id author title date pages extension mime words sentences flesch summary cache txt en-wikipedia-org-2367 Novel - Wikipedia .html text/html 12175 1162 65 The corresponding French and German terms are bibliothèque bleue (blue book) and Volksbuch, respectively.[34][35][36] The principal historical subject matter of chapbooks was abridgements of ancient historians, popular medieval histories of knights, stories of comical heroes, religious legends, and collections of jests and fables.[37] The new printed books reached the households of urban citizens and country merchants who visited the cities as traders. Europe witnessed the generic shift in the titles of works in French published in Holland, which supplied the international market and English publishers exploited the novel/romance controversy in the 1670s and 1680s.[47] Contemporary critics listed the advantages of the new genre: brevity, a lack of ambition to produce epic poetry in prose; the style was fresh and plain; the focus was on modern life, and on heroes who were neither good nor bad.[48] The novel's potential to become the medium of urban gossip and scandal fuelled the rise of the novel/novella. ./cache/en-wikipedia-org-2367.html ./txt/en-wikipedia-org-2367.txt