id author title date pages extension mime words sentences flesch summary cache txt work_e5lcgryhizg3db2xl53be7zoyy Virginia Kwok Ethics and aesthetics are one 2019 8 .pdf application/pdf 3144 171 63 Translation offers, indeed, a great ambiguity as far as creativity is concerned. to the creative act that comes with translating. being aware of the act of choice that comes with every written sentence can help translators can lead to a comprehensive creative act that includes the author, the translator and the The process of translating offers, indeed, a great ambiguity as far as creativity is Now, in translation, just like in writing, the ideas we come up with are often time exploring our creative choices, which is the reason why you cannot translate if We could say that the author acknowledges the translator's creativity and showing her the way through creative writing; author, translator and Professor Being Creative in Literary Translation: A Practical Experience Being Creative in Literary Translation: A Practical Experience These considerations led me to explore the origins of ideas (Johnson), and the nature of creativity (Tan), and eventually to study the relationship between choice and translation (Iyengar). ./cache/work_e5lcgryhizg3db2xl53be7zoyy.pdf ./txt/work_e5lcgryhizg3db2xl53be7zoyy.txt