id author title date pages extension mime words sentences flesch summary cache txt work_fjyhqc4avbehlhgfiyjhb75v7e Karen Emmerich Konstantinos Theotokis, The Life and Death of Hangman Thomas (tr. J. M. Q. Davies) London: Colenso Books 2016 and Konstantinos Theotokis, Corfiot Tales (tr. J. M. Q. Davies) London: Colenso Books, 2017 2018 3 .pdf application/pdf 2460 115 57 Konstantinos Theotokis, The Life and Death of Hangman Thomas (tr. Colenso Books 2016 and Konstantinos Theotokis, Corfiot Tales (tr. Literary works in translation are, for better or worse, often taken by readers as representative not Davies' new translations of Konstantinos Theotokis's Corfiot Tales and The Life and Death of Hangman Thomas, I found myself wondering how, particularly novella The Life and Death of Hangman Thomas, first published in 1920, are all set in Corfiot In his introduction to the most recent Greek edition of Corfiot Tales, Giannis Dallas suggests that the stories present 'a world that is immovably traditional, in an era when in Greece social life has, even in literature, become urbanized' (230); even in the moment of their Yet in my view, the stories in Corfiot Tales if not Hangman Thomas present a the troubling themes and scenes that Davies had to tackle in his translations of these texts as ./cache/work_fjyhqc4avbehlhgfiyjhb75v7e.pdf ./txt/work_fjyhqc4avbehlhgfiyjhb75v7e.txt