f 3T, EDS? / “N \‘\:\3@.>~au\ ~ LIBRARY OF THE UNIVERSITY OF ILLINOIS AT URBANA-CHAMPAIGN 823 Salsca 1921a iiii The person charging this material is re- sponsible for its return to the library from which it was withdrawn on or before the latest Date stamped below. The", mutllutlon, and underlinan of books are reasons for disciplinary action and may result in dismissal from the University. To renew cull Telephone Center, 333-8400 UNIVERSITY OF ILLINOIS [IBRARY AT URBANA-CHAMPAIGN ii; 985 SEP 1--1 _ JUL 3 1 1339 l (JUL2 2 I‘m Ave 2 7 1991 MAY 1 0 1991 001 1 1 2002 Ll6l—O-1096 1» k '1}! SCARAMOUCHE i___ . BY THE SAME AUTHOR ROMAN CES The Tavern Knight The Shame of Motley Barders the Magnificent The Trampling of the Lilies Love at Arms St. Martin’s Summer Anthony Wilding The Lion’s Skin The Justice of the Duke The Gates of Doom The Strolling Saint The Sea-Hawk The Banner 0! the Bull The Snare Captain Blood HISTORICAL ESSAYS: The Life of Cesare Borgia Torquemada and the Spanish Inquisition The Historical Nights’ Entertainment Series I The Historical Nights’ Entertainment Series II SCARAMOUCHE By RAFAEL SABATINI TWELFTH EDITION LONDON: HUTCHINSON (5' CO. PATERNOS‘IER ROW " ' (ZZZ) $OJ\§°a-/ \qzvla, CONTENTS BOOK I THE ROBE CHAPTER I. THE REPUBLICAN - - II. THE ARISTOCRAT - - III. THE ELOQUENCE OF M. DE VILMORIN IV. THE HERITAGE - - V. THE LORD OF GAVRILLAC - VI. THE WINDMILL - - VII. THE WIND - - - VIII. OMNES OMNIBUS - - IX. THE AFTERMATH - - BOOK II THE BUSKIN I. THE TRESPASSERS - - 11. THE SERVICE OF THESPIS - 111. THE come MUSE - - IV. EXIT MONSIEUR PARVISSIMUS - v. ENTER SCARAMOUCHE - - w. CLIMENE - - - vn. THE CONQUEST OF NANTES - vm. THE DREAM - - IX. THE AWAKENING - - x. CONTRITION xr. THE FRACAS AT THE THEATRE FEYDAU PAGE 18 27 35 4o 44 51 62 69 79 92 99 109 I I7 12 5 I37 I45 I 51 I67 I75 vi Contents BOOK III THE SWORD CHAPI‘IR PAGE I. TRANSITION - ~ - - - 191 II. quos DEUS VULT PERDERE - - - 204 III. PRESIDENT LE CHAPELIER - - - 216 Iv. INTERLUDE - - - - - 224 v. AT MEUDON - - - - - 229 VI. MADAME DE PLOUGASTEL - - - 24o vn. POLITICIANS - - - - - 249 VIII. THE SPADASSINICIDES - - - - 257 Ix. THE PALADIN OF THE THIRD - - - 266 x. T0RN PRIDE - - - - - 273 x1. THE RETURNING CARRIAGE - - - 284 xn. INFERENCEs - - - - - 292 xm. TOWARDS THE CLIMAX - - - - 299 XIV. THE OVERWHELMING REASON - - - 305 xv. SANCTUARY - - - - - 320 xvr. THE BARRIER - - - - - 327 xvn. SAFE—CONDUCT - - - . . 335 XVIII. SUNRISE - - - - ' 341 LIST OF ILLUSTRATIONS. “ ‘ Aline! Aline! ’ His voice broke on the name. ‘ It I" was I . . . - - - - Frontispiece FACING PAGE “ ‘ Philippe! Speak to me, Philippe! Philippe! . . don’t you hear me? Oh;God of Heaven! Philippe ! 1 ,, _ 38 “ Scaramouche screamed in agony, until Climéne caught Binet's arm and made him stop ” - - - - 110 6 He took the tips of her fingers in his grasp . . . and then the door opened, and M. Binet came in ” - I34 “ In the pit pandemonium was already raging. One cry rang out . . . ‘Death to the butcher of Rennes! Death to La Tour d'Azyr who makes war upon the people ' ” - ~ - - - - I86 “ He sat down suddenly in the mud. . . . Andre-Louis had made him ridiculous. ‘ You shall meet me for this,’ he spluttered " - — - - - 262 “ ‘The barrier is closed, madame,’ she was curtly informed. ‘Closed! ’ she echoed. ‘But . . . but do you mean that we cannot pass? ’ ” - - - 306 “ ‘ He is your father, André! Gervais, he is your son—our son I ’ ” - - - - - 334 BOOK I THE ROBE SCARAMOUCHE CHAPTER I THE REPUBLICAN E was born with a gift of laughter and a sense that the world was mad, And that was all his patrimony. His very paternity was obscure, although the village of Gavrillac had long since dispelled the cloud of mystery that hung about it. Those simple Brittany folk were not so simple as to be deceived by a pretended relationship which did not even possess the virtue of originality. When a nobleman, for no apparent reason, announces himself the godfather of an infant fetched no man knew whence, and there- after cares for the lad’s rearing and education, the most unsophisticated of country folk perfectly understand the situa- tion. And so the good people of Gavrillac permitted themselves no illusions on the score of the real relationship between Andre-Louis Moreau—as the lad had been named—and Quintin de Kercadiou, Lord of Gavrillac, who dwelt in the big grey house that dominated from its eminence the village clustering below. Andre-Louis had learnt his letters at the village school, lodged the while with old Rabouillet, the attorney, who in the capacity of fiscal intendant looked after the affairs of M. de Kercadiou. Thereafter, at the age of fifteen, he had been packed off to Paris, to the Lycée of Louis Le Grand, to study law, which he was now returned to practise in conjunction with Rabouillet. All this at the charges of his godfather, M. de Kercadiou, who by placing him once more under the tutelage of Rabouillet would seem thereby quite clearly to be making provision for his future. Andre-Louis, on his side, had made the most of his opportunities. You behold him at the age of four-and-twenty stufled with learning enough to produce an intellectual indigestion in an ordinary mind. Out of his zestful study of Man, from Thucydides to the Encyclopaedists, from Seneca ro Scaramouche to Rousseau, he had confirmed into an unassailable conviction his earliest conscious impressions of the general insanity of his own species. Nor can I discover that anything in his eventful life ever afterwards caused him to waver in that opinion. In body he was a slight wisp of a fellow, scarcely above middle height, with a lean, astute countenance, prominent of nose and cheek-bones, and with lank, black hair that reached almost to his shoulders. His mouth was long, thin-lipped and humorous. He was only just redeemed from ugliness by the Splendour of a pair of ever-questing, luminous eyes, so dark as to be almost black. Of the whimsical quality of his mind and his rare gift of graceful expression, his writings— unfortunately but too scanty—and particularly his Confessions, afford us very ample evidence. Of his gift of oratory he was hardly conscious yet, although he had already achieved a certain fame for it in the literary Chamber of Rennes—one of those clubs by now ubiquitous in the land, in which the intellectual youth of France forgathered to study and discuss the new philosophies that were permeating social life. But the fame he had acquired there was hardly enviable. He was too immsh, too caustic, too much disposed—so thought his colleagues—to ridicule their sublime theories for the regenera- tion of mankind. Himself he protested that he merely held up to them the mirror of truth, and that it was not his fault if when reflected there they looked ridiculous. All that he achieved by this, as you conceive, was to exasper- ate; and to such an extent, that his expulsion from the Literary Chamber was under serious consideration, and seemed at last to be rendered inevitable by the fact that the Lord of Gavrillac had appointed him his delegate in the States of Brittany. It was felt almost unanimously that there was no room for the ofiicial representative of a nobleman, for a man of such avowed reactionary principles, in a society devoted to social reform. This was no time for half-measures. The light of hope which had begun to glow upon the horizon when M. Necker had at last persuaded the King to convoke the States General— a thing that had not happened for nearly two hundred years -~had lately been overcast by the insolence of the nobility and clergy, who were determined that these States General should be so composed as to safeguard their own privileges. The prosperous, industrious maritime city of Nantes—the first to express the feeling that was now rapidly spreading throughout the land—had issued in the first days of that 12 Scaramouche Infuriated by an act of tyranny so absolute and merciless, M. de Vilmorin proposed to lay the matter before M. de Kercadiou. Mabey was a vassal of Gavrillac, and Vilmorin hoped to move the Lord of Gavrillac to demand at least some measure of reparation for the widow and the three orphans which that brutal deed had made. But because Andre-Louis was Philippe’s dearest friend—- indeed, his almost brother—the young seminarist sought him out in the first instance. He found him at breakfast alone in the long, low-ceilinged, white-panelled dining-room at Rabouil- let’s—the only home that Andre-Louis had ever known— and after embracing him, deafened him with his denunciation of M. de La Tour d'Azyr. “ I have heard of it already,” said Andre-Louis. “ You say it as if the thing occasioned no surprise, " his friend reproached him. “ Nothing beastly can surprise me when done by a beast. And La Tour d’Azyr is a beast, as all the world knows. The more fool Mabey for stealing his pheasants. He should have stolen somebody else’s." “ Is that all you have to say about it P " " What more is there to say? I’ve a practical mind, I hope." “ What more there is to say I propose to say to your god- father, M. de Kercadiou. I shall appeal to him for justice.” “ Against M. de La Tour d'Azyr? ” Andre-Louis raised his eyebrows. “ Why not ? ’5 “ My dear ingenuous Philippe, dog doesn't eat dog.” " You are unjust to your godfather. He is a humane man." 5' Oh, as humane as you please. But this isn’t a question of humanity, it’s a question of game-laws." M. de Vilmorin tossed his long arms to Heaven in disgust. He was a tall, slender young gentleman, a year or two younger than Andre-Louis. He was very soberly dressed in black, as became a seminarist, with white bands at wrists and throat and silver buckles to his shoes. His neatly clubbed brown hair was innocent of powder. “ You talk like a lawyer," he exploded. “ Naturally. But don’t waste anger on me on that account. Tell me what you want me to do? " “ I want you to come to M. de Kercadiou with me, and to use your influence to obtain justice. I suppose I am asking too much P '1 ‘5 My dear Philippe, I exist to serve you. I warn you that The Robe 13 it is a futile quest 1 but give me leave to finish my breakfast, and I am at your orders.” , M. de Vilmorin dropped into a winged arm-chair by the well-swept hearth, on which a piled-up fire of pine-logs was burning cheerily. And whilst he waited he gave his friend the latest news of the events in Rennes. Young, ardent, enthusiastic and inspired by Utopian ideals, he passionately denounced the rebellious attitude of the privileged. Andre-Louis, already fully aware of the trend of feeling in the ranks of an order in whose deliberations he took part as the representative of a nobleman, was not at all surprised by what he heard. M. de Vilmorin found it exasperating that his friend should apparently decline to share his own indignation. “ Don’t you see what it means P " he cried. “ The nobles, by disobeying the King, are striking at the very foundations of the throne. Don’t they perceive that their very existence depends upon it ; that if the throne falls over, it is they who stand nearest to it who will be crushed? Don’t they see that ? ’ “ Evidently not. They are just governing classes, and I never heard of governing classes that had eyes for anything but their own profit." “ That is our grievance. That is what we are going to change." “ You are going to abolish governing classes P An interest- ing experiment. I believe it was the original plan of creation, and it might have succeeded but for Cain. " “ What we are going to do,” said M. de Vilmorin, curbing his exasperation, “ is to transfer the government to other bands." “ And you think that will make a difference ? " " I know it will.” “ Ah I I take it that being now in minor orders, you already possess the confidence of the Almighty. He will have con- fided to you His intention of changing the pattern of mankind.“ M. de Vilmorin’s fine ascetic face grew overcast. " You are profane, André,” he reproved his friend. “ I assure you that I am quite serious. To do what you imply would require nothing short of divine intervention. You must change man, not systems. Can you and our vapouring friends of the Literary Ghamber of Rennes, or any other learned society of France, devise a system of government that has never yet been tried P Surely not. And can they say of any system tried that it proved other than a failure in the end P The Robe r 5 " I can tell you who it was constrained the municipality of Nantes to send it to the King. Some ten thousand workrnen—shipwrights, weavers, labourers and artisans of every kind." " Stimulated to it, driven to it, by their employers, the wealthy traders and shipowners of that city,” Andre-Louis replied. “ I have a habit of observing things at close quarters, which is why our colleagues of the Literary Chamber dislike me so cordially in debate. Where I delve they but skim. Behind those labourers and artisans of Nantes, counselling them, urging on these poor, stupid, ignorant toilers to shed their blood in pursuit of the will 0’ the wisp of freedom, are the sail- makers, the spinners, the ship-owners and the slave-traders. The slave-traders! The men who live and grow rich by a. traflic in human flesh and blood in the colonies are conducting at home a campaign in the sacred name of liberty ? Don’t you see that the whole movement is a movement of hucksters and traders and peddling vassals swollen by wealth into envy of the power that lies in birth alone? The money-changers in Paris who hold the bonds in the national debt, seeing the par- lous financial condition of the State, tremble at the thought that it may lie in the power of a single man to cancel the debt by bankruptcy. To secure themselves, they are burrowing underground to overthrow a State and build upon its ruins a new one in which they shall be the masters. And to accom- plish this they inflame the people. Already in Dauphiny we have seen blood run like water—the blood of the populace, always the blood of the populace. Now in Brittany we may see the like. And if in the end the new ideas prevail? If the seigneurial rule is overthrown, what then? You will have exchanged an aristocracy for a plutocracy. Is that worth while? Do you think that under money-changers and slave~ traders, and men who have waxed rich in other ways by the ignoble arts of buying and selling, the lot of the people will be any better than under their priests and nobles? Has it ever occurred to you, Philippe, what it is that makes the rule of the nobles so intolerable? Acquisitiveness. Acquisi- tiveness is the curse of mankind. And shall you expect less acquisitiveness in men who have built themselves up by acquisitiveness? Oh, I am ready to admit that the present government is execrable, unjust, tyrannical— what you will— btt I beg you to look ahead, and to see that the government for which it is aimed at exchanging it may be infinitely worse.“ Philippe sat thoughtful a moment. Then he returned to the attack. r6 Scaramouche " You do not speak of the abuses, the horrible, intolerable abuses of power under which we labour at present." " Where there is power there will always be the abuse of it." " Not if the tenure of power is dependent upon its equitable administration." " The tenure of power is power. We cannot dictate to those who hold it.” “ The people can—the people in its might." “ Again I ask you, when you say the people, do you mean the populace? You do. What power can the populace wield? It can run wild. It can burn and slay for a time. But enduring power it cannot wield, because power demands qualities which the populace does not possess, or it would not be populace. The inevitable, tragic corollary of civilization is populace. For the rest, abuses can be corrected by equity; and equity, if it is not found in the enlightened, is not to be found at all. M. Necker is to set about correcting abuses, and limiting privileges. That is decided. To that end the States General are to assemble.” “ And a promising beginning we have made in Brittany, as Heaven hears me," cried Philippe. “ Pooh! That is nothing. Naturally the nobles will not yield without a struggle. It is a futile and ridiculous struggle -—but then . . . it is human nature, I suppose, to be futile and ridiculous.” M. de Vilmorin became witherineg sarcastic. " Probably you will also qualify the shooting of Mabey as futile and - ridiculous? I should even be prepared to hear you argue in defence of the Marquis de La Tour d’Azyr that his gamekeeper was merciful in shooting Mabey, since the alternative would have been a life-sentence to the galleys.“ Andre-Louis drank the remainder of his chocolate ; set down his cup, and pushed back his chair, his breakfast done. “ I confess that I have not your big charity, my dear Philippe. I am touched by Mabey’s fate. But, having conquered the shock of this news to my emotions, I do not forget that, after all, Mabey was thieving when he met his death.” M. de Vilmorin heaved himself up in his indignation. “ That is the point of view to be expected in one who is the assistant fiscal intendant of a nobleman, and the delegate of a nobleman to the States of Brittany.” " Philippe, is that just? You are angry with me I " he cried, in real solicitude. " I am hurt," Vilmorin admitted. “ I am deeply hurt by The Robe 17 your attitude. And I am not alone in resenting your re- actionary tendencies. Do you know that the Literary Chamber is seriously considering your expulsion? " Andre-Louis shrugged. “ That neither surprises nor troubles me.” M. de Vilmorin swept on, passionately: “ Sometimes I think that you have no heart. With you it is always the law, never equity. It occurs to me, André, that I was mistaken in coming to you. You are not likely to be of assistance to me in my interview with M. de Kercadiou.” He took up his hat, clearly with the intention of departing. Andre-Louis sprang up and caught him by the arm. “ I vow,” said he, “ that this is the last time ever I shall consent to talk law or politics with you, Philippe. I love you too well to quarrel with you over other men’s affairs.” “ But I make them my own,” Philippe insisted, vehemently. “ Of course you do, and I love you for it. It is right that you should. You are to be a priest; and everybody’s business is a priest’s business. Whereas I am a lawyer—the fiscal intendant of a nobleman, as you say-and a lawyer’s busineSS is the business of his client. That is the difference between us. Nevertheless, you are not going to shake me off.” 5‘ But I tell you frankly, now that I come to think of it, that I should prefer you did not see M. de Kercadiou with me. Your duty to your client cannot be a help to me." His Wrath had passed ; but his determination remained firm, based upon the reason he gave. “ Very well,” said Andre-Louis. “ It shall be as you please. But nothing shall prevent me at least from walking with you as far as the chateau, and waiting for you while you make your appeal to M. de Kercadiou." And so they left the house good friends, for the sweetness of M. de Vilmorin’s nature did not admit of rancour, and together they took their way up the steep main street of Gavrillac. ' CHAPTER II THE ARISTOCRAT HE sleepy village of Gavrillac, a half-league removed I from the main road to Rennes, and therefore undisturbed by the world’s trafiic, lay in a curve of the River Meu, at the base, and straggling half-way up the slope of the shallow hill that was crowned by the squat manor. By the time Gavrillac had paid tribute to its seigneur—partly in money and partly in service—tithes to the Church and imposts to the King, it was hard put to it to keep body and soul together with what remained. Yet hard as conditions were in Gavrillac, they were not so hard as in many other parts of France ; not half so hard, for instance, as with the wretched feudatories of the great 10rd of La Tour d'Azyr, whose vast possessions were at one point separated from this little village by the waters of the Meu. The Chateau de Gavrillac owed such seigneurial airs as might be claimed for it to its dominant position above the village rather than to any feature of its own. Built of granite, like all the rest of Gavrillac, though mellowed by some three centuries of‘ existence, it was a squat, flat-fronted edifice of two stories, each lighted by four windows with external wooded shutters, and flanked at either end by two square towers or pavilions under extinguisher roofs. Standing well back in a garden, denuded now, but very pleasant in summer, and immediately fronted by a fine sweep of balustrated terrace, it looked what indeed it was, and always had been, the residence of unpretentious folk who found more interest in husbandry than in adventure. Quintin de Kercadiou, Lord of Gavrillac—Seigneur de Gavrillac was all the vague title that he bore, as his forefathers had borne before him, derived no man knew whence or how— confirmed the impression that his house conveyed. Rude as the granite itself, be had never sought the experience of courts, had not even taken service in the armies of his King. He left it to his younger brother, Etienne, to represent the family in those exalted spheres. His own interests from earliest years had been centred in his woods and pastures. He hunted, and be cultivated his acres, and superficially he appeared to be The Robe 19 little better than any of his rustic métayers. He kept no state, or at least no state commensurate with his position or with the tastes of his niece, Aline de Kercadiou. Aline, having spent some two years in the court atmosphere of Versailles under the aegis of her uncle Etienne, had ideas very difierent from those of her uncle Quintin of what was befitting seigneurial dignity. But though this only child of a third Kercadiou had exercised, ever since she was left an orphan at the early age of four, a tyrannical rule over the Lord of Gavrillac, who had been father and mother to her, she had never yet succeeded in beating down his stubbornness on that score. She did not yet despair—persistence being a dominant note in her character—although she had been assiduously and fruitlesst at work ever since her return from the great world of Versailles, some three months ago. She was walking on the terrace when Andre-Louis and M. de Vilmorin arrived. Her slight body was wrapped against the chill air in a white pelisse ; her head was encased in a close- fitting bonnet, edged with white fur. It was caught tight in a knot of pale-blue ribbon on the right other chin ; on the left a long ringlet of com-coloured hair had been permitted to escape. The keen air had whipped so much of her cheeksas was presented to it, and seemed to have added a sparkle to eyes that were of darkest blue. Andre-Louis and M. de Vilmorin had been known to her from infancy. The three had been playmates once, and André-Louis—in view of his spiritual relationship with her uncle—she called her cousin. The cousinly relations had persisted between these two long after Philippe de Vilmorin had outgrown the earlier intimacy, and had become to her Monsieur de Vilmorin. She waved her hand to them in greeting as they advanced, and stood—an entrancing picture, and fully conscious of it— to await them at the end of the terrace nearest the short avenue by which they approached. “ If you come to see monsieur my uncle, you come inoppor- tunely, messieurs,” she told them, a certain feverishness in her air. " He is closely—oh, so very closely—engaged.” “ We will wait, mademoiselle,” said M. de Vilmorin, bowing gallantly over the hand she extended to him. “ Indeed, who wouldPhasten to the uncle that may tarry a moment with the mece ” " Monsieur l’Abbé,“ she teased him, " when you are in orders I shall take you for my confessor. You have so ready and sympathetic an understanding.” 20 Scaramouche “ But no curiosity," said Andre-Louis. " You haven’t thought of that." “I wonder what you mean, cousin André ? ” “ Well you may," laughed Philippe. “ For no one ever knows." And then, his glance straying across the terrace settled upon a carriage that was drawn up before the door of the chateau. It was a vehicle such as was often to be seen in the streets of a great city, but rarely in the country : a beautifully-sprung two-horse cabriolet of walnut, with a varnish upon it like a sheet of glass and little pastoral scenes exquisitely painted on the panels of the door. It was built to carry two persons, with a box in front for the coachman and a stand behind for the footman. This stand was now empty, but the footman paced before the door, and as he emerged from behind the vehicle into the range of M. de Vilmorin’s vision, he displayed the resplendent blue and gold livery of the Marquis de La Tour d’Azyr. " Why!" he exclaimed. “ Is it M. de La Tour d’Azyr who is with your uncle ? " " It is, monsieur," said she, a world of mystery in voice and eyes, of which M. de Vilmorin observed nothing. “ Ah, pardon l " He bowed low, hat in hand. “ Serviteur, mademoiselle," and he turned to depart towards the house. “ Shall I come with you, Philippe? " Andre-Louis called after him. " It would be ungallant to assume that you would prefer it," said M. de Vilmorin, with a glance at Mademoiselle. “ Nor do I think it would serve. If you will wait . . . ” M. de Vilmorin strode off. Mademoiselle, after a moment’s blank pause, laughed ripplingly. “ Now where is he going in such a hurry? ” “ To see M. de La Tour d'Azyr as well as your uncle, I should say.” “ But he cannot. They cannot see him. Didn’t I say that they are very closely engaged? You don’t ask me why, André.” There was an arch mysteriousness about her, a latent something that may have been elation or amusement, or perhaps both. André-Louispould not determine it. " Since obviously you are all' eagerness to tell, why should I ask? ” quoth he. “ If you are caustic I shall not tell you even if you ask. Oh yes, I will. It will teach you to treat me with the respect that is my due.” 5‘ I hope I shall never fail in that." “ Less than ever when you learn that I am very closely The Robe 21 concerned in the visit of M. de La Tour d’Azyr. I am the object of this visit.“ And she looked at him with sparkling eyes and lips parted in laughter. “ The rest, you would seem to imply, is obvious. But I am a dolt, if you please, for it is not obvious to me.” “ Why, stupid, he comes to ask my hand in marriage." " Good God! “ said Andre-Louis, and stared at her, chap- fallen. She drew back from him a little with a frown and an up- ward tilt of her chin. “ It surprises you ? " “ It disgusts me," said he, bluntly. “ In fact, I don’t believe it. You are amusing yourself with me.” For a moment she put aside her visible annoyance to remove his doubts. “ I am quite serious, monsieur. There came a formal letter to my uncle this morning from M. de La Tour d’Azyr, announcing the visit and its object. I will not say that it did not surprise us a little. . . . " “ Oh, I see,” cried Andre-Louis, in relief. “ I understand. For a moment I had almost feared—~" He broke off, looked at her, and shrugged. “ Why do you stop ? You had almost feared that Versailles had been wasted upon me ? That I should permit the courtship of me to be conducted like that of any village wench ? It was stupid of you. I am being sought in proper form, at my uncle’s hands." “ Is his consent, then, all that matters, according to Versailles? ” " What else? '5 " There is your own." She laughed. “ I am a dutiful niece . . . when it suits me.“ “ And will it suit you to be dutiful if your uncle accepts this monstrous proposal ? “ “ Monstrous! " She bridled. " And why monstrous, if you please? ” ” For a score of reasons,” he answered irritably. " Give me one," she challenged him. “ He is twice your age.” “ Hardly so much," said she. " He is forty-five at least." “ But he looks no more than thirty. He is very handsome—- so much you will admit; nor will you deny that he is very wealthy and very powerful ; the greatest nobleman in Brittany. He will make me a great lady." ” God made you that, Aline." 22 Scaramouche " Come, that's better. Sometimes you can be almost polite." And she moved along the terrace, Andre-Louis pacing beside her. “ I can be more than that to show reason why you should not let this beast befoul the beautiful thing that God has made." She frowned, and her lips tightened. " You are speaking of my future husband," she reproved him. His lips tightened too ; his pale face grew paler. “ And is it so ? It is settled, then ? Your uncle is to agree P You are to be sold thus, lovelessly, into bondage to a man you do not know. I had dreamed of better things for you, Aline.” “ Better than to be Marquise de La Tour d'Azyr? " He made a gesture of exasperation. “ Are men and women nothing more than names? Do the souls of them count for nothing? Is there no joy in life, no happiness, that wealth and pleasure and empty, high-sounding titles are to be its only aims? I had set you high—so high, Aline—a thing scarce earthly. There is joy in your heart, intelligence in your mind, and, as I thought, the vision that pierces husks and shams to claim the core of reality for its own. Yet you will surrender all for a parcel of make-believe. You will sell your soul and your body to be Marquise de La Tour d’Azyr.” “ You are indelicate," said she, and though she frowned her eyes laughed. “ And you go headlong to conclusions. My uncle will not consent to more than to allow my consent to be sought. We understand each other, my uncle and I. I am not to be bartered like a turnip.” - He stood still, facing her, his eyes aglow, a flush creeping into his pale cheeks. “ You have been torturing me to amuse yourself,” he cried. “ Ah well, I forgive you out of my relief.” “ Again you go too fast, Cousin André. I have permitted my uncle to consent that M. le Marquis shall make his court to me. I like the look of the gentleman. I am flattered by his preference when I consider his eminence. It is an eminence that I may find it desirable to share. M. 1e Marquis does not look as if he were a dullard. It should be interesting to be wooed by him. It may be more interesting still to marry him, and I think, when all is considered, that I shall probably—very probably—decide to do so." He looked at her, looked at the sweet, challenging loveliness of that childlike face so tightly framed in the oval of white fur, and all the life seemed to go out of his own countenance. “ God help you, Aline l ” he groaned. The Robe 23 She stamped her foot. He was really very exasperating, and something presumptuous too, she thought. “ You are insolent, monsieur." “ It is never insolent to pray, Aline. And I did no more than pray, as I shall continue to do. You’ll need my prayers, I think.” “ You are insufferable! " She was growing angry, as he saw by the deepening frown, the heightened colour. " That is because I suffer. Oh, Aline, little cousin, think well of what you do; think well of the realities you will be bartering for these shams—the realities that you will never know, because these cursed shams will block your way to them. When M. de La Tour d’Afgr comes to make his court, study him well ; consult your fi instincts ; leave your own noble nature free to judge this animal by its intuitions. Consider that . . . ” “ I consider, monsieur, that you presume upon the kindness I have always shown you. You abuse the position of tolera- tion in which you stand. Who are you ? What are you, that you should have the insolence to take this tone with me? " He bowed, instantly his cold, detached self again, and resumed the mockery that was his natural habit. " My congratulations, mademoiselle, upon the readiness with which you begin to adapt yourself to the great role you are to lay.” p “ Do you adapt yourself also, monsieur,” she retorted angrily, and turned her shoulder to him. " To be as the dust beneath the haughty feet of Madame la Marquise P I hope I shall know my place in future.” The phrase arrested her. She turned to him again, and he perceived that her eyes were shining now suspiciously. In an instant the mockery in him was quenched in contrition. “ Lord, what a beast I am, Alinel ” he cried, as he advanced. " Forgive me, if you can.” Almost had she turned to sue forgiveness from him. But his contrition removed the need. “ I’ll try," said she, “ provided that you undertake not to offend again.“ “ But I shall,” said he. “ I am like that. I will fight to save you, from yourself if need be, whether you forgive me or not." They were standing so, confronting each other a little breathlessly, a little defiantly, when the others issued from the orch. p First came the Marquis of La Tour d'Azyr, Count of $011, 24 Scaramouche Knight of the Orders of the Holy Ghost and Saint Louis, and Brigadier in the armies of the King. He was a tall, graceful man, upright and soldierly of carriage, with his head disdain- fully set upon his shoulders. He was magnificently dressed in a full skirted coat of mulberry velvet that was laced with gold. His waistcoat, of velvet too, was of a golden apricot colour; his breeches and stockings were of black silk, and his lacquered, red-heeled shoes were buckled in diamonds. His powdered hair was tied behind in a broad ribbon of watered silk ; he carried a little three-cornered hat under his arm, and a gold-hilted slender dress-sword hung at his side. Considering him now in complete detachment, observing the magnificence of him, the elegance of his movements, the great air, blending in so extraordifiary a manner disdain and graciousness, André-Louis trembled for Aline. Here was a practised, irresistible wooer, whose bonnes fortunes were become a by-word, a man who had hitherto been the despair of dowagers with marriageable daughters, and the desolation of husbands with attractive wives. He was immediately followed by M. de Kercadiou, in com- pletest contrast. On legs of the shortest, the Lord of Gavrillac carried a body that at forty-five was beginning to incline to corpulence and an enormous head containing an indifferent allotment of intelligence. His countenance was pink and blotchy, liberally branded by the small-pox which had almost extinguished him in youth. In dress he was careless to the point of untidiness, and to this and the fact that he had never married—disregarding the first duty of a gentleman to provide himself with an heir—he owed the character of misogynist attributed to him by the countryside. After M. de Kercadiou came M. de Vilmorin, very pale and self-contained, with tight lips and an overcast brow. To meet them, there stepped from the carriage a very elegant young gentleman, the Chevalier de Chabrillanne, M. de La Tour d’Azyr’s cousin, who whilst awaiting his return had watched with considerable interest—his own presence unsuspected—the perambulations of André—Louis and Mademoiselle. Perceiving Aline, Monsieur de La Tour d’Azyr detached , himself from the others, and lengthening his stride came straight across the terrace to her. To André-Louis the Marquis inclined his head with that mixture of courtliness and condescension which he used. Socially, the young lawyer stood in a curious position. By The Robe ‘ 25 #:rsfinw' ‘ ""' g>.__. "3::— virtue of the theory of his birth, he ranked neither as noble nor as simple, but stood somewhere between the two classes, and whilst claimed by neither he was used familiarly by both. Coldly now he returned M. de La Tour d'Azyr's greeting, and discreetly removed himself to go and join his friend. The Marquis took the hand that Mademoiselle extended to him, and bowing over it, bore it to his lips. “ Mademoiselle," he said, looking into the blue depths of her eyes, that met his gaze smiling and untroubled, “ mon- sieur your uncle does me the honour to permit that I pay my homage to you. Will you, mademoiselle, do me the honour to receive me when I come to-morrow? I shall have something of great importance for your ear.” “ Of importance, Monsieur le Marquis P You almost frighten me.” But there was no fear on the serene little face in its furred hood. It was not for nothing that she had graduated in the Versailles school of artificialities. “ That,” said he, “ is very far from my design." “ But of importance to yourself, monsieur, or to me? “ " To us both, I hope,” he answered her, a world of meaning in his fine, ardent eyes. “ You whet my curiosity, monsieur; and, of course, I am a dutiful niece. It follows that I shall be honoured to receive you.” “ Not honoured, mademoiselle ; you will confer the honour. To-morrow at this hour, then, I shall have the felicity to wait upon you." He bowed again ; and again he bore her fingers to his lips, what time she curtsied. Thereupon, with no more than this formal breaking of the ice, they parted. She was a little breathless now, a little dazzled by the beauty of the man, his princely air, and the confidence of power he seemed to radiate. Involuntarily, almost, she contrasted him with his critic—the lean and impudent André-Louis in his plain brown coat and steel-buckled shoes—and she felt guilty of an unpardonable offence in having permitted even one word of that presumptuous criticism. To-morrow M. 1e Marquis would come to offer her a great position, a great rank. And already she had derogated from the increase of dignity accruing to her from his very intention to translate her to so great an eminence. Not again would she suffer it ; not again would she be so weak and childish as to permit Andre-Louis to utter his ribald comments upon a man by comparison with whom he was no better than a lackey. 26 Scaramouche Thus argued vanity and ambition with her better self; and to her vast annoyance her better self would not admit entire conviction. Meanwhile, M. de La Tour d'Azyr was climbing into his carriage. He had spoken a word of farewell to M. de Kercadiou, and he had also had a word for M. de Vilmorin, in reply to which M. de Vilmorin had bowed in assenting silence. The carriage rolled away, the powdered footman in blue and gold very stiff behind it, M. de La Tour d'Azyr bowing to Mademoiselle, who waved to him in answer. Then M. de Vilmorin put his arm through that of André Louis, and said to him : “ Come, André." ' " But you'll stay to dine, both of you," cried the hospit- able Lord of Gavrillac. “ We’ll drink a certain toast,” he added, winking an eye that strayed towards Mademoiselle, who was approaching. He had no subtleties, good soul that he was. M. de Vilmorin deplored an appointment that prevented him doing himself the honour. He was very stiff and formal. “ And you, André ? " " I? Oh, I share the appointment, godfather," he lied, “ and I have a superstition against toasts.” He had no wish to remain. He was angry with Aline for her smiling reception of M. de La Tour d'Azyr, and the sordid bargain he saw her set on making. He was suffering from the loss of an illusion. CHAPTER III THE ELOQUENCE or M. DE VILMORIN S they walked down the hill together, it was now M. de Vilmorin who was silent and preoccupied, André- Louis who was talkative. He had chosen Woman as a subject for his present discourse. He claimed-— quite unjustifiably—to have discovered Woman that morning ; and the things he had to say of the sex were unflattering, and occasionally almost gross. M. de Vilmorin, having ascertained the subject, did not listen. Singular though it may seem in a young French abbé of his day, M. de Vilmorin was not interested in Woman. Poor Philippe was in several ways exceptional. Opposite the Breton Armé—the inn and posting-house at the entrance of the village of Gavrillac—M. de Vilmorin interrupted his companion just as he was soaring to the dizziest heights of caustic invective, and Andre-Louis, restored thereby to actualities, observed the carriage of M. de La Tour d'Azyr standing before the door of the hostelry. “ I don't believe you've been listening to me," said he. “ Had you been less interested in what you were saying, you might have observed it sooner and spared your breath. The fact is, you disappoint me, André. You seem to have for- gotten what we went for. I have an appointment here with M. le Marquis. He desires to hear me further in the matter. Up there at Gavrillac I could accomplish nothing. The time was ill-chosen, as it happened. But I have hopes of M. le Marquis.” " Hopes of what ? ” " That he will make what reparation lies in his power. Pro- vide for the widow and the orphans. Why else should he desire to hear me further ? " “ Unusual condescension," said Andre-Louis, and quoted: " Timeo Danaos et dona ferentes.” " Why ? " asked Philippe. “ Let us go and discover—unlas you consider that I shall be in the way." Into a room on the right, rendered private to M. le Marquis 28 Scaramouche for so long as he should elect to honour it, the young men were ushered by the host. A fire of logs was burning brightly at the room's far end, and by this sat now M. de La Tour d’Azyr and his cousin, the Chevalier de Ohabrillanne. Both rose as M. de Vilmorin came in. Andre-Louis, following, paused to close the door. " You oblige me by your prompt courtesy, M. de Vilmorin," said the Marquis, but in a tone so cold as to belie the politeness of his words. “ A chair, I beg. Ah, Moreau? ” The note was frigidly interrogative. “ He accompanies you, monsieur? " he asked. “ If you please, M. 1e Marquis." “ Why not? Find yourself a seat, Moreau." He spoke over his shoulder as to a lackey. " It is good of you, monsieur," said Philippe, " to have offered me this opportunity of continuing the subject that took me so fruitlessly, as it happens, to Gavrillac." The Marquis crossed his legs, and held one of his fine hands to the blaze. He replied, without troubling to turn to the young man, who was slightly behind him. " The goodness of my request we will leave out of question for the moment," said he, darkly, and M. de Chabrillanne laughed. André-Louis thought him easily moved to mirth, and almost envied him the faculty. " But I am grateful," Philippe insisted, " that you should condescend to hear me plead their cause.“ The Marquis stared at him over his shoulder. “ Whose cause 2 ” quoth he. “ Why, the cause of the widow and orphans of this unfor- tunate Mabey." The Marquis looked from Vilmorin to the Chevalier, and again the Chevalier laughed, slapping his leg this time. " I think," said M. de La Tour d’Azyr, slowly, “ that we are at cross purposes. I asked you to come here because the Chateau de Gavrillac was hardly a suitable place in which to carry our discussion further, and because I hesitated to incom- mode you by suggesting that you should come all the way to Azyr. But my object is connected with certain expressions that you let fall up there. It is on the subject of those expres- sions, monsieur, that I would hear you further—if you will honour me." André-Louis began to apprehend that there was something sinister in the air. He was a man of quick intuitions, quicker far than those of M. de Vilmorin, who evinced no more than a mild surprise. The Robe 29 " I am at a loss, monsieur," said he. “ To what expressions does monsieur allude ? ” “ It seems, monsieur, that I must refresh your memory." The Marquis uncrossed his legs, and swung sideways on his chair, so that at last he directly faced M. de Vilmorin. " You spoke, monsieur—and however mistaken you may have been, you spoke very eloquently, too eloquently almost, it seemed to me——of the infamy of such a deed as the act of summary justice upon this thieving fellow Mabey, or whatever his name may be. Infamy was the precise word you used. You did not retract that word when I had the honour to inform you that it was by my orders that my gamekeeper Benet proceeded as he did." “ If," said M. de Vilmorin, “ the deed was infamous, its infamy is not modified by the rank, however exalted, of the person responsible. Rather is it aggravated.” “ Ah I ” said M. 1e Marquis, and drew a gold snuff-b0x from his pocket. " You say, ‘ if the deed was infamous,’ monsieur. Am I to understand that you are no longer as convinced as you appeared to be of its infamy? " M. de Vilmorin’s fine face wore a look of perplexity. He did not understand the drift of this. " It occurs to me, M. le Marquis, in view of your readiness to assume responsibility, that you must believe in some justifica- tion for the deed which is not apparent to myself." " That is better. That is distinctly better.” The Marquis took snuff delicately, dusting the fragments from the fine lace at his throat. " You realise that with an imperfect under- standing of these matters, not being yourself a landowner, you may have rushed to unjustifiable conclusions. That is indeed the case. May it be a warning to you, monsieur. When I tell you that for months past I have been annoyed by similar depredations, you will perhaps understand that it had become necessary to employ a deterrent sufficiently strong to put an end to them. Now that the risk is known, I do not think there will be any more prowling in my coverts. And there is more in it than that, M. de Vilmorin. It is not the poaching that annoys me so much as the contempt for my abso- lute and inviolable rights. There is, monsieur, as you cannot fail to have observed, an evil spirit of insubordination in the air, and there is only one way in which to meet it. To tolerate it, in however slight a degree, to show leniency, however leniently disposed, would entail having recourse to still harsher measures to-morrow. You understand me, I am sure, and you will also, I am sure, appreciate the condescension of what 3o Scaramouche amounts to an explanation from me where I cannot admit that any explanations were due. If anything in what I have said is still obscure to you, I refer you to the game laws, which your lawyer friend there will expound for you at need." With that the gentleman swung round again to face the fire. It appeared to convey the intimation that the interview was at an end. And yet this was not by any means the inti- mation that it conveyed to the watchful, puzzled, vaguely uneasy Andre-Louis. It was, thought he, a very curious, a very suspicious oration. It affected to explain, with a politeness of terms and a calculated insolence of tone ; whilst in fact it could only serve to stimulate and goad a man of M. de Vilmorin’s opinions. And that is precisely what it did. He rose. “ Are there in the world no laws but game laws?" he demanded heatedly. “ Have you never by any chance heard of the laws of humanity ? ” The Marquis sighed wearily. “ What have I to do with the laws of humanity ? " he wondered. M. de Vilmorin looked at him a moment in speechless amazement. “ Nothing, Monsieur le Marquis. That is—alas l—too obvious. I hope you will remember it in the hour when you may wish to appeal to those laws which you now deride." M. de La Tour d’Azyr threw back his head sharply, his high-bred face imperious. " Now what precisely shall that mean? It is not the first time to-day that you have made use of dark sayings that I could almost believe to veil the presumption of a threat.” “ Not a threat, Monsieur 1e Marquis—a warning. A warning that such deeds as these against God’s creatures . . . Oh, you may sneer, monsieur, but they are God’s creatures, even as you or I—neither more nor less, deeply though the reflection may wound your pride. In His eyes . . . ” “ Of your charity, spare me a sermon, Monsieur l’Abbé l " " You mock, monsieur. You laugh. Will you laugh, I wonder, when God presents His reckoning to you for the blood and plunder with which your hands are full ? ” “ Monsieur l " The word, sharp as the crack of a Whip, was from M. de Chabrillanne, who bounded to his feet. But instantly the Marquis repressed him. " Sit down, Chevalier. You are interrupting Monsieur l'Abbé, and I should like to hear him further. He interests me profoundly." In the background, Andre-Louis, too, had risen, brought to his feet by alarm, by the evil that he saw written on the The Robe ' 3r handsome face of M. de La Tour d'Azyr. He approached, and touched his friend upon the arm. “ Better be going, Philippe," said he. But M. de Vilmorin, caught in the relentless grip of passions long repressed, was being hurried by them recklessly along. “ Oh, monsieur,” said he, “ consider what you are and what you will be. Consider how you and your kind live by abuses, and consider the harvest that abuses must ultimately bring." ” Revolutionist l ” said Monsieur 1e Marquis contemptuously. " You have the effrontery to stand before my face and offer me this stinking cant of your modern so-called intellectuals ! " “ Is it cant, monsieur P Do you think—do you believe in your soul—that it is cant ? Is it cant that the feudal grip is on all things that live, crushing them like grapes in the press, to its own profit? Does it not exercise its rights upon the waters of the river, the fire that bakes the poor man’s bread of grass and barley, on the wind that turns the mill? The peasant cannot take a step upon the road, cross a crazy bridge over a river, buy an ell of cloth in the village market, without meeting feudal rapacity, without being taxed in feudal dues. Is not that enough, Monsieur 1e Marquis? Must you also demand his wretched life in payment for the least infringement of your sacred privileges, careless of what widows or orphans you dedicate to woe ? Will naught content you but that your shadow must lie like a curse upon the land ? And do you think in your pride that France, this Job among the nations, will suffer it forever? ” He paused as if for a reply. But none came. The Marquis considered him, strangely silent, a half-smile of disdain at the corner of his lips, an ominous hardness in his eyes. Again Andre-Louis tugged at his friend's sleeve. “ Philippe." Philippe shook him off, and plunged on, fanatically. " Do you see nothing of the gathering clouds that herald the coming of the storm? You imagine perhaps that these States General summoned by M. Necker, and promised for next year, are to do nothing but devise fresh means of extortion to liquidate the bankruptcy of the State ? You delude your- selves, as you shall find. The Third Estate, which you despise, will prove itself the preponderating force, and it will finda way to make an end of this canker of Privilege that is devouring the vitals of this unfortunate country." Monsieur le Marquis shifted in his chair, and spoke at last. " You have, monsieur," said he, " a very dangerous gift of eloquence. And it is of yourself rather than of your subject. 32 Scaramouche For after all, what do you offer me P A réchaufié of the dishes served to out-at-elbow enthusiasts in the provincial literary chambers, compounded of the effusions of your Voltaires and Jean-Jacques, and such dirty-fingered scribblers. You have not among all your philosophers one with the wit to understand that we are an order consecrated by antiquity, that for our rights and privileges we have behind us the authority of centuries." “ Humanity, monsieur," Philippe replied, “ is more ancient than nobility. Human rights are contemporary with man.“ The Marquis laughed and shrugged. “ That is the answer I might have expected. It has the right note of cant that distinguishes the philosophers." And then M. de Chabn'llanne spoke. " You go a long way round," he criticised his cousin, on a note of impatience. “ But I am getting there,” he was answered. " I desired to make quite certain first.” “ Faith, you should have no doubt by now.“ “ I have none.” The Marquis rose and turned again to M. de Vilmorin, who had understood nothing of that brief exchange. “ M. l'Abbé,” said he once more, “ you have a very dangerous gift of eloquence. I can conceive of men being swayed by it. Had you been born a gentleman, you would not so easily have acquired these false views that you express." Monsieur de Vilmorin stared blankly, uncomprehending. " Had I been born a gentleman, do you say? ” quoth he, in a slow, bewildered voice. “ But I was born a gentleman. My race is as old, my blood as good, as yours, monsieur." From Monsieur le Marquis there was a slight play of eye- brows, a vague, indulgent smile. His dark, liquid eyes looked squarely into the face of M. de Vilmorin. “ You have been deceived in that, I fear." “ Deceived ? " “ Your sentiments betray the indiscretion of which madame your mother must have been guilty.” The brutally affronting words were sped beyond recall, and the lips that had uttered them, coldly, as if they had been the merest commonplace, remained calm and faintly sneering. A dead silence followed. André-Louis’s wits were numbed. He stood aghast, all thought suspended in him, what time M. de Vilmorin's eyes continued fixed upon M. de La Tour d'Azyr’s, as if searching there for a meaning that eluded him. Quite suddenly he understood the vile affront. The blood The Robe 33 leapt to his face, fire blazed in his gentle eyes. A convulsive quiver shook him. Then, with an inarticulate cry, he leaned forward, and with his open hand struck M. 1e Marquis full and hard upon his sneering face. In a flash M. de Chabrillanne was on his feet, between the two men. Too late Andre-Louis had seen the trap. La Tour d’Azyr’s words were but as a move in a game of chess, calculated to exasperate his opponent into some such counter-move as this —a counter-move that left him entirely at the other’s mercy. M. 1e Marquis looked on, very white save where M. de Vilmorin’s finger-prints began slowly to colour his face: but he said nothing more. Instead, it was M. de Chabrillanne who now did the talking, taking up his preconcerted part in this vile game. “ You realise, monsieur, what you have done P ” said he, coldly, to Philippe. “ And you realise, of course, what must inevitably follow P " Monsieur de Vilmorin had realised nothing. The poor young man had acted upon impulse, upon the instinct of decency and honour, never counting the consequences. But he realised them now at the sinister invitation of M. de Chabrillanne, and if he desired to avoid these consequences, it was out of respect for his priestly vocation, which strictly forbade such adjustments of disputes as M. de Chabrillanne was clearly thrusting upon him. He drew back. “ Let one affront wipe out the other,” said he, in a dull voice. " The balance is still in M. le Marquis's favour. Let that content him.” "Impossible." The Chevalier’s lips came together tightly. Thereafter he was suavity itself, but very firm. “A blow has been struck, monsieur. I think I am correct in saying that such a thing has never happened before to Monsieur 1e Marquis in all his life. If you felt yourself aflronted, you had but to ask the satisfaction due from one gentleman to another. Your action would seem to confirm the assumption that you found so offensive. But it does not on that account render you immune from the consequences. ” It was, you see, M. de Chabrillanne's part to heap coals upon tlhqis fire, to make quite sure that their victim should not escape t em. “ I desire no immunity," flashed back the young seminarist, stung by this fresh goad. After all, he was nobly born, and the traditions of his class were strong upon him—stronger far than the seminarist schooling in humility. He owed it to B 9‘ CHAPTER IV THE HERITAGE settled out of hand. In this he was at once objective and subjective. A prey to emotions sadly at conflict with his priestly vocation, he was above all in haste to have done, so that he might resume a frame of mind more proper to it. Also he feared himself a little; by which I mean that his honour feared his nature. The circumstances of his educa- tion, and the goal that for some years now he had kept in view, had robbed him of much of that spirited brutality that is the birthright of the male. He had grown timid and gentle as a woman. Aware of it, he feared that once the heat of his passion wei'e spent he might betray a dishonouring weakness in the or eal. Monsieur le Marquis, on his side, was no less eager for an immediate settlement ; and since they had M. de Chabrillanne to act for his cousin, and Andre-Louis to serve as witness for M. de Vilmorin, there was nothing to delay them. And so, within a few minutes, all arrangements were concluded, and you behold that sinisterly-intentioned little group of four assembled in the afternoon sunshine on the bowling-green behind the inn. They were entirely private, screened more or less from the windows of the house by a ramage of trees which, if leafless now, was at least dense enough to provide an effective lattice. There were no formalities over measurements of blades or selection of ground. Monsieur le Marquis removed his sword-belt and scabbard, but declined—not considering it worth while for the sake of so negligible an opponent—to divest himself either of his shoes or his coat. Tall, lithe, and athletic, he stood to face the no less tall, but why delicate and frail, M. de Vilmorin. The latter also disdained to make any of the usual preparations. Since he recognised that it could avail him nothing to strip, he came on guard fully dressed, two hectic spots above the cheekbones burning on his other- wise grey face. M. de Chabrillanne, leaning upon a cane—for he had relin- quished his sword to M. de Vilmorin—looked on with quiet IT was M. de Vilmorin’s desire that the matter should be 36 Scaramouche interest. Facing him on the other side of the combatants stood Andre-Louis, the palest of the four, staring from fevered eyes, twisting and untwisting clammy hands. His every instinct was to fling himself between the antag- onists, to protest against and frustrate this meeting. That sane impulse was curbed, however, by the consciousness of its futility. To calm him, he clung to the conviction that the issue could not really be very serious. If the obligations of Philippe's honour compelled him to cross swords with the man he had struck, M. de La Tour d’Azyr's birth compelled him no less to do no serious hurt to the unfledged lad he had so grievoust provoked. M. le Marquis, after all, was a man of honour. He could intend no more than to administer a lesson ; sharp, perhaps, but one by which his opponent must live to profit. Andre-Louis clung obstinately to this for comfort. Steel beat on steel, and the men engaged. The Marquis presented to his opponent the narrow edge of his upright body, his knees slightly flexed and converted into living springs, whilst M. de Vilmorin stood squarely, a full target, his knees wooden. Honour and the spirit of fair play alike cried out against such a match. The encounter was very short, of course. In youth, Philippe had received the tutoring in sword-play that was given to every boy born into his station of life. And so he knew at least the rudiments of what was now expected of him. But what could rudiments avail him here P Three disengages completed the exchanges, and then without any haste the Marquis slid his right foot along the moist turf, his long graceful body extending itself in a lunge that went under M. de Vilmorin’s clumsy guard, and with the utmost deliberation he drove his blade through the young man’s vitals. Andre-Louis sprang forward just in time to catch his friend’s body under the armpits as it sank. Then, his own legs bending beneath the weight of it, he went down with his burden until he was kneeling on the damp turf. Philippe’s limp head lay against André-Louis’s left shoulder ; Philippe’s relaxed arms trailed at his sides ; the blood welled and bubbled from the ghastly wound to saturate the poor lad’s garments. With white face and twitching lips, André~Louis looked up at M. de La Tour d’Azyr, who stood surveying his work with a countenance of grave but remorseless interest. “ You have killed him 1 " cried Andre-Louis. " Of course.” The Marquis ran a lace handkerchief along his blade to The Robe 37 wipe it. As he let the dainty fabric fall, he explained himself. " He had, as I told him, a too dangerous gift of eloquence." And he turned away, leaving completest understanding with Andre-Louis. Still supporting the limp, draining body, the young man called to him. " Come back, you cowardly murderer, and make yourself quite safe by killing me too.” The Marquis half-turned his face, dark with anger. Then M. de Chabrillanne set a restraining hand upon his arm. Although a party throughout to the deed, the Chevalier was a little appalled now that it was done. He had not the high stomach of M. de La Tour d’Azyr, and he was a good deal younger. " Come away," he said. “ The lad is raving. They were friends.” I “ You heard what he said? " quoth the Marquis. “ Nor can he, or you, or any man deny it,” flung back Andre-Louis. “ Yourself, monsieur, you made confession when you gave me now the reason why you killed him. You did it because you feared him.” ” If that were true—what then? ” asked the great gentle- man. “ Do you ask P Do you understand of life and humanity nothing but how to wear a coat and dress your hair—oh, yes, and to handle weapons against boys and priests P Have you no mind to think, no soul into which you can turn its vision ? Must you be told that it is a coward’s part to kill the thing he fears, and doubly a coward's part to kill in this way? Had you stabbed him in the back with a knife, you would have shown the courage of your vileness. It would have been a vileness undisguised. But you feared the consequences of that, powerful as you are ; and so you shelter your cowardice under the pretext of a duel." The Marquis shook off his cousin’s hand, and took a step forward, holding now his sword like a whip. But again the Chevalier caught and held him. “ No, no, Gervaisl Let be, in God’s name l ” " Let him come, monsieur,” raved Andre-Louis, his voice thick and concentrated. “ Let him complete his coward’s work on me, and thus make himself safe from a coward’s wa es.” M. de Chabrillanne let his cousin go. He came, white to the lips, his eyes glaring at the lad who so recklessly insulted him. And then he checked. It may be that he remembered suddenly the relationship in which this young man was popularly believed 38 Scaramouche to stand to the Seigneur de Gavrillac, and the well-known affection in which the Seigneur held him. And so he may have realised that if he pushed this matter further, he might find himself upon the horns of a dilemma. He would be confronted withthe alternatives of shedding more blood, and so embroiling himself with the Lord of Gavrillac at a time when that gentleman's friendship was of the first importance to him, or else of withdrawing with such hurt to his dignity as must impair his authority in the countryside hereafter. Be it so or otherwise, the fact remains that he stopped short; then, with an incoherent ejaculation, between anger and con- tempt, he tossed his arms, turned on his heel, and strode off quickly with his cousin. When the landlord and his people came, they found Andre- Louis, his arms about the body of his dead friend, mur- muring passionately into the deaf ear that rested almost against his lips: “ Philippe I Speak to me, Philippe I Philippe. don't you hear me? Oh God of Heaven! Philippel ” At a glance they saw that here neither priest nor doctor could avail. The check that lay against André-Louis’s was leaden-hued, the half-open eyes were glazed, and there was a little froth of blood upon the vacuously parted lips. Half-blinded by tears, Andre-Louis stumbled after them when they bore the body into the inn. Upstairs in the little room to which they conveyed it he knelt by the bed, and holding the dead man’s hand in both his own, he swore to him out of his impotent rage that M. de La Tour d’Azyr should pay a bitter price for this. " It was your eloquence he feared, Philippe,” he said. " Then if I can get no justice for this deed, at least it shall be fruitless to him. The thing he feared in you, he shall fear in me. He feared that men might be swayed by your eloquence to the undoing of such things as himself. Men shall be swayed by it still. For your eloquence and your arguments shall be my heritage from you. I will make them my own. It matters nothing that I do not believe in your gospel of freedom. I know it—every word of it ; that is all that matters to our purpose, yours and mine. If all else fails, your thoughts shall find expression in my living tongue. Thus at least we shall have frustrated his vile aim to still the voice he feared. It shall profit him nothing to have your blood upon his soul. That voice in you would never half so relentlessly have hounded him and his as it shall in me—if all else fails.” It was an exulting thought. It calmed him; it soothed The Robe 39 his grief, and he began very softly to pray. And then his heart trembled as he considered that Philippe, a man of peace, almost a priest, an apostle of Christianity, had gone to his Maker with the sin of anger on his soul. It was horrible. Yet God would see the righteousness of that anger. And in no case—be man's interpretation of Divinity what it might —could that one sin outweigh the loving good that Philippe had ever practised, the noble purity of his great heart. God after all, reflected Andre-Louis, was not a grand-seigneur. CHAPTER V THE LORD OF GAVRILLAC the chateau, walking briskly, and heeding not at all the curious eyes that followed him through the village, and the whisperings that marked his passage through the people, all agog by now with that day’s event in which he had been an actor. He was ushered by Bénoit, the elderly body-servant, rather grandiloquently called the seneschal, into the ground-floor room known traditionally as the library. It still contained several shelves of neglected volumes, from which it derived its title, but implements of the chase—fowling-pieces, powder- horns, hunting-bags, sheath-knives—obtruded far more pro- minently than those of study. The furniture was massive, of oak richly carved, and belonging to another age. Great massive oak beams crossed the rather lofty whitewashed ceiling. Here the squat Seigneur de Gavrillac was restlessly pacing when Andre-Louis was introduced. He was already informed, as he announced at once, of what had taken place at the Bréton Arrné. M. de Chabrillanne had just left him, and he confessed himself deeply grieved and deeply perplexed. “ The pity of it I ” he said. “ The pity of it l " He bowed his enormous head. “ So estimable a young man, and so full of promise. Ah, this La Tour d’Azyr is a hard man, and he feels very strongly in these matters. He may be right. I don't know. I have never killed a man for holding different views from mine. In fact, I have never killed a man at all. It isn’t in my nature. I shouldn’t sleep of nights if I did. But men are differently made.” " The question, monsieur my godfather," said André“ Louis, “ is what is to be done P " He was quite calm and self- possessed, but very white. M. de Kercadiou stared at him blankly out of his pale eyes. " Why, what the devil is there to do? From what I am told, Vilmorin went so far as to strike M. le Marquis.” FOR the second time that day Andre-Louis set out for The Robe 41 “ Under the very grossest provocation.” " Which he himself provoked by his revolutionary language. The poor lad’s head was full of this encyclopmdist trash. It comes of too much reading. I have never set much store by books, André ; and I have never known anything but trouble to come out of learning. It unsettles a man. It complicates his views of life, destroys the simplicity which makes for peace of mind and happiness. Let this miserable affair be a warning to you, André. You are, yourself, too prone to these new-fashioned speculations upon a different consti- tution of the social order. You see what comes of it. A fine, estimable young man, the only prop of his widowed mother too, forgets himself, his position, his duty to that mother— everything ; and goes and gets himself killed like this. It is infernally sad. On my soul it is sad.” He produced a hand- kerchief and blew his nose with vehemence. Andre-Louis felt a tightening of his heart, a lessening of the hopes, never too sanguine, which he had founded upon his godfather. “ Your criticisms,” he said, “ are all for the conduct of the dead, and none for that of the assassin. It does not seem possible that you should be in sympathy with such a crime." “ Crime ? " shrilled M. de Kercadiou. “ My God, boy, you are speaking of M. de La Tour d’Azyr ! ” " Iarn, and of theabominable murderhehas committed . . “ Stop l ” M. de Kercadiou was very emphatic. “ I cannot permit that you apply such terms to him. I cannot permit it. M. le Marquis is my friend, and is likely very soon to stand in a still closer relationship." “ Notwithstanding this? ” asked Andre-Louis. M. de Kercadiou was frankly impatient. " Why, what has this to do with it? I may deplore it. But I have no right to condemn it. It is a common way of adjusting differences between gentlemen.” “ You really believe that i” “ What the devil do you imply, André? Should I say a thing that I don’t believe? You begin to make me angry." " ‘ Thou shalt not kill,’ is the King’s law as well as God s.” " You are determined to quarrel with me, I think. It was a duel. . . ." Andre-Louis interrupted him. " It was no more a duel than if it had been fought with pistols of which only M. le Marquis’s was loaded. He invited Philippe to discuss the matter further, with the deliberate intent of forcing a quarrel upon him and killing him. Be patient with me, monsieur my godfather. 42 Scaramouche [am not telling you of what I imagine, but what M. le Marquis himself admitted to me." Dominated a little by the young man’s earnestness, M. de Kercadiou's pale eyes fell away. He turned with a shrug, and sauntered over to the window. “ It would need a court of honour to decide such an issue. And we have no courts of honour,” he said. " But we have courts of justice.” With returning testiness the Seigneur swung round to face him again. “ And what court of justice, do you think, would listen to such a plea as you appear to have in mind? " " There is the court of the King’s Lieutenant at Rennes." " And do you think the King's Lieutenant would listen to you ? " “ Not to me, perhaps, :monsieur. But if you were to bring the plaint . . . ” Q “ I bring the plaint ? “ M. de Kercadiou’s pale eyes were wide with the horror of the suggestion. “ The thing happened here on your domain." “ I bring a plaint against M. de La Tour d’Azyr? You are out of your senses, I think. 0, you are mad; as mad as that poor friend of yours who has come to this end through meddling in what did not concern him. The language he used here to M. le Marquis on the score of Mabey was of the most offensive. Perhaps you didn’t know that. It does not at all surprise me that the Marquis should have desired satisfaction." " I see," said Andre-Louis, on a note of hopelessness. “ You see? What the devil do you see? " " That I shall have to depend upon myself alone." ” And what the devil do you propose to do, if you please ? " “ I shall go to Rennes, and lay the facts before the King's Lieutenant." “ He’ll be too busy to see you." And M. de Kercadiou’s mind swung a trifle inconsequently, as weak minds will. “ There is trouble enough in Rennes already on the score of those crazy States General, with which the wonderful M. Necker is to repair the finances of the kingdom. As if a peddling Swiss bank-clerk, who is also a damned Protestant, could succeed where such men as Calonne and Brienne have failed." “ Good afternoon, monsieur my godfather," said André- Louis. “ Where are you going ? " was the querulous demand. " Home at present. To Rennes in the morning.” The Robe 43 \ " Wait, boy, wait I “ The squat little man rolled forward, affectionate concern on his great ugly face, and he set one of his podgy hands on his godson’s shoulder. “ Now listen to me, Andre,” he reasoned. “ This is sheer knight-errantry—moon- shine, lunacy. You'll come to no good by it if you persist. You’ve read Don Quixote, and what happened to him when he went tilting against windmills. It’s what will happen to you, neither more nor less. Leave things as they are, my boy. I wouldn't have a mischief happen to you.” Andre-Louis looked at him, smiling wanly. “ I swore an oath to-day which it would damn my soul to break." “ You mean that you'll go in spite of anything that I may say? " Impetuous as he was inconsequent, M. de Kercadiou was bristling again. " Very well, then, go. . . Go to the devil!" “ I will begin with the King’s Lieutenant.“ “ And if you get into the trouble you are seeking, don’t come whimpering to me for assistance," the Seigneur stormed. He was very angry now. " Since you choose to disobey me, you can break your empty head against the windmill, and be damned to you I " Andre-Louis bowed with a touch of irony, and reached the door. “ If the windmill should prove too formidable," said he, from the threshold, “ I may see what can be done with the wind. Good-bye, monsieur my godfather." He was gone, and M. de Kercadiou was alone, purple in the face, puzzling out that last cryptic utterance, and not at all happy in his mind, either on the score of his godson or of M. de La Tour d'Azyr. He was disposed to be angry with them both. He found these headstrong, wilful men who relentlessly followed their own impulses very disturbing and irritating. Himself, he loved his ease, and to be at peace with his neigh- bours; and that seemed to him so obviously the supreme good of life that he was disposed to brand them as fools whotroubled to seek other things. CHAPTER VI THE WINDMILL HERE was between Nantes and Rennes an estab- lished service of three stage—coaches weekly in each direction, which for a sum of twenty-four livres—roughly, the equivalent of an English guinea—would carry you the seventy and odd miles of the journey in some fourteen hours. Once a week one of the diligences going in each direction would swerve aside from the highroad to call at Gavrillac, to bring and take letters, news- papers, and sometimes passengers. It was usually by this coach that André-Louis came and went when the occasion offered. At present, however, he was too much in haste to lose a day awaiting the passing of that diligence. So it was on a horse hired from the Bréton Armé that he set out next morn- ing ; and an hour's brisk ride under a grey wintry sky. by a half-ruined road through ten miles of flat, uninterestin country, brought him to the City of Rennes. - He rode across the main bridge over the Vilaine, and so into the upper and principal part of that important city of some thirty thousand souls, most of whom, he opined from the seething, clamant crowds that everywhere blocked his way, must on this day have taken to the streets. Clearly Philippe had not overstated the excitement prevailing there. He pushed on as best he could, and so came at last to the Place Royale, where he found the crowd to be most dense. From the plinth of the equestrian statue of Louis XV. a white- faced young man was excitedly addressing the multitude. His youth and dress proclaimed the student, and a group of his fellows, acting as a guard of honour to him, kept the immediate precincts of the statue. Over the heads of the crowd André-Louis caught a few of the phrases flung forth by that eager voice. “ It was the promise of the King. . . . It is the King's authority they flout . . . they arrogate to themselves the whole sovereignty in Brittany. The King has dissolved them. . . . These insolent nobles defying their sovereign and the people. . . ." The Robe 45 Had he not known already, from what Philippe had told him, of the events which had brought the Third Estate to the point of active revolt, those few phrases would fully have informed him. This popular display of temper was most 0p- portune to his need, he thought. And in the hope that it might serve his turn by disposing to reasonableress the mind of the King’s Lieutenant, he pushed on up the wide and well- paved Rue Royale, where the concourse of people began to diminish. He put up his hired horse at the Corne de Cerf. and set out again, on foot, to the Palais de Justice. There was a brawling mob by the framework of poles and scaffoldings about the building Cathedral, upon which work had been commenced a year ago. But he did not pause to ascer- tain the particular cause of that gathering. He strode on, and thus came presently to the handsome Italianate palace that was one of the few public edifices that had survived the devastating fire of sixty years ago. He won through with difficulty to the great hall, known as the Salle des Pas Perdus, where he was left to cool his heels for a full half-hour after he had found an usher so condes- cending as to inform the god who presided over that shrine of Justice that a lawyer from Gavrillac humbly begged an audience on an affair of gravity. That the god condescended to see him at all was probably due to the grave complexion of the hour. At long length he was escorted up the broad stone staircase, and ushered into a spacious meagrely-furnished anteroom, to make one of a waiting crowd of clients, mostly men. There he spent another half—hour, and employed the time in considering exactly what he should say. This considera- tion made him realise the weakness of the case he proposed to set before a man whose views of law and morality were coloured by his social rank. At last, he was ushered through a narrow but very massive and richly decorated door into a fine, well-lighted room, furnished with enough gilt and satin to have supplied the boudoir of a lady of fashion. ' It was a trivial setting for a King’s Lieutenant, but about the King's Lieutenant there was—at least to ordinary eyes-— nothing trivial. At the far end of the chamber, to the right of one of the tall windows that looked out over the inner court, before a goat-legged writing-table with Watteau panels, heavily encrusted with ormolu, sat that exalted being. Above a scarlet coat with an order flaming on its breast, and a billow of lace in which diamonds sparkled like drops of water 46 Scaramouche sprouted the massive powdered head of M. de Lesdiguieres. It was thrown back to scowl upon this visitor with an expec- tant arrogance that made Andre-Louis wonder almost was a genuflexion awaited from him. Perceiving a lean, lantern-jawed young man, with straight, lank black hair, in a caped riding-coat of brown cloth, and yellow buckskin breeches, his knee-boots splashed with mud, the scowl upon that august visage deepened until it brought together the thick black eyebrows above the great hooked nose. “ You announce yourself as a lawyer of Gavrillac with an important communication,” he growled. It was a peremptory command to make this communication without wasting the valuable time of the King’s Lieutenant, of whose immense importance it conveyed something more than a hint. Monsieur de Lesdiguieres accounted himself an imposing personality, and he had every reason to do so, for in his time he had seen many a poor devil scared out of all his senses by the thunder of his voice. He waited now to see the same thing happen to this youthful lawyer from Gavrillac. But he waited in vain. Andre-Louis found him ridiculous. He knew pretentious- ness for the mask of worthlessness and weakness. And here he beheld pretentiousness incarnate It was to be read in that arrogant poise of the head, that scowling brow, the in- flexion of that reverberating voice. Even more difficult than it is for a man to be a hero to his valet—who has witnessed the dispersal of the parts that make up the imposing whole—- is it for a man to be a hero to the student of Man, who has witnessed the same in a different sense. Andre-Louis stood forward boldly—impudently, thought M. de Lesdiguieres. " You are His Majesty's Lieutenant here in Brittany," he said—and it almost seemed to the august lord of life and death that this fellow had the incredible effrontery to address him as one man speaking to another. “ You are the dispenser of the King’s high justice in this province.” Surprise spread on that handsome, sallow face under the heavily-powdered wig. “ Is your business concerned with this infernal insubordina- tion of the canaille ? " he asked. “ It is not, monsieur.” The black eyebrows rose. “ Then what the devil do you mean by intruding upon me at a time when all my attention isfiabsing claimed by the obvious urgency of this disgraceful a ‘ ? ’5 The ROM 47 " The aflair that brings me is no less disgraceful and no less ur ent.“ ' It will have to wait i ” thundered the great man in a passion, and tossing back a cloud of lace from his hand, he reached for the little silver bell upon his table. “ A moment, monsieur l " André-Louis’s tone was peremp- tory. M. de Lesdiguiéres checked in sheer amazement at its impudence. “ I can state it very briefly . . . " “ Haven’t I said already . . . ” “ And when you have heard it," Andre-Louis went on relentlessly, interrupting the interruption, " you will agree with me as to its character." M. de Lesdiguieres considered him very sternly. ‘ What is your name? " he asked. “ Andre-Louis Moreau." “ Well, Andre-Louis Moreau, if you can state your plea briefly, I will hear you. But I warn you that I shall be very angry if you fail to justify the impertinence of this insistence at so inopportune a moment.” “ You shall be the judge of that, monsieur,” said André- Louis, and he proceeded at once to state his case, beginning with the shooting of Mabey, and passing thence to the killing of M. de Vilmorin. But he withheld until the end the name of the great gentleman against whom he demanded justice, persuaded that did he introduce it earlier he would not be allowed to proceed. He had a gift of oratory of whose full powers he was himself hardly conscious yet, though destined very soon to become so. He told his story well, without exaggeration, yet with a force of simple appeal that was irresistible. Gradually the great man’s face relaxed from its forbidding severity. Interest, warming almost to sympathy, came to be reflected on it. “ And who, sir, is the man you charge with this P ” “ The Marquis de La Tour d’Azyr." The effect of that formidable name was immediate. Dis- mayed anger, and an arrogance more utter than before, took the place of the sympathy he had been betrayed into display- mg. “ Who ? " he shouted, and without waiting for an answer. “ Why, here’s impudence," he stormed on, “ to come before me with such a charge against a gentleman of M. de La Tour d’Azyr’s eminence! How dare you speak of him as a coward. . ." “ I speak of him as a murderer,” the young man corrected. “And I demand justice against him." 48 Scaramouche “ You demand it, do you P My God, what next P " " That is for you to say, monsieur.” It surprised the great gentleman into a more or less success- ful effort at self-control. “ Let me warn you," said he, acidly, “ that it is not wise to make wild accusations against a nobleman. That, in itself, is a punishable offence, as you may learn. Now listen to me. In this matter of Mabey—assuming your statement of it to be exact—the gamekeeper may have exceeded his duty ; but by so little that it is hardly worth comment. Consider, however, that in any case it is not a matter for the King’s Lieutenant, or for any court but the seigneurial court of M. de La Tour d’Azyr himself. It is before the magistrates of his own appointing that such a matter must be laid, since it is a matter strictly concerning his own seigneurial jurisdiction. As a lawyer, you should not need to be told so much." “ As a lawyer, I am prepared to argue the point. But as a lawyer, I also realise that if that case were prosecuted, it could only end in the unjust punishment of a wretched gamekeeper, who did no more than carry out his orders, but who none theless would now be made ascapegoat, if scapegoat were necessary. I am not concerned to hang Benet 0n the gallows earned by M. de La Tour d’Azyr." M. de Lesdiguieres smote the table violently. " My God I " he cried out, to add more quietly, on a note of menace, ” You are singularly insolent, my man." “ That is not my intention, sir, I assure you. I am a lawyer, pleading a case—-the case of M. de Vilmorin. It is for his assassination that I have come to beg the King’s justice.” “ But you yourself have said that it was a duel l " cried the Lieutenant, between anger and bewilderment. “ I have said that it was made to appear a duel. There is a distinction, as I shall show, if you will condescend to hear me out.” “ Take your own time, sirl " said the ironical M. de Les- diguiéres, whose tenure of office had never yet held anything that remotely resembled this experience. André-Louis took him literally. “ I thank you, sir," he answered solemnly, and submitted his argument. “ It can be shown that M. de Vilmorin never practised fencing in all his life, and it is notorious that M. de La Tour d’Azyr is an exceptional swordsman. Is it a duel, monsieur, where one of the combatants alone is armed? For it amounts-to that on a comparison of their measures of respective The Robe 49 " There has scarcely been a duel fought on which the same trumpery argument might not be advanced.” “ But not always with equal justice. And in one case, at least, it was advanced successfully.” “ Successfully ? When was that ? ” “ Ten years ago, in Dauphiny. I refer to the case of M. de Gesvres, a gentleman of that province, who forced a duel upon M. de la Roche Jeannine, and killed him. M. de Jeannine was a member of a powerful family, which exerted itself to obtain justice. It put forward just such arguments as now obtain against M. de La Tour d’Azyr. As you will remember, the judges held that the provocation had proceeded of intent from M. de Gesvres; they found him guilty of premeditated murder, and he was hanged." M. de Lesdiguiéres exploded yet again. " Death of my life i " he cried. “ Have you the effrontery to suggest that M. de La Tour d’Azyr should be hanged ? Have you ? " “ But why not, monsieur, if it is the law, and there is precedent for it, as I have shown you, and if it can be established that what I state is the truth—as established it can be without difficulty P ” “ Do you ask me, why not? Have you temerity to ask me that P " " I have, monsieur. Can you answer me ? If you cannot, monsieur, I shall understand that whilst it is possible for a powerful family like that of La Roche Jeannine to set the law in motion, the law must remain inert for the obscure and uninfluential, however brutally wronged by a great nobleman.” Monsieur de Lesdiguiéres perceived that in argument he would accomplish nothing against this irnpassive, resolute young man. The menace of him grew more fierce. “ I should advise you to take yourself off at once, and to be thankful for the opportunity to depart unscathed.” “ I am, then, to understand, monsieur, that there will be no inquiry into this case? That nothing that I can say will move you ? " “ You are to understand that if you are still there in two minutes it will be very much the worse for you.” And Monsieur de Lesdiguiéres tinkled the silver handbell upon his table. “ I have informed you, monsieur, that a duel—so-called— has been fought, and a man killed. It seems that I must remind you, the administrator of the King’s justice, that duels are against the law, and that it is your duty to hold an inquiry. I come as the legal representative of the bereaved mother of 5o Scaramouche Monsieur de Vilmorin to demand of you the inquiry that is due." The door behind Andre-Louis opened softly. Monsieur de Lesdiguiéres, pale with anger, contained himself with difficulty. “ You seek to compel us, do you, you impudent rascal? " he growled. “ You think the King's justice is to be driven headlong by the voice of any impudent roturier? I marvel at my own patience with you. But I give you a last warning, master lawyer ; keep a closer guard over that insolent tongue of yours, or you will have cause very bitterly to regret its glibness." Ho waved a jewelled, contemptuous hand, and spoke to the usher standing behind André. " To the door I " he said shortly. Andre-Louis hesitated a second. Then with a shrug he turned. This was the windmill indeed, and he a poor knight of rueful countenance. To attack it at closer quarters would mean being dashed to pieces. Yet on the threshold he turned a am. g" Monsieur de Lesdiguiéres," said he, “ may I recite to you an interesting fact in natural history? The tiger is a great lord in the jungle, and was for centuries the terror of lesser beasts, including the wolf. The wolf, himself a hunter, wearied of being hunted. He took to associating with other wolves, and then the wolves, driven to form packs for self-protection, discovered the power of the pack, and took to hunting the tiger, with disastrous results to him. You should study Bufion, Monsieur de Lesdiguiéres." “ I have studied a buffoon this morning, I think," was the punning sneer with which Monsieur de Lesdiguiéres replied. But that he conceived himself witty, it is probable he would not have condescended to reply at all. “ I don’t understand you," he added. “ But you will, Monsieur de Lesdiguiéres. You will," said Andre-Louis, and so departed. CHAPTER VII THE WIND E had broken his futile lance with the windmill— the image suggested by M. de Kercadiou persisted in his mind——and it was, he perceived, by sheer good fortune that he had escaped without hurt. There remained the wind itself—the whirlwind. And the events in Rennes, reflex of the graver events in Nantes, had set that wind blowing in his favour. He set out briskly to retrace his steps towards the Place Royale, where thegathering of the populace was greatest, where, as he judged, lay the heart and brain of this commotion that was exciting the city. But the commotion that he had left there was as nothing to the commotion which he found on his return. Then there had been a comparative hush to listen to the voice of a speaker who denounced the First and Second Estates from the pedestal of the statue of Louis XV. Now the air was vibrant with the voice of the multitude itself, raised in anger. Here and there men were fighting with canes and fists ; everywhere a fierce excitement raged, and the gendarrnes sent thither by the King’s Lieutenant to restore and maintain order were so much helpless flotsam in that tempestuous human ocean. There were cries of “ To the Palais I To the Palais I Down with the assassins! Down with the nobles! To the Palais l ” An artisan who stood shoulder to shoulder with him in the press enlightened Andre-Louis on the score of the increased excitement. “ They've shot him dead. His body is lying there where it fell at the foot of the statue. And there was another student killed not an hour ago over there by the Cathedral works. Pauli! If they can’t prevail in one way they’ll prevail in another.” The man was fiercely emphatic. “ They’ll stop at nothing. If they can’t overawe us, by God, they’ll assassi- nate us! They are determined to conduct these States of Brittany in their own way. No interests but their own shall be considered." 52 Scaramouche Andre-Louis left him still talking, and clove himself a way through that human press. At the statue’s base he came upon a little cluster of students about the body of the murdered lad, all stricken with fear and helplessness. “ You here, Moreaul " said a voice. He looked round to find himself confronted by a slight, swarthy man of little more than thirty, firm of mouth and impertinent of nose, who considered him with disapproval. It was Le Chapelier, a lawyer of Rennes, a prominent member of the Literary Chamber of that city, a forceful man, fertile in revolutionary ideas and of an exceptional gift of eloquence. “ Ah, it is you, Chapelier P Why don’t you speak to them P Why don’t you tell them what to do P Up with you, man I ” And he pointed to the plinth. Le Chapelier’s dark, restless eyes searched the other's impassive face for some trace of the irony he suspected. They were as wide asunder as the poles, these two, in their politi- cal views; and mistrusted as André~Louis was by all his colleagues of the Literary Chamber of Rennes, he was by none mistrusted so thoroughly as by this vigorous republican. Indeed, had Le Chapelier been able to prevail against the influence of the seminarist Vilmorin, Andre-Louis would long since have found himself excluded from that assembly of the intellectual youth of Rennes, which he exasperated by his eternal mockery of their ideals. So now Le Chapelier suspected mockery in that invitation, suspected it even when he failed to find traces of it on André- Louis’s face, for he had learnt by experience that it was a face not oftento be trusted for an indication of the real thoughts that moved behind it. " Your notions and mine on that score can hardly coincide,” said he. “ Can there be two opinions P " quoth Andre-Louis. “ There are usually two opinions whenever you and I are together, Moreau—more than ever now that you are the appointed delegate of a nobleman. You see wha‘. your friends have done. No doubt you approve their methods.“ He was coldly hostile. André-Louis looked at him without surprise. So invari- ably opposed to each other in academic debates, how should Le Chapelier suspect his present intentions P “ If you won’t tell them what is to be done, I will,” said he. “ Nom de Dieu! If you want to invite a bullet from the The Robe 53 other side, I shall not hinder you. It may help to square the account." Scarcely were the words out than he repented them; for as if in answer to that challenge Andre-Louis sprang up on to the plinth. Alarmed now, for he could only suppose it to be André-Louis’s intention to speak on behalf of Privilege, of which he was a publicly appointed representative, Le Ohapelier clutched him by the leg to pull him down agam. " Ah, that no! ” he was shouting. “ Come down, you fool! Do you think we will let you ruin everything by your clowning? Come down i ” Andre-Louis, maintaining his position by clutching one of the legs of the bronze horse, flung his voice like a bugle-note over the heads of that seething mob. “ Citizens of Rennes, the motherland is in danger l ” The effect was electrical. A stir ran, like a ripple over water, across that froth of upturned human faces, and completest silence followed. In that great silence they looked at this slim young man, hatless, long wisps of his black hair fluttering in the breeze, his neck-cloth in disorder, his face white, his eyes on fire. Andre-Louis felt a sudden surge of exultation as he realised by instinct that at one grip he had seized that crowd, and that he held it fast in the spell of his cry and his audacity. Even Le Chapelier, though still clinging to his ankle, had ceased to tug. The reformer, though unshaken in his assump- tion of André-Louis’s intentions, was for a moment bewild- ered by the first note of his appeal. And then, slowly, impressively, in a voice that travelled clear to the ends of the square, the young lawyer of Gavrillac began to speak. / “ Shuddering in horror of the vile deed here perpetrated, my voice demands to be heard by you. You have seen murder done under your eyes—the murder of one who nobly, without any thought of self, gave voice to the wrongs by which we are all oppressed. Fearing that voice, shunning the truth as foul things shun the light, our oppressors sent their agents to silence him in death.” Le Chapelier released at last his hold of André-Louis's ankle, staring up at him the while in sheer amazement. It seemed that the fellow was in earnest ; serious for once; and for once on the right side. What had come to him P “ Of assassins what shall you look for but assassination? 54 Scaramouche I have a tale to tell which will show that this is no new thing that you have witnessed here to-day; it will reveal to you the forces with which you have to deal. Yesterday. . . " There was an interruption. A voice in the crowd, some twenty paces off, perhaps, was raised to shout: “ Yet another of them! " Immediately after the voice came a pistol-shot, and a bullet flattened itself against the bronze figure just behind Andre-Louis. Instantly there was turmoil in the crowd, most intense about the spot whence the shot had been fired. The assailant was one of a considerable group of the opposition, a group that found itself at once beset on every side, and hard put to it to defend him. From the foot of the plinth rang the voice of the students making chorus to Le Chapelier, who was bidding André- Louis to seek shelter. " Come down ! Come down at once I They’ll murder you as they murdered La Riviere.” " Let them ! " He flung wide his arms in agesture supremely theatrical, and laughed. “ I stand here at their mercy. Let them, if they will, add mine to the blood that will presently rise up to choke them. Let them assassinate me. It is a trade they understand. But until they do so, they shall not prevent me from speaking to you, from telling you what is to be looked for in them." And again he laughed, not merely in exultation, as they supposed who watched him from below, but also in amusement. And his amusement had two sources. One was to discover how glibly he uttered the phrases proper to whip up the emotions of a crowd; the other was in the remembrance of how the crafty Cardinal de Retz, for the purpose of inflaming popular sympathy on his behalf, had been in the habit of hiring fellows to fire upon his carriage. He was in just such case as that arch-politician. True, he had not hired the fellow to fire that pistol-shot ; but he was none the less obliged to him, and ready to derive the fullest advantage from the act. The group that sought to protect the assassin was battling on, seeking to hew a way out of that angry, heaving press. “ Let them go ! “ Andre-Louis called down. “ What matters one murderer more or less ? Let them go, and listen to me, my countrymen." And presently, when some measure of order was restored, he began his tale. In simple language now, yet with a vehemence The rRobe 55 and directness that drove home every point, he tore their hearts with the story of yesterday’s happenings at Gavrillac. He drew tears from them with the pathos of his picture of the bereaved widow Mabey and her three starving, destitute children—" orphaned to avenge the death of a pheasant "—-and the bereaved mother of that M. de Vilmorin, a student of Rennes, known here to many of them, who had met his death in a noble endeavour to champion the cause of an esurient member of their afflicted order. “ The Marquis de La Tour d’Azyr said of him that he had too dangerous a gift of eloquence, and to silence his brave voice he killed him. But he has failed of his object. For I, poor Philippe de Vilmorin’s friend, have assumed the mantle of his apostleship, and I speak to you with his voice to-day.” It was a statement that helped Le Chapelier at last to under- stand, at least in part, this bewildering change in Andre-Louis, which rendered him faithless to the side that employed him. “ I am not here," continued Andre-Louis, " merely to demand at your hands vengeance upon Philippe de Vilmorin’s murderers. I am here to tell you the things he would to-day have told y0u had he lived.“ So far at least he was frank. But he did not add that they were things he did not himself believe, thingsthat he accounted the cant by which an ambitious bourgeoisie—speaking through the mouths of the lawyers, who were its articulate part—— sought to overthrow to its own advantage the present state of things. He left his audience in the natural belief that the views he expressed were the views he held. And now in a terrible voice, with an eloquence that amazed himself, he denounced the inertia of the royal justice where the great are the offenders. It was with bitter sarcasm that he spoke of their King’s Lieutenant, M. de Lesdiguiéres. “ Do you wonder,” he asked them, “ that M. de Lesdiguiéres should administer the law so that it shall ever be favourable to our great nobles P Would it be just, would it be reasonable, that he should otherwise administer it ? ” He paused dramatically to let his sarcasm sink in. It had the effect of reawakening Le Ohapelier‘s doubts, and checking his dawning conviction in André-Louis’s sincerity. Whither was he going now ? He was not left long in doubt. Proceeding, Andre-Louis spoke as he conceived that Philippe de Vilmorin would have s ken. He had so often argued with him, so often attended t2: discussions of the Literary Chamber, that he had all the The Robe 57 and refresh his feet in their blood, he could still claim in his suflicient defence that it was his absolute feudal right to do so. " Rough-shod, these million Privileged ride over the souls and bodies of twenty-four million contemptible canaille existing but for their own pleasure. Woe betide him who so much as raises his voice in protest in the name of humanity against an excess of these already excessive abuses. I have told you of one remorselessly slain in cold blood for doing no more than that. Your 0Wn eyes have witnessed the assassination of another here upon this plinth, of yet another over there by the Cathedral works, and the attempt upon my own life. “ Between them and the justice due to them in such cases stand these Lesdiguiercs, these King's Lieutenants : not instruments of justice, but walls erected for the shelter of Privilege and Abuse whenever it exceeds its grotesquely excessive rights. " Do you wonder that they will not yield an inch; that they will resist the election of a Third Estate with the voting power to sweep all these privileges away, to compel Privilege to submit to a just equality in the eyes of the law with the meanest of the canaille it tramples underfoot, to provide that the moneys necessary to save this State from the bankruptcy into which Privilege has all but plunged it shall be raised by taxation to be borne by themselves in the same proportion as by others? “ Sooner than yield to so much they prefer to resist even the royal command.” A phrase occurred to him, used yesterday by Vilmorin, a phrase to which he had refused to attach importance when uttered then. He used it now. “ In doing this they are striking at the very foundations of the throne. These fools do not perceive that if that throne falls over, it is they who stand nearest to it who will be crushed.” A terrific roar acclaimed that statement. Tense and quiver- ing with the excitement that was flowing throughhim, and from him out into that great audience, he stood a moment smiling ironically. Then he waved them into silence, and saw by their ready obedience how completely he possessed them. For in the voice with which he spoke each new recognised the voice of himself, giving at last expression to the thoughts that for months and years had been inarticulately stirring in each simple mind. Presently he resumed, speaking more quietly, that ironic smile about the corner of his mouth growing more marked. 58 Scaramouche “ In taking my leave of Monsieur de Lesdiguiéres I gave him warning out of a page of natural history. I told him that when the wolves, roaming singly through the jungle, were weary of being hunted by the tiger, they banded themselves into packs, and went a-hunting the tiger in their turn. Mon- sieur de Lesdiguieres contemptuously answered that he did not understand me. But your wits are better than his. You understand me, I think? Don’t you P ” Again a great roar, mingled now with some approving laughter, was his answer. He had wrought them up to a pitch of dangerous passion, and they were ripe for any violence to which he urged them. If he had failed with the windmill, at least he was now master of the wind. “ To the Palaisl ” they shouted, waving their hands, brandishing canes, and—here and there—even a sword. “ To the Palaisl Down with Monsieur de Lesdiguiéresl Death to the King’s Lieutenant l ” He was master of the wind, indeed. His dangerous gift of oratory—a gift nowhere more powerful than in France, since nowhere else are men’s emotions so quick to respond to the appeal of eloquence-had given him this mastery. At his bidding now the gale would sweep away the windmill against which he had flung himself in vain. But that, as he straight- forwardly revealed it, was no part of his intent. “ Ah, wait I " he bade them. “ Is this miserable instrument of a corrupt system worth the attention of your noble indigna- tion ? ” He hoped his words would be reported to M. de Lesdiguieres. He thought it would be good for the soul of M. de Lesdiguiéres to hear the undiluted truth about himself for once. “ It is the system itself you must attack and overthrow ; not a mere instrument—a miserable painted lath such as this. And precipitancy will spoil everything. Above all, my children, no violence I " My childrenl Gould his godfather have heard him! " You have seen often already the result of premature violence elsewhere in Brittany, and you have heard of it else- where in France. Violence on your part will call for violence on theirs. They will welcome the chance to assert their mastery by a firmer grip than heretofore. The military will be sent for. You will be faced by the bayonets of mercenaries. Do not provoke that, I implore you. Do not put it into their power; do not afford them the pretext they would welcome, to crush you down into the mud of your own blood" The Robe 59 _ r 7 ___.74 a »__;~1 Hui-F: --. . Out of the silence into which they had fallen anew broke now the cry of : “ What else, then? What else? " “ I will tell you," he answered them. “ The wealth and strength of Brittany lies in Nantes—a bourgeois city, one of the most prosperous in this realm, rendered so by the energy of the bourgeoisie and the toil of the people. It was in Nantes that this movement had its beginning, and as a result of it the King issued his order dissolving the States as now consti- tuted—an order which those who base their power on privilege and abuse do not hesitate to thwart. Let Nantes be informed of the precise situation, and let nothing be done here until Nantes shall have given us the lead. She has the power—- which we in Rennes have not—to make her will prevail, as we have seen already. Let her exert that power once more, and until she does so do you keep the peace in Rennes. Thus shall you triumph. Thus shall the outrages that are being perpe- trated under your eyes be fully and finally avenged.” As abruptly as he had leapt upon the plinth did he now leap down from it. He had finished. He had said all— perhaps more than all—that could have been said by the dead friend with whose voice he spoke. But it was not their will that he should thus extinguish himself. The thunder of their acclamations rose deafenineg upon the air. He had played upon their emotions—each in turn—as a skilful harpist plays upon the strings of his instrument. And they were vibrant with the passions he had aroused and the high note of hope on which he had brought his symphony to a close. A dozen students caught him as he leapt down, and swung him to their shoulders, where again he came within view of all the acclairning crowd. The delicate Ohapelier pressed alongside of him with flushed face and shining eyes. " My lad,” he said to him, “ you have kindled a fire to-day that will sweep the face of France in a blaze of liberty." And then to the students he issued a sharp command. “To the Literary Chamber—at once l we must concert measures upon the instant, a delegate must be dispatched to Nantes forthwith, to convey to our friends there the message of the people of Rennes.” The crowd fell back, opening a lane through which the students bore the hero of the hour. Waving his hands to them, he called upon them to disperse to their homes, and await there in patience what must follow very soon. “ You have endured for centuries with a fortitude that is 6o Searamouche a pattern to the world," he flattered them. “ Endure a little longer yet. The end, my friends, is well in sight at last." They carried him out of the square and up the Rue Royale to an old house, one of the few old houses surviving in that city that had risen from its ashes, where in an upper chamber lighted by diamond-shaped panes of yellow glass the Literary Chamber usually held its meetings. Thither in his wake the members of that Chamber came hurrying, summoned by the messages that Chapelier had issued during their progress. Behind closed doors a flushed and excited group of some fifty men, the majority of whom were young, ardent, and afire with the illusion of liberty, hailed Andre-Louis as the strayed sheep who had returned to the fold, and smothered him in congratulations and thanks. Then they settled down to deliberate upon immediate measures, whilst the doors below were kept by a guard of honour that had improvised itself from the masses. And very necessary was this. For no sooner had the Chamber assembled than the house was assailed by the gendannerie of M. de Lesdiguiéres, dispatched in haste to arrest the firebrand who was inciting the people of Rennes to sedition. The force con- sisted of fifty men. Five hundred would have been too few. The mob broke their carbines, broke some of their heads, and would indeed have torn them into pieces had they not beaten a timely and well-advised retreat before a form of horseplay to which they were not at all accustomed. And whilst this was taking place in the street below, in the room above-stairs the eloquent Le Chapelier was addressing his colleagues of the Literary Chamber. Here, with no bullets to fear, and no one to report his words to the authorities, Le Chapelier could permit his oratory a full, unintimidated flow. And that considerable oratory was as direct and brutal as the man himself was delicate and elegant. He praised the vigour and the greatness of the speech they had heard from their colleague Moreau. Above all, he praised its wisdom. Moreau’s words had come as a surprise to them. Hitherto they had never known him as other than a bitter critic of their projects of reform and regentration ; and quite lately they had heard, not without misgivings, of his appointment as delegate for a nobleman in the States of Brittany. But they held the explanation of his conversion. The murder of their dear colleague Vilmorin had produced this change. In that brutal deed Moreau had beheld at last in true propor- tions the workings of that evil spirit which they were vowed to exercise from France. And to-day he had proven himself The Robe 61 the stoutest apostle among them of the new faith. He had pointed out to them the only sane and useful course. The illustration he had borrowed from natural history was most apt. Above all, let them pack like the wolves, and to ensure this uniformity of action in the people of all Brittany, let a delegate at once be sent to Nantes, which had already proved itself the real seat of Brittany's power. It but remained to appoint that delegate, and Le Chapelier invited them to do so. Andre-Louis, on a bench near the window, a prey now to some measure of reaction, listened in bewilderment to that flood of eloquence. As the applause died down, he heard a voice exclaiming: “ I propose to you that we appoint our leader here, Chapelier, to be that delegate.” Le Chapelier reared his elegantly-dressed head, which had been bowed in thought, and it was seen that his countenance was pale. Nervously he fingered a gold spy-glass. " My friends," he said slowly, “I am deeply sensible of the honour that you do me. But in accepting it I should be usurping an honour that rightly belongs elsewhere. Who could represent us better, who more deserving to be our representa- tive, to speak to our friends of Nantes with the voice of Rennes, than the champion who once already to-day has so incom- parany given utterance t0 the voice of this great city ? Confer this honour of being your spokesman where it belongs—upon Andre-Louis Moreau." Rising in response to the storm of applause that greeted the proposal, Andre-Louis bowed and forthwith yielded. “ Be it so,” he said simply. “ It is perhaps fitting that I should carry out what I have begun, though 1, too, am of the opinion that Le Chapelier would have been a worthier representative. I will set out to-night.” “ You will set out at once, my lad,” Le Chapelier informed him, and now revealed what an uncharitable mind might account the true source of his generosity. “ It is not safe after what has happened for you to linger an hour in Rennes. And you must go secretly. Let none of you allow it to be known that he has gone. I would not have you come to harm over this, Andre-Louis. But you must see the risks you run, and if you are to be spared to help us in this work of salva- tion of our afflicted motherland, you must use caution, move secretly, veil your identity even. Or else Monsieur de Lesdiguiéres will have you laid by the heels, and it will be good-night for you." CHAPTER VIIl OMNES OMNIBUS to a deeper adventure than he had dreamed of when he left the sleepy village of Gavrillac. Lying the night at a roadside inn, and setting out again early in the morning, he reached Nantes soon after noon of the following day. Through that long and lonely ride through the dull plains of Brittany, now at their dreariest in their winter garb, he had ample leisure in which to review his actions and his position. From one who had taken hitherto a purely academic and by no means friendly interest in the new philosophies of social life, exercising his wits upon these new ideas merely as a fencer exercises his eye and wrist with the foils, without ever sufiering himself to be deluded into supposing the issue a real one, he found himself suddenly converted into a revolutionary firebrand, committed to revolutionary action of the most desperate kind. The representative and delegate of a nobleman in the States of Brittany, he found himself simultaneously and incongruoust the representative and delegate of the whole Third Estate of Rennes. It is dificult to determine to what extent, in the heat of passion and swept along by the torrent of his own oratory, he might yesterday have succeeded in deceiving himself. But it is at least certain that, looking back in cold blood now, he had no single delusion on the score of what he had done. Oynically he had presented to his audience one side only of the great question that he propounded. But since the established order of things in France was such as to make a rampart for M. de La Tour d’Azyr, affording him completeimmunity for anycrimethat it pleasedhim to commit, why then the established order must take the consequences of its wrong-doing. Therein he perceived his clear justifica- tion. And so it was without misgivings that he came on his errand of sedition into that beautiful city of Nantes, rendered by its spacious streets and splendid port the rival in prosperity of Bordeaux and Marseilles. ! NDRE-LOUIS rode forth from Rennes committed The Robe 63 He found an inn on the Quai La Fosse, where he put up his horse, and where he dined in the embrasure of a window that looked out over the tree-bordered quay and the broad bosom of the Loire, on which argosies of all nations rode at anchor. The sun had again broken through the clouds, and shed its pale wintry light over the yellow waters and the tall-masted shipping. Along the quays there was a stir of life as great as that to be seen on the quays of Paris. Foreign sailors in outlandish garments and of harsh-sounding, outlandish Speech, stalwart fishwives with baskets of herrings on their heads, voluminous of petticoat above bare legs and bare feet, calling their wares shrilly and almost inarticulately, watermen in woollen caps and loose trousers rolled to the knees, peasants in goatskin coats, their wooden shoes clattering on the round kidney- stones, shipwrights and labourers from the dockyards, bellows- menders, rat-catchers, water-carriers, ink-sellers, and other itinerant pedlars. And, sprinkled through this proletariat mass that came and went in constant movement, André- Louis beheld tradesmen in sober garments, merchants in long fur-lined coats; occasionally a merchant-prince rolling along in his two-horse cabriolet to the whip-crackings and shouts of “ Gare l ” from his coachman ; occasionally a dainty lady carried past in her sedan-chair, with perhaps a mincing abbé from the episcopal court tripping along in attendance ; occasionally an officer in scarlet riding disdainfully ; and once the great carriage of a nobleman, with escutcheoned panels and a pair of white-stockinged, powdered footmen in gorgeous liveries hanging on behind. And there were Canuchins in brown and Benedictines in black, and secular priests in plenty —-for God was well served in the sixteen parishes of Nantes— and by way of contrast there were lean-jawed, out-at-elbow adventurers, and gendarmes in blue coats and gaitered legs, sauntering guardians of the peace. Representatives of every class that went to make up the seventy thousand inhabitants of that wealthy industrious city were to be seen in the human stream that ebbed and flowed beneath the window from which Andre-Louis observed it. Of the waiter who ministered to his humble wants with soup and bouilli, and a measure of vin gris, Andre-Louis inquired into the state of public feeling in the city. The waiter, a staunch supporter of the privileged orders, admitted regret- fully that an uneasiness prevailed. Much would depend upon what happened at Rennes. If it was true that the King had dissolved the States of Brittany, then all should be well 64 Scaramouche and the malcontents would have no pretext for further dis- turbances. There had been trouble and to spare in Nantes already. They wanted no repetition of it. All manner of rumours were abroad, and since early morning there had been crowds besieging the portals of the Chamber of Commerce for definite news. But definite news was yet to come. It was not even known for a fact that his Majesty actually had dissolved the States. It was striking two, the busiest hem of the day upon the Bourse, when Andre-Louis reached the Place du Commerce. The square, dominated by the imposing classical building of the Exchange, was socrowded that he was compelled almost to fight his way through to the steps of the magnificent Ionic porch. A word would have sufficed to have opened a way for him at once. But guile moved him to keep silent. He would come upon that waiting multitude as a thunder-clap, precisely as yesterday he had come upon the mob at Rennes. He desired to lose nothing of the surprise effect of his entrance. The precincts of that House of Commerce were jealously kept by a line of ushers armedwith staves, a guard as hurriedly assembled by the merchants as it was evidently necessary. One of these now effectively barred the young lawyer's passage as he attempted to mount the steps. Andre-Louis announced himself in a whisper. The stave was instantly raised from the horizontal, and he passed and went up the steps in the wake of the usher. At the top, on the threshold of the chamber, he paused, and stayed his guide. “ I will wait here,” he announced. “ Bring the president to me." “ Your name, monsieur P ” Almost had Andre-Louis answered him, when he remem- bered Le Chapelier’s warning of the danger with which his mission was fraught, and Le Ghapelier’s parting admonition to conceal his identity. “ My name is unknown to him ; it matters nothing. I am the mouthpiece of a people, no more. Go.” The usher went, and in the shadow of that lofty, pillared portico Andre-Louis waited, his eyes strayingout ever and anon to survey that spread of upturned faces immediately below him. Soon the president came, others following, crowding out into the portico, jostling one another in their eagerness to hear the news. " You are a messenger from Rennes? " The Robe 65 “ I am the delegate sent by the Literary Chamber of that city to inform you here in Nantes of what is taking place.” “ Your name 1’ ” Andre-Louis paused. “ The less we mention names, perhaps, the better." The president’s eyes grew big with gravity. He was a corpulent, florid man, purse-proud and self-sufiicient. He hesitated a moment. Then: “ Come into the Cham- ber,” said he. “ By your leave, monsieur, I will deliver my message from here—from these steps." “ From here ? ” The great merchant frowned. “ My message is for the people of Nantes, and from here I can speak at once to the greatest number of Nantais of all ranks; and it is my desire—and the desire of those whom I represent—that as great a number as possible should hear my message at first hand.” “ Tell me, sir, is it true that the King has dissolved the States P " Andre-Louis looked at him. He Smiled apologetically, and waved a hand towards the crowd, which by now was straining for a glimpse of this slim young man who had brought forth the president and more than half the members of the Chamber, guessing already, with that curious instinct of crowds, that he was the awaited bearer of tidings. “ Summon the gentlemen of your Chamber, monsieur," said he, “ and you shall hear all." “ So be it." A word, and forth they came to crowd upon the steps, but leaving clear the topmost step and a half-moon space in the middle. To the spot so indicated Andre-Louis now advanced very deliberately. He took his stand there, dominating the entire assembly. He removed his hat, and launched the opening bombshell of that address which is historic, marking as it does one of the great stages of France’s progress towards revolution. " People of this great city of Nantes, I have come to summon you to arms I " In the amazed and rather scared silence that followed he surveyed them for a moment before resuming. " I am a delegate of the people of Rennes, charged to announce to you what is taking place, and to invite you in this dreadful hour of our country’s peril to rise and march to her defence." C 66 Scaramouche m “ Name! Your name I ” a voice shouted, and instantly the cry was taken up by others, until the multitude rang with the question. He could not answer that excited mob as he had answered the president. It was necessary to compromise, and he did so, happily. “ My name," said he, “ is Omnes Omnibus— all for all. Let that suffice you now. I am a herald, a mouth- piece, a voice—no more. I come to announce to you that since the privileged orders, assembled for the States of Brittany in Rennes, resisted your will—our will—despite the King’s plain hint to them, his Majesty has dissolved the States.” There was a burst of delirious a plause. Men laughed and shouted, and cries of ” Vive le Roi “ rolled forth like thunder. Andre-Louis waited, and gradually the preternatural gravity of his countenance came to be observed, and to beget the sus- picion that there might be more to follow. Gradually silence was restored, and at last Andre-Louis was able to proceed. " You rejoice too soon. Unfortunately the nobles, in their insolent arrogance, have elected to ignore the royal dissolution, and in despite of it persist in sitting and in conduct- ing matters as seems good to them.” A silence of utter dismay greeted that disconcerting epilogue to the announcement that had been so rapturously received. Andre-Louis continued after a moment's pause: “ So that these men who were already rebels against the people, rebels against justice and equity, rebels against humanity itself, are now also rebels against their King. Sooner than yield an inch of the unconscionable privileges by which too long already they have flourished, to the misery of a whole nation, they will make a mock of royal authority, hold up the King himself to contempt. They are determined to prove that there is no real sovereignty in France but the sovereignty of their own parasitic fainéantise.” There was a faint splutter of applause, but the majority of the audience remained silent, waiting. “ This is no new thing. Always has it been the same. No minister in the last ten years, who, seeing the needs and perils of the State, counselled the measures that we now demand as the only means of arresting our motherland in its ever-quickening progress to the abyss, but found himself as a consequence cast out of office by the influence which Privilege brought to bear against him. Twice already has Monsieur Necker been called to the ministry, to be twice dismissed when his insistent counsels of reform threatened the privileges of clergy and nobility. For the third time now has The Robe 67 he been called to oflice, and at last it seems we are to have States General in spite of Privilege. But what the privileged orders can no longer prevent, they are determined to stultify. Since it is now a settled thing that these States General are to meet, at least the nobles and the clergy will see to it—unless we take measures to prevent them—by packing the Third Estate with their own creatures, and denying it all effective representation, that they convert the States General into an instrument of their own will for the perpetuation of the abuses by which they live. To achieve this end they will stop at nothing. They have flouted the authority of the King, and they are silencing by assassination those who raise their voices to condemn them] Yesterday in Rennes two young men who addressed the people as I am addressing you were done to death in the streets by assassins at the instigation of the nobility. Their blood cries out for vengeance." Beginning in a sullen mutter, the indignation that moved his hearers swelled up to express itself in a roar of anger. “ Citizens of Nantes, the motherland is in peril. Let us march to her defence. Let us proclaim it to the world that we recognise that the measures to liberate the Third Estate from the slavery in which for centuries it has groaned find only obstacles in those orders whose phrenetic egotism sees in the tears and suffering of the unfortunate an odious tribute which they would pass on to their generations still unborn. Realising from the barbarity of the means employed by our enemies to perpetuate our oppression that we have everything to fear from the aristocracy they would set up as a constitutional principle for the governing of France, let us declare ourselves at once enfranchised from it. “ The establishment of liberty and equality should be the aim of every citizen member of the Third Estate : and to this end we should stand indivisibly united,especially the young and vigorous, especially those who have had the good fortune to be born late enough to be able to gather for themselves the precious fruits of the philosophy of this eighteenth century. " Acclamations broke out unstintedly now. He had caught them in the snare of his oratory. And he pressed his advan- tage instantly. “ Let us all swear,” he cried in a great voice, “ to raise up in the name of humanity and of liberty a rampart against our enemies, to oppose to their bloodthirsty covetousness the calm perseverance of men whose cause is just. And let us protest here and in advance against any tyrannical decrees that should declare us seditious when we have none but pure 68 Scaramouche and just intentions. Let us make oath upon the honour of our motherland that should any of us be seized by an unjust tribunal, intending against us one of those acts termed of political expediency—which are, in effect, but acts of despotism —let us swear, I say, to give a full expression to the strength that is in us and do that in self-defence which nature, courage and despair dictate to us.” Loud and long rolled the applause that greeted his conclu- sion, and he observed with satisfaction and even some inward grim amusement that the wealthy merchants who had been congregated upon the steps, and who now came crowding about him to shake him by the hand and to acclaim him, were not merely participants in, but the actualleaders of, this delirium of enthusiasm. It confirmed him, had he needed confirmation, in his conviction that just as the philosophies upon which this new movement was based had their source in thinkers extracted from the bourgeoisie, so the need to adopt those philosophies to the practical purposes of life was most acutely felt at present by that same bourgeoisie which found itself debarred by Privilege from the expansion its wealth permitted. If it might be said of Andre-Louis that he had that day lighted the torch of the Revolution in Nantes, it might with even greater truth be said that the torch itself was supplied by the opulent bourgeoisie. I need not dwell at any length upon the sequel. It isa matter of history how that oath which Omnes Omnibus administered to the citizens of Nantes formed the backbone of the formal protest which they drew up and signed in their thousands. Nor were the results of that powerful protest— which, after all, might already be said to harmonise with the expressed will of the sovereign himself—long delayed. Who shall say how far it may have strengthened the hand of Necker, when on the 27th of that same month of Novemberhe compelled the Council to adopt the most significant and comprehensive of all those measures to which clergy and nobility had refused their consent P On that date was published the royal decree ordaining that the deputies to be elected to the States General should number at least one thousand, and that the deputies of the Third Estate should be fully representative by number- ing as many as the deputies of clergy and nobility together. CHAPTER IX THE AF TERMATH USK of the following day was falling when the homing Andre-Louis approached Gavrillac. Realis- ing fully what a hue-and-cry there would presently be for the apostle of revolution who had summoned the people of Nantes to arms, he desired as far as possible to conceal the fact that he had been in that maritime city. Therefore he made a wide détour, crossing the river at Bruz, and recrossing it a little above Chavagne, so as to approach Gavrillac from the north and create the impression that he was returning from Rennes, whither he was known to have gone two days ago. Within a mile or so of the village, he caught in the fading light his first glimpse of a figure on horseback pacing slowly towards him. But it was not until they had come within a few yards of each other, and he observed that this cloaked figure was leaning forward to peer at him, that he took much notice of it. And then he found himself challenged almost at once by a woman’s voice. “ It is you, Andre—at last ! " He drew rein, mildly surprised, to be assailed by another question, impatiently, anxiously asked. " Where have you been P " “ Where have I been, Cousin Aline P Oh . . . seeing the world." “ I have been patrolling this road since noon to-day, waiting for you." She spoke breathlessly, in haste to explain. “A troop of the maréchausséefrom Rennes descendedupon Gavrillac this morning in quest of you. They turned the chateau and the village inside out, and at last discovered that you were due to return with a horse hired from the Bréton Anné. So they have taken up their quarters at the inn to wait for you. I have been here all the afternoon on the look-out, to warn you against walking into that trap.“ " My dear Alinel That I should have been the cause of so much concern and trouble l " “ Never mind that. It is not important." “ On the contrary; it is the most important part of what you tell me. It is the rest that is unimportant.” 7o Scaramouche “ Do you realise that they have come to arrest you? " she asked him, with increasing impatience. “ You are wanted for sedition, and upon a warrant from M. de Lesdiguiires." “ Sedition? ” quoth he, and his thoughts flew to that business at Nantes. It was impossible they could'have had news of it in Rennes and acted upon it in so short a time. “ Yes, sedition. The sedition of that wicked speech of yours at Rennes on Wednesday.” " Oh, that l " said he. " Pooh l " His note of relief might have told her, had she been more attentive, that he had to fear the consequences of a greater wickedness committed since. “ Why, that was nothing." " Nothing ? ” “ I almost suspect that the real intentions of these gentle- men of the marechaussée have been misunderstood. Most probably they have come to thank me on M. de Lesdiguieres’ behalf. I restrained the people when they would have burnt the Palais and himself inside it.” “ After you had first incited them to do it. I suppose you were afraid of your work. You drew back at the last moment. But you said things of M. de Lesdiguiéres, if you are correctly reported, which he will never forgive." “ I see,” said Andre-Louis, and he fell into thought. But Mademoiselle de Kercadiou had already done what thinking was necessary, and her alert young mind had settled all that was to be done. “ You must not go into Gavrillac,” she told him, “ and you must get down from your horse, and let me take it. I will stable it at the chateau to-night. And some time to-morrow afternoon, by when you should be well away, I will return it to the Bréton Armé." “ Oh, but that is impossible." " Impossible ? Why P ” “ For several reasons. One of them is that you haven’t considered what will happen to you if you do such a thing.“ “ To me? Do you suppose I am afraid of that pack of oafs sent by M. Lesdiguieres ? I have committed no sedition." “ But it is almost as bad to give aid to one who is wanted for the crime. That is the law." “ What do I care for the law? Do you imagine that the law will presume to touch me? " “ Of course there is that. You are sheltered by one of the abuses I complained of at Rennes. I was forgetting." “ Complain of it as much as you please, but meanwhile profit by it. Come, André. do as I tell you. Get down from The Robe 71' your horse." And then, as he still hesitated, she stretched out and caught him by the arm. Her voice was vibrant with earnestness. “ André, you don’t realise how serious is your position. If these people take you, it is almost certain that you will be hanged. Don’t you realise it? You must not go to Gavrillac. You must go away at once, and lie completely lost for a time until this blows over. Indeed, until my uncle can bring influence to bear to obtain your pardon, you must keep in hiding." “ That will be a long time, then,” said Andre-Louis. “ M. de Kercadiou has never cultivated friends at Court.” “ There is M. de La Tour d’Azyr,” she reminded him, to his astonishment. " That man ! " he cried, and then he laughed. “ But it was chiefly against him that I aroused the resentment of the people of Rennes. I should have known that all my speech was not reported to you.” “ It was, and that part of it among the rest.” " Ah! And yet you are concerned to save me, the man who seeks the life of your future husband at the hands either of the law or of the people ? Or is it, perhaps, that since you have seen his true nature revealed in the murder of poor Philippe, you have changed your views on the subject of becoming Marquise de La Tour d’Azyr? " “ You often show yourself without any faculty of deductive reasoning.“ “ Perhaps. But hardly to the extent of imagining that M. de La Tour d'Azyr will ever lift a finger to do as you suggest." “ In which, as usual, you are wrong. He will certainly do so if I ask him.” “ If you ask him ? ” Sheer horror rang in his voice. " Why, yes. You see, I have not yet said that I will be Marquise de La Tour d’Azyr. I am still considering. It is a position that has its advantages. One of them is that it ensures a suitor’s complete obedience.” “ So, so. I see the crooked logic of your mind. You might go so far as to say to him : ‘Refuse me this, and I shall refuse to be your marquise.’ You would go so far as that P " “ At need, I might.” “ And do you not see the converse implication? Do you not see that your hands would then be tied, that you would be wanting in honour if afterwards you refused him P And do you think that I would consent to anything that could so tie your hands ? Do you think I want to see you damned, Aline ?” 72 Scaramouche Her hand fell away from his arm. “ Oh, you are mad I” she exclaimed, quite out of patience. “ Possibly. But I like my madness. There is a thrill in it unknown to such sanity as yours. By your leave, Aline, I think I will ride on to Gavrillac.” “ André, you must not I It is death to you I " In her alarm she backed her horse, and pulled it across the road to bar his way. It was almost completely night by now; but from behind the wrack of clouds overhead a crescent moon sailed out to alleviate the darkness. “ Come, now,” she enjoined him. “ Be reasonable. Do as I bid you. See, there is a carriage coming up behind you. Do not let us be found here together thus." He made u his mind quickly. He was not the man to be actuated by also heroics about dying, and he had no fancy whatever for the gallows of M. de Lesdiguiéres' providing. The immediate task that he had set himself might be accom- plished. He had made heard—and ringingly—the voice that M. de La Tour d’Azyr imagined he had silenced. But he was very far from having done with life. “ Aline, on one condition only." “ And that ? " “ That you swear to me you will never seek the aid of M. de La Tour d’Azyr on my behalf.” " Since you insist, and as time presses, I consent. And now ride on with me as far as the lane. There is that carriage coming up." The lane to which she referred was one that branched off the road some three hundred yards nearer the village and led straight up the hill to the chateau itself. In silence they rode together towards it, and together they turned into that thickly hedged and narrow bypath. At a depth of fifty yards she halted him. “ Now 1 ” she bade him. Obediently he swung down from his horse and surrendered the reins to her. “ Aline,“ he said, “ I haven’t words in which to thank you." “ It isn’t necessary," said she. “ But I shall hope to repay you some day." “ Nor is that necessary. Could I do less than I am doing ? I do not want to hear of you hanged, André, nor does my uncle, though he is very angry with you.” “ I suppose he is." " And you can hardly be surprised. You were his delegate, The Robe 73 his representative. He depended upon you, and you have turned your coat. He is rightly indignant, calls you a traitor and swears that he will never speak to you again. But he doesn’t want you hanged, André." " Then we are agreed on that at least ; for I don’t want it myself." “ I’ll make your peace with him. And now—good-bye, André. Send me a word when you are safe." She held out a hand that looked ghostly in the faint light. He took it and bore it to his lips. “ God bless you, Aline.” She was gone, and he stood listening to the receding clopper- clop of hooves until it grew faint in the distance. Then slowly, with shoulders hunched and head sunk on his breast, he retraced his steps to the main road, cogitating whither he should go. Quite suddenly he checked, remembering with dismay that he was almost entirely without money. In Brittany itself he knew of no dependable hiding-place, and as long as he was in Brittany his peril must remain imminent. Yet to leave the province, and to leave it as quickly as prudence dictated, horses would be necessary. And how was he to procure horses, having no money beyond a single leuis d’or and a few pieces of silver P There was also the fact that he was very weary. He had had little sleep since Tuesday night, and not very much then; and much of the time had been spent in the saddle, a wearing thing to one so little accustomed to long rides. Worn as he was, it was unthinkable that he should go far to-night. He might get as far as Chavagne, perhaps. But there he must sup and sleep ; and what, then, of to-morrow P Had he but thought of it before, perhaps Aline might have been able to assist him with the loan of a few louis. His first impulse now was to follow her to the chateau. But pru- dence dismissed the notion. Before he could reach her, he must be seen by servants, and word of his presence would go forth. There was no choice for him; he must tramp as far as Chavagne, find a bed there, and leave to-morrow until it dawned. On the resolve he set his face in the direction whence he had come. But again he paused. Chavagne lay on the road to Rennes. To go that way was to plunge further into danger. He would strike south again. At the foot of some meadows on this side of the village there was a ferry that would put him across the river. Thus he would avoid the village, and by placing the river between himself and the immediate danger, he would obtain an added sense of security. 74 Scaramouche A lane, turning out of the high road, a quarter of a mile this side of Gavrillac, led down to that ferry. By this lane some twenty minutes later came Andre-Louis with dragging feet. He avoided the little cottage of the ferryman, whose window was alight, and in the dark crept down to the boat, intending if possible to put himself across. He felt for the chain by which the boat was moored, and ran his fingers along this to the point where it was fastened. Here to his dismay he found a padlock. He stood up in the gloom and laughed silently. Of course, he might have known it. The ferry was the property of M. de La Tour d’Azyr, and not likely to be left unfastened so that poor devils might cheat him of seigneurial dues. There being no possible alternative, he walked back to the cottage and rapped on the door. When it opened he stood well back, and aside, out of the shaft of light that issued thence. “ Ferryl " he rapped out, laconically. The ferryman, a burly scoundrel well known to him, turned aside to pick up a lantern, and came forth as he was bidden. As he stepped from the little porch, he raised the lantern so that the light fell on the face of this traveller. “ My Godl " he ejaculated. “ You realise, I see, that I am pressed,” said Andre-Louis, his eyes on the fellow’s startled countenance. “ And well you may be with the gallows waiting for you at Rennes,” growled the ferryman. " Since you’ve been so foolish as to come back to Gavrillac, you had better go again as quickly as you can. I will say nothing of having seen ou.” “ I thank you, Fresnel. Your advice accords with my intention. That is why I need the boat." “ Ah, that no,” said Fresnel, with determination. “ I’ll hold my peace, but it’s as much as my skin is worth to help ou." y “ You need not have seen my face. Forget that you have seen it." "I’ll do that, monsieur. But that is all I will do. I cannot put you across the river." " Then give me the key of the boat, and I will put myself across." “ That is the same thing. I cannot. I'll hold my tongue, but I will not—I dare not—help you." Andre-Louis looked a moment into that sullen, resolute The Robe 75 face, and understood. This man, living under the shadow of La Tour d'Azyr, dared exercise no will that might be in conflict with the will of his dread lord. “ Fresnel,” he said quietly, “if, as you say, the gallows claim me, the thing that has brought me to this extremity arises out of the shooting of Mabey. Had not Mabey been murdered there would have been no need for me to have raised my voice as I have done. Mabey was your friend, I think. Will you for his sake lend me the little help I need to save my neck ? " The man kept his glance averted, and the cloud of sullenness deepened on his face. “ I would if I dared, but I dare not." Then quite suddenly he became angry. It was as if in anger he sought support. “ Don't you understand that I dare not ? Would you have a poor man risk his life for you ? What have you or yours ever done for me that you should ask that? You do not cross to-night in my ferry. Understand that, monsieur, and go at once—g0 before I remember that it may be dangerous even to have talked to you and not give information. Go! ” He turned on his heel to re-enter his cottage, and a wave of hopelessness swept over Andre-Louis. But in a second it was gone. The man must be compelled, and he had the means. He bethought him of a pistol pressed upon him by Le Ghapelier at the moment of his leaving Rennes, a gift which at the time he had almost disdained. True, it was not loaded, and he had no ammunition. But how was Fresnel to know that? He acted quickly. As with his right hand he pulled it from his pocket, with his left he caught the ferryman by the shoulder, and swung him round. “ What do you want now P " Fresnel demanded angrily. " Haven’t I told you that I . . . " He broke off short. The nozzle of the pistol was within a foot of his eyes. “ I want the key of the boat. That is all, Fresnel. And you can either give it me at once, or I'll take it after I have burnt your brains. I should regret to kill you, but I shall not hesitate. It is your life against mine, Fresnel; and you'll not find it strange that if one of us must die I prefer it shall be you." Fresnel dipped a hand into his pocket and fetched thence a key. He held it out to Andre-Louis in fingers that shook— more in anger than in fear. 3' I yield to violence," he said, showing his teeth like a 76 Searamouche snarling dog. “ But don't imagine that it will greatly profit you." Andre-Louis took the key. His pistol remained levelled. “ You threaten me, I think," he said. “ It is not dificult to read your threat. The moment I am gone, you will run to inform against me. You will set the maréchaussée on my heels to overtake me." “ No, no i " cried the other. He perceived his peril. He read his doom in the cold, sinister note on which André- Louis addressed him, and grew afraid. “ I swear to you, monsieur, that I have no such intention.” " I think I had better make quite sure of you.” “ Oh, my God I Have mercy, monsieurl " The knave was in a palsy of terror. “ I mean you no harm—I swear to Heaven I mean you no harm. I will not say a word. I will not . . ." “ I would rather depend upon your silence than your assur- ances. Still, you shall have your chance. I am a fool, perhaps, but I have a reluctance to shed blood. Go into the house, Fresnel. Go, man. I follow you.” In the shabby main room of that dwelling, Andre-Louis halted him again. “ Get me a length of rope," he commanded and was readily obeyed. Five minutes later Fresnel was securely bound to a chair, and effectively silenced by a very uncomfortable gag improvised out of a block of wood and a muflier. On the threshold the departing Andre-Louis turned. “ Good-night, Fresnel," he said. Fierce eyes glared mute hatred at him. “ It is unlikely that your ferry will be required again to-night. But someone is sure to come to your relief quite early in the morning. Until then bear your discomfort with what fortitude you can, remembering that you have brought it entirely upon yourself by your uncharitableness. If you spend the night considering that, the lesson should not be lost upon you. By morning you may even have grown so charitable as not to know who it was that tied you up. Good-night." He stepped out and closed the door. To unlock the ferry and pull himself across the swift- running waters, on which the faint moonlight was making a silver ripple, were matters that engaged not more than six or seven minutes. He drove the nose of the boat through the decaying sedges that fringed the southern bank of the stream, sprang ashore, and made the little craft secure. Then, missing the footpath in the dark, he struck out across a sodden meadow in quest of the road. BOOK II THE BUSKIN CHAPTER I THE TRESPASSERS OMING presently upon the Rédon road, André- Louis, obeying instinct rather than reason, turned his face to the south and plodded wearily and mechanic- ally forward. He had no clear idea of whither he was going or of whither he should go. All that imported at the moment was to put as great a distance as possible between Gavrillac and himself. He had a vague, half-formed notion of returningto Nantes; and there, by employing the newly-found weapon of his oratory, excite the people into sheltering him as the first victim of the persecution he had foreseen, and against which he had sworn them to take up arms. But the idea was one which he entertained merely as an indefinite possibility upon which he felt no real impulse to act. Meanwhile he chuckled at the thought of Fresnel as he had last seen him, with his muflled face and glaring eyeballs. “ For one who was anything but a man of action," he writes, “ I felt that I had acquitted myself none so badly.” It is a phrase that recurs at intervals in his sketchy Confessions. Constantly is he reminding you that he is a man of mental and not physical activities, and apologising when dire necessity drives him into acts of violence. I suspect this insistence upon his philosophic detachment—for which I confess he had justification enough—to betray his besetting vanity. With increasing fatigue came depression and self-criticism. He had stupidly overshot his mark in insultineg denouncing M. de Lesdiguieres. “ It is much better,” he says somewhere. " to be wicked than to be stupid. Most of this world’s misery is the fruit, not as priests tell us, of wickedness, but of stupidity.” And we know that of all stupidities he considered anger the most deplorable. Yet he had permitted himself to be angry with a creature like M. de Lesdiguieres—a lackey, a fribble, a nothing, despite his potentialities for evil. He could perfectlyhave discharged his self-imposed mission without arousing the vindictive resentment of the King’s Lieutenant. K 8o Scaramouche He beheld himself vaguely launched upon life with the riding-suit in which he stood, a single louis d’or and a few pieces of silver for all capital, and a knowledge of law which had been inadequate to preserve him from the consequences of infringing it. He had, in addition—but these things that were to be the real salvation of him he did not reckon—his gift of laughter, sadly repressed of late, and the philosophic outlook and mercurial temperament which are the stock-in-trade of your adventurer in all ages. Meanwhile he tramped mechanically on through the night, until he felt that he could tramp no more. He had skirted the little township of Guichen, and now within a half-mile of Guignen, and with Gavrillac a good seven miles behind him. his legs refused to carry him any further. He was midway across the vast common to the north of Guignen when he came to a halt. He had left the road, and taken heedlessly to the footpath that struck across the waste of indifferent pasture interspersed with clumps of gorse. A stone’s throw away on his right the common was bordered by a thorn hedge. Beyond this loomed a tall building which he knew to be an open barn, standing on the edge of a long stretch of meadowland. That dark, silent shadow it may have been that had brought him to a standstill, suggesting shelter to his subconsciousness. A moment he hesitated; then he struck across towards the spot where a gap in the hedge was closed by a five-barred gate. He pushed the gate open,went through the gap, and stood now before the barn. It was as big as a house, yet consisted of no more than a roof carried upon half a dozen tall brick pillars. But densely packed under that roof was a great stack of hay that promised a warm couch on so cold a night. Stout timbers had been built into the brick pillars, with projecting ends to serve as ladders by which the labourer might climb to pack or withdraw hay. With what little strength remained him, Andre-Louis climbed by one of these and landed safely at the top, where he was forced to kneel for lack of room to stand upright. Arrived there, he removed his coat and neckcloth, his sodden boots and stockings. Next he cleared a trough for his body, and, lying down in it, covered himself to the neck with the hay he had removed. Within five minutes he was lost to all worldly cares and soundly asleep. When next he awakened, the sun was already high in the heavens, from which he concluded that the morning was well advanced: and this before he realised quite where he was or The Buskin 81 how he came there. Then to his awakening senses came a drone of voices close at hand, to which at first he paid little heed. He was deliciously refreshed, luxuriously drowsy and luxuriously warm. But as consciousness and memory grew more full, he raised his head clear of the hay that he might free both ears to listen, his pulses faintly quickened by the nascent fear that those voices might bode him no good. Then he caught the reassuring accents of a woman, musical and silvery, though laden with alarm. * “ Ah, mon Dieu, Léandre, let us separate at once. If it should be my father . . . " And upon this a man's voice broke in, calm and reassuring : " No, no, Climene, you are mistaken. There is no one coming. We are quite safe. Why do you start at shadows P " “ Ah, Léandre, if he should find us here together! I tremble at the very thought." More was not needed to reassure Andre-Louis. He had overheard enough to know that this was but the case of a pair of lovers who, with less to fear of life, were yet—after the manner of their kind—more timid of heart than he. Curiosity drew him from his warm trough to the edge of the hay. Lying prone, he advanced his head and peered down. In the space of cropped meadow between the barn and the hedge stood a man and a woman, both young. The man was a well—set-up, comely fellow, with a fine head of chestnut hair tied in a queue by a broad bow of black satin. He was dressed with certain tawdry attempts at ostentatious embellishments, which did not prepossess one at first glance in his favour. His coat of a fashionable cut was of faded plum-coloured velvet edged with silver lace, whose glory had long since departed. He affected ruffles, but for want of starch they hung like weeping willows over hands that were fine and delicate. His breeches were of plain black cloth, and his black stockings were of cotton—matters entirely out of harmony with his magnificent coat. His shoes, stout and serviceable, were decked with buckles of cheap, lack-lustre paste. But for his engaging and ingenuous countenance, André_Louis must have set him down as a knight of that order which lives dishonestly by its wits. As it was, he suspended judgment whilst pushing investigation further by a study of the girl. At the outset, be it confessed that it was a study that attracted him prodigiously. And this notwithstanding the fact that, bookish and studious as were his ways, and in despite of his years, it was far from his habit to waste consideration on femininity. 82 Scaramouche The child—she was no more than that, perhaps twenty at the most—possessed in addition to the allurements of face and shape that went very near perfection, a sparkling vivacity and a grace of movement the like of which Andre-Louis did not remember ever before to have beheld assembled in one person. And her voice too—that musical, silvery voice that had awakened him, possessed in its exquisite modulations an allurement of its own that must have been irresistible, he thought, in the ugliest of her sex. She wore a hooded mantle of green cloth, and the hood being thrown back, her dainty head was all revealed to him. There were glints of gold struck by the morning sun from her light nut-brown hair that hung in a cluster of curls about her oval face. Her complexion was of a delicacy that he could compare only with a rose petal. He could not at that distance discern the colour of her eyes, but he guessed them blue, as he admired the sparkle of them under the fine, dark line of eyebrows. He could not have told you why, but he was conscious that it aggrieved him to find her so intimate with this pretty young fellow, who was partly clad, as it appeared, in the cast-ofis of a nobleman. He could not guess her station, but the speech that reached him was cultured in tone and word. He strained to listen. “ I shall know no peace, Léandre, until we are safely wedded," she was saying. " Not until then shall Icount myself beyond his reach. And yet if we marry without his consent, we but make trouble for ourselves, and of gaining his consent I almost despair." Evidently, thought Andre-Louis, her father was a man of sense, who saw through the shabby finery of Monsieur Léandre, and was not to be dazzled by cheap paste buckles. “ My dear Glimene," the young man was answering her, standing squarely before her, and holding both her hands, “ you are wrong to despond. If I do not reveal to you all the stratagem that I have prepared to win the consent of your unnatural parent, it is because I am loth to rob you of the pleasure of the surprise that is in store. But place your faith in me, and in that ingenious friend of whom I have spoken, and who should be here at any moment." The stilted assl Had he learnt that speech by heart in advance or was he by nature a pedantic idiot who expressed himself in this set and formal manner? How came so sweet a blossom to waste her perfumes on such a prig? And what a ridiculous name the creature owned! :The Buakin 83 Thus Andre-Louis to himself from his observatory. Mean- while, she was speaking. " That is what my heart desires, Léandre, but I am beset by fears lest your stratagem should be too late. Iam to marry this horrible Marquis of Sbrufadelli this very day. He arrives by noon. He comes to sign the contract—to make me the Marchioness of Sbrufadelli. Oh I " It was a cry of pain from that tender young heart. “ The very name burns my lips. If it were mine I could never utter it—neverl The man is so detestable. Save me, Léandre! Save me] You are my only hope.” Andre—Louis was conscious of a pang of disappointment. She failed to soar to the heights he had expected of her. She was evidently infected by the stilted manner of her ridiculous lover. There was an atrocious lack of sincerity about her words. They touched his mind, but left his heart unmoved. Perhaps this was because of his antipathy to Monsieur Léandre and to the issue involved. So her father was marrying her to a marquis I That implied birth on her side. And yet she was content to pair off with this dull young adventurer in the tarnished lace I It was, he supposed, the sort of thing to be expected of a sex that all philosophy had taught him to regard as the maddest part of a mad species. “ It shall never be I " Monsieur Léandre was storming ionately. “ Never! I swear it I " He shook his puny fist at the blue vault of heaven—Ajax defying Jupiter. “ Ah, but here comes our subtle friend . . . ” (Andre-Louis did not catch the name, Monsieur Léandre having at that moment turned to face the gap in the hedge). “ He will bring us news, I know.“ Andre-Louis looked also in the direction of the gap. Through it emerged a lean, slight man in a rusty cloak and a three- cornered hat worn well down over his nose so as to shade his face. And when presently he doffed this hat, and made a sweeping bow to the young lovers, Andre-Louis confessed to himself that had he been cursed with such a hang-dog coun- tenance he would have worn his hat in precisely such a manner, so as to conceal as much of it as possible. If Monsieur Léandre appeared to be wearing, in part at least, the cast-offs of a noble- man, the newcomer appeared to be wearing the cast-offs of Monsieur Léandre. Yet despite his vile clothes and viler face, with its three days’ growth of beard, the fellow carried himself with a certain air ; he positively strutted as he advanced, and he made a leg in a manner that was courtly and practised. 84 ' Scaramouche “ Monsieur,’ said he, with the air of a conspirator, “ the tirtrlie for action has arrived, and so has the Marqius. That is w y.ll The young lovers sprang apart in consternation; Glimene with clasped hands, parted lips and a bosom that raced distract- ingly under its white fichu-menteur ; Monsieur Léandre agape, the very picture of foolishness and dismay. Meanwhile the newcomer rattled on. “I was at the inn an hour ago when he descended there, and I studied him attentively whilst he was at breakfast. Having done so, not a single doubt remains me of our success. As for what he looks like, I could entertain you at length upon the fashion in which Nature has designed his gross fatuity. But that is no matter. We are concerned with what he is, with the wit of him. And I tell you confidently that I find him so dull and stupid that you may be sure he will tumble headlong into each and all of the traps I have so cunningly prepared for him." “ Tell me, tell me I Speak I " Olirnene implored him, holding out her hands in a supplication no man of sensibility could have resisted. And then on the instant she caught her breath on a faint scream. " My father I " she exclaimed, turning distractedly from one to the other of those two. " He is comin I We are lost I " “ You must fiy, Oliméne I " said Monsieur Léandre. " Too late l " she sobbed. " Too late I He is here.“ " Oalm, mademoiselle, calm I " the subtle friend was urging her. “ Keep calm and trust to me. I promise you that all shall be well." “ Oh I " cried Monsieur Léandre limply. “ Say what you will, my friend, this is ruin—the end of all our hopes. Your wits will never extricate us from this. Never I " Through the gap strode now an enormous man with an inflamed moon face and a great nose, decently dressed after the fashion of a solid bourgeois. There was no mistaking his anger, but the expression that it found was an amazement to Andre-Louis. “ Léandre, you’re an imbecile I Too much phlegm, too much phlegm I Your words wouldn’t convince a ploughboy I Have you considered what they mean at all? Thus," he cried, and casting his round hat from him in a broad gesture, he took his stand at Monsieur Léandre’s side, and repeated the very words that Léandre had lately uttered, what time the three observed him coolly and attentively. " Oh, say what you will, my friend, this is ruin—the end of all our hopes Your wits will never extricate usfrom this. Never! ’ The Buskln 85 A frenzy of despair vibrated in his accents. He swung again to face Monsieur Léandre. “ Thus," he bade him contemptuously. “ Let the passion of your hopelessness express itself in your voice. Consider that you are not asking Scaramouche here whether he has put a patch in your breeches. You are a despairing lover expressing . . ." He checked abruptly, startled. Andre-Louis, suddenly realising what was afoot, and how duped he had been, had loosed his laughter The sound of it pealing and booming uncannin under the great roof that so immediately confined him was startling to those below. The fat man was the first to recover, and he announced it after his own fashion in one of the ready sarcasms in which he habitually dealt. “ Hark l " he cried, “ the very gods laugh at you, Léandre." Then he addressed the roof of the barn and its invisible tenant. " Hi! You therel " Andre-Louis revealed himself by a further protrusion of his touzled head. “ Good-morning,’ said he pleasantly. Rising now on his knees, his horizon was suddenly extended to include the broad common beyond the hedge. He beheld there an enormous and very battered travelling chaise, a cart piled up with timbers partly visible under the sheet of oiled canvas that covered them, and a sort of house on wheels equipped with a tin chimney from which the smoke was slowly curling. Three heavy Flemish horses and a couple of donkeys—all of them hobbled—werecontentedly cropping the grass in the neighbour— hood of these vehicles. These, had he perceived them sooner, must have given him the clue to the queer scene that had been played under his eyes. Beyond the hedge, other figures were moving. Three at that moment came crowding into the gap— a saucy-faced girl with a tip-tilted nose, whom be supposed to be Columbine, the soubrette; a lean, active youngster, who must be the lackey Harlequin; and another rather loutish youth who might be a zany or an apothecary. All this he took in at a comprehensive glance that consumed no more time than it had taken him to say good- morning. To that good-morning Pantaloon replied in a bellow : " What the devil are you doing up there P " “ Precisely the same thing that you are doing down there,” was the answer. “ I am trespassing." “ Eh I " said Pantaloon, and looked at his companions, some of the assurance beaten out of his big red face. Although ) 86 Scaramouche the thing was one that they did habitually, to hear it called by its proper name was disconcerting. " Whose land is this? " he asked. with diminishing assurance. Andre-Louis answered whilst drawing on his stockings. “(iibelieve it to be the property of the Marquis de La Tour zyr.’ “ That’s a high-sounding name. Is the gentleman severe P " “ The gentleman," said Andre-Louis, " is the devil; or rather, I should prefer to say, upon reflection, that the devil is a gentleman by comparison." “ And yet," interposed the villainous-looking fellow who played Scaramouche, " by your own confessing you don't hesitate, yourself, to trespass upon his property.” " Ah, but then, you see, I am a lawyer. And lawyers are notoriously unable to observe the law, just as actors are notor- iously unable to act. Moreover, sir, nature imposes her limits upon us ; and nature conquers respect for law as she conquers all else. Nature conquered me last night when I had got as far as this. And so I slept here without regard for the very high and puissant Marquis de La Tour d’Azyr. At the same time, Monsieur Scaramouche, you’ll observe that I did not flaunt my trespass quite as openly as you and your compamons. ” Having donned his boots, Andre-Louis came nimny to the ground in his shirt-sleeves, his riding-coat over his arm. As he stood there to don it, the little cunning eyes of the heavy father conned him in detail. Observing that his clothes, if plain, were of a good fashion, that his shirt was of fine cambric, and that he expressed himself like a man of culture, such as he claimed to be, Monsieur Pantaloon was disposed to be civil. “ I am very grateful to you for the warning, sir," he was beginning. “ Act upon it, my friend. The gardes champétres of Monsieur d'Azyr have orders to fire on trespassers. Imitate me, and decamp." They followed him upon the instant through that gap in the hedge to the encampment on the common. There André- Louis took his leave of them. But as he was turning away, he perceived a young man of the company performing his morning toilet at a bucket placed upon one of the wooden steps at the tail of the house on wheels. A moment he hesitated, then he turned frankly to Monsieur Pantaloon, who was still at his elbow. “ If it were not unconscionable to encroach so far upon your The Buskin 87 hospitality, monsieur," said he, “'I would beg leave to imitate that very excellent young gentleman before I leave you.” “ But, my dear sir!" Good-nature oozed out of every pore of the fat body of the master-player. “ It is nothing at all. But, by all means. Rhodomont will provide what you require. He is the dandy of the company in real life, though a fire—eater on the stage. Hi, Rhodomont l ” The young ablutionist straightened his long body from the right angle in which it had been bent over the bucket, and looked out through a foam of soap-suds. Pantaloon issued an order, and Rhodomont, who was indeed as gentle and amiable off the stage as he was formidable and terrible upon it, made the stranger free of the bucket in the friendliest manner. 80 Andre-Louis once more removed his neckcloth and his coat, and rolled up the sleeves of his fine shirt, whilst Rhodomont procured him soap, a towel, and presentlyabroken comb, and even a greasy hair-ribbon, in case the gentleman should have lost his own. This last Andre-Louis declined, but the comb he gratefully accepted, and having presently washed himself clean, stood, with the towel flung over hisleft shoulder, restoring order to his dishevelled locks before a broken piece of mirror affixed to the door of the travelling house. He was standing thus, what time the gentle Rhodomont babbled aimlessly at his side, when his ears caught the sound of hooves. He looked over his shoulder carelessly, and then stood frozen, with uplifted comb and loosened mouth. Away across the common, on the road that bordered it, he beheld a party of seven horsemen in the blue coats with red facings of the maréchaussée. Not for a moment did he doubt what was the quarry of this prowling gendarmcrie. It was as if the chill shadow of the gallows had fallen suddenly upon him. And then the troop halted, abreast with them, and the sergeant leading it sent his bawling voice across the common. “ Hi, there 1 Hi ! " His tone rang with menace. Every member of the company—and there were some twelve in all—stood at gaze. Pantaloon advanced a step or two, stalking, his head thrown back, his manner that of a King's Lieutenant. " Now what the devil’s this? ” quoth he, but whether of Fate or Heaven or the sergeant was not clear. Then, raising his voice to shout, he asked again: “ What is it? ” There was a brief colloquy among the horsemen, then they came trotting across the common straight towards the players' encampment. 88 Scaramouche Andre-Louis still remained standing at the tail of the travel- ling house. He was still passing the comb through his strag- g‘ing hair, but mechanically and unconsciously. His mind was all intent upon the advancing troop, his wits alert and gathered together for a leap in whatever direction should be indicated. Still in the distance, but evidently impatient, the sergeant bawled a question. " Who gave you leave to encamp here? " It was a question that reassured Andre-Louis not at all. He was not deceived by it into supposing, or even hoping, that the business of these men was merely to round up vagrants and trespassers. That was no part of their real duty ; it was something done in passing—done, perhaps, in the hope of levying a tax of their own. It was very long odds that they were from Rennes, and that their real businesswas the hunting down of a young lawyer charged with sedition. Meanwhile Pantaloon was shouting back: _ “ Who gave us leave, do you say? What leave? This is communal land, free to all." The sergeant laughed unpleasantly, and came on, his troop following. “ There is," said a voice at Pantaloon's elbow, “ no such thing as communal land in the proper sense in all Monsieur de La Tour d’Azyr’s vast domain. This is a terre censive, and his bailiffs collect his dues from all who send their beasts to graze here." Pantaloon turned to behold at his side Andre-Louis in his shirt-sleeves, and without a neckcloth, the towel still trailing over his left shoulder, a comb in his hand, his hair half dressed. “ God of God I ” swore Pantaloon, “ but it is an ogre, this Marquis de La Tour d’Azyr.” “ I have told you already what I think of him," said André- Louis. " As for these fellows, you had better let me deal with them. I have experience of their kind." And without waiting for Pantaloon’s consent, Andre-Louis stepped forward to meet the advancing men of the maréchaussée. He had realised that here boldness alone could save him. When a moment later the sergeant pulled up his horse alongside of this half~dressed young man, Andre-Louis combed his hair what time he looked up with a half-smile, intended to be ingenuous, friendly and disarming. In spite of it the sergeant hailed him grufiy: “ Are you the leader of this troupe of vagabonds? ” “ Yes . . . that is to say, my father, there, is really the reader." And he jerked a thumb in the direction of Monsieur The Buskin 89 Pantaloon, who stood at gaze, out of earshot, in the background. “ What is your pleasure, captain? ” “ My pleasure is to tell you that you are very likely to be gaoled for this, all the pack of you.” His voice was loud and bullying. It carried across the common to the ears of every member of the company, and brought them all to stricken attention where they stood. The lot of strolling players was hard. enough without the addition of gaolings. " But how so, my captain? This is communal land—free to all.” “ It is nothing of the kind.“ " Where are the fences? ” quoth Andre-Louis, waving the hand that held the comb, as if to indicate the openness of the lace. p “ Fencesl " snorted the sergeant. “ What have fences to do with the matter? This is terre censive. There is no grazing here save by payment of dues to the Marquis de La Tour d'Azyr.” " But we are not grazing,” quoth the innocent Andre-Louis. “ To the devil with you, zany! You are not grazing! But your beasts are grazing! “ " They eat so little,” Andre-Louis apologised, and again essayed his ingratiating smile. The sergeant grew more terrible than ever. “ That is not the point. The point is that you are committing what amounts to a theft, and there’s the gaol for thieves.” “ Technically, I suppose you are right," sighed André- Louis, and fell to combing his hair again, still looking up into the sergeant’s face “ But we have sinned in ignorance. We are grateful to you for the warning." He passed the comb into his left hand, and with his right fumbled in his breeches' pocket, whence there came a faint jingle of coins. “ We are desolated to have brought you out of your way. Perhaps for their trouble your men would honour us by stopping at the next inn to drink the health of . . . of . . . this Monsieur de La Tour d'Azyr, or any other health that they think proper.” Some of the clouds lifted from the sergeant's brow. But not yet all. " Well, well," said he, grufily. “ But you must decamp, you understand." He leaned from the saddle to bring his recipient hand to a convenient distance. Andre-Louis placed in it a three-livre piece. “ In half an hour,” said Andre-Louis. " Why in half an hour? Why not at once? " “ Oh, but time to break our fast.” 90 . Scaramouche They looked at each other. The sergeant next considered the broad piece of silver in his palm. Then at last his features relaxed from their sternness. “ After all," said he, “ it is none of our business to play the tipstaves for Monsieur de La Tour d'Azyr. We are of the maréchaussée from Rennes." André-Louis's eyelids played him false by flickering. “ But if you linger, look out for the gardes champétres of the Marquis. You'll find them not at all accommodating. Well, well—a good appetite to you, monsieur," said he in valediction. “ A pleasant ride, my captain," answered Andre-Louis. The sergeant wheeled his horse about, his troop wheeled with him. They were starting off, when he reined up again. “ You, monsieur! ” he called over his shoulder. In a bound Andre-Louis was beside his stirrup. “ We are in quest of a scoundrel named Andre-Louis Moreau, from Gavrillac, a fugitive from justice wanted for the gallows on a matter of sedition. You’ve seen nothing, I suppose, of a man whose movements seemed to you suspicious? " “ Indeed we have," said Andre-Louis, very boldly, his face eager with consciousness of the ability to oblige. “ You have? " cried the sergeant, in a ringing voice. “ Where P When P “ “ Yesterday evening in the neighbourhood of Guignen . . . “ Yes, yes! ” the sergeant felt himself hot upon the trail. “ There was a fellow who seemed very fearful of being recognised . . . a man of fifty or thereabouts . . . ” “ Fifty l " cried the sergeant, and his face fell. “ Bahl This man of ours is no older than yourself, a thin wisp of a fellow of about your own height and of black hair, just like your own, by the description. Keep a look-out on your travels, master player. The King’s Lieutenant in Rennes has sent us word this morning that he will pay ten louis to anyone giving information that will lead to this scoundrel's arrest. So there’s ten louis to be earned by keeping your eye open and sending word to the nearest justices. It would be a fine windfall for you, that.” “ A fine windfall indeed, captain,” answered Andre-Louis, laughing. But the sergeant had touched his horse with the spur, and was already trotting off in the wake of his men. Andre-Louis continued to laugh, quite silently, as he sometimes did when the humour of a jest was peculiarly keen. Then he turned slowly about, and came back towards Pantaloon and the rest of the company, who were now all grouped together, at gaze. The Buekin 91 ——_;=--‘:Jhwfirmr u .i-q. .1 Pantaloon advanced to meet him with both hands outheld. For a moment Andre-Louis thought he was about to be embraced. “ We hail you our saviour! “ the big man declaimed. “ Already the shadow of the gaol was creeping over us, chilling us to the very marrow. For though we be poor, yet are we all honest folk and not one of us has ever suffered the indignity of prison. Nor is there one of us would survive it. But for you, my friend, it might have happened. What magic did you work? ” “ The magic that is to be worked in France with a King’s portrait. The French are a very loyal nation, as you will have observed. They love their King—and his portrait even better than himself, especially when it is wrought in gold. But even in silver it is respected. The sergeant was so overcome by the sight of that noble visage—on a three-livre piece—that his anger vanished, and he has gone his ways leaving us to depart in peace.” “ Ah, true ! He said we must decamp. About it, my lads! Come, come . . . " “ But not until after breakfast,” said Andre-Louis. “ A half-hour for breakfast was conceded us by that loyal fellow, so deeply was he touched. True, he spoke of possible gardes champétres. But he knows as well as I do that they are not seriously to be feared, and that if they came, again the King’s portrait—wrought in copper this time—would produce the same melting effect upon them. So, my dear Monsieur Pantaloon, break your fast at your ease. I can smell your cooking from here, and from the smell I argue that there is no need to wish you a good appetite." " My friend, my saviour!" Pantaloon flung a great arm about the young man’s shoulders. “ You shall stay to breakfast with us.“ 3%“ I confess to a hope that you would ask me,” said André- Louis. CHAPTER II THE SERVICE OF THESPIS HEY were, thought Andre-Louis, as he sat down to breakfast with them behind the itinerant house, in the bright sunshine that tempered the cold breath of that November morning, an odd and yet an attractive crew. An air of gaiety pervaded them. They affected to have no cares, and made merry over the trials and tribulations of their nomadic life. They were curiously, yet amiably, artificial ; histrionic in their manner of discharging the most commonplace of functions; exaggerated in their gestures; stilted and affected in their speech. They seemed indeed to belong to a world apart, a world of unreality which became real only on the planks of their stage, in the glare of their footlights. Good-fellowship bound them one to another ; and Andre-Louis reflected cynically that this harmony amongst them might be the cause of their apparent unreality. In the real world, greedy striving and the emulation of acquisitive- ness preclude such amity as was present here. They numbered exactly eleven, three women and eight men; and they addressed each other by their stage names : names which denoted their several types, and never—or only very slightly—varied, no matter what might be the play that they performed. “ We are,“ Pantaloon informed him, " one of those few remaining staunch bands of real players, who uphold the traditions of the old Italian Commedia dell’Arte. Not for us to vex our memories and stultify our wit with the stilted phrases that are the fruit of a wretched author’s lucubrations. Each of us is in detail his own author in a measure as he develops the part assigned to him. We are improvisers— improvisers of the old and noble Italian schoo ." “ I had guessed as much,” said Andre-Louis, “ when I discovered you rehearsing your improvisations." Pantaloon frowned. “ I have observed, young sir, that your humour inclines to the pungent, not to say the acrid. It is very well. It is, I suppose, the humour that should go with such a counten- ance. But it may lead you astray, as in this instance. That The Buskin 93 rehearsal—a most unusual thing with us—was necessitated by the histrionic rawness of our Léandre. We are seeking to inculcate into him by training an art with which Nature neglected to endow him against his present needs. Should he continue to fail in doing justice to our schooling . . . . But we will not disturb our present harmony with the unpleasant anticipation of misfortunes which we still hope to avert. We love our Léandre, for all his faults. Let me make you acquainted with our company.” And he proceeded to introduction in detail. He pointed out the long and amiable Rhodomont, whom Andre-Louis already knew. “ His length of limb and hooked nose were his superficial qualifications to play roaring captains,” Pantaloon explained. “ His lungs have justified our choice. You should hear him roar. At first we called him Spavento or Epouvante. But that was unworthy of so great an artist. Not since the superb Mondor amazed the world has so thrasonical a bully been seen upon the stage. So we conferred upon him the name of Rhodomont that Mondor made famous ; and I give you my word, as an actor and a gentleman—for I am a gentleman, monsieur, or was—that he has justified us." His little eyes beamed in his great swollen face as he turned their gaze upon the object of his encomium. The terrible Rhodomont, confused by so much praise, blushed like a school- girl as he met the solemn scrutiny of Andre-Louis. " Then here we have Scaramouche, whom also you already know. Sometimes he is Scapin and sometimes Coviello, but in the main Scaramouche, to which, let me tell you, he is best suited—sometimes too well suited, I think. For he is Scaramouche not only on the stage, but also in the world. He has a gift of sly intrigue, an art of setting folk by the ears, combined with an impudent aggressiveness upon occasion when he considers himself safe from reprisals. He is Scaramouche, the little skirmisher, to the very life. I could say more. But I am by disposition charitable, and loving to all mankind." “ As the priest said when he kissed the serving-wench," snarled Scaramouche, and went on eating. “ His humour, like your own, you will observe is acrid,” said Pantaloon. He passed on. " Then that rascal with the lumpy nose and the grinning bucolic countenance is, of course. Pierrot. Could he be aught else P " “ I could play lovers a deal better," said the rustic cherub. “ That is the delusion proper to Pierrot,” said Pantaloon contemptuously. ‘3 This heavy, beetle-browed rufiian, who 94 Scaramouche has grown old in sin, and whose appetite increases with hrs years, is Polichinelle. Each one, as you perceive, is designed by Nature for the part he plays. This nimble, freckled jackanapes is Harlequin ; not your spangled Harlequin into which modern degeneracy has debased that first-born of Momus, but the genuine original zany of the Oommedia, ragged and patched, an impudent, cowardly, blackguardly clown." “ Each one of us, as you perceive," said Harlequin, mimicking the leader of the troupe, " is designed by Nature for the part he plays.” “ Physically, my friend—physically only, else we should not have so much trouble in teaching this beautiful Léandre to become a lover. Then we have Pasquariel here, who is sometimes an apothecary, sometimes a notary, sometimes a lackey—an amiable, accommodating fellow. He is also an excellent cook, being a child of Italy, that land of gluttons. And, finally, you have myself, who as the father of the company very properly play, as Pantaloon, the reles of father. Some- times, it is true, I am a deluded husband, and sometimes an ignorant, self-sufficient doctor. But it is rarely that I find it necessary to call myself other than Pantaloon. For the rest, I am the only one who has a name—~a real name. It is Binet, monsieur. “ And now for the ladies. First in order of seniority we have Madame there." He waved one of his great hands towards a buxom, smiling blonde of five-and-forty, who was seated on the lowest step of the travelling house. “ She is our Duegne, or Mother, or Nurse, as the case requires. She is known quite simply and royally as Madame. If she ever had a name in the world, she has long since forgotten it, which is perhaps as well. Then we have this pert jade with the tip-tilted nose and the wide mouth, who is of course our soubrette Columbine, and lastly, my daughter Climene, an amoureuse of talents not to be matched outside of the Comédie Francaise, of which she has the bad taste to aspire to become a member." The lovely Glimene—and lovely indeed she was—tossed her nut-brown curls and laughed as she looked across at André- Louis. Her eyes, he had perceived by now, were not blue, but hazel. “ Do not believe him, monsieur. Here I am queen, and I prefer to be queen here rather than a slave in Paris." “ Mademoiselle," said Andre-Louis, quite solemnly, “ will be queen wherever she condescends to reign." Her only answer was a timid—timid and yet alluring— The Buskin 95 glance from under fluttering lids. Meanwhile her father was bawling at the comely young man who played lovers: " You hear, Léandre ! That is the sort of speech you should practise.“ Léandre raised languid eyebrows. " That 2’ " quoth he, and shrugged. “ The merest commonplace.” Andre-Louis laughed approval “ Monsieur Léandre is of a readier wit than you concede. There is subtlety in pronouncing it a commonplace to call Mademoiselle Climene a queen." Some laughed, Monsieur Binet amongst them, with good- humoured mockery. “ You think he has the wit to mean it thus? Bah ! His subtleties are all unconscious." The conversation becoming general, Andre-Louis soon learnt what yet there was to learn of this strolling band. They were on their way to Guichen, where they hoped to prosper at the fair that was to open on Monday next. They would make their triumphal entry into the town at noon, and setting up their stage in the old market, they would give their first performance that same Saturday night, in a new canevas—or scenario—of Monsieur Binet’s own, which should set the rustics gaping. And then Monsieur Binet fetched a sigh, and addressed himself to the elderly, swarthy, beetle-browed Polichinelle, who sat on his left. " But we shall miss Félicien,“ said he. “ Indeed, I do not know what we shall do without him.” “ Oh, we shall contrive," said Polichinelle, with his mouth full. “ So you always say, whatever happens, knowing that in any case the contriving will not fall upon yourself.’ “ He would not be diflicult to replace," said Harlequin. “ True, if we were in a civilised land. But where among the rustics of Brittany are we to find afellow of even his poor parts? Monsieur Binet turned to Andre-Louis. “ He was our property- man, our machinist, our stage-carpenter, our man of affairs, and occasionally he acted." “ The part of Figaro, I presume," said Andre-Louis, which elicited a laugh. " So you are acquainted with Beaumarchais ! " Binet eyed the young man with fresh interest. " He is tolerably well known, I think." “ In Paris, to be sure. But I had not dreamt his fame had reached the wilds of Brittany." " But then I was some years in Paris—at the Lycée of Louis 96 Scaramouche le Grand. It was there I made acquaintance with his work.” " A dangerous man," said Polichinelle sententiously. " Indeed, and you are right," Pantaloon agreed. “ Clever —I do not deny him that, although myself I find little use for authors. But of a sinister cleverness responsible for the dissemination of many of these subversive new ideas. I think such writers should be suppressed.” “ Monsieur de La Tour d’Azyr would probably agree with you—the gentleman who by the simple exertion of his will turns this communal land into his own property." And Andre-Louis drained his cup, which had been filled with the poor vin gris that was the players’ drink. It was a remark that might have precipitated an argument, had it not also reminded Monsieur Binet of the terms on which they were encamped there, and of the fact that the half-hour was more than past. In a moment he was on his feet, leaping up with an agility surprising in so corpulent a man, issuing his commands like a marshal on a field of battle. “ Come, come, my ladsl Are we to sit guzzling here all day? Time flees, and there's a deal to be done if we are to make our entry into Guichen at noon. Go, get you dressed. We strike camp in twenty minutes. Bestir ladies I To your chaise, and see that you contrive to look your best. Soon the eyes of Guichen will be upon you, and the condition of your interior to-morrow will depend upon the impression made by your exterior to-day. Awayl Away l " The implicit obedience this autocrat commanded set them in a whirl. Baskets and boxes were dragged forth to receive the platters and remains of their meagre feast. In an instant the ground was cleared, and the three ladies had taken their departure to the chaise, which was set apart for their use. The men were already climbing into the house on wheels when Binet turned to Andre-Louis. “ We part here, sir," said be, dramatically, “ the richer by your acquaintance ; your debtors and your friends." He put forth his podgy hand. Slowly Andre-Louis took it in his own. He had been thinking swiftly in the last few moments. And remembering the safety he had found from his pursuers in the bosom of this company, it occurred to him that nowhere could he be better hidden for the present, until the quest for him should have died down. "Sir," he said, “ the indebtedness is on my side. It is not every day one has the felicity to sit down with so illustrious and engaging a company." The Buskin 97 r-fir'rwri- w s; an“, Binet's little eyes peered suspiciously at the young man, in quest of irony. He found nothing but candour and simple good faith. " I part from you reluctantly," Andre-Louis continued. " The more reluctantly since I do not perceive the absolute necessity for parting.” “ How? ” quoth Binet, frowning, and slowly withdrawing the hand which the other had already retained rather longer than was necessary. " Thus.” Andre-Louis explained himself. “ You may set me down as a sort of knight of rueful countenance in quest of adventure, with no fixed purpose in lif e at present. You will not marvel that what I have seen of yourself and your distin- guished troupe should inspire me to desire your better acquaintance. On your side, you tell me that you are in need of someone to replace your Figaro—Félicien, I think you called him. Whilst it may be presumptuous of me to hope that I could discharge an office so varied and so onerous . . . ” “ You are indulging that acrid humour of yours again, my friend,” Binet interrupted him. “ Excepting for that," he added slowly, meditatively, his little eyes screwed up, " we might discuss this proposal that you seem to be making.” “ Alas! we can except nothing. If you take me, you take me as I am. What else is possible? As for this humour— such as it is—which you decry, you might turn it to profitable account.” " How so ? " " In several ways. I might, for instance, teach Léandre to make love." Pantaloon burst into laughter. " You do not lack confidence in your powers. Modesty does not afflict you.” “ Therefore I evince the first quality necessary in an actor." “ Can you act P " “ Upon occasion, I think,” said Andre-Louis, his thought upon his performance at Rennes and Nantes, and wondering when in all his histrionic career Pantaloon’s improvisations had so rent the heart of mobs. Monsieur Binet was musing. “ Do you know much of the theatre P ” quoth he. " Everything,” said Andre-Louis. " I said that modesty will prove no obstacle in your career." “ But consider. I know the work of Beaumarchais, Eglan- tine, Mercier, Ohenier, and many other of our contemporaries. Then I have read, of course, Moliere, Racine, Oorneille, / D 98 Scaramouche m besides many lesser French writers. Of foreign authors, I am intimate with the works of Gozzi, Goldoni, Guarini, Bibbiena, Machiavelli, Secchi, Tasso, Ariosto and Fedini Whilst of those of antiquity I know most of the work of Euripides, Aristophanes, Terence, Plautus . . . " " Enough l " roared Pantaloon. " I am not nearly through with my list,” said Andre-Louis. " You may keep the rest for another day. In Heaven’s name, what can have induced you to read so many dramatic authors P " “ In my humble way I am a student of man, and some years ago I made the discovery that he is most intimately to be studied in the reflections of him provided for the theatre." “ That is a very original and profound discovery," said Pantaloon, quite seriously. “ It had never occurred to me. Yet it is true. Sir, it is a truth that dignifies our art. You are a man of parts, that is clear to me. It has been clear since first I met you. I can read a man. I knew you from the moment that you said ‘ good-morning.’ Tell me, now, do you think you could assist me upon occasion in the prepara- tion of a scenario? My mind, fully engaged as it is with a thousand details of organisation, is not always as clear as I would have it for such work. Could you assist me there, do you think? " “ I am quite sure I could." " Hum, yes. I was sure you would be. The other duties that were Félicien’s you would soon learn. Well, well, if you are willing, you may come along with us. You’d want some salary, I suppose P " “ If it is usual," said André-Louis. “ What should you say to ten livres a month P " “ I should say that it isn’t exactly the riches of Peru." " I might go as far as fifteen," said Binet reluctantly. “ But times are bad." " I’ll make them better for you." " I've no doubt you believe it. Then we understand each other? ” “ Perfectly,” said Andre-Louis dryly, and was thus com- mitted to the service of Thespis. CHAPTER III THE COMIC MUSE if not exactly triumphal, as Binet had expressed the desire that it should be, was at least sufficiently startling and cacophonous to set the rustics gaping. To them these fantastic creatures appeared—as indeed they were—beings from another world. First went the great travelling chaise, creaking and groaning on its way, drawn by two of the Flemish horses. It was Pantaloon who drove it, an obese and massive Pantaloon in a tight-fitting suit of scarlet under a long brown bedgown, his countenance adorned by a colossal cardboard nose. Beside him on the box sat Pierrot in a white smock, with sleeves that completely covered his hands, loose white trousers and a black skull-cap. He had whitened his face with flour, and he made hideous noises with a trumpet. On the roof of the coach were assembled Polichinelle, Scaramouche, Harlequin and Pasquariel. Polichinelle in black and white, his doublet cut in the fashion of a century ago, with humps before and behind, a white frill round his neck and a black mask upon the upper half of his face, stood in the middle, his feet planted wide to steady him, solemnly and viciously hanging a big drum. The other three were seated each at one of the corners of the roof, their legs dangling over. Scaramouche all in black in the Spanish fashion of the seventeenth century, his face adorned with a pair of moustachios, jangled a guitar discordantly. Harlequin, ragged and patched in every colour of the rainbow, with his leather girdle and sword of lath, the upper half of his face smeared in soot, clashed a pair of cymbals intermittently. Pasquariel, as an apothecary in skull-cap and white apron, excited the hilarity of the onlookers by his enormous tin clyster, which emitted when pumped a dolorous squeak. Within the chaise itself, but showing themselves freely at the windows, and exchanging quips with the townsfolk, sat the three ladies of the company. Olimene, the amoureuse, beautiquy gowned in flowered satin, her own clustering T HE company’s entrance into the township of Guichen, r00 Scaramouche ringlets concealed under a pumpkin-shaped wig, looked so much the lady of fashion that you might have wondered what she was doing in that fantastic rabble. Madame, as the mother, was also dressed with splendour, but exaggerated to achieve the ridiculous. Her head-dress was a monstrous structure adorned with flowers, and superimposed by little ostrich plumes. Columbine sat facing them, her back to the horses, falsely demure, in milkmaid bonnet of white muslin and a striped gown of green and blue. The marvel was that the old chaise, which in its halcyon days may have served to carry some dignitary of the church, did not founder instead of merely groaning under that exces- sive and ribald load. Next came the house on wheels, led by the long, lean Rhodomont, who had daubed his face red, and increased the terror of it by a pair of formidable moustachios. He was in long thigh-boots and leather jerkin, trailing an enormous sword from a crimson baldrick. He wore a broad felt hat with a draggled feather, and as he advanced he raised his great voice and roared out defiance, and threats of blood-curdling butchery to be performed upon all and sundry. On the roof of this vehicle sat Léandre alone. He was in blue satin, with ruffles, small-sword, powdered hair, patches and spy-glass, and red-heeled shoes: the complete courtier, looking very handsome. The women of Guichen ogled him coquettishly. He took the ogling as a proper tribute to his personal endowments, and returned it with interest. Like Olimene, he looked out of place amid the bandits who composed the remainder of the company. Bringing up the rear came Andre-Louis leading the two donkeys that dragged the property-cart. He had insisted upon assuming a false nose, representing as for embellishment that which he intended for disguise. For the rest, he had retained his own garments. No one paid any attention to him as he trudged along beside his donkeys, an insignificant rearguard, which he was well content to be. They made the tour of the town, in which the activity was already above the normal in preparation for next week's fair. At intervals they halted, the cacophony would cease abruptly, and Polichindle would announce in a stentorian voice that at five o'clock that evening in the old market Monsieur Binet's famous company of improvisors would perform a new comedy in four acts entitled, ‘The Heartless Father.’ Thus at last they came to the old market, which was the ground floor of the town hall, and open to the four winds by two The Buskin ror archways on each side of its length and one archway on each side of its breadth. These archways, with two exceptions, had been boarded up. Through those two, which gave admission to what presently would be the the theatre, raga- muflins of the town, and the niggards who were reluctant to spend the necessary sous to obtain proper admission, might catch furtive glimpses of the performance. That afternoon was the most strenuous of André-Louis's life, unaccustomed as he was to any sort of manual labour. It was spent in erecting and preparing the stage at the end of the market-hall; and he began to realise how hard-earned were to be his monthly fifteen livres. At first there were four of them to the task—or really three, for Pantaloon did no more than bawl directions. Stripped of their finery, Rhodo- mont and Léandre assisted Andre-Louis in that carpentering. Meanwhile the other four were at dinner with the ladies. When a half-hour or so later they came to carry on the work, Andre-Louis and his companions went to dine in their turn, leaving Polichinelle to direct the operations as well as assist in them. They crossed the square to the cheap little inn where they had taken up their quarters. In the narrow passage, André~ Louis came face to face with Climene, her fine feathers cast, and restored by now to her normal appearance. “ And how do you like it P ” she asked him pertly. He looked her in the eyes. “ It has its compensations," quoth he, in that curious cold tone of his that left one wondering whether he meant or not what he seemed to mean. She knit her brows. “ You . . . you feel the need of compensations already P ” “ Faith, I felt it from the beginning,” said he. “ It was the perception of them allured me." They were quite alone, the others having gone on into the room set apart for them, where food was spread. Andre- Louis, who was as unlearned in Woman as he was learned in Man, was not to know, upon feeling himself suddenly extra- ordinarily aware of her femininity, that it was she who in some subtle, imperceptible manner so rendered him. " What," she asked him, with demurest innocence, “ are these compensations P " He caught himself upon the brink of the abyss. “ Fifteen livres a month," said he, abruptly. A moment she stared at him bewildered. He was very disconcerting. Then she recovered. “ Oh, and bed and board," said she. “ Don't be leaving roz Scaramouche that from the reckoning, as you seem to be doing; for your dinner will be going cold. Aren’t you coming P " " Haven't you dined P “ he cried, and she wondered had she caught a note of eagerness. " No," she answered over her shoulder. " I waited." “ What for P “ quoth his innocence hopefully. “ I had to change, of course, zany," she answered rudely. Having dragged him, as she imagined, to the chopping-block, she could not refrain from chopping. But then he was of those who must be chopping back. “ And you left your manners upstairs with your grand- lady clothes, mademoiselle. I understand." A scarlet flame suffused her face. “ You are very insolent," she said lamely. “ I've often been told 50. But I don't believe it." He thrust open the door for her, and bowing with an air which imposed upon her, although it was merely copied from Fleury of the Oomédie Francaise, so often visited in the Louis Le Grand days, he waved her in. “ After you, ma demoiselle." For greater emphasis he deliberately broke the word into its two component parts. " I thank you, monsieur," she answered frostily, as nearly sneering as was possible to so charming a person, and went in, nor addressed him again throughout the meal. Instead, she devoted herself with an unusual and devastating assiduity to the suspiring Léandre, that poor devil who could not success- fully play the lover with her on the stage because of his longing to play it in reality. Andre-Louis ate his herrings and black bread with a good appetite nevertheless. It was poor fare, but then poor fare was the common lot of poor people in that winter of starvation, and sincehe had cast in his fortuneswith acompany whose affairs were not flourishing, he must accept the evils of the situation philosophically. “ Have you a name P " Binet asked him once in the course of that repast, and during a pause in the conversation. “ It happens that I have,” said he. “ I think it is Parvis- simus.” “ Parvissimus P " quoth Binet. “ Is that a family name P " “ In such a company, where only the leader enjoys the privilege of a family name, the like would be unbecoming in its least member. So I take the name that best becomes me. And I think it is Parvissimus—the very least.” Binet was amused. It was droll ; it showed a ready fancy. The Buskin 103 Oh, to be sure, they must get to work together on those scenarios! “ I shall prefer it to carpentering,“ Andre-Louis confessed. Nevertheless, he had to go back to it that afternoon, and to labour strenuously until four o'clock, when at last the autocratic Binet announced himself satisfied with the prepara- tions, and proceeded, again with the help of Andre-Louis, to prepare the lights, which were supplied partly by tallow candles and partly by lamps burning fish-oil. At five o’clock that evening the three knocks were sounded, and the curtain rose on ‘ The Heartless Father.’ Among the duties inherited by Andre-Louis from the dc.- parted Félicien whom be replaced was that of doorkeeper. This duty he discharged dressed in a Polichinelle costume and wearing a cardboard nose. It was an arrangement mutually agreeable to M. Binet and himself. M. Binet—who had taken the further precaution of retaining André-Louis's own garments —was thereby protected against the risk of his latest recruit absconding with the takings. Andre-Louis, without illusions on the score of Pantaloon’s real object, agreed to it willingly enough, since it protected him from the chance of recognition by any acquaintance who might possibly be in Guichen. The performance was in every sense unexciting; the audience meagre and unenthusiastic. The benches provided in the front half of the market contained some twenty-seven persons : eleven at twenty sous a head and sixteen at twelve. Behind these stood a rabble of some thirty others at six sous apiece. Thus the gross takings were two louis, ten livres, and two sous. By the time M. Binet had paid for the use of the market, his lights, and the eXpenses of his company at the inn over Sunday, there was not likely to be very much left towards the wages of his players. It is not surprising, therefore, that M. Binct's bonhomie should have been a trifle overcast that evening. “ And what do you think of it ? “ he asked André Louis, as they were walking back to the inn after the performance. “ Possibly it could have been worse; probably it could no ,” said he. In sheer amazement, M. Binet checked in his stride, and turned to look at his companion. " Huh ! " said he. “ Dieu de Dieu I But you are frank." " A unpopular form of servica among fools, I know." “ Well, I am not a fool," said Binet. “ That is why I am frank. I pay you the compliment of assuming intelligence in you, M. Binet." " Oh, you do? " quoth M. Binet. " And who the devil are you 104 Scaramouche to assume anything? Your assumptions are presumptuous, sir.” And with that he lapsed into silence and the gloomy business of mentally casting up his accounts. But at table over supper a half-hour later he revived the topic. " Our latest recruit, this excellent M. Parvissimus," he announced, " has the impudence to tell me that possibly our comedy couldhave been worse, but that probably it could not." And he blew out his great round cheeks to invite a laugh at the expense of that foolish critic. " That’s bad,” said the swarthy and sardonic Polichinelle. He was as grave as Rhadamanthus pronouncing judgment. " That's bad. But what is infinitely worse is that the audience had the impudence to be of the same mind.” " An ignorant pack of clods,” sneered Léandre, with a toss of his handsome head. " You are wrong,” quoth Harlequin. “ You were born for love, my dear, not criticism." Léandre—a dull dog, as you will have conceived—looked contemptuously down upon the little man. “ And you, what were you born for? “ he wondered. “ Nobody knows,” was the candid admission. “ Nor yet why. It. is the case of many of us, my dear, believe me.” “ But why,” M. Binet took him up, and thus spoilt the beginnings of a very pretty quarrel, " why do you say that Léandre is wrong P ” “ To be general, because he is always wrong. To be particular, because I judge the audience of Guichen to be too sophisticated for ‘The Heartless Father."’ “ You would put it more happily,” interposed André- Louis—who was the cause of this discussion—" if you said that ‘The Heartless Father' is too unsophisticated for the audience of Guichen." “ Why, what's the diflerence P ” asked Léandre. “ I didn't imply a difference. I merely suggested that it is a happier way to express the fact." " The gentleman is being subtle, sneered Binet. “ Why happier? " Harlequin demanded. " Because it is easier to bring ‘ The Heartless Father ’ to the sophistication of the Guichen audience, than the Guichen audience to the unsophistication of ‘The Heartless Father.'" “ Let me think it out,” groaned Polichinelle, and he took his head in his hands. But from the tail of the table Andre-Louis was challenged by Climene, who sat there between Columbine and Madame. The Buskin 105 “ You would alter the comedy, would you, M. Parvissimus? " she cried. He turned to parry her malice. “ I would suggest that it be altered,” he corrected, inclining his head. “ And how would you alter it, monsieur P " " I? Oh, for the better." “ But of course ! " She was sleekest sarcasm. “ And how would you do it P " “ Ay, tell us that," roared M. Binet, and added: "Silence, I pray you, gentlemen and ladies. Silence for M. Parvissimus.” Andre-Louis looked from father to daughter, and smiled. “ Pardi l " said he. “ I am between bludgeon and dagger. If I escape with my life, I shall be fortunate. Why, then, since you pin me to the very wall, I'll tell you what I should do. I should go back to the original and help myself more freely from it." " The original P “ questioned M. Binet—the author. “ It is called, Ibelieve, ‘Monsieur de Pourceaugnac, and was written by Moliere.” Somebody tittered, but that somebody was not M. Binet. He had been touched on the raw, and the look in his little eyes betrayed the fact that his bonhomme exterior covered anything but a bonhomme. “ You charge me with plagiarism," he said at last, “ with filching the ideas of Moliere? ” “ There is always, of course," said Andre-Louis, unruflied, “ the alternative possibility of two great minds worldng upon parallel lines." M. Binet studied the young man attentively a moment. He found him bland and inscrutable, and decided to pin him down. “ Then you do not imply that I have been stealing from Moliere P ' “ I advise you to do so, monsieur," was the disconcerting repl . M): Binet was shocked. " You advise me to do so I You advise me, Antoine Binet, to turn thief at my age I ” " He is outrageous,” said Mademoiselle indignantly. “ Outrageous is the word. I thank you for it, my dear. I take you on trust, sir. You sit at my table, you have the honour to be included in my company, and to my face you have the audacity to advise me to become a thief—the worst kind of thief that is conceivable, a thief of spiritual things, a thief of ideas ! It is insuflerable, intolerable! I have been, 106 Scaramouche I fear, deeply mistaken in you, monsieur ; just as you appear to have been mistaken in me. I am not the scoundrel you suppose me, sir, and I will not number in my company a man who dares to suggest that I should become one. Outrageousl ” He was very angry. His voice boomed through the little room, and the company sat hushed and something scared, their eyes upon AndréLouis, who was the only one entirely unmoved by this outburst of virtuous indignation. " You realise, monsieur," he said very quietly, “ that you are insulting the memory of the illustrious dead P " " Eh P ” said Binet. André-Louis developed his sophistries “ You insult the memory of Moliere, the greatest ornament of our stage, one of the greatest ornaments of our nation, when you suggest that there is vileness in doing that which he never hesitated to do, which no great author yet has hesitated to do. You cannot suppose that Moliere ever troubled him- self to be original in the matter of ideas You cannot suppose that the stories he tells in his plays have never been told before. They were culled, as you very well know—though you seem momentarily to have forgotten it, and it is therefore necessary that I should remind you—they were culled, many of them, from the Italian authors, who themselves had culled them Heaven alone knows where. Moliere took those old stories and re-told them in his own language. That is precisely what I am suggesting that you should do. Your company is a' company of improvisers. You supply the dialogue as you proceed, which is rather more than Moliere ever attempted. You may, if you prefer it—though it would seem to me to be yielding to an excess of scruple—go straight to Boccaccio or Sacchetti. But even then you cannot be sure that you have reached the sources." Andre-Louis came off with flying colours after that, You see what a debater was lost in him; how nimble he wa in the art of making white 100k black. The company was impressed, and no one more than M. Binet, who found himself supplied with a crushing argument against those who in future might tax him with the impudent plagiarisms which he undoubtedly perpetrated. He retired in the best order he could from the position he had taken up at the outset. “ So that you think,” he said, at the end of a long out- burst of agreement, " you think that our story of ‘The Heartless Father ' could be enriched by dipping into ‘Monsieur de Pour- ceaugnac,’ to which I confess upon reflection that it may present certain superficial resemblances P " The Buskin 107 “ I do ; most certainly I do—always provided that you do so judiciously. Times have changed since Moliere." It was as a consequence of this that Binet retired soon after, taking Andre-Louis with him. The pair sat together late that night, and were again in close communion throughout the whole of Sunday morning. After dinner M. Binet read to the assembled company the amended and amplified canevas of ‘ The Heartless Father,’ which, acting upon the advice of M. Parvissimus, he had been at great pains to prepare. The company had few doubts as to the real authorship before he began to read; none at all when he had read. There was a verve, a grip about this story; and, what was more, those of them who knew their Moliere realised that far from approaching the original more closely, this canevas had drawn further away from it. Moliere's original part—the title-role—had dwindled into insignificance, to the great disgust of Polichinelle, to whom it fell. But the other parts had all been built up into importance, with the exception of Léandre, who remained as before. The two great roles were now Scaramouche, in the character of the intriguing Sbrigandini, and Pantaloon the father. There was, too, a comical part for Rhodomont, as the roaring bully hired by Polichinelle to cut Léandre into ribbons. And in view of the importance now of Scaramouche, the play had been re- christened ‘Figaro Scaramouche.‘ This last had not been without a deal of opposition from M. Binet. But his relentless collaborator, who was inzreality the real author—drawing shamelessly, but practically, at last upon his great store of reading—had overborne him. “ You must move with the times, monsieur. In Paris Beaumarchais is the rage. Figaro is known to-day throughout the world. Let us borrow a little of his glory. It will draw the people in. They will come to see half a Figaro when they will not come to see a dozen Heartless Fathers. Therefore let us cast the mantle of Figaro upon someone, and proclaim it in our title." “ But as I am the head of the company . . . " began M. Binet weakly. “If you will be blind to your interests, you will presently be a head without a body. And what use is that? Can the shoulders of Pantaloon carry the mantle of Figaro P You laugh. Of course you laugh. The notion is absurd. The proper person for the mantle of Figaro is Scaramouche, who is naturally Figaro's twin-brother " Thus tyrannised, the tyrant Binet gave way, comforted by 108 Scaramouche the reflection that if he understood anything at all about the theatre, he had for fifteen livres a month acquired something that would presently be earning him as many louis. The company's reception of the canevas now confirmed him, if we except Polichinelle, who, annoyed at having lost half his part in the alterations, declared the new scenario fatuous. “ Ahl You call my work fatuous, do you ? ” M. Binet hectored him. “ Your work? " said Polichinelle, to add with his tongue in his cheek: " Ah, pardon. I had not realised that you were the author." “ Then realise it now." “ You were very close with M. Parvissimus over this authorship," said Polichinelle, with impudent suggestiveness. “ And what if I was? What do you imply?" " That you took him to cut quills for you, of course." " I’ll cut your ears for you if you're not civil," stormed the infuriated Binet. Polichinelle got up slowly and stretched himself. " Dieu de D1euI" said he. “ If Pantaloon is to play Rhodomont, I think I’ll leave you. He is not amusing in the part.” And he swaggered‘ out before M. Binet had recovered from his speechlessness. GHAPTER IV exn‘ monsnwn PAerssrifus T four o’clock on Monday afternoon the curtain rose A on ‘ Figaro-ScaramOuche ’ to an audience that filled three-quarters of the market-hall. M. Binet attributed this good attendance to the influx of people to Guichen for the fair, and to the magnificent parade of his company through the streets of the township at the busiest time of the day. Andre-Louis attributed it entirely to the title. It was the Figaro touch that had fetched in the better class bourgeoisie, which filled more than half of the twenty-sous places and three-quarters of the twelve-sous seats. The lure had drawn them. Whether it was to continue to do so would depend upon the manner in which the caneVas over which he had laboured to the glory of Binet was inter- preted by the company. Of the merits of the canevas itself he had no doubt. The authors upon whom he had drawn for the elements of it were sound, and he had taken of their best, which he claimed to be no more than the justice due to them. The company excelled itself. The audience followed with gusto the sly intriguings of Scaramouche, delighted in the beauty and freshness of Climéne, was moved almost to tears by the hard fate which through four long acts kept her from the hungering arms of the so beautiful Léandre, howled its delight over the ignominy of Pantaloon, the buffooneries of his sprightly lackey Harlequin, and the thrasonical strut and bellowing fierceness of the cowardly Rhodomont. The success of the Binet troupe in Guichen was assured. That night the company drank Burgundy at M. Binet’s expense. The takings reached the sum of eight louis, which was as good business as M. Binet had ever done in all his career. He was very pleased. Gratification rose like steam from his fat body. He even condescended so far as to attribute a share of the credit for the success to M. Parvissimus. “ His suggestion," he was careful to say, by way of properly delimiting that share, “ was most valuable, as I perceived at the time.” " And his cutting of quills," growled Polichinelle. "Don’t no Scaramouche forget that. It is most important to have by you a man who understands how to cut a quill, as I shall remember when I turn author." But not even that gibe could stir M. Binet out of his lethargy of content. On Tuesday the success was repeated artistically and augmented financially. Ten louis and seven livres was the enormous sum that Andre-Louis, the doorkeeper, counted over to M. Binet after the performance. Never yet had M. Binet made so much money in one evening—and a miserable little village like Guichen was certainly the last place in which he would have ex ected this windfall. “ Ah, but Guic en in time of fair,” Andre-Louis reminded him. “ There are people here from as far as Nantes and Rennes to buy and sell. To-morrow, being the last day of the fair, the crowds will be greater than ever. We should better the evening’s receipts." “ Better them ? I shall be quite satisfied if we do as well my friend." “ You can depend upon that," Andre-Louis assured him. " Are 'we to have Burgundy P " And then the tragedy occurred. It announced itself in a succession of bumps and thuds, culminating in a crash outside the door that brought them all to their feet in alarm. Pierrot sprang to open, and beheld the tumbled body of a man lying at the foot of the stairs. It emitted groans, there- fore it was alive. Pierrot went forward to turn it over, and disclosed the fact that the body wore the wizened face of Scaramouche, a grimacing, groaning, twitching Scaramouche. The whole company, pressing after Pierrot, abandoned itself to laughter. “ I always said you should change parts with me," cried Harlequin. “ You're such an excellent tumbler. Have you been practising? " “ Fool l ” Scaramouche snapped. “ Must you be laughing when I've all but broken my neck ? " " You are right. We ought to be weeping because you didn’t break it. Come, man, get up,“ and he held out a hand to the prostrate rogue. Scaramouche took the hand, clutched it, heaved himself from the ground, then with a scream dropped back again. “ My foot I " he complained. Binet rolled through the group of players, scattering them to right and left. Apprehension had been quick to seize him. Fate had played him such tricks before. 112 Scaramouche The members of the company were all standing in silence before him, sharing his dismay. " I might have known that this— or something like it—would occur to spoil the first vein of luck that I have found in years. Ah well, it is finished. To-morrow we pack and depart. The best day of the fair, on the crest of the wave of our success—a good fifteen lonis to be taken, and this happens 1 God of God I “ “ Do you mean to abandon to-morrow’s performance? " All turned to stare with Binet at Andre-Louis. “Are we to play ‘ Figaro-Scaramouche’ without Scara- mouche?” asked Binet, sneering. " Of course not." Andre-Louis came forward. " But surely some re-arrangement of the parts is possible. For instance, there is a fine actor in Polichinelle.” Polichinelle swept him a bow. “ Overwhelmed," said he, ever sardonic. “ But he has a part of his own,“ objected Binet. " A small part, which Pasquariel could play." “ And who will play Pasquariel ? " " Nobody. We delete it. The play need not suffer." “ He thinks of everything," sneered Polichinelle. “ What a man I " But Binet was far from agreement. “ Are you suggesting that Polichinelle should play Scaramouche? " he asked incredulously. " Why not ? He is able enough I “ " Overwhelmed again,” interjected Polichinelle. " Play Scaramouche with that figure? ” Binet heaved himself up to point a denunciatory finger at Polichinelle’s sturdy, thickset shortness. 1‘ For lack of a better," said Andre-Louis. “ Overwhelmed more than ever." Polichinelle’s bow was superb this time. “ Faith, I think I’ll take the air to cool me after so much blushing.” " Go to the devil,” Binet flung at him. “ Better and better.” Polichinelle made for the door. On the threshold be halted and struck an attitude " Under- stand me, Binet. I do not now play Scaramouche in any circumstances whatever.“ And he went out. On the whole, it was a very dignified exit. Andre-Louis shrugged, threw out his arms, and let them all to his sides again. “ You have ruined everything," he told M. Binet. “ The matter could easily have been arranged. Well, well, it is you are master here ; and since you want us to pack and be ofl‘, that is what we will do, I suppose.” The Buskin II 3 He went out too. M. Binet stood in thought a moment, then followed him, his little eyes very cunning. He caught - him up in the doorway. “ Let us take a walk together, M. Parvissimus," said he, very afiably. He thrust his arm through André-Louis’s, and led him out into the street, where there was still considerable movement. Past the booths that ranged about the market they went, and down the hill towards the bridge. “ I don’t think we shall pack to-morrow,” said M. Binet presently. “ In fact, we shall play to-morrow night.” " Not if I know Polichinelle. You have . . . " “ I am not thinking of Polichinelle." “ Of whom, then? " “ Of yourself." “ I am flattered, sir. And in what capacity are you think- ing of me? “ There was something too sleek and oily in Binet's voice for André-Louis’s taste. “ I am thinking of you in the part of Scaramouche." " Day-dreams," said Andre-Louis. “ You are amusing yourself, of course." “ Not in the least. I am quite serious." “ But I am not an actor.” “ You told me that you could be." “ Oh, upon occasion . . . a small part, perhaps . . . " “ Well, here is a big part—the chance to arrive at a single stride. How many men have had such a chance? " “ It is a chance I do not covet, M. Binet. Shall we change the subject ? " He was very frosty, as much perhaps because he scented in M. Binet’s manner something that was vaguely menacing as for any other reason. “ We’ll change the subject when I please," said M. Binet, allowing a glimpse of steel to glimmer through the silk of him. “ To-morrow night you play Scaramouche. You are ready enough in your wits, your figure is ideal, and you have just the kind of mordant humour for the part. You should be a great success." “ It is much more likely that I should be an egregious failure." “ That won’t matter," said Binet cynically, and explained himself. “ The failure will be personal to yourself. The receipts will be safe by then." “ Much obliged,” said Andre-Louis. “ We should take fifteen louis to-morrow night.“ “ It is unfortunate that you are without a Scaramouche," said Andre-Louis. n4 Scaramouche " It is fortunate that I have one, M. Parvissimus." Andre-Louis disengaged his arm. " I begin to find you tiresome," said he. “ I think I will return." “A moment, M. Parvissimus. If I am to lose that fifteen louis, you’ll not take it amiss that I compensate myself in other ways P " “ That is your own concern, M. Binet." “ Pardon, M. Parvissimus. It may possibly be also yours." Binet took his arm again. “ Do me the kindness to step across the street with me. Just as far as the post-oflice there. I have something to show you.” Andre-Louis went. Before they reached that sheet of paper nailed upon the door, he knew exactly what it would say. And in effect it was, as he had supposed, that twenty louis would be paid for information leading to the apprehension of one Andre-Louis Moreau, lawyer, of Gavrillac, who was wanted by the King's Lieutenant in Rennes upon a charge of sedition M. Binet watched him whilst he read. Their arms were linked, and Binet’s grip was firm and powerful. “ Now, my friend," said he, “ will you be M. Parvissimus and play Scaramouche to-morrow, or will you be Andre-Louis Moreau of Gavrillac and go to Rennes to satisfy the King's Lieutenant ? ” “ And if it should happen that you are mistaken P " quoth Andre-Louis, his face a mask. “ I'll take the risk of that,” leered M. Binet. " You mentioned, Ithink, that you were a lawyer. An indiScretion, my dear. It is unlikely that two lawyers will be in hiding at the same time in the same district. You see it is not really clever of me. Well, M. André~Louis Moreau, lawyer, of Gavrillac, what is it to be? ” “ We will talk it over as we walk back," said Andre-Louis. “ What is there to talk over ? ” " One or two things, I think. I must know where I stand. Oome, sir, if you please." “ Very well,” said M. Binet, and they turned up the street ain, but M. Binet maintained a firm hold of his young friend’s arm, and kept himself on the alert for any tricks that the young gentleman might be disposed to play. It was an unnecessary precaution. Andre—Louis was not the man to waste his energy futilely. He knew that in bodily strength he was no match at all for the heavy and powerful Pantaloon. “ If I yield to your most eloquent and seductive persuasions, The Buskin II 5 M. Binet,” said he sweetly, “ what guarantee do you give me that you will not sell me for twenty louis after I shall have served your turn ? " “ You have my word of honour for that." M. Binet was emphatic. Andre-Louis laughed. " Oh, we are to talk of honour, are we ? Really, M. Binet, it is clear you think me a foo ." In the dark he did not see the flush that leapt to M. Binet’s round face. It was some moments before he replied. “ Perhaps you are right," he growled. " What guarantee do you want ? " “ I do not know what guarantee you can possibly give.“ “ I have said that I will keep faith with you.“ “ Until you find it more profitable to sell me." “ You have it in your power to make it more profitable always for me to keep faith with you. It is due to you that we have done so well in Guichen. Oh, I admit it frankly." " In private,“ said Andre-Louis. M. Binet left the sarcasm unheeded. " What you have done for us here with ' Figaro-Scaramouche ’ you can do elsewhere with other things. Naturally I shall not want to lose you. That is your guarantee." " Yet to-night you would sell me for twenty louis.” “ Because—name of God l—you enrage me by refusing me a service well within your powers. Don’t you think, had I been entirely the rogue you think me, I could have sold you on Saturday last ? I want you to understand me, my dear Parvissimus." " I beg that you'll not apologise. You would be more tiresome than ever." “ Of course you will be gibing. You never miss a chance to gibe. It'll bring you trouble before you're done with life. Come ; here we are back at the inn, and you have not yet given me your decision." Andre-Louis looked at him. " I must yield, of course. I can’t help myself." M. Binet released his arm at last, and slapped him heartily upon the back. “ Well declared, my lad. You’ll never regret it. If I know anything of the theatre, I know that you have made the great decision of your life. To-morrow night you’ll thank me." Andre-Louis shrugged, and stepped out ahead towards the inn. But M. Binet called him back. “ M. Parvissimus ! " n6 Scaramouche He turned. There stood the man’s great bulk, the moon- light beating down upon that round fat face of his, and he was holding out his hand. " M. Parvissimus, no rancour. It is a thing I do not admit into my life. You will shake hands with me, and we will forget all this." Andre-Louis considered him a moment with disgust. He was growing angry. Then realising this, he conceived hiniself ridiculous, almost as ridiculous as that sly, scoundrelly Pantaloon. He laughed and took the outstretched hand. " No rancour P " M. Binet insisted. " Oh, no rancour," said Andre-Louis. CHAPTER V ‘ ENTER SCARAMOUCHE RESSED in the close-fitting suit of a bygone age, all black, from flat velvet cap to rosetted shoes, his face whitened and a slight upcurled moustache glued to his upper lip, a small-sword at his side and a guitar slung behind him, Scaramouche surveyed him- self in a mirror, and was disposed to be sardonic—which was the proper mood for the character. He reflected that his life, which until lately had been of a stagnant, contemplative quality, had suddenly become excessively active. In the course of one week he had been lawyer, mob-orator, outlaw, property-man, and finally buffoon. Last Wednesday he had been engaged in moving an audience of Rennes to anger ; on this Wednesday he was to move an audience of Guichen to mirth. Then he had been concerned to draw tears; today it was his business to provoke laughter. There was a difference, and yet there was a parallel. Then as now he had been a comedian; and the part that he had played then was, when you came to think of it, akin to the part he was to play this evening. For what had he been at Rennes but a sort of Scaramouche—the little skirmisher, the astute intriguer, scattering the seed of trouble with a sly hand. The only difference lay in the fact that to-day he went forth under the name that properly described his type, whereas last week he had been disguised as a respectable young provincial attorney. He bowed to his reflection in the mirror. “ Bufloon l " he apostrophized it. “ At last you have found yourself. At last you have come into your heritage. You should be a great success." Hearinghis new name called out by M. Binet, he went below to find the company assembled, and waiting in the entrance corridor of the inn. He was, of course, an object of great interest to all the :ompany. Most critically was he conned by M. Binet and Mademoiselle ; by the former with gravely searching eyes, by the latter with a curl of scornful lip. n8 Scaramouche " You'll do," M. Binet commended his make-up. “ At least you look the part." " Unfortunately, men are not always what they look," said Olimene acidly. “ That is a truth that does not at present apply to me," said AndréLouis, " for it is the first time in my life that I look what I am." Mademoiselle curled her lip a little further and turned her shoulder to him. But the others thought him very witty-— robably because he was obscure. Columbine encouraged im with a friendly smile that displayed her large white teeth, and M. Binet sw0re yet once again that he would be a great success, since he threw himself with such spirit into the undertaking. Then, in a voice that for the moment he appeared to have borrowed from the roaring Captain, M. Binet marshalled them for the short parade across to the market-hall. The new Scaramouche fell into place beside Rhodomont. The old one, hobbling on a crutch, had departed an hour ago to take the place of doorkeeper, vacated of necessity by André Louis. 50 that the exchange between thosetwo was a complete one. Headed by Polichinelle banging his great drum, and Pierrot blowing his trumpet, they set out, and were duly passed in review by the ragamuffins drawn upin files to enjoy so much of the spectacle as was to be obtained for nothing. Ten minutes later the three kndcks sounded, and the curtains were drawn aside, to reveal a battered set that was partly garden, partly forest, in which Oliméne feverishly looked for the coming of Léandre. In the wings stood the beautiful, melancholy lover, awaiting his cue, and immediately behind him the unfledged Scaramouche, who was anon to follow him. Andre-Louis was assailed with nausea in that dread moment. He attempted to take a lightning mental review of the first act of this scenario of which he was himself the author-in-chief, but found his mind a complete blank. With the perspira- tion starting from his skin, he stepped back to the wall, where above a dim lantern was pasted a sheet bearing the brief outline of the piece. He was still studying it, when his arm was clutched, and he was pulled violently towards the wings. He had a glimpse of Pantaloon’s grotesque face, its eyes blazing, and he caught a raucous growl : " Oliméne has spoken your cue three times already." Before he realised it, he had been bundled on to the stage, and stood there foolishly, blinking in the glare of the footlights with their tin reflectors. So utterly foolish and bewildered The Buskin 119 did he look, that volley upon volley of laughter welcomed him from the audience, which this evening packed the hall from end to end. Trembling a little, his bewilderment at first increasing, he stood there to receive that rolling tribute to his absurdity. Climene was eyeing him with expectant mockery, savouring in advance his humiliation; Léandre regarded him in con- sternation, whilst behind the scenes M. Binet was dancing in fury. " Name of a name," he groaned to the rather scared members of the company assembled there, " what will happen when they discover that he isn’t acting? " But they never did discover it Scaramouche’s bewildered paralysis lasted but a few seconds. He realised that he was being laughed at, and remembered that his Scaramouche was a creature to be laughed with, and not at. He must save the situation; twist it to his own advantage as best he could. And now his real bewilderment and terror was succeeded by acted bewilderment and terror far more marked, but not quite so funny. He contrived to make it clearly appear that his terror was of someone off the stage. He took cover behind a painted shrub, and thence, the laughter at last beginning to subside, he addressed himself to Climene and Léandre. “ Forgive me, beautiful lady, if the abrupt manner of my entrance startled you. The truth is that I have never been the same since that last affair of mine with Almaviva. My heart is not what it used to be. Down there at the end of the lane I came face to face with an elderly gentleman carrying a heavy cudgel, and the horrible thought entered my mind that it might be your father, and that our little stratagem to get you safely married might already have been betrayed to him. I think it was the cudgel put such a notion in my head. Not that I am afraid. I am not really afraid of anything. But I could not help reflecting that, if it should really have been your father, and he had broken my head with his cudgel, your hopes would have perished with me. For without me, what should you have done, my poor children ? " A ripple of laughter from the audience had been steadily enheartening him, and helping him to recover his natural impudence. It was clear they found him comical. They were to find him far more comical than ever he had intended, and this was largely due to a fortuitous circumstance upon which he had insufficiently reckoned. The fear of recognition by some- one from Gavrillac or Rennes had been strong upon him. His face was sufficiently made up to baflle recognition ; but no Scaramouche there remained his voice. To dissemble this he had availed himself ofithe fact that Figaro was a Spaniard. He had known a Spaniard at Louis Le Grand who spoke a fluent but most extraordinary French, with a grotesque excess of sibilant sounds. It was an accent that he had often imitated, as youths will imitate characteristics that excite their mirth. Opportunely he had bethought him of that Spanish student, and it was upon his speech that to-night he modelled his own. The audience of Guichen found it as laughable on his lips as he and his fellows had found it formerly on the lips of that derided Spaniard. Meanwhile, behind the scenes, Binet—listening to that glib impromptu of which the scenario gave no indication—had recovered from his fears. “ Dieu do Dieu l " he whispered, grinning. “ Did he do it then on purpose ? ” It seemed to him impossible that a man who had been so terror-stricken as he had fancied Andre-Louis, could have recovered his wits so quickly and completely. Yet the doubt remained. To resolve it after the curtain had fallen upon a first act that had gone with a verve unrivalled until this hour in the annals of the company, borne almost entirely upon the slim shoulders of the new Scaramouche, M. Binet bluntly questioned him. They were standing in the space that did duty as green-room, the company all assembled there, showering congratulations upon their new recruit. Scaramouche, a little exalted at the moment by his success, however trivial he might consider it to-morrow, took then a full revenge upon Olimene for the malicious satisfaction with which she had regarded his momen- tary blank terror. “ I do not wonder that you ask,” said he. “ Faith, I should have warned you that I intended to do my best from the start to put the audience in a good humour with me. Mademoiselle very nearly ruined everything by refusing to reflazt any of my terror. She was not even startled. Another time, mademoiselle, I shall give you full warning of my every intention.” She crimsoned under her grease-paint. But before she could find an answer of sufficient venom, her father was rating her soundly for her stupidity—the more soundly because he himself had been deceived by Scaramouche’s supreme acting. Scaramouche’s success in the first act was more than con- firmed as the performance proceeded. Completely master of The Buskin 121 himself by now, and stimulated as only success can stimulate, he warmed to his work. Impudent, alert, sly, graceful, he incarnated the very ideal of Scaramouche, and he helped out his own native wit by many a remembered line from Beaumarchais, thereby persuading the better informed among the audience that here indeed was something of the real Figaro. and bringing them, as it were, into touch with the great world of the capital. When at last the curtain fell for the last time, it was Scara- mouche who shared with Olimene the honours of the evening, his name that was coupled with hers in the calls that summoned them before the curtains. As they stepped back, and the curtains screened them again from the departing audience, M. Binet approached them, rubbing his fat hands softly together. This runagate young lawyer, whom chance had blown into his company, had evidently been sent by Fate to make his fortune for him. The sudden success at Guichen, hitherto unrivalled, should be repeated and augmented elsewhere. There would be no more sleeping under hedges and tightening of belts. Adver- sity was behind him. He placed a hand upon Scaramouche’s shoulder and surveyed him with a smile whose oiliness not even his red paint and colossal false nose could dissemble. " And what have you to say to me now P ” he asked him. “ Was I wrong when I assured you that you would succeed P Do you think I have followed my fortunes in the theatre for a lifetime without knowing a born actor when I see one ? You are my discovery, Scaramouche. I have discovered you to yourself. I have set your feet upon the road to fame and fortune. I await your thanks.” Scaramouche laughed at him, and his laugh was not alto- gether pleasant. " Always Pantaloon l " said he. The great countenance became overcast. “ I see that you do not yet forgive me the little stratagem by which I forced you to do justice to yourself Ungrateful dogl As if I could have had any purpose but to make you ; and Ihave done so. Continue as you have begun, and you will end in Paris. You may yet tread the stage of the Oomédie Francaise, the rival of Talma, Fleury, and Dugazon When that happens to you perhaps you will feel the gratitude that is due to old Binet, for you will owe it all to this soft-hearted old fool." “ If you were as good an actor on the stage as you are in private," said Scaramouche, “ you would yourself have won to the Comédie Francaise long since. But I bear no rancour, 122 Scaramouche M. Binet." He laughed, and put out his hand. Binet fell upon it and wrung it heartily. " That, at least, is something,“ he declared. “ My boy, I have great plans for you—for us. To-morrow we go to Maure ; there is a fair there to the end of this week. Then on Monday we take our chances at Pipriac, and after that we must consider. It may be that I am about to realise the dream of my life. There must have been upwards of fifteen louis taken to-night. Where the devil is that rascal Oordemais? " Oordemais was the name of the original Scaramouche, who had so unfortunately twisted his ankle. That Binet should refer to him by his secular designation was a sign that in the Binet company at least he had fallen for ever from the lofty eminence of Scaramouche. " Let us go and find him, and then we'll away to the inn and crack a bottle of the best Burgundy, perhaps two bottles." But Oordemais was not readily to be found. None of the company had seen him since the close of the performance M. Binet went round to the entrance. Cordemais was not there. At first he was annoyed; then as he continued in vain to bawl the fellow's name, he began to grow uneasy; lastly, when Polichinelle, who was with them, discovered Cordemais' crutch standing discarded behind the door, M. Binet became alarmed. A dreadful suspicion entered his mind. He grew visibly pale under his paint. " But this evening he couldn’t walk without the crutch l ” he exclaimed. “ How then does he come to leave it there and take himself off? " “ Perhaps he has gone on to the inn," suggested someone. “ But he couldn’t walk without his crutch," M. Binet insisted. Nevertheless, since clearly he was not anywhere about the market-hall, to the inn tbev all trooped, and deafened the landlady with their inquiries. “ Oh yes, M. Oordemais came in some time ago." “ Where is he now 2 " “ He went away again at once. He just came for his bag." " For his bagl " Binet was on the point of apoplexy, “ How long ago was that ? ’ She glanced at the timepiece on the overmantel. “ It would be about half an hour ago. It was a few minutes before the Rennes diligence passed through." “ The Rennes diligence l “ M. Binet was almost inarticu- late. " Could he . . . could he walk P ” he asked, on a note of terrible anxiety. The Buskin 123 " Walk? He ran like a hare when he left the inn. I thought, myself, that his agility was suspicious, seeing howlame he had been since he fell downstairs yesterday. Is anything wrong ? ” M. Binet had collapsed into a chair. He took his head in his hands and groaned. " The scoundrel was shamming all the time i " exclaimed Oliméne. " His fall downstairs was a trick. He was playing for this. He has swindled us.“ " Fifteen louis at least—perhaps sixteen! " said M. Binet. " Oh, the heartless blackguardl To swindle me who have been as a father to him—and to swindle me in such a moment." From the ranks of the silent, awe-stricken company, each member of which was wondering by how much of the loss his own meagre pay would be mulcted, there came a splutter of laughter. M. Binet glared with blood-injected eyes. “ Who laughs? ” he roared. “ What heartless wretch has the audacity to laugh at my misfortune P " Andre-Louis, still in the sable glories of Scaramouche, stood forward. He was laughing still. “ It is you, is it P You may laugh on another note, my friend, if I choose a way to recoup myself that I know of." " Dullard l " Scaramouche scorned him. “ Rabbit- brained elephant I What if Cordemais has gone with fifteen louis? Hasn’t he left you something worth twenty times as much P " M. Binet gaped uncomprehending. " You are between two wines, I think. You’ve been drinking," he concluded. “ So I have—at the fountain of Thalia. Oh, don’t you see P Don't you see the treasure that Oordemais has left behind him ? ” " What has he left ? " “ A unique idea for the groundwork of a scenario. It unfolds itself all before me. I’ll borrow part of the title from Moliére. We’ll call it ‘ Les Fourberies de Scaramouche,’ and if we don’t leave the audiences of Maure and Pipriac with sides aching from laughter I’ll play the dullard Pantaloon in future." Polichinelle smacked fist into palm. " Superb! " he said fiercely. “ To cull fortune from misfortune, to turn loss into profit, that is to have genius." Scaramouche made a leg. “ Polichinelle, you are a fellow after my own heart. I love a man who can discern my 124 Scaramouche merit. If Pantaloon had half your wit, we should have Burgundy to-night in spite of the flight of Oordemais." " Burgundy? " roared M. Binet, and before he could get farther Harlequin had clapped his hands together. “ That is the spirit, M. Binet. You heard him, landlady? He called for Burgundy." “ I called for nothing of the kind." “ But you heard him, dear madame. We all heard him." The others made chorus, whilst Scaramouche smiled at him and patted his shoulder. “ Up, man, a little courage. Did you not say that fortune awaits us? And have we not now the wherewithal to constrain fortune? Burgundy, then, to . . . to toast Les Fourberies de Scaramouche.' ” And M. Binet, who was not blind to the force of the idea, yielded, took courage, and got drunk with the rest. CHAPTER VI CLIMENE ILIGENT search among the many scenarios of the improvisers which have survived their day has failed to bring to light the scenario of ‘ Les F our- beries de Scaramouche, ' upon which we are told the fortunes of the Binet troupe came to be soundly established. They played it for the first time at Maure in the following week, with Andre-Louis, who was known by now as Scaramouche to all the company, and to the public alike, in the title-rele. If he had acquitted himself well as Figaro-Scaramouche, he excelled himself in the new piece, the scenario of which would appear to be very much the better of the two. After Maure came Pipriac, where four performances were given, two of each of the scenarios that now formed the back- bone of the Binet repertoire. In both Scaramouche, who was beginning to find himself, materially improved his performances. So smoothly now did the two pieces run that Andre-Louis actually suggested to Binet that after F ougeray, which they were to visit in the following week, they should tempt fortune in a real theatre in the important town of Redon. The notion terrified Binet at first, but coming to think of it, and his ambition being fanned by Andre-Louis, he ended by allowing himself to succumb to the temptation. It seemed to Andre-Louis in those days that he had found his real métier, and not only was he beginning to like it, but actually to look forward to a career as actor-author that might indeed lead him in the end to that Mecca of all comedians, the Comédie Francaise. And there were other possibilities. From the writing of skeleton scenarios for i.nprovisers, he might presently pass to writing plays of dialogue, plays in the proper sense of the word, after the manner of Ohénier, Eglantine and Beaumarchais. The fact that he dreamed such dreams shows us how very kindly he had taken to the profession into which Chance and M. Binet between them had conspired to thrust him. That he had real talent, both as author and as actor, I do not doubt; 126 Scaramouche and I am persuaded that had things fallen out difierently he would have won for himself a lasting place among French dramatists, and thus fully have realised that dream of his. Now, dream though it was, he did not neglect the practical side of it. “ You realise," he told M. Binet, " that I have it in my power to make your fortune for you P " He and Binet were sitting alone together in the parlour of the inn at Pipriac, drinking a very excellent bottle of Volnay. It was on the night after the fourth and last performance there of ' Les F ourberies. ' The business in Pipriac had been as excellent as in Maure and Guichen. You will have gathered this from the fact that they drank Volnay. “ I will concede it, my dear Scaramouche, so that I may hear the sequel." “ I am disposed to exercise this power if the inducement is sufficient. You will realise that for fifteen livres a month a man does not sell such exceptional gifts as mine." " There is an alternative," said M. Binet darkly. “ There is no alternative. Don’t be a fool, Binet." Binet sat up as if he had been prodded. Members of his company did not take this tone of direct rebuke with him. " Anyway, I make you a present of it,” Scaramouche pur- sued airily. “ Exercise it if you please. Step outside and inform the police that they can lay hands upon one André- Louis Moreau. But that will be the end of your fine dreams of going to Rédon, and for the first time in your life playing in a real theatre. Without me, you can't do it, and you know it; and I am not going to Rédon or anywhere else, in fact I am not even going to Fougeray, until we have an equitable arrangement." “ But what heat l " complained Bine , “ and all for what P Why must you assume that I have the soul of a usurerP When our little arrangement was made, I had no idea—how could I P—that you would prove as valuable to me as you are? You had but to remind me, my dear Scaramouche. I am a just man. As from to-day you shall have thirty livres a month. See, I double it at once. I am a generous man." “ But you're not ambitious. Now listen to me a momen .“ And he proceeded to unfold a scheme that filled Binet with a paralysing terror. “ After Rédon, Nantes," he said. “ Nantes and the Theatre Feydau." M. Binet choked in the act of drinking. The Theatre Feydau was a sort of provincial Oomédie Francaise. The The Buskin 127 great Fleury had played there to an audience as critical as any in France. The very thought of Rédon, cherished as it had come to be by M. Binet, gave him at moments acramp in the stomach, so dangerously ambitious did it seem to him. And Rédon was a puppet-show by comparison with Nantes. Yet this rawlad whom he had picked up by chance three weeks ago, and who in that time had blossomed from a country attorney into author and actor, could talk of Nantes and the Theatre Feydau without changing colour. “ But why not Paris and the Oomédie Francaise? ” wondered M. Binet, with sarcasm, when at last he had got his breath. “ That may come later," said impudence. "Eh? You've been drinking, my friend.” But Andre-Louis detailed the plan that had been forming in his mind. Fougeray should be a training-ground for Rédon, and Rédon should be a training-ground for Nantes. They would stay in Rédon as long as Rédon would pay adequately to come and see them, working hard to perfect themselves the while. They would add three or four new players of talent to the company; he would write three or four fresh scenarios, and these should be tested and perfected until the troupe was in possession of at least half a dozen plays upon which they could depend; they would lay out a portion of their profits on better dresses and better scenery, and finally in a couple of months' time, if all went well, they should be ready to make their real bid for fortune at Nantes. It was quite true that distinction was usually demanded of the companies appearing at the Feydau, but, on the other hand, Nantes had not seen a troupe of improvisers for a generation and longer. They would be supplying a novelty to which all Nantes should flock, provided that the work were really well done; and Scaramouche undertook—pledged himself-— that if matters were left in his own hands, his projected revival of the Oommedia dell’Arte in all its glories would exceed whatever expectations the public of Nantes might bring to the theatre. " We’ll talk of Paris after Nantes,” he finished, supremely matter-of-fact, " just as we will definitely decide on Nantes after Rédon." The persuasiveness that could sway a mob ended by sweep- ing M. Binet off his feet. The prospect which Scaramouche unfolded, if terrifying, was also intoxicating, and as Scara- mouche delivered a crushing answer to each weakeni objection in a measure as it was advanced, Binet ended by promising to think the matter over- 128 Scaramouche " Rédon will point the way,” said Andre-Louis, “and I don’t doubt which way Rédon will point." Thus the great adventure of Rédon dwindled to insignifi- cance. Instead of a terrifying undertaking in itself, it became merely a rehearsal for something greater. In his momentary exaltation, Binet proposed another bottle of Volnay. Scara- mouche waited until the cork was drawn before he continued. “ The thing remains possible,” said he then, holding his glassnto the light, and speaking casually, " as long as I am with you. " Agreed, my dear Scaramouche, agreed. Our chance meeting was a fortunate thing for both of us." “ For both of us,” said Scaramouche, with stress. “ That is as I would have it. So that I do not think you will surrender me just yet to the police." “ As if I could think of such a thing 1 My dear Scaramouche, you amuse yourself. I beg that you will never, never allude to that little joke of mine again." “ It is forgotten,” said Andre-Louis. “ And now for the remainder of my proposal. If I am to become the architect of your fortunes, if I am to build them as I have planned them, I must also and in the same degree become the architect of my own.” “ In the same degree ? “ M. Binet frowned. " In the same degree. From to-day, if you please, we will conduct the affairs of this company in a proper manner, and we will keep account books." “ I am an artist," said M. Binet, with pride. “ I am not a merchant." “ There is a business side to your art, and that shall be conducted in the business manner. I have thought it all out for you. You shall not be troubled with details that might hinder the due exercise of your art. All that you have to do is to say yes or no to my proposal." “ Ah ? And the proposal ? ” “ Is that you constitute me your partner, with an equal share in the profits of your company." Pantaloon’s great countenance grew pale, his little eyes widened to their fullest extent as he conned the face of his companion. Then he exploded. “ You are mad, of course, to make me such a proposal so monstrous." " It has its injustices, I admit. But I have provided for them. It would not, for instance, be fair, that in addition to all that I am proposing to do for you, I should also play The Buskin 12 9 Scaramouche and write y0ur scenarios without any reward outside of the half-profit which would come to me as a partner. Thus, before the profits come to be divided, there is a salary to be paid me as actor, and a small sum for each scenario with which I provide the company; that is a matter for mutual agreement. Similarly, you shall be paid a salary as Pantaloon. After those exPenses are cleared up, as well as all the other salaries and disbursements, the residue is the profit to be divided equally between us.“ It was not, as yOu can imagine, a proposal that M'. Binet would swallow at a draught. He began with a point-blank refusal to consider it. “ In that case, my friend,” said Scaramouche, “ we part company at once; To-morrow I shall bid you a reluctant farewell." Binet fell to raging. He spoke of ingratitude in feeling terms; he even permitted himself another sly allusion to that little jest of his concerned with the police, which he had promised never again to mention. “ As to that, you may do as you please. Play the informer, by all means. But consider that you will just as definitely be deprived of my services, and that without me you are nothing—as you were before I joined your company.” M. Binet did not care what the consequences might be. A fig for the consequences 1 He w0uld teach this impudent young country attorney that M. Binet was not the man to be imposed upon. Scaramouche rose. “ Very well,” said he, between indiffer- ence and resignation. “ As you wish. But before you act, sleep on the matter. In the cold light of morning you may see our two proposals in their proper proportions. Mine spells fortune for both of us. Yours spells ruin for both of us. Good-night, M. Binet. Heaven help you to a wise decision" The decision to which M. Binet finally came was naturally the only one possible in the face of so firm a resolve as that of Andre-Louis, who held the trumps. Of course there were further discussions before all was settled, and M. Binet was brought to an agreement only after an infinity of haggling surprising in one who was an artist and not a man of business. One or two concessions were made by Andre-Louis ; he consented, for instance, to waive his claim to be paid for scenarios, and he also consented that M. Binet should appoint himself a salary that was out of all proportion to his deserts. E r30 Scaramouche Thus in the end the matter was settled, and the announce- ment duly made to the assembled company. There were, of course, j ealousies and resentments. But these were not deep-seated, and they were readily swallowed when it was discovered that under the new arrangement the lot of the entire company was to be materially improved from the point of view of salaries. This was a matter that had met with considerable opposition from M. Binet. But the irresist- ible Scaramouche swept away all objections. “ If we are to play at the Feydau, you want a company of self-respecting comedians, and not a pack of cringing starve- lings. The better we pay them in reason, the more they will earn for us.” Thus was conquered the company’s resentment of this too swift promotion of its latest recruit. Cheerftu now—with one exception—they accepted the dominance of Scaramouche, a dominance soon to be so firmly established that M. Binet himself came under it. The one exception was Olimene. Her failure to bring to heel this interesting young stranger, who had almost literally dropped into their midst that morning outside Guichen, had begotten in her a malice which his persistent ignoring of her had been steadily inflaming. She had remonstrated with her father when the new partnership was first formed. She had lost her temper with him, and called him a fool, whereupon M. Binet—in Pantaloon’s best manner—had lost his temper in his turn and boxed her ears. She piled it up to the account of Scaramouche, and spied her opportunity to pay off some of that ever-increasing score. But opportunities were few. Scaramouche was too occupied just then. During the week of preparation at Fougeray he was hardly seen save at the performances, whilst, when once they were at Rédon, he came and went like the wind between the theatre and the inn. The Rédon experiment had justified itself from the first. Stimulated and encouraged by this, André-Louis worked day and night during the month that they spent in that busy little town. The moment had been well chosen, for the trade in chestnuts, of which Rédon is the centre, was just then at its height. And every afternoon the little theatre was packed with spectators. The fame of the troupe had gone forth, borne by the chestnut-growers of the district, who were bringing their wares to Rédon market, and the audiences were made up of people from the surrounding country, and from neighbouring villages as far out as Allaire, St Perrieux, and St. Nicholas. To keep the business from slackening, The Buskin I31 Andre-Louis prepared a new scenario every week. He wrote three in addition to those two with which he had already supplied the company ; these were ' The Marriage of Pantaloon, ’ ‘ The Shy Lover, ’and ' The Terrible Captain.’ Of these the last was the greatest success. It was based upon the M iles Glorfosus of Plautus, with great opportunities for Rhodomont, and a good part for Scaramouche as the roaring captain's sly lieutenant. Its success was largely due to the fact that Andre-Louis amplified the scenario to the extent of indicating very fully in places the lines which the dialogue should follow, whilst here and there he had gone so far as to supply some of the actual dialogue to be spoken, without, however, making it obligatory upon the actors to keep to the letter of it. And meanwhile, as the business prospered, he became busy with tailors, improving the wardrobe of the company, which was sorely in need of improvement. He ran to earth a couple of needy artists, lured them into the company to play small parts—apothecaries and notaries—and set them to beguile their leisure in painting new scenery, so as to be ready for what he called the conquest of Nantes, which was to come in the new year. Never in his life had he worked so hard; never in his life had he worked at all by comparison with his activities now. His fund of energy and enthusiasm was inexhaustible, like that of his good humour. He came and went, acted, wrote, conceived, directed, planned. and executed, what time M. Binet took his ease at last in comparative afiuence, drank Burgundy every night, ate white bread and other delicacies, and began to congratulate himself upon his . astuteness in having made this industrious, tireless fellow his partner. Having discovered how idle had been his fears of performing at Rédon, he now began to dismiss the terrors with which the notion of Nantes had haunted him. And his happiness was reflected throughout the ranks of his company, with the single exception always of Climene. She had ceased to sneer at Scaramouche, having realised at last that her sneers left him untouched and recoiled upon herself. Thus her almost indefinable resentment of him was increased by being stifled, until, at all costs, an outlet for it must be found. One day she threw herself in his way as he was leaving the theatre after the performance The others had already gone, and she had returned upon pretence of having forgotten something. “ Will you tell me what I have done to vou? " she asked him, point-blank. r32 Scaramouche “ Done to me, mademoiselle ? " He did not understand. She made a gesture of impatience. “ Why do you hate me ? " “ Hate you, mademoiselle? I do not hate anybody. It is the most stupid of all the emotions I have never hated— not even my enemies." “ What Christian resignation l " “ As for hating you, of all people. Why . . . I consider you adorable. I envy Léandre every day of my life. I have seriously thought of setting him to play Scaramouche, and playing lovers myself." " I don’t think you would be a success,” said she. “ That is the only thing that restrains me. And yet, given the inspiration that is given Léandre, it is possible that I might be convincing.” “ Why, what inspiration do you mean ? " “ The inspiration of playing to so adorable a Climéne." Her lazy eyes were now alert to search that lean face of his. “ You are laughing at me,” said she, and swept past him into the theatre on her pretended quest. There was nothing to be done with such a fellow. He was utterly without feeling. He was not a man at all. Yet when she came forth again at the end of some five minutes she found him still lingering at the door. “ Not gone yet ? ” she asked him, superciliously. " I was waiting for you, mademoiselle. You will be walking to the inn. If I might escort you . . . " “ But what gallantry! What condescension l " " Perhaps you would prefer that I did not? " " How could I prefer that, Monsieur Scaramouche? Besides, we are both going the same way, and the streets are common to all. It is that I am overwhelmed by this unusual honour.” He looked into her piquant little face, and noted how obscured it was by its cloud of dignity. He laughed. “ Perhaps I feared that the honour was not sought." “Ah, now I understand,” she cried. “ It is for me to seek these honours. I am to woo a man before he will pay me the homage of civility. It must be so, since you, who clearly know everything, have said so. It remains for me to beg your pardon for my ignorance." “ It amuses you to be cruel,” said Scaramouche. " No matter. Shall we walk? " They set out together, stepping briskly to warm their blood against the wintry evening air. Awhile they went in ‘ence, yet each furtively observing the other. The Buskin r33 “ And so you find me cruel?" she challenged him at length, thereby betraying the fact that the accusation had struck home. He looked at her with a half smile. " Will you deny it ? " “ You are the first man that ever accused me of it." “ I dare not suppose myself the first man to whom you have been cruel. That were an assumption too flattering to myself. I must prefer to think that the others suffered in silence." “ Mon Dieul Have you suffered? ' She was between seriousness and raillery. “ I place the confession as an offering on the altar of your vanity.” ' “ I should never have suspected it." “ How could you? Am I not what your father calls a natural actor? I was an actor long before I became Scara- mouche. Therefore I have laughed. I often do when Iam hurt. When you were pleased to be disdainful, I acted disdain in my turn." “ You acted very well,” said she, without reflecting. " Of course, I am an excellent actor.” “ And why this sudden change ? " “ In response to the change in you. You have grown weary of your part of cruel madam—a dull part, believe me, and unworthy of your talents. Were I a woman, and had I your loveliness and your grace, Climene, I should disdain to use them as weapons of offence." “ Loveliness and grace l ’ she echoed, feigning amused surprise. But the vain baggage was mollified. “ When was it that you discovered this beauty and this grace, M. Scaramouche ? " He looked at her a moment, considering the sprightly beauty of her, the adorable femininity that from the first had so irresistibly attracted him. “ One morning when I beheld youwrehearsing a love-scene with Léandre." ' He caught the surprise that leapt to her eyes before she veiled them under drooping lids from his too questing gaze. “ Why, that was the first time you saw me.” “ I had no earlier occasion to remark your charms." “ You ask me to believe too much," said she, but her tone was softer than he had ever known, it yet. “ Then you’ll refuse to believe me if I confess that it was this grace and beauty that determinedimy destiny that day by urging me to join your father’s troupe? " 134 Scaramouche At that she became a little out of breath. There was no longer any question of finding an outlet for resentment. Resentment was all forgotten. “ But why? With what object P “ “ With the object of asking you one day to be my wife." She halted under the shock of that, and swung round to face him. Her glance met his own without shyness now, there was a hardening glitter in her eyes, a faint stir of colour in her cheeks. She suspected him of an unpardonable mockery. “ You go very fast, don’t you P " she asked him, with heat. " I do. Haven’t you observed it? I am a man of sudden impulses. See what I have made of the Binet Troupe in less than a couple of months. Another might have laboured for a year and not achieved the half of it. Shall I be slower in love than in work? Would it be reasonable to expect it P I have curbed and repressed myself not to scare you by precipitancy. In that I have done violence to my feelings, and, more than all, in using the same cold aloofness with which you chose to treat me. I have waited—oh so patiently l — until you should tire of that mood of cruelty.” “ You are an amazing man,” said she, quite colourlessly. “ I am," he agreed with her. “ It is only the conviction that I am not commonplace that has permitted me to hope as I have hoped.” Mechanically, and as if by tacit consent, they resumed their walk. 5‘ And I ask you to observe,” he said, “ when you complain that I go very fast, that, after all, I have so far asked you for nothing.” “ How? " quoth she, frowning. " I have merely told you of my hopes. I am not so rash as to ask at once whether I may realise them." " My faith, but that is prudent,” said she, tartly. “ Of course.” It was his self-possession that exasperated her; for after that she walked the short remainder of the way in silence, and so, for the moment, the matter was left just there. But that night, after they had supped, it chanced that when Olimene was about to retire, he and she were alone together in the room abovestairs that her father kept exclusively for his company. The Binet Troupe, you see, was rising in the world. As Climene now rose to withdraw for the night, Scaramouche rose with her to light her candle. Holding it in her left hand, she offered him her right, a long, tapering, white hand at the end of a softly-rounded arm that was bare to the elbow. The Buskin r3 5 “ Good-night, Scaramouche," she said, but so softly, so tenderly, that he caught his breath, and stood conning her, his dark eyes aglow. Thus a moment, then he took the tips of her fingers in his grasp, and, bowing over the hand, pressed his lips upon it. Then he looked at her again. The intense femininity of her ured him on, invited him, surrendered to him. Her face was pale, there was a glitter in her eyes, a curious smile upon her parted lips, and under its fichu-menteur her bosom rose and fell to complete the betrayal of her. By the hand he continued to hold, he drew her towards him. She came unresisting. He took the candle from her, and set it down on the sideboard, by which she stood. The next moment her slight, lithe body was in his arms, and he was kissing her, murmuring her name as if it were a prayer “ Am I cruel now? “ she asked him, panting. He kissed her again for only answer. “ You made me cruel because you would not see,” she told him next in a whisper. And then the door opened, and M. Binet came in to have his paternal eyes regaled by this highly indecorous behaviour of his daughter. He stood at gaze, whilst they quite leisurely, and in a self- potssession too complete to be natural, detached each from the ot er. “ And what may be the meaning of this? “ demanded M. Binet, bewildered and profoundly shocked. “ Does it require explaining ? ” asked Scaramouche. " Doesn’t it speak for itself—eloquently ? It means that Olimene and I have taken it into our heads to be married.” “ And doesn’t it matter what I may take into my head P " " Of course. But you could have neither the bad taste nor the bad heart to offer any obstacle." “ You take it for granted? Ay, that is your way, to be sure—to take things for granted. But my daughter is not to be taken for granted. I have very definite views for my daughter. You have done an unworthy thing, Scaramouche. You’liave betrayed my trust in you. I am very angry with you. He rolled forward with his ponderous yet curiously noiseless gait. Scaramouche turned to her, smiling, and handed her the candle. " If you will leave us, Glimene, I will ask your hand of your father in proper form." . She vanished, a little fluttered, lovelier than ever in her mixture of confusion and timidity Scaramouche closed the Wk,“ a A ,_____f 136 Scaramouche door and faced the enraged M. Binet, who had flung himself into an arm-chair at the head of the short table, faced him with the avowed purpose of asking for Climene's hand in proper form. And this was how he did it : " Father-in-law," said he, “ I congratulate yon. This will certainly mean the Oomédie Francaise for Climéne, and that before long; and you shall shine in the glory she will reflect. As the father of Madame Scaramouche you may yet be famous.” Binet, his face slowly empurpling, glared at him in speechless stupefaction. His rage was the more utter from his humiliat- ing conviction that, whatever he might say or do, this irre- sistible fellow would bend him to his will. At last speech came to him. “ You're a damned corsair l " he cried thickly, banging his ham-like fist upon the table. “ A corsair ! First you sail in and plunder me of half my legitimate gains ; and now you want to carry off my daughter. But I'll be damned if I'll give her to a graceless, nameless scoundrel like you, for whom the gallows are waiting already." Scaramouche pulled the bell-rope, not at all discomposed. He smiled. There was a flush on his cheeks and a gleam in his eyes. He was very pleased with the world that night. He really owed a great debt to M. de Lesdiguieres. “ Binet,” said he, “ forget for once that you are Pantaloon, and behave as a nice, amiable father-in-law should behave when he has secured a son-in-law of exceptional merits. We are going to have a bottle of Burgundy at my expense, and it shall be the best bottle of Burgundy to be found in Rédon. Compose yourself to do fitting honour to it. Excitations of the bile invariably impair the fine sensitiveness of the palate." The Buskin I 39 He had his way, of course. M. Binet, worn already with battling against the strong waters of this young man’s will, was altogether unequal to the contest now that he found Olimene in alliance with Scaramouche, adding her insistence to his, and joining with him in reprobation of her father’s sluggish and reactionary wits. Metaphorically, M. Binet threw up his arms, and cursing the day on which he had taken this young man into his troupe, he allowed the current to carry him whither it would. He was persuaded that he would be drowned in the end. Meanwhile he could drown his vexation in Burgundy. At least there was abundance of Burgundy. Never in his life had he found Burgundy so plentiful. Perhaps things were not as bad as he imagined, after all. He reflected that, when all was said, he had to thank Scaramouche for the Burgundy. Whilst fearing the worst, he would hope for the best. And it was very much the worst that he feared as he waited in the wings when the curtain rose on that first performance of theirs at the Théatre Feydau to a house that was tolerably filled by a public whose curiosity the preliminary announce- ments had thoroughly stimulated. Although the scenario of ' Les Fourberies dc Scaramouche ' has not, apparently, survived, yet we know from André-Louis' “Confessions " that it is opened by Polichinelle in the character of an arrogant and fiercely jealous lover shown in the act of beguiling the waiting-maid, Columbine, to play the spy upon her mistress, Glimene. Beginning with cajolery, but failing in this with the saucy Columbine, who likes cajolers to be at least attractive and to pay a due deference to her own very piquant charms, the fierce humpbacked scoundrel passes on to threats of the terrible vengeance he will wreak upon her if she betrays him or neglects to obey him implicitly ; failing here likewise, he finally has recourse to bribery, and after he has bled himself freely to the very expectant Oolumbine, he succeeds by these means in obtaining her consent to spy upon Glimene, and to report to him upon her lady’s conduct. The pair played the scene well together, stimulated perhaps by their very nervousness at finding themselves before so imposing an audience. Polichinelle was everything that is fierce, contemptuous, and insistent; Columbine was the essence of pert indifference under his cajolery, saucily mocking under his threats, and finely sly in extorting the very maximum when it came to accepting a bribe. laughter rippled through the audience and promised well. But M. Binet, standing trembling in the wings, missed the great gufiaws of the rustic r40 Scaramouche spectators to whom they had played hitherto, and his fears steadily mounted. Then, scarcely has Polichinelle departed by the door, than Scaramouche bounds in through the window. It was an effective entrance, usually performed with a broad comic effect that set the people in a roar. Not so on this occasion. Meditating in bed that morning, Scaramouche had decided to present himself in a totally different aspect. He would cut out all the broad play, all the usual clowning which had delighted their past rude audiences, and he would obtain his effects by subtlety instead. He would present a slyly humor- ous rogue, restrained, and of a certain dignity, wearing a countenance of complete solemnity, speaking his lines dryly, as if unconscious of the humour with which he intended to invest them. Thus, though it might take the audience longer to understand and discover him, they would like him all the better in the end. True to that resolve, he now playedhis part as the friend and hired ally of the love-sick Léandre, on whose behalf he came for news of Olimene, seizing the opportunity to further his own amour with Columbine and his designs upon the moneybags of Pantaloon. Also he had taken certain liberties with the traditional costume of Scaramouche ; he had caused the black doublet and breeches to be slashed with red, and the doublet to be cut more to a peak, (i la Henri III. The conven- tional black velvet cap he had replaced by a conical hat with a turned-up brim and a tuft of feathers on the left, and he had discarded the guitar. M. Binet listened desperately for the roar of laughter that usually greeted the entrance of Scaramouche, and his dismay increased when it did not come. And then he became conscious of something alarmingly unusual in Scaramouche’s manner. The sibilant foreign accent was there, but none of the broad boisterousness their audiences had loved. He wrung his hands in despair. “ It is all over,” he said. “ The fellow has ruined us. It serves me right for being a fool, and allowing him to take control of everything." But he was profoundly mistaken. He began to have an inkling of this when presently, Himself, he took the stage, and found the public attentive, remarked a grin of quiet apprecia— tion on every upturned face. It was not, however, until the thunders of applause greeted the fall of the curtain on the first act that he felt quite sure they would be allowed to escape with their lives. Had the part of Pantaloon in ‘ Les Fourberies ’ been other than The Buskin 141 that of a blundering, timid old idiot, Binet would have ruined it by his apprehensions. As it was, those very apprehensions, magnifying as they did the hesitancy and bewilderment that were the essence of his part, contributed to the success. And a success it proved that more than justified all the heralding of which Scaramouche had been guilty. For Scaramouche himself this success was not confined to the public. At the end of the play a great reception awaited him from his companions assembled in the green-room of the theatre. His talent, resource and energy had raised them in a few weeks from a pack of vagrant mountebanks to a self- respecting company of first-rate players. They acknowledged it generously in a speech entrusted to Polichinelle, adding the tribute to his genius that, as they had conquered Nantes, so would they conquer the world under his guidance. In their enthusiasm they were a little neglectful of the feelings of M. Binet. Irritated enough had he been already by the over-riding of his every wish, by the consciousness of his weakness when opposed to Scaramouche. And although he had suffered the gradual process of usurpation of authority because its every step had been attended by his own greater profit, deep down in him the resentment abode to stifle every spark of that gratitude due from him to his partner. To-night his nerves had been on the rack, and he had suffered agonies of apprehension, for all of which he blamed Scaramouche so bitterly that not even the ultimate success— almost miraculous when all the elements are considered—could justify his partner in his eyes. And now, to find himself, in addition, ignored by this company—his own company, which he had so laboriously and slowly assembled and selected among the men of ability whom he had found here and there in the dregs of cities—was something that stirred his bileandarousedthe malevolence that never did more than slumber in him. But deeply though his rage was moved, it did not blind him to the folly of betraying it. Yet that he should assert himself in this hour was impera- tive, unless he were for ever to become a thing of no account in this troupe over which he had lorded it for long months before this interloper came amongst them to fill his purse and destroy his authority. So he stepped forward now when Polichinelle had done. His make-up assisting him to mask his bitter feelings, he professed to add his own to Polichinelle’s acclamations of his dear partner. But he did it in such a manner as to make it clear that what Scaramouche had done, he had done by r42 Scaramouche M. Binet’s favour, and that in all M. Binet's had been the guiding hand. In associating himself with Polichinelle, he desired to thank Scaramouche, much in the manner ofalord rendering thanks to his steward for services diligently rendered and orders scrupulously carried out It neither deceived the troupe nor mollified himself. Indeed his consciousness of the mockery of it but increased his bitterness. But at least it saved his face and rescued him from nullity—he who was their chief. To say, as I have said, that it did not deceive them, is perhaps to say too much, for it deceived them at least on the score of his feelings. They believed, after discountingthe insinuations in which he took all credit to himself, that at heart he was filled with gratitude as they were. That belief was shared by Andre-Louis himself, who in his brief, grateful answer was very generous to M. Binet, more than endorsing the claims that M. Binet had made. And then followed from him the announcement that their success in Nantes was the sweeter to him because it rendered almost immediately attainable the dearest wish of his heart, which was to make Climene his wife. It was a felicity of which he was the first to acknowledge his utter unworthiness. It was to bring him into still closer relations with his good friend M. Binet, to whom he owed all that he had achieved for himself and for them. The announcement was joyously received, for the world of the theatre loves a lover as dearly as does the greater world. So they acclaimed the happy pair, with the exception of poor Léandre, whose eyes were more melancholy than ever. They were a happy family that night in the upstairs room of their inn on the Quai La Fosse—the same in from which Andre-Louis had set out some weeks ago to play a vastly different role before an audience of Nantes. Yet was it so different? he wondered. Had he not, then, been a sort of Scaramouche—an intriguer, glib and specious, deceiving folk, cynically misleading them with opinions that were not really his own P Was it at all surprising that he should have made so rapid and signal a success as a mime? Was not this really all that he had ever been, the thing for which Nature had designed him P On the following night they played ‘ The Shy Lover ’ to a full house, the fame of their début having gone abroad, and the success of Monday was confirmed. On Wednesday they gave ‘Figaro-Scaramouche,’ and on Thursday morning the Counter Nantafs came out with an article of-more than a r44 Scaramouche in having his mimes play upon the stage the parts that suit their natural temperaments.” “ Yes, you take ev hing you want, don’t you? " She looked up at him, hal -adoringly, half-shyly “ If it is possible," said he. “ I took his consent to our marriage by main force from him. I never waited for him to give it. When, in fact, he refused it, I just snatched it from him, and I'll defy him now to win it back from me. I think that is what he most resents." She laughed, and launched upon an animated answer. But he did not hear a word of it. Through the bustle of traffic on the quay a cabriolet, the upper half of which was almost entirely made of glass, had approached them. It was drawn by two magnificent bay horses and driven by a superbly liveried coachman. In the cabriolet alone sat a slight young girl wrapped in a lynx-fur pelisse, her face of a delicate loveliness. She was leaning forward, her lips parted, her eyes devouring Scara- mouche until they drew his gaze. When that happened, the shock of it brought him abruptly to a dumbfounded halt. Climene, checking in the middle of a sentence, arrested by his own sudden stopping, plucked at his sleeve. “ What is it, Scaramouche ? " But he made no attempt to answer her, and at that moment the coachman, to whom the little lady had already signalled, brought the carriage to a standstill beside them. Seen in the gorgeous setting of that coach, with its escutcheoned panels, its portly coachman, and its white-stockinged footman— who swung instantly to earth as the vehicle stopped—its dainty occupant seemed to Climene a princess out of a fairy- tale. And this princess, leaning forward, with eyes aglow and cheeks aflush, stretched out a choicely-gloved hand to Scaramouche. " Andre-Louis l " she called him. And Scaramouche took the hand of that exalted being, just as he might have taken the hand of Climéne herself, and with eyes that reflected the gladness of her own, in a voice that echoed the joyous surprise of hers, he addressed her familiarly by name, just as she had addressed him. “ Aline l " r46 Scaramouche “ You are not mistaken. But I had not imagined Made- moiselle Binet so famous already." " Oh, as to that . . . ” Mademoiselle shrugged, her tone quietly scornful. And she explained. “ It is simply that I was at the play last night. I thought I recognised her." “ You were at the Feydau last night? And I never saw you I " " Were you there, too? ' “ Was I there P " he cried. Then he checked, and abruptly changed his tone. “ Oh yes, I was there," he said, ascommon- place as he could, beset by a sudden reluctance to avow that he had so willingly descended to depths that she must account unworthy, and grateful that his disguise of face and voice should have proved impenetrable even to one who knew him so very well. “ I understand," said she, and compressed her lips a little more tightly. " But what do you understand P " " The rare attractions of Mademoiselle Binet. Naturally you would be at the theatre. Your tone conveyed it very clearly. Do you know that you disappoint me, André? It is stupid of me, perhaps ; it betrays, I suppose, my imperfect knowledge of your sex. I am aware that most young men of fashion find an irresistible attraction for creatures who parade themselves upon the stage. But I did not expect you to ape the ways of a man of fashion. I was foolish enough to imagine you to be different ; rather above such trivial pursuits. I conceived you something of an idealist." “ Sheer flattery l " “ So I perceive. But you misled me. You talked so much morality of a kind, you made philosophy so readily, that I came to be deceived. In fact, your hypocrisy was so consum- mate that I never suspected it. With your gift of acting, I wonder that you haven’t joined Mademoiselle Binet's troupe." “ I have," said he. It had really become necessary to tell her, making choice of the lesser of the two evils with which she confronted him. He saw first incredulity, then consternation, and lastly disgust overspread her face. “ Of course,” said she, after a long pause, “ that would have the advantage of bringing you closer to your charmer." “ That was only one of the inducements. There was another. Finding myself forced to choose between the stage and the gallows, I had the incredible weakness to prefer the former. It was utterly unworthy of a man of my lofty ideals, r48 Scaramouche “ And I didn't recognise you i " " I thank you for the tribute. You imagined, of course, that I was a scene-shifter. And now that you know all about me, what of Gavrillac ? What of my godfather? " He was well, she told him, and still profoundly indignant with Andre-Louis for his defection, whilst secretly concerned on his behalf. " I shall write to him to-day that I have seen you." “ Do so. Tell him that I am well and prospering. But say no more. Do not tell him what I am doing. He has his prejudices, too. Besides, it might not be prudent. And now the question I have been burning to ask ever since Ientered your can'iage : Why are you in Nantes, Aline P ” “ I am on a visit to my aunt, Madame de Sautron. It was with her that I came to the play yesterday. We have been dull at the chateau ; but it will be different now. Madame my aunt is receiving several guests to-day. M. de La Tour d'Azyr is to be amongst them.“ Andre-Louis frowned and sighed. “ Did you ever hear, Aline, how poor Philippe de Vilmorin came by his end? " “ Yes; I was told, first by my uncle, then by M. de La Tour d’Azyr himself." ‘ Did not that help you to decide this marriage question '2‘ " “ How- could it? You forget that I am but a woman. You don’t expect me to judge between men in matters such as these ? " “ Why not ? You are well able to do so. The more since you have heard two sides. For my godfather would tell you the truth. If you cannot judge, it is that you do not wish to judge.” His tone became harsh. “ Wilfully you close your eyes to justice that might check the course of your unhealthy, unnatural ambition.” “ Excellent I ” she exclaimed, and considered him with amusement and something else. “ Do you know that you are almost droll? You rise unblushing from the dregs of life in which I find you, shake off the arm of that theatre girl and come to preach to me.” “ If these were the dregs of life I might still speak from them to counsel you out of my respect and devotion, Aline." He was very stifi and stern. “ But they are not the dregs of life. Honour and virtue are possible to a theatre girl ; they are impossible to a lady who sells herself to gratify ambition; who for position, riches, and a great title barters herself in marriage." r50 Scaramouche and carried off by her ; and it was a tale that had lost nothing in the telling. Climene had been silent and thoughtful, pondering what Columbine had called this romance of hers. Clearly her Scaramouche must be vastly other than he had hitherto appeared, or else that great lady and he would never have used such familiarity with each other. Imagining him no better than he was, Olimene had made him her own. And now she was to receive the reward of disinterested affection. Even old Binet’s secret hostility towards Andre-Louis melted before this astounding revelation. He had pinched his daughter's ear quite playfully. “ Ah, ah, trust you to have penetrated his disguise, my child] “ She shrank resentfully from that implication. “ But I did not," she said. “ I took him for what he seemed." Her father winked at her very solemnly and laughed. “ To be sure you did. But like your father, who was once a gentleman, and knows the ways of gentlemen, you detected in him a subtle something different from those with whom misfortune has compelled you hitherto to herd. You knew as well as I did that he never caught that trick of haughtiness, that grand air of command, in a lawyer’s musty oflice, and that his speech had hardly the or his thoughts the complexion of the bourgeois that he pretended to be. And it was shrewd of you to have made him yours. Do you know that I shall be very proud of you yet, Climene P " She moved away without answering. Her father’s oiliness offended her. Scaramouche was clearly a great gentleman; an eccentric, if you please, but a man born. And she was to be his lady. Her father must learn to treat her differently. She looked shyly—with a new shyness—at her lover when he came into the room where they were dining. She observed for the first time that proud carriage of the head, with the chin thrust forward, that was a trick of his, and she noticed with what a grace he moved—the grace of one who in youth has had his dancing-masters and fencing-masters. It almost hurt her when he fiung himself into a chair and exchanged a quip with Harlequin in the usual manner as with an equal, and it offended her still more that Harlequin, knowing what he now knew, should use him with the same unbecoming familiarity. CHAPTER IX THE AWAKENING " 0 you know," said Climene, “ that I am waiting for the explanation which I think you owe me P " They were alone together, lingering still at the table to which Andre-Louis had come belatedly, and Andre-Louis was loading himself a pipe Of late—since joining the Binet Troupe—he had acquired the habit of smoking. The others had gone, some to take the air, and others, like Binet and Madame, because they felt that it was discreet to leave those two to the explanations that must pass. It was a feeling that Andre-Louis did not share. He kindled a light, and leisurely applied it to his pipe. A frown came to settle on his brow. “ Explanation P " he questioned presently, and looked at her. “ But on what score? " “ On the score of the deception you have practised on us— on me." " I have practised none," he assured her. " You mean that you have simply kept your own counsel, and that in silence there is no deception? But it is deceitful to withhold facts concerning yourself and your true station from your future wife. You should not have pretended to be a simple country lawyer, which, of course, anyone could see that you are not. It may have been very romantic, but . . . Enfin, will you explain?” " I see," he said, and pulled at his pipe. “ But you are wrong, Olimene. I have practised no deception. If there are things about me that I have not told you, it is that I did not account them of much importance. But I have never deceived you by pretending to be other than I am. I am neither more nor less than I have represented myself." This persistence began to annoy her, and the annoyance showed on her Winsome face, coloured her voice. “ Ha I And that fine lady of the nobility with whom you are so intimate, who carried you ofl in her cabriolet with so little ceremony towards myself? What is she to you P " r52 Scaramouche " A sort of sister," said he. " A sort of sisterl " She was indignant. " Harlequin foretold that you would say so ; but he was amusing himself. It was not very funny. It is less funny still from you. She has a name, I suppose, this sort of sister? " “ Certainly she has a name. She is Mademoiselle Aline de Kercadiou, the niece of Quintin de Kercadiou, Lord of Gavrillac." " Ohol That's a sufliciently fine name for your sort of sister. What sort of sister, my friend? ” For the first time in their relationship, he observed and deplored the taint of vulgarity, of shrewishness, in her manner. “ It would have been more accurate in me to have said a sort of reputed left-handed cousin.” “ A reputed left-handed cousin! And what sort of rela- tionship may that be? Faith, you dazzle me with your lucidity." “ It requires to be explained." “ That is what I have been telling you. But you seem very reluctant with your explanations." “ Oh no. It is only that they are so unimportant. But be you the judge. Her uncle, M. de Kercadiou, is my god- father, and she and I have been playmates from infancy as a consequence. It is popularly believed in Gavrillac that M. de Kercadiou is my father. He has certainly cared for my rearing from my tenderest years, and it is entirely owing to him that I was educated at Louis Le Grand. I owe to him everything that I have—or, rather, everything that I had; for of my own free will I have out myself adrift, and to-day I possess nothing save what I can earn for myself in the theatre or elsewhere." She sat stunned and pale under that cruel blow to her swelling pride. Had he told her this but yesterday, it would have made no impression upon her, it would have mattered not at all ; the event of to-day coming as a sequel would but have enhanced him in her eyes. But coming now, after her imagination had woven for him so magnificent a background, after the rashly assumed discovery of his splendid identity had made her the envied of all the company, after having been in her own eyes and theirs enshrined by marriage with him as a great lady, this disclosure crushed and humiliated her. Her prince in disguise was merely the outcast bastard of a country gentlemanl She would 'be the laughing-stock of every member of her father’s troupe, of all those who had so lately envied her this romantic good fortune. The Buskin 153 “ You should have told me this before,” she said, in a dull voice that she strove to render steady. “ Perhaps I should. But does it really matter? " “ Matter ? " She suppressed her fury to ask another question. “ You say that this M. de Kercadiou is popularly believed to be your father. What precisely do you mean?" “ Just that. It is a belief that I do not share. It is a matter of instinct perhaps with me. Moreover, once I asked M. de Kercadiou point-blank, and I received from him a denial. It is not, perhaps, a denial to which one would attach too much importance in all the circumstances. Yet I have never known M. de Kercadiou for other than a man of strictest honour, and I should hesitate to disbelieve him—particularly when his statement leaps with my own instincts. He assured me that he did not know who my father was." " And your mother, was be equally ignorant ? " She was sneering, but he did not remark it. Her back was to the light. “ He would not disclose her name to me. He confessed her to be a dear friend of his.” She startled him by laughing, and her laugh was not pleasant. “ A very dear friend, you may be sure, you simpleton. What name do you bear ? " He restrained his own rising indignation to answer her question calmly. " Moreau. It was given me, so I am told, from the Brittany village in which I was born. But I have no claim to it. In fact I have no name, unless it be Scara- mouche, to which I have earned a title So that you see, my dear," he ended with a smile, " I have practised no deception whatever.” “ No, no, I see that now.” She laughed without mirth, then drew a deep breath and rose. “ I am very tired," she said. He was on his feet in an instant, all solicitude. But she waved him wearily back. “ I think I will rest until it is time to go to the theatre." She moved towards the door, dragging her feet a little. He sprang to open it, and she passed out without looking at him Her so brief romantic dream was ended. The glorious world of fancy which in the last hour she had built with such elaborate detail, over which it should be her exalted destiny to rule, lay shattered about her feet, its débris so many stumbling-blocks that prevented her from winning back to her erstwhile content in Scaramouche as he really was. I 54 Scaramouche Andre-Louis sat in the window embrasure, smoking and looking idly out across the river. He was intrigued and meditative. He had shocked her. The fact was clear ; not so the reason. That he should confess himself nameless should not particularly injure him in the eyes of a girl reared amid the surroundings that had been Climene’s. And yet that his confession had so injured him was fully apparent. There, still at his brooding, the returning Columbine discovered him a half-hour later. “ All alone, my prince l " was her laughing greeting, which suddenly threw light upon his mental darkness. Climene had been disappointed of hopes that the wild imagination of these players had suddenly erected upon the incident of his meeting with Aline. Poor child 1 He smiled whimsically at Columbine. “ I am likely to be so for some little time,” said he, “ until it becomes a commonplace that I am not, after all, a prince." “ Not a prince? Oh, but a duke, then—at least a marquis." “ Not even a chevalier unless it be of the order of fortune. I am just Scaramouche. My castles are all in Spain." Disappointment clouded the lively good-natured face. “ And I had imagined you . . . " “ I know," he interrupted. “ That is the mischie ." He might have gauged the extent of that mischief by Climene's conduct that evening towards the gentlemen of fashion who clustered now in the green-room between the acts to pay their homage to the incomparable amoureuse. Hitherto she had received them with a circumspection compelling respect. To-night she was recklessly gay, impudent, almost wanton. He spoke of it gently to her as they walked home together, counselling more prudence in the future. " We are not married yet,” she told him tartly. “ Wait until then before you criticise my conduct." “ I trust that there will be no occasion then,“ said he. “ You trust P Ah, yes. You are very trusting." “ Climéne, I have offended you. I am sorry." “ It is nothing," said' she. “ You are what you are." Still was he not concerned. He perceived the source of her ill-humour; understood, whilst deploring it; and, be- cause he understood, forgave. He perceived also that her ill-humour was shared by her father, and by this he was frankly amused. Towards M. Binet a tolerant contempt was the only feeling that complete acquaintance could beget. As for the rest of the company, they were disposed to be very kindly towards Scaramouche. It was almost as if in reality he had fallen from the high estate to which their own imaginations ___._E‘ 7 The Buskin r 55 had raised him ; or possibly it was because they saw the effect which that fall from his temporary and fictitious elevation had produced upon Olimene, Léandre alone made himself an exception. His habitual melancholy seemed to be dispelled at last, and his eyes gleamed now with malicious satisfaction when they rested upon Scaramouche, whom occasionally he continued to address with sly mockery as “ mon prince.” On the morrow Andre-Louis saw but little of Climéne. This was not in itself extraordinary, for he was very hard at work again, with preparations now for ‘ Figaro-Scaramouche ’ which was to be played on Saturday. Also, in addition to his manifold theatrical occupations, he now devoted an hour every morning to the study of fencing in an academy of arms. This was done not only to repair an omission in his education, but also, and chiefly, to give him added grace and poise upon the stage. He found his mind that morning distracted by thoughts of both Climene and Aline. And, oddly enough, it was Aline who provided the deeper perturbation. Climene’s attitude he regarded as a passing phase which need not seriously engage him. But the thought of Aline’s conduct towards him kept rankling, and still more deeply rankled the thought of her possible betrotha! to M. de La Tour d'Azyr. This it was that brought forcibly to his mind the self- imposed but by now half-forgotten mission that he had made his own. He had boasted that he would make the voice which M. de La Tour d’Azyr had sought to silence ring through the length and breadth of the land. And what had he done of all this that he had boasted? He had incited the mob of Rennes and the mob of Nantes in such terms as poor Philippe might have employed, and then because of a hue-and-cry he had fled like a cur and taken shelter in the first kennel that offered. there to lie quiet and devote himself to other things—self-seeking things. What a fine contrast between the promise and the fulfilment! Thus Andre-Louis to himself in his self~contempt. And whilst he trifled away his time and played Scaramouche, and centred all his hopes in presentlybecoming the rival of such men as Chénier and Mercier, M. de La T0ur d’Azyr went his proud ways unchallenged and wr0ught his will. It was idle to tell himself that the seed he had sown was bearing fruit. That the demands he had voiced in Nantes for the Third Estate had been granted by M. Necker, thanks largely to the com- motion which his anonymous speech had made. That was not his concern or his mission. It was no part of his concern r 56 Scaramouche to set about the regeneration of mankind, oreven the regenera— tion of the social structure of France. His concern was to see that M. de La Tour d'Azyr paid to the uttermost hard for the brutal wrong he had done Phili pe de Vihnorin. And it did not increase his self-respect to grid that the danger in which Aline stood of being married to the Marquis was the real spur to his rancour and to remembrance of his vow. He was— too unjustly perhaps—disposed to dismiss as mere sophistries his own arguments that there was nothing he could do ; that, in fact, he had but to show his head to find himself going to Rennes under arrest and making his final exit from the world's stage by way of the gallows. It is impossible to read that part of his “ Confessions "without feeling a certain pity for him. You realise what must have been his state of mind. You realise what a prey he was to emotions so conflicting, and if you have the imagination that will enable you to put yourself in his place, youwill also realise how impossible was any dedsion save the one to which he says he came, that he w0uld move at the first moment that he perceived in what direction it would serve his real aims to move. It happened that the first person he saw when he took the stage on that Thursday evening was Aline ; the second was the Marquis de La Tour d'Azyr. They occupied a box on the right of, and immediately above, the stage. There were others with them—notably a thin, elderly, resplendent lady whom Andre-Louis supposed to be Madame la Comtesse de Sautron. But at the time he had no eyes for any but those two, who of late had so haunted his thoughts. The sight of either of them would have been sufficiently disconcerting. The sight of both together very nearly made him forget the purpose for which he had come upon the stage. Then he pulled himself together, and played. He played, he says, with an unusual verve, and never in all that brief but eventful career of his was he more applauded. That was the evening’s first shock. The next came after the second act. Entering the green-room, he found it more thronged than usual, and at the far end with Climene, over whom he was bending from his fine height, his eyes intent upon her face, what time his smiling lips moved in talk, M. de La Tour d'Azyr. He had her entirely to himself, a privilege none of the men of fashion who were in the habit of visiting the coulisses had yet enjoyed. Those lesser gentlemen had withdrawn before the Marquis, as jackals withdraw before the ion. The Buskin r57 Andre-Louis stared a moment, stricken. Then recovering from his surprise he became critical in his study of the Marquis. He considered the beauty and grace and splendour of him, his courtly air, his complete and unshakable self-possession. But more than all, he considered the expression of the dark eyes that were devouring Climene’s lovely face, and his own lips tightened. M. de La Tour d’Azyr never heeded him or his stare ; nor had he done so would he have known who it was that looked at him from behind the make-up of Scaramouche ; nor, again, had he known, would he have been in the least troubled or concerned. Andre-Louis sat down apart, his mind in turmoil. Presently he found a mincing young gentleman addressing him, and made shift to answer as was expected. Climene having been thus sequestered, and Columbine being already thickly besieged by gallants, the lesser visitors had to content themselves with Madame and the male members of the troupe. Monsieur Binet, indeed, was the centre of a gay cluster that shook with laughter at his sallies. He seemed of a sudden to have emerged from the gloom of the last two days into high good-humour, and Scaramouche observed how persistently his eyes kept flickering upon his daughter and her splendid courtier. That night there were high words between André-Louis and Climene, the high words proceeding from Climéne. When Andre-Louis again, and more insistently, enjoined pru- dence upon his betrothed, and begged her to beware how far she encouraged the advances of such a man as M. de La Tour d'Azyr, she became roundly abusive. She shocked and stun- ned him by her virulently shrewish tone, and her still more unexpected force of invective. He sought to reason with her, and finally she came to cer- tain terms with him. “ If you have become betrothed to me simply to stand as an obstacle in my path, the sooner we make an end the better." " You do not love me then, Climene ? ” “ Love has nothing to do with it. I’ll not tolerate your insensate jealousy. A girl in the theatre must make it her business to accept homage from all." “ Agreed ,' and there is no harm provided she gives nothing in exchange." White-faced, with flaming eyes, she turned on him at that. " Now what exactly do you mean? " “ My meaning is clear. A girl in your position may receive all the homage that is oflered, provided she receives it with r 58 Scaramouche a dignified aloofness implying clearly that she has no favours to bestow in return beyond the faVOur of her smile. If she is wise she will see to it that the homage is always offered collectively by her admirers, and that no single one amongst them shall ever have the privilege of approaching her alone. If she is wise she will give no encouragement, nourish no hopes that it may afterwards be beyond her power to deny realisation." " How I You dare P " " I know my world. And I know M. de La Tour d'Azyr,” he answered her. “ He is a man without charity, without humanity almost ; a man who takes what he wants wherever he finds it, and whether it is given willingly or not ; a man who reckons nothing of the misery he scatters on his self- indulgent way: a man whose only law is force. Ponder it, Climéne, and ask yourself if I do you less than honour in warning you." He went out on that, feeling a degradation in continuing the subject. The days that followed were unhapp days for him, and for at least one other. That other was 'andre, who was cast into the profoundest dejection by M. de La Tour d'Azyr's assiduous attendance upon Climene. The Marquis was to be seen at every performance ; a box was perpetually reserved for him, and invariably he came either alone or else with his cousin, M. de Chabrillanne. On Tuesday of the following week, Andre-Louis went out alone early in the morning. He was out of temper, fretted by an overwhelming sense of humiliation, and he hoped to clear his mind by walking. In turning the comer of the Place du Bouflay he ran into a slightly-built, sallow-complexioned gentleman very neatly dressed in black, wearing a tie-wig under a round hat. The man fell back at sight of him, levelling a spy-glass, then hailed him in a voice that rang with amazement. “ Moreau I Where the devil have you been hiding yourself these months P ” It was Le Chapelier, the lawyer, the leader of the Literary Chamber of Rennes. “ Behind the skirts of Thespis," said Scaramouche. “ I don’t understand.” “ I didn’t intend that you should. What of yourself, Isaac P And what of the world, which seems to have been standing still of late P " " Standing still I ” Chapelier laughed. " But where have The Buskin 159 you been, then P Standing still ! " he pointed across the square to a café under the shadow of the gloomy prison. “ Let us go and drinka bavaroise. You are of all men the man we want,the man we have been seeking everywhere, and—behold! —— ou drop from the skies into my path." hey crossed the square and entered the café. “ So you think the world has been standing still! Dieu de Dieu ! I suppose you haven’t heard of the royal order for the convocation of the States General, or the terms of them—- that we are to have what we demanded, what you demanded for us here in Nantes P You haven ’t heard that the order has gone forth for the primary elections—the elections of the electors P You haven’t heard of the fresh uproar in Rennes last month P The order was that the three Estates should sit together at the States General of the bailliages, but in the bailliage of Rennes the nobles must ever be recalcitrant. They took up arms actually—six hundred of them with their valetaille, headed by your old friend M. de La Tour d’Azyr, and they were for slashing us—the members of the Third Estate—into ribbons, so as to put an end to our insolence.” He laughed delicately. “ But, by God, we showed them that we, too, could take up arms. It was what you yourself advocated here in Nantes, last November. We fought them a pitched battle in the streets, under the leadership of your namesake Moreau, the provost, and we so peppered them that theywere glad to take shelter in the Cordelier Convent. That is the end of their resistance to the royal authority and the people's will." He ran on at great speed detailing the events that had taken place, and finally came to the matter which had, he announced, been causing him to hunt for Andre-Louis until he had all but despaired of finding him. Nantes was sending fifty delegates to the assembly of Rennes, which was to select the deputies to the Third Estate and edit their cahier of grievances: Rennes itself was being as fully represented, whilst such villagesas Gavrillac were sending two delegates for every two hundred hearths or less. Each of these three had clamoured that Andre-Louis Moreau should be. one of its delegates. Gavrillac wanted him because he belonged to the village and it was known there what sacrifices he had made in the popular cause ; Rennes wanted him because it had heard his spirited address on the day of the shooting of the students ; and Nantes—to whom his identity was unknown—asked for him as the speaker who had addressed them under the name of Omnes Omnibus and who had framed I60 Scaramouche for them the memorial that was believed so largely to have influenced M. Necker in formulating the terms of the convoca- tion. Since he could not be f0und, the delegations had been made up with0ut him. But now it happened that one or two vacancies had occurred in the Nantes representation ; and it was the business of filling these vacancies that had brought Le Chapelier to Nantes. Andre-Louis firmly shook his head in answer to Le Chapelier's proposal. “ You refuse ? " the other cried. “ Are you mad ? Refuse, when you are demanded from so many sides ? Do you realise that it is more than probable you will be elected one of the deputies, that you will be sent to the States General at Ver- sailles to represent us in this work of saving France ? " But Andre-Louis, we know, was not concerned to save France. At the moment he was concerned to save two women, both of whom he loved, though in vastly different ways, from a man he had vowed to ruin. He stood firm in his refusal until Le Chapelier dejectedly abandoned the attempt to persuade him. “ It is odd," said Andre-Louis, " that I should have been so deeply immersed in trifles as never to have perceived that Nantes is being politically active." “ ActiVe l My friend, it is a seething cauldron of political emotions. It is kept quiet on the surface only by the persua- sion that all goes well. At a hint to the contrary it would boil over." “ Would it so P " said Scaramouche thoughtfully. “ The knowledge may be useful." And then he changed the subject. “ You know that La Tour d'Azyr is here ? ” “ In Nantes P He has courage if he shows himself. They are not a docile people, these Nantais, and they know his record and the part he played in the rising at Rennes. I marvel they haven’t stoned him. But they will, sooner or later. It only needs that someone should suggest it." “ That is very likely," said Andre-Louis, and smiled. “ He doesn’t show himself much ; not in the streets at least. So that he has not the courage you Suppose ; nor any kind of courage, as I told him once. He has only insolence." At parting Le Chapelier again exhorted him to give thought to what he proposed. “ Send me word if you change your mind. I am lodged at the Cerf, and I shall be here until the day after to-morrow. If you have ambition, this is your moment." The Buskin I61 “I have no ambition, Isuppose,” said Andre-Louis, and went his way. That night, at the theatre, he had a mischievous impulse to test what Le Cha lier had told him of the state of public feeling in the cit y. hey were playing ‘ The Terrible Captain,‘ in the last act of which the empty cowardice of the bullying braggart Rhodomont is revealed by Scaramouche. After the laughter which the exposme of the roaring captain invariably produced, it remained for Scaramouche contemptuOusly to dismiss him in a phrase that varied nightly, according to the inspiration of the moment. This time he chose to give his phrase a political complexion. “ Thus, 0 thrasonical coward, is your emptiness exposed. Because of your long length, and the great sword you carry, and the angle at which you cock your hat, people have gone in fear of you, have believed in you, have imagined you to be as terrible and as formidable as you insolently make yourself appear. But at the first touch of true spirit you crumple up, you tremble, you whine pitifully, and the great sword remains in your scabbard. You remind me of the Privileged Orders when confronted by the Third Estate." It was audacious of him, and he was prepared for anything —a laugh, applause, indignation, or all together. But he was not prepared for what came. And it came so suddenly and spontaneously from the groundlings and the body of those in the amphitheatre that he was almost scared by it—as a boy may be scaredwho has held a match to a sun-scorched hayrick. It was a hurricane of furious applause. Men leapt to their feet, sprang up on to the benches, waving their hats in the air, deafening him with the terrific uproar of their acclama- gins. And it rolled on and on, nor ceased until the curtain e . Scaramouche stood meditatively smiling with tight 1i . At the last moment he had caught a glimpse of M. de l: Tour d'Azyr's face thrust farther forward than usual from the shariiipyvs of his box, and it was a face set in anger, with eyes on . “ Mon Dieu l " laughed Rhodomont, recovering from the real scare that had succeeded his histrionic terror, “ but you have a great trick of tickling them in the right place, Scaramouche." Scaramouche looked up at him and smiled. “ It can be useful upon occasion,” said he, and went off to his dressing- room to change. But a reprimand awaited him. He was delayed at the F 16¢ Scaramouche theatre by matters concerned with the scenery of the new piece they were to mount upon the morrow. By the time he was rid of the business the rest of the company had long since left. He called a chair and had himself carried back to the in in solitary state. It was one of many minor luxuries his comparatively amuent present circumstances permitted. Coming into that Rpstairs room that was common to all the troupe, he found . Binet talking lOudly and vehemently. He had caught sounds of his voice whilst yet upon the stairs. As he entered, Binet broke 013 short, and wheeled to face him. “ You are here at last I " It was so odd a greeting that Andre-Louis did no more than look his mild surprise. "I await your explanations of the disgraceful scene you provoked to-night." “Disgraceful? Is it disgraceful that the public should applaud me ? " “The public? The rabble, y0u mean. Do you want to deprive us of the patronage of all gentlefolk by vulgar appeals to the low passions of the mob ? " Andre-Louis stepped past M. Binet, and forward to the table. He shrugged contemptuously. The man offended him, after all. “ You exaggerate grossly—as usual." “ I do not exaggerate. And I am the master in my own theatre. This is the Binet Troupe, and it shall be conducted in the Binet way.“ “Who are the gentlefolk the loss of whose patronage to the Feydau will be so poignantly felt ? “ asked Andre-Louis. “ You imply that there are none ? See how wrong you are. After the play to-night M. le Marquis de La Tour d’Azyr came to me, and spoke to me in the severest terms about your scandalous outburst. Iwas forced to a logise,and . . . " “The more fool you," said André- uis. "A man who mpected himself would have shown that gentleman the door." M. Binet’s face began to empurple. " You call yourself the head of the Binet Troupe, you boast that you will be master in your own theatre, and you stand like a lackey to take the orders of the first insolent fellow who comes to you green- room to tell y0u that he does not like a line spoken by one of your company! I say again that had you really respected yourself you would have turned him out." There was a murmur of approval from several members of the company, who, having heard the arrogant tone assumed The Buskin 163 by the Marquis, were filled with resentment against the slur cast upon them all. “ And Isay further,“ Andre-Louis went on, “ that a man who respects himself, on quite other grounds, would have been only too glad to have seized this pretext to show M. de La Tour d’Azyr the door." “ What do you mean by that P ” There was a rumble of thunder in the question. André-Louis's eyes swept round the company assembled at the Supper-table. " Where is Climene ? ” he asked shaggy. ndre leapt up to answer him, white in the face, tense and quivering with excitement. “ She left the theatre in the Marquis de La Tour d’Azyr’s carriage immediately after the performance. We heard him ofier to drive her to this inn." Andre-Louis glanced at the timepiece on the overmantel. He seemed unnaturally calm. “ That would be an hour ago—rather more. And she has not yet arrived ? ” His eyes sought M. Binet's. M. Binet’s eyes eluded his glanoe. Again it was Léandre who answered him. “ Not yet." “ Ah I ' Andre-Louis sat down, and poured himself wine. There was an oppressive silence in the room. Léandre watched him expectantly, Columbine commiseratingly. Even M. Binet appeared to be waiting for a cue from Scara- mouche. But Scaramouche disappointed him. “ Have you left me anything to eat P " he asked. Platters were pushed towards him. He helped himself calmly to food, and ate in silence, apparently with a good appetite. M. Binet sat down, poured himself wine, and drank. Presently he attempted to make conversation with one and another. He was answered curtly, in monosyllables. M. Binet did not appear to be in favour with his troupe that night. At long length came a rumble of wheels below and a rattle of halting hooves. Then voioes, the high trilling laugh of Climene floating upwards. Andre-Louis went on eating unconcernedly. “ What an actor I " said Harlequin under his breath to Polichinelle, and Polichinelle nodded gloomily. She came in, a leading lady taking the stage, head high, chm thrust forward, eyes dancing with laughter : she expressed triumph and arrogance. Her cheeks were flushed, and there 164 Scaramouche was some disorder in the mass of nut-brown hair that crowned her head. In her left hand she carried an enormous bouquet of white camelias. On its middle finger a diamond of great price drew almost at once by its eflulgence the eyes of all. Her father sprang to meet her with an unusual display of paternal tenderness. “ At last, my child l " He conducted her to the table. She sank into a chair, a little wearily, a little nervelessly, but the smile did not leave her face, not even when she glanced across at Scaramouche. It was only Léandre, observing her closely, with hungry scowling stare, who detected something as of fear in the hazel eyes momentarily seen between the fluttering of her lids. Andre-Louis, however, still went on eating stolidly, without so much as a look in her direction. Gradually the company came to realise that just as surely as a scene was brooding, just so surely would there be no scene as long as they remained. It was Polichinelle, at last, who gave the signal by rising and withdrawing, and within two minutes none remained in the room but M. Binet, his daughter, and Andre-Louis. And then at last, Andre-Louis set down knife and fork, washed his throat with a draught of Burgundy, and sat back in his chair to consider Climene. “ I trust," said he, " that you had a pleasant ride, mademoi- selle." “ Most pleasant, monsieur.” Impudently she strove to emulate his coolness, but did not completely succeed. " And not unprofitable, if I may judge that jewel at this distance. It should be worth at least a couple of hundred louis, and that is a formidable sum even to so wealthy a nobleman as M. de La Tour d'Azyr. W0uld it be impertinent in one who has had some notion of becoming your husband to ask you, mademoiselle, what you have given him in return?” M. Binet uttered a gross laugh, a queer mixture of cynicism and contempt. “ I have given nothing," said Climéne indignantly. “ Ahl Then the jewel is in the nature of a payment in advance.” “ My God, man, y0u’re not decent l " M. Binet protested. “Decent P ” André-Louis's smouldering eyes turned to discharge upon M. Binet such a fulmination of contempt that the old sooundrel shifted uncomfortably in his chair. " Did you mention decency, Binet ? Almost you make me lose my temper, which is a thing that I detest above all others.” Slowly his glance returned to Climéne, who sat with elbows on the table, her chin cupped in her palms, The Buskin 165 regarding him with something between scorn and defiance. "Mademoiselle," he said slowly, “I desire you purely in your own interests to consider whither you are going." “I am well able to consider it for myself, and to decide without advice from you, monsieur.” “ And now you’ve got your answer,” chuckled Binet. " I hope you like it." Andre-Louis had paled a little 2 there was incredulity in his great sombre eyes as they continued steadily to regard her. Of M. Binet he took no notice. “ Surely, mademoiselle, you cannot mean that willingly with open eyes and a full understanding of what you do, you would exchange an honourable wifehood for . . . . fo the thing that such men as M. de La T0ur d'Azyr may have in store for you? " M. Binet made a wide gesture, and swung to his daughter “ You hear him, the mealy-mouthed prudel Perhaps you’ll believe at last that marriage with him would be the ruin of you. He would always be there—the inconvenient husband ~to mar your every chance, my gir ." She tossed her lovely head in agreement with her father. “ I begin to find him tiresome with his silly iealousics," she confessed. “As ahusband, I am afraid he wouldbe impossible.” Andre-Louis felt a constriction of the heart. But—always the actor—he showed nothing of it. He laughed a little, not very pleasantly, and rose. “ I bow to your choice, mademoiselle. I pray that you may not regret it." “ Regret it ? " cried M. Binet. He was laughing, relieved to see his daughter at last rid of this suitor of whom he had never approved, if we except those few hours when he really believed him to be an eccentric of distinction. " And what shall she regret? That she accepted the protection of a nobleman so powerful and wealthy that as a mere trinket he gives her a jewel worth as much as an actress earns in a year at the Comedic Francaise ? “ He got up, and advanced towards Andre-Louis. His mood became conciliatory. “ Come, come, my friend, no ranoour now. What the devil I You wouldn’t stand in the girl's way? You can't really blame her for making this choice ? Have you thought what it means to her? Have you thought that under the protection of such a gentleman there are no heights which she may not reach P Don't you see the wonderful luck of it P Surely if yOu’re fond of her, particularly being of a jealous telnperament, you wouldn't wish it otherwise 1’ " 166 Scaramouche Andre-Louis looked at him in silence for a long moment. Then he laughed again. “ Oh, you are fantastic, ” he said, “ You are not real." He turned on his heel and strode to the door. The action, and more the contempt of his look, laugh, and words, stung M. Binet to passion, drove out the conciliatori- ness of his mood. “ Fantastic, are we ? " he cried, turning to follow the departing Scaram0uche with his little eyes that now were inexpressibly evil. “ Fantastic that we should prefer the powerful protection of this great nobleman to marriage with a beggarly nameless bastard. Oh, we are fantastic I " Andre-Louis turned, his hand upon the door-handle. " No,” he said, “ I was mistaken. You are not fantastic. Yon are just vile—both of you." And he went out. CHAPTER X CONTRITION her aunt in the bright morning sunshine of a Sunday in March on the broad terrace of the Chateau de Sautron. For one of her natural sweetness of disposition she had been oddly irritable of late, manifesting signs of a cynical worldli- ness, which convinced Madame de Sautron more than ever that her brother Quintin had scandalously conducted the child '5 education. She appeared to be instructed in all the things of which a girl is better ignorant, and ignorant of all the things that a girl should lmow. That at least was the point of view of Madame de Sautron. " Tell me, madame," quoth Aline, “ are all men beasts ? " Unlike her brother, Madame la Comtesse was tall and majestically built. In the days before her marriage with M. de Sautron, ill-natured folk described her as the only man in the family. She looked down now from her noble height upon her little niece with startled eyes. “ Really, Aline, you have a trick of asking the most discon- certing and improper questions." _ “ Perhaps it is because I find life disconcerting and rmproper.‘ “ Life P A young girl should not discuss life.” “ Why not, since I am alive ? You do not suggest that it is an impropriety to be alive ? " “ It is an impropriety for a young unmarried girl to seek to know too much ab0ut life. As for your abSurd question about men, when I remind you that man is the noblest work of God, perhaps you will consider yourself answered." Madame de Sautron did not invite a pursuance of the subject. But Mademoiselle de Kercadiou’s outrageous rearing had made her headstrong. “ That being so," said she, “ will you tell me why they find such? an overwhelming attraction in the immodest of our sex " M ADEMOISELLE DE KERCADIOU walked with 168 Scaramouche Madame stood still and raised shocked hands. Then she looked down her handsome, high-bridged nose. “ Sometimes—often, in fact, my dear Aline—you pass all understanding. I shall write to Quintin that the sooner you are married the better it will be for all." " Uncle Quintin has left that matter to my own deciding," Aline reminded her. " That,“ said Madame, with complete conviction, “ is the last and most outrageous of his errors. Whoever heard of a girl being left to decide the matter of her own marriage P It is . . . indelicate almost to expose her to thoughts of such things.“ Madame de Sautron shuddered. “ Quintin is a boor. His conduct is unheard-of. That M. de La Tour d’Azyr sh0uld parade himself before you so that you may make up your mind whether he is the proper man for you l ” Again she shuddered. “ It is of a grossness, of . . . of a prurience almost . . . M011 Dieu 1 When I married your uncle, all this was arranged between our parents. I first saw him when he came to sign the contract. I should have died of shame had it been otherwise. And that is how these affairs should be conducted.” " You are no doubt right, madame. But since that is not how my own case is being conducted. you will forgive me if I ' deal with it apart from others. M. de La Tour d'Azyr desires to marry me. He has been permitted to pay his court. I should be glad to have him informed that he may cease to do so.” Madame de Sautron stood still, petrified by amazement. Her long face turned white; she seemed to breathe with difficulty. “But . . . but . . . what are you saying ? " she gasped. Quietly Aline repeated her statement. “ But this is outrageous. You cannot be permitted to ay fast-and-loose with a gentleman of M. le Marquis’s qu 'ty. Why, it is little more than a week since you permitted him to be informed that you w0uld become his wife I " “I did so in a moment of . . . rashness. Since then M. le Marquis's own conduct has convinced me of my error." “ But—mun Dieu l " cried the Countess. “ Are you blind to the great honour that is being paid you ? M. 1e Marquis will make you the first lady in Brittany. Yet, little fool that you are, and greater fool that Quintin is, you trifle with this extraordinary good-fortune. Let me warn you." She raised an admonitory forefinger. “ If you continue in this stupid The Buskin 169 humour, M. de La Tour d'Azyr may definitely withdraw his ofier and depart in justified mortification.” “ That, madame, as I am endeavouring to convey to you, is what I most desire." " Oh, you are mad.” " It may be, madame, that I am sane in preferring to be guided by my instincts. It may be even that I am justified in resenting that the man who aSpires to become my husband should at the same time be paying such assiduOus homage to a wretched theatre-girl at the Feydau." “ Aline l " “ Is it not true ? Or perhaps you do not find it strange that M. de La Tour d’Azyr should so conduct himself at such a time.“ “ Aline, you are so extraordinary a mixture. At moments you shock me by the indecency of your expressions; at others you amaze me by the excess of your prudery. You have been brought up like a little bourgeoise, I think. Yes, that is it—a little bourgeoise. Quintin was always something of a shopkeeper at heart.” “ I was asking your opinion on the conduct of M. de La Tour d’Azyr, madame. Not on my own." " But it is an indelicacy in yen to observe such things. You should be ignorant of them, and I can’t think who is so . so unfeeling as to inform you. But since you are informed, at least you sh0u1d be modestly blind to things that take place Outside the . . . orbit of a properly conducted demoiselle." “ Will they still be outside my orbit when I am married P " " If you are wise. You should remain without knowledge of them. It . . . it deflowers your innocence. I would not for the world that M. de La Tour d’Azyr should know you so extraordinarily instructed. Had you been properly reared in a convent this would never have happened to you." “ But you do not answer me, madame,“ cried Aline in despair. “ It is not my chastity that is in question, but that of M. de La Tour d’Azyr." “ Chastity! " Madarne's lips trembled with horror. Horror overspread her face. “ Wherever did you learn that dreadful, that so improper word P " And then Madame de Sautron did violence to her feelings. She realised that here great calm and prudence were required. “ My child, since you know so much that you ought not to know, there can be no harm in my adding that a gentleman must have these little distractions." r70 Scaramouche “ But why, madame ? Why is it so ? " " Ah, mon Dieul you are asking me riddles of Nature. It is so because it is so. Because men are like that." “ Because men are beasts, you mean—which is what I be by asking you." ‘ You are incorriginy stupid, Aline." “ You mean that I do not see things as you do, madame. I am not over-expectant, as you appear to think ; yet surely I have the right to expect that whilst M. de La Tour d'Azyr is wooing me, he shall not be wooing at the same time a drab of the theatre. I feel that in this there is a subtle association of myself with that unspeakable creature, which soils and insults me. The Marquis is a dullard whose wooing takes the form, at best, of stilted compliments, stupid and unoriginal. They gain nothing when they fall from lips still warm from the contamination of that woman’s kisses." So utterly scandalized was Madame that for a moment she remained speechless. Then : “ Mon Dieu l “ she exclaimed. “ I should never have suspected you of so indelicate an imagination." “ I cannot help it, madame. Each time his lips touch my fingers I find myself thinking of the last object that they touched. I at once retire to wash my hands. Next time, madame, unless you are good enough to convey my message to him, I shall call for water and wash them in his presence." “ But what am I to tell him P How . . . in what words, can Iconvey Suchamessage P ” Madame was aghast. “ Be frank with him, madame. It is easiest in the end. Tell him that, however impure may have been his life in the past, however impure he intend that it shall be in the future, he must at least study purity whilst approaching with a view to marriage a virgin who is herself pure and without stain." Madame recoiled, and put her hand to her ears, horror stam d on her handsome face. Her massive bosom heaved. “ h, how can you? " she panted. “ How can you make use of?such terrible expressions ? Wherever have you learnt them ” “ In church," said Aline. " Ah, but in church many things are said that . . . that one would not dream of saying in the world. My dear child, how could I possibly say Such a thing to M. le Marquis? How could I possibly? ” “ Shall I say it P “ “ Aline ! " The Buskin r71 “ Well, there it is," said Aline. “ Something must be done to shelter me from insult. I am utterly disgusted with M. le Marquis—a disgusting man. And however fine a thing it may be to become Marquise de La Tour d'Azyr—why, frankly, I'd sooner marry a cobbler who practised decency." Such was her vehemence and obvious determination that Madame de Sautron fetched herself cut of her despair to attempt persuasion. Aline was her niece, and such a marriage in the family would be to the credit of the whole of it. At all costs nothing must frustrate it. " Listen, my clear,“ she said. “ Let us reason. M. le Marquis is away and will not be back until to~morrow.” “ True. And I know where he has gone—0r at least whom he has gone with. Mon Dieu, and the drab has a father and a lout of a fellow who intends to make her his wife, and neither of them chooses to do anything. I suppose they agree with you, madame, that a great gentleman must have his little distractions.” Her contempt was scorching as a thing of fire. “ However, madame, you were about to say . . . P " “ That on the day after to-morrow you are returning to Gavrillac. M. de la Tour d’Azyr will most likely follow at his leisure.” “ You mean when this dirty candle is burnt out P ” “ Call it what you will." Madame, you see, despaired by now of controlling the impropriety of her niece’s expressions. “ At Gavrillac there will be no Mademoiselle Binet. This thing will be in the past. It is unfortunate that he should have met her at such a moment. The chit is very attractive, after all. You cannot deny that. And you must make allowances.” “ M. 1e Marquis formally proposed to me a week ago. Partly to satisfy the wishes of the family, and partly . . .” She broke off, hesitating a moment, to resume on a note of dull pain, " partly because it does not seem greatly to matter whom I marry, I gave him my consent. That consent, for the reasons I have given y0u, madame, I desire now definitely to withdraw.” Madame fell into agitation of the wildest. “ Aline, I should never forgive you. Your uncle Quintin would be in despair. You do not lcnow what u are saying, what a wonderful thing y0u are refusing. ave you no sense of your position, of the station into which you were born ? ” “ If I had not, madame, I should have made an end long since. If I have tolerated this suit for a single moment it is because I realise the importance of a suitable marriage in 172 Scaramouche the worldly sense. But I ask of marriage something more ; and uncle Quintin has placed the decision in my hands." " God forgive him I " said Madame. And then she hurried on. " Leave this to me now, Aline. Be guided by me—Oh, be guided by me i " Her tone was beseeching. "I will take counsel with your uncle Charles. But do not definitely decide until this unfortunate aflair has blown over. Charles will know how to arrange it. M. le Marquis shall do penance, child, since your tyranny demands it : but not in sackcloth and ashes. You'll not ask so much ? " Aline shrugged. " I ask nothing at all," she said, which was neither assent nor dissent. So Madame de Sautron interviewed her husband, a slight, middle-aged man, very aristocratic in appearance and gifted with a certain shrewd sense. She took with him precisely the tone that Aline had taken with herself and which in Aline she had found so disconcertineg indelicate. She even borrowed several of Aline’s phrases. The reSult was that on the Monday afternoon, when at last M. de La Tour d’Azyr's returning berline drove up to the chateau, he was met by M. le Comte de Sautron, who desired a word with him even before he changed. “ Gervais, you're a fool," was the excellent opening made by M. le Comte. “ Charles, you give me no news,“ answered M. le Marquis. " Of what particular folly do you take the trouble to com- lain ? “ p He flung himself wearily upon a sofa, and, his long graceful body sprawling there, he looked up at his friend with a tired smile on that nobly handsome pale face that seemed to defy the onslaught of age. “ Of your last. This Binet gir ." “ That I Pooh I An incident ; hardly a folly." " A folly—at such a time," Sautron insisted. The Marquis looked a question. The Count answered it. “ Aline,” said he pregnantly. " She knows. How she knows I can’t tell you, but she knows, and she is deeply offended." The smile perished on the Marquis’s face. He gathered himself up. “ Offended ? " said he, and his voice was anxious. “ But yes. You know what she is. You know the ideals she has formed. It wounds her that at Such a time, whilst you are here for the purpose of wooing her, you should at the sarpe time be pursuing this affair with that chit of a Binet g“ .ll The Buskin I73 " How do you know ? ” asked La Tour d’Azyr. " She has confided in her aunt. And the poor child seems to have some reason. She says she will not tolerate that you should come to kiss her hand with lips that are still contami- nated from . . . Oh, you understand. You appreciate the impression of such a thing upon a pure, sensitive girl such as Aline. She said—I had better tell you—that the next time you kiss her hand, she will call for water and wash it in your presence.” The Marquis’s face flamed scarlet. He rose. Knowing his violent, intolerant spirit, M. de Sautron was prepared for an outburst. But no outburst came. The Marquis turned away from him, and paced slowly to the window, his head bQWed, his hands behind his back. Halted there, he spoke without turning, and his voice was at once scornful and wistful. “ You are right, Charles, I am a fool—a wicked fool I I have just enough sense left to perceive it. It is the way I have lived, I suppose. I have never known the need to deny myself anything I wanted.” Then suddenly he swung round, and the outburst came. " But, my God! I want Aline as I have never wanted anything yet. I think I sh0uld kill myself in rage if through my folly I should have lost her." He struck his brow with his hand. “ I am a beast,” he said. " I sh0uld have known that if that sweet saint got word of these petty devilries of mine she would despise me ; and I tell you, Charles, I’d go through fire to regain her respect." “ I hope it is to be regained on easier terms,” said Charles, and then to ease the situation, which began to irk him by its solemnity, he made a feeble joke. “ It is merely asked of you that you refrain from going through certain fires that are not accounted by Mademoiselle of too purifying a nature." " As to that Binet girl, it is finished—finished," said the Marquis. “ I congratulate you. When did you make that decision P " " This moment. I would to God I had made it twenty-four hours ago. As it is . . .” he shrugged. " Why, twenty-four hours of her have been enough for me, as they would have been for any man—a mercenary, self-seeking little baggage with the soul of a trull. Bah l " He shuddered in disgust of himself and her. “ Ah I That makes it easier for you,” said M. de Sautron cynically. “ Don't say it, Charles. It is not so. Had you been less of a fool, you would have warned me sooner." r74 Scaramouche “ I may prove to have warned you soon enough, if you'll profit by the warning." “ There is no penance I will not do. I will prostrate myself at her feet. I will abase myself before her. I will make confession in the proper spirit of contrition, and, Heaven helping me, I’ll keep to my purpose of amendment for her sweet sake.” He was tragically in earnest. To M. de Sautron, who had never seen him other than self- contained, supercilious, and mocking, this was an amazing revelation. He shrank from it almost ; it gave him the feeling of prying, of peeping through a keyhole. He slapped his friend’s shoulder. “ My dear Gervais, here is a magnificently romantic mood. Enough said. Keep to it, and I promise you that all will presently be well. I will be your ambassador, and you shall have no cause to complain." “ But may I not go to her myself? ” “ If you are wise you will at once eflace yourself. Write to her if you will—make your act of contrition by letter. I will explain why you have gone without seeing her. I will tell her that you did so upon my advice, and I will do it tactfully. I am a good diplomat, Gervais. Trust me." M. le Marquis raised his head, and showed a face that pain was searing. He held out his hand. “ Very well, Charles. Serve me in this, and count me your friend in all things." CHAPTER XI ran mucus AT THE THEATRE FEYDAU Mademoiselle de Kercadiou, and to explain to her that itwas his profoundcontrition that compelled him to depart without taking formal leave of her, the Marquis rolled away from Sautron in a cloud of gloom. Twent y-four hours with La Binet had been more than enough for a man of his fastidiOus and discerning taste. He looked back upon the episode with nausea—the inevitable psycho- logical reaction—marvelling at himself that until yesterday he should have found her so desirable, and cursing himself that for the sake of that ephemeral and worthless gratification he should seriously have imperilled his chances of winning Mademoiselle de Kercadiou to wife. There is, after all, nothing very extraordinary in his frame of mind, so that I need not elaborate it further. It resulted from the conflict between the beast and the angel that go to make up the composition of every man. The Chevalier de Chabrillanne—who in reality occupied towards the Marquis a position aldn to that of gentleman-in- waiting—sat opposite to him inthe enormoustravelling berline. A small folding table had been erected between them, and the Chevalier Suggested piquet. But M. le Marquis was in no humourfor cards. His th0ughts absorbed him. As theywere rattling over the cobbles of Nantes' streets, he remembered a promise to La Binet to witness her performance that night in ‘ The Faithless Lover. ' And now he was running away from her. The thought was repugnant to him on two scores. He was breaking his pledged word, and he was acting like a coward. And there was more than that. He had led the mercenary little strumpet—it was thus he thought of her at present, and with some justice—to expect favours from him in addition to the lavish awards which already he had made her. The baggage had almost sought to drive a bargain with him as to her future. He was to take her to Paris, put her into her own furniture—as the expression ran, and still runs—and under LEAVING his host to act as his plenipotentiary with r 76 Scaramouche the shadow of his powerful protection see that the doors of the great theatres of the capital should be opened to her talents. He had not—he was thankful to reflect—exactly committed himself. But neither had he definitely refused her. It became necessary now to come to an understanding, since he was compelled to choose between his trivial passion for her—a passion quenched already—and his deep, almost spiritual devotion to Mademoiselle de Kercadiou. His honour, he considered, demanded of him that he should at once deliver himself from a false position. La Binet would make a scene, of Course; but he knew the proper specific to apply to hysteria of that nature. Money, after all, has its uses. He pulled the cord. The carriage rolled to a standstill; a footman appeared at the door. " To the Theatre Feydau." said he. The footman vanished and the berline rolled on. M. de Chabrillanne laughed cynically. " I’ll trouble you not to be amused," snapped the Marquis. “ You don't understand." Thereafter he explained himself. It was a rare condescension in him. But then, he could not bear to be misunderstood in SuCh a matter. Chabrillanne grew serious in reflection of the Marquis 's extreme seriousness. “Why not write? " he suggested. “ Myself, I confess that I should find it easier." Nothing could better have revealed M. le Marquis’s state of mind than his answer. “ Letters are liable both to miscarriage and to misconstrue- tion—two risks I will not run. If she did not answer, I should never know which had been incurred. And I shall have no peace of mind until I know that I have set a term to this affair. The berline can wait while we are at the theatre. We will go on afterwards. We will travel all night if neces- sar .” “yPeste l " said M. de Chabrillanne with a grimace. But that was all. The great travelling carriage drew up at the lighted portals of the Feydau, and M. le Marquis stepped out. He entered the theatre with Chabrillanne, all unconsciously to deliver himself into the hands of Andre-Louis. Andre-Louis was in a state of exasperation produced by Climéne’s long absence from Nantes in the company of M. le Marquis, and fed by the unspeakable complacency with which M. Binet regarded that event of quite unmistakable import. However much he might affect the frame of mind of the The Buskin I77 stoics, and seek to judge with a complete detachment, in the heart and50ul of him Andre-Louis was tormented and revolted. It was not Climene he blamed. He had been mistaken in her. She was just a poor, weak vesel driven helplessly by the first breath, however foul, that promised her advancement. She suffered from the plague of greed : and he congratulated himself upon having discovered it before making her his wife. He felt for her now nothing but a deal of pity and some contempt. The pity was begotten of the love she had lately inspired in him. It might be likened to the dregs of love, all that remained after the potent wine of it had been drained off. His anger he reserved for her father and her seducer. The thoughts that were stirring in him on that Monday morning, when it was discovered that Climene had not yet returned from her excursion of the previous day in the coach of Monsieur le Marquis, were already wicked enough without the spurring they received from the distraught Léandre. Hitherto the attitude of each of these men towards the other had been one of mutual contempt. The phenomenon has frequently been observed in like cases. Now, what appeared to be a common misfortune brought them into a sort of alliance. So, at least, it seemed to Léandre when he went in quest of Andre-Louis, who with apparent unconcem was smoking a pipe upon the quay immediately facing the inn. “ Name of a pig 1 "said Léandre. " How can you take your ease and smoke at such a time ? " ScaramOuche surveyed the sky. “ I do not find it too cold," said he. " The sun is shining. I am very well here." “ Do I talk of the weather P " Léandre was very excited. “ Of what, then P " “ Of Climene, of course." “ Ohl The lady has ceased to interest me," he lied. Léandre stood squarely in front of him, a handsome figure handsomely dressed in those days, his hair well powdered, his stockings of silk. His face was pale, his large eyes looked larger than usual. “ Ceased to interest you ? Are you not to marry her ? " Andre-Louis expelled a cloud of smoke. “ You cannot wish to be offensive. Yet you almost suggest that I live on other men’s leavings.” “ My God I " said Léandre, overcome, and he stared awhile. Then he burst out afresh. “ Are you quite heartless P Are you always Scaramouche ? ” “ What do you expect me to do P " asked André-Louis, evincing surprise in his own turn, but faintly. r78 Scaramouche “ I do not expect you to let her go without a struggle." “ But she has gone already." Andre-Louis pulled at his ipe a moment, what time Léandre clenched and unclenched Bis hands in impotent rage. “ And to what purpose struggle against the inevitable ? Did you struggle when I took her from you ? " " She was not mine to be taken from me. I but aspired, and you won the race. But even had it been otherwise, where is the comparison ? That was a thing in honour : this—this is hell." His emotion moved Andre-Louis. He took Léandre's arm. “ You're a good fellow, Léandre. I am glad I intervened . to save you from your fate.” “ Oh, you don’t love her," cried the other passionately. “ You never did. You don't know what it means to love, or you'd not talk like this. My Godl if she had been my aflianced wife and this had happened, I should have killed the man—killed him! Do you hear me? But you . . . Oh, you, you come out here and smoke, and take the air, and talk of her as another man's leavings. I wonder I didn't strike you for the wor ." He tore his arm from the other's grip, and looked almost as if he would strike him now. " You should have done," said Andre-Louis. " It's in yourwpart.)l ith an imprecation Léandre turned on his heel to go. Andre-Louis arrested his departure. “ A moment, my friend. Test me by yourself. Would you marry her now P “ “ Would I P " The young man’s eyes blazed with passion. “ Would I P Let her say that she will marry me, and I am her slave.” “ Slave is the right word—a slave in hell." “ It would never be hell to me where she was, whatever she had done. I love her, man—I am not like you. I love her, do you hear me P " “ I have knownit for some time,"st Andre-Louis, " though I didn't suspect your attack of the disease to be quite so violent. Well, God knows I loved her too, quite enough to share your thirst for killing. For myself, the blue blood of La Tour d’Azyr would hardly quench this thirst. I should like to add to it the dirty fluid that flows in the veins of the unspeakable Binet.” For a second his emotion had been out of hand, and he revealed to Léandre in the mordant tone of those last words The Buskin r79 something of the fires that burned under his icy exterior. The young man caught him by the hand. " knew you were acting," said he. “ You feel—you feel as I do.” “ Behold us, fellows in viciousness. I have betrayed myself, it seems. Well, and what now? Do you want to see this pretty Marquis torn limb from limb ? I might afford you the s ctacle.” “ What . “ Léandre stared, wondering was this another of Scaramouche's cynicisms. "It isn’t really difficult provided I have aid. I require only a little. Will you lend it me ? ” ‘ Anything you ask," Léandre exploded. " My life if you require it.“ Andre-Louis took his arm again. " Let us walk,” he said. “I will instruct you." When they came back the company was already at dinner. Mademoiselle had not yet returned. Sullenness presided at the table. Columbine and Madame wore anxious expressions. The fact was that relations between Binet and his troupe were daily growing more strained. André~Louis and Léandre went each to his accustomed place. Binet's little eyes followed them with a malicious gleam, his thick lips pouted into a crooked smile. “ Y0u two are grown very friendly of a sudden," he mocked. " You are a man of discernment, Binet," said Scaramouche, the cold loathing of his voice itself an insult. “ Perhaps you discern the reason P " “ It is readily discerned." " Regale the company with it i " he begged, and waited. “ What ? You hesitate ? Is it possible that there are limits to your shamelessness P " Binet reared his great head. “Are you trying to quarrel with me, Scaramouche ? " Thunder was rumbling in his deep voice. " Quarrel? You want to laugh. A man doesn’t quarrel with creatures like you. We all know the place held in the public esteem by complacent husbands. But, in God's name, what place is there at all for complacent fathers P” Binet heaved himself up, a great towering mass of manhood. Violently he shook off the restraining hand of Pierrot, who sat on his left. " A thousand devils! ” he roared, “ if on take that tone with me, I'll break every bone in your fil y body." “ If you were to lay a finger on me, Binet, you would give 180 Scaramouche me the only provocation I still need to kill you." He was as calm as ever, and therefore the more menacing. Alarm stirred the company. He protruded from his pocket the butt of a pistol—newly purchased. “ I go armed, Binet. It is only fair to give you warning. Provoke me as you have suggested, and I’ll kill you with no more compunction than I should kill a slug, which, after all, is the thing you most resemble—- a slug, Binet ; a fat, slimy body ; foulness without soul and without intelligence. When I come to think/of it, I can ’t sufier to sit at table with you. It turns my stomach.“ He pushed away his platter and got up. “ I'll go and eat at the ordinary below stairs." Thereupon up jumped Columbine. “ And I'll come with you, Scaramouche,” cried she. It acted like a signal. Had the thing been concerted it could not have fallen out more uniformly. Binet, in fact, was persuaded of a conspiracy. For in the wake of Columbine went Léandre, in the wake of Léandre, Polichinelle ; and then all the rest together, until Binet found himself sitting alone at the head of an empty table in an empty room—a badly shaken man whose rage could afford him no support against the dread by which he was suddenly invaded. He sat down to think things out, and he was still at that melancholy occupation when perhaps a half-hour later his daughter entered the room, returned at last from her excursion. She looked pale, even a little scared—in reality excessively self-conscious now that the ordeal of facing all the company awaited her. Seeing no one but her father in the room, she checked on the threshold. “ Where is everybody? ’ she asked, in a voice rendered natural by an effort. M. Binet reared his great head and turned upon her eyes that were blood-injected. He scowled, blew out his thick lips and made harsh noises in his throat. Yet he took stock of her, so graceful and comely, and looking so completely the lady of fashion in her long fur-trimmed travelling-coat of bottle-green, her muff, and her broad hat adorned by a spark- ling Rhine-stone buckle above her adorably coiffed brown hair. No need to fear the future whilst he owned such a daughter, let Scaramouche play what tricks he would. _ He expressed, however, none of these comforting reflec- tions. “ So you’re back at last, little fool," he growled in greeting. “ I was beginning to ask myself if we should perform this The Buskin r81 evening. It wouldn’t greatly have surprised me if you had not returned in time. Indeed, since you have chosen to play the fine hand you held in your own way, and scorning my advice, nothing can surprise me.” She crossed the room to the table, and, leaning against it, looked down upon him almost disdainfully. “ I have nothing to regret," she said. “ So every fool says at first. Nor would you admit it if you had. You are like that. You go your own way in spite of advice from older heads. Death of my life, girl, what do you know of men P " “ I am not complaining,” she reminded him. " No, but you may be presently, when you discover that you would have done better to have been guided by your old father. So long as your Marquis languished for you, there was nothing you could not have done with the fool. So long as you let him have no more than your finger-tips to kiss. . Ah, name of a name I that was the time to build your future. If you live to be a thousand you’ll never have such a chance again, and you’ve squandered it—for what ? " Mademoiselle sat down. ” You’re sordid,” she said with disgust. “ Sordid, am I ? " His thick lips curled again. " I have had enough of the dregs of life, and so I should have thought have you. You held a hand on which to have won a fortune if you had played it as I bade you. Well, you've played it, and where’s the fortune ? We can whistle for that as a sailor whistles for wind. And, by Heaven, we’ll need to whistle presently if the weather in the troupe continues as it’s set in i That scoundrel Scaramouche has been at his ape’s tricks with them. They’ve suddenly turned moral. They won’t sit at table with me any more." He was spluttering between anger and sardonic mirth. “ It was your friend Scaramouche set them the example of that. He threatened my life actually. Threatened my life ! Called me . . . Oh, but what does that matter? What matters it that the next thing to happen to us will be that the Binet Troupe will discover it can manage without M. Binet and his daughter. This scoundrelly bastard I’ve befriended has little by little robbed me of everything. It’s in his power today to rob me of my troupe, and the knave’s ungrateful enough and vile enough to make use of his power.” “ Let him," said Mademoiselle contemptuously. “ Let him P ” He was aghast. “ And what’s to become r82 Scaramouche n “ In no case will the Binet Troupe interest me much longer, said she. “ I shall be going to Paris soon. There are better theatres there than the Feydau. There's Mlle. Montansier’s theatre in the Palais Royal ; there’s the Ambigu Comique ,- there's the Comédie Francaise ; there's even a possibility that I may have a theatre of my own.” His eyes grew big for once. He stretched out a fat hand and placed it on one of hers. She noticed that it trembled. “ Has he promised that ? Has he promised ? " She looked at him with her head on one side, eyes sly and a queer little smile on her perfect lips. “ He did not refuse me when I asked it," she answered, with conviction that all was as she desired it. " Bah l " He withdrew his hand and heaved himself up. There was disgust on his face. “ He did not refuse l " he mocked her, and then with passion: “ Had you acted as I advised you, he would have consented to anything that you asked, and, what is more, he would have provided anything that you asked—anything that lay within his means, and they are inexhaustible. You have changed a certainty into a possi~ bility, and I hate-possibilities. God of God I I have lived on possibilities, and infernally near starved on them." Had she known of the interview taking place at that moment at the Chateau de Sautron she would have laughed less confidently at her father's gloomy forebodings. But she was destined never to know, which indeed was the cruellest punishment of all. She was to attribute all the evil which suddenly overwhelmed her, the shattering of all the future hopes she had founded upon the Marquis, and the sudden disintegra- tion of the Binet Troupe, to the wicked interference of that villain Scaramouche. She had this much justification, that possibly, without the warning from M. de Sautron, the Marquis would have found in the events of that evening at the Theatre Feydau a sufficient reason for ending an entanglement that was fraught with too much unpleasant excitement, whilst the breaking-up of the Binet Troupe was most certainly the result of André-Louis’ work. But it was not a result that he intended, or even foresaw. So much was this the case, that in the interval after the second act he sought the dressing-room shared by Polichinelle and Rhodomont. Polichinelle was in the act of changing. “ I shouldn't trouble to change,” he said. “ The piece isn't lIi-léelydmto go beyond my opening scene of the next act with an e." The Buskin 183 “ What do you mean? ” _ “ You’ll see." He put a paPer on Polichinelle's table amid the grease-paints. " Cast your eye QVer that. It’s a sort of last will and testament in favour of the troupe. I was a lawyer once ; the document is in order. I relinquish to all of you the share produced by my partnership in the company." “ But you don’t mean that you are leaving us? ” cried Polichinelle in alarm, whilst Rhodomont's sudden stare asked the same question. Scaramouche’s shrug was eloquent. Polichinelle ran on, gloomily. “ Of course, it was to have been foreseen. But why should you be the one to go ? It is you who have made us ; and it is you who are the real head and brains of the troupe ; it is you who have raised it into a real theatrical company. If anyone must go, let it be Binet—Binet and his infernal daughter. Or if you go, name of a name! we all go [with you." “ Ay," added Rhodomont, “ we’ve had enough of that fat scoundrel.” “I had thought of it, of course," said Andre-Louis. “ It was not vanity, for once; it was trust in your friendship. After to-night we may consider it again, if I survive.” “ If you survive P " both cried. Polichinelle got up. " Now what madness have you in mind ? “ he asked. “ For one thing, I think I am indulging Léandre; for another, I am pursuing an old quarrel." The three knocks sounded as he spoke. " There, I must go. Keep that paper, Polichinelle. After all, it may not be necessary." He was gone. Rhodomont stared at Polichinelle, Poli- chinelle stared at Rhodomont. “ What the devil is he thinking of? ” quoth the latter. " That is most readily ascertained by going to see,” replied Polichinelle. He completed changing in haste, and despite what Scaramouche had said ; and then followed with Rhodo- mont. As they approached the wings a roar of applause met them coming from the audience. It was applause and something else; applause on an unusual note. As it faded away they heard the voice of Scaramouche ringing clear as a bell: “ And so you see, my dear M. Léandre, that when you speak of the Third Estate it is necessary to be more explicit. What precisely is the Third Estate ? ” “ Nothing," said Léandre. 184 Scaramouche There was a gasp from the audience, audible in the wings, and then swiftly followed Scaramouche's next question : “ True. Alas! But what should it be? " “ Everything," said Léandre. The audience roared its acclarnations, the more violent because of the unexpectedness of that reply. " True again,” said Scaramouche. “ And what is more, that is what it will be ; that is what it already is. Do you doubt it P " “ I hope it," said the schooled Léandre. " You may believe it,“ said Scaramouche, and again the acclamations rolled into thunder. Polichinelle and Rhodomont exchanged glances; indeed, the former winked, not without mirth. “Sacred name 1 ” growled a voice behind them. “ Is the scoundrel at his political tricks again? “ They turned to confront M. Binet. Moving with that noiseless tread of his, he had come up unheard behind them, and there he stood now, in his scarlet suit of Pantaloon under a trailing bedgown, his little eyes glaring from either side of his false nose. But their attention was held by the voice of Scaramouche. He had stepped to the front of the stage. “ He doubts it,” he was telling the audience. “ But then this M. Léandre is himself akin to those who worship the worm- eaten idol of Privilege, and so he is a little afraid to believe a truth that is becoming apparent to all the world. Shall I convince him ? Shall I tell him how a company of noblemen backed by their servants under arms—six hundred men in all —sought to dictate to the Third Estate of Rennes a few short weeks ago ? Must I remind him of the martial front shown on that occasion by the Third Estate, and how they swept the streets clean of that rabble of nobles—eerie canaille noble P . . .“ Applause interrupted him. The phrase had struck home and caught. Those who had writhed under that infamous designa- tion from their betters leapt at this turning of it against the nobles themselves. “ But let me tell you of their leader—k plus noble de cette canaille, ou bim la plus canaz'lle de ces nobles! You know him—that one. He fears many things, but the voice of truth he fears most. With such as him the eloquent truth eloquently spoken is a thing instantly to be silenced. So he marshalled his peers and their valetaille, and led them out to slaughter these miserable bourgeois who dared to raise a voice. But these same miserable bourgeois did not choose to be slaugh- tered in the streets of Rennes. It occurred to them that, The Buskin 185 since the nobles decreed that blood should flow, it might as well be the blood of the nobles. They marshalled themselves tom—this noble rabble against the rabble of nobles—and they marshalled themselves so well that they drove M. de La Tour d’Azyr and his warlike following from the field with broken heads and shattered delusions. They sought shelter at the hands of the Oordeliers ; and the shavelings gave them sanctuary in their convent-those who survived, among whom was their proud leader, M. de La Tour d’Azyr. You have heard of this valiant Marquis, this great lord of life and death ? " The pit was in an uproar a moment. It quieted again as Scaramouche continued. “ Oh, it was a fine spectacle to see this mighty hunter scuttling to cover like a hare, going to earth in the Cordelier Convent. Rennes has not seen him since. Rennes would like to see him again. But if he is valorous, he is also discreet. And where do you think he has taken refuge—this great nobleman who wanted to see the streets of Rennes washed in the blood of its citizens, this man who would have butchered old and young of the contemptible canaille to silence the voice of reason and of liberty that presumes to ring through France to-day ? Where do you think he hides himself ? Why, here in Nantes.” Again there was uproar. “ What do you say? Impossible? Why, my friends, at this moment he is here in this theatre—skulking up there in that box. He is too shy to show himself—oh, a very modest gentleman! But there he is behind the curtains. Will you not show yourself to your friends, M. de La Tour d’Azyr, Monsieur le Marquis who considers eloquence so very dangerous a gift ? See, they would like a word with you ; they do not believe me when I tell them that you are here.” Now, whatever he may have been, and whatever the views held on the subject by André-Lonis, M. de la Tour d'Azyr was certainly not a coward. To say that he was hiding in Nantes was not true. He came and went there openly and unabashed. It happened, however, that the Nantais were ignorant until this moment of his presence among them. But then he would have disdained to have informed them of it, just as he would have disdained to have concealed it from them. Challenged thus, however, and despite the ominous manner in which the bourgeois element in the audience had responded to Scaramouche’s appeal to its passions, despite the attempts made by Chabrillanne to restrain him, the Marquis swept aside the curtain at the side of the box, and suddenly showed himself, pale but self-contained and scornful as he surveyed 186 Scaramouche first the daring Scaramouche and then those others who at sight of him had given tongue to their hostility. Hoots and yells assailed him, fists were shaken at him, canes were brandished menacingly. “ Assassin 1 Scoundrel l Oowardl Traitorl “ But he braved the storm, smiling upon them his ineffable contempt. He was waiting for the noise to cease: waiting to address them in his turn. But he waited in vain, as he very soon perceived. The contempt he did not trouble to dissaane served but to goad them on. In the pit pandemonium was already raging. Blows were being freely exchanged ; there were scuflling groups, and here and there swords were being drawn, but fortunately the press was too dense to permit of their being used effectively. Those who had women with them, and the timid by nature, were making haste to leave a house that looked like becoming a cock-pit, where chairs were being smashed to provide weapons, and parts of chandeliers were already being used as missiles. One of these, hurled by the hand of a gentleman in one of the boxes, narrowly missed Scaramouche where he stood, looking down in a sort of grim triumph upon the havoc which his words had wrought. Knowing of what inflammable material the audience was composed, he had deliberately flung down amongst them the lighted torch of discord, to produce this conflagration. He saw men falling quickly into groups representative of one side or the other of this great quarrel that already was beginning to agitate the whole of France. Their rallying- cries were ringing through the theatre. “ Down with the canaillel " from some. “ Down with the privileged! ” from others. And then above the general din one cry rang out sharply and insistently. “ To the boxl Death to the butcher of Rennes! Death to La Tour d’Azyr who makes war upon the people l " There was a rush for one of the doors of the pit that opened upon the staircase leading to the boxes. And now whilst battle and confusion spread with the speed of fire, overflowing from the theatre into the street itself, La Tour d’Azyr’s box, which had become the main object of the attack of the bourgeoisie, had also become the rallying-ground for such gentlemen as were present in the theatre and for those The Buskin 187 ___. _‘mfiffiif_fi who, without being men of birth themselves, were nevertheless attached to the party of the nobles. La Tour d'Azyr had quitted the front of the box to meet those who came to join him. And now in the pit one group of infuriated gentlemen in attempting to reach the stage across the empty orchestra, so that they might deal with the audacious comedian who was responsible for this explosion, found itself opposed and held back by another group composed of men to whose feelings Andre-Louis had given expression. Perceiving this, and remembering the chandelier, he turned to Léandre, who had remained beside him. “ I think it is time to be going," said he. Léandre, looking ghastly under his paint, appalled by the storm which exceeded by far anything that his unimaginative brain could have conjectured, gurgled an inarticulate agree- ment. But it looked as if already they were too late, for in that moment they were assailed from behind. M. Binet had succeeded at last in breaking past Polichinelle and Rhodomont, who in view of his murderous rage had been endeavouring to restrain him. Half a dozen gentlemen, habitués of the green-room, had come round to the stage to disembowel the knave who had created this riot, and it was they who had flung aside those two comedians who hung upon Binet. After him they came now, their swords out; but after them again came Polichinelle, Rhodomont, Harlequin, Pierrot, Pasquariel, and Basque the artist, armed with such implements as they could hastily snatch up, and intent upon saving the man with whom they sympathized in spite of all, and in whom now all their hopes were centred. Well ahead rolled Binet, moving faster than any had ever seen him move, and swinging the long cane from which Pantaloon is inseparable. “ Infamous scoundrell ” he roared. “ You have ruined me I But, name of a name, you shall pay! " Andre-Louis turned to face him. “ You confuse cause with effect," said he. But he got no further. Binet's cane, viciously driven, descended and broke upon his shoulder. Had he not moved swiftly aside as the blow fell it must have taken him across the head, and possibly stunned him. As he moved, he dropped his hand to his pocket, and swift upon the cracking of Binet's breaking cane came the crack of the pistol with which Andre-Louis replied. " You had your warning, you filthy pander,” he cried, and shot him through the body. r88 Scaramouche Binet went down screaming, whilst the fierce Polichinelle, fiercer than ever in that moment of fierce reality, spoke quickly into André-Louis’ ear. “ Fooll So much was not necessary! Away with you now, or you'll leave your skin here. Away with you I " Andre-Louis thought it good advice, and took it. The gentlemen who had followed Binet in that punitive rush upon the stage, partly held in check by the improvised weapons of the players, partly intimidated by the second pistol that Scaramouche presented, let him go. He gained the wings, and here found himself faced by a couple of sergeants of the watch, part of the police that was already invading the theatre with a view to restoring order. The sight of them reminded him unpleasantly of how he must stand towards the law for this night's work, and more particularly for that bullet lodged somewhere in Binet’s obese body. He flourished his pistol. “ Make way, or I’ll burn your brains l " he threatened them, and intimidated, themselves without fire-arms, they fell back and let him go. He slipped past the door of the green— room, where the ladies of the company had shut themselves in until the storm should be over, and so gained the street behind the theatre. It was deserted. Down this he went at a run, intent on reaching the inn for clothes and money, since it was impossible that he should take the road in the garb of Scaramouche. BOOK III THE SWORD CHAPTER I TRANSITION " OU may agree," wrote Andre-Louis from Paris to Le Chapelier, in a letter which survives, " that it is to be regretted I should definitely have discarded the livery of Scaramouche, since clearly there could be no livery fitter for my wear. It seems to be my part always to stir up strife and then to slip away before I am caught in the crash of the waning elements I have aroused. It is a humiliating reflection. I seek consolation in the reminder of Epictetus (do you ever read Epictetus ?) that we are but actors in a play, of such a part as it may please the Director toassign us. It doesnot, however, console me to have been cast for a part so contemptible, to find myself excelling ever in the art of running away. But if I am not brave, at least I am prudent; so that where I lack one virtue I may claim possession of another almost to excess. On a previous occasion it was proposed to hang me for sedition. Should I have stayed to be hanged ? This time it may be proposed to hang me for several things, including murder ; for I do not know whether that scoundrel Binet be alive or dead from the dose of lead I pumped into his fat paunch. Nor can I say that I very greatly care. If I have a hope at all in the matter, it is that he is dead—and damned. But I am really indiflerent. My own concerns are troubling me enough. I have all but spent the little money that I contrived to conceal about me before I fled from Nantes on that dreadful night ; and both of the only two professions of which I can claim to know anything— the law and the stage—are closed to me, since I cannot find employment in either without revealing myself as a fellow who is urgently wanted by the hangrnan. As things are, it is very possible that I may die of hunger, especially considering the present price of victuals in this ravenous city. Again I have recourse to Epictetus for comfort. ‘ It is better,’ he says, ‘ to die of hunger having lived without grief and fear, than to live with a troubled spirit amid abundance.’ I seem likely to perish in the estate that he accounts so 192 Scaramouche enviable. That it does not seem exactly enviable to me merdy proves that as a Stoic I am not a success." There is also another letter of his written at about the same time to the Marquis de La Tour d'Azyr—a letter since pub- lished by M. Emile Quersac in his Undercurrents of the Revolu- tion in Brittany, unearthed by him from the archives of Rennes, to which it had been consigned by M. de Lesdiguieres, who had received it for justiciary purposes from the Marquis. " The Paris newspapers," he writes in this, “ which have reported in considerable detail the fracas at the Theatre Feydau and disclosed the true identity of the Scaramouche who provoked it, inform me also that you have escaped the fate I had intended for you when I raised that storm of public opinion and public indignation. I would not have you take satisfaction in the thought that I regret your escape. I do not. I rejoice in it. To deal justice by death has this disadvantage, that the victim has no knowledge that justice has overtaken him. Had you died, had you been torn limb from limb that night, I should now repine in the thought of your eternal and untroubled slumber. Not in euthanasia, but in torment of mind should the guilty atone. You see, I am not sure that hell hereafter is a certainty, whilst I am quite sure that it can be a certainty in this life; and I desire you to continue to live yet awhile that you may taste something of its bitterness. “ You murdered Philippe de Vilmorin because you feared what you described as his very dangerous gift of eloquence. I took an oath that day that your evil deed should be fruitless ; that I would render it so; that the voice you had done murder to stifle should in spite of that ring like a trumpet through the land. That was my conception of revenge. Do you realise how I have been fulfilling it, how I shallcontinue to fulfil it as occasion offers? In the speech with which I fired the people of Rennes on the very morrow of that deed did you not hear the voice of Philippe de Vilmorin uttering the ideas that were his, with a fire and a passion greater than he could have commanded, because Nemesis lent me her inflaming aid? In the voice of Omnes Omnibus at Nantes—my voice again—demanding the petition that sounded the knell of your hopes of coercing the Third Estate, did you not hear again the voice of Philippe de Vihnorin? Did you not reflect that it was the mind of the man you had murdered, resurrected in me, his surviving friend, which made necessary your futile attempt under arms last January, wherein your order, finally beaten, was driven to seek sanctuary in the Cordelier Convent. The Sword 193 And that night when from the stage of the Feydau you were denounced to the people, did you not hear yet again in the voice of Scaramouche the voice of Philippe de Vilmorin, using that dangerous gift of eloquence which you so foolishly imagined y0u could silence with a sword-thrust ? It is becoming a persecu- tion—is it not ?—this voice from the grave that insists upon making itself heard, that will not rest until you have been cast into the pit. You will be regretting by now that you did not kill me too, as I invited you on that occasion. I can picture to myself the bitterness of this regret, and I contemplate it with satisfaction. Regret of neglected opportunity is the worst hell that a living soul can inhabit, particularly such a soul as yours. It is because of this that I am glad to know that you survived the riot at the Feydau, although at the time it was no part of my intention that you should. Because of this I am content that you shouldlive to enrage and suffer in the shadow of your evil deed, knowing at last—since you had not hitherto the wit to discern it for yourself—that the voice of Philippe de Vilmorin will follow you to denounce you ever more loudly, ever more insistently, until having lived in dread you shall go down in blood under the just rage which your victim’s dangerous gift of eloquence is kindling against you.” I find it odd that he should have omitted from this letter all mention of Mademoiselle Binet, and I am disposed to account it at least a partial insincerity that he should have assigned entirely to his self-imposed mission, and not at all to his lacerated feelings in the matter of Climene, the action which he had taken at the Feydau. Those two letters, both written in April of that year 1789, had for only immediate effect to increase the activity with which Andre-Louis Moreau was sought. Le Chapelier would have found him so as to lend him assistance, to urge upon him once again that he should take up a political career. The electors of Nantes would have found him—at least, they would have found Omnes Omnibus, of whose identity with himself they were still in ignorance—- on each of the several occasions when a vacancy occurred in their body. And the Marquis de La Tour d’Azyr and M. de Lesdigui‘eres would have found him that they might send him to the gallows. With a purpose no less vindictive was he being sought by M. Binet, now unhappily recovered from his wound to face completest ruin. His troupe had deserted him during his illness, and, reconstituted under the direction of Polichinelle, G 194 Scaramouche it was now striving with tolerable success to continue upon the lines which Andre-Louis had laid down. Monsieur le Marquis, prevented by the riot from expressing in person to Mademoiselle Binet his purpose of making an end of their relations, had been constrained to write to her to that efiect from Azyr a few days later. He tempered the blow by enclosing in discharge of all liabilities a bill on the Caisse d'Escompte for a hundred louis. Nevertheless, it almost crushed the unfortunate Oliméne, and it enabled her father when he recovered to enrage her by pointing out that she owed this turn of events to the premature surrender she had made in defiance of his sound worldly advice. Father and daughter alike were left to assign the Marquis’s desertion, naturally enough, to the riot at the Feydau. They laid that with the rest to the account of Scaramouche, and were forced in bitterness to admit that the scoundrel had taken a super- lative revenge. Climéne may even have come to consider that it would have paid her better to have run astraight course with Scaramouche, and by marrying him to have trusted to his undoubted talents to place her on the summit to which her ambition urged her, and to which it was now futile for her to aspire. If so, that reflection must have been her sufficient punishment. For, as Andre-Louis so truly says, there is no worse hell than that provided by the regrets for wasted opportunities. Meanwhile the fiercely-sought Andre—Louis Moreau had gone to earth completely for the present. And the brisk police of Paris, urged on by the King’s Lieutenant from Rennes, hunted for him in vain. Yet he might have been found in a house in the Rue du Hasard within a stone’s throw of the Palais Royal, whither purest chance had conducted him. That which in his letter to Le Chapelier he represents as a contingency of the near future was, in fact, the case in which already he found himself. He wm destitute. His money was exhausted, including that procured by the sale of such articles of adornment as were not of absolute necessity. So desperate was his case that, strolling one gusty April morning down the Rue du Hasard with his nose in the wind looking for what might be picked up, he stopped to read a notice outside the door of a house on the left side of the street as you approach the Rue de Richelieu. There was no reason why he should have gone down the Rue du Hasard. Perhaps its name attracted him, as appropriate to his case. The notice, written in a big round hand, announced that a The Sword 195 young man of good address with some knowledge of swords- manship was required by M. Bertrand des Amis on the second floor. Above this notice was a black oblong board, and on this a shield, which, in vulgar terms, may be described as red, charged with two swords crossed and four fieurs-de-lys, one in each angle of the saltire. Under the shield, in letters of gold, ran the legend: BERTRAND DES AMIS Mairros EN FAIT o’ARMEs nus ACADEMIES nu Ror Andre-Louis stood considering. He could claim, he thought, to possess the qualifications demanded. He was certainly young, and, he believed, of tolerable address, whilst the fencing- lessons he had received in Nantes had given him at least an elementary knowledge of swordsmanship. The notice looked as if it had been pinned there some days ago, suggesting that applicants for the post were not very numerous. In that case perhaps M. Bertrand des Amis would not be too exigent. And anyway, Andre-Louis had not eaten for four-and~twenty hours, and whilst the employment here offered—the precise nature of which was yet to ascertain—did not appear to be such as Andre-Louis would deliberately have chosen, he was in no case now to be fastidious. Then, too, he liked the name of Bertrand des Amis. It felicitously combined suggestions of chivalry and friendli- ness. Also the man’s profession being of a kind that is flavoured with romance, it was possible that M. Bertrand des Amis would not ask too many questions. In the end he climbed to the second floor. On the landing he paused outside a door, on which was written, “Academy of M. Bertrand des Amis." He pushed this open and found himself in a sparsely-furnished, untenanted ante-chamber. From a room beyond, the door of which was closed, came the stamping of feet, the click and slither of steel upon steel, and dominating these sounds a vibrant, sonorous voice speak- ing a language that was certainly French—but such French as is never heard outside a fencing-school. " Coulezl Mais, coulez done I . . . So 1 Now the flanconnade —en carte. . . . And here is the riposte. . . . Let us begin again. Come! The ward of tierce. Make the coupé, and then the quinte par dessus les armes. . . . Oh, mais allongez l Allongezl Allez au fondl " the voice cried in expostulation. “ Come, that was better.” The blades ceased. “ Remember: the hand in pronation,v the elbow not to_ r96 Scaramouche far out. That will do for to-day. On Wednesday we shall see you tirer au mur. It is more deliberate. Speed will follow when the mechanism of the movements is more assured." Another voice murmured in answer. The steps moved aside. The lesson was at an end. Andre-Louis tapped on the door. It was opened by a tall, slender, gracefully proportioned man of perhaps forty. Black silk breeches and stockings ending in light shoes clothed him from the waist down. Above he was encased to the chin in a closely-fitting plastron of leather. His face was aquiline and swarthy, his eyes full and dark, his mouth firm, and his clubbed hair was of a lustrous black with here and there a thread of silver showing. In the crook of his left arm he carried a fencing-mask, a thing of leather with a wire grating to protect the eyes. His keen glance played over Andre-Louis from head to foot. “ Monsieur? " he inquired politely. It was clear that he mistook André-Louis’ quality, which is not surprising, for despite his sadly reduced fortunes, his exterior was irreproachable, and M. des Amis was not to guess that he carried upon his back the whole of his possessions. “ You have a notice below, monsieur,” he said, and from the swift lighting of the fencing-master’s eyes he saw that he had been correct in his assumption that applicants for the position had not been jostling one another on his threshold. And then that flash of satisfaction was followed by a look of surprise. “ You are come in regard to that? " André-Louis shrugged and half smiled. “ One must live," said he. “ But come in. Sit down there. I shall be at your . . . I shall be free to attend to you in a moment." André-Louis took a seat on the bench ranged against one of the white-washed walls. The room was long and low, its floor entirely bare. Plain wooden forms such as that which be occupied were placed here and there against the wall. These last were plastered with fencing trophies, masks, crossed foils, stuffed plastrons, and a variety of swords, daggers and targets, belonging to a variety of ages and countries. There was also a portrait of an obese, big-nosed gentleman in an elaborately curled wig, wearing the blue ribbon of the Saint Esprit, in whom André-Louis recognised the King. And there was a framed parchment—M. des Amis’ certificate from the King’s Academy. A bookcase occupied one corner, and near this, facing the last of the four windows that abundantly The Sword 197 lighted the long room, there was a small writing-table and an arm-chair. A plump and beautifully dressed young gentleman stood by this table in the act of resuming coat and wig. M. des Amis sauntered over to him—moving, thought André- Louis, with extraordinary grace and elasticity—and stood in talk with him whilst also assisting him to complete his toilet. At last the young gentleman took his departure, mopping himself with a fine kerchief that left a trail of perfume in the air. M. des Amis closed the door and turned to the applicant, who rose at once. “ Whereihave you studied?” quoth the fencing-master abruptly. “ Studied P " Andre-Louis was taken aback by the question. “ Oh, at Louis Le Grand." M. des Amis frowned, looking up sharply as if to see whether his applicant was taking the liberty of amusing himself. " In Heaven’s name I I am not asking you where you did your humanities, but in what academy you studied fencing.” “ Oh—fencingl ” It had hardly ever occurred to André- Louis that the sword ranked seriously as a study. “ I never studied it very much. I had some lessons in . . . in the country once.” The master’s eyebrows went up. “ But then,” he cried, “ why trouble to come up two flights of stairs? " He was impatient. “ The notice does not demand a high degree of proficiency. If I am not proficient enough, yet, knowing the rudiments, I can easily improve. I learn most things readily,” André- Louis commended himself. “ For the rest, I possess the other qualifications. I am young, as you observe, and I leave you to judge whether I am wrong in assuming that my address is good. I am by profession a man of the robe, though I realise that the motto here is cedal toga armis." M. des Amis smiled approvingly. Undoubtedly the young man had a good address, and a certain readiness of wit, it would appear. He ran a critical eye over his physical points. “ What is your name? “ he asked. Andre-Louis hesitated a moment. “ André Louis," he said. The dark keen eyes conned him more searchingly. “ Well P Andre-Louis what P ” "Just André Louis. Louis is my surname." “ Ohl An odd surname. You come from Brittany by your accent. Why did you leave it P ” +~e-~~~~ 4-“ 198 Scaramouche “ To save my skin," he answered, without reflecting. And then made haste to cover the blunder. " I have an enemy," he explained. M. des Amis frowned, stroking his square chin. “ You ran away P ” “ You may say so.’ “ A coward, eh P ” " I don’t think so.” And then he lied romantically. Surely a man who lived by the sword should have a weakness for the romantic. “ You see, my enemy is a swordsman of great strength—the best blade in the province, if not the best blade in France. That is his repute. I thought I would come to Paris to learn something of the art, and then go back and kill him. That, to be frank, is why y0ur notice attracted me. You see, I have not the means to take lessons otherwise. I thought to find work here in the law. But I have failed. There are too many lawyers in Paris as it is, and whilst waitingIhave consumed thelittle money thatIhad, so that . . . so that, enfin, your notice seemed to me something to which a special providence had directed me." M. des Amis gripped him by the shoulders and looked into his face. “ Is this true, my friend ? " he asked. “ Not a word of it,” said Andre-Louis, wrecking his chances on an irresistible impulse to say the unexpected. But he didn’t wreck them. M. des Amis burst into laughter; and having laughed his fill, confessed himself charmed by his applicant’s fundamental honesty. “ Take off your coat,” he said, “ and let us see what you can do. Nature, at least, designed you for a swordsman. You are light, active, and supple, with a good length of arm, and you seem intelligent. I may make something of you, teach you enough for my purpose, which is that you should give the elements of the art to new pupils before I take them in hand to finish them. Let us try. Take that mask and foil, and come over here." He led him to the end of the room, where the bare floor was scored with lines of chalk to guide the beginner in the manage- ment of his feet. At the end of a ten minutes’ bout, M. des Amis offered him the situation, and explained it. In addition to imparting the rudiments of the art to beginners, he was to brush out the fencing-room every morning, keep the foils furbished, assist the gentlemen who came for lessons to dress and undress, and make himself generally useful. His wages for the present The Sword 199 were to be forty livres a month, and he might sleep in an alcove behind the fencing-room if he had no other lodging. The position, you see, had its humiliations. But, if André- Louis would hope to dine, he must begin by eating his pride as an hors d’auvre. “ And so,” he said, controlling a grimace, “ the robe yields not only to the sword, but to the broom as well. Be it so. I stay.” It is characteristic of him that, having made that choice, he should have thrown himself into the work with enthusiasm. It was ever his way to do whatever he did with all the resources of his mind and energies of his body. When he was not instructing very young gentlemen in the elements of the art, showing them the elaborate and intricate salute—which with a few days’ hard practice he had mastered to perfection— and the eight guards, he was himself hard at work on those same guards, exercising eye, wrist, and knees. Perceiving his enthusiasm, and seeing the obvious possi- bilities it opened out of turning him into a really effective assistant, M. des Amis presently took him more seriously in hand. “ Your application and zeal, my friend, are deserving of more than forty livres a month,” the master informed him at the end of a week. “ For the present, however, I will make up what else I consider due to you by imparting to you the secrets of this noble art. Your future depends upon how you profit by your exceptional good fortune in receiving instruction from me.” Thereafter every morning before the opening of the academy the master would fence for half an hour with his new assist- ant. Under this really excellent tuition André-Louis improved at a rate that both astounded and flattered M. des Amis. He would have been less flattered and more astounded had he known that at least half the secret of André-Louis’ amazing progress lay in the fact that he was devouring the contents of the master’s library, which was made up of a dozen or so treatises on fencing by such great masters as La Boéssiere, Danet, and the symdic of the King’s Academy, Augustin Rousseau. To M. des Amis, whose swordsmanship was all based on practice and not at all on theory, who was, indeed, no theorist or student in any sense, that little library was merely a suitable adjunct to a fencing academy, a proper piece of decorative furniture. The books themselves meant nothing to him in any other sense. He had not the type of mind that could have read them with profit, nor could he understand that The Sword 201 Then one recommenced. But even so, these disengages were fortuitous. What if from first to last they should be calculated P That was part of the thought—one of the two legs on which his theory was to stand. The other was : what would happen if one so elaborated Danet’s ideas on the triple feint as to merge them into a series of actual calculated disengages to culminate at the fourth or fifth or even sixth disengage—— —-that is to say, if one were to make a series of attacks inviting ripostes again to be countered, each of which was not intended to go home, but simply to play the opponent’s blade into a line that must open him ultimately, and as predetermined, for an irresistible lunge P Each counter of the opponent's would have to be preconsidered in this widening of his guard, a widening so gradual that he should himself he unconscious of it, and throughout intent upon getting home his own point on one of those counters. Andre-Louis had been in his time a chess-player of some force, and at chess he had excelled by virtue of his capacity for thinking ahead. That virtue applied to fencing should all but revolutionise the art. It was so applied already, of course, but only in an elementary and very limited fashion, in mere feints, single, double, or triple. But even the triple feint should be a clumsy device compared with this method upon which he theorised. He considered further, and the conviction grew that he held the key of a discovery. He was impatient to put his theory to the test. That morning he was given a pupil of some force, against whom usually he was hard put to it to defend himself. Coming on guard, he made up his mind to hit him on the fourth disengage, predetermining the four passes that should lead up to it. They engaged in tierce, and Andre-Louis led the attack by a beat and a straightening of the arm. Game the demi-contre he expected, which he promptly countered by a thrust in quinte ; this being countered again, he re-entered still lower, and being again correctly parried, as he had calculated, he lunged swirling his point into carte, and got home full upon his Opponent’s breast. The ease of it surprised him. They began again. This time he resolved to go in on the fifth disengage, and in on that he went with the same ease. Then, complicating the matter further, he decided to try the sixth, and worked out in his mind the combination of the five preliminary engages. Yet again he succeeded as easily as before. . 202 Scaramouche The young gentleman opposed to him laughed with just a tinge of mortification in his voice. “ I am all to pieces this morning,” he said. " You are not of your usual force,” Andre-Louis politely agreed. And then greatly daring, always to test that theory of his to the uttermost : “ So much so,“ he added, “ that I could almost be sure of hitting you as and when I declare." The capable pupil looked at him with a half-sneer. " Ah, that, no! " said he. “ Let us try. On the fourth disengage I shall touch you. Allons! En gardel" And as he promised, so it happened. The young gentleman, who hitherto had held no great opinion of André-Louis' swordsmanship, accounting him well enough for purposes of practice when the master was other- wise engaged, opened wide his eyes. In a burst of mingled generosity and intoxication, Andre-Louis was almost for disclosing his method—a method which a little later was to become a commonplace of the fencing-rooms. Betimes he checked himself. To reveal his secret would be to destroy the prestige that must accrue to him from exercising it. At noon, the academy being empty, M. des Amis called Andre-Louis to one of the occasional lessons which he still received. And for the first time in all his experience with Andre-Louis, M. des Amis received from him a full hit in the course of the first bout. He laughed, well pleased, like the generous fellow he was. “ Aha 1 You are improving very fast, my friend." He still laughed, though not so well pleased, when he was hit in the second bout. After that he settled down to fight in earnest, with the result that Andre-Louis was hit three times in succession. The speed and accuracy of the fencing- master when fully exerting himself disconcerted André-Louis’ theory, which, for want of being exercised in practice, still demanded too much consideration. But that his theory was sound he accounted fully estab- lished, and with that, for the moment, he was content. It remained only to perfect by practice the application of it. To this he now devoted himself with the passionate enthusiasm of the discoverer. He confined himself to a half-dozen combinations, which he practised assiduously until each had become almost automatic. And he proved their infallibility upon the best among M. des Amis’ pupils. Finally, a week or so after that last bout of his with des Amis, the master called him once more to practice. The Sword 203 Hit again in the first bout, the master set himself to exert all his skill against his assistant. But to-day it availed him nothing before André-Louis’ impetuous attacks. After the third hit, M. des Amis stepped back and pulled ofl his mask. “What’s this? ” he asked. He was pale, and his dark brows were contracted in a frown. Not in years had he been so wounded in his self-love. “ Have you been taught a secret botte? ” He had always boasted that he knew too much about the sword to believe any nonsense about secret bottes, but this performance of André-Louis’ had shaken his convictions on that score. “ No,” said André-Louis. “I have been working hard; and it happens that I fence with my brains.” “ So I perceive. Well, well, I think I have taught you enough, my friend. I have no intention of having an assist- ant who is superior to myself.” Little danger of that,” said Andre-Louis, smiling pleas- antly. “You have been fencing hard all morning, and you are tired, whilst I,having done little, am entirely fresh. That is the only secret of my momentary success.” His tact and the fundamental good nature of M. des Amis prevented the matter from going further along the road it was almost threatening to take. And thereafter, when they fenced together, Andre-Louis, who continued daily to perfect his theory into an almost infallible system, saw to it that M. des Amis always scored against him at least two hits for every one of his own. So much he would grant to discretion, but no more. He desired that M. des Amis should be conscious of his strength, without, however, discovering so much of its real extent as would have excited in him an unnecessary degree of jealousy. And so well did he contrive, that whilst he became ever of greater assistance to the master—for his style and general fencing, too, had materially improved—he was also a source of pride to him as the most brilliant of all the pupils that had ever passed through his academy. Never did Andre-Louis disillusion him by revealing the fact that his skill was due far more to M. des Amis' library and his own mother wit than to. any lessons received. The Sword 205 Looking on, Andre-Louis smiled grimly. So far he was right. The sufferers were ever the proletariat. The men who sought to make this revolution, the electors—here in Paris as elsewhere—were men of substance, notable bourgeois, wealthy traders. And whilst these, despising the canaille and envying the privileged, talked largely of equali ty—by which they meant an ascending equality that should confuse themselves with the gentry-—the proletariat perished of want in its kennels. At last with the month of May the deputies arrived, André- Louis’ friend, Le Chapelier, prominent amongst them, and the States General were inaugurated at Versailles. It was then that affairs began to become interesting, then that Andre-Louis began seriously to doubt the soundness of the views he had held hitherto. When the royal proclamation had gone forth decreeing that the deputies of the Third Estate should number twice as many as those of the other two orders together, Andre-Louis had believed that the preponderance of votes thus assured to the Third Estate rendered inevitable the reforms to which they had pledged themselves. But he had reckoned without the power of the privileged orders over the proud Austrian Queen, and her power over the obese, phlegmatic, irresolute monarch. That the privileged orders should deliver battle in defence of their privileges André-Louis could understand. Man being what he is, and labouring under his curse of acquisitiveness, will never willingly surrender possessions, whether they be justly or unjustly held. But what surprised Andre-Louis was the unutterable crassness of the methods by which the Privileged ranged themselves for battle. They opposed brute force to reason and philosophy, and battalions of foreign mercenaries to ideas. As if ideas were to be impaled on bayonets l “ It is clear,” he writes, “ that each and all of them were just so many Tours d’Azyr. I had never realised that his species swarmed so thickly in France. The noblesse might almost be symbolised by a swaggering bully ready to run a sword through the entrails of any who opposed him. And the method! After the farce of that first Assembly the Third were left to themselves, to meet daily in the Salle des Menus Plaisirs at Versailles, unable to proceed because the Privileged would not join them for the common and public verification of powers which was necessary as a. preliminary to the business of making a constitution. Privilege fatuously imagined that by this inaction it would compel the Third to decay and disintegrate. Already it found a deal of amusement with 206 Scaramouche which to excite the laughter of the Comité Polignac that ruled the foolish Queen, in the absurd spectacle of the Third Estate thus checkmated and impotent at the outset." That was the beginning of the war between the Privileged and the Court on one side, and the Assembly and the People on the other. The Third contained itself, and waited; waited with the patience of nature ; waited a month whilst with the paralysis of business now complete the skeleton hand of famine took a firmer grip of Paris ; waited a month whilst Privilege gradually assembled an army in Versailles to intimidate it—an army of fifteen regiments, nine of which were Swiss and German—and mounted a park of artillery before the building in which the deputies sat. But the deputies refused to be intimidated ; they refused to see the guns and foreign uniforms; they refused to see anything but the purpose for which they had been brought together by royal proclamation. Thus until the 10th of June, when that great thinker and metaphysician, the Abbé Siéyes, gave the signal. “ It is time," said he, “ to cut the cable." On his motion, the preliminary action was taken of formally summoning the two absent orders to sit in common assembly with the Third Estate. But Privilege—not seeing in its stupid tenacity of greed whither it was going, believing in force as the supreme law, and trusting to guns and foreign regiments—still refused to accede to the just and reasonable demand of of a common assembly. “ It is said, ” Siéyés had written, “ that the Third Estate alone cannot form States General. So much the better, it will compose a National Assembly. ' This he now demanded should be done, and the Third, as representing ninety-six per centum of the nation, proceeded to do it. As a beginning the nobility and clergy were pronounced to be no more than two corporations nowise representative. They willed it so, and they had it so. The (Eil de Boeui was intensely amused. This Third was so droll in its fantastic contortions. The reloinder was of the simplest. It consisted in closing the Hall of the Menus Plaisirs where the Assembly was held. How the gods must have laughed at those so reckless laughersl Andre-Louis certainly laughs as he writes of it. " Again brute force against ideas. Again the manner of La_Tour d’Azyr. The Assembly no doubt had too dangerous a gift of eloquence. But how to conceive that the closing of a 208 Scaramouche a reunion, he will permit it, but for this occasion only, and to treat only of general affairs, which general affairs do not comprise any matters concerning the respective rights of the three orders, the constitution of future States General, feudal and seigneurial property, or privileges pecuniary or honourable ; in short, nothing that can alter the existing régime, nothing of all that purpose by which the Third is inspired. The royal convocation of these States is revealed at last for an impudent mockery, a thing devised solely to mystify and to delude. The Third, notified, repairs to the Menus Plaisirs to meet the other orders and hear the royal declaration. M. Necker is absent ; the rumour runs that he is on the point of depar- ture. Since Privilege will not use the bridge of his providing, he will certainly not remain to have it supposed from his presence that he approves the declaration to be made. How could he approve it, since it changes nothing? It declares that the King will sanction equality of taxation if the nobility and the clergy will renounce their pecuniary privileges ; that property shall be respected, particularly tithes and feudal rights and dues; that on the question of individual liberty the States are invited to seek and to propose means that will reconcile the abolition of lettres-de-cachet with the precautions necessary to spare the honour of families and to repress the beginnings of sedition; that in the matter of throwing State employment open equally to all, the King must refuse, particularly in so far as the army is concerned, in the institution of which it is not his wish to make the slightest modification—by which it is meant that the military career must remain a privilege of the noblesse, as hitherto, and that no man who is not nobly born may aspire to any rank above that of an under-officer. And lest any doubts should linger in the minds of the already sufficiently disillusioned representatives of ninety-six per centum of the nation, comes from that sluggish, phlegmatic prince the challenge: “ If you abandon me in so beautiful an enterprise, I shall, alone, dispose for the welfare of my people ; I shall consider myself, alone, their true representative.” And upon that he dismisses them: “ I order you, messieurs to separate at once. To-morrow morning you will repair to the chambers assigned to your respective orders, there to resume your sittings." And so his Majesty departs followed by Privilege—nobility and clergy. He returns to the Chateau to receive the zro Scaramouche / They kiss his hands as he moves through them, in tears, deeply moved by this display of faith in him. Thus, obvering with his reputation for honesty the brutal stupidity of the cabal, he gains them a respite. That was on the twenty-third of June. The news of it came quickly to Paris. Did it mean, wondered Andre-Louis, that the National Assembly had conquered, that the door would be opened to the reforms the need for which grew every day more desperate P He hoped it might be so, for Paris was becoming restive and ever hungrier. The queues outside the bread-shops were daily increasing as bread grew daily more scarce, and accusations of gambling in corn flew recklessly and dangerously, likely at any moment to precipitate grave trouble. For two days nothing happened. The reconciliation was not confirmed; the royal declaration was not revoked. It began to look as if the Court would not keep faith. And then the electors of Paris took a hand. This body had concerted to continue to assemble after the elections, so as to complete the instructions of their elected deputies. They now proposed the formation of a civic guard, the organisation of an elective annual commune, and an address to the King petitioning the withdrawal of the troops assembled at Versailles, and the revocation of the royal declaration of the 23rd. On that same day the soldiers of the French Guards broke out of barracks, and came to fraternize with the people in the Palais Royal, swearing to refuse to obey any order against the National Assembly. For this, eleven of them were placed under arrest by their Colonel, M. du Chatelet. Meanwhile the petition of the electors was before the King. In addition to this, a minority of the nobles, with the self- seeking, effete Duke of Orléans at their head, had of their own impulse joined the National Assembly, to the great delight of Paris. The King, urged to prudence by M. Necker, decided upon the reunion of the orders, which the National Assembly demanded. There was great joy at Versailles, and thus, apparently, the peace was made between Privilege and People. Had it been real all might have been well. But Privilege had not yet learnt its lesson; indeed, would never learn it until all was lost. The reunion was but a. pretence, a mockery, made by the temporising nobles, who now—as was becoming obvious—but watched for an opportunity, awaited a pretext to resort to the force in which alone they believed. And the opportunity came soon, at the very beginning of The Sword 211 July. M. du Chatelet, a harsh, haughty disciplinarian, pro- posed to transfer the eleven French Guards placed under arrest from the military gaol of the Abbaye to the filthy prison of Bicétre reserved for thieves and felons of the lowest order. Word of that intention going forth, the people at last met violencewithviolence. A mob of four thousand strongbroke into the Abbaye, and delivered thence not only the eleven guards- men, but all the other prisoners, with the exception of one whom they discovered to be a thief, and whom they put back again. That was open revolt at last, and with revolt Privilege knew how to deal. It would strangle this mutinous Paris in the iron grip of the foreign regiments. Measures were quickly concerted. Old Maréchal de Broglie, a veteran of the Seven Years’ War, imbued with a soldier’s contempt for civilians, conceiving that the sight of a uniform would be enough to restore peace and order, took control with Besenval as his second-in- command. The foreign regiments were stationed in the environs of Paris, regiments whose very names were an irrita- tion to the Parisians, regiments of Reisbach, of Diesbach, of Nassau, Esterhazy, and Roehmer. Reinforcements of Swiss were sent to the Bastille, between whose crenels already since the thirtieth of June were to be seen the menacing mouths of loaded cannon. On the tenth of July the electors once more addressed the King to request the withdrawal of the troops. They were answered next day that the troops served the purpose of defending the liberties of the Assembly 1 And on the next day to that, which was a Sunday, the philanthropist, Dr. Guillotin —-whose philanthropic engine of painless death was before very long to find a deal of work—came from the Assembly, of which he was a member, to assure the electors of Paris that all was well, appearances notwithstanding, since Necker was more firmly in the saddle than ever. He did not know that at the verymoment in whichhe was speaking so confidently the oft-dismissed and oft-recalled M. Necker had just been dismissed yet again by the hostile cabal about the Queen. Privilege wanted conclusive measures, and conclusive measures it would have—conclusive to itself. And at the same time yet another philanthropist, also a doctor, one Jean Paul Mara, of Italian extraction—better known as Marat, the gallicized form of name he adopted—a man of letters, too, who had spent some years in England, and there published several works on sociology, was writing: 212 Scaramouche / / “ Have a carel Consider what would be the fatal efiect of a. seditious movement. If you should have the misfortune to give way to that, you will be treated as people in revolt, and blood will flow." / Andre—Louis was in the gardens of the Palais Royal—that place of shops and puppet-shows, of circus and cafés, of gaming-houses and brothels, that universal rendezvous— on that Sunday morning when the news of N ecker’s dismissal spread dismay and fury. He beheld a slight young man with a pock—marked face redeemed from utter ugliness by a pair of magnificent eyes leap to a table outside the Café de Foy, a drawn sword in his hand, crying “ To arms I ” And then upon the silence of astonishment which that cry imposed, this young man poured a flood of inflammatory eloquence, in a voice marred at moments by a stutter. He told the people that the Germans on the Champ de Mars would enter Paris that night to butcher the inhabitants. “ Let us mount a cockade l ” he cried, and tore a leaf from a tree to serve his purpoch-the green cockade of hope. Enthusiasm swept the crowd, a motley crowd made up of men and women of every class, from vagabond to nobleman, from harlot to lady of fashion. Trees were despoiled of their leaves, and the green cockade was flaunted from almost every head. “ You are caught between two fires," the incendiary’s stuttering voice raved on. “ Between the Germans on the Champ de Mars and the Swiss in the Bastille. To arms, then i To arms! ” Excitement boiled up, and over. From a neighbouring waxworks show came the bust of Necker, and presently a bust of that comedian the Duke of Orleans, who had a party and who was as ready as any other of the budding opportunists of those days to take advantage of the moment for his own aggrandisement. The bust of Necker was draped with crepe. Andre-Louis looked on, and grew afraid. Marat’s pamphlet had impressed him. It had expressed what himself he had expressed more than half a year ago to the mob at Rennes. This crowd, he felt, must be restrained. That hot-headed, irresponsible stutterer would have the town in a blaze by night unless something were done. The young man, a cause- less advocate of the Palais named Camille Desmoulins, later to become famous, leapt down from his table still waving his sword, still shouting “ To arms 1 Follow me I " Andre-Louis advanced to occupy the improvised rostrum, which the stutterer The Sword 213 had just vacated, to make an effort at counteracting that inflammatory performance. He thrust through the crowd, and came suddenly face to face with a tall man, beautifully dressed, whose handsome countenance was sternly set, whose great sombre eyes smouldered as if with suppressed anger. Thus face to face, each looking into the eyes of the other, they stood for a long moment, the jostling crowd streaming past them, unheeded. Then Andre-Louis laughed. “ That fellow, too, has a very dangerous gift of eloquence. M. 1e Marquis," he said. “ In fact there are a number of such in France to-day. They grow from the soil, which you and yours have irrigated with the blood of the martyrs of liberty. Soon it may be your blood instead. The soil is parched, and thirsty for it.” “ Gallows-bird,” he was answered. “The police will do your affair for you. I shall tell the Lieutenant-General that you are to be found in Paris.” “ My God, man! ” cried Andre-Louis, “ will you never get sense ? Will you talk like that of Lieutenant-Generals when Paris itself is likely to tumble about your ears or take fire under your feet P Raise your voice, M. le Marquis. Denounce me here, to these. You will make a hero of me in such an hour as this. Or shall I denounce you? I think I will. I think it is high time you received your wages. Hi! You others, listen to me! Let me present you to . . . " A rush of men hurtled against him, swept him along with them, do what he would, separating him from M. de La Tour d’Azyr, so oddly met. He sought in vain to breast that human torrent; the Marquis, caught in an eddy of it, remained where he had been, and André-Louis’ last glimpse of him was of a man smiling with tight lips, an ugly smile. Meanwhile, the gardens were emptying in the wake of that stuttering firebrand who had mounted the green cockade. The human torrent poured out into the Rue de Richelieu, and Andre-Louis perforce must suffer himself to be borne along by it, at least as far as the Rue du Hasard. There he sidled out of it, and having no wish to be crushed to death or to take further part in the madness that was afoot, he slipped down the street, and so got home to the deserted academy. For there were no pupils to-day, and even M. des Amis, like Andre-Louis, had gone out to seek for news of what was happening at Versailles. This was no normal state of things at the academy of Bertrand des Amis. Whatever else in Paris might have been 214 Scaramouche at a standstill lately, the fencing academy had flourished as never hitherto. Usually both the master and his assistant were busy from morning until dusk, and Andre-Louis was being paid now by the lessons that he gave, the master allowing him one half of the fee in each case for himself, an arrangement that the assistant found profitable. On Sundays the academy made half holiday; but on this Sunday, such had been the state of suspense and ferment in the city, that no one having appeared by eleven o’clock, both des Amis and Andre-Louis had gone out. Little they thought as they lightly took leave of each other—they were very good friends by now—that they were never to meet again in this world. Bloodshed there was that day in Paris. On the Place Venddme a detachment of dragoons awaited the crowd out of which Andre-Louis had slipped. The horsemen swept down upon the mob, dispersed it, smashed the waxen effigy of M. Necker, and killed one man on the spot—an unfortunate French Guard who stood his ground. That was a beginning. As a consequence Besenval brought up his Swiss from the Champ de Mars and marshalled them in battle order on the Champs Elysées with four pieces of artillery. His dragoons he stationed in the Place Louis XV. That evening an enormous crowd, streaming along the Champs Elysées and the Tuileries Gardens, considered with eyes of alarm that warlike preparation. Some insults were cast upon those foreign mercenaries and some stones were flung. Besenval, losing his head, or acting under orders, sent for his dragoons and ordered them to disperse the crowd. But that crowd was too dense to be dispersed in this fashion; so dense that it was impossible for the horsemen to move without crushing someone. There were several crushed, and as a consequence, when the dragoons, led by the Prince de Lambesc, advanced into the Tuileries Gardens, the outraged crowd met them with a fusillade of stones and bottles. Lambosc gave the order to fire. There was a stampede. Pouring forth from the Tuileries through the city went those indignant people with their story of German cavalry trampling upon women and children, and uttering now in grimmest earnest the call to arms, raised at noon by Desmoulins in the Palais R0 al. "lyhe victims were taken up and borne thence, and amongst Ithem was Bertrand des Amis, himself—like all who lived by the sword—an ardent upholder of the noblesse, trampled to death under hooves of foreign horsemen launched by the noblesse and led by a nobleman. CHAPTER III PRESIDENT LE CHAPELIER HE ferment of Paris, which during the two following | days resembled an armed camp rather than a city, delayed the burial of Bertrand des Amis until the Wednesday of that eventful week. Amid events that were shaking a nation to its foundations the death of a fencing-master passed almost unnoticed even among his pupils, most of whom did not come to the academy during the two days that his body lay there. Some few, however, did come, and these conveyed the news to others, with the result that the master was followed to Pere La Chaise by a score of young men, at the head of whom as chief mourner walked André- Louis. There were no relatives to be advised so far as Andre-Louis was aware, although within a week of M. des Amis’ death a sister turned up from Passy to claim his heritage. This was considerable, for the master had prospered and saved money, most of which was invested in the Compagnie des Eaux and the National Debt. Andre-Louis consigned her to the lawyers, and saw her no more. The death of des Amis left him with so profound a sense of loneliness and desolation, that he had no thought or care for the sudden access of fortune which it automatically procured him. To the master’s sister might fall such wealth as he had amassed, but Andre-Louis succeeded to the mine itself from which that wealth had been extracted—the fencing-school, in which by now he was himself so well established as an instructor that its numerous pupils looked to him to carry it forward successfully as its chief. And never was there a season in which fencing academies knew such prosperity as in these troubled days, when every man was sharpening his sword and schooling himself in the uses of it. It was not until a couple of weeks later that Andre-Louis realised what had really happened to him, and he found himself at the same time an exhausted man, for during that fortnight he had been doing the work of two. If he had not hit upon The Sword 217 the happy expedient of pairing ofi his more advanced pupils to fence with each other, himself standing by to criticise, correct, and otherwise instruct, he must have found the task utterly beyond his strength. Even so, it was necessary for him to fence some six hours daily, and every day he brought arrears of lassitude from yesterday, until he was in danger of succumbing under the increasing burden of fatigue. In the end he took an assistant to deal with beginners, who gave the hardest work. He found him readily enough by good fortune in one of his own pupils named Le Duc. As the summer advanced, and the concourse of pupils steadily increased, it became necessary for him to take yet another assistant—- an able young instructor named Galoche—and another room on the floor above. They were strenuous days for Andre-Louis, more strenuous than he had ever known, even when he had been at work to build up the Binet Company; but it follows that they were days of extraordinary prosperity. He comments regretfully upon the fact that Bertrand des Amis should have died by ill-chance on the very eve of so profitable a vogue of sword- lay. P The arms of the Academic du Roi, to which Andre-Louis had no title, still continued to be displayed outside his door. He had overcome the difliculty in a manner worthy of Scara- mouche. He left the escutcheon and the legend “ Academies de Bertrand des Amis, Maitre en fait d'Armes des Académies du Roi,” appending to it the further legend: “ Conducted by André Louis.” With little time now in which to go abroad, it was from his pupils and the newspapers—of which a flood had risen in Paris with the establishment of the freedom of the Press—- that he learnt of the revolutionary processes around him, following upon, as a measure of anti—climax, the fall of the Bastille. That had happened whilst M. des Amis lay dead, on the day before they buried him, and was indeed the chief reason of his burial’s delay. It was an event that had its inspiration in that ill-considered charge of Prince Lambesc in which the fencing-master had been killed. The outraged people had besieged the electors in the Hetel de Ville demanding arms with which to defend their lives from these foreign murderers hired by despotism. And in the end the electors had consented to give them arms, or rather— for arms it had none to give—to permit them to arm them- selves. Also they had given them a cockade, of red and blue, the colours of Paris. Because these colours were also those 218 Scaramouche of the liven'es of the Duke of Orleans, white was added to them—the white of the ancient standard of France—and thus was the tricolour born. Further, a permanent committee of electors was appointed to watch over public order. Thus empowered, the people went to work with such good effect that within thirty-six hours sixty thousand pikes had been forged. At nine o’clock on Tuesday morning thirty thousand men were before the Invalides. By eleven o’clock they had ravished it of its store of arms, amounting to some thirty thousand muskets, whilst others had seized the Arsenal and possessed themselves of powder. Thus they prepared to resist the attack that from seven points was to be launched that evening upon the city. But Paris did not wait for the attack. It took the initiative. Mad with enthusiasm, it conceived the insane project of seizing that terrible, menacing fortress the Bastille, and, what is more, it succeeded, as you know, before five o’clock that night, aided in the enterprise by the French Guards with cannon. The news of it, borne to Versailles by Lambesc in flight with his dragoons before the vast armed force that had sprouted from the paving—stones of Paris, gave the Court pause. The people were in possession of the guns captured from the Bastille. They were erecting barricades in the streets and mounting these guns upon them. The attack had been too long delayed. It must be abandoned, since now it could lead only to fruitless slaughter that must further shake the already sorely shaken prestige of royalty. And so the Court, growing momentarily wise again under the spur of fear, preferred to temporise. Necker should be brought back yet once again; the three orders should sit united as the National Assembly demanded. It was the completest surrender of force to force—the only argument. The King went alone to inform the National Assembly of that eleventh-hour resolve, to the great comfort of its members, who viewed with pain and alarm the dreadful state of things in Paris. “ No force but the force of reason and argument ” was their watchword, and it was so to continue for two years yet, with a patience and fortitude in the face of ceaseless provo— cation to which insuflicient justice has been done. As the King was leaving the Assembly, a woman, embracing his knees, gave tongue to what might well be the question of all France: " Ah, sire, are you really sincere ? Are you sure they will not make you change your mind? " Yet no such question was asked when a couple of days The Sword 221 small silver-hilted sword, and wore it as if used to it, and his black hair that Le Chapelier had never seen other than flutter- ing lank about his bony cheeks was glossy now and gathered into a club. Almost he had the air of a petit maitre. In both, however, the changes were purer superficial, as each was soon to reveal to the other. Le Chapelier was ever the same direct and downright Breton, abrupt of manner and of speech. He stood smiling a moment in mingled surprise and pleasure, then opened wide his arms. They embraced under the awe-stricken gaze of the waiter, who at once effaced himself. “ Andre-Louis, my friend! Whence do you drop ? ” “ We drop from above. I come from below to survey at close quarters one who is on the heights." “ On the heights ! But that you willed it so, it is yourself might now be standing in my place." “ I have a poor head for heights, and I find the atmosphere too rarefied. Indeed, you look none too well on it yourself, Isaac. You are pale.” “ The Assembly was in session all last night. That is all. These damned Privileged multiply our difficulties. They will do so until we decree their abolition.” They sat down. “ Abolition ! You contemplate so much P Not that you surprise me. You have always been an ex- trernist." “ I contemplate it that I may save them. I seek to abolish them officially, so as to save them from abolition of another kind at the hands of a people they exasperate.” “ I see. And the King ? " “ The King is the incarnation of the nation. We shall deliver him together with the nation from the bondage of Privilege. Our constitution will accomplish it. You agree ? " André~Louis shrugged. “ Does it matter P I am a dreamer in politics, not a man of action. Until lately I have been very moderate ; more moderate than you think. But now almost I am a republican. I have been watching, and I have perceived that this King is—~just nothing, a puppet who dances according to the hand that pulls the string.” “ This King, you say P What other king is possible P You are surely not of those who weave dreams about Orleans? He has a sort of party, a following largely recruited by the popular hatred of the Queen and the known fact that she detests him. There are some who have thought of making him Regent, some even more ; Robespierre is of the number." “ Who ? “ asked Andre-Louis, to whom the name was unknown. 222 Scaramouche “ Robespierre—a preposterous little lawyer who represents Arras, a shabby, clumsy, timid dullard, who will make speeches through his nose to which nobody listens—an ultra-royalist whom the royalists and the Orléanists are using for their own ends. He has pertinacity, and he insists upon being heard. He may be listened to some day. But that he, or the others, will ever make anything of Orléans . . . pish ! Orléans himself may desire it, but . . . the man is a eunuch in crime; he would, but he can’t. The phrase is Mirabeau’s." He broke off to demand André-Louis’ news of himself. “ You did not treat me as a friend when you wrote to me,” he complained. “ You gave me no clue to your whereabouts ; you represented yourself as on the verge of destitution and withheld from me the means to come to your assistance. I have been troubled in mind about you, André. Yet, to judge by your appearance, I might have spared myself that. You seem prosperous, assured. Tell me of it.” Andre-Louis told him frankly all that there was to tell. “ Do you know that you are an amazement to me ? ” said the deputy. “ From the robe to the buskin, and now from the buskin to the sword I What will be the end of you, I wonder ? “ “ The gallows, probably." “ Pish I Be serious. Why not the toga of the senator in senatorial France ? It might be yours now if you had willed it so.” “ The surest way to the gallows of all," laughed André- Louis. At the moment Le Ohapelier manifested impatience. I wonder did the phrase cross his mind that day four years later when he himself rode in the death-cart to the Gréve ? “ We are sixty-six Bréton deputies in the Assembly. Should a vacancy occur, will you act as suppléant ? A word from me, together with the influence of your name in Rennes and Nantes, and the thing is done.’ Andre-Louis laughed outright. “ Do you know, Isaac, that I never meet you but you seek to thrust me into. politics P " “ Because you have a gift for politics. You were born for politics.” " Ah, yes—Scaramouche in real life. I’ve played it on the stage. Let that suffice. Tell me, Isaac, what news of my old friend, La. Tour d’Azyr ? ” “ He is herein Versailles, damn him—a thorn in the flesh of the Assembly. They've burnt his chateau. at La Tour, The Sword 223 d’Azyr. Unfortunately he wasn’t in it at the time. The flames haven’t even singed his insolence. He dreams that when this philosophic aberration is at an end there will be serfs to rebuild it for him." “ So there has been trouble in Brittany? " Andre-Louis had become suddenly grave, his thoughts swinging to Gavrillac. “ An abundance of it, and elsewhere too. Can you wonder ? These delays at such a time, with famine in the land ? C'hateaux have been going up in smoke during the last fortnight. The peasants took their cue from the Parisians, and treated every castle as a Bastille. Order is being restored there as here, and they are quieter now.” “ What of Gavrillac? Do you know? " " I believe all to be well. M. de Kercadiou was not a Marquis de La Tour d’Azyr. He was in sympathy with his people. It is not likely that they would injure Gavrillac. But don't you correspond with your godfather? " “ In the circumstances—no. What you tell me would make it now more difficult than ever, for he must account me one of those who helped to light the torch that has set fire to so much belonging to his class. Ascertain for me that all is well, and let me know.” “ I will, at once.” At parting, when Andre-Louis was on the point of stepping into his cabriolet to return to Paris, he sought information on another matter. " Do you happen to know if M. de La Tour d’Azyr has married? " he asked. " I don't ; which really means that he hasn't. One would have heard of it in the case of that exalted Privileged." " To be sure.” Andre-Louis spoke indifferently. “ Au revoi'r, Isaac l You’ll come and see me—I3 Rue du Hasard. Oome soon." “ As soon and as often as my duties will allow. They keep me chained here at present." “ Poor slave of duty with your gospel of liberty l " “ True ! And because of that I will come. I have a duty to Brittany : to make Omnes Omnibus one of her representa- tives in the National Assembly.” " That is a duty you will oblige me by neglecting,” laughed Andre-Louis, and drove away. CHAPTER IV INTERLUDE visit. He came to the Rue du Hasard with definite news that all was well at Gavrillac, and that the people of M. de Kercadiou had taken no part in the recent provincial disturbances, now happily quelled. And now, save that the pinch of want was still being felt by the poor, and that the queues outside the bakers’ shops increased as the autumn advanced, life resumed its habitual course. Naturally there were constant explosions of feeling in Paris, but the Parisians were becoming accustomed to living in an explosive atmosphere, and they no longer permitted it seriously to interfere with their affairs and their amusements. Even those explosions might have been avoided, but that Privilege determined to fight to the last ditch, still offered a stubborn resistance on one side, even whilst on the other it was already flinging great offerings on the altar of the fatherland. In the coming of the regiment of Flanders to Versailles in September the people saw a new menace, perceived in it a. sign that Privilege was rearing again its hideous greedy head. There was a plot afoot to coerce them, to starve them at need into submission. Hence that excursion, so-called of Maenads, that march to Versailles of the market-women of Paris, led by the unique Maillard, and as an outcome in early October, the Palace of the Tuileries was cleared of all the vermin, human and otherwise, that infested it, to make room for the King. The King was to come and live among his people. His loving people desired to have him in their midst—as a hostage for their own safety. If they must starve, he should starve with them. Andre-Louis observed these things, and began to wonder where they would end. The only sane nobles appeared to him to be those who had crossed the frontier before the hot-heads constituting the large majority of their party should have brought destruction upon the whole class. Meanwhile, he, himself, was kept busy in his flourishing academy ; so busy that he contemplated acquiring the ground-floor of No. ! FEW days later Le Chapelier returned André-Louis’ The Sword 22 5 I3 and a third assistant : he was restrained, however, by the impossibility of inducing the ground-floor tenant, a barber- dasher who throve on the custom of the fencing-school upstairs, to evacuate such advantageous premises. With that exception the whole of No. 13 was now in his hands. He had lately acquired the first floor, converting it in- to a comfortable dwelling for himself and his two assistants, installing a housekeeper and a boy as page. Now that the National Assembly sat in Paris be frequently saw Le Chapelier, and the intimacy grew between them. They commonly dined together at the Palais Royal or elsewhere, and through Le Chapelier Andre-Louis began to make a few friends ; but he avoided the salons to which he was freely invited, those salons in which the fine new republican and philosophic spirit presided. He was present at the Comédie Francaise one night in the following spring when Chénier's Charles IX was being performed more or less under protest. It was a stormy evening. Allusions from the stage were taken up now by one section, now by another, of the audience, to be used as catch-words between the politically hostile parties, between the old régime and the new. The climax was ludicrously provided bv some men in the pit, who insisted upon remaining covered. The Comédie Francaise contained a royal box, and it was an unwritten law that respect for royalty should go the length of demanding bared heads even when this royal box was untenanted. The men who chose to remain covered did so as a republican protest against what they considered an empty sham. But before the storm that arose when their action was denounced, before an uproar that rendered inaudible a word from the stage, they made haste to beat a retreat from their republican arrogance—with one exception. One man stubbornly remained covered, and turned about his broad leonine head to laugh at those who demanded that he should take off his hat, his great voice trumpeting through the house : “ Do you imagine that you can force me to take off my hat ? " It was the last provocation. Menaces were hurled at him. He rose to them undaunted, heaved himself up, displaying an enormous athletic frame, a Herculean neck bare to the breast below his broad, unspeakany hideous countenance. He laughed in their faces. He pressed his round headgear down more securely about his brows. “ Firm as the hat of Servandony! " he mocked them, and flourished an arm in defiance. H 226 Scaramouche Andre-Louis laughed. There was something at once grotesque and magnificently heroic about that great figure, mocking and undaunted amid the ever increasing uproar. The affair might have ended badly had not the police inter- vened to arrest him and lead him out a prisoner. He was clearly not of those who yield. “ Who is he ? ” Andre-Louis asked of a neighbour, as the house was settling down again after the disorder. “ I don't know,” he was answered. “ I am told that his name is Danton, and that he is the president of the Oordeliers. He will come to a bad end, of course ; a madman, an original." Next day it was the talk of Paris, floating for a moment on the surface of more serious matter. In the fencing academy nothing else was discussed but the Comédie Francaise and the quarrel between Talma and Naudet that was at the root of all the mischief. But soon Andre-Louis had something else to engage his attention He received a visit from Le Chapelier just before noon. “ I have news for you, André. Your godfather is at Meudon. He arrived there two days ago. Had you heard ? “ “ But no. How should I hear ? Why is he at Meudon ? ” He was conscious of a faint excitement, which he could hardly have explained. “ I don’t know. There have been fresh disturbances in Brittany. It may be due to that.” " And so he has come for shelter to his brother ? ” asked Andre-Louis. “ To his brother's house, yes; but not to his brother. Where do you live at all, André? Do you never hear any of the news? Etienne de Gavrillac emigrated months ago. He was of the household of M. d’Artois, and he crossed the frontier with him. By now, no doubt, he is in Germany with him, conspiring against France. For that is what the émigrés are doing. That Austrian woman at the Tuileries will end by destroying the monarchy." “ Yes, yes,” said Andre-Louis impatiently. Politics in- terested him not at all this morning. “ But about Gavrillac P " "Why, haven’t I told you that Gavrillac is at Meudon, installed in the house his brother has left P Dieu de Dieul Don't I speak French P I believe that Rabouillet, his intendant, is in charge of Gavrillac. I have brought you the news the moment I received it. I thought you would probably wish to go out to Meudon.” “ Of course. I will go at once—that is, as soon as I can. I can’t to—day, nor yet to-rnorrow. I am too busy here." 230 Scaramouche The Seigneur—furbished and berufiied to harmonise with his surroundings—had risen, startled by this exuberant invasion on the part of Be'noit, who had been almost as forlorn as himself since their coming to Meudon. “ What is it P Eh ? " His pale, short-sighted eyes peered at the visitor. “ André l " said he, between surprise and sternness, and the colour deepened in his great pink face. Benoit, with his back to his master, deliberately winked and grinned at Andre-Louis to encourage him not to be put off by any apparent hostility on the part of his godfather. That done, the intelligent old fellow discreetly effaced himself. “ What do you want here? " growled M. de Kercadiou. “ No more than to kiss your hand, as Bénoit has told you, monsieur my godfather," said Andre-Louis submissively, bowing his sleek black head. “ You have contrived without kissing it for two years." “ Do not, monsieur, reproach me with my misfortune.” The little man stood very stifliy erect, his disproportionately large head thrown back, his pale prominent eyes very stern. “ Did you think to make your outrageous oflence any better by vanishing in that heartless manner, by leaving us without knowledge of whether you were alive or dead ? ” " At first it was dangerousadangerous to my life—to disclose my whereabouts. Then for a time I was in need, almost destitute, and my pride forbade me, after what I had done and the view you must take of it, to appeal to you for help. Later . . . ” “ Destitute P " The Seigneur interrupted. For a moment his lip trembled. Then he steadied himself, and the frown deepened as he surveyed this very changed and elegant godson of his, noted the quiet richness of his apparel, the paste buckles and red heels to his shoes, the sword, hilted in mother- o’-pearl and silver, and the carefully dressed hair that he had always seen hanging in wisps about his face. “ At least you do not look destitute now," he sneered. “ I am not. I have prospered since. In that, monsieur, I differ from the ordinary prodigal, who returns only when he needs assistance. I return solely because I love you, monsieur —to tell you so. I have come at the very first moment after hearing of your presence here.” He advanced. “ Monsieur my godfather l " he said, and held out his hand. But M. de Kercadiou remained unbending, wrapped in his cold dignity and resentment. " Whatever tribulations you may have suffered or consider that you may have suffered, they are far less than your The Sword 231 disgraceful conduct deserved, and I observe that they have nothing abated your impudence. You think that you have but to come here and say ' Monsieur my godfather I ’ and everything is to be forgiven and forgotten. That is your error. You have committed too great a wrong ; you have offended against everything by which I hold, and against myself personally, by your betrayal of my trust in you. You are one of those unspeakable scoundrels who are responsible for this revolution.” " Alas, monsieur, I see that you share the common delusion. These unspeakable scoundrels but demanded a constitution, as was promised them from the Throne. They were not to know that the promise was insincere, or that its fulfilment would be baulked by the privileged orders. The men who have precipitated this revolution, monsieur, are the nobles and the prelates.” “ You dare—and at such a time as this-stand there and tell me that abominable lie! You dare to say that the nobles have made the revolution, when scores of them, following the example of M. le Duc d’Aiguillon, have flung their privi- leges, even their title-deeds, into the lap of the people! Or perhaps you deny it ? " “Oh no. Having wantonly set fire to their house, they now try to put it out by throwing water on it ; and where they fail they put the entire blame on the flames.” "I see that you have come here to talk politics.” “ Far from it. I have come, if possible, to explain myself. To understand is always to forgive. That is a great saying of Montaigne's. If I could make you understand . . . " “ You can’t. You'll never make me understand how you came to render yourself so odiously notorious in Brittany.“ “ Ah, not odiously, monsieur l ” “ I say odiously—among those that matter. It is said even that you were Omnes Omnibus, though that I cannot, will not believe." “ Yet it is true." M. de Kercadiou choked. “ And you confess it? You dare to confess it ? " " What a man dares to do, he should dare to confess— unless he is a coward.” “ Oh, and to be sure you were very brave, running away each time after you had done the mischief "rturning comedian to hide yourself ; doing more mischief as a comedian ; provoking a riot in Nantes ; and then running away again, to become God knows what—something dishonest by the afiluent look of you. 232 Scaramouche My God, man! I tell you that in these past two years I have hoped that you were dead, and you profoundly disappoint me that you are not." He beat his hands together, and raised his shrill voice to call “ Bénoit l " He strode away towards the fireplace, scarlet in the face, shaking with the passion into which he had wrought himself. “ Dead, I might have forgiven you, as one who had paid for his evil and his folly. Living, I never can forgive you. You have gone too far. God alone knows where it will end." “ Benoit, the door. M. Andre-Louis Moreau to the door.” The tone argued an irrevocable determination. Pale and self-contained, but with a queer pain at his heart, Andre-Louis heard that dismissal, saw Bénoit’s white, scared face and shaking hands half-raised as if he were about to expostulate with his master. And then another voice, a crisp, boyish voice, cut in. “ Uncle l " it cried, a world of indignation and surprise in its pitch, and then 1 “ André l “ And this time a note almost of gladness, certainly of welcome, was blended with the surprise that still remained. Both turned, half the room between them at the moment, and beheld Aline in one of the long open windows, arrested there in the act of entering from the garden, Aline in a milk- maid bonnet of the latest mode, though without any of the tricolour embellishments that were so commonly to be seen upon them. . The thin lips of André’s long mouth twisted into a queer smile. Into his mind had flashed the memory of their last parting. He saw himself again, burning with indignation upon the pavement of Nantes, looking after her carriage as it receded down the Avenue de Gigan. She was coming towards him now with outstretched hands, a heightened colour in her cheeks, a smile of welcome on her lips. He bowed low and kissed her hand in silence. Then with a glance and a gesture she dismissed Benoit, and in her imperious fashion constituted herself Andre’s advocate against the harsh dismissal which she had overheard. “ Uncle," she said, leaving André and crossing to M. de Kercadiou, “ you make me ashamed of you! To allow a feeling of peevishness to overwhelm all your affection for André ! " “ I have no affection for him. I had once. He chose to extinguish it. He can go to the devil ; and please observe that I don’t permit you to interfere." The Sword 233 “ But if he confesses that he has done wrong . . . “ He confesses nothing of the kind. He comes here to argue with me about these infernal Rights of Man. He pro- claims himself unrepentant. He announces himself with pride to have been, as all Brittany says, the scoundrel who hid himself under the sobriquet of Omnes Omnibus. Is that to be condoned P " She turned to look at Andre across the wide space that separated them. “ But is this really so? Don’t you repent, Andre—not now that you see all the harm that has come ? ” It was a clear invitation to him, a pleading to him to say that he repented, to make his peace with his godfather. For a moment it almost moved him. Then, considering the subterfuge unworthy, he answered truthfully, though the pain he was suffering rang in his voice. " To confess repentance," he said slowly, “ would be to confess a monstrous crime. Don’t you see that P Oh, monsieur, have patience with me; let me explain myself a little. You say that I am in part responsible for something of all this that has happened. My exhortations to the people at Rennes and twice afterwards at Nantes are said to have had their share in what followed there. It may be so. It would be beyond my power positively to deny it. Revolution followed and bloodshed. More may yet come. To repent implies a recognition that I have done wrong. How shall I say that I have done wrong, and thus take a share of the responsibility for all that blood upon my soul? I will be quite frank with you to show you how far indeed I am from repentance. What I did, I actually did against all my convic- tions at the time. Because there was no justice in France to move against the murderer of Philippe de Vilmorin, I moved in the only way that I imagined could make the evil done recoil upon the hand that did it, and those other hands that had the power but not the spirit to punish. Since then I have come to see that I was wrong, and that Philippe de Vilmorin and those who thought with him were in the right. A government in which there is no justice is an impossible government to emancipated man. I had imagined that whatever class were given power would abuse that power. I have come to see that the only guarantee against the abuse of power lies in a tenure of power governed by the people's will. Had I notcome to see that, what to-day would be my position? I must lie crushed under the consciousness that 234 Scaramouche in an insensate attempt to obtain vengeance, I had perpetrated a wrong more unspeakable, far greater, than the one I sought to avenge. “ Y0u must realise, monsieur, that it is with sincerest thankfulness that I find I have done nothing calling for repentance ; and that on the contrary, when France is given the inestirnable boon of a constitution, as will shortly happen, I may take pride in having played my part in bringing about the conditions that have made this possible." There was a pause. M. de Kercadiou’s face turned from pink to purple. “ You have quite finished? ” he said harshly. “ If you have understood me, monsieur.” “ Oh, I have understood you, and . . . and I begthat you will go." Andre-Louis shrugged his shoulders and hung his head. He had come there so joyously, in such yearning, merely to receive a final dismissal. He looked at Aline. Her face was pale and troubled ; but her wit failed to show her how she could come to his assistance. His excessive honesty had burnt all his boats. " Very well, monsieur. Yet this I would ask you to remember after I am gone. I have not come to you as one seeking assistance, as one driven to you by need. I am no returning prodigal, as I have said. I am one who, needing nothing, asking nothing, master of his own destinies, has come to you driven by afiection only, urged by the love and grati- tude he bears you and will continue to bear you.” “ Ah yes! " cried Aline, turning now to her uncle. Here at least was an argument in André's favour, thought she. " That is true. Surely that . . . ” Inarticulately he hissed her into silence, exasperated. “ Hereafter perhaps that will help you to think of me more kindly, monsieur.” “ I see no occasion, sir, to think of you at all. Again, I beg that you will go.” Andre-Louis looked at Aline an instant, as if still hesitating. She answered him by a glance at her furious uncle, a faint shrug and a lift of the eyebrows, dejection the while in her countenance. It was as if she said : “ You see his mood. There is nothing to be done." He bowed with that singular grace the fencing-room had given him and went out by the door. The Sword 235 “ Oh, it is cruel I " cried Aline, in a stifled voice, her hands clenched, and she sprang to the window. “ Aline I ” her uncle’s voice arrested her. “ Where are you going ? " " But we do not know where he is to be found.“ “ Who wants to find the scoundrel ? " “ We may never see him again." “That is most fervently to be desired." Aline said “ Out I " and went out by the window. He called after her, imperiously commanding her return. But Aline—dutiful child—closed her ears lest she must disobey him, and sped light-footed across the lawn to the avenue, there to intercept the departing Andre-Louis. As he came forth, wrapped in gloom, she stepped from the bordering trees into his path. “ Aline I " he cried, joyously almost. “ I did not want you to go like this. I couldn’t let you," she explained herself. “ I know him better than you do, and I know that his great soft heart will presently melt. He will be filled with regret. He will want to send for you, and he will not know where to send." “ You think that ? " “ Oh, I know it. You arrive in a bad moment. He is peevish and cross-grained, poor man, since he came here. These soft surroundings are all so strange to him. He wearies himself away from his beloved Gavrillac, his hunting and tillage, and the truth is that in his mind he very largely blames -you for what has happened—for the necessity, or, at least, the wisdom, of this change. Brittany, you must know, was becoming too unsafe. The chateau of La Tour d'Azyr, amongst others, was burnt to the ground some months ago. At any moment, given a fresh excitement, it may be the turn of Gavrillac. And for this and his present discomfort he blames you and your friends. But he will come round presently. He will be sorry that he sent you away like this—for I know that he loves you, André, in spite of all. I shall reason with him when the time comes. And then we shall want to know where to find you.” “ At number 13, Rue du Hasard. The number is unlucky, the name of the street appropriate. Therefore both are easy to remember." She nodded. “ I will walk with you to the gates." And side by side now they proceeded at a leisurely pace down the long avenue in the June sunshine dappled by the shadows of 236 Scaramouche the bordering trees. " You are looking well, André ; and do you know that you have changed a deal P I am glad that you have prospered.” And then abruptly changing the subject before he had time to answer her, she came to the matter uppermost in her mind. “ I have so wanted to see you in all these months, Andre. You were the only one who could help me ; the only one who could tell me the truth, and I was angry with you for never having written to say where you were to be found.” “ Of course you encouraged me to do so when last we met in Nantes." " What ? Still resentful ? ” “ I am never resentful. You should know that." He expressed one of his vanities. He loved to think himself a Stoic. “ But I still bear the scar of a wound that would be the better for the balm of your retraction.” “ Why, then, I retract, André. And now tell me . . . " Yes, a self-seeking retraction," said he. “ You give me something that you may obtain something.” He laughed quite pleasantly. “ Well, well; command me." " Tell me, Andre.” She paused, as if in some difliculty, and then went on, her eyes upon the ground : " Tell me—the truth of that event at the Feydau.” The request fetched a frown to his brow. He suspected at once the thought that prompted it. Quite simply and briefly he gave her his version of the affair. She listened very attentively When he had done, she sighed; her face was very thoughtful. " That is much what I was told,” she said. “ But it was added that M. de La Tour d’Azyr had gone to the theatre expressly for the purpose if breaking finally with La Binet. Do you know if that was so ? " “ I don’t ', nor of any reason why it should be so. La Binet provided him the sort of amusement that he and his kind are forever craving . . . " “ Oh, there was a reason,” she interrupted him. “ I was the reason. I spoke to Madame de Sautron. I told her that I would not continue to receive one who came to me contami- nated in that fashion.” She spoke of it with obvious difliculty, her colour rising as he watched her half-averted face. “ Had you listened to me . . . " he was beginning, when again she interrupted him. “ M. de Sautron conveyed my decision to him, and after- ‘vards represented him to me as a man in despair, repentant, n The Sword 237 ready to give proofs—any proofs—of his sincerity and devo- tion to me. He told me that M. de La Tour d'Azyr had sworn to him that he would cut short that affair, that he would see La Binet no more. And then, on the very next day, I heard of his having all but lost his life in that riot at the theatre. He had gone straight from that interview with M. de Sautron, straight from those protestations of future wisdom, to La Binet. I was indignant. I pronounced myself finally. I stated definitely that I would not in any circumstances receive M. de La Tour d’Azyr again. And then they pressed this explanation upon me. For a long time I would not believe it." “ So that you believe it now," said André quickly. II P H L " I have not said that I believe it now. But . . . but . . . neither can I disbelieve. Since we came to Meudon M. de La Tour d'Azyr has been here, and himself he has sworn to me that it was so." “ Oh, if M. de La Tour d'Azyr has sworn . . . ” André- Louis was laughing on a bitter note of sarcasm. “ Have you ever known him lie? " she cut in sharply. That checked him. " M. de La Tour d’Azyr is, after all, a man of honour, and men of honour never deal in falsehood. Have you ever known him do so, that you should be justified of your sneer ? ” “ No," he confessed. Common justice demanded that he should admit that virtue at least in his enemy. “ I have not known him lie, it is true. His kind is too arrogant, too self- confident to have recourse to untruth. But I have known him do things as vile . . . ” " Nothing is as vile," she interrupted, speaking from the code by which she had been reared. “ It is for liars only—- who are first cousins to thieves—that there is no hope. It is in falsehood only that there is real loss of honour." “ You are defending that satyr, I think," he said frostily. "‘ I desire to be just.“ “ Justice may seem to you a different matter when at last you shall have resolved yourself to become Marquise de La Tour d’Azyr." He spoke bitterly. “ I don't think that I shall ever take that resolve.” “ But you are still not sure—in spite of everything? “ " Gan one ever be sure of anything in this world ? “ “ Yes. One can be sure of being foolish." Either she did not hear or did not heed him. “ You do not of your own knowledge know that it was not The Sword 239 pure and adorable. Angels do not mate with devils. His wife you might become, but never his mate, Aline—never." They had reached the wrought iron gates at the end of the avenue. Through these they beheld the waiting yellow chaise which had brought Andre-Louis. From near at hand came the creak of other wheels, the beat of other hooves, and now another vehicle came in sight, and drew to a standstill beside the yellow chaise—a handsome equipage with polished mahogany panels on which the gold and azure of armorial bearings flashed brilliantly in the sunlight. A footman swung to earth to throw wide the gates ; but in that moment the lady who occupied the carriage, perceiving Aline, waved to her and issued a command. CHAPTER vr ‘ MADAME DE PLOUGASTEL '._ I» :1 ;- s.- t . HE postilion drew rein, and the footman opened the door, letting down the steps and profiering his arm to his mistress to assist her to alight, since that was the wish she had expressed. Then he opened one wing of the iron gates and held it for her. She was a woman of something more than forty, who once must have been very lovely, who was very lovely still with the refining quality that age brings to some women. Her dress and carriage alike advertised great rank. “ I take my leave here, since you have a visitor,“ said Andre-Louis. ‘ “ But it is an old acquaintance of your own, Andre. You remember Madame la Comtesse de Plougastel P ” He looked at the approaching lady, whom Aline was now running forward to meet, and because she was named to him be recognised her. He must. he thought, had he but looked, have recognised her without prompting anywhere at any time, and this although it was some sixteen years since last he had seen her. The sight of her now brought it all back to him—- a treasured memory that had never permitted itself to be entirely overlaid by subsequent events. When he was a boy of ten, on the eve of being sent to school at Rennes, she had come on a visit to his godfather, who was her cousin. It happened that at the time he was taken by Rabouillet to the Manor of Gavrillac, and there he had been presented to Madame de Plougastel. The great lady, in all the glory then of her youthful beauty, with her gentle cultured voice—so cultured that she had seemed to speak a language almost unknown to the little Bréton lad—and her majestic air of the great world, had scared him a little at first. Very gently had she allayed those fears of his, and by some myster- ious enchantment she had completely enslaved his regard. He recalled now the terror in which he had gone to the embrace to which he was bidden, and the subsequent reluctance with which he had left those soft round arms. He remembered, too, how sWeetly she had smelled and the very perfume she The Sword 241 had used, a perfume as of lilac—for memory is singularly tenacious in these matters. For three days whilst she had been at Gavrillac he had gone daily to the manor,and sohad spent hours in hercompany. A childless woman with the maternal instinct strong within her, she had taken this precocioust intelligent wide-eyed lad to her heart. “ Give him to me, Cousin Quintin," be remembered her saying on the last of those days to his godfather. " Let me take him back with me to Versailles as my adopted child." But the Seigneur had gravely shaken his head in silent refusal, and there had been no further question of such a thing. And then, when she said good-bye to him—the thing came flooding back to him now—there had been tears in her eyes. “ Think of me sometimes, Andre-Louis,“ had been her last words. He remembered how flattered he had been to have won within so short a time the affection of this great lady. The thing had given him a sense of importance .that had endured for months thereafter, finally to fade into oblivion. But all was vividly remembered now upon beholding her again, after sixteen years, profoundly changed and matured, the girl—for she had been no more in those old days—sunk in thisworldly woman with the air of calm dignityand complete self-possession. Yet, he insisted, he must have known her anywhere again. Aline embraced her affectionately. and then, answering the questioning glance with faintly raised eyebrows that Madame was directing towards Aline's companion: " This is André-Lours,’ she said. “ You remember André~ Louis, madame ? " Madame checked. Andre-Louis saw the surprise ripple over her face. taking with it some of her colour, leaving her for a moment breathless. And then the voice—the well remembered rich musical voice—richer and deeper now than of yore, repeated his name : “ Andre-Louis l " Her manner of uttering it suggested that it awakened memories, memories perhaps of the departed youth with which it was associated. And she paused a long moment, considering him, a little wide-eyed, what time he bowed before her. “ But of course I remember him," she said at last, and came towards him, putting out her hand. He kissed it dutifully, 242 Scaramouche submissively, instinctively. " And this is what you have grown into P " she appraised him, and he flushed with pride at the satisfaction in her tone. He seemed to have gone back sixteen years, and to be again the little Brétonlad at Gavrillac. She turned to Aline. " How mistaken Quintin was in his assumptions. He would be pleased to see him again, was he not? ” “ So pleased, madame, that he has shown me the door,” said Andre-Louis. " Ah 1 " She frowned, conning him still with those dark wistful eyes of hers. " We must change that, Aline. He is of course very angry with you. But it is not the way to make converts. I will plead for you, Andre-Louis. I am a good advocate.” He thanked her, and took his leave. “ I leave my casein your hands with gratitude. My homage, madame." And so it happened that, in spite of his godfather s forbid- ding reception of him, the fragment of a song was on his lips as his yellow chaise whirled him back to Paris and the Rue du Hasard. That meeting with Madame de Plougastel had enheartened him ; her promise to plead his case in alliance with Aline gave him assurance that all would be well. That he was justified of this was proved when on the following Thursday towards noon his academy was invaded by M. de Kercadiou. Gilles, the boy, brought him word of it, and, breaking off at once the lesson upon which he was engaged, he pulled off his mask and went as he was-in a chamois waistcoat buttoned to the chin and with his foil under his arm—- to the modest salon below, where his godfather awaited him. The florid little Lord of Gavrillac stood almost defiantly to receive him. “ I have been over-persuaded to forgive you,” he announced aggressively, seeming thereby to imply that he consented to this merely so as to put an end to tiresome impm-tunitiesI Andre-Louis was not misled. He detected a pretence adopted by the Seigneur so as to enable him to retreat in good order. “ My blessings on the persuaders, whoever they may have been. You restore me my happiness, monsieur my godfather." He took the hand that was proffered and kissed it, yielding to the impulse of the unfailing habit of his boyish days. It was an act symbolical of his complete submission, re-establishing between himself and his godfather the bond of protected and protector, with all the mutual claims and duties that it The Sword 243 carries. No mere words could more completely have made his peace with this man who loved him. M. de Kercadiou’s face flushed a deeper pink, his lip trembled, and there was a huskiness in the voice that murmured: “ My dear boy I " Then he recollected himself, threw back his great head and frowned. His voice resumed its habitual shrillness. “ You realise, I hope, that you have behaved damnably . . . damnably, and with the utmost ingratitude ?” “ Does not that depend upon the point of view? " quoth Andre-Louis, but his tone was studiously conciliatory. “ It depends upon a fact; and not. upon any point of view. Since I have been persuaded to overlook it, I trust that at least you have some intention of reforming." “ I . . . I will abstain from politics,” said Andre-Louis, that being the utmost he could say with truth. “ That is something, at least.” His godfather permitted himself to be mollified, now that a concession—or a seeming concession—had been made to his just resentment. “ A chair, monsieur P " “ No, no. I have come to carry you off to pay a visit with me. You owe it entirely to Madame de Plougastel that I consent to receive you again. I desire that you come with me to thank her." ' “ I have my engagements here . . . " began Andre-Louis, and then broke off. “ N o matter I I will arrange it. A momen " ; and he was turning away to re-enter the academy. “ What are your engagements? You are not by chance .a fencing instructor? ” M. de Kercadiou had observed the leather waistcoat and the foil tucked under André-Louis' arm. " I am the master of this academy—the academy of the late Bertrand des Amis, the most flourishing school of arms in Paris to-day.” M. de Kercadiou's brows went up. " And you are master of it? " “Maitre en fait d’armes. I succeeded to the academy upon the death of des Amis." He left M. de Kercadiou to think it over, and went to make hisl arrangements and effect the necessary changes in his to' et. “ So that is why you have taken to wearing a sword," said M.-de Kercadiou, as they climbed into his waiting carriage. “ That and the need to guard one's self in these times." “ And do you mean to tell me that a man who lives by what is, after all, an honourable profession, a profession mainly 244 ' Scaramouche supported by the nobility, can at the same time associate himself with these peddling attorneys and low pamphleteers who are spreading dissension and insubordination P ” “ You forget that I am a peddling attorney myself, made so by your own wishes, monsieur." M. de Kercadiou grunted, and took snuff. " You say the academy flourishes? ” he asked presently. “ It does. I have two assistant instructors. I could employ a third. It is hard work." “ That should mean that your circumstances are afiluent.” " I have reason to be satisfied. I have far more than I need.“ “ Then you’ll be able to do your share in paying off this national debt,” growled the nobleman, well-content that-— as he conceived it—some of the evil Andre-Louis had helped to sow should recoil upon him. Then the talk veered to Madame de Plougastel. M. de Kercadiou, Andre-Louis gathered, but not the reason for it, disapproved most strongly of this visit. But then Madame la Comtesse was a headstrong woman whom there was no denying, whom all the world obeyed. M. de Plougastel was at present absent in Germany, but would shortly be returning. It was an indiscreet admission, from which it was easy to infer that M. de Plougastel was one of those intriguing emissaries who came and went between the Queen of France and her brother the Emperor of Austria. The carriage drew up before a handsome hotel in the Faubourg St. Denis,at the corner of the Rue Paradis,and they were ushered by a sleek servant into a little boudoir, all gilt and brocade, that opened upon a terrace above a garden that was a park in miniature. Here Madame awaited them. She rose, dismissing the young person who had been reading to her, and came forward with both hands outheld to greet her cousin Kercadiou. “ I almost feared you would not keep your word,” she said. “ It was unjust. But then I hardly hoped that you would succeed in bringing him." And her glance, gentle, and smiling welcome upon him, indicated Andre-Louis. The young man made answer with formal gallantry. “ The memory of you, madame, is too deeply imprinted on my heart for any persuasions to have been necessary.” “Ah, the courtierl " said Madame, and abandoned him her hand. " We are to have a little talk, Andre-Louis," she informed him, with a gravity that left him vaguely ill at ease. The Sword 245 I They sat down, and for awhile the conversation was of general matters, chiefly concerned, however, with André- Louis, his occupations and his views. And all the while Madame was studying him attentively with those gentle, wistful eyes, until again that sense of uneasiness began to pervade him. He realised instinctively that he had been brought here for some purpose deeper than that which had been avowed. At last, as if the thing were concerted—and the clumsy Lord of Gavrillac was the last man in the world to cover his tracks—his godfather rose, and upon a pretext of desiring to survey the garden, sauntered through the windows on to the terrace, over whose white stone balustrade the geraniums trailed in a scarlet riot. Thence he vanished among the foliage below. . “ Now we cantalk more intimately,“ said Madame. " Come here, and sit beside me." She indicated the empty half of the settee she occupied. Andre-Louis went obediently, but a little uncomfortably. “ You know,” she said gently, placing a hand upon his arm, ‘ that you have behaved very ill, that your godfather’s resentment is very justly founded? ” " Madame, if I knew that, I should be the most unhappy, the most despairing, of men.” And he explained himself, as he had explained himself on Sunday to his godfather. " What I did, I did because it was the only means to my hand in a country in which justice was paralysed by Privilege to make war upon an infamous scoundrel who had killed my best friend —a wanton, brutal act of murder, which there was no law to punish. And as if that were not enough—forgive me if I speak with the utmost frankness, madame—he afterwards debauched the woman I was to have married." “ Ah, mon Dieu! ” she cried out. “ Forgive me. I know that it is horrible. You perceive perhaps what I suffered, how I came to be driven. That last affair of which I am guilty—the riot that began in the Feydau Theatre, and afterwards enveloped the whole city of Nantes, was provoked by this." “ Who was she, this girl ? " It was like a woman, he thought, to fasten upon the unessential. " Oh, a theatre-girl, a poor fool of whom I have no regrets. La Binet was her name. I was a player at the time in her father's troupe. That was after the Rennes business, when 246 Scaramouche it was necessary to hide from such justice as exists in France -the gallows’ justice for unfortunates who are not ‘ born.’ This added wrong led me to provoke a riot in the theatre." “ Poor boy,” she said tenderly. “ Only a woman’s heart can realise what you must have suffered ; and because of that I can so readily forgive you. But now . . ” “ Ah, but you don’t understand, madame. If to-day I thought that I had none but personal grounds for having lent a hand in the holy work of abolishing Privilege, I think I should cut my throat. My true justification lies in the insincerity of those who intended that the convocation of the States General should be a sham, mere dust in the eyes of the nation.” “ Was it not perhaps wise to have been insincere in such a matter P ” He looked at her blankly. “ Can it ever be wise, madame, to be insincere? ” “ Oh, indeed it can; believe me, who am twice your age, and know my world.” “ I should say, madame, that nothing is wise that compli- cates existence; and I know of nothing that so complicates it as insincerity. Consider a moment the complications that have arisen out of this." “ But surely, Andre-Louis, your views have not been so perverted that you do not see that a governing class is a necessity in any country ? " ‘1, " Why, of course. But not necessarily a hereditary one." All" What else? " He answered her with an epigram. “Man, madame, is the child of his own work. Let there be no inheriting of rights but from such a parent. Thus a nation’s best will always predominate, and such a nation will achieve greatly.” " But do you account birth of no importance ? ” “ Of none, madame—or else my own might trouble me." From the deep flush that stained her face, he feared that he had offended by what was almost an indelicacy. But the reproof that hefwas expecting did not come. Instead : “ And does it not? " she asked. “ Never, André ? ' “ Never, madame. I am content.“ " You have never . . . never regretted your lack of parents’ care ? “ He laughed, sweeping aside her sweet charitable concern that was so superfluous. ‘ On the contrary, madame.’ I tremble to think what they might have made of me, and I amgrateful to have had the fashioning _of myself.” The Sword 247 She looked at him for a moment very sadly, and then, smiling, gently shook her head. “ You do not want self-satisfaction. Yet I could wish that you saw things differently, André. It is a moment of great opportunities for a young man of talent and spirit. I could help you ; I could help you perhaps to go very far if you would permit yourself to be helped after my fashion.” “ Yes,” he thought, “help me to a halter by sending me on treasonable missions to Austria on the Queen’s behalf, like M. de Plougastel. That would certainly end in a high position for me.” Aloud he answered more as politeness prompted. “ I am grateful, madame. But you will see that, holding the ideals I have expressed, I could not serve any cause that is opposed to their realisation." “ You are misled by prejudice, Andre-Louis, by personal grievances. Will you allow them to stand in the way of your advancement ? ” " If what I call ideals were really prejudices, would it be honest of me to run counter to them whilst holding them ? “ “ If I could convince you that you are mistaken I I could help you so much to find a worthy employment for the talents you possess. In the service of the King you would prosper quickly. Will you think of it, Andre-Louis, and let us talk of this again P ” He answered her with formal chill politeness. “ I fear that it would be idle, madame. Yet your interest in me is very flattering, and I thank you. It is unfortunate for me that I am so headstrong.” “ And now who deals in insincerity ? ” she asked him. “ Ah, but you see, madame, it is an insincerity that does not mislead." And then M. de Kercadiou came in through the window again, and announced fussily that he must be getting back to Meudon, and that he would take his godson with him and set him down at the Rue du Hasard. “ You must bring him again, Quintin," the Countess said, as they took their leave of her. “ Some day, perhaps,” said M. de Kercadiou vaguely, and swept his godson out. In the carriage he asked him bluntly of what Madame had talked. “ She was very kind—a sweet woman," said Andre-Louis pensively. " Devil take you, I didn’t ask you the opinion that you 248 Scaramouche presume to have formed of her. I asked you what she said to you." “ She strove to point out to me the error of my ways. She spoke of great things that I might do—to which she would very kindly help me—if I were to come to my senses. But as miracles do not happen, I gave her little encouragement to hope.” “ I see. I see. Did she say anything else ? " He was so peremptory that Andre-Louis turned to look at him. “ What else did you expect her to say, monsieur my god- father ? ” “ Oh, nothing.” “ Then she fulfilled your expectations.’ " Eh? Oh, a thousand devils! Why can’t you express yourself in a sensible manner that aplain man can understand without having to think about it ? " He sulked after that most of the way to the Rue du Hasard, or so it seemed to Andre-Louis. At least he sat silent, gloomily thoughtful to judge by his expression. _ “ You may come and see us soon again at Meudon,” he told Andre-Louis at parting. “ But please remember—no revolu- tionary politics in future, if we are to remain friends." CHAPTER VII POLITICIANS NE morning in August the academy in the Rue du Hasard was invaded by Le Chapelier, accompanied by a man of remarkable appearance, whose herculean stature and disfigured countenance seemed vaguely familiar to Andre-Louis. He was a man of little, if anything, over thirty, with small bright eyes buried in an enormous face. His cheek-bones were prominent, his nose awry, as if it had been broken by a blow, and his mouth was rendered almost shapeless by the scars of another injury (a bull had horned him in the face when he was but a lad). As if that were not enough to render his appearance terrible, his cheeks were deeply pock-marked. He was dressed untidily in a long scarlet coat that descended almost to his ankles, soiled buckskin breeches, and boots with reversed tops. His shirt, none too clean, was open at the throat, the collar hanging limply over an unknotted cravat, displaying fully the muscular neck that rose like a pillar from his massive shoulders. He swung a cane that was almost a club in his left hand, and there was a cockade in his biscuit-coloured, conical hat. He carried himself with a truculent, masterful air, that great head of his thrown back as if he were eternally at defiance. Le Chapelier, whose manner was very grave, named him to Andre-Louis. “This is M. Danton, a brother-lawyer, President of the Cordeliers, of whom you will have heard.” Of course Andre-Louis had heard of him. Who had not, by then ? Moreover, he remembered now where it was that already he had seen him ; he was the man who had refused to take off his hat at the Comédie Francaise on the night of the stormy performance of Charles XI. Looking at him now, with interest, Andre-Louis wondered how it came that all, or nearly all, the leading innovators were pock-marked. Mirabeau, the journalist Desmoulins, the philanthropist Marat, Robespierre, the little lawyer from Arras, this formidable fellow Danton, and several others he could call to mind all bore upon them the scars of smallpox. The Sword 253 have time to insult any of the representatives. Then to- morrow morning, six --- phlebotomists themselves phle- botomized secundum Minn. That will give the others something to think about. It will give them a great deal to think about, by Godl If necessary, the dose may be repeated to ensure a cure. If you kill the -——s so much the better.” He paused, his sallow face flushed with the enthusiasm of his idea. Andre-Louis stared at him inscrutably. “ Well, what do you say to that? ” “ That it is most ingenious.” And Andre-Louis turned aside to look out of the window. " And is that all you think of it? " “ I will not tell you what else I think of it because you probably would not understand. For you, M. Danton. there is at least this excuse, that you did not know me. But you, Isaac—to bring this gentleman here with such a proposal 1 " Le Chapelier was overwhelmed in confusion. “ I confess I hesitated,” he apologised. “ But M. Danton would not take my word for it that the proposal might not be to your taste." “ I would not," Danton broke in, bellowing. He swung upon Le Chapelier, brandishing his great arms. " You told me monsieur was a patriot. Patriotism knows no scruples. You call this mincing dancing-master a patriot? " " Would you, monsieur, out of patriotism, consent to become an assassin ? " “Of course I would. Haven’t I told you so? Haven’t I told you that I would gladly go among them with my club, and crack them like so many -— fleas? ” " Why not, then? " “ Why not ? Because I should get myself hanged. Haven't I said so? " “But what of that, being a patriot? Why not, like another Curtius, jump into the gulf, since you believe that your country would benefit by your death ? " M. Danton showed signs of exasperation. “ Because my country will benefit more by my life." “ Permit me, monsieur, to suffer from a similar vanity." " You? But where would be the danger to you? You would do your work under the cloak of duelling—as they do." “ Have you reflected, monsieur, that the law will hardly regard a fencing-master who kills his opponent as an ordinary combatant, particularly if it can be shown that the fencing- master himself provoked the attack? “ The Sword 255 “ Wait ! ” He put up his hand. Then, with chin sunk on his breast, he paced away to the window, musing. Le Chapelier and Danton exchanged glances, then watched him, waiting, what time he considered. At first he almost wondered why he should not of his own accord have decided upon some such course as this to settle that long-standing account of M. de La Tour d’Azyr. What was the use of this great skill in fence that he had come to acquire, unless he could turn it to account to avenge Vihnorin, and to make Aline safe from the lure of her own ambition? It would be an easy thing to seek out La Tour d’Azyr, put a mortal affront upon him, and thus bring him to the point. To-day this would be murder; murder as treacherous as that which La Tour d’Azyr had done upon Philippe de Vil- morin; for to-day the old positions were reversed, and it was Andre-Louis who might go to such an assignation without a doubt of the issue. It was a moral obstacle of which he made short work. But there remained the legal obstacle he had expounded to Danton. There was still a law in France; the same law which he had found it impossible to move against La Tour d’Azyr, but which would move briskly enough against himself in like case. And then, suddenly, as if by inspiration, he saw the way—a way which, if adopted, would probably bring La Tour d’Azyr to a poetic justice, bring him insolent, confident, to thrust himself upon André-Louis’ sword, with all the odium of provocation on his own side. He turned to them again, and they saw that he was very pale, that his great dark eyes glowed oddly. “ There will probably be some difficultyin finding a suppléant for this poor Lagron," he said. “ Our fellow-countrymen will be none so eager to offer themselves to the swords of Privilege.” “ True enough," said Le Chapelier gloomily, and then as if suddenly leaping to the thing in André-Louis’ mind : “ Andre] ” he cried. “ Would you . . . ? " “ It is what I was considering. It would give me a legitimate place in the Assembly. If your Tour d’Azyrs choose to seek me out then—why their blood be upon their own heads. I shall certainly do nothing to discourage them.” He smiled curiously. “I am just a rascal who tries to be honest-— Scaramouche always, in fact; a creature of sophistries. Do you think that Ancenis would have me for its representative ? " “ Will it have Omnes Omnibus for its representative? " Le Chapelier was laughing, his countenance eager. " Ancenis 256 Scaramouche will be beside itself with pride. It is not Rennes or Nantes, as it might have been had you wished it. But it gives you a voice for Brittany.” “I should have to go to Ancenis . . . ? " “ No need at all. A letter from me to the Municipality, and the Municipality will confirm you at once. No need to move from here. In a fortnight at most the thing can be accomplished. It is settled then? “ Andre-Louis considered yet a moment. There was his academy. But he could make arrangements with Le Duc and Galoche to carry it on for him, whilst himself directing and advising. Le Duc, after all, was become a thoroughly efiicient master, and he was a trustworthy fellow. At need a third assistant could be engaged. “ Be it so," he said at last. Le Chapelier clasped hands with him and became congratu- latorin voluble, until interrupted by the red-coated giant at the door. “What exactly does it mean to our business, anyway? " he asked. " Does it mean that when you are a representative you will not scruple to skewer Monsieur le Marquis ? " “ If Monsieur le Marquis should offer himself to be skewered, as he no doubt will." “ I perceive the distinction," said M. Danton, and sneered. “ You've an ingenious mind.” He turned to Le Chapelier. “What did you say he was to begin with—a lawyer, wasn't it P " “ Yes, I was a lawyer, and afterwards a mountebank.” “And this is the result l ” “ As you say. And do you know that we are, after all, not so dissimilar, you and I? " “ What ? “ “ Once, like you, I went about inciting other people to go and kill the man I wanted dead. You'll say I was a coward, of course." _ Le Chapelier prepared to slip between them as the clouds gathered on the giant’s brow. Then these were dispelled again, and the great laugh vibrated through the long room. “ You’ve touched me for the second time, and in the same place. Oh, you can fence, my lad. We should be friends. Rue des Cordeliers is my address. Any—scoundrel will tell you where Danton lodges. Desmoulins lives underneath. Corfne and visit us one evening. There's always a bottle for a riend." CHAPTER VIII THE SPADASSINICIDES FTER an absence of rather more than a week, M. le Marquis de La Tour d’Azyr was back in his place on the Cote Droit of the National Assembly. Properly speaking, we should already at this date allude to him as the ci-de'uant Marquis de La Tour d’Azyr,for the timewas September of 1790, two months after the passing—on the motion of that downright Bréton leveller, Le Chapelier -—0f the decree that nobility should no more be hereditary than infamy, that just as the brand of the gallows must not defile the possibly worthy descendants of one who had been convicted of evil, neither should the blazon advertising achievement glorify the possibly unworthy descendants of one who had proved himself good. And so the decree had been passed abolishing hereditary nobility and consigning family escutcheons to the rubbish-heap of things no longer to be tolerated by an enlightened generation of philosophers. M. 1e Comte de Lafayette, who had supported the motion, left the Assembly as plain M. Motier, the great tribune Count Mirabeau became plain M. Riquetti, and M. le Marquis de La Tour d'Azyr just simple M. Lesarques. The thing was done in one of those exaltations produced by the approach of the great National Festival of the Champ de Mars, and no doubt it was thoroughly repented on the morrow by those who had lent themselves to it. Thus, although law by now, it was a law that no one troubled just yet to enforce. That, however, is by the way. The time, as I have said, was September, the day dull and showery, and some of the damp and gloom of it seemed to have penetrated the long Hall of the Manege, where on their eight rows of green benches, eliptically arranged in ascending tiers about the space known as La Piste, sat some eight or nine hundred of the representatives of the three orders that composed the nation. The matter under debate by the constitution-builders was whether the deliberating body to succeed the Constituent Assembly should work in conjunction with the King, whether it should be periodic or permanent, whether it should govern by two chambers or by one A I 2 58 Scaramouche The Abbé Maury, son of a cobbler, and therefore in these days of antitheses orator-in-chief of the party of the Right— the Blacks, as those who fought Privilege’s losing battles were known—was in the tribune. He appeared to be urging the adoption of a two-chambers system framed on the English model. He was, if anything, more long-winded and prosy even than his habit ; his arguments assumed more and more the form of a sermon ; the tribune of the National Assembly became more and more like a pulpit; but the members, conversely, less and less like a congregation. They grew restive under that steady flow of pompous verbiage, and it was in vain that the four ushers in black satin breeches and carefully powdered heads, chain of office on their breasts, gilded sword at their sides, circulated in the Piste, clapping their hands, and hissing: “ Silence 1 En place I ” Equally vain was the intermittent ringing of the bell by the president at his green-covered table facing the tribune. The Abbé Maury had talked too long, and for some time had failed to interest the members. Realising it at last, he ceased, whereupon the hum of conversation became general. And then it fell abruptly. There was a silence of expectancy, and a turning of heads, a craning of necks. Even the group of secretaries at the round table below the president’s da'i's roused themselves from their usual apathy to consider this young man who was mounting the tribune of the Assembly for the first time. " M. Andre-Louis Moreau, deputy-suppléant, vice Emmanuel Lagron, deceased, for Ancenis in the Department of the Loire." M. de La Tour d’Azyr shook himself out of the gloomy abstraction in which he had sat. The successor of the deputy he had slain must, in any event, be an object of grim interest to him. You conceive how that interest was heightened when he heard him named, when, looking across, he recognised indeed in this Andre-Louis Moreau the young scoundrel who was continually crossing his path, continually exerting against him a deep~moving, sinister influence to make him regret that he should have spared his life that day at Gavrillac two years ago. That he should thus have stepped into the shoes of Lagron seemed to M. de La Tour d’Azyr too apt for mere coincidence, a direct challenge in itself. He looked at the young man in wonder rather than in anger, and looking at him he was filled by a vague, almost premoni- tory uneasiness. And at the very outset, the presence, which in itself he The Sword 259 conceived to be a challenge, was to demonstrate itself for this in no equivocal terms. _ “I come before you," Andre-Louis began, “ as a deputy- suppléant to fill the place of one who was murdered some three weeks ago." It was an arresting opening that instantly provoked an indignant outcry from the Blacks. Andre-Louis paused and looked at them, smiling a little, a singularly self-confident young man. “ The gentlemen of the Right, M. 1e President, do not appear to like my words. But that is not surprising. The gentlemen - of the Right notoriously do not like the truth." This time there was uproar. The members of the Left roared with laughter, those of the Right thundered menacingly. The ushers circulated at a pace beyond their usual, agitated themselves, clapped their hands, and called in vain for silence. The president rang his bell. Above the general din came the voice of La Tour d’Azyr, who had half-risen from his seat: “ Mountebank! This is not the theatre! " “ No, monsieur, it is becoming a hunting-ground for bully swordsmen,” was the answer, and the uproar grew. The deputy~suppléant looked round and waited. Near at hand he met the encouraging grin of Le Chapelier, and the quiet, approving smile of Kersain, another Bréton deputy of his acquaintance. A little farther off he saw the great head of Mirabeau thrown back, the great eyes regarding him from under a frown in a sort of wonder, and yonder, among all that moving sea of faces, the sallow countenance of the Arras’ lawyer, Robespierre—or dc Robespierre, as the little snob now called himself, having assumed the aristocratic particle as the prerogative of a man of his distinction in the councils of his country. With his tip-tilted nose in the air, his care- fully curled head on one side, the deputy for Arras was observ- ing Andre-Louis attentively. The horn-rimmed spectacles he used for reading were thrust up on to his pale forehead, and it was through a levelled spy-glass that he considered the speaker, his thin-lipped mouth stretched a little in that tiger-cat smile that was afterwards to become so famous and so feared. Gradually the uproar wore itself out, and diminished so that at last the president could make himself heard. Leaning forward, he gravely addressed the young man in the tribune. " Monsieur, if you wish to be heard, let me beg of you not to be provocative in your language.” And then to the others : “ Messieurs, if we are to proceed, I beg that you will 26o Scaramouche restrain your feelings until the deputy-suppléant has concluded his discourse.” "I shall endeavour to obey, M. 1e President, leaving provocation to the gentlemen of the Right. If the few words“ I have used so far have been provocative, I regret it. But it was necessary that I should refer to the distinguished deputy whose place I come so unworthin to fill, and it was unavoidable that I should refer to the event which has procured us this sad necessity. The deputy Lagron was a man of singular nobility of mind, a selfless, dutiful, zealous man, inflamed by the high purpose of doing his duty by his electors and by this Assembly. He possessed what his opponents would call a dangerous gift of eloquence." La Tour d’Azyr writhed at the well-known phrase—his own phrase, the phrase that he had used to explain his action in the matter of Philippe de Vilmorin, the phrase that froml time to time had been cast in his teeth with such vindictive menace. And then the crisp voice of the witty Oazalés, that very rapier of the Privileged party, cut sharply into the speaker’s momentary pause. “M. le President,” he asked with great solemnity, “has the deputy suppléant mounted the tribune for the purpose of taking part in the debate on the constitution of the legisla- tive assemblies, or for the purpose of pronouncing a funeral oration upon the departed deputy Lagron ? ” This time it was the Blacks who gave way to mirth, until checked by the deputy-suppléant. “ That laughter is obscene! ” In this truly Gallic fashion he flung his glove into the face of Privilege, determined, you see, upon no half-measures ; and the rippling laughter perished on the instant, quenched in speechless fury. Solemnly he proceeded. “ You all know how Lagron died. To refer to his death at all requires courage, to laugh in referring to it requires something that I will not attempt to qualify. If I have alluded to his decease, it is because my own appearance among you seemed to render some such allusion necessary. It is mine to take up the burden which he set down. I do not pretend that I have the strength, the courage, or the wisdom of Lagron ; but with every ounce of such strength and courage and wisdom as I possess that burden will I bear. And I trust, for the sake of those who might attempt it, that the means taken to impose silence upon that eloquent voice will not - be taken to impose silence upon mine." The Sword 261 There was a faint murmur of applause from the Left, a splutter of contemptuous laughter from the Right. " Rhodomont ! ” a voice called to him. He looked in the direction of that voice, proceeding from the group of spadassins amid the Blacks across the Piste, and he smiled. Inaudibly his lips answered: " No, my friend—Scaramouche ; Scaramouche, the subtle, dangerous fellow who goes tortuously to his ends.” Aloud he resumed: “ M. 1e President, there are those who will not understand that the purpose for which we are assembled here is the making of laws by which France may be equitably governed, by which France may be lifted out of the morass of bankruptcy into which she is in danger of sinking. For there are some who want, it seems, not laws, but blood; I solemnly warn them that this blood will end by choking them, if they do not learn in time to discard force and allow reason to prevail.” Again in that phrase there was something that stirred a memory in La Tour d’Azyr. He turned in the fresh uproar to speak to his cousin Chabrillanne who sat beside him. “ A daring rogue, this bastard of Gavrillac's,” said he. Chabrillanne looked at him with gleaming eyes, his face white with anger. “ Let him talk himself out. I don't think he will be heard again after to-day. Leave this to me." Hardly could La Tour have told you why, but he sank back in his seat with a sense of relief. He had been telling himself that here was matter demanding action, a challenge that he must take up. But despite his rage, he felt a singular unwillingness. This fellow had a trick of reminding him, be supposed, too unpleasantly of that young abbé done to death in the garden behind the ‘Bréton Armé' at Gavrillac. Not that the death of Philippe de Vilmorin lay heavily upon M. de La Tour d'Azyr’s conscience. He had accounted himself fully justified of his action. It was that the whole thing as his memory revived it for him made an unpleasant picture: that distraught boy kneeling over the bleeding body of the friend he had loved, and almost begging to be slain with him, dubbing the Marquis murderer and coward to incite him. Meanwhile, leaving now the subject of the death of Lagron, the deputy-suppléant had at last brought himself into order, and was speaking upon the question under debate. He contributed nothing of value to it ; he urged nothing definite. His speech on the subject was very brief—that being the 262 _ Scaramouche pretext and not the purpose for which he had ascended the tribune. When later he was leaving the hall at the end of the sitting, with Le Chapelier at his side, he found himself densely sur- rounded by deputies as by a body-guard. Most of them were Brétons, who aimed at screening him from the provocations which his own provocative words in the Assembly could not fail to bring down upon his head. For a moment the massive form of Mirabeau brought up alongside of him. “ Felicitations, M. Moreau,” said the great man. “ You acquitted yourself very well. They will want your blood, no doubt. But be discreet, monsieur, if I may presume to advise you, and do not allow yourself to be misled by any false sense of quixotry. Ignore their challenges. I do so myself. I place each challenger upon my list. There are some fifty there already, and there they will remain. Refuse them what they are pleased to call satisfaction, and all will be well.” Andre-Louis smiled and sighed. “ It requires courage," said the hypocrite. “ Of course it does. But you would appear to have plenty." “ Hardly enough, perhaps. But I shall do my best." They had come through the vestibule, and although this was lined with eager Blacks waiting for the young man who had insulted them so flagrantly from the rostrum, André-Louis’ body-guard had prevented any of them reaching him. Emerging now into the open, under the great awning at the head of the Oarriere, erected to enable carriages to reach the door under cover, those in front of him dispersed a little, and there was a moment as he reached the limit of the awning when his front was entirely uncovered. Outside the rain was falling heavily, churning the ground into thick mud, and for a moment Andre-Louis, with Le Chapelier ever at his side, stood hesitating to ste out into the deluge. The watchful Chabn' lanne had seen his chance, and by a détour that took him momentarily out into the rain, he came face to face with the too-daring young Bréton. Rudely, violently, he thrust André—Louis back, as if to make room for himself under the shelter. Not for a second was Andre-Louis under any delusion as to the man’s deliberate purpose, nor were those who stood near him, who made a belated and ineffectual attempt to close about him. He was grievously disappointed. It was not Chabril- lanne he had been expecting. His disappointment was reflected on his countenance, to be mistaken for something very different by the arrogant Chevalier. The Sword 263 But if Chabrillanne was the man appointed to deal with him, he would make the best of it. “ I think you are pushing against me, monsieur," he said, very civilly, and with elbow and shoulder he thrust M. de Chabrillanne back into the rain. “ I desire to take shelter, monsieur,“ the Chevalier hectored. “ You may do so without standing on my feet. I have a prejudice against anyone standing on my feet. My feet are very tender. Perhaps you did not know it, monsieur. Please say no more.” " Why, I wasn’t speaking, you lout l " exclaimed the Cheva- lier, slightly discomposed. " Were you not? I thought perhaps you were about to apologise.” “ Apologise? ” Chabrillanne laughed. " To you? Do you know that you are amusing? " He stepped under the awning for the second time, and again in view of all thrust André~Louis rudely back. “ Ah I ” cried Andre-Louis, with a grimace. ” You hurt me, monsieur. I have told you not to push against me." He raised his voice that all might hear him, and once more impelled M. de Chabrillanne back into the rain. Now, for all his slendernes, his assiduous daily sword- practice had given Andre-Louis an arm of iron. Also he threw his weight into the thrust. His assailant reeled backward a few steps, and then his heel struck a baulk of timber left on the ground by some workmen that morning, and he sat down suddenly in the mud. A roar of laughter rose from all who witnessed the fine gentleman’s downfall. He rose, mud-bespattered, in a fury, and in that fury sprang at Andre-Louis. Andre-Louis had made him ridiculous, which was altogether unforgivable. " You shall meet me for this,” he spluttered. “ I shall kill you for it." His inflamed face was within a foot of André—Louis’. André- Louis laughed. In the silence everybody heard the laugh and the words that followed. " Oh, is that what you wanted? But why didn't you say so before ? You would have spared me the trouble of knocking you down. I thought gentlemen of your profession invariably conducted these affairs with decency, decorum, and a certain grace. Hadyou done so, you might have saved your breeches." “ How soon shall we settle this? ” snapped Chabrillanne, livid with very real fury. CHAPTER IX THE PALADIN OF THE THIRD LE OHEVALIER DE CHABRILLANNE had been closely connected, you willremember, with the iniquitous affair in which Philippe de Vilmorin had lost his life. We know enough to justify a surmise that he had not merely been La Tour d'Azyr’s second in the encounter, but actually an instigator of the business. Andre-Louis may therefore have felt a justifiable satisfaction in offering up the Chevalier’s life to the Manes of his murdered friend. He may have viewed it as an act of common justice not to be procured by any other means. Also it is to be remembered that Chabrillanne had gone confidently to the meeting, conceiving that he, a practised ferailleur, had to deal with a bourgeois utterly unskilled in swordsmanship. Morally, then, he was little better than a murderer, and that he should have tumbled into the pit he conceived that he dug for Andre-Louis was a poetic retribution. Yet, notwithstanding all this, I should find the cynical note on which Andre-Louis announced the issue to the Assembly utterly detestable did I believe it sincere. It would justify Aline of the expressed opinion which she held in common with so many others who had come into close contact with him, that Andre-Louis was quite heartless. You have seen something of the same heartlessness in his conduct when he discovered the faithlessness of La Binet, although that is belied by the measures he took to avenge himself. His subsequent contempt of the woman I account to be born of the affection in which for a time he held her. That this affection was as deep as he first imagined, I do not be- lieve ; but that it was as shallow as he would almost be at pains to make it appear by the completeness with which he affects to have put her from his mind when he discovered her worthless- ness, I do not believe; nor, as I_have said, do his actions encourage that belief. Then, again, his callous cynicism in ‘ hoping that he had killed Binet is also an afiectation. Knowing that such things as Binet are better out of the world, he can have suffered no compunction; he had, you must The Sword 267 remember, that rarely level vision which sees things in their just proportions, and never either magnifies or reduces them by sentimental considerations. At the same time, that he should contemplate the taking of life with such complete and cynical equanimity, whatever the justification, is quite incredible. Similarly now, it is not to be believed that in coming straight from the Bois de Boulogne, straight from the killing of a man, he should be sincerely expressing his nature in alluding to the fact in terms of such outrageous flippancy. Not quite to such an extent was he the incarnation of Scara- mouche. But sufficiently was he so ever to mask his true feelings by an arresting gesture, his true thoughts by an effective phrase. He was the actor always: a man ever calculating the effect he would produce, ever avoiding self- revelation, ever concerned to overlay his real character by an assumed and quite fictitious one. There was in this something of impishness, and something of other things. No one laughed now at his fiippancy. He did not intend that anybody should. He intended to be terrible ; and he knew that the more flippant and casual his tone, the more terrible would be its effect. He produced exactly the effect he desired. What followed in a place where feelings and practices had become what they had become is not difficult to surmise. When the session rose, there were a dozen spadassins awaiting him in the vestibule, and this time the men of his own party were less concerned to guard him. He seemed so entirely capable of guarding himself ; he appeared, for all his circum- spection, to have so completely carried the war into the enemy’s camp, so completely to have adopted their own methods, that his fellows scarcely felt the need to protect him as yester- da . X5 he emerged, he scanned that hostile file, whose air and garments marked them so clearly for what they were. He paused, seeking the man he expected, the man he was most anxious to oblige. But M. de La Tour d’Azyr was absent from those eager ranks. This seemed to him odd. La Tour d’Azyr was Chabrillanne’s cousin and closest friend. Surely he should have been among the first to-day. The fact was that La Tour d’Azyr was too deeply overcome by amazement and grief at the utterly unexpected event. Also his vindic- tiveness was held curiously in leash. Perhaps he, too, remem- bered the part played by Chabrillanne in the affair at Gavrillac, and saw in this obscure Andre-Louis Moreau, who had so 268 Scaramouche persistently persecuted him ever since, an ordained avenger. The repugnance he felt to come to the point with him, particu- larly after this culminating provocation, was puzzling even to himself. But it existed, and it curbed him now. To Andre-Louis, since La Tour was not one of that waiting pack, it mattered little on that Tuesday morning who should be the next. The next, as it happened, was the young Vicomte de La Motte-Royau, one of the deadliest blades in the group. On the Wednesday morning, coming again an hour or so late to the Assembly, Andre-Louis announced—in much the same terms as he had announced the death of Chabrillannc; that M. de La Motte-Royau would probably not disturb the harmony of the Assembly for some weeks to come, assuming that he were so fortunate as to recover ultimately from the effects of an unpleasant accident with which he had quite unexpectedly had the misfortune to meet that morning. On Thursday he made an identical announcement with regard to the Vidame de BlaVon. On Friday he told them that he had been delayed by M. de Troiscantins, and then turning to the members of the COté Droit, and lengthening his face to a sympathetic gravity: “ I am glad to inform you, messieurs, that M. des Trois- cantins is in the hands of a very competent surgeon, who hopes with care to restore him to your councils in a few weeks' time.” It was paralyzing, fantastic, unreal; and friend and foe in that Assembly sat alike stupefied under those bland daily announcements. Four of the most redoubtable spadassini- cides put away for a time, one of them dead~and all this performed with such an air of indifference and announced in such casual terms by a wretched little provincial lawyer! He began to assume in their eyes a romantic aspect. Even that group of philosophers of the core Gauche, who refused to worship any force but the force of reason, began to look upon him with a respect and consideration which no oratorical triumphs could ever have procured him. And from the Assembly the fame of him oozed out gradually over Paris. Desmoulins wrote a panegyric upon him in his paper, Les Révolutions, wherein he dubbed him the Paladin of the Third Estate, a name that caught the fancy of the people and clung to him for some time. Disdainfully was he men- tioned in the Acles des Apétres, the mocking organ of the Privileged party, so light-heartedly and provocatively edited by a group of gentlemen afiiicted by a singular mental myopy. The Friday of that very busy week in the life of this young man, who even thereafter is to persist in reminding us that The Sword 269 he is not in any sense a man of action, found the vestibule of the Manege empty of swordsmen when he made his leisurely and expectant egress between Le Chapelier and Kersain. So surprised was he that he checked in his stride. “ Have they had enough P " he wondered, addressing the question to Le Chapelier. " They have had enough of you, I should think,” was the answer. “They will prefer to turn their attention to someone less able to take care of himself." Now this was disappointing. Andre-Louis had lent himself to this business with a very definite object in view. The slaying of Chabrillanne had, as far as it went, been satisfactory. He had regarded that as a sort of acceptable hors d’oeuvre. But the three who had followed Were no affair of his at all. He had met them with a certain amount of repugnance, and dealt with each as lightly as consideration of his own safety permitted. Was the baiting of him now to cease whilst the man at whom he aimed had not presented himself? In that case it would be necessary to force the pace ! Out there under the awning a group of gentlemen stood in earnest talk. Scanning the group, André-Louis perceived M. de La Tour d’Azyr amongst them. He tightened his lips. He must afford no provocation. It must be for them to fasten their quarrels upon him. Already the Actes des Ap6tres that morning had tom the mask from his face, and proclaimed him the fencing-master of the Rue du Hasard, successor to Bertrand des Amis. Hazardous as it had been hitherto for a man of his condition to engage in single combat, it was rendered doubly so by this exposure, offered to the public as an aristocratic apologia. Still, matters could not be left where they were, or he should have had all his pains for nothing. Carefully looking away from that group of gentlemen, he raised his voice so that his words must carry to their ears. '-‘ It begins to look as if my fears of having to spend the remainder of my days in the Bois were idle." Out of the corner of his eye he caught the stir his words created in that group. Its members had turned to look at him; but for the moment that was all. A little more was necessary. Pacing slowly along between his friends he resumed: “ But is it not remarkable that the assassin of Lagron should make no move against Lagron’s successor? Or perhaps it is not remarkable. Perhaps there are good reasons. Perhaps the gentleman is prudent." CHAPTER X TORN PRIDE DE LA TOUR D'AZYR’S engagement in the country on that Sunday was with M. de Kercadiou. .To fulfil it he drove out early in the day to Meudon, taking with him in his pocket a copy of the last issue of The Acts of the Apostles, a journal whose merry sallies at the expense of the innovators greatly diverted the Seigneur de Gavrillac. The venomous scorn it poured upon those worthless rapscallions afforded him a certain solatium against the discomforts of expatriation by which he was afllicted as a result of their detestable energies Twice in the last month had M. de La Tour d’Azyr gone to visit the Lord of Gavrillac at Meudon, and the sight of Aline, so sweet and fresh, so bright and of so lively a mind, had caused those embers smouldering under the ashes of the past, embers which until now he had believed utterly extinct, to kindle into flame once more. He desired her as we desire heaven. I believe that it was the purest passion of his life ; that had it come to him earlier he might have been a vastly different man. The cruellest wound that in all his selfish life he had taken was when she sent him word quite definitely after the affair at the Feydau that she could not again in any circumstances receive him. At one blow—through that disgraceful riot—he had been robbed of a mistress he prized and of a wife who had become a necessity to the very soul of him. The sordid love of La Binet might have consoled him for the compulsory renunciation of his exalted love of Aline just as to his exalted love of Aline he had been ready to sacri- fice his attachment to La Binet. But that ill-timed riot had robbed him at once of both. Faithful to his word to Sautron, he had definitely broken with La Binet, only to find that Aline had definitely broken with him. And by the time that he had sufficiently recovered from his grief to think again of La Binet, the comedienne had-vanished beyond discovery. For all this he blamed, and most bitterly blamed, André- Louis. That low-bom provincial lout pursued him like a Nemesis, was become indeed the evil genius of his life. That The Sword 275 lawyer rabble was leading it. He pulled out The Acts ofthc Ajwstles and read a stinging paragraph. Then, when Made- moiselle at last made her appearance, he resigned the journal into the hands of M. de Kercadiou. M. de Kercadiou, with his niece's future to consider, went to read the paper in the garden, taking up there a position whence he could keep the couple within sight—as his obliga- tions seemed to demand of him—whilst being discreetly out of earshot. The Marquis made the most of an opportunity that might be brief. He quite frankly declared himself, and begged, implored to be taken back into Aline’s good graces, to be admitted at least to the hope that one day before very long she would bring herself to consider him in a nearer relationship. “ Mademoiselle,” he told her, his voice vibrating with a feeling that admitted of no doubt, “ you cannot lack convic- tion of my utter sincerity. The very constancy of my devotion should afford you this. It is just that I should have been banished from you, since I showed myself so utterly unworthy of the great honour to which I aspired. But this banishment has nowise diminished my devotion. If you could conceive what I have suffered, you would agree that I have fully expiated my abject fault." She looked at him with a curious, gentle wistfulness on her lovely face. “ Monsieur. it is not you whom I doubt. It is myself." “ You mean your feelings towards me ? " (l Yes-I, “ But that Ican understand. After what has happened . . ." " It was always so, monsieur,” she interrupted quietly. “ You speak of me as if lost to you by your own action. That is to say too much. Let me be frank with you. Mon- sieur, I was never yours to lose. I am conscious of the honour that you do me. I esteem you very deeply . . . " " But then,” he cried, on a high note of confidence, “from such a beginning . . . “ "Who shall assure me that it is a beginning? May it not be the whole ? Had I held you in affection, monsieur, I should have sent for you after the affair of which you have spoken. I should at least not have condemned you without hearing your explanation. Asit was . . . " She shrugged, smiling gently, sadly. “ You see? " But his optimism, far from being crushed, was stimulated. “ But it is to give me hope, mademoiselle. If already I possess so much, I may look with confidence to win more. 276 Scaramouche I shall prove myself worthy. I swear to do that. Who that is pemritted the privilege of being near you could do other than seek to render himself worthy P " And then before she could add a word, M. de Kercadiou came blustering through the window, his spectacles on his forehead, his face inflamed, waving in his hand The Acts 0 f the A postles, and apparently reduced to speechlessness. Had the Marquis expressed himself aloud he would have been profane. As it was, he bit his lip in vexation at this most inopportune interruption. Aline sprang up, alarmed by her uncle's agitation. “ What has happened P " “ Happened P ” He found speech at last. " The scoundrel l The faithless dog! I consented to overlook the past on the clear condition that he should avoid revolutionary politics in future. That condition he accepted, and now "-— he smacked the news-sheet furiously—“ he has played me false again. Not only has he gone into politics once more, but he is actually a member of the Assembly, and, what is worse, he has been using his assassin’s skill as a fencing- master, turning himself into a bully swordsman. My Godl Is there any law at all left in France P ” One doubt M. de La Tour d'Azyr had entertained, though only faintly, to mar the perfect serenity of his growing opti- mism. That doubt concerned this man Moreau and his relations with M. de Kercadiou. He knew what once they had been, and how changed they subsequently were by the ingratitude of Moreau’s own behaviour in turning against the class to which his benefactor belonged. What he did not know was that a reconciliation had been effected. Forin the past month -ever since circumstances had driven Andre-Louis to depart from his undertaking to steer clear of politics—the young man had not ventured to approach Meudon, and, as it happened, his name had not been mentioned in La Tour d’Azyr’s hearing on the occasion of either of his own previous visits. He learnt of that reconciliation now ; but he learnt at the same time that the breach was now renewed, and rendered wider and more impassable than ever. Therefore he did not hesitate to avow his own position. “There is a law,” he answered. “The law that this rash young man himself evokes. The law of the sword.” He spoke very gravely, almost sadly. For he realised that, after all, the ground was tender. “ You are not to suppose that he is to continue indefinitely his career of evil and murder. Sooner or later he will meet a sword that will avenge the others. The Sword 277 You have observed that my cousin Chabrillanne is among the number of this assassin's victims ; that he was killed on Tuesday last.” " If I have not expressed my condolence, Azyr, it is because myindignation stifles at the moment every other feeling. The scoundrel ! You say that sooner or later he will meet a sword that will avenge the others. I pray that it may be soon." The Marquis answered him quietly, without anything but sorrow in his voice. "I think your prayer is likely to be heard. This wretched young man has an engagement to- morrow, when his account may be definitely settled.” He spoke with such calm conviction, that his words had all the sound of a sentence of death. They suddenly stemmed the flow of M. de Kercadiou’s anger. The colour receded from his inflamed face ; dread looked out of his pale eyes, to inform M. de La Tour d’Azyr more clearly than any words that M. de Kercadiou's hot speech had been the expression of unreflecting anger, that his prayer that retribution might soon overtake his godson had been unconsciously insincere. Confronted now by the fact that'this retribution was about to be visited upon that scoundrel, the fundamental gentleness and kindliness of his nature asserted itself ; his anger was sud- denly whelmed in apprehension; his affection for the lad beat up to the surface, making André-Louis' sin, however hideous, a thing of no account by comparison with the threatened punishment. M. de Kercadiou moistened his lips. “ With whom is this engagement ?“ he asked, in a voice that by an effort he contrived to render steady. M. de La Tour d’Azyr bowed his handsome head, his eyes upon the gleaming parquetry of the floor. “ With myself," he answered quietly, conscious already with a tightening of the heart that his answer must sow dismay. He caught the sound of a faint outcry from Aline; he saw the sudden recoil of M. de Kercadiou. And then he plunged headlong into the explanation that he deemed necessary. “In view of his relations with you, M. de Kercadiou, and because of my deep regard for you, I did my best to avoid this, even though, as you willunderstand,the deathof my dear friend andcousin Chabrillanne seemed to summon me to actionI even though I knew that my circumspection was becoming matter for criticism among my friends. But yesterday this unbridled young man made further restraint impossible to me. He provoked me deliberately and publicly. He put upon me The Sword 279 “To what end? He was in the right,and . . . and . . . there are things one cannot ask ; things it would be a useless humiliation to ask." He sat down, groaning. " Oh, the poor boy—the poor, misguided boy! " In the mind of neither, you see, was there any doubt of what must be the iSSue. The calm confidence in which La Tour d’Azyr had spoken compelled itself to be shared. He was no vainglorious boaster, and they knew of what a force as a swordsman he was generally accounted. "What does humiliation matter? A life is at issue— André's life." "I know. My God, don't I know ? And I would humili- ate myself if by humiliating myself I could hope to prevail. But Azyr is a hard, relentless man, and . . .” Abruptly she left him. She overtook the Marquis as he was in the act of stepping into his carriage. He turned as she called, and bowed. " Mademoiselle ? " At once he guessed her errand, tasted in anticipation the unparalleled bitterness of being compelled to refuse her. Yet at her invitation he stepped back into the cool of the hall. In the middle of the floor of chequered marbles, black and white, stood a carved table of black oak. By this he halted, leaning, lightly against it whilst she sat enthroned in the great crimson chair beside it. “ Monsieur, I cannot allow you so to depart,” she said. " You cannot realise, monsieur, what a blow would be dealt myuncle if . . . if evil, irrevocable evil were to overtake his godson to-morrow. The expressions that he used at first . . . " “ Mademoiselle, I perceived their true value. Spare your- self. Believe me, Iam profoundly desolated bycircumstances which I had not expected to find. You must believe me when I sa that. It is all that I can say." “ ust it really be all ? André is very dear to his god- father." The pleading tone cut him like a knife ; and then suddenly it aroused another emotion—an emotion which he realised to be utterly unworthy, an emotion which, in his overwhelming pride of race, seemed almost sullying, yet not to be repressed. He hesitated to give it utterance ; hesitated even remotely to suggest so horrible a thing as that in a man of such lowly origin he might conceivably discover a rival. Yet that sudden pang of jealousy was stronger than his monstrous pride. The Sword 281 She brushed that aside almost contemptuously, conceiving . it the merest quibble. “ Some men, yes. But not you, M. le Marquis.“ Her confidence in him on every count was most sweetly flattering. But there was a bitterness behind the sweet. “ Even I, mademoiselle, let me assure you. And there is more than that. This quarrel which M. Moreau has forced upon me is no new thin . fit is merely the culmination of a long-drawn persecution.’ “ Which you invited," she cut in. “ Be just, monsieur." “I hope that it is not in my nature to be otherwise, mademoiselle. ’ ’ “ Consider, then, that you killed his friend." “ I find in that nothing with which to reproach myself. My justification lay in the circumstances—the subsequent events in this distracted country surely confirm it.” “ And . . . " She faltered a little, and looked away from him for the first time. “ And that you . . . that you And what of Mademoiselle Binet, whom he was to have married? ” He stared at her for a moment in sheer surprise. " Was to have married? ". he repeated incredulously, dismayed almost. " You did not know that P " “ But how do you? ” " Did I not tell you that we are- as brother and sister almost P I have his confidence. He told me, before . . . before you made it impossible.” He looked away, chin in hand, his glance thoughtful, disturbed, almost wistful. “ There is," he said slowly, musingly, " a singular fatality at work between that man and me, bringing us ever each by turns athwart the other’s path . . . ” He sighed; then swung to face her again, speaking more briskly. " Mademoiselle, until this moment I had no knowledge —no suspicion of this thing. But . . . " He broke off, considered, and then shrugged. “ If I wronged him, I did so unconsciously. It would be unjust to blame me, surely. In all our actions it must be the intention alone that counts." “ But does it make no difference? ” “ None that I can discern, mademoiselle. It gives me no justification to withdraw from that to which I am irrevocably committed. N0 justification, indeed, could ever be greater than my concern for the pain it must occasion my good friend your uncle, and perhaps yourself, mademoiselle." 282 Scaramouche She rose suddenly, squarely, confronting him, desperate now, driven to play the only card upon which she thought she might count. “ Monsieur," she said, “ you did me the honour to-day to speak in certain terms; to . . . to allude to certain hopes with which you honour me." He looked at her almost in fear In silence, not daring to speak, he waited for her to continue. “I . . . I . . . Will you pleaseto understand, monsieur, that if you persist in this matter, if . . . unless you can break this engagement of yours to-morrow morning in the Bois, you are not to presume to mention that subject to me again, or, indeed, ever a in to approach me." To put the matter in t is negative way was as far as she could possibly go. It was for him to make the positive proposal to which she had thus thrown wide the door. “ Mademoiselle, you cannot mean . . . " " I do, monsieur . . . irrevocably, please to understand." He looked at her with eyes of misery, his handsome manly face as pale as she had ever seen it. The hand he had been holding out in protest began to shake. He lowered it to his side again, lest she should perceive its tremor. Thus a brief second, while the battle was fought within him, the bitter engagement between his desires and what he conceived to be the demands of his honour, never perceiving how far his honour was buttressed by implacable vindictiveness. Retreat, he conceived, was impossible without shame ; and shame was to him an agony unthinkable. She asked too much. She could not understand what she was asking, else she would never be so unreasonable, so unjust. But also he saw that it would be futile to attempt to make her understand. It was the end. Though he kill André-Louis Moreau in the morning, as he fiercely hoped he would, yet the victory even in death must lie with Andre-Louis Moreau. He bowed profoundly, grave and sorrowful of face as he was grave and sorrowful of heart. “ Mademoiselle, my homage," he murmured, and turned to go. Startled, appalled, she stepped back, her hand pressed to her tortured breast. " But you have not answered me," she called after him in terror. He checked on the threshold, and turned ; and there from the cool gloom of the hall she saw him,a black, graceful silhouette against the brilliant sunshine beyond—a memory The Sword 283 of him that was to cling as something sinister and menacing in the dread hours that were to follow. “What would you, mademoiselle? I but spared myself and you the pain of a refusal.” He was gone, leaving her crushed and raging. She sank down again into the great red chair, and sat there crumpled, her elbows on the table, her face in her hands—a face that was on fire with shame and passion. She had offered herself, and she had been refused! The inconceivable had befallen her. The humiliation of it seemed to her something that could never be effaced. CHAPTER XI THE RETURNING CARRIAGE DE KERCADIOU wrote a letter. “ Godson,” he began, without any softening adjectiVe, “ I have learnt with pain and in- dignation that you have dishonoured yourself againby breakingthepledge you gave me to abstainfrom politics. With still greater pain and indignation do I learn that your name has become in a few short days a byword, that you have discarded the weapon of false insidious arguments against my class—the class to which you owe everything—— for the sword of the assassin. It has come to my knowledge that you have an assignation to-morrow with my good friend M. de La Tour d’Azyr. A gentleman of his station is under certain obligations imposed upon him by his birth, which do not permit him to draw back from an engagement. But you labour under no such disadvantages. For a man of your class to refuse an engagement of honour, or to neglect it when made, entails no sacrifice. Your peers will probably be of the opinion that you display a commendable prudence. There- fore I beg you—indeed, did I think that I still exercise over you any such authority as the favours you have received from me should entitle me to exercise, I would command you—to allow this matter to go no further, and to refrain from rendering yourself to your assignation to-morrow morning. Having no such authority, as your past conduct now makes clear, having no reason to hope that a proper sentiment of gratitude to me will induce you to give heed to this my most earnest request, I am compelled to add that, should you survive to- morrow’s encounter, I can in no circumstances ever again permit myself to be conscious of your existence. If any spark survives of the affection that once you expressed for me, or if you set any value upon the affection which, in spite of all that you have done to forfeit it, is the chief prompter of this letter, you will not refuse to do as I am asking." It was not a tactful letter. M. de Kercadiou was not a tactful man. Read it as he would, André-Louis—when it was delivered to him on that Sunday afternoon by the groom dispatched with it into Paris—could read into it only concern The Sword 285 for M. de La Tour d’Azyr, M. de Kercadiou’s good friend, as he called him, and prospective nephew-in-law. He kept the groom waiting a full hour while composing his answer. Brief though it was, it cost him very considerable effort and several unsuccessful attempts. In the end this is what he wrote: “Mousnwn MY Gommrnzn, " You make refusal singularly hard for me when you appeal to me upon the ground of affection. It is a thing of which all my life I shall hail the opportunity to give you proofs, and I am therefore desolated beyond anything I could hope to express that I cannot give you the proof you ask to-day. There is too much between M. de La Tour d’Azyr and me. Also you do me and my class—whatever it may be— less than justice when you say that obligations of honour are not binding upon us. So binding do I count them, that, if I would, I could not now draw back. “ If hereafter you should persist in the harsh intention you express, I must sufier it. That I shall suffer be assured. " Your affectionate and grateful godson, “ ANDRt-Lours." He dispatched that letter by M. de Kercadiou’s groom, and conceived this to be the end of the matter. It cut him keenly; but he bore the wound with that outward stoicism be affected. Next morning, at a quarter past eight, as with Le Chapelier --who had come to break his fast with him—he was rising from table to set out for the Bois, his housekeeper startled him by announcing Mademoiselle de Kercadiou. He looked at his watch. Although his cabriolet was already at the door, he had a few minutes to spare. He excused him- self from Le Chapelier, and went briskly out to the anteroom. She advanced to meet him, her manner eager, almost feverish. “ I will not affect ignorance of why you have come," he said quickly, to make short work. " But time presses, and I warn you that only the most solid of reasons can be worth stating." It surprised her. It amounted to a rebuff at the very outset before she had uttered a word; and that was the last thing she had expected from Andre-Louis. Moreover, there was about him an air of aloofness that was unusual where she wa concerned, and his voice had been singularly cold and formal. 286 Scaramouche It wounded her. She was not to guess the conclusion to which he had leapt. He made with regard to her—as was but natural, after all—the same mistake that he had made with regard to yesterday’s letter from his godfather. He conceived that the mainspring of action here was solely concern for M. de La Tour d’Azyr. That it might be concern for himself never entered his mind. So absolute was his own conviction of what must be the inevitable issue of that meeting that he could not conceive of anyone entertaining a fear on his behalf. What he assumed to be anxiety on the score of the predes- tined victim had irritated him in M. de Kercadiou; in Aline it filled him with cold anger. He argued from it that she had hardly been frank with him; that ambition was urging her to consider with favour the suit of M. de La Tour d’Azyr. And than this there was no spur that could have driven more relentlessly in his purpose, since to save her was in his eyes almost as momentous as to avenge the past. She conned him searchingly, and the complete calm of him at such a time amazed her. She could not repress the mention of it. " How calm you are, Andrél" “ I am not easily disturbed. It is a vanity of mine." " But . . . Oh, André, this meeting must not take place I " She came close up to him, to set her hands upon his shoulders, and stood so, her face within a foot of his own. ‘ You know, of course. of some good reason why it should not P " said he. “ You may be killed," she answered him, and her eyes dilated as she spoke. It was so far from anything that he had expected that for a moment he could only stare at her. Then he thought he had understood. He laughed as he removed her hands from his shoulders, and stepped back. This was a shallow device, childish and unworthy in her. “ Can you really think to prevail by attempting to frighten me?” he asked, and almost sneered. “ Oh, you are surely mad I M. de la Tour d’Azyr is reputed the most dangerous sword in France." “ Have you never noticed that most reputations are undeserved? Chabrillanne was a dangerous swordsman, and Chabrillanne is under ground. La Motte-Royau was an even more dangerous swordsman, and he is in a surgeon’s hands. So are the other spadissinicides who dreamt of skewen'ng a poor sheep of a provincial lawyer. And here to-day comes the chief, the fine fl0wer of these bully-swordsmen. He comes The Sword 287 for wages long overdue. Be sure of that. So if you have no other reason to urge . . . " It was the sarcasm of him that mystified her. Could he possibly be sincere in his assurance that he must prevail against M. de La Tour d'Azyr ? To her, in her limited knowledge, her mind filled with her uncle's contrary conviction, it seemed that Andre-Louis was only acting; he would act a part to the very end. Be that as it might, she shifted her ground to answer him. “ You had my uncle’s letter ?' ” “And I answered it." “ I know. But what he said, he will fulfil. Do not dream that he will relent if you carry out this horrible purpose." " Come now, that is a better reason than the other," said he. " If there is a reason in the world that could move me, it would be that. But there is too much between La Tour d’Azyr and me. There is an oath I swore on the dead hand of Philippe de Vilmorin. I could never have hoped that God would afi’ord me so great an opportunity of keeping it." “ You have not kept it yet," she warned him. He smiled at her. “ True 1 " he said. “ But nine o’clock will soon be here. Tell me," he asked her suddenly, “ why did you not carry this request of yours to M. de la Tour d’Azyr? " “ I did,” she answered him, and flushed as she remembered her yesterday’s rejection. He interpreted the flush quite otherwise. ' " And be P ” he asked. " M. de La Tour d'Azyr's obligations . . . ” she was beginning; then she broke off to answer shortly, " Oh, he refused." “ So, so. He must, of course, whatever it may have cost him. Yet, in his place, I should have counted the cost as nothing. But men are different, you see." He sighed. “ Also in your place, had that been so, I think I should have left the matter there. But then . . . " "I don’t understand you, Andre." “ I am not so very obscure. Not nearly so obscure as I can be. Turn it over in your mind. It may help to comfort you presently.” He consulted his watch again. “ Pray use this house as your own. I must be going.” Le Chapelier put his head in at the door. “ Forgive the intrusion. But we shall be late, André, unless you . . . “ 288 Scaramouche " Coming," André answered him. " If you will await my return, Aline, you will oblige me deeply. Particularly in view of your uncle's resolve." She did not answer him. She was numbed. He took her silence for assent, and, bowing, left her. Standing there, she heard his steps going down the stairs together with Le Ohapelier's. He was speaking to his friend, and his voice was calm and normal. Oh, he was mad—blinded by self-confidence and vanity. As his carriage rattled away, she sat down limply, with a sense of exhaustion and nausea. She was sick and faint with horror. Andre-Louis was going to his death. Conviction of it—an unreasoning conviction, the result perhaps of all M. de Kercadiou’s rantings—entered her soul. Awhile she sat thus, paralysed by hopelessness. Then she sprang up again, wringing her hands. She must do something to avert this horror. But what could she do? To follow him to the Bois and intervene there would be to make a scandal for no purpose. The conventions of conduct were all against her, oflering a barrier that was not to be overstepped. Was there no one could help her? Standing there, half-frenzied by her helplessness, she caught again a sound of vehicles and hooves on the cobbles of the street below. A carriage was approaching. It drew up with a clatter before the fencing academy. Could it be Andre-Louis returning? Passionately she snatched at that straw of hope. Knocking, loud and urgent, fell upon the door. She heardAndré-Louis’housekeeper,her wooden shoes clanking upon the stairs, hurrying down to open. She sped to the door of the anteroom and, pulling it wide, stood breathlessly to listen. But the voice that floated up to her was not the voice she so desperately hoped to hear. It was a woman’s voice asking in urgent tones for Monsieur André-Louis—a voice at first vaguely familiar, then clearly recognised: the voice of Madame de Plougastel. Excited, she ran to the head of the narrow staircase in time to hear Madame de Plougastel exclaim in agitation : “ He has gone already ? Oh, but how long since ? Which way did he take? ” It was enough toinform Aline that Madame de Plougastel’s errand must be akin to her own. At the moment, in the general distress and confusion of her mind, her mental vision focussed entirely on the one vital point, she found in this no matter for astonishment. The singular regard conceived The Sword 289 by Madame de Plougastel for Andre-Louis seemed to her then a sufficient explanation. Without pausing to consider, she ran down that steep staircase, calling: "Madame! Madame!" The portly, comely housekeeper drew aside, and the two ladies faced each other on that threshold. Madame de Plougastel looked white and haggard, a nameless dread staring from her eyes. “Aline! You here!” she exclaimed. And then in the urgency sweeping aside all minor considerations : “ Were you also too late? “ she asked. "No, madame. I saw him. I implored him. But he would not listen." “ Oh, this is horrible I " Madame de Plougastel shuddered as she spoke. “ I heard of it only half-an-hour ago, and I came at once, to prevent it at all costs.” The two women looked blankly, despairingly, at each other. In the sunshine-flooded street one or two shabby idlers were pausing to eye the handsome equipage with its magnificent bay horses and the two great ladies on the doorstep of the fencing academy. From across the way came the raucous voice of an itinerant bellows-mender raised in the cry of his trade. " A raccommoder les vieux soufflets l " Madame swung to the housekeeper. “ How long is it since Monsieur left ? ” " Ten minutes, maybe; hardly more." Conceiving these great ladies to be friends of her invincible master’s latest victim, the good woman preserved a decently stolid exterior. Madame wrung her hands. " Ten minutes! Oh I" It Was almost a moan. " Which way did he go? ” " The assignation is for nine o’clock in the Bois de Boulogne,” Aline informed her. “ Could we follow? Could we prevail if we did? ” “ Ah, my God I The question is, should we come in time ? At nine o'clock l And it wants but little more than a quarter of an hour. Mon Dieu 1 Mon Dieu l " Madame clasped and unclasped her hands in anguish. “ Do you know, at least, where in the Bois they are to meet ? " “ No—only that it is in the Bois." “ In the Bois l ” Madame was flung into a frenzy. “ The Bois is nearly half as large as Paris.” But she swept breath- lesst on. “ Come, Aline, get in, get in l " _ x 294 Scaramouche whole days of fencing in succession for nearly two years had given the master. With a beautiful, easy pressure of forte on foible Andre-Louis kept himself completely covered in that second bout, which once more culminated in a lunge. Expecting it now, Andre-Louis parried it by no more than a deflecting touch. At the same moment he stepped suddenly forward, right within the other's guard, thus placing his man so completely at his mercy that, as if fascinated, the Marquis did not even attempt to recover himself. This time Andre-Louis did not laugh. He just smiled into the dilating eyes of M. de La Tour d’Azyr, and made no shift to use his advantage. “ Come, come, monsieur! ” he bade him sharply. “ Am I to run my blade through an uncovered man P “ Deliberater he fell back, whilst his shaken opponent recovered himself at last. - M. d’Ormesson released the breath which horror had for a moment caught. Le Chapelier swore softly, muttering: " Name of a name! It is tempting Providence to play the fool in this fashion! ” Andre-Louis observed the ashen pallor that now over- spread the face of his opponent. “ I think you begin to realise, monsieur, what Philippe de Vilmorin must have felt that day at Gavrillac. I desired that you should first do so. Since that is accomplished, why,here‘s to make an end.” He went in with lightning rapidity. For a moment his point seemed to La Tour d’Azyr to be everywhere at once, and then from a low engagement in sixte, Andre-Louis stretched forward with swift and vigorous ease to lunge in tierce. He drove his point to transfix his opponent, whom a series of calculated disengages uncovered in that line. But to his amazement and chagrin, La Tour d'Azyr parried the stroke , infinitely more to his chagrin La Tour d’Azyr parried it just too late. Had he completely parried it, all would yet have been well. But striking the blade in the last fraction of a second, the Marquis deflected the point from the line of his body, yet not so completely but that a couple of feet of that hard-driven steel tore through the muscles of his sword- arm. To the seconds none of these details had been visible. All that they had seen had been a swift whirl of flashing blades, and then Andre-Louis stretched almost to the ground in an upward lunge that had pierced the Marquis’s right arm just below the shoulder. The Sword 303 should go down to Brittany to combat, by peaceful means if possible, the evil influences at work. It was a matter in which the municipalities had clear and well-timed powers. But many of the municipalities were themselves growing suspect for their singular inertion before the steadily spreading reactionary sentiments. Hence the need to send down an elected representative with fullest powers to arouse the municipalities to a sense of their danger. He was desired to proceed peacefully; but that he was empowered to have recourse to other measures is clear from the nature of the orders he carried—orders enjoining upon all Frenchmen, in the name of the nation, to render him all possible assistance, and warning those who hindered him that they would do so at their peril. He accepted the task, and so he was one of five similar plenipotentiaries dispatched on the same errand in that Spring of r792—which saw for the first time the philanthropic Dr. Guillotin’s engine of painless death erected in the Carrousel -into the provincial departments, forerunners in a sense of the representatives en mission so common later on under the National Conventional. Considering what afterwards happened in Brittany, it cannot be pretended that his mission achieved the success that was expected. That, however, is no part of our present concern. It kept him absent from Paris for some four months, and might have engaged him longer, and perhaps to better purpose, but that at the beginning of August he was recalled. More imminent than any trouble in Brittany was the trouble brewing at home in Paris itself, where the political sky was blacker than it had been since ’89. Of this trouble André-Louis saw signs and heard rumours ever increasing as his berline bore him eastwards towards the capital. Into that powder magazine that Paris was become the torch had been recklessly cast by the manifesto of their Majesties of Prussia and Austria, a manifesto declaring responsible for all events and to be dealt with in summary military fashion all members of the Assembly, of departments, of districts, of municipalities, the very justices of the peace, and the soldiers of the National Guard. It was a declaration of war of an unprecedented kind-— a declaration of war, not against France, but against one section of France. And the amazing thing is that this mani- festo, published in Coblentz on the 26th of July, was known already in Paris on the 28th, justifying those who denounced its real source as being not Coblentz at all, but the Tuileries. The Sword 307 Martin. They travelled with a single footman behind. Rougane—terrifying condescension—was given a seat inside the carriage with the ladies, and proceeded to fall in love with Mademoiselle dc Kercadiou, whom he accounted the most beautiful being he had ever seen, yet who talked to him simply and unafiectedly as with an equal. The thing went to his head a little, and disturbed certain republican notions which he had hitherto conceived himself to have thoroughly digested. The carriage drew up at the barrier, checked there by a picket of the National Guard posted before the iron gates. The sergeant in command strode to the door of the vehicle. The Countess put her head from the window. " The barrier is closed, madame," she was curtly informed. " Closed! ” she echoed. The thing was incredible. " But . . but do you mean that we cannot pass? " “ Not unless you have a permit, madame." The sergeant leaned nonchalantly on his pike. “ The orders are that no one is to leave or enter without proper papers." " Whose orders? " “ Orders of the Commune of Paris.“ “ But I must go into the country this evening.” Madame's voice was almost petulant. " I am expected." " In that case let madame procure a permit." " Where is it to be procured? “ “ At the Hetel de Ville or at the headquarters of Madame's section." She considered a moment. “ To the section, then. Be so good as to tell my coachman to drive to the Bondy Section." He saluted her and stepped back. “ Section Bondy, Rue des Morts," he bade the driver. Madame sank into her seat again, in a state of agitation fully shared by Mademoiselle. Rougane set himself to pacify and reassure them. The section would put the matter in order. They would most certainly be accorded a permit. What possible reason could there be for refusing them? A mere formality, after all! His assurance uplifted them merely to prepare them for a still more profound dejection when presently they met with a flat refusal from the president of the section who received the Countess. “ Your name, madame? " he had asked brusquely. A rude fellow of the most advanced republican type, he had not even risen out of deference to the ladies when they entered. He was there, he would have told you, to perform the duties of his oflice, not to give dancing lessons. The Sword 309 closed to all who cannot prove the most urgent and satisfactory reasons for wishing to pass.” You will wait, madame, until the restriction is removed. Good-evening." “ But, monsieur . . . " “ Good-evening, madame," be repeated significantly. It WLS a dismissal more contemptuous and despotic than the royal formula, “ You have leave‘to go.” Madame went out with Aline. Both were quivering with the anger that prudence had urged them to suppress. They climbed into the coach again, desiring to be driven home. Rougane’s astonishment turned into dismay when they told him what had taken place. “ Why not try the H6tel de Ville, madame?” he suggested. “ After that? It would be useless. We must resign ourselves to remaining in Paris until the barriers are opened again." “ Perhaps it will not matter to us either way by then, madame,” said Aline. “Aline!” she exclaimed in horror. “ Mademoiselle l ” cried Rougane on the same note. And then because he perceived that people detained in this fashion must be in some danger not yet discernible, but on that account more dreadful, he set his wits to work. As they were approaching the Hotel Plougastel once more, he announced that he had solved the problem. “A passport from without would do equally well,” he announced. “ Listen, now, and trust to me. I will go back to Meudon at once. My father shall give me two permits-— one for myself alone, and another for three persons—from Meudon to Paris and back to Meudon. I re-enter, Paris with my own permit, which I then proceed to destroy, and we leave together, we three, on the strength of the other one, repreSenting ourselves as having come from Meudon in the course of the day. It is quite simple after all. If I go at once, I shall be back to-night." “ But how will you leave? " asked Aline. "I? Pooh! As to that, have no anxiety. My father is Mayor of Meudon. There are plenty who know him. I will go to the HOtel de Ville, and tell them what is, after all, true—that I am caught in Paris by the closing of the barriers, and that my father is expecting me home this evening. They will pass me through. It is quite simple.” His confidence uplifted them again. The thing seemed as easy as he represented it. " Then let your passport be for four, my friend,” Madame 312 Scaramouche " Monsieur Andre l ” he cried. “ Monsieur Andre l " And then he looked at the sash and the cockade, and hesitated, apparently at a loss. But Andre-Louis stepped past him into the wide vestibule, with its tesselated floor of black and white marble. " If my godfather has not yet retired, take me to him, If he has retired, take me to him all the same." " Oh, but certainly, M. Andre-and I am sure he will be ravished to see you. No, he has not yet retired. This way, M. Andre; this way, if you please," The returning Andre-Louis, reaching Meudon a half-hour ago, had gone straight to the mayor for some definite news of what might be happening in Paris that should either confirm or dispel the ominous rumours that he had met in ever-increas- ing volume as he approached the capital. Rougane informed him that insurrection was imminent, that already the sections had possessed themselves of the barriers, and that it was impossible for any person not fully accredited to enter or leave the city. Andre-Louis bowed his head, his thoughts of the gravest. He had for some time perceived the danger of this second revolution from within the first, which might destroy every- thing that had been done, and give the reins of power to a villainous faction that would plunge the country into anarchy. The thing he had feared was more than ever on the point of taking place. He would go on at once, that very night, and see for himself what was happening. And then, as he was leaving, he turned again to Rougane to ask if M. de Kercadiou was still at Meudon. “ You know him, monsieur? " “ He is my godfather." “ Your godfather! And you a representative! Why, then, you may be the very man he needs“; and Rougane told him of his son's errand into Paris that afternoon and its result. No more was required. That two years ago his godfather should upon certain terms have refused him his house weighed for nothing at the moment. He left his travelling carriage at the little inn, and went straight to M. de Kercadiou. And M. de Kercadiou, startled in such an hour by this sudden apparition of one against whom he nursed a bitter grievance, greeted him in terms almost identical with those in which in that same room he had greeted him on a similar occasion once before. The} Sword 317 -" My God, André, of what are you made? You can take such an announcement in this fashion?" " And how would you have me take it ? Should it surprise me to discover that I had a mother? After all, a mother is an indispensable necessity to getting one’s self born.” He sat down abruptly, to conceal the too-revealing fact that his limbs were shaking. He pulled a handkerchief from his pocket to mop his brow, which had grown damp. And then, quite suddenly, he found himself weeping. At the sight of those tears streaming silently down that face that had turned so pale, M. de Kercadiou came quickly across to him. He sat down beside him, and threw an arm affectionately over his shoulder. “André, my poor lad,“ he murmured. "I . . . I was fool enough to think you had no heart. You deceived me with your infernal pretence, andnowl see . . . I see . . He was not sure what it was that he saw, or else he hesitated to express it. " It is nothing, monsieur. I am tired out, and . . . and I have a cold in the head.” And then, finding the part beyond his power, he abruptly threw it up, utterly abandoned all pretence. “ Why . . . why has there been all this mystery ? ” he asked. “ Was it intended that I should never know ? " “It was, Andre. It . . . it had to be, for prudence' sake." “ But why? Complete your confidence, sir. Surely you cannot leave it there. Having told me so much, you must tell me all.” "The reason, my boy, is that you were born some three years after your mother’s marriage with M. de Plougastel, some eighteen months after M. de Plougastel had been away with the army, and some four months before his return to his wife. It is a matter that M. de Plougastel has never suspected, and for gravest family reasons must never suspect. That is why the utmost secrecy has been preserved. That is why none was ever allowed to know. Your mother came betimes into Brittany, and under an assumed name spent some months in the village of Moreau. It was while she was there that you were born.” Andre-Louis turned it over in his mind. He had dried his tears, and sat now rigid and collected. " When you say that none was ever allowed to know, you are telling me of course that you, monsieur . . . " “ Oh, mon Dieu, no I " The denial came in a violent The Sword 321 each other. They had heard the sound of the ravishing of that other house in the neighbourhood, without knowledge of the reason. What if now it should be the turn of the Hotel Plougastel I There was no real cause to fear it, save that amid a turmoil imperfectly understood, and therefore the more awe-inspiring, the worst must be feared always. The dreadful song, so dreadftu sung, and the thunder of heavily-shod feet upon the roughly-paved street passed on and receded. They breathed again, almost as if amiracle had saved them, to yield to fresh alarm an instant later, when Madame’s young footman, Jacques, the most trusted of her servants, burst into their presence unceremoniously with a scared face, bringing the announcement that a man who had just climbed over the garden wall professed himself a friend of Madame’s, and desired to be brought immediately to her presence. “ But he looks like a sansculotte, madame," the staunch fellow warned her. e Her thoughts and hopes leapt at once to Rougane. “ Bring him in," she commanded breathlessly. Jacques went out, to return presently accompanied by a tall man in a long, shabby and very ample overcoat and a wide-brimmed hat that was turned down all round and adorned by an enormous tricolour cockade. This hat he removed as he entered. Jacques, standing behind him, perceived that his hair, although now in some disorder, bore signs of having been carefully dressed. It was clubbed, and it carried some lingering vestiges of powder. The young footman wondered what it was in the man’s face, which was turned from him, that should cause his mistress to cry out and recoil. Then he found himself dismissed abruptly by a gesture. The newcomer advanced to the middle of the salon, moving like a man exhausted and breathing hard. There he leaned against a table, across which he confronted Madame de Plougastel. And she stood regarding him, a strange horror in her eyes. In the background, on a settle at the salon’s far end, sat Aline, staring in bewilderment and some fear at a face which, if unrecognisable through the mask of blood and dust that smeared it, was yet familiar. And then the man spoke, and instantly she knew the voice for that of the Marquis de La Tour d’Azyr. “ My dear friend," he was saying, “ forgive me if I startled L 322 Scaramouche you. Forgive me if I thrust myself in here without leave, at such a time, in such a manner. But . . . you see how it is with me. I am a fugitive. In the course of my distracted flight, not knowing which way to turn for safety, I thought of you. I told myself that if I could but safely reach your house, I might find sanctuary.” I" You are in danger?“ “ In danger! " Almost he seemed silently to laugh at the unnecessary question. “ If I were to show myself openly in the streets just now, I might with luck contrive to live for five minutes! My friend, it has been a massacre. Some few of us escaped from the Tuileries at the end, to be hunted to death in the streets. I doubt if by this time a single Swiss survives. They had the worst of it, poor devils. And as for us—my Godl they hate us more than they hate the Swiss. Hence this filthy disguise." He peeled off the shaggy great-coat, and casting it from him stepped forth in the black satin that had been the general livery of the hundred knights of the dagger who had rallied in the Tuileries that morning to the defence of their King. His coat was rent across the back, his neckcloth and the ruffles at his wrists were torn and bloodstained ; with his smeared face and disordered head-dress, he was terrible to behold. Yet he contrived to carry himself with his habitual easy assurance, remembered to kiss the trembling hand which Madame de Plougastel extended to him in welcome. " You did well to come to me, Gervais,” she said. “ Yes, here is sanctuary for the present. You will be quite safe, at least for as long as we are safe. My servants are entirely trustworthy. Sit down and tell me all.” He obeyed her, collapsing almost into the armchair which she thrust forward, a man exhausted, whether by physical exertion or by nerve-strain, or both. He drew a handker- chief from his pocket and wiped some of the blood and grime from his face. . " It is soon told.” His tone was bitter with the bitterness of despair. “ This, my dear, is the end of us. Plougastel is lucky in being across the frontier at such a time. But then, Plougastel was lucky always. Had I not been fool enough to trust those who to-day have proved themselves utterly unworthy of trust, that is where I should be myself. My remaining in Paris is the crowning folly of a life full of follies and mistakes. That I should come to you in my hour of most urgent need adds point to it." He laughed in his bitterness, The Sword 32 3 Madame moistened her dry lips. “ And . . . and now P " she asked him. “ It only remains to get away as soon as may be, if it is still possible. Here in France there is no longer any room for us--at least, not above ground. To-day has proved it.” And then he looked up at her, standing there beside him so pale and timid, and he smiled. He patted the fine hand that rested upon the arm of his chair. “ My dear Therese, unless you carry charitableness to the length of giving me to drink, you will see me perish of thirst under your eyes before ever the canaille has a chance to finish me.” She started. “ I should have thought of it," she cried in self-reproach, and she turned quickly. " Aline," she begged, “ tell Jacques to bring . . . “ “ Aline I ” he echoed, interrupting, and swinging round in his turn. Then, as Aline rose into view, detaching from her background, and he at last perceived her, he heaved himself abruptly to his weary legs again, and stood there stiffly bowing to her across the space of gleaming floor. “ Mademoiselle, I had not suspected your presence,” he said, and he seemed extraordinarily ill at ease, a man startled, as if caught in an illicit act. “ I perceived it, monsieur,” she answered, as she advanced to do Madame’s commission. She paused before him. “ From my heart, monsieur, I grieve that we should meet again in circumstances so very painful." Not since the day of his duel with André~Louis—the day which had seen the death and burial of his last hope of winning her—had they stood face to face. He checked as if on the point of answering her. His glance strayed to Madame de Plougastel, and, oddly reticent for one who could be very glib, he bowed in silence. “ But sit, monsieur, I beg. You are fatigued." "You are gracious to observe it. With your permission, then.” And he resumed his seat. She continued on her way to the door, and passed out upon her errand. When presently she returned they had almost unaccountany changed places. It was Madame de Plougastel who was seated in that armchair of brocade and gilt, and M. de La Tour d’Azyr who, despite his lassitude, was leaning over the back of it, talking earnestly, seeming by his attitude to plead with her. On Aline’s entrance, he broke ofi instantly and moved away, so that she was left with a sense of having intruded. Further, she observed that the Countess was in tears. Following her came presently the diligent Jacques, bearing The Sword 325 Their spirits rose with his, and their flagging hopes revived. But as dusk again descended upon the city, without any sign of the deliverer they awaited, those hopes began to ebb once more. M. de La Tour d’Azyr at last pleaded weariness, and begged to be permitted to withdraw that he might endeavour to take some rest against whatever might have to be faced in the immediate future. When he had gone, Madame persuaded Aline to go and lie down. “I will call you, my dear, the moment he arrives,” she said, bravely maintaining that pretence of a confidence that had by now entirely evaporated. Aline kissed her affectionately and departed, outwardly so calm and unperturbed as to leave the Conntess wondering whether she realised the peril by which they were surrounded, a peril infinitely increased by the presence in that house of a man so widely known, and detested, as M. de La Tour d’Azyr, a man who was probably being sought for by his enemies at this moment. Left alone, Madame lay down on a couch in the salon itself, to be ready for any emergency. It was a hot summer night, and the glass doors opening upon the luxuriant garden stood wide to admit the air. On that air came intermittently from the distance sounds of the populace's continuing horrible activities, the aftermath of that bloody day. Madame de Plougastel lay there, listening to those sounds for upwards of an hour, thanking Heaven that for the present at least the disturbances were distant, dreading lest at any moment they should occur nearer at hand, lest this Bondy section in which her hotel was situated should become the scene of horrors similar to those whose echoes reached her ears from other sections away to the south and west. The couch occupied by the Countess lay in shadow; for all the lights in that long salon had been extinguished with the exception of a cluster of candles in a massive silver candle- branch placed on a round marquetry table in the middle of the room—an island of light in the surrounding gloom. The time-piece on the overmantel chimed melodioust the hour of ten, and then, startling in the suddenness with which it broke the immediate silence, another sound vibrated through the house, and brought Madame to her feet in a breathless mingling of hope and dread. Someone was knocking sharply on the door below. Followed moments of agonised suspense, culminating in the abrupt invasion of the room by the footman Jacques. He looked round, not seeing his mistress at first. “ Madamel Madame l “ he panted, out of breath, The Sword 329 angered almost by his heart’s response to it, reason and senti- ment at grips in his soul. This was not real, his reason postu- lated; this poignant emotion that she displayed and that he experienced was fantastic. Yet he went. Her arms enfolded him; her wet check was pressed hard against his own; her frame, which the years had not yet succeeded in robbing of its grace, was shaken by the passionate storm within her. "Oh, Andre-Louis, my child, if you knewhowI have hungered to hold you sol If you knew how in denying myself this I have atoned and suffered! Kercadiou should not have told you—not even now. It was wrong—most wrong perhaps to you. It would have been better that he should have left me here to my fate, whatever that may be. And yet—come what may of this—to be able to hold you so, to be able to acknowledge you, to hear you call me mother—Oh, André- Louis, I cannot now regret it. I cannot . . . I cannot wish it otherwise.” “ Is there any need, madame ? ” he asked her, his stoicism deeply shaken. “ There is no occasion to take others into our confidence. This is for to-night alone To-night we are mother and son. To-morrow we resume our former places, and, outwardly at least, forget.” “ Forget? Have you no heart, André-Louis ? " The question recalled him curiously to his attitude towards life—that histrionic attitude of his that he accounted true philosophy. Also he remembered what lay before them ; and he realised that he must master not only himself but her ; that to yield too far to sentiment at such a time might be the ruin of them all. “ It is a question propounded to me so often that it must contain the truth,” said he. " My rearing is to blame for that." She tightened her clutch about his neck even as he would have attempted to disengage himself from her embrace. “ You do not blame me for your rearing? Knowing all, as you do, Andre-Louis, you cannot altogether blame. You must be merciful to me. You must forgive me. You must I I had no choice.” “ When we know all of whatever it may be, we can never do anything but forgive, madame That is the profoundest religious truth that was ever written. It contains, in fact, a whole religion—the noblest religion any man could have to guide him. I say this for your comfort, madame my mother.” She sprang away from him with a startled cry. Beyond him in the shadows by the door a pale figure shimmered ghostly. It advanced into the light, and resolved itself into Aline. She 332 Scaramouche other source, yet that inconclusive duel was cause enough for Aline’s fears. And so she had proposed this obvious deception ; and Aline had consented to be a passive party to it. They had made the mistake of not fully forewarning and persuading M. de La Tour d’Azyr. They had trusted entirely to his anxiety to escape from Paris to keep him rigidly within the part imposed upon him. They had reckoned without the queer sense of honour that moved such men as M. 1e Marquis, nurtured upon a code of shams. Andre-Louis, turning to scan that mumed figure, advanced from the dark depths of the salon. As the light beat on his white, lean face the pseudo-footman started. The next moment he too stepped forward into the light, and swept his broad-brimmed hat from his brow. As he did so, André— Louis observed that his hand was fine and white and that a jewel flashed from one of the fingers. Then he caught his breath and stiffened in every line as he recognised the face revealed to him. “ Monsieur," that stern, proud man was saying, “ I cannot take advantage of your ignorance. If these ladies can persuade you to save me, at least it is due to you that you shall know whom you are saving.” He stood there by the table very erect and dignified, ready to perish as he had lived—if perish he must—without fear and without deception. ' Andre-Louis came slowly forward until he reached the table on the other side, and then at last the muscles of his set face relaxed, and he laughed. “ You laugh?“ said M. de La Tour d’Azyr, frowning, offended. “ It is so damnably amusing,“ said Andre-Louis. “ You’ve an odd sense of humour, M. Moreau." “ Oh, admitted. The unexpected always moves me so. I have found you many things in the course of our acquain- tance. To-night you are the one thing I never expected to find you: an honest man." M. de La Tour d’Azyr quivered. But he attempted no reply. “ Because of that, monsieur, I am disposed to be element. It is probably a foolishness. But you have surprised me into it. I give you three minutes in which to leave this house, and to take your own measures for your safety. What afterwards happens to you shall be no concern of mine.” “ Ah, no, Andre I Listen . . . " Madame began in anguish. The Sword 333 " Pardon, madame. It is the utmost that I will do, and already I am violating what I conceive to be my duty. If M. de La Tour d’Azyr remains he not only ruins himself but he imperils you. For unless he departs at once, he goes with me to the headquarters of the section, and the section will have his head on a pike inside the hour. He is a notorious counter- revolutionary, a knight of the dagger, one of those whom an exasperated populace is determined to exterminate. Now, monsieur. you know what awaits you. Resolve yourself, and at once, for these ladies’ sake.” “ But you don’t know, Andre-Louis! " Madame de Plougas- tel’s condition was one of anguish, indescribable. She came to him, and clutched his arm. “ For the love of Heaven, Andre-Louis, be merciful with him. You must I " “ But that is what I am being, madame—merciful: more merciful than he deserves. And he knows it. Fate has meddled most oddly in our concerns to bring us together to-night. Almost it is as if Fate were forcing retribution at last upon him. Yet, for your sakes, I take no advantage of it, provided that he does at once as I have desired him." And now from beyond the table the Marquis spoke icily, and as he spoke his right hand stirred under the ample folds of his greatcoat. “ I am glad, M. Moreau, that you take that tone with me. You relieve me of the last scruple. You spoke of Fate just now, and I must agree with you that Fate has meddled oddly, though perhaps not to the end that you discern. For years now you have chosen to stand in my path and thwart me at every turn, holding over me a perpetual menace. Persistently you have sought my life in various ways, first indirectly and at last directly. Your intervention in my affairs has ruined my highest hopes—more effectively perhaps than you suppose. Throughout you have been my evil genius. And you are even one of the agents of this climax of despair that has been reached by me to-night.” “ Wait I Listen I “ Madame was panting. She flung away from Andre-Louis, as if moved by some premonition of what was coming. “ Gervais! This is horriblel” " Horrible, perhaps, but inevitable. Himself he has invited it. I am a man in despair, the fugitive of a lost cause. That man holds the keys of escape. And besides, between him and me there is a reckoning to be paid.” His hand came from beneath the coat at last, and it came armed with a pistol. Madame de Plougastel screamed and flung herself upon 334 Scaramouche him. On her knees now, she clung to his arm with all her strength and might. vainly he scught to shake himself free frrm that desperate clut “ Therese l ” he cried. “ Are you mad P Will you destroy me and yourself? This creature has the safe-conducts that mean our salvation. Himself, he is nothing.” From the background Aline, a breathless, horror-stricken spectator of that scene, spoke sharply, her quick mind pointing out the line of checkmate. “ Burn the safe-conducts, Andre-Louis. Burn them at once—in the candles there." But Andre-Louis had taken advantage of that moment of M. de La Tour d’Azyr’s impotence to draw a pistol in his turn. “ I think it will be better to burn his brains instead,” he said. “ Stand away from him, madame." Far from obeying that imperious command, Madame de Plougastel rose to her feet to cover the Marquis with her body. But she still clung to his arm, clung to it with unsuspected strength that continued to prevent him from attempting to use the pistol. "Andrél For God's sake, Andre l " she panted hoarsely over her shoulder. “ Stand away, madame,” he commanded her again, more sternly, “ and let this murderer take his due. He is jeopardis- ing all our lives, and his own has been forfeit these years. Stand awayl " He sprang forward with intent now to fire over her shoulder, and Aline moved too late to hinder him. “Andrél Andrél" ' Panting, gasping, haggard of face, on the verge almost of - hysteria, the distracted Countess flung at last an effective, a terrible barrier between the hatred of those men, each intent upon taking the other’s life. “ He is your father, Andrél Gervais, he is your son—our son. Theletter there . . . on thetable . . . Oh, my Godl" And she slipped nervelessly to the ground, and crouched there sobbing at the feet of M. de La Tour d'Azyr. 336 Scaramouche " I was afraid. I . . . I thought it better so—that nobody, nobody, not even you, should know. And nobody has known save Quintin until last night, when to induce him to come here and save me he was forced to tell him.” “ But I, Therese?” the Marquis insisted. “ It was my right to know.” “ Your right I What could you have done? Acknowledge him? And then? Ha I ” It was a queer, desperate note of laughter. “ There was Plougastel; there was my family. And there was you . . . you, yourself, who had ceased to care, in whom the fear of discovery had stifled love. Why should I have told you then? Why? I should not have told you now had there been any other way to . . . to save you both. Once before I suffered just such dreadful apprehensions when you and he fought in the Bois. I was on my way to prevent it when you met me. I would have divulged the truth, as a last resource, to avert that horror. But merciftu God spared me the necessity then.” It had not occurred to any of them to doubt her statement, incredible though it might seem. Had any done so her present words must have resolved all doubt, explaining as they did much that to each of her listeners had been obscure until this moment. M. de La Tour d’Azyr, overcome, reeled away to a chair and sat down heavily. Losing command of himself for a moment, he took his haggard face in his hands. Through the windows open to the garden came from the distance the faint throbbing of a drum to remind them of what was happening around them. But the sound went unheeded. To each it must have seemed that here they were face to face with a horror greater than any that might be tormenting Paris. At last Andre-Louis began to speak, his voice level and unutterably cold. “ M. de La Tour d’Azyr," he said, " I trust that you’ll agree that this disclosure, which can hardly be more distasteful and horrible to you than it is to me, alters nothing. since it eflaces nothing of all that lies between us. Or if it alters anything, it is merely to add something to that score. And yet . . . Oh, but what can it avail to talk ? Here, monsieur, take this safe-conduct which is made out for Madame de Plougastel’s footman, and with it make your escape as best you can. In return I will beg of you the favour never to allow me to see you or hear of you again.“ “Andrél " His mother swung upon him with that cry And yet again that question: “ Have you no heart ? What The Sword 343 seekers, for opportunists ; but none for a man who desires to respect himself. It is time to go. I make no sacrifice in going.” “ But where will you go? What will you do? " “ Oh, something. Consider that in four years I have been lawyer, politician, swordsman, and bufioon—especially the latter. There is always a place in the world for Scaramouche. Besides, do you know that, unlike Scaramouche, I have been oddly provident ? I am the owner of a little farm in Saxony. I think that agriculture might suit me. It is a meditative occupation ; and when all is said, I am not a man of action. I haven’t the qualities for the part.” She looked up into his face, and there was a wistful smile in her deep blue eyes. “ Is there any part for which you have not the qualities, I wonder ? ” " Do you really ? Yet you cannot say that I have made a success of any of those which I have played. I have always ended by running away. I am running away now from a thriving fencing academy, which is likely to become the pro- perty of Le Duc. That comes of having gone into politics, from which I am also running away. It is the one thing in which I really excel. That, too, is an attribute of Scaramouche." “ Why will you always be deriding yourself ? " she wondered. “ Because I recognise myself for part of this mad world, I suppose. You wouldn’t have me take it seriously? I should lose my reason utterly if I did; especially since dis- covering my parents." “ Don't, André l " she begged him. “ You are insincere, you know." “ Of course I am. Do you expect sincerity in man when hypocrisy is the very keynote of human nature? We are nurtured on it; we are schooled in it ; we live by it; and we rarely realise it. You have seen it rampant and out of hand in France during the past four years—cant and hypocrisy on the lips of the revolutionaries, cant and hypocrisy on the lips of the upholders of the old. régime; a riot of hypocrisy out of which in the end is begotten chaos. And I who criti- cise it all on this beautiful God-given morning am the rankest and most contemptible hypocrite of all. It was this—the realisation of this truth—kept me awake all night. For two years I have persecuted by every means in my power . . . M. de La Tour d'Azyr." He paused before uttering the name, paused as if hesitating how to speak of him. 344 Scaramouche " And in those two years I have deceived myself as to the motive that was spurring me. He spoke of me last night as the evil genius of his life, and himself he recognised the justice of this. It may be that he was right, and because of that it is probable that even had he not killed Philippe de Vilmorin, things would still have been the same. Indeed, to-day I know that they must have been. That is why I call myself a hypocrite, a poor self-duping hypocrite.” " But why, André ? ” He stood still and looked at her. " Because he sought you, Aline. Because in that alone he must have found me ranged against him, utterly intransigent. Because of that I must have strained every nerve to bring him down—so as to save you from becoming the prey of your own ambition. “ I wish to speak of him no more than I must. After this, I trust never to speak of him again Before the lines of our lives crossed, I knew him for what he was, I knew the report of him that ran the countryside. Even then I found him detestable. You heard him allude last night to the unfortunate La Binet. You heard him plead in extenuation of his fault his mode of life, his rearing. To that there is no answer, I suppose. He conforms to type. Enough I But to me, he was the embodiment of evil, just as you have always been the embodiment of good; he was the embodiment of sin, just as you are the embodiment of purity. I had enthroned you so high, Aline, so high, and yet no higher than your place. Could I then suffer that you should be dragged down by am- bition, could I suffer the evil I detested to mate with the good I loved? What could have come of it, but your own damna- tion, as I told you that day at Gavrillac ? Because of that my detestation of him became a personal, active thing. I resolved to save you at all costs from a fate so horrible. Had you been able to tell me that you loved him it would have been different. I should have hoped that in a union sanctified by love you would have raised him to your own pure heights. But that out of considerations of worldly advancement you should lovelesst consent to mate with him . . . Oh, it was vile and hopeless. And so I fought him—a rat fighting a lion—fought him relentlessly until I saw that love had come to take in your heart the place of ambition. Then I desisted." “ Until you saw that love had taken the place of ambition l " Tears had been gathering in her eyes whilst he was speaking. Now amazement eliminated her emotion. " But when did you see that P When? " "1—1 was mistaken. I know it now. Yet, at the time The Historical Nights’ Entertainment By RAFAEL SABATINI \ In two series, was crown 800, each 70. Bd. net. This is a collection of narratives having for object the reconstructing in the fullest possible detail and with all the colour available from surviving records a group of more or less famous historical events. The author has selected for his purpose episodes in themselves bizarre and resulting from the interplay of human passions, and whilst each of these episodes is related in the form of a. story, that story scrupulously follows the actual recorded facts, colour being merely employed to tlll in the outlines which history leaves grey. In short, it is an attempt to flesh and clothe a few bones of history. Series l. contains: The Murder of David Rizzlo; The Murder 0! Darnle ; Antonio Perez and Philip II. of Spain; The Case of the La y Alice Lisle : The Story of the St. Bartholomew ; Madame de Montespan's Black Mass; The Affairs of the Queen’s Neck- lace ; The Drownings at Nantes under Carrier; Charles the Bold and Sapphire. Danvelt; Giovanna of Naples and Andreas of Hungary; The Murder of Giovanni Borgia, Duke of Gandia; Oasanova’s Escape from the Piombi; the Assassination of Gustavus III. of Sweden. Series ii. contains: Afionso Henriques, First King of Portugal; Boris Godunov; The Hermosa Fembra, an episode of the Spanish Inquisition ; The Pastry-Cock of Madrigal ; The Assassination of Henri IV. ' The Murder of Amy Robsart; The Betrayal of Sir Walter Raleigh ; Bucln'ngham and Anne of Austria ; The Fall of agrg Clarendon ; The Tragedy of Koenigsmark; Charlotte r sy. A Third Series in in preparation. " Mr. Rafael Sabatini's ‘ The Historical Nights‘ Entertainment ' will be read as eagerly by the student of history as by the lover of good virile fiction. Mr. Ssbatini breathes the breath of life into the dead passions that made history, and he does it well. His characters are, as far as a. deep study of the hard dry facts of history can make them, excellent resurrections of the real men and women who moved aflume with anger and love through the storied past."—Evenina Standard. " Mr. Rafael Sabatini is one of the most picturesque of romantic writers and has _al_sc a. sound equipment as an historian. . . . Even where Mr. Sabatini is covering old ground, he does it with a skill that entirely captures the_ reader. Flashing pages of history are revealed by his rich art to admiration. ‘ The Historical Nights“ Entertainment ' is a. pageant and a. pomp."—Daily Express. “ Skilful reconstructions of striking and more or less well-known historical events. Throughout Mr. Sabatinl adheres closel to history wherever possible, and where he has to rely upon his ima. nation it is git? a careful consideration of the probabilities of the case."—The 00 man. " One is impressed at once by the careful historical research that. has gone to the making of these arresting essays, and by the charm and skill with which the narratives are afterwards presented. A vivid vocabulary, a strong sense of character and an unerring instinct for the dramatic are Mr. Sa atini’s unique qualifications for a task of this kind, and have already obtained for him the first place among contemporary historical novelists."—The Liverpool Daily Post. “ All the stories are cod, and the collection is sure to give pleasure to Mr. Sabatlni’s many a. mirers."—-Pall M all Gazette. London: HUTGHINSON 8c 00., PATERNOSTER ROW, 5.0.