id sid tid token lemma pos en-wikisource-org-807 1 1 The the DT en-wikisource-org-807 1 2 History history NN en-wikisource-org-807 1 3 of of IN en-wikisource-org-807 1 4 Herodotus Herodotus NNP en-wikisource-org-807 1 5 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 1 6 Rawlinson)/Book Rawlinson)/Book NNP en-wikisource-org-807 1 7 7 7 CD en-wikisource-org-807 1 8 - - HYPH en-wikisource-org-807 1 9 Wikisource Wikisource NNP en-wikisource-org-807 1 10 , , , en-wikisource-org-807 1 11 the the DT en-wikisource-org-807 1 12 free free JJ en-wikisource-org-807 1 13 online online JJ en-wikisource-org-807 1 14 library library NN en-wikisource-org-807 1 15 The the DT en-wikisource-org-807 1 16 History history NN en-wikisource-org-807 1 17 of of IN en-wikisource-org-807 1 18 Herodotus Herodotus NNP en-wikisource-org-807 1 19 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 1 20 Rawlinson)/Book Rawlinson)/Book NNP en-wikisource-org-807 1 21 7 7 CD en-wikisource-org-807 1 22 From from IN en-wikisource-org-807 1 23 Wikisource Wikisource NNP en-wikisource-org-807 1 24 < < XX en-wikisource-org-807 1 25 The the DT en-wikisource-org-807 1 26 History history NN en-wikisource-org-807 1 27 of of IN en-wikisource-org-807 1 28 Herodotus Herodotus NNP en-wikisource-org-807 1 29 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 1 30 Rawlinson)(Redirected rawlinson)(redirecte VBN en-wikisource-org-807 1 31 from from IN en-wikisource-org-807 1 32 History history NN en-wikisource-org-807 1 33 of of IN en-wikisource-org-807 1 34 Herodotus Herodotus NNP en-wikisource-org-807 1 35 / / SYM en-wikisource-org-807 1 36 Book Book NNP en-wikisource-org-807 1 37 7 7 CD en-wikisource-org-807 1 38 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 1 39 Jump jump VB en-wikisource-org-807 1 40 to to IN en-wikisource-org-807 1 41 navigation navigation NN en-wikisource-org-807 1 42 Jump Jump NNP en-wikisource-org-807 1 43 to to TO en-wikisource-org-807 1 44 search search VB en-wikisource-org-807 1 45 ←Book ←Book NNP en-wikisource-org-807 1 46 6 6 CD en-wikisource-org-807 1 47 The the DT en-wikisource-org-807 1 48 History history NN en-wikisource-org-807 1 49 of of IN en-wikisource-org-807 1 50 Herodotus Herodotus NNP en-wikisource-org-807 1 51 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 1 52 Rawlinson Rawlinson NNP en-wikisource-org-807 1 53 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 1 54 by by IN en-wikisource-org-807 1 55 Herodotus Herodotus NNP en-wikisource-org-807 1 56 The the DT en-wikisource-org-807 1 57 Seventh Seventh NNP en-wikisource-org-807 1 58 Book Book NNP en-wikisource-org-807 1 59 , , , en-wikisource-org-807 1 60 Entitled Entitled NNP en-wikisource-org-807 1 61 Polymnia Polymnia NNP en-wikisource-org-807 1 62 Book Book NNP en-wikisource-org-807 1 63 8→ 8→ CD en-wikisource-org-807 1 64 140822The 140822the CD en-wikisource-org-807 1 65 History history NN en-wikisource-org-807 1 66 of of IN en-wikisource-org-807 1 67 Herodotus Herodotus NNP en-wikisource-org-807 1 68 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 1 69 Rawlinson Rawlinson NNP en-wikisource-org-807 1 70 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 1 71 — — : en-wikisource-org-807 1 72 The the DT en-wikisource-org-807 1 73 Seventh Seventh NNP en-wikisource-org-807 1 74 Book Book NNP en-wikisource-org-807 1 75 , , , en-wikisource-org-807 1 76 Entitled Entitled NNP en-wikisource-org-807 1 77 PolymniaHerodotus PolymniaHerodotus NNP en-wikisource-org-807 1 78 1 1 CD en-wikisource-org-807 1 79 . . . en-wikisource-org-807 2 1 Now now RB en-wikisource-org-807 2 2 when when WRB en-wikisource-org-807 2 3 tidings tiding NNS en-wikisource-org-807 2 4 of of IN en-wikisource-org-807 2 5 the the DT en-wikisource-org-807 2 6 battle battle NN en-wikisource-org-807 2 7 that that WDT en-wikisource-org-807 2 8 had have VBD en-wikisource-org-807 2 9 been be VBN en-wikisource-org-807 2 10 fought fight VBN en-wikisource-org-807 2 11 at at IN en-wikisource-org-807 2 12 Marathon Marathon NNP en-wikisource-org-807 2 13 reached reach VBD en-wikisource-org-807 2 14 the the DT en-wikisource-org-807 2 15 ears ear NNS en-wikisource-org-807 2 16 of of IN en-wikisource-org-807 2 17 King King NNP en-wikisource-org-807 2 18 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 2 19 , , , en-wikisource-org-807 2 20 the the DT en-wikisource-org-807 2 21 son son NN en-wikisource-org-807 2 22 of of IN en-wikisource-org-807 2 23 Hystaspes Hystaspes NNP en-wikisource-org-807 2 24 , , , en-wikisource-org-807 2 25 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 2 26 anger anger NN en-wikisource-org-807 2 27 against against IN en-wikisource-org-807 2 28 the the DT en-wikisource-org-807 2 29 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 2 30 , , , en-wikisource-org-807 2 31 which which WDT en-wikisource-org-807 2 32 had have VBD en-wikisource-org-807 2 33 been be VBN en-wikisource-org-807 2 34 already already RB en-wikisource-org-807 2 35 roused rouse VBN en-wikisource-org-807 2 36 by by IN en-wikisource-org-807 2 37 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 2 38 attack attack NN en-wikisource-org-807 2 39 upon upon IN en-wikisource-org-807 2 40 Sardis Sardis NNP en-wikisource-org-807 2 41 , , , en-wikisource-org-807 2 42 waxed wax VBN en-wikisource-org-807 2 43 still still RB en-wikisource-org-807 2 44 fiercer fiercer NN en-wikisource-org-807 2 45 , , , en-wikisource-org-807 2 46 and and CC en-wikisource-org-807 2 47 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 2 48 became become VBD en-wikisource-org-807 2 49 more more RBR en-wikisource-org-807 2 50 than than IN en-wikisource-org-807 2 51 ever ever RB en-wikisource-org-807 2 52 eager eager JJ en-wikisource-org-807 2 53 to to TO en-wikisource-org-807 2 54 lead lead VB en-wikisource-org-807 2 55 an an DT en-wikisource-org-807 2 56 army army NN en-wikisource-org-807 2 57 against against IN en-wikisource-org-807 2 58 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 2 59 . . . en-wikisource-org-807 3 1 Instantly instantly RB en-wikisource-org-807 3 2 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 3 3 sent send VBD en-wikisource-org-807 3 4 off off RP en-wikisource-org-807 3 5 messengers messenger NNS en-wikisource-org-807 3 6 to to TO en-wikisource-org-807 3 7 make make VB en-wikisource-org-807 3 8 proclamation proclamation NN en-wikisource-org-807 3 9 through through IN en-wikisource-org-807 3 10 the the DT en-wikisource-org-807 3 11 several several JJ en-wikisource-org-807 3 12 states state NNS en-wikisource-org-807 3 13 that that IN en-wikisource-org-807 3 14 fresh fresh JJ en-wikisource-org-807 3 15 levies levy NNS en-wikisource-org-807 3 16 were be VBD en-wikisource-org-807 3 17 to to TO en-wikisource-org-807 3 18 be be VB en-wikisource-org-807 3 19 raised raise VBN en-wikisource-org-807 3 20 , , , en-wikisource-org-807 3 21 and and CC en-wikisource-org-807 3 22 these these DT en-wikisource-org-807 3 23 at at IN en-wikisource-org-807 3 24 an an DT en-wikisource-org-807 3 25 increased increase VBN en-wikisource-org-807 3 26 rate rate NN en-wikisource-org-807 3 27 ; ; : en-wikisource-org-807 3 28 while while IN en-wikisource-org-807 3 29 ships ship NNS en-wikisource-org-807 3 30 , , , en-wikisource-org-807 3 31 horses horse NNS en-wikisource-org-807 3 32 , , , en-wikisource-org-807 3 33 provisions provision NNS en-wikisource-org-807 3 34 , , , en-wikisource-org-807 3 35 and and CC en-wikisource-org-807 3 36 transports transport NNS en-wikisource-org-807 3 37 were be VBD en-wikisource-org-807 3 38 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 3 39 to to TO en-wikisource-org-807 3 40 be be VB en-wikisource-org-807 3 41 furnished furnish VBN en-wikisource-org-807 3 42 . . . en-wikisource-org-807 4 1 So so RB en-wikisource-org-807 4 2 the the DT en-wikisource-org-807 4 3 men man NNS en-wikisource-org-807 4 4 published publish VBD en-wikisource-org-807 4 5 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 4 6 commands command NNS en-wikisource-org-807 4 7 ; ; : en-wikisource-org-807 4 8 and and CC en-wikisource-org-807 4 9 now now RB en-wikisource-org-807 4 10 all all DT en-wikisource-org-807 4 11 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 4 12 was be VBD en-wikisource-org-807 4 13 in in IN en-wikisource-org-807 4 14 commotion commotion NN en-wikisource-org-807 4 15 by by IN en-wikisource-org-807 4 16 the the DT en-wikisource-org-807 4 17 space space NN en-wikisource-org-807 4 18 of of IN en-wikisource-org-807 4 19 three three CD en-wikisource-org-807 4 20 years year NNS en-wikisource-org-807 4 21 , , , en-wikisource-org-807 4 22 while while IN en-wikisource-org-807 4 23 everywhere everywhere RB en-wikisource-org-807 4 24 , , , en-wikisource-org-807 4 25 as as IN en-wikisource-org-807 4 26 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 4 27 was be VBD en-wikisource-org-807 4 28 to to TO en-wikisource-org-807 4 29 be be VB en-wikisource-org-807 4 30 attacked attack VBN en-wikisource-org-807 4 31 , , , en-wikisource-org-807 4 32 the the DT en-wikisource-org-807 4 33 best good JJS en-wikisource-org-807 4 34 and and CC en-wikisource-org-807 4 35 bravest brave JJS en-wikisource-org-807 4 36 were be VBD en-wikisource-org-807 4 37 enrolled enrol VBN en-wikisource-org-807 4 38 for for IN en-wikisource-org-807 4 39 the the DT en-wikisource-org-807 4 40 service service NN en-wikisource-org-807 4 41 , , , en-wikisource-org-807 4 42 and and CC en-wikisource-org-807 4 43 had have VBD en-wikisource-org-807 4 44 to to TO en-wikisource-org-807 4 45 make make VB en-wikisource-org-807 4 46 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 4 47 preparations preparation NNS en-wikisource-org-807 4 48 accordingly accordingly RB en-wikisource-org-807 4 49 . . . en-wikisource-org-807 5 1 After after IN en-wikisource-org-807 5 2 this this DT en-wikisource-org-807 5 3 , , , en-wikisource-org-807 5 4 in in IN en-wikisource-org-807 5 5 the the DT en-wikisource-org-807 5 6 fourth fourth JJ en-wikisource-org-807 5 7 year year NN en-wikisource-org-807 5 8 , , , en-wikisource-org-807 5 9 the the DT en-wikisource-org-807 5 10 Egyptians Egyptians NNPS en-wikisource-org-807 5 11 whom whom WP en-wikisource-org-807 5 12 Cambyses cambyse NNS en-wikisource-org-807 5 13 had have VBD en-wikisource-org-807 5 14 enslaved enslave VBN en-wikisource-org-807 5 15 revolted revolt VBN en-wikisource-org-807 5 16 from from IN en-wikisource-org-807 5 17 the the DT en-wikisource-org-807 5 18 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 5 19 ; ; : en-wikisource-org-807 5 20 whereupon whereupon NNP en-wikisource-org-807 5 21 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 5 22 was be VBD en-wikisource-org-807 5 23 more more RBR en-wikisource-org-807 5 24 hot hot JJ en-wikisource-org-807 5 25 for for IN en-wikisource-org-807 5 26 war war NN en-wikisource-org-807 5 27 than than IN en-wikisource-org-807 5 28 ever ever RB en-wikisource-org-807 5 29 , , , en-wikisource-org-807 5 30 and and CC en-wikisource-org-807 5 31 earnestly earnestly RB en-wikisource-org-807 5 32 desired desire VBN en-wikisource-org-807 5 33 to to TO en-wikisource-org-807 5 34 march march NNP en-wikisource-org-807 5 35 an an DT en-wikisource-org-807 5 36 army army NN en-wikisource-org-807 5 37 against against IN en-wikisource-org-807 5 38 both both DT en-wikisource-org-807 5 39 adversaries adversary NNS en-wikisource-org-807 5 40 . . . en-wikisource-org-807 6 1 2 2 LS en-wikisource-org-807 6 2 . . . en-wikisource-org-807 7 1 Now now RB en-wikisource-org-807 7 2 , , , en-wikisource-org-807 7 3 as as IN en-wikisource-org-807 7 4 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 7 5 was be VBD en-wikisource-org-807 7 6 about about JJ en-wikisource-org-807 7 7 to to TO en-wikisource-org-807 7 8 lead lead VB en-wikisource-org-807 7 9 forth forth RB en-wikisource-org-807 7 10 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 7 11 levies levy NNS en-wikisource-org-807 7 12 against against IN en-wikisource-org-807 7 13 Egypt Egypt NNP en-wikisource-org-807 7 14 and and CC en-wikisource-org-807 7 15 Athens Athens NNP en-wikisource-org-807 7 16 , , , en-wikisource-org-807 7 17 a a DT en-wikisource-org-807 7 18 fierce fierce JJ en-wikisource-org-807 7 19 contention contention NN en-wikisource-org-807 7 20 for for IN en-wikisource-org-807 7 21 the the DT en-wikisource-org-807 7 22 sovereign sovereign JJ en-wikisource-org-807 7 23 power power NN en-wikisource-org-807 7 24 arose arise VBD en-wikisource-org-807 7 25 among among IN en-wikisource-org-807 7 26 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 7 27 sons son NNS en-wikisource-org-807 7 28 ; ; : en-wikisource-org-807 7 29 since since IN en-wikisource-org-807 7 30 the the DT en-wikisource-org-807 7 31 law law NN en-wikisource-org-807 7 32 of of IN en-wikisource-org-807 7 33 the the DT en-wikisource-org-807 7 34 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 7 35 was be VBD en-wikisource-org-807 7 36 that that IN en-wikisource-org-807 7 37 a a DT en-wikisource-org-807 7 38 king king NN en-wikisource-org-807 7 39 must must MD en-wikisource-org-807 7 40 not not RB en-wikisource-org-807 7 41 go go VB en-wikisource-org-807 7 42 out out RP en-wikisource-org-807 7 43 with with IN en-wikisource-org-807 7 44 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 7 45 army army NN en-wikisource-org-807 7 46 , , , en-wikisource-org-807 7 47 until until IN en-wikisource-org-807 7 48 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 7 49 has have VBZ en-wikisource-org-807 7 50 appointed appoint VBN en-wikisource-org-807 7 51 one one CD en-wikisource-org-807 7 52 to to TO en-wikisource-org-807 7 53 succeed succeed VB en-wikisource-org-807 7 54 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 7 55 upon upon IN en-wikisource-org-807 7 56 the the DT en-wikisource-org-807 7 57 throne throne NN en-wikisource-org-807 7 58 . . . en-wikisource-org-807 8 1 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 8 2 , , , en-wikisource-org-807 8 3 before before IN en-wikisource-org-807 8 4 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 8 5 obtained obtain VBD en-wikisource-org-807 8 6 the the DT en-wikisource-org-807 8 7 kingdom kingdom NN en-wikisource-org-807 8 8 , , , en-wikisource-org-807 8 9 had have VBD en-wikisource-org-807 8 10 had have VBN en-wikisource-org-807 8 11 three three CD en-wikisource-org-807 8 12 sons son NNS en-wikisource-org-807 8 13 born bear VBN en-wikisource-org-807 8 14 to to IN en-wikisource-org-807 8 15 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 8 16 from from IN en-wikisource-org-807 8 17 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 8 18 former former JJ en-wikisource-org-807 8 19 wife wife NN en-wikisource-org-807 8 20 , , , en-wikisource-org-807 8 21 who who WP en-wikisource-org-807 8 22 was be VBD en-wikisource-org-807 8 23 a a DT en-wikisource-org-807 8 24 daughter daughter NN en-wikisource-org-807 8 25 of of IN en-wikisource-org-807 8 26 Gobryas Gobryas NNP en-wikisource-org-807 8 27 ; ; : en-wikisource-org-807 8 28 while while IN en-wikisource-org-807 8 29 , , , en-wikisource-org-807 8 30 since since IN en-wikisource-org-807 8 31 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 8 32 began begin VBD en-wikisource-org-807 8 33 to to TO en-wikisource-org-807 8 34 reign reign VB en-wikisource-org-807 8 35 , , , en-wikisource-org-807 8 36 Atossa Atossa NNP en-wikisource-org-807 8 37 , , , en-wikisource-org-807 8 38 the the DT en-wikisource-org-807 8 39 daughter daughter NN en-wikisource-org-807 8 40 of of IN en-wikisource-org-807 8 41 Cyrus Cyrus NNP en-wikisource-org-807 8 42 , , , en-wikisource-org-807 8 43 had have VBD en-wikisource-org-807 8 44 borne bear VBN en-wikisource-org-807 8 45 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 8 46 four four CD en-wikisource-org-807 8 47 . . . en-wikisource-org-807 9 1 Artabazanes artabazane NNS en-wikisource-org-807 9 2 was be VBD en-wikisource-org-807 9 3 the the DT en-wikisource-org-807 9 4 eldest eld JJS en-wikisource-org-807 9 5 of of IN en-wikisource-org-807 9 6 the the DT en-wikisource-org-807 9 7 first first JJ en-wikisource-org-807 9 8 family family NN en-wikisource-org-807 9 9 , , , en-wikisource-org-807 9 10 and and CC en-wikisource-org-807 9 11 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 9 12 of of IN en-wikisource-org-807 9 13 the the DT en-wikisource-org-807 9 14 second second JJ en-wikisource-org-807 9 15 . . . en-wikisource-org-807 10 1 These these DT en-wikisource-org-807 10 2 two two CD en-wikisource-org-807 10 3 , , , en-wikisource-org-807 10 4 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 10 5 , , , en-wikisource-org-807 10 6 being be VBG en-wikisource-org-807 10 7 the the DT en-wikisource-org-807 10 8 sons son NNS en-wikisource-org-807 10 9 of of IN en-wikisource-org-807 10 10 different different JJ en-wikisource-org-807 10 11 mothers mother NNS en-wikisource-org-807 10 12 , , , en-wikisource-org-807 10 13 were be VBD en-wikisource-org-807 10 14 now now RB en-wikisource-org-807 10 15 at at IN en-wikisource-org-807 10 16 variance variance NN en-wikisource-org-807 10 17 . . . en-wikisource-org-807 11 1 Artabazanes artabazane NNS en-wikisource-org-807 11 2 claimed claim VBD en-wikisource-org-807 11 3 the the DT en-wikisource-org-807 11 4 crown crown NN en-wikisource-org-807 11 5 as as IN en-wikisource-org-807 11 6 the the DT en-wikisource-org-807 11 7 eldest eld JJS en-wikisource-org-807 11 8 of of IN en-wikisource-org-807 11 9 all all PDT en-wikisource-org-807 11 10 the the DT en-wikisource-org-807 11 11 children child NNS en-wikisource-org-807 11 12 , , , en-wikisource-org-807 11 13 because because IN en-wikisource-org-807 11 14 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 11 15 was be VBD en-wikisource-org-807 11 16 an an DT en-wikisource-org-807 11 17 established establish VBN en-wikisource-org-807 11 18 custom custom NN en-wikisource-org-807 11 19 all all RB en-wikisource-org-807 11 20 over over IN en-wikisource-org-807 11 21 the the DT en-wikisource-org-807 11 22 world world NN en-wikisource-org-807 11 23 for for IN en-wikisource-org-807 11 24 the the DT en-wikisource-org-807 11 25 eldest eld JJS en-wikisource-org-807 11 26 to to TO en-wikisource-org-807 11 27 have have VB en-wikisource-org-807 11 28 the the DT en-wikisource-org-807 11 29 pre pre NN en-wikisource-org-807 11 30 - - NN en-wikisource-org-807 11 31 eminence eminence NN en-wikisource-org-807 11 32 ; ; : en-wikisource-org-807 11 33 while while IN en-wikisource-org-807 11 34 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 11 35 , , , en-wikisource-org-807 11 36 on on IN en-wikisource-org-807 11 37 the the DT en-wikisource-org-807 11 38 other other JJ en-wikisource-org-807 11 39 hand hand NN en-wikisource-org-807 11 40 , , , en-wikisource-org-807 11 41 urged urge VBD en-wikisource-org-807 11 42 that that IN en-wikisource-org-807 11 43 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 11 44 was be VBD en-wikisource-org-807 11 45 sprung spring VBN en-wikisource-org-807 11 46 from from IN en-wikisource-org-807 11 47 Atossa Atossa NNP en-wikisource-org-807 11 48 , , , en-wikisource-org-807 11 49 the the DT en-wikisource-org-807 11 50 daughter daughter NN en-wikisource-org-807 11 51 of of IN en-wikisource-org-807 11 52 Cyrus Cyrus NNP en-wikisource-org-807 11 53 , , , en-wikisource-org-807 11 54 and and CC en-wikisource-org-807 11 55 that that IN en-wikisource-org-807 11 56 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 11 57 was be VBD en-wikisource-org-807 11 58 Cyrus Cyrus NNP en-wikisource-org-807 11 59 who who WP en-wikisource-org-807 11 60 had have VBD en-wikisource-org-807 11 61 won win VBN en-wikisource-org-807 11 62 the the DT en-wikisource-org-807 11 63 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 11 64 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 11 65 freedom freedom NN en-wikisource-org-807 11 66 . . . en-wikisource-org-807 12 1 3 3 LS en-wikisource-org-807 12 2 . . . en-wikisource-org-807 13 1 Before before IN en-wikisource-org-807 13 2 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 13 3 had have VBD en-wikisource-org-807 13 4 pronounced pronounce VBN en-wikisource-org-807 13 5 on on IN en-wikisource-org-807 13 6 the the DT en-wikisource-org-807 13 7 matter matter NN en-wikisource-org-807 13 8 , , , en-wikisource-org-807 13 9 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 13 10 happened happen VBD en-wikisource-org-807 13 11 that that IN en-wikisource-org-807 13 12 Demaratus Demaratus NNP en-wikisource-org-807 13 13 , , , en-wikisource-org-807 13 14 the the DT en-wikisource-org-807 13 15 son son NN en-wikisource-org-807 13 16 of of IN en-wikisource-org-807 13 17 Ariston Ariston NNP en-wikisource-org-807 13 18 , , , en-wikisource-org-807 13 19 who who WP en-wikisource-org-807 13 20 had have VBD en-wikisource-org-807 13 21 been be VBN en-wikisource-org-807 13 22 deprived deprive VBN en-wikisource-org-807 13 23 of of IN en-wikisource-org-807 13 24 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 13 25 crown crown NN en-wikisource-org-807 13 26 at at IN en-wikisource-org-807 13 27 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 13 28 , , , en-wikisource-org-807 13 29 and and CC en-wikisource-org-807 13 30 had have VBD en-wikisource-org-807 13 31 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 13 32 , , , en-wikisource-org-807 13 33 of of IN en-wikisource-org-807 13 34 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 13 35 own own JJ en-wikisource-org-807 13 36 accord accord NN en-wikisource-org-807 13 37 , , , en-wikisource-org-807 13 38 gone go VBN en-wikisource-org-807 13 39 into into IN en-wikisource-org-807 13 40 banishment banishment NN en-wikisource-org-807 13 41 , , , en-wikisource-org-807 13 42 came come VBD en-wikisource-org-807 13 43 up up RP en-wikisource-org-807 13 44 to to IN en-wikisource-org-807 13 45 Susa Susa NNP en-wikisource-org-807 13 46 , , , en-wikisource-org-807 13 47 and and CC en-wikisource-org-807 13 48 there there RB en-wikisource-org-807 13 49 heard hear VBD en-wikisource-org-807 13 50 of of IN en-wikisource-org-807 13 51 the the DT en-wikisource-org-807 13 52 quarrel quarrel NN en-wikisource-org-807 13 53 of of IN en-wikisource-org-807 13 54 the the DT en-wikisource-org-807 13 55 princes prince NNS en-wikisource-org-807 13 56 . . . en-wikisource-org-807 14 1 Hereupon Hereupon NNPS en-wikisource-org-807 14 2 , , , en-wikisource-org-807 14 3 as as IN en-wikisource-org-807 14 4 report report NN en-wikisource-org-807 14 5 says say VBZ en-wikisource-org-807 14 6 , , , en-wikisource-org-807 14 7 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 14 8 went go VBD en-wikisource-org-807 14 9 to to IN en-wikisource-org-807 14 10 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 14 11 , , , en-wikisource-org-807 14 12 and and CC en-wikisource-org-807 14 13 advised advise VBD en-wikisource-org-807 14 14 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 14 15 , , , en-wikisource-org-807 14 16 in in IN en-wikisource-org-807 14 17 addition addition NN en-wikisource-org-807 14 18 to to IN en-wikisource-org-807 14 19 all all DT en-wikisource-org-807 14 20 that that WDT en-wikisource-org-807 14 21 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 14 22 had have VBD en-wikisource-org-807 14 23 urged urge VBN en-wikisource-org-807 14 24 before before RB en-wikisource-org-807 14 25 , , , en-wikisource-org-807 14 26 to to TO en-wikisource-org-807 14 27 plead plead VB en-wikisource-org-807 14 28 - - : en-wikisource-org-807 14 29 that that IN en-wikisource-org-807 14 30 at at IN en-wikisource-org-807 14 31 the the DT en-wikisource-org-807 14 32 time time NN en-wikisource-org-807 14 33 when when WRB en-wikisource-org-807 14 34 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 14 35 was be VBD en-wikisource-org-807 14 36 born bear VBN en-wikisource-org-807 14 37 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 14 38 was be VBD en-wikisource-org-807 14 39 already already RB en-wikisource-org-807 14 40 king king NN en-wikisource-org-807 14 41 , , , en-wikisource-org-807 14 42 and and CC en-wikisource-org-807 14 43 bore bear VBD en-wikisource-org-807 14 44 rule rule NN en-wikisource-org-807 14 45 over over IN en-wikisource-org-807 14 46 the the DT en-wikisource-org-807 14 47 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 14 48 ; ; : en-wikisource-org-807 14 49 but but CC en-wikisource-org-807 14 50 when when WRB en-wikisource-org-807 14 51 Artabazanes artabazane NNS en-wikisource-org-807 14 52 came come VBD en-wikisource-org-807 14 53 into into IN en-wikisource-org-807 14 54 the the DT en-wikisource-org-807 14 55 world world NN en-wikisource-org-807 14 56 , , , en-wikisource-org-807 14 57 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 14 58 was be VBD en-wikisource-org-807 14 59 a a DT en-wikisource-org-807 14 60 mere mere JJ en-wikisource-org-807 14 61 private private JJ en-wikisource-org-807 14 62 person person NN en-wikisource-org-807 14 63 . . . en-wikisource-org-807 15 1 It -PRON- PRP en-wikisource-org-807 15 2 would would MD en-wikisource-org-807 15 3 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 15 4 be be VB en-wikisource-org-807 15 5 neither neither RB en-wikisource-org-807 15 6 right right JJ en-wikisource-org-807 15 7 nor nor CC en-wikisource-org-807 15 8 seemly seemly RB en-wikisource-org-807 15 9 that that IN en-wikisource-org-807 15 10 the the DT en-wikisource-org-807 15 11 crown crown NN en-wikisource-org-807 15 12 should should MD en-wikisource-org-807 15 13 go go VB en-wikisource-org-807 15 14 to to IN en-wikisource-org-807 15 15 another another DT en-wikisource-org-807 15 16 in in IN en-wikisource-org-807 15 17 preference preference NN en-wikisource-org-807 15 18 to to IN en-wikisource-org-807 15 19 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 15 20 . . . en-wikisource-org-807 16 1 " " `` en-wikisource-org-807 16 2 For for IN en-wikisource-org-807 16 3 at at IN en-wikisource-org-807 16 4 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 16 5 , , , en-wikisource-org-807 16 6 " " '' en-wikisource-org-807 16 7 said say VBD en-wikisource-org-807 16 8 Demaratus Demaratus NNP en-wikisource-org-807 16 9 , , , en-wikisource-org-807 16 10 byway byway NN en-wikisource-org-807 16 11 of of IN en-wikisource-org-807 16 12 suggestion suggestion NN en-wikisource-org-807 16 13 , , , en-wikisource-org-807 16 14 " " '' en-wikisource-org-807 16 15 the the DT en-wikisource-org-807 16 16 law law NN en-wikisource-org-807 16 17 is be VBZ en-wikisource-org-807 16 18 that that IN en-wikisource-org-807 16 19 if if IN en-wikisource-org-807 16 20 a a DT en-wikisource-org-807 16 21 king king NN en-wikisource-org-807 16 22 has have VBZ en-wikisource-org-807 16 23 sons son NNS en-wikisource-org-807 16 24 before before IN en-wikisource-org-807 16 25 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 16 26 comes come VBZ en-wikisource-org-807 16 27 to to IN en-wikisource-org-807 16 28 the the DT en-wikisource-org-807 16 29 throne throne NN en-wikisource-org-807 16 30 , , , en-wikisource-org-807 16 31 and and CC en-wikisource-org-807 16 32 another another DT en-wikisource-org-807 16 33 son son NN en-wikisource-org-807 16 34 is be VBZ en-wikisource-org-807 16 35 born bear VBN en-wikisource-org-807 16 36 to to IN en-wikisource-org-807 16 37 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 16 38 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 16 39 , , , en-wikisource-org-807 16 40 the the DT en-wikisource-org-807 16 41 child child NN en-wikisource-org-807 16 42 so so RB en-wikisource-org-807 16 43 born bear VBN en-wikisource-org-807 16 44 is be VBZ en-wikisource-org-807 16 45 heir heir NN en-wikisource-org-807 16 46 to to IN en-wikisource-org-807 16 47 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 16 48 father father NN en-wikisource-org-807 16 49 's 's POS en-wikisource-org-807 16 50 kingdom kingdom NN en-wikisource-org-807 16 51 . . . en-wikisource-org-807 16 52 " " '' en-wikisource-org-807 17 1 Xerxes xerxe NNS en-wikisource-org-807 17 2 followed follow VBD en-wikisource-org-807 17 3 this this DT en-wikisource-org-807 17 4 counsel counsel NN en-wikisource-org-807 17 5 , , , en-wikisource-org-807 17 6 and and CC en-wikisource-org-807 17 7 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 17 8 , , , en-wikisource-org-807 17 9 persuaded persuade VBD en-wikisource-org-807 17 10 that that IN en-wikisource-org-807 17 11 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 17 12 had have VBD en-wikisource-org-807 17 13 justice justice NN en-wikisource-org-807 17 14 on on IN en-wikisource-org-807 17 15 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 17 16 side side NN en-wikisource-org-807 17 17 , , , en-wikisource-org-807 17 18 appointed appoint VBD en-wikisource-org-807 17 19 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 17 20 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 17 21 successor successor NN en-wikisource-org-807 17 22 . . . en-wikisource-org-807 18 1 For for IN en-wikisource-org-807 18 2 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 18 3 own own JJ en-wikisource-org-807 18 4 part part NN en-wikisource-org-807 18 5 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 18 6 believe believe VBP en-wikisource-org-807 18 7 that that IN en-wikisource-org-807 18 8 , , , en-wikisource-org-807 18 9 even even RB en-wikisource-org-807 18 10 without without IN en-wikisource-org-807 18 11 this this DT en-wikisource-org-807 18 12 , , , en-wikisource-org-807 18 13 the the DT en-wikisource-org-807 18 14 crown crown NN en-wikisource-org-807 18 15 would would MD en-wikisource-org-807 18 16 have have VB en-wikisource-org-807 18 17 gone go VBN en-wikisource-org-807 18 18 to to IN en-wikisource-org-807 18 19 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 18 20 ; ; : en-wikisource-org-807 18 21 for for IN en-wikisource-org-807 18 22 Atossa Atossa NNP en-wikisource-org-807 18 23 was be VBD en-wikisource-org-807 18 24 all all RB en-wikisource-org-807 18 25 - - HYPH en-wikisource-org-807 18 26 powerful powerful JJ en-wikisource-org-807 18 27 . . . en-wikisource-org-807 19 1 4 4 LS en-wikisource-org-807 19 2 . . . en-wikisource-org-807 20 1 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 20 2 , , , en-wikisource-org-807 20 3 when when WRB en-wikisource-org-807 20 4 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 20 5 had have VBD en-wikisource-org-807 20 6 thus thus RB en-wikisource-org-807 20 7 appointed appoint VBN en-wikisource-org-807 20 8 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 20 9 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 20 10 heir heir NN en-wikisource-org-807 20 11 , , , en-wikisource-org-807 20 12 was be VBD en-wikisource-org-807 20 13 minded minded JJ en-wikisource-org-807 20 14 to to TO en-wikisource-org-807 20 15 lead lead VB en-wikisource-org-807 20 16 forth forth RB en-wikisource-org-807 20 17 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 20 18 armies army NNS en-wikisource-org-807 20 19 ; ; : en-wikisource-org-807 20 20 but but CC en-wikisource-org-807 20 21 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 20 22 was be VBD en-wikisource-org-807 20 23 prevented prevent VBN en-wikisource-org-807 20 24 by by IN en-wikisource-org-807 20 25 death death NN en-wikisource-org-807 20 26 while while IN en-wikisource-org-807 20 27 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 20 28 preparations preparation NNS en-wikisource-org-807 20 29 were be VBD en-wikisource-org-807 20 30 still still RB en-wikisource-org-807 20 31 proceeding proceed VBG en-wikisource-org-807 20 32 . . . en-wikisource-org-807 21 1 He -PRON- PRP en-wikisource-org-807 21 2 died die VBD en-wikisource-org-807 21 3 in in IN en-wikisource-org-807 21 4 the the DT en-wikisource-org-807 21 5 year year NN en-wikisource-org-807 21 6 following follow VBG en-wikisource-org-807 21 7 the the DT en-wikisource-org-807 21 8 revolt revolt NN en-wikisource-org-807 21 9 of of IN en-wikisource-org-807 21 10 Egypt Egypt NNP en-wikisource-org-807 21 11 and and CC en-wikisource-org-807 21 12 the the DT en-wikisource-org-807 21 13 matters matter NNS en-wikisource-org-807 21 14 here here RB en-wikisource-org-807 21 15 related relate VBN en-wikisource-org-807 21 16 , , , en-wikisource-org-807 21 17 after after IN en-wikisource-org-807 21 18 having have VBG en-wikisource-org-807 21 19 reigned reign VBN en-wikisource-org-807 21 20 in in IN en-wikisource-org-807 21 21 all all DT en-wikisource-org-807 21 22 six six CD en-wikisource-org-807 21 23 - - HYPH en-wikisource-org-807 21 24 and and CC en-wikisource-org-807 21 25 - - HYPH en-wikisource-org-807 21 26 thirty thirty CD en-wikisource-org-807 21 27 years year NNS en-wikisource-org-807 21 28 , , , en-wikisource-org-807 21 29 leaving leave VBG en-wikisource-org-807 21 30 the the DT en-wikisource-org-807 21 31 revolted revolt VBN en-wikisource-org-807 21 32 Egyptians Egyptians NNPS en-wikisource-org-807 21 33 and and CC en-wikisource-org-807 21 34 the the DT en-wikisource-org-807 21 35 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 21 36 alike alike RB en-wikisource-org-807 21 37 unpunished unpunished JJ en-wikisource-org-807 21 38 . . . en-wikisource-org-807 22 1 At at IN en-wikisource-org-807 22 2 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 22 3 death death NN en-wikisource-org-807 22 4 the the DT en-wikisource-org-807 22 5 kingdom kingdom NN en-wikisource-org-807 22 6 passed pass VBD en-wikisource-org-807 22 7 to to IN en-wikisource-org-807 22 8 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 22 9 son son NN en-wikisource-org-807 22 10 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 22 11 . . . en-wikisource-org-807 23 1 5 5 CD en-wikisource-org-807 23 2 . . . en-wikisource-org-807 24 1 Now now RB en-wikisource-org-807 24 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 24 3 , , , en-wikisource-org-807 24 4 on on IN en-wikisource-org-807 24 5 first first RB en-wikisource-org-807 24 6 mounting mount VBG en-wikisource-org-807 24 7 the the DT en-wikisource-org-807 24 8 throne throne NN en-wikisource-org-807 24 9 , , , en-wikisource-org-807 24 10 was be VBD en-wikisource-org-807 24 11 coldly coldly RB en-wikisource-org-807 24 12 disposed dispose VBN en-wikisource-org-807 24 13 towards towards IN en-wikisource-org-807 24 14 the the DT en-wikisource-org-807 24 15 Grecian grecian JJ en-wikisource-org-807 24 16 war war NN en-wikisource-org-807 24 17 , , , en-wikisource-org-807 24 18 and and CC en-wikisource-org-807 24 19 made make VBD en-wikisource-org-807 24 20 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 24 21 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 24 22 business business NN en-wikisource-org-807 24 23 to to TO en-wikisource-org-807 24 24 collect collect VB en-wikisource-org-807 24 25 an an DT en-wikisource-org-807 24 26 army army NN en-wikisource-org-807 24 27 against against IN en-wikisource-org-807 24 28 Egypt Egypt NNP en-wikisource-org-807 24 29 . . . en-wikisource-org-807 25 1 But but CC en-wikisource-org-807 25 2 Mardonius Mardonius NNP en-wikisource-org-807 25 3 , , , en-wikisource-org-807 25 4 the the DT en-wikisource-org-807 25 5 son son NN en-wikisource-org-807 25 6 of of IN en-wikisource-org-807 25 7 Gobryas Gobryas NNP en-wikisource-org-807 25 8 , , , en-wikisource-org-807 25 9 who who WP en-wikisource-org-807 25 10 was be VBD en-wikisource-org-807 25 11 at at IN en-wikisource-org-807 25 12 the the DT en-wikisource-org-807 25 13 court court NN en-wikisource-org-807 25 14 , , , en-wikisource-org-807 25 15 and and CC en-wikisource-org-807 25 16 had have VBD en-wikisource-org-807 25 17 more more JJR en-wikisource-org-807 25 18 influence influence NN en-wikisource-org-807 25 19 with with IN en-wikisource-org-807 25 20 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 25 21 than than IN en-wikisource-org-807 25 22 any any DT en-wikisource-org-807 25 23 of of IN en-wikisource-org-807 25 24 the the DT en-wikisource-org-807 25 25 other other JJ en-wikisource-org-807 25 26 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 25 27 , , , en-wikisource-org-807 25 28 being be VBG en-wikisource-org-807 25 29 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 25 30 own own JJ en-wikisource-org-807 25 31 cousin cousin NN en-wikisource-org-807 25 32 , , , en-wikisource-org-807 25 33 the the DT en-wikisource-org-807 25 34 child child NN en-wikisource-org-807 25 35 of of IN en-wikisource-org-807 25 36 a a DT en-wikisource-org-807 25 37 sister sister NN en-wikisource-org-807 25 38 of of IN en-wikisource-org-807 25 39 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 25 40 , , , en-wikisource-org-807 25 41 plied ply VBD en-wikisource-org-807 25 42 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 25 43 with with IN en-wikisource-org-807 25 44 discourses discourse NNS en-wikisource-org-807 25 45 like like IN en-wikisource-org-807 25 46 the the DT en-wikisource-org-807 25 47 following:- following:- NNP en-wikisource-org-807 25 48 " " `` en-wikisource-org-807 25 49 Master Master NNP en-wikisource-org-807 25 50 , , , en-wikisource-org-807 25 51 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 25 52 is be VBZ en-wikisource-org-807 25 53 not not RB en-wikisource-org-807 25 54 fitting fitting JJ en-wikisource-org-807 25 55 that that IN en-wikisource-org-807 25 56 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 25 57 of of IN en-wikisource-org-807 25 58 Athens Athens NNP en-wikisource-org-807 25 59 escape escape VBP en-wikisource-org-807 25 60 scot scot NNS en-wikisource-org-807 25 61 - - HYPH en-wikisource-org-807 25 62 free free JJ en-wikisource-org-807 25 63 , , , en-wikisource-org-807 25 64 after after IN en-wikisource-org-807 25 65 doing do VBG en-wikisource-org-807 25 66 the the DT en-wikisource-org-807 25 67 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 25 68 such such JJ en-wikisource-org-807 25 69 great great JJ en-wikisource-org-807 25 70 injury injury NN en-wikisource-org-807 25 71 . . . en-wikisource-org-807 26 1 Complete complete VB en-wikisource-org-807 26 2 the the DT en-wikisource-org-807 26 3 work work NN en-wikisource-org-807 26 4 which which WDT en-wikisource-org-807 26 5 thou thou VBP en-wikisource-org-807 26 6 hast hast NNP en-wikisource-org-807 26 7 now now RB en-wikisource-org-807 26 8 in in IN en-wikisource-org-807 26 9 hand hand NN en-wikisource-org-807 26 10 , , , en-wikisource-org-807 26 11 and and CC en-wikisource-org-807 26 12 then then RB en-wikisource-org-807 26 13 , , , en-wikisource-org-807 26 14 when when WRB en-wikisource-org-807 26 15 the the DT en-wikisource-org-807 26 16 pride pride NN en-wikisource-org-807 26 17 of of IN en-wikisource-org-807 26 18 Egypt Egypt NNP en-wikisource-org-807 26 19 is be VBZ en-wikisource-org-807 26 20 brought bring VBN en-wikisource-org-807 26 21 low low JJ en-wikisource-org-807 26 22 , , , en-wikisource-org-807 26 23 lead lead VB en-wikisource-org-807 26 24 an an DT en-wikisource-org-807 26 25 army army NN en-wikisource-org-807 26 26 against against IN en-wikisource-org-807 26 27 Athens Athens NNP en-wikisource-org-807 26 28 . . . en-wikisource-org-807 27 1 So so CC en-wikisource-org-807 27 2 shalt shalt VB en-wikisource-org-807 27 3 thou thou NNP en-wikisource-org-807 27 4 thyself thyself PRP en-wikisource-org-807 27 5 have have VBP en-wikisource-org-807 27 6 good good JJ en-wikisource-org-807 27 7 report report NN en-wikisource-org-807 27 8 among among IN en-wikisource-org-807 27 9 men man NNS en-wikisource-org-807 27 10 , , , en-wikisource-org-807 27 11 and and CC en-wikisource-org-807 27 12 others other NNS en-wikisource-org-807 27 13 shall shall MD en-wikisource-org-807 27 14 fear fear VB en-wikisource-org-807 27 15 hereafter hereafter RB en-wikisource-org-807 27 16 to to TO en-wikisource-org-807 27 17 attack attack VB en-wikisource-org-807 27 18 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 27 19 country country NN en-wikisource-org-807 27 20 . . . en-wikisource-org-807 27 21 " " '' en-wikisource-org-807 28 1 Thus thus RB en-wikisource-org-807 28 2 far far RB en-wikisource-org-807 28 3 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 28 4 was be VBD en-wikisource-org-807 28 5 of of IN en-wikisource-org-807 28 6 vengeance vengeance NN en-wikisource-org-807 28 7 that that WDT en-wikisource-org-807 28 8 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 28 9 spoke speak VBD en-wikisource-org-807 28 10 ; ; : en-wikisource-org-807 28 11 but but CC en-wikisource-org-807 28 12 sometimes sometimes RB en-wikisource-org-807 28 13 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 28 14 would would MD en-wikisource-org-807 28 15 vary vary VB en-wikisource-org-807 28 16 the the DT en-wikisource-org-807 28 17 theme theme NN en-wikisource-org-807 28 18 , , , en-wikisource-org-807 28 19 and and CC en-wikisource-org-807 28 20 observe observe VB en-wikisource-org-807 28 21 by by IN en-wikisource-org-807 28 22 the the DT en-wikisource-org-807 28 23 way way NN en-wikisource-org-807 28 24 , , , en-wikisource-org-807 28 25 " " '' en-wikisource-org-807 28 26 that that IN en-wikisource-org-807 28 27 Europe Europe NNP en-wikisource-org-807 28 28 was be VBD en-wikisource-org-807 28 29 a a DT en-wikisource-org-807 28 30 wondrous wondrous JJ en-wikisource-org-807 28 31 beautiful beautiful JJ en-wikisource-org-807 28 32 region region NN en-wikisource-org-807 28 33 , , , en-wikisource-org-807 28 34 rich rich JJ en-wikisource-org-807 28 35 in in IN en-wikisource-org-807 28 36 all all DT en-wikisource-org-807 28 37 kinds kind NNS en-wikisource-org-807 28 38 of of IN en-wikisource-org-807 28 39 cultivated cultivate VBN en-wikisource-org-807 28 40 trees tree NNS en-wikisource-org-807 28 41 , , , en-wikisource-org-807 28 42 and and CC en-wikisource-org-807 28 43 the the DT en-wikisource-org-807 28 44 soil soil NN en-wikisource-org-807 28 45 excellent excellent NN en-wikisource-org-807 28 46 : : : en-wikisource-org-807 28 47 no no DT en-wikisource-org-807 28 48 one one NN en-wikisource-org-807 28 49 , , , en-wikisource-org-807 28 50 save save VB en-wikisource-org-807 28 51 the the DT en-wikisource-org-807 28 52 king king NN en-wikisource-org-807 28 53 , , , en-wikisource-org-807 28 54 was be VBD en-wikisource-org-807 28 55 worthy worthy JJ en-wikisource-org-807 28 56 to to TO en-wikisource-org-807 28 57 own own VB en-wikisource-org-807 28 58 such such PDT en-wikisource-org-807 28 59 a a DT en-wikisource-org-807 28 60 land land NN en-wikisource-org-807 28 61 . . . en-wikisource-org-807 28 62 " " '' en-wikisource-org-807 29 1 6 6 CD en-wikisource-org-807 29 2 . . . en-wikisource-org-807 30 1 All all DT en-wikisource-org-807 30 2 this this DT en-wikisource-org-807 30 3 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 30 4 said say VBD en-wikisource-org-807 30 5 , , , en-wikisource-org-807 30 6 because because IN en-wikisource-org-807 30 7 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 30 8 longed long VBD en-wikisource-org-807 30 9 for for IN en-wikisource-org-807 30 10 adventures adventure NNS en-wikisource-org-807 30 11 , , , en-wikisource-org-807 30 12 and and CC en-wikisource-org-807 30 13 hoped hope VBD en-wikisource-org-807 30 14 to to TO en-wikisource-org-807 30 15 become become VB en-wikisource-org-807 30 16 satrap satrap NN en-wikisource-org-807 30 17 of of IN en-wikisource-org-807 30 18 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 30 19 under under IN en-wikisource-org-807 30 20 the the DT en-wikisource-org-807 30 21 king king NN en-wikisource-org-807 30 22 ; ; , en-wikisource-org-807 30 23 and and CC en-wikisource-org-807 30 24 after after IN en-wikisource-org-807 30 25 a a DT en-wikisource-org-807 30 26 while while NN en-wikisource-org-807 30 27 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 30 28 had have VBD en-wikisource-org-807 30 29 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 30 30 way way NN en-wikisource-org-807 30 31 , , , en-wikisource-org-807 30 32 and and CC en-wikisource-org-807 30 33 persuaded persuade VBD en-wikisource-org-807 30 34 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 30 35 to to TO en-wikisource-org-807 30 36 do do VB en-wikisource-org-807 30 37 according accord VBG en-wikisource-org-807 30 38 to to IN en-wikisource-org-807 30 39 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 30 40 desires desire NNS en-wikisource-org-807 30 41 . . . en-wikisource-org-807 31 1 Other other JJ en-wikisource-org-807 31 2 things thing NNS en-wikisource-org-807 31 3 , , , en-wikisource-org-807 31 4 however however RB en-wikisource-org-807 31 5 , , , en-wikisource-org-807 31 6 occurring occur VBG en-wikisource-org-807 31 7 about about IN en-wikisource-org-807 31 8 the the DT en-wikisource-org-807 31 9 same same JJ en-wikisource-org-807 31 10 time time NN en-wikisource-org-807 31 11 , , , en-wikisource-org-807 31 12 helped help VBD en-wikisource-org-807 31 13 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 31 14 persuasions persuasion NNS en-wikisource-org-807 31 15 . . . en-wikisource-org-807 32 1 For for IN en-wikisource-org-807 32 2 , , , en-wikisource-org-807 32 3 in in IN en-wikisource-org-807 32 4 the the DT en-wikisource-org-807 32 5 first first JJ en-wikisource-org-807 32 6 place place NN en-wikisource-org-807 32 7 , , , en-wikisource-org-807 32 8 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 32 9 chanced chance VBD en-wikisource-org-807 32 10 that that IN en-wikisource-org-807 32 11 messengers messenger NNS en-wikisource-org-807 32 12 arrived arrive VBD en-wikisource-org-807 32 13 from from IN en-wikisource-org-807 32 14 Thessaly Thessaly NNP en-wikisource-org-807 32 15 , , , en-wikisource-org-807 32 16 sent send VBN en-wikisource-org-807 32 17 by by IN en-wikisource-org-807 32 18 the the DT en-wikisource-org-807 32 19 Aleuadae Aleuadae NNP en-wikisource-org-807 32 20 , , , en-wikisource-org-807 32 21 Thessalian thessalian JJ en-wikisource-org-807 32 22 kings king NNS en-wikisource-org-807 32 23 , , , en-wikisource-org-807 32 24 to to TO en-wikisource-org-807 32 25 invite invite VB en-wikisource-org-807 32 26 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 32 27 into into IN en-wikisource-org-807 32 28 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 32 29 , , , en-wikisource-org-807 32 30 and and CC en-wikisource-org-807 32 31 to to TO en-wikisource-org-807 32 32 promise promise VB en-wikisource-org-807 32 33 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 32 34 all all PDT en-wikisource-org-807 32 35 the the DT en-wikisource-org-807 32 36 assistance assistance NN en-wikisource-org-807 32 37 which which WDT en-wikisource-org-807 32 38 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 32 39 was be VBD en-wikisource-org-807 32 40 in in IN en-wikisource-org-807 32 41 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 32 42 power power NN en-wikisource-org-807 32 43 to to TO en-wikisource-org-807 32 44 give give VB en-wikisource-org-807 32 45 . . . en-wikisource-org-807 33 1 And and CC en-wikisource-org-807 33 2 further far RBR en-wikisource-org-807 33 3 , , , en-wikisource-org-807 33 4 the the DT en-wikisource-org-807 33 5 Pisistratidae Pisistratidae NNP en-wikisource-org-807 33 6 , , , en-wikisource-org-807 33 7 who who WP en-wikisource-org-807 33 8 had have VBD en-wikisource-org-807 33 9 come come VBN en-wikisource-org-807 33 10 up up RP en-wikisource-org-807 33 11 to to IN en-wikisource-org-807 33 12 Susa Susa NNP en-wikisource-org-807 33 13 , , , en-wikisource-org-807 33 14 held hold VBD en-wikisource-org-807 33 15 the the DT en-wikisource-org-807 33 16 same same JJ en-wikisource-org-807 33 17 language language NN en-wikisource-org-807 33 18 as as IN en-wikisource-org-807 33 19 the the DT en-wikisource-org-807 33 20 Aleuadae Aleuadae NNP en-wikisource-org-807 33 21 , , , en-wikisource-org-807 33 22 and and CC en-wikisource-org-807 33 23 worked work VBD en-wikisource-org-807 33 24 upon upon IN en-wikisource-org-807 33 25 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 33 26 even even RB en-wikisource-org-807 33 27 more more RBR en-wikisource-org-807 33 28 than than IN en-wikisource-org-807 33 29 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 33 30 , , , en-wikisource-org-807 33 31 by by IN en-wikisource-org-807 33 32 means mean NNS en-wikisource-org-807 33 33 of of IN en-wikisource-org-807 33 34 Onomacritus Onomacritus NNP en-wikisource-org-807 33 35 of of IN en-wikisource-org-807 33 36 Athens Athens NNP en-wikisource-org-807 33 37 , , , en-wikisource-org-807 33 38 an an DT en-wikisource-org-807 33 39 oracle oracle NN en-wikisource-org-807 33 40 - - HYPH en-wikisource-org-807 33 41 monger monger NN en-wikisource-org-807 33 42 , , , en-wikisource-org-807 33 43 and and CC en-wikisource-org-807 33 44 the the DT en-wikisource-org-807 33 45 same same JJ en-wikisource-org-807 33 46 who who WP en-wikisource-org-807 33 47 set set VBD en-wikisource-org-807 33 48 forth forth RP en-wikisource-org-807 33 49 the the DT en-wikisource-org-807 33 50 prophecies prophecy NNS en-wikisource-org-807 33 51 of of IN en-wikisource-org-807 33 52 Musaeus Musaeus NNP en-wikisource-org-807 33 53 in in IN en-wikisource-org-807 33 54 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 33 55 order order NN en-wikisource-org-807 33 56 . . . en-wikisource-org-807 34 1 The the DT en-wikisource-org-807 34 2 Pisistratidae Pisistratidae NNP en-wikisource-org-807 34 3 had have VBD en-wikisource-org-807 34 4 previously previously RB en-wikisource-org-807 34 5 been be VBN en-wikisource-org-807 34 6 at at IN en-wikisource-org-807 34 7 enmity enmity NN en-wikisource-org-807 34 8 with with IN en-wikisource-org-807 34 9 this this DT en-wikisource-org-807 34 10 man man NN en-wikisource-org-807 34 11 , , , en-wikisource-org-807 34 12 but but CC en-wikisource-org-807 34 13 made make VBD en-wikisource-org-807 34 14 up up RP en-wikisource-org-807 34 15 the the DT en-wikisource-org-807 34 16 quarrel quarrel NN en-wikisource-org-807 34 17 before before IN en-wikisource-org-807 34 18 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 34 19 removed remove VBD en-wikisource-org-807 34 20 to to IN en-wikisource-org-807 34 21 Susa Susa NNP en-wikisource-org-807 34 22 . . . en-wikisource-org-807 35 1 He -PRON- PRP en-wikisource-org-807 35 2 was be VBD en-wikisource-org-807 35 3 banished banish VBN en-wikisource-org-807 35 4 from from IN en-wikisource-org-807 35 5 Athens Athens NNP en-wikisource-org-807 35 6 by by IN en-wikisource-org-807 35 7 Hipparchus Hipparchus NNP en-wikisource-org-807 35 8 , , , en-wikisource-org-807 35 9 the the DT en-wikisource-org-807 35 10 son son NN en-wikisource-org-807 35 11 of of IN en-wikisource-org-807 35 12 Pisistratus Pisistratus NNP en-wikisource-org-807 35 13 , , , en-wikisource-org-807 35 14 because because IN en-wikisource-org-807 35 15 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 35 16 foisted foist VBD en-wikisource-org-807 35 17 into into IN en-wikisource-org-807 35 18 the the DT en-wikisource-org-807 35 19 writings writing NNS en-wikisource-org-807 35 20 of of IN en-wikisource-org-807 35 21 Musaeus Musaeus NNP en-wikisource-org-807 35 22 a a DT en-wikisource-org-807 35 23 prophecy prophecy NN en-wikisource-org-807 35 24 that that WDT en-wikisource-org-807 35 25 the the DT en-wikisource-org-807 35 26 islands island NNS en-wikisource-org-807 35 27 which which WDT en-wikisource-org-807 35 28 lie lie VBP en-wikisource-org-807 35 29 off off RP en-wikisource-org-807 35 30 Lemnos Lemnos NNP en-wikisource-org-807 35 31 would would MD en-wikisource-org-807 35 32 one one CD en-wikisource-org-807 35 33 day day NN en-wikisource-org-807 35 34 disappear disappear VB en-wikisource-org-807 35 35 in in IN en-wikisource-org-807 35 36 the the DT en-wikisource-org-807 35 37 sea sea NN en-wikisource-org-807 35 38 . . . en-wikisource-org-807 36 1 Lasus Lasus NNP en-wikisource-org-807 36 2 of of IN en-wikisource-org-807 36 3 Hermione Hermione NNP en-wikisource-org-807 36 4 caught catch VBD en-wikisource-org-807 36 5 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 36 6 in in IN en-wikisource-org-807 36 7 the the DT en-wikisource-org-807 36 8 act act NN en-wikisource-org-807 36 9 of of IN en-wikisource-org-807 36 10 so so RB en-wikisource-org-807 36 11 doing do VBG en-wikisource-org-807 36 12 . . . en-wikisource-org-807 37 1 For for IN en-wikisource-org-807 37 2 this this DT en-wikisource-org-807 37 3 cause cause NN en-wikisource-org-807 37 4 Hipparchus Hipparchus NNP en-wikisource-org-807 37 5 banished banish VBD en-wikisource-org-807 37 6 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 37 7 , , , en-wikisource-org-807 37 8 though though IN en-wikisource-org-807 37 9 till till IN en-wikisource-org-807 37 10 then then RB en-wikisource-org-807 37 11 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 37 12 had have VBD en-wikisource-org-807 37 13 been be VBN en-wikisource-org-807 37 14 the the DT en-wikisource-org-807 37 15 closest close JJS en-wikisource-org-807 37 16 of of IN en-wikisource-org-807 37 17 friends friend NNS en-wikisource-org-807 37 18 . . . en-wikisource-org-807 38 1 Now now RB en-wikisource-org-807 38 2 , , , en-wikisource-org-807 38 3 however however RB en-wikisource-org-807 38 4 , , , en-wikisource-org-807 38 5 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 38 6 went go VBD en-wikisource-org-807 38 7 up up RP en-wikisource-org-807 38 8 to to IN en-wikisource-org-807 38 9 Susa Susa NNP en-wikisource-org-807 38 10 with with IN en-wikisource-org-807 38 11 the the DT en-wikisource-org-807 38 12 sons son NNS en-wikisource-org-807 38 13 of of IN en-wikisource-org-807 38 14 Pisistratus Pisistratus NNP en-wikisource-org-807 38 15 , , , en-wikisource-org-807 38 16 and and CC en-wikisource-org-807 38 17 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 38 18 talked talk VBD en-wikisource-org-807 38 19 very very RB en-wikisource-org-807 38 20 grandly grandly RB en-wikisource-org-807 38 21 of of IN en-wikisource-org-807 38 22 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 38 23 to to IN en-wikisource-org-807 38 24 the the DT en-wikisource-org-807 38 25 king king NN en-wikisource-org-807 38 26 ; ; : en-wikisource-org-807 38 27 while while IN en-wikisource-org-807 38 28 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 38 29 , , , en-wikisource-org-807 38 30 for for IN en-wikisource-org-807 38 31 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 38 32 part part NN en-wikisource-org-807 38 33 , , , en-wikisource-org-807 38 34 whenever whenever WRB en-wikisource-org-807 38 35 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 38 36 was be VBD en-wikisource-org-807 38 37 in in IN en-wikisource-org-807 38 38 the the DT en-wikisource-org-807 38 39 king king NN en-wikisource-org-807 38 40 's 's POS en-wikisource-org-807 38 41 company company NN en-wikisource-org-807 38 42 , , , en-wikisource-org-807 38 43 repeated repeat VBD en-wikisource-org-807 38 44 to to IN en-wikisource-org-807 38 45 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 38 46 certain certain JJ en-wikisource-org-807 38 47 of of IN en-wikisource-org-807 38 48 the the DT en-wikisource-org-807 38 49 oracles oracle NNS en-wikisource-org-807 38 50 ; ; : en-wikisource-org-807 38 51 and and CC en-wikisource-org-807 38 52 while while IN en-wikisource-org-807 38 53 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 38 54 took take VBD en-wikisource-org-807 38 55 care care NN en-wikisource-org-807 38 56 to to TO en-wikisource-org-807 38 57 pass pass VB en-wikisource-org-807 38 58 over over RP en-wikisource-org-807 38 59 all all DT en-wikisource-org-807 38 60 that that WDT en-wikisource-org-807 38 61 spoke speak VBD en-wikisource-org-807 38 62 of of IN en-wikisource-org-807 38 63 disaster disaster NN en-wikisource-org-807 38 64 to to IN en-wikisource-org-807 38 65 the the DT en-wikisource-org-807 38 66 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 38 67 , , , en-wikisource-org-807 38 68 brought bring VBD en-wikisource-org-807 38 69 forward forward RP en-wikisource-org-807 38 70 the the DT en-wikisource-org-807 38 71 passages passage NNS en-wikisource-org-807 38 72 which which WDT en-wikisource-org-807 38 73 promised promise VBD en-wikisource-org-807 38 74 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 38 75 the the DT en-wikisource-org-807 38 76 greatest great JJS en-wikisource-org-807 38 77 success success NN en-wikisource-org-807 38 78 . . . en-wikisource-org-807 39 1 " " `` en-wikisource-org-807 39 2 ' ' `` en-wikisource-org-807 39 3 Twas Twas NNP en-wikisource-org-807 39 4 fated fate VBD en-wikisource-org-807 39 5 , , , en-wikisource-org-807 39 6 " " '' en-wikisource-org-807 39 7 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 39 8 told tell VBD en-wikisource-org-807 39 9 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 39 10 , , , en-wikisource-org-807 39 11 " " `` en-wikisource-org-807 39 12 that that IN en-wikisource-org-807 39 13 a a DT en-wikisource-org-807 39 14 Persian Persian NNP en-wikisource-org-807 39 15 should should MD en-wikisource-org-807 39 16 bridge bridge VB en-wikisource-org-807 39 17 the the DT en-wikisource-org-807 39 18 Hellespont Hellespont NNP en-wikisource-org-807 39 19 , , , en-wikisource-org-807 39 20 and and CC en-wikisource-org-807 39 21 march march NNP en-wikisource-org-807 39 22 an an DT en-wikisource-org-807 39 23 army army NN en-wikisource-org-807 39 24 from from IN en-wikisource-org-807 39 25 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 39 26 into into IN en-wikisource-org-807 39 27 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 39 28 . . . en-wikisource-org-807 39 29 " " '' en-wikisource-org-807 40 1 While while IN en-wikisource-org-807 40 2 Onomacritus Onomacritus NNP en-wikisource-org-807 40 3 thus thus RB en-wikisource-org-807 40 4 plied ply VBD en-wikisource-org-807 40 5 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 40 6 with with IN en-wikisource-org-807 40 7 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 40 8 oracles oracle NNS en-wikisource-org-807 40 9 , , , en-wikisource-org-807 40 10 the the DT en-wikisource-org-807 40 11 Pisistratidae Pisistratidae NNP en-wikisource-org-807 40 12 and and CC en-wikisource-org-807 40 13 Aleuadae Aleuadae NNP en-wikisource-org-807 40 14 did do VBD en-wikisource-org-807 40 15 not not RB en-wikisource-org-807 40 16 cease cease VB en-wikisource-org-807 40 17 to to TO en-wikisource-org-807 40 18 press press VB en-wikisource-org-807 40 19 on on IN en-wikisource-org-807 40 20 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 40 21 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 40 22 advice advice NN en-wikisource-org-807 40 23 , , , en-wikisource-org-807 40 24 till till IN en-wikisource-org-807 40 25 at at IN en-wikisource-org-807 40 26 last last JJ en-wikisource-org-807 40 27 the the DT en-wikisource-org-807 40 28 king king NN en-wikisource-org-807 40 29 yielded yield VBD en-wikisource-org-807 40 30 , , , en-wikisource-org-807 40 31 and and CC en-wikisource-org-807 40 32 agreed agree VBD en-wikisource-org-807 40 33 to to TO en-wikisource-org-807 40 34 lead lead VB en-wikisource-org-807 40 35 forth forth RB en-wikisource-org-807 40 36 an an DT en-wikisource-org-807 40 37 expedition expedition NN en-wikisource-org-807 40 38 . . . en-wikisource-org-807 41 1 7 7 LS en-wikisource-org-807 41 2 . . . en-wikisource-org-807 42 1 First first RB en-wikisource-org-807 42 2 , , , en-wikisource-org-807 42 3 however however RB en-wikisource-org-807 42 4 , , , en-wikisource-org-807 42 5 in in IN en-wikisource-org-807 42 6 the the DT en-wikisource-org-807 42 7 year year NN en-wikisource-org-807 42 8 following follow VBG en-wikisource-org-807 42 9 the the DT en-wikisource-org-807 42 10 death death NN en-wikisource-org-807 42 11 of of IN en-wikisource-org-807 42 12 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 42 13 , , , en-wikisource-org-807 42 14 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 42 15 marched march VBD en-wikisource-org-807 42 16 against against IN en-wikisource-org-807 42 17 those those DT en-wikisource-org-807 42 18 who who WP en-wikisource-org-807 42 19 had have VBD en-wikisource-org-807 42 20 revolted revolt VBN en-wikisource-org-807 42 21 from from IN en-wikisource-org-807 42 22 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 42 23 ; ; : en-wikisource-org-807 42 24 and and CC en-wikisource-org-807 42 25 having have VBG en-wikisource-org-807 42 26 reduced reduce VBN en-wikisource-org-807 42 27 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 42 28 , , , en-wikisource-org-807 42 29 and and CC en-wikisource-org-807 42 30 laid lay VBD en-wikisource-org-807 42 31 all all DT en-wikisource-org-807 42 32 Egypt Egypt NNP en-wikisource-org-807 42 33 under under IN en-wikisource-org-807 42 34 a a DT en-wikisource-org-807 42 35 far far RB en-wikisource-org-807 42 36 harder hard JJR en-wikisource-org-807 42 37 yoke yoke NN en-wikisource-org-807 42 38 than than IN en-wikisource-org-807 42 39 ever ever RB en-wikisource-org-807 42 40 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 42 41 father father NN en-wikisource-org-807 42 42 had have VBD en-wikisource-org-807 42 43 put put VBN en-wikisource-org-807 42 44 upon upon IN en-wikisource-org-807 42 45 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 42 46 , , , en-wikisource-org-807 42 47 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 42 48 gave give VBD en-wikisource-org-807 42 49 the the DT en-wikisource-org-807 42 50 government government NN en-wikisource-org-807 42 51 to to IN en-wikisource-org-807 42 52 Achaeamenes Achaeamenes NNP en-wikisource-org-807 42 53 , , , en-wikisource-org-807 42 54 who who WP en-wikisource-org-807 42 55 was be VBD en-wikisource-org-807 42 56 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 42 57 own own JJ en-wikisource-org-807 42 58 brother brother NN en-wikisource-org-807 42 59 , , , en-wikisource-org-807 42 60 and and CC en-wikisource-org-807 42 61 son son NN en-wikisource-org-807 42 62 to to IN en-wikisource-org-807 42 63 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 42 64 . . . en-wikisource-org-807 43 1 This this DT en-wikisource-org-807 43 2 Achaeamenes Achaeamenes NNP en-wikisource-org-807 43 3 was be VBD en-wikisource-org-807 43 4 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 43 5 slain slay VBN en-wikisource-org-807 43 6 in in IN en-wikisource-org-807 43 7 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 43 8 government government NN en-wikisource-org-807 43 9 by by IN en-wikisource-org-807 43 10 Inaros Inaros NNP en-wikisource-org-807 43 11 , , , en-wikisource-org-807 43 12 the the DT en-wikisource-org-807 43 13 son son NN en-wikisource-org-807 43 14 of of IN en-wikisource-org-807 43 15 Psammetichus Psammetichus NNP en-wikisource-org-807 43 16 , , , en-wikisource-org-807 43 17 a a DT en-wikisource-org-807 43 18 Libyan libyan JJ en-wikisource-org-807 43 19 . . . en-wikisource-org-807 44 1 8 8 LS en-wikisource-org-807 44 2 . . . en-wikisource-org-807 45 1 After after IN en-wikisource-org-807 45 2 Egypt Egypt NNP en-wikisource-org-807 45 3 was be VBD en-wikisource-org-807 45 4 subdued subdue VBN en-wikisource-org-807 45 5 , , , en-wikisource-org-807 45 6 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 45 7 , , , en-wikisource-org-807 45 8 being be VBG en-wikisource-org-807 45 9 about about JJ en-wikisource-org-807 45 10 to to TO en-wikisource-org-807 45 11 take take VB en-wikisource-org-807 45 12 in in RP en-wikisource-org-807 45 13 hand hand NN en-wikisource-org-807 45 14 the the DT en-wikisource-org-807 45 15 expedition expedition NN en-wikisource-org-807 45 16 against against IN en-wikisource-org-807 45 17 Athens Athens NNP en-wikisource-org-807 45 18 , , , en-wikisource-org-807 45 19 called call VBD en-wikisource-org-807 45 20 together together RB en-wikisource-org-807 45 21 an an DT en-wikisource-org-807 45 22 assembly assembly NN en-wikisource-org-807 45 23 of of IN en-wikisource-org-807 45 24 the the DT en-wikisource-org-807 45 25 noblest noble JJS en-wikisource-org-807 45 26 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 45 27 to to TO en-wikisource-org-807 45 28 learn learn VB en-wikisource-org-807 45 29 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 45 30 opinions opinion NNS en-wikisource-org-807 45 31 , , , en-wikisource-org-807 45 32 and and CC en-wikisource-org-807 45 33 to to TO en-wikisource-org-807 45 34 lay lay VB en-wikisource-org-807 45 35 before before IN en-wikisource-org-807 45 36 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 45 37 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 45 38 own own JJ en-wikisource-org-807 45 39 designs design NNS en-wikisource-org-807 45 40 . . . en-wikisource-org-807 46 1 So so CC en-wikisource-org-807 46 2 , , , en-wikisource-org-807 46 3 when when WRB en-wikisource-org-807 46 4 the the DT en-wikisource-org-807 46 5 men man NNS en-wikisource-org-807 46 6 were be VBD en-wikisource-org-807 46 7 met meet VBN en-wikisource-org-807 46 8 , , , en-wikisource-org-807 46 9 the the DT en-wikisource-org-807 46 10 king king NN en-wikisource-org-807 46 11 spake spake VBD en-wikisource-org-807 46 12 thus thus RB en-wikisource-org-807 46 13 to to IN en-wikisource-org-807 46 14 them:- them:- NNP en-wikisource-org-807 46 15 " " `` en-wikisource-org-807 46 16 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 46 17 , , , en-wikisource-org-807 46 18 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 46 19 shall shall MD en-wikisource-org-807 46 20 not not RB en-wikisource-org-807 46 21 be be VB en-wikisource-org-807 46 22 the the DT en-wikisource-org-807 46 23 first first JJ en-wikisource-org-807 46 24 to to TO en-wikisource-org-807 46 25 bring bring VB en-wikisource-org-807 46 26 in in RP en-wikisource-org-807 46 27 among among IN en-wikisource-org-807 46 28 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 46 29 a a DT en-wikisource-org-807 46 30 new new JJ en-wikisource-org-807 46 31 custom custom NN en-wikisource-org-807 46 32 - - : en-wikisource-org-807 46 33 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 46 34 shall shall MD en-wikisource-org-807 46 35 but but CC en-wikisource-org-807 46 36 follow follow VB en-wikisource-org-807 46 37 one one CD en-wikisource-org-807 46 38 which which WDT en-wikisource-org-807 46 39 has have VBZ en-wikisource-org-807 46 40 come come VBN en-wikisource-org-807 46 41 down down RP en-wikisource-org-807 46 42 to to IN en-wikisource-org-807 46 43 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 46 44 from from IN en-wikisource-org-807 46 45 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 46 46 forefathers forefather NNS en-wikisource-org-807 46 47 . . . en-wikisource-org-807 47 1 Never never RB en-wikisource-org-807 47 2 yet yet RB en-wikisource-org-807 47 3 , , , en-wikisource-org-807 47 4 as as IN en-wikisource-org-807 47 5 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 47 6 old old JJ en-wikisource-org-807 47 7 men man NNS en-wikisource-org-807 47 8 assure assure VBP en-wikisource-org-807 47 9 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 47 10 , , , en-wikisource-org-807 47 11 has have VBZ en-wikisource-org-807 47 12 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 47 13 race race NN en-wikisource-org-807 47 14 reposed repose VBD en-wikisource-org-807 47 15 itself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 47 16 , , , en-wikisource-org-807 47 17 since since IN en-wikisource-org-807 47 18 the the DT en-wikisource-org-807 47 19 time time NN en-wikisource-org-807 47 20 when when WRB en-wikisource-org-807 47 21 Cyrus Cyrus NNP en-wikisource-org-807 47 22 overcame overcome VBD en-wikisource-org-807 47 23 Astyages Astyages NNP en-wikisource-org-807 47 24 , , , en-wikisource-org-807 47 25 and and CC en-wikisource-org-807 47 26 so so RB en-wikisource-org-807 47 27 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 47 28 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 47 29 wrested wrest VBD en-wikisource-org-807 47 30 the the DT en-wikisource-org-807 47 31 sceptre sceptre NN en-wikisource-org-807 47 32 from from IN en-wikisource-org-807 47 33 the the DT en-wikisource-org-807 47 34 Medes Medes NNP en-wikisource-org-807 47 35 . . . en-wikisource-org-807 48 1 Now now RB en-wikisource-org-807 48 2 in in IN en-wikisource-org-807 48 3 all all PDT en-wikisource-org-807 48 4 this this DT en-wikisource-org-807 48 5 God God NNP en-wikisource-org-807 48 6 guides guide VBZ en-wikisource-org-807 48 7 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 48 8 ; ; : en-wikisource-org-807 48 9 and and CC en-wikisource-org-807 48 10 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 48 11 , , , en-wikisource-org-807 48 12 obeying obey VBG en-wikisource-org-807 48 13 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 48 14 guidance guidance NN en-wikisource-org-807 48 15 , , , en-wikisource-org-807 48 16 prosper prosper VB en-wikisource-org-807 48 17 greatly greatly RB en-wikisource-org-807 48 18 . . . en-wikisource-org-807 49 1 What what WP en-wikisource-org-807 49 2 need nee MD en-wikisource-org-807 49 3 have have VB en-wikisource-org-807 49 4 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 49 5 to to TO en-wikisource-org-807 49 6 tell tell VB en-wikisource-org-807 49 7 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 49 8 of of IN en-wikisource-org-807 49 9 the the DT en-wikisource-org-807 49 10 deeds deed NNS en-wikisource-org-807 49 11 of of IN en-wikisource-org-807 49 12 Cyrus Cyrus NNP en-wikisource-org-807 49 13 and and CC en-wikisource-org-807 49 14 Cambyses Cambyses NNP en-wikisource-org-807 49 15 , , , en-wikisource-org-807 49 16 and and CC en-wikisource-org-807 49 17 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 49 18 own own JJ en-wikisource-org-807 49 19 father father NN en-wikisource-org-807 49 20 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 49 21 , , , en-wikisource-org-807 49 22 how how WRB en-wikisource-org-807 49 23 many many JJ en-wikisource-org-807 49 24 nations nation NNS en-wikisource-org-807 49 25 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 49 26 conquered conquer VBD en-wikisource-org-807 49 27 , , , en-wikisource-org-807 49 28 and and CC en-wikisource-org-807 49 29 added add VBD en-wikisource-org-807 49 30 to to IN en-wikisource-org-807 49 31 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 49 32 dominions dominion NNS en-wikisource-org-807 49 33 ? ? . en-wikisource-org-807 50 1 Ye Ye NNP en-wikisource-org-807 50 2 know know VBP en-wikisource-org-807 50 3 right right UH en-wikisource-org-807 50 4 well well UH en-wikisource-org-807 50 5 what what WP en-wikisource-org-807 50 6 great great JJ en-wikisource-org-807 50 7 things thing NNS en-wikisource-org-807 50 8 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 50 9 achieved achieve VBD en-wikisource-org-807 50 10 . . . en-wikisource-org-807 51 1 But but CC en-wikisource-org-807 51 2 for for IN en-wikisource-org-807 51 3 myself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 51 4 , , , en-wikisource-org-807 51 5 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 51 6 will will MD en-wikisource-org-807 51 7 say say VB en-wikisource-org-807 51 8 that that IN en-wikisource-org-807 51 9 , , , en-wikisource-org-807 51 10 from from IN en-wikisource-org-807 51 11 the the DT en-wikisource-org-807 51 12 day day NN en-wikisource-org-807 51 13 on on IN en-wikisource-org-807 51 14 which which WDT en-wikisource-org-807 51 15 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 51 16 mounted mount VBD en-wikisource-org-807 51 17 the the DT en-wikisource-org-807 51 18 throne throne NN en-wikisource-org-807 51 19 , , , en-wikisource-org-807 51 20 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 51 21 have have VBP en-wikisource-org-807 51 22 not not RB en-wikisource-org-807 51 23 ceased cease VBN en-wikisource-org-807 51 24 to to TO en-wikisource-org-807 51 25 consider consider VB en-wikisource-org-807 51 26 by by IN en-wikisource-org-807 51 27 what what WP en-wikisource-org-807 51 28 means mean VBZ en-wikisource-org-807 51 29 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 51 30 may may MD en-wikisource-org-807 51 31 rival rival VB en-wikisource-org-807 51 32 those those DT en-wikisource-org-807 51 33 who who WP en-wikisource-org-807 51 34 have have VBP en-wikisource-org-807 51 35 preceded precede VBN en-wikisource-org-807 51 36 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 51 37 in in IN en-wikisource-org-807 51 38 this this DT en-wikisource-org-807 51 39 post post NN en-wikisource-org-807 51 40 of of IN en-wikisource-org-807 51 41 honour honour NN en-wikisource-org-807 51 42 , , , en-wikisource-org-807 51 43 and and CC en-wikisource-org-807 51 44 increase increase VB en-wikisource-org-807 51 45 the the DT en-wikisource-org-807 51 46 power power NN en-wikisource-org-807 51 47 of of IN en-wikisource-org-807 51 48 Persia Persia NNP en-wikisource-org-807 51 49 as as RB en-wikisource-org-807 51 50 much much RB en-wikisource-org-807 51 51 as as IN en-wikisource-org-807 51 52 any any DT en-wikisource-org-807 51 53 of of IN en-wikisource-org-807 51 54 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 51 55 . . . en-wikisource-org-807 52 1 And and CC en-wikisource-org-807 52 2 truly truly RB en-wikisource-org-807 52 3 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 52 4 have have VBP en-wikisource-org-807 52 5 pondered ponder VBN en-wikisource-org-807 52 6 upon upon IN en-wikisource-org-807 52 7 this this DT en-wikisource-org-807 52 8 , , , en-wikisource-org-807 52 9 until until IN en-wikisource-org-807 52 10 at at IN en-wikisource-org-807 52 11 last last JJ en-wikisource-org-807 52 12 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 52 13 have have VBP en-wikisource-org-807 52 14 found find VBN en-wikisource-org-807 52 15 out out RP en-wikisource-org-807 52 16 a a DT en-wikisource-org-807 52 17 way way NN en-wikisource-org-807 52 18 whereby whereby WRB en-wikisource-org-807 52 19 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 52 20 may may MD en-wikisource-org-807 52 21 at at IN en-wikisource-org-807 52 22 once once RB en-wikisource-org-807 52 23 win win VB en-wikisource-org-807 52 24 glory glory NN en-wikisource-org-807 52 25 , , , en-wikisource-org-807 52 26 and and CC en-wikisource-org-807 52 27 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 52 28 get get VB en-wikisource-org-807 52 29 possession possession NN en-wikisource-org-807 52 30 of of IN en-wikisource-org-807 52 31 a a DT en-wikisource-org-807 52 32 land land NN en-wikisource-org-807 52 33 which which WDT en-wikisource-org-807 52 34 is be VBZ en-wikisource-org-807 52 35 as as RB en-wikisource-org-807 52 36 large large JJ en-wikisource-org-807 52 37 and and CC en-wikisource-org-807 52 38 as as RB en-wikisource-org-807 52 39 rich rich JJ en-wikisource-org-807 52 40 as as IN en-wikisource-org-807 52 41 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 52 42 own own JJ en-wikisource-org-807 52 43 nay nay NN en-wikisource-org-807 52 44 , , , en-wikisource-org-807 52 45 which which WDT en-wikisource-org-807 52 46 is be VBZ en-wikisource-org-807 52 47 even even RB en-wikisource-org-807 52 48 more more RBR en-wikisource-org-807 52 49 varied varied JJ en-wikisource-org-807 52 50 in in IN en-wikisource-org-807 52 51 the the DT en-wikisource-org-807 52 52 fruits fruit NNS en-wikisource-org-807 52 53 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 52 54 bears bear VBZ en-wikisource-org-807 52 55 - - : en-wikisource-org-807 52 56 while while IN en-wikisource-org-807 52 57 at at IN en-wikisource-org-807 52 58 the the DT en-wikisource-org-807 52 59 same same JJ en-wikisource-org-807 52 60 time time NN en-wikisource-org-807 52 61 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 52 62 obtain obtain VBP en-wikisource-org-807 52 63 satisfaction satisfaction NN en-wikisource-org-807 52 64 and and CC en-wikisource-org-807 52 65 revenge revenge NN en-wikisource-org-807 52 66 . . . en-wikisource-org-807 53 1 For for IN en-wikisource-org-807 53 2 this this DT en-wikisource-org-807 53 3 cause cause NN en-wikisource-org-807 53 4 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 53 5 have have VBP en-wikisource-org-807 53 6 now now RB en-wikisource-org-807 53 7 called call VBN en-wikisource-org-807 53 8 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 53 9 together together RB en-wikisource-org-807 53 10 , , , en-wikisource-org-807 53 11 that that IN en-wikisource-org-807 53 12 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 53 13 may may MD en-wikisource-org-807 53 14 make make VB en-wikisource-org-807 53 15 known known JJ en-wikisource-org-807 53 16 to to IN en-wikisource-org-807 53 17 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 53 18 what what WP en-wikisource-org-807 53 19 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 53 20 design design VBP en-wikisource-org-807 53 21 to to TO en-wikisource-org-807 53 22 do do VB en-wikisource-org-807 53 23 . . . en-wikisource-org-807 54 1 My -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 54 2 intent intent NN en-wikisource-org-807 54 3 is be VBZ en-wikisource-org-807 54 4 to to TO en-wikisource-org-807 54 5 throw throw VB en-wikisource-org-807 54 6 a a DT en-wikisource-org-807 54 7 bridge bridge NN en-wikisource-org-807 54 8 over over IN en-wikisource-org-807 54 9 the the DT en-wikisource-org-807 54 10 Hellespont Hellespont NNP en-wikisource-org-807 54 11 and and CC en-wikisource-org-807 54 12 march march NNP en-wikisource-org-807 54 13 an an DT en-wikisource-org-807 54 14 army army NN en-wikisource-org-807 54 15 through through IN en-wikisource-org-807 54 16 Europe Europe NNP en-wikisource-org-807 54 17 against against IN en-wikisource-org-807 54 18 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 54 19 , , , en-wikisource-org-807 54 20 that that IN en-wikisource-org-807 54 21 thereby thereby RB en-wikisource-org-807 54 22 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 54 23 may may MD en-wikisource-org-807 54 24 obtain obtain VB en-wikisource-org-807 54 25 vengeance vengeance NN en-wikisource-org-807 54 26 from from IN en-wikisource-org-807 54 27 the the DT en-wikisource-org-807 54 28 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 54 29 for for IN en-wikisource-org-807 54 30 the the DT en-wikisource-org-807 54 31 wrongs wrong NNS en-wikisource-org-807 54 32 committed commit VBN en-wikisource-org-807 54 33 by by IN en-wikisource-org-807 54 34 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 54 35 against against IN en-wikisource-org-807 54 36 the the DT en-wikisource-org-807 54 37 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 54 38 and and CC en-wikisource-org-807 54 39 against against IN en-wikisource-org-807 54 40 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 54 41 father father NN en-wikisource-org-807 54 42 . . . en-wikisource-org-807 55 1 Your -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 55 2 own own JJ en-wikisource-org-807 55 3 eyes eye NNS en-wikisource-org-807 55 4 saw see VBD en-wikisource-org-807 55 5 the the DT en-wikisource-org-807 55 6 preparations preparation NNS en-wikisource-org-807 55 7 of of IN en-wikisource-org-807 55 8 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 55 9 against against IN en-wikisource-org-807 55 10 these these DT en-wikisource-org-807 55 11 men man NNS en-wikisource-org-807 55 12 ; ; : en-wikisource-org-807 55 13 but but CC en-wikisource-org-807 55 14 death death NN en-wikisource-org-807 55 15 came come VBD en-wikisource-org-807 55 16 upon upon IN en-wikisource-org-807 55 17 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 55 18 , , , en-wikisource-org-807 55 19 and and CC en-wikisource-org-807 55 20 balked balk VBD en-wikisource-org-807 55 21 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 55 22 hopes hope NNS en-wikisource-org-807 55 23 of of IN en-wikisource-org-807 55 24 revenge revenge NN en-wikisource-org-807 55 25 . . . en-wikisource-org-807 56 1 In in IN en-wikisource-org-807 56 2 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 56 3 behalf behalf NN en-wikisource-org-807 56 4 , , , en-wikisource-org-807 56 5 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 56 6 , , , en-wikisource-org-807 56 7 and and CC en-wikisource-org-807 56 8 in in IN en-wikisource-org-807 56 9 behalf behalf NN en-wikisource-org-807 56 10 of of IN en-wikisource-org-807 56 11 all all PDT en-wikisource-org-807 56 12 the the DT en-wikisource-org-807 56 13 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 56 14 , , , en-wikisource-org-807 56 15 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 56 16 undertake undertake VBP en-wikisource-org-807 56 17 the the DT en-wikisource-org-807 56 18 war war NN en-wikisource-org-807 56 19 , , , en-wikisource-org-807 56 20 and and CC en-wikisource-org-807 56 21 pledge pledge VB en-wikisource-org-807 56 22 myself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 56 23 not not RB en-wikisource-org-807 56 24 to to TO en-wikisource-org-807 56 25 rest rest VB en-wikisource-org-807 56 26 till till IN en-wikisource-org-807 56 27 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 56 28 have have VBP en-wikisource-org-807 56 29 taken take VBN en-wikisource-org-807 56 30 and and CC en-wikisource-org-807 56 31 burnt burn VBN en-wikisource-org-807 56 32 Athens Athens NNP en-wikisource-org-807 56 33 , , , en-wikisource-org-807 56 34 which which WDT en-wikisource-org-807 56 35 has have VBZ en-wikisource-org-807 56 36 dared dare VBN en-wikisource-org-807 56 37 , , , en-wikisource-org-807 56 38 unprovoked unprovoked JJ en-wikisource-org-807 56 39 , , , en-wikisource-org-807 56 40 to to TO en-wikisource-org-807 56 41 injure injure VB en-wikisource-org-807 56 42 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 56 43 and and CC en-wikisource-org-807 56 44 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 56 45 father father NN en-wikisource-org-807 56 46 . . . en-wikisource-org-807 57 1 Long long RB en-wikisource-org-807 57 2 since since IN en-wikisource-org-807 57 3 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 57 4 came come VBD en-wikisource-org-807 57 5 to to IN en-wikisource-org-807 57 6 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 57 7 with with IN en-wikisource-org-807 57 8 Aristagoras Aristagoras NNP en-wikisource-org-807 57 9 of of IN en-wikisource-org-807 57 10 Miletus Miletus NNP en-wikisource-org-807 57 11 , , , en-wikisource-org-807 57 12 who who WP en-wikisource-org-807 57 13 was be VBD en-wikisource-org-807 57 14 one one CD en-wikisource-org-807 57 15 of of IN en-wikisource-org-807 57 16 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 57 17 slaves slave NNS en-wikisource-org-807 57 18 , , , en-wikisource-org-807 57 19 and and CC en-wikisource-org-807 57 20 , , , en-wikisource-org-807 57 21 entering enter VBG en-wikisource-org-807 57 22 Sardis Sardis NNP en-wikisource-org-807 57 23 , , , en-wikisource-org-807 57 24 burnt burn VBD en-wikisource-org-807 57 25 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 57 26 temples temple NNS en-wikisource-org-807 57 27 and and CC en-wikisource-org-807 57 28 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 57 29 sacred sacred JJ en-wikisource-org-807 57 30 groves grove NNS en-wikisource-org-807 57 31 ; ; : en-wikisource-org-807 57 32 again again RB en-wikisource-org-807 57 33 , , , en-wikisource-org-807 57 34 more more RBR en-wikisource-org-807 57 35 lately lately RB en-wikisource-org-807 57 36 , , , en-wikisource-org-807 57 37 when when WRB en-wikisource-org-807 57 38 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 57 39 made make VBD en-wikisource-org-807 57 40 a a DT en-wikisource-org-807 57 41 landing landing NN en-wikisource-org-807 57 42 upon upon IN en-wikisource-org-807 57 43 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 57 44 coast coast NN en-wikisource-org-807 57 45 under under IN en-wikisource-org-807 57 46 Datis Datis NNP en-wikisource-org-807 57 47 and and CC en-wikisource-org-807 57 48 Artaphernes Artaphernes NNP en-wikisource-org-807 57 49 , , , en-wikisource-org-807 57 50 how how WRB en-wikisource-org-807 57 51 roughly roughly RB en-wikisource-org-807 57 52 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 57 53 handled handle VBD en-wikisource-org-807 57 54 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 57 55 ye ye NNP en-wikisource-org-807 57 56 do do VBP en-wikisource-org-807 57 57 not not RB en-wikisource-org-807 57 58 need need VB en-wikisource-org-807 57 59 to to TO en-wikisource-org-807 57 60 be be VB en-wikisource-org-807 57 61 told tell VBN en-wikisource-org-807 57 62 . . . en-wikisource-org-807 58 1 For for IN en-wikisource-org-807 58 2 these these DT en-wikisource-org-807 58 3 reasons reason NNS en-wikisource-org-807 58 4 , , , en-wikisource-org-807 58 5 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 58 6 , , , en-wikisource-org-807 58 7 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 58 8 am be VBP en-wikisource-org-807 58 9 bent bent JJ en-wikisource-org-807 58 10 upon upon IN en-wikisource-org-807 58 11 this this DT en-wikisource-org-807 58 12 war war NN en-wikisource-org-807 58 13 ; ; : en-wikisource-org-807 58 14 and and CC en-wikisource-org-807 58 15 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 58 16 see see VBP en-wikisource-org-807 58 17 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 58 18 therewith therewith NNP en-wikisource-org-807 58 19 united united NNP en-wikisource-org-807 58 20 no no DT en-wikisource-org-807 58 21 few few JJ en-wikisource-org-807 58 22 advantages advantage NNS en-wikisource-org-807 58 23 . . . en-wikisource-org-807 59 1 Once once RB en-wikisource-org-807 59 2 let let VB en-wikisource-org-807 59 3 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 59 4 subdue subdue VB en-wikisource-org-807 59 5 this this DT en-wikisource-org-807 59 6 people people NNS en-wikisource-org-807 59 7 , , , en-wikisource-org-807 59 8 and and CC en-wikisource-org-807 59 9 those those DT en-wikisource-org-807 59 10 neighbours neighbour NNS en-wikisource-org-807 59 11 of of IN en-wikisource-org-807 59 12 theirs -PRON- PRP en-wikisource-org-807 59 13 who who WP en-wikisource-org-807 59 14 hold hold VBP en-wikisource-org-807 59 15 the the DT en-wikisource-org-807 59 16 land land NN en-wikisource-org-807 59 17 of of IN en-wikisource-org-807 59 18 Pelops Pelops NNP en-wikisource-org-807 59 19 the the DT en-wikisource-org-807 59 20 Phrygian Phrygian NNP en-wikisource-org-807 59 21 , , , en-wikisource-org-807 59 22 and and CC en-wikisource-org-807 59 23 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 59 24 shall shall MD en-wikisource-org-807 59 25 extend extend VB en-wikisource-org-807 59 26 the the DT en-wikisource-org-807 59 27 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 59 28 territory territory NN en-wikisource-org-807 59 29 as as RB en-wikisource-org-807 59 30 far far RB en-wikisource-org-807 59 31 as as IN en-wikisource-org-807 59 32 God God NNP en-wikisource-org-807 59 33 's 's POS en-wikisource-org-807 59 34 heaven heaven NNP en-wikisource-org-807 59 35 reaches reach VBZ en-wikisource-org-807 59 36 . . . en-wikisource-org-807 60 1 The the DT en-wikisource-org-807 60 2 sun sun NN en-wikisource-org-807 60 3 will will MD en-wikisource-org-807 60 4 then then RB en-wikisource-org-807 60 5 shine shine VB en-wikisource-org-807 60 6 on on IN en-wikisource-org-807 60 7 no no DT en-wikisource-org-807 60 8 land land NN en-wikisource-org-807 60 9 beyond beyond IN en-wikisource-org-807 60 10 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 60 11 borders border NNS en-wikisource-org-807 60 12 ; ; : en-wikisource-org-807 60 13 for for CC en-wikisource-org-807 60 14 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 60 15 will will MD en-wikisource-org-807 60 16 pass pass VB en-wikisource-org-807 60 17 through through IN en-wikisource-org-807 60 18 Europe Europe NNP en-wikisource-org-807 60 19 from from IN en-wikisource-org-807 60 20 one one CD en-wikisource-org-807 60 21 end end NN en-wikisource-org-807 60 22 to to IN en-wikisource-org-807 60 23 the the DT en-wikisource-org-807 60 24 other other JJ en-wikisource-org-807 60 25 , , , en-wikisource-org-807 60 26 and and CC en-wikisource-org-807 60 27 with with IN en-wikisource-org-807 60 28 your -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 60 29 aid aid NN en-wikisource-org-807 60 30 make make NN en-wikisource-org-807 60 31 of of IN en-wikisource-org-807 60 32 all all PDT en-wikisource-org-807 60 33 the the DT en-wikisource-org-807 60 34 lands land NNS en-wikisource-org-807 60 35 which which WDT en-wikisource-org-807 60 36 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 60 37 contains contain VBZ en-wikisource-org-807 60 38 one one CD en-wikisource-org-807 60 39 country country NN en-wikisource-org-807 60 40 . . . en-wikisource-org-807 61 1 For for IN en-wikisource-org-807 61 2 thus thus RB en-wikisource-org-807 61 3 , , , en-wikisource-org-807 61 4 if if IN en-wikisource-org-807 61 5 what what WP en-wikisource-org-807 61 6 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 61 7 hear hear VBP en-wikisource-org-807 61 8 be be VB en-wikisource-org-807 61 9 true true JJ en-wikisource-org-807 61 10 , , , en-wikisource-org-807 61 11 affairs affair NNS en-wikisource-org-807 61 12 stand stand VBP en-wikisource-org-807 61 13 : : : en-wikisource-org-807 61 14 the the DT en-wikisource-org-807 61 15 nations nation NNS en-wikisource-org-807 61 16 whereof whereof IN en-wikisource-org-807 61 17 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 61 18 have have VBP en-wikisource-org-807 61 19 spoken speak VBN en-wikisource-org-807 61 20 , , , en-wikisource-org-807 61 21 once once RB en-wikisource-org-807 61 22 swept sweep VBN en-wikisource-org-807 61 23 away away RB en-wikisource-org-807 61 24 , , , en-wikisource-org-807 61 25 there there EX en-wikisource-org-807 61 26 is be VBZ en-wikisource-org-807 61 27 no no DT en-wikisource-org-807 61 28 city city NN en-wikisource-org-807 61 29 , , , en-wikisource-org-807 61 30 no no DT en-wikisource-org-807 61 31 country country NN en-wikisource-org-807 61 32 left leave VBD en-wikisource-org-807 61 33 in in IN en-wikisource-org-807 61 34 all all PDT en-wikisource-org-807 61 35 the the DT en-wikisource-org-807 61 36 world world NN en-wikisource-org-807 61 37 , , , en-wikisource-org-807 61 38 which which WDT en-wikisource-org-807 61 39 will will MD en-wikisource-org-807 61 40 venture venture VB en-wikisource-org-807 61 41 so so RB en-wikisource-org-807 61 42 much much RB en-wikisource-org-807 61 43 as as IN en-wikisource-org-807 61 44 to to TO en-wikisource-org-807 61 45 withstand withstand VB en-wikisource-org-807 61 46 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 61 47 in in IN en-wikisource-org-807 61 48 arms arm NNS en-wikisource-org-807 61 49 . . . en-wikisource-org-807 62 1 By by IN en-wikisource-org-807 62 2 this this DT en-wikisource-org-807 62 3 course course NN en-wikisource-org-807 62 4 then then RB en-wikisource-org-807 62 5 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 62 6 shall shall MD en-wikisource-org-807 62 7 bring bring VB en-wikisource-org-807 62 8 all all DT en-wikisource-org-807 62 9 mankind mankind NN en-wikisource-org-807 62 10 under under IN en-wikisource-org-807 62 11 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 62 12 yoke yoke NN en-wikisource-org-807 62 13 , , , en-wikisource-org-807 62 14 alike alike RB en-wikisource-org-807 62 15 those those DT en-wikisource-org-807 62 16 who who WP en-wikisource-org-807 62 17 are be VBP en-wikisource-org-807 62 18 guilty guilty JJ en-wikisource-org-807 62 19 and and CC en-wikisource-org-807 62 20 those those DT en-wikisource-org-807 62 21 who who WP en-wikisource-org-807 62 22 are be VBP en-wikisource-org-807 62 23 innocent innocent JJ en-wikisource-org-807 62 24 of of IN en-wikisource-org-807 62 25 doing do VBG en-wikisource-org-807 62 26 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 62 27 wrong wrong JJ en-wikisource-org-807 62 28 . . . en-wikisource-org-807 63 1 For for IN en-wikisource-org-807 63 2 yourselves yourself NNS en-wikisource-org-807 63 3 , , , en-wikisource-org-807 63 4 if if IN en-wikisource-org-807 63 5 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 63 6 wish wish VBP en-wikisource-org-807 63 7 to to TO en-wikisource-org-807 63 8 please please VB en-wikisource-org-807 63 9 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 63 10 , , , en-wikisource-org-807 63 11 do do VB en-wikisource-org-807 63 12 as as IN en-wikisource-org-807 63 13 follows follow VBZ en-wikisource-org-807 63 14 : : : en-wikisource-org-807 63 15 when when WRB en-wikisource-org-807 63 16 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 63 17 announce announce VBP en-wikisource-org-807 63 18 the the DT en-wikisource-org-807 63 19 time time NN en-wikisource-org-807 63 20 for for IN en-wikisource-org-807 63 21 the the DT en-wikisource-org-807 63 22 army army NN en-wikisource-org-807 63 23 to to TO en-wikisource-org-807 63 24 meet meet VB en-wikisource-org-807 63 25 together together RB en-wikisource-org-807 63 26 , , , en-wikisource-org-807 63 27 hasten hasten VB en-wikisource-org-807 63 28 to to IN en-wikisource-org-807 63 29 the the DT en-wikisource-org-807 63 30 muster muster NN en-wikisource-org-807 63 31 with with IN en-wikisource-org-807 63 32 a a DT en-wikisource-org-807 63 33 good good JJ en-wikisource-org-807 63 34 will will NN en-wikisource-org-807 63 35 , , , en-wikisource-org-807 63 36 every every DT en-wikisource-org-807 63 37 one one CD en-wikisource-org-807 63 38 of of IN en-wikisource-org-807 63 39 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 63 40 ; ; : en-wikisource-org-807 63 41 and and CC en-wikisource-org-807 63 42 know know VBP en-wikisource-org-807 63 43 that that DT en-wikisource-org-807 63 44 to to IN en-wikisource-org-807 63 45 the the DT en-wikisource-org-807 63 46 man man NN en-wikisource-org-807 63 47 who who WP en-wikisource-org-807 63 48 brings bring VBZ en-wikisource-org-807 63 49 with with IN en-wikisource-org-807 63 50 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 63 51 the the DT en-wikisource-org-807 63 52 most most RBS en-wikisource-org-807 63 53 gallant gallant JJ en-wikisource-org-807 63 54 array array NN en-wikisource-org-807 63 55 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 63 56 will will MD en-wikisource-org-807 63 57 give give VB en-wikisource-org-807 63 58 the the DT en-wikisource-org-807 63 59 gifts gift NNS en-wikisource-org-807 63 60 which which WDT en-wikisource-org-807 63 61 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 63 62 people people NNS en-wikisource-org-807 63 63 consider consider VBP en-wikisource-org-807 63 64 the the DT en-wikisource-org-807 63 65 most most RBS en-wikisource-org-807 63 66 honourable honourable JJ en-wikisource-org-807 63 67 . . . en-wikisource-org-807 64 1 This this DT en-wikisource-org-807 64 2 then then RB en-wikisource-org-807 64 3 is be VBZ en-wikisource-org-807 64 4 what what WP en-wikisource-org-807 64 5 ye ye NNP en-wikisource-org-807 64 6 have have VBP en-wikisource-org-807 64 7 to to TO en-wikisource-org-807 64 8 do do VB en-wikisource-org-807 64 9 . . . en-wikisource-org-807 65 1 But but CC en-wikisource-org-807 65 2 to to TO en-wikisource-org-807 65 3 show show VB en-wikisource-org-807 65 4 that that IN en-wikisource-org-807 65 5 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 65 6 am be VBP en-wikisource-org-807 65 7 not not RB en-wikisource-org-807 65 8 self self NN en-wikisource-org-807 65 9 - - HYPH en-wikisource-org-807 65 10 willed willed JJ en-wikisource-org-807 65 11 in in IN en-wikisource-org-807 65 12 this this DT en-wikisource-org-807 65 13 matter matter NN en-wikisource-org-807 65 14 , , , en-wikisource-org-807 65 15 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 65 16 lay lie VBD en-wikisource-org-807 65 17 the the DT en-wikisource-org-807 65 18 business business NN en-wikisource-org-807 65 19 before before IN en-wikisource-org-807 65 20 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 65 21 , , , en-wikisource-org-807 65 22 and and CC en-wikisource-org-807 65 23 give give VB en-wikisource-org-807 65 24 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 65 25 full full JJ en-wikisource-org-807 65 26 leave leave NN en-wikisource-org-807 65 27 to to TO en-wikisource-org-807 65 28 speak speak VB en-wikisource-org-807 65 29 your -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 65 30 minds mind NNS en-wikisource-org-807 65 31 upon upon IN en-wikisource-org-807 65 32 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 65 33 openly openly RB en-wikisource-org-807 65 34 . . . en-wikisource-org-807 65 35 " " '' en-wikisource-org-807 66 1 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 66 2 , , , en-wikisource-org-807 66 3 having have VBG en-wikisource-org-807 66 4 so so RB en-wikisource-org-807 66 5 spoken speak VBN en-wikisource-org-807 66 6 , , , en-wikisource-org-807 66 7 held hold VBD en-wikisource-org-807 66 8 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 66 9 peace peace NN en-wikisource-org-807 66 10 . . . en-wikisource-org-807 67 1 9 9 CD en-wikisource-org-807 67 2 . . . en-wikisource-org-807 68 1 Whereupon Whereupon NNP en-wikisource-org-807 68 2 Mardonius Mardonius NNP en-wikisource-org-807 68 3 took take VBD en-wikisource-org-807 68 4 the the DT en-wikisource-org-807 68 5 word word NN en-wikisource-org-807 68 6 , , , en-wikisource-org-807 68 7 and and CC en-wikisource-org-807 68 8 said say VBD en-wikisource-org-807 68 9 : : : en-wikisource-org-807 68 10 " " `` en-wikisource-org-807 68 11 Of of IN en-wikisource-org-807 68 12 a a DT en-wikisource-org-807 68 13 truth truth NN en-wikisource-org-807 68 14 , , , en-wikisource-org-807 68 15 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 68 16 lord lord NNP en-wikisource-org-807 68 17 , , , en-wikisource-org-807 68 18 thou thou NNP en-wikisource-org-807 68 19 dost dost NNP en-wikisource-org-807 68 20 surpass surpass NN en-wikisource-org-807 68 21 , , , en-wikisource-org-807 68 22 not not RB en-wikisource-org-807 68 23 only only RB en-wikisource-org-807 68 24 all all DT en-wikisource-org-807 68 25 living live VBG en-wikisource-org-807 68 26 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 68 27 , , , en-wikisource-org-807 68 28 but but CC en-wikisource-org-807 68 29 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 68 30 those those DT en-wikisource-org-807 68 31 yet yet RB en-wikisource-org-807 68 32 unborn unborn JJ en-wikisource-org-807 68 33 . . . en-wikisource-org-807 69 1 Most most RBS en-wikisource-org-807 69 2 true true JJ en-wikisource-org-807 69 3 and and CC en-wikisource-org-807 69 4 right right JJ en-wikisource-org-807 69 5 is be VBZ en-wikisource-org-807 69 6 each each DT en-wikisource-org-807 69 7 word word NN en-wikisource-org-807 69 8 that that IN en-wikisource-org-807 69 9 thou thou NNP en-wikisource-org-807 69 10 hast hast NNP en-wikisource-org-807 69 11 now now RB en-wikisource-org-807 69 12 uttered uttered JJ en-wikisource-org-807 69 13 ; ; : en-wikisource-org-807 69 14 but but CC en-wikisource-org-807 69 15 best good JJS en-wikisource-org-807 69 16 of of IN en-wikisource-org-807 69 17 all all DT en-wikisource-org-807 69 18 thy thy NN en-wikisource-org-807 69 19 resolve resolve NN en-wikisource-org-807 69 20 not not RB en-wikisource-org-807 69 21 to to TO en-wikisource-org-807 69 22 let let VB en-wikisource-org-807 69 23 the the DT en-wikisource-org-807 69 24 Ionians Ionians NNPS en-wikisource-org-807 69 25 who who WP en-wikisource-org-807 69 26 live live VBP en-wikisource-org-807 69 27 in in IN en-wikisource-org-807 69 28 Europe Europe NNP en-wikisource-org-807 69 29 - - : en-wikisource-org-807 69 30 a a DT en-wikisource-org-807 69 31 worthless worthless JJ en-wikisource-org-807 69 32 crew crew NN en-wikisource-org-807 69 33 - - HYPH en-wikisource-org-807 69 34 mock mock VB en-wikisource-org-807 69 35 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 69 36 any any DT en-wikisource-org-807 69 37 more more RBR en-wikisource-org-807 69 38 . . . en-wikisource-org-807 70 1 It -PRON- PRP en-wikisource-org-807 70 2 were be VBD en-wikisource-org-807 70 3 indeed indeed RB en-wikisource-org-807 70 4 a a DT en-wikisource-org-807 70 5 monstrous monstrous JJ en-wikisource-org-807 70 6 thing thing NN en-wikisource-org-807 70 7 if if IN en-wikisource-org-807 70 8 , , , en-wikisource-org-807 70 9 after after IN en-wikisource-org-807 70 10 conquering conquer VBG en-wikisource-org-807 70 11 and and CC en-wikisource-org-807 70 12 enslaving enslave VBG en-wikisource-org-807 70 13 the the DT en-wikisource-org-807 70 14 Sacae Sacae NNP en-wikisource-org-807 70 15 , , , en-wikisource-org-807 70 16 the the DT en-wikisource-org-807 70 17 Indians Indians NNPS en-wikisource-org-807 70 18 , , , en-wikisource-org-807 70 19 the the DT en-wikisource-org-807 70 20 Ethiopians Ethiopians NNPS en-wikisource-org-807 70 21 , , , en-wikisource-org-807 70 22 the the DT en-wikisource-org-807 70 23 Assyrians Assyrians NNPS en-wikisource-org-807 70 24 , , , en-wikisource-org-807 70 25 and and CC en-wikisource-org-807 70 26 many many JJ en-wikisource-org-807 70 27 other other JJ en-wikisource-org-807 70 28 mighty mighty JJ en-wikisource-org-807 70 29 nations nation NNS en-wikisource-org-807 70 30 , , , en-wikisource-org-807 70 31 not not RB en-wikisource-org-807 70 32 for for IN en-wikisource-org-807 70 33 any any DT en-wikisource-org-807 70 34 wrong wrong NN en-wikisource-org-807 70 35 that that IN en-wikisource-org-807 70 36 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 70 37 had have VBD en-wikisource-org-807 70 38 done do VBN en-wikisource-org-807 70 39 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 70 40 , , , en-wikisource-org-807 70 41 but but CC en-wikisource-org-807 70 42 only only RB en-wikisource-org-807 70 43 to to TO en-wikisource-org-807 70 44 increase increase VB en-wikisource-org-807 70 45 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 70 46 empire empire NN en-wikisource-org-807 70 47 , , , en-wikisource-org-807 70 48 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 70 49 should should MD en-wikisource-org-807 70 50 then then RB en-wikisource-org-807 70 51 allow allow VB en-wikisource-org-807 70 52 the the DT en-wikisource-org-807 70 53 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 70 54 , , , en-wikisource-org-807 70 55 who who WP en-wikisource-org-807 70 56 have have VBP en-wikisource-org-807 70 57 done do VBN en-wikisource-org-807 70 58 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 70 59 such such JJ en-wikisource-org-807 70 60 wanton wanton NNP en-wikisource-org-807 70 61 injury injury NN en-wikisource-org-807 70 62 , , , en-wikisource-org-807 70 63 to to TO en-wikisource-org-807 70 64 escape escape VB en-wikisource-org-807 70 65 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 70 66 vengeance vengeance NN en-wikisource-org-807 70 67 . . . en-wikisource-org-807 71 1 What what WP en-wikisource-org-807 71 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 71 3 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 71 4 that that WDT en-wikisource-org-807 71 5 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 71 6 fear fear VBP en-wikisource-org-807 71 7 in in IN en-wikisource-org-807 71 8 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 71 9 ? ? . en-wikisource-org-807 72 1 - - : en-wikisource-org-807 72 2 not not RB en-wikisource-org-807 72 3 surely surely RB en-wikisource-org-807 72 4 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 72 5 numbers number NNS en-wikisource-org-807 72 6 ? ? . en-wikisource-org-807 73 1 - - : en-wikisource-org-807 73 2 not not RB en-wikisource-org-807 73 3 the the DT en-wikisource-org-807 73 4 greatness greatness NN en-wikisource-org-807 73 5 of of IN en-wikisource-org-807 73 6 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 73 7 wealth wealth NN en-wikisource-org-807 73 8 ? ? . en-wikisource-org-807 74 1 We -PRON- PRP en-wikisource-org-807 74 2 know know VBP en-wikisource-org-807 74 3 the the DT en-wikisource-org-807 74 4 manner manner NN en-wikisource-org-807 74 5 of of IN en-wikisource-org-807 74 6 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 74 7 battle battle NN en-wikisource-org-807 74 8 - - : en-wikisource-org-807 74 9 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 74 10 know know VBP en-wikisource-org-807 74 11 how how WRB en-wikisource-org-807 74 12 weak weak JJ en-wikisource-org-807 74 13 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 74 14 power power NN en-wikisource-org-807 74 15 is be VBZ en-wikisource-org-807 74 16 ; ; : en-wikisource-org-807 74 17 already already RB en-wikisource-org-807 74 18 have have VBP en-wikisource-org-807 74 19 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 74 20 subdued subdue VBN en-wikisource-org-807 74 21 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 74 22 children child NNS en-wikisource-org-807 74 23 who who WP en-wikisource-org-807 74 24 dwell dwell VBP en-wikisource-org-807 74 25 in in IN en-wikisource-org-807 74 26 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 74 27 country country NN en-wikisource-org-807 74 28 , , , en-wikisource-org-807 74 29 the the DT en-wikisource-org-807 74 30 Ionians Ionians NNPS en-wikisource-org-807 74 31 , , , en-wikisource-org-807 74 32 Aeolians Aeolians NNPS en-wikisource-org-807 74 33 , , , en-wikisource-org-807 74 34 and and CC en-wikisource-org-807 74 35 Dorians Dorians NNPS en-wikisource-org-807 74 36 . . . en-wikisource-org-807 75 1 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 75 2 myself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 75 3 have have VBP en-wikisource-org-807 75 4 had have VBN en-wikisource-org-807 75 5 experience experience NN en-wikisource-org-807 75 6 of of IN en-wikisource-org-807 75 7 these these DT en-wikisource-org-807 75 8 men man NNS en-wikisource-org-807 75 9 when when WRB en-wikisource-org-807 75 10 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 75 11 marched march VBD en-wikisource-org-807 75 12 against against IN en-wikisource-org-807 75 13 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 75 14 by by IN en-wikisource-org-807 75 15 the the DT en-wikisource-org-807 75 16 orders order NNS en-wikisource-org-807 75 17 of of IN en-wikisource-org-807 75 18 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 75 19 father father NN en-wikisource-org-807 75 20 ; ; : en-wikisource-org-807 75 21 and and CC en-wikisource-org-807 75 22 though though IN en-wikisource-org-807 75 23 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 75 24 went go VBD en-wikisource-org-807 75 25 as as RB en-wikisource-org-807 75 26 far far RB en-wikisource-org-807 75 27 as as IN en-wikisource-org-807 75 28 Macedonia Macedonia NNP en-wikisource-org-807 75 29 , , , en-wikisource-org-807 75 30 and and CC en-wikisource-org-807 75 31 came come VBD en-wikisource-org-807 75 32 but but CC en-wikisource-org-807 75 33 a a DT en-wikisource-org-807 75 34 little little JJ en-wikisource-org-807 75 35 short short JJ en-wikisource-org-807 75 36 of of IN en-wikisource-org-807 75 37 reaching reach VBG en-wikisource-org-807 75 38 Athens Athens NNP en-wikisource-org-807 75 39 itself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 75 40 , , , en-wikisource-org-807 75 41 yet yet CC en-wikisource-org-807 75 42 not not RB en-wikisource-org-807 75 43 a a DT en-wikisource-org-807 75 44 soul soul NN en-wikisource-org-807 75 45 ventured venture VBN en-wikisource-org-807 75 46 to to TO en-wikisource-org-807 75 47 come come VB en-wikisource-org-807 75 48 out out RP en-wikisource-org-807 75 49 against against IN en-wikisource-org-807 75 50 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 75 51 to to IN en-wikisource-org-807 75 52 battle battle NN en-wikisource-org-807 75 53 . . . en-wikisource-org-807 76 1 And and CC en-wikisource-org-807 76 2 yet yet RB en-wikisource-org-807 76 3 , , , en-wikisource-org-807 76 4 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 76 5 am be VBP en-wikisource-org-807 76 6 told tell VBN en-wikisource-org-807 76 7 , , , en-wikisource-org-807 76 8 these these DT en-wikisource-org-807 76 9 very very JJ en-wikisource-org-807 76 10 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 76 11 are be VBP en-wikisource-org-807 76 12 wo will MD en-wikisource-org-807 76 13 nt not RB en-wikisource-org-807 76 14 to to TO en-wikisource-org-807 76 15 wage wage VB en-wikisource-org-807 76 16 wars war NNS en-wikisource-org-807 76 17 against against IN en-wikisource-org-807 76 18 one one CD en-wikisource-org-807 76 19 another another DT en-wikisource-org-807 76 20 in in IN en-wikisource-org-807 76 21 the the DT en-wikisource-org-807 76 22 most most RBS en-wikisource-org-807 76 23 foolish foolish JJ en-wikisource-org-807 76 24 way way NN en-wikisource-org-807 76 25 , , , en-wikisource-org-807 76 26 through through IN en-wikisource-org-807 76 27 sheer sheer JJ en-wikisource-org-807 76 28 perversity perversity NN en-wikisource-org-807 76 29 and and CC en-wikisource-org-807 76 30 doltishness doltishness NN en-wikisource-org-807 76 31 . . . en-wikisource-org-807 77 1 For for IN en-wikisource-org-807 77 2 no no DT en-wikisource-org-807 77 3 sooner soon RBR en-wikisource-org-807 77 4 is be VBZ en-wikisource-org-807 77 5 war war NN en-wikisource-org-807 77 6 proclaimed proclaim VBN en-wikisource-org-807 77 7 than than IN en-wikisource-org-807 77 8 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 77 9 search search VB en-wikisource-org-807 77 10 out out RP en-wikisource-org-807 77 11 the the DT en-wikisource-org-807 77 12 smoothest smooth JJS en-wikisource-org-807 77 13 and and CC en-wikisource-org-807 77 14 fairest fair JJS en-wikisource-org-807 77 15 plain plain JJ en-wikisource-org-807 77 16 that that DT en-wikisource-org-807 77 17 is be VBZ en-wikisource-org-807 77 18 to to TO en-wikisource-org-807 77 19 be be VB en-wikisource-org-807 77 20 found find VBN en-wikisource-org-807 77 21 in in IN en-wikisource-org-807 77 22 all all PDT en-wikisource-org-807 77 23 the the DT en-wikisource-org-807 77 24 land land NN en-wikisource-org-807 77 25 , , , en-wikisource-org-807 77 26 and and CC en-wikisource-org-807 77 27 there there RB en-wikisource-org-807 77 28 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 77 29 assemble assemble VBP en-wikisource-org-807 77 30 and and CC en-wikisource-org-807 77 31 fight fight VBP en-wikisource-org-807 77 32 ; ; : en-wikisource-org-807 77 33 whence whence IN en-wikisource-org-807 77 34 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 77 35 comes come VBZ en-wikisource-org-807 77 36 to to TO en-wikisource-org-807 77 37 pass pass VB en-wikisource-org-807 77 38 that that IN en-wikisource-org-807 77 39 even even RB en-wikisource-org-807 77 40 the the DT en-wikisource-org-807 77 41 conquerors conqueror NNS en-wikisource-org-807 77 42 depart depart VBP en-wikisource-org-807 77 43 with with IN en-wikisource-org-807 77 44 great great JJ en-wikisource-org-807 77 45 loss loss NN en-wikisource-org-807 77 46 : : : en-wikisource-org-807 77 47 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 77 48 say say VBP en-wikisource-org-807 77 49 nothing nothing NN en-wikisource-org-807 77 50 of of IN en-wikisource-org-807 77 51 the the DT en-wikisource-org-807 77 52 conquered conquer VBN en-wikisource-org-807 77 53 , , , en-wikisource-org-807 77 54 for for IN en-wikisource-org-807 77 55 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 77 56 are be VBP en-wikisource-org-807 77 57 destroyed destroy VBN en-wikisource-org-807 77 58 altogether altogether RB en-wikisource-org-807 77 59 . . . en-wikisource-org-807 78 1 Now now RB en-wikisource-org-807 78 2 surely surely RB en-wikisource-org-807 78 3 , , , en-wikisource-org-807 78 4 as as IN en-wikisource-org-807 78 5 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 78 6 are be VBP en-wikisource-org-807 78 7 all all DT en-wikisource-org-807 78 8 of of IN en-wikisource-org-807 78 9 one one CD en-wikisource-org-807 78 10 speech speech NN en-wikisource-org-807 78 11 , , , en-wikisource-org-807 78 12 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 78 13 ought ought MD en-wikisource-org-807 78 14 to to TO en-wikisource-org-807 78 15 interchange interchange VB en-wikisource-org-807 78 16 heralds herald NNS en-wikisource-org-807 78 17 and and CC en-wikisource-org-807 78 18 messengers messenger NNS en-wikisource-org-807 78 19 , , , en-wikisource-org-807 78 20 and and CC en-wikisource-org-807 78 21 make make VB en-wikisource-org-807 78 22 up up RP en-wikisource-org-807 78 23 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 78 24 differences difference NNS en-wikisource-org-807 78 25 by by IN en-wikisource-org-807 78 26 any any DT en-wikisource-org-807 78 27 means mean NNS en-wikisource-org-807 78 28 rather rather RB en-wikisource-org-807 78 29 than than IN en-wikisource-org-807 78 30 battle battle NN en-wikisource-org-807 78 31 ; ; : en-wikisource-org-807 78 32 or or CC en-wikisource-org-807 78 33 , , , en-wikisource-org-807 78 34 at at IN en-wikisource-org-807 78 35 the the DT en-wikisource-org-807 78 36 worst bad JJS en-wikisource-org-807 78 37 , , , en-wikisource-org-807 78 38 if if IN en-wikisource-org-807 78 39 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 78 40 must must MD en-wikisource-org-807 78 41 needs needs VB en-wikisource-org-807 78 42 fight fight VB en-wikisource-org-807 78 43 one one CD en-wikisource-org-807 78 44 against against IN en-wikisource-org-807 78 45 another another DT en-wikisource-org-807 78 46 , , , en-wikisource-org-807 78 47 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 78 48 ought ought MD en-wikisource-org-807 78 49 to to TO en-wikisource-org-807 78 50 post post VB en-wikisource-org-807 78 51 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 78 52 as as RB en-wikisource-org-807 78 53 strongly strongly RB en-wikisource-org-807 78 54 as as IN en-wikisource-org-807 78 55 possible possible JJ en-wikisource-org-807 78 56 , , , en-wikisource-org-807 78 57 and and CC en-wikisource-org-807 78 58 so so RB en-wikisource-org-807 78 59 try try VB en-wikisource-org-807 78 60 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 78 61 quarrels quarrel NNS en-wikisource-org-807 78 62 . . . en-wikisource-org-807 79 1 But but CC en-wikisource-org-807 79 2 , , , en-wikisource-org-807 79 3 notwithstanding notwithstanding IN en-wikisource-org-807 79 4 that that IN en-wikisource-org-807 79 5 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 79 6 have have VBP en-wikisource-org-807 79 7 so so RB en-wikisource-org-807 79 8 foolish foolish JJ en-wikisource-org-807 79 9 a a DT en-wikisource-org-807 79 10 manner manner NN en-wikisource-org-807 79 11 of of IN en-wikisource-org-807 79 12 warfare warfare NN en-wikisource-org-807 79 13 , , , en-wikisource-org-807 79 14 yet yet CC en-wikisource-org-807 79 15 these these DT en-wikisource-org-807 79 16 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 79 17 , , , en-wikisource-org-807 79 18 when when WRB en-wikisource-org-807 79 19 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 79 20 led lead VBD en-wikisource-org-807 79 21 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 79 22 army army NN en-wikisource-org-807 79 23 against against IN en-wikisource-org-807 79 24 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 79 25 to to IN en-wikisource-org-807 79 26 the the DT en-wikisource-org-807 79 27 very very JJ en-wikisource-org-807 79 28 borders border NNS en-wikisource-org-807 79 29 of of IN en-wikisource-org-807 79 30 Macedonia Macedonia NNP en-wikisource-org-807 79 31 , , , en-wikisource-org-807 79 32 did do VBD en-wikisource-org-807 79 33 not not RB en-wikisource-org-807 79 34 so so RB en-wikisource-org-807 79 35 much much RB en-wikisource-org-807 79 36 as as IN en-wikisource-org-807 79 37 think think NN en-wikisource-org-807 79 38 of of IN en-wikisource-org-807 79 39 offering offer VBG en-wikisource-org-807 79 40 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 79 41 battle battle NN en-wikisource-org-807 79 42 . . . en-wikisource-org-807 80 1 Who who WP en-wikisource-org-807 80 2 then then RB en-wikisource-org-807 80 3 will will MD en-wikisource-org-807 80 4 dare dare VB en-wikisource-org-807 80 5 , , , en-wikisource-org-807 80 6 O o UH en-wikisource-org-807 80 7 king king NN en-wikisource-org-807 80 8 ! ! . en-wikisource-org-807 81 1 to to TO en-wikisource-org-807 81 2 meet meet VB en-wikisource-org-807 81 3 thee thee PRP en-wikisource-org-807 81 4 in in IN en-wikisource-org-807 81 5 arms arm NNS en-wikisource-org-807 81 6 , , , en-wikisource-org-807 81 7 when when WRB en-wikisource-org-807 81 8 thou thou NNP en-wikisource-org-807 81 9 comest comest NNP en-wikisource-org-807 81 10 with with IN en-wikisource-org-807 81 11 all all DT en-wikisource-org-807 81 12 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 81 13 's 's POS en-wikisource-org-807 81 14 warriors warrior NNS en-wikisource-org-807 81 15 at at IN en-wikisource-org-807 81 16 thy thy NN en-wikisource-org-807 81 17 back back NN en-wikisource-org-807 81 18 , , , en-wikisource-org-807 81 19 and and CC en-wikisource-org-807 81 20 with with IN en-wikisource-org-807 81 21 all all DT en-wikisource-org-807 81 22 her -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 81 23 ships ship NNS en-wikisource-org-807 81 24 ? ? . en-wikisource-org-807 82 1 For for IN en-wikisource-org-807 82 2 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 82 3 part part NN en-wikisource-org-807 82 4 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 82 5 do do VBP en-wikisource-org-807 82 6 not not RB en-wikisource-org-807 82 7 believe believe VB en-wikisource-org-807 82 8 the the DT en-wikisource-org-807 82 9 Greek greek JJ en-wikisource-org-807 82 10 people people NNS en-wikisource-org-807 82 11 will will MD en-wikisource-org-807 82 12 be be VB en-wikisource-org-807 82 13 so so RB en-wikisource-org-807 82 14 foolhardy foolhardy JJ en-wikisource-org-807 82 15 . . . en-wikisource-org-807 83 1 Grant Grant NNP en-wikisource-org-807 83 2 , , , en-wikisource-org-807 83 3 however however RB en-wikisource-org-807 83 4 , , , en-wikisource-org-807 83 5 that that IN en-wikisource-org-807 83 6 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 83 7 am be VBP en-wikisource-org-807 83 8 mistaken mistaken JJ en-wikisource-org-807 83 9 herein herein NNP en-wikisource-org-807 83 10 , , , en-wikisource-org-807 83 11 and and CC en-wikisource-org-807 83 12 that that IN en-wikisource-org-807 83 13 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 83 14 are be VBP en-wikisource-org-807 83 15 foolish foolish JJ en-wikisource-org-807 83 16 enough enough RB en-wikisource-org-807 83 17 to to TO en-wikisource-org-807 83 18 meet meet VB en-wikisource-org-807 83 19 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 83 20 in in IN en-wikisource-org-807 83 21 open open JJ en-wikisource-org-807 83 22 fight fight NN en-wikisource-org-807 83 23 ; ; : en-wikisource-org-807 83 24 in in IN en-wikisource-org-807 83 25 that that DT en-wikisource-org-807 83 26 case case NN en-wikisource-org-807 83 27 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 83 28 will will MD en-wikisource-org-807 83 29 learn learn VB en-wikisource-org-807 83 30 that that IN en-wikisource-org-807 83 31 there there EX en-wikisource-org-807 83 32 are be VBP en-wikisource-org-807 83 33 no no DT en-wikisource-org-807 83 34 such such JJ en-wikisource-org-807 83 35 soldiers soldier NNS en-wikisource-org-807 83 36 in in IN en-wikisource-org-807 83 37 the the DT en-wikisource-org-807 83 38 whole whole JJ en-wikisource-org-807 83 39 world world NN en-wikisource-org-807 83 40 as as IN en-wikisource-org-807 83 41 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 83 42 . . . en-wikisource-org-807 84 1 Nevertheless nevertheless RB en-wikisource-org-807 84 2 let let VB en-wikisource-org-807 84 3 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 84 4 spare spare VB en-wikisource-org-807 84 5 no no DT en-wikisource-org-807 84 6 pains pain NNS en-wikisource-org-807 84 7 ; ; : en-wikisource-org-807 84 8 for for IN en-wikisource-org-807 84 9 nothing nothing NN en-wikisource-org-807 84 10 comes come VBZ en-wikisource-org-807 84 11 without without IN en-wikisource-org-807 84 12 trouble trouble NN en-wikisource-org-807 84 13 ; ; : en-wikisource-org-807 84 14 but but CC en-wikisource-org-807 84 15 all all DT en-wikisource-org-807 84 16 that that WDT en-wikisource-org-807 84 17 men man NNS en-wikisource-org-807 84 18 acquire acquire VBP en-wikisource-org-807 84 19 is be VBZ en-wikisource-org-807 84 20 got get VBN en-wikisource-org-807 84 21 by by IN en-wikisource-org-807 84 22 painstaking painstaking JJ en-wikisource-org-807 84 23 . . . en-wikisource-org-807 84 24 " " '' en-wikisource-org-807 85 1 When when WRB en-wikisource-org-807 85 2 Mardonius Mardonius NNP en-wikisource-org-807 85 3 had have VBD en-wikisource-org-807 85 4 in in IN en-wikisource-org-807 85 5 this this DT en-wikisource-org-807 85 6 way way NN en-wikisource-org-807 85 7 softened soften VBD en-wikisource-org-807 85 8 the the DT en-wikisource-org-807 85 9 harsh harsh JJ en-wikisource-org-807 85 10 speech speech NN en-wikisource-org-807 85 11 of of IN en-wikisource-org-807 85 12 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 85 13 , , , en-wikisource-org-807 85 14 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 85 15 too too RB en-wikisource-org-807 85 16 held hold VBD en-wikisource-org-807 85 17 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 85 18 peace peace NN en-wikisource-org-807 85 19 . . . en-wikisource-org-807 86 1 10 10 CD en-wikisource-org-807 86 2 . . . en-wikisource-org-807 87 1 The the DT en-wikisource-org-807 87 2 other other JJ en-wikisource-org-807 87 3 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 87 4 were be VBD en-wikisource-org-807 87 5 silent silent JJ en-wikisource-org-807 87 6 ; ; : en-wikisource-org-807 87 7 all all DT en-wikisource-org-807 87 8 feared fear VBD en-wikisource-org-807 87 9 to to TO en-wikisource-org-807 87 10 raise raise VB en-wikisource-org-807 87 11 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 87 12 voice voice NN en-wikisource-org-807 87 13 against against IN en-wikisource-org-807 87 14 the the DT en-wikisource-org-807 87 15 plan plan NN en-wikisource-org-807 87 16 proposed propose VBN en-wikisource-org-807 87 17 to to IN en-wikisource-org-807 87 18 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 87 19 . . . en-wikisource-org-807 88 1 But but CC en-wikisource-org-807 88 2 Artabanus Artabanus NNP en-wikisource-org-807 88 3 , , , en-wikisource-org-807 88 4 the the DT en-wikisource-org-807 88 5 son son NN en-wikisource-org-807 88 6 of of IN en-wikisource-org-807 88 7 Hystaspes Hystaspes NNP en-wikisource-org-807 88 8 , , , en-wikisource-org-807 88 9 and and CC en-wikisource-org-807 88 10 uncle uncle NN en-wikisource-org-807 88 11 of of IN en-wikisource-org-807 88 12 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 88 13 , , , en-wikisource-org-807 88 14 trusting trust VBG en-wikisource-org-807 88 15 to to IN en-wikisource-org-807 88 16 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 88 17 relationship relationship NN en-wikisource-org-807 88 18 , , , en-wikisource-org-807 88 19 was be VBD en-wikisource-org-807 88 20 bold bold JJ en-wikisource-org-807 88 21 to to TO en-wikisource-org-807 88 22 speak:- speak:- VB en-wikisource-org-807 88 23 " " `` en-wikisource-org-807 88 24 O o UH en-wikisource-org-807 88 25 king king NN en-wikisource-org-807 88 26 ! ! . en-wikisource-org-807 88 27 " " '' en-wikisource-org-807 89 1 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 89 2 said say VBD en-wikisource-org-807 89 3 , , , en-wikisource-org-807 89 4 " " `` en-wikisource-org-807 89 5 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 89 6 is be VBZ en-wikisource-org-807 89 7 impossible impossible JJ en-wikisource-org-807 89 8 , , , en-wikisource-org-807 89 9 if if IN en-wikisource-org-807 89 10 no no DT en-wikisource-org-807 89 11 more more JJR en-wikisource-org-807 89 12 than than IN en-wikisource-org-807 89 13 one one CD en-wikisource-org-807 89 14 opinion opinion NN en-wikisource-org-807 89 15 is be VBZ en-wikisource-org-807 89 16 uttered uttered JJ en-wikisource-org-807 89 17 , , , en-wikisource-org-807 89 18 to to TO en-wikisource-org-807 89 19 make make VB en-wikisource-org-807 89 20 choice choice NN en-wikisource-org-807 89 21 of of IN en-wikisource-org-807 89 22 the the DT en-wikisource-org-807 89 23 best good JJS en-wikisource-org-807 89 24 : : : en-wikisource-org-807 89 25 a a DT en-wikisource-org-807 89 26 man man NN en-wikisource-org-807 89 27 is be VBZ en-wikisource-org-807 89 28 forced force VBN en-wikisource-org-807 89 29 then then RB en-wikisource-org-807 89 30 to to TO en-wikisource-org-807 89 31 follow follow VB en-wikisource-org-807 89 32 whatever whatever WDT en-wikisource-org-807 89 33 advice advice NN en-wikisource-org-807 89 34 may may MD en-wikisource-org-807 89 35 have have VB en-wikisource-org-807 89 36 been be VBN en-wikisource-org-807 89 37 given give VBN en-wikisource-org-807 89 38 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 89 39 ; ; : en-wikisource-org-807 89 40 but but CC en-wikisource-org-807 89 41 if if IN en-wikisource-org-807 89 42 opposite opposite JJ en-wikisource-org-807 89 43 speeches speech NNS en-wikisource-org-807 89 44 are be VBP en-wikisource-org-807 89 45 delivered deliver VBN en-wikisource-org-807 89 46 , , , en-wikisource-org-807 89 47 then then RB en-wikisource-org-807 89 48 choice choice NN en-wikisource-org-807 89 49 can can MD en-wikisource-org-807 89 50 be be VB en-wikisource-org-807 89 51 exercised exercise VBN en-wikisource-org-807 89 52 . . . en-wikisource-org-807 90 1 In in IN en-wikisource-org-807 90 2 like like IN en-wikisource-org-807 90 3 manner manner NN en-wikisource-org-807 90 4 pure pure JJ en-wikisource-org-807 90 5 gold gold NN en-wikisource-org-807 90 6 is be VBZ en-wikisource-org-807 90 7 not not RB en-wikisource-org-807 90 8 recognised recognise VBN en-wikisource-org-807 90 9 by by IN en-wikisource-org-807 90 10 itself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 90 11 ; ; : en-wikisource-org-807 90 12 but but CC en-wikisource-org-807 90 13 when when WRB en-wikisource-org-807 90 14 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 90 15 test test VBP en-wikisource-org-807 90 16 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 90 17 along along IN en-wikisource-org-807 90 18 with with IN en-wikisource-org-807 90 19 baser baser NNP en-wikisource-org-807 90 20 ore ore NNP en-wikisource-org-807 90 21 , , , en-wikisource-org-807 90 22 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 90 23 perceive perceive VBP en-wikisource-org-807 90 24 which which WDT en-wikisource-org-807 90 25 is be VBZ en-wikisource-org-807 90 26 the the DT en-wikisource-org-807 90 27 better well JJR en-wikisource-org-807 90 28 . . . en-wikisource-org-807 91 1 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 91 2 counselled counsel VBD en-wikisource-org-807 91 3 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 91 4 father father NN en-wikisource-org-807 91 5 , , , en-wikisource-org-807 91 6 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 91 7 , , , en-wikisource-org-807 91 8 who who WP en-wikisource-org-807 91 9 was be VBD en-wikisource-org-807 91 10 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 91 11 own own JJ en-wikisource-org-807 91 12 brother brother NN en-wikisource-org-807 91 13 , , , en-wikisource-org-807 91 14 not not RB en-wikisource-org-807 91 15 to to TO en-wikisource-org-807 91 16 attack attack VB en-wikisource-org-807 91 17 the the DT en-wikisource-org-807 91 18 Scyths Scyths NNPS en-wikisource-org-807 91 19 , , , en-wikisource-org-807 91 20 a a DT en-wikisource-org-807 91 21 race race NN en-wikisource-org-807 91 22 of of IN en-wikisource-org-807 91 23 people people NNS en-wikisource-org-807 91 24 who who WP en-wikisource-org-807 91 25 had have VBD en-wikisource-org-807 91 26 no no DT en-wikisource-org-807 91 27 town town NN en-wikisource-org-807 91 28 in in IN en-wikisource-org-807 91 29 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 91 30 whole whole JJ en-wikisource-org-807 91 31 land land NN en-wikisource-org-807 91 32 . . . en-wikisource-org-807 92 1 He -PRON- PRP en-wikisource-org-807 92 2 thought think VBD en-wikisource-org-807 92 3 however however RB en-wikisource-org-807 92 4 to to TO en-wikisource-org-807 92 5 subdue subdue VB en-wikisource-org-807 92 6 those those DT en-wikisource-org-807 92 7 wandering wander VBG en-wikisource-org-807 92 8 tribes tribe NNS en-wikisource-org-807 92 9 , , , en-wikisource-org-807 92 10 and and CC en-wikisource-org-807 92 11 would would MD en-wikisource-org-807 92 12 not not RB en-wikisource-org-807 92 13 listen listen VB en-wikisource-org-807 92 14 to to IN en-wikisource-org-807 92 15 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 92 16 , , , en-wikisource-org-807 92 17 but but CC en-wikisource-org-807 92 18 marched march VBD en-wikisource-org-807 92 19 an an DT en-wikisource-org-807 92 20 army army NN en-wikisource-org-807 92 21 against against IN en-wikisource-org-807 92 22 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 92 23 , , , en-wikisource-org-807 92 24 and and CC en-wikisource-org-807 92 25 ere ere RB en-wikisource-org-807 92 26 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 92 27 returned return VBD en-wikisource-org-807 92 28 home home RB en-wikisource-org-807 92 29 lost lose VBD en-wikisource-org-807 92 30 many many JJ en-wikisource-org-807 92 31 of of IN en-wikisource-org-807 92 32 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 92 33 bravest brave JJS en-wikisource-org-807 92 34 warriors warrior NNS en-wikisource-org-807 92 35 . . . en-wikisource-org-807 93 1 Thou Thou NNP en-wikisource-org-807 93 2 art art NN en-wikisource-org-807 93 3 about about IN en-wikisource-org-807 93 4 , , , en-wikisource-org-807 93 5 O o UH en-wikisource-org-807 93 6 king king NN en-wikisource-org-807 93 7 ! ! . en-wikisource-org-807 94 1 to to TO en-wikisource-org-807 94 2 attack attack VB en-wikisource-org-807 94 3 a a DT en-wikisource-org-807 94 4 people people NNS en-wikisource-org-807 94 5 far far RB en-wikisource-org-807 94 6 superior superior JJ en-wikisource-org-807 94 7 to to IN en-wikisource-org-807 94 8 the the DT en-wikisource-org-807 94 9 Scyths Scyths NNPS en-wikisource-org-807 94 10 , , , en-wikisource-org-807 94 11 a a DT en-wikisource-org-807 94 12 people people NNS en-wikisource-org-807 94 13 distinguished distinguish VBN en-wikisource-org-807 94 14 above above IN en-wikisource-org-807 94 15 others other NNS en-wikisource-org-807 94 16 both both CC en-wikisource-org-807 94 17 by by IN en-wikisource-org-807 94 18 land land NN en-wikisource-org-807 94 19 and and CC en-wikisource-org-807 94 20 sea sea NN en-wikisource-org-807 94 21 . . . en-wikisource-org-807 95 1 ' ' `` en-wikisource-org-807 95 2 Tis Tis NNP en-wikisource-org-807 95 3 fit fit VBP en-wikisource-org-807 95 4 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 95 5 that that IN en-wikisource-org-807 95 6 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 95 7 should should MD en-wikisource-org-807 95 8 tell tell VB en-wikisource-org-807 95 9 thee thee PRP en-wikisource-org-807 95 10 what what WP en-wikisource-org-807 95 11 danger danger NN en-wikisource-org-807 95 12 thou thou NNP en-wikisource-org-807 95 13 incurrest incurrest NNP en-wikisource-org-807 95 14 hereby hereby NNP en-wikisource-org-807 95 15 . . . en-wikisource-org-807 96 1 Thou Thou NNP en-wikisource-org-807 96 2 sayest sayest VBD en-wikisource-org-807 96 3 that that IN en-wikisource-org-807 96 4 thou thou NNP en-wikisource-org-807 96 5 wilt wilt NNP en-wikisource-org-807 96 6 bridge bridge NNP en-wikisource-org-807 96 7 the the DT en-wikisource-org-807 96 8 Hellespont Hellespont NNP en-wikisource-org-807 96 9 , , , en-wikisource-org-807 96 10 and and CC en-wikisource-org-807 96 11 lead lead VBP en-wikisource-org-807 96 12 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 96 13 troops troop NNS en-wikisource-org-807 96 14 through through IN en-wikisource-org-807 96 15 Europe Europe NNP en-wikisource-org-807 96 16 against against IN en-wikisource-org-807 96 17 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 96 18 . . . en-wikisource-org-807 97 1 Now now RB en-wikisource-org-807 97 2 suppose suppose VB en-wikisource-org-807 97 3 some some DT en-wikisource-org-807 97 4 disaster disaster NN en-wikisource-org-807 97 5 befall befall NN en-wikisource-org-807 97 6 thee thee PRP en-wikisource-org-807 97 7 by by IN en-wikisource-org-807 97 8 land land NN en-wikisource-org-807 97 9 or or CC en-wikisource-org-807 97 10 sea sea NN en-wikisource-org-807 97 11 , , , en-wikisource-org-807 97 12 or or CC en-wikisource-org-807 97 13 by by IN en-wikisource-org-807 97 14 both both DT en-wikisource-org-807 97 15 . . . en-wikisource-org-807 98 1 It -PRON- PRP en-wikisource-org-807 98 2 may may MD en-wikisource-org-807 98 3 be be VB en-wikisource-org-807 98 4 even even RB en-wikisource-org-807 98 5 so so RB en-wikisource-org-807 98 6 ; ; : en-wikisource-org-807 98 7 for for IN en-wikisource-org-807 98 8 the the DT en-wikisource-org-807 98 9 men man NNS en-wikisource-org-807 98 10 are be VBP en-wikisource-org-807 98 11 reputed repute VBN en-wikisource-org-807 98 12 valiant valiant JJ en-wikisource-org-807 98 13 . . . en-wikisource-org-807 99 1 Indeed indeed RB en-wikisource-org-807 99 2 one one PRP en-wikisource-org-807 99 3 may may MD en-wikisource-org-807 99 4 measure measure VB en-wikisource-org-807 99 5 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 99 6 prowess prowess NN en-wikisource-org-807 99 7 from from IN en-wikisource-org-807 99 8 what what WP en-wikisource-org-807 99 9 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 99 10 have have VBP en-wikisource-org-807 99 11 already already RB en-wikisource-org-807 99 12 done do VBN en-wikisource-org-807 99 13 ; ; : en-wikisource-org-807 99 14 for for IN en-wikisource-org-807 99 15 when when WRB en-wikisource-org-807 99 16 Datis Datis NNP en-wikisource-org-807 99 17 and and CC en-wikisource-org-807 99 18 Artaphernes Artaphernes NNP en-wikisource-org-807 99 19 led lead VBD en-wikisource-org-807 99 20 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 99 21 huge huge JJ en-wikisource-org-807 99 22 army army NN en-wikisource-org-807 99 23 against against IN en-wikisource-org-807 99 24 Attica Attica NNP en-wikisource-org-807 99 25 , , , en-wikisource-org-807 99 26 the the DT en-wikisource-org-807 99 27 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 99 28 singly singly RB en-wikisource-org-807 99 29 defeated defeat VBD en-wikisource-org-807 99 30 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 99 31 . . . en-wikisource-org-807 100 1 But but CC en-wikisource-org-807 100 2 grant grant VB en-wikisource-org-807 100 3 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 100 4 are be VBP en-wikisource-org-807 100 5 not not RB en-wikisource-org-807 100 6 successful successful JJ en-wikisource-org-807 100 7 on on IN en-wikisource-org-807 100 8 both both DT en-wikisource-org-807 100 9 elements element NNS en-wikisource-org-807 100 10 . . . en-wikisource-org-807 101 1 Still still RB en-wikisource-org-807 101 2 , , , en-wikisource-org-807 101 3 if if IN en-wikisource-org-807 101 4 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 101 5 man man VBP en-wikisource-org-807 101 6 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 101 7 ships ship NNS en-wikisource-org-807 101 8 , , , en-wikisource-org-807 101 9 and and CC en-wikisource-org-807 101 10 , , , en-wikisource-org-807 101 11 defeating defeat VBG en-wikisource-org-807 101 12 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 101 13 by by IN en-wikisource-org-807 101 14 sea sea NN en-wikisource-org-807 101 15 , , , en-wikisource-org-807 101 16 sail sail VB en-wikisource-org-807 101 17 to to IN en-wikisource-org-807 101 18 the the DT en-wikisource-org-807 101 19 Hellespont Hellespont NNP en-wikisource-org-807 101 20 , , , en-wikisource-org-807 101 21 and and CC en-wikisource-org-807 101 22 there there EX en-wikisource-org-807 101 23 destroy destroy VB en-wikisource-org-807 101 24 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 101 25 bridge bridge NN en-wikisource-org-807 101 26 - - : en-wikisource-org-807 101 27 that that IN en-wikisource-org-807 101 28 , , , en-wikisource-org-807 101 29 sire sire NN en-wikisource-org-807 101 30 , , , en-wikisource-org-807 101 31 were be VBD en-wikisource-org-807 101 32 a a DT en-wikisource-org-807 101 33 fearful fearful JJ en-wikisource-org-807 101 34 hazard hazard NN en-wikisource-org-807 101 35 . . . en-wikisource-org-807 102 1 And and CC en-wikisource-org-807 102 2 here here RB en-wikisource-org-807 102 3 ' ' `` en-wikisource-org-807 102 4 tis tis CC en-wikisource-org-807 102 5 not not RB en-wikisource-org-807 102 6 by by IN en-wikisource-org-807 102 7 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 102 8 own own JJ en-wikisource-org-807 102 9 mother mother NN en-wikisource-org-807 102 10 wit wit NN en-wikisource-org-807 102 11 alone alone RB en-wikisource-org-807 102 12 that that IN en-wikisource-org-807 102 13 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 102 14 conjecture conjecture VBP en-wikisource-org-807 102 15 what what WP en-wikisource-org-807 102 16 will will MD en-wikisource-org-807 102 17 happen happen VB en-wikisource-org-807 102 18 ; ; : en-wikisource-org-807 102 19 but but CC en-wikisource-org-807 102 20 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 102 21 remember remember VBP en-wikisource-org-807 102 22 how how WRB en-wikisource-org-807 102 23 narrowly narrowly RB en-wikisource-org-807 102 24 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 102 25 escaped escape VBD en-wikisource-org-807 102 26 disaster disaster NN en-wikisource-org-807 102 27 once once RB en-wikisource-org-807 102 28 , , , en-wikisource-org-807 102 29 when when WRB en-wikisource-org-807 102 30 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 102 31 father father NN en-wikisource-org-807 102 32 , , , en-wikisource-org-807 102 33 after after IN en-wikisource-org-807 102 34 throwing throw VBG en-wikisource-org-807 102 35 bridges bridge NNS en-wikisource-org-807 102 36 over over IN en-wikisource-org-807 102 37 the the DT en-wikisource-org-807 102 38 Thracian Thracian NNP en-wikisource-org-807 102 39 Bosphorus Bosphorus NNP en-wikisource-org-807 102 40 and and CC en-wikisource-org-807 102 41 the the DT en-wikisource-org-807 102 42 Ister Ister NNP en-wikisource-org-807 102 43 , , , en-wikisource-org-807 102 44 marched march VBD en-wikisource-org-807 102 45 against against IN en-wikisource-org-807 102 46 the the DT en-wikisource-org-807 102 47 Scythians Scythians NNPS en-wikisource-org-807 102 48 , , , en-wikisource-org-807 102 49 and and CC en-wikisource-org-807 102 50 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 102 51 tried try VBD en-wikisource-org-807 102 52 every every DT en-wikisource-org-807 102 53 sort sort NN en-wikisource-org-807 102 54 of of IN en-wikisource-org-807 102 55 prayer prayer NN en-wikisource-org-807 102 56 to to TO en-wikisource-org-807 102 57 induce induce VB en-wikisource-org-807 102 58 the the DT en-wikisource-org-807 102 59 Ionians Ionians NNPS en-wikisource-org-807 102 60 , , , en-wikisource-org-807 102 61 who who WP en-wikisource-org-807 102 62 had have VBD en-wikisource-org-807 102 63 charge charge NN en-wikisource-org-807 102 64 of of IN en-wikisource-org-807 102 65 the the DT en-wikisource-org-807 102 66 bridge bridge NN en-wikisource-org-807 102 67 over over IN en-wikisource-org-807 102 68 the the DT en-wikisource-org-807 102 69 Ister Ister NNP en-wikisource-org-807 102 70 , , , en-wikisource-org-807 102 71 to to TO en-wikisource-org-807 102 72 break break VB en-wikisource-org-807 102 73 the the DT en-wikisource-org-807 102 74 passage passage NN en-wikisource-org-807 102 75 . . . en-wikisource-org-807 103 1 On on IN en-wikisource-org-807 103 2 that that DT en-wikisource-org-807 103 3 day day NN en-wikisource-org-807 103 4 , , , en-wikisource-org-807 103 5 if if IN en-wikisource-org-807 103 6 Histiaeus Histiaeus NNP en-wikisource-org-807 103 7 , , , en-wikisource-org-807 103 8 the the DT en-wikisource-org-807 103 9 king king NN en-wikisource-org-807 103 10 of of IN en-wikisource-org-807 103 11 Miletus Miletus NNP en-wikisource-org-807 103 12 , , , en-wikisource-org-807 103 13 had have VBD en-wikisource-org-807 103 14 sided side VBN en-wikisource-org-807 103 15 with with IN en-wikisource-org-807 103 16 the the DT en-wikisource-org-807 103 17 other other JJ en-wikisource-org-807 103 18 princes prince NNS en-wikisource-org-807 103 19 , , , en-wikisource-org-807 103 20 and and CC en-wikisource-org-807 103 21 not not RB en-wikisource-org-807 103 22 set set VB en-wikisource-org-807 103 23 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 103 24 to to TO en-wikisource-org-807 103 25 oppose oppose VB en-wikisource-org-807 103 26 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 103 27 views view NNS en-wikisource-org-807 103 28 , , , en-wikisource-org-807 103 29 the the DT en-wikisource-org-807 103 30 empire empire NN en-wikisource-org-807 103 31 of of IN en-wikisource-org-807 103 32 the the DT en-wikisource-org-807 103 33 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 103 34 would would MD en-wikisource-org-807 103 35 have have VB en-wikisource-org-807 103 36 come come VBN en-wikisource-org-807 103 37 to to IN en-wikisource-org-807 103 38 nought nought NN en-wikisource-org-807 103 39 . . . en-wikisource-org-807 104 1 Surely surely RB en-wikisource-org-807 104 2 a a DT en-wikisource-org-807 104 3 dreadful dreadful JJ en-wikisource-org-807 104 4 thing thing NN en-wikisource-org-807 104 5 is be VBZ en-wikisource-org-807 104 6 this this DT en-wikisource-org-807 104 7 even even RB en-wikisource-org-807 104 8 to to TO en-wikisource-org-807 104 9 hear hear VB en-wikisource-org-807 104 10 said say VBD en-wikisource-org-807 104 11 , , , en-wikisource-org-807 104 12 that that IN en-wikisource-org-807 104 13 the the DT en-wikisource-org-807 104 14 king king NN en-wikisource-org-807 104 15 's 's POS en-wikisource-org-807 104 16 fortunes fortune NNS en-wikisource-org-807 104 17 depended depend VBD en-wikisource-org-807 104 18 wholly wholly RB en-wikisource-org-807 104 19 on on IN en-wikisource-org-807 104 20 one one CD en-wikisource-org-807 104 21 man man NN en-wikisource-org-807 104 22 . . . en-wikisource-org-807 105 1 " " `` en-wikisource-org-807 105 2 Think think VBP en-wikisource-org-807 105 3 then then RB en-wikisource-org-807 105 4 no no DT en-wikisource-org-807 105 5 more more RBR en-wikisource-org-807 105 6 of of IN en-wikisource-org-807 105 7 incurring incur VBG en-wikisource-org-807 105 8 so so RB en-wikisource-org-807 105 9 great great RB en-wikisource-org-807 105 10 a a DT en-wikisource-org-807 105 11 danger danger NN en-wikisource-org-807 105 12 when when WRB en-wikisource-org-807 105 13 no no DT en-wikisource-org-807 105 14 need need NN en-wikisource-org-807 105 15 presses press NNS en-wikisource-org-807 105 16 , , , en-wikisource-org-807 105 17 but but CC en-wikisource-org-807 105 18 follow follow VB en-wikisource-org-807 105 19 the the DT en-wikisource-org-807 105 20 advice advice NN en-wikisource-org-807 105 21 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 105 22 tender tender VBP en-wikisource-org-807 105 23 . . . en-wikisource-org-807 106 1 Break break VB en-wikisource-org-807 106 2 up up RP en-wikisource-org-807 106 3 this this DT en-wikisource-org-807 106 4 meeting meeting NN en-wikisource-org-807 106 5 , , , en-wikisource-org-807 106 6 and and CC en-wikisource-org-807 106 7 when when WRB en-wikisource-org-807 106 8 thou thou NNP en-wikisource-org-807 106 9 hast hast NNP en-wikisource-org-807 106 10 well well RB en-wikisource-org-807 106 11 considered consider VBD en-wikisource-org-807 106 12 the the DT en-wikisource-org-807 106 13 matter matter NN en-wikisource-org-807 106 14 with with IN en-wikisource-org-807 106 15 thyself thyself PRP en-wikisource-org-807 106 16 , , , en-wikisource-org-807 106 17 and and CC en-wikisource-org-807 106 18 settled settle VBD en-wikisource-org-807 106 19 what what WP en-wikisource-org-807 106 20 thou thou NNP en-wikisource-org-807 106 21 wilt wilt NNP en-wikisource-org-807 106 22 do do VB en-wikisource-org-807 106 23 , , , en-wikisource-org-807 106 24 declare declare VB en-wikisource-org-807 106 25 to to IN en-wikisource-org-807 106 26 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 106 27 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 106 28 resolve resolve NN en-wikisource-org-807 106 29 . . . en-wikisource-org-807 107 1 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 107 2 know know VBP en-wikisource-org-807 107 3 not not RB en-wikisource-org-807 107 4 of of IN en-wikisource-org-807 107 5 aught aught JJ en-wikisource-org-807 107 6 in in IN en-wikisource-org-807 107 7 the the DT en-wikisource-org-807 107 8 world world NN en-wikisource-org-807 107 9 that that WDT en-wikisource-org-807 107 10 so so RB en-wikisource-org-807 107 11 profits profit VBZ en-wikisource-org-807 107 12 a a DT en-wikisource-org-807 107 13 man man NN en-wikisource-org-807 107 14 as as IN en-wikisource-org-807 107 15 taking take VBG en-wikisource-org-807 107 16 good good JJ en-wikisource-org-807 107 17 counsel counsel NN en-wikisource-org-807 107 18 with with IN en-wikisource-org-807 107 19 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 107 20 ; ; : en-wikisource-org-807 107 21 for for IN en-wikisource-org-807 107 22 even even RB en-wikisource-org-807 107 23 if if IN en-wikisource-org-807 107 24 things thing NNS en-wikisource-org-807 107 25 fall fall VBP en-wikisource-org-807 107 26 out out RP en-wikisource-org-807 107 27 against against IN en-wikisource-org-807 107 28 one one PRP en-wikisource-org-807 107 29 's 's POS en-wikisource-org-807 107 30 hopes hope NNS en-wikisource-org-807 107 31 , , , en-wikisource-org-807 107 32 still still RB en-wikisource-org-807 107 33 one one CD en-wikisource-org-807 107 34 has have VBZ en-wikisource-org-807 107 35 counselled counsel VBN en-wikisource-org-807 107 36 well well RB en-wikisource-org-807 107 37 , , , en-wikisource-org-807 107 38 though though IN en-wikisource-org-807 107 39 fortune fortune NN en-wikisource-org-807 107 40 has have VBZ en-wikisource-org-807 107 41 made make VBN en-wikisource-org-807 107 42 the the DT en-wikisource-org-807 107 43 counsel counsel NN en-wikisource-org-807 107 44 of of IN en-wikisource-org-807 107 45 none none NN en-wikisource-org-807 107 46 effect effect NN en-wikisource-org-807 107 47 : : : en-wikisource-org-807 107 48 whereas whereas IN en-wikisource-org-807 107 49 if if IN en-wikisource-org-807 107 50 a a DT en-wikisource-org-807 107 51 man man NN en-wikisource-org-807 107 52 counsels counsel VBZ en-wikisource-org-807 107 53 ill ill JJ en-wikisource-org-807 107 54 and and CC en-wikisource-org-807 107 55 luck luck NN en-wikisource-org-807 107 56 follows follow VBZ en-wikisource-org-807 107 57 , , , en-wikisource-org-807 107 58 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 107 59 has have VBZ en-wikisource-org-807 107 60 gotten get VBN en-wikisource-org-807 107 61 a a DT en-wikisource-org-807 107 62 windfall windfall NN en-wikisource-org-807 107 63 , , , en-wikisource-org-807 107 64 but but CC en-wikisource-org-807 107 65 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 107 66 counsel counsel NN en-wikisource-org-807 107 67 is be VBZ en-wikisource-org-807 107 68 none none NN en-wikisource-org-807 107 69 the the DT en-wikisource-org-807 107 70 less less RBR en-wikisource-org-807 107 71 silly silly JJ en-wikisource-org-807 107 72 . . . en-wikisource-org-807 108 1 Seest Seest NNP en-wikisource-org-807 108 2 thou thou VB en-wikisource-org-807 108 3 how how WRB en-wikisource-org-807 108 4 God God NNP en-wikisource-org-807 108 5 with with IN en-wikisource-org-807 108 6 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 108 7 lightning lightning NN en-wikisource-org-807 108 8 smites smite NNS en-wikisource-org-807 108 9 always always RB en-wikisource-org-807 108 10 the the DT en-wikisource-org-807 108 11 bigger big JJR en-wikisource-org-807 108 12 animals animal NNS en-wikisource-org-807 108 13 , , , en-wikisource-org-807 108 14 and and CC en-wikisource-org-807 108 15 will will MD en-wikisource-org-807 108 16 not not RB en-wikisource-org-807 108 17 suffer suffer VB en-wikisource-org-807 108 18 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 108 19 to to IN en-wikisource-org-807 108 20 wax wax NN en-wikisource-org-807 108 21 insolent insolent JJ en-wikisource-org-807 108 22 , , , en-wikisource-org-807 108 23 while while IN en-wikisource-org-807 108 24 those those DT en-wikisource-org-807 108 25 of of IN en-wikisource-org-807 108 26 a a DT en-wikisource-org-807 108 27 lesser less JJR en-wikisource-org-807 108 28 bulk bulk NN en-wikisource-org-807 108 29 chafe chafe NN en-wikisource-org-807 108 30 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 108 31 not not RB en-wikisource-org-807 108 32 ? ? . en-wikisource-org-807 109 1 How how WRB en-wikisource-org-807 109 2 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 109 3 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 109 4 bolts bolt NNS en-wikisource-org-807 109 5 fall fall VBP en-wikisource-org-807 109 6 ever ever RB en-wikisource-org-807 109 7 on on IN en-wikisource-org-807 109 8 the the DT en-wikisource-org-807 109 9 highest high JJS en-wikisource-org-807 109 10 houses house NNS en-wikisource-org-807 109 11 and and CC en-wikisource-org-807 109 12 the the DT en-wikisource-org-807 109 13 tallest tall JJS en-wikisource-org-807 109 14 trees tree NNS en-wikisource-org-807 109 15 ? ? . en-wikisource-org-807 110 1 So so RB en-wikisource-org-807 110 2 plainly plainly RB en-wikisource-org-807 110 3 does do VBZ en-wikisource-org-807 110 4 He -PRON- PRP en-wikisource-org-807 110 5 love love VB en-wikisource-org-807 110 6 to to TO en-wikisource-org-807 110 7 bring bring VB en-wikisource-org-807 110 8 down down RP en-wikisource-org-807 110 9 everything everything NN en-wikisource-org-807 110 10 that that WDT en-wikisource-org-807 110 11 exalts exalt VBZ en-wikisource-org-807 110 12 itself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 110 13 . . . en-wikisource-org-807 111 1 Thus thus RB en-wikisource-org-807 111 2 ofttimes ofttime VBZ en-wikisource-org-807 111 3 a a DT en-wikisource-org-807 111 4 mighty mighty JJ en-wikisource-org-807 111 5 host host NN en-wikisource-org-807 111 6 is be VBZ en-wikisource-org-807 111 7 discomfited discomfit VBN en-wikisource-org-807 111 8 by by IN en-wikisource-org-807 111 9 a a DT en-wikisource-org-807 111 10 few few JJ en-wikisource-org-807 111 11 men man NNS en-wikisource-org-807 111 12 , , , en-wikisource-org-807 111 13 when when WRB en-wikisource-org-807 111 14 God God NNP en-wikisource-org-807 111 15 in in IN en-wikisource-org-807 111 16 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 111 17 jealousy jealousy NN en-wikisource-org-807 111 18 sends send VBZ en-wikisource-org-807 111 19 fear fear NN en-wikisource-org-807 111 20 or or CC en-wikisource-org-807 111 21 storm storm NN en-wikisource-org-807 111 22 from from IN en-wikisource-org-807 111 23 heaven heaven NNP en-wikisource-org-807 111 24 , , , en-wikisource-org-807 111 25 and and CC en-wikisource-org-807 111 26 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 111 27 perish perish VBP en-wikisource-org-807 111 28 in in IN en-wikisource-org-807 111 29 a a DT en-wikisource-org-807 111 30 way way NN en-wikisource-org-807 111 31 unworthy unworthy JJ en-wikisource-org-807 111 32 of of IN en-wikisource-org-807 111 33 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 111 34 . . . en-wikisource-org-807 112 1 For for IN en-wikisource-org-807 112 2 God God NNP en-wikisource-org-807 112 3 allows allow VBZ en-wikisource-org-807 112 4 no no DT en-wikisource-org-807 112 5 one one NN en-wikisource-org-807 112 6 to to TO en-wikisource-org-807 112 7 have have VB en-wikisource-org-807 112 8 high high JJ en-wikisource-org-807 112 9 thoughts thought NNS en-wikisource-org-807 112 10 but but CC en-wikisource-org-807 112 11 Himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 112 12 . . . en-wikisource-org-807 113 1 Again again RB en-wikisource-org-807 113 2 , , , en-wikisource-org-807 113 3 hurry hurry VB en-wikisource-org-807 113 4 always always RB en-wikisource-org-807 113 5 brings bring VBZ en-wikisource-org-807 113 6 about about IN en-wikisource-org-807 113 7 disasters disaster NNS en-wikisource-org-807 113 8 , , , en-wikisource-org-807 113 9 from from IN en-wikisource-org-807 113 10 which which WDT en-wikisource-org-807 113 11 huge huge JJ en-wikisource-org-807 113 12 sufferings suffering NNS en-wikisource-org-807 113 13 are be VBP en-wikisource-org-807 113 14 wo will MD en-wikisource-org-807 113 15 nt not RB en-wikisource-org-807 113 16 to to TO en-wikisource-org-807 113 17 arise arise VB en-wikisource-org-807 113 18 ; ; : en-wikisource-org-807 113 19 but but CC en-wikisource-org-807 113 20 in in IN en-wikisource-org-807 113 21 delay delay NN en-wikisource-org-807 113 22 lie lie VBP en-wikisource-org-807 113 23 many many JJ en-wikisource-org-807 113 24 advantages advantage NNS en-wikisource-org-807 113 25 , , , en-wikisource-org-807 113 26 not not RB en-wikisource-org-807 113 27 apparent apparent JJ en-wikisource-org-807 113 28 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 113 29 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 113 30 may may MD en-wikisource-org-807 113 31 be be VB en-wikisource-org-807 113 32 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 113 33 at at IN en-wikisource-org-807 113 34 first first JJ en-wikisource-org-807 113 35 sight sight NN en-wikisource-org-807 113 36 , , , en-wikisource-org-807 113 37 but but CC en-wikisource-org-807 113 38 such such JJ en-wikisource-org-807 113 39 as as IN en-wikisource-org-807 113 40 in in IN en-wikisource-org-807 113 41 course course NN en-wikisource-org-807 113 42 of of IN en-wikisource-org-807 113 43 time time NN en-wikisource-org-807 113 44 are be VBP en-wikisource-org-807 113 45 seen see VBN en-wikisource-org-807 113 46 of of IN en-wikisource-org-807 113 47 all all DT en-wikisource-org-807 113 48 . . . en-wikisource-org-807 114 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 114 2 then then RB en-wikisource-org-807 114 3 is be VBZ en-wikisource-org-807 114 4 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 114 5 counsel counsel NN en-wikisource-org-807 114 6 to to IN en-wikisource-org-807 114 7 thee thee NNP en-wikisource-org-807 114 8 , , , en-wikisource-org-807 114 9 O o UH en-wikisource-org-807 114 10 king king NN en-wikisource-org-807 114 11 ! ! . en-wikisource-org-807 115 1 " " `` en-wikisource-org-807 115 2 And and CC en-wikisource-org-807 115 3 thou thou NNP en-wikisource-org-807 115 4 , , , en-wikisource-org-807 115 5 Mardonius Mardonius NNP en-wikisource-org-807 115 6 , , , en-wikisource-org-807 115 7 son son NN en-wikisource-org-807 115 8 of of IN en-wikisource-org-807 115 9 Gobryas Gobryas NNP en-wikisource-org-807 115 10 , , , en-wikisource-org-807 115 11 forbear forbear JJ en-wikisource-org-807 115 12 to to TO en-wikisource-org-807 115 13 speak speak VB en-wikisource-org-807 115 14 foolishly foolishly RB en-wikisource-org-807 115 15 concerning concern VBG en-wikisource-org-807 115 16 the the DT en-wikisource-org-807 115 17 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 115 18 , , , en-wikisource-org-807 115 19 who who WP en-wikisource-org-807 115 20 are be VBP en-wikisource-org-807 115 21 men man NNS en-wikisource-org-807 115 22 that that WDT en-wikisource-org-807 115 23 ought ought MD en-wikisource-org-807 115 24 not not RB en-wikisource-org-807 115 25 to to TO en-wikisource-org-807 115 26 be be VB en-wikisource-org-807 115 27 lightly lightly RB en-wikisource-org-807 115 28 esteemed esteem VBN en-wikisource-org-807 115 29 by by IN en-wikisource-org-807 115 30 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 115 31 . . . en-wikisource-org-807 116 1 For for IN en-wikisource-org-807 116 2 while while IN en-wikisource-org-807 116 3 thou thou NNP en-wikisource-org-807 116 4 revilest revilest VBP en-wikisource-org-807 116 5 the the DT en-wikisource-org-807 116 6 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 116 7 , , , en-wikisource-org-807 116 8 thou thou NNP en-wikisource-org-807 116 9 dost dost VBD en-wikisource-org-807 116 10 encourage encourage VB en-wikisource-org-807 116 11 the the DT en-wikisource-org-807 116 12 king king NN en-wikisource-org-807 116 13 to to TO en-wikisource-org-807 116 14 lead lead VB en-wikisource-org-807 116 15 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 116 16 own own JJ en-wikisource-org-807 116 17 troops troop NNS en-wikisource-org-807 116 18 against against IN en-wikisource-org-807 116 19 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 116 20 ; ; : en-wikisource-org-807 116 21 and and CC en-wikisource-org-807 116 22 this this DT en-wikisource-org-807 116 23 , , , en-wikisource-org-807 116 24 as as IN en-wikisource-org-807 116 25 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 116 26 seems seem VBZ en-wikisource-org-807 116 27 to to IN en-wikisource-org-807 116 28 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 116 29 , , , en-wikisource-org-807 116 30 is be VBZ en-wikisource-org-807 116 31 what what WP en-wikisource-org-807 116 32 thou thou NNP en-wikisource-org-807 116 33 art art NN en-wikisource-org-807 116 34 specially specially RB en-wikisource-org-807 116 35 striving strive VBG en-wikisource-org-807 116 36 to to TO en-wikisource-org-807 116 37 accomplish accomplish VB en-wikisource-org-807 116 38 . . . en-wikisource-org-807 117 1 Heaven Heaven NNP en-wikisource-org-807 117 2 send send VB en-wikisource-org-807 117 3 thou thou NNP en-wikisource-org-807 117 4 succeed succeed VBP en-wikisource-org-807 117 5 not not RB en-wikisource-org-807 117 6 to to TO en-wikisource-org-807 117 7 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 117 8 wish wish NN en-wikisource-org-807 117 9 ! ! . en-wikisource-org-807 118 1 For for IN en-wikisource-org-807 118 2 slander slander NN en-wikisource-org-807 118 3 is be VBZ en-wikisource-org-807 118 4 of of IN en-wikisource-org-807 118 5 all all DT en-wikisource-org-807 118 6 evils evil NNS en-wikisource-org-807 118 7 the the DT en-wikisource-org-807 118 8 most most RBS en-wikisource-org-807 118 9 terrible terrible JJ en-wikisource-org-807 118 10 . . . en-wikisource-org-807 119 1 In in IN en-wikisource-org-807 119 2 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 119 3 two two CD en-wikisource-org-807 119 4 men man NNS en-wikisource-org-807 119 5 do do VBP en-wikisource-org-807 119 6 wrong wrong NN en-wikisource-org-807 119 7 , , , en-wikisource-org-807 119 8 and and CC en-wikisource-org-807 119 9 one one CD en-wikisource-org-807 119 10 man man NN en-wikisource-org-807 119 11 has have VBZ en-wikisource-org-807 119 12 wrong wrong RB en-wikisource-org-807 119 13 done do VBN en-wikisource-org-807 119 14 to to IN en-wikisource-org-807 119 15 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 119 16 . . . en-wikisource-org-807 120 1 The the DT en-wikisource-org-807 120 2 slanderer slanderer NN en-wikisource-org-807 120 3 does do VBZ en-wikisource-org-807 120 4 wrong wrong NN en-wikisource-org-807 120 5 , , , en-wikisource-org-807 120 6 forasmuch forasmuch VB en-wikisource-org-807 120 7 as as IN en-wikisource-org-807 120 8 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 120 9 abuses abuse VBZ en-wikisource-org-807 120 10 a a DT en-wikisource-org-807 120 11 man man NN en-wikisource-org-807 120 12 behind behind IN en-wikisource-org-807 120 13 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 120 14 back back NN en-wikisource-org-807 120 15 ; ; : en-wikisource-org-807 120 16 and and CC en-wikisource-org-807 120 17 the the DT en-wikisource-org-807 120 18 hearer hearer NN en-wikisource-org-807 120 19 , , , en-wikisource-org-807 120 20 forasmuch forasmuch VBD en-wikisource-org-807 120 21 as as IN en-wikisource-org-807 120 22 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 120 23 believes believe VBZ en-wikisource-org-807 120 24 what what WP en-wikisource-org-807 120 25 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 120 26 has have VBZ en-wikisource-org-807 120 27 not not RB en-wikisource-org-807 120 28 searched search VBN en-wikisource-org-807 120 29 into into IN en-wikisource-org-807 120 30 thoroughly thoroughly RB en-wikisource-org-807 120 31 . . . en-wikisource-org-807 121 1 The the DT en-wikisource-org-807 121 2 man man NN en-wikisource-org-807 121 3 slandered slander VBD en-wikisource-org-807 121 4 in in IN en-wikisource-org-807 121 5 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 121 6 absence absence NN en-wikisource-org-807 121 7 suffers suffer VBZ en-wikisource-org-807 121 8 wrong wrong RB en-wikisource-org-807 121 9 at at IN en-wikisource-org-807 121 10 the the DT en-wikisource-org-807 121 11 hands hand NNS en-wikisource-org-807 121 12 of of IN en-wikisource-org-807 121 13 both both DT en-wikisource-org-807 121 14 : : : en-wikisource-org-807 121 15 for for IN en-wikisource-org-807 121 16 one one CD en-wikisource-org-807 121 17 brings bring VBZ en-wikisource-org-807 121 18 against against IN en-wikisource-org-807 121 19 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 121 20 a a DT en-wikisource-org-807 121 21 false false JJ en-wikisource-org-807 121 22 charge charge NN en-wikisource-org-807 121 23 ; ; : en-wikisource-org-807 121 24 and and CC en-wikisource-org-807 121 25 the the DT en-wikisource-org-807 121 26 other other JJ en-wikisource-org-807 121 27 thinks think VBZ en-wikisource-org-807 121 28 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 121 29 an an DT en-wikisource-org-807 121 30 evildoer evildoer NN en-wikisource-org-807 121 31 . . . en-wikisource-org-807 122 1 If if IN en-wikisource-org-807 122 2 , , , en-wikisource-org-807 122 3 however however RB en-wikisource-org-807 122 4 , , , en-wikisource-org-807 122 5 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 122 6 must must MD en-wikisource-org-807 122 7 needs needs VB en-wikisource-org-807 122 8 be be VB en-wikisource-org-807 122 9 that that IN en-wikisource-org-807 122 10 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 122 11 go go VBP en-wikisource-org-807 122 12 to to IN en-wikisource-org-807 122 13 war war NN en-wikisource-org-807 122 14 with with IN en-wikisource-org-807 122 15 this this DT en-wikisource-org-807 122 16 people people NNS en-wikisource-org-807 122 17 , , , en-wikisource-org-807 122 18 at at IN en-wikisource-org-807 122 19 least least JJS en-wikisource-org-807 122 20 allow allow VB en-wikisource-org-807 122 21 the the DT en-wikisource-org-807 122 22 king king NN en-wikisource-org-807 122 23 to to TO en-wikisource-org-807 122 24 abide abide VB en-wikisource-org-807 122 25 at at IN en-wikisource-org-807 122 26 home home NN en-wikisource-org-807 122 27 in in IN en-wikisource-org-807 122 28 Persia Persia NNP en-wikisource-org-807 122 29 . . . en-wikisource-org-807 123 1 Then then RB en-wikisource-org-807 123 2 let let VB en-wikisource-org-807 123 3 thee thee PRP en-wikisource-org-807 123 4 and and CC en-wikisource-org-807 123 5 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 123 6 both both DT en-wikisource-org-807 123 7 stake stake VBP en-wikisource-org-807 123 8 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 123 9 children child NNS en-wikisource-org-807 123 10 on on IN en-wikisource-org-807 123 11 the the DT en-wikisource-org-807 123 12 issue issue NN en-wikisource-org-807 123 13 , , , en-wikisource-org-807 123 14 and and CC en-wikisource-org-807 123 15 do do VB en-wikisource-org-807 123 16 thou thou NNP en-wikisource-org-807 123 17 choose choose VB en-wikisource-org-807 123 18 out out RP en-wikisource-org-807 123 19 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 123 20 men man NNS en-wikisource-org-807 123 21 , , , en-wikisource-org-807 123 22 and and CC en-wikisource-org-807 123 23 , , , en-wikisource-org-807 123 24 taking take VBG en-wikisource-org-807 123 25 with with IN en-wikisource-org-807 123 26 thee thee PRP en-wikisource-org-807 123 27 whatever whatever WDT en-wikisource-org-807 123 28 number number NN en-wikisource-org-807 123 29 of of IN en-wikisource-org-807 123 30 troops troop NNS en-wikisource-org-807 123 31 thou thou NNP en-wikisource-org-807 123 32 likest like JJS en-wikisource-org-807 123 33 , , , en-wikisource-org-807 123 34 lead lead VBP en-wikisource-org-807 123 35 forth forth RB en-wikisource-org-807 123 36 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 123 37 armies army NNS en-wikisource-org-807 123 38 to to IN en-wikisource-org-807 123 39 battle battle NN en-wikisource-org-807 123 40 . . . en-wikisource-org-807 124 1 If if IN en-wikisource-org-807 124 2 things thing NNS en-wikisource-org-807 124 3 go go VBP en-wikisource-org-807 124 4 well well RB en-wikisource-org-807 124 5 for for IN en-wikisource-org-807 124 6 the the DT en-wikisource-org-807 124 7 king king NN en-wikisource-org-807 124 8 , , , en-wikisource-org-807 124 9 as as IN en-wikisource-org-807 124 10 thou thou NNP en-wikisource-org-807 124 11 sayest say JJS en-wikisource-org-807 124 12 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 124 13 will will MD en-wikisource-org-807 124 14 , , , en-wikisource-org-807 124 15 let let VB en-wikisource-org-807 124 16 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 124 17 and and CC en-wikisource-org-807 124 18 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 124 19 children child NNS en-wikisource-org-807 124 20 be be VB en-wikisource-org-807 124 21 put put VBN en-wikisource-org-807 124 22 to to IN en-wikisource-org-807 124 23 death death NN en-wikisource-org-807 124 24 ; ; : en-wikisource-org-807 124 25 but but CC en-wikisource-org-807 124 26 if if IN en-wikisource-org-807 124 27 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 124 28 fall fall VBP en-wikisource-org-807 124 29 out out RP en-wikisource-org-807 124 30 as as IN en-wikisource-org-807 124 31 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 124 32 prophesy prophesy VBD en-wikisource-org-807 124 33 , , , en-wikisource-org-807 124 34 let let VB en-wikisource-org-807 124 35 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 124 36 children child NNS en-wikisource-org-807 124 37 suffer suffer VB en-wikisource-org-807 124 38 , , , en-wikisource-org-807 124 39 and and CC en-wikisource-org-807 124 40 thyself thyself PRP en-wikisource-org-807 124 41 too too RB en-wikisource-org-807 124 42 , , , en-wikisource-org-807 124 43 if if IN en-wikisource-org-807 124 44 thou thou NNP en-wikisource-org-807 124 45 shalt shalt NNP en-wikisource-org-807 124 46 come come VBD en-wikisource-org-807 124 47 back back RB en-wikisource-org-807 124 48 alive alive JJ en-wikisource-org-807 124 49 . . . en-wikisource-org-807 125 1 But but CC en-wikisource-org-807 125 2 shouldest shouldest NNP en-wikisource-org-807 125 3 thou thou NNP en-wikisource-org-807 125 4 refuse refuse VBP en-wikisource-org-807 125 5 this this DT en-wikisource-org-807 125 6 wager wager NN en-wikisource-org-807 125 7 , , , en-wikisource-org-807 125 8 and and CC en-wikisource-org-807 125 9 still still RB en-wikisource-org-807 125 10 resolve resolve VB en-wikisource-org-807 125 11 to to TO en-wikisource-org-807 125 12 march march VB en-wikisource-org-807 125 13 an an DT en-wikisource-org-807 125 14 army army NN en-wikisource-org-807 125 15 against against IN en-wikisource-org-807 125 16 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 125 17 , , , en-wikisource-org-807 125 18 sure sure UH en-wikisource-org-807 125 19 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 125 20 am be VBP en-wikisource-org-807 125 21 that that IN en-wikisource-org-807 125 22 some some DT en-wikisource-org-807 125 23 of of IN en-wikisource-org-807 125 24 those those DT en-wikisource-org-807 125 25 whom whom WP en-wikisource-org-807 125 26 thou thou VBP en-wikisource-org-807 125 27 leavest leavest NN en-wikisource-org-807 125 28 behind behind IN en-wikisource-org-807 125 29 thee thee NN en-wikisource-org-807 125 30 here here RB en-wikisource-org-807 125 31 will will MD en-wikisource-org-807 125 32 one one CD en-wikisource-org-807 125 33 day day NN en-wikisource-org-807 125 34 receive receive VB en-wikisource-org-807 125 35 the the DT en-wikisource-org-807 125 36 sad sad JJ en-wikisource-org-807 125 37 tidings tiding NNS en-wikisource-org-807 125 38 that that WDT en-wikisource-org-807 125 39 Mardonius Mardonius NNP en-wikisource-org-807 125 40 has have VBZ en-wikisource-org-807 125 41 brought bring VBN en-wikisource-org-807 125 42 a a DT en-wikisource-org-807 125 43 great great JJ en-wikisource-org-807 125 44 disaster disaster NN en-wikisource-org-807 125 45 upon upon IN en-wikisource-org-807 125 46 the the DT en-wikisource-org-807 125 47 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 125 48 people people NNS en-wikisource-org-807 125 49 , , , en-wikisource-org-807 125 50 and and CC en-wikisource-org-807 125 51 lies lie VBZ en-wikisource-org-807 125 52 a a DT en-wikisource-org-807 125 53 prey prey NN en-wikisource-org-807 125 54 to to IN en-wikisource-org-807 125 55 dogs dog NNS en-wikisource-org-807 125 56 and and CC en-wikisource-org-807 125 57 birds bird NNS en-wikisource-org-807 125 58 somewhere somewhere RB en-wikisource-org-807 125 59 in in IN en-wikisource-org-807 125 60 the the DT en-wikisource-org-807 125 61 land land NN en-wikisource-org-807 125 62 of of IN en-wikisource-org-807 125 63 the the DT en-wikisource-org-807 125 64 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 125 65 , , , en-wikisource-org-807 125 66 or or CC en-wikisource-org-807 125 67 else else RB en-wikisource-org-807 125 68 in in IN en-wikisource-org-807 125 69 that that DT en-wikisource-org-807 125 70 of of IN en-wikisource-org-807 125 71 the the DT en-wikisource-org-807 125 72 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 125 73 ; ; : en-wikisource-org-807 125 74 unless unless IN en-wikisource-org-807 125 75 indeed indeed RB en-wikisource-org-807 125 76 thou thou NNP en-wikisource-org-807 125 77 shalt shalt NN en-wikisource-org-807 125 78 have have VBP en-wikisource-org-807 125 79 perished perish VBN en-wikisource-org-807 125 80 sooner sooner RB en-wikisource-org-807 125 81 by by IN en-wikisource-org-807 125 82 the the DT en-wikisource-org-807 125 83 way way NN en-wikisource-org-807 125 84 , , , en-wikisource-org-807 125 85 experiencing experience VBG en-wikisource-org-807 125 86 in in IN en-wikisource-org-807 125 87 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 125 88 own own JJ en-wikisource-org-807 125 89 person person NN en-wikisource-org-807 125 90 the the DT en-wikisource-org-807 125 91 might might NN en-wikisource-org-807 125 92 of of IN en-wikisource-org-807 125 93 those those DT en-wikisource-org-807 125 94 men man NNS en-wikisource-org-807 125 95 on on IN en-wikisource-org-807 125 96 whom whom WP en-wikisource-org-807 125 97 thou thou VBP en-wikisource-org-807 125 98 wouldest wouldest NNP en-wikisource-org-807 125 99 fain fain NNP en-wikisource-org-807 125 100 induce induce VB en-wikisource-org-807 125 101 the the DT en-wikisource-org-807 125 102 king king NN en-wikisource-org-807 125 103 to to TO en-wikisource-org-807 125 104 make make VB en-wikisource-org-807 125 105 war war NN en-wikisource-org-807 125 106 . . . en-wikisource-org-807 125 107 " " '' en-wikisource-org-807 126 1 11 11 CD en-wikisource-org-807 126 2 . . . en-wikisource-org-807 127 1 Thus thus RB en-wikisource-org-807 127 2 spake spake VBD en-wikisource-org-807 127 3 Artabanus Artabanus NNP en-wikisource-org-807 127 4 . . . en-wikisource-org-807 128 1 But but CC en-wikisource-org-807 128 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 128 3 , , , en-wikisource-org-807 128 4 full full JJ en-wikisource-org-807 128 5 of of IN en-wikisource-org-807 128 6 wrath wrath NN en-wikisource-org-807 128 7 , , , en-wikisource-org-807 128 8 replied reply VBN en-wikisource-org-807 128 9 to to IN en-wikisource-org-807 128 10 him:- him:- NNPS en-wikisource-org-807 128 11 " " `` en-wikisource-org-807 128 12 Artabanus Artabanus NNP en-wikisource-org-807 128 13 , , , en-wikisource-org-807 128 14 thou thou NNP en-wikisource-org-807 128 15 art art NNP en-wikisource-org-807 128 16 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 128 17 father father NN en-wikisource-org-807 128 18 's 's POS en-wikisource-org-807 128 19 brother brother NN en-wikisource-org-807 128 20 - - : en-wikisource-org-807 128 21 that that WDT en-wikisource-org-807 128 22 shall shall MD en-wikisource-org-807 128 23 save save VB en-wikisource-org-807 128 24 thee thee NN en-wikisource-org-807 128 25 from from IN en-wikisource-org-807 128 26 receiving receive VBG en-wikisource-org-807 128 27 the the DT en-wikisource-org-807 128 28 due due JJ en-wikisource-org-807 128 29 meed meed NN en-wikisource-org-807 128 30 of of IN en-wikisource-org-807 128 31 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 128 32 silly silly JJ en-wikisource-org-807 128 33 words word NNS en-wikisource-org-807 128 34 . . . en-wikisource-org-807 129 1 One one CD en-wikisource-org-807 129 2 shame shame NN en-wikisource-org-807 129 3 however however RB en-wikisource-org-807 129 4 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 129 5 will will MD en-wikisource-org-807 129 6 lay lay VB en-wikisource-org-807 129 7 upon upon IN en-wikisource-org-807 129 8 thee thee NNP en-wikisource-org-807 129 9 , , , en-wikisource-org-807 129 10 coward coward NN en-wikisource-org-807 129 11 and and CC en-wikisource-org-807 129 12 faint faint JJ en-wikisource-org-807 129 13 - - HYPH en-wikisource-org-807 129 14 hearted hearted JJ en-wikisource-org-807 129 15 as as IN en-wikisource-org-807 129 16 thou thou NNP en-wikisource-org-807 129 17 art art NNP en-wikisource-org-807 129 18 - - HYPH en-wikisource-org-807 129 19 thou thou NNP en-wikisource-org-807 129 20 shalt shalt NN en-wikisource-org-807 129 21 not not RB en-wikisource-org-807 129 22 come come VB en-wikisource-org-807 129 23 with with IN en-wikisource-org-807 129 24 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 129 25 to to TO en-wikisource-org-807 129 26 fight fight VB en-wikisource-org-807 129 27 these these DT en-wikisource-org-807 129 28 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 129 29 , , , en-wikisource-org-807 129 30 but but CC en-wikisource-org-807 129 31 shalt shalt NN en-wikisource-org-807 129 32 tarry tarry NNP en-wikisource-org-807 129 33 here here RB en-wikisource-org-807 129 34 with with IN en-wikisource-org-807 129 35 the the DT en-wikisource-org-807 129 36 women woman NNS en-wikisource-org-807 129 37 . . . en-wikisource-org-807 130 1 Without without IN en-wikisource-org-807 130 2 thy thy NN en-wikisource-org-807 130 3 aid aid NN en-wikisource-org-807 130 4 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 130 5 will will MD en-wikisource-org-807 130 6 accomplish accomplish VB en-wikisource-org-807 130 7 all all DT en-wikisource-org-807 130 8 of of IN en-wikisource-org-807 130 9 which which WDT en-wikisource-org-807 130 10 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 130 11 spake spake VBD en-wikisource-org-807 130 12 . . . en-wikisource-org-807 131 1 For for IN en-wikisource-org-807 131 2 let let VB en-wikisource-org-807 131 3 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 131 4 not not RB en-wikisource-org-807 131 5 be be VB en-wikisource-org-807 131 6 thought think VBN en-wikisource-org-807 131 7 the the DT en-wikisource-org-807 131 8 child child NN en-wikisource-org-807 131 9 of of IN en-wikisource-org-807 131 10 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 131 11 , , , en-wikisource-org-807 131 12 the the DT en-wikisource-org-807 131 13 son son NN en-wikisource-org-807 131 14 of of IN en-wikisource-org-807 131 15 Hystaspes Hystaspes NNP en-wikisource-org-807 131 16 , , , en-wikisource-org-807 131 17 the the DT en-wikisource-org-807 131 18 son son NN en-wikisource-org-807 131 19 of of IN en-wikisource-org-807 131 20 Arsames Arsames NNP en-wikisource-org-807 131 21 , , , en-wikisource-org-807 131 22 the the DT en-wikisource-org-807 131 23 son son NN en-wikisource-org-807 131 24 of of IN en-wikisource-org-807 131 25 Ariaramnes Ariaramnes NNPS en-wikisource-org-807 131 26 , , , en-wikisource-org-807 131 27 the the DT en-wikisource-org-807 131 28 son son NN en-wikisource-org-807 131 29 of of IN en-wikisource-org-807 131 30 Teispes Teispes NNP en-wikisource-org-807 131 31 , , , en-wikisource-org-807 131 32 the the DT en-wikisource-org-807 131 33 son son NN en-wikisource-org-807 131 34 of of IN en-wikisource-org-807 131 35 Cyrus Cyrus NNP en-wikisource-org-807 131 36 , , , en-wikisource-org-807 131 37 the the DT en-wikisource-org-807 131 38 son son NN en-wikisource-org-807 131 39 of of IN en-wikisource-org-807 131 40 Cambyses Cambyses NNP en-wikisource-org-807 131 41 , , , en-wikisource-org-807 131 42 the the DT en-wikisource-org-807 131 43 son son NN en-wikisource-org-807 131 44 of of IN en-wikisource-org-807 131 45 Teispes Teispes NNP en-wikisource-org-807 131 46 , , , en-wikisource-org-807 131 47 the the DT en-wikisource-org-807 131 48 son son NN en-wikisource-org-807 131 49 of of IN en-wikisource-org-807 131 50 Achaemenes Achaemenes NNPS en-wikisource-org-807 131 51 , , , en-wikisource-org-807 131 52 if if IN en-wikisource-org-807 131 53 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 131 54 take take VBP en-wikisource-org-807 131 55 not not RB en-wikisource-org-807 131 56 vengeance vengeance NN en-wikisource-org-807 131 57 on on IN en-wikisource-org-807 131 58 the the DT en-wikisource-org-807 131 59 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 131 60 . . . en-wikisource-org-807 132 1 Full full JJ en-wikisource-org-807 132 2 well well UH en-wikisource-org-807 132 3 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 132 4 know know VBP en-wikisource-org-807 132 5 that that IN en-wikisource-org-807 132 6 , , , en-wikisource-org-807 132 7 were be VBD en-wikisource-org-807 132 8 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 132 9 to to TO en-wikisource-org-807 132 10 remain remain VB en-wikisource-org-807 132 11 at at IN en-wikisource-org-807 132 12 rest rest NN en-wikisource-org-807 132 13 , , , en-wikisource-org-807 132 14 yet yet CC en-wikisource-org-807 132 15 would would MD en-wikisource-org-807 132 16 not not RB en-wikisource-org-807 132 17 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 132 18 , , , en-wikisource-org-807 132 19 but but CC en-wikisource-org-807 132 20 would would MD en-wikisource-org-807 132 21 most most RBS en-wikisource-org-807 132 22 certainly certainly RB en-wikisource-org-807 132 23 invade invade VB en-wikisource-org-807 132 24 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 132 25 country country NN en-wikisource-org-807 132 26 , , , en-wikisource-org-807 132 27 if if IN en-wikisource-org-807 132 28 at at IN en-wikisource-org-807 132 29 least least JJS en-wikisource-org-807 132 30 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 132 31 be be VB en-wikisource-org-807 132 32 right right JJ en-wikisource-org-807 132 33 to to TO en-wikisource-org-807 132 34 judge judge VB en-wikisource-org-807 132 35 from from IN en-wikisource-org-807 132 36 what what WP en-wikisource-org-807 132 37 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 132 38 have have VBP en-wikisource-org-807 132 39 already already RB en-wikisource-org-807 132 40 done do VBN en-wikisource-org-807 132 41 ; ; : en-wikisource-org-807 132 42 for for IN en-wikisource-org-807 132 43 , , , en-wikisource-org-807 132 44 remember remember VB en-wikisource-org-807 132 45 , , , en-wikisource-org-807 132 46 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 132 47 was be VBD en-wikisource-org-807 132 48 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 132 49 who who WP en-wikisource-org-807 132 50 fired fire VBD en-wikisource-org-807 132 51 Sardis Sardis NNP en-wikisource-org-807 132 52 and and CC en-wikisource-org-807 132 53 attacked attack VBD en-wikisource-org-807 132 54 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 132 55 . . . en-wikisource-org-807 133 1 So so RB en-wikisource-org-807 133 2 now now RB en-wikisource-org-807 133 3 retreat retreat NN en-wikisource-org-807 133 4 is be VBZ en-wikisource-org-807 133 5 on on IN en-wikisource-org-807 133 6 both both DT en-wikisource-org-807 133 7 sides side NNS en-wikisource-org-807 133 8 impossible impossible JJ en-wikisource-org-807 133 9 , , , en-wikisource-org-807 133 10 and and CC en-wikisource-org-807 133 11 the the DT en-wikisource-org-807 133 12 choice choice NN en-wikisource-org-807 133 13 lies lie VBZ en-wikisource-org-807 133 14 between between IN en-wikisource-org-807 133 15 doing do VBG en-wikisource-org-807 133 16 and and CC en-wikisource-org-807 133 17 suffering suffer VBG en-wikisource-org-807 133 18 injury injury NN en-wikisource-org-807 133 19 ; ; : en-wikisource-org-807 133 20 either either CC en-wikisource-org-807 133 21 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 133 22 empire empire NN en-wikisource-org-807 133 23 must must MD en-wikisource-org-807 133 24 pass pass VB en-wikisource-org-807 133 25 under under IN en-wikisource-org-807 133 26 the the DT en-wikisource-org-807 133 27 dominion dominion NN en-wikisource-org-807 133 28 of of IN en-wikisource-org-807 133 29 the the DT en-wikisource-org-807 133 30 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 133 31 , , , en-wikisource-org-807 133 32 or or CC en-wikisource-org-807 133 33 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 133 34 land land NN en-wikisource-org-807 133 35 become become VBP en-wikisource-org-807 133 36 the the DT en-wikisource-org-807 133 37 prey prey NN en-wikisource-org-807 133 38 of of IN en-wikisource-org-807 133 39 the the DT en-wikisource-org-807 133 40 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 133 41 ; ; : en-wikisource-org-807 133 42 for for CC en-wikisource-org-807 133 43 there there EX en-wikisource-org-807 133 44 is be VBZ en-wikisource-org-807 133 45 no no DT en-wikisource-org-807 133 46 middle middle JJ en-wikisource-org-807 133 47 course course NN en-wikisource-org-807 133 48 left leave VBN en-wikisource-org-807 133 49 in in IN en-wikisource-org-807 133 50 this this DT en-wikisource-org-807 133 51 quarrel quarrel NN en-wikisource-org-807 133 52 . . . en-wikisource-org-807 134 1 It -PRON- PRP en-wikisource-org-807 134 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 134 3 right right JJ en-wikisource-org-807 134 4 then then RB en-wikisource-org-807 134 5 that that IN en-wikisource-org-807 134 6 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 134 7 , , , en-wikisource-org-807 134 8 who who WP en-wikisource-org-807 134 9 have have VBP en-wikisource-org-807 134 10 in in IN en-wikisource-org-807 134 11 times time NNS en-wikisource-org-807 134 12 past past JJ en-wikisource-org-807 134 13 received receive VBN en-wikisource-org-807 134 14 wrong wrong JJ en-wikisource-org-807 134 15 , , , en-wikisource-org-807 134 16 should should MD en-wikisource-org-807 134 17 now now RB en-wikisource-org-807 134 18 avenge avenge VB en-wikisource-org-807 134 19 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 134 20 , , , en-wikisource-org-807 134 21 and and CC en-wikisource-org-807 134 22 that that IN en-wikisource-org-807 134 23 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 134 24 should should MD en-wikisource-org-807 134 25 thereby thereby RB en-wikisource-org-807 134 26 discover discover VB en-wikisource-org-807 134 27 what what WP en-wikisource-org-807 134 28 that that DT en-wikisource-org-807 134 29 great great JJ en-wikisource-org-807 134 30 risk risk NN en-wikisource-org-807 134 31 is be VBZ en-wikisource-org-807 134 32 which which WDT en-wikisource-org-807 134 33 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 134 34 run run VBP en-wikisource-org-807 134 35 in in IN en-wikisource-org-807 134 36 marching marching NN en-wikisource-org-807 134 37 against against IN en-wikisource-org-807 134 38 these these DT en-wikisource-org-807 134 39 men man NNS en-wikisource-org-807 134 40 - - NNS en-wikisource-org-807 134 41 men man NNS en-wikisource-org-807 134 42 whom whom WP en-wikisource-org-807 134 43 Pelops pelop VBZ en-wikisource-org-807 134 44 the the DT en-wikisource-org-807 134 45 Phrygian Phrygian NNP en-wikisource-org-807 134 46 , , , en-wikisource-org-807 134 47 a a DT en-wikisource-org-807 134 48 vassal vassal NN en-wikisource-org-807 134 49 of of IN en-wikisource-org-807 134 50 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 134 51 forefathers forefather NNS en-wikisource-org-807 134 52 , , , en-wikisource-org-807 134 53 subdued subdue VBD en-wikisource-org-807 134 54 so so RB en-wikisource-org-807 134 55 utterly utterly RB en-wikisource-org-807 134 56 , , , en-wikisource-org-807 134 57 that that IN en-wikisource-org-807 134 58 to to IN en-wikisource-org-807 134 59 this this DT en-wikisource-org-807 134 60 day day NN en-wikisource-org-807 134 61 both both CC en-wikisource-org-807 134 62 the the DT en-wikisource-org-807 134 63 land land NN en-wikisource-org-807 134 64 , , , en-wikisource-org-807 134 65 and and CC en-wikisource-org-807 134 66 the the DT en-wikisource-org-807 134 67 people people NNS en-wikisource-org-807 134 68 who who WP en-wikisource-org-807 134 69 dwell dwell VBP en-wikisource-org-807 134 70 therein therein RB en-wikisource-org-807 134 71 , , , en-wikisource-org-807 134 72 alike alike RB en-wikisource-org-807 134 73 bear bear VB en-wikisource-org-807 134 74 the the DT en-wikisource-org-807 134 75 name name NN en-wikisource-org-807 134 76 of of IN en-wikisource-org-807 134 77 the the DT en-wikisource-org-807 134 78 conqueror conqueror NN en-wikisource-org-807 134 79 ! ! . en-wikisource-org-807 134 80 " " '' en-wikisource-org-807 135 1 12 12 CD en-wikisource-org-807 135 2 . . . en-wikisource-org-807 136 1 Thus thus RB en-wikisource-org-807 136 2 far far RB en-wikisource-org-807 136 3 did do VBD en-wikisource-org-807 136 4 the the DT en-wikisource-org-807 136 5 speaking speak VBG en-wikisource-org-807 136 6 proceed proceed NN en-wikisource-org-807 136 7 . . . en-wikisource-org-807 137 1 Afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 137 2 evening evening NN en-wikisource-org-807 137 3 fell fall VBD en-wikisource-org-807 137 4 ; ; : en-wikisource-org-807 137 5 and and CC en-wikisource-org-807 137 6 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 137 7 began begin VBD en-wikisource-org-807 137 8 to to TO en-wikisource-org-807 137 9 find find VB en-wikisource-org-807 137 10 the the DT en-wikisource-org-807 137 11 advice advice NN en-wikisource-org-807 137 12 of of IN en-wikisource-org-807 137 13 Artabanus Artabanus NNP en-wikisource-org-807 137 14 greatly greatly RB en-wikisource-org-807 137 15 disquiet disquiet VBP en-wikisource-org-807 137 16 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 137 17 . . . en-wikisource-org-807 138 1 So so RB en-wikisource-org-807 138 2 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 138 3 thought think VBD en-wikisource-org-807 138 4 upon upon IN en-wikisource-org-807 138 5 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 138 6 during during IN en-wikisource-org-807 138 7 the the DT en-wikisource-org-807 138 8 night night NN en-wikisource-org-807 138 9 , , , en-wikisource-org-807 138 10 and and CC en-wikisource-org-807 138 11 concluded conclude VBD en-wikisource-org-807 138 12 at at IN en-wikisource-org-807 138 13 last last JJ en-wikisource-org-807 138 14 that that IN en-wikisource-org-807 138 15 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 138 16 was be VBD en-wikisource-org-807 138 17 not not RB en-wikisource-org-807 138 18 for for IN en-wikisource-org-807 138 19 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 138 20 advantage advantage NN en-wikisource-org-807 138 21 to to TO en-wikisource-org-807 138 22 lead lead VB en-wikisource-org-807 138 23 an an DT en-wikisource-org-807 138 24 army army NN en-wikisource-org-807 138 25 into into IN en-wikisource-org-807 138 26 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 138 27 . . . en-wikisource-org-807 139 1 When when WRB en-wikisource-org-807 139 2 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 139 3 had have VBD en-wikisource-org-807 139 4 thus thus RB en-wikisource-org-807 139 5 made make VBN en-wikisource-org-807 139 6 up up RP en-wikisource-org-807 139 7 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 139 8 mind mind NN en-wikisource-org-807 139 9 anew anew RB en-wikisource-org-807 139 10 , , , en-wikisource-org-807 139 11 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 139 12 fell fall VBD en-wikisource-org-807 139 13 asleep asleep JJ en-wikisource-org-807 139 14 . . . en-wikisource-org-807 140 1 And and CC en-wikisource-org-807 140 2 now now RB en-wikisource-org-807 140 3 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 140 4 saw see VBD en-wikisource-org-807 140 5 in in IN en-wikisource-org-807 140 6 the the DT en-wikisource-org-807 140 7 night night NN en-wikisource-org-807 140 8 , , , en-wikisource-org-807 140 9 as as IN en-wikisource-org-807 140 10 the the DT en-wikisource-org-807 140 11 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 140 12 declare declare VBP en-wikisource-org-807 140 13 , , , en-wikisource-org-807 140 14 a a DT en-wikisource-org-807 140 15 vision vision NN en-wikisource-org-807 140 16 of of IN en-wikisource-org-807 140 17 this this DT en-wikisource-org-807 140 18 nature nature NN en-wikisource-org-807 140 19 - - : en-wikisource-org-807 140 20 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 140 21 thought think VBD en-wikisource-org-807 140 22 a a DT en-wikisource-org-807 140 23 tall tall JJ en-wikisource-org-807 140 24 and and CC en-wikisource-org-807 140 25 beautiful beautiful JJ en-wikisource-org-807 140 26 man man NN en-wikisource-org-807 140 27 stood stand VBD en-wikisource-org-807 140 28 over over IN en-wikisource-org-807 140 29 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 140 30 and and CC en-wikisource-org-807 140 31 said say VBD en-wikisource-org-807 140 32 , , , en-wikisource-org-807 140 33 " " `` en-wikisource-org-807 140 34 Hast Hast NNP en-wikisource-org-807 140 35 thou thou NNP en-wikisource-org-807 140 36 then then RB en-wikisource-org-807 140 37 changed change VBD en-wikisource-org-807 140 38 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 140 39 mind mind NN en-wikisource-org-807 140 40 , , , en-wikisource-org-807 140 41 Persian Persian NNP en-wikisource-org-807 140 42 , , , en-wikisource-org-807 140 43 and and CC en-wikisource-org-807 140 44 wilt wilt VB en-wikisource-org-807 140 45 thou thou NNP en-wikisource-org-807 140 46 not not RB en-wikisource-org-807 140 47 lead lead VB en-wikisource-org-807 140 48 forth forth RB en-wikisource-org-807 140 49 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 140 50 host host NN en-wikisource-org-807 140 51 against against IN en-wikisource-org-807 140 52 the the DT en-wikisource-org-807 140 53 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 140 54 , , , en-wikisource-org-807 140 55 after after IN en-wikisource-org-807 140 56 commanding command VBG en-wikisource-org-807 140 57 the the DT en-wikisource-org-807 140 58 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 140 59 to to TO en-wikisource-org-807 140 60 gather gather VB en-wikisource-org-807 140 61 together together RB en-wikisource-org-807 140 62 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 140 63 levies levy NNS en-wikisource-org-807 140 64 ? ? . en-wikisource-org-807 141 1 Be be VB en-wikisource-org-807 141 2 sure sure JJ en-wikisource-org-807 141 3 thou thou NNP en-wikisource-org-807 141 4 doest doest VBP en-wikisource-org-807 141 5 not not RB en-wikisource-org-807 141 6 well well RB en-wikisource-org-807 141 7 to to TO en-wikisource-org-807 141 8 change change VB en-wikisource-org-807 141 9 ; ; : en-wikisource-org-807 141 10 nor nor CC en-wikisource-org-807 141 11 is be VBZ en-wikisource-org-807 141 12 there there EX en-wikisource-org-807 141 13 a a DT en-wikisource-org-807 141 14 man man NN en-wikisource-org-807 141 15 here here RB en-wikisource-org-807 141 16 who who WP en-wikisource-org-807 141 17 will will MD en-wikisource-org-807 141 18 approve approve VB en-wikisource-org-807 141 19 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 141 20 conduct conduct NN en-wikisource-org-807 141 21 . . . en-wikisource-org-807 142 1 The the DT en-wikisource-org-807 142 2 course course NN en-wikisource-org-807 142 3 that that WDT en-wikisource-org-807 142 4 thou thou NNP en-wikisource-org-807 142 5 didst didst NNS en-wikisource-org-807 142 6 determine determine VBP en-wikisource-org-807 142 7 on on RP en-wikisource-org-807 142 8 during during IN en-wikisource-org-807 142 9 the the DT en-wikisource-org-807 142 10 day day NN en-wikisource-org-807 142 11 , , , en-wikisource-org-807 142 12 let let VB en-wikisource-org-807 142 13 that that DT en-wikisource-org-807 142 14 be be VB en-wikisource-org-807 142 15 followed follow VBN en-wikisource-org-807 142 16 . . . en-wikisource-org-807 142 17 " " '' en-wikisource-org-807 143 1 After after IN en-wikisource-org-807 143 2 thus thus RB en-wikisource-org-807 143 3 speaking speak VBG en-wikisource-org-807 143 4 the the DT en-wikisource-org-807 143 5 man man NN en-wikisource-org-807 143 6 seemed seem VBD en-wikisource-org-807 143 7 to to IN en-wikisource-org-807 143 8 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 143 9 to to TO en-wikisource-org-807 143 10 fly fly VB en-wikisource-org-807 143 11 away away RB en-wikisource-org-807 143 12 . . . en-wikisource-org-807 144 1 13 13 CD en-wikisource-org-807 144 2 . . . en-wikisource-org-807 145 1 Day day NN en-wikisource-org-807 145 2 dawned dawn VBD en-wikisource-org-807 145 3 ; ; : en-wikisource-org-807 145 4 and and CC en-wikisource-org-807 145 5 the the DT en-wikisource-org-807 145 6 king king NN en-wikisource-org-807 145 7 made make VBD en-wikisource-org-807 145 8 no no DT en-wikisource-org-807 145 9 account account NN en-wikisource-org-807 145 10 of of IN en-wikisource-org-807 145 11 this this DT en-wikisource-org-807 145 12 dream dream NN en-wikisource-org-807 145 13 , , , en-wikisource-org-807 145 14 but but CC en-wikisource-org-807 145 15 called call VBD en-wikisource-org-807 145 16 together together RB en-wikisource-org-807 145 17 the the DT en-wikisource-org-807 145 18 same same JJ en-wikisource-org-807 145 19 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 145 20 as as IN en-wikisource-org-807 145 21 before before RB en-wikisource-org-807 145 22 , , , en-wikisource-org-807 145 23 and and CC en-wikisource-org-807 145 24 spake spake VB en-wikisource-org-807 145 25 to to IN en-wikisource-org-807 145 26 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 145 27 as as IN en-wikisource-org-807 145 28 follows:- follows:- JJ en-wikisource-org-807 145 29 " " `` en-wikisource-org-807 145 30 Men Men NNPS en-wikisource-org-807 145 31 of of IN en-wikisource-org-807 145 32 Persia Persia NNP en-wikisource-org-807 145 33 , , , en-wikisource-org-807 145 34 forgive forgive VB en-wikisource-org-807 145 35 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 145 36 if if IN en-wikisource-org-807 145 37 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 145 38 alter alter VBP en-wikisource-org-807 145 39 the the DT en-wikisource-org-807 145 40 resolve resolve NN en-wikisource-org-807 145 41 to to TO en-wikisource-org-807 145 42 which which WDT en-wikisource-org-807 145 43 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 145 44 came come VBD en-wikisource-org-807 145 45 so so RB en-wikisource-org-807 145 46 lately lately RB en-wikisource-org-807 145 47 . . . en-wikisource-org-807 146 1 Consider consider VB en-wikisource-org-807 146 2 that that IN en-wikisource-org-807 146 3 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 146 4 have have VBP en-wikisource-org-807 146 5 not not RB en-wikisource-org-807 146 6 yet yet RB en-wikisource-org-807 146 7 reached reach VBN en-wikisource-org-807 146 8 to to IN en-wikisource-org-807 146 9 the the DT en-wikisource-org-807 146 10 full full JJ en-wikisource-org-807 146 11 growth growth NN en-wikisource-org-807 146 12 of of IN en-wikisource-org-807 146 13 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 146 14 wisdom wisdom NN en-wikisource-org-807 146 15 , , , en-wikisource-org-807 146 16 and and CC en-wikisource-org-807 146 17 that that IN en-wikisource-org-807 146 18 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 146 19 who who WP en-wikisource-org-807 146 20 urge urge VBP en-wikisource-org-807 146 21 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 146 22 to to TO en-wikisource-org-807 146 23 engage engage VB en-wikisource-org-807 146 24 in in IN en-wikisource-org-807 146 25 this this DT en-wikisource-org-807 146 26 war war NN en-wikisource-org-807 146 27 leave leave VBP en-wikisource-org-807 146 28 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 146 29 not not RB en-wikisource-org-807 146 30 to to IN en-wikisource-org-807 146 31 myself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 146 32 for for IN en-wikisource-org-807 146 33 a a DT en-wikisource-org-807 146 34 moment moment NN en-wikisource-org-807 146 35 . . . en-wikisource-org-807 147 1 When when WRB en-wikisource-org-807 147 2 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 147 3 heard hear VBD en-wikisource-org-807 147 4 the the DT en-wikisource-org-807 147 5 advice advice NN en-wikisource-org-807 147 6 of of IN en-wikisource-org-807 147 7 Artabanus Artabanus NNP en-wikisource-org-807 147 8 , , , en-wikisource-org-807 147 9 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 147 10 young young JJ en-wikisource-org-807 147 11 blood blood NN en-wikisource-org-807 147 12 suddenly suddenly RB en-wikisource-org-807 147 13 boiled boil VBD en-wikisource-org-807 147 14 ; ; : en-wikisource-org-807 147 15 and and CC en-wikisource-org-807 147 16 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 147 17 spake spake VBP en-wikisource-org-807 147 18 words word NNS en-wikisource-org-807 147 19 against against IN en-wikisource-org-807 147 20 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 147 21 little little JJ en-wikisource-org-807 147 22 befitting befitting JJ en-wikisource-org-807 147 23 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 147 24 years year NNS en-wikisource-org-807 147 25 : : : en-wikisource-org-807 147 26 now now RB en-wikisource-org-807 147 27 however however RB en-wikisource-org-807 147 28 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 147 29 confess confess VBP en-wikisource-org-807 147 30 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 147 31 fault fault NN en-wikisource-org-807 147 32 , , , en-wikisource-org-807 147 33 and and CC en-wikisource-org-807 147 34 am be VBP en-wikisource-org-807 147 35 resolved resolve VBN en-wikisource-org-807 147 36 to to TO en-wikisource-org-807 147 37 follow follow VB en-wikisource-org-807 147 38 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 147 39 counsel counsel NN en-wikisource-org-807 147 40 . . . en-wikisource-org-807 148 1 Understand understand VB en-wikisource-org-807 148 2 then then RB en-wikisource-org-807 148 3 that that IN en-wikisource-org-807 148 4 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 148 5 have have VBP en-wikisource-org-807 148 6 changed change VBN en-wikisource-org-807 148 7 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 148 8 intent intent NN en-wikisource-org-807 148 9 with with IN en-wikisource-org-807 148 10 respect respect NN en-wikisource-org-807 148 11 to to IN en-wikisource-org-807 148 12 carrying carry VBG en-wikisource-org-807 148 13 war war NN en-wikisource-org-807 148 14 into into IN en-wikisource-org-807 148 15 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 148 16 , , , en-wikisource-org-807 148 17 and and CC en-wikisource-org-807 148 18 cease cease VB en-wikisource-org-807 148 19 to to TO en-wikisource-org-807 148 20 trouble trouble NN en-wikisource-org-807 148 21 yourselves yourself NNS en-wikisource-org-807 148 22 . . . en-wikisource-org-807 148 23 " " '' en-wikisource-org-807 149 1 When when WRB en-wikisource-org-807 149 2 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 149 3 heard hear VBD en-wikisource-org-807 149 4 these these DT en-wikisource-org-807 149 5 words word NNS en-wikisource-org-807 149 6 , , , en-wikisource-org-807 149 7 the the DT en-wikisource-org-807 149 8 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 149 9 were be VBD en-wikisource-org-807 149 10 full full JJ en-wikisource-org-807 149 11 of of IN en-wikisource-org-807 149 12 joy joy NN en-wikisource-org-807 149 13 , , , en-wikisource-org-807 149 14 and and CC en-wikisource-org-807 149 15 , , , en-wikisource-org-807 149 16 falling fall VBG en-wikisource-org-807 149 17 down down RP en-wikisource-org-807 149 18 at at IN en-wikisource-org-807 149 19 the the DT en-wikisource-org-807 149 20 feet foot NNS en-wikisource-org-807 149 21 of of IN en-wikisource-org-807 149 22 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 149 23 , , , en-wikisource-org-807 149 24 made make VBD en-wikisource-org-807 149 25 obeisance obeisance NN en-wikisource-org-807 149 26 to to IN en-wikisource-org-807 149 27 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 149 28 . . . en-wikisource-org-807 150 1 14 14 CD en-wikisource-org-807 150 2 . . . en-wikisource-org-807 151 1 But but CC en-wikisource-org-807 151 2 when when WRB en-wikisource-org-807 151 3 night night NN en-wikisource-org-807 151 4 came come VBD en-wikisource-org-807 151 5 , , , en-wikisource-org-807 151 6 again again RB en-wikisource-org-807 151 7 the the DT en-wikisource-org-807 151 8 same same JJ en-wikisource-org-807 151 9 vision vision NN en-wikisource-org-807 151 10 stood stand VBD en-wikisource-org-807 151 11 over over IN en-wikisource-org-807 151 12 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 151 13 as as IN en-wikisource-org-807 151 14 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 151 15 slept sleep VBD en-wikisource-org-807 151 16 , , , en-wikisource-org-807 151 17 and and CC en-wikisource-org-807 151 18 said say VBD en-wikisource-org-807 151 19 , , , en-wikisource-org-807 151 20 " " `` en-wikisource-org-807 151 21 Son Son NNP en-wikisource-org-807 151 22 of of IN en-wikisource-org-807 151 23 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 151 24 , , , en-wikisource-org-807 151 25 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 151 26 seems seem VBZ en-wikisource-org-807 151 27 thou thou NNP en-wikisource-org-807 151 28 hast hast NNP en-wikisource-org-807 151 29 openly openly RB en-wikisource-org-807 151 30 before before IN en-wikisource-org-807 151 31 all all PDT en-wikisource-org-807 151 32 the the DT en-wikisource-org-807 151 33 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 151 34 renounced renounce VBD en-wikisource-org-807 151 35 the the DT en-wikisource-org-807 151 36 expedition expedition NN en-wikisource-org-807 151 37 , , , en-wikisource-org-807 151 38 making make VBG en-wikisource-org-807 151 39 light light NN en-wikisource-org-807 151 40 of of IN en-wikisource-org-807 151 41 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 151 42 words word NNS en-wikisource-org-807 151 43 , , , en-wikisource-org-807 151 44 as as IN en-wikisource-org-807 151 45 though though IN en-wikisource-org-807 151 46 thou thou NNP en-wikisource-org-807 151 47 hadst hadst NNP en-wikisource-org-807 151 48 not not RB en-wikisource-org-807 151 49 heard hear VBD en-wikisource-org-807 151 50 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 151 51 spoken speak VBN en-wikisource-org-807 151 52 . . . en-wikisource-org-807 152 1 Know know VB en-wikisource-org-807 152 2 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 152 3 and and CC en-wikisource-org-807 152 4 be be VB en-wikisource-org-807 152 5 well well RB en-wikisource-org-807 152 6 assured assure VBN en-wikisource-org-807 152 7 , , , en-wikisource-org-807 152 8 that that IN en-wikisource-org-807 152 9 unless unless IN en-wikisource-org-807 152 10 thou thou NNP en-wikisource-org-807 152 11 go go VB en-wikisource-org-807 152 12 forth forth RB en-wikisource-org-807 152 13 to to IN en-wikisource-org-807 152 14 the the DT en-wikisource-org-807 152 15 war war NN en-wikisource-org-807 152 16 , , , en-wikisource-org-807 152 17 this this DT en-wikisource-org-807 152 18 thing thing NN en-wikisource-org-807 152 19 shall shall MD en-wikisource-org-807 152 20 happen happen VB en-wikisource-org-807 152 21 unto unto IN en-wikisource-org-807 152 22 thee thee NNP en-wikisource-org-807 152 23 thou thou NNP en-wikisource-org-807 152 24 art art NNP en-wikisource-org-807 152 25 grown grow VBN en-wikisource-org-807 152 26 mighty mighty RB en-wikisource-org-807 152 27 and and CC en-wikisource-org-807 152 28 puissant puissant VB en-wikisource-org-807 152 29 in in IN en-wikisource-org-807 152 30 a a DT en-wikisource-org-807 152 31 short short JJ en-wikisource-org-807 152 32 space space NN en-wikisource-org-807 152 33 , , , en-wikisource-org-807 152 34 so so RB en-wikisource-org-807 152 35 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 152 36 shalt shalt NN en-wikisource-org-807 152 37 thou thou NNP en-wikisource-org-807 152 38 within within IN en-wikisource-org-807 152 39 a a DT en-wikisource-org-807 152 40 little little JJ en-wikisource-org-807 152 41 time time NN en-wikisource-org-807 152 42 be be VB en-wikisource-org-807 152 43 brought bring VBN en-wikisource-org-807 152 44 low low RB en-wikisource-org-807 152 45 indeed indeed RB en-wikisource-org-807 152 46 . . . en-wikisource-org-807 152 47 " " '' en-wikisource-org-807 153 1 15 15 CD en-wikisource-org-807 153 2 . . . en-wikisource-org-807 154 1 Then then RB en-wikisource-org-807 154 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 154 3 , , , en-wikisource-org-807 154 4 greatly greatly RB en-wikisource-org-807 154 5 frightened frighten VBD en-wikisource-org-807 154 6 at at IN en-wikisource-org-807 154 7 the the DT en-wikisource-org-807 154 8 vision vision NN en-wikisource-org-807 154 9 which which WDT en-wikisource-org-807 154 10 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 154 11 had have VBD en-wikisource-org-807 154 12 seen see VBN en-wikisource-org-807 154 13 , , , en-wikisource-org-807 154 14 sprang spring VBN en-wikisource-org-807 154 15 from from IN en-wikisource-org-807 154 16 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 154 17 couch couch NN en-wikisource-org-807 154 18 , , , en-wikisource-org-807 154 19 and and CC en-wikisource-org-807 154 20 sent send VBD en-wikisource-org-807 154 21 a a DT en-wikisource-org-807 154 22 messenger messenger NN en-wikisource-org-807 154 23 to to TO en-wikisource-org-807 154 24 call call VB en-wikisource-org-807 154 25 Artabanus Artabanus NNP en-wikisource-org-807 154 26 , , , en-wikisource-org-807 154 27 who who WP en-wikisource-org-807 154 28 came come VBD en-wikisource-org-807 154 29 at at IN en-wikisource-org-807 154 30 the the DT en-wikisource-org-807 154 31 summons summon NNS en-wikisource-org-807 154 32 , , , en-wikisource-org-807 154 33 when when WRB en-wikisource-org-807 154 34 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 154 35 spoke speak VBD en-wikisource-org-807 154 36 to to IN en-wikisource-org-807 154 37 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 154 38 in in IN en-wikisource-org-807 154 39 these these DT en-wikisource-org-807 154 40 words:- words:- JJ en-wikisource-org-807 154 41 " " '' en-wikisource-org-807 154 42 Artabanus Artabanus NNP en-wikisource-org-807 154 43 , , , en-wikisource-org-807 154 44 at at IN en-wikisource-org-807 154 45 the the DT en-wikisource-org-807 154 46 moment moment NN en-wikisource-org-807 154 47 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 154 48 acted act VBD en-wikisource-org-807 154 49 foolishly foolishly RB en-wikisource-org-807 154 50 , , , en-wikisource-org-807 154 51 when when WRB en-wikisource-org-807 154 52 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 154 53 gave give VBD en-wikisource-org-807 154 54 thee thee NNP en-wikisource-org-807 154 55 ill ill JJ en-wikisource-org-807 154 56 words word NNS en-wikisource-org-807 154 57 in in IN en-wikisource-org-807 154 58 return return NN en-wikisource-org-807 154 59 for for IN en-wikisource-org-807 154 60 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 154 61 good good JJ en-wikisource-org-807 154 62 advice advice NN en-wikisource-org-807 154 63 . . . en-wikisource-org-807 155 1 However however RB en-wikisource-org-807 155 2 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 155 3 was be VBD en-wikisource-org-807 155 4 not not RB en-wikisource-org-807 155 5 long long RB en-wikisource-org-807 155 6 ere ere RB en-wikisource-org-807 155 7 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 155 8 repented repent VBD en-wikisource-org-807 155 9 , , , en-wikisource-org-807 155 10 and and CC en-wikisource-org-807 155 11 was be VBD en-wikisource-org-807 155 12 convinced convince VBN en-wikisource-org-807 155 13 that that IN en-wikisource-org-807 155 14 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 155 15 counsel counsel NN en-wikisource-org-807 155 16 was be VBD en-wikisource-org-807 155 17 such such JJ en-wikisource-org-807 155 18 as as IN en-wikisource-org-807 155 19 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 155 20 ought ought MD en-wikisource-org-807 155 21 to to TO en-wikisource-org-807 155 22 follow follow VB en-wikisource-org-807 155 23 . . . en-wikisource-org-807 156 1 But but CC en-wikisource-org-807 156 2 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 156 3 may may MD en-wikisource-org-807 156 4 not not RB en-wikisource-org-807 156 5 now now RB en-wikisource-org-807 156 6 act act VB en-wikisource-org-807 156 7 in in IN en-wikisource-org-807 156 8 this this DT en-wikisource-org-807 156 9 way way NN en-wikisource-org-807 156 10 , , , en-wikisource-org-807 156 11 greatly greatly RB en-wikisource-org-807 156 12 as as IN en-wikisource-org-807 156 13 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 156 14 desire desire VBP en-wikisource-org-807 156 15 to to TO en-wikisource-org-807 156 16 do do VB en-wikisource-org-807 156 17 so so RB en-wikisource-org-807 156 18 . . . en-wikisource-org-807 157 1 For for IN en-wikisource-org-807 157 2 ever ever RB en-wikisource-org-807 157 3 since since IN en-wikisource-org-807 157 4 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 157 5 repented repent VBD en-wikisource-org-807 157 6 and and CC en-wikisource-org-807 157 7 changed change VBD en-wikisource-org-807 157 8 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 157 9 mind mind NN en-wikisource-org-807 157 10 a a DT en-wikisource-org-807 157 11 dream dream NN en-wikisource-org-807 157 12 has have VBZ en-wikisource-org-807 157 13 haunted haunt VBN en-wikisource-org-807 157 14 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 157 15 , , , en-wikisource-org-807 157 16 which which WDT en-wikisource-org-807 157 17 disapproves disapprove VBZ en-wikisource-org-807 157 18 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 157 19 intentions intention NNS en-wikisource-org-807 157 20 , , , en-wikisource-org-807 157 21 and and CC en-wikisource-org-807 157 22 has have VBZ en-wikisource-org-807 157 23 now now RB en-wikisource-org-807 157 24 just just RB en-wikisource-org-807 157 25 gone go VBN en-wikisource-org-807 157 26 from from IN en-wikisource-org-807 157 27 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 157 28 with with IN en-wikisource-org-807 157 29 threats threat NNS en-wikisource-org-807 157 30 . . . en-wikisource-org-807 158 1 Now now RB en-wikisource-org-807 158 2 if if IN en-wikisource-org-807 158 3 this this DT en-wikisource-org-807 158 4 dream dream NN en-wikisource-org-807 158 5 is be VBZ en-wikisource-org-807 158 6 sent send VBN en-wikisource-org-807 158 7 to to IN en-wikisource-org-807 158 8 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 158 9 from from IN en-wikisource-org-807 158 10 God God NNP en-wikisource-org-807 158 11 , , , en-wikisource-org-807 158 12 and and CC en-wikisource-org-807 158 13 if if IN en-wikisource-org-807 158 14 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 158 15 is be VBZ en-wikisource-org-807 158 16 indeed indeed RB en-wikisource-org-807 158 17 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 158 18 will will NN en-wikisource-org-807 158 19 that that IN en-wikisource-org-807 158 20 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 158 21 troops troop NNS en-wikisource-org-807 158 22 should should MD en-wikisource-org-807 158 23 march march VB en-wikisource-org-807 158 24 against against IN en-wikisource-org-807 158 25 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 158 26 , , , en-wikisource-org-807 158 27 thou thou NNP en-wikisource-org-807 158 28 too too RB en-wikisource-org-807 158 29 wilt wilt JJ en-wikisource-org-807 158 30 have have VBP en-wikisource-org-807 158 31 the the DT en-wikisource-org-807 158 32 same same JJ en-wikisource-org-807 158 33 dream dream NN en-wikisource-org-807 158 34 come come VB en-wikisource-org-807 158 35 to to IN en-wikisource-org-807 158 36 thee thee PRP en-wikisource-org-807 158 37 and and CC en-wikisource-org-807 158 38 receive receive VB en-wikisource-org-807 158 39 the the DT en-wikisource-org-807 158 40 same same JJ en-wikisource-org-807 158 41 commands command NNS en-wikisource-org-807 158 42 as as IN en-wikisource-org-807 158 43 myself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 158 44 . . . en-wikisource-org-807 159 1 And and CC en-wikisource-org-807 159 2 this this DT en-wikisource-org-807 159 3 will will MD en-wikisource-org-807 159 4 be be VB en-wikisource-org-807 159 5 most most RBS en-wikisource-org-807 159 6 sure sure JJ en-wikisource-org-807 159 7 to to TO en-wikisource-org-807 159 8 happen happen VB en-wikisource-org-807 159 9 , , , en-wikisource-org-807 159 10 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 159 11 think think VBP en-wikisource-org-807 159 12 , , , en-wikisource-org-807 159 13 if if IN en-wikisource-org-807 159 14 thou thou NNP en-wikisource-org-807 159 15 puttest puttest NNP en-wikisource-org-807 159 16 on on IN en-wikisource-org-807 159 17 the the DT en-wikisource-org-807 159 18 dress dress NN en-wikisource-org-807 159 19 which which WDT en-wikisource-org-807 159 20 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 159 21 am be VBP en-wikisource-org-807 159 22 wo will MD en-wikisource-org-807 159 23 nt not RB en-wikisource-org-807 159 24 to to TO en-wikisource-org-807 159 25 wear wear VB en-wikisource-org-807 159 26 , , , en-wikisource-org-807 159 27 and and CC en-wikisource-org-807 159 28 then then RB en-wikisource-org-807 159 29 , , , en-wikisource-org-807 159 30 after after IN en-wikisource-org-807 159 31 taking take VBG en-wikisource-org-807 159 32 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 159 33 seat seat NN en-wikisource-org-807 159 34 upon upon IN en-wikisource-org-807 159 35 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 159 36 throne throne NN en-wikisource-org-807 159 37 , , , en-wikisource-org-807 159 38 liest liest VBP en-wikisource-org-807 159 39 down down RP en-wikisource-org-807 159 40 to to TO en-wikisource-org-807 159 41 sleep sleep VB en-wikisource-org-807 159 42 on on IN en-wikisource-org-807 159 43 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 159 44 bed bed NN en-wikisource-org-807 159 45 . . . en-wikisource-org-807 159 46 " " '' en-wikisource-org-807 160 1 16 16 CD en-wikisource-org-807 160 2 . . . en-wikisource-org-807 161 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 161 2 were be VBD en-wikisource-org-807 161 3 the the DT en-wikisource-org-807 161 4 words word NNS en-wikisource-org-807 161 5 of of IN en-wikisource-org-807 161 6 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 161 7 . . . en-wikisource-org-807 162 1 Artabanus Artabanus NNP en-wikisource-org-807 162 2 would would MD en-wikisource-org-807 162 3 not not RB en-wikisource-org-807 162 4 at at IN en-wikisource-org-807 162 5 first first JJ en-wikisource-org-807 162 6 yield yield NN en-wikisource-org-807 162 7 to to IN en-wikisource-org-807 162 8 the the DT en-wikisource-org-807 162 9 command command NN en-wikisource-org-807 162 10 of of IN en-wikisource-org-807 162 11 the the DT en-wikisource-org-807 162 12 king king NN en-wikisource-org-807 162 13 ; ; : en-wikisource-org-807 162 14 for for IN en-wikisource-org-807 162 15 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 162 16 deemed deem VBD en-wikisource-org-807 162 17 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 162 18 unworthy unworthy JJ en-wikisource-org-807 162 19 to to TO en-wikisource-org-807 162 20 sit sit VB en-wikisource-org-807 162 21 upon upon IN en-wikisource-org-807 162 22 the the DT en-wikisource-org-807 162 23 royal royal JJ en-wikisource-org-807 162 24 throne throne NN en-wikisource-org-807 162 25 . . . en-wikisource-org-807 163 1 At at IN en-wikisource-org-807 163 2 the the DT en-wikisource-org-807 163 3 last last JJ en-wikisource-org-807 163 4 however however RB en-wikisource-org-807 163 5 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 163 6 was be VBD en-wikisource-org-807 163 7 forced force VBN en-wikisource-org-807 163 8 to to TO en-wikisource-org-807 163 9 give give VB en-wikisource-org-807 163 10 way way NN en-wikisource-org-807 163 11 , , , en-wikisource-org-807 163 12 and and CC en-wikisource-org-807 163 13 did do VBD en-wikisource-org-807 163 14 as as IN en-wikisource-org-807 163 15 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 163 16 bade bid VBD en-wikisource-org-807 163 17 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 163 18 ; ; : en-wikisource-org-807 163 19 but but CC en-wikisource-org-807 163 20 first first RB en-wikisource-org-807 163 21 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 163 22 spake spake VBD en-wikisource-org-807 163 23 thus thus RB en-wikisource-org-807 163 24 to to IN en-wikisource-org-807 163 25 the the DT en-wikisource-org-807 163 26 king:- king:- NNP en-wikisource-org-807 163 27 " " `` en-wikisource-org-807 163 28 To to IN en-wikisource-org-807 163 29 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 163 30 , , , en-wikisource-org-807 163 31 sire sire NN en-wikisource-org-807 163 32 , , , en-wikisource-org-807 163 33 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 163 34 seems seem VBZ en-wikisource-org-807 163 35 to to TO en-wikisource-org-807 163 36 matter matter VB en-wikisource-org-807 163 37 little little JJ en-wikisource-org-807 163 38 whether whether IN en-wikisource-org-807 163 39 a a DT en-wikisource-org-807 163 40 man man NN en-wikisource-org-807 163 41 is be VBZ en-wikisource-org-807 163 42 wise wise JJ en-wikisource-org-807 163 43 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 163 44 or or CC en-wikisource-org-807 163 45 willing willing JJ en-wikisource-org-807 163 46 to to TO en-wikisource-org-807 163 47 hearken hearken VB en-wikisource-org-807 163 48 to to IN en-wikisource-org-807 163 49 such such JJ en-wikisource-org-807 163 50 as as IN en-wikisource-org-807 163 51 give give VB en-wikisource-org-807 163 52 good good JJ en-wikisource-org-807 163 53 advice advice NN en-wikisource-org-807 163 54 . . . en-wikisource-org-807 164 1 In in IN en-wikisource-org-807 164 2 thee thee NN en-wikisource-org-807 164 3 truly truly RB en-wikisource-org-807 164 4 are be VBP en-wikisource-org-807 164 5 found find VBN en-wikisource-org-807 164 6 both both DT en-wikisource-org-807 164 7 but but CC en-wikisource-org-807 164 8 the the DT en-wikisource-org-807 164 9 counsels counsel NNS en-wikisource-org-807 164 10 of of IN en-wikisource-org-807 164 11 evil evil JJ en-wikisource-org-807 164 12 men man NNS en-wikisource-org-807 164 13 lead lead VBP en-wikisource-org-807 164 14 thee thee NNP en-wikisource-org-807 164 15 astray astray NNP en-wikisource-org-807 164 16 : : : en-wikisource-org-807 164 17 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 164 18 are be VBP en-wikisource-org-807 164 19 like like IN en-wikisource-org-807 164 20 the the DT en-wikisource-org-807 164 21 gales gale NNS en-wikisource-org-807 164 22 of of IN en-wikisource-org-807 164 23 wind wind NN en-wikisource-org-807 164 24 which which WDT en-wikisource-org-807 164 25 vex vex VBP en-wikisource-org-807 164 26 the the DT en-wikisource-org-807 164 27 sea sea NN en-wikisource-org-807 164 28 - - : en-wikisource-org-807 164 29 else else RB en-wikisource-org-807 164 30 the the DT en-wikisource-org-807 164 31 most most RBS en-wikisource-org-807 164 32 useful useful JJ en-wikisource-org-807 164 33 thing thing NN en-wikisource-org-807 164 34 for for IN en-wikisource-org-807 164 35 man man NN en-wikisource-org-807 164 36 in in IN en-wikisource-org-807 164 37 the the DT en-wikisource-org-807 164 38 whole whole JJ en-wikisource-org-807 164 39 world world NN en-wikisource-org-807 164 40 - - : en-wikisource-org-807 164 41 and and CC en-wikisource-org-807 164 42 suffer suffer VBP en-wikisource-org-807 164 43 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 164 44 not not RB en-wikisource-org-807 164 45 to to TO en-wikisource-org-807 164 46 follow follow VB en-wikisource-org-807 164 47 the the DT en-wikisource-org-807 164 48 bent bent NN en-wikisource-org-807 164 49 of of IN en-wikisource-org-807 164 50 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 164 51 own own JJ en-wikisource-org-807 164 52 nature nature NN en-wikisource-org-807 164 53 . . . en-wikisource-org-807 165 1 For for IN en-wikisource-org-807 165 2 myself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 165 3 , , , en-wikisource-org-807 165 4 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 165 5 irked irk VBD en-wikisource-org-807 165 6 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 165 7 not not RB en-wikisource-org-807 165 8 so so RB en-wikisource-org-807 165 9 much much JJ en-wikisource-org-807 165 10 to to TO en-wikisource-org-807 165 11 be be VB en-wikisource-org-807 165 12 reproached reproach VBN en-wikisource-org-807 165 13 by by IN en-wikisource-org-807 165 14 thee thee PRP en-wikisource-org-807 165 15 , , , en-wikisource-org-807 165 16 as as IN en-wikisource-org-807 165 17 to to TO en-wikisource-org-807 165 18 observe observe VB en-wikisource-org-807 165 19 that that IN en-wikisource-org-807 165 20 when when WRB en-wikisource-org-807 165 21 two two CD en-wikisource-org-807 165 22 courses course NNS en-wikisource-org-807 165 23 were be VBD en-wikisource-org-807 165 24 placed place VBN en-wikisource-org-807 165 25 before before IN en-wikisource-org-807 165 26 the the DT en-wikisource-org-807 165 27 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 165 28 people people NNS en-wikisource-org-807 165 29 , , , en-wikisource-org-807 165 30 one one CD en-wikisource-org-807 165 31 of of IN en-wikisource-org-807 165 32 a a DT en-wikisource-org-807 165 33 nature nature NN en-wikisource-org-807 165 34 to to TO en-wikisource-org-807 165 35 increase increase VB en-wikisource-org-807 165 36 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 165 37 pride pride NN en-wikisource-org-807 165 38 , , , en-wikisource-org-807 165 39 the the DT en-wikisource-org-807 165 40 other other JJ en-wikisource-org-807 165 41 to to TO en-wikisource-org-807 165 42 humble humble VB en-wikisource-org-807 165 43 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 165 44 , , , en-wikisource-org-807 165 45 by by IN en-wikisource-org-807 165 46 showing show VBG en-wikisource-org-807 165 47 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 165 48 how how WRB en-wikisource-org-807 165 49 hurtful hurtful JJ en-wikisource-org-807 165 50 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 165 51 is be VBZ en-wikisource-org-807 165 52 to to TO en-wikisource-org-807 165 53 allow allow VB en-wikisource-org-807 165 54 one one PRP en-wikisource-org-807 165 55 's 's POS en-wikisource-org-807 165 56 heart heart NN en-wikisource-org-807 165 57 always always RB en-wikisource-org-807 165 58 to to TO en-wikisource-org-807 165 59 covet covet VB en-wikisource-org-807 165 60 more more JJR en-wikisource-org-807 165 61 than than IN en-wikisource-org-807 165 62 one one CD en-wikisource-org-807 165 63 at at IN en-wikisource-org-807 165 64 present present JJ en-wikisource-org-807 165 65 possesses possesse NNS en-wikisource-org-807 165 66 , , , en-wikisource-org-807 165 67 thou thou NNP en-wikisource-org-807 165 68 madest madest NNP en-wikisource-org-807 165 69 choice choice NNP en-wikisource-org-807 165 70 of of IN en-wikisource-org-807 165 71 that that DT en-wikisource-org-807 165 72 which which WDT en-wikisource-org-807 165 73 was be VBD en-wikisource-org-807 165 74 the the DT en-wikisource-org-807 165 75 worse bad JJR en-wikisource-org-807 165 76 both both DT en-wikisource-org-807 165 77 for for IN en-wikisource-org-807 165 78 thyself thyself PRP en-wikisource-org-807 165 79 and and CC en-wikisource-org-807 165 80 for for IN en-wikisource-org-807 165 81 the the DT en-wikisource-org-807 165 82 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 165 83 . . . en-wikisource-org-807 166 1 Now now RB en-wikisource-org-807 166 2 thou thou NNP en-wikisource-org-807 166 3 sayest sayest VBD en-wikisource-org-807 166 4 that that IN en-wikisource-org-807 166 5 from from IN en-wikisource-org-807 166 6 the the DT en-wikisource-org-807 166 7 time time NN en-wikisource-org-807 166 8 when when WRB en-wikisource-org-807 166 9 thou thou NNP en-wikisource-org-807 166 10 didst didst NNS en-wikisource-org-807 166 11 approve approve VBP en-wikisource-org-807 166 12 the the DT en-wikisource-org-807 166 13 better well JJR en-wikisource-org-807 166 14 course course NN en-wikisource-org-807 166 15 , , , en-wikisource-org-807 166 16 and and CC en-wikisource-org-807 166 17 give give VB en-wikisource-org-807 166 18 up up RP en-wikisource-org-807 166 19 the the DT en-wikisource-org-807 166 20 thought thought NN en-wikisource-org-807 166 21 of of IN en-wikisource-org-807 166 22 warring war VBG en-wikisource-org-807 166 23 against against IN en-wikisource-org-807 166 24 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 166 25 , , , en-wikisource-org-807 166 26 a a DT en-wikisource-org-807 166 27 dream dream NN en-wikisource-org-807 166 28 has have VBZ en-wikisource-org-807 166 29 haunted haunt VBN en-wikisource-org-807 166 30 thee thee NN en-wikisource-org-807 166 31 , , , en-wikisource-org-807 166 32 sent send VBN en-wikisource-org-807 166 33 by by IN en-wikisource-org-807 166 34 some some DT en-wikisource-org-807 166 35 god god NNP en-wikisource-org-807 166 36 or or CC en-wikisource-org-807 166 37 other other JJ en-wikisource-org-807 166 38 , , , en-wikisource-org-807 166 39 which which WDT en-wikisource-org-807 166 40 will will MD en-wikisource-org-807 166 41 not not RB en-wikisource-org-807 166 42 suffer suffer VB en-wikisource-org-807 166 43 thee thee PRP en-wikisource-org-807 166 44 to to TO en-wikisource-org-807 166 45 lay lay VB en-wikisource-org-807 166 46 aside aside RB en-wikisource-org-807 166 47 the the DT en-wikisource-org-807 166 48 expedition expedition NN en-wikisource-org-807 166 49 . . . en-wikisource-org-807 167 1 But but CC en-wikisource-org-807 167 2 such such JJ en-wikisource-org-807 167 3 things thing NNS en-wikisource-org-807 167 4 , , , en-wikisource-org-807 167 5 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 167 6 son son NN en-wikisource-org-807 167 7 , , , en-wikisource-org-807 167 8 have have VBP en-wikisource-org-807 167 9 of of IN en-wikisource-org-807 167 10 a a DT en-wikisource-org-807 167 11 truth truth NN en-wikisource-org-807 167 12 nothing nothing NN en-wikisource-org-807 167 13 divine divine JJ en-wikisource-org-807 167 14 in in IN en-wikisource-org-807 167 15 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 167 16 . . . en-wikisource-org-807 168 1 The the DT en-wikisource-org-807 168 2 dreams dream NNS en-wikisource-org-807 168 3 that that WDT en-wikisource-org-807 168 4 wander wander VBP en-wikisource-org-807 168 5 to to IN en-wikisource-org-807 168 6 and and CC en-wikisource-org-807 168 7 fro fro JJ en-wikisource-org-807 168 8 among among IN en-wikisource-org-807 168 9 mankind mankind NN en-wikisource-org-807 168 10 , , , en-wikisource-org-807 168 11 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 168 12 will will MD en-wikisource-org-807 168 13 tell tell VB en-wikisource-org-807 168 14 thee thee NN en-wikisource-org-807 168 15 of of IN en-wikisource-org-807 168 16 what what WP en-wikisource-org-807 168 17 nature nature NN en-wikisource-org-807 168 18 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 168 19 are be VBP en-wikisource-org-807 168 20 - - : en-wikisource-org-807 168 21 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 168 22 who who WP en-wikisource-org-807 168 23 have have VBP en-wikisource-org-807 168 24 seen see VBN en-wikisource-org-807 168 25 so so RB en-wikisource-org-807 168 26 many many JJ en-wikisource-org-807 168 27 more more JJR en-wikisource-org-807 168 28 years year NNS en-wikisource-org-807 168 29 than than IN en-wikisource-org-807 168 30 thou thou NNP en-wikisource-org-807 168 31 . . . en-wikisource-org-807 169 1 Whatever whatever WDT en-wikisource-org-807 169 2 a a DT en-wikisource-org-807 169 3 man man NN en-wikisource-org-807 169 4 has have VBZ en-wikisource-org-807 169 5 been be VBN en-wikisource-org-807 169 6 thinking think VBG en-wikisource-org-807 169 7 of of IN en-wikisource-org-807 169 8 during during IN en-wikisource-org-807 169 9 the the DT en-wikisource-org-807 169 10 day day NN en-wikisource-org-807 169 11 is be VBZ en-wikisource-org-807 169 12 wo will MD en-wikisource-org-807 169 13 nt not RB en-wikisource-org-807 169 14 to to TO en-wikisource-org-807 169 15 hover hover VB en-wikisource-org-807 169 16 round round VB en-wikisource-org-807 169 17 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 169 18 in in IN en-wikisource-org-807 169 19 the the DT en-wikisource-org-807 169 20 visions vision NNS en-wikisource-org-807 169 21 of of IN en-wikisource-org-807 169 22 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 169 23 dreams dream NNS en-wikisource-org-807 169 24 at at IN en-wikisource-org-807 169 25 night night NN en-wikisource-org-807 169 26 . . . en-wikisource-org-807 170 1 Now now RB en-wikisource-org-807 170 2 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 170 3 during during IN en-wikisource-org-807 170 4 these these DT en-wikisource-org-807 170 5 many many JJ en-wikisource-org-807 170 6 days day NNS en-wikisource-org-807 170 7 past past RB en-wikisource-org-807 170 8 have have VBP en-wikisource-org-807 170 9 had have VBN en-wikisource-org-807 170 10 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 170 11 hands hand NNS en-wikisource-org-807 170 12 full full JJ en-wikisource-org-807 170 13 of of IN en-wikisource-org-807 170 14 this this DT en-wikisource-org-807 170 15 enterprise enterprise NN en-wikisource-org-807 170 16 . . . en-wikisource-org-807 171 1 If if IN en-wikisource-org-807 171 2 however however RB en-wikisource-org-807 171 3 the the DT en-wikisource-org-807 171 4 matter matter NN en-wikisource-org-807 171 5 be be VBP en-wikisource-org-807 171 6 not not RB en-wikisource-org-807 171 7 as as IN en-wikisource-org-807 171 8 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 171 9 suppose suppose VBP en-wikisource-org-807 171 10 , , , en-wikisource-org-807 171 11 but but CC en-wikisource-org-807 171 12 God God NNP en-wikisource-org-807 171 13 has have VBZ en-wikisource-org-807 171 14 indeed indeed RB en-wikisource-org-807 171 15 some some DT en-wikisource-org-807 171 16 part part NN en-wikisource-org-807 171 17 therein therein RB en-wikisource-org-807 171 18 , , , en-wikisource-org-807 171 19 thou thou NNP en-wikisource-org-807 171 20 hast hast NNP en-wikisource-org-807 171 21 in in IN en-wikisource-org-807 171 22 brief brief NN en-wikisource-org-807 171 23 declared declare VBD en-wikisource-org-807 171 24 the the DT en-wikisource-org-807 171 25 whole whole NN en-wikisource-org-807 171 26 that that WDT en-wikisource-org-807 171 27 can can MD en-wikisource-org-807 171 28 be be VB en-wikisource-org-807 171 29 said say VBN en-wikisource-org-807 171 30 concerning concern VBG en-wikisource-org-807 171 31 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 171 32 - - : en-wikisource-org-807 171 33 let let VB en-wikisource-org-807 171 34 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 171 35 e'en e'en VB en-wikisource-org-807 171 36 appear appear VB en-wikisource-org-807 171 37 to to IN en-wikisource-org-807 171 38 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 171 39 as as IN en-wikisource-org-807 171 40 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 171 41 has have VBZ en-wikisource-org-807 171 42 to to TO en-wikisource-org-807 171 43 thee thee PRP en-wikisource-org-807 171 44 , , , en-wikisource-org-807 171 45 and and CC en-wikisource-org-807 171 46 lay lie VBD en-wikisource-org-807 171 47 on on IN en-wikisource-org-807 171 48 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 171 49 the the DT en-wikisource-org-807 171 50 same same JJ en-wikisource-org-807 171 51 injunctions injunction NNS en-wikisource-org-807 171 52 . . . en-wikisource-org-807 172 1 But but CC en-wikisource-org-807 172 2 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 172 3 ought ought MD en-wikisource-org-807 172 4 not not RB en-wikisource-org-807 172 5 to to TO en-wikisource-org-807 172 6 appear appear VB en-wikisource-org-807 172 7 to to IN en-wikisource-org-807 172 8 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 172 9 any any DT en-wikisource-org-807 172 10 the the DT en-wikisource-org-807 172 11 more more JJR en-wikisource-org-807 172 12 if if IN en-wikisource-org-807 172 13 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 172 14 put put VBP en-wikisource-org-807 172 15 on on RP en-wikisource-org-807 172 16 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 172 17 clothes clothe NNS en-wikisource-org-807 172 18 than than IN en-wikisource-org-807 172 19 if if IN en-wikisource-org-807 172 20 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 172 21 wear wear VBP en-wikisource-org-807 172 22 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 172 23 own own JJ en-wikisource-org-807 172 24 , , , en-wikisource-org-807 172 25 nor nor CC en-wikisource-org-807 172 26 if if IN en-wikisource-org-807 172 27 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 172 28 go go VBP en-wikisource-org-807 172 29 to to TO en-wikisource-org-807 172 30 sleep sleep NN en-wikisource-org-807 172 31 in in IN en-wikisource-org-807 172 32 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 172 33 bed bed NN en-wikisource-org-807 172 34 than than IN en-wikisource-org-807 172 35 if if IN en-wikisource-org-807 172 36 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 172 37 do do VBP en-wikisource-org-807 172 38 so so RB en-wikisource-org-807 172 39 in in IN en-wikisource-org-807 172 40 mine mine NN en-wikisource-org-807 172 41 - - HYPH en-wikisource-org-807 172 42 supposing supposing NN en-wikisource-org-807 172 43 , , , en-wikisource-org-807 172 44 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 172 45 mean mean VBP en-wikisource-org-807 172 46 , , , en-wikisource-org-807 172 47 that that IN en-wikisource-org-807 172 48 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 172 49 is be VBZ en-wikisource-org-807 172 50 about about JJ en-wikisource-org-807 172 51 to to TO en-wikisource-org-807 172 52 appear appear VB en-wikisource-org-807 172 53 at at RB en-wikisource-org-807 172 54 all all RB en-wikisource-org-807 172 55 . . . en-wikisource-org-807 173 1 For for IN en-wikisource-org-807 173 2 this this DT en-wikisource-org-807 173 3 thing thing NN en-wikisource-org-807 173 4 , , , en-wikisource-org-807 173 5 be be VB en-wikisource-org-807 173 6 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 173 7 what what WP en-wikisource-org-807 173 8 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 173 9 may may MD en-wikisource-org-807 173 10 , , , en-wikisource-org-807 173 11 that that IN en-wikisource-org-807 173 12 visits visit NNS en-wikisource-org-807 173 13 thee thee VBP en-wikisource-org-807 173 14 in in IN en-wikisource-org-807 173 15 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 173 16 sleep sleep NN en-wikisource-org-807 173 17 , , , en-wikisource-org-807 173 18 surely surely RB en-wikisource-org-807 173 19 is be VBZ en-wikisource-org-807 173 20 not not RB en-wikisource-org-807 173 21 so so RB en-wikisource-org-807 173 22 far far RB en-wikisource-org-807 173 23 gone go VBN en-wikisource-org-807 173 24 in in IN en-wikisource-org-807 173 25 folly folly NN en-wikisource-org-807 173 26 as as IN en-wikisource-org-807 173 27 to to TO en-wikisource-org-807 173 28 see see VB en-wikisource-org-807 173 29 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 173 30 , , , en-wikisource-org-807 173 31 and and CC en-wikisource-org-807 173 32 because because IN en-wikisource-org-807 173 33 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 173 34 am be VBP en-wikisource-org-807 173 35 dressed dressed JJ en-wikisource-org-807 173 36 in in IN en-wikisource-org-807 173 37 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 173 38 clothes clothe NNS en-wikisource-org-807 173 39 , , , en-wikisource-org-807 173 40 straightway straightway RB en-wikisource-org-807 173 41 to to TO en-wikisource-org-807 173 42 mistake mistake VB en-wikisource-org-807 173 43 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 173 44 for for IN en-wikisource-org-807 173 45 thee thee PRP en-wikisource-org-807 173 46 . . . en-wikisource-org-807 174 1 Now now RB en-wikisource-org-807 174 2 however however RB en-wikisource-org-807 174 3 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 174 4 business business NN en-wikisource-org-807 174 5 is be VBZ en-wikisource-org-807 174 6 to to TO en-wikisource-org-807 174 7 see see VB en-wikisource-org-807 174 8 if if IN en-wikisource-org-807 174 9 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 174 10 will will MD en-wikisource-org-807 174 11 regard regard VB en-wikisource-org-807 174 12 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 174 13 as as IN en-wikisource-org-807 174 14 of of IN en-wikisource-org-807 174 15 small small JJ en-wikisource-org-807 174 16 account account NN en-wikisource-org-807 174 17 , , , en-wikisource-org-807 174 18 and and CC en-wikisource-org-807 174 19 not not RB en-wikisource-org-807 174 20 vouchsafe vouchsafe JJ en-wikisource-org-807 174 21 to to TO en-wikisource-org-807 174 22 appear appear VB en-wikisource-org-807 174 23 to to IN en-wikisource-org-807 174 24 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 174 25 , , , en-wikisource-org-807 174 26 whether whether IN en-wikisource-org-807 174 27 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 174 28 wear wear VBP en-wikisource-org-807 174 29 mine -PRON- PRP en-wikisource-org-807 174 30 own own JJ en-wikisource-org-807 174 31 clothes clothe NNS en-wikisource-org-807 174 32 or or CC en-wikisource-org-807 174 33 thine thine NN en-wikisource-org-807 174 34 , , , en-wikisource-org-807 174 35 while while IN en-wikisource-org-807 174 36 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 174 37 keeps keep VBZ en-wikisource-org-807 174 38 on on IN en-wikisource-org-807 174 39 haunting haunt VBG en-wikisource-org-807 174 40 thee thee PRP en-wikisource-org-807 174 41 continually continually RB en-wikisource-org-807 174 42 . . . en-wikisource-org-807 175 1 If if IN en-wikisource-org-807 175 2 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 175 3 does do VBZ en-wikisource-org-807 175 4 so so RB en-wikisource-org-807 175 5 , , , en-wikisource-org-807 175 6 and and CC en-wikisource-org-807 175 7 appears appear VBZ en-wikisource-org-807 175 8 often often RB en-wikisource-org-807 175 9 , , , en-wikisource-org-807 175 10 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 175 11 should should MD en-wikisource-org-807 175 12 myself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 175 13 say say VB en-wikisource-org-807 175 14 that that IN en-wikisource-org-807 175 15 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 175 16 was be VBD en-wikisource-org-807 175 17 from from IN en-wikisource-org-807 175 18 God God NNP en-wikisource-org-807 175 19 . . . en-wikisource-org-807 176 1 For for IN en-wikisource-org-807 176 2 the the DT en-wikisource-org-807 176 3 rest rest NN en-wikisource-org-807 176 4 , , , en-wikisource-org-807 176 5 if if IN en-wikisource-org-807 176 6 thy thy NN en-wikisource-org-807 176 7 mind mind NN en-wikisource-org-807 176 8 is be VBZ en-wikisource-org-807 176 9 fixed fix VBN en-wikisource-org-807 176 10 , , , en-wikisource-org-807 176 11 and and CC en-wikisource-org-807 176 12 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 176 13 is be VBZ en-wikisource-org-807 176 14 not not RB en-wikisource-org-807 176 15 possible possible JJ en-wikisource-org-807 176 16 to to TO en-wikisource-org-807 176 17 turn turn VB en-wikisource-org-807 176 18 thee thee PRP en-wikisource-org-807 176 19 from from IN en-wikisource-org-807 176 20 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 176 21 design design NN en-wikisource-org-807 176 22 , , , en-wikisource-org-807 176 23 but but CC en-wikisource-org-807 176 24 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 176 25 must must MD en-wikisource-org-807 176 26 needs needs VB en-wikisource-org-807 176 27 go go VB en-wikisource-org-807 176 28 and and CC en-wikisource-org-807 176 29 sleep sleep VB en-wikisource-org-807 176 30 in in IN en-wikisource-org-807 176 31 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 176 32 bed bed NN en-wikisource-org-807 176 33 , , , en-wikisource-org-807 176 34 well well UH en-wikisource-org-807 176 35 and and CC en-wikisource-org-807 176 36 good good JJ en-wikisource-org-807 176 37 , , , en-wikisource-org-807 176 38 let let VB en-wikisource-org-807 176 39 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 176 40 be be VB en-wikisource-org-807 176 41 even even RB en-wikisource-org-807 176 42 so so RB en-wikisource-org-807 176 43 ; ; : en-wikisource-org-807 176 44 and and CC en-wikisource-org-807 176 45 when when WRB en-wikisource-org-807 176 46 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 176 47 have have VBP en-wikisource-org-807 176 48 done do VBN en-wikisource-org-807 176 49 as as IN en-wikisource-org-807 176 50 thou thou NNP en-wikisource-org-807 176 51 wishest wishest NNP en-wikisource-org-807 176 52 , , , en-wikisource-org-807 176 53 then then RB en-wikisource-org-807 176 54 let let VB en-wikisource-org-807 176 55 the the DT en-wikisource-org-807 176 56 dream dream NN en-wikisource-org-807 176 57 appear appear VB en-wikisource-org-807 176 58 to to IN en-wikisource-org-807 176 59 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 176 60 . . . en-wikisource-org-807 177 1 Till till IN en-wikisource-org-807 177 2 such such JJ en-wikisource-org-807 177 3 time time NN en-wikisource-org-807 177 4 , , , en-wikisource-org-807 177 5 however however RB en-wikisource-org-807 177 6 , , , en-wikisource-org-807 177 7 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 177 8 shall shall MD en-wikisource-org-807 177 9 keep keep VB en-wikisource-org-807 177 10 to to IN en-wikisource-org-807 177 11 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 177 12 former former JJ en-wikisource-org-807 177 13 opinion opinion NN en-wikisource-org-807 177 14 . . . en-wikisource-org-807 177 15 " " '' en-wikisource-org-807 178 1 17 17 CD en-wikisource-org-807 178 2 . . . en-wikisource-org-807 179 1 Thus thus RB en-wikisource-org-807 179 2 spake spake VB en-wikisource-org-807 179 3 Artabanus Artabanus NNP en-wikisource-org-807 179 4 ; ; : en-wikisource-org-807 179 5 and and CC en-wikisource-org-807 179 6 when when WRB en-wikisource-org-807 179 7 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 179 8 had have VBD en-wikisource-org-807 179 9 so so RB en-wikisource-org-807 179 10 said say VBN en-wikisource-org-807 179 11 , , , en-wikisource-org-807 179 12 thinking think VBG en-wikisource-org-807 179 13 to to TO en-wikisource-org-807 179 14 show show VB en-wikisource-org-807 179 15 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 179 16 that that IN en-wikisource-org-807 179 17 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 179 18 words word NNS en-wikisource-org-807 179 19 were be VBD en-wikisource-org-807 179 20 nought nought JJ en-wikisource-org-807 179 21 , , , en-wikisource-org-807 179 22 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 179 23 did do VBD en-wikisource-org-807 179 24 according accord VBG en-wikisource-org-807 179 25 to to IN en-wikisource-org-807 179 26 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 179 27 orders order NNS en-wikisource-org-807 179 28 . . . en-wikisource-org-807 180 1 Having have VBG en-wikisource-org-807 180 2 put put VBN en-wikisource-org-807 180 3 on on IN en-wikisource-org-807 180 4 the the DT en-wikisource-org-807 180 5 garments garment NNS en-wikisource-org-807 180 6 which which WDT en-wikisource-org-807 180 7 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 180 8 was be VBD en-wikisource-org-807 180 9 wo will MD en-wikisource-org-807 180 10 nt not RB en-wikisource-org-807 180 11 to to TO en-wikisource-org-807 180 12 wear wear VB en-wikisource-org-807 180 13 and and CC en-wikisource-org-807 180 14 taken take VBN en-wikisource-org-807 180 15 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 180 16 seat seat NN en-wikisource-org-807 180 17 upon upon IN en-wikisource-org-807 180 18 the the DT en-wikisource-org-807 180 19 royal royal JJ en-wikisource-org-807 180 20 throne throne NN en-wikisource-org-807 180 21 , , , en-wikisource-org-807 180 22 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 180 23 lay lie VBD en-wikisource-org-807 180 24 down down RP en-wikisource-org-807 180 25 to to TO en-wikisource-org-807 180 26 sleep sleep VB en-wikisource-org-807 180 27 upon upon IN en-wikisource-org-807 180 28 the the DT en-wikisource-org-807 180 29 king king NN en-wikisource-org-807 180 30 's 's POS en-wikisource-org-807 180 31 own own JJ en-wikisource-org-807 180 32 bed bed NN en-wikisource-org-807 180 33 . . . en-wikisource-org-807 181 1 As as IN en-wikisource-org-807 181 2 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 181 3 slept sleep VBD en-wikisource-org-807 181 4 , , , en-wikisource-org-807 181 5 there there EX en-wikisource-org-807 181 6 appeared appear VBD en-wikisource-org-807 181 7 to to IN en-wikisource-org-807 181 8 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 181 9 the the DT en-wikisource-org-807 181 10 very very RB en-wikisource-org-807 181 11 same same JJ en-wikisource-org-807 181 12 dream dream NN en-wikisource-org-807 181 13 which which WDT en-wikisource-org-807 181 14 had have VBD en-wikisource-org-807 181 15 been be VBN en-wikisource-org-807 181 16 seen see VBN en-wikisource-org-807 181 17 by by IN en-wikisource-org-807 181 18 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 181 19 ; ; : en-wikisource-org-807 181 20 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 181 21 came come VBD en-wikisource-org-807 181 22 and and CC en-wikisource-org-807 181 23 stood stand VBD en-wikisource-org-807 181 24 over over IN en-wikisource-org-807 181 25 Artabanus Artabanus NNP en-wikisource-org-807 181 26 , , , en-wikisource-org-807 181 27 and and CC en-wikisource-org-807 181 28 said:- said:- NNP en-wikisource-org-807 181 29 " " `` en-wikisource-org-807 181 30 Thou Thou NNP en-wikisource-org-807 181 31 art art NN en-wikisource-org-807 181 32 the the DT en-wikisource-org-807 181 33 man man NN en-wikisource-org-807 181 34 , , , en-wikisource-org-807 181 35 then then RB en-wikisource-org-807 181 36 , , , en-wikisource-org-807 181 37 who who WP en-wikisource-org-807 181 38 , , , en-wikisource-org-807 181 39 feigning feign VBG en-wikisource-org-807 181 40 to to TO en-wikisource-org-807 181 41 be be VB en-wikisource-org-807 181 42 tender tender JJ en-wikisource-org-807 181 43 of of IN en-wikisource-org-807 181 44 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 181 45 , , , en-wikisource-org-807 181 46 seekest seek JJS en-wikisource-org-807 181 47 to to TO en-wikisource-org-807 181 48 dissuade dissuade VB en-wikisource-org-807 181 49 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 181 50 from from IN en-wikisource-org-807 181 51 leading lead VBG en-wikisource-org-807 181 52 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 181 53 armies army NNS en-wikisource-org-807 181 54 against against IN en-wikisource-org-807 181 55 the the DT en-wikisource-org-807 181 56 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 181 57 ! ! . en-wikisource-org-807 182 1 But but CC en-wikisource-org-807 182 2 thou thou NNP en-wikisource-org-807 182 3 shalt shalt NN en-wikisource-org-807 182 4 not not RB en-wikisource-org-807 182 5 escape escape VB en-wikisource-org-807 182 6 scathless scathless NN en-wikisource-org-807 182 7 , , , en-wikisource-org-807 182 8 either either CC en-wikisource-org-807 182 9 now now RB en-wikisource-org-807 182 10 or or CC en-wikisource-org-807 182 11 in in IN en-wikisource-org-807 182 12 time time NN en-wikisource-org-807 182 13 to to TO en-wikisource-org-807 182 14 come come VB en-wikisource-org-807 182 15 , , , en-wikisource-org-807 182 16 because because IN en-wikisource-org-807 182 17 thou thou NNP en-wikisource-org-807 182 18 hast hast NNP en-wikisource-org-807 182 19 sought seek VBD en-wikisource-org-807 182 20 to to TO en-wikisource-org-807 182 21 prevent prevent VB en-wikisource-org-807 182 22 that that IN en-wikisource-org-807 182 23 which which WDT en-wikisource-org-807 182 24 is be VBZ en-wikisource-org-807 182 25 fated fate VBN en-wikisource-org-807 182 26 to to TO en-wikisource-org-807 182 27 happen happen VB en-wikisource-org-807 182 28 . . . en-wikisource-org-807 183 1 As as IN en-wikisource-org-807 183 2 for for IN en-wikisource-org-807 183 3 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 183 4 , , , en-wikisource-org-807 183 5 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 183 6 has have VBZ en-wikisource-org-807 183 7 been be VBN en-wikisource-org-807 183 8 plainly plainly RB en-wikisource-org-807 183 9 told tell VBN en-wikisource-org-807 183 10 to to IN en-wikisource-org-807 183 11 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 183 12 what what WP en-wikisource-org-807 183 13 will will MD en-wikisource-org-807 183 14 befall befall VB en-wikisource-org-807 183 15 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 183 16 , , , en-wikisource-org-807 183 17 if if IN en-wikisource-org-807 183 18 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 183 19 refuses refuse VBZ en-wikisource-org-807 183 20 to to TO en-wikisource-org-807 183 21 perform perform VB en-wikisource-org-807 183 22 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 183 23 bidding bidding NN en-wikisource-org-807 183 24 . . . en-wikisource-org-807 183 25 " " '' en-wikisource-org-807 184 1 18 18 CD en-wikisource-org-807 184 2 . . . en-wikisource-org-807 185 1 In in IN en-wikisource-org-807 185 2 such such JJ en-wikisource-org-807 185 3 words word NNS en-wikisource-org-807 185 4 , , , en-wikisource-org-807 185 5 as as IN en-wikisource-org-807 185 6 Artabanus Artabanus NNP en-wikisource-org-807 185 7 thought thought NN en-wikisource-org-807 185 8 , , , en-wikisource-org-807 185 9 the the DT en-wikisource-org-807 185 10 vision vision NN en-wikisource-org-807 185 11 threatened threaten VBD en-wikisource-org-807 185 12 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 185 13 , , , en-wikisource-org-807 185 14 and and CC en-wikisource-org-807 185 15 then then RB en-wikisource-org-807 185 16 endeavoured endeavour VBD en-wikisource-org-807 185 17 to to TO en-wikisource-org-807 185 18 burn burn VB en-wikisource-org-807 185 19 out out RP en-wikisource-org-807 185 20 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 185 21 eyes eye NNS en-wikisource-org-807 185 22 with with IN en-wikisource-org-807 185 23 red red JJ en-wikisource-org-807 185 24 - - HYPH en-wikisource-org-807 185 25 hot hot JJ en-wikisource-org-807 185 26 irons iron NNS en-wikisource-org-807 185 27 . . . en-wikisource-org-807 186 1 At at IN en-wikisource-org-807 186 2 this this DT en-wikisource-org-807 186 3 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 186 4 shrieked shriek VBD en-wikisource-org-807 186 5 , , , en-wikisource-org-807 186 6 and and CC en-wikisource-org-807 186 7 , , , en-wikisource-org-807 186 8 leaping leap VBG en-wikisource-org-807 186 9 from from IN en-wikisource-org-807 186 10 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 186 11 couch couch NN en-wikisource-org-807 186 12 , , , en-wikisource-org-807 186 13 hurried hurry VBN en-wikisource-org-807 186 14 to to IN en-wikisource-org-807 186 15 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 186 16 , , , en-wikisource-org-807 186 17 and and CC en-wikisource-org-807 186 18 , , , en-wikisource-org-807 186 19 sitting sit VBG en-wikisource-org-807 186 20 down down RP en-wikisource-org-807 186 21 at at IN en-wikisource-org-807 186 22 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 186 23 side side NN en-wikisource-org-807 186 24 , , , en-wikisource-org-807 186 25 gave give VBD en-wikisource-org-807 186 26 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 186 27 a a DT en-wikisource-org-807 186 28 full full JJ en-wikisource-org-807 186 29 account account NN en-wikisource-org-807 186 30 of of IN en-wikisource-org-807 186 31 the the DT en-wikisource-org-807 186 32 vision vision NN en-wikisource-org-807 186 33 ; ; : en-wikisource-org-807 186 34 after after IN en-wikisource-org-807 186 35 which which WDT en-wikisource-org-807 186 36 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 186 37 went go VBD en-wikisource-org-807 186 38 on on RP en-wikisource-org-807 186 39 to to TO en-wikisource-org-807 186 40 speak speak VB en-wikisource-org-807 186 41 in in IN en-wikisource-org-807 186 42 the the DT en-wikisource-org-807 186 43 words word NNS en-wikisource-org-807 186 44 which which WDT en-wikisource-org-807 186 45 follow:- follow:- NN en-wikisource-org-807 186 46 " " `` en-wikisource-org-807 186 47 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 186 48 , , , en-wikisource-org-807 186 49 O o UH en-wikisource-org-807 186 50 King king NN en-wikisource-org-807 186 51 ! ! . en-wikisource-org-807 187 1 am be VBP en-wikisource-org-807 187 2 a a DT en-wikisource-org-807 187 3 man man NN en-wikisource-org-807 187 4 who who WP en-wikisource-org-807 187 5 have have VBP en-wikisource-org-807 187 6 seen see VBN en-wikisource-org-807 187 7 many many JJ en-wikisource-org-807 187 8 mighty mighty JJ en-wikisource-org-807 187 9 empires empire NNS en-wikisource-org-807 187 10 overthrown overthrow VBN en-wikisource-org-807 187 11 by by IN en-wikisource-org-807 187 12 weaker weak JJR en-wikisource-org-807 187 13 ones one NNS en-wikisource-org-807 187 14 ; ; : en-wikisource-org-807 187 15 and and CC en-wikisource-org-807 187 16 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 187 17 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 187 18 was be VBD en-wikisource-org-807 187 19 that that IN en-wikisource-org-807 187 20 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 187 21 sought seek VBD en-wikisource-org-807 187 22 to to TO en-wikisource-org-807 187 23 hinder hinder VB en-wikisource-org-807 187 24 thee thee NN en-wikisource-org-807 187 25 from from IN en-wikisource-org-807 187 26 being be VBG en-wikisource-org-807 187 27 quite quite RB en-wikisource-org-807 187 28 carried carry VBN en-wikisource-org-807 187 29 away away RP en-wikisource-org-807 187 30 by by IN en-wikisource-org-807 187 31 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 187 32 youth youth NN en-wikisource-org-807 187 33 ; ; : en-wikisource-org-807 187 34 since since IN en-wikisource-org-807 187 35 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 187 36 knew know VBD en-wikisource-org-807 187 37 how how WRB en-wikisource-org-807 187 38 evil evil JJ en-wikisource-org-807 187 39 a a DT en-wikisource-org-807 187 40 thing thing NN en-wikisource-org-807 187 41 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 187 42 is be VBZ en-wikisource-org-807 187 43 to to TO en-wikisource-org-807 187 44 covet covet VB en-wikisource-org-807 187 45 more more JJR en-wikisource-org-807 187 46 than than IN en-wikisource-org-807 187 47 one one CD en-wikisource-org-807 187 48 possesses possess VBZ en-wikisource-org-807 187 49 . . . en-wikisource-org-807 188 1 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 188 2 could could MD en-wikisource-org-807 188 3 remember remember VB en-wikisource-org-807 188 4 the the DT en-wikisource-org-807 188 5 expedition expedition NN en-wikisource-org-807 188 6 of of IN en-wikisource-org-807 188 7 Cyrus Cyrus NNP en-wikisource-org-807 188 8 against against IN en-wikisource-org-807 188 9 the the DT en-wikisource-org-807 188 10 Massagetae Massagetae NNP en-wikisource-org-807 188 11 , , , en-wikisource-org-807 188 12 and and CC en-wikisource-org-807 188 13 what what WP en-wikisource-org-807 188 14 was be VBD en-wikisource-org-807 188 15 the the DT en-wikisource-org-807 188 16 issue issue NN en-wikisource-org-807 188 17 of of IN en-wikisource-org-807 188 18 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 188 19 ; ; : en-wikisource-org-807 188 20 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 188 21 could could MD en-wikisource-org-807 188 22 recollect recollect VB en-wikisource-org-807 188 23 the the DT en-wikisource-org-807 188 24 march march NN en-wikisource-org-807 188 25 of of IN en-wikisource-org-807 188 26 Cambyses Cambyses NNPS en-wikisource-org-807 188 27 against against IN en-wikisource-org-807 188 28 the the DT en-wikisource-org-807 188 29 Ethiops ethiop NNS en-wikisource-org-807 188 30 ; ; : en-wikisource-org-807 188 31 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 188 32 had have VBD en-wikisource-org-807 188 33 taken take VBN en-wikisource-org-807 188 34 part part NN en-wikisource-org-807 188 35 in in IN en-wikisource-org-807 188 36 the the DT en-wikisource-org-807 188 37 attack attack NN en-wikisource-org-807 188 38 of of IN en-wikisource-org-807 188 39 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 188 40 upon upon IN en-wikisource-org-807 188 41 the the DT en-wikisource-org-807 188 42 Scyths Scyths NNPS en-wikisource-org-807 188 43 - - HYPH en-wikisource-org-807 188 44 bearing bear VBG en-wikisource-org-807 188 45 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 188 46 all all PDT en-wikisource-org-807 188 47 these these DT en-wikisource-org-807 188 48 things thing NNS en-wikisource-org-807 188 49 in in IN en-wikisource-org-807 188 50 mind mind NN en-wikisource-org-807 188 51 , , , en-wikisource-org-807 188 52 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 188 53 thought think VBD en-wikisource-org-807 188 54 with with IN en-wikisource-org-807 188 55 myself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 188 56 that that IN en-wikisource-org-807 188 57 if if IN en-wikisource-org-807 188 58 thou thou NNP en-wikisource-org-807 188 59 shouldst shouldst NNP en-wikisource-org-807 188 60 remain remain VBP en-wikisource-org-807 188 61 at at IN en-wikisource-org-807 188 62 peace peace NN en-wikisource-org-807 188 63 , , , en-wikisource-org-807 188 64 all all DT en-wikisource-org-807 188 65 men man NNS en-wikisource-org-807 188 66 would would MD en-wikisource-org-807 188 67 deem deem VB en-wikisource-org-807 188 68 thee thee PRP en-wikisource-org-807 188 69 fortunate fortunate NN en-wikisource-org-807 188 70 . . . en-wikisource-org-807 189 1 But but CC en-wikisource-org-807 189 2 as as IN en-wikisource-org-807 189 3 this this DT en-wikisource-org-807 189 4 impulse impulse NN en-wikisource-org-807 189 5 has have VBZ en-wikisource-org-807 189 6 plainly plainly RB en-wikisource-org-807 189 7 come come VBN en-wikisource-org-807 189 8 from from IN en-wikisource-org-807 189 9 above above RB en-wikisource-org-807 189 10 , , , en-wikisource-org-807 189 11 and and CC en-wikisource-org-807 189 12 a a DT en-wikisource-org-807 189 13 heaven heaven NN en-wikisource-org-807 189 14 - - HYPH en-wikisource-org-807 189 15 sent send VBN en-wikisource-org-807 189 16 destruction destruction NN en-wikisource-org-807 189 17 seems seem VBZ en-wikisource-org-807 189 18 about about JJ en-wikisource-org-807 189 19 to to TO en-wikisource-org-807 189 20 overtake overtake VB en-wikisource-org-807 189 21 the the DT en-wikisource-org-807 189 22 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 189 23 , , , en-wikisource-org-807 189 24 behold behold NN en-wikisource-org-807 189 25 , , , en-wikisource-org-807 189 26 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 189 27 change change VBP en-wikisource-org-807 189 28 to to IN en-wikisource-org-807 189 29 another another DT en-wikisource-org-807 189 30 mind mind NN en-wikisource-org-807 189 31 , , , en-wikisource-org-807 189 32 and and CC en-wikisource-org-807 189 33 alter alter VB en-wikisource-org-807 189 34 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 189 35 thoughts thought NNS en-wikisource-org-807 189 36 upon upon IN en-wikisource-org-807 189 37 the the DT en-wikisource-org-807 189 38 matter matter NN en-wikisource-org-807 189 39 . . . en-wikisource-org-807 190 1 Do do VBP en-wikisource-org-807 190 2 thou thou NNP en-wikisource-org-807 190 3 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 190 4 make make VB en-wikisource-org-807 190 5 known know VBN en-wikisource-org-807 190 6 to to IN en-wikisource-org-807 190 7 the the DT en-wikisource-org-807 190 8 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 190 9 what what WP en-wikisource-org-807 190 10 the the DT en-wikisource-org-807 190 11 god god NNP en-wikisource-org-807 190 12 has have VBZ en-wikisource-org-807 190 13 declared declare VBN en-wikisource-org-807 190 14 , , , en-wikisource-org-807 190 15 and and CC en-wikisource-org-807 190 16 bid bid VBD en-wikisource-org-807 190 17 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 190 18 follow follow VB en-wikisource-org-807 190 19 the the DT en-wikisource-org-807 190 20 orders order NNS en-wikisource-org-807 190 21 which which WDT en-wikisource-org-807 190 22 were be VBD en-wikisource-org-807 190 23 first first RB en-wikisource-org-807 190 24 given give VBN en-wikisource-org-807 190 25 , , , en-wikisource-org-807 190 26 and and CC en-wikisource-org-807 190 27 prepare prepare VB en-wikisource-org-807 190 28 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 190 29 levies levy NNS en-wikisource-org-807 190 30 . . . en-wikisource-org-807 191 1 Be be VB en-wikisource-org-807 191 2 careful careful JJ en-wikisource-org-807 191 3 to to TO en-wikisource-org-807 191 4 act act VB en-wikisource-org-807 191 5 so so IN en-wikisource-org-807 191 6 that that IN en-wikisource-org-807 191 7 the the DT en-wikisource-org-807 191 8 bounty bounty NN en-wikisource-org-807 191 9 of of IN en-wikisource-org-807 191 10 the the DT en-wikisource-org-807 191 11 god god NNP en-wikisource-org-807 191 12 may may MD en-wikisource-org-807 191 13 not not RB en-wikisource-org-807 191 14 be be VB en-wikisource-org-807 191 15 hindered hinder VBN en-wikisource-org-807 191 16 by by IN en-wikisource-org-807 191 17 slackness slackness NN en-wikisource-org-807 191 18 on on IN en-wikisource-org-807 191 19 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 191 20 part part NN en-wikisource-org-807 191 21 . . . en-wikisource-org-807 191 22 " " '' en-wikisource-org-807 192 1 Thus thus RB en-wikisource-org-807 192 2 spake spake VB en-wikisource-org-807 192 3 these these DT en-wikisource-org-807 192 4 two two CD en-wikisource-org-807 192 5 together together RB en-wikisource-org-807 192 6 ; ; : en-wikisource-org-807 192 7 and and CC en-wikisource-org-807 192 8 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 192 9 , , , en-wikisource-org-807 192 10 being be VBG en-wikisource-org-807 192 11 in in IN en-wikisource-org-807 192 12 good good JJ en-wikisource-org-807 192 13 heart heart NN en-wikisource-org-807 192 14 on on IN en-wikisource-org-807 192 15 account account NN en-wikisource-org-807 192 16 of of IN en-wikisource-org-807 192 17 the the DT en-wikisource-org-807 192 18 vision vision NN en-wikisource-org-807 192 19 , , , en-wikisource-org-807 192 20 when when WRB en-wikisource-org-807 192 21 day day NN en-wikisource-org-807 192 22 broke break VBD en-wikisource-org-807 192 23 , , , en-wikisource-org-807 192 24 laid lay VBD en-wikisource-org-807 192 25 all all DT en-wikisource-org-807 192 26 before before IN en-wikisource-org-807 192 27 the the DT en-wikisource-org-807 192 28 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 192 29 ; ; : en-wikisource-org-807 192 30 while while IN en-wikisource-org-807 192 31 Artabanus Artabanus NNP en-wikisource-org-807 192 32 , , , en-wikisource-org-807 192 33 who who WP en-wikisource-org-807 192 34 had have VBD en-wikisource-org-807 192 35 formerly formerly RB en-wikisource-org-807 192 36 been be VBN en-wikisource-org-807 192 37 the the DT en-wikisource-org-807 192 38 only only JJ en-wikisource-org-807 192 39 person person NN en-wikisource-org-807 192 40 openly openly RB en-wikisource-org-807 192 41 to to TO en-wikisource-org-807 192 42 oppose oppose VB en-wikisource-org-807 192 43 the the DT en-wikisource-org-807 192 44 expedition expedition NN en-wikisource-org-807 192 45 , , , en-wikisource-org-807 192 46 now now RB en-wikisource-org-807 192 47 showed show VBD en-wikisource-org-807 192 48 as as RB en-wikisource-org-807 192 49 openly openly RB en-wikisource-org-807 192 50 that that IN en-wikisource-org-807 192 51 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 192 52 favoured favour VBD en-wikisource-org-807 192 53 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 192 54 . . . en-wikisource-org-807 193 1 19 19 CD en-wikisource-org-807 193 2 . . . en-wikisource-org-807 194 1 After after IN en-wikisource-org-807 194 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 194 3 had have VBD en-wikisource-org-807 194 4 thus thus RB en-wikisource-org-807 194 5 determined determine VBN en-wikisource-org-807 194 6 to to TO en-wikisource-org-807 194 7 go go VB en-wikisource-org-807 194 8 forth forth RB en-wikisource-org-807 194 9 to to IN en-wikisource-org-807 194 10 the the DT en-wikisource-org-807 194 11 war war NN en-wikisource-org-807 194 12 , , , en-wikisource-org-807 194 13 there there EX en-wikisource-org-807 194 14 appeared appear VBD en-wikisource-org-807 194 15 to to IN en-wikisource-org-807 194 16 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 194 17 in in IN en-wikisource-org-807 194 18 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 194 19 sleep sleep NN en-wikisource-org-807 194 20 yet yet RB en-wikisource-org-807 194 21 a a DT en-wikisource-org-807 194 22 third third JJ en-wikisource-org-807 194 23 vision vision NN en-wikisource-org-807 194 24 . . . en-wikisource-org-807 195 1 The the DT en-wikisource-org-807 195 2 Magi Magi NNP en-wikisource-org-807 195 3 were be VBD en-wikisource-org-807 195 4 consulted consult VBN en-wikisource-org-807 195 5 upon upon IN en-wikisource-org-807 195 6 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 195 7 , , , en-wikisource-org-807 195 8 and and CC en-wikisource-org-807 195 9 said say VBD en-wikisource-org-807 195 10 that that IN en-wikisource-org-807 195 11 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 195 12 meaning meaning NN en-wikisource-org-807 195 13 reached reach VBD en-wikisource-org-807 195 14 to to IN en-wikisource-org-807 195 15 the the DT en-wikisource-org-807 195 16 whole whole JJ en-wikisource-org-807 195 17 earth earth NN en-wikisource-org-807 195 18 , , , en-wikisource-org-807 195 19 and and CC en-wikisource-org-807 195 20 that that IN en-wikisource-org-807 195 21 all all DT en-wikisource-org-807 195 22 mankind mankind NN en-wikisource-org-807 195 23 would would MD en-wikisource-org-807 195 24 become become VB en-wikisource-org-807 195 25 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 195 26 servants servant NNS en-wikisource-org-807 195 27 . . . en-wikisource-org-807 196 1 Now now RB en-wikisource-org-807 196 2 the the DT en-wikisource-org-807 196 3 vision vision NN en-wikisource-org-807 196 4 which which WDT en-wikisource-org-807 196 5 the the DT en-wikisource-org-807 196 6 king king NN en-wikisource-org-807 196 7 saw see VBD en-wikisource-org-807 196 8 was be VBD en-wikisource-org-807 196 9 this this DT en-wikisource-org-807 196 10 : : : en-wikisource-org-807 196 11 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 196 12 dreamt dream VBD en-wikisource-org-807 196 13 that that IN en-wikisource-org-807 196 14 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 196 15 was be VBD en-wikisource-org-807 196 16 crowned crown VBN en-wikisource-org-807 196 17 with with IN en-wikisource-org-807 196 18 a a DT en-wikisource-org-807 196 19 branch branch NN en-wikisource-org-807 196 20 of of IN en-wikisource-org-807 196 21 an an DT en-wikisource-org-807 196 22 olive olive NN en-wikisource-org-807 196 23 tree tree NN en-wikisource-org-807 196 24 , , , en-wikisource-org-807 196 25 and and CC en-wikisource-org-807 196 26 that that IN en-wikisource-org-807 196 27 boughs bough NNS en-wikisource-org-807 196 28 spread spread VBD en-wikisource-org-807 196 29 out out RP en-wikisource-org-807 196 30 from from IN en-wikisource-org-807 196 31 the the DT en-wikisource-org-807 196 32 olive olive JJ en-wikisource-org-807 196 33 branch branch NN en-wikisource-org-807 196 34 and and CC en-wikisource-org-807 196 35 covered cover VBD en-wikisource-org-807 196 36 the the DT en-wikisource-org-807 196 37 whole whole JJ en-wikisource-org-807 196 38 earth earth NN en-wikisource-org-807 196 39 ; ; : en-wikisource-org-807 196 40 then then RB en-wikisource-org-807 196 41 suddenly suddenly RB en-wikisource-org-807 196 42 the the DT en-wikisource-org-807 196 43 garland garland NN en-wikisource-org-807 196 44 , , , en-wikisource-org-807 196 45 as as IN en-wikisource-org-807 196 46 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 196 47 lay lie VBD en-wikisource-org-807 196 48 upon upon IN en-wikisource-org-807 196 49 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 196 50 brow brow NN en-wikisource-org-807 196 51 , , , en-wikisource-org-807 196 52 vanished vanish VBD en-wikisource-org-807 196 53 . . . en-wikisource-org-807 197 1 So so RB en-wikisource-org-807 197 2 when when WRB en-wikisource-org-807 197 3 the the DT en-wikisource-org-807 197 4 Magi Magi NNP en-wikisource-org-807 197 5 had have VBD en-wikisource-org-807 197 6 thus thus RB en-wikisource-org-807 197 7 interpreted interpret VBN en-wikisource-org-807 197 8 the the DT en-wikisource-org-807 197 9 vision vision NN en-wikisource-org-807 197 10 , , , en-wikisource-org-807 197 11 straightway straightway IN en-wikisource-org-807 197 12 all all PDT en-wikisource-org-807 197 13 the the DT en-wikisource-org-807 197 14 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 197 15 who who WP en-wikisource-org-807 197 16 were be VBD en-wikisource-org-807 197 17 come come VBN en-wikisource-org-807 197 18 together together RB en-wikisource-org-807 197 19 departed depart VBN en-wikisource-org-807 197 20 to to IN en-wikisource-org-807 197 21 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 197 22 several several JJ en-wikisource-org-807 197 23 governments government NNS en-wikisource-org-807 197 24 , , , en-wikisource-org-807 197 25 where where WRB en-wikisource-org-807 197 26 each each DT en-wikisource-org-807 197 27 displayed display VBD en-wikisource-org-807 197 28 the the DT en-wikisource-org-807 197 29 greatest great JJS en-wikisource-org-807 197 30 zeal zeal NN en-wikisource-org-807 197 31 , , , en-wikisource-org-807 197 32 on on IN en-wikisource-org-807 197 33 the the DT en-wikisource-org-807 197 34 faith faith NN en-wikisource-org-807 197 35 of of IN en-wikisource-org-807 197 36 the the DT en-wikisource-org-807 197 37 king king NN en-wikisource-org-807 197 38 's 's POS en-wikisource-org-807 197 39 offers offer NNS en-wikisource-org-807 197 40 . . . en-wikisource-org-807 198 1 For for IN en-wikisource-org-807 198 2 all all DT en-wikisource-org-807 198 3 hoped hope VBD en-wikisource-org-807 198 4 to to TO en-wikisource-org-807 198 5 obtain obtain VB en-wikisource-org-807 198 6 for for IN en-wikisource-org-807 198 7 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 198 8 the the DT en-wikisource-org-807 198 9 gifts gift NNS en-wikisource-org-807 198 10 which which WDT en-wikisource-org-807 198 11 had have VBD en-wikisource-org-807 198 12 been be VBN en-wikisource-org-807 198 13 promised promise VBN en-wikisource-org-807 198 14 . . . en-wikisource-org-807 199 1 And and CC en-wikisource-org-807 199 2 so so RB en-wikisource-org-807 199 3 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 199 4 gathered gather VBD en-wikisource-org-807 199 5 together together RB en-wikisource-org-807 199 6 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 199 7 host host NN en-wikisource-org-807 199 8 , , , en-wikisource-org-807 199 9 ransacking ransack VBG en-wikisource-org-807 199 10 every every DT en-wikisource-org-807 199 11 corner corner NN en-wikisource-org-807 199 12 of of IN en-wikisource-org-807 199 13 the the DT en-wikisource-org-807 199 14 continent continent NN en-wikisource-org-807 199 15 . . . en-wikisource-org-807 200 1 20 20 CD en-wikisource-org-807 200 2 . . . en-wikisource-org-807 201 1 Reckoning reckon VBG en-wikisource-org-807 201 2 from from IN en-wikisource-org-807 201 3 the the DT en-wikisource-org-807 201 4 recovery recovery NN en-wikisource-org-807 201 5 of of IN en-wikisource-org-807 201 6 Egypt Egypt NNP en-wikisource-org-807 201 7 , , , en-wikisource-org-807 201 8 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 201 9 spent spend VBD en-wikisource-org-807 201 10 four four CD en-wikisource-org-807 201 11 full full JJ en-wikisource-org-807 201 12 years year NNS en-wikisource-org-807 201 13 in in IN en-wikisource-org-807 201 14 collecting collect VBG en-wikisource-org-807 201 15 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 201 16 host host NN en-wikisource-org-807 201 17 and and CC en-wikisource-org-807 201 18 making make VBG en-wikisource-org-807 201 19 ready ready JJ en-wikisource-org-807 201 20 all all DT en-wikisource-org-807 201 21 things thing NNS en-wikisource-org-807 201 22 that that WDT en-wikisource-org-807 201 23 were be VBD en-wikisource-org-807 201 24 needful needful JJ en-wikisource-org-807 201 25 for for IN en-wikisource-org-807 201 26 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 201 27 soldiers soldier NNS en-wikisource-org-807 201 28 . . . en-wikisource-org-807 202 1 It -PRON- PRP en-wikisource-org-807 202 2 was be VBD en-wikisource-org-807 202 3 not not RB en-wikisource-org-807 202 4 till till IN en-wikisource-org-807 202 5 the the DT en-wikisource-org-807 202 6 close close NN en-wikisource-org-807 202 7 of of IN en-wikisource-org-807 202 8 the the DT en-wikisource-org-807 202 9 fifth fifth JJ en-wikisource-org-807 202 10 year year NN en-wikisource-org-807 202 11 that that WDT en-wikisource-org-807 202 12 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 202 13 set set VBD en-wikisource-org-807 202 14 forth forth RP en-wikisource-org-807 202 15 on on IN en-wikisource-org-807 202 16 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 202 17 march march NN en-wikisource-org-807 202 18 , , , en-wikisource-org-807 202 19 accompanied accompany VBN en-wikisource-org-807 202 20 by by IN en-wikisource-org-807 202 21 a a DT en-wikisource-org-807 202 22 mighty mighty JJ en-wikisource-org-807 202 23 multitude multitude NN en-wikisource-org-807 202 24 . . . en-wikisource-org-807 203 1 For for IN en-wikisource-org-807 203 2 of of IN en-wikisource-org-807 203 3 all all PDT en-wikisource-org-807 203 4 the the DT en-wikisource-org-807 203 5 armaments armament NNS en-wikisource-org-807 203 6 whereof whereof IN en-wikisource-org-807 203 7 any any DT en-wikisource-org-807 203 8 mention mention NN en-wikisource-org-807 203 9 has have VBZ en-wikisource-org-807 203 10 reached reach VBN en-wikisource-org-807 203 11 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 203 12 , , , en-wikisource-org-807 203 13 this this DT en-wikisource-org-807 203 14 was be VBD en-wikisource-org-807 203 15 by by IN en-wikisource-org-807 203 16 far far RB en-wikisource-org-807 203 17 the the DT en-wikisource-org-807 203 18 greatest great JJS en-wikisource-org-807 203 19 ; ; : en-wikisource-org-807 203 20 insomuch insomuch VB en-wikisource-org-807 203 21 that that IN en-wikisource-org-807 203 22 no no DT en-wikisource-org-807 203 23 other other JJ en-wikisource-org-807 203 24 expedition expedition NN en-wikisource-org-807 203 25 compared compare VBN en-wikisource-org-807 203 26 to to IN en-wikisource-org-807 203 27 this this DT en-wikisource-org-807 203 28 seems seem VBZ en-wikisource-org-807 203 29 of of IN en-wikisource-org-807 203 30 any any DT en-wikisource-org-807 203 31 account account NN en-wikisource-org-807 203 32 , , , en-wikisource-org-807 203 33 neither neither CC en-wikisource-org-807 203 34 that that IN en-wikisource-org-807 203 35 which which WDT en-wikisource-org-807 203 36 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 203 37 undertook undertake VBD en-wikisource-org-807 203 38 against against IN en-wikisource-org-807 203 39 the the DT en-wikisource-org-807 203 40 Scythians Scythians NNPS en-wikisource-org-807 203 41 , , , en-wikisource-org-807 203 42 nor nor CC en-wikisource-org-807 203 43 the the DT en-wikisource-org-807 203 44 expedition expedition NN en-wikisource-org-807 203 45 of of IN en-wikisource-org-807 203 46 the the DT en-wikisource-org-807 203 47 Scythians Scythians NNPS en-wikisource-org-807 203 48 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 203 49 which which WDT en-wikisource-org-807 203 50 the the DT en-wikisource-org-807 203 51 attack attack NN en-wikisource-org-807 203 52 of of IN en-wikisource-org-807 203 53 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 203 54 was be VBD en-wikisource-org-807 203 55 designed design VBN en-wikisource-org-807 203 56 to to TO en-wikisource-org-807 203 57 avenge avenge VB en-wikisource-org-807 203 58 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 203 59 , , , en-wikisource-org-807 203 60 when when WRB en-wikisource-org-807 203 61 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 203 62 , , , en-wikisource-org-807 203 63 being be VBG en-wikisource-org-807 203 64 in in IN en-wikisource-org-807 203 65 pursuit pursuit NN en-wikisource-org-807 203 66 of of IN en-wikisource-org-807 203 67 the the DT en-wikisource-org-807 203 68 Cimmerians Cimmerians NNPS en-wikisource-org-807 203 69 , , , en-wikisource-org-807 203 70 fell fall VBD en-wikisource-org-807 203 71 upon upon IN en-wikisource-org-807 203 72 the the DT en-wikisource-org-807 203 73 Median median JJ en-wikisource-org-807 203 74 territory territory NN en-wikisource-org-807 203 75 , , , en-wikisource-org-807 203 76 and and CC en-wikisource-org-807 203 77 subdued subdue VBD en-wikisource-org-807 203 78 and and CC en-wikisource-org-807 203 79 held hold VBD en-wikisource-org-807 203 80 for for IN en-wikisource-org-807 203 81 a a DT en-wikisource-org-807 203 82 time time NN en-wikisource-org-807 203 83 almost almost RB en-wikisource-org-807 203 84 the the DT en-wikisource-org-807 203 85 whole whole NN en-wikisource-org-807 203 86 of of IN en-wikisource-org-807 203 87 Upper Upper NNP en-wikisource-org-807 203 88 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 203 89 ; ; : en-wikisource-org-807 203 90 nor nor CC en-wikisource-org-807 203 91 , , , en-wikisource-org-807 203 92 again again RB en-wikisource-org-807 203 93 , , , en-wikisource-org-807 203 94 that that DT en-wikisource-org-807 203 95 of of IN en-wikisource-org-807 203 96 the the DT en-wikisource-org-807 203 97 Atridae Atridae NNP en-wikisource-org-807 203 98 against against IN en-wikisource-org-807 203 99 Troy Troy NNP en-wikisource-org-807 203 100 , , , en-wikisource-org-807 203 101 of of IN en-wikisource-org-807 203 102 which which WDT en-wikisource-org-807 203 103 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 203 104 hear hear VBP en-wikisource-org-807 203 105 in in IN en-wikisource-org-807 203 106 story story NN en-wikisource-org-807 203 107 ; ; : en-wikisource-org-807 203 108 nor nor CC en-wikisource-org-807 203 109 that that DT en-wikisource-org-807 203 110 of of IN en-wikisource-org-807 203 111 the the DT en-wikisource-org-807 203 112 Mysians Mysians NNPS en-wikisource-org-807 203 113 and and CC en-wikisource-org-807 203 114 Teucrians Teucrians NNPS en-wikisource-org-807 203 115 , , , en-wikisource-org-807 203 116 which which WDT en-wikisource-org-807 203 117 was be VBD en-wikisource-org-807 203 118 still still RB en-wikisource-org-807 203 119 earlier early RBR en-wikisource-org-807 203 120 , , , en-wikisource-org-807 203 121 wherein wherein WRB en-wikisource-org-807 203 122 these these DT en-wikisource-org-807 203 123 nations nation NNS en-wikisource-org-807 203 124 crossed cross VBD en-wikisource-org-807 203 125 the the DT en-wikisource-org-807 203 126 Bosphorus Bosphorus NNP en-wikisource-org-807 203 127 into into IN en-wikisource-org-807 203 128 Europe Europe NNP en-wikisource-org-807 203 129 , , , en-wikisource-org-807 203 130 and and CC en-wikisource-org-807 203 131 , , , en-wikisource-org-807 203 132 after after IN en-wikisource-org-807 203 133 conquering conquer VBG en-wikisource-org-807 203 134 all all DT en-wikisource-org-807 203 135 Thrace Thrace NNP en-wikisource-org-807 203 136 , , , en-wikisource-org-807 203 137 pressed press VBN en-wikisource-org-807 203 138 forward forward RB en-wikisource-org-807 203 139 till till IN en-wikisource-org-807 203 140 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 203 141 came come VBD en-wikisource-org-807 203 142 to to IN en-wikisource-org-807 203 143 the the DT en-wikisource-org-807 203 144 Ionian Ionian NNP en-wikisource-org-807 203 145 Sea Sea NNP en-wikisource-org-807 203 146 , , , en-wikisource-org-807 203 147 while while IN en-wikisource-org-807 203 148 southward southward RB en-wikisource-org-807 203 149 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 203 150 reached reach VBD en-wikisource-org-807 203 151 as as RB en-wikisource-org-807 203 152 far far RB en-wikisource-org-807 203 153 as as IN en-wikisource-org-807 203 154 the the DT en-wikisource-org-807 203 155 river river NN en-wikisource-org-807 203 156 Peneus Peneus NNP en-wikisource-org-807 203 157 . . . en-wikisource-org-807 204 1 21 21 CD en-wikisource-org-807 204 2 . . . en-wikisource-org-807 205 1 All all PDT en-wikisource-org-807 205 2 these these DT en-wikisource-org-807 205 3 expeditions expedition NNS en-wikisource-org-807 205 4 , , , en-wikisource-org-807 205 5 and and CC en-wikisource-org-807 205 6 others other NNS en-wikisource-org-807 205 7 , , , en-wikisource-org-807 205 8 if if IN en-wikisource-org-807 205 9 such such JJ en-wikisource-org-807 205 10 there there EX en-wikisource-org-807 205 11 were be VBD en-wikisource-org-807 205 12 , , , en-wikisource-org-807 205 13 are be VBP en-wikisource-org-807 205 14 as as IN en-wikisource-org-807 205 15 nothing nothing NN en-wikisource-org-807 205 16 compared compare VBN en-wikisource-org-807 205 17 with with IN en-wikisource-org-807 205 18 this this DT en-wikisource-org-807 205 19 . . . en-wikisource-org-807 206 1 For for IN en-wikisource-org-807 206 2 was be VBD en-wikisource-org-807 206 3 there there EX en-wikisource-org-807 206 4 a a DT en-wikisource-org-807 206 5 nation nation NN en-wikisource-org-807 206 6 in in IN en-wikisource-org-807 206 7 all all DT en-wikisource-org-807 206 8 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 206 9 which which WDT en-wikisource-org-807 206 10 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 206 11 did do VBD en-wikisource-org-807 206 12 not not RB en-wikisource-org-807 206 13 bring bring VB en-wikisource-org-807 206 14 with with IN en-wikisource-org-807 206 15 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 206 16 against against IN en-wikisource-org-807 206 17 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 206 18 ? ? . en-wikisource-org-807 207 1 Or or CC en-wikisource-org-807 207 2 was be VBD en-wikisource-org-807 207 3 there there EX en-wikisource-org-807 207 4 a a DT en-wikisource-org-807 207 5 river river NN en-wikisource-org-807 207 6 , , , en-wikisource-org-807 207 7 except except IN en-wikisource-org-807 207 8 those those DT en-wikisource-org-807 207 9 of of IN en-wikisource-org-807 207 10 unusual unusual JJ en-wikisource-org-807 207 11 size size NN en-wikisource-org-807 207 12 , , , en-wikisource-org-807 207 13 which which WDT en-wikisource-org-807 207 14 sufficed suffice VBD en-wikisource-org-807 207 15 for for IN en-wikisource-org-807 207 16 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 207 17 troops troop NNS en-wikisource-org-807 207 18 to to TO en-wikisource-org-807 207 19 drink drink VB en-wikisource-org-807 207 20 ? ? . en-wikisource-org-807 208 1 One one CD en-wikisource-org-807 208 2 nation nation NN en-wikisource-org-807 208 3 furnished furnish VBD en-wikisource-org-807 208 4 ships ship NNS en-wikisource-org-807 208 5 ; ; : en-wikisource-org-807 208 6 another another DT en-wikisource-org-807 208 7 was be VBD en-wikisource-org-807 208 8 arrayed array VBN en-wikisource-org-807 208 9 among among IN en-wikisource-org-807 208 10 the the DT en-wikisource-org-807 208 11 foot foot NN en-wikisource-org-807 208 12 - - HYPH en-wikisource-org-807 208 13 soldiers soldier NNS en-wikisource-org-807 208 14 ; ; : en-wikisource-org-807 208 15 a a DT en-wikisource-org-807 208 16 third third JJ en-wikisource-org-807 208 17 had have VBD en-wikisource-org-807 208 18 to to TO en-wikisource-org-807 208 19 supply supply VB en-wikisource-org-807 208 20 horses horse NNS en-wikisource-org-807 208 21 ; ; : en-wikisource-org-807 208 22 a a DT en-wikisource-org-807 208 23 fourth fourth JJ en-wikisource-org-807 208 24 , , , en-wikisource-org-807 208 25 transports transport NNS en-wikisource-org-807 208 26 for for IN en-wikisource-org-807 208 27 the the DT en-wikisource-org-807 208 28 horse horse NN en-wikisource-org-807 208 29 and and CC en-wikisource-org-807 208 30 men man NNS en-wikisource-org-807 208 31 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 208 32 for for IN en-wikisource-org-807 208 33 the the DT en-wikisource-org-807 208 34 transport transport NN en-wikisource-org-807 208 35 service service NN en-wikisource-org-807 208 36 ; ; : en-wikisource-org-807 208 37 a a DT en-wikisource-org-807 208 38 fifth fifth JJ en-wikisource-org-807 208 39 , , , en-wikisource-org-807 208 40 ships ship NNS en-wikisource-org-807 208 41 of of IN en-wikisource-org-807 208 42 war war NN en-wikisource-org-807 208 43 towards towards IN en-wikisource-org-807 208 44 the the DT en-wikisource-org-807 208 45 bridges bridge NNS en-wikisource-org-807 208 46 ; ; : en-wikisource-org-807 208 47 a a DT en-wikisource-org-807 208 48 sixth sixth JJ en-wikisource-org-807 208 49 , , , en-wikisource-org-807 208 50 ships ship NNS en-wikisource-org-807 208 51 and and CC en-wikisource-org-807 208 52 provisions provision NNS en-wikisource-org-807 208 53 . . . en-wikisource-org-807 209 1 22 22 CD en-wikisource-org-807 209 2 . . . en-wikisource-org-807 210 1 And and CC en-wikisource-org-807 210 2 in in IN en-wikisource-org-807 210 3 the the DT en-wikisource-org-807 210 4 first first JJ en-wikisource-org-807 210 5 place place NN en-wikisource-org-807 210 6 , , , en-wikisource-org-807 210 7 because because IN en-wikisource-org-807 210 8 the the DT en-wikisource-org-807 210 9 former former JJ en-wikisource-org-807 210 10 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 210 11 had have VBD en-wikisource-org-807 210 12 met meet VBN en-wikisource-org-807 210 13 with with IN en-wikisource-org-807 210 14 so so RB en-wikisource-org-807 210 15 great great JJ en-wikisource-org-807 210 16 a a DT en-wikisource-org-807 210 17 disaster disaster NN en-wikisource-org-807 210 18 about about IN en-wikisource-org-807 210 19 Athos Athos NNP en-wikisource-org-807 210 20 , , , en-wikisource-org-807 210 21 preparations preparation NNS en-wikisource-org-807 210 22 were be VBD en-wikisource-org-807 210 23 made make VBN en-wikisource-org-807 210 24 , , , en-wikisource-org-807 210 25 by by IN en-wikisource-org-807 210 26 the the DT en-wikisource-org-807 210 27 space space NN en-wikisource-org-807 210 28 of of IN en-wikisource-org-807 210 29 about about IN en-wikisource-org-807 210 30 three three CD en-wikisource-org-807 210 31 years year NNS en-wikisource-org-807 210 32 , , , en-wikisource-org-807 210 33 in in IN en-wikisource-org-807 210 34 that that DT en-wikisource-org-807 210 35 quarter quarter NN en-wikisource-org-807 210 36 . . . en-wikisource-org-807 211 1 A a DT en-wikisource-org-807 211 2 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 211 3 of of IN en-wikisource-org-807 211 4 triremes trireme NNS en-wikisource-org-807 211 5 lay lie VBD en-wikisource-org-807 211 6 at at IN en-wikisource-org-807 211 7 Elaeus Elaeus NNP en-wikisource-org-807 211 8 in in IN en-wikisource-org-807 211 9 the the DT en-wikisource-org-807 211 10 Chersonese Chersonese NNPS en-wikisource-org-807 211 11 ; ; : en-wikisource-org-807 211 12 and and CC en-wikisource-org-807 211 13 from from IN en-wikisource-org-807 211 14 this this DT en-wikisource-org-807 211 15 station station NN en-wikisource-org-807 211 16 detachments detachment NNS en-wikisource-org-807 211 17 were be VBD en-wikisource-org-807 211 18 sent send VBN en-wikisource-org-807 211 19 by by IN en-wikisource-org-807 211 20 the the DT en-wikisource-org-807 211 21 various various JJ en-wikisource-org-807 211 22 nations nation NNS en-wikisource-org-807 211 23 whereof whereof IN en-wikisource-org-807 211 24 the the DT en-wikisource-org-807 211 25 army army NN en-wikisource-org-807 211 26 was be VBD en-wikisource-org-807 211 27 composed compose VBN en-wikisource-org-807 211 28 , , , en-wikisource-org-807 211 29 which which WDT en-wikisource-org-807 211 30 relieved relieve VBD en-wikisource-org-807 211 31 one one CD en-wikisource-org-807 211 32 another another DT en-wikisource-org-807 211 33 at at IN en-wikisource-org-807 211 34 intervals interval NNS en-wikisource-org-807 211 35 , , , en-wikisource-org-807 211 36 and and CC en-wikisource-org-807 211 37 worked work VBD en-wikisource-org-807 211 38 at at IN en-wikisource-org-807 211 39 a a DT en-wikisource-org-807 211 40 trench trench NN en-wikisource-org-807 211 41 beneath beneath IN en-wikisource-org-807 211 42 the the DT en-wikisource-org-807 211 43 lash lash NN en-wikisource-org-807 211 44 of of IN en-wikisource-org-807 211 45 taskmasters taskmaster NNS en-wikisource-org-807 211 46 ; ; : en-wikisource-org-807 211 47 while while IN en-wikisource-org-807 211 48 the the DT en-wikisource-org-807 211 49 people people NNS en-wikisource-org-807 211 50 dwelling dwell VBG en-wikisource-org-807 211 51 about about IN en-wikisource-org-807 211 52 Athos Athos NNP en-wikisource-org-807 211 53 bore bear VBN en-wikisource-org-807 211 54 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 211 55 a a DT en-wikisource-org-807 211 56 part part NN en-wikisource-org-807 211 57 in in IN en-wikisource-org-807 211 58 the the DT en-wikisource-org-807 211 59 labour labour NN en-wikisource-org-807 211 60 . . . en-wikisource-org-807 212 1 Two two CD en-wikisource-org-807 212 2 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 212 3 , , , en-wikisource-org-807 212 4 Bubares Bubares NNPS en-wikisource-org-807 212 5 , , , en-wikisource-org-807 212 6 the the DT en-wikisource-org-807 212 7 son son NN en-wikisource-org-807 212 8 of of IN en-wikisource-org-807 212 9 Megabazus Megabazus NNP en-wikisource-org-807 212 10 , , , en-wikisource-org-807 212 11 and and CC en-wikisource-org-807 212 12 Artachaees Artachaees NNPS en-wikisource-org-807 212 13 , , , en-wikisource-org-807 212 14 the the DT en-wikisource-org-807 212 15 son son NN en-wikisource-org-807 212 16 of of IN en-wikisource-org-807 212 17 Artaeus Artaeus NNP en-wikisource-org-807 212 18 , , , en-wikisource-org-807 212 19 superintended superintend VBD en-wikisource-org-807 212 20 the the DT en-wikisource-org-807 212 21 undertaking undertaking NN en-wikisource-org-807 212 22 . . . en-wikisource-org-807 213 1 Athos Athos NNP en-wikisource-org-807 213 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 213 3 a a DT en-wikisource-org-807 213 4 great great JJ en-wikisource-org-807 213 5 and and CC en-wikisource-org-807 213 6 famous famous JJ en-wikisource-org-807 213 7 mountain mountain NN en-wikisource-org-807 213 8 , , , en-wikisource-org-807 213 9 inhabited inhabit VBN en-wikisource-org-807 213 10 by by IN en-wikisource-org-807 213 11 men man NNS en-wikisource-org-807 213 12 , , , en-wikisource-org-807 213 13 and and CC en-wikisource-org-807 213 14 stretching stretch VBG en-wikisource-org-807 213 15 far far RB en-wikisource-org-807 213 16 out out RB en-wikisource-org-807 213 17 into into IN en-wikisource-org-807 213 18 the the DT en-wikisource-org-807 213 19 sea sea NN en-wikisource-org-807 213 20 . . . en-wikisource-org-807 214 1 Where where WRB en-wikisource-org-807 214 2 the the DT en-wikisource-org-807 214 3 mountain mountain NN en-wikisource-org-807 214 4 ends end VBZ en-wikisource-org-807 214 5 towards towards IN en-wikisource-org-807 214 6 the the DT en-wikisource-org-807 214 7 mainland mainland NN en-wikisource-org-807 214 8 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 214 9 forms form VBZ en-wikisource-org-807 214 10 a a DT en-wikisource-org-807 214 11 peninsula peninsula NN en-wikisource-org-807 214 12 ; ; : en-wikisource-org-807 214 13 and and CC en-wikisource-org-807 214 14 in in IN en-wikisource-org-807 214 15 this this DT en-wikisource-org-807 214 16 place place NN en-wikisource-org-807 214 17 there there EX en-wikisource-org-807 214 18 is be VBZ en-wikisource-org-807 214 19 a a DT en-wikisource-org-807 214 20 neck neck NN en-wikisource-org-807 214 21 of of IN en-wikisource-org-807 214 22 land land NN en-wikisource-org-807 214 23 about about RB en-wikisource-org-807 214 24 twelve twelve CD en-wikisource-org-807 214 25 furlongs furlong NNS en-wikisource-org-807 214 26 across across RB en-wikisource-org-807 214 27 , , , en-wikisource-org-807 214 28 the the DT en-wikisource-org-807 214 29 whole whole JJ en-wikisource-org-807 214 30 extent extent NN en-wikisource-org-807 214 31 whereof whereof NNP en-wikisource-org-807 214 32 , , , en-wikisource-org-807 214 33 from from IN en-wikisource-org-807 214 34 the the DT en-wikisource-org-807 214 35 sea sea NN en-wikisource-org-807 214 36 of of IN en-wikisource-org-807 214 37 the the DT en-wikisource-org-807 214 38 Acanthians Acanthians NNPS en-wikisource-org-807 214 39 to to IN en-wikisource-org-807 214 40 that that DT en-wikisource-org-807 214 41 over over RP en-wikisource-org-807 214 42 against against IN en-wikisource-org-807 214 43 Torone Torone NNP en-wikisource-org-807 214 44 , , , en-wikisource-org-807 214 45 is be VBZ en-wikisource-org-807 214 46 a a DT en-wikisource-org-807 214 47 level level NN en-wikisource-org-807 214 48 plain plain JJ en-wikisource-org-807 214 49 , , , en-wikisource-org-807 214 50 broken break VBN en-wikisource-org-807 214 51 only only RB en-wikisource-org-807 214 52 by by IN en-wikisource-org-807 214 53 a a DT en-wikisource-org-807 214 54 few few JJ en-wikisource-org-807 214 55 low low JJ en-wikisource-org-807 214 56 hills hill NNS en-wikisource-org-807 214 57 . . . en-wikisource-org-807 215 1 Here here RB en-wikisource-org-807 215 2 , , , en-wikisource-org-807 215 3 upon upon IN en-wikisource-org-807 215 4 this this DT en-wikisource-org-807 215 5 isthmus isthmus NN en-wikisource-org-807 215 6 where where WRB en-wikisource-org-807 215 7 Athos Athos NNP en-wikisource-org-807 215 8 ends end VBZ en-wikisource-org-807 215 9 , , , en-wikisource-org-807 215 10 is be VBZ en-wikisource-org-807 215 11 Sand sand NN en-wikisource-org-807 215 12 , , , en-wikisource-org-807 215 13 a a DT en-wikisource-org-807 215 14 Greek greek JJ en-wikisource-org-807 215 15 city city NN en-wikisource-org-807 215 16 . . . en-wikisource-org-807 216 1 Inside inside IN en-wikisource-org-807 216 2 of of IN en-wikisource-org-807 216 3 Sand Sand NNP en-wikisource-org-807 216 4 , , , en-wikisource-org-807 216 5 and and CC en-wikisource-org-807 216 6 upon upon IN en-wikisource-org-807 216 7 Athos Athos NNP en-wikisource-org-807 216 8 itself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 216 9 , , , en-wikisource-org-807 216 10 are be VBP en-wikisource-org-807 216 11 a a DT en-wikisource-org-807 216 12 number number NN en-wikisource-org-807 216 13 of of IN en-wikisource-org-807 216 14 towns town NNS en-wikisource-org-807 216 15 , , , en-wikisource-org-807 216 16 which which WDT en-wikisource-org-807 216 17 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 216 18 was be VBD en-wikisource-org-807 216 19 now now RB en-wikisource-org-807 216 20 employed employ VBN en-wikisource-org-807 216 21 in in IN en-wikisource-org-807 216 22 disjoining disjoin VBG en-wikisource-org-807 216 23 from from IN en-wikisource-org-807 216 24 the the DT en-wikisource-org-807 216 25 continent continent NN en-wikisource-org-807 216 26 : : : en-wikisource-org-807 216 27 these these DT en-wikisource-org-807 216 28 are be VBP en-wikisource-org-807 216 29 Dium Dium NNP en-wikisource-org-807 216 30 , , , en-wikisource-org-807 216 31 Olophyxus Olophyxus NNP en-wikisource-org-807 216 32 , , , en-wikisource-org-807 216 33 Acrothoum Acrothoum NNP en-wikisource-org-807 216 34 , , , en-wikisource-org-807 216 35 Thyssus Thyssus NNP en-wikisource-org-807 216 36 , , , en-wikisource-org-807 216 37 and and CC en-wikisource-org-807 216 38 Cleonae Cleonae NNP en-wikisource-org-807 216 39 . . . en-wikisource-org-807 217 1 Among among IN en-wikisource-org-807 217 2 these these DT en-wikisource-org-807 217 3 cities city NNS en-wikisource-org-807 217 4 Athos Athos NNP en-wikisource-org-807 217 5 was be VBD en-wikisource-org-807 217 6 divided divide VBN en-wikisource-org-807 217 7 . . . en-wikisource-org-807 218 1 23 23 CD en-wikisource-org-807 218 2 . . . en-wikisource-org-807 219 1 Now now RB en-wikisource-org-807 219 2 the the DT en-wikisource-org-807 219 3 manner manner NN en-wikisource-org-807 219 4 in in IN en-wikisource-org-807 219 5 which which WDT en-wikisource-org-807 219 6 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 219 7 dug dig VBD en-wikisource-org-807 219 8 was be VBD en-wikisource-org-807 219 9 the the DT en-wikisource-org-807 219 10 following follow VBG en-wikisource-org-807 219 11 : : : en-wikisource-org-807 219 12 a a DT en-wikisource-org-807 219 13 line line NN en-wikisource-org-807 219 14 was be VBD en-wikisource-org-807 219 15 drawn draw VBN en-wikisource-org-807 219 16 across across RP en-wikisource-org-807 219 17 by by IN en-wikisource-org-807 219 18 the the DT en-wikisource-org-807 219 19 city city NN en-wikisource-org-807 219 20 of of IN en-wikisource-org-807 219 21 Sand Sand NNP en-wikisource-org-807 219 22 ; ; : en-wikisource-org-807 219 23 and and CC en-wikisource-org-807 219 24 along along IN en-wikisource-org-807 219 25 this this DT en-wikisource-org-807 219 26 the the DT en-wikisource-org-807 219 27 various various JJ en-wikisource-org-807 219 28 nations nation NNS en-wikisource-org-807 219 29 parcelled parcel VBD en-wikisource-org-807 219 30 out out RP en-wikisource-org-807 219 31 among among IN en-wikisource-org-807 219 32 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 219 33 the the DT en-wikisource-org-807 219 34 work work NN en-wikisource-org-807 219 35 to to TO en-wikisource-org-807 219 36 be be VB en-wikisource-org-807 219 37 done do VBN en-wikisource-org-807 219 38 . . . en-wikisource-org-807 220 1 When when WRB en-wikisource-org-807 220 2 the the DT en-wikisource-org-807 220 3 trench trench NN en-wikisource-org-807 220 4 grew grow VBD en-wikisource-org-807 220 5 deep deep JJ en-wikisource-org-807 220 6 , , , en-wikisource-org-807 220 7 the the DT en-wikisource-org-807 220 8 workmen workman NNS en-wikisource-org-807 220 9 at at IN en-wikisource-org-807 220 10 the the DT en-wikisource-org-807 220 11 bottom bottom NN en-wikisource-org-807 220 12 continued continue VBD en-wikisource-org-807 220 13 to to TO en-wikisource-org-807 220 14 dig dig VB en-wikisource-org-807 220 15 , , , en-wikisource-org-807 220 16 while while IN en-wikisource-org-807 220 17 others other NNS en-wikisource-org-807 220 18 handed hand VBD en-wikisource-org-807 220 19 the the DT en-wikisource-org-807 220 20 earth earth NN en-wikisource-org-807 220 21 , , , en-wikisource-org-807 220 22 as as IN en-wikisource-org-807 220 23 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 220 24 was be VBD en-wikisource-org-807 220 25 dug dig VBN en-wikisource-org-807 220 26 out out RP en-wikisource-org-807 220 27 , , , en-wikisource-org-807 220 28 to to IN en-wikisource-org-807 220 29 labourers labourer NNS en-wikisource-org-807 220 30 placed place VBN en-wikisource-org-807 220 31 higher higher RBR en-wikisource-org-807 220 32 up up RP en-wikisource-org-807 220 33 upon upon IN en-wikisource-org-807 220 34 ladders ladder NNS en-wikisource-org-807 220 35 , , , en-wikisource-org-807 220 36 and and CC en-wikisource-org-807 220 37 these these DT en-wikisource-org-807 220 38 taking take VBG en-wikisource-org-807 220 39 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 220 40 , , , en-wikisource-org-807 220 41 passed pass VBD en-wikisource-org-807 220 42 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 220 43 on on IN en-wikisource-org-807 220 44 farther farther RB en-wikisource-org-807 220 45 , , , en-wikisource-org-807 220 46 till till IN en-wikisource-org-807 220 47 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 220 48 came come VBD en-wikisource-org-807 220 49 at at IN en-wikisource-org-807 220 50 last last RB en-wikisource-org-807 220 51 to to IN en-wikisource-org-807 220 52 those those DT en-wikisource-org-807 220 53 at at IN en-wikisource-org-807 220 54 the the DT en-wikisource-org-807 220 55 top top NN en-wikisource-org-807 220 56 , , , en-wikisource-org-807 220 57 who who WP en-wikisource-org-807 220 58 carried carry VBD en-wikisource-org-807 220 59 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 220 60 off off RP en-wikisource-org-807 220 61 and and CC en-wikisource-org-807 220 62 emptied empty VBD en-wikisource-org-807 220 63 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 220 64 away away RB en-wikisource-org-807 220 65 . . . en-wikisource-org-807 221 1 All all PDT en-wikisource-org-807 221 2 the the DT en-wikisource-org-807 221 3 other other JJ en-wikisource-org-807 221 4 nations nation NNS en-wikisource-org-807 221 5 , , , en-wikisource-org-807 221 6 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 221 7 , , , en-wikisource-org-807 221 8 except except IN en-wikisource-org-807 221 9 the the DT en-wikisource-org-807 221 10 Phoenicians Phoenicians NNPS en-wikisource-org-807 221 11 , , , en-wikisource-org-807 221 12 had have VBD en-wikisource-org-807 221 13 double double JJ en-wikisource-org-807 221 14 labour labour NN en-wikisource-org-807 221 15 ; ; : en-wikisource-org-807 221 16 for for IN en-wikisource-org-807 221 17 the the DT en-wikisource-org-807 221 18 sides side NNS en-wikisource-org-807 221 19 of of IN en-wikisource-org-807 221 20 the the DT en-wikisource-org-807 221 21 trench trench NN en-wikisource-org-807 221 22 fell fall VBD en-wikisource-org-807 221 23 in in RP en-wikisource-org-807 221 24 continually continually RB en-wikisource-org-807 221 25 , , , en-wikisource-org-807 221 26 as as IN en-wikisource-org-807 221 27 could could MD en-wikisource-org-807 221 28 not not RB en-wikisource-org-807 221 29 but but CC en-wikisource-org-807 221 30 happen happen VB en-wikisource-org-807 221 31 , , , en-wikisource-org-807 221 32 since since IN en-wikisource-org-807 221 33 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 221 34 made make VBD en-wikisource-org-807 221 35 the the DT en-wikisource-org-807 221 36 width width NN en-wikisource-org-807 221 37 no no RB en-wikisource-org-807 221 38 greater great JJR en-wikisource-org-807 221 39 at at IN en-wikisource-org-807 221 40 the the DT en-wikisource-org-807 221 41 top top NN en-wikisource-org-807 221 42 than than IN en-wikisource-org-807 221 43 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 221 44 was be VBD en-wikisource-org-807 221 45 required require VBN en-wikisource-org-807 221 46 to to TO en-wikisource-org-807 221 47 be be VB en-wikisource-org-807 221 48 at at IN en-wikisource-org-807 221 49 the the DT en-wikisource-org-807 221 50 bottom bottom NN en-wikisource-org-807 221 51 . . . en-wikisource-org-807 222 1 But but CC en-wikisource-org-807 222 2 the the DT en-wikisource-org-807 222 3 Phoenicians Phoenicians NNPS en-wikisource-org-807 222 4 showed show VBD en-wikisource-org-807 222 5 in in IN en-wikisource-org-807 222 6 this this DT en-wikisource-org-807 222 7 the the DT en-wikisource-org-807 222 8 skill skill NN en-wikisource-org-807 222 9 which which WDT en-wikisource-org-807 222 10 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 222 11 are be VBP en-wikisource-org-807 222 12 wo will MD en-wikisource-org-807 222 13 nt not RB en-wikisource-org-807 222 14 to to TO en-wikisource-org-807 222 15 exhibit exhibit VB en-wikisource-org-807 222 16 in in IN en-wikisource-org-807 222 17 all all DT en-wikisource-org-807 222 18 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 222 19 undertakings undertaking NNS en-wikisource-org-807 222 20 . . . en-wikisource-org-807 223 1 For for IN en-wikisource-org-807 223 2 in in IN en-wikisource-org-807 223 3 the the DT en-wikisource-org-807 223 4 portion portion NN en-wikisource-org-807 223 5 of of IN en-wikisource-org-807 223 6 the the DT en-wikisource-org-807 223 7 work work NN en-wikisource-org-807 223 8 which which WDT en-wikisource-org-807 223 9 was be VBD en-wikisource-org-807 223 10 allotted allot VBN en-wikisource-org-807 223 11 to to IN en-wikisource-org-807 223 12 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 223 13 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 223 14 began begin VBD en-wikisource-org-807 223 15 by by IN en-wikisource-org-807 223 16 making make VBG en-wikisource-org-807 223 17 the the DT en-wikisource-org-807 223 18 trench trench NN en-wikisource-org-807 223 19 at at IN en-wikisource-org-807 223 20 the the DT en-wikisource-org-807 223 21 top top NN en-wikisource-org-807 223 22 twice twice RB en-wikisource-org-807 223 23 as as RB en-wikisource-org-807 223 24 wide wide JJ en-wikisource-org-807 223 25 as as IN en-wikisource-org-807 223 26 the the DT en-wikisource-org-807 223 27 prescribed prescribed JJ en-wikisource-org-807 223 28 measure measure NN en-wikisource-org-807 223 29 , , , en-wikisource-org-807 223 30 and and CC en-wikisource-org-807 223 31 then then RB en-wikisource-org-807 223 32 as as IN en-wikisource-org-807 223 33 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 223 34 dug dig VBD en-wikisource-org-807 223 35 downwards downwards RB en-wikisource-org-807 223 36 approached approach VBD en-wikisource-org-807 223 37 the the DT en-wikisource-org-807 223 38 sides side NNS en-wikisource-org-807 223 39 nearer nearer VB en-wikisource-org-807 223 40 and and CC en-wikisource-org-807 223 41 nearer nearer NN en-wikisource-org-807 223 42 together together RB en-wikisource-org-807 223 43 , , , en-wikisource-org-807 223 44 so so IN en-wikisource-org-807 223 45 that that IN en-wikisource-org-807 223 46 when when WRB en-wikisource-org-807 223 47 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 223 48 reached reach VBD en-wikisource-org-807 223 49 the the DT en-wikisource-org-807 223 50 bottom bottom NN en-wikisource-org-807 223 51 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 223 52 part part NN en-wikisource-org-807 223 53 of of IN en-wikisource-org-807 223 54 the the DT en-wikisource-org-807 223 55 work work NN en-wikisource-org-807 223 56 was be VBD en-wikisource-org-807 223 57 of of IN en-wikisource-org-807 223 58 the the DT en-wikisource-org-807 223 59 same same JJ en-wikisource-org-807 223 60 width width NN en-wikisource-org-807 223 61 as as IN en-wikisource-org-807 223 62 the the DT en-wikisource-org-807 223 63 rest rest NN en-wikisource-org-807 223 64 . . . en-wikisource-org-807 224 1 In in IN en-wikisource-org-807 224 2 a a DT en-wikisource-org-807 224 3 meadow meadow NN en-wikisource-org-807 224 4 near near RB en-wikisource-org-807 224 5 , , , en-wikisource-org-807 224 6 there there EX en-wikisource-org-807 224 7 was be VBD en-wikisource-org-807 224 8 a a DT en-wikisource-org-807 224 9 place place NN en-wikisource-org-807 224 10 of of IN en-wikisource-org-807 224 11 assembly assembly NN en-wikisource-org-807 224 12 and and CC en-wikisource-org-807 224 13 a a DT en-wikisource-org-807 224 14 market market NN en-wikisource-org-807 224 15 ; ; : en-wikisource-org-807 224 16 and and CC en-wikisource-org-807 224 17 hither hither VB en-wikisource-org-807 224 18 great great JJ en-wikisource-org-807 224 19 quantities quantity NNS en-wikisource-org-807 224 20 of of IN en-wikisource-org-807 224 21 corn corn NN en-wikisource-org-807 224 22 , , , en-wikisource-org-807 224 23 ready ready JJ en-wikisource-org-807 224 24 ground ground NN en-wikisource-org-807 224 25 , , , en-wikisource-org-807 224 26 were be VBD en-wikisource-org-807 224 27 brought bring VBN en-wikisource-org-807 224 28 from from IN en-wikisource-org-807 224 29 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 224 30 . . . en-wikisource-org-807 225 1 24 24 CD en-wikisource-org-807 225 2 . . . en-wikisource-org-807 226 1 It -PRON- PRP en-wikisource-org-807 226 2 seems seem VBZ en-wikisource-org-807 226 3 to to IN en-wikisource-org-807 226 4 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 226 5 , , , en-wikisource-org-807 226 6 when when WRB en-wikisource-org-807 226 7 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 226 8 consider consider VBP en-wikisource-org-807 226 9 this this DT en-wikisource-org-807 226 10 work work NN en-wikisource-org-807 226 11 , , , en-wikisource-org-807 226 12 that that DT en-wikisource-org-807 226 13 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 226 14 , , , en-wikisource-org-807 226 15 in in IN en-wikisource-org-807 226 16 making make VBG en-wikisource-org-807 226 17 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 226 18 , , , en-wikisource-org-807 226 19 was be VBD en-wikisource-org-807 226 20 actuated actuate VBN en-wikisource-org-807 226 21 by by IN en-wikisource-org-807 226 22 a a DT en-wikisource-org-807 226 23 feeling feeling NN en-wikisource-org-807 226 24 of of IN en-wikisource-org-807 226 25 pride pride NN en-wikisource-org-807 226 26 , , , en-wikisource-org-807 226 27 wishing wish VBG en-wikisource-org-807 226 28 to to TO en-wikisource-org-807 226 29 display display VB en-wikisource-org-807 226 30 the the DT en-wikisource-org-807 226 31 extent extent NN en-wikisource-org-807 226 32 of of IN en-wikisource-org-807 226 33 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 226 34 power power NN en-wikisource-org-807 226 35 , , , en-wikisource-org-807 226 36 and and CC en-wikisource-org-807 226 37 to to TO en-wikisource-org-807 226 38 leave leave VB en-wikisource-org-807 226 39 a a DT en-wikisource-org-807 226 40 memorial memorial NN en-wikisource-org-807 226 41 behind behind IN en-wikisource-org-807 226 42 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 226 43 to to IN en-wikisource-org-807 226 44 posterity posterity NN en-wikisource-org-807 226 45 . . . en-wikisource-org-807 227 1 For for IN en-wikisource-org-807 227 2 notwithstanding notwithstanding IN en-wikisource-org-807 227 3 that that IN en-wikisource-org-807 227 4 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 227 5 was be VBD en-wikisource-org-807 227 6 open open JJ en-wikisource-org-807 227 7 to to IN en-wikisource-org-807 227 8 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 227 9 , , , en-wikisource-org-807 227 10 with with IN en-wikisource-org-807 227 11 no no DT en-wikisource-org-807 227 12 trouble trouble NN en-wikisource-org-807 227 13 at at RB en-wikisource-org-807 227 14 all all RB en-wikisource-org-807 227 15 , , , en-wikisource-org-807 227 16 to to TO en-wikisource-org-807 227 17 have have VB en-wikisource-org-807 227 18 had have VBN en-wikisource-org-807 227 19 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 227 20 ships ship NNS en-wikisource-org-807 227 21 drawn draw VBN en-wikisource-org-807 227 22 across across IN en-wikisource-org-807 227 23 the the DT en-wikisource-org-807 227 24 isthmus isthmus NN en-wikisource-org-807 227 25 , , , en-wikisource-org-807 227 26 yet yet CC en-wikisource-org-807 227 27 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 227 28 issued issue VBD en-wikisource-org-807 227 29 orders order NNS en-wikisource-org-807 227 30 that that WDT en-wikisource-org-807 227 31 a a DT en-wikisource-org-807 227 32 canal canal NN en-wikisource-org-807 227 33 should should MD en-wikisource-org-807 227 34 be be VB en-wikisource-org-807 227 35 made make VBN en-wikisource-org-807 227 36 through through IN en-wikisource-org-807 227 37 which which WDT en-wikisource-org-807 227 38 the the DT en-wikisource-org-807 227 39 sea sea NN en-wikisource-org-807 227 40 might may MD en-wikisource-org-807 227 41 flow flow VB en-wikisource-org-807 227 42 , , , en-wikisource-org-807 227 43 and and CC en-wikisource-org-807 227 44 that that IN en-wikisource-org-807 227 45 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 227 46 should should MD en-wikisource-org-807 227 47 be be VB en-wikisource-org-807 227 48 of of IN en-wikisource-org-807 227 49 such such PDT en-wikisource-org-807 227 50 a a DT en-wikisource-org-807 227 51 width width NN en-wikisource-org-807 227 52 as as IN en-wikisource-org-807 227 53 would would MD en-wikisource-org-807 227 54 allow allow VB en-wikisource-org-807 227 55 of of IN en-wikisource-org-807 227 56 two two CD en-wikisource-org-807 227 57 triremes trireme NNS en-wikisource-org-807 227 58 passing pass VBG en-wikisource-org-807 227 59 through through IN en-wikisource-org-807 227 60 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 227 61 abreast abreast RB en-wikisource-org-807 227 62 with with IN en-wikisource-org-807 227 63 the the DT en-wikisource-org-807 227 64 oars oar NNS en-wikisource-org-807 227 65 in in IN en-wikisource-org-807 227 66 action action NN en-wikisource-org-807 227 67 . . . en-wikisource-org-807 228 1 He -PRON- PRP en-wikisource-org-807 228 2 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 228 3 gave give VBD en-wikisource-org-807 228 4 to to IN en-wikisource-org-807 228 5 the the DT en-wikisource-org-807 228 6 same same JJ en-wikisource-org-807 228 7 persons person NNS en-wikisource-org-807 228 8 who who WP en-wikisource-org-807 228 9 were be VBD en-wikisource-org-807 228 10 set set VBN en-wikisource-org-807 228 11 over over IN en-wikisource-org-807 228 12 the the DT en-wikisource-org-807 228 13 digging digging NN en-wikisource-org-807 228 14 of of IN en-wikisource-org-807 228 15 the the DT en-wikisource-org-807 228 16 trench trench NN en-wikisource-org-807 228 17 , , , en-wikisource-org-807 228 18 the the DT en-wikisource-org-807 228 19 task task NN en-wikisource-org-807 228 20 of of IN en-wikisource-org-807 228 21 making make VBG en-wikisource-org-807 228 22 a a DT en-wikisource-org-807 228 23 bridge bridge NN en-wikisource-org-807 228 24 across across IN en-wikisource-org-807 228 25 the the DT en-wikisource-org-807 228 26 river river NN en-wikisource-org-807 228 27 Strymon Strymon NNP en-wikisource-org-807 228 28 . . . en-wikisource-org-807 229 1 25 25 CD en-wikisource-org-807 229 2 . . . en-wikisource-org-807 230 1 While while IN en-wikisource-org-807 230 2 these these DT en-wikisource-org-807 230 3 things thing NNS en-wikisource-org-807 230 4 were be VBD en-wikisource-org-807 230 5 in in IN en-wikisource-org-807 230 6 progress progress NN en-wikisource-org-807 230 7 , , , en-wikisource-org-807 230 8 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 230 9 was be VBD en-wikisource-org-807 230 10 having have VBG en-wikisource-org-807 230 11 cables cable NNS en-wikisource-org-807 230 12 prepared prepare VBN en-wikisource-org-807 230 13 for for IN en-wikisource-org-807 230 14 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 230 15 bridges bridge NNS en-wikisource-org-807 230 16 , , , en-wikisource-org-807 230 17 some some DT en-wikisource-org-807 230 18 of of IN en-wikisource-org-807 230 19 papyrus papyru NNS en-wikisource-org-807 230 20 and and CC en-wikisource-org-807 230 21 some some DT en-wikisource-org-807 230 22 of of IN en-wikisource-org-807 230 23 white white JJ en-wikisource-org-807 230 24 flax flax NN en-wikisource-org-807 230 25 , , , en-wikisource-org-807 230 26 a a DT en-wikisource-org-807 230 27 business business NN en-wikisource-org-807 230 28 which which WDT en-wikisource-org-807 230 29 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 230 30 entrusted entrust VBD en-wikisource-org-807 230 31 to to IN en-wikisource-org-807 230 32 the the DT en-wikisource-org-807 230 33 Phoenicians Phoenicians NNPS en-wikisource-org-807 230 34 and and CC en-wikisource-org-807 230 35 the the DT en-wikisource-org-807 230 36 Egyptians Egyptians NNPS en-wikisource-org-807 230 37 . . . en-wikisource-org-807 231 1 He -PRON- PRP en-wikisource-org-807 231 2 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 231 3 laid lay VBD en-wikisource-org-807 231 4 up up RP en-wikisource-org-807 231 5 stores store NNS en-wikisource-org-807 231 6 of of IN en-wikisource-org-807 231 7 provisions provision NNS en-wikisource-org-807 231 8 in in IN en-wikisource-org-807 231 9 divers diver NNS en-wikisource-org-807 231 10 places place NNS en-wikisource-org-807 231 11 , , , en-wikisource-org-807 231 12 to to TO en-wikisource-org-807 231 13 save save VB en-wikisource-org-807 231 14 the the DT en-wikisource-org-807 231 15 army army NN en-wikisource-org-807 231 16 and and CC en-wikisource-org-807 231 17 the the DT en-wikisource-org-807 231 18 beasts beast NNS en-wikisource-org-807 231 19 of of IN en-wikisource-org-807 231 20 burthen burthen NN en-wikisource-org-807 231 21 from from IN en-wikisource-org-807 231 22 suffering suffer VBG en-wikisource-org-807 231 23 want want NN en-wikisource-org-807 231 24 upon upon IN en-wikisource-org-807 231 25 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 231 26 march march NN en-wikisource-org-807 231 27 into into IN en-wikisource-org-807 231 28 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 231 29 . . . en-wikisource-org-807 232 1 He -PRON- PRP en-wikisource-org-807 232 2 inquired inquire VBD en-wikisource-org-807 232 3 carefully carefully RB en-wikisource-org-807 232 4 about about IN en-wikisource-org-807 232 5 all all PDT en-wikisource-org-807 232 6 the the DT en-wikisource-org-807 232 7 sites site NNS en-wikisource-org-807 232 8 , , , en-wikisource-org-807 232 9 and and CC en-wikisource-org-807 232 10 had have VBD en-wikisource-org-807 232 11 the the DT en-wikisource-org-807 232 12 stores store NNS en-wikisource-org-807 232 13 laid lay VBN en-wikisource-org-807 232 14 up up RP en-wikisource-org-807 232 15 in in IN en-wikisource-org-807 232 16 such such JJ en-wikisource-org-807 232 17 as as IN en-wikisource-org-807 232 18 were be VBD en-wikisource-org-807 232 19 most most RBS en-wikisource-org-807 232 20 convenient convenient JJ en-wikisource-org-807 232 21 , , , en-wikisource-org-807 232 22 causing cause VBG en-wikisource-org-807 232 23 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 232 24 to to TO en-wikisource-org-807 232 25 be be VB en-wikisource-org-807 232 26 brought bring VBN en-wikisource-org-807 232 27 across across RP en-wikisource-org-807 232 28 from from IN en-wikisource-org-807 232 29 various various JJ en-wikisource-org-807 232 30 parts part NNS en-wikisource-org-807 232 31 of of IN en-wikisource-org-807 232 32 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 232 33 and and CC en-wikisource-org-807 232 34 in in IN en-wikisource-org-807 232 35 various various JJ en-wikisource-org-807 232 36 ways way NNS en-wikisource-org-807 232 37 , , , en-wikisource-org-807 232 38 some some DT en-wikisource-org-807 232 39 in in IN en-wikisource-org-807 232 40 transports transport NNS en-wikisource-org-807 232 41 and and CC en-wikisource-org-807 232 42 others other NNS en-wikisource-org-807 232 43 in in IN en-wikisource-org-807 232 44 merchantmen merchantmen NNP en-wikisource-org-807 232 45 . . . en-wikisource-org-807 233 1 The the DT en-wikisource-org-807 233 2 greater great JJR en-wikisource-org-807 233 3 portion portion NN en-wikisource-org-807 233 4 was be VBD en-wikisource-org-807 233 5 carried carry VBN en-wikisource-org-807 233 6 to to IN en-wikisource-org-807 233 7 Leuce Leuce NNP en-wikisource-org-807 233 8 - - HYPH en-wikisource-org-807 233 9 Acte Acte NNP en-wikisource-org-807 233 10 , , , en-wikisource-org-807 233 11 upon upon IN en-wikisource-org-807 233 12 the the DT en-wikisource-org-807 233 13 Thracian thracian JJ en-wikisource-org-807 233 14 coast coast NN en-wikisource-org-807 233 15 ; ; : en-wikisource-org-807 233 16 some some DT en-wikisource-org-807 233 17 part part NN en-wikisource-org-807 233 18 , , , en-wikisource-org-807 233 19 however however RB en-wikisource-org-807 233 20 , , , en-wikisource-org-807 233 21 was be VBD en-wikisource-org-807 233 22 conveyed convey VBN en-wikisource-org-807 233 23 to to IN en-wikisource-org-807 233 24 Tyrodiza Tyrodiza NNP en-wikisource-org-807 233 25 , , , en-wikisource-org-807 233 26 in in IN en-wikisource-org-807 233 27 the the DT en-wikisource-org-807 233 28 country country NN en-wikisource-org-807 233 29 of of IN en-wikisource-org-807 233 30 the the DT en-wikisource-org-807 233 31 Perinthians Perinthians NNPS en-wikisource-org-807 233 32 , , , en-wikisource-org-807 233 33 some some DT en-wikisource-org-807 233 34 to to IN en-wikisource-org-807 233 35 Doriscus Doriscus NNP en-wikisource-org-807 233 36 , , , en-wikisource-org-807 233 37 some some DT en-wikisource-org-807 233 38 to to IN en-wikisource-org-807 233 39 Eion eion NN en-wikisource-org-807 233 40 upon upon IN en-wikisource-org-807 233 41 the the DT en-wikisource-org-807 233 42 Strymon Strymon NNP en-wikisource-org-807 233 43 , , , en-wikisource-org-807 233 44 and and CC en-wikisource-org-807 233 45 some some DT en-wikisource-org-807 233 46 to to IN en-wikisource-org-807 233 47 Macedonia Macedonia NNP en-wikisource-org-807 233 48 . . . en-wikisource-org-807 234 1 26 26 CD en-wikisource-org-807 234 2 . . . en-wikisource-org-807 235 1 During during IN en-wikisource-org-807 235 2 the the DT en-wikisource-org-807 235 3 time time NN en-wikisource-org-807 235 4 that that WDT en-wikisource-org-807 235 5 all all PDT en-wikisource-org-807 235 6 these these DT en-wikisource-org-807 235 7 labours labour NNS en-wikisource-org-807 235 8 were be VBD en-wikisource-org-807 235 9 in in IN en-wikisource-org-807 235 10 progress progress NN en-wikisource-org-807 235 11 , , , en-wikisource-org-807 235 12 the the DT en-wikisource-org-807 235 13 land land NN en-wikisource-org-807 235 14 army army NN en-wikisource-org-807 235 15 which which WDT en-wikisource-org-807 235 16 had have VBD en-wikisource-org-807 235 17 been be VBN en-wikisource-org-807 235 18 collected collect VBN en-wikisource-org-807 235 19 was be VBD en-wikisource-org-807 235 20 marching march VBG en-wikisource-org-807 235 21 with with IN en-wikisource-org-807 235 22 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 235 23 towards towards IN en-wikisource-org-807 235 24 Sardis Sardis NNP en-wikisource-org-807 235 25 , , , en-wikisource-org-807 235 26 having have VBG en-wikisource-org-807 235 27 started start VBN en-wikisource-org-807 235 28 from from IN en-wikisource-org-807 235 29 Critalla Critalla NNP en-wikisource-org-807 235 30 in in IN en-wikisource-org-807 235 31 Cappadocia Cappadocia NNP en-wikisource-org-807 235 32 . . . en-wikisource-org-807 236 1 At at IN en-wikisource-org-807 236 2 this this DT en-wikisource-org-807 236 3 spot spot NN en-wikisource-org-807 236 4 all all PDT en-wikisource-org-807 236 5 the the DT en-wikisource-org-807 236 6 host host NN en-wikisource-org-807 236 7 which which WDT en-wikisource-org-807 236 8 was be VBD en-wikisource-org-807 236 9 about about JJ en-wikisource-org-807 236 10 to to TO en-wikisource-org-807 236 11 accompany accompany VB en-wikisource-org-807 236 12 the the DT en-wikisource-org-807 236 13 king king NN en-wikisource-org-807 236 14 in in IN en-wikisource-org-807 236 15 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 236 16 passage passage NN en-wikisource-org-807 236 17 across across IN en-wikisource-org-807 236 18 the the DT en-wikisource-org-807 236 19 continent continent NN en-wikisource-org-807 236 20 had have VBD en-wikisource-org-807 236 21 been be VBN en-wikisource-org-807 236 22 bidden bidden JJ en-wikisource-org-807 236 23 to to TO en-wikisource-org-807 236 24 assemble assemble VB en-wikisource-org-807 236 25 . . . en-wikisource-org-807 237 1 And and CC en-wikisource-org-807 237 2 here here RB en-wikisource-org-807 237 3 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 237 4 have have VBP en-wikisource-org-807 237 5 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 237 6 not not RB en-wikisource-org-807 237 7 in in IN en-wikisource-org-807 237 8 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 237 9 power power NN en-wikisource-org-807 237 10 to to TO en-wikisource-org-807 237 11 mention mention VB en-wikisource-org-807 237 12 which which WDT en-wikisource-org-807 237 13 of of IN en-wikisource-org-807 237 14 the the DT en-wikisource-org-807 237 15 satraps satrap NNS en-wikisource-org-807 237 16 was be VBD en-wikisource-org-807 237 17 adjudged adjudge VBN en-wikisource-org-807 237 18 to to TO en-wikisource-org-807 237 19 have have VB en-wikisource-org-807 237 20 brought bring VBN en-wikisource-org-807 237 21 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 237 22 troops troop NNS en-wikisource-org-807 237 23 in in IN en-wikisource-org-807 237 24 the the DT en-wikisource-org-807 237 25 most most RBS en-wikisource-org-807 237 26 gallant gallant JJ en-wikisource-org-807 237 27 array array NN en-wikisource-org-807 237 28 , , , en-wikisource-org-807 237 29 and and CC en-wikisource-org-807 237 30 on on IN en-wikisource-org-807 237 31 that that DT en-wikisource-org-807 237 32 account account NN en-wikisource-org-807 237 33 rewarded reward VBN en-wikisource-org-807 237 34 by by IN en-wikisource-org-807 237 35 the the DT en-wikisource-org-807 237 36 king king NN en-wikisource-org-807 237 37 according accord VBG en-wikisource-org-807 237 38 to to IN en-wikisource-org-807 237 39 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 237 40 promise promise NN en-wikisource-org-807 237 41 ; ; : en-wikisource-org-807 237 42 for for IN en-wikisource-org-807 237 43 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 237 44 do do VBP en-wikisource-org-807 237 45 not not RB en-wikisource-org-807 237 46 know know VB en-wikisource-org-807 237 47 whether whether IN en-wikisource-org-807 237 48 this this DT en-wikisource-org-807 237 49 matter matter NN en-wikisource-org-807 237 50 ever ever RB en-wikisource-org-807 237 51 came come VBD en-wikisource-org-807 237 52 to to IN en-wikisource-org-807 237 53 a a DT en-wikisource-org-807 237 54 judgment judgment NN en-wikisource-org-807 237 55 . . . en-wikisource-org-807 238 1 But but CC en-wikisource-org-807 238 2 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 238 3 is be VBZ en-wikisource-org-807 238 4 certain certain JJ en-wikisource-org-807 238 5 that that IN en-wikisource-org-807 238 6 the the DT en-wikisource-org-807 238 7 host host NN en-wikisource-org-807 238 8 of of IN en-wikisource-org-807 238 9 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 238 10 , , , en-wikisource-org-807 238 11 after after IN en-wikisource-org-807 238 12 crossing cross VBG en-wikisource-org-807 238 13 the the DT en-wikisource-org-807 238 14 river river NN en-wikisource-org-807 238 15 Halys Halys NNP en-wikisource-org-807 238 16 , , , en-wikisource-org-807 238 17 marched march VBD en-wikisource-org-807 238 18 through through IN en-wikisource-org-807 238 19 Phrygia Phrygia NNP en-wikisource-org-807 238 20 till till IN en-wikisource-org-807 238 21 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 238 22 reached reach VBD en-wikisource-org-807 238 23 the the DT en-wikisource-org-807 238 24 city city NN en-wikisource-org-807 238 25 of of IN en-wikisource-org-807 238 26 Celaenae Celaenae NNP en-wikisource-org-807 238 27 . . . en-wikisource-org-807 239 1 Here here RB en-wikisource-org-807 239 2 are be VBP en-wikisource-org-807 239 3 the the DT en-wikisource-org-807 239 4 sources source NNS en-wikisource-org-807 239 5 of of IN en-wikisource-org-807 239 6 the the DT en-wikisource-org-807 239 7 river river NN en-wikisource-org-807 239 8 Maeander Maeander NNP en-wikisource-org-807 239 9 , , , en-wikisource-org-807 239 10 and and CC en-wikisource-org-807 239 11 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 239 12 of of IN en-wikisource-org-807 239 13 another another DT en-wikisource-org-807 239 14 stream stream NN en-wikisource-org-807 239 15 of of IN en-wikisource-org-807 239 16 no no DT en-wikisource-org-807 239 17 less less JJR en-wikisource-org-807 239 18 size size NN en-wikisource-org-807 239 19 , , , en-wikisource-org-807 239 20 which which WDT en-wikisource-org-807 239 21 bears bear VBZ en-wikisource-org-807 239 22 the the DT en-wikisource-org-807 239 23 name name NN en-wikisource-org-807 239 24 of of IN en-wikisource-org-807 239 25 Catarrhactes Catarrhactes NNP en-wikisource-org-807 239 26 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 239 27 or or CC en-wikisource-org-807 239 28 the the DT en-wikisource-org-807 239 29 Cataract Cataract NNP en-wikisource-org-807 239 30 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 239 31 ; ; : en-wikisource-org-807 239 32 the the DT en-wikisource-org-807 239 33 last last RB en-wikisource-org-807 239 34 - - HYPH en-wikisource-org-807 239 35 named name VBN en-wikisource-org-807 239 36 river river NN en-wikisource-org-807 239 37 has have VBZ en-wikisource-org-807 239 38 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 239 39 rise rise NN en-wikisource-org-807 239 40 in in IN en-wikisource-org-807 239 41 the the DT en-wikisource-org-807 239 42 market market NN en-wikisource-org-807 239 43 - - HYPH en-wikisource-org-807 239 44 place place NN en-wikisource-org-807 239 45 of of IN en-wikisource-org-807 239 46 Celaenae Celaenae NNP en-wikisource-org-807 239 47 , , , en-wikisource-org-807 239 48 and and CC en-wikisource-org-807 239 49 empties empty VBZ en-wikisource-org-807 239 50 itself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 239 51 into into IN en-wikisource-org-807 239 52 the the DT en-wikisource-org-807 239 53 Maeander Maeander NNP en-wikisource-org-807 239 54 . . . en-wikisource-org-807 240 1 Here here RB en-wikisource-org-807 240 2 , , , en-wikisource-org-807 240 3 too too RB en-wikisource-org-807 240 4 , , , en-wikisource-org-807 240 5 in in IN en-wikisource-org-807 240 6 this this DT en-wikisource-org-807 240 7 market market NN en-wikisource-org-807 240 8 - - HYPH en-wikisource-org-807 240 9 place place NN en-wikisource-org-807 240 10 , , , en-wikisource-org-807 240 11 is be VBZ en-wikisource-org-807 240 12 hung hang VBN en-wikisource-org-807 240 13 up up RP en-wikisource-org-807 240 14 to to TO en-wikisource-org-807 240 15 view view VB en-wikisource-org-807 240 16 the the DT en-wikisource-org-807 240 17 skin skin NN en-wikisource-org-807 240 18 of of IN en-wikisource-org-807 240 19 the the DT en-wikisource-org-807 240 20 Silenus Silenus NNP en-wikisource-org-807 240 21 Marsyas Marsyas NNP en-wikisource-org-807 240 22 , , , en-wikisource-org-807 240 23 which which WDT en-wikisource-org-807 240 24 Apollo Apollo NNP en-wikisource-org-807 240 25 , , , en-wikisource-org-807 240 26 as as IN en-wikisource-org-807 240 27 the the DT en-wikisource-org-807 240 28 Phrygian phrygian JJ en-wikisource-org-807 240 29 story story NN en-wikisource-org-807 240 30 goes go VBZ en-wikisource-org-807 240 31 , , , en-wikisource-org-807 240 32 stripped strip VBN en-wikisource-org-807 240 33 off off RP en-wikisource-org-807 240 34 and and CC en-wikisource-org-807 240 35 placed place VBD en-wikisource-org-807 240 36 there there RB en-wikisource-org-807 240 37 . . . en-wikisource-org-807 241 1 27 27 CD en-wikisource-org-807 241 2 . . . en-wikisource-org-807 242 1 Now now RB en-wikisource-org-807 242 2 there there EX en-wikisource-org-807 242 3 lived live VBD en-wikisource-org-807 242 4 in in IN en-wikisource-org-807 242 5 this this DT en-wikisource-org-807 242 6 city city NN en-wikisource-org-807 242 7 a a DT en-wikisource-org-807 242 8 certain certain JJ en-wikisource-org-807 242 9 Pythius Pythius NNP en-wikisource-org-807 242 10 , , , en-wikisource-org-807 242 11 the the DT en-wikisource-org-807 242 12 son son NN en-wikisource-org-807 242 13 of of IN en-wikisource-org-807 242 14 Atys Atys NNP en-wikisource-org-807 242 15 , , , en-wikisource-org-807 242 16 a a DT en-wikisource-org-807 242 17 Lydian Lydian NNP en-wikisource-org-807 242 18 . . . en-wikisource-org-807 243 1 This this DT en-wikisource-org-807 243 2 man man NN en-wikisource-org-807 243 3 entertained entertain VBD en-wikisource-org-807 243 4 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 243 5 and and CC en-wikisource-org-807 243 6 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 243 7 whole whole JJ en-wikisource-org-807 243 8 army army NN en-wikisource-org-807 243 9 in in IN en-wikisource-org-807 243 10 a a DT en-wikisource-org-807 243 11 most most RBS en-wikisource-org-807 243 12 magnificent magnificent JJ en-wikisource-org-807 243 13 fashion fashion NN en-wikisource-org-807 243 14 , , , en-wikisource-org-807 243 15 offering offer VBG en-wikisource-org-807 243 16 at at IN en-wikisource-org-807 243 17 the the DT en-wikisource-org-807 243 18 same same JJ en-wikisource-org-807 243 19 time time NN en-wikisource-org-807 243 20 to to TO en-wikisource-org-807 243 21 give give VB en-wikisource-org-807 243 22 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 243 23 a a DT en-wikisource-org-807 243 24 sum sum NN en-wikisource-org-807 243 25 of of IN en-wikisource-org-807 243 26 money money NN en-wikisource-org-807 243 27 for for IN en-wikisource-org-807 243 28 the the DT en-wikisource-org-807 243 29 war war NN en-wikisource-org-807 243 30 . . . en-wikisource-org-807 244 1 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 244 2 , , , en-wikisource-org-807 244 3 upon upon IN en-wikisource-org-807 244 4 the the DT en-wikisource-org-807 244 5 mention mention NN en-wikisource-org-807 244 6 of of IN en-wikisource-org-807 244 7 money money NN en-wikisource-org-807 244 8 , , , en-wikisource-org-807 244 9 turned turn VBD en-wikisource-org-807 244 10 to to IN en-wikisource-org-807 244 11 the the DT en-wikisource-org-807 244 12 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 244 13 who who WP en-wikisource-org-807 244 14 stood stand VBD en-wikisource-org-807 244 15 by by RB en-wikisource-org-807 244 16 , , , en-wikisource-org-807 244 17 and and CC en-wikisource-org-807 244 18 asked ask VBD en-wikisource-org-807 244 19 of of IN en-wikisource-org-807 244 20 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 244 21 , , , en-wikisource-org-807 244 22 " " `` en-wikisource-org-807 244 23 Who who WP en-wikisource-org-807 244 24 is be VBZ en-wikisource-org-807 244 25 this this DT en-wikisource-org-807 244 26 Pythius Pythius NNP en-wikisource-org-807 244 27 , , , en-wikisource-org-807 244 28 and and CC en-wikisource-org-807 244 29 what what WP en-wikisource-org-807 244 30 wealth wealth NN en-wikisource-org-807 244 31 has have VBZ en-wikisource-org-807 244 32 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 244 33 , , , en-wikisource-org-807 244 34 that that IN en-wikisource-org-807 244 35 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 244 36 should should MD en-wikisource-org-807 244 37 venture venture VB en-wikisource-org-807 244 38 on on IN en-wikisource-org-807 244 39 such such PDT en-wikisource-org-807 244 40 an an DT en-wikisource-org-807 244 41 offer offer NN en-wikisource-org-807 244 42 as as IN en-wikisource-org-807 244 43 this this DT en-wikisource-org-807 244 44 ? ? . en-wikisource-org-807 244 45 " " '' en-wikisource-org-807 245 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 245 2 answered answer VBD en-wikisource-org-807 245 3 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 245 4 , , , en-wikisource-org-807 245 5 " " `` en-wikisource-org-807 245 6 This this DT en-wikisource-org-807 245 7 is be VBZ en-wikisource-org-807 245 8 the the DT en-wikisource-org-807 245 9 man man NN en-wikisource-org-807 245 10 , , , en-wikisource-org-807 245 11 O o UH en-wikisource-org-807 245 12 king king NN en-wikisource-org-807 245 13 ! ! . en-wikisource-org-807 246 1 who who WP en-wikisource-org-807 246 2 gave give VBD en-wikisource-org-807 246 3 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 246 4 father father NN en-wikisource-org-807 246 5 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 246 6 the the DT en-wikisource-org-807 246 7 golden golden JJ en-wikisource-org-807 246 8 plane plane NN en-wikisource-org-807 246 9 - - HYPH en-wikisource-org-807 246 10 tree tree NN en-wikisource-org-807 246 11 , , , en-wikisource-org-807 246 12 and and CC en-wikisource-org-807 246 13 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 246 14 the the DT en-wikisource-org-807 246 15 golden golden JJ en-wikisource-org-807 246 16 vine vine NN en-wikisource-org-807 246 17 ; ; , en-wikisource-org-807 246 18 and and CC en-wikisource-org-807 246 19 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 246 20 is be VBZ en-wikisource-org-807 246 21 still still RB en-wikisource-org-807 246 22 the the DT en-wikisource-org-807 246 23 wealthiest wealthy JJS en-wikisource-org-807 246 24 man man NN en-wikisource-org-807 246 25 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 246 26 know know VBP en-wikisource-org-807 246 27 of of IN en-wikisource-org-807 246 28 in in IN en-wikisource-org-807 246 29 all all PDT en-wikisource-org-807 246 30 the the DT en-wikisource-org-807 246 31 world world NN en-wikisource-org-807 246 32 , , , en-wikisource-org-807 246 33 excepting except VBG en-wikisource-org-807 246 34 thee thee PRP en-wikisource-org-807 246 35 . . . en-wikisource-org-807 246 36 " " '' en-wikisource-org-807 247 1 28 28 CD en-wikisource-org-807 247 2 . . . en-wikisource-org-807 248 1 Xerxes xerxe NNS en-wikisource-org-807 248 2 marvelled marvel VBD en-wikisource-org-807 248 3 at at IN en-wikisource-org-807 248 4 these these DT en-wikisource-org-807 248 5 last last JJ en-wikisource-org-807 248 6 words word NNS en-wikisource-org-807 248 7 ; ; : en-wikisource-org-807 248 8 and and CC en-wikisource-org-807 248 9 now now RB en-wikisource-org-807 248 10 , , , en-wikisource-org-807 248 11 addressing address VBG en-wikisource-org-807 248 12 Pythius Pythius NNP en-wikisource-org-807 248 13 with with IN en-wikisource-org-807 248 14 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 248 15 own own JJ en-wikisource-org-807 248 16 lips lip NNS en-wikisource-org-807 248 17 , , , en-wikisource-org-807 248 18 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 248 19 asked ask VBD en-wikisource-org-807 248 20 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 248 21 what what WP en-wikisource-org-807 248 22 the the DT en-wikisource-org-807 248 23 amount amount NN en-wikisource-org-807 248 24 of of IN en-wikisource-org-807 248 25 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 248 26 wealth wealth NN en-wikisource-org-807 248 27 really really RB en-wikisource-org-807 248 28 was be VBD en-wikisource-org-807 248 29 . . . en-wikisource-org-807 249 1 Pythius Pythius NNP en-wikisource-org-807 249 2 answered answer VBD en-wikisource-org-807 249 3 as as IN en-wikisource-org-807 249 4 follows:- follows:- JJ en-wikisource-org-807 249 5 " " `` en-wikisource-org-807 249 6 O o UH en-wikisource-org-807 249 7 king king NN en-wikisource-org-807 249 8 ! ! . en-wikisource-org-807 250 1 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 250 2 will will MD en-wikisource-org-807 250 3 not not RB en-wikisource-org-807 250 4 hide hide VB en-wikisource-org-807 250 5 this this DT en-wikisource-org-807 250 6 matter matter NN en-wikisource-org-807 250 7 from from IN en-wikisource-org-807 250 8 thee thee PRP en-wikisource-org-807 250 9 , , , en-wikisource-org-807 250 10 nor nor CC en-wikisource-org-807 250 11 make make VB en-wikisource-org-807 250 12 pretence pretence NN en-wikisource-org-807 250 13 that that IN en-wikisource-org-807 250 14 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 250 15 do do VBP en-wikisource-org-807 250 16 not not RB en-wikisource-org-807 250 17 know know VB en-wikisource-org-807 250 18 how how WRB en-wikisource-org-807 250 19 rich rich JJ en-wikisource-org-807 250 20 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 250 21 am be VBP en-wikisource-org-807 250 22 ; ; : en-wikisource-org-807 250 23 but but CC en-wikisource-org-807 250 24 as as IN en-wikisource-org-807 250 25 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 250 26 know know VBP en-wikisource-org-807 250 27 perfectly perfectly RB en-wikisource-org-807 250 28 , , , en-wikisource-org-807 250 29 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 250 30 will will MD en-wikisource-org-807 250 31 declare declare VB en-wikisource-org-807 250 32 all all DT en-wikisource-org-807 250 33 fully fully RB en-wikisource-org-807 250 34 before before IN en-wikisource-org-807 250 35 thee thee PRP en-wikisource-org-807 250 36 . . . en-wikisource-org-807 251 1 For for IN en-wikisource-org-807 251 2 when when WRB en-wikisource-org-807 251 3 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 251 4 journey journey NN en-wikisource-org-807 251 5 was be VBD en-wikisource-org-807 251 6 noised noise VBN en-wikisource-org-807 251 7 abroad abroad RB en-wikisource-org-807 251 8 , , , en-wikisource-org-807 251 9 and and CC en-wikisource-org-807 251 10 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 251 11 heard hear VBD en-wikisource-org-807 251 12 thou thou NNP en-wikisource-org-807 251 13 wert wert NN en-wikisource-org-807 251 14 coming come VBG en-wikisource-org-807 251 15 down down RP en-wikisource-org-807 251 16 to to IN en-wikisource-org-807 251 17 the the DT en-wikisource-org-807 251 18 Grecian grecian JJ en-wikisource-org-807 251 19 coast coast NN en-wikisource-org-807 251 20 , , , en-wikisource-org-807 251 21 straightway straightway RB en-wikisource-org-807 251 22 , , , en-wikisource-org-807 251 23 as as IN en-wikisource-org-807 251 24 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 251 25 wished wish VBD en-wikisource-org-807 251 26 to to TO en-wikisource-org-807 251 27 give give VB en-wikisource-org-807 251 28 thee thee PRP en-wikisource-org-807 251 29 a a DT en-wikisource-org-807 251 30 sum sum NN en-wikisource-org-807 251 31 of of IN en-wikisource-org-807 251 32 money money NN en-wikisource-org-807 251 33 for for IN en-wikisource-org-807 251 34 the the DT en-wikisource-org-807 251 35 war war NN en-wikisource-org-807 251 36 , , , en-wikisource-org-807 251 37 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 251 38 made make VBD en-wikisource-org-807 251 39 count count NN en-wikisource-org-807 251 40 of of IN en-wikisource-org-807 251 41 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 251 42 stores store NNS en-wikisource-org-807 251 43 , , , en-wikisource-org-807 251 44 and and CC en-wikisource-org-807 251 45 found find VBD en-wikisource-org-807 251 46 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 251 47 to to TO en-wikisource-org-807 251 48 be be VB en-wikisource-org-807 251 49 two two CD en-wikisource-org-807 251 50 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 251 51 talents talent NNS en-wikisource-org-807 251 52 of of IN en-wikisource-org-807 251 53 silver silver NN en-wikisource-org-807 251 54 , , , en-wikisource-org-807 251 55 and and CC en-wikisource-org-807 251 56 of of IN en-wikisource-org-807 251 57 gold gold NN en-wikisource-org-807 251 58 four four CD en-wikisource-org-807 251 59 millions million NNS en-wikisource-org-807 251 60 of of IN en-wikisource-org-807 251 61 Daric daric JJ en-wikisource-org-807 251 62 staters stater NNS en-wikisource-org-807 251 63 , , , en-wikisource-org-807 251 64 wanting want VBG en-wikisource-org-807 251 65 seven seven CD en-wikisource-org-807 251 66 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 251 67 . . . en-wikisource-org-807 252 1 All all DT en-wikisource-org-807 252 2 this this DT en-wikisource-org-807 252 3 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 252 4 willingly willingly RB en-wikisource-org-807 252 5 make make VBP en-wikisource-org-807 252 6 over over RP en-wikisource-org-807 252 7 to to IN en-wikisource-org-807 252 8 thee thee PRP en-wikisource-org-807 252 9 as as IN en-wikisource-org-807 252 10 a a DT en-wikisource-org-807 252 11 gift gift NN en-wikisource-org-807 252 12 ; ; : en-wikisource-org-807 252 13 and and CC en-wikisource-org-807 252 14 when when WRB en-wikisource-org-807 252 15 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 252 16 is be VBZ en-wikisource-org-807 252 17 gone go VBN en-wikisource-org-807 252 18 , , , en-wikisource-org-807 252 19 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 252 20 slaves slave NNS en-wikisource-org-807 252 21 and and CC en-wikisource-org-807 252 22 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 252 23 estates estate NNS en-wikisource-org-807 252 24 in in IN en-wikisource-org-807 252 25 land land NN en-wikisource-org-807 252 26 will will MD en-wikisource-org-807 252 27 be be VB en-wikisource-org-807 252 28 wealth wealth NN en-wikisource-org-807 252 29 enough enough RB en-wikisource-org-807 252 30 for for IN en-wikisource-org-807 252 31 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 252 32 wants want NNS en-wikisource-org-807 252 33 . . . en-wikisource-org-807 252 34 " " '' en-wikisource-org-807 253 1 29 29 CD en-wikisource-org-807 253 2 . . . en-wikisource-org-807 254 1 This this DT en-wikisource-org-807 254 2 speech speech NN en-wikisource-org-807 254 3 charmed charm VBN en-wikisource-org-807 254 4 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 254 5 , , , en-wikisource-org-807 254 6 and and CC en-wikisource-org-807 254 7 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 254 8 replied reply VBD en-wikisource-org-807 254 9 , , , en-wikisource-org-807 254 10 " " `` en-wikisource-org-807 254 11 Dear Dear NNP en-wikisource-org-807 254 12 Lydian Lydian NNP en-wikisource-org-807 254 13 , , , en-wikisource-org-807 254 14 since since IN en-wikisource-org-807 254 15 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 254 16 left leave VBD en-wikisource-org-807 254 17 Persia Persia NNP en-wikisource-org-807 254 18 there there EX en-wikisource-org-807 254 19 is be VBZ en-wikisource-org-807 254 20 no no DT en-wikisource-org-807 254 21 man man NN en-wikisource-org-807 254 22 but but CC en-wikisource-org-807 254 23 thou thou NNP en-wikisource-org-807 254 24 who who WP en-wikisource-org-807 254 25 has have VBZ en-wikisource-org-807 254 26 either either CC en-wikisource-org-807 254 27 desired desire VBN en-wikisource-org-807 254 28 to to TO en-wikisource-org-807 254 29 entertain entertain VB en-wikisource-org-807 254 30 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 254 31 army army NN en-wikisource-org-807 254 32 , , , en-wikisource-org-807 254 33 or or CC en-wikisource-org-807 254 34 come come VB en-wikisource-org-807 254 35 forward forward RB en-wikisource-org-807 254 36 of of IN en-wikisource-org-807 254 37 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 254 38 own own JJ en-wikisource-org-807 254 39 free free JJ en-wikisource-org-807 254 40 will will NN en-wikisource-org-807 254 41 to to TO en-wikisource-org-807 254 42 offer offer VB en-wikisource-org-807 254 43 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 254 44 a a DT en-wikisource-org-807 254 45 sum sum NN en-wikisource-org-807 254 46 of of IN en-wikisource-org-807 254 47 money money NN en-wikisource-org-807 254 48 for for IN en-wikisource-org-807 254 49 the the DT en-wikisource-org-807 254 50 war war NN en-wikisource-org-807 254 51 . . . en-wikisource-org-807 255 1 Thou Thou NNP en-wikisource-org-807 255 2 hast hast NN en-wikisource-org-807 255 3 done do VBD en-wikisource-org-807 255 4 both both CC en-wikisource-org-807 255 5 the the DT en-wikisource-org-807 255 6 one one NN en-wikisource-org-807 255 7 and and CC en-wikisource-org-807 255 8 the the DT en-wikisource-org-807 255 9 other other JJ en-wikisource-org-807 255 10 , , , en-wikisource-org-807 255 11 feasting feast VBG en-wikisource-org-807 255 12 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 255 13 troops troop NNS en-wikisource-org-807 255 14 magnificently magnificently RB en-wikisource-org-807 255 15 , , , en-wikisource-org-807 255 16 and and CC en-wikisource-org-807 255 17 now now RB en-wikisource-org-807 255 18 making make VBG en-wikisource-org-807 255 19 offer offer NN en-wikisource-org-807 255 20 of of IN en-wikisource-org-807 255 21 a a DT en-wikisource-org-807 255 22 right right JJ en-wikisource-org-807 255 23 noble noble JJ en-wikisource-org-807 255 24 sum sum NN en-wikisource-org-807 255 25 . . . en-wikisource-org-807 256 1 In in IN en-wikisource-org-807 256 2 return return NN en-wikisource-org-807 256 3 , , , en-wikisource-org-807 256 4 this this DT en-wikisource-org-807 256 5 is be VBZ en-wikisource-org-807 256 6 what what WP en-wikisource-org-807 256 7 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 256 8 will will MD en-wikisource-org-807 256 9 bestow bestow VB en-wikisource-org-807 256 10 on on IN en-wikisource-org-807 256 11 thee thee PRP en-wikisource-org-807 256 12 . . . en-wikisource-org-807 257 1 Thou Thou NNP en-wikisource-org-807 257 2 shalt shalt NN en-wikisource-org-807 257 3 be be VB en-wikisource-org-807 257 4 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 257 5 sworn swear VBN en-wikisource-org-807 257 6 friend friend NN en-wikisource-org-807 257 7 from from IN en-wikisource-org-807 257 8 this this DT en-wikisource-org-807 257 9 day day NN en-wikisource-org-807 257 10 ; ; : en-wikisource-org-807 257 11 and and CC en-wikisource-org-807 257 12 the the DT en-wikisource-org-807 257 13 seven seven CD en-wikisource-org-807 257 14 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 257 15 staters stater NNS en-wikisource-org-807 257 16 which which WDT en-wikisource-org-807 257 17 are be VBP en-wikisource-org-807 257 18 wanting want VBG en-wikisource-org-807 257 19 to to TO en-wikisource-org-807 257 20 make make VB en-wikisource-org-807 257 21 up up RP en-wikisource-org-807 257 22 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 257 23 four four CD en-wikisource-org-807 257 24 millions million NNS en-wikisource-org-807 257 25 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 257 26 will will MD en-wikisource-org-807 257 27 supply supply VB en-wikisource-org-807 257 28 , , , en-wikisource-org-807 257 29 so so IN en-wikisource-org-807 257 30 that that IN en-wikisource-org-807 257 31 the the DT en-wikisource-org-807 257 32 full full JJ en-wikisource-org-807 257 33 tale tale NN en-wikisource-org-807 257 34 may may MD en-wikisource-org-807 257 35 be be VB en-wikisource-org-807 257 36 no no RB en-wikisource-org-807 257 37 longer long RBR en-wikisource-org-807 257 38 lacking lack VBG en-wikisource-org-807 257 39 , , , en-wikisource-org-807 257 40 and and CC en-wikisource-org-807 257 41 that that IN en-wikisource-org-807 257 42 thou thou NNP en-wikisource-org-807 257 43 mayest mayest NNP en-wikisource-org-807 257 44 owe owe VB en-wikisource-org-807 257 45 the the DT en-wikisource-org-807 257 46 completion completion NN en-wikisource-org-807 257 47 of of IN en-wikisource-org-807 257 48 the the DT en-wikisource-org-807 257 49 round round JJ en-wikisource-org-807 257 50 sum sum NN en-wikisource-org-807 257 51 to to IN en-wikisource-org-807 257 52 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 257 53 . . . en-wikisource-org-807 258 1 Continue continue VB en-wikisource-org-807 258 2 to to TO en-wikisource-org-807 258 3 enjoy enjoy VB en-wikisource-org-807 258 4 all all DT en-wikisource-org-807 258 5 that that WDT en-wikisource-org-807 258 6 thou thou NNP en-wikisource-org-807 258 7 hast hast NNP en-wikisource-org-807 258 8 acquired acquire VBD en-wikisource-org-807 258 9 hitherto hitherto NNP en-wikisource-org-807 258 10 ; ; : en-wikisource-org-807 258 11 and and CC en-wikisource-org-807 258 12 be be VB en-wikisource-org-807 258 13 sure sure JJ en-wikisource-org-807 258 14 to to TO en-wikisource-org-807 258 15 remain remain VB en-wikisource-org-807 258 16 ever ever RB en-wikisource-org-807 258 17 such such JJ en-wikisource-org-807 258 18 as as IN en-wikisource-org-807 258 19 thou thou NNP en-wikisource-org-807 258 20 now now RB en-wikisource-org-807 258 21 art art NN en-wikisource-org-807 258 22 . . . en-wikisource-org-807 259 1 If if IN en-wikisource-org-807 259 2 thou thou NNP en-wikisource-org-807 259 3 dost dost NNP en-wikisource-org-807 259 4 , , , en-wikisource-org-807 259 5 thou thou NNP en-wikisource-org-807 259 6 wilt wilt NNP en-wikisource-org-807 259 7 not not RB en-wikisource-org-807 259 8 repent repent VB en-wikisource-org-807 259 9 of of IN en-wikisource-org-807 259 10 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 259 11 so so RB en-wikisource-org-807 259 12 long long RB en-wikisource-org-807 259 13 as as IN en-wikisource-org-807 259 14 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 259 15 life life NN en-wikisource-org-807 259 16 endures endure VBZ en-wikisource-org-807 259 17 . . . en-wikisource-org-807 259 18 " " '' en-wikisource-org-807 260 1 30 30 CD en-wikisource-org-807 260 2 . . . en-wikisource-org-807 261 1 When when WRB en-wikisource-org-807 261 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 261 3 had have VBD en-wikisource-org-807 261 4 so so RB en-wikisource-org-807 261 5 spoken speak VBN en-wikisource-org-807 261 6 and and CC en-wikisource-org-807 261 7 had have VBD en-wikisource-org-807 261 8 made make VBN en-wikisource-org-807 261 9 good good JJ en-wikisource-org-807 261 10 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 261 11 promises promise NNS en-wikisource-org-807 261 12 to to IN en-wikisource-org-807 261 13 Pythius Pythius NNP en-wikisource-org-807 261 14 , , , en-wikisource-org-807 261 15 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 261 16 pressed press VBD en-wikisource-org-807 261 17 forward forward RB en-wikisource-org-807 261 18 upon upon IN en-wikisource-org-807 261 19 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 261 20 march march NN en-wikisource-org-807 261 21 ; ; : en-wikisource-org-807 261 22 and and CC en-wikisource-org-807 261 23 passing pass VBG en-wikisource-org-807 261 24 Anaua Anaua NNP en-wikisource-org-807 261 25 , , , en-wikisource-org-807 261 26 a a DT en-wikisource-org-807 261 27 Phrygian phrygian JJ en-wikisource-org-807 261 28 city city NN en-wikisource-org-807 261 29 , , , en-wikisource-org-807 261 30 and and CC en-wikisource-org-807 261 31 a a DT en-wikisource-org-807 261 32 lake lake NN en-wikisource-org-807 261 33 from from IN en-wikisource-org-807 261 34 which which WDT en-wikisource-org-807 261 35 salt salt NN en-wikisource-org-807 261 36 is be VBZ en-wikisource-org-807 261 37 gathered gather VBN en-wikisource-org-807 261 38 , , , en-wikisource-org-807 261 39 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 261 40 came come VBD en-wikisource-org-807 261 41 to to IN en-wikisource-org-807 261 42 Colossae Colossae NNP en-wikisource-org-807 261 43 , , , en-wikisource-org-807 261 44 a a DT en-wikisource-org-807 261 45 Phrygian phrygian JJ en-wikisource-org-807 261 46 city city NN en-wikisource-org-807 261 47 of of IN en-wikisource-org-807 261 48 great great JJ en-wikisource-org-807 261 49 size size NN en-wikisource-org-807 261 50 , , , en-wikisource-org-807 261 51 situated situate VBN en-wikisource-org-807 261 52 at at IN en-wikisource-org-807 261 53 a a DT en-wikisource-org-807 261 54 spot spot NN en-wikisource-org-807 261 55 where where WRB en-wikisource-org-807 261 56 the the DT en-wikisource-org-807 261 57 river river NN en-wikisource-org-807 261 58 Lycus Lycus NNP en-wikisource-org-807 261 59 plunges plunge NNS en-wikisource-org-807 261 60 into into IN en-wikisource-org-807 261 61 a a DT en-wikisource-org-807 261 62 chasm chasm NN en-wikisource-org-807 261 63 and and CC en-wikisource-org-807 261 64 disappears disappear NNS en-wikisource-org-807 261 65 . . . en-wikisource-org-807 262 1 This this DT en-wikisource-org-807 262 2 river river NN en-wikisource-org-807 262 3 , , , en-wikisource-org-807 262 4 after after IN en-wikisource-org-807 262 5 running run VBG en-wikisource-org-807 262 6 under under IN en-wikisource-org-807 262 7 ground ground NN en-wikisource-org-807 262 8 a a DT en-wikisource-org-807 262 9 distance distance NN en-wikisource-org-807 262 10 of of IN en-wikisource-org-807 262 11 about about RB en-wikisource-org-807 262 12 five five CD en-wikisource-org-807 262 13 furlongs furlong NNS en-wikisource-org-807 262 14 , , , en-wikisource-org-807 262 15 reappears reappear VBZ en-wikisource-org-807 262 16 once once RB en-wikisource-org-807 262 17 more more JJR en-wikisource-org-807 262 18 , , , en-wikisource-org-807 262 19 and and CC en-wikisource-org-807 262 20 empties empty VBZ en-wikisource-org-807 262 21 itself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 262 22 , , , en-wikisource-org-807 262 23 like like IN en-wikisource-org-807 262 24 the the DT en-wikisource-org-807 262 25 stream stream NN en-wikisource-org-807 262 26 above above IN en-wikisource-org-807 262 27 mentioned mention VBN en-wikisource-org-807 262 28 , , , en-wikisource-org-807 262 29 into into IN en-wikisource-org-807 262 30 the the DT en-wikisource-org-807 262 31 Maeander Maeander NNP en-wikisource-org-807 262 32 . . . en-wikisource-org-807 263 1 Leaving leave VBG en-wikisource-org-807 263 2 Colossae Colossae NNP en-wikisource-org-807 263 3 , , , en-wikisource-org-807 263 4 the the DT en-wikisource-org-807 263 5 army army NN en-wikisource-org-807 263 6 approached approach VBD en-wikisource-org-807 263 7 the the DT en-wikisource-org-807 263 8 borders border NNS en-wikisource-org-807 263 9 of of IN en-wikisource-org-807 263 10 Phrygia Phrygia NNP en-wikisource-org-807 263 11 where where WRB en-wikisource-org-807 263 12 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 263 13 abuts abut VBZ en-wikisource-org-807 263 14 on on IN en-wikisource-org-807 263 15 Lydia Lydia NNP en-wikisource-org-807 263 16 ; ; : en-wikisource-org-807 263 17 and and CC en-wikisource-org-807 263 18 here here RB en-wikisource-org-807 263 19 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 263 20 came come VBD en-wikisource-org-807 263 21 to to IN en-wikisource-org-807 263 22 a a DT en-wikisource-org-807 263 23 city city NN en-wikisource-org-807 263 24 called call VBN en-wikisource-org-807 263 25 Cydrara Cydrara NNP en-wikisource-org-807 263 26 , , , en-wikisource-org-807 263 27 where where WRB en-wikisource-org-807 263 28 was be VBD en-wikisource-org-807 263 29 a a DT en-wikisource-org-807 263 30 pillar pillar NN en-wikisource-org-807 263 31 set set VBN en-wikisource-org-807 263 32 up up RP en-wikisource-org-807 263 33 by by IN en-wikisource-org-807 263 34 Croesus Croesus NNP en-wikisource-org-807 263 35 , , , en-wikisource-org-807 263 36 having have VBG en-wikisource-org-807 263 37 an an DT en-wikisource-org-807 263 38 inscription inscription NN en-wikisource-org-807 263 39 on on IN en-wikisource-org-807 263 40 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 263 41 , , , en-wikisource-org-807 263 42 showing show VBG en-wikisource-org-807 263 43 the the DT en-wikisource-org-807 263 44 boundaries boundary NNS en-wikisource-org-807 263 45 of of IN en-wikisource-org-807 263 46 the the DT en-wikisource-org-807 263 47 two two CD en-wikisource-org-807 263 48 countries country NNS en-wikisource-org-807 263 49 . . . en-wikisource-org-807 264 1 31 31 CD en-wikisource-org-807 264 2 . . . en-wikisource-org-807 265 1 Where where WRB en-wikisource-org-807 265 2 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 265 3 quits quit VBZ en-wikisource-org-807 265 4 Phrygia Phrygia NNP en-wikisource-org-807 265 5 and and CC en-wikisource-org-807 265 6 enters enter VBZ en-wikisource-org-807 265 7 Lydia Lydia NNP en-wikisource-org-807 265 8 the the DT en-wikisource-org-807 265 9 road road NN en-wikisource-org-807 265 10 separates separate NNS en-wikisource-org-807 265 11 ; ; : en-wikisource-org-807 265 12 the the DT en-wikisource-org-807 265 13 way way NN en-wikisource-org-807 265 14 on on IN en-wikisource-org-807 265 15 the the DT en-wikisource-org-807 265 16 left left NN en-wikisource-org-807 265 17 leads lead NNS en-wikisource-org-807 265 18 into into IN en-wikisource-org-807 265 19 Caria Caria NNP en-wikisource-org-807 265 20 , , , en-wikisource-org-807 265 21 while while IN en-wikisource-org-807 265 22 that that DT en-wikisource-org-807 265 23 on on IN en-wikisource-org-807 265 24 the the DT en-wikisource-org-807 265 25 right right JJ en-wikisource-org-807 265 26 conducts conduct NNS en-wikisource-org-807 265 27 to to IN en-wikisource-org-807 265 28 Sardis Sardis NNP en-wikisource-org-807 265 29 . . . en-wikisource-org-807 266 1 If if IN en-wikisource-org-807 266 2 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 266 3 follow follow VBP en-wikisource-org-807 266 4 this this DT en-wikisource-org-807 266 5 route route NN en-wikisource-org-807 266 6 , , , en-wikisource-org-807 266 7 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 266 8 must must MD en-wikisource-org-807 266 9 cross cross VB en-wikisource-org-807 266 10 the the DT en-wikisource-org-807 266 11 Maeander Maeander NNP en-wikisource-org-807 266 12 , , , en-wikisource-org-807 266 13 and and CC en-wikisource-org-807 266 14 then then RB en-wikisource-org-807 266 15 pass pass VB en-wikisource-org-807 266 16 by by RP en-wikisource-org-807 266 17 the the DT en-wikisource-org-807 266 18 city city NN en-wikisource-org-807 266 19 Callatebus Callatebus NNP en-wikisource-org-807 266 20 , , , en-wikisource-org-807 266 21 where where WRB en-wikisource-org-807 266 22 the the DT en-wikisource-org-807 266 23 men man NNS en-wikisource-org-807 266 24 live live VBP en-wikisource-org-807 266 25 who who WP en-wikisource-org-807 266 26 make make VBP en-wikisource-org-807 266 27 honey honey NN en-wikisource-org-807 266 28 out out IN en-wikisource-org-807 266 29 of of IN en-wikisource-org-807 266 30 wheat wheat NN en-wikisource-org-807 266 31 and and CC en-wikisource-org-807 266 32 the the DT en-wikisource-org-807 266 33 fruit fruit NN en-wikisource-org-807 266 34 of of IN en-wikisource-org-807 266 35 the the DT en-wikisource-org-807 266 36 tamarisk tamarisk NN en-wikisource-org-807 266 37 . . . en-wikisource-org-807 267 1 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 267 2 , , , en-wikisource-org-807 267 3 who who WP en-wikisource-org-807 267 4 chose choose VBD en-wikisource-org-807 267 5 this this DT en-wikisource-org-807 267 6 way way NN en-wikisource-org-807 267 7 , , , en-wikisource-org-807 267 8 found find VBD en-wikisource-org-807 267 9 here here RB en-wikisource-org-807 267 10 a a DT en-wikisource-org-807 267 11 plane plane NN en-wikisource-org-807 267 12 - - HYPH en-wikisource-org-807 267 13 tree tree NN en-wikisource-org-807 267 14 so so RB en-wikisource-org-807 267 15 beautiful beautiful JJ en-wikisource-org-807 267 16 , , , en-wikisource-org-807 267 17 that that IN en-wikisource-org-807 267 18 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 267 19 presented present VBD en-wikisource-org-807 267 20 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 267 21 with with IN en-wikisource-org-807 267 22 golden golden JJ en-wikisource-org-807 267 23 ornaments ornament NNS en-wikisource-org-807 267 24 , , , en-wikisource-org-807 267 25 and and CC en-wikisource-org-807 267 26 put put VBD en-wikisource-org-807 267 27 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 267 28 under under IN en-wikisource-org-807 267 29 the the DT en-wikisource-org-807 267 30 care care NN en-wikisource-org-807 267 31 of of IN en-wikisource-org-807 267 32 one one CD en-wikisource-org-807 267 33 of of IN en-wikisource-org-807 267 34 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 267 35 Immortals immortal NNS en-wikisource-org-807 267 36 . . . en-wikisource-org-807 268 1 The the DT en-wikisource-org-807 268 2 day day NN en-wikisource-org-807 268 3 after after RB en-wikisource-org-807 268 4 , , , en-wikisource-org-807 268 5 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 268 6 entered enter VBD en-wikisource-org-807 268 7 the the DT en-wikisource-org-807 268 8 Lydian lydian JJ en-wikisource-org-807 268 9 capital capital NN en-wikisource-org-807 268 10 . . . en-wikisource-org-807 269 1 32 32 CD en-wikisource-org-807 269 2 . . . en-wikisource-org-807 270 1 Here here RB en-wikisource-org-807 270 2 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 270 3 first first JJ en-wikisource-org-807 270 4 care care NN en-wikisource-org-807 270 5 was be VBD en-wikisource-org-807 270 6 to to TO en-wikisource-org-807 270 7 send send VB en-wikisource-org-807 270 8 off off RP en-wikisource-org-807 270 9 heralds herald VBZ en-wikisource-org-807 270 10 into into IN en-wikisource-org-807 270 11 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 270 12 , , , en-wikisource-org-807 270 13 who who WP en-wikisource-org-807 270 14 were be VBD en-wikisource-org-807 270 15 to to TO en-wikisource-org-807 270 16 prefer prefer VB en-wikisource-org-807 270 17 a a DT en-wikisource-org-807 270 18 demand demand NN en-wikisource-org-807 270 19 for for IN en-wikisource-org-807 270 20 earth earth NN en-wikisource-org-807 270 21 and and CC en-wikisource-org-807 270 22 water water NN en-wikisource-org-807 270 23 , , , en-wikisource-org-807 270 24 and and CC en-wikisource-org-807 270 25 to to TO en-wikisource-org-807 270 26 require require VB en-wikisource-org-807 270 27 that that IN en-wikisource-org-807 270 28 preparations preparation NNS en-wikisource-org-807 270 29 should should MD en-wikisource-org-807 270 30 be be VB en-wikisource-org-807 270 31 made make VBN en-wikisource-org-807 270 32 everywhere everywhere RB en-wikisource-org-807 270 33 to to TO en-wikisource-org-807 270 34 feast feast VB en-wikisource-org-807 270 35 the the DT en-wikisource-org-807 270 36 king king NN en-wikisource-org-807 270 37 . . . en-wikisource-org-807 271 1 To to IN en-wikisource-org-807 271 2 Athens Athens NNP en-wikisource-org-807 271 3 indeed indeed RB en-wikisource-org-807 271 4 and and CC en-wikisource-org-807 271 5 to to IN en-wikisource-org-807 271 6 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 271 7 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 271 8 sent send VBD en-wikisource-org-807 271 9 no no DT en-wikisource-org-807 271 10 such such JJ en-wikisource-org-807 271 11 demand demand NN en-wikisource-org-807 271 12 ; ; : en-wikisource-org-807 271 13 but but CC en-wikisource-org-807 271 14 these these DT en-wikisource-org-807 271 15 cities city NNS en-wikisource-org-807 271 16 excepted except VBD en-wikisource-org-807 271 17 , , , en-wikisource-org-807 271 18 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 271 19 messengers messenger NNS en-wikisource-org-807 271 20 went go VBD en-wikisource-org-807 271 21 everywhere everywhere RB en-wikisource-org-807 271 22 . . . en-wikisource-org-807 272 1 Now now RB en-wikisource-org-807 272 2 the the DT en-wikisource-org-807 272 3 reason reason NN en-wikisource-org-807 272 4 why why WRB en-wikisource-org-807 272 5 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 272 6 sent send VBD en-wikisource-org-807 272 7 for for IN en-wikisource-org-807 272 8 earth earth NN en-wikisource-org-807 272 9 and and CC en-wikisource-org-807 272 10 water water NN en-wikisource-org-807 272 11 to to IN en-wikisource-org-807 272 12 states state NNS en-wikisource-org-807 272 13 which which WDT en-wikisource-org-807 272 14 had have VBD en-wikisource-org-807 272 15 already already RB en-wikisource-org-807 272 16 refused refuse VBN en-wikisource-org-807 272 17 was be VBD en-wikisource-org-807 272 18 this this DT en-wikisource-org-807 272 19 : : : en-wikisource-org-807 272 20 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 272 21 thought think VBD en-wikisource-org-807 272 22 that that IN en-wikisource-org-807 272 23 although although IN en-wikisource-org-807 272 24 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 272 25 had have VBD en-wikisource-org-807 272 26 refused refuse VBN en-wikisource-org-807 272 27 when when WRB en-wikisource-org-807 272 28 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 272 29 made make VBD en-wikisource-org-807 272 30 the the DT en-wikisource-org-807 272 31 demand demand NN en-wikisource-org-807 272 32 , , , en-wikisource-org-807 272 33 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 272 34 would would MD en-wikisource-org-807 272 35 now now RB en-wikisource-org-807 272 36 be be VB en-wikisource-org-807 272 37 too too RB en-wikisource-org-807 272 38 frightened frightened JJ en-wikisource-org-807 272 39 to to TO en-wikisource-org-807 272 40 venture venture VB en-wikisource-org-807 272 41 to to TO en-wikisource-org-807 272 42 say say VB en-wikisource-org-807 272 43 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 272 44 nay nay NN en-wikisource-org-807 272 45 . . . en-wikisource-org-807 273 1 So so RB en-wikisource-org-807 273 2 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 273 3 sent send VBD en-wikisource-org-807 273 4 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 273 5 heralds herald NNS en-wikisource-org-807 273 6 , , , en-wikisource-org-807 273 7 wishing wish VBG en-wikisource-org-807 273 8 to to TO en-wikisource-org-807 273 9 know know VB en-wikisource-org-807 273 10 for for IN en-wikisource-org-807 273 11 certain certain JJ en-wikisource-org-807 273 12 how how WRB en-wikisource-org-807 273 13 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 273 14 would would MD en-wikisource-org-807 273 15 be be VB en-wikisource-org-807 273 16 . . . en-wikisource-org-807 274 1 33 33 CD en-wikisource-org-807 274 2 . . . en-wikisource-org-807 275 1 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 275 2 , , , en-wikisource-org-807 275 3 after after IN en-wikisource-org-807 275 4 this this DT en-wikisource-org-807 275 5 , , , en-wikisource-org-807 275 6 made make VBD en-wikisource-org-807 275 7 preparations preparation NNS en-wikisource-org-807 275 8 to to TO en-wikisource-org-807 275 9 advance advance VB en-wikisource-org-807 275 10 to to IN en-wikisource-org-807 275 11 Abydos Abydos NNP en-wikisource-org-807 275 12 , , , en-wikisource-org-807 275 13 where where WRB en-wikisource-org-807 275 14 the the DT en-wikisource-org-807 275 15 bridge bridge NN en-wikisource-org-807 275 16 across across IN en-wikisource-org-807 275 17 the the DT en-wikisource-org-807 275 18 Hellespont Hellespont NNP en-wikisource-org-807 275 19 from from IN en-wikisource-org-807 275 20 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 275 21 to to IN en-wikisource-org-807 275 22 Europe Europe NNP en-wikisource-org-807 275 23 was be VBD en-wikisource-org-807 275 24 lately lately RB en-wikisource-org-807 275 25 finished finish VBN en-wikisource-org-807 275 26 . . . en-wikisource-org-807 276 1 Midway midway RB en-wikisource-org-807 276 2 between between IN en-wikisource-org-807 276 3 Sestos Sestos NNP en-wikisource-org-807 276 4 and and CC en-wikisource-org-807 276 5 Madytus Madytus NNP en-wikisource-org-807 276 6 in in IN en-wikisource-org-807 276 7 the the DT en-wikisource-org-807 276 8 Hellespontine Hellespontine NNP en-wikisource-org-807 276 9 Chersonese Chersonese NNPS en-wikisource-org-807 276 10 , , , en-wikisource-org-807 276 11 and and CC en-wikisource-org-807 276 12 right right RB en-wikisource-org-807 276 13 over over RB en-wikisource-org-807 276 14 against against IN en-wikisource-org-807 276 15 Abydos Abydos NNP en-wikisource-org-807 276 16 , , , en-wikisource-org-807 276 17 there there EX en-wikisource-org-807 276 18 is be VBZ en-wikisource-org-807 276 19 a a DT en-wikisource-org-807 276 20 rocky rocky JJ en-wikisource-org-807 276 21 tongue tongue NN en-wikisource-org-807 276 22 of of IN en-wikisource-org-807 276 23 land land NN en-wikisource-org-807 276 24 which which WDT en-wikisource-org-807 276 25 runs run VBZ en-wikisource-org-807 276 26 out out RP en-wikisource-org-807 276 27 for for IN en-wikisource-org-807 276 28 some some DT en-wikisource-org-807 276 29 distance distance NN en-wikisource-org-807 276 30 into into IN en-wikisource-org-807 276 31 the the DT en-wikisource-org-807 276 32 sea sea NN en-wikisource-org-807 276 33 . . . en-wikisource-org-807 277 1 This this DT en-wikisource-org-807 277 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 277 3 the the DT en-wikisource-org-807 277 4 place place NN en-wikisource-org-807 277 5 where where WRB en-wikisource-org-807 277 6 no no DT en-wikisource-org-807 277 7 long long JJ en-wikisource-org-807 277 8 time time NN en-wikisource-org-807 277 9 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 277 10 the the DT en-wikisource-org-807 277 11 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 277 12 under under IN en-wikisource-org-807 277 13 Xanthippus Xanthippus NNP en-wikisource-org-807 277 14 , , , en-wikisource-org-807 277 15 the the DT en-wikisource-org-807 277 16 son son NN en-wikisource-org-807 277 17 of of IN en-wikisource-org-807 277 18 Ariphron Ariphron NNP en-wikisource-org-807 277 19 , , , en-wikisource-org-807 277 20 took take VBD en-wikisource-org-807 277 21 Artayctes Artayctes NNPS en-wikisource-org-807 277 22 the the DT en-wikisource-org-807 277 23 Persian Persian NNP en-wikisource-org-807 277 24 , , , en-wikisource-org-807 277 25 who who WP en-wikisource-org-807 277 26 was be VBD en-wikisource-org-807 277 27 at at IN en-wikisource-org-807 277 28 that that DT en-wikisource-org-807 277 29 time time NN en-wikisource-org-807 277 30 governor governor NN en-wikisource-org-807 277 31 of of IN en-wikisource-org-807 277 32 Sestos Sestos NNP en-wikisource-org-807 277 33 , , , en-wikisource-org-807 277 34 and and CC en-wikisource-org-807 277 35 nailed nail VBD en-wikisource-org-807 277 36 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 277 37 living live VBG en-wikisource-org-807 277 38 to to IN en-wikisource-org-807 277 39 a a DT en-wikisource-org-807 277 40 plank plank NN en-wikisource-org-807 277 41 . . . en-wikisource-org-807 278 1 He -PRON- PRP en-wikisource-org-807 278 2 was be VBD en-wikisource-org-807 278 3 the the DT en-wikisource-org-807 278 4 Artayctes Artayctes NNPS en-wikisource-org-807 278 5 who who WP en-wikisource-org-807 278 6 brought bring VBD en-wikisource-org-807 278 7 women woman NNS en-wikisource-org-807 278 8 into into IN en-wikisource-org-807 278 9 the the DT en-wikisource-org-807 278 10 temple temple NN en-wikisource-org-807 278 11 of of IN en-wikisource-org-807 278 12 Protesilaus Protesilaus NNP en-wikisource-org-807 278 13 at at IN en-wikisource-org-807 278 14 Elaeus Elaeus NNP en-wikisource-org-807 278 15 , , , en-wikisource-org-807 278 16 and and CC en-wikisource-org-807 278 17 there there EX en-wikisource-org-807 278 18 was be VBD en-wikisource-org-807 278 19 guilty guilty JJ en-wikisource-org-807 278 20 of of IN en-wikisource-org-807 278 21 most most JJS en-wikisource-org-807 278 22 unholy unholy JJ en-wikisource-org-807 278 23 deeds deed NNS en-wikisource-org-807 278 24 . . . en-wikisource-org-807 279 1 34 34 CD en-wikisource-org-807 279 2 . . . en-wikisource-org-807 280 1 Towards towards IN en-wikisource-org-807 280 2 this this DT en-wikisource-org-807 280 3 tongue tongue NN en-wikisource-org-807 280 4 of of IN en-wikisource-org-807 280 5 land land NN en-wikisource-org-807 280 6 then then RB en-wikisource-org-807 280 7 , , , en-wikisource-org-807 280 8 the the DT en-wikisource-org-807 280 9 men man NNS en-wikisource-org-807 280 10 to to TO en-wikisource-org-807 280 11 whom whom WP en-wikisource-org-807 280 12 the the DT en-wikisource-org-807 280 13 business business NN en-wikisource-org-807 280 14 was be VBD en-wikisource-org-807 280 15 assigned assign VBN en-wikisource-org-807 280 16 carried carry VBD en-wikisource-org-807 280 17 out out RP en-wikisource-org-807 280 18 a a DT en-wikisource-org-807 280 19 double double JJ en-wikisource-org-807 280 20 bridge bridge NN en-wikisource-org-807 280 21 from from IN en-wikisource-org-807 280 22 Abydos Abydos NNP en-wikisource-org-807 280 23 ; ; : en-wikisource-org-807 280 24 and and CC en-wikisource-org-807 280 25 while while IN en-wikisource-org-807 280 26 the the DT en-wikisource-org-807 280 27 Phoenicians Phoenicians NNPS en-wikisource-org-807 280 28 constructed construct VBD en-wikisource-org-807 280 29 one one CD en-wikisource-org-807 280 30 line line NN en-wikisource-org-807 280 31 with with IN en-wikisource-org-807 280 32 cables cable NNS en-wikisource-org-807 280 33 of of IN en-wikisource-org-807 280 34 white white JJ en-wikisource-org-807 280 35 flax flax NN en-wikisource-org-807 280 36 , , , en-wikisource-org-807 280 37 the the DT en-wikisource-org-807 280 38 Egyptians Egyptians NNPS en-wikisource-org-807 280 39 in in IN en-wikisource-org-807 280 40 the the DT en-wikisource-org-807 280 41 other other JJ en-wikisource-org-807 280 42 used use VBN en-wikisource-org-807 280 43 ropes rope NNS en-wikisource-org-807 280 44 made make VBN en-wikisource-org-807 280 45 of of IN en-wikisource-org-807 280 46 papyrus papyru NNS en-wikisource-org-807 280 47 . . . en-wikisource-org-807 281 1 Now now RB en-wikisource-org-807 281 2 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 281 3 is be VBZ en-wikisource-org-807 281 4 seven seven CD en-wikisource-org-807 281 5 furlongs furlong NNS en-wikisource-org-807 281 6 across across RB en-wikisource-org-807 281 7 from from IN en-wikisource-org-807 281 8 Abydos Abydos NNP en-wikisource-org-807 281 9 to to IN en-wikisource-org-807 281 10 the the DT en-wikisource-org-807 281 11 opposite opposite JJ en-wikisource-org-807 281 12 coast coast NN en-wikisource-org-807 281 13 . . . en-wikisource-org-807 282 1 When when WRB en-wikisource-org-807 282 2 , , , en-wikisource-org-807 282 3 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 282 4 , , , en-wikisource-org-807 282 5 the the DT en-wikisource-org-807 282 6 channel channel NN en-wikisource-org-807 282 7 had have VBD en-wikisource-org-807 282 8 been be VBN en-wikisource-org-807 282 9 bridged bridge VBN en-wikisource-org-807 282 10 successfully successfully RB en-wikisource-org-807 282 11 , , , en-wikisource-org-807 282 12 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 282 13 happened happen VBD en-wikisource-org-807 282 14 that that IN en-wikisource-org-807 282 15 a a DT en-wikisource-org-807 282 16 great great JJ en-wikisource-org-807 282 17 storm storm NN en-wikisource-org-807 282 18 arising arise VBG en-wikisource-org-807 282 19 broke break VBD en-wikisource-org-807 282 20 the the DT en-wikisource-org-807 282 21 whole whole JJ en-wikisource-org-807 282 22 work work NN en-wikisource-org-807 282 23 to to IN en-wikisource-org-807 282 24 pieces piece NNS en-wikisource-org-807 282 25 , , , en-wikisource-org-807 282 26 and and CC en-wikisource-org-807 282 27 destroyed destroy VBD en-wikisource-org-807 282 28 all all DT en-wikisource-org-807 282 29 that that WDT en-wikisource-org-807 282 30 had have VBD en-wikisource-org-807 282 31 been be VBN en-wikisource-org-807 282 32 done do VBN en-wikisource-org-807 282 33 . . . en-wikisource-org-807 283 1 35 35 CD en-wikisource-org-807 283 2 . . . en-wikisource-org-807 284 1 So so RB en-wikisource-org-807 284 2 when when WRB en-wikisource-org-807 284 3 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 284 4 heard hear VBD en-wikisource-org-807 284 5 of of IN en-wikisource-org-807 284 6 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 284 7 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 284 8 was be VBD en-wikisource-org-807 284 9 full full JJ en-wikisource-org-807 284 10 of of IN en-wikisource-org-807 284 11 wrath wrath NN en-wikisource-org-807 284 12 , , , en-wikisource-org-807 284 13 and and CC en-wikisource-org-807 284 14 straightway straightway RB en-wikisource-org-807 284 15 gave give VBD en-wikisource-org-807 284 16 orders order NNS en-wikisource-org-807 284 17 that that IN en-wikisource-org-807 284 18 the the DT en-wikisource-org-807 284 19 Hellespont Hellespont NNP en-wikisource-org-807 284 20 should should MD en-wikisource-org-807 284 21 receive receive VB en-wikisource-org-807 284 22 three three CD en-wikisource-org-807 284 23 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 284 24 lashes lash NNS en-wikisource-org-807 284 25 , , , en-wikisource-org-807 284 26 and and CC en-wikisource-org-807 284 27 that that IN en-wikisource-org-807 284 28 a a DT en-wikisource-org-807 284 29 pair pair NN en-wikisource-org-807 284 30 of of IN en-wikisource-org-807 284 31 fetters fetter NNS en-wikisource-org-807 284 32 should should MD en-wikisource-org-807 284 33 be be VB en-wikisource-org-807 284 34 cast cast VBN en-wikisource-org-807 284 35 into into IN en-wikisource-org-807 284 36 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 284 37 . . . en-wikisource-org-807 285 1 Nay nay UH en-wikisource-org-807 285 2 , , , en-wikisource-org-807 285 3 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 285 4 have have VBP en-wikisource-org-807 285 5 even even RB en-wikisource-org-807 285 6 heard hear VBN en-wikisource-org-807 285 7 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 285 8 said say VBD en-wikisource-org-807 285 9 that that IN en-wikisource-org-807 285 10 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 285 11 bade bid VBD en-wikisource-org-807 285 12 the the DT en-wikisource-org-807 285 13 branders brander NNS en-wikisource-org-807 285 14 take take VB en-wikisource-org-807 285 15 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 285 16 irons iron NNS en-wikisource-org-807 285 17 and and CC en-wikisource-org-807 285 18 therewith therewith NNP en-wikisource-org-807 285 19 brand brand NN en-wikisource-org-807 285 20 the the DT en-wikisource-org-807 285 21 Hellespont Hellespont NNP en-wikisource-org-807 285 22 . . . en-wikisource-org-807 286 1 It -PRON- PRP en-wikisource-org-807 286 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 286 3 certain certain JJ en-wikisource-org-807 286 4 that that IN en-wikisource-org-807 286 5 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 286 6 commanded command VBD en-wikisource-org-807 286 7 those those DT en-wikisource-org-807 286 8 who who WP en-wikisource-org-807 286 9 scourged scourge VBD en-wikisource-org-807 286 10 the the DT en-wikisource-org-807 286 11 waters water NNS en-wikisource-org-807 286 12 to to TO en-wikisource-org-807 286 13 utter utter VB en-wikisource-org-807 286 14 , , , en-wikisource-org-807 286 15 as as IN en-wikisource-org-807 286 16 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 286 17 lashed lash VBD en-wikisource-org-807 286 18 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 286 19 , , , en-wikisource-org-807 286 20 these these DT en-wikisource-org-807 286 21 barbarian barbarian JJ en-wikisource-org-807 286 22 and and CC en-wikisource-org-807 286 23 wicked wicked JJ en-wikisource-org-807 286 24 words word NNS en-wikisource-org-807 286 25 : : : en-wikisource-org-807 286 26 " " `` en-wikisource-org-807 286 27 Thou thou VB en-wikisource-org-807 286 28 bitter bitter JJ en-wikisource-org-807 286 29 water water NN en-wikisource-org-807 286 30 , , , en-wikisource-org-807 286 31 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 286 32 lord lord NNP en-wikisource-org-807 286 33 lays lay VBZ en-wikisource-org-807 286 34 on on IN en-wikisource-org-807 286 35 thee thee PRP en-wikisource-org-807 286 36 this this DT en-wikisource-org-807 286 37 punishment punishment NN en-wikisource-org-807 286 38 because because IN en-wikisource-org-807 286 39 thou thou NNP en-wikisource-org-807 286 40 hast hast NNP en-wikisource-org-807 286 41 wronged wrong VBD en-wikisource-org-807 286 42 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 286 43 without without IN en-wikisource-org-807 286 44 a a DT en-wikisource-org-807 286 45 cause cause NN en-wikisource-org-807 286 46 , , , en-wikisource-org-807 286 47 having have VBG en-wikisource-org-807 286 48 suffered suffer VBN en-wikisource-org-807 286 49 no no DT en-wikisource-org-807 286 50 evil evil NN en-wikisource-org-807 286 51 at at IN en-wikisource-org-807 286 52 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 286 53 hands hand NNS en-wikisource-org-807 286 54 . . . en-wikisource-org-807 287 1 Verily verily RB en-wikisource-org-807 287 2 King King NNP en-wikisource-org-807 287 3 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 287 4 will will MD en-wikisource-org-807 287 5 cross cross VB en-wikisource-org-807 287 6 thee thee PRP en-wikisource-org-807 287 7 , , , en-wikisource-org-807 287 8 whether whether IN en-wikisource-org-807 287 9 thou thou NNP en-wikisource-org-807 287 10 wilt wilt NNP en-wikisource-org-807 287 11 or or CC en-wikisource-org-807 287 12 no no UH en-wikisource-org-807 287 13 . . . en-wikisource-org-807 288 1 Well well UH en-wikisource-org-807 288 2 dost dost FW en-wikisource-org-807 288 3 thou thou NNP en-wikisource-org-807 288 4 deserve deserve VB en-wikisource-org-807 288 5 that that IN en-wikisource-org-807 288 6 no no DT en-wikisource-org-807 288 7 man man NN en-wikisource-org-807 288 8 should should MD en-wikisource-org-807 288 9 honour honour VB en-wikisource-org-807 288 10 thee thee NN en-wikisource-org-807 288 11 with with IN en-wikisource-org-807 288 12 sacrifice sacrifice NN en-wikisource-org-807 288 13 ; ; : en-wikisource-org-807 288 14 for for IN en-wikisource-org-807 288 15 thou thou NNP en-wikisource-org-807 288 16 art art NNP en-wikisource-org-807 288 17 of of IN en-wikisource-org-807 288 18 a a DT en-wikisource-org-807 288 19 truth truth NN en-wikisource-org-807 288 20 a a DT en-wikisource-org-807 288 21 treacherous treacherous JJ en-wikisource-org-807 288 22 and and CC en-wikisource-org-807 288 23 unsavoury unsavoury JJ en-wikisource-org-807 288 24 river river NN en-wikisource-org-807 288 25 . . . en-wikisource-org-807 288 26 " " '' en-wikisource-org-807 289 1 While while IN en-wikisource-org-807 289 2 the the DT en-wikisource-org-807 289 3 sea sea NN en-wikisource-org-807 289 4 was be VBD en-wikisource-org-807 289 5 thus thus RB en-wikisource-org-807 289 6 punished punish VBN en-wikisource-org-807 289 7 by by IN en-wikisource-org-807 289 8 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 289 9 orders order NNS en-wikisource-org-807 289 10 , , , en-wikisource-org-807 289 11 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 289 12 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 289 13 commanded command VBD en-wikisource-org-807 289 14 that that IN en-wikisource-org-807 289 15 the the DT en-wikisource-org-807 289 16 overseers overseer NNS en-wikisource-org-807 289 17 of of IN en-wikisource-org-807 289 18 the the DT en-wikisource-org-807 289 19 work work NN en-wikisource-org-807 289 20 should should MD en-wikisource-org-807 289 21 lose lose VB en-wikisource-org-807 289 22 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 289 23 heads head NNS en-wikisource-org-807 289 24 . . . en-wikisource-org-807 290 1 36 36 CD en-wikisource-org-807 290 2 . . . en-wikisource-org-807 291 1 Then then RB en-wikisource-org-807 291 2 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 291 3 , , , en-wikisource-org-807 291 4 whose whose WP$ en-wikisource-org-807 291 5 business business NN en-wikisource-org-807 291 6 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 291 7 was be VBD en-wikisource-org-807 291 8 , , , en-wikisource-org-807 291 9 executed execute VBD en-wikisource-org-807 291 10 the the DT en-wikisource-org-807 291 11 unpleasing unpleasing JJ en-wikisource-org-807 291 12 task task NN en-wikisource-org-807 291 13 laid lay VBN en-wikisource-org-807 291 14 upon upon IN en-wikisource-org-807 291 15 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 291 16 ; ; : en-wikisource-org-807 291 17 and and CC en-wikisource-org-807 291 18 other other JJ en-wikisource-org-807 291 19 master master NN en-wikisource-org-807 291 20 - - HYPH en-wikisource-org-807 291 21 builders builder NNS en-wikisource-org-807 291 22 were be VBD en-wikisource-org-807 291 23 set set VBN en-wikisource-org-807 291 24 over over IN en-wikisource-org-807 291 25 the the DT en-wikisource-org-807 291 26 work work NN en-wikisource-org-807 291 27 , , , en-wikisource-org-807 291 28 who who WP en-wikisource-org-807 291 29 accomplished accomplish VBD en-wikisource-org-807 291 30 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 291 31 in in IN en-wikisource-org-807 291 32 the the DT en-wikisource-org-807 291 33 way way NN en-wikisource-org-807 291 34 which which WDT en-wikisource-org-807 291 35 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 291 36 will will MD en-wikisource-org-807 291 37 now now RB en-wikisource-org-807 291 38 describe describe VB en-wikisource-org-807 291 39 . . . en-wikisource-org-807 292 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 292 2 joined join VBD en-wikisource-org-807 292 3 together together RB en-wikisource-org-807 292 4 triremes trireme NNS en-wikisource-org-807 292 5 and and CC en-wikisource-org-807 292 6 penteconters penteconter NNS en-wikisource-org-807 292 7 , , , en-wikisource-org-807 292 8 360 360 CD en-wikisource-org-807 292 9 to to TO en-wikisource-org-807 292 10 support support VB en-wikisource-org-807 292 11 the the DT en-wikisource-org-807 292 12 bridge bridge NN en-wikisource-org-807 292 13 on on IN en-wikisource-org-807 292 14 the the DT en-wikisource-org-807 292 15 side side NN en-wikisource-org-807 292 16 of of IN en-wikisource-org-807 292 17 the the DT en-wikisource-org-807 292 18 Euxine Euxine NNP en-wikisource-org-807 292 19 Sea Sea NNP en-wikisource-org-807 292 20 , , , en-wikisource-org-807 292 21 and and CC en-wikisource-org-807 292 22 314 314 CD en-wikisource-org-807 292 23 to to TO en-wikisource-org-807 292 24 sustain sustain VB en-wikisource-org-807 292 25 the the DT en-wikisource-org-807 292 26 other other JJ en-wikisource-org-807 292 27 ; ; : en-wikisource-org-807 292 28 and and CC en-wikisource-org-807 292 29 these these DT en-wikisource-org-807 292 30 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 292 31 placed place VBD en-wikisource-org-807 292 32 at at IN en-wikisource-org-807 292 33 right right JJ en-wikisource-org-807 292 34 angles angle NNS en-wikisource-org-807 292 35 to to IN en-wikisource-org-807 292 36 the the DT en-wikisource-org-807 292 37 sea sea NN en-wikisource-org-807 292 38 , , , en-wikisource-org-807 292 39 and and CC en-wikisource-org-807 292 40 in in IN en-wikisource-org-807 292 41 the the DT en-wikisource-org-807 292 42 direction direction NN en-wikisource-org-807 292 43 of of IN en-wikisource-org-807 292 44 the the DT en-wikisource-org-807 292 45 current current NN en-wikisource-org-807 292 46 of of IN en-wikisource-org-807 292 47 the the DT en-wikisource-org-807 292 48 Hellespont Hellespont NNP en-wikisource-org-807 292 49 , , , en-wikisource-org-807 292 50 relieving relieve VBG en-wikisource-org-807 292 51 by by IN en-wikisource-org-807 292 52 these these DT en-wikisource-org-807 292 53 means mean NNS en-wikisource-org-807 292 54 the the DT en-wikisource-org-807 292 55 tension tension NN en-wikisource-org-807 292 56 of of IN en-wikisource-org-807 292 57 the the DT en-wikisource-org-807 292 58 shore shore NN en-wikisource-org-807 292 59 cables cable NNS en-wikisource-org-807 292 60 . . . en-wikisource-org-807 293 1 Having have VBG en-wikisource-org-807 293 2 joined join VBN en-wikisource-org-807 293 3 the the DT en-wikisource-org-807 293 4 vessels vessel NNS en-wikisource-org-807 293 5 , , , en-wikisource-org-807 293 6 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 293 7 moored moor VBD en-wikisource-org-807 293 8 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 293 9 with with IN en-wikisource-org-807 293 10 anchors anchor NNS en-wikisource-org-807 293 11 of of IN en-wikisource-org-807 293 12 unusual unusual JJ en-wikisource-org-807 293 13 size size NN en-wikisource-org-807 293 14 , , , en-wikisource-org-807 293 15 that that IN en-wikisource-org-807 293 16 the the DT en-wikisource-org-807 293 17 vessels vessel NNS en-wikisource-org-807 293 18 of of IN en-wikisource-org-807 293 19 the the DT en-wikisource-org-807 293 20 bridge bridge NN en-wikisource-org-807 293 21 towards towards IN en-wikisource-org-807 293 22 the the DT en-wikisource-org-807 293 23 Euxine Euxine NNP en-wikisource-org-807 293 24 might may MD en-wikisource-org-807 293 25 resist resist VB en-wikisource-org-807 293 26 the the DT en-wikisource-org-807 293 27 winds wind NNS en-wikisource-org-807 293 28 which which WDT en-wikisource-org-807 293 29 blow blow VBP en-wikisource-org-807 293 30 from from IN en-wikisource-org-807 293 31 within within IN en-wikisource-org-807 293 32 the the DT en-wikisource-org-807 293 33 straits strait NNS en-wikisource-org-807 293 34 , , , en-wikisource-org-807 293 35 and and CC en-wikisource-org-807 293 36 that that IN en-wikisource-org-807 293 37 those those DT en-wikisource-org-807 293 38 of of IN en-wikisource-org-807 293 39 the the DT en-wikisource-org-807 293 40 more more RBR en-wikisource-org-807 293 41 western western JJ en-wikisource-org-807 293 42 bridge bridge NN en-wikisource-org-807 293 43 facing face VBG en-wikisource-org-807 293 44 the the DT en-wikisource-org-807 293 45 Egean Egean NNP en-wikisource-org-807 293 46 might may MD en-wikisource-org-807 293 47 withstand withstand VB en-wikisource-org-807 293 48 the the DT en-wikisource-org-807 293 49 winds wind NNS en-wikisource-org-807 293 50 which which WDT en-wikisource-org-807 293 51 set set VBD en-wikisource-org-807 293 52 in in RP en-wikisource-org-807 293 53 from from IN en-wikisource-org-807 293 54 the the DT en-wikisource-org-807 293 55 south south NN en-wikisource-org-807 293 56 and and CC en-wikisource-org-807 293 57 from from IN en-wikisource-org-807 293 58 the the DT en-wikisource-org-807 293 59 south south NN en-wikisource-org-807 293 60 - - HYPH en-wikisource-org-807 293 61 east east NN en-wikisource-org-807 293 62 . . . en-wikisource-org-807 294 1 A a DT en-wikisource-org-807 294 2 gap gap NN en-wikisource-org-807 294 3 was be VBD en-wikisource-org-807 294 4 left leave VBN en-wikisource-org-807 294 5 in in IN en-wikisource-org-807 294 6 the the DT en-wikisource-org-807 294 7 penteconters penteconter NNS en-wikisource-org-807 294 8 in in IN en-wikisource-org-807 294 9 no no DT en-wikisource-org-807 294 10 fewer few JJR en-wikisource-org-807 294 11 than than IN en-wikisource-org-807 294 12 three three CD en-wikisource-org-807 294 13 places place NNS en-wikisource-org-807 294 14 , , , en-wikisource-org-807 294 15 to to TO en-wikisource-org-807 294 16 afford afford VB en-wikisource-org-807 294 17 a a DT en-wikisource-org-807 294 18 passage passage NN en-wikisource-org-807 294 19 for for IN en-wikisource-org-807 294 20 such such JJ en-wikisource-org-807 294 21 light light JJ en-wikisource-org-807 294 22 craft craft NN en-wikisource-org-807 294 23 as as IN en-wikisource-org-807 294 24 chose choose VBD en-wikisource-org-807 294 25 to to TO en-wikisource-org-807 294 26 enter enter VB en-wikisource-org-807 294 27 or or CC en-wikisource-org-807 294 28 leave leave VB en-wikisource-org-807 294 29 the the DT en-wikisource-org-807 294 30 Euxine Euxine NNP en-wikisource-org-807 294 31 . . . en-wikisource-org-807 295 1 When when WRB en-wikisource-org-807 295 2 all all DT en-wikisource-org-807 295 3 this this DT en-wikisource-org-807 295 4 was be VBD en-wikisource-org-807 295 5 done do VBN en-wikisource-org-807 295 6 , , , en-wikisource-org-807 295 7 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 295 8 made make VBD en-wikisource-org-807 295 9 the the DT en-wikisource-org-807 295 10 cables cable NNS en-wikisource-org-807 295 11 taut taut JJ en-wikisource-org-807 295 12 from from IN en-wikisource-org-807 295 13 the the DT en-wikisource-org-807 295 14 shore shore NN en-wikisource-org-807 295 15 by by IN en-wikisource-org-807 295 16 the the DT en-wikisource-org-807 295 17 help help NN en-wikisource-org-807 295 18 of of IN en-wikisource-org-807 295 19 wooden wooden JJ en-wikisource-org-807 295 20 capstans capstan NNS en-wikisource-org-807 295 21 . . . en-wikisource-org-807 296 1 This this DT en-wikisource-org-807 296 2 time time NN en-wikisource-org-807 296 3 , , , en-wikisource-org-807 296 4 moreover moreover RB en-wikisource-org-807 296 5 , , , en-wikisource-org-807 296 6 instead instead RB en-wikisource-org-807 296 7 of of IN en-wikisource-org-807 296 8 using use VBG en-wikisource-org-807 296 9 the the DT en-wikisource-org-807 296 10 two two CD en-wikisource-org-807 296 11 materials material NNS en-wikisource-org-807 296 12 separately separately RB en-wikisource-org-807 296 13 , , , en-wikisource-org-807 296 14 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 296 15 assigned assign VBD en-wikisource-org-807 296 16 to to IN en-wikisource-org-807 296 17 each each DT en-wikisource-org-807 296 18 bridge bridge NN en-wikisource-org-807 296 19 six six CD en-wikisource-org-807 296 20 cables cable NNS en-wikisource-org-807 296 21 , , , en-wikisource-org-807 296 22 two two CD en-wikisource-org-807 296 23 of of IN en-wikisource-org-807 296 24 which which WDT en-wikisource-org-807 296 25 were be VBD en-wikisource-org-807 296 26 of of IN en-wikisource-org-807 296 27 white white JJ en-wikisource-org-807 296 28 flax flax NN en-wikisource-org-807 296 29 , , , en-wikisource-org-807 296 30 while while IN en-wikisource-org-807 296 31 four four CD en-wikisource-org-807 296 32 were be VBD en-wikisource-org-807 296 33 of of IN en-wikisource-org-807 296 34 papyrus papyru NNS en-wikisource-org-807 296 35 . . . en-wikisource-org-807 297 1 Both both DT en-wikisource-org-807 297 2 cables cable NNS en-wikisource-org-807 297 3 were be VBD en-wikisource-org-807 297 4 of of IN en-wikisource-org-807 297 5 the the DT en-wikisource-org-807 297 6 same same JJ en-wikisource-org-807 297 7 size size NN en-wikisource-org-807 297 8 and and CC en-wikisource-org-807 297 9 quality quality NN en-wikisource-org-807 297 10 ; ; : en-wikisource-org-807 297 11 but but CC en-wikisource-org-807 297 12 the the DT en-wikisource-org-807 297 13 flaxen flaxen NN en-wikisource-org-807 297 14 were be VBD en-wikisource-org-807 297 15 the the DT en-wikisource-org-807 297 16 heavier heavy JJR en-wikisource-org-807 297 17 , , , en-wikisource-org-807 297 18 weighing weigh VBG en-wikisource-org-807 297 19 not not RB en-wikisource-org-807 297 20 less less JJR en-wikisource-org-807 297 21 than than IN en-wikisource-org-807 297 22 a a DT en-wikisource-org-807 297 23 talent talent NN en-wikisource-org-807 297 24 the the DT en-wikisource-org-807 297 25 cubit cubit NN en-wikisource-org-807 297 26 . . . en-wikisource-org-807 298 1 When when WRB en-wikisource-org-807 298 2 the the DT en-wikisource-org-807 298 3 bridge bridge NN en-wikisource-org-807 298 4 across across IN en-wikisource-org-807 298 5 the the DT en-wikisource-org-807 298 6 channel channel NN en-wikisource-org-807 298 7 was be VBD en-wikisource-org-807 298 8 thus thus RB en-wikisource-org-807 298 9 complete complete JJ en-wikisource-org-807 298 10 , , , en-wikisource-org-807 298 11 trunks trunk NNS en-wikisource-org-807 298 12 of of IN en-wikisource-org-807 298 13 trees tree NNS en-wikisource-org-807 298 14 were be VBD en-wikisource-org-807 298 15 sawn saw VBN en-wikisource-org-807 298 16 into into IN en-wikisource-org-807 298 17 planks plank NNS en-wikisource-org-807 298 18 , , , en-wikisource-org-807 298 19 which which WDT en-wikisource-org-807 298 20 were be VBD en-wikisource-org-807 298 21 out out RP en-wikisource-org-807 298 22 to to IN en-wikisource-org-807 298 23 the the DT en-wikisource-org-807 298 24 width width NN en-wikisource-org-807 298 25 of of IN en-wikisource-org-807 298 26 the the DT en-wikisource-org-807 298 27 bridge bridge NN en-wikisource-org-807 298 28 , , , en-wikisource-org-807 298 29 and and CC en-wikisource-org-807 298 30 these these DT en-wikisource-org-807 298 31 were be VBD en-wikisource-org-807 298 32 laid lay VBN en-wikisource-org-807 298 33 side side NN en-wikisource-org-807 298 34 by by IN en-wikisource-org-807 298 35 side side NN en-wikisource-org-807 298 36 upon upon IN en-wikisource-org-807 298 37 the the DT en-wikisource-org-807 298 38 tightened tighten VBN en-wikisource-org-807 298 39 cables cable NNS en-wikisource-org-807 298 40 , , , en-wikisource-org-807 298 41 and and CC en-wikisource-org-807 298 42 then then RB en-wikisource-org-807 298 43 fastened fasten VBD en-wikisource-org-807 298 44 on on IN en-wikisource-org-807 298 45 the the DT en-wikisource-org-807 298 46 top top NN en-wikisource-org-807 298 47 . . . en-wikisource-org-807 299 1 This this DT en-wikisource-org-807 299 2 done do VBN en-wikisource-org-807 299 3 , , , en-wikisource-org-807 299 4 brushwood brushwood NN en-wikisource-org-807 299 5 was be VBD en-wikisource-org-807 299 6 brought bring VBN en-wikisource-org-807 299 7 , , , en-wikisource-org-807 299 8 and and CC en-wikisource-org-807 299 9 arranged arrange VBN en-wikisource-org-807 299 10 upon upon IN en-wikisource-org-807 299 11 the the DT en-wikisource-org-807 299 12 planks plank NNS en-wikisource-org-807 299 13 , , , en-wikisource-org-807 299 14 after after IN en-wikisource-org-807 299 15 which which WDT en-wikisource-org-807 299 16 earth earth NN en-wikisource-org-807 299 17 was be VBD en-wikisource-org-807 299 18 heaped heap VBN en-wikisource-org-807 299 19 upon upon IN en-wikisource-org-807 299 20 the the DT en-wikisource-org-807 299 21 brushwood brushwood NN en-wikisource-org-807 299 22 , , , en-wikisource-org-807 299 23 and and CC en-wikisource-org-807 299 24 the the DT en-wikisource-org-807 299 25 whole whole NN en-wikisource-org-807 299 26 trodden tread VBD en-wikisource-org-807 299 27 down down RP en-wikisource-org-807 299 28 into into IN en-wikisource-org-807 299 29 a a DT en-wikisource-org-807 299 30 solid solid JJ en-wikisource-org-807 299 31 mass mass NN en-wikisource-org-807 299 32 . . . en-wikisource-org-807 300 1 Lastly lastly RB en-wikisource-org-807 300 2 a a DT en-wikisource-org-807 300 3 bulwark bulwark NN en-wikisource-org-807 300 4 was be VBD en-wikisource-org-807 300 5 set set VBN en-wikisource-org-807 300 6 up up RP en-wikisource-org-807 300 7 on on IN en-wikisource-org-807 300 8 either either DT en-wikisource-org-807 300 9 side side NN en-wikisource-org-807 300 10 of of IN en-wikisource-org-807 300 11 this this DT en-wikisource-org-807 300 12 causeway causeway NN en-wikisource-org-807 300 13 , , , en-wikisource-org-807 300 14 of of IN en-wikisource-org-807 300 15 such such PDT en-wikisource-org-807 300 16 a a DT en-wikisource-org-807 300 17 height height NN en-wikisource-org-807 300 18 as as IN en-wikisource-org-807 300 19 to to TO en-wikisource-org-807 300 20 prevent prevent VB en-wikisource-org-807 300 21 the the DT en-wikisource-org-807 300 22 sumpter sumpter NN en-wikisource-org-807 300 23 - - HYPH en-wikisource-org-807 300 24 beasts beast NNS en-wikisource-org-807 300 25 and and CC en-wikisource-org-807 300 26 the the DT en-wikisource-org-807 300 27 horses horse NNS en-wikisource-org-807 300 28 from from IN en-wikisource-org-807 300 29 seeing see VBG en-wikisource-org-807 300 30 over over IN en-wikisource-org-807 300 31 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 300 32 and and CC en-wikisource-org-807 300 33 taking take VBG en-wikisource-org-807 300 34 fright fright NN en-wikisource-org-807 300 35 at at IN en-wikisource-org-807 300 36 the the DT en-wikisource-org-807 300 37 water water NN en-wikisource-org-807 300 38 . . . en-wikisource-org-807 301 1 37 37 CD en-wikisource-org-807 301 2 . . . en-wikisource-org-807 302 1 And and CC en-wikisource-org-807 302 2 now now RB en-wikisource-org-807 302 3 when when WRB en-wikisource-org-807 302 4 all all DT en-wikisource-org-807 302 5 was be VBD en-wikisource-org-807 302 6 prepared prepare VBN en-wikisource-org-807 302 7 - - HYPH en-wikisource-org-807 302 8 the the DT en-wikisource-org-807 302 9 bridges bridge NNS en-wikisource-org-807 302 10 , , , en-wikisource-org-807 302 11 and and CC en-wikisource-org-807 302 12 the the DT en-wikisource-org-807 302 13 works work NNS en-wikisource-org-807 302 14 at at IN en-wikisource-org-807 302 15 Athos Athos NNP en-wikisource-org-807 302 16 , , , en-wikisource-org-807 302 17 the the DT en-wikisource-org-807 302 18 breakwaters breakwater NNS en-wikisource-org-807 302 19 about about IN en-wikisource-org-807 302 20 the the DT en-wikisource-org-807 302 21 mouths mouth NNS en-wikisource-org-807 302 22 of of IN en-wikisource-org-807 302 23 the the DT en-wikisource-org-807 302 24 cutting cutting NN en-wikisource-org-807 302 25 , , , en-wikisource-org-807 302 26 which which WDT en-wikisource-org-807 302 27 were be VBD en-wikisource-org-807 302 28 made make VBN en-wikisource-org-807 302 29 to to TO en-wikisource-org-807 302 30 hinder hinder VB en-wikisource-org-807 302 31 the the DT en-wikisource-org-807 302 32 surf surf NN en-wikisource-org-807 302 33 from from IN en-wikisource-org-807 302 34 blocking block VBG en-wikisource-org-807 302 35 up up RP en-wikisource-org-807 302 36 the the DT en-wikisource-org-807 302 37 entrances entrance NNS en-wikisource-org-807 302 38 , , , en-wikisource-org-807 302 39 and and CC en-wikisource-org-807 302 40 the the DT en-wikisource-org-807 302 41 cutting cutting NN en-wikisource-org-807 302 42 itself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 302 43 ; ; : en-wikisource-org-807 302 44 and and CC en-wikisource-org-807 302 45 when when WRB en-wikisource-org-807 302 46 the the DT en-wikisource-org-807 302 47 news news NN en-wikisource-org-807 302 48 came come VBD en-wikisource-org-807 302 49 to to IN en-wikisource-org-807 302 50 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 302 51 that that IN en-wikisource-org-807 302 52 this this DT en-wikisource-org-807 302 53 last last JJ en-wikisource-org-807 302 54 was be VBD en-wikisource-org-807 302 55 completely completely RB en-wikisource-org-807 302 56 finished finish VBN en-wikisource-org-807 302 57 - - : en-wikisource-org-807 302 58 then then RB en-wikisource-org-807 302 59 at at IN en-wikisource-org-807 302 60 length length NN en-wikisource-org-807 302 61 the the DT en-wikisource-org-807 302 62 host host NN en-wikisource-org-807 302 63 , , , en-wikisource-org-807 302 64 having have VBG en-wikisource-org-807 302 65 first first RB en-wikisource-org-807 302 66 wintered winter VBN en-wikisource-org-807 302 67 at at IN en-wikisource-org-807 302 68 Sardis Sardis NNP en-wikisource-org-807 302 69 , , , en-wikisource-org-807 302 70 began begin VBD en-wikisource-org-807 302 71 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 302 72 march march NN en-wikisource-org-807 302 73 towards towards IN en-wikisource-org-807 302 74 Abydos Abydos NNP en-wikisource-org-807 302 75 , , , en-wikisource-org-807 302 76 fully fully RB en-wikisource-org-807 302 77 equipped equip VBN en-wikisource-org-807 302 78 , , , en-wikisource-org-807 302 79 on on IN en-wikisource-org-807 302 80 the the DT en-wikisource-org-807 302 81 first first JJ en-wikisource-org-807 302 82 approach approach NN en-wikisource-org-807 302 83 of of IN en-wikisource-org-807 302 84 spring spring NN en-wikisource-org-807 302 85 . . . en-wikisource-org-807 303 1 At at IN en-wikisource-org-807 303 2 the the DT en-wikisource-org-807 303 3 moment moment NN en-wikisource-org-807 303 4 of of IN en-wikisource-org-807 303 5 departure departure NN en-wikisource-org-807 303 6 , , , en-wikisource-org-807 303 7 the the DT en-wikisource-org-807 303 8 sun sun NN en-wikisource-org-807 303 9 suddenly suddenly RB en-wikisource-org-807 303 10 quitted quit VBD en-wikisource-org-807 303 11 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 303 12 seat seat NN en-wikisource-org-807 303 13 in in IN en-wikisource-org-807 303 14 the the DT en-wikisource-org-807 303 15 heavens heavens NNPS en-wikisource-org-807 303 16 , , , en-wikisource-org-807 303 17 and and CC en-wikisource-org-807 303 18 disappeared disappear VBD en-wikisource-org-807 303 19 , , , en-wikisource-org-807 303 20 though though IN en-wikisource-org-807 303 21 there there EX en-wikisource-org-807 303 22 were be VBD en-wikisource-org-807 303 23 no no DT en-wikisource-org-807 303 24 clouds cloud NNS en-wikisource-org-807 303 25 in in IN en-wikisource-org-807 303 26 sight sight NN en-wikisource-org-807 303 27 , , , en-wikisource-org-807 303 28 but but CC en-wikisource-org-807 303 29 the the DT en-wikisource-org-807 303 30 sky sky NN en-wikisource-org-807 303 31 was be VBD en-wikisource-org-807 303 32 clear clear JJ en-wikisource-org-807 303 33 and and CC en-wikisource-org-807 303 34 serene serene JJ en-wikisource-org-807 303 35 . . . en-wikisource-org-807 304 1 Day day NN en-wikisource-org-807 304 2 was be VBD en-wikisource-org-807 304 3 thus thus RB en-wikisource-org-807 304 4 turned turn VBN en-wikisource-org-807 304 5 into into IN en-wikisource-org-807 304 6 night night NN en-wikisource-org-807 304 7 ; ; : en-wikisource-org-807 304 8 whereupon whereupon NNP en-wikisource-org-807 304 9 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 304 10 , , , en-wikisource-org-807 304 11 who who WP en-wikisource-org-807 304 12 saw see VBD en-wikisource-org-807 304 13 and and CC en-wikisource-org-807 304 14 remarked remark VBD en-wikisource-org-807 304 15 the the DT en-wikisource-org-807 304 16 prodigy prodigy NN en-wikisource-org-807 304 17 , , , en-wikisource-org-807 304 18 was be VBD en-wikisource-org-807 304 19 seized seize VBN en-wikisource-org-807 304 20 with with IN en-wikisource-org-807 304 21 alarm alarm NN en-wikisource-org-807 304 22 , , , en-wikisource-org-807 304 23 and and CC en-wikisource-org-807 304 24 sending send VBG en-wikisource-org-807 304 25 at at IN en-wikisource-org-807 304 26 once once RB en-wikisource-org-807 304 27 for for IN en-wikisource-org-807 304 28 the the DT en-wikisource-org-807 304 29 Magians Magians NNPS en-wikisource-org-807 304 30 , , , en-wikisource-org-807 304 31 inquired inquire VBD en-wikisource-org-807 304 32 of of IN en-wikisource-org-807 304 33 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 304 34 the the DT en-wikisource-org-807 304 35 meaning meaning NN en-wikisource-org-807 304 36 of of IN en-wikisource-org-807 304 37 the the DT en-wikisource-org-807 304 38 portent portent NN en-wikisource-org-807 304 39 . . . en-wikisource-org-807 305 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 305 2 replied reply VBD en-wikisource-org-807 305 3 - - : en-wikisource-org-807 305 4 " " `` en-wikisource-org-807 305 5 God God NNP en-wikisource-org-807 305 6 is be VBZ en-wikisource-org-807 305 7 foreshowing foreshow VBG en-wikisource-org-807 305 8 to to IN en-wikisource-org-807 305 9 the the DT en-wikisource-org-807 305 10 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 305 11 the the DT en-wikisource-org-807 305 12 destruction destruction NN en-wikisource-org-807 305 13 of of IN en-wikisource-org-807 305 14 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 305 15 cities city NNS en-wikisource-org-807 305 16 ; ; : en-wikisource-org-807 305 17 for for IN en-wikisource-org-807 305 18 the the DT en-wikisource-org-807 305 19 sun sun NN en-wikisource-org-807 305 20 foretells foretell NNS en-wikisource-org-807 305 21 for for IN en-wikisource-org-807 305 22 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 305 23 , , , en-wikisource-org-807 305 24 and and CC en-wikisource-org-807 305 25 the the DT en-wikisource-org-807 305 26 moon moon NN en-wikisource-org-807 305 27 for for IN en-wikisource-org-807 305 28 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 305 29 . . . en-wikisource-org-807 305 30 " " '' en-wikisource-org-807 306 1 So so RB en-wikisource-org-807 306 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 306 3 , , , en-wikisource-org-807 306 4 thus thus RB en-wikisource-org-807 306 5 instructed instruct VBN en-wikisource-org-807 306 6 , , , en-wikisource-org-807 306 7 proceeded proceed VBD en-wikisource-org-807 306 8 on on IN en-wikisource-org-807 306 9 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 306 10 way way NN en-wikisource-org-807 306 11 with with IN en-wikisource-org-807 306 12 great great JJ en-wikisource-org-807 306 13 gladness gladness NN en-wikisource-org-807 306 14 of of IN en-wikisource-org-807 306 15 heart heart NN en-wikisource-org-807 306 16 . . . en-wikisource-org-807 307 1 38 38 CD en-wikisource-org-807 307 2 . . . en-wikisource-org-807 308 1 The the DT en-wikisource-org-807 308 2 army army NN en-wikisource-org-807 308 3 had have VBD en-wikisource-org-807 308 4 begun begin VBN en-wikisource-org-807 308 5 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 308 6 march march NN en-wikisource-org-807 308 7 , , , en-wikisource-org-807 308 8 when when WRB en-wikisource-org-807 308 9 Pythius Pythius NNP en-wikisource-org-807 308 10 the the DT en-wikisource-org-807 308 11 Lydian Lydian NNP en-wikisource-org-807 308 12 , , , en-wikisource-org-807 308 13 affrighted affright VBD en-wikisource-org-807 308 14 at at IN en-wikisource-org-807 308 15 the the DT en-wikisource-org-807 308 16 heavenly heavenly JJ en-wikisource-org-807 308 17 portent portent NN en-wikisource-org-807 308 18 , , , en-wikisource-org-807 308 19 and and CC en-wikisource-org-807 308 20 emboldened embolden VBN en-wikisource-org-807 308 21 by by IN en-wikisource-org-807 308 22 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 308 23 gifts gift NNS en-wikisource-org-807 308 24 , , , en-wikisource-org-807 308 25 came come VBD en-wikisource-org-807 308 26 to to IN en-wikisource-org-807 308 27 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 308 28 and and CC en-wikisource-org-807 308 29 said say VBD en-wikisource-org-807 308 30 - - : en-wikisource-org-807 308 31 " " `` en-wikisource-org-807 308 32 Grant grant VB en-wikisource-org-807 308 33 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 308 34 , , , en-wikisource-org-807 308 35 O o UH en-wikisource-org-807 308 36 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 308 37 lord lord NN en-wikisource-org-807 308 38 ! ! . en-wikisource-org-807 309 1 a a DT en-wikisource-org-807 309 2 favour favour NN en-wikisource-org-807 309 3 which which WDT en-wikisource-org-807 309 4 is be VBZ en-wikisource-org-807 309 5 to to TO en-wikisource-org-807 309 6 thee thee VB en-wikisource-org-807 309 7 a a DT en-wikisource-org-807 309 8 light light JJ en-wikisource-org-807 309 9 matter matter NN en-wikisource-org-807 309 10 , , , en-wikisource-org-807 309 11 but but CC en-wikisource-org-807 309 12 to to IN en-wikisource-org-807 309 13 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 309 14 of of IN en-wikisource-org-807 309 15 vast vast JJ en-wikisource-org-807 309 16 account account NN en-wikisource-org-807 309 17 . . . en-wikisource-org-807 309 18 " " '' en-wikisource-org-807 310 1 Then then RB en-wikisource-org-807 310 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 310 3 ' ' '' en-wikisource-org-807 310 4 who who WP en-wikisource-org-807 310 5 looked look VBD en-wikisource-org-807 310 6 for for IN en-wikisource-org-807 310 7 nothing nothing NN en-wikisource-org-807 310 8 less less JJR en-wikisource-org-807 310 9 than than IN en-wikisource-org-807 310 10 such such PDT en-wikisource-org-807 310 11 a a DT en-wikisource-org-807 310 12 prayer prayer NN en-wikisource-org-807 310 13 as as IN en-wikisource-org-807 310 14 Pythius Pythius NNP en-wikisource-org-807 310 15 in in IN en-wikisource-org-807 310 16 fact fact NN en-wikisource-org-807 310 17 preferred prefer VBN en-wikisource-org-807 310 18 , , , en-wikisource-org-807 310 19 engaged engage VBD en-wikisource-org-807 310 20 to to TO en-wikisource-org-807 310 21 grant grant VB en-wikisource-org-807 310 22 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 310 23 whatever whatever WDT en-wikisource-org-807 310 24 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 310 25 wished wish VBD en-wikisource-org-807 310 26 , , , en-wikisource-org-807 310 27 and and CC en-wikisource-org-807 310 28 commanded command VBD en-wikisource-org-807 310 29 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 310 30 to to TO en-wikisource-org-807 310 31 tell tell VB en-wikisource-org-807 310 32 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 310 33 wish wish NN en-wikisource-org-807 310 34 freely freely RB en-wikisource-org-807 310 35 . . . en-wikisource-org-807 311 1 So so RB en-wikisource-org-807 311 2 Pythius Pythius NNP en-wikisource-org-807 311 3 , , , en-wikisource-org-807 311 4 full full JJ en-wikisource-org-807 311 5 of of IN en-wikisource-org-807 311 6 boldness boldness NN en-wikisource-org-807 311 7 , , , en-wikisource-org-807 311 8 went go VBD en-wikisource-org-807 311 9 on on RP en-wikisource-org-807 311 10 to to IN en-wikisource-org-807 311 11 say:- say:- PRP en-wikisource-org-807 311 12 " " `` en-wikisource-org-807 311 13 O o UH en-wikisource-org-807 311 14 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 311 15 lord lord NN en-wikisource-org-807 311 16 ! ! . en-wikisource-org-807 312 1 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 312 2 servant servant NN en-wikisource-org-807 312 3 has have VBZ en-wikisource-org-807 312 4 five five CD en-wikisource-org-807 312 5 sons son NNS en-wikisource-org-807 312 6 ; ; : en-wikisource-org-807 312 7 and and CC en-wikisource-org-807 312 8 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 312 9 chances chance VBZ en-wikisource-org-807 312 10 that that IN en-wikisource-org-807 312 11 all all DT en-wikisource-org-807 312 12 are be VBP en-wikisource-org-807 312 13 called call VBN en-wikisource-org-807 312 14 upon upon IN en-wikisource-org-807 312 15 to to TO en-wikisource-org-807 312 16 join join VB en-wikisource-org-807 312 17 thee thee PRP en-wikisource-org-807 312 18 in in IN en-wikisource-org-807 312 19 this this DT en-wikisource-org-807 312 20 march march NN en-wikisource-org-807 312 21 against against IN en-wikisource-org-807 312 22 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 312 23 . . . en-wikisource-org-807 313 1 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 313 2 beseech beseech VBP en-wikisource-org-807 313 3 thee thee PRP en-wikisource-org-807 313 4 , , , en-wikisource-org-807 313 5 have have VB en-wikisource-org-807 313 6 compassion compassion NN en-wikisource-org-807 313 7 upon upon IN en-wikisource-org-807 313 8 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 313 9 years year NNS en-wikisource-org-807 313 10 ; ; : en-wikisource-org-807 313 11 and and CC en-wikisource-org-807 313 12 let let VB en-wikisource-org-807 313 13 one one CD en-wikisource-org-807 313 14 of of IN en-wikisource-org-807 313 15 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 313 16 sons son NNS en-wikisource-org-807 313 17 , , , en-wikisource-org-807 313 18 the the DT en-wikisource-org-807 313 19 eldest eld JJS en-wikisource-org-807 313 20 , , , en-wikisource-org-807 313 21 remain remain VBP en-wikisource-org-807 313 22 behind behind RB en-wikisource-org-807 313 23 , , , en-wikisource-org-807 313 24 to to TO en-wikisource-org-807 313 25 be be VB en-wikisource-org-807 313 26 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 313 27 prop prop NN en-wikisource-org-807 313 28 and and CC en-wikisource-org-807 313 29 stay stay VB en-wikisource-org-807 313 30 , , , en-wikisource-org-807 313 31 and and CC en-wikisource-org-807 313 32 the the DT en-wikisource-org-807 313 33 guardian guardian NN en-wikisource-org-807 313 34 of of IN en-wikisource-org-807 313 35 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 313 36 wealth wealth NN en-wikisource-org-807 313 37 . . . en-wikisource-org-807 314 1 Take take VB en-wikisource-org-807 314 2 with with IN en-wikisource-org-807 314 3 thee thee PRP en-wikisource-org-807 314 4 the the DT en-wikisource-org-807 314 5 other other JJ en-wikisource-org-807 314 6 four four CD en-wikisource-org-807 314 7 ; ; : en-wikisource-org-807 314 8 and and CC en-wikisource-org-807 314 9 when when WRB en-wikisource-org-807 314 10 thou thou NNP en-wikisource-org-807 314 11 hast hast NNP en-wikisource-org-807 314 12 done do VBD en-wikisource-org-807 314 13 all all DT en-wikisource-org-807 314 14 that that WDT en-wikisource-org-807 314 15 is be VBZ en-wikisource-org-807 314 16 in in IN en-wikisource-org-807 314 17 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 314 18 heart heart NN en-wikisource-org-807 314 19 , , , en-wikisource-org-807 314 20 mayest mayest NNP en-wikisource-org-807 314 21 thou thou NNP en-wikisource-org-807 314 22 come come VB en-wikisource-org-807 314 23 back back RB en-wikisource-org-807 314 24 in in IN en-wikisource-org-807 314 25 safety safety NN en-wikisource-org-807 314 26 . . . en-wikisource-org-807 314 27 " " '' en-wikisource-org-807 315 1 39 39 CD en-wikisource-org-807 315 2 . . . en-wikisource-org-807 316 1 But but CC en-wikisource-org-807 316 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 316 3 was be VBD en-wikisource-org-807 316 4 greatly greatly RB en-wikisource-org-807 316 5 angered anger VBN en-wikisource-org-807 316 6 , , , en-wikisource-org-807 316 7 and and CC en-wikisource-org-807 316 8 replied reply VBD en-wikisource-org-807 316 9 to to IN en-wikisource-org-807 316 10 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 316 11 : : : en-wikisource-org-807 316 12 " " `` en-wikisource-org-807 316 13 Thou Thou NNP en-wikisource-org-807 316 14 wretch wretch NN en-wikisource-org-807 316 15 ! ! . en-wikisource-org-807 317 1 darest darest NNP en-wikisource-org-807 317 2 thou thou NNP en-wikisource-org-807 317 3 speak speak VB en-wikisource-org-807 317 4 to to IN en-wikisource-org-807 317 5 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 317 6 of of IN en-wikisource-org-807 317 7 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 317 8 son son NN en-wikisource-org-807 317 9 , , , en-wikisource-org-807 317 10 when when WRB en-wikisource-org-807 317 11 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 317 12 am be VBP en-wikisource-org-807 317 13 myself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 317 14 on on IN en-wikisource-org-807 317 15 the the DT en-wikisource-org-807 317 16 march march NN en-wikisource-org-807 317 17 against against IN en-wikisource-org-807 317 18 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 317 19 , , , en-wikisource-org-807 317 20 with with IN en-wikisource-org-807 317 21 sons son NNS en-wikisource-org-807 317 22 , , , en-wikisource-org-807 317 23 and and CC en-wikisource-org-807 317 24 brothers brother NNS en-wikisource-org-807 317 25 , , , en-wikisource-org-807 317 26 and and CC en-wikisource-org-807 317 27 kinsfolk kinsfolk NNP en-wikisource-org-807 317 28 , , , en-wikisource-org-807 317 29 and and CC en-wikisource-org-807 317 30 friends friend NNS en-wikisource-org-807 317 31 ? ? . en-wikisource-org-807 318 1 Thou Thou NNP en-wikisource-org-807 318 2 , , , en-wikisource-org-807 318 3 who who WP en-wikisource-org-807 318 4 art art VBP en-wikisource-org-807 318 5 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 318 6 bond bond NN en-wikisource-org-807 318 7 - - HYPH en-wikisource-org-807 318 8 slave slave NN en-wikisource-org-807 318 9 , , , en-wikisource-org-807 318 10 and and CC en-wikisource-org-807 318 11 art art NN en-wikisource-org-807 318 12 in in IN en-wikisource-org-807 318 13 duty duty NN en-wikisource-org-807 318 14 bound bind VBN en-wikisource-org-807 318 15 to to TO en-wikisource-org-807 318 16 follow follow VB en-wikisource-org-807 318 17 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 318 18 with with IN en-wikisource-org-807 318 19 all all DT en-wikisource-org-807 318 20 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 318 21 household household NN en-wikisource-org-807 318 22 , , , en-wikisource-org-807 318 23 not not RB en-wikisource-org-807 318 24 excepting except VBG en-wikisource-org-807 318 25 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 318 26 wife wife NN en-wikisource-org-807 318 27 ! ! . en-wikisource-org-807 319 1 Know know VB en-wikisource-org-807 319 2 that that DT en-wikisource-org-807 319 3 man man NN en-wikisource-org-807 319 4 's 's POS en-wikisource-org-807 319 5 spirit spirit NNP en-wikisource-org-807 319 6 dwelleth dwelleth NNP en-wikisource-org-807 319 7 in in IN en-wikisource-org-807 319 8 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 319 9 ears ear NNS en-wikisource-org-807 319 10 , , , en-wikisource-org-807 319 11 and and CC en-wikisource-org-807 319 12 when when WRB en-wikisource-org-807 319 13 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 319 14 hears hear VBZ en-wikisource-org-807 319 15 good good JJ en-wikisource-org-807 319 16 things thing NNS en-wikisource-org-807 319 17 , , , en-wikisource-org-807 319 18 straightway straightway IN en-wikisource-org-807 319 19 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 319 20 fills fill VBZ en-wikisource-org-807 319 21 all all PDT en-wikisource-org-807 319 22 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 319 23 body body NN en-wikisource-org-807 319 24 with with IN en-wikisource-org-807 319 25 delight delight NN en-wikisource-org-807 319 26 ; ; : en-wikisource-org-807 319 27 but but CC en-wikisource-org-807 319 28 no no RB en-wikisource-org-807 319 29 sooner soon RBR en-wikisource-org-807 319 30 does do VBZ en-wikisource-org-807 319 31 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 319 32 hear hear VB en-wikisource-org-807 319 33 the the DT en-wikisource-org-807 319 34 contrary contrary NN en-wikisource-org-807 319 35 than than IN en-wikisource-org-807 319 36 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 319 37 heaves heave VBZ en-wikisource-org-807 319 38 and and CC en-wikisource-org-807 319 39 swells swell VBZ en-wikisource-org-807 319 40 with with IN en-wikisource-org-807 319 41 passion passion NN en-wikisource-org-807 319 42 . . . en-wikisource-org-807 320 1 As as IN en-wikisource-org-807 320 2 when when WRB en-wikisource-org-807 320 3 thou thou NNP en-wikisource-org-807 320 4 didst didst NNP en-wikisource-org-807 320 5 good good JJ en-wikisource-org-807 320 6 deeds deed NNS en-wikisource-org-807 320 7 and and CC en-wikisource-org-807 320 8 madest madest VB en-wikisource-org-807 320 9 good good JJ en-wikisource-org-807 320 10 offers offer NNS en-wikisource-org-807 320 11 to to IN en-wikisource-org-807 320 12 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 320 13 , , , en-wikisource-org-807 320 14 thou thou NNP en-wikisource-org-807 320 15 wert wert NNP en-wikisource-org-807 320 16 not not RB en-wikisource-org-807 320 17 able able JJ en-wikisource-org-807 320 18 to to TO en-wikisource-org-807 320 19 boast boast VB en-wikisource-org-807 320 20 of of IN en-wikisource-org-807 320 21 having have VBG en-wikisource-org-807 320 22 outdone outdo VBN en-wikisource-org-807 320 23 the the DT en-wikisource-org-807 320 24 king king NN en-wikisource-org-807 320 25 in in IN en-wikisource-org-807 320 26 bountifulness bountifulness NN en-wikisource-org-807 320 27 , , , en-wikisource-org-807 320 28 so so RB en-wikisource-org-807 320 29 now now RB en-wikisource-org-807 320 30 when when WRB en-wikisource-org-807 320 31 thou thou NNP en-wikisource-org-807 320 32 art art NNP en-wikisource-org-807 320 33 changed change VBD en-wikisource-org-807 320 34 and and CC en-wikisource-org-807 320 35 grown grow VBN en-wikisource-org-807 320 36 impudent impudent NN en-wikisource-org-807 320 37 , , , en-wikisource-org-807 320 38 thou thou NNP en-wikisource-org-807 320 39 shalt shalt NN en-wikisource-org-807 320 40 not not RB en-wikisource-org-807 320 41 receive receive VB en-wikisource-org-807 320 42 all all DT en-wikisource-org-807 320 43 thy thy NN en-wikisource-org-807 320 44 deserts desert NNS en-wikisource-org-807 320 45 , , , en-wikisource-org-807 320 46 but but CC en-wikisource-org-807 320 47 less less RBR en-wikisource-org-807 320 48 . . . en-wikisource-org-807 321 1 For for IN en-wikisource-org-807 321 2 thyself thyself PRP en-wikisource-org-807 321 3 and and CC en-wikisource-org-807 321 4 four four CD en-wikisource-org-807 321 5 of of IN en-wikisource-org-807 321 6 thy thy NN en-wikisource-org-807 321 7 five five CD en-wikisource-org-807 321 8 sons son NNS en-wikisource-org-807 321 9 , , , en-wikisource-org-807 321 10 the the DT en-wikisource-org-807 321 11 entertainment entertainment NN en-wikisource-org-807 321 12 which which WDT en-wikisource-org-807 321 13 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 321 14 had have VBD en-wikisource-org-807 321 15 of of IN en-wikisource-org-807 321 16 thee thee PRP en-wikisource-org-807 321 17 shall shall MD en-wikisource-org-807 321 18 gain gain VB en-wikisource-org-807 321 19 protection protection NN en-wikisource-org-807 321 20 ; ; : en-wikisource-org-807 321 21 but but CC en-wikisource-org-807 321 22 as as IN en-wikisource-org-807 321 23 for for IN en-wikisource-org-807 321 24 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 321 25 to to IN en-wikisource-org-807 321 26 whom whom WP en-wikisource-org-807 321 27 thou thou NNP en-wikisource-org-807 321 28 clingest clingest NNP en-wikisource-org-807 321 29 above above IN en-wikisource-org-807 321 30 the the DT en-wikisource-org-807 321 31 rest rest NN en-wikisource-org-807 321 32 , , , en-wikisource-org-807 321 33 the the DT en-wikisource-org-807 321 34 forfeit forfeit NN en-wikisource-org-807 321 35 of of IN en-wikisource-org-807 321 36 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 321 37 life life NN en-wikisource-org-807 321 38 shall shall MD en-wikisource-org-807 321 39 be be VB en-wikisource-org-807 321 40 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 321 41 punishment punishment NN en-wikisource-org-807 321 42 . . . en-wikisource-org-807 321 43 " " '' en-wikisource-org-807 322 1 Having have VBG en-wikisource-org-807 322 2 thus thus RB en-wikisource-org-807 322 3 spoken speak VBN en-wikisource-org-807 322 4 , , , en-wikisource-org-807 322 5 forthwith forthwith NNP en-wikisource-org-807 322 6 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 322 7 commanded command VBD en-wikisource-org-807 322 8 those those DT en-wikisource-org-807 322 9 to to IN en-wikisource-org-807 322 10 whom whom WP en-wikisource-org-807 322 11 such such JJ en-wikisource-org-807 322 12 tasks task NNS en-wikisource-org-807 322 13 were be VBD en-wikisource-org-807 322 14 assigned assign VBN en-wikisource-org-807 322 15 to to TO en-wikisource-org-807 322 16 seek seek VB en-wikisource-org-807 322 17 out out RP en-wikisource-org-807 322 18 the the DT en-wikisource-org-807 322 19 eldest eld JJS en-wikisource-org-807 322 20 of of IN en-wikisource-org-807 322 21 the the DT en-wikisource-org-807 322 22 sons son NNS en-wikisource-org-807 322 23 of of IN en-wikisource-org-807 322 24 Pythius Pythius NNP en-wikisource-org-807 322 25 , , , en-wikisource-org-807 322 26 and and CC en-wikisource-org-807 322 27 having have VBG en-wikisource-org-807 322 28 cut cut VBN en-wikisource-org-807 322 29 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 322 30 body body NN en-wikisource-org-807 322 31 asunder asunder RB en-wikisource-org-807 322 32 , , , en-wikisource-org-807 322 33 to to TO en-wikisource-org-807 322 34 place place VB en-wikisource-org-807 322 35 the the DT en-wikisource-org-807 322 36 two two CD en-wikisource-org-807 322 37 halves half NNS en-wikisource-org-807 322 38 . . . en-wikisource-org-807 323 1 one one CD en-wikisource-org-807 323 2 on on IN en-wikisource-org-807 323 3 the the DT en-wikisource-org-807 323 4 right right NN en-wikisource-org-807 323 5 , , , en-wikisource-org-807 323 6 the the DT en-wikisource-org-807 323 7 other other JJ en-wikisource-org-807 323 8 on on IN en-wikisource-org-807 323 9 the the DT en-wikisource-org-807 323 10 left left NN en-wikisource-org-807 323 11 , , , en-wikisource-org-807 323 12 of of IN en-wikisource-org-807 323 13 the the DT en-wikisource-org-807 323 14 great great JJ en-wikisource-org-807 323 15 road road NN en-wikisource-org-807 323 16 , , , en-wikisource-org-807 323 17 so so IN en-wikisource-org-807 323 18 that that IN en-wikisource-org-807 323 19 the the DT en-wikisource-org-807 323 20 army army NN en-wikisource-org-807 323 21 might may MD en-wikisource-org-807 323 22 march march VB en-wikisource-org-807 323 23 out out RP en-wikisource-org-807 323 24 between between IN en-wikisource-org-807 323 25 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 323 26 . . . en-wikisource-org-807 324 1 40 40 CD en-wikisource-org-807 324 2 . . . en-wikisource-org-807 325 1 Then then RB en-wikisource-org-807 325 2 the the DT en-wikisource-org-807 325 3 king king NN en-wikisource-org-807 325 4 's 's POS en-wikisource-org-807 325 5 orders order NNS en-wikisource-org-807 325 6 were be VBD en-wikisource-org-807 325 7 obeyed obey VBN en-wikisource-org-807 325 8 ; ; : en-wikisource-org-807 325 9 and and CC en-wikisource-org-807 325 10 the the DT en-wikisource-org-807 325 11 army army NN en-wikisource-org-807 325 12 marched march VBD en-wikisource-org-807 325 13 out out RP en-wikisource-org-807 325 14 between between IN en-wikisource-org-807 325 15 the the DT en-wikisource-org-807 325 16 two two CD en-wikisource-org-807 325 17 halves half NNS en-wikisource-org-807 325 18 of of IN en-wikisource-org-807 325 19 the the DT en-wikisource-org-807 325 20 carcase carcase NN en-wikisource-org-807 325 21 . . . en-wikisource-org-807 326 1 First first RB en-wikisource-org-807 326 2 of of IN en-wikisource-org-807 326 3 all all DT en-wikisource-org-807 326 4 went go VBD en-wikisource-org-807 326 5 the the DT en-wikisource-org-807 326 6 baggage baggage NN en-wikisource-org-807 326 7 - - HYPH en-wikisource-org-807 326 8 bearers bearer NNS en-wikisource-org-807 326 9 , , , en-wikisource-org-807 326 10 and and CC en-wikisource-org-807 326 11 the the DT en-wikisource-org-807 326 12 sumpter sumpter NN en-wikisource-org-807 326 13 - - HYPH en-wikisource-org-807 326 14 beasts beast NNS en-wikisource-org-807 326 15 , , , en-wikisource-org-807 326 16 and and CC en-wikisource-org-807 326 17 then then RB en-wikisource-org-807 326 18 a a DT en-wikisource-org-807 326 19 vast vast JJ en-wikisource-org-807 326 20 crowd crowd NN en-wikisource-org-807 326 21 of of IN en-wikisource-org-807 326 22 many many JJ en-wikisource-org-807 326 23 nations nation NNS en-wikisource-org-807 326 24 mingled mingle VBN en-wikisource-org-807 326 25 together together RB en-wikisource-org-807 326 26 without without IN en-wikisource-org-807 326 27 any any DT en-wikisource-org-807 326 28 intervals interval NNS en-wikisource-org-807 326 29 , , , en-wikisource-org-807 326 30 amounting amount VBG en-wikisource-org-807 326 31 to to IN en-wikisource-org-807 326 32 more more JJR en-wikisource-org-807 326 33 than than IN en-wikisource-org-807 326 34 one one CD en-wikisource-org-807 326 35 half half NN en-wikisource-org-807 326 36 of of IN en-wikisource-org-807 326 37 the the DT en-wikisource-org-807 326 38 army army NN en-wikisource-org-807 326 39 . . . en-wikisource-org-807 327 1 After after IN en-wikisource-org-807 327 2 these these DT en-wikisource-org-807 327 3 troops troop NNS en-wikisource-org-807 327 4 an an DT en-wikisource-org-807 327 5 empty empty JJ en-wikisource-org-807 327 6 space space NN en-wikisource-org-807 327 7 was be VBD en-wikisource-org-807 327 8 left leave VBN en-wikisource-org-807 327 9 , , , en-wikisource-org-807 327 10 to to TO en-wikisource-org-807 327 11 separate separate VB en-wikisource-org-807 327 12 between between IN en-wikisource-org-807 327 13 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 327 14 and and CC en-wikisource-org-807 327 15 the the DT en-wikisource-org-807 327 16 king king NN en-wikisource-org-807 327 17 . . . en-wikisource-org-807 328 1 In in IN en-wikisource-org-807 328 2 front front NN en-wikisource-org-807 328 3 of of IN en-wikisource-org-807 328 4 the the DT en-wikisource-org-807 328 5 king king NN en-wikisource-org-807 328 6 went go VBD en-wikisource-org-807 328 7 first first RB en-wikisource-org-807 328 8 a a DT en-wikisource-org-807 328 9 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 328 10 horsemen horseman NNS en-wikisource-org-807 328 11 , , , en-wikisource-org-807 328 12 picked pick VBD en-wikisource-org-807 328 13 men man NNS en-wikisource-org-807 328 14 of of IN en-wikisource-org-807 328 15 the the DT en-wikisource-org-807 328 16 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 328 17 nation nation NN en-wikisource-org-807 328 18 - - : en-wikisource-org-807 328 19 then then RB en-wikisource-org-807 328 20 spearmen spearmen VBZ en-wikisource-org-807 328 21 a a DT en-wikisource-org-807 328 22 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 328 23 , , , en-wikisource-org-807 328 24 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 328 25 chosen choose VBN en-wikisource-org-807 328 26 troops troop NNS en-wikisource-org-807 328 27 , , , en-wikisource-org-807 328 28 with with IN en-wikisource-org-807 328 29 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 328 30 spearheads spearhead NNS en-wikisource-org-807 328 31 pointing point VBG en-wikisource-org-807 328 32 towards towards IN en-wikisource-org-807 328 33 the the DT en-wikisource-org-807 328 34 ground ground NN en-wikisource-org-807 328 35 - - HYPH en-wikisource-org-807 328 36 next next JJ en-wikisource-org-807 328 37 ten ten NN en-wikisource-org-807 328 38 of of IN en-wikisource-org-807 328 39 the the DT en-wikisource-org-807 328 40 sacred sacred JJ en-wikisource-org-807 328 41 horses horse NNS en-wikisource-org-807 328 42 called call VBN en-wikisource-org-807 328 43 Nisaean Nisaean NNP en-wikisource-org-807 328 44 , , , en-wikisource-org-807 328 45 all all DT en-wikisource-org-807 328 46 daintily daintily RB en-wikisource-org-807 328 47 caparisoned caparison VBD en-wikisource-org-807 328 48 . . . en-wikisource-org-807 329 1 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 329 2 Now now RB en-wikisource-org-807 329 3 these these DT en-wikisource-org-807 329 4 horses horse NNS en-wikisource-org-807 329 5 are be VBP en-wikisource-org-807 329 6 called call VBN en-wikisource-org-807 329 7 Nisaean Nisaean NNP en-wikisource-org-807 329 8 , , , en-wikisource-org-807 329 9 because because IN en-wikisource-org-807 329 10 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 329 11 come come VBP en-wikisource-org-807 329 12 from from IN en-wikisource-org-807 329 13 the the DT en-wikisource-org-807 329 14 Nisaean Nisaean NNP en-wikisource-org-807 329 15 plain plain NN en-wikisource-org-807 329 16 , , , en-wikisource-org-807 329 17 a a DT en-wikisource-org-807 329 18 vast vast JJ en-wikisource-org-807 329 19 flat flat NN en-wikisource-org-807 329 20 in in IN en-wikisource-org-807 329 21 Media Media NNP en-wikisource-org-807 329 22 , , , en-wikisource-org-807 329 23 producing produce VBG en-wikisource-org-807 329 24 horses horse NNS en-wikisource-org-807 329 25 of of IN en-wikisource-org-807 329 26 unusual unusual JJ en-wikisource-org-807 329 27 size size NN en-wikisource-org-807 329 28 . . . en-wikisource-org-807 329 29 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 330 1 After after IN en-wikisource-org-807 330 2 the the DT en-wikisource-org-807 330 3 ten ten CD en-wikisource-org-807 330 4 sacred sacred JJ en-wikisource-org-807 330 5 horses horse NNS en-wikisource-org-807 330 6 came come VBD en-wikisource-org-807 330 7 the the DT en-wikisource-org-807 330 8 holy holy JJ en-wikisource-org-807 330 9 chariot chariot NN en-wikisource-org-807 330 10 of of IN en-wikisource-org-807 330 11 Jupiter Jupiter NNP en-wikisource-org-807 330 12 , , , en-wikisource-org-807 330 13 drawn draw VBN en-wikisource-org-807 330 14 by by IN en-wikisource-org-807 330 15 eight eight CD en-wikisource-org-807 330 16 milk milk NN en-wikisource-org-807 330 17 - - HYPH en-wikisource-org-807 330 18 white white JJ en-wikisource-org-807 330 19 steeds steed NNS en-wikisource-org-807 330 20 , , , en-wikisource-org-807 330 21 with with IN en-wikisource-org-807 330 22 the the DT en-wikisource-org-807 330 23 charioteer charioteer NN en-wikisource-org-807 330 24 on on IN en-wikisource-org-807 330 25 foot foot NN en-wikisource-org-807 330 26 behind behind IN en-wikisource-org-807 330 27 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 330 28 holding hold VBG en-wikisource-org-807 330 29 the the DT en-wikisource-org-807 330 30 reins rein NNS en-wikisource-org-807 330 31 ; ; : en-wikisource-org-807 330 32 for for IN en-wikisource-org-807 330 33 no no DT en-wikisource-org-807 330 34 mortal mortal NN en-wikisource-org-807 330 35 is be VBZ en-wikisource-org-807 330 36 ever ever RB en-wikisource-org-807 330 37 allowed allow VBN en-wikisource-org-807 330 38 to to TO en-wikisource-org-807 330 39 mount mount VB en-wikisource-org-807 330 40 into into IN en-wikisource-org-807 330 41 the the DT en-wikisource-org-807 330 42 car car NN en-wikisource-org-807 330 43 . . . en-wikisource-org-807 331 1 Next next RB en-wikisource-org-807 331 2 to to IN en-wikisource-org-807 331 3 this this DT en-wikisource-org-807 331 4 came come VBD en-wikisource-org-807 331 5 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 331 6 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 331 7 , , , en-wikisource-org-807 331 8 riding ride VBG en-wikisource-org-807 331 9 in in IN en-wikisource-org-807 331 10 a a DT en-wikisource-org-807 331 11 chariot chariot NN en-wikisource-org-807 331 12 drawn draw VBN en-wikisource-org-807 331 13 by by IN en-wikisource-org-807 331 14 Nisaean nisaean JJ en-wikisource-org-807 331 15 horses horse NNS en-wikisource-org-807 331 16 , , , en-wikisource-org-807 331 17 with with IN en-wikisource-org-807 331 18 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 331 19 charioteer charioteer NN en-wikisource-org-807 331 20 , , , en-wikisource-org-807 331 21 Patiramphes Patiramphes NNP en-wikisource-org-807 331 22 , , , en-wikisource-org-807 331 23 the the DT en-wikisource-org-807 331 24 son son NN en-wikisource-org-807 331 25 of of IN en-wikisource-org-807 331 26 Otanes Otanes NNP en-wikisource-org-807 331 27 , , , en-wikisource-org-807 331 28 a a DT en-wikisource-org-807 331 29 Persian Persian NNP en-wikisource-org-807 331 30 , , , en-wikisource-org-807 331 31 standing stand VBG en-wikisource-org-807 331 32 by by IN en-wikisource-org-807 331 33 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 331 34 side side NN en-wikisource-org-807 331 35 . . . en-wikisource-org-807 332 1 41 41 CD en-wikisource-org-807 332 2 . . . en-wikisource-org-807 333 1 Thus thus RB en-wikisource-org-807 333 2 rode ride VBD en-wikisource-org-807 333 3 forth forth RB en-wikisource-org-807 333 4 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 333 5 from from IN en-wikisource-org-807 333 6 Sardis Sardis NNP en-wikisource-org-807 333 7 - - : en-wikisource-org-807 333 8 but but CC en-wikisource-org-807 333 9 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 333 10 was be VBD en-wikisource-org-807 333 11 accustomed accustom VBN en-wikisource-org-807 333 12 every every DT en-wikisource-org-807 333 13 now now RB en-wikisource-org-807 333 14 and and CC en-wikisource-org-807 333 15 then then RB en-wikisource-org-807 333 16 , , , en-wikisource-org-807 333 17 when when WRB en-wikisource-org-807 333 18 the the DT en-wikisource-org-807 333 19 fancy fancy NN en-wikisource-org-807 333 20 took take VBD en-wikisource-org-807 333 21 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 333 22 , , , en-wikisource-org-807 333 23 to to TO en-wikisource-org-807 333 24 alight alight VBN en-wikisource-org-807 333 25 from from IN en-wikisource-org-807 333 26 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 333 27 chariot chariot NN en-wikisource-org-807 333 28 and and CC en-wikisource-org-807 333 29 travel travel NN en-wikisource-org-807 333 30 in in IN en-wikisource-org-807 333 31 a a DT en-wikisource-org-807 333 32 litter litter NN en-wikisource-org-807 333 33 . . . en-wikisource-org-807 334 1 Immediately immediately RB en-wikisource-org-807 334 2 behind behind IN en-wikisource-org-807 334 3 the the DT en-wikisource-org-807 334 4 king king NN en-wikisource-org-807 334 5 there there RB en-wikisource-org-807 334 6 followed follow VBD en-wikisource-org-807 334 7 a a DT en-wikisource-org-807 334 8 body body NN en-wikisource-org-807 334 9 of of IN en-wikisource-org-807 334 10 a a DT en-wikisource-org-807 334 11 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 334 12 spearmen spearman NNS en-wikisource-org-807 334 13 , , , en-wikisource-org-807 334 14 the the DT en-wikisource-org-807 334 15 noblest noble JJS en-wikisource-org-807 334 16 and and CC en-wikisource-org-807 334 17 bravest brave JJS en-wikisource-org-807 334 18 of of IN en-wikisource-org-807 334 19 the the DT en-wikisource-org-807 334 20 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 334 21 , , , en-wikisource-org-807 334 22 holding hold VBG en-wikisource-org-807 334 23 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 334 24 lances lance NNS en-wikisource-org-807 334 25 in in IN en-wikisource-org-807 334 26 the the DT en-wikisource-org-807 334 27 usual usual JJ en-wikisource-org-807 334 28 manner manner NN en-wikisource-org-807 334 29 - - : en-wikisource-org-807 334 30 then then RB en-wikisource-org-807 334 31 came come VBD en-wikisource-org-807 334 32 a a DT en-wikisource-org-807 334 33 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 334 34 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 334 35 horse horse NN en-wikisource-org-807 334 36 , , , en-wikisource-org-807 334 37 picked pick VBD en-wikisource-org-807 334 38 men man NNS en-wikisource-org-807 334 39 - - : en-wikisource-org-807 334 40 then then RB en-wikisource-org-807 334 41 ten ten CD en-wikisource-org-807 334 42 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 334 43 , , , en-wikisource-org-807 334 44 picked pick VBD en-wikisource-org-807 334 45 also also RB en-wikisource-org-807 334 46 after after IN en-wikisource-org-807 334 47 the the DT en-wikisource-org-807 334 48 rest rest NN en-wikisource-org-807 334 49 , , , en-wikisource-org-807 334 50 and and CC en-wikisource-org-807 334 51 serving serve VBG en-wikisource-org-807 334 52 on on IN en-wikisource-org-807 334 53 foot foot NN en-wikisource-org-807 334 54 . . . en-wikisource-org-807 335 1 Of of IN en-wikisource-org-807 335 2 these these DT en-wikisource-org-807 335 3 last last JJ en-wikisource-org-807 335 4 one one CD en-wikisource-org-807 335 5 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 335 6 carried carry VBD en-wikisource-org-807 335 7 spears spear NNS en-wikisource-org-807 335 8 with with IN en-wikisource-org-807 335 9 golden golden JJ en-wikisource-org-807 335 10 pomegranates pomegranate NNS en-wikisource-org-807 335 11 at at IN en-wikisource-org-807 335 12 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 335 13 lower low JJR en-wikisource-org-807 335 14 end end NN en-wikisource-org-807 335 15 instead instead RB en-wikisource-org-807 335 16 of of IN en-wikisource-org-807 335 17 spikes spike NNS en-wikisource-org-807 335 18 ; ; : en-wikisource-org-807 335 19 and and CC en-wikisource-org-807 335 20 these these DT en-wikisource-org-807 335 21 encircled encircle VBD en-wikisource-org-807 335 22 the the DT en-wikisource-org-807 335 23 other other JJ en-wikisource-org-807 335 24 nine nine CD en-wikisource-org-807 335 25 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 335 26 , , , en-wikisource-org-807 335 27 who who WP en-wikisource-org-807 335 28 bore bear VBD en-wikisource-org-807 335 29 on on IN en-wikisource-org-807 335 30 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 335 31 spears spear NNS en-wikisource-org-807 335 32 pomegranates pomegranate NNS en-wikisource-org-807 335 33 of of IN en-wikisource-org-807 335 34 silver silver NN en-wikisource-org-807 335 35 . . . en-wikisource-org-807 336 1 The the DT en-wikisource-org-807 336 2 spearmen spearman NNS en-wikisource-org-807 336 3 too too RB en-wikisource-org-807 336 4 who who WP en-wikisource-org-807 336 5 pointed point VBD en-wikisource-org-807 336 6 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 336 7 lances lance NNS en-wikisource-org-807 336 8 towards towards IN en-wikisource-org-807 336 9 the the DT en-wikisource-org-807 336 10 ground ground NN en-wikisource-org-807 336 11 had have VBD en-wikisource-org-807 336 12 golden golden JJ en-wikisource-org-807 336 13 pomegranates pomegranate NNS en-wikisource-org-807 336 14 ; ; : en-wikisource-org-807 336 15 and and CC en-wikisource-org-807 336 16 the the DT en-wikisource-org-807 336 17 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 336 18 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 336 19 who who WP en-wikisource-org-807 336 20 followed follow VBD en-wikisource-org-807 336 21 close close RB en-wikisource-org-807 336 22 after after IN en-wikisource-org-807 336 23 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 336 24 had have VBD en-wikisource-org-807 336 25 golden golden JJ en-wikisource-org-807 336 26 apples apple NNS en-wikisource-org-807 336 27 . . . en-wikisource-org-807 337 1 Behind behind IN en-wikisource-org-807 337 2 the the DT en-wikisource-org-807 337 3 ten ten CD en-wikisource-org-807 337 4 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 337 5 footmen footman NNS en-wikisource-org-807 337 6 came come VBD en-wikisource-org-807 337 7 a a DT en-wikisource-org-807 337 8 body body NN en-wikisource-org-807 337 9 of of IN en-wikisource-org-807 337 10 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 337 11 cavalry cavalry NN en-wikisource-org-807 337 12 , , , en-wikisource-org-807 337 13 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 337 14 ten ten CD en-wikisource-org-807 337 15 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 337 16 ; ; : en-wikisource-org-807 337 17 after after IN en-wikisource-org-807 337 18 which which WDT en-wikisource-org-807 337 19 there there EX en-wikisource-org-807 337 20 was be VBD en-wikisource-org-807 337 21 again again RB en-wikisource-org-807 337 22 a a DT en-wikisource-org-807 337 23 void void JJ en-wikisource-org-807 337 24 space space NN en-wikisource-org-807 337 25 for for IN en-wikisource-org-807 337 26 as as RB en-wikisource-org-807 337 27 much much JJ en-wikisource-org-807 337 28 as as IN en-wikisource-org-807 337 29 two two CD en-wikisource-org-807 337 30 furlongs furlong NNS en-wikisource-org-807 337 31 ; ; : en-wikisource-org-807 337 32 and and CC en-wikisource-org-807 337 33 then then RB en-wikisource-org-807 337 34 the the DT en-wikisource-org-807 337 35 rest rest NN en-wikisource-org-807 337 36 of of IN en-wikisource-org-807 337 37 the the DT en-wikisource-org-807 337 38 army army NN en-wikisource-org-807 337 39 followed follow VBD en-wikisource-org-807 337 40 in in IN en-wikisource-org-807 337 41 a a DT en-wikisource-org-807 337 42 confused confused JJ en-wikisource-org-807 337 43 crowd crowd NN en-wikisource-org-807 337 44 . . . en-wikisource-org-807 338 1 42 42 CD en-wikisource-org-807 338 2 . . . en-wikisource-org-807 339 1 The the DT en-wikisource-org-807 339 2 march march NN en-wikisource-org-807 339 3 of of IN en-wikisource-org-807 339 4 the the DT en-wikisource-org-807 339 5 army army NN en-wikisource-org-807 339 6 , , , en-wikisource-org-807 339 7 after after IN en-wikisource-org-807 339 8 leaving leave VBG en-wikisource-org-807 339 9 Lydia Lydia NNP en-wikisource-org-807 339 10 , , , en-wikisource-org-807 339 11 was be VBD en-wikisource-org-807 339 12 directed direct VBN en-wikisource-org-807 339 13 upon upon IN en-wikisource-org-807 339 14 the the DT en-wikisource-org-807 339 15 river river NN en-wikisource-org-807 339 16 Caicus Caicus NNP en-wikisource-org-807 339 17 and and CC en-wikisource-org-807 339 18 the the DT en-wikisource-org-807 339 19 land land NN en-wikisource-org-807 339 20 of of IN en-wikisource-org-807 339 21 Mysia Mysia NNP en-wikisource-org-807 339 22 . . . en-wikisource-org-807 340 1 Beyond beyond IN en-wikisource-org-807 340 2 the the DT en-wikisource-org-807 340 3 Caius Caius NNP en-wikisource-org-807 340 4 the the DT en-wikisource-org-807 340 5 road road NN en-wikisource-org-807 340 6 , , , en-wikisource-org-807 340 7 leaving leave VBG en-wikisource-org-807 340 8 Mount Mount NNP en-wikisource-org-807 340 9 Cana Cana NNP en-wikisource-org-807 340 10 upon upon IN en-wikisource-org-807 340 11 the the DT en-wikisource-org-807 340 12 left left NN en-wikisource-org-807 340 13 , , , en-wikisource-org-807 340 14 passed pass VBD en-wikisource-org-807 340 15 through through IN en-wikisource-org-807 340 16 the the DT en-wikisource-org-807 340 17 Atarnean Atarnean NNP en-wikisource-org-807 340 18 plain plain NN en-wikisource-org-807 340 19 , , , en-wikisource-org-807 340 20 to to IN en-wikisource-org-807 340 21 the the DT en-wikisource-org-807 340 22 city city NN en-wikisource-org-807 340 23 of of IN en-wikisource-org-807 340 24 Carina Carina NNP en-wikisource-org-807 340 25 . . . en-wikisource-org-807 341 1 Quitting quit VBG en-wikisource-org-807 341 2 this this DT en-wikisource-org-807 341 3 , , , en-wikisource-org-807 341 4 the the DT en-wikisource-org-807 341 5 troops troop NNS en-wikisource-org-807 341 6 advanced advance VBD en-wikisource-org-807 341 7 across across IN en-wikisource-org-807 341 8 the the DT en-wikisource-org-807 341 9 plain plain NN en-wikisource-org-807 341 10 of of IN en-wikisource-org-807 341 11 Thebe Thebe NNP en-wikisource-org-807 341 12 , , , en-wikisource-org-807 341 13 passing pass VBG en-wikisource-org-807 341 14 Adramyttium Adramyttium NNP en-wikisource-org-807 341 15 , , , en-wikisource-org-807 341 16 and and CC en-wikisource-org-807 341 17 Antandrus Antandrus NNP en-wikisource-org-807 341 18 , , , en-wikisource-org-807 341 19 the the DT en-wikisource-org-807 341 20 Pelasgic pelasgic JJ en-wikisource-org-807 341 21 city city NN en-wikisource-org-807 341 22 ; ; : en-wikisource-org-807 341 23 then then RB en-wikisource-org-807 341 24 , , , en-wikisource-org-807 341 25 holding hold VBG en-wikisource-org-807 341 26 Mount Mount NNP en-wikisource-org-807 341 27 Ida Ida NNP en-wikisource-org-807 341 28 upon upon IN en-wikisource-org-807 341 29 the the DT en-wikisource-org-807 341 30 left left JJ en-wikisource-org-807 341 31 hand hand NN en-wikisource-org-807 341 32 , , , en-wikisource-org-807 341 33 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 341 34 entered enter VBD en-wikisource-org-807 341 35 the the DT en-wikisource-org-807 341 36 Trojan Trojan NNP en-wikisource-org-807 341 37 territory territory NN en-wikisource-org-807 341 38 . . . en-wikisource-org-807 342 1 On on IN en-wikisource-org-807 342 2 this this DT en-wikisource-org-807 342 3 march march NN en-wikisource-org-807 342 4 the the DT en-wikisource-org-807 342 5 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 342 6 suffered suffer VBD en-wikisource-org-807 342 7 some some DT en-wikisource-org-807 342 8 loss loss NN en-wikisource-org-807 342 9 ; ; : en-wikisource-org-807 342 10 for for IN en-wikisource-org-807 342 11 as as IN en-wikisource-org-807 342 12 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 342 13 bivouacked bivouac VBD en-wikisource-org-807 342 14 during during IN en-wikisource-org-807 342 15 the the DT en-wikisource-org-807 342 16 night night NN en-wikisource-org-807 342 17 at at IN en-wikisource-org-807 342 18 the the DT en-wikisource-org-807 342 19 foot foot NN en-wikisource-org-807 342 20 of of IN en-wikisource-org-807 342 21 Ida Ida NNP en-wikisource-org-807 342 22 , , , en-wikisource-org-807 342 23 a a DT en-wikisource-org-807 342 24 storm storm NN en-wikisource-org-807 342 25 of of IN en-wikisource-org-807 342 26 thunder thunder NN en-wikisource-org-807 342 27 and and CC en-wikisource-org-807 342 28 lightning lightning NN en-wikisource-org-807 342 29 burst burst VBP en-wikisource-org-807 342 30 upon upon IN en-wikisource-org-807 342 31 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 342 32 , , , en-wikisource-org-807 342 33 and and CC en-wikisource-org-807 342 34 killed kill VBD en-wikisource-org-807 342 35 no no DT en-wikisource-org-807 342 36 small small JJ en-wikisource-org-807 342 37 number number NN en-wikisource-org-807 342 38 . . . en-wikisource-org-807 343 1 43 43 CD en-wikisource-org-807 343 2 . . . en-wikisource-org-807 344 1 On on IN en-wikisource-org-807 344 2 reaching reach VBG en-wikisource-org-807 344 3 the the DT en-wikisource-org-807 344 4 Scamander Scamander NNP en-wikisource-org-807 344 5 , , , en-wikisource-org-807 344 6 which which WDT en-wikisource-org-807 344 7 was be VBD en-wikisource-org-807 344 8 the the DT en-wikisource-org-807 344 9 first first JJ en-wikisource-org-807 344 10 stream stream NN en-wikisource-org-807 344 11 , , , en-wikisource-org-807 344 12 of of IN en-wikisource-org-807 344 13 all all DT en-wikisource-org-807 344 14 that that WDT en-wikisource-org-807 344 15 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 344 16 had have VBD en-wikisource-org-807 344 17 crossed cross VBN en-wikisource-org-807 344 18 since since IN en-wikisource-org-807 344 19 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 344 20 left leave VBD en-wikisource-org-807 344 21 Sardis Sardis NNP en-wikisource-org-807 344 22 , , , en-wikisource-org-807 344 23 whose whose WP$ en-wikisource-org-807 344 24 water water NN en-wikisource-org-807 344 25 failed fail VBD en-wikisource-org-807 344 26 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 344 27 and and CC en-wikisource-org-807 344 28 did do VBD en-wikisource-org-807 344 29 not not RB en-wikisource-org-807 344 30 suffice suffice VB en-wikisource-org-807 344 31 to to TO en-wikisource-org-807 344 32 satisfy satisfy VB en-wikisource-org-807 344 33 the the DT en-wikisource-org-807 344 34 thirst thirst NN en-wikisource-org-807 344 35 of of IN en-wikisource-org-807 344 36 men man NNS en-wikisource-org-807 344 37 and and CC en-wikisource-org-807 344 38 cattle cattle NNS en-wikisource-org-807 344 39 , , , en-wikisource-org-807 344 40 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 344 41 ascended ascend VBN en-wikisource-org-807 344 42 into into IN en-wikisource-org-807 344 43 the the DT en-wikisource-org-807 344 44 Pergamus Pergamus NNP en-wikisource-org-807 344 45 of of IN en-wikisource-org-807 344 46 Priam Priam NNP en-wikisource-org-807 344 47 , , , en-wikisource-org-807 344 48 since since IN en-wikisource-org-807 344 49 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 344 50 had have VBD en-wikisource-org-807 344 51 a a DT en-wikisource-org-807 344 52 longing longing NN en-wikisource-org-807 344 53 to to TO en-wikisource-org-807 344 54 behold behold VB en-wikisource-org-807 344 55 the the DT en-wikisource-org-807 344 56 place place NN en-wikisource-org-807 344 57 . . . en-wikisource-org-807 345 1 When when WRB en-wikisource-org-807 345 2 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 345 3 had have VBD en-wikisource-org-807 345 4 seen see VBN en-wikisource-org-807 345 5 everything everything NN en-wikisource-org-807 345 6 , , , en-wikisource-org-807 345 7 and and CC en-wikisource-org-807 345 8 inquired inquire VBD en-wikisource-org-807 345 9 into into IN en-wikisource-org-807 345 10 all all DT en-wikisource-org-807 345 11 particulars particular NNS en-wikisource-org-807 345 12 , , , en-wikisource-org-807 345 13 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 345 14 made make VBD en-wikisource-org-807 345 15 an an DT en-wikisource-org-807 345 16 offering offering NN en-wikisource-org-807 345 17 of of IN en-wikisource-org-807 345 18 a a DT en-wikisource-org-807 345 19 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 345 20 oxen oxen NN en-wikisource-org-807 345 21 to to IN en-wikisource-org-807 345 22 the the DT en-wikisource-org-807 345 23 Trojan Trojan NNP en-wikisource-org-807 345 24 Minerva Minerva NNP en-wikisource-org-807 345 25 , , , en-wikisource-org-807 345 26 while while IN en-wikisource-org-807 345 27 the the DT en-wikisource-org-807 345 28 Magians Magians NNPS en-wikisource-org-807 345 29 poured pour VBD en-wikisource-org-807 345 30 libations libation NNS en-wikisource-org-807 345 31 to to IN en-wikisource-org-807 345 32 the the DT en-wikisource-org-807 345 33 heroes hero NNS en-wikisource-org-807 345 34 who who WP en-wikisource-org-807 345 35 were be VBD en-wikisource-org-807 345 36 slain slay VBN en-wikisource-org-807 345 37 at at IN en-wikisource-org-807 345 38 Troy Troy NNP en-wikisource-org-807 345 39 . . . en-wikisource-org-807 346 1 The the DT en-wikisource-org-807 346 2 night night NN en-wikisource-org-807 346 3 after after RB en-wikisource-org-807 346 4 , , , en-wikisource-org-807 346 5 a a DT en-wikisource-org-807 346 6 panic panic NN en-wikisource-org-807 346 7 fell fall VBD en-wikisource-org-807 346 8 upon upon IN en-wikisource-org-807 346 9 the the DT en-wikisource-org-807 346 10 camp camp NN en-wikisource-org-807 346 11 : : : en-wikisource-org-807 346 12 but but CC en-wikisource-org-807 346 13 in in IN en-wikisource-org-807 346 14 the the DT en-wikisource-org-807 346 15 morning morning NN en-wikisource-org-807 346 16 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 346 17 set set VBD en-wikisource-org-807 346 18 off off RP en-wikisource-org-807 346 19 with with IN en-wikisource-org-807 346 20 daylight daylight NN en-wikisource-org-807 346 21 , , , en-wikisource-org-807 346 22 and and CC en-wikisource-org-807 346 23 skirting skirt VBG en-wikisource-org-807 346 24 on on IN en-wikisource-org-807 346 25 the the DT en-wikisource-org-807 346 26 left left JJ en-wikisource-org-807 346 27 hand hand NN en-wikisource-org-807 346 28 the the DT en-wikisource-org-807 346 29 towns town NNS en-wikisource-org-807 346 30 Rhoeteum Rhoeteum NNP en-wikisource-org-807 346 31 , , , en-wikisource-org-807 346 32 Ophryneum Ophryneum NNP en-wikisource-org-807 346 33 , , , en-wikisource-org-807 346 34 and and CC en-wikisource-org-807 346 35 Dardanus Dardanus NNP en-wikisource-org-807 346 36 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 346 37 which which WDT en-wikisource-org-807 346 38 borders border NNS en-wikisource-org-807 346 39 on on IN en-wikisource-org-807 346 40 Abydos Abydos NNP en-wikisource-org-807 346 41 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 346 42 , , , en-wikisource-org-807 346 43 on on IN en-wikisource-org-807 346 44 the the DT en-wikisource-org-807 346 45 right right NN en-wikisource-org-807 346 46 the the DT en-wikisource-org-807 346 47 Teucrians Teucrians NNPS en-wikisource-org-807 346 48 of of IN en-wikisource-org-807 346 49 Gergis Gergis NNP en-wikisource-org-807 346 50 , , , en-wikisource-org-807 346 51 so so RB en-wikisource-org-807 346 52 reached reach VBN en-wikisource-org-807 346 53 Abydos Abydos NNP en-wikisource-org-807 346 54 . . . en-wikisource-org-807 347 1 44 44 CD en-wikisource-org-807 347 2 . . . en-wikisource-org-807 348 1 Arrived Arrived NNP en-wikisource-org-807 348 2 here here RB en-wikisource-org-807 348 3 , , , en-wikisource-org-807 348 4 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 348 5 wished wish VBD en-wikisource-org-807 348 6 to to TO en-wikisource-org-807 348 7 look look VB en-wikisource-org-807 348 8 upon upon IN en-wikisource-org-807 348 9 all all DT en-wikisource-org-807 348 10 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 348 11 host host NN en-wikisource-org-807 348 12 ; ; : en-wikisource-org-807 348 13 so so IN en-wikisource-org-807 348 14 as as IN en-wikisource-org-807 348 15 there there EX en-wikisource-org-807 348 16 was be VBD en-wikisource-org-807 348 17 a a DT en-wikisource-org-807 348 18 throne throne NN en-wikisource-org-807 348 19 of of IN en-wikisource-org-807 348 20 white white JJ en-wikisource-org-807 348 21 marble marble NN en-wikisource-org-807 348 22 upon upon IN en-wikisource-org-807 348 23 a a DT en-wikisource-org-807 348 24 hill hill NN en-wikisource-org-807 348 25 near near IN en-wikisource-org-807 348 26 the the DT en-wikisource-org-807 348 27 city city NN en-wikisource-org-807 348 28 , , , en-wikisource-org-807 348 29 which which WDT en-wikisource-org-807 348 30 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 348 31 of of IN en-wikisource-org-807 348 32 Abydos Abydos NNP en-wikisource-org-807 348 33 had have VBD en-wikisource-org-807 348 34 prepared prepare VBN en-wikisource-org-807 348 35 beforehand beforehand RB en-wikisource-org-807 348 36 , , , en-wikisource-org-807 348 37 by by IN en-wikisource-org-807 348 38 the the DT en-wikisource-org-807 348 39 king king NN en-wikisource-org-807 348 40 's 's POS en-wikisource-org-807 348 41 bidding bidding NN en-wikisource-org-807 348 42 , , , en-wikisource-org-807 348 43 for for IN en-wikisource-org-807 348 44 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 348 45 especial especial JJ en-wikisource-org-807 348 46 use use NN en-wikisource-org-807 348 47 , , , en-wikisource-org-807 348 48 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 348 49 took take VBD en-wikisource-org-807 348 50 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 348 51 seat seat NN en-wikisource-org-807 348 52 on on IN en-wikisource-org-807 348 53 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 348 54 , , , en-wikisource-org-807 348 55 and and CC en-wikisource-org-807 348 56 , , , en-wikisource-org-807 348 57 gazing gaze VBG en-wikisource-org-807 348 58 thence thence NN en-wikisource-org-807 348 59 upon upon IN en-wikisource-org-807 348 60 the the DT en-wikisource-org-807 348 61 shore shore NN en-wikisource-org-807 348 62 below below RB en-wikisource-org-807 348 63 , , , en-wikisource-org-807 348 64 beheld beheld XX en-wikisource-org-807 348 65 at at IN en-wikisource-org-807 348 66 one one CD en-wikisource-org-807 348 67 view view NN en-wikisource-org-807 348 68 all all PDT en-wikisource-org-807 348 69 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 348 70 land land NN en-wikisource-org-807 348 71 forces force NNS en-wikisource-org-807 348 72 and and CC en-wikisource-org-807 348 73 all all PDT en-wikisource-org-807 348 74 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 348 75 ships ship NNS en-wikisource-org-807 348 76 . . . en-wikisource-org-807 349 1 While while IN en-wikisource-org-807 349 2 thus thus RB en-wikisource-org-807 349 3 employed employ VBN en-wikisource-org-807 349 4 , , , en-wikisource-org-807 349 5 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 349 6 felt feel VBD en-wikisource-org-807 349 7 a a DT en-wikisource-org-807 349 8 desire desire NN en-wikisource-org-807 349 9 to to TO en-wikisource-org-807 349 10 behold behold VB en-wikisource-org-807 349 11 a a DT en-wikisource-org-807 349 12 sailing sailing NN en-wikisource-org-807 349 13 - - HYPH en-wikisource-org-807 349 14 match match NN en-wikisource-org-807 349 15 among among IN en-wikisource-org-807 349 16 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 349 17 ships ship NNS en-wikisource-org-807 349 18 , , , en-wikisource-org-807 349 19 which which WDT en-wikisource-org-807 349 20 accordingly accordingly RB en-wikisource-org-807 349 21 took take VBD en-wikisource-org-807 349 22 place place NN en-wikisource-org-807 349 23 , , , en-wikisource-org-807 349 24 and and CC en-wikisource-org-807 349 25 was be VBD en-wikisource-org-807 349 26 won win VBN en-wikisource-org-807 349 27 by by IN en-wikisource-org-807 349 28 the the DT en-wikisource-org-807 349 29 Phoenicians Phoenicians NNPS en-wikisource-org-807 349 30 of of IN en-wikisource-org-807 349 31 Sidon Sidon NNP en-wikisource-org-807 349 32 , , , en-wikisource-org-807 349 33 much much RB en-wikisource-org-807 349 34 to to IN en-wikisource-org-807 349 35 the the DT en-wikisource-org-807 349 36 joy joy NN en-wikisource-org-807 349 37 of of IN en-wikisource-org-807 349 38 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 349 39 , , , en-wikisource-org-807 349 40 who who WP en-wikisource-org-807 349 41 was be VBD en-wikisource-org-807 349 42 delighted delight VBN en-wikisource-org-807 349 43 alike alike RB en-wikisource-org-807 349 44 with with IN en-wikisource-org-807 349 45 the the DT en-wikisource-org-807 349 46 race race NN en-wikisource-org-807 349 47 and and CC en-wikisource-org-807 349 48 with with IN en-wikisource-org-807 349 49 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 349 50 army army NN en-wikisource-org-807 349 51 . . . en-wikisource-org-807 350 1 45 45 CD en-wikisource-org-807 350 2 . . . en-wikisource-org-807 351 1 And and CC en-wikisource-org-807 351 2 now now RB en-wikisource-org-807 351 3 , , , en-wikisource-org-807 351 4 as as IN en-wikisource-org-807 351 5 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 351 6 looked look VBD en-wikisource-org-807 351 7 and and CC en-wikisource-org-807 351 8 saw see VBD en-wikisource-org-807 351 9 the the DT en-wikisource-org-807 351 10 whole whole JJ en-wikisource-org-807 351 11 Hellespont Hellespont NNP en-wikisource-org-807 351 12 covered cover VBN en-wikisource-org-807 351 13 with with IN en-wikisource-org-807 351 14 the the DT en-wikisource-org-807 351 15 vessels vessel NNS en-wikisource-org-807 351 16 of of IN en-wikisource-org-807 351 17 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 351 18 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 351 19 , , , en-wikisource-org-807 351 20 and and CC en-wikisource-org-807 351 21 all all PDT en-wikisource-org-807 351 22 the the DT en-wikisource-org-807 351 23 shore shore NN en-wikisource-org-807 351 24 and and CC en-wikisource-org-807 351 25 every every DT en-wikisource-org-807 351 26 plain plain NN en-wikisource-org-807 351 27 about about IN en-wikisource-org-807 351 28 Abydos Abydos NNP en-wikisource-org-807 351 29 as as RB en-wikisource-org-807 351 30 full full JJ en-wikisource-org-807 351 31 as as IN en-wikisource-org-807 351 32 possible possible JJ en-wikisource-org-807 351 33 of of IN en-wikisource-org-807 351 34 men man NNS en-wikisource-org-807 351 35 , , , en-wikisource-org-807 351 36 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 351 37 congratulated congratulate VBD en-wikisource-org-807 351 38 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 351 39 on on IN en-wikisource-org-807 351 40 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 351 41 good good JJ en-wikisource-org-807 351 42 fortune fortune NN en-wikisource-org-807 351 43 ; ; , en-wikisource-org-807 351 44 but but CC en-wikisource-org-807 351 45 after after IN en-wikisource-org-807 351 46 a a DT en-wikisource-org-807 351 47 little little JJ en-wikisource-org-807 351 48 while while IN en-wikisource-org-807 351 49 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 351 50 wept weep VBD en-wikisource-org-807 351 51 . . . en-wikisource-org-807 352 1 46 46 CD en-wikisource-org-807 352 2 . . . en-wikisource-org-807 353 1 Then then RB en-wikisource-org-807 353 2 Artabanus Artabanus NNP en-wikisource-org-807 353 3 , , , en-wikisource-org-807 353 4 the the DT en-wikisource-org-807 353 5 king king NN en-wikisource-org-807 353 6 's 's POS en-wikisource-org-807 353 7 uncle uncle NN en-wikisource-org-807 353 8 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 353 9 the the DT en-wikisource-org-807 353 10 same same JJ en-wikisource-org-807 353 11 who who WP en-wikisource-org-807 353 12 at at IN en-wikisource-org-807 353 13 the the DT en-wikisource-org-807 353 14 first first JJ en-wikisource-org-807 353 15 so so RB en-wikisource-org-807 353 16 freely freely RB en-wikisource-org-807 353 17 spake spake VBD en-wikisource-org-807 353 18 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 353 19 mind mind NN en-wikisource-org-807 353 20 to to IN en-wikisource-org-807 353 21 the the DT en-wikisource-org-807 353 22 king king NN en-wikisource-org-807 353 23 , , , en-wikisource-org-807 353 24 and and CC en-wikisource-org-807 353 25 advised advise VBD en-wikisource-org-807 353 26 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 353 27 not not RB en-wikisource-org-807 353 28 to to TO en-wikisource-org-807 353 29 lead lead VB en-wikisource-org-807 353 30 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 353 31 army army NN en-wikisource-org-807 353 32 against against IN en-wikisource-org-807 353 33 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 353 34 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 353 35 , , , en-wikisource-org-807 353 36 when when WRB en-wikisource-org-807 353 37 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 353 38 heard hear VBD en-wikisource-org-807 353 39 that that IN en-wikisource-org-807 353 40 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 353 41 was be VBD en-wikisource-org-807 353 42 in in IN en-wikisource-org-807 353 43 tears tear NNS en-wikisource-org-807 353 44 , , , en-wikisource-org-807 353 45 went go VBD en-wikisource-org-807 353 46 to to IN en-wikisource-org-807 353 47 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 353 48 , , , en-wikisource-org-807 353 49 and and CC en-wikisource-org-807 353 50 said:- said:- NNP en-wikisource-org-807 353 51 " " `` en-wikisource-org-807 353 52 How how WRB en-wikisource-org-807 353 53 different different JJ en-wikisource-org-807 353 54 , , , en-wikisource-org-807 353 55 sire sire NN en-wikisource-org-807 353 56 , , , en-wikisource-org-807 353 57 is be VBZ en-wikisource-org-807 353 58 what what WP en-wikisource-org-807 353 59 thou thou NNP en-wikisource-org-807 353 60 art art NN en-wikisource-org-807 353 61 now now RB en-wikisource-org-807 353 62 doing do VBG en-wikisource-org-807 353 63 , , , en-wikisource-org-807 353 64 from from IN en-wikisource-org-807 353 65 what what WP en-wikisource-org-807 353 66 thou thou NNP en-wikisource-org-807 353 67 didst didst NNP en-wikisource-org-807 353 68 a a DT en-wikisource-org-807 353 69 little little JJ en-wikisource-org-807 353 70 while while NN en-wikisource-org-807 353 71 ago ago RB en-wikisource-org-807 353 72 ! ! . en-wikisource-org-807 354 1 Then then RB en-wikisource-org-807 354 2 thou thou NNP en-wikisource-org-807 354 3 didst didst NNP en-wikisource-org-807 354 4 congratulate congratulate VB en-wikisource-org-807 354 5 thyself thyself PRP en-wikisource-org-807 354 6 ; ; : en-wikisource-org-807 354 7 and and CC en-wikisource-org-807 354 8 now now RB en-wikisource-org-807 354 9 , , , en-wikisource-org-807 354 10 behold behold NN en-wikisource-org-807 354 11 ! ! . en-wikisource-org-807 355 1 thou thou NNP en-wikisource-org-807 355 2 weepest weepest NNP en-wikisource-org-807 355 3 . . . en-wikisource-org-807 355 4 " " '' en-wikisource-org-807 356 1 " " `` en-wikisource-org-807 356 2 There there EX en-wikisource-org-807 356 3 came come VBD en-wikisource-org-807 356 4 upon upon IN en-wikisource-org-807 356 5 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 356 6 , , , en-wikisource-org-807 356 7 " " '' en-wikisource-org-807 356 8 replied reply VBD en-wikisource-org-807 356 9 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 356 10 , , , en-wikisource-org-807 356 11 " " `` en-wikisource-org-807 356 12 a a DT en-wikisource-org-807 356 13 sudden sudden JJ en-wikisource-org-807 356 14 pity pity NN en-wikisource-org-807 356 15 , , , en-wikisource-org-807 356 16 when when WRB en-wikisource-org-807 356 17 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 356 18 thought think VBD en-wikisource-org-807 356 19 of of IN en-wikisource-org-807 356 20 the the DT en-wikisource-org-807 356 21 shortness shortness NN en-wikisource-org-807 356 22 of of IN en-wikisource-org-807 356 23 man man NN en-wikisource-org-807 356 24 's 's POS en-wikisource-org-807 356 25 life life NN en-wikisource-org-807 356 26 , , , en-wikisource-org-807 356 27 and and CC en-wikisource-org-807 356 28 considered consider VBD en-wikisource-org-807 356 29 that that DT en-wikisource-org-807 356 30 of of IN en-wikisource-org-807 356 31 all all PDT en-wikisource-org-807 356 32 this this DT en-wikisource-org-807 356 33 host host NN en-wikisource-org-807 356 34 , , , en-wikisource-org-807 356 35 so so RB en-wikisource-org-807 356 36 numerous numerous JJ en-wikisource-org-807 356 37 as as IN en-wikisource-org-807 356 38 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 356 39 is be VBZ en-wikisource-org-807 356 40 , , , en-wikisource-org-807 356 41 not not RB en-wikisource-org-807 356 42 one one CD en-wikisource-org-807 356 43 will will MD en-wikisource-org-807 356 44 be be VB en-wikisource-org-807 356 45 alive alive JJ en-wikisource-org-807 356 46 when when WRB en-wikisource-org-807 356 47 a a DT en-wikisource-org-807 356 48 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 356 49 years year NNS en-wikisource-org-807 356 50 are be VBP en-wikisource-org-807 356 51 gone go VBN en-wikisource-org-807 356 52 by by RB en-wikisource-org-807 356 53 . . . en-wikisource-org-807 356 54 " " '' en-wikisource-org-807 357 1 " " `` en-wikisource-org-807 357 2 And and CC en-wikisource-org-807 357 3 yet yet RB en-wikisource-org-807 357 4 there there EX en-wikisource-org-807 357 5 are be VBP en-wikisource-org-807 357 6 sadder sad JJR en-wikisource-org-807 357 7 things thing NNS en-wikisource-org-807 357 8 in in IN en-wikisource-org-807 357 9 life life NN en-wikisource-org-807 357 10 than than IN en-wikisource-org-807 357 11 that that DT en-wikisource-org-807 357 12 , , , en-wikisource-org-807 357 13 " " '' en-wikisource-org-807 357 14 returned return VBD en-wikisource-org-807 357 15 the the DT en-wikisource-org-807 357 16 other other JJ en-wikisource-org-807 357 17 . . . en-wikisource-org-807 358 1 " " `` en-wikisource-org-807 358 2 Short short JJ en-wikisource-org-807 358 3 as as IN en-wikisource-org-807 358 4 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 358 5 time time NN en-wikisource-org-807 358 6 is be VBZ en-wikisource-org-807 358 7 , , , en-wikisource-org-807 358 8 there there EX en-wikisource-org-807 358 9 is be VBZ en-wikisource-org-807 358 10 no no DT en-wikisource-org-807 358 11 man man NN en-wikisource-org-807 358 12 , , , en-wikisource-org-807 358 13 whether whether IN en-wikisource-org-807 358 14 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 358 15 be be VB en-wikisource-org-807 358 16 here here RB en-wikisource-org-807 358 17 among among IN en-wikisource-org-807 358 18 this this DT en-wikisource-org-807 358 19 multitude multitude NN en-wikisource-org-807 358 20 or or CC en-wikisource-org-807 358 21 elsewhere elsewhere RB en-wikisource-org-807 358 22 , , , en-wikisource-org-807 358 23 who who WP en-wikisource-org-807 358 24 is be VBZ en-wikisource-org-807 358 25 so so RB en-wikisource-org-807 358 26 happy happy JJ en-wikisource-org-807 358 27 , , , en-wikisource-org-807 358 28 as as IN en-wikisource-org-807 358 29 not not RB en-wikisource-org-807 358 30 to to TO en-wikisource-org-807 358 31 have have VB en-wikisource-org-807 358 32 felt feel VBN en-wikisource-org-807 358 33 the the DT en-wikisource-org-807 358 34 wish wish NN en-wikisource-org-807 358 35 - - : en-wikisource-org-807 358 36 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 358 37 will will MD en-wikisource-org-807 358 38 not not RB en-wikisource-org-807 358 39 say say VB en-wikisource-org-807 358 40 once once RB en-wikisource-org-807 358 41 , , , en-wikisource-org-807 358 42 but but CC en-wikisource-org-807 358 43 full full JJ en-wikisource-org-807 358 44 many many PDT en-wikisource-org-807 358 45 a a DT en-wikisource-org-807 358 46 time time NN en-wikisource-org-807 358 47 - - : en-wikisource-org-807 358 48 that that IN en-wikisource-org-807 358 49 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 358 50 were be VBD en-wikisource-org-807 358 51 dead dead JJ en-wikisource-org-807 358 52 rather rather RB en-wikisource-org-807 358 53 than than IN en-wikisource-org-807 358 54 alive alive JJ en-wikisource-org-807 358 55 . . . en-wikisource-org-807 359 1 Calamities calamity NNS en-wikisource-org-807 359 2 fall fall VBP en-wikisource-org-807 359 3 upon upon IN en-wikisource-org-807 359 4 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 359 5 ; ; : en-wikisource-org-807 359 6 sicknesses sickness NNS en-wikisource-org-807 359 7 vex vex NNP en-wikisource-org-807 359 8 and and CC en-wikisource-org-807 359 9 harass harass VB en-wikisource-org-807 359 10 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 359 11 , , , en-wikisource-org-807 359 12 and and CC en-wikisource-org-807 359 13 make make VB en-wikisource-org-807 359 14 life life NN en-wikisource-org-807 359 15 , , , en-wikisource-org-807 359 16 short short JJ en-wikisource-org-807 359 17 though though IN en-wikisource-org-807 359 18 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 359 19 be be VB en-wikisource-org-807 359 20 , , , en-wikisource-org-807 359 21 to to TO en-wikisource-org-807 359 22 appear appear VB en-wikisource-org-807 359 23 long long RB en-wikisource-org-807 359 24 . . . en-wikisource-org-807 360 1 So so RB en-wikisource-org-807 360 2 death death NN en-wikisource-org-807 360 3 , , , en-wikisource-org-807 360 4 through through IN en-wikisource-org-807 360 5 the the DT en-wikisource-org-807 360 6 wretchedness wretchedness NN en-wikisource-org-807 360 7 of of IN en-wikisource-org-807 360 8 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 360 9 life life NN en-wikisource-org-807 360 10 , , , en-wikisource-org-807 360 11 is be VBZ en-wikisource-org-807 360 12 a a DT en-wikisource-org-807 360 13 most most RBS en-wikisource-org-807 360 14 sweet sweet JJ en-wikisource-org-807 360 15 refuge refuge NN en-wikisource-org-807 360 16 to to IN en-wikisource-org-807 360 17 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 360 18 race race NN en-wikisource-org-807 360 19 : : : en-wikisource-org-807 360 20 and and CC en-wikisource-org-807 360 21 God God NNP en-wikisource-org-807 360 22 , , , en-wikisource-org-807 360 23 who who WP en-wikisource-org-807 360 24 gives give VBZ en-wikisource-org-807 360 25 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 360 26 the the DT en-wikisource-org-807 360 27 tastes taste NNS en-wikisource-org-807 360 28 that that WDT en-wikisource-org-807 360 29 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 360 30 enjoy enjoy VBP en-wikisource-org-807 360 31 of of IN en-wikisource-org-807 360 32 pleasant pleasant JJ en-wikisource-org-807 360 33 times time NNS en-wikisource-org-807 360 34 , , , en-wikisource-org-807 360 35 is be VBZ en-wikisource-org-807 360 36 seen see VBN en-wikisource-org-807 360 37 , , , en-wikisource-org-807 360 38 in in IN en-wikisource-org-807 360 39 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 360 40 very very JJ en-wikisource-org-807 360 41 gift gift NN en-wikisource-org-807 360 42 , , , en-wikisource-org-807 360 43 to to TO en-wikisource-org-807 360 44 be be VB en-wikisource-org-807 360 45 envious envious JJ en-wikisource-org-807 360 46 . . . en-wikisource-org-807 360 47 " " '' en-wikisource-org-807 361 1 47 47 CD en-wikisource-org-807 361 2 . . . en-wikisource-org-807 362 1 " " `` en-wikisource-org-807 362 2 True true JJ en-wikisource-org-807 362 3 , , , en-wikisource-org-807 362 4 " " '' en-wikisource-org-807 362 5 said say VBD en-wikisource-org-807 362 6 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 362 7 ; ; : en-wikisource-org-807 362 8 " " `` en-wikisource-org-807 362 9 human human JJ en-wikisource-org-807 362 10 life life NN en-wikisource-org-807 362 11 is be VBZ en-wikisource-org-807 362 12 even even RB en-wikisource-org-807 362 13 such such JJ en-wikisource-org-807 362 14 as as IN en-wikisource-org-807 362 15 thou thou NNP en-wikisource-org-807 362 16 hast hast NNP en-wikisource-org-807 362 17 painted paint VBD en-wikisource-org-807 362 18 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 362 19 , , , en-wikisource-org-807 362 20 O o UH en-wikisource-org-807 362 21 Artabanus Artabanus NNP en-wikisource-org-807 362 22 ! ! . en-wikisource-org-807 363 1 But but CC en-wikisource-org-807 363 2 for for IN en-wikisource-org-807 363 3 this this DT en-wikisource-org-807 363 4 very very JJ en-wikisource-org-807 363 5 reason reason NN en-wikisource-org-807 363 6 let let VBD en-wikisource-org-807 363 7 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 363 8 turn turn VB en-wikisource-org-807 363 9 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 363 10 thoughts thought NNS en-wikisource-org-807 363 11 from from IN en-wikisource-org-807 363 12 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 363 13 , , , en-wikisource-org-807 363 14 and and CC en-wikisource-org-807 363 15 not not RB en-wikisource-org-807 363 16 dwell dwell VB en-wikisource-org-807 363 17 on on IN en-wikisource-org-807 363 18 what what WP en-wikisource-org-807 363 19 is be VBZ en-wikisource-org-807 363 20 so so RB en-wikisource-org-807 363 21 sad sad JJ en-wikisource-org-807 363 22 , , , en-wikisource-org-807 363 23 when when WRB en-wikisource-org-807 363 24 pleasant pleasant JJ en-wikisource-org-807 363 25 things thing NNS en-wikisource-org-807 363 26 are be VBP en-wikisource-org-807 363 27 in in IN en-wikisource-org-807 363 28 hand hand NN en-wikisource-org-807 363 29 . . . en-wikisource-org-807 364 1 Tell tell VB en-wikisource-org-807 364 2 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 364 3 rather rather RB en-wikisource-org-807 364 4 , , , en-wikisource-org-807 364 5 if if IN en-wikisource-org-807 364 6 the the DT en-wikisource-org-807 364 7 vision vision NN en-wikisource-org-807 364 8 which which WDT en-wikisource-org-807 364 9 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 364 10 saw see VBD en-wikisource-org-807 364 11 had have VBD en-wikisource-org-807 364 12 not not RB en-wikisource-org-807 364 13 appeared appear VBN en-wikisource-org-807 364 14 so so RB en-wikisource-org-807 364 15 plainly plainly RB en-wikisource-org-807 364 16 to to IN en-wikisource-org-807 364 17 thyself thyself PRP en-wikisource-org-807 364 18 , , , en-wikisource-org-807 364 19 wouldst wouldst NNP en-wikisource-org-807 364 20 thou thou NNP en-wikisource-org-807 364 21 have have VBP en-wikisource-org-807 364 22 been be VBN en-wikisource-org-807 364 23 still still RB en-wikisource-org-807 364 24 of of IN en-wikisource-org-807 364 25 the the DT en-wikisource-org-807 364 26 same same JJ en-wikisource-org-807 364 27 mind mind NN en-wikisource-org-807 364 28 as as IN en-wikisource-org-807 364 29 formerly formerly RB en-wikisource-org-807 364 30 , , , en-wikisource-org-807 364 31 and and CC en-wikisource-org-807 364 32 have have VBP en-wikisource-org-807 364 33 continued continue VBN en-wikisource-org-807 364 34 to to TO en-wikisource-org-807 364 35 dissuade dissuade VB en-wikisource-org-807 364 36 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 364 37 from from IN en-wikisource-org-807 364 38 warring war VBG en-wikisource-org-807 364 39 against against IN en-wikisource-org-807 364 40 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 364 41 , , , en-wikisource-org-807 364 42 or or CC en-wikisource-org-807 364 43 wouldst wouldst NNP en-wikisource-org-807 364 44 thou thou NNP en-wikisource-org-807 364 45 at at IN en-wikisource-org-807 364 46 this this DT en-wikisource-org-807 364 47 time time NN en-wikisource-org-807 364 48 think think VB en-wikisource-org-807 364 49 differently differently RB en-wikisource-org-807 364 50 ? ? . en-wikisource-org-807 365 1 Come come VB en-wikisource-org-807 365 2 now now RB en-wikisource-org-807 365 3 , , , en-wikisource-org-807 365 4 tell tell VB en-wikisource-org-807 365 5 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 365 6 this this DT en-wikisource-org-807 365 7 honestly honestly RB en-wikisource-org-807 365 8 . . . en-wikisource-org-807 365 9 " " '' en-wikisource-org-807 366 1 " " `` en-wikisource-org-807 366 2 O o UH en-wikisource-org-807 366 3 king king NN en-wikisource-org-807 366 4 ! ! . en-wikisource-org-807 366 5 " " '' en-wikisource-org-807 367 1 replied reply VBD en-wikisource-org-807 367 2 the the DT en-wikisource-org-807 367 3 other other JJ en-wikisource-org-807 367 4 , , , en-wikisource-org-807 367 5 " " `` en-wikisource-org-807 367 6 may may MD en-wikisource-org-807 367 7 the the DT en-wikisource-org-807 367 8 dream dream NN en-wikisource-org-807 367 9 which which WDT en-wikisource-org-807 367 10 hath hath NNP en-wikisource-org-807 367 11 appeared appear VBD en-wikisource-org-807 367 12 to to IN en-wikisource-org-807 367 13 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 367 14 have have VBP en-wikisource-org-807 367 15 such such JJ en-wikisource-org-807 367 16 issue issue NN en-wikisource-org-807 367 17 as as IN en-wikisource-org-807 367 18 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 367 19 both both DT en-wikisource-org-807 367 20 desire desire VBP en-wikisource-org-807 367 21 ! ! . en-wikisource-org-807 368 1 For for IN en-wikisource-org-807 368 2 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 368 3 own own JJ en-wikisource-org-807 368 4 part part NN en-wikisource-org-807 368 5 , , , en-wikisource-org-807 368 6 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 368 7 am be VBP en-wikisource-org-807 368 8 still still RB en-wikisource-org-807 368 9 full full JJ en-wikisource-org-807 368 10 of of IN en-wikisource-org-807 368 11 fear fear NN en-wikisource-org-807 368 12 , , , en-wikisource-org-807 368 13 and and CC en-wikisource-org-807 368 14 have have VBP en-wikisource-org-807 368 15 scarcely scarcely RB en-wikisource-org-807 368 16 power power NN en-wikisource-org-807 368 17 to to TO en-wikisource-org-807 368 18 control control VB en-wikisource-org-807 368 19 myself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 368 20 , , , en-wikisource-org-807 368 21 when when WRB en-wikisource-org-807 368 22 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 368 23 consider consider VBP en-wikisource-org-807 368 24 all all PDT en-wikisource-org-807 368 25 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 368 26 dangers danger NNS en-wikisource-org-807 368 27 , , , en-wikisource-org-807 368 28 and and CC en-wikisource-org-807 368 29 especially especially RB en-wikisource-org-807 368 30 when when WRB en-wikisource-org-807 368 31 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 368 32 see see VBP en-wikisource-org-807 368 33 that that IN en-wikisource-org-807 368 34 the the DT en-wikisource-org-807 368 35 two two CD en-wikisource-org-807 368 36 things thing NNS en-wikisource-org-807 368 37 which which WDT en-wikisource-org-807 368 38 are be VBP en-wikisource-org-807 368 39 of of IN en-wikisource-org-807 368 40 most most JJS en-wikisource-org-807 368 41 consequence consequence NN en-wikisource-org-807 368 42 are be VBP en-wikisource-org-807 368 43 alike alike RB en-wikisource-org-807 368 44 opposed opposed JJ en-wikisource-org-807 368 45 to to IN en-wikisource-org-807 368 46 thee thee PRP en-wikisource-org-807 368 47 . . . en-wikisource-org-807 368 48 " " '' en-wikisource-org-807 369 1 48 48 CD en-wikisource-org-807 369 2 . . . en-wikisource-org-807 370 1 " " `` en-wikisource-org-807 370 2 Thou thou VB en-wikisource-org-807 370 3 strange strange JJ en-wikisource-org-807 370 4 man man NN en-wikisource-org-807 370 5 ! ! . en-wikisource-org-807 370 6 " " '' en-wikisource-org-807 371 1 said say VBD en-wikisource-org-807 371 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 371 3 in in IN en-wikisource-org-807 371 4 reply reply NN en-wikisource-org-807 371 5 - - : en-wikisource-org-807 371 6 " " `` en-wikisource-org-807 371 7 what what WP en-wikisource-org-807 371 8 , , , en-wikisource-org-807 371 9 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 371 10 pray pray VBP en-wikisource-org-807 371 11 thee thee PRP en-wikisource-org-807 371 12 , , , en-wikisource-org-807 371 13 are be VBP en-wikisource-org-807 371 14 the the DT en-wikisource-org-807 371 15 two two CD en-wikisource-org-807 371 16 things thing NNS en-wikisource-org-807 371 17 thou thou NNP en-wikisource-org-807 371 18 speakest speakest RB en-wikisource-org-807 371 19 of of IN en-wikisource-org-807 371 20 ? ? . en-wikisource-org-807 372 1 Does do VBZ en-wikisource-org-807 372 2 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 372 3 land land NN en-wikisource-org-807 372 4 army army NN en-wikisource-org-807 372 5 seem seem VBP en-wikisource-org-807 372 6 to to TO en-wikisource-org-807 372 7 thee thee PRP en-wikisource-org-807 372 8 too too RB en-wikisource-org-807 372 9 small small JJ en-wikisource-org-807 372 10 in in IN en-wikisource-org-807 372 11 number number NN en-wikisource-org-807 372 12 , , , en-wikisource-org-807 372 13 and and CC en-wikisource-org-807 372 14 will will MD en-wikisource-org-807 372 15 the the DT en-wikisource-org-807 372 16 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 372 17 , , , en-wikisource-org-807 372 18 thinkest thinkest NN en-wikisource-org-807 372 19 thou thou NNP en-wikisource-org-807 372 20 , , , en-wikisource-org-807 372 21 bring bring VB en-wikisource-org-807 372 22 into into IN en-wikisource-org-807 372 23 the the DT en-wikisource-org-807 372 24 field field NN en-wikisource-org-807 372 25 a a DT en-wikisource-org-807 372 26 more more RBR en-wikisource-org-807 372 27 numerous numerous JJ en-wikisource-org-807 372 28 host host NN en-wikisource-org-807 372 29 ? ? . en-wikisource-org-807 373 1 Or or CC en-wikisource-org-807 373 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 373 3 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 373 4 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 373 5 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 373 6 which which WDT en-wikisource-org-807 373 7 thou thou NNP en-wikisource-org-807 373 8 deemest deemest MD en-wikisource-org-807 373 9 weaker weak JJR en-wikisource-org-807 373 10 than than IN en-wikisource-org-807 373 11 theirs -PRON- PRP en-wikisource-org-807 373 12 ? ? . en-wikisource-org-807 374 1 Or or CC en-wikisource-org-807 374 2 art art NN en-wikisource-org-807 374 3 thou thou NNP en-wikisource-org-807 374 4 fearful fearful JJ en-wikisource-org-807 374 5 on on IN en-wikisource-org-807 374 6 both both DT en-wikisource-org-807 374 7 accounts account NNS en-wikisource-org-807 374 8 ? ? . en-wikisource-org-807 375 1 If if IN en-wikisource-org-807 375 2 in in IN en-wikisource-org-807 375 3 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 375 4 judgment judgment NN en-wikisource-org-807 375 5 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 375 6 fall fall VBP en-wikisource-org-807 375 7 short short RB en-wikisource-org-807 375 8 in in IN en-wikisource-org-807 375 9 either either DT en-wikisource-org-807 375 10 respect respect NN en-wikisource-org-807 375 11 , , , en-wikisource-org-807 375 12 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 375 13 were be VBD en-wikisource-org-807 375 14 easy easy JJ en-wikisource-org-807 375 15 to to TO en-wikisource-org-807 375 16 bring bring VB en-wikisource-org-807 375 17 together together RB en-wikisource-org-807 375 18 with with IN en-wikisource-org-807 375 19 all all DT en-wikisource-org-807 375 20 speed speed VB en-wikisource-org-807 375 21 another another DT en-wikisource-org-807 375 22 armament armament NN en-wikisource-org-807 375 23 . . . en-wikisource-org-807 375 24 " " '' en-wikisource-org-807 376 1 49 49 CD en-wikisource-org-807 376 2 . . . en-wikisource-org-807 377 1 " " `` en-wikisource-org-807 377 2 O o UH en-wikisource-org-807 377 3 king king NN en-wikisource-org-807 377 4 ! ! . en-wikisource-org-807 377 5 " " '' en-wikisource-org-807 378 1 said say VBD en-wikisource-org-807 378 2 Artabanus Artabanus NNP en-wikisource-org-807 378 3 , , , en-wikisource-org-807 378 4 " " `` en-wikisource-org-807 378 5 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 378 6 is be VBZ en-wikisource-org-807 378 7 not not RB en-wikisource-org-807 378 8 possible possible JJ en-wikisource-org-807 378 9 that that IN en-wikisource-org-807 378 10 a a DT en-wikisource-org-807 378 11 man man NN en-wikisource-org-807 378 12 of of IN en-wikisource-org-807 378 13 understanding understanding NN en-wikisource-org-807 378 14 should should MD en-wikisource-org-807 378 15 find find VB en-wikisource-org-807 378 16 fault fault NN en-wikisource-org-807 378 17 with with IN en-wikisource-org-807 378 18 the the DT en-wikisource-org-807 378 19 size size NN en-wikisource-org-807 378 20 of of IN en-wikisource-org-807 378 21 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 378 22 army army NN en-wikisource-org-807 378 23 or or CC en-wikisource-org-807 378 24 the the DT en-wikisource-org-807 378 25 number number NN en-wikisource-org-807 378 26 of of IN en-wikisource-org-807 378 27 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 378 28 ships ship NNS en-wikisource-org-807 378 29 . . . en-wikisource-org-807 379 1 The the DT en-wikisource-org-807 379 2 more more RBR en-wikisource-org-807 379 3 thou thou NN en-wikisource-org-807 379 4 addest add JJS en-wikisource-org-807 379 5 to to IN en-wikisource-org-807 379 6 these these DT en-wikisource-org-807 379 7 , , , en-wikisource-org-807 379 8 the the DT en-wikisource-org-807 379 9 more more RBR en-wikisource-org-807 379 10 hostile hostile JJ en-wikisource-org-807 379 11 will will NN en-wikisource-org-807 379 12 those those DT en-wikisource-org-807 379 13 two two CD en-wikisource-org-807 379 14 things thing NNS en-wikisource-org-807 379 15 , , , en-wikisource-org-807 379 16 whereof whereof WRB en-wikisource-org-807 379 17 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 379 18 spake spake VBD en-wikisource-org-807 379 19 , , , en-wikisource-org-807 379 20 become become VBP en-wikisource-org-807 379 21 . . . en-wikisource-org-807 380 1 Those those DT en-wikisource-org-807 380 2 two two CD en-wikisource-org-807 380 3 things thing NNS en-wikisource-org-807 380 4 are be VBP en-wikisource-org-807 380 5 the the DT en-wikisource-org-807 380 6 land land NN en-wikisource-org-807 380 7 and and CC en-wikisource-org-807 380 8 the the DT en-wikisource-org-807 380 9 sea sea NN en-wikisource-org-807 380 10 . . . en-wikisource-org-807 381 1 In in IN en-wikisource-org-807 381 2 all all PDT en-wikisource-org-807 381 3 the the DT en-wikisource-org-807 381 4 wide wide JJ en-wikisource-org-807 381 5 sea sea NN en-wikisource-org-807 381 6 there there EX en-wikisource-org-807 381 7 is be VBZ en-wikisource-org-807 381 8 not not RB en-wikisource-org-807 381 9 , , , en-wikisource-org-807 381 10 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 381 11 imagine imagine VBP en-wikisource-org-807 381 12 , , , en-wikisource-org-807 381 13 anywhere anywhere RB en-wikisource-org-807 381 14 a a DT en-wikisource-org-807 381 15 harbour harbour NN en-wikisource-org-807 381 16 large large JJ en-wikisource-org-807 381 17 enough enough RB en-wikisource-org-807 381 18 to to TO en-wikisource-org-807 381 19 receive receive VB en-wikisource-org-807 381 20 thy thy NN en-wikisource-org-807 381 21 vessels vessel NNS en-wikisource-org-807 381 22 , , , en-wikisource-org-807 381 23 in in IN en-wikisource-org-807 381 24 case case NN en-wikisource-org-807 381 25 a a DT en-wikisource-org-807 381 26 storm storm NN en-wikisource-org-807 381 27 arise arise VB en-wikisource-org-807 381 28 , , , en-wikisource-org-807 381 29 and and CC en-wikisource-org-807 381 30 afford afford VB en-wikisource-org-807 381 31 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 381 32 a a DT en-wikisource-org-807 381 33 sure sure JJ en-wikisource-org-807 381 34 protection protection NN en-wikisource-org-807 381 35 . . . en-wikisource-org-807 382 1 And and CC en-wikisource-org-807 382 2 yet yet RB en-wikisource-org-807 382 3 thou thou NNP en-wikisource-org-807 382 4 wilt wilt NNP en-wikisource-org-807 382 5 want want VBP en-wikisource-org-807 382 6 , , , en-wikisource-org-807 382 7 not not RB en-wikisource-org-807 382 8 one one CD en-wikisource-org-807 382 9 such such JJ en-wikisource-org-807 382 10 harbour harbour NN en-wikisource-org-807 382 11 only only RB en-wikisource-org-807 382 12 , , , en-wikisource-org-807 382 13 but but CC en-wikisource-org-807 382 14 many many JJ en-wikisource-org-807 382 15 in in IN en-wikisource-org-807 382 16 succession succession NN en-wikisource-org-807 382 17 , , , en-wikisource-org-807 382 18 along along IN en-wikisource-org-807 382 19 the the DT en-wikisource-org-807 382 20 entire entire JJ en-wikisource-org-807 382 21 coast coast NN en-wikisource-org-807 382 22 by by IN en-wikisource-org-807 382 23 which which WDT en-wikisource-org-807 382 24 thou thou NNP en-wikisource-org-807 382 25 art art NN en-wikisource-org-807 382 26 about about IN en-wikisource-org-807 382 27 to to TO en-wikisource-org-807 382 28 make make VB en-wikisource-org-807 382 29 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 382 30 advance advance NN en-wikisource-org-807 382 31 . . . en-wikisource-org-807 383 1 In in IN en-wikisource-org-807 383 2 default default NN en-wikisource-org-807 383 3 then then RB en-wikisource-org-807 383 4 of of IN en-wikisource-org-807 383 5 such such JJ en-wikisource-org-807 383 6 harbours harbour NNS en-wikisource-org-807 383 7 , , , en-wikisource-org-807 383 8 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 383 9 is be VBZ en-wikisource-org-807 383 10 well well JJ en-wikisource-org-807 383 11 to to TO en-wikisource-org-807 383 12 bear bear VB en-wikisource-org-807 383 13 in in IN en-wikisource-org-807 383 14 mind mind NN en-wikisource-org-807 383 15 that that IN en-wikisource-org-807 383 16 chances chance NNS en-wikisource-org-807 383 17 rule rule VBP en-wikisource-org-807 383 18 men man NNS en-wikisource-org-807 383 19 , , , en-wikisource-org-807 383 20 and and CC en-wikisource-org-807 383 21 not not RB en-wikisource-org-807 383 22 men man NNS en-wikisource-org-807 383 23 chances chance NNS en-wikisource-org-807 383 24 . . . en-wikisource-org-807 384 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 384 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 384 3 the the DT en-wikisource-org-807 384 4 first first JJ en-wikisource-org-807 384 5 of of IN en-wikisource-org-807 384 6 the the DT en-wikisource-org-807 384 7 two two CD en-wikisource-org-807 384 8 dangers danger NNS en-wikisource-org-807 384 9 ; ; : en-wikisource-org-807 384 10 and and CC en-wikisource-org-807 384 11 now now RB en-wikisource-org-807 384 12 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 384 13 will will MD en-wikisource-org-807 384 14 speak speak VB en-wikisource-org-807 384 15 to to IN en-wikisource-org-807 384 16 thee thee PRP en-wikisource-org-807 384 17 of of IN en-wikisource-org-807 384 18 the the DT en-wikisource-org-807 384 19 second second JJ en-wikisource-org-807 384 20 . . . en-wikisource-org-807 385 1 The the DT en-wikisource-org-807 385 2 land land NN en-wikisource-org-807 385 3 will will MD en-wikisource-org-807 385 4 also also RB en-wikisource-org-807 385 5 be be VB en-wikisource-org-807 385 6 thine thine NN en-wikisource-org-807 385 7 enemy enemy NN en-wikisource-org-807 385 8 ; ; : en-wikisource-org-807 385 9 for for IN en-wikisource-org-807 385 10 if if IN en-wikisource-org-807 385 11 no no DT en-wikisource-org-807 385 12 one one NN en-wikisource-org-807 385 13 resists resist VBZ en-wikisource-org-807 385 14 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 385 15 advance advance NN en-wikisource-org-807 385 16 , , , en-wikisource-org-807 385 17 as as IN en-wikisource-org-807 385 18 thou thou NNP en-wikisource-org-807 385 19 proceedest proceedest NNP en-wikisource-org-807 385 20 farther farther RB en-wikisource-org-807 385 21 and and CC en-wikisource-org-807 385 22 farther far RBR en-wikisource-org-807 385 23 , , , en-wikisource-org-807 385 24 insensibly insensibly RB en-wikisource-org-807 385 25 allured allure VBN en-wikisource-org-807 385 26 onwards onwards RB en-wikisource-org-807 385 27 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 385 28 for for IN en-wikisource-org-807 385 29 who who WP en-wikisource-org-807 385 30 is be VBZ en-wikisource-org-807 385 31 ever ever RB en-wikisource-org-807 385 32 sated sate VBN en-wikisource-org-807 385 33 with with IN en-wikisource-org-807 385 34 success success NN en-wikisource-org-807 385 35 ? ? . en-wikisource-org-807 386 1 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 386 2 , , , en-wikisource-org-807 386 3 thou thou NNP en-wikisource-org-807 386 4 wilt wilt NNP en-wikisource-org-807 386 5 find find VBP en-wikisource-org-807 386 6 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 386 7 more more RBR en-wikisource-org-807 386 8 and and CC en-wikisource-org-807 386 9 more more RBR en-wikisource-org-807 386 10 hostile hostile JJ en-wikisource-org-807 386 11 . . . en-wikisource-org-807 387 1 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 387 2 mean mean VBP en-wikisource-org-807 387 3 this this DT en-wikisource-org-807 387 4 , , , en-wikisource-org-807 387 5 that that IN en-wikisource-org-807 387 6 , , , en-wikisource-org-807 387 7 should should MD en-wikisource-org-807 387 8 nothing nothing NN en-wikisource-org-807 387 9 else else RB en-wikisource-org-807 387 10 withstand withstand VB en-wikisource-org-807 387 11 thee thee PRP en-wikisource-org-807 387 12 , , , en-wikisource-org-807 387 13 yet yet CC en-wikisource-org-807 387 14 the the DT en-wikisource-org-807 387 15 mere mere JJ en-wikisource-org-807 387 16 distance distance NN en-wikisource-org-807 387 17 , , , en-wikisource-org-807 387 18 becoming become VBG en-wikisource-org-807 387 19 greater great JJR en-wikisource-org-807 387 20 as as IN en-wikisource-org-807 387 21 time time NN en-wikisource-org-807 387 22 goes go VBZ en-wikisource-org-807 387 23 on on RP en-wikisource-org-807 387 24 , , , en-wikisource-org-807 387 25 will will MD en-wikisource-org-807 387 26 at at IN en-wikisource-org-807 387 27 last last JJ en-wikisource-org-807 387 28 produce produce NN en-wikisource-org-807 387 29 a a DT en-wikisource-org-807 387 30 famine famine NN en-wikisource-org-807 387 31 . . . en-wikisource-org-807 388 1 Methinks Methinks NNP en-wikisource-org-807 388 2 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 388 3 is be VBZ en-wikisource-org-807 388 4 best good JJS en-wikisource-org-807 388 5 for for IN en-wikisource-org-807 388 6 men man NNS en-wikisource-org-807 388 7 , , , en-wikisource-org-807 388 8 when when WRB en-wikisource-org-807 388 9 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 388 10 take take VBP en-wikisource-org-807 388 11 counsel counsel NN en-wikisource-org-807 388 12 , , , en-wikisource-org-807 388 13 to to TO en-wikisource-org-807 388 14 be be VB en-wikisource-org-807 388 15 timorous timorous JJ en-wikisource-org-807 388 16 , , , en-wikisource-org-807 388 17 and and CC en-wikisource-org-807 388 18 imagine imagine VB en-wikisource-org-807 388 19 all all DT en-wikisource-org-807 388 20 possible possible JJ en-wikisource-org-807 388 21 calamities calamity NNS en-wikisource-org-807 388 22 , , , en-wikisource-org-807 388 23 but but CC en-wikisource-org-807 388 24 when when WRB en-wikisource-org-807 388 25 the the DT en-wikisource-org-807 388 26 time time NN en-wikisource-org-807 388 27 for for IN en-wikisource-org-807 388 28 action action NN en-wikisource-org-807 388 29 comes come VBZ en-wikisource-org-807 388 30 , , , en-wikisource-org-807 388 31 then then RB en-wikisource-org-807 388 32 to to TO en-wikisource-org-807 388 33 deal deal VB en-wikisource-org-807 388 34 boldly boldly RB en-wikisource-org-807 388 35 . . . en-wikisource-org-807 388 36 " " '' en-wikisource-org-807 389 1 50 50 CD en-wikisource-org-807 389 2 . . . en-wikisource-org-807 390 1 Whereto Whereto NNP en-wikisource-org-807 390 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 390 3 answered answer VBD en-wikisource-org-807 390 4 - - : en-wikisource-org-807 390 5 " " `` en-wikisource-org-807 390 6 There there EX en-wikisource-org-807 390 7 is be VBZ en-wikisource-org-807 390 8 reason reason NN en-wikisource-org-807 390 9 , , , en-wikisource-org-807 390 10 O o UH en-wikisource-org-807 390 11 Artabanus artabanus NN en-wikisource-org-807 390 12 ! ! . en-wikisource-org-807 391 1 in in IN en-wikisource-org-807 391 2 everything everything NN en-wikisource-org-807 391 3 which which WDT en-wikisource-org-807 391 4 thou thou NNP en-wikisource-org-807 391 5 hast hast NNP en-wikisource-org-807 391 6 said say VBD en-wikisource-org-807 391 7 ; ; : en-wikisource-org-807 391 8 but but CC en-wikisource-org-807 391 9 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 391 10 pray pray VBP en-wikisource-org-807 391 11 thee thee PRP en-wikisource-org-807 391 12 , , , en-wikisource-org-807 391 13 fear fear VBP en-wikisource-org-807 391 14 not not RB en-wikisource-org-807 391 15 all all DT en-wikisource-org-807 391 16 things thing NNS en-wikisource-org-807 391 17 alike alike RB en-wikisource-org-807 391 18 , , , en-wikisource-org-807 391 19 nor nor CC en-wikisource-org-807 391 20 count count VB en-wikisource-org-807 391 21 up up RP en-wikisource-org-807 391 22 every every DT en-wikisource-org-807 391 23 risk risk NN en-wikisource-org-807 391 24 . . . en-wikisource-org-807 392 1 For for IN en-wikisource-org-807 392 2 if if IN en-wikisource-org-807 392 3 in in IN en-wikisource-org-807 392 4 each each DT en-wikisource-org-807 392 5 matter matter NN en-wikisource-org-807 392 6 that that WDT en-wikisource-org-807 392 7 comes come VBZ en-wikisource-org-807 392 8 before before IN en-wikisource-org-807 392 9 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 392 10 thou thou NNP en-wikisource-org-807 392 11 wilt wilt NNP en-wikisource-org-807 392 12 look look VB en-wikisource-org-807 392 13 to to IN en-wikisource-org-807 392 14 all all DT en-wikisource-org-807 392 15 possible possible JJ en-wikisource-org-807 392 16 chances chance NNS en-wikisource-org-807 392 17 , , , en-wikisource-org-807 392 18 never never RB en-wikisource-org-807 392 19 wilt wilt VB en-wikisource-org-807 392 20 thou thou NNP en-wikisource-org-807 392 21 achieve achieve VB en-wikisource-org-807 392 22 anything anything NN en-wikisource-org-807 392 23 . . . en-wikisource-org-807 393 1 Far far RB en-wikisource-org-807 393 2 better well RBR en-wikisource-org-807 393 3 is be VBZ en-wikisource-org-807 393 4 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 393 5 to to TO en-wikisource-org-807 393 6 have have VB en-wikisource-org-807 393 7 a a DT en-wikisource-org-807 393 8 stout stout JJ en-wikisource-org-807 393 9 heart heart NN en-wikisource-org-807 393 10 always always RB en-wikisource-org-807 393 11 , , , en-wikisource-org-807 393 12 and and CC en-wikisource-org-807 393 13 suffer suffer VBP en-wikisource-org-807 393 14 one one PRP en-wikisource-org-807 393 15 's 's POS en-wikisource-org-807 393 16 share share NN en-wikisource-org-807 393 17 of of IN en-wikisource-org-807 393 18 evils evil NNS en-wikisource-org-807 393 19 , , , en-wikisource-org-807 393 20 than than IN en-wikisource-org-807 393 21 to to TO en-wikisource-org-807 393 22 be be VB en-wikisource-org-807 393 23 ever ever RB en-wikisource-org-807 393 24 fearing fear VBG en-wikisource-org-807 393 25 what what WP en-wikisource-org-807 393 26 may may MD en-wikisource-org-807 393 27 happen happen VB en-wikisource-org-807 393 28 , , , en-wikisource-org-807 393 29 and and CC en-wikisource-org-807 393 30 never never RB en-wikisource-org-807 393 31 incur incur VB en-wikisource-org-807 393 32 a a DT en-wikisource-org-807 393 33 mischance mischance NN en-wikisource-org-807 393 34 . . . en-wikisource-org-807 394 1 Moreover moreover RB en-wikisource-org-807 394 2 , , , en-wikisource-org-807 394 3 if if IN en-wikisource-org-807 394 4 thou thou NNP en-wikisource-org-807 394 5 wilt wilt NNP en-wikisource-org-807 394 6 oppose oppose NNP en-wikisource-org-807 394 7 whatever whatever WDT en-wikisource-org-807 394 8 is be VBZ en-wikisource-org-807 394 9 said say VBN en-wikisource-org-807 394 10 by by IN en-wikisource-org-807 394 11 others other NNS en-wikisource-org-807 394 12 , , , en-wikisource-org-807 394 13 without without IN en-wikisource-org-807 394 14 thyself thyself PRP en-wikisource-org-807 394 15 showing show VBG en-wikisource-org-807 394 16 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 394 17 the the DT en-wikisource-org-807 394 18 sure sure JJ en-wikisource-org-807 394 19 course course NN en-wikisource-org-807 394 20 which which WDT en-wikisource-org-807 394 21 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 394 22 ought ought MD en-wikisource-org-807 394 23 to to TO en-wikisource-org-807 394 24 take take VB en-wikisource-org-807 394 25 , , , en-wikisource-org-807 394 26 thou thou NNP en-wikisource-org-807 394 27 art art NNP en-wikisource-org-807 394 28 as as RB en-wikisource-org-807 394 29 likely likely JJ en-wikisource-org-807 394 30 to to TO en-wikisource-org-807 394 31 lead lead VB en-wikisource-org-807 394 32 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 394 33 into into IN en-wikisource-org-807 394 34 failure failure NN en-wikisource-org-807 394 35 as as IN en-wikisource-org-807 394 36 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 394 37 who who WP en-wikisource-org-807 394 38 advise advise VBP en-wikisource-org-807 394 39 differently differently RB en-wikisource-org-807 394 40 ; ; : en-wikisource-org-807 394 41 for for IN en-wikisource-org-807 394 42 thou thou NNP en-wikisource-org-807 394 43 art art NNP en-wikisource-org-807 394 44 but but CC en-wikisource-org-807 394 45 on on IN en-wikisource-org-807 394 46 a a DT en-wikisource-org-807 394 47 par par NN en-wikisource-org-807 394 48 with with IN en-wikisource-org-807 394 49 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 394 50 . . . en-wikisource-org-807 395 1 And and CC en-wikisource-org-807 395 2 as as IN en-wikisource-org-807 395 3 for for IN en-wikisource-org-807 395 4 that that DT en-wikisource-org-807 395 5 sure sure JJ en-wikisource-org-807 395 6 course course NN en-wikisource-org-807 395 7 , , , en-wikisource-org-807 395 8 how how WRB en-wikisource-org-807 395 9 canst canst NNP en-wikisource-org-807 395 10 thou thou NNP en-wikisource-org-807 395 11 show show VBP en-wikisource-org-807 395 12 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 395 13 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 395 14 when when WRB en-wikisource-org-807 395 15 thou thou NNP en-wikisource-org-807 395 16 art art NNP en-wikisource-org-807 395 17 but but CC en-wikisource-org-807 395 18 a a DT en-wikisource-org-807 395 19 man man NN en-wikisource-org-807 395 20 ? ? . en-wikisource-org-807 396 1 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 396 2 do do VBP en-wikisource-org-807 396 3 not not RB en-wikisource-org-807 396 4 believe believe VB en-wikisource-org-807 396 5 thou thou NNP en-wikisource-org-807 396 6 canst canst NNP en-wikisource-org-807 396 7 . . . en-wikisource-org-807 397 1 Success success NN en-wikisource-org-807 397 2 for for IN en-wikisource-org-807 397 3 the the DT en-wikisource-org-807 397 4 most most JJS en-wikisource-org-807 397 5 part part NN en-wikisource-org-807 397 6 attends attend VBZ en-wikisource-org-807 397 7 those those DT en-wikisource-org-807 397 8 who who WP en-wikisource-org-807 397 9 act act VBP en-wikisource-org-807 397 10 boldly boldly RB en-wikisource-org-807 397 11 , , , en-wikisource-org-807 397 12 not not RB en-wikisource-org-807 397 13 those those DT en-wikisource-org-807 397 14 who who WP en-wikisource-org-807 397 15 weigh weigh VBP en-wikisource-org-807 397 16 everything everything NN en-wikisource-org-807 397 17 , , , en-wikisource-org-807 397 18 and and CC en-wikisource-org-807 397 19 are be VBP en-wikisource-org-807 397 20 slack slack JJ en-wikisource-org-807 397 21 to to TO en-wikisource-org-807 397 22 venture venture VB en-wikisource-org-807 397 23 . . . en-wikisource-org-807 398 1 Thou Thou NNP en-wikisource-org-807 398 2 seest seest VB en-wikisource-org-807 398 3 to to IN en-wikisource-org-807 398 4 how how WRB en-wikisource-org-807 398 5 great great JJ en-wikisource-org-807 398 6 a a DT en-wikisource-org-807 398 7 height height NN en-wikisource-org-807 398 8 the the DT en-wikisource-org-807 398 9 power power NN en-wikisource-org-807 398 10 of of IN en-wikisource-org-807 398 11 Persia Persia NNP en-wikisource-org-807 398 12 has have VBZ en-wikisource-org-807 398 13 now now RB en-wikisource-org-807 398 14 reached reach VBN en-wikisource-org-807 398 15 - - : en-wikisource-org-807 398 16 never never RB en-wikisource-org-807 398 17 would would MD en-wikisource-org-807 398 18 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 398 19 have have VB en-wikisource-org-807 398 20 grown grow VBN en-wikisource-org-807 398 21 to to IN en-wikisource-org-807 398 22 this this DT en-wikisource-org-807 398 23 point point NN en-wikisource-org-807 398 24 if if IN en-wikisource-org-807 398 25 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 398 26 who who WP en-wikisource-org-807 398 27 sate sate VBP en-wikisource-org-807 398 28 upon upon IN en-wikisource-org-807 398 29 the the DT en-wikisource-org-807 398 30 throne throne NN en-wikisource-org-807 398 31 before before IN en-wikisource-org-807 398 32 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 398 33 had have VBD en-wikisource-org-807 398 34 been be VBN en-wikisource-org-807 398 35 like like IN en-wikisource-org-807 398 36 - - HYPH en-wikisource-org-807 398 37 minded minded JJ en-wikisource-org-807 398 38 with with IN en-wikisource-org-807 398 39 thee thee PRP en-wikisource-org-807 398 40 , , , en-wikisource-org-807 398 41 or or CC en-wikisource-org-807 398 42 even even RB en-wikisource-org-807 398 43 , , , en-wikisource-org-807 398 44 though though IN en-wikisource-org-807 398 45 not not RB en-wikisource-org-807 398 46 like like JJ en-wikisource-org-807 398 47 - - HYPH en-wikisource-org-807 398 48 minded minded JJ en-wikisource-org-807 398 49 , , , en-wikisource-org-807 398 50 had have VBD en-wikisource-org-807 398 51 listened listen VBN en-wikisource-org-807 398 52 to to IN en-wikisource-org-807 398 53 councillors councillor NNS en-wikisource-org-807 398 54 of of IN en-wikisource-org-807 398 55 such such PDT en-wikisource-org-807 398 56 a a DT en-wikisource-org-807 398 57 spirit spirit NN en-wikisource-org-807 398 58 . . . en-wikisource-org-807 399 1 ' ' `` en-wikisource-org-807 399 2 Twas Twas NNP en-wikisource-org-807 399 3 by by IN en-wikisource-org-807 399 4 brave brave JJ en-wikisource-org-807 399 5 ventures venture NNS en-wikisource-org-807 399 6 that that WDT en-wikisource-org-807 399 7 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 399 8 extended extend VBD en-wikisource-org-807 399 9 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 399 10 sway sway NN en-wikisource-org-807 399 11 ; ; : en-wikisource-org-807 399 12 for for IN en-wikisource-org-807 399 13 great great JJ en-wikisource-org-807 399 14 empires empire NNS en-wikisource-org-807 399 15 can can MD en-wikisource-org-807 399 16 only only RB en-wikisource-org-807 399 17 be be VB en-wikisource-org-807 399 18 conquered conquer VBN en-wikisource-org-807 399 19 by by IN en-wikisource-org-807 399 20 great great JJ en-wikisource-org-807 399 21 risks risk NNS en-wikisource-org-807 399 22 . . . en-wikisource-org-807 400 1 We -PRON- PRP en-wikisource-org-807 400 2 follow follow VBP en-wikisource-org-807 400 3 then then RB en-wikisource-org-807 400 4 the the DT en-wikisource-org-807 400 5 example example NN en-wikisource-org-807 400 6 of of IN en-wikisource-org-807 400 7 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 400 8 fathers father NNS en-wikisource-org-807 400 9 in in IN en-wikisource-org-807 400 10 making make VBG en-wikisource-org-807 400 11 this this DT en-wikisource-org-807 400 12 march march NN en-wikisource-org-807 400 13 ; ; : en-wikisource-org-807 400 14 and and CC en-wikisource-org-807 400 15 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 400 16 set set VBP en-wikisource-org-807 400 17 forward forward RB en-wikisource-org-807 400 18 at at IN en-wikisource-org-807 400 19 the the DT en-wikisource-org-807 400 20 best good JJS en-wikisource-org-807 400 21 season season NN en-wikisource-org-807 400 22 of of IN en-wikisource-org-807 400 23 the the DT en-wikisource-org-807 400 24 year year NN en-wikisource-org-807 400 25 ; ; : en-wikisource-org-807 400 26 so so CC en-wikisource-org-807 400 27 , , , en-wikisource-org-807 400 28 when when WRB en-wikisource-org-807 400 29 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 400 30 have have VBP en-wikisource-org-807 400 31 brought bring VBN en-wikisource-org-807 400 32 Europe Europe NNP en-wikisource-org-807 400 33 under under IN en-wikisource-org-807 400 34 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 400 35 , , , en-wikisource-org-807 400 36 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 400 37 shall shall MD en-wikisource-org-807 400 38 return return VB en-wikisource-org-807 400 39 , , , en-wikisource-org-807 400 40 without without IN en-wikisource-org-807 400 41 suffering suffer VBG en-wikisource-org-807 400 42 from from IN en-wikisource-org-807 400 43 want want NN en-wikisource-org-807 400 44 or or CC en-wikisource-org-807 400 45 experiencing experience VBG en-wikisource-org-807 400 46 any any DT en-wikisource-org-807 400 47 other other JJ en-wikisource-org-807 400 48 calamity calamity NN en-wikisource-org-807 400 49 . . . en-wikisource-org-807 401 1 For for IN en-wikisource-org-807 401 2 while while IN en-wikisource-org-807 401 3 on on IN en-wikisource-org-807 401 4 the the DT en-wikisource-org-807 401 5 one one CD en-wikisource-org-807 401 6 hand hand NN en-wikisource-org-807 401 7 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 401 8 carry carry VBP en-wikisource-org-807 401 9 vast vast JJ en-wikisource-org-807 401 10 stores store NNS en-wikisource-org-807 401 11 of of IN en-wikisource-org-807 401 12 provisions provision NNS en-wikisource-org-807 401 13 with with IN en-wikisource-org-807 401 14 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 401 15 , , , en-wikisource-org-807 401 16 on on IN en-wikisource-org-807 401 17 the the DT en-wikisource-org-807 401 18 other other JJ en-wikisource-org-807 401 19 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 401 20 shall shall MD en-wikisource-org-807 401 21 have have VB en-wikisource-org-807 401 22 the the DT en-wikisource-org-807 401 23 grain grain NN en-wikisource-org-807 401 24 of of IN en-wikisource-org-807 401 25 all all PDT en-wikisource-org-807 401 26 the the DT en-wikisource-org-807 401 27 countries country NNS en-wikisource-org-807 401 28 and and CC en-wikisource-org-807 401 29 nations nation NNS en-wikisource-org-807 401 30 that that WDT en-wikisource-org-807 401 31 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 401 32 attack attack VBP en-wikisource-org-807 401 33 ; ; : en-wikisource-org-807 401 34 since since IN en-wikisource-org-807 401 35 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 401 36 march march NN en-wikisource-org-807 401 37 is be VBZ en-wikisource-org-807 401 38 not not RB en-wikisource-org-807 401 39 directed direct VBN en-wikisource-org-807 401 40 against against IN en-wikisource-org-807 401 41 a a DT en-wikisource-org-807 401 42 pastoral pastoral JJ en-wikisource-org-807 401 43 people people NNS en-wikisource-org-807 401 44 , , , en-wikisource-org-807 401 45 but but CC en-wikisource-org-807 401 46 against against IN en-wikisource-org-807 401 47 men man NNS en-wikisource-org-807 401 48 who who WP en-wikisource-org-807 401 49 are be VBP en-wikisource-org-807 401 50 tillers tiller NNS en-wikisource-org-807 401 51 of of IN en-wikisource-org-807 401 52 the the DT en-wikisource-org-807 401 53 ground ground NN en-wikisource-org-807 401 54 . . . en-wikisource-org-807 401 55 " " '' en-wikisource-org-807 402 1 51 51 CD en-wikisource-org-807 402 2 . . . en-wikisource-org-807 403 1 Then then RB en-wikisource-org-807 403 2 said say VBD en-wikisource-org-807 403 3 Artabanus Artabanus NNP en-wikisource-org-807 403 4 - - HYPH en-wikisource-org-807 403 5 " " `` en-wikisource-org-807 403 6 If if IN en-wikisource-org-807 403 7 , , , en-wikisource-org-807 403 8 sire sire NN en-wikisource-org-807 403 9 , , , en-wikisource-org-807 403 10 thou thou NNP en-wikisource-org-807 403 11 art art NNP en-wikisource-org-807 403 12 determined determine VBD en-wikisource-org-807 403 13 that that IN en-wikisource-org-807 403 14 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 403 15 shall shall MD en-wikisource-org-807 403 16 not not RB en-wikisource-org-807 403 17 fear fear VB en-wikisource-org-807 403 18 anything anything NN en-wikisource-org-807 403 19 , , , en-wikisource-org-807 403 20 at at IN en-wikisource-org-807 403 21 least least JJS en-wikisource-org-807 403 22 hearken hearken VBN en-wikisource-org-807 403 23 to to IN en-wikisource-org-807 403 24 a a DT en-wikisource-org-807 403 25 counsel counsel NN en-wikisource-org-807 403 26 which which WDT en-wikisource-org-807 403 27 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 403 28 wish wish VBP en-wikisource-org-807 403 29 to to TO en-wikisource-org-807 403 30 offer offer VB en-wikisource-org-807 403 31 ; ; : en-wikisource-org-807 403 32 for for IN en-wikisource-org-807 403 33 when when WRB en-wikisource-org-807 403 34 the the DT en-wikisource-org-807 403 35 matters matter NNS en-wikisource-org-807 403 36 in in IN en-wikisource-org-807 403 37 hand hand NN en-wikisource-org-807 403 38 are be VBP en-wikisource-org-807 403 39 so so RB en-wikisource-org-807 403 40 many many JJ en-wikisource-org-807 403 41 , , , en-wikisource-org-807 403 42 one one PRP en-wikisource-org-807 403 43 can can MD en-wikisource-org-807 403 44 not not RB en-wikisource-org-807 403 45 but but CC en-wikisource-org-807 403 46 have have VB en-wikisource-org-807 403 47 much much JJ en-wikisource-org-807 403 48 to to TO en-wikisource-org-807 403 49 say say VB en-wikisource-org-807 403 50 . . . en-wikisource-org-807 404 1 Thou Thou NNP en-wikisource-org-807 404 2 knowest knowest NNP en-wikisource-org-807 404 3 that that IN en-wikisource-org-807 404 4 Cyrus Cyrus NNP en-wikisource-org-807 404 5 the the DT en-wikisource-org-807 404 6 son son NN en-wikisource-org-807 404 7 of of IN en-wikisource-org-807 404 8 Cambyses Cambyses NNP en-wikisource-org-807 404 9 reduced reduce VBD en-wikisource-org-807 404 10 and and CC en-wikisource-org-807 404 11 made make VBD en-wikisource-org-807 404 12 tributary tributary JJ en-wikisource-org-807 404 13 to to IN en-wikisource-org-807 404 14 the the DT en-wikisource-org-807 404 15 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 404 16 all all PDT en-wikisource-org-807 404 17 the the DT en-wikisource-org-807 404 18 race race NN en-wikisource-org-807 404 19 of of IN en-wikisource-org-807 404 20 the the DT en-wikisource-org-807 404 21 Ionians Ionians NNPS en-wikisource-org-807 404 22 , , , en-wikisource-org-807 404 23 except except IN en-wikisource-org-807 404 24 only only RB en-wikisource-org-807 404 25 those those DT en-wikisource-org-807 404 26 of of IN en-wikisource-org-807 404 27 Attica Attica NNP en-wikisource-org-807 404 28 . . . en-wikisource-org-807 405 1 Now now RB en-wikisource-org-807 405 2 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 405 3 advice advice NN en-wikisource-org-807 405 4 is be VBZ en-wikisource-org-807 405 5 that that IN en-wikisource-org-807 405 6 thou thou NNP en-wikisource-org-807 405 7 on on IN en-wikisource-org-807 405 8 no no DT en-wikisource-org-807 405 9 account account NN en-wikisource-org-807 405 10 lead lead NN en-wikisource-org-807 405 11 forth forth RB en-wikisource-org-807 405 12 these these DT en-wikisource-org-807 405 13 men man NNS en-wikisource-org-807 405 14 against against IN en-wikisource-org-807 405 15 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 405 16 fathers father NNS en-wikisource-org-807 405 17 ; ; : en-wikisource-org-807 405 18 since since IN en-wikisource-org-807 405 19 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 405 20 are be VBP en-wikisource-org-807 405 21 well well RB en-wikisource-org-807 405 22 able able JJ en-wikisource-org-807 405 23 to to TO en-wikisource-org-807 405 24 overcome overcome VB en-wikisource-org-807 405 25 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 405 26 without without IN en-wikisource-org-807 405 27 such such JJ en-wikisource-org-807 405 28 aid aid NN en-wikisource-org-807 405 29 . . . en-wikisource-org-807 406 1 Their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 406 2 choice choice NN en-wikisource-org-807 406 3 , , , en-wikisource-org-807 406 4 if if IN en-wikisource-org-807 406 5 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 406 6 take take VBP en-wikisource-org-807 406 7 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 406 8 with with IN en-wikisource-org-807 406 9 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 406 10 to to IN en-wikisource-org-807 406 11 the the DT en-wikisource-org-807 406 12 war war NN en-wikisource-org-807 406 13 , , , en-wikisource-org-807 406 14 lies lie VBZ en-wikisource-org-807 406 15 between between IN en-wikisource-org-807 406 16 showing show VBG en-wikisource-org-807 406 17 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 406 18 the the DT en-wikisource-org-807 406 19 most most RBS en-wikisource-org-807 406 20 wicked wicked JJ en-wikisource-org-807 406 21 of of IN en-wikisource-org-807 406 22 men man NNS en-wikisource-org-807 406 23 by by IN en-wikisource-org-807 406 24 helping help VBG en-wikisource-org-807 406 25 to to TO en-wikisource-org-807 406 26 enslave enslave VB en-wikisource-org-807 406 27 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 406 28 fatherland fatherland NN en-wikisource-org-807 406 29 , , , en-wikisource-org-807 406 30 or or CC en-wikisource-org-807 406 31 the the DT en-wikisource-org-807 406 32 most most RBS en-wikisource-org-807 406 33 righteous righteous JJ en-wikisource-org-807 406 34 by by IN en-wikisource-org-807 406 35 joining join VBG en-wikisource-org-807 406 36 in in IN en-wikisource-org-807 406 37 the the DT en-wikisource-org-807 406 38 struggle struggle NN en-wikisource-org-807 406 39 to to TO en-wikisource-org-807 406 40 keep keep VB en-wikisource-org-807 406 41 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 406 42 free free JJ en-wikisource-org-807 406 43 . . . en-wikisource-org-807 407 1 If if IN en-wikisource-org-807 407 2 then then RB en-wikisource-org-807 407 3 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 407 4 choose choose VBP en-wikisource-org-807 407 5 the the DT en-wikisource-org-807 407 6 side side NN en-wikisource-org-807 407 7 of of IN en-wikisource-org-807 407 8 injustice injustice NN en-wikisource-org-807 407 9 , , , en-wikisource-org-807 407 10 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 407 11 will will MD en-wikisource-org-807 407 12 do do VB en-wikisource-org-807 407 13 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 407 14 but but CC en-wikisource-org-807 407 15 scant scant VB en-wikisource-org-807 407 16 good good RB en-wikisource-org-807 407 17 ; ; : en-wikisource-org-807 407 18 while while IN en-wikisource-org-807 407 19 if if IN en-wikisource-org-807 407 20 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 407 21 determine determine VBP en-wikisource-org-807 407 22 to to TO en-wikisource-org-807 407 23 act act VB en-wikisource-org-807 407 24 justly justly RB en-wikisource-org-807 407 25 , , , en-wikisource-org-807 407 26 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 407 27 may may MD en-wikisource-org-807 407 28 greatly greatly RB en-wikisource-org-807 407 29 injure injure VB en-wikisource-org-807 407 30 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 407 31 host host NN en-wikisource-org-807 407 32 . . . en-wikisource-org-807 408 1 Lay Lay NNP en-wikisource-org-807 408 2 thou thou NNP en-wikisource-org-807 408 3 to to IN en-wikisource-org-807 408 4 heart heart NN en-wikisource-org-807 408 5 the the DT en-wikisource-org-807 408 6 old old JJ en-wikisource-org-807 408 7 proverb proverb NN en-wikisource-org-807 408 8 , , , en-wikisource-org-807 408 9 which which WDT en-wikisource-org-807 408 10 says say VBZ en-wikisource-org-807 408 11 truly truly RB en-wikisource-org-807 408 12 , , , en-wikisource-org-807 408 13 ' ' '' en-wikisource-org-807 408 14 The the DT en-wikisource-org-807 408 15 beginning beginning NN en-wikisource-org-807 408 16 and and CC en-wikisource-org-807 408 17 end end NN en-wikisource-org-807 408 18 of of IN en-wikisource-org-807 408 19 a a DT en-wikisource-org-807 408 20 matter matter NN en-wikisource-org-807 408 21 are be VBP en-wikisource-org-807 408 22 not not RB en-wikisource-org-807 408 23 always always RB en-wikisource-org-807 408 24 seen see VBN en-wikisource-org-807 408 25 at at IN en-wikisource-org-807 408 26 once once RB en-wikisource-org-807 408 27 . . . en-wikisource-org-807 408 28 ' ' '' en-wikisource-org-807 409 1 52 52 CD en-wikisource-org-807 409 2 . . . en-wikisource-org-807 410 1 " " `` en-wikisource-org-807 410 2 Artabanus Artabanus NNP en-wikisource-org-807 410 3 , , , en-wikisource-org-807 410 4 " " '' en-wikisource-org-807 410 5 answered answer VBN en-wikisource-org-807 410 6 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 410 7 , , , en-wikisource-org-807 410 8 " " `` en-wikisource-org-807 410 9 there there EX en-wikisource-org-807 410 10 is be VBZ en-wikisource-org-807 410 11 nothing nothing NN en-wikisource-org-807 410 12 in in IN en-wikisource-org-807 410 13 all all DT en-wikisource-org-807 410 14 that that WDT en-wikisource-org-807 410 15 thou thou NNP en-wikisource-org-807 410 16 hast hast NNP en-wikisource-org-807 410 17 said say VBD en-wikisource-org-807 410 18 , , , en-wikisource-org-807 410 19 wherein wherein WRB en-wikisource-org-807 410 20 thou thou NNP en-wikisource-org-807 410 21 art art NNP en-wikisource-org-807 410 22 so so RB en-wikisource-org-807 410 23 wholly wholly RB en-wikisource-org-807 410 24 wrong wrong JJ en-wikisource-org-807 410 25 as as IN en-wikisource-org-807 410 26 in in IN en-wikisource-org-807 410 27 this this DT en-wikisource-org-807 410 28 , , , en-wikisource-org-807 410 29 that that IN en-wikisource-org-807 410 30 thou thou NNP en-wikisource-org-807 410 31 suspectest suspectest VB en-wikisource-org-807 410 32 the the DT en-wikisource-org-807 410 33 faith faith NN en-wikisource-org-807 410 34 of of IN en-wikisource-org-807 410 35 the the DT en-wikisource-org-807 410 36 Ionians Ionians NNPS en-wikisource-org-807 410 37 . . . en-wikisource-org-807 411 1 Have have VBP en-wikisource-org-807 411 2 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 411 3 not not RB en-wikisource-org-807 411 4 given give VBN en-wikisource-org-807 411 5 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 411 6 the the DT en-wikisource-org-807 411 7 surest sure JJS en-wikisource-org-807 411 8 proof proof NN en-wikisource-org-807 411 9 of of IN en-wikisource-org-807 411 10 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 411 11 attachment attachment NN en-wikisource-org-807 411 12 - - : en-wikisource-org-807 411 13 a a DT en-wikisource-org-807 411 14 proof proof NN en-wikisource-org-807 411 15 which which WDT en-wikisource-org-807 411 16 thou thou NNP en-wikisource-org-807 411 17 didst didst NNP en-wikisource-org-807 411 18 thyself thyself PRP en-wikisource-org-807 411 19 witness witness NN en-wikisource-org-807 411 20 , , , en-wikisource-org-807 411 21 and and CC en-wikisource-org-807 411 22 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 411 23 all all PDT en-wikisource-org-807 411 24 those those DT en-wikisource-org-807 411 25 who who WP en-wikisource-org-807 411 26 fought fight VBD en-wikisource-org-807 411 27 with with IN en-wikisource-org-807 411 28 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 411 29 against against IN en-wikisource-org-807 411 30 the the DT en-wikisource-org-807 411 31 Scythians Scythians NNPS en-wikisource-org-807 411 32 ? ? . en-wikisource-org-807 412 1 When when WRB en-wikisource-org-807 412 2 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 412 3 lay lie VBD en-wikisource-org-807 412 4 wholly wholly RB en-wikisource-org-807 412 5 with with IN en-wikisource-org-807 412 6 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 412 7 to to TO en-wikisource-org-807 412 8 save save VB en-wikisource-org-807 412 9 or or CC en-wikisource-org-807 412 10 to to TO en-wikisource-org-807 412 11 destroy destroy VB en-wikisource-org-807 412 12 the the DT en-wikisource-org-807 412 13 entire entire JJ en-wikisource-org-807 412 14 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 412 15 army army NN en-wikisource-org-807 412 16 , , , en-wikisource-org-807 412 17 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 412 18 dealt deal VBD en-wikisource-org-807 412 19 by by IN en-wikisource-org-807 412 20 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 412 21 honourably honourably RB en-wikisource-org-807 412 22 and and CC en-wikisource-org-807 412 23 with with IN en-wikisource-org-807 412 24 good good JJ en-wikisource-org-807 412 25 faith faith NN en-wikisource-org-807 412 26 , , , en-wikisource-org-807 412 27 and and CC en-wikisource-org-807 412 28 did do VBD en-wikisource-org-807 412 29 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 412 30 no no DT en-wikisource-org-807 412 31 hurt hurt NN en-wikisource-org-807 412 32 at at RB en-wikisource-org-807 412 33 all all RB en-wikisource-org-807 412 34 . . . en-wikisource-org-807 413 1 Besides besides IN en-wikisource-org-807 413 2 , , , en-wikisource-org-807 413 3 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 413 4 will will MD en-wikisource-org-807 413 5 leave leave VB en-wikisource-org-807 413 6 behind behind IN en-wikisource-org-807 413 7 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 413 8 in in IN en-wikisource-org-807 413 9 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 413 10 country country NN en-wikisource-org-807 413 11 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 413 12 wives wife NNS en-wikisource-org-807 413 13 , , , en-wikisource-org-807 413 14 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 413 15 children child NNS en-wikisource-org-807 413 16 , , , en-wikisource-org-807 413 17 and and CC en-wikisource-org-807 413 18 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 413 19 properties property NNS en-wikisource-org-807 413 20 - - : en-wikisource-org-807 413 21 can can MD en-wikisource-org-807 413 22 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 413 23 then then RB en-wikisource-org-807 413 24 be be VB en-wikisource-org-807 413 25 conceived conceive VBN en-wikisource-org-807 413 26 that that IN en-wikisource-org-807 413 27 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 413 28 will will MD en-wikisource-org-807 413 29 attempt attempt VB en-wikisource-org-807 413 30 rebellion rebellion NN en-wikisource-org-807 413 31 ? ? . en-wikisource-org-807 414 1 Have have VBP en-wikisource-org-807 414 2 no no DT en-wikisource-org-807 414 3 fear fear NN en-wikisource-org-807 414 4 , , , en-wikisource-org-807 414 5 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 414 6 , , , en-wikisource-org-807 414 7 on on IN en-wikisource-org-807 414 8 this this DT en-wikisource-org-807 414 9 score score NN en-wikisource-org-807 414 10 ; ; : en-wikisource-org-807 414 11 but but CC en-wikisource-org-807 414 12 keep keep VB en-wikisource-org-807 414 13 a a DT en-wikisource-org-807 414 14 brave brave JJ en-wikisource-org-807 414 15 heart heart NN en-wikisource-org-807 414 16 and and CC en-wikisource-org-807 414 17 uphold uphold VB en-wikisource-org-807 414 18 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 414 19 house house NN en-wikisource-org-807 414 20 and and CC en-wikisource-org-807 414 21 empire empire NN en-wikisource-org-807 414 22 . . . en-wikisource-org-807 415 1 To to IN en-wikisource-org-807 415 2 thee thee PRP en-wikisource-org-807 415 3 , , , en-wikisource-org-807 415 4 and and CC en-wikisource-org-807 415 5 thee thee PRP en-wikisource-org-807 415 6 only only RB en-wikisource-org-807 415 7 , , , en-wikisource-org-807 415 8 do do VBP en-wikisource-org-807 415 9 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 415 10 intrust intrust VB en-wikisource-org-807 415 11 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 415 12 sovereignty sovereignty NN en-wikisource-org-807 415 13 . . . en-wikisource-org-807 415 14 " " '' en-wikisource-org-807 416 1 53 53 CD en-wikisource-org-807 416 2 . . . en-wikisource-org-807 417 1 After after IN en-wikisource-org-807 417 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 417 3 had have VBD en-wikisource-org-807 417 4 thus thus RB en-wikisource-org-807 417 5 spoken speak VBN en-wikisource-org-807 417 6 , , , en-wikisource-org-807 417 7 and and CC en-wikisource-org-807 417 8 had have VBD en-wikisource-org-807 417 9 sent send VBN en-wikisource-org-807 417 10 Artabanus Artabanus NNP en-wikisource-org-807 417 11 away away RB en-wikisource-org-807 417 12 to to TO en-wikisource-org-807 417 13 return return VB en-wikisource-org-807 417 14 to to IN en-wikisource-org-807 417 15 Susa Susa NNP en-wikisource-org-807 417 16 , , , en-wikisource-org-807 417 17 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 417 18 summoned summon VBD en-wikisource-org-807 417 19 before before IN en-wikisource-org-807 417 20 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 417 21 all all PDT en-wikisource-org-807 417 22 the the DT en-wikisource-org-807 417 23 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 417 24 of of IN en-wikisource-org-807 417 25 most most JJS en-wikisource-org-807 417 26 repute repute NN en-wikisource-org-807 417 27 , , , en-wikisource-org-807 417 28 and and CC en-wikisource-org-807 417 29 when when WRB en-wikisource-org-807 417 30 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 417 31 appeared appear VBD en-wikisource-org-807 417 32 , , , en-wikisource-org-807 417 33 addressed address VBD en-wikisource-org-807 417 34 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 417 35 in in IN en-wikisource-org-807 417 36 these these DT en-wikisource-org-807 417 37 words:- words:- JJ en-wikisource-org-807 417 38 " " '' en-wikisource-org-807 417 39 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 417 40 , , , en-wikisource-org-807 417 41 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 417 42 have have VBP en-wikisource-org-807 417 43 brought bring VBN en-wikisource-org-807 417 44 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 417 45 together together RB en-wikisource-org-807 417 46 because because IN en-wikisource-org-807 417 47 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 417 48 wished wish VBD en-wikisource-org-807 417 49 to to TO en-wikisource-org-807 417 50 exhort exhort VB en-wikisource-org-807 417 51 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 417 52 to to TO en-wikisource-org-807 417 53 behave behave VB en-wikisource-org-807 417 54 bravely bravely RB en-wikisource-org-807 417 55 , , , en-wikisource-org-807 417 56 and and CC en-wikisource-org-807 417 57 not not RB en-wikisource-org-807 417 58 to to TO en-wikisource-org-807 417 59 sully sully RB en-wikisource-org-807 417 60 with with IN en-wikisource-org-807 417 61 disgrace disgrace NN en-wikisource-org-807 417 62 the the DT en-wikisource-org-807 417 63 former former JJ en-wikisource-org-807 417 64 achievements achievement NNS en-wikisource-org-807 417 65 of of IN en-wikisource-org-807 417 66 the the DT en-wikisource-org-807 417 67 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 417 68 people people NNS en-wikisource-org-807 417 69 , , , en-wikisource-org-807 417 70 which which WDT en-wikisource-org-807 417 71 are be VBP en-wikisource-org-807 417 72 very very RB en-wikisource-org-807 417 73 great great JJ en-wikisource-org-807 417 74 and and CC en-wikisource-org-807 417 75 famous famous JJ en-wikisource-org-807 417 76 . . . en-wikisource-org-807 418 1 Rather rather RB en-wikisource-org-807 418 2 let let VB en-wikisource-org-807 418 3 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 418 4 one one NN en-wikisource-org-807 418 5 and and CC en-wikisource-org-807 418 6 all all DT en-wikisource-org-807 418 7 , , , en-wikisource-org-807 418 8 singly singly RB en-wikisource-org-807 418 9 and and CC en-wikisource-org-807 418 10 jointly jointly RB en-wikisource-org-807 418 11 , , , en-wikisource-org-807 418 12 exert exert VB en-wikisource-org-807 418 13 ourselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 418 14 to to IN en-wikisource-org-807 418 15 the the DT en-wikisource-org-807 418 16 uttermost uttermost NN en-wikisource-org-807 418 17 ; ; : en-wikisource-org-807 418 18 for for IN en-wikisource-org-807 418 19 the the DT en-wikisource-org-807 418 20 matter matter NN en-wikisource-org-807 418 21 wherein wherein WRB en-wikisource-org-807 418 22 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 418 23 are be VBP en-wikisource-org-807 418 24 engaged engage VBN en-wikisource-org-807 418 25 concerns concern NNS en-wikisource-org-807 418 26 the the DT en-wikisource-org-807 418 27 common common JJ en-wikisource-org-807 418 28 weal weal NN en-wikisource-org-807 418 29 . . . en-wikisource-org-807 419 1 Strain strain VB en-wikisource-org-807 419 2 every every DT en-wikisource-org-807 419 3 nerve nerve NN en-wikisource-org-807 419 4 , , , en-wikisource-org-807 419 5 then then RB en-wikisource-org-807 419 6 , , , en-wikisource-org-807 419 7 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 419 8 beseech beseech VBP en-wikisource-org-807 419 9 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 419 10 , , , en-wikisource-org-807 419 11 in in IN en-wikisource-org-807 419 12 this this DT en-wikisource-org-807 419 13 war war NN en-wikisource-org-807 419 14 . . . en-wikisource-org-807 420 1 Brave brave JJ en-wikisource-org-807 420 2 warriors warrior NNS en-wikisource-org-807 420 3 are be VBP en-wikisource-org-807 420 4 the the DT en-wikisource-org-807 420 5 men man NNS en-wikisource-org-807 420 6 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 420 7 march march VBP en-wikisource-org-807 420 8 against against IN en-wikisource-org-807 420 9 , , , en-wikisource-org-807 420 10 if if IN en-wikisource-org-807 420 11 report report NN en-wikisource-org-807 420 12 says say VBZ en-wikisource-org-807 420 13 true true JJ en-wikisource-org-807 420 14 ; ; : en-wikisource-org-807 420 15 and and CC en-wikisource-org-807 420 16 such such JJ en-wikisource-org-807 420 17 that that IN en-wikisource-org-807 420 18 , , , en-wikisource-org-807 420 19 if if IN en-wikisource-org-807 420 20 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 420 21 conquer conquer VBP en-wikisource-org-807 420 22 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 420 23 , , , en-wikisource-org-807 420 24 there there EX en-wikisource-org-807 420 25 is be VBZ en-wikisource-org-807 420 26 not not RB en-wikisource-org-807 420 27 a a DT en-wikisource-org-807 420 28 people people NNS en-wikisource-org-807 420 29 in in IN en-wikisource-org-807 420 30 all all PDT en-wikisource-org-807 420 31 the the DT en-wikisource-org-807 420 32 world world NN en-wikisource-org-807 420 33 which which WDT en-wikisource-org-807 420 34 will will MD en-wikisource-org-807 420 35 venture venture VB en-wikisource-org-807 420 36 thereafter thereafter RB en-wikisource-org-807 420 37 to to IN en-wikisource-org-807 420 38 with with IN en-wikisource-org-807 420 39 . . . en-wikisource-org-807 421 1 stand stand VB en-wikisource-org-807 421 2 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 421 3 arms arm NNS en-wikisource-org-807 421 4 . . . en-wikisource-org-807 422 1 And and CC en-wikisource-org-807 422 2 now now RB en-wikisource-org-807 422 3 let let VB en-wikisource-org-807 422 4 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 422 5 offer offer VB en-wikisource-org-807 422 6 prayers prayer NNS en-wikisource-org-807 422 7 to to IN en-wikisource-org-807 422 8 the the DT en-wikisource-org-807 422 9 gods god NNS en-wikisource-org-807 422 10 who who WP en-wikisource-org-807 422 11 watch watch VBP en-wikisource-org-807 422 12 over over IN en-wikisource-org-807 422 13 the the DT en-wikisource-org-807 422 14 welfare welfare NN en-wikisource-org-807 422 15 of of IN en-wikisource-org-807 422 16 Persia Persia NNP en-wikisource-org-807 422 17 , , , en-wikisource-org-807 422 18 and and CC en-wikisource-org-807 422 19 then then RB en-wikisource-org-807 422 20 cross cross VB en-wikisource-org-807 422 21 the the DT en-wikisource-org-807 422 22 channel channel NN en-wikisource-org-807 422 23 . . . en-wikisource-org-807 422 24 " " '' en-wikisource-org-807 423 1 54 54 CD en-wikisource-org-807 423 2 . . . en-wikisource-org-807 424 1 All all DT en-wikisource-org-807 424 2 that that DT en-wikisource-org-807 424 3 day day NN en-wikisource-org-807 424 4 the the DT en-wikisource-org-807 424 5 preparations preparation NNS en-wikisource-org-807 424 6 for for IN en-wikisource-org-807 424 7 the the DT en-wikisource-org-807 424 8 passage passage NN en-wikisource-org-807 424 9 continued continue VBD en-wikisource-org-807 424 10 ; ; : en-wikisource-org-807 424 11 and and CC en-wikisource-org-807 424 12 on on IN en-wikisource-org-807 424 13 the the DT en-wikisource-org-807 424 14 morrow morrow NN en-wikisource-org-807 424 15 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 424 16 burnt burn VBD en-wikisource-org-807 424 17 all all DT en-wikisource-org-807 424 18 kinds kind NNS en-wikisource-org-807 424 19 of of IN en-wikisource-org-807 424 20 spices spice NNS en-wikisource-org-807 424 21 upon upon IN en-wikisource-org-807 424 22 the the DT en-wikisource-org-807 424 23 bridges bridge NNS en-wikisource-org-807 424 24 , , , en-wikisource-org-807 424 25 and and CC en-wikisource-org-807 424 26 strewed strew VBD en-wikisource-org-807 424 27 the the DT en-wikisource-org-807 424 28 way way NN en-wikisource-org-807 424 29 with with IN en-wikisource-org-807 424 30 myrtle myrtle NN en-wikisource-org-807 424 31 boughs bough NNS en-wikisource-org-807 424 32 , , , en-wikisource-org-807 424 33 while while IN en-wikisource-org-807 424 34 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 424 35 waited wait VBD en-wikisource-org-807 424 36 anxiously anxiously RB en-wikisource-org-807 424 37 for for IN en-wikisource-org-807 424 38 the the DT en-wikisource-org-807 424 39 sun sun NN en-wikisource-org-807 424 40 , , , en-wikisource-org-807 424 41 which which WDT en-wikisource-org-807 424 42 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 424 43 hoped hope VBD en-wikisource-org-807 424 44 to to TO en-wikisource-org-807 424 45 see see VB en-wikisource-org-807 424 46 as as IN en-wikisource-org-807 424 47 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 424 48 rose rise VBD en-wikisource-org-807 424 49 . . . en-wikisource-org-807 425 1 And and CC en-wikisource-org-807 425 2 now now RB en-wikisource-org-807 425 3 the the DT en-wikisource-org-807 425 4 sun sun NN en-wikisource-org-807 425 5 appeared appear VBD en-wikisource-org-807 425 6 ; ; : en-wikisource-org-807 425 7 and and CC en-wikisource-org-807 425 8 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 425 9 took take VBD en-wikisource-org-807 425 10 a a DT en-wikisource-org-807 425 11 golden golden JJ en-wikisource-org-807 425 12 goblet goblet NN en-wikisource-org-807 425 13 and and CC en-wikisource-org-807 425 14 poured pour VBD en-wikisource-org-807 425 15 from from IN en-wikisource-org-807 425 16 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 425 17 a a DT en-wikisource-org-807 425 18 libation libation NN en-wikisource-org-807 425 19 into into IN en-wikisource-org-807 425 20 the the DT en-wikisource-org-807 425 21 sea sea NN en-wikisource-org-807 425 22 , , , en-wikisource-org-807 425 23 praying pray VBG en-wikisource-org-807 425 24 the the DT en-wikisource-org-807 425 25 while while NN en-wikisource-org-807 425 26 with with IN en-wikisource-org-807 425 27 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 425 28 face face NN en-wikisource-org-807 425 29 turned turn VBD en-wikisource-org-807 425 30 to to IN en-wikisource-org-807 425 31 the the DT en-wikisource-org-807 425 32 sun sun NN en-wikisource-org-807 425 33 " " '' en-wikisource-org-807 425 34 that that IN en-wikisource-org-807 425 35 no no DT en-wikisource-org-807 425 36 misfortune misfortune NN en-wikisource-org-807 425 37 might may MD en-wikisource-org-807 425 38 befall befall VB en-wikisource-org-807 425 39 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 425 40 such such JJ en-wikisource-org-807 425 41 as as IN en-wikisource-org-807 425 42 to to TO en-wikisource-org-807 425 43 hinder hinder VB en-wikisource-org-807 425 44 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 425 45 conquest conquest NN en-wikisource-org-807 425 46 of of IN en-wikisource-org-807 425 47 Europe Europe NNP en-wikisource-org-807 425 48 , , , en-wikisource-org-807 425 49 until until IN en-wikisource-org-807 425 50 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 425 51 had have VBD en-wikisource-org-807 425 52 penetrated penetrate VBN en-wikisource-org-807 425 53 to to IN en-wikisource-org-807 425 54 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 425 55 uttermost uttermost NN en-wikisource-org-807 425 56 boundaries boundary NNS en-wikisource-org-807 425 57 . . . en-wikisource-org-807 425 58 " " '' en-wikisource-org-807 426 1 After after IN en-wikisource-org-807 426 2 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 426 3 had have VBD en-wikisource-org-807 426 4 prayed pray VBN en-wikisource-org-807 426 5 , , , en-wikisource-org-807 426 6 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 426 7 cast cast VBD en-wikisource-org-807 426 8 the the DT en-wikisource-org-807 426 9 golden golden JJ en-wikisource-org-807 426 10 cup cup NN en-wikisource-org-807 426 11 into into IN en-wikisource-org-807 426 12 the the DT en-wikisource-org-807 426 13 Hellespont Hellespont NNP en-wikisource-org-807 426 14 , , , en-wikisource-org-807 426 15 and and CC en-wikisource-org-807 426 16 with with IN en-wikisource-org-807 426 17 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 426 18 a a DT en-wikisource-org-807 426 19 golden golden JJ en-wikisource-org-807 426 20 bowl bowl NN en-wikisource-org-807 426 21 , , , en-wikisource-org-807 426 22 and and CC en-wikisource-org-807 426 23 a a DT en-wikisource-org-807 426 24 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 426 25 sword sword NN en-wikisource-org-807 426 26 of of IN en-wikisource-org-807 426 27 the the DT en-wikisource-org-807 426 28 kind kind NN en-wikisource-org-807 426 29 which which WDT en-wikisource-org-807 426 30 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 426 31 call call VBP en-wikisource-org-807 426 32 acinaces acinace NNS en-wikisource-org-807 426 33 . . . en-wikisource-org-807 427 1 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 427 2 can can MD en-wikisource-org-807 427 3 not not RB en-wikisource-org-807 427 4 say say VB en-wikisource-org-807 427 5 for for IN en-wikisource-org-807 427 6 certain certain JJ en-wikisource-org-807 427 7 whether whether IN en-wikisource-org-807 427 8 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 427 9 was be VBD en-wikisource-org-807 427 10 as as IN en-wikisource-org-807 427 11 an an DT en-wikisource-org-807 427 12 offering offering NN en-wikisource-org-807 427 13 to to IN en-wikisource-org-807 427 14 the the DT en-wikisource-org-807 427 15 sun sun NN en-wikisource-org-807 427 16 - - HYPH en-wikisource-org-807 427 17 god god NNP en-wikisource-org-807 427 18 that that IN en-wikisource-org-807 427 19 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 427 20 threw throw VBD en-wikisource-org-807 427 21 these these DT en-wikisource-org-807 427 22 things thing NNS en-wikisource-org-807 427 23 into into IN en-wikisource-org-807 427 24 the the DT en-wikisource-org-807 427 25 deep deep JJ en-wikisource-org-807 427 26 , , , en-wikisource-org-807 427 27 or or CC en-wikisource-org-807 427 28 whether whether IN en-wikisource-org-807 427 29 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 427 30 had have VBD en-wikisource-org-807 427 31 repented repent VBN en-wikisource-org-807 427 32 of of IN en-wikisource-org-807 427 33 having have VBG en-wikisource-org-807 427 34 scourged scourge VBN en-wikisource-org-807 427 35 the the DT en-wikisource-org-807 427 36 Hellespont Hellespont NNP en-wikisource-org-807 427 37 , , , en-wikisource-org-807 427 38 and and CC en-wikisource-org-807 427 39 thought think VBD en-wikisource-org-807 427 40 by by IN en-wikisource-org-807 427 41 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 427 42 gifts gift NNS en-wikisource-org-807 427 43 to to TO en-wikisource-org-807 427 44 make make VB en-wikisource-org-807 427 45 amends amend NNS en-wikisource-org-807 427 46 to to IN en-wikisource-org-807 427 47 the the DT en-wikisource-org-807 427 48 sea sea NN en-wikisource-org-807 427 49 for for IN en-wikisource-org-807 427 50 what what WP en-wikisource-org-807 427 51 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 427 52 had have VBD en-wikisource-org-807 427 53 done do VBN en-wikisource-org-807 427 54 . . . en-wikisource-org-807 428 1 55 55 CD en-wikisource-org-807 428 2 . . . en-wikisource-org-807 429 1 When when WRB en-wikisource-org-807 429 2 , , , en-wikisource-org-807 429 3 however however RB en-wikisource-org-807 429 4 , , , en-wikisource-org-807 429 5 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 429 6 offerings offering NNS en-wikisource-org-807 429 7 were be VBD en-wikisource-org-807 429 8 made make VBN en-wikisource-org-807 429 9 , , , en-wikisource-org-807 429 10 the the DT en-wikisource-org-807 429 11 army army NN en-wikisource-org-807 429 12 began begin VBD en-wikisource-org-807 429 13 to to TO en-wikisource-org-807 429 14 cross cross VB en-wikisource-org-807 429 15 ; ; , en-wikisource-org-807 429 16 and and CC en-wikisource-org-807 429 17 the the DT en-wikisource-org-807 429 18 foot foot NN en-wikisource-org-807 429 19 - - HYPH en-wikisource-org-807 429 20 soldiers soldier NNS en-wikisource-org-807 429 21 , , , en-wikisource-org-807 429 22 with with IN en-wikisource-org-807 429 23 the the DT en-wikisource-org-807 429 24 horsemen horseman NNS en-wikisource-org-807 429 25 , , , en-wikisource-org-807 429 26 passed pass VBN en-wikisource-org-807 429 27 over over RP en-wikisource-org-807 429 28 by by IN en-wikisource-org-807 429 29 one one CD en-wikisource-org-807 429 30 of of IN en-wikisource-org-807 429 31 the the DT en-wikisource-org-807 429 32 bridges bridge NNS en-wikisource-org-807 429 33 - - : en-wikisource-org-807 429 34 that that WDT en-wikisource-org-807 429 35 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 429 36 namely namely RB en-wikisource-org-807 429 37 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 429 38 which which WDT en-wikisource-org-807 429 39 lay lie VBD en-wikisource-org-807 429 40 towards towards IN en-wikisource-org-807 429 41 the the DT en-wikisource-org-807 429 42 Euxine Euxine NNP en-wikisource-org-807 429 43 - - : en-wikisource-org-807 429 44 while while IN en-wikisource-org-807 429 45 the the DT en-wikisource-org-807 429 46 sumpter sumpter NN en-wikisource-org-807 429 47 - - HYPH en-wikisource-org-807 429 48 beasts beast NNS en-wikisource-org-807 429 49 and and CC en-wikisource-org-807 429 50 the the DT en-wikisource-org-807 429 51 camp camp NN en-wikisource-org-807 429 52 - - HYPH en-wikisource-org-807 429 53 followers follower NNS en-wikisource-org-807 429 54 passed pass VBN en-wikisource-org-807 429 55 by by IN en-wikisource-org-807 429 56 the the DT en-wikisource-org-807 429 57 other other JJ en-wikisource-org-807 429 58 , , , en-wikisource-org-807 429 59 which which WDT en-wikisource-org-807 429 60 looked look VBD en-wikisource-org-807 429 61 on on IN en-wikisource-org-807 429 62 the the DT en-wikisource-org-807 429 63 Egean Egean NNP en-wikisource-org-807 429 64 . . . en-wikisource-org-807 430 1 Foremost Foremost NNP en-wikisource-org-807 430 2 went go VBD en-wikisource-org-807 430 3 the the DT en-wikisource-org-807 430 4 Ten ten CD en-wikisource-org-807 430 5 Thousand thousand CD en-wikisource-org-807 430 6 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 430 7 , , , en-wikisource-org-807 430 8 all all DT en-wikisource-org-807 430 9 wearing wear VBG en-wikisource-org-807 430 10 garlands garland NNS en-wikisource-org-807 430 11 upon upon IN en-wikisource-org-807 430 12 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 430 13 heads head NNS en-wikisource-org-807 430 14 ; ; : en-wikisource-org-807 430 15 and and CC en-wikisource-org-807 430 16 after after IN en-wikisource-org-807 430 17 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 430 18 a a DT en-wikisource-org-807 430 19 mixed mixed JJ en-wikisource-org-807 430 20 multitude multitude NN en-wikisource-org-807 430 21 of of IN en-wikisource-org-807 430 22 many many JJ en-wikisource-org-807 430 23 nations nation NNS en-wikisource-org-807 430 24 . . . en-wikisource-org-807 431 1 These these DT en-wikisource-org-807 431 2 crossed cross VBD en-wikisource-org-807 431 3 upon upon IN en-wikisource-org-807 431 4 the the DT en-wikisource-org-807 431 5 first first JJ en-wikisource-org-807 431 6 day day NN en-wikisource-org-807 431 7 . . . en-wikisource-org-807 432 1 On on IN en-wikisource-org-807 432 2 the the DT en-wikisource-org-807 432 3 next next JJ en-wikisource-org-807 432 4 day day NN en-wikisource-org-807 432 5 the the DT en-wikisource-org-807 432 6 horsemen horseman NNS en-wikisource-org-807 432 7 began begin VBD en-wikisource-org-807 432 8 the the DT en-wikisource-org-807 432 9 passage passage NN en-wikisource-org-807 432 10 ; ; : en-wikisource-org-807 432 11 and and CC en-wikisource-org-807 432 12 with with IN en-wikisource-org-807 432 13 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 432 14 went go VBD en-wikisource-org-807 432 15 the the DT en-wikisource-org-807 432 16 soldiers soldier NNS en-wikisource-org-807 432 17 who who WP en-wikisource-org-807 432 18 carried carry VBD en-wikisource-org-807 432 19 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 432 20 spears spear NNS en-wikisource-org-807 432 21 with with IN en-wikisource-org-807 432 22 the the DT en-wikisource-org-807 432 23 point point NN en-wikisource-org-807 432 24 downwards downwards RB en-wikisource-org-807 432 25 , , , en-wikisource-org-807 432 26 garlanded garland VBN en-wikisource-org-807 432 27 , , , en-wikisource-org-807 432 28 like like IN en-wikisource-org-807 432 29 the the DT en-wikisource-org-807 432 30 Ten ten CD en-wikisource-org-807 432 31 Thousand thousand CD en-wikisource-org-807 432 32 ; ; : en-wikisource-org-807 432 33 - - : en-wikisource-org-807 432 34 then then RB en-wikisource-org-807 432 35 came come VBD en-wikisource-org-807 432 36 the the DT en-wikisource-org-807 432 37 sacred sacred JJ en-wikisource-org-807 432 38 horses horse NNS en-wikisource-org-807 432 39 and and CC en-wikisource-org-807 432 40 the the DT en-wikisource-org-807 432 41 sacred sacred JJ en-wikisource-org-807 432 42 chariot chariot NN en-wikisource-org-807 432 43 ; ; , en-wikisource-org-807 432 44 next next JJ en-wikisource-org-807 432 45 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 432 46 with with IN en-wikisource-org-807 432 47 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 432 48 lancers lancer NNS en-wikisource-org-807 432 49 and and CC en-wikisource-org-807 432 50 the the DT en-wikisource-org-807 432 51 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 432 52 horse horse NN en-wikisource-org-807 432 53 ; ; : en-wikisource-org-807 432 54 then then RB en-wikisource-org-807 432 55 the the DT en-wikisource-org-807 432 56 rest rest NN en-wikisource-org-807 432 57 of of IN en-wikisource-org-807 432 58 the the DT en-wikisource-org-807 432 59 army army NN en-wikisource-org-807 432 60 . . . en-wikisource-org-807 433 1 At at IN en-wikisource-org-807 433 2 the the DT en-wikisource-org-807 433 3 same same JJ en-wikisource-org-807 433 4 time time NN en-wikisource-org-807 433 5 the the DT en-wikisource-org-807 433 6 ships ship NNS en-wikisource-org-807 433 7 sailed sail VBD en-wikisource-org-807 433 8 over over RP en-wikisource-org-807 433 9 to to IN en-wikisource-org-807 433 10 the the DT en-wikisource-org-807 433 11 opposite opposite JJ en-wikisource-org-807 433 12 shore shore NN en-wikisource-org-807 433 13 . . . en-wikisource-org-807 434 1 According accord VBG en-wikisource-org-807 434 2 , , , en-wikisource-org-807 434 3 however however RB en-wikisource-org-807 434 4 , , , en-wikisource-org-807 434 5 to to IN en-wikisource-org-807 434 6 another another DT en-wikisource-org-807 434 7 account account NN en-wikisource-org-807 434 8 which which WDT en-wikisource-org-807 434 9 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 434 10 have have VBP en-wikisource-org-807 434 11 heard hear VBN en-wikisource-org-807 434 12 , , , en-wikisource-org-807 434 13 the the DT en-wikisource-org-807 434 14 king king NN en-wikisource-org-807 434 15 crossed cross VBD en-wikisource-org-807 434 16 the the DT en-wikisource-org-807 434 17 last last JJ en-wikisource-org-807 434 18 . . . en-wikisource-org-807 435 1 56 56 CD en-wikisource-org-807 435 2 . . . en-wikisource-org-807 436 1 As as RB en-wikisource-org-807 436 2 soon soon RB en-wikisource-org-807 436 3 as as IN en-wikisource-org-807 436 4 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 436 5 had have VBD en-wikisource-org-807 436 6 reached reach VBN en-wikisource-org-807 436 7 the the DT en-wikisource-org-807 436 8 European european JJ en-wikisource-org-807 436 9 side side NN en-wikisource-org-807 436 10 , , , en-wikisource-org-807 436 11 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 436 12 stood stand VBD en-wikisource-org-807 436 13 to to TO en-wikisource-org-807 436 14 contemplate contemplate VB en-wikisource-org-807 436 15 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 436 16 army army NN en-wikisource-org-807 436 17 as as IN en-wikisource-org-807 436 18 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 436 19 crossed cross VBD en-wikisource-org-807 436 20 under under IN en-wikisource-org-807 436 21 the the DT en-wikisource-org-807 436 22 lash lash NN en-wikisource-org-807 436 23 . . . en-wikisource-org-807 437 1 And and CC en-wikisource-org-807 437 2 the the DT en-wikisource-org-807 437 3 crossing crossing NN en-wikisource-org-807 437 4 continued continue VBD en-wikisource-org-807 437 5 during during IN en-wikisource-org-807 437 6 seven seven CD en-wikisource-org-807 437 7 days day NNS en-wikisource-org-807 437 8 and and CC en-wikisource-org-807 437 9 seven seven CD en-wikisource-org-807 437 10 nights night NNS en-wikisource-org-807 437 11 , , , en-wikisource-org-807 437 12 without without IN en-wikisource-org-807 437 13 rest rest NN en-wikisource-org-807 437 14 or or CC en-wikisource-org-807 437 15 pause pause NN en-wikisource-org-807 437 16 . . . en-wikisource-org-807 438 1 ' ' `` en-wikisource-org-807 438 2 Tis Tis NNP en-wikisource-org-807 438 3 said say VBD en-wikisource-org-807 438 4 that that IN en-wikisource-org-807 438 5 here here RB en-wikisource-org-807 438 6 , , , en-wikisource-org-807 438 7 after after IN en-wikisource-org-807 438 8 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 438 9 had have VBD en-wikisource-org-807 438 10 made make VBN en-wikisource-org-807 438 11 the the DT en-wikisource-org-807 438 12 passage passage NN en-wikisource-org-807 438 13 , , , en-wikisource-org-807 438 14 a a DT en-wikisource-org-807 438 15 Hellespontian hellespontian JJ en-wikisource-org-807 438 16 exclaimed exclaim VBN en-wikisource-org-807 438 17 - - HYPH en-wikisource-org-807 438 18 " " `` en-wikisource-org-807 438 19 Why why WRB en-wikisource-org-807 438 20 , , , en-wikisource-org-807 438 21 O o UH en-wikisource-org-807 438 22 Jove Jove NNP en-wikisource-org-807 438 23 , , , en-wikisource-org-807 438 24 dost dost VBD en-wikisource-org-807 438 25 thou thou NNP en-wikisource-org-807 438 26 , , , en-wikisource-org-807 438 27 in in IN en-wikisource-org-807 438 28 the the DT en-wikisource-org-807 438 29 likeness likeness NN en-wikisource-org-807 438 30 of of IN en-wikisource-org-807 438 31 a a DT en-wikisource-org-807 438 32 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 438 33 man man NN en-wikisource-org-807 438 34 , , , en-wikisource-org-807 438 35 and and CC en-wikisource-org-807 438 36 with with IN en-wikisource-org-807 438 37 the the DT en-wikisource-org-807 438 38 name name NN en-wikisource-org-807 438 39 of of IN en-wikisource-org-807 438 40 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 438 41 instead instead RB en-wikisource-org-807 438 42 of of IN en-wikisource-org-807 438 43 thine thine NNP en-wikisource-org-807 438 44 own own JJ en-wikisource-org-807 438 45 , , , en-wikisource-org-807 438 46 lead lead VB en-wikisource-org-807 438 47 the the DT en-wikisource-org-807 438 48 whole whole JJ en-wikisource-org-807 438 49 race race NN en-wikisource-org-807 438 50 of of IN en-wikisource-org-807 438 51 mankind mankind NN en-wikisource-org-807 438 52 to to IN en-wikisource-org-807 438 53 the the DT en-wikisource-org-807 438 54 destruction destruction NN en-wikisource-org-807 438 55 of of IN en-wikisource-org-807 438 56 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 438 57 ? ? . en-wikisource-org-807 439 1 It -PRON- PRP en-wikisource-org-807 439 2 would would MD en-wikisource-org-807 439 3 have have VB en-wikisource-org-807 439 4 been be VBN en-wikisource-org-807 439 5 as as RB en-wikisource-org-807 439 6 easy easy JJ en-wikisource-org-807 439 7 for for IN en-wikisource-org-807 439 8 thee thee PRP en-wikisource-org-807 439 9 to to TO en-wikisource-org-807 439 10 destroy destroy VB en-wikisource-org-807 439 11 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 439 12 without without IN en-wikisource-org-807 439 13 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 439 14 aid aid NN en-wikisource-org-807 439 15 ! ! . en-wikisource-org-807 439 16 " " '' en-wikisource-org-807 440 1 57 57 CD en-wikisource-org-807 440 2 . . . en-wikisource-org-807 441 1 When when WRB en-wikisource-org-807 441 2 the the DT en-wikisource-org-807 441 3 whole whole JJ en-wikisource-org-807 441 4 army army NN en-wikisource-org-807 441 5 had have VBD en-wikisource-org-807 441 6 crossed cross VBN en-wikisource-org-807 441 7 , , , en-wikisource-org-807 441 8 and and CC en-wikisource-org-807 441 9 the the DT en-wikisource-org-807 441 10 troops troop NNS en-wikisource-org-807 441 11 were be VBD en-wikisource-org-807 441 12 now now RB en-wikisource-org-807 441 13 upon upon IN en-wikisource-org-807 441 14 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 441 15 march march NN en-wikisource-org-807 441 16 , , , en-wikisource-org-807 441 17 a a DT en-wikisource-org-807 441 18 strange strange JJ en-wikisource-org-807 441 19 prodigy prodigy NN en-wikisource-org-807 441 20 appeared appear VBD en-wikisource-org-807 441 21 to to IN en-wikisource-org-807 441 22 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 441 23 , , , en-wikisource-org-807 441 24 whereof whereof IN en-wikisource-org-807 441 25 the the DT en-wikisource-org-807 441 26 king king NN en-wikisource-org-807 441 27 made make VBD en-wikisource-org-807 441 28 no no DT en-wikisource-org-807 441 29 account account NN en-wikisource-org-807 441 30 , , , en-wikisource-org-807 441 31 though though IN en-wikisource-org-807 441 32 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 441 33 meaning meaning NN en-wikisource-org-807 441 34 was be VBD en-wikisource-org-807 441 35 not not RB en-wikisource-org-807 441 36 difficult difficult JJ en-wikisource-org-807 441 37 to to TO en-wikisource-org-807 441 38 conjecture conjecture VB en-wikisource-org-807 441 39 . . . en-wikisource-org-807 442 1 Now now RB en-wikisource-org-807 442 2 the the DT en-wikisource-org-807 442 3 prodigy prodigy NN en-wikisource-org-807 442 4 was be VBD en-wikisource-org-807 442 5 this:- this:- VBN en-wikisource-org-807 442 6 a a DT en-wikisource-org-807 442 7 mare mare NN en-wikisource-org-807 442 8 brought bring VBN en-wikisource-org-807 442 9 forth forth RP en-wikisource-org-807 442 10 a a DT en-wikisource-org-807 442 11 hare hare NN en-wikisource-org-807 442 12 . . . en-wikisource-org-807 443 1 Hereby Hereby NNP en-wikisource-org-807 443 2 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 443 3 was be VBD en-wikisource-org-807 443 4 shown show VBN en-wikisource-org-807 443 5 plainly plainly RB en-wikisource-org-807 443 6 enough enough RB en-wikisource-org-807 443 7 , , , en-wikisource-org-807 443 8 that that IN en-wikisource-org-807 443 9 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 443 10 would would MD en-wikisource-org-807 443 11 lead lead VB en-wikisource-org-807 443 12 forth forth RB en-wikisource-org-807 443 13 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 443 14 host host NN en-wikisource-org-807 443 15 against against IN en-wikisource-org-807 443 16 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 443 17 with with IN en-wikisource-org-807 443 18 mighty mighty JJ en-wikisource-org-807 443 19 pomp pomp NN en-wikisource-org-807 443 20 and and CC en-wikisource-org-807 443 21 splendour splendour NN en-wikisource-org-807 443 22 , , , en-wikisource-org-807 443 23 but but CC en-wikisource-org-807 443 24 , , , en-wikisource-org-807 443 25 in in IN en-wikisource-org-807 443 26 order order NN en-wikisource-org-807 443 27 to to TO en-wikisource-org-807 443 28 reach reach VB en-wikisource-org-807 443 29 again again RB en-wikisource-org-807 443 30 the the DT en-wikisource-org-807 443 31 spot spot NN en-wikisource-org-807 443 32 from from IN en-wikisource-org-807 443 33 which which WDT en-wikisource-org-807 443 34 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 443 35 set set VBD en-wikisource-org-807 443 36 out out RP en-wikisource-org-807 443 37 , , , en-wikisource-org-807 443 38 would would MD en-wikisource-org-807 443 39 have have VB en-wikisource-org-807 443 40 to to TO en-wikisource-org-807 443 41 run run VB en-wikisource-org-807 443 42 for for IN en-wikisource-org-807 443 43 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 443 44 life life NN en-wikisource-org-807 443 45 . . . en-wikisource-org-807 444 1 There there EX en-wikisource-org-807 444 2 had have VBD en-wikisource-org-807 444 3 also also RB en-wikisource-org-807 444 4 been be VBN en-wikisource-org-807 444 5 another another DT en-wikisource-org-807 444 6 portent portent NN en-wikisource-org-807 444 7 , , , en-wikisource-org-807 444 8 while while IN en-wikisource-org-807 444 9 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 444 10 was be VBD en-wikisource-org-807 444 11 still still RB en-wikisource-org-807 444 12 at at IN en-wikisource-org-807 444 13 Sardis Sardis NNP en-wikisource-org-807 444 14 - - : en-wikisource-org-807 444 15 a a DT en-wikisource-org-807 444 16 mule mule NN en-wikisource-org-807 444 17 dropped drop VBD en-wikisource-org-807 444 18 a a DT en-wikisource-org-807 444 19 foal foal NN en-wikisource-org-807 444 20 , , , en-wikisource-org-807 444 21 neither neither CC en-wikisource-org-807 444 22 male male JJ en-wikisource-org-807 444 23 nor nor CC en-wikisource-org-807 444 24 female female JJ en-wikisource-org-807 444 25 ; ; : en-wikisource-org-807 444 26 but but CC en-wikisource-org-807 444 27 this this DT en-wikisource-org-807 444 28 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 444 29 was be VBD en-wikisource-org-807 444 30 disregarded disregard VBN en-wikisource-org-807 444 31 . . . en-wikisource-org-807 445 1 58 58 CD en-wikisource-org-807 445 2 . . . en-wikisource-org-807 446 1 So so RB en-wikisource-org-807 446 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 446 3 , , , en-wikisource-org-807 446 4 despising despise VBG en-wikisource-org-807 446 5 the the DT en-wikisource-org-807 446 6 omens omen NNS en-wikisource-org-807 446 7 , , , en-wikisource-org-807 446 8 marched march VBN en-wikisource-org-807 446 9 forwards forwards RB en-wikisource-org-807 446 10 ; ; , en-wikisource-org-807 446 11 and and CC en-wikisource-org-807 446 12 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 446 13 land land NN en-wikisource-org-807 446 14 army army NN en-wikisource-org-807 446 15 accompanied accompany VBD en-wikisource-org-807 446 16 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 446 17 . . . en-wikisource-org-807 447 1 But but CC en-wikisource-org-807 447 2 the the DT en-wikisource-org-807 447 3 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 447 4 held hold VBD en-wikisource-org-807 447 5 an an DT en-wikisource-org-807 447 6 opposite opposite JJ en-wikisource-org-807 447 7 course course NN en-wikisource-org-807 447 8 , , , en-wikisource-org-807 447 9 and and CC en-wikisource-org-807 447 10 , , , en-wikisource-org-807 447 11 sailing sail VBG en-wikisource-org-807 447 12 to to IN en-wikisource-org-807 447 13 the the DT en-wikisource-org-807 447 14 mouth mouth NN en-wikisource-org-807 447 15 of of IN en-wikisource-org-807 447 16 the the DT en-wikisource-org-807 447 17 Hellespont Hellespont NNP en-wikisource-org-807 447 18 , , , en-wikisource-org-807 447 19 made make VBD en-wikisource-org-807 447 20 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 447 21 way way NN en-wikisource-org-807 447 22 along along IN en-wikisource-org-807 447 23 the the DT en-wikisource-org-807 447 24 shore shore NN en-wikisource-org-807 447 25 . . . en-wikisource-org-807 448 1 Thus thus RB en-wikisource-org-807 448 2 the the DT en-wikisource-org-807 448 3 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 448 4 proceeded proceed VBD en-wikisource-org-807 448 5 westward westward RB en-wikisource-org-807 448 6 , , , en-wikisource-org-807 448 7 making make VBG en-wikisource-org-807 448 8 for for IN en-wikisource-org-807 448 9 Cape Cape NNP en-wikisource-org-807 448 10 Sarpedon Sarpedon NNP en-wikisource-org-807 448 11 , , , en-wikisource-org-807 448 12 where where WRB en-wikisource-org-807 448 13 the the DT en-wikisource-org-807 448 14 orders order NNS en-wikisource-org-807 448 15 were be VBD en-wikisource-org-807 448 16 that that IN en-wikisource-org-807 448 17 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 448 18 should should MD en-wikisource-org-807 448 19 await await VB en-wikisource-org-807 448 20 the the DT en-wikisource-org-807 448 21 coming come VBG en-wikisource-org-807 448 22 up up IN en-wikisource-org-807 448 23 of of IN en-wikisource-org-807 448 24 the the DT en-wikisource-org-807 448 25 troops troop NNS en-wikisource-org-807 448 26 ; ; : en-wikisource-org-807 448 27 but but CC en-wikisource-org-807 448 28 the the DT en-wikisource-org-807 448 29 land land NN en-wikisource-org-807 448 30 army army NNP en-wikisource-org-807 448 31 marched march VBD en-wikisource-org-807 448 32 eastward eastward RB en-wikisource-org-807 448 33 along along IN en-wikisource-org-807 448 34 the the DT en-wikisource-org-807 448 35 Chersonese Chersonese NNP en-wikisource-org-807 448 36 , , , en-wikisource-org-807 448 37 leaving leave VBG en-wikisource-org-807 448 38 on on IN en-wikisource-org-807 448 39 the the DT en-wikisource-org-807 448 40 right right NN en-wikisource-org-807 448 41 the the DT en-wikisource-org-807 448 42 tomb tomb NN en-wikisource-org-807 448 43 of of IN en-wikisource-org-807 448 44 Helle Helle NNP en-wikisource-org-807 448 45 , , , en-wikisource-org-807 448 46 the the DT en-wikisource-org-807 448 47 daughter daughter NN en-wikisource-org-807 448 48 of of IN en-wikisource-org-807 448 49 Athamas Athamas NNP en-wikisource-org-807 448 50 , , , en-wikisource-org-807 448 51 and and CC en-wikisource-org-807 448 52 on on IN en-wikisource-org-807 448 53 the the DT en-wikisource-org-807 448 54 left left NN en-wikisource-org-807 448 55 the the DT en-wikisource-org-807 448 56 city city NN en-wikisource-org-807 448 57 of of IN en-wikisource-org-807 448 58 Cardia Cardia NNP en-wikisource-org-807 448 59 . . . en-wikisource-org-807 449 1 Having have VBG en-wikisource-org-807 449 2 passed pass VBN en-wikisource-org-807 449 3 through through IN en-wikisource-org-807 449 4 the the DT en-wikisource-org-807 449 5 town town NN en-wikisource-org-807 449 6 which which WDT en-wikisource-org-807 449 7 is be VBZ en-wikisource-org-807 449 8 called call VBN en-wikisource-org-807 449 9 Agora Agora NNP en-wikisource-org-807 449 10 , , , en-wikisource-org-807 449 11 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 449 12 skirted skirt VBD en-wikisource-org-807 449 13 the the DT en-wikisource-org-807 449 14 shores shore NNS en-wikisource-org-807 449 15 of of IN en-wikisource-org-807 449 16 the the DT en-wikisource-org-807 449 17 Gulf Gulf NNP en-wikisource-org-807 449 18 of of IN en-wikisource-org-807 449 19 Melas Melas NNP en-wikisource-org-807 449 20 , , , en-wikisource-org-807 449 21 and and CC en-wikisource-org-807 449 22 then then RB en-wikisource-org-807 449 23 crossed cross VBD en-wikisource-org-807 449 24 the the DT en-wikisource-org-807 449 25 river river NN en-wikisource-org-807 449 26 Melas Melas NNP en-wikisource-org-807 449 27 , , , en-wikisource-org-807 449 28 whence whence NN en-wikisource-org-807 449 29 the the DT en-wikisource-org-807 449 30 gulf gulf NNP en-wikisource-org-807 449 31 takes take VBZ en-wikisource-org-807 449 32 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 449 33 name name NN en-wikisource-org-807 449 34 , , , en-wikisource-org-807 449 35 the the DT en-wikisource-org-807 449 36 waters water NNS en-wikisource-org-807 449 37 of of IN en-wikisource-org-807 449 38 which which WDT en-wikisource-org-807 449 39 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 449 40 found find VBD en-wikisource-org-807 449 41 too too RB en-wikisource-org-807 449 42 scanty scanty NN en-wikisource-org-807 449 43 to to TO en-wikisource-org-807 449 44 supply supply VB en-wikisource-org-807 449 45 the the DT en-wikisource-org-807 449 46 host host NN en-wikisource-org-807 449 47 . . . en-wikisource-org-807 450 1 From from IN en-wikisource-org-807 450 2 this this DT en-wikisource-org-807 450 3 point point NN en-wikisource-org-807 450 4 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 450 5 march march NN en-wikisource-org-807 450 6 was be VBD en-wikisource-org-807 450 7 to to IN en-wikisource-org-807 450 8 the the DT en-wikisource-org-807 450 9 west west NN en-wikisource-org-807 450 10 ; ; , en-wikisource-org-807 450 11 and and CC en-wikisource-org-807 450 12 after after IN en-wikisource-org-807 450 13 passing pass VBG en-wikisource-org-807 450 14 Aenos Aenos NNP en-wikisource-org-807 450 15 , , , en-wikisource-org-807 450 16 an an DT en-wikisource-org-807 450 17 Aeolian aeolian JJ en-wikisource-org-807 450 18 settlement settlement NN en-wikisource-org-807 450 19 , , , en-wikisource-org-807 450 20 and and CC en-wikisource-org-807 450 21 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 450 22 Lake Lake NNP en-wikisource-org-807 450 23 Stentoris Stentoris NNP en-wikisource-org-807 450 24 , , , en-wikisource-org-807 450 25 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 450 26 came come VBD en-wikisource-org-807 450 27 to to IN en-wikisource-org-807 450 28 Doriscus Doriscus NNP en-wikisource-org-807 450 29 . . . en-wikisource-org-807 451 1 59 59 CD en-wikisource-org-807 451 2 . . . en-wikisource-org-807 452 1 The the DT en-wikisource-org-807 452 2 name name NN en-wikisource-org-807 452 3 Doriscus Doriscus NNP en-wikisource-org-807 452 4 is be VBZ en-wikisource-org-807 452 5 given give VBN en-wikisource-org-807 452 6 to to IN en-wikisource-org-807 452 7 a a DT en-wikisource-org-807 452 8 beach beach NN en-wikisource-org-807 452 9 and and CC en-wikisource-org-807 452 10 a a DT en-wikisource-org-807 452 11 vast vast JJ en-wikisource-org-807 452 12 plain plain NN en-wikisource-org-807 452 13 upon upon IN en-wikisource-org-807 452 14 the the DT en-wikisource-org-807 452 15 coast coast NN en-wikisource-org-807 452 16 of of IN en-wikisource-org-807 452 17 Thrace Thrace NNP en-wikisource-org-807 452 18 , , , en-wikisource-org-807 452 19 through through IN en-wikisource-org-807 452 20 the the DT en-wikisource-org-807 452 21 middle middle NN en-wikisource-org-807 452 22 of of IN en-wikisource-org-807 452 23 which which WDT en-wikisource-org-807 452 24 flows flow VBZ en-wikisource-org-807 452 25 the the DT en-wikisource-org-807 452 26 strong strong JJ en-wikisource-org-807 452 27 stream stream NN en-wikisource-org-807 452 28 of of IN en-wikisource-org-807 452 29 the the DT en-wikisource-org-807 452 30 Hebrus Hebrus NNP en-wikisource-org-807 452 31 . . . en-wikisource-org-807 453 1 Here here RB en-wikisource-org-807 453 2 was be VBD en-wikisource-org-807 453 3 the the DT en-wikisource-org-807 453 4 royal royal JJ en-wikisource-org-807 453 5 fort fort NN en-wikisource-org-807 453 6 which which WDT en-wikisource-org-807 453 7 is be VBZ en-wikisource-org-807 453 8 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 453 9 called call VBN en-wikisource-org-807 453 10 Doriscus Doriscus NNP en-wikisource-org-807 453 11 , , , en-wikisource-org-807 453 12 where where WRB en-wikisource-org-807 453 13 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 453 14 had have VBD en-wikisource-org-807 453 15 maintained maintain VBN en-wikisource-org-807 453 16 a a DT en-wikisource-org-807 453 17 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 453 18 garrison garrison NN en-wikisource-org-807 453 19 ever ever RB en-wikisource-org-807 453 20 since since IN en-wikisource-org-807 453 21 the the DT en-wikisource-org-807 453 22 time time NN en-wikisource-org-807 453 23 when when WRB en-wikisource-org-807 453 24 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 453 25 attacked attack VBD en-wikisource-org-807 453 26 the the DT en-wikisource-org-807 453 27 Scythians Scythians NNPS en-wikisource-org-807 453 28 . . . en-wikisource-org-807 454 1 This this DT en-wikisource-org-807 454 2 place place NN en-wikisource-org-807 454 3 seemed seem VBD en-wikisource-org-807 454 4 to to IN en-wikisource-org-807 454 5 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 454 6 a a DT en-wikisource-org-807 454 7 convenient convenient JJ en-wikisource-org-807 454 8 spot spot NN en-wikisource-org-807 454 9 for for IN en-wikisource-org-807 454 10 reviewing review VBG en-wikisource-org-807 454 11 and and CC en-wikisource-org-807 454 12 numbering number VBG en-wikisource-org-807 454 13 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 454 14 soldiers soldier NNS en-wikisource-org-807 454 15 ; ; : en-wikisource-org-807 454 16 which which WDT en-wikisource-org-807 454 17 things thing NNS en-wikisource-org-807 454 18 accordingly accordingly RB en-wikisource-org-807 454 19 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 454 20 proceeded proceed VBD en-wikisource-org-807 454 21 to to TO en-wikisource-org-807 454 22 do do VB en-wikisource-org-807 454 23 . . . en-wikisource-org-807 455 1 The the DT en-wikisource-org-807 455 2 sea sea NN en-wikisource-org-807 455 3 - - HYPH en-wikisource-org-807 455 4 captains captain NNS en-wikisource-org-807 455 5 , , , en-wikisource-org-807 455 6 who who WP en-wikisource-org-807 455 7 had have VBD en-wikisource-org-807 455 8 brought bring VBN en-wikisource-org-807 455 9 the the DT en-wikisource-org-807 455 10 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 455 11 to to IN en-wikisource-org-807 455 12 Doriscus Doriscus NNP en-wikisource-org-807 455 13 , , , en-wikisource-org-807 455 14 were be VBD en-wikisource-org-807 455 15 ordered order VBN en-wikisource-org-807 455 16 to to TO en-wikisource-org-807 455 17 take take VB en-wikisource-org-807 455 18 the the DT en-wikisource-org-807 455 19 vessels vessel NNS en-wikisource-org-807 455 20 to to IN en-wikisource-org-807 455 21 the the DT en-wikisource-org-807 455 22 beach beach NN en-wikisource-org-807 455 23 adjoining adjoining JJ en-wikisource-org-807 455 24 , , , en-wikisource-org-807 455 25 where where WRB en-wikisource-org-807 455 26 Sale sale NN en-wikisource-org-807 455 27 stands stand VBZ en-wikisource-org-807 455 28 , , , en-wikisource-org-807 455 29 a a DT en-wikisource-org-807 455 30 city city NN en-wikisource-org-807 455 31 of of IN en-wikisource-org-807 455 32 the the DT en-wikisource-org-807 455 33 Samothracians Samothracians NNPS en-wikisource-org-807 455 34 , , , en-wikisource-org-807 455 35 and and CC en-wikisource-org-807 455 36 Zone Zone NNP en-wikisource-org-807 455 37 , , , en-wikisource-org-807 455 38 another another DT en-wikisource-org-807 455 39 city city NN en-wikisource-org-807 455 40 . . . en-wikisource-org-807 456 1 The the DT en-wikisource-org-807 456 2 beach beach NN en-wikisource-org-807 456 3 extends extend VBZ en-wikisource-org-807 456 4 to to IN en-wikisource-org-807 456 5 Serrheum Serrheum NNP en-wikisource-org-807 456 6 , , , en-wikisource-org-807 456 7 the the DT en-wikisource-org-807 456 8 well well RB en-wikisource-org-807 456 9 - - HYPH en-wikisource-org-807 456 10 known know VBN en-wikisource-org-807 456 11 promontory promontory NN en-wikisource-org-807 456 12 ; ; : en-wikisource-org-807 456 13 the the DT en-wikisource-org-807 456 14 whole whole JJ en-wikisource-org-807 456 15 district district NN en-wikisource-org-807 456 16 in in IN en-wikisource-org-807 456 17 former former JJ en-wikisource-org-807 456 18 times time NNS en-wikisource-org-807 456 19 was be VBD en-wikisource-org-807 456 20 inhabited inhabit VBN en-wikisource-org-807 456 21 by by IN en-wikisource-org-807 456 22 the the DT en-wikisource-org-807 456 23 Ciconians Ciconians NNPS en-wikisource-org-807 456 24 . . . en-wikisource-org-807 457 1 Here here RB en-wikisource-org-807 457 2 then then RB en-wikisource-org-807 457 3 the the DT en-wikisource-org-807 457 4 captains captain NNS en-wikisource-org-807 457 5 were be VBD en-wikisource-org-807 457 6 to to TO en-wikisource-org-807 457 7 bring bring VB en-wikisource-org-807 457 8 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 457 9 ships ship NNS en-wikisource-org-807 457 10 , , , en-wikisource-org-807 457 11 and and CC en-wikisource-org-807 457 12 to to TO en-wikisource-org-807 457 13 haul haul VB en-wikisource-org-807 457 14 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 457 15 ashore ashore RB en-wikisource-org-807 457 16 for for IN en-wikisource-org-807 457 17 refitting refit VBG en-wikisource-org-807 457 18 , , , en-wikisource-org-807 457 19 while while IN en-wikisource-org-807 457 20 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 457 21 at at IN en-wikisource-org-807 457 22 Doriscus Doriscus NNP en-wikisource-org-807 457 23 was be VBD en-wikisource-org-807 457 24 employed employ VBN en-wikisource-org-807 457 25 in in IN en-wikisource-org-807 457 26 numbering number VBG en-wikisource-org-807 457 27 the the DT en-wikisource-org-807 457 28 soldiers soldier NNS en-wikisource-org-807 457 29 . . . en-wikisource-org-807 458 1 60 60 CD en-wikisource-org-807 458 2 . . . en-wikisource-org-807 459 1 What what WP en-wikisource-org-807 459 2 the the DT en-wikisource-org-807 459 3 exact exact JJ en-wikisource-org-807 459 4 number number NN en-wikisource-org-807 459 5 of of IN en-wikisource-org-807 459 6 the the DT en-wikisource-org-807 459 7 troops troop NNS en-wikisource-org-807 459 8 of of IN en-wikisource-org-807 459 9 each each DT en-wikisource-org-807 459 10 nation nation NN en-wikisource-org-807 459 11 was be VBD en-wikisource-org-807 459 12 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 459 13 can can MD en-wikisource-org-807 459 14 not not RB en-wikisource-org-807 459 15 say say VB en-wikisource-org-807 459 16 with with IN en-wikisource-org-807 459 17 certainty certainty NN en-wikisource-org-807 459 18 - - : en-wikisource-org-807 459 19 for for IN en-wikisource-org-807 459 20 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 459 21 is be VBZ en-wikisource-org-807 459 22 not not RB en-wikisource-org-807 459 23 mentioned mention VBN en-wikisource-org-807 459 24 by by IN en-wikisource-org-807 459 25 any any DT en-wikisource-org-807 459 26 one one CD en-wikisource-org-807 459 27 - - : en-wikisource-org-807 459 28 but but CC en-wikisource-org-807 459 29 the the DT en-wikisource-org-807 459 30 whole whole JJ en-wikisource-org-807 459 31 land land NN en-wikisource-org-807 459 32 army army NN en-wikisource-org-807 459 33 together together RB en-wikisource-org-807 459 34 was be VBD en-wikisource-org-807 459 35 found find VBN en-wikisource-org-807 459 36 to to TO en-wikisource-org-807 459 37 amount amount VB en-wikisource-org-807 459 38 to to IN en-wikisource-org-807 459 39 one one CD en-wikisource-org-807 459 40 million million CD en-wikisource-org-807 459 41 seven seven CD en-wikisource-org-807 459 42 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 459 43 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 459 44 men man NNS en-wikisource-org-807 459 45 . . . en-wikisource-org-807 460 1 The the DT en-wikisource-org-807 460 2 manner manner NN en-wikisource-org-807 460 3 in in IN en-wikisource-org-807 460 4 which which WDT en-wikisource-org-807 460 5 the the DT en-wikisource-org-807 460 6 numbering numbering NN en-wikisource-org-807 460 7 took take VBD en-wikisource-org-807 460 8 place place NN en-wikisource-org-807 460 9 was be VBD en-wikisource-org-807 460 10 the the DT en-wikisource-org-807 460 11 following follow VBG en-wikisource-org-807 460 12 . . . en-wikisource-org-807 461 1 A a DT en-wikisource-org-807 461 2 body body NN en-wikisource-org-807 461 3 of of IN en-wikisource-org-807 461 4 ten ten CD en-wikisource-org-807 461 5 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 461 6 men man NNS en-wikisource-org-807 461 7 was be VBD en-wikisource-org-807 461 8 brought bring VBN en-wikisource-org-807 461 9 to to IN en-wikisource-org-807 461 10 a a DT en-wikisource-org-807 461 11 certain certain JJ en-wikisource-org-807 461 12 place place NN en-wikisource-org-807 461 13 , , , en-wikisource-org-807 461 14 and and CC en-wikisource-org-807 461 15 the the DT en-wikisource-org-807 461 16 men man NNS en-wikisource-org-807 461 17 were be VBD en-wikisource-org-807 461 18 made make VBN en-wikisource-org-807 461 19 to to TO en-wikisource-org-807 461 20 stand stand VB en-wikisource-org-807 461 21 as as RB en-wikisource-org-807 461 22 close close RB en-wikisource-org-807 461 23 together together RB en-wikisource-org-807 461 24 as as IN en-wikisource-org-807 461 25 possible possible JJ en-wikisource-org-807 461 26 ; ; : en-wikisource-org-807 461 27 after after IN en-wikisource-org-807 461 28 which which WDT en-wikisource-org-807 461 29 a a DT en-wikisource-org-807 461 30 circle circle NN en-wikisource-org-807 461 31 was be VBD en-wikisource-org-807 461 32 drawn draw VBN en-wikisource-org-807 461 33 around around IN en-wikisource-org-807 461 34 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 461 35 , , , en-wikisource-org-807 461 36 and and CC en-wikisource-org-807 461 37 the the DT en-wikisource-org-807 461 38 men man NNS en-wikisource-org-807 461 39 were be VBD en-wikisource-org-807 461 40 let let VBN en-wikisource-org-807 461 41 go go VB en-wikisource-org-807 461 42 : : : en-wikisource-org-807 461 43 then then RB en-wikisource-org-807 461 44 where where WRB en-wikisource-org-807 461 45 the the DT en-wikisource-org-807 461 46 circle circle NN en-wikisource-org-807 461 47 had have VBD en-wikisource-org-807 461 48 been be VBN en-wikisource-org-807 461 49 , , , en-wikisource-org-807 461 50 a a DT en-wikisource-org-807 461 51 fence fence NN en-wikisource-org-807 461 52 was be VBD en-wikisource-org-807 461 53 built build VBN en-wikisource-org-807 461 54 about about IN en-wikisource-org-807 461 55 the the DT en-wikisource-org-807 461 56 height height NN en-wikisource-org-807 461 57 of of IN en-wikisource-org-807 461 58 a a DT en-wikisource-org-807 461 59 man man NN en-wikisource-org-807 461 60 's 's POS en-wikisource-org-807 461 61 middle middle NN en-wikisource-org-807 461 62 ; ; , en-wikisource-org-807 461 63 and and CC en-wikisource-org-807 461 64 the the DT en-wikisource-org-807 461 65 enclosure enclosure NN en-wikisource-org-807 461 66 was be VBD en-wikisource-org-807 461 67 filled fill VBN en-wikisource-org-807 461 68 continually continually RB en-wikisource-org-807 461 69 with with IN en-wikisource-org-807 461 70 fresh fresh JJ en-wikisource-org-807 461 71 troops troop NNS en-wikisource-org-807 461 72 , , , en-wikisource-org-807 461 73 till till IN en-wikisource-org-807 461 74 the the DT en-wikisource-org-807 461 75 whole whole JJ en-wikisource-org-807 461 76 army army NN en-wikisource-org-807 461 77 had have VBD en-wikisource-org-807 461 78 in in IN en-wikisource-org-807 461 79 this this DT en-wikisource-org-807 461 80 way way NN en-wikisource-org-807 461 81 been be VBN en-wikisource-org-807 461 82 numbered number VBN en-wikisource-org-807 461 83 . . . en-wikisource-org-807 462 1 When when WRB en-wikisource-org-807 462 2 the the DT en-wikisource-org-807 462 3 numbering numbering NN en-wikisource-org-807 462 4 was be VBD en-wikisource-org-807 462 5 over over RB en-wikisource-org-807 462 6 , , , en-wikisource-org-807 462 7 the the DT en-wikisource-org-807 462 8 troops troop NNS en-wikisource-org-807 462 9 were be VBD en-wikisource-org-807 462 10 drawn draw VBN en-wikisource-org-807 462 11 up up RP en-wikisource-org-807 462 12 according accord VBG en-wikisource-org-807 462 13 to to IN en-wikisource-org-807 462 14 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 462 15 several several JJ en-wikisource-org-807 462 16 nations nation NNS en-wikisource-org-807 462 17 . . . en-wikisource-org-807 463 1 61 61 CD en-wikisource-org-807 463 2 . . . en-wikisource-org-807 464 1 Now now RB en-wikisource-org-807 464 2 these these DT en-wikisource-org-807 464 3 were be VBD en-wikisource-org-807 464 4 the the DT en-wikisource-org-807 464 5 nations nation NNS en-wikisource-org-807 464 6 that that WDT en-wikisource-org-807 464 7 took take VBD en-wikisource-org-807 464 8 part part NN en-wikisource-org-807 464 9 in in IN en-wikisource-org-807 464 10 this this DT en-wikisource-org-807 464 11 expedition expedition NN en-wikisource-org-807 464 12 . . . en-wikisource-org-807 465 1 The the DT en-wikisource-org-807 465 2 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 465 3 , , , en-wikisource-org-807 465 4 who who WP en-wikisource-org-807 465 5 wore wear VBD en-wikisource-org-807 465 6 on on IN en-wikisource-org-807 465 7 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 465 8 heads head NNS en-wikisource-org-807 465 9 the the DT en-wikisource-org-807 465 10 soft soft JJ en-wikisource-org-807 465 11 hat hat NN en-wikisource-org-807 465 12 called call VBN en-wikisource-org-807 465 13 the the DT en-wikisource-org-807 465 14 tiara tiara NN en-wikisource-org-807 465 15 , , , en-wikisource-org-807 465 16 and and CC en-wikisource-org-807 465 17 about about IN en-wikisource-org-807 465 18 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 465 19 bodies body NNS en-wikisource-org-807 465 20 , , , en-wikisource-org-807 465 21 tunics tunic NNS en-wikisource-org-807 465 22 with with IN en-wikisource-org-807 465 23 sleeves sleeve NNS en-wikisource-org-807 465 24 of of IN en-wikisource-org-807 465 25 divers diver NNS en-wikisource-org-807 465 26 colours colour NNS en-wikisource-org-807 465 27 , , , en-wikisource-org-807 465 28 having have VBG en-wikisource-org-807 465 29 iron iron NN en-wikisource-org-807 465 30 scales scale NNS en-wikisource-org-807 465 31 upon upon IN en-wikisource-org-807 465 32 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 465 33 like like IN en-wikisource-org-807 465 34 the the DT en-wikisource-org-807 465 35 scales scale NNS en-wikisource-org-807 465 36 of of IN en-wikisource-org-807 465 37 a a DT en-wikisource-org-807 465 38 fish fish NN en-wikisource-org-807 465 39 . . . en-wikisource-org-807 466 1 Their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 466 2 legs leg NNS en-wikisource-org-807 466 3 were be VBD en-wikisource-org-807 466 4 protected protect VBN en-wikisource-org-807 466 5 by by IN en-wikisource-org-807 466 6 trousers trouser NNS en-wikisource-org-807 466 7 ; ; : en-wikisource-org-807 466 8 and and CC en-wikisource-org-807 466 9 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 466 10 bore bear VBD en-wikisource-org-807 466 11 wicker wicker NN en-wikisource-org-807 466 12 shields shield NNS en-wikisource-org-807 466 13 for for IN en-wikisource-org-807 466 14 bucklers buckler NNS en-wikisource-org-807 466 15 ; ; : en-wikisource-org-807 466 16 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 466 17 quivers quiver NNS en-wikisource-org-807 466 18 hanging hang VBG en-wikisource-org-807 466 19 at at IN en-wikisource-org-807 466 20 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 466 21 backs back NNS en-wikisource-org-807 466 22 , , , en-wikisource-org-807 466 23 and and CC en-wikisource-org-807 466 24 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 466 25 arms arm NNS en-wikisource-org-807 466 26 being be VBG en-wikisource-org-807 466 27 a a DT en-wikisource-org-807 466 28 short short JJ en-wikisource-org-807 466 29 spear spear NN en-wikisource-org-807 466 30 , , , en-wikisource-org-807 466 31 a a DT en-wikisource-org-807 466 32 bow bow NN en-wikisource-org-807 466 33 of of IN en-wikisource-org-807 466 34 uncommon uncommon JJ en-wikisource-org-807 466 35 size size NN en-wikisource-org-807 466 36 , , , en-wikisource-org-807 466 37 and and CC en-wikisource-org-807 466 38 arrows arrow NNS en-wikisource-org-807 466 39 of of IN en-wikisource-org-807 466 40 reed reed NN en-wikisource-org-807 466 41 . . . en-wikisource-org-807 467 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 467 2 had have VBD en-wikisource-org-807 467 3 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 467 4 daggers dagger NNS en-wikisource-org-807 467 5 suspended suspend VBN en-wikisource-org-807 467 6 from from IN en-wikisource-org-807 467 7 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 467 8 girdles girdle NNS en-wikisource-org-807 467 9 along along IN en-wikisource-org-807 467 10 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 467 11 right right JJ en-wikisource-org-807 467 12 thighs thigh NNS en-wikisource-org-807 467 13 . . . en-wikisource-org-807 468 1 Otanes Otanes NNP en-wikisource-org-807 468 2 , , , en-wikisource-org-807 468 3 the the DT en-wikisource-org-807 468 4 father father NN en-wikisource-org-807 468 5 of of IN en-wikisource-org-807 468 6 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 468 7 ' ' POS en-wikisource-org-807 468 8 wife wife NN en-wikisource-org-807 468 9 , , , en-wikisource-org-807 468 10 Amestris Amestris NNP en-wikisource-org-807 468 11 , , , en-wikisource-org-807 468 12 was be VBD en-wikisource-org-807 468 13 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 468 14 leader leader NN en-wikisource-org-807 468 15 . . . en-wikisource-org-807 469 1 This this DT en-wikisource-org-807 469 2 people people NNS en-wikisource-org-807 469 3 was be VBD en-wikisource-org-807 469 4 known know VBN en-wikisource-org-807 469 5 to to IN en-wikisource-org-807 469 6 the the DT en-wikisource-org-807 469 7 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 469 8 in in IN en-wikisource-org-807 469 9 ancient ancient JJ en-wikisource-org-807 469 10 times time NNS en-wikisource-org-807 469 11 by by IN en-wikisource-org-807 469 12 the the DT en-wikisource-org-807 469 13 name name NN en-wikisource-org-807 469 14 of of IN en-wikisource-org-807 469 15 Cephenians Cephenians NNPS en-wikisource-org-807 469 16 ; ; : en-wikisource-org-807 469 17 but but CC en-wikisource-org-807 469 18 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 469 19 called call VBD en-wikisource-org-807 469 20 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 469 21 and and CC en-wikisource-org-807 469 22 were be VBD en-wikisource-org-807 469 23 called call VBN en-wikisource-org-807 469 24 by by IN en-wikisource-org-807 469 25 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 469 26 neighbours neighbour NNS en-wikisource-org-807 469 27 , , , en-wikisource-org-807 469 28 Artaeans Artaeans NNPS en-wikisource-org-807 469 29 . . . en-wikisource-org-807 470 1 It -PRON- PRP en-wikisource-org-807 470 2 was be VBD en-wikisource-org-807 470 3 not not RB en-wikisource-org-807 470 4 till till IN en-wikisource-org-807 470 5 Perseus Perseus NNP en-wikisource-org-807 470 6 , , , en-wikisource-org-807 470 7 the the DT en-wikisource-org-807 470 8 son son NN en-wikisource-org-807 470 9 of of IN en-wikisource-org-807 470 10 Jove Jove NNP en-wikisource-org-807 470 11 and and CC en-wikisource-org-807 470 12 Danae Danae NNP en-wikisource-org-807 470 13 , , , en-wikisource-org-807 470 14 visited visit VBD en-wikisource-org-807 470 15 Cepheus Cepheus NNP en-wikisource-org-807 470 16 the the DT en-wikisource-org-807 470 17 son son NN en-wikisource-org-807 470 18 of of IN en-wikisource-org-807 470 19 Belus Belus NNP en-wikisource-org-807 470 20 , , , en-wikisource-org-807 470 21 and and CC en-wikisource-org-807 470 22 , , , en-wikisource-org-807 470 23 marrying marry VBG en-wikisource-org-807 470 24 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 470 25 daughter daughter NN en-wikisource-org-807 470 26 Andromeda Andromeda NNP en-wikisource-org-807 470 27 , , , en-wikisource-org-807 470 28 had have VBD en-wikisource-org-807 470 29 by by IN en-wikisource-org-807 470 30 her -PRON- PRP en-wikisource-org-807 470 31 a a DT en-wikisource-org-807 470 32 son son NN en-wikisource-org-807 470 33 called call VBN en-wikisource-org-807 470 34 Perses Perses NNP en-wikisource-org-807 470 35 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 470 36 whom whom WP en-wikisource-org-807 470 37 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 470 38 left leave VBD en-wikisource-org-807 470 39 behind behind IN en-wikisource-org-807 470 40 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 470 41 in in IN en-wikisource-org-807 470 42 the the DT en-wikisource-org-807 470 43 country country NN en-wikisource-org-807 470 44 because because IN en-wikisource-org-807 470 45 Cepheus Cepheus NNP en-wikisource-org-807 470 46 had have VBD en-wikisource-org-807 470 47 no no DT en-wikisource-org-807 470 48 male male JJ en-wikisource-org-807 470 49 offspring offspring NN en-wikisource-org-807 470 50 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 470 51 , , , en-wikisource-org-807 470 52 that that IN en-wikisource-org-807 470 53 the the DT en-wikisource-org-807 470 54 nation nation NN en-wikisource-org-807 470 55 took take VBD en-wikisource-org-807 470 56 from from IN en-wikisource-org-807 470 57 this this DT en-wikisource-org-807 470 58 Perses perse NNS en-wikisource-org-807 470 59 the the DT en-wikisource-org-807 470 60 name name NN en-wikisource-org-807 470 61 of of IN en-wikisource-org-807 470 62 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 470 63 . . . en-wikisource-org-807 471 1 62 62 CD en-wikisource-org-807 471 2 . . . en-wikisource-org-807 472 1 The the DT en-wikisource-org-807 472 2 Medes Medes NNP en-wikisource-org-807 472 3 had have VBD en-wikisource-org-807 472 4 exactly exactly RB en-wikisource-org-807 472 5 the the DT en-wikisource-org-807 472 6 same same JJ en-wikisource-org-807 472 7 equipment equipment NN en-wikisource-org-807 472 8 as as IN en-wikisource-org-807 472 9 the the DT en-wikisource-org-807 472 10 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 472 11 ; ; : en-wikisource-org-807 472 12 and and CC en-wikisource-org-807 472 13 indeed indeed RB en-wikisource-org-807 472 14 the the DT en-wikisource-org-807 472 15 dress dress NN en-wikisource-org-807 472 16 common common JJ en-wikisource-org-807 472 17 to to IN en-wikisource-org-807 472 18 both both DT en-wikisource-org-807 472 19 is be VBZ en-wikisource-org-807 472 20 not not RB en-wikisource-org-807 472 21 so so RB en-wikisource-org-807 472 22 much much JJ en-wikisource-org-807 472 23 Persian Persian NNP en-wikisource-org-807 472 24 as as IN en-wikisource-org-807 472 25 Median Median NNP en-wikisource-org-807 472 26 . . . en-wikisource-org-807 473 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 473 2 had have VBD en-wikisource-org-807 473 3 for for IN en-wikisource-org-807 473 4 commander commander NN en-wikisource-org-807 473 5 Tigranes Tigranes NNP en-wikisource-org-807 473 6 , , , en-wikisource-org-807 473 7 of of IN en-wikisource-org-807 473 8 the the DT en-wikisource-org-807 473 9 race race NN en-wikisource-org-807 473 10 of of IN en-wikisource-org-807 473 11 the the DT en-wikisource-org-807 473 12 Achaemenids Achaemenids NNPS en-wikisource-org-807 473 13 . . . en-wikisource-org-807 474 1 These these DT en-wikisource-org-807 474 2 Medes Medes NNPS en-wikisource-org-807 474 3 were be VBD en-wikisource-org-807 474 4 called call VBN en-wikisource-org-807 474 5 anciently anciently RB en-wikisource-org-807 474 6 by by IN en-wikisource-org-807 474 7 all all DT en-wikisource-org-807 474 8 people people NNS en-wikisource-org-807 474 9 Arians Arians NNPS en-wikisource-org-807 474 10 ; ; : en-wikisource-org-807 474 11 but but CC en-wikisource-org-807 474 12 when when WRB en-wikisource-org-807 474 13 Media Media NNP en-wikisource-org-807 474 14 , , , en-wikisource-org-807 474 15 the the DT en-wikisource-org-807 474 16 Colchian Colchian NNP en-wikisource-org-807 474 17 , , , en-wikisource-org-807 474 18 came come VBD en-wikisource-org-807 474 19 to to IN en-wikisource-org-807 474 20 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 474 21 from from IN en-wikisource-org-807 474 22 Athens Athens NNP en-wikisource-org-807 474 23 , , , en-wikisource-org-807 474 24 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 474 25 changed change VBD en-wikisource-org-807 474 26 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 474 27 name name NN en-wikisource-org-807 474 28 . . . en-wikisource-org-807 475 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 475 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 475 3 the the DT en-wikisource-org-807 475 4 account account NN en-wikisource-org-807 475 5 which which WDT en-wikisource-org-807 475 6 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 475 7 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 475 8 give give VBP en-wikisource-org-807 475 9 . . . en-wikisource-org-807 476 1 The the DT en-wikisource-org-807 476 2 Cissians Cissians NNPS en-wikisource-org-807 476 3 were be VBD en-wikisource-org-807 476 4 equipped equip VBN en-wikisource-org-807 476 5 in in IN en-wikisource-org-807 476 6 the the DT en-wikisource-org-807 476 7 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 476 8 fashion fashion NN en-wikisource-org-807 476 9 , , , en-wikisource-org-807 476 10 except except IN en-wikisource-org-807 476 11 in in IN en-wikisource-org-807 476 12 one one CD en-wikisource-org-807 476 13 respect:- respect:- NNS en-wikisource-org-807 476 14 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 476 15 wore wear VBD en-wikisource-org-807 476 16 on on IN en-wikisource-org-807 476 17 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 476 18 heads head NNS en-wikisource-org-807 476 19 , , , en-wikisource-org-807 476 20 instead instead RB en-wikisource-org-807 476 21 of of IN en-wikisource-org-807 476 22 hats hat NNS en-wikisource-org-807 476 23 , , , en-wikisource-org-807 476 24 fillets fillet NNS en-wikisource-org-807 476 25 . . . en-wikisource-org-807 477 1 Anaphes anaphe NNS en-wikisource-org-807 477 2 , , , en-wikisource-org-807 477 3 the the DT en-wikisource-org-807 477 4 son son NN en-wikisource-org-807 477 5 of of IN en-wikisource-org-807 477 6 Otanes Otanes NNP en-wikisource-org-807 477 7 , , , en-wikisource-org-807 477 8 commanded command VBD en-wikisource-org-807 477 9 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 477 10 . . . en-wikisource-org-807 478 1 The the DT en-wikisource-org-807 478 2 Hyrcanians Hyrcanians NNPS en-wikisource-org-807 478 3 were be VBD en-wikisource-org-807 478 4 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 478 5 armed armed JJ en-wikisource-org-807 478 6 in in IN en-wikisource-org-807 478 7 the the DT en-wikisource-org-807 478 8 same same JJ en-wikisource-org-807 478 9 way way NN en-wikisource-org-807 478 10 as as IN en-wikisource-org-807 478 11 the the DT en-wikisource-org-807 478 12 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 478 13 . . . en-wikisource-org-807 479 1 Their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 479 2 leader leader NN en-wikisource-org-807 479 3 was be VBD en-wikisource-org-807 479 4 Megapanus Megapanus NNP en-wikisource-org-807 479 5 , , , en-wikisource-org-807 479 6 the the DT en-wikisource-org-807 479 7 same same JJ en-wikisource-org-807 479 8 who who WP en-wikisource-org-807 479 9 was be VBD en-wikisource-org-807 479 10 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 479 11 satrap satrap NN en-wikisource-org-807 479 12 of of IN en-wikisource-org-807 479 13 Babylon Babylon NNP en-wikisource-org-807 479 14 . . . en-wikisource-org-807 480 1 63 63 CD en-wikisource-org-807 480 2 . . . en-wikisource-org-807 481 1 The the DT en-wikisource-org-807 481 2 Assyrians Assyrians NNPS en-wikisource-org-807 481 3 went go VBD en-wikisource-org-807 481 4 to to IN en-wikisource-org-807 481 5 the the DT en-wikisource-org-807 481 6 war war NN en-wikisource-org-807 481 7 with with IN en-wikisource-org-807 481 8 helmets helmet NNS en-wikisource-org-807 481 9 upon upon IN en-wikisource-org-807 481 10 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 481 11 heads head NNS en-wikisource-org-807 481 12 made make VBN en-wikisource-org-807 481 13 of of IN en-wikisource-org-807 481 14 brass brass NN en-wikisource-org-807 481 15 , , , en-wikisource-org-807 481 16 and and CC en-wikisource-org-807 481 17 plaited plait VBD en-wikisource-org-807 481 18 in in IN en-wikisource-org-807 481 19 a a DT en-wikisource-org-807 481 20 strange strange JJ en-wikisource-org-807 481 21 fashion fashion NN en-wikisource-org-807 481 22 which which WDT en-wikisource-org-807 481 23 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 481 24 is be VBZ en-wikisource-org-807 481 25 not not RB en-wikisource-org-807 481 26 easy easy JJ en-wikisource-org-807 481 27 to to TO en-wikisource-org-807 481 28 describe describe VB en-wikisource-org-807 481 29 . . . en-wikisource-org-807 482 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 482 2 carried carry VBD en-wikisource-org-807 482 3 shields shield NNS en-wikisource-org-807 482 4 , , , en-wikisource-org-807 482 5 lances lance NNS en-wikisource-org-807 482 6 , , , en-wikisource-org-807 482 7 and and CC en-wikisource-org-807 482 8 daggers dagger NNS en-wikisource-org-807 482 9 very very RB en-wikisource-org-807 482 10 like like IN en-wikisource-org-807 482 11 the the DT en-wikisource-org-807 482 12 Egyptian Egyptian NNP en-wikisource-org-807 482 13 ; ; : en-wikisource-org-807 482 14 but but CC en-wikisource-org-807 482 15 in in IN en-wikisource-org-807 482 16 addition addition NN en-wikisource-org-807 482 17 , , , en-wikisource-org-807 482 18 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 482 19 had have VBD en-wikisource-org-807 482 20 wooden wooden JJ en-wikisource-org-807 482 21 clubs club NNS en-wikisource-org-807 482 22 knotted knot VBN en-wikisource-org-807 482 23 with with IN en-wikisource-org-807 482 24 iron iron NN en-wikisource-org-807 482 25 , , , en-wikisource-org-807 482 26 and and CC en-wikisource-org-807 482 27 linen linen NN en-wikisource-org-807 482 28 corselets corselet NNS en-wikisource-org-807 482 29 . . . en-wikisource-org-807 483 1 This this DT en-wikisource-org-807 483 2 people people NNS en-wikisource-org-807 483 3 , , , en-wikisource-org-807 483 4 whom whom WP en-wikisource-org-807 483 5 the the DT en-wikisource-org-807 483 6 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 483 7 call call VBP en-wikisource-org-807 483 8 Syrians Syrians NNPS en-wikisource-org-807 483 9 , , , en-wikisource-org-807 483 10 are be VBP en-wikisource-org-807 483 11 called call VBN en-wikisource-org-807 483 12 Assyrians Assyrians NNPS en-wikisource-org-807 483 13 by by IN en-wikisource-org-807 483 14 the the DT en-wikisource-org-807 483 15 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 483 16 . . . en-wikisource-org-807 484 1 The the DT en-wikisource-org-807 484 2 Chaldaeans Chaldaeans NNPS en-wikisource-org-807 484 3 served serve VBD en-wikisource-org-807 484 4 in in IN en-wikisource-org-807 484 5 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 484 6 ranks rank NNS en-wikisource-org-807 484 7 , , , en-wikisource-org-807 484 8 and and CC en-wikisource-org-807 484 9 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 484 10 had have VBD en-wikisource-org-807 484 11 for for IN en-wikisource-org-807 484 12 commander commander NN en-wikisource-org-807 484 13 Otaspes Otaspes NNP en-wikisource-org-807 484 14 , , , en-wikisource-org-807 484 15 the the DT en-wikisource-org-807 484 16 son son NN en-wikisource-org-807 484 17 of of IN en-wikisource-org-807 484 18 Artachaeus Artachaeus NNP en-wikisource-org-807 484 19 . . . en-wikisource-org-807 485 1 64 64 CD en-wikisource-org-807 485 2 . . . en-wikisource-org-807 486 1 The the DT en-wikisource-org-807 486 2 Bactrians Bactrians NNPS en-wikisource-org-807 486 3 went go VBD en-wikisource-org-807 486 4 to to IN en-wikisource-org-807 486 5 the the DT en-wikisource-org-807 486 6 war war NN en-wikisource-org-807 486 7 wearing wear VBG en-wikisource-org-807 486 8 a a DT en-wikisource-org-807 486 9 head head NN en-wikisource-org-807 486 10 - - HYPH en-wikisource-org-807 486 11 dress dress NN en-wikisource-org-807 486 12 very very RB en-wikisource-org-807 486 13 like like IN en-wikisource-org-807 486 14 the the DT en-wikisource-org-807 486 15 Median Median NNP en-wikisource-org-807 486 16 , , , en-wikisource-org-807 486 17 but but CC en-wikisource-org-807 486 18 armed arm VBN en-wikisource-org-807 486 19 with with IN en-wikisource-org-807 486 20 bows bow NNS en-wikisource-org-807 486 21 of of IN en-wikisource-org-807 486 22 cane cane NN en-wikisource-org-807 486 23 , , , en-wikisource-org-807 486 24 after after IN en-wikisource-org-807 486 25 the the DT en-wikisource-org-807 486 26 custom custom NN en-wikisource-org-807 486 27 of of IN en-wikisource-org-807 486 28 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 486 29 country country NN en-wikisource-org-807 486 30 , , , en-wikisource-org-807 486 31 and and CC en-wikisource-org-807 486 32 with with IN en-wikisource-org-807 486 33 short short JJ en-wikisource-org-807 486 34 spears spear NNS en-wikisource-org-807 486 35 . . . en-wikisource-org-807 487 1 The the DT en-wikisource-org-807 487 2 Sacae Sacae NNP en-wikisource-org-807 487 3 , , , en-wikisource-org-807 487 4 or or CC en-wikisource-org-807 487 5 Scyths Scyths NNPS en-wikisource-org-807 487 6 , , , en-wikisource-org-807 487 7 were be VBD en-wikisource-org-807 487 8 clad clothe VBN en-wikisource-org-807 487 9 in in IN en-wikisource-org-807 487 10 trousers trouser NNS en-wikisource-org-807 487 11 , , , en-wikisource-org-807 487 12 and and CC en-wikisource-org-807 487 13 had have VBD en-wikisource-org-807 487 14 on on IN en-wikisource-org-807 487 15 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 487 16 heads head NNS en-wikisource-org-807 487 17 tall tall JJ en-wikisource-org-807 487 18 stiff stiff JJ en-wikisource-org-807 487 19 caps cap NNS en-wikisource-org-807 487 20 rising rise VBG en-wikisource-org-807 487 21 to to IN en-wikisource-org-807 487 22 a a DT en-wikisource-org-807 487 23 point point NN en-wikisource-org-807 487 24 . . . en-wikisource-org-807 488 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 488 2 bore bear VBD en-wikisource-org-807 488 3 the the DT en-wikisource-org-807 488 4 bow bow NN en-wikisource-org-807 488 5 of of IN en-wikisource-org-807 488 6 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 488 7 country country NN en-wikisource-org-807 488 8 and and CC en-wikisource-org-807 488 9 the the DT en-wikisource-org-807 488 10 dagger dagger NN en-wikisource-org-807 488 11 ; ; : en-wikisource-org-807 488 12 besides besides IN en-wikisource-org-807 488 13 which which WDT en-wikisource-org-807 488 14 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 488 15 carried carry VBD en-wikisource-org-807 488 16 the the DT en-wikisource-org-807 488 17 battle battle NN en-wikisource-org-807 488 18 - - HYPH en-wikisource-org-807 488 19 axe axe NN en-wikisource-org-807 488 20 , , , en-wikisource-org-807 488 21 or or CC en-wikisource-org-807 488 22 sagaris sagaris NNP en-wikisource-org-807 488 23 . . . en-wikisource-org-807 489 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 489 2 were be VBD en-wikisource-org-807 489 3 in in IN en-wikisource-org-807 489 4 truth truth NN en-wikisource-org-807 489 5 Amyrgian Amyrgian NNP en-wikisource-org-807 489 6 Scythians Scythians NNPS en-wikisource-org-807 489 7 , , , en-wikisource-org-807 489 8 but but CC en-wikisource-org-807 489 9 the the DT en-wikisource-org-807 489 10 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 489 11 called call VBD en-wikisource-org-807 489 12 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 489 13 Sacae Sacae NNP en-wikisource-org-807 489 14 , , , en-wikisource-org-807 489 15 since since IN en-wikisource-org-807 489 16 that that DT en-wikisource-org-807 489 17 is be VBZ en-wikisource-org-807 489 18 the the DT en-wikisource-org-807 489 19 name name NN en-wikisource-org-807 489 20 which which WDT en-wikisource-org-807 489 21 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 489 22 give give VBP en-wikisource-org-807 489 23 to to IN en-wikisource-org-807 489 24 all all DT en-wikisource-org-807 489 25 Scythians Scythians NNPS en-wikisource-org-807 489 26 . . . en-wikisource-org-807 490 1 The the DT en-wikisource-org-807 490 2 Bactrians Bactrians NNPS en-wikisource-org-807 490 3 and and CC en-wikisource-org-807 490 4 the the DT en-wikisource-org-807 490 5 Sacae Sacae NNP en-wikisource-org-807 490 6 had have VBD en-wikisource-org-807 490 7 for for IN en-wikisource-org-807 490 8 leader leader NN en-wikisource-org-807 490 9 Hystaspes Hystaspes NNP en-wikisource-org-807 490 10 , , , en-wikisource-org-807 490 11 the the DT en-wikisource-org-807 490 12 son son NN en-wikisource-org-807 490 13 of of IN en-wikisource-org-807 490 14 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 490 15 and and CC en-wikisource-org-807 490 16 of of IN en-wikisource-org-807 490 17 Atossa Atossa NNP en-wikisource-org-807 490 18 , , , en-wikisource-org-807 490 19 the the DT en-wikisource-org-807 490 20 daughter daughter NN en-wikisource-org-807 490 21 of of IN en-wikisource-org-807 490 22 Cyrus Cyrus NNP en-wikisource-org-807 490 23 . . . en-wikisource-org-807 491 1 65 65 CD en-wikisource-org-807 491 2 . . . en-wikisource-org-807 492 1 The the DT en-wikisource-org-807 492 2 Indians Indians NNPS en-wikisource-org-807 492 3 wore wear VBD en-wikisource-org-807 492 4 cotton cotton NN en-wikisource-org-807 492 5 dresses dress NNS en-wikisource-org-807 492 6 , , , en-wikisource-org-807 492 7 and and CC en-wikisource-org-807 492 8 carried carry VBN en-wikisource-org-807 492 9 bows bow NNS en-wikisource-org-807 492 10 of of IN en-wikisource-org-807 492 11 cane cane NN en-wikisource-org-807 492 12 , , , en-wikisource-org-807 492 13 and and CC en-wikisource-org-807 492 14 arrows arrow NNS en-wikisource-org-807 492 15 also also RB en-wikisource-org-807 492 16 of of IN en-wikisource-org-807 492 17 cane cane NN en-wikisource-org-807 492 18 with with IN en-wikisource-org-807 492 19 iron iron NN en-wikisource-org-807 492 20 at at IN en-wikisource-org-807 492 21 the the DT en-wikisource-org-807 492 22 point point NN en-wikisource-org-807 492 23 . . . en-wikisource-org-807 493 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 493 2 was be VBD en-wikisource-org-807 493 3 the the DT en-wikisource-org-807 493 4 equipment equipment NN en-wikisource-org-807 493 5 of of IN en-wikisource-org-807 493 6 the the DT en-wikisource-org-807 493 7 Indians Indians NNPS en-wikisource-org-807 493 8 , , , en-wikisource-org-807 493 9 and and CC en-wikisource-org-807 493 10 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 493 11 marched march VBD en-wikisource-org-807 493 12 under under IN en-wikisource-org-807 493 13 the the DT en-wikisource-org-807 493 14 command command NN en-wikisource-org-807 493 15 of of IN en-wikisource-org-807 493 16 Pharnazathres Pharnazathres NNP en-wikisource-org-807 493 17 the the DT en-wikisource-org-807 493 18 son son NN en-wikisource-org-807 493 19 of of IN en-wikisource-org-807 493 20 Artabates Artabates NNP en-wikisource-org-807 493 21 . . . en-wikisource-org-807 494 1 66 66 CD en-wikisource-org-807 494 2 . . . en-wikisource-org-807 495 1 The the DT en-wikisource-org-807 495 2 Arians Arians NNPS en-wikisource-org-807 495 3 carried carry VBD en-wikisource-org-807 495 4 Median median JJ en-wikisource-org-807 495 5 bows bow NNS en-wikisource-org-807 495 6 , , , en-wikisource-org-807 495 7 but but CC en-wikisource-org-807 495 8 in in IN en-wikisource-org-807 495 9 other other JJ en-wikisource-org-807 495 10 respects respect NNS en-wikisource-org-807 495 11 were be VBD en-wikisource-org-807 495 12 equipped equip VBN en-wikisource-org-807 495 13 like like IN en-wikisource-org-807 495 14 the the DT en-wikisource-org-807 495 15 Bactrians Bactrians NNPS en-wikisource-org-807 495 16 . . . en-wikisource-org-807 496 1 Their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 496 2 commander commander NN en-wikisource-org-807 496 3 was be VBD en-wikisource-org-807 496 4 Sisamnes Sisamnes NNP en-wikisource-org-807 496 5 the the DT en-wikisource-org-807 496 6 son son NN en-wikisource-org-807 496 7 of of IN en-wikisource-org-807 496 8 Hydarnes Hydarnes NNP en-wikisource-org-807 496 9 . . . en-wikisource-org-807 497 1 The the DT en-wikisource-org-807 497 2 Parthians Parthians NNPS en-wikisource-org-807 497 3 and and CC en-wikisource-org-807 497 4 Chorasmians Chorasmians NNPS en-wikisource-org-807 497 5 , , , en-wikisource-org-807 497 6 with with IN en-wikisource-org-807 497 7 the the DT en-wikisource-org-807 497 8 Sogdians Sogdians NNPS en-wikisource-org-807 497 9 , , , en-wikisource-org-807 497 10 the the DT en-wikisource-org-807 497 11 Gandarians Gandarians NNPS en-wikisource-org-807 497 12 , , , en-wikisource-org-807 497 13 and and CC en-wikisource-org-807 497 14 the the DT en-wikisource-org-807 497 15 Dadicae Dadicae NNP en-wikisource-org-807 497 16 , , , en-wikisource-org-807 497 17 had have VBD en-wikisource-org-807 497 18 the the DT en-wikisource-org-807 497 19 Bactrian bactrian JJ en-wikisource-org-807 497 20 equipment equipment NN en-wikisource-org-807 497 21 in in IN en-wikisource-org-807 497 22 all all DT en-wikisource-org-807 497 23 respects respect NNS en-wikisource-org-807 497 24 . . . en-wikisource-org-807 498 1 The the DT en-wikisource-org-807 498 2 Parthians Parthians NNPS en-wikisource-org-807 498 3 and and CC en-wikisource-org-807 498 4 Chorasmians Chorasmians NNPS en-wikisource-org-807 498 5 were be VBD en-wikisource-org-807 498 6 commanded command VBN en-wikisource-org-807 498 7 by by IN en-wikisource-org-807 498 8 Artabazus Artabazus NNP en-wikisource-org-807 498 9 the the DT en-wikisource-org-807 498 10 son son NN en-wikisource-org-807 498 11 of of IN en-wikisource-org-807 498 12 Pharnaces Pharnaces NNP en-wikisource-org-807 498 13 , , , en-wikisource-org-807 498 14 the the DT en-wikisource-org-807 498 15 Sogdians Sogdians NNPS en-wikisource-org-807 498 16 by by IN en-wikisource-org-807 498 17 Azanes azane NNS en-wikisource-org-807 498 18 the the DT en-wikisource-org-807 498 19 son son NN en-wikisource-org-807 498 20 of of IN en-wikisource-org-807 498 21 Artaeus Artaeus NNP en-wikisource-org-807 498 22 , , , en-wikisource-org-807 498 23 and and CC en-wikisource-org-807 498 24 the the DT en-wikisource-org-807 498 25 Gandarians Gandarians NNPS en-wikisource-org-807 498 26 and and CC en-wikisource-org-807 498 27 Dadicae Dadicae NNP en-wikisource-org-807 498 28 by by IN en-wikisource-org-807 498 29 Artyphius Artyphius NNP en-wikisource-org-807 498 30 the the DT en-wikisource-org-807 498 31 son son NN en-wikisource-org-807 498 32 of of IN en-wikisource-org-807 498 33 Artabanus Artabanus NNP en-wikisource-org-807 498 34 . . . en-wikisource-org-807 499 1 67 67 CD en-wikisource-org-807 499 2 . . . en-wikisource-org-807 500 1 The the DT en-wikisource-org-807 500 2 Caspians Caspians NNPS en-wikisource-org-807 500 3 were be VBD en-wikisource-org-807 500 4 clad clothe VBN en-wikisource-org-807 500 5 in in IN en-wikisource-org-807 500 6 cloaks cloak NNS en-wikisource-org-807 500 7 of of IN en-wikisource-org-807 500 8 skin skin NN en-wikisource-org-807 500 9 , , , en-wikisource-org-807 500 10 and and CC en-wikisource-org-807 500 11 carried carry VBD en-wikisource-org-807 500 12 the the DT en-wikisource-org-807 500 13 cane cane NN en-wikisource-org-807 500 14 bow bow NN en-wikisource-org-807 500 15 of of IN en-wikisource-org-807 500 16 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 500 17 country country NN en-wikisource-org-807 500 18 and and CC en-wikisource-org-807 500 19 the the DT en-wikisource-org-807 500 20 scymitar scymitar NN en-wikisource-org-807 500 21 . . . en-wikisource-org-807 501 1 So so RB en-wikisource-org-807 501 2 equipped equipped JJ en-wikisource-org-807 501 3 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 501 4 went go VBD en-wikisource-org-807 501 5 to to IN en-wikisource-org-807 501 6 the the DT en-wikisource-org-807 501 7 war war NN en-wikisource-org-807 501 8 ; ; , en-wikisource-org-807 501 9 and and CC en-wikisource-org-807 501 10 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 501 11 had have VBD en-wikisource-org-807 501 12 for for IN en-wikisource-org-807 501 13 commander commander NN en-wikisource-org-807 501 14 Ariomardus Ariomardus NNP en-wikisource-org-807 501 15 the the DT en-wikisource-org-807 501 16 brother brother NN en-wikisource-org-807 501 17 of of IN en-wikisource-org-807 501 18 Artyphius Artyphius NNP en-wikisource-org-807 501 19 . . . en-wikisource-org-807 502 1 The the DT en-wikisource-org-807 502 2 Sarangians Sarangians NNPS en-wikisource-org-807 502 3 had have VBD en-wikisource-org-807 502 4 dyed dye VBN en-wikisource-org-807 502 5 garments garment NNS en-wikisource-org-807 502 6 which which WDT en-wikisource-org-807 502 7 showed show VBD en-wikisource-org-807 502 8 brightly brightly RB en-wikisource-org-807 502 9 , , , en-wikisource-org-807 502 10 and and CC en-wikisource-org-807 502 11 buskins buskin NNS en-wikisource-org-807 502 12 which which WDT en-wikisource-org-807 502 13 reached reach VBD en-wikisource-org-807 502 14 to to IN en-wikisource-org-807 502 15 the the DT en-wikisource-org-807 502 16 knee knee NN en-wikisource-org-807 502 17 : : : en-wikisource-org-807 502 18 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 502 19 bore bear VBD en-wikisource-org-807 502 20 Median median JJ en-wikisource-org-807 502 21 bows bow NNS en-wikisource-org-807 502 22 , , , en-wikisource-org-807 502 23 and and CC en-wikisource-org-807 502 24 lances lance NNS en-wikisource-org-807 502 25 . . . en-wikisource-org-807 503 1 Their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 503 2 leader leader NN en-wikisource-org-807 503 3 was be VBD en-wikisource-org-807 503 4 Pherendates Pherendates NNPS en-wikisource-org-807 503 5 , , , en-wikisource-org-807 503 6 the the DT en-wikisource-org-807 503 7 son son NN en-wikisource-org-807 503 8 of of IN en-wikisource-org-807 503 9 Megabazus Megabazus NNP en-wikisource-org-807 503 10 . . . en-wikisource-org-807 504 1 The the DT en-wikisource-org-807 504 2 Pactyans Pactyans NNPS en-wikisource-org-807 504 3 wore wear VBD en-wikisource-org-807 504 4 cloaks cloak NNS en-wikisource-org-807 504 5 of of IN en-wikisource-org-807 504 6 skin skin NN en-wikisource-org-807 504 7 , , , en-wikisource-org-807 504 8 and and CC en-wikisource-org-807 504 9 carried carry VBD en-wikisource-org-807 504 10 the the DT en-wikisource-org-807 504 11 bow bow NN en-wikisource-org-807 504 12 of of IN en-wikisource-org-807 504 13 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 504 14 country country NN en-wikisource-org-807 504 15 and and CC en-wikisource-org-807 504 16 the the DT en-wikisource-org-807 504 17 dagger dagger NN en-wikisource-org-807 504 18 . . . en-wikisource-org-807 505 1 Their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 505 2 commander commander NN en-wikisource-org-807 505 3 was be VBD en-wikisource-org-807 505 4 Artyntes Artyntes NNP en-wikisource-org-807 505 5 , , , en-wikisource-org-807 505 6 the the DT en-wikisource-org-807 505 7 son son NN en-wikisource-org-807 505 8 of of IN en-wikisource-org-807 505 9 Ithamatres Ithamatres NNPS en-wikisource-org-807 505 10 . . . en-wikisource-org-807 506 1 68 68 CD en-wikisource-org-807 506 2 . . . en-wikisource-org-807 507 1 The the DT en-wikisource-org-807 507 2 Utians Utians NNPS en-wikisource-org-807 507 3 , , , en-wikisource-org-807 507 4 the the DT en-wikisource-org-807 507 5 Mycians Mycians NNPS en-wikisource-org-807 507 6 , , , en-wikisource-org-807 507 7 and and CC en-wikisource-org-807 507 8 the the DT en-wikisource-org-807 507 9 Paricanians Paricanians NNPS en-wikisource-org-807 507 10 were be VBD en-wikisource-org-807 507 11 all all DT en-wikisource-org-807 507 12 equipped equip VBN en-wikisource-org-807 507 13 like like IN en-wikisource-org-807 507 14 the the DT en-wikisource-org-807 507 15 Pactyans Pactyans NNPS en-wikisource-org-807 507 16 . . . en-wikisource-org-807 508 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 508 2 had have VBD en-wikisource-org-807 508 3 for for IN en-wikisource-org-807 508 4 leaders leader NNS en-wikisource-org-807 508 5 , , , en-wikisource-org-807 508 6 Arsamenes Arsamenes NNP en-wikisource-org-807 508 7 , , , en-wikisource-org-807 508 8 the the DT en-wikisource-org-807 508 9 son son NN en-wikisource-org-807 508 10 of of IN en-wikisource-org-807 508 11 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 508 12 , , , en-wikisource-org-807 508 13 who who WP en-wikisource-org-807 508 14 commanded command VBD en-wikisource-org-807 508 15 the the DT en-wikisource-org-807 508 16 Utians Utians NNPS en-wikisource-org-807 508 17 and and CC en-wikisource-org-807 508 18 Mycians Mycians NNPS en-wikisource-org-807 508 19 ; ; : en-wikisource-org-807 508 20 and and CC en-wikisource-org-807 508 21 Siromitres Siromitres NNP en-wikisource-org-807 508 22 , , , en-wikisource-org-807 508 23 the the DT en-wikisource-org-807 508 24 son son NN en-wikisource-org-807 508 25 of of IN en-wikisource-org-807 508 26 Oeobazus Oeobazus NNP en-wikisource-org-807 508 27 , , , en-wikisource-org-807 508 28 who who WP en-wikisource-org-807 508 29 commanded command VBD en-wikisource-org-807 508 30 the the DT en-wikisource-org-807 508 31 Paricanians Paricanians NNPS en-wikisource-org-807 508 32 . . . en-wikisource-org-807 509 1 69 69 CD en-wikisource-org-807 509 2 . . . en-wikisource-org-807 510 1 The the DT en-wikisource-org-807 510 2 Arabians Arabians NNPS en-wikisource-org-807 510 3 wore wear VBD en-wikisource-org-807 510 4 the the DT en-wikisource-org-807 510 5 zeira zeira NN en-wikisource-org-807 510 6 , , , en-wikisource-org-807 510 7 or or CC en-wikisource-org-807 510 8 long long JJ en-wikisource-org-807 510 9 cloak cloak NN en-wikisource-org-807 510 10 , , , en-wikisource-org-807 510 11 fastened fasten VBN en-wikisource-org-807 510 12 about about IN en-wikisource-org-807 510 13 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 510 14 with with IN en-wikisource-org-807 510 15 a a DT en-wikisource-org-807 510 16 girdle girdle NN en-wikisource-org-807 510 17 ; ; : en-wikisource-org-807 510 18 and and CC en-wikisource-org-807 510 19 carried carry VBD en-wikisource-org-807 510 20 at at IN en-wikisource-org-807 510 21 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 510 22 right right JJ en-wikisource-org-807 510 23 side side NN en-wikisource-org-807 510 24 long long JJ en-wikisource-org-807 510 25 bows bow NNS en-wikisource-org-807 510 26 , , , en-wikisource-org-807 510 27 which which WDT en-wikisource-org-807 510 28 when when WRB en-wikisource-org-807 510 29 unstrung unstrung JJ en-wikisource-org-807 510 30 bent bent JJ en-wikisource-org-807 510 31 backwards backwards RB en-wikisource-org-807 510 32 . . . en-wikisource-org-807 511 1 The the DT en-wikisource-org-807 511 2 Ethiopians Ethiopians NNPS en-wikisource-org-807 511 3 were be VBD en-wikisource-org-807 511 4 clothed clothe VBN en-wikisource-org-807 511 5 in in IN en-wikisource-org-807 511 6 the the DT en-wikisource-org-807 511 7 skins skin NNS en-wikisource-org-807 511 8 of of IN en-wikisource-org-807 511 9 leopards leopard NNS en-wikisource-org-807 511 10 and and CC en-wikisource-org-807 511 11 lions lion NNS en-wikisource-org-807 511 12 , , , en-wikisource-org-807 511 13 and and CC en-wikisource-org-807 511 14 had have VBD en-wikisource-org-807 511 15 long long JJ en-wikisource-org-807 511 16 bows bow NNS en-wikisource-org-807 511 17 made make VBN en-wikisource-org-807 511 18 of of IN en-wikisource-org-807 511 19 the the DT en-wikisource-org-807 511 20 stem stem NN en-wikisource-org-807 511 21 of of IN en-wikisource-org-807 511 22 the the DT en-wikisource-org-807 511 23 palm palm NN en-wikisource-org-807 511 24 - - HYPH en-wikisource-org-807 511 25 leaf leaf NN en-wikisource-org-807 511 26 , , , en-wikisource-org-807 511 27 not not RB en-wikisource-org-807 511 28 less less JJR en-wikisource-org-807 511 29 than than IN en-wikisource-org-807 511 30 four four CD en-wikisource-org-807 511 31 cubits cubit NNS en-wikisource-org-807 511 32 in in IN en-wikisource-org-807 511 33 length length NN en-wikisource-org-807 511 34 . . . en-wikisource-org-807 512 1 On on IN en-wikisource-org-807 512 2 these these DT en-wikisource-org-807 512 3 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 512 4 laid lay VBD en-wikisource-org-807 512 5 short short JJ en-wikisource-org-807 512 6 arrows arrow NNS en-wikisource-org-807 512 7 made make VBN en-wikisource-org-807 512 8 of of IN en-wikisource-org-807 512 9 reed reed NN en-wikisource-org-807 512 10 , , , en-wikisource-org-807 512 11 and and CC en-wikisource-org-807 512 12 armed arm VBN en-wikisource-org-807 512 13 at at IN en-wikisource-org-807 512 14 the the DT en-wikisource-org-807 512 15 tip tip NN en-wikisource-org-807 512 16 , , , en-wikisource-org-807 512 17 not not RB en-wikisource-org-807 512 18 with with IN en-wikisource-org-807 512 19 iron iron NN en-wikisource-org-807 512 20 , , , en-wikisource-org-807 512 21 but but CC en-wikisource-org-807 512 22 with with IN en-wikisource-org-807 512 23 a a DT en-wikisource-org-807 512 24 piece piece NN en-wikisource-org-807 512 25 of of IN en-wikisource-org-807 512 26 stone stone NN en-wikisource-org-807 512 27 , , , en-wikisource-org-807 512 28 sharpened sharpen VBN en-wikisource-org-807 512 29 to to IN en-wikisource-org-807 512 30 a a DT en-wikisource-org-807 512 31 point point NN en-wikisource-org-807 512 32 , , , en-wikisource-org-807 512 33 of of IN en-wikisource-org-807 512 34 the the DT en-wikisource-org-807 512 35 kind kind NN en-wikisource-org-807 512 36 used use VBN en-wikisource-org-807 512 37 in in IN en-wikisource-org-807 512 38 engraving engrave VBG en-wikisource-org-807 512 39 seals seal NNS en-wikisource-org-807 512 40 . . . en-wikisource-org-807 513 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 513 2 carried carry VBD en-wikisource-org-807 513 3 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 513 4 spears spear NNS en-wikisource-org-807 513 5 , , , en-wikisource-org-807 513 6 the the DT en-wikisource-org-807 513 7 head head NN en-wikisource-org-807 513 8 of of IN en-wikisource-org-807 513 9 which which WDT en-wikisource-org-807 513 10 was be VBD en-wikisource-org-807 513 11 the the DT en-wikisource-org-807 513 12 sharpened sharpened JJ en-wikisource-org-807 513 13 horn horn NN en-wikisource-org-807 513 14 of of IN en-wikisource-org-807 513 15 an an DT en-wikisource-org-807 513 16 antelope antelope NN en-wikisource-org-807 513 17 ; ; : en-wikisource-org-807 513 18 and and CC en-wikisource-org-807 513 19 in in IN en-wikisource-org-807 513 20 addition addition NN en-wikisource-org-807 513 21 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 513 22 had have VBD en-wikisource-org-807 513 23 knotted knot VBN en-wikisource-org-807 513 24 clubs club NNS en-wikisource-org-807 513 25 . . . en-wikisource-org-807 514 1 When when WRB en-wikisource-org-807 514 2 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 514 3 went go VBD en-wikisource-org-807 514 4 into into IN en-wikisource-org-807 514 5 battle battle NN en-wikisource-org-807 514 6 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 514 7 painted paint VBD en-wikisource-org-807 514 8 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 514 9 bodies body NNS en-wikisource-org-807 514 10 , , , en-wikisource-org-807 514 11 half half NN en-wikisource-org-807 514 12 with with IN en-wikisource-org-807 514 13 chalk chalk NN en-wikisource-org-807 514 14 , , , en-wikisource-org-807 514 15 and and CC en-wikisource-org-807 514 16 half half NN en-wikisource-org-807 514 17 with with IN en-wikisource-org-807 514 18 vermilion vermilion NN en-wikisource-org-807 514 19 . . . en-wikisource-org-807 515 1 The the DT en-wikisource-org-807 515 2 Arabians Arabians NNPS en-wikisource-org-807 515 3 , , , en-wikisource-org-807 515 4 and and CC en-wikisource-org-807 515 5 the the DT en-wikisource-org-807 515 6 Ethiopians Ethiopians NNPS en-wikisource-org-807 515 7 who who WP en-wikisource-org-807 515 8 came come VBD en-wikisource-org-807 515 9 from from IN en-wikisource-org-807 515 10 the the DT en-wikisource-org-807 515 11 region region NN en-wikisource-org-807 515 12 above above IN en-wikisource-org-807 515 13 Egypt Egypt NNP en-wikisource-org-807 515 14 , , , en-wikisource-org-807 515 15 were be VBD en-wikisource-org-807 515 16 commanded command VBN en-wikisource-org-807 515 17 by by IN en-wikisource-org-807 515 18 Arsames Arsames NNP en-wikisource-org-807 515 19 , , , en-wikisource-org-807 515 20 the the DT en-wikisource-org-807 515 21 son son NN en-wikisource-org-807 515 22 of of IN en-wikisource-org-807 515 23 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 515 24 and and CC en-wikisource-org-807 515 25 of of IN en-wikisource-org-807 515 26 Artystone Artystone NNP en-wikisource-org-807 515 27 daughter daughter NN en-wikisource-org-807 515 28 of of IN en-wikisource-org-807 515 29 Cyrus Cyrus NNP en-wikisource-org-807 515 30 . . . en-wikisource-org-807 516 1 This this DT en-wikisource-org-807 516 2 Artystone Artystone NNP en-wikisource-org-807 516 3 was be VBD en-wikisource-org-807 516 4 the the DT en-wikisource-org-807 516 5 best well RBS en-wikisource-org-807 516 6 - - HYPH en-wikisource-org-807 516 7 beloved beloved JJ en-wikisource-org-807 516 8 of of IN en-wikisource-org-807 516 9 all all PDT en-wikisource-org-807 516 10 the the DT en-wikisource-org-807 516 11 wives wife NNS en-wikisource-org-807 516 12 of of IN en-wikisource-org-807 516 13 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 516 14 ; ; : en-wikisource-org-807 516 15 and and CC en-wikisource-org-807 516 16 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 516 17 was be VBD en-wikisource-org-807 516 18 she -PRON- PRP en-wikisource-org-807 516 19 whose whose WP$ en-wikisource-org-807 516 20 statue statue NN en-wikisource-org-807 516 21 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 516 22 caused cause VBD en-wikisource-org-807 516 23 to to TO en-wikisource-org-807 516 24 be be VB en-wikisource-org-807 516 25 made make VBN en-wikisource-org-807 516 26 of of IN en-wikisource-org-807 516 27 gold gold NN en-wikisource-org-807 516 28 wrought wrought NN en-wikisource-org-807 516 29 with with IN en-wikisource-org-807 516 30 the the DT en-wikisource-org-807 516 31 hammer hammer NN en-wikisource-org-807 516 32 . . . en-wikisource-org-807 517 1 Her -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 517 2 son son NN en-wikisource-org-807 517 3 Arsames Arsames NNP en-wikisource-org-807 517 4 commanded command VBD en-wikisource-org-807 517 5 these these DT en-wikisource-org-807 517 6 two two CD en-wikisource-org-807 517 7 nations nation NNS en-wikisource-org-807 517 8 . . . en-wikisource-org-807 518 1 70 70 CD en-wikisource-org-807 518 2 . . . en-wikisource-org-807 519 1 The the DT en-wikisource-org-807 519 2 eastern eastern JJ en-wikisource-org-807 519 3 Ethiopians Ethiopians NNP en-wikisource-org-807 519 4 - - : en-wikisource-org-807 519 5 for for IN en-wikisource-org-807 519 6 two two CD en-wikisource-org-807 519 7 nations nation NNS en-wikisource-org-807 519 8 of of IN en-wikisource-org-807 519 9 this this DT en-wikisource-org-807 519 10 name name NN en-wikisource-org-807 519 11 served serve VBD en-wikisource-org-807 519 12 in in IN en-wikisource-org-807 519 13 the the DT en-wikisource-org-807 519 14 army army NN en-wikisource-org-807 519 15 - - , en-wikisource-org-807 519 16 were be VBD en-wikisource-org-807 519 17 marshalled marshal VBN en-wikisource-org-807 519 18 with with IN en-wikisource-org-807 519 19 the the DT en-wikisource-org-807 519 20 Indians Indians NNPS en-wikisource-org-807 519 21 . . . en-wikisource-org-807 520 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 520 2 differed differ VBD en-wikisource-org-807 520 3 in in IN en-wikisource-org-807 520 4 nothing nothing NN en-wikisource-org-807 520 5 from from IN en-wikisource-org-807 520 6 the the DT en-wikisource-org-807 520 7 other other JJ en-wikisource-org-807 520 8 Ethiopians Ethiopians NNPS en-wikisource-org-807 520 9 , , , en-wikisource-org-807 520 10 save save VB en-wikisource-org-807 520 11 in in IN en-wikisource-org-807 520 12 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 520 13 language language NN en-wikisource-org-807 520 14 , , , en-wikisource-org-807 520 15 and and CC en-wikisource-org-807 520 16 the the DT en-wikisource-org-807 520 17 character character NN en-wikisource-org-807 520 18 of of IN en-wikisource-org-807 520 19 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 520 20 hair hair NN en-wikisource-org-807 520 21 . . . en-wikisource-org-807 521 1 For for IN en-wikisource-org-807 521 2 the the DT en-wikisource-org-807 521 3 eastern eastern JJ en-wikisource-org-807 521 4 Ethiopians Ethiopians NNPS en-wikisource-org-807 521 5 have have VBP en-wikisource-org-807 521 6 straight straight JJ en-wikisource-org-807 521 7 hair hair NN en-wikisource-org-807 521 8 , , , en-wikisource-org-807 521 9 while while IN en-wikisource-org-807 521 10 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 521 11 of of IN en-wikisource-org-807 521 12 Libya Libya NNP en-wikisource-org-807 521 13 are be VBP en-wikisource-org-807 521 14 more more RBR en-wikisource-org-807 521 15 woolly woolly RB en-wikisource-org-807 521 16 - - HYPH en-wikisource-org-807 521 17 haired haired JJ en-wikisource-org-807 521 18 than than IN en-wikisource-org-807 521 19 any any DT en-wikisource-org-807 521 20 other other JJ en-wikisource-org-807 521 21 people people NNS en-wikisource-org-807 521 22 in in IN en-wikisource-org-807 521 23 the the DT en-wikisource-org-807 521 24 world world NN en-wikisource-org-807 521 25 . . . en-wikisource-org-807 522 1 Their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 522 2 equipment equipment NN en-wikisource-org-807 522 3 was be VBD en-wikisource-org-807 522 4 in in IN en-wikisource-org-807 522 5 most most JJS en-wikisource-org-807 522 6 points point NNS en-wikisource-org-807 522 7 like like IN en-wikisource-org-807 522 8 that that DT en-wikisource-org-807 522 9 of of IN en-wikisource-org-807 522 10 the the DT en-wikisource-org-807 522 11 Indians Indians NNPS en-wikisource-org-807 522 12 ; ; : en-wikisource-org-807 522 13 but but CC en-wikisource-org-807 522 14 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 522 15 wore wear VBD en-wikisource-org-807 522 16 upon upon IN en-wikisource-org-807 522 17 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 522 18 heads head NNS en-wikisource-org-807 522 19 the the DT en-wikisource-org-807 522 20 scalps scalp NNS en-wikisource-org-807 522 21 of of IN en-wikisource-org-807 522 22 horses horse NNS en-wikisource-org-807 522 23 , , , en-wikisource-org-807 522 24 with with IN en-wikisource-org-807 522 25 the the DT en-wikisource-org-807 522 26 ears ear NNS en-wikisource-org-807 522 27 and and CC en-wikisource-org-807 522 28 mane mane NN en-wikisource-org-807 522 29 attached attach VBD en-wikisource-org-807 522 30 ; ; : en-wikisource-org-807 522 31 the the DT en-wikisource-org-807 522 32 ears ear NNS en-wikisource-org-807 522 33 were be VBD en-wikisource-org-807 522 34 made make VBN en-wikisource-org-807 522 35 to to TO en-wikisource-org-807 522 36 stand stand VB en-wikisource-org-807 522 37 upright upright JJ en-wikisource-org-807 522 38 , , , en-wikisource-org-807 522 39 and and CC en-wikisource-org-807 522 40 the the DT en-wikisource-org-807 522 41 mane mane NN en-wikisource-org-807 522 42 served serve VBD en-wikisource-org-807 522 43 as as IN en-wikisource-org-807 522 44 a a DT en-wikisource-org-807 522 45 crest crest NN en-wikisource-org-807 522 46 . . . en-wikisource-org-807 523 1 For for IN en-wikisource-org-807 523 2 shields shield NNS en-wikisource-org-807 523 3 this this DT en-wikisource-org-807 523 4 people people NNS en-wikisource-org-807 523 5 made make VBD en-wikisource-org-807 523 6 use use NN en-wikisource-org-807 523 7 of of IN en-wikisource-org-807 523 8 the the DT en-wikisource-org-807 523 9 skins skin NNS en-wikisource-org-807 523 10 of of IN en-wikisource-org-807 523 11 cranes crane NNS en-wikisource-org-807 523 12 . . . en-wikisource-org-807 524 1 71 71 CD en-wikisource-org-807 524 2 . . . en-wikisource-org-807 525 1 The the DT en-wikisource-org-807 525 2 Libyans Libyans NNPS en-wikisource-org-807 525 3 wore wear VBD en-wikisource-org-807 525 4 a a DT en-wikisource-org-807 525 5 dress dress NN en-wikisource-org-807 525 6 of of IN en-wikisource-org-807 525 7 leather leather NN en-wikisource-org-807 525 8 , , , en-wikisource-org-807 525 9 and and CC en-wikisource-org-807 525 10 carried carry VBD en-wikisource-org-807 525 11 javelins javelin NNS en-wikisource-org-807 525 12 made make VBD en-wikisource-org-807 525 13 hard hard JJ en-wikisource-org-807 525 14 in in IN en-wikisource-org-807 525 15 the the DT en-wikisource-org-807 525 16 fire fire NN en-wikisource-org-807 525 17 . . . en-wikisource-org-807 526 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 526 2 had have VBD en-wikisource-org-807 526 3 for for IN en-wikisource-org-807 526 4 commander commander NN en-wikisource-org-807 526 5 Massages Massages NNP en-wikisource-org-807 526 6 , , , en-wikisource-org-807 526 7 the the DT en-wikisource-org-807 526 8 son son NN en-wikisource-org-807 526 9 of of IN en-wikisource-org-807 526 10 Oarizus Oarizus NNP en-wikisource-org-807 526 11 . . . en-wikisource-org-807 527 1 72 72 CD en-wikisource-org-807 527 2 . . . en-wikisource-org-807 528 1 The the DT en-wikisource-org-807 528 2 Paphlagonians Paphlagonians NNPS en-wikisource-org-807 528 3 went go VBD en-wikisource-org-807 528 4 to to IN en-wikisource-org-807 528 5 the the DT en-wikisource-org-807 528 6 war war NN en-wikisource-org-807 528 7 with with IN en-wikisource-org-807 528 8 plaited plaited JJ en-wikisource-org-807 528 9 helmets helmet NNS en-wikisource-org-807 528 10 upon upon IN en-wikisource-org-807 528 11 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 528 12 heads head NNS en-wikisource-org-807 528 13 , , , en-wikisource-org-807 528 14 and and CC en-wikisource-org-807 528 15 carrying carry VBG en-wikisource-org-807 528 16 small small JJ en-wikisource-org-807 528 17 shields shield NNS en-wikisource-org-807 528 18 and and CC en-wikisource-org-807 528 19 spears spear NNS en-wikisource-org-807 528 20 of of IN en-wikisource-org-807 528 21 no no DT en-wikisource-org-807 528 22 great great JJ en-wikisource-org-807 528 23 size size NN en-wikisource-org-807 528 24 . . . en-wikisource-org-807 529 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 529 2 had have VBD en-wikisource-org-807 529 3 also also RB en-wikisource-org-807 529 4 javelins javelin NNS en-wikisource-org-807 529 5 and and CC en-wikisource-org-807 529 6 daggers dagger NNS en-wikisource-org-807 529 7 , , , en-wikisource-org-807 529 8 and and CC en-wikisource-org-807 529 9 wore wear VBD en-wikisource-org-807 529 10 on on IN en-wikisource-org-807 529 11 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 529 12 feet foot NNS en-wikisource-org-807 529 13 the the DT en-wikisource-org-807 529 14 buskin buskin NN en-wikisource-org-807 529 15 of of IN en-wikisource-org-807 529 16 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 529 17 country country NN en-wikisource-org-807 529 18 , , , en-wikisource-org-807 529 19 which which WDT en-wikisource-org-807 529 20 reached reach VBD en-wikisource-org-807 529 21 half half DT en-wikisource-org-807 529 22 way way NN en-wikisource-org-807 529 23 up up IN en-wikisource-org-807 529 24 the the DT en-wikisource-org-807 529 25 shank shank NN en-wikisource-org-807 529 26 . . . en-wikisource-org-807 530 1 In in IN en-wikisource-org-807 530 2 the the DT en-wikisource-org-807 530 3 same same JJ en-wikisource-org-807 530 4 fashion fashion NN en-wikisource-org-807 530 5 were be VBD en-wikisource-org-807 530 6 equipped equip VBN en-wikisource-org-807 530 7 the the DT en-wikisource-org-807 530 8 Ligyans Ligyans NNPS en-wikisource-org-807 530 9 , , , en-wikisource-org-807 530 10 the the DT en-wikisource-org-807 530 11 Matienians Matienians NNPS en-wikisource-org-807 530 12 , , , en-wikisource-org-807 530 13 the the DT en-wikisource-org-807 530 14 Mariandynians Mariandynians NNPS en-wikisource-org-807 530 15 , , , en-wikisource-org-807 530 16 and and CC en-wikisource-org-807 530 17 the the DT en-wikisource-org-807 530 18 Syrians Syrians NNPS en-wikisource-org-807 530 19 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 530 20 or or CC en-wikisource-org-807 530 21 Cappadocians Cappadocians NNPS en-wikisource-org-807 530 22 , , , en-wikisource-org-807 530 23 as as IN en-wikisource-org-807 530 24 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 530 25 are be VBP en-wikisource-org-807 530 26 called call VBN en-wikisource-org-807 530 27 by by IN en-wikisource-org-807 530 28 the the DT en-wikisource-org-807 530 29 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 530 30 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 530 31 . . . en-wikisource-org-807 531 1 The the DT en-wikisource-org-807 531 2 Paphlagonians Paphlagonians NNPS en-wikisource-org-807 531 3 and and CC en-wikisource-org-807 531 4 Matienians Matienians NNPS en-wikisource-org-807 531 5 were be VBD en-wikisource-org-807 531 6 under under IN en-wikisource-org-807 531 7 the the DT en-wikisource-org-807 531 8 command command NN en-wikisource-org-807 531 9 of of IN en-wikisource-org-807 531 10 Dotus Dotus NNP en-wikisource-org-807 531 11 the the DT en-wikisource-org-807 531 12 son son NN en-wikisource-org-807 531 13 of of IN en-wikisource-org-807 531 14 Megasidrus Megasidrus NNP en-wikisource-org-807 531 15 ; ; : en-wikisource-org-807 531 16 while while IN en-wikisource-org-807 531 17 the the DT en-wikisource-org-807 531 18 Mariandynians Mariandynians NNPS en-wikisource-org-807 531 19 , , , en-wikisource-org-807 531 20 the the DT en-wikisource-org-807 531 21 Ligyans Ligyans NNPS en-wikisource-org-807 531 22 , , , en-wikisource-org-807 531 23 and and CC en-wikisource-org-807 531 24 the the DT en-wikisource-org-807 531 25 Syrians Syrians NNPS en-wikisource-org-807 531 26 had have VBD en-wikisource-org-807 531 27 for for IN en-wikisource-org-807 531 28 leader leader NN en-wikisource-org-807 531 29 Gobryas Gobryas NNP en-wikisource-org-807 531 30 , , , en-wikisource-org-807 531 31 the the DT en-wikisource-org-807 531 32 son son NN en-wikisource-org-807 531 33 of of IN en-wikisource-org-807 531 34 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 531 35 and and CC en-wikisource-org-807 531 36 Artystone Artystone NNP en-wikisource-org-807 531 37 . . . en-wikisource-org-807 532 1 73 73 CD en-wikisource-org-807 532 2 . . . en-wikisource-org-807 533 1 The the DT en-wikisource-org-807 533 2 dress dress NN en-wikisource-org-807 533 3 of of IN en-wikisource-org-807 533 4 the the DT en-wikisource-org-807 533 5 Phrygians Phrygians NNPS en-wikisource-org-807 533 6 closely closely RB en-wikisource-org-807 533 7 resembled resemble VBD en-wikisource-org-807 533 8 the the DT en-wikisource-org-807 533 9 Paphlagonian Paphlagonian NNP en-wikisource-org-807 533 10 , , , en-wikisource-org-807 533 11 only only RB en-wikisource-org-807 533 12 in in IN en-wikisource-org-807 533 13 a a DT en-wikisource-org-807 533 14 very very RB en-wikisource-org-807 533 15 few few JJ en-wikisource-org-807 533 16 points point NNS en-wikisource-org-807 533 17 differing differ VBG en-wikisource-org-807 533 18 from from IN en-wikisource-org-807 533 19 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 533 20 . . . en-wikisource-org-807 534 1 According accord VBG en-wikisource-org-807 534 2 to to IN en-wikisource-org-807 534 3 the the DT en-wikisource-org-807 534 4 Macedonian macedonian JJ en-wikisource-org-807 534 5 account account NN en-wikisource-org-807 534 6 , , , en-wikisource-org-807 534 7 the the DT en-wikisource-org-807 534 8 Phrygians Phrygians NNPS en-wikisource-org-807 534 9 , , , en-wikisource-org-807 534 10 during during IN en-wikisource-org-807 534 11 the the DT en-wikisource-org-807 534 12 time time NN en-wikisource-org-807 534 13 that that WDT en-wikisource-org-807 534 14 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 534 15 had have VBD en-wikisource-org-807 534 16 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 534 17 abode abode NN en-wikisource-org-807 534 18 in in IN en-wikisource-org-807 534 19 Europe Europe NNP en-wikisource-org-807 534 20 and and CC en-wikisource-org-807 534 21 dwelt dwell VBD en-wikisource-org-807 534 22 with with IN en-wikisource-org-807 534 23 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 534 24 in in IN en-wikisource-org-807 534 25 Macedonia Macedonia NNP en-wikisource-org-807 534 26 , , , en-wikisource-org-807 534 27 bore bear VBD en-wikisource-org-807 534 28 the the DT en-wikisource-org-807 534 29 name name NN en-wikisource-org-807 534 30 of of IN en-wikisource-org-807 534 31 Brigians Brigians NNPS en-wikisource-org-807 534 32 ; ; : en-wikisource-org-807 534 33 but but CC en-wikisource-org-807 534 34 on on IN en-wikisource-org-807 534 35 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 534 36 removal removal NN en-wikisource-org-807 534 37 to to IN en-wikisource-org-807 534 38 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 534 39 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 534 40 changed change VBD en-wikisource-org-807 534 41 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 534 42 designation designation NN en-wikisource-org-807 534 43 at at IN en-wikisource-org-807 534 44 the the DT en-wikisource-org-807 534 45 same same JJ en-wikisource-org-807 534 46 time time NN en-wikisource-org-807 534 47 with with IN en-wikisource-org-807 534 48 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 534 49 dwelling dwelling NN en-wikisource-org-807 534 50 - - HYPH en-wikisource-org-807 534 51 place place NN en-wikisource-org-807 534 52 . . . en-wikisource-org-807 535 1 The the DT en-wikisource-org-807 535 2 Armenians Armenians NNPS en-wikisource-org-807 535 3 , , , en-wikisource-org-807 535 4 who who WP en-wikisource-org-807 535 5 are be VBP en-wikisource-org-807 535 6 Phrygian phrygian JJ en-wikisource-org-807 535 7 colonists colonist NNS en-wikisource-org-807 535 8 , , , en-wikisource-org-807 535 9 were be VBD en-wikisource-org-807 535 10 armed arm VBN en-wikisource-org-807 535 11 in in IN en-wikisource-org-807 535 12 the the DT en-wikisource-org-807 535 13 Phrygian phrygian JJ en-wikisource-org-807 535 14 fashion fashion NN en-wikisource-org-807 535 15 . . . en-wikisource-org-807 536 1 Both both DT en-wikisource-org-807 536 2 nations nation NNS en-wikisource-org-807 536 3 were be VBD en-wikisource-org-807 536 4 under under IN en-wikisource-org-807 536 5 the the DT en-wikisource-org-807 536 6 command command NN en-wikisource-org-807 536 7 of of IN en-wikisource-org-807 536 8 Artochmes Artochmes NNP en-wikisource-org-807 536 9 , , , en-wikisource-org-807 536 10 who who WP en-wikisource-org-807 536 11 was be VBD en-wikisource-org-807 536 12 married married JJ en-wikisource-org-807 536 13 to to IN en-wikisource-org-807 536 14 one one CD en-wikisource-org-807 536 15 of of IN en-wikisource-org-807 536 16 the the DT en-wikisource-org-807 536 17 daughters daughter NNS en-wikisource-org-807 536 18 of of IN en-wikisource-org-807 536 19 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 536 20 . . . en-wikisource-org-807 537 1 74 74 CD en-wikisource-org-807 537 2 . . . en-wikisource-org-807 538 1 The the DT en-wikisource-org-807 538 2 Lydians Lydians NNPS en-wikisource-org-807 538 3 were be VBD en-wikisource-org-807 538 4 armed arm VBN en-wikisource-org-807 538 5 very very RB en-wikisource-org-807 538 6 nearly nearly RB en-wikisource-org-807 538 7 in in IN en-wikisource-org-807 538 8 the the DT en-wikisource-org-807 538 9 Grecian grecian JJ en-wikisource-org-807 538 10 manner manner NN en-wikisource-org-807 538 11 . . . en-wikisource-org-807 539 1 These these DT en-wikisource-org-807 539 2 Lydians Lydians NNPS en-wikisource-org-807 539 3 in in IN en-wikisource-org-807 539 4 ancient ancient JJ en-wikisource-org-807 539 5 times time NNS en-wikisource-org-807 539 6 were be VBD en-wikisource-org-807 539 7 called call VBN en-wikisource-org-807 539 8 Maeonians Maeonians NNPS en-wikisource-org-807 539 9 , , , en-wikisource-org-807 539 10 but but CC en-wikisource-org-807 539 11 changed change VBD en-wikisource-org-807 539 12 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 539 13 name name NN en-wikisource-org-807 539 14 , , , en-wikisource-org-807 539 15 and and CC en-wikisource-org-807 539 16 took take VBD en-wikisource-org-807 539 17 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 539 18 present present JJ en-wikisource-org-807 539 19 title title NN en-wikisource-org-807 539 20 from from IN en-wikisource-org-807 539 21 Lydus Lydus NNP en-wikisource-org-807 539 22 the the DT en-wikisource-org-807 539 23 son son NN en-wikisource-org-807 539 24 of of IN en-wikisource-org-807 539 25 Atys Atys NNP en-wikisource-org-807 539 26 . . . en-wikisource-org-807 540 1 The the DT en-wikisource-org-807 540 2 Mysians Mysians NNPS en-wikisource-org-807 540 3 wore wear VBD en-wikisource-org-807 540 4 upon upon IN en-wikisource-org-807 540 5 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 540 6 heads head NNS en-wikisource-org-807 540 7 a a DT en-wikisource-org-807 540 8 helmet helmet NN en-wikisource-org-807 540 9 made make VBN en-wikisource-org-807 540 10 after after IN en-wikisource-org-807 540 11 the the DT en-wikisource-org-807 540 12 fashion fashion NN en-wikisource-org-807 540 13 of of IN en-wikisource-org-807 540 14 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 540 15 country country NN en-wikisource-org-807 540 16 , , , en-wikisource-org-807 540 17 and and CC en-wikisource-org-807 540 18 carried carry VBD en-wikisource-org-807 540 19 a a DT en-wikisource-org-807 540 20 small small JJ en-wikisource-org-807 540 21 buckler buckler NN en-wikisource-org-807 540 22 ; ; : en-wikisource-org-807 540 23 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 540 24 used use VBD en-wikisource-org-807 540 25 as as IN en-wikisource-org-807 540 26 javelins javelins NNP en-wikisource-org-807 540 27 staves stave VBZ en-wikisource-org-807 540 28 with with IN en-wikisource-org-807 540 29 one one CD en-wikisource-org-807 540 30 end end NN en-wikisource-org-807 540 31 hardened harden VBN en-wikisource-org-807 540 32 in in IN en-wikisource-org-807 540 33 the the DT en-wikisource-org-807 540 34 fire fire NN en-wikisource-org-807 540 35 . . . en-wikisource-org-807 541 1 The the DT en-wikisource-org-807 541 2 Mysians mysian NNS en-wikisource-org-807 541 3 are be VBP en-wikisource-org-807 541 4 Lydian lydian JJ en-wikisource-org-807 541 5 colonists colonist NNS en-wikisource-org-807 541 6 , , , en-wikisource-org-807 541 7 and and CC en-wikisource-org-807 541 8 from from IN en-wikisource-org-807 541 9 the the DT en-wikisource-org-807 541 10 mountain mountain NN en-wikisource-org-807 541 11 - - HYPH en-wikisource-org-807 541 12 chain chain NN en-wikisource-org-807 541 13 of of IN en-wikisource-org-807 541 14 Olympus Olympus NNP en-wikisource-org-807 541 15 , , , en-wikisource-org-807 541 16 are be VBP en-wikisource-org-807 541 17 called call VBN en-wikisource-org-807 541 18 Olympieni Olympieni NNP en-wikisource-org-807 541 19 . . . en-wikisource-org-807 542 1 Both both DT en-wikisource-org-807 542 2 the the DT en-wikisource-org-807 542 3 Lydians Lydians NNPS en-wikisource-org-807 542 4 and and CC en-wikisource-org-807 542 5 the the DT en-wikisource-org-807 542 6 Mysians Mysians NNPS en-wikisource-org-807 542 7 were be VBD en-wikisource-org-807 542 8 under under IN en-wikisource-org-807 542 9 the the DT en-wikisource-org-807 542 10 command command NN en-wikisource-org-807 542 11 of of IN en-wikisource-org-807 542 12 Artaphernes Artaphernes NNP en-wikisource-org-807 542 13 , , , en-wikisource-org-807 542 14 the the DT en-wikisource-org-807 542 15 son son NN en-wikisource-org-807 542 16 of of IN en-wikisource-org-807 542 17 that that DT en-wikisource-org-807 542 18 Artaphernes Artaphernes NNP en-wikisource-org-807 542 19 who who WP en-wikisource-org-807 542 20 , , , en-wikisource-org-807 542 21 with with IN en-wikisource-org-807 542 22 Datis Datis NNP en-wikisource-org-807 542 23 , , , en-wikisource-org-807 542 24 made make VBD en-wikisource-org-807 542 25 the the DT en-wikisource-org-807 542 26 landing landing NN en-wikisource-org-807 542 27 at at IN en-wikisource-org-807 542 28 Marathon Marathon NNP en-wikisource-org-807 542 29 . . . en-wikisource-org-807 543 1 75 75 CD en-wikisource-org-807 543 2 . . . en-wikisource-org-807 544 1 The the DT en-wikisource-org-807 544 2 Thracians Thracians NNPS en-wikisource-org-807 544 3 went go VBD en-wikisource-org-807 544 4 to to IN en-wikisource-org-807 544 5 the the DT en-wikisource-org-807 544 6 war war NN en-wikisource-org-807 544 7 wearing wear VBG en-wikisource-org-807 544 8 the the DT en-wikisource-org-807 544 9 skins skin NNS en-wikisource-org-807 544 10 of of IN en-wikisource-org-807 544 11 foxes fox NNS en-wikisource-org-807 544 12 upon upon IN en-wikisource-org-807 544 13 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 544 14 heads head NNS en-wikisource-org-807 544 15 , , , en-wikisource-org-807 544 16 and and CC en-wikisource-org-807 544 17 about about IN en-wikisource-org-807 544 18 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 544 19 bodies body NNS en-wikisource-org-807 544 20 tunics tunic NNS en-wikisource-org-807 544 21 , , , en-wikisource-org-807 544 22 over over IN en-wikisource-org-807 544 23 which which WDT en-wikisource-org-807 544 24 was be VBD en-wikisource-org-807 544 25 thrown throw VBN en-wikisource-org-807 544 26 a a DT en-wikisource-org-807 544 27 long long JJ en-wikisource-org-807 544 28 cloak cloak NN en-wikisource-org-807 544 29 of of IN en-wikisource-org-807 544 30 many many JJ en-wikisource-org-807 544 31 colours colour NNS en-wikisource-org-807 544 32 . . . en-wikisource-org-807 545 1 Their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 545 2 legs leg NNS en-wikisource-org-807 545 3 and and CC en-wikisource-org-807 545 4 feet foot NNS en-wikisource-org-807 545 5 were be VBD en-wikisource-org-807 545 6 clad clothe VBN en-wikisource-org-807 545 7 in in IN en-wikisource-org-807 545 8 buskins buskin NNS en-wikisource-org-807 545 9 made make VBN en-wikisource-org-807 545 10 from from IN en-wikisource-org-807 545 11 the the DT en-wikisource-org-807 545 12 skins skin NNS en-wikisource-org-807 545 13 of of IN en-wikisource-org-807 545 14 fawns fawn NNS en-wikisource-org-807 545 15 ; ; : en-wikisource-org-807 545 16 and and CC en-wikisource-org-807 545 17 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 545 18 had have VBD en-wikisource-org-807 545 19 for for IN en-wikisource-org-807 545 20 arms arm NNS en-wikisource-org-807 545 21 javelins javelin NNS en-wikisource-org-807 545 22 , , , en-wikisource-org-807 545 23 with with IN en-wikisource-org-807 545 24 light light JJ en-wikisource-org-807 545 25 targes targe NNS en-wikisource-org-807 545 26 , , , en-wikisource-org-807 545 27 and and CC en-wikisource-org-807 545 28 short short JJ en-wikisource-org-807 545 29 dirks dirk NNS en-wikisource-org-807 545 30 . . . en-wikisource-org-807 546 1 This this DT en-wikisource-org-807 546 2 people people NNS en-wikisource-org-807 546 3 , , , en-wikisource-org-807 546 4 after after IN en-wikisource-org-807 546 5 crossing cross VBG en-wikisource-org-807 546 6 into into IN en-wikisource-org-807 546 7 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 546 8 , , , en-wikisource-org-807 546 9 took take VBD en-wikisource-org-807 546 10 the the DT en-wikisource-org-807 546 11 name name NN en-wikisource-org-807 546 12 of of IN en-wikisource-org-807 546 13 Bithynians Bithynians NNPS en-wikisource-org-807 546 14 ; ; : en-wikisource-org-807 546 15 before before RB en-wikisource-org-807 546 16 , , , en-wikisource-org-807 546 17 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 546 18 had have VBD en-wikisource-org-807 546 19 been be VBN en-wikisource-org-807 546 20 called call VBN en-wikisource-org-807 546 21 Strymonians Strymonians NNPS en-wikisource-org-807 546 22 , , , en-wikisource-org-807 546 23 while while IN en-wikisource-org-807 546 24 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 546 25 dwelt dwelt VBP en-wikisource-org-807 546 26 upon upon IN en-wikisource-org-807 546 27 the the DT en-wikisource-org-807 546 28 Strymon Strymon NNP en-wikisource-org-807 546 29 ; ; : en-wikisource-org-807 546 30 whence whence NN en-wikisource-org-807 546 31 , , , en-wikisource-org-807 546 32 according accord VBG en-wikisource-org-807 546 33 to to IN en-wikisource-org-807 546 34 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 546 35 own own JJ en-wikisource-org-807 546 36 account account NN en-wikisource-org-807 546 37 , , , en-wikisource-org-807 546 38 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 546 39 had have VBD en-wikisource-org-807 546 40 been be VBN en-wikisource-org-807 546 41 driven drive VBN en-wikisource-org-807 546 42 out out RP en-wikisource-org-807 546 43 by by IN en-wikisource-org-807 546 44 the the DT en-wikisource-org-807 546 45 Mysians Mysians NNPS en-wikisource-org-807 546 46 and and CC en-wikisource-org-807 546 47 Teucrians Teucrians NNPS en-wikisource-org-807 546 48 . . . en-wikisource-org-807 547 1 The the DT en-wikisource-org-807 547 2 commander commander NN en-wikisource-org-807 547 3 of of IN en-wikisource-org-807 547 4 these these DT en-wikisource-org-807 547 5 Asiatic Asiatic NNP en-wikisource-org-807 547 6 Thracians Thracians NNPS en-wikisource-org-807 547 7 was be VBD en-wikisource-org-807 547 8 Bassaces bassace NNS en-wikisource-org-807 547 9 the the DT en-wikisource-org-807 547 10 son son NN en-wikisource-org-807 547 11 of of IN en-wikisource-org-807 547 12 Artabanus Artabanus NNP en-wikisource-org-807 547 13 . . . en-wikisource-org-807 548 1 76 76 CD en-wikisource-org-807 548 2 . . . en-wikisource-org-807 549 1 The the DT en-wikisource-org-807 549 2 . . . en-wikisource-org-807 550 1 . . . en-wikisource-org-807 551 1 . . . en-wikisource-org-807 552 1 had have VBD en-wikisource-org-807 552 2 made make VBN en-wikisource-org-807 552 3 small small JJ en-wikisource-org-807 552 4 shields shield NNS en-wikisource-org-807 552 5 made make VBN en-wikisource-org-807 552 6 of of IN en-wikisource-org-807 552 7 the the DT en-wikisource-org-807 552 8 hide hide NN en-wikisource-org-807 552 9 of of IN en-wikisource-org-807 552 10 the the DT en-wikisource-org-807 552 11 ox ox NN en-wikisource-org-807 552 12 , , , en-wikisource-org-807 552 13 and and CC en-wikisource-org-807 552 14 carried carry VBD en-wikisource-org-807 552 15 each each DT en-wikisource-org-807 552 16 of of IN en-wikisource-org-807 552 17 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 552 18 two two CD en-wikisource-org-807 552 19 spears spear NNS en-wikisource-org-807 552 20 such such JJ en-wikisource-org-807 552 21 as as IN en-wikisource-org-807 552 22 are be VBP en-wikisource-org-807 552 23 used use VBN en-wikisource-org-807 552 24 in in IN en-wikisource-org-807 552 25 wolf wolf NN en-wikisource-org-807 552 26 - - HYPH en-wikisource-org-807 552 27 hunting hunting NN en-wikisource-org-807 552 28 . . . en-wikisource-org-807 553 1 Brazen brazen NN en-wikisource-org-807 553 2 helmets helmet NNS en-wikisource-org-807 553 3 protected protect VBD en-wikisource-org-807 553 4 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 553 5 heads head NNS en-wikisource-org-807 553 6 ; ; : en-wikisource-org-807 553 7 and and CC en-wikisource-org-807 553 8 above above IN en-wikisource-org-807 553 9 these these DT en-wikisource-org-807 553 10 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 553 11 wore wear VBD en-wikisource-org-807 553 12 the the DT en-wikisource-org-807 553 13 ears ear NNS en-wikisource-org-807 553 14 and and CC en-wikisource-org-807 553 15 horns horn NNS en-wikisource-org-807 553 16 of of IN en-wikisource-org-807 553 17 an an DT en-wikisource-org-807 553 18 ox ox NN en-wikisource-org-807 553 19 fashioned fashion VBN en-wikisource-org-807 553 20 in in IN en-wikisource-org-807 553 21 brass brass NN en-wikisource-org-807 553 22 . . . en-wikisource-org-807 554 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 554 2 had have VBD en-wikisource-org-807 554 3 also also RB en-wikisource-org-807 554 4 crests crest NNS en-wikisource-org-807 554 5 on on IN en-wikisource-org-807 554 6 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 554 7 helms helm NNS en-wikisource-org-807 554 8 ; ; : en-wikisource-org-807 554 9 and and CC en-wikisource-org-807 554 10 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 554 11 legs leg NNS en-wikisource-org-807 554 12 were be VBD en-wikisource-org-807 554 13 bound bind VBN en-wikisource-org-807 554 14 round round RB en-wikisource-org-807 554 15 with with IN en-wikisource-org-807 554 16 purple purple JJ en-wikisource-org-807 554 17 bands band NNS en-wikisource-org-807 554 18 . . . en-wikisource-org-807 555 1 There there EX en-wikisource-org-807 555 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 555 3 an an DT en-wikisource-org-807 555 4 oracle oracle NN en-wikisource-org-807 555 5 of of IN en-wikisource-org-807 555 6 Mars Mars NNP en-wikisource-org-807 555 7 in in IN en-wikisource-org-807 555 8 the the DT en-wikisource-org-807 555 9 country country NN en-wikisource-org-807 555 10 of of IN en-wikisource-org-807 555 11 this this DT en-wikisource-org-807 555 12 people people NNS en-wikisource-org-807 555 13 . . . en-wikisource-org-807 556 1 77 77 CD en-wikisource-org-807 556 2 . . . en-wikisource-org-807 557 1 The the DT en-wikisource-org-807 557 2 Cabalians Cabalians NNPS en-wikisource-org-807 557 3 , , , en-wikisource-org-807 557 4 who who WP en-wikisource-org-807 557 5 are be VBP en-wikisource-org-807 557 6 Maeonians Maeonians NNPS en-wikisource-org-807 557 7 , , , en-wikisource-org-807 557 8 but but CC en-wikisource-org-807 557 9 are be VBP en-wikisource-org-807 557 10 called call VBN en-wikisource-org-807 557 11 Lasonians Lasonians NNPS en-wikisource-org-807 557 12 , , , en-wikisource-org-807 557 13 had have VBD en-wikisource-org-807 557 14 the the DT en-wikisource-org-807 557 15 same same JJ en-wikisource-org-807 557 16 equipment equipment NN en-wikisource-org-807 557 17 as as IN en-wikisource-org-807 557 18 the the DT en-wikisource-org-807 557 19 Cilicians Cilicians NNPS en-wikisource-org-807 557 20 - - : en-wikisource-org-807 557 21 an an DT en-wikisource-org-807 557 22 equipment equipment NN en-wikisource-org-807 557 23 which which WDT en-wikisource-org-807 557 24 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 557 25 shall shall MD en-wikisource-org-807 557 26 describe describe VB en-wikisource-org-807 557 27 when when WRB en-wikisource-org-807 557 28 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 557 29 come come VBP en-wikisource-org-807 557 30 in in IN en-wikisource-org-807 557 31 due due JJ en-wikisource-org-807 557 32 course course NN en-wikisource-org-807 557 33 to to IN en-wikisource-org-807 557 34 the the DT en-wikisource-org-807 557 35 Cilician cilician JJ en-wikisource-org-807 557 36 contingent contingent NN en-wikisource-org-807 557 37 . . . en-wikisource-org-807 558 1 The the DT en-wikisource-org-807 558 2 Milyans Milyans NNPS en-wikisource-org-807 558 3 bore bear VBD en-wikisource-org-807 558 4 short short JJ en-wikisource-org-807 558 5 spears spear NNS en-wikisource-org-807 558 6 , , , en-wikisource-org-807 558 7 and and CC en-wikisource-org-807 558 8 had have VBD en-wikisource-org-807 558 9 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 558 10 garments garment NNS en-wikisource-org-807 558 11 fastened fasten VBN en-wikisource-org-807 558 12 with with IN en-wikisource-org-807 558 13 buckles buckle NNS en-wikisource-org-807 558 14 . . . en-wikisource-org-807 559 1 Some some DT en-wikisource-org-807 559 2 of of IN en-wikisource-org-807 559 3 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 559 4 number number NN en-wikisource-org-807 559 5 carried carry VBD en-wikisource-org-807 559 6 Lycian lycian JJ en-wikisource-org-807 559 7 bows bow NNS en-wikisource-org-807 559 8 . . . en-wikisource-org-807 560 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 560 2 wore wear VBD en-wikisource-org-807 560 3 about about IN en-wikisource-org-807 560 4 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 560 5 heads head NNS en-wikisource-org-807 560 6 skull skull NN en-wikisource-org-807 560 7 - - HYPH en-wikisource-org-807 560 8 caps cap NNS en-wikisource-org-807 560 9 made make VBN en-wikisource-org-807 560 10 of of IN en-wikisource-org-807 560 11 leather leather NN en-wikisource-org-807 560 12 . . . en-wikisource-org-807 561 1 Badres badre NNS en-wikisource-org-807 561 2 the the DT en-wikisource-org-807 561 3 son son NN en-wikisource-org-807 561 4 of of IN en-wikisource-org-807 561 5 Hystanes Hystanes NNPS en-wikisource-org-807 561 6 led lead VBD en-wikisource-org-807 561 7 both both DT en-wikisource-org-807 561 8 nations nation NNS en-wikisource-org-807 561 9 to to IN en-wikisource-org-807 561 10 battle battle NN en-wikisource-org-807 561 11 . . . en-wikisource-org-807 562 1 78 78 CD en-wikisource-org-807 562 2 . . . en-wikisource-org-807 563 1 The the DT en-wikisource-org-807 563 2 Moschians Moschians NNPS en-wikisource-org-807 563 3 wore wear VBD en-wikisource-org-807 563 4 helmets helmet NNS en-wikisource-org-807 563 5 made make VBN en-wikisource-org-807 563 6 of of IN en-wikisource-org-807 563 7 wood wood NN en-wikisource-org-807 563 8 , , , en-wikisource-org-807 563 9 and and CC en-wikisource-org-807 563 10 carried carry VBD en-wikisource-org-807 563 11 shields shield NNS en-wikisource-org-807 563 12 and and CC en-wikisource-org-807 563 13 spears spear NNS en-wikisource-org-807 563 14 of of IN en-wikisource-org-807 563 15 a a DT en-wikisource-org-807 563 16 small small JJ en-wikisource-org-807 563 17 size size NN en-wikisource-org-807 563 18 : : : en-wikisource-org-807 563 19 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 563 20 spear spear NN en-wikisource-org-807 563 21 - - HYPH en-wikisource-org-807 563 22 heads head NNS en-wikisource-org-807 563 23 , , , en-wikisource-org-807 563 24 however however RB en-wikisource-org-807 563 25 , , , en-wikisource-org-807 563 26 were be VBD en-wikisource-org-807 563 27 long long JJ en-wikisource-org-807 563 28 . . . en-wikisource-org-807 564 1 The the DT en-wikisource-org-807 564 2 Moschian moschian JJ en-wikisource-org-807 564 3 equipment equipment NN en-wikisource-org-807 564 4 was be VBD en-wikisource-org-807 564 5 that that IN en-wikisource-org-807 564 6 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 564 7 of of IN en-wikisource-org-807 564 8 the the DT en-wikisource-org-807 564 9 Tibarenians Tibarenians NNPS en-wikisource-org-807 564 10 , , , en-wikisource-org-807 564 11 the the DT en-wikisource-org-807 564 12 Macronians Macronians NNPS en-wikisource-org-807 564 13 , , , en-wikisource-org-807 564 14 and and CC en-wikisource-org-807 564 15 the the DT en-wikisource-org-807 564 16 Mosynoecians Mosynoecians NNPS en-wikisource-org-807 564 17 . . . en-wikisource-org-807 565 1 The the DT en-wikisource-org-807 565 2 leaders leader NNS en-wikisource-org-807 565 3 of of IN en-wikisource-org-807 565 4 these these DT en-wikisource-org-807 565 5 nations nation NNS en-wikisource-org-807 565 6 were be VBD en-wikisource-org-807 565 7 the the DT en-wikisource-org-807 565 8 following follow VBG en-wikisource-org-807 565 9 : : : en-wikisource-org-807 565 10 the the DT en-wikisource-org-807 565 11 Moschians Moschians NNPS en-wikisource-org-807 565 12 and and CC en-wikisource-org-807 565 13 Tibarenians Tibarenians NNPS en-wikisource-org-807 565 14 were be VBD en-wikisource-org-807 565 15 under under IN en-wikisource-org-807 565 16 the the DT en-wikisource-org-807 565 17 command command NN en-wikisource-org-807 565 18 of of IN en-wikisource-org-807 565 19 Ariomardus Ariomardus NNP en-wikisource-org-807 565 20 , , , en-wikisource-org-807 565 21 who who WP en-wikisource-org-807 565 22 was be VBD en-wikisource-org-807 565 23 the the DT en-wikisource-org-807 565 24 son son NN en-wikisource-org-807 565 25 of of IN en-wikisource-org-807 565 26 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 565 27 and and CC en-wikisource-org-807 565 28 of of IN en-wikisource-org-807 565 29 Parmys Parmys NNP en-wikisource-org-807 565 30 , , , en-wikisource-org-807 565 31 daughter daughter NN en-wikisource-org-807 565 32 of of IN en-wikisource-org-807 565 33 Smerdis Smerdis NNP en-wikisource-org-807 565 34 son son NN en-wikisource-org-807 565 35 of of IN en-wikisource-org-807 565 36 Cyrus Cyrus NNP en-wikisource-org-807 565 37 ; ; : en-wikisource-org-807 565 38 while while IN en-wikisource-org-807 565 39 the the DT en-wikisource-org-807 565 40 Macronians Macronians NNPS en-wikisource-org-807 565 41 and and CC en-wikisource-org-807 565 42 Mosynoecians mosynoecian NNS en-wikisource-org-807 565 43 . . . en-wikisource-org-807 566 1 had have VBD en-wikisource-org-807 566 2 for for IN en-wikisource-org-807 566 3 leader leader NN en-wikisource-org-807 566 4 Artayctes Artayctes NNP en-wikisource-org-807 566 5 , , , en-wikisource-org-807 566 6 the the DT en-wikisource-org-807 566 7 son son NN en-wikisource-org-807 566 8 of of IN en-wikisource-org-807 566 9 Cherasmis Cherasmis NNP en-wikisource-org-807 566 10 , , , en-wikisource-org-807 566 11 the the DT en-wikisource-org-807 566 12 governor governor NN en-wikisource-org-807 566 13 of of IN en-wikisource-org-807 566 14 Sestos Sestos NNP en-wikisource-org-807 566 15 upon upon IN en-wikisource-org-807 566 16 the the DT en-wikisource-org-807 566 17 Hellespont Hellespont NNP en-wikisource-org-807 566 18 . . . en-wikisource-org-807 567 1 79 79 CD en-wikisource-org-807 567 2 . . . en-wikisource-org-807 568 1 The the DT en-wikisource-org-807 568 2 Mares Mares NNP en-wikisource-org-807 568 3 wore wear VBD en-wikisource-org-807 568 4 on on IN en-wikisource-org-807 568 5 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 568 6 heads head NNS en-wikisource-org-807 568 7 the the DT en-wikisource-org-807 568 8 plaited plaited JJ en-wikisource-org-807 568 9 helmet helmet NN en-wikisource-org-807 568 10 peculiar peculiar JJ en-wikisource-org-807 568 11 to to IN en-wikisource-org-807 568 12 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 568 13 country country NN en-wikisource-org-807 568 14 , , , en-wikisource-org-807 568 15 and and CC en-wikisource-org-807 568 16 used use VBD en-wikisource-org-807 568 17 small small JJ en-wikisource-org-807 568 18 leathern leathern JJ en-wikisource-org-807 568 19 bucklers buckler NNS en-wikisource-org-807 568 20 , , , en-wikisource-org-807 568 21 and and CC en-wikisource-org-807 568 22 javelins javelin NNS en-wikisource-org-807 568 23 . . . en-wikisource-org-807 569 1 The the DT en-wikisource-org-807 569 2 Colchians Colchians NNPS en-wikisource-org-807 569 3 wore wear VBD en-wikisource-org-807 569 4 wooden wooden JJ en-wikisource-org-807 569 5 helmets helmet NNS en-wikisource-org-807 569 6 , , , en-wikisource-org-807 569 7 and and CC en-wikisource-org-807 569 8 carried carry VBD en-wikisource-org-807 569 9 small small JJ en-wikisource-org-807 569 10 shields shield NNS en-wikisource-org-807 569 11 of of IN en-wikisource-org-807 569 12 raw raw JJ en-wikisource-org-807 569 13 hide hide NN en-wikisource-org-807 569 14 , , , en-wikisource-org-807 569 15 and and CC en-wikisource-org-807 569 16 short short JJ en-wikisource-org-807 569 17 spears spear NNS en-wikisource-org-807 569 18 ; ; : en-wikisource-org-807 569 19 besides besides IN en-wikisource-org-807 569 20 which which WDT en-wikisource-org-807 569 21 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 569 22 had have VBD en-wikisource-org-807 569 23 swords sword NNS en-wikisource-org-807 569 24 . . . en-wikisource-org-807 570 1 Both both DT en-wikisource-org-807 570 2 Mares mare NNS en-wikisource-org-807 570 3 and and CC en-wikisource-org-807 570 4 Colchians Colchians NNPS en-wikisource-org-807 570 5 were be VBD en-wikisource-org-807 570 6 under under IN en-wikisource-org-807 570 7 the the DT en-wikisource-org-807 570 8 command command NN en-wikisource-org-807 570 9 of of IN en-wikisource-org-807 570 10 Pharandates Pharandates NNP en-wikisource-org-807 570 11 , , , en-wikisource-org-807 570 12 the the DT en-wikisource-org-807 570 13 son son NN en-wikisource-org-807 570 14 of of IN en-wikisource-org-807 570 15 Teaspes Teaspes NNP en-wikisource-org-807 570 16 . . . en-wikisource-org-807 571 1 The the DT en-wikisource-org-807 571 2 Alarodians Alarodians NNPS en-wikisource-org-807 571 3 and and CC en-wikisource-org-807 571 4 Saspirians Saspirians NNPS en-wikisource-org-807 571 5 were be VBD en-wikisource-org-807 571 6 armed arm VBN en-wikisource-org-807 571 7 like like IN en-wikisource-org-807 571 8 the the DT en-wikisource-org-807 571 9 Colchians Colchians NNPS en-wikisource-org-807 571 10 ; ; : en-wikisource-org-807 571 11 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 571 12 leader leader NN en-wikisource-org-807 571 13 was be VBD en-wikisource-org-807 571 14 Masistes Masistes NNP en-wikisource-org-807 571 15 , , , en-wikisource-org-807 571 16 the the DT en-wikisource-org-807 571 17 son son NN en-wikisource-org-807 571 18 of of IN en-wikisource-org-807 571 19 Siromitras Siromitras NNP en-wikisource-org-807 571 20 . . . en-wikisource-org-807 572 1 80 80 CD en-wikisource-org-807 572 2 . . . en-wikisource-org-807 573 1 The the DT en-wikisource-org-807 573 2 Islanders Islanders NNPS en-wikisource-org-807 573 3 who who WP en-wikisource-org-807 573 4 came come VBD en-wikisource-org-807 573 5 from from IN en-wikisource-org-807 573 6 the the DT en-wikisource-org-807 573 7 Erythraean Erythraean NNP en-wikisource-org-807 573 8 Sea Sea NNP en-wikisource-org-807 573 9 , , , en-wikisource-org-807 573 10 where where WRB en-wikisource-org-807 573 11 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 573 12 inhabited inhabit VBD en-wikisource-org-807 573 13 the the DT en-wikisource-org-807 573 14 islands island NNS en-wikisource-org-807 573 15 to to TO en-wikisource-org-807 573 16 which which WDT en-wikisource-org-807 573 17 the the DT en-wikisource-org-807 573 18 king king NN en-wikisource-org-807 573 19 sends send VBZ en-wikisource-org-807 573 20 those those DT en-wikisource-org-807 573 21 whom whom WP en-wikisource-org-807 573 22 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 573 23 banishes banish VBZ en-wikisource-org-807 573 24 , , , en-wikisource-org-807 573 25 wore wear VBD en-wikisource-org-807 573 26 a a DT en-wikisource-org-807 573 27 dress dress NN en-wikisource-org-807 573 28 and and CC en-wikisource-org-807 573 29 arms arm NNS en-wikisource-org-807 573 30 almost almost RB en-wikisource-org-807 573 31 exactly exactly RB en-wikisource-org-807 573 32 like like IN en-wikisource-org-807 573 33 the the DT en-wikisource-org-807 573 34 Median Median NNP en-wikisource-org-807 573 35 . . . en-wikisource-org-807 574 1 Their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 574 2 leader leader NN en-wikisource-org-807 574 3 was be VBD en-wikisource-org-807 574 4 Mardontes Mardontes NNP en-wikisource-org-807 574 5 the the DT en-wikisource-org-807 574 6 son son NN en-wikisource-org-807 574 7 of of IN en-wikisource-org-807 574 8 Bagaeus Bagaeus NNP en-wikisource-org-807 574 9 , , , en-wikisource-org-807 574 10 who who WP en-wikisource-org-807 574 11 the the DT en-wikisource-org-807 574 12 year year NN en-wikisource-org-807 574 13 after after IN en-wikisource-org-807 574 14 perished perish VBN en-wikisource-org-807 574 15 in in IN en-wikisource-org-807 574 16 the the DT en-wikisource-org-807 574 17 battle battle NN en-wikisource-org-807 574 18 of of IN en-wikisource-org-807 574 19 Mycale Mycale NNP en-wikisource-org-807 574 20 , , , en-wikisource-org-807 574 21 where where WRB en-wikisource-org-807 574 22 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 574 23 was be VBD en-wikisource-org-807 574 24 one one CD en-wikisource-org-807 574 25 of of IN en-wikisource-org-807 574 26 the the DT en-wikisource-org-807 574 27 captains captain NNS en-wikisource-org-807 574 28 . . . en-wikisource-org-807 575 1 81 81 CD en-wikisource-org-807 575 2 . . . en-wikisource-org-807 576 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 576 2 were be VBD en-wikisource-org-807 576 3 the the DT en-wikisource-org-807 576 4 nations nation NNS en-wikisource-org-807 576 5 who who WP en-wikisource-org-807 576 6 fought fight VBD en-wikisource-org-807 576 7 upon upon IN en-wikisource-org-807 576 8 the the DT en-wikisource-org-807 576 9 dry dry JJ en-wikisource-org-807 576 10 land land NN en-wikisource-org-807 576 11 , , , en-wikisource-org-807 576 12 and and CC en-wikisource-org-807 576 13 made make VBD en-wikisource-org-807 576 14 up up RP en-wikisource-org-807 576 15 the the DT en-wikisource-org-807 576 16 infantry infantry NN en-wikisource-org-807 576 17 of of IN en-wikisource-org-807 576 18 the the DT en-wikisource-org-807 576 19 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 576 20 . . . en-wikisource-org-807 577 1 And and CC en-wikisource-org-807 577 2 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 577 3 were be VBD en-wikisource-org-807 577 4 commanded command VBN en-wikisource-org-807 577 5 by by IN en-wikisource-org-807 577 6 the the DT en-wikisource-org-807 577 7 captains captain NNS en-wikisource-org-807 577 8 whose whose WP$ en-wikisource-org-807 577 9 names name NNS en-wikisource-org-807 577 10 have have VBP en-wikisource-org-807 577 11 been be VBN en-wikisource-org-807 577 12 above above RB en-wikisource-org-807 577 13 recorded record VBN en-wikisource-org-807 577 14 . . . en-wikisource-org-807 578 1 The the DT en-wikisource-org-807 578 2 marshalling marshalling NN en-wikisource-org-807 578 3 and and CC en-wikisource-org-807 578 4 numbering numbering NN en-wikisource-org-807 578 5 of of IN en-wikisource-org-807 578 6 the the DT en-wikisource-org-807 578 7 troops troop NNS en-wikisource-org-807 578 8 had have VBD en-wikisource-org-807 578 9 been be VBN en-wikisource-org-807 578 10 committed commit VBN en-wikisource-org-807 578 11 to to IN en-wikisource-org-807 578 12 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 578 13 ; ; : en-wikisource-org-807 578 14 and and CC en-wikisource-org-807 578 15 by by IN en-wikisource-org-807 578 16 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 578 17 were be VBD en-wikisource-org-807 578 18 appointed appoint VBN en-wikisource-org-807 578 19 the the DT en-wikisource-org-807 578 20 captains captain NNS en-wikisource-org-807 578 21 over over IN en-wikisource-org-807 578 22 a a DT en-wikisource-org-807 578 23 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 578 24 , , , en-wikisource-org-807 578 25 and and CC en-wikisource-org-807 578 26 the the DT en-wikisource-org-807 578 27 captains captain NNS en-wikisource-org-807 578 28 over over IN en-wikisource-org-807 578 29 ten ten CD en-wikisource-org-807 578 30 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 578 31 ; ; : en-wikisource-org-807 578 32 but but CC en-wikisource-org-807 578 33 the the DT en-wikisource-org-807 578 34 leaders leader NNS en-wikisource-org-807 578 35 of of IN en-wikisource-org-807 578 36 ten ten CD en-wikisource-org-807 578 37 men man NNS en-wikisource-org-807 578 38 , , , en-wikisource-org-807 578 39 or or CC en-wikisource-org-807 578 40 a a DT en-wikisource-org-807 578 41 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 578 42 , , , en-wikisource-org-807 578 43 were be VBD en-wikisource-org-807 578 44 named name VBN en-wikisource-org-807 578 45 by by IN en-wikisource-org-807 578 46 the the DT en-wikisource-org-807 578 47 captains captain NNS en-wikisource-org-807 578 48 over over IN en-wikisource-org-807 578 49 ten ten CD en-wikisource-org-807 578 50 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 578 51 . . . en-wikisource-org-807 579 1 There there EX en-wikisource-org-807 579 2 were be VBD en-wikisource-org-807 579 3 other other JJ en-wikisource-org-807 579 4 officers officer NNS en-wikisource-org-807 579 5 also also RB en-wikisource-org-807 579 6 , , , en-wikisource-org-807 579 7 who who WP en-wikisource-org-807 579 8 gave give VBD en-wikisource-org-807 579 9 the the DT en-wikisource-org-807 579 10 orders order NNS en-wikisource-org-807 579 11 to to IN en-wikisource-org-807 579 12 the the DT en-wikisource-org-807 579 13 various various JJ en-wikisource-org-807 579 14 ranks rank NNS en-wikisource-org-807 579 15 and and CC en-wikisource-org-807 579 16 nations nation NNS en-wikisource-org-807 579 17 ; ; : en-wikisource-org-807 579 18 but but CC en-wikisource-org-807 579 19 those those DT en-wikisource-org-807 579 20 whom whom WP en-wikisource-org-807 579 21 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 579 22 have have VBP en-wikisource-org-807 579 23 mentioned mention VBN en-wikisource-org-807 579 24 above above RB en-wikisource-org-807 579 25 were be VBD en-wikisource-org-807 579 26 the the DT en-wikisource-org-807 579 27 commanders commander NNS en-wikisource-org-807 579 28 . . . en-wikisource-org-807 580 1 82 82 CD en-wikisource-org-807 580 2 . . . en-wikisource-org-807 581 1 Over over IN en-wikisource-org-807 581 2 these these DT en-wikisource-org-807 581 3 commanders commander NNS en-wikisource-org-807 581 4 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 581 5 , , , en-wikisource-org-807 581 6 and and CC en-wikisource-org-807 581 7 over over IN en-wikisource-org-807 581 8 the the DT en-wikisource-org-807 581 9 whole whole NN en-wikisource-org-807 581 10 of of IN en-wikisource-org-807 581 11 the the DT en-wikisource-org-807 581 12 infantry infantry NN en-wikisource-org-807 581 13 , , , en-wikisource-org-807 581 14 there there EX en-wikisource-org-807 581 15 were be VBD en-wikisource-org-807 581 16 set set VBN en-wikisource-org-807 581 17 six six CD en-wikisource-org-807 581 18 generals general NNS en-wikisource-org-807 581 19 - - : en-wikisource-org-807 581 20 namely namely RB en-wikisource-org-807 581 21 Mardonius Mardonius NNP en-wikisource-org-807 581 22 , , , en-wikisource-org-807 581 23 son son NN en-wikisource-org-807 581 24 of of IN en-wikisource-org-807 581 25 Gobryas Gobryas NNP en-wikisource-org-807 581 26 ; ; : en-wikisource-org-807 581 27 Tritantaechmes Tritantaechmes NNP en-wikisource-org-807 581 28 , , , en-wikisource-org-807 581 29 son son NN en-wikisource-org-807 581 30 of of IN en-wikisource-org-807 581 31 the the DT en-wikisource-org-807 581 32 Artabanus Artabanus NNP en-wikisource-org-807 581 33 who who WP en-wikisource-org-807 581 34 gave give VBD en-wikisource-org-807 581 35 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 581 36 advice advice NN en-wikisource-org-807 581 37 against against IN en-wikisource-org-807 581 38 the the DT en-wikisource-org-807 581 39 war war NN en-wikisource-org-807 581 40 with with IN en-wikisource-org-807 581 41 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 581 42 ; ; : en-wikisource-org-807 581 43 Smerdomenes Smerdomenes NNP en-wikisource-org-807 581 44 , , , en-wikisource-org-807 581 45 son son NN en-wikisource-org-807 581 46 of of IN en-wikisource-org-807 581 47 Otanes Otanes NNP en-wikisource-org-807 581 48 - - : en-wikisource-org-807 581 49 these these DT en-wikisource-org-807 581 50 two two CD en-wikisource-org-807 581 51 were be VBD en-wikisource-org-807 581 52 the the DT en-wikisource-org-807 581 53 sons son NNS en-wikisource-org-807 581 54 of of IN en-wikisource-org-807 581 55 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 581 56 ' ' POS en-wikisource-org-807 581 57 brothers brother NNS en-wikisource-org-807 581 58 , , , en-wikisource-org-807 581 59 and and CC en-wikisource-org-807 581 60 thus thus RB en-wikisource-org-807 581 61 were be VBD en-wikisource-org-807 581 62 cousins cousin NNS en-wikisource-org-807 581 63 of of IN en-wikisource-org-807 581 64 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 581 65 - - HYPH en-wikisource-org-807 581 66 Masistes Masistes NNP en-wikisource-org-807 581 67 , , , en-wikisource-org-807 581 68 son son NN en-wikisource-org-807 581 69 of of IN en-wikisource-org-807 581 70 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 581 71 and and CC en-wikisource-org-807 581 72 Atossa Atossa NNP en-wikisource-org-807 581 73 ; ; : en-wikisource-org-807 581 74 Gergis Gergis NNP en-wikisource-org-807 581 75 , , , en-wikisource-org-807 581 76 son son NN en-wikisource-org-807 581 77 of of IN en-wikisource-org-807 581 78 Arizus Arizus NNP en-wikisource-org-807 581 79 ; ; : en-wikisource-org-807 581 80 and and CC en-wikisource-org-807 581 81 Megabyzus Megabyzus NNP en-wikisource-org-807 581 82 , , , en-wikisource-org-807 581 83 son son NN en-wikisource-org-807 581 84 of of IN en-wikisource-org-807 581 85 Zopyrus Zopyrus NNP en-wikisource-org-807 581 86 . . . en-wikisource-org-807 582 1 83 83 CD en-wikisource-org-807 582 2 . . . en-wikisource-org-807 583 1 The the DT en-wikisource-org-807 583 2 whole whole NN en-wikisource-org-807 583 3 of of IN en-wikisource-org-807 583 4 the the DT en-wikisource-org-807 583 5 infantry infantry NN en-wikisource-org-807 583 6 was be VBD en-wikisource-org-807 583 7 under under IN en-wikisource-org-807 583 8 the the DT en-wikisource-org-807 583 9 command command NN en-wikisource-org-807 583 10 of of IN en-wikisource-org-807 583 11 these these DT en-wikisource-org-807 583 12 generals general NNS en-wikisource-org-807 583 13 , , , en-wikisource-org-807 583 14 excepting except VBG en-wikisource-org-807 583 15 the the DT en-wikisource-org-807 583 16 Ten ten CD en-wikisource-org-807 583 17 Thousand thousand CD en-wikisource-org-807 583 18 . . . en-wikisource-org-807 584 1 The the DT en-wikisource-org-807 584 2 Ten ten CD en-wikisource-org-807 584 3 Thousand thousand CD en-wikisource-org-807 584 4 , , , en-wikisource-org-807 584 5 who who WP en-wikisource-org-807 584 6 were be VBD en-wikisource-org-807 584 7 all all DT en-wikisource-org-807 584 8 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 584 9 and and CC en-wikisource-org-807 584 10 all all DT en-wikisource-org-807 584 11 picked pick VBN en-wikisource-org-807 584 12 men man NNS en-wikisource-org-807 584 13 , , , en-wikisource-org-807 584 14 were be VBD en-wikisource-org-807 584 15 led lead VBN en-wikisource-org-807 584 16 by by IN en-wikisource-org-807 584 17 Hydarnes Hydarnes NNP en-wikisource-org-807 584 18 , , , en-wikisource-org-807 584 19 the the DT en-wikisource-org-807 584 20 son son NN en-wikisource-org-807 584 21 of of IN en-wikisource-org-807 584 22 Hydarnes Hydarnes NNP en-wikisource-org-807 584 23 . . . en-wikisource-org-807 585 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 585 2 were be VBD en-wikisource-org-807 585 3 called call VBN en-wikisource-org-807 585 4 " " `` en-wikisource-org-807 585 5 the the DT en-wikisource-org-807 585 6 Immortals Immortals NNPS en-wikisource-org-807 585 7 , , , en-wikisource-org-807 585 8 " " '' en-wikisource-org-807 585 9 for for IN en-wikisource-org-807 585 10 the the DT en-wikisource-org-807 585 11 following follow VBG en-wikisource-org-807 585 12 reason reason NN en-wikisource-org-807 585 13 . . . en-wikisource-org-807 586 1 If if IN en-wikisource-org-807 586 2 one one CD en-wikisource-org-807 586 3 of of IN en-wikisource-org-807 586 4 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 586 5 body body NN en-wikisource-org-807 586 6 failed fail VBD en-wikisource-org-807 586 7 either either CC en-wikisource-org-807 586 8 by by IN en-wikisource-org-807 586 9 the the DT en-wikisource-org-807 586 10 stroke stroke NN en-wikisource-org-807 586 11 of of IN en-wikisource-org-807 586 12 death death NN en-wikisource-org-807 586 13 or or CC en-wikisource-org-807 586 14 of of IN en-wikisource-org-807 586 15 disease disease NN en-wikisource-org-807 586 16 , , , en-wikisource-org-807 586 17 forthwith forthwith VB en-wikisource-org-807 586 18 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 586 19 place place NN en-wikisource-org-807 586 20 was be VBD en-wikisource-org-807 586 21 filled fill VBN en-wikisource-org-807 586 22 up up RP en-wikisource-org-807 586 23 by by IN en-wikisource-org-807 586 24 another another DT en-wikisource-org-807 586 25 man man NN en-wikisource-org-807 586 26 , , , en-wikisource-org-807 586 27 so so IN en-wikisource-org-807 586 28 that that IN en-wikisource-org-807 586 29 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 586 30 number number NN en-wikisource-org-807 586 31 was be VBD en-wikisource-org-807 586 32 at at IN en-wikisource-org-807 586 33 no no DT en-wikisource-org-807 586 34 time time NN en-wikisource-org-807 586 35 either either CC en-wikisource-org-807 586 36 greater great JJR en-wikisource-org-807 586 37 or or CC en-wikisource-org-807 586 38 less less JJR en-wikisource-org-807 586 39 than than IN en-wikisource-org-807 586 40 10,000 10,000 CD en-wikisource-org-807 586 41 . . . en-wikisource-org-807 587 1 Of of IN en-wikisource-org-807 587 2 all all PDT en-wikisource-org-807 587 3 the the DT en-wikisource-org-807 587 4 troops troop NNS en-wikisource-org-807 587 5 the the DT en-wikisource-org-807 587 6 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 587 7 were be VBD en-wikisource-org-807 587 8 adorned adorn VBN en-wikisource-org-807 587 9 with with IN en-wikisource-org-807 587 10 the the DT en-wikisource-org-807 587 11 greatest great JJS en-wikisource-org-807 587 12 magnificence magnificence NN en-wikisource-org-807 587 13 , , , en-wikisource-org-807 587 14 and and CC en-wikisource-org-807 587 15 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 587 16 were be VBD en-wikisource-org-807 587 17 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 587 18 the the DT en-wikisource-org-807 587 19 most most RBS en-wikisource-org-807 587 20 valiant valiant JJ en-wikisource-org-807 587 21 . . . en-wikisource-org-807 588 1 Besides besides IN en-wikisource-org-807 588 2 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 588 3 arms arm NNS en-wikisource-org-807 588 4 , , , en-wikisource-org-807 588 5 which which WDT en-wikisource-org-807 588 6 have have VBP en-wikisource-org-807 588 7 been be VBN en-wikisource-org-807 588 8 already already RB en-wikisource-org-807 588 9 described describe VBN en-wikisource-org-807 588 10 , , , en-wikisource-org-807 588 11 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 588 12 glittered glitter VBD en-wikisource-org-807 588 13 all all RB en-wikisource-org-807 588 14 over over RB en-wikisource-org-807 588 15 with with IN en-wikisource-org-807 588 16 gold gold NN en-wikisource-org-807 588 17 , , , en-wikisource-org-807 588 18 vast vast JJ en-wikisource-org-807 588 19 quantities quantity NNS en-wikisource-org-807 588 20 of of IN en-wikisource-org-807 588 21 which which WDT en-wikisource-org-807 588 22 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 588 23 wore wear VBD en-wikisource-org-807 588 24 about about IN en-wikisource-org-807 588 25 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 588 26 persons person NNS en-wikisource-org-807 588 27 . . . en-wikisource-org-807 589 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 589 2 were be VBD en-wikisource-org-807 589 3 followed follow VBN en-wikisource-org-807 589 4 by by IN en-wikisource-org-807 589 5 litters litter NNS en-wikisource-org-807 589 6 , , , en-wikisource-org-807 589 7 wherein wherein WRB en-wikisource-org-807 589 8 rode ride VBD en-wikisource-org-807 589 9 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 589 10 concubines concubine NNS en-wikisource-org-807 589 11 , , , en-wikisource-org-807 589 12 and and CC en-wikisource-org-807 589 13 by by IN en-wikisource-org-807 589 14 a a DT en-wikisource-org-807 589 15 numerous numerous JJ en-wikisource-org-807 589 16 train train NN en-wikisource-org-807 589 17 of of IN en-wikisource-org-807 589 18 attendants attendant NNS en-wikisource-org-807 589 19 handsomely handsomely RB en-wikisource-org-807 589 20 dressed dress VBN en-wikisource-org-807 589 21 . . . en-wikisource-org-807 590 1 Camels camel NNS en-wikisource-org-807 590 2 and and CC en-wikisource-org-807 590 3 sumpter sumpter NN en-wikisource-org-807 590 4 - - HYPH en-wikisource-org-807 590 5 beasts beast NNS en-wikisource-org-807 590 6 carried carry VBD en-wikisource-org-807 590 7 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 590 8 provision provision NN en-wikisource-org-807 590 9 , , , en-wikisource-org-807 590 10 apart apart RB en-wikisource-org-807 590 11 from from IN en-wikisource-org-807 590 12 that that DT en-wikisource-org-807 590 13 of of IN en-wikisource-org-807 590 14 the the DT en-wikisource-org-807 590 15 other other JJ en-wikisource-org-807 590 16 soldiers soldier NNS en-wikisource-org-807 590 17 . . . en-wikisource-org-807 591 1 84 84 CD en-wikisource-org-807 591 2 . . . en-wikisource-org-807 592 1 All all PDT en-wikisource-org-807 592 2 these these DT en-wikisource-org-807 592 3 various various JJ en-wikisource-org-807 592 4 nations nation NNS en-wikisource-org-807 592 5 fight fight VBP en-wikisource-org-807 592 6 on on IN en-wikisource-org-807 592 7 horseback horseback NN en-wikisource-org-807 592 8 ; ; : en-wikisource-org-807 592 9 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 592 10 did do VBD en-wikisource-org-807 592 11 not not RB en-wikisource-org-807 592 12 , , , en-wikisource-org-807 592 13 however however RB en-wikisource-org-807 592 14 , , , en-wikisource-org-807 592 15 at at IN en-wikisource-org-807 592 16 this this DT en-wikisource-org-807 592 17 time time NN en-wikisource-org-807 592 18 all all DT en-wikisource-org-807 592 19 furnish furnish JJ en-wikisource-org-807 592 20 horsemen horseman NNS en-wikisource-org-807 592 21 , , , en-wikisource-org-807 592 22 but but CC en-wikisource-org-807 592 23 only only RB en-wikisource-org-807 592 24 the the DT en-wikisource-org-807 592 25 following:- following:- . en-wikisource-org-807 592 26 The the DT en-wikisource-org-807 592 27 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 592 28 , , , en-wikisource-org-807 592 29 who who WP en-wikisource-org-807 592 30 were be VBD en-wikisource-org-807 592 31 armed arm VBN en-wikisource-org-807 592 32 in in IN en-wikisource-org-807 592 33 the the DT en-wikisource-org-807 592 34 same same JJ en-wikisource-org-807 592 35 way way NN en-wikisource-org-807 592 36 as as IN en-wikisource-org-807 592 37 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 592 38 own own JJ en-wikisource-org-807 592 39 footmen footman NNS en-wikisource-org-807 592 40 , , , en-wikisource-org-807 592 41 excepting except VBG en-wikisource-org-807 592 42 that that IN en-wikisource-org-807 592 43 some some DT en-wikisource-org-807 592 44 of of IN en-wikisource-org-807 592 45 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 592 46 wore wear VBD en-wikisource-org-807 592 47 upon upon IN en-wikisource-org-807 592 48 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 592 49 heads head NNS en-wikisource-org-807 592 50 devices device NNS en-wikisource-org-807 592 51 fashioned fashion VBN en-wikisource-org-807 592 52 with with IN en-wikisource-org-807 592 53 the the DT en-wikisource-org-807 592 54 hammer hammer NN en-wikisource-org-807 592 55 in in IN en-wikisource-org-807 592 56 brass brass NN en-wikisource-org-807 592 57 or or CC en-wikisource-org-807 592 58 steel steel NN en-wikisource-org-807 592 59 . . . en-wikisource-org-807 593 1 85 85 CD en-wikisource-org-807 593 2 . . . en-wikisource-org-807 594 1 The the DT en-wikisource-org-807 594 2 wandering wander VBG en-wikisource-org-807 594 3 tribe tribe NN en-wikisource-org-807 594 4 known know VBN en-wikisource-org-807 594 5 by by IN en-wikisource-org-807 594 6 the the DT en-wikisource-org-807 594 7 name name NN en-wikisource-org-807 594 8 of of IN en-wikisource-org-807 594 9 Sagartians Sagartians NNPS en-wikisource-org-807 594 10 - - : en-wikisource-org-807 594 11 a a DT en-wikisource-org-807 594 12 people people NNS en-wikisource-org-807 594 13 Persian Persian NNP en-wikisource-org-807 594 14 in in IN en-wikisource-org-807 594 15 language language NN en-wikisource-org-807 594 16 , , , en-wikisource-org-807 594 17 and and CC en-wikisource-org-807 594 18 in in IN en-wikisource-org-807 594 19 dress dress NN en-wikisource-org-807 594 20 half half NN en-wikisource-org-807 594 21 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 594 22 , , , en-wikisource-org-807 594 23 half half NN en-wikisource-org-807 594 24 Pactyan Pactyan NNP en-wikisource-org-807 594 25 , , , en-wikisource-org-807 594 26 who who WP en-wikisource-org-807 594 27 furnished furnish VBD en-wikisource-org-807 594 28 to to IN en-wikisource-org-807 594 29 the the DT en-wikisource-org-807 594 30 army army NN en-wikisource-org-807 594 31 as as RB en-wikisource-org-807 594 32 many many JJ en-wikisource-org-807 594 33 as as IN en-wikisource-org-807 594 34 eight eight CD en-wikisource-org-807 594 35 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 594 36 horse horse NN en-wikisource-org-807 594 37 . . . en-wikisource-org-807 595 1 It -PRON- PRP en-wikisource-org-807 595 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 595 3 not not RB en-wikisource-org-807 595 4 the the DT en-wikisource-org-807 595 5 wo will MD en-wikisource-org-807 595 6 nt not RB en-wikisource-org-807 595 7 of of IN en-wikisource-org-807 595 8 this this DT en-wikisource-org-807 595 9 people people NNS en-wikisource-org-807 595 10 to to TO en-wikisource-org-807 595 11 carry carry VB en-wikisource-org-807 595 12 arms arm NNS en-wikisource-org-807 595 13 , , , en-wikisource-org-807 595 14 either either CC en-wikisource-org-807 595 15 of of IN en-wikisource-org-807 595 16 bronze bronze NN en-wikisource-org-807 595 17 or or CC en-wikisource-org-807 595 18 steel steel NN en-wikisource-org-807 595 19 , , , en-wikisource-org-807 595 20 except except IN en-wikisource-org-807 595 21 only only RB en-wikisource-org-807 595 22 a a DT en-wikisource-org-807 595 23 dirk dirk NN en-wikisource-org-807 595 24 ; ; : en-wikisource-org-807 595 25 but but CC en-wikisource-org-807 595 26 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 595 27 use use VBP en-wikisource-org-807 595 28 lassoes lasso NNS en-wikisource-org-807 595 29 made make VBN en-wikisource-org-807 595 30 of of IN en-wikisource-org-807 595 31 thongs thong NNS en-wikisource-org-807 595 32 plaited plait VBN en-wikisource-org-807 595 33 together together RB en-wikisource-org-807 595 34 , , , en-wikisource-org-807 595 35 and and CC en-wikisource-org-807 595 36 trust trust VB en-wikisource-org-807 595 37 to to IN en-wikisource-org-807 595 38 these these DT en-wikisource-org-807 595 39 whenever whenever WRB en-wikisource-org-807 595 40 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 595 41 go go VBP en-wikisource-org-807 595 42 to to IN en-wikisource-org-807 595 43 the the DT en-wikisource-org-807 595 44 wars war NNS en-wikisource-org-807 595 45 . . . en-wikisource-org-807 596 1 Now now RB en-wikisource-org-807 596 2 the the DT en-wikisource-org-807 596 3 manner manner NN en-wikisource-org-807 596 4 in in IN en-wikisource-org-807 596 5 which which WDT en-wikisource-org-807 596 6 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 596 7 fight fight VBP en-wikisource-org-807 596 8 is be VBZ en-wikisource-org-807 596 9 the the DT en-wikisource-org-807 596 10 following follow VBG en-wikisource-org-807 596 11 : : : en-wikisource-org-807 596 12 when when WRB en-wikisource-org-807 596 13 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 596 14 meet meet VBP en-wikisource-org-807 596 15 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 596 16 enemy enemy NN en-wikisource-org-807 596 17 , , , en-wikisource-org-807 596 18 straightway straightway IN en-wikisource-org-807 596 19 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 596 20 discharge discharge VBP en-wikisource-org-807 596 21 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 596 22 lassoes lasso NNS en-wikisource-org-807 596 23 , , , en-wikisource-org-807 596 24 which which WDT en-wikisource-org-807 596 25 end end VBP en-wikisource-org-807 596 26 in in IN en-wikisource-org-807 596 27 a a DT en-wikisource-org-807 596 28 noose noose NN en-wikisource-org-807 596 29 ; ; : en-wikisource-org-807 596 30 then then RB en-wikisource-org-807 596 31 , , , en-wikisource-org-807 596 32 whatever whatever WDT en-wikisource-org-807 596 33 the the DT en-wikisource-org-807 596 34 noose noose JJ en-wikisource-org-807 596 35 encircles encircle NNS en-wikisource-org-807 596 36 , , , en-wikisource-org-807 596 37 be be VB en-wikisource-org-807 596 38 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 596 39 man man NN en-wikisource-org-807 596 40 or or CC en-wikisource-org-807 596 41 be be VB en-wikisource-org-807 596 42 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 596 43 horse horse NN en-wikisource-org-807 596 44 , , , en-wikisource-org-807 596 45 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 596 46 drag drag VBP en-wikisource-org-807 596 47 towards towards IN en-wikisource-org-807 596 48 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 596 49 ; ; : en-wikisource-org-807 596 50 and and CC en-wikisource-org-807 596 51 the the DT en-wikisource-org-807 596 52 foe foe NN en-wikisource-org-807 596 53 , , , en-wikisource-org-807 596 54 entangled entangle VBN en-wikisource-org-807 596 55 in in IN en-wikisource-org-807 596 56 the the DT en-wikisource-org-807 596 57 toils toil NNS en-wikisource-org-807 596 58 , , , en-wikisource-org-807 596 59 is be VBZ en-wikisource-org-807 596 60 forthwith forthwith NNP en-wikisource-org-807 596 61 slain slain NNP en-wikisource-org-807 596 62 . . . en-wikisource-org-807 597 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 597 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 597 3 the the DT en-wikisource-org-807 597 4 manner manner NN en-wikisource-org-807 597 5 in in IN en-wikisource-org-807 597 6 which which WDT en-wikisource-org-807 597 7 this this DT en-wikisource-org-807 597 8 people people NNS en-wikisource-org-807 597 9 fight fight VBP en-wikisource-org-807 597 10 ; ; : en-wikisource-org-807 597 11 and and CC en-wikisource-org-807 597 12 now now RB en-wikisource-org-807 597 13 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 597 14 horsemen horseman NNS en-wikisource-org-807 597 15 were be VBD en-wikisource-org-807 597 16 drawn draw VBN en-wikisource-org-807 597 17 up up RP en-wikisource-org-807 597 18 with with IN en-wikisource-org-807 597 19 the the DT en-wikisource-org-807 597 20 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 597 21 . . . en-wikisource-org-807 598 1 86 86 CD en-wikisource-org-807 598 2 . . . en-wikisource-org-807 599 1 The the DT en-wikisource-org-807 599 2 Medes Medes NNP en-wikisource-org-807 599 3 , , , en-wikisource-org-807 599 4 and and CC en-wikisource-org-807 599 5 Cissians Cissians NNPS en-wikisource-org-807 599 6 , , , en-wikisource-org-807 599 7 who who WP en-wikisource-org-807 599 8 had have VBD en-wikisource-org-807 599 9 the the DT en-wikisource-org-807 599 10 same same JJ en-wikisource-org-807 599 11 equipment equipment NN en-wikisource-org-807 599 12 as as IN en-wikisource-org-807 599 13 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 599 14 foot foot NN en-wikisource-org-807 599 15 - - HYPH en-wikisource-org-807 599 16 soldiers soldier NNS en-wikisource-org-807 599 17 . . . en-wikisource-org-807 600 1 The the DT en-wikisource-org-807 600 2 Indians Indians NNPS en-wikisource-org-807 600 3 , , , en-wikisource-org-807 600 4 equipped equip VBN en-wikisource-org-807 600 5 as as IN en-wikisource-org-807 600 6 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 600 7 foot foot NN en-wikisource-org-807 600 8 . . . en-wikisource-org-807 601 1 men man NNS en-wikisource-org-807 601 2 , , , en-wikisource-org-807 601 3 but but CC en-wikisource-org-807 601 4 some some DT en-wikisource-org-807 601 5 on on IN en-wikisource-org-807 601 6 horseback horseback NN en-wikisource-org-807 601 7 and and CC en-wikisource-org-807 601 8 some some DT en-wikisource-org-807 601 9 in in IN en-wikisource-org-807 601 10 chariots chariot NNS en-wikisource-org-807 601 11 - - : en-wikisource-org-807 601 12 the the DT en-wikisource-org-807 601 13 chariots chariot NNS en-wikisource-org-807 601 14 drawn draw VBN en-wikisource-org-807 601 15 either either CC en-wikisource-org-807 601 16 by by IN en-wikisource-org-807 601 17 horses horse NNS en-wikisource-org-807 601 18 , , , en-wikisource-org-807 601 19 or or CC en-wikisource-org-807 601 20 by by IN en-wikisource-org-807 601 21 wild wild JJ en-wikisource-org-807 601 22 asses ass NNS en-wikisource-org-807 601 23 . . . en-wikisource-org-807 602 1 The the DT en-wikisource-org-807 602 2 Bactrians Bactrians NNPS en-wikisource-org-807 602 3 and and CC en-wikisource-org-807 602 4 Caspians Caspians NNPS en-wikisource-org-807 602 5 , , , en-wikisource-org-807 602 6 arrayed array VBD en-wikisource-org-807 602 7 as as IN en-wikisource-org-807 602 8 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 602 9 foot foot NN en-wikisource-org-807 602 10 - - HYPH en-wikisource-org-807 602 11 soldiers soldier NNS en-wikisource-org-807 602 12 . . . en-wikisource-org-807 603 1 The the DT en-wikisource-org-807 603 2 Libyans Libyans NNPS en-wikisource-org-807 603 3 , , , en-wikisource-org-807 603 4 equipped equip VBN en-wikisource-org-807 603 5 as as IN en-wikisource-org-807 603 6 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 603 7 foot foot NN en-wikisource-org-807 603 8 - - HYPH en-wikisource-org-807 603 9 soldiers soldier NNS en-wikisource-org-807 603 10 , , , en-wikisource-org-807 603 11 like like IN en-wikisource-org-807 603 12 the the DT en-wikisource-org-807 603 13 rest rest NN en-wikisource-org-807 603 14 ; ; : en-wikisource-org-807 603 15 but but CC en-wikisource-org-807 603 16 all all DT en-wikisource-org-807 603 17 riding ride VBG en-wikisource-org-807 603 18 in in IN en-wikisource-org-807 603 19 chariots chariot NNS en-wikisource-org-807 603 20 . . . en-wikisource-org-807 604 1 The the DT en-wikisource-org-807 604 2 Caspeirians Caspeirians NNPS en-wikisource-org-807 604 3 and and CC en-wikisource-org-807 604 4 Paricanians Paricanians NNPS en-wikisource-org-807 604 5 , , , en-wikisource-org-807 604 6 equipped equip VBN en-wikisource-org-807 604 7 as as IN en-wikisource-org-807 604 8 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 604 9 foot foot NN en-wikisource-org-807 604 10 - - HYPH en-wikisource-org-807 604 11 soldiers soldier NNS en-wikisource-org-807 604 12 . . . en-wikisource-org-807 605 1 The the DT en-wikisource-org-807 605 2 Arabians Arabians NNPS en-wikisource-org-807 605 3 , , , en-wikisource-org-807 605 4 in in IN en-wikisource-org-807 605 5 the the DT en-wikisource-org-807 605 6 same same JJ en-wikisource-org-807 605 7 array array NN en-wikisource-org-807 605 8 as as IN en-wikisource-org-807 605 9 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 605 10 footmen footman NNS en-wikisource-org-807 605 11 , , , en-wikisource-org-807 605 12 but but CC en-wikisource-org-807 605 13 all all DT en-wikisource-org-807 605 14 riding ride VBG en-wikisource-org-807 605 15 on on IN en-wikisource-org-807 605 16 camels camel NNS en-wikisource-org-807 605 17 , , , en-wikisource-org-807 605 18 not not RB en-wikisource-org-807 605 19 inferior inferior JJ en-wikisource-org-807 605 20 in in IN en-wikisource-org-807 605 21 fleetness fleetness NN en-wikisource-org-807 605 22 to to IN en-wikisource-org-807 605 23 horses horse NNS en-wikisource-org-807 605 24 . . . en-wikisource-org-807 606 1 87 87 CD en-wikisource-org-807 606 2 . . . en-wikisource-org-807 607 1 These these DT en-wikisource-org-807 607 2 nations nation NNS en-wikisource-org-807 607 3 , , , en-wikisource-org-807 607 4 and and CC en-wikisource-org-807 607 5 these these DT en-wikisource-org-807 607 6 only only RB en-wikisource-org-807 607 7 , , , en-wikisource-org-807 607 8 furnished furnished JJ en-wikisource-org-807 607 9 horse horse NN en-wikisource-org-807 607 10 to to IN en-wikisource-org-807 607 11 the the DT en-wikisource-org-807 607 12 army army NN en-wikisource-org-807 607 13 : : : en-wikisource-org-807 607 14 and and CC en-wikisource-org-807 607 15 the the DT en-wikisource-org-807 607 16 number number NN en-wikisource-org-807 607 17 of of IN en-wikisource-org-807 607 18 the the DT en-wikisource-org-807 607 19 horse horse NN en-wikisource-org-807 607 20 was be VBD en-wikisource-org-807 607 21 eighty eighty CD en-wikisource-org-807 607 22 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 607 23 , , , en-wikisource-org-807 607 24 without without IN en-wikisource-org-807 607 25 counting count VBG en-wikisource-org-807 607 26 camels camel NNS en-wikisource-org-807 607 27 or or CC en-wikisource-org-807 607 28 chariots chariot NNS en-wikisource-org-807 607 29 . . . en-wikisource-org-807 608 1 All all DT en-wikisource-org-807 608 2 were be VBD en-wikisource-org-807 608 3 marshalled marshal VBN en-wikisource-org-807 608 4 in in IN en-wikisource-org-807 608 5 squadrons squadron NNS en-wikisource-org-807 608 6 , , , en-wikisource-org-807 608 7 excepting except VBG en-wikisource-org-807 608 8 the the DT en-wikisource-org-807 608 9 Arabians Arabians NNPS en-wikisource-org-807 608 10 ; ; : en-wikisource-org-807 608 11 who who WP en-wikisource-org-807 608 12 were be VBD en-wikisource-org-807 608 13 placed place VBN en-wikisource-org-807 608 14 last last RB en-wikisource-org-807 608 15 , , , en-wikisource-org-807 608 16 to to TO en-wikisource-org-807 608 17 avoid avoid VB en-wikisource-org-807 608 18 frightening frighten VBG en-wikisource-org-807 608 19 the the DT en-wikisource-org-807 608 20 horses horse NNS en-wikisource-org-807 608 21 , , , en-wikisource-org-807 608 22 which which WDT en-wikisource-org-807 608 23 can can MD en-wikisource-org-807 608 24 not not RB en-wikisource-org-807 608 25 endure endure VB en-wikisource-org-807 608 26 the the DT en-wikisource-org-807 608 27 sight sight NN en-wikisource-org-807 608 28 of of IN en-wikisource-org-807 608 29 the the DT en-wikisource-org-807 608 30 camel camel NN en-wikisource-org-807 608 31 . . . en-wikisource-org-807 609 1 88 88 CD en-wikisource-org-807 609 2 . . . en-wikisource-org-807 610 1 The the DT en-wikisource-org-807 610 2 horse horse NN en-wikisource-org-807 610 3 was be VBD en-wikisource-org-807 610 4 commanded command VBN en-wikisource-org-807 610 5 by by IN en-wikisource-org-807 610 6 Armamithras Armamithras NNP en-wikisource-org-807 610 7 and and CC en-wikisource-org-807 610 8 Tithaeus Tithaeus NNP en-wikisource-org-807 610 9 , , , en-wikisource-org-807 610 10 sons son NNS en-wikisource-org-807 610 11 of of IN en-wikisource-org-807 610 12 Datis Datis NNP en-wikisource-org-807 610 13 . . . en-wikisource-org-807 611 1 The the DT en-wikisource-org-807 611 2 other other JJ en-wikisource-org-807 611 3 commander commander NN en-wikisource-org-807 611 4 , , , en-wikisource-org-807 611 5 Pharnuches Pharnuches NNPS en-wikisource-org-807 611 6 , , , en-wikisource-org-807 611 7 who who WP en-wikisource-org-807 611 8 was be VBD en-wikisource-org-807 611 9 to to TO en-wikisource-org-807 611 10 have have VB en-wikisource-org-807 611 11 been be VBN en-wikisource-org-807 611 12 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 611 13 colleague colleague NN en-wikisource-org-807 611 14 , , , en-wikisource-org-807 611 15 had have VBD en-wikisource-org-807 611 16 been be VBN en-wikisource-org-807 611 17 left leave VBN en-wikisource-org-807 611 18 sick sick JJ en-wikisource-org-807 611 19 at at IN en-wikisource-org-807 611 20 Sardis Sardis NNP en-wikisource-org-807 611 21 ; ; : en-wikisource-org-807 611 22 since since IN en-wikisource-org-807 611 23 at at IN en-wikisource-org-807 611 24 the the DT en-wikisource-org-807 611 25 moment moment NN en-wikisource-org-807 611 26 that that IN en-wikisource-org-807 611 27 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 611 28 was be VBD en-wikisource-org-807 611 29 leaving leave VBG en-wikisource-org-807 611 30 the the DT en-wikisource-org-807 611 31 city city NN en-wikisource-org-807 611 32 , , , en-wikisource-org-807 611 33 a a DT en-wikisource-org-807 611 34 sad sad JJ en-wikisource-org-807 611 35 mischance mischance NN en-wikisource-org-807 611 36 befell befell NN en-wikisource-org-807 611 37 him:- him:- NNP en-wikisource-org-807 611 38 a a DT en-wikisource-org-807 611 39 dog dog NN en-wikisource-org-807 611 40 ran run VBD en-wikisource-org-807 611 41 under under IN en-wikisource-org-807 611 42 the the DT en-wikisource-org-807 611 43 feet foot NNS en-wikisource-org-807 611 44 of of IN en-wikisource-org-807 611 45 the the DT en-wikisource-org-807 611 46 horse horse NN en-wikisource-org-807 611 47 upon upon IN en-wikisource-org-807 611 48 which which WDT en-wikisource-org-807 611 49 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 611 50 was be VBD en-wikisource-org-807 611 51 mounted mount VBN en-wikisource-org-807 611 52 ; ; : en-wikisource-org-807 611 53 and and CC en-wikisource-org-807 611 54 the the DT en-wikisource-org-807 611 55 horse horse NN en-wikisource-org-807 611 56 , , , en-wikisource-org-807 611 57 not not RB en-wikisource-org-807 611 58 seeing see VBG en-wikisource-org-807 611 59 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 611 60 coming come VBG en-wikisource-org-807 611 61 , , , en-wikisource-org-807 611 62 was be VBD en-wikisource-org-807 611 63 startled startled JJ en-wikisource-org-807 611 64 , , , en-wikisource-org-807 611 65 and and CC en-wikisource-org-807 611 66 , , , en-wikisource-org-807 611 67 rearing rear VBG en-wikisource-org-807 611 68 bolt bolt NN en-wikisource-org-807 611 69 upright upright RB en-wikisource-org-807 611 70 , , , en-wikisource-org-807 611 71 threw throw VBD en-wikisource-org-807 611 72 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 611 73 rider rider NN en-wikisource-org-807 611 74 . . . en-wikisource-org-807 612 1 After after IN en-wikisource-org-807 612 2 this this DT en-wikisource-org-807 612 3 fall fall NN en-wikisource-org-807 612 4 Pharnuches pharnuche NNS en-wikisource-org-807 612 5 spat spit VBD en-wikisource-org-807 612 6 blood blood NN en-wikisource-org-807 612 7 , , , en-wikisource-org-807 612 8 and and CC en-wikisource-org-807 612 9 fell fall VBD en-wikisource-org-807 612 10 into into IN en-wikisource-org-807 612 11 a a DT en-wikisource-org-807 612 12 consumption consumption NN en-wikisource-org-807 612 13 . . . en-wikisource-org-807 613 1 As as IN en-wikisource-org-807 613 2 for for IN en-wikisource-org-807 613 3 the the DT en-wikisource-org-807 613 4 horse horse NN en-wikisource-org-807 613 5 , , , en-wikisource-org-807 613 6 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 613 7 was be VBD en-wikisource-org-807 613 8 treated treat VBN en-wikisource-org-807 613 9 at at IN en-wikisource-org-807 613 10 once once RB en-wikisource-org-807 613 11 as as IN en-wikisource-org-807 613 12 Pharnuches pharnuche NNS en-wikisource-org-807 613 13 ordered order VBD en-wikisource-org-807 613 14 : : : en-wikisource-org-807 613 15 the the DT en-wikisource-org-807 613 16 attendants attendant NNS en-wikisource-org-807 613 17 took take VBD en-wikisource-org-807 613 18 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 613 19 to to IN en-wikisource-org-807 613 20 the the DT en-wikisource-org-807 613 21 spot spot NN en-wikisource-org-807 613 22 where where WRB en-wikisource-org-807 613 23 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 613 24 had have VBD en-wikisource-org-807 613 25 thrown throw VBN en-wikisource-org-807 613 26 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 613 27 master master NN en-wikisource-org-807 613 28 , , , en-wikisource-org-807 613 29 and and CC en-wikisource-org-807 613 30 there there EX en-wikisource-org-807 613 31 cut cut VBD en-wikisource-org-807 613 32 off off RP en-wikisource-org-807 613 33 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 613 34 four four CD en-wikisource-org-807 613 35 legs leg NNS en-wikisource-org-807 613 36 at at IN en-wikisource-org-807 613 37 the the DT en-wikisource-org-807 613 38 hough hough NN en-wikisource-org-807 613 39 . . . en-wikisource-org-807 614 1 Thus thus RB en-wikisource-org-807 614 2 Pharnuches pharnuche NNS en-wikisource-org-807 614 3 lost lose VBD en-wikisource-org-807 614 4 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 614 5 command command NN en-wikisource-org-807 614 6 . . . en-wikisource-org-807 615 1 89 89 CD en-wikisource-org-807 615 2 . . . en-wikisource-org-807 616 1 The the DT en-wikisource-org-807 616 2 triremes trireme NNS en-wikisource-org-807 616 3 amounted amount VBD en-wikisource-org-807 616 4 in in IN en-wikisource-org-807 616 5 all all DT en-wikisource-org-807 616 6 to to TO en-wikisource-org-807 616 7 twelve twelve CD en-wikisource-org-807 616 8 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 616 9 and and CC en-wikisource-org-807 616 10 seven seven CD en-wikisource-org-807 616 11 ; ; : en-wikisource-org-807 616 12 and and CC en-wikisource-org-807 616 13 were be VBD en-wikisource-org-807 616 14 furnished furnish VBN en-wikisource-org-807 616 15 by by IN en-wikisource-org-807 616 16 the the DT en-wikisource-org-807 616 17 following follow VBG en-wikisource-org-807 616 18 nations:- nations:- RB en-wikisource-org-807 616 19 The the DT en-wikisource-org-807 616 20 Phoenicians Phoenicians NNPS en-wikisource-org-807 616 21 , , , en-wikisource-org-807 616 22 with with IN en-wikisource-org-807 616 23 the the DT en-wikisource-org-807 616 24 Syrians Syrians NNPS en-wikisource-org-807 616 25 of of IN en-wikisource-org-807 616 26 Palestine Palestine NNP en-wikisource-org-807 616 27 , , , en-wikisource-org-807 616 28 furnished furnish VBD en-wikisource-org-807 616 29 three three CD en-wikisource-org-807 616 30 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 616 31 vessels vessel NNS en-wikisource-org-807 616 32 , , , en-wikisource-org-807 616 33 the the DT en-wikisource-org-807 616 34 crews crew NNS en-wikisource-org-807 616 35 of of IN en-wikisource-org-807 616 36 which which WDT en-wikisource-org-807 616 37 were be VBD en-wikisource-org-807 616 38 thus thus RB en-wikisource-org-807 616 39 accoutred accoutre VBN en-wikisource-org-807 616 40 : : : en-wikisource-org-807 616 41 upon upon IN en-wikisource-org-807 616 42 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 616 43 heads head NNS en-wikisource-org-807 616 44 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 616 45 wore wear VBD en-wikisource-org-807 616 46 helmets helmet NNS en-wikisource-org-807 616 47 made make VBD en-wikisource-org-807 616 48 nearly nearly RB en-wikisource-org-807 616 49 in in IN en-wikisource-org-807 616 50 the the DT en-wikisource-org-807 616 51 Grecian grecian JJ en-wikisource-org-807 616 52 manner manner NN en-wikisource-org-807 616 53 ; ; : en-wikisource-org-807 616 54 about about IN en-wikisource-org-807 616 55 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 616 56 bodies body NNS en-wikisource-org-807 616 57 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 616 58 had have VBD en-wikisource-org-807 616 59 breastplates breastplate NNS en-wikisource-org-807 616 60 of of IN en-wikisource-org-807 616 61 linen linen NN en-wikisource-org-807 616 62 ; ; : en-wikisource-org-807 616 63 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 616 64 carried carry VBD en-wikisource-org-807 616 65 shields shield NNS en-wikisource-org-807 616 66 without without IN en-wikisource-org-807 616 67 rims rim NNS en-wikisource-org-807 616 68 ; ; : en-wikisource-org-807 616 69 and and CC en-wikisource-org-807 616 70 were be VBD en-wikisource-org-807 616 71 armed arm VBN en-wikisource-org-807 616 72 with with IN en-wikisource-org-807 616 73 javelins javelin NNS en-wikisource-org-807 616 74 . . . en-wikisource-org-807 617 1 This this DT en-wikisource-org-807 617 2 nation nation NN en-wikisource-org-807 617 3 , , , en-wikisource-org-807 617 4 according accord VBG en-wikisource-org-807 617 5 to to IN en-wikisource-org-807 617 6 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 617 7 own own JJ en-wikisource-org-807 617 8 account account NN en-wikisource-org-807 617 9 , , , en-wikisource-org-807 617 10 dwelt dwell VBN en-wikisource-org-807 617 11 anciently anciently RB en-wikisource-org-807 617 12 upon upon IN en-wikisource-org-807 617 13 the the DT en-wikisource-org-807 617 14 Erythraean Erythraean NNP en-wikisource-org-807 617 15 Sea Sea NNP en-wikisource-org-807 617 16 , , , en-wikisource-org-807 617 17 but but CC en-wikisource-org-807 617 18 crossing crossing NNP en-wikisource-org-807 617 19 thence thence NN en-wikisource-org-807 617 20 , , , en-wikisource-org-807 617 21 fixed fix VBD en-wikisource-org-807 617 22 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 617 23 on on IN en-wikisource-org-807 617 24 the the DT en-wikisource-org-807 617 25 seacoast seacoast NN en-wikisource-org-807 617 26 of of IN en-wikisource-org-807 617 27 Syria Syria NNP en-wikisource-org-807 617 28 , , , en-wikisource-org-807 617 29 where where WRB en-wikisource-org-807 617 30 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 617 31 still still RB en-wikisource-org-807 617 32 inhabit inhabit VBP en-wikisource-org-807 617 33 . . . en-wikisource-org-807 618 1 This this DT en-wikisource-org-807 618 2 part part NN en-wikisource-org-807 618 3 of of IN en-wikisource-org-807 618 4 Syria Syria NNP en-wikisource-org-807 618 5 , , , en-wikisource-org-807 618 6 and and CC en-wikisource-org-807 618 7 all all PDT en-wikisource-org-807 618 8 the the DT en-wikisource-org-807 618 9 region region NN en-wikisource-org-807 618 10 extending extend VBG en-wikisource-org-807 618 11 from from IN en-wikisource-org-807 618 12 hence hence RB en-wikisource-org-807 618 13 to to IN en-wikisource-org-807 618 14 Egypt Egypt NNP en-wikisource-org-807 618 15 , , , en-wikisource-org-807 618 16 is be VBZ en-wikisource-org-807 618 17 known know VBN en-wikisource-org-807 618 18 by by IN en-wikisource-org-807 618 19 the the DT en-wikisource-org-807 618 20 name name NN en-wikisource-org-807 618 21 of of IN en-wikisource-org-807 618 22 Palestine Palestine NNP en-wikisource-org-807 618 23 . . . en-wikisource-org-807 619 1 The the DT en-wikisource-org-807 619 2 Egyptians Egyptians NNPS en-wikisource-org-807 619 3 furnished furnish VBD en-wikisource-org-807 619 4 two two CD en-wikisource-org-807 619 5 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 619 6 ships ship NNS en-wikisource-org-807 619 7 . . . en-wikisource-org-807 620 1 Their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 620 2 crews crew NNS en-wikisource-org-807 620 3 had have VBD en-wikisource-org-807 620 4 plaited plait VBN en-wikisource-org-807 620 5 helmets helmet NNS en-wikisource-org-807 620 6 upon upon IN en-wikisource-org-807 620 7 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 620 8 heads head NNS en-wikisource-org-807 620 9 , , , en-wikisource-org-807 620 10 and and CC en-wikisource-org-807 620 11 bore bear VBD en-wikisource-org-807 620 12 concave concave NNP en-wikisource-org-807 620 13 shields shield NNS en-wikisource-org-807 620 14 with with IN en-wikisource-org-807 620 15 rims rim NNS en-wikisource-org-807 620 16 of of IN en-wikisource-org-807 620 17 unusual unusual JJ en-wikisource-org-807 620 18 size size NN en-wikisource-org-807 620 19 . . . en-wikisource-org-807 621 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 621 2 were be VBD en-wikisource-org-807 621 3 armed arm VBN en-wikisource-org-807 621 4 with with IN en-wikisource-org-807 621 5 spears spear NNS en-wikisource-org-807 621 6 suited suit VBN en-wikisource-org-807 621 7 for for IN en-wikisource-org-807 621 8 a a DT en-wikisource-org-807 621 9 sea sea NN en-wikisource-org-807 621 10 - - HYPH en-wikisource-org-807 621 11 fight fight NN en-wikisource-org-807 621 12 , , , en-wikisource-org-807 621 13 and and CC en-wikisource-org-807 621 14 with with IN en-wikisource-org-807 621 15 huge huge JJ en-wikisource-org-807 621 16 pole pole NN en-wikisource-org-807 621 17 - - HYPH en-wikisource-org-807 621 18 axes axis NNS en-wikisource-org-807 621 19 . . . en-wikisource-org-807 622 1 The the DT en-wikisource-org-807 622 2 greater great JJR en-wikisource-org-807 622 3 part part NN en-wikisource-org-807 622 4 of of IN en-wikisource-org-807 622 5 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 622 6 wore wear VBD en-wikisource-org-807 622 7 breastplates breastplate NNS en-wikisource-org-807 622 8 ; ; : en-wikisource-org-807 622 9 and and CC en-wikisource-org-807 622 10 all all DT en-wikisource-org-807 622 11 had have VBD en-wikisource-org-807 622 12 long long JJ en-wikisource-org-807 622 13 cutlasses cutlass NNS en-wikisource-org-807 622 14 . . . en-wikisource-org-807 623 1 90 90 CD en-wikisource-org-807 623 2 . . . en-wikisource-org-807 624 1 The the DT en-wikisource-org-807 624 2 Cyprians Cyprians NNPS en-wikisource-org-807 624 3 furnished furnish VBD en-wikisource-org-807 624 4 a a DT en-wikisource-org-807 624 5 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 624 6 and and CC en-wikisource-org-807 624 7 fifty fifty CD en-wikisource-org-807 624 8 ships ship NNS en-wikisource-org-807 624 9 , , , en-wikisource-org-807 624 10 and and CC en-wikisource-org-807 624 11 were be VBD en-wikisource-org-807 624 12 equipped equip VBN en-wikisource-org-807 624 13 in in IN en-wikisource-org-807 624 14 the the DT en-wikisource-org-807 624 15 following following JJ en-wikisource-org-807 624 16 fashion fashion NN en-wikisource-org-807 624 17 . . . en-wikisource-org-807 625 1 Their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 625 2 kings king NNS en-wikisource-org-807 625 3 had have VBD en-wikisource-org-807 625 4 turbans turban NNS en-wikisource-org-807 625 5 bound bind VBN en-wikisource-org-807 625 6 about about IN en-wikisource-org-807 625 7 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 625 8 heads head NNS en-wikisource-org-807 625 9 , , , en-wikisource-org-807 625 10 while while IN en-wikisource-org-807 625 11 the the DT en-wikisource-org-807 625 12 people people NNS en-wikisource-org-807 625 13 wore wear VBD en-wikisource-org-807 625 14 tunics tunic NNS en-wikisource-org-807 625 15 ; ; : en-wikisource-org-807 625 16 in in IN en-wikisource-org-807 625 17 other other JJ en-wikisource-org-807 625 18 respects respect NNS en-wikisource-org-807 625 19 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 625 20 were be VBD en-wikisource-org-807 625 21 clad clothe VBN en-wikisource-org-807 625 22 like like IN en-wikisource-org-807 625 23 the the DT en-wikisource-org-807 625 24 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 625 25 . . . en-wikisource-org-807 626 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 626 2 are be VBP en-wikisource-org-807 626 3 of of IN en-wikisource-org-807 626 4 various various JJ en-wikisource-org-807 626 5 races race NNS en-wikisource-org-807 626 6 ; ; : en-wikisource-org-807 626 7 some some DT en-wikisource-org-807 626 8 are be VBP en-wikisource-org-807 626 9 sprung sprung JJ en-wikisource-org-807 626 10 from from IN en-wikisource-org-807 626 11 Athens Athens NNP en-wikisource-org-807 626 12 and and CC en-wikisource-org-807 626 13 Salamis Salamis NNP en-wikisource-org-807 626 14 , , , en-wikisource-org-807 626 15 some some DT en-wikisource-org-807 626 16 from from IN en-wikisource-org-807 626 17 Arcadia Arcadia NNP en-wikisource-org-807 626 18 , , , en-wikisource-org-807 626 19 some some DT en-wikisource-org-807 626 20 from from IN en-wikisource-org-807 626 21 Cythnus Cythnus NNP en-wikisource-org-807 626 22 , , , en-wikisource-org-807 626 23 some some DT en-wikisource-org-807 626 24 from from IN en-wikisource-org-807 626 25 Phoenicia Phoenicia NNP en-wikisource-org-807 626 26 , , , en-wikisource-org-807 626 27 and and CC en-wikisource-org-807 626 28 a a DT en-wikisource-org-807 626 29 portion portion NN en-wikisource-org-807 626 30 , , , en-wikisource-org-807 626 31 according accord VBG en-wikisource-org-807 626 32 to to IN en-wikisource-org-807 626 33 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 626 34 own own JJ en-wikisource-org-807 626 35 account account NN en-wikisource-org-807 626 36 , , , en-wikisource-org-807 626 37 from from IN en-wikisource-org-807 626 38 Ethiopia Ethiopia NNP en-wikisource-org-807 626 39 . . . en-wikisource-org-807 627 1 91 91 CD en-wikisource-org-807 627 2 . . . en-wikisource-org-807 628 1 The the DT en-wikisource-org-807 628 2 Cilicians Cilicians NNPS en-wikisource-org-807 628 3 furnished furnish VBD en-wikisource-org-807 628 4 a a DT en-wikisource-org-807 628 5 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 628 6 ships ship NNS en-wikisource-org-807 628 7 . . . en-wikisource-org-807 629 1 The the DT en-wikisource-org-807 629 2 crews crew NNS en-wikisource-org-807 629 3 wore wear VBD en-wikisource-org-807 629 4 upon upon IN en-wikisource-org-807 629 5 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 629 6 heads head NNS en-wikisource-org-807 629 7 the the DT en-wikisource-org-807 629 8 helmet helmet NN en-wikisource-org-807 629 9 of of IN en-wikisource-org-807 629 10 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 629 11 country country NN en-wikisource-org-807 629 12 , , , en-wikisource-org-807 629 13 and and CC en-wikisource-org-807 629 14 carried carry VBN en-wikisource-org-807 629 15 instead instead RB en-wikisource-org-807 629 16 of of IN en-wikisource-org-807 629 17 shields shield NNS en-wikisource-org-807 629 18 light light JJ en-wikisource-org-807 629 19 targes targe NNS en-wikisource-org-807 629 20 made make VBN en-wikisource-org-807 629 21 of of IN en-wikisource-org-807 629 22 raw raw JJ en-wikisource-org-807 629 23 hide hide NN en-wikisource-org-807 629 24 ; ; : en-wikisource-org-807 629 25 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 629 26 were be VBD en-wikisource-org-807 629 27 clad clothe VBN en-wikisource-org-807 629 28 in in IN en-wikisource-org-807 629 29 woollen woollen JJ en-wikisource-org-807 629 30 tunics tunic NNS en-wikisource-org-807 629 31 , , , en-wikisource-org-807 629 32 and and CC en-wikisource-org-807 629 33 were be VBD en-wikisource-org-807 629 34 each each DT en-wikisource-org-807 629 35 armed armed JJ en-wikisource-org-807 629 36 with with IN en-wikisource-org-807 629 37 two two CD en-wikisource-org-807 629 38 javelins javelin NNS en-wikisource-org-807 629 39 , , , en-wikisource-org-807 629 40 and and CC en-wikisource-org-807 629 41 a a DT en-wikisource-org-807 629 42 sword sword NN en-wikisource-org-807 629 43 closely closely RB en-wikisource-org-807 629 44 resembling resemble VBG en-wikisource-org-807 629 45 the the DT en-wikisource-org-807 629 46 cutlass cutlass NN en-wikisource-org-807 629 47 of of IN en-wikisource-org-807 629 48 the the DT en-wikisource-org-807 629 49 Egyptians Egyptians NNPS en-wikisource-org-807 629 50 . . . en-wikisource-org-807 630 1 This this DT en-wikisource-org-807 630 2 people people NNS en-wikisource-org-807 630 3 bore bear VBD en-wikisource-org-807 630 4 anciently anciently RB en-wikisource-org-807 630 5 the the DT en-wikisource-org-807 630 6 name name NN en-wikisource-org-807 630 7 of of IN en-wikisource-org-807 630 8 Hypachaeans Hypachaeans NNP en-wikisource-org-807 630 9 , , , en-wikisource-org-807 630 10 but but CC en-wikisource-org-807 630 11 took take VBD en-wikisource-org-807 630 12 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 630 13 present present JJ en-wikisource-org-807 630 14 title title NN en-wikisource-org-807 630 15 from from IN en-wikisource-org-807 630 16 Cilix Cilix NNP en-wikisource-org-807 630 17 , , , en-wikisource-org-807 630 18 the the DT en-wikisource-org-807 630 19 son son NN en-wikisource-org-807 630 20 of of IN en-wikisource-org-807 630 21 Agenor Agenor NNP en-wikisource-org-807 630 22 , , , en-wikisource-org-807 630 23 a a DT en-wikisource-org-807 630 24 Phoenician Phoenician NNP en-wikisource-org-807 630 25 . . . en-wikisource-org-807 631 1 The the DT en-wikisource-org-807 631 2 Pamphylians Pamphylians NNPS en-wikisource-org-807 631 3 furnished furnish VBD en-wikisource-org-807 631 4 thirty thirty CD en-wikisource-org-807 631 5 ships ship NNS en-wikisource-org-807 631 6 , , , en-wikisource-org-807 631 7 the the DT en-wikisource-org-807 631 8 crews crew NNS en-wikisource-org-807 631 9 of of IN en-wikisource-org-807 631 10 which which WDT en-wikisource-org-807 631 11 were be VBD en-wikisource-org-807 631 12 armed armed JJ en-wikisource-org-807 631 13 exactly exactly RB en-wikisource-org-807 631 14 as as IN en-wikisource-org-807 631 15 the the DT en-wikisource-org-807 631 16 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 631 17 . . . en-wikisource-org-807 632 1 This this DT en-wikisource-org-807 632 2 nation nation NN en-wikisource-org-807 632 3 is be VBZ en-wikisource-org-807 632 4 descended descend VBN en-wikisource-org-807 632 5 from from IN en-wikisource-org-807 632 6 those those DT en-wikisource-org-807 632 7 who who WP en-wikisource-org-807 632 8 on on IN en-wikisource-org-807 632 9 the the DT en-wikisource-org-807 632 10 return return NN en-wikisource-org-807 632 11 from from IN en-wikisource-org-807 632 12 Troy Troy NNP en-wikisource-org-807 632 13 were be VBD en-wikisource-org-807 632 14 dispersed disperse VBN en-wikisource-org-807 632 15 with with IN en-wikisource-org-807 632 16 Amphilochus Amphilochus NNP en-wikisource-org-807 632 17 and and CC en-wikisource-org-807 632 18 Calchas Calchas NNP en-wikisource-org-807 632 19 . . . en-wikisource-org-807 633 1 92 92 CD en-wikisource-org-807 633 2 . . . en-wikisource-org-807 634 1 The the DT en-wikisource-org-807 634 2 Lycians Lycians NNPS en-wikisource-org-807 634 3 furnished furnish VBD en-wikisource-org-807 634 4 fifty fifty CD en-wikisource-org-807 634 5 ships ship NNS en-wikisource-org-807 634 6 . . . en-wikisource-org-807 635 1 Their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 635 2 crews crew NNS en-wikisource-org-807 635 3 wore wear VBD en-wikisource-org-807 635 4 greaves greave NNS en-wikisource-org-807 635 5 and and CC en-wikisource-org-807 635 6 breastplates breastplate NNS en-wikisource-org-807 635 7 , , , en-wikisource-org-807 635 8 while while IN en-wikisource-org-807 635 9 for for IN en-wikisource-org-807 635 10 arms arm NNS en-wikisource-org-807 635 11 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 635 12 had have VBD en-wikisource-org-807 635 13 bows bow NNS en-wikisource-org-807 635 14 of of IN en-wikisource-org-807 635 15 cornel cornel JJ en-wikisource-org-807 635 16 wood wood NN en-wikisource-org-807 635 17 , , , en-wikisource-org-807 635 18 reed ree VBN en-wikisource-org-807 635 19 arrows arrow NNS en-wikisource-org-807 635 20 without without IN en-wikisource-org-807 635 21 feathers feather NNS en-wikisource-org-807 635 22 , , , en-wikisource-org-807 635 23 and and CC en-wikisource-org-807 635 24 javelins javelin NNS en-wikisource-org-807 635 25 . . . en-wikisource-org-807 636 1 Their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 636 2 outer outer JJ en-wikisource-org-807 636 3 garment garment NN en-wikisource-org-807 636 4 was be VBD en-wikisource-org-807 636 5 the the DT en-wikisource-org-807 636 6 skin skin NN en-wikisource-org-807 636 7 of of IN en-wikisource-org-807 636 8 a a DT en-wikisource-org-807 636 9 goat goat NN en-wikisource-org-807 636 10 , , , en-wikisource-org-807 636 11 which which WDT en-wikisource-org-807 636 12 hung hang VBD en-wikisource-org-807 636 13 from from IN en-wikisource-org-807 636 14 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 636 15 shoulders shoulder NNS en-wikisource-org-807 636 16 ; ; : en-wikisource-org-807 636 17 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 636 18 headdress headdress JJ en-wikisource-org-807 636 19 a a DT en-wikisource-org-807 636 20 hat hat NN en-wikisource-org-807 636 21 encircled encircle VBN en-wikisource-org-807 636 22 with with IN en-wikisource-org-807 636 23 plumes plume NNS en-wikisource-org-807 636 24 ; ; : en-wikisource-org-807 636 25 and and CC en-wikisource-org-807 636 26 besides besides IN en-wikisource-org-807 636 27 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 636 28 other other JJ en-wikisource-org-807 636 29 weapons weapon NNS en-wikisource-org-807 636 30 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 636 31 carried carry VBD en-wikisource-org-807 636 32 daggers dagger NNS en-wikisource-org-807 636 33 and and CC en-wikisource-org-807 636 34 falchions falchion NNS en-wikisource-org-807 636 35 . . . en-wikisource-org-807 637 1 This this DT en-wikisource-org-807 637 2 people people NNS en-wikisource-org-807 637 3 came come VBD en-wikisource-org-807 637 4 from from IN en-wikisource-org-807 637 5 Crete Crete NNP en-wikisource-org-807 637 6 , , , en-wikisource-org-807 637 7 and and CC en-wikisource-org-807 637 8 were be VBD en-wikisource-org-807 637 9 once once RB en-wikisource-org-807 637 10 called call VBN en-wikisource-org-807 637 11 Termilae Termilae NNP en-wikisource-org-807 637 12 ; ; : en-wikisource-org-807 637 13 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 637 14 got get VBD en-wikisource-org-807 637 15 the the DT en-wikisource-org-807 637 16 name name NN en-wikisource-org-807 637 17 which which WDT en-wikisource-org-807 637 18 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 637 19 now now RB en-wikisource-org-807 637 20 bear bear VBP en-wikisource-org-807 637 21 from from IN en-wikisource-org-807 637 22 Lycus Lycus NNP en-wikisource-org-807 637 23 , , , en-wikisource-org-807 637 24 the the DT en-wikisource-org-807 637 25 son son NN en-wikisource-org-807 637 26 of of IN en-wikisource-org-807 637 27 Pandion Pandion NNP en-wikisource-org-807 637 28 , , , en-wikisource-org-807 637 29 an an DT en-wikisource-org-807 637 30 Athenian Athenian NNP en-wikisource-org-807 637 31 . . . en-wikisource-org-807 638 1 93 93 CD en-wikisource-org-807 638 2 . . . en-wikisource-org-807 639 1 The the DT en-wikisource-org-807 639 2 Dorians Dorians NNPS en-wikisource-org-807 639 3 of of IN en-wikisource-org-807 639 4 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 639 5 furnished furnish VBD en-wikisource-org-807 639 6 thirty thirty CD en-wikisource-org-807 639 7 ships ship NNS en-wikisource-org-807 639 8 . . . en-wikisource-org-807 640 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 640 2 were be VBD en-wikisource-org-807 640 3 armed arm VBN en-wikisource-org-807 640 4 in in IN en-wikisource-org-807 640 5 the the DT en-wikisource-org-807 640 6 Grecian grecian JJ en-wikisource-org-807 640 7 fashion fashion NN en-wikisource-org-807 640 8 , , , en-wikisource-org-807 640 9 inasmuch inasmuch JJ en-wikisource-org-807 640 10 as as IN en-wikisource-org-807 640 11 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 640 12 forefathers forefather NNS en-wikisource-org-807 640 13 came come VBD en-wikisource-org-807 640 14 from from IN en-wikisource-org-807 640 15 the the DT en-wikisource-org-807 640 16 Peloponnese Peloponnese NNPS en-wikisource-org-807 640 17 . . . en-wikisource-org-807 641 1 The the DT en-wikisource-org-807 641 2 Carians Carians NNPS en-wikisource-org-807 641 3 furnished furnish VBD en-wikisource-org-807 641 4 seventy seventy CD en-wikisource-org-807 641 5 ships ship NNS en-wikisource-org-807 641 6 , , , en-wikisource-org-807 641 7 and and CC en-wikisource-org-807 641 8 were be VBD en-wikisource-org-807 641 9 equipped equip VBN en-wikisource-org-807 641 10 like like IN en-wikisource-org-807 641 11 the the DT en-wikisource-org-807 641 12 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 641 13 , , , en-wikisource-org-807 641 14 but but CC en-wikisource-org-807 641 15 carried carry VBN en-wikisource-org-807 641 16 , , , en-wikisource-org-807 641 17 in in IN en-wikisource-org-807 641 18 addition addition NN en-wikisource-org-807 641 19 , , , en-wikisource-org-807 641 20 falchions falchion NNS en-wikisource-org-807 641 21 and and CC en-wikisource-org-807 641 22 daggers dagger NNS en-wikisource-org-807 641 23 . . . en-wikisource-org-807 642 1 What what WDT en-wikisource-org-807 642 2 name name NN en-wikisource-org-807 642 3 the the DT en-wikisource-org-807 642 4 Carians Carians NNPS en-wikisource-org-807 642 5 bore bore NN en-wikisource-org-807 642 6 anciently anciently RB en-wikisource-org-807 642 7 was be VBD en-wikisource-org-807 642 8 declared declare VBN en-wikisource-org-807 642 9 in in IN en-wikisource-org-807 642 10 the the DT en-wikisource-org-807 642 11 first first JJ en-wikisource-org-807 642 12 part part NN en-wikisource-org-807 642 13 of of IN en-wikisource-org-807 642 14 this this DT en-wikisource-org-807 642 15 History history NN en-wikisource-org-807 642 16 . . . en-wikisource-org-807 643 1 94 94 CD en-wikisource-org-807 643 2 . . . en-wikisource-org-807 644 1 The the DT en-wikisource-org-807 644 2 Ionians Ionians NNPS en-wikisource-org-807 644 3 furnished furnish VBD en-wikisource-org-807 644 4 a a DT en-wikisource-org-807 644 5 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 644 6 ships ship NNS en-wikisource-org-807 644 7 , , , en-wikisource-org-807 644 8 and and CC en-wikisource-org-807 644 9 were be VBD en-wikisource-org-807 644 10 armed armed JJ en-wikisource-org-807 644 11 like like IN en-wikisource-org-807 644 12 the the DT en-wikisource-org-807 644 13 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 644 14 . . . en-wikisource-org-807 645 1 Now now RB en-wikisource-org-807 645 2 these these DT en-wikisource-org-807 645 3 Ionians Ionians NNPS en-wikisource-org-807 645 4 , , , en-wikisource-org-807 645 5 during during IN en-wikisource-org-807 645 6 the the DT en-wikisource-org-807 645 7 time time NN en-wikisource-org-807 645 8 that that WDT en-wikisource-org-807 645 9 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 645 10 dwelt dwelt VBP en-wikisource-org-807 645 11 in in RP en-wikisource-org-807 645 12 the the DT en-wikisource-org-807 645 13 Peloponnese Peloponnese NNP en-wikisource-org-807 645 14 and and CC en-wikisource-org-807 645 15 inhabited inhabit VBD en-wikisource-org-807 645 16 the the DT en-wikisource-org-807 645 17 land land NN en-wikisource-org-807 645 18 now now RB en-wikisource-org-807 645 19 called call VBN en-wikisource-org-807 645 20 Achaea Achaea NNP en-wikisource-org-807 645 21 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 645 22 which which WDT en-wikisource-org-807 645 23 was be VBD en-wikisource-org-807 645 24 before before IN en-wikisource-org-807 645 25 the the DT en-wikisource-org-807 645 26 arrival arrival NN en-wikisource-org-807 645 27 of of IN en-wikisource-org-807 645 28 Danaus Danaus NNP en-wikisource-org-807 645 29 and and CC en-wikisource-org-807 645 30 Xuthus Xuthus NNP en-wikisource-org-807 645 31 in in IN en-wikisource-org-807 645 32 the the DT en-wikisource-org-807 645 33 Peloponnese Peloponnese NNP en-wikisource-org-807 645 34 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 645 35 , , , en-wikisource-org-807 645 36 were be VBD en-wikisource-org-807 645 37 called call VBN en-wikisource-org-807 645 38 , , , en-wikisource-org-807 645 39 according accord VBG en-wikisource-org-807 645 40 to to IN en-wikisource-org-807 645 41 the the DT en-wikisource-org-807 645 42 Greek greek JJ en-wikisource-org-807 645 43 account account NN en-wikisource-org-807 645 44 , , , en-wikisource-org-807 645 45 Aegialean Aegialean NNP en-wikisource-org-807 645 46 Pelasgi Pelasgi NNP en-wikisource-org-807 645 47 , , , en-wikisource-org-807 645 48 or or CC en-wikisource-org-807 645 49 " " `` en-wikisource-org-807 645 50 Pelasgi Pelasgi NNP en-wikisource-org-807 645 51 of of IN en-wikisource-org-807 645 52 the the DT en-wikisource-org-807 645 53 Sea Sea NNP en-wikisource-org-807 645 54 - - HYPH en-wikisource-org-807 645 55 shore shore NNP en-wikisource-org-807 645 56 " " '' en-wikisource-org-807 645 57 ; ; : en-wikisource-org-807 645 58 but but CC en-wikisource-org-807 645 59 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 645 60 , , , en-wikisource-org-807 645 61 from from IN en-wikisource-org-807 645 62 Ion Ion NNP en-wikisource-org-807 645 63 the the DT en-wikisource-org-807 645 64 son son NN en-wikisource-org-807 645 65 of of IN en-wikisource-org-807 645 66 Xuthus Xuthus NNP en-wikisource-org-807 645 67 , , , en-wikisource-org-807 645 68 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 645 69 were be VBD en-wikisource-org-807 645 70 called call VBN en-wikisource-org-807 645 71 Ionians Ionians NNPS en-wikisource-org-807 645 72 . . . en-wikisource-org-807 646 1 95 95 CD en-wikisource-org-807 646 2 . . . en-wikisource-org-807 647 1 The the DT en-wikisource-org-807 647 2 Islanders Islanders NNPS en-wikisource-org-807 647 3 furnished furnish VBD en-wikisource-org-807 647 4 seventeen seventeen CD en-wikisource-org-807 647 5 ships ship NNS en-wikisource-org-807 647 6 , , , en-wikisource-org-807 647 7 and and CC en-wikisource-org-807 647 8 wore wear VBD en-wikisource-org-807 647 9 arms arm NNS en-wikisource-org-807 647 10 like like IN en-wikisource-org-807 647 11 the the DT en-wikisource-org-807 647 12 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 647 13 . . . en-wikisource-org-807 648 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 648 2 too too RB en-wikisource-org-807 648 3 were be VBD en-wikisource-org-807 648 4 a a DT en-wikisource-org-807 648 5 Pelasgian pelasgian JJ en-wikisource-org-807 648 6 race race NN en-wikisource-org-807 648 7 , , , en-wikisource-org-807 648 8 who who WP en-wikisource-org-807 648 9 in in IN en-wikisource-org-807 648 10 later late JJR en-wikisource-org-807 648 11 times time NNS en-wikisource-org-807 648 12 took take VBD en-wikisource-org-807 648 13 the the DT en-wikisource-org-807 648 14 , , , en-wikisource-org-807 648 15 name name NN en-wikisource-org-807 648 16 of of IN en-wikisource-org-807 648 17 Ionians Ionians NNPS en-wikisource-org-807 648 18 for for IN en-wikisource-org-807 648 19 the the DT en-wikisource-org-807 648 20 same same JJ en-wikisource-org-807 648 21 reason reason NN en-wikisource-org-807 648 22 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 648 23 reason reason NN en-wikisource-org-807 648 24 as as IN en-wikisource-org-807 648 25 those those DT en-wikisource-org-807 648 26 who who WP en-wikisource-org-807 648 27 inhabited inhabit VBD en-wikisource-org-807 648 28 the the DT en-wikisource-org-807 648 29 twelve twelve CD en-wikisource-org-807 648 30 cities city NNS en-wikisource-org-807 648 31 founded found VBN en-wikisource-org-807 648 32 from from IN en-wikisource-org-807 648 33 Athens Athens NNP en-wikisource-org-807 648 34 . . . en-wikisource-org-807 649 1 The the DT en-wikisource-org-807 649 2 Aeolians Aeolians NNPS en-wikisource-org-807 649 3 furnished furnish VBD en-wikisource-org-807 649 4 sixty sixty CD en-wikisource-org-807 649 5 ships ship NNS en-wikisource-org-807 649 6 , , , en-wikisource-org-807 649 7 and and CC en-wikisource-org-807 649 8 were be VBD en-wikisource-org-807 649 9 equipped equip VBN en-wikisource-org-807 649 10 in in IN en-wikisource-org-807 649 11 the the DT en-wikisource-org-807 649 12 Grecian grecian JJ en-wikisource-org-807 649 13 fashion fashion NN en-wikisource-org-807 649 14 . . . en-wikisource-org-807 650 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 650 2 too too RB en-wikisource-org-807 650 3 were be VBD en-wikisource-org-807 650 4 anciently anciently RB en-wikisource-org-807 650 5 called call VBN en-wikisource-org-807 650 6 Pelasgians Pelasgians NNPS en-wikisource-org-807 650 7 , , , en-wikisource-org-807 650 8 as as IN en-wikisource-org-807 650 9 the the DT en-wikisource-org-807 650 10 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 650 11 declare declare VBP en-wikisource-org-807 650 12 . . . en-wikisource-org-807 651 1 The the DT en-wikisource-org-807 651 2 Hellespontians Hellespontians NNPS en-wikisource-org-807 651 3 from from IN en-wikisource-org-807 651 4 the the DT en-wikisource-org-807 651 5 Pontus Pontus NNP en-wikisource-org-807 651 6 , , , en-wikisource-org-807 651 7 who who WP en-wikisource-org-807 651 8 are be VBP en-wikisource-org-807 651 9 colonists colonist NNS en-wikisource-org-807 651 10 of of IN en-wikisource-org-807 651 11 the the DT en-wikisource-org-807 651 12 Ionians Ionians NNPS en-wikisource-org-807 651 13 and and CC en-wikisource-org-807 651 14 Dorians Dorians NNPS en-wikisource-org-807 651 15 , , , en-wikisource-org-807 651 16 furnished furnish VBD en-wikisource-org-807 651 17 a a DT en-wikisource-org-807 651 18 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 651 19 ships ship NNS en-wikisource-org-807 651 20 , , , en-wikisource-org-807 651 21 the the DT en-wikisource-org-807 651 22 crews crew NNS en-wikisource-org-807 651 23 of of IN en-wikisource-org-807 651 24 which which WDT en-wikisource-org-807 651 25 wore wear VBD en-wikisource-org-807 651 26 the the DT en-wikisource-org-807 651 27 Grecian grecian JJ en-wikisource-org-807 651 28 armour armour NN en-wikisource-org-807 651 29 . . . en-wikisource-org-807 652 1 This this DT en-wikisource-org-807 652 2 did do VBD en-wikisource-org-807 652 3 not not RB en-wikisource-org-807 652 4 include include VB en-wikisource-org-807 652 5 the the DT en-wikisource-org-807 652 6 Abydenians Abydenians NNPS en-wikisource-org-807 652 7 , , , en-wikisource-org-807 652 8 who who WP en-wikisource-org-807 652 9 stayed stay VBD en-wikisource-org-807 652 10 in in IN en-wikisource-org-807 652 11 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 652 12 own own JJ en-wikisource-org-807 652 13 country country NN en-wikisource-org-807 652 14 , , , en-wikisource-org-807 652 15 because because IN en-wikisource-org-807 652 16 the the DT en-wikisource-org-807 652 17 king king NN en-wikisource-org-807 652 18 had have VBD en-wikisource-org-807 652 19 assigned assign VBN en-wikisource-org-807 652 20 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 652 21 the the DT en-wikisource-org-807 652 22 special special JJ en-wikisource-org-807 652 23 duty duty NN en-wikisource-org-807 652 24 of of IN en-wikisource-org-807 652 25 guarding guard VBG en-wikisource-org-807 652 26 the the DT en-wikisource-org-807 652 27 bridges bridge NNS en-wikisource-org-807 652 28 . . . en-wikisource-org-807 653 1 96 96 CD en-wikisource-org-807 653 2 . . . en-wikisource-org-807 654 1 On on IN en-wikisource-org-807 654 2 board board NN en-wikisource-org-807 654 3 of of IN en-wikisource-org-807 654 4 every every DT en-wikisource-org-807 654 5 ship ship NN en-wikisource-org-807 654 6 was be VBD en-wikisource-org-807 654 7 a a DT en-wikisource-org-807 654 8 band band NN en-wikisource-org-807 654 9 of of IN en-wikisource-org-807 654 10 soldiers soldier NNS en-wikisource-org-807 654 11 , , , en-wikisource-org-807 654 12 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 654 13 , , , en-wikisource-org-807 654 14 Medes Medes NNP en-wikisource-org-807 654 15 , , , en-wikisource-org-807 654 16 or or CC en-wikisource-org-807 654 17 Sacans Sacans NNPS en-wikisource-org-807 654 18 . . . en-wikisource-org-807 655 1 The the DT en-wikisource-org-807 655 2 Phoenician phoenician JJ en-wikisource-org-807 655 3 ships ship NNS en-wikisource-org-807 655 4 were be VBD en-wikisource-org-807 655 5 the the DT en-wikisource-org-807 655 6 best good JJS en-wikisource-org-807 655 7 sailers sailer NNS en-wikisource-org-807 655 8 in in IN en-wikisource-org-807 655 9 the the DT en-wikisource-org-807 655 10 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 655 11 , , , en-wikisource-org-807 655 12 and and CC en-wikisource-org-807 655 13 the the DT en-wikisource-org-807 655 14 Sidonian Sidonian NNP en-wikisource-org-807 655 15 the the DT en-wikisource-org-807 655 16 best good JJS en-wikisource-org-807 655 17 among among IN en-wikisource-org-807 655 18 the the DT en-wikisource-org-807 655 19 Phoenicians Phoenicians NNPS en-wikisource-org-807 655 20 . . . en-wikisource-org-807 656 1 The the DT en-wikisource-org-807 656 2 contingent contingent NN en-wikisource-org-807 656 3 of of IN en-wikisource-org-807 656 4 each each DT en-wikisource-org-807 656 5 nation nation NN en-wikisource-org-807 656 6 , , , en-wikisource-org-807 656 7 whether whether IN en-wikisource-org-807 656 8 to to IN en-wikisource-org-807 656 9 the the DT en-wikisource-org-807 656 10 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 656 11 or or CC en-wikisource-org-807 656 12 to to IN en-wikisource-org-807 656 13 the the DT en-wikisource-org-807 656 14 land land NN en-wikisource-org-807 656 15 army army NNP en-wikisource-org-807 656 16 , , , en-wikisource-org-807 656 17 had have VBD en-wikisource-org-807 656 18 at at IN en-wikisource-org-807 656 19 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 656 20 head head NN en-wikisource-org-807 656 21 a a DT en-wikisource-org-807 656 22 native native JJ en-wikisource-org-807 656 23 leader leader NN en-wikisource-org-807 656 24 ; ; : en-wikisource-org-807 656 25 but but CC en-wikisource-org-807 656 26 the the DT en-wikisource-org-807 656 27 names name NNS en-wikisource-org-807 656 28 of of IN en-wikisource-org-807 656 29 these these DT en-wikisource-org-807 656 30 leaders leader NNS en-wikisource-org-807 656 31 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 656 32 shall shall MD en-wikisource-org-807 656 33 not not RB en-wikisource-org-807 656 34 mention mention VB en-wikisource-org-807 656 35 , , , en-wikisource-org-807 656 36 as as IN en-wikisource-org-807 656 37 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 656 38 is be VBZ en-wikisource-org-807 656 39 not not RB en-wikisource-org-807 656 40 necessary necessary JJ en-wikisource-org-807 656 41 for for IN en-wikisource-org-807 656 42 the the DT en-wikisource-org-807 656 43 course course NN en-wikisource-org-807 656 44 of of IN en-wikisource-org-807 656 45 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 656 46 History history NN en-wikisource-org-807 656 47 . . . en-wikisource-org-807 657 1 For for IN en-wikisource-org-807 657 2 the the DT en-wikisource-org-807 657 3 leaders leader NNS en-wikisource-org-807 657 4 of of IN en-wikisource-org-807 657 5 some some DT en-wikisource-org-807 657 6 nations nation NNS en-wikisource-org-807 657 7 were be VBD en-wikisource-org-807 657 8 not not RB en-wikisource-org-807 657 9 worthy worthy JJ en-wikisource-org-807 657 10 to to TO en-wikisource-org-807 657 11 have have VB en-wikisource-org-807 657 12 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 657 13 names name NNS en-wikisource-org-807 657 14 recorded record VBN en-wikisource-org-807 657 15 ; ; : en-wikisource-org-807 657 16 and and CC en-wikisource-org-807 657 17 besides besides RB en-wikisource-org-807 657 18 , , , en-wikisource-org-807 657 19 there there EX en-wikisource-org-807 657 20 were be VBD en-wikisource-org-807 657 21 in in IN en-wikisource-org-807 657 22 each each DT en-wikisource-org-807 657 23 nation nation NN en-wikisource-org-807 657 24 as as IN en-wikisource-org-807 657 25 many many JJ en-wikisource-org-807 657 26 leaders leader NNS en-wikisource-org-807 657 27 as as IN en-wikisource-org-807 657 28 there there EX en-wikisource-org-807 657 29 were be VBD en-wikisource-org-807 657 30 cities city NNS en-wikisource-org-807 657 31 . . . en-wikisource-org-807 658 1 And and CC en-wikisource-org-807 658 2 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 658 3 was be VBD en-wikisource-org-807 658 4 not not RB en-wikisource-org-807 658 5 really really RB en-wikisource-org-807 658 6 as as IN en-wikisource-org-807 658 7 commanders commander NNS en-wikisource-org-807 658 8 that that IN en-wikisource-org-807 658 9 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 658 10 accompanied accompany VBD en-wikisource-org-807 658 11 the the DT en-wikisource-org-807 658 12 army army NN en-wikisource-org-807 658 13 , , , en-wikisource-org-807 658 14 but but CC en-wikisource-org-807 658 15 as as IN en-wikisource-org-807 658 16 mere mere JJ en-wikisource-org-807 658 17 slaves slave NNS en-wikisource-org-807 658 18 , , , en-wikisource-org-807 658 19 like like IN en-wikisource-org-807 658 20 the the DT en-wikisource-org-807 658 21 rest rest NN en-wikisource-org-807 658 22 of of IN en-wikisource-org-807 658 23 the the DT en-wikisource-org-807 658 24 host host NN en-wikisource-org-807 658 25 . . . en-wikisource-org-807 659 1 For for IN en-wikisource-org-807 659 2 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 659 3 have have VBP en-wikisource-org-807 659 4 already already RB en-wikisource-org-807 659 5 mentioned mention VBN en-wikisource-org-807 659 6 the the DT en-wikisource-org-807 659 7 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 659 8 generals general NNS en-wikisource-org-807 659 9 who who WP en-wikisource-org-807 659 10 had have VBD en-wikisource-org-807 659 11 the the DT en-wikisource-org-807 659 12 actual actual JJ en-wikisource-org-807 659 13 command command NN en-wikisource-org-807 659 14 , , , en-wikisource-org-807 659 15 and and CC en-wikisource-org-807 659 16 were be VBD en-wikisource-org-807 659 17 at at IN en-wikisource-org-807 659 18 the the DT en-wikisource-org-807 659 19 head head NN en-wikisource-org-807 659 20 of of IN en-wikisource-org-807 659 21 the the DT en-wikisource-org-807 659 22 several several JJ en-wikisource-org-807 659 23 nations nation NNS en-wikisource-org-807 659 24 which which WDT en-wikisource-org-807 659 25 composed compose VBD en-wikisource-org-807 659 26 the the DT en-wikisource-org-807 659 27 army army NN en-wikisource-org-807 659 28 . . . en-wikisource-org-807 660 1 97 97 CD en-wikisource-org-807 660 2 . . . en-wikisource-org-807 661 1 The the DT en-wikisource-org-807 661 2 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 661 3 was be VBD en-wikisource-org-807 661 4 commanded command VBN en-wikisource-org-807 661 5 by by IN en-wikisource-org-807 661 6 the the DT en-wikisource-org-807 661 7 following follow VBG en-wikisource-org-807 661 8 - - HYPH en-wikisource-org-807 661 9 Ariabignes Ariabignes NNP en-wikisource-org-807 661 10 , , , en-wikisource-org-807 661 11 the the DT en-wikisource-org-807 661 12 son son NN en-wikisource-org-807 661 13 of of IN en-wikisource-org-807 661 14 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 661 15 , , , en-wikisource-org-807 661 16 Prexaspes Prexaspes NNP en-wikisource-org-807 661 17 , , , en-wikisource-org-807 661 18 the the DT en-wikisource-org-807 661 19 son son NN en-wikisource-org-807 661 20 of of IN en-wikisource-org-807 661 21 Aspathines Aspathines NNP en-wikisource-org-807 661 22 , , , en-wikisource-org-807 661 23 Megabazus Megabazus NNP en-wikisource-org-807 661 24 , , , en-wikisource-org-807 661 25 the the DT en-wikisource-org-807 661 26 son son NN en-wikisource-org-807 661 27 of of IN en-wikisource-org-807 661 28 Megabates Megabates NNP en-wikisource-org-807 661 29 , , , en-wikisource-org-807 661 30 and and CC en-wikisource-org-807 661 31 Achaemenes Achaemenes NNPS en-wikisource-org-807 661 32 , , , en-wikisource-org-807 661 33 the the DT en-wikisource-org-807 661 34 son son NN en-wikisource-org-807 661 35 of of IN en-wikisource-org-807 661 36 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 661 37 . . . en-wikisource-org-807 662 1 Ariabignes ariabigne NNS en-wikisource-org-807 662 2 , , , en-wikisource-org-807 662 3 who who WP en-wikisource-org-807 662 4 was be VBD en-wikisource-org-807 662 5 the the DT en-wikisource-org-807 662 6 child child NN en-wikisource-org-807 662 7 of of IN en-wikisource-org-807 662 8 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 662 9 by by IN en-wikisource-org-807 662 10 a a DT en-wikisource-org-807 662 11 daughter daughter NN en-wikisource-org-807 662 12 of of IN en-wikisource-org-807 662 13 Gobryas Gobryas NNP en-wikisource-org-807 662 14 , , , en-wikisource-org-807 662 15 was be VBD en-wikisource-org-807 662 16 leader leader NN en-wikisource-org-807 662 17 of of IN en-wikisource-org-807 662 18 the the DT en-wikisource-org-807 662 19 Ionian ionian JJ en-wikisource-org-807 662 20 and and CC en-wikisource-org-807 662 21 Carian carian JJ en-wikisource-org-807 662 22 ships ship NNS en-wikisource-org-807 662 23 ; ; : en-wikisource-org-807 662 24 Achaemenes Achaemenes NNPS en-wikisource-org-807 662 25 , , , en-wikisource-org-807 662 26 who who WP en-wikisource-org-807 662 27 was be VBD en-wikisource-org-807 662 28 own own JJ en-wikisource-org-807 662 29 brother brother NN en-wikisource-org-807 662 30 to to IN en-wikisource-org-807 662 31 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 662 32 , , , en-wikisource-org-807 662 33 of of IN en-wikisource-org-807 662 34 the the DT en-wikisource-org-807 662 35 Egyptian Egyptian NNP en-wikisource-org-807 662 36 ; ; : en-wikisource-org-807 662 37 the the DT en-wikisource-org-807 662 38 rest rest NN en-wikisource-org-807 662 39 of of IN en-wikisource-org-807 662 40 the the DT en-wikisource-org-807 662 41 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 662 42 was be VBD en-wikisource-org-807 662 43 commanded command VBN en-wikisource-org-807 662 44 by by IN en-wikisource-org-807 662 45 the the DT en-wikisource-org-807 662 46 other other JJ en-wikisource-org-807 662 47 two two CD en-wikisource-org-807 662 48 . . . en-wikisource-org-807 663 1 Besides besides IN en-wikisource-org-807 663 2 the the DT en-wikisource-org-807 663 3 triremes trireme NNS en-wikisource-org-807 663 4 , , , en-wikisource-org-807 663 5 there there EX en-wikisource-org-807 663 6 was be VBD en-wikisource-org-807 663 7 an an DT en-wikisource-org-807 663 8 assemblage assemblage NN en-wikisource-org-807 663 9 of of IN en-wikisource-org-807 663 10 thirty thirty CD en-wikisource-org-807 663 11 - - HYPH en-wikisource-org-807 663 12 oared oared JJ en-wikisource-org-807 663 13 and and CC en-wikisource-org-807 663 14 fifty fifty CD en-wikisource-org-807 663 15 - - HYPH en-wikisource-org-807 663 16 oared oare VBN en-wikisource-org-807 663 17 galleys galley NNS en-wikisource-org-807 663 18 , , , en-wikisource-org-807 663 19 of of IN en-wikisource-org-807 663 20 cercuri cercuri NN en-wikisource-org-807 663 21 , , , en-wikisource-org-807 663 22 and and CC en-wikisource-org-807 663 23 transports transport VBZ en-wikisource-org-807 663 24 for for IN en-wikisource-org-807 663 25 conveying convey VBG en-wikisource-org-807 663 26 horses horse NNS en-wikisource-org-807 663 27 , , , en-wikisource-org-807 663 28 amounting amount VBG en-wikisource-org-807 663 29 in in IN en-wikisource-org-807 663 30 all all DT en-wikisource-org-807 663 31 to to IN en-wikisource-org-807 663 32 three three CD en-wikisource-org-807 663 33 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 663 34 . . . en-wikisource-org-807 664 1 98 98 CD en-wikisource-org-807 664 2 . . . en-wikisource-org-807 665 1 Next next RB en-wikisource-org-807 665 2 to to IN en-wikisource-org-807 665 3 the the DT en-wikisource-org-807 665 4 commanders commander NNS en-wikisource-org-807 665 5 , , , en-wikisource-org-807 665 6 the the DT en-wikisource-org-807 665 7 following follow VBG en-wikisource-org-807 665 8 were be VBD en-wikisource-org-807 665 9 the the DT en-wikisource-org-807 665 10 most most RBS en-wikisource-org-807 665 11 renowned renowned JJ en-wikisource-org-807 665 12 of of IN en-wikisource-org-807 665 13 those those DT en-wikisource-org-807 665 14 who who WP en-wikisource-org-807 665 15 sailed sail VBD en-wikisource-org-807 665 16 aboard aboard IN en-wikisource-org-807 665 17 the the DT en-wikisource-org-807 665 18 fleet:- fleet:- NNP en-wikisource-org-807 665 19 Tetramnestus Tetramnestus NNP en-wikisource-org-807 665 20 , , , en-wikisource-org-807 665 21 the the DT en-wikisource-org-807 665 22 son son NN en-wikisource-org-807 665 23 of of IN en-wikisource-org-807 665 24 Anysus Anysus NNP en-wikisource-org-807 665 25 , , , en-wikisource-org-807 665 26 the the DT en-wikisource-org-807 665 27 Sidonian Sidonian NNP en-wikisource-org-807 665 28 ; ; : en-wikisource-org-807 665 29 Mapen Mapen NNP en-wikisource-org-807 665 30 , , , en-wikisource-org-807 665 31 the the DT en-wikisource-org-807 665 32 son son NN en-wikisource-org-807 665 33 of of IN en-wikisource-org-807 665 34 Sirom Sirom NNP en-wikisource-org-807 665 35 , , , en-wikisource-org-807 665 36 the the DT en-wikisource-org-807 665 37 Tyrian tyrian JJ en-wikisource-org-807 665 38 ; ; : en-wikisource-org-807 665 39 Merbal Merbal NNP en-wikisource-org-807 665 40 , , , en-wikisource-org-807 665 41 the the DT en-wikisource-org-807 665 42 son son NN en-wikisource-org-807 665 43 of of IN en-wikisource-org-807 665 44 Agbal Agbal NNP en-wikisource-org-807 665 45 , , , en-wikisource-org-807 665 46 the the DT en-wikisource-org-807 665 47 Aradian aradian JJ en-wikisource-org-807 665 48 ; ; : en-wikisource-org-807 665 49 Syennesis Syennesis NNP en-wikisource-org-807 665 50 , , , en-wikisource-org-807 665 51 the the DT en-wikisource-org-807 665 52 son son NN en-wikisource-org-807 665 53 of of IN en-wikisource-org-807 665 54 Oromedon Oromedon NNP en-wikisource-org-807 665 55 , , , en-wikisource-org-807 665 56 the the DT en-wikisource-org-807 665 57 Cilician cilician JJ en-wikisource-org-807 665 58 ; ; : en-wikisource-org-807 665 59 Cyberniscus Cyberniscus NNP en-wikisource-org-807 665 60 , , , en-wikisource-org-807 665 61 the the DT en-wikisource-org-807 665 62 son son NN en-wikisource-org-807 665 63 of of IN en-wikisource-org-807 665 64 Sicas Sicas NNP en-wikisource-org-807 665 65 , , , en-wikisource-org-807 665 66 the the DT en-wikisource-org-807 665 67 Lycian lycian JJ en-wikisource-org-807 665 68 ; ; : en-wikisource-org-807 665 69 Gorgus Gorgus NNP en-wikisource-org-807 665 70 , , , en-wikisource-org-807 665 71 the the DT en-wikisource-org-807 665 72 son son NN en-wikisource-org-807 665 73 of of IN en-wikisource-org-807 665 74 Chersis Chersis NNP en-wikisource-org-807 665 75 , , , en-wikisource-org-807 665 76 and and CC en-wikisource-org-807 665 77 Timonax Timonax NNP en-wikisource-org-807 665 78 , , , en-wikisource-org-807 665 79 the the DT en-wikisource-org-807 665 80 son son NN en-wikisource-org-807 665 81 of of IN en-wikisource-org-807 665 82 Timagoras Timagoras NNP en-wikisource-org-807 665 83 , , , en-wikisource-org-807 665 84 the the DT en-wikisource-org-807 665 85 Cyprians Cyprians NNPS en-wikisource-org-807 665 86 ; ; : en-wikisource-org-807 665 87 and and CC en-wikisource-org-807 665 88 Histiaeus Histiaeus NNP en-wikisource-org-807 665 89 , , , en-wikisource-org-807 665 90 the the DT en-wikisource-org-807 665 91 son son NN en-wikisource-org-807 665 92 of of IN en-wikisource-org-807 665 93 Timnes Timnes NNP en-wikisource-org-807 665 94 , , , en-wikisource-org-807 665 95 Pigres Pigres NNPS en-wikisource-org-807 665 96 , , , en-wikisource-org-807 665 97 the the DT en-wikisource-org-807 665 98 son son NN en-wikisource-org-807 665 99 of of IN en-wikisource-org-807 665 100 Seldomus Seldomus NNP en-wikisource-org-807 665 101 , , , en-wikisource-org-807 665 102 and and CC en-wikisource-org-807 665 103 Damasithymus Damasithymus NNP en-wikisource-org-807 665 104 , , , en-wikisource-org-807 665 105 the the DT en-wikisource-org-807 665 106 son son NN en-wikisource-org-807 665 107 of of IN en-wikisource-org-807 665 108 Candaules Candaules NNP en-wikisource-org-807 665 109 , , , en-wikisource-org-807 665 110 the the DT en-wikisource-org-807 665 111 Carians Carians NNPS en-wikisource-org-807 665 112 . . . en-wikisource-org-807 666 1 99 99 CD en-wikisource-org-807 666 2 . . . en-wikisource-org-807 667 1 Of of IN en-wikisource-org-807 667 2 the the DT en-wikisource-org-807 667 3 other other JJ en-wikisource-org-807 667 4 lower low JJR en-wikisource-org-807 667 5 officers officer NNS en-wikisource-org-807 667 6 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 667 7 shall shall MD en-wikisource-org-807 667 8 make make VB en-wikisource-org-807 667 9 no no DT en-wikisource-org-807 667 10 mention mention NN en-wikisource-org-807 667 11 , , , en-wikisource-org-807 667 12 since since IN en-wikisource-org-807 667 13 no no DT en-wikisource-org-807 667 14 necessity necessity NN en-wikisource-org-807 667 15 is be VBZ en-wikisource-org-807 667 16 laid lay VBN en-wikisource-org-807 667 17 on on IN en-wikisource-org-807 667 18 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 667 19 ; ; : en-wikisource-org-807 667 20 but but CC en-wikisource-org-807 667 21 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 667 22 must must MD en-wikisource-org-807 667 23 speak speak VB en-wikisource-org-807 667 24 of of IN en-wikisource-org-807 667 25 a a DT en-wikisource-org-807 667 26 certain certain JJ en-wikisource-org-807 667 27 leader leader NN en-wikisource-org-807 667 28 named name VBN en-wikisource-org-807 667 29 Artemisia Artemisia NNP en-wikisource-org-807 667 30 , , , en-wikisource-org-807 667 31 whose whose WP$ en-wikisource-org-807 667 32 participation participation NN en-wikisource-org-807 667 33 in in IN en-wikisource-org-807 667 34 the the DT en-wikisource-org-807 667 35 attack attack NN en-wikisource-org-807 667 36 upon upon IN en-wikisource-org-807 667 37 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 667 38 , , , en-wikisource-org-807 667 39 notwithstanding notwithstanding IN en-wikisource-org-807 667 40 that that IN en-wikisource-org-807 667 41 she -PRON- PRP en-wikisource-org-807 667 42 was be VBD en-wikisource-org-807 667 43 a a DT en-wikisource-org-807 667 44 woman woman NN en-wikisource-org-807 667 45 , , , en-wikisource-org-807 667 46 moves move VBZ en-wikisource-org-807 667 47 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 667 48 special special JJ en-wikisource-org-807 667 49 wonder wonder NN en-wikisource-org-807 667 50 . . . en-wikisource-org-807 668 1 She -PRON- PRP en-wikisource-org-807 668 2 had have VBD en-wikisource-org-807 668 3 obtained obtain VBN en-wikisource-org-807 668 4 the the DT en-wikisource-org-807 668 5 sovereign sovereign JJ en-wikisource-org-807 668 6 power power NN en-wikisource-org-807 668 7 after after IN en-wikisource-org-807 668 8 the the DT en-wikisource-org-807 668 9 death death NN en-wikisource-org-807 668 10 of of IN en-wikisource-org-807 668 11 her -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 668 12 husband husband NN en-wikisource-org-807 668 13 ; ; : en-wikisource-org-807 668 14 and and CC en-wikisource-org-807 668 15 , , , en-wikisource-org-807 668 16 though though IN en-wikisource-org-807 668 17 she -PRON- PRP en-wikisource-org-807 668 18 had have VBD en-wikisource-org-807 668 19 now now RB en-wikisource-org-807 668 20 a a DT en-wikisource-org-807 668 21 son son NN en-wikisource-org-807 668 22 grown grow VBN en-wikisource-org-807 668 23 up up RP en-wikisource-org-807 668 24 , , , en-wikisource-org-807 668 25 yet yet CC en-wikisource-org-807 668 26 her -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 668 27 brave brave JJ en-wikisource-org-807 668 28 spirit spirit NN en-wikisource-org-807 668 29 and and CC en-wikisource-org-807 668 30 manly manly RB en-wikisource-org-807 668 31 daring dare VBG en-wikisource-org-807 668 32 sent send VBD en-wikisource-org-807 668 33 her -PRON- PRP en-wikisource-org-807 668 34 forth forth RB en-wikisource-org-807 668 35 to to IN en-wikisource-org-807 668 36 the the DT en-wikisource-org-807 668 37 war war NN en-wikisource-org-807 668 38 , , , en-wikisource-org-807 668 39 when when WRB en-wikisource-org-807 668 40 no no DT en-wikisource-org-807 668 41 need need NN en-wikisource-org-807 668 42 required require VBD en-wikisource-org-807 668 43 her -PRON- PRP en-wikisource-org-807 668 44 to to TO en-wikisource-org-807 668 45 adventure adventure VB en-wikisource-org-807 668 46 . . . en-wikisource-org-807 669 1 Her -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 669 2 name name NN en-wikisource-org-807 669 3 , , , en-wikisource-org-807 669 4 as as IN en-wikisource-org-807 669 5 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 669 6 said say VBD en-wikisource-org-807 669 7 , , , en-wikisource-org-807 669 8 was be VBD en-wikisource-org-807 669 9 Artemisia Artemisia NNP en-wikisource-org-807 669 10 , , , en-wikisource-org-807 669 11 and and CC en-wikisource-org-807 669 12 she -PRON- PRP en-wikisource-org-807 669 13 was be VBD en-wikisource-org-807 669 14 the the DT en-wikisource-org-807 669 15 daughter daughter NN en-wikisource-org-807 669 16 of of IN en-wikisource-org-807 669 17 Lygdamis Lygdamis NNP en-wikisource-org-807 669 18 ; ; : en-wikisource-org-807 669 19 by by IN en-wikisource-org-807 669 20 race race NN en-wikisource-org-807 669 21 she -PRON- PRP en-wikisource-org-807 669 22 was be VBD en-wikisource-org-807 669 23 on on IN en-wikisource-org-807 669 24 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 669 25 side side NN en-wikisource-org-807 669 26 a a DT en-wikisource-org-807 669 27 Halicarnassian Halicarnassian NNP en-wikisource-org-807 669 28 , , , en-wikisource-org-807 669 29 though though IN en-wikisource-org-807 669 30 by by IN en-wikisource-org-807 669 31 her -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 669 32 mother mother NN en-wikisource-org-807 669 33 a a DT en-wikisource-org-807 669 34 Cretan Cretan NNP en-wikisource-org-807 669 35 . . . en-wikisource-org-807 670 1 She -PRON- PRP en-wikisource-org-807 670 2 ruled rule VBD en-wikisource-org-807 670 3 over over IN en-wikisource-org-807 670 4 the the DT en-wikisource-org-807 670 5 Halicarnassians Halicarnassians NNPS en-wikisource-org-807 670 6 , , , en-wikisource-org-807 670 7 the the DT en-wikisource-org-807 670 8 men man NNS en-wikisource-org-807 670 9 of of IN en-wikisource-org-807 670 10 Cos Cos NNP en-wikisource-org-807 670 11 , , , en-wikisource-org-807 670 12 of of IN en-wikisource-org-807 670 13 Nisyrus Nisyrus NNP en-wikisource-org-807 670 14 , , , en-wikisource-org-807 670 15 and and CC en-wikisource-org-807 670 16 of of IN en-wikisource-org-807 670 17 Calydna Calydna NNP en-wikisource-org-807 670 18 ; ; : en-wikisource-org-807 670 19 and and CC en-wikisource-org-807 670 20 the the DT en-wikisource-org-807 670 21 five five CD en-wikisource-org-807 670 22 triremes trireme NNS en-wikisource-org-807 670 23 which which WDT en-wikisource-org-807 670 24 she -PRON- PRP en-wikisource-org-807 670 25 furnished furnish VBD en-wikisource-org-807 670 26 to to IN en-wikisource-org-807 670 27 the the DT en-wikisource-org-807 670 28 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 670 29 were be VBD en-wikisource-org-807 670 30 , , , en-wikisource-org-807 670 31 next next RB en-wikisource-org-807 670 32 to to IN en-wikisource-org-807 670 33 the the DT en-wikisource-org-807 670 34 Sidonian Sidonian NNP en-wikisource-org-807 670 35 , , , en-wikisource-org-807 670 36 the the DT en-wikisource-org-807 670 37 most most RBS en-wikisource-org-807 670 38 famous famous JJ en-wikisource-org-807 670 39 ships ship NNS en-wikisource-org-807 670 40 in in IN en-wikisource-org-807 670 41 the the DT en-wikisource-org-807 670 42 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 670 43 . . . en-wikisource-org-807 671 1 She -PRON- PRP en-wikisource-org-807 671 2 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 671 3 gave give VBD en-wikisource-org-807 671 4 to to IN en-wikisource-org-807 671 5 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 671 6 sounder sounder NN en-wikisource-org-807 671 7 counsel counsel NN en-wikisource-org-807 671 8 than than IN en-wikisource-org-807 671 9 any any DT en-wikisource-org-807 671 10 of of IN en-wikisource-org-807 671 11 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 671 12 other other JJ en-wikisource-org-807 671 13 allies ally NNS en-wikisource-org-807 671 14 . . . en-wikisource-org-807 672 1 Now now RB en-wikisource-org-807 672 2 the the DT en-wikisource-org-807 672 3 cities city NNS en-wikisource-org-807 672 4 over over IN en-wikisource-org-807 672 5 which which WDT en-wikisource-org-807 672 6 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 672 7 have have VBP en-wikisource-org-807 672 8 mentioned mention VBN en-wikisource-org-807 672 9 that that IN en-wikisource-org-807 672 10 she -PRON- PRP en-wikisource-org-807 672 11 bore bear VBD en-wikisource-org-807 672 12 sway sway NNP en-wikisource-org-807 672 13 were be VBD en-wikisource-org-807 672 14 one one CD en-wikisource-org-807 672 15 and and CC en-wikisource-org-807 672 16 all all DT en-wikisource-org-807 672 17 Dorian dorian JJ en-wikisource-org-807 672 18 ; ; : en-wikisource-org-807 672 19 for for IN en-wikisource-org-807 672 20 the the DT en-wikisource-org-807 672 21 Halicarnassians Halicarnassians NNPS en-wikisource-org-807 672 22 were be VBD en-wikisource-org-807 672 23 colonists colonist NNS en-wikisource-org-807 672 24 from from IN en-wikisource-org-807 672 25 Troezen Troezen NNP en-wikisource-org-807 672 26 , , , en-wikisource-org-807 672 27 while while IN en-wikisource-org-807 672 28 the the DT en-wikisource-org-807 672 29 remainder remainder NN en-wikisource-org-807 672 30 were be VBD en-wikisource-org-807 672 31 from from IN en-wikisource-org-807 672 32 Epidaurus Epidaurus NNP en-wikisource-org-807 672 33 . . . en-wikisource-org-807 673 1 Thus thus RB en-wikisource-org-807 673 2 much much RB en-wikisource-org-807 673 3 concerning concern VBG en-wikisource-org-807 673 4 the the DT en-wikisource-org-807 673 5 sea sea NN en-wikisource-org-807 673 6 - - HYPH en-wikisource-org-807 673 7 force force NN en-wikisource-org-807 673 8 . . . en-wikisource-org-807 674 1 100 100 CD en-wikisource-org-807 674 2 . . . en-wikisource-org-807 675 1 Now now RB en-wikisource-org-807 675 2 when when WRB en-wikisource-org-807 675 3 the the DT en-wikisource-org-807 675 4 numbering numbering NN en-wikisource-org-807 675 5 and and CC en-wikisource-org-807 675 6 marshalling marshalling NN en-wikisource-org-807 675 7 of of IN en-wikisource-org-807 675 8 the the DT en-wikisource-org-807 675 9 host host NN en-wikisource-org-807 675 10 was be VBD en-wikisource-org-807 675 11 ended end VBN en-wikisource-org-807 675 12 , , , en-wikisource-org-807 675 13 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 675 14 conceived conceive VBD en-wikisource-org-807 675 15 a a DT en-wikisource-org-807 675 16 wish wish NN en-wikisource-org-807 675 17 to to TO en-wikisource-org-807 675 18 go go VB en-wikisource-org-807 675 19 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 675 20 throughout throughout IN en-wikisource-org-807 675 21 the the DT en-wikisource-org-807 675 22 forces force NNS en-wikisource-org-807 675 23 , , , en-wikisource-org-807 675 24 and and CC en-wikisource-org-807 675 25 with with IN en-wikisource-org-807 675 26 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 675 27 own own JJ en-wikisource-org-807 675 28 eyes eye NNS en-wikisource-org-807 675 29 behold behold VBP en-wikisource-org-807 675 30 everything everything NN en-wikisource-org-807 675 31 . . . en-wikisource-org-807 676 1 Accordingly accordingly RB en-wikisource-org-807 676 2 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 676 3 traversed traverse VBD en-wikisource-org-807 676 4 the the DT en-wikisource-org-807 676 5 ranks rank NNS en-wikisource-org-807 676 6 seated seat VBN en-wikisource-org-807 676 7 in in IN en-wikisource-org-807 676 8 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 676 9 chariot chariot NN en-wikisource-org-807 676 10 , , , en-wikisource-org-807 676 11 and and CC en-wikisource-org-807 676 12 , , , en-wikisource-org-807 676 13 going go VBG en-wikisource-org-807 676 14 from from IN en-wikisource-org-807 676 15 nation nation NN en-wikisource-org-807 676 16 to to IN en-wikisource-org-807 676 17 nation nation NN en-wikisource-org-807 676 18 , , , en-wikisource-org-807 676 19 made make VBD en-wikisource-org-807 676 20 manifold manifold JJ en-wikisource-org-807 676 21 inquiries inquiry NNS en-wikisource-org-807 676 22 , , , en-wikisource-org-807 676 23 while while IN en-wikisource-org-807 676 24 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 676 25 scribes scribe NNS en-wikisource-org-807 676 26 wrote write VBD en-wikisource-org-807 676 27 down down IN en-wikisource-org-807 676 28 the the DT en-wikisource-org-807 676 29 answers answer NNS en-wikisource-org-807 676 30 ; ; : en-wikisource-org-807 676 31 till till IN en-wikisource-org-807 676 32 at at IN en-wikisource-org-807 676 33 last last RB en-wikisource-org-807 676 34 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 676 35 had have VBD en-wikisource-org-807 676 36 passed pass VBN en-wikisource-org-807 676 37 from from IN en-wikisource-org-807 676 38 end end NN en-wikisource-org-807 676 39 to to IN en-wikisource-org-807 676 40 end end NN en-wikisource-org-807 676 41 of of IN en-wikisource-org-807 676 42 the the DT en-wikisource-org-807 676 43 whole whole JJ en-wikisource-org-807 676 44 land land NN en-wikisource-org-807 676 45 army army NN en-wikisource-org-807 676 46 , , , en-wikisource-org-807 676 47 both both CC en-wikisource-org-807 676 48 the the DT en-wikisource-org-807 676 49 horsemen horseman NNS en-wikisource-org-807 676 50 and and CC en-wikisource-org-807 676 51 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 676 52 the the DT en-wikisource-org-807 676 53 foot foot NN en-wikisource-org-807 676 54 . . . en-wikisource-org-807 677 1 This this DT en-wikisource-org-807 677 2 done do VBN en-wikisource-org-807 677 3 , , , en-wikisource-org-807 677 4 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 677 5 exchanged exchange VBD en-wikisource-org-807 677 6 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 677 7 chariot chariot NN en-wikisource-org-807 677 8 for for IN en-wikisource-org-807 677 9 a a DT en-wikisource-org-807 677 10 Sidonian sidonian JJ en-wikisource-org-807 677 11 galley galley NN en-wikisource-org-807 677 12 , , , en-wikisource-org-807 677 13 and and CC en-wikisource-org-807 677 14 , , , en-wikisource-org-807 677 15 seated seat VBN en-wikisource-org-807 677 16 beneath beneath IN en-wikisource-org-807 677 17 a a DT en-wikisource-org-807 677 18 golden golden JJ en-wikisource-org-807 677 19 awning awning NN en-wikisource-org-807 677 20 , , , en-wikisource-org-807 677 21 sailed sail VBD en-wikisource-org-807 677 22 along along IN en-wikisource-org-807 677 23 the the DT en-wikisource-org-807 677 24 prows prow NNS en-wikisource-org-807 677 25 of of IN en-wikisource-org-807 677 26 all all PDT en-wikisource-org-807 677 27 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 677 28 vessels vessel NNS en-wikisource-org-807 677 29 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 677 30 the the DT en-wikisource-org-807 677 31 vessels vessel NNS en-wikisource-org-807 677 32 having have VBG en-wikisource-org-807 677 33 now now RB en-wikisource-org-807 677 34 been be VBN en-wikisource-org-807 677 35 hauled haul VBN en-wikisource-org-807 677 36 down down RP en-wikisource-org-807 677 37 and and CC en-wikisource-org-807 677 38 launched launch VBD en-wikisource-org-807 677 39 into into IN en-wikisource-org-807 677 40 the the DT en-wikisource-org-807 677 41 sea sea NN en-wikisource-org-807 677 42 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 677 43 , , , en-wikisource-org-807 677 44 while while IN en-wikisource-org-807 677 45 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 677 46 made make VBD en-wikisource-org-807 677 47 inquiries inquiry NNS en-wikisource-org-807 677 48 again again RB en-wikisource-org-807 677 49 , , , en-wikisource-org-807 677 50 as as IN en-wikisource-org-807 677 51 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 677 52 had have VBD en-wikisource-org-807 677 53 done do VBN en-wikisource-org-807 677 54 when when WRB en-wikisource-org-807 677 55 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 677 56 reviewed review VBD en-wikisource-org-807 677 57 the the DT en-wikisource-org-807 677 58 land land NN en-wikisource-org-807 677 59 - - HYPH en-wikisource-org-807 677 60 force force NN en-wikisource-org-807 677 61 , , , en-wikisource-org-807 677 62 and and CC en-wikisource-org-807 677 63 caused cause VBD en-wikisource-org-807 677 64 the the DT en-wikisource-org-807 677 65 answers answer NNS en-wikisource-org-807 677 66 to to TO en-wikisource-org-807 677 67 be be VB en-wikisource-org-807 677 68 recorded record VBN en-wikisource-org-807 677 69 by by IN en-wikisource-org-807 677 70 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 677 71 scribes scribe NNS en-wikisource-org-807 677 72 . . . en-wikisource-org-807 678 1 The the DT en-wikisource-org-807 678 2 captains captain NNS en-wikisource-org-807 678 3 took take VBD en-wikisource-org-807 678 4 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 678 5 ships ship NNS en-wikisource-org-807 678 6 to to IN en-wikisource-org-807 678 7 the the DT en-wikisource-org-807 678 8 distance distance NN en-wikisource-org-807 678 9 of of IN en-wikisource-org-807 678 10 about about RB en-wikisource-org-807 678 11 four four CD en-wikisource-org-807 678 12 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 678 13 feet foot NNS en-wikisource-org-807 678 14 from from IN en-wikisource-org-807 678 15 the the DT en-wikisource-org-807 678 16 shore shore NN en-wikisource-org-807 678 17 , , , en-wikisource-org-807 678 18 and and CC en-wikisource-org-807 678 19 there there EX en-wikisource-org-807 678 20 lay lie VBD en-wikisource-org-807 678 21 to to IN en-wikisource-org-807 678 22 , , , en-wikisource-org-807 678 23 with with IN en-wikisource-org-807 678 24 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 678 25 vessels vessel NNS en-wikisource-org-807 678 26 in in IN en-wikisource-org-807 678 27 a a DT en-wikisource-org-807 678 28 single single JJ en-wikisource-org-807 678 29 row row NN en-wikisource-org-807 678 30 , , , en-wikisource-org-807 678 31 the the DT en-wikisource-org-807 678 32 prows prow NNS en-wikisource-org-807 678 33 facing face VBG en-wikisource-org-807 678 34 the the DT en-wikisource-org-807 678 35 land land NN en-wikisource-org-807 678 36 , , , en-wikisource-org-807 678 37 and and CC en-wikisource-org-807 678 38 with with IN en-wikisource-org-807 678 39 the the DT en-wikisource-org-807 678 40 fighting fighting NN en-wikisource-org-807 678 41 - - HYPH en-wikisource-org-807 678 42 men man NNS en-wikisource-org-807 678 43 upon upon IN en-wikisource-org-807 678 44 the the DT en-wikisource-org-807 678 45 decks deck NNS en-wikisource-org-807 678 46 accoutred accoutre VBD en-wikisource-org-807 678 47 as as IN en-wikisource-org-807 678 48 if if IN en-wikisource-org-807 678 49 for for IN en-wikisource-org-807 678 50 war war NN en-wikisource-org-807 678 51 , , , en-wikisource-org-807 678 52 while while IN en-wikisource-org-807 678 53 the the DT en-wikisource-org-807 678 54 king king NN en-wikisource-org-807 678 55 sailed sail VBD en-wikisource-org-807 678 56 along along IN en-wikisource-org-807 678 57 in in IN en-wikisource-org-807 678 58 the the DT en-wikisource-org-807 678 59 open open JJ en-wikisource-org-807 678 60 space space NN en-wikisource-org-807 678 61 between between IN en-wikisource-org-807 678 62 the the DT en-wikisource-org-807 678 63 ships ship NNS en-wikisource-org-807 678 64 and and CC en-wikisource-org-807 678 65 the the DT en-wikisource-org-807 678 66 shore shore NN en-wikisource-org-807 678 67 , , , en-wikisource-org-807 678 68 and and CC en-wikisource-org-807 678 69 so so RB en-wikisource-org-807 678 70 reviewed review VBD en-wikisource-org-807 678 71 the the DT en-wikisource-org-807 678 72 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 678 73 . . . en-wikisource-org-807 679 1 101 101 CD en-wikisource-org-807 679 2 . . . en-wikisource-org-807 680 1 Now now RB en-wikisource-org-807 680 2 after after IN en-wikisource-org-807 680 3 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 680 4 had have VBD en-wikisource-org-807 680 5 sailed sail VBN en-wikisource-org-807 680 6 down down RP en-wikisource-org-807 680 7 the the DT en-wikisource-org-807 680 8 whole whole JJ en-wikisource-org-807 680 9 line line NN en-wikisource-org-807 680 10 and and CC en-wikisource-org-807 680 11 was be VBD en-wikisource-org-807 680 12 gone go VBN en-wikisource-org-807 680 13 ashore ashore RB en-wikisource-org-807 680 14 , , , en-wikisource-org-807 680 15 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 680 16 sent send VBD en-wikisource-org-807 680 17 for for IN en-wikisource-org-807 680 18 Demaratus Demaratus NNP en-wikisource-org-807 680 19 the the DT en-wikisource-org-807 680 20 son son NN en-wikisource-org-807 680 21 of of IN en-wikisource-org-807 680 22 Ariston Ariston NNP en-wikisource-org-807 680 23 , , , en-wikisource-org-807 680 24 who who WP en-wikisource-org-807 680 25 had have VBD en-wikisource-org-807 680 26 accompanied accompany VBN en-wikisource-org-807 680 27 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 680 28 in in IN en-wikisource-org-807 680 29 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 680 30 march march NN en-wikisource-org-807 680 31 upon upon IN en-wikisource-org-807 680 32 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 680 33 , , , en-wikisource-org-807 680 34 and and CC en-wikisource-org-807 680 35 bespake bespake VB en-wikisource-org-807 680 36 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 680 37 thus:- thus:- JJ en-wikisource-org-807 680 38 " " `` en-wikisource-org-807 680 39 Demaratus Demaratus NNP en-wikisource-org-807 680 40 , , , en-wikisource-org-807 680 41 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 680 42 is be VBZ en-wikisource-org-807 680 43 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 680 44 pleasure pleasure NN en-wikisource-org-807 680 45 at at IN en-wikisource-org-807 680 46 this this DT en-wikisource-org-807 680 47 time time NN en-wikisource-org-807 680 48 to to TO en-wikisource-org-807 680 49 ask ask VB en-wikisource-org-807 680 50 thee thee PRP en-wikisource-org-807 680 51 certain certain JJ en-wikisource-org-807 680 52 things thing NNS en-wikisource-org-807 680 53 which which WDT en-wikisource-org-807 680 54 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 680 55 wish wish VBP en-wikisource-org-807 680 56 to to TO en-wikisource-org-807 680 57 know know VB en-wikisource-org-807 680 58 . . . en-wikisource-org-807 681 1 Thou Thou NNP en-wikisource-org-807 681 2 art art NN en-wikisource-org-807 681 3 a a DT en-wikisource-org-807 681 4 Greek Greek NNP en-wikisource-org-807 681 5 , , , en-wikisource-org-807 681 6 and and CC en-wikisource-org-807 681 7 , , , en-wikisource-org-807 681 8 as as IN en-wikisource-org-807 681 9 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 681 10 hear hear VBP en-wikisource-org-807 681 11 from from IN en-wikisource-org-807 681 12 the the DT en-wikisource-org-807 681 13 other other JJ en-wikisource-org-807 681 14 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 681 15 with with IN en-wikisource-org-807 681 16 whom whom WP en-wikisource-org-807 681 17 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 681 18 converse converse VBP en-wikisource-org-807 681 19 , , , en-wikisource-org-807 681 20 no no RB en-wikisource-org-807 681 21 less less JJR en-wikisource-org-807 681 22 than than IN en-wikisource-org-807 681 23 from from IN en-wikisource-org-807 681 24 thine thine JJ en-wikisource-org-807 681 25 own own JJ en-wikisource-org-807 681 26 lips lip NNS en-wikisource-org-807 681 27 , , , en-wikisource-org-807 681 28 thou thou NNP en-wikisource-org-807 681 29 art art NNP en-wikisource-org-807 681 30 a a DT en-wikisource-org-807 681 31 native native NN en-wikisource-org-807 681 32 of of IN en-wikisource-org-807 681 33 a a DT en-wikisource-org-807 681 34 city city NN en-wikisource-org-807 681 35 which which WDT en-wikisource-org-807 681 36 is be VBZ en-wikisource-org-807 681 37 not not RB en-wikisource-org-807 681 38 the the DT en-wikisource-org-807 681 39 meanest mean JJS en-wikisource-org-807 681 40 or or CC en-wikisource-org-807 681 41 the the DT en-wikisource-org-807 681 42 weakest weak JJS en-wikisource-org-807 681 43 in in IN en-wikisource-org-807 681 44 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 681 45 land land NN en-wikisource-org-807 681 46 . . . en-wikisource-org-807 682 1 Tell tell VB en-wikisource-org-807 682 2 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 682 3 , , , en-wikisource-org-807 682 4 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 682 5 , , , en-wikisource-org-807 682 6 what what WP en-wikisource-org-807 682 7 thinkest thinkest NN en-wikisource-org-807 682 8 thou thou NNP en-wikisource-org-807 682 9 ? ? . en-wikisource-org-807 683 1 Will Will MD en-wikisource-org-807 683 2 the the DT en-wikisource-org-807 683 3 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 683 4 lift lift VB en-wikisource-org-807 683 5 a a DT en-wikisource-org-807 683 6 hand hand NN en-wikisource-org-807 683 7 against against IN en-wikisource-org-807 683 8 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 683 9 ? ? . en-wikisource-org-807 684 1 Mine mine PRP$ en-wikisource-org-807 684 2 own own JJ en-wikisource-org-807 684 3 judgment judgment NN en-wikisource-org-807 684 4 is be VBZ en-wikisource-org-807 684 5 , , , en-wikisource-org-807 684 6 that that IN en-wikisource-org-807 684 7 even even RB en-wikisource-org-807 684 8 if if IN en-wikisource-org-807 684 9 all all PDT en-wikisource-org-807 684 10 the the DT en-wikisource-org-807 684 11 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 684 12 and and CC en-wikisource-org-807 684 13 all all PDT en-wikisource-org-807 684 14 the the DT en-wikisource-org-807 684 15 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 684 16 of of IN en-wikisource-org-807 684 17 the the DT en-wikisource-org-807 684 18 West West NNP en-wikisource-org-807 684 19 were be VBD en-wikisource-org-807 684 20 gathered gather VBN en-wikisource-org-807 684 21 together together RB en-wikisource-org-807 684 22 in in IN en-wikisource-org-807 684 23 one one CD en-wikisource-org-807 684 24 place place NN en-wikisource-org-807 684 25 , , , en-wikisource-org-807 684 26 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 684 27 would would MD en-wikisource-org-807 684 28 not not RB en-wikisource-org-807 684 29 be be VB en-wikisource-org-807 684 30 able able JJ en-wikisource-org-807 684 31 to to TO en-wikisource-org-807 684 32 abide abide VB en-wikisource-org-807 684 33 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 684 34 onset onset NN en-wikisource-org-807 684 35 , , , en-wikisource-org-807 684 36 not not RB en-wikisource-org-807 684 37 being be VBG en-wikisource-org-807 684 38 really really RB en-wikisource-org-807 684 39 of of IN en-wikisource-org-807 684 40 one one CD en-wikisource-org-807 684 41 mind mind NN en-wikisource-org-807 684 42 . . . en-wikisource-org-807 685 1 But but CC en-wikisource-org-807 685 2 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 685 3 would would MD en-wikisource-org-807 685 4 fain fain VB en-wikisource-org-807 685 5 know know VB en-wikisource-org-807 685 6 what what WP en-wikisource-org-807 685 7 thou thou NNP en-wikisource-org-807 685 8 thinkest thinkest NNP en-wikisource-org-807 685 9 hereon hereon NNP en-wikisource-org-807 685 10 . . . en-wikisource-org-807 685 11 " " '' en-wikisource-org-807 686 1 Thus thus RB en-wikisource-org-807 686 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 686 3 questioned question VBD en-wikisource-org-807 686 4 ; ; : en-wikisource-org-807 686 5 and and CC en-wikisource-org-807 686 6 the the DT en-wikisource-org-807 686 7 other other JJ en-wikisource-org-807 686 8 replied reply VBD en-wikisource-org-807 686 9 in in IN en-wikisource-org-807 686 10 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 686 11 turn turn NN en-wikisource-org-807 686 12 , , , en-wikisource-org-807 686 13 - - : en-wikisource-org-807 686 14 " " `` en-wikisource-org-807 686 15 O o UH en-wikisource-org-807 686 16 king king NN en-wikisource-org-807 686 17 ! ! . en-wikisource-org-807 687 1 is be VBZ en-wikisource-org-807 687 2 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 687 3 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 687 4 will will NN en-wikisource-org-807 687 5 that that WDT en-wikisource-org-807 687 6 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 687 7 give give VBP en-wikisource-org-807 687 8 thee thee PRP en-wikisource-org-807 687 9 a a DT en-wikisource-org-807 687 10 true true JJ en-wikisource-org-807 687 11 answer answer NN en-wikisource-org-807 687 12 , , , en-wikisource-org-807 687 13 or or CC en-wikisource-org-807 687 14 dost dost VBD en-wikisource-org-807 687 15 thou thou NNP en-wikisource-org-807 687 16 wish wish NNP en-wikisource-org-807 687 17 for for IN en-wikisource-org-807 687 18 a a DT en-wikisource-org-807 687 19 pleasant pleasant JJ en-wikisource-org-807 687 20 one one NN en-wikisource-org-807 687 21 ? ? . en-wikisource-org-807 687 22 " " '' en-wikisource-org-807 688 1 Then then RB en-wikisource-org-807 688 2 the the DT en-wikisource-org-807 688 3 king king NN en-wikisource-org-807 688 4 bade bid VBD en-wikisource-org-807 688 5 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 688 6 speak speak VBP en-wikisource-org-807 688 7 the the DT en-wikisource-org-807 688 8 plain plain JJ en-wikisource-org-807 688 9 truth truth NN en-wikisource-org-807 688 10 , , , en-wikisource-org-807 688 11 and and CC en-wikisource-org-807 688 12 promised promise VBD en-wikisource-org-807 688 13 that that IN en-wikisource-org-807 688 14 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 688 15 would would MD en-wikisource-org-807 688 16 not not RB en-wikisource-org-807 688 17 on on IN en-wikisource-org-807 688 18 that that DT en-wikisource-org-807 688 19 account account NN en-wikisource-org-807 688 20 hold hold VBP en-wikisource-org-807 688 21 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 688 22 in in IN en-wikisource-org-807 688 23 less less JJR en-wikisource-org-807 688 24 favour favour NN en-wikisource-org-807 688 25 than than IN en-wikisource-org-807 688 26 heretofore heretofore RB en-wikisource-org-807 688 27 . . . en-wikisource-org-807 689 1 102 102 CD en-wikisource-org-807 689 2 . . . en-wikisource-org-807 690 1 So so RB en-wikisource-org-807 690 2 Demaratus Demaratus NNP en-wikisource-org-807 690 3 , , , en-wikisource-org-807 690 4 when when WRB en-wikisource-org-807 690 5 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 690 6 heard hear VBD en-wikisource-org-807 690 7 the the DT en-wikisource-org-807 690 8 promise promise NN en-wikisource-org-807 690 9 , , , en-wikisource-org-807 690 10 spake spake VB en-wikisource-org-807 690 11 as as IN en-wikisource-org-807 690 12 follows:- follows:- JJ en-wikisource-org-807 690 13 " " `` en-wikisource-org-807 690 14 O o UH en-wikisource-org-807 690 15 king king NN en-wikisource-org-807 690 16 ! ! . en-wikisource-org-807 691 1 since since IN en-wikisource-org-807 691 2 thou thou NNP en-wikisource-org-807 691 3 biddest biddest VBD en-wikisource-org-807 691 4 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 691 5 at at IN en-wikisource-org-807 691 6 all all DT en-wikisource-org-807 691 7 risks risk NNS en-wikisource-org-807 691 8 speak speak VBP en-wikisource-org-807 691 9 the the DT en-wikisource-org-807 691 10 truth truth NN en-wikisource-org-807 691 11 , , , en-wikisource-org-807 691 12 and and CC en-wikisource-org-807 691 13 not not RB en-wikisource-org-807 691 14 say say VB en-wikisource-org-807 691 15 what what WP en-wikisource-org-807 691 16 will will MD en-wikisource-org-807 691 17 one one CD en-wikisource-org-807 691 18 day day NN en-wikisource-org-807 691 19 prove prove VB en-wikisource-org-807 691 20 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 691 21 to to TO en-wikisource-org-807 691 22 have have VB en-wikisource-org-807 691 23 lied lie VBN en-wikisource-org-807 691 24 to to IN en-wikisource-org-807 691 25 thee thee PRP en-wikisource-org-807 691 26 , , , en-wikisource-org-807 691 27 thus thus RB en-wikisource-org-807 691 28 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 691 29 answer answer VBP en-wikisource-org-807 691 30 . . . en-wikisource-org-807 692 1 Want Want NNP en-wikisource-org-807 692 2 has have VBZ en-wikisource-org-807 692 3 at at RB en-wikisource-org-807 692 4 all all DT en-wikisource-org-807 692 5 times time NNS en-wikisource-org-807 692 6 been be VBN en-wikisource-org-807 692 7 a a DT en-wikisource-org-807 692 8 fellow fellow JJ en-wikisource-org-807 692 9 - - HYPH en-wikisource-org-807 692 10 dweller dweller NN en-wikisource-org-807 692 11 with with IN en-wikisource-org-807 692 12 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 692 13 in in IN en-wikisource-org-807 692 14 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 692 15 land land NN en-wikisource-org-807 692 16 , , , en-wikisource-org-807 692 17 while while IN en-wikisource-org-807 692 18 Valour Valour NNP en-wikisource-org-807 692 19 is be VBZ en-wikisource-org-807 692 20 an an DT en-wikisource-org-807 692 21 ally ally NN en-wikisource-org-807 692 22 whom whom WP en-wikisource-org-807 692 23 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 692 24 have have VBP en-wikisource-org-807 692 25 gained gain VBN en-wikisource-org-807 692 26 by by IN en-wikisource-org-807 692 27 dint dint NN en-wikisource-org-807 692 28 of of IN en-wikisource-org-807 692 29 wisdom wisdom NN en-wikisource-org-807 692 30 and and CC en-wikisource-org-807 692 31 strict strict JJ en-wikisource-org-807 692 32 laws law NNS en-wikisource-org-807 692 33 . . . en-wikisource-org-807 693 1 Her -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 693 2 aid aid NN en-wikisource-org-807 693 3 enables enable VBZ en-wikisource-org-807 693 4 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 693 5 to to TO en-wikisource-org-807 693 6 drive drive VB en-wikisource-org-807 693 7 out out RP en-wikisource-org-807 693 8 want want VBP en-wikisource-org-807 693 9 and and CC en-wikisource-org-807 693 10 escape escape VB en-wikisource-org-807 693 11 thraldom thraldom NN en-wikisource-org-807 693 12 . . . en-wikisource-org-807 694 1 Brave Brave NNP en-wikisource-org-807 694 2 are be VBP en-wikisource-org-807 694 3 all all PDT en-wikisource-org-807 694 4 the the DT en-wikisource-org-807 694 5 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 694 6 who who WP en-wikisource-org-807 694 7 dwell dwell VBP en-wikisource-org-807 694 8 in in IN en-wikisource-org-807 694 9 any any DT en-wikisource-org-807 694 10 Dorian dorian JJ en-wikisource-org-807 694 11 land land NN en-wikisource-org-807 694 12 ; ; : en-wikisource-org-807 694 13 but but CC en-wikisource-org-807 694 14 what what WP en-wikisource-org-807 694 15 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 694 16 am be VBP en-wikisource-org-807 694 17 about about JJ en-wikisource-org-807 694 18 to to TO en-wikisource-org-807 694 19 say say VB en-wikisource-org-807 694 20 does do VBZ en-wikisource-org-807 694 21 not not RB en-wikisource-org-807 694 22 concern concern VB en-wikisource-org-807 694 23 all all DT en-wikisource-org-807 694 24 , , , en-wikisource-org-807 694 25 but but CC en-wikisource-org-807 694 26 only only RB en-wikisource-org-807 694 27 the the DT en-wikisource-org-807 694 28 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 694 29 . . . en-wikisource-org-807 695 1 First first RB en-wikisource-org-807 695 2 then then RB en-wikisource-org-807 695 3 , , , en-wikisource-org-807 695 4 come come VB en-wikisource-org-807 695 5 what what WP en-wikisource-org-807 695 6 may may MD en-wikisource-org-807 695 7 , , , en-wikisource-org-807 695 8 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 695 9 will will MD en-wikisource-org-807 695 10 never never RB en-wikisource-org-807 695 11 accept accept VB en-wikisource-org-807 695 12 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 695 13 terms term NNS en-wikisource-org-807 695 14 , , , en-wikisource-org-807 695 15 which which WDT en-wikisource-org-807 695 16 would would MD en-wikisource-org-807 695 17 reduce reduce VB en-wikisource-org-807 695 18 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 695 19 to to TO en-wikisource-org-807 695 20 slavery slavery VB en-wikisource-org-807 695 21 ; ; : en-wikisource-org-807 695 22 and and CC en-wikisource-org-807 695 23 further far RBR en-wikisource-org-807 695 24 , , , en-wikisource-org-807 695 25 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 695 26 are be VBP en-wikisource-org-807 695 27 sure sure JJ en-wikisource-org-807 695 28 to to TO en-wikisource-org-807 695 29 join join VB en-wikisource-org-807 695 30 battle battle NN en-wikisource-org-807 695 31 with with IN en-wikisource-org-807 695 32 thee thee NNP en-wikisource-org-807 695 33 , , , en-wikisource-org-807 695 34 though though IN en-wikisource-org-807 695 35 all all PDT en-wikisource-org-807 695 36 the the DT en-wikisource-org-807 695 37 rest rest NN en-wikisource-org-807 695 38 of of IN en-wikisource-org-807 695 39 the the DT en-wikisource-org-807 695 40 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 695 41 should should MD en-wikisource-org-807 695 42 submit submit VB en-wikisource-org-807 695 43 to to IN en-wikisource-org-807 695 44 thy thy NN en-wikisource-org-807 695 45 will will NN en-wikisource-org-807 695 46 . . . en-wikisource-org-807 696 1 As as IN en-wikisource-org-807 696 2 for for IN en-wikisource-org-807 696 3 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 696 4 numbers number NNS en-wikisource-org-807 696 5 , , , en-wikisource-org-807 696 6 do do VB en-wikisource-org-807 696 7 not not RB en-wikisource-org-807 696 8 ask ask VB en-wikisource-org-807 696 9 how how WRB en-wikisource-org-807 696 10 many many JJ en-wikisource-org-807 696 11 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 696 12 are be VBP en-wikisource-org-807 696 13 , , , en-wikisource-org-807 696 14 that that IN en-wikisource-org-807 696 15 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 696 16 resistance resistance NN en-wikisource-org-807 696 17 should should MD en-wikisource-org-807 696 18 be be VB en-wikisource-org-807 696 19 a a DT en-wikisource-org-807 696 20 possible possible JJ en-wikisource-org-807 696 21 thing thing NN en-wikisource-org-807 696 22 ; ; : en-wikisource-org-807 696 23 for for IN en-wikisource-org-807 696 24 if if IN en-wikisource-org-807 696 25 a a DT en-wikisource-org-807 696 26 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 696 27 of of IN en-wikisource-org-807 696 28 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 696 29 should should MD en-wikisource-org-807 696 30 take take VB en-wikisource-org-807 696 31 the the DT en-wikisource-org-807 696 32 field field NN en-wikisource-org-807 696 33 , , , en-wikisource-org-807 696 34 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 696 35 will will MD en-wikisource-org-807 696 36 meet meet VB en-wikisource-org-807 696 37 thee thee PRP en-wikisource-org-807 696 38 in in IN en-wikisource-org-807 696 39 battle battle NN en-wikisource-org-807 696 40 , , , en-wikisource-org-807 696 41 and and CC en-wikisource-org-807 696 42 so so RB en-wikisource-org-807 696 43 will will MD en-wikisource-org-807 696 44 any any DT en-wikisource-org-807 696 45 number number NN en-wikisource-org-807 696 46 , , , en-wikisource-org-807 696 47 be be VB en-wikisource-org-807 696 48 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 696 49 less less JJR en-wikisource-org-807 696 50 than than IN en-wikisource-org-807 696 51 this this DT en-wikisource-org-807 696 52 , , , en-wikisource-org-807 696 53 or or CC en-wikisource-org-807 696 54 be be VB en-wikisource-org-807 696 55 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 696 56 more more JJR en-wikisource-org-807 696 57 . . . en-wikisource-org-807 696 58 " " '' en-wikisource-org-807 697 1 103 103 CD en-wikisource-org-807 697 2 . . . en-wikisource-org-807 698 1 When when WRB en-wikisource-org-807 698 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 698 3 heard hear VBD en-wikisource-org-807 698 4 this this DT en-wikisource-org-807 698 5 answer answer NN en-wikisource-org-807 698 6 of of IN en-wikisource-org-807 698 7 Demaratus Demaratus NNP en-wikisource-org-807 698 8 , , , en-wikisource-org-807 698 9 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 698 10 laughed laugh VBD en-wikisource-org-807 698 11 and and CC en-wikisource-org-807 698 12 answered:- answered:- NNP en-wikisource-org-807 698 13 " " `` en-wikisource-org-807 698 14 What what WDT en-wikisource-org-807 698 15 wild wild JJ en-wikisource-org-807 698 16 words word NNS en-wikisource-org-807 698 17 , , , en-wikisource-org-807 698 18 Demaratus Demaratus NNP en-wikisource-org-807 698 19 ! ! . en-wikisource-org-807 699 1 A a DT en-wikisource-org-807 699 2 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 699 3 men man NNS en-wikisource-org-807 699 4 join join VBP en-wikisource-org-807 699 5 battle battle NN en-wikisource-org-807 699 6 with with IN en-wikisource-org-807 699 7 such such PDT en-wikisource-org-807 699 8 an an DT en-wikisource-org-807 699 9 army army NN en-wikisource-org-807 699 10 as as IN en-wikisource-org-807 699 11 this this DT en-wikisource-org-807 699 12 ! ! . en-wikisource-org-807 700 1 Come come VB en-wikisource-org-807 700 2 then then RB en-wikisource-org-807 700 3 , , , en-wikisource-org-807 700 4 wilt wilt NNP en-wikisource-org-807 700 5 thou thou NNP en-wikisource-org-807 700 6 - - : en-wikisource-org-807 700 7 who who WP en-wikisource-org-807 700 8 wert wert VBP en-wikisource-org-807 700 9 once once RB en-wikisource-org-807 700 10 , , , en-wikisource-org-807 700 11 as as IN en-wikisource-org-807 700 12 thou thou NNP en-wikisource-org-807 700 13 sayest sayest NNP en-wikisource-org-807 700 14 , , , en-wikisource-org-807 700 15 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 700 16 king king NN en-wikisource-org-807 700 17 - - HYPH en-wikisource-org-807 700 18 engage engage VB en-wikisource-org-807 700 19 to to TO en-wikisource-org-807 700 20 fight fight VB en-wikisource-org-807 700 21 this this DT en-wikisource-org-807 700 22 very very JJ en-wikisource-org-807 700 23 day day NN en-wikisource-org-807 700 24 with with IN en-wikisource-org-807 700 25 ten ten CD en-wikisource-org-807 700 26 men man NNS en-wikisource-org-807 700 27 ? ? . en-wikisource-org-807 701 1 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 701 2 trow trow VBP en-wikisource-org-807 701 3 not not RB en-wikisource-org-807 701 4 . . . en-wikisource-org-807 702 1 And and CC en-wikisource-org-807 702 2 yet yet RB en-wikisource-org-807 702 3 , , , en-wikisource-org-807 702 4 if if IN en-wikisource-org-807 702 5 all all DT en-wikisource-org-807 702 6 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 702 7 fellow fellow JJ en-wikisource-org-807 702 8 - - HYPH en-wikisource-org-807 702 9 citizens citizen NNS en-wikisource-org-807 702 10 be be VB en-wikisource-org-807 702 11 indeed indeed RB en-wikisource-org-807 702 12 such such JJ en-wikisource-org-807 702 13 as as IN en-wikisource-org-807 702 14 thou thou NNP en-wikisource-org-807 702 15 sayest sayest NNP en-wikisource-org-807 702 16 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 702 17 are be VBP en-wikisource-org-807 702 18 , , , en-wikisource-org-807 702 19 thou thou NNP en-wikisource-org-807 702 20 oughtest oughtest NNP en-wikisource-org-807 702 21 , , , en-wikisource-org-807 702 22 as as IN en-wikisource-org-807 702 23 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 702 24 king king NN en-wikisource-org-807 702 25 , , , en-wikisource-org-807 702 26 by by IN en-wikisource-org-807 702 27 thine thine NNP en-wikisource-org-807 702 28 own own JJ en-wikisource-org-807 702 29 country country NN en-wikisource-org-807 702 30 's 's POS en-wikisource-org-807 702 31 usages usage NNS en-wikisource-org-807 702 32 , , , en-wikisource-org-807 702 33 to to TO en-wikisource-org-807 702 34 be be VB en-wikisource-org-807 702 35 ready ready JJ en-wikisource-org-807 702 36 to to TO en-wikisource-org-807 702 37 fight fight VB en-wikisource-org-807 702 38 with with IN en-wikisource-org-807 702 39 twice twice PDT en-wikisource-org-807 702 40 the the DT en-wikisource-org-807 702 41 number number NN en-wikisource-org-807 702 42 . . . en-wikisource-org-807 703 1 If if IN en-wikisource-org-807 703 2 then then RB en-wikisource-org-807 703 3 each each DT en-wikisource-org-807 703 4 one one CD en-wikisource-org-807 703 5 of of IN en-wikisource-org-807 703 6 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 703 7 be be VBP en-wikisource-org-807 703 8 a a DT en-wikisource-org-807 703 9 match match NN en-wikisource-org-807 703 10 for for IN en-wikisource-org-807 703 11 ten ten CD en-wikisource-org-807 703 12 of of IN en-wikisource-org-807 703 13 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 703 14 soldiers soldier NNS en-wikisource-org-807 703 15 , , , en-wikisource-org-807 703 16 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 703 17 may may MD en-wikisource-org-807 703 18 well well RB en-wikisource-org-807 703 19 call call VB en-wikisource-org-807 703 20 upon upon IN en-wikisource-org-807 703 21 thee thee PRP en-wikisource-org-807 703 22 to to TO en-wikisource-org-807 703 23 be be VB en-wikisource-org-807 703 24 a a DT en-wikisource-org-807 703 25 match match NN en-wikisource-org-807 703 26 for for IN en-wikisource-org-807 703 27 twenty twenty CD en-wikisource-org-807 703 28 . . . en-wikisource-org-807 704 1 So so RB en-wikisource-org-807 704 2 wouldest would JJS en-wikisource-org-807 704 3 thou thou NNP en-wikisource-org-807 704 4 assure assure NN en-wikisource-org-807 704 5 the the DT en-wikisource-org-807 704 6 truth truth NN en-wikisource-org-807 704 7 of of IN en-wikisource-org-807 704 8 what what WP en-wikisource-org-807 704 9 thou thou NNP en-wikisource-org-807 704 10 hast hast NNP en-wikisource-org-807 704 11 now now RB en-wikisource-org-807 704 12 said say VBD en-wikisource-org-807 704 13 . . . en-wikisource-org-807 705 1 If if IN en-wikisource-org-807 705 2 , , , en-wikisource-org-807 705 3 however however RB en-wikisource-org-807 705 4 , , , en-wikisource-org-807 705 5 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 705 6 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 705 7 , , , en-wikisource-org-807 705 8 who who WP en-wikisource-org-807 705 9 vaunt vaunt VBP en-wikisource-org-807 705 10 yourselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 705 11 so so RB en-wikisource-org-807 705 12 much much RB en-wikisource-org-807 705 13 , , , en-wikisource-org-807 705 14 are be VBP en-wikisource-org-807 705 15 of of IN en-wikisource-org-807 705 16 a a DT en-wikisource-org-807 705 17 truth truth NN en-wikisource-org-807 705 18 men man NNS en-wikisource-org-807 705 19 like like IN en-wikisource-org-807 705 20 those those DT en-wikisource-org-807 705 21 whom whom WP en-wikisource-org-807 705 22 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 705 23 have have VBP en-wikisource-org-807 705 24 seen see VBN en-wikisource-org-807 705 25 about about IN en-wikisource-org-807 705 26 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 705 27 court court NN en-wikisource-org-807 705 28 , , , en-wikisource-org-807 705 29 as as IN en-wikisource-org-807 705 30 thyself thyself DT en-wikisource-org-807 705 31 , , , en-wikisource-org-807 705 32 Demaratus Demaratus NNP en-wikisource-org-807 705 33 , , , en-wikisource-org-807 705 34 and and CC en-wikisource-org-807 705 35 the the DT en-wikisource-org-807 705 36 others other NNS en-wikisource-org-807 705 37 with with IN en-wikisource-org-807 705 38 whom whom WP en-wikisource-org-807 705 39 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 705 40 am be VBP en-wikisource-org-807 705 41 wo will MD en-wikisource-org-807 705 42 nt not RB en-wikisource-org-807 705 43 to to TO en-wikisource-org-807 705 44 converse converse VB en-wikisource-org-807 705 45 - - HYPH en-wikisource-org-807 705 46 if if IN en-wikisource-org-807 705 47 , , , en-wikisource-org-807 705 48 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 705 49 say say VBP en-wikisource-org-807 705 50 , , , en-wikisource-org-807 705 51 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 705 52 are be VBP en-wikisource-org-807 705 53 really really RB en-wikisource-org-807 705 54 men man NNS en-wikisource-org-807 705 55 of of IN en-wikisource-org-807 705 56 this this DT en-wikisource-org-807 705 57 sort sort NN en-wikisource-org-807 705 58 and and CC en-wikisource-org-807 705 59 size size NN en-wikisource-org-807 705 60 , , , en-wikisource-org-807 705 61 how how WRB en-wikisource-org-807 705 62 is be VBZ en-wikisource-org-807 705 63 the the DT en-wikisource-org-807 705 64 speech speech NN en-wikisource-org-807 705 65 that that WDT en-wikisource-org-807 705 66 thou thou NNP en-wikisource-org-807 705 67 hast hast NNP en-wikisource-org-807 705 68 uttered utter VBD en-wikisource-org-807 705 69 more more JJR en-wikisource-org-807 705 70 than than IN en-wikisource-org-807 705 71 a a DT en-wikisource-org-807 705 72 mere mere JJ en-wikisource-org-807 705 73 empty empty JJ en-wikisource-org-807 705 74 boast boast NN en-wikisource-org-807 705 75 ? ? . en-wikisource-org-807 706 1 For for IN en-wikisource-org-807 706 2 , , , en-wikisource-org-807 706 3 to to TO en-wikisource-org-807 706 4 go go VB en-wikisource-org-807 706 5 to to IN en-wikisource-org-807 706 6 the the DT en-wikisource-org-807 706 7 very very RB en-wikisource-org-807 706 8 verge verge NN en-wikisource-org-807 706 9 of of IN en-wikisource-org-807 706 10 likelihood likelihood NN en-wikisource-org-807 706 11 - - : en-wikisource-org-807 706 12 how how WRB en-wikisource-org-807 706 13 could could MD en-wikisource-org-807 706 14 a a DT en-wikisource-org-807 706 15 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 706 16 men man NNS en-wikisource-org-807 706 17 , , , en-wikisource-org-807 706 18 or or CC en-wikisource-org-807 706 19 ten ten CD en-wikisource-org-807 706 20 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 706 21 , , , en-wikisource-org-807 706 22 or or CC en-wikisource-org-807 706 23 even even RB en-wikisource-org-807 706 24 fifty fifty CD en-wikisource-org-807 706 25 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 706 26 , , , en-wikisource-org-807 706 27 particularly particularly RB en-wikisource-org-807 706 28 if if IN en-wikisource-org-807 706 29 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 706 30 were be VBD en-wikisource-org-807 706 31 all all RB en-wikisource-org-807 706 32 alike alike RB en-wikisource-org-807 706 33 free free JJ en-wikisource-org-807 706 34 , , , en-wikisource-org-807 706 35 and and CC en-wikisource-org-807 706 36 not not RB en-wikisource-org-807 706 37 under under IN en-wikisource-org-807 706 38 one one CD en-wikisource-org-807 706 39 lord lord NNP en-wikisource-org-807 706 40 - - : en-wikisource-org-807 706 41 how how WRB en-wikisource-org-807 706 42 could could MD en-wikisource-org-807 706 43 such such PDT en-wikisource-org-807 706 44 a a DT en-wikisource-org-807 706 45 force force NN en-wikisource-org-807 706 46 , , , en-wikisource-org-807 706 47 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 706 48 say say VBP en-wikisource-org-807 706 49 , , , en-wikisource-org-807 706 50 stand stand VBP en-wikisource-org-807 706 51 against against IN en-wikisource-org-807 706 52 an an DT en-wikisource-org-807 706 53 army army NN en-wikisource-org-807 706 54 like like IN en-wikisource-org-807 706 55 mine -PRON- PRP en-wikisource-org-807 706 56 ? ? . en-wikisource-org-807 707 1 Let let VB en-wikisource-org-807 707 2 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 707 3 be be VB en-wikisource-org-807 707 4 five five CD en-wikisource-org-807 707 5 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 707 6 , , , en-wikisource-org-807 707 7 and and CC en-wikisource-org-807 707 8 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 707 9 shall shall MD en-wikisource-org-807 707 10 have have VB en-wikisource-org-807 707 11 more more JJR en-wikisource-org-807 707 12 than than IN en-wikisource-org-807 707 13 a a DT en-wikisource-org-807 707 14 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 707 15 men man NNS en-wikisource-org-807 707 16 to to IN en-wikisource-org-807 707 17 each each DT en-wikisource-org-807 707 18 one one CD en-wikisource-org-807 707 19 of of IN en-wikisource-org-807 707 20 theirs -PRON- PRP en-wikisource-org-807 707 21 . . . en-wikisource-org-807 708 1 If if IN en-wikisource-org-807 708 2 , , , en-wikisource-org-807 708 3 indeed indeed RB en-wikisource-org-807 708 4 , , , en-wikisource-org-807 708 5 like like IN en-wikisource-org-807 708 6 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 708 7 troops troop NNS en-wikisource-org-807 708 8 , , , en-wikisource-org-807 708 9 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 708 10 had have VBD en-wikisource-org-807 708 11 a a DT en-wikisource-org-807 708 12 single single JJ en-wikisource-org-807 708 13 master master NN en-wikisource-org-807 708 14 , , , en-wikisource-org-807 708 15 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 708 16 fear fear NN en-wikisource-org-807 708 17 of of IN en-wikisource-org-807 708 18 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 708 19 might may MD en-wikisource-org-807 708 20 make make VB en-wikisource-org-807 708 21 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 708 22 courageous courageous JJ en-wikisource-org-807 708 23 beyond beyond IN en-wikisource-org-807 708 24 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 708 25 natural natural JJ en-wikisource-org-807 708 26 bent bent NN en-wikisource-org-807 708 27 ; ; : en-wikisource-org-807 708 28 or or CC en-wikisource-org-807 708 29 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 708 30 might may MD en-wikisource-org-807 708 31 be be VB en-wikisource-org-807 708 32 urged urge VBN en-wikisource-org-807 708 33 by by IN en-wikisource-org-807 708 34 lashes lash NNS en-wikisource-org-807 708 35 against against IN en-wikisource-org-807 708 36 an an DT en-wikisource-org-807 708 37 enemy enemy NN en-wikisource-org-807 708 38 which which WDT en-wikisource-org-807 708 39 far far RB en-wikisource-org-807 708 40 outnumbered outnumber VBD en-wikisource-org-807 708 41 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 708 42 . . . en-wikisource-org-807 709 1 But but CC en-wikisource-org-807 709 2 left leave VBD en-wikisource-org-807 709 3 to to IN en-wikisource-org-807 709 4 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 709 5 own own JJ en-wikisource-org-807 709 6 free free JJ en-wikisource-org-807 709 7 choice choice NN en-wikisource-org-807 709 8 , , , en-wikisource-org-807 709 9 assuredly assuredly RB en-wikisource-org-807 709 10 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 709 11 will will MD en-wikisource-org-807 709 12 act act VB en-wikisource-org-807 709 13 differently differently RB en-wikisource-org-807 709 14 . . . en-wikisource-org-807 710 1 For for IN en-wikisource-org-807 710 2 mine mine PRP$ en-wikisource-org-807 710 3 own own JJ en-wikisource-org-807 710 4 part part NN en-wikisource-org-807 710 5 , , , en-wikisource-org-807 710 6 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 710 7 believe believe VBP en-wikisource-org-807 710 8 , , , en-wikisource-org-807 710 9 that that IN en-wikisource-org-807 710 10 if if IN en-wikisource-org-807 710 11 the the DT en-wikisource-org-807 710 12 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 710 13 had have VBD en-wikisource-org-807 710 14 to to TO en-wikisource-org-807 710 15 contend contend VB en-wikisource-org-807 710 16 with with IN en-wikisource-org-807 710 17 the the DT en-wikisource-org-807 710 18 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 710 19 only only RB en-wikisource-org-807 710 20 , , , en-wikisource-org-807 710 21 and and CC en-wikisource-org-807 710 22 the the DT en-wikisource-org-807 710 23 numbers number NNS en-wikisource-org-807 710 24 were be VBD en-wikisource-org-807 710 25 equal equal JJ en-wikisource-org-807 710 26 on on IN en-wikisource-org-807 710 27 both both DT en-wikisource-org-807 710 28 sides side NNS en-wikisource-org-807 710 29 , , , en-wikisource-org-807 710 30 the the DT en-wikisource-org-807 710 31 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 710 32 would would MD en-wikisource-org-807 710 33 find find VB en-wikisource-org-807 710 34 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 710 35 hard hard JJ en-wikisource-org-807 710 36 to to TO en-wikisource-org-807 710 37 stand stand VB en-wikisource-org-807 710 38 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 710 39 ground ground NN en-wikisource-org-807 710 40 . . . en-wikisource-org-807 711 1 We -PRON- PRP en-wikisource-org-807 711 2 too too RB en-wikisource-org-807 711 3 have have VBP en-wikisource-org-807 711 4 among among IN en-wikisource-org-807 711 5 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 711 6 such such JJ en-wikisource-org-807 711 7 men man NNS en-wikisource-org-807 711 8 as as IN en-wikisource-org-807 711 9 those those DT en-wikisource-org-807 711 10 of of IN en-wikisource-org-807 711 11 whom whom WP en-wikisource-org-807 711 12 thou thou VBP en-wikisource-org-807 711 13 spakest spakest RBS en-wikisource-org-807 711 14 - - : en-wikisource-org-807 711 15 not not RB en-wikisource-org-807 711 16 many many JJ en-wikisource-org-807 711 17 indeed indeed RB en-wikisource-org-807 711 18 , , , en-wikisource-org-807 711 19 but but CC en-wikisource-org-807 711 20 still still RB en-wikisource-org-807 711 21 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 711 22 possess possess VBP en-wikisource-org-807 711 23 a a DT en-wikisource-org-807 711 24 few few JJ en-wikisource-org-807 711 25 . . . en-wikisource-org-807 712 1 For for IN en-wikisource-org-807 712 2 instance instance NN en-wikisource-org-807 712 3 , , , en-wikisource-org-807 712 4 some some DT en-wikisource-org-807 712 5 of of IN en-wikisource-org-807 712 6 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 712 7 bodyguard bodyguard NN en-wikisource-org-807 712 8 would would MD en-wikisource-org-807 712 9 be be VB en-wikisource-org-807 712 10 willing willing JJ en-wikisource-org-807 712 11 to to TO en-wikisource-org-807 712 12 engage engage VB en-wikisource-org-807 712 13 singly singly RB en-wikisource-org-807 712 14 with with IN en-wikisource-org-807 712 15 three three CD en-wikisource-org-807 712 16 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 712 17 . . . en-wikisource-org-807 713 1 But but CC en-wikisource-org-807 713 2 this this DT en-wikisource-org-807 713 3 thou thou NN en-wikisource-org-807 713 4 didst didst NNS en-wikisource-org-807 713 5 not not RB en-wikisource-org-807 713 6 know know VBP en-wikisource-org-807 713 7 ; ; : en-wikisource-org-807 713 8 and and CC en-wikisource-org-807 713 9 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 713 10 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 713 11 was be VBD en-wikisource-org-807 713 12 thou thou NNP en-wikisource-org-807 713 13 talkedst talkedst NNP en-wikisource-org-807 713 14 so so RB en-wikisource-org-807 713 15 foolishly foolishly RB en-wikisource-org-807 713 16 . . . en-wikisource-org-807 713 17 " " '' en-wikisource-org-807 714 1 104 104 CD en-wikisource-org-807 714 2 . . . en-wikisource-org-807 715 1 Demaratus Demaratus NNP en-wikisource-org-807 715 2 answered answer VBD en-wikisource-org-807 715 3 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 715 4 - - : en-wikisource-org-807 715 5 " " `` en-wikisource-org-807 715 6 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 715 7 knew know VBD en-wikisource-org-807 715 8 , , , en-wikisource-org-807 715 9 O o UH en-wikisource-org-807 715 10 king king NN en-wikisource-org-807 715 11 ! ! . en-wikisource-org-807 716 1 at at IN en-wikisource-org-807 716 2 the the DT en-wikisource-org-807 716 3 outset outset NN en-wikisource-org-807 716 4 , , , en-wikisource-org-807 716 5 that that IN en-wikisource-org-807 716 6 if if IN en-wikisource-org-807 716 7 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 716 8 told tell VBD en-wikisource-org-807 716 9 thee thee PRP en-wikisource-org-807 716 10 the the DT en-wikisource-org-807 716 11 truth truth NN en-wikisource-org-807 716 12 , , , en-wikisource-org-807 716 13 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 716 14 speech speech NN en-wikisource-org-807 716 15 would would MD en-wikisource-org-807 716 16 displease displease VB en-wikisource-org-807 716 17 thine thine NNP en-wikisource-org-807 716 18 ears ear NNS en-wikisource-org-807 716 19 . . . en-wikisource-org-807 717 1 But but CC en-wikisource-org-807 717 2 as as IN en-wikisource-org-807 717 3 thou thou NNP en-wikisource-org-807 717 4 didst didst NNS en-wikisource-org-807 717 5 require require VBP en-wikisource-org-807 717 6 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 717 7 to to TO en-wikisource-org-807 717 8 answer answer VB en-wikisource-org-807 717 9 thee thee PRP en-wikisource-org-807 717 10 with with IN en-wikisource-org-807 717 11 all all DT en-wikisource-org-807 717 12 possible possible JJ en-wikisource-org-807 717 13 truthfulness truthfulness NN en-wikisource-org-807 717 14 , , , en-wikisource-org-807 717 15 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 717 16 informed inform VBD en-wikisource-org-807 717 17 thee thee IN en-wikisource-org-807 717 18 what what WP en-wikisource-org-807 717 19 the the DT en-wikisource-org-807 717 20 Spartans Spartans NNPS en-wikisource-org-807 717 21 will will MD en-wikisource-org-807 717 22 do do VB en-wikisource-org-807 717 23 . . . en-wikisource-org-807 718 1 And and CC en-wikisource-org-807 718 2 in in IN en-wikisource-org-807 718 3 this this DT en-wikisource-org-807 718 4 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 718 5 spake spake VBD en-wikisource-org-807 718 6 not not RB en-wikisource-org-807 718 7 from from IN en-wikisource-org-807 718 8 any any DT en-wikisource-org-807 718 9 love love NN en-wikisource-org-807 718 10 that that WDT en-wikisource-org-807 718 11 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 718 12 bear bear VBP en-wikisource-org-807 718 13 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 718 14 - - : en-wikisource-org-807 718 15 for for IN en-wikisource-org-807 718 16 none none NN en-wikisource-org-807 718 17 knows know VBZ en-wikisource-org-807 718 18 better well RBR en-wikisource-org-807 718 19 than than IN en-wikisource-org-807 718 20 thou thou VB en-wikisource-org-807 718 21 what what WP en-wikisource-org-807 718 22 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 718 23 love love NN en-wikisource-org-807 718 24 towards towards IN en-wikisource-org-807 718 25 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 718 26 is be VBZ en-wikisource-org-807 718 27 likely likely JJ en-wikisource-org-807 718 28 to to TO en-wikisource-org-807 718 29 be be VB en-wikisource-org-807 718 30 at at IN en-wikisource-org-807 718 31 the the DT en-wikisource-org-807 718 32 present present JJ en-wikisource-org-807 718 33 time time NN en-wikisource-org-807 718 34 , , , en-wikisource-org-807 718 35 when when WRB en-wikisource-org-807 718 36 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 718 37 have have VBP en-wikisource-org-807 718 38 robbed rob VBN en-wikisource-org-807 718 39 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 718 40 of of IN en-wikisource-org-807 718 41 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 718 42 rank rank NN en-wikisource-org-807 718 43 and and CC en-wikisource-org-807 718 44 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 718 45 ancestral ancestral JJ en-wikisource-org-807 718 46 honours honour NNS en-wikisource-org-807 718 47 , , , en-wikisource-org-807 718 48 and and CC en-wikisource-org-807 718 49 made make VBD en-wikisource-org-807 718 50 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 718 51 a a DT en-wikisource-org-807 718 52 homeless homeless JJ en-wikisource-org-807 718 53 exile exile NN en-wikisource-org-807 718 54 , , , en-wikisource-org-807 718 55 whom whom WP en-wikisource-org-807 718 56 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 718 57 father father NN en-wikisource-org-807 718 58 did do VBD en-wikisource-org-807 718 59 receive receive VB en-wikisource-org-807 718 60 , , , en-wikisource-org-807 718 61 bestowing bestow VBG en-wikisource-org-807 718 62 on on IN en-wikisource-org-807 718 63 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 718 64 both both CC en-wikisource-org-807 718 65 shelter shelter NN en-wikisource-org-807 718 66 and and CC en-wikisource-org-807 718 67 sustenance sustenance NN en-wikisource-org-807 718 68 . . . en-wikisource-org-807 719 1 What what WDT en-wikisource-org-807 719 2 likelihood likelihood NN en-wikisource-org-807 719 3 is be VBZ en-wikisource-org-807 719 4 there there RB en-wikisource-org-807 719 5 that that WDT en-wikisource-org-807 719 6 a a DT en-wikisource-org-807 719 7 man man NN en-wikisource-org-807 719 8 of of IN en-wikisource-org-807 719 9 understanding understanding NN en-wikisource-org-807 719 10 should should MD en-wikisource-org-807 719 11 be be VB en-wikisource-org-807 719 12 unthankful unthankful JJ en-wikisource-org-807 719 13 for for IN en-wikisource-org-807 719 14 kindness kindness NN en-wikisource-org-807 719 15 shown show VBN en-wikisource-org-807 719 16 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 719 17 , , , en-wikisource-org-807 719 18 and and CC en-wikisource-org-807 719 19 not not RB en-wikisource-org-807 719 20 cherish cherish VB en-wikisource-org-807 719 21 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 719 22 in in IN en-wikisource-org-807 719 23 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 719 24 heart heart NN en-wikisource-org-807 719 25 ? ? . en-wikisource-org-807 720 1 For for IN en-wikisource-org-807 720 2 mine mine PRP$ en-wikisource-org-807 720 3 own own JJ en-wikisource-org-807 720 4 self self NN en-wikisource-org-807 720 5 , , , en-wikisource-org-807 720 6 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 720 7 pretend pretend VBP en-wikisource-org-807 720 8 not not RB en-wikisource-org-807 720 9 to to TO en-wikisource-org-807 720 10 cope cope VB en-wikisource-org-807 720 11 with with IN en-wikisource-org-807 720 12 ten ten CD en-wikisource-org-807 720 13 men man NNS en-wikisource-org-807 720 14 , , , en-wikisource-org-807 720 15 nor nor CC en-wikisource-org-807 720 16 with with IN en-wikisource-org-807 720 17 two two CD en-wikisource-org-807 720 18 - - HYPH en-wikisource-org-807 720 19 nay nay NN en-wikisource-org-807 720 20 , , , en-wikisource-org-807 720 21 had have VBD en-wikisource-org-807 720 22 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 720 23 the the DT en-wikisource-org-807 720 24 choice choice NN en-wikisource-org-807 720 25 , , , en-wikisource-org-807 720 26 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 720 27 would would MD en-wikisource-org-807 720 28 rather rather RB en-wikisource-org-807 720 29 not not RB en-wikisource-org-807 720 30 fight fight VB en-wikisource-org-807 720 31 even even RB en-wikisource-org-807 720 32 with with IN en-wikisource-org-807 720 33 one one CD en-wikisource-org-807 720 34 . . . en-wikisource-org-807 721 1 But but CC en-wikisource-org-807 721 2 , , , en-wikisource-org-807 721 3 if if IN en-wikisource-org-807 721 4 need need NN en-wikisource-org-807 721 5 appeared appear VBD en-wikisource-org-807 721 6 , , , en-wikisource-org-807 721 7 or or CC en-wikisource-org-807 721 8 if if IN en-wikisource-org-807 721 9 there there EX en-wikisource-org-807 721 10 were be VBD en-wikisource-org-807 721 11 any any DT en-wikisource-org-807 721 12 great great JJ en-wikisource-org-807 721 13 cause cause NN en-wikisource-org-807 721 14 urging urge VBG en-wikisource-org-807 721 15 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 721 16 on on RP en-wikisource-org-807 721 17 , , , en-wikisource-org-807 721 18 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 721 19 would would MD en-wikisource-org-807 721 20 contend contend VB en-wikisource-org-807 721 21 with with IN en-wikisource-org-807 721 22 right right JJ en-wikisource-org-807 721 23 good good JJ en-wikisource-org-807 721 24 will will NN en-wikisource-org-807 721 25 against against IN en-wikisource-org-807 721 26 one one CD en-wikisource-org-807 721 27 of of IN en-wikisource-org-807 721 28 those those DT en-wikisource-org-807 721 29 persons person NNS en-wikisource-org-807 721 30 who who WP en-wikisource-org-807 721 31 boast boast VBP en-wikisource-org-807 721 32 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 721 33 a a DT en-wikisource-org-807 721 34 match match NN en-wikisource-org-807 721 35 for for IN en-wikisource-org-807 721 36 any any DT en-wikisource-org-807 721 37 three three CD en-wikisource-org-807 721 38 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 721 39 . . . en-wikisource-org-807 722 1 So so RB en-wikisource-org-807 722 2 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 722 3 the the DT en-wikisource-org-807 722 4 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 722 5 , , , en-wikisource-org-807 722 6 when when WRB en-wikisource-org-807 722 7 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 722 8 fight fight VBP en-wikisource-org-807 722 9 singly singly RB en-wikisource-org-807 722 10 , , , en-wikisource-org-807 722 11 are be VBP en-wikisource-org-807 722 12 as as RB en-wikisource-org-807 722 13 good good JJ en-wikisource-org-807 722 14 men man NNS en-wikisource-org-807 722 15 as as IN en-wikisource-org-807 722 16 any any DT en-wikisource-org-807 722 17 in in IN en-wikisource-org-807 722 18 the the DT en-wikisource-org-807 722 19 world world NN en-wikisource-org-807 722 20 , , , en-wikisource-org-807 722 21 and and CC en-wikisource-org-807 722 22 when when WRB en-wikisource-org-807 722 23 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 722 24 fight fight VBP en-wikisource-org-807 722 25 in in IN en-wikisource-org-807 722 26 a a DT en-wikisource-org-807 722 27 body body NN en-wikisource-org-807 722 28 , , , en-wikisource-org-807 722 29 are be VBP en-wikisource-org-807 722 30 the the DT en-wikisource-org-807 722 31 bravest brave JJS en-wikisource-org-807 722 32 of of IN en-wikisource-org-807 722 33 all all DT en-wikisource-org-807 722 34 . . . en-wikisource-org-807 723 1 For for IN en-wikisource-org-807 723 2 though though IN en-wikisource-org-807 723 3 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 723 4 be be VBP en-wikisource-org-807 723 5 free free JJ en-wikisource-org-807 723 6 - - HYPH en-wikisource-org-807 723 7 men man NNS en-wikisource-org-807 723 8 , , , en-wikisource-org-807 723 9 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 723 10 are be VBP en-wikisource-org-807 723 11 not not RB en-wikisource-org-807 723 12 in in IN en-wikisource-org-807 723 13 all all DT en-wikisource-org-807 723 14 respects respect NNS en-wikisource-org-807 723 15 free free JJ en-wikisource-org-807 723 16 ; ; : en-wikisource-org-807 723 17 Law Law NNP en-wikisource-org-807 723 18 is be VBZ en-wikisource-org-807 723 19 the the DT en-wikisource-org-807 723 20 master master NN en-wikisource-org-807 723 21 whom whom WP en-wikisource-org-807 723 22 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 723 23 own own VBP en-wikisource-org-807 723 24 ; ; : en-wikisource-org-807 723 25 and and CC en-wikisource-org-807 723 26 this this DT en-wikisource-org-807 723 27 master master NN en-wikisource-org-807 723 28 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 723 29 fear fear VBP en-wikisource-org-807 723 30 more more JJR en-wikisource-org-807 723 31 than than IN en-wikisource-org-807 723 32 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 723 33 subjects subject NNS en-wikisource-org-807 723 34 fear fear VBP en-wikisource-org-807 723 35 thee thee PRP en-wikisource-org-807 723 36 . . . en-wikisource-org-807 724 1 Whatever whatever WDT en-wikisource-org-807 724 2 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 724 3 commands command VBZ en-wikisource-org-807 724 4 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 724 5 do do VBP en-wikisource-org-807 724 6 ; ; : en-wikisource-org-807 724 7 and and CC en-wikisource-org-807 724 8 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 724 9 commandment commandment NN en-wikisource-org-807 724 10 is be VBZ en-wikisource-org-807 724 11 always always RB en-wikisource-org-807 724 12 the the DT en-wikisource-org-807 724 13 same same JJ en-wikisource-org-807 724 14 : : : en-wikisource-org-807 724 15 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 724 16 forbids forbid VBZ en-wikisource-org-807 724 17 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 724 18 to to TO en-wikisource-org-807 724 19 flee flee VB en-wikisource-org-807 724 20 in in IN en-wikisource-org-807 724 21 battle battle NN en-wikisource-org-807 724 22 , , , en-wikisource-org-807 724 23 whatever whatever WDT en-wikisource-org-807 724 24 the the DT en-wikisource-org-807 724 25 number number NN en-wikisource-org-807 724 26 of of IN en-wikisource-org-807 724 27 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 724 28 foes foe NNS en-wikisource-org-807 724 29 , , , en-wikisource-org-807 724 30 and and CC en-wikisource-org-807 724 31 requires require VBZ en-wikisource-org-807 724 32 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 724 33 to to TO en-wikisource-org-807 724 34 stand stand VB en-wikisource-org-807 724 35 firm firm JJ en-wikisource-org-807 724 36 , , , en-wikisource-org-807 724 37 and and CC en-wikisource-org-807 724 38 either either CC en-wikisource-org-807 724 39 to to TO en-wikisource-org-807 724 40 conquer conquer VB en-wikisource-org-807 724 41 or or CC en-wikisource-org-807 724 42 die die VB en-wikisource-org-807 724 43 . . . en-wikisource-org-807 725 1 If if IN en-wikisource-org-807 725 2 in in IN en-wikisource-org-807 725 3 these these DT en-wikisource-org-807 725 4 words word NNS en-wikisource-org-807 725 5 , , , en-wikisource-org-807 725 6 O o UH en-wikisource-org-807 725 7 king king NN en-wikisource-org-807 725 8 ! ! . en-wikisource-org-807 726 1 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 726 2 seem seem VBP en-wikisource-org-807 726 3 to to TO en-wikisource-org-807 726 4 thee thee VB en-wikisource-org-807 726 5 to to TO en-wikisource-org-807 726 6 speak speak VB en-wikisource-org-807 726 7 foolishly foolishly RB en-wikisource-org-807 726 8 , , , en-wikisource-org-807 726 9 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 726 10 am be VBP en-wikisource-org-807 726 11 content content JJ en-wikisource-org-807 726 12 from from IN en-wikisource-org-807 726 13 this this DT en-wikisource-org-807 726 14 time time NN en-wikisource-org-807 726 15 forward forward RB en-wikisource-org-807 726 16 evermore evermore RB en-wikisource-org-807 726 17 to to TO en-wikisource-org-807 726 18 hold hold VB en-wikisource-org-807 726 19 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 726 20 peace peace NN en-wikisource-org-807 726 21 . . . en-wikisource-org-807 727 1 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 727 2 had have VBD en-wikisource-org-807 727 3 not not RB en-wikisource-org-807 727 4 now now RB en-wikisource-org-807 727 5 spoken speak VBN en-wikisource-org-807 727 6 unless unless IN en-wikisource-org-807 727 7 compelled compel VBN en-wikisource-org-807 727 8 by by IN en-wikisource-org-807 727 9 thee thee PRP en-wikisource-org-807 727 10 . . . en-wikisource-org-807 728 1 Certes certe NNS en-wikisource-org-807 728 2 , , , en-wikisource-org-807 728 3 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 728 4 pray pray VBP en-wikisource-org-807 728 5 that that IN en-wikisource-org-807 728 6 all all DT en-wikisource-org-807 728 7 may may MD en-wikisource-org-807 728 8 turn turn VB en-wikisource-org-807 728 9 out out RP en-wikisource-org-807 728 10 according accord VBG en-wikisource-org-807 728 11 to to IN en-wikisource-org-807 728 12 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 728 13 wishes wish NNS en-wikisource-org-807 728 14 . . . en-wikisource-org-807 728 15 " " '' en-wikisource-org-807 729 1 105 105 CD en-wikisource-org-807 729 2 . . . en-wikisource-org-807 730 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 730 2 was be VBD en-wikisource-org-807 730 3 the the DT en-wikisource-org-807 730 4 answer answer NN en-wikisource-org-807 730 5 of of IN en-wikisource-org-807 730 6 Demaratus Demaratus NNP en-wikisource-org-807 730 7 ; ; : en-wikisource-org-807 730 8 and and CC en-wikisource-org-807 730 9 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 730 10 was be VBD en-wikisource-org-807 730 11 not not RB en-wikisource-org-807 730 12 angry angry JJ en-wikisource-org-807 730 13 with with IN en-wikisource-org-807 730 14 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 730 15 at at RB en-wikisource-org-807 730 16 all all RB en-wikisource-org-807 730 17 , , , en-wikisource-org-807 730 18 but but CC en-wikisource-org-807 730 19 only only RB en-wikisource-org-807 730 20 laughed laugh VBD en-wikisource-org-807 730 21 , , , en-wikisource-org-807 730 22 and and CC en-wikisource-org-807 730 23 sent send VBD en-wikisource-org-807 730 24 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 730 25 away away RB en-wikisource-org-807 730 26 with with IN en-wikisource-org-807 730 27 words word NNS en-wikisource-org-807 730 28 of of IN en-wikisource-org-807 730 29 kindness kindness NN en-wikisource-org-807 730 30 . . . en-wikisource-org-807 731 1 After after IN en-wikisource-org-807 731 2 this this DT en-wikisource-org-807 731 3 interview interview NN en-wikisource-org-807 731 4 , , , en-wikisource-org-807 731 5 and and CC en-wikisource-org-807 731 6 after after IN en-wikisource-org-807 731 7 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 731 8 had have VBD en-wikisource-org-807 731 9 made make VBN en-wikisource-org-807 731 10 Mascames Mascames NNP en-wikisource-org-807 731 11 the the DT en-wikisource-org-807 731 12 son son NN en-wikisource-org-807 731 13 of of IN en-wikisource-org-807 731 14 Megadostes Megadostes NNP en-wikisource-org-807 731 15 governor governor NN en-wikisource-org-807 731 16 of of IN en-wikisource-org-807 731 17 Doriscus Doriscus NNP en-wikisource-org-807 731 18 , , , en-wikisource-org-807 731 19 setting set VBG en-wikisource-org-807 731 20 aside aside RP en-wikisource-org-807 731 21 the the DT en-wikisource-org-807 731 22 governor governor NN en-wikisource-org-807 731 23 appointed appoint VBN en-wikisource-org-807 731 24 by by IN en-wikisource-org-807 731 25 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 731 26 , , , en-wikisource-org-807 731 27 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 731 28 started start VBD en-wikisource-org-807 731 29 with with IN en-wikisource-org-807 731 30 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 731 31 army army NN en-wikisource-org-807 731 32 , , , en-wikisource-org-807 731 33 and and CC en-wikisource-org-807 731 34 marched march VBD en-wikisource-org-807 731 35 upon upon IN en-wikisource-org-807 731 36 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 731 37 through through IN en-wikisource-org-807 731 38 Thrace Thrace NNP en-wikisource-org-807 731 39 . . . en-wikisource-org-807 732 1 106 106 CD en-wikisource-org-807 732 2 . . . en-wikisource-org-807 733 1 This this DT en-wikisource-org-807 733 2 man man NN en-wikisource-org-807 733 3 , , , en-wikisource-org-807 733 4 Mascames Mascames NNP en-wikisource-org-807 733 5 , , , en-wikisource-org-807 733 6 whom whom WP en-wikisource-org-807 733 7 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 733 8 left leave VBD en-wikisource-org-807 733 9 behind behind IN en-wikisource-org-807 733 10 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 733 11 , , , en-wikisource-org-807 733 12 was be VBD en-wikisource-org-807 733 13 a a DT en-wikisource-org-807 733 14 person person NN en-wikisource-org-807 733 15 of of IN en-wikisource-org-807 733 16 such such JJ en-wikisource-org-807 733 17 merit merit NN en-wikisource-org-807 733 18 that that WDT en-wikisource-org-807 733 19 gifts gift NNS en-wikisource-org-807 733 20 were be VBD en-wikisource-org-807 733 21 sent send VBN en-wikisource-org-807 733 22 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 733 23 yearly yearly RB en-wikisource-org-807 733 24 by by IN en-wikisource-org-807 733 25 the the DT en-wikisource-org-807 733 26 king king NN en-wikisource-org-807 733 27 as as IN en-wikisource-org-807 733 28 a a DT en-wikisource-org-807 733 29 special special JJ en-wikisource-org-807 733 30 favour favour NN en-wikisource-org-807 733 31 , , , en-wikisource-org-807 733 32 because because IN en-wikisource-org-807 733 33 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 733 34 excelled excel VBD en-wikisource-org-807 733 35 all all PDT en-wikisource-org-807 733 36 the the DT en-wikisource-org-807 733 37 other other JJ en-wikisource-org-807 733 38 governors governor NNS en-wikisource-org-807 733 39 that that WDT en-wikisource-org-807 733 40 had have VBD en-wikisource-org-807 733 41 been be VBN en-wikisource-org-807 733 42 appointed appoint VBN en-wikisource-org-807 733 43 either either CC en-wikisource-org-807 733 44 by by IN en-wikisource-org-807 733 45 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 733 46 or or CC en-wikisource-org-807 733 47 by by IN en-wikisource-org-807 733 48 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 733 49 . . . en-wikisource-org-807 734 1 In in IN en-wikisource-org-807 734 2 like like JJ en-wikisource-org-807 734 3 manner manner NN en-wikisource-org-807 734 4 , , , en-wikisource-org-807 734 5 Artaxerxes Artaxerxes NNP en-wikisource-org-807 734 6 , , , en-wikisource-org-807 734 7 the the DT en-wikisource-org-807 734 8 son son NN en-wikisource-org-807 734 9 of of IN en-wikisource-org-807 734 10 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 734 11 , , , en-wikisource-org-807 734 12 sent send VBD en-wikisource-org-807 734 13 gifts gift NNS en-wikisource-org-807 734 14 yearly yearly RB en-wikisource-org-807 734 15 to to IN en-wikisource-org-807 734 16 the the DT en-wikisource-org-807 734 17 descendants descendant NNS en-wikisource-org-807 734 18 of of IN en-wikisource-org-807 734 19 Mascames Mascames NNP en-wikisource-org-807 734 20 . . . en-wikisource-org-807 735 1 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 735 2 governors governor NNS en-wikisource-org-807 735 3 had have VBD en-wikisource-org-807 735 4 been be VBN en-wikisource-org-807 735 5 established establish VBN en-wikisource-org-807 735 6 in in IN en-wikisource-org-807 735 7 Thrace Thrace NNP en-wikisource-org-807 735 8 and and CC en-wikisource-org-807 735 9 about about IN en-wikisource-org-807 735 10 the the DT en-wikisource-org-807 735 11 Hellespont Hellespont NNP en-wikisource-org-807 735 12 before before IN en-wikisource-org-807 735 13 the the DT en-wikisource-org-807 735 14 march march NN en-wikisource-org-807 735 15 of of IN en-wikisource-org-807 735 16 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 735 17 began begin VBD en-wikisource-org-807 735 18 ; ; : en-wikisource-org-807 735 19 but but CC en-wikisource-org-807 735 20 these these DT en-wikisource-org-807 735 21 persons person NNS en-wikisource-org-807 735 22 , , , en-wikisource-org-807 735 23 after after IN en-wikisource-org-807 735 24 the the DT en-wikisource-org-807 735 25 expedition expedition NN en-wikisource-org-807 735 26 was be VBD en-wikisource-org-807 735 27 over over RB en-wikisource-org-807 735 28 , , , en-wikisource-org-807 735 29 were be VBD en-wikisource-org-807 735 30 all all DT en-wikisource-org-807 735 31 driven drive VBN en-wikisource-org-807 735 32 from from IN en-wikisource-org-807 735 33 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 735 34 towns town NNS en-wikisource-org-807 735 35 by by IN en-wikisource-org-807 735 36 the the DT en-wikisource-org-807 735 37 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 735 38 , , , en-wikisource-org-807 735 39 except except IN en-wikisource-org-807 735 40 the the DT en-wikisource-org-807 735 41 governor governor NN en-wikisource-org-807 735 42 of of IN en-wikisource-org-807 735 43 Doriscus Doriscus NNP en-wikisource-org-807 735 44 : : : en-wikisource-org-807 735 45 no no DT en-wikisource-org-807 735 46 one one NN en-wikisource-org-807 735 47 succeeded succeed VBD en-wikisource-org-807 735 48 in in IN en-wikisource-org-807 735 49 driving drive VBG en-wikisource-org-807 735 50 out out RP en-wikisource-org-807 735 51 Mascames Mascames NNP en-wikisource-org-807 735 52 , , , en-wikisource-org-807 735 53 though though IN en-wikisource-org-807 735 54 many many JJ en-wikisource-org-807 735 55 made make VBD en-wikisource-org-807 735 56 the the DT en-wikisource-org-807 735 57 attempt attempt NN en-wikisource-org-807 735 58 . . . en-wikisource-org-807 736 1 For for IN en-wikisource-org-807 736 2 this this DT en-wikisource-org-807 736 3 reason reason NN en-wikisource-org-807 736 4 the the DT en-wikisource-org-807 736 5 gifts gift NNS en-wikisource-org-807 736 6 are be VBP en-wikisource-org-807 736 7 sent send VBN en-wikisource-org-807 736 8 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 736 9 every every DT en-wikisource-org-807 736 10 year year NN en-wikisource-org-807 736 11 by by IN en-wikisource-org-807 736 12 the the DT en-wikisource-org-807 736 13 king king NN en-wikisource-org-807 736 14 who who WP en-wikisource-org-807 736 15 reigns reign VBZ en-wikisource-org-807 736 16 over over IN en-wikisource-org-807 736 17 the the DT en-wikisource-org-807 736 18 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 736 19 . . . en-wikisource-org-807 737 1 107 107 CD en-wikisource-org-807 737 2 . . . en-wikisource-org-807 738 1 Of of IN en-wikisource-org-807 738 2 the the DT en-wikisource-org-807 738 3 other other JJ en-wikisource-org-807 738 4 governors governor NNS en-wikisource-org-807 738 5 whom whom WP en-wikisource-org-807 738 6 the the DT en-wikisource-org-807 738 7 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 738 8 drove drive VBD en-wikisource-org-807 738 9 out out RB en-wikisource-org-807 738 10 , , , en-wikisource-org-807 738 11 there there EX en-wikisource-org-807 738 12 was be VBD en-wikisource-org-807 738 13 not not RB en-wikisource-org-807 738 14 one one CD en-wikisource-org-807 738 15 who who WP en-wikisource-org-807 738 16 , , , en-wikisource-org-807 738 17 in in IN en-wikisource-org-807 738 18 the the DT en-wikisource-org-807 738 19 judgment judgment NN en-wikisource-org-807 738 20 of of IN en-wikisource-org-807 738 21 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 738 22 , , , en-wikisource-org-807 738 23 showed show VBD en-wikisource-org-807 738 24 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 738 25 a a DT en-wikisource-org-807 738 26 brave brave JJ en-wikisource-org-807 738 27 man man NN en-wikisource-org-807 738 28 , , , en-wikisource-org-807 738 29 excepting except VBG en-wikisource-org-807 738 30 Boges Boges NNP en-wikisource-org-807 738 31 , , , en-wikisource-org-807 738 32 the the DT en-wikisource-org-807 738 33 governor governor NN en-wikisource-org-807 738 34 of of IN en-wikisource-org-807 738 35 Eion Eion NNP en-wikisource-org-807 738 36 . . . en-wikisource-org-807 739 1 Him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 739 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 739 3 never never RB en-wikisource-org-807 739 4 could could MD en-wikisource-org-807 739 5 praise praise VB en-wikisource-org-807 739 6 enough enough RB en-wikisource-org-807 739 7 ; ; , en-wikisource-org-807 739 8 and and CC en-wikisource-org-807 739 9 such such JJ en-wikisource-org-807 739 10 of of IN en-wikisource-org-807 739 11 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 739 12 sons son NNS en-wikisource-org-807 739 13 as as IN en-wikisource-org-807 739 14 were be VBD en-wikisource-org-807 739 15 left leave VBN en-wikisource-org-807 739 16 in in IN en-wikisource-org-807 739 17 Persia Persia NNP en-wikisource-org-807 739 18 , , , en-wikisource-org-807 739 19 and and CC en-wikisource-org-807 739 20 survived survive VBD en-wikisource-org-807 739 21 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 739 22 father father NN en-wikisource-org-807 739 23 , , , en-wikisource-org-807 739 24 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 739 25 very very RB en-wikisource-org-807 739 26 specially specially RB en-wikisource-org-807 739 27 honoured honour VBD en-wikisource-org-807 739 28 . . . en-wikisource-org-807 740 1 And and CC en-wikisource-org-807 740 2 of of IN en-wikisource-org-807 740 3 a a DT en-wikisource-org-807 740 4 truth truth NN en-wikisource-org-807 740 5 this this DT en-wikisource-org-807 740 6 Boges Boges NNP en-wikisource-org-807 740 7 was be VBD en-wikisource-org-807 740 8 worthy worthy JJ en-wikisource-org-807 740 9 of of IN en-wikisource-org-807 740 10 great great JJ en-wikisource-org-807 740 11 commendation commendation NN en-wikisource-org-807 740 12 ; ; : en-wikisource-org-807 740 13 for for IN en-wikisource-org-807 740 14 when when WRB en-wikisource-org-807 740 15 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 740 16 was be VBD en-wikisource-org-807 740 17 besieged besiege VBN en-wikisource-org-807 740 18 by by IN en-wikisource-org-807 740 19 the the DT en-wikisource-org-807 740 20 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 740 21 under under IN en-wikisource-org-807 740 22 Cimon Cimon NNP en-wikisource-org-807 740 23 , , , en-wikisource-org-807 740 24 the the DT en-wikisource-org-807 740 25 son son NN en-wikisource-org-807 740 26 of of IN en-wikisource-org-807 740 27 Miltiades Miltiades NNP en-wikisource-org-807 740 28 , , , en-wikisource-org-807 740 29 and and CC en-wikisource-org-807 740 30 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 740 31 was be VBD en-wikisource-org-807 740 32 open open JJ en-wikisource-org-807 740 33 to to IN en-wikisource-org-807 740 34 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 740 35 to to TO en-wikisource-org-807 740 36 retire retire VB en-wikisource-org-807 740 37 from from IN en-wikisource-org-807 740 38 the the DT en-wikisource-org-807 740 39 city city NN en-wikisource-org-807 740 40 upon upon IN en-wikisource-org-807 740 41 terms term NNS en-wikisource-org-807 740 42 , , , en-wikisource-org-807 740 43 and and CC en-wikisource-org-807 740 44 return return VB en-wikisource-org-807 740 45 to to IN en-wikisource-org-807 740 46 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 740 47 , , , en-wikisource-org-807 740 48 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 740 49 refused refuse VBD en-wikisource-org-807 740 50 , , , en-wikisource-org-807 740 51 because because IN en-wikisource-org-807 740 52 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 740 53 feared fear VBD en-wikisource-org-807 740 54 the the DT en-wikisource-org-807 740 55 king king NN en-wikisource-org-807 740 56 might may MD en-wikisource-org-807 740 57 think think VB en-wikisource-org-807 740 58 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 740 59 had have VBD en-wikisource-org-807 740 60 played play VBN en-wikisource-org-807 740 61 the the DT en-wikisource-org-807 740 62 coward coward NN en-wikisource-org-807 740 63 to to TO en-wikisource-org-807 740 64 save save VB en-wikisource-org-807 740 65 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 740 66 own own JJ en-wikisource-org-807 740 67 life life NN en-wikisource-org-807 740 68 , , , en-wikisource-org-807 740 69 wherefore wherefore VBD en-wikisource-org-807 740 70 , , , en-wikisource-org-807 740 71 instead instead RB en-wikisource-org-807 740 72 of of IN en-wikisource-org-807 740 73 surrendering surrendering NN en-wikisource-org-807 740 74 , , , en-wikisource-org-807 740 75 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 740 76 held hold VBD en-wikisource-org-807 740 77 out out RP en-wikisource-org-807 740 78 to to IN en-wikisource-org-807 740 79 the the DT en-wikisource-org-807 740 80 last last JJ en-wikisource-org-807 740 81 extremity extremity NN en-wikisource-org-807 740 82 . . . en-wikisource-org-807 741 1 When when WRB en-wikisource-org-807 741 2 all all PDT en-wikisource-org-807 741 3 the the DT en-wikisource-org-807 741 4 food food NN en-wikisource-org-807 741 5 in in IN en-wikisource-org-807 741 6 the the DT en-wikisource-org-807 741 7 fortress fortress NN en-wikisource-org-807 741 8 was be VBD en-wikisource-org-807 741 9 gone go VBN en-wikisource-org-807 741 10 , , , en-wikisource-org-807 741 11 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 741 12 raised raise VBD en-wikisource-org-807 741 13 a a DT en-wikisource-org-807 741 14 vast vast JJ en-wikisource-org-807 741 15 funeral funeral NN en-wikisource-org-807 741 16 pile pile NN en-wikisource-org-807 741 17 , , , en-wikisource-org-807 741 18 slew slay VBZ en-wikisource-org-807 741 19 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 741 20 children child NNS en-wikisource-org-807 741 21 , , , en-wikisource-org-807 741 22 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 741 23 wife wife NN en-wikisource-org-807 741 24 , , , en-wikisource-org-807 741 25 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 741 26 concubines concubine NNS en-wikisource-org-807 741 27 , , , en-wikisource-org-807 741 28 and and CC en-wikisource-org-807 741 29 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 741 30 household household NN en-wikisource-org-807 741 31 slaves slave NNS en-wikisource-org-807 741 32 , , , en-wikisource-org-807 741 33 and and CC en-wikisource-org-807 741 34 cast cast VBD en-wikisource-org-807 741 35 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 741 36 all all DT en-wikisource-org-807 741 37 into into IN en-wikisource-org-807 741 38 the the DT en-wikisource-org-807 741 39 flames flame NNS en-wikisource-org-807 741 40 . . . en-wikisource-org-807 742 1 Then then RB en-wikisource-org-807 742 2 , , , en-wikisource-org-807 742 3 collecting collect VBG en-wikisource-org-807 742 4 whatever whatever WDT en-wikisource-org-807 742 5 gold gold NN en-wikisource-org-807 742 6 and and CC en-wikisource-org-807 742 7 silver silver NN en-wikisource-org-807 742 8 there there EX en-wikisource-org-807 742 9 was be VBD en-wikisource-org-807 742 10 in in IN en-wikisource-org-807 742 11 the the DT en-wikisource-org-807 742 12 place place NN en-wikisource-org-807 742 13 , , , en-wikisource-org-807 742 14 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 742 15 flung fling VBD en-wikisource-org-807 742 16 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 742 17 from from IN en-wikisource-org-807 742 18 the the DT en-wikisource-org-807 742 19 walls wall NNS en-wikisource-org-807 742 20 into into IN en-wikisource-org-807 742 21 the the DT en-wikisource-org-807 742 22 Strymon Strymon NNP en-wikisource-org-807 742 23 ; ; : en-wikisource-org-807 742 24 and and CC en-wikisource-org-807 742 25 , , , en-wikisource-org-807 742 26 when when WRB en-wikisource-org-807 742 27 that that DT en-wikisource-org-807 742 28 was be VBD en-wikisource-org-807 742 29 done do VBN en-wikisource-org-807 742 30 , , , en-wikisource-org-807 742 31 to to TO en-wikisource-org-807 742 32 crown crown VB en-wikisource-org-807 742 33 all all DT en-wikisource-org-807 742 34 , , , en-wikisource-org-807 742 35 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 742 36 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 742 37 leaped leap VBD en-wikisource-org-807 742 38 into into IN en-wikisource-org-807 742 39 the the DT en-wikisource-org-807 742 40 fire fire NN en-wikisource-org-807 742 41 . . . en-wikisource-org-807 743 1 For for IN en-wikisource-org-807 743 2 this this DT en-wikisource-org-807 743 3 action action NN en-wikisource-org-807 743 4 Boges Boges NNP en-wikisource-org-807 743 5 is be VBZ en-wikisource-org-807 743 6 with with IN en-wikisource-org-807 743 7 reason reason NN en-wikisource-org-807 743 8 praised praise VBN en-wikisource-org-807 743 9 by by IN en-wikisource-org-807 743 10 the the DT en-wikisource-org-807 743 11 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 743 12 even even RB en-wikisource-org-807 743 13 at at IN en-wikisource-org-807 743 14 the the DT en-wikisource-org-807 743 15 present present JJ en-wikisource-org-807 743 16 day day NN en-wikisource-org-807 743 17 . . . en-wikisource-org-807 744 1 108 108 CD en-wikisource-org-807 744 2 . . . en-wikisource-org-807 745 1 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 745 2 , , , en-wikisource-org-807 745 3 as as IN en-wikisource-org-807 745 4 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 745 5 have have VBP en-wikisource-org-807 745 6 said say VBD en-wikisource-org-807 745 7 , , , en-wikisource-org-807 745 8 pursued pursue VBD en-wikisource-org-807 745 9 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 745 10 march march NN en-wikisource-org-807 745 11 from from IN en-wikisource-org-807 745 12 Doriscus Doriscus NNP en-wikisource-org-807 745 13 against against IN en-wikisource-org-807 745 14 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 745 15 ; ; : en-wikisource-org-807 745 16 and and CC en-wikisource-org-807 745 17 on on IN en-wikisource-org-807 745 18 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 745 19 way way NN en-wikisource-org-807 745 20 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 745 21 forced force VBD en-wikisource-org-807 745 22 all all PDT en-wikisource-org-807 745 23 the the DT en-wikisource-org-807 745 24 nations nation NNS en-wikisource-org-807 745 25 through through IN en-wikisource-org-807 745 26 which which WDT en-wikisource-org-807 745 27 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 745 28 passed pass VBD en-wikisource-org-807 745 29 to to TO en-wikisource-org-807 745 30 take take VB en-wikisource-org-807 745 31 part part NN en-wikisource-org-807 745 32 in in IN en-wikisource-org-807 745 33 the the DT en-wikisource-org-807 745 34 expedition expedition NN en-wikisource-org-807 745 35 . . . en-wikisource-org-807 746 1 For for IN en-wikisource-org-807 746 2 the the DT en-wikisource-org-807 746 3 whole whole JJ en-wikisource-org-807 746 4 country country NN en-wikisource-org-807 746 5 as as RB en-wikisource-org-807 746 6 far far RB en-wikisource-org-807 746 7 as as IN en-wikisource-org-807 746 8 the the DT en-wikisource-org-807 746 9 frontiers frontier NNS en-wikisource-org-807 746 10 of of IN en-wikisource-org-807 746 11 Thessaly Thessaly NNP en-wikisource-org-807 746 12 had have VBD en-wikisource-org-807 746 13 been be VBN en-wikisource-org-807 746 14 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 746 15 as as IN en-wikisource-org-807 746 16 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 746 17 have have VBP en-wikisource-org-807 746 18 already already RB en-wikisource-org-807 746 19 shown show VBN en-wikisource-org-807 746 20 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 746 21 enslaved enslave VBN en-wikisource-org-807 746 22 and and CC en-wikisource-org-807 746 23 made make VBD en-wikisource-org-807 746 24 tributary tributary JJ en-wikisource-org-807 746 25 to to IN en-wikisource-org-807 746 26 the the DT en-wikisource-org-807 746 27 king king NN en-wikisource-org-807 746 28 by by IN en-wikisource-org-807 746 29 the the DT en-wikisource-org-807 746 30 conquests conquest NNS en-wikisource-org-807 746 31 of of IN en-wikisource-org-807 746 32 Megabazus Megabazus NNP en-wikisource-org-807 746 33 , , , en-wikisource-org-807 746 34 and and CC en-wikisource-org-807 746 35 , , , en-wikisource-org-807 746 36 more more RBR en-wikisource-org-807 746 37 lately lately RB en-wikisource-org-807 746 38 , , , en-wikisource-org-807 746 39 of of IN en-wikisource-org-807 746 40 Mardonius Mardonius NNP en-wikisource-org-807 746 41 . . . en-wikisource-org-807 747 1 And and CC en-wikisource-org-807 747 2 first first RB en-wikisource-org-807 747 3 , , , en-wikisource-org-807 747 4 after after IN en-wikisource-org-807 747 5 leaving leave VBG en-wikisource-org-807 747 6 Doriscus Doriscus NNP en-wikisource-org-807 747 7 , , , en-wikisource-org-807 747 8 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 747 9 passed pass VBD en-wikisource-org-807 747 10 the the DT en-wikisource-org-807 747 11 Samothracian samothracian JJ en-wikisource-org-807 747 12 fortresses fortress NNS en-wikisource-org-807 747 13 , , , en-wikisource-org-807 747 14 whereof whereof NNP en-wikisource-org-807 747 15 Mesambria Mesambria NNP en-wikisource-org-807 747 16 is be VBZ en-wikisource-org-807 747 17 the the DT en-wikisource-org-807 747 18 farthermost farthermost JJS en-wikisource-org-807 747 19 as as IN en-wikisource-org-807 747 20 one one CD en-wikisource-org-807 747 21 goes go VBZ en-wikisource-org-807 747 22 toward toward IN en-wikisource-org-807 747 23 the the DT en-wikisource-org-807 747 24 west west NNP en-wikisource-org-807 747 25 . . . en-wikisource-org-807 748 1 The the DT en-wikisource-org-807 748 2 next next JJ en-wikisource-org-807 748 3 city city NN en-wikisource-org-807 748 4 is be VBZ en-wikisource-org-807 748 5 Stryme Stryme NNP en-wikisource-org-807 748 6 , , , en-wikisource-org-807 748 7 which which WDT en-wikisource-org-807 748 8 belongs belong VBZ en-wikisource-org-807 748 9 to to IN en-wikisource-org-807 748 10 Thasos Thasos NNP en-wikisource-org-807 748 11 . . . en-wikisource-org-807 749 1 Midway midway RB en-wikisource-org-807 749 2 between between IN en-wikisource-org-807 749 3 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 749 4 and and CC en-wikisource-org-807 749 5 Mesambria Mesambria NNP en-wikisource-org-807 749 6 flows flow VBZ en-wikisource-org-807 749 7 the the DT en-wikisource-org-807 749 8 river river NN en-wikisource-org-807 749 9 Lissus Lissus NNP en-wikisource-org-807 749 10 , , , en-wikisource-org-807 749 11 which which WDT en-wikisource-org-807 749 12 did do VBD en-wikisource-org-807 749 13 not not RB en-wikisource-org-807 749 14 suffice suffice VB en-wikisource-org-807 749 15 to to TO en-wikisource-org-807 749 16 furnish furnish VB en-wikisource-org-807 749 17 water water NN en-wikisource-org-807 749 18 for for IN en-wikisource-org-807 749 19 the the DT en-wikisource-org-807 749 20 army army NN en-wikisource-org-807 749 21 , , , en-wikisource-org-807 749 22 but but CC en-wikisource-org-807 749 23 was be VBD en-wikisource-org-807 749 24 drunk drunk JJ en-wikisource-org-807 749 25 up up RB en-wikisource-org-807 749 26 and and CC en-wikisource-org-807 749 27 failed fail VBD en-wikisource-org-807 749 28 . . . en-wikisource-org-807 750 1 This this DT en-wikisource-org-807 750 2 region region NN en-wikisource-org-807 750 3 was be VBD en-wikisource-org-807 750 4 formerly formerly RB en-wikisource-org-807 750 5 called call VBN en-wikisource-org-807 750 6 Gallaica Gallaica NNP en-wikisource-org-807 750 7 ; ; : en-wikisource-org-807 750 8 now now RB en-wikisource-org-807 750 9 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 750 10 bears bear VBZ en-wikisource-org-807 750 11 the the DT en-wikisource-org-807 750 12 name name NN en-wikisource-org-807 750 13 of of IN en-wikisource-org-807 750 14 Briantica Briantica NNP en-wikisource-org-807 750 15 ; ; : en-wikisource-org-807 750 16 but but CC en-wikisource-org-807 750 17 in in IN en-wikisource-org-807 750 18 strict strict JJ en-wikisource-org-807 750 19 truth truth NN en-wikisource-org-807 750 20 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 750 21 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 750 22 is be VBZ en-wikisource-org-807 750 23 really really RB en-wikisource-org-807 750 24 Ciconian ciconian JJ en-wikisource-org-807 750 25 . . . en-wikisource-org-807 751 1 109 109 CD en-wikisource-org-807 751 2 . . . en-wikisource-org-807 752 1 After after IN en-wikisource-org-807 752 2 crossing cross VBG en-wikisource-org-807 752 3 the the DT en-wikisource-org-807 752 4 dry dry JJ en-wikisource-org-807 752 5 channel channel NN en-wikisource-org-807 752 6 of of IN en-wikisource-org-807 752 7 the the DT en-wikisource-org-807 752 8 Lissus Lissus NNP en-wikisource-org-807 752 9 , , , en-wikisource-org-807 752 10 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 752 11 passed pass VBD en-wikisource-org-807 752 12 the the DT en-wikisource-org-807 752 13 Grecian grecian JJ en-wikisource-org-807 752 14 cities city NNS en-wikisource-org-807 752 15 of of IN en-wikisource-org-807 752 16 Maroneia Maroneia NNP en-wikisource-org-807 752 17 , , , en-wikisource-org-807 752 18 Dicaea Dicaea NNP en-wikisource-org-807 752 19 , , , en-wikisource-org-807 752 20 and and CC en-wikisource-org-807 752 21 Abdera Abdera NNP en-wikisource-org-807 752 22 , , , en-wikisource-org-807 752 23 and and CC en-wikisource-org-807 752 24 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 752 25 the the DT en-wikisource-org-807 752 26 famous famous JJ en-wikisource-org-807 752 27 lakes lake NNS en-wikisource-org-807 752 28 which which WDT en-wikisource-org-807 752 29 are be VBP en-wikisource-org-807 752 30 in in IN en-wikisource-org-807 752 31 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 752 32 neighbourhood neighbourhood NN en-wikisource-org-807 752 33 , , , en-wikisource-org-807 752 34 Lake Lake NNP en-wikisource-org-807 752 35 Ismaris Ismaris NNP en-wikisource-org-807 752 36 between between IN en-wikisource-org-807 752 37 Maroneia Maroneia NNP en-wikisource-org-807 752 38 and and CC en-wikisource-org-807 752 39 Stryme Stryme NNPS en-wikisource-org-807 752 40 , , , en-wikisource-org-807 752 41 and and CC en-wikisource-org-807 752 42 Lake Lake NNP en-wikisource-org-807 752 43 Bistonis Bistonis NNP en-wikisource-org-807 752 44 near near IN en-wikisource-org-807 752 45 Dicaea Dicaea NNP en-wikisource-org-807 752 46 , , , en-wikisource-org-807 752 47 which which WDT en-wikisource-org-807 752 48 receives receive VBZ en-wikisource-org-807 752 49 the the DT en-wikisource-org-807 752 50 waters water NNS en-wikisource-org-807 752 51 of of IN en-wikisource-org-807 752 52 two two CD en-wikisource-org-807 752 53 rivers river NNS en-wikisource-org-807 752 54 , , , en-wikisource-org-807 752 55 the the DT en-wikisource-org-807 752 56 Travus Travus NNP en-wikisource-org-807 752 57 and and CC en-wikisource-org-807 752 58 the the DT en-wikisource-org-807 752 59 Compsatus Compsatus NNP en-wikisource-org-807 752 60 . . . en-wikisource-org-807 753 1 Near near IN en-wikisource-org-807 753 2 Abdera Abdera NNP en-wikisource-org-807 753 3 there there EX en-wikisource-org-807 753 4 was be VBD en-wikisource-org-807 753 5 no no DT en-wikisource-org-807 753 6 famous famous JJ en-wikisource-org-807 753 7 lake lake NN en-wikisource-org-807 753 8 for for IN en-wikisource-org-807 753 9 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 753 10 to to TO en-wikisource-org-807 753 11 pass pass VB en-wikisource-org-807 753 12 ; ; : en-wikisource-org-807 753 13 but but CC en-wikisource-org-807 753 14 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 753 15 crossed cross VBD en-wikisource-org-807 753 16 the the DT en-wikisource-org-807 753 17 river river NN en-wikisource-org-807 753 18 Nestus Nestus NNP en-wikisource-org-807 753 19 , , , en-wikisource-org-807 753 20 which which WDT en-wikisource-org-807 753 21 there there EX en-wikisource-org-807 753 22 reaches reach VBZ en-wikisource-org-807 753 23 the the DT en-wikisource-org-807 753 24 sea sea NN en-wikisource-org-807 753 25 . . . en-wikisource-org-807 754 1 Proceeding proceed VBG en-wikisource-org-807 754 2 further further RB en-wikisource-org-807 754 3 upon upon IN en-wikisource-org-807 754 4 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 754 5 way way NN en-wikisource-org-807 754 6 , , , en-wikisource-org-807 754 7 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 754 8 passed pass VBD en-wikisource-org-807 754 9 by by IN en-wikisource-org-807 754 10 several several JJ en-wikisource-org-807 754 11 continental continental JJ en-wikisource-org-807 754 12 cities city NNS en-wikisource-org-807 754 13 , , , en-wikisource-org-807 754 14 one one CD en-wikisource-org-807 754 15 of of IN en-wikisource-org-807 754 16 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 754 17 possessing possess VBG en-wikisource-org-807 754 18 a a DT en-wikisource-org-807 754 19 lake lake NN en-wikisource-org-807 754 20 nearly nearly RB en-wikisource-org-807 754 21 thirty thirty CD en-wikisource-org-807 754 22 furlongs furlong NNS en-wikisource-org-807 754 23 in in IN en-wikisource-org-807 754 24 circuit circuit NN en-wikisource-org-807 754 25 , , , en-wikisource-org-807 754 26 full full JJ en-wikisource-org-807 754 27 of of IN en-wikisource-org-807 754 28 fish fish NN en-wikisource-org-807 754 29 , , , en-wikisource-org-807 754 30 and and CC en-wikisource-org-807 754 31 very very JJ en-wikisource-org-807 754 32 salt salt NN en-wikisource-org-807 754 33 , , , en-wikisource-org-807 754 34 of of IN en-wikisource-org-807 754 35 which which WDT en-wikisource-org-807 754 36 the the DT en-wikisource-org-807 754 37 sumpter sumpter NN en-wikisource-org-807 754 38 - - HYPH en-wikisource-org-807 754 39 beasts beast NNS en-wikisource-org-807 754 40 only only RB en-wikisource-org-807 754 41 drank drink VBD en-wikisource-org-807 754 42 , , , en-wikisource-org-807 754 43 and and CC en-wikisource-org-807 754 44 which which WDT en-wikisource-org-807 754 45 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 754 46 drained drain VBD en-wikisource-org-807 754 47 dry dry RB en-wikisource-org-807 754 48 . . . en-wikisource-org-807 755 1 The the DT en-wikisource-org-807 755 2 name name NN en-wikisource-org-807 755 3 of of IN en-wikisource-org-807 755 4 this this DT en-wikisource-org-807 755 5 city city NN en-wikisource-org-807 755 6 was be VBD en-wikisource-org-807 755 7 Pistyrus Pistyrus NNP en-wikisource-org-807 755 8 . . . en-wikisource-org-807 756 1 All all PDT en-wikisource-org-807 756 2 these these DT en-wikisource-org-807 756 3 towns town NNS en-wikisource-org-807 756 4 , , , en-wikisource-org-807 756 5 which which WDT en-wikisource-org-807 756 6 were be VBD en-wikisource-org-807 756 7 Grecian grecian JJ en-wikisource-org-807 756 8 , , , en-wikisource-org-807 756 9 and and CC en-wikisource-org-807 756 10 lay lie VBD en-wikisource-org-807 756 11 upon upon IN en-wikisource-org-807 756 12 the the DT en-wikisource-org-807 756 13 coast coast NN en-wikisource-org-807 756 14 , , , en-wikisource-org-807 756 15 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 756 16 kept keep VBD en-wikisource-org-807 756 17 upon upon IN en-wikisource-org-807 756 18 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 756 19 left left JJ en-wikisource-org-807 756 20 hand hand NN en-wikisource-org-807 756 21 as as IN en-wikisource-org-807 756 22 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 756 23 passed pass VBD en-wikisource-org-807 756 24 along along RP en-wikisource-org-807 756 25 . . . en-wikisource-org-807 757 1 110 110 CD en-wikisource-org-807 757 2 . . . en-wikisource-org-807 758 1 The the DT en-wikisource-org-807 758 2 following follow VBG en-wikisource-org-807 758 3 are be VBP en-wikisource-org-807 758 4 the the DT en-wikisource-org-807 758 5 Thracian thracian JJ en-wikisource-org-807 758 6 tribes tribe NNS en-wikisource-org-807 758 7 through through IN en-wikisource-org-807 758 8 whose whose WP$ en-wikisource-org-807 758 9 country country NN en-wikisource-org-807 758 10 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 758 11 marched march VBD en-wikisource-org-807 758 12 : : : en-wikisource-org-807 758 13 the the DT en-wikisource-org-807 758 14 Paeti Paeti NNP en-wikisource-org-807 758 15 , , , en-wikisource-org-807 758 16 the the DT en-wikisource-org-807 758 17 Ciconians Ciconians NNPS en-wikisource-org-807 758 18 , , , en-wikisource-org-807 758 19 the the DT en-wikisource-org-807 758 20 Bistonians Bistonians NNPS en-wikisource-org-807 758 21 , , , en-wikisource-org-807 758 22 the the DT en-wikisource-org-807 758 23 Sapaeans Sapaeans NNPS en-wikisource-org-807 758 24 , , , en-wikisource-org-807 758 25 the the DT en-wikisource-org-807 758 26 Dersaeans Dersaeans NNPS en-wikisource-org-807 758 27 , , , en-wikisource-org-807 758 28 the the DT en-wikisource-org-807 758 29 Edonians Edonians NNPS en-wikisource-org-807 758 30 , , , en-wikisource-org-807 758 31 and and CC en-wikisource-org-807 758 32 the the DT en-wikisource-org-807 758 33 Satrae Satrae NNP en-wikisource-org-807 758 34 . . . en-wikisource-org-807 759 1 Some some DT en-wikisource-org-807 759 2 of of IN en-wikisource-org-807 759 3 these these DT en-wikisource-org-807 759 4 dwelt dwelt NNS en-wikisource-org-807 759 5 by by IN en-wikisource-org-807 759 6 the the DT en-wikisource-org-807 759 7 sea sea NN en-wikisource-org-807 759 8 , , , en-wikisource-org-807 759 9 and and CC en-wikisource-org-807 759 10 furnished furnish VBD en-wikisource-org-807 759 11 ships ship NNS en-wikisource-org-807 759 12 to to IN en-wikisource-org-807 759 13 the the DT en-wikisource-org-807 759 14 king king NN en-wikisource-org-807 759 15 's 's POS en-wikisource-org-807 759 16 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 759 17 ; ; : en-wikisource-org-807 759 18 while while IN en-wikisource-org-807 759 19 others other NNS en-wikisource-org-807 759 20 lived live VBD en-wikisource-org-807 759 21 in in IN en-wikisource-org-807 759 22 the the DT en-wikisource-org-807 759 23 more more JJR en-wikisource-org-807 759 24 inland inland JJ en-wikisource-org-807 759 25 parts part NNS en-wikisource-org-807 759 26 , , , en-wikisource-org-807 759 27 and and CC en-wikisource-org-807 759 28 of of IN en-wikisource-org-807 759 29 these these DT en-wikisource-org-807 759 30 all all PDT en-wikisource-org-807 759 31 the the DT en-wikisource-org-807 759 32 tribes tribe NNS en-wikisource-org-807 759 33 which which WDT en-wikisource-org-807 759 34 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 759 35 have have VBP en-wikisource-org-807 759 36 mentioned mention VBN en-wikisource-org-807 759 37 , , , en-wikisource-org-807 759 38 except except IN en-wikisource-org-807 759 39 the the DT en-wikisource-org-807 759 40 Satrae Satrae NNP en-wikisource-org-807 759 41 , , , en-wikisource-org-807 759 42 were be VBD en-wikisource-org-807 759 43 forced force VBN en-wikisource-org-807 759 44 to to TO en-wikisource-org-807 759 45 serve serve VB en-wikisource-org-807 759 46 on on IN en-wikisource-org-807 759 47 foot foot NN en-wikisource-org-807 759 48 . . . en-wikisource-org-807 760 1 111 111 CD en-wikisource-org-807 760 2 . . . en-wikisource-org-807 761 1 The the DT en-wikisource-org-807 761 2 Satrae Satrae NNP en-wikisource-org-807 761 3 , , , en-wikisource-org-807 761 4 so so RB en-wikisource-org-807 761 5 far far RB en-wikisource-org-807 761 6 as as IN en-wikisource-org-807 761 7 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 761 8 knowledge knowledge NN en-wikisource-org-807 761 9 goes go VBZ en-wikisource-org-807 761 10 , , , en-wikisource-org-807 761 11 have have VBP en-wikisource-org-807 761 12 never never RB en-wikisource-org-807 761 13 yet yet RB en-wikisource-org-807 761 14 been be VBN en-wikisource-org-807 761 15 brought bring VBN en-wikisource-org-807 761 16 under under RP en-wikisource-org-807 761 17 by by IN en-wikisource-org-807 761 18 any any DT en-wikisource-org-807 761 19 one one CD en-wikisource-org-807 761 20 , , , en-wikisource-org-807 761 21 but but CC en-wikisource-org-807 761 22 continue continue VB en-wikisource-org-807 761 23 to to IN en-wikisource-org-807 761 24 this this DT en-wikisource-org-807 761 25 day day NN en-wikisource-org-807 761 26 a a DT en-wikisource-org-807 761 27 free free JJ en-wikisource-org-807 761 28 and and CC en-wikisource-org-807 761 29 unconquered unconquered JJ en-wikisource-org-807 761 30 people people NNS en-wikisource-org-807 761 31 , , , en-wikisource-org-807 761 32 unlike unlike IN en-wikisource-org-807 761 33 the the DT en-wikisource-org-807 761 34 other other JJ en-wikisource-org-807 761 35 Thracians Thracians NNPS en-wikisource-org-807 761 36 . . . en-wikisource-org-807 762 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 762 2 dwell dwell VBP en-wikisource-org-807 762 3 amid amid IN en-wikisource-org-807 762 4 lofty lofty JJ en-wikisource-org-807 762 5 mountains mountain NNS en-wikisource-org-807 762 6 clothed clothe VBN en-wikisource-org-807 762 7 with with IN en-wikisource-org-807 762 8 forests forest NNS en-wikisource-org-807 762 9 of of IN en-wikisource-org-807 762 10 different different JJ en-wikisource-org-807 762 11 trees tree NNS en-wikisource-org-807 762 12 and and CC en-wikisource-org-807 762 13 capped cap VBN en-wikisource-org-807 762 14 with with IN en-wikisource-org-807 762 15 snow snow NN en-wikisource-org-807 762 16 , , , en-wikisource-org-807 762 17 and and CC en-wikisource-org-807 762 18 are be VBP en-wikisource-org-807 762 19 very very RB en-wikisource-org-807 762 20 valiant valiant JJ en-wikisource-org-807 762 21 in in IN en-wikisource-org-807 762 22 fight fight NN en-wikisource-org-807 762 23 . . . en-wikisource-org-807 763 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 763 2 are be VBP en-wikisource-org-807 763 3 the the DT en-wikisource-org-807 763 4 Thracians Thracians NNPS en-wikisource-org-807 763 5 who who WP en-wikisource-org-807 763 6 have have VBP en-wikisource-org-807 763 7 an an DT en-wikisource-org-807 763 8 oracle oracle NN en-wikisource-org-807 763 9 of of IN en-wikisource-org-807 763 10 Bacchus Bacchus NNP en-wikisource-org-807 763 11 in in IN en-wikisource-org-807 763 12 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 763 13 country country NN en-wikisource-org-807 763 14 , , , en-wikisource-org-807 763 15 which which WDT en-wikisource-org-807 763 16 is be VBZ en-wikisource-org-807 763 17 situated situate VBN en-wikisource-org-807 763 18 upon upon IN en-wikisource-org-807 763 19 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 763 20 highest high JJS en-wikisource-org-807 763 21 mountain mountain NN en-wikisource-org-807 763 22 - - HYPH en-wikisource-org-807 763 23 range range NN en-wikisource-org-807 763 24 . . . en-wikisource-org-807 764 1 The the DT en-wikisource-org-807 764 2 Bessi Bessi NNP en-wikisource-org-807 764 3 , , , en-wikisource-org-807 764 4 a a DT en-wikisource-org-807 764 5 Satrian satrian JJ en-wikisource-org-807 764 6 race race NN en-wikisource-org-807 764 7 , , , en-wikisource-org-807 764 8 deliver deliver VB en-wikisource-org-807 764 9 the the DT en-wikisource-org-807 764 10 oracles oracle NNS en-wikisource-org-807 764 11 ; ; : en-wikisource-org-807 764 12 but but CC en-wikisource-org-807 764 13 the the DT en-wikisource-org-807 764 14 prophet prophet NN en-wikisource-org-807 764 15 , , , en-wikisource-org-807 764 16 as as IN en-wikisource-org-807 764 17 at at IN en-wikisource-org-807 764 18 Delphi Delphi NNP en-wikisource-org-807 764 19 , , , en-wikisource-org-807 764 20 is be VBZ en-wikisource-org-807 764 21 a a DT en-wikisource-org-807 764 22 woman woman NN en-wikisource-org-807 764 23 ; ; : en-wikisource-org-807 764 24 and and CC en-wikisource-org-807 764 25 her -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 764 26 answers answer NNS en-wikisource-org-807 764 27 are be VBP en-wikisource-org-807 764 28 not not RB en-wikisource-org-807 764 29 harder hard JJR en-wikisource-org-807 764 30 to to TO en-wikisource-org-807 764 31 read read VB en-wikisource-org-807 764 32 . . . en-wikisource-org-807 765 1 112 112 CD en-wikisource-org-807 765 2 . . . en-wikisource-org-807 766 1 When when WRB en-wikisource-org-807 766 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 766 3 had have VBD en-wikisource-org-807 766 4 passed pass VBN en-wikisource-org-807 766 5 through through IN en-wikisource-org-807 766 6 the the DT en-wikisource-org-807 766 7 region region NN en-wikisource-org-807 766 8 mentioned mention VBN en-wikisource-org-807 766 9 above above RB en-wikisource-org-807 766 10 , , , en-wikisource-org-807 766 11 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 766 12 came come VBD en-wikisource-org-807 766 13 next next RB en-wikisource-org-807 766 14 to to IN en-wikisource-org-807 766 15 the the DT en-wikisource-org-807 766 16 Pierian pierian JJ en-wikisource-org-807 766 17 fortresses fortress NNS en-wikisource-org-807 766 18 , , , en-wikisource-org-807 766 19 one one CD en-wikisource-org-807 766 20 of of IN en-wikisource-org-807 766 21 which which WDT en-wikisource-org-807 766 22 is be VBZ en-wikisource-org-807 766 23 called call VBN en-wikisource-org-807 766 24 Phagres Phagres NNP en-wikisource-org-807 766 25 , , , en-wikisource-org-807 766 26 and and CC en-wikisource-org-807 766 27 another another DT en-wikisource-org-807 766 28 Pergamus Pergamus NNP en-wikisource-org-807 766 29 . . . en-wikisource-org-807 767 1 Here here RB en-wikisource-org-807 767 2 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 767 3 line line NN en-wikisource-org-807 767 4 of of IN en-wikisource-org-807 767 5 march march NNP en-wikisource-org-807 767 6 lay lie VBD en-wikisource-org-807 767 7 close close RB en-wikisource-org-807 767 8 by by IN en-wikisource-org-807 767 9 the the DT en-wikisource-org-807 767 10 walls wall NNS en-wikisource-org-807 767 11 , , , en-wikisource-org-807 767 12 with with IN en-wikisource-org-807 767 13 the the DT en-wikisource-org-807 767 14 long long JJ en-wikisource-org-807 767 15 high high JJ en-wikisource-org-807 767 16 range range NN en-wikisource-org-807 767 17 of of IN en-wikisource-org-807 767 18 Pangaeum Pangaeum NNP en-wikisource-org-807 767 19 upon upon IN en-wikisource-org-807 767 20 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 767 21 right right NN en-wikisource-org-807 767 22 , , , en-wikisource-org-807 767 23 a a DT en-wikisource-org-807 767 24 tract tract NN en-wikisource-org-807 767 25 in in IN en-wikisource-org-807 767 26 which which WDT en-wikisource-org-807 767 27 there there EX en-wikisource-org-807 767 28 are be VBP en-wikisource-org-807 767 29 mines mine NNS en-wikisource-org-807 767 30 both both DT en-wikisource-org-807 767 31 of of IN en-wikisource-org-807 767 32 gold gold NN en-wikisource-org-807 767 33 and and CC en-wikisource-org-807 767 34 silver silver NN en-wikisource-org-807 767 35 , , , en-wikisource-org-807 767 36 some some DT en-wikisource-org-807 767 37 worked work VBD en-wikisource-org-807 767 38 by by IN en-wikisource-org-807 767 39 the the DT en-wikisource-org-807 767 40 Pierians Pierians NNPS en-wikisource-org-807 767 41 and and CC en-wikisource-org-807 767 42 Odomantians Odomantians NNPS en-wikisource-org-807 767 43 , , , en-wikisource-org-807 767 44 but but CC en-wikisource-org-807 767 45 the the DT en-wikisource-org-807 767 46 greater great JJR en-wikisource-org-807 767 47 part part NN en-wikisource-org-807 767 48 by by IN en-wikisource-org-807 767 49 the the DT en-wikisource-org-807 767 50 Satrae Satrae NNP en-wikisource-org-807 767 51 . . . en-wikisource-org-807 768 1 113 113 CD en-wikisource-org-807 768 2 . . . en-wikisource-org-807 769 1 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 769 2 then then RB en-wikisource-org-807 769 3 marched march VBD en-wikisource-org-807 769 4 through through IN en-wikisource-org-807 769 5 the the DT en-wikisource-org-807 769 6 country country NN en-wikisource-org-807 769 7 of of IN en-wikisource-org-807 769 8 the the DT en-wikisource-org-807 769 9 Paeonian paeonian JJ en-wikisource-org-807 769 10 tribes tribe NNS en-wikisource-org-807 769 11 - - : en-wikisource-org-807 769 12 the the DT en-wikisource-org-807 769 13 Doberians Doberians NNPS en-wikisource-org-807 769 14 and and CC en-wikisource-org-807 769 15 the the DT en-wikisource-org-807 769 16 Paeoplae Paeoplae NNP en-wikisource-org-807 769 17 - - , en-wikisource-org-807 769 18 which which WDT en-wikisource-org-807 769 19 lay lie VBD en-wikisource-org-807 769 20 to to IN en-wikisource-org-807 769 21 the the DT en-wikisource-org-807 769 22 north north NN en-wikisource-org-807 769 23 of of IN en-wikisource-org-807 769 24 Pangaeum Pangaeum NNP en-wikisource-org-807 769 25 , , , en-wikisource-org-807 769 26 and and CC en-wikisource-org-807 769 27 , , , en-wikisource-org-807 769 28 advancing advance VBG en-wikisource-org-807 769 29 westward westward RB en-wikisource-org-807 769 30 , , , en-wikisource-org-807 769 31 reached reach VBD en-wikisource-org-807 769 32 the the DT en-wikisource-org-807 769 33 river river NN en-wikisource-org-807 769 34 Strymon Strymon NNP en-wikisource-org-807 769 35 and and CC en-wikisource-org-807 769 36 the the DT en-wikisource-org-807 769 37 city city NN en-wikisource-org-807 769 38 Eion eion NN en-wikisource-org-807 769 39 , , , en-wikisource-org-807 769 40 whereof whereof NNP en-wikisource-org-807 769 41 Boges Boges NNP en-wikisource-org-807 769 42 , , , en-wikisource-org-807 769 43 of of IN en-wikisource-org-807 769 44 whom whom WP en-wikisource-org-807 769 45 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 769 46 spoke speak VBD en-wikisource-org-807 769 47 a a DT en-wikisource-org-807 769 48 short short JJ en-wikisource-org-807 769 49 time time NN en-wikisource-org-807 769 50 ago ago RB en-wikisource-org-807 769 51 , , , en-wikisource-org-807 769 52 and and CC en-wikisource-org-807 769 53 who who WP en-wikisource-org-807 769 54 was be VBD en-wikisource-org-807 769 55 then then RB en-wikisource-org-807 769 56 still still RB en-wikisource-org-807 769 57 alive alive JJ en-wikisource-org-807 769 58 , , , en-wikisource-org-807 769 59 was be VBD en-wikisource-org-807 769 60 governor governor NN en-wikisource-org-807 769 61 . . . en-wikisource-org-807 770 1 The the DT en-wikisource-org-807 770 2 tract tract NN en-wikisource-org-807 770 3 of of IN en-wikisource-org-807 770 4 land land NN en-wikisource-org-807 770 5 lying lie VBG en-wikisource-org-807 770 6 about about IN en-wikisource-org-807 770 7 Mount Mount NNP en-wikisource-org-807 770 8 Pangaeum Pangaeum NNP en-wikisource-org-807 770 9 is be VBZ en-wikisource-org-807 770 10 called call VBN en-wikisource-org-807 770 11 Phyllis Phyllis NNP en-wikisource-org-807 770 12 ; ; : en-wikisource-org-807 770 13 on on IN en-wikisource-org-807 770 14 the the DT en-wikisource-org-807 770 15 west west NN en-wikisource-org-807 770 16 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 770 17 reaches reach VBZ en-wikisource-org-807 770 18 to to IN en-wikisource-org-807 770 19 the the DT en-wikisource-org-807 770 20 river river NN en-wikisource-org-807 770 21 Angites Angites NNPS en-wikisource-org-807 770 22 , , , en-wikisource-org-807 770 23 which which WDT en-wikisource-org-807 770 24 flows flow VBZ en-wikisource-org-807 770 25 into into IN en-wikisource-org-807 770 26 the the DT en-wikisource-org-807 770 27 Strymon Strymon NNP en-wikisource-org-807 770 28 , , , en-wikisource-org-807 770 29 and and CC en-wikisource-org-807 770 30 on on IN en-wikisource-org-807 770 31 the the DT en-wikisource-org-807 770 32 south south NN en-wikisource-org-807 770 33 to to IN en-wikisource-org-807 770 34 the the DT en-wikisource-org-807 770 35 Strymon Strymon NNP en-wikisource-org-807 770 36 itself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 770 37 , , , en-wikisource-org-807 770 38 where where WRB en-wikisource-org-807 770 39 at at IN en-wikisource-org-807 770 40 this this DT en-wikisource-org-807 770 41 time time NN en-wikisource-org-807 770 42 the the DT en-wikisource-org-807 770 43 Magi Magi NNP en-wikisource-org-807 770 44 were be VBD en-wikisource-org-807 770 45 sacrificing sacrifice VBG en-wikisource-org-807 770 46 white white JJ en-wikisource-org-807 770 47 horses horse NNS en-wikisource-org-807 770 48 to to TO en-wikisource-org-807 770 49 make make VB en-wikisource-org-807 770 50 the the DT en-wikisource-org-807 770 51 stream stream NN en-wikisource-org-807 770 52 favourable favourable JJ en-wikisource-org-807 770 53 . . . en-wikisource-org-807 771 1 114 114 CD en-wikisource-org-807 771 2 . . . en-wikisource-org-807 772 1 After after IN en-wikisource-org-807 772 2 propitiating propitiate VBG en-wikisource-org-807 772 3 the the DT en-wikisource-org-807 772 4 stream stream NN en-wikisource-org-807 772 5 by by IN en-wikisource-org-807 772 6 these these DT en-wikisource-org-807 772 7 and and CC en-wikisource-org-807 772 8 many many JJ en-wikisource-org-807 772 9 other other JJ en-wikisource-org-807 772 10 magical magical JJ en-wikisource-org-807 772 11 ceremonies ceremony NNS en-wikisource-org-807 772 12 , , , en-wikisource-org-807 772 13 the the DT en-wikisource-org-807 772 14 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 772 15 crossed cross VBD en-wikisource-org-807 772 16 the the DT en-wikisource-org-807 772 17 Strymon Strymon NNP en-wikisource-org-807 772 18 , , , en-wikisource-org-807 772 19 by by IN en-wikisource-org-807 772 20 bridges bridge NNS en-wikisource-org-807 772 21 made make VBN en-wikisource-org-807 772 22 before before IN en-wikisource-org-807 772 23 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 772 24 arrival arrival NN en-wikisource-org-807 772 25 , , , en-wikisource-org-807 772 26 at at IN en-wikisource-org-807 772 27 a a DT en-wikisource-org-807 772 28 place place NN en-wikisource-org-807 772 29 called call VBN en-wikisource-org-807 772 30 " " `` en-wikisource-org-807 772 31 The the DT en-wikisource-org-807 772 32 Nine Nine NNP en-wikisource-org-807 772 33 Ways Ways NNPS en-wikisource-org-807 772 34 , , , en-wikisource-org-807 772 35 " " '' en-wikisource-org-807 772 36 which which WDT en-wikisource-org-807 772 37 was be VBD en-wikisource-org-807 772 38 in in IN en-wikisource-org-807 772 39 the the DT en-wikisource-org-807 772 40 territory territory NN en-wikisource-org-807 772 41 of of IN en-wikisource-org-807 772 42 the the DT en-wikisource-org-807 772 43 Edonians Edonians NNPS en-wikisource-org-807 772 44 . . . en-wikisource-org-807 773 1 And and CC en-wikisource-org-807 773 2 when when WRB en-wikisource-org-807 773 3 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 773 4 learnt learn VBD en-wikisource-org-807 773 5 that that IN en-wikisource-org-807 773 6 the the DT en-wikisource-org-807 773 7 name name NN en-wikisource-org-807 773 8 of of IN en-wikisource-org-807 773 9 the the DT en-wikisource-org-807 773 10 place place NN en-wikisource-org-807 773 11 was be VBD en-wikisource-org-807 773 12 " " `` en-wikisource-org-807 773 13 The The NNP en-wikisource-org-807 773 14 Nine Nine NNP en-wikisource-org-807 773 15 Ways Ways NNPS en-wikisource-org-807 773 16 , , , en-wikisource-org-807 773 17 " " '' en-wikisource-org-807 773 18 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 773 19 took take VBD en-wikisource-org-807 773 20 nine nine CD en-wikisource-org-807 773 21 of of IN en-wikisource-org-807 773 22 the the DT en-wikisource-org-807 773 23 youths youth NNS en-wikisource-org-807 773 24 of of IN en-wikisource-org-807 773 25 the the DT en-wikisource-org-807 773 26 land land NN en-wikisource-org-807 773 27 and and CC en-wikisource-org-807 773 28 as as IN en-wikisource-org-807 773 29 many many JJ en-wikisource-org-807 773 30 of of IN en-wikisource-org-807 773 31 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 773 32 maidens maiden NNS en-wikisource-org-807 773 33 , , , en-wikisource-org-807 773 34 and and CC en-wikisource-org-807 773 35 buried bury VBD en-wikisource-org-807 773 36 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 773 37 alive alive JJ en-wikisource-org-807 773 38 on on IN en-wikisource-org-807 773 39 the the DT en-wikisource-org-807 773 40 spot spot NN en-wikisource-org-807 773 41 . . . en-wikisource-org-807 774 1 Burying bury VBG en-wikisource-org-807 774 2 alive alive JJ en-wikisource-org-807 774 3 is be VBZ en-wikisource-org-807 774 4 a a DT en-wikisource-org-807 774 5 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 774 6 custom custom NN en-wikisource-org-807 774 7 . . . en-wikisource-org-807 775 1 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 775 2 have have VBP en-wikisource-org-807 775 3 heard hear VBN en-wikisource-org-807 775 4 that that IN en-wikisource-org-807 775 5 Amestris Amestris NNP en-wikisource-org-807 775 6 , , , en-wikisource-org-807 775 7 the the DT en-wikisource-org-807 775 8 wife wife NN en-wikisource-org-807 775 9 of of IN en-wikisource-org-807 775 10 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 775 11 , , , en-wikisource-org-807 775 12 in in IN en-wikisource-org-807 775 13 her -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 775 14 old old JJ en-wikisource-org-807 775 15 age age NN en-wikisource-org-807 775 16 buried bury VBD en-wikisource-org-807 775 17 alive alive JJ en-wikisource-org-807 775 18 seven seven CD en-wikisource-org-807 775 19 pairs pair NNS en-wikisource-org-807 775 20 of of IN en-wikisource-org-807 775 21 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 775 22 youths youth NNS en-wikisource-org-807 775 23 , , , en-wikisource-org-807 775 24 sons son NNS en-wikisource-org-807 775 25 of of IN en-wikisource-org-807 775 26 illustrious illustrious JJ en-wikisource-org-807 775 27 men man NNS en-wikisource-org-807 775 28 , , , en-wikisource-org-807 775 29 as as IN en-wikisource-org-807 775 30 a a DT en-wikisource-org-807 775 31 thank thank NN en-wikisource-org-807 775 32 - - HYPH en-wikisource-org-807 775 33 offering offering NN en-wikisource-org-807 775 34 to to IN en-wikisource-org-807 775 35 the the DT en-wikisource-org-807 775 36 god god NN en-wikisource-org-807 775 37 who who WP en-wikisource-org-807 775 38 is be VBZ en-wikisource-org-807 775 39 supposed suppose VBN en-wikisource-org-807 775 40 to to TO en-wikisource-org-807 775 41 dwell dwell VB en-wikisource-org-807 775 42 underneath underneath IN en-wikisource-org-807 775 43 the the DT en-wikisource-org-807 775 44 earth earth NN en-wikisource-org-807 775 45 . . . en-wikisource-org-807 776 1 115 115 CD en-wikisource-org-807 776 2 . . . en-wikisource-org-807 777 1 From from IN en-wikisource-org-807 777 2 the the DT en-wikisource-org-807 777 3 Strymon Strymon NNP en-wikisource-org-807 777 4 the the DT en-wikisource-org-807 777 5 army army NN en-wikisource-org-807 777 6 , , , en-wikisource-org-807 777 7 proceeding proceed VBG en-wikisource-org-807 777 8 westward westward RB en-wikisource-org-807 777 9 , , , en-wikisource-org-807 777 10 came come VBD en-wikisource-org-807 777 11 to to IN en-wikisource-org-807 777 12 a a DT en-wikisource-org-807 777 13 strip strip NN en-wikisource-org-807 777 14 of of IN en-wikisource-org-807 777 15 shore shore NN en-wikisource-org-807 777 16 , , , en-wikisource-org-807 777 17 on on IN en-wikisource-org-807 777 18 which which WDT en-wikisource-org-807 777 19 there there EX en-wikisource-org-807 777 20 stands stand VBZ en-wikisource-org-807 777 21 the the DT en-wikisource-org-807 777 22 Grecian grecian JJ en-wikisource-org-807 777 23 town town NN en-wikisource-org-807 777 24 of of IN en-wikisource-org-807 777 25 Argilus Argilus NNP en-wikisource-org-807 777 26 . . . en-wikisource-org-807 778 1 This this DT en-wikisource-org-807 778 2 shore shore NN en-wikisource-org-807 778 3 , , , en-wikisource-org-807 778 4 and and CC en-wikisource-org-807 778 5 the the DT en-wikisource-org-807 778 6 whole whole JJ en-wikisource-org-807 778 7 tract tract NN en-wikisource-org-807 778 8 above above IN en-wikisource-org-807 778 9 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 778 10 , , , en-wikisource-org-807 778 11 is be VBZ en-wikisource-org-807 778 12 called call VBN en-wikisource-org-807 778 13 Bisaltia Bisaltia NNP en-wikisource-org-807 778 14 . . . en-wikisource-org-807 779 1 Passing pass VBG en-wikisource-org-807 779 2 this this DT en-wikisource-org-807 779 3 , , , en-wikisource-org-807 779 4 and and CC en-wikisource-org-807 779 5 keeping keep VBG en-wikisource-org-807 779 6 on on IN en-wikisource-org-807 779 7 the the DT en-wikisource-org-807 779 8 left left JJ en-wikisource-org-807 779 9 hand hand NN en-wikisource-org-807 779 10 the the DT en-wikisource-org-807 779 11 Gulf Gulf NNP en-wikisource-org-807 779 12 of of IN en-wikisource-org-807 779 13 Posideium Posideium NNP en-wikisource-org-807 779 14 , , , en-wikisource-org-807 779 15 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 779 16 crossed cross VBD en-wikisource-org-807 779 17 the the DT en-wikisource-org-807 779 18 Sylean sylean JJ en-wikisource-org-807 779 19 plain plain NN en-wikisource-org-807 779 20 , , , en-wikisource-org-807 779 21 as as IN en-wikisource-org-807 779 22 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 779 23 is be VBZ en-wikisource-org-807 779 24 called call VBN en-wikisource-org-807 779 25 , , , en-wikisource-org-807 779 26 and and CC en-wikisource-org-807 779 27 passing pass VBG en-wikisource-org-807 779 28 by by IN en-wikisource-org-807 779 29 Stagirus Stagirus NNP en-wikisource-org-807 779 30 , , , en-wikisource-org-807 779 31 a a DT en-wikisource-org-807 779 32 Greek greek JJ en-wikisource-org-807 779 33 city city NN en-wikisource-org-807 779 34 , , , en-wikisource-org-807 779 35 came come VBD en-wikisource-org-807 779 36 to to IN en-wikisource-org-807 779 37 Acanthus Acanthus NNP en-wikisource-org-807 779 38 . . . en-wikisource-org-807 780 1 The the DT en-wikisource-org-807 780 2 inhabitants inhabitant NNS en-wikisource-org-807 780 3 of of IN en-wikisource-org-807 780 4 these these DT en-wikisource-org-807 780 5 parts part NNS en-wikisource-org-807 780 6 , , , en-wikisource-org-807 780 7 as as RB en-wikisource-org-807 780 8 well well RB en-wikisource-org-807 780 9 as as IN en-wikisource-org-807 780 10 those those DT en-wikisource-org-807 780 11 who who WP en-wikisource-org-807 780 12 dwelt dwelt VBP en-wikisource-org-807 780 13 about about IN en-wikisource-org-807 780 14 Mount Mount NNP en-wikisource-org-807 780 15 Pangaeum Pangaeum NNP en-wikisource-org-807 780 16 , , , en-wikisource-org-807 780 17 were be VBD en-wikisource-org-807 780 18 forced force VBN en-wikisource-org-807 780 19 to to TO en-wikisource-org-807 780 20 join join VB en-wikisource-org-807 780 21 the the DT en-wikisource-org-807 780 22 armament armament NN en-wikisource-org-807 780 23 , , , en-wikisource-org-807 780 24 like like IN en-wikisource-org-807 780 25 those those DT en-wikisource-org-807 780 26 others other NNS en-wikisource-org-807 780 27 of of IN en-wikisource-org-807 780 28 whom whom WP en-wikisource-org-807 780 29 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 780 30 spoke speak VBD en-wikisource-org-807 780 31 before before RB en-wikisource-org-807 780 32 ; ; : en-wikisource-org-807 780 33 the the DT en-wikisource-org-807 780 34 dwellers dweller NNS en-wikisource-org-807 780 35 along along IN en-wikisource-org-807 780 36 the the DT en-wikisource-org-807 780 37 coast coast NN en-wikisource-org-807 780 38 being be VBG en-wikisource-org-807 780 39 made make VBN en-wikisource-org-807 780 40 to to TO en-wikisource-org-807 780 41 serve serve VB en-wikisource-org-807 780 42 in in IN en-wikisource-org-807 780 43 the the DT en-wikisource-org-807 780 44 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 780 45 , , , en-wikisource-org-807 780 46 while while IN en-wikisource-org-807 780 47 those those DT en-wikisource-org-807 780 48 who who WP en-wikisource-org-807 780 49 lived live VBD en-wikisource-org-807 780 50 more more RBR en-wikisource-org-807 780 51 inland inland RB en-wikisource-org-807 780 52 had have VBD en-wikisource-org-807 780 53 to to TO en-wikisource-org-807 780 54 follow follow VB en-wikisource-org-807 780 55 with with IN en-wikisource-org-807 780 56 the the DT en-wikisource-org-807 780 57 land land NN en-wikisource-org-807 780 58 forces force NNS en-wikisource-org-807 780 59 . . . en-wikisource-org-807 781 1 The the DT en-wikisource-org-807 781 2 road road NN en-wikisource-org-807 781 3 which which WDT en-wikisource-org-807 781 4 the the DT en-wikisource-org-807 781 5 army army NN en-wikisource-org-807 781 6 of of IN en-wikisource-org-807 781 7 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 781 8 took take VBD en-wikisource-org-807 781 9 remains remain NNS en-wikisource-org-807 781 10 to to IN en-wikisource-org-807 781 11 this this DT en-wikisource-org-807 781 12 day day NN en-wikisource-org-807 781 13 untouched untouche VBD en-wikisource-org-807 781 14 : : : en-wikisource-org-807 781 15 the the DT en-wikisource-org-807 781 16 Thracians Thracians NNPS en-wikisource-org-807 781 17 neither neither CC en-wikisource-org-807 781 18 plough plough VB en-wikisource-org-807 781 19 nor nor CC en-wikisource-org-807 781 20 sow sow VB en-wikisource-org-807 781 21 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 781 22 , , , en-wikisource-org-807 781 23 but but CC en-wikisource-org-807 781 24 hold hold VB en-wikisource-org-807 781 25 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 781 26 in in IN en-wikisource-org-807 781 27 great great JJ en-wikisource-org-807 781 28 honour honour NN en-wikisource-org-807 781 29 . . . en-wikisource-org-807 782 1 116 116 CD en-wikisource-org-807 782 2 . . . en-wikisource-org-807 783 1 On on IN en-wikisource-org-807 783 2 reaching reach VBG en-wikisource-org-807 783 3 Acanthus Acanthus NNP en-wikisource-org-807 783 4 , , , en-wikisource-org-807 783 5 the the DT en-wikisource-org-807 783 6 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 783 7 king king NN en-wikisource-org-807 783 8 , , , en-wikisource-org-807 783 9 seeing see VBG en-wikisource-org-807 783 10 the the DT en-wikisource-org-807 783 11 great great JJ en-wikisource-org-807 783 12 zeal zeal NN en-wikisource-org-807 783 13 of of IN en-wikisource-org-807 783 14 the the DT en-wikisource-org-807 783 15 Acanthians Acanthians NNPS en-wikisource-org-807 783 16 for for IN en-wikisource-org-807 783 17 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 783 18 service service NN en-wikisource-org-807 783 19 , , , en-wikisource-org-807 783 20 and and CC en-wikisource-org-807 783 21 hearing hear VBG en-wikisource-org-807 783 22 what what WP en-wikisource-org-807 783 23 had have VBD en-wikisource-org-807 783 24 been be VBN en-wikisource-org-807 783 25 done do VBN en-wikisource-org-807 783 26 about about IN en-wikisource-org-807 783 27 the the DT en-wikisource-org-807 783 28 cutting cutting NN en-wikisource-org-807 783 29 , , , en-wikisource-org-807 783 30 took take VBD en-wikisource-org-807 783 31 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 783 32 into into IN en-wikisource-org-807 783 33 the the DT en-wikisource-org-807 783 34 number number NN en-wikisource-org-807 783 35 of of IN en-wikisource-org-807 783 36 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 783 37 sworn swear VBN en-wikisource-org-807 783 38 friends friend NNS en-wikisource-org-807 783 39 , , , en-wikisource-org-807 783 40 sent send VBD en-wikisource-org-807 783 41 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 783 42 as as IN en-wikisource-org-807 783 43 a a DT en-wikisource-org-807 783 44 present present NN en-wikisource-org-807 783 45 a a DT en-wikisource-org-807 783 46 Median median JJ en-wikisource-org-807 783 47 dress dress NN en-wikisource-org-807 783 48 , , , en-wikisource-org-807 783 49 and and CC en-wikisource-org-807 783 50 besides besides IN en-wikisource-org-807 783 51 commended commend VBD en-wikisource-org-807 783 52 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 783 53 highly highly RB en-wikisource-org-807 783 54 . . . en-wikisource-org-807 784 1 117 117 CD en-wikisource-org-807 784 2 . . . en-wikisource-org-807 785 1 It -PRON- PRP en-wikisource-org-807 785 2 was be VBD en-wikisource-org-807 785 3 while while IN en-wikisource-org-807 785 4 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 785 5 remained remain VBD en-wikisource-org-807 785 6 here here RB en-wikisource-org-807 785 7 that that IN en-wikisource-org-807 785 8 Artachaees Artachaees NNPS en-wikisource-org-807 785 9 , , , en-wikisource-org-807 785 10 who who WP en-wikisource-org-807 785 11 presided preside VBD en-wikisource-org-807 785 12 over over IN en-wikisource-org-807 785 13 the the DT en-wikisource-org-807 785 14 canal canal NN en-wikisource-org-807 785 15 , , , en-wikisource-org-807 785 16 a a DT en-wikisource-org-807 785 17 man man NN en-wikisource-org-807 785 18 in in IN en-wikisource-org-807 785 19 high high JJ en-wikisource-org-807 785 20 repute repute NN en-wikisource-org-807 785 21 with with IN en-wikisource-org-807 785 22 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 785 23 , , , en-wikisource-org-807 785 24 and and CC en-wikisource-org-807 785 25 by by IN en-wikisource-org-807 785 26 birth birth NN en-wikisource-org-807 785 27 an an DT en-wikisource-org-807 785 28 Achaemenid Achaemenid NNP en-wikisource-org-807 785 29 , , , en-wikisource-org-807 785 30 who who WP en-wikisource-org-807 785 31 was be VBD en-wikisource-org-807 785 32 moreover moreover RB en-wikisource-org-807 785 33 the the DT en-wikisource-org-807 785 34 tallest tall JJS en-wikisource-org-807 785 35 of of IN en-wikisource-org-807 785 36 all all PDT en-wikisource-org-807 785 37 the the DT en-wikisource-org-807 785 38 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 785 39 , , , en-wikisource-org-807 785 40 being be VBG en-wikisource-org-807 785 41 only only RB en-wikisource-org-807 785 42 four four CD en-wikisource-org-807 785 43 fingers finger NNS en-wikisource-org-807 785 44 short short JJ en-wikisource-org-807 785 45 of of IN en-wikisource-org-807 785 46 five five CD en-wikisource-org-807 785 47 cubits cubit NNS en-wikisource-org-807 785 48 , , , en-wikisource-org-807 785 49 royal royal JJ en-wikisource-org-807 785 50 measure measure NN en-wikisource-org-807 785 51 , , , en-wikisource-org-807 785 52 and and CC en-wikisource-org-807 785 53 who who WP en-wikisource-org-807 785 54 had have VBD en-wikisource-org-807 785 55 a a DT en-wikisource-org-807 785 56 stronger strong JJR en-wikisource-org-807 785 57 voice voice NN en-wikisource-org-807 785 58 than than IN en-wikisource-org-807 785 59 any any DT en-wikisource-org-807 785 60 other other JJ en-wikisource-org-807 785 61 man man NN en-wikisource-org-807 785 62 in in IN en-wikisource-org-807 785 63 the the DT en-wikisource-org-807 785 64 world world NN en-wikisource-org-807 785 65 , , , en-wikisource-org-807 785 66 fell fall VBD en-wikisource-org-807 785 67 sick sick JJ en-wikisource-org-807 785 68 and and CC en-wikisource-org-807 785 69 died die VBD en-wikisource-org-807 785 70 . . . en-wikisource-org-807 786 1 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 786 2 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 786 3 , , , en-wikisource-org-807 786 4 who who WP en-wikisource-org-807 786 5 was be VBD en-wikisource-org-807 786 6 greatly greatly RB en-wikisource-org-807 786 7 afflicted afflict VBN en-wikisource-org-807 786 8 at at IN en-wikisource-org-807 786 9 the the DT en-wikisource-org-807 786 10 mischance mischance NN en-wikisource-org-807 786 11 , , , en-wikisource-org-807 786 12 carried carry VBD en-wikisource-org-807 786 13 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 786 14 to to IN en-wikisource-org-807 786 15 the the DT en-wikisource-org-807 786 16 tomb tomb NN en-wikisource-org-807 786 17 and and CC en-wikisource-org-807 786 18 buried bury VBD en-wikisource-org-807 786 19 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 786 20 with with IN en-wikisource-org-807 786 21 all all DT en-wikisource-org-807 786 22 magnificence magnificence NN en-wikisource-org-807 786 23 ; ; : en-wikisource-org-807 786 24 while while IN en-wikisource-org-807 786 25 the the DT en-wikisource-org-807 786 26 whole whole JJ en-wikisource-org-807 786 27 army army NN en-wikisource-org-807 786 28 helped help VBD en-wikisource-org-807 786 29 to to TO en-wikisource-org-807 786 30 raise raise VB en-wikisource-org-807 786 31 a a DT en-wikisource-org-807 786 32 mound mound NN en-wikisource-org-807 786 33 over over IN en-wikisource-org-807 786 34 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 786 35 grave grave NN en-wikisource-org-807 786 36 . . . en-wikisource-org-807 787 1 The the DT en-wikisource-org-807 787 2 Acanthians Acanthians NNPS en-wikisource-org-807 787 3 , , , en-wikisource-org-807 787 4 in in IN en-wikisource-org-807 787 5 obedience obedience NN en-wikisource-org-807 787 6 to to IN en-wikisource-org-807 787 7 an an DT en-wikisource-org-807 787 8 oracle oracle NN en-wikisource-org-807 787 9 , , , en-wikisource-org-807 787 10 offer offer VB en-wikisource-org-807 787 11 sacrifice sacrifice NN en-wikisource-org-807 787 12 to to IN en-wikisource-org-807 787 13 this this DT en-wikisource-org-807 787 14 Artachaees Artachaees NNPS en-wikisource-org-807 787 15 as as IN en-wikisource-org-807 787 16 a a DT en-wikisource-org-807 787 17 hero hero NN en-wikisource-org-807 787 18 , , , en-wikisource-org-807 787 19 invoking invoke VBG en-wikisource-org-807 787 20 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 787 21 in in IN en-wikisource-org-807 787 22 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 787 23 prayers prayer NNS en-wikisource-org-807 787 24 by by IN en-wikisource-org-807 787 25 name name NN en-wikisource-org-807 787 26 . . . en-wikisource-org-807 788 1 But but CC en-wikisource-org-807 788 2 King King NNP en-wikisource-org-807 788 3 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 788 4 sorrowed sorrow VBD en-wikisource-org-807 788 5 greatly greatly RB en-wikisource-org-807 788 6 over over IN en-wikisource-org-807 788 7 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 788 8 death death NN en-wikisource-org-807 788 9 . . . en-wikisource-org-807 789 1 118 118 CD en-wikisource-org-807 789 2 . . . en-wikisource-org-807 790 1 Now now RB en-wikisource-org-807 790 2 the the DT en-wikisource-org-807 790 3 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 790 4 who who WP en-wikisource-org-807 790 5 had have VBD en-wikisource-org-807 790 6 to to TO en-wikisource-org-807 790 7 feed feed VB en-wikisource-org-807 790 8 the the DT en-wikisource-org-807 790 9 army army NN en-wikisource-org-807 790 10 , , , en-wikisource-org-807 790 11 and and CC en-wikisource-org-807 790 12 to to TO en-wikisource-org-807 790 13 entertain entertain VB en-wikisource-org-807 790 14 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 790 15 , , , en-wikisource-org-807 790 16 were be VBD en-wikisource-org-807 790 17 brought bring VBN en-wikisource-org-807 790 18 thereby thereby RB en-wikisource-org-807 790 19 to to IN en-wikisource-org-807 790 20 the the DT en-wikisource-org-807 790 21 very very JJ en-wikisource-org-807 790 22 extremity extremity NN en-wikisource-org-807 790 23 of of IN en-wikisource-org-807 790 24 distress distress NN en-wikisource-org-807 790 25 , , , en-wikisource-org-807 790 26 insomuch insomuch VBP en-wikisource-org-807 790 27 that that IN en-wikisource-org-807 790 28 some some DT en-wikisource-org-807 790 29 of of IN en-wikisource-org-807 790 30 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 790 31 were be VBD en-wikisource-org-807 790 32 forced force VBN en-wikisource-org-807 790 33 even even RB en-wikisource-org-807 790 34 to to TO en-wikisource-org-807 790 35 forsake forsake VB en-wikisource-org-807 790 36 house house NN en-wikisource-org-807 790 37 and and CC en-wikisource-org-807 790 38 home home NN en-wikisource-org-807 790 39 . . . en-wikisource-org-807 791 1 When when WRB en-wikisource-org-807 791 2 the the DT en-wikisource-org-807 791 3 Thasians Thasians NNPS en-wikisource-org-807 791 4 received receive VBD en-wikisource-org-807 791 5 and and CC en-wikisource-org-807 791 6 feasted feast VBD en-wikisource-org-807 791 7 the the DT en-wikisource-org-807 791 8 host host NN en-wikisource-org-807 791 9 , , , en-wikisource-org-807 791 10 on on IN en-wikisource-org-807 791 11 account account NN en-wikisource-org-807 791 12 of of IN en-wikisource-org-807 791 13 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 791 14 possessions possession NNS en-wikisource-org-807 791 15 upon upon IN en-wikisource-org-807 791 16 the the DT en-wikisource-org-807 791 17 mainland mainland NN en-wikisource-org-807 791 18 , , , en-wikisource-org-807 791 19 Antipater Antipater NNP en-wikisource-org-807 791 20 , , , en-wikisource-org-807 791 21 the the DT en-wikisource-org-807 791 22 son son NN en-wikisource-org-807 791 23 of of IN en-wikisource-org-807 791 24 Orges Orges NNP en-wikisource-org-807 791 25 , , , en-wikisource-org-807 791 26 one one CD en-wikisource-org-807 791 27 of of IN en-wikisource-org-807 791 28 the the DT en-wikisource-org-807 791 29 citizens citizen NNS en-wikisource-org-807 791 30 of of IN en-wikisource-org-807 791 31 best good JJS en-wikisource-org-807 791 32 repute repute NN en-wikisource-org-807 791 33 , , , en-wikisource-org-807 791 34 and and CC en-wikisource-org-807 791 35 the the DT en-wikisource-org-807 791 36 man man NN en-wikisource-org-807 791 37 to to TO en-wikisource-org-807 791 38 whom whom WP en-wikisource-org-807 791 39 the the DT en-wikisource-org-807 791 40 business business NN en-wikisource-org-807 791 41 was be VBD en-wikisource-org-807 791 42 assigned assign VBN en-wikisource-org-807 791 43 , , , en-wikisource-org-807 791 44 proved prove VBD en-wikisource-org-807 791 45 that that IN en-wikisource-org-807 791 46 the the DT en-wikisource-org-807 791 47 cost cost NN en-wikisource-org-807 791 48 of of IN en-wikisource-org-807 791 49 the the DT en-wikisource-org-807 791 50 meal meal NN en-wikisource-org-807 791 51 was be VBD en-wikisource-org-807 791 52 four four CD en-wikisource-org-807 791 53 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 791 54 talents talent NNS en-wikisource-org-807 791 55 of of IN en-wikisource-org-807 791 56 silver silver NN en-wikisource-org-807 791 57 . . . en-wikisource-org-807 792 1 119 119 CD en-wikisource-org-807 792 2 . . . en-wikisource-org-807 793 1 And and CC en-wikisource-org-807 793 2 estimates estimate VBZ en-wikisource-org-807 793 3 almost almost RB en-wikisource-org-807 793 4 to to IN en-wikisource-org-807 793 5 the the DT en-wikisource-org-807 793 6 same same JJ en-wikisource-org-807 793 7 amount amount NN en-wikisource-org-807 793 8 were be VBD en-wikisource-org-807 793 9 made make VBN en-wikisource-org-807 793 10 by by IN en-wikisource-org-807 793 11 the the DT en-wikisource-org-807 793 12 superintendents superintendent NNS en-wikisource-org-807 793 13 in in IN en-wikisource-org-807 793 14 other other JJ en-wikisource-org-807 793 15 cities city NNS en-wikisource-org-807 793 16 . . . en-wikisource-org-807 794 1 For for IN en-wikisource-org-807 794 2 the the DT en-wikisource-org-807 794 3 entertainment entertainment NN en-wikisource-org-807 794 4 , , , en-wikisource-org-807 794 5 which which WDT en-wikisource-org-807 794 6 had have VBD en-wikisource-org-807 794 7 been be VBN en-wikisource-org-807 794 8 ordered order VBN en-wikisource-org-807 794 9 long long RB en-wikisource-org-807 794 10 beforehand beforehand RB en-wikisource-org-807 794 11 and and CC en-wikisource-org-807 794 12 was be VBD en-wikisource-org-807 794 13 reckoned reckon VBN en-wikisource-org-807 794 14 to to TO en-wikisource-org-807 794 15 be be VB en-wikisource-org-807 794 16 of of IN en-wikisource-org-807 794 17 much much JJ en-wikisource-org-807 794 18 consequence consequence NN en-wikisource-org-807 794 19 , , , en-wikisource-org-807 794 20 was be VBD en-wikisource-org-807 794 21 , , , en-wikisource-org-807 794 22 in in IN en-wikisource-org-807 794 23 the the DT en-wikisource-org-807 794 24 manner manner NN en-wikisource-org-807 794 25 of of IN en-wikisource-org-807 794 26 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 794 27 , , , en-wikisource-org-807 794 28 such such JJ en-wikisource-org-807 794 29 as as IN en-wikisource-org-807 794 30 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 794 31 will will MD en-wikisource-org-807 794 32 now now RB en-wikisource-org-807 794 33 describe describe VB en-wikisource-org-807 794 34 . . . en-wikisource-org-807 795 1 No no RB en-wikisource-org-807 795 2 sooner soon RBR en-wikisource-org-807 795 3 did do VBD en-wikisource-org-807 795 4 the the DT en-wikisource-org-807 795 5 heralds heralds NN en-wikisource-org-807 795 6 who who WP en-wikisource-org-807 795 7 brought bring VBD en-wikisource-org-807 795 8 the the DT en-wikisource-org-807 795 9 orders order NNS en-wikisource-org-807 795 10 give give VB en-wikisource-org-807 795 11 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 795 12 message message NN en-wikisource-org-807 795 13 , , , en-wikisource-org-807 795 14 than than IN en-wikisource-org-807 795 15 in in IN en-wikisource-org-807 795 16 every every DT en-wikisource-org-807 795 17 city city NN en-wikisource-org-807 795 18 the the DT en-wikisource-org-807 795 19 inhabitants inhabitant NNS en-wikisource-org-807 795 20 made make VBD en-wikisource-org-807 795 21 a a DT en-wikisource-org-807 795 22 division division NN en-wikisource-org-807 795 23 of of IN en-wikisource-org-807 795 24 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 795 25 stores store NNS en-wikisource-org-807 795 26 of of IN en-wikisource-org-807 795 27 corn corn NN en-wikisource-org-807 795 28 , , , en-wikisource-org-807 795 29 and and CC en-wikisource-org-807 795 30 proceeded proceed VBD en-wikisource-org-807 795 31 to to TO en-wikisource-org-807 795 32 grind grind VB en-wikisource-org-807 795 33 flour flour NN en-wikisource-org-807 795 34 of of IN en-wikisource-org-807 795 35 wheat wheat NN en-wikisource-org-807 795 36 and and CC en-wikisource-org-807 795 37 of of IN en-wikisource-org-807 795 38 barley barley NN en-wikisource-org-807 795 39 for for IN en-wikisource-org-807 795 40 many many JJ en-wikisource-org-807 795 41 months month NNS en-wikisource-org-807 795 42 together together RB en-wikisource-org-807 795 43 . . . en-wikisource-org-807 796 1 Besides besides IN en-wikisource-org-807 796 2 this this DT en-wikisource-org-807 796 3 , , , en-wikisource-org-807 796 4 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 796 5 purchased purchase VBD en-wikisource-org-807 796 6 the the DT en-wikisource-org-807 796 7 best good JJS en-wikisource-org-807 796 8 cattle cattle NNS en-wikisource-org-807 796 9 that that IN en-wikisource-org-807 796 10 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 796 11 could could MD en-wikisource-org-807 796 12 find find VB en-wikisource-org-807 796 13 , , , en-wikisource-org-807 796 14 and and CC en-wikisource-org-807 796 15 fattened fatten VBD en-wikisource-org-807 796 16 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 796 17 ; ; : en-wikisource-org-807 796 18 and and CC en-wikisource-org-807 796 19 fed feed VBD en-wikisource-org-807 796 20 poultry poultry NN en-wikisource-org-807 796 21 and and CC en-wikisource-org-807 796 22 water water NN en-wikisource-org-807 796 23 - - HYPH en-wikisource-org-807 796 24 fowl fowl NN en-wikisource-org-807 796 25 in in IN en-wikisource-org-807 796 26 ponds pond NNS en-wikisource-org-807 796 27 and and CC en-wikisource-org-807 796 28 buildings building NNS en-wikisource-org-807 796 29 , , , en-wikisource-org-807 796 30 to to TO en-wikisource-org-807 796 31 be be VB en-wikisource-org-807 796 32 in in IN en-wikisource-org-807 796 33 readiness readiness NN en-wikisource-org-807 796 34 for for IN en-wikisource-org-807 796 35 the the DT en-wikisource-org-807 796 36 army army NN en-wikisource-org-807 796 37 ; ; : en-wikisource-org-807 796 38 while while IN en-wikisource-org-807 796 39 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 796 40 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 796 41 prepared prepare VBD en-wikisource-org-807 796 42 gold gold NN en-wikisource-org-807 796 43 and and CC en-wikisource-org-807 796 44 silver silver NN en-wikisource-org-807 796 45 vases vase NNS en-wikisource-org-807 796 46 and and CC en-wikisource-org-807 796 47 drinking drinking NN en-wikisource-org-807 796 48 - - HYPH en-wikisource-org-807 796 49 cups cup NNS en-wikisource-org-807 796 50 , , , en-wikisource-org-807 796 51 and and CC en-wikisource-org-807 796 52 whatsoever whatsoever RB en-wikisource-org-807 796 53 else else RB en-wikisource-org-807 796 54 is be VBZ en-wikisource-org-807 796 55 needed need VBN en-wikisource-org-807 796 56 for for IN en-wikisource-org-807 796 57 the the DT en-wikisource-org-807 796 58 service service NN en-wikisource-org-807 796 59 of of IN en-wikisource-org-807 796 60 the the DT en-wikisource-org-807 796 61 table table NN en-wikisource-org-807 796 62 . . . en-wikisource-org-807 797 1 These these DT en-wikisource-org-807 797 2 last last JJ en-wikisource-org-807 797 3 preparations preparation NNS en-wikisource-org-807 797 4 were be VBD en-wikisource-org-807 797 5 made make VBN en-wikisource-org-807 797 6 for for IN en-wikisource-org-807 797 7 the the DT en-wikisource-org-807 797 8 king king NN en-wikisource-org-807 797 9 only only RB en-wikisource-org-807 797 10 , , , en-wikisource-org-807 797 11 and and CC en-wikisource-org-807 797 12 those those DT en-wikisource-org-807 797 13 who who WP en-wikisource-org-807 797 14 sat sit VBD en-wikisource-org-807 797 15 at at IN en-wikisource-org-807 797 16 meat meat NN en-wikisource-org-807 797 17 with with IN en-wikisource-org-807 797 18 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 797 19 ; ; : en-wikisource-org-807 797 20 for for IN en-wikisource-org-807 797 21 the the DT en-wikisource-org-807 797 22 rest rest NN en-wikisource-org-807 797 23 of of IN en-wikisource-org-807 797 24 the the DT en-wikisource-org-807 797 25 army army NN en-wikisource-org-807 797 26 nothing nothing NN en-wikisource-org-807 797 27 was be VBD en-wikisource-org-807 797 28 made make VBN en-wikisource-org-807 797 29 ready ready JJ en-wikisource-org-807 797 30 beyond beyond IN en-wikisource-org-807 797 31 the the DT en-wikisource-org-807 797 32 food food NN en-wikisource-org-807 797 33 for for IN en-wikisource-org-807 797 34 which which WDT en-wikisource-org-807 797 35 orders order NNS en-wikisource-org-807 797 36 had have VBD en-wikisource-org-807 797 37 been be VBN en-wikisource-org-807 797 38 given give VBN en-wikisource-org-807 797 39 . . . en-wikisource-org-807 798 1 On on IN en-wikisource-org-807 798 2 the the DT en-wikisource-org-807 798 3 arrival arrival NN en-wikisource-org-807 798 4 of of IN en-wikisource-org-807 798 5 the the DT en-wikisource-org-807 798 6 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 798 7 , , , en-wikisource-org-807 798 8 a a DT en-wikisource-org-807 798 9 tent tent NN en-wikisource-org-807 798 10 ready ready JJ en-wikisource-org-807 798 11 pitched pitch VBN en-wikisource-org-807 798 12 for for IN en-wikisource-org-807 798 13 the the DT en-wikisource-org-807 798 14 purpose purpose NN en-wikisource-org-807 798 15 received receive VBD en-wikisource-org-807 798 16 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 798 17 , , , en-wikisource-org-807 798 18 who who WP en-wikisource-org-807 798 19 took take VBD en-wikisource-org-807 798 20 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 798 21 rest rest NN en-wikisource-org-807 798 22 therein therein RB en-wikisource-org-807 798 23 , , , en-wikisource-org-807 798 24 while while IN en-wikisource-org-807 798 25 the the DT en-wikisource-org-807 798 26 soldiers soldier NNS en-wikisource-org-807 798 27 remained remain VBD en-wikisource-org-807 798 28 under under IN en-wikisource-org-807 798 29 the the DT en-wikisource-org-807 798 30 open open JJ en-wikisource-org-807 798 31 heaven heaven NNP en-wikisource-org-807 798 32 . . . en-wikisource-org-807 799 1 When when WRB en-wikisource-org-807 799 2 the the DT en-wikisource-org-807 799 3 dinner dinner NN en-wikisource-org-807 799 4 hour hour NN en-wikisource-org-807 799 5 came come VBD en-wikisource-org-807 799 6 , , , en-wikisource-org-807 799 7 great great JJ en-wikisource-org-807 799 8 was be VBD en-wikisource-org-807 799 9 the the DT en-wikisource-org-807 799 10 toil toil NN en-wikisource-org-807 799 11 of of IN en-wikisource-org-807 799 12 those those DT en-wikisource-org-807 799 13 who who WP en-wikisource-org-807 799 14 entertained entertain VBD en-wikisource-org-807 799 15 the the DT en-wikisource-org-807 799 16 army army NN en-wikisource-org-807 799 17 ; ; : en-wikisource-org-807 799 18 while while IN en-wikisource-org-807 799 19 the the DT en-wikisource-org-807 799 20 guests guest NNS en-wikisource-org-807 799 21 ate eat VBD en-wikisource-org-807 799 22 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 799 23 fill fill NN en-wikisource-org-807 799 24 , , , en-wikisource-org-807 799 25 and and CC en-wikisource-org-807 799 26 then then RB en-wikisource-org-807 799 27 , , , en-wikisource-org-807 799 28 after after IN en-wikisource-org-807 799 29 passing pass VBG en-wikisource-org-807 799 30 the the DT en-wikisource-org-807 799 31 night night NN en-wikisource-org-807 799 32 at at IN en-wikisource-org-807 799 33 the the DT en-wikisource-org-807 799 34 place place NN en-wikisource-org-807 799 35 , , , en-wikisource-org-807 799 36 tore tear VBD en-wikisource-org-807 799 37 down down RP en-wikisource-org-807 799 38 the the DT en-wikisource-org-807 799 39 royal royal JJ en-wikisource-org-807 799 40 tent tent NN en-wikisource-org-807 799 41 next next JJ en-wikisource-org-807 799 42 morning morning NN en-wikisource-org-807 799 43 , , , en-wikisource-org-807 799 44 and and CC en-wikisource-org-807 799 45 seizing seize VBG en-wikisource-org-807 799 46 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 799 47 contents content NNS en-wikisource-org-807 799 48 , , , en-wikisource-org-807 799 49 carried carry VBD en-wikisource-org-807 799 50 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 799 51 all all DT en-wikisource-org-807 799 52 off off RP en-wikisource-org-807 799 53 , , , en-wikisource-org-807 799 54 leaving leave VBG en-wikisource-org-807 799 55 nothing nothing NN en-wikisource-org-807 799 56 behind behind RB en-wikisource-org-807 799 57 . . . en-wikisource-org-807 800 1 120 120 CD en-wikisource-org-807 800 2 . . . en-wikisource-org-807 801 1 On on IN en-wikisource-org-807 801 2 one one CD en-wikisource-org-807 801 3 of of IN en-wikisource-org-807 801 4 these these DT en-wikisource-org-807 801 5 occasions occasion NNS en-wikisource-org-807 801 6 Megacreon Megacreon NNP en-wikisource-org-807 801 7 of of IN en-wikisource-org-807 801 8 Abdera Abdera NNP en-wikisource-org-807 801 9 wittily wittily RB en-wikisource-org-807 801 10 recommended recommend VBD en-wikisource-org-807 801 11 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 801 12 countrymen countryman NNS en-wikisource-org-807 801 13 " " `` en-wikisource-org-807 801 14 to to TO en-wikisource-org-807 801 15 go go VB en-wikisource-org-807 801 16 to to IN en-wikisource-org-807 801 17 the the DT en-wikisource-org-807 801 18 temples temple NNS en-wikisource-org-807 801 19 in in IN en-wikisource-org-807 801 20 a a DT en-wikisource-org-807 801 21 body body NN en-wikisource-org-807 801 22 , , , en-wikisource-org-807 801 23 men man NNS en-wikisource-org-807 801 24 and and CC en-wikisource-org-807 801 25 women woman NNS en-wikisource-org-807 801 26 alike alike RB en-wikisource-org-807 801 27 , , , en-wikisource-org-807 801 28 and and CC en-wikisource-org-807 801 29 there there EX en-wikisource-org-807 801 30 take take VBP en-wikisource-org-807 801 31 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 801 32 station station NN en-wikisource-org-807 801 33 as as IN en-wikisource-org-807 801 34 suppliants suppliant NNS en-wikisource-org-807 801 35 , , , en-wikisource-org-807 801 36 and and CC en-wikisource-org-807 801 37 beseech beseech VB en-wikisource-org-807 801 38 the the DT en-wikisource-org-807 801 39 gods god NNS en-wikisource-org-807 801 40 that that WDT en-wikisource-org-807 801 41 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 801 42 would would MD en-wikisource-org-807 801 43 in in IN en-wikisource-org-807 801 44 future future NN en-wikisource-org-807 801 45 always always RB en-wikisource-org-807 801 46 spare spare VB en-wikisource-org-807 801 47 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 801 48 one one CD en-wikisource-org-807 801 49 - - HYPH en-wikisource-org-807 801 50 half half NN en-wikisource-org-807 801 51 of of IN en-wikisource-org-807 801 52 the the DT en-wikisource-org-807 801 53 woes woe NNS en-wikisource-org-807 801 54 which which WDT en-wikisource-org-807 801 55 might may MD en-wikisource-org-807 801 56 threaten threaten VB en-wikisource-org-807 801 57 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 801 58 peace peace NN en-wikisource-org-807 801 59 - - HYPH en-wikisource-org-807 801 60 thanking thank VBG en-wikisource-org-807 801 61 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 801 62 at at IN en-wikisource-org-807 801 63 the the DT en-wikisource-org-807 801 64 same same JJ en-wikisource-org-807 801 65 time time NN en-wikisource-org-807 801 66 very very RB en-wikisource-org-807 801 67 warmly warmly RB en-wikisource-org-807 801 68 for for IN en-wikisource-org-807 801 69 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 801 70 past past JJ en-wikisource-org-807 801 71 goodness goodness NN en-wikisource-org-807 801 72 in in IN en-wikisource-org-807 801 73 that that IN en-wikisource-org-807 801 74 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 801 75 had have VBD en-wikisource-org-807 801 76 caused cause VBN en-wikisource-org-807 801 77 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 801 78 to to TO en-wikisource-org-807 801 79 be be VB en-wikisource-org-807 801 80 content content JJ en-wikisource-org-807 801 81 with with IN en-wikisource-org-807 801 82 one one CD en-wikisource-org-807 801 83 meal meal NN en-wikisource-org-807 801 84 in in IN en-wikisource-org-807 801 85 the the DT en-wikisource-org-807 801 86 day day NN en-wikisource-org-807 801 87 . . . en-wikisource-org-807 801 88 " " '' en-wikisource-org-807 802 1 For for IN en-wikisource-org-807 802 2 had have VBD en-wikisource-org-807 802 3 the the DT en-wikisource-org-807 802 4 order order NN en-wikisource-org-807 802 5 been be VBN en-wikisource-org-807 802 6 to to TO en-wikisource-org-807 802 7 provide provide VB en-wikisource-org-807 802 8 breakfast breakfast NN en-wikisource-org-807 802 9 for for IN en-wikisource-org-807 802 10 the the DT en-wikisource-org-807 802 11 king king NN en-wikisource-org-807 802 12 as as RB en-wikisource-org-807 802 13 well well RB en-wikisource-org-807 802 14 as as IN en-wikisource-org-807 802 15 dinner dinner NN en-wikisource-org-807 802 16 , , , en-wikisource-org-807 802 17 the the DT en-wikisource-org-807 802 18 Abderites Abderites NNPS en-wikisource-org-807 802 19 must must MD en-wikisource-org-807 802 20 either either CC en-wikisource-org-807 802 21 have have VBP en-wikisource-org-807 802 22 fled flee VBN en-wikisource-org-807 802 23 before before IN en-wikisource-org-807 802 24 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 802 25 came come VBD en-wikisource-org-807 802 26 , , , en-wikisource-org-807 802 27 or or CC en-wikisource-org-807 802 28 , , , en-wikisource-org-807 802 29 if if IN en-wikisource-org-807 802 30 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 802 31 awaited await VBD en-wikisource-org-807 802 32 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 802 33 coming coming NN en-wikisource-org-807 802 34 , , , en-wikisource-org-807 802 35 have have VBP en-wikisource-org-807 802 36 been be VBN en-wikisource-org-807 802 37 brought bring VBN en-wikisource-org-807 802 38 to to IN en-wikisource-org-807 802 39 absolute absolute JJ en-wikisource-org-807 802 40 ruin ruin NN en-wikisource-org-807 802 41 . . . en-wikisource-org-807 803 1 As as IN en-wikisource-org-807 803 2 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 803 3 was be VBD en-wikisource-org-807 803 4 , , , en-wikisource-org-807 803 5 the the DT en-wikisource-org-807 803 6 nations nation NNS en-wikisource-org-807 803 7 , , , en-wikisource-org-807 803 8 though though IN en-wikisource-org-807 803 9 suffering suffer VBG en-wikisource-org-807 803 10 heavy heavy JJ en-wikisource-org-807 803 11 pressure pressure NN en-wikisource-org-807 803 12 , , , en-wikisource-org-807 803 13 complied comply VBN en-wikisource-org-807 803 14 nevertheless nevertheless RB en-wikisource-org-807 803 15 with with IN en-wikisource-org-807 803 16 the the DT en-wikisource-org-807 803 17 directions direction NNS en-wikisource-org-807 803 18 that that WDT en-wikisource-org-807 803 19 had have VBD en-wikisource-org-807 803 20 been be VBN en-wikisource-org-807 803 21 given give VBN en-wikisource-org-807 803 22 . . . en-wikisource-org-807 804 1 121 121 CD en-wikisource-org-807 804 2 . . . en-wikisource-org-807 805 1 At at IN en-wikisource-org-807 805 2 Acanthus Acanthus NNP en-wikisource-org-807 805 3 , , , en-wikisource-org-807 805 4 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 805 5 separated separate VBD en-wikisource-org-807 805 6 from from IN en-wikisource-org-807 805 7 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 805 8 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 805 9 , , , en-wikisource-org-807 805 10 bidding bid VBG en-wikisource-org-807 805 11 the the DT en-wikisource-org-807 805 12 captains captain NNS en-wikisource-org-807 805 13 sail sail VBP en-wikisource-org-807 805 14 on on RB en-wikisource-org-807 805 15 ahead ahead RB en-wikisource-org-807 805 16 and and CC en-wikisource-org-807 805 17 await await VB en-wikisource-org-807 805 18 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 805 19 coming come VBG en-wikisource-org-807 805 20 at at IN en-wikisource-org-807 805 21 Therma Therma NNP en-wikisource-org-807 805 22 , , , en-wikisource-org-807 805 23 on on IN en-wikisource-org-807 805 24 the the DT en-wikisource-org-807 805 25 Thermaic Thermaic NNP en-wikisource-org-807 805 26 Gulf Gulf NNP en-wikisource-org-807 805 27 , , , en-wikisource-org-807 805 28 the the DT en-wikisource-org-807 805 29 place place NN en-wikisource-org-807 805 30 from from IN en-wikisource-org-807 805 31 which which WDT en-wikisource-org-807 805 32 the the DT en-wikisource-org-807 805 33 bay bay NN en-wikisource-org-807 805 34 takes take VBZ en-wikisource-org-807 805 35 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 805 36 name name NN en-wikisource-org-807 805 37 . . . en-wikisource-org-807 806 1 Through through IN en-wikisource-org-807 806 2 this this DT en-wikisource-org-807 806 3 town town NN en-wikisource-org-807 806 4 lay lie VBD en-wikisource-org-807 806 5 , , , en-wikisource-org-807 806 6 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 806 7 understood understand VBD en-wikisource-org-807 806 8 , , , en-wikisource-org-807 806 9 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 806 10 shortest short JJS en-wikisource-org-807 806 11 road road NN en-wikisource-org-807 806 12 . . . en-wikisource-org-807 807 1 Previously previously RB en-wikisource-org-807 807 2 , , , en-wikisource-org-807 807 3 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 807 4 order order NN en-wikisource-org-807 807 5 of of IN en-wikisource-org-807 807 6 march march NNP en-wikisource-org-807 807 7 had have VBD en-wikisource-org-807 807 8 been be VBN en-wikisource-org-807 807 9 the the DT en-wikisource-org-807 807 10 following:- following:- NN en-wikisource-org-807 807 11 from from IN en-wikisource-org-807 807 12 Doriscus Doriscus NNP en-wikisource-org-807 807 13 to to IN en-wikisource-org-807 807 14 Acanthus Acanthus NNP en-wikisource-org-807 807 15 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 807 16 land land NN en-wikisource-org-807 807 17 force force NN en-wikisource-org-807 807 18 had have VBD en-wikisource-org-807 807 19 proceeded proceed VBN en-wikisource-org-807 807 20 in in IN en-wikisource-org-807 807 21 three three CD en-wikisource-org-807 807 22 bodies body NNS en-wikisource-org-807 807 23 , , , en-wikisource-org-807 807 24 one one CD en-wikisource-org-807 807 25 of of IN en-wikisource-org-807 807 26 which which WDT en-wikisource-org-807 807 27 took take VBD en-wikisource-org-807 807 28 the the DT en-wikisource-org-807 807 29 way way NN en-wikisource-org-807 807 30 along along IN en-wikisource-org-807 807 31 the the DT en-wikisource-org-807 807 32 sea sea NN en-wikisource-org-807 807 33 - - HYPH en-wikisource-org-807 807 34 shore shore NN en-wikisource-org-807 807 35 in in IN en-wikisource-org-807 807 36 company company NN en-wikisource-org-807 807 37 with with IN en-wikisource-org-807 807 38 the the DT en-wikisource-org-807 807 39 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 807 40 , , , en-wikisource-org-807 807 41 and and CC en-wikisource-org-807 807 42 was be VBD en-wikisource-org-807 807 43 commanded command VBN en-wikisource-org-807 807 44 by by IN en-wikisource-org-807 807 45 Mardonius Mardonius NNP en-wikisource-org-807 807 46 and and CC en-wikisource-org-807 807 47 Masistes Masistes NNP en-wikisource-org-807 807 48 , , , en-wikisource-org-807 807 49 while while IN en-wikisource-org-807 807 50 another another DT en-wikisource-org-807 807 51 pursued pursue VBD en-wikisource-org-807 807 52 an an DT en-wikisource-org-807 807 53 inland inland JJ en-wikisource-org-807 807 54 track track NN en-wikisource-org-807 807 55 under under IN en-wikisource-org-807 807 56 Tritantaechmes Tritantaechmes NNP en-wikisource-org-807 807 57 and and CC en-wikisource-org-807 807 58 Gergis Gergis NNP en-wikisource-org-807 807 59 ; ; : en-wikisource-org-807 807 60 the the DT en-wikisource-org-807 807 61 third third JJ en-wikisource-org-807 807 62 , , , en-wikisource-org-807 807 63 with with IN en-wikisource-org-807 807 64 which which WDT en-wikisource-org-807 807 65 was be VBD en-wikisource-org-807 807 66 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 807 67 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 807 68 marching march VBG en-wikisource-org-807 807 69 midway midway RB en-wikisource-org-807 807 70 between between IN en-wikisource-org-807 807 71 the the DT en-wikisource-org-807 807 72 other other JJ en-wikisource-org-807 807 73 two two CD en-wikisource-org-807 807 74 , , , en-wikisource-org-807 807 75 and and CC en-wikisource-org-807 807 76 having have VBG en-wikisource-org-807 807 77 for for IN en-wikisource-org-807 807 78 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 807 79 leaders leader NNS en-wikisource-org-807 807 80 Smerdomenes Smerdomenes NNP en-wikisource-org-807 807 81 and and CC en-wikisource-org-807 807 82 Megabyzus Megabyzus NNP en-wikisource-org-807 807 83 . . . en-wikisource-org-807 808 1 122 122 CD en-wikisource-org-807 808 2 . . . en-wikisource-org-807 809 1 The the DT en-wikisource-org-807 809 2 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 809 3 , , , en-wikisource-org-807 809 4 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 809 5 , , , en-wikisource-org-807 809 6 after after IN en-wikisource-org-807 809 7 leaving leave VBG en-wikisource-org-807 809 8 the the DT en-wikisource-org-807 809 9 king king NN en-wikisource-org-807 809 10 , , , en-wikisource-org-807 809 11 sailed sail VBD en-wikisource-org-807 809 12 through through IN en-wikisource-org-807 809 13 the the DT en-wikisource-org-807 809 14 channel channel NN en-wikisource-org-807 809 15 which which WDT en-wikisource-org-807 809 16 had have VBD en-wikisource-org-807 809 17 been be VBN en-wikisource-org-807 809 18 cut cut VBN en-wikisource-org-807 809 19 for for IN en-wikisource-org-807 809 20 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 809 21 by by IN en-wikisource-org-807 809 22 Mount Mount NNP en-wikisource-org-807 809 23 Athos Athos NNP en-wikisource-org-807 809 24 , , , en-wikisource-org-807 809 25 and and CC en-wikisource-org-807 809 26 came come VBD en-wikisource-org-807 809 27 into into IN en-wikisource-org-807 809 28 the the DT en-wikisource-org-807 809 29 bay bay NNP en-wikisource-org-807 809 30 whereon whereon NNP en-wikisource-org-807 809 31 lie lie VB en-wikisource-org-807 809 32 the the DT en-wikisource-org-807 809 33 cities city NNS en-wikisource-org-807 809 34 of of IN en-wikisource-org-807 809 35 Assa Assa NNP en-wikisource-org-807 809 36 , , , en-wikisource-org-807 809 37 Pilorus Pilorus NNP en-wikisource-org-807 809 38 , , , en-wikisource-org-807 809 39 Singus Singus NNP en-wikisource-org-807 809 40 , , , en-wikisource-org-807 809 41 and and CC en-wikisource-org-807 809 42 Sarta Sarta NNP en-wikisource-org-807 809 43 ; ; : en-wikisource-org-807 809 44 from from IN en-wikisource-org-807 809 45 all all DT en-wikisource-org-807 809 46 which which WDT en-wikisource-org-807 809 47 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 809 48 received receive VBD en-wikisource-org-807 809 49 contingents contingent NNS en-wikisource-org-807 809 50 . . . en-wikisource-org-807 810 1 Thence thence NN en-wikisource-org-807 810 2 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 810 3 stood stand VBD en-wikisource-org-807 810 4 on on RP en-wikisource-org-807 810 5 for for IN en-wikisource-org-807 810 6 the the DT en-wikisource-org-807 810 7 Thermaic Thermaic NNP en-wikisource-org-807 810 8 Gulf Gulf NNP en-wikisource-org-807 810 9 , , , en-wikisource-org-807 810 10 and and CC en-wikisource-org-807 810 11 rounding round VBG en-wikisource-org-807 810 12 Cape Cape NNP en-wikisource-org-807 810 13 Ampelus Ampelus NNP en-wikisource-org-807 810 14 , , , en-wikisource-org-807 810 15 the the DT en-wikisource-org-807 810 16 promontory promontory NN en-wikisource-org-807 810 17 of of IN en-wikisource-org-807 810 18 the the DT en-wikisource-org-807 810 19 Toronaeans Toronaeans NNPS en-wikisource-org-807 810 20 , , , en-wikisource-org-807 810 21 passed pass VBD en-wikisource-org-807 810 22 the the DT en-wikisource-org-807 810 23 Grecian grecian JJ en-wikisource-org-807 810 24 cities city NNS en-wikisource-org-807 810 25 Torone Torone NNP en-wikisource-org-807 810 26 , , , en-wikisource-org-807 810 27 Galepsus Galepsus NNP en-wikisource-org-807 810 28 , , , en-wikisource-org-807 810 29 Sermyla Sermyla NNP en-wikisource-org-807 810 30 , , , en-wikisource-org-807 810 31 Mecyberna Mecyberna NNP en-wikisource-org-807 810 32 , , , en-wikisource-org-807 810 33 and and CC en-wikisource-org-807 810 34 Olynthus Olynthus NNP en-wikisource-org-807 810 35 , , , en-wikisource-org-807 810 36 receiving receive VBG en-wikisource-org-807 810 37 from from IN en-wikisource-org-807 810 38 each each DT en-wikisource-org-807 810 39 a a DT en-wikisource-org-807 810 40 number number NN en-wikisource-org-807 810 41 of of IN en-wikisource-org-807 810 42 ships ship NNS en-wikisource-org-807 810 43 and and CC en-wikisource-org-807 810 44 men man NNS en-wikisource-org-807 810 45 . . . en-wikisource-org-807 811 1 This this DT en-wikisource-org-807 811 2 region region NN en-wikisource-org-807 811 3 is be VBZ en-wikisource-org-807 811 4 called call VBN en-wikisource-org-807 811 5 Sithonia Sithonia NNP en-wikisource-org-807 811 6 . . . en-wikisource-org-807 812 1 123 123 CD en-wikisource-org-807 812 2 . . . en-wikisource-org-807 813 1 From from IN en-wikisource-org-807 813 2 Cape Cape NNP en-wikisource-org-807 813 3 Ampelus Ampelus NNP en-wikisource-org-807 813 4 the the DT en-wikisource-org-807 813 5 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 813 6 stretched stretch VBD en-wikisource-org-807 813 7 across across IN en-wikisource-org-807 813 8 by by IN en-wikisource-org-807 813 9 a a DT en-wikisource-org-807 813 10 short short JJ en-wikisource-org-807 813 11 course course NN en-wikisource-org-807 813 12 to to IN en-wikisource-org-807 813 13 Cape Cape NNP en-wikisource-org-807 813 14 Canastraeum Canastraeum NNP en-wikisource-org-807 813 15 , , , en-wikisource-org-807 813 16 which which WDT en-wikisource-org-807 813 17 is be VBZ en-wikisource-org-807 813 18 the the DT en-wikisource-org-807 813 19 point point NN en-wikisource-org-807 813 20 of of IN en-wikisource-org-807 813 21 the the DT en-wikisource-org-807 813 22 peninsula peninsula NN en-wikisource-org-807 813 23 of of IN en-wikisource-org-807 813 24 Palline Palline NNP en-wikisource-org-807 813 25 that that WDT en-wikisource-org-807 813 26 runs run VBZ en-wikisource-org-807 813 27 out out RP en-wikisource-org-807 813 28 farthest farthest VB en-wikisource-org-807 813 29 into into IN en-wikisource-org-807 813 30 the the DT en-wikisource-org-807 813 31 sea sea NN en-wikisource-org-807 813 32 , , , en-wikisource-org-807 813 33 and and CC en-wikisource-org-807 813 34 gathered gather VBD en-wikisource-org-807 813 35 fresh fresh JJ en-wikisource-org-807 813 36 supplies supply NNS en-wikisource-org-807 813 37 of of IN en-wikisource-org-807 813 38 ships ship NNS en-wikisource-org-807 813 39 and and CC en-wikisource-org-807 813 40 men man NNS en-wikisource-org-807 813 41 from from IN en-wikisource-org-807 813 42 Potidaea Potidaea NNP en-wikisource-org-807 813 43 , , , en-wikisource-org-807 813 44 Aphytis Aphytis NNP en-wikisource-org-807 813 45 , , , en-wikisource-org-807 813 46 Neapolis Neapolis NNP en-wikisource-org-807 813 47 , , , en-wikisource-org-807 813 48 Aega Aega NNP en-wikisource-org-807 813 49 , , , en-wikisource-org-807 813 50 Therambus Therambus NNP en-wikisource-org-807 813 51 , , , en-wikisource-org-807 813 52 Scione Scione NNP en-wikisource-org-807 813 53 , , , en-wikisource-org-807 813 54 Mende Mende NNP en-wikisource-org-807 813 55 , , , en-wikisource-org-807 813 56 and and CC en-wikisource-org-807 813 57 Sane Sane NNP en-wikisource-org-807 813 58 . . . en-wikisource-org-807 814 1 These these DT en-wikisource-org-807 814 2 are be VBP en-wikisource-org-807 814 3 the the DT en-wikisource-org-807 814 4 cities city NNS en-wikisource-org-807 814 5 of of IN en-wikisource-org-807 814 6 the the DT en-wikisource-org-807 814 7 tract tract NN en-wikisource-org-807 814 8 called call VBN en-wikisource-org-807 814 9 anciently anciently RB en-wikisource-org-807 814 10 Phlegra Phlegra NNS en-wikisource-org-807 814 11 , , , en-wikisource-org-807 814 12 but but CC en-wikisource-org-807 814 13 now now RB en-wikisource-org-807 814 14 Palline Palline NNP en-wikisource-org-807 814 15 . . . en-wikisource-org-807 815 1 Hence hence RB en-wikisource-org-807 815 2 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 815 3 again again RB en-wikisource-org-807 815 4 followed follow VBD en-wikisource-org-807 815 5 the the DT en-wikisource-org-807 815 6 coast coast NN en-wikisource-org-807 815 7 , , , en-wikisource-org-807 815 8 still still RB en-wikisource-org-807 815 9 advancing advance VBG en-wikisource-org-807 815 10 towards towards IN en-wikisource-org-807 815 11 the the DT en-wikisource-org-807 815 12 place place NN en-wikisource-org-807 815 13 appointed appoint VBN en-wikisource-org-807 815 14 by by IN en-wikisource-org-807 815 15 the the DT en-wikisource-org-807 815 16 king king NN en-wikisource-org-807 815 17 , , , en-wikisource-org-807 815 18 and and CC en-wikisource-org-807 815 19 had have VBD en-wikisource-org-807 815 20 accessions accession NNS en-wikisource-org-807 815 21 from from IN en-wikisource-org-807 815 22 all all PDT en-wikisource-org-807 815 23 the the DT en-wikisource-org-807 815 24 cities city NNS en-wikisource-org-807 815 25 that that WDT en-wikisource-org-807 815 26 lie lie VBP en-wikisource-org-807 815 27 near near IN en-wikisource-org-807 815 28 Pallene Pallene NNP en-wikisource-org-807 815 29 , , , en-wikisource-org-807 815 30 and and CC en-wikisource-org-807 815 31 border border NN en-wikisource-org-807 815 32 on on IN en-wikisource-org-807 815 33 the the DT en-wikisource-org-807 815 34 Thermaic Thermaic NNP en-wikisource-org-807 815 35 Gulf Gulf NNP en-wikisource-org-807 815 36 , , , en-wikisource-org-807 815 37 whereof whereof IN en-wikisource-org-807 815 38 the the DT en-wikisource-org-807 815 39 names name NNS en-wikisource-org-807 815 40 are be VBP en-wikisource-org-807 815 41 Lipaxus Lipaxus NNP en-wikisource-org-807 815 42 , , , en-wikisource-org-807 815 43 Combreia Combreia NNP en-wikisource-org-807 815 44 , , , en-wikisource-org-807 815 45 Lisae Lisae NNP en-wikisource-org-807 815 46 , , , en-wikisource-org-807 815 47 Gigonus Gigonus NNP en-wikisource-org-807 815 48 , , , en-wikisource-org-807 815 49 Campsa Campsa NNP en-wikisource-org-807 815 50 , , , en-wikisource-org-807 815 51 Smila Smila NNP en-wikisource-org-807 815 52 , , , en-wikisource-org-807 815 53 and and CC en-wikisource-org-807 815 54 Aenea Aenea NNP en-wikisource-org-807 815 55 . . . en-wikisource-org-807 816 1 The the DT en-wikisource-org-807 816 2 tract tract NN en-wikisource-org-807 816 3 where where WRB en-wikisource-org-807 816 4 these these DT en-wikisource-org-807 816 5 towns town NNS en-wikisource-org-807 816 6 lie lie VBP en-wikisource-org-807 816 7 still still RB en-wikisource-org-807 816 8 retains retain VBZ en-wikisource-org-807 816 9 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 816 10 old old JJ en-wikisource-org-807 816 11 name name NN en-wikisource-org-807 816 12 of of IN en-wikisource-org-807 816 13 Crossaea Crossaea NNP en-wikisource-org-807 816 14 . . . en-wikisource-org-807 817 1 After after IN en-wikisource-org-807 817 2 passing pass VBG en-wikisource-org-807 817 3 Aenea Aenea NNP en-wikisource-org-807 817 4 , , , en-wikisource-org-807 817 5 the the DT en-wikisource-org-807 817 6 city city NN en-wikisource-org-807 817 7 which which WDT en-wikisource-org-807 817 8 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 817 9 last last VBP en-wikisource-org-807 817 10 named name VBN en-wikisource-org-807 817 11 , , , en-wikisource-org-807 817 12 the the DT en-wikisource-org-807 817 13 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 817 14 found find VBD en-wikisource-org-807 817 15 itself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 817 16 arrived arrive VBD en-wikisource-org-807 817 17 in in IN en-wikisource-org-807 817 18 the the DT en-wikisource-org-807 817 19 Thermaic Thermaic NNP en-wikisource-org-807 817 20 Gulf Gulf NNP en-wikisource-org-807 817 21 , , , en-wikisource-org-807 817 22 off off IN en-wikisource-org-807 817 23 the the DT en-wikisource-org-807 817 24 land land NN en-wikisource-org-807 817 25 of of IN en-wikisource-org-807 817 26 Mygdonia Mygdonia NNP en-wikisource-org-807 817 27 . . . en-wikisource-org-807 818 1 And and CC en-wikisource-org-807 818 2 so so RB en-wikisource-org-807 818 3 at at IN en-wikisource-org-807 818 4 length length NN en-wikisource-org-807 818 5 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 818 6 reached reach VBD en-wikisource-org-807 818 7 Therma Therma NNP en-wikisource-org-807 818 8 , , , en-wikisource-org-807 818 9 the the DT en-wikisource-org-807 818 10 appointed appoint VBN en-wikisource-org-807 818 11 place place NN en-wikisource-org-807 818 12 , , , en-wikisource-org-807 818 13 and and CC en-wikisource-org-807 818 14 came come VBD en-wikisource-org-807 818 15 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 818 16 to to IN en-wikisource-org-807 818 17 Sindus Sindus NNP en-wikisource-org-807 818 18 and and CC en-wikisource-org-807 818 19 Chalestra Chalestra NNP en-wikisource-org-807 818 20 upon upon IN en-wikisource-org-807 818 21 the the DT en-wikisource-org-807 818 22 river river NN en-wikisource-org-807 818 23 Axius Axius NNP en-wikisource-org-807 818 24 , , , en-wikisource-org-807 818 25 which which WDT en-wikisource-org-807 818 26 separates separate VBZ en-wikisource-org-807 818 27 Bottiaea Bottiaea NNP en-wikisource-org-807 818 28 from from IN en-wikisource-org-807 818 29 Mygdonia Mygdonia NNP en-wikisource-org-807 818 30 . . . en-wikisource-org-807 819 1 Bottiaea Bottiaea NNP en-wikisource-org-807 819 2 has have VBZ en-wikisource-org-807 819 3 a a DT en-wikisource-org-807 819 4 scanty scanty NN en-wikisource-org-807 819 5 sea sea NN en-wikisource-org-807 819 6 - - HYPH en-wikisource-org-807 819 7 board board NNP en-wikisource-org-807 819 8 , , , en-wikisource-org-807 819 9 which which WDT en-wikisource-org-807 819 10 is be VBZ en-wikisource-org-807 819 11 occupied occupy VBN en-wikisource-org-807 819 12 by by IN en-wikisource-org-807 819 13 the the DT en-wikisource-org-807 819 14 two two CD en-wikisource-org-807 819 15 cities city NNS en-wikisource-org-807 819 16 Ichnae Ichnae NNP en-wikisource-org-807 819 17 and and CC en-wikisource-org-807 819 18 Pella Pella NNP en-wikisource-org-807 819 19 . . . en-wikisource-org-807 820 1 124 124 CD en-wikisource-org-807 820 2 . . . en-wikisource-org-807 821 1 So so RB en-wikisource-org-807 821 2 the the DT en-wikisource-org-807 821 3 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 821 4 anchored anchor VBD en-wikisource-org-807 821 5 off off IN en-wikisource-org-807 821 6 the the DT en-wikisource-org-807 821 7 Axius Axius NNP en-wikisource-org-807 821 8 , , , en-wikisource-org-807 821 9 and and CC en-wikisource-org-807 821 10 off off IN en-wikisource-org-807 821 11 Therma Therma NNP en-wikisource-org-807 821 12 , , , en-wikisource-org-807 821 13 and and CC en-wikisource-org-807 821 14 the the DT en-wikisource-org-807 821 15 towns town NNS en-wikisource-org-807 821 16 that that WDT en-wikisource-org-807 821 17 lay lie VBD en-wikisource-org-807 821 18 between between IN en-wikisource-org-807 821 19 , , , en-wikisource-org-807 821 20 waiting wait VBG en-wikisource-org-807 821 21 the the DT en-wikisource-org-807 821 22 king king NN en-wikisource-org-807 821 23 's be VBZ en-wikisource-org-807 821 24 coming come VBG en-wikisource-org-807 821 25 . . . en-wikisource-org-807 822 1 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 822 2 meanwhile meanwhile RB en-wikisource-org-807 822 3 with with IN en-wikisource-org-807 822 4 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 822 5 land land NN en-wikisource-org-807 822 6 force force NN en-wikisource-org-807 822 7 left leave VBD en-wikisource-org-807 822 8 Acanthus Acanthus NNP en-wikisource-org-807 822 9 , , , en-wikisource-org-807 822 10 and and CC en-wikisource-org-807 822 11 started start VBD en-wikisource-org-807 822 12 for for IN en-wikisource-org-807 822 13 Therma Therma NNP en-wikisource-org-807 822 14 , , , en-wikisource-org-807 822 15 taking take VBG en-wikisource-org-807 822 16 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 822 17 way way NN en-wikisource-org-807 822 18 across across IN en-wikisource-org-807 822 19 the the DT en-wikisource-org-807 822 20 land land NN en-wikisource-org-807 822 21 . . . en-wikisource-org-807 823 1 This this DT en-wikisource-org-807 823 2 road road NN en-wikisource-org-807 823 3 led lead VBD en-wikisource-org-807 823 4 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 823 5 through through IN en-wikisource-org-807 823 6 Paeonia Paeonia NNP en-wikisource-org-807 823 7 and and CC en-wikisource-org-807 823 8 Crestonia Crestonia NNP en-wikisource-org-807 823 9 to to IN en-wikisource-org-807 823 10 the the DT en-wikisource-org-807 823 11 river river NN en-wikisource-org-807 823 12 Echeidorus Echeidorus NNP en-wikisource-org-807 823 13 , , , en-wikisource-org-807 823 14 which which WDT en-wikisource-org-807 823 15 rising rise VBG en-wikisource-org-807 823 16 in in IN en-wikisource-org-807 823 17 the the DT en-wikisource-org-807 823 18 country country NN en-wikisource-org-807 823 19 of of IN en-wikisource-org-807 823 20 the the DT en-wikisource-org-807 823 21 Crestonians Crestonians NNPS en-wikisource-org-807 823 22 , , , en-wikisource-org-807 823 23 flows flow VBZ en-wikisource-org-807 823 24 through through IN en-wikisource-org-807 823 25 Mygdonia Mygdonia NNP en-wikisource-org-807 823 26 , , , en-wikisource-org-807 823 27 and and CC en-wikisource-org-807 823 28 reaches reach VBZ en-wikisource-org-807 823 29 the the DT en-wikisource-org-807 823 30 sea sea NN en-wikisource-org-807 823 31 near near IN en-wikisource-org-807 823 32 the the DT en-wikisource-org-807 823 33 marsh marsh NNP en-wikisource-org-807 823 34 upon upon IN en-wikisource-org-807 823 35 the the DT en-wikisource-org-807 823 36 Axius Axius NNP en-wikisource-org-807 823 37 . . . en-wikisource-org-807 824 1 125 125 CD en-wikisource-org-807 824 2 . . . en-wikisource-org-807 825 1 Upon upon IN en-wikisource-org-807 825 2 this this DT en-wikisource-org-807 825 3 march march NN en-wikisource-org-807 825 4 the the DT en-wikisource-org-807 825 5 camels camel NNS en-wikisource-org-807 825 6 that that WDT en-wikisource-org-807 825 7 carried carry VBD en-wikisource-org-807 825 8 the the DT en-wikisource-org-807 825 9 provisions provision NNS en-wikisource-org-807 825 10 of of IN en-wikisource-org-807 825 11 the the DT en-wikisource-org-807 825 12 army army NN en-wikisource-org-807 825 13 were be VBD en-wikisource-org-807 825 14 set set VBN en-wikisource-org-807 825 15 upon upon IN en-wikisource-org-807 825 16 by by IN en-wikisource-org-807 825 17 lions lion NNS en-wikisource-org-807 825 18 , , , en-wikisource-org-807 825 19 which which WDT en-wikisource-org-807 825 20 left leave VBD en-wikisource-org-807 825 21 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 825 22 lairs lair NNS en-wikisource-org-807 825 23 and and CC en-wikisource-org-807 825 24 came come VBD en-wikisource-org-807 825 25 down down RP en-wikisource-org-807 825 26 by by IN en-wikisource-org-807 825 27 night night NN en-wikisource-org-807 825 28 , , , en-wikisource-org-807 825 29 but but CC en-wikisource-org-807 825 30 spared spare VBD en-wikisource-org-807 825 31 the the DT en-wikisource-org-807 825 32 men man NNS en-wikisource-org-807 825 33 and and CC en-wikisource-org-807 825 34 the the DT en-wikisource-org-807 825 35 sumpter sumpter NN en-wikisource-org-807 825 36 - - HYPH en-wikisource-org-807 825 37 beasts beast NNS en-wikisource-org-807 825 38 , , , en-wikisource-org-807 825 39 while while IN en-wikisource-org-807 825 40 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 825 41 made make VBD en-wikisource-org-807 825 42 the the DT en-wikisource-org-807 825 43 camels camel NNS en-wikisource-org-807 825 44 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 825 45 prey prey NN en-wikisource-org-807 825 46 . . . en-wikisource-org-807 826 1 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 826 2 marvel marvel VBP en-wikisource-org-807 826 3 what what WP en-wikisource-org-807 826 4 may may MD en-wikisource-org-807 826 5 have have VB en-wikisource-org-807 826 6 been be VBN en-wikisource-org-807 826 7 the the DT en-wikisource-org-807 826 8 cause cause NN en-wikisource-org-807 826 9 which which WDT en-wikisource-org-807 826 10 compelled compel VBD en-wikisource-org-807 826 11 the the DT en-wikisource-org-807 826 12 lions lion NNS en-wikisource-org-807 826 13 to to TO en-wikisource-org-807 826 14 leave leave VB en-wikisource-org-807 826 15 the the DT en-wikisource-org-807 826 16 other other JJ en-wikisource-org-807 826 17 animals animal NNS en-wikisource-org-807 826 18 untouched untouche VBD en-wikisource-org-807 826 19 and and CC en-wikisource-org-807 826 20 attack attack VB en-wikisource-org-807 826 21 the the DT en-wikisource-org-807 826 22 camels camel NNS en-wikisource-org-807 826 23 , , , en-wikisource-org-807 826 24 when when WRB en-wikisource-org-807 826 25 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 826 26 had have VBD en-wikisource-org-807 826 27 never never RB en-wikisource-org-807 826 28 seen see VBN en-wikisource-org-807 826 29 that that DT en-wikisource-org-807 826 30 beast beast NN en-wikisource-org-807 826 31 before before RB en-wikisource-org-807 826 32 , , , en-wikisource-org-807 826 33 nor nor CC en-wikisource-org-807 826 34 had have VBD en-wikisource-org-807 826 35 any any DT en-wikisource-org-807 826 36 experience experience NN en-wikisource-org-807 826 37 of of IN en-wikisource-org-807 826 38 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 826 39 . . . en-wikisource-org-807 827 1 126 126 CD en-wikisource-org-807 827 2 . . . en-wikisource-org-807 828 1 That that DT en-wikisource-org-807 828 2 whole whole JJ en-wikisource-org-807 828 3 region region NN en-wikisource-org-807 828 4 is be VBZ en-wikisource-org-807 828 5 full full JJ en-wikisource-org-807 828 6 of of IN en-wikisource-org-807 828 7 lions lion NNS en-wikisource-org-807 828 8 and and CC en-wikisource-org-807 828 9 wild wild JJ en-wikisource-org-807 828 10 bulls bull NNS en-wikisource-org-807 828 11 , , , en-wikisource-org-807 828 12 with with IN en-wikisource-org-807 828 13 gigantic gigantic JJ en-wikisource-org-807 828 14 horns horn NNS en-wikisource-org-807 828 15 , , , en-wikisource-org-807 828 16 which which WDT en-wikisource-org-807 828 17 are be VBP en-wikisource-org-807 828 18 brought bring VBN en-wikisource-org-807 828 19 into into IN en-wikisource-org-807 828 20 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 828 21 . . . en-wikisource-org-807 829 1 The the DT en-wikisource-org-807 829 2 lions lion NNS en-wikisource-org-807 829 3 are be VBP en-wikisource-org-807 829 4 confined confine VBN en-wikisource-org-807 829 5 within within IN en-wikisource-org-807 829 6 the the DT en-wikisource-org-807 829 7 tract tract NN en-wikisource-org-807 829 8 lying lie VBG en-wikisource-org-807 829 9 between between IN en-wikisource-org-807 829 10 the the DT en-wikisource-org-807 829 11 river river NN en-wikisource-org-807 829 12 Nestus Nestus NNP en-wikisource-org-807 829 13 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 829 14 which which WDT en-wikisource-org-807 829 15 flows flow VBZ en-wikisource-org-807 829 16 through through IN en-wikisource-org-807 829 17 Abdera Abdera NNP en-wikisource-org-807 829 18 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 829 19 on on IN en-wikisource-org-807 829 20 the the DT en-wikisource-org-807 829 21 one one CD en-wikisource-org-807 829 22 side side NN en-wikisource-org-807 829 23 , , , en-wikisource-org-807 829 24 and and CC en-wikisource-org-807 829 25 the the DT en-wikisource-org-807 829 26 Achelous achelous JJ en-wikisource-org-807 829 27 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 829 28 which which WDT en-wikisource-org-807 829 29 waters water VBZ en-wikisource-org-807 829 30 Acarnania Acarnania NNP en-wikisource-org-807 829 31 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 829 32 on on IN en-wikisource-org-807 829 33 the the DT en-wikisource-org-807 829 34 other other JJ en-wikisource-org-807 829 35 . . . en-wikisource-org-807 830 1 No no DT en-wikisource-org-807 830 2 one one NN en-wikisource-org-807 830 3 ever ever RB en-wikisource-org-807 830 4 sees see VBZ en-wikisource-org-807 830 5 a a DT en-wikisource-org-807 830 6 lion lion NN en-wikisource-org-807 830 7 in in IN en-wikisource-org-807 830 8 the the DT en-wikisource-org-807 830 9 fore fore JJ en-wikisource-org-807 830 10 part part NN en-wikisource-org-807 830 11 of of IN en-wikisource-org-807 830 12 Europe Europe NNP en-wikisource-org-807 830 13 east east NN en-wikisource-org-807 830 14 of of IN en-wikisource-org-807 830 15 the the DT en-wikisource-org-807 830 16 Nestus Nestus NNP en-wikisource-org-807 830 17 , , , en-wikisource-org-807 830 18 nor nor CC en-wikisource-org-807 830 19 through through IN en-wikisource-org-807 830 20 the the DT en-wikisource-org-807 830 21 entire entire JJ en-wikisource-org-807 830 22 continent continent NN en-wikisource-org-807 830 23 west west NN en-wikisource-org-807 830 24 of of IN en-wikisource-org-807 830 25 the the DT en-wikisource-org-807 830 26 Achelous achelous JJ en-wikisource-org-807 830 27 ; ; : en-wikisource-org-807 830 28 but but CC en-wikisource-org-807 830 29 in in IN en-wikisource-org-807 830 30 the the DT en-wikisource-org-807 830 31 space space NN en-wikisource-org-807 830 32 between between IN en-wikisource-org-807 830 33 these these DT en-wikisource-org-807 830 34 bounds bound NNS en-wikisource-org-807 830 35 lions lion NNS en-wikisource-org-807 830 36 are be VBP en-wikisource-org-807 830 37 found find VBN en-wikisource-org-807 830 38 . . . en-wikisource-org-807 831 1 127 127 CD en-wikisource-org-807 831 2 . . . en-wikisource-org-807 832 1 On on IN en-wikisource-org-807 832 2 reaching reach VBG en-wikisource-org-807 832 3 Therma Therma NNP en-wikisource-org-807 832 4 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 832 5 halted halt VBD en-wikisource-org-807 832 6 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 832 7 army army NN en-wikisource-org-807 832 8 , , , en-wikisource-org-807 832 9 which which WDT en-wikisource-org-807 832 10 encamped encamp VBD en-wikisource-org-807 832 11 along along IN en-wikisource-org-807 832 12 the the DT en-wikisource-org-807 832 13 coast coast NN en-wikisource-org-807 832 14 , , , en-wikisource-org-807 832 15 beginning begin VBG en-wikisource-org-807 832 16 at at IN en-wikisource-org-807 832 17 the the DT en-wikisource-org-807 832 18 city city NN en-wikisource-org-807 832 19 of of IN en-wikisource-org-807 832 20 Therma Therma NNP en-wikisource-org-807 832 21 in in IN en-wikisource-org-807 832 22 Mygdonia Mygdonia NNP en-wikisource-org-807 832 23 , , , en-wikisource-org-807 832 24 and and CC en-wikisource-org-807 832 25 stretching stretch VBG en-wikisource-org-807 832 26 out out RP en-wikisource-org-807 832 27 as as RB en-wikisource-org-807 832 28 far far RB en-wikisource-org-807 832 29 as as IN en-wikisource-org-807 832 30 the the DT en-wikisource-org-807 832 31 rivers river NNS en-wikisource-org-807 832 32 Lydias Lydias NNP en-wikisource-org-807 832 33 and and CC en-wikisource-org-807 832 34 Haliacmon Haliacmon NNP en-wikisource-org-807 832 35 , , , en-wikisource-org-807 832 36 two two CD en-wikisource-org-807 832 37 streams stream NNS en-wikisource-org-807 832 38 which which WDT en-wikisource-org-807 832 39 , , , en-wikisource-org-807 832 40 mingling mingle VBG en-wikisource-org-807 832 41 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 832 42 waters water NNS en-wikisource-org-807 832 43 in in IN en-wikisource-org-807 832 44 one one NN en-wikisource-org-807 832 45 , , , en-wikisource-org-807 832 46 form form VB en-wikisource-org-807 832 47 the the DT en-wikisource-org-807 832 48 boundary boundary JJ en-wikisource-org-807 832 49 between between IN en-wikisource-org-807 832 50 Bottiaea Bottiaea NNP en-wikisource-org-807 832 51 and and CC en-wikisource-org-807 832 52 Macedonia Macedonia NNP en-wikisource-org-807 832 53 . . . en-wikisource-org-807 833 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 833 2 was be VBD en-wikisource-org-807 833 3 the the DT en-wikisource-org-807 833 4 extent extent NN en-wikisource-org-807 833 5 of of IN en-wikisource-org-807 833 6 country country NN en-wikisource-org-807 833 7 through through IN en-wikisource-org-807 833 8 which which WDT en-wikisource-org-807 833 9 the the DT en-wikisource-org-807 833 10 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 833 11 encamped encamp VBD en-wikisource-org-807 833 12 . . . en-wikisource-org-807 834 1 The the DT en-wikisource-org-807 834 2 rivers river NNS en-wikisource-org-807 834 3 here here RB en-wikisource-org-807 834 4 mentioned mention VBN en-wikisource-org-807 834 5 were be VBD en-wikisource-org-807 834 6 all all DT en-wikisource-org-807 834 7 of of IN en-wikisource-org-807 834 8 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 834 9 sufficient sufficient JJ en-wikisource-org-807 834 10 to to TO en-wikisource-org-807 834 11 supply supply VB en-wikisource-org-807 834 12 the the DT en-wikisource-org-807 834 13 troops troop NNS en-wikisource-org-807 834 14 , , , en-wikisource-org-807 834 15 except except IN en-wikisource-org-807 834 16 the the DT en-wikisource-org-807 834 17 Echeidorus Echeidorus NNP en-wikisource-org-807 834 18 , , , en-wikisource-org-807 834 19 which which WDT en-wikisource-org-807 834 20 was be VBD en-wikisource-org-807 834 21 drunk drunk JJ en-wikisource-org-807 834 22 dry dry JJ en-wikisource-org-807 834 23 . . . en-wikisource-org-807 835 1 128 128 CD en-wikisource-org-807 835 2 . . . en-wikisource-org-807 836 1 From from IN en-wikisource-org-807 836 2 Therma Therma NNP en-wikisource-org-807 836 3 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 836 4 beheld beheld NN en-wikisource-org-807 836 5 the the DT en-wikisource-org-807 836 6 Thessalian thessalian JJ en-wikisource-org-807 836 7 mountains mountain NNS en-wikisource-org-807 836 8 , , , en-wikisource-org-807 836 9 Olympus Olympus NNP en-wikisource-org-807 836 10 and and CC en-wikisource-org-807 836 11 Ossa Ossa NNP en-wikisource-org-807 836 12 , , , en-wikisource-org-807 836 13 which which WDT en-wikisource-org-807 836 14 are be VBP en-wikisource-org-807 836 15 of of IN en-wikisource-org-807 836 16 a a DT en-wikisource-org-807 836 17 wonderful wonderful JJ en-wikisource-org-807 836 18 height height NN en-wikisource-org-807 836 19 . . . en-wikisource-org-807 837 1 Here here RB en-wikisource-org-807 837 2 , , , en-wikisource-org-807 837 3 learning learn VBG en-wikisource-org-807 837 4 that that IN en-wikisource-org-807 837 5 there there EX en-wikisource-org-807 837 6 lay lie VBD en-wikisource-org-807 837 7 between between IN en-wikisource-org-807 837 8 these these DT en-wikisource-org-807 837 9 mountains mountain NNS en-wikisource-org-807 837 10 a a DT en-wikisource-org-807 837 11 narrow narrow JJ en-wikisource-org-807 837 12 gorge gorge NN en-wikisource-org-807 837 13 through through IN en-wikisource-org-807 837 14 which which WDT en-wikisource-org-807 837 15 the the DT en-wikisource-org-807 837 16 river river NN en-wikisource-org-807 837 17 Peneus Peneus NNP en-wikisource-org-807 837 18 ran run VBD en-wikisource-org-807 837 19 , , , en-wikisource-org-807 837 20 and and CC en-wikisource-org-807 837 21 where where WRB en-wikisource-org-807 837 22 there there EX en-wikisource-org-807 837 23 was be VBD en-wikisource-org-807 837 24 a a DT en-wikisource-org-807 837 25 road road NN en-wikisource-org-807 837 26 that that WDT en-wikisource-org-807 837 27 gave give VBD en-wikisource-org-807 837 28 an an DT en-wikisource-org-807 837 29 entrance entrance NN en-wikisource-org-807 837 30 into into IN en-wikisource-org-807 837 31 Thessaly Thessaly NNP en-wikisource-org-807 837 32 , , , en-wikisource-org-807 837 33 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 837 34 formed form VBD en-wikisource-org-807 837 35 the the DT en-wikisource-org-807 837 36 wish wish NN en-wikisource-org-807 837 37 to to TO en-wikisource-org-807 837 38 go go VB en-wikisource-org-807 837 39 by by IN en-wikisource-org-807 837 40 sea sea NN en-wikisource-org-807 837 41 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 837 42 , , , en-wikisource-org-807 837 43 and and CC en-wikisource-org-807 837 44 examine examine VB en-wikisource-org-807 837 45 the the DT en-wikisource-org-807 837 46 mouth mouth NN en-wikisource-org-807 837 47 of of IN en-wikisource-org-807 837 48 the the DT en-wikisource-org-807 837 49 river river NN en-wikisource-org-807 837 50 . . . en-wikisource-org-807 838 1 His -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 838 2 design design NN en-wikisource-org-807 838 3 was be VBD en-wikisource-org-807 838 4 to to TO en-wikisource-org-807 838 5 lead lead VB en-wikisource-org-807 838 6 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 838 7 army army NN en-wikisource-org-807 838 8 by by IN en-wikisource-org-807 838 9 the the DT en-wikisource-org-807 838 10 upper upper JJ en-wikisource-org-807 838 11 road road NN en-wikisource-org-807 838 12 through through IN en-wikisource-org-807 838 13 the the DT en-wikisource-org-807 838 14 country country NN en-wikisource-org-807 838 15 of of IN en-wikisource-org-807 838 16 the the DT en-wikisource-org-807 838 17 inland inland JJ en-wikisource-org-807 838 18 Macedonians Macedonians NNPS en-wikisource-org-807 838 19 , , , en-wikisource-org-807 838 20 and and CC en-wikisource-org-807 838 21 so so RB en-wikisource-org-807 838 22 to to TO en-wikisource-org-807 838 23 enter enter VB en-wikisource-org-807 838 24 Perrhaebia Perrhaebia NNP en-wikisource-org-807 838 25 , , , en-wikisource-org-807 838 26 and and CC en-wikisource-org-807 838 27 come come VB en-wikisource-org-807 838 28 down down RP en-wikisource-org-807 838 29 by by IN en-wikisource-org-807 838 30 the the DT en-wikisource-org-807 838 31 city city NN en-wikisource-org-807 838 32 of of IN en-wikisource-org-807 838 33 Gonnus Gonnus NNP en-wikisource-org-807 838 34 ; ; : en-wikisource-org-807 838 35 for for IN en-wikisource-org-807 838 36 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 838 37 was be VBD en-wikisource-org-807 838 38 told tell VBN en-wikisource-org-807 838 39 that that IN en-wikisource-org-807 838 40 that that DT en-wikisource-org-807 838 41 way way NN en-wikisource-org-807 838 42 was be VBD en-wikisource-org-807 838 43 the the DT en-wikisource-org-807 838 44 most most RBS en-wikisource-org-807 838 45 secure secure JJ en-wikisource-org-807 838 46 . . . en-wikisource-org-807 839 1 No no RB en-wikisource-org-807 839 2 sooner soon RBR en-wikisource-org-807 839 3 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 839 4 had have VBD en-wikisource-org-807 839 5 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 839 6 formed form VBN en-wikisource-org-807 839 7 this this DT en-wikisource-org-807 839 8 wish wish NN en-wikisource-org-807 839 9 than than IN en-wikisource-org-807 839 10 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 839 11 acted act VBD en-wikisource-org-807 839 12 accordingly accordingly RB en-wikisource-org-807 839 13 . . . en-wikisource-org-807 840 1 Embarking embark VBG en-wikisource-org-807 840 2 , , , en-wikisource-org-807 840 3 as as IN en-wikisource-org-807 840 4 was be VBD en-wikisource-org-807 840 5 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 840 6 wo will MD en-wikisource-org-807 840 7 nt not RB en-wikisource-org-807 840 8 on on IN en-wikisource-org-807 840 9 all all DT en-wikisource-org-807 840 10 such such JJ en-wikisource-org-807 840 11 occasions occasion NNS en-wikisource-org-807 840 12 , , , en-wikisource-org-807 840 13 aboard aboard IN en-wikisource-org-807 840 14 a a DT en-wikisource-org-807 840 15 Sidonian sidonian JJ en-wikisource-org-807 840 16 vessel vessel NN en-wikisource-org-807 840 17 , , , en-wikisource-org-807 840 18 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 840 19 gave give VBD en-wikisource-org-807 840 20 the the DT en-wikisource-org-807 840 21 signal signal NN en-wikisource-org-807 840 22 to to IN en-wikisource-org-807 840 23 the the DT en-wikisource-org-807 840 24 rest rest NN en-wikisource-org-807 840 25 of of IN en-wikisource-org-807 840 26 the the DT en-wikisource-org-807 840 27 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 840 28 to to TO en-wikisource-org-807 840 29 get get VB en-wikisource-org-807 840 30 under under IN en-wikisource-org-807 840 31 weigh weigh NN en-wikisource-org-807 840 32 , , , en-wikisource-org-807 840 33 and and CC en-wikisource-org-807 840 34 quitting quit VBG en-wikisource-org-807 840 35 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 840 36 land land NN en-wikisource-org-807 840 37 army army NN en-wikisource-org-807 840 38 , , , en-wikisource-org-807 840 39 set set VBN en-wikisource-org-807 840 40 sail sail NN en-wikisource-org-807 840 41 and and CC en-wikisource-org-807 840 42 proceeded proceed VBD en-wikisource-org-807 840 43 to to IN en-wikisource-org-807 840 44 the the DT en-wikisource-org-807 840 45 Peneus Peneus NNP en-wikisource-org-807 840 46 . . . en-wikisource-org-807 841 1 Here here RB en-wikisource-org-807 841 2 the the DT en-wikisource-org-807 841 3 view view NN en-wikisource-org-807 841 4 of of IN en-wikisource-org-807 841 5 the the DT en-wikisource-org-807 841 6 mouth mouth NN en-wikisource-org-807 841 7 caused cause VBD en-wikisource-org-807 841 8 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 841 9 to to TO en-wikisource-org-807 841 10 wonder wonder VB en-wikisource-org-807 841 11 greatly greatly RB en-wikisource-org-807 841 12 ; ; : en-wikisource-org-807 841 13 and and CC en-wikisource-org-807 841 14 sending send VBG en-wikisource-org-807 841 15 for for IN en-wikisource-org-807 841 16 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 841 17 guides guide NNS en-wikisource-org-807 841 18 , , , en-wikisource-org-807 841 19 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 841 20 asked ask VBD en-wikisource-org-807 841 21 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 841 22 whether whether IN en-wikisource-org-807 841 23 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 841 24 were be VBD en-wikisource-org-807 841 25 possible possible JJ en-wikisource-org-807 841 26 to to TO en-wikisource-org-807 841 27 turn turn VB en-wikisource-org-807 841 28 the the DT en-wikisource-org-807 841 29 course course NN en-wikisource-org-807 841 30 of of IN en-wikisource-org-807 841 31 the the DT en-wikisource-org-807 841 32 stream stream NN en-wikisource-org-807 841 33 , , , en-wikisource-org-807 841 34 and and CC en-wikisource-org-807 841 35 make make VB en-wikisource-org-807 841 36 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 841 37 reach reach VB en-wikisource-org-807 841 38 the the DT en-wikisource-org-807 841 39 sea sea NN en-wikisource-org-807 841 40 at at IN en-wikisource-org-807 841 41 any any DT en-wikisource-org-807 841 42 other other JJ en-wikisource-org-807 841 43 point point NN en-wikisource-org-807 841 44 . . . en-wikisource-org-807 842 1 129 129 CD en-wikisource-org-807 842 2 . . . en-wikisource-org-807 843 1 Now now RB en-wikisource-org-807 843 2 there there EX en-wikisource-org-807 843 3 is be VBZ en-wikisource-org-807 843 4 a a DT en-wikisource-org-807 843 5 tradition tradition NN en-wikisource-org-807 843 6 that that WDT en-wikisource-org-807 843 7 Thessaly Thessaly NNP en-wikisource-org-807 843 8 was be VBD en-wikisource-org-807 843 9 in in IN en-wikisource-org-807 843 10 ancient ancient JJ en-wikisource-org-807 843 11 times time NNS en-wikisource-org-807 843 12 a a DT en-wikisource-org-807 843 13 lake lake NN en-wikisource-org-807 843 14 , , , en-wikisource-org-807 843 15 shut shut VBD en-wikisource-org-807 843 16 in in RP en-wikisource-org-807 843 17 on on IN en-wikisource-org-807 843 18 every every DT en-wikisource-org-807 843 19 side side NN en-wikisource-org-807 843 20 by by IN en-wikisource-org-807 843 21 huge huge JJ en-wikisource-org-807 843 22 hills hill NNS en-wikisource-org-807 843 23 . . . en-wikisource-org-807 844 1 Ossa Ossa NNP en-wikisource-org-807 844 2 and and CC en-wikisource-org-807 844 3 Pelion- Pelion- NNP en-wikisource-org-807 844 4 ranges range VBZ en-wikisource-org-807 844 5 which which WDT en-wikisource-org-807 844 6 join join VBP en-wikisource-org-807 844 7 at at IN en-wikisource-org-807 844 8 the the DT en-wikisource-org-807 844 9 foot- foot- NN en-wikisource-org-807 844 10 do do VBP en-wikisource-org-807 844 11 in in IN en-wikisource-org-807 844 12 fact fact NN en-wikisource-org-807 844 13 inclose inclose VB en-wikisource-org-807 844 14 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 844 15 upon upon IN en-wikisource-org-807 844 16 the the DT en-wikisource-org-807 844 17 east east NN en-wikisource-org-807 844 18 , , , en-wikisource-org-807 844 19 while while IN en-wikisource-org-807 844 20 Olympus Olympus NNP en-wikisource-org-807 844 21 forms form VBZ en-wikisource-org-807 844 22 a a DT en-wikisource-org-807 844 23 barrier barrier NN en-wikisource-org-807 844 24 upon upon IN en-wikisource-org-807 844 25 the the DT en-wikisource-org-807 844 26 north north NN en-wikisource-org-807 844 27 , , , en-wikisource-org-807 844 28 Pindus Pindus NNP en-wikisource-org-807 844 29 upon upon IN en-wikisource-org-807 844 30 the the DT en-wikisource-org-807 844 31 west west NN en-wikisource-org-807 844 32 , , , en-wikisource-org-807 844 33 and and CC en-wikisource-org-807 844 34 Othrys Othrys NNPS en-wikisource-org-807 844 35 towards towards IN en-wikisource-org-807 844 36 the the DT en-wikisource-org-807 844 37 south south NN en-wikisource-org-807 844 38 . . . en-wikisource-org-807 845 1 The the DT en-wikisource-org-807 845 2 tract tract NN en-wikisource-org-807 845 3 contained contain VBD en-wikisource-org-807 845 4 within within IN en-wikisource-org-807 845 5 these these DT en-wikisource-org-807 845 6 mountains mountain NNS en-wikisource-org-807 845 7 , , , en-wikisource-org-807 845 8 which which WDT en-wikisource-org-807 845 9 is be VBZ en-wikisource-org-807 845 10 a a DT en-wikisource-org-807 845 11 deep deep JJ en-wikisource-org-807 845 12 basin basin NN en-wikisource-org-807 845 13 , , , en-wikisource-org-807 845 14 is be VBZ en-wikisource-org-807 845 15 called call VBN en-wikisource-org-807 845 16 Thessaly Thessaly NNP en-wikisource-org-807 845 17 . . . en-wikisource-org-807 846 1 Many many JJ en-wikisource-org-807 846 2 rivers river NNS en-wikisource-org-807 846 3 pour pour VBP en-wikisource-org-807 846 4 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 846 5 waters water NNS en-wikisource-org-807 846 6 into into IN en-wikisource-org-807 846 7 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 846 8 ; ; : en-wikisource-org-807 846 9 but but CC en-wikisource-org-807 846 10 five five CD en-wikisource-org-807 846 11 of of IN en-wikisource-org-807 846 12 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 846 13 are be VBP en-wikisource-org-807 846 14 of of IN en-wikisource-org-807 846 15 more more JJR en-wikisource-org-807 846 16 note note NN en-wikisource-org-807 846 17 than than IN en-wikisource-org-807 846 18 the the DT en-wikisource-org-807 846 19 rest rest NN en-wikisource-org-807 846 20 , , , en-wikisource-org-807 846 21 namely namely RB en-wikisource-org-807 846 22 , , , en-wikisource-org-807 846 23 the the DT en-wikisource-org-807 846 24 Peneus Peneus NNP en-wikisource-org-807 846 25 , , , en-wikisource-org-807 846 26 the the DT en-wikisource-org-807 846 27 Apidanus Apidanus NNP en-wikisource-org-807 846 28 , , , en-wikisource-org-807 846 29 the the DT en-wikisource-org-807 846 30 Onochonus Onochonus NNP en-wikisource-org-807 846 31 , , , en-wikisource-org-807 846 32 the the DT en-wikisource-org-807 846 33 Enipeus Enipeus NNPS en-wikisource-org-807 846 34 , , , en-wikisource-org-807 846 35 and and CC en-wikisource-org-807 846 36 the the DT en-wikisource-org-807 846 37 Pamisus Pamisus NNP en-wikisource-org-807 846 38 . . . en-wikisource-org-807 847 1 These these DT en-wikisource-org-807 847 2 streams stream NNS en-wikisource-org-807 847 3 flow flow VBP en-wikisource-org-807 847 4 down down RP en-wikisource-org-807 847 5 from from IN en-wikisource-org-807 847 6 the the DT en-wikisource-org-807 847 7 mountains mountain NNS en-wikisource-org-807 847 8 which which WDT en-wikisource-org-807 847 9 surround surround VBP en-wikisource-org-807 847 10 Thessaly Thessaly NNP en-wikisource-org-807 847 11 , , , en-wikisource-org-807 847 12 and and CC en-wikisource-org-807 847 13 , , , en-wikisource-org-807 847 14 meeting meet VBG en-wikisource-org-807 847 15 in in IN en-wikisource-org-807 847 16 the the DT en-wikisource-org-807 847 17 plain plain NN en-wikisource-org-807 847 18 , , , en-wikisource-org-807 847 19 mingle mingle VBP en-wikisource-org-807 847 20 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 847 21 waters water NNS en-wikisource-org-807 847 22 together together RB en-wikisource-org-807 847 23 , , , en-wikisource-org-807 847 24 and and CC en-wikisource-org-807 847 25 discharge discharge VB en-wikisource-org-807 847 26 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 847 27 into into IN en-wikisource-org-807 847 28 the the DT en-wikisource-org-807 847 29 sea sea NN en-wikisource-org-807 847 30 by by IN en-wikisource-org-807 847 31 a a DT en-wikisource-org-807 847 32 single single JJ en-wikisource-org-807 847 33 outlet outlet NN en-wikisource-org-807 847 34 , , , en-wikisource-org-807 847 35 which which WDT en-wikisource-org-807 847 36 is be VBZ en-wikisource-org-807 847 37 a a DT en-wikisource-org-807 847 38 gorge gorge NN en-wikisource-org-807 847 39 of of IN en-wikisource-org-807 847 40 extreme extreme JJ en-wikisource-org-807 847 41 narrowness narrowness NN en-wikisource-org-807 847 42 . . . en-wikisource-org-807 848 1 After after IN en-wikisource-org-807 848 2 the the DT en-wikisource-org-807 848 3 junction junction NN en-wikisource-org-807 848 4 all all PDT en-wikisource-org-807 848 5 the the DT en-wikisource-org-807 848 6 other other JJ en-wikisource-org-807 848 7 names name NNS en-wikisource-org-807 848 8 disappear disappear VBP en-wikisource-org-807 848 9 , , , en-wikisource-org-807 848 10 and and CC en-wikisource-org-807 848 11 the the DT en-wikisource-org-807 848 12 river river NN en-wikisource-org-807 848 13 is be VBZ en-wikisource-org-807 848 14 known know VBN en-wikisource-org-807 848 15 as as IN en-wikisource-org-807 848 16 the the DT en-wikisource-org-807 848 17 Peneus Peneus NNP en-wikisource-org-807 848 18 . . . en-wikisource-org-807 849 1 It -PRON- PRP en-wikisource-org-807 849 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 849 3 said say VBN en-wikisource-org-807 849 4 that that IN en-wikisource-org-807 849 5 of of IN en-wikisource-org-807 849 6 old old JJ en-wikisource-org-807 849 7 the the DT en-wikisource-org-807 849 8 gorge gorge NN en-wikisource-org-807 849 9 which which WDT en-wikisource-org-807 849 10 allows allow VBZ en-wikisource-org-807 849 11 the the DT en-wikisource-org-807 849 12 waters water NNS en-wikisource-org-807 849 13 an an DT en-wikisource-org-807 849 14 outlet outlet NN en-wikisource-org-807 849 15 did do VBD en-wikisource-org-807 849 16 not not RB en-wikisource-org-807 849 17 exist exist VB en-wikisource-org-807 849 18 ; ; : en-wikisource-org-807 849 19 accordingly accordingly RB en-wikisource-org-807 849 20 the the DT en-wikisource-org-807 849 21 rivers river NNS en-wikisource-org-807 849 22 , , , en-wikisource-org-807 849 23 which which WDT en-wikisource-org-807 849 24 were be VBD en-wikisource-org-807 849 25 then then RB en-wikisource-org-807 849 26 as as RB en-wikisource-org-807 849 27 well well RB en-wikisource-org-807 849 28 as as IN en-wikisource-org-807 849 29 the the DT en-wikisource-org-807 849 30 Lake Lake NNP en-wikisource-org-807 849 31 Boebeis Boebeis NNP en-wikisource-org-807 849 32 , , , en-wikisource-org-807 849 33 without without IN en-wikisource-org-807 849 34 names name NNS en-wikisource-org-807 849 35 but but CC en-wikisource-org-807 849 36 flowed flow VBD en-wikisource-org-807 849 37 with with IN en-wikisource-org-807 849 38 as as RB en-wikisource-org-807 849 39 much much JJ en-wikisource-org-807 849 40 water water NN en-wikisource-org-807 849 41 as as IN en-wikisource-org-807 849 42 at at IN en-wikisource-org-807 849 43 present present NN en-wikisource-org-807 849 44 , , , en-wikisource-org-807 849 45 made make VBD en-wikisource-org-807 849 46 Thessaly Thessaly NNP en-wikisource-org-807 849 47 a a DT en-wikisource-org-807 849 48 sea sea NN en-wikisource-org-807 849 49 . . . en-wikisource-org-807 850 1 The the DT en-wikisource-org-807 850 2 Thessalians Thessalians NNPS en-wikisource-org-807 850 3 tell tell VBP en-wikisource-org-807 850 4 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 850 5 that that IN en-wikisource-org-807 850 6 the the DT en-wikisource-org-807 850 7 gorge gorge NN en-wikisource-org-807 850 8 through through IN en-wikisource-org-807 850 9 which which WDT en-wikisource-org-807 850 10 the the DT en-wikisource-org-807 850 11 water water NN en-wikisource-org-807 850 12 escapes escape NNS en-wikisource-org-807 850 13 was be VBD en-wikisource-org-807 850 14 caused cause VBN en-wikisource-org-807 850 15 by by IN en-wikisource-org-807 850 16 Neptune Neptune NNP en-wikisource-org-807 850 17 ; ; : en-wikisource-org-807 850 18 and and CC en-wikisource-org-807 850 19 this this DT en-wikisource-org-807 850 20 : : : en-wikisource-org-807 850 21 is be VBZ en-wikisource-org-807 850 22 likely likely RB en-wikisource-org-807 850 23 enough enough RB en-wikisource-org-807 850 24 ; ; : en-wikisource-org-807 850 25 at at IN en-wikisource-org-807 850 26 least least JJS en-wikisource-org-807 850 27 any any DT en-wikisource-org-807 850 28 man man NN en-wikisource-org-807 850 29 who who WP en-wikisource-org-807 850 30 believes believe VBZ en-wikisource-org-807 850 31 that that IN en-wikisource-org-807 850 32 Neptune Neptune NNP en-wikisource-org-807 850 33 causes cause VBZ en-wikisource-org-807 850 34 earthquakes earthquake NNS en-wikisource-org-807 850 35 , , , en-wikisource-org-807 850 36 and and CC en-wikisource-org-807 850 37 that that IN en-wikisource-org-807 850 38 chasms chasm NNS en-wikisource-org-807 850 39 so so RB en-wikisource-org-807 850 40 produced produce VBD en-wikisource-org-807 850 41 are be VBP en-wikisource-org-807 850 42 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 850 43 handiwork handiwork NN en-wikisource-org-807 850 44 , , , en-wikisource-org-807 850 45 would would MD en-wikisource-org-807 850 46 say say VB en-wikisource-org-807 850 47 , , , en-wikisource-org-807 850 48 upon upon IN en-wikisource-org-807 850 49 seeing see VBG en-wikisource-org-807 850 50 this this DT en-wikisource-org-807 850 51 rent rent NN en-wikisource-org-807 850 52 , , , en-wikisource-org-807 850 53 that that IN en-wikisource-org-807 850 54 Neptune Neptune NNP en-wikisource-org-807 850 55 did do VBD en-wikisource-org-807 850 56 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 850 57 . . . en-wikisource-org-807 851 1 For for IN en-wikisource-org-807 851 2 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 851 3 plainly plainly RB en-wikisource-org-807 851 4 appeared appear VBD en-wikisource-org-807 851 5 to to IN en-wikisource-org-807 851 6 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 851 7 that that IN en-wikisource-org-807 851 8 the the DT en-wikisource-org-807 851 9 hills hill NNS en-wikisource-org-807 851 10 had have VBD en-wikisource-org-807 851 11 been be VBN en-wikisource-org-807 851 12 torn tear VBN en-wikisource-org-807 851 13 asunder asunder RB en-wikisource-org-807 851 14 by by IN en-wikisource-org-807 851 15 an an DT en-wikisource-org-807 851 16 earthquake earthquake NN en-wikisource-org-807 851 17 . . . en-wikisource-org-807 852 1 130 130 CD en-wikisource-org-807 852 2 . . . en-wikisource-org-807 853 1 When when WRB en-wikisource-org-807 853 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 853 3 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 853 4 asked ask VBD en-wikisource-org-807 853 5 the the DT en-wikisource-org-807 853 6 guides guide NNS en-wikisource-org-807 853 7 if if IN en-wikisource-org-807 853 8 there there EX en-wikisource-org-807 853 9 were be VBD en-wikisource-org-807 853 10 any any DT en-wikisource-org-807 853 11 other other JJ en-wikisource-org-807 853 12 outlet outlet NN en-wikisource-org-807 853 13 by by IN en-wikisource-org-807 853 14 which which WDT en-wikisource-org-807 853 15 the the DT en-wikisource-org-807 853 16 waters water NNS en-wikisource-org-807 853 17 could could MD en-wikisource-org-807 853 18 reach reach VB en-wikisource-org-807 853 19 the the DT en-wikisource-org-807 853 20 sea sea NN en-wikisource-org-807 853 21 , , , en-wikisource-org-807 853 22 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 853 23 , , , en-wikisource-org-807 853 24 being be VBG en-wikisource-org-807 853 25 men man NNS en-wikisource-org-807 853 26 well well RB en-wikisource-org-807 853 27 acquainted acquaint VBN en-wikisource-org-807 853 28 with with IN en-wikisource-org-807 853 29 the the DT en-wikisource-org-807 853 30 nature nature NN en-wikisource-org-807 853 31 of of IN en-wikisource-org-807 853 32 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 853 33 country country NN en-wikisource-org-807 853 34 , , , en-wikisource-org-807 853 35 made make VBD en-wikisource-org-807 853 36 answer:- answer:- NNP en-wikisource-org-807 853 37 " " `` en-wikisource-org-807 853 38 O o NN en-wikisource-org-807 853 39 king king NN en-wikisource-org-807 853 40 ! ! . en-wikisource-org-807 854 1 there there EX en-wikisource-org-807 854 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 854 3 no no DT en-wikisource-org-807 854 4 other other JJ en-wikisource-org-807 854 5 passage passage NN en-wikisource-org-807 854 6 by by IN en-wikisource-org-807 854 7 which which WDT en-wikisource-org-807 854 8 this this DT en-wikisource-org-807 854 9 stream stream NN en-wikisource-org-807 854 10 can can MD en-wikisource-org-807 854 11 empty empty VB en-wikisource-org-807 854 12 itself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 854 13 into into IN en-wikisource-org-807 854 14 the the DT en-wikisource-org-807 854 15 sea sea NN en-wikisource-org-807 854 16 save save NN en-wikisource-org-807 854 17 that that DT en-wikisource-org-807 854 18 which which WDT en-wikisource-org-807 854 19 thine thine VBP en-wikisource-org-807 854 20 eye eye NN en-wikisource-org-807 854 21 beholds behold VBZ en-wikisource-org-807 854 22 . . . en-wikisource-org-807 855 1 For for IN en-wikisource-org-807 855 2 Thessaly Thessaly NNP en-wikisource-org-807 855 3 is be VBZ en-wikisource-org-807 855 4 girt girt NN en-wikisource-org-807 855 5 about about IN en-wikisource-org-807 855 6 with with IN en-wikisource-org-807 855 7 a a DT en-wikisource-org-807 855 8 circlet circlet NN en-wikisource-org-807 855 9 of of IN en-wikisource-org-807 855 10 hills hill NNS en-wikisource-org-807 855 11 . . . en-wikisource-org-807 855 12 " " '' en-wikisource-org-807 856 1 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 856 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 856 3 said say VBN en-wikisource-org-807 856 4 to to TO en-wikisource-org-807 856 5 have have VB en-wikisource-org-807 856 6 observed observe VBN en-wikisource-org-807 856 7 upon upon IN en-wikisource-org-807 856 8 this this DT en-wikisource-org-807 856 9 - - HYPH en-wikisource-org-807 856 10 " " `` en-wikisource-org-807 856 11 Wise wise JJ en-wikisource-org-807 856 12 men man NNS en-wikisource-org-807 856 13 truly truly RB en-wikisource-org-807 856 14 are be VBP en-wikisource-org-807 856 15 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 856 16 of of IN en-wikisource-org-807 856 17 Thessaly Thessaly NNP en-wikisource-org-807 856 18 , , , en-wikisource-org-807 856 19 and and CC en-wikisource-org-807 856 20 good good JJ en-wikisource-org-807 856 21 reason reason NN en-wikisource-org-807 856 22 had have VBD en-wikisource-org-807 856 23 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 856 24 to to TO en-wikisource-org-807 856 25 change change VB en-wikisource-org-807 856 26 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 856 27 minds mind NNS en-wikisource-org-807 856 28 in in IN en-wikisource-org-807 856 29 time time NN en-wikisource-org-807 856 30 and and CC en-wikisource-org-807 856 31 consult consult VB en-wikisource-org-807 856 32 for for IN en-wikisource-org-807 856 33 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 856 34 own own JJ en-wikisource-org-807 856 35 safety safety NN en-wikisource-org-807 856 36 . . . en-wikisource-org-807 857 1 For for IN en-wikisource-org-807 857 2 , , , en-wikisource-org-807 857 3 to to TO en-wikisource-org-807 857 4 pass pass VB en-wikisource-org-807 857 5 by by IN en-wikisource-org-807 857 6 others other NNS en-wikisource-org-807 857 7 matters matter NNS en-wikisource-org-807 857 8 , , , en-wikisource-org-807 857 9 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 857 10 must must MD en-wikisource-org-807 857 11 have have VB en-wikisource-org-807 857 12 felt feel VBN en-wikisource-org-807 857 13 that that IN en-wikisource-org-807 857 14 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 857 15 lived live VBD en-wikisource-org-807 857 16 in in IN en-wikisource-org-807 857 17 a a DT en-wikisource-org-807 857 18 country country NN en-wikisource-org-807 857 19 which which WDT en-wikisource-org-807 857 20 may may MD en-wikisource-org-807 857 21 easily easily RB en-wikisource-org-807 857 22 be be VB en-wikisource-org-807 857 23 brought bring VBN en-wikisource-org-807 857 24 under under RB en-wikisource-org-807 857 25 and and CC en-wikisource-org-807 857 26 subdued subdue VBD en-wikisource-org-807 857 27 . . . en-wikisource-org-807 858 1 Nothing nothing NN en-wikisource-org-807 858 2 more more JJR en-wikisource-org-807 858 3 is be VBZ en-wikisource-org-807 858 4 needed need VBN en-wikisource-org-807 858 5 than than IN en-wikisource-org-807 858 6 to to TO en-wikisource-org-807 858 7 turn turn VB en-wikisource-org-807 858 8 the the DT en-wikisource-org-807 858 9 river river NN en-wikisource-org-807 858 10 upon upon IN en-wikisource-org-807 858 11 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 858 12 lands land NNS en-wikisource-org-807 858 13 by by IN en-wikisource-org-807 858 14 an an DT en-wikisource-org-807 858 15 embankment.which embankment.which NNP en-wikisource-org-807 858 16 should should MD en-wikisource-org-807 858 17 fill fill VB en-wikisource-org-807 858 18 up up RP en-wikisource-org-807 858 19 the the DT en-wikisource-org-807 858 20 gorge gorge NN en-wikisource-org-807 858 21 and and CC en-wikisource-org-807 858 22 force force VB en-wikisource-org-807 858 23 the the DT en-wikisource-org-807 858 24 stream stream NN en-wikisource-org-807 858 25 from from IN en-wikisource-org-807 858 26 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 858 27 present present JJ en-wikisource-org-807 858 28 channel channel NN en-wikisource-org-807 858 29 , , , en-wikisource-org-807 858 30 and and CC en-wikisource-org-807 858 31 lo lo NNP en-wikisource-org-807 858 32 ! ! . en-wikisource-org-807 859 1 all all DT en-wikisource-org-807 859 2 Thessaly Thessaly NNP en-wikisource-org-807 859 3 , , , en-wikisource-org-807 859 4 except except IN en-wikisource-org-807 859 5 the the DT en-wikisource-org-807 859 6 mountains mountain NNS en-wikisource-org-807 859 7 , , , en-wikisource-org-807 859 8 would would MD en-wikisource-org-807 859 9 at at IN en-wikisource-org-807 859 10 once once RB en-wikisource-org-807 859 11 be be VB en-wikisource-org-807 859 12 laid lay VBN en-wikisource-org-807 859 13 under under IN en-wikisource-org-807 859 14 water water NN en-wikisource-org-807 859 15 . . . en-wikisource-org-807 859 16 " " '' en-wikisource-org-807 860 1 The the DT en-wikisource-org-807 860 2 king king NN en-wikisource-org-807 860 3 aimed aim VBN en-wikisource-org-807 860 4 in in IN en-wikisource-org-807 860 5 this this DT en-wikisource-org-807 860 6 speech speech NN en-wikisource-org-807 860 7 at at IN en-wikisource-org-807 860 8 the the DT en-wikisource-org-807 860 9 sons son NNS en-wikisource-org-807 860 10 of of IN en-wikisource-org-807 860 11 Aleuas Aleuas NNP en-wikisource-org-807 860 12 , , , en-wikisource-org-807 860 13 who who WP en-wikisource-org-807 860 14 were be VBD en-wikisource-org-807 860 15 Thessalians Thessalians NNPS en-wikisource-org-807 860 16 , , , en-wikisource-org-807 860 17 and and CC en-wikisource-org-807 860 18 had have VBD en-wikisource-org-807 860 19 been be VBN en-wikisource-org-807 860 20 the the DT en-wikisource-org-807 860 21 first first JJ en-wikisource-org-807 860 22 of of IN en-wikisource-org-807 860 23 all all PDT en-wikisource-org-807 860 24 the the DT en-wikisource-org-807 860 25 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 860 26 to to TO en-wikisource-org-807 860 27 make make VB en-wikisource-org-807 860 28 submission submission NN en-wikisource-org-807 860 29 to to IN en-wikisource-org-807 860 30 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 860 31 . . . en-wikisource-org-807 861 1 He -PRON- PRP en-wikisource-org-807 861 2 thought think VBD en-wikisource-org-807 861 3 that that IN en-wikisource-org-807 861 4 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 861 5 had have VBD en-wikisource-org-807 861 6 made make VBN en-wikisource-org-807 861 7 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 861 8 friendly friendly JJ en-wikisource-org-807 861 9 offers offer NNS en-wikisource-org-807 861 10 in in IN en-wikisource-org-807 861 11 the the DT en-wikisource-org-807 861 12 name name NN en-wikisource-org-807 861 13 of of IN en-wikisource-org-807 861 14 the the DT en-wikisource-org-807 861 15 whole whole JJ en-wikisource-org-807 861 16 people people NNS en-wikisource-org-807 861 17 . . . en-wikisource-org-807 862 1 So so RB en-wikisource-org-807 862 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 862 3 , , , en-wikisource-org-807 862 4 when when WRB en-wikisource-org-807 862 5 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 862 6 had have VBD en-wikisource-org-807 862 7 viewed view VBN en-wikisource-org-807 862 8 the the DT en-wikisource-org-807 862 9 place place NN en-wikisource-org-807 862 10 , , , en-wikisource-org-807 862 11 and and CC en-wikisource-org-807 862 12 made make VBD en-wikisource-org-807 862 13 the the DT en-wikisource-org-807 862 14 above above JJ en-wikisource-org-807 862 15 speech speech NN en-wikisource-org-807 862 16 , , , en-wikisource-org-807 862 17 went go VBD en-wikisource-org-807 862 18 back back RB en-wikisource-org-807 862 19 to to IN en-wikisource-org-807 862 20 Therma Therma NNP en-wikisource-org-807 862 21 . . . en-wikisource-org-807 863 1 131 131 CD en-wikisource-org-807 863 2 . . . en-wikisource-org-807 864 1 The the DT en-wikisource-org-807 864 2 stay stay NN en-wikisource-org-807 864 3 of of IN en-wikisource-org-807 864 4 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 864 5 in in IN en-wikisource-org-807 864 6 Pieria Pieria NNP en-wikisource-org-807 864 7 lasted last VBD en-wikisource-org-807 864 8 for for IN en-wikisource-org-807 864 9 several several JJ en-wikisource-org-807 864 10 days day NNS en-wikisource-org-807 864 11 , , , en-wikisource-org-807 864 12 during during IN en-wikisource-org-807 864 13 which which WDT en-wikisource-org-807 864 14 a a DT en-wikisource-org-807 864 15 third third JJ en-wikisource-org-807 864 16 part part NN en-wikisource-org-807 864 17 of of IN en-wikisource-org-807 864 18 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 864 19 army army NN en-wikisource-org-807 864 20 was be VBD en-wikisource-org-807 864 21 employed employ VBN en-wikisource-org-807 864 22 in in IN en-wikisource-org-807 864 23 cutting cut VBG en-wikisource-org-807 864 24 down down RP en-wikisource-org-807 864 25 the the DT en-wikisource-org-807 864 26 woods wood NNS en-wikisource-org-807 864 27 on on IN en-wikisource-org-807 864 28 the the DT en-wikisource-org-807 864 29 Macedonian macedonian JJ en-wikisource-org-807 864 30 mountain mountain NN en-wikisource-org-807 864 31 - - HYPH en-wikisource-org-807 864 32 range range NN en-wikisource-org-807 864 33 to to TO en-wikisource-org-807 864 34 give give VB en-wikisource-org-807 864 35 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 864 36 forces force NNS en-wikisource-org-807 864 37 free free JJ en-wikisource-org-807 864 38 passage passage NN en-wikisource-org-807 864 39 into into IN en-wikisource-org-807 864 40 Perrhaebia Perrhaebia NNP en-wikisource-org-807 864 41 . . . en-wikisource-org-807 865 1 At at IN en-wikisource-org-807 865 2 this this DT en-wikisource-org-807 865 3 time time NN en-wikisource-org-807 865 4 the the DT en-wikisource-org-807 865 5 heralds heralds NN en-wikisource-org-807 865 6 who who WP en-wikisource-org-807 865 7 had have VBD en-wikisource-org-807 865 8 been be VBN en-wikisource-org-807 865 9 sent send VBN en-wikisource-org-807 865 10 into into IN en-wikisource-org-807 865 11 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 865 12 to to TO en-wikisource-org-807 865 13 require require VB en-wikisource-org-807 865 14 earth earth NN en-wikisource-org-807 865 15 for for IN en-wikisource-org-807 865 16 the the DT en-wikisource-org-807 865 17 king king NN en-wikisource-org-807 865 18 returned return VBD en-wikisource-org-807 865 19 to to IN en-wikisource-org-807 865 20 the the DT en-wikisource-org-807 865 21 camp camp NN en-wikisource-org-807 865 22 , , , en-wikisource-org-807 865 23 some some DT en-wikisource-org-807 865 24 of of IN en-wikisource-org-807 865 25 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 865 26 empty empty JJ en-wikisource-org-807 865 27 - - HYPH en-wikisource-org-807 865 28 handed handed JJ en-wikisource-org-807 865 29 , , , en-wikisource-org-807 865 30 others other NNS en-wikisource-org-807 865 31 with with IN en-wikisource-org-807 865 32 earth earth NN en-wikisource-org-807 865 33 and and CC en-wikisource-org-807 865 34 water water NN en-wikisource-org-807 865 35 . . . en-wikisource-org-807 866 1 132 132 CD en-wikisource-org-807 866 2 . . . en-wikisource-org-807 867 1 Among among IN en-wikisource-org-807 867 2 the the DT en-wikisource-org-807 867 3 number number NN en-wikisource-org-807 867 4 of of IN en-wikisource-org-807 867 5 those those DT en-wikisource-org-807 867 6 from from IN en-wikisource-org-807 867 7 whom whom WP en-wikisource-org-807 867 8 earth earth NN en-wikisource-org-807 867 9 and and CC en-wikisource-org-807 867 10 water water NN en-wikisource-org-807 867 11 were be VBD en-wikisource-org-807 867 12 brought bring VBN en-wikisource-org-807 867 13 were be VBD en-wikisource-org-807 867 14 the the DT en-wikisource-org-807 867 15 Thessalians Thessalians NNPS en-wikisource-org-807 867 16 , , , en-wikisource-org-807 867 17 Dolopians Dolopians NNPS en-wikisource-org-807 867 18 , , , en-wikisource-org-807 867 19 Enianians Enianians NNPS en-wikisource-org-807 867 20 , , , en-wikisource-org-807 867 21 Perrhaebians Perrhaebians NNPS en-wikisource-org-807 867 22 , , , en-wikisource-org-807 867 23 Locrians Locrians NNPS en-wikisource-org-807 867 24 , , , en-wikisource-org-807 867 25 Magnetians Magnetians NNPS en-wikisource-org-807 867 26 , , , en-wikisource-org-807 867 27 Malians Malians NNPS en-wikisource-org-807 867 28 , , , en-wikisource-org-807 867 29 Achaeans Achaeans NNPS en-wikisource-org-807 867 30 of of IN en-wikisource-org-807 867 31 Phthiotis Phthiotis NNP en-wikisource-org-807 867 32 , , , en-wikisource-org-807 867 33 Thebans Thebans NNPS en-wikisource-org-807 867 34 , , , en-wikisource-org-807 867 35 and and CC en-wikisource-org-807 867 36 Boeotians Boeotians NNPS en-wikisource-org-807 867 37 generally generally RB en-wikisource-org-807 867 38 , , , en-wikisource-org-807 867 39 except except IN en-wikisource-org-807 867 40 those those DT en-wikisource-org-807 867 41 of of IN en-wikisource-org-807 867 42 Plataea Plataea NNP en-wikisource-org-807 867 43 and and CC en-wikisource-org-807 867 44 Thespiae Thespiae NNP en-wikisource-org-807 867 45 . . . en-wikisource-org-807 868 1 These these DT en-wikisource-org-807 868 2 are be VBP en-wikisource-org-807 868 3 the the DT en-wikisource-org-807 868 4 nations nation NNS en-wikisource-org-807 868 5 against against IN en-wikisource-org-807 868 6 whom whom WP en-wikisource-org-807 868 7 the the DT en-wikisource-org-807 868 8 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 868 9 that that WDT en-wikisource-org-807 868 10 had have VBD en-wikisource-org-807 868 11 taken take VBN en-wikisource-org-807 868 12 up up RP en-wikisource-org-807 868 13 arms arm NNS en-wikisource-org-807 868 14 to to TO en-wikisource-org-807 868 15 resist resist VB en-wikisource-org-807 868 16 the the DT en-wikisource-org-807 868 17 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 868 18 swore swear VBD en-wikisource-org-807 868 19 the the DT en-wikisource-org-807 868 20 oath oath NN en-wikisource-org-807 868 21 , , , en-wikisource-org-807 868 22 which which WDT en-wikisource-org-807 868 23 ran run VBD en-wikisource-org-807 868 24 thus thus RB en-wikisource-org-807 868 25 - - : en-wikisource-org-807 868 26 " " `` en-wikisource-org-807 868 27 From from IN en-wikisource-org-807 868 28 all all PDT en-wikisource-org-807 868 29 those those DT en-wikisource-org-807 868 30 of of IN en-wikisource-org-807 868 31 Greek greek JJ en-wikisource-org-807 868 32 blood blood NN en-wikisource-org-807 868 33 who who WP en-wikisource-org-807 868 34 delivered deliver VBD en-wikisource-org-807 868 35 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 868 36 up up RP en-wikisource-org-807 868 37 to to IN en-wikisource-org-807 868 38 the the DT en-wikisource-org-807 868 39 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 868 40 without without IN en-wikisource-org-807 868 41 necessity necessity NN en-wikisource-org-807 868 42 , , , en-wikisource-org-807 868 43 when when WRB en-wikisource-org-807 868 44 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 868 45 affairs affair NNS en-wikisource-org-807 868 46 were be VBD en-wikisource-org-807 868 47 in in IN en-wikisource-org-807 868 48 good good JJ en-wikisource-org-807 868 49 condition condition NN en-wikisource-org-807 868 50 , , , en-wikisource-org-807 868 51 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 868 52 will will MD en-wikisource-org-807 868 53 take take VB en-wikisource-org-807 868 54 a a DT en-wikisource-org-807 868 55 tithe tithe NN en-wikisource-org-807 868 56 of of IN en-wikisource-org-807 868 57 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 868 58 goods good NNS en-wikisource-org-807 868 59 , , , en-wikisource-org-807 868 60 and and CC en-wikisource-org-807 868 61 give give VB en-wikisource-org-807 868 62 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 868 63 to to IN en-wikisource-org-807 868 64 the the DT en-wikisource-org-807 868 65 god god NN en-wikisource-org-807 868 66 at at IN en-wikisource-org-807 868 67 Delphi Delphi NNP en-wikisource-org-807 868 68 . . . en-wikisource-org-807 868 69 " " '' en-wikisource-org-807 869 1 So so RB en-wikisource-org-807 869 2 ran run VBD en-wikisource-org-807 869 3 the the DT en-wikisource-org-807 869 4 words word NNS en-wikisource-org-807 869 5 of of IN en-wikisource-org-807 869 6 the the DT en-wikisource-org-807 869 7 Greek greek JJ en-wikisource-org-807 869 8 oath oath NN en-wikisource-org-807 869 9 . . . en-wikisource-org-807 870 1 133 133 LS en-wikisource-org-807 870 2 . . . en-wikisource-org-807 871 1 King King NNP en-wikisource-org-807 871 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 871 3 had have VBD en-wikisource-org-807 871 4 sent send VBN en-wikisource-org-807 871 5 no no DT en-wikisource-org-807 871 6 heralds heralds NN en-wikisource-org-807 871 7 either either RB en-wikisource-org-807 871 8 to to IN en-wikisource-org-807 871 9 Athens Athens NNP en-wikisource-org-807 871 10 or or CC en-wikisource-org-807 871 11 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 871 12 to to TO en-wikisource-org-807 871 13 ask ask VB en-wikisource-org-807 871 14 earth earth NN en-wikisource-org-807 871 15 and and CC en-wikisource-org-807 871 16 water water NN en-wikisource-org-807 871 17 , , , en-wikisource-org-807 871 18 for for IN en-wikisource-org-807 871 19 a a DT en-wikisource-org-807 871 20 reason reason NN en-wikisource-org-807 871 21 which which WDT en-wikisource-org-807 871 22 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 871 23 will will MD en-wikisource-org-807 871 24 now now RB en-wikisource-org-807 871 25 relate relate VB en-wikisource-org-807 871 26 . . . en-wikisource-org-807 872 1 When when WRB en-wikisource-org-807 872 2 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 872 3 some some DT en-wikisource-org-807 872 4 time time NN en-wikisource-org-807 872 5 before before IN en-wikisource-org-807 872 6 sent send VBD en-wikisource-org-807 872 7 messengers messenger NNS en-wikisource-org-807 872 8 for for IN en-wikisource-org-807 872 9 the the DT en-wikisource-org-807 872 10 same same JJ en-wikisource-org-807 872 11 purpose purpose NN en-wikisource-org-807 872 12 , , , en-wikisource-org-807 872 13 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 872 14 were be VBD en-wikisource-org-807 872 15 thrown throw VBN en-wikisource-org-807 872 16 , , , en-wikisource-org-807 872 17 at at IN en-wikisource-org-807 872 18 Athens Athens NNP en-wikisource-org-807 872 19 , , , en-wikisource-org-807 872 20 into into IN en-wikisource-org-807 872 21 the the DT en-wikisource-org-807 872 22 pit pit NN en-wikisource-org-807 872 23 of of IN en-wikisource-org-807 872 24 punishment punishment NN en-wikisource-org-807 872 25 , , , en-wikisource-org-807 872 26 at at IN en-wikisource-org-807 872 27 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 872 28 into into IN en-wikisource-org-807 872 29 a a DT en-wikisource-org-807 872 30 well well NN en-wikisource-org-807 872 31 , , , en-wikisource-org-807 872 32 and and CC en-wikisource-org-807 872 33 bidden bidden VBP en-wikisource-org-807 872 34 to to TO en-wikisource-org-807 872 35 take take VB en-wikisource-org-807 872 36 therefrom therefrom JJ en-wikisource-org-807 872 37 earth earth NN en-wikisource-org-807 872 38 and and CC en-wikisource-org-807 872 39 water water NN en-wikisource-org-807 872 40 for for IN en-wikisource-org-807 872 41 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 872 42 , , , en-wikisource-org-807 872 43 and and CC en-wikisource-org-807 872 44 carry carry VB en-wikisource-org-807 872 45 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 872 46 to to IN en-wikisource-org-807 872 47 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 872 48 king king NN en-wikisource-org-807 872 49 . . . en-wikisource-org-807 873 1 On on IN en-wikisource-org-807 873 2 this this DT en-wikisource-org-807 873 3 account account NN en-wikisource-org-807 873 4 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 873 5 did do VBD en-wikisource-org-807 873 6 not not RB en-wikisource-org-807 873 7 send send VB en-wikisource-org-807 873 8 to to TO en-wikisource-org-807 873 9 ask ask VB en-wikisource-org-807 873 10 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 873 11 . . . en-wikisource-org-807 874 1 What what WDT en-wikisource-org-807 874 2 calamity calamity NN en-wikisource-org-807 874 3 came come VBD en-wikisource-org-807 874 4 upon upon IN en-wikisource-org-807 874 5 the the DT en-wikisource-org-807 874 6 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 874 7 to to TO en-wikisource-org-807 874 8 punish punish VB en-wikisource-org-807 874 9 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 874 10 for for IN en-wikisource-org-807 874 11 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 874 12 treatment treatment NN en-wikisource-org-807 874 13 of of IN en-wikisource-org-807 874 14 the the DT en-wikisource-org-807 874 15 heralds herald NNS en-wikisource-org-807 874 16 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 874 17 can can MD en-wikisource-org-807 874 18 not not RB en-wikisource-org-807 874 19 say say VB en-wikisource-org-807 874 20 , , , en-wikisource-org-807 874 21 unless unless IN en-wikisource-org-807 874 22 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 874 23 were be VBD en-wikisource-org-807 874 24 the the DT en-wikisource-org-807 874 25 laying lay VBG en-wikisource-org-807 874 26 waste waste NN en-wikisource-org-807 874 27 of of IN en-wikisource-org-807 874 28 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 874 29 city city NN en-wikisource-org-807 874 30 and and CC en-wikisource-org-807 874 31 territory territory NN en-wikisource-org-807 874 32 ; ; : en-wikisource-org-807 874 33 but but CC en-wikisource-org-807 874 34 that that IN en-wikisource-org-807 874 35 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 874 36 believe believe VBP en-wikisource-org-807 874 37 was be VBD en-wikisource-org-807 874 38 not not RB en-wikisource-org-807 874 39 on on IN en-wikisource-org-807 874 40 account account NN en-wikisource-org-807 874 41 of of IN en-wikisource-org-807 874 42 this this DT en-wikisource-org-807 874 43 crime crime NN en-wikisource-org-807 874 44 . . . en-wikisource-org-807 875 1 134 134 CD en-wikisource-org-807 875 2 . . . en-wikisource-org-807 876 1 On on IN en-wikisource-org-807 876 2 the the DT en-wikisource-org-807 876 3 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 876 4 , , , en-wikisource-org-807 876 5 however however RB en-wikisource-org-807 876 6 , , , en-wikisource-org-807 876 7 the the DT en-wikisource-org-807 876 8 wrath wrath NN en-wikisource-org-807 876 9 of of IN en-wikisource-org-807 876 10 Talthybius Talthybius NNP en-wikisource-org-807 876 11 , , , en-wikisource-org-807 876 12 Agamemnon Agamemnon NNP en-wikisource-org-807 876 13 's 's POS en-wikisource-org-807 876 14 herald herald NN en-wikisource-org-807 876 15 , , , en-wikisource-org-807 876 16 fell fall VBD en-wikisource-org-807 876 17 with with IN en-wikisource-org-807 876 18 violence violence NN en-wikisource-org-807 876 19 . . . en-wikisource-org-807 877 1 Talthybius Talthybius NNP en-wikisource-org-807 877 2 has have VBZ en-wikisource-org-807 877 3 a a DT en-wikisource-org-807 877 4 temple temple NN en-wikisource-org-807 877 5 at at IN en-wikisource-org-807 877 6 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 877 7 ; ; : en-wikisource-org-807 877 8 and and CC en-wikisource-org-807 877 9 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 877 10 descendants descendant NNS en-wikisource-org-807 877 11 , , , en-wikisource-org-807 877 12 who who WP en-wikisource-org-807 877 13 are be VBP en-wikisource-org-807 877 14 called call VBN en-wikisource-org-807 877 15 Talthybiadae Talthybiadae NNP en-wikisource-org-807 877 16 , , , en-wikisource-org-807 877 17 still still RB en-wikisource-org-807 877 18 live live VBP en-wikisource-org-807 877 19 there there RB en-wikisource-org-807 877 20 , , , en-wikisource-org-807 877 21 and and CC en-wikisource-org-807 877 22 have have VBP en-wikisource-org-807 877 23 the the DT en-wikisource-org-807 877 24 privilege privilege NN en-wikisource-org-807 877 25 of of IN en-wikisource-org-807 877 26 being be VBG en-wikisource-org-807 877 27 the the DT en-wikisource-org-807 877 28 only only JJ en-wikisource-org-807 877 29 persons person NNS en-wikisource-org-807 877 30 who who WP en-wikisource-org-807 877 31 discharge discharge VBP en-wikisource-org-807 877 32 the the DT en-wikisource-org-807 877 33 office office NNP en-wikisource-org-807 877 34 of of IN en-wikisource-org-807 877 35 herald herald NNP en-wikisource-org-807 877 36 . . . en-wikisource-org-807 878 1 When when WRB en-wikisource-org-807 878 2 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 878 3 the the DT en-wikisource-org-807 878 4 Spartans Spartans NNPS en-wikisource-org-807 878 5 had have VBD en-wikisource-org-807 878 6 done do VBN en-wikisource-org-807 878 7 the the DT en-wikisource-org-807 878 8 deed deed NN en-wikisource-org-807 878 9 of of IN en-wikisource-org-807 878 10 which which WDT en-wikisource-org-807 878 11 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 878 12 speak speak VBP en-wikisource-org-807 878 13 , , , en-wikisource-org-807 878 14 the the DT en-wikisource-org-807 878 15 victims victim NNS en-wikisource-org-807 878 16 at at IN en-wikisource-org-807 878 17 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 878 18 sacrifices sacrifice NNS en-wikisource-org-807 878 19 failed fail VBD en-wikisource-org-807 878 20 to to TO en-wikisource-org-807 878 21 give give VB en-wikisource-org-807 878 22 good good JJ en-wikisource-org-807 878 23 tokens token NNS en-wikisource-org-807 878 24 ; ; : en-wikisource-org-807 878 25 and and CC en-wikisource-org-807 878 26 this this DT en-wikisource-org-807 878 27 failure failure NN en-wikisource-org-807 878 28 lasted last VBD en-wikisource-org-807 878 29 for for IN en-wikisource-org-807 878 30 a a DT en-wikisource-org-807 878 31 very very RB en-wikisource-org-807 878 32 long long JJ en-wikisource-org-807 878 33 time time NN en-wikisource-org-807 878 34 . . . en-wikisource-org-807 879 1 Then then RB en-wikisource-org-807 879 2 the the DT en-wikisource-org-807 879 3 Spartans Spartans NNPS en-wikisource-org-807 879 4 were be VBD en-wikisource-org-807 879 5 troubled trouble VBN en-wikisource-org-807 879 6 ; ; : en-wikisource-org-807 879 7 and and CC en-wikisource-org-807 879 8 , , , en-wikisource-org-807 879 9 regarding regard VBG en-wikisource-org-807 879 10 what what WP en-wikisource-org-807 879 11 had have VBD en-wikisource-org-807 879 12 befallen befall VBN en-wikisource-org-807 879 13 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 879 14 as as IN en-wikisource-org-807 879 15 a a DT en-wikisource-org-807 879 16 grievous grievous JJ en-wikisource-org-807 879 17 calamity calamity NN en-wikisource-org-807 879 18 , , , en-wikisource-org-807 879 19 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 879 20 held hold VBD en-wikisource-org-807 879 21 frequent frequent JJ en-wikisource-org-807 879 22 assemblies assembly NNS en-wikisource-org-807 879 23 of of IN en-wikisource-org-807 879 24 the the DT en-wikisource-org-807 879 25 people people NNS en-wikisource-org-807 879 26 , , , en-wikisource-org-807 879 27 and and CC en-wikisource-org-807 879 28 made make VBD en-wikisource-org-807 879 29 proclamation proclamation NN en-wikisource-org-807 879 30 through through IN en-wikisource-org-807 879 31 the the DT en-wikisource-org-807 879 32 town town NN en-wikisource-org-807 879 33 , , , en-wikisource-org-807 879 34 " " `` en-wikisource-org-807 879 35 Was be VBD en-wikisource-org-807 879 36 any any DT en-wikisource-org-807 879 37 Lacedaemonian Lacedaemonian NNP en-wikisource-org-807 879 38 willing willing JJ en-wikisource-org-807 879 39 to to TO en-wikisource-org-807 879 40 give give VB en-wikisource-org-807 879 41 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 879 42 life life NN en-wikisource-org-807 879 43 for for IN en-wikisource-org-807 879 44 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 879 45 ? ? . en-wikisource-org-807 879 46 " " '' en-wikisource-org-807 880 1 Upon upon IN en-wikisource-org-807 880 2 this this DT en-wikisource-org-807 880 3 two two CD en-wikisource-org-807 880 4 Spartans Spartans NNPS en-wikisource-org-807 880 5 , , , en-wikisource-org-807 880 6 Sperthias Sperthias NNP en-wikisource-org-807 880 7 , , , en-wikisource-org-807 880 8 the the DT en-wikisource-org-807 880 9 son son NN en-wikisource-org-807 880 10 Aneristus Aneristus NNP en-wikisource-org-807 880 11 , , , en-wikisource-org-807 880 12 and and CC en-wikisource-org-807 880 13 Bulis Bulis NNP en-wikisource-org-807 880 14 , , , en-wikisource-org-807 880 15 the the DT en-wikisource-org-807 880 16 son son NN en-wikisource-org-807 880 17 of of IN en-wikisource-org-807 880 18 Nicolaus Nicolaus NNP en-wikisource-org-807 880 19 , , , en-wikisource-org-807 880 20 both both DT en-wikisource-org-807 880 21 men man NNS en-wikisource-org-807 880 22 of of IN en-wikisource-org-807 880 23 noble noble JJ en-wikisource-org-807 880 24 birth birth NN en-wikisource-org-807 880 25 , , , en-wikisource-org-807 880 26 and and CC en-wikisource-org-807 880 27 among among IN en-wikisource-org-807 880 28 the the DT en-wikisource-org-807 880 29 wealthiest wealthy JJS en-wikisource-org-807 880 30 in in IN en-wikisource-org-807 880 31 the the DT en-wikisource-org-807 880 32 place place NN en-wikisource-org-807 880 33 , , , en-wikisource-org-807 880 34 came come VBD en-wikisource-org-807 880 35 forward forward RB en-wikisource-org-807 880 36 and and CC en-wikisource-org-807 880 37 freely freely RB en-wikisource-org-807 880 38 offered offer VBD en-wikisource-org-807 880 39 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 880 40 as as IN en-wikisource-org-807 880 41 an an DT en-wikisource-org-807 880 42 atonement atonement NN en-wikisource-org-807 880 43 to to IN en-wikisource-org-807 880 44 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 880 45 for for IN en-wikisource-org-807 880 46 the the DT en-wikisource-org-807 880 47 heralds herald NNS en-wikisource-org-807 880 48 of of IN en-wikisource-org-807 880 49 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 880 50 slain slain VBP en-wikisource-org-807 880 51 at at IN en-wikisource-org-807 880 52 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 880 53 . . . en-wikisource-org-807 881 1 So so RB en-wikisource-org-807 881 2 the the DT en-wikisource-org-807 881 3 Spartans Spartans NNPS en-wikisource-org-807 881 4 sent send VBD en-wikisource-org-807 881 5 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 881 6 away away RB en-wikisource-org-807 881 7 to to IN en-wikisource-org-807 881 8 the the DT en-wikisource-org-807 881 9 Medes Medes NNP en-wikisource-org-807 881 10 to to TO en-wikisource-org-807 881 11 undergo undergo VB en-wikisource-org-807 881 12 death death NN en-wikisource-org-807 881 13 . . . en-wikisource-org-807 882 1 135 135 CD en-wikisource-org-807 882 2 . . . en-wikisource-org-807 883 1 Nor nor CC en-wikisource-org-807 883 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 883 3 the the DT en-wikisource-org-807 883 4 courage courage NN en-wikisource-org-807 883 5 which which WDT en-wikisource-org-807 883 6 these these DT en-wikisource-org-807 883 7 men man NNS en-wikisource-org-807 883 8 hereby hereby RB en-wikisource-org-807 883 9 displayed display VBD en-wikisource-org-807 883 10 alone alone RB en-wikisource-org-807 883 11 worthy worthy JJ en-wikisource-org-807 883 12 of of IN en-wikisource-org-807 883 13 wonder wonder NN en-wikisource-org-807 883 14 ; ; : en-wikisource-org-807 883 15 but but CC en-wikisource-org-807 883 16 so so RB en-wikisource-org-807 883 17 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 883 18 are be VBP en-wikisource-org-807 883 19 the the DT en-wikisource-org-807 883 20 following follow VBG en-wikisource-org-807 883 21 speeches speech NNS en-wikisource-org-807 883 22 which which WDT en-wikisource-org-807 883 23 were be VBD en-wikisource-org-807 883 24 made make VBN en-wikisource-org-807 883 25 by by IN en-wikisource-org-807 883 26 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 883 27 . . . en-wikisource-org-807 884 1 On on IN en-wikisource-org-807 884 2 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 884 3 road road NN en-wikisource-org-807 884 4 to to IN en-wikisource-org-807 884 5 Susa Susa NNP en-wikisource-org-807 884 6 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 884 7 presented present VBD en-wikisource-org-807 884 8 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 884 9 before before IN en-wikisource-org-807 884 10 Hydarnes hydarne NNS en-wikisource-org-807 884 11 . . . en-wikisource-org-807 885 1 This this DT en-wikisource-org-807 885 2 Hydarnes Hydarnes NNP en-wikisource-org-807 885 3 was be VBD en-wikisource-org-807 885 4 a a DT en-wikisource-org-807 885 5 Persian Persian NNP en-wikisource-org-807 885 6 by by IN en-wikisource-org-807 885 7 birth birth NN en-wikisource-org-807 885 8 , , , en-wikisource-org-807 885 9 and and CC en-wikisource-org-807 885 10 had have VBD en-wikisource-org-807 885 11 the the DT en-wikisource-org-807 885 12 command command NN en-wikisource-org-807 885 13 of of IN en-wikisource-org-807 885 14 all all PDT en-wikisource-org-807 885 15 the the DT en-wikisource-org-807 885 16 nations nation NNS en-wikisource-org-807 885 17 that that WDT en-wikisource-org-807 885 18 dwelt dwell VBD en-wikisource-org-807 885 19 along along IN en-wikisource-org-807 885 20 the the DT en-wikisource-org-807 885 21 sea sea NN en-wikisource-org-807 885 22 - - HYPH en-wikisource-org-807 885 23 coast coast NN en-wikisource-org-807 885 24 of of IN en-wikisource-org-807 885 25 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 885 26 . . . en-wikisource-org-807 886 1 He -PRON- PRP en-wikisource-org-807 886 2 accordingly accordingly RB en-wikisource-org-807 886 3 showed show VBD en-wikisource-org-807 886 4 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 886 5 hospitality hospitality NN en-wikisource-org-807 886 6 , , , en-wikisource-org-807 886 7 and and CC en-wikisource-org-807 886 8 invited invite VBD en-wikisource-org-807 886 9 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 886 10 to to IN en-wikisource-org-807 886 11 a a DT en-wikisource-org-807 886 12 banquet banquet NN en-wikisource-org-807 886 13 , , , en-wikisource-org-807 886 14 where where WRB en-wikisource-org-807 886 15 , , , en-wikisource-org-807 886 16 as as IN en-wikisource-org-807 886 17 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 886 18 feasted feast VBD en-wikisource-org-807 886 19 , , , en-wikisource-org-807 886 20 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 886 21 said say VBD en-wikisource-org-807 886 22 to to IN en-wikisource-org-807 886 23 them:- them:- NNP en-wikisource-org-807 886 24 " " `` en-wikisource-org-807 886 25 Men Men NNPS en-wikisource-org-807 886 26 of of IN en-wikisource-org-807 886 27 Lacedaemon Lacedaemon NNP en-wikisource-org-807 886 28 , , , en-wikisource-org-807 886 29 why why WRB en-wikisource-org-807 886 30 will will MD en-wikisource-org-807 886 31 ye ye VB en-wikisource-org-807 886 32 not not RB en-wikisource-org-807 886 33 consent consent VB en-wikisource-org-807 886 34 to to TO en-wikisource-org-807 886 35 be be VB en-wikisource-org-807 886 36 friends friend NNS en-wikisource-org-807 886 37 with with IN en-wikisource-org-807 886 38 the the DT en-wikisource-org-807 886 39 king king NN en-wikisource-org-807 886 40 ? ? . en-wikisource-org-807 887 1 Ye Ye NNP en-wikisource-org-807 887 2 have have VBP en-wikisource-org-807 887 3 but but CC en-wikisource-org-807 887 4 to to TO en-wikisource-org-807 887 5 look look VB en-wikisource-org-807 887 6 at at IN en-wikisource-org-807 887 7 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 887 8 and and CC en-wikisource-org-807 887 9 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 887 10 fortune fortune NN en-wikisource-org-807 887 11 to to TO en-wikisource-org-807 887 12 see see VB en-wikisource-org-807 887 13 that that IN en-wikisource-org-807 887 14 the the DT en-wikisource-org-807 887 15 king king NN en-wikisource-org-807 887 16 knows know VBZ en-wikisource-org-807 887 17 well well RB en-wikisource-org-807 887 18 how how WRB en-wikisource-org-807 887 19 to to TO en-wikisource-org-807 887 20 honour honour VB en-wikisource-org-807 887 21 merit merit NN en-wikisource-org-807 887 22 . . . en-wikisource-org-807 888 1 In in IN en-wikisource-org-807 888 2 like like JJ en-wikisource-org-807 888 3 manner manner NN en-wikisource-org-807 888 4 ye ye NNP en-wikisource-org-807 888 5 yourselves yourself NNS en-wikisource-org-807 888 6 , , , en-wikisource-org-807 888 7 were be VBD en-wikisource-org-807 888 8 ye ye NNP en-wikisource-org-807 888 9 to to TO en-wikisource-org-807 888 10 make make VB en-wikisource-org-807 888 11 your -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 888 12 submission submission NN en-wikisource-org-807 888 13 to to IN en-wikisource-org-807 888 14 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 888 15 , , , en-wikisource-org-807 888 16 would would MD en-wikisource-org-807 888 17 receive receive VB en-wikisource-org-807 888 18 at at IN en-wikisource-org-807 888 19 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 888 20 hands hand NNS en-wikisource-org-807 888 21 , , , en-wikisource-org-807 888 22 seeing see VBG en-wikisource-org-807 888 23 that that IN en-wikisource-org-807 888 24 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 888 25 deems deem VBZ en-wikisource-org-807 888 26 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 888 27 men man NNS en-wikisource-org-807 888 28 of of IN en-wikisource-org-807 888 29 merit merit NN en-wikisource-org-807 888 30 , , , en-wikisource-org-807 888 31 some some DT en-wikisource-org-807 888 32 government government NN en-wikisource-org-807 888 33 in in IN en-wikisource-org-807 888 34 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 888 35 . . . en-wikisource-org-807 888 36 " " '' en-wikisource-org-807 889 1 " " `` en-wikisource-org-807 889 2 Hydarnes hydarne NNS en-wikisource-org-807 889 3 , , , en-wikisource-org-807 889 4 " " '' en-wikisource-org-807 889 5 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 889 6 answered answer VBD en-wikisource-org-807 889 7 , , , en-wikisource-org-807 889 8 " " '' en-wikisource-org-807 889 9 thou thou NNP en-wikisource-org-807 889 10 art art NNP en-wikisource-org-807 889 11 a a DT en-wikisource-org-807 889 12 one one CD en-wikisource-org-807 889 13 - - HYPH en-wikisource-org-807 889 14 sided sided JJ en-wikisource-org-807 889 15 counsellor counsellor NN en-wikisource-org-807 889 16 . . . en-wikisource-org-807 890 1 Thou thou VB en-wikisource-org-807 890 2 hast hast JJ en-wikisource-org-807 890 3 experience experience NN en-wikisource-org-807 890 4 of of IN en-wikisource-org-807 890 5 half half PDT en-wikisource-org-807 890 6 the the DT en-wikisource-org-807 890 7 matter matter NN en-wikisource-org-807 890 8 ; ; : en-wikisource-org-807 890 9 but but CC en-wikisource-org-807 890 10 the the DT en-wikisource-org-807 890 11 other other JJ en-wikisource-org-807 890 12 half half NN en-wikisource-org-807 890 13 is be VBZ en-wikisource-org-807 890 14 beyond beyond IN en-wikisource-org-807 890 15 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 890 16 knowledge knowledge NN en-wikisource-org-807 890 17 . . . en-wikisource-org-807 891 1 A a DT en-wikisource-org-807 891 2 slave slave NN en-wikisource-org-807 891 3 's 's POS en-wikisource-org-807 891 4 life life NN en-wikisource-org-807 891 5 thou thou NNP en-wikisource-org-807 891 6 understandest understandest NNP en-wikisource-org-807 891 7 ; ; : en-wikisource-org-807 891 8 but but CC en-wikisource-org-807 891 9 , , , en-wikisource-org-807 891 10 never never RB en-wikisource-org-807 891 11 having have VBG en-wikisource-org-807 891 12 tasted taste VBN en-wikisource-org-807 891 13 liberty liberty NN en-wikisource-org-807 891 14 , , , en-wikisource-org-807 891 15 thou thou NNP en-wikisource-org-807 891 16 canst canst NNP en-wikisource-org-807 891 17 not not RB en-wikisource-org-807 891 18 tell tell VB en-wikisource-org-807 891 19 whether whether IN en-wikisource-org-807 891 20 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 891 21 be be VB en-wikisource-org-807 891 22 sweet sweet JJ en-wikisource-org-807 891 23 or or CC en-wikisource-org-807 891 24 no no UH en-wikisource-org-807 891 25 . . . en-wikisource-org-807 892 1 Ah ah UH en-wikisource-org-807 892 2 ! ! . en-wikisource-org-807 893 1 hadst hadst NNP en-wikisource-org-807 893 2 thou thou NNP en-wikisource-org-807 893 3 known know VBN en-wikisource-org-807 893 4 what what WDT en-wikisource-org-807 893 5 freedom freedom NN en-wikisource-org-807 893 6 is be VBZ en-wikisource-org-807 893 7 , , , en-wikisource-org-807 893 8 thou thou NNP en-wikisource-org-807 893 9 wouldst wouldst NNP en-wikisource-org-807 893 10 have have VBP en-wikisource-org-807 893 11 bidden bid VBN en-wikisource-org-807 893 12 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 893 13 fight fight VB en-wikisource-org-807 893 14 for for IN en-wikisource-org-807 893 15 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 893 16 , , , en-wikisource-org-807 893 17 not not RB en-wikisource-org-807 893 18 with with IN en-wikisource-org-807 893 19 the the DT en-wikisource-org-807 893 20 spear spear NN en-wikisource-org-807 893 21 only only RB en-wikisource-org-807 893 22 , , , en-wikisource-org-807 893 23 but but CC en-wikisource-org-807 893 24 with with IN en-wikisource-org-807 893 25 the the DT en-wikisource-org-807 893 26 battle battle NN en-wikisource-org-807 893 27 - - HYPH en-wikisource-org-807 893 28 axe axe NN en-wikisource-org-807 893 29 . . . en-wikisource-org-807 893 30 " " '' en-wikisource-org-807 894 1 So so RB en-wikisource-org-807 894 2 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 894 3 answered answer VBD en-wikisource-org-807 894 4 Hydarnes Hydarnes NNP en-wikisource-org-807 894 5 . . . en-wikisource-org-807 895 1 136 136 CD en-wikisource-org-807 895 2 . . . en-wikisource-org-807 896 1 And and CC en-wikisource-org-807 896 2 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 896 3 , , , en-wikisource-org-807 896 4 when when WRB en-wikisource-org-807 896 5 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 896 6 were be VBD en-wikisource-org-807 896 7 come come VBN en-wikisource-org-807 896 8 to to IN en-wikisource-org-807 896 9 Susa Susa NNP en-wikisource-org-807 896 10 into into IN en-wikisource-org-807 896 11 the the DT en-wikisource-org-807 896 12 king king NN en-wikisource-org-807 896 13 's 's POS en-wikisource-org-807 896 14 presence presence NN en-wikisource-org-807 896 15 , , , en-wikisource-org-807 896 16 and and CC en-wikisource-org-807 896 17 the the DT en-wikisource-org-807 896 18 guards guard NNS en-wikisource-org-807 896 19 ordered order VBD en-wikisource-org-807 896 20 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 896 21 to to TO en-wikisource-org-807 896 22 fall fall VB en-wikisource-org-807 896 23 down down RP en-wikisource-org-807 896 24 and and CC en-wikisource-org-807 896 25 do do VB en-wikisource-org-807 896 26 obeisance obeisance NN en-wikisource-org-807 896 27 , , , en-wikisource-org-807 896 28 and and CC en-wikisource-org-807 896 29 went go VBD en-wikisource-org-807 896 30 so so RB en-wikisource-org-807 896 31 far far RB en-wikisource-org-807 896 32 as as IN en-wikisource-org-807 896 33 to to TO en-wikisource-org-807 896 34 use use VB en-wikisource-org-807 896 35 force force NN en-wikisource-org-807 896 36 to to TO en-wikisource-org-807 896 37 compel compel VB en-wikisource-org-807 896 38 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 896 39 , , , en-wikisource-org-807 896 40 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 896 41 refused refuse VBD en-wikisource-org-807 896 42 , , , en-wikisource-org-807 896 43 and and CC en-wikisource-org-807 896 44 said say VBD en-wikisource-org-807 896 45 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 896 46 would would MD en-wikisource-org-807 896 47 never never RB en-wikisource-org-807 896 48 do do VB en-wikisource-org-807 896 49 any any DT en-wikisource-org-807 896 50 such such JJ en-wikisource-org-807 896 51 thing thing NN en-wikisource-org-807 896 52 , , , en-wikisource-org-807 896 53 even even RB en-wikisource-org-807 896 54 were be VBD en-wikisource-org-807 896 55 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 896 56 heads head NNS en-wikisource-org-807 896 57 thrust thrust VBD en-wikisource-org-807 896 58 down down RP en-wikisource-org-807 896 59 to to IN en-wikisource-org-807 896 60 the the DT en-wikisource-org-807 896 61 ground ground NN en-wikisource-org-807 896 62 ; ; : en-wikisource-org-807 896 63 for for IN en-wikisource-org-807 896 64 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 896 65 was be VBD en-wikisource-org-807 896 66 not not RB en-wikisource-org-807 896 67 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 896 68 custom custom NN en-wikisource-org-807 896 69 to to TO en-wikisource-org-807 896 70 worship worship VB en-wikisource-org-807 896 71 men man NNS en-wikisource-org-807 896 72 , , , en-wikisource-org-807 896 73 and and CC en-wikisource-org-807 896 74 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 896 75 had have VBD en-wikisource-org-807 896 76 not not RB en-wikisource-org-807 896 77 come come VBN en-wikisource-org-807 896 78 to to IN en-wikisource-org-807 896 79 Persia Persia NNP en-wikisource-org-807 896 80 for for IN en-wikisource-org-807 896 81 that that DT en-wikisource-org-807 896 82 purpose purpose NN en-wikisource-org-807 896 83 . . . en-wikisource-org-807 897 1 So so RB en-wikisource-org-807 897 2 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 897 3 fought fight VBD en-wikisource-org-807 897 4 off off IN en-wikisource-org-807 897 5 the the DT en-wikisource-org-807 897 6 ceremony ceremony NN en-wikisource-org-807 897 7 ; ; : en-wikisource-org-807 897 8 and and CC en-wikisource-org-807 897 9 having have VBG en-wikisource-org-807 897 10 done do VBN en-wikisource-org-807 897 11 so so RB en-wikisource-org-807 897 12 , , , en-wikisource-org-807 897 13 addressed address VBD en-wikisource-org-807 897 14 the the DT en-wikisource-org-807 897 15 king king NN en-wikisource-org-807 897 16 in in IN en-wikisource-org-807 897 17 words word NNS en-wikisource-org-807 897 18 much much JJ en-wikisource-org-807 897 19 like like IN en-wikisource-org-807 897 20 the the DT en-wikisource-org-807 897 21 following:- following:- NNP en-wikisource-org-807 897 22 " " `` en-wikisource-org-807 897 23 O o UH en-wikisource-org-807 897 24 king king NN en-wikisource-org-807 897 25 of of IN en-wikisource-org-807 897 26 the the DT en-wikisource-org-807 897 27 Medes Medes NNP en-wikisource-org-807 897 28 ! ! . en-wikisource-org-807 898 1 the the DT en-wikisource-org-807 898 2 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 898 3 have have VBP en-wikisource-org-807 898 4 sent send VBN en-wikisource-org-807 898 5 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 898 6 hither hither NN en-wikisource-org-807 898 7 , , , en-wikisource-org-807 898 8 in in IN en-wikisource-org-807 898 9 the the DT en-wikisource-org-807 898 10 place place NN en-wikisource-org-807 898 11 of of IN en-wikisource-org-807 898 12 those those DT en-wikisource-org-807 898 13 heralds herald NNS en-wikisource-org-807 898 14 of of IN en-wikisource-org-807 898 15 thine thine NN en-wikisource-org-807 898 16 who who WP en-wikisource-org-807 898 17 were be VBD en-wikisource-org-807 898 18 slain slay VBN en-wikisource-org-807 898 19 in in IN en-wikisource-org-807 898 20 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 898 21 , , , en-wikisource-org-807 898 22 to to TO en-wikisource-org-807 898 23 make make VB en-wikisource-org-807 898 24 atonement atonement JJ en-wikisource-org-807 898 25 to to TO en-wikisource-org-807 898 26 thee thee VB en-wikisource-org-807 898 27 on on IN en-wikisource-org-807 898 28 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 898 29 account account NN en-wikisource-org-807 898 30 . . . en-wikisource-org-807 898 31 " " '' en-wikisource-org-807 899 1 Then then RB en-wikisource-org-807 899 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 899 3 answered answer VBD en-wikisource-org-807 899 4 with with IN en-wikisource-org-807 899 5 true true JJ en-wikisource-org-807 899 6 greatness greatness NN en-wikisource-org-807 899 7 of of IN en-wikisource-org-807 899 8 soul soul NN en-wikisource-org-807 899 9 " " '' en-wikisource-org-807 899 10 that that IN en-wikisource-org-807 899 11 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 899 12 would would MD en-wikisource-org-807 899 13 not not RB en-wikisource-org-807 899 14 act act VB en-wikisource-org-807 899 15 like like IN en-wikisource-org-807 899 16 the the DT en-wikisource-org-807 899 17 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 899 18 , , , en-wikisource-org-807 899 19 who who WP en-wikisource-org-807 899 20 , , , en-wikisource-org-807 899 21 by by IN en-wikisource-org-807 899 22 killing kill VBG en-wikisource-org-807 899 23 the the DT en-wikisource-org-807 899 24 heralds herald NNS en-wikisource-org-807 899 25 , , , en-wikisource-org-807 899 26 had have VBD en-wikisource-org-807 899 27 broken break VBN en-wikisource-org-807 899 28 the the DT en-wikisource-org-807 899 29 laws law NNS en-wikisource-org-807 899 30 which which WDT en-wikisource-org-807 899 31 all all DT en-wikisource-org-807 899 32 men man NNS en-wikisource-org-807 899 33 hold hold VBP en-wikisource-org-807 899 34 in in IN en-wikisource-org-807 899 35 common common JJ en-wikisource-org-807 899 36 . . . en-wikisource-org-807 900 1 As as IN en-wikisource-org-807 900 2 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 900 3 had have VBD en-wikisource-org-807 900 4 blamed blame VBN en-wikisource-org-807 900 5 such such JJ en-wikisource-org-807 900 6 conduct conduct NN en-wikisource-org-807 900 7 in in IN en-wikisource-org-807 900 8 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 900 9 , , , en-wikisource-org-807 900 10 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 900 11 would would MD en-wikisource-org-807 900 12 never never RB en-wikisource-org-807 900 13 be be VB en-wikisource-org-807 900 14 guilty guilty JJ en-wikisource-org-807 900 15 of of IN en-wikisource-org-807 900 16 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 900 17 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 900 18 . . . en-wikisource-org-807 901 1 And and CC en-wikisource-org-807 901 2 besides besides RB en-wikisource-org-807 901 3 , , , en-wikisource-org-807 901 4 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 901 5 did do VBD en-wikisource-org-807 901 6 not not RB en-wikisource-org-807 901 7 wish wish VB en-wikisource-org-807 901 8 , , , en-wikisource-org-807 901 9 by by IN en-wikisource-org-807 901 10 putting put VBG en-wikisource-org-807 901 11 the the DT en-wikisource-org-807 901 12 two two CD en-wikisource-org-807 901 13 men man NNS en-wikisource-org-807 901 14 to to IN en-wikisource-org-807 901 15 death death NN en-wikisource-org-807 901 16 , , , en-wikisource-org-807 901 17 to to TO en-wikisource-org-807 901 18 free free VB en-wikisource-org-807 901 19 the the DT en-wikisource-org-807 901 20 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 901 21 from from IN en-wikisource-org-807 901 22 the the DT en-wikisource-org-807 901 23 stain stain NN en-wikisource-org-807 901 24 of of IN en-wikisource-org-807 901 25 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 901 26 former former JJ en-wikisource-org-807 901 27 outrage outrage NN en-wikisource-org-807 901 28 . . . en-wikisource-org-807 901 29 " " '' en-wikisource-org-807 902 1 137 137 CD en-wikisource-org-807 902 2 . . . en-wikisource-org-807 903 1 This this DT en-wikisource-org-807 903 2 conduct conduct NN en-wikisource-org-807 903 3 on on IN en-wikisource-org-807 903 4 the the DT en-wikisource-org-807 903 5 part part NN en-wikisource-org-807 903 6 of of IN en-wikisource-org-807 903 7 the the DT en-wikisource-org-807 903 8 Spartans Spartans NNPS en-wikisource-org-807 903 9 caused cause VBD en-wikisource-org-807 903 10 the the DT en-wikisource-org-807 903 11 anger anger NN en-wikisource-org-807 903 12 of of IN en-wikisource-org-807 903 13 Talthybius Talthybius NNP en-wikisource-org-807 903 14 to to TO en-wikisource-org-807 903 15 cease cease VB en-wikisource-org-807 903 16 for for IN en-wikisource-org-807 903 17 a a DT en-wikisource-org-807 903 18 while while NN en-wikisource-org-807 903 19 , , , en-wikisource-org-807 903 20 notwithstanding notwithstanding IN en-wikisource-org-807 903 21 that that IN en-wikisource-org-807 903 22 Sperthias Sperthias NNP en-wikisource-org-807 903 23 and and CC en-wikisource-org-807 903 24 Bulis Bulis NNP en-wikisource-org-807 903 25 returned return VBD en-wikisource-org-807 903 26 home home RB en-wikisource-org-807 903 27 alive alive JJ en-wikisource-org-807 903 28 . . . en-wikisource-org-807 904 1 But but CC en-wikisource-org-807 904 2 many many JJ en-wikisource-org-807 904 3 years year NNS en-wikisource-org-807 904 4 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 904 5 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 904 6 awoke awake VBD en-wikisource-org-807 904 7 once once RB en-wikisource-org-807 904 8 more more RBR en-wikisource-org-807 904 9 , , , en-wikisource-org-807 904 10 as as IN en-wikisource-org-807 904 11 the the DT en-wikisource-org-807 904 12 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 904 13 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 904 14 declare declare VBP en-wikisource-org-807 904 15 , , , en-wikisource-org-807 904 16 during during IN en-wikisource-org-807 904 17 the the DT en-wikisource-org-807 904 18 war war NN en-wikisource-org-807 904 19 between between IN en-wikisource-org-807 904 20 the the DT en-wikisource-org-807 904 21 Peloponnesians Peloponnesians NNPS en-wikisource-org-807 904 22 and and CC en-wikisource-org-807 904 23 the the DT en-wikisource-org-807 904 24 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 904 25 . . . en-wikisource-org-807 905 1 In in IN en-wikisource-org-807 905 2 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 905 3 judgment judgment NN en-wikisource-org-807 905 4 this this DT en-wikisource-org-807 905 5 was be VBD en-wikisource-org-807 905 6 a a DT en-wikisource-org-807 905 7 case case NN en-wikisource-org-807 905 8 wherein wherein WRB en-wikisource-org-807 905 9 the the DT en-wikisource-org-807 905 10 hand hand NN en-wikisource-org-807 905 11 of of IN en-wikisource-org-807 905 12 Heaven Heaven NNP en-wikisource-org-807 905 13 was be VBD en-wikisource-org-807 905 14 most most RBS en-wikisource-org-807 905 15 plainly plainly RB en-wikisource-org-807 905 16 manifest manif JJS en-wikisource-org-807 905 17 . . . en-wikisource-org-807 906 1 That that IN en-wikisource-org-807 906 2 the the DT en-wikisource-org-807 906 3 wrath wrath NN en-wikisource-org-807 906 4 of of IN en-wikisource-org-807 906 5 Talthybius Talthybius NNP en-wikisource-org-807 906 6 should should MD en-wikisource-org-807 906 7 have have VB en-wikisource-org-807 906 8 fallen fall VBN en-wikisource-org-807 906 9 upon upon IN en-wikisource-org-807 906 10 ambassadors ambassador NNS en-wikisource-org-807 906 11 and and CC en-wikisource-org-807 906 12 not not RB en-wikisource-org-807 906 13 slacked slacked JJ en-wikisource-org-807 906 14 till till IN en-wikisource-org-807 906 15 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 906 16 had have VBD en-wikisource-org-807 906 17 full full JJ en-wikisource-org-807 906 18 vent vent NN en-wikisource-org-807 906 19 , , , en-wikisource-org-807 906 20 so so RB en-wikisource-org-807 906 21 much much JJ en-wikisource-org-807 906 22 justice justice NN en-wikisource-org-807 906 23 required require VBD en-wikisource-org-807 906 24 ; ; : en-wikisource-org-807 906 25 but but CC en-wikisource-org-807 906 26 that that IN en-wikisource-org-807 906 27 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 906 28 should should MD en-wikisource-org-807 906 29 have have VB en-wikisource-org-807 906 30 come come VBN en-wikisource-org-807 906 31 upon upon IN en-wikisource-org-807 906 32 the the DT en-wikisource-org-807 906 33 sons son NNS en-wikisource-org-807 906 34 of of IN en-wikisource-org-807 906 35 the the DT en-wikisource-org-807 906 36 very very JJ en-wikisource-org-807 906 37 men man NNS en-wikisource-org-807 906 38 who who WP en-wikisource-org-807 906 39 were be VBD en-wikisource-org-807 906 40 sent send VBN en-wikisource-org-807 906 41 up up RP en-wikisource-org-807 906 42 to to IN en-wikisource-org-807 906 43 the the DT en-wikisource-org-807 906 44 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 906 45 king king NN en-wikisource-org-807 906 46 on on IN en-wikisource-org-807 906 47 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 906 48 account account NN en-wikisource-org-807 906 49 - - HYPH en-wikisource-org-807 906 50 upon upon IN en-wikisource-org-807 906 51 Nicolaus Nicolaus NNP en-wikisource-org-807 906 52 , , , en-wikisource-org-807 906 53 the the DT en-wikisource-org-807 906 54 son son NN en-wikisource-org-807 906 55 of of IN en-wikisource-org-807 906 56 Bulis Bulis NNP en-wikisource-org-807 906 57 , , , en-wikisource-org-807 906 58 and and CC en-wikisource-org-807 906 59 Aneristus Aneristus NNP en-wikisource-org-807 906 60 , , , en-wikisource-org-807 906 61 the the DT en-wikisource-org-807 906 62 son son NN en-wikisource-org-807 906 63 of of IN en-wikisource-org-807 906 64 Sperthias Sperthias NNP en-wikisource-org-807 906 65 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 906 66 the the DT en-wikisource-org-807 906 67 same same JJ en-wikisource-org-807 906 68 who who WP en-wikisource-org-807 906 69 carried carry VBD en-wikisource-org-807 906 70 off off RP en-wikisource-org-807 906 71 fishermen fisherman NNS en-wikisource-org-807 906 72 from from IN en-wikisource-org-807 906 73 Tiryns Tiryns NNP en-wikisource-org-807 906 74 , , , en-wikisource-org-807 906 75 when when WRB en-wikisource-org-807 906 76 cruising cruise VBG en-wikisource-org-807 906 77 in in IN en-wikisource-org-807 906 78 a a DT en-wikisource-org-807 906 79 well well RB en-wikisource-org-807 906 80 - - HYPH en-wikisource-org-807 906 81 manned man VBN en-wikisource-org-807 906 82 merchant merchant NN en-wikisource-org-807 906 83 - - HYPH en-wikisource-org-807 906 84 ship ship NN en-wikisource-org-807 906 85 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 906 86 - - : en-wikisource-org-807 906 87 this this DT en-wikisource-org-807 906 88 does do VBZ en-wikisource-org-807 906 89 seem seem VB en-wikisource-org-807 906 90 to to IN en-wikisource-org-807 906 91 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 906 92 to to TO en-wikisource-org-807 906 93 be be VB en-wikisource-org-807 906 94 plainly plainly RB en-wikisource-org-807 906 95 a a DT en-wikisource-org-807 906 96 supernatural supernatural JJ en-wikisource-org-807 906 97 circumstance circumstance NN en-wikisource-org-807 906 98 . . . en-wikisource-org-807 907 1 Yet yet CC en-wikisource-org-807 907 2 certain certain JJ en-wikisource-org-807 907 3 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 907 4 is be VBZ en-wikisource-org-807 907 5 that that IN en-wikisource-org-807 907 6 these these DT en-wikisource-org-807 907 7 two two CD en-wikisource-org-807 907 8 men man NNS en-wikisource-org-807 907 9 , , , en-wikisource-org-807 907 10 having have VBG en-wikisource-org-807 907 11 been be VBN en-wikisource-org-807 907 12 sent send VBN en-wikisource-org-807 907 13 to to IN en-wikisource-org-807 907 14 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 907 15 as as IN en-wikisource-org-807 907 16 ambassadors ambassador NNS en-wikisource-org-807 907 17 by by IN en-wikisource-org-807 907 18 the the DT en-wikisource-org-807 907 19 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 907 20 , , , en-wikisource-org-807 907 21 were be VBD en-wikisource-org-807 907 22 betrayed betray VBN en-wikisource-org-807 907 23 by by IN en-wikisource-org-807 907 24 Sitalces sitalce NNS en-wikisource-org-807 907 25 , , , en-wikisource-org-807 907 26 the the DT en-wikisource-org-807 907 27 son son NN en-wikisource-org-807 907 28 of of IN en-wikisource-org-807 907 29 Teres Teres NNP en-wikisource-org-807 907 30 , , , en-wikisource-org-807 907 31 king king NN en-wikisource-org-807 907 32 of of IN en-wikisource-org-807 907 33 Thrace Thrace NNP en-wikisource-org-807 907 34 , , , en-wikisource-org-807 907 35 and and CC en-wikisource-org-807 907 36 Nymphodorus Nymphodorus NNP en-wikisource-org-807 907 37 , , , en-wikisource-org-807 907 38 the the DT en-wikisource-org-807 907 39 son son NN en-wikisource-org-807 907 40 of of IN en-wikisource-org-807 907 41 Pythes Pythes NNP en-wikisource-org-807 907 42 , , , en-wikisource-org-807 907 43 a a DT en-wikisource-org-807 907 44 native native NN en-wikisource-org-807 907 45 of of IN en-wikisource-org-807 907 46 Abdera Abdera NNP en-wikisource-org-807 907 47 , , , en-wikisource-org-807 907 48 and and CC en-wikisource-org-807 907 49 being be VBG en-wikisource-org-807 907 50 made make VBN en-wikisource-org-807 907 51 prisoners prisoner NNS en-wikisource-org-807 907 52 at at IN en-wikisource-org-807 907 53 Bisanthe Bisanthe NNP en-wikisource-org-807 907 54 , , , en-wikisource-org-807 907 55 upon upon IN en-wikisource-org-807 907 56 the the DT en-wikisource-org-807 907 57 Hellespont Hellespont NNP en-wikisource-org-807 907 58 , , , en-wikisource-org-807 907 59 were be VBD en-wikisource-org-807 907 60 conveyed convey VBN en-wikisource-org-807 907 61 to to IN en-wikisource-org-807 907 62 Attica Attica NNP en-wikisource-org-807 907 63 , , , en-wikisource-org-807 907 64 and and CC en-wikisource-org-807 907 65 there there EX en-wikisource-org-807 907 66 put put VBP en-wikisource-org-807 907 67 to to IN en-wikisource-org-807 907 68 death death NN en-wikisource-org-807 907 69 by by IN en-wikisource-org-807 907 70 the the DT en-wikisource-org-807 907 71 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 907 72 , , , en-wikisource-org-807 907 73 at at IN en-wikisource-org-807 907 74 the the DT en-wikisource-org-807 907 75 same same JJ en-wikisource-org-807 907 76 time time NN en-wikisource-org-807 907 77 as as IN en-wikisource-org-807 907 78 Aristeas Aristeas NNP en-wikisource-org-807 907 79 , , , en-wikisource-org-807 907 80 the the DT en-wikisource-org-807 907 81 son son NN en-wikisource-org-807 907 82 of of IN en-wikisource-org-807 907 83 Adeimantus Adeimantus NNP en-wikisource-org-807 907 84 , , , en-wikisource-org-807 907 85 the the DT en-wikisource-org-807 907 86 Corinthian Corinthian NNP en-wikisource-org-807 907 87 . . . en-wikisource-org-807 908 1 All all PDT en-wikisource-org-807 908 2 this this DT en-wikisource-org-807 908 3 happened happen VBD en-wikisource-org-807 908 4 , , , en-wikisource-org-807 908 5 however however RB en-wikisource-org-807 908 6 , , , en-wikisource-org-807 908 7 very very RB en-wikisource-org-807 908 8 many many JJ en-wikisource-org-807 908 9 years year NNS en-wikisource-org-807 908 10 after after IN en-wikisource-org-807 908 11 the the DT en-wikisource-org-807 908 12 expedition expedition NN en-wikisource-org-807 908 13 of of IN en-wikisource-org-807 908 14 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 908 15 . . . en-wikisource-org-807 909 1 138 138 CD en-wikisource-org-807 909 2 . . . en-wikisource-org-807 910 1 To to TO en-wikisource-org-807 910 2 return return VB en-wikisource-org-807 910 3 , , , en-wikisource-org-807 910 4 however however RB en-wikisource-org-807 910 5 , , , en-wikisource-org-807 910 6 to to IN en-wikisource-org-807 910 7 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 910 8 main main JJ en-wikisource-org-807 910 9 subject subject NN en-wikisource-org-807 910 10 - - : en-wikisource-org-807 910 11 the the DT en-wikisource-org-807 910 12 expedition expedition NN en-wikisource-org-807 910 13 of of IN en-wikisource-org-807 910 14 the the DT en-wikisource-org-807 910 15 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 910 16 king king NN en-wikisource-org-807 910 17 , , , en-wikisource-org-807 910 18 though though IN en-wikisource-org-807 910 19 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 910 20 was be VBD en-wikisource-org-807 910 21 in in IN en-wikisource-org-807 910 22 name name NN en-wikisource-org-807 910 23 directed direct VBN en-wikisource-org-807 910 24 against against IN en-wikisource-org-807 910 25 Athens Athens NNP en-wikisource-org-807 910 26 , , , en-wikisource-org-807 910 27 threatened threaten VBD en-wikisource-org-807 910 28 really really RB en-wikisource-org-807 910 29 the the DT en-wikisource-org-807 910 30 whole whole NN en-wikisource-org-807 910 31 of of IN en-wikisource-org-807 910 32 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 910 33 . . . en-wikisource-org-807 911 1 And and CC en-wikisource-org-807 911 2 of of IN en-wikisource-org-807 911 3 this this DT en-wikisource-org-807 911 4 the the DT en-wikisource-org-807 911 5 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 911 6 were be VBD en-wikisource-org-807 911 7 aware aware JJ en-wikisource-org-807 911 8 some some DT en-wikisource-org-807 911 9 time time NN en-wikisource-org-807 911 10 before before RB en-wikisource-org-807 911 11 ; ; : en-wikisource-org-807 911 12 but but CC en-wikisource-org-807 911 13 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 911 14 did do VBD en-wikisource-org-807 911 15 not not RB en-wikisource-org-807 911 16 all all RB en-wikisource-org-807 911 17 view view VB en-wikisource-org-807 911 18 the the DT en-wikisource-org-807 911 19 matter matter NN en-wikisource-org-807 911 20 in in IN en-wikisource-org-807 911 21 the the DT en-wikisource-org-807 911 22 same same JJ en-wikisource-org-807 911 23 light light NN en-wikisource-org-807 911 24 . . . en-wikisource-org-807 912 1 Some some DT en-wikisource-org-807 912 2 of of IN en-wikisource-org-807 912 3 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 912 4 had have VBD en-wikisource-org-807 912 5 given give VBN en-wikisource-org-807 912 6 the the DT en-wikisource-org-807 912 7 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 912 8 earth earth NN en-wikisource-org-807 912 9 and and CC en-wikisource-org-807 912 10 water water NN en-wikisource-org-807 912 11 , , , en-wikisource-org-807 912 12 and and CC en-wikisource-org-807 912 13 were be VBD en-wikisource-org-807 912 14 bold bold JJ en-wikisource-org-807 912 15 on on IN en-wikisource-org-807 912 16 this this DT en-wikisource-org-807 912 17 account account NN en-wikisource-org-807 912 18 , , , en-wikisource-org-807 912 19 deeming deem VBG en-wikisource-org-807 912 20 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 912 21 thereby thereby RB en-wikisource-org-807 912 22 secured secure VBN en-wikisource-org-807 912 23 against against IN en-wikisource-org-807 912 24 suffering suffer VBG en-wikisource-org-807 912 25 hurt hurt VBN en-wikisource-org-807 912 26 from from IN en-wikisource-org-807 912 27 the the DT en-wikisource-org-807 912 28 barbarian barbarian JJ en-wikisource-org-807 912 29 army army NNP en-wikisource-org-807 912 30 ; ; : en-wikisource-org-807 912 31 while while IN en-wikisource-org-807 912 32 others other NNS en-wikisource-org-807 912 33 , , , en-wikisource-org-807 912 34 who who WP en-wikisource-org-807 912 35 had have VBD en-wikisource-org-807 912 36 refused refuse VBN en-wikisource-org-807 912 37 compliance compliance NN en-wikisource-org-807 912 38 , , , en-wikisource-org-807 912 39 were be VBD en-wikisource-org-807 912 40 thrown throw VBN en-wikisource-org-807 912 41 into into IN en-wikisource-org-807 912 42 extreme extreme JJ en-wikisource-org-807 912 43 alarm alarm NN en-wikisource-org-807 912 44 . . . en-wikisource-org-807 913 1 For for IN en-wikisource-org-807 913 2 whereas whereas IN en-wikisource-org-807 913 3 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 913 4 considered consider VBD en-wikisource-org-807 913 5 all all PDT en-wikisource-org-807 913 6 the the DT en-wikisource-org-807 913 7 ships ship NNS en-wikisource-org-807 913 8 in in IN en-wikisource-org-807 913 9 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 913 10 too too RB en-wikisource-org-807 913 11 few few JJ en-wikisource-org-807 913 12 to to TO en-wikisource-org-807 913 13 engage engage VB en-wikisource-org-807 913 14 the the DT en-wikisource-org-807 913 15 enemy enemy NN en-wikisource-org-807 913 16 , , , en-wikisource-org-807 913 17 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 913 18 was be VBD en-wikisource-org-807 913 19 plain plain JJ en-wikisource-org-807 913 20 that that IN en-wikisource-org-807 913 21 the the DT en-wikisource-org-807 913 22 greater great JJR en-wikisource-org-807 913 23 number number NN en-wikisource-org-807 913 24 of of IN en-wikisource-org-807 913 25 states state NNS en-wikisource-org-807 913 26 would would MD en-wikisource-org-807 913 27 take take VB en-wikisource-org-807 913 28 no no DT en-wikisource-org-807 913 29 part part NN en-wikisource-org-807 913 30 in in IN en-wikisource-org-807 913 31 the the DT en-wikisource-org-807 913 32 war war NN en-wikisource-org-807 913 33 , , , en-wikisource-org-807 913 34 but but CC en-wikisource-org-807 913 35 warmly warmly RB en-wikisource-org-807 913 36 favoured favour VBD en-wikisource-org-807 913 37 the the DT en-wikisource-org-807 913 38 Medes Medes NNP en-wikisource-org-807 913 39 . . . en-wikisource-org-807 914 1 139 139 CD en-wikisource-org-807 914 2 . . . en-wikisource-org-807 915 1 And and CC en-wikisource-org-807 915 2 here here RB en-wikisource-org-807 915 3 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 915 4 feel feel VBP en-wikisource-org-807 915 5 constrained constrain VBN en-wikisource-org-807 915 6 to to TO en-wikisource-org-807 915 7 deliver deliver VB en-wikisource-org-807 915 8 an an DT en-wikisource-org-807 915 9 opinion opinion NN en-wikisource-org-807 915 10 , , , en-wikisource-org-807 915 11 which which WDT en-wikisource-org-807 915 12 most most JJS en-wikisource-org-807 915 13 men man NNS en-wikisource-org-807 915 14 , , , en-wikisource-org-807 915 15 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 915 16 know know VBP en-wikisource-org-807 915 17 , , , en-wikisource-org-807 915 18 will will MD en-wikisource-org-807 915 19 mis mis VB en-wikisource-org-807 915 20 - - HYPH en-wikisource-org-807 915 21 like like JJ en-wikisource-org-807 915 22 , , , en-wikisource-org-807 915 23 but but CC en-wikisource-org-807 915 24 which which WDT en-wikisource-org-807 915 25 , , , en-wikisource-org-807 915 26 as as IN en-wikisource-org-807 915 27 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 915 28 seems seem VBZ en-wikisource-org-807 915 29 to to IN en-wikisource-org-807 915 30 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 915 31 to to TO en-wikisource-org-807 915 32 be be VB en-wikisource-org-807 915 33 true true JJ en-wikisource-org-807 915 34 , , , en-wikisource-org-807 915 35 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 915 36 am be VBP en-wikisource-org-807 915 37 determined determine VBN en-wikisource-org-807 915 38 not not RB en-wikisource-org-807 915 39 to to TO en-wikisource-org-807 915 40 withhold withhold VB en-wikisource-org-807 915 41 . . . en-wikisource-org-807 916 1 Had have VBD en-wikisource-org-807 916 2 the the DT en-wikisource-org-807 916 3 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 916 4 , , , en-wikisource-org-807 916 5 from from IN en-wikisource-org-807 916 6 fear fear NN en-wikisource-org-807 916 7 of of IN en-wikisource-org-807 916 8 the the DT en-wikisource-org-807 916 9 approaching approach VBG en-wikisource-org-807 916 10 danger danger NN en-wikisource-org-807 916 11 , , , en-wikisource-org-807 916 12 quitted quit VBD en-wikisource-org-807 916 13 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 916 14 country country NN en-wikisource-org-807 916 15 , , , en-wikisource-org-807 916 16 or or CC en-wikisource-org-807 916 17 had have VBD en-wikisource-org-807 916 18 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 916 19 without without IN en-wikisource-org-807 916 20 quitting quit VBG en-wikisource-org-807 916 21 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 916 22 submitted submit VBD en-wikisource-org-807 916 23 to to IN en-wikisource-org-807 916 24 the the DT en-wikisource-org-807 916 25 power power NN en-wikisource-org-807 916 26 of of IN en-wikisource-org-807 916 27 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 916 28 , , , en-wikisource-org-807 916 29 there there EX en-wikisource-org-807 916 30 would would MD en-wikisource-org-807 916 31 certainly certainly RB en-wikisource-org-807 916 32 have have VB en-wikisource-org-807 916 33 been be VBN en-wikisource-org-807 916 34 no no DT en-wikisource-org-807 916 35 attempt attempt NN en-wikisource-org-807 916 36 to to TO en-wikisource-org-807 916 37 resist resist VB en-wikisource-org-807 916 38 the the DT en-wikisource-org-807 916 39 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 916 40 by by IN en-wikisource-org-807 916 41 sea sea NN en-wikisource-org-807 916 42 ; ; : en-wikisource-org-807 916 43 in in IN en-wikisource-org-807 916 44 which which WDT en-wikisource-org-807 916 45 case case NN en-wikisource-org-807 916 46 the the DT en-wikisource-org-807 916 47 course course NN en-wikisource-org-807 916 48 of of IN en-wikisource-org-807 916 49 events event NNS en-wikisource-org-807 916 50 by by IN en-wikisource-org-807 916 51 land land NN en-wikisource-org-807 916 52 would would MD en-wikisource-org-807 916 53 have have VB en-wikisource-org-807 916 54 been be VBN en-wikisource-org-807 916 55 the the DT en-wikisource-org-807 916 56 following follow VBG en-wikisource-org-807 916 57 . . . en-wikisource-org-807 917 1 Though though IN en-wikisource-org-807 917 2 the the DT en-wikisource-org-807 917 3 Peloponnesians Peloponnesians NNPS en-wikisource-org-807 917 4 might may MD en-wikisource-org-807 917 5 have have VB en-wikisource-org-807 917 6 carried carry VBN en-wikisource-org-807 917 7 ever ever RB en-wikisource-org-807 917 8 so so RB en-wikisource-org-807 917 9 many many JJ en-wikisource-org-807 917 10 breastworks breastwork NNS en-wikisource-org-807 917 11 across across IN en-wikisource-org-807 917 12 the the DT en-wikisource-org-807 917 13 Isthmus Isthmus NNP en-wikisource-org-807 917 14 , , , en-wikisource-org-807 917 15 yet yet CC en-wikisource-org-807 917 16 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 917 17 allies ally NNS en-wikisource-org-807 917 18 would would MD en-wikisource-org-807 917 19 have have VB en-wikisource-org-807 917 20 fallen fall VBN en-wikisource-org-807 917 21 off off RP en-wikisource-org-807 917 22 from from IN en-wikisource-org-807 917 23 the the DT en-wikisource-org-807 917 24 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 917 25 , , , en-wikisource-org-807 917 26 not not RB en-wikisource-org-807 917 27 by by IN en-wikisource-org-807 917 28 voluntary voluntary JJ en-wikisource-org-807 917 29 desertion desertion NN en-wikisource-org-807 917 30 , , , en-wikisource-org-807 917 31 but but CC en-wikisource-org-807 917 32 because because IN en-wikisource-org-807 917 33 town town NN en-wikisource-org-807 917 34 after after IN en-wikisource-org-807 917 35 town town NN en-wikisource-org-807 917 36 must must MD en-wikisource-org-807 917 37 have have VB en-wikisource-org-807 917 38 been be VBN en-wikisource-org-807 917 39 taken take VBN en-wikisource-org-807 917 40 by by IN en-wikisource-org-807 917 41 the the DT en-wikisource-org-807 917 42 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 917 43 of of IN en-wikisource-org-807 917 44 the the DT en-wikisource-org-807 917 45 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 917 46 ; ; : en-wikisource-org-807 917 47 and and CC en-wikisource-org-807 917 48 so so RB en-wikisource-org-807 917 49 the the DT en-wikisource-org-807 917 50 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 917 51 would would MD en-wikisource-org-807 917 52 at at IN en-wikisource-org-807 917 53 last last JJ en-wikisource-org-807 917 54 have have VBP en-wikisource-org-807 917 55 stood stand VBN en-wikisource-org-807 917 56 alone alone JJ en-wikisource-org-807 917 57 , , , en-wikisource-org-807 917 58 and and CC en-wikisource-org-807 917 59 , , , en-wikisource-org-807 917 60 standing stand VBG en-wikisource-org-807 917 61 alone alone RB en-wikisource-org-807 917 62 , , , en-wikisource-org-807 917 63 would would MD en-wikisource-org-807 917 64 have have VB en-wikisource-org-807 917 65 displayed display VBN en-wikisource-org-807 917 66 prodigies prodigy NNS en-wikisource-org-807 917 67 of of IN en-wikisource-org-807 917 68 valour valour NN en-wikisource-org-807 917 69 and and CC en-wikisource-org-807 917 70 died die VBD en-wikisource-org-807 917 71 nobly nobly RB en-wikisource-org-807 917 72 . . . en-wikisource-org-807 918 1 Either either CC en-wikisource-org-807 918 2 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 918 3 would would MD en-wikisource-org-807 918 4 have have VB en-wikisource-org-807 918 5 done do VBN en-wikisource-org-807 918 6 thus thus RB en-wikisource-org-807 918 7 , , , en-wikisource-org-807 918 8 or or CC en-wikisource-org-807 918 9 else else RB en-wikisource-org-807 918 10 , , , en-wikisource-org-807 918 11 before before IN en-wikisource-org-807 918 12 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 918 13 came come VBD en-wikisource-org-807 918 14 to to IN en-wikisource-org-807 918 15 that that DT en-wikisource-org-807 918 16 extremity extremity NN en-wikisource-org-807 918 17 , , , en-wikisource-org-807 918 18 seeing see VBG en-wikisource-org-807 918 19 one one CD en-wikisource-org-807 918 20 Greek greek JJ en-wikisource-org-807 918 21 state state NN en-wikisource-org-807 918 22 after after IN en-wikisource-org-807 918 23 another another DT en-wikisource-org-807 918 24 embrace embrace NN en-wikisource-org-807 918 25 the the DT en-wikisource-org-807 918 26 cause cause NN en-wikisource-org-807 918 27 of of IN en-wikisource-org-807 918 28 the the DT en-wikisource-org-807 918 29 Medes Medes NNP en-wikisource-org-807 918 30 , , , en-wikisource-org-807 918 31 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 918 32 would would MD en-wikisource-org-807 918 33 have have VB en-wikisource-org-807 918 34 come come VBN en-wikisource-org-807 918 35 to to IN en-wikisource-org-807 918 36 terms term NNS en-wikisource-org-807 918 37 with with IN en-wikisource-org-807 918 38 King King NNP en-wikisource-org-807 918 39 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 918 40 - - : en-wikisource-org-807 918 41 and and CC en-wikisource-org-807 918 42 thus thus RB en-wikisource-org-807 918 43 , , , en-wikisource-org-807 918 44 either either DT en-wikisource-org-807 918 45 way way NN en-wikisource-org-807 918 46 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 918 47 would would MD en-wikisource-org-807 918 48 have have VB en-wikisource-org-807 918 49 been be VBN en-wikisource-org-807 918 50 brought bring VBN en-wikisource-org-807 918 51 under under IN en-wikisource-org-807 918 52 Persia Persia NNP en-wikisource-org-807 918 53 . . . en-wikisource-org-807 919 1 For for IN en-wikisource-org-807 919 2 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 919 3 can can MD en-wikisource-org-807 919 4 not not RB en-wikisource-org-807 919 5 understand understand VB en-wikisource-org-807 919 6 of of IN en-wikisource-org-807 919 7 what what WP en-wikisource-org-807 919 8 possible possible JJ en-wikisource-org-807 919 9 use use VBP en-wikisource-org-807 919 10 the the DT en-wikisource-org-807 919 11 walls wall NNS en-wikisource-org-807 919 12 across across IN en-wikisource-org-807 919 13 the the DT en-wikisource-org-807 919 14 Isthmus Isthmus NNP en-wikisource-org-807 919 15 could could MD en-wikisource-org-807 919 16 have have VB en-wikisource-org-807 919 17 been be VBN en-wikisource-org-807 919 18 , , , en-wikisource-org-807 919 19 if if IN en-wikisource-org-807 919 20 the the DT en-wikisource-org-807 919 21 king king NN en-wikisource-org-807 919 22 had have VBD en-wikisource-org-807 919 23 had have VBN en-wikisource-org-807 919 24 the the DT en-wikisource-org-807 919 25 mastery mastery NN en-wikisource-org-807 919 26 of of IN en-wikisource-org-807 919 27 the the DT en-wikisource-org-807 919 28 sea sea NN en-wikisource-org-807 919 29 . . . en-wikisource-org-807 920 1 If if IN en-wikisource-org-807 920 2 then then RB en-wikisource-org-807 920 3 a a DT en-wikisource-org-807 920 4 man man NN en-wikisource-org-807 920 5 should should MD en-wikisource-org-807 920 6 now now RB en-wikisource-org-807 920 7 say say VB en-wikisource-org-807 920 8 that that IN en-wikisource-org-807 920 9 the the DT en-wikisource-org-807 920 10 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 920 11 were be VBD en-wikisource-org-807 920 12 the the DT en-wikisource-org-807 920 13 saviours saviour NNS en-wikisource-org-807 920 14 of of IN en-wikisource-org-807 920 15 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 920 16 , , , en-wikisource-org-807 920 17 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 920 18 would would MD en-wikisource-org-807 920 19 not not RB en-wikisource-org-807 920 20 exceed exceed VB en-wikisource-org-807 920 21 the the DT en-wikisource-org-807 920 22 truth truth NN en-wikisource-org-807 920 23 . . . en-wikisource-org-807 921 1 For for IN en-wikisource-org-807 921 2 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 921 3 truly truly RB en-wikisource-org-807 921 4 held hold VBD en-wikisource-org-807 921 5 the the DT en-wikisource-org-807 921 6 scales scale NNS en-wikisource-org-807 921 7 ; ; : en-wikisource-org-807 921 8 and and CC en-wikisource-org-807 921 9 whichever whichever WDT en-wikisource-org-807 921 10 side side NN en-wikisource-org-807 921 11 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 921 12 espoused espouse VBD en-wikisource-org-807 921 13 must must MD en-wikisource-org-807 921 14 have have VB en-wikisource-org-807 921 15 carried carry VBN en-wikisource-org-807 921 16 the the DT en-wikisource-org-807 921 17 day day NN en-wikisource-org-807 921 18 . . . en-wikisource-org-807 922 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 922 2 too too RB en-wikisource-org-807 922 3 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 922 4 was be VBD en-wikisource-org-807 922 5 who who WP en-wikisource-org-807 922 6 , , , en-wikisource-org-807 922 7 when when WRB en-wikisource-org-807 922 8 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 922 9 had have VBD en-wikisource-org-807 922 10 determined determine VBN en-wikisource-org-807 922 11 to to TO en-wikisource-org-807 922 12 maintain maintain VB en-wikisource-org-807 922 13 the the DT en-wikisource-org-807 922 14 freedom freedom NN en-wikisource-org-807 922 15 of of IN en-wikisource-org-807 922 16 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 922 17 , , , en-wikisource-org-807 922 18 roused rouse VBD en-wikisource-org-807 922 19 up up RP en-wikisource-org-807 922 20 that that DT en-wikisource-org-807 922 21 portion portion NN en-wikisource-org-807 922 22 of of IN en-wikisource-org-807 922 23 the the DT en-wikisource-org-807 922 24 Greek greek JJ en-wikisource-org-807 922 25 nation nation NN en-wikisource-org-807 922 26 which which WDT en-wikisource-org-807 922 27 had have VBD en-wikisource-org-807 922 28 not not RB en-wikisource-org-807 922 29 gone go VBN en-wikisource-org-807 922 30 over over RP en-wikisource-org-807 922 31 to to IN en-wikisource-org-807 922 32 the the DT en-wikisource-org-807 922 33 Medes Medes NNP en-wikisource-org-807 922 34 ; ; : en-wikisource-org-807 922 35 and and CC en-wikisource-org-807 922 36 so so RB en-wikisource-org-807 922 37 , , , en-wikisource-org-807 922 38 next next RB en-wikisource-org-807 922 39 to to IN en-wikisource-org-807 922 40 the the DT en-wikisource-org-807 922 41 gods god NNS en-wikisource-org-807 922 42 , , , en-wikisource-org-807 922 43 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 922 44 repulsed repulse VBD en-wikisource-org-807 922 45 the the DT en-wikisource-org-807 922 46 invader invader NN en-wikisource-org-807 922 47 . . . en-wikisource-org-807 923 1 Even even RB en-wikisource-org-807 923 2 the the DT en-wikisource-org-807 923 3 terrible terrible JJ en-wikisource-org-807 923 4 oracles oracle NNS en-wikisource-org-807 923 5 which which WDT en-wikisource-org-807 923 6 reached reach VBD en-wikisource-org-807 923 7 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 923 8 from from IN en-wikisource-org-807 923 9 Delphi Delphi NNP en-wikisource-org-807 923 10 , , , en-wikisource-org-807 923 11 and and CC en-wikisource-org-807 923 12 struck strike VBD en-wikisource-org-807 923 13 fear fear NN en-wikisource-org-807 923 14 into into IN en-wikisource-org-807 923 15 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 923 16 hearts heart NNS en-wikisource-org-807 923 17 , , , en-wikisource-org-807 923 18 failed fail VBD en-wikisource-org-807 923 19 to to TO en-wikisource-org-807 923 20 persuade persuade VB en-wikisource-org-807 923 21 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 923 22 to to TO en-wikisource-org-807 923 23 fly fly VB en-wikisource-org-807 923 24 from from IN en-wikisource-org-807 923 25 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 923 26 . . . en-wikisource-org-807 924 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 924 2 had have VBD en-wikisource-org-807 924 3 the the DT en-wikisource-org-807 924 4 courage courage NN en-wikisource-org-807 924 5 to to TO en-wikisource-org-807 924 6 remain remain VB en-wikisource-org-807 924 7 faithful faithful JJ en-wikisource-org-807 924 8 to to IN en-wikisource-org-807 924 9 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 924 10 land land NN en-wikisource-org-807 924 11 , , , en-wikisource-org-807 924 12 and and CC en-wikisource-org-807 924 13 await await VB en-wikisource-org-807 924 14 the the DT en-wikisource-org-807 924 15 coming coming NN en-wikisource-org-807 924 16 of of IN en-wikisource-org-807 924 17 the the DT en-wikisource-org-807 924 18 foe foe NN en-wikisource-org-807 924 19 . . . en-wikisource-org-807 925 1 140 140 CD en-wikisource-org-807 925 2 . . . en-wikisource-org-807 926 1 When when WRB en-wikisource-org-807 926 2 the the DT en-wikisource-org-807 926 3 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 926 4 , , , en-wikisource-org-807 926 5 anxious anxious JJ en-wikisource-org-807 926 6 to to TO en-wikisource-org-807 926 7 consult consult VB en-wikisource-org-807 926 8 the the DT en-wikisource-org-807 926 9 oracle oracle NN en-wikisource-org-807 926 10 , , , en-wikisource-org-807 926 11 sent send VBD en-wikisource-org-807 926 12 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 926 13 messengers messenger NNS en-wikisource-org-807 926 14 to to IN en-wikisource-org-807 926 15 Delphi Delphi NNP en-wikisource-org-807 926 16 , , , en-wikisource-org-807 926 17 hardly hardly RB en-wikisource-org-807 926 18 had have VBD en-wikisource-org-807 926 19 the the DT en-wikisource-org-807 926 20 envoys envoy NNS en-wikisource-org-807 926 21 completed complete VBN en-wikisource-org-807 926 22 the the DT en-wikisource-org-807 926 23 customary customary JJ en-wikisource-org-807 926 24 rites rite NNS en-wikisource-org-807 926 25 about about IN en-wikisource-org-807 926 26 the the DT en-wikisource-org-807 926 27 sacred sacred JJ en-wikisource-org-807 926 28 precinct precinct NN en-wikisource-org-807 926 29 , , , en-wikisource-org-807 926 30 and and CC en-wikisource-org-807 926 31 taken take VBN en-wikisource-org-807 926 32 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 926 33 seats seat NNS en-wikisource-org-807 926 34 inside inside IN en-wikisource-org-807 926 35 the the DT en-wikisource-org-807 926 36 sanctuary sanctuary NN en-wikisource-org-807 926 37 of of IN en-wikisource-org-807 926 38 the the DT en-wikisource-org-807 926 39 god god NNP en-wikisource-org-807 926 40 , , , en-wikisource-org-807 926 41 when when WRB en-wikisource-org-807 926 42 the the DT en-wikisource-org-807 926 43 Pythoness Pythoness NNP en-wikisource-org-807 926 44 , , , en-wikisource-org-807 926 45 Aristonice Aristonice NNP en-wikisource-org-807 926 46 by by IN en-wikisource-org-807 926 47 name name NN en-wikisource-org-807 926 48 , , , en-wikisource-org-807 926 49 thus thus RB en-wikisource-org-807 926 50 prophesied prophesy VBN en-wikisource-org-807 926 51 - - : en-wikisource-org-807 926 52 Wretches wretch NNS en-wikisource-org-807 926 53 , , , en-wikisource-org-807 926 54 why why WRB en-wikisource-org-807 926 55 sit sit VB en-wikisource-org-807 926 56 ye ye NNP en-wikisource-org-807 926 57 here here RB en-wikisource-org-807 926 58 ? ? . en-wikisource-org-807 927 1 Fly fly VB en-wikisource-org-807 927 2 , , , en-wikisource-org-807 927 3 fly fly VB en-wikisource-org-807 927 4 to to IN en-wikisource-org-807 927 5 the the DT en-wikisource-org-807 927 6 ends end NNS en-wikisource-org-807 927 7 of of IN en-wikisource-org-807 927 8 creation creation NN en-wikisource-org-807 927 9 , , , en-wikisource-org-807 927 10 Quitting quit VBG en-wikisource-org-807 927 11 your -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 927 12 homes home NNS en-wikisource-org-807 927 13 , , , en-wikisource-org-807 927 14 and and CC en-wikisource-org-807 927 15 the the DT en-wikisource-org-807 927 16 crags crag NNS en-wikisource-org-807 927 17 which which WDT en-wikisource-org-807 927 18 your -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 927 19 city city NN en-wikisource-org-807 927 20 crowns crown VBZ en-wikisource-org-807 927 21 with with IN en-wikisource-org-807 927 22 her -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 927 23 circlet circlet NN en-wikisource-org-807 927 24 . . . en-wikisource-org-807 928 1 Neither neither CC en-wikisource-org-807 928 2 the the DT en-wikisource-org-807 928 3 head head NN en-wikisource-org-807 928 4 , , , en-wikisource-org-807 928 5 nor nor CC en-wikisource-org-807 928 6 the the DT en-wikisource-org-807 928 7 body body NN en-wikisource-org-807 928 8 is be VBZ en-wikisource-org-807 928 9 firm firm JJ en-wikisource-org-807 928 10 in in IN en-wikisource-org-807 928 11 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 928 12 place place NN en-wikisource-org-807 928 13 , , , en-wikisource-org-807 928 14 nor nor CC en-wikisource-org-807 928 15 at at IN en-wikisource-org-807 928 16 bottom bottom NN en-wikisource-org-807 928 17 Firm firm NN en-wikisource-org-807 928 18 the the DT en-wikisource-org-807 928 19 feet foot NNS en-wikisource-org-807 928 20 , , , en-wikisource-org-807 928 21 nor nor CC en-wikisource-org-807 928 22 the the DT en-wikisource-org-807 928 23 hands hand NNS en-wikisource-org-807 928 24 ; ; : en-wikisource-org-807 928 25 nor nor CC en-wikisource-org-807 928 26 resteth resteth VB en-wikisource-org-807 928 27 the the DT en-wikisource-org-807 928 28 middle middle NNP en-wikisource-org-807 928 29 uninjur'd uninjur'd NNP en-wikisource-org-807 928 30 . . . en-wikisource-org-807 929 1 All all RB en-wikisource-org-807 929 2 - - HYPH en-wikisource-org-807 929 3 all all DT en-wikisource-org-807 929 4 ruined ruin VBN en-wikisource-org-807 929 5 and and CC en-wikisource-org-807 929 6 lost lose VBN en-wikisource-org-807 929 7 . . . en-wikisource-org-807 930 1 Since since IN en-wikisource-org-807 930 2 fire fire NN en-wikisource-org-807 930 3 , , , en-wikisource-org-807 930 4 and and CC en-wikisource-org-807 930 5 impetuous impetuous JJ en-wikisource-org-807 930 6 Ares Ares NNP en-wikisource-org-807 930 7 , , , en-wikisource-org-807 930 8 Speeding speed VBG en-wikisource-org-807 930 9 along along IN en-wikisource-org-807 930 10 in in IN en-wikisource-org-807 930 11 a a DT en-wikisource-org-807 930 12 Syrian syrian JJ en-wikisource-org-807 930 13 chariot chariot NN en-wikisource-org-807 930 14 , , , en-wikisource-org-807 930 15 hastes haste VBZ en-wikisource-org-807 930 16 to to TO en-wikisource-org-807 930 17 destroy destroy VB en-wikisource-org-807 930 18 her -PRON- PRP en-wikisource-org-807 930 19 . . . en-wikisource-org-807 931 1 Not not RB en-wikisource-org-807 931 2 alone alone RB en-wikisource-org-807 931 3 shalt shalt NN en-wikisource-org-807 931 4 thou thou NNP en-wikisource-org-807 931 5 suffer suffer VB en-wikisource-org-807 931 6 ; ; : en-wikisource-org-807 931 7 full full JJ en-wikisource-org-807 931 8 many many JJ en-wikisource-org-807 931 9 the the DT en-wikisource-org-807 931 10 towers tower NNS en-wikisource-org-807 931 11 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 931 12 will will MD en-wikisource-org-807 931 13 level level VB en-wikisource-org-807 931 14 , , , en-wikisource-org-807 931 15 Many many JJ en-wikisource-org-807 931 16 the the DT en-wikisource-org-807 931 17 shrines shrine NNS en-wikisource-org-807 931 18 of of IN en-wikisource-org-807 931 19 the the DT en-wikisource-org-807 931 20 gods god NNS en-wikisource-org-807 931 21 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 931 22 will will MD en-wikisource-org-807 931 23 give give VB en-wikisource-org-807 931 24 to to IN en-wikisource-org-807 931 25 a a DT en-wikisource-org-807 931 26 fiery fiery JJ en-wikisource-org-807 931 27 destruction destruction NN en-wikisource-org-807 931 28 . . . en-wikisource-org-807 932 1 Even even RB en-wikisource-org-807 932 2 now now RB en-wikisource-org-807 932 3 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 932 4 stand stand VBP en-wikisource-org-807 932 5 with with IN en-wikisource-org-807 932 6 dark dark JJ en-wikisource-org-807 932 7 sweat sweat NN en-wikisource-org-807 932 8 horribly horribly RB en-wikisource-org-807 932 9 dripping dripping JJ en-wikisource-org-807 932 10 , , , en-wikisource-org-807 932 11 Trembling tremble VBG en-wikisource-org-807 932 12 and and CC en-wikisource-org-807 932 13 quaking quake VBG en-wikisource-org-807 932 14 for for IN en-wikisource-org-807 932 15 fear fear NN en-wikisource-org-807 932 16 ; ; : en-wikisource-org-807 932 17 and and CC en-wikisource-org-807 932 18 lo lo RB en-wikisource-org-807 932 19 ! ! . en-wikisource-org-807 933 1 from from IN en-wikisource-org-807 933 2 the the DT en-wikisource-org-807 933 3 high high JJ en-wikisource-org-807 933 4 roofs roof NNS en-wikisource-org-807 933 5 trickleth trickleth JJ en-wikisource-org-807 933 6 Black black JJ en-wikisource-org-807 933 7 blood blood NN en-wikisource-org-807 933 8 , , , en-wikisource-org-807 933 9 sign sign VB en-wikisource-org-807 933 10 prophetic prophetic JJ en-wikisource-org-807 933 11 of of IN en-wikisource-org-807 933 12 hard hard JJ en-wikisource-org-807 933 13 distresses distress NNS en-wikisource-org-807 933 14 impending impend VBG en-wikisource-org-807 933 15 . . . en-wikisource-org-807 934 1 Get get VB en-wikisource-org-807 934 2 ye ye VB en-wikisource-org-807 934 3 away away RB en-wikisource-org-807 934 4 from from IN en-wikisource-org-807 934 5 the the DT en-wikisource-org-807 934 6 temple temple NN en-wikisource-org-807 934 7 ; ; : en-wikisource-org-807 934 8 and and CC en-wikisource-org-807 934 9 brood brood NN en-wikisource-org-807 934 10 on on IN en-wikisource-org-807 934 11 the the DT en-wikisource-org-807 934 12 ills ill NNS en-wikisource-org-807 934 13 that that WDT en-wikisource-org-807 934 14 await await VBP en-wikisource-org-807 934 15 ye ye NNP en-wikisource-org-807 934 16 ! ! . en-wikisource-org-807 935 1 141 141 CD en-wikisource-org-807 935 2 . . . en-wikisource-org-807 936 1 When when WRB en-wikisource-org-807 936 2 the the DT en-wikisource-org-807 936 3 Athenian athenian JJ en-wikisource-org-807 936 4 messengers messenger NNS en-wikisource-org-807 936 5 heard hear VBD en-wikisource-org-807 936 6 this this DT en-wikisource-org-807 936 7 reply reply NN en-wikisource-org-807 936 8 , , , en-wikisource-org-807 936 9 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 936 10 were be VBD en-wikisource-org-807 936 11 filled fill VBN en-wikisource-org-807 936 12 with with IN en-wikisource-org-807 936 13 the the DT en-wikisource-org-807 936 14 deepest deep JJS en-wikisource-org-807 936 15 affliction affliction NN en-wikisource-org-807 936 16 : : : en-wikisource-org-807 936 17 whereupon whereupon NNP en-wikisource-org-807 936 18 Timon Timon NNP en-wikisource-org-807 936 19 , , , en-wikisource-org-807 936 20 the the DT en-wikisource-org-807 936 21 son son NN en-wikisource-org-807 936 22 of of IN en-wikisource-org-807 936 23 Androbulus Androbulus NNP en-wikisource-org-807 936 24 , , , en-wikisource-org-807 936 25 one one CD en-wikisource-org-807 936 26 of of IN en-wikisource-org-807 936 27 the the DT en-wikisource-org-807 936 28 men man NNS en-wikisource-org-807 936 29 of of IN en-wikisource-org-807 936 30 most most JJS en-wikisource-org-807 936 31 mark mark NN en-wikisource-org-807 936 32 among among IN en-wikisource-org-807 936 33 the the DT en-wikisource-org-807 936 34 Delphians Delphians NNPS en-wikisource-org-807 936 35 , , , en-wikisource-org-807 936 36 seeing see VBG en-wikisource-org-807 936 37 how how WRB en-wikisource-org-807 936 38 utterly utterly RB en-wikisource-org-807 936 39 cast cast VBN en-wikisource-org-807 936 40 down down RP en-wikisource-org-807 936 41 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 936 42 were be VBD en-wikisource-org-807 936 43 at at IN en-wikisource-org-807 936 44 the the DT en-wikisource-org-807 936 45 gloomy gloomy JJ en-wikisource-org-807 936 46 prophecy prophecy NN en-wikisource-org-807 936 47 , , , en-wikisource-org-807 936 48 advised advise VBD en-wikisource-org-807 936 49 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 936 50 to to TO en-wikisource-org-807 936 51 take take VB en-wikisource-org-807 936 52 an an DT en-wikisource-org-807 936 53 olive olive JJ en-wikisource-org-807 936 54 - - HYPH en-wikisource-org-807 936 55 branch branch NN en-wikisource-org-807 936 56 , , , en-wikisource-org-807 936 57 and and CC en-wikisource-org-807 936 58 entering enter VBG en-wikisource-org-807 936 59 the the DT en-wikisource-org-807 936 60 sanctuary sanctuary NN en-wikisource-org-807 936 61 again again RB en-wikisource-org-807 936 62 , , , en-wikisource-org-807 936 63 consult consult VB en-wikisource-org-807 936 64 the the DT en-wikisource-org-807 936 65 oracle oracle NN en-wikisource-org-807 936 66 as as IN en-wikisource-org-807 936 67 suppliants suppliant NNS en-wikisource-org-807 936 68 . . . en-wikisource-org-807 937 1 The the DT en-wikisource-org-807 937 2 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 937 3 followed follow VBD en-wikisource-org-807 937 4 this this DT en-wikisource-org-807 937 5 advice advice NN en-wikisource-org-807 937 6 , , , en-wikisource-org-807 937 7 and and CC en-wikisource-org-807 937 8 going go VBG en-wikisource-org-807 937 9 in in RB en-wikisource-org-807 937 10 once once RB en-wikisource-org-807 937 11 more more RBR en-wikisource-org-807 937 12 , , , en-wikisource-org-807 937 13 said say VBN en-wikisource-org-807 937 14 - - : en-wikisource-org-807 937 15 " " `` en-wikisource-org-807 937 16 O o UH en-wikisource-org-807 937 17 king king NN en-wikisource-org-807 937 18 ! ! . en-wikisource-org-807 938 1 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 938 2 pray pray VBP en-wikisource-org-807 938 3 thee thee PRP en-wikisource-org-807 938 4 reverence reverence NN en-wikisource-org-807 938 5 these these DT en-wikisource-org-807 938 6 boughs bough NNS en-wikisource-org-807 938 7 of of IN en-wikisource-org-807 938 8 supplication supplication NN en-wikisource-org-807 938 9 which which WDT en-wikisource-org-807 938 10 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 938 11 bear bear VBP en-wikisource-org-807 938 12 in in IN en-wikisource-org-807 938 13 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 938 14 hands hand NNS en-wikisource-org-807 938 15 , , , en-wikisource-org-807 938 16 and and CC en-wikisource-org-807 938 17 deliver deliver VB en-wikisource-org-807 938 18 to to IN en-wikisource-org-807 938 19 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 938 20 something something NN en-wikisource-org-807 938 21 more more RBR en-wikisource-org-807 938 22 comforting comforting JJ en-wikisource-org-807 938 23 concerning concern VBG en-wikisource-org-807 938 24 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 938 25 country country NN en-wikisource-org-807 938 26 . . . en-wikisource-org-807 939 1 Else else RB en-wikisource-org-807 939 2 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 939 3 will will MD en-wikisource-org-807 939 4 not not RB en-wikisource-org-807 939 5 leave leave VB en-wikisource-org-807 939 6 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 939 7 sanctuary sanctuary NN en-wikisource-org-807 939 8 , , , en-wikisource-org-807 939 9 but but CC en-wikisource-org-807 939 10 will will MD en-wikisource-org-807 939 11 stay stay VB en-wikisource-org-807 939 12 here here RB en-wikisource-org-807 939 13 till till IN en-wikisource-org-807 939 14 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 939 15 die die VBP en-wikisource-org-807 939 16 . . . en-wikisource-org-807 939 17 " " '' en-wikisource-org-807 940 1 Upon upon IN en-wikisource-org-807 940 2 this this DT en-wikisource-org-807 940 3 the the DT en-wikisource-org-807 940 4 priestess priestess NN en-wikisource-org-807 940 5 gave give VBD en-wikisource-org-807 940 6 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 940 7 a a DT en-wikisource-org-807 940 8 second second JJ en-wikisource-org-807 940 9 answer answer NN en-wikisource-org-807 940 10 , , , en-wikisource-org-807 940 11 which which WDT en-wikisource-org-807 940 12 was be VBD en-wikisource-org-807 940 13 the the DT en-wikisource-org-807 940 14 following:- following:- NNP en-wikisource-org-807 940 15 Pallas Pallas NNP en-wikisource-org-807 940 16 has have VBZ en-wikisource-org-807 940 17 not not RB en-wikisource-org-807 940 18 been be VBN en-wikisource-org-807 940 19 able able JJ en-wikisource-org-807 940 20 to to TO en-wikisource-org-807 940 21 soften soften VB en-wikisource-org-807 940 22 the the DT en-wikisource-org-807 940 23 lord lord NNP en-wikisource-org-807 940 24 of of IN en-wikisource-org-807 940 25 Olympus Olympus NNP en-wikisource-org-807 940 26 , , , en-wikisource-org-807 940 27 Though though IN en-wikisource-org-807 940 28 she -PRON- PRP en-wikisource-org-807 940 29 has have VBZ en-wikisource-org-807 940 30 often often RB en-wikisource-org-807 940 31 prayed pray VBN en-wikisource-org-807 940 32 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 940 33 , , , en-wikisource-org-807 940 34 and and CC en-wikisource-org-807 940 35 urged urge VBD en-wikisource-org-807 940 36 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 940 37 with with IN en-wikisource-org-807 940 38 excellent excellent JJ en-wikisource-org-807 940 39 counsel counsel NN en-wikisource-org-807 940 40 . . . en-wikisource-org-807 941 1 Yet yet CC en-wikisource-org-807 941 2 once once RB en-wikisource-org-807 941 3 more more JJR en-wikisource-org-807 941 4 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 941 5 address address VBP en-wikisource-org-807 941 6 thee thee PRP en-wikisource-org-807 941 7 in in IN en-wikisource-org-807 941 8 words word NNS en-wikisource-org-807 941 9 than than IN en-wikisource-org-807 941 10 adamant adamant JJ en-wikisource-org-807 941 11 firmer firm JJR en-wikisource-org-807 941 12 . . . en-wikisource-org-807 942 1 When when WRB en-wikisource-org-807 942 2 the the DT en-wikisource-org-807 942 3 foe foe NN en-wikisource-org-807 942 4 shall shall MD en-wikisource-org-807 942 5 have have VB en-wikisource-org-807 942 6 taken take VBN en-wikisource-org-807 942 7 whatever whatever WDT en-wikisource-org-807 942 8 the the DT en-wikisource-org-807 942 9 limit limit NN en-wikisource-org-807 942 10 of of IN en-wikisource-org-807 942 11 Cecrops Cecrops NNP en-wikisource-org-807 942 12 Holds hold VBZ en-wikisource-org-807 942 13 within within IN en-wikisource-org-807 942 14 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 942 15 , , , en-wikisource-org-807 942 16 and and CC en-wikisource-org-807 942 17 all all DT en-wikisource-org-807 942 18 which which WDT en-wikisource-org-807 942 19 divine divine JJ en-wikisource-org-807 942 20 Cithaeron Cithaeron NNP en-wikisource-org-807 942 21 , , , en-wikisource-org-807 942 22 shelters shelter NNS en-wikisource-org-807 942 23 , , , en-wikisource-org-807 942 24 Then then RB en-wikisource-org-807 942 25 far far RB en-wikisource-org-807 942 26 - - HYPH en-wikisource-org-807 942 27 seeing see VBG en-wikisource-org-807 942 28 Jove Jove NNP en-wikisource-org-807 942 29 grants grant NNS en-wikisource-org-807 942 30 this this DT en-wikisource-org-807 942 31 to to IN en-wikisource-org-807 942 32 the the DT en-wikisource-org-807 942 33 prayers prayer NNS en-wikisource-org-807 942 34 of of IN en-wikisource-org-807 942 35 Athene Athene NNP en-wikisource-org-807 942 36 ; ; : en-wikisource-org-807 942 37 Safe Safe NNP en-wikisource-org-807 942 38 shall shall MD en-wikisource-org-807 942 39 the the DT en-wikisource-org-807 942 40 wooden wooden JJ en-wikisource-org-807 942 41 wall wall NN en-wikisource-org-807 942 42 continue continue VB en-wikisource-org-807 942 43 for for IN en-wikisource-org-807 942 44 thee thee NN en-wikisource-org-807 942 45 and and CC en-wikisource-org-807 942 46 thy thy NN en-wikisource-org-807 942 47 children child NNS en-wikisource-org-807 942 48 . . . en-wikisource-org-807 943 1 Wait wait VB en-wikisource-org-807 943 2 not not RB en-wikisource-org-807 943 3 the the DT en-wikisource-org-807 943 4 tramp tramp NN en-wikisource-org-807 943 5 of of IN en-wikisource-org-807 943 6 the the DT en-wikisource-org-807 943 7 horse horse NN en-wikisource-org-807 943 8 , , , en-wikisource-org-807 943 9 nor nor CC en-wikisource-org-807 943 10 the the DT en-wikisource-org-807 943 11 footmen footman NNS en-wikisource-org-807 943 12 mightily mightily RB en-wikisource-org-807 943 13 moving move VBG en-wikisource-org-807 943 14 Over over IN en-wikisource-org-807 943 15 the the DT en-wikisource-org-807 943 16 land land NN en-wikisource-org-807 943 17 , , , en-wikisource-org-807 943 18 but but CC en-wikisource-org-807 943 19 turn turn VB en-wikisource-org-807 943 20 your -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 943 21 hack hack NN en-wikisource-org-807 943 22 to to IN en-wikisource-org-807 943 23 the the DT en-wikisource-org-807 943 24 foe foe NN en-wikisource-org-807 943 25 , , , en-wikisource-org-807 943 26 and and CC en-wikisource-org-807 943 27 retire retire VB en-wikisource-org-807 943 28 ye ye NNP en-wikisource-org-807 943 29 . . . en-wikisource-org-807 944 1 Yet yet CC en-wikisource-org-807 944 2 shall shall MD en-wikisource-org-807 944 3 a a DT en-wikisource-org-807 944 4 day day NN en-wikisource-org-807 944 5 arrive arrive VB en-wikisource-org-807 944 6 when when WRB en-wikisource-org-807 944 7 ye ye NNP en-wikisource-org-807 944 8 shall shall MD en-wikisource-org-807 944 9 meet meet VB en-wikisource-org-807 944 10 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 944 11 in in IN en-wikisource-org-807 944 12 battle battle NN en-wikisource-org-807 944 13 . . . en-wikisource-org-807 945 1 Holy Holy NNP en-wikisource-org-807 945 2 Salamis Salamis NNP en-wikisource-org-807 945 3 , , , en-wikisource-org-807 945 4 thou thou NNP en-wikisource-org-807 945 5 shalt shalt NN en-wikisource-org-807 945 6 destroy destroy VB en-wikisource-org-807 945 7 the the DT en-wikisource-org-807 945 8 offspring offspring NN en-wikisource-org-807 945 9 of of IN en-wikisource-org-807 945 10 women woman NNS en-wikisource-org-807 945 11 , , , en-wikisource-org-807 945 12 When when WRB en-wikisource-org-807 945 13 men man NNS en-wikisource-org-807 945 14 scatter scatter VBP en-wikisource-org-807 945 15 the the DT en-wikisource-org-807 945 16 seed seed NN en-wikisource-org-807 945 17 , , , en-wikisource-org-807 945 18 or or CC en-wikisource-org-807 945 19 when when WRB en-wikisource-org-807 945 20 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 945 21 gather gather VBP en-wikisource-org-807 945 22 the the DT en-wikisource-org-807 945 23 harvest harvest NN en-wikisource-org-807 945 24 . . . en-wikisource-org-807 946 1 142 142 CD en-wikisource-org-807 946 2 . . . en-wikisource-org-807 947 1 This this DT en-wikisource-org-807 947 2 answer answer NN en-wikisource-org-807 947 3 seemed seem VBD en-wikisource-org-807 947 4 , , , en-wikisource-org-807 947 5 as as RB en-wikisource-org-807 947 6 indeed indeed RB en-wikisource-org-807 947 7 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 947 8 was be VBD en-wikisource-org-807 947 9 , , , en-wikisource-org-807 947 10 gentler gentle JJR en-wikisource-org-807 947 11 than than IN en-wikisource-org-807 947 12 the the DT en-wikisource-org-807 947 13 former former JJ en-wikisource-org-807 947 14 one one NN en-wikisource-org-807 947 15 ; ; : en-wikisource-org-807 947 16 so so CC en-wikisource-org-807 947 17 the the DT en-wikisource-org-807 947 18 envoys envoy NNS en-wikisource-org-807 947 19 wrote write VBD en-wikisource-org-807 947 20 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 947 21 down down RP en-wikisource-org-807 947 22 , , , en-wikisource-org-807 947 23 and and CC en-wikisource-org-807 947 24 went go VBD en-wikisource-org-807 947 25 back back RB en-wikisource-org-807 947 26 with with IN en-wikisource-org-807 947 27 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 947 28 to to IN en-wikisource-org-807 947 29 Athens Athens NNP en-wikisource-org-807 947 30 . . . en-wikisource-org-807 948 1 When when WRB en-wikisource-org-807 948 2 , , , en-wikisource-org-807 948 3 however however RB en-wikisource-org-807 948 4 , , , en-wikisource-org-807 948 5 upon upon IN en-wikisource-org-807 948 6 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 948 7 arrival arrival NN en-wikisource-org-807 948 8 , , , en-wikisource-org-807 948 9 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 948 10 produced produce VBD en-wikisource-org-807 948 11 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 948 12 before before IN en-wikisource-org-807 948 13 the the DT en-wikisource-org-807 948 14 people people NNS en-wikisource-org-807 948 15 , , , en-wikisource-org-807 948 16 and and CC en-wikisource-org-807 948 17 inquiry inquiry NN en-wikisource-org-807 948 18 began begin VBD en-wikisource-org-807 948 19 to to TO en-wikisource-org-807 948 20 be be VB en-wikisource-org-807 948 21 made make VBN en-wikisource-org-807 948 22 into into IN en-wikisource-org-807 948 23 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 948 24 true true JJ en-wikisource-org-807 948 25 meaning meaning NN en-wikisource-org-807 948 26 , , , en-wikisource-org-807 948 27 many many JJ en-wikisource-org-807 948 28 and and CC en-wikisource-org-807 948 29 various various JJ en-wikisource-org-807 948 30 were be VBD en-wikisource-org-807 948 31 the the DT en-wikisource-org-807 948 32 interpretations interpretation NNS en-wikisource-org-807 948 33 which which WDT en-wikisource-org-807 948 34 men man NNS en-wikisource-org-807 948 35 put put VBP en-wikisource-org-807 948 36 on on IN en-wikisource-org-807 948 37 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 948 38 ; ; : en-wikisource-org-807 948 39 two two CD en-wikisource-org-807 948 40 , , , en-wikisource-org-807 948 41 more more RBR en-wikisource-org-807 948 42 especially especially RB en-wikisource-org-807 948 43 , , , en-wikisource-org-807 948 44 seemed seem VBD en-wikisource-org-807 948 45 to to TO en-wikisource-org-807 948 46 be be VB en-wikisource-org-807 948 47 directly directly RB en-wikisource-org-807 948 48 opposed oppose VBN en-wikisource-org-807 948 49 to to IN en-wikisource-org-807 948 50 one one CD en-wikisource-org-807 948 51 another another DT en-wikisource-org-807 948 52 . . . en-wikisource-org-807 949 1 Certain certain JJ en-wikisource-org-807 949 2 of of IN en-wikisource-org-807 949 3 the the DT en-wikisource-org-807 949 4 old old JJ en-wikisource-org-807 949 5 men man NNS en-wikisource-org-807 949 6 were be VBD en-wikisource-org-807 949 7 of of IN en-wikisource-org-807 949 8 opinion opinion NN en-wikisource-org-807 949 9 that that IN en-wikisource-org-807 949 10 the the DT en-wikisource-org-807 949 11 god god NNP en-wikisource-org-807 949 12 meant mean VBD en-wikisource-org-807 949 13 to to TO en-wikisource-org-807 949 14 tell tell VB en-wikisource-org-807 949 15 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 949 16 the the DT en-wikisource-org-807 949 17 citadel citadel NN en-wikisource-org-807 949 18 would would MD en-wikisource-org-807 949 19 escape escape VB en-wikisource-org-807 949 20 ; ; : en-wikisource-org-807 949 21 for for IN en-wikisource-org-807 949 22 this this DT en-wikisource-org-807 949 23 was be VBD en-wikisource-org-807 949 24 anciently anciently RB en-wikisource-org-807 949 25 defended defend VBN en-wikisource-org-807 949 26 by by IN en-wikisource-org-807 949 27 a a DT en-wikisource-org-807 949 28 palisade palisade NN en-wikisource-org-807 949 29 ; ; : en-wikisource-org-807 949 30 and and CC en-wikisource-org-807 949 31 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 949 32 supposed suppose VBD en-wikisource-org-807 949 33 that that DT en-wikisource-org-807 949 34 barrier barrier NN en-wikisource-org-807 949 35 to to TO en-wikisource-org-807 949 36 be be VB en-wikisource-org-807 949 37 the the DT en-wikisource-org-807 949 38 " " `` en-wikisource-org-807 949 39 wooden wooden JJ en-wikisource-org-807 949 40 wall wall NN en-wikisource-org-807 949 41 " " '' en-wikisource-org-807 949 42 of of IN en-wikisource-org-807 949 43 the the DT en-wikisource-org-807 949 44 oracle oracle NN en-wikisource-org-807 949 45 . . . en-wikisource-org-807 950 1 Others other NNS en-wikisource-org-807 950 2 maintained maintain VBD en-wikisource-org-807 950 3 that that IN en-wikisource-org-807 950 4 the the DT en-wikisource-org-807 950 5 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 950 6 was be VBD en-wikisource-org-807 950 7 what what WP en-wikisource-org-807 950 8 the the DT en-wikisource-org-807 950 9 god god NNP en-wikisource-org-807 950 10 pointed point VBD en-wikisource-org-807 950 11 at at IN en-wikisource-org-807 950 12 ; ; : en-wikisource-org-807 950 13 and and CC en-wikisource-org-807 950 14 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 950 15 advice advice NN en-wikisource-org-807 950 16 was be VBD en-wikisource-org-807 950 17 that that IN en-wikisource-org-807 950 18 nothing nothing NN en-wikisource-org-807 950 19 should should MD en-wikisource-org-807 950 20 be be VB en-wikisource-org-807 950 21 thought think VBN en-wikisource-org-807 950 22 of of IN en-wikisource-org-807 950 23 except except IN en-wikisource-org-807 950 24 the the DT en-wikisource-org-807 950 25 ships ship NNS en-wikisource-org-807 950 26 , , , en-wikisource-org-807 950 27 which which WDT en-wikisource-org-807 950 28 had have VBD en-wikisource-org-807 950 29 best well RBS en-wikisource-org-807 950 30 be be VB en-wikisource-org-807 950 31 at at IN en-wikisource-org-807 950 32 once once RB en-wikisource-org-807 950 33 got get VBN en-wikisource-org-807 950 34 ready ready JJ en-wikisource-org-807 950 35 . . . en-wikisource-org-807 951 1 Still still RB en-wikisource-org-807 951 2 such such JJ en-wikisource-org-807 951 3 as as IN en-wikisource-org-807 951 4 said say VBD en-wikisource-org-807 951 5 the the DT en-wikisource-org-807 951 6 " " `` en-wikisource-org-807 951 7 wooden wooden JJ en-wikisource-org-807 951 8 wall wall NN en-wikisource-org-807 951 9 " " '' en-wikisource-org-807 951 10 meant mean VBD en-wikisource-org-807 951 11 the the DT en-wikisource-org-807 951 12 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 951 13 , , , en-wikisource-org-807 951 14 were be VBD en-wikisource-org-807 951 15 perplexed perplex VBN en-wikisource-org-807 951 16 by by IN en-wikisource-org-807 951 17 the the DT en-wikisource-org-807 951 18 last last JJ en-wikisource-org-807 951 19 two two CD en-wikisource-org-807 951 20 lines line NNS en-wikisource-org-807 951 21 of of IN en-wikisource-org-807 951 22 the the DT en-wikisource-org-807 951 23 oracle oracle NNP en-wikisource-org-807 951 24 - - HYPH en-wikisource-org-807 951 25 Holy Holy NNP en-wikisource-org-807 951 26 Salamis Salamis NNP en-wikisource-org-807 951 27 , , , en-wikisource-org-807 951 28 thou thou NNP en-wikisource-org-807 951 29 shall shall MD en-wikisource-org-807 951 30 destroy destroy VB en-wikisource-org-807 951 31 the the DT en-wikisource-org-807 951 32 offspring offspring NN en-wikisource-org-807 951 33 of of IN en-wikisource-org-807 951 34 women woman NNS en-wikisource-org-807 951 35 , , , en-wikisource-org-807 951 36 When when WRB en-wikisource-org-807 951 37 men man NNS en-wikisource-org-807 951 38 scatter scatter VBP en-wikisource-org-807 951 39 the the DT en-wikisource-org-807 951 40 seed seed NN en-wikisource-org-807 951 41 , , , en-wikisource-org-807 951 42 or or CC en-wikisource-org-807 951 43 when when WRB en-wikisource-org-807 951 44 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 951 45 gather gather VBP en-wikisource-org-807 951 46 the the DT en-wikisource-org-807 951 47 harvest harvest NN en-wikisource-org-807 951 48 . . . en-wikisource-org-807 952 1 These these DT en-wikisource-org-807 952 2 words word NNS en-wikisource-org-807 952 3 caused cause VBD en-wikisource-org-807 952 4 great great JJ en-wikisource-org-807 952 5 disturbance disturbance NN en-wikisource-org-807 952 6 among among IN en-wikisource-org-807 952 7 those those DT en-wikisource-org-807 952 8 who who WP en-wikisource-org-807 952 9 took take VBD en-wikisource-org-807 952 10 the the DT en-wikisource-org-807 952 11 wooden wooden JJ en-wikisource-org-807 952 12 wall wall NN en-wikisource-org-807 952 13 to to TO en-wikisource-org-807 952 14 be be VB en-wikisource-org-807 952 15 the the DT en-wikisource-org-807 952 16 ships ship NNS en-wikisource-org-807 952 17 ; ; : en-wikisource-org-807 952 18 since since IN en-wikisource-org-807 952 19 the the DT en-wikisource-org-807 952 20 interpreters interpreter NNS en-wikisource-org-807 952 21 understood understand VBD en-wikisource-org-807 952 22 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 952 23 to to TO en-wikisource-org-807 952 24 mean mean VB en-wikisource-org-807 952 25 that that DT en-wikisource-org-807 952 26 , , , en-wikisource-org-807 952 27 if if IN en-wikisource-org-807 952 28 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 952 29 made make VBD en-wikisource-org-807 952 30 preparations preparation NNS en-wikisource-org-807 952 31 for for IN en-wikisource-org-807 952 32 a a DT en-wikisource-org-807 952 33 sea sea NN en-wikisource-org-807 952 34 - - HYPH en-wikisource-org-807 952 35 fight fight NN en-wikisource-org-807 952 36 , , , en-wikisource-org-807 952 37 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 952 38 would would MD en-wikisource-org-807 952 39 suffer suffer VB en-wikisource-org-807 952 40 a a DT en-wikisource-org-807 952 41 defeat defeat NN en-wikisource-org-807 952 42 off off IN en-wikisource-org-807 952 43 Salamis Salamis NNP en-wikisource-org-807 952 44 . . . en-wikisource-org-807 953 1 143 143 CD en-wikisource-org-807 953 2 . . . en-wikisource-org-807 954 1 Now now RB en-wikisource-org-807 954 2 there there EX en-wikisource-org-807 954 3 was be VBD en-wikisource-org-807 954 4 at at IN en-wikisource-org-807 954 5 Athens Athens NNP en-wikisource-org-807 954 6 a a DT en-wikisource-org-807 954 7 man man NN en-wikisource-org-807 954 8 who who WP en-wikisource-org-807 954 9 had have VBD en-wikisource-org-807 954 10 lately lately RB en-wikisource-org-807 954 11 made make VBN en-wikisource-org-807 954 12 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 954 13 way way NN en-wikisource-org-807 954 14 into into IN en-wikisource-org-807 954 15 the the DT en-wikisource-org-807 954 16 first first JJ en-wikisource-org-807 954 17 rank rank NN en-wikisource-org-807 954 18 of of IN en-wikisource-org-807 954 19 citizens citizen NNS en-wikisource-org-807 954 20 : : : en-wikisource-org-807 954 21 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 954 22 true true JJ en-wikisource-org-807 954 23 name name NN en-wikisource-org-807 954 24 was be VBD en-wikisource-org-807 954 25 Themistocles Themistocles NNP en-wikisource-org-807 954 26 ; ; : en-wikisource-org-807 954 27 but but CC en-wikisource-org-807 954 28 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 954 29 was be VBD en-wikisource-org-807 954 30 known know VBN en-wikisource-org-807 954 31 more more RBR en-wikisource-org-807 954 32 generally generally RB en-wikisource-org-807 954 33 as as IN en-wikisource-org-807 954 34 the the DT en-wikisource-org-807 954 35 son son NN en-wikisource-org-807 954 36 of of IN en-wikisource-org-807 954 37 Neocles Neocles NNP en-wikisource-org-807 954 38 . . . en-wikisource-org-807 955 1 This this DT en-wikisource-org-807 955 2 man man NN en-wikisource-org-807 955 3 came come VBD en-wikisource-org-807 955 4 forward forward RB en-wikisource-org-807 955 5 and and CC en-wikisource-org-807 955 6 said say VBD en-wikisource-org-807 955 7 that that IN en-wikisource-org-807 955 8 the the DT en-wikisource-org-807 955 9 interpreters interpreter NNS en-wikisource-org-807 955 10 had have VBD en-wikisource-org-807 955 11 not not RB en-wikisource-org-807 955 12 explained explain VBN en-wikisource-org-807 955 13 the the DT en-wikisource-org-807 955 14 oracle oracle NN en-wikisource-org-807 955 15 altogether altogether RB en-wikisource-org-807 955 16 aright aright NN en-wikisource-org-807 955 17 - - : en-wikisource-org-807 955 18 " " `` en-wikisource-org-807 955 19 for for IN en-wikisource-org-807 955 20 if if IN en-wikisource-org-807 955 21 , , , en-wikisource-org-807 955 22 " " '' en-wikisource-org-807 955 23 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 955 24 argued argue VBD en-wikisource-org-807 955 25 , , , en-wikisource-org-807 955 26 " " `` en-wikisource-org-807 955 27 the the DT en-wikisource-org-807 955 28 clause clause NN en-wikisource-org-807 955 29 in in IN en-wikisource-org-807 955 30 question question NN en-wikisource-org-807 955 31 had have VBD en-wikisource-org-807 955 32 really really RB en-wikisource-org-807 955 33 respected respect VBN en-wikisource-org-807 955 34 the the DT en-wikisource-org-807 955 35 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 955 36 , , , en-wikisource-org-807 955 37 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 955 38 would would MD en-wikisource-org-807 955 39 not not RB en-wikisource-org-807 955 40 have have VB en-wikisource-org-807 955 41 been be VBN en-wikisource-org-807 955 42 expressed express VBN en-wikisource-org-807 955 43 so so RB en-wikisource-org-807 955 44 mildly mildly RB en-wikisource-org-807 955 45 ; ; : en-wikisource-org-807 955 46 the the DT en-wikisource-org-807 955 47 phrase phrase NN en-wikisource-org-807 955 48 used use VBD en-wikisource-org-807 955 49 would would MD en-wikisource-org-807 955 50 have have VB en-wikisource-org-807 955 51 been be VBN en-wikisource-org-807 955 52 ' ' `` en-wikisource-org-807 955 53 Luckless Luckless NNP en-wikisource-org-807 955 54 Salamis Salamis NNP en-wikisource-org-807 955 55 , , , en-wikisource-org-807 955 56 ' ' '' en-wikisource-org-807 955 57 rather rather RB en-wikisource-org-807 955 58 than than IN en-wikisource-org-807 955 59 ' ' '' en-wikisource-org-807 955 60 Holy Holy NNP en-wikisource-org-807 955 61 Salamis Salamis NNP en-wikisource-org-807 955 62 , , , en-wikisource-org-807 955 63 ' ' '' en-wikisource-org-807 955 64 had have VBD en-wikisource-org-807 955 65 those those DT en-wikisource-org-807 955 66 to to TO en-wikisource-org-807 955 67 whom whom WP en-wikisource-org-807 955 68 the the DT en-wikisource-org-807 955 69 island island NN en-wikisource-org-807 955 70 belonged belong VBD en-wikisource-org-807 955 71 been be VBN en-wikisource-org-807 955 72 about about JJ en-wikisource-org-807 955 73 to to TO en-wikisource-org-807 955 74 perish perish VB en-wikisource-org-807 955 75 in in IN en-wikisource-org-807 955 76 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 955 77 neighbourhood neighbourhood NN en-wikisource-org-807 955 78 . . . en-wikisource-org-807 956 1 Rightly rightly RB en-wikisource-org-807 956 2 taken take VBN en-wikisource-org-807 956 3 , , , en-wikisource-org-807 956 4 the the DT en-wikisource-org-807 956 5 response response NN en-wikisource-org-807 956 6 of of IN en-wikisource-org-807 956 7 the the DT en-wikisource-org-807 956 8 god god NNP en-wikisource-org-807 956 9 threatened threaten VBD en-wikisource-org-807 956 10 the the DT en-wikisource-org-807 956 11 enemy enemy NN en-wikisource-org-807 956 12 , , , en-wikisource-org-807 956 13 much much RB en-wikisource-org-807 956 14 more more JJR en-wikisource-org-807 956 15 than than IN en-wikisource-org-807 956 16 the the DT en-wikisource-org-807 956 17 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 956 18 . . . en-wikisource-org-807 956 19 " " '' en-wikisource-org-807 957 1 He -PRON- PRP en-wikisource-org-807 957 2 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 957 3 counselled counsel VBD en-wikisource-org-807 957 4 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 957 5 countrymen countryman NNS en-wikisource-org-807 957 6 to to TO en-wikisource-org-807 957 7 make make VB en-wikisource-org-807 957 8 ready ready JJ en-wikisource-org-807 957 9 to to TO en-wikisource-org-807 957 10 fight fight VB en-wikisource-org-807 957 11 on on IN en-wikisource-org-807 957 12 board board NN en-wikisource-org-807 957 13 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 957 14 ships ship NNS en-wikisource-org-807 957 15 , , , en-wikisource-org-807 957 16 since since IN en-wikisource-org-807 957 17 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 957 18 were be VBD en-wikisource-org-807 957 19 the the DT en-wikisource-org-807 957 20 wooden wooden JJ en-wikisource-org-807 957 21 wall wall NN en-wikisource-org-807 957 22 in in IN en-wikisource-org-807 957 23 which which WDT en-wikisource-org-807 957 24 the the DT en-wikisource-org-807 957 25 god god NNP en-wikisource-org-807 957 26 told tell VBD en-wikisource-org-807 957 27 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 957 28 to to TO en-wikisource-org-807 957 29 trust trust VB en-wikisource-org-807 957 30 . . . en-wikisource-org-807 958 1 When when WRB en-wikisource-org-807 958 2 Themistocles Themistocles NNP en-wikisource-org-807 958 3 had have VBD en-wikisource-org-807 958 4 thus thus RB en-wikisource-org-807 958 5 cleared clear VBN en-wikisource-org-807 958 6 the the DT en-wikisource-org-807 958 7 matter matter NN en-wikisource-org-807 958 8 , , , en-wikisource-org-807 958 9 the the DT en-wikisource-org-807 958 10 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 958 11 embraced embrace VBD en-wikisource-org-807 958 12 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 958 13 view view NN en-wikisource-org-807 958 14 , , , en-wikisource-org-807 958 15 preferring prefer VBG en-wikisource-org-807 958 16 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 958 17 to to IN en-wikisource-org-807 958 18 that that DT en-wikisource-org-807 958 19 of of IN en-wikisource-org-807 958 20 the the DT en-wikisource-org-807 958 21 interpreters interpreter NNS en-wikisource-org-807 958 22 . . . en-wikisource-org-807 959 1 The the DT en-wikisource-org-807 959 2 advice advice NN en-wikisource-org-807 959 3 of of IN en-wikisource-org-807 959 4 these these DT en-wikisource-org-807 959 5 last last JJ en-wikisource-org-807 959 6 had have VBD en-wikisource-org-807 959 7 been be VBN en-wikisource-org-807 959 8 against against IN en-wikisource-org-807 959 9 engaging engage VBG en-wikisource-org-807 959 10 in in IN en-wikisource-org-807 959 11 a a DT en-wikisource-org-807 959 12 sea sea NN en-wikisource-org-807 959 13 - - HYPH en-wikisource-org-807 959 14 fight fight NN en-wikisource-org-807 959 15 ; ; : en-wikisource-org-807 959 16 " " `` en-wikisource-org-807 959 17 all all PDT en-wikisource-org-807 959 18 the the DT en-wikisource-org-807 959 19 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 959 20 could could MD en-wikisource-org-807 959 21 do do VB en-wikisource-org-807 959 22 , , , en-wikisource-org-807 959 23 " " '' en-wikisource-org-807 959 24 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 959 25 said say VBD en-wikisource-org-807 959 26 , , , en-wikisource-org-807 959 27 " " `` en-wikisource-org-807 959 28 was be VBD en-wikisource-org-807 959 29 , , , en-wikisource-org-807 959 30 without without IN en-wikisource-org-807 959 31 lifting lift VBG en-wikisource-org-807 959 32 a a DT en-wikisource-org-807 959 33 hand hand NN en-wikisource-org-807 959 34 in in IN en-wikisource-org-807 959 35 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 959 36 defence defence NN en-wikisource-org-807 959 37 , , , en-wikisource-org-807 959 38 to to TO en-wikisource-org-807 959 39 quit quit VB en-wikisource-org-807 959 40 Attica Attica NNP en-wikisource-org-807 959 41 , , , en-wikisource-org-807 959 42 and and CC en-wikisource-org-807 959 43 make make VB en-wikisource-org-807 959 44 a a DT en-wikisource-org-807 959 45 settlement settlement NN en-wikisource-org-807 959 46 in in IN en-wikisource-org-807 959 47 some some DT en-wikisource-org-807 959 48 other other JJ en-wikisource-org-807 959 49 country country NN en-wikisource-org-807 959 50 . . . en-wikisource-org-807 959 51 " " '' en-wikisource-org-807 960 1 144 144 CD en-wikisource-org-807 960 2 . . . en-wikisource-org-807 961 1 Themistocles Themistocles NNP en-wikisource-org-807 961 2 had have VBD en-wikisource-org-807 961 3 before before IN en-wikisource-org-807 961 4 this this DT en-wikisource-org-807 961 5 given give VBN en-wikisource-org-807 961 6 a a DT en-wikisource-org-807 961 7 counsel counsel NN en-wikisource-org-807 961 8 which which WDT en-wikisource-org-807 961 9 prevailed prevail VBD en-wikisource-org-807 961 10 very very RB en-wikisource-org-807 961 11 seasonably seasonably RB en-wikisource-org-807 961 12 . . . en-wikisource-org-807 962 1 The the DT en-wikisource-org-807 962 2 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 962 3 , , , en-wikisource-org-807 962 4 having have VBG en-wikisource-org-807 962 5 a a DT en-wikisource-org-807 962 6 large large JJ en-wikisource-org-807 962 7 sum sum NN en-wikisource-org-807 962 8 of of IN en-wikisource-org-807 962 9 money money NN en-wikisource-org-807 962 10 in in IN en-wikisource-org-807 962 11 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 962 12 treasury treasury NN en-wikisource-org-807 962 13 , , , en-wikisource-org-807 962 14 the the DT en-wikisource-org-807 962 15 produce produce NN en-wikisource-org-807 962 16 of of IN en-wikisource-org-807 962 17 the the DT en-wikisource-org-807 962 18 mines mine NNS en-wikisource-org-807 962 19 at at IN en-wikisource-org-807 962 20 Laureium Laureium NNP en-wikisource-org-807 962 21 , , , en-wikisource-org-807 962 22 were be VBD en-wikisource-org-807 962 23 about about JJ en-wikisource-org-807 962 24 to to TO en-wikisource-org-807 962 25 share share VB en-wikisource-org-807 962 26 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 962 27 among among IN en-wikisource-org-807 962 28 the the DT en-wikisource-org-807 962 29 full full RB en-wikisource-org-807 962 30 - - HYPH en-wikisource-org-807 962 31 grown grow VBN en-wikisource-org-807 962 32 citizens citizen NNS en-wikisource-org-807 962 33 , , , en-wikisource-org-807 962 34 who who WP en-wikisource-org-807 962 35 would would MD en-wikisource-org-807 962 36 have have VB en-wikisource-org-807 962 37 received receive VBN en-wikisource-org-807 962 38 ten ten CD en-wikisource-org-807 962 39 drachmas drachma NNS en-wikisource-org-807 962 40 apiece apiece RB en-wikisource-org-807 962 41 , , , en-wikisource-org-807 962 42 when when WRB en-wikisource-org-807 962 43 Themistocles Themistocles NNP en-wikisource-org-807 962 44 persuaded persuade VBD en-wikisource-org-807 962 45 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 962 46 to to TO en-wikisource-org-807 962 47 forbear forbear VB en-wikisource-org-807 962 48 the the DT en-wikisource-org-807 962 49 distribution distribution NN en-wikisource-org-807 962 50 , , , en-wikisource-org-807 962 51 and and CC en-wikisource-org-807 962 52 build build VB en-wikisource-org-807 962 53 with with IN en-wikisource-org-807 962 54 the the DT en-wikisource-org-807 962 55 money money NN en-wikisource-org-807 962 56 two two CD en-wikisource-org-807 962 57 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 962 58 ships ship NNS en-wikisource-org-807 962 59 , , , en-wikisource-org-807 962 60 to to TO en-wikisource-org-807 962 61 help help VB en-wikisource-org-807 962 62 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 962 63 in in IN en-wikisource-org-807 962 64 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 962 65 war war NN en-wikisource-org-807 962 66 against against IN en-wikisource-org-807 962 67 the the DT en-wikisource-org-807 962 68 Eginetans Eginetans NNPS en-wikisource-org-807 962 69 . . . en-wikisource-org-807 963 1 It -PRON- PRP en-wikisource-org-807 963 2 was be VBD en-wikisource-org-807 963 3 the the DT en-wikisource-org-807 963 4 breaking breaking NN en-wikisource-org-807 963 5 out out IN en-wikisource-org-807 963 6 of of IN en-wikisource-org-807 963 7 the the DT en-wikisource-org-807 963 8 Eginetan Eginetan NNP en-wikisource-org-807 963 9 war war NN en-wikisource-org-807 963 10 which which WDT en-wikisource-org-807 963 11 was be VBD en-wikisource-org-807 963 12 at at IN en-wikisource-org-807 963 13 this this DT en-wikisource-org-807 963 14 time time NN en-wikisource-org-807 963 15 the the DT en-wikisource-org-807 963 16 saving saving NN en-wikisource-org-807 963 17 of of IN en-wikisource-org-807 963 18 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 963 19 ; ; : en-wikisource-org-807 963 20 for for IN en-wikisource-org-807 963 21 hereby hereby NNP en-wikisource-org-807 963 22 were be VBD en-wikisource-org-807 963 23 the the DT en-wikisource-org-807 963 24 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 963 25 forced force VBN en-wikisource-org-807 963 26 to to TO en-wikisource-org-807 963 27 become become VB en-wikisource-org-807 963 28 a a DT en-wikisource-org-807 963 29 maritime maritime JJ en-wikisource-org-807 963 30 power power NN en-wikisource-org-807 963 31 . . . en-wikisource-org-807 964 1 The the DT en-wikisource-org-807 964 2 new new JJ en-wikisource-org-807 964 3 ships ship NNS en-wikisource-org-807 964 4 were be VBD en-wikisource-org-807 964 5 not not RB en-wikisource-org-807 964 6 used use VBN en-wikisource-org-807 964 7 for for IN en-wikisource-org-807 964 8 the the DT en-wikisource-org-807 964 9 purpose purpose NN en-wikisource-org-807 964 10 for for IN en-wikisource-org-807 964 11 which which WDT en-wikisource-org-807 964 12 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 964 13 had have VBD en-wikisource-org-807 964 14 been be VBN en-wikisource-org-807 964 15 built build VBN en-wikisource-org-807 964 16 , , , en-wikisource-org-807 964 17 but but CC en-wikisource-org-807 964 18 became become VBD en-wikisource-org-807 964 19 a a DT en-wikisource-org-807 964 20 help help NN en-wikisource-org-807 964 21 to to IN en-wikisource-org-807 964 22 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 964 23 in in IN en-wikisource-org-807 964 24 her -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 964 25 hour hour NN en-wikisource-org-807 964 26 of of IN en-wikisource-org-807 964 27 need need NN en-wikisource-org-807 964 28 . . . en-wikisource-org-807 965 1 And and CC en-wikisource-org-807 965 2 the the DT en-wikisource-org-807 965 3 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 965 4 had have VBD en-wikisource-org-807 965 5 not not RB en-wikisource-org-807 965 6 only only RB en-wikisource-org-807 965 7 these these DT en-wikisource-org-807 965 8 vessels vessel NNS en-wikisource-org-807 965 9 ready ready JJ en-wikisource-org-807 965 10 before before IN en-wikisource-org-807 965 11 the the DT en-wikisource-org-807 965 12 war war NN en-wikisource-org-807 965 13 , , , en-wikisource-org-807 965 14 but but CC en-wikisource-org-807 965 15 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 965 16 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 965 17 set set VBD en-wikisource-org-807 965 18 to to TO en-wikisource-org-807 965 19 work work VB en-wikisource-org-807 965 20 to to TO en-wikisource-org-807 965 21 build build VB en-wikisource-org-807 965 22 more more JJR en-wikisource-org-807 965 23 ; ; : en-wikisource-org-807 965 24 while while IN en-wikisource-org-807 965 25 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 965 26 determined determine VBD en-wikisource-org-807 965 27 , , , en-wikisource-org-807 965 28 in in IN en-wikisource-org-807 965 29 a a DT en-wikisource-org-807 965 30 council council NN en-wikisource-org-807 965 31 which which WDT en-wikisource-org-807 965 32 was be VBD en-wikisource-org-807 965 33 held hold VBN en-wikisource-org-807 965 34 after after IN en-wikisource-org-807 965 35 the the DT en-wikisource-org-807 965 36 debate debate NN en-wikisource-org-807 965 37 upon upon IN en-wikisource-org-807 965 38 the the DT en-wikisource-org-807 965 39 oracle oracle NN en-wikisource-org-807 965 40 , , , en-wikisource-org-807 965 41 that that IN en-wikisource-org-807 965 42 , , , en-wikisource-org-807 965 43 according accord VBG en-wikisource-org-807 965 44 to to IN en-wikisource-org-807 965 45 the the DT en-wikisource-org-807 965 46 advice advice NN en-wikisource-org-807 965 47 of of IN en-wikisource-org-807 965 48 the the DT en-wikisource-org-807 965 49 god god NNP en-wikisource-org-807 965 50 , , , en-wikisource-org-807 965 51 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 965 52 would would MD en-wikisource-org-807 965 53 embark embark VB en-wikisource-org-807 965 54 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 965 55 whole whole JJ en-wikisource-org-807 965 56 force force NN en-wikisource-org-807 965 57 aboard aboard IN en-wikisource-org-807 965 58 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 965 59 ships ship NNS en-wikisource-org-807 965 60 , , , en-wikisource-org-807 965 61 and and CC en-wikisource-org-807 965 62 , , , en-wikisource-org-807 965 63 with with IN en-wikisource-org-807 965 64 such such JJ en-wikisource-org-807 965 65 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 965 66 as as IN en-wikisource-org-807 965 67 chose choose VBD en-wikisource-org-807 965 68 to to TO en-wikisource-org-807 965 69 join join VB en-wikisource-org-807 965 70 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 965 71 , , , en-wikisource-org-807 965 72 give give VB en-wikisource-org-807 965 73 battle battle NN en-wikisource-org-807 965 74 to to IN en-wikisource-org-807 965 75 the the DT en-wikisource-org-807 965 76 barbarian barbarian JJ en-wikisource-org-807 965 77 invader invader NN en-wikisource-org-807 965 78 . . . en-wikisource-org-807 966 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 966 2 , , , en-wikisource-org-807 966 3 then then RB en-wikisource-org-807 966 4 , , , en-wikisource-org-807 966 5 were be VBD en-wikisource-org-807 966 6 the the DT en-wikisource-org-807 966 7 oracles oracle NNS en-wikisource-org-807 966 8 which which WDT en-wikisource-org-807 966 9 had have VBD en-wikisource-org-807 966 10 been be VBN en-wikisource-org-807 966 11 received receive VBN en-wikisource-org-807 966 12 by by IN en-wikisource-org-807 966 13 the the DT en-wikisource-org-807 966 14 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 966 15 . . . en-wikisource-org-807 967 1 145 145 CD en-wikisource-org-807 967 2 . . . en-wikisource-org-807 968 1 The the DT en-wikisource-org-807 968 2 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 968 3 who who WP en-wikisource-org-807 968 4 were be VBD en-wikisource-org-807 968 5 well well RB en-wikisource-org-807 968 6 affected affected JJ en-wikisource-org-807 968 7 to to IN en-wikisource-org-807 968 8 the the DT en-wikisource-org-807 968 9 Grecian grecian JJ en-wikisource-org-807 968 10 cause cause NN en-wikisource-org-807 968 11 , , , en-wikisource-org-807 968 12 having have VBG en-wikisource-org-807 968 13 assembled assemble VBN en-wikisource-org-807 968 14 in in IN en-wikisource-org-807 968 15 one one CD en-wikisource-org-807 968 16 place place NN en-wikisource-org-807 968 17 , , , en-wikisource-org-807 968 18 and and CC en-wikisource-org-807 968 19 there there RB en-wikisource-org-807 968 20 consulted consult VBN en-wikisource-org-807 968 21 together together RB en-wikisource-org-807 968 22 , , , en-wikisource-org-807 968 23 and and CC en-wikisource-org-807 968 24 interchanged interchanged JJ en-wikisource-org-807 968 25 pledges pledge NNS en-wikisource-org-807 968 26 with with IN en-wikisource-org-807 968 27 each each DT en-wikisource-org-807 968 28 other other JJ en-wikisource-org-807 968 29 , , , en-wikisource-org-807 968 30 agreed agree VBD en-wikisource-org-807 968 31 that that IN en-wikisource-org-807 968 32 , , , en-wikisource-org-807 968 33 before before IN en-wikisource-org-807 968 34 any any DT en-wikisource-org-807 968 35 other other JJ en-wikisource-org-807 968 36 step step NN en-wikisource-org-807 968 37 was be VBD en-wikisource-org-807 968 38 taken take VBN en-wikisource-org-807 968 39 , , , en-wikisource-org-807 968 40 the the DT en-wikisource-org-807 968 41 feuds feud NNS en-wikisource-org-807 968 42 and and CC en-wikisource-org-807 968 43 enmities enmity NNS en-wikisource-org-807 968 44 which which WDT en-wikisource-org-807 968 45 existed exist VBD en-wikisource-org-807 968 46 between between IN en-wikisource-org-807 968 47 the the DT en-wikisource-org-807 968 48 different different JJ en-wikisource-org-807 968 49 nations nation NNS en-wikisource-org-807 968 50 should should MD en-wikisource-org-807 968 51 first first RB en-wikisource-org-807 968 52 of of IN en-wikisource-org-807 968 53 all all DT en-wikisource-org-807 968 54 be be VB en-wikisource-org-807 968 55 appeased appease VBN en-wikisource-org-807 968 56 . . . en-wikisource-org-807 969 1 Many many JJ en-wikisource-org-807 969 2 such such JJ en-wikisource-org-807 969 3 there there EX en-wikisource-org-807 969 4 were be VBD en-wikisource-org-807 969 5 ; ; : en-wikisource-org-807 969 6 but but CC en-wikisource-org-807 969 7 one one CD en-wikisource-org-807 969 8 was be VBD en-wikisource-org-807 969 9 of of IN en-wikisource-org-807 969 10 more more JJR en-wikisource-org-807 969 11 importance importance NN en-wikisource-org-807 969 12 than than IN en-wikisource-org-807 969 13 the the DT en-wikisource-org-807 969 14 rest rest NN en-wikisource-org-807 969 15 , , , en-wikisource-org-807 969 16 namely namely RB en-wikisource-org-807 969 17 , , , en-wikisource-org-807 969 18 the the DT en-wikisource-org-807 969 19 war war NN en-wikisource-org-807 969 20 which which WDT en-wikisource-org-807 969 21 was be VBD en-wikisource-org-807 969 22 still still RB en-wikisource-org-807 969 23 going go VBG en-wikisource-org-807 969 24 on on RP en-wikisource-org-807 969 25 between between IN en-wikisource-org-807 969 26 the the DT en-wikisource-org-807 969 27 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 969 28 and and CC en-wikisource-org-807 969 29 the the DT en-wikisource-org-807 969 30 Eginetans Eginetans NNPS en-wikisource-org-807 969 31 . . . en-wikisource-org-807 970 1 When when WRB en-wikisource-org-807 970 2 this this DT en-wikisource-org-807 970 3 business business NN en-wikisource-org-807 970 4 was be VBD en-wikisource-org-807 970 5 concluded conclude VBN en-wikisource-org-807 970 6 , , , en-wikisource-org-807 970 7 understanding understand VBG en-wikisource-org-807 970 8 that that WDT en-wikisource-org-807 970 9 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 970 10 had have VBD en-wikisource-org-807 970 11 reached reach VBN en-wikisource-org-807 970 12 Sardis Sardis NNP en-wikisource-org-807 970 13 with with IN en-wikisource-org-807 970 14 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 970 15 army army NN en-wikisource-org-807 970 16 , , , en-wikisource-org-807 970 17 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 970 18 resolved resolve VBD en-wikisource-org-807 970 19 to to TO en-wikisource-org-807 970 20 despatch despatch VB en-wikisource-org-807 970 21 spies spy NNS en-wikisource-org-807 970 22 into into IN en-wikisource-org-807 970 23 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 970 24 to to TO en-wikisource-org-807 970 25 take take VB en-wikisource-org-807 970 26 note note NN en-wikisource-org-807 970 27 of of IN en-wikisource-org-807 970 28 the the DT en-wikisource-org-807 970 29 king king NN en-wikisource-org-807 970 30 's 's POS en-wikisource-org-807 970 31 affairs affair NNS en-wikisource-org-807 970 32 . . . en-wikisource-org-807 971 1 At at IN en-wikisource-org-807 971 2 the the DT en-wikisource-org-807 971 3 same same JJ en-wikisource-org-807 971 4 time time NN en-wikisource-org-807 971 5 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 971 6 determined determine VBD en-wikisource-org-807 971 7 to to TO en-wikisource-org-807 971 8 send send VB en-wikisource-org-807 971 9 ambassadors ambassador NNS en-wikisource-org-807 971 10 to to IN en-wikisource-org-807 971 11 the the DT en-wikisource-org-807 971 12 Argives Argives NNPS en-wikisource-org-807 971 13 , , , en-wikisource-org-807 971 14 and and CC en-wikisource-org-807 971 15 conclude conclude VB en-wikisource-org-807 971 16 a a DT en-wikisource-org-807 971 17 league league NN en-wikisource-org-807 971 18 with with IN en-wikisource-org-807 971 19 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 971 20 against against IN en-wikisource-org-807 971 21 the the DT en-wikisource-org-807 971 22 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 971 23 ; ; : en-wikisource-org-807 971 24 while while IN en-wikisource-org-807 971 25 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 971 26 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 971 27 despatched despatch VBD en-wikisource-org-807 971 28 messengers messenger NNS en-wikisource-org-807 971 29 to to IN en-wikisource-org-807 971 30 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 971 31 , , , en-wikisource-org-807 971 32 the the DT en-wikisource-org-807 971 33 son son NN en-wikisource-org-807 971 34 of of IN en-wikisource-org-807 971 35 Deinomenes Deinomenes NNP en-wikisource-org-807 971 36 , , , en-wikisource-org-807 971 37 in in IN en-wikisource-org-807 971 38 Sicily Sicily NNP en-wikisource-org-807 971 39 , , , en-wikisource-org-807 971 40 to to IN en-wikisource-org-807 971 41 the the DT en-wikisource-org-807 971 42 people people NNS en-wikisource-org-807 971 43 of of IN en-wikisource-org-807 971 44 Corcyra Corcyra NNP en-wikisource-org-807 971 45 , , , en-wikisource-org-807 971 46 and and CC en-wikisource-org-807 971 47 to to IN en-wikisource-org-807 971 48 those those DT en-wikisource-org-807 971 49 of of IN en-wikisource-org-807 971 50 Crete Crete NNP en-wikisource-org-807 971 51 , , , en-wikisource-org-807 971 52 exhorting exhort VBG en-wikisource-org-807 971 53 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 971 54 to to TO en-wikisource-org-807 971 55 send send VB en-wikisource-org-807 971 56 help help NN en-wikisource-org-807 971 57 to to IN en-wikisource-org-807 971 58 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 971 59 . . . en-wikisource-org-807 972 1 Their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 972 2 wish wish NN en-wikisource-org-807 972 3 was be VBD en-wikisource-org-807 972 4 to to TO en-wikisource-org-807 972 5 unite unite VB en-wikisource-org-807 972 6 , , , en-wikisource-org-807 972 7 if if IN en-wikisource-org-807 972 8 possible possible JJ en-wikisource-org-807 972 9 , , , en-wikisource-org-807 972 10 the the DT en-wikisource-org-807 972 11 entire entire JJ en-wikisource-org-807 972 12 Greek greek JJ en-wikisource-org-807 972 13 name name NN en-wikisource-org-807 972 14 in in IN en-wikisource-org-807 972 15 one one CD en-wikisource-org-807 972 16 , , , en-wikisource-org-807 972 17 and and CC en-wikisource-org-807 972 18 so so RB en-wikisource-org-807 972 19 to to TO en-wikisource-org-807 972 20 bring bring VB en-wikisource-org-807 972 21 all all DT en-wikisource-org-807 972 22 to to TO en-wikisource-org-807 972 23 join join VB en-wikisource-org-807 972 24 in in IN en-wikisource-org-807 972 25 the the DT en-wikisource-org-807 972 26 same same JJ en-wikisource-org-807 972 27 plan plan NN en-wikisource-org-807 972 28 of of IN en-wikisource-org-807 972 29 defence defence NN en-wikisource-org-807 972 30 , , , en-wikisource-org-807 972 31 inasmuch inasmuch JJ en-wikisource-org-807 972 32 as as IN en-wikisource-org-807 972 33 the the DT en-wikisource-org-807 972 34 approaching approach VBG en-wikisource-org-807 972 35 dangers danger NNS en-wikisource-org-807 972 36 threatened threaten VBD en-wikisource-org-807 972 37 all all RB en-wikisource-org-807 972 38 alike alike RB en-wikisource-org-807 972 39 . . . en-wikisource-org-807 973 1 Now now RB en-wikisource-org-807 973 2 the the DT en-wikisource-org-807 973 3 power power NN en-wikisource-org-807 973 4 of of IN en-wikisource-org-807 973 5 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 973 6 was be VBD en-wikisource-org-807 973 7 said say VBN en-wikisource-org-807 973 8 to to TO en-wikisource-org-807 973 9 be be VB en-wikisource-org-807 973 10 very very RB en-wikisource-org-807 973 11 great great JJ en-wikisource-org-807 973 12 , , , en-wikisource-org-807 973 13 far far RB en-wikisource-org-807 973 14 greater great JJR en-wikisource-org-807 973 15 than than IN en-wikisource-org-807 973 16 that that DT en-wikisource-org-807 973 17 of of IN en-wikisource-org-807 973 18 any any DT en-wikisource-org-807 973 19 single single JJ en-wikisource-org-807 973 20 Grecian grecian JJ en-wikisource-org-807 973 21 people people NNS en-wikisource-org-807 973 22 . . . en-wikisource-org-807 974 1 146 146 CD en-wikisource-org-807 974 2 . . . en-wikisource-org-807 975 1 So so RB en-wikisource-org-807 975 2 when when WRB en-wikisource-org-807 975 3 these these DT en-wikisource-org-807 975 4 resolutions resolution NNS en-wikisource-org-807 975 5 had have VBD en-wikisource-org-807 975 6 been be VBN en-wikisource-org-807 975 7 agreed agree VBN en-wikisource-org-807 975 8 upon upon IN en-wikisource-org-807 975 9 , , , en-wikisource-org-807 975 10 and and CC en-wikisource-org-807 975 11 the the DT en-wikisource-org-807 975 12 quarrels quarrel NNS en-wikisource-org-807 975 13 between between IN en-wikisource-org-807 975 14 the the DT en-wikisource-org-807 975 15 states state NNS en-wikisource-org-807 975 16 made make VBD en-wikisource-org-807 975 17 up up RP en-wikisource-org-807 975 18 , , , en-wikisource-org-807 975 19 first first RB en-wikisource-org-807 975 20 of of IN en-wikisource-org-807 975 21 all all DT en-wikisource-org-807 975 22 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 975 23 sent send VBD en-wikisource-org-807 975 24 into into IN en-wikisource-org-807 975 25 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 975 26 three three CD en-wikisource-org-807 975 27 men man NNS en-wikisource-org-807 975 28 as as IN en-wikisource-org-807 975 29 spies spy NNS en-wikisource-org-807 975 30 . . . en-wikisource-org-807 976 1 These these DT en-wikisource-org-807 976 2 men man NNS en-wikisource-org-807 976 3 reached reach VBD en-wikisource-org-807 976 4 Sardis Sardis NNP en-wikisource-org-807 976 5 , , , en-wikisource-org-807 976 6 and and CC en-wikisource-org-807 976 7 took take VBD en-wikisource-org-807 976 8 note note NN en-wikisource-org-807 976 9 of of IN en-wikisource-org-807 976 10 the the DT en-wikisource-org-807 976 11 king king NN en-wikisource-org-807 976 12 's 's POS en-wikisource-org-807 976 13 forces force NNS en-wikisource-org-807 976 14 , , , en-wikisource-org-807 976 15 but but CC en-wikisource-org-807 976 16 , , , en-wikisource-org-807 976 17 being be VBG en-wikisource-org-807 976 18 discovered discover VBN en-wikisource-org-807 976 19 , , , en-wikisource-org-807 976 20 were be VBD en-wikisource-org-807 976 21 examined examine VBN en-wikisource-org-807 976 22 by by IN en-wikisource-org-807 976 23 order order NN en-wikisource-org-807 976 24 of of IN en-wikisource-org-807 976 25 the the DT en-wikisource-org-807 976 26 generals general NNS en-wikisource-org-807 976 27 who who WP en-wikisource-org-807 976 28 commanded command VBD en-wikisource-org-807 976 29 the the DT en-wikisource-org-807 976 30 land land NN en-wikisource-org-807 976 31 army army NN en-wikisource-org-807 976 32 , , , en-wikisource-org-807 976 33 and and CC en-wikisource-org-807 976 34 , , , en-wikisource-org-807 976 35 having have VBG en-wikisource-org-807 976 36 been be VBN en-wikisource-org-807 976 37 condemned condemn VBN en-wikisource-org-807 976 38 to to TO en-wikisource-org-807 976 39 suffer suffer VB en-wikisource-org-807 976 40 death death NN en-wikisource-org-807 976 41 , , , en-wikisource-org-807 976 42 were be VBD en-wikisource-org-807 976 43 led lead VBN en-wikisource-org-807 976 44 out out RP en-wikisource-org-807 976 45 to to IN en-wikisource-org-807 976 46 execution execution NN en-wikisource-org-807 976 47 . . . en-wikisource-org-807 977 1 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 977 2 , , , en-wikisource-org-807 977 3 however however RB en-wikisource-org-807 977 4 , , , en-wikisource-org-807 977 5 when when WRB en-wikisource-org-807 977 6 the the DT en-wikisource-org-807 977 7 news news NN en-wikisource-org-807 977 8 reached reach VBD en-wikisource-org-807 977 9 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 977 10 , , , en-wikisource-org-807 977 11 disapproving disapprove VBG en-wikisource-org-807 977 12 the the DT en-wikisource-org-807 977 13 sentence sentence NN en-wikisource-org-807 977 14 of of IN en-wikisource-org-807 977 15 the the DT en-wikisource-org-807 977 16 generals general NNS en-wikisource-org-807 977 17 , , , en-wikisource-org-807 977 18 sent send VBD en-wikisource-org-807 977 19 some some DT en-wikisource-org-807 977 20 of of IN en-wikisource-org-807 977 21 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 977 22 bodyguard bodyguard NN en-wikisource-org-807 977 23 with with IN en-wikisource-org-807 977 24 instructions instruction NNS en-wikisource-org-807 977 25 , , , en-wikisource-org-807 977 26 if if IN en-wikisource-org-807 977 27 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 977 28 found find VBD en-wikisource-org-807 977 29 the the DT en-wikisource-org-807 977 30 spies spy NNS en-wikisource-org-807 977 31 still still RB en-wikisource-org-807 977 32 alive alive JJ en-wikisource-org-807 977 33 , , , en-wikisource-org-807 977 34 to to TO en-wikisource-org-807 977 35 bring bring VB en-wikisource-org-807 977 36 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 977 37 into into IN en-wikisource-org-807 977 38 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 977 39 presence presence NN en-wikisource-org-807 977 40 . . . en-wikisource-org-807 978 1 The the DT en-wikisource-org-807 978 2 messengers messenger NNS en-wikisource-org-807 978 3 found find VBD en-wikisource-org-807 978 4 the the DT en-wikisource-org-807 978 5 spies spy NNS en-wikisource-org-807 978 6 alive alive JJ en-wikisource-org-807 978 7 , , , en-wikisource-org-807 978 8 and and CC en-wikisource-org-807 978 9 brought bring VBD en-wikisource-org-807 978 10 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 978 11 before before IN en-wikisource-org-807 978 12 the the DT en-wikisource-org-807 978 13 king king NN en-wikisource-org-807 978 14 , , , en-wikisource-org-807 978 15 who who WP en-wikisource-org-807 978 16 , , , en-wikisource-org-807 978 17 when when WRB en-wikisource-org-807 978 18 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 978 19 heard hear VBD en-wikisource-org-807 978 20 the the DT en-wikisource-org-807 978 21 purpose purpose NN en-wikisource-org-807 978 22 for for IN en-wikisource-org-807 978 23 which which WDT en-wikisource-org-807 978 24 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 978 25 had have VBD en-wikisource-org-807 978 26 come come VBN en-wikisource-org-807 978 27 , , , en-wikisource-org-807 978 28 gave give VBD en-wikisource-org-807 978 29 orders order NNS en-wikisource-org-807 978 30 to to IN en-wikisource-org-807 978 31 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 978 32 guards guard NNS en-wikisource-org-807 978 33 to to TO en-wikisource-org-807 978 34 take take VB en-wikisource-org-807 978 35 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 978 36 round round IN en-wikisource-org-807 978 37 the the DT en-wikisource-org-807 978 38 camp camp NN en-wikisource-org-807 978 39 , , , en-wikisource-org-807 978 40 and and CC en-wikisource-org-807 978 41 show show VB en-wikisource-org-807 978 42 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 978 43 all all PDT en-wikisource-org-807 978 44 the the DT en-wikisource-org-807 978 45 footmen footman NNS en-wikisource-org-807 978 46 and and CC en-wikisource-org-807 978 47 all all PDT en-wikisource-org-807 978 48 the the DT en-wikisource-org-807 978 49 horse horse NN en-wikisource-org-807 978 50 , , , en-wikisource-org-807 978 51 letting let VBG en-wikisource-org-807 978 52 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 978 53 gaze gaze VB en-wikisource-org-807 978 54 at at IN en-wikisource-org-807 978 55 everything everything NN en-wikisource-org-807 978 56 to to IN en-wikisource-org-807 978 57 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 978 58 hearts heart NNS en-wikisource-org-807 978 59 ' ' POS en-wikisource-org-807 978 60 content content NN en-wikisource-org-807 978 61 ; ; : en-wikisource-org-807 978 62 then then RB en-wikisource-org-807 978 63 , , , en-wikisource-org-807 978 64 when when WRB en-wikisource-org-807 978 65 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 978 66 were be VBD en-wikisource-org-807 978 67 satisfied satisfied JJ en-wikisource-org-807 978 68 , , , en-wikisource-org-807 978 69 to to TO en-wikisource-org-807 978 70 send send VB en-wikisource-org-807 978 71 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 978 72 away away RB en-wikisource-org-807 978 73 unharmed unharmed JJ en-wikisource-org-807 978 74 to to IN en-wikisource-org-807 978 75 whatever whatever WDT en-wikisource-org-807 978 76 country country NN en-wikisource-org-807 978 77 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 978 78 desired desire VBD en-wikisource-org-807 978 79 . . . en-wikisource-org-807 979 1 147 147 CD en-wikisource-org-807 979 2 . . . en-wikisource-org-807 980 1 For for IN en-wikisource-org-807 980 2 these these DT en-wikisource-org-807 980 3 orders order NNS en-wikisource-org-807 980 4 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 980 5 gave give VBD en-wikisource-org-807 980 6 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 980 7 the the DT en-wikisource-org-807 980 8 following follow VBG en-wikisource-org-807 980 9 reasons reason NNS en-wikisource-org-807 980 10 . . . en-wikisource-org-807 981 1 " " `` en-wikisource-org-807 981 2 Had have VBD en-wikisource-org-807 981 3 the the DT en-wikisource-org-807 981 4 spies spy NNS en-wikisource-org-807 981 5 been be VBN en-wikisource-org-807 981 6 put put VBN en-wikisource-org-807 981 7 to to IN en-wikisource-org-807 981 8 death death NN en-wikisource-org-807 981 9 , , , en-wikisource-org-807 981 10 " " '' en-wikisource-org-807 981 11 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 981 12 said say VBD en-wikisource-org-807 981 13 , , , en-wikisource-org-807 981 14 " " `` en-wikisource-org-807 981 15 the the DT en-wikisource-org-807 981 16 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 981 17 would would MD en-wikisource-org-807 981 18 have have VB en-wikisource-org-807 981 19 continued continue VBN en-wikisource-org-807 981 20 ignorant ignorant JJ en-wikisource-org-807 981 21 of of IN en-wikisource-org-807 981 22 the the DT en-wikisource-org-807 981 23 vastness vastness NN en-wikisource-org-807 981 24 of of IN en-wikisource-org-807 981 25 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 981 26 army army NN en-wikisource-org-807 981 27 , , , en-wikisource-org-807 981 28 which which WDT en-wikisource-org-807 981 29 surpassed surpass VBD en-wikisource-org-807 981 30 the the DT en-wikisource-org-807 981 31 common common JJ en-wikisource-org-807 981 32 report report NN en-wikisource-org-807 981 33 of of IN en-wikisource-org-807 981 34 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 981 35 ; ; : en-wikisource-org-807 981 36 while while IN en-wikisource-org-807 981 37 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 981 38 would would MD en-wikisource-org-807 981 39 have have VB en-wikisource-org-807 981 40 done do VBN en-wikisource-org-807 981 41 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 981 42 a a DT en-wikisource-org-807 981 43 very very RB en-wikisource-org-807 981 44 small small JJ en-wikisource-org-807 981 45 injury injury NN en-wikisource-org-807 981 46 by by IN en-wikisource-org-807 981 47 killing kill VBG en-wikisource-org-807 981 48 three three CD en-wikisource-org-807 981 49 of of IN en-wikisource-org-807 981 50 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 981 51 men man NNS en-wikisource-org-807 981 52 . . . en-wikisource-org-807 982 1 On on IN en-wikisource-org-807 982 2 the the DT en-wikisource-org-807 982 3 other other JJ en-wikisource-org-807 982 4 hand hand NN en-wikisource-org-807 982 5 , , , en-wikisource-org-807 982 6 by by IN en-wikisource-org-807 982 7 the the DT en-wikisource-org-807 982 8 return return NN en-wikisource-org-807 982 9 of of IN en-wikisource-org-807 982 10 the the DT en-wikisource-org-807 982 11 spies spy NNS en-wikisource-org-807 982 12 to to IN en-wikisource-org-807 982 13 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 982 14 , , , en-wikisource-org-807 982 15 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 982 16 power power NN en-wikisource-org-807 982 17 would would MD en-wikisource-org-807 982 18 become become VB en-wikisource-org-807 982 19 known known JJ en-wikisource-org-807 982 20 ; ; : en-wikisource-org-807 982 21 and and CC en-wikisource-org-807 982 22 the the DT en-wikisource-org-807 982 23 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 982 24 , , , en-wikisource-org-807 982 25 " " '' en-wikisource-org-807 982 26 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 982 27 expected expect VBD en-wikisource-org-807 982 28 , , , en-wikisource-org-807 982 29 " " '' en-wikisource-org-807 982 30 would would MD en-wikisource-org-807 982 31 make make VB en-wikisource-org-807 982 32 surrender surrender NN en-wikisource-org-807 982 33 of of IN en-wikisource-org-807 982 34 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 982 35 freedom freedom NN en-wikisource-org-807 982 36 before before IN en-wikisource-org-807 982 37 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 982 38 began begin VBD en-wikisource-org-807 982 39 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 982 40 march march NN en-wikisource-org-807 982 41 , , , en-wikisource-org-807 982 42 by by IN en-wikisource-org-807 982 43 which which WDT en-wikisource-org-807 982 44 means mean VBZ en-wikisource-org-807 982 45 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 982 46 troops troop NNS en-wikisource-org-807 982 47 would would MD en-wikisource-org-807 982 48 be be VB en-wikisource-org-807 982 49 saved save VBN en-wikisource-org-807 982 50 all all PDT en-wikisource-org-807 982 51 the the DT en-wikisource-org-807 982 52 trouble trouble NN en-wikisource-org-807 982 53 of of IN en-wikisource-org-807 982 54 an an DT en-wikisource-org-807 982 55 expedition expedition NN en-wikisource-org-807 982 56 . . . en-wikisource-org-807 982 57 " " '' en-wikisource-org-807 983 1 This this DT en-wikisource-org-807 983 2 reasoning reasoning NN en-wikisource-org-807 983 3 was be VBD en-wikisource-org-807 983 4 like like IN en-wikisource-org-807 983 5 to to IN en-wikisource-org-807 983 6 that that DT en-wikisource-org-807 983 7 which which WDT en-wikisource-org-807 983 8 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 983 9 used use VBD en-wikisource-org-807 983 10 upon upon IN en-wikisource-org-807 983 11 another another DT en-wikisource-org-807 983 12 occasion occasion NN en-wikisource-org-807 983 13 . . . en-wikisource-org-807 984 1 While while IN en-wikisource-org-807 984 2 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 984 3 was be VBD en-wikisource-org-807 984 4 staying stay VBG en-wikisource-org-807 984 5 at at IN en-wikisource-org-807 984 6 Abydos Abydos NNP en-wikisource-org-807 984 7 , , , en-wikisource-org-807 984 8 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 984 9 saw see VBD en-wikisource-org-807 984 10 some some DT en-wikisource-org-807 984 11 corn corn NN en-wikisource-org-807 984 12 - - HYPH en-wikisource-org-807 984 13 ships ship NNS en-wikisource-org-807 984 14 , , , en-wikisource-org-807 984 15 which which WDT en-wikisource-org-807 984 16 were be VBD en-wikisource-org-807 984 17 passing pass VBG en-wikisource-org-807 984 18 through through IN en-wikisource-org-807 984 19 the the DT en-wikisource-org-807 984 20 Hellespont Hellespont NNP en-wikisource-org-807 984 21 from from IN en-wikisource-org-807 984 22 the the DT en-wikisource-org-807 984 23 Euxine Euxine NNP en-wikisource-org-807 984 24 , , , en-wikisource-org-807 984 25 on on IN en-wikisource-org-807 984 26 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 984 27 way way NN en-wikisource-org-807 984 28 to to IN en-wikisource-org-807 984 29 Egina Egina NNP en-wikisource-org-807 984 30 and and CC en-wikisource-org-807 984 31 the the DT en-wikisource-org-807 984 32 Peloponnese Peloponnese NNPS en-wikisource-org-807 984 33 . . . en-wikisource-org-807 985 1 His -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 985 2 attendants attendant NNS en-wikisource-org-807 985 3 , , , en-wikisource-org-807 985 4 hearing hear VBG en-wikisource-org-807 985 5 that that IN en-wikisource-org-807 985 6 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 985 7 were be VBD en-wikisource-org-807 985 8 the the DT en-wikisource-org-807 985 9 enemy enemy NN en-wikisource-org-807 985 10 's 's POS en-wikisource-org-807 985 11 , , , en-wikisource-org-807 985 12 were be VBD en-wikisource-org-807 985 13 ready ready JJ en-wikisource-org-807 985 14 to to TO en-wikisource-org-807 985 15 capture capture VB en-wikisource-org-807 985 16 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 985 17 , , , en-wikisource-org-807 985 18 and and CC en-wikisource-org-807 985 19 looked look VBD en-wikisource-org-807 985 20 to to TO en-wikisource-org-807 985 21 see see VB en-wikisource-org-807 985 22 when when WRB en-wikisource-org-807 985 23 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 985 24 would would MD en-wikisource-org-807 985 25 give give VB en-wikisource-org-807 985 26 the the DT en-wikisource-org-807 985 27 signal signal NN en-wikisource-org-807 985 28 . . . en-wikisource-org-807 986 1 He -PRON- PRP en-wikisource-org-807 986 2 , , , en-wikisource-org-807 986 3 however however RB en-wikisource-org-807 986 4 , , , en-wikisource-org-807 986 5 merely merely RB en-wikisource-org-807 986 6 asked ask VBD en-wikisource-org-807 986 7 " " `` en-wikisource-org-807 986 8 whither whither PDT en-wikisource-org-807 986 9 the the DT en-wikisource-org-807 986 10 ships ship NNS en-wikisource-org-807 986 11 were be VBD en-wikisource-org-807 986 12 bound bind VBN en-wikisource-org-807 986 13 ? ? . en-wikisource-org-807 986 14 " " '' en-wikisource-org-807 987 1 and and CC en-wikisource-org-807 987 2 when when WRB en-wikisource-org-807 987 3 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 987 4 answered answer VBD en-wikisource-org-807 987 5 , , , en-wikisource-org-807 987 6 " " `` en-wikisource-org-807 987 7 For for IN en-wikisource-org-807 987 8 thy thy NN en-wikisource-org-807 987 9 foes foe NNS en-wikisource-org-807 987 10 , , , en-wikisource-org-807 987 11 master master NN en-wikisource-org-807 987 12 , , , en-wikisource-org-807 987 13 with with IN en-wikisource-org-807 987 14 corn corn NN en-wikisource-org-807 987 15 on on IN en-wikisource-org-807 987 16 board board NN en-wikisource-org-807 987 17 , , , en-wikisource-org-807 987 18 " " `` en-wikisource-org-807 987 19 We -PRON- PRP en-wikisource-org-807 987 20 too too RB en-wikisource-org-807 987 21 are be VBP en-wikisource-org-807 987 22 bound bind VBN en-wikisource-org-807 987 23 thither thither NN en-wikisource-org-807 987 24 , , , en-wikisource-org-807 987 25 " " '' en-wikisource-org-807 987 26 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 987 27 rejoined rejoin VBD en-wikisource-org-807 987 28 , , , en-wikisource-org-807 987 29 " " '' en-wikisource-org-807 987 30 laden laden NNP en-wikisource-org-807 987 31 , , , en-wikisource-org-807 987 32 among among IN en-wikisource-org-807 987 33 other other JJ en-wikisource-org-807 987 34 things thing NNS en-wikisource-org-807 987 35 , , , en-wikisource-org-807 987 36 with with IN en-wikisource-org-807 987 37 corn corn NN en-wikisource-org-807 987 38 . . . en-wikisource-org-807 988 1 What what WDT en-wikisource-org-807 988 2 harm harm NN en-wikisource-org-807 988 3 is be VBZ en-wikisource-org-807 988 4 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 988 5 , , , en-wikisource-org-807 988 6 if if IN en-wikisource-org-807 988 7 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 988 8 carry carry VBP en-wikisource-org-807 988 9 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 988 10 provisions provision NNS en-wikisource-org-807 988 11 for for IN en-wikisource-org-807 988 12 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 988 13 ? ? . en-wikisource-org-807 988 14 " " '' en-wikisource-org-807 989 1 So so RB en-wikisource-org-807 989 2 the the DT en-wikisource-org-807 989 3 spies spy NNS en-wikisource-org-807 989 4 , , , en-wikisource-org-807 989 5 when when WRB en-wikisource-org-807 989 6 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 989 7 had have VBD en-wikisource-org-807 989 8 seen see VBN en-wikisource-org-807 989 9 everything everything NN en-wikisource-org-807 989 10 , , , en-wikisource-org-807 989 11 were be VBD en-wikisource-org-807 989 12 dismissed dismiss VBN en-wikisource-org-807 989 13 , , , en-wikisource-org-807 989 14 and and CC en-wikisource-org-807 989 15 came come VBD en-wikisource-org-807 989 16 back back RB en-wikisource-org-807 989 17 to to IN en-wikisource-org-807 989 18 Europe Europe NNP en-wikisource-org-807 989 19 . . . en-wikisource-org-807 990 1 148 148 CD en-wikisource-org-807 990 2 . . . en-wikisource-org-807 991 1 The the DT en-wikisource-org-807 991 2 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 991 3 who who WP en-wikisource-org-807 991 4 had have VBD en-wikisource-org-807 991 5 banded band VBN en-wikisource-org-807 991 6 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 991 7 together together RB en-wikisource-org-807 991 8 against against IN en-wikisource-org-807 991 9 the the DT en-wikisource-org-807 991 10 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 991 11 king king NN en-wikisource-org-807 991 12 , , , en-wikisource-org-807 991 13 after after IN en-wikisource-org-807 991 14 despatching despatch VBG en-wikisource-org-807 991 15 the the DT en-wikisource-org-807 991 16 spies spy NNS en-wikisource-org-807 991 17 into into IN en-wikisource-org-807 991 18 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 991 19 , , , en-wikisource-org-807 991 20 sent send VBD en-wikisource-org-807 991 21 next next JJ en-wikisource-org-807 991 22 ambassadors ambassador NNS en-wikisource-org-807 991 23 to to IN en-wikisource-org-807 991 24 Argos Argos NNP en-wikisource-org-807 991 25 . . . en-wikisource-org-807 992 1 The the DT en-wikisource-org-807 992 2 account account NN en-wikisource-org-807 992 3 which which WDT en-wikisource-org-807 992 4 the the DT en-wikisource-org-807 992 5 Argives Argives NNPS en-wikisource-org-807 992 6 give give VBP en-wikisource-org-807 992 7 of of IN en-wikisource-org-807 992 8 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 992 9 own own JJ en-wikisource-org-807 992 10 proceedings proceeding NNS en-wikisource-org-807 992 11 is be VBZ en-wikisource-org-807 992 12 the the DT en-wikisource-org-807 992 13 following follow VBG en-wikisource-org-807 992 14 . . . en-wikisource-org-807 993 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 993 2 say say VBP en-wikisource-org-807 993 3 that that IN en-wikisource-org-807 993 4 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 993 5 had have VBD en-wikisource-org-807 993 6 information information NN en-wikisource-org-807 993 7 from from IN en-wikisource-org-807 993 8 the the DT en-wikisource-org-807 993 9 very very RB en-wikisource-org-807 993 10 first first JJ en-wikisource-org-807 993 11 of of IN en-wikisource-org-807 993 12 the the DT en-wikisource-org-807 993 13 preparations preparation NNS en-wikisource-org-807 993 14 which which WDT en-wikisource-org-807 993 15 the the DT en-wikisource-org-807 993 16 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 993 17 were be VBD en-wikisource-org-807 993 18 making make VBG en-wikisource-org-807 993 19 against against IN en-wikisource-org-807 993 20 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 993 21 . . . en-wikisource-org-807 994 1 So so RB en-wikisource-org-807 994 2 , , , en-wikisource-org-807 994 3 as as IN en-wikisource-org-807 994 4 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 994 5 expected expect VBD en-wikisource-org-807 994 6 that that IN en-wikisource-org-807 994 7 the the DT en-wikisource-org-807 994 8 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 994 9 would would MD en-wikisource-org-807 994 10 come come VB en-wikisource-org-807 994 11 upon upon IN en-wikisource-org-807 994 12 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 994 13 for for IN en-wikisource-org-807 994 14 aid aid NN en-wikisource-org-807 994 15 against against IN en-wikisource-org-807 994 16 the the DT en-wikisource-org-807 994 17 assailant assailant NN en-wikisource-org-807 994 18 , , , en-wikisource-org-807 994 19 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 994 20 sent send VBD en-wikisource-org-807 994 21 envoys envoy NNS en-wikisource-org-807 994 22 to to IN en-wikisource-org-807 994 23 Delphi Delphi NNP en-wikisource-org-807 994 24 to to TO en-wikisource-org-807 994 25 inquire inquire VB en-wikisource-org-807 994 26 of of IN en-wikisource-org-807 994 27 the the DT en-wikisource-org-807 994 28 god god NNP en-wikisource-org-807 994 29 what what WP en-wikisource-org-807 994 30 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 994 31 would would MD en-wikisource-org-807 994 32 be be VB en-wikisource-org-807 994 33 best good JJS en-wikisource-org-807 994 34 for for IN en-wikisource-org-807 994 35 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 994 36 to to TO en-wikisource-org-807 994 37 do do VB en-wikisource-org-807 994 38 in in IN en-wikisource-org-807 994 39 the the DT en-wikisource-org-807 994 40 matter matter NN en-wikisource-org-807 994 41 . . . en-wikisource-org-807 995 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 995 2 had have VBD en-wikisource-org-807 995 3 lost lose VBN en-wikisource-org-807 995 4 , , , en-wikisource-org-807 995 5 not not RB en-wikisource-org-807 995 6 long long RB en-wikisource-org-807 995 7 before before RB en-wikisource-org-807 995 8 , , , en-wikisource-org-807 995 9 six six CD en-wikisource-org-807 995 10 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 995 11 citizens citizen NNS en-wikisource-org-807 995 12 , , , en-wikisource-org-807 995 13 who who WP en-wikisource-org-807 995 14 had have VBD en-wikisource-org-807 995 15 been be VBN en-wikisource-org-807 995 16 slain slay VBN en-wikisource-org-807 995 17 by by IN en-wikisource-org-807 995 18 the the DT en-wikisource-org-807 995 19 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 995 20 under under IN en-wikisource-org-807 995 21 Cleomenes Cleomenes NNPS en-wikisource-org-807 995 22 the the DT en-wikisource-org-807 995 23 son son NN en-wikisource-org-807 995 24 of of IN en-wikisource-org-807 995 25 Anaxandridas Anaxandridas NNP en-wikisource-org-807 995 26 ; ; : en-wikisource-org-807 995 27 which which WDT en-wikisource-org-807 995 28 was be VBD en-wikisource-org-807 995 29 the the DT en-wikisource-org-807 995 30 reason reason NN en-wikisource-org-807 995 31 why why WRB en-wikisource-org-807 995 32 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 995 33 now now RB en-wikisource-org-807 995 34 sent send VBD en-wikisource-org-807 995 35 to to IN en-wikisource-org-807 995 36 Delphi Delphi NNP en-wikisource-org-807 995 37 . . . en-wikisource-org-807 996 1 When when WRB en-wikisource-org-807 996 2 the the DT en-wikisource-org-807 996 3 Pythoness Pythoness NNP en-wikisource-org-807 996 4 heard hear VBD en-wikisource-org-807 996 5 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 996 6 question question NN en-wikisource-org-807 996 7 , , , en-wikisource-org-807 996 8 she -PRON- PRP en-wikisource-org-807 996 9 replied reply VBD en-wikisource-org-807 996 10 - - : en-wikisource-org-807 996 11 Hated hate VBN en-wikisource-org-807 996 12 of of IN en-wikisource-org-807 996 13 all all DT en-wikisource-org-807 996 14 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 996 15 neighbors neighbor NNS en-wikisource-org-807 996 16 , , , en-wikisource-org-807 996 17 beloved beloved JJ en-wikisource-org-807 996 18 of of IN en-wikisource-org-807 996 19 the the DT en-wikisource-org-807 996 20 blessed bless VBN en-wikisource-org-807 996 21 Immortals Immortals NNPS en-wikisource-org-807 996 22 , , , en-wikisource-org-807 996 23 Sit Sit NNP en-wikisource-org-807 996 24 thou thou NNP en-wikisource-org-807 996 25 still still RB en-wikisource-org-807 996 26 , , , en-wikisource-org-807 996 27 with with IN en-wikisource-org-807 996 28 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 996 29 lance lance NN en-wikisource-org-807 996 30 drawn draw VBN en-wikisource-org-807 996 31 inward inward RB en-wikisource-org-807 996 32 , , , en-wikisource-org-807 996 33 patiently patiently RB en-wikisource-org-807 996 34 watching watch VBG en-wikisource-org-807 996 35 ; ; : en-wikisource-org-807 996 36 Warily warily RB en-wikisource-org-807 996 37 guard guard VB en-wikisource-org-807 996 38 thine thine NN en-wikisource-org-807 996 39 head head NN en-wikisource-org-807 996 40 , , , en-wikisource-org-807 996 41 and and CC en-wikisource-org-807 996 42 the the DT en-wikisource-org-807 996 43 head head NN en-wikisource-org-807 996 44 will will MD en-wikisource-org-807 996 45 take take VB en-wikisource-org-807 996 46 care care NN en-wikisource-org-807 996 47 of of IN en-wikisource-org-807 996 48 the the DT en-wikisource-org-807 996 49 body body NN en-wikisource-org-807 996 50 . . . en-wikisource-org-807 997 1 This this DT en-wikisource-org-807 997 2 prophecy prophecy NN en-wikisource-org-807 997 3 had have VBD en-wikisource-org-807 997 4 been be VBN en-wikisource-org-807 997 5 given give VBN en-wikisource-org-807 997 6 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 997 7 some some DT en-wikisource-org-807 997 8 time time NN en-wikisource-org-807 997 9 before before IN en-wikisource-org-807 997 10 the the DT en-wikisource-org-807 997 11 envoys envoy NNS en-wikisource-org-807 997 12 came come VBD en-wikisource-org-807 997 13 ; ; : en-wikisource-org-807 997 14 but but CC en-wikisource-org-807 997 15 still still RB en-wikisource-org-807 997 16 , , , en-wikisource-org-807 997 17 when when WRB en-wikisource-org-807 997 18 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 997 19 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 997 20 arrived arrive VBD en-wikisource-org-807 997 21 , , , en-wikisource-org-807 997 22 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 997 23 was be VBD en-wikisource-org-807 997 24 permitted permit VBN en-wikisource-org-807 997 25 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 997 26 to to TO en-wikisource-org-807 997 27 enter enter VB en-wikisource-org-807 997 28 the the DT en-wikisource-org-807 997 29 council council NN en-wikisource-org-807 997 30 - - HYPH en-wikisource-org-807 997 31 house house NNP en-wikisource-org-807 997 32 , , , en-wikisource-org-807 997 33 and and CC en-wikisource-org-807 997 34 there there EX en-wikisource-org-807 997 35 deliver deliver VBP en-wikisource-org-807 997 36 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 997 37 message message NN en-wikisource-org-807 997 38 . . . en-wikisource-org-807 998 1 And and CC en-wikisource-org-807 998 2 this this DT en-wikisource-org-807 998 3 answer answer NN en-wikisource-org-807 998 4 was be VBD en-wikisource-org-807 998 5 returned return VBN en-wikisource-org-807 998 6 to to IN en-wikisource-org-807 998 7 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 998 8 demands demand NNS en-wikisource-org-807 998 9 - - : en-wikisource-org-807 998 10 " " `` en-wikisource-org-807 998 11 Argos Argos NNP en-wikisource-org-807 998 12 is be VBZ en-wikisource-org-807 998 13 ready ready JJ en-wikisource-org-807 998 14 to to TO en-wikisource-org-807 998 15 do do VB en-wikisource-org-807 998 16 as as IN en-wikisource-org-807 998 17 ye ye NNP en-wikisource-org-807 998 18 require require VBP en-wikisource-org-807 998 19 , , , en-wikisource-org-807 998 20 if if IN en-wikisource-org-807 998 21 the the DT en-wikisource-org-807 998 22 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 998 23 will will MD en-wikisource-org-807 998 24 first first RB en-wikisource-org-807 998 25 make make VB en-wikisource-org-807 998 26 a a DT en-wikisource-org-807 998 27 truce truce NN en-wikisource-org-807 998 28 for for IN en-wikisource-org-807 998 29 thirty thirty CD en-wikisource-org-807 998 30 years year NNS en-wikisource-org-807 998 31 , , , en-wikisource-org-807 998 32 and and CC en-wikisource-org-807 998 33 will will MD en-wikisource-org-807 998 34 further further RB en-wikisource-org-807 998 35 divide divide VB en-wikisource-org-807 998 36 with with IN en-wikisource-org-807 998 37 Argos Argos NNP en-wikisource-org-807 998 38 the the DT en-wikisource-org-807 998 39 leadership leadership NN en-wikisource-org-807 998 40 of of IN en-wikisource-org-807 998 41 the the DT en-wikisource-org-807 998 42 allied ally VBN en-wikisource-org-807 998 43 army army NNP en-wikisource-org-807 998 44 . . . en-wikisource-org-807 999 1 Although although IN en-wikisource-org-807 999 2 in in IN en-wikisource-org-807 999 3 strict strict JJ en-wikisource-org-807 999 4 right right NN en-wikisource-org-807 999 5 the the DT en-wikisource-org-807 999 6 whole whole JJ en-wikisource-org-807 999 7 command command NN en-wikisource-org-807 999 8 should should MD en-wikisource-org-807 999 9 be be VB en-wikisource-org-807 999 10 hers hers JJ en-wikisource-org-807 999 11 , , , en-wikisource-org-807 999 12 she -PRON- PRP en-wikisource-org-807 999 13 will will MD en-wikisource-org-807 999 14 be be VB en-wikisource-org-807 999 15 content content JJ en-wikisource-org-807 999 16 to to TO en-wikisource-org-807 999 17 have have VB en-wikisource-org-807 999 18 the the DT en-wikisource-org-807 999 19 leadership leadership NN en-wikisource-org-807 999 20 divided divide VBN en-wikisource-org-807 999 21 equally equally RB en-wikisource-org-807 999 22 . . . en-wikisource-org-807 999 23 " " '' en-wikisource-org-807 1000 1 149 149 CD en-wikisource-org-807 1000 2 . . . en-wikisource-org-807 1001 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 1001 2 , , , en-wikisource-org-807 1001 3 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1001 4 say say VBP en-wikisource-org-807 1001 5 , , , en-wikisource-org-807 1001 6 was be VBD en-wikisource-org-807 1001 7 the the DT en-wikisource-org-807 1001 8 reply reply NN en-wikisource-org-807 1001 9 made make VBN en-wikisource-org-807 1001 10 by by IN en-wikisource-org-807 1001 11 the the DT en-wikisource-org-807 1001 12 council council NN en-wikisource-org-807 1001 13 , , , en-wikisource-org-807 1001 14 in in IN en-wikisource-org-807 1001 15 spite spite NN en-wikisource-org-807 1001 16 of of IN en-wikisource-org-807 1001 17 the the DT en-wikisource-org-807 1001 18 oracle oracle NN en-wikisource-org-807 1001 19 which which WDT en-wikisource-org-807 1001 20 forbade forbid VBD en-wikisource-org-807 1001 21 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1001 22 to to TO en-wikisource-org-807 1001 23 enter enter VB en-wikisource-org-807 1001 24 into into IN en-wikisource-org-807 1001 25 a a DT en-wikisource-org-807 1001 26 league league NN en-wikisource-org-807 1001 27 with with IN en-wikisource-org-807 1001 28 the the DT en-wikisource-org-807 1001 29 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1001 30 . . . en-wikisource-org-807 1002 1 For for IN en-wikisource-org-807 1002 2 , , , en-wikisource-org-807 1002 3 while while IN en-wikisource-org-807 1002 4 not not RB en-wikisource-org-807 1002 5 without without IN en-wikisource-org-807 1002 6 fear fear NN en-wikisource-org-807 1002 7 of of IN en-wikisource-org-807 1002 8 disobeying disobey VBG en-wikisource-org-807 1002 9 the the DT en-wikisource-org-807 1002 10 oracle oracle NN en-wikisource-org-807 1002 11 , , , en-wikisource-org-807 1002 12 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1002 13 were be VBD en-wikisource-org-807 1002 14 greatly greatly RB en-wikisource-org-807 1002 15 desirous desirous JJ en-wikisource-org-807 1002 16 of of IN en-wikisource-org-807 1002 17 obtaining obtain VBG en-wikisource-org-807 1002 18 a a DT en-wikisource-org-807 1002 19 thirty thirty CD en-wikisource-org-807 1002 20 years year NNS en-wikisource-org-807 1002 21 ' ' POS en-wikisource-org-807 1002 22 truce truce NN en-wikisource-org-807 1002 23 , , , en-wikisource-org-807 1002 24 to to TO en-wikisource-org-807 1002 25 give give VB en-wikisource-org-807 1002 26 time time NN en-wikisource-org-807 1002 27 for for IN en-wikisource-org-807 1002 28 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1002 29 sons son NNS en-wikisource-org-807 1002 30 to to TO en-wikisource-org-807 1002 31 grow grow VB en-wikisource-org-807 1002 32 to to IN en-wikisource-org-807 1002 33 man man NN en-wikisource-org-807 1002 34 's 's POS en-wikisource-org-807 1002 35 estate estate NN en-wikisource-org-807 1002 36 . . . en-wikisource-org-807 1003 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1003 2 reflected reflect VBD en-wikisource-org-807 1003 3 , , , en-wikisource-org-807 1003 4 that that IN en-wikisource-org-807 1003 5 if if IN en-wikisource-org-807 1003 6 no no DT en-wikisource-org-807 1003 7 such such JJ en-wikisource-org-807 1003 8 truce truce NN en-wikisource-org-807 1003 9 were be VBD en-wikisource-org-807 1003 10 concluded conclude VBN en-wikisource-org-807 1003 11 , , , en-wikisource-org-807 1003 12 and and CC en-wikisource-org-807 1003 13 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1003 14 should should MD en-wikisource-org-807 1003 15 be be VB en-wikisource-org-807 1003 16 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1003 17 lot lot NN en-wikisource-org-807 1003 18 to to TO en-wikisource-org-807 1003 19 suffer suffer VB en-wikisource-org-807 1003 20 a a DT en-wikisource-org-807 1003 21 second second JJ en-wikisource-org-807 1003 22 calamity calamity NN en-wikisource-org-807 1003 23 at at IN en-wikisource-org-807 1003 24 the the DT en-wikisource-org-807 1003 25 hands hand NNS en-wikisource-org-807 1003 26 of of IN en-wikisource-org-807 1003 27 the the DT en-wikisource-org-807 1003 28 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1003 29 , , , en-wikisource-org-807 1003 30 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1003 31 was be VBD en-wikisource-org-807 1003 32 likely likely JJ en-wikisource-org-807 1003 33 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1003 34 would would MD en-wikisource-org-807 1003 35 fall fall VB en-wikisource-org-807 1003 36 hopelessly hopelessly RB en-wikisource-org-807 1003 37 under under IN en-wikisource-org-807 1003 38 the the DT en-wikisource-org-807 1003 39 power power NN en-wikisource-org-807 1003 40 of of IN en-wikisource-org-807 1003 41 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 1003 42 . . . en-wikisource-org-807 1004 1 But but CC en-wikisource-org-807 1004 2 to to IN en-wikisource-org-807 1004 3 the the DT en-wikisource-org-807 1004 4 demands demand NNS en-wikisource-org-807 1004 5 of of IN en-wikisource-org-807 1004 6 the the DT en-wikisource-org-807 1004 7 Argive argive JJ en-wikisource-org-807 1004 8 council council NN en-wikisource-org-807 1004 9 the the DT en-wikisource-org-807 1004 10 Lacedaemonian lacedaemonian JJ en-wikisource-org-807 1004 11 envoys envoy NNS en-wikisource-org-807 1004 12 made make VBD en-wikisource-org-807 1004 13 answer answer NN en-wikisource-org-807 1004 14 - - : en-wikisource-org-807 1004 15 " " `` en-wikisource-org-807 1004 16 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1004 17 would would MD en-wikisource-org-807 1004 18 bring bring VB en-wikisource-org-807 1004 19 before before RB en-wikisource-org-807 1004 20 the the DT en-wikisource-org-807 1004 21 people people NNS en-wikisource-org-807 1004 22 the the DT en-wikisource-org-807 1004 23 question question NN en-wikisource-org-807 1004 24 of of IN en-wikisource-org-807 1004 25 concluding conclude VBG en-wikisource-org-807 1004 26 a a DT en-wikisource-org-807 1004 27 truce truce NN en-wikisource-org-807 1004 28 . . . en-wikisource-org-807 1005 1 With with IN en-wikisource-org-807 1005 2 regard regard NN en-wikisource-org-807 1005 3 to to IN en-wikisource-org-807 1005 4 the the DT en-wikisource-org-807 1005 5 leadership leadership NN en-wikisource-org-807 1005 6 , , , en-wikisource-org-807 1005 7 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1005 8 had have VBD en-wikisource-org-807 1005 9 received receive VBN en-wikisource-org-807 1005 10 orders order NNS en-wikisource-org-807 1005 11 what what WP en-wikisource-org-807 1005 12 to to TO en-wikisource-org-807 1005 13 say say VB en-wikisource-org-807 1005 14 , , , en-wikisource-org-807 1005 15 and and CC en-wikisource-org-807 1005 16 the the DT en-wikisource-org-807 1005 17 reply reply NN en-wikisource-org-807 1005 18 was be VBD en-wikisource-org-807 1005 19 that that IN en-wikisource-org-807 1005 20 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 1005 21 had have VBD en-wikisource-org-807 1005 22 two two CD en-wikisource-org-807 1005 23 kings king NNS en-wikisource-org-807 1005 24 , , , en-wikisource-org-807 1005 25 Argos Argos NNP en-wikisource-org-807 1005 26 but but CC en-wikisource-org-807 1005 27 one one CD en-wikisource-org-807 1005 28 - - : en-wikisource-org-807 1005 29 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1005 30 was be VBD en-wikisource-org-807 1005 31 not not RB en-wikisource-org-807 1005 32 possible possible JJ en-wikisource-org-807 1005 33 that that IN en-wikisource-org-807 1005 34 either either DT en-wikisource-org-807 1005 35 of of IN en-wikisource-org-807 1005 36 the the DT en-wikisource-org-807 1005 37 two two CD en-wikisource-org-807 1005 38 Spartans Spartans NNPS en-wikisource-org-807 1005 39 should should MD en-wikisource-org-807 1005 40 be be VB en-wikisource-org-807 1005 41 stripped strip VBN en-wikisource-org-807 1005 42 of of IN en-wikisource-org-807 1005 43 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1005 44 dignity dignity NN en-wikisource-org-807 1005 45 - - : en-wikisource-org-807 1005 46 but but CC en-wikisource-org-807 1005 47 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1005 48 did do VBD en-wikisource-org-807 1005 49 not not RB en-wikisource-org-807 1005 50 oppose oppose VB en-wikisource-org-807 1005 51 the the DT en-wikisource-org-807 1005 52 Argive argive JJ en-wikisource-org-807 1005 53 king king NN en-wikisource-org-807 1005 54 having have VBG en-wikisource-org-807 1005 55 one one CD en-wikisource-org-807 1005 56 vote vote NN en-wikisource-org-807 1005 57 like like IN en-wikisource-org-807 1005 58 each each DT en-wikisource-org-807 1005 59 of of IN en-wikisource-org-807 1005 60 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1005 61 . . . en-wikisource-org-807 1005 62 " " '' en-wikisource-org-807 1006 1 The the DT en-wikisource-org-807 1006 2 Argives Argives NNPS en-wikisource-org-807 1006 3 say say VBP en-wikisource-org-807 1006 4 that that IN en-wikisource-org-807 1006 5 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1006 6 could could MD en-wikisource-org-807 1006 7 not not RB en-wikisource-org-807 1006 8 brook brook VB en-wikisource-org-807 1006 9 this this DT en-wikisource-org-807 1006 10 arrogance arrogance NN en-wikisource-org-807 1006 11 on on IN en-wikisource-org-807 1006 12 the the DT en-wikisource-org-807 1006 13 part part NN en-wikisource-org-807 1006 14 of of IN en-wikisource-org-807 1006 15 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 1006 16 , , , en-wikisource-org-807 1006 17 and and CC en-wikisource-org-807 1006 18 rather rather RB en-wikisource-org-807 1006 19 than than IN en-wikisource-org-807 1006 20 yield yield VB en-wikisource-org-807 1006 21 one one CD en-wikisource-org-807 1006 22 jot jot NN en-wikisource-org-807 1006 23 to to IN en-wikisource-org-807 1006 24 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1006 25 , , , en-wikisource-org-807 1006 26 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1006 27 preferred prefer VBD en-wikisource-org-807 1006 28 to to TO en-wikisource-org-807 1006 29 be be VB en-wikisource-org-807 1006 30 under under IN en-wikisource-org-807 1006 31 the the DT en-wikisource-org-807 1006 32 rule rule NN en-wikisource-org-807 1006 33 of of IN en-wikisource-org-807 1006 34 the the DT en-wikisource-org-807 1006 35 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1006 36 . . . en-wikisource-org-807 1007 1 So so RB en-wikisource-org-807 1007 2 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1007 3 told tell VBD en-wikisource-org-807 1007 4 the the DT en-wikisource-org-807 1007 5 envoys envoy NNS en-wikisource-org-807 1007 6 to to TO en-wikisource-org-807 1007 7 be be VB en-wikisource-org-807 1007 8 gone go VBN en-wikisource-org-807 1007 9 , , , en-wikisource-org-807 1007 10 before before IN en-wikisource-org-807 1007 11 sunset sunset NN en-wikisource-org-807 1007 12 , , , en-wikisource-org-807 1007 13 from from IN en-wikisource-org-807 1007 14 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1007 15 territory territory NN en-wikisource-org-807 1007 16 , , , en-wikisource-org-807 1007 17 or or CC en-wikisource-org-807 1007 18 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1007 19 should should MD en-wikisource-org-807 1007 20 be be VB en-wikisource-org-807 1007 21 treated treat VBN en-wikisource-org-807 1007 22 as as IN en-wikisource-org-807 1007 23 enemies enemy NNS en-wikisource-org-807 1007 24 . . . en-wikisource-org-807 1008 1 150 150 CD en-wikisource-org-807 1008 2 . . . en-wikisource-org-807 1009 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 1009 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 1009 3 the the DT en-wikisource-org-807 1009 4 account account NN en-wikisource-org-807 1009 5 which which WDT en-wikisource-org-807 1009 6 is be VBZ en-wikisource-org-807 1009 7 given give VBN en-wikisource-org-807 1009 8 of of IN en-wikisource-org-807 1009 9 these these DT en-wikisource-org-807 1009 10 matters matter NNS en-wikisource-org-807 1009 11 by by IN en-wikisource-org-807 1009 12 the the DT en-wikisource-org-807 1009 13 Argives Argives NNP en-wikisource-org-807 1009 14 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1009 15 . . . en-wikisource-org-807 1010 1 There there EX en-wikisource-org-807 1010 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 1010 3 another another DT en-wikisource-org-807 1010 4 story story NN en-wikisource-org-807 1010 5 , , , en-wikisource-org-807 1010 6 which which WDT en-wikisource-org-807 1010 7 is be VBZ en-wikisource-org-807 1010 8 told tell VBN en-wikisource-org-807 1010 9 generally generally RB en-wikisource-org-807 1010 10 through through IN en-wikisource-org-807 1010 11 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1010 12 , , , en-wikisource-org-807 1010 13 of of IN en-wikisource-org-807 1010 14 a a DT en-wikisource-org-807 1010 15 different different JJ en-wikisource-org-807 1010 16 tenor tenor NN en-wikisource-org-807 1010 17 . . . en-wikisource-org-807 1011 1 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1011 2 , , , en-wikisource-org-807 1011 3 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1011 4 is be VBZ en-wikisource-org-807 1011 5 said say VBN en-wikisource-org-807 1011 6 , , , en-wikisource-org-807 1011 7 before before IN en-wikisource-org-807 1011 8 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1011 9 set set VBD en-wikisource-org-807 1011 10 forth forth RP en-wikisource-org-807 1011 11 on on IN en-wikisource-org-807 1011 12 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1011 13 expedition expedition NN en-wikisource-org-807 1011 14 against against IN en-wikisource-org-807 1011 15 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1011 16 , , , en-wikisource-org-807 1011 17 sent send VBD en-wikisource-org-807 1011 18 a a DT en-wikisource-org-807 1011 19 herald herald NN en-wikisource-org-807 1011 20 to to IN en-wikisource-org-807 1011 21 Argos Argos NNP en-wikisource-org-807 1011 22 , , , en-wikisource-org-807 1011 23 who who WP en-wikisource-org-807 1011 24 on on IN en-wikisource-org-807 1011 25 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1011 26 arrival arrival NN en-wikisource-org-807 1011 27 spoke speak VBD en-wikisource-org-807 1011 28 as as IN en-wikisource-org-807 1011 29 follows follow VBZ en-wikisource-org-807 1011 30 : : : en-wikisource-org-807 1011 31 " " `` en-wikisource-org-807 1011 32 Men Men NNPS en-wikisource-org-807 1011 33 of of IN en-wikisource-org-807 1011 34 Argos Argos NNP en-wikisource-org-807 1011 35 , , , en-wikisource-org-807 1011 36 King King NNP en-wikisource-org-807 1011 37 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1011 38 speaks speak VBZ en-wikisource-org-807 1011 39 thus thus RB en-wikisource-org-807 1011 40 to to IN en-wikisource-org-807 1011 41 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1011 42 . . . en-wikisource-org-807 1012 1 We -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1012 2 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1012 3 deem deem VBP en-wikisource-org-807 1012 4 that that IN en-wikisource-org-807 1012 5 the the DT en-wikisource-org-807 1012 6 Perses Perses NNPS en-wikisource-org-807 1012 7 from from IN en-wikisource-org-807 1012 8 whom whom WP en-wikisource-org-807 1012 9 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1012 10 descend descend VBP en-wikisource-org-807 1012 11 was be VBD en-wikisource-org-807 1012 12 the the DT en-wikisource-org-807 1012 13 child child NN en-wikisource-org-807 1012 14 of of IN en-wikisource-org-807 1012 15 Perseus Perseus NNP en-wikisource-org-807 1012 16 the the DT en-wikisource-org-807 1012 17 son son NN en-wikisource-org-807 1012 18 of of IN en-wikisource-org-807 1012 19 Danae Danae NNP en-wikisource-org-807 1012 20 , , , en-wikisource-org-807 1012 21 and and CC en-wikisource-org-807 1012 22 of of IN en-wikisource-org-807 1012 23 Andromeda Andromeda NNP en-wikisource-org-807 1012 24 the the DT en-wikisource-org-807 1012 25 daughter daughter NN en-wikisource-org-807 1012 26 of of IN en-wikisource-org-807 1012 27 Cepheus Cepheus NNP en-wikisource-org-807 1012 28 . . . en-wikisource-org-807 1013 1 Hereby Hereby NNP en-wikisource-org-807 1013 2 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1013 3 would would MD en-wikisource-org-807 1013 4 seem seem VB en-wikisource-org-807 1013 5 that that IN en-wikisource-org-807 1013 6 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1013 7 come come VBP en-wikisource-org-807 1013 8 of of IN en-wikisource-org-807 1013 9 your -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1013 10 stock stock NN en-wikisource-org-807 1013 11 and and CC en-wikisource-org-807 1013 12 lineage lineage NN en-wikisource-org-807 1013 13 . . . en-wikisource-org-807 1014 1 So so RB en-wikisource-org-807 1014 2 then then RB en-wikisource-org-807 1014 3 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1014 4 neither neither CC en-wikisource-org-807 1014 5 befits befit VBZ en-wikisource-org-807 1014 6 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1014 7 to to TO en-wikisource-org-807 1014 8 make make VB en-wikisource-org-807 1014 9 war war NN en-wikisource-org-807 1014 10 upon upon IN en-wikisource-org-807 1014 11 those those DT en-wikisource-org-807 1014 12 from from IN en-wikisource-org-807 1014 13 whom whom WP en-wikisource-org-807 1014 14 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1014 15 spring spring VBP en-wikisource-org-807 1014 16 ; ; : en-wikisource-org-807 1014 17 nor nor CC en-wikisource-org-807 1014 18 can can MD en-wikisource-org-807 1014 19 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1014 20 be be VB en-wikisource-org-807 1014 21 right right JJ en-wikisource-org-807 1014 22 for for IN en-wikisource-org-807 1014 23 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1014 24 to to TO en-wikisource-org-807 1014 25 fight fight VB en-wikisource-org-807 1014 26 , , , en-wikisource-org-807 1014 27 on on IN en-wikisource-org-807 1014 28 behalf behalf NN en-wikisource-org-807 1014 29 of of IN en-wikisource-org-807 1014 30 others other NNS en-wikisource-org-807 1014 31 , , , en-wikisource-org-807 1014 32 against against IN en-wikisource-org-807 1014 33 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1014 34 . . . en-wikisource-org-807 1015 1 Your -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1015 2 place place NN en-wikisource-org-807 1015 3 is be VBZ en-wikisource-org-807 1015 4 to to TO en-wikisource-org-807 1015 5 keep keep VB en-wikisource-org-807 1015 6 quiet quiet JJ en-wikisource-org-807 1015 7 and and CC en-wikisource-org-807 1015 8 hold hold VB en-wikisource-org-807 1015 9 yourself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1015 10 aloof aloof JJ en-wikisource-org-807 1015 11 . . . en-wikisource-org-807 1016 1 Only only RB en-wikisource-org-807 1016 2 let let VB en-wikisource-org-807 1016 3 matters matter NNS en-wikisource-org-807 1016 4 proceed proceed VB en-wikisource-org-807 1016 5 as as IN en-wikisource-org-807 1016 6 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1016 7 wish wish VBP en-wikisource-org-807 1016 8 , , , en-wikisource-org-807 1016 9 and and CC en-wikisource-org-807 1016 10 there there EX en-wikisource-org-807 1016 11 is be VBZ en-wikisource-org-807 1016 12 no no DT en-wikisource-org-807 1016 13 people people NNS en-wikisource-org-807 1016 14 whom whom WP en-wikisource-org-807 1016 15 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1016 16 shall shall MD en-wikisource-org-807 1016 17 have have VB en-wikisource-org-807 1016 18 in in IN en-wikisource-org-807 1016 19 higher high JJR en-wikisource-org-807 1016 20 esteem esteem NN en-wikisource-org-807 1016 21 than than IN en-wikisource-org-807 1016 22 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1016 23 . . . en-wikisource-org-807 1016 24 " " '' en-wikisource-org-807 1017 1 This this DT en-wikisource-org-807 1017 2 address address NN en-wikisource-org-807 1017 3 , , , en-wikisource-org-807 1017 4 says say VBZ en-wikisource-org-807 1017 5 the the DT en-wikisource-org-807 1017 6 story story NN en-wikisource-org-807 1017 7 , , , en-wikisource-org-807 1017 8 was be VBD en-wikisource-org-807 1017 9 highly highly RB en-wikisource-org-807 1017 10 valued value VBN en-wikisource-org-807 1017 11 by by IN en-wikisource-org-807 1017 12 the the DT en-wikisource-org-807 1017 13 Argives Argives NNPS en-wikisource-org-807 1017 14 , , , en-wikisource-org-807 1017 15 who who WP en-wikisource-org-807 1017 16 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 1017 17 at at IN en-wikisource-org-807 1017 18 the the DT en-wikisource-org-807 1017 19 first first JJ en-wikisource-org-807 1017 20 neither neither CC en-wikisource-org-807 1017 21 gave give VBD en-wikisource-org-807 1017 22 a a DT en-wikisource-org-807 1017 23 promise promise NN en-wikisource-org-807 1017 24 to to IN en-wikisource-org-807 1017 25 the the DT en-wikisource-org-807 1017 26 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1017 27 nor nor CC en-wikisource-org-807 1017 28 yet yet RB en-wikisource-org-807 1017 29 put put VBN en-wikisource-org-807 1017 30 forward forward RP en-wikisource-org-807 1017 31 a a DT en-wikisource-org-807 1017 32 demand demand NN en-wikisource-org-807 1017 33 . . . en-wikisource-org-807 1018 1 Afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 1018 2 , , , en-wikisource-org-807 1018 3 however however RB en-wikisource-org-807 1018 4 , , , en-wikisource-org-807 1018 5 when when WRB en-wikisource-org-807 1018 6 the the DT en-wikisource-org-807 1018 7 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1018 8 called call VBD en-wikisource-org-807 1018 9 upon upon IN en-wikisource-org-807 1018 10 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1018 11 to to TO en-wikisource-org-807 1018 12 give give VB en-wikisource-org-807 1018 13 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1018 14 aid aid NN en-wikisource-org-807 1018 15 , , , en-wikisource-org-807 1018 16 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1018 17 made make VBD en-wikisource-org-807 1018 18 the the DT en-wikisource-org-807 1018 19 claim claim NN en-wikisource-org-807 1018 20 which which WDT en-wikisource-org-807 1018 21 has have VBZ en-wikisource-org-807 1018 22 been be VBN en-wikisource-org-807 1018 23 mentioned mention VBN en-wikisource-org-807 1018 24 , , , en-wikisource-org-807 1018 25 because because IN en-wikisource-org-807 1018 26 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1018 27 knew know VBD en-wikisource-org-807 1018 28 well well RB en-wikisource-org-807 1018 29 that that IN en-wikisource-org-807 1018 30 the the DT en-wikisource-org-807 1018 31 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1018 32 would would MD en-wikisource-org-807 1018 33 never never RB en-wikisource-org-807 1018 34 yield yield VB en-wikisource-org-807 1018 35 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1018 36 , , , en-wikisource-org-807 1018 37 and and CC en-wikisource-org-807 1018 38 so so RB en-wikisource-org-807 1018 39 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1018 40 would would MD en-wikisource-org-807 1018 41 have have VB en-wikisource-org-807 1018 42 a a DT en-wikisource-org-807 1018 43 pretext pretext NN en-wikisource-org-807 1018 44 for for IN en-wikisource-org-807 1018 45 taking take VBG en-wikisource-org-807 1018 46 no no DT en-wikisource-org-807 1018 47 part part NN en-wikisource-org-807 1018 48 in in IN en-wikisource-org-807 1018 49 the the DT en-wikisource-org-807 1018 50 war war NN en-wikisource-org-807 1018 51 . . . en-wikisource-org-807 1019 1 151 151 CD en-wikisource-org-807 1019 2 . . . en-wikisource-org-807 1020 1 Some some DT en-wikisource-org-807 1020 2 of of IN en-wikisource-org-807 1020 3 the the DT en-wikisource-org-807 1020 4 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1020 5 say say VBP en-wikisource-org-807 1020 6 that that IN en-wikisource-org-807 1020 7 this this DT en-wikisource-org-807 1020 8 account account NN en-wikisource-org-807 1020 9 agrees agree VBZ en-wikisource-org-807 1020 10 remarkably remarkably RB en-wikisource-org-807 1020 11 with with IN en-wikisource-org-807 1020 12 what what WP en-wikisource-org-807 1020 13 happened happen VBD en-wikisource-org-807 1020 14 many many JJ en-wikisource-org-807 1020 15 years year NNS en-wikisource-org-807 1020 16 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 1020 17 . . . en-wikisource-org-807 1021 1 Callias Callias NNP en-wikisource-org-807 1021 2 , , , en-wikisource-org-807 1021 3 the the DT en-wikisource-org-807 1021 4 son son NN en-wikisource-org-807 1021 5 of of IN en-wikisource-org-807 1021 6 Hipponicus Hipponicus NNP en-wikisource-org-807 1021 7 , , , en-wikisource-org-807 1021 8 and and CC en-wikisource-org-807 1021 9 certain certain JJ en-wikisource-org-807 1021 10 others other NNS en-wikisource-org-807 1021 11 with with IN en-wikisource-org-807 1021 12 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1021 13 , , , en-wikisource-org-807 1021 14 had have VBD en-wikisource-org-807 1021 15 gone go VBN en-wikisource-org-807 1021 16 up up RP en-wikisource-org-807 1021 17 to to IN en-wikisource-org-807 1021 18 Susa Susa NNP en-wikisource-org-807 1021 19 , , , en-wikisource-org-807 1021 20 the the DT en-wikisource-org-807 1021 21 city city NN en-wikisource-org-807 1021 22 of of IN en-wikisource-org-807 1021 23 Memnon Memnon NNP en-wikisource-org-807 1021 24 , , , en-wikisource-org-807 1021 25 as as IN en-wikisource-org-807 1021 26 ambassadors ambassador NNS en-wikisource-org-807 1021 27 of of IN en-wikisource-org-807 1021 28 the the DT en-wikisource-org-807 1021 29 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 1021 30 , , , en-wikisource-org-807 1021 31 upon upon IN en-wikisource-org-807 1021 32 a a DT en-wikisource-org-807 1021 33 business business NN en-wikisource-org-807 1021 34 quite quite RB en-wikisource-org-807 1021 35 distinct distinct JJ en-wikisource-org-807 1021 36 from from IN en-wikisource-org-807 1021 37 this this DT en-wikisource-org-807 1021 38 . . . en-wikisource-org-807 1022 1 While while IN en-wikisource-org-807 1022 2 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1022 3 were be VBD en-wikisource-org-807 1022 4 there there RB en-wikisource-org-807 1022 5 , , , en-wikisource-org-807 1022 6 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1022 7 happened happen VBD en-wikisource-org-807 1022 8 that that IN en-wikisource-org-807 1022 9 the the DT en-wikisource-org-807 1022 10 Argives Argives NNPS en-wikisource-org-807 1022 11 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 1022 12 sent send VBD en-wikisource-org-807 1022 13 ambassadors ambassador NNS en-wikisource-org-807 1022 14 to to IN en-wikisource-org-807 1022 15 Susa Susa NNP en-wikisource-org-807 1022 16 , , , en-wikisource-org-807 1022 17 to to TO en-wikisource-org-807 1022 18 ask ask VB en-wikisource-org-807 1022 19 Artaxerxes Artaxerxes NNP en-wikisource-org-807 1022 20 , , , en-wikisource-org-807 1022 21 the the DT en-wikisource-org-807 1022 22 son son NN en-wikisource-org-807 1022 23 of of IN en-wikisource-org-807 1022 24 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1022 25 , , , en-wikisource-org-807 1022 26 " " `` en-wikisource-org-807 1022 27 if if IN en-wikisource-org-807 1022 28 the the DT en-wikisource-org-807 1022 29 friendship friendship NN en-wikisource-org-807 1022 30 which which WDT en-wikisource-org-807 1022 31 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1022 32 had have VBD en-wikisource-org-807 1022 33 formed form VBN en-wikisource-org-807 1022 34 with with IN en-wikisource-org-807 1022 35 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1022 36 father father NN en-wikisource-org-807 1022 37 still still RB en-wikisource-org-807 1022 38 continued continue VBD en-wikisource-org-807 1022 39 , , , en-wikisource-org-807 1022 40 or or CC en-wikisource-org-807 1022 41 if if IN en-wikisource-org-807 1022 42 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1022 43 looked look VBD en-wikisource-org-807 1022 44 upon upon IN en-wikisource-org-807 1022 45 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1022 46 as as IN en-wikisource-org-807 1022 47 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1022 48 enemies enemy NNS en-wikisource-org-807 1022 49 ? ? . en-wikisource-org-807 1022 50 " " '' en-wikisource-org-807 1023 1 - - : en-wikisource-org-807 1023 2 to to TO en-wikisource-org-807 1023 3 which which WDT en-wikisource-org-807 1023 4 King King NNP en-wikisource-org-807 1023 5 Artaxerxes Artaxerxes NNP en-wikisource-org-807 1023 6 replied reply VBD en-wikisource-org-807 1023 7 , , , en-wikisource-org-807 1023 8 " " `` en-wikisource-org-807 1023 9 Most most RBS en-wikisource-org-807 1023 10 certainly certainly RB en-wikisource-org-807 1023 11 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1023 12 continues continue VBZ en-wikisource-org-807 1023 13 ; ; : en-wikisource-org-807 1023 14 and and CC en-wikisource-org-807 1023 15 there there EX en-wikisource-org-807 1023 16 is be VBZ en-wikisource-org-807 1023 17 no no DT en-wikisource-org-807 1023 18 city city NN en-wikisource-org-807 1023 19 which which WDT en-wikisource-org-807 1023 20 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1023 21 reckon reckon VBP en-wikisource-org-807 1023 22 more more JJR en-wikisource-org-807 1023 23 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1023 24 friend friend NN en-wikisource-org-807 1023 25 than than IN en-wikisource-org-807 1023 26 Argos Argos NNP en-wikisource-org-807 1023 27 . . . en-wikisource-org-807 1023 28 " " '' en-wikisource-org-807 1024 1 152 152 CD en-wikisource-org-807 1024 2 . . . en-wikisource-org-807 1025 1 For for IN en-wikisource-org-807 1025 2 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1025 3 own own JJ en-wikisource-org-807 1025 4 part part NN en-wikisource-org-807 1025 5 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1025 6 can can MD en-wikisource-org-807 1025 7 not not RB en-wikisource-org-807 1025 8 positively positively RB en-wikisource-org-807 1025 9 say say VB en-wikisource-org-807 1025 10 whether whether IN en-wikisource-org-807 1025 11 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1025 12 did do VBD en-wikisource-org-807 1025 13 send send VB en-wikisource-org-807 1025 14 the the DT en-wikisource-org-807 1025 15 herald herald NN en-wikisource-org-807 1025 16 to to IN en-wikisource-org-807 1025 17 Argos Argos NNP en-wikisource-org-807 1025 18 or or CC en-wikisource-org-807 1025 19 not not RB en-wikisource-org-807 1025 20 ; ; : en-wikisource-org-807 1025 21 nor nor CC en-wikisource-org-807 1025 22 whether whether IN en-wikisource-org-807 1025 23 Argive argive JJ en-wikisource-org-807 1025 24 ambassadors ambassador NNS en-wikisource-org-807 1025 25 at at IN en-wikisource-org-807 1025 26 Susa Susa NNP en-wikisource-org-807 1025 27 did do VBD en-wikisource-org-807 1025 28 really really RB en-wikisource-org-807 1025 29 put put VB en-wikisource-org-807 1025 30 this this DT en-wikisource-org-807 1025 31 question question NN en-wikisource-org-807 1025 32 to to IN en-wikisource-org-807 1025 33 Artaxerxes Artaxerxes NNP en-wikisource-org-807 1025 34 about about IN en-wikisource-org-807 1025 35 the the DT en-wikisource-org-807 1025 36 friendship friendship NN en-wikisource-org-807 1025 37 between between IN en-wikisource-org-807 1025 38 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1025 39 and and CC en-wikisource-org-807 1025 40 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1025 41 ; ; : en-wikisource-org-807 1025 42 neither neither CC en-wikisource-org-807 1025 43 do do VBP en-wikisource-org-807 1025 44 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1025 45 deliver deliver VB en-wikisource-org-807 1025 46 any any DT en-wikisource-org-807 1025 47 opinion opinion NN en-wikisource-org-807 1025 48 hereupon hereupon NNS en-wikisource-org-807 1025 49 other other JJ en-wikisource-org-807 1025 50 than than IN en-wikisource-org-807 1025 51 that that DT en-wikisource-org-807 1025 52 of of IN en-wikisource-org-807 1025 53 the the DT en-wikisource-org-807 1025 54 Argives Argives NNPS en-wikisource-org-807 1025 55 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1025 56 . . . en-wikisource-org-807 1026 1 This this DT en-wikisource-org-807 1026 2 , , , en-wikisource-org-807 1026 3 however however RB en-wikisource-org-807 1026 4 , , , en-wikisource-org-807 1026 5 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1026 6 know know VBP en-wikisource-org-807 1026 7 - - : en-wikisource-org-807 1026 8 that that IN en-wikisource-org-807 1026 9 if if IN en-wikisource-org-807 1026 10 every every DT en-wikisource-org-807 1026 11 nation nation NN en-wikisource-org-807 1026 12 were be VBD en-wikisource-org-807 1026 13 to to TO en-wikisource-org-807 1026 14 bring bring VB en-wikisource-org-807 1026 15 all all PDT en-wikisource-org-807 1026 16 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1026 17 evil evil JJ en-wikisource-org-807 1026 18 deeds deed NNS en-wikisource-org-807 1026 19 to to IN en-wikisource-org-807 1026 20 a a DT en-wikisource-org-807 1026 21 given give VBN en-wikisource-org-807 1026 22 place place NN en-wikisource-org-807 1026 23 , , , en-wikisource-org-807 1026 24 in in IN en-wikisource-org-807 1026 25 order order NN en-wikisource-org-807 1026 26 to to TO en-wikisource-org-807 1026 27 make make VB en-wikisource-org-807 1026 28 an an DT en-wikisource-org-807 1026 29 exchange exchange NN en-wikisource-org-807 1026 30 with with IN en-wikisource-org-807 1026 31 some some DT en-wikisource-org-807 1026 32 other other JJ en-wikisource-org-807 1026 33 nation nation NN en-wikisource-org-807 1026 34 , , , en-wikisource-org-807 1026 35 when when WRB en-wikisource-org-807 1026 36 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1026 37 had have VBD en-wikisource-org-807 1026 38 all all RB en-wikisource-org-807 1026 39 looked look VBN en-wikisource-org-807 1026 40 carefully carefully RB en-wikisource-org-807 1026 41 at at IN en-wikisource-org-807 1026 42 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1026 43 neighbours neighbour NNS en-wikisource-org-807 1026 44 ' ' POS en-wikisource-org-807 1026 45 faults fault NNS en-wikisource-org-807 1026 46 , , , en-wikisource-org-807 1026 47 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1026 48 would would MD en-wikisource-org-807 1026 49 be be VB en-wikisource-org-807 1026 50 truly truly RB en-wikisource-org-807 1026 51 glad glad JJ en-wikisource-org-807 1026 52 to to TO en-wikisource-org-807 1026 53 carry carry VB en-wikisource-org-807 1026 54 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1026 55 own own JJ en-wikisource-org-807 1026 56 back back NN en-wikisource-org-807 1026 57 again again RB en-wikisource-org-807 1026 58 . . . en-wikisource-org-807 1027 1 So so RB en-wikisource-org-807 1027 2 , , , en-wikisource-org-807 1027 3 after after RB en-wikisource-org-807 1027 4 all all RB en-wikisource-org-807 1027 5 , , , en-wikisource-org-807 1027 6 the the DT en-wikisource-org-807 1027 7 conduct conduct NN en-wikisource-org-807 1027 8 of of IN en-wikisource-org-807 1027 9 the the DT en-wikisource-org-807 1027 10 Argives Argives NNPS en-wikisource-org-807 1027 11 was be VBD en-wikisource-org-807 1027 12 not not RB en-wikisource-org-807 1027 13 perhaps perhaps RB en-wikisource-org-807 1027 14 more more RBR en-wikisource-org-807 1027 15 disgraceful disgraceful JJ en-wikisource-org-807 1027 16 than than IN en-wikisource-org-807 1027 17 that that DT en-wikisource-org-807 1027 18 of of IN en-wikisource-org-807 1027 19 others other NNS en-wikisource-org-807 1027 20 . . . en-wikisource-org-807 1028 1 For for IN en-wikisource-org-807 1028 2 myself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1028 3 , , , en-wikisource-org-807 1028 4 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1028 5 duty duty NN en-wikisource-org-807 1028 6 is be VBZ en-wikisource-org-807 1028 7 to to TO en-wikisource-org-807 1028 8 report report VB en-wikisource-org-807 1028 9 all all DT en-wikisource-org-807 1028 10 that that WDT en-wikisource-org-807 1028 11 is be VBZ en-wikisource-org-807 1028 12 said say VBN en-wikisource-org-807 1028 13 ; ; : en-wikisource-org-807 1028 14 but but CC en-wikisource-org-807 1028 15 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1028 16 am be VBP en-wikisource-org-807 1028 17 not not RB en-wikisource-org-807 1028 18 obliged oblige VBN en-wikisource-org-807 1028 19 to to TO en-wikisource-org-807 1028 20 believe believe VB en-wikisource-org-807 1028 21 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1028 22 all all DT en-wikisource-org-807 1028 23 alike alike RB en-wikisource-org-807 1028 24 - - : en-wikisource-org-807 1028 25 a a DT en-wikisource-org-807 1028 26 remark remark NN en-wikisource-org-807 1028 27 which which WDT en-wikisource-org-807 1028 28 may may MD en-wikisource-org-807 1028 29 be be VB en-wikisource-org-807 1028 30 understood understand VBN en-wikisource-org-807 1028 31 to to TO en-wikisource-org-807 1028 32 apply apply VB en-wikisource-org-807 1028 33 to to IN en-wikisource-org-807 1028 34 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1028 35 whole whole JJ en-wikisource-org-807 1028 36 History history NN en-wikisource-org-807 1028 37 . . . en-wikisource-org-807 1029 1 Some some DT en-wikisource-org-807 1029 2 even even RB en-wikisource-org-807 1029 3 go go VBP en-wikisource-org-807 1029 4 so so RB en-wikisource-org-807 1029 5 far far RB en-wikisource-org-807 1029 6 as as IN en-wikisource-org-807 1029 7 to to TO en-wikisource-org-807 1029 8 say say VB en-wikisource-org-807 1029 9 that that IN en-wikisource-org-807 1029 10 the the DT en-wikisource-org-807 1029 11 Argives Argives NNPS en-wikisource-org-807 1029 12 first first RB en-wikisource-org-807 1029 13 invited invite VBD en-wikisource-org-807 1029 14 the the DT en-wikisource-org-807 1029 15 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1029 16 to to TO en-wikisource-org-807 1029 17 invade invade VB en-wikisource-org-807 1029 18 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1029 19 , , , en-wikisource-org-807 1029 20 because because IN en-wikisource-org-807 1029 21 of of IN en-wikisource-org-807 1029 22 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1029 23 ill ill JJ en-wikisource-org-807 1029 24 success success NN en-wikisource-org-807 1029 25 in in IN en-wikisource-org-807 1029 26 the the DT en-wikisource-org-807 1029 27 war war NN en-wikisource-org-807 1029 28 with with IN en-wikisource-org-807 1029 29 Lacedaemon Lacedaemon NNP en-wikisource-org-807 1029 30 , , , en-wikisource-org-807 1029 31 since since IN en-wikisource-org-807 1029 32 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1029 33 preferred prefer VBD en-wikisource-org-807 1029 34 anything anything NN en-wikisource-org-807 1029 35 to to IN en-wikisource-org-807 1029 36 the the DT en-wikisource-org-807 1029 37 smart smart NN en-wikisource-org-807 1029 38 of of IN en-wikisource-org-807 1029 39 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1029 40 actual actual JJ en-wikisource-org-807 1029 41 sufferings suffering NNS en-wikisource-org-807 1029 42 . . . en-wikisource-org-807 1030 1 Thus thus RB en-wikisource-org-807 1030 2 much much RB en-wikisource-org-807 1030 3 concerning concern VBG en-wikisource-org-807 1030 4 the the DT en-wikisource-org-807 1030 5 Argives Argives NNPS en-wikisource-org-807 1030 6 . . . en-wikisource-org-807 1031 1 153 153 CD en-wikisource-org-807 1031 2 . . . en-wikisource-org-807 1032 1 Other other JJ en-wikisource-org-807 1032 2 ambassadors ambassador NNS en-wikisource-org-807 1032 3 , , , en-wikisource-org-807 1032 4 among among IN en-wikisource-org-807 1032 5 whom whom WP en-wikisource-org-807 1032 6 was be VBD en-wikisource-org-807 1032 7 Syagrus Syagrus NNP en-wikisource-org-807 1032 8 from from IN en-wikisource-org-807 1032 9 Lacedaemon Lacedaemon NNP en-wikisource-org-807 1032 10 , , , en-wikisource-org-807 1032 11 were be VBD en-wikisource-org-807 1032 12 sent send VBN en-wikisource-org-807 1032 13 by by IN en-wikisource-org-807 1032 14 the the DT en-wikisource-org-807 1032 15 allies ally NNS en-wikisource-org-807 1032 16 into into IN en-wikisource-org-807 1032 17 Sicily Sicily NNP en-wikisource-org-807 1032 18 , , , en-wikisource-org-807 1032 19 with with IN en-wikisource-org-807 1032 20 instructions instruction NNS en-wikisource-org-807 1032 21 to to TO en-wikisource-org-807 1032 22 confer confer VB en-wikisource-org-807 1032 23 with with IN en-wikisource-org-807 1032 24 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1032 25 . . . en-wikisource-org-807 1033 1 The the DT en-wikisource-org-807 1033 2 ancestor ancestor NN en-wikisource-org-807 1033 3 of of IN en-wikisource-org-807 1033 4 this this DT en-wikisource-org-807 1033 5 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1033 6 , , , en-wikisource-org-807 1033 7 who who WP en-wikisource-org-807 1033 8 first first RB en-wikisource-org-807 1033 9 settled settle VBD en-wikisource-org-807 1033 10 at at IN en-wikisource-org-807 1033 11 Gela Gela NNP en-wikisource-org-807 1033 12 , , , en-wikisource-org-807 1033 13 was be VBD en-wikisource-org-807 1033 14 a a DT en-wikisource-org-807 1033 15 native native NN en-wikisource-org-807 1033 16 of of IN en-wikisource-org-807 1033 17 the the DT en-wikisource-org-807 1033 18 isle isle NN en-wikisource-org-807 1033 19 of of IN en-wikisource-org-807 1033 20 Telos Telos NNP en-wikisource-org-807 1033 21 , , , en-wikisource-org-807 1033 22 which which WDT en-wikisource-org-807 1033 23 lies lie VBZ en-wikisource-org-807 1033 24 off off RP en-wikisource-org-807 1033 25 Triopium Triopium NNP en-wikisource-org-807 1033 26 . . . en-wikisource-org-807 1034 1 When when WRB en-wikisource-org-807 1034 2 Gela Gela NNP en-wikisource-org-807 1034 3 was be VBD en-wikisource-org-807 1034 4 colonised colonise VBN en-wikisource-org-807 1034 5 by by IN en-wikisource-org-807 1034 6 Antiphemus Antiphemus NNP en-wikisource-org-807 1034 7 and and CC en-wikisource-org-807 1034 8 the the DT en-wikisource-org-807 1034 9 Lindians Lindians NNPS en-wikisource-org-807 1034 10 of of IN en-wikisource-org-807 1034 11 Rhodes Rhodes NNP en-wikisource-org-807 1034 12 , , , en-wikisource-org-807 1034 13 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1034 14 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 1034 15 took take VBD en-wikisource-org-807 1034 16 part part NN en-wikisource-org-807 1034 17 in in IN en-wikisource-org-807 1034 18 the the DT en-wikisource-org-807 1034 19 expedition expedition NN en-wikisource-org-807 1034 20 . . . en-wikisource-org-807 1035 1 In in IN en-wikisource-org-807 1035 2 course course NN en-wikisource-org-807 1035 3 of of IN en-wikisource-org-807 1035 4 time time NN en-wikisource-org-807 1035 5 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1035 6 descendants descendant NNS en-wikisource-org-807 1035 7 became become VBD en-wikisource-org-807 1035 8 the the DT en-wikisource-org-807 1035 9 high high JJ en-wikisource-org-807 1035 10 - - HYPH en-wikisource-org-807 1035 11 priests priest NNS en-wikisource-org-807 1035 12 of of IN en-wikisource-org-807 1035 13 the the DT en-wikisource-org-807 1035 14 gods god NNS en-wikisource-org-807 1035 15 who who WP en-wikisource-org-807 1035 16 dwell dwell VBP en-wikisource-org-807 1035 17 below below IN en-wikisource-org-807 1035 18 - - HYPH en-wikisource-org-807 1035 19 an an DT en-wikisource-org-807 1035 20 office office NN en-wikisource-org-807 1035 21 which which WDT en-wikisource-org-807 1035 22 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1035 23 held hold VBD en-wikisource-org-807 1035 24 continually continually RB en-wikisource-org-807 1035 25 , , , en-wikisource-org-807 1035 26 from from IN en-wikisource-org-807 1035 27 the the DT en-wikisource-org-807 1035 28 time time NN en-wikisource-org-807 1035 29 that that WDT en-wikisource-org-807 1035 30 Telines Telines NNPS en-wikisource-org-807 1035 31 , , , en-wikisource-org-807 1035 32 one one CD en-wikisource-org-807 1035 33 of of IN en-wikisource-org-807 1035 34 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1035 35 's 's POS en-wikisource-org-807 1035 36 ancestors ancestor NNS en-wikisource-org-807 1035 37 , , , en-wikisource-org-807 1035 38 obtained obtain VBD en-wikisource-org-807 1035 39 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1035 40 in in IN en-wikisource-org-807 1035 41 the the DT en-wikisource-org-807 1035 42 way way NN en-wikisource-org-807 1035 43 which which WDT en-wikisource-org-807 1035 44 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1035 45 will will MD en-wikisource-org-807 1035 46 now now RB en-wikisource-org-807 1035 47 mention mention VB en-wikisource-org-807 1035 48 . . . en-wikisource-org-807 1036 1 Certain certain JJ en-wikisource-org-807 1036 2 citizens citizen NNS en-wikisource-org-807 1036 3 of of IN en-wikisource-org-807 1036 4 Gela Gela NNP en-wikisource-org-807 1036 5 , , , en-wikisource-org-807 1036 6 worsted worst VBD en-wikisource-org-807 1036 7 in in IN en-wikisource-org-807 1036 8 a a DT en-wikisource-org-807 1036 9 sedition sedition NN en-wikisource-org-807 1036 10 , , , en-wikisource-org-807 1036 11 had have VBD en-wikisource-org-807 1036 12 found find VBN en-wikisource-org-807 1036 13 a a DT en-wikisource-org-807 1036 14 refuge refuge NN en-wikisource-org-807 1036 15 at at IN en-wikisource-org-807 1036 16 Mactorium Mactorium NNP en-wikisource-org-807 1036 17 , , , en-wikisource-org-807 1036 18 a a DT en-wikisource-org-807 1036 19 town town NN en-wikisource-org-807 1036 20 situated situate VBN en-wikisource-org-807 1036 21 on on IN en-wikisource-org-807 1036 22 the the DT en-wikisource-org-807 1036 23 heights height NNS en-wikisource-org-807 1036 24 above above IN en-wikisource-org-807 1036 25 Gela Gela NNP en-wikisource-org-807 1036 26 . . . en-wikisource-org-807 1037 1 Telines teline NNS en-wikisource-org-807 1037 2 reinstated reinstate VBD en-wikisource-org-807 1037 3 these these DT en-wikisource-org-807 1037 4 men man NNS en-wikisource-org-807 1037 5 , , , en-wikisource-org-807 1037 6 without without IN en-wikisource-org-807 1037 7 any any DT en-wikisource-org-807 1037 8 human human JJ en-wikisource-org-807 1037 9 help help NN en-wikisource-org-807 1037 10 , , , en-wikisource-org-807 1037 11 solely solely RB en-wikisource-org-807 1037 12 by by IN en-wikisource-org-807 1037 13 means mean NNS en-wikisource-org-807 1037 14 of of IN en-wikisource-org-807 1037 15 the the DT en-wikisource-org-807 1037 16 sacred sacred JJ en-wikisource-org-807 1037 17 rites rite NNS en-wikisource-org-807 1037 18 of of IN en-wikisource-org-807 1037 19 these these DT en-wikisource-org-807 1037 20 deities deity NNS en-wikisource-org-807 1037 21 . . . en-wikisource-org-807 1038 1 From from IN en-wikisource-org-807 1038 2 whom whom WP en-wikisource-org-807 1038 3 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1038 4 received receive VBD en-wikisource-org-807 1038 5 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1038 6 , , , en-wikisource-org-807 1038 7 or or CC en-wikisource-org-807 1038 8 how how WRB en-wikisource-org-807 1038 9 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1038 10 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1038 11 acquired acquire VBD en-wikisource-org-807 1038 12 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1038 13 , , , en-wikisource-org-807 1038 14 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1038 15 can can MD en-wikisource-org-807 1038 16 not not RB en-wikisource-org-807 1038 17 say say VB en-wikisource-org-807 1038 18 ; ; : en-wikisource-org-807 1038 19 but but CC en-wikisource-org-807 1038 20 certain certain JJ en-wikisource-org-807 1038 21 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1038 22 is be VBZ en-wikisource-org-807 1038 23 that that IN en-wikisource-org-807 1038 24 relying rely VBG en-wikisource-org-807 1038 25 on on IN en-wikisource-org-807 1038 26 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1038 27 power power NN en-wikisource-org-807 1038 28 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1038 29 brought bring VBD en-wikisource-org-807 1038 30 the the DT en-wikisource-org-807 1038 31 exiles exile NNS en-wikisource-org-807 1038 32 back back RB en-wikisource-org-807 1038 33 . . . en-wikisource-org-807 1039 1 For for IN en-wikisource-org-807 1039 2 this this DT en-wikisource-org-807 1039 3 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1039 4 reward reward NN en-wikisource-org-807 1039 5 was be VBD en-wikisource-org-807 1039 6 to to TO en-wikisource-org-807 1039 7 be be VB en-wikisource-org-807 1039 8 the the DT en-wikisource-org-807 1039 9 office office NN en-wikisource-org-807 1039 10 of of IN en-wikisource-org-807 1039 11 high high JJ en-wikisource-org-807 1039 12 - - HYPH en-wikisource-org-807 1039 13 priest priest NN en-wikisource-org-807 1039 14 of of IN en-wikisource-org-807 1039 15 those those DT en-wikisource-org-807 1039 16 gods god NNS en-wikisource-org-807 1039 17 for for IN en-wikisource-org-807 1039 18 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1039 19 and and CC en-wikisource-org-807 1039 20 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1039 21 seed seed NN en-wikisource-org-807 1039 22 for for IN en-wikisource-org-807 1039 23 ever ever RB en-wikisource-org-807 1039 24 . . . en-wikisource-org-807 1040 1 It -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1040 2 surprises surprise VBZ en-wikisource-org-807 1040 3 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1040 4 especially especially RB en-wikisource-org-807 1040 5 that that IN en-wikisource-org-807 1040 6 such such PDT en-wikisource-org-807 1040 7 a a DT en-wikisource-org-807 1040 8 feat feat NN en-wikisource-org-807 1040 9 should should MD en-wikisource-org-807 1040 10 have have VB en-wikisource-org-807 1040 11 been be VBN en-wikisource-org-807 1040 12 performed perform VBN en-wikisource-org-807 1040 13 by by IN en-wikisource-org-807 1040 14 Telines teline NNS en-wikisource-org-807 1040 15 ; ; : en-wikisource-org-807 1040 16 for for CC en-wikisource-org-807 1040 17 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1040 18 have have VBP en-wikisource-org-807 1040 19 always always RB en-wikisource-org-807 1040 20 looked look VBN en-wikisource-org-807 1040 21 upon upon IN en-wikisource-org-807 1040 22 acts act NNS en-wikisource-org-807 1040 23 of of IN en-wikisource-org-807 1040 24 this this DT en-wikisource-org-807 1040 25 nature nature NN en-wikisource-org-807 1040 26 as as IN en-wikisource-org-807 1040 27 beyond beyond IN en-wikisource-org-807 1040 28 the the DT en-wikisource-org-807 1040 29 abilities ability NNS en-wikisource-org-807 1040 30 of of IN en-wikisource-org-807 1040 31 common common JJ en-wikisource-org-807 1040 32 men man NNS en-wikisource-org-807 1040 33 , , , en-wikisource-org-807 1040 34 and and CC en-wikisource-org-807 1040 35 only only RB en-wikisource-org-807 1040 36 to to TO en-wikisource-org-807 1040 37 be be VB en-wikisource-org-807 1040 38 achieved achieve VBN en-wikisource-org-807 1040 39 by by IN en-wikisource-org-807 1040 40 such such JJ en-wikisource-org-807 1040 41 as as IN en-wikisource-org-807 1040 42 are be VBP en-wikisource-org-807 1040 43 of of IN en-wikisource-org-807 1040 44 a a DT en-wikisource-org-807 1040 45 bold bold JJ en-wikisource-org-807 1040 46 and and CC en-wikisource-org-807 1040 47 manly manly JJ en-wikisource-org-807 1040 48 spirit spirit NN en-wikisource-org-807 1040 49 ; ; : en-wikisource-org-807 1040 50 whereas whereas IN en-wikisource-org-807 1040 51 Telines Telines NNPS en-wikisource-org-807 1040 52 is be VBZ en-wikisource-org-807 1040 53 said say VBN en-wikisource-org-807 1040 54 by by IN en-wikisource-org-807 1040 55 those those DT en-wikisource-org-807 1040 56 who who WP en-wikisource-org-807 1040 57 dwell dwell VBP en-wikisource-org-807 1040 58 about about IN en-wikisource-org-807 1040 59 Sicily Sicily NNP en-wikisource-org-807 1040 60 to to TO en-wikisource-org-807 1040 61 have have VB en-wikisource-org-807 1040 62 been be VBN en-wikisource-org-807 1040 63 a a DT en-wikisource-org-807 1040 64 soft soft RB en-wikisource-org-807 1040 65 - - HYPH en-wikisource-org-807 1040 66 hearted hearted JJ en-wikisource-org-807 1040 67 and and CC en-wikisource-org-807 1040 68 womanish womanish JJ en-wikisource-org-807 1040 69 person person NN en-wikisource-org-807 1040 70 . . . en-wikisource-org-807 1041 1 He -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1041 2 however however RB en-wikisource-org-807 1041 3 obtained obtain VBD en-wikisource-org-807 1041 4 this this DT en-wikisource-org-807 1041 5 office office NN en-wikisource-org-807 1041 6 in in IN en-wikisource-org-807 1041 7 the the DT en-wikisource-org-807 1041 8 manner manner NN en-wikisource-org-807 1041 9 above above IN en-wikisource-org-807 1041 10 described describe VBN en-wikisource-org-807 1041 11 . . . en-wikisource-org-807 1042 1 154 154 CD en-wikisource-org-807 1042 2 . . . en-wikisource-org-807 1043 1 Afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 1043 2 , , , en-wikisource-org-807 1043 3 on on IN en-wikisource-org-807 1043 4 the the DT en-wikisource-org-807 1043 5 death death NN en-wikisource-org-807 1043 6 of of IN en-wikisource-org-807 1043 7 Cleander Cleander NNP en-wikisource-org-807 1043 8 the the DT en-wikisource-org-807 1043 9 son son NN en-wikisource-org-807 1043 10 of of IN en-wikisource-org-807 1043 11 Pantares Pantares NNPS en-wikisource-org-807 1043 12 , , , en-wikisource-org-807 1043 13 who who WP en-wikisource-org-807 1043 14 was be VBD en-wikisource-org-807 1043 15 slain slay VBN en-wikisource-org-807 1043 16 by by IN en-wikisource-org-807 1043 17 Sabyllus Sabyllus NNP en-wikisource-org-807 1043 18 , , , en-wikisource-org-807 1043 19 a a DT en-wikisource-org-807 1043 20 citizen citizen NN en-wikisource-org-807 1043 21 of of IN en-wikisource-org-807 1043 22 Gela Gela NNP en-wikisource-org-807 1043 23 , , , en-wikisource-org-807 1043 24 after after IN en-wikisource-org-807 1043 25 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1043 26 had have VBD en-wikisource-org-807 1043 27 held hold VBN en-wikisource-org-807 1043 28 the the DT en-wikisource-org-807 1043 29 tyranny tyranny NN en-wikisource-org-807 1043 30 for for IN en-wikisource-org-807 1043 31 seven seven CD en-wikisource-org-807 1043 32 years year NNS en-wikisource-org-807 1043 33 , , , en-wikisource-org-807 1043 34 Hippocrates Hippocrates NNPS en-wikisource-org-807 1043 35 , , , en-wikisource-org-807 1043 36 Cleander Cleander NNP en-wikisource-org-807 1043 37 's 's POS en-wikisource-org-807 1043 38 brother brother NN en-wikisource-org-807 1043 39 , , , en-wikisource-org-807 1043 40 mounted mount VBD en-wikisource-org-807 1043 41 the the DT en-wikisource-org-807 1043 42 throne throne NN en-wikisource-org-807 1043 43 . . . en-wikisource-org-807 1044 1 During during IN en-wikisource-org-807 1044 2 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1044 3 reign reign NN en-wikisource-org-807 1044 4 , , , en-wikisource-org-807 1044 5 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1044 6 , , , en-wikisource-org-807 1044 7 a a DT en-wikisource-org-807 1044 8 descendant descendant NN en-wikisource-org-807 1044 9 of of IN en-wikisource-org-807 1044 10 the the DT en-wikisource-org-807 1044 11 high high JJ en-wikisource-org-807 1044 12 - - HYPH en-wikisource-org-807 1044 13 priest priest NN en-wikisource-org-807 1044 14 Telines teline NNS en-wikisource-org-807 1044 15 , , , en-wikisource-org-807 1044 16 served serve VBD en-wikisource-org-807 1044 17 with with IN en-wikisource-org-807 1044 18 many many JJ en-wikisource-org-807 1044 19 others other NNS en-wikisource-org-807 1044 20 - - : en-wikisource-org-807 1044 21 of of IN en-wikisource-org-807 1044 22 whom whom WP en-wikisource-org-807 1044 23 Aenesidemus Aenesidemus NNP en-wikisource-org-807 1044 24 , , , en-wikisource-org-807 1044 25 son son NN en-wikisource-org-807 1044 26 of of IN en-wikisource-org-807 1044 27 Pataicus Pataicus NNP en-wikisource-org-807 1044 28 , , , en-wikisource-org-807 1044 29 was be VBD en-wikisource-org-807 1044 30 one one CD en-wikisource-org-807 1044 31 - - : en-wikisource-org-807 1044 32 in in IN en-wikisource-org-807 1044 33 the the DT en-wikisource-org-807 1044 34 king king NN en-wikisource-org-807 1044 35 's 's POS en-wikisource-org-807 1044 36 bodyguard bodyguard NN en-wikisource-org-807 1044 37 . . . en-wikisource-org-807 1045 1 Within within IN en-wikisource-org-807 1045 2 a a DT en-wikisource-org-807 1045 3 little little JJ en-wikisource-org-807 1045 4 time time NN en-wikisource-org-807 1045 5 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1045 6 merit merit NN en-wikisource-org-807 1045 7 caused cause VBD en-wikisource-org-807 1045 8 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1045 9 to to TO en-wikisource-org-807 1045 10 be be VB en-wikisource-org-807 1045 11 raised raise VBN en-wikisource-org-807 1045 12 to to IN en-wikisource-org-807 1045 13 the the DT en-wikisource-org-807 1045 14 command command NN en-wikisource-org-807 1045 15 of of IN en-wikisource-org-807 1045 16 all all PDT en-wikisource-org-807 1045 17 the the DT en-wikisource-org-807 1045 18 horse horse NN en-wikisource-org-807 1045 19 . . . en-wikisource-org-807 1046 1 For for IN en-wikisource-org-807 1046 2 when when WRB en-wikisource-org-807 1046 3 Hippocrates hippocrate NNS en-wikisource-org-807 1046 4 laid lay VBD en-wikisource-org-807 1046 5 siege siege NN en-wikisource-org-807 1046 6 to to IN en-wikisource-org-807 1046 7 Callipolis Callipolis NNP en-wikisource-org-807 1046 8 , , , en-wikisource-org-807 1046 9 and and CC en-wikisource-org-807 1046 10 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 1046 11 to to IN en-wikisource-org-807 1046 12 Naxos Naxos NNP en-wikisource-org-807 1046 13 , , , en-wikisource-org-807 1046 14 to to IN en-wikisource-org-807 1046 15 Zancle Zancle NNP en-wikisource-org-807 1046 16 , , , en-wikisource-org-807 1046 17 to to IN en-wikisource-org-807 1046 18 Leontini Leontini NNP en-wikisource-org-807 1046 19 , , , en-wikisource-org-807 1046 20 and and CC en-wikisource-org-807 1046 21 moreover moreover RB en-wikisource-org-807 1046 22 to to IN en-wikisource-org-807 1046 23 Syracuse Syracuse NNP en-wikisource-org-807 1046 24 , , , en-wikisource-org-807 1046 25 and and CC en-wikisource-org-807 1046 26 many many JJ en-wikisource-org-807 1046 27 cities city NNS en-wikisource-org-807 1046 28 of of IN en-wikisource-org-807 1046 29 the the DT en-wikisource-org-807 1046 30 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1046 31 , , , en-wikisource-org-807 1046 32 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1046 33 in in IN en-wikisource-org-807 1046 34 every every DT en-wikisource-org-807 1046 35 war war NN en-wikisource-org-807 1046 36 distinguished distinguish VBD en-wikisource-org-807 1046 37 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1046 38 above above IN en-wikisource-org-807 1046 39 all all PDT en-wikisource-org-807 1046 40 the the DT en-wikisource-org-807 1046 41 combatants combatant NNS en-wikisource-org-807 1046 42 . . . en-wikisource-org-807 1047 1 Of of IN en-wikisource-org-807 1047 2 the the DT en-wikisource-org-807 1047 3 various various JJ en-wikisource-org-807 1047 4 cities city NNS en-wikisource-org-807 1047 5 above above IN en-wikisource-org-807 1047 6 named name VBN en-wikisource-org-807 1047 7 , , , en-wikisource-org-807 1047 8 there there EX en-wikisource-org-807 1047 9 was be VBD en-wikisource-org-807 1047 10 none none NN en-wikisource-org-807 1047 11 but but IN en-wikisource-org-807 1047 12 Syracuse Syracuse NNP en-wikisource-org-807 1047 13 which which WDT en-wikisource-org-807 1047 14 was be VBD en-wikisource-org-807 1047 15 not not RB en-wikisource-org-807 1047 16 reduced reduce VBN en-wikisource-org-807 1047 17 to to IN en-wikisource-org-807 1047 18 slavery slavery NN en-wikisource-org-807 1047 19 . . . en-wikisource-org-807 1048 1 The the DT en-wikisource-org-807 1048 2 Syracusans Syracusans NNPS en-wikisource-org-807 1048 3 were be VBD en-wikisource-org-807 1048 4 saved save VBN en-wikisource-org-807 1048 5 from from IN en-wikisource-org-807 1048 6 this this DT en-wikisource-org-807 1048 7 fate fate NN en-wikisource-org-807 1048 8 , , , en-wikisource-org-807 1048 9 after after IN en-wikisource-org-807 1048 10 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1048 11 had have VBD en-wikisource-org-807 1048 12 suffered suffer VBN en-wikisource-org-807 1048 13 defeat defeat NN en-wikisource-org-807 1048 14 on on IN en-wikisource-org-807 1048 15 the the DT en-wikisource-org-807 1048 16 river river NN en-wikisource-org-807 1048 17 Elorus Elorus NNP en-wikisource-org-807 1048 18 , , , en-wikisource-org-807 1048 19 by by IN en-wikisource-org-807 1048 20 the the DT en-wikisource-org-807 1048 21 Corinthians Corinthians NNPS en-wikisource-org-807 1048 22 and and CC en-wikisource-org-807 1048 23 Corcyraeans Corcyraeans NNPS en-wikisource-org-807 1048 24 , , , en-wikisource-org-807 1048 25 who who WP en-wikisource-org-807 1048 26 made make VBD en-wikisource-org-807 1048 27 peace peace NN en-wikisource-org-807 1048 28 between between IN en-wikisource-org-807 1048 29 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1048 30 and and CC en-wikisource-org-807 1048 31 Hippocrates hippocrate NNS en-wikisource-org-807 1048 32 , , , en-wikisource-org-807 1048 33 on on IN en-wikisource-org-807 1048 34 condition condition NN en-wikisource-org-807 1048 35 of of IN en-wikisource-org-807 1048 36 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1048 37 ceding cede VBG en-wikisource-org-807 1048 38 Camarina Camarina NNP en-wikisource-org-807 1048 39 to to IN en-wikisource-org-807 1048 40 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1048 41 ; ; : en-wikisource-org-807 1048 42 for for IN en-wikisource-org-807 1048 43 that that DT en-wikisource-org-807 1048 44 city city NN en-wikisource-org-807 1048 45 anciently anciently RB en-wikisource-org-807 1048 46 belonged belong VBD en-wikisource-org-807 1048 47 to to IN en-wikisource-org-807 1048 48 Syracuse Syracuse NNP en-wikisource-org-807 1048 49 . . . en-wikisource-org-807 1049 1 155 155 CD en-wikisource-org-807 1049 2 . . . en-wikisource-org-807 1050 1 When when WRB en-wikisource-org-807 1050 2 , , , en-wikisource-org-807 1050 3 however however RB en-wikisource-org-807 1050 4 , , , en-wikisource-org-807 1050 5 Hippocrates Hippocrates NNP en-wikisource-org-807 1050 6 , , , en-wikisource-org-807 1050 7 after after IN en-wikisource-org-807 1050 8 a a DT en-wikisource-org-807 1050 9 reign reign NN en-wikisource-org-807 1050 10 of of IN en-wikisource-org-807 1050 11 the the DT en-wikisource-org-807 1050 12 same same JJ en-wikisource-org-807 1050 13 length length NN en-wikisource-org-807 1050 14 as as IN en-wikisource-org-807 1050 15 that that DT en-wikisource-org-807 1050 16 of of IN en-wikisource-org-807 1050 17 Cleander Cleander NNP en-wikisource-org-807 1050 18 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1050 19 brother brother NN en-wikisource-org-807 1050 20 , , , en-wikisource-org-807 1050 21 perished perish VBN en-wikisource-org-807 1050 22 near near IN en-wikisource-org-807 1050 23 the the DT en-wikisource-org-807 1050 24 city city NN en-wikisource-org-807 1050 25 Hybla Hybla NNP en-wikisource-org-807 1050 26 , , , en-wikisource-org-807 1050 27 as as IN en-wikisource-org-807 1050 28 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1050 29 was be VBD en-wikisource-org-807 1050 30 warring war VBG en-wikisource-org-807 1050 31 with with IN en-wikisource-org-807 1050 32 the the DT en-wikisource-org-807 1050 33 native native JJ en-wikisource-org-807 1050 34 Sicilians Sicilians NNPS en-wikisource-org-807 1050 35 , , , en-wikisource-org-807 1050 36 then then RB en-wikisource-org-807 1050 37 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1050 38 , , , en-wikisource-org-807 1050 39 pretending pretend VBG en-wikisource-org-807 1050 40 to to TO en-wikisource-org-807 1050 41 espouse espouse VB en-wikisource-org-807 1050 42 the the DT en-wikisource-org-807 1050 43 cause cause NN en-wikisource-org-807 1050 44 of of IN en-wikisource-org-807 1050 45 the the DT en-wikisource-org-807 1050 46 two two CD en-wikisource-org-807 1050 47 sons son NNS en-wikisource-org-807 1050 48 of of IN en-wikisource-org-807 1050 49 Hippocrates Hippocrates NNPS en-wikisource-org-807 1050 50 , , , en-wikisource-org-807 1050 51 Eucleides Eucleides NNPS en-wikisource-org-807 1050 52 and and CC en-wikisource-org-807 1050 53 Cleander Cleander NNP en-wikisource-org-807 1050 54 , , , en-wikisource-org-807 1050 55 defeated defeat VBD en-wikisource-org-807 1050 56 the the DT en-wikisource-org-807 1050 57 citizens citizen NNS en-wikisource-org-807 1050 58 who who WP en-wikisource-org-807 1050 59 were be VBD en-wikisource-org-807 1050 60 seeking seek VBG en-wikisource-org-807 1050 61 to to TO en-wikisource-org-807 1050 62 recover recover VB en-wikisource-org-807 1050 63 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1050 64 freedom freedom NN en-wikisource-org-807 1050 65 , , , en-wikisource-org-807 1050 66 and and CC en-wikisource-org-807 1050 67 having have VBG en-wikisource-org-807 1050 68 so so RB en-wikisource-org-807 1050 69 done do VBN en-wikisource-org-807 1050 70 , , , en-wikisource-org-807 1050 71 set set VBN en-wikisource-org-807 1050 72 aside aside RP en-wikisource-org-807 1050 73 the the DT en-wikisource-org-807 1050 74 children child NNS en-wikisource-org-807 1050 75 , , , en-wikisource-org-807 1050 76 and and CC en-wikisource-org-807 1050 77 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1050 78 took take VBD en-wikisource-org-807 1050 79 the the DT en-wikisource-org-807 1050 80 kingly kingly NNP en-wikisource-org-807 1050 81 power power NN en-wikisource-org-807 1050 82 . . . en-wikisource-org-807 1051 1 After after IN en-wikisource-org-807 1051 2 this this DT en-wikisource-org-807 1051 3 piece piece NN en-wikisource-org-807 1051 4 of of IN en-wikisource-org-807 1051 5 good good JJ en-wikisource-org-807 1051 6 fortune fortune NN en-wikisource-org-807 1051 7 , , , en-wikisource-org-807 1051 8 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1051 9 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 1051 10 became become VBD en-wikisource-org-807 1051 11 master master NN en-wikisource-org-807 1051 12 Syracuse Syracuse NNP en-wikisource-org-807 1051 13 , , , en-wikisource-org-807 1051 14 in in IN en-wikisource-org-807 1051 15 the the DT en-wikisource-org-807 1051 16 following follow VBG en-wikisource-org-807 1051 17 manner manner NN en-wikisource-org-807 1051 18 . . . en-wikisource-org-807 1052 1 The the DT en-wikisource-org-807 1052 2 Syracusan Syracusan NNP en-wikisource-org-807 1052 3 landholders landholder VBZ en-wikisource-org-807 1052 4 , , , en-wikisource-org-807 1052 5 as as IN en-wikisource-org-807 1052 6 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1052 7 were be VBD en-wikisource-org-807 1052 8 called call VBN en-wikisource-org-807 1052 9 , , , en-wikisource-org-807 1052 10 had have VBD en-wikisource-org-807 1052 11 been be VBN en-wikisource-org-807 1052 12 driven drive VBN en-wikisource-org-807 1052 13 from from IN en-wikisource-org-807 1052 14 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1052 15 city city NN en-wikisource-org-807 1052 16 by by IN en-wikisource-org-807 1052 17 the the DT en-wikisource-org-807 1052 18 common common JJ en-wikisource-org-807 1052 19 people people NNS en-wikisource-org-807 1052 20 assisted assist VBN en-wikisource-org-807 1052 21 by by IN en-wikisource-org-807 1052 22 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1052 23 own own JJ en-wikisource-org-807 1052 24 slaves slave NNS en-wikisource-org-807 1052 25 , , , en-wikisource-org-807 1052 26 the the DT en-wikisource-org-807 1052 27 Cyllyrians Cyllyrians NNPS en-wikisource-org-807 1052 28 , , , en-wikisource-org-807 1052 29 and and CC en-wikisource-org-807 1052 30 had have VBD en-wikisource-org-807 1052 31 fled flee VBN en-wikisource-org-807 1052 32 to to IN en-wikisource-org-807 1052 33 Casmenae Casmenae NNP en-wikisource-org-807 1052 34 . . . en-wikisource-org-807 1053 1 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1053 2 brought bring VBD en-wikisource-org-807 1053 3 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1053 4 back back RB en-wikisource-org-807 1053 5 to to IN en-wikisource-org-807 1053 6 Syracuse Syracuse NNP en-wikisource-org-807 1053 7 , , , en-wikisource-org-807 1053 8 and and CC en-wikisource-org-807 1053 9 so so RB en-wikisource-org-807 1053 10 got get VBD en-wikisource-org-807 1053 11 possession possession NN en-wikisource-org-807 1053 12 of of IN en-wikisource-org-807 1053 13 the the DT en-wikisource-org-807 1053 14 town town NN en-wikisource-org-807 1053 15 ; ; : en-wikisource-org-807 1053 16 for for IN en-wikisource-org-807 1053 17 the the DT en-wikisource-org-807 1053 18 people people NNS en-wikisource-org-807 1053 19 surrendered surrender VBD en-wikisource-org-807 1053 20 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1053 21 , , , en-wikisource-org-807 1053 22 and and CC en-wikisource-org-807 1053 23 gave give VBD en-wikisource-org-807 1053 24 up up RP en-wikisource-org-807 1053 25 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1053 26 city city NN en-wikisource-org-807 1053 27 on on IN en-wikisource-org-807 1053 28 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1053 29 approach approach NN en-wikisource-org-807 1053 30 . . . en-wikisource-org-807 1054 1 156 156 CD en-wikisource-org-807 1054 2 . . . en-wikisource-org-807 1055 1 Being be VBG en-wikisource-org-807 1055 2 now now RB en-wikisource-org-807 1055 3 master master NN en-wikisource-org-807 1055 4 of of IN en-wikisource-org-807 1055 5 Syracuse Syracuse NNP en-wikisource-org-807 1055 6 , , , en-wikisource-org-807 1055 7 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1055 8 cared care VBD en-wikisource-org-807 1055 9 less less JJR en-wikisource-org-807 1055 10 to to TO en-wikisource-org-807 1055 11 govern govern VB en-wikisource-org-807 1055 12 Gela Gela NNP en-wikisource-org-807 1055 13 , , , en-wikisource-org-807 1055 14 which which WDT en-wikisource-org-807 1055 15 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1055 16 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 1055 17 entrusted entrust VBD en-wikisource-org-807 1055 18 to to IN en-wikisource-org-807 1055 19 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1055 20 brother brother NN en-wikisource-org-807 1055 21 Hiero Hiero NNP en-wikisource-org-807 1055 22 , , , en-wikisource-org-807 1055 23 while while IN en-wikisource-org-807 1055 24 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1055 25 strengthened strengthen VBD en-wikisource-org-807 1055 26 the the DT en-wikisource-org-807 1055 27 defences defence NNS en-wikisource-org-807 1055 28 of of IN en-wikisource-org-807 1055 29 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1055 30 new new JJ en-wikisource-org-807 1055 31 city city NN en-wikisource-org-807 1055 32 , , , en-wikisource-org-807 1055 33 which which WDT en-wikisource-org-807 1055 34 indeed indeed RB en-wikisource-org-807 1055 35 was be VBD en-wikisource-org-807 1055 36 now now RB en-wikisource-org-807 1055 37 all all RB en-wikisource-org-807 1055 38 in in IN en-wikisource-org-807 1055 39 all all RB en-wikisource-org-807 1055 40 to to IN en-wikisource-org-807 1055 41 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1055 42 . . . en-wikisource-org-807 1056 1 And and CC en-wikisource-org-807 1056 2 Syracuse Syracuse NNP en-wikisource-org-807 1056 3 sprang spring VBD en-wikisource-org-807 1056 4 up up RP en-wikisource-org-807 1056 5 rapidly rapidly RB en-wikisource-org-807 1056 6 to to IN en-wikisource-org-807 1056 7 power power NN en-wikisource-org-807 1056 8 and and CC en-wikisource-org-807 1056 9 became become VBD en-wikisource-org-807 1056 10 a a DT en-wikisource-org-807 1056 11 flourishing flourishing JJ en-wikisource-org-807 1056 12 place place NN en-wikisource-org-807 1056 13 . . . en-wikisource-org-807 1057 1 For for IN en-wikisource-org-807 1057 2 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1057 3 razed raze VBD en-wikisource-org-807 1057 4 Camarina Camarina NNP en-wikisource-org-807 1057 5 to to IN en-wikisource-org-807 1057 6 the the DT en-wikisource-org-807 1057 7 ground ground NN en-wikisource-org-807 1057 8 , , , en-wikisource-org-807 1057 9 and and CC en-wikisource-org-807 1057 10 brought bring VBD en-wikisource-org-807 1057 11 all all PDT en-wikisource-org-807 1057 12 the the DT en-wikisource-org-807 1057 13 inhabitants inhabitant NNS en-wikisource-org-807 1057 14 to to IN en-wikisource-org-807 1057 15 Syracuse Syracuse NNP en-wikisource-org-807 1057 16 , , , en-wikisource-org-807 1057 17 and and CC en-wikisource-org-807 1057 18 made make VBD en-wikisource-org-807 1057 19 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1057 20 citizens citizen NNS en-wikisource-org-807 1057 21 ; ; : en-wikisource-org-807 1057 22 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1057 23 also also RB en-wikisource-org-807 1057 24 brought bring VBD en-wikisource-org-807 1057 25 thither thither NN en-wikisource-org-807 1057 26 more more JJR en-wikisource-org-807 1057 27 than than IN en-wikisource-org-807 1057 28 half half PDT en-wikisource-org-807 1057 29 the the DT en-wikisource-org-807 1057 30 citizens citizen NNS en-wikisource-org-807 1057 31 of of IN en-wikisource-org-807 1057 32 Gela Gela NNP en-wikisource-org-807 1057 33 , , , en-wikisource-org-807 1057 34 and and CC en-wikisource-org-807 1057 35 gave give VBD en-wikisource-org-807 1057 36 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1057 37 the the DT en-wikisource-org-807 1057 38 same same JJ en-wikisource-org-807 1057 39 rights right NNS en-wikisource-org-807 1057 40 as as IN en-wikisource-org-807 1057 41 the the DT en-wikisource-org-807 1057 42 Camarinaeans Camarinaeans NNPS en-wikisource-org-807 1057 43 . . . en-wikisource-org-807 1058 1 So so RB en-wikisource-org-807 1058 2 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 1058 3 with with IN en-wikisource-org-807 1058 4 the the DT en-wikisource-org-807 1058 5 Megarians Megarians NNPS en-wikisource-org-807 1058 6 of of IN en-wikisource-org-807 1058 7 Sicily Sicily NNP en-wikisource-org-807 1058 8 - - , en-wikisource-org-807 1058 9 after after IN en-wikisource-org-807 1058 10 besieging besiege VBG en-wikisource-org-807 1058 11 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1058 12 town town NN en-wikisource-org-807 1058 13 and and CC en-wikisource-org-807 1058 14 forcing force VBG en-wikisource-org-807 1058 15 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1058 16 to to TO en-wikisource-org-807 1058 17 surrender surrender VB en-wikisource-org-807 1058 18 , , , en-wikisource-org-807 1058 19 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1058 20 took take VBD en-wikisource-org-807 1058 21 the the DT en-wikisource-org-807 1058 22 rich rich JJ en-wikisource-org-807 1058 23 men man NNS en-wikisource-org-807 1058 24 , , , en-wikisource-org-807 1058 25 who who WP en-wikisource-org-807 1058 26 , , , en-wikisource-org-807 1058 27 having have VBG en-wikisource-org-807 1058 28 made make VBN en-wikisource-org-807 1058 29 the the DT en-wikisource-org-807 1058 30 war war NN en-wikisource-org-807 1058 31 , , , en-wikisource-org-807 1058 32 looked look VBD en-wikisource-org-807 1058 33 now now RB en-wikisource-org-807 1058 34 for for IN en-wikisource-org-807 1058 35 nothing nothing NN en-wikisource-org-807 1058 36 less less JJR en-wikisource-org-807 1058 37 than than IN en-wikisource-org-807 1058 38 death death NN en-wikisource-org-807 1058 39 at at IN en-wikisource-org-807 1058 40 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1058 41 hands hand NNS en-wikisource-org-807 1058 42 , , , en-wikisource-org-807 1058 43 and and CC en-wikisource-org-807 1058 44 carrying carry VBG en-wikisource-org-807 1058 45 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1058 46 to to IN en-wikisource-org-807 1058 47 Syracuse Syracuse NNP en-wikisource-org-807 1058 48 , , , en-wikisource-org-807 1058 49 established establish VBD en-wikisource-org-807 1058 50 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1058 51 there there RB en-wikisource-org-807 1058 52 as as IN en-wikisource-org-807 1058 53 citizens citizen NNS en-wikisource-org-807 1058 54 ; ; : en-wikisource-org-807 1058 55 while while IN en-wikisource-org-807 1058 56 the the DT en-wikisource-org-807 1058 57 common common JJ en-wikisource-org-807 1058 58 people people NNS en-wikisource-org-807 1058 59 , , , en-wikisource-org-807 1058 60 who who WP en-wikisource-org-807 1058 61 , , , en-wikisource-org-807 1058 62 as as IN en-wikisource-org-807 1058 63 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1058 64 had have VBD en-wikisource-org-807 1058 65 not not RB en-wikisource-org-807 1058 66 taken take VBN en-wikisource-org-807 1058 67 any any DT en-wikisource-org-807 1058 68 share share NN en-wikisource-org-807 1058 69 in in IN en-wikisource-org-807 1058 70 the the DT en-wikisource-org-807 1058 71 struggle struggle NN en-wikisource-org-807 1058 72 , , , en-wikisource-org-807 1058 73 felt feel VBD en-wikisource-org-807 1058 74 secure secure JJ en-wikisource-org-807 1058 75 that that IN en-wikisource-org-807 1058 76 no no DT en-wikisource-org-807 1058 77 harm harm NN en-wikisource-org-807 1058 78 would would MD en-wikisource-org-807 1058 79 be be VB en-wikisource-org-807 1058 80 done do VBN en-wikisource-org-807 1058 81 to to IN en-wikisource-org-807 1058 82 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1058 83 , , , en-wikisource-org-807 1058 84 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1058 85 carried carry VBD en-wikisource-org-807 1058 86 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 1058 87 to to IN en-wikisource-org-807 1058 88 Syracuse Syracuse NNP en-wikisource-org-807 1058 89 , , , en-wikisource-org-807 1058 90 where where WRB en-wikisource-org-807 1058 91 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1058 92 sold sell VBD en-wikisource-org-807 1058 93 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1058 94 all all DT en-wikisource-org-807 1058 95 as as IN en-wikisource-org-807 1058 96 slaves slave NNS en-wikisource-org-807 1058 97 to to TO en-wikisource-org-807 1058 98 be be VB en-wikisource-org-807 1058 99 conveyed convey VBN en-wikisource-org-807 1058 100 abroad abroad RB en-wikisource-org-807 1058 101 . . . en-wikisource-org-807 1059 1 He -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1059 2 did do VBD en-wikisource-org-807 1059 3 the the DT en-wikisource-org-807 1059 4 like like UH en-wikisource-org-807 1059 5 also also RB en-wikisource-org-807 1059 6 by by IN en-wikisource-org-807 1059 7 the the DT en-wikisource-org-807 1059 8 Euboeans Euboeans NNPS en-wikisource-org-807 1059 9 of of IN en-wikisource-org-807 1059 10 Sicily Sicily NNP en-wikisource-org-807 1059 11 , , , en-wikisource-org-807 1059 12 making make VBG en-wikisource-org-807 1059 13 the the DT en-wikisource-org-807 1059 14 same same JJ en-wikisource-org-807 1059 15 difference difference NN en-wikisource-org-807 1059 16 . . . en-wikisource-org-807 1060 1 His -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1060 2 conduct conduct NN en-wikisource-org-807 1060 3 towards towards IN en-wikisource-org-807 1060 4 both both DT en-wikisource-org-807 1060 5 nations nation NNS en-wikisource-org-807 1060 6 arose arise VBD en-wikisource-org-807 1060 7 from from IN en-wikisource-org-807 1060 8 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1060 9 belief belief NN en-wikisource-org-807 1060 10 that that IN en-wikisource-org-807 1060 11 a a DT en-wikisource-org-807 1060 12 " " `` en-wikisource-org-807 1060 13 people people NNS en-wikisource-org-807 1060 14 " " '' en-wikisource-org-807 1060 15 was be VBD en-wikisource-org-807 1060 16 a a DT en-wikisource-org-807 1060 17 most most RBS en-wikisource-org-807 1060 18 unpleasant unpleasant JJ en-wikisource-org-807 1060 19 companion companion NN en-wikisource-org-807 1060 20 . . . en-wikisource-org-807 1061 1 In in IN en-wikisource-org-807 1061 2 this this DT en-wikisource-org-807 1061 3 way way NN en-wikisource-org-807 1061 4 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1061 5 became become VBD en-wikisource-org-807 1061 6 a a DT en-wikisource-org-807 1061 7 great great JJ en-wikisource-org-807 1061 8 king king NN en-wikisource-org-807 1061 9 . . . en-wikisource-org-807 1062 1 157 157 CD en-wikisource-org-807 1062 2 . . . en-wikisource-org-807 1063 1 When when WRB en-wikisource-org-807 1063 2 the the DT en-wikisource-org-807 1063 3 Greek greek JJ en-wikisource-org-807 1063 4 envoys envoy NNS en-wikisource-org-807 1063 5 reached reach VBD en-wikisource-org-807 1063 6 Syracuse Syracuse NNP en-wikisource-org-807 1063 7 , , , en-wikisource-org-807 1063 8 and and CC en-wikisource-org-807 1063 9 were be VBD en-wikisource-org-807 1063 10 admitted admit VBN en-wikisource-org-807 1063 11 to to IN en-wikisource-org-807 1063 12 an an DT en-wikisource-org-807 1063 13 audience audience NN en-wikisource-org-807 1063 14 , , , en-wikisource-org-807 1063 15 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1063 16 spoke speak VBD en-wikisource-org-807 1063 17 as as IN en-wikisource-org-807 1063 18 follows follow VBZ en-wikisource-org-807 1063 19 - - : en-wikisource-org-807 1063 20 " " `` en-wikisource-org-807 1063 21 We -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1063 22 have have VBP en-wikisource-org-807 1063 23 been be VBN en-wikisource-org-807 1063 24 sent send VBN en-wikisource-org-807 1063 25 hither hither NN en-wikisource-org-807 1063 26 by by IN en-wikisource-org-807 1063 27 the the DT en-wikisource-org-807 1063 28 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1063 29 and and CC en-wikisource-org-807 1063 30 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 1063 31 , , , en-wikisource-org-807 1063 32 with with IN en-wikisource-org-807 1063 33 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1063 34 respective respective JJ en-wikisource-org-807 1063 35 allies ally NNS en-wikisource-org-807 1063 36 , , , en-wikisource-org-807 1063 37 to to TO en-wikisource-org-807 1063 38 ask ask VB en-wikisource-org-807 1063 39 thee thee PRP en-wikisource-org-807 1063 40 to to TO en-wikisource-org-807 1063 41 join join VB en-wikisource-org-807 1063 42 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1063 43 against against IN en-wikisource-org-807 1063 44 the the DT en-wikisource-org-807 1063 45 barbarian barbarian NN en-wikisource-org-807 1063 46 . . . en-wikisource-org-807 1064 1 Doubtless Doubtless NNP en-wikisource-org-807 1064 2 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1064 3 hast hast NN en-wikisource-org-807 1064 4 heard hear VBD en-wikisource-org-807 1064 5 of of IN en-wikisource-org-807 1064 6 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1064 7 invasion invasion NN en-wikisource-org-807 1064 8 , , , en-wikisource-org-807 1064 9 and and CC en-wikisource-org-807 1064 10 art art NN en-wikisource-org-807 1064 11 aware aware JJ en-wikisource-org-807 1064 12 that that IN en-wikisource-org-807 1064 13 a a DT en-wikisource-org-807 1064 14 Persian Persian NNP en-wikisource-org-807 1064 15 is be VBZ en-wikisource-org-807 1064 16 about about JJ en-wikisource-org-807 1064 17 to to TO en-wikisource-org-807 1064 18 throw throw VB en-wikisource-org-807 1064 19 a a DT en-wikisource-org-807 1064 20 bridge bridge NN en-wikisource-org-807 1064 21 over over IN en-wikisource-org-807 1064 22 the the DT en-wikisource-org-807 1064 23 Hellespont Hellespont NNP en-wikisource-org-807 1064 24 , , , en-wikisource-org-807 1064 25 and and CC en-wikisource-org-807 1064 26 , , , en-wikisource-org-807 1064 27 bringing bring VBG en-wikisource-org-807 1064 28 with with IN en-wikisource-org-807 1064 29 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1064 30 out out IN en-wikisource-org-807 1064 31 of of IN en-wikisource-org-807 1064 32 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 1064 33 all all PDT en-wikisource-org-807 1064 34 the the DT en-wikisource-org-807 1064 35 forces force NNS en-wikisource-org-807 1064 36 of of IN en-wikisource-org-807 1064 37 the the DT en-wikisource-org-807 1064 38 East East NNP en-wikisource-org-807 1064 39 , , , en-wikisource-org-807 1064 40 to to TO en-wikisource-org-807 1064 41 carry carry VB en-wikisource-org-807 1064 42 war war NN en-wikisource-org-807 1064 43 into into IN en-wikisource-org-807 1064 44 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1064 45 - - HYPH en-wikisource-org-807 1064 46 professing profess VBG en-wikisource-org-807 1064 47 indeed indeed RB en-wikisource-org-807 1064 48 that that IN en-wikisource-org-807 1064 49 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1064 50 only only RB en-wikisource-org-807 1064 51 seeks seek VBZ en-wikisource-org-807 1064 52 to to TO en-wikisource-org-807 1064 53 attack attack VB en-wikisource-org-807 1064 54 Athens Athens NNP en-wikisource-org-807 1064 55 , , , en-wikisource-org-807 1064 56 but but CC en-wikisource-org-807 1064 57 really really RB en-wikisource-org-807 1064 58 bent bent JJ en-wikisource-org-807 1064 59 on on IN en-wikisource-org-807 1064 60 bringing bring VBG en-wikisource-org-807 1064 61 all all PDT en-wikisource-org-807 1064 62 the the DT en-wikisource-org-807 1064 63 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1064 64 into into IN en-wikisource-org-807 1064 65 subjection subjection NN en-wikisource-org-807 1064 66 . . . en-wikisource-org-807 1065 1 Do do VBP en-wikisource-org-807 1065 2 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1065 3 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 1065 4 , , , en-wikisource-org-807 1065 5 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1065 6 beseech beseech VBP en-wikisource-org-807 1065 7 thee thee PRP en-wikisource-org-807 1065 8 , , , en-wikisource-org-807 1065 9 aid aid VB en-wikisource-org-807 1065 10 those those DT en-wikisource-org-807 1065 11 who who WP en-wikisource-org-807 1065 12 would would MD en-wikisource-org-807 1065 13 maintain maintain VB en-wikisource-org-807 1065 14 the the DT en-wikisource-org-807 1065 15 freedom freedom NN en-wikisource-org-807 1065 16 of of IN en-wikisource-org-807 1065 17 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1065 18 , , , en-wikisource-org-807 1065 19 and and CC en-wikisource-org-807 1065 20 thyself thyself PRP en-wikisource-org-807 1065 21 assist assist VBP en-wikisource-org-807 1065 22 to to TO en-wikisource-org-807 1065 23 free free VB en-wikisource-org-807 1065 24 her -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1065 25 ; ; : en-wikisource-org-807 1065 26 since since IN en-wikisource-org-807 1065 27 the the DT en-wikisource-org-807 1065 28 power power NN en-wikisource-org-807 1065 29 which which WDT en-wikisource-org-807 1065 30 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1065 31 wieldest wieldest NNP en-wikisource-org-807 1065 32 is be VBZ en-wikisource-org-807 1065 33 great great JJ en-wikisource-org-807 1065 34 , , , en-wikisource-org-807 1065 35 and and CC en-wikisource-org-807 1065 36 thy thy NN en-wikisource-org-807 1065 37 portion portion NN en-wikisource-org-807 1065 38 in in IN en-wikisource-org-807 1065 39 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1065 40 , , , en-wikisource-org-807 1065 41 as as IN en-wikisource-org-807 1065 42 lord lord NNP en-wikisource-org-807 1065 43 of of IN en-wikisource-org-807 1065 44 Sicily Sicily NNP en-wikisource-org-807 1065 45 , , , en-wikisource-org-807 1065 46 is be VBZ en-wikisource-org-807 1065 47 no no DT en-wikisource-org-807 1065 48 small small JJ en-wikisource-org-807 1065 49 one one CD en-wikisource-org-807 1065 50 . . . en-wikisource-org-807 1066 1 For for IN en-wikisource-org-807 1066 2 if if IN en-wikisource-org-807 1066 3 all all DT en-wikisource-org-807 1066 4 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1066 5 join join VBP en-wikisource-org-807 1066 6 together together RB en-wikisource-org-807 1066 7 in in IN en-wikisource-org-807 1066 8 one one CD en-wikisource-org-807 1066 9 , , , en-wikisource-org-807 1066 10 there there EX en-wikisource-org-807 1066 11 will will MD en-wikisource-org-807 1066 12 be be VB en-wikisource-org-807 1066 13 a a DT en-wikisource-org-807 1066 14 mighty mighty JJ en-wikisource-org-807 1066 15 host host NN en-wikisource-org-807 1066 16 collected collect VBD en-wikisource-org-807 1066 17 , , , en-wikisource-org-807 1066 18 and and CC en-wikisource-org-807 1066 19 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1066 20 shall shall MD en-wikisource-org-807 1066 21 be be VB en-wikisource-org-807 1066 22 a a DT en-wikisource-org-807 1066 23 match match NN en-wikisource-org-807 1066 24 for for IN en-wikisource-org-807 1066 25 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1066 26 assailants assailant NNS en-wikisource-org-807 1066 27 ; ; : en-wikisource-org-807 1066 28 but but CC en-wikisource-org-807 1066 29 if if IN en-wikisource-org-807 1066 30 some some DT en-wikisource-org-807 1066 31 turn turn NN en-wikisource-org-807 1066 32 traitors traitor NNS en-wikisource-org-807 1066 33 , , , en-wikisource-org-807 1066 34 and and CC en-wikisource-org-807 1066 35 others other NNS en-wikisource-org-807 1066 36 refuse refuse VBP en-wikisource-org-807 1066 37 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1066 38 aid aid NN en-wikisource-org-807 1066 39 , , , en-wikisource-org-807 1066 40 and and CC en-wikisource-org-807 1066 41 only only RB en-wikisource-org-807 1066 42 a a DT en-wikisource-org-807 1066 43 small small JJ en-wikisource-org-807 1066 44 part part NN en-wikisource-org-807 1066 45 of of IN en-wikisource-org-807 1066 46 the the DT en-wikisource-org-807 1066 47 whole whole JJ en-wikisource-org-807 1066 48 body body NN en-wikisource-org-807 1066 49 remains remain VBZ en-wikisource-org-807 1066 50 sound sound JJ en-wikisource-org-807 1066 51 , , , en-wikisource-org-807 1066 52 then then RB en-wikisource-org-807 1066 53 there there EX en-wikisource-org-807 1066 54 is be VBZ en-wikisource-org-807 1066 55 reason reason NN en-wikisource-org-807 1066 56 to to TO en-wikisource-org-807 1066 57 fear fear VB en-wikisource-org-807 1066 58 that that IN en-wikisource-org-807 1066 59 all all DT en-wikisource-org-807 1066 60 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1066 61 may may MD en-wikisource-org-807 1066 62 perish perish VB en-wikisource-org-807 1066 63 . . . en-wikisource-org-807 1067 1 For for IN en-wikisource-org-807 1067 2 do do VBP en-wikisource-org-807 1067 3 not not RB en-wikisource-org-807 1067 4 thou thou VB en-wikisource-org-807 1067 5 cherish cherish VB en-wikisource-org-807 1067 6 a a DT en-wikisource-org-807 1067 7 hope hope NN en-wikisource-org-807 1067 8 that that IN en-wikisource-org-807 1067 9 the the DT en-wikisource-org-807 1067 10 Persian Persian NNP en-wikisource-org-807 1067 11 , , , en-wikisource-org-807 1067 12 when when WRB en-wikisource-org-807 1067 13 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1067 14 has have VBZ en-wikisource-org-807 1067 15 conquered conquer VBN en-wikisource-org-807 1067 16 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1067 17 country country NN en-wikisource-org-807 1067 18 , , , en-wikisource-org-807 1067 19 will will MD en-wikisource-org-807 1067 20 be be VB en-wikisource-org-807 1067 21 content content JJ en-wikisource-org-807 1067 22 and and CC en-wikisource-org-807 1067 23 not not RB en-wikisource-org-807 1067 24 advance advance VB en-wikisource-org-807 1067 25 against against IN en-wikisource-org-807 1067 26 thee thee PRP en-wikisource-org-807 1067 27 . . . en-wikisource-org-807 1068 1 Rather rather RB en-wikisource-org-807 1068 2 take take VB en-wikisource-org-807 1068 3 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 1068 4 measures measure NNS en-wikisource-org-807 1068 5 beforehand beforehand RB en-wikisource-org-807 1068 6 , , , en-wikisource-org-807 1068 7 and and CC en-wikisource-org-807 1068 8 consider consider VB en-wikisource-org-807 1068 9 that that DT en-wikisource-org-807 1068 10 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1068 11 defendest defendest NN en-wikisource-org-807 1068 12 thyself thyself PRP en-wikisource-org-807 1068 13 when when WRB en-wikisource-org-807 1068 14 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1068 15 givest givest NNP en-wikisource-org-807 1068 16 aid aid NN en-wikisource-org-807 1068 17 to to IN en-wikisource-org-807 1068 18 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1068 19 . . . en-wikisource-org-807 1069 1 Wise wise JJ en-wikisource-org-807 1069 2 counsels counsel NNS en-wikisource-org-807 1069 3 , , , en-wikisource-org-807 1069 4 be be VB en-wikisource-org-807 1069 5 sure sure JJ en-wikisource-org-807 1069 6 , , , en-wikisource-org-807 1069 7 for for IN en-wikisource-org-807 1069 8 the the DT en-wikisource-org-807 1069 9 most most JJS en-wikisource-org-807 1069 10 part part NN en-wikisource-org-807 1069 11 have have VBP en-wikisource-org-807 1069 12 prosperous prosperous JJ en-wikisource-org-807 1069 13 issues issue NNS en-wikisource-org-807 1069 14 . . . en-wikisource-org-807 1069 15 " " '' en-wikisource-org-807 1070 1 158 158 CD en-wikisource-org-807 1070 2 . . . en-wikisource-org-807 1071 1 Thus thus RB en-wikisource-org-807 1071 2 spake spake VB en-wikisource-org-807 1071 3 the the DT en-wikisource-org-807 1071 4 envoys envoy NNS en-wikisource-org-807 1071 5 ; ; : en-wikisource-org-807 1071 6 and and CC en-wikisource-org-807 1071 7 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1071 8 replied reply VBD en-wikisource-org-807 1071 9 with with IN en-wikisource-org-807 1071 10 vehemence:- vehemence:- JJ en-wikisource-org-807 1071 11 " " `` en-wikisource-org-807 1071 12 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1071 13 , , , en-wikisource-org-807 1071 14 ye ye NNP en-wikisource-org-807 1071 15 have have VBP en-wikisource-org-807 1071 16 had have VBN en-wikisource-org-807 1071 17 the the DT en-wikisource-org-807 1071 18 face face NN en-wikisource-org-807 1071 19 to to TO en-wikisource-org-807 1071 20 come come VB en-wikisource-org-807 1071 21 here here RB en-wikisource-org-807 1071 22 with with IN en-wikisource-org-807 1071 23 selfish selfish JJ en-wikisource-org-807 1071 24 words word NNS en-wikisource-org-807 1071 25 , , , en-wikisource-org-807 1071 26 and and CC en-wikisource-org-807 1071 27 exhort exhort VB en-wikisource-org-807 1071 28 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1071 29 to to TO en-wikisource-org-807 1071 30 join join VB en-wikisource-org-807 1071 31 in in IN en-wikisource-org-807 1071 32 league league NN en-wikisource-org-807 1071 33 with with IN en-wikisource-org-807 1071 34 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1071 35 against against IN en-wikisource-org-807 1071 36 the the DT en-wikisource-org-807 1071 37 barbarian barbarian NN en-wikisource-org-807 1071 38 . . . en-wikisource-org-807 1072 1 Yet yet CC en-wikisource-org-807 1072 2 when when WRB en-wikisource-org-807 1072 3 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1072 4 erewhile erewhile VBP en-wikisource-org-807 1072 5 asked ask VBD en-wikisource-org-807 1072 6 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1072 7 to to TO en-wikisource-org-807 1072 8 join join VB en-wikisource-org-807 1072 9 with with IN en-wikisource-org-807 1072 10 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1072 11 in in IN en-wikisource-org-807 1072 12 fighting fighting NN en-wikisource-org-807 1072 13 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1072 14 , , , en-wikisource-org-807 1072 15 what what WDT en-wikisource-org-807 1072 16 time time NN en-wikisource-org-807 1072 17 the the DT en-wikisource-org-807 1072 18 quarrel quarrel NN en-wikisource-org-807 1072 19 broke break VBD en-wikisource-org-807 1072 20 out out RP en-wikisource-org-807 1072 21 between between IN en-wikisource-org-807 1072 22 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1072 23 and and CC en-wikisource-org-807 1072 24 Carthage carthage NN en-wikisource-org-807 1072 25 ; ; : en-wikisource-org-807 1072 26 and and CC en-wikisource-org-807 1072 27 when when WRB en-wikisource-org-807 1072 28 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1072 29 earnestly earnestly RB en-wikisource-org-807 1072 30 besought beseech VBD en-wikisource-org-807 1072 31 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1072 32 to to TO en-wikisource-org-807 1072 33 revenge revenge VB en-wikisource-org-807 1072 34 on on IN en-wikisource-org-807 1072 35 the the DT en-wikisource-org-807 1072 36 men man NNS en-wikisource-org-807 1072 37 of of IN en-wikisource-org-807 1072 38 Egesta Egesta NNP en-wikisource-org-807 1072 39 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1072 40 murder murder NN en-wikisource-org-807 1072 41 of of IN en-wikisource-org-807 1072 42 Dorieus Dorieus NNP en-wikisource-org-807 1072 43 , , , en-wikisource-org-807 1072 44 the the DT en-wikisource-org-807 1072 45 son son NN en-wikisource-org-807 1072 46 of of IN en-wikisource-org-807 1072 47 Anaxandridas Anaxandridas NNP en-wikisource-org-807 1072 48 , , , en-wikisource-org-807 1072 49 promising promise VBG en-wikisource-org-807 1072 50 to to TO en-wikisource-org-807 1072 51 assist assist VB en-wikisource-org-807 1072 52 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1072 53 in in IN en-wikisource-org-807 1072 54 setting set VBG en-wikisource-org-807 1072 55 free free JJ en-wikisource-org-807 1072 56 the the DT en-wikisource-org-807 1072 57 trading trading NN en-wikisource-org-807 1072 58 places place NNS en-wikisource-org-807 1072 59 from from IN en-wikisource-org-807 1072 60 which which WDT en-wikisource-org-807 1072 61 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1072 62 receive receive VBP en-wikisource-org-807 1072 63 great great JJ en-wikisource-org-807 1072 64 profits profit NNS en-wikisource-org-807 1072 65 and and CC en-wikisource-org-807 1072 66 advantages advantage NNS en-wikisource-org-807 1072 67 , , , en-wikisource-org-807 1072 68 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1072 69 neither neither CC en-wikisource-org-807 1072 70 came come VBD en-wikisource-org-807 1072 71 hither hither NN en-wikisource-org-807 1072 72 to to TO en-wikisource-org-807 1072 73 give give VB en-wikisource-org-807 1072 74 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1072 75 succour succour NN en-wikisource-org-807 1072 76 , , , en-wikisource-org-807 1072 77 nor nor CC en-wikisource-org-807 1072 78 yet yet RB en-wikisource-org-807 1072 79 to to TO en-wikisource-org-807 1072 80 revenge revenge VB en-wikisource-org-807 1072 81 Dorieus Dorieus NNP en-wikisource-org-807 1072 82 ; ; : en-wikisource-org-807 1072 83 but but CC en-wikisource-org-807 1072 84 , , , en-wikisource-org-807 1072 85 for for IN en-wikisource-org-807 1072 86 any any DT en-wikisource-org-807 1072 87 efforts effort NNS en-wikisource-org-807 1072 88 on on IN en-wikisource-org-807 1072 89 your -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1072 90 part part NN en-wikisource-org-807 1072 91 to to TO en-wikisource-org-807 1072 92 hinder hinder VB en-wikisource-org-807 1072 93 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1072 94 , , , en-wikisource-org-807 1072 95 these these DT en-wikisource-org-807 1072 96 countries country NNS en-wikisource-org-807 1072 97 might may MD en-wikisource-org-807 1072 98 at at IN en-wikisource-org-807 1072 99 this this DT en-wikisource-org-807 1072 100 time time NN en-wikisource-org-807 1072 101 have have VBP en-wikisource-org-807 1072 102 been be VBN en-wikisource-org-807 1072 103 entirely entirely RB en-wikisource-org-807 1072 104 under under IN en-wikisource-org-807 1072 105 the the DT en-wikisource-org-807 1072 106 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1072 107 . . . en-wikisource-org-807 1073 1 Now now RB en-wikisource-org-807 1073 2 , , , en-wikisource-org-807 1073 3 however however RB en-wikisource-org-807 1073 4 , , , en-wikisource-org-807 1073 5 that that IN en-wikisource-org-807 1073 6 matters matter NNS en-wikisource-org-807 1073 7 have have VBP en-wikisource-org-807 1073 8 prospered prosper VBN en-wikisource-org-807 1073 9 and and CC en-wikisource-org-807 1073 10 gone go VBN en-wikisource-org-807 1073 11 well well RB en-wikisource-org-807 1073 12 with with IN en-wikisource-org-807 1073 13 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1073 14 , , , en-wikisource-org-807 1073 15 while while IN en-wikisource-org-807 1073 16 the the DT en-wikisource-org-807 1073 17 danger danger NN en-wikisource-org-807 1073 18 has have VBZ en-wikisource-org-807 1073 19 shifted shift VBN en-wikisource-org-807 1073 20 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1073 21 ground ground NN en-wikisource-org-807 1073 22 and and CC en-wikisource-org-807 1073 23 at at IN en-wikisource-org-807 1073 24 present present NN en-wikisource-org-807 1073 25 threatens threaten VBZ en-wikisource-org-807 1073 26 yourselves yourself NNS en-wikisource-org-807 1073 27 , , , en-wikisource-org-807 1073 28 lo lo NNP en-wikisource-org-807 1073 29 ! ! . en-wikisource-org-807 1074 1 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1074 2 call call VBP en-wikisource-org-807 1074 3 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1074 4 to to IN en-wikisource-org-807 1074 5 mind mind NN en-wikisource-org-807 1074 6 . . . en-wikisource-org-807 1075 1 But but CC en-wikisource-org-807 1075 2 though though IN en-wikisource-org-807 1075 3 ye ye NNP en-wikisource-org-807 1075 4 slighted slight VBD en-wikisource-org-807 1075 5 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1075 6 then then RB en-wikisource-org-807 1075 7 , , , en-wikisource-org-807 1075 8 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1075 9 will will MD en-wikisource-org-807 1075 10 not not RB en-wikisource-org-807 1075 11 imitate imitate VB en-wikisource-org-807 1075 12 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1075 13 now now RB en-wikisource-org-807 1075 14 : : : en-wikisource-org-807 1075 15 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1075 16 am be VBP en-wikisource-org-807 1075 17 ready ready JJ en-wikisource-org-807 1075 18 to to TO en-wikisource-org-807 1075 19 give give VB en-wikisource-org-807 1075 20 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1075 21 aid aid NN en-wikisource-org-807 1075 22 , , , en-wikisource-org-807 1075 23 and and CC en-wikisource-org-807 1075 24 to to TO en-wikisource-org-807 1075 25 furnish furnish VB en-wikisource-org-807 1075 26 as as IN en-wikisource-org-807 1075 27 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1075 28 contribution contribution NN en-wikisource-org-807 1075 29 two two CD en-wikisource-org-807 1075 30 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 1075 31 triremes trireme NNS en-wikisource-org-807 1075 32 , , , en-wikisource-org-807 1075 33 twenty twenty CD en-wikisource-org-807 1075 34 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 1075 35 men man NNS en-wikisource-org-807 1075 36 - - HYPH en-wikisource-org-807 1075 37 at at IN en-wikisource-org-807 1075 38 - - HYPH en-wikisource-org-807 1075 39 arms arm NNS en-wikisource-org-807 1075 40 , , , en-wikisource-org-807 1075 41 two two CD en-wikisource-org-807 1075 42 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 1075 43 cavalry cavalry NN en-wikisource-org-807 1075 44 , , , en-wikisource-org-807 1075 45 and and CC en-wikisource-org-807 1075 46 an an DT en-wikisource-org-807 1075 47 equal equal JJ en-wikisource-org-807 1075 48 number number NN en-wikisource-org-807 1075 49 of of IN en-wikisource-org-807 1075 50 archers archer NNS en-wikisource-org-807 1075 51 , , , en-wikisource-org-807 1075 52 slingers slinger NNS en-wikisource-org-807 1075 53 , , , en-wikisource-org-807 1075 54 and and CC en-wikisource-org-807 1075 55 light light JJ en-wikisource-org-807 1075 56 horsemen horseman NNS en-wikisource-org-807 1075 57 , , , en-wikisource-org-807 1075 58 together together RB en-wikisource-org-807 1075 59 with with IN en-wikisource-org-807 1075 60 corn corn NN en-wikisource-org-807 1075 61 for for IN en-wikisource-org-807 1075 62 the the DT en-wikisource-org-807 1075 63 whole whole JJ en-wikisource-org-807 1075 64 Grecian grecian JJ en-wikisource-org-807 1075 65 army army NN en-wikisource-org-807 1075 66 so so RB en-wikisource-org-807 1075 67 long long RB en-wikisource-org-807 1075 68 as as IN en-wikisource-org-807 1075 69 the the DT en-wikisource-org-807 1075 70 war war NN en-wikisource-org-807 1075 71 shall shall MD en-wikisource-org-807 1075 72 last last VB en-wikisource-org-807 1075 73 . . . en-wikisource-org-807 1076 1 These these DT en-wikisource-org-807 1076 2 services service NNS en-wikisource-org-807 1076 3 , , , en-wikisource-org-807 1076 4 however however RB en-wikisource-org-807 1076 5 , , , en-wikisource-org-807 1076 6 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1076 7 promise promise VBP en-wikisource-org-807 1076 8 on on IN en-wikisource-org-807 1076 9 one one CD en-wikisource-org-807 1076 10 condition condition NN en-wikisource-org-807 1076 11 - - : en-wikisource-org-807 1076 12 that that WDT en-wikisource-org-807 1076 13 ye ye NNP en-wikisource-org-807 1076 14 appoint appoint VBP en-wikisource-org-807 1076 15 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1076 16 chief chief JJ en-wikisource-org-807 1076 17 captain captain NN en-wikisource-org-807 1076 18 and and CC en-wikisource-org-807 1076 19 commander commander NN en-wikisource-org-807 1076 20 of of IN en-wikisource-org-807 1076 21 the the DT en-wikisource-org-807 1076 22 Grecian grecian JJ en-wikisource-org-807 1076 23 forces force NNS en-wikisource-org-807 1076 24 during during IN en-wikisource-org-807 1076 25 the the DT en-wikisource-org-807 1076 26 war war NN en-wikisource-org-807 1076 27 with with IN en-wikisource-org-807 1076 28 the the DT en-wikisource-org-807 1076 29 barbarian barbarian NN en-wikisource-org-807 1076 30 . . . en-wikisource-org-807 1077 1 Unless unless IN en-wikisource-org-807 1077 2 ye ye PRP en-wikisource-org-807 1077 3 agree agree VBP en-wikisource-org-807 1077 4 to to IN en-wikisource-org-807 1077 5 this this DT en-wikisource-org-807 1077 6 , , , en-wikisource-org-807 1077 7 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1077 8 will will MD en-wikisource-org-807 1077 9 neither neither CC en-wikisource-org-807 1077 10 send send VB en-wikisource-org-807 1077 11 succours succour NNS en-wikisource-org-807 1077 12 , , , en-wikisource-org-807 1077 13 nor nor CC en-wikisource-org-807 1077 14 come come VB en-wikisource-org-807 1077 15 myself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1077 16 . . . en-wikisource-org-807 1077 17 " " '' en-wikisource-org-807 1078 1 159 159 CD en-wikisource-org-807 1078 2 . . . en-wikisource-org-807 1079 1 Syagrus Syagrus NNP en-wikisource-org-807 1079 2 , , , en-wikisource-org-807 1079 3 when when WRB en-wikisource-org-807 1079 4 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1079 5 heard hear VBD en-wikisource-org-807 1079 6 these these DT en-wikisource-org-807 1079 7 words word NNS en-wikisource-org-807 1079 8 , , , en-wikisource-org-807 1079 9 was be VBD en-wikisource-org-807 1079 10 unable unable JJ en-wikisource-org-807 1079 11 to to TO en-wikisource-org-807 1079 12 contain contain VB en-wikisource-org-807 1079 13 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1079 14 , , , en-wikisource-org-807 1079 15 and and CC en-wikisource-org-807 1079 16 exclaimed:- exclaimed:- VB en-wikisource-org-807 1079 17 " " `` en-wikisource-org-807 1079 18 Surely surely RB en-wikisource-org-807 1079 19 a a DT en-wikisource-org-807 1079 20 groan groan NN en-wikisource-org-807 1079 21 would would MD en-wikisource-org-807 1079 22 burst burst VB en-wikisource-org-807 1079 23 from from IN en-wikisource-org-807 1079 24 Pelops Pelops NNP en-wikisource-org-807 1079 25 ' ' POS en-wikisource-org-807 1079 26 son son NN en-wikisource-org-807 1079 27 , , , en-wikisource-org-807 1079 28 Agamemnon Agamemnon NNP en-wikisource-org-807 1079 29 , , , en-wikisource-org-807 1079 30 did do VBD en-wikisource-org-807 1079 31 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1079 32 hear hear VB en-wikisource-org-807 1079 33 that that IN en-wikisource-org-807 1079 34 her -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1079 35 leadership leadership NN en-wikisource-org-807 1079 36 was be VBD en-wikisource-org-807 1079 37 snatched snatch VBN en-wikisource-org-807 1079 38 from from IN en-wikisource-org-807 1079 39 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 1079 40 by by IN en-wikisource-org-807 1079 41 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1079 42 and and CC en-wikisource-org-807 1079 43 the the DT en-wikisource-org-807 1079 44 men man NNS en-wikisource-org-807 1079 45 of of IN en-wikisource-org-807 1079 46 Syracuse Syracuse NNP en-wikisource-org-807 1079 47 . . . en-wikisource-org-807 1080 1 Speak speak VB en-wikisource-org-807 1080 2 then then RB en-wikisource-org-807 1080 3 no no DT en-wikisource-org-807 1080 4 more more JJR en-wikisource-org-807 1080 5 of of IN en-wikisource-org-807 1080 6 any any DT en-wikisource-org-807 1080 7 such such JJ en-wikisource-org-807 1080 8 condition condition NN en-wikisource-org-807 1080 9 , , , en-wikisource-org-807 1080 10 as as IN en-wikisource-org-807 1080 11 that that IN en-wikisource-org-807 1080 12 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1080 13 should should MD en-wikisource-org-807 1080 14 yield yield VB en-wikisource-org-807 1080 15 thee thee PRP en-wikisource-org-807 1080 16 the the DT en-wikisource-org-807 1080 17 chief chief JJ en-wikisource-org-807 1080 18 command command NN en-wikisource-org-807 1080 19 ; ; : en-wikisource-org-807 1080 20 but but CC en-wikisource-org-807 1080 21 if if IN en-wikisource-org-807 1080 22 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1080 23 art art NNP en-wikisource-org-807 1080 24 minded mind VBD en-wikisource-org-807 1080 25 to to TO en-wikisource-org-807 1080 26 come come VB en-wikisource-org-807 1080 27 to to IN en-wikisource-org-807 1080 28 the the DT en-wikisource-org-807 1080 29 aid aid NN en-wikisource-org-807 1080 30 of of IN en-wikisource-org-807 1080 31 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1080 32 , , , en-wikisource-org-807 1080 33 prepare prepare VB en-wikisource-org-807 1080 34 to to TO en-wikisource-org-807 1080 35 serve serve VB en-wikisource-org-807 1080 36 under under IN en-wikisource-org-807 1080 37 Lacedaemonian lacedaemonian JJ en-wikisource-org-807 1080 38 generals general NNS en-wikisource-org-807 1080 39 . . . en-wikisource-org-807 1081 1 Wilt Wilt VBN en-wikisource-org-807 1081 2 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1081 3 not not RB en-wikisource-org-807 1081 4 serve serve VB en-wikisource-org-807 1081 5 under under IN en-wikisource-org-807 1081 6 a a DT en-wikisource-org-807 1081 7 leader leader NN en-wikisource-org-807 1081 8 ? ? . en-wikisource-org-807 1082 1 - - : en-wikisource-org-807 1082 2 then then RB en-wikisource-org-807 1082 3 , , , en-wikisource-org-807 1082 4 prithee prithee NNP en-wikisource-org-807 1082 5 , , , en-wikisource-org-807 1082 6 withhold withhold VB en-wikisource-org-807 1082 7 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 1082 8 succours succour NNS en-wikisource-org-807 1082 9 . . . en-wikisource-org-807 1082 10 " " '' en-wikisource-org-807 1083 1 160 160 CD en-wikisource-org-807 1083 2 . . . en-wikisource-org-807 1084 1 Hereupon Hereupon NNP en-wikisource-org-807 1084 2 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1084 3 , , , en-wikisource-org-807 1084 4 seeing see VBG en-wikisource-org-807 1084 5 the the DT en-wikisource-org-807 1084 6 indignation indignation NN en-wikisource-org-807 1084 7 which which WDT en-wikisource-org-807 1084 8 showed show VBD en-wikisource-org-807 1084 9 itself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1084 10 in in IN en-wikisource-org-807 1084 11 the the DT en-wikisource-org-807 1084 12 words word NNS en-wikisource-org-807 1084 13 of of IN en-wikisource-org-807 1084 14 Syagrus Syagrus NNP en-wikisource-org-807 1084 15 , , , en-wikisource-org-807 1084 16 delivered deliver VBN en-wikisource-org-807 1084 17 to to IN en-wikisource-org-807 1084 18 the the DT en-wikisource-org-807 1084 19 envoys envoy NNS en-wikisource-org-807 1084 20 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1084 21 final final JJ en-wikisource-org-807 1084 22 offer:- offer:- NNP en-wikisource-org-807 1084 23 " " `` en-wikisource-org-807 1084 24 Spartan spartan JJ en-wikisource-org-807 1084 25 stranger stranger NN en-wikisource-org-807 1084 26 , , , en-wikisource-org-807 1084 27 " " '' en-wikisource-org-807 1084 28 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1084 29 said say VBD en-wikisource-org-807 1084 30 , , , en-wikisource-org-807 1084 31 " " `` en-wikisource-org-807 1084 32 reproaches reproach NNS en-wikisource-org-807 1084 33 cast cast VBN en-wikisource-org-807 1084 34 forth forth RB en-wikisource-org-807 1084 35 against against IN en-wikisource-org-807 1084 36 a a DT en-wikisource-org-807 1084 37 man man NN en-wikisource-org-807 1084 38 are be VBP en-wikisource-org-807 1084 39 wo will MD en-wikisource-org-807 1084 40 nt not RB en-wikisource-org-807 1084 41 to to TO en-wikisource-org-807 1084 42 provoke provoke VB en-wikisource-org-807 1084 43 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1084 44 to to IN en-wikisource-org-807 1084 45 anger anger NN en-wikisource-org-807 1084 46 ; ; : en-wikisource-org-807 1084 47 but but CC en-wikisource-org-807 1084 48 the the DT en-wikisource-org-807 1084 49 insults insult NNS en-wikisource-org-807 1084 50 which which WDT en-wikisource-org-807 1084 51 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1084 52 hast hast NNP en-wikisource-org-807 1084 53 uttered uttered JJ en-wikisource-org-807 1084 54 in in IN en-wikisource-org-807 1084 55 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 1084 56 speech speech NN en-wikisource-org-807 1084 57 shall shall MD en-wikisource-org-807 1084 58 not not RB en-wikisource-org-807 1084 59 persuade persuade VB en-wikisource-org-807 1084 60 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1084 61 to to TO en-wikisource-org-807 1084 62 outstep outstep VB en-wikisource-org-807 1084 63 good good JJ en-wikisource-org-807 1084 64 breeding breeding NN en-wikisource-org-807 1084 65 in in IN en-wikisource-org-807 1084 66 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1084 67 answer answer NN en-wikisource-org-807 1084 68 . . . en-wikisource-org-807 1085 1 Surely surely RB en-wikisource-org-807 1085 2 if if IN en-wikisource-org-807 1085 3 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1085 4 maintain maintain VBP en-wikisource-org-807 1085 5 so so RB en-wikisource-org-807 1085 6 stoutly stoutly RB en-wikisource-org-807 1085 7 your -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1085 8 right right NN en-wikisource-org-807 1085 9 to to IN en-wikisource-org-807 1085 10 the the DT en-wikisource-org-807 1085 11 command command NN en-wikisource-org-807 1085 12 , , , en-wikisource-org-807 1085 13 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1085 14 is be VBZ en-wikisource-org-807 1085 15 reasonable reasonable JJ en-wikisource-org-807 1085 16 that that IN en-wikisource-org-807 1085 17 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1085 18 should should MD en-wikisource-org-807 1085 19 be be VB en-wikisource-org-807 1085 20 still still RB en-wikisource-org-807 1085 21 more more RBR en-wikisource-org-807 1085 22 stiff stiff JJ en-wikisource-org-807 1085 23 in in IN en-wikisource-org-807 1085 24 maintaining maintain VBG en-wikisource-org-807 1085 25 mine mine NN en-wikisource-org-807 1085 26 , , , en-wikisource-org-807 1085 27 forasmuch forasmuch VBP en-wikisource-org-807 1085 28 as as IN en-wikisource-org-807 1085 29 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1085 30 am be VBP en-wikisource-org-807 1085 31 at at IN en-wikisource-org-807 1085 32 the the DT en-wikisource-org-807 1085 33 head head NN en-wikisource-org-807 1085 34 of of IN en-wikisource-org-807 1085 35 a a DT en-wikisource-org-807 1085 36 far far RB en-wikisource-org-807 1085 37 larger large JJR en-wikisource-org-807 1085 38 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 1085 39 and and CC en-wikisource-org-807 1085 40 army army NN en-wikisource-org-807 1085 41 . . . en-wikisource-org-807 1086 1 Since since IN en-wikisource-org-807 1086 2 , , , en-wikisource-org-807 1086 3 however however RB en-wikisource-org-807 1086 4 , , , en-wikisource-org-807 1086 5 the the DT en-wikisource-org-807 1086 6 claim claim NN en-wikisource-org-807 1086 7 which which WDT en-wikisource-org-807 1086 8 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1086 9 have have VBP en-wikisource-org-807 1086 10 put put VBN en-wikisource-org-807 1086 11 forward forward RB en-wikisource-org-807 1086 12 is be VBZ en-wikisource-org-807 1086 13 so so RB en-wikisource-org-807 1086 14 displeasing displease VBG en-wikisource-org-807 1086 15 to to IN en-wikisource-org-807 1086 16 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1086 17 , , , en-wikisource-org-807 1086 18 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1086 19 will will MD en-wikisource-org-807 1086 20 yield yield VB en-wikisource-org-807 1086 21 , , , en-wikisource-org-807 1086 22 and and CC en-wikisource-org-807 1086 23 be be VB en-wikisource-org-807 1086 24 content content JJ en-wikisource-org-807 1086 25 with with IN en-wikisource-org-807 1086 26 less less JJR en-wikisource-org-807 1086 27 . . . en-wikisource-org-807 1087 1 Take take VB en-wikisource-org-807 1087 2 , , , en-wikisource-org-807 1087 3 if if IN en-wikisource-org-807 1087 4 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1087 5 please please UH en-wikisource-org-807 1087 6 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1087 7 , , , en-wikisource-org-807 1087 8 the the DT en-wikisource-org-807 1087 9 command command NN en-wikisource-org-807 1087 10 of of IN en-wikisource-org-807 1087 11 the the DT en-wikisource-org-807 1087 12 land land NN en-wikisource-org-807 1087 13 - - HYPH en-wikisource-org-807 1087 14 force force NN en-wikisource-org-807 1087 15 , , , en-wikisource-org-807 1087 16 and and CC en-wikisource-org-807 1087 17 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1087 18 will will MD en-wikisource-org-807 1087 19 be be VB en-wikisource-org-807 1087 20 admiral admiral JJ en-wikisource-org-807 1087 21 of of IN en-wikisource-org-807 1087 22 the the DT en-wikisource-org-807 1087 23 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 1087 24 ; ; : en-wikisource-org-807 1087 25 or or CC en-wikisource-org-807 1087 26 assume assume VB en-wikisource-org-807 1087 27 , , , en-wikisource-org-807 1087 28 if if IN en-wikisource-org-807 1087 29 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1087 30 prefer prefer VBP en-wikisource-org-807 1087 31 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1087 32 , , , en-wikisource-org-807 1087 33 the the DT en-wikisource-org-807 1087 34 command command NN en-wikisource-org-807 1087 35 by by IN en-wikisource-org-807 1087 36 sea sea NN en-wikisource-org-807 1087 37 , , , en-wikisource-org-807 1087 38 and and CC en-wikisource-org-807 1087 39 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1087 40 will will MD en-wikisource-org-807 1087 41 be be VB en-wikisource-org-807 1087 42 leader leader NN en-wikisource-org-807 1087 43 upon upon IN en-wikisource-org-807 1087 44 the the DT en-wikisource-org-807 1087 45 land land NN en-wikisource-org-807 1087 46 . . . en-wikisource-org-807 1088 1 Unless unless IN en-wikisource-org-807 1088 2 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1088 3 are be VBP en-wikisource-org-807 1088 4 satisfied satisfied JJ en-wikisource-org-807 1088 5 with with IN en-wikisource-org-807 1088 6 these these DT en-wikisource-org-807 1088 7 terms term NNS en-wikisource-org-807 1088 8 , , , en-wikisource-org-807 1088 9 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1088 10 must must MD en-wikisource-org-807 1088 11 return return VB en-wikisource-org-807 1088 12 home home RB en-wikisource-org-807 1088 13 by by IN en-wikisource-org-807 1088 14 yourselves yourself NNS en-wikisource-org-807 1088 15 , , , en-wikisource-org-807 1088 16 and and CC en-wikisource-org-807 1088 17 lose lose VB en-wikisource-org-807 1088 18 this this DT en-wikisource-org-807 1088 19 great great JJ en-wikisource-org-807 1088 20 alliance alliance NN en-wikisource-org-807 1088 21 . . . en-wikisource-org-807 1088 22 " " '' en-wikisource-org-807 1089 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 1089 2 was be VBD en-wikisource-org-807 1089 3 the the DT en-wikisource-org-807 1089 4 offer offer NN en-wikisource-org-807 1089 5 which which WDT en-wikisource-org-807 1089 6 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1089 7 made make VBD en-wikisource-org-807 1089 8 . . . en-wikisource-org-807 1090 1 161 161 CD en-wikisource-org-807 1090 2 . . . en-wikisource-org-807 1091 1 Hereat hereat NN en-wikisource-org-807 1091 2 broke break VBD en-wikisource-org-807 1091 3 in in IN en-wikisource-org-807 1091 4 the the DT en-wikisource-org-807 1091 5 Athenian athenian JJ en-wikisource-org-807 1091 6 envoy envoy NN en-wikisource-org-807 1091 7 , , , en-wikisource-org-807 1091 8 before before IN en-wikisource-org-807 1091 9 the the DT en-wikisource-org-807 1091 10 Spartan Spartan NNP en-wikisource-org-807 1091 11 could could MD en-wikisource-org-807 1091 12 answer answer VB en-wikisource-org-807 1091 13 , , , en-wikisource-org-807 1091 14 and and CC en-wikisource-org-807 1091 15 thus thus RB en-wikisource-org-807 1091 16 addressed address VBD en-wikisource-org-807 1091 17 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1091 18 - - : en-wikisource-org-807 1091 19 " " `` en-wikisource-org-807 1091 20 King King NNP en-wikisource-org-807 1091 21 of of IN en-wikisource-org-807 1091 22 the the DT en-wikisource-org-807 1091 23 Syracusans Syracusans NNPS en-wikisource-org-807 1091 24 ! ! . en-wikisource-org-807 1092 1 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1092 2 sent send VBD en-wikisource-org-807 1092 3 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1092 4 here here RB en-wikisource-org-807 1092 5 to to IN en-wikisource-org-807 1092 6 thee thee VB en-wikisource-org-807 1092 7 to to TO en-wikisource-org-807 1092 8 ask ask VB en-wikisource-org-807 1092 9 for for IN en-wikisource-org-807 1092 10 an an DT en-wikisource-org-807 1092 11 army army NN en-wikisource-org-807 1092 12 , , , en-wikisource-org-807 1092 13 and and CC en-wikisource-org-807 1092 14 not not RB en-wikisource-org-807 1092 15 to to TO en-wikisource-org-807 1092 16 ask ask VB en-wikisource-org-807 1092 17 for for IN en-wikisource-org-807 1092 18 a a DT en-wikisource-org-807 1092 19 general general NN en-wikisource-org-807 1092 20 . . . en-wikisource-org-807 1093 1 Thou Thou NNP en-wikisource-org-807 1093 2 , , , en-wikisource-org-807 1093 3 however however RB en-wikisource-org-807 1093 4 , , , en-wikisource-org-807 1093 5 dost dost VBD en-wikisource-org-807 1093 6 not not RB en-wikisource-org-807 1093 7 promise promise VB en-wikisource-org-807 1093 8 to to TO en-wikisource-org-807 1093 9 send send VB en-wikisource-org-807 1093 10 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1093 11 any any DT en-wikisource-org-807 1093 12 army army NN en-wikisource-org-807 1093 13 at at RB en-wikisource-org-807 1093 14 all all RB en-wikisource-org-807 1093 15 , , , en-wikisource-org-807 1093 16 if if IN en-wikisource-org-807 1093 17 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1093 18 art art NNP en-wikisource-org-807 1093 19 not not RB en-wikisource-org-807 1093 20 made make VBD en-wikisource-org-807 1093 21 leader leader NN en-wikisource-org-807 1093 22 of of IN en-wikisource-org-807 1093 23 the the DT en-wikisource-org-807 1093 24 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1093 25 ; ; : en-wikisource-org-807 1093 26 and and CC en-wikisource-org-807 1093 27 this this DT en-wikisource-org-807 1093 28 command command NN en-wikisource-org-807 1093 29 is be VBZ en-wikisource-org-807 1093 30 what what WP en-wikisource-org-807 1093 31 alone alone RB en-wikisource-org-807 1093 32 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1093 33 sticklest sticklest RBS en-wikisource-org-807 1093 34 for for IN en-wikisource-org-807 1093 35 . . . en-wikisource-org-807 1094 1 Now now RB en-wikisource-org-807 1094 2 when when WRB en-wikisource-org-807 1094 3 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 1094 4 request request NN en-wikisource-org-807 1094 5 was be VBD en-wikisource-org-807 1094 6 to to TO en-wikisource-org-807 1094 7 have have VB en-wikisource-org-807 1094 8 the the DT en-wikisource-org-807 1094 9 whole whole JJ en-wikisource-org-807 1094 10 command command NN en-wikisource-org-807 1094 11 , , , en-wikisource-org-807 1094 12 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1094 13 were be VBD en-wikisource-org-807 1094 14 content content JJ en-wikisource-org-807 1094 15 to to TO en-wikisource-org-807 1094 16 keep keep VB en-wikisource-org-807 1094 17 silence silence NN en-wikisource-org-807 1094 18 ; ; : en-wikisource-org-807 1094 19 for for IN en-wikisource-org-807 1094 20 well well UH en-wikisource-org-807 1094 21 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1094 22 knew know VBD en-wikisource-org-807 1094 23 that that IN en-wikisource-org-807 1094 24 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1094 25 might may MD en-wikisource-org-807 1094 26 trust trust VB en-wikisource-org-807 1094 27 the the DT en-wikisource-org-807 1094 28 Spartan Spartan NNP en-wikisource-org-807 1094 29 envoy envoy NN en-wikisource-org-807 1094 30 to to TO en-wikisource-org-807 1094 31 make make VB en-wikisource-org-807 1094 32 answer answer NN en-wikisource-org-807 1094 33 for for IN en-wikisource-org-807 1094 34 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1094 35 both both DT en-wikisource-org-807 1094 36 . . . en-wikisource-org-807 1095 1 But but CC en-wikisource-org-807 1095 2 since since IN en-wikisource-org-807 1095 3 , , , en-wikisource-org-807 1095 4 after after IN en-wikisource-org-807 1095 5 failing fail VBG en-wikisource-org-807 1095 6 in in IN en-wikisource-org-807 1095 7 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 1095 8 claim claim NN en-wikisource-org-807 1095 9 to to TO en-wikisource-org-807 1095 10 lead lead VB en-wikisource-org-807 1095 11 the the DT en-wikisource-org-807 1095 12 whole whole JJ en-wikisource-org-807 1095 13 armament armament NN en-wikisource-org-807 1095 14 , , , en-wikisource-org-807 1095 15 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1095 16 hast hast NNP en-wikisource-org-807 1095 17 now now RB en-wikisource-org-807 1095 18 put put VBP en-wikisource-org-807 1095 19 forward forward RP en-wikisource-org-807 1095 20 a a DT en-wikisource-org-807 1095 21 request request NN en-wikisource-org-807 1095 22 to to TO en-wikisource-org-807 1095 23 have have VB en-wikisource-org-807 1095 24 the the DT en-wikisource-org-807 1095 25 command command NN en-wikisource-org-807 1095 26 of of IN en-wikisource-org-807 1095 27 the the DT en-wikisource-org-807 1095 28 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 1095 29 , , , en-wikisource-org-807 1095 30 know know VBP en-wikisource-org-807 1095 31 that that IN en-wikisource-org-807 1095 32 , , , en-wikisource-org-807 1095 33 even even RB en-wikisource-org-807 1095 34 should should MD en-wikisource-org-807 1095 35 the the DT en-wikisource-org-807 1095 36 Spartan Spartan NNP en-wikisource-org-807 1095 37 envoy envoy NN en-wikisource-org-807 1095 38 consent consent NN en-wikisource-org-807 1095 39 to to IN en-wikisource-org-807 1095 40 this this DT en-wikisource-org-807 1095 41 , , , en-wikisource-org-807 1095 42 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1095 43 will will MD en-wikisource-org-807 1095 44 not not RB en-wikisource-org-807 1095 45 consent consent VB en-wikisource-org-807 1095 46 . . . en-wikisource-org-807 1096 1 The the DT en-wikisource-org-807 1096 2 command command NN en-wikisource-org-807 1096 3 by by IN en-wikisource-org-807 1096 4 sea sea NN en-wikisource-org-807 1096 5 , , , en-wikisource-org-807 1096 6 if if IN en-wikisource-org-807 1096 7 the the DT en-wikisource-org-807 1096 8 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1096 9 do do VBP en-wikisource-org-807 1096 10 not not RB en-wikisource-org-807 1096 11 wish wish VB en-wikisource-org-807 1096 12 for for IN en-wikisource-org-807 1096 13 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1096 14 , , , en-wikisource-org-807 1096 15 belongs belong VBZ en-wikisource-org-807 1096 16 to to IN en-wikisource-org-807 1096 17 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1096 18 . . . en-wikisource-org-807 1097 1 While while IN en-wikisource-org-807 1097 2 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1097 3 like like VBP en-wikisource-org-807 1097 4 to to TO en-wikisource-org-807 1097 5 keep keep VB en-wikisource-org-807 1097 6 this this DT en-wikisource-org-807 1097 7 command command NN en-wikisource-org-807 1097 8 , , , en-wikisource-org-807 1097 9 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1097 10 shall shall MD en-wikisource-org-807 1097 11 raise raise VB en-wikisource-org-807 1097 12 no no DT en-wikisource-org-807 1097 13 dispute dispute NN en-wikisource-org-807 1097 14 ; ; : en-wikisource-org-807 1097 15 but but CC en-wikisource-org-807 1097 16 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1097 17 will will MD en-wikisource-org-807 1097 18 not not RB en-wikisource-org-807 1097 19 yield yield VB en-wikisource-org-807 1097 20 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1097 21 right right NN en-wikisource-org-807 1097 22 to to IN en-wikisource-org-807 1097 23 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1097 24 in in IN en-wikisource-org-807 1097 25 favour favour NN en-wikisource-org-807 1097 26 of of IN en-wikisource-org-807 1097 27 any any DT en-wikisource-org-807 1097 28 one one NN en-wikisource-org-807 1097 29 else else RB en-wikisource-org-807 1097 30 . . . en-wikisource-org-807 1098 1 Where where WRB en-wikisource-org-807 1098 2 would would MD en-wikisource-org-807 1098 3 be be VB en-wikisource-org-807 1098 4 the the DT en-wikisource-org-807 1098 5 advantage advantage NN en-wikisource-org-807 1098 6 of of IN en-wikisource-org-807 1098 7 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1098 8 having have VBG en-wikisource-org-807 1098 9 raised raise VBN en-wikisource-org-807 1098 10 up up RP en-wikisource-org-807 1098 11 a a DT en-wikisource-org-807 1098 12 naval naval JJ en-wikisource-org-807 1098 13 force force NN en-wikisource-org-807 1098 14 greater great JJR en-wikisource-org-807 1098 15 than than IN en-wikisource-org-807 1098 16 that that DT en-wikisource-org-807 1098 17 of of IN en-wikisource-org-807 1098 18 any any DT en-wikisource-org-807 1098 19 other other JJ en-wikisource-org-807 1098 20 Greek greek JJ en-wikisource-org-807 1098 21 people people NNS en-wikisource-org-807 1098 22 , , , en-wikisource-org-807 1098 23 if if IN en-wikisource-org-807 1098 24 nevertheless nevertheless RB en-wikisource-org-807 1098 25 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1098 26 should should MD en-wikisource-org-807 1098 27 suffer suffer VB en-wikisource-org-807 1098 28 Syracusans Syracusans NNPS en-wikisource-org-807 1098 29 to to TO en-wikisource-org-807 1098 30 take take VB en-wikisource-org-807 1098 31 the the DT en-wikisource-org-807 1098 32 command command NN en-wikisource-org-807 1098 33 away away RB en-wikisource-org-807 1098 34 from from IN en-wikisource-org-807 1098 35 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1098 36 ? ? . en-wikisource-org-807 1099 1 - - : en-wikisource-org-807 1099 2 from from IN en-wikisource-org-807 1099 3 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1099 4 , , , en-wikisource-org-807 1099 5 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1099 6 say say VBP en-wikisource-org-807 1099 7 , , , en-wikisource-org-807 1099 8 who who WP en-wikisource-org-807 1099 9 are be VBP en-wikisource-org-807 1099 10 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 1099 11 , , , en-wikisource-org-807 1099 12 the the DT en-wikisource-org-807 1099 13 most most RBS en-wikisource-org-807 1099 14 ancient ancient JJ en-wikisource-org-807 1099 15 nation nation NN en-wikisource-org-807 1099 16 in in IN en-wikisource-org-807 1099 17 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1099 18 , , , en-wikisource-org-807 1099 19 the the DT en-wikisource-org-807 1099 20 only only JJ en-wikisource-org-807 1099 21 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1099 22 who who WP en-wikisource-org-807 1099 23 have have VBP en-wikisource-org-807 1099 24 never never RB en-wikisource-org-807 1099 25 changed change VBN en-wikisource-org-807 1099 26 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1099 27 abode abode NN en-wikisource-org-807 1099 28 - - , en-wikisource-org-807 1099 29 the the DT en-wikisource-org-807 1099 30 people people NNS en-wikisource-org-807 1099 31 who who WP en-wikisource-org-807 1099 32 are be VBP en-wikisource-org-807 1099 33 said say VBN en-wikisource-org-807 1099 34 by by IN en-wikisource-org-807 1099 35 the the DT en-wikisource-org-807 1099 36 poet poet NN en-wikisource-org-807 1099 37 Homer Homer NNP en-wikisource-org-807 1099 38 to to TO en-wikisource-org-807 1099 39 have have VB en-wikisource-org-807 1099 40 sent send VBN en-wikisource-org-807 1099 41 to to TO en-wikisource-org-807 1099 42 Troy troy VB en-wikisource-org-807 1099 43 the the DT en-wikisource-org-807 1099 44 man man NN en-wikisource-org-807 1099 45 best best RB en-wikisource-org-807 1099 46 able able JJ en-wikisource-org-807 1099 47 of of IN en-wikisource-org-807 1099 48 all all PDT en-wikisource-org-807 1099 49 the the DT en-wikisource-org-807 1099 50 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1099 51 to to TO en-wikisource-org-807 1099 52 array array VB en-wikisource-org-807 1099 53 and and CC en-wikisource-org-807 1099 54 marshal marshal VB en-wikisource-org-807 1099 55 an an DT en-wikisource-org-807 1099 56 army army NN en-wikisource-org-807 1099 57 - - : en-wikisource-org-807 1099 58 so so IN en-wikisource-org-807 1099 59 that that IN en-wikisource-org-807 1099 60 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1099 61 may may MD en-wikisource-org-807 1099 62 be be VB en-wikisource-org-807 1099 63 allowed allow VBN en-wikisource-org-807 1099 64 to to TO en-wikisource-org-807 1099 65 boast boast VB en-wikisource-org-807 1099 66 somewhat somewhat RB en-wikisource-org-807 1099 67 . . . en-wikisource-org-807 1099 68 " " '' en-wikisource-org-807 1100 1 162 162 CD en-wikisource-org-807 1100 2 . . . en-wikisource-org-807 1101 1 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1101 2 replied reply VBD en-wikisource-org-807 1101 3 - - : en-wikisource-org-807 1101 4 " " `` en-wikisource-org-807 1101 5 Athenian athenian JJ en-wikisource-org-807 1101 6 stranger stranger NN en-wikisource-org-807 1101 7 , , , en-wikisource-org-807 1101 8 ye ye NNP en-wikisource-org-807 1101 9 have have VBP en-wikisource-org-807 1101 10 , , , en-wikisource-org-807 1101 11 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1101 12 seems seem VBZ en-wikisource-org-807 1101 13 , , , en-wikisource-org-807 1101 14 no no DT en-wikisource-org-807 1101 15 lack lack NN en-wikisource-org-807 1101 16 of of IN en-wikisource-org-807 1101 17 commanders commander NNS en-wikisource-org-807 1101 18 ; ; : en-wikisource-org-807 1101 19 but but CC en-wikisource-org-807 1101 20 ye ye NNP en-wikisource-org-807 1101 21 are be VBP en-wikisource-org-807 1101 22 likely likely JJ en-wikisource-org-807 1101 23 to to TO en-wikisource-org-807 1101 24 lack lack VB en-wikisource-org-807 1101 25 men man NNS en-wikisource-org-807 1101 26 to to TO en-wikisource-org-807 1101 27 receive receive VB en-wikisource-org-807 1101 28 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1101 29 orders order NNS en-wikisource-org-807 1101 30 . . . en-wikisource-org-807 1102 1 As as IN en-wikisource-org-807 1102 2 ye ye NNS en-wikisource-org-807 1102 3 are be VBP en-wikisource-org-807 1102 4 resolved resolve VBN en-wikisource-org-807 1102 5 to to TO en-wikisource-org-807 1102 6 yield yield VB en-wikisource-org-807 1102 7 nothing nothing NN en-wikisource-org-807 1102 8 and and CC en-wikisource-org-807 1102 9 claim claim VBP en-wikisource-org-807 1102 10 everything everything NN en-wikisource-org-807 1102 11 , , , en-wikisource-org-807 1102 12 ye ye NNP en-wikisource-org-807 1102 13 had have VBD en-wikisource-org-807 1102 14 best good JJS en-wikisource-org-807 1102 15 make make VB en-wikisource-org-807 1102 16 haste haste NN en-wikisource-org-807 1102 17 back back RB en-wikisource-org-807 1102 18 to to IN en-wikisource-org-807 1102 19 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1102 20 , , , en-wikisource-org-807 1102 21 and and CC en-wikisource-org-807 1102 22 say say VB en-wikisource-org-807 1102 23 that that IN en-wikisource-org-807 1102 24 the the DT en-wikisource-org-807 1102 25 spring spring NN en-wikisource-org-807 1102 26 of of IN en-wikisource-org-807 1102 27 her -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1102 28 year year NN en-wikisource-org-807 1102 29 is be VBZ en-wikisource-org-807 1102 30 lost lose VBN en-wikisource-org-807 1102 31 to to IN en-wikisource-org-807 1102 32 her -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1102 33 . . . en-wikisource-org-807 1102 34 " " '' en-wikisource-org-807 1103 1 The the DT en-wikisource-org-807 1103 2 meaning meaning NN en-wikisource-org-807 1103 3 of of IN en-wikisource-org-807 1103 4 this this DT en-wikisource-org-807 1103 5 expression expression NN en-wikisource-org-807 1103 6 was be VBD en-wikisource-org-807 1103 7 the the DT en-wikisource-org-807 1103 8 following follow VBG en-wikisource-org-807 1103 9 : : : en-wikisource-org-807 1103 10 as as IN en-wikisource-org-807 1103 11 the the DT en-wikisource-org-807 1103 12 spring spring NN en-wikisource-org-807 1103 13 is be VBZ en-wikisource-org-807 1103 14 manifestly manifestly RB en-wikisource-org-807 1103 15 the the DT en-wikisource-org-807 1103 16 finest fine JJS en-wikisource-org-807 1103 17 season season NN en-wikisource-org-807 1103 18 of of IN en-wikisource-org-807 1103 19 the the DT en-wikisource-org-807 1103 20 year year NN en-wikisource-org-807 1103 21 , , , en-wikisource-org-807 1103 22 so so RB en-wikisource-org-807 1103 23 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 1103 24 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1103 25 meant mean VBD en-wikisource-org-807 1103 26 to to TO en-wikisource-org-807 1103 27 say say VB en-wikisource-org-807 1103 28 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 1103 29 were be VBD en-wikisource-org-807 1103 30 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1103 31 troops troop NNS en-wikisource-org-807 1103 32 the the DT en-wikisource-org-807 1103 33 finest fine JJS en-wikisource-org-807 1103 34 of of IN en-wikisource-org-807 1103 35 the the DT en-wikisource-org-807 1103 36 Greek greek JJ en-wikisource-org-807 1103 37 army army NN en-wikisource-org-807 1103 38 - - : en-wikisource-org-807 1103 39 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1103 40 , , , en-wikisource-org-807 1103 41 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 1103 42 , , , en-wikisource-org-807 1103 43 deprived deprive VBN en-wikisource-org-807 1103 44 of of IN en-wikisource-org-807 1103 45 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1103 46 alliance alliance NN en-wikisource-org-807 1103 47 , , , en-wikisource-org-807 1103 48 would would MD en-wikisource-org-807 1103 49 be be VB en-wikisource-org-807 1103 50 like like IN en-wikisource-org-807 1103 51 a a DT en-wikisource-org-807 1103 52 year year NN en-wikisource-org-807 1103 53 with with IN en-wikisource-org-807 1103 54 the the DT en-wikisource-org-807 1103 55 spring spring NN en-wikisource-org-807 1103 56 taken take VBN en-wikisource-org-807 1103 57 from from IN en-wikisource-org-807 1103 58 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1103 59 . . . en-wikisource-org-807 1104 1 163 163 CD en-wikisource-org-807 1104 2 . . . en-wikisource-org-807 1105 1 Then then RB en-wikisource-org-807 1105 2 the the DT en-wikisource-org-807 1105 3 Greek greek JJ en-wikisource-org-807 1105 4 envoys envoy NNS en-wikisource-org-807 1105 5 , , , en-wikisource-org-807 1105 6 without without IN en-wikisource-org-807 1105 7 having have VBG en-wikisource-org-807 1105 8 any any DT en-wikisource-org-807 1105 9 further further JJ en-wikisource-org-807 1105 10 dealings dealing NNS en-wikisource-org-807 1105 11 with with IN en-wikisource-org-807 1105 12 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1105 13 , , , en-wikisource-org-807 1105 14 sailed sail VBD en-wikisource-org-807 1105 15 away away RB en-wikisource-org-807 1105 16 home home RB en-wikisource-org-807 1105 17 . . . en-wikisource-org-807 1106 1 And and CC en-wikisource-org-807 1106 2 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1106 3 , , , en-wikisource-org-807 1106 4 who who WP en-wikisource-org-807 1106 5 feared fear VBD en-wikisource-org-807 1106 6 that that IN en-wikisource-org-807 1106 7 the the DT en-wikisource-org-807 1106 8 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1106 9 would would MD en-wikisource-org-807 1106 10 be be VB en-wikisource-org-807 1106 11 too too RB en-wikisource-org-807 1106 12 weak weak JJ en-wikisource-org-807 1106 13 to to TO en-wikisource-org-807 1106 14 withstand withstand VB en-wikisource-org-807 1106 15 the the DT en-wikisource-org-807 1106 16 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1106 17 , , , en-wikisource-org-807 1106 18 and and CC en-wikisource-org-807 1106 19 yet yet RB en-wikisource-org-807 1106 20 could could MD en-wikisource-org-807 1106 21 not not RB en-wikisource-org-807 1106 22 any any DT en-wikisource-org-807 1106 23 how how WRB en-wikisource-org-807 1106 24 bring bring VB en-wikisource-org-807 1106 25 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1106 26 to to TO en-wikisource-org-807 1106 27 go go VB en-wikisource-org-807 1106 28 to to IN en-wikisource-org-807 1106 29 the the DT en-wikisource-org-807 1106 30 Peloponnese Peloponnese NNPS en-wikisource-org-807 1106 31 , , , en-wikisource-org-807 1106 32 and and CC en-wikisource-org-807 1106 33 there there RB en-wikisource-org-807 1106 34 , , , en-wikisource-org-807 1106 35 though though IN en-wikisource-org-807 1106 36 king king NN en-wikisource-org-807 1106 37 of of IN en-wikisource-org-807 1106 38 Sicily Sicily NNP en-wikisource-org-807 1106 39 , , , en-wikisource-org-807 1106 40 serve serve VB en-wikisource-org-807 1106 41 under under IN en-wikisource-org-807 1106 42 the the DT en-wikisource-org-807 1106 43 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1106 44 , , , en-wikisource-org-807 1106 45 left leave VBD en-wikisource-org-807 1106 46 off off RP en-wikisource-org-807 1106 47 altogether altogether RB en-wikisource-org-807 1106 48 to to TO en-wikisource-org-807 1106 49 contemplate contemplate VB en-wikisource-org-807 1106 50 that that IN en-wikisource-org-807 1106 51 course course NN en-wikisource-org-807 1106 52 of of IN en-wikisource-org-807 1106 53 action action NN en-wikisource-org-807 1106 54 , , , en-wikisource-org-807 1106 55 and and CC en-wikisource-org-807 1106 56 betook betook VB en-wikisource-org-807 1106 57 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1106 58 to to TO en-wikisource-org-807 1106 59 quite quite PDT en-wikisource-org-807 1106 60 a a DT en-wikisource-org-807 1106 61 different different JJ en-wikisource-org-807 1106 62 plan plan NN en-wikisource-org-807 1106 63 . . . en-wikisource-org-807 1107 1 As as RB en-wikisource-org-807 1107 2 soon soon RB en-wikisource-org-807 1107 3 as as IN en-wikisource-org-807 1107 4 ever ever RB en-wikisource-org-807 1107 5 tidings tiding NNS en-wikisource-org-807 1107 6 reached reach VBD en-wikisource-org-807 1107 7 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1107 8 of of IN en-wikisource-org-807 1107 9 the the DT en-wikisource-org-807 1107 10 passage passage NN en-wikisource-org-807 1107 11 of of IN en-wikisource-org-807 1107 12 the the DT en-wikisource-org-807 1107 13 Hellespont Hellespont NNP en-wikisource-org-807 1107 14 by by IN en-wikisource-org-807 1107 15 the the DT en-wikisource-org-807 1107 16 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1107 17 , , , en-wikisource-org-807 1107 18 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1107 19 sent send VBD en-wikisource-org-807 1107 20 off off RP en-wikisource-org-807 1107 21 three three CD en-wikisource-org-807 1107 22 penteconters penteconter NNS en-wikisource-org-807 1107 23 , , , en-wikisource-org-807 1107 24 under under IN en-wikisource-org-807 1107 25 the the DT en-wikisource-org-807 1107 26 command command NN en-wikisource-org-807 1107 27 of of IN en-wikisource-org-807 1107 28 Cadmus Cadmus NNP en-wikisource-org-807 1107 29 , , , en-wikisource-org-807 1107 30 the the DT en-wikisource-org-807 1107 31 son son NN en-wikisource-org-807 1107 32 of of IN en-wikisource-org-807 1107 33 Scythas Scythas NNP en-wikisource-org-807 1107 34 , , , en-wikisource-org-807 1107 35 a a DT en-wikisource-org-807 1107 36 native native NN en-wikisource-org-807 1107 37 of of IN en-wikisource-org-807 1107 38 Cos Cos NNP en-wikisource-org-807 1107 39 , , , en-wikisource-org-807 1107 40 who who WP en-wikisource-org-807 1107 41 was be VBD en-wikisource-org-807 1107 42 to to TO en-wikisource-org-807 1107 43 go go VB en-wikisource-org-807 1107 44 to to IN en-wikisource-org-807 1107 45 Delphi Delphi NNP en-wikisource-org-807 1107 46 , , , en-wikisource-org-807 1107 47 taking take VBG en-wikisource-org-807 1107 48 with with IN en-wikisource-org-807 1107 49 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1107 50 a a DT en-wikisource-org-807 1107 51 large large JJ en-wikisource-org-807 1107 52 sum sum NN en-wikisource-org-807 1107 53 of of IN en-wikisource-org-807 1107 54 money money NN en-wikisource-org-807 1107 55 and and CC en-wikisource-org-807 1107 56 a a DT en-wikisource-org-807 1107 57 stock stock NN en-wikisource-org-807 1107 58 of of IN en-wikisource-org-807 1107 59 friendly friendly JJ en-wikisource-org-807 1107 60 words word NNS en-wikisource-org-807 1107 61 : : : en-wikisource-org-807 1107 62 there there RB en-wikisource-org-807 1107 63 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1107 64 was be VBD en-wikisource-org-807 1107 65 to to TO en-wikisource-org-807 1107 66 watch watch VB en-wikisource-org-807 1107 67 the the DT en-wikisource-org-807 1107 68 war war NN en-wikisource-org-807 1107 69 , , , en-wikisource-org-807 1107 70 and and CC en-wikisource-org-807 1107 71 see see VB en-wikisource-org-807 1107 72 what what WP en-wikisource-org-807 1107 73 turn turn NN en-wikisource-org-807 1107 74 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1107 75 would would MD en-wikisource-org-807 1107 76 take take VB en-wikisource-org-807 1107 77 : : : en-wikisource-org-807 1107 78 if if IN en-wikisource-org-807 1107 79 the the DT en-wikisource-org-807 1107 80 barbarians barbarians NNPS en-wikisource-org-807 1107 81 prevailed prevail VBD en-wikisource-org-807 1107 82 , , , en-wikisource-org-807 1107 83 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1107 84 was be VBD en-wikisource-org-807 1107 85 to to TO en-wikisource-org-807 1107 86 give give VB en-wikisource-org-807 1107 87 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1107 88 the the DT en-wikisource-org-807 1107 89 treasure treasure NN en-wikisource-org-807 1107 90 , , , en-wikisource-org-807 1107 91 and and CC en-wikisource-org-807 1107 92 with with IN en-wikisource-org-807 1107 93 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1107 94 earth earth NN en-wikisource-org-807 1107 95 and and CC en-wikisource-org-807 1107 96 water water NN en-wikisource-org-807 1107 97 for for IN en-wikisource-org-807 1107 98 the the DT en-wikisource-org-807 1107 99 lands land NNS en-wikisource-org-807 1107 100 which which WDT en-wikisource-org-807 1107 101 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1107 102 ruled rule VBD en-wikisource-org-807 1107 103 - - : en-wikisource-org-807 1107 104 if if IN en-wikisource-org-807 1107 105 the the DT en-wikisource-org-807 1107 106 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1107 107 won win VBD en-wikisource-org-807 1107 108 the the DT en-wikisource-org-807 1107 109 day day NN en-wikisource-org-807 1107 110 , , , en-wikisource-org-807 1107 111 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1107 112 was be VBD en-wikisource-org-807 1107 113 to to TO en-wikisource-org-807 1107 114 convey convey VB en-wikisource-org-807 1107 115 the the DT en-wikisource-org-807 1107 116 treasure treasure NN en-wikisource-org-807 1107 117 back back RB en-wikisource-org-807 1107 118 . . . en-wikisource-org-807 1108 1 164 164 CD en-wikisource-org-807 1108 2 . . . en-wikisource-org-807 1109 1 This this DT en-wikisource-org-807 1109 2 Cadmus Cadmus NNP en-wikisource-org-807 1109 3 had have VBD en-wikisource-org-807 1109 4 at at IN en-wikisource-org-807 1109 5 an an DT en-wikisource-org-807 1109 6 earlier early JJR en-wikisource-org-807 1109 7 time time NN en-wikisource-org-807 1109 8 received receive VBN en-wikisource-org-807 1109 9 from from IN en-wikisource-org-807 1109 10 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1109 11 father father NN en-wikisource-org-807 1109 12 the the DT en-wikisource-org-807 1109 13 kingly kingly NNP en-wikisource-org-807 1109 14 power power NN en-wikisource-org-807 1109 15 at at IN en-wikisource-org-807 1109 16 Cos Cos NNP en-wikisource-org-807 1109 17 in in IN en-wikisource-org-807 1109 18 a a DT en-wikisource-org-807 1109 19 right right JJ en-wikisource-org-807 1109 20 good good JJ en-wikisource-org-807 1109 21 condition condition NN en-wikisource-org-807 1109 22 , , , en-wikisource-org-807 1109 23 and and CC en-wikisource-org-807 1109 24 had have VBD en-wikisource-org-807 1109 25 of of IN en-wikisource-org-807 1109 26 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1109 27 own own JJ en-wikisource-org-807 1109 28 free free JJ en-wikisource-org-807 1109 29 will will NN en-wikisource-org-807 1109 30 and and CC en-wikisource-org-807 1109 31 without without IN en-wikisource-org-807 1109 32 the the DT en-wikisource-org-807 1109 33 approach approach NN en-wikisource-org-807 1109 34 of of IN en-wikisource-org-807 1109 35 any any DT en-wikisource-org-807 1109 36 danger danger NN en-wikisource-org-807 1109 37 , , , en-wikisource-org-807 1109 38 from from IN en-wikisource-org-807 1109 39 pure pure JJ en-wikisource-org-807 1109 40 love love NN en-wikisource-org-807 1109 41 of of IN en-wikisource-org-807 1109 42 justice justice NN en-wikisource-org-807 1109 43 , , , en-wikisource-org-807 1109 44 given give VBN en-wikisource-org-807 1109 45 up up RP en-wikisource-org-807 1109 46 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1109 47 power power NN en-wikisource-org-807 1109 48 into into IN en-wikisource-org-807 1109 49 the the DT en-wikisource-org-807 1109 50 hands hand NNS en-wikisource-org-807 1109 51 of of IN en-wikisource-org-807 1109 52 the the DT en-wikisource-org-807 1109 53 people people NNS en-wikisource-org-807 1109 54 at at IN en-wikisource-org-807 1109 55 large large JJ en-wikisource-org-807 1109 56 , , , en-wikisource-org-807 1109 57 and and CC en-wikisource-org-807 1109 58 departed depart VBN en-wikisource-org-807 1109 59 to to IN en-wikisource-org-807 1109 60 Sicily Sicily NNP en-wikisource-org-807 1109 61 ; ; : en-wikisource-org-807 1109 62 where where WRB en-wikisource-org-807 1109 63 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1109 64 assisted assist VBD en-wikisource-org-807 1109 65 in in IN en-wikisource-org-807 1109 66 the the DT en-wikisource-org-807 1109 67 Samian samian JJ en-wikisource-org-807 1109 68 seizure seizure NN en-wikisource-org-807 1109 69 and and CC en-wikisource-org-807 1109 70 settlement settlement NN en-wikisource-org-807 1109 71 of of IN en-wikisource-org-807 1109 72 Zancle Zancle NNP en-wikisource-org-807 1109 73 , , , en-wikisource-org-807 1109 74 or or CC en-wikisource-org-807 1109 75 Messana Messana NNP en-wikisource-org-807 1109 76 , , , en-wikisource-org-807 1109 77 as as IN en-wikisource-org-807 1109 78 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1109 79 was be VBD en-wikisource-org-807 1109 80 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 1109 81 called call VBN en-wikisource-org-807 1109 82 . . . en-wikisource-org-807 1110 1 Upon upon IN en-wikisource-org-807 1110 2 this this DT en-wikisource-org-807 1110 3 occasion occasion NN en-wikisource-org-807 1110 4 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1110 5 chose choose VBD en-wikisource-org-807 1110 6 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1110 7 to to TO en-wikisource-org-807 1110 8 send send VB en-wikisource-org-807 1110 9 into into IN en-wikisource-org-807 1110 10 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1110 11 , , , en-wikisource-org-807 1110 12 because because IN en-wikisource-org-807 1110 13 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1110 14 was be VBD en-wikisource-org-807 1110 15 acquainted acquaint VBN en-wikisource-org-807 1110 16 with with IN en-wikisource-org-807 1110 17 the the DT en-wikisource-org-807 1110 18 proofs proof NNS en-wikisource-org-807 1110 19 of of IN en-wikisource-org-807 1110 20 honesty honesty NN en-wikisource-org-807 1110 21 which which WDT en-wikisource-org-807 1110 22 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1110 23 had have VBD en-wikisource-org-807 1110 24 given give VBN en-wikisource-org-807 1110 25 . . . en-wikisource-org-807 1111 1 And and CC en-wikisource-org-807 1111 2 now now RB en-wikisource-org-807 1111 3 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1111 4 added add VBD en-wikisource-org-807 1111 5 to to IN en-wikisource-org-807 1111 6 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1111 7 former former JJ en-wikisource-org-807 1111 8 honourable honourable JJ en-wikisource-org-807 1111 9 deeds deed NNS en-wikisource-org-807 1111 10 an an DT en-wikisource-org-807 1111 11 action action NN en-wikisource-org-807 1111 12 which which WDT en-wikisource-org-807 1111 13 is be VBZ en-wikisource-org-807 1111 14 not not RB en-wikisource-org-807 1111 15 the the DT en-wikisource-org-807 1111 16 least least JJS en-wikisource-org-807 1111 17 of of IN en-wikisource-org-807 1111 18 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1111 19 merits merit NNS en-wikisource-org-807 1111 20 . . . en-wikisource-org-807 1112 1 With with IN en-wikisource-org-807 1112 2 a a DT en-wikisource-org-807 1112 3 vast vast JJ en-wikisource-org-807 1112 4 sum sum NN en-wikisource-org-807 1112 5 entrusted entrust VBN en-wikisource-org-807 1112 6 to to IN en-wikisource-org-807 1112 7 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1112 8 and and CC en-wikisource-org-807 1112 9 completely completely RB en-wikisource-org-807 1112 10 in in IN en-wikisource-org-807 1112 11 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1112 12 power power NN en-wikisource-org-807 1112 13 , , , en-wikisource-org-807 1112 14 so so IN en-wikisource-org-807 1112 15 that that IN en-wikisource-org-807 1112 16 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1112 17 might may MD en-wikisource-org-807 1112 18 have have VB en-wikisource-org-807 1112 19 kept keep VBN en-wikisource-org-807 1112 20 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1112 21 for for IN en-wikisource-org-807 1112 22 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1112 23 own own JJ en-wikisource-org-807 1112 24 use use NN en-wikisource-org-807 1112 25 if if IN en-wikisource-org-807 1112 26 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1112 27 had have VBD en-wikisource-org-807 1112 28 liked like VBN en-wikisource-org-807 1112 29 , , , en-wikisource-org-807 1112 30 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1112 31 did do VBD en-wikisource-org-807 1112 32 not not RB en-wikisource-org-807 1112 33 touch touch VB en-wikisource-org-807 1112 34 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1112 35 ; ; : en-wikisource-org-807 1112 36 but but CC en-wikisource-org-807 1112 37 when when WRB en-wikisource-org-807 1112 38 the the DT en-wikisource-org-807 1112 39 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1112 40 gained gain VBD en-wikisource-org-807 1112 41 the the DT en-wikisource-org-807 1112 42 sea sea NN en-wikisource-org-807 1112 43 - - HYPH en-wikisource-org-807 1112 44 fight fight NN en-wikisource-org-807 1112 45 and and CC en-wikisource-org-807 1112 46 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1112 47 fled flee VBD en-wikisource-org-807 1112 48 away away RB en-wikisource-org-807 1112 49 with with IN en-wikisource-org-807 1112 50 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1112 51 army army NN en-wikisource-org-807 1112 52 , , , en-wikisource-org-807 1112 53 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1112 54 brought bring VBD en-wikisource-org-807 1112 55 the the DT en-wikisource-org-807 1112 56 whole whole JJ en-wikisource-org-807 1112 57 treasure treasure NN en-wikisource-org-807 1112 58 back back RB en-wikisource-org-807 1112 59 with with IN en-wikisource-org-807 1112 60 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1112 61 to to IN en-wikisource-org-807 1112 62 Sicily Sicily NNP en-wikisource-org-807 1112 63 . . . en-wikisource-org-807 1113 1 165 165 CD en-wikisource-org-807 1113 2 . . . en-wikisource-org-807 1114 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1114 2 , , , en-wikisource-org-807 1114 3 however however RB en-wikisource-org-807 1114 4 , , , en-wikisource-org-807 1114 5 who who WP en-wikisource-org-807 1114 6 dwell dwell VBP en-wikisource-org-807 1114 7 in in IN en-wikisource-org-807 1114 8 Sicily Sicily NNP en-wikisource-org-807 1114 9 , , , en-wikisource-org-807 1114 10 say say VBP en-wikisource-org-807 1114 11 that that IN en-wikisource-org-807 1114 12 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1114 13 , , , en-wikisource-org-807 1114 14 though though IN en-wikisource-org-807 1114 15 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1114 16 knew know VBD en-wikisource-org-807 1114 17 that that IN en-wikisource-org-807 1114 18 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1114 19 must must MD en-wikisource-org-807 1114 20 serve serve VB en-wikisource-org-807 1114 21 under under IN en-wikisource-org-807 1114 22 the the DT en-wikisource-org-807 1114 23 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1114 24 , , , en-wikisource-org-807 1114 25 would would MD en-wikisource-org-807 1114 26 nevertheless nevertheless RB en-wikisource-org-807 1114 27 have have VB en-wikisource-org-807 1114 28 come come VBN en-wikisource-org-807 1114 29 to to IN en-wikisource-org-807 1114 30 the the DT en-wikisource-org-807 1114 31 aid aid NN en-wikisource-org-807 1114 32 of of IN en-wikisource-org-807 1114 33 the the DT en-wikisource-org-807 1114 34 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1114 35 , , , en-wikisource-org-807 1114 36 had have VBD en-wikisource-org-807 1114 37 not not RB en-wikisource-org-807 1114 38 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1114 39 been be VBN en-wikisource-org-807 1114 40 for for IN en-wikisource-org-807 1114 41 Terillus Terillus NNP en-wikisource-org-807 1114 42 , , , en-wikisource-org-807 1114 43 the the DT en-wikisource-org-807 1114 44 son son NN en-wikisource-org-807 1114 45 of of IN en-wikisource-org-807 1114 46 Crinippus Crinippus NNP en-wikisource-org-807 1114 47 , , , en-wikisource-org-807 1114 48 king king NN en-wikisource-org-807 1114 49 of of IN en-wikisource-org-807 1114 50 Himera Himera NNP en-wikisource-org-807 1114 51 ; ; : en-wikisource-org-807 1114 52 who who WP en-wikisource-org-807 1114 53 , , , en-wikisource-org-807 1114 54 driven drive VBN en-wikisource-org-807 1114 55 from from IN en-wikisource-org-807 1114 56 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1114 57 city city NN en-wikisource-org-807 1114 58 by by IN en-wikisource-org-807 1114 59 Thero Thero NNP en-wikisource-org-807 1114 60 , , , en-wikisource-org-807 1114 61 the the DT en-wikisource-org-807 1114 62 son son NN en-wikisource-org-807 1114 63 of of IN en-wikisource-org-807 1114 64 Aenesidemus Aenesidemus NNP en-wikisource-org-807 1114 65 , , , en-wikisource-org-807 1114 66 king king NN en-wikisource-org-807 1114 67 of of IN en-wikisource-org-807 1114 68 Agrigentum Agrigentum NNP en-wikisource-org-807 1114 69 , , , en-wikisource-org-807 1114 70 brought bring VBN en-wikisource-org-807 1114 71 into into IN en-wikisource-org-807 1114 72 Sicily Sicily NNP en-wikisource-org-807 1114 73 at at IN en-wikisource-org-807 1114 74 this this DT en-wikisource-org-807 1114 75 very very JJ en-wikisource-org-807 1114 76 time time NN en-wikisource-org-807 1114 77 an an DT en-wikisource-org-807 1114 78 army army NN en-wikisource-org-807 1114 79 of of IN en-wikisource-org-807 1114 80 three three CD en-wikisource-org-807 1114 81 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 1114 82 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 1114 83 men man NNS en-wikisource-org-807 1114 84 , , , en-wikisource-org-807 1114 85 Phoenicians Phoenicians NNPS en-wikisource-org-807 1114 86 , , , en-wikisource-org-807 1114 87 Libyans Libyans NNPS en-wikisource-org-807 1114 88 , , , en-wikisource-org-807 1114 89 Iberians Iberians NNPS en-wikisource-org-807 1114 90 , , , en-wikisource-org-807 1114 91 Ligurians Ligurians NNPS en-wikisource-org-807 1114 92 , , , en-wikisource-org-807 1114 93 Helisycians Helisycians NNPS en-wikisource-org-807 1114 94 , , , en-wikisource-org-807 1114 95 Sardinians Sardinians NNPS en-wikisource-org-807 1114 96 , , , en-wikisource-org-807 1114 97 and and CC en-wikisource-org-807 1114 98 Corsicans Corsicans NNPS en-wikisource-org-807 1114 99 , , , en-wikisource-org-807 1114 100 under under IN en-wikisource-org-807 1114 101 the the DT en-wikisource-org-807 1114 102 command command NN en-wikisource-org-807 1114 103 of of IN en-wikisource-org-807 1114 104 Hamilcar Hamilcar NNP en-wikisource-org-807 1114 105 the the DT en-wikisource-org-807 1114 106 son son NN en-wikisource-org-807 1114 107 of of IN en-wikisource-org-807 1114 108 Hanno Hanno NNP en-wikisource-org-807 1114 109 , , , en-wikisource-org-807 1114 110 king king NN en-wikisource-org-807 1114 111 of of IN en-wikisource-org-807 1114 112 the the DT en-wikisource-org-807 1114 113 Carthaginians Carthaginians NNPS en-wikisource-org-807 1114 114 . . . en-wikisource-org-807 1115 1 Terillus Terillus NNP en-wikisource-org-807 1115 2 prevailed prevail VBD en-wikisource-org-807 1115 3 upon upon IN en-wikisource-org-807 1115 4 Hamilcar Hamilcar NNP en-wikisource-org-807 1115 5 , , , en-wikisource-org-807 1115 6 partly partly RB en-wikisource-org-807 1115 7 as as IN en-wikisource-org-807 1115 8 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1115 9 sworn swear VBN en-wikisource-org-807 1115 10 friend friend NN en-wikisource-org-807 1115 11 , , , en-wikisource-org-807 1115 12 but but CC en-wikisource-org-807 1115 13 more more JJR en-wikisource-org-807 1115 14 through through IN en-wikisource-org-807 1115 15 the the DT en-wikisource-org-807 1115 16 zealous zealous JJ en-wikisource-org-807 1115 17 aid aid NN en-wikisource-org-807 1115 18 of of IN en-wikisource-org-807 1115 19 Anaxilaus Anaxilaus NNP en-wikisource-org-807 1115 20 the the DT en-wikisource-org-807 1115 21 son son NN en-wikisource-org-807 1115 22 of of IN en-wikisource-org-807 1115 23 Cretines Cretines NNP en-wikisource-org-807 1115 24 , , , en-wikisource-org-807 1115 25 king king NN en-wikisource-org-807 1115 26 of of IN en-wikisource-org-807 1115 27 Rhegium Rhegium NNP en-wikisource-org-807 1115 28 ; ; : en-wikisource-org-807 1115 29 who who WP en-wikisource-org-807 1115 30 , , , en-wikisource-org-807 1115 31 by by IN en-wikisource-org-807 1115 32 giving give VBG en-wikisource-org-807 1115 33 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1115 34 own own JJ en-wikisource-org-807 1115 35 sons son NNS en-wikisource-org-807 1115 36 to to IN en-wikisource-org-807 1115 37 Hamilcar Hamilcar NNP en-wikisource-org-807 1115 38 as as IN en-wikisource-org-807 1115 39 hostages hostage NNS en-wikisource-org-807 1115 40 , , , en-wikisource-org-807 1115 41 induced induce VBD en-wikisource-org-807 1115 42 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1115 43 to to TO en-wikisource-org-807 1115 44 make make VB en-wikisource-org-807 1115 45 the the DT en-wikisource-org-807 1115 46 expedition expedition NN en-wikisource-org-807 1115 47 . . . en-wikisource-org-807 1116 1 Anaxilaus Anaxilaus NNP en-wikisource-org-807 1116 2 herein herein NNP en-wikisource-org-807 1116 3 served serve VBD en-wikisource-org-807 1116 4 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1116 5 own own JJ en-wikisource-org-807 1116 6 father father NN en-wikisource-org-807 1116 7 - - HYPH en-wikisource-org-807 1116 8 in in IN en-wikisource-org-807 1116 9 - - HYPH en-wikisource-org-807 1116 10 law law NN en-wikisource-org-807 1116 11 ; ; : en-wikisource-org-807 1116 12 for for IN en-wikisource-org-807 1116 13 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1116 14 was be VBD en-wikisource-org-807 1116 15 married married JJ en-wikisource-org-807 1116 16 to to IN en-wikisource-org-807 1116 17 a a DT en-wikisource-org-807 1116 18 daughter daughter NN en-wikisource-org-807 1116 19 of of IN en-wikisource-org-807 1116 20 Terillus Terillus NNP en-wikisource-org-807 1116 21 , , , en-wikisource-org-807 1116 22 by by IN en-wikisource-org-807 1116 23 name name NN en-wikisource-org-807 1116 24 Cydippe Cydippe NNP en-wikisource-org-807 1116 25 . . . en-wikisource-org-807 1117 1 So so RB en-wikisource-org-807 1117 2 , , , en-wikisource-org-807 1117 3 as as IN en-wikisource-org-807 1117 4 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1117 5 could could MD en-wikisource-org-807 1117 6 not not RB en-wikisource-org-807 1117 7 give give VB en-wikisource-org-807 1117 8 the the DT en-wikisource-org-807 1117 9 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1117 10 any any DT en-wikisource-org-807 1117 11 aid aid NN en-wikisource-org-807 1117 12 , , , en-wikisource-org-807 1117 13 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1117 14 sent send VBD en-wikisource-org-807 1117 15 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 1117 16 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1117 17 say say VBP en-wikisource-org-807 1117 18 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 1117 19 the the DT en-wikisource-org-807 1117 20 sum sum NN en-wikisource-org-807 1117 21 of of IN en-wikisource-org-807 1117 22 money money NN en-wikisource-org-807 1117 23 to to IN en-wikisource-org-807 1117 24 Delphi Delphi NNP en-wikisource-org-807 1117 25 . . . en-wikisource-org-807 1118 1 166 166 CD en-wikisource-org-807 1118 2 . . . en-wikisource-org-807 1119 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1119 2 say say VBP en-wikisource-org-807 1119 3 too too RB en-wikisource-org-807 1119 4 , , , en-wikisource-org-807 1119 5 that that IN en-wikisource-org-807 1119 6 the the DT en-wikisource-org-807 1119 7 victory victory NN en-wikisource-org-807 1119 8 of of IN en-wikisource-org-807 1119 9 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1119 10 and and CC en-wikisource-org-807 1119 11 Thero Thero NNP en-wikisource-org-807 1119 12 in in IN en-wikisource-org-807 1119 13 Sicily Sicily NNP en-wikisource-org-807 1119 14 over over IN en-wikisource-org-807 1119 15 Hamilcar Hamilcar NNP en-wikisource-org-807 1119 16 the the DT en-wikisource-org-807 1119 17 Carthaginian Carthaginian NNP en-wikisource-org-807 1119 18 fell fall VBD en-wikisource-org-807 1119 19 out out RP en-wikisource-org-807 1119 20 upon upon IN en-wikisource-org-807 1119 21 the the DT en-wikisource-org-807 1119 22 very very JJ en-wikisource-org-807 1119 23 day day NN en-wikisource-org-807 1119 24 that that IN en-wikisource-org-807 1119 25 the the DT en-wikisource-org-807 1119 26 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1119 27 defeated defeat VBD en-wikisource-org-807 1119 28 the the DT en-wikisource-org-807 1119 29 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1119 30 at at IN en-wikisource-org-807 1119 31 Salamis Salamis NNP en-wikisource-org-807 1119 32 . . . en-wikisource-org-807 1120 1 Hamilcar Hamilcar NNP en-wikisource-org-807 1120 2 , , , en-wikisource-org-807 1120 3 who who WP en-wikisource-org-807 1120 4 was be VBD en-wikisource-org-807 1120 5 a a DT en-wikisource-org-807 1120 6 Carthaginian Carthaginian NNP en-wikisource-org-807 1120 7 on on IN en-wikisource-org-807 1120 8 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1120 9 father father NN en-wikisource-org-807 1120 10 's 's POS en-wikisource-org-807 1120 11 side side NN en-wikisource-org-807 1120 12 only only RB en-wikisource-org-807 1120 13 , , , en-wikisource-org-807 1120 14 but but CC en-wikisource-org-807 1120 15 on on IN en-wikisource-org-807 1120 16 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1120 17 mother mother NN en-wikisource-org-807 1120 18 's 's POS en-wikisource-org-807 1120 19 a a DT en-wikisource-org-807 1120 20 Syracusan Syracusan NNP en-wikisource-org-807 1120 21 , , , en-wikisource-org-807 1120 22 and and CC en-wikisource-org-807 1120 23 who who WP en-wikisource-org-807 1120 24 had have VBD en-wikisource-org-807 1120 25 been be VBN en-wikisource-org-807 1120 26 raised raise VBN en-wikisource-org-807 1120 27 by by IN en-wikisource-org-807 1120 28 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1120 29 merit merit NN en-wikisource-org-807 1120 30 to to IN en-wikisource-org-807 1120 31 the the DT en-wikisource-org-807 1120 32 throne throne NN en-wikisource-org-807 1120 33 of of IN en-wikisource-org-807 1120 34 Carthage Carthage NNP en-wikisource-org-807 1120 35 , , , en-wikisource-org-807 1120 36 after after IN en-wikisource-org-807 1120 37 the the DT en-wikisource-org-807 1120 38 battle battle NN en-wikisource-org-807 1120 39 and and CC en-wikisource-org-807 1120 40 the the DT en-wikisource-org-807 1120 41 defeat defeat NN en-wikisource-org-807 1120 42 , , , en-wikisource-org-807 1120 43 as as IN en-wikisource-org-807 1120 44 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1120 45 am be VBP en-wikisource-org-807 1120 46 informed inform VBN en-wikisource-org-807 1120 47 , , , en-wikisource-org-807 1120 48 disappeared disappear VBD en-wikisource-org-807 1120 49 from from IN en-wikisource-org-807 1120 50 sight sight NN en-wikisource-org-807 1120 51 : : : en-wikisource-org-807 1120 52 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1120 53 made make VBD en-wikisource-org-807 1120 54 the the DT en-wikisource-org-807 1120 55 strictest strictest NN en-wikisource-org-807 1120 56 search search NN en-wikisource-org-807 1120 57 for for IN en-wikisource-org-807 1120 58 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1120 59 , , , en-wikisource-org-807 1120 60 but but CC en-wikisource-org-807 1120 61 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1120 62 could could MD en-wikisource-org-807 1120 63 not not RB en-wikisource-org-807 1120 64 be be VB en-wikisource-org-807 1120 65 found find VBN en-wikisource-org-807 1120 66 anywhere anywhere RB en-wikisource-org-807 1120 67 , , , en-wikisource-org-807 1120 68 either either CC en-wikisource-org-807 1120 69 dead dead JJ en-wikisource-org-807 1120 70 or or CC en-wikisource-org-807 1120 71 alive alive JJ en-wikisource-org-807 1120 72 . . . en-wikisource-org-807 1121 1 167 167 CD en-wikisource-org-807 1121 2 . . . en-wikisource-org-807 1122 1 The the DT en-wikisource-org-807 1122 2 Carthaginians Carthaginians NNPS en-wikisource-org-807 1122 3 , , , en-wikisource-org-807 1122 4 who who WP en-wikisource-org-807 1122 5 take take VBP en-wikisource-org-807 1122 6 probability probability NN en-wikisource-org-807 1122 7 for for IN en-wikisource-org-807 1122 8 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1122 9 guide guide NN en-wikisource-org-807 1122 10 , , , en-wikisource-org-807 1122 11 give give VB en-wikisource-org-807 1122 12 the the DT en-wikisource-org-807 1122 13 following follow VBG en-wikisource-org-807 1122 14 account account NN en-wikisource-org-807 1122 15 of of IN en-wikisource-org-807 1122 16 this this DT en-wikisource-org-807 1122 17 matter:- matter:- NNP en-wikisource-org-807 1122 18 Hamilcar Hamilcar NNP en-wikisource-org-807 1122 19 , , , en-wikisource-org-807 1122 20 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1122 21 say say VBP en-wikisource-org-807 1122 22 , , , en-wikisource-org-807 1122 23 during during IN en-wikisource-org-807 1122 24 all all PDT en-wikisource-org-807 1122 25 the the DT en-wikisource-org-807 1122 26 time time NN en-wikisource-org-807 1122 27 that that WDT en-wikisource-org-807 1122 28 the the DT en-wikisource-org-807 1122 29 battle battle NN en-wikisource-org-807 1122 30 raged rage VBD en-wikisource-org-807 1122 31 between between IN en-wikisource-org-807 1122 32 the the DT en-wikisource-org-807 1122 33 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1122 34 and and CC en-wikisource-org-807 1122 35 the the DT en-wikisource-org-807 1122 36 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1122 37 , , , en-wikisource-org-807 1122 38 which which WDT en-wikisource-org-807 1122 39 was be VBD en-wikisource-org-807 1122 40 from from IN en-wikisource-org-807 1122 41 early early JJ en-wikisource-org-807 1122 42 dawn dawn NN en-wikisource-org-807 1122 43 till till IN en-wikisource-org-807 1122 44 evening evening NN en-wikisource-org-807 1122 45 , , , en-wikisource-org-807 1122 46 remained remain VBD en-wikisource-org-807 1122 47 in in IN en-wikisource-org-807 1122 48 the the DT en-wikisource-org-807 1122 49 camp camp NN en-wikisource-org-807 1122 50 , , , en-wikisource-org-807 1122 51 sacrificing sacrifice VBG en-wikisource-org-807 1122 52 and and CC en-wikisource-org-807 1122 53 seeking seek VBG en-wikisource-org-807 1122 54 favourable favourable JJ en-wikisource-org-807 1122 55 omens omen NNS en-wikisource-org-807 1122 56 , , , en-wikisource-org-807 1122 57 while while IN en-wikisource-org-807 1122 58 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1122 59 burned burn VBD en-wikisource-org-807 1122 60 on on IN en-wikisource-org-807 1122 61 a a DT en-wikisource-org-807 1122 62 huge huge JJ en-wikisource-org-807 1122 63 pyre pyre NN en-wikisource-org-807 1122 64 the the DT en-wikisource-org-807 1122 65 entire entire JJ en-wikisource-org-807 1122 66 bodies body NNS en-wikisource-org-807 1122 67 of of IN en-wikisource-org-807 1122 68 the the DT en-wikisource-org-807 1122 69 victims victim NNS en-wikisource-org-807 1122 70 which which WDT en-wikisource-org-807 1122 71 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1122 72 offered offer VBD en-wikisource-org-807 1122 73 . . . en-wikisource-org-807 1123 1 Here here RB en-wikisource-org-807 1123 2 , , , en-wikisource-org-807 1123 3 as as IN en-wikisource-org-807 1123 4 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1123 5 poured pour VBD en-wikisource-org-807 1123 6 libations libation NNS en-wikisource-org-807 1123 7 upon upon IN en-wikisource-org-807 1123 8 the the DT en-wikisource-org-807 1123 9 sacrifices sacrifice NNS en-wikisource-org-807 1123 10 , , , en-wikisource-org-807 1123 11 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1123 12 saw see VBD en-wikisource-org-807 1123 13 the the DT en-wikisource-org-807 1123 14 rout rout NN en-wikisource-org-807 1123 15 of of IN en-wikisource-org-807 1123 16 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1123 17 army army NN en-wikisource-org-807 1123 18 ; ; : en-wikisource-org-807 1123 19 whereupon whereupon IN en-wikisource-org-807 1123 20 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1123 21 cast cast VBD en-wikisource-org-807 1123 22 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1123 23 headlong headlong RB en-wikisource-org-807 1123 24 into into IN en-wikisource-org-807 1123 25 the the DT en-wikisource-org-807 1123 26 flames flame NNS en-wikisource-org-807 1123 27 , , , en-wikisource-org-807 1123 28 and and CC en-wikisource-org-807 1123 29 so so RB en-wikisource-org-807 1123 30 was be VBD en-wikisource-org-807 1123 31 consumed consume VBN en-wikisource-org-807 1123 32 and and CC en-wikisource-org-807 1123 33 disappeared disappear VBD en-wikisource-org-807 1123 34 . . . en-wikisource-org-807 1124 1 But but CC en-wikisource-org-807 1124 2 whether whether IN en-wikisource-org-807 1124 3 Hamilcar Hamilcar NNP en-wikisource-org-807 1124 4 's 's POS en-wikisource-org-807 1124 5 disappearance disappearance NN en-wikisource-org-807 1124 6 happened happen VBD en-wikisource-org-807 1124 7 , , , en-wikisource-org-807 1124 8 as as IN en-wikisource-org-807 1124 9 the the DT en-wikisource-org-807 1124 10 Phoenicians Phoenicians NNPS en-wikisource-org-807 1124 11 tell tell VBP en-wikisource-org-807 1124 12 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1124 13 , , , en-wikisource-org-807 1124 14 in in IN en-wikisource-org-807 1124 15 this this DT en-wikisource-org-807 1124 16 way way NN en-wikisource-org-807 1124 17 , , , en-wikisource-org-807 1124 18 or or CC en-wikisource-org-807 1124 19 , , , en-wikisource-org-807 1124 20 as as IN en-wikisource-org-807 1124 21 the the DT en-wikisource-org-807 1124 22 Syracusans Syracusans NNPS en-wikisource-org-807 1124 23 maintain maintain VBP en-wikisource-org-807 1124 24 , , , en-wikisource-org-807 1124 25 in in IN en-wikisource-org-807 1124 26 some some DT en-wikisource-org-807 1124 27 other other JJ en-wikisource-org-807 1124 28 , , , en-wikisource-org-807 1124 29 certain certain JJ en-wikisource-org-807 1124 30 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1124 31 is be VBZ en-wikisource-org-807 1124 32 that that IN en-wikisource-org-807 1124 33 the the DT en-wikisource-org-807 1124 34 Carthaginians Carthaginians NNPS en-wikisource-org-807 1124 35 offer offer VBP en-wikisource-org-807 1124 36 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1124 37 sacrifice sacrifice NN en-wikisource-org-807 1124 38 , , , en-wikisource-org-807 1124 39 and and CC en-wikisource-org-807 1124 40 in in IN en-wikisource-org-807 1124 41 all all DT en-wikisource-org-807 1124 42 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1124 43 colonies colony NNS en-wikisource-org-807 1124 44 have have VBP en-wikisource-org-807 1124 45 monuments monument NNS en-wikisource-org-807 1124 46 erected erect VBN en-wikisource-org-807 1124 47 to to IN en-wikisource-org-807 1124 48 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1124 49 honour honour NN en-wikisource-org-807 1124 50 , , , en-wikisource-org-807 1124 51 as as RB en-wikisource-org-807 1124 52 well well RB en-wikisource-org-807 1124 53 as as IN en-wikisource-org-807 1124 54 one one CD en-wikisource-org-807 1124 55 , , , en-wikisource-org-807 1124 56 which which WDT en-wikisource-org-807 1124 57 is be VBZ en-wikisource-org-807 1124 58 the the DT en-wikisource-org-807 1124 59 grandest grand JJS en-wikisource-org-807 1124 60 of of IN en-wikisource-org-807 1124 61 all all DT en-wikisource-org-807 1124 62 , , , en-wikisource-org-807 1124 63 at at IN en-wikisource-org-807 1124 64 Carthage carthage NN en-wikisource-org-807 1124 65 . . . en-wikisource-org-807 1125 1 Thus thus RB en-wikisource-org-807 1125 2 much much RB en-wikisource-org-807 1125 3 concerning concern VBG en-wikisource-org-807 1125 4 the the DT en-wikisource-org-807 1125 5 affairs affair NNS en-wikisource-org-807 1125 6 of of IN en-wikisource-org-807 1125 7 Sicily Sicily NNP en-wikisource-org-807 1125 8 . . . en-wikisource-org-807 1126 1 168 168 CD en-wikisource-org-807 1126 2 . . . en-wikisource-org-807 1127 1 As as IN en-wikisource-org-807 1127 2 for for IN en-wikisource-org-807 1127 3 the the DT en-wikisource-org-807 1127 4 Corcyraeans Corcyraeans NNPS en-wikisource-org-807 1127 5 , , , en-wikisource-org-807 1127 6 whom whom WP en-wikisource-org-807 1127 7 the the DT en-wikisource-org-807 1127 8 envoys envoy NNS en-wikisource-org-807 1127 9 that that WDT en-wikisource-org-807 1127 10 visited visit VBD en-wikisource-org-807 1127 11 Sicily Sicily NNP en-wikisource-org-807 1127 12 took take VBD en-wikisource-org-807 1127 13 in in RP en-wikisource-org-807 1127 14 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1127 15 way way NN en-wikisource-org-807 1127 16 , , , en-wikisource-org-807 1127 17 and and CC en-wikisource-org-807 1127 18 to to TO en-wikisource-org-807 1127 19 whom whom WP en-wikisource-org-807 1127 20 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1127 21 delivered deliver VBD en-wikisource-org-807 1127 22 the the DT en-wikisource-org-807 1127 23 same same JJ en-wikisource-org-807 1127 24 message message NN en-wikisource-org-807 1127 25 as as IN en-wikisource-org-807 1127 26 to to IN en-wikisource-org-807 1127 27 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1127 28 - - : en-wikisource-org-807 1127 29 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1127 30 answers answer NNS en-wikisource-org-807 1127 31 and and CC en-wikisource-org-807 1127 32 actions action NNS en-wikisource-org-807 1127 33 were be VBD en-wikisource-org-807 1127 34 the the DT en-wikisource-org-807 1127 35 following follow VBG en-wikisource-org-807 1127 36 . . . en-wikisource-org-807 1128 1 With with IN en-wikisource-org-807 1128 2 great great JJ en-wikisource-org-807 1128 3 readiness readiness NN en-wikisource-org-807 1128 4 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1128 5 promised promise VBD en-wikisource-org-807 1128 6 to to TO en-wikisource-org-807 1128 7 come come VB en-wikisource-org-807 1128 8 and and CC en-wikisource-org-807 1128 9 give give VB en-wikisource-org-807 1128 10 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1128 11 help help NN en-wikisource-org-807 1128 12 to to IN en-wikisource-org-807 1128 13 the the DT en-wikisource-org-807 1128 14 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1128 15 ; ; : en-wikisource-org-807 1128 16 declaring declare VBG en-wikisource-org-807 1128 17 that that IN en-wikisource-org-807 1128 18 " " `` en-wikisource-org-807 1128 19 the the DT en-wikisource-org-807 1128 20 ruin ruin NN en-wikisource-org-807 1128 21 of of IN en-wikisource-org-807 1128 22 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1128 23 was be VBD en-wikisource-org-807 1128 24 a a DT en-wikisource-org-807 1128 25 thing thing NN en-wikisource-org-807 1128 26 which which WDT en-wikisource-org-807 1128 27 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1128 28 could could MD en-wikisource-org-807 1128 29 not not RB en-wikisource-org-807 1128 30 tamely tamely RB en-wikisource-org-807 1128 31 stand stand VB en-wikisource-org-807 1128 32 by by RB en-wikisource-org-807 1128 33 to to TO en-wikisource-org-807 1128 34 see see VB en-wikisource-org-807 1128 35 ; ; : en-wikisource-org-807 1128 36 for for IN en-wikisource-org-807 1128 37 should should MD en-wikisource-org-807 1128 38 she -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1128 39 fall fall VB en-wikisource-org-807 1128 40 , , , en-wikisource-org-807 1128 41 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1128 42 must must MD en-wikisource-org-807 1128 43 the the DT en-wikisource-org-807 1128 44 very very RB en-wikisource-org-807 1128 45 next next JJ en-wikisource-org-807 1128 46 day day NN en-wikisource-org-807 1128 47 submit submit NN en-wikisource-org-807 1128 48 to to IN en-wikisource-org-807 1128 49 slavery slavery NN en-wikisource-org-807 1128 50 ; ; : en-wikisource-org-807 1128 51 so so IN en-wikisource-org-807 1128 52 that that IN en-wikisource-org-807 1128 53 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1128 54 were be VBD en-wikisource-org-807 1128 55 bound bind VBN en-wikisource-org-807 1128 56 to to TO en-wikisource-org-807 1128 57 assist assist VB en-wikisource-org-807 1128 58 her -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1128 59 to to IN en-wikisource-org-807 1128 60 the the DT en-wikisource-org-807 1128 61 very very JJ en-wikisource-org-807 1128 62 uttermost uttermost NN en-wikisource-org-807 1128 63 of of IN en-wikisource-org-807 1128 64 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1128 65 power power NN en-wikisource-org-807 1128 66 . . . en-wikisource-org-807 1128 67 " " '' en-wikisource-org-807 1129 1 But but CC en-wikisource-org-807 1129 2 notwithstanding notwithstanding IN en-wikisource-org-807 1129 3 that that IN en-wikisource-org-807 1129 4 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1129 5 answered answer VBD en-wikisource-org-807 1129 6 so so RB en-wikisource-org-807 1129 7 smoothly smoothly RB en-wikisource-org-807 1129 8 , , , en-wikisource-org-807 1129 9 yet yet CC en-wikisource-org-807 1129 10 when when WRB en-wikisource-org-807 1129 11 the the DT en-wikisource-org-807 1129 12 time time NN en-wikisource-org-807 1129 13 came come VBD en-wikisource-org-807 1129 14 for for IN en-wikisource-org-807 1129 15 the the DT en-wikisource-org-807 1129 16 succours succour NNS en-wikisource-org-807 1129 17 to to TO en-wikisource-org-807 1129 18 be be VB en-wikisource-org-807 1129 19 sent send VBN en-wikisource-org-807 1129 20 , , , en-wikisource-org-807 1129 21 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1129 22 were be VBD en-wikisource-org-807 1129 23 of of IN en-wikisource-org-807 1129 24 quite quite PDT en-wikisource-org-807 1129 25 a a DT en-wikisource-org-807 1129 26 different different JJ en-wikisource-org-807 1129 27 mind mind NN en-wikisource-org-807 1129 28 ; ; , en-wikisource-org-807 1129 29 and and CC en-wikisource-org-807 1129 30 though though IN en-wikisource-org-807 1129 31 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1129 32 manned man VBD en-wikisource-org-807 1129 33 sixty sixty CD en-wikisource-org-807 1129 34 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1129 35 , , , en-wikisource-org-807 1129 36 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1129 37 was be VBD en-wikisource-org-807 1129 38 long long RB en-wikisource-org-807 1129 39 ere ere NN en-wikisource-org-807 1129 40 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1129 41 put put VBD en-wikisource-org-807 1129 42 to to IN en-wikisource-org-807 1129 43 sea sea NN en-wikisource-org-807 1129 44 with with IN en-wikisource-org-807 1129 45 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1129 46 ; ; : en-wikisource-org-807 1129 47 and and CC en-wikisource-org-807 1129 48 when when WRB en-wikisource-org-807 1129 49 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1129 50 had have VBD en-wikisource-org-807 1129 51 so so RB en-wikisource-org-807 1129 52 done do VBN en-wikisource-org-807 1129 53 , , , en-wikisource-org-807 1129 54 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1129 55 went go VBD en-wikisource-org-807 1129 56 no no RB en-wikisource-org-807 1129 57 further further RB en-wikisource-org-807 1129 58 than than IN en-wikisource-org-807 1129 59 the the DT en-wikisource-org-807 1129 60 Peloponnese Peloponnese NNPS en-wikisource-org-807 1129 61 , , , en-wikisource-org-807 1129 62 where where WRB en-wikisource-org-807 1129 63 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1129 64 lay lie VBD en-wikisource-org-807 1129 65 to to IN en-wikisource-org-807 1129 66 with with IN en-wikisource-org-807 1129 67 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1129 68 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 1129 69 , , , en-wikisource-org-807 1129 70 off off IN en-wikisource-org-807 1129 71 the the DT en-wikisource-org-807 1129 72 Lacedaemonian lacedaemonian JJ en-wikisource-org-807 1129 73 coast coast NN en-wikisource-org-807 1129 74 , , , en-wikisource-org-807 1129 75 about about IN en-wikisource-org-807 1129 76 Pylos Pylos NNP en-wikisource-org-807 1129 77 and and CC en-wikisource-org-807 1129 78 Taenarum Taenarum NNP en-wikisource-org-807 1129 79 - - , en-wikisource-org-807 1129 80 like like NNP en-wikisource-org-807 1129 81 Gelo Gelo NNP en-wikisource-org-807 1129 82 , , , en-wikisource-org-807 1129 83 watching watch VBG en-wikisource-org-807 1129 84 to to TO en-wikisource-org-807 1129 85 see see VB en-wikisource-org-807 1129 86 what what WP en-wikisource-org-807 1129 87 turn turn VB en-wikisource-org-807 1129 88 the the DT en-wikisource-org-807 1129 89 war war NN en-wikisource-org-807 1129 90 would would MD en-wikisource-org-807 1129 91 take take VB en-wikisource-org-807 1129 92 . . . en-wikisource-org-807 1130 1 For for IN en-wikisource-org-807 1130 2 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1130 3 despaired despair VBD en-wikisource-org-807 1130 4 altogether altogether RB en-wikisource-org-807 1130 5 of of IN en-wikisource-org-807 1130 6 the the DT en-wikisource-org-807 1130 7 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1130 8 gaining gain VBG en-wikisource-org-807 1130 9 the the DT en-wikisource-org-807 1130 10 day day NN en-wikisource-org-807 1130 11 , , , en-wikisource-org-807 1130 12 and and CC en-wikisource-org-807 1130 13 expected expect VBD en-wikisource-org-807 1130 14 that that IN en-wikisource-org-807 1130 15 the the DT en-wikisource-org-807 1130 16 Persian Persian NNP en-wikisource-org-807 1130 17 would would MD en-wikisource-org-807 1130 18 win win VB en-wikisource-org-807 1130 19 a a DT en-wikisource-org-807 1130 20 great great JJ en-wikisource-org-807 1130 21 battle battle NN en-wikisource-org-807 1130 22 , , , en-wikisource-org-807 1130 23 and and CC en-wikisource-org-807 1130 24 then then RB en-wikisource-org-807 1130 25 be be VB en-wikisource-org-807 1130 26 master master NN en-wikisource-org-807 1130 27 of of IN en-wikisource-org-807 1130 28 the the DT en-wikisource-org-807 1130 29 whole whole NN en-wikisource-org-807 1130 30 of of IN en-wikisource-org-807 1130 31 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1130 32 . . . en-wikisource-org-807 1131 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1131 2 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 1131 3 acted act VBD en-wikisource-org-807 1131 4 as as IN en-wikisource-org-807 1131 5 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1131 6 have have VBP en-wikisource-org-807 1131 7 said say VBD en-wikisource-org-807 1131 8 , , , en-wikisource-org-807 1131 9 in in IN en-wikisource-org-807 1131 10 order order NN en-wikisource-org-807 1131 11 that that IN en-wikisource-org-807 1131 12 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1131 13 might may MD en-wikisource-org-807 1131 14 be be VB en-wikisource-org-807 1131 15 able able JJ en-wikisource-org-807 1131 16 to to TO en-wikisource-org-807 1131 17 address address VB en-wikisource-org-807 1131 18 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1131 19 in in IN en-wikisource-org-807 1131 20 words word NNS en-wikisource-org-807 1131 21 like like IN en-wikisource-org-807 1131 22 these these DT en-wikisource-org-807 1131 23 : : : en-wikisource-org-807 1131 24 " " `` en-wikisource-org-807 1131 25 O o UH en-wikisource-org-807 1131 26 king king NN en-wikisource-org-807 1131 27 ! ! . en-wikisource-org-807 1132 1 though though IN en-wikisource-org-807 1132 2 the the DT en-wikisource-org-807 1132 3 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1132 4 sought seek VBD en-wikisource-org-807 1132 5 to to TO en-wikisource-org-807 1132 6 obtain obtain VB en-wikisource-org-807 1132 7 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1132 8 aid aid NN en-wikisource-org-807 1132 9 in in IN en-wikisource-org-807 1132 10 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1132 11 war war NN en-wikisource-org-807 1132 12 with with IN en-wikisource-org-807 1132 13 thee thee NNP en-wikisource-org-807 1132 14 , , , en-wikisource-org-807 1132 15 and and CC en-wikisource-org-807 1132 16 though though IN en-wikisource-org-807 1132 17 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1132 18 had have VBD en-wikisource-org-807 1132 19 a a DT en-wikisource-org-807 1132 20 force force NN en-wikisource-org-807 1132 21 of of IN en-wikisource-org-807 1132 22 no no DT en-wikisource-org-807 1132 23 small small JJ en-wikisource-org-807 1132 24 size size NN en-wikisource-org-807 1132 25 , , , en-wikisource-org-807 1132 26 and and CC en-wikisource-org-807 1132 27 could could MD en-wikisource-org-807 1132 28 have have VB en-wikisource-org-807 1132 29 furnished furnish VBN en-wikisource-org-807 1132 30 a a DT en-wikisource-org-807 1132 31 greater great JJR en-wikisource-org-807 1132 32 number number NN en-wikisource-org-807 1132 33 of of IN en-wikisource-org-807 1132 34 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1132 35 than than IN en-wikisource-org-807 1132 36 any any DT en-wikisource-org-807 1132 37 Greek greek JJ en-wikisource-org-807 1132 38 state state NN en-wikisource-org-807 1132 39 except except IN en-wikisource-org-807 1132 40 Athens Athens NNP en-wikisource-org-807 1132 41 , , , en-wikisource-org-807 1132 42 yet yet CC en-wikisource-org-807 1132 43 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1132 44 refused refuse VBD en-wikisource-org-807 1132 45 , , , en-wikisource-org-807 1132 46 since since IN en-wikisource-org-807 1132 47 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1132 48 would would MD en-wikisource-org-807 1132 49 not not RB en-wikisource-org-807 1132 50 fight fight VB en-wikisource-org-807 1132 51 against against IN en-wikisource-org-807 1132 52 thee thee NN en-wikisource-org-807 1132 53 , , , en-wikisource-org-807 1132 54 nor nor CC en-wikisource-org-807 1132 55 do do VBP en-wikisource-org-807 1132 56 aught aught VBN en-wikisource-org-807 1132 57 to to TO en-wikisource-org-807 1132 58 cause cause VB en-wikisource-org-807 1132 59 thee thee NN en-wikisource-org-807 1132 60 annoyance annoyance NN en-wikisource-org-807 1132 61 . . . en-wikisource-org-807 1132 62 " " '' en-wikisource-org-807 1133 1 The the DT en-wikisource-org-807 1133 2 Corcyraeans Corcyraeans NNPS en-wikisource-org-807 1133 3 hoped hope VBD en-wikisource-org-807 1133 4 that that IN en-wikisource-org-807 1133 5 a a DT en-wikisource-org-807 1133 6 speech speech NN en-wikisource-org-807 1133 7 like like IN en-wikisource-org-807 1133 8 this this DT en-wikisource-org-807 1133 9 would would MD en-wikisource-org-807 1133 10 gain gain VB en-wikisource-org-807 1133 11 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1133 12 better well JJR en-wikisource-org-807 1133 13 treatment treatment NN en-wikisource-org-807 1133 14 from from IN en-wikisource-org-807 1133 15 the the DT en-wikisource-org-807 1133 16 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1133 17 than than IN en-wikisource-org-807 1133 18 the the DT en-wikisource-org-807 1133 19 rest rest NN en-wikisource-org-807 1133 20 of of IN en-wikisource-org-807 1133 21 the the DT en-wikisource-org-807 1133 22 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1133 23 ; ; : en-wikisource-org-807 1133 24 and and CC en-wikisource-org-807 1133 25 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1133 26 would would MD en-wikisource-org-807 1133 27 have have VB en-wikisource-org-807 1133 28 done do VBN en-wikisource-org-807 1133 29 so so RB en-wikisource-org-807 1133 30 , , , en-wikisource-org-807 1133 31 in in IN en-wikisource-org-807 1133 32 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1133 33 judgment judgment NN en-wikisource-org-807 1133 34 . . . en-wikisource-org-807 1134 1 At at IN en-wikisource-org-807 1134 2 the the DT en-wikisource-org-807 1134 3 same same JJ en-wikisource-org-807 1134 4 time time NN en-wikisource-org-807 1134 5 , , , en-wikisource-org-807 1134 6 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1134 7 had have VBD en-wikisource-org-807 1134 8 an an DT en-wikisource-org-807 1134 9 excuse excuse NN en-wikisource-org-807 1134 10 ready ready JJ en-wikisource-org-807 1134 11 to to TO en-wikisource-org-807 1134 12 give give VB en-wikisource-org-807 1134 13 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1134 14 countrymen countryman NNS en-wikisource-org-807 1134 15 , , , en-wikisource-org-807 1134 16 which which WDT en-wikisource-org-807 1134 17 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1134 18 used use VBD en-wikisource-org-807 1134 19 when when WRB en-wikisource-org-807 1134 20 the the DT en-wikisource-org-807 1134 21 time time NN en-wikisource-org-807 1134 22 came come VBD en-wikisource-org-807 1134 23 . . . en-wikisource-org-807 1135 1 Reproached reproach VBN en-wikisource-org-807 1135 2 by by IN en-wikisource-org-807 1135 3 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1135 4 for for IN en-wikisource-org-807 1135 5 sending send VBG en-wikisource-org-807 1135 6 no no DT en-wikisource-org-807 1135 7 succours succours NN en-wikisource-org-807 1135 8 , , , en-wikisource-org-807 1135 9 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1135 10 replied reply VBD en-wikisource-org-807 1135 11 " " `` en-wikisource-org-807 1135 12 that that IN en-wikisource-org-807 1135 13 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1135 14 had have VBD en-wikisource-org-807 1135 15 fitted fit VBN en-wikisource-org-807 1135 16 out out RP en-wikisource-org-807 1135 17 a a DT en-wikisource-org-807 1135 18 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 1135 19 of of IN en-wikisource-org-807 1135 20 sixty sixty JJ en-wikisource-org-807 1135 21 triremes trireme NNS en-wikisource-org-807 1135 22 , , , en-wikisource-org-807 1135 23 but but CC en-wikisource-org-807 1135 24 that that IN en-wikisource-org-807 1135 25 the the DT en-wikisource-org-807 1135 26 Etesian etesian JJ en-wikisource-org-807 1135 27 winds wind NNS en-wikisource-org-807 1135 28 did do VBD en-wikisource-org-807 1135 29 not not RB en-wikisource-org-807 1135 30 allow allow VB en-wikisource-org-807 1135 31 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1135 32 to to TO en-wikisource-org-807 1135 33 double double VB en-wikisource-org-807 1135 34 Cape Cape NNP en-wikisource-org-807 1135 35 Malea Malea NNP en-wikisource-org-807 1135 36 , , , en-wikisource-org-807 1135 37 and and CC en-wikisource-org-807 1135 38 this this DT en-wikisource-org-807 1135 39 hindered hinder VBD en-wikisource-org-807 1135 40 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1135 41 from from IN en-wikisource-org-807 1135 42 reaching reach VBG en-wikisource-org-807 1135 43 Salamis Salamis NNP en-wikisource-org-807 1135 44 - - : en-wikisource-org-807 1135 45 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1135 46 was be VBD en-wikisource-org-807 1135 47 not not RB en-wikisource-org-807 1135 48 from from IN en-wikisource-org-807 1135 49 any any DT en-wikisource-org-807 1135 50 bad bad JJ en-wikisource-org-807 1135 51 motive motive NN en-wikisource-org-807 1135 52 that that IN en-wikisource-org-807 1135 53 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1135 54 had have VBD en-wikisource-org-807 1135 55 missed miss VBN en-wikisource-org-807 1135 56 the the DT en-wikisource-org-807 1135 57 sea sea NN en-wikisource-org-807 1135 58 - - HYPH en-wikisource-org-807 1135 59 fight fight NN en-wikisource-org-807 1135 60 . . . en-wikisource-org-807 1135 61 " " '' en-wikisource-org-807 1136 1 In in IN en-wikisource-org-807 1136 2 this this DT en-wikisource-org-807 1136 3 way way NN en-wikisource-org-807 1136 4 the the DT en-wikisource-org-807 1136 5 Corcyraeans Corcyraeans NNPS en-wikisource-org-807 1136 6 eluded elude VBD en-wikisource-org-807 1136 7 the the DT en-wikisource-org-807 1136 8 reproaches reproach NNS en-wikisource-org-807 1136 9 of of IN en-wikisource-org-807 1136 10 the the DT en-wikisource-org-807 1136 11 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1136 12 . . . en-wikisource-org-807 1137 1 169 169 CD en-wikisource-org-807 1137 2 . . . en-wikisource-org-807 1138 1 The the DT en-wikisource-org-807 1138 2 Cretans Cretans NNPS en-wikisource-org-807 1138 3 , , , en-wikisource-org-807 1138 4 when when WRB en-wikisource-org-807 1138 5 the the DT en-wikisource-org-807 1138 6 envoys envoy NNS en-wikisource-org-807 1138 7 sent send VBD en-wikisource-org-807 1138 8 to to TO en-wikisource-org-807 1138 9 ask ask VB en-wikisource-org-807 1138 10 aid aid NN en-wikisource-org-807 1138 11 from from IN en-wikisource-org-807 1138 12 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1138 13 came come VBD en-wikisource-org-807 1138 14 and and CC en-wikisource-org-807 1138 15 made make VBD en-wikisource-org-807 1138 16 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1138 17 request request NN en-wikisource-org-807 1138 18 , , , en-wikisource-org-807 1138 19 acted act VBD en-wikisource-org-807 1138 20 as as IN en-wikisource-org-807 1138 21 follows follow VBZ en-wikisource-org-807 1138 22 . . . en-wikisource-org-807 1139 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1139 2 despatched despatch VBD en-wikisource-org-807 1139 3 messengers messenger NNS en-wikisource-org-807 1139 4 in in IN en-wikisource-org-807 1139 5 the the DT en-wikisource-org-807 1139 6 name name NN en-wikisource-org-807 1139 7 of of IN en-wikisource-org-807 1139 8 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1139 9 state state NN en-wikisource-org-807 1139 10 to to IN en-wikisource-org-807 1139 11 Delphi Delphi NNP en-wikisource-org-807 1139 12 , , , en-wikisource-org-807 1139 13 and and CC en-wikisource-org-807 1139 14 asked ask VBD en-wikisource-org-807 1139 15 the the DT en-wikisource-org-807 1139 16 god god NNP en-wikisource-org-807 1139 17 , , , en-wikisource-org-807 1139 18 whether whether IN en-wikisource-org-807 1139 19 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1139 20 would would MD en-wikisource-org-807 1139 21 make make VB en-wikisource-org-807 1139 22 for for IN en-wikisource-org-807 1139 23 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1139 24 welfare welfare NN en-wikisource-org-807 1139 25 if if IN en-wikisource-org-807 1139 26 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1139 27 should should MD en-wikisource-org-807 1139 28 lend lend VB en-wikisource-org-807 1139 29 succour succour NN en-wikisource-org-807 1139 30 to to IN en-wikisource-org-807 1139 31 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1139 32 . . . en-wikisource-org-807 1140 1 " " `` en-wikisource-org-807 1140 2 Fools fool NNS en-wikisource-org-807 1140 3 ! ! . en-wikisource-org-807 1140 4 " " '' en-wikisource-org-807 1141 1 replied reply VBD en-wikisource-org-807 1141 2 the the DT en-wikisource-org-807 1141 3 Pythoness Pythoness NNP en-wikisource-org-807 1141 4 , , , en-wikisource-org-807 1141 5 " " '' en-wikisource-org-807 1141 6 do do VBP en-wikisource-org-807 1141 7 ye ye NNP en-wikisource-org-807 1141 8 not not RB en-wikisource-org-807 1141 9 still still RB en-wikisource-org-807 1141 10 complain complain VB en-wikisource-org-807 1141 11 of of IN en-wikisource-org-807 1141 12 the the DT en-wikisource-org-807 1141 13 woes woe NNS en-wikisource-org-807 1141 14 which which WDT en-wikisource-org-807 1141 15 the the DT en-wikisource-org-807 1141 16 assisting assisting NN en-wikisource-org-807 1141 17 of of IN en-wikisource-org-807 1141 18 Menelaus Menelaus NNP en-wikisource-org-807 1141 19 cost cost VB en-wikisource-org-807 1141 20 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1141 21 at at IN en-wikisource-org-807 1141 22 the the DT en-wikisource-org-807 1141 23 hands hand NNS en-wikisource-org-807 1141 24 of of IN en-wikisource-org-807 1141 25 angry angry JJ en-wikisource-org-807 1141 26 Minos Minos NNP en-wikisource-org-807 1141 27 ? ? . en-wikisource-org-807 1142 1 How how WRB en-wikisource-org-807 1142 2 wroth wroth JJ en-wikisource-org-807 1142 3 was be VBD en-wikisource-org-807 1142 4 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1142 5 , , , en-wikisource-org-807 1142 6 when when WRB en-wikisource-org-807 1142 7 , , , en-wikisource-org-807 1142 8 in in IN en-wikisource-org-807 1142 9 spite spite NN en-wikisource-org-807 1142 10 of of IN en-wikisource-org-807 1142 11 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1142 12 having have VBG en-wikisource-org-807 1142 13 lent lend VBN en-wikisource-org-807 1142 14 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1142 15 no no DT en-wikisource-org-807 1142 16 aid aid NN en-wikisource-org-807 1142 17 towards towards IN en-wikisource-org-807 1142 18 avenging avenge VBG en-wikisource-org-807 1142 19 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1142 20 death death NN en-wikisource-org-807 1142 21 at at IN en-wikisource-org-807 1142 22 Camicus Camicus NNP en-wikisource-org-807 1142 23 , , , en-wikisource-org-807 1142 24 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1142 25 helped help VBD en-wikisource-org-807 1142 26 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1142 27 to to TO en-wikisource-org-807 1142 28 avenge avenge VB en-wikisource-org-807 1142 29 the the DT en-wikisource-org-807 1142 30 carrying carrying NN en-wikisource-org-807 1142 31 off off RP en-wikisource-org-807 1142 32 by by IN en-wikisource-org-807 1142 33 a a DT en-wikisource-org-807 1142 34 barbarian barbarian NN en-wikisource-org-807 1142 35 of of IN en-wikisource-org-807 1142 36 a a DT en-wikisource-org-807 1142 37 woman woman NN en-wikisource-org-807 1142 38 from from IN en-wikisource-org-807 1142 39 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 1142 40 ! ! . en-wikisource-org-807 1142 41 " " '' en-wikisource-org-807 1143 1 When when WRB en-wikisource-org-807 1143 2 this this DT en-wikisource-org-807 1143 3 answer answer NN en-wikisource-org-807 1143 4 was be VBD en-wikisource-org-807 1143 5 brought bring VBN en-wikisource-org-807 1143 6 from from IN en-wikisource-org-807 1143 7 Delphi Delphi NNP en-wikisource-org-807 1143 8 to to IN en-wikisource-org-807 1143 9 the the DT en-wikisource-org-807 1143 10 Cretans Cretans NNPS en-wikisource-org-807 1143 11 , , , en-wikisource-org-807 1143 12 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1143 13 thought think VBD en-wikisource-org-807 1143 14 no no DT en-wikisource-org-807 1143 15 more more JJR en-wikisource-org-807 1143 16 of of IN en-wikisource-org-807 1143 17 assisting assist VBG en-wikisource-org-807 1143 18 the the DT en-wikisource-org-807 1143 19 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1143 20 . . . en-wikisource-org-807 1144 1 170 170 CD en-wikisource-org-807 1144 2 . . . en-wikisource-org-807 1145 1 Minos Minos NNP en-wikisource-org-807 1145 2 , , , en-wikisource-org-807 1145 3 according accord VBG en-wikisource-org-807 1145 4 to to IN en-wikisource-org-807 1145 5 tradition tradition NN en-wikisource-org-807 1145 6 , , , en-wikisource-org-807 1145 7 went go VBD en-wikisource-org-807 1145 8 to to IN en-wikisource-org-807 1145 9 Sicania Sicania NNP en-wikisource-org-807 1145 10 , , , en-wikisource-org-807 1145 11 or or CC en-wikisource-org-807 1145 12 Sicily Sicily NNP en-wikisource-org-807 1145 13 , , , en-wikisource-org-807 1145 14 as as IN en-wikisource-org-807 1145 15 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1145 16 is be VBZ en-wikisource-org-807 1145 17 now now RB en-wikisource-org-807 1145 18 called call VBN en-wikisource-org-807 1145 19 , , , en-wikisource-org-807 1145 20 in in IN en-wikisource-org-807 1145 21 search search NN en-wikisource-org-807 1145 22 of of IN en-wikisource-org-807 1145 23 Daedalus Daedalus NNP en-wikisource-org-807 1145 24 , , , en-wikisource-org-807 1145 25 and and CC en-wikisource-org-807 1145 26 there there RB en-wikisource-org-807 1145 27 perished perish VBN en-wikisource-org-807 1145 28 by by IN en-wikisource-org-807 1145 29 a a DT en-wikisource-org-807 1145 30 violent violent JJ en-wikisource-org-807 1145 31 death death NN en-wikisource-org-807 1145 32 . . . en-wikisource-org-807 1146 1 After after IN en-wikisource-org-807 1146 2 a a DT en-wikisource-org-807 1146 3 while while NN en-wikisource-org-807 1146 4 the the DT en-wikisource-org-807 1146 5 Cretans Cretans NNPS en-wikisource-org-807 1146 6 , , , en-wikisource-org-807 1146 7 warned warn VBN en-wikisource-org-807 1146 8 by by IN en-wikisource-org-807 1146 9 some some DT en-wikisource-org-807 1146 10 god god NNP en-wikisource-org-807 1146 11 or or CC en-wikisource-org-807 1146 12 other other JJ en-wikisource-org-807 1146 13 , , , en-wikisource-org-807 1146 14 made make VBD en-wikisource-org-807 1146 15 a a DT en-wikisource-org-807 1146 16 great great JJ en-wikisource-org-807 1146 17 expedition expedition NN en-wikisource-org-807 1146 18 into into IN en-wikisource-org-807 1146 19 Sicania Sicania NNP en-wikisource-org-807 1146 20 , , , en-wikisource-org-807 1146 21 all all DT en-wikisource-org-807 1146 22 except except IN en-wikisource-org-807 1146 23 the the DT en-wikisource-org-807 1146 24 Polichnites Polichnites NNPS en-wikisource-org-807 1146 25 and and CC en-wikisource-org-807 1146 26 the the DT en-wikisource-org-807 1146 27 Praesians Praesians NNPS en-wikisource-org-807 1146 28 , , , en-wikisource-org-807 1146 29 and and CC en-wikisource-org-807 1146 30 besieged besiege VBD en-wikisource-org-807 1146 31 Camicus Camicus NNP en-wikisource-org-807 1146 32 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 1146 33 which which WDT en-wikisource-org-807 1146 34 in in IN en-wikisource-org-807 1146 35 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1146 36 time time NN en-wikisource-org-807 1146 37 belonged belong VBD en-wikisource-org-807 1146 38 to to IN en-wikisource-org-807 1146 39 Agrigentum Agrigentum NNP en-wikisource-org-807 1146 40 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 1146 41 by by IN en-wikisource-org-807 1146 42 the the DT en-wikisource-org-807 1146 43 space space NN en-wikisource-org-807 1146 44 of of IN en-wikisource-org-807 1146 45 five five CD en-wikisource-org-807 1146 46 years year NNS en-wikisource-org-807 1146 47 . . . en-wikisource-org-807 1147 1 At at IN en-wikisource-org-807 1147 2 last last JJ en-wikisource-org-807 1147 3 , , , en-wikisource-org-807 1147 4 however however RB en-wikisource-org-807 1147 5 , , , en-wikisource-org-807 1147 6 failing fail VBG en-wikisource-org-807 1147 7 in in IN en-wikisource-org-807 1147 8 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1147 9 efforts effort NNS en-wikisource-org-807 1147 10 to to TO en-wikisource-org-807 1147 11 take take VB en-wikisource-org-807 1147 12 the the DT en-wikisource-org-807 1147 13 place place NN en-wikisource-org-807 1147 14 , , , en-wikisource-org-807 1147 15 and and CC en-wikisource-org-807 1147 16 unable unable JJ en-wikisource-org-807 1147 17 to to TO en-wikisource-org-807 1147 18 carry carry VB en-wikisource-org-807 1147 19 on on RP en-wikisource-org-807 1147 20 the the DT en-wikisource-org-807 1147 21 siege siege NN en-wikisource-org-807 1147 22 any any RB en-wikisource-org-807 1147 23 longer longer RB en-wikisource-org-807 1147 24 from from IN en-wikisource-org-807 1147 25 the the DT en-wikisource-org-807 1147 26 pressure pressure NN en-wikisource-org-807 1147 27 of of IN en-wikisource-org-807 1147 28 hunger hunger NN en-wikisource-org-807 1147 29 , , , en-wikisource-org-807 1147 30 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1147 31 departed depart VBD en-wikisource-org-807 1147 32 and and CC en-wikisource-org-807 1147 33 went go VBD en-wikisource-org-807 1147 34 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1147 35 way way NN en-wikisource-org-807 1147 36 . . . en-wikisource-org-807 1148 1 Voyaging voyage VBG en-wikisource-org-807 1148 2 homewards homeward NNS en-wikisource-org-807 1148 3 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1148 4 had have VBD en-wikisource-org-807 1148 5 reached reach VBN en-wikisource-org-807 1148 6 Iapygia Iapygia NNP en-wikisource-org-807 1148 7 , , , en-wikisource-org-807 1148 8 when when WRB en-wikisource-org-807 1148 9 a a DT en-wikisource-org-807 1148 10 furious furious JJ en-wikisource-org-807 1148 11 storm storm NN en-wikisource-org-807 1148 12 arose arise VBD en-wikisource-org-807 1148 13 and and CC en-wikisource-org-807 1148 14 threw throw VBD en-wikisource-org-807 1148 15 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1148 16 upon upon IN en-wikisource-org-807 1148 17 the the DT en-wikisource-org-807 1148 18 coast coast NN en-wikisource-org-807 1148 19 . . . en-wikisource-org-807 1149 1 All all DT en-wikisource-org-807 1149 2 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1149 3 vessels vessel NNS en-wikisource-org-807 1149 4 were be VBD en-wikisource-org-807 1149 5 broken break VBN en-wikisource-org-807 1149 6 in in IN en-wikisource-org-807 1149 7 pieces piece NNS en-wikisource-org-807 1149 8 ; ; : en-wikisource-org-807 1149 9 and and CC en-wikisource-org-807 1149 10 so so RB en-wikisource-org-807 1149 11 , , , en-wikisource-org-807 1149 12 as as IN en-wikisource-org-807 1149 13 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1149 14 saw see VBD en-wikisource-org-807 1149 15 no no DT en-wikisource-org-807 1149 16 means means NN en-wikisource-org-807 1149 17 of of IN en-wikisource-org-807 1149 18 returning return VBG en-wikisource-org-807 1149 19 to to IN en-wikisource-org-807 1149 20 Crete Crete NNP en-wikisource-org-807 1149 21 , , , en-wikisource-org-807 1149 22 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1149 23 founded found VBD en-wikisource-org-807 1149 24 the the DT en-wikisource-org-807 1149 25 town town NN en-wikisource-org-807 1149 26 of of IN en-wikisource-org-807 1149 27 Hyria Hyria NNP en-wikisource-org-807 1149 28 , , , en-wikisource-org-807 1149 29 where where WRB en-wikisource-org-807 1149 30 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1149 31 took take VBD en-wikisource-org-807 1149 32 up up RP en-wikisource-org-807 1149 33 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1149 34 abode abode NN en-wikisource-org-807 1149 35 , , , en-wikisource-org-807 1149 36 changing change VBG en-wikisource-org-807 1149 37 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1149 38 name name NN en-wikisource-org-807 1149 39 from from IN en-wikisource-org-807 1149 40 Cretans Cretans NNPS en-wikisource-org-807 1149 41 to to IN en-wikisource-org-807 1149 42 Messapian Messapian NNP en-wikisource-org-807 1149 43 Iapygians Iapygians NNPS en-wikisource-org-807 1149 44 , , , en-wikisource-org-807 1149 45 and and CC en-wikisource-org-807 1149 46 at at IN en-wikisource-org-807 1149 47 the the DT en-wikisource-org-807 1149 48 same same JJ en-wikisource-org-807 1149 49 time time NN en-wikisource-org-807 1149 50 becoming become VBG en-wikisource-org-807 1149 51 inhabitants inhabitant NNS en-wikisource-org-807 1149 52 of of IN en-wikisource-org-807 1149 53 the the DT en-wikisource-org-807 1149 54 mainland mainland NN en-wikisource-org-807 1149 55 instead instead RB en-wikisource-org-807 1149 56 of of IN en-wikisource-org-807 1149 57 islanders islander NNS en-wikisource-org-807 1149 58 . . . en-wikisource-org-807 1150 1 From from IN en-wikisource-org-807 1150 2 Hyria Hyria NNP en-wikisource-org-807 1150 3 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1150 4 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 1150 5 founded found VBD en-wikisource-org-807 1150 6 those those DT en-wikisource-org-807 1150 7 other other JJ en-wikisource-org-807 1150 8 towns town NNS en-wikisource-org-807 1150 9 which which WDT en-wikisource-org-807 1150 10 the the DT en-wikisource-org-807 1150 11 Tarentines Tarentines NNPS en-wikisource-org-807 1150 12 at at IN en-wikisource-org-807 1150 13 a a DT en-wikisource-org-807 1150 14 much much RB en-wikisource-org-807 1150 15 later later JJ en-wikisource-org-807 1150 16 period period NN en-wikisource-org-807 1150 17 endeavoured endeavour VBD en-wikisource-org-807 1150 18 to to TO en-wikisource-org-807 1150 19 take take VB en-wikisource-org-807 1150 20 , , , en-wikisource-org-807 1150 21 but but CC en-wikisource-org-807 1150 22 could could MD en-wikisource-org-807 1150 23 not not RB en-wikisource-org-807 1150 24 , , , en-wikisource-org-807 1150 25 being be VBG en-wikisource-org-807 1150 26 defeated defeat VBN en-wikisource-org-807 1150 27 signally signally RB en-wikisource-org-807 1150 28 . . . en-wikisource-org-807 1151 1 Indeed indeed RB en-wikisource-org-807 1151 2 so so RB en-wikisource-org-807 1151 3 dreadful dreadful JJ en-wikisource-org-807 1151 4 a a DT en-wikisource-org-807 1151 5 slaughter slaughter NN en-wikisource-org-807 1151 6 of of IN en-wikisource-org-807 1151 7 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1151 8 never never RB en-wikisource-org-807 1151 9 happened happen VBD en-wikisource-org-807 1151 10 at at IN en-wikisource-org-807 1151 11 any any DT en-wikisource-org-807 1151 12 other other JJ en-wikisource-org-807 1151 13 time time NN en-wikisource-org-807 1151 14 , , , en-wikisource-org-807 1151 15 so so RB en-wikisource-org-807 1151 16 far far RB en-wikisource-org-807 1151 17 as as IN en-wikisource-org-807 1151 18 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1151 19 knowledge knowledge NN en-wikisource-org-807 1151 20 extends extend VBZ en-wikisource-org-807 1151 21 : : : en-wikisource-org-807 1151 22 nor nor CC en-wikisource-org-807 1151 23 was be VBD en-wikisource-org-807 1151 24 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1151 25 only only RB en-wikisource-org-807 1151 26 the the DT en-wikisource-org-807 1151 27 Tarentines Tarentines NNPS en-wikisource-org-807 1151 28 who who WP en-wikisource-org-807 1151 29 suffered suffer VBD en-wikisource-org-807 1151 30 ; ; : en-wikisource-org-807 1151 31 but but CC en-wikisource-org-807 1151 32 the the DT en-wikisource-org-807 1151 33 men man NNS en-wikisource-org-807 1151 34 of of IN en-wikisource-org-807 1151 35 Rhegium Rhegium NNP en-wikisource-org-807 1151 36 too too RB en-wikisource-org-807 1151 37 , , , en-wikisource-org-807 1151 38 who who WP en-wikisource-org-807 1151 39 had have VBD en-wikisource-org-807 1151 40 been be VBN en-wikisource-org-807 1151 41 forced force VBN en-wikisource-org-807 1151 42 to to TO en-wikisource-org-807 1151 43 go go VB en-wikisource-org-807 1151 44 to to IN en-wikisource-org-807 1151 45 the the DT en-wikisource-org-807 1151 46 aid aid NN en-wikisource-org-807 1151 47 of of IN en-wikisource-org-807 1151 48 the the DT en-wikisource-org-807 1151 49 Tarentines Tarentines NNPS en-wikisource-org-807 1151 50 by by IN en-wikisource-org-807 1151 51 Micythus Micythus NNP en-wikisource-org-807 1151 52 the the DT en-wikisource-org-807 1151 53 son son NN en-wikisource-org-807 1151 54 of of IN en-wikisource-org-807 1151 55 Choerus Choerus NNP en-wikisource-org-807 1151 56 , , , en-wikisource-org-807 1151 57 lost lose VBN en-wikisource-org-807 1151 58 here here RB en-wikisource-org-807 1151 59 three three CD en-wikisource-org-807 1151 60 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 1151 61 of of IN en-wikisource-org-807 1151 62 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1151 63 citizens citizen NNS en-wikisource-org-807 1151 64 ; ; : en-wikisource-org-807 1151 65 while while IN en-wikisource-org-807 1151 66 the the DT en-wikisource-org-807 1151 67 number number NN en-wikisource-org-807 1151 68 of of IN en-wikisource-org-807 1151 69 the the DT en-wikisource-org-807 1151 70 Tarentines Tarentines NNPS en-wikisource-org-807 1151 71 who who WP en-wikisource-org-807 1151 72 fell fall VBD en-wikisource-org-807 1151 73 was be VBD en-wikisource-org-807 1151 74 beyond beyond IN en-wikisource-org-807 1151 75 all all DT en-wikisource-org-807 1151 76 count count NN en-wikisource-org-807 1151 77 . . . en-wikisource-org-807 1152 1 This this DT en-wikisource-org-807 1152 2 Micythus Micythus NNP en-wikisource-org-807 1152 3 had have VBD en-wikisource-org-807 1152 4 been be VBN en-wikisource-org-807 1152 5 a a DT en-wikisource-org-807 1152 6 household household NN en-wikisource-org-807 1152 7 slave slave NN en-wikisource-org-807 1152 8 of of IN en-wikisource-org-807 1152 9 Anaxilaus Anaxilaus NNP en-wikisource-org-807 1152 10 , , , en-wikisource-org-807 1152 11 and and CC en-wikisource-org-807 1152 12 was be VBD en-wikisource-org-807 1152 13 by by IN en-wikisource-org-807 1152 14 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1152 15 left leave VBD en-wikisource-org-807 1152 16 in in IN en-wikisource-org-807 1152 17 charge charge NN en-wikisource-org-807 1152 18 of of IN en-wikisource-org-807 1152 19 Rhegium rhegium NN en-wikisource-org-807 1152 20 : : : en-wikisource-org-807 1152 21 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1152 22 is be VBZ en-wikisource-org-807 1152 23 the the DT en-wikisource-org-807 1152 24 same same JJ en-wikisource-org-807 1152 25 man man NN en-wikisource-org-807 1152 26 who who WP en-wikisource-org-807 1152 27 was be VBD en-wikisource-org-807 1152 28 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 1152 29 forced force VBN en-wikisource-org-807 1152 30 to to TO en-wikisource-org-807 1152 31 leave leave VB en-wikisource-org-807 1152 32 Rhegium Rhegium NNP en-wikisource-org-807 1152 33 , , , en-wikisource-org-807 1152 34 when when WRB en-wikisource-org-807 1152 35 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1152 36 settled settle VBD en-wikisource-org-807 1152 37 at at IN en-wikisource-org-807 1152 38 Tegea Tegea NNP en-wikisource-org-807 1152 39 in in IN en-wikisource-org-807 1152 40 Arcadia Arcadia NNP en-wikisource-org-807 1152 41 , , , en-wikisource-org-807 1152 42 from from IN en-wikisource-org-807 1152 43 which which WDT en-wikisource-org-807 1152 44 place place NN en-wikisource-org-807 1152 45 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1152 46 made make VBD en-wikisource-org-807 1152 47 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1152 48 many many JJ en-wikisource-org-807 1152 49 offerings offering NNS en-wikisource-org-807 1152 50 of of IN en-wikisource-org-807 1152 51 statues statue NNS en-wikisource-org-807 1152 52 to to IN en-wikisource-org-807 1152 53 the the DT en-wikisource-org-807 1152 54 shrine shrine NN en-wikisource-org-807 1152 55 at at IN en-wikisource-org-807 1152 56 Olympia Olympia NNP en-wikisource-org-807 1152 57 . . . en-wikisource-org-807 1153 1 171 171 CD en-wikisource-org-807 1153 2 . . . en-wikisource-org-807 1154 1 This this DT en-wikisource-org-807 1154 2 account account NN en-wikisource-org-807 1154 3 of of IN en-wikisource-org-807 1154 4 the the DT en-wikisource-org-807 1154 5 Rhegians Rhegians NNPS en-wikisource-org-807 1154 6 and and CC en-wikisource-org-807 1154 7 the the DT en-wikisource-org-807 1154 8 Tarentines Tarentines NNPS en-wikisource-org-807 1154 9 is be VBZ en-wikisource-org-807 1154 10 a a DT en-wikisource-org-807 1154 11 digression digression NN en-wikisource-org-807 1154 12 from from IN en-wikisource-org-807 1154 13 the the DT en-wikisource-org-807 1154 14 story story NN en-wikisource-org-807 1154 15 which which WDT en-wikisource-org-807 1154 16 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1154 17 was be VBD en-wikisource-org-807 1154 18 relating relate VBG en-wikisource-org-807 1154 19 . . . en-wikisource-org-807 1155 1 To to TO en-wikisource-org-807 1155 2 return return VB en-wikisource-org-807 1155 3 - - : en-wikisource-org-807 1155 4 the the DT en-wikisource-org-807 1155 5 Praesians Praesians NNPS en-wikisource-org-807 1155 6 say say VBP en-wikisource-org-807 1155 7 that that IN en-wikisource-org-807 1155 8 men man NNS en-wikisource-org-807 1155 9 of of IN en-wikisource-org-807 1155 10 various various JJ en-wikisource-org-807 1155 11 nations nation NNS en-wikisource-org-807 1155 12 now now RB en-wikisource-org-807 1155 13 flocked flock VBD en-wikisource-org-807 1155 14 to to IN en-wikisource-org-807 1155 15 Crete Crete NNP en-wikisource-org-807 1155 16 , , , en-wikisource-org-807 1155 17 which which WDT en-wikisource-org-807 1155 18 was be VBD en-wikisource-org-807 1155 19 stript stript JJ en-wikisource-org-807 1155 20 of of IN en-wikisource-org-807 1155 21 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1155 22 inhabitants inhabitant NNS en-wikisource-org-807 1155 23 ; ; : en-wikisource-org-807 1155 24 but but CC en-wikisource-org-807 1155 25 none none NN en-wikisource-org-807 1155 26 came come VBD en-wikisource-org-807 1155 27 in in IN en-wikisource-org-807 1155 28 such such JJ en-wikisource-org-807 1155 29 numbers number NNS en-wikisource-org-807 1155 30 as as IN en-wikisource-org-807 1155 31 the the DT en-wikisource-org-807 1155 32 Grecians Grecians NNPS en-wikisource-org-807 1155 33 . . . en-wikisource-org-807 1156 1 Three three CD en-wikisource-org-807 1156 2 generations generation NNS en-wikisource-org-807 1156 3 after after IN en-wikisource-org-807 1156 4 the the DT en-wikisource-org-807 1156 5 death death NN en-wikisource-org-807 1156 6 of of IN en-wikisource-org-807 1156 7 Minos Minos NNP en-wikisource-org-807 1156 8 the the DT en-wikisource-org-807 1156 9 Trojan Trojan NNP en-wikisource-org-807 1156 10 war war NN en-wikisource-org-807 1156 11 took take VBD en-wikisource-org-807 1156 12 place place NN en-wikisource-org-807 1156 13 ; ; : en-wikisource-org-807 1156 14 and and CC en-wikisource-org-807 1156 15 the the DT en-wikisource-org-807 1156 16 Cretans Cretans NNPS en-wikisource-org-807 1156 17 were be VBD en-wikisource-org-807 1156 18 not not RB en-wikisource-org-807 1156 19 the the DT en-wikisource-org-807 1156 20 least least JJS en-wikisource-org-807 1156 21 distinguished distinguish VBN en-wikisource-org-807 1156 22 among among IN en-wikisource-org-807 1156 23 the the DT en-wikisource-org-807 1156 24 helpers helper NNS en-wikisource-org-807 1156 25 of of IN en-wikisource-org-807 1156 26 Menelaus Menelaus NNP en-wikisource-org-807 1156 27 . . . en-wikisource-org-807 1157 1 But but CC en-wikisource-org-807 1157 2 on on IN en-wikisource-org-807 1157 3 this this DT en-wikisource-org-807 1157 4 account account NN en-wikisource-org-807 1157 5 , , , en-wikisource-org-807 1157 6 when when WRB en-wikisource-org-807 1157 7 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1157 8 came come VBD en-wikisource-org-807 1157 9 back back RB en-wikisource-org-807 1157 10 from from IN en-wikisource-org-807 1157 11 Troy Troy NNP en-wikisource-org-807 1157 12 , , , en-wikisource-org-807 1157 13 famine famine NN en-wikisource-org-807 1157 14 and and CC en-wikisource-org-807 1157 15 pestilence pestilence NN en-wikisource-org-807 1157 16 fell fall VBD en-wikisource-org-807 1157 17 upon upon IN en-wikisource-org-807 1157 18 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1157 19 , , , en-wikisource-org-807 1157 20 and and CC en-wikisource-org-807 1157 21 destroyed destroy VBD en-wikisource-org-807 1157 22 both both PDT en-wikisource-org-807 1157 23 the the DT en-wikisource-org-807 1157 24 men man NNS en-wikisource-org-807 1157 25 and and CC en-wikisource-org-807 1157 26 the the DT en-wikisource-org-807 1157 27 cattle cattle NNS en-wikisource-org-807 1157 28 . . . en-wikisource-org-807 1158 1 Crete Crete NNP en-wikisource-org-807 1158 2 was be VBD en-wikisource-org-807 1158 3 a a DT en-wikisource-org-807 1158 4 second second JJ en-wikisource-org-807 1158 5 time time NN en-wikisource-org-807 1158 6 stript stript NN en-wikisource-org-807 1158 7 of of IN en-wikisource-org-807 1158 8 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1158 9 inhabitants inhabitant NNS en-wikisource-org-807 1158 10 , , , en-wikisource-org-807 1158 11 a a DT en-wikisource-org-807 1158 12 remnant remnant NN en-wikisource-org-807 1158 13 only only RB en-wikisource-org-807 1158 14 being be VBG en-wikisource-org-807 1158 15 left leave VBN en-wikisource-org-807 1158 16 ; ; : en-wikisource-org-807 1158 17 who who WP en-wikisource-org-807 1158 18 form form VBP en-wikisource-org-807 1158 19 , , , en-wikisource-org-807 1158 20 together together RB en-wikisource-org-807 1158 21 with with IN en-wikisource-org-807 1158 22 fresh fresh JJ en-wikisource-org-807 1158 23 settlers settler NNS en-wikisource-org-807 1158 24 , , , en-wikisource-org-807 1158 25 the the DT en-wikisource-org-807 1158 26 third third JJ en-wikisource-org-807 1158 27 " " `` en-wikisource-org-807 1158 28 Cretan Cretan NNP en-wikisource-org-807 1158 29 " " '' en-wikisource-org-807 1158 30 people people NNS en-wikisource-org-807 1158 31 by by IN en-wikisource-org-807 1158 32 whom whom WP en-wikisource-org-807 1158 33 the the DT en-wikisource-org-807 1158 34 island island NN en-wikisource-org-807 1158 35 has have VBZ en-wikisource-org-807 1158 36 been be VBN en-wikisource-org-807 1158 37 inhabited inhabit VBN en-wikisource-org-807 1158 38 . . . en-wikisource-org-807 1159 1 These these DT en-wikisource-org-807 1159 2 were be VBD en-wikisource-org-807 1159 3 the the DT en-wikisource-org-807 1159 4 events event NNS en-wikisource-org-807 1159 5 of of IN en-wikisource-org-807 1159 6 which which WDT en-wikisource-org-807 1159 7 the the DT en-wikisource-org-807 1159 8 Pythoness Pythoness NNP en-wikisource-org-807 1159 9 now now RB en-wikisource-org-807 1159 10 reminded remind VBD en-wikisource-org-807 1159 11 the the DT en-wikisource-org-807 1159 12 men man NNS en-wikisource-org-807 1159 13 of of IN en-wikisource-org-807 1159 14 Crete Crete NNP en-wikisource-org-807 1159 15 ; ; , en-wikisource-org-807 1159 16 and and CC en-wikisource-org-807 1159 17 thereby thereby RB en-wikisource-org-807 1159 18 she -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1159 19 prevented prevent VBD en-wikisource-org-807 1159 20 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1159 21 from from IN en-wikisource-org-807 1159 22 giving give VBG en-wikisource-org-807 1159 23 the the DT en-wikisource-org-807 1159 24 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1159 25 aid aid NN en-wikisource-org-807 1159 26 , , , en-wikisource-org-807 1159 27 though though IN en-wikisource-org-807 1159 28 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1159 29 wished wish VBD en-wikisource-org-807 1159 30 to to TO en-wikisource-org-807 1159 31 have have VB en-wikisource-org-807 1159 32 gone go VBN en-wikisource-org-807 1159 33 to to IN en-wikisource-org-807 1159 34 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1159 35 assistance assistance NN en-wikisource-org-807 1159 36 . . . en-wikisource-org-807 1160 1 172 172 CD en-wikisource-org-807 1160 2 . . . en-wikisource-org-807 1161 1 The the DT en-wikisource-org-807 1161 2 Thessalians Thessalians NNPS en-wikisource-org-807 1161 3 did do VBD en-wikisource-org-807 1161 4 not not RB en-wikisource-org-807 1161 5 embrace embrace VB en-wikisource-org-807 1161 6 the the DT en-wikisource-org-807 1161 7 cause cause NN en-wikisource-org-807 1161 8 of of IN en-wikisource-org-807 1161 9 the the DT en-wikisource-org-807 1161 10 Medes Medes NNP en-wikisource-org-807 1161 11 until until IN en-wikisource-org-807 1161 12 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1161 13 were be VBD en-wikisource-org-807 1161 14 forced force VBN en-wikisource-org-807 1161 15 to to TO en-wikisource-org-807 1161 16 do do VB en-wikisource-org-807 1161 17 so so RB en-wikisource-org-807 1161 18 ; ; : en-wikisource-org-807 1161 19 for for IN en-wikisource-org-807 1161 20 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1161 21 gave give VBD en-wikisource-org-807 1161 22 plain plain JJ en-wikisource-org-807 1161 23 proof proof NN en-wikisource-org-807 1161 24 that that IN en-wikisource-org-807 1161 25 the the DT en-wikisource-org-807 1161 26 intrigues intrigue NNS en-wikisource-org-807 1161 27 of of IN en-wikisource-org-807 1161 28 the the DT en-wikisource-org-807 1161 29 Aleuadae Aleuadae NNP en-wikisource-org-807 1161 30 were be VBD en-wikisource-org-807 1161 31 not not RB en-wikisource-org-807 1161 32 at at RB en-wikisource-org-807 1161 33 all all RB en-wikisource-org-807 1161 34 to to IN en-wikisource-org-807 1161 35 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1161 36 liking liking NN en-wikisource-org-807 1161 37 . . . en-wikisource-org-807 1162 1 No no RB en-wikisource-org-807 1162 2 sooner soon RBR en-wikisource-org-807 1162 3 did do VBD en-wikisource-org-807 1162 4 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1162 5 hear hear VB en-wikisource-org-807 1162 6 that that IN en-wikisource-org-807 1162 7 the the DT en-wikisource-org-807 1162 8 Persian Persian NNP en-wikisource-org-807 1162 9 was be VBD en-wikisource-org-807 1162 10 about about JJ en-wikisource-org-807 1162 11 to to TO en-wikisource-org-807 1162 12 cross cross VB en-wikisource-org-807 1162 13 over over RP en-wikisource-org-807 1162 14 into into IN en-wikisource-org-807 1162 15 Europe Europe NNP en-wikisource-org-807 1162 16 than than IN en-wikisource-org-807 1162 17 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1162 18 despatched despatch VBD en-wikisource-org-807 1162 19 envoys envoy NNS en-wikisource-org-807 1162 20 to to IN en-wikisource-org-807 1162 21 the the DT en-wikisource-org-807 1162 22 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1162 23 who who WP en-wikisource-org-807 1162 24 were be VBD en-wikisource-org-807 1162 25 met meet VBN en-wikisource-org-807 1162 26 to to TO en-wikisource-org-807 1162 27 consult consult VB en-wikisource-org-807 1162 28 together together RB en-wikisource-org-807 1162 29 at at IN en-wikisource-org-807 1162 30 the the DT en-wikisource-org-807 1162 31 Isthmus Isthmus NNP en-wikisource-org-807 1162 32 , , , en-wikisource-org-807 1162 33 whither whither VB en-wikisource-org-807 1162 34 all all PDT en-wikisource-org-807 1162 35 the the DT en-wikisource-org-807 1162 36 states state NNS en-wikisource-org-807 1162 37 which which WDT en-wikisource-org-807 1162 38 were be VBD en-wikisource-org-807 1162 39 well well RB en-wikisource-org-807 1162 40 inclined inclined JJ en-wikisource-org-807 1162 41 to to IN en-wikisource-org-807 1162 42 the the DT en-wikisource-org-807 1162 43 Grecian grecian JJ en-wikisource-org-807 1162 44 cause cause NN en-wikisource-org-807 1162 45 had have VBD en-wikisource-org-807 1162 46 sent send VBN en-wikisource-org-807 1162 47 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1162 48 delegates delegate NNS en-wikisource-org-807 1162 49 . . . en-wikisource-org-807 1163 1 These these DT en-wikisource-org-807 1163 2 envoys envoy NNS en-wikisource-org-807 1163 3 on on IN en-wikisource-org-807 1163 4 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1163 5 arrival arrival NN en-wikisource-org-807 1163 6 thus thus RB en-wikisource-org-807 1163 7 addressed address VBD en-wikisource-org-807 1163 8 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1163 9 countrymen:- countrymen:- NN en-wikisource-org-807 1163 10 " " `` en-wikisource-org-807 1163 11 Men Men NNPS en-wikisource-org-807 1163 12 of of IN en-wikisource-org-807 1163 13 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1163 14 , , , en-wikisource-org-807 1163 15 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1163 16 behoves behove VBZ en-wikisource-org-807 1163 17 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1163 18 to to TO en-wikisource-org-807 1163 19 guard guard VB en-wikisource-org-807 1163 20 the the DT en-wikisource-org-807 1163 21 pass pass NN en-wikisource-org-807 1163 22 of of IN en-wikisource-org-807 1163 23 Olympus Olympus NNP en-wikisource-org-807 1163 24 ; ; : en-wikisource-org-807 1163 25 for for IN en-wikisource-org-807 1163 26 thus thus RB en-wikisource-org-807 1163 27 will will MD en-wikisource-org-807 1163 28 Thessaly Thessaly NNP en-wikisource-org-807 1163 29 be be VB en-wikisource-org-807 1163 30 placed place VBN en-wikisource-org-807 1163 31 in in IN en-wikisource-org-807 1163 32 safety safety NN en-wikisource-org-807 1163 33 , , , en-wikisource-org-807 1163 34 as as RB en-wikisource-org-807 1163 35 well well RB en-wikisource-org-807 1163 36 as as IN en-wikisource-org-807 1163 37 the the DT en-wikisource-org-807 1163 38 rest rest NN en-wikisource-org-807 1163 39 of of IN en-wikisource-org-807 1163 40 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1163 41 . . . en-wikisource-org-807 1164 1 We -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1164 2 for for IN en-wikisource-org-807 1164 3 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1164 4 parts part NNS en-wikisource-org-807 1164 5 are be VBP en-wikisource-org-807 1164 6 quite quite RB en-wikisource-org-807 1164 7 ready ready JJ en-wikisource-org-807 1164 8 to to TO en-wikisource-org-807 1164 9 take take VB en-wikisource-org-807 1164 10 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1164 11 share share NN en-wikisource-org-807 1164 12 in in IN en-wikisource-org-807 1164 13 this this DT en-wikisource-org-807 1164 14 work work NN en-wikisource-org-807 1164 15 ; ; : en-wikisource-org-807 1164 16 but but CC en-wikisource-org-807 1164 17 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1164 18 must must MD en-wikisource-org-807 1164 19 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 1164 20 send send VB en-wikisource-org-807 1164 21 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1164 22 a a DT en-wikisource-org-807 1164 23 strong strong JJ en-wikisource-org-807 1164 24 force force NN en-wikisource-org-807 1164 25 : : : en-wikisource-org-807 1164 26 otherwise otherwise RB en-wikisource-org-807 1164 27 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1164 28 give give VBP en-wikisource-org-807 1164 29 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1164 30 fair fair JJ en-wikisource-org-807 1164 31 warning warning NN en-wikisource-org-807 1164 32 that that WDT en-wikisource-org-807 1164 33 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1164 34 shall shall MD en-wikisource-org-807 1164 35 make make VB en-wikisource-org-807 1164 36 terms term NNS en-wikisource-org-807 1164 37 with with IN en-wikisource-org-807 1164 38 the the DT en-wikisource-org-807 1164 39 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1164 40 . . . en-wikisource-org-807 1165 1 For for IN en-wikisource-org-807 1165 2 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1165 3 ought ought MD en-wikisource-org-807 1165 4 not not RB en-wikisource-org-807 1165 5 to to TO en-wikisource-org-807 1165 6 be be VB en-wikisource-org-807 1165 7 left leave VBN en-wikisource-org-807 1165 8 , , , en-wikisource-org-807 1165 9 exposed expose VBN en-wikisource-org-807 1165 10 as as IN en-wikisource-org-807 1165 11 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1165 12 are be VBP en-wikisource-org-807 1165 13 in in IN en-wikisource-org-807 1165 14 front front NN en-wikisource-org-807 1165 15 of of IN en-wikisource-org-807 1165 16 all all PDT en-wikisource-org-807 1165 17 the the DT en-wikisource-org-807 1165 18 rest rest NN en-wikisource-org-807 1165 19 of of IN en-wikisource-org-807 1165 20 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1165 21 , , , en-wikisource-org-807 1165 22 to to TO en-wikisource-org-807 1165 23 die die VB en-wikisource-org-807 1165 24 in in IN en-wikisource-org-807 1165 25 your -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1165 26 defence defence NN en-wikisource-org-807 1165 27 alone alone RB en-wikisource-org-807 1165 28 and and CC en-wikisource-org-807 1165 29 unassisted unassisted JJ en-wikisource-org-807 1165 30 . . . en-wikisource-org-807 1166 1 If if IN en-wikisource-org-807 1166 2 however however RB en-wikisource-org-807 1166 3 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1166 4 do do VBP en-wikisource-org-807 1166 5 not not RB en-wikisource-org-807 1166 6 choose choose VB en-wikisource-org-807 1166 7 to to TO en-wikisource-org-807 1166 8 send send VB en-wikisource-org-807 1166 9 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1166 10 aid aid NN en-wikisource-org-807 1166 11 , , , en-wikisource-org-807 1166 12 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1166 13 can can MD en-wikisource-org-807 1166 14 not not RB en-wikisource-org-807 1166 15 force force VB en-wikisource-org-807 1166 16 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1166 17 to to TO en-wikisource-org-807 1166 18 resist resist VB en-wikisource-org-807 1166 19 the the DT en-wikisource-org-807 1166 20 enemy enemy NN en-wikisource-org-807 1166 21 ; ; : en-wikisource-org-807 1166 22 for for IN en-wikisource-org-807 1166 23 there there EX en-wikisource-org-807 1166 24 is be VBZ en-wikisource-org-807 1166 25 no no DT en-wikisource-org-807 1166 26 force force NN en-wikisource-org-807 1166 27 so so RB en-wikisource-org-807 1166 28 strong strong JJ en-wikisource-org-807 1166 29 as as IN en-wikisource-org-807 1166 30 inability inability NN en-wikisource-org-807 1166 31 . . . en-wikisource-org-807 1167 1 We -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1167 2 shall shall MD en-wikisource-org-807 1167 3 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 1167 4 do do VB en-wikisource-org-807 1167 5 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1167 6 best good JJS en-wikisource-org-807 1167 7 to to TO en-wikisource-org-807 1167 8 secure secure VB en-wikisource-org-807 1167 9 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1167 10 own own JJ en-wikisource-org-807 1167 11 safety safety NN en-wikisource-org-807 1167 12 . . . en-wikisource-org-807 1167 13 " " '' en-wikisource-org-807 1168 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 1168 2 was be VBD en-wikisource-org-807 1168 3 the the DT en-wikisource-org-807 1168 4 declaration declaration NN en-wikisource-org-807 1168 5 of of IN en-wikisource-org-807 1168 6 the the DT en-wikisource-org-807 1168 7 Thessalians Thessalians NNPS en-wikisource-org-807 1168 8 . . . en-wikisource-org-807 1169 1 173 173 CD en-wikisource-org-807 1169 2 . . . en-wikisource-org-807 1170 1 Hereupon Hereupon NNS en-wikisource-org-807 1170 2 the the DT en-wikisource-org-807 1170 3 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1170 4 determined determine VBD en-wikisource-org-807 1170 5 to to TO en-wikisource-org-807 1170 6 send send VB en-wikisource-org-807 1170 7 a a DT en-wikisource-org-807 1170 8 body body NN en-wikisource-org-807 1170 9 of of IN en-wikisource-org-807 1170 10 foot foot NN en-wikisource-org-807 1170 11 to to IN en-wikisource-org-807 1170 12 Thessaly Thessaly NNP en-wikisource-org-807 1170 13 by by IN en-wikisource-org-807 1170 14 sea sea NN en-wikisource-org-807 1170 15 , , , en-wikisource-org-807 1170 16 which which WDT en-wikisource-org-807 1170 17 should should MD en-wikisource-org-807 1170 18 defend defend VB en-wikisource-org-807 1170 19 the the DT en-wikisource-org-807 1170 20 pass pass NN en-wikisource-org-807 1170 21 of of IN en-wikisource-org-807 1170 22 Olympus Olympus NNP en-wikisource-org-807 1170 23 . . . en-wikisource-org-807 1171 1 Accordingly accordingly RB en-wikisource-org-807 1171 2 a a DT en-wikisource-org-807 1171 3 force force NN en-wikisource-org-807 1171 4 was be VBD en-wikisource-org-807 1171 5 collected collect VBN en-wikisource-org-807 1171 6 , , , en-wikisource-org-807 1171 7 which which WDT en-wikisource-org-807 1171 8 passed pass VBD en-wikisource-org-807 1171 9 up up RP en-wikisource-org-807 1171 10 the the DT en-wikisource-org-807 1171 11 Euripus Euripus NNP en-wikisource-org-807 1171 12 , , , en-wikisource-org-807 1171 13 and and CC en-wikisource-org-807 1171 14 disembarking disembark VBG en-wikisource-org-807 1171 15 at at IN en-wikisource-org-807 1171 16 Alus Alus NNP en-wikisource-org-807 1171 17 , , , en-wikisource-org-807 1171 18 on on IN en-wikisource-org-807 1171 19 the the DT en-wikisource-org-807 1171 20 coast coast NN en-wikisource-org-807 1171 21 of of IN en-wikisource-org-807 1171 22 Achaea Achaea NNP en-wikisource-org-807 1171 23 , , , en-wikisource-org-807 1171 24 left leave VBD en-wikisource-org-807 1171 25 the the DT en-wikisource-org-807 1171 26 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1171 27 there there RB en-wikisource-org-807 1171 28 , , , en-wikisource-org-807 1171 29 and and CC en-wikisource-org-807 1171 30 marched march VBN en-wikisource-org-807 1171 31 by by IN en-wikisource-org-807 1171 32 land land NN en-wikisource-org-807 1171 33 into into IN en-wikisource-org-807 1171 34 Thessaly Thessaly NNP en-wikisource-org-807 1171 35 . . . en-wikisource-org-807 1172 1 Here here RB en-wikisource-org-807 1172 2 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1172 3 occupied occupy VBD en-wikisource-org-807 1172 4 the the DT en-wikisource-org-807 1172 5 defile defile NN en-wikisource-org-807 1172 6 of of IN en-wikisource-org-807 1172 7 Tempe Tempe NNP en-wikisource-org-807 1172 8 ; ; : en-wikisource-org-807 1172 9 which which WDT en-wikisource-org-807 1172 10 leads lead VBZ en-wikisource-org-807 1172 11 from from IN en-wikisource-org-807 1172 12 Lower Lower NNP en-wikisource-org-807 1172 13 Macedonia Macedonia NNP en-wikisource-org-807 1172 14 into into IN en-wikisource-org-807 1172 15 Thessaly Thessaly NNP en-wikisource-org-807 1172 16 along along IN en-wikisource-org-807 1172 17 the the DT en-wikisource-org-807 1172 18 course course NN en-wikisource-org-807 1172 19 of of IN en-wikisource-org-807 1172 20 the the DT en-wikisource-org-807 1172 21 Peneus Peneus NNP en-wikisource-org-807 1172 22 , , , en-wikisource-org-807 1172 23 having have VBG en-wikisource-org-807 1172 24 the the DT en-wikisource-org-807 1172 25 range range NN en-wikisource-org-807 1172 26 of of IN en-wikisource-org-807 1172 27 Olympus Olympus NNP en-wikisource-org-807 1172 28 on on IN en-wikisource-org-807 1172 29 the the DT en-wikisource-org-807 1172 30 one one CD en-wikisource-org-807 1172 31 hand hand NN en-wikisource-org-807 1172 32 and and CC en-wikisource-org-807 1172 33 Ossa Ossa NNP en-wikisource-org-807 1172 34 upon upon IN en-wikisource-org-807 1172 35 the the DT en-wikisource-org-807 1172 36 other other JJ en-wikisource-org-807 1172 37 . . . en-wikisource-org-807 1173 1 In in IN en-wikisource-org-807 1173 2 this this DT en-wikisource-org-807 1173 3 place place NN en-wikisource-org-807 1173 4 the the DT en-wikisource-org-807 1173 5 Greek greek JJ en-wikisource-org-807 1173 6 force force NN en-wikisource-org-807 1173 7 that that WDT en-wikisource-org-807 1173 8 had have VBD en-wikisource-org-807 1173 9 been be VBN en-wikisource-org-807 1173 10 collected collect VBN en-wikisource-org-807 1173 11 , , , en-wikisource-org-807 1173 12 amounting amount VBG en-wikisource-org-807 1173 13 to to IN en-wikisource-org-807 1173 14 about about RB en-wikisource-org-807 1173 15 10,000 10,000 CD en-wikisource-org-807 1173 16 heavy heavy JJ en-wikisource-org-807 1173 17 - - HYPH en-wikisource-org-807 1173 18 armed armed JJ en-wikisource-org-807 1173 19 men man NNS en-wikisource-org-807 1173 20 , , , en-wikisource-org-807 1173 21 pitched pitch VBD en-wikisource-org-807 1173 22 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1173 23 camp camp NN en-wikisource-org-807 1173 24 ; ; , en-wikisource-org-807 1173 25 and and CC en-wikisource-org-807 1173 26 here here RB en-wikisource-org-807 1173 27 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1173 28 were be VBD en-wikisource-org-807 1173 29 joined join VBN en-wikisource-org-807 1173 30 by by IN en-wikisource-org-807 1173 31 the the DT en-wikisource-org-807 1173 32 Thessalian thessalian JJ en-wikisource-org-807 1173 33 cavalry cavalry NN en-wikisource-org-807 1173 34 . . . en-wikisource-org-807 1174 1 The the DT en-wikisource-org-807 1174 2 commanders commander NNS en-wikisource-org-807 1174 3 were be VBD en-wikisource-org-807 1174 4 , , , en-wikisource-org-807 1174 5 on on IN en-wikisource-org-807 1174 6 the the DT en-wikisource-org-807 1174 7 part part NN en-wikisource-org-807 1174 8 of of IN en-wikisource-org-807 1174 9 the the DT en-wikisource-org-807 1174 10 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1174 11 , , , en-wikisource-org-807 1174 12 Evaenetus Evaenetus NNP en-wikisource-org-807 1174 13 , , , en-wikisource-org-807 1174 14 the the DT en-wikisource-org-807 1174 15 son son NN en-wikisource-org-807 1174 16 of of IN en-wikisource-org-807 1174 17 Carenus Carenus NNP en-wikisource-org-807 1174 18 , , , en-wikisource-org-807 1174 19 who who WP en-wikisource-org-807 1174 20 had have VBD en-wikisource-org-807 1174 21 been be VBN en-wikisource-org-807 1174 22 chosen choose VBN en-wikisource-org-807 1174 23 out out IN en-wikisource-org-807 1174 24 of of IN en-wikisource-org-807 1174 25 the the DT en-wikisource-org-807 1174 26 Polemarchs Polemarchs NNP en-wikisource-org-807 1174 27 , , , en-wikisource-org-807 1174 28 but but CC en-wikisource-org-807 1174 29 did do VBD en-wikisource-org-807 1174 30 not not RB en-wikisource-org-807 1174 31 belong belong VB en-wikisource-org-807 1174 32 to to IN en-wikisource-org-807 1174 33 the the DT en-wikisource-org-807 1174 34 blood blood NN en-wikisource-org-807 1174 35 royal royal NN en-wikisource-org-807 1174 36 ; ; : en-wikisource-org-807 1174 37 and and CC en-wikisource-org-807 1174 38 on on IN en-wikisource-org-807 1174 39 the the DT en-wikisource-org-807 1174 40 part part NN en-wikisource-org-807 1174 41 of of IN en-wikisource-org-807 1174 42 the the DT en-wikisource-org-807 1174 43 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 1174 44 Themistocles Themistocles NNP en-wikisource-org-807 1174 45 , , , en-wikisource-org-807 1174 46 the the DT en-wikisource-org-807 1174 47 son son NN en-wikisource-org-807 1174 48 of of IN en-wikisource-org-807 1174 49 Neocles Neocles NNP en-wikisource-org-807 1174 50 . . . en-wikisource-org-807 1175 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1175 2 did do VBD en-wikisource-org-807 1175 3 not not RB en-wikisource-org-807 1175 4 however however RB en-wikisource-org-807 1175 5 maintain maintain VB en-wikisource-org-807 1175 6 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1175 7 station station NN en-wikisource-org-807 1175 8 for for IN en-wikisource-org-807 1175 9 more more JJR en-wikisource-org-807 1175 10 than than IN en-wikisource-org-807 1175 11 a a DT en-wikisource-org-807 1175 12 few few JJ en-wikisource-org-807 1175 13 days day NNS en-wikisource-org-807 1175 14 ; ; : en-wikisource-org-807 1175 15 since since IN en-wikisource-org-807 1175 16 envoys envoy NNS en-wikisource-org-807 1175 17 came come VBD en-wikisource-org-807 1175 18 from from IN en-wikisource-org-807 1175 19 Alexander Alexander NNP en-wikisource-org-807 1175 20 , , , en-wikisource-org-807 1175 21 the the DT en-wikisource-org-807 1175 22 son son NN en-wikisource-org-807 1175 23 of of IN en-wikisource-org-807 1175 24 Amyntas Amyntas NNP en-wikisource-org-807 1175 25 , , , en-wikisource-org-807 1175 26 the the DT en-wikisource-org-807 1175 27 Macedonian Macedonian NNP en-wikisource-org-807 1175 28 , , , en-wikisource-org-807 1175 29 and and CC en-wikisource-org-807 1175 30 counselled counsel VBD en-wikisource-org-807 1175 31 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1175 32 to to TO en-wikisource-org-807 1175 33 decamp decamp VB en-wikisource-org-807 1175 34 from from IN en-wikisource-org-807 1175 35 Tempe Tempe NNP en-wikisource-org-807 1175 36 , , , en-wikisource-org-807 1175 37 telling tell VBG en-wikisource-org-807 1175 38 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1175 39 that that IN en-wikisource-org-807 1175 40 if if IN en-wikisource-org-807 1175 41 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1175 42 remained remain VBD en-wikisource-org-807 1175 43 in in IN en-wikisource-org-807 1175 44 the the DT en-wikisource-org-807 1175 45 pass pass NN en-wikisource-org-807 1175 46 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1175 47 would would MD en-wikisource-org-807 1175 48 be be VB en-wikisource-org-807 1175 49 trodden tread VBN en-wikisource-org-807 1175 50 under under IN en-wikisource-org-807 1175 51 foot foot NN en-wikisource-org-807 1175 52 by by IN en-wikisource-org-807 1175 53 the the DT en-wikisource-org-807 1175 54 invading invade VBG en-wikisource-org-807 1175 55 army army NN en-wikisource-org-807 1175 56 , , , en-wikisource-org-807 1175 57 whose whose WP$ en-wikisource-org-807 1175 58 numbers number NNS en-wikisource-org-807 1175 59 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1175 60 recounted recount VBD en-wikisource-org-807 1175 61 , , , en-wikisource-org-807 1175 62 and and CC en-wikisource-org-807 1175 63 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 1175 64 the the DT en-wikisource-org-807 1175 65 multitude multitude NN en-wikisource-org-807 1175 66 of of IN en-wikisource-org-807 1175 67 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1175 68 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1175 69 . . . en-wikisource-org-807 1176 1 So so RB en-wikisource-org-807 1176 2 when when WRB en-wikisource-org-807 1176 3 the the DT en-wikisource-org-807 1176 4 envoys envoy NNS en-wikisource-org-807 1176 5 thus thus RB en-wikisource-org-807 1176 6 counselled counsel VBD en-wikisource-org-807 1176 7 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1176 8 , , , en-wikisource-org-807 1176 9 and and CC en-wikisource-org-807 1176 10 the the DT en-wikisource-org-807 1176 11 counsel counsel NN en-wikisource-org-807 1176 12 seemed seem VBD en-wikisource-org-807 1176 13 to to TO en-wikisource-org-807 1176 14 be be VB en-wikisource-org-807 1176 15 good good JJ en-wikisource-org-807 1176 16 , , , en-wikisource-org-807 1176 17 and and CC en-wikisource-org-807 1176 18 the the DT en-wikisource-org-807 1176 19 Macedonian Macedonian NNP en-wikisource-org-807 1176 20 who who WP en-wikisource-org-807 1176 21 sent send VBD en-wikisource-org-807 1176 22 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1176 23 friendly friendly JJ en-wikisource-org-807 1176 24 , , , en-wikisource-org-807 1176 25 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1176 26 did do VBD en-wikisource-org-807 1176 27 even even RB en-wikisource-org-807 1176 28 as as IN en-wikisource-org-807 1176 29 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1176 30 advised advise VBD en-wikisource-org-807 1176 31 . . . en-wikisource-org-807 1177 1 In in IN en-wikisource-org-807 1177 2 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1177 3 opinion opinion NN en-wikisource-org-807 1177 4 what what WP en-wikisource-org-807 1177 5 chiefly chiefly RB en-wikisource-org-807 1177 6 wrought work VBD en-wikisource-org-807 1177 7 on on IN en-wikisource-org-807 1177 8 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1177 9 was be VBD en-wikisource-org-807 1177 10 the the DT en-wikisource-org-807 1177 11 fear fear NN en-wikisource-org-807 1177 12 that that IN en-wikisource-org-807 1177 13 the the DT en-wikisource-org-807 1177 14 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1177 15 might may MD en-wikisource-org-807 1177 16 enter enter VB en-wikisource-org-807 1177 17 by by IN en-wikisource-org-807 1177 18 another another DT en-wikisource-org-807 1177 19 pass pass NN en-wikisource-org-807 1177 20 , , , en-wikisource-org-807 1177 21 whereof whereof IN en-wikisource-org-807 1177 22 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1177 23 now now RB en-wikisource-org-807 1177 24 heard hear VBD en-wikisource-org-807 1177 25 , , , en-wikisource-org-807 1177 26 which which WDT en-wikisource-org-807 1177 27 led lead VBD en-wikisource-org-807 1177 28 from from IN en-wikisource-org-807 1177 29 Upper Upper NNP en-wikisource-org-807 1177 30 Macedonia Macedonia NNP en-wikisource-org-807 1177 31 into into IN en-wikisource-org-807 1177 32 Thessaly Thessaly NNP en-wikisource-org-807 1177 33 through through IN en-wikisource-org-807 1177 34 the the DT en-wikisource-org-807 1177 35 territory territory NN en-wikisource-org-807 1177 36 of of IN en-wikisource-org-807 1177 37 the the DT en-wikisource-org-807 1177 38 Perrhaebi Perrhaebi NNP en-wikisource-org-807 1177 39 , , , en-wikisource-org-807 1177 40 and and CC en-wikisource-org-807 1177 41 by by IN en-wikisource-org-807 1177 42 the the DT en-wikisource-org-807 1177 43 town town NN en-wikisource-org-807 1177 44 of of IN en-wikisource-org-807 1177 45 Gonnus Gonnus NNP en-wikisource-org-807 1177 46 - - , en-wikisource-org-807 1177 47 the the DT en-wikisource-org-807 1177 48 pass pass NN en-wikisource-org-807 1177 49 by by IN en-wikisource-org-807 1177 50 which which WDT en-wikisource-org-807 1177 51 soon soon RB en-wikisource-org-807 1177 52 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 1177 53 the the DT en-wikisource-org-807 1177 54 army army NN en-wikisource-org-807 1177 55 of of IN en-wikisource-org-807 1177 56 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1177 57 actually actually RB en-wikisource-org-807 1177 58 made make VBD en-wikisource-org-807 1177 59 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1177 60 entrance entrance NN en-wikisource-org-807 1177 61 . . . en-wikisource-org-807 1178 1 The the DT en-wikisource-org-807 1178 2 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1178 3 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 1178 4 went go VBD en-wikisource-org-807 1178 5 back back RB en-wikisource-org-807 1178 6 to to IN en-wikisource-org-807 1178 7 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1178 8 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1178 9 and and CC en-wikisource-org-807 1178 10 sailed sail VBD en-wikisource-org-807 1178 11 away away RB en-wikisource-org-807 1178 12 to to IN en-wikisource-org-807 1178 13 the the DT en-wikisource-org-807 1178 14 Isthmus Isthmus NNP en-wikisource-org-807 1178 15 . . . en-wikisource-org-807 1179 1 174 174 CD en-wikisource-org-807 1179 2 . . . en-wikisource-org-807 1180 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 1180 2 were be VBD en-wikisource-org-807 1180 3 the the DT en-wikisource-org-807 1180 4 circumstances circumstance NNS en-wikisource-org-807 1180 5 of of IN en-wikisource-org-807 1180 6 the the DT en-wikisource-org-807 1180 7 expedition expedition NN en-wikisource-org-807 1180 8 into into IN en-wikisource-org-807 1180 9 Thessaly Thessaly NNP en-wikisource-org-807 1180 10 ; ; : en-wikisource-org-807 1180 11 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1180 12 took take VBD en-wikisource-org-807 1180 13 place place NN en-wikisource-org-807 1180 14 when when WRB en-wikisource-org-807 1180 15 the the DT en-wikisource-org-807 1180 16 king king NN en-wikisource-org-807 1180 17 was be VBD en-wikisource-org-807 1180 18 at at IN en-wikisource-org-807 1180 19 Abydos Abydos NNP en-wikisource-org-807 1180 20 , , , en-wikisource-org-807 1180 21 preparing prepare VBG en-wikisource-org-807 1180 22 to to TO en-wikisource-org-807 1180 23 pass pass VB en-wikisource-org-807 1180 24 from from IN en-wikisource-org-807 1180 25 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 1180 26 into into IN en-wikisource-org-807 1180 27 Europe Europe NNP en-wikisource-org-807 1180 28 . . . en-wikisource-org-807 1181 1 The the DT en-wikisource-org-807 1181 2 Thessalians Thessalians NNPS en-wikisource-org-807 1181 3 , , , en-wikisource-org-807 1181 4 when when WRB en-wikisource-org-807 1181 5 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1181 6 allies ally NNS en-wikisource-org-807 1181 7 forsook forsook VBP en-wikisource-org-807 1181 8 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1181 9 , , , en-wikisource-org-807 1181 10 no no RB en-wikisource-org-807 1181 11 longer long RBR en-wikisource-org-807 1181 12 wavered waver VBD en-wikisource-org-807 1181 13 , , , en-wikisource-org-807 1181 14 but but CC en-wikisource-org-807 1181 15 warmly warmly RB en-wikisource-org-807 1181 16 espoused espouse VBD en-wikisource-org-807 1181 17 the the DT en-wikisource-org-807 1181 18 side side NN en-wikisource-org-807 1181 19 of of IN en-wikisource-org-807 1181 20 the the DT en-wikisource-org-807 1181 21 Medes Medes NNP en-wikisource-org-807 1181 22 ; ; : en-wikisource-org-807 1181 23 and and CC en-wikisource-org-807 1181 24 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 1181 25 , , , en-wikisource-org-807 1181 26 in in IN en-wikisource-org-807 1181 27 the the DT en-wikisource-org-807 1181 28 course course NN en-wikisource-org-807 1181 29 of of IN en-wikisource-org-807 1181 30 the the DT en-wikisource-org-807 1181 31 war war NN en-wikisource-org-807 1181 32 , , , en-wikisource-org-807 1181 33 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1181 34 were be VBD en-wikisource-org-807 1181 35 of of IN en-wikisource-org-807 1181 36 the the DT en-wikisource-org-807 1181 37 very very RB en-wikisource-org-807 1181 38 greatest great JJS en-wikisource-org-807 1181 39 service service NN en-wikisource-org-807 1181 40 to to IN en-wikisource-org-807 1181 41 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1181 42 . . . en-wikisource-org-807 1182 1 175 175 CD en-wikisource-org-807 1182 2 . . . en-wikisource-org-807 1183 1 The the DT en-wikisource-org-807 1183 2 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1183 3 , , , en-wikisource-org-807 1183 4 on on IN en-wikisource-org-807 1183 5 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1183 6 return return NN en-wikisource-org-807 1183 7 to to IN en-wikisource-org-807 1183 8 the the DT en-wikisource-org-807 1183 9 Isthmus Isthmus NNP en-wikisource-org-807 1183 10 , , , en-wikisource-org-807 1183 11 took take VBD en-wikisource-org-807 1183 12 counsel counsel NN en-wikisource-org-807 1183 13 together together RB en-wikisource-org-807 1183 14 concerning concern VBG en-wikisource-org-807 1183 15 the the DT en-wikisource-org-807 1183 16 words word NNS en-wikisource-org-807 1183 17 of of IN en-wikisource-org-807 1183 18 Alexander Alexander NNP en-wikisource-org-807 1183 19 , , , en-wikisource-org-807 1183 20 and and CC en-wikisource-org-807 1183 21 considered consider VBD en-wikisource-org-807 1183 22 where where WRB en-wikisource-org-807 1183 23 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1183 24 should should MD en-wikisource-org-807 1183 25 fix fix VB en-wikisource-org-807 1183 26 the the DT en-wikisource-org-807 1183 27 war war NN en-wikisource-org-807 1183 28 , , , en-wikisource-org-807 1183 29 and and CC en-wikisource-org-807 1183 30 what what WDT en-wikisource-org-807 1183 31 places place NNS en-wikisource-org-807 1183 32 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1183 33 should should MD en-wikisource-org-807 1183 34 occupy occupy VB en-wikisource-org-807 1183 35 . . . en-wikisource-org-807 1184 1 The the DT en-wikisource-org-807 1184 2 opinion opinion NN en-wikisource-org-807 1184 3 which which WDT en-wikisource-org-807 1184 4 prevailed prevail VBD en-wikisource-org-807 1184 5 was be VBD en-wikisource-org-807 1184 6 that that IN en-wikisource-org-807 1184 7 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1184 8 should should MD en-wikisource-org-807 1184 9 guard guard VB en-wikisource-org-807 1184 10 the the DT en-wikisource-org-807 1184 11 pass pass NN en-wikisource-org-807 1184 12 of of IN en-wikisource-org-807 1184 13 Thermopylae Thermopylae NNP en-wikisource-org-807 1184 14 ; ; : en-wikisource-org-807 1184 15 since since IN en-wikisource-org-807 1184 16 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1184 17 was be VBD en-wikisource-org-807 1184 18 narrower narrow JJR en-wikisource-org-807 1184 19 than than IN en-wikisource-org-807 1184 20 the the DT en-wikisource-org-807 1184 21 Thessalian thessalian JJ en-wikisource-org-807 1184 22 defile defile NN en-wikisource-org-807 1184 23 , , , en-wikisource-org-807 1184 24 and and CC en-wikisource-org-807 1184 25 at at IN en-wikisource-org-807 1184 26 the the DT en-wikisource-org-807 1184 27 same same JJ en-wikisource-org-807 1184 28 time time NN en-wikisource-org-807 1184 29 nearer near RBR en-wikisource-org-807 1184 30 to to IN en-wikisource-org-807 1184 31 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1184 32 . . . en-wikisource-org-807 1185 1 Of of IN en-wikisource-org-807 1185 2 the the DT en-wikisource-org-807 1185 3 pathway pathway NN en-wikisource-org-807 1185 4 , , , en-wikisource-org-807 1185 5 by by IN en-wikisource-org-807 1185 6 which which WDT en-wikisource-org-807 1185 7 the the DT en-wikisource-org-807 1185 8 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1185 9 who who WP en-wikisource-org-807 1185 10 fell fall VBD en-wikisource-org-807 1185 11 at at IN en-wikisource-org-807 1185 12 Thermopylae Thermopylae NNP en-wikisource-org-807 1185 13 were be VBD en-wikisource-org-807 1185 14 intercepted intercept VBN en-wikisource-org-807 1185 15 , , , en-wikisource-org-807 1185 16 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1185 17 had have VBD en-wikisource-org-807 1185 18 no no DT en-wikisource-org-807 1185 19 knowledge knowledge NN en-wikisource-org-807 1185 20 , , , en-wikisource-org-807 1185 21 until until IN en-wikisource-org-807 1185 22 , , , en-wikisource-org-807 1185 23 on on IN en-wikisource-org-807 1185 24 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1185 25 arrival arrival NN en-wikisource-org-807 1185 26 at at IN en-wikisource-org-807 1185 27 Thermopylae Thermopylae NNP en-wikisource-org-807 1185 28 , , , en-wikisource-org-807 1185 29 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1185 30 was be VBD en-wikisource-org-807 1185 31 discovered discover VBN en-wikisource-org-807 1185 32 to to IN en-wikisource-org-807 1185 33 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1185 34 by by IN en-wikisource-org-807 1185 35 the the DT en-wikisource-org-807 1185 36 Trachinians Trachinians NNPS en-wikisource-org-807 1185 37 . . . en-wikisource-org-807 1186 1 This this DT en-wikisource-org-807 1186 2 pass pass NN en-wikisource-org-807 1186 3 then then RB en-wikisource-org-807 1186 4 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1186 5 was be VBD en-wikisource-org-807 1186 6 determined determine VBN en-wikisource-org-807 1186 7 that that IN en-wikisource-org-807 1186 8 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1186 9 should should MD en-wikisource-org-807 1186 10 guard guard VB en-wikisource-org-807 1186 11 , , , en-wikisource-org-807 1186 12 in in IN en-wikisource-org-807 1186 13 order order NN en-wikisource-org-807 1186 14 to to TO en-wikisource-org-807 1186 15 prevent prevent VB en-wikisource-org-807 1186 16 the the DT en-wikisource-org-807 1186 17 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1186 18 from from IN en-wikisource-org-807 1186 19 penetrating penetrate VBG en-wikisource-org-807 1186 20 into into IN en-wikisource-org-807 1186 21 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1186 22 through through IN en-wikisource-org-807 1186 23 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1186 24 ; ; : en-wikisource-org-807 1186 25 and and CC en-wikisource-org-807 1186 26 at at IN en-wikisource-org-807 1186 27 the the DT en-wikisource-org-807 1186 28 same same JJ en-wikisource-org-807 1186 29 time time NN en-wikisource-org-807 1186 30 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1186 31 was be VBD en-wikisource-org-807 1186 32 resolved resolve VBN en-wikisource-org-807 1186 33 that that IN en-wikisource-org-807 1186 34 the the DT en-wikisource-org-807 1186 35 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 1186 36 should should MD en-wikisource-org-807 1186 37 proceed proceed VB en-wikisource-org-807 1186 38 to to IN en-wikisource-org-807 1186 39 Artemisium Artemisium NNP en-wikisource-org-807 1186 40 , , , en-wikisource-org-807 1186 41 in in IN en-wikisource-org-807 1186 42 the the DT en-wikisource-org-807 1186 43 region region NN en-wikisource-org-807 1186 44 of of IN en-wikisource-org-807 1186 45 Histiaeotis Histiaeotis NNP en-wikisource-org-807 1186 46 , , , en-wikisource-org-807 1186 47 for for IN en-wikisource-org-807 1186 48 , , , en-wikisource-org-807 1186 49 as as IN en-wikisource-org-807 1186 50 those those DT en-wikisource-org-807 1186 51 places place NNS en-wikisource-org-807 1186 52 are be VBP en-wikisource-org-807 1186 53 near near JJ en-wikisource-org-807 1186 54 to to IN en-wikisource-org-807 1186 55 one one CD en-wikisource-org-807 1186 56 another another DT en-wikisource-org-807 1186 57 , , , en-wikisource-org-807 1186 58 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1186 59 would would MD en-wikisource-org-807 1186 60 be be VB en-wikisource-org-807 1186 61 easy easy JJ en-wikisource-org-807 1186 62 for for IN en-wikisource-org-807 1186 63 the the DT en-wikisource-org-807 1186 64 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 1186 65 and and CC en-wikisource-org-807 1186 66 army army NN en-wikisource-org-807 1186 67 to to TO en-wikisource-org-807 1186 68 hold hold VB en-wikisource-org-807 1186 69 communication communication NN en-wikisource-org-807 1186 70 . . . en-wikisource-org-807 1187 1 The the DT en-wikisource-org-807 1187 2 two two CD en-wikisource-org-807 1187 3 places place NNS en-wikisource-org-807 1187 4 may may MD en-wikisource-org-807 1187 5 be be VB en-wikisource-org-807 1187 6 thus thus RB en-wikisource-org-807 1187 7 described describe VBN en-wikisource-org-807 1187 8 . . . en-wikisource-org-807 1188 1 176 176 CD en-wikisource-org-807 1188 2 . . . en-wikisource-org-807 1189 1 Artemisium Artemisium NNP en-wikisource-org-807 1189 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 1189 3 where where WRB en-wikisource-org-807 1189 4 the the DT en-wikisource-org-807 1189 5 sea sea NN en-wikisource-org-807 1189 6 of of IN en-wikisource-org-807 1189 7 Thrace Thrace NNP en-wikisource-org-807 1189 8 contracts contract NNS en-wikisource-org-807 1189 9 into into IN en-wikisource-org-807 1189 10 a a DT en-wikisource-org-807 1189 11 narrow narrow JJ en-wikisource-org-807 1189 12 channel channel NN en-wikisource-org-807 1189 13 , , , en-wikisource-org-807 1189 14 running run VBG en-wikisource-org-807 1189 15 between between IN en-wikisource-org-807 1189 16 the the DT en-wikisource-org-807 1189 17 isle isle NN en-wikisource-org-807 1189 18 of of IN en-wikisource-org-807 1189 19 Sciathus Sciathus NNP en-wikisource-org-807 1189 20 and and CC en-wikisource-org-807 1189 21 the the DT en-wikisource-org-807 1189 22 mainland mainland NN en-wikisource-org-807 1189 23 of of IN en-wikisource-org-807 1189 24 Magnesia Magnesia NNP en-wikisource-org-807 1189 25 . . . en-wikisource-org-807 1190 1 When when WRB en-wikisource-org-807 1190 2 this this DT en-wikisource-org-807 1190 3 narrow narrow JJ en-wikisource-org-807 1190 4 strait strait NN en-wikisource-org-807 1190 5 is be VBZ en-wikisource-org-807 1190 6 passed pass VBN en-wikisource-org-807 1190 7 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1190 8 come come VB en-wikisource-org-807 1190 9 to to IN en-wikisource-org-807 1190 10 the the DT en-wikisource-org-807 1190 11 line line NN en-wikisource-org-807 1190 12 of of IN en-wikisource-org-807 1190 13 coast coast NN en-wikisource-org-807 1190 14 called call VBN en-wikisource-org-807 1190 15 Artemisium Artemisium NNP en-wikisource-org-807 1190 16 ; ; : en-wikisource-org-807 1190 17 which which WDT en-wikisource-org-807 1190 18 is be VBZ en-wikisource-org-807 1190 19 a a DT en-wikisource-org-807 1190 20 portion portion NN en-wikisource-org-807 1190 21 of of IN en-wikisource-org-807 1190 22 Euboea Euboea NNP en-wikisource-org-807 1190 23 , , , en-wikisource-org-807 1190 24 and and CC en-wikisource-org-807 1190 25 contains contain VBZ en-wikisource-org-807 1190 26 a a DT en-wikisource-org-807 1190 27 temple temple NN en-wikisource-org-807 1190 28 of of IN en-wikisource-org-807 1190 29 Artemis Artemis NNP en-wikisource-org-807 1190 30 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 1190 31 Diana Diana NNP en-wikisource-org-807 1190 32 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 1190 33 . . . en-wikisource-org-807 1191 1 As as IN en-wikisource-org-807 1191 2 for for IN en-wikisource-org-807 1191 3 the the DT en-wikisource-org-807 1191 4 entrance entrance NN en-wikisource-org-807 1191 5 into into IN en-wikisource-org-807 1191 6 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1191 7 by by IN en-wikisource-org-807 1191 8 Trachis Trachis NNP en-wikisource-org-807 1191 9 , , , en-wikisource-org-807 1191 10 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1191 11 is be VBZ en-wikisource-org-807 1191 12 , , , en-wikisource-org-807 1191 13 at at IN en-wikisource-org-807 1191 14 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1191 15 narrowest narrow JJS en-wikisource-org-807 1191 16 point point NN en-wikisource-org-807 1191 17 , , , en-wikisource-org-807 1191 18 about about RB en-wikisource-org-807 1191 19 fifty fifty CD en-wikisource-org-807 1191 20 feet foot NNS en-wikisource-org-807 1191 21 wide wide JJ en-wikisource-org-807 1191 22 . . . en-wikisource-org-807 1192 1 This this DT en-wikisource-org-807 1192 2 however however RB en-wikisource-org-807 1192 3 is be VBZ en-wikisource-org-807 1192 4 not not RB en-wikisource-org-807 1192 5 the the DT en-wikisource-org-807 1192 6 place place NN en-wikisource-org-807 1192 7 where where WRB en-wikisource-org-807 1192 8 the the DT en-wikisource-org-807 1192 9 passage passage NN en-wikisource-org-807 1192 10 is be VBZ en-wikisource-org-807 1192 11 most most RBS en-wikisource-org-807 1192 12 contracted contract VBN en-wikisource-org-807 1192 13 ; ; : en-wikisource-org-807 1192 14 for for IN en-wikisource-org-807 1192 15 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1192 16 is be VBZ en-wikisource-org-807 1192 17 still still RB en-wikisource-org-807 1192 18 narrower narrow JJR en-wikisource-org-807 1192 19 a a DT en-wikisource-org-807 1192 20 little little JJ en-wikisource-org-807 1192 21 above above RB en-wikisource-org-807 1192 22 and and CC en-wikisource-org-807 1192 23 a a DT en-wikisource-org-807 1192 24 little little JJ en-wikisource-org-807 1192 25 below below IN en-wikisource-org-807 1192 26 Thermopylae Thermopylae NNP en-wikisource-org-807 1192 27 . . . en-wikisource-org-807 1193 1 At at IN en-wikisource-org-807 1193 2 Alpini Alpini NNP en-wikisource-org-807 1193 3 , , , en-wikisource-org-807 1193 4 which which WDT en-wikisource-org-807 1193 5 is be VBZ en-wikisource-org-807 1193 6 lower low JJR en-wikisource-org-807 1193 7 down down RP en-wikisource-org-807 1193 8 than than IN en-wikisource-org-807 1193 9 that that DT en-wikisource-org-807 1193 10 place place NN en-wikisource-org-807 1193 11 , , , en-wikisource-org-807 1193 12 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1193 13 is be VBZ en-wikisource-org-807 1193 14 only only RB en-wikisource-org-807 1193 15 wide wide JJ en-wikisource-org-807 1193 16 enough enough RB en-wikisource-org-807 1193 17 for for IN en-wikisource-org-807 1193 18 a a DT en-wikisource-org-807 1193 19 single single JJ en-wikisource-org-807 1193 20 carriage carriage NN en-wikisource-org-807 1193 21 ; ; : en-wikisource-org-807 1193 22 and and CC en-wikisource-org-807 1193 23 up up RB en-wikisource-org-807 1193 24 above above RB en-wikisource-org-807 1193 25 , , , en-wikisource-org-807 1193 26 at at IN en-wikisource-org-807 1193 27 the the DT en-wikisource-org-807 1193 28 river river NN en-wikisource-org-807 1193 29 Phoenix Phoenix NNP en-wikisource-org-807 1193 30 , , , en-wikisource-org-807 1193 31 near near IN en-wikisource-org-807 1193 32 the the DT en-wikisource-org-807 1193 33 town town NN en-wikisource-org-807 1193 34 called call VBN en-wikisource-org-807 1193 35 Anthela Anthela NNP en-wikisource-org-807 1193 36 , , , en-wikisource-org-807 1193 37 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1193 38 is be VBZ en-wikisource-org-807 1193 39 the the DT en-wikisource-org-807 1193 40 same same JJ en-wikisource-org-807 1193 41 . . . en-wikisource-org-807 1194 1 West West NNP en-wikisource-org-807 1194 2 of of IN en-wikisource-org-807 1194 3 Thermopylae Thermopylae NNP en-wikisource-org-807 1194 4 rises rise VBZ en-wikisource-org-807 1194 5 a a DT en-wikisource-org-807 1194 6 lofty lofty JJ en-wikisource-org-807 1194 7 and and CC en-wikisource-org-807 1194 8 precipitous precipitous JJ en-wikisource-org-807 1194 9 hill hill NN en-wikisource-org-807 1194 10 , , , en-wikisource-org-807 1194 11 impossible impossible JJ en-wikisource-org-807 1194 12 to to TO en-wikisource-org-807 1194 13 climb climb VB en-wikisource-org-807 1194 14 , , , en-wikisource-org-807 1194 15 which which WDT en-wikisource-org-807 1194 16 runs run VBZ en-wikisource-org-807 1194 17 up up RP en-wikisource-org-807 1194 18 into into IN en-wikisource-org-807 1194 19 the the DT en-wikisource-org-807 1194 20 chain chain NN en-wikisource-org-807 1194 21 of of IN en-wikisource-org-807 1194 22 Oeta Oeta NNP en-wikisource-org-807 1194 23 ; ; : en-wikisource-org-807 1194 24 while while IN en-wikisource-org-807 1194 25 to to IN en-wikisource-org-807 1194 26 the the DT en-wikisource-org-807 1194 27 east east NN en-wikisource-org-807 1194 28 the the DT en-wikisource-org-807 1194 29 road road NN en-wikisource-org-807 1194 30 is be VBZ en-wikisource-org-807 1194 31 shut shut VBN en-wikisource-org-807 1194 32 in in RP en-wikisource-org-807 1194 33 by by IN en-wikisource-org-807 1194 34 the the DT en-wikisource-org-807 1194 35 sea sea NN en-wikisource-org-807 1194 36 and and CC en-wikisource-org-807 1194 37 by by IN en-wikisource-org-807 1194 38 marshes marsh NNS en-wikisource-org-807 1194 39 . . . en-wikisource-org-807 1195 1 In in IN en-wikisource-org-807 1195 2 this this DT en-wikisource-org-807 1195 3 place place NN en-wikisource-org-807 1195 4 are be VBP en-wikisource-org-807 1195 5 the the DT en-wikisource-org-807 1195 6 warm warm JJ en-wikisource-org-807 1195 7 springs spring NNS en-wikisource-org-807 1195 8 , , , en-wikisource-org-807 1195 9 which which WDT en-wikisource-org-807 1195 10 the the DT en-wikisource-org-807 1195 11 natives native NNS en-wikisource-org-807 1195 12 call call VBP en-wikisource-org-807 1195 13 " " `` en-wikisource-org-807 1195 14 The The NNP en-wikisource-org-807 1195 15 Cauldrons Cauldrons NNPS en-wikisource-org-807 1195 16 " " '' en-wikisource-org-807 1195 17 ; ; : en-wikisource-org-807 1195 18 and and CC en-wikisource-org-807 1195 19 above above IN en-wikisource-org-807 1195 20 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1195 21 stands stand VBZ en-wikisource-org-807 1195 22 an an DT en-wikisource-org-807 1195 23 altar altar NN en-wikisource-org-807 1195 24 sacred sacred NN en-wikisource-org-807 1195 25 to to IN en-wikisource-org-807 1195 26 Hercules Hercules NNP en-wikisource-org-807 1195 27 . . . en-wikisource-org-807 1196 1 A a DT en-wikisource-org-807 1196 2 wall wall NN en-wikisource-org-807 1196 3 had have VBD en-wikisource-org-807 1196 4 once once RB en-wikisource-org-807 1196 5 been be VBN en-wikisource-org-807 1196 6 carried carry VBN en-wikisource-org-807 1196 7 across across IN en-wikisource-org-807 1196 8 the the DT en-wikisource-org-807 1196 9 opening opening NN en-wikisource-org-807 1196 10 ; ; : en-wikisource-org-807 1196 11 and and CC en-wikisource-org-807 1196 12 in in IN en-wikisource-org-807 1196 13 this this DT en-wikisource-org-807 1196 14 there there EX en-wikisource-org-807 1196 15 had have VBD en-wikisource-org-807 1196 16 of of IN en-wikisource-org-807 1196 17 old old JJ en-wikisource-org-807 1196 18 times time NNS en-wikisource-org-807 1196 19 been be VBN en-wikisource-org-807 1196 20 a a DT en-wikisource-org-807 1196 21 gateway gateway NN en-wikisource-org-807 1196 22 . . . en-wikisource-org-807 1197 1 These these DT en-wikisource-org-807 1197 2 works work NNS en-wikisource-org-807 1197 3 were be VBD en-wikisource-org-807 1197 4 made make VBN en-wikisource-org-807 1197 5 by by IN en-wikisource-org-807 1197 6 the the DT en-wikisource-org-807 1197 7 Phocians Phocians NNPS en-wikisource-org-807 1197 8 , , , en-wikisource-org-807 1197 9 through through IN en-wikisource-org-807 1197 10 fear fear NN en-wikisource-org-807 1197 11 of of IN en-wikisource-org-807 1197 12 the the DT en-wikisource-org-807 1197 13 Thessalians Thessalians NNPS en-wikisource-org-807 1197 14 , , , en-wikisource-org-807 1197 15 at at IN en-wikisource-org-807 1197 16 the the DT en-wikisource-org-807 1197 17 time time NN en-wikisource-org-807 1197 18 when when WRB en-wikisource-org-807 1197 19 the the DT en-wikisource-org-807 1197 20 latter latter JJ en-wikisource-org-807 1197 21 came come VBD en-wikisource-org-807 1197 22 from from IN en-wikisource-org-807 1197 23 Thesprotia Thesprotia NNP en-wikisource-org-807 1197 24 to to TO en-wikisource-org-807 1197 25 establish establish VB en-wikisource-org-807 1197 26 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1197 27 in in IN en-wikisource-org-807 1197 28 the the DT en-wikisource-org-807 1197 29 land land NN en-wikisource-org-807 1197 30 of of IN en-wikisource-org-807 1197 31 Aeolis Aeolis NNP en-wikisource-org-807 1197 32 , , , en-wikisource-org-807 1197 33 which which WDT en-wikisource-org-807 1197 34 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1197 35 still still RB en-wikisource-org-807 1197 36 occupy occupy VBP en-wikisource-org-807 1197 37 . . . en-wikisource-org-807 1198 1 As as IN en-wikisource-org-807 1198 2 the the DT en-wikisource-org-807 1198 3 Thessalians Thessalians NNPS en-wikisource-org-807 1198 4 strove strove VBP en-wikisource-org-807 1198 5 to to TO en-wikisource-org-807 1198 6 reduce reduce VB en-wikisource-org-807 1198 7 Phocis Phocis NNP en-wikisource-org-807 1198 8 , , , en-wikisource-org-807 1198 9 the the DT en-wikisource-org-807 1198 10 Phocians Phocians NNPS en-wikisource-org-807 1198 11 raised raise VBD en-wikisource-org-807 1198 12 the the DT en-wikisource-org-807 1198 13 wall wall NN en-wikisource-org-807 1198 14 to to TO en-wikisource-org-807 1198 15 protect protect VB en-wikisource-org-807 1198 16 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1198 17 , , , en-wikisource-org-807 1198 18 and and CC en-wikisource-org-807 1198 19 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 1198 20 turned turn VBD en-wikisource-org-807 1198 21 the the DT en-wikisource-org-807 1198 22 hot hot JJ en-wikisource-org-807 1198 23 springs spring NNS en-wikisource-org-807 1198 24 upon upon IN en-wikisource-org-807 1198 25 the the DT en-wikisource-org-807 1198 26 pass pass NN en-wikisource-org-807 1198 27 , , , en-wikisource-org-807 1198 28 that that IN en-wikisource-org-807 1198 29 so so RB en-wikisource-org-807 1198 30 the the DT en-wikisource-org-807 1198 31 ground ground NN en-wikisource-org-807 1198 32 might may MD en-wikisource-org-807 1198 33 be be VB en-wikisource-org-807 1198 34 broken break VBN en-wikisource-org-807 1198 35 up up RP en-wikisource-org-807 1198 36 by by IN en-wikisource-org-807 1198 37 watercourses watercourse NNS en-wikisource-org-807 1198 38 , , , en-wikisource-org-807 1198 39 using use VBG en-wikisource-org-807 1198 40 thus thus RB en-wikisource-org-807 1198 41 all all DT en-wikisource-org-807 1198 42 possible possible JJ en-wikisource-org-807 1198 43 means mean NNS en-wikisource-org-807 1198 44 to to TO en-wikisource-org-807 1198 45 hinder hinder VB en-wikisource-org-807 1198 46 the the DT en-wikisource-org-807 1198 47 Thessalians Thessalians NNPS en-wikisource-org-807 1198 48 from from IN en-wikisource-org-807 1198 49 invading invade VBG en-wikisource-org-807 1198 50 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1198 51 country country NN en-wikisource-org-807 1198 52 . . . en-wikisource-org-807 1199 1 The the DT en-wikisource-org-807 1199 2 old old JJ en-wikisource-org-807 1199 3 wall wall NN en-wikisource-org-807 1199 4 had have VBD en-wikisource-org-807 1199 5 been be VBN en-wikisource-org-807 1199 6 built build VBN en-wikisource-org-807 1199 7 in in IN en-wikisource-org-807 1199 8 very very RB en-wikisource-org-807 1199 9 remote remote JJ en-wikisource-org-807 1199 10 times time NNS en-wikisource-org-807 1199 11 ; ; : en-wikisource-org-807 1199 12 and and CC en-wikisource-org-807 1199 13 the the DT en-wikisource-org-807 1199 14 greater great JJR en-wikisource-org-807 1199 15 part part NN en-wikisource-org-807 1199 16 of of IN en-wikisource-org-807 1199 17 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1199 18 had have VBD en-wikisource-org-807 1199 19 gone go VBN en-wikisource-org-807 1199 20 to to TO en-wikisource-org-807 1199 21 decay decay VB en-wikisource-org-807 1199 22 through through IN en-wikisource-org-807 1199 23 age age NN en-wikisource-org-807 1199 24 . . . en-wikisource-org-807 1200 1 Now now RB en-wikisource-org-807 1200 2 however however RB en-wikisource-org-807 1200 3 the the DT en-wikisource-org-807 1200 4 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1200 5 resolved resolve VBD en-wikisource-org-807 1200 6 to to TO en-wikisource-org-807 1200 7 repair repair VB en-wikisource-org-807 1200 8 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1200 9 breaches breach NNS en-wikisource-org-807 1200 10 , , , en-wikisource-org-807 1200 11 and and CC en-wikisource-org-807 1200 12 here here RB en-wikisource-org-807 1200 13 make make VB en-wikisource-org-807 1200 14 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1200 15 stand stand NN en-wikisource-org-807 1200 16 against against IN en-wikisource-org-807 1200 17 the the DT en-wikisource-org-807 1200 18 barbarian barbarian NN en-wikisource-org-807 1200 19 . . . en-wikisource-org-807 1201 1 At at IN en-wikisource-org-807 1201 2 this this DT en-wikisource-org-807 1201 3 point point NN en-wikisource-org-807 1201 4 there there EX en-wikisource-org-807 1201 5 is be VBZ en-wikisource-org-807 1201 6 a a DT en-wikisource-org-807 1201 7 village village NN en-wikisource-org-807 1201 8 very very RB en-wikisource-org-807 1201 9 nigh nigh VBP en-wikisource-org-807 1201 10 the the DT en-wikisource-org-807 1201 11 road road NN en-wikisource-org-807 1201 12 , , , en-wikisource-org-807 1201 13 Alpeni Alpeni NNP en-wikisource-org-807 1201 14 by by IN en-wikisource-org-807 1201 15 name name NN en-wikisource-org-807 1201 16 , , , en-wikisource-org-807 1201 17 from from IN en-wikisource-org-807 1201 18 which which WDT en-wikisource-org-807 1201 19 the the DT en-wikisource-org-807 1201 20 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1201 21 reckoned reckon VBD en-wikisource-org-807 1201 22 on on IN en-wikisource-org-807 1201 23 getting get VBG en-wikisource-org-807 1201 24 corn corn NN en-wikisource-org-807 1201 25 for for IN en-wikisource-org-807 1201 26 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1201 27 troops troop NNS en-wikisource-org-807 1201 28 . . . en-wikisource-org-807 1202 1 177 177 CD en-wikisource-org-807 1202 2 . . . en-wikisource-org-807 1203 1 These these DT en-wikisource-org-807 1203 2 places place NNS en-wikisource-org-807 1203 3 , , , en-wikisource-org-807 1203 4 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 1203 5 , , , en-wikisource-org-807 1203 6 seemed seem VBD en-wikisource-org-807 1203 7 to to IN en-wikisource-org-807 1203 8 the the DT en-wikisource-org-807 1203 9 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1203 10 fit fit NN en-wikisource-org-807 1203 11 for for IN en-wikisource-org-807 1203 12 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1203 13 purpose purpose NN en-wikisource-org-807 1203 14 . . . en-wikisource-org-807 1204 1 Weighing weigh VBG en-wikisource-org-807 1204 2 well well RB en-wikisource-org-807 1204 3 all all DT en-wikisource-org-807 1204 4 that that WDT en-wikisource-org-807 1204 5 was be VBD en-wikisource-org-807 1204 6 likely likely JJ en-wikisource-org-807 1204 7 to to TO en-wikisource-org-807 1204 8 happen happen VB en-wikisource-org-807 1204 9 , , , en-wikisource-org-807 1204 10 and and CC en-wikisource-org-807 1204 11 considering consider VBG en-wikisource-org-807 1204 12 that that IN en-wikisource-org-807 1204 13 in in IN en-wikisource-org-807 1204 14 this this DT en-wikisource-org-807 1204 15 region region NN en-wikisource-org-807 1204 16 the the DT en-wikisource-org-807 1204 17 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1204 18 could could MD en-wikisource-org-807 1204 19 make make VB en-wikisource-org-807 1204 20 no no DT en-wikisource-org-807 1204 21 use use NN en-wikisource-org-807 1204 22 of of IN en-wikisource-org-807 1204 23 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1204 24 vast vast JJ en-wikisource-org-807 1204 25 numbers number NNS en-wikisource-org-807 1204 26 , , , en-wikisource-org-807 1204 27 nor nor CC en-wikisource-org-807 1204 28 of of IN en-wikisource-org-807 1204 29 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1204 30 cavalry cavalry NN en-wikisource-org-807 1204 31 , , , en-wikisource-org-807 1204 32 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1204 33 resolved resolve VBD en-wikisource-org-807 1204 34 to to TO en-wikisource-org-807 1204 35 await await VB en-wikisource-org-807 1204 36 here here RB en-wikisource-org-807 1204 37 the the DT en-wikisource-org-807 1204 38 invader invader NN en-wikisource-org-807 1204 39 of of IN en-wikisource-org-807 1204 40 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1204 41 . . . en-wikisource-org-807 1205 1 And and CC en-wikisource-org-807 1205 2 when when WRB en-wikisource-org-807 1205 3 news news NN en-wikisource-org-807 1205 4 reached reach VBD en-wikisource-org-807 1205 5 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1205 6 of of IN en-wikisource-org-807 1205 7 the the DT en-wikisource-org-807 1205 8 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1205 9 being be VBG en-wikisource-org-807 1205 10 in in IN en-wikisource-org-807 1205 11 Pieria Pieria NNP en-wikisource-org-807 1205 12 , , , en-wikisource-org-807 1205 13 straightway straightway IN en-wikisource-org-807 1205 14 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1205 15 broke break VBD en-wikisource-org-807 1205 16 up up RP en-wikisource-org-807 1205 17 from from IN en-wikisource-org-807 1205 18 the the DT en-wikisource-org-807 1205 19 Isthmus Isthmus NNP en-wikisource-org-807 1205 20 , , , en-wikisource-org-807 1205 21 and and CC en-wikisource-org-807 1205 22 proceeded proceed VBD en-wikisource-org-807 1205 23 , , , en-wikisource-org-807 1205 24 some some DT en-wikisource-org-807 1205 25 on on IN en-wikisource-org-807 1205 26 foot foot NN en-wikisource-org-807 1205 27 to to IN en-wikisource-org-807 1205 28 Thermopylae Thermopylae NNP en-wikisource-org-807 1205 29 , , , en-wikisource-org-807 1205 30 others other NNS en-wikisource-org-807 1205 31 by by IN en-wikisource-org-807 1205 32 sea sea NN en-wikisource-org-807 1205 33 to to IN en-wikisource-org-807 1205 34 Artemisium Artemisium NNP en-wikisource-org-807 1205 35 . . . en-wikisource-org-807 1206 1 178 178 CD en-wikisource-org-807 1206 2 . . . en-wikisource-org-807 1207 1 The the DT en-wikisource-org-807 1207 2 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1207 3 now now RB en-wikisource-org-807 1207 4 made make VBD en-wikisource-org-807 1207 5 all all DT en-wikisource-org-807 1207 6 speed speed NN en-wikisource-org-807 1207 7 to to TO en-wikisource-org-807 1207 8 reach reach VB en-wikisource-org-807 1207 9 the the DT en-wikisource-org-807 1207 10 two two CD en-wikisource-org-807 1207 11 stations station NNS en-wikisource-org-807 1207 12 ; ; : en-wikisource-org-807 1207 13 and and CC en-wikisource-org-807 1207 14 about about IN en-wikisource-org-807 1207 15 the the DT en-wikisource-org-807 1207 16 same same JJ en-wikisource-org-807 1207 17 time time NN en-wikisource-org-807 1207 18 - - : en-wikisource-org-807 1207 19 the the DT en-wikisource-org-807 1207 20 Delphians Delphians NNPS en-wikisource-org-807 1207 21 , , , en-wikisource-org-807 1207 22 alarmed alarm VBD en-wikisource-org-807 1207 23 both both DT en-wikisource-org-807 1207 24 for for IN en-wikisource-org-807 1207 25 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1207 26 and and CC en-wikisource-org-807 1207 27 for for IN en-wikisource-org-807 1207 28 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1207 29 country country NN en-wikisource-org-807 1207 30 , , , en-wikisource-org-807 1207 31 consulted consult VBD en-wikisource-org-807 1207 32 the the DT en-wikisource-org-807 1207 33 god god NNP en-wikisource-org-807 1207 34 , , , en-wikisource-org-807 1207 35 and and CC en-wikisource-org-807 1207 36 received receive VBD en-wikisource-org-807 1207 37 for for IN en-wikisource-org-807 1207 38 answer answer NN en-wikisource-org-807 1207 39 a a DT en-wikisource-org-807 1207 40 command command NN en-wikisource-org-807 1207 41 to to TO en-wikisource-org-807 1207 42 " " `` en-wikisource-org-807 1207 43 pray pray VB en-wikisource-org-807 1207 44 to to IN en-wikisource-org-807 1207 45 the the DT en-wikisource-org-807 1207 46 winds wind NNS en-wikisource-org-807 1207 47 , , , en-wikisource-org-807 1207 48 for for IN en-wikisource-org-807 1207 49 the the DT en-wikisource-org-807 1207 50 winds wind NNS en-wikisource-org-807 1207 51 would would MD en-wikisource-org-807 1207 52 do do VB en-wikisource-org-807 1207 53 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1207 54 good good JJ en-wikisource-org-807 1207 55 service service NN en-wikisource-org-807 1207 56 . . . en-wikisource-org-807 1207 57 " " '' en-wikisource-org-807 1208 1 So so RB en-wikisource-org-807 1208 2 when when WRB en-wikisource-org-807 1208 3 this this DT en-wikisource-org-807 1208 4 answer answer NN en-wikisource-org-807 1208 5 was be VBD en-wikisource-org-807 1208 6 given give VBN en-wikisource-org-807 1208 7 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1208 8 , , , en-wikisource-org-807 1208 9 forthwith forthwith VB en-wikisource-org-807 1208 10 the the DT en-wikisource-org-807 1208 11 Delphians Delphians NNPS en-wikisource-org-807 1208 12 sent send VBD en-wikisource-org-807 1208 13 word word NN en-wikisource-org-807 1208 14 of of IN en-wikisource-org-807 1208 15 the the DT en-wikisource-org-807 1208 16 prophecy prophecy NN en-wikisource-org-807 1208 17 to to IN en-wikisource-org-807 1208 18 those those DT en-wikisource-org-807 1208 19 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1208 20 who who WP en-wikisource-org-807 1208 21 were be VBD en-wikisource-org-807 1208 22 zealous zealous JJ en-wikisource-org-807 1208 23 for for IN en-wikisource-org-807 1208 24 freedom freedom NN en-wikisource-org-807 1208 25 , , , en-wikisource-org-807 1208 26 and and CC en-wikisource-org-807 1208 27 , , , en-wikisource-org-807 1208 28 cheering cheer VBG en-wikisource-org-807 1208 29 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1208 30 thereby thereby RB en-wikisource-org-807 1208 31 amid amid IN en-wikisource-org-807 1208 32 the the DT en-wikisource-org-807 1208 33 fears fear NNS en-wikisource-org-807 1208 34 which which WDT en-wikisource-org-807 1208 35 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1208 36 entertained entertain VBD en-wikisource-org-807 1208 37 with with IN en-wikisource-org-807 1208 38 respect respect NN en-wikisource-org-807 1208 39 to to IN en-wikisource-org-807 1208 40 the the DT en-wikisource-org-807 1208 41 barbarian barbarian NN en-wikisource-org-807 1208 42 , , , en-wikisource-org-807 1208 43 earned earn VBD en-wikisource-org-807 1208 44 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1208 45 everlasting everlasting JJ en-wikisource-org-807 1208 46 gratitude gratitude NN en-wikisource-org-807 1208 47 . . . en-wikisource-org-807 1209 1 This this DT en-wikisource-org-807 1209 2 done do VBN en-wikisource-org-807 1209 3 , , , en-wikisource-org-807 1209 4 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1209 5 raised raise VBD en-wikisource-org-807 1209 6 an an DT en-wikisource-org-807 1209 7 altar altar NN en-wikisource-org-807 1209 8 to to IN en-wikisource-org-807 1209 9 the the DT en-wikisource-org-807 1209 10 winds wind NNS en-wikisource-org-807 1209 11 at at IN en-wikisource-org-807 1209 12 Thyia Thyia NNP en-wikisource-org-807 1209 13 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 1209 14 where where WRB en-wikisource-org-807 1209 15 Thyia Thyia NNP en-wikisource-org-807 1209 16 , , , en-wikisource-org-807 1209 17 the the DT en-wikisource-org-807 1209 18 daughter daughter NN en-wikisource-org-807 1209 19 of of IN en-wikisource-org-807 1209 20 Cephissus Cephissus NNP en-wikisource-org-807 1209 21 , , , en-wikisource-org-807 1209 22 from from IN en-wikisource-org-807 1209 23 whom whom WP en-wikisource-org-807 1209 24 the the DT en-wikisource-org-807 1209 25 region region NN en-wikisource-org-807 1209 26 takes take VBZ en-wikisource-org-807 1209 27 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1209 28 name name NN en-wikisource-org-807 1209 29 , , , en-wikisource-org-807 1209 30 has have VBZ en-wikisource-org-807 1209 31 a a DT en-wikisource-org-807 1209 32 precinct precinct NN en-wikisource-org-807 1209 33 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 1209 34 , , , en-wikisource-org-807 1209 35 and and CC en-wikisource-org-807 1209 36 worshipped worship VBD en-wikisource-org-807 1209 37 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1209 38 with with IN en-wikisource-org-807 1209 39 sacrifices sacrifice NNS en-wikisource-org-807 1209 40 . . . en-wikisource-org-807 1210 1 And and CC en-wikisource-org-807 1210 2 even even RB en-wikisource-org-807 1210 3 to to IN en-wikisource-org-807 1210 4 the the DT en-wikisource-org-807 1210 5 present present JJ en-wikisource-org-807 1210 6 day day NN en-wikisource-org-807 1210 7 the the DT en-wikisource-org-807 1210 8 Delphians Delphians NNPS en-wikisource-org-807 1210 9 sacrifice sacrifice NN en-wikisource-org-807 1210 10 to to IN en-wikisource-org-807 1210 11 the the DT en-wikisource-org-807 1210 12 winds wind NNS en-wikisource-org-807 1210 13 , , , en-wikisource-org-807 1210 14 because because IN en-wikisource-org-807 1210 15 of of IN en-wikisource-org-807 1210 16 this this DT en-wikisource-org-807 1210 17 oracle oracle NN en-wikisource-org-807 1210 18 . . . en-wikisource-org-807 1211 1 179 179 CD en-wikisource-org-807 1211 2 . . . en-wikisource-org-807 1212 1 The the DT en-wikisource-org-807 1212 2 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 1212 3 of of IN en-wikisource-org-807 1212 4 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1212 5 now now RB en-wikisource-org-807 1212 6 departed depart VBD en-wikisource-org-807 1212 7 from from IN en-wikisource-org-807 1212 8 Therma Therma NNP en-wikisource-org-807 1212 9 ; ; : en-wikisource-org-807 1212 10 and and CC en-wikisource-org-807 1212 11 ten ten CD en-wikisource-org-807 1212 12 of of IN en-wikisource-org-807 1212 13 the the DT en-wikisource-org-807 1212 14 swiftest swift JJS en-wikisource-org-807 1212 15 sailing sailing NN en-wikisource-org-807 1212 16 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1212 17 ventured venture VBN en-wikisource-org-807 1212 18 to to TO en-wikisource-org-807 1212 19 stretch stretch VB en-wikisource-org-807 1212 20 across across IN en-wikisource-org-807 1212 21 direct direct JJ en-wikisource-org-807 1212 22 for for IN en-wikisource-org-807 1212 23 Sciathus Sciathus NNP en-wikisource-org-807 1212 24 , , , en-wikisource-org-807 1212 25 at at IN en-wikisource-org-807 1212 26 which which WDT en-wikisource-org-807 1212 27 place place NN en-wikisource-org-807 1212 28 there there EX en-wikisource-org-807 1212 29 were be VBD en-wikisource-org-807 1212 30 upon upon IN en-wikisource-org-807 1212 31 the the DT en-wikisource-org-807 1212 32 look look VB en-wikisource-org-807 1212 33 - - HYPH en-wikisource-org-807 1212 34 out out RP en-wikisource-org-807 1212 35 three three CD en-wikisource-org-807 1212 36 vessels vessel NNS en-wikisource-org-807 1212 37 belonging belong VBG en-wikisource-org-807 1212 38 to to IN en-wikisource-org-807 1212 39 the the DT en-wikisource-org-807 1212 40 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1212 41 , , , en-wikisource-org-807 1212 42 one one CD en-wikisource-org-807 1212 43 a a DT en-wikisource-org-807 1212 44 ship ship NN en-wikisource-org-807 1212 45 of of IN en-wikisource-org-807 1212 46 Troezen Troezen NNP en-wikisource-org-807 1212 47 , , , en-wikisource-org-807 1212 48 another another DT en-wikisource-org-807 1212 49 of of IN en-wikisource-org-807 1212 50 Egina Egina NNP en-wikisource-org-807 1212 51 , , , en-wikisource-org-807 1212 52 and and CC en-wikisource-org-807 1212 53 the the DT en-wikisource-org-807 1212 54 third third JJ en-wikisource-org-807 1212 55 from from IN en-wikisource-org-807 1212 56 Athens Athens NNP en-wikisource-org-807 1212 57 . . . en-wikisource-org-807 1213 1 These these DT en-wikisource-org-807 1213 2 vessels vessel NNS en-wikisource-org-807 1213 3 no no RB en-wikisource-org-807 1213 4 sooner sooner RB en-wikisource-org-807 1213 5 saw see VBD en-wikisource-org-807 1213 6 from from IN en-wikisource-org-807 1213 7 a a DT en-wikisource-org-807 1213 8 distance distance NN en-wikisource-org-807 1213 9 the the DT en-wikisource-org-807 1213 10 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1213 11 approaching approach VBG en-wikisource-org-807 1213 12 than than IN en-wikisource-org-807 1213 13 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1213 14 all all DT en-wikisource-org-807 1213 15 hurriedly hurriedly RB en-wikisource-org-807 1213 16 took take VBD en-wikisource-org-807 1213 17 to to IN en-wikisource-org-807 1213 18 flight flight NN en-wikisource-org-807 1213 19 . . . en-wikisource-org-807 1214 1 180 180 CD en-wikisource-org-807 1214 2 . . . en-wikisource-org-807 1215 1 The the DT en-wikisource-org-807 1215 2 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1215 3 at at IN en-wikisource-org-807 1215 4 once once RB en-wikisource-org-807 1215 5 pursued pursue VBN en-wikisource-org-807 1215 6 , , , en-wikisource-org-807 1215 7 and and CC en-wikisource-org-807 1215 8 the the DT en-wikisource-org-807 1215 9 Troezenian troezenian JJ en-wikisource-org-807 1215 10 ship ship NN en-wikisource-org-807 1215 11 , , , en-wikisource-org-807 1215 12 which which WDT en-wikisource-org-807 1215 13 was be VBD en-wikisource-org-807 1215 14 commanded command VBN en-wikisource-org-807 1215 15 by by IN en-wikisource-org-807 1215 16 Prexinus Prexinus NNP en-wikisource-org-807 1215 17 , , , en-wikisource-org-807 1215 18 fell fall VBD en-wikisource-org-807 1215 19 into into IN en-wikisource-org-807 1215 20 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1215 21 hands hand NNS en-wikisource-org-807 1215 22 . . . en-wikisource-org-807 1216 1 Hereupon hereupon VB en-wikisource-org-807 1216 2 the the DT en-wikisource-org-807 1216 3 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1216 4 took take VBD en-wikisource-org-807 1216 5 the the DT en-wikisource-org-807 1216 6 handsomest handsome JJS en-wikisource-org-807 1216 7 of of IN en-wikisource-org-807 1216 8 the the DT en-wikisource-org-807 1216 9 men man NNS en-wikisource-org-807 1216 10 - - HYPH en-wikisource-org-807 1216 11 at at IN en-wikisource-org-807 1216 12 - - HYPH en-wikisource-org-807 1216 13 arms arm NNS en-wikisource-org-807 1216 14 , , , en-wikisource-org-807 1216 15 and and CC en-wikisource-org-807 1216 16 drew draw VBD en-wikisource-org-807 1216 17 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1216 18 to to IN en-wikisource-org-807 1216 19 the the DT en-wikisource-org-807 1216 20 prow prow NN en-wikisource-org-807 1216 21 of of IN en-wikisource-org-807 1216 22 the the DT en-wikisource-org-807 1216 23 vessel vessel NN en-wikisource-org-807 1216 24 , , , en-wikisource-org-807 1216 25 where where WRB en-wikisource-org-807 1216 26 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1216 27 sacrificed sacrifice VBD en-wikisource-org-807 1216 28 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1216 29 ; ; : en-wikisource-org-807 1216 30 for for IN en-wikisource-org-807 1216 31 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1216 32 thought think VBD en-wikisource-org-807 1216 33 the the DT en-wikisource-org-807 1216 34 man man NN en-wikisource-org-807 1216 35 a a DT en-wikisource-org-807 1216 36 good good JJ en-wikisource-org-807 1216 37 omen oman NNS en-wikisource-org-807 1216 38 to to IN en-wikisource-org-807 1216 39 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1216 40 cause cause NN en-wikisource-org-807 1216 41 , , , en-wikisource-org-807 1216 42 seeing see VBG en-wikisource-org-807 1216 43 that that IN en-wikisource-org-807 1216 44 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1216 45 was be VBD en-wikisource-org-807 1216 46 at at IN en-wikisource-org-807 1216 47 once once RB en-wikisource-org-807 1216 48 so so RB en-wikisource-org-807 1216 49 beautiful beautiful JJ en-wikisource-org-807 1216 50 , , , en-wikisource-org-807 1216 51 and and CC en-wikisource-org-807 1216 52 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 1216 53 the the DT en-wikisource-org-807 1216 54 first first JJ en-wikisource-org-807 1216 55 captive captive NN en-wikisource-org-807 1216 56 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1216 57 had have VBD en-wikisource-org-807 1216 58 made make VBN en-wikisource-org-807 1216 59 . . . en-wikisource-org-807 1217 1 The the DT en-wikisource-org-807 1217 2 man man NN en-wikisource-org-807 1217 3 who who WP en-wikisource-org-807 1217 4 was be VBD en-wikisource-org-807 1217 5 slain slay VBN en-wikisource-org-807 1217 6 in in IN en-wikisource-org-807 1217 7 this this DT en-wikisource-org-807 1217 8 way way NN en-wikisource-org-807 1217 9 was be VBD en-wikisource-org-807 1217 10 called call VBN en-wikisource-org-807 1217 11 Leo Leo NNP en-wikisource-org-807 1217 12 ; ; : en-wikisource-org-807 1217 13 and and CC en-wikisource-org-807 1217 14 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1217 15 may may MD en-wikisource-org-807 1217 16 be be VB en-wikisource-org-807 1217 17 that that IN en-wikisource-org-807 1217 18 the the DT en-wikisource-org-807 1217 19 name name NN en-wikisource-org-807 1217 20 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1217 21 bore bear VBD en-wikisource-org-807 1217 22 helped help VBD en-wikisource-org-807 1217 23 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1217 24 to to IN en-wikisource-org-807 1217 25 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1217 26 fate fate NN en-wikisource-org-807 1217 27 in in IN en-wikisource-org-807 1217 28 some some DT en-wikisource-org-807 1217 29 measure measure NN en-wikisource-org-807 1217 30 . . . en-wikisource-org-807 1218 1 181 181 CD en-wikisource-org-807 1218 2 . . . en-wikisource-org-807 1219 1 The the DT en-wikisource-org-807 1219 2 Eginetan Eginetan NNP en-wikisource-org-807 1219 3 trireme trireme NN en-wikisource-org-807 1219 4 , , , en-wikisource-org-807 1219 5 under under IN en-wikisource-org-807 1219 6 its -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1219 7 captain captain NN en-wikisource-org-807 1219 8 , , , en-wikisource-org-807 1219 9 Asonides Asonides NNP en-wikisource-org-807 1219 10 , , , en-wikisource-org-807 1219 11 gave give VBD en-wikisource-org-807 1219 12 the the DT en-wikisource-org-807 1219 13 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1219 14 no no DT en-wikisource-org-807 1219 15 little little JJ en-wikisource-org-807 1219 16 trouble trouble NN en-wikisource-org-807 1219 17 , , , en-wikisource-org-807 1219 18 one one CD en-wikisource-org-807 1219 19 of of IN en-wikisource-org-807 1219 20 the the DT en-wikisource-org-807 1219 21 men man NNS en-wikisource-org-807 1219 22 - - HYPH en-wikisource-org-807 1219 23 at at IN en-wikisource-org-807 1219 24 - - HYPH en-wikisource-org-807 1219 25 arms arm NNS en-wikisource-org-807 1219 26 , , , en-wikisource-org-807 1219 27 Pythes Pythes NNP en-wikisource-org-807 1219 28 , , , en-wikisource-org-807 1219 29 the the DT en-wikisource-org-807 1219 30 son son NN en-wikisource-org-807 1219 31 of of IN en-wikisource-org-807 1219 32 Ischenous Ischenous NNP en-wikisource-org-807 1219 33 , , , en-wikisource-org-807 1219 34 distinguishing distinguish VBG en-wikisource-org-807 1219 35 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1219 36 beyond beyond IN en-wikisource-org-807 1219 37 all all PDT en-wikisource-org-807 1219 38 the the DT en-wikisource-org-807 1219 39 others other NNS en-wikisource-org-807 1219 40 who who WP en-wikisource-org-807 1219 41 fought fight VBD en-wikisource-org-807 1219 42 that that DT en-wikisource-org-807 1219 43 day day NN en-wikisource-org-807 1219 44 . . . en-wikisource-org-807 1220 1 After after IN en-wikisource-org-807 1220 2 the the DT en-wikisource-org-807 1220 3 ship ship NN en-wikisource-org-807 1220 4 was be VBD en-wikisource-org-807 1220 5 taken take VBN en-wikisource-org-807 1220 6 this this DT en-wikisource-org-807 1220 7 man man NN en-wikisource-org-807 1220 8 continued continue VBD en-wikisource-org-807 1220 9 to to TO en-wikisource-org-807 1220 10 resist resist VB en-wikisource-org-807 1220 11 , , , en-wikisource-org-807 1220 12 and and CC en-wikisource-org-807 1220 13 did do VBD en-wikisource-org-807 1220 14 not not RB en-wikisource-org-807 1220 15 cease cease VB en-wikisource-org-807 1220 16 fighting fighting NN en-wikisource-org-807 1220 17 till till IN en-wikisource-org-807 1220 18 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1220 19 fell fall VBD en-wikisource-org-807 1220 20 quite quite RB en-wikisource-org-807 1220 21 covered cover VBN en-wikisource-org-807 1220 22 with with IN en-wikisource-org-807 1220 23 wounds wound NNS en-wikisource-org-807 1220 24 . . . en-wikisource-org-807 1221 1 The the DT en-wikisource-org-807 1221 2 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1221 3 who who WP en-wikisource-org-807 1221 4 served serve VBD en-wikisource-org-807 1221 5 as as IN en-wikisource-org-807 1221 6 men man NNS en-wikisource-org-807 1221 7 - - HYPH en-wikisource-org-807 1221 8 at at IN en-wikisource-org-807 1221 9 - - HYPH en-wikisource-org-807 1221 10 arms arm NNS en-wikisource-org-807 1221 11 in in IN en-wikisource-org-807 1221 12 the the DT en-wikisource-org-807 1221 13 squadron squadron NN en-wikisource-org-807 1221 14 , , , en-wikisource-org-807 1221 15 finding find VBG en-wikisource-org-807 1221 16 that that IN en-wikisource-org-807 1221 17 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1221 18 was be VBD en-wikisource-org-807 1221 19 not not RB en-wikisource-org-807 1221 20 dead dead JJ en-wikisource-org-807 1221 21 , , , en-wikisource-org-807 1221 22 but but CC en-wikisource-org-807 1221 23 still still RB en-wikisource-org-807 1221 24 breathed breathe VBD en-wikisource-org-807 1221 25 , , , en-wikisource-org-807 1221 26 and and CC en-wikisource-org-807 1221 27 being be VBG en-wikisource-org-807 1221 28 very very RB en-wikisource-org-807 1221 29 anxious anxious JJ en-wikisource-org-807 1221 30 to to TO en-wikisource-org-807 1221 31 save save VB en-wikisource-org-807 1221 32 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1221 33 life life NN en-wikisource-org-807 1221 34 , , , en-wikisource-org-807 1221 35 since since IN en-wikisource-org-807 1221 36 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1221 37 had have VBD en-wikisource-org-807 1221 38 behaved behave VBN en-wikisource-org-807 1221 39 so so RB en-wikisource-org-807 1221 40 valiantly valiantly RB en-wikisource-org-807 1221 41 , , , en-wikisource-org-807 1221 42 dressed dress VBD en-wikisource-org-807 1221 43 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1221 44 wounds wound NNS en-wikisource-org-807 1221 45 with with IN en-wikisource-org-807 1221 46 myrrh myrrh NN en-wikisource-org-807 1221 47 , , , en-wikisource-org-807 1221 48 and and CC en-wikisource-org-807 1221 49 bound bind VBD en-wikisource-org-807 1221 50 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1221 51 up up RP en-wikisource-org-807 1221 52 with with IN en-wikisource-org-807 1221 53 bandages bandage NNS en-wikisource-org-807 1221 54 of of IN en-wikisource-org-807 1221 55 cotton cotton NN en-wikisource-org-807 1221 56 . . . en-wikisource-org-807 1222 1 Then then RB en-wikisource-org-807 1222 2 , , , en-wikisource-org-807 1222 3 when when WRB en-wikisource-org-807 1222 4 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1222 5 were be VBD en-wikisource-org-807 1222 6 returned return VBN en-wikisource-org-807 1222 7 to to IN en-wikisource-org-807 1222 8 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1222 9 own own JJ en-wikisource-org-807 1222 10 station station NN en-wikisource-org-807 1222 11 , , , en-wikisource-org-807 1222 12 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1222 13 displayed display VBD en-wikisource-org-807 1222 14 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1222 15 prisoner prisoner NN en-wikisource-org-807 1222 16 admiringly admiringly RB en-wikisource-org-807 1222 17 to to IN en-wikisource-org-807 1222 18 the the DT en-wikisource-org-807 1222 19 whole whole JJ en-wikisource-org-807 1222 20 host host NN en-wikisource-org-807 1222 21 , , , en-wikisource-org-807 1222 22 and and CC en-wikisource-org-807 1222 23 behaved behave VBD en-wikisource-org-807 1222 24 towards towards IN en-wikisource-org-807 1222 25 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1222 26 with with IN en-wikisource-org-807 1222 27 much much JJ en-wikisource-org-807 1222 28 kindness kindness NN en-wikisource-org-807 1222 29 ; ; : en-wikisource-org-807 1222 30 but but CC en-wikisource-org-807 1222 31 all all PDT en-wikisource-org-807 1222 32 the the DT en-wikisource-org-807 1222 33 rest rest NN en-wikisource-org-807 1222 34 of of IN en-wikisource-org-807 1222 35 the the DT en-wikisource-org-807 1222 36 ship ship NN en-wikisource-org-807 1222 37 's 's POS en-wikisource-org-807 1222 38 crew crew NN en-wikisource-org-807 1222 39 were be VBD en-wikisource-org-807 1222 40 treated treat VBN en-wikisource-org-807 1222 41 merely merely RB en-wikisource-org-807 1222 42 as as IN en-wikisource-org-807 1222 43 slaves slave NNS en-wikisource-org-807 1222 44 . . . en-wikisource-org-807 1223 1 182 182 CD en-wikisource-org-807 1223 2 . . . en-wikisource-org-807 1224 1 Thus thus RB en-wikisource-org-807 1224 2 did do VBD en-wikisource-org-807 1224 3 the the DT en-wikisource-org-807 1224 4 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1224 5 succeed succeed VB en-wikisource-org-807 1224 6 in in IN en-wikisource-org-807 1224 7 taking take VBG en-wikisource-org-807 1224 8 two two CD en-wikisource-org-807 1224 9 of of IN en-wikisource-org-807 1224 10 the the DT en-wikisource-org-807 1224 11 vessels vessel NNS en-wikisource-org-807 1224 12 . . . en-wikisource-org-807 1225 1 The the DT en-wikisource-org-807 1225 2 third third JJ en-wikisource-org-807 1225 3 , , , en-wikisource-org-807 1225 4 a a DT en-wikisource-org-807 1225 5 trireme trireme NN en-wikisource-org-807 1225 6 commanded command VBN en-wikisource-org-807 1225 7 by by IN en-wikisource-org-807 1225 8 Phormus Phormus NNP en-wikisource-org-807 1225 9 of of IN en-wikisource-org-807 1225 10 Athens Athens NNP en-wikisource-org-807 1225 11 , , , en-wikisource-org-807 1225 12 took take VBD en-wikisource-org-807 1225 13 to to IN en-wikisource-org-807 1225 14 flight flight NN en-wikisource-org-807 1225 15 and and CC en-wikisource-org-807 1225 16 ran run VBD en-wikisource-org-807 1225 17 aground aground RB en-wikisource-org-807 1225 18 at at IN en-wikisource-org-807 1225 19 the the DT en-wikisource-org-807 1225 20 mouth mouth NN en-wikisource-org-807 1225 21 of of IN en-wikisource-org-807 1225 22 the the DT en-wikisource-org-807 1225 23 river river NN en-wikisource-org-807 1225 24 Peneus Peneus NNP en-wikisource-org-807 1225 25 . . . en-wikisource-org-807 1226 1 The the DT en-wikisource-org-807 1226 2 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1226 3 got get VBD en-wikisource-org-807 1226 4 possession possession NN en-wikisource-org-807 1226 5 of of IN en-wikisource-org-807 1226 6 the the DT en-wikisource-org-807 1226 7 bark bark NN en-wikisource-org-807 1226 8 but but CC en-wikisource-org-807 1226 9 not not RB en-wikisource-org-807 1226 10 of of IN en-wikisource-org-807 1226 11 the the DT en-wikisource-org-807 1226 12 men man NNS en-wikisource-org-807 1226 13 . . . en-wikisource-org-807 1227 1 For for IN en-wikisource-org-807 1227 2 the the DT en-wikisource-org-807 1227 3 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 1227 4 had have VBD en-wikisource-org-807 1227 5 no no RB en-wikisource-org-807 1227 6 sooner sooner RB en-wikisource-org-807 1227 7 run run VB en-wikisource-org-807 1227 8 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1227 9 vessel vessel NN en-wikisource-org-807 1227 10 aground aground RB en-wikisource-org-807 1227 11 than than IN en-wikisource-org-807 1227 12 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1227 13 leapt leapt VBP en-wikisource-org-807 1227 14 out out RP en-wikisource-org-807 1227 15 , , , en-wikisource-org-807 1227 16 and and CC en-wikisource-org-807 1227 17 made make VBD en-wikisource-org-807 1227 18 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1227 19 way way NN en-wikisource-org-807 1227 20 through through IN en-wikisource-org-807 1227 21 Thessaly Thessaly NNP en-wikisource-org-807 1227 22 back back RB en-wikisource-org-807 1227 23 to to IN en-wikisource-org-807 1227 24 Athens Athens NNP en-wikisource-org-807 1227 25 . . . en-wikisource-org-807 1228 1 When when WRB en-wikisource-org-807 1228 2 the the DT en-wikisource-org-807 1228 3 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1228 4 stationed station VBN en-wikisource-org-807 1228 5 at at IN en-wikisource-org-807 1228 6 Artemisium Artemisium NNP en-wikisource-org-807 1228 7 learnt learn VBZ en-wikisource-org-807 1228 8 what what WP en-wikisource-org-807 1228 9 had have VBD en-wikisource-org-807 1228 10 happened happen VBN en-wikisource-org-807 1228 11 by by IN en-wikisource-org-807 1228 12 fire fire NN en-wikisource-org-807 1228 13 - - HYPH en-wikisource-org-807 1228 14 signals signal NNS en-wikisource-org-807 1228 15 from from IN en-wikisource-org-807 1228 16 Sciathus Sciathus NNP en-wikisource-org-807 1228 17 , , , en-wikisource-org-807 1228 18 so so RB en-wikisource-org-807 1228 19 terrified terrified JJ en-wikisource-org-807 1228 20 were be VBD en-wikisource-org-807 1228 21 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1228 22 , , , en-wikisource-org-807 1228 23 that that IN en-wikisource-org-807 1228 24 , , , en-wikisource-org-807 1228 25 quitting quit VBG en-wikisource-org-807 1228 26 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1228 27 anchorage anchorage NN en-wikisource-org-807 1228 28 - - HYPH en-wikisource-org-807 1228 29 ground ground NN en-wikisource-org-807 1228 30 at at IN en-wikisource-org-807 1228 31 Artemisium Artemisium NNP en-wikisource-org-807 1228 32 , , , en-wikisource-org-807 1228 33 and and CC en-wikisource-org-807 1228 34 leaving leave VBG en-wikisource-org-807 1228 35 scouts scout NNS en-wikisource-org-807 1228 36 to to TO en-wikisource-org-807 1228 37 watch watch VB en-wikisource-org-807 1228 38 the the DT en-wikisource-org-807 1228 39 foe foe NN en-wikisource-org-807 1228 40 on on IN en-wikisource-org-807 1228 41 the the DT en-wikisource-org-807 1228 42 highlands highland NNS en-wikisource-org-807 1228 43 of of IN en-wikisource-org-807 1228 44 Euboea Euboea NNP en-wikisource-org-807 1228 45 , , , en-wikisource-org-807 1228 46 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1228 47 removed remove VBD en-wikisource-org-807 1228 48 to to IN en-wikisource-org-807 1228 49 Chalcis Chalcis NNP en-wikisource-org-807 1228 50 , , , en-wikisource-org-807 1228 51 intending intend VBG en-wikisource-org-807 1228 52 to to TO en-wikisource-org-807 1228 53 guard guard VB en-wikisource-org-807 1228 54 the the DT en-wikisource-org-807 1228 55 Euripus Euripus NNP en-wikisource-org-807 1228 56 . . . en-wikisource-org-807 1229 1 183 183 CD en-wikisource-org-807 1229 2 . . . en-wikisource-org-807 1230 1 Meantime meantime RB en-wikisource-org-807 1230 2 three three CD en-wikisource-org-807 1230 3 of of IN en-wikisource-org-807 1230 4 the the DT en-wikisource-org-807 1230 5 ten ten CD en-wikisource-org-807 1230 6 vessels vessel NNS en-wikisource-org-807 1230 7 sent send VBN en-wikisource-org-807 1230 8 forward forward RB en-wikisource-org-807 1230 9 by by IN en-wikisource-org-807 1230 10 the the DT en-wikisource-org-807 1230 11 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1230 12 advanced advance VBD en-wikisource-org-807 1230 13 as as RB en-wikisource-org-807 1230 14 far far RB en-wikisource-org-807 1230 15 as as IN en-wikisource-org-807 1230 16 the the DT en-wikisource-org-807 1230 17 sunken sink VBN en-wikisource-org-807 1230 18 rock rock NN en-wikisource-org-807 1230 19 between between IN en-wikisource-org-807 1230 20 Sciathus Sciathus NNP en-wikisource-org-807 1230 21 and and CC en-wikisource-org-807 1230 22 Magnesia Magnesia NNP en-wikisource-org-807 1230 23 , , , en-wikisource-org-807 1230 24 which which WDT en-wikisource-org-807 1230 25 is be VBZ en-wikisource-org-807 1230 26 called call VBN en-wikisource-org-807 1230 27 " " `` en-wikisource-org-807 1230 28 The the DT en-wikisource-org-807 1230 29 Ant Ant NNP en-wikisource-org-807 1230 30 , , , en-wikisource-org-807 1230 31 " " '' en-wikisource-org-807 1230 32 and and CC en-wikisource-org-807 1230 33 there there RB en-wikisource-org-807 1230 34 set set VBD en-wikisource-org-807 1230 35 up up RP en-wikisource-org-807 1230 36 a a DT en-wikisource-org-807 1230 37 stone stone NN en-wikisource-org-807 1230 38 pillar pillar NN en-wikisource-org-807 1230 39 which which WDT en-wikisource-org-807 1230 40 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1230 41 had have VBD en-wikisource-org-807 1230 42 brought bring VBN en-wikisource-org-807 1230 43 with with IN en-wikisource-org-807 1230 44 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1230 45 for for IN en-wikisource-org-807 1230 46 that that DT en-wikisource-org-807 1230 47 purpose purpose NN en-wikisource-org-807 1230 48 . . . en-wikisource-org-807 1231 1 After after IN en-wikisource-org-807 1231 2 this this DT en-wikisource-org-807 1231 3 , , , en-wikisource-org-807 1231 4 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1231 5 course course NN en-wikisource-org-807 1231 6 being be VBG en-wikisource-org-807 1231 7 now now RB en-wikisource-org-807 1231 8 clear clear JJ en-wikisource-org-807 1231 9 , , , en-wikisource-org-807 1231 10 the the DT en-wikisource-org-807 1231 11 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1231 12 set set VBD en-wikisource-org-807 1231 13 sail sail NN en-wikisource-org-807 1231 14 with with IN en-wikisource-org-807 1231 15 all all PDT en-wikisource-org-807 1231 16 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1231 17 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1231 18 from from IN en-wikisource-org-807 1231 19 Therma Therma NNP en-wikisource-org-807 1231 20 , , , en-wikisource-org-807 1231 21 eleven eleven CD en-wikisource-org-807 1231 22 days day NNS en-wikisource-org-807 1231 23 from from IN en-wikisource-org-807 1231 24 the the DT en-wikisource-org-807 1231 25 time time NN en-wikisource-org-807 1231 26 that that WDT en-wikisource-org-807 1231 27 the the DT en-wikisource-org-807 1231 28 king king NN en-wikisource-org-807 1231 29 quitted quit VBD en-wikisource-org-807 1231 30 the the DT en-wikisource-org-807 1231 31 town town NN en-wikisource-org-807 1231 32 . . . en-wikisource-org-807 1232 1 The the DT en-wikisource-org-807 1232 2 rock rock NN en-wikisource-org-807 1232 3 , , , en-wikisource-org-807 1232 4 which which WDT en-wikisource-org-807 1232 5 lay lie VBD en-wikisource-org-807 1232 6 directly directly RB en-wikisource-org-807 1232 7 in in IN en-wikisource-org-807 1232 8 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1232 9 course course NN en-wikisource-org-807 1232 10 , , , en-wikisource-org-807 1232 11 had have VBD en-wikisource-org-807 1232 12 been be VBN en-wikisource-org-807 1232 13 made make VBN en-wikisource-org-807 1232 14 known known JJ en-wikisource-org-807 1232 15 to to IN en-wikisource-org-807 1232 16 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1232 17 by by IN en-wikisource-org-807 1232 18 Pammon Pammon NNP en-wikisource-org-807 1232 19 of of IN en-wikisource-org-807 1232 20 Scyros Scyros NNP en-wikisource-org-807 1232 21 . . . en-wikisource-org-807 1233 1 A a DT en-wikisource-org-807 1233 2 day day NN en-wikisource-org-807 1233 3 's 's POS en-wikisource-org-807 1233 4 voyage voyage NN en-wikisource-org-807 1233 5 without without IN en-wikisource-org-807 1233 6 a a DT en-wikisource-org-807 1233 7 stop stop NN en-wikisource-org-807 1233 8 brought bring VBD en-wikisource-org-807 1233 9 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1233 10 to to IN en-wikisource-org-807 1233 11 Sepias Sepias NNP en-wikisource-org-807 1233 12 in in IN en-wikisource-org-807 1233 13 Magnesia Magnesia NNP en-wikisource-org-807 1233 14 , , , en-wikisource-org-807 1233 15 and and CC en-wikisource-org-807 1233 16 to to IN en-wikisource-org-807 1233 17 the the DT en-wikisource-org-807 1233 18 strip strip NN en-wikisource-org-807 1233 19 of of IN en-wikisource-org-807 1233 20 coast coast NNP en-wikisource-org-807 1233 21 which which WDT en-wikisource-org-807 1233 22 lies lie VBZ en-wikisource-org-807 1233 23 between between IN en-wikisource-org-807 1233 24 the the DT en-wikisource-org-807 1233 25 town town NN en-wikisource-org-807 1233 26 of of IN en-wikisource-org-807 1233 27 Casthanaea Casthanaea NNP en-wikisource-org-807 1233 28 and and CC en-wikisource-org-807 1233 29 the the DT en-wikisource-org-807 1233 30 promontory promontory NN en-wikisource-org-807 1233 31 of of IN en-wikisource-org-807 1233 32 Sepias Sepias NNP en-wikisource-org-807 1233 33 . . . en-wikisource-org-807 1234 1 184 184 CD en-wikisource-org-807 1234 2 . . . en-wikisource-org-807 1235 1 As as RB en-wikisource-org-807 1235 2 far far RB en-wikisource-org-807 1235 3 as as IN en-wikisource-org-807 1235 4 this this DT en-wikisource-org-807 1235 5 point point NN en-wikisource-org-807 1235 6 then then RB en-wikisource-org-807 1235 7 , , , en-wikisource-org-807 1235 8 and and CC en-wikisource-org-807 1235 9 on on IN en-wikisource-org-807 1235 10 land land NN en-wikisource-org-807 1235 11 , , , en-wikisource-org-807 1235 12 as as RB en-wikisource-org-807 1235 13 far far RB en-wikisource-org-807 1235 14 as as IN en-wikisource-org-807 1235 15 Thermopylae Thermopylae NNP en-wikisource-org-807 1235 16 , , , en-wikisource-org-807 1235 17 the the DT en-wikisource-org-807 1235 18 armament armament NN en-wikisource-org-807 1235 19 of of IN en-wikisource-org-807 1235 20 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1235 21 had have VBD en-wikisource-org-807 1235 22 been be VBN en-wikisource-org-807 1235 23 free free JJ en-wikisource-org-807 1235 24 from from IN en-wikisource-org-807 1235 25 mischance mischance NN en-wikisource-org-807 1235 26 ; ; : en-wikisource-org-807 1235 27 and and CC en-wikisource-org-807 1235 28 the the DT en-wikisource-org-807 1235 29 numbers number NNS en-wikisource-org-807 1235 30 were be VBD en-wikisource-org-807 1235 31 still still RB en-wikisource-org-807 1235 32 , , , en-wikisource-org-807 1235 33 according accord VBG en-wikisource-org-807 1235 34 to to IN en-wikisource-org-807 1235 35 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1235 36 reckoning reckoning NN en-wikisource-org-807 1235 37 , , , en-wikisource-org-807 1235 38 of of IN en-wikisource-org-807 1235 39 the the DT en-wikisource-org-807 1235 40 following following JJ en-wikisource-org-807 1235 41 amount amount NN en-wikisource-org-807 1235 42 . . . en-wikisource-org-807 1236 1 First first RB en-wikisource-org-807 1236 2 there there EX en-wikisource-org-807 1236 3 was be VBD en-wikisource-org-807 1236 4 the the DT en-wikisource-org-807 1236 5 ancient ancient JJ en-wikisource-org-807 1236 6 complement complement NN en-wikisource-org-807 1236 7 of of IN en-wikisource-org-807 1236 8 the the DT en-wikisource-org-807 1236 9 twelve twelve CD en-wikisource-org-807 1236 10 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 1236 11 and and CC en-wikisource-org-807 1236 12 seven seven CD en-wikisource-org-807 1236 13 vessels vessel NNS en-wikisource-org-807 1236 14 which which WDT en-wikisource-org-807 1236 15 came come VBD en-wikisource-org-807 1236 16 with with IN en-wikisource-org-807 1236 17 the the DT en-wikisource-org-807 1236 18 king king NN en-wikisource-org-807 1236 19 from from IN en-wikisource-org-807 1236 20 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 1236 21 - - : en-wikisource-org-807 1236 22 the the DT en-wikisource-org-807 1236 23 contingents contingent NNS en-wikisource-org-807 1236 24 of of IN en-wikisource-org-807 1236 25 the the DT en-wikisource-org-807 1236 26 nations nation NNS en-wikisource-org-807 1236 27 severally severally RB en-wikisource-org-807 1236 28 - - HYPH en-wikisource-org-807 1236 29 amounting amount VBG en-wikisource-org-807 1236 30 , , , en-wikisource-org-807 1236 31 if if IN en-wikisource-org-807 1236 32 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1236 33 allow allow VBP en-wikisource-org-807 1236 34 to to IN en-wikisource-org-807 1236 35 each each DT en-wikisource-org-807 1236 36 ship ship NN en-wikisource-org-807 1236 37 a a DT en-wikisource-org-807 1236 38 crew crew NN en-wikisource-org-807 1236 39 of of IN en-wikisource-org-807 1236 40 two two CD en-wikisource-org-807 1236 41 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 1236 42 men man NNS en-wikisource-org-807 1236 43 , , , en-wikisource-org-807 1236 44 to to IN en-wikisource-org-807 1236 45 241,400 241,400 CD en-wikisource-org-807 1236 46 - - : en-wikisource-org-807 1236 47 Each each DT en-wikisource-org-807 1236 48 of of IN en-wikisource-org-807 1236 49 these these DT en-wikisource-org-807 1236 50 vessels vessel NNS en-wikisource-org-807 1236 51 had have VBD en-wikisource-org-807 1236 52 on on IN en-wikisource-org-807 1236 53 board board NN en-wikisource-org-807 1236 54 , , , en-wikisource-org-807 1236 55 besides besides IN en-wikisource-org-807 1236 56 native native JJ en-wikisource-org-807 1236 57 soldiers soldier NNS en-wikisource-org-807 1236 58 , , , en-wikisource-org-807 1236 59 thirty thirty CD en-wikisource-org-807 1236 60 fighting fight VBG en-wikisource-org-807 1236 61 men man NNS en-wikisource-org-807 1236 62 , , , en-wikisource-org-807 1236 63 who who WP en-wikisource-org-807 1236 64 were be VBD en-wikisource-org-807 1236 65 either either DT en-wikisource-org-807 1236 66 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1236 67 , , , en-wikisource-org-807 1236 68 Medes Medes NNP en-wikisource-org-807 1236 69 , , , en-wikisource-org-807 1236 70 or or CC en-wikisource-org-807 1236 71 Sacans Sacans NNPS en-wikisource-org-807 1236 72 ; ; : en-wikisource-org-807 1236 73 which which WDT en-wikisource-org-807 1236 74 gives give VBZ en-wikisource-org-807 1236 75 an an DT en-wikisource-org-807 1236 76 addition addition NN en-wikisource-org-807 1236 77 of of IN en-wikisource-org-807 1236 78 36,210 36,210 CD en-wikisource-org-807 1236 79 . . . en-wikisource-org-807 1237 1 To to IN en-wikisource-org-807 1237 2 these these DT en-wikisource-org-807 1237 3 two two CD en-wikisource-org-807 1237 4 numbers number NNS en-wikisource-org-807 1237 5 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1237 6 shall shall MD en-wikisource-org-807 1237 7 further further RB en-wikisource-org-807 1237 8 add add VB en-wikisource-org-807 1237 9 the the DT en-wikisource-org-807 1237 10 crews crew NNS en-wikisource-org-807 1237 11 of of IN en-wikisource-org-807 1237 12 the the DT en-wikisource-org-807 1237 13 penteconters penteconter NNS en-wikisource-org-807 1237 14 ; ; : en-wikisource-org-807 1237 15 which which WDT en-wikisource-org-807 1237 16 may may MD en-wikisource-org-807 1237 17 be be VB en-wikisource-org-807 1237 18 reckoned reckon VBN en-wikisource-org-807 1237 19 , , , en-wikisource-org-807 1237 20 one one CD en-wikisource-org-807 1237 21 with with IN en-wikisource-org-807 1237 22 another another DT en-wikisource-org-807 1237 23 , , , en-wikisource-org-807 1237 24 at at IN en-wikisource-org-807 1237 25 fourscore fourscore NN en-wikisource-org-807 1237 26 men man NNS en-wikisource-org-807 1237 27 each each DT en-wikisource-org-807 1237 28 . . . en-wikisource-org-807 1238 1 Of of IN en-wikisource-org-807 1238 2 such such JJ en-wikisource-org-807 1238 3 vessels vessel NNS en-wikisource-org-807 1238 4 there there EX en-wikisource-org-807 1238 5 were be VBD en-wikisource-org-807 1238 6 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 1238 7 as as IN en-wikisource-org-807 1238 8 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1238 9 said say VBD en-wikisource-org-807 1238 10 before before RB en-wikisource-org-807 1238 11 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 1238 12 three three CD en-wikisource-org-807 1238 13 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 1238 14 ; ; : en-wikisource-org-807 1238 15 and and CC en-wikisource-org-807 1238 16 the the DT en-wikisource-org-807 1238 17 men man NNS en-wikisource-org-807 1238 18 on on IN en-wikisource-org-807 1238 19 board board NN en-wikisource-org-807 1238 20 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1238 21 accordingly accordingly RB en-wikisource-org-807 1238 22 would would MD en-wikisource-org-807 1238 23 be be VB en-wikisource-org-807 1238 24 240,000 240,000 CD en-wikisource-org-807 1238 25 . . . en-wikisource-org-807 1239 1 This this DT en-wikisource-org-807 1239 2 was be VBD en-wikisource-org-807 1239 3 the the DT en-wikisource-org-807 1239 4 sea sea NN en-wikisource-org-807 1239 5 force force NN en-wikisource-org-807 1239 6 brought bring VBN en-wikisource-org-807 1239 7 by by IN en-wikisource-org-807 1239 8 the the DT en-wikisource-org-807 1239 9 king king NN en-wikisource-org-807 1239 10 from from IN en-wikisource-org-807 1239 11 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 1239 12 ; ; : en-wikisource-org-807 1239 13 and and CC en-wikisource-org-807 1239 14 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1239 15 amounted amount VBD en-wikisource-org-807 1239 16 in in IN en-wikisource-org-807 1239 17 all all DT en-wikisource-org-807 1239 18 to to IN en-wikisource-org-807 1239 19 517,610 517,610 CD en-wikisource-org-807 1239 20 men man NNS en-wikisource-org-807 1239 21 . . . en-wikisource-org-807 1240 1 The the DT en-wikisource-org-807 1240 2 number number NN en-wikisource-org-807 1240 3 of of IN en-wikisource-org-807 1240 4 the the DT en-wikisource-org-807 1240 5 foot foot NN en-wikisource-org-807 1240 6 soldiers soldier NNS en-wikisource-org-807 1240 7 was be VBD en-wikisource-org-807 1240 8 1,700,000 1,700,000 CD en-wikisource-org-807 1240 9 ; ; : en-wikisource-org-807 1240 10 that that DT en-wikisource-org-807 1240 11 of of IN en-wikisource-org-807 1240 12 the the DT en-wikisource-org-807 1240 13 horsemen horseman NNS en-wikisource-org-807 1240 14 80,000 80,000 CD en-wikisource-org-807 1240 15 ; ; : en-wikisource-org-807 1240 16 to to TO en-wikisource-org-807 1240 17 which which WDT en-wikisource-org-807 1240 18 must must MD en-wikisource-org-807 1240 19 be be VB en-wikisource-org-807 1240 20 added add VBN en-wikisource-org-807 1240 21 the the DT en-wikisource-org-807 1240 22 Arabs Arabs NNPS en-wikisource-org-807 1240 23 who who WP en-wikisource-org-807 1240 24 rode ride VBD en-wikisource-org-807 1240 25 on on IN en-wikisource-org-807 1240 26 camels camel NNS en-wikisource-org-807 1240 27 , , , en-wikisource-org-807 1240 28 and and CC en-wikisource-org-807 1240 29 the the DT en-wikisource-org-807 1240 30 Libyans Libyans NNPS en-wikisource-org-807 1240 31 who who WP en-wikisource-org-807 1240 32 fought fight VBD en-wikisource-org-807 1240 33 in in IN en-wikisource-org-807 1240 34 chariots chariot NNS en-wikisource-org-807 1240 35 , , , en-wikisource-org-807 1240 36 whom whom WP en-wikisource-org-807 1240 37 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1240 38 reckon reckon VBP en-wikisource-org-807 1240 39 at at IN en-wikisource-org-807 1240 40 20,000 20,000 CD en-wikisource-org-807 1240 41 . . . en-wikisource-org-807 1241 1 The the DT en-wikisource-org-807 1241 2 whole whole JJ en-wikisource-org-807 1241 3 number number NN en-wikisource-org-807 1241 4 , , , en-wikisource-org-807 1241 5 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 1241 6 , , , en-wikisource-org-807 1241 7 of of IN en-wikisource-org-807 1241 8 the the DT en-wikisource-org-807 1241 9 land land NN en-wikisource-org-807 1241 10 and and CC en-wikisource-org-807 1241 11 sea sea NN en-wikisource-org-807 1241 12 forces force NNS en-wikisource-org-807 1241 13 added add VBD en-wikisource-org-807 1241 14 together together RB en-wikisource-org-807 1241 15 amounts amount VBZ en-wikisource-org-807 1241 16 to to IN en-wikisource-org-807 1241 17 2,317,610 2,317,610 CD en-wikisource-org-807 1241 18 men man NNS en-wikisource-org-807 1241 19 . . . en-wikisource-org-807 1242 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 1242 2 was be VBD en-wikisource-org-807 1242 3 the the DT en-wikisource-org-807 1242 4 force force NN en-wikisource-org-807 1242 5 brought bring VBN en-wikisource-org-807 1242 6 from from IN en-wikisource-org-807 1242 7 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 1242 8 , , , en-wikisource-org-807 1242 9 without without IN en-wikisource-org-807 1242 10 including include VBG en-wikisource-org-807 1242 11 the the DT en-wikisource-org-807 1242 12 camp camp NN en-wikisource-org-807 1242 13 followers follower NNS en-wikisource-org-807 1242 14 , , , en-wikisource-org-807 1242 15 or or CC en-wikisource-org-807 1242 16 taking take VBG en-wikisource-org-807 1242 17 any any DT en-wikisource-org-807 1242 18 account account NN en-wikisource-org-807 1242 19 of of IN en-wikisource-org-807 1242 20 the the DT en-wikisource-org-807 1242 21 provision- provision- NN en-wikisource-org-807 1242 22 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1242 23 and and CC en-wikisource-org-807 1242 24 the the DT en-wikisource-org-807 1242 25 men man NNS en-wikisource-org-807 1242 26 whom whom WP en-wikisource-org-807 1242 27 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1242 28 had have VBD en-wikisource-org-807 1242 29 on on IN en-wikisource-org-807 1242 30 board board NN en-wikisource-org-807 1242 31 . . . en-wikisource-org-807 1243 1 185 185 CD en-wikisource-org-807 1243 2 . . . en-wikisource-org-807 1244 1 To to IN en-wikisource-org-807 1244 2 the the DT en-wikisource-org-807 1244 3 amount amount NN en-wikisource-org-807 1244 4 thus thus RB en-wikisource-org-807 1244 5 reached reach VBN en-wikisource-org-807 1244 6 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1244 7 have have VBP en-wikisource-org-807 1244 8 still still RB en-wikisource-org-807 1244 9 to to TO en-wikisource-org-807 1244 10 add add VB en-wikisource-org-807 1244 11 the the DT en-wikisource-org-807 1244 12 forces force NNS en-wikisource-org-807 1244 13 gathered gather VBN en-wikisource-org-807 1244 14 in in IN en-wikisource-org-807 1244 15 Europe Europe NNP en-wikisource-org-807 1244 16 , , , en-wikisource-org-807 1244 17 concerning concern VBG en-wikisource-org-807 1244 18 which which WDT en-wikisource-org-807 1244 19 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1244 20 can can MD en-wikisource-org-807 1244 21 only only RB en-wikisource-org-807 1244 22 speak speak VB en-wikisource-org-807 1244 23 from from IN en-wikisource-org-807 1244 24 conjecture conjecture NN en-wikisource-org-807 1244 25 . . . en-wikisource-org-807 1245 1 The the DT en-wikisource-org-807 1245 2 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1245 3 dwelling dwell VBG en-wikisource-org-807 1245 4 in in IN en-wikisource-org-807 1245 5 Thrace Thrace NNP en-wikisource-org-807 1245 6 , , , en-wikisource-org-807 1245 7 and and CC en-wikisource-org-807 1245 8 in in IN en-wikisource-org-807 1245 9 the the DT en-wikisource-org-807 1245 10 islands island NNS en-wikisource-org-807 1245 11 off off IN en-wikisource-org-807 1245 12 the the DT en-wikisource-org-807 1245 13 coast coast NN en-wikisource-org-807 1245 14 of of IN en-wikisource-org-807 1245 15 Thrace Thrace NNP en-wikisource-org-807 1245 16 , , , en-wikisource-org-807 1245 17 furnished furnish VBD en-wikisource-org-807 1245 18 to to IN en-wikisource-org-807 1245 19 the the DT en-wikisource-org-807 1245 20 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 1245 21 one one CD en-wikisource-org-807 1245 22 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 1245 23 and and CC en-wikisource-org-807 1245 24 twenty twenty CD en-wikisource-org-807 1245 25 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1245 26 ; ; : en-wikisource-org-807 1245 27 the the DT en-wikisource-org-807 1245 28 crews crew NNS en-wikisource-org-807 1245 29 of of IN en-wikisource-org-807 1245 30 which which WDT en-wikisource-org-807 1245 31 would would MD en-wikisource-org-807 1245 32 amount amount VB en-wikisource-org-807 1245 33 to to IN en-wikisource-org-807 1245 34 24,000 24,000 CD en-wikisource-org-807 1245 35 men man NNS en-wikisource-org-807 1245 36 . . . en-wikisource-org-807 1246 1 Besides besides IN en-wikisource-org-807 1246 2 these these DT en-wikisource-org-807 1246 3 , , , en-wikisource-org-807 1246 4 footmen footman NNS en-wikisource-org-807 1246 5 were be VBD en-wikisource-org-807 1246 6 furnished furnish VBN en-wikisource-org-807 1246 7 by by IN en-wikisource-org-807 1246 8 the the DT en-wikisource-org-807 1246 9 Thracians Thracians NNPS en-wikisource-org-807 1246 10 , , , en-wikisource-org-807 1246 11 the the DT en-wikisource-org-807 1246 12 Paeonians Paeonians NNPS en-wikisource-org-807 1246 13 , , , en-wikisource-org-807 1246 14 the the DT en-wikisource-org-807 1246 15 Eordians Eordians NNPS en-wikisource-org-807 1246 16 , , , en-wikisource-org-807 1246 17 the the DT en-wikisource-org-807 1246 18 Bottiaeans Bottiaeans NNPS en-wikisource-org-807 1246 19 , , , en-wikisource-org-807 1246 20 by by IN en-wikisource-org-807 1246 21 the the DT en-wikisource-org-807 1246 22 Chalcidean chalcidean JJ en-wikisource-org-807 1246 23 tribes tribe NNS en-wikisource-org-807 1246 24 , , , en-wikisource-org-807 1246 25 by by IN en-wikisource-org-807 1246 26 the the DT en-wikisource-org-807 1246 27 Brygians Brygians NNPS en-wikisource-org-807 1246 28 , , , en-wikisource-org-807 1246 29 the the DT en-wikisource-org-807 1246 30 Pierians Pierians NNPS en-wikisource-org-807 1246 31 , , , en-wikisource-org-807 1246 32 the the DT en-wikisource-org-807 1246 33 Macedonians Macedonians NNPS en-wikisource-org-807 1246 34 , , , en-wikisource-org-807 1246 35 the the DT en-wikisource-org-807 1246 36 Perrhaebians Perrhaebians NNPS en-wikisource-org-807 1246 37 the the DT en-wikisource-org-807 1246 38 Enianians Enianians NNPS en-wikisource-org-807 1246 39 , , , en-wikisource-org-807 1246 40 the the DT en-wikisource-org-807 1246 41 Dolopians Dolopians NNPS en-wikisource-org-807 1246 42 , , , en-wikisource-org-807 1246 43 the the DT en-wikisource-org-807 1246 44 Magnesians Magnesians NNPS en-wikisource-org-807 1246 45 , , , en-wikisource-org-807 1246 46 the the DT en-wikisource-org-807 1246 47 Achaeans Achaeans NNPS en-wikisource-org-807 1246 48 and and CC en-wikisource-org-807 1246 49 by by IN en-wikisource-org-807 1246 50 all all PDT en-wikisource-org-807 1246 51 the the DT en-wikisource-org-807 1246 52 dwellers dweller NNS en-wikisource-org-807 1246 53 upon upon IN en-wikisource-org-807 1246 54 the the DT en-wikisource-org-807 1246 55 Thracian Thracian NNP en-wikisource-org-807 1246 56 sea sea NNP en-wikisource-org-807 1246 57 - - HYPH en-wikisource-org-807 1246 58 board board NN en-wikisource-org-807 1246 59 ; ; : en-wikisource-org-807 1246 60 and and CC en-wikisource-org-807 1246 61 the the DT en-wikisource-org-807 1246 62 forces force NNS en-wikisource-org-807 1246 63 of of IN en-wikisource-org-807 1246 64 these these DT en-wikisource-org-807 1246 65 nations nation NNS en-wikisource-org-807 1246 66 amounted amount VBD en-wikisource-org-807 1246 67 , , , en-wikisource-org-807 1246 68 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1246 69 believe believe VBP en-wikisource-org-807 1246 70 , , , en-wikisource-org-807 1246 71 to to IN en-wikisource-org-807 1246 72 three three CD en-wikisource-org-807 1246 73 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 1246 74 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 1246 75 men man NNS en-wikisource-org-807 1246 76 . . . en-wikisource-org-807 1247 1 These these DT en-wikisource-org-807 1247 2 numbers number NNS en-wikisource-org-807 1247 3 , , , en-wikisource-org-807 1247 4 added add VBD en-wikisource-org-807 1247 5 to to IN en-wikisource-org-807 1247 6 those those DT en-wikisource-org-807 1247 7 of of IN en-wikisource-org-807 1247 8 the the DT en-wikisource-org-807 1247 9 force force NN en-wikisource-org-807 1247 10 which which WDT en-wikisource-org-807 1247 11 came come VBD en-wikisource-org-807 1247 12 out out IN en-wikisource-org-807 1247 13 of of IN en-wikisource-org-807 1247 14 Asia Asia NNP en-wikisource-org-807 1247 15 , , , en-wikisource-org-807 1247 16 make make VB en-wikisource-org-807 1247 17 the the DT en-wikisource-org-807 1247 18 sum sum NN en-wikisource-org-807 1247 19 of of IN en-wikisource-org-807 1247 20 the the DT en-wikisource-org-807 1247 21 fighting fight VBG en-wikisource-org-807 1247 22 men man NNS en-wikisource-org-807 1247 23 2,641,610 2,641,610 CD en-wikisource-org-807 1247 24 . . . en-wikisource-org-807 1248 1 186 186 CD en-wikisource-org-807 1248 2 . . . en-wikisource-org-807 1249 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 1249 2 then then RB en-wikisource-org-807 1249 3 being be VBG en-wikisource-org-807 1249 4 the the DT en-wikisource-org-807 1249 5 number number NN en-wikisource-org-807 1249 6 of of IN en-wikisource-org-807 1249 7 the the DT en-wikisource-org-807 1249 8 fighting fight VBG en-wikisource-org-807 1249 9 men man NNS en-wikisource-org-807 1249 10 , , , en-wikisource-org-807 1249 11 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1249 12 is be VBZ en-wikisource-org-807 1249 13 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1249 14 belief belief NN en-wikisource-org-807 1249 15 that that IN en-wikisource-org-807 1249 16 the the DT en-wikisource-org-807 1249 17 attendants attendant NNS en-wikisource-org-807 1249 18 who who WP en-wikisource-org-807 1249 19 followed follow VBD en-wikisource-org-807 1249 20 the the DT en-wikisource-org-807 1249 21 camp camp NN en-wikisource-org-807 1249 22 , , , en-wikisource-org-807 1249 23 together together RB en-wikisource-org-807 1249 24 with with IN en-wikisource-org-807 1249 25 the the DT en-wikisource-org-807 1249 26 crews crew NNS en-wikisource-org-807 1249 27 of of IN en-wikisource-org-807 1249 28 the the DT en-wikisource-org-807 1249 29 corn corn NN en-wikisource-org-807 1249 30 - - HYPH en-wikisource-org-807 1249 31 barks bark NNS en-wikisource-org-807 1249 32 , , , en-wikisource-org-807 1249 33 and and CC en-wikisource-org-807 1249 34 of of IN en-wikisource-org-807 1249 35 the the DT en-wikisource-org-807 1249 36 other other JJ en-wikisource-org-807 1249 37 craft craft NN en-wikisource-org-807 1249 38 accompanying accompany VBG en-wikisource-org-807 1249 39 the the DT en-wikisource-org-807 1249 40 army army NN en-wikisource-org-807 1249 41 , , , en-wikisource-org-807 1249 42 made make VBN en-wikisource-org-807 1249 43 up up RP en-wikisource-org-807 1249 44 an an DT en-wikisource-org-807 1249 45 amount amount NN en-wikisource-org-807 1249 46 rather rather RB en-wikisource-org-807 1249 47 above above IN en-wikisource-org-807 1249 48 than than IN en-wikisource-org-807 1249 49 below below IN en-wikisource-org-807 1249 50 that that DT en-wikisource-org-807 1249 51 of of IN en-wikisource-org-807 1249 52 the the DT en-wikisource-org-807 1249 53 fighting fight VBG en-wikisource-org-807 1249 54 men man NNS en-wikisource-org-807 1249 55 . . . en-wikisource-org-807 1250 1 However however WRB en-wikisource-org-807 1250 2 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1250 3 will will MD en-wikisource-org-807 1250 4 not not RB en-wikisource-org-807 1250 5 reckon reckon VB en-wikisource-org-807 1250 6 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1250 7 as as IN en-wikisource-org-807 1250 8 either either CC en-wikisource-org-807 1250 9 fewer few JJR en-wikisource-org-807 1250 10 or or CC en-wikisource-org-807 1250 11 more more RBR en-wikisource-org-807 1250 12 , , , en-wikisource-org-807 1250 13 but but CC en-wikisource-org-807 1250 14 take take VB en-wikisource-org-807 1250 15 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1250 16 at at IN en-wikisource-org-807 1250 17 an an DT en-wikisource-org-807 1250 18 equal equal JJ en-wikisource-org-807 1250 19 number number NN en-wikisource-org-807 1250 20 . . . en-wikisource-org-807 1251 1 We -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1251 2 have have VBP en-wikisource-org-807 1251 3 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 1251 4 to to TO en-wikisource-org-807 1251 5 add add VB en-wikisource-org-807 1251 6 to to IN en-wikisource-org-807 1251 7 the the DT en-wikisource-org-807 1251 8 sum sum NN en-wikisource-org-807 1251 9 already already RB en-wikisource-org-807 1251 10 reached reach VBD en-wikisource-org-807 1251 11 an an DT en-wikisource-org-807 1251 12 exactly exactly RB en-wikisource-org-807 1251 13 equal equal JJ en-wikisource-org-807 1251 14 amount amount NN en-wikisource-org-807 1251 15 . . . en-wikisource-org-807 1252 1 This this DT en-wikisource-org-807 1252 2 will will MD en-wikisource-org-807 1252 3 give give VB en-wikisource-org-807 1252 4 5,283,220 5,283,220 CD en-wikisource-org-807 1252 5 as as IN en-wikisource-org-807 1252 6 the the DT en-wikisource-org-807 1252 7 whole whole JJ en-wikisource-org-807 1252 8 number number NN en-wikisource-org-807 1252 9 of of IN en-wikisource-org-807 1252 10 men man NNS en-wikisource-org-807 1252 11 brought bring VBN en-wikisource-org-807 1252 12 by by IN en-wikisource-org-807 1252 13 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1252 14 , , , en-wikisource-org-807 1252 15 the the DT en-wikisource-org-807 1252 16 son son NN en-wikisource-org-807 1252 17 of of IN en-wikisource-org-807 1252 18 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 1252 19 , , , en-wikisource-org-807 1252 20 as as RB en-wikisource-org-807 1252 21 far far RB en-wikisource-org-807 1252 22 as as IN en-wikisource-org-807 1252 23 Sepias Sepias NNP en-wikisource-org-807 1252 24 and and CC en-wikisource-org-807 1252 25 Thermopylae Thermopylae NNP en-wikisource-org-807 1252 26 . . . en-wikisource-org-807 1253 1 187 187 CD en-wikisource-org-807 1253 2 . . . en-wikisource-org-807 1254 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 1254 2 then then RB en-wikisource-org-807 1254 3 was be VBD en-wikisource-org-807 1254 4 the the DT en-wikisource-org-807 1254 5 amount amount NN en-wikisource-org-807 1254 6 of of IN en-wikisource-org-807 1254 7 the the DT en-wikisource-org-807 1254 8 entire entire JJ en-wikisource-org-807 1254 9 host host NN en-wikisource-org-807 1254 10 of of IN en-wikisource-org-807 1254 11 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1254 12 . . . en-wikisource-org-807 1255 1 As as IN en-wikisource-org-807 1255 2 for for IN en-wikisource-org-807 1255 3 the the DT en-wikisource-org-807 1255 4 number number NN en-wikisource-org-807 1255 5 of of IN en-wikisource-org-807 1255 6 the the DT en-wikisource-org-807 1255 7 women woman NNS en-wikisource-org-807 1255 8 who who WP en-wikisource-org-807 1255 9 ground ground VBP en-wikisource-org-807 1255 10 the the DT en-wikisource-org-807 1255 11 corn corn NN en-wikisource-org-807 1255 12 , , , en-wikisource-org-807 1255 13 of of IN en-wikisource-org-807 1255 14 the the DT en-wikisource-org-807 1255 15 concubines concubine NNS en-wikisource-org-807 1255 16 , , , en-wikisource-org-807 1255 17 and and CC en-wikisource-org-807 1255 18 the the DT en-wikisource-org-807 1255 19 eunuchs eunuchs NNPS en-wikisource-org-807 1255 20 , , , en-wikisource-org-807 1255 21 no no DT en-wikisource-org-807 1255 22 one one NN en-wikisource-org-807 1255 23 can can MD en-wikisource-org-807 1255 24 give give VB en-wikisource-org-807 1255 25 any any DT en-wikisource-org-807 1255 26 sure sure JJ en-wikisource-org-807 1255 27 account account NN en-wikisource-org-807 1255 28 of of IN en-wikisource-org-807 1255 29 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1255 30 ; ; : en-wikisource-org-807 1255 31 nor nor CC en-wikisource-org-807 1255 32 can can MD en-wikisource-org-807 1255 33 the the DT en-wikisource-org-807 1255 34 baggage baggage NN en-wikisource-org-807 1255 35 - - HYPH en-wikisource-org-807 1255 36 horses horse NNS en-wikisource-org-807 1255 37 and and CC en-wikisource-org-807 1255 38 other other JJ en-wikisource-org-807 1255 39 sumpter sumpter NN en-wikisource-org-807 1255 40 - - HYPH en-wikisource-org-807 1255 41 beasts beast NNS en-wikisource-org-807 1255 42 , , , en-wikisource-org-807 1255 43 nor nor CC en-wikisource-org-807 1255 44 the the DT en-wikisource-org-807 1255 45 Indian indian JJ en-wikisource-org-807 1255 46 hounds hound NNS en-wikisource-org-807 1255 47 which which WDT en-wikisource-org-807 1255 48 followed follow VBD en-wikisource-org-807 1255 49 the the DT en-wikisource-org-807 1255 50 army army NN en-wikisource-org-807 1255 51 , , , en-wikisource-org-807 1255 52 be be VB en-wikisource-org-807 1255 53 calculated calculate VBN en-wikisource-org-807 1255 54 , , , en-wikisource-org-807 1255 55 by by IN en-wikisource-org-807 1255 56 reason reason NN en-wikisource-org-807 1255 57 of of IN en-wikisource-org-807 1255 58 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1255 59 multitude multitude NN en-wikisource-org-807 1255 60 . . . en-wikisource-org-807 1256 1 Hence hence RB en-wikisource-org-807 1256 2 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1256 3 am be VBP en-wikisource-org-807 1256 4 not not RB en-wikisource-org-807 1256 5 at at RB en-wikisource-org-807 1256 6 all all RB en-wikisource-org-807 1256 7 surprised surprised JJ en-wikisource-org-807 1256 8 that that IN en-wikisource-org-807 1256 9 the the DT en-wikisource-org-807 1256 10 water water NN en-wikisource-org-807 1256 11 of of IN en-wikisource-org-807 1256 12 the the DT en-wikisource-org-807 1256 13 rivers river NNS en-wikisource-org-807 1256 14 was be VBD en-wikisource-org-807 1256 15 found find VBN en-wikisource-org-807 1256 16 too too RB en-wikisource-org-807 1256 17 scant scant JJ en-wikisource-org-807 1256 18 for for IN en-wikisource-org-807 1256 19 the the DT en-wikisource-org-807 1256 20 army army NN en-wikisource-org-807 1256 21 in in IN en-wikisource-org-807 1256 22 some some DT en-wikisource-org-807 1256 23 instances instance NNS en-wikisource-org-807 1256 24 ; ; : en-wikisource-org-807 1256 25 rather rather RB en-wikisource-org-807 1256 26 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1256 27 is be VBZ en-wikisource-org-807 1256 28 a a DT en-wikisource-org-807 1256 29 marvel marvel NN en-wikisource-org-807 1256 30 to to IN en-wikisource-org-807 1256 31 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1256 32 how how WRB en-wikisource-org-807 1256 33 the the DT en-wikisource-org-807 1256 34 provisions provision NNS en-wikisource-org-807 1256 35 did do VBD en-wikisource-org-807 1256 36 not not RB en-wikisource-org-807 1256 37 fail fail VB en-wikisource-org-807 1256 38 , , , en-wikisource-org-807 1256 39 when when WRB en-wikisource-org-807 1256 40 the the DT en-wikisource-org-807 1256 41 numbers number NNS en-wikisource-org-807 1256 42 were be VBD en-wikisource-org-807 1256 43 so so RB en-wikisource-org-807 1256 44 great great JJ en-wikisource-org-807 1256 45 . . . en-wikisource-org-807 1257 1 For for IN en-wikisource-org-807 1257 2 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1257 3 find find VBP en-wikisource-org-807 1257 4 on on IN en-wikisource-org-807 1257 5 calculation calculation NN en-wikisource-org-807 1257 6 that that IN en-wikisource-org-807 1257 7 if if IN en-wikisource-org-807 1257 8 each each DT en-wikisource-org-807 1257 9 man man NN en-wikisource-org-807 1257 10 consumed consume VBD en-wikisource-org-807 1257 11 no no DT en-wikisource-org-807 1257 12 more more JJR en-wikisource-org-807 1257 13 than than IN en-wikisource-org-807 1257 14 a a DT en-wikisource-org-807 1257 15 choenix choenix NN en-wikisource-org-807 1257 16 of of IN en-wikisource-org-807 1257 17 corn corn NN en-wikisource-org-807 1257 18 a a DT en-wikisource-org-807 1257 19 day day NN en-wikisource-org-807 1257 20 , , , en-wikisource-org-807 1257 21 there there EX en-wikisource-org-807 1257 22 must must MD en-wikisource-org-807 1257 23 have have VB en-wikisource-org-807 1257 24 been be VBN en-wikisource-org-807 1257 25 used use VBN en-wikisource-org-807 1257 26 daily daily RB en-wikisource-org-807 1257 27 by by IN en-wikisource-org-807 1257 28 the the DT en-wikisource-org-807 1257 29 army army NN en-wikisource-org-807 1257 30 110,340 110,340 CD en-wikisource-org-807 1257 31 medimni medimni NNP en-wikisource-org-807 1257 32 , , , en-wikisource-org-807 1257 33 and and CC en-wikisource-org-807 1257 34 this this DT en-wikisource-org-807 1257 35 without without IN en-wikisource-org-807 1257 36 counting count VBG en-wikisource-org-807 1257 37 what what WP en-wikisource-org-807 1257 38 was be VBD en-wikisource-org-807 1257 39 eaten eat VBN en-wikisource-org-807 1257 40 by by IN en-wikisource-org-807 1257 41 the the DT en-wikisource-org-807 1257 42 women woman NNS en-wikisource-org-807 1257 43 , , , en-wikisource-org-807 1257 44 the the DT en-wikisource-org-807 1257 45 eunuchs eunuchs NNPS en-wikisource-org-807 1257 46 , , , en-wikisource-org-807 1257 47 the the DT en-wikisource-org-807 1257 48 sumpter sumpter NN en-wikisource-org-807 1257 49 - - HYPH en-wikisource-org-807 1257 50 beasts beast NNS en-wikisource-org-807 1257 51 , , , en-wikisource-org-807 1257 52 and and CC en-wikisource-org-807 1257 53 the the DT en-wikisource-org-807 1257 54 hounds hound NNS en-wikisource-org-807 1257 55 . . . en-wikisource-org-807 1258 1 Among among IN en-wikisource-org-807 1258 2 all all PDT en-wikisource-org-807 1258 3 this this DT en-wikisource-org-807 1258 4 multitude multitude NN en-wikisource-org-807 1258 5 of of IN en-wikisource-org-807 1258 6 men man NNS en-wikisource-org-807 1258 7 there there EX en-wikisource-org-807 1258 8 was be VBD en-wikisource-org-807 1258 9 not not RB en-wikisource-org-807 1258 10 one one CD en-wikisource-org-807 1258 11 who who WP en-wikisource-org-807 1258 12 , , , en-wikisource-org-807 1258 13 for for IN en-wikisource-org-807 1258 14 beauty beauty NN en-wikisource-org-807 1258 15 and and CC en-wikisource-org-807 1258 16 stature stature NN en-wikisource-org-807 1258 17 , , , en-wikisource-org-807 1258 18 deserved deserve VBD en-wikisource-org-807 1258 19 more more RBR en-wikisource-org-807 1258 20 than than IN en-wikisource-org-807 1258 21 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1258 22 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1258 23 to to TO en-wikisource-org-807 1258 24 wield wield VB en-wikisource-org-807 1258 25 so so RB en-wikisource-org-807 1258 26 vast vast JJ en-wikisource-org-807 1258 27 a a DT en-wikisource-org-807 1258 28 power power NN en-wikisource-org-807 1258 29 . . . en-wikisource-org-807 1259 1 188 188 CD en-wikisource-org-807 1259 2 . . . en-wikisource-org-807 1260 1 The the DT en-wikisource-org-807 1260 2 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 1260 3 then then RB en-wikisource-org-807 1260 4 , , , en-wikisource-org-807 1260 5 as as IN en-wikisource-org-807 1260 6 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1260 7 said say VBD en-wikisource-org-807 1260 8 , , , en-wikisource-org-807 1260 9 on on IN en-wikisource-org-807 1260 10 leaving leave VBG en-wikisource-org-807 1260 11 Therma Therma NNP en-wikisource-org-807 1260 12 , , , en-wikisource-org-807 1260 13 sailed sail VBD en-wikisource-org-807 1260 14 to to IN en-wikisource-org-807 1260 15 the the DT en-wikisource-org-807 1260 16 Magnesian magnesian JJ en-wikisource-org-807 1260 17 territory territory NN en-wikisource-org-807 1260 18 , , , en-wikisource-org-807 1260 19 and and CC en-wikisource-org-807 1260 20 there there RB en-wikisource-org-807 1260 21 occupied occupy VBD en-wikisource-org-807 1260 22 the the DT en-wikisource-org-807 1260 23 strip strip NN en-wikisource-org-807 1260 24 of of IN en-wikisource-org-807 1260 25 coast coast NN en-wikisource-org-807 1260 26 between between IN en-wikisource-org-807 1260 27 the the DT en-wikisource-org-807 1260 28 city city NN en-wikisource-org-807 1260 29 of of IN en-wikisource-org-807 1260 30 Casthanaea Casthanaea NNP en-wikisource-org-807 1260 31 and and CC en-wikisource-org-807 1260 32 Cape Cape NNP en-wikisource-org-807 1260 33 Sepias Sepias NNP en-wikisource-org-807 1260 34 . . . en-wikisource-org-807 1261 1 The the DT en-wikisource-org-807 1261 2 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1261 3 of of IN en-wikisource-org-807 1261 4 the the DT en-wikisource-org-807 1261 5 first first JJ en-wikisource-org-807 1261 6 row row NN en-wikisource-org-807 1261 7 were be VBD en-wikisource-org-807 1261 8 moored moor VBN en-wikisource-org-807 1261 9 to to IN en-wikisource-org-807 1261 10 the the DT en-wikisource-org-807 1261 11 land land NN en-wikisource-org-807 1261 12 , , , en-wikisource-org-807 1261 13 while while IN en-wikisource-org-807 1261 14 the the DT en-wikisource-org-807 1261 15 remainder remainder NN en-wikisource-org-807 1261 16 swung swing VBD en-wikisource-org-807 1261 17 at at IN en-wikisource-org-807 1261 18 anchor anchor NN en-wikisource-org-807 1261 19 further further RB en-wikisource-org-807 1261 20 off off RB en-wikisource-org-807 1261 21 . . . en-wikisource-org-807 1262 1 The the DT en-wikisource-org-807 1262 2 beach beach NN en-wikisource-org-807 1262 3 extended extend VBD en-wikisource-org-807 1262 4 but but CC en-wikisource-org-807 1262 5 a a DT en-wikisource-org-807 1262 6 very very RB en-wikisource-org-807 1262 7 little little JJ en-wikisource-org-807 1262 8 way way NN en-wikisource-org-807 1262 9 , , , en-wikisource-org-807 1262 10 so so IN en-wikisource-org-807 1262 11 that that IN en-wikisource-org-807 1262 12 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1262 13 had have VBD en-wikisource-org-807 1262 14 to to TO en-wikisource-org-807 1262 15 anchor anchor VB en-wikisource-org-807 1262 16 off off RP en-wikisource-org-807 1262 17 the the DT en-wikisource-org-807 1262 18 shore shore NN en-wikisource-org-807 1262 19 , , , en-wikisource-org-807 1262 20 row row VBP en-wikisource-org-807 1262 21 upon upon IN en-wikisource-org-807 1262 22 row row NN en-wikisource-org-807 1262 23 , , , en-wikisource-org-807 1262 24 eight eight CD en-wikisource-org-807 1262 25 deep deep JJ en-wikisource-org-807 1262 26 . . . en-wikisource-org-807 1263 1 In in IN en-wikisource-org-807 1263 2 this this DT en-wikisource-org-807 1263 3 manner manner NN en-wikisource-org-807 1263 4 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1263 5 passed pass VBD en-wikisource-org-807 1263 6 the the DT en-wikisource-org-807 1263 7 night night NN en-wikisource-org-807 1263 8 . . . en-wikisource-org-807 1264 1 But but CC en-wikisource-org-807 1264 2 at at IN en-wikisource-org-807 1264 3 dawn dawn NN en-wikisource-org-807 1264 4 of of IN en-wikisource-org-807 1264 5 day day NN en-wikisource-org-807 1264 6 calm calm NN en-wikisource-org-807 1264 7 and and CC en-wikisource-org-807 1264 8 stillness stillness NN en-wikisource-org-807 1264 9 gave give VBD en-wikisource-org-807 1264 10 place place NN en-wikisource-org-807 1264 11 to to IN en-wikisource-org-807 1264 12 a a DT en-wikisource-org-807 1264 13 raging rage VBG en-wikisource-org-807 1264 14 sea sea NN en-wikisource-org-807 1264 15 , , , en-wikisource-org-807 1264 16 and and CC en-wikisource-org-807 1264 17 a a DT en-wikisource-org-807 1264 18 violent violent JJ en-wikisource-org-807 1264 19 storm storm NN en-wikisource-org-807 1264 20 , , , en-wikisource-org-807 1264 21 which which WDT en-wikisource-org-807 1264 22 fell fall VBD en-wikisource-org-807 1264 23 upon upon IN en-wikisource-org-807 1264 24 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1264 25 with with IN en-wikisource-org-807 1264 26 a a DT en-wikisource-org-807 1264 27 strong strong JJ en-wikisource-org-807 1264 28 gale gale NN en-wikisource-org-807 1264 29 from from IN en-wikisource-org-807 1264 30 the the DT en-wikisource-org-807 1264 31 east east JJ en-wikisource-org-807 1264 32 - - HYPH en-wikisource-org-807 1264 33 a a DT en-wikisource-org-807 1264 34 wind wind NN en-wikisource-org-807 1264 35 which which WDT en-wikisource-org-807 1264 36 the the DT en-wikisource-org-807 1264 37 people people NNS en-wikisource-org-807 1264 38 in in IN en-wikisource-org-807 1264 39 those those DT en-wikisource-org-807 1264 40 parts part NNS en-wikisource-org-807 1264 41 call call VBP en-wikisource-org-807 1264 42 Hellespontias Hellespontias NNP en-wikisource-org-807 1264 43 . . . en-wikisource-org-807 1265 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 1265 2 of of IN en-wikisource-org-807 1265 3 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1265 4 as as IN en-wikisource-org-807 1265 5 perceived perceive VBD en-wikisource-org-807 1265 6 the the DT en-wikisource-org-807 1265 7 wind wind NN en-wikisource-org-807 1265 8 rising rise VBG en-wikisource-org-807 1265 9 , , , en-wikisource-org-807 1265 10 and and CC en-wikisource-org-807 1265 11 were be VBD en-wikisource-org-807 1265 12 so so RB en-wikisource-org-807 1265 13 moored moored JJ en-wikisource-org-807 1265 14 as as IN en-wikisource-org-807 1265 15 to to TO en-wikisource-org-807 1265 16 allow allow VB en-wikisource-org-807 1265 17 of of IN en-wikisource-org-807 1265 18 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1265 19 , , , en-wikisource-org-807 1265 20 forestalled forestall VBD en-wikisource-org-807 1265 21 the the DT en-wikisource-org-807 1265 22 tempest tempest NN en-wikisource-org-807 1265 23 by by IN en-wikisource-org-807 1265 24 dragging drag VBG en-wikisource-org-807 1265 25 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1265 26 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1265 27 up up RP en-wikisource-org-807 1265 28 on on IN en-wikisource-org-807 1265 29 the the DT en-wikisource-org-807 1265 30 beach beach NN en-wikisource-org-807 1265 31 , , , en-wikisource-org-807 1265 32 and and CC en-wikisource-org-807 1265 33 in in IN en-wikisource-org-807 1265 34 this this DT en-wikisource-org-807 1265 35 way way NN en-wikisource-org-807 1265 36 saved save VBD en-wikisource-org-807 1265 37 both both DT en-wikisource-org-807 1265 38 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1265 39 and and CC en-wikisource-org-807 1265 40 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1265 41 vessels vessel NNS en-wikisource-org-807 1265 42 . . . en-wikisource-org-807 1266 1 But but CC en-wikisource-org-807 1266 2 the the DT en-wikisource-org-807 1266 3 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1266 4 which which WDT en-wikisource-org-807 1266 5 the the DT en-wikisource-org-807 1266 6 storm storm NN en-wikisource-org-807 1266 7 caught catch VBD en-wikisource-org-807 1266 8 out out RP en-wikisource-org-807 1266 9 at at IN en-wikisource-org-807 1266 10 sea sea NN en-wikisource-org-807 1266 11 were be VBD en-wikisource-org-807 1266 12 driven drive VBN en-wikisource-org-807 1266 13 ashore ashore RB en-wikisource-org-807 1266 14 , , , en-wikisource-org-807 1266 15 some some DT en-wikisource-org-807 1266 16 of of IN en-wikisource-org-807 1266 17 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1266 18 near near IN en-wikisource-org-807 1266 19 the the DT en-wikisource-org-807 1266 20 place place NN en-wikisource-org-807 1266 21 called call VBN en-wikisource-org-807 1266 22 Ipni Ipni NNP en-wikisource-org-807 1266 23 , , , en-wikisource-org-807 1266 24 or or CC en-wikisource-org-807 1266 25 " " `` en-wikisource-org-807 1266 26 The the DT en-wikisource-org-807 1266 27 Ovens Ovens NNP en-wikisource-org-807 1266 28 , , , en-wikisource-org-807 1266 29 " " '' en-wikisource-org-807 1266 30 at at IN en-wikisource-org-807 1266 31 the the DT en-wikisource-org-807 1266 32 foot foot NN en-wikisource-org-807 1266 33 of of IN en-wikisource-org-807 1266 34 Pelion Pelion NNP en-wikisource-org-807 1266 35 ; ; : en-wikisource-org-807 1266 36 others other NNS en-wikisource-org-807 1266 37 on on IN en-wikisource-org-807 1266 38 the the DT en-wikisource-org-807 1266 39 strand strand NN en-wikisource-org-807 1266 40 itself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1266 41 ; ; : en-wikisource-org-807 1266 42 others other NNS en-wikisource-org-807 1266 43 again again RB en-wikisource-org-807 1266 44 about about IN en-wikisource-org-807 1266 45 Cape Cape NNP en-wikisource-org-807 1266 46 Sepias Sepias NNP en-wikisource-org-807 1266 47 ; ; : en-wikisource-org-807 1266 48 while while IN en-wikisource-org-807 1266 49 a a DT en-wikisource-org-807 1266 50 portion portion NN en-wikisource-org-807 1266 51 were be VBD en-wikisource-org-807 1266 52 dashed dash VBN en-wikisource-org-807 1266 53 to to IN en-wikisource-org-807 1266 54 pieces piece NNS en-wikisource-org-807 1266 55 near near IN en-wikisource-org-807 1266 56 the the DT en-wikisource-org-807 1266 57 cities city NNS en-wikisource-org-807 1266 58 of of IN en-wikisource-org-807 1266 59 Meliboea Meliboea NNP en-wikisource-org-807 1266 60 and and CC en-wikisource-org-807 1266 61 Casthanaea Casthanaea NNP en-wikisource-org-807 1266 62 . . . en-wikisource-org-807 1267 1 There there EX en-wikisource-org-807 1267 2 was be VBD en-wikisource-org-807 1267 3 no no DT en-wikisource-org-807 1267 4 resisting resist VBG en-wikisource-org-807 1267 5 the the DT en-wikisource-org-807 1267 6 tempest tempest NN en-wikisource-org-807 1267 7 . . . en-wikisource-org-807 1268 1 189 189 CD en-wikisource-org-807 1268 2 . . . en-wikisource-org-807 1269 1 It -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1269 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 1269 3 said say VBN en-wikisource-org-807 1269 4 that that IN en-wikisource-org-807 1269 5 the the DT en-wikisource-org-807 1269 6 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 1269 7 had have VBD en-wikisource-org-807 1269 8 called call VBN en-wikisource-org-807 1269 9 upon upon IN en-wikisource-org-807 1269 10 Boreas borea NNS en-wikisource-org-807 1269 11 to to TO en-wikisource-org-807 1269 12 aid aid VB en-wikisource-org-807 1269 13 the the DT en-wikisource-org-807 1269 14 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1269 15 , , , en-wikisource-org-807 1269 16 on on IN en-wikisource-org-807 1269 17 account account NN en-wikisource-org-807 1269 18 of of IN en-wikisource-org-807 1269 19 a a DT en-wikisource-org-807 1269 20 fresh fresh JJ en-wikisource-org-807 1269 21 oracle oracle NN en-wikisource-org-807 1269 22 which which WDT en-wikisource-org-807 1269 23 had have VBD en-wikisource-org-807 1269 24 reached reach VBN en-wikisource-org-807 1269 25 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1269 26 , , , en-wikisource-org-807 1269 27 commanding command VBG en-wikisource-org-807 1269 28 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1269 29 to to TO en-wikisource-org-807 1269 30 " " `` en-wikisource-org-807 1269 31 seek seek VB en-wikisource-org-807 1269 32 help help NN en-wikisource-org-807 1269 33 from from IN en-wikisource-org-807 1269 34 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1269 35 son son NN en-wikisource-org-807 1269 36 - - HYPH en-wikisource-org-807 1269 37 in in IN en-wikisource-org-807 1269 38 - - HYPH en-wikisource-org-807 1269 39 law law NN en-wikisource-org-807 1269 40 . . . en-wikisource-org-807 1269 41 " " '' en-wikisource-org-807 1270 1 For for IN en-wikisource-org-807 1270 2 Boreas Boreas NNP en-wikisource-org-807 1270 3 , , , en-wikisource-org-807 1270 4 according accord VBG en-wikisource-org-807 1270 5 to to IN en-wikisource-org-807 1270 6 the the DT en-wikisource-org-807 1270 7 tradition tradition NN en-wikisource-org-807 1270 8 of of IN en-wikisource-org-807 1270 9 the the DT en-wikisource-org-807 1270 10 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1270 11 , , , en-wikisource-org-807 1270 12 took take VBD en-wikisource-org-807 1270 13 to to TO en-wikisource-org-807 1270 14 wife wife VB en-wikisource-org-807 1270 15 a a DT en-wikisource-org-807 1270 16 woman woman NN en-wikisource-org-807 1270 17 of of IN en-wikisource-org-807 1270 18 Attica Attica NNP en-wikisource-org-807 1270 19 , , , en-wikisource-org-807 1270 20 viz viz NNP en-wikisource-org-807 1270 21 . . NNP en-wikisource-org-807 1270 22 , , , en-wikisource-org-807 1270 23 Orithyia Orithyia NNP en-wikisource-org-807 1270 24 , , , en-wikisource-org-807 1270 25 the the DT en-wikisource-org-807 1270 26 daughter daughter NN en-wikisource-org-807 1270 27 of of IN en-wikisource-org-807 1270 28 Erechtheus Erechtheus NNP en-wikisource-org-807 1270 29 . . . en-wikisource-org-807 1271 1 So so CC en-wikisource-org-807 1271 2 the the DT en-wikisource-org-807 1271 3 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 1271 4 , , , en-wikisource-org-807 1271 5 as as IN en-wikisource-org-807 1271 6 the the DT en-wikisource-org-807 1271 7 tale tale NN en-wikisource-org-807 1271 8 goes go VBZ en-wikisource-org-807 1271 9 , , , en-wikisource-org-807 1271 10 considering consider VBG en-wikisource-org-807 1271 11 that that IN en-wikisource-org-807 1271 12 this this DT en-wikisource-org-807 1271 13 marriage marriage NN en-wikisource-org-807 1271 14 made make VBD en-wikisource-org-807 1271 15 Boreas borea NNS en-wikisource-org-807 1271 16 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1271 17 son son NN en-wikisource-org-807 1271 18 - - HYPH en-wikisource-org-807 1271 19 in in IN en-wikisource-org-807 1271 20 - - HYPH en-wikisource-org-807 1271 21 law law NN en-wikisource-org-807 1271 22 , , , en-wikisource-org-807 1271 23 and and CC en-wikisource-org-807 1271 24 perceiving perceiving NN en-wikisource-org-807 1271 25 , , , en-wikisource-org-807 1271 26 while while IN en-wikisource-org-807 1271 27 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1271 28 lay lie VBD en-wikisource-org-807 1271 29 with with IN en-wikisource-org-807 1271 30 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1271 31 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1271 32 at at IN en-wikisource-org-807 1271 33 Chalcis Chalcis NNP en-wikisource-org-807 1271 34 of of IN en-wikisource-org-807 1271 35 Euboea Euboea NNP en-wikisource-org-807 1271 36 , , , en-wikisource-org-807 1271 37 that that IN en-wikisource-org-807 1271 38 the the DT en-wikisource-org-807 1271 39 wind wind NN en-wikisource-org-807 1271 40 was be VBD en-wikisource-org-807 1271 41 rising rise VBG en-wikisource-org-807 1271 42 , , , en-wikisource-org-807 1271 43 or or CC en-wikisource-org-807 1271 44 , , , en-wikisource-org-807 1271 45 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1271 46 may may MD en-wikisource-org-807 1271 47 be be VB en-wikisource-org-807 1271 48 , , , en-wikisource-org-807 1271 49 even even RB en-wikisource-org-807 1271 50 before before IN en-wikisource-org-807 1271 51 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1271 52 freshened freshen VBD en-wikisource-org-807 1271 53 , , , en-wikisource-org-807 1271 54 offered offer VBD en-wikisource-org-807 1271 55 sacrifice sacrifice NN en-wikisource-org-807 1271 56 both both DT en-wikisource-org-807 1271 57 to to IN en-wikisource-org-807 1271 58 Boreas Boreas NNP en-wikisource-org-807 1271 59 and and CC en-wikisource-org-807 1271 60 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 1271 61 to to IN en-wikisource-org-807 1271 62 Orithyia Orithyia NNP en-wikisource-org-807 1271 63 , , , en-wikisource-org-807 1271 64 entreating entreat VBG en-wikisource-org-807 1271 65 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1271 66 to to TO en-wikisource-org-807 1271 67 come come VB en-wikisource-org-807 1271 68 to to IN en-wikisource-org-807 1271 69 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1271 70 aid aid NN en-wikisource-org-807 1271 71 and and CC en-wikisource-org-807 1271 72 to to TO en-wikisource-org-807 1271 73 destroy destroy VB en-wikisource-org-807 1271 74 the the DT en-wikisource-org-807 1271 75 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1271 76 of of IN en-wikisource-org-807 1271 77 the the DT en-wikisource-org-807 1271 78 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1271 79 , , , en-wikisource-org-807 1271 80 as as IN en-wikisource-org-807 1271 81 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1271 82 did do VBD en-wikisource-org-807 1271 83 once once RB en-wikisource-org-807 1271 84 before before RB en-wikisource-org-807 1271 85 off off IN en-wikisource-org-807 1271 86 Mount Mount NNP en-wikisource-org-807 1271 87 Athos Athos NNP en-wikisource-org-807 1271 88 . . . en-wikisource-org-807 1272 1 Whether whether IN en-wikisource-org-807 1272 2 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1272 3 was be VBD en-wikisource-org-807 1272 4 owing owe VBG en-wikisource-org-807 1272 5 to to IN en-wikisource-org-807 1272 6 this this DT en-wikisource-org-807 1272 7 that that IN en-wikisource-org-807 1272 8 Boreas Boreas NNP en-wikisource-org-807 1272 9 fell fall VBD en-wikisource-org-807 1272 10 with with IN en-wikisource-org-807 1272 11 violence violence NN en-wikisource-org-807 1272 12 on on IN en-wikisource-org-807 1272 13 the the DT en-wikisource-org-807 1272 14 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1272 15 at at IN en-wikisource-org-807 1272 16 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1272 17 anchorage anchorage NN en-wikisource-org-807 1272 18 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1272 19 can can MD en-wikisource-org-807 1272 20 not not RB en-wikisource-org-807 1272 21 say say VB en-wikisource-org-807 1272 22 ; ; : en-wikisource-org-807 1272 23 but but CC en-wikisource-org-807 1272 24 the the DT en-wikisource-org-807 1272 25 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 1272 26 declare declare VBP en-wikisource-org-807 1272 27 that that IN en-wikisource-org-807 1272 28 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1272 29 had have VBD en-wikisource-org-807 1272 30 received receive VBN en-wikisource-org-807 1272 31 aid aid NN en-wikisource-org-807 1272 32 from from IN en-wikisource-org-807 1272 33 Boreas Boreas NNP en-wikisource-org-807 1272 34 before before RB en-wikisource-org-807 1272 35 , , , en-wikisource-org-807 1272 36 and and CC en-wikisource-org-807 1272 37 that that IN en-wikisource-org-807 1272 38 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1272 39 was be VBD en-wikisource-org-807 1272 40 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1272 41 who who WP en-wikisource-org-807 1272 42 now now RB en-wikisource-org-807 1272 43 caused cause VBD en-wikisource-org-807 1272 44 all all PDT en-wikisource-org-807 1272 45 these these DT en-wikisource-org-807 1272 46 disasters disaster NNS en-wikisource-org-807 1272 47 . . . en-wikisource-org-807 1273 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1273 2 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 1273 3 , , , en-wikisource-org-807 1273 4 on on IN en-wikisource-org-807 1273 5 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1273 6 return return NN en-wikisource-org-807 1273 7 home home RB en-wikisource-org-807 1273 8 , , , en-wikisource-org-807 1273 9 built build VBD en-wikisource-org-807 1273 10 a a DT en-wikisource-org-807 1273 11 temple temple NN en-wikisource-org-807 1273 12 to to IN en-wikisource-org-807 1273 13 this this DT en-wikisource-org-807 1273 14 god god NNP en-wikisource-org-807 1273 15 on on IN en-wikisource-org-807 1273 16 the the DT en-wikisource-org-807 1273 17 banks bank NNS en-wikisource-org-807 1273 18 of of IN en-wikisource-org-807 1273 19 the the DT en-wikisource-org-807 1273 20 Ilissus Ilissus NNP en-wikisource-org-807 1273 21 . . . en-wikisource-org-807 1274 1 190 190 CD en-wikisource-org-807 1274 2 . . . en-wikisource-org-807 1275 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 1275 2 as as IN en-wikisource-org-807 1275 3 put put VBN en-wikisource-org-807 1275 4 the the DT en-wikisource-org-807 1275 5 loss loss NN en-wikisource-org-807 1275 6 of of IN en-wikisource-org-807 1275 7 the the DT en-wikisource-org-807 1275 8 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 1275 9 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 1275 10 in in IN en-wikisource-org-807 1275 11 this this DT en-wikisource-org-807 1275 12 storm storm NN en-wikisource-org-807 1275 13 at at IN en-wikisource-org-807 1275 14 the the DT en-wikisource-org-807 1275 15 lowest low JJS en-wikisource-org-807 1275 16 say say VBP en-wikisource-org-807 1275 17 that that IN en-wikisource-org-807 1275 18 four four CD en-wikisource-org-807 1275 19 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 1275 20 of of IN en-wikisource-org-807 1275 21 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1275 22 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1275 23 were be VBD en-wikisource-org-807 1275 24 destroyed destroy VBN en-wikisource-org-807 1275 25 , , , en-wikisource-org-807 1275 26 that that IN en-wikisource-org-807 1275 27 a a DT en-wikisource-org-807 1275 28 countless countless JJ en-wikisource-org-807 1275 29 multitude multitude NN en-wikisource-org-807 1275 30 of of IN en-wikisource-org-807 1275 31 men man NNS en-wikisource-org-807 1275 32 were be VBD en-wikisource-org-807 1275 33 slain slay VBN en-wikisource-org-807 1275 34 , , , en-wikisource-org-807 1275 35 and and CC en-wikisource-org-807 1275 36 a a DT en-wikisource-org-807 1275 37 vast vast JJ en-wikisource-org-807 1275 38 treasure treasure NN en-wikisource-org-807 1275 39 engulfed engulf VBN en-wikisource-org-807 1275 40 . . . en-wikisource-org-807 1276 1 Ameinocles Ameinocles NNP en-wikisource-org-807 1276 2 , , , en-wikisource-org-807 1276 3 the the DT en-wikisource-org-807 1276 4 son son NN en-wikisource-org-807 1276 5 of of IN en-wikisource-org-807 1276 6 Cretines Cretines NNP en-wikisource-org-807 1276 7 , , , en-wikisource-org-807 1276 8 a a DT en-wikisource-org-807 1276 9 Magnesian Magnesian NNP en-wikisource-org-807 1276 10 , , , en-wikisource-org-807 1276 11 who who WP en-wikisource-org-807 1276 12 farmed farm VBD en-wikisource-org-807 1276 13 land land NN en-wikisource-org-807 1276 14 near near IN en-wikisource-org-807 1276 15 Cape Cape NNP en-wikisource-org-807 1276 16 Sepias Sepias NNP en-wikisource-org-807 1276 17 , , , en-wikisource-org-807 1276 18 found find VBD en-wikisource-org-807 1276 19 the the DT en-wikisource-org-807 1276 20 wreck wreck NN en-wikisource-org-807 1276 21 of of IN en-wikisource-org-807 1276 22 these these DT en-wikisource-org-807 1276 23 vessels vessel NNS en-wikisource-org-807 1276 24 a a DT en-wikisource-org-807 1276 25 source source NN en-wikisource-org-807 1276 26 of of IN en-wikisource-org-807 1276 27 great great JJ en-wikisource-org-807 1276 28 gain gain NN en-wikisource-org-807 1276 29 to to IN en-wikisource-org-807 1276 30 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1276 31 ; ; : en-wikisource-org-807 1276 32 many many JJ en-wikisource-org-807 1276 33 were be VBD en-wikisource-org-807 1276 34 the the DT en-wikisource-org-807 1276 35 gold gold NN en-wikisource-org-807 1276 36 and and CC en-wikisource-org-807 1276 37 silver silver NN en-wikisource-org-807 1276 38 drinking drinking NN en-wikisource-org-807 1276 39 - - HYPH en-wikisource-org-807 1276 40 cups cup NNS en-wikisource-org-807 1276 41 , , , en-wikisource-org-807 1276 42 cast cast VBD en-wikisource-org-807 1276 43 up up RP en-wikisource-org-807 1276 44 long long RB en-wikisource-org-807 1276 45 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 1276 46 by by IN en-wikisource-org-807 1276 47 the the DT en-wikisource-org-807 1276 48 surf surf NN en-wikisource-org-807 1276 49 , , , en-wikisource-org-807 1276 50 which which WDT en-wikisource-org-807 1276 51 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1276 52 gathered gather VBD en-wikisource-org-807 1276 53 ; ; : en-wikisource-org-807 1276 54 while while IN en-wikisource-org-807 1276 55 treasure treasure NN en-wikisource-org-807 1276 56 - - HYPH en-wikisource-org-807 1276 57 boxes box NNS en-wikisource-org-807 1276 58 too too RB en-wikisource-org-807 1276 59 which which WDT en-wikisource-org-807 1276 60 had have VBD en-wikisource-org-807 1276 61 belonged belong VBN en-wikisource-org-807 1276 62 to to IN en-wikisource-org-807 1276 63 the the DT en-wikisource-org-807 1276 64 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1276 65 , , , en-wikisource-org-807 1276 66 and and CC en-wikisource-org-807 1276 67 golden golden JJ en-wikisource-org-807 1276 68 articles article NNS en-wikisource-org-807 1276 69 of of IN en-wikisource-org-807 1276 70 all all DT en-wikisource-org-807 1276 71 kinds kind NNS en-wikisource-org-807 1276 72 and and CC en-wikisource-org-807 1276 73 beyond beyond IN en-wikisource-org-807 1276 74 count count NN en-wikisource-org-807 1276 75 , , , en-wikisource-org-807 1276 76 came come VBD en-wikisource-org-807 1276 77 into into IN en-wikisource-org-807 1276 78 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1276 79 possession possession NN en-wikisource-org-807 1276 80 . . . en-wikisource-org-807 1277 1 Ameinocles ameinocle NNS en-wikisource-org-807 1277 2 grew grow VBD en-wikisource-org-807 1277 3 to to TO en-wikisource-org-807 1277 4 be be VB en-wikisource-org-807 1277 5 a a DT en-wikisource-org-807 1277 6 man man NN en-wikisource-org-807 1277 7 of of IN en-wikisource-org-807 1277 8 great great JJ en-wikisource-org-807 1277 9 wealth wealth NN en-wikisource-org-807 1277 10 in in IN en-wikisource-org-807 1277 11 this this DT en-wikisource-org-807 1277 12 way way NN en-wikisource-org-807 1277 13 ; ; : en-wikisource-org-807 1277 14 but but CC en-wikisource-org-807 1277 15 in in IN en-wikisource-org-807 1277 16 other other JJ en-wikisource-org-807 1277 17 respects respect NNS en-wikisource-org-807 1277 18 things thing NNS en-wikisource-org-807 1277 19 did do VBD en-wikisource-org-807 1277 20 not not RB en-wikisource-org-807 1277 21 go go VB en-wikisource-org-807 1277 22 over over RP en-wikisource-org-807 1277 23 well well RB en-wikisource-org-807 1277 24 with with IN en-wikisource-org-807 1277 25 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1277 26 : : : en-wikisource-org-807 1277 27 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1277 28 too too RB en-wikisource-org-807 1277 29 , , , en-wikisource-org-807 1277 30 like like IN en-wikisource-org-807 1277 31 other other JJ en-wikisource-org-807 1277 32 men man NNS en-wikisource-org-807 1277 33 , , , en-wikisource-org-807 1277 34 had have VBD en-wikisource-org-807 1277 35 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1277 36 own own JJ en-wikisource-org-807 1277 37 grief grief NN en-wikisource-org-807 1277 38 - - : en-wikisource-org-807 1277 39 the the DT en-wikisource-org-807 1277 40 calamity calamity NN en-wikisource-org-807 1277 41 of of IN en-wikisource-org-807 1277 42 losing lose VBG en-wikisource-org-807 1277 43 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1277 44 offspring offspring NN en-wikisource-org-807 1277 45 . . . en-wikisource-org-807 1278 1 191 191 CD en-wikisource-org-807 1278 2 . . . en-wikisource-org-807 1279 1 As as IN en-wikisource-org-807 1279 2 for for IN en-wikisource-org-807 1279 3 the the DT en-wikisource-org-807 1279 4 number number NN en-wikisource-org-807 1279 5 of of IN en-wikisource-org-807 1279 6 the the DT en-wikisource-org-807 1279 7 provision provision NN en-wikisource-org-807 1279 8 craft craft NN en-wikisource-org-807 1279 9 and and CC en-wikisource-org-807 1279 10 other other JJ en-wikisource-org-807 1279 11 merchant merchant NN en-wikisource-org-807 1279 12 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1279 13 which which WDT en-wikisource-org-807 1279 14 perished perish VBD en-wikisource-org-807 1279 15 , , , en-wikisource-org-807 1279 16 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1279 17 was be VBD en-wikisource-org-807 1279 18 beyond beyond IN en-wikisource-org-807 1279 19 count count NN en-wikisource-org-807 1279 20 . . . en-wikisource-org-807 1280 1 Indeed indeed RB en-wikisource-org-807 1280 2 , , , en-wikisource-org-807 1280 3 such such JJ en-wikisource-org-807 1280 4 was be VBD en-wikisource-org-807 1280 5 the the DT en-wikisource-org-807 1280 6 loss loss NN en-wikisource-org-807 1280 7 , , , en-wikisource-org-807 1280 8 that that IN en-wikisource-org-807 1280 9 the the DT en-wikisource-org-807 1280 10 commanders commander NNS en-wikisource-org-807 1280 11 of of IN en-wikisource-org-807 1280 12 the the DT en-wikisource-org-807 1280 13 sea sea NN en-wikisource-org-807 1280 14 force force NN en-wikisource-org-807 1280 15 , , , en-wikisource-org-807 1280 16 fearing fear VBG en-wikisource-org-807 1280 17 lest l JJS en-wikisource-org-807 1280 18 in in IN en-wikisource-org-807 1280 19 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1280 20 shattered shatter VBN en-wikisource-org-807 1280 21 condition condition NN en-wikisource-org-807 1280 22 the the DT en-wikisource-org-807 1280 23 Thessalians Thessalians NNPS en-wikisource-org-807 1280 24 should should MD en-wikisource-org-807 1280 25 venture venture VB en-wikisource-org-807 1280 26 on on IN en-wikisource-org-807 1280 27 an an DT en-wikisource-org-807 1280 28 attack attack NN en-wikisource-org-807 1280 29 , , , en-wikisource-org-807 1280 30 raised raise VBD en-wikisource-org-807 1280 31 a a DT en-wikisource-org-807 1280 32 lofty lofty JJ en-wikisource-org-807 1280 33 barricade barricade NN en-wikisource-org-807 1280 34 around around IN en-wikisource-org-807 1280 35 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1280 36 station station NN en-wikisource-org-807 1280 37 out out IN en-wikisource-org-807 1280 38 of of IN en-wikisource-org-807 1280 39 the the DT en-wikisource-org-807 1280 40 wreck wreck NN en-wikisource-org-807 1280 41 of of IN en-wikisource-org-807 1280 42 the the DT en-wikisource-org-807 1280 43 vessels vessel NNS en-wikisource-org-807 1280 44 cast cast VBN en-wikisource-org-807 1280 45 ashore ashore RB en-wikisource-org-807 1280 46 . . . en-wikisource-org-807 1281 1 The the DT en-wikisource-org-807 1281 2 storm storm NN en-wikisource-org-807 1281 3 lasted last VBD en-wikisource-org-807 1281 4 three three CD en-wikisource-org-807 1281 5 days day NNS en-wikisource-org-807 1281 6 . . . en-wikisource-org-807 1282 1 At at IN en-wikisource-org-807 1282 2 length length NN en-wikisource-org-807 1282 3 the the DT en-wikisource-org-807 1282 4 Magians Magians NNPS en-wikisource-org-807 1282 5 , , , en-wikisource-org-807 1282 6 by by IN en-wikisource-org-807 1282 7 offering offer VBG en-wikisource-org-807 1282 8 victims victim NNS en-wikisource-org-807 1282 9 to to IN en-wikisource-org-807 1282 10 the the DT en-wikisource-org-807 1282 11 Winds Winds NNPS en-wikisource-org-807 1282 12 , , , en-wikisource-org-807 1282 13 and and CC en-wikisource-org-807 1282 14 charming charm VBG en-wikisource-org-807 1282 15 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1282 16 with with IN en-wikisource-org-807 1282 17 the the DT en-wikisource-org-807 1282 18 help help NN en-wikisource-org-807 1282 19 of of IN en-wikisource-org-807 1282 20 conjurers conjurer NNS en-wikisource-org-807 1282 21 , , , en-wikisource-org-807 1282 22 while while IN en-wikisource-org-807 1282 23 at at IN en-wikisource-org-807 1282 24 the the DT en-wikisource-org-807 1282 25 same same JJ en-wikisource-org-807 1282 26 time time NN en-wikisource-org-807 1282 27 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1282 28 sacrificed sacrifice VBD en-wikisource-org-807 1282 29 to to IN en-wikisource-org-807 1282 30 Thetis Thetis NNP en-wikisource-org-807 1282 31 and and CC en-wikisource-org-807 1282 32 the the DT en-wikisource-org-807 1282 33 Nereids Nereids NNPS en-wikisource-org-807 1282 34 , , , en-wikisource-org-807 1282 35 succeeded succeed VBD en-wikisource-org-807 1282 36 in in IN en-wikisource-org-807 1282 37 laying lay VBG en-wikisource-org-807 1282 38 the the DT en-wikisource-org-807 1282 39 storm storm NN en-wikisource-org-807 1282 40 four four CD en-wikisource-org-807 1282 41 days day NNS en-wikisource-org-807 1282 42 after after IN en-wikisource-org-807 1282 43 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1282 44 first first RB en-wikisource-org-807 1282 45 began begin VBD en-wikisource-org-807 1282 46 ; ; , en-wikisource-org-807 1282 47 or or CC en-wikisource-org-807 1282 48 perhaps perhaps RB en-wikisource-org-807 1282 49 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1282 50 ceased cease VBD en-wikisource-org-807 1282 51 of of IN en-wikisource-org-807 1282 52 itself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1282 53 . . . en-wikisource-org-807 1283 1 The the DT en-wikisource-org-807 1283 2 reason reason NN en-wikisource-org-807 1283 3 of of IN en-wikisource-org-807 1283 4 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1283 5 offering offer VBG en-wikisource-org-807 1283 6 sacrifice sacrifice NN en-wikisource-org-807 1283 7 to to IN en-wikisource-org-807 1283 8 Thetis Thetis NNP en-wikisource-org-807 1283 9 was be VBD en-wikisource-org-807 1283 10 this this DT en-wikisource-org-807 1283 11 : : : en-wikisource-org-807 1283 12 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1283 13 were be VBD en-wikisource-org-807 1283 14 told tell VBN en-wikisource-org-807 1283 15 by by IN en-wikisource-org-807 1283 16 the the DT en-wikisource-org-807 1283 17 Ionians Ionians NNPS en-wikisource-org-807 1283 18 that that WDT en-wikisource-org-807 1283 19 here here RB en-wikisource-org-807 1283 20 was be VBD en-wikisource-org-807 1283 21 the the DT en-wikisource-org-807 1283 22 place place NN en-wikisource-org-807 1283 23 whence whence NN en-wikisource-org-807 1283 24 Peleus Peleus NNP en-wikisource-org-807 1283 25 carried carry VBD en-wikisource-org-807 1283 26 her -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1283 27 off off RP en-wikisource-org-807 1283 28 , , , en-wikisource-org-807 1283 29 and and CC en-wikisource-org-807 1283 30 that that IN en-wikisource-org-807 1283 31 the the DT en-wikisource-org-807 1283 32 whole whole JJ en-wikisource-org-807 1283 33 promontory promontory NN en-wikisource-org-807 1283 34 was be VBD en-wikisource-org-807 1283 35 sacred sacred JJ en-wikisource-org-807 1283 36 to to IN en-wikisource-org-807 1283 37 her -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1283 38 and and CC en-wikisource-org-807 1283 39 to to IN en-wikisource-org-807 1283 40 her -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1283 41 sister sister NN en-wikisource-org-807 1283 42 Nereids Nereids NNP en-wikisource-org-807 1283 43 . . . en-wikisource-org-807 1284 1 So so RB en-wikisource-org-807 1284 2 the the DT en-wikisource-org-807 1284 3 storm storm NN en-wikisource-org-807 1284 4 lulled lull VBD en-wikisource-org-807 1284 5 upon upon IN en-wikisource-org-807 1284 6 the the DT en-wikisource-org-807 1284 7 fourth fourth JJ en-wikisource-org-807 1284 8 day day NN en-wikisource-org-807 1284 9 . . . en-wikisource-org-807 1285 1 192 192 CD en-wikisource-org-807 1285 2 . . . en-wikisource-org-807 1286 1 The the DT en-wikisource-org-807 1286 2 scouts scout NNS en-wikisource-org-807 1286 3 left leave VBN en-wikisource-org-807 1286 4 by by IN en-wikisource-org-807 1286 5 the the DT en-wikisource-org-807 1286 6 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1286 7 about about IN en-wikisource-org-807 1286 8 the the DT en-wikisource-org-807 1286 9 highlands highland NNS en-wikisource-org-807 1286 10 of of IN en-wikisource-org-807 1286 11 Euboea Euboea NNP en-wikisource-org-807 1286 12 hastened hasten VBD en-wikisource-org-807 1286 13 down down RP en-wikisource-org-807 1286 14 from from IN en-wikisource-org-807 1286 15 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1286 16 stations station NNS en-wikisource-org-807 1286 17 on on IN en-wikisource-org-807 1286 18 the the DT en-wikisource-org-807 1286 19 day day NN en-wikisource-org-807 1286 20 following follow VBG en-wikisource-org-807 1286 21 that that DT en-wikisource-org-807 1286 22 whereon whereon NN en-wikisource-org-807 1286 23 the the DT en-wikisource-org-807 1286 24 storm storm NN en-wikisource-org-807 1286 25 began begin VBD en-wikisource-org-807 1286 26 , , , en-wikisource-org-807 1286 27 and and CC en-wikisource-org-807 1286 28 acquainted acquaint VBD en-wikisource-org-807 1286 29 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1286 30 countrymen countryman NNS en-wikisource-org-807 1286 31 with with IN en-wikisource-org-807 1286 32 all all DT en-wikisource-org-807 1286 33 that that WDT en-wikisource-org-807 1286 34 had have VBD en-wikisource-org-807 1286 35 befallen befall VBN en-wikisource-org-807 1286 36 the the DT en-wikisource-org-807 1286 37 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 1286 38 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 1286 39 . . . en-wikisource-org-807 1287 1 These these DT en-wikisource-org-807 1287 2 no no RB en-wikisource-org-807 1287 3 sooner soon RBR en-wikisource-org-807 1287 4 heard hear VBD en-wikisource-org-807 1287 5 what what WP en-wikisource-org-807 1287 6 had have VBD en-wikisource-org-807 1287 7 happened happen VBN en-wikisource-org-807 1287 8 than than IN en-wikisource-org-807 1287 9 straightway straightway IN en-wikisource-org-807 1287 10 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1287 11 returned return VBD en-wikisource-org-807 1287 12 thanks thank NNS en-wikisource-org-807 1287 13 to to IN en-wikisource-org-807 1287 14 Neptune Neptune NNP en-wikisource-org-807 1287 15 the the DT en-wikisource-org-807 1287 16 Saviour Saviour NNP en-wikisource-org-807 1287 17 , , , en-wikisource-org-807 1287 18 and and CC en-wikisource-org-807 1287 19 poured pour VBD en-wikisource-org-807 1287 20 libations libation NNS en-wikisource-org-807 1287 21 in in IN en-wikisource-org-807 1287 22 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1287 23 honour honour NN en-wikisource-org-807 1287 24 ; ; : en-wikisource-org-807 1287 25 after after IN en-wikisource-org-807 1287 26 which which WDT en-wikisource-org-807 1287 27 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1287 28 hastened hasten VBD en-wikisource-org-807 1287 29 back back RB en-wikisource-org-807 1287 30 with with IN en-wikisource-org-807 1287 31 all all DT en-wikisource-org-807 1287 32 speed speed NN en-wikisource-org-807 1287 33 to to IN en-wikisource-org-807 1287 34 Artemisium Artemisium NNP en-wikisource-org-807 1287 35 , , , en-wikisource-org-807 1287 36 expecting expect VBG en-wikisource-org-807 1287 37 to to TO en-wikisource-org-807 1287 38 find find VB en-wikisource-org-807 1287 39 a a DT en-wikisource-org-807 1287 40 very very RB en-wikisource-org-807 1287 41 few few JJ en-wikisource-org-807 1287 42 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1287 43 left leave VBN en-wikisource-org-807 1287 44 to to TO en-wikisource-org-807 1287 45 oppose oppose VB en-wikisource-org-807 1287 46 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1287 47 , , , en-wikisource-org-807 1287 48 and and CC en-wikisource-org-807 1287 49 arriving arrive VBG en-wikisource-org-807 1287 50 there there RB en-wikisource-org-807 1287 51 for for IN en-wikisource-org-807 1287 52 the the DT en-wikisource-org-807 1287 53 second second JJ en-wikisource-org-807 1287 54 time time NN en-wikisource-org-807 1287 55 , , , en-wikisource-org-807 1287 56 took take VBD en-wikisource-org-807 1287 57 up up RP en-wikisource-org-807 1287 58 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1287 59 station station NN en-wikisource-org-807 1287 60 on on IN en-wikisource-org-807 1287 61 that that DT en-wikisource-org-807 1287 62 strip strip NN en-wikisource-org-807 1287 63 of of IN en-wikisource-org-807 1287 64 coast coast NNP en-wikisource-org-807 1287 65 : : : en-wikisource-org-807 1287 66 nor nor CC en-wikisource-org-807 1287 67 from from IN en-wikisource-org-807 1287 68 that that DT en-wikisource-org-807 1287 69 day day NN en-wikisource-org-807 1287 70 to to IN en-wikisource-org-807 1287 71 the the DT en-wikisource-org-807 1287 72 present present NN en-wikisource-org-807 1287 73 have have VBP en-wikisource-org-807 1287 74 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1287 75 ceased cease VBN en-wikisource-org-807 1287 76 to to TO en-wikisource-org-807 1287 77 address address VB en-wikisource-org-807 1287 78 Neptune Neptune NNP en-wikisource-org-807 1287 79 by by IN en-wikisource-org-807 1287 80 the the DT en-wikisource-org-807 1287 81 name name NN en-wikisource-org-807 1287 82 then then RB en-wikisource-org-807 1287 83 given give VBD en-wikisource-org-807 1287 84 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1287 85 , , , en-wikisource-org-807 1287 86 of of IN en-wikisource-org-807 1287 87 " " `` en-wikisource-org-807 1287 88 Saviour Saviour NNP en-wikisource-org-807 1287 89 . . . en-wikisource-org-807 1287 90 " " '' en-wikisource-org-807 1288 1 193 193 CD en-wikisource-org-807 1288 2 . . . en-wikisource-org-807 1289 1 The the DT en-wikisource-org-807 1289 2 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1289 3 , , , en-wikisource-org-807 1289 4 when when WRB en-wikisource-org-807 1289 5 the the DT en-wikisource-org-807 1289 6 wind wind NN en-wikisource-org-807 1289 7 lulled lull VBD en-wikisource-org-807 1289 8 and and CC en-wikisource-org-807 1289 9 the the DT en-wikisource-org-807 1289 10 sea sea NN en-wikisource-org-807 1289 11 grew grow VBD en-wikisource-org-807 1289 12 smooth smooth JJ en-wikisource-org-807 1289 13 , , , en-wikisource-org-807 1289 14 drew draw VBD en-wikisource-org-807 1289 15 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1289 16 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1289 17 down down RP en-wikisource-org-807 1289 18 to to IN en-wikisource-org-807 1289 19 the the DT en-wikisource-org-807 1289 20 water water NN en-wikisource-org-807 1289 21 , , , en-wikisource-org-807 1289 22 and and CC en-wikisource-org-807 1289 23 proceeded proceed VBD en-wikisource-org-807 1289 24 to to TO en-wikisource-org-807 1289 25 coast coast VB en-wikisource-org-807 1289 26 along along IN en-wikisource-org-807 1289 27 the the DT en-wikisource-org-807 1289 28 mainland mainland NN en-wikisource-org-807 1289 29 . . . en-wikisource-org-807 1290 1 Having have VBG en-wikisource-org-807 1290 2 then then RB en-wikisource-org-807 1290 3 rounded round VBN en-wikisource-org-807 1290 4 the the DT en-wikisource-org-807 1290 5 extreme extreme JJ en-wikisource-org-807 1290 6 point point NN en-wikisource-org-807 1290 7 of of IN en-wikisource-org-807 1290 8 Magnesia Magnesia NNP en-wikisource-org-807 1290 9 , , , en-wikisource-org-807 1290 10 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1290 11 sailed sail VBD en-wikisource-org-807 1290 12 straight straight RB en-wikisource-org-807 1290 13 into into IN en-wikisource-org-807 1290 14 the the DT en-wikisource-org-807 1290 15 bay bay NN en-wikisource-org-807 1290 16 that that WDT en-wikisource-org-807 1290 17 runs run VBZ en-wikisource-org-807 1290 18 up up RP en-wikisource-org-807 1290 19 to to IN en-wikisource-org-807 1290 20 Pagasae Pagasae NNP en-wikisource-org-807 1290 21 . . . en-wikisource-org-807 1291 1 There there EX en-wikisource-org-807 1291 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 1291 3 a a DT en-wikisource-org-807 1291 4 place place NN en-wikisource-org-807 1291 5 in in IN en-wikisource-org-807 1291 6 this this DT en-wikisource-org-807 1291 7 bay bay NN en-wikisource-org-807 1291 8 , , , en-wikisource-org-807 1291 9 belonging belong VBG en-wikisource-org-807 1291 10 to to IN en-wikisource-org-807 1291 11 Magnesia Magnesia NNP en-wikisource-org-807 1291 12 , , , en-wikisource-org-807 1291 13 where where WRB en-wikisource-org-807 1291 14 Hercules Hercules NNP en-wikisource-org-807 1291 15 is be VBZ en-wikisource-org-807 1291 16 said say VBN en-wikisource-org-807 1291 17 to to TO en-wikisource-org-807 1291 18 have have VB en-wikisource-org-807 1291 19 been be VBN en-wikisource-org-807 1291 20 put put VBN en-wikisource-org-807 1291 21 ashore ashore RB en-wikisource-org-807 1291 22 to to TO en-wikisource-org-807 1291 23 fetch fetch VB en-wikisource-org-807 1291 24 water water NN en-wikisource-org-807 1291 25 by by IN en-wikisource-org-807 1291 26 Jason Jason NNP en-wikisource-org-807 1291 27 and and CC en-wikisource-org-807 1291 28 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1291 29 companions companion NNS en-wikisource-org-807 1291 30 ; ; : en-wikisource-org-807 1291 31 who who WP en-wikisource-org-807 1291 32 then then RB en-wikisource-org-807 1291 33 deserted desert VBD en-wikisource-org-807 1291 34 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1291 35 and and CC en-wikisource-org-807 1291 36 went go VBD en-wikisource-org-807 1291 37 on on IN en-wikisource-org-807 1291 38 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1291 39 way way NN en-wikisource-org-807 1291 40 to to IN en-wikisource-org-807 1291 41 Aea Aea NNP en-wikisource-org-807 1291 42 in in IN en-wikisource-org-807 1291 43 Colchis Colchis NNP en-wikisource-org-807 1291 44 , , , en-wikisource-org-807 1291 45 on on IN en-wikisource-org-807 1291 46 board board NN en-wikisource-org-807 1291 47 the the DT en-wikisource-org-807 1291 48 ship ship NN en-wikisource-org-807 1291 49 Argo Argo NNP en-wikisource-org-807 1291 50 , , , en-wikisource-org-807 1291 51 in in IN en-wikisource-org-807 1291 52 quest quest NN en-wikisource-org-807 1291 53 of of IN en-wikisource-org-807 1291 54 the the DT en-wikisource-org-807 1291 55 golden golden JJ en-wikisource-org-807 1291 56 fleece fleece NN en-wikisource-org-807 1291 57 . . . en-wikisource-org-807 1292 1 From from IN en-wikisource-org-807 1292 2 the the DT en-wikisource-org-807 1292 3 circumstance circumstance NN en-wikisource-org-807 1292 4 that that WDT en-wikisource-org-807 1292 5 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1292 6 intended intend VBD en-wikisource-org-807 1292 7 , , , en-wikisource-org-807 1292 8 after after IN en-wikisource-org-807 1292 9 watering water VBG en-wikisource-org-807 1292 10 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1292 11 vessel vessel NN en-wikisource-org-807 1292 12 at at IN en-wikisource-org-807 1292 13 this this DT en-wikisource-org-807 1292 14 place place NN en-wikisource-org-807 1292 15 , , , en-wikisource-org-807 1292 16 to to TO en-wikisource-org-807 1292 17 quit quit VB en-wikisource-org-807 1292 18 the the DT en-wikisource-org-807 1292 19 shore shore NN en-wikisource-org-807 1292 20 and and CC en-wikisource-org-807 1292 21 launch launch VB en-wikisource-org-807 1292 22 forth forth RB en-wikisource-org-807 1292 23 into into IN en-wikisource-org-807 1292 24 the the DT en-wikisource-org-807 1292 25 deep deep JJ en-wikisource-org-807 1292 26 , , , en-wikisource-org-807 1292 27 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1292 28 received receive VBD en-wikisource-org-807 1292 29 the the DT en-wikisource-org-807 1292 30 name name NN en-wikisource-org-807 1292 31 of of IN en-wikisource-org-807 1292 32 Aphetae Aphetae NNP en-wikisource-org-807 1292 33 . . . en-wikisource-org-807 1293 1 Here here RB en-wikisource-org-807 1293 2 then then RB en-wikisource-org-807 1293 3 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1293 4 was be VBD en-wikisource-org-807 1293 5 that that IN en-wikisource-org-807 1293 6 the the DT en-wikisource-org-807 1293 7 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 1293 8 of of IN en-wikisource-org-807 1293 9 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1293 10 came come VBD en-wikisource-org-807 1293 11 to to IN en-wikisource-org-807 1293 12 an an DT en-wikisource-org-807 1293 13 anchor anchor NN en-wikisource-org-807 1293 14 . . . en-wikisource-org-807 1294 1 194 194 CD en-wikisource-org-807 1294 2 . . . en-wikisource-org-807 1295 1 Fifteen fifteen CD en-wikisource-org-807 1295 2 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1295 3 , , , en-wikisource-org-807 1295 4 which which WDT en-wikisource-org-807 1295 5 had have VBD en-wikisource-org-807 1295 6 lagged lag VBN en-wikisource-org-807 1295 7 greatly greatly RB en-wikisource-org-807 1295 8 behind behind IN en-wikisource-org-807 1295 9 the the DT en-wikisource-org-807 1295 10 rest rest NN en-wikisource-org-807 1295 11 , , , en-wikisource-org-807 1295 12 happening happen VBG en-wikisource-org-807 1295 13 to to TO en-wikisource-org-807 1295 14 catch catch VB en-wikisource-org-807 1295 15 sight sight NN en-wikisource-org-807 1295 16 of of IN en-wikisource-org-807 1295 17 the the DT en-wikisource-org-807 1295 18 Greek greek JJ en-wikisource-org-807 1295 19 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 1295 20 at at IN en-wikisource-org-807 1295 21 Artemisium Artemisium NNP en-wikisource-org-807 1295 22 , , , en-wikisource-org-807 1295 23 mistook mistake VBD en-wikisource-org-807 1295 24 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1295 25 for for IN en-wikisource-org-807 1295 26 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1295 27 own own JJ en-wikisource-org-807 1295 28 , , , en-wikisource-org-807 1295 29 and and CC en-wikisource-org-807 1295 30 sailing sail VBG en-wikisource-org-807 1295 31 down down RP en-wikisource-org-807 1295 32 into into IN en-wikisource-org-807 1295 33 the the DT en-wikisource-org-807 1295 34 midst midst NN en-wikisource-org-807 1295 35 of of IN en-wikisource-org-807 1295 36 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1295 37 , , , en-wikisource-org-807 1295 38 fell fall VBD en-wikisource-org-807 1295 39 into into IN en-wikisource-org-807 1295 40 the the DT en-wikisource-org-807 1295 41 hands hand NNS en-wikisource-org-807 1295 42 of of IN en-wikisource-org-807 1295 43 the the DT en-wikisource-org-807 1295 44 enemy enemy NN en-wikisource-org-807 1295 45 . . . en-wikisource-org-807 1296 1 The the DT en-wikisource-org-807 1296 2 commander commander NN en-wikisource-org-807 1296 3 of of IN en-wikisource-org-807 1296 4 this this DT en-wikisource-org-807 1296 5 squadron squadron NN en-wikisource-org-807 1296 6 was be VBD en-wikisource-org-807 1296 7 Sandoces Sandoces NNP en-wikisource-org-807 1296 8 , , , en-wikisource-org-807 1296 9 the the DT en-wikisource-org-807 1296 10 son son NN en-wikisource-org-807 1296 11 of of IN en-wikisource-org-807 1296 12 Thamasius Thamasius NNP en-wikisource-org-807 1296 13 , , , en-wikisource-org-807 1296 14 governor governor NN en-wikisource-org-807 1296 15 of of IN en-wikisource-org-807 1296 16 Cyme Cyme NNP en-wikisource-org-807 1296 17 , , , en-wikisource-org-807 1296 18 in in IN en-wikisource-org-807 1296 19 Aeolis Aeolis NNP en-wikisource-org-807 1296 20 . . . en-wikisource-org-807 1297 1 He -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1297 2 was be VBD en-wikisource-org-807 1297 3 of of IN en-wikisource-org-807 1297 4 the the DT en-wikisource-org-807 1297 5 number number NN en-wikisource-org-807 1297 6 of of IN en-wikisource-org-807 1297 7 the the DT en-wikisource-org-807 1297 8 royal royal JJ en-wikisource-org-807 1297 9 judges judge NNS en-wikisource-org-807 1297 10 , , , en-wikisource-org-807 1297 11 and and CC en-wikisource-org-807 1297 12 had have VBD en-wikisource-org-807 1297 13 been be VBN en-wikisource-org-807 1297 14 crucified crucify VBN en-wikisource-org-807 1297 15 by by IN en-wikisource-org-807 1297 16 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 1297 17 some some DT en-wikisource-org-807 1297 18 time time NN en-wikisource-org-807 1297 19 before before RB en-wikisource-org-807 1297 20 , , , en-wikisource-org-807 1297 21 on on IN en-wikisource-org-807 1297 22 the the DT en-wikisource-org-807 1297 23 charge charge NN en-wikisource-org-807 1297 24 of of IN en-wikisource-org-807 1297 25 taking take VBG en-wikisource-org-807 1297 26 a a DT en-wikisource-org-807 1297 27 bribe bribe NN en-wikisource-org-807 1297 28 to to TO en-wikisource-org-807 1297 29 determine determine VB en-wikisource-org-807 1297 30 a a DT en-wikisource-org-807 1297 31 cause cause NN en-wikisource-org-807 1297 32 wrongly wrongly RB en-wikisource-org-807 1297 33 ; ; : en-wikisource-org-807 1297 34 but but CC en-wikisource-org-807 1297 35 while while IN en-wikisource-org-807 1297 36 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1297 37 yet yet RB en-wikisource-org-807 1297 38 hung hang VBD en-wikisource-org-807 1297 39 on on IN en-wikisource-org-807 1297 40 the the DT en-wikisource-org-807 1297 41 cross cross NN en-wikisource-org-807 1297 42 , , , en-wikisource-org-807 1297 43 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 1297 44 bethought bethink VBD en-wikisource-org-807 1297 45 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1297 46 that that IN en-wikisource-org-807 1297 47 the the DT en-wikisource-org-807 1297 48 good good JJ en-wikisource-org-807 1297 49 deeds deed NNS en-wikisource-org-807 1297 50 of of IN en-wikisource-org-807 1297 51 Sandoces Sandoces NNPS en-wikisource-org-807 1297 52 towards towards IN en-wikisource-org-807 1297 53 the the DT en-wikisource-org-807 1297 54 king king NN en-wikisource-org-807 1297 55 's 's POS en-wikisource-org-807 1297 56 house house NN en-wikisource-org-807 1297 57 were be VBD en-wikisource-org-807 1297 58 more more RBR en-wikisource-org-807 1297 59 numerous numerous JJ en-wikisource-org-807 1297 60 than than IN en-wikisource-org-807 1297 61 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1297 62 evil evil JJ en-wikisource-org-807 1297 63 deeds deed NNS en-wikisource-org-807 1297 64 ; ; : en-wikisource-org-807 1297 65 and and CC en-wikisource-org-807 1297 66 so so RB en-wikisource-org-807 1297 67 , , , en-wikisource-org-807 1297 68 confessing confess VBG en-wikisource-org-807 1297 69 that that IN en-wikisource-org-807 1297 70 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1297 71 had have VBD en-wikisource-org-807 1297 72 acted act VBN en-wikisource-org-807 1297 73 with with IN en-wikisource-org-807 1297 74 more more JJR en-wikisource-org-807 1297 75 haste haste NN en-wikisource-org-807 1297 76 than than IN en-wikisource-org-807 1297 77 wisdom wisdom NN en-wikisource-org-807 1297 78 , , , en-wikisource-org-807 1297 79 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1297 80 ordered order VBD en-wikisource-org-807 1297 81 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1297 82 to to TO en-wikisource-org-807 1297 83 be be VB en-wikisource-org-807 1297 84 taken take VBN en-wikisource-org-807 1297 85 down down RP en-wikisource-org-807 1297 86 and and CC en-wikisource-org-807 1297 87 set set VBD en-wikisource-org-807 1297 88 at at IN en-wikisource-org-807 1297 89 large large JJ en-wikisource-org-807 1297 90 . . . en-wikisource-org-807 1298 1 Thus thus RB en-wikisource-org-807 1298 2 Sandoces sandoce NNS en-wikisource-org-807 1298 3 escaped escape VBD en-wikisource-org-807 1298 4 destruction destruction NN en-wikisource-org-807 1298 5 at at IN en-wikisource-org-807 1298 6 the the DT en-wikisource-org-807 1298 7 hands hand NNS en-wikisource-org-807 1298 8 of of IN en-wikisource-org-807 1298 9 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 1298 10 , , , en-wikisource-org-807 1298 11 and and CC en-wikisource-org-807 1298 12 was be VBD en-wikisource-org-807 1298 13 alive alive JJ en-wikisource-org-807 1298 14 at at IN en-wikisource-org-807 1298 15 this this DT en-wikisource-org-807 1298 16 time time NN en-wikisource-org-807 1298 17 ; ; : en-wikisource-org-807 1298 18 but but CC en-wikisource-org-807 1298 19 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1298 20 was be VBD en-wikisource-org-807 1298 21 not not RB en-wikisource-org-807 1298 22 fated fate VBN en-wikisource-org-807 1298 23 to to TO en-wikisource-org-807 1298 24 come come VB en-wikisource-org-807 1298 25 off off RP en-wikisource-org-807 1298 26 so so RB en-wikisource-org-807 1298 27 cheaply cheaply RB en-wikisource-org-807 1298 28 from from IN en-wikisource-org-807 1298 29 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1298 30 second second JJ en-wikisource-org-807 1298 31 peril peril NN en-wikisource-org-807 1298 32 ; ; : en-wikisource-org-807 1298 33 for for IN en-wikisource-org-807 1298 34 as as RB en-wikisource-org-807 1298 35 soon soon RB en-wikisource-org-807 1298 36 as as IN en-wikisource-org-807 1298 37 the the DT en-wikisource-org-807 1298 38 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1298 39 saw see VBD en-wikisource-org-807 1298 40 the the DT en-wikisource-org-807 1298 41 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1298 42 making make VBG en-wikisource-org-807 1298 43 towards towards IN en-wikisource-org-807 1298 44 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1298 45 , , , en-wikisource-org-807 1298 46 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1298 47 guessed guess VBD en-wikisource-org-807 1298 48 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1298 49 mistake mistake NN en-wikisource-org-807 1298 50 , , , en-wikisource-org-807 1298 51 and and CC en-wikisource-org-807 1298 52 putting put VBG en-wikisource-org-807 1298 53 to to IN en-wikisource-org-807 1298 54 sea sea NN en-wikisource-org-807 1298 55 , , , en-wikisource-org-807 1298 56 took take VBD en-wikisource-org-807 1298 57 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1298 58 without without IN en-wikisource-org-807 1298 59 difficulty difficulty NN en-wikisource-org-807 1298 60 . . . en-wikisource-org-807 1299 1 195 195 CD en-wikisource-org-807 1299 2 . . . en-wikisource-org-807 1300 1 Aridolis Aridolis NNP en-wikisource-org-807 1300 2 , , , en-wikisource-org-807 1300 3 tyrant tyrant NN en-wikisource-org-807 1300 4 of of IN en-wikisource-org-807 1300 5 Alabanda Alabanda NNP en-wikisource-org-807 1300 6 in in IN en-wikisource-org-807 1300 7 Caria Caria NNP en-wikisource-org-807 1300 8 , , , en-wikisource-org-807 1300 9 was be VBD en-wikisource-org-807 1300 10 on on IN en-wikisource-org-807 1300 11 board board NN en-wikisource-org-807 1300 12 one one CD en-wikisource-org-807 1300 13 of of IN en-wikisource-org-807 1300 14 the the DT en-wikisource-org-807 1300 15 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1300 16 , , , en-wikisource-org-807 1300 17 and and CC en-wikisource-org-807 1300 18 was be VBD en-wikisource-org-807 1300 19 made make VBN en-wikisource-org-807 1300 20 prisoner prisoner NN en-wikisource-org-807 1300 21 ; ; : en-wikisource-org-807 1300 22 as as IN en-wikisource-org-807 1300 23 also also RB en-wikisource-org-807 1300 24 was be VBD en-wikisource-org-807 1300 25 the the DT en-wikisource-org-807 1300 26 Paphian paphian JJ en-wikisource-org-807 1300 27 general general NN en-wikisource-org-807 1300 28 , , , en-wikisource-org-807 1300 29 Penthylus Penthylus NNP en-wikisource-org-807 1300 30 , , , en-wikisource-org-807 1300 31 the the DT en-wikisource-org-807 1300 32 son son NN en-wikisource-org-807 1300 33 of of IN en-wikisource-org-807 1300 34 Domonous Domonous NNP en-wikisource-org-807 1300 35 , , , en-wikisource-org-807 1300 36 who who WP en-wikisource-org-807 1300 37 was be VBD en-wikisource-org-807 1300 38 on on IN en-wikisource-org-807 1300 39 board board NN en-wikisource-org-807 1300 40 another another DT en-wikisource-org-807 1300 41 . . . en-wikisource-org-807 1301 1 This this DT en-wikisource-org-807 1301 2 person person NN en-wikisource-org-807 1301 3 had have VBD en-wikisource-org-807 1301 4 brought bring VBN en-wikisource-org-807 1301 5 with with IN en-wikisource-org-807 1301 6 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1301 7 twelve twelve CD en-wikisource-org-807 1301 8 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1301 9 from from IN en-wikisource-org-807 1301 10 Paphos Paphos NNP en-wikisource-org-807 1301 11 , , , en-wikisource-org-807 1301 12 and and CC en-wikisource-org-807 1301 13 , , , en-wikisource-org-807 1301 14 after after IN en-wikisource-org-807 1301 15 losing lose VBG en-wikisource-org-807 1301 16 eleven eleven CD en-wikisource-org-807 1301 17 in in IN en-wikisource-org-807 1301 18 the the DT en-wikisource-org-807 1301 19 storm storm NN en-wikisource-org-807 1301 20 off off IN en-wikisource-org-807 1301 21 Sepias Sepias NNP en-wikisource-org-807 1301 22 , , , en-wikisource-org-807 1301 23 was be VBD en-wikisource-org-807 1301 24 taken take VBN en-wikisource-org-807 1301 25 in in IN en-wikisource-org-807 1301 26 the the DT en-wikisource-org-807 1301 27 remaining remain VBG en-wikisource-org-807 1301 28 one one NN en-wikisource-org-807 1301 29 as as IN en-wikisource-org-807 1301 30 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1301 31 sailed sail VBD en-wikisource-org-807 1301 32 towards towards IN en-wikisource-org-807 1301 33 Artemisium Artemisium NNP en-wikisource-org-807 1301 34 . . . en-wikisource-org-807 1302 1 The the DT en-wikisource-org-807 1302 2 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1302 3 , , , en-wikisource-org-807 1302 4 after after IN en-wikisource-org-807 1302 5 questioning question VBG en-wikisource-org-807 1302 6 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1302 7 prisoners prisoner NNS en-wikisource-org-807 1302 8 as as RB en-wikisource-org-807 1302 9 much much RB en-wikisource-org-807 1302 10 as as IN en-wikisource-org-807 1302 11 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1302 12 wished wish VBD en-wikisource-org-807 1302 13 concerning concern VBG en-wikisource-org-807 1302 14 the the DT en-wikisource-org-807 1302 15 forces force NNS en-wikisource-org-807 1302 16 of of IN en-wikisource-org-807 1302 17 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1302 18 , , , en-wikisource-org-807 1302 19 sent send VBD en-wikisource-org-807 1302 20 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1302 21 away away RB en-wikisource-org-807 1302 22 in in IN en-wikisource-org-807 1302 23 chains chain NNS en-wikisource-org-807 1302 24 to to IN en-wikisource-org-807 1302 25 the the DT en-wikisource-org-807 1302 26 Isthmus Isthmus NNP en-wikisource-org-807 1302 27 of of IN en-wikisource-org-807 1302 28 Corinth Corinth NNP en-wikisource-org-807 1302 29 . . . en-wikisource-org-807 1303 1 196 196 CD en-wikisource-org-807 1303 2 . . . en-wikisource-org-807 1304 1 The the DT en-wikisource-org-807 1304 2 sea sea NN en-wikisource-org-807 1304 3 force force NN en-wikisource-org-807 1304 4 of of IN en-wikisource-org-807 1304 5 the the DT en-wikisource-org-807 1304 6 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1304 7 , , , en-wikisource-org-807 1304 8 with with IN en-wikisource-org-807 1304 9 the the DT en-wikisource-org-807 1304 10 exception exception NN en-wikisource-org-807 1304 11 of of IN en-wikisource-org-807 1304 12 the the DT en-wikisource-org-807 1304 13 fifteen fifteen JJ en-wikisource-org-807 1304 14 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1304 15 commanded command VBN en-wikisource-org-807 1304 16 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 1304 17 as as IN en-wikisource-org-807 1304 18 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1304 19 said say VBD en-wikisource-org-807 1304 20 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 1304 21 by by IN en-wikisource-org-807 1304 22 Sandoces sandoce NNS en-wikisource-org-807 1304 23 , , , en-wikisource-org-807 1304 24 came come VBD en-wikisource-org-807 1304 25 safe safe JJ en-wikisource-org-807 1304 26 to to IN en-wikisource-org-807 1304 27 Aphetae Aphetae NNP en-wikisource-org-807 1304 28 . . . en-wikisource-org-807 1305 1 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1305 2 meanwhile meanwhile RB en-wikisource-org-807 1305 3 , , , en-wikisource-org-807 1305 4 with with IN en-wikisource-org-807 1305 5 the the DT en-wikisource-org-807 1305 6 land land NN en-wikisource-org-807 1305 7 army army NNP en-wikisource-org-807 1305 8 , , , en-wikisource-org-807 1305 9 had have VBD en-wikisource-org-807 1305 10 proceeded proceed VBN en-wikisource-org-807 1305 11 through through IN en-wikisource-org-807 1305 12 Thessaly Thessaly NNP en-wikisource-org-807 1305 13 and and CC en-wikisource-org-807 1305 14 Achaea Achaea NNP en-wikisource-org-807 1305 15 , , , en-wikisource-org-807 1305 16 and and CC en-wikisource-org-807 1305 17 three three CD en-wikisource-org-807 1305 18 days day NNS en-wikisource-org-807 1305 19 earlier early RBR en-wikisource-org-807 1305 20 , , , en-wikisource-org-807 1305 21 had have VBD en-wikisource-org-807 1305 22 entered enter VBN en-wikisource-org-807 1305 23 the the DT en-wikisource-org-807 1305 24 territory territory NN en-wikisource-org-807 1305 25 of of IN en-wikisource-org-807 1305 26 the the DT en-wikisource-org-807 1305 27 Malians Malians NNPS en-wikisource-org-807 1305 28 . . . en-wikisource-org-807 1306 1 In in IN en-wikisource-org-807 1306 2 Thessaly Thessaly NNP en-wikisource-org-807 1306 3 , , , en-wikisource-org-807 1306 4 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1306 5 matched match VBD en-wikisource-org-807 1306 6 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1306 7 own own JJ en-wikisource-org-807 1306 8 horses horse NNS en-wikisource-org-807 1306 9 against against IN en-wikisource-org-807 1306 10 the the DT en-wikisource-org-807 1306 11 Thessalian Thessalian NNP en-wikisource-org-807 1306 12 , , , en-wikisource-org-807 1306 13 which which WDT en-wikisource-org-807 1306 14 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1306 15 heard hear VBD en-wikisource-org-807 1306 16 were be VBD en-wikisource-org-807 1306 17 the the DT en-wikisource-org-807 1306 18 best good JJS en-wikisource-org-807 1306 19 in in IN en-wikisource-org-807 1306 20 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1306 21 , , , en-wikisource-org-807 1306 22 but but CC en-wikisource-org-807 1306 23 the the DT en-wikisource-org-807 1306 24 Greek greek JJ en-wikisource-org-807 1306 25 coursers courser NNS en-wikisource-org-807 1306 26 were be VBD en-wikisource-org-807 1306 27 left leave VBN en-wikisource-org-807 1306 28 far far RB en-wikisource-org-807 1306 29 behind behind RB en-wikisource-org-807 1306 30 in in IN en-wikisource-org-807 1306 31 the the DT en-wikisource-org-807 1306 32 race race NN en-wikisource-org-807 1306 33 . . . en-wikisource-org-807 1307 1 All all PDT en-wikisource-org-807 1307 2 the the DT en-wikisource-org-807 1307 3 rivers river NNS en-wikisource-org-807 1307 4 in in IN en-wikisource-org-807 1307 5 this this DT en-wikisource-org-807 1307 6 region region NN en-wikisource-org-807 1307 7 had have VBD en-wikisource-org-807 1307 8 water water NN en-wikisource-org-807 1307 9 enough enough JJ en-wikisource-org-807 1307 10 to to TO en-wikisource-org-807 1307 11 supply supply VB en-wikisource-org-807 1307 12 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1307 13 army army NN en-wikisource-org-807 1307 14 , , , en-wikisource-org-807 1307 15 except except IN en-wikisource-org-807 1307 16 only only RB en-wikisource-org-807 1307 17 the the DT en-wikisource-org-807 1307 18 Onochonus Onochonus NNP en-wikisource-org-807 1307 19 ; ; : en-wikisource-org-807 1307 20 but but CC en-wikisource-org-807 1307 21 in in IN en-wikisource-org-807 1307 22 Achaea Achaea NNP en-wikisource-org-807 1307 23 , , , en-wikisource-org-807 1307 24 the the DT en-wikisource-org-807 1307 25 largest large JJS en-wikisource-org-807 1307 26 of of IN en-wikisource-org-807 1307 27 the the DT en-wikisource-org-807 1307 28 streams stream NNS en-wikisource-org-807 1307 29 , , , en-wikisource-org-807 1307 30 the the DT en-wikisource-org-807 1307 31 Apidanus Apidanus NNP en-wikisource-org-807 1307 32 , , , en-wikisource-org-807 1307 33 barely barely RB en-wikisource-org-807 1307 34 held hold VBN en-wikisource-org-807 1307 35 out out RP en-wikisource-org-807 1307 36 . . . en-wikisource-org-807 1308 1 197 197 CD en-wikisource-org-807 1308 2 . . . en-wikisource-org-807 1309 1 On on IN en-wikisource-org-807 1309 2 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1309 3 arrival arrival NN en-wikisource-org-807 1309 4 at at IN en-wikisource-org-807 1309 5 Alus Alus NNP en-wikisource-org-807 1309 6 in in IN en-wikisource-org-807 1309 7 Achaea Achaea NNP en-wikisource-org-807 1309 8 , , , en-wikisource-org-807 1309 9 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1309 10 guides guide NNS en-wikisource-org-807 1309 11 , , , en-wikisource-org-807 1309 12 wishing wish VBG en-wikisource-org-807 1309 13 to to TO en-wikisource-org-807 1309 14 inform inform VB en-wikisource-org-807 1309 15 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1309 16 of of IN en-wikisource-org-807 1309 17 everything everything NN en-wikisource-org-807 1309 18 , , , en-wikisource-org-807 1309 19 told tell VBD en-wikisource-org-807 1309 20 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1309 21 the the DT en-wikisource-org-807 1309 22 tale tale NN en-wikisource-org-807 1309 23 known know VBN en-wikisource-org-807 1309 24 to to IN en-wikisource-org-807 1309 25 the the DT en-wikisource-org-807 1309 26 dwellers dweller NNS en-wikisource-org-807 1309 27 in in IN en-wikisource-org-807 1309 28 those those DT en-wikisource-org-807 1309 29 parts part NNS en-wikisource-org-807 1309 30 concerning concern VBG en-wikisource-org-807 1309 31 the the DT en-wikisource-org-807 1309 32 temple temple NN en-wikisource-org-807 1309 33 of of IN en-wikisource-org-807 1309 34 the the DT en-wikisource-org-807 1309 35 Laphystian Laphystian NNP en-wikisource-org-807 1309 36 Jupiter Jupiter NNP en-wikisource-org-807 1309 37 - - HYPH en-wikisource-org-807 1309 38 how how WRB en-wikisource-org-807 1309 39 that that IN en-wikisource-org-807 1309 40 Athamas athamas IN en-wikisource-org-807 1309 41 the the DT en-wikisource-org-807 1309 42 son son NN en-wikisource-org-807 1309 43 of of IN en-wikisource-org-807 1309 44 Aeolus Aeolus NNP en-wikisource-org-807 1309 45 took take VBD en-wikisource-org-807 1309 46 counsel counsel NN en-wikisource-org-807 1309 47 with with IN en-wikisource-org-807 1309 48 Ino Ino NNP en-wikisource-org-807 1309 49 and and CC en-wikisource-org-807 1309 50 plotted plot VBD en-wikisource-org-807 1309 51 the the DT en-wikisource-org-807 1309 52 death death NN en-wikisource-org-807 1309 53 of of IN en-wikisource-org-807 1309 54 Phrixus Phrixus NNP en-wikisource-org-807 1309 55 ; ; : en-wikisource-org-807 1309 56 and and CC en-wikisource-org-807 1309 57 how how WRB en-wikisource-org-807 1309 58 that that DT en-wikisource-org-807 1309 59 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 1309 60 the the DT en-wikisource-org-807 1309 61 Achaeans Achaeans NNPS en-wikisource-org-807 1309 62 , , , en-wikisource-org-807 1309 63 warned warn VBN en-wikisource-org-807 1309 64 by by IN en-wikisource-org-807 1309 65 an an DT en-wikisource-org-807 1309 66 oracle oracle NN en-wikisource-org-807 1309 67 , , , en-wikisource-org-807 1309 68 laid lay VBD en-wikisource-org-807 1309 69 a a DT en-wikisource-org-807 1309 70 forfeit forfeit NN en-wikisource-org-807 1309 71 upon upon IN en-wikisource-org-807 1309 72 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1309 73 posterity posterity NN en-wikisource-org-807 1309 74 , , , en-wikisource-org-807 1309 75 forbidding forbid VBG en-wikisource-org-807 1309 76 the the DT en-wikisource-org-807 1309 77 eldest eld JJS en-wikisource-org-807 1309 78 of of IN en-wikisource-org-807 1309 79 the the DT en-wikisource-org-807 1309 80 race race NN en-wikisource-org-807 1309 81 ever ever RB en-wikisource-org-807 1309 82 to to TO en-wikisource-org-807 1309 83 enter enter VB en-wikisource-org-807 1309 84 into into IN en-wikisource-org-807 1309 85 the the DT en-wikisource-org-807 1309 86 court court NN en-wikisource-org-807 1309 87 - - HYPH en-wikisource-org-807 1309 88 house house NN en-wikisource-org-807 1309 89 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 1309 90 which which WDT en-wikisource-org-807 1309 91 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1309 92 call call VBP en-wikisource-org-807 1309 93 the the DT en-wikisource-org-807 1309 94 people people NNS en-wikisource-org-807 1309 95 's 's POS en-wikisource-org-807 1309 96 house house NN en-wikisource-org-807 1309 97 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 1309 98 , , , en-wikisource-org-807 1309 99 and and CC en-wikisource-org-807 1309 100 keeping keep VBG en-wikisource-org-807 1309 101 watch watch VB en-wikisource-org-807 1309 102 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1309 103 to to TO en-wikisource-org-807 1309 104 see see VB en-wikisource-org-807 1309 105 the the DT en-wikisource-org-807 1309 106 law law NN en-wikisource-org-807 1309 107 obeyed obey VBD en-wikisource-org-807 1309 108 . . . en-wikisource-org-807 1310 1 If if IN en-wikisource-org-807 1310 2 one one PRP en-wikisource-org-807 1310 3 comes come VBZ en-wikisource-org-807 1310 4 within within IN en-wikisource-org-807 1310 5 the the DT en-wikisource-org-807 1310 6 doors door NNS en-wikisource-org-807 1310 7 , , , en-wikisource-org-807 1310 8 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1310 9 can can MD en-wikisource-org-807 1310 10 never never RB en-wikisource-org-807 1310 11 go go VB en-wikisource-org-807 1310 12 out out RP en-wikisource-org-807 1310 13 again again RB en-wikisource-org-807 1310 14 except except IN en-wikisource-org-807 1310 15 to to TO en-wikisource-org-807 1310 16 be be VB en-wikisource-org-807 1310 17 sacrificed sacrifice VBN en-wikisource-org-807 1310 18 . . . en-wikisource-org-807 1311 1 Further further RB en-wikisource-org-807 1311 2 , , , en-wikisource-org-807 1311 3 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1311 4 told tell VBD en-wikisource-org-807 1311 5 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1311 6 how how WRB en-wikisource-org-807 1311 7 that that IN en-wikisource-org-807 1311 8 many many JJ en-wikisource-org-807 1311 9 persons person NNS en-wikisource-org-807 1311 10 , , , en-wikisource-org-807 1311 11 when when WRB en-wikisource-org-807 1311 12 on on IN en-wikisource-org-807 1311 13 the the DT en-wikisource-org-807 1311 14 point point NN en-wikisource-org-807 1311 15 of of IN en-wikisource-org-807 1311 16 being be VBG en-wikisource-org-807 1311 17 slain slay VBN en-wikisource-org-807 1311 18 , , , en-wikisource-org-807 1311 19 are be VBP en-wikisource-org-807 1311 20 seized seize VBN en-wikisource-org-807 1311 21 with with IN en-wikisource-org-807 1311 22 such such JJ en-wikisource-org-807 1311 23 fear fear NN en-wikisource-org-807 1311 24 that that IN en-wikisource-org-807 1311 25 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1311 26 flee flee VBP en-wikisource-org-807 1311 27 away away RB en-wikisource-org-807 1311 28 and and CC en-wikisource-org-807 1311 29 take take VBP en-wikisource-org-807 1311 30 refuge refuge NN en-wikisource-org-807 1311 31 in in IN en-wikisource-org-807 1311 32 some some DT en-wikisource-org-807 1311 33 other other JJ en-wikisource-org-807 1311 34 country country NN en-wikisource-org-807 1311 35 ; ; : en-wikisource-org-807 1311 36 and and CC en-wikisource-org-807 1311 37 that that IN en-wikisource-org-807 1311 38 these these DT en-wikisource-org-807 1311 39 , , , en-wikisource-org-807 1311 40 if if IN en-wikisource-org-807 1311 41 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1311 42 come come VBP en-wikisource-org-807 1311 43 back back RB en-wikisource-org-807 1311 44 long long RB en-wikisource-org-807 1311 45 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 1311 46 , , , en-wikisource-org-807 1311 47 and and CC en-wikisource-org-807 1311 48 are be VBP en-wikisource-org-807 1311 49 found find VBN en-wikisource-org-807 1311 50 to to TO en-wikisource-org-807 1311 51 be be VB en-wikisource-org-807 1311 52 the the DT en-wikisource-org-807 1311 53 persons person NNS en-wikisource-org-807 1311 54 who who WP en-wikisource-org-807 1311 55 entered enter VBD en-wikisource-org-807 1311 56 the the DT en-wikisource-org-807 1311 57 court court NN en-wikisource-org-807 1311 58 - - HYPH en-wikisource-org-807 1311 59 house house NN en-wikisource-org-807 1311 60 , , , en-wikisource-org-807 1311 61 are be VBP en-wikisource-org-807 1311 62 led lead VBN en-wikisource-org-807 1311 63 forth forth RB en-wikisource-org-807 1311 64 covered cover VBN en-wikisource-org-807 1311 65 with with IN en-wikisource-org-807 1311 66 chaplets chaplet NNS en-wikisource-org-807 1311 67 , , , en-wikisource-org-807 1311 68 and and CC en-wikisource-org-807 1311 69 in in IN en-wikisource-org-807 1311 70 a a DT en-wikisource-org-807 1311 71 grand grand JJ en-wikisource-org-807 1311 72 procession procession NN en-wikisource-org-807 1311 73 , , , en-wikisource-org-807 1311 74 and and CC en-wikisource-org-807 1311 75 are be VBP en-wikisource-org-807 1311 76 sacrificed sacrifice VBN en-wikisource-org-807 1311 77 . . . en-wikisource-org-807 1312 1 This this DT en-wikisource-org-807 1312 2 forfeit forfeit NN en-wikisource-org-807 1312 3 is be VBZ en-wikisource-org-807 1312 4 paid pay VBN en-wikisource-org-807 1312 5 by by IN en-wikisource-org-807 1312 6 the the DT en-wikisource-org-807 1312 7 descendants descendant NNS en-wikisource-org-807 1312 8 of of IN en-wikisource-org-807 1312 9 Cytissorus Cytissorus NNP en-wikisource-org-807 1312 10 the the DT en-wikisource-org-807 1312 11 son son NN en-wikisource-org-807 1312 12 of of IN en-wikisource-org-807 1312 13 Phrixus Phrixus NNP en-wikisource-org-807 1312 14 , , , en-wikisource-org-807 1312 15 because because IN en-wikisource-org-807 1312 16 , , , en-wikisource-org-807 1312 17 when when WRB en-wikisource-org-807 1312 18 the the DT en-wikisource-org-807 1312 19 Achaeans Achaeans NNPS en-wikisource-org-807 1312 20 , , , en-wikisource-org-807 1312 21 in in IN en-wikisource-org-807 1312 22 obedience obedience NN en-wikisource-org-807 1312 23 to to IN en-wikisource-org-807 1312 24 an an DT en-wikisource-org-807 1312 25 oracle oracle NN en-wikisource-org-807 1312 26 , , , en-wikisource-org-807 1312 27 made make VBN en-wikisource-org-807 1312 28 Athamas athamas IN en-wikisource-org-807 1312 29 the the DT en-wikisource-org-807 1312 30 son son NN en-wikisource-org-807 1312 31 of of IN en-wikisource-org-807 1312 32 Aeolus Aeolus NNP en-wikisource-org-807 1312 33 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1312 34 sin sin NN en-wikisource-org-807 1312 35 - - HYPH en-wikisource-org-807 1312 36 offering offering NN en-wikisource-org-807 1312 37 , , , en-wikisource-org-807 1312 38 and and CC en-wikisource-org-807 1312 39 were be VBD en-wikisource-org-807 1312 40 about about JJ en-wikisource-org-807 1312 41 to to TO en-wikisource-org-807 1312 42 slay slay VB en-wikisource-org-807 1312 43 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1312 44 , , , en-wikisource-org-807 1312 45 Cytissorus Cytissorus NNP en-wikisource-org-807 1312 46 came come VBD en-wikisource-org-807 1312 47 from from IN en-wikisource-org-807 1312 48 Aea Aea NNP en-wikisource-org-807 1312 49 in in IN en-wikisource-org-807 1312 50 Colchis Colchis NNP en-wikisource-org-807 1312 51 and and CC en-wikisource-org-807 1312 52 rescued rescue VBD en-wikisource-org-807 1312 53 Athamus Athamus NNP en-wikisource-org-807 1312 54 ; ; : en-wikisource-org-807 1312 55 by by IN en-wikisource-org-807 1312 56 which which WDT en-wikisource-org-807 1312 57 deed deed NN en-wikisource-org-807 1312 58 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1312 59 brought bring VBD en-wikisource-org-807 1312 60 the the DT en-wikisource-org-807 1312 61 anger anger NN en-wikisource-org-807 1312 62 of of IN en-wikisource-org-807 1312 63 the the DT en-wikisource-org-807 1312 64 god god NNP en-wikisource-org-807 1312 65 upon upon IN en-wikisource-org-807 1312 66 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1312 67 own own JJ en-wikisource-org-807 1312 68 posterity posterity NN en-wikisource-org-807 1312 69 . . . en-wikisource-org-807 1313 1 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1313 2 , , , en-wikisource-org-807 1313 3 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 1313 4 , , , en-wikisource-org-807 1313 5 having have VBG en-wikisource-org-807 1313 6 heard hear VBN en-wikisource-org-807 1313 7 this this DT en-wikisource-org-807 1313 8 story story NN en-wikisource-org-807 1313 9 , , , en-wikisource-org-807 1313 10 when when WRB en-wikisource-org-807 1313 11 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1313 12 reached reach VBD en-wikisource-org-807 1313 13 the the DT en-wikisource-org-807 1313 14 grove grove NN en-wikisource-org-807 1313 15 of of IN en-wikisource-org-807 1313 16 the the DT en-wikisource-org-807 1313 17 god god NNP en-wikisource-org-807 1313 18 , , , en-wikisource-org-807 1313 19 avoided avoid VBD en-wikisource-org-807 1313 20 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1313 21 , , , en-wikisource-org-807 1313 22 and and CC en-wikisource-org-807 1313 23 commanded command VBD en-wikisource-org-807 1313 24 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1313 25 army army NN en-wikisource-org-807 1313 26 to to TO en-wikisource-org-807 1313 27 do do VB en-wikisource-org-807 1313 28 the the DT en-wikisource-org-807 1313 29 like like NN en-wikisource-org-807 1313 30 . . . en-wikisource-org-807 1314 1 He -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1314 2 also also RB en-wikisource-org-807 1314 3 paid pay VBD en-wikisource-org-807 1314 4 the the DT en-wikisource-org-807 1314 5 same same JJ en-wikisource-org-807 1314 6 respect respect NN en-wikisource-org-807 1314 7 to to IN en-wikisource-org-807 1314 8 the the DT en-wikisource-org-807 1314 9 house house NN en-wikisource-org-807 1314 10 and and CC en-wikisource-org-807 1314 11 precinct precinct NN en-wikisource-org-807 1314 12 of of IN en-wikisource-org-807 1314 13 the the DT en-wikisource-org-807 1314 14 descendants descendant NNS en-wikisource-org-807 1314 15 of of IN en-wikisource-org-807 1314 16 Athamas athama NNS en-wikisource-org-807 1314 17 . . . en-wikisource-org-807 1315 1 198 198 CD en-wikisource-org-807 1315 2 . . . en-wikisource-org-807 1316 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 1316 2 were be VBD en-wikisource-org-807 1316 3 the the DT en-wikisource-org-807 1316 4 doing doing NN en-wikisource-org-807 1316 5 of of IN en-wikisource-org-807 1316 6 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1316 7 in in IN en-wikisource-org-807 1316 8 Thessaly Thessaly NNP en-wikisource-org-807 1316 9 and and CC en-wikisource-org-807 1316 10 in in IN en-wikisource-org-807 1316 11 Achaea Achaea NNP en-wikisource-org-807 1316 12 , , , en-wikisource-org-807 1316 13 From from IN en-wikisource-org-807 1316 14 hence hence RB en-wikisource-org-807 1316 15 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1316 16 passed pass VBD en-wikisource-org-807 1316 17 on on RP en-wikisource-org-807 1316 18 into into IN en-wikisource-org-807 1316 19 Malis Malis NNP en-wikisource-org-807 1316 20 , , , en-wikisource-org-807 1316 21 along along IN en-wikisource-org-807 1316 22 the the DT en-wikisource-org-807 1316 23 shores shore NNS en-wikisource-org-807 1316 24 of of IN en-wikisource-org-807 1316 25 a a DT en-wikisource-org-807 1316 26 bay bay NN en-wikisource-org-807 1316 27 , , , en-wikisource-org-807 1316 28 in in IN en-wikisource-org-807 1316 29 which which WDT en-wikisource-org-807 1316 30 there there EX en-wikisource-org-807 1316 31 is be VBZ en-wikisource-org-807 1316 32 an an DT en-wikisource-org-807 1316 33 ebb ebb NN en-wikisource-org-807 1316 34 and and CC en-wikisource-org-807 1316 35 flow flow NN en-wikisource-org-807 1316 36 of of IN en-wikisource-org-807 1316 37 the the DT en-wikisource-org-807 1316 38 tide tide NN en-wikisource-org-807 1316 39 daily daily RB en-wikisource-org-807 1316 40 . . . en-wikisource-org-807 1317 1 By by IN en-wikisource-org-807 1317 2 the the DT en-wikisource-org-807 1317 3 side side NN en-wikisource-org-807 1317 4 of of IN en-wikisource-org-807 1317 5 this this DT en-wikisource-org-807 1317 6 bay bay NN en-wikisource-org-807 1317 7 lies lie VBZ en-wikisource-org-807 1317 8 a a DT en-wikisource-org-807 1317 9 piece piece NN en-wikisource-org-807 1317 10 of of IN en-wikisource-org-807 1317 11 flat flat JJ en-wikisource-org-807 1317 12 land land NN en-wikisource-org-807 1317 13 , , , en-wikisource-org-807 1317 14 in in IN en-wikisource-org-807 1317 15 one one CD en-wikisource-org-807 1317 16 part part NN en-wikisource-org-807 1317 17 broad broad RB en-wikisource-org-807 1317 18 , , , en-wikisource-org-807 1317 19 but but CC en-wikisource-org-807 1317 20 in in IN en-wikisource-org-807 1317 21 another another DT en-wikisource-org-807 1317 22 very very RB en-wikisource-org-807 1317 23 narrow narrow JJ en-wikisource-org-807 1317 24 indeed indeed RB en-wikisource-org-807 1317 25 , , , en-wikisource-org-807 1317 26 around around IN en-wikisource-org-807 1317 27 which which WDT en-wikisource-org-807 1317 28 runs run VBZ en-wikisource-org-807 1317 29 a a DT en-wikisource-org-807 1317 30 range range NN en-wikisource-org-807 1317 31 of of IN en-wikisource-org-807 1317 32 lofty lofty JJ en-wikisource-org-807 1317 33 hills hill NNS en-wikisource-org-807 1317 34 , , , en-wikisource-org-807 1317 35 impossible impossible JJ en-wikisource-org-807 1317 36 to to TO en-wikisource-org-807 1317 37 climb climb VB en-wikisource-org-807 1317 38 , , , en-wikisource-org-807 1317 39 enclosing enclose VBG en-wikisource-org-807 1317 40 all all DT en-wikisource-org-807 1317 41 Malis Malis NNPS en-wikisource-org-807 1317 42 within within IN en-wikisource-org-807 1317 43 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1317 44 , , , en-wikisource-org-807 1317 45 and and CC en-wikisource-org-807 1317 46 called call VBD en-wikisource-org-807 1317 47 the the DT en-wikisource-org-807 1317 48 Trachinian trachinian JJ en-wikisource-org-807 1317 49 cliffs cliff NNS en-wikisource-org-807 1317 50 . . . en-wikisource-org-807 1318 1 The the DT en-wikisource-org-807 1318 2 first first JJ en-wikisource-org-807 1318 3 city city NN en-wikisource-org-807 1318 4 upon upon IN en-wikisource-org-807 1318 5 the the DT en-wikisource-org-807 1318 6 bay bay NN en-wikisource-org-807 1318 7 , , , en-wikisource-org-807 1318 8 as as IN en-wikisource-org-807 1318 9 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1318 10 come come VBP en-wikisource-org-807 1318 11 from from IN en-wikisource-org-807 1318 12 Achaea Achaea NNP en-wikisource-org-807 1318 13 , , , en-wikisource-org-807 1318 14 is be VBZ en-wikisource-org-807 1318 15 Anticyra Anticyra NNP en-wikisource-org-807 1318 16 , , , en-wikisource-org-807 1318 17 near near IN en-wikisource-org-807 1318 18 which which WDT en-wikisource-org-807 1318 19 the the DT en-wikisource-org-807 1318 20 river river NN en-wikisource-org-807 1318 21 Spercheius Spercheius NNP en-wikisource-org-807 1318 22 , , , en-wikisource-org-807 1318 23 flowing flow VBG en-wikisource-org-807 1318 24 down down RP en-wikisource-org-807 1318 25 from from IN en-wikisource-org-807 1318 26 the the DT en-wikisource-org-807 1318 27 country country NN en-wikisource-org-807 1318 28 of of IN en-wikisource-org-807 1318 29 the the DT en-wikisource-org-807 1318 30 Enianians Enianians NNPS en-wikisource-org-807 1318 31 , , , en-wikisource-org-807 1318 32 empties empty VBZ en-wikisource-org-807 1318 33 itself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1318 34 into into IN en-wikisource-org-807 1318 35 the the DT en-wikisource-org-807 1318 36 sea sea NN en-wikisource-org-807 1318 37 . . . en-wikisource-org-807 1319 1 About about RB en-wikisource-org-807 1319 2 twenty twenty CD en-wikisource-org-807 1319 3 furlongs furlong NNS en-wikisource-org-807 1319 4 from from IN en-wikisource-org-807 1319 5 this this DT en-wikisource-org-807 1319 6 stream stream NN en-wikisource-org-807 1319 7 there there EX en-wikisource-org-807 1319 8 is be VBZ en-wikisource-org-807 1319 9 a a DT en-wikisource-org-807 1319 10 second second JJ en-wikisource-org-807 1319 11 river river NN en-wikisource-org-807 1319 12 , , , en-wikisource-org-807 1319 13 called call VBN en-wikisource-org-807 1319 14 the the DT en-wikisource-org-807 1319 15 Dyras Dyras NNP en-wikisource-org-807 1319 16 , , , en-wikisource-org-807 1319 17 which which WDT en-wikisource-org-807 1319 18 is be VBZ en-wikisource-org-807 1319 19 said say VBN en-wikisource-org-807 1319 20 to to TO en-wikisource-org-807 1319 21 have have VB en-wikisource-org-807 1319 22 appeared appear VBN en-wikisource-org-807 1319 23 first first RB en-wikisource-org-807 1319 24 to to TO en-wikisource-org-807 1319 25 help help VB en-wikisource-org-807 1319 26 Hercules Hercules NNP en-wikisource-org-807 1319 27 when when WRB en-wikisource-org-807 1319 28 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1319 29 was be VBD en-wikisource-org-807 1319 30 burning burn VBG en-wikisource-org-807 1319 31 . . . en-wikisource-org-807 1320 1 Again again RB en-wikisource-org-807 1320 2 , , , en-wikisource-org-807 1320 3 at at IN en-wikisource-org-807 1320 4 the the DT en-wikisource-org-807 1320 5 distance distance NN en-wikisource-org-807 1320 6 of of IN en-wikisource-org-807 1320 7 twenty twenty CD en-wikisource-org-807 1320 8 furlongs furlong NNS en-wikisource-org-807 1320 9 , , , en-wikisource-org-807 1320 10 there there EX en-wikisource-org-807 1320 11 is be VBZ en-wikisource-org-807 1320 12 a a DT en-wikisource-org-807 1320 13 stream stream NN en-wikisource-org-807 1320 14 called call VBN en-wikisource-org-807 1320 15 the the DT en-wikisource-org-807 1320 16 Melas Melas NNP en-wikisource-org-807 1320 17 , , , en-wikisource-org-807 1320 18 near near IN en-wikisource-org-807 1320 19 which which WDT en-wikisource-org-807 1320 20 , , , en-wikisource-org-807 1320 21 within within IN en-wikisource-org-807 1320 22 about about RB en-wikisource-org-807 1320 23 five five CD en-wikisource-org-807 1320 24 furlongs furlong NNS en-wikisource-org-807 1320 25 , , , en-wikisource-org-807 1320 26 stands stand VBZ en-wikisource-org-807 1320 27 the the DT en-wikisource-org-807 1320 28 city city NN en-wikisource-org-807 1320 29 of of IN en-wikisource-org-807 1320 30 Trachis Trachis NNP en-wikisource-org-807 1320 31 . . . en-wikisource-org-807 1321 1 199 199 CD en-wikisource-org-807 1321 2 . . . en-wikisource-org-807 1322 1 At at IN en-wikisource-org-807 1322 2 the the DT en-wikisource-org-807 1322 3 point point NN en-wikisource-org-807 1322 4 where where WRB en-wikisource-org-807 1322 5 this this DT en-wikisource-org-807 1322 6 city city NN en-wikisource-org-807 1322 7 is be VBZ en-wikisource-org-807 1322 8 built build VBN en-wikisource-org-807 1322 9 , , , en-wikisource-org-807 1322 10 the the DT en-wikisource-org-807 1322 11 plain plain NN en-wikisource-org-807 1322 12 between between IN en-wikisource-org-807 1322 13 the the DT en-wikisource-org-807 1322 14 hills hill NNS en-wikisource-org-807 1322 15 and and CC en-wikisource-org-807 1322 16 the the DT en-wikisource-org-807 1322 17 sea sea NN en-wikisource-org-807 1322 18 is be VBZ en-wikisource-org-807 1322 19 broader broad JJR en-wikisource-org-807 1322 20 than than IN en-wikisource-org-807 1322 21 at at IN en-wikisource-org-807 1322 22 any any DT en-wikisource-org-807 1322 23 other other JJ en-wikisource-org-807 1322 24 , , , en-wikisource-org-807 1322 25 for for IN en-wikisource-org-807 1322 26 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1322 27 there there RB en-wikisource-org-807 1322 28 measures measure VBZ en-wikisource-org-807 1322 29 22,000 22,000 CD en-wikisource-org-807 1322 30 plethra plethra NNS en-wikisource-org-807 1322 31 . . . en-wikisource-org-807 1323 1 South south RB en-wikisource-org-807 1323 2 of of IN en-wikisource-org-807 1323 3 Trachis Trachis NNP en-wikisource-org-807 1323 4 there there EX en-wikisource-org-807 1323 5 is be VBZ en-wikisource-org-807 1323 6 a a DT en-wikisource-org-807 1323 7 cleft cleft NN en-wikisource-org-807 1323 8 in in IN en-wikisource-org-807 1323 9 the the DT en-wikisource-org-807 1323 10 mountain mountain NN en-wikisource-org-807 1323 11 - - HYPH en-wikisource-org-807 1323 12 range range NN en-wikisource-org-807 1323 13 which which WDT en-wikisource-org-807 1323 14 shuts shut NNS en-wikisource-org-807 1323 15 in in IN en-wikisource-org-807 1323 16 the the DT en-wikisource-org-807 1323 17 territory territory NN en-wikisource-org-807 1323 18 of of IN en-wikisource-org-807 1323 19 Trachinia Trachinia NNP en-wikisource-org-807 1323 20 ; ; : en-wikisource-org-807 1323 21 and and CC en-wikisource-org-807 1323 22 the the DT en-wikisource-org-807 1323 23 river river NN en-wikisource-org-807 1323 24 Asopus Asopus NNP en-wikisource-org-807 1323 25 issuing issue VBG en-wikisource-org-807 1323 26 from from IN en-wikisource-org-807 1323 27 this this DT en-wikisource-org-807 1323 28 cleft cleft NNP en-wikisource-org-807 1323 29 flows flow VBZ en-wikisource-org-807 1323 30 for for IN en-wikisource-org-807 1323 31 a a DT en-wikisource-org-807 1323 32 while while NN en-wikisource-org-807 1323 33 along along IN en-wikisource-org-807 1323 34 the the DT en-wikisource-org-807 1323 35 foot foot NN en-wikisource-org-807 1323 36 of of IN en-wikisource-org-807 1323 37 the the DT en-wikisource-org-807 1323 38 hills hill NNS en-wikisource-org-807 1323 39 . . . en-wikisource-org-807 1324 1 200 200 CD en-wikisource-org-807 1324 2 . . . en-wikisource-org-807 1325 1 Further further RB en-wikisource-org-807 1325 2 to to IN en-wikisource-org-807 1325 3 the the DT en-wikisource-org-807 1325 4 south south NN en-wikisource-org-807 1325 5 , , , en-wikisource-org-807 1325 6 another another DT en-wikisource-org-807 1325 7 river river NN en-wikisource-org-807 1325 8 , , , en-wikisource-org-807 1325 9 called call VBD en-wikisource-org-807 1325 10 the the DT en-wikisource-org-807 1325 11 Phoenix Phoenix NNP en-wikisource-org-807 1325 12 , , , en-wikisource-org-807 1325 13 which which WDT en-wikisource-org-807 1325 14 has have VBZ en-wikisource-org-807 1325 15 no no DT en-wikisource-org-807 1325 16 great great JJ en-wikisource-org-807 1325 17 body body NN en-wikisource-org-807 1325 18 of of IN en-wikisource-org-807 1325 19 water water NN en-wikisource-org-807 1325 20 , , , en-wikisource-org-807 1325 21 flows flow VBZ en-wikisource-org-807 1325 22 from from IN en-wikisource-org-807 1325 23 the the DT en-wikisource-org-807 1325 24 same same JJ en-wikisource-org-807 1325 25 hills hill NNS en-wikisource-org-807 1325 26 , , , en-wikisource-org-807 1325 27 and and CC en-wikisource-org-807 1325 28 falls fall VBZ en-wikisource-org-807 1325 29 into into IN en-wikisource-org-807 1325 30 the the DT en-wikisource-org-807 1325 31 Asopus Asopus NNP en-wikisource-org-807 1325 32 . . . en-wikisource-org-807 1326 1 Here here RB en-wikisource-org-807 1326 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 1326 3 the the DT en-wikisource-org-807 1326 4 narrowest narrow JJS en-wikisource-org-807 1326 5 place place NN en-wikisource-org-807 1326 6 of of IN en-wikisource-org-807 1326 7 all all DT en-wikisource-org-807 1326 8 ; ; : en-wikisource-org-807 1326 9 for for IN en-wikisource-org-807 1326 10 in in IN en-wikisource-org-807 1326 11 this this DT en-wikisource-org-807 1326 12 part part NN en-wikisource-org-807 1326 13 there there EX en-wikisource-org-807 1326 14 is be VBZ en-wikisource-org-807 1326 15 only only RB en-wikisource-org-807 1326 16 a a DT en-wikisource-org-807 1326 17 causeway causeway NN en-wikisource-org-807 1326 18 wide wide RB en-wikisource-org-807 1326 19 enough enough RB en-wikisource-org-807 1326 20 for for IN en-wikisource-org-807 1326 21 a a DT en-wikisource-org-807 1326 22 single single JJ en-wikisource-org-807 1326 23 carriage carriage NN en-wikisource-org-807 1326 24 . . . en-wikisource-org-807 1327 1 From from IN en-wikisource-org-807 1327 2 the the DT en-wikisource-org-807 1327 3 river river NN en-wikisource-org-807 1327 4 Phoenix Phoenix NNP en-wikisource-org-807 1327 5 to to IN en-wikisource-org-807 1327 6 Thermopylae Thermopylae NNP en-wikisource-org-807 1327 7 is be VBZ en-wikisource-org-807 1327 8 a a DT en-wikisource-org-807 1327 9 distance distance NN en-wikisource-org-807 1327 10 of of IN en-wikisource-org-807 1327 11 fifteen fifteen CD en-wikisource-org-807 1327 12 furlongs furlong NNS en-wikisource-org-807 1327 13 ; ; : en-wikisource-org-807 1327 14 and and CC en-wikisource-org-807 1327 15 in in IN en-wikisource-org-807 1327 16 this this DT en-wikisource-org-807 1327 17 space space NN en-wikisource-org-807 1327 18 is be VBZ en-wikisource-org-807 1327 19 situate situate VB en-wikisource-org-807 1327 20 the the DT en-wikisource-org-807 1327 21 village village NN en-wikisource-org-807 1327 22 called call VBN en-wikisource-org-807 1327 23 Anthela Anthela NNP en-wikisource-org-807 1327 24 , , , en-wikisource-org-807 1327 25 which which WDT en-wikisource-org-807 1327 26 the the DT en-wikisource-org-807 1327 27 river river NN en-wikisource-org-807 1327 28 Asopus Asopus NNP en-wikisource-org-807 1327 29 passes pass VBZ en-wikisource-org-807 1327 30 ere ere JJ en-wikisource-org-807 1327 31 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1327 32 reaches reach VBZ en-wikisource-org-807 1327 33 the the DT en-wikisource-org-807 1327 34 sea sea NN en-wikisource-org-807 1327 35 . . . en-wikisource-org-807 1328 1 The the DT en-wikisource-org-807 1328 2 space space NN en-wikisource-org-807 1328 3 about about IN en-wikisource-org-807 1328 4 Anthela Anthela NNP en-wikisource-org-807 1328 5 is be VBZ en-wikisource-org-807 1328 6 of of IN en-wikisource-org-807 1328 7 some some DT en-wikisource-org-807 1328 8 width width NN en-wikisource-org-807 1328 9 , , , en-wikisource-org-807 1328 10 and and CC en-wikisource-org-807 1328 11 contains contain VBZ en-wikisource-org-807 1328 12 a a DT en-wikisource-org-807 1328 13 temple temple NN en-wikisource-org-807 1328 14 of of IN en-wikisource-org-807 1328 15 Amphictyonian Amphictyonian NNP en-wikisource-org-807 1328 16 Ceres Ceres NNPS en-wikisource-org-807 1328 17 , , , en-wikisource-org-807 1328 18 as as RB en-wikisource-org-807 1328 19 well well RB en-wikisource-org-807 1328 20 as as IN en-wikisource-org-807 1328 21 the the DT en-wikisource-org-807 1328 22 seats seat NNS en-wikisource-org-807 1328 23 of of IN en-wikisource-org-807 1328 24 the the DT en-wikisource-org-807 1328 25 Amphictyonic amphictyonic JJ en-wikisource-org-807 1328 26 deputies deputy NNS en-wikisource-org-807 1328 27 , , , en-wikisource-org-807 1328 28 and and CC en-wikisource-org-807 1328 29 a a DT en-wikisource-org-807 1328 30 temple temple NN en-wikisource-org-807 1328 31 of of IN en-wikisource-org-807 1328 32 Amphictyon Amphictyon NNP en-wikisource-org-807 1328 33 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1328 34 . . . en-wikisource-org-807 1329 1 201 201 CD en-wikisource-org-807 1329 2 . . . en-wikisource-org-807 1330 1 King King NNP en-wikisource-org-807 1330 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1330 3 pitched pitch VBD en-wikisource-org-807 1330 4 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1330 5 camp camp NN en-wikisource-org-807 1330 6 in in IN en-wikisource-org-807 1330 7 the the DT en-wikisource-org-807 1330 8 region region NN en-wikisource-org-807 1330 9 of of IN en-wikisource-org-807 1330 10 Malis Malis NNP en-wikisource-org-807 1330 11 called call VBN en-wikisource-org-807 1330 12 Trachinia Trachinia NNP en-wikisource-org-807 1330 13 , , , en-wikisource-org-807 1330 14 while while IN en-wikisource-org-807 1330 15 on on IN en-wikisource-org-807 1330 16 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1330 17 side side NN en-wikisource-org-807 1330 18 the the DT en-wikisource-org-807 1330 19 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1330 20 occupied occupy VBD en-wikisource-org-807 1330 21 the the DT en-wikisource-org-807 1330 22 straits strait NNS en-wikisource-org-807 1330 23 . . . en-wikisource-org-807 1331 1 These these DT en-wikisource-org-807 1331 2 straits strait NNS en-wikisource-org-807 1331 3 the the DT en-wikisource-org-807 1331 4 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1331 5 in in IN en-wikisource-org-807 1331 6 general general JJ en-wikisource-org-807 1331 7 call call NN en-wikisource-org-807 1331 8 Thermopylae Thermopylae NNP en-wikisource-org-807 1331 9 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 1331 10 the the DT en-wikisource-org-807 1331 11 Hot Hot NNP en-wikisource-org-807 1331 12 Gates Gates NNPS en-wikisource-org-807 1331 13 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 1331 14 ; ; : en-wikisource-org-807 1331 15 but but CC en-wikisource-org-807 1331 16 the the DT en-wikisource-org-807 1331 17 natives native NNS en-wikisource-org-807 1331 18 , , , en-wikisource-org-807 1331 19 and and CC en-wikisource-org-807 1331 20 those those DT en-wikisource-org-807 1331 21 who who WP en-wikisource-org-807 1331 22 dwell dwell VBP en-wikisource-org-807 1331 23 in in IN en-wikisource-org-807 1331 24 the the DT en-wikisource-org-807 1331 25 neighbourhood neighbourhood NN en-wikisource-org-807 1331 26 , , , en-wikisource-org-807 1331 27 call call VB en-wikisource-org-807 1331 28 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1331 29 Pylae Pylae NNP en-wikisource-org-807 1331 30 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 1331 31 the the DT en-wikisource-org-807 1331 32 Gates Gates NNP en-wikisource-org-807 1331 33 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 1331 34 . . . en-wikisource-org-807 1332 1 Here here RB en-wikisource-org-807 1332 2 then then RB en-wikisource-org-807 1332 3 the the DT en-wikisource-org-807 1332 4 two two CD en-wikisource-org-807 1332 5 armies army NNS en-wikisource-org-807 1332 6 took take VBD en-wikisource-org-807 1332 7 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1332 8 stand stand NN en-wikisource-org-807 1332 9 ; ; : en-wikisource-org-807 1332 10 the the DT en-wikisource-org-807 1332 11 one one CD en-wikisource-org-807 1332 12 master master NN en-wikisource-org-807 1332 13 of of IN en-wikisource-org-807 1332 14 all all PDT en-wikisource-org-807 1332 15 the the DT en-wikisource-org-807 1332 16 region region NN en-wikisource-org-807 1332 17 lying lie VBG en-wikisource-org-807 1332 18 north north RB en-wikisource-org-807 1332 19 of of IN en-wikisource-org-807 1332 20 Trachis Trachis NNP en-wikisource-org-807 1332 21 , , , en-wikisource-org-807 1332 22 the the DT en-wikisource-org-807 1332 23 other other JJ en-wikisource-org-807 1332 24 of of IN en-wikisource-org-807 1332 25 the the DT en-wikisource-org-807 1332 26 country country NN en-wikisource-org-807 1332 27 extending extend VBG en-wikisource-org-807 1332 28 southward southward RB en-wikisource-org-807 1332 29 of of IN en-wikisource-org-807 1332 30 that that DT en-wikisource-org-807 1332 31 place place NN en-wikisource-org-807 1332 32 to to IN en-wikisource-org-807 1332 33 the the DT en-wikisource-org-807 1332 34 verge verge NN en-wikisource-org-807 1332 35 of of IN en-wikisource-org-807 1332 36 the the DT en-wikisource-org-807 1332 37 continent continent NN en-wikisource-org-807 1332 38 . . . en-wikisource-org-807 1333 1 202 202 CD en-wikisource-org-807 1333 2 . . . en-wikisource-org-807 1334 1 The the DT en-wikisource-org-807 1334 2 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1334 3 who who WP en-wikisource-org-807 1334 4 at at IN en-wikisource-org-807 1334 5 this this DT en-wikisource-org-807 1334 6 spot spot NN en-wikisource-org-807 1334 7 awaited await VBD en-wikisource-org-807 1334 8 the the DT en-wikisource-org-807 1334 9 coming coming NN en-wikisource-org-807 1334 10 of of IN en-wikisource-org-807 1334 11 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1334 12 were be VBD en-wikisource-org-807 1334 13 the the DT en-wikisource-org-807 1334 14 following:- following:- NN en-wikisource-org-807 1334 15 From from IN en-wikisource-org-807 1334 16 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 1334 17 , , , en-wikisource-org-807 1334 18 three three CD en-wikisource-org-807 1334 19 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 1334 20 men man NNS en-wikisource-org-807 1334 21 - - HYPH en-wikisource-org-807 1334 22 at at IN en-wikisource-org-807 1334 23 - - HYPH en-wikisource-org-807 1334 24 arms arm NNS en-wikisource-org-807 1334 25 ; ; : en-wikisource-org-807 1334 26 from from IN en-wikisource-org-807 1334 27 Arcadia Arcadia NNP en-wikisource-org-807 1334 28 , , , en-wikisource-org-807 1334 29 a a DT en-wikisource-org-807 1334 30 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 1334 31 Tegeans Tegeans NNPS en-wikisource-org-807 1334 32 and and CC en-wikisource-org-807 1334 33 Mantineans Mantineans NNPS en-wikisource-org-807 1334 34 , , , en-wikisource-org-807 1334 35 five five CD en-wikisource-org-807 1334 36 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 1334 37 of of IN en-wikisource-org-807 1334 38 each each DT en-wikisource-org-807 1334 39 people people NNS en-wikisource-org-807 1334 40 ; ; : en-wikisource-org-807 1334 41 a a DT en-wikisource-org-807 1334 42 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 1334 43 and and CC en-wikisource-org-807 1334 44 twenty twenty CD en-wikisource-org-807 1334 45 Orchomenians Orchomenians NNPS en-wikisource-org-807 1334 46 , , , en-wikisource-org-807 1334 47 from from IN en-wikisource-org-807 1334 48 the the DT en-wikisource-org-807 1334 49 Arcadian Arcadian NNP en-wikisource-org-807 1334 50 Orchomenus Orchomenus NNP en-wikisource-org-807 1334 51 ; ; : en-wikisource-org-807 1334 52 and and CC en-wikisource-org-807 1334 53 a a DT en-wikisource-org-807 1334 54 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 1334 55 from from IN en-wikisource-org-807 1334 56 other other JJ en-wikisource-org-807 1334 57 cities city NNS en-wikisource-org-807 1334 58 : : : en-wikisource-org-807 1334 59 from from IN en-wikisource-org-807 1334 60 Corinth Corinth NNP en-wikisource-org-807 1334 61 , , , en-wikisource-org-807 1334 62 four four CD en-wikisource-org-807 1334 63 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 1334 64 men man NNS en-wikisource-org-807 1334 65 ; ; : en-wikisource-org-807 1334 66 from from IN en-wikisource-org-807 1334 67 Phlius Phlius NNP en-wikisource-org-807 1334 68 , , , en-wikisource-org-807 1334 69 two two CD en-wikisource-org-807 1334 70 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 1334 71 ; ; : en-wikisource-org-807 1334 72 and and CC en-wikisource-org-807 1334 73 from from IN en-wikisource-org-807 1334 74 Mycenae Mycenae NNP en-wikisource-org-807 1334 75 eighty eighty CD en-wikisource-org-807 1334 76 . . . en-wikisource-org-807 1335 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 1335 2 was be VBD en-wikisource-org-807 1335 3 the the DT en-wikisource-org-807 1335 4 number number NN en-wikisource-org-807 1335 5 from from IN en-wikisource-org-807 1335 6 the the DT en-wikisource-org-807 1335 7 Peloponnese Peloponnese NNPS en-wikisource-org-807 1335 8 . . . en-wikisource-org-807 1336 1 There there EX en-wikisource-org-807 1336 2 were be VBD en-wikisource-org-807 1336 3 also also RB en-wikisource-org-807 1336 4 present present JJ en-wikisource-org-807 1336 5 , , , en-wikisource-org-807 1336 6 from from IN en-wikisource-org-807 1336 7 Boeotia Boeotia NNP en-wikisource-org-807 1336 8 , , , en-wikisource-org-807 1336 9 seven seven CD en-wikisource-org-807 1336 10 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 1336 11 Thespians Thespians NNPS en-wikisource-org-807 1336 12 and and CC en-wikisource-org-807 1336 13 four four CD en-wikisource-org-807 1336 14 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 1336 15 Thebans theban NNS en-wikisource-org-807 1336 16 . . . en-wikisource-org-807 1337 1 203 203 CD en-wikisource-org-807 1337 2 . . . en-wikisource-org-807 1338 1 Besides besides IN en-wikisource-org-807 1338 2 these these DT en-wikisource-org-807 1338 3 troops troop NNS en-wikisource-org-807 1338 4 , , , en-wikisource-org-807 1338 5 the the DT en-wikisource-org-807 1338 6 Locrians Locrians NNPS en-wikisource-org-807 1338 7 of of IN en-wikisource-org-807 1338 8 Opus Opus NNP en-wikisource-org-807 1338 9 and and CC en-wikisource-org-807 1338 10 the the DT en-wikisource-org-807 1338 11 Phocians Phocians NNPS en-wikisource-org-807 1338 12 had have VBD en-wikisource-org-807 1338 13 obeyed obey VBN en-wikisource-org-807 1338 14 the the DT en-wikisource-org-807 1338 15 call call NN en-wikisource-org-807 1338 16 of of IN en-wikisource-org-807 1338 17 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1338 18 countrymen countryman NNS en-wikisource-org-807 1338 19 , , , en-wikisource-org-807 1338 20 and and CC en-wikisource-org-807 1338 21 sent send VBD en-wikisource-org-807 1338 22 , , , en-wikisource-org-807 1338 23 the the DT en-wikisource-org-807 1338 24 former former JJ en-wikisource-org-807 1338 25 all all PDT en-wikisource-org-807 1338 26 the the DT en-wikisource-org-807 1338 27 force force NN en-wikisource-org-807 1338 28 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1338 29 had have VBD en-wikisource-org-807 1338 30 , , , en-wikisource-org-807 1338 31 the the DT en-wikisource-org-807 1338 32 latter latter JJ en-wikisource-org-807 1338 33 a a DT en-wikisource-org-807 1338 34 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 1338 35 men man NNS en-wikisource-org-807 1338 36 . . . en-wikisource-org-807 1339 1 For for IN en-wikisource-org-807 1339 2 envoys envoy NNS en-wikisource-org-807 1339 3 had have VBD en-wikisource-org-807 1339 4 gone go VBN en-wikisource-org-807 1339 5 from from IN en-wikisource-org-807 1339 6 the the DT en-wikisource-org-807 1339 7 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1339 8 at at IN en-wikisource-org-807 1339 9 Thermopylae Thermopylae NNP en-wikisource-org-807 1339 10 among among IN en-wikisource-org-807 1339 11 the the DT en-wikisource-org-807 1339 12 Locrians Locrians NNPS en-wikisource-org-807 1339 13 and and CC en-wikisource-org-807 1339 14 Phocians Phocians NNPS en-wikisource-org-807 1339 15 , , , en-wikisource-org-807 1339 16 to to TO en-wikisource-org-807 1339 17 call call VB en-wikisource-org-807 1339 18 on on IN en-wikisource-org-807 1339 19 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1339 20 for for IN en-wikisource-org-807 1339 21 assistance assistance NN en-wikisource-org-807 1339 22 , , , en-wikisource-org-807 1339 23 and and CC en-wikisource-org-807 1339 24 to to TO en-wikisource-org-807 1339 25 say say VB en-wikisource-org-807 1339 26 - - : en-wikisource-org-807 1339 27 " " `` en-wikisource-org-807 1339 28 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1339 29 were be VBD en-wikisource-org-807 1339 30 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1339 31 but but CC en-wikisource-org-807 1339 32 the the DT en-wikisource-org-807 1339 33 vanguard vanguard NN en-wikisource-org-807 1339 34 of of IN en-wikisource-org-807 1339 35 the the DT en-wikisource-org-807 1339 36 host host NN en-wikisource-org-807 1339 37 , , , en-wikisource-org-807 1339 38 sent send VBN en-wikisource-org-807 1339 39 to to TO en-wikisource-org-807 1339 40 precede precede VB en-wikisource-org-807 1339 41 the the DT en-wikisource-org-807 1339 42 main main JJ en-wikisource-org-807 1339 43 body body NN en-wikisource-org-807 1339 44 , , , en-wikisource-org-807 1339 45 which which WDT en-wikisource-org-807 1339 46 might may MD en-wikisource-org-807 1339 47 every every DT en-wikisource-org-807 1339 48 day day NN en-wikisource-org-807 1339 49 be be VB en-wikisource-org-807 1339 50 expected expect VBN en-wikisource-org-807 1339 51 to to TO en-wikisource-org-807 1339 52 follow follow VB en-wikisource-org-807 1339 53 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1339 54 . . . en-wikisource-org-807 1340 1 The the DT en-wikisource-org-807 1340 2 sea sea NN en-wikisource-org-807 1340 3 was be VBD en-wikisource-org-807 1340 4 in in IN en-wikisource-org-807 1340 5 good good JJ en-wikisource-org-807 1340 6 keeping keeping NN en-wikisource-org-807 1340 7 , , , en-wikisource-org-807 1340 8 watched watch VBN en-wikisource-org-807 1340 9 by by IN en-wikisource-org-807 1340 10 the the DT en-wikisource-org-807 1340 11 Athenians Athenians NNPS en-wikisource-org-807 1340 12 , , , en-wikisource-org-807 1340 13 the the DT en-wikisource-org-807 1340 14 Eginetans Eginetans NNPS en-wikisource-org-807 1340 15 , , , en-wikisource-org-807 1340 16 and and CC en-wikisource-org-807 1340 17 the the DT en-wikisource-org-807 1340 18 rest rest NN en-wikisource-org-807 1340 19 of of IN en-wikisource-org-807 1340 20 the the DT en-wikisource-org-807 1340 21 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 1340 22 . . . en-wikisource-org-807 1341 1 There there EX en-wikisource-org-807 1341 2 was be VBD en-wikisource-org-807 1341 3 no no DT en-wikisource-org-807 1341 4 cause cause NN en-wikisource-org-807 1341 5 why why WRB en-wikisource-org-807 1341 6 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1341 7 should should MD en-wikisource-org-807 1341 8 fear fear VB en-wikisource-org-807 1341 9 ; ; : en-wikisource-org-807 1341 10 for for IN en-wikisource-org-807 1341 11 after after IN en-wikisource-org-807 1341 12 all all PDT en-wikisource-org-807 1341 13 the the DT en-wikisource-org-807 1341 14 invader invader NN en-wikisource-org-807 1341 15 was be VBD en-wikisource-org-807 1341 16 not not RB en-wikisource-org-807 1341 17 a a DT en-wikisource-org-807 1341 18 god god NN en-wikisource-org-807 1341 19 but but CC en-wikisource-org-807 1341 20 a a DT en-wikisource-org-807 1341 21 man man NN en-wikisource-org-807 1341 22 ; ; : en-wikisource-org-807 1341 23 and and CC en-wikisource-org-807 1341 24 there there EX en-wikisource-org-807 1341 25 never never RB en-wikisource-org-807 1341 26 had have VBD en-wikisource-org-807 1341 27 been be VBN en-wikisource-org-807 1341 28 , , , en-wikisource-org-807 1341 29 and and CC en-wikisource-org-807 1341 30 never never RB en-wikisource-org-807 1341 31 would would MD en-wikisource-org-807 1341 32 be be VB en-wikisource-org-807 1341 33 , , , en-wikisource-org-807 1341 34 a a DT en-wikisource-org-807 1341 35 man man NN en-wikisource-org-807 1341 36 who who WP en-wikisource-org-807 1341 37 was be VBD en-wikisource-org-807 1341 38 not not RB en-wikisource-org-807 1341 39 liable liable JJ en-wikisource-org-807 1341 40 to to IN en-wikisource-org-807 1341 41 misfortunes misfortune NNS en-wikisource-org-807 1341 42 from from IN en-wikisource-org-807 1341 43 the the DT en-wikisource-org-807 1341 44 very very JJ en-wikisource-org-807 1341 45 day day NN en-wikisource-org-807 1341 46 of of IN en-wikisource-org-807 1341 47 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1341 48 birth birth NN en-wikisource-org-807 1341 49 , , , en-wikisource-org-807 1341 50 and and CC en-wikisource-org-807 1341 51 those those DT en-wikisource-org-807 1341 52 misfortunes misfortune NNS en-wikisource-org-807 1341 53 greater great JJR en-wikisource-org-807 1341 54 in in IN en-wikisource-org-807 1341 55 proportion proportion NN en-wikisource-org-807 1341 56 to to IN en-wikisource-org-807 1341 57 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1341 58 own own JJ en-wikisource-org-807 1341 59 greatness greatness NN en-wikisource-org-807 1341 60 . . . en-wikisource-org-807 1342 1 The the DT en-wikisource-org-807 1342 2 assailant assailant NN en-wikisource-org-807 1342 3 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 1342 4 , , , en-wikisource-org-807 1342 5 being be VBG en-wikisource-org-807 1342 6 only only RB en-wikisource-org-807 1342 7 a a DT en-wikisource-org-807 1342 8 mortal mortal NN en-wikisource-org-807 1342 9 , , , en-wikisource-org-807 1342 10 must must MD en-wikisource-org-807 1342 11 needs needs VB en-wikisource-org-807 1342 12 fall fall VB en-wikisource-org-807 1342 13 from from IN en-wikisource-org-807 1342 14 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1342 15 glory glory NN en-wikisource-org-807 1342 16 . . . en-wikisource-org-807 1342 17 " " '' en-wikisource-org-807 1343 1 Thus thus RB en-wikisource-org-807 1343 2 urged urge VBN en-wikisource-org-807 1343 3 , , , en-wikisource-org-807 1343 4 the the DT en-wikisource-org-807 1343 5 Locrians Locrians NNPS en-wikisource-org-807 1343 6 and and CC en-wikisource-org-807 1343 7 the the DT en-wikisource-org-807 1343 8 Phocians Phocians NNPS en-wikisource-org-807 1343 9 had have VBD en-wikisource-org-807 1343 10 come come VBN en-wikisource-org-807 1343 11 with with IN en-wikisource-org-807 1343 12 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1343 13 troops troop NNS en-wikisource-org-807 1343 14 to to IN en-wikisource-org-807 1343 15 Trachis Trachis NNP en-wikisource-org-807 1343 16 . . . en-wikisource-org-807 1344 1 204 204 CD en-wikisource-org-807 1344 2 . . . en-wikisource-org-807 1345 1 The the DT en-wikisource-org-807 1345 2 various various JJ en-wikisource-org-807 1345 3 nations nation NNS en-wikisource-org-807 1345 4 had have VBD en-wikisource-org-807 1345 5 each each DT en-wikisource-org-807 1345 6 captains captain NNS en-wikisource-org-807 1345 7 of of IN en-wikisource-org-807 1345 8 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1345 9 own own JJ en-wikisource-org-807 1345 10 under under IN en-wikisource-org-807 1345 11 whom whom WP en-wikisource-org-807 1345 12 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1345 13 served serve VBD en-wikisource-org-807 1345 14 ; ; : en-wikisource-org-807 1345 15 but but CC en-wikisource-org-807 1345 16 the the DT en-wikisource-org-807 1345 17 one one NN en-wikisource-org-807 1345 18 to to TO en-wikisource-org-807 1345 19 whom whom WP en-wikisource-org-807 1345 20 all all DT en-wikisource-org-807 1345 21 especially especially RB en-wikisource-org-807 1345 22 looked look VBD en-wikisource-org-807 1345 23 up up RP en-wikisource-org-807 1345 24 , , , en-wikisource-org-807 1345 25 and and CC en-wikisource-org-807 1345 26 who who WP en-wikisource-org-807 1345 27 had have VBD en-wikisource-org-807 1345 28 the the DT en-wikisource-org-807 1345 29 command command NN en-wikisource-org-807 1345 30 of of IN en-wikisource-org-807 1345 31 the the DT en-wikisource-org-807 1345 32 entire entire JJ en-wikisource-org-807 1345 33 force force NN en-wikisource-org-807 1345 34 , , , en-wikisource-org-807 1345 35 was be VBD en-wikisource-org-807 1345 36 the the DT en-wikisource-org-807 1345 37 Lacedaemonian Lacedaemonian NNP en-wikisource-org-807 1345 38 , , , en-wikisource-org-807 1345 39 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1345 40 . . . en-wikisource-org-807 1346 1 Now now RB en-wikisource-org-807 1346 2 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1346 3 was be VBD en-wikisource-org-807 1346 4 the the DT en-wikisource-org-807 1346 5 son son NN en-wikisource-org-807 1346 6 of of IN en-wikisource-org-807 1346 7 Anaxandridas Anaxandridas NNP en-wikisource-org-807 1346 8 , , , en-wikisource-org-807 1346 9 who who WP en-wikisource-org-807 1346 10 was be VBD en-wikisource-org-807 1346 11 the the DT en-wikisource-org-807 1346 12 son son NN en-wikisource-org-807 1346 13 of of IN en-wikisource-org-807 1346 14 Leo Leo NNP en-wikisource-org-807 1346 15 , , , en-wikisource-org-807 1346 16 who who WP en-wikisource-org-807 1346 17 was be VBD en-wikisource-org-807 1346 18 the the DT en-wikisource-org-807 1346 19 son son NN en-wikisource-org-807 1346 20 of of IN en-wikisource-org-807 1346 21 Eurycratidas Eurycratidas NNP en-wikisource-org-807 1346 22 , , , en-wikisource-org-807 1346 23 who who WP en-wikisource-org-807 1346 24 was be VBD en-wikisource-org-807 1346 25 the the DT en-wikisource-org-807 1346 26 son son NN en-wikisource-org-807 1346 27 of of IN en-wikisource-org-807 1346 28 Anaxander Anaxander NNP en-wikisource-org-807 1346 29 , , , en-wikisource-org-807 1346 30 who who WP en-wikisource-org-807 1346 31 was be VBD en-wikisource-org-807 1346 32 the the DT en-wikisource-org-807 1346 33 son son NN en-wikisource-org-807 1346 34 of of IN en-wikisource-org-807 1346 35 Eurycrates Eurycrates NNP en-wikisource-org-807 1346 36 , , , en-wikisource-org-807 1346 37 who who WP en-wikisource-org-807 1346 38 was be VBD en-wikisource-org-807 1346 39 the the DT en-wikisource-org-807 1346 40 son son NN en-wikisource-org-807 1346 41 of of IN en-wikisource-org-807 1346 42 Polydorus Polydorus NNP en-wikisource-org-807 1346 43 , , , en-wikisource-org-807 1346 44 who who WP en-wikisource-org-807 1346 45 was be VBD en-wikisource-org-807 1346 46 the the DT en-wikisource-org-807 1346 47 son son NN en-wikisource-org-807 1346 48 of of IN en-wikisource-org-807 1346 49 Alcamenes Alcamenes NNPS en-wikisource-org-807 1346 50 , , , en-wikisource-org-807 1346 51 who who WP en-wikisource-org-807 1346 52 was be VBD en-wikisource-org-807 1346 53 the the DT en-wikisource-org-807 1346 54 son son NN en-wikisource-org-807 1346 55 of of IN en-wikisource-org-807 1346 56 Telecles Telecles NNP en-wikisource-org-807 1346 57 , , , en-wikisource-org-807 1346 58 who who WP en-wikisource-org-807 1346 59 was be VBD en-wikisource-org-807 1346 60 the the DT en-wikisource-org-807 1346 61 son son NN en-wikisource-org-807 1346 62 of of IN en-wikisource-org-807 1346 63 Archelaus Archelaus NNP en-wikisource-org-807 1346 64 , , , en-wikisource-org-807 1346 65 who who WP en-wikisource-org-807 1346 66 was be VBD en-wikisource-org-807 1346 67 the the DT en-wikisource-org-807 1346 68 son son NN en-wikisource-org-807 1346 69 of of IN en-wikisource-org-807 1346 70 Agesilaus Agesilaus NNP en-wikisource-org-807 1346 71 , , , en-wikisource-org-807 1346 72 who who WP en-wikisource-org-807 1346 73 was be VBD en-wikisource-org-807 1346 74 the the DT en-wikisource-org-807 1346 75 son son NN en-wikisource-org-807 1346 76 of of IN en-wikisource-org-807 1346 77 Doryssus Doryssus NNP en-wikisource-org-807 1346 78 , , , en-wikisource-org-807 1346 79 who who WP en-wikisource-org-807 1346 80 was be VBD en-wikisource-org-807 1346 81 the the DT en-wikisource-org-807 1346 82 son son NN en-wikisource-org-807 1346 83 of of IN en-wikisource-org-807 1346 84 Labotas Labotas NNP en-wikisource-org-807 1346 85 , , , en-wikisource-org-807 1346 86 who who WP en-wikisource-org-807 1346 87 was be VBD en-wikisource-org-807 1346 88 the the DT en-wikisource-org-807 1346 89 son son NN en-wikisource-org-807 1346 90 of of IN en-wikisource-org-807 1346 91 Echestratus Echestratus NNP en-wikisource-org-807 1346 92 , , , en-wikisource-org-807 1346 93 who who WP en-wikisource-org-807 1346 94 was be VBD en-wikisource-org-807 1346 95 the the DT en-wikisource-org-807 1346 96 son son NN en-wikisource-org-807 1346 97 of of IN en-wikisource-org-807 1346 98 Agis Agis NNP en-wikisource-org-807 1346 99 , , , en-wikisource-org-807 1346 100 who who WP en-wikisource-org-807 1346 101 was be VBD en-wikisource-org-807 1346 102 the the DT en-wikisource-org-807 1346 103 son son NN en-wikisource-org-807 1346 104 of of IN en-wikisource-org-807 1346 105 Eurysthenes Eurysthenes NNP en-wikisource-org-807 1346 106 , , , en-wikisource-org-807 1346 107 who who WP en-wikisource-org-807 1346 108 was be VBD en-wikisource-org-807 1346 109 the the DT en-wikisource-org-807 1346 110 son son NN en-wikisource-org-807 1346 111 of of IN en-wikisource-org-807 1346 112 Aristodemus Aristodemus NNP en-wikisource-org-807 1346 113 , , , en-wikisource-org-807 1346 114 who who WP en-wikisource-org-807 1346 115 was be VBD en-wikisource-org-807 1346 116 the the DT en-wikisource-org-807 1346 117 son son NN en-wikisource-org-807 1346 118 of of IN en-wikisource-org-807 1346 119 Aristomachus Aristomachus NNP en-wikisource-org-807 1346 120 , , , en-wikisource-org-807 1346 121 who who WP en-wikisource-org-807 1346 122 was be VBD en-wikisource-org-807 1346 123 the the DT en-wikisource-org-807 1346 124 son son NN en-wikisource-org-807 1346 125 of of IN en-wikisource-org-807 1346 126 Cleodaeus Cleodaeus NNP en-wikisource-org-807 1346 127 , , , en-wikisource-org-807 1346 128 who who WP en-wikisource-org-807 1346 129 was be VBD en-wikisource-org-807 1346 130 the the DT en-wikisource-org-807 1346 131 son son NN en-wikisource-org-807 1346 132 of of IN en-wikisource-org-807 1346 133 Hyllus Hyllus NNP en-wikisource-org-807 1346 134 , , , en-wikisource-org-807 1346 135 who who WP en-wikisource-org-807 1346 136 was be VBD en-wikisource-org-807 1346 137 the the DT en-wikisource-org-807 1346 138 son son NN en-wikisource-org-807 1346 139 of of IN en-wikisource-org-807 1346 140 Hercules Hercules NNP en-wikisource-org-807 1346 141 . . . en-wikisource-org-807 1347 1 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1347 2 had have VBD en-wikisource-org-807 1347 3 come come VBN en-wikisource-org-807 1347 4 to to TO en-wikisource-org-807 1347 5 be be VB en-wikisource-org-807 1347 6 king king NN en-wikisource-org-807 1347 7 of of IN en-wikisource-org-807 1347 8 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 1347 9 quite quite RB en-wikisource-org-807 1347 10 unexpectedly unexpectedly RB en-wikisource-org-807 1347 11 . . . en-wikisource-org-807 1348 1 205 205 CD en-wikisource-org-807 1348 2 . . . en-wikisource-org-807 1349 1 Having have VBG en-wikisource-org-807 1349 2 two two CD en-wikisource-org-807 1349 3 elder eld JJR en-wikisource-org-807 1349 4 brothers brother NNS en-wikisource-org-807 1349 5 , , , en-wikisource-org-807 1349 6 Cleomenes Cleomenes NNPS en-wikisource-org-807 1349 7 and and CC en-wikisource-org-807 1349 8 Dorieus Dorieus NNP en-wikisource-org-807 1349 9 , , , en-wikisource-org-807 1349 10 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1349 11 had have VBD en-wikisource-org-807 1349 12 no no DT en-wikisource-org-807 1349 13 thought thought NN en-wikisource-org-807 1349 14 of of IN en-wikisource-org-807 1349 15 ever ever RB en-wikisource-org-807 1349 16 mounting mount VBG en-wikisource-org-807 1349 17 the the DT en-wikisource-org-807 1349 18 throne throne NN en-wikisource-org-807 1349 19 . . . en-wikisource-org-807 1350 1 However however RB en-wikisource-org-807 1350 2 , , , en-wikisource-org-807 1350 3 when when WRB en-wikisource-org-807 1350 4 Cleomenes Cleomenes NNP en-wikisource-org-807 1350 5 died die VBD en-wikisource-org-807 1350 6 without without IN en-wikisource-org-807 1350 7 male male JJ en-wikisource-org-807 1350 8 offspring offspring NN en-wikisource-org-807 1350 9 , , , en-wikisource-org-807 1350 10 as as IN en-wikisource-org-807 1350 11 Dorieus Dorieus NNP en-wikisource-org-807 1350 12 was be VBD en-wikisource-org-807 1350 13 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 1350 14 deceased deceased JJ en-wikisource-org-807 1350 15 , , , en-wikisource-org-807 1350 16 having have VBG en-wikisource-org-807 1350 17 perished perish VBN en-wikisource-org-807 1350 18 in in IN en-wikisource-org-807 1350 19 Sicily Sicily NNP en-wikisource-org-807 1350 20 , , , en-wikisource-org-807 1350 21 the the DT en-wikisource-org-807 1350 22 crown crown NN en-wikisource-org-807 1350 23 fell fall VBD en-wikisource-org-807 1350 24 to to IN en-wikisource-org-807 1350 25 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1350 26 , , , en-wikisource-org-807 1350 27 who who WP en-wikisource-org-807 1350 28 was be VBD en-wikisource-org-807 1350 29 older old JJR en-wikisource-org-807 1350 30 than than IN en-wikisource-org-807 1350 31 Cleombrotus Cleombrotus NNP en-wikisource-org-807 1350 32 , , , en-wikisource-org-807 1350 33 the the DT en-wikisource-org-807 1350 34 youngest young JJS en-wikisource-org-807 1350 35 of of IN en-wikisource-org-807 1350 36 the the DT en-wikisource-org-807 1350 37 sons son NNS en-wikisource-org-807 1350 38 of of IN en-wikisource-org-807 1350 39 Anaxandridas Anaxandridas NNP en-wikisource-org-807 1350 40 , , , en-wikisource-org-807 1350 41 and and CC en-wikisource-org-807 1350 42 , , , en-wikisource-org-807 1350 43 moreover moreover RB en-wikisource-org-807 1350 44 , , , en-wikisource-org-807 1350 45 was be VBD en-wikisource-org-807 1350 46 married married JJ en-wikisource-org-807 1350 47 to to IN en-wikisource-org-807 1350 48 the the DT en-wikisource-org-807 1350 49 daughter daughter NN en-wikisource-org-807 1350 50 of of IN en-wikisource-org-807 1350 51 Cleomenes Cleomenes NNP en-wikisource-org-807 1350 52 . . . en-wikisource-org-807 1351 1 He -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1351 2 had have VBD en-wikisource-org-807 1351 3 now now RB en-wikisource-org-807 1351 4 come come VBN en-wikisource-org-807 1351 5 to to IN en-wikisource-org-807 1351 6 Thermopylae Thermopylae NNP en-wikisource-org-807 1351 7 , , , en-wikisource-org-807 1351 8 accompanied accompany VBN en-wikisource-org-807 1351 9 by by IN en-wikisource-org-807 1351 10 the the DT en-wikisource-org-807 1351 11 three three CD en-wikisource-org-807 1351 12 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 1351 13 men man NNS en-wikisource-org-807 1351 14 which which WDT en-wikisource-org-807 1351 15 the the DT en-wikisource-org-807 1351 16 law law NN en-wikisource-org-807 1351 17 assigned assign VBD en-wikisource-org-807 1351 18 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1351 19 , , , en-wikisource-org-807 1351 20 whom whom WP en-wikisource-org-807 1351 21 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1351 22 had have VBD en-wikisource-org-807 1351 23 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1351 24 chosen choose VBN en-wikisource-org-807 1351 25 from from IN en-wikisource-org-807 1351 26 among among IN en-wikisource-org-807 1351 27 the the DT en-wikisource-org-807 1351 28 citizens citizen NNS en-wikisource-org-807 1351 29 , , , en-wikisource-org-807 1351 30 and and CC en-wikisource-org-807 1351 31 who who WP en-wikisource-org-807 1351 32 were be VBD en-wikisource-org-807 1351 33 all all DT en-wikisource-org-807 1351 34 of of IN en-wikisource-org-807 1351 35 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1351 36 fathers father NNS en-wikisource-org-807 1351 37 with with IN en-wikisource-org-807 1351 38 sons son NNS en-wikisource-org-807 1351 39 living live VBG en-wikisource-org-807 1351 40 . . . en-wikisource-org-807 1352 1 On on IN en-wikisource-org-807 1352 2 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1352 3 way way NN en-wikisource-org-807 1352 4 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1352 5 had have VBD en-wikisource-org-807 1352 6 taken take VBN en-wikisource-org-807 1352 7 the the DT en-wikisource-org-807 1352 8 troops troop NNS en-wikisource-org-807 1352 9 from from IN en-wikisource-org-807 1352 10 Thebes Thebes NNP en-wikisource-org-807 1352 11 , , , en-wikisource-org-807 1352 12 whose whose WP$ en-wikisource-org-807 1352 13 number number NN en-wikisource-org-807 1352 14 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1352 15 have have VBP en-wikisource-org-807 1352 16 already already RB en-wikisource-org-807 1352 17 mentioned mention VBN en-wikisource-org-807 1352 18 , , , en-wikisource-org-807 1352 19 and and CC en-wikisource-org-807 1352 20 who who WP en-wikisource-org-807 1352 21 were be VBD en-wikisource-org-807 1352 22 under under IN en-wikisource-org-807 1352 23 the the DT en-wikisource-org-807 1352 24 command command NN en-wikisource-org-807 1352 25 of of IN en-wikisource-org-807 1352 26 Leontiades Leontiades NNP en-wikisource-org-807 1352 27 the the DT en-wikisource-org-807 1352 28 son son NN en-wikisource-org-807 1352 29 of of IN en-wikisource-org-807 1352 30 Eurymachus Eurymachus NNP en-wikisource-org-807 1352 31 . . . en-wikisource-org-807 1353 1 The the DT en-wikisource-org-807 1353 2 reason reason NN en-wikisource-org-807 1353 3 why why WRB en-wikisource-org-807 1353 4 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1353 5 made make VBD en-wikisource-org-807 1353 6 a a DT en-wikisource-org-807 1353 7 point point NN en-wikisource-org-807 1353 8 of of IN en-wikisource-org-807 1353 9 taking take VBG en-wikisource-org-807 1353 10 troops troop NNS en-wikisource-org-807 1353 11 from from IN en-wikisource-org-807 1353 12 Thebes Thebes NNP en-wikisource-org-807 1353 13 , , , en-wikisource-org-807 1353 14 and and CC en-wikisource-org-807 1353 15 Thebes Thebes NNP en-wikisource-org-807 1353 16 only only RB en-wikisource-org-807 1353 17 , , , en-wikisource-org-807 1353 18 was be VBD en-wikisource-org-807 1353 19 that that IN en-wikisource-org-807 1353 20 the the DT en-wikisource-org-807 1353 21 Thebans Thebans NNPS en-wikisource-org-807 1353 22 were be VBD en-wikisource-org-807 1353 23 strongly strongly RB en-wikisource-org-807 1353 24 suspected suspect VBN en-wikisource-org-807 1353 25 of of IN en-wikisource-org-807 1353 26 being be VBG en-wikisource-org-807 1353 27 well well RB en-wikisource-org-807 1353 28 inclined inclined JJ en-wikisource-org-807 1353 29 to to IN en-wikisource-org-807 1353 30 the the DT en-wikisource-org-807 1353 31 Medes Medes NNP en-wikisource-org-807 1353 32 . . . en-wikisource-org-807 1354 1 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1354 2 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 1354 3 called call VBD en-wikisource-org-807 1354 4 on on IN en-wikisource-org-807 1354 5 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1354 6 to to TO en-wikisource-org-807 1354 7 come come VB en-wikisource-org-807 1354 8 with with IN en-wikisource-org-807 1354 9 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1354 10 to to IN en-wikisource-org-807 1354 11 the the DT en-wikisource-org-807 1354 12 war war NN en-wikisource-org-807 1354 13 , , , en-wikisource-org-807 1354 14 wishing wish VBG en-wikisource-org-807 1354 15 to to TO en-wikisource-org-807 1354 16 see see VB en-wikisource-org-807 1354 17 whether whether IN en-wikisource-org-807 1354 18 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1354 19 would would MD en-wikisource-org-807 1354 20 comply comply VB en-wikisource-org-807 1354 21 with with IN en-wikisource-org-807 1354 22 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1354 23 demand demand NN en-wikisource-org-807 1354 24 , , , en-wikisource-org-807 1354 25 or or CC en-wikisource-org-807 1354 26 openly openly RB en-wikisource-org-807 1354 27 refuse refuse VB en-wikisource-org-807 1354 28 , , , en-wikisource-org-807 1354 29 and and CC en-wikisource-org-807 1354 30 disclaim disclaim VB en-wikisource-org-807 1354 31 the the DT en-wikisource-org-807 1354 32 Greek greek JJ en-wikisource-org-807 1354 33 alliance alliance NN en-wikisource-org-807 1354 34 . . . en-wikisource-org-807 1355 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1355 2 , , , en-wikisource-org-807 1355 3 however however RB en-wikisource-org-807 1355 4 , , , en-wikisource-org-807 1355 5 though though IN en-wikisource-org-807 1355 6 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1355 7 wishes wish NNS en-wikisource-org-807 1355 8 leant leant JJ en-wikisource-org-807 1355 9 the the DT en-wikisource-org-807 1355 10 other other JJ en-wikisource-org-807 1355 11 way way NN en-wikisource-org-807 1355 12 , , , en-wikisource-org-807 1355 13 nevertheless nevertheless RB en-wikisource-org-807 1355 14 sent send VBD en-wikisource-org-807 1355 15 the the DT en-wikisource-org-807 1355 16 men man NNS en-wikisource-org-807 1355 17 . . . en-wikisource-org-807 1356 1 206 206 CD en-wikisource-org-807 1356 2 . . . en-wikisource-org-807 1357 1 The the DT en-wikisource-org-807 1357 2 force force NN en-wikisource-org-807 1357 3 with with IN en-wikisource-org-807 1357 4 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1357 5 was be VBD en-wikisource-org-807 1357 6 sent send VBN en-wikisource-org-807 1357 7 forward forward RP en-wikisource-org-807 1357 8 by by IN en-wikisource-org-807 1357 9 the the DT en-wikisource-org-807 1357 10 Spartans Spartans NNPS en-wikisource-org-807 1357 11 in in IN en-wikisource-org-807 1357 12 advance advance NN en-wikisource-org-807 1357 13 of of IN en-wikisource-org-807 1357 14 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1357 15 main main JJ en-wikisource-org-807 1357 16 body body NN en-wikisource-org-807 1357 17 , , , en-wikisource-org-807 1357 18 that that IN en-wikisource-org-807 1357 19 the the DT en-wikisource-org-807 1357 20 sight sight NN en-wikisource-org-807 1357 21 of of IN en-wikisource-org-807 1357 22 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1357 23 might may MD en-wikisource-org-807 1357 24 encourage encourage VB en-wikisource-org-807 1357 25 the the DT en-wikisource-org-807 1357 26 allies ally NNS en-wikisource-org-807 1357 27 to to TO en-wikisource-org-807 1357 28 fight fight VB en-wikisource-org-807 1357 29 , , , en-wikisource-org-807 1357 30 and and CC en-wikisource-org-807 1357 31 hinder hinder VB en-wikisource-org-807 1357 32 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1357 33 from from IN en-wikisource-org-807 1357 34 going go VBG en-wikisource-org-807 1357 35 over over RP en-wikisource-org-807 1357 36 to to IN en-wikisource-org-807 1357 37 the the DT en-wikisource-org-807 1357 38 Medes Medes NNP en-wikisource-org-807 1357 39 , , , en-wikisource-org-807 1357 40 as as IN en-wikisource-org-807 1357 41 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1357 42 was be VBD en-wikisource-org-807 1357 43 likely likely JJ en-wikisource-org-807 1357 44 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1357 45 might may MD en-wikisource-org-807 1357 46 have have VB en-wikisource-org-807 1357 47 done do VBN en-wikisource-org-807 1357 48 had have VBD en-wikisource-org-807 1357 49 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1357 50 seen see VBN en-wikisource-org-807 1357 51 that that IN en-wikisource-org-807 1357 52 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 1357 53 was be VBD en-wikisource-org-807 1357 54 backward backward JJ en-wikisource-org-807 1357 55 . . . en-wikisource-org-807 1358 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1358 2 intended intend VBD en-wikisource-org-807 1358 3 presently presently RB en-wikisource-org-807 1358 4 , , , en-wikisource-org-807 1358 5 when when WRB en-wikisource-org-807 1358 6 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1358 7 had have VBD en-wikisource-org-807 1358 8 celebrated celebrate VBN en-wikisource-org-807 1358 9 the the DT en-wikisource-org-807 1358 10 Carneian carneian JJ en-wikisource-org-807 1358 11 festival festival NN en-wikisource-org-807 1358 12 , , , en-wikisource-org-807 1358 13 which which WDT en-wikisource-org-807 1358 14 was be VBD en-wikisource-org-807 1358 15 what what WP en-wikisource-org-807 1358 16 now now RB en-wikisource-org-807 1358 17 kept keep VBD en-wikisource-org-807 1358 18 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1358 19 at at IN en-wikisource-org-807 1358 20 home home NN en-wikisource-org-807 1358 21 , , , en-wikisource-org-807 1358 22 to to TO en-wikisource-org-807 1358 23 leave leave VB en-wikisource-org-807 1358 24 a a DT en-wikisource-org-807 1358 25 garrison garrison NN en-wikisource-org-807 1358 26 in in IN en-wikisource-org-807 1358 27 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 1358 28 , , , en-wikisource-org-807 1358 29 and and CC en-wikisource-org-807 1358 30 hasten hasten VB en-wikisource-org-807 1358 31 in in IN en-wikisource-org-807 1358 32 full full JJ en-wikisource-org-807 1358 33 force force NN en-wikisource-org-807 1358 34 to to TO en-wikisource-org-807 1358 35 join join VB en-wikisource-org-807 1358 36 the the DT en-wikisource-org-807 1358 37 army army NN en-wikisource-org-807 1358 38 . . . en-wikisource-org-807 1359 1 The the DT en-wikisource-org-807 1359 2 rest rest NN en-wikisource-org-807 1359 3 of of IN en-wikisource-org-807 1359 4 the the DT en-wikisource-org-807 1359 5 allies ally NNS en-wikisource-org-807 1359 6 also also RB en-wikisource-org-807 1359 7 intended intend VBD en-wikisource-org-807 1359 8 to to TO en-wikisource-org-807 1359 9 act act VB en-wikisource-org-807 1359 10 similarly similarly RB en-wikisource-org-807 1359 11 ; ; : en-wikisource-org-807 1359 12 for for IN en-wikisource-org-807 1359 13 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1359 14 happened happen VBD en-wikisource-org-807 1359 15 that that IN en-wikisource-org-807 1359 16 the the DT en-wikisource-org-807 1359 17 Olympic olympic JJ en-wikisource-org-807 1359 18 festival festival NN en-wikisource-org-807 1359 19 fell fall VBD en-wikisource-org-807 1359 20 exactly exactly RB en-wikisource-org-807 1359 21 at at IN en-wikisource-org-807 1359 22 this this DT en-wikisource-org-807 1359 23 same same JJ en-wikisource-org-807 1359 24 period period NN en-wikisource-org-807 1359 25 . . . en-wikisource-org-807 1360 1 None none NN en-wikisource-org-807 1360 2 of of IN en-wikisource-org-807 1360 3 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1360 4 looked look VBD en-wikisource-org-807 1360 5 to to TO en-wikisource-org-807 1360 6 see see VB en-wikisource-org-807 1360 7 the the DT en-wikisource-org-807 1360 8 contest contest NN en-wikisource-org-807 1360 9 at at IN en-wikisource-org-807 1360 10 Thermopylae Thermopylae NNP en-wikisource-org-807 1360 11 decided decide VBD en-wikisource-org-807 1360 12 so so RB en-wikisource-org-807 1360 13 speedily speedily RB en-wikisource-org-807 1360 14 ; ; : en-wikisource-org-807 1360 15 wherefore wherefore VBD en-wikisource-org-807 1360 16 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1360 17 were be VBD en-wikisource-org-807 1360 18 content content JJ en-wikisource-org-807 1360 19 to to TO en-wikisource-org-807 1360 20 send send VB en-wikisource-org-807 1360 21 forward forward RB en-wikisource-org-807 1360 22 a a DT en-wikisource-org-807 1360 23 mere mere JJ en-wikisource-org-807 1360 24 advanced advanced JJ en-wikisource-org-807 1360 25 guard guard NN en-wikisource-org-807 1360 26 . . . en-wikisource-org-807 1361 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 1361 2 accordingly accordingly RB en-wikisource-org-807 1361 3 were be VBD en-wikisource-org-807 1361 4 the the DT en-wikisource-org-807 1361 5 intentions intention NNS en-wikisource-org-807 1361 6 of of IN en-wikisource-org-807 1361 7 the the DT en-wikisource-org-807 1361 8 allies ally NNS en-wikisource-org-807 1361 9 . . . en-wikisource-org-807 1362 1 207 207 CD en-wikisource-org-807 1362 2 . . . en-wikisource-org-807 1363 1 The the DT en-wikisource-org-807 1363 2 Greek greek JJ en-wikisource-org-807 1363 3 forces force NNS en-wikisource-org-807 1363 4 at at IN en-wikisource-org-807 1363 5 Thermopylae Thermopylae NNP en-wikisource-org-807 1363 6 , , , en-wikisource-org-807 1363 7 when when WRB en-wikisource-org-807 1363 8 the the DT en-wikisource-org-807 1363 9 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 1363 10 army army NN en-wikisource-org-807 1363 11 drew draw VBD en-wikisource-org-807 1363 12 near near RB en-wikisource-org-807 1363 13 to to IN en-wikisource-org-807 1363 14 the the DT en-wikisource-org-807 1363 15 entrance entrance NN en-wikisource-org-807 1363 16 of of IN en-wikisource-org-807 1363 17 the the DT en-wikisource-org-807 1363 18 pass pass NN en-wikisource-org-807 1363 19 , , , en-wikisource-org-807 1363 20 were be VBD en-wikisource-org-807 1363 21 seized seize VBN en-wikisource-org-807 1363 22 with with IN en-wikisource-org-807 1363 23 fear fear NN en-wikisource-org-807 1363 24 ; ; : en-wikisource-org-807 1363 25 and and CC en-wikisource-org-807 1363 26 a a DT en-wikisource-org-807 1363 27 council council NN en-wikisource-org-807 1363 28 was be VBD en-wikisource-org-807 1363 29 held hold VBN en-wikisource-org-807 1363 30 to to TO en-wikisource-org-807 1363 31 consider consider VB en-wikisource-org-807 1363 32 about about IN en-wikisource-org-807 1363 33 a a DT en-wikisource-org-807 1363 34 retreat retreat NN en-wikisource-org-807 1363 35 . . . en-wikisource-org-807 1364 1 It -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1364 2 was be VBD en-wikisource-org-807 1364 3 the the DT en-wikisource-org-807 1364 4 wish wish NN en-wikisource-org-807 1364 5 of of IN en-wikisource-org-807 1364 6 the the DT en-wikisource-org-807 1364 7 Peloponnesians Peloponnesians NNPS en-wikisource-org-807 1364 8 generally generally RB en-wikisource-org-807 1364 9 that that IN en-wikisource-org-807 1364 10 the the DT en-wikisource-org-807 1364 11 army army NN en-wikisource-org-807 1364 12 should should MD en-wikisource-org-807 1364 13 fall fall VB en-wikisource-org-807 1364 14 back back RB en-wikisource-org-807 1364 15 upon upon IN en-wikisource-org-807 1364 16 the the DT en-wikisource-org-807 1364 17 Peloponnese Peloponnese NNPS en-wikisource-org-807 1364 18 , , , en-wikisource-org-807 1364 19 and and CC en-wikisource-org-807 1364 20 there there EX en-wikisource-org-807 1364 21 guard guard VB en-wikisource-org-807 1364 22 the the DT en-wikisource-org-807 1364 23 Isthmus Isthmus NNP en-wikisource-org-807 1364 24 . . . en-wikisource-org-807 1365 1 But but CC en-wikisource-org-807 1365 2 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1365 3 , , , en-wikisource-org-807 1365 4 who who WP en-wikisource-org-807 1365 5 saw see VBD en-wikisource-org-807 1365 6 with with IN en-wikisource-org-807 1365 7 what what WDT en-wikisource-org-807 1365 8 indignation indignation NN en-wikisource-org-807 1365 9 the the DT en-wikisource-org-807 1365 10 Phocians Phocians NNPS en-wikisource-org-807 1365 11 and and CC en-wikisource-org-807 1365 12 Locrians Locrians NNPS en-wikisource-org-807 1365 13 heard hear VBD en-wikisource-org-807 1365 14 of of IN en-wikisource-org-807 1365 15 this this DT en-wikisource-org-807 1365 16 plan plan NN en-wikisource-org-807 1365 17 , , , en-wikisource-org-807 1365 18 gave give VBD en-wikisource-org-807 1365 19 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1365 20 voice voice NN en-wikisource-org-807 1365 21 for for IN en-wikisource-org-807 1365 22 remaining remain VBG en-wikisource-org-807 1365 23 where where WRB en-wikisource-org-807 1365 24 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1365 25 were be VBD en-wikisource-org-807 1365 26 , , , en-wikisource-org-807 1365 27 while while IN en-wikisource-org-807 1365 28 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1365 29 sent send VBD en-wikisource-org-807 1365 30 envoys envoy NNS en-wikisource-org-807 1365 31 to to IN en-wikisource-org-807 1365 32 the the DT en-wikisource-org-807 1365 33 several several JJ en-wikisource-org-807 1365 34 cities city NNS en-wikisource-org-807 1365 35 to to TO en-wikisource-org-807 1365 36 ask ask VB en-wikisource-org-807 1365 37 for for IN en-wikisource-org-807 1365 38 help help NN en-wikisource-org-807 1365 39 , , , en-wikisource-org-807 1365 40 since since IN en-wikisource-org-807 1365 41 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1365 42 were be VBD en-wikisource-org-807 1365 43 too too RB en-wikisource-org-807 1365 44 few few JJ en-wikisource-org-807 1365 45 to to TO en-wikisource-org-807 1365 46 make make VB en-wikisource-org-807 1365 47 a a DT en-wikisource-org-807 1365 48 stand stand NN en-wikisource-org-807 1365 49 against against IN en-wikisource-org-807 1365 50 an an DT en-wikisource-org-807 1365 51 army army NN en-wikisource-org-807 1365 52 like like IN en-wikisource-org-807 1365 53 that that DT en-wikisource-org-807 1365 54 of of IN en-wikisource-org-807 1365 55 the the DT en-wikisource-org-807 1365 56 Medes Medes NNP en-wikisource-org-807 1365 57 . . . en-wikisource-org-807 1366 1 208 208 CD en-wikisource-org-807 1366 2 . . . en-wikisource-org-807 1367 1 While while IN en-wikisource-org-807 1367 2 this this DT en-wikisource-org-807 1367 3 debate debate NN en-wikisource-org-807 1367 4 was be VBD en-wikisource-org-807 1367 5 going go VBG en-wikisource-org-807 1367 6 on on RP en-wikisource-org-807 1367 7 , , , en-wikisource-org-807 1367 8 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1367 9 sent send VBD en-wikisource-org-807 1367 10 a a DT en-wikisource-org-807 1367 11 mounted mount VBN en-wikisource-org-807 1367 12 spy spy NN en-wikisource-org-807 1367 13 to to TO en-wikisource-org-807 1367 14 observe observe VB en-wikisource-org-807 1367 15 the the DT en-wikisource-org-807 1367 16 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1367 17 , , , en-wikisource-org-807 1367 18 and and CC en-wikisource-org-807 1367 19 note note VB en-wikisource-org-807 1367 20 how how WRB en-wikisource-org-807 1367 21 many many JJ en-wikisource-org-807 1367 22 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1367 23 were be VBD en-wikisource-org-807 1367 24 , , , en-wikisource-org-807 1367 25 and and CC en-wikisource-org-807 1367 26 see see VB en-wikisource-org-807 1367 27 what what WP en-wikisource-org-807 1367 28 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1367 29 were be VBD en-wikisource-org-807 1367 30 doing do VBG en-wikisource-org-807 1367 31 . . . en-wikisource-org-807 1368 1 He -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1368 2 had have VBD en-wikisource-org-807 1368 3 heard hear VBN en-wikisource-org-807 1368 4 , , , en-wikisource-org-807 1368 5 before before IN en-wikisource-org-807 1368 6 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1368 7 came come VBD en-wikisource-org-807 1368 8 out out IN en-wikisource-org-807 1368 9 of of IN en-wikisource-org-807 1368 10 Thessaly Thessaly NNP en-wikisource-org-807 1368 11 , , , en-wikisource-org-807 1368 12 that that IN en-wikisource-org-807 1368 13 a a DT en-wikisource-org-807 1368 14 few few JJ en-wikisource-org-807 1368 15 men man NNS en-wikisource-org-807 1368 16 were be VBD en-wikisource-org-807 1368 17 assembled assemble VBN en-wikisource-org-807 1368 18 at at IN en-wikisource-org-807 1368 19 this this DT en-wikisource-org-807 1368 20 place place NN en-wikisource-org-807 1368 21 , , , en-wikisource-org-807 1368 22 and and CC en-wikisource-org-807 1368 23 that that IN en-wikisource-org-807 1368 24 at at IN en-wikisource-org-807 1368 25 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1368 26 head head NN en-wikisource-org-807 1368 27 were be VBD en-wikisource-org-807 1368 28 certain certain JJ en-wikisource-org-807 1368 29 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1368 30 , , , en-wikisource-org-807 1368 31 under under IN en-wikisource-org-807 1368 32 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1368 33 , , , en-wikisource-org-807 1368 34 a a DT en-wikisource-org-807 1368 35 descendant descendant NN en-wikisource-org-807 1368 36 of of IN en-wikisource-org-807 1368 37 Hercules Hercules NNP en-wikisource-org-807 1368 38 . . . en-wikisource-org-807 1369 1 The the DT en-wikisource-org-807 1369 2 horseman horseman NN en-wikisource-org-807 1369 3 rode ride VBD en-wikisource-org-807 1369 4 up up IN en-wikisource-org-807 1369 5 to to IN en-wikisource-org-807 1369 6 the the DT en-wikisource-org-807 1369 7 camp camp NN en-wikisource-org-807 1369 8 , , , en-wikisource-org-807 1369 9 and and CC en-wikisource-org-807 1369 10 looked look VBD en-wikisource-org-807 1369 11 about about IN en-wikisource-org-807 1369 12 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1369 13 , , , en-wikisource-org-807 1369 14 but but CC en-wikisource-org-807 1369 15 did do VBD en-wikisource-org-807 1369 16 not not RB en-wikisource-org-807 1369 17 see see VB en-wikisource-org-807 1369 18 the the DT en-wikisource-org-807 1369 19 whole whole JJ en-wikisource-org-807 1369 20 army army NN en-wikisource-org-807 1369 21 ; ; : en-wikisource-org-807 1369 22 for for IN en-wikisource-org-807 1369 23 such such JJ en-wikisource-org-807 1369 24 as as IN en-wikisource-org-807 1369 25 were be VBD en-wikisource-org-807 1369 26 on on IN en-wikisource-org-807 1369 27 the the DT en-wikisource-org-807 1369 28 further further JJ en-wikisource-org-807 1369 29 side side NN en-wikisource-org-807 1369 30 of of IN en-wikisource-org-807 1369 31 the the DT en-wikisource-org-807 1369 32 wall wall NN en-wikisource-org-807 1369 33 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 1369 34 which which WDT en-wikisource-org-807 1369 35 had have VBD en-wikisource-org-807 1369 36 been be VBN en-wikisource-org-807 1369 37 rebuilt rebuild VBN en-wikisource-org-807 1369 38 and and CC en-wikisource-org-807 1369 39 was be VBD en-wikisource-org-807 1369 40 now now RB en-wikisource-org-807 1369 41 carefully carefully RB en-wikisource-org-807 1369 42 guarded guard VBN en-wikisource-org-807 1369 43 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 1369 44 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1369 45 was be VBD en-wikisource-org-807 1369 46 not not RB en-wikisource-org-807 1369 47 possible possible JJ en-wikisource-org-807 1369 48 for for IN en-wikisource-org-807 1369 49 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1369 50 to to TO en-wikisource-org-807 1369 51 behold behold VB en-wikisource-org-807 1369 52 ; ; : en-wikisource-org-807 1369 53 but but CC en-wikisource-org-807 1369 54 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1369 55 observed observe VBD en-wikisource-org-807 1369 56 those those DT en-wikisource-org-807 1369 57 on on IN en-wikisource-org-807 1369 58 the the DT en-wikisource-org-807 1369 59 outside outside NN en-wikisource-org-807 1369 60 , , , en-wikisource-org-807 1369 61 who who WP en-wikisource-org-807 1369 62 were be VBD en-wikisource-org-807 1369 63 encamped encamp VBN en-wikisource-org-807 1369 64 in in IN en-wikisource-org-807 1369 65 front front NN en-wikisource-org-807 1369 66 of of IN en-wikisource-org-807 1369 67 the the DT en-wikisource-org-807 1369 68 rampart rampart NN en-wikisource-org-807 1369 69 . . . en-wikisource-org-807 1370 1 It -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1370 2 chanced chance VBD en-wikisource-org-807 1370 3 that that IN en-wikisource-org-807 1370 4 at at IN en-wikisource-org-807 1370 5 this this DT en-wikisource-org-807 1370 6 time time NN en-wikisource-org-807 1370 7 the the DT en-wikisource-org-807 1370 8 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1370 9 held hold VBD en-wikisource-org-807 1370 10 the the DT en-wikisource-org-807 1370 11 outer outer JJ en-wikisource-org-807 1370 12 guard guard NN en-wikisource-org-807 1370 13 , , , en-wikisource-org-807 1370 14 and and CC en-wikisource-org-807 1370 15 were be VBD en-wikisource-org-807 1370 16 seen see VBN en-wikisource-org-807 1370 17 by by IN en-wikisource-org-807 1370 18 the the DT en-wikisource-org-807 1370 19 spy spy NN en-wikisource-org-807 1370 20 , , , en-wikisource-org-807 1370 21 some some DT en-wikisource-org-807 1370 22 of of IN en-wikisource-org-807 1370 23 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1370 24 engaged engage VBD en-wikisource-org-807 1370 25 in in IN en-wikisource-org-807 1370 26 gymnastic gymnastic JJ en-wikisource-org-807 1370 27 exercises exercise NNS en-wikisource-org-807 1370 28 , , , en-wikisource-org-807 1370 29 others other NNS en-wikisource-org-807 1370 30 combing comb VBG en-wikisource-org-807 1370 31 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1370 32 long long JJ en-wikisource-org-807 1370 33 hair hair NN en-wikisource-org-807 1370 34 . . . en-wikisource-org-807 1371 1 At at IN en-wikisource-org-807 1371 2 this this DT en-wikisource-org-807 1371 3 the the DT en-wikisource-org-807 1371 4 spy spy NN en-wikisource-org-807 1371 5 greatly greatly RB en-wikisource-org-807 1371 6 marvelled marvel VBD en-wikisource-org-807 1371 7 , , , en-wikisource-org-807 1371 8 but but CC en-wikisource-org-807 1371 9 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1371 10 counted count VBD en-wikisource-org-807 1371 11 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1371 12 number number NN en-wikisource-org-807 1371 13 , , , en-wikisource-org-807 1371 14 and and CC en-wikisource-org-807 1371 15 when when WRB en-wikisource-org-807 1371 16 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1371 17 had have VBD en-wikisource-org-807 1371 18 taken take VBN en-wikisource-org-807 1371 19 accurate accurate JJ en-wikisource-org-807 1371 20 note note NN en-wikisource-org-807 1371 21 of of IN en-wikisource-org-807 1371 22 everything everything NN en-wikisource-org-807 1371 23 , , , en-wikisource-org-807 1371 24 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1371 25 rode ride VBD en-wikisource-org-807 1371 26 back back RB en-wikisource-org-807 1371 27 quietly quietly RB en-wikisource-org-807 1371 28 ; ; : en-wikisource-org-807 1371 29 for for IN en-wikisource-org-807 1371 30 no no DT en-wikisource-org-807 1371 31 one one NN en-wikisource-org-807 1371 32 pursued pursue VBN en-wikisource-org-807 1371 33 after after IN en-wikisource-org-807 1371 34 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1371 35 , , , en-wikisource-org-807 1371 36 nor nor CC en-wikisource-org-807 1371 37 paid pay VBD en-wikisource-org-807 1371 38 any any DT en-wikisource-org-807 1371 39 heed heed NN en-wikisource-org-807 1371 40 to to IN en-wikisource-org-807 1371 41 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1371 42 visit visit NN en-wikisource-org-807 1371 43 . . . en-wikisource-org-807 1372 1 So so RB en-wikisource-org-807 1372 2 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1372 3 returned return VBD en-wikisource-org-807 1372 4 , , , en-wikisource-org-807 1372 5 and and CC en-wikisource-org-807 1372 6 told tell VBD en-wikisource-org-807 1372 7 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1372 8 all all DT en-wikisource-org-807 1372 9 that that WDT en-wikisource-org-807 1372 10 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1372 11 had have VBD en-wikisource-org-807 1372 12 seen see VBN en-wikisource-org-807 1372 13 . . . en-wikisource-org-807 1373 1 209 209 CD en-wikisource-org-807 1373 2 . . . en-wikisource-org-807 1374 1 Upon upon IN en-wikisource-org-807 1374 2 this this DT en-wikisource-org-807 1374 3 , , , en-wikisource-org-807 1374 4 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1374 5 , , , en-wikisource-org-807 1374 6 who who WP en-wikisource-org-807 1374 7 had have VBD en-wikisource-org-807 1374 8 no no DT en-wikisource-org-807 1374 9 means means NN en-wikisource-org-807 1374 10 of of IN en-wikisource-org-807 1374 11 surmising surmise VBG en-wikisource-org-807 1374 12 the the DT en-wikisource-org-807 1374 13 truth truth NN en-wikisource-org-807 1374 14 - - : en-wikisource-org-807 1374 15 namely namely RB en-wikisource-org-807 1374 16 , , , en-wikisource-org-807 1374 17 that that IN en-wikisource-org-807 1374 18 the the DT en-wikisource-org-807 1374 19 Spartans Spartans NNPS en-wikisource-org-807 1374 20 were be VBD en-wikisource-org-807 1374 21 preparing prepare VBG en-wikisource-org-807 1374 22 to to TO en-wikisource-org-807 1374 23 do do VB en-wikisource-org-807 1374 24 or or CC en-wikisource-org-807 1374 25 die die VB en-wikisource-org-807 1374 26 manfully manfully RB en-wikisource-org-807 1374 27 - - : en-wikisource-org-807 1374 28 but but CC en-wikisource-org-807 1374 29 thought think VBD en-wikisource-org-807 1374 30 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1374 31 laughable laughable JJ en-wikisource-org-807 1374 32 that that IN en-wikisource-org-807 1374 33 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1374 34 should should MD en-wikisource-org-807 1374 35 be be VB en-wikisource-org-807 1374 36 engaged engage VBN en-wikisource-org-807 1374 37 in in IN en-wikisource-org-807 1374 38 such such JJ en-wikisource-org-807 1374 39 employments employment NNS en-wikisource-org-807 1374 40 , , , en-wikisource-org-807 1374 41 sent send VBN en-wikisource-org-807 1374 42 and and CC en-wikisource-org-807 1374 43 called call VBD en-wikisource-org-807 1374 44 to to IN en-wikisource-org-807 1374 45 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1374 46 presence presence NN en-wikisource-org-807 1374 47 Demaratus Demaratus NNP en-wikisource-org-807 1374 48 the the DT en-wikisource-org-807 1374 49 son son NN en-wikisource-org-807 1374 50 of of IN en-wikisource-org-807 1374 51 Ariston Ariston NNP en-wikisource-org-807 1374 52 , , , en-wikisource-org-807 1374 53 who who WP en-wikisource-org-807 1374 54 still still RB en-wikisource-org-807 1374 55 remained remain VBD en-wikisource-org-807 1374 56 with with IN en-wikisource-org-807 1374 57 the the DT en-wikisource-org-807 1374 58 army army NN en-wikisource-org-807 1374 59 . . . en-wikisource-org-807 1375 1 When when WRB en-wikisource-org-807 1375 2 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1375 3 appeared appear VBD en-wikisource-org-807 1375 4 , , , en-wikisource-org-807 1375 5 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1375 6 told tell VBD en-wikisource-org-807 1375 7 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1375 8 all all DT en-wikisource-org-807 1375 9 that that WDT en-wikisource-org-807 1375 10 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1375 11 had have VBD en-wikisource-org-807 1375 12 heard hear VBN en-wikisource-org-807 1375 13 , , , en-wikisource-org-807 1375 14 and and CC en-wikisource-org-807 1375 15 questioned question VBD en-wikisource-org-807 1375 16 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1375 17 concerning concern VBG en-wikisource-org-807 1375 18 the the DT en-wikisource-org-807 1375 19 news news NN en-wikisource-org-807 1375 20 , , , en-wikisource-org-807 1375 21 since since IN en-wikisource-org-807 1375 22 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1375 23 was be VBD en-wikisource-org-807 1375 24 anxious anxious JJ en-wikisource-org-807 1375 25 to to TO en-wikisource-org-807 1375 26 understand understand VB en-wikisource-org-807 1375 27 the the DT en-wikisource-org-807 1375 28 meaning meaning NN en-wikisource-org-807 1375 29 of of IN en-wikisource-org-807 1375 30 such such JJ en-wikisource-org-807 1375 31 behaviour behaviour NN en-wikisource-org-807 1375 32 on on IN en-wikisource-org-807 1375 33 the the DT en-wikisource-org-807 1375 34 part part NN en-wikisource-org-807 1375 35 of of IN en-wikisource-org-807 1375 36 the the DT en-wikisource-org-807 1375 37 Spartans Spartans NNPS en-wikisource-org-807 1375 38 . . . en-wikisource-org-807 1376 1 Then then RB en-wikisource-org-807 1376 2 Demaratus Demaratus NNP en-wikisource-org-807 1376 3 said say VBD en-wikisource-org-807 1376 4 - - : en-wikisource-org-807 1376 5 " " `` en-wikisource-org-807 1376 6 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1376 7 spake spake VBP en-wikisource-org-807 1376 8 to to IN en-wikisource-org-807 1376 9 thee thee PRP en-wikisource-org-807 1376 10 , , , en-wikisource-org-807 1376 11 O o UH en-wikisource-org-807 1376 12 king king NN en-wikisource-org-807 1376 13 ! ! . en-wikisource-org-807 1377 1 concerning concern VBG en-wikisource-org-807 1377 2 these these DT en-wikisource-org-807 1377 3 men man NNS en-wikisource-org-807 1377 4 long long RB en-wikisource-org-807 1377 5 since since RB en-wikisource-org-807 1377 6 , , , en-wikisource-org-807 1377 7 when when WRB en-wikisource-org-807 1377 8 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1377 9 had have VBD en-wikisource-org-807 1377 10 but but CC en-wikisource-org-807 1377 11 just just RB en-wikisource-org-807 1377 12 begun begin VBN en-wikisource-org-807 1377 13 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1377 14 march march NN en-wikisource-org-807 1377 15 upon upon IN en-wikisource-org-807 1377 16 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1377 17 ; ; : en-wikisource-org-807 1377 18 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1377 19 , , , en-wikisource-org-807 1377 20 however however RB en-wikisource-org-807 1377 21 , , , en-wikisource-org-807 1377 22 didst didst NNS en-wikisource-org-807 1377 23 only only RB en-wikisource-org-807 1377 24 laugh laugh VBP en-wikisource-org-807 1377 25 at at IN en-wikisource-org-807 1377 26 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1377 27 words word NNS en-wikisource-org-807 1377 28 , , , en-wikisource-org-807 1377 29 when when WRB en-wikisource-org-807 1377 30 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1377 31 told tell VBD en-wikisource-org-807 1377 32 thee thee PRP en-wikisource-org-807 1377 33 of of IN en-wikisource-org-807 1377 34 all all PDT en-wikisource-org-807 1377 35 this this DT en-wikisource-org-807 1377 36 , , , en-wikisource-org-807 1377 37 which which WDT en-wikisource-org-807 1377 38 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1377 39 saw see VBD en-wikisource-org-807 1377 40 would would MD en-wikisource-org-807 1377 41 come come VB en-wikisource-org-807 1377 42 to to TO en-wikisource-org-807 1377 43 pass pass VB en-wikisource-org-807 1377 44 . . . en-wikisource-org-807 1378 1 Earnestly earnestly RB en-wikisource-org-807 1378 2 do do VBP en-wikisource-org-807 1378 3 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1378 4 struggle struggle VB en-wikisource-org-807 1378 5 at at IN en-wikisource-org-807 1378 6 all all DT en-wikisource-org-807 1378 7 times time NNS en-wikisource-org-807 1378 8 to to TO en-wikisource-org-807 1378 9 speak speak VB en-wikisource-org-807 1378 10 truth truth NN en-wikisource-org-807 1378 11 to to IN en-wikisource-org-807 1378 12 thee thee NN en-wikisource-org-807 1378 13 , , , en-wikisource-org-807 1378 14 sire sire NN en-wikisource-org-807 1378 15 ; ; : en-wikisource-org-807 1378 16 and and CC en-wikisource-org-807 1378 17 now now RB en-wikisource-org-807 1378 18 listen listen VB en-wikisource-org-807 1378 19 to to IN en-wikisource-org-807 1378 20 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1378 21 once once RB en-wikisource-org-807 1378 22 more more RBR en-wikisource-org-807 1378 23 . . . en-wikisource-org-807 1379 1 These these DT en-wikisource-org-807 1379 2 men man NNS en-wikisource-org-807 1379 3 have have VBP en-wikisource-org-807 1379 4 come come VBN en-wikisource-org-807 1379 5 to to TO en-wikisource-org-807 1379 6 dispute dispute VB en-wikisource-org-807 1379 7 the the DT en-wikisource-org-807 1379 8 pass pass NN en-wikisource-org-807 1379 9 with with IN en-wikisource-org-807 1379 10 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1379 11 ; ; : en-wikisource-org-807 1379 12 and and CC en-wikisource-org-807 1379 13 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1379 14 is be VBZ en-wikisource-org-807 1379 15 for for IN en-wikisource-org-807 1379 16 this this DT en-wikisource-org-807 1379 17 that that IN en-wikisource-org-807 1379 18 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1379 19 are be VBP en-wikisource-org-807 1379 20 now now RB en-wikisource-org-807 1379 21 making make VBG en-wikisource-org-807 1379 22 ready ready JJ en-wikisource-org-807 1379 23 . . . en-wikisource-org-807 1380 1 ' ' `` en-wikisource-org-807 1380 2 Tis tis VB en-wikisource-org-807 1380 3 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1380 4 custom custom NN en-wikisource-org-807 1380 5 , , , en-wikisource-org-807 1380 6 when when WRB en-wikisource-org-807 1380 7 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1380 8 are be VBP en-wikisource-org-807 1380 9 about about JJ en-wikisource-org-807 1380 10 to to TO en-wikisource-org-807 1380 11 hazard hazard VB en-wikisource-org-807 1380 12 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1380 13 lives life NNS en-wikisource-org-807 1380 14 , , , en-wikisource-org-807 1380 15 to to TO en-wikisource-org-807 1380 16 adorn adorn VB en-wikisource-org-807 1380 17 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1380 18 heads head NNS en-wikisource-org-807 1380 19 with with IN en-wikisource-org-807 1380 20 care care NN en-wikisource-org-807 1380 21 . . . en-wikisource-org-807 1381 1 Be be VB en-wikisource-org-807 1381 2 assured assure VBN en-wikisource-org-807 1381 3 , , , en-wikisource-org-807 1381 4 however however RB en-wikisource-org-807 1381 5 , , , en-wikisource-org-807 1381 6 that that IN en-wikisource-org-807 1381 7 if if IN en-wikisource-org-807 1381 8 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1381 9 canst canst NNP en-wikisource-org-807 1381 10 subdue subdue VBP en-wikisource-org-807 1381 11 the the DT en-wikisource-org-807 1381 12 men man NNS en-wikisource-org-807 1381 13 who who WP en-wikisource-org-807 1381 14 are be VBP en-wikisource-org-807 1381 15 here here RB en-wikisource-org-807 1381 16 and and CC en-wikisource-org-807 1381 17 the the DT en-wikisource-org-807 1381 18 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1381 19 who who WP en-wikisource-org-807 1381 20 remain remain VBP en-wikisource-org-807 1381 21 in in IN en-wikisource-org-807 1381 22 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 1381 23 , , , en-wikisource-org-807 1381 24 there there EX en-wikisource-org-807 1381 25 is be VBZ en-wikisource-org-807 1381 26 no no DT en-wikisource-org-807 1381 27 other other JJ en-wikisource-org-807 1381 28 nation nation NN en-wikisource-org-807 1381 29 in in IN en-wikisource-org-807 1381 30 all all PDT en-wikisource-org-807 1381 31 the the DT en-wikisource-org-807 1381 32 world world NN en-wikisource-org-807 1381 33 which which WDT en-wikisource-org-807 1381 34 will will MD en-wikisource-org-807 1381 35 venture venture VB en-wikisource-org-807 1381 36 to to TO en-wikisource-org-807 1381 37 lift lift VB en-wikisource-org-807 1381 38 a a DT en-wikisource-org-807 1381 39 hand hand NN en-wikisource-org-807 1381 40 in in IN en-wikisource-org-807 1381 41 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1381 42 defence defence NN en-wikisource-org-807 1381 43 . . . en-wikisource-org-807 1382 1 Thou thou VB en-wikisource-org-807 1382 2 hast hast NN en-wikisource-org-807 1382 3 now now RB en-wikisource-org-807 1382 4 to to TO en-wikisource-org-807 1382 5 deal deal VB en-wikisource-org-807 1382 6 with with IN en-wikisource-org-807 1382 7 the the DT en-wikisource-org-807 1382 8 first first JJ en-wikisource-org-807 1382 9 kingdom kingdom NN en-wikisource-org-807 1382 10 and and CC en-wikisource-org-807 1382 11 town town NN en-wikisource-org-807 1382 12 in in IN en-wikisource-org-807 1382 13 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1382 14 , , , en-wikisource-org-807 1382 15 and and CC en-wikisource-org-807 1382 16 with with IN en-wikisource-org-807 1382 17 the the DT en-wikisource-org-807 1382 18 bravest brave JJS en-wikisource-org-807 1382 19 men man NNS en-wikisource-org-807 1382 20 . . . en-wikisource-org-807 1382 21 " " '' en-wikisource-org-807 1383 1 Then then RB en-wikisource-org-807 1383 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1383 3 , , , en-wikisource-org-807 1383 4 to to TO en-wikisource-org-807 1383 5 whom whom WP en-wikisource-org-807 1383 6 what what WP en-wikisource-org-807 1383 7 Demaratus Demaratus NNP en-wikisource-org-807 1383 8 said say VBD en-wikisource-org-807 1383 9 seemed seem VBD en-wikisource-org-807 1383 10 altogether altogether RB en-wikisource-org-807 1383 11 to to TO en-wikisource-org-807 1383 12 surpass surpass VB en-wikisource-org-807 1383 13 belief belief NN en-wikisource-org-807 1383 14 , , , en-wikisource-org-807 1383 15 asked ask VBD en-wikisource-org-807 1383 16 further further RB en-wikisource-org-807 1383 17 " " `` en-wikisource-org-807 1383 18 how how WRB en-wikisource-org-807 1383 19 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1383 20 was be VBD en-wikisource-org-807 1383 21 possible possible JJ en-wikisource-org-807 1383 22 for for IN en-wikisource-org-807 1383 23 so so RB en-wikisource-org-807 1383 24 small small JJ en-wikisource-org-807 1383 25 an an DT en-wikisource-org-807 1383 26 army army NN en-wikisource-org-807 1383 27 to to TO en-wikisource-org-807 1383 28 contend contend VB en-wikisource-org-807 1383 29 with with IN en-wikisource-org-807 1383 30 his -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1383 31 ? ? . en-wikisource-org-807 1383 32 " " '' en-wikisource-org-807 1384 1 " " `` en-wikisource-org-807 1384 2 O o UH en-wikisource-org-807 1384 3 king king NN en-wikisource-org-807 1384 4 ! ! . en-wikisource-org-807 1384 5 " " '' en-wikisource-org-807 1385 1 Demaratus Demaratus NNP en-wikisource-org-807 1385 2 answered answer VBD en-wikisource-org-807 1385 3 , , , en-wikisource-org-807 1385 4 " " `` en-wikisource-org-807 1385 5 let let VB en-wikisource-org-807 1385 6 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1385 7 be be VB en-wikisource-org-807 1385 8 treated treat VBN en-wikisource-org-807 1385 9 as as IN en-wikisource-org-807 1385 10 a a DT en-wikisource-org-807 1385 11 liar liar NN en-wikisource-org-807 1385 12 , , , en-wikisource-org-807 1385 13 if if IN en-wikisource-org-807 1385 14 matters matter NNS en-wikisource-org-807 1385 15 fall fall VBP en-wikisource-org-807 1385 16 not not RB en-wikisource-org-807 1385 17 out out RB en-wikisource-org-807 1385 18 as as IN en-wikisource-org-807 1385 19 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1385 20 say say VBP en-wikisource-org-807 1385 21 . . . en-wikisource-org-807 1385 22 " " '' en-wikisource-org-807 1386 1 210 210 CD en-wikisource-org-807 1386 2 . . . en-wikisource-org-807 1387 1 But but CC en-wikisource-org-807 1387 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1387 3 was be VBD en-wikisource-org-807 1387 4 not not RB en-wikisource-org-807 1387 5 persuaded persuade VBN en-wikisource-org-807 1387 6 any any DT en-wikisource-org-807 1387 7 the the DT en-wikisource-org-807 1387 8 more more JJR en-wikisource-org-807 1387 9 . . . en-wikisource-org-807 1388 1 Four four CD en-wikisource-org-807 1388 2 whole whole JJ en-wikisource-org-807 1388 3 days day NNS en-wikisource-org-807 1388 4 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1388 5 suffered suffer VBD en-wikisource-org-807 1388 6 to to TO en-wikisource-org-807 1388 7 go go VB en-wikisource-org-807 1388 8 by by RB en-wikisource-org-807 1388 9 , , , en-wikisource-org-807 1388 10 expecting expect VBG en-wikisource-org-807 1388 11 that that IN en-wikisource-org-807 1388 12 the the DT en-wikisource-org-807 1388 13 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1388 14 would would MD en-wikisource-org-807 1388 15 run run VB en-wikisource-org-807 1388 16 away away RB en-wikisource-org-807 1388 17 . . . en-wikisource-org-807 1389 1 When when WRB en-wikisource-org-807 1389 2 , , , en-wikisource-org-807 1389 3 however however RB en-wikisource-org-807 1389 4 , , , en-wikisource-org-807 1389 5 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1389 6 found find VBD en-wikisource-org-807 1389 7 on on IN en-wikisource-org-807 1389 8 the the DT en-wikisource-org-807 1389 9 fifth fifth JJ en-wikisource-org-807 1389 10 that that IN en-wikisource-org-807 1389 11 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1389 12 were be VBD en-wikisource-org-807 1389 13 not not RB en-wikisource-org-807 1389 14 gone go VBN en-wikisource-org-807 1389 15 , , , en-wikisource-org-807 1389 16 thinking think VBG en-wikisource-org-807 1389 17 that that IN en-wikisource-org-807 1389 18 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1389 19 firm firm JJ en-wikisource-org-807 1389 20 stand stand NN en-wikisource-org-807 1389 21 was be VBD en-wikisource-org-807 1389 22 mere mere JJ en-wikisource-org-807 1389 23 impudence impudence NN en-wikisource-org-807 1389 24 and and CC en-wikisource-org-807 1389 25 recklessness recklessness NN en-wikisource-org-807 1389 26 , , , en-wikisource-org-807 1389 27 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1389 28 grew grow VBD en-wikisource-org-807 1389 29 wroth wroth JJ en-wikisource-org-807 1389 30 , , , en-wikisource-org-807 1389 31 and and CC en-wikisource-org-807 1389 32 sent send VBD en-wikisource-org-807 1389 33 against against IN en-wikisource-org-807 1389 34 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1389 35 the the DT en-wikisource-org-807 1389 36 Medes Medes NNPS en-wikisource-org-807 1389 37 and and CC en-wikisource-org-807 1389 38 Cissians Cissians NNPS en-wikisource-org-807 1389 39 , , , en-wikisource-org-807 1389 40 with with IN en-wikisource-org-807 1389 41 orders order NNS en-wikisource-org-807 1389 42 to to TO en-wikisource-org-807 1389 43 take take VB en-wikisource-org-807 1389 44 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1389 45 alive alive JJ en-wikisource-org-807 1389 46 and and CC en-wikisource-org-807 1389 47 bring bring VB en-wikisource-org-807 1389 48 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1389 49 into into IN en-wikisource-org-807 1389 50 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1389 51 presence presence NN en-wikisource-org-807 1389 52 . . . en-wikisource-org-807 1390 1 Then then RB en-wikisource-org-807 1390 2 the the DT en-wikisource-org-807 1390 3 Medes Medes NNP en-wikisource-org-807 1390 4 rushed rush VBD en-wikisource-org-807 1390 5 forward forward RB en-wikisource-org-807 1390 6 and and CC en-wikisource-org-807 1390 7 charged charge VBD en-wikisource-org-807 1390 8 the the DT en-wikisource-org-807 1390 9 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1390 10 , , , en-wikisource-org-807 1390 11 but but CC en-wikisource-org-807 1390 12 fell fall VBD en-wikisource-org-807 1390 13 in in IN en-wikisource-org-807 1390 14 vast vast JJ en-wikisource-org-807 1390 15 numbers number NNS en-wikisource-org-807 1390 16 : : : en-wikisource-org-807 1390 17 others other NNS en-wikisource-org-807 1390 18 however however RB en-wikisource-org-807 1390 19 took take VBD en-wikisource-org-807 1390 20 the the DT en-wikisource-org-807 1390 21 places place NNS en-wikisource-org-807 1390 22 of of IN en-wikisource-org-807 1390 23 the the DT en-wikisource-org-807 1390 24 slain slain NN en-wikisource-org-807 1390 25 , , , en-wikisource-org-807 1390 26 and and CC en-wikisource-org-807 1390 27 would would MD en-wikisource-org-807 1390 28 not not RB en-wikisource-org-807 1390 29 be be VB en-wikisource-org-807 1390 30 beaten beat VBN en-wikisource-org-807 1390 31 off off RP en-wikisource-org-807 1390 32 , , , en-wikisource-org-807 1390 33 though though IN en-wikisource-org-807 1390 34 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1390 35 suffered suffer VBD en-wikisource-org-807 1390 36 terrible terrible JJ en-wikisource-org-807 1390 37 losses loss NNS en-wikisource-org-807 1390 38 . . . en-wikisource-org-807 1391 1 In in IN en-wikisource-org-807 1391 2 this this DT en-wikisource-org-807 1391 3 way way NN en-wikisource-org-807 1391 4 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1391 5 became become VBD en-wikisource-org-807 1391 6 clear clear JJ en-wikisource-org-807 1391 7 to to IN en-wikisource-org-807 1391 8 all all DT en-wikisource-org-807 1391 9 , , , en-wikisource-org-807 1391 10 and and CC en-wikisource-org-807 1391 11 especially especially RB en-wikisource-org-807 1391 12 to to IN en-wikisource-org-807 1391 13 the the DT en-wikisource-org-807 1391 14 king king NN en-wikisource-org-807 1391 15 , , , en-wikisource-org-807 1391 16 that that IN en-wikisource-org-807 1391 17 though though IN en-wikisource-org-807 1391 18 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1391 19 had have VBD en-wikisource-org-807 1391 20 plenty plenty NN en-wikisource-org-807 1391 21 of of IN en-wikisource-org-807 1391 22 combatants combatant NNS en-wikisource-org-807 1391 23 , , , en-wikisource-org-807 1391 24 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1391 25 had have VBD en-wikisource-org-807 1391 26 but but CC en-wikisource-org-807 1391 27 very very RB en-wikisource-org-807 1391 28 few few JJ en-wikisource-org-807 1391 29 warriors warrior NNS en-wikisource-org-807 1391 30 . . . en-wikisource-org-807 1392 1 The the DT en-wikisource-org-807 1392 2 struggle struggle NN en-wikisource-org-807 1392 3 , , , en-wikisource-org-807 1392 4 however however RB en-wikisource-org-807 1392 5 , , , en-wikisource-org-807 1392 6 continued continue VBD en-wikisource-org-807 1392 7 during during IN en-wikisource-org-807 1392 8 the the DT en-wikisource-org-807 1392 9 whole whole JJ en-wikisource-org-807 1392 10 day day NN en-wikisource-org-807 1392 11 . . . en-wikisource-org-807 1393 1 211 211 CD en-wikisource-org-807 1393 2 . . . en-wikisource-org-807 1394 1 Then then RB en-wikisource-org-807 1394 2 the the DT en-wikisource-org-807 1394 3 Medes Medes NNP en-wikisource-org-807 1394 4 , , , en-wikisource-org-807 1394 5 having have VBG en-wikisource-org-807 1394 6 met meet VBN en-wikisource-org-807 1394 7 so so RB en-wikisource-org-807 1394 8 rough rough JJ en-wikisource-org-807 1394 9 a a DT en-wikisource-org-807 1394 10 reception reception NN en-wikisource-org-807 1394 11 , , , en-wikisource-org-807 1394 12 withdrew withdraw VBD en-wikisource-org-807 1394 13 from from IN en-wikisource-org-807 1394 14 the the DT en-wikisource-org-807 1394 15 fight fight NN en-wikisource-org-807 1394 16 ; ; : en-wikisource-org-807 1394 17 and and CC en-wikisource-org-807 1394 18 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1394 19 place place NN en-wikisource-org-807 1394 20 was be VBD en-wikisource-org-807 1394 21 taken take VBN en-wikisource-org-807 1394 22 by by IN en-wikisource-org-807 1394 23 the the DT en-wikisource-org-807 1394 24 band band NN en-wikisource-org-807 1394 25 of of IN en-wikisource-org-807 1394 26 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1394 27 under under IN en-wikisource-org-807 1394 28 Hydarnes Hydarnes NNPS en-wikisource-org-807 1394 29 , , , en-wikisource-org-807 1394 30 whom whom WP en-wikisource-org-807 1394 31 the the DT en-wikisource-org-807 1394 32 king king NN en-wikisource-org-807 1394 33 called call VBD en-wikisource-org-807 1394 34 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1394 35 " " `` en-wikisource-org-807 1394 36 Immortals Immortals NNP en-wikisource-org-807 1394 37 " " '' en-wikisource-org-807 1394 38 : : : en-wikisource-org-807 1394 39 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1394 40 , , , en-wikisource-org-807 1394 41 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1394 42 was be VBD en-wikisource-org-807 1394 43 thought think VBN en-wikisource-org-807 1394 44 , , , en-wikisource-org-807 1394 45 would would MD en-wikisource-org-807 1394 46 soon soon RB en-wikisource-org-807 1394 47 finish finish VB en-wikisource-org-807 1394 48 the the DT en-wikisource-org-807 1394 49 business business NN en-wikisource-org-807 1394 50 . . . en-wikisource-org-807 1395 1 But but CC en-wikisource-org-807 1395 2 when when WRB en-wikisource-org-807 1395 3 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1395 4 joined join VBD en-wikisource-org-807 1395 5 battle battle NN en-wikisource-org-807 1395 6 with with IN en-wikisource-org-807 1395 7 the the DT en-wikisource-org-807 1395 8 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1395 9 , , , en-wikisource-org-807 1395 10 ' ' '' en-wikisource-org-807 1395 11 twas twas NNP en-wikisource-org-807 1395 12 with with IN en-wikisource-org-807 1395 13 no no DT en-wikisource-org-807 1395 14 better well JJR en-wikisource-org-807 1395 15 success success NN en-wikisource-org-807 1395 16 than than IN en-wikisource-org-807 1395 17 the the DT en-wikisource-org-807 1395 18 Median median JJ en-wikisource-org-807 1395 19 detachment detachment NN en-wikisource-org-807 1395 20 - - HYPH en-wikisource-org-807 1395 21 things thing NNS en-wikisource-org-807 1395 22 went go VBD en-wikisource-org-807 1395 23 much much RB en-wikisource-org-807 1395 24 as as IN en-wikisource-org-807 1395 25 before before IN en-wikisource-org-807 1395 26 - - : en-wikisource-org-807 1395 27 the the DT en-wikisource-org-807 1395 28 two two CD en-wikisource-org-807 1395 29 armies army NNS en-wikisource-org-807 1395 30 fighting fight VBG en-wikisource-org-807 1395 31 in in IN en-wikisource-org-807 1395 32 a a DT en-wikisource-org-807 1395 33 narrow narrow JJ en-wikisource-org-807 1395 34 space space NN en-wikisource-org-807 1395 35 , , , en-wikisource-org-807 1395 36 and and CC en-wikisource-org-807 1395 37 the the DT en-wikisource-org-807 1395 38 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1395 39 using use VBG en-wikisource-org-807 1395 40 shorter short JJR en-wikisource-org-807 1395 41 spears spear NNS en-wikisource-org-807 1395 42 than than IN en-wikisource-org-807 1395 43 the the DT en-wikisource-org-807 1395 44 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1395 45 , , , en-wikisource-org-807 1395 46 and and CC en-wikisource-org-807 1395 47 having have VBG en-wikisource-org-807 1395 48 no no DT en-wikisource-org-807 1395 49 advantage advantage NN en-wikisource-org-807 1395 50 from from IN en-wikisource-org-807 1395 51 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1395 52 numbers number NNS en-wikisource-org-807 1395 53 . . . en-wikisource-org-807 1396 1 The the DT en-wikisource-org-807 1396 2 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1396 3 fought fight VBD en-wikisource-org-807 1396 4 in in IN en-wikisource-org-807 1396 5 a a DT en-wikisource-org-807 1396 6 way way NN en-wikisource-org-807 1396 7 worthy worthy JJ en-wikisource-org-807 1396 8 of of IN en-wikisource-org-807 1396 9 note note NN en-wikisource-org-807 1396 10 , , , en-wikisource-org-807 1396 11 and and CC en-wikisource-org-807 1396 12 showed show VBD en-wikisource-org-807 1396 13 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1396 14 far far RB en-wikisource-org-807 1396 15 more more RBR en-wikisource-org-807 1396 16 skilful skilful JJ en-wikisource-org-807 1396 17 in in IN en-wikisource-org-807 1396 18 fight fight NN en-wikisource-org-807 1396 19 than than IN en-wikisource-org-807 1396 20 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1396 21 adversaries adversary NNS en-wikisource-org-807 1396 22 , , , en-wikisource-org-807 1396 23 often often RB en-wikisource-org-807 1396 24 turning turn VBG en-wikisource-org-807 1396 25 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1396 26 backs back NNS en-wikisource-org-807 1396 27 , , , en-wikisource-org-807 1396 28 and and CC en-wikisource-org-807 1396 29 making make VBG en-wikisource-org-807 1396 30 as as IN en-wikisource-org-807 1396 31 though though IN en-wikisource-org-807 1396 32 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1396 33 were be VBD en-wikisource-org-807 1396 34 all all DT en-wikisource-org-807 1396 35 flying fly VBG en-wikisource-org-807 1396 36 away away RB en-wikisource-org-807 1396 37 , , , en-wikisource-org-807 1396 38 on on IN en-wikisource-org-807 1396 39 which which WDT en-wikisource-org-807 1396 40 the the DT en-wikisource-org-807 1396 41 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1396 42 would would MD en-wikisource-org-807 1396 43 rush rush VB en-wikisource-org-807 1396 44 after after IN en-wikisource-org-807 1396 45 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1396 46 with with IN en-wikisource-org-807 1396 47 much much JJ en-wikisource-org-807 1396 48 noise noise NN en-wikisource-org-807 1396 49 and and CC en-wikisource-org-807 1396 50 shouting shout VBG en-wikisource-org-807 1396 51 , , , en-wikisource-org-807 1396 52 when when WRB en-wikisource-org-807 1396 53 the the DT en-wikisource-org-807 1396 54 Spartans Spartans NNPS en-wikisource-org-807 1396 55 at at IN en-wikisource-org-807 1396 56 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1396 57 approach approach NN en-wikisource-org-807 1396 58 would would MD en-wikisource-org-807 1396 59 wheel wheel VB en-wikisource-org-807 1396 60 round round RB en-wikisource-org-807 1396 61 and and CC en-wikisource-org-807 1396 62 face face VBP en-wikisource-org-807 1396 63 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1396 64 pursuers pursuer NNS en-wikisource-org-807 1396 65 , , , en-wikisource-org-807 1396 66 in in IN en-wikisource-org-807 1396 67 this this DT en-wikisource-org-807 1396 68 way way NN en-wikisource-org-807 1396 69 destroying destroy VBG en-wikisource-org-807 1396 70 vast vast JJ en-wikisource-org-807 1396 71 numbers number NNS en-wikisource-org-807 1396 72 of of IN en-wikisource-org-807 1396 73 the the DT en-wikisource-org-807 1396 74 enemy enemy NN en-wikisource-org-807 1396 75 . . . en-wikisource-org-807 1397 1 Some some DT en-wikisource-org-807 1397 2 Spartans Spartans NNPS en-wikisource-org-807 1397 3 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 1397 4 fell fall VBD en-wikisource-org-807 1397 5 in in IN en-wikisource-org-807 1397 6 these these DT en-wikisource-org-807 1397 7 encounters encounter NNS en-wikisource-org-807 1397 8 , , , en-wikisource-org-807 1397 9 but but CC en-wikisource-org-807 1397 10 only only RB en-wikisource-org-807 1397 11 a a DT en-wikisource-org-807 1397 12 very very RB en-wikisource-org-807 1397 13 few few JJ en-wikisource-org-807 1397 14 . . . en-wikisource-org-807 1398 1 At at IN en-wikisource-org-807 1398 2 last last JJ en-wikisource-org-807 1398 3 the the DT en-wikisource-org-807 1398 4 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1398 5 , , , en-wikisource-org-807 1398 6 finding find VBG en-wikisource-org-807 1398 7 that that IN en-wikisource-org-807 1398 8 all all PDT en-wikisource-org-807 1398 9 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1398 10 efforts effort NNS en-wikisource-org-807 1398 11 to to TO en-wikisource-org-807 1398 12 gain gain VB en-wikisource-org-807 1398 13 the the DT en-wikisource-org-807 1398 14 pass pass NN en-wikisource-org-807 1398 15 availed availed JJ en-wikisource-org-807 1398 16 nothing nothing NN en-wikisource-org-807 1398 17 , , , en-wikisource-org-807 1398 18 and and CC en-wikisource-org-807 1398 19 that that IN en-wikisource-org-807 1398 20 , , , en-wikisource-org-807 1398 21 whether whether IN en-wikisource-org-807 1398 22 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1398 23 attacked attack VBD en-wikisource-org-807 1398 24 by by IN en-wikisource-org-807 1398 25 divisions division NNS en-wikisource-org-807 1398 26 or or CC en-wikisource-org-807 1398 27 in in IN en-wikisource-org-807 1398 28 any any DT en-wikisource-org-807 1398 29 other other JJ en-wikisource-org-807 1398 30 way way NN en-wikisource-org-807 1398 31 , , , en-wikisource-org-807 1398 32 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1398 33 was be VBD en-wikisource-org-807 1398 34 to to IN en-wikisource-org-807 1398 35 no no DT en-wikisource-org-807 1398 36 purpose purpose NN en-wikisource-org-807 1398 37 , , , en-wikisource-org-807 1398 38 withdrew withdraw VBD en-wikisource-org-807 1398 39 to to IN en-wikisource-org-807 1398 40 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1398 41 own own JJ en-wikisource-org-807 1398 42 quarters quarter NNS en-wikisource-org-807 1398 43 . . . en-wikisource-org-807 1399 1 212 212 CD en-wikisource-org-807 1399 2 . . . en-wikisource-org-807 1400 1 During during IN en-wikisource-org-807 1400 2 these these DT en-wikisource-org-807 1400 3 assaults assault NNS en-wikisource-org-807 1400 4 , , , en-wikisource-org-807 1400 5 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1400 6 is be VBZ en-wikisource-org-807 1400 7 said say VBN en-wikisource-org-807 1400 8 that that IN en-wikisource-org-807 1400 9 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1400 10 , , , en-wikisource-org-807 1400 11 who who WP en-wikisource-org-807 1400 12 was be VBD en-wikisource-org-807 1400 13 watching watch VBG en-wikisource-org-807 1400 14 the the DT en-wikisource-org-807 1400 15 battle battle NN en-wikisource-org-807 1400 16 , , , en-wikisource-org-807 1400 17 thrice thrice NN en-wikisource-org-807 1400 18 leaped leap VBD en-wikisource-org-807 1400 19 from from IN en-wikisource-org-807 1400 20 the the DT en-wikisource-org-807 1400 21 throne throne NN en-wikisource-org-807 1400 22 on on IN en-wikisource-org-807 1400 23 which which WDT en-wikisource-org-807 1400 24 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1400 25 sate sate VBP en-wikisource-org-807 1400 26 , , , en-wikisource-org-807 1400 27 in in IN en-wikisource-org-807 1400 28 terror terror NN en-wikisource-org-807 1400 29 for for IN en-wikisource-org-807 1400 30 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1400 31 army army NN en-wikisource-org-807 1400 32 . . . en-wikisource-org-807 1401 1 Next next JJ en-wikisource-org-807 1401 2 day day NN en-wikisource-org-807 1401 3 the the DT en-wikisource-org-807 1401 4 combat combat NN en-wikisource-org-807 1401 5 was be VBD en-wikisource-org-807 1401 6 renewed renew VBN en-wikisource-org-807 1401 7 , , , en-wikisource-org-807 1401 8 but but CC en-wikisource-org-807 1401 9 with with IN en-wikisource-org-807 1401 10 no no DT en-wikisource-org-807 1401 11 better well JJR en-wikisource-org-807 1401 12 success success NN en-wikisource-org-807 1401 13 on on IN en-wikisource-org-807 1401 14 the the DT en-wikisource-org-807 1401 15 part part NN en-wikisource-org-807 1401 16 of of IN en-wikisource-org-807 1401 17 the the DT en-wikisource-org-807 1401 18 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1401 19 . . . en-wikisource-org-807 1402 1 The the DT en-wikisource-org-807 1402 2 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1402 3 were be VBD en-wikisource-org-807 1402 4 so so RB en-wikisource-org-807 1402 5 few few JJ en-wikisource-org-807 1402 6 that that IN en-wikisource-org-807 1402 7 the the DT en-wikisource-org-807 1402 8 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1402 9 hoped hope VBD en-wikisource-org-807 1402 10 to to TO en-wikisource-org-807 1402 11 find find VB en-wikisource-org-807 1402 12 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1402 13 disabled disable VBN en-wikisource-org-807 1402 14 , , , en-wikisource-org-807 1402 15 by by IN en-wikisource-org-807 1402 16 reason reason NN en-wikisource-org-807 1402 17 of of IN en-wikisource-org-807 1402 18 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1402 19 wounds wound NNS en-wikisource-org-807 1402 20 , , , en-wikisource-org-807 1402 21 from from IN en-wikisource-org-807 1402 22 offering offer VBG en-wikisource-org-807 1402 23 any any DT en-wikisource-org-807 1402 24 further further JJ en-wikisource-org-807 1402 25 resistance resistance NN en-wikisource-org-807 1402 26 ; ; : en-wikisource-org-807 1402 27 and and CC en-wikisource-org-807 1402 28 so so RB en-wikisource-org-807 1402 29 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1402 30 once once RB en-wikisource-org-807 1402 31 more more RBR en-wikisource-org-807 1402 32 attacked attack VBD en-wikisource-org-807 1402 33 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1402 34 . . . en-wikisource-org-807 1403 1 But but CC en-wikisource-org-807 1403 2 the the DT en-wikisource-org-807 1403 3 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1403 4 were be VBD en-wikisource-org-807 1403 5 drawn draw VBN en-wikisource-org-807 1403 6 up up RP en-wikisource-org-807 1403 7 in in IN en-wikisource-org-807 1403 8 detachments detachment NNS en-wikisource-org-807 1403 9 according accord VBG en-wikisource-org-807 1403 10 to to IN en-wikisource-org-807 1403 11 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1403 12 cities city NNS en-wikisource-org-807 1403 13 , , , en-wikisource-org-807 1403 14 and and CC en-wikisource-org-807 1403 15 bore bear VBD en-wikisource-org-807 1403 16 the the DT en-wikisource-org-807 1403 17 brunt brunt NN en-wikisource-org-807 1403 18 of of IN en-wikisource-org-807 1403 19 the the DT en-wikisource-org-807 1403 20 battle battle NN en-wikisource-org-807 1403 21 in in IN en-wikisource-org-807 1403 22 turns turns NNP en-wikisource-org-807 1403 23 - - , en-wikisource-org-807 1403 24 all all DT en-wikisource-org-807 1403 25 except except IN en-wikisource-org-807 1403 26 the the DT en-wikisource-org-807 1403 27 Phocians Phocians NNPS en-wikisource-org-807 1403 28 , , , en-wikisource-org-807 1403 29 who who WP en-wikisource-org-807 1403 30 had have VBD en-wikisource-org-807 1403 31 been be VBN en-wikisource-org-807 1403 32 stationed station VBN en-wikisource-org-807 1403 33 on on IN en-wikisource-org-807 1403 34 the the DT en-wikisource-org-807 1403 35 mountain mountain NN en-wikisource-org-807 1403 36 to to TO en-wikisource-org-807 1403 37 guard guard VB en-wikisource-org-807 1403 38 the the DT en-wikisource-org-807 1403 39 pathway pathway NN en-wikisource-org-807 1403 40 . . . en-wikisource-org-807 1404 1 So so CC en-wikisource-org-807 1404 2 , , , en-wikisource-org-807 1404 3 when when WRB en-wikisource-org-807 1404 4 the the DT en-wikisource-org-807 1404 5 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1404 6 found find VBD en-wikisource-org-807 1404 7 no no DT en-wikisource-org-807 1404 8 difference difference NN en-wikisource-org-807 1404 9 between between IN en-wikisource-org-807 1404 10 that that DT en-wikisource-org-807 1404 11 day day NN en-wikisource-org-807 1404 12 and and CC en-wikisource-org-807 1404 13 the the DT en-wikisource-org-807 1404 14 preceding precede VBG en-wikisource-org-807 1404 15 , , , en-wikisource-org-807 1404 16 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1404 17 again again RB en-wikisource-org-807 1404 18 retired retire VBD en-wikisource-org-807 1404 19 to to IN en-wikisource-org-807 1404 20 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1404 21 quarters quarter NNS en-wikisource-org-807 1404 22 . . . en-wikisource-org-807 1405 1 213 213 CD en-wikisource-org-807 1405 2 . . . en-wikisource-org-807 1406 1 Now now RB en-wikisource-org-807 1406 2 , , , en-wikisource-org-807 1406 3 as as IN en-wikisource-org-807 1406 4 the the DT en-wikisource-org-807 1406 5 king king NN en-wikisource-org-807 1406 6 was be VBD en-wikisource-org-807 1406 7 in in IN en-wikisource-org-807 1406 8 great great JJ en-wikisource-org-807 1406 9 strait strait NN en-wikisource-org-807 1406 10 , , , en-wikisource-org-807 1406 11 and and CC en-wikisource-org-807 1406 12 knew know VBD en-wikisource-org-807 1406 13 not not RB en-wikisource-org-807 1406 14 how how WRB en-wikisource-org-807 1406 15 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1406 16 should should MD en-wikisource-org-807 1406 17 deal deal VB en-wikisource-org-807 1406 18 with with IN en-wikisource-org-807 1406 19 the the DT en-wikisource-org-807 1406 20 emergency emergency NN en-wikisource-org-807 1406 21 , , , en-wikisource-org-807 1406 22 Ephialtes Ephialtes NNP en-wikisource-org-807 1406 23 , , , en-wikisource-org-807 1406 24 the the DT en-wikisource-org-807 1406 25 son son NN en-wikisource-org-807 1406 26 of of IN en-wikisource-org-807 1406 27 Eurydemus Eurydemus NNP en-wikisource-org-807 1406 28 , , , en-wikisource-org-807 1406 29 a a DT en-wikisource-org-807 1406 30 man man NN en-wikisource-org-807 1406 31 of of IN en-wikisource-org-807 1406 32 Malis Malis NNP en-wikisource-org-807 1406 33 , , , en-wikisource-org-807 1406 34 came come VBD en-wikisource-org-807 1406 35 to to IN en-wikisource-org-807 1406 36 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1406 37 and and CC en-wikisource-org-807 1406 38 was be VBD en-wikisource-org-807 1406 39 admitted admit VBN en-wikisource-org-807 1406 40 to to IN en-wikisource-org-807 1406 41 a a DT en-wikisource-org-807 1406 42 conference conference NN en-wikisource-org-807 1406 43 . . . en-wikisource-org-807 1407 1 Stirred stir VBN en-wikisource-org-807 1407 2 by by IN en-wikisource-org-807 1407 3 the the DT en-wikisource-org-807 1407 4 hope hope NN en-wikisource-org-807 1407 5 of of IN en-wikisource-org-807 1407 6 receiving receive VBG en-wikisource-org-807 1407 7 a a DT en-wikisource-org-807 1407 8 rich rich JJ en-wikisource-org-807 1407 9 reward reward NN en-wikisource-org-807 1407 10 at at IN en-wikisource-org-807 1407 11 the the DT en-wikisource-org-807 1407 12 king king NN en-wikisource-org-807 1407 13 's 's POS en-wikisource-org-807 1407 14 hands hand NNS en-wikisource-org-807 1407 15 , , , en-wikisource-org-807 1407 16 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1407 17 had have VBD en-wikisource-org-807 1407 18 come come VBN en-wikisource-org-807 1407 19 to to TO en-wikisource-org-807 1407 20 tell tell VB en-wikisource-org-807 1407 21 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1407 22 of of IN en-wikisource-org-807 1407 23 the the DT en-wikisource-org-807 1407 24 pathway pathway NN en-wikisource-org-807 1407 25 which which WDT en-wikisource-org-807 1407 26 led lead VBD en-wikisource-org-807 1407 27 across across IN en-wikisource-org-807 1407 28 the the DT en-wikisource-org-807 1407 29 mountain mountain NN en-wikisource-org-807 1407 30 to to IN en-wikisource-org-807 1407 31 Thermopylae Thermopylae NNP en-wikisource-org-807 1407 32 ; ; : en-wikisource-org-807 1407 33 by by IN en-wikisource-org-807 1407 34 which which WDT en-wikisource-org-807 1407 35 disclosure disclosure NN en-wikisource-org-807 1407 36 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1407 37 brought bring VBD en-wikisource-org-807 1407 38 destruction destruction NN en-wikisource-org-807 1407 39 on on IN en-wikisource-org-807 1407 40 the the DT en-wikisource-org-807 1407 41 band band NN en-wikisource-org-807 1407 42 of of IN en-wikisource-org-807 1407 43 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1407 44 who who WP en-wikisource-org-807 1407 45 had have VBD en-wikisource-org-807 1407 46 there there RB en-wikisource-org-807 1407 47 withstood withstand VBN en-wikisource-org-807 1407 48 the the DT en-wikisource-org-807 1407 49 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1407 50 . . . en-wikisource-org-807 1408 1 This this DT en-wikisource-org-807 1408 2 Ephialtes Ephialtes NNP en-wikisource-org-807 1408 3 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 1408 4 , , , en-wikisource-org-807 1408 5 from from IN en-wikisource-org-807 1408 6 fear fear NN en-wikisource-org-807 1408 7 of of IN en-wikisource-org-807 1408 8 the the DT en-wikisource-org-807 1408 9 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1408 10 , , , en-wikisource-org-807 1408 11 fled flee VBD en-wikisource-org-807 1408 12 into into IN en-wikisource-org-807 1408 13 Thessaly Thessaly NNP en-wikisource-org-807 1408 14 ; ; : en-wikisource-org-807 1408 15 and and CC en-wikisource-org-807 1408 16 during during IN en-wikisource-org-807 1408 17 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1408 18 exile exile NN en-wikisource-org-807 1408 19 , , , en-wikisource-org-807 1408 20 in in IN en-wikisource-org-807 1408 21 an an DT en-wikisource-org-807 1408 22 assembly assembly NN en-wikisource-org-807 1408 23 of of IN en-wikisource-org-807 1408 24 the the DT en-wikisource-org-807 1408 25 Amphictyons Amphictyons NNPS en-wikisource-org-807 1408 26 held hold VBN en-wikisource-org-807 1408 27 at at IN en-wikisource-org-807 1408 28 Pylae Pylae NNP en-wikisource-org-807 1408 29 , , , en-wikisource-org-807 1408 30 a a DT en-wikisource-org-807 1408 31 price price NN en-wikisource-org-807 1408 32 was be VBD en-wikisource-org-807 1408 33 set set VBN en-wikisource-org-807 1408 34 upon upon IN en-wikisource-org-807 1408 35 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1408 36 head head NN en-wikisource-org-807 1408 37 by by IN en-wikisource-org-807 1408 38 the the DT en-wikisource-org-807 1408 39 Pylagorae Pylagorae NNP en-wikisource-org-807 1408 40 . . . en-wikisource-org-807 1409 1 When when WRB en-wikisource-org-807 1409 2 some some DT en-wikisource-org-807 1409 3 time time NN en-wikisource-org-807 1409 4 had have VBD en-wikisource-org-807 1409 5 gone go VBN en-wikisource-org-807 1409 6 by by RB en-wikisource-org-807 1409 7 , , , en-wikisource-org-807 1409 8 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1409 9 returned return VBD en-wikisource-org-807 1409 10 from from IN en-wikisource-org-807 1409 11 exile exile NN en-wikisource-org-807 1409 12 , , , en-wikisource-org-807 1409 13 and and CC en-wikisource-org-807 1409 14 went go VBD en-wikisource-org-807 1409 15 to to IN en-wikisource-org-807 1409 16 Anticyra Anticyra NNP en-wikisource-org-807 1409 17 , , , en-wikisource-org-807 1409 18 where where WRB en-wikisource-org-807 1409 19 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1409 20 was be VBD en-wikisource-org-807 1409 21 slain slay VBN en-wikisource-org-807 1409 22 by by IN en-wikisource-org-807 1409 23 Athenades Athenades NNP en-wikisource-org-807 1409 24 , , , en-wikisource-org-807 1409 25 a a DT en-wikisource-org-807 1409 26 native native NN en-wikisource-org-807 1409 27 of of IN en-wikisource-org-807 1409 28 Trachis Trachis NNP en-wikisource-org-807 1409 29 . . . en-wikisource-org-807 1410 1 Athenades Athenades NNP en-wikisource-org-807 1410 2 did do VBD en-wikisource-org-807 1410 3 not not RB en-wikisource-org-807 1410 4 slay slay VB en-wikisource-org-807 1410 5 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1410 6 for for IN en-wikisource-org-807 1410 7 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1410 8 treachery treachery NN en-wikisource-org-807 1410 9 , , , en-wikisource-org-807 1410 10 but but CC en-wikisource-org-807 1410 11 for for IN en-wikisource-org-807 1410 12 another another DT en-wikisource-org-807 1410 13 reason reason NN en-wikisource-org-807 1410 14 , , , en-wikisource-org-807 1410 15 which which WDT en-wikisource-org-807 1410 16 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1410 17 shall shall MD en-wikisource-org-807 1410 18 mention mention VB en-wikisource-org-807 1410 19 in in IN en-wikisource-org-807 1410 20 a a DT en-wikisource-org-807 1410 21 later later JJ en-wikisource-org-807 1410 22 part part NN en-wikisource-org-807 1410 23 of of IN en-wikisource-org-807 1410 24 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1410 25 history history NN en-wikisource-org-807 1410 26 : : : en-wikisource-org-807 1410 27 yet yet CC en-wikisource-org-807 1410 28 still still RB en-wikisource-org-807 1410 29 the the DT en-wikisource-org-807 1410 30 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1410 31 honoured honour VBD en-wikisource-org-807 1410 32 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1410 33 none none NN en-wikisource-org-807 1410 34 the the DT en-wikisource-org-807 1410 35 less less RBR en-wikisource-org-807 1410 36 . . . en-wikisource-org-807 1411 1 Thus thus RB en-wikisource-org-807 1411 2 then then RB en-wikisource-org-807 1411 3 did do VBD en-wikisource-org-807 1411 4 Ephialtes Ephialtes NNP en-wikisource-org-807 1411 5 perish perish VB en-wikisource-org-807 1411 6 a a DT en-wikisource-org-807 1411 7 long long JJ en-wikisource-org-807 1411 8 time time NN en-wikisource-org-807 1411 9 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 1411 10 . . . en-wikisource-org-807 1412 1 214 214 CD en-wikisource-org-807 1412 2 . . . en-wikisource-org-807 1413 1 Besides besides IN en-wikisource-org-807 1413 2 this this DT en-wikisource-org-807 1413 3 there there EX en-wikisource-org-807 1413 4 is be VBZ en-wikisource-org-807 1413 5 another another DT en-wikisource-org-807 1413 6 story story NN en-wikisource-org-807 1413 7 told tell VBN en-wikisource-org-807 1413 8 , , , en-wikisource-org-807 1413 9 which which WDT en-wikisource-org-807 1413 10 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1413 11 do do VBP en-wikisource-org-807 1413 12 not not RB en-wikisource-org-807 1413 13 at at RB en-wikisource-org-807 1413 14 all all RB en-wikisource-org-807 1413 15 believe believe VB en-wikisource-org-807 1413 16 - - HYPH en-wikisource-org-807 1413 17 to to IN en-wikisource-org-807 1413 18 wit wit NN en-wikisource-org-807 1413 19 , , , en-wikisource-org-807 1413 20 that that WDT en-wikisource-org-807 1413 21 Onetas Onetas NNP en-wikisource-org-807 1413 22 the the DT en-wikisource-org-807 1413 23 son son NN en-wikisource-org-807 1413 24 of of IN en-wikisource-org-807 1413 25 Phanagoras Phanagoras NNP en-wikisource-org-807 1413 26 , , , en-wikisource-org-807 1413 27 a a DT en-wikisource-org-807 1413 28 native native NN en-wikisource-org-807 1413 29 of of IN en-wikisource-org-807 1413 30 Carystus Carystus NNP en-wikisource-org-807 1413 31 , , , en-wikisource-org-807 1413 32 and and CC en-wikisource-org-807 1413 33 Corydallus Corydallus NNP en-wikisource-org-807 1413 34 , , , en-wikisource-org-807 1413 35 a a DT en-wikisource-org-807 1413 36 man man NN en-wikisource-org-807 1413 37 of of IN en-wikisource-org-807 1413 38 Anticyra Anticyra NNP en-wikisource-org-807 1413 39 , , , en-wikisource-org-807 1413 40 were be VBD en-wikisource-org-807 1413 41 the the DT en-wikisource-org-807 1413 42 persons person NNS en-wikisource-org-807 1413 43 who who WP en-wikisource-org-807 1413 44 spoke speak VBD en-wikisource-org-807 1413 45 on on IN en-wikisource-org-807 1413 46 this this DT en-wikisource-org-807 1413 47 matter matter NN en-wikisource-org-807 1413 48 to to IN en-wikisource-org-807 1413 49 the the DT en-wikisource-org-807 1413 50 king king NN en-wikisource-org-807 1413 51 , , , en-wikisource-org-807 1413 52 and and CC en-wikisource-org-807 1413 53 took take VBD en-wikisource-org-807 1413 54 the the DT en-wikisource-org-807 1413 55 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1413 56 across across IN en-wikisource-org-807 1413 57 the the DT en-wikisource-org-807 1413 58 mountain mountain NN en-wikisource-org-807 1413 59 . . . en-wikisource-org-807 1414 1 One one PRP en-wikisource-org-807 1414 2 may may MD en-wikisource-org-807 1414 3 guess guess VB en-wikisource-org-807 1414 4 which which WDT en-wikisource-org-807 1414 5 story story NN en-wikisource-org-807 1414 6 is be VBZ en-wikisource-org-807 1414 7 true true JJ en-wikisource-org-807 1414 8 , , , en-wikisource-org-807 1414 9 from from IN en-wikisource-org-807 1414 10 the the DT en-wikisource-org-807 1414 11 fact fact NN en-wikisource-org-807 1414 12 that that IN en-wikisource-org-807 1414 13 the the DT en-wikisource-org-807 1414 14 deputies deputy NNS en-wikisource-org-807 1414 15 of of IN en-wikisource-org-807 1414 16 the the DT en-wikisource-org-807 1414 17 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1414 18 , , , en-wikisource-org-807 1414 19 the the DT en-wikisource-org-807 1414 20 Pylagorae Pylagorae NNP en-wikisource-org-807 1414 21 , , , en-wikisource-org-807 1414 22 who who WP en-wikisource-org-807 1414 23 must must MD en-wikisource-org-807 1414 24 have have VB en-wikisource-org-807 1414 25 had have VBN en-wikisource-org-807 1414 26 the the DT en-wikisource-org-807 1414 27 best good JJS en-wikisource-org-807 1414 28 means mean NNS en-wikisource-org-807 1414 29 of of IN en-wikisource-org-807 1414 30 ascertaining ascertain VBG en-wikisource-org-807 1414 31 the the DT en-wikisource-org-807 1414 32 truth truth NN en-wikisource-org-807 1414 33 , , , en-wikisource-org-807 1414 34 did do VBD en-wikisource-org-807 1414 35 not not RB en-wikisource-org-807 1414 36 offer offer VB en-wikisource-org-807 1414 37 the the DT en-wikisource-org-807 1414 38 reward reward NN en-wikisource-org-807 1414 39 for for IN en-wikisource-org-807 1414 40 the the DT en-wikisource-org-807 1414 41 heads head NNS en-wikisource-org-807 1414 42 of of IN en-wikisource-org-807 1414 43 Onetas Onetas NNP en-wikisource-org-807 1414 44 and and CC en-wikisource-org-807 1414 45 Corydallus Corydallus NNP en-wikisource-org-807 1414 46 , , , en-wikisource-org-807 1414 47 but but CC en-wikisource-org-807 1414 48 for for IN en-wikisource-org-807 1414 49 that that DT en-wikisource-org-807 1414 50 of of IN en-wikisource-org-807 1414 51 Ephialtes Ephialtes NNP en-wikisource-org-807 1414 52 of of IN en-wikisource-org-807 1414 53 Trachis Trachis NNP en-wikisource-org-807 1414 54 ; ; : en-wikisource-org-807 1414 55 and and CC en-wikisource-org-807 1414 56 again again RB en-wikisource-org-807 1414 57 from from IN en-wikisource-org-807 1414 58 the the DT en-wikisource-org-807 1414 59 flight flight NN en-wikisource-org-807 1414 60 of of IN en-wikisource-org-807 1414 61 Ephialtes Ephialtes NNP en-wikisource-org-807 1414 62 , , , en-wikisource-org-807 1414 63 which which WDT en-wikisource-org-807 1414 64 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1414 65 know know VBP en-wikisource-org-807 1414 66 to to TO en-wikisource-org-807 1414 67 have have VB en-wikisource-org-807 1414 68 been be VBN en-wikisource-org-807 1414 69 on on IN en-wikisource-org-807 1414 70 this this DT en-wikisource-org-807 1414 71 account account NN en-wikisource-org-807 1414 72 . . . en-wikisource-org-807 1415 1 Onetas onetas UH en-wikisource-org-807 1415 2 , , , en-wikisource-org-807 1415 3 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1415 4 allow allow VBP en-wikisource-org-807 1415 5 , , , en-wikisource-org-807 1415 6 although although IN en-wikisource-org-807 1415 7 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1415 8 was be VBD en-wikisource-org-807 1415 9 not not RB en-wikisource-org-807 1415 10 a a DT en-wikisource-org-807 1415 11 Malian Malian NNP en-wikisource-org-807 1415 12 , , , en-wikisource-org-807 1415 13 might may MD en-wikisource-org-807 1415 14 have have VB en-wikisource-org-807 1415 15 been be VBN en-wikisource-org-807 1415 16 acquainted acquaint VBN en-wikisource-org-807 1415 17 with with IN en-wikisource-org-807 1415 18 the the DT en-wikisource-org-807 1415 19 path path NN en-wikisource-org-807 1415 20 , , , en-wikisource-org-807 1415 21 if if IN en-wikisource-org-807 1415 22 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1415 23 had have VBD en-wikisource-org-807 1415 24 lived live VBN en-wikisource-org-807 1415 25 much much JJ en-wikisource-org-807 1415 26 in in IN en-wikisource-org-807 1415 27 that that DT en-wikisource-org-807 1415 28 part part NN en-wikisource-org-807 1415 29 of of IN en-wikisource-org-807 1415 30 the the DT en-wikisource-org-807 1415 31 country country NN en-wikisource-org-807 1415 32 ; ; : en-wikisource-org-807 1415 33 but but CC en-wikisource-org-807 1415 34 as as IN en-wikisource-org-807 1415 35 Ephialtes Ephialtes NNP en-wikisource-org-807 1415 36 was be VBD en-wikisource-org-807 1415 37 the the DT en-wikisource-org-807 1415 38 person person NN en-wikisource-org-807 1415 39 who who WP en-wikisource-org-807 1415 40 actually actually RB en-wikisource-org-807 1415 41 led lead VBD en-wikisource-org-807 1415 42 the the DT en-wikisource-org-807 1415 43 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1415 44 round round VBP en-wikisource-org-807 1415 45 the the DT en-wikisource-org-807 1415 46 mountain mountain NN en-wikisource-org-807 1415 47 by by IN en-wikisource-org-807 1415 48 the the DT en-wikisource-org-807 1415 49 pathway pathway NN en-wikisource-org-807 1415 50 , , , en-wikisource-org-807 1415 51 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1415 52 leave leave VBP en-wikisource-org-807 1415 53 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1415 54 name name NN en-wikisource-org-807 1415 55 on on IN en-wikisource-org-807 1415 56 record record NN en-wikisource-org-807 1415 57 as as IN en-wikisource-org-807 1415 58 that that DT en-wikisource-org-807 1415 59 of of IN en-wikisource-org-807 1415 60 the the DT en-wikisource-org-807 1415 61 man man NN en-wikisource-org-807 1415 62 who who WP en-wikisource-org-807 1415 63 did do VBD en-wikisource-org-807 1415 64 the the DT en-wikisource-org-807 1415 65 deed deed NN en-wikisource-org-807 1415 66 . . . en-wikisource-org-807 1416 1 215 215 CD en-wikisource-org-807 1416 2 . . . en-wikisource-org-807 1417 1 Great Great NNP en-wikisource-org-807 1417 2 was be VBD en-wikisource-org-807 1417 3 the the DT en-wikisource-org-807 1417 4 joy joy NN en-wikisource-org-807 1417 5 of of IN en-wikisource-org-807 1417 6 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1417 7 on on IN en-wikisource-org-807 1417 8 this this DT en-wikisource-org-807 1417 9 occasion occasion NN en-wikisource-org-807 1417 10 ; ; : en-wikisource-org-807 1417 11 and and CC en-wikisource-org-807 1417 12 as as IN en-wikisource-org-807 1417 13 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1417 14 approved approve VBD en-wikisource-org-807 1417 15 highly highly RB en-wikisource-org-807 1417 16 of of IN en-wikisource-org-807 1417 17 the the DT en-wikisource-org-807 1417 18 enterprise enterprise NN en-wikisource-org-807 1417 19 which which WDT en-wikisource-org-807 1417 20 Ephialtes Ephialtes NNP en-wikisource-org-807 1417 21 undertook undertake VBD en-wikisource-org-807 1417 22 to to TO en-wikisource-org-807 1417 23 accomplish accomplish VB en-wikisource-org-807 1417 24 , , , en-wikisource-org-807 1417 25 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1417 26 forthwith forthwith NN en-wikisource-org-807 1417 27 sent send VBD en-wikisource-org-807 1417 28 upon upon IN en-wikisource-org-807 1417 29 the the DT en-wikisource-org-807 1417 30 errand errand NN en-wikisource-org-807 1417 31 Hydarnes Hydarnes NNP en-wikisource-org-807 1417 32 , , , en-wikisource-org-807 1417 33 and and CC en-wikisource-org-807 1417 34 the the DT en-wikisource-org-807 1417 35 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1417 36 under under IN en-wikisource-org-807 1417 37 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1417 38 . . . en-wikisource-org-807 1418 1 The the DT en-wikisource-org-807 1418 2 troops troop NNS en-wikisource-org-807 1418 3 left leave VBD en-wikisource-org-807 1418 4 the the DT en-wikisource-org-807 1418 5 camp camp NN en-wikisource-org-807 1418 6 about about IN en-wikisource-org-807 1418 7 the the DT en-wikisource-org-807 1418 8 time time NN en-wikisource-org-807 1418 9 of of IN en-wikisource-org-807 1418 10 the the DT en-wikisource-org-807 1418 11 lighting lighting NN en-wikisource-org-807 1418 12 of of IN en-wikisource-org-807 1418 13 the the DT en-wikisource-org-807 1418 14 lamps lamp NNS en-wikisource-org-807 1418 15 . . . en-wikisource-org-807 1419 1 The the DT en-wikisource-org-807 1419 2 pathway pathway NN en-wikisource-org-807 1419 3 along along IN en-wikisource-org-807 1419 4 which which WDT en-wikisource-org-807 1419 5 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1419 6 went go VBD en-wikisource-org-807 1419 7 was be VBD en-wikisource-org-807 1419 8 first first RB en-wikisource-org-807 1419 9 discovered discover VBN en-wikisource-org-807 1419 10 by by IN en-wikisource-org-807 1419 11 the the DT en-wikisource-org-807 1419 12 Malians Malians NNPS en-wikisource-org-807 1419 13 of of IN en-wikisource-org-807 1419 14 these these DT en-wikisource-org-807 1419 15 parts part NNS en-wikisource-org-807 1419 16 , , , en-wikisource-org-807 1419 17 who who WP en-wikisource-org-807 1419 18 soon soon RB en-wikisource-org-807 1419 19 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 1419 20 led lead VBD en-wikisource-org-807 1419 21 the the DT en-wikisource-org-807 1419 22 Thessalians Thessalians NNPS en-wikisource-org-807 1419 23 by by IN en-wikisource-org-807 1419 24 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1419 25 to to TO en-wikisource-org-807 1419 26 attack attack VB en-wikisource-org-807 1419 27 the the DT en-wikisource-org-807 1419 28 Phocians Phocians NNPS en-wikisource-org-807 1419 29 , , , en-wikisource-org-807 1419 30 at at IN en-wikisource-org-807 1419 31 the the DT en-wikisource-org-807 1419 32 time time NN en-wikisource-org-807 1419 33 when when WRB en-wikisource-org-807 1419 34 the the DT en-wikisource-org-807 1419 35 Phocians Phocians NNPS en-wikisource-org-807 1419 36 fortified fortify VBD en-wikisource-org-807 1419 37 the the DT en-wikisource-org-807 1419 38 pass pass NN en-wikisource-org-807 1419 39 with with IN en-wikisource-org-807 1419 40 a a DT en-wikisource-org-807 1419 41 wall wall NN en-wikisource-org-807 1419 42 , , , en-wikisource-org-807 1419 43 and and CC en-wikisource-org-807 1419 44 so so RB en-wikisource-org-807 1419 45 put put VB en-wikisource-org-807 1419 46 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1419 47 under under IN en-wikisource-org-807 1419 48 covert covert JJ en-wikisource-org-807 1419 49 from from IN en-wikisource-org-807 1419 50 danger danger NN en-wikisource-org-807 1419 51 . . . en-wikisource-org-807 1420 1 And and CC en-wikisource-org-807 1420 2 ever ever RB en-wikisource-org-807 1420 3 since since IN en-wikisource-org-807 1420 4 , , , en-wikisource-org-807 1420 5 the the DT en-wikisource-org-807 1420 6 path path NN en-wikisource-org-807 1420 7 has have VBZ en-wikisource-org-807 1420 8 always always RB en-wikisource-org-807 1420 9 been be VBN en-wikisource-org-807 1420 10 put put VBN en-wikisource-org-807 1420 11 to to IN en-wikisource-org-807 1420 12 an an DT en-wikisource-org-807 1420 13 ill ill JJ en-wikisource-org-807 1420 14 use use NN en-wikisource-org-807 1420 15 by by IN en-wikisource-org-807 1420 16 the the DT en-wikisource-org-807 1420 17 Malians Malians NNPS en-wikisource-org-807 1420 18 . . . en-wikisource-org-807 1421 1 216 216 CD en-wikisource-org-807 1421 2 . . . en-wikisource-org-807 1422 1 The the DT en-wikisource-org-807 1422 2 course course NN en-wikisource-org-807 1422 3 which which WDT en-wikisource-org-807 1422 4 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1422 5 takes take VBZ en-wikisource-org-807 1422 6 is be VBZ en-wikisource-org-807 1422 7 the the DT en-wikisource-org-807 1422 8 following:- following:- NNP en-wikisource-org-807 1422 9 Beginning beginning NN en-wikisource-org-807 1422 10 at at IN en-wikisource-org-807 1422 11 the the DT en-wikisource-org-807 1422 12 Asopus Asopus NNP en-wikisource-org-807 1422 13 , , , en-wikisource-org-807 1422 14 where where WRB en-wikisource-org-807 1422 15 that that DT en-wikisource-org-807 1422 16 stream stream NN en-wikisource-org-807 1422 17 flows flow VBZ en-wikisource-org-807 1422 18 through through IN en-wikisource-org-807 1422 19 the the DT en-wikisource-org-807 1422 20 cleft cleft NNS en-wikisource-org-807 1422 21 in in IN en-wikisource-org-807 1422 22 the the DT en-wikisource-org-807 1422 23 hills hill NNS en-wikisource-org-807 1422 24 , , , en-wikisource-org-807 1422 25 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1422 26 runs run VBZ en-wikisource-org-807 1422 27 along along IN en-wikisource-org-807 1422 28 the the DT en-wikisource-org-807 1422 29 ridge ridge NN en-wikisource-org-807 1422 30 of of IN en-wikisource-org-807 1422 31 the the DT en-wikisource-org-807 1422 32 mountain mountain NN en-wikisource-org-807 1422 33 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 1422 34 which which WDT en-wikisource-org-807 1422 35 is be VBZ en-wikisource-org-807 1422 36 called call VBN en-wikisource-org-807 1422 37 , , , en-wikisource-org-807 1422 38 like like IN en-wikisource-org-807 1422 39 the the DT en-wikisource-org-807 1422 40 pathway pathway NN en-wikisource-org-807 1422 41 over over IN en-wikisource-org-807 1422 42 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1422 43 , , , en-wikisource-org-807 1422 44 Anopaea Anopaea NNP en-wikisource-org-807 1422 45 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 1422 46 , , , en-wikisource-org-807 1422 47 and and CC en-wikisource-org-807 1422 48 ends end VBZ en-wikisource-org-807 1422 49 at at IN en-wikisource-org-807 1422 50 the the DT en-wikisource-org-807 1422 51 city city NN en-wikisource-org-807 1422 52 of of IN en-wikisource-org-807 1422 53 Alpenus Alpenus NNP en-wikisource-org-807 1422 54 - - : en-wikisource-org-807 1422 55 the the DT en-wikisource-org-807 1422 56 first first JJ en-wikisource-org-807 1422 57 Locrian locrian JJ en-wikisource-org-807 1422 58 town town NN en-wikisource-org-807 1422 59 as as IN en-wikisource-org-807 1422 60 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1422 61 come come VBP en-wikisource-org-807 1422 62 from from IN en-wikisource-org-807 1422 63 Malis Malis NNP en-wikisource-org-807 1422 64 - - HYPH en-wikisource-org-807 1422 65 by by IN en-wikisource-org-807 1422 66 the the DT en-wikisource-org-807 1422 67 stone stone NN en-wikisource-org-807 1422 68 called call VBN en-wikisource-org-807 1422 69 Melampygus Melampygus NNP en-wikisource-org-807 1422 70 and and CC en-wikisource-org-807 1422 71 the the DT en-wikisource-org-807 1422 72 seats seat NNS en-wikisource-org-807 1422 73 of of IN en-wikisource-org-807 1422 74 the the DT en-wikisource-org-807 1422 75 Cercopians Cercopians NNPS en-wikisource-org-807 1422 76 . . . en-wikisource-org-807 1423 1 Here here RB en-wikisource-org-807 1423 2 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1423 3 is be VBZ en-wikisource-org-807 1423 4 as as RB en-wikisource-org-807 1423 5 narrow narrow JJ en-wikisource-org-807 1423 6 as as IN en-wikisource-org-807 1423 7 at at IN en-wikisource-org-807 1423 8 any any DT en-wikisource-org-807 1423 9 other other JJ en-wikisource-org-807 1423 10 point point NN en-wikisource-org-807 1423 11 . . . en-wikisource-org-807 1424 1 217 217 CD en-wikisource-org-807 1424 2 . . . en-wikisource-org-807 1425 1 The the DT en-wikisource-org-807 1425 2 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1425 3 took take VBD en-wikisource-org-807 1425 4 this this DT en-wikisource-org-807 1425 5 path path NN en-wikisource-org-807 1425 6 , , , en-wikisource-org-807 1425 7 and and CC en-wikisource-org-807 1425 8 , , , en-wikisource-org-807 1425 9 crossing cross VBG en-wikisource-org-807 1425 10 the the DT en-wikisource-org-807 1425 11 Asopus Asopus NNP en-wikisource-org-807 1425 12 , , , en-wikisource-org-807 1425 13 continued continue VBD en-wikisource-org-807 1425 14 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1425 15 march march NN en-wikisource-org-807 1425 16 through through IN en-wikisource-org-807 1425 17 the the DT en-wikisource-org-807 1425 18 whole whole NN en-wikisource-org-807 1425 19 of of IN en-wikisource-org-807 1425 20 the the DT en-wikisource-org-807 1425 21 night night NN en-wikisource-org-807 1425 22 , , , en-wikisource-org-807 1425 23 having have VBG en-wikisource-org-807 1425 24 the the DT en-wikisource-org-807 1425 25 mountains mountain NNS en-wikisource-org-807 1425 26 of of IN en-wikisource-org-807 1425 27 Oeta Oeta NNP en-wikisource-org-807 1425 28 on on IN en-wikisource-org-807 1425 29 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1425 30 right right JJ en-wikisource-org-807 1425 31 hand hand NN en-wikisource-org-807 1425 32 , , , en-wikisource-org-807 1425 33 and and CC en-wikisource-org-807 1425 34 on on IN en-wikisource-org-807 1425 35 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1425 36 left left NN en-wikisource-org-807 1425 37 those those DT en-wikisource-org-807 1425 38 of of IN en-wikisource-org-807 1425 39 Trachis Trachis NNP en-wikisource-org-807 1425 40 . . . en-wikisource-org-807 1426 1 At at IN en-wikisource-org-807 1426 2 dawn dawn NN en-wikisource-org-807 1426 3 of of IN en-wikisource-org-807 1426 4 day day NN en-wikisource-org-807 1426 5 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1426 6 found find VBD en-wikisource-org-807 1426 7 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1426 8 close close RB en-wikisource-org-807 1426 9 to to IN en-wikisource-org-807 1426 10 the the DT en-wikisource-org-807 1426 11 summit summit NN en-wikisource-org-807 1426 12 . . . en-wikisource-org-807 1427 1 Now now RB en-wikisource-org-807 1427 2 the the DT en-wikisource-org-807 1427 3 hill hill NN en-wikisource-org-807 1427 4 was be VBD en-wikisource-org-807 1427 5 guarded guard VBN en-wikisource-org-807 1427 6 , , , en-wikisource-org-807 1427 7 as as IN en-wikisource-org-807 1427 8 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1427 9 have have VBP en-wikisource-org-807 1427 10 already already RB en-wikisource-org-807 1427 11 said say VBN en-wikisource-org-807 1427 12 , , , en-wikisource-org-807 1427 13 by by IN en-wikisource-org-807 1427 14 a a DT en-wikisource-org-807 1427 15 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 1427 16 Phocian phocian JJ en-wikisource-org-807 1427 17 men man NNS en-wikisource-org-807 1427 18 - - HYPH en-wikisource-org-807 1427 19 at at IN en-wikisource-org-807 1427 20 - - HYPH en-wikisource-org-807 1427 21 arms arm NNS en-wikisource-org-807 1427 22 , , , en-wikisource-org-807 1427 23 who who WP en-wikisource-org-807 1427 24 were be VBD en-wikisource-org-807 1427 25 placed place VBN en-wikisource-org-807 1427 26 there there RB en-wikisource-org-807 1427 27 to to TO en-wikisource-org-807 1427 28 defend defend VB en-wikisource-org-807 1427 29 the the DT en-wikisource-org-807 1427 30 pathway pathway NN en-wikisource-org-807 1427 31 , , , en-wikisource-org-807 1427 32 and and CC en-wikisource-org-807 1427 33 at at IN en-wikisource-org-807 1427 34 the the DT en-wikisource-org-807 1427 35 same same JJ en-wikisource-org-807 1427 36 time time NN en-wikisource-org-807 1427 37 to to TO en-wikisource-org-807 1427 38 secure secure VB en-wikisource-org-807 1427 39 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1427 40 own own JJ en-wikisource-org-807 1427 41 country country NN en-wikisource-org-807 1427 42 . . . en-wikisource-org-807 1428 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1428 2 had have VBD en-wikisource-org-807 1428 3 been be VBN en-wikisource-org-807 1428 4 given give VBN en-wikisource-org-807 1428 5 the the DT en-wikisource-org-807 1428 6 guard guard NN en-wikisource-org-807 1428 7 of of IN en-wikisource-org-807 1428 8 the the DT en-wikisource-org-807 1428 9 mountain mountain NN en-wikisource-org-807 1428 10 path path NN en-wikisource-org-807 1428 11 , , , en-wikisource-org-807 1428 12 while while IN en-wikisource-org-807 1428 13 the the DT en-wikisource-org-807 1428 14 other other JJ en-wikisource-org-807 1428 15 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1428 16 defended defend VBD en-wikisource-org-807 1428 17 the the DT en-wikisource-org-807 1428 18 pass pass NN en-wikisource-org-807 1428 19 below below RB en-wikisource-org-807 1428 20 , , , en-wikisource-org-807 1428 21 because because IN en-wikisource-org-807 1428 22 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1428 23 had have VBD en-wikisource-org-807 1428 24 volunteered volunteer VBN en-wikisource-org-807 1428 25 for for IN en-wikisource-org-807 1428 26 the the DT en-wikisource-org-807 1428 27 service service NN en-wikisource-org-807 1428 28 , , , en-wikisource-org-807 1428 29 and and CC en-wikisource-org-807 1428 30 had have VBD en-wikisource-org-807 1428 31 pledged pledge VBN en-wikisource-org-807 1428 32 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1428 33 to to IN en-wikisource-org-807 1428 34 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1428 35 to to TO en-wikisource-org-807 1428 36 maintain maintain VB en-wikisource-org-807 1428 37 the the DT en-wikisource-org-807 1428 38 post post NN en-wikisource-org-807 1428 39 . . . en-wikisource-org-807 1429 1 218 218 CD en-wikisource-org-807 1429 2 . . . en-wikisource-org-807 1430 1 The the DT en-wikisource-org-807 1430 2 ascent ascent NN en-wikisource-org-807 1430 3 of of IN en-wikisource-org-807 1430 4 the the DT en-wikisource-org-807 1430 5 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1430 6 became become VBD en-wikisource-org-807 1430 7 known known JJ en-wikisource-org-807 1430 8 to to IN en-wikisource-org-807 1430 9 the the DT en-wikisource-org-807 1430 10 Phocians Phocians NNPS en-wikisource-org-807 1430 11 in in IN en-wikisource-org-807 1430 12 the the DT en-wikisource-org-807 1430 13 following follow VBG en-wikisource-org-807 1430 14 manner:- manner:- NNP en-wikisource-org-807 1430 15 During during IN en-wikisource-org-807 1430 16 all all PDT en-wikisource-org-807 1430 17 the the DT en-wikisource-org-807 1430 18 time time NN en-wikisource-org-807 1430 19 that that WDT en-wikisource-org-807 1430 20 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1430 21 were be VBD en-wikisource-org-807 1430 22 making make VBG en-wikisource-org-807 1430 23 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1430 24 way way NN en-wikisource-org-807 1430 25 up up RB en-wikisource-org-807 1430 26 , , , en-wikisource-org-807 1430 27 the the DT en-wikisource-org-807 1430 28 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1430 29 remained remain VBD en-wikisource-org-807 1430 30 unconscious unconscious JJ en-wikisource-org-807 1430 31 of of IN en-wikisource-org-807 1430 32 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1430 33 , , , en-wikisource-org-807 1430 34 inasmuch inasmuch JJ en-wikisource-org-807 1430 35 as as IN en-wikisource-org-807 1430 36 the the DT en-wikisource-org-807 1430 37 whole whole JJ en-wikisource-org-807 1430 38 mountain mountain NN en-wikisource-org-807 1430 39 was be VBD en-wikisource-org-807 1430 40 covered cover VBN en-wikisource-org-807 1430 41 with with IN en-wikisource-org-807 1430 42 groves grove NNS en-wikisource-org-807 1430 43 of of IN en-wikisource-org-807 1430 44 oak oak NN en-wikisource-org-807 1430 45 ; ; : en-wikisource-org-807 1430 46 but but CC en-wikisource-org-807 1430 47 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1430 48 happened happen VBD en-wikisource-org-807 1430 49 that that IN en-wikisource-org-807 1430 50 the the DT en-wikisource-org-807 1430 51 air air NN en-wikisource-org-807 1430 52 was be VBD en-wikisource-org-807 1430 53 very very RB en-wikisource-org-807 1430 54 still still RB en-wikisource-org-807 1430 55 , , , en-wikisource-org-807 1430 56 and and CC en-wikisource-org-807 1430 57 the the DT en-wikisource-org-807 1430 58 leaves leave NNS en-wikisource-org-807 1430 59 which which WDT en-wikisource-org-807 1430 60 the the DT en-wikisource-org-807 1430 61 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1430 62 stirred stir VBD en-wikisource-org-807 1430 63 with with IN en-wikisource-org-807 1430 64 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1430 65 feet foot NNS en-wikisource-org-807 1430 66 made make VBN en-wikisource-org-807 1430 67 , , , en-wikisource-org-807 1430 68 as as IN en-wikisource-org-807 1430 69 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1430 70 was be VBD en-wikisource-org-807 1430 71 likely likely JJ en-wikisource-org-807 1430 72 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1430 73 would would MD en-wikisource-org-807 1430 74 , , , en-wikisource-org-807 1430 75 a a DT en-wikisource-org-807 1430 76 loud loud JJ en-wikisource-org-807 1430 77 rustling rustling NN en-wikisource-org-807 1430 78 , , , en-wikisource-org-807 1430 79 whereupon whereupon IN en-wikisource-org-807 1430 80 the the DT en-wikisource-org-807 1430 81 Phocians Phocians NNPS en-wikisource-org-807 1430 82 jumped jump VBD en-wikisource-org-807 1430 83 up up RP en-wikisource-org-807 1430 84 and and CC en-wikisource-org-807 1430 85 flew fly VBD en-wikisource-org-807 1430 86 to to TO en-wikisource-org-807 1430 87 seize seize VB en-wikisource-org-807 1430 88 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1430 89 arms arm NNS en-wikisource-org-807 1430 90 . . . en-wikisource-org-807 1431 1 In in IN en-wikisource-org-807 1431 2 a a DT en-wikisource-org-807 1431 3 moment moment NN en-wikisource-org-807 1431 4 the the DT en-wikisource-org-807 1431 5 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1431 6 came come VBD en-wikisource-org-807 1431 7 in in IN en-wikisource-org-807 1431 8 sight sight NN en-wikisource-org-807 1431 9 , , , en-wikisource-org-807 1431 10 and and CC en-wikisource-org-807 1431 11 , , , en-wikisource-org-807 1431 12 perceiving perceive VBG en-wikisource-org-807 1431 13 men man NNS en-wikisource-org-807 1431 14 arming arm VBG en-wikisource-org-807 1431 15 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1431 16 , , , en-wikisource-org-807 1431 17 were be VBD en-wikisource-org-807 1431 18 greatly greatly RB en-wikisource-org-807 1431 19 amazed amazed JJ en-wikisource-org-807 1431 20 ; ; : en-wikisource-org-807 1431 21 for for IN en-wikisource-org-807 1431 22 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1431 23 had have VBD en-wikisource-org-807 1431 24 fallen fall VBN en-wikisource-org-807 1431 25 in in RP en-wikisource-org-807 1431 26 with with IN en-wikisource-org-807 1431 27 an an DT en-wikisource-org-807 1431 28 enemy enemy NN en-wikisource-org-807 1431 29 when when WRB en-wikisource-org-807 1431 30 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1431 31 expected expect VBD en-wikisource-org-807 1431 32 no no DT en-wikisource-org-807 1431 33 opposition opposition NN en-wikisource-org-807 1431 34 . . . en-wikisource-org-807 1432 1 Hydarnes hydarne NNS en-wikisource-org-807 1432 2 , , , en-wikisource-org-807 1432 3 alarmed alarm VBN en-wikisource-org-807 1432 4 at at IN en-wikisource-org-807 1432 5 the the DT en-wikisource-org-807 1432 6 sight sight NN en-wikisource-org-807 1432 7 , , , en-wikisource-org-807 1432 8 and and CC en-wikisource-org-807 1432 9 fearing fear VBG en-wikisource-org-807 1432 10 lest lest IN en-wikisource-org-807 1432 11 the the DT en-wikisource-org-807 1432 12 Phocians Phocians NNPS en-wikisource-org-807 1432 13 might may MD en-wikisource-org-807 1432 14 be be VB en-wikisource-org-807 1432 15 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1432 16 , , , en-wikisource-org-807 1432 17 inquired inquire VBN en-wikisource-org-807 1432 18 of of IN en-wikisource-org-807 1432 19 Ephialtes Ephialtes NNP en-wikisource-org-807 1432 20 to to IN en-wikisource-org-807 1432 21 what what WP en-wikisource-org-807 1432 22 nation nation NN en-wikisource-org-807 1432 23 these these DT en-wikisource-org-807 1432 24 troops troop NNS en-wikisource-org-807 1432 25 belonged belong VBD en-wikisource-org-807 1432 26 . . . en-wikisource-org-807 1433 1 Ephialtes Ephialtes NNP en-wikisource-org-807 1433 2 told tell VBD en-wikisource-org-807 1433 3 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1433 4 the the DT en-wikisource-org-807 1433 5 exact exact JJ en-wikisource-org-807 1433 6 truth truth NN en-wikisource-org-807 1433 7 , , , en-wikisource-org-807 1433 8 whereupon whereupon IN en-wikisource-org-807 1433 9 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1433 10 arrayed array VBD en-wikisource-org-807 1433 11 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1433 12 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1433 13 for for IN en-wikisource-org-807 1433 14 battle battle NN en-wikisource-org-807 1433 15 . . . en-wikisource-org-807 1434 1 The the DT en-wikisource-org-807 1434 2 Phocians Phocians NNPS en-wikisource-org-807 1434 3 , , , en-wikisource-org-807 1434 4 galled gall VBN en-wikisource-org-807 1434 5 by by IN en-wikisource-org-807 1434 6 the the DT en-wikisource-org-807 1434 7 showers shower NNS en-wikisource-org-807 1434 8 of of IN en-wikisource-org-807 1434 9 arrows arrow NNS en-wikisource-org-807 1434 10 to to TO en-wikisource-org-807 1434 11 which which WDT en-wikisource-org-807 1434 12 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1434 13 were be VBD en-wikisource-org-807 1434 14 exposed expose VBN en-wikisource-org-807 1434 15 , , , en-wikisource-org-807 1434 16 and and CC en-wikisource-org-807 1434 17 imagining imagine VBG en-wikisource-org-807 1434 18 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1434 19 the the DT en-wikisource-org-807 1434 20 special special JJ en-wikisource-org-807 1434 21 object object NN en-wikisource-org-807 1434 22 of of IN en-wikisource-org-807 1434 23 the the DT en-wikisource-org-807 1434 24 Persian persian JJ en-wikisource-org-807 1434 25 attack attack NN en-wikisource-org-807 1434 26 , , , en-wikisource-org-807 1434 27 fled flee VBD en-wikisource-org-807 1434 28 hastily hastily RB en-wikisource-org-807 1434 29 to to IN en-wikisource-org-807 1434 30 the the DT en-wikisource-org-807 1434 31 crest crest NN en-wikisource-org-807 1434 32 of of IN en-wikisource-org-807 1434 33 the the DT en-wikisource-org-807 1434 34 mountain mountain NN en-wikisource-org-807 1434 35 , , , en-wikisource-org-807 1434 36 and and CC en-wikisource-org-807 1434 37 there there EX en-wikisource-org-807 1434 38 made make VBD en-wikisource-org-807 1434 39 ready ready JJ en-wikisource-org-807 1434 40 to to TO en-wikisource-org-807 1434 41 meet meet VB en-wikisource-org-807 1434 42 death death NN en-wikisource-org-807 1434 43 ; ; : en-wikisource-org-807 1434 44 but but CC en-wikisource-org-807 1434 45 while while IN en-wikisource-org-807 1434 46 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1434 47 mistake mistake NN en-wikisource-org-807 1434 48 continued continue VBD en-wikisource-org-807 1434 49 , , , en-wikisource-org-807 1434 50 the the DT en-wikisource-org-807 1434 51 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1434 52 , , , en-wikisource-org-807 1434 53 with with IN en-wikisource-org-807 1434 54 Ephialtes Ephialtes NNP en-wikisource-org-807 1434 55 and and CC en-wikisource-org-807 1434 56 Hydarnes Hydarnes NNPS en-wikisource-org-807 1434 57 , , , en-wikisource-org-807 1434 58 not not RB en-wikisource-org-807 1434 59 thinking think VBG en-wikisource-org-807 1434 60 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1434 61 worth worth JJ en-wikisource-org-807 1434 62 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1434 63 while while NN en-wikisource-org-807 1434 64 to to TO en-wikisource-org-807 1434 65 delay delay VB en-wikisource-org-807 1434 66 on on IN en-wikisource-org-807 1434 67 account account NN en-wikisource-org-807 1434 68 of of IN en-wikisource-org-807 1434 69 Phocians Phocians NNPS en-wikisource-org-807 1434 70 , , , en-wikisource-org-807 1434 71 passed pass VBD en-wikisource-org-807 1434 72 on on RP en-wikisource-org-807 1434 73 and and CC en-wikisource-org-807 1434 74 descended descend VBD en-wikisource-org-807 1434 75 the the DT en-wikisource-org-807 1434 76 mountain mountain NN en-wikisource-org-807 1434 77 with with IN en-wikisource-org-807 1434 78 all all DT en-wikisource-org-807 1434 79 possible possible JJ en-wikisource-org-807 1434 80 speed speed NN en-wikisource-org-807 1434 81 . . . en-wikisource-org-807 1435 1 219 219 CD en-wikisource-org-807 1435 2 . . . en-wikisource-org-807 1436 1 The the DT en-wikisource-org-807 1436 2 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1436 3 at at IN en-wikisource-org-807 1436 4 Thermopylae Thermopylae NNP en-wikisource-org-807 1436 5 received receive VBD en-wikisource-org-807 1436 6 the the DT en-wikisource-org-807 1436 7 first first JJ en-wikisource-org-807 1436 8 warning warning NN en-wikisource-org-807 1436 9 of of IN en-wikisource-org-807 1436 10 the the DT en-wikisource-org-807 1436 11 destruction destruction NN en-wikisource-org-807 1436 12 which which WDT en-wikisource-org-807 1436 13 the the DT en-wikisource-org-807 1436 14 dawn dawn NN en-wikisource-org-807 1436 15 would would MD en-wikisource-org-807 1436 16 bring bring VB en-wikisource-org-807 1436 17 on on IN en-wikisource-org-807 1436 18 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1436 19 from from IN en-wikisource-org-807 1436 20 the the DT en-wikisource-org-807 1436 21 seer seer NN en-wikisource-org-807 1436 22 Megistias Megistias NNP en-wikisource-org-807 1436 23 , , , en-wikisource-org-807 1436 24 who who WP en-wikisource-org-807 1436 25 read read VBD en-wikisource-org-807 1436 26 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1436 27 fate fate NN en-wikisource-org-807 1436 28 in in IN en-wikisource-org-807 1436 29 the the DT en-wikisource-org-807 1436 30 victims victim NNS en-wikisource-org-807 1436 31 as as IN en-wikisource-org-807 1436 32 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1436 33 was be VBD en-wikisource-org-807 1436 34 sacrificing sacrifice VBG en-wikisource-org-807 1436 35 . . . en-wikisource-org-807 1437 1 After after IN en-wikisource-org-807 1437 2 this this DT en-wikisource-org-807 1437 3 deserters deserter NNS en-wikisource-org-807 1437 4 came come VBD en-wikisource-org-807 1437 5 in in RP en-wikisource-org-807 1437 6 , , , en-wikisource-org-807 1437 7 and and CC en-wikisource-org-807 1437 8 brought bring VBD en-wikisource-org-807 1437 9 the the DT en-wikisource-org-807 1437 10 news news NN en-wikisource-org-807 1437 11 that that IN en-wikisource-org-807 1437 12 the the DT en-wikisource-org-807 1437 13 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1437 14 were be VBD en-wikisource-org-807 1437 15 marching march VBG en-wikisource-org-807 1437 16 round round RB en-wikisource-org-807 1437 17 by by IN en-wikisource-org-807 1437 18 the the DT en-wikisource-org-807 1437 19 hills hill NNS en-wikisource-org-807 1437 20 : : : en-wikisource-org-807 1437 21 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1437 22 was be VBD en-wikisource-org-807 1437 23 still still RB en-wikisource-org-807 1437 24 night night NN en-wikisource-org-807 1437 25 when when WRB en-wikisource-org-807 1437 26 these these DT en-wikisource-org-807 1437 27 men man NNS en-wikisource-org-807 1437 28 arrived arrive VBD en-wikisource-org-807 1437 29 . . . en-wikisource-org-807 1438 1 Last last JJ en-wikisource-org-807 1438 2 of of IN en-wikisource-org-807 1438 3 all all DT en-wikisource-org-807 1438 4 , , , en-wikisource-org-807 1438 5 the the DT en-wikisource-org-807 1438 6 scouts scout NNS en-wikisource-org-807 1438 7 came come VBD en-wikisource-org-807 1438 8 running run VBG en-wikisource-org-807 1438 9 down down RB en-wikisource-org-807 1438 10 from from IN en-wikisource-org-807 1438 11 the the DT en-wikisource-org-807 1438 12 heights height NNS en-wikisource-org-807 1438 13 , , , en-wikisource-org-807 1438 14 and and CC en-wikisource-org-807 1438 15 brought bring VBD en-wikisource-org-807 1438 16 in in RP en-wikisource-org-807 1438 17 the the DT en-wikisource-org-807 1438 18 same same JJ en-wikisource-org-807 1438 19 accounts account NNS en-wikisource-org-807 1438 20 , , , en-wikisource-org-807 1438 21 when when WRB en-wikisource-org-807 1438 22 the the DT en-wikisource-org-807 1438 23 day day NN en-wikisource-org-807 1438 24 was be VBD en-wikisource-org-807 1438 25 just just RB en-wikisource-org-807 1438 26 beginning begin VBG en-wikisource-org-807 1438 27 to to TO en-wikisource-org-807 1438 28 break break VB en-wikisource-org-807 1438 29 . . . en-wikisource-org-807 1439 1 Then then RB en-wikisource-org-807 1439 2 the the DT en-wikisource-org-807 1439 3 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1439 4 held hold VBD en-wikisource-org-807 1439 5 a a DT en-wikisource-org-807 1439 6 council council NN en-wikisource-org-807 1439 7 to to TO en-wikisource-org-807 1439 8 consider consider VB en-wikisource-org-807 1439 9 what what WP en-wikisource-org-807 1439 10 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1439 11 should should MD en-wikisource-org-807 1439 12 do do VB en-wikisource-org-807 1439 13 , , , en-wikisource-org-807 1439 14 and and CC en-wikisource-org-807 1439 15 here here RB en-wikisource-org-807 1439 16 opinions opinion NNS en-wikisource-org-807 1439 17 were be VBD en-wikisource-org-807 1439 18 divided divide VBN en-wikisource-org-807 1439 19 : : : en-wikisource-org-807 1439 20 some some DT en-wikisource-org-807 1439 21 were be VBD en-wikisource-org-807 1439 22 strong strong JJ en-wikisource-org-807 1439 23 against against IN en-wikisource-org-807 1439 24 quitting quit VBG en-wikisource-org-807 1439 25 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1439 26 post post NN en-wikisource-org-807 1439 27 , , , en-wikisource-org-807 1439 28 while while IN en-wikisource-org-807 1439 29 others other NNS en-wikisource-org-807 1439 30 contended contend VBD en-wikisource-org-807 1439 31 to to IN en-wikisource-org-807 1439 32 the the DT en-wikisource-org-807 1439 33 contrary contrary NN en-wikisource-org-807 1439 34 . . . en-wikisource-org-807 1440 1 So so RB en-wikisource-org-807 1440 2 when when WRB en-wikisource-org-807 1440 3 the the DT en-wikisource-org-807 1440 4 council council NN en-wikisource-org-807 1440 5 had have VBD en-wikisource-org-807 1440 6 broken break VBN en-wikisource-org-807 1440 7 up up RP en-wikisource-org-807 1440 8 , , , en-wikisource-org-807 1440 9 part part NN en-wikisource-org-807 1440 10 of of IN en-wikisource-org-807 1440 11 the the DT en-wikisource-org-807 1440 12 troops troop NNS en-wikisource-org-807 1440 13 departed depart VBD en-wikisource-org-807 1440 14 and and CC en-wikisource-org-807 1440 15 went go VBD en-wikisource-org-807 1440 16 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1440 17 ways way NNS en-wikisource-org-807 1440 18 homeward homeward RB en-wikisource-org-807 1440 19 to to IN en-wikisource-org-807 1440 20 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1440 21 several several JJ en-wikisource-org-807 1440 22 states state NNS en-wikisource-org-807 1440 23 ; ; : en-wikisource-org-807 1440 24 part part NN en-wikisource-org-807 1440 25 however however RB en-wikisource-org-807 1440 26 resolved resolve VBN en-wikisource-org-807 1440 27 to to TO en-wikisource-org-807 1440 28 remain remain VB en-wikisource-org-807 1440 29 , , , en-wikisource-org-807 1440 30 and and CC en-wikisource-org-807 1440 31 to to TO en-wikisource-org-807 1440 32 stand stand VB en-wikisource-org-807 1440 33 by by IN en-wikisource-org-807 1440 34 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1440 35 to to IN en-wikisource-org-807 1440 36 the the DT en-wikisource-org-807 1440 37 last last JJ en-wikisource-org-807 1440 38 . . . en-wikisource-org-807 1441 1 220 220 CD en-wikisource-org-807 1441 2 . . . en-wikisource-org-807 1442 1 It -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1442 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 1442 3 said say VBN en-wikisource-org-807 1442 4 that that IN en-wikisource-org-807 1442 5 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1442 6 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1442 7 sent send VBD en-wikisource-org-807 1442 8 away away RB en-wikisource-org-807 1442 9 the the DT en-wikisource-org-807 1442 10 troops troop NNS en-wikisource-org-807 1442 11 who who WP en-wikisource-org-807 1442 12 departed depart VBD en-wikisource-org-807 1442 13 , , , en-wikisource-org-807 1442 14 because because IN en-wikisource-org-807 1442 15 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1442 16 tendered tender VBD en-wikisource-org-807 1442 17 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1442 18 safety safety NN en-wikisource-org-807 1442 19 , , , en-wikisource-org-807 1442 20 but but CC en-wikisource-org-807 1442 21 thought think VBD en-wikisource-org-807 1442 22 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1442 23 unseemly unseemly JJ en-wikisource-org-807 1442 24 that that IN en-wikisource-org-807 1442 25 either either CC en-wikisource-org-807 1442 26 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1442 27 or or CC en-wikisource-org-807 1442 28 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1442 29 Spartans Spartans NNPS en-wikisource-org-807 1442 30 should should MD en-wikisource-org-807 1442 31 quit quit VB en-wikisource-org-807 1442 32 the the DT en-wikisource-org-807 1442 33 post post NN en-wikisource-org-807 1442 34 which which WDT en-wikisource-org-807 1442 35 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1442 36 had have VBD en-wikisource-org-807 1442 37 been be VBN en-wikisource-org-807 1442 38 especially especially RB en-wikisource-org-807 1442 39 sent send VBN en-wikisource-org-807 1442 40 to to TO en-wikisource-org-807 1442 41 guard guard VB en-wikisource-org-807 1442 42 . . . en-wikisource-org-807 1443 1 For for IN en-wikisource-org-807 1443 2 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1443 3 own own JJ en-wikisource-org-807 1443 4 part part NN en-wikisource-org-807 1443 5 , , , en-wikisource-org-807 1443 6 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1443 7 incline incline VBP en-wikisource-org-807 1443 8 to to TO en-wikisource-org-807 1443 9 think think VB en-wikisource-org-807 1443 10 that that IN en-wikisource-org-807 1443 11 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1443 12 gave give VBD en-wikisource-org-807 1443 13 the the DT en-wikisource-org-807 1443 14 order order NN en-wikisource-org-807 1443 15 , , , en-wikisource-org-807 1443 16 because because IN en-wikisource-org-807 1443 17 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1443 18 perceived perceive VBD en-wikisource-org-807 1443 19 the the DT en-wikisource-org-807 1443 20 allies ally NNS en-wikisource-org-807 1443 21 to to TO en-wikisource-org-807 1443 22 be be VB en-wikisource-org-807 1443 23 out out IN en-wikisource-org-807 1443 24 of of IN en-wikisource-org-807 1443 25 heart heart NN en-wikisource-org-807 1443 26 and and CC en-wikisource-org-807 1443 27 unwilling unwilling JJ en-wikisource-org-807 1443 28 to to TO en-wikisource-org-807 1443 29 encounter encounter VB en-wikisource-org-807 1443 30 the the DT en-wikisource-org-807 1443 31 danger danger NN en-wikisource-org-807 1443 32 to to TO en-wikisource-org-807 1443 33 which which WDT en-wikisource-org-807 1443 34 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1443 35 own own JJ en-wikisource-org-807 1443 36 mind mind NN en-wikisource-org-807 1443 37 was be VBD en-wikisource-org-807 1443 38 made make VBN en-wikisource-org-807 1443 39 up up RP en-wikisource-org-807 1443 40 . . . en-wikisource-org-807 1444 1 He -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1444 2 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 1444 3 commanded command VBD en-wikisource-org-807 1444 4 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1444 5 to to TO en-wikisource-org-807 1444 6 retreat retreat VB en-wikisource-org-807 1444 7 , , , en-wikisource-org-807 1444 8 but but CC en-wikisource-org-807 1444 9 said say VBD en-wikisource-org-807 1444 10 that that IN en-wikisource-org-807 1444 11 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1444 12 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1444 13 could could MD en-wikisource-org-807 1444 14 not not RB en-wikisource-org-807 1444 15 draw draw VB en-wikisource-org-807 1444 16 back back RP en-wikisource-org-807 1444 17 with with IN en-wikisource-org-807 1444 18 honour honour NN en-wikisource-org-807 1444 19 ; ; : en-wikisource-org-807 1444 20 knowing know VBG en-wikisource-org-807 1444 21 that that DT en-wikisource-org-807 1444 22 , , , en-wikisource-org-807 1444 23 if if IN en-wikisource-org-807 1444 24 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1444 25 stayed stay VBD en-wikisource-org-807 1444 26 , , , en-wikisource-org-807 1444 27 glory glory NN en-wikisource-org-807 1444 28 awaited await VBD en-wikisource-org-807 1444 29 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1444 30 , , , en-wikisource-org-807 1444 31 and and CC en-wikisource-org-807 1444 32 that that IN en-wikisource-org-807 1444 33 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 1444 34 in in IN en-wikisource-org-807 1444 35 that that DT en-wikisource-org-807 1444 36 case case NN en-wikisource-org-807 1444 37 would would MD en-wikisource-org-807 1444 38 not not RB en-wikisource-org-807 1444 39 lose lose VB en-wikisource-org-807 1444 40 her -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1444 41 prosperity prosperity NN en-wikisource-org-807 1444 42 . . . en-wikisource-org-807 1445 1 For for IN en-wikisource-org-807 1445 2 when when WRB en-wikisource-org-807 1445 3 the the DT en-wikisource-org-807 1445 4 Spartans Spartans NNPS en-wikisource-org-807 1445 5 , , , en-wikisource-org-807 1445 6 at at IN en-wikisource-org-807 1445 7 the the DT en-wikisource-org-807 1445 8 very very JJ en-wikisource-org-807 1445 9 beginning beginning NN en-wikisource-org-807 1445 10 of of IN en-wikisource-org-807 1445 11 the the DT en-wikisource-org-807 1445 12 war war NN en-wikisource-org-807 1445 13 , , , en-wikisource-org-807 1445 14 sent send VBN en-wikisource-org-807 1445 15 to to TO en-wikisource-org-807 1445 16 consult consult VB en-wikisource-org-807 1445 17 the the DT en-wikisource-org-807 1445 18 oracle oracle NN en-wikisource-org-807 1445 19 concerning concern VBG en-wikisource-org-807 1445 20 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1445 21 , , , en-wikisource-org-807 1445 22 the the DT en-wikisource-org-807 1445 23 answer answer NN en-wikisource-org-807 1445 24 which which WDT en-wikisource-org-807 1445 25 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1445 26 received receive VBD en-wikisource-org-807 1445 27 from from IN en-wikisource-org-807 1445 28 the the DT en-wikisource-org-807 1445 29 Pythoness Pythoness NNP en-wikisource-org-807 1445 30 was be VBD en-wikisource-org-807 1445 31 " " `` en-wikisource-org-807 1445 32 that that IN en-wikisource-org-807 1445 33 either either DT en-wikisource-org-807 1445 34 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 1445 35 must must MD en-wikisource-org-807 1445 36 be be VB en-wikisource-org-807 1445 37 overthrown overthrow VBN en-wikisource-org-807 1445 38 by by IN en-wikisource-org-807 1445 39 the the DT en-wikisource-org-807 1445 40 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1445 41 , , , en-wikisource-org-807 1445 42 or or CC en-wikisource-org-807 1445 43 one one CD en-wikisource-org-807 1445 44 of of IN en-wikisource-org-807 1445 45 her -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1445 46 kings king NNS en-wikisource-org-807 1445 47 must must MD en-wikisource-org-807 1445 48 perish perish VB en-wikisource-org-807 1445 49 . . . en-wikisource-org-807 1445 50 " " '' en-wikisource-org-807 1446 1 The the DT en-wikisource-org-807 1446 2 prophecy prophecy NN en-wikisource-org-807 1446 3 was be VBD en-wikisource-org-807 1446 4 delivered deliver VBN en-wikisource-org-807 1446 5 in in IN en-wikisource-org-807 1446 6 hexameter hexameter JJ en-wikisource-org-807 1446 7 verse verse NN en-wikisource-org-807 1446 8 , , , en-wikisource-org-807 1446 9 and and CC en-wikisource-org-807 1446 10 ran run VBD en-wikisource-org-807 1446 11 thus:- thus:- NNP en-wikisource-org-807 1446 12 O o UH en-wikisource-org-807 1446 13 ye ye NN en-wikisource-org-807 1446 14 men man NNS en-wikisource-org-807 1446 15 who who WP en-wikisource-org-807 1446 16 dwell dwell VBP en-wikisource-org-807 1446 17 in in IN en-wikisource-org-807 1446 18 the the DT en-wikisource-org-807 1446 19 streets street NNS en-wikisource-org-807 1446 20 of of IN en-wikisource-org-807 1446 21 broad broad JJ en-wikisource-org-807 1446 22 Lacedaemon Lacedaemon NNP en-wikisource-org-807 1446 23 ! ! . en-wikisource-org-807 1447 1 Either either CC en-wikisource-org-807 1447 2 your -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1447 3 glorious glorious JJ en-wikisource-org-807 1447 4 town town NN en-wikisource-org-807 1447 5 shall shall MD en-wikisource-org-807 1447 6 be be VB en-wikisource-org-807 1447 7 sacked sack VBN en-wikisource-org-807 1447 8 by by IN en-wikisource-org-807 1447 9 the the DT en-wikisource-org-807 1447 10 children child NNS en-wikisource-org-807 1447 11 of of IN en-wikisource-org-807 1447 12 Perseus Perseus NNP en-wikisource-org-807 1447 13 , , , en-wikisource-org-807 1447 14 Or or CC en-wikisource-org-807 1447 15 , , , en-wikisource-org-807 1447 16 in in IN en-wikisource-org-807 1447 17 exchange exchange NN en-wikisource-org-807 1447 18 , , , en-wikisource-org-807 1447 19 must must MD en-wikisource-org-807 1447 20 all all RB en-wikisource-org-807 1447 21 through through IN en-wikisource-org-807 1447 22 the the DT en-wikisource-org-807 1447 23 whole whole JJ en-wikisource-org-807 1447 24 Laconian laconian JJ en-wikisource-org-807 1447 25 country country NN en-wikisource-org-807 1447 26 Mourn Mourn NNP en-wikisource-org-807 1447 27 for for IN en-wikisource-org-807 1447 28 the the DT en-wikisource-org-807 1447 29 loss loss NN en-wikisource-org-807 1447 30 of of IN en-wikisource-org-807 1447 31 a a DT en-wikisource-org-807 1447 32 king king NN en-wikisource-org-807 1447 33 , , , en-wikisource-org-807 1447 34 descendant descendant NN en-wikisource-org-807 1447 35 of of IN en-wikisource-org-807 1447 36 great great JJ en-wikisource-org-807 1447 37 Heracles heracle NNS en-wikisource-org-807 1447 38 . . . en-wikisource-org-807 1448 1 He -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1448 2 can can MD en-wikisource-org-807 1448 3 not not RB en-wikisource-org-807 1448 4 be be VB en-wikisource-org-807 1448 5 withstood withstand VBN en-wikisource-org-807 1448 6 by by IN en-wikisource-org-807 1448 7 the the DT en-wikisource-org-807 1448 8 courage courage NN en-wikisource-org-807 1448 9 of of IN en-wikisource-org-807 1448 10 bulls bull NNS en-wikisource-org-807 1448 11 nor nor CC en-wikisource-org-807 1448 12 of of IN en-wikisource-org-807 1448 13 lions lion NNS en-wikisource-org-807 1448 14 , , , en-wikisource-org-807 1448 15 Strive strive VB en-wikisource-org-807 1448 16 as as IN en-wikisource-org-807 1448 17 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1448 18 may may MD en-wikisource-org-807 1448 19 ; ; : en-wikisource-org-807 1448 20 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1448 21 is be VBZ en-wikisource-org-807 1448 22 mighty mighty JJ en-wikisource-org-807 1448 23 as as IN en-wikisource-org-807 1448 24 Jove Jove NNP en-wikisource-org-807 1448 25 ; ; : en-wikisource-org-807 1448 26 there there EX en-wikisource-org-807 1448 27 is be VBZ en-wikisource-org-807 1448 28 nought nought NN en-wikisource-org-807 1448 29 that that WDT en-wikisource-org-807 1448 30 shall shall MD en-wikisource-org-807 1448 31 stay stay VB en-wikisource-org-807 1448 32 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1448 33 , , , en-wikisource-org-807 1448 34 Till till IN en-wikisource-org-807 1448 35 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1448 36 have have VBP en-wikisource-org-807 1448 37 got get VBN en-wikisource-org-807 1448 38 for for IN en-wikisource-org-807 1448 39 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1448 40 prey prey NN en-wikisource-org-807 1448 41 your -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1448 42 king king NN en-wikisource-org-807 1448 43 , , , en-wikisource-org-807 1448 44 or or CC en-wikisource-org-807 1448 45 your -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1448 46 glorious glorious JJ en-wikisource-org-807 1448 47 city city NN en-wikisource-org-807 1448 48 . . . en-wikisource-org-807 1449 1 The the DT en-wikisource-org-807 1449 2 remembrance remembrance NN en-wikisource-org-807 1449 3 of of IN en-wikisource-org-807 1449 4 this this DT en-wikisource-org-807 1449 5 answer answer NN en-wikisource-org-807 1449 6 , , , en-wikisource-org-807 1449 7 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1449 8 think think VBP en-wikisource-org-807 1449 9 , , , en-wikisource-org-807 1449 10 and and CC en-wikisource-org-807 1449 11 the the DT en-wikisource-org-807 1449 12 wish wish NN en-wikisource-org-807 1449 13 to to TO en-wikisource-org-807 1449 14 secure secure VB en-wikisource-org-807 1449 15 the the DT en-wikisource-org-807 1449 16 whole whole JJ en-wikisource-org-807 1449 17 glory glory NN en-wikisource-org-807 1449 18 for for IN en-wikisource-org-807 1449 19 the the DT en-wikisource-org-807 1449 20 Spartans Spartans NNPS en-wikisource-org-807 1449 21 , , , en-wikisource-org-807 1449 22 caused cause VBD en-wikisource-org-807 1449 23 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1449 24 to to TO en-wikisource-org-807 1449 25 send send VB en-wikisource-org-807 1449 26 the the DT en-wikisource-org-807 1449 27 allies ally NNS en-wikisource-org-807 1449 28 away away RB en-wikisource-org-807 1449 29 . . . en-wikisource-org-807 1450 1 This this DT en-wikisource-org-807 1450 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 1450 3 more more RBR en-wikisource-org-807 1450 4 likely likely JJ en-wikisource-org-807 1450 5 than than IN en-wikisource-org-807 1450 6 that that DT en-wikisource-org-807 1450 7 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1450 8 quarrelled quarrel VBD en-wikisource-org-807 1450 9 with with IN en-wikisource-org-807 1450 10 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1450 11 , , , en-wikisource-org-807 1450 12 and and CC en-wikisource-org-807 1450 13 took take VBD en-wikisource-org-807 1450 14 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1450 15 departure departure NN en-wikisource-org-807 1450 16 in in IN en-wikisource-org-807 1450 17 such such JJ en-wikisource-org-807 1450 18 unruly unruly JJ en-wikisource-org-807 1450 19 fashion fashion NN en-wikisource-org-807 1450 20 . . . en-wikisource-org-807 1451 1 221 221 CD en-wikisource-org-807 1451 2 . . . en-wikisource-org-807 1452 1 To to IN en-wikisource-org-807 1452 2 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1452 3 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1452 4 seems seem VBZ en-wikisource-org-807 1452 5 no no DT en-wikisource-org-807 1452 6 small small JJ en-wikisource-org-807 1452 7 argument argument NN en-wikisource-org-807 1452 8 in in IN en-wikisource-org-807 1452 9 favour favour NN en-wikisource-org-807 1452 10 of of IN en-wikisource-org-807 1452 11 this this DT en-wikisource-org-807 1452 12 view view NN en-wikisource-org-807 1452 13 , , , en-wikisource-org-807 1452 14 that that IN en-wikisource-org-807 1452 15 the the DT en-wikisource-org-807 1452 16 seer seer NN en-wikisource-org-807 1452 17 also also RB en-wikisource-org-807 1452 18 who who WP en-wikisource-org-807 1452 19 accompanied accompany VBD en-wikisource-org-807 1452 20 the the DT en-wikisource-org-807 1452 21 army army NN en-wikisource-org-807 1452 22 , , , en-wikisource-org-807 1452 23 Megistias Megistias NNP en-wikisource-org-807 1452 24 , , , en-wikisource-org-807 1452 25 the the DT en-wikisource-org-807 1452 26 Acarnanian Acarnanian NNP en-wikisource-org-807 1452 27 - - , en-wikisource-org-807 1452 28 said say VBD en-wikisource-org-807 1452 29 to to TO en-wikisource-org-807 1452 30 have have VB en-wikisource-org-807 1452 31 been be VBN en-wikisource-org-807 1452 32 of of IN en-wikisource-org-807 1452 33 the the DT en-wikisource-org-807 1452 34 blood blood NN en-wikisource-org-807 1452 35 of of IN en-wikisource-org-807 1452 36 Melampus Melampus NNP en-wikisource-org-807 1452 37 , , , en-wikisource-org-807 1452 38 and and CC en-wikisource-org-807 1452 39 the the DT en-wikisource-org-807 1452 40 same same JJ en-wikisource-org-807 1452 41 who who WP en-wikisource-org-807 1452 42 was be VBD en-wikisource-org-807 1452 43 led lead VBN en-wikisource-org-807 1452 44 by by IN en-wikisource-org-807 1452 45 the the DT en-wikisource-org-807 1452 46 appearance appearance NN en-wikisource-org-807 1452 47 of of IN en-wikisource-org-807 1452 48 the the DT en-wikisource-org-807 1452 49 victims victim NNS en-wikisource-org-807 1452 50 to to TO en-wikisource-org-807 1452 51 warn warn VB en-wikisource-org-807 1452 52 the the DT en-wikisource-org-807 1452 53 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1452 54 of of IN en-wikisource-org-807 1452 55 the the DT en-wikisource-org-807 1452 56 danger danger NN en-wikisource-org-807 1452 57 which which WDT en-wikisource-org-807 1452 58 threatened threaten VBD en-wikisource-org-807 1452 59 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1452 60 - - HYPH en-wikisource-org-807 1452 61 received receive VBN en-wikisource-org-807 1452 62 orders order NNS en-wikisource-org-807 1452 63 to to TO en-wikisource-org-807 1452 64 retire retire VB en-wikisource-org-807 1452 65 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 1452 66 as as IN en-wikisource-org-807 1452 67 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1452 68 is be VBZ en-wikisource-org-807 1452 69 certain certain JJ en-wikisource-org-807 1452 70 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1452 71 did do VBD en-wikisource-org-807 1452 72 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 1452 73 from from IN en-wikisource-org-807 1452 74 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1452 75 , , , en-wikisource-org-807 1452 76 that that IN en-wikisource-org-807 1452 77 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1452 78 might may MD en-wikisource-org-807 1452 79 escape escape VB en-wikisource-org-807 1452 80 the the DT en-wikisource-org-807 1452 81 coming come VBG en-wikisource-org-807 1452 82 destruction destruction NN en-wikisource-org-807 1452 83 . . . en-wikisource-org-807 1453 1 Megistias Megistias NNP en-wikisource-org-807 1453 2 , , , en-wikisource-org-807 1453 3 however however RB en-wikisource-org-807 1453 4 , , , en-wikisource-org-807 1453 5 though though IN en-wikisource-org-807 1453 6 bidden bidden NNP en-wikisource-org-807 1453 7 to to TO en-wikisource-org-807 1453 8 depart depart VB en-wikisource-org-807 1453 9 , , , en-wikisource-org-807 1453 10 refused refuse VBD en-wikisource-org-807 1453 11 , , , en-wikisource-org-807 1453 12 and and CC en-wikisource-org-807 1453 13 stayed stay VBD en-wikisource-org-807 1453 14 with with IN en-wikisource-org-807 1453 15 the the DT en-wikisource-org-807 1453 16 army army NN en-wikisource-org-807 1453 17 ; ; : en-wikisource-org-807 1453 18 but but CC en-wikisource-org-807 1453 19 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1453 20 had have VBD en-wikisource-org-807 1453 21 an an DT en-wikisource-org-807 1453 22 only only JJ en-wikisource-org-807 1453 23 son son NN en-wikisource-org-807 1453 24 present present JJ en-wikisource-org-807 1453 25 with with IN en-wikisource-org-807 1453 26 the the DT en-wikisource-org-807 1453 27 expedition expedition NN en-wikisource-org-807 1453 28 , , , en-wikisource-org-807 1453 29 whom whom WP en-wikisource-org-807 1453 30 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1453 31 now now RB en-wikisource-org-807 1453 32 sent send VBD en-wikisource-org-807 1453 33 away away RB en-wikisource-org-807 1453 34 . . . en-wikisource-org-807 1454 1 222 222 CD en-wikisource-org-807 1454 2 . . . en-wikisource-org-807 1455 1 So so RB en-wikisource-org-807 1455 2 the the DT en-wikisource-org-807 1455 3 allies ally NNS en-wikisource-org-807 1455 4 , , , en-wikisource-org-807 1455 5 when when WRB en-wikisource-org-807 1455 6 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1455 7 ordered order VBD en-wikisource-org-807 1455 8 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1455 9 to to TO en-wikisource-org-807 1455 10 retire retire VB en-wikisource-org-807 1455 11 , , , en-wikisource-org-807 1455 12 obeyed obey VBD en-wikisource-org-807 1455 13 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1455 14 and and CC en-wikisource-org-807 1455 15 forthwith forthwith NNP en-wikisource-org-807 1455 16 departed depart VBD en-wikisource-org-807 1455 17 . . . en-wikisource-org-807 1456 1 Only only RB en-wikisource-org-807 1456 2 the the DT en-wikisource-org-807 1456 3 Thespians Thespians NNPS en-wikisource-org-807 1456 4 and and CC en-wikisource-org-807 1456 5 the the DT en-wikisource-org-807 1456 6 Thebans Thebans NNPS en-wikisource-org-807 1456 7 remained remain VBD en-wikisource-org-807 1456 8 with with IN en-wikisource-org-807 1456 9 the the DT en-wikisource-org-807 1456 10 Spartans Spartans NNPS en-wikisource-org-807 1456 11 ; ; : en-wikisource-org-807 1456 12 and and CC en-wikisource-org-807 1456 13 of of IN en-wikisource-org-807 1456 14 these these DT en-wikisource-org-807 1456 15 the the DT en-wikisource-org-807 1456 16 Thebans Thebans NNPS en-wikisource-org-807 1456 17 were be VBD en-wikisource-org-807 1456 18 kept keep VBN en-wikisource-org-807 1456 19 back back RB en-wikisource-org-807 1456 20 by by IN en-wikisource-org-807 1456 21 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1456 22 as as IN en-wikisource-org-807 1456 23 hostages hostage NNS en-wikisource-org-807 1456 24 , , , en-wikisource-org-807 1456 25 very very RB en-wikisource-org-807 1456 26 much much RB en-wikisource-org-807 1456 27 against against IN en-wikisource-org-807 1456 28 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1456 29 will will NN en-wikisource-org-807 1456 30 . . . en-wikisource-org-807 1457 1 The the DT en-wikisource-org-807 1457 2 Thespians Thespians NNPS en-wikisource-org-807 1457 3 , , , en-wikisource-org-807 1457 4 on on IN en-wikisource-org-807 1457 5 the the DT en-wikisource-org-807 1457 6 contrary contrary NN en-wikisource-org-807 1457 7 , , , en-wikisource-org-807 1457 8 stayed stay VBD en-wikisource-org-807 1457 9 entirely entirely RB en-wikisource-org-807 1457 10 of of IN en-wikisource-org-807 1457 11 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1457 12 own own JJ en-wikisource-org-807 1457 13 accord accord NN en-wikisource-org-807 1457 14 , , , en-wikisource-org-807 1457 15 refusing refuse VBG en-wikisource-org-807 1457 16 to to TO en-wikisource-org-807 1457 17 retreat retreat VB en-wikisource-org-807 1457 18 , , , en-wikisource-org-807 1457 19 and and CC en-wikisource-org-807 1457 20 declaring declare VBG en-wikisource-org-807 1457 21 that that IN en-wikisource-org-807 1457 22 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1457 23 would would MD en-wikisource-org-807 1457 24 not not RB en-wikisource-org-807 1457 25 forsake forsake VB en-wikisource-org-807 1457 26 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1457 27 and and CC en-wikisource-org-807 1457 28 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1457 29 followers follower NNS en-wikisource-org-807 1457 30 . . . en-wikisource-org-807 1458 1 So so RB en-wikisource-org-807 1458 2 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1458 3 abode abode VBP en-wikisource-org-807 1458 4 with with IN en-wikisource-org-807 1458 5 the the DT en-wikisource-org-807 1458 6 Spartans Spartans NNPS en-wikisource-org-807 1458 7 , , , en-wikisource-org-807 1458 8 and and CC en-wikisource-org-807 1458 9 died die VBD en-wikisource-org-807 1458 10 with with IN en-wikisource-org-807 1458 11 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1458 12 . . . en-wikisource-org-807 1459 1 Their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1459 2 leader leader NN en-wikisource-org-807 1459 3 was be VBD en-wikisource-org-807 1459 4 Demophilus Demophilus NNP en-wikisource-org-807 1459 5 , , , en-wikisource-org-807 1459 6 the the DT en-wikisource-org-807 1459 7 son son NN en-wikisource-org-807 1459 8 of of IN en-wikisource-org-807 1459 9 Diadromes Diadromes NNP en-wikisource-org-807 1459 10 . . . en-wikisource-org-807 1460 1 223 223 CD en-wikisource-org-807 1460 2 . . . en-wikisource-org-807 1461 1 At at IN en-wikisource-org-807 1461 2 sunrise sunrise NN en-wikisource-org-807 1461 3 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1461 4 made make VBD en-wikisource-org-807 1461 5 libations libation NNS en-wikisource-org-807 1461 6 , , , en-wikisource-org-807 1461 7 after after IN en-wikisource-org-807 1461 8 which which WDT en-wikisource-org-807 1461 9 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1461 10 waited wait VBD en-wikisource-org-807 1461 11 until until IN en-wikisource-org-807 1461 12 the the DT en-wikisource-org-807 1461 13 time time NN en-wikisource-org-807 1461 14 when when WRB en-wikisource-org-807 1461 15 the the DT en-wikisource-org-807 1461 16 forum forum NN en-wikisource-org-807 1461 17 is be VBZ en-wikisource-org-807 1461 18 wo will MD en-wikisource-org-807 1461 19 nt not RB en-wikisource-org-807 1461 20 to to TO en-wikisource-org-807 1461 21 fill fill VB en-wikisource-org-807 1461 22 , , , en-wikisource-org-807 1461 23 and and CC en-wikisource-org-807 1461 24 then then RB en-wikisource-org-807 1461 25 began begin VBD en-wikisource-org-807 1461 26 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1461 27 advance advance NN en-wikisource-org-807 1461 28 . . . en-wikisource-org-807 1462 1 Ephialtes Ephialtes NNP en-wikisource-org-807 1462 2 had have VBD en-wikisource-org-807 1462 3 instructed instruct VBN en-wikisource-org-807 1462 4 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1462 5 thus thus RB en-wikisource-org-807 1462 6 , , , en-wikisource-org-807 1462 7 as as IN en-wikisource-org-807 1462 8 the the DT en-wikisource-org-807 1462 9 descent descent NN en-wikisource-org-807 1462 10 of of IN en-wikisource-org-807 1462 11 the the DT en-wikisource-org-807 1462 12 mountain mountain NN en-wikisource-org-807 1462 13 is be VBZ en-wikisource-org-807 1462 14 much much RB en-wikisource-org-807 1462 15 quicker quick JJR en-wikisource-org-807 1462 16 , , , en-wikisource-org-807 1462 17 and and CC en-wikisource-org-807 1462 18 the the DT en-wikisource-org-807 1462 19 distance distance NN en-wikisource-org-807 1462 20 much much RB en-wikisource-org-807 1462 21 shorter shorter RBR en-wikisource-org-807 1462 22 , , , en-wikisource-org-807 1462 23 than than IN en-wikisource-org-807 1462 24 the the DT en-wikisource-org-807 1462 25 way way NN en-wikisource-org-807 1462 26 round round IN en-wikisource-org-807 1462 27 the the DT en-wikisource-org-807 1462 28 hills hill NNS en-wikisource-org-807 1462 29 , , , en-wikisource-org-807 1462 30 and and CC en-wikisource-org-807 1462 31 the the DT en-wikisource-org-807 1462 32 ascent ascent NN en-wikisource-org-807 1462 33 . . . en-wikisource-org-807 1463 1 So so RB en-wikisource-org-807 1463 2 the the DT en-wikisource-org-807 1463 3 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1463 4 under under IN en-wikisource-org-807 1463 5 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1463 6 began begin VBD en-wikisource-org-807 1463 7 to to TO en-wikisource-org-807 1463 8 draw draw VB en-wikisource-org-807 1463 9 nigh nigh NN en-wikisource-org-807 1463 10 ; ; : en-wikisource-org-807 1463 11 and and CC en-wikisource-org-807 1463 12 the the DT en-wikisource-org-807 1463 13 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1463 14 under under IN en-wikisource-org-807 1463 15 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1463 16 , , , en-wikisource-org-807 1463 17 as as IN en-wikisource-org-807 1463 18 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1463 19 now now RB en-wikisource-org-807 1463 20 went go VBD en-wikisource-org-807 1463 21 forth forth RB en-wikisource-org-807 1463 22 determined determined JJ en-wikisource-org-807 1463 23 to to TO en-wikisource-org-807 1463 24 die die VB en-wikisource-org-807 1463 25 , , , en-wikisource-org-807 1463 26 advanced advanced JJ en-wikisource-org-807 1463 27 much much RB en-wikisource-org-807 1463 28 further further RB en-wikisource-org-807 1463 29 than than IN en-wikisource-org-807 1463 30 on on IN en-wikisource-org-807 1463 31 previous previous JJ en-wikisource-org-807 1463 32 days day NNS en-wikisource-org-807 1463 33 , , , en-wikisource-org-807 1463 34 until until IN en-wikisource-org-807 1463 35 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1463 36 reached reach VBD en-wikisource-org-807 1463 37 the the DT en-wikisource-org-807 1463 38 more more RBR en-wikisource-org-807 1463 39 open open JJ en-wikisource-org-807 1463 40 portion portion NN en-wikisource-org-807 1463 41 of of IN en-wikisource-org-807 1463 42 the the DT en-wikisource-org-807 1463 43 pass pass NN en-wikisource-org-807 1463 44 . . . en-wikisource-org-807 1464 1 Hitherto Hitherto NNP en-wikisource-org-807 1464 2 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1464 3 had have VBD en-wikisource-org-807 1464 4 held hold VBN en-wikisource-org-807 1464 5 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1464 6 station station NN en-wikisource-org-807 1464 7 within within IN en-wikisource-org-807 1464 8 the the DT en-wikisource-org-807 1464 9 wall wall NN en-wikisource-org-807 1464 10 , , , en-wikisource-org-807 1464 11 and and CC en-wikisource-org-807 1464 12 from from IN en-wikisource-org-807 1464 13 this this DT en-wikisource-org-807 1464 14 had have VBD en-wikisource-org-807 1464 15 gone go VBN en-wikisource-org-807 1464 16 forth forth RB en-wikisource-org-807 1464 17 to to TO en-wikisource-org-807 1464 18 fight fight VB en-wikisource-org-807 1464 19 at at IN en-wikisource-org-807 1464 20 the the DT en-wikisource-org-807 1464 21 point point NN en-wikisource-org-807 1464 22 where where WRB en-wikisource-org-807 1464 23 the the DT en-wikisource-org-807 1464 24 pass pass NN en-wikisource-org-807 1464 25 was be VBD en-wikisource-org-807 1464 26 the the DT en-wikisource-org-807 1464 27 narrowest narrow JJS en-wikisource-org-807 1464 28 . . . en-wikisource-org-807 1465 1 Now now RB en-wikisource-org-807 1465 2 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1465 3 joined join VBD en-wikisource-org-807 1465 4 battle battle NN en-wikisource-org-807 1465 5 beyond beyond IN en-wikisource-org-807 1465 6 the the DT en-wikisource-org-807 1465 7 defile defile NN en-wikisource-org-807 1465 8 , , , en-wikisource-org-807 1465 9 and and CC en-wikisource-org-807 1465 10 carried carry VBN en-wikisource-org-807 1465 11 slaughter slaughter NN en-wikisource-org-807 1465 12 among among IN en-wikisource-org-807 1465 13 the the DT en-wikisource-org-807 1465 14 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1465 15 , , , en-wikisource-org-807 1465 16 who who WP en-wikisource-org-807 1465 17 fell fall VBD en-wikisource-org-807 1465 18 in in IN en-wikisource-org-807 1465 19 heaps heap NNS en-wikisource-org-807 1465 20 . . . en-wikisource-org-807 1466 1 Behind behind IN en-wikisource-org-807 1466 2 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1466 3 the the DT en-wikisource-org-807 1466 4 captains captain NNS en-wikisource-org-807 1466 5 of of IN en-wikisource-org-807 1466 6 the the DT en-wikisource-org-807 1466 7 squadrons squadron NNS en-wikisource-org-807 1466 8 , , , en-wikisource-org-807 1466 9 armed arm VBN en-wikisource-org-807 1466 10 with with IN en-wikisource-org-807 1466 11 whips whip NNS en-wikisource-org-807 1466 12 , , , en-wikisource-org-807 1466 13 urged urge VBD en-wikisource-org-807 1466 14 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1466 15 men man NNS en-wikisource-org-807 1466 16 forward forward RB en-wikisource-org-807 1466 17 with with IN en-wikisource-org-807 1466 18 continual continual JJ en-wikisource-org-807 1466 19 blows blow NNS en-wikisource-org-807 1466 20 . . . en-wikisource-org-807 1467 1 Many many JJ en-wikisource-org-807 1467 2 were be VBD en-wikisource-org-807 1467 3 thrust thrust VBN en-wikisource-org-807 1467 4 into into IN en-wikisource-org-807 1467 5 the the DT en-wikisource-org-807 1467 6 sea sea NN en-wikisource-org-807 1467 7 , , , en-wikisource-org-807 1467 8 and and CC en-wikisource-org-807 1467 9 there there RB en-wikisource-org-807 1467 10 perished perish VBD en-wikisource-org-807 1467 11 ; ; : en-wikisource-org-807 1467 12 a a DT en-wikisource-org-807 1467 13 still still RB en-wikisource-org-807 1467 14 greater great JJR en-wikisource-org-807 1467 15 number number NN en-wikisource-org-807 1467 16 were be VBD en-wikisource-org-807 1467 17 trampled trample VBN en-wikisource-org-807 1467 18 to to IN en-wikisource-org-807 1467 19 death death NN en-wikisource-org-807 1467 20 by by IN en-wikisource-org-807 1467 21 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1467 22 own own JJ en-wikisource-org-807 1467 23 soldiers soldier NNS en-wikisource-org-807 1467 24 ; ; : en-wikisource-org-807 1467 25 no no DT en-wikisource-org-807 1467 26 one one NN en-wikisource-org-807 1467 27 heeded heed VBD en-wikisource-org-807 1467 28 the the DT en-wikisource-org-807 1467 29 dying dying NN en-wikisource-org-807 1467 30 . . . en-wikisource-org-807 1468 1 For for IN en-wikisource-org-807 1468 2 the the DT en-wikisource-org-807 1468 3 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1468 4 , , , en-wikisource-org-807 1468 5 reckless reckless JJ en-wikisource-org-807 1468 6 of of IN en-wikisource-org-807 1468 7 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1468 8 own own JJ en-wikisource-org-807 1468 9 safety safety NN en-wikisource-org-807 1468 10 and and CC en-wikisource-org-807 1468 11 desperate desperate JJ en-wikisource-org-807 1468 12 , , , en-wikisource-org-807 1468 13 since since IN en-wikisource-org-807 1468 14 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1468 15 knew know VBD en-wikisource-org-807 1468 16 that that IN en-wikisource-org-807 1468 17 , , , en-wikisource-org-807 1468 18 as as IN en-wikisource-org-807 1468 19 the the DT en-wikisource-org-807 1468 20 mountain mountain NN en-wikisource-org-807 1468 21 had have VBD en-wikisource-org-807 1468 22 been be VBN en-wikisource-org-807 1468 23 crossed cross VBN en-wikisource-org-807 1468 24 , , , en-wikisource-org-807 1468 25 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1468 26 destruction destruction NN en-wikisource-org-807 1468 27 was be VBD en-wikisource-org-807 1468 28 nigh nigh NN en-wikisource-org-807 1468 29 at at IN en-wikisource-org-807 1468 30 hand hand NN en-wikisource-org-807 1468 31 , , , en-wikisource-org-807 1468 32 exerted exert VBD en-wikisource-org-807 1468 33 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1468 34 with with IN en-wikisource-org-807 1468 35 the the DT en-wikisource-org-807 1468 36 most most RBS en-wikisource-org-807 1468 37 furious furious JJ en-wikisource-org-807 1468 38 valour valour NN en-wikisource-org-807 1468 39 against against IN en-wikisource-org-807 1468 40 the the DT en-wikisource-org-807 1468 41 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1468 42 . . . en-wikisource-org-807 1469 1 224 224 CD en-wikisource-org-807 1469 2 . . . en-wikisource-org-807 1470 1 By by IN en-wikisource-org-807 1470 2 this this DT en-wikisource-org-807 1470 3 time time NN en-wikisource-org-807 1470 4 the the DT en-wikisource-org-807 1470 5 spears spear NNS en-wikisource-org-807 1470 6 of of IN en-wikisource-org-807 1470 7 the the DT en-wikisource-org-807 1470 8 greater great JJR en-wikisource-org-807 1470 9 number number NN en-wikisource-org-807 1470 10 were be VBD en-wikisource-org-807 1470 11 all all DT en-wikisource-org-807 1470 12 shivered shiver VBN en-wikisource-org-807 1470 13 , , , en-wikisource-org-807 1470 14 and and CC en-wikisource-org-807 1470 15 with with IN en-wikisource-org-807 1470 16 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1470 17 swords sword NNS en-wikisource-org-807 1470 18 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1470 19 hewed hew VBD en-wikisource-org-807 1470 20 down down IN en-wikisource-org-807 1470 21 the the DT en-wikisource-org-807 1470 22 ranks rank NNS en-wikisource-org-807 1470 23 of of IN en-wikisource-org-807 1470 24 the the DT en-wikisource-org-807 1470 25 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1470 26 ; ; : en-wikisource-org-807 1470 27 and and CC en-wikisource-org-807 1470 28 here here RB en-wikisource-org-807 1470 29 , , , en-wikisource-org-807 1470 30 as as IN en-wikisource-org-807 1470 31 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1470 32 strove strove VBP en-wikisource-org-807 1470 33 , , , en-wikisource-org-807 1470 34 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1470 35 fell fall VBD en-wikisource-org-807 1470 36 fighting fight VBG en-wikisource-org-807 1470 37 bravely bravely RB en-wikisource-org-807 1470 38 , , , en-wikisource-org-807 1470 39 together together RB en-wikisource-org-807 1470 40 with with IN en-wikisource-org-807 1470 41 many many JJ en-wikisource-org-807 1470 42 other other JJ en-wikisource-org-807 1470 43 famous famous JJ en-wikisource-org-807 1470 44 Spartans Spartans NNPS en-wikisource-org-807 1470 45 , , , en-wikisource-org-807 1470 46 whose whose WP$ en-wikisource-org-807 1470 47 names name NNS en-wikisource-org-807 1470 48 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1470 49 have have VBP en-wikisource-org-807 1470 50 taken take VBN en-wikisource-org-807 1470 51 care care NN en-wikisource-org-807 1470 52 to to TO en-wikisource-org-807 1470 53 learn learn VB en-wikisource-org-807 1470 54 on on IN en-wikisource-org-807 1470 55 account account NN en-wikisource-org-807 1470 56 of of IN en-wikisource-org-807 1470 57 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1470 58 great great JJ en-wikisource-org-807 1470 59 worthiness worthiness NN en-wikisource-org-807 1470 60 , , , en-wikisource-org-807 1470 61 as as IN en-wikisource-org-807 1470 62 indeed indeed RB en-wikisource-org-807 1470 63 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1470 64 have have VBP en-wikisource-org-807 1470 65 those those DT en-wikisource-org-807 1470 66 of of IN en-wikisource-org-807 1470 67 all all PDT en-wikisource-org-807 1470 68 the the DT en-wikisource-org-807 1470 69 three three CD en-wikisource-org-807 1470 70 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 1470 71 . . . en-wikisource-org-807 1471 1 There there EX en-wikisource-org-807 1471 2 fell fall VBD en-wikisource-org-807 1471 3 too too RB en-wikisource-org-807 1471 4 at at IN en-wikisource-org-807 1471 5 the the DT en-wikisource-org-807 1471 6 same same JJ en-wikisource-org-807 1471 7 time time NN en-wikisource-org-807 1471 8 very very RB en-wikisource-org-807 1471 9 many many JJ en-wikisource-org-807 1471 10 famous famous JJ en-wikisource-org-807 1471 11 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1471 12 : : : en-wikisource-org-807 1471 13 among among IN en-wikisource-org-807 1471 14 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1471 15 , , , en-wikisource-org-807 1471 16 two two CD en-wikisource-org-807 1471 17 sons son NNS en-wikisource-org-807 1471 18 of of IN en-wikisource-org-807 1471 19 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 1471 20 , , , en-wikisource-org-807 1471 21 Abrocomes Abrocomes NNP en-wikisource-org-807 1471 22 and and CC en-wikisource-org-807 1471 23 Hyperanthes Hyperanthes NNP en-wikisource-org-807 1471 24 , , , en-wikisource-org-807 1471 25 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1471 26 children child NNS en-wikisource-org-807 1471 27 by by IN en-wikisource-org-807 1471 28 Phratagune Phratagune NNP en-wikisource-org-807 1471 29 , , , en-wikisource-org-807 1471 30 the the DT en-wikisource-org-807 1471 31 daughter daughter NN en-wikisource-org-807 1471 32 of of IN en-wikisource-org-807 1471 33 Artanes Artanes NNP en-wikisource-org-807 1471 34 . . . en-wikisource-org-807 1472 1 Artanes artane NNS en-wikisource-org-807 1472 2 was be VBD en-wikisource-org-807 1472 3 brother brother NN en-wikisource-org-807 1472 4 of of IN en-wikisource-org-807 1472 5 King King NNP en-wikisource-org-807 1472 6 Darius Darius NNP en-wikisource-org-807 1472 7 , , , en-wikisource-org-807 1472 8 being be VBG en-wikisource-org-807 1472 9 a a DT en-wikisource-org-807 1472 10 son son NN en-wikisource-org-807 1472 11 of of IN en-wikisource-org-807 1472 12 Hystaspes Hystaspes NNP en-wikisource-org-807 1472 13 , , , en-wikisource-org-807 1472 14 the the DT en-wikisource-org-807 1472 15 son son NN en-wikisource-org-807 1472 16 of of IN en-wikisource-org-807 1472 17 Arsames Arsames NNP en-wikisource-org-807 1472 18 ; ; : en-wikisource-org-807 1472 19 and and CC en-wikisource-org-807 1472 20 when when WRB en-wikisource-org-807 1472 21 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1472 22 gave give VBD en-wikisource-org-807 1472 23 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1472 24 daughter daughter NN en-wikisource-org-807 1472 25 to to IN en-wikisource-org-807 1472 26 the the DT en-wikisource-org-807 1472 27 king king NN en-wikisource-org-807 1472 28 , , , en-wikisource-org-807 1472 29 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1472 30 made make VBD en-wikisource-org-807 1472 31 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1472 32 heir heir VB en-wikisource-org-807 1472 33 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 1472 34 of of IN en-wikisource-org-807 1472 35 all all DT en-wikisource-org-807 1472 36 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1472 37 substance substance NN en-wikisource-org-807 1472 38 ; ; : en-wikisource-org-807 1472 39 for for IN en-wikisource-org-807 1472 40 she -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1472 41 was be VBD en-wikisource-org-807 1472 42 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1472 43 only only JJ en-wikisource-org-807 1472 44 child child NN en-wikisource-org-807 1472 45 . . . en-wikisource-org-807 1473 1 225 225 CD en-wikisource-org-807 1473 2 . . . en-wikisource-org-807 1474 1 Thus thus RB en-wikisource-org-807 1474 2 two two CD en-wikisource-org-807 1474 3 brothers brother NNS en-wikisource-org-807 1474 4 of of IN en-wikisource-org-807 1474 5 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1474 6 here here RB en-wikisource-org-807 1474 7 fought fight VBD en-wikisource-org-807 1474 8 and and CC en-wikisource-org-807 1474 9 fell fall VBD en-wikisource-org-807 1474 10 . . . en-wikisource-org-807 1475 1 And and CC en-wikisource-org-807 1475 2 now now RB en-wikisource-org-807 1475 3 there there RB en-wikisource-org-807 1475 4 arose arise VBD en-wikisource-org-807 1475 5 a a DT en-wikisource-org-807 1475 6 fierce fierce JJ en-wikisource-org-807 1475 7 struggle struggle NN en-wikisource-org-807 1475 8 between between IN en-wikisource-org-807 1475 9 the the DT en-wikisource-org-807 1475 10 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1475 11 and and CC en-wikisource-org-807 1475 12 the the DT en-wikisource-org-807 1475 13 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1475 14 over over IN en-wikisource-org-807 1475 15 the the DT en-wikisource-org-807 1475 16 body body NN en-wikisource-org-807 1475 17 of of IN en-wikisource-org-807 1475 18 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1475 19 , , , en-wikisource-org-807 1475 20 in in IN en-wikisource-org-807 1475 21 which which WDT en-wikisource-org-807 1475 22 the the DT en-wikisource-org-807 1475 23 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1475 24 four four CD en-wikisource-org-807 1475 25 times time NNS en-wikisource-org-807 1475 26 drove drive VBD en-wikisource-org-807 1475 27 back back RB en-wikisource-org-807 1475 28 the the DT en-wikisource-org-807 1475 29 enemy enemy NN en-wikisource-org-807 1475 30 , , , en-wikisource-org-807 1475 31 and and CC en-wikisource-org-807 1475 32 at at IN en-wikisource-org-807 1475 33 last last RB en-wikisource-org-807 1475 34 by by IN en-wikisource-org-807 1475 35 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1475 36 great great JJ en-wikisource-org-807 1475 37 bravery bravery NN en-wikisource-org-807 1475 38 succeeded succeed VBN en-wikisource-org-807 1475 39 in in IN en-wikisource-org-807 1475 40 bearing bear VBG en-wikisource-org-807 1475 41 off off RP en-wikisource-org-807 1475 42 the the DT en-wikisource-org-807 1475 43 body body NN en-wikisource-org-807 1475 44 . . . en-wikisource-org-807 1476 1 This this DT en-wikisource-org-807 1476 2 combat combat NN en-wikisource-org-807 1476 3 was be VBD en-wikisource-org-807 1476 4 scarcely scarcely RB en-wikisource-org-807 1476 5 ended end VBN en-wikisource-org-807 1476 6 when when WRB en-wikisource-org-807 1476 7 the the DT en-wikisource-org-807 1476 8 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1476 9 with with IN en-wikisource-org-807 1476 10 Ephialtes Ephialtes NNP en-wikisource-org-807 1476 11 approached approach VBD en-wikisource-org-807 1476 12 ; ; : en-wikisource-org-807 1476 13 and and CC en-wikisource-org-807 1476 14 the the DT en-wikisource-org-807 1476 15 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1476 16 , , , en-wikisource-org-807 1476 17 informed inform VBD en-wikisource-org-807 1476 18 that that IN en-wikisource-org-807 1476 19 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1476 20 drew draw VBD en-wikisource-org-807 1476 21 nigh nigh NNP en-wikisource-org-807 1476 22 , , , en-wikisource-org-807 1476 23 made make VBD en-wikisource-org-807 1476 24 a a DT en-wikisource-org-807 1476 25 change change NN en-wikisource-org-807 1476 26 in in IN en-wikisource-org-807 1476 27 the the DT en-wikisource-org-807 1476 28 manner manner NN en-wikisource-org-807 1476 29 of of IN en-wikisource-org-807 1476 30 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1476 31 fighting fighting NN en-wikisource-org-807 1476 32 . . . en-wikisource-org-807 1477 1 Drawing draw VBG en-wikisource-org-807 1477 2 back back RB en-wikisource-org-807 1477 3 into into IN en-wikisource-org-807 1477 4 the the DT en-wikisource-org-807 1477 5 narrowest narrow JJS en-wikisource-org-807 1477 6 part part NN en-wikisource-org-807 1477 7 of of IN en-wikisource-org-807 1477 8 the the DT en-wikisource-org-807 1477 9 pass pass NN en-wikisource-org-807 1477 10 , , , en-wikisource-org-807 1477 11 and and CC en-wikisource-org-807 1477 12 retreating retreat VBG en-wikisource-org-807 1477 13 even even RB en-wikisource-org-807 1477 14 behind behind IN en-wikisource-org-807 1477 15 the the DT en-wikisource-org-807 1477 16 cross cross NN en-wikisource-org-807 1477 17 wall wall NN en-wikisource-org-807 1477 18 , , , en-wikisource-org-807 1477 19 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1477 20 posted post VBD en-wikisource-org-807 1477 21 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1477 22 upon upon IN en-wikisource-org-807 1477 23 a a DT en-wikisource-org-807 1477 24 hillock hillock NN en-wikisource-org-807 1477 25 , , , en-wikisource-org-807 1477 26 where where WRB en-wikisource-org-807 1477 27 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1477 28 stood stand VBD en-wikisource-org-807 1477 29 all all DT en-wikisource-org-807 1477 30 drawn draw VBN en-wikisource-org-807 1477 31 up up RP en-wikisource-org-807 1477 32 together together RB en-wikisource-org-807 1477 33 in in IN en-wikisource-org-807 1477 34 one one CD en-wikisource-org-807 1477 35 close close JJ en-wikisource-org-807 1477 36 body body NN en-wikisource-org-807 1477 37 , , , en-wikisource-org-807 1477 38 except except IN en-wikisource-org-807 1477 39 only only RB en-wikisource-org-807 1477 40 the the DT en-wikisource-org-807 1477 41 Thebans Thebans NNPS en-wikisource-org-807 1477 42 . . . en-wikisource-org-807 1478 1 The the DT en-wikisource-org-807 1478 2 hillock hillock NN en-wikisource-org-807 1478 3 whereof whereof NN en-wikisource-org-807 1478 4 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1478 5 speak speak VBP en-wikisource-org-807 1478 6 is be VBZ en-wikisource-org-807 1478 7 at at IN en-wikisource-org-807 1478 8 the the DT en-wikisource-org-807 1478 9 entrance entrance NN en-wikisource-org-807 1478 10 of of IN en-wikisource-org-807 1478 11 the the DT en-wikisource-org-807 1478 12 straits strait NNS en-wikisource-org-807 1478 13 , , , en-wikisource-org-807 1478 14 where where WRB en-wikisource-org-807 1478 15 the the DT en-wikisource-org-807 1478 16 stone stone NN en-wikisource-org-807 1478 17 lion lion NN en-wikisource-org-807 1478 18 stands stand VBZ en-wikisource-org-807 1478 19 which which WDT en-wikisource-org-807 1478 20 was be VBD en-wikisource-org-807 1478 21 set set VBN en-wikisource-org-807 1478 22 up up RP en-wikisource-org-807 1478 23 in in IN en-wikisource-org-807 1478 24 honour honour NN en-wikisource-org-807 1478 25 of of IN en-wikisource-org-807 1478 26 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1478 27 . . . en-wikisource-org-807 1479 1 Here here RB en-wikisource-org-807 1479 2 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1479 3 defended defend VBD en-wikisource-org-807 1479 4 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1479 5 to to IN en-wikisource-org-807 1479 6 the the DT en-wikisource-org-807 1479 7 last last JJ en-wikisource-org-807 1479 8 , , , en-wikisource-org-807 1479 9 such such JJ en-wikisource-org-807 1479 10 as as IN en-wikisource-org-807 1479 11 still still RB en-wikisource-org-807 1479 12 had have VBD en-wikisource-org-807 1479 13 swords sword NNS en-wikisource-org-807 1479 14 using use VBG en-wikisource-org-807 1479 15 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1479 16 , , , en-wikisource-org-807 1479 17 and and CC en-wikisource-org-807 1479 18 the the DT en-wikisource-org-807 1479 19 others other NNS en-wikisource-org-807 1479 20 resisting resist VBG en-wikisource-org-807 1479 21 with with IN en-wikisource-org-807 1479 22 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1479 23 hands hand NNS en-wikisource-org-807 1479 24 and and CC en-wikisource-org-807 1479 25 teeth tooth NNS en-wikisource-org-807 1479 26 ; ; : en-wikisource-org-807 1479 27 till till IN en-wikisource-org-807 1479 28 the the DT en-wikisource-org-807 1479 29 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1479 30 , , , en-wikisource-org-807 1479 31 who who WP en-wikisource-org-807 1479 32 in in IN en-wikisource-org-807 1479 33 part part NN en-wikisource-org-807 1479 34 had have VBD en-wikisource-org-807 1479 35 pulled pull VBN en-wikisource-org-807 1479 36 down down RP en-wikisource-org-807 1479 37 the the DT en-wikisource-org-807 1479 38 wall wall NN en-wikisource-org-807 1479 39 and and CC en-wikisource-org-807 1479 40 attacked attack VBD en-wikisource-org-807 1479 41 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1479 42 in in IN en-wikisource-org-807 1479 43 front front NN en-wikisource-org-807 1479 44 , , , en-wikisource-org-807 1479 45 in in IN en-wikisource-org-807 1479 46 part part NN en-wikisource-org-807 1479 47 had have VBD en-wikisource-org-807 1479 48 gone go VBN en-wikisource-org-807 1479 49 round round RB en-wikisource-org-807 1479 50 and and CC en-wikisource-org-807 1479 51 now now RB en-wikisource-org-807 1479 52 encircled encircle VBD en-wikisource-org-807 1479 53 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1479 54 upon upon IN en-wikisource-org-807 1479 55 every every DT en-wikisource-org-807 1479 56 side side NN en-wikisource-org-807 1479 57 , , , en-wikisource-org-807 1479 58 overwhelmed overwhelmed JJ en-wikisource-org-807 1479 59 and and CC en-wikisource-org-807 1479 60 buried bury VBD en-wikisource-org-807 1479 61 the the DT en-wikisource-org-807 1479 62 remnant remnant NN en-wikisource-org-807 1479 63 which which WDT en-wikisource-org-807 1479 64 was be VBD en-wikisource-org-807 1479 65 left leave VBN en-wikisource-org-807 1479 66 beneath beneath IN en-wikisource-org-807 1479 67 showers shower NNS en-wikisource-org-807 1479 68 of of IN en-wikisource-org-807 1479 69 missile missile NN en-wikisource-org-807 1479 70 weapons weapon NNS en-wikisource-org-807 1479 71 . . . en-wikisource-org-807 1480 1 226 226 CD en-wikisource-org-807 1480 2 . . . en-wikisource-org-807 1481 1 Thus thus RB en-wikisource-org-807 1481 2 nobly nobly RB en-wikisource-org-807 1481 3 did do VBD en-wikisource-org-807 1481 4 the the DT en-wikisource-org-807 1481 5 whole whole JJ en-wikisource-org-807 1481 6 body body NN en-wikisource-org-807 1481 7 of of IN en-wikisource-org-807 1481 8 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1481 9 and and CC en-wikisource-org-807 1481 10 Thespians Thespians NNPS en-wikisource-org-807 1481 11 behave behave VBP en-wikisource-org-807 1481 12 ; ; : en-wikisource-org-807 1481 13 but but CC en-wikisource-org-807 1481 14 nevertheless nevertheless RB en-wikisource-org-807 1481 15 one one CD en-wikisource-org-807 1481 16 man man NN en-wikisource-org-807 1481 17 is be VBZ en-wikisource-org-807 1481 18 said say VBN en-wikisource-org-807 1481 19 to to TO en-wikisource-org-807 1481 20 have have VB en-wikisource-org-807 1481 21 distinguished distinguish VBN en-wikisource-org-807 1481 22 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1481 23 above above IN en-wikisource-org-807 1481 24 all all PDT en-wikisource-org-807 1481 25 the the DT en-wikisource-org-807 1481 26 rest rest NN en-wikisource-org-807 1481 27 , , , en-wikisource-org-807 1481 28 to to IN en-wikisource-org-807 1481 29 wit wit NN en-wikisource-org-807 1481 30 , , , en-wikisource-org-807 1481 31 Dieneces Dieneces NNP en-wikisource-org-807 1481 32 the the DT en-wikisource-org-807 1481 33 Spartan Spartan NNP en-wikisource-org-807 1481 34 . . . en-wikisource-org-807 1482 1 A a DT en-wikisource-org-807 1482 2 speech speech NN en-wikisource-org-807 1482 3 which which WDT en-wikisource-org-807 1482 4 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1482 5 made make VBD en-wikisource-org-807 1482 6 before before IN en-wikisource-org-807 1482 7 the the DT en-wikisource-org-807 1482 8 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1482 9 engaged engage VBD en-wikisource-org-807 1482 10 the the DT en-wikisource-org-807 1482 11 Medes Medes NNP en-wikisource-org-807 1482 12 , , , en-wikisource-org-807 1482 13 remains remain VBZ en-wikisource-org-807 1482 14 on on IN en-wikisource-org-807 1482 15 record record NN en-wikisource-org-807 1482 16 . . . en-wikisource-org-807 1483 1 One one CD en-wikisource-org-807 1483 2 of of IN en-wikisource-org-807 1483 3 the the DT en-wikisource-org-807 1483 4 Trachinians Trachinians NNPS en-wikisource-org-807 1483 5 told tell VBD en-wikisource-org-807 1483 6 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1483 7 , , , en-wikisource-org-807 1483 8 " " `` en-wikisource-org-807 1483 9 Such such JJ en-wikisource-org-807 1483 10 was be VBD en-wikisource-org-807 1483 11 the the DT en-wikisource-org-807 1483 12 number number NN en-wikisource-org-807 1483 13 of of IN en-wikisource-org-807 1483 14 the the DT en-wikisource-org-807 1483 15 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1483 16 , , , en-wikisource-org-807 1483 17 that that IN en-wikisource-org-807 1483 18 when when WRB en-wikisource-org-807 1483 19 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1483 20 shot shoot VBD en-wikisource-org-807 1483 21 forth forth RB en-wikisource-org-807 1483 22 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1483 23 arrows arrow NNS en-wikisource-org-807 1483 24 the the DT en-wikisource-org-807 1483 25 sun sun NN en-wikisource-org-807 1483 26 would would MD en-wikisource-org-807 1483 27 be be VB en-wikisource-org-807 1483 28 darkened darken VBN en-wikisource-org-807 1483 29 by by IN en-wikisource-org-807 1483 30 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1483 31 multitude multitude NN en-wikisource-org-807 1483 32 . . . en-wikisource-org-807 1483 33 " " '' en-wikisource-org-807 1484 1 Dieneces dienece NNS en-wikisource-org-807 1484 2 , , , en-wikisource-org-807 1484 3 not not RB en-wikisource-org-807 1484 4 at at RB en-wikisource-org-807 1484 5 all all RB en-wikisource-org-807 1484 6 frightened frightened JJ en-wikisource-org-807 1484 7 at at IN en-wikisource-org-807 1484 8 these these DT en-wikisource-org-807 1484 9 words word NNS en-wikisource-org-807 1484 10 , , , en-wikisource-org-807 1484 11 but but CC en-wikisource-org-807 1484 12 making make VBG en-wikisource-org-807 1484 13 light light NN en-wikisource-org-807 1484 14 of of IN en-wikisource-org-807 1484 15 the the DT en-wikisource-org-807 1484 16 Median median JJ en-wikisource-org-807 1484 17 numbers number NNS en-wikisource-org-807 1484 18 , , , en-wikisource-org-807 1484 19 answered answer VBD en-wikisource-org-807 1484 20 " " `` en-wikisource-org-807 1484 21 Our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1484 22 Trachinian trachinian JJ en-wikisource-org-807 1484 23 friend friend NN en-wikisource-org-807 1484 24 brings bring VBZ en-wikisource-org-807 1484 25 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1484 26 excellent excellent JJ en-wikisource-org-807 1484 27 tidings tiding NNS en-wikisource-org-807 1484 28 . . . en-wikisource-org-807 1485 1 If if IN en-wikisource-org-807 1485 2 the the DT en-wikisource-org-807 1485 3 Medes Medes NNPS en-wikisource-org-807 1485 4 darken darken VBD en-wikisource-org-807 1485 5 the the DT en-wikisource-org-807 1485 6 sun sun NN en-wikisource-org-807 1485 7 , , , en-wikisource-org-807 1485 8 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1485 9 shall shall MD en-wikisource-org-807 1485 10 have have VB en-wikisource-org-807 1485 11 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1485 12 fight fight NN en-wikisource-org-807 1485 13 in in IN en-wikisource-org-807 1485 14 the the DT en-wikisource-org-807 1485 15 shade shade NN en-wikisource-org-807 1485 16 . . . en-wikisource-org-807 1485 17 " " '' en-wikisource-org-807 1486 1 Other other JJ en-wikisource-org-807 1486 2 sayings saying NNS en-wikisource-org-807 1486 3 too too RB en-wikisource-org-807 1486 4 of of IN en-wikisource-org-807 1486 5 a a DT en-wikisource-org-807 1486 6 like like JJ en-wikisource-org-807 1486 7 nature nature NN en-wikisource-org-807 1486 8 are be VBP en-wikisource-org-807 1486 9 reported report VBN en-wikisource-org-807 1486 10 to to TO en-wikisource-org-807 1486 11 have have VB en-wikisource-org-807 1486 12 been be VBN en-wikisource-org-807 1486 13 left leave VBN en-wikisource-org-807 1486 14 on on IN en-wikisource-org-807 1486 15 record record NN en-wikisource-org-807 1486 16 by by IN en-wikisource-org-807 1486 17 this this DT en-wikisource-org-807 1486 18 same same JJ en-wikisource-org-807 1486 19 person person NN en-wikisource-org-807 1486 20 . . . en-wikisource-org-807 1487 1 227 227 CD en-wikisource-org-807 1487 2 . . . en-wikisource-org-807 1488 1 Next next JJ en-wikisource-org-807 1488 2 to to IN en-wikisource-org-807 1488 3 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1488 4 two two CD en-wikisource-org-807 1488 5 brothers brother NNS en-wikisource-org-807 1488 6 , , , en-wikisource-org-807 1488 7 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1488 8 , , , en-wikisource-org-807 1488 9 are be VBP en-wikisource-org-807 1488 10 reputed repute VBN en-wikisource-org-807 1488 11 to to TO en-wikisource-org-807 1488 12 have have VB en-wikisource-org-807 1488 13 made make VBN en-wikisource-org-807 1488 14 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1488 15 conspicuous conspicuous JJ en-wikisource-org-807 1488 16 : : : en-wikisource-org-807 1488 17 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1488 18 were be VBD en-wikisource-org-807 1488 19 named name VBN en-wikisource-org-807 1488 20 Alpheus Alpheus NNP en-wikisource-org-807 1488 21 and and CC en-wikisource-org-807 1488 22 Maro Maro NNP en-wikisource-org-807 1488 23 , , , en-wikisource-org-807 1488 24 and and CC en-wikisource-org-807 1488 25 were be VBD en-wikisource-org-807 1488 26 the the DT en-wikisource-org-807 1488 27 sons son NNS en-wikisource-org-807 1488 28 of of IN en-wikisource-org-807 1488 29 Orsiphantus Orsiphantus NNP en-wikisource-org-807 1488 30 . . . en-wikisource-org-807 1489 1 There there EX en-wikisource-org-807 1489 2 was be VBD en-wikisource-org-807 1489 3 also also RB en-wikisource-org-807 1489 4 a a DT en-wikisource-org-807 1489 5 Thespian Thespian NNP en-wikisource-org-807 1489 6 who who WP en-wikisource-org-807 1489 7 gained gain VBD en-wikisource-org-807 1489 8 greater great JJR en-wikisource-org-807 1489 9 glory glory NN en-wikisource-org-807 1489 10 than than IN en-wikisource-org-807 1489 11 any any DT en-wikisource-org-807 1489 12 of of IN en-wikisource-org-807 1489 13 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1489 14 countrymen countryman NNS en-wikisource-org-807 1489 15 : : : en-wikisource-org-807 1489 16 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1489 17 was be VBD en-wikisource-org-807 1489 18 a a DT en-wikisource-org-807 1489 19 man man NN en-wikisource-org-807 1489 20 called call VBN en-wikisource-org-807 1489 21 Dithyrambus Dithyrambus NNP en-wikisource-org-807 1489 22 , , , en-wikisource-org-807 1489 23 the the DT en-wikisource-org-807 1489 24 son son NN en-wikisource-org-807 1489 25 of of IN en-wikisource-org-807 1489 26 Harmatidas Harmatidas NNP en-wikisource-org-807 1489 27 . . . en-wikisource-org-807 1490 1 228 228 CD en-wikisource-org-807 1490 2 . . . en-wikisource-org-807 1491 1 The the DT en-wikisource-org-807 1491 2 slain slain NN en-wikisource-org-807 1491 3 were be VBD en-wikisource-org-807 1491 4 buried bury VBN en-wikisource-org-807 1491 5 where where WRB en-wikisource-org-807 1491 6 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1491 7 fell fall VBD en-wikisource-org-807 1491 8 ; ; : en-wikisource-org-807 1491 9 and and CC en-wikisource-org-807 1491 10 in in IN en-wikisource-org-807 1491 11 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1491 12 honour honour NN en-wikisource-org-807 1491 13 , , , en-wikisource-org-807 1491 14 nor nor CC en-wikisource-org-807 1491 15 less less JJR en-wikisource-org-807 1491 16 in in IN en-wikisource-org-807 1491 17 honour honour NN en-wikisource-org-807 1491 18 of of IN en-wikisource-org-807 1491 19 those those DT en-wikisource-org-807 1491 20 who who WP en-wikisource-org-807 1491 21 died die VBD en-wikisource-org-807 1491 22 before before IN en-wikisource-org-807 1491 23 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1491 24 sent send VBD en-wikisource-org-807 1491 25 the the DT en-wikisource-org-807 1491 26 allies ally NNS en-wikisource-org-807 1491 27 away away RB en-wikisource-org-807 1491 28 , , , en-wikisource-org-807 1491 29 an an DT en-wikisource-org-807 1491 30 inscription inscription NN en-wikisource-org-807 1491 31 was be VBD en-wikisource-org-807 1491 32 set set VBN en-wikisource-org-807 1491 33 up up RP en-wikisource-org-807 1491 34 , , , en-wikisource-org-807 1491 35 which which WDT en-wikisource-org-807 1491 36 said:- said:- NNP en-wikisource-org-807 1491 37 Here here RB en-wikisource-org-807 1491 38 did do VBD en-wikisource-org-807 1491 39 four four CD en-wikisource-org-807 1491 40 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 1491 41 men man NNS en-wikisource-org-807 1491 42 from from IN en-wikisource-org-807 1491 43 Pelops pelop NNS en-wikisource-org-807 1491 44 ' ' POS en-wikisource-org-807 1491 45 land land NN en-wikisource-org-807 1491 46 Against against IN en-wikisource-org-807 1491 47 three three CD en-wikisource-org-807 1491 48 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 1491 49 myriads myriad NNS en-wikisource-org-807 1491 50 bravely bravely RB en-wikisource-org-807 1491 51 stand stand VBP en-wikisource-org-807 1491 52 . . . en-wikisource-org-807 1492 1 This this DT en-wikisource-org-807 1492 2 was be VBD en-wikisource-org-807 1492 3 in in IN en-wikisource-org-807 1492 4 honour honour NN en-wikisource-org-807 1492 5 of of IN en-wikisource-org-807 1492 6 all all DT en-wikisource-org-807 1492 7 . . . en-wikisource-org-807 1493 1 Another another DT en-wikisource-org-807 1493 2 was be VBD en-wikisource-org-807 1493 3 for for IN en-wikisource-org-807 1493 4 the the DT en-wikisource-org-807 1493 5 Spartans Spartans NNPS en-wikisource-org-807 1493 6 alone:- alone:- RB en-wikisource-org-807 1493 7 Go go VB en-wikisource-org-807 1493 8 , , , en-wikisource-org-807 1493 9 stranger stranger NN en-wikisource-org-807 1493 10 , , , en-wikisource-org-807 1493 11 and and CC en-wikisource-org-807 1493 12 to to IN en-wikisource-org-807 1493 13 Lacedaemon Lacedaemon NNP en-wikisource-org-807 1493 14 tell tell VB en-wikisource-org-807 1493 15 That that DT en-wikisource-org-807 1493 16 here here RB en-wikisource-org-807 1493 17 , , , en-wikisource-org-807 1493 18 obeying obey VBG en-wikisource-org-807 1493 19 her -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1493 20 behests behest NNS en-wikisource-org-807 1493 21 , , , en-wikisource-org-807 1493 22 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1493 23 fell fall VBD en-wikisource-org-807 1493 24 . . . en-wikisource-org-807 1494 1 This this DT en-wikisource-org-807 1494 2 was be VBD en-wikisource-org-807 1494 3 for for IN en-wikisource-org-807 1494 4 the the DT en-wikisource-org-807 1494 5 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1494 6 . . . en-wikisource-org-807 1495 1 The the DT en-wikisource-org-807 1495 2 seer seer NN en-wikisource-org-807 1495 3 had have VBD en-wikisource-org-807 1495 4 the the DT en-wikisource-org-807 1495 5 following:- following:- NNP en-wikisource-org-807 1495 6 The the DT en-wikisource-org-807 1495 7 great great JJ en-wikisource-org-807 1495 8 Megistias Megistias NNP en-wikisource-org-807 1495 9 ' ' POS en-wikisource-org-807 1495 10 tomb tomb NN en-wikisource-org-807 1495 11 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1495 12 here here RB en-wikisource-org-807 1495 13 may may MD en-wikisource-org-807 1495 14 view view VB en-wikisource-org-807 1495 15 , , , en-wikisource-org-807 1495 16 Whom whom WP en-wikisource-org-807 1495 17 slew slay VBD en-wikisource-org-807 1495 18 the the DT en-wikisource-org-807 1495 19 Medes Medes NNP en-wikisource-org-807 1495 20 , , , en-wikisource-org-807 1495 21 fresh fresh JJ en-wikisource-org-807 1495 22 from from IN en-wikisource-org-807 1495 23 Spercheius Spercheius NNP en-wikisource-org-807 1495 24 ' ' POS en-wikisource-org-807 1495 25 fords ford NNS en-wikisource-org-807 1495 26 . . . en-wikisource-org-807 1496 1 Well well UH en-wikisource-org-807 1496 2 the the DT en-wikisource-org-807 1496 3 wise wise JJ en-wikisource-org-807 1496 4 seer seer NN en-wikisource-org-807 1496 5 the the DT en-wikisource-org-807 1496 6 coming come VBG en-wikisource-org-807 1496 7 death death NN en-wikisource-org-807 1496 8 foreknew foreknew RB en-wikisource-org-807 1496 9 , , , en-wikisource-org-807 1496 10 Yet yet CC en-wikisource-org-807 1496 11 scorned scorn VBD en-wikisource-org-807 1496 12 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1496 13 to to TO en-wikisource-org-807 1496 14 forsake forsake VB en-wikisource-org-807 1496 15 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1496 16 Spartan Spartan NNP en-wikisource-org-807 1496 17 lords lord NNS en-wikisource-org-807 1496 18 . . . en-wikisource-org-807 1497 1 These these DT en-wikisource-org-807 1497 2 inscriptions inscription NNS en-wikisource-org-807 1497 3 , , , en-wikisource-org-807 1497 4 and and CC en-wikisource-org-807 1497 5 the the DT en-wikisource-org-807 1497 6 pillars pillar NNS en-wikisource-org-807 1497 7 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 1497 8 , , , en-wikisource-org-807 1497 9 were be VBD en-wikisource-org-807 1497 10 all all DT en-wikisource-org-807 1497 11 set set VBN en-wikisource-org-807 1497 12 up up RP en-wikisource-org-807 1497 13 by by IN en-wikisource-org-807 1497 14 the the DT en-wikisource-org-807 1497 15 Amphictyons Amphictyons NNPS en-wikisource-org-807 1497 16 , , , en-wikisource-org-807 1497 17 except except IN en-wikisource-org-807 1497 18 that that IN en-wikisource-org-807 1497 19 in in IN en-wikisource-org-807 1497 20 honour honour NN en-wikisource-org-807 1497 21 of of IN en-wikisource-org-807 1497 22 Megistias Megistias NNP en-wikisource-org-807 1497 23 , , , en-wikisource-org-807 1497 24 which which WDT en-wikisource-org-807 1497 25 was be VBD en-wikisource-org-807 1497 26 inscribed inscribe VBN en-wikisource-org-807 1497 27 to to IN en-wikisource-org-807 1497 28 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1497 29 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 1497 30 on on IN en-wikisource-org-807 1497 31 account account NN en-wikisource-org-807 1497 32 of of IN en-wikisource-org-807 1497 33 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1497 34 sworn swear VBN en-wikisource-org-807 1497 35 friendship friendship NN en-wikisource-org-807 1497 36 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 1497 37 by by IN en-wikisource-org-807 1497 38 Simonides Simonides NNP en-wikisource-org-807 1497 39 , , , en-wikisource-org-807 1497 40 the the DT en-wikisource-org-807 1497 41 son son NN en-wikisource-org-807 1497 42 of of IN en-wikisource-org-807 1497 43 Leoprepes Leoprepes NNP en-wikisource-org-807 1497 44 . . . en-wikisource-org-807 1498 1 229 229 CD en-wikisource-org-807 1498 2 . . . en-wikisource-org-807 1499 1 Two two CD en-wikisource-org-807 1499 2 of of IN en-wikisource-org-807 1499 3 the the DT en-wikisource-org-807 1499 4 three three CD en-wikisource-org-807 1499 5 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 1499 6 , , , en-wikisource-org-807 1499 7 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1499 8 is be VBZ en-wikisource-org-807 1499 9 said say VBN en-wikisource-org-807 1499 10 , , , en-wikisource-org-807 1499 11 Aristodemus Aristodemus NNP en-wikisource-org-807 1499 12 and and CC en-wikisource-org-807 1499 13 Eurytus Eurytus NNP en-wikisource-org-807 1499 14 , , , en-wikisource-org-807 1499 15 having have VBG en-wikisource-org-807 1499 16 been be VBN en-wikisource-org-807 1499 17 attacked attack VBN en-wikisource-org-807 1499 18 by by IN en-wikisource-org-807 1499 19 a a DT en-wikisource-org-807 1499 20 disease disease NN en-wikisource-org-807 1499 21 of of IN en-wikisource-org-807 1499 22 the the DT en-wikisource-org-807 1499 23 eyes eye NNS en-wikisource-org-807 1499 24 , , , en-wikisource-org-807 1499 25 had have VBD en-wikisource-org-807 1499 26 received receive VBN en-wikisource-org-807 1499 27 orders order NNS en-wikisource-org-807 1499 28 from from IN en-wikisource-org-807 1499 29 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1499 30 to to TO en-wikisource-org-807 1499 31 quit quit VB en-wikisource-org-807 1499 32 the the DT en-wikisource-org-807 1499 33 camp camp NN en-wikisource-org-807 1499 34 ; ; , en-wikisource-org-807 1499 35 and and CC en-wikisource-org-807 1499 36 both both DT en-wikisource-org-807 1499 37 lay lie VBD en-wikisource-org-807 1499 38 at at IN en-wikisource-org-807 1499 39 Alpeni Alpeni NNP en-wikisource-org-807 1499 40 in in IN en-wikisource-org-807 1499 41 the the DT en-wikisource-org-807 1499 42 worst bad JJS en-wikisource-org-807 1499 43 stage stage NN en-wikisource-org-807 1499 44 of of IN en-wikisource-org-807 1499 45 the the DT en-wikisource-org-807 1499 46 malady malady NN en-wikisource-org-807 1499 47 . . . en-wikisource-org-807 1500 1 These these DT en-wikisource-org-807 1500 2 two two CD en-wikisource-org-807 1500 3 men man NNS en-wikisource-org-807 1500 4 might may MD en-wikisource-org-807 1500 5 , , , en-wikisource-org-807 1500 6 had have VBD en-wikisource-org-807 1500 7 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1500 8 been be VBN en-wikisource-org-807 1500 9 so so RB en-wikisource-org-807 1500 10 minded minded JJ en-wikisource-org-807 1500 11 , , , en-wikisource-org-807 1500 12 have have VBP en-wikisource-org-807 1500 13 agreed agree VBN en-wikisource-org-807 1500 14 together together RB en-wikisource-org-807 1500 15 to to TO en-wikisource-org-807 1500 16 return return VB en-wikisource-org-807 1500 17 alive alive JJ en-wikisource-org-807 1500 18 to to IN en-wikisource-org-807 1500 19 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 1500 20 ; ; : en-wikisource-org-807 1500 21 or or CC en-wikisource-org-807 1500 22 if if IN en-wikisource-org-807 1500 23 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1500 24 did do VBD en-wikisource-org-807 1500 25 not not RB en-wikisource-org-807 1500 26 like like VB en-wikisource-org-807 1500 27 to to TO en-wikisource-org-807 1500 28 return return VB en-wikisource-org-807 1500 29 , , , en-wikisource-org-807 1500 30 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1500 31 might may MD en-wikisource-org-807 1500 32 have have VB en-wikisource-org-807 1500 33 gone go VBN en-wikisource-org-807 1500 34 both both DT en-wikisource-org-807 1500 35 to to IN en-wikisource-org-807 1500 36 the the DT en-wikisource-org-807 1500 37 field field NN en-wikisource-org-807 1500 38 and and CC en-wikisource-org-807 1500 39 fallen fall VBN en-wikisource-org-807 1500 40 with with IN en-wikisource-org-807 1500 41 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1500 42 countrymen countryman NNS en-wikisource-org-807 1500 43 . . . en-wikisource-org-807 1501 1 But but CC en-wikisource-org-807 1501 2 at at IN en-wikisource-org-807 1501 3 this this DT en-wikisource-org-807 1501 4 time time NN en-wikisource-org-807 1501 5 , , , en-wikisource-org-807 1501 6 when when WRB en-wikisource-org-807 1501 7 either either DT en-wikisource-org-807 1501 8 way way NN en-wikisource-org-807 1501 9 was be VBD en-wikisource-org-807 1501 10 open open JJ en-wikisource-org-807 1501 11 to to IN en-wikisource-org-807 1501 12 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1501 13 , , , en-wikisource-org-807 1501 14 unhappily unhappily RB en-wikisource-org-807 1501 15 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1501 16 could could MD en-wikisource-org-807 1501 17 not not RB en-wikisource-org-807 1501 18 agree agree VB en-wikisource-org-807 1501 19 , , , en-wikisource-org-807 1501 20 but but CC en-wikisource-org-807 1501 21 took take VBD en-wikisource-org-807 1501 22 contrary contrary JJ en-wikisource-org-807 1501 23 courses course NNS en-wikisource-org-807 1501 24 . . . en-wikisource-org-807 1502 1 Eurytus eurytus NN en-wikisource-org-807 1502 2 no no RB en-wikisource-org-807 1502 3 sooner soon RBR en-wikisource-org-807 1502 4 heard hear VBD en-wikisource-org-807 1502 5 that that IN en-wikisource-org-807 1502 6 the the DT en-wikisource-org-807 1502 7 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1502 8 had have VBD en-wikisource-org-807 1502 9 come come VBN en-wikisource-org-807 1502 10 round round IN en-wikisource-org-807 1502 11 the the DT en-wikisource-org-807 1502 12 mountain mountain NN en-wikisource-org-807 1502 13 than than IN en-wikisource-org-807 1502 14 straightway straightway IN en-wikisource-org-807 1502 15 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1502 16 called call VBD en-wikisource-org-807 1502 17 for for IN en-wikisource-org-807 1502 18 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1502 19 armour armour NN en-wikisource-org-807 1502 20 , , , en-wikisource-org-807 1502 21 and and CC en-wikisource-org-807 1502 22 having have VBG en-wikisource-org-807 1502 23 buckled buckle VBN en-wikisource-org-807 1502 24 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1502 25 on on RP en-wikisource-org-807 1502 26 , , , en-wikisource-org-807 1502 27 bade bade VB en-wikisource-org-807 1502 28 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1502 29 helot helot NN en-wikisource-org-807 1502 30 lead lead VB en-wikisource-org-807 1502 31 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1502 32 to to IN en-wikisource-org-807 1502 33 the the DT en-wikisource-org-807 1502 34 place place NN en-wikisource-org-807 1502 35 where where WRB en-wikisource-org-807 1502 36 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1502 37 friends friend NNS en-wikisource-org-807 1502 38 were be VBD en-wikisource-org-807 1502 39 fighting fight VBG en-wikisource-org-807 1502 40 . . . en-wikisource-org-807 1503 1 The the DT en-wikisource-org-807 1503 2 helot helot NN en-wikisource-org-807 1503 3 did do VBD en-wikisource-org-807 1503 4 so so RB en-wikisource-org-807 1503 5 , , , en-wikisource-org-807 1503 6 and and CC en-wikisource-org-807 1503 7 then then RB en-wikisource-org-807 1503 8 turned turn VBD en-wikisource-org-807 1503 9 and and CC en-wikisource-org-807 1503 10 fled flee VBD en-wikisource-org-807 1503 11 ; ; : en-wikisource-org-807 1503 12 but but CC en-wikisource-org-807 1503 13 Eurytus Eurytus NNP en-wikisource-org-807 1503 14 plunged plunge VBD en-wikisource-org-807 1503 15 into into IN en-wikisource-org-807 1503 16 the the DT en-wikisource-org-807 1503 17 thick thick JJ en-wikisource-org-807 1503 18 of of IN en-wikisource-org-807 1503 19 the the DT en-wikisource-org-807 1503 20 battle battle NN en-wikisource-org-807 1503 21 , , , en-wikisource-org-807 1503 22 and and CC en-wikisource-org-807 1503 23 so so RB en-wikisource-org-807 1503 24 perished perish VBD en-wikisource-org-807 1503 25 . . . en-wikisource-org-807 1504 1 Aristodemus Aristodemus NNP en-wikisource-org-807 1504 2 , , , en-wikisource-org-807 1504 3 on on IN en-wikisource-org-807 1504 4 the the DT en-wikisource-org-807 1504 5 other other JJ en-wikisource-org-807 1504 6 hand hand NN en-wikisource-org-807 1504 7 , , , en-wikisource-org-807 1504 8 was be VBD en-wikisource-org-807 1504 9 faint faint JJ en-wikisource-org-807 1504 10 of of IN en-wikisource-org-807 1504 11 heart heart NN en-wikisource-org-807 1504 12 , , , en-wikisource-org-807 1504 13 and and CC en-wikisource-org-807 1504 14 remained remain VBD en-wikisource-org-807 1504 15 at at IN en-wikisource-org-807 1504 16 Alpeni Alpeni NNP en-wikisource-org-807 1504 17 . . . en-wikisource-org-807 1505 1 It -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1505 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 1505 3 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1505 4 belief belief NN en-wikisource-org-807 1505 5 that that IN en-wikisource-org-807 1505 6 if if IN en-wikisource-org-807 1505 7 Aristodemus Aristodemus NNP en-wikisource-org-807 1505 8 only only RB en-wikisource-org-807 1505 9 had have VBD en-wikisource-org-807 1505 10 been be VBN en-wikisource-org-807 1505 11 sick sick JJ en-wikisource-org-807 1505 12 and and CC en-wikisource-org-807 1505 13 returned return VBN en-wikisource-org-807 1505 14 , , , en-wikisource-org-807 1505 15 or or CC en-wikisource-org-807 1505 16 if if IN en-wikisource-org-807 1505 17 both both DT en-wikisource-org-807 1505 18 had have VBD en-wikisource-org-807 1505 19 come come VBN en-wikisource-org-807 1505 20 back back RB en-wikisource-org-807 1505 21 together together RB en-wikisource-org-807 1505 22 , , , en-wikisource-org-807 1505 23 the the DT en-wikisource-org-807 1505 24 Spartans Spartans NNPS en-wikisource-org-807 1505 25 would would MD en-wikisource-org-807 1505 26 have have VB en-wikisource-org-807 1505 27 been be VBN en-wikisource-org-807 1505 28 content content JJ en-wikisource-org-807 1505 29 and and CC en-wikisource-org-807 1505 30 felt feel VBD en-wikisource-org-807 1505 31 no no DT en-wikisource-org-807 1505 32 anger anger NN en-wikisource-org-807 1505 33 ; ; : en-wikisource-org-807 1505 34 but but CC en-wikisource-org-807 1505 35 when when WRB en-wikisource-org-807 1505 36 there there EX en-wikisource-org-807 1505 37 were be VBD en-wikisource-org-807 1505 38 two two CD en-wikisource-org-807 1505 39 men man NNS en-wikisource-org-807 1505 40 with with IN en-wikisource-org-807 1505 41 the the DT en-wikisource-org-807 1505 42 very very RB en-wikisource-org-807 1505 43 same same JJ en-wikisource-org-807 1505 44 excuse excuse NN en-wikisource-org-807 1505 45 , , , en-wikisource-org-807 1505 46 and and CC en-wikisource-org-807 1505 47 one one CD en-wikisource-org-807 1505 48 of of IN en-wikisource-org-807 1505 49 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1505 50 was be VBD en-wikisource-org-807 1505 51 chary chary JJ en-wikisource-org-807 1505 52 of of IN en-wikisource-org-807 1505 53 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1505 54 life life NN en-wikisource-org-807 1505 55 , , , en-wikisource-org-807 1505 56 while while IN en-wikisource-org-807 1505 57 the the DT en-wikisource-org-807 1505 58 other other JJ en-wikisource-org-807 1505 59 freely freely RB en-wikisource-org-807 1505 60 gave give VBD en-wikisource-org-807 1505 61 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1505 62 , , , en-wikisource-org-807 1505 63 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1505 64 could could MD en-wikisource-org-807 1505 65 not not RB en-wikisource-org-807 1505 66 but but CC en-wikisource-org-807 1505 67 be be VB en-wikisource-org-807 1505 68 very very RB en-wikisource-org-807 1505 69 wroth wroth JJ en-wikisource-org-807 1505 70 with with IN en-wikisource-org-807 1505 71 the the DT en-wikisource-org-807 1505 72 former former JJ en-wikisource-org-807 1505 73 . . . en-wikisource-org-807 1506 1 230 230 CD en-wikisource-org-807 1506 2 . . . en-wikisource-org-807 1507 1 This this DT en-wikisource-org-807 1507 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 1507 3 the the DT en-wikisource-org-807 1507 4 account account NN en-wikisource-org-807 1507 5 which which WDT en-wikisource-org-807 1507 6 some some DT en-wikisource-org-807 1507 7 give give VBP en-wikisource-org-807 1507 8 of of IN en-wikisource-org-807 1507 9 the the DT en-wikisource-org-807 1507 10 escape escape NN en-wikisource-org-807 1507 11 of of IN en-wikisource-org-807 1507 12 Aristodemus Aristodemus NNP en-wikisource-org-807 1507 13 . . . en-wikisource-org-807 1508 1 Others other NNS en-wikisource-org-807 1508 2 say say VBP en-wikisource-org-807 1508 3 that that IN en-wikisource-org-807 1508 4 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1508 5 , , , en-wikisource-org-807 1508 6 with with IN en-wikisource-org-807 1508 7 another another DT en-wikisource-org-807 1508 8 , , , en-wikisource-org-807 1508 9 had have VBD en-wikisource-org-807 1508 10 been be VBN en-wikisource-org-807 1508 11 sent send VBN en-wikisource-org-807 1508 12 on on IN en-wikisource-org-807 1508 13 a a DT en-wikisource-org-807 1508 14 message message NN en-wikisource-org-807 1508 15 from from IN en-wikisource-org-807 1508 16 the the DT en-wikisource-org-807 1508 17 army army NN en-wikisource-org-807 1508 18 , , , en-wikisource-org-807 1508 19 and and CC en-wikisource-org-807 1508 20 , , , en-wikisource-org-807 1508 21 having have VBG en-wikisource-org-807 1508 22 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1508 23 in in IN en-wikisource-org-807 1508 24 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1508 25 power power NN en-wikisource-org-807 1508 26 to to TO en-wikisource-org-807 1508 27 return return VB en-wikisource-org-807 1508 28 in in IN en-wikisource-org-807 1508 29 time time NN en-wikisource-org-807 1508 30 for for IN en-wikisource-org-807 1508 31 the the DT en-wikisource-org-807 1508 32 battle battle NN en-wikisource-org-807 1508 33 , , , en-wikisource-org-807 1508 34 purposely purposely RB en-wikisource-org-807 1508 35 loitered loiter VBD en-wikisource-org-807 1508 36 on on IN en-wikisource-org-807 1508 37 the the DT en-wikisource-org-807 1508 38 road road NN en-wikisource-org-807 1508 39 , , , en-wikisource-org-807 1508 40 and and CC en-wikisource-org-807 1508 41 so so RB en-wikisource-org-807 1508 42 survived survive VBD en-wikisource-org-807 1508 43 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1508 44 comrades comrade NNS en-wikisource-org-807 1508 45 ; ; : en-wikisource-org-807 1508 46 while while IN en-wikisource-org-807 1508 47 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1508 48 fellow fellow JJ en-wikisource-org-807 1508 49 - - HYPH en-wikisource-org-807 1508 50 messenger messenger NN en-wikisource-org-807 1508 51 came come VBD en-wikisource-org-807 1508 52 back back RB en-wikisource-org-807 1508 53 in in IN en-wikisource-org-807 1508 54 time time NN en-wikisource-org-807 1508 55 , , , en-wikisource-org-807 1508 56 and and CC en-wikisource-org-807 1508 57 fell fall VBD en-wikisource-org-807 1508 58 in in IN en-wikisource-org-807 1508 59 the the DT en-wikisource-org-807 1508 60 battle battle NN en-wikisource-org-807 1508 61 . . . en-wikisource-org-807 1509 1 231 231 CD en-wikisource-org-807 1509 2 . . . en-wikisource-org-807 1510 1 When when WRB en-wikisource-org-807 1510 2 Aristodemus Aristodemus NNP en-wikisource-org-807 1510 3 returned return VBD en-wikisource-org-807 1510 4 to to IN en-wikisource-org-807 1510 5 Lacedaemon Lacedaemon NNP en-wikisource-org-807 1510 6 , , , en-wikisource-org-807 1510 7 reproach reproach NN en-wikisource-org-807 1510 8 and and CC en-wikisource-org-807 1510 9 disgrace disgrace NN en-wikisource-org-807 1510 10 awaited await VBD en-wikisource-org-807 1510 11 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1510 12 ; ; : en-wikisource-org-807 1510 13 disgrace disgrace NN en-wikisource-org-807 1510 14 , , , en-wikisource-org-807 1510 15 inasmuch inasmuch JJ en-wikisource-org-807 1510 16 as as IN en-wikisource-org-807 1510 17 no no DT en-wikisource-org-807 1510 18 Spartan Spartan NNP en-wikisource-org-807 1510 19 would would MD en-wikisource-org-807 1510 20 give give VB en-wikisource-org-807 1510 21 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1510 22 a a DT en-wikisource-org-807 1510 23 light light NN en-wikisource-org-807 1510 24 to to TO en-wikisource-org-807 1510 25 kindle kindle VB en-wikisource-org-807 1510 26 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1510 27 fire fire NN en-wikisource-org-807 1510 28 , , , en-wikisource-org-807 1510 29 or or CC en-wikisource-org-807 1510 30 so so RB en-wikisource-org-807 1510 31 much much RB en-wikisource-org-807 1510 32 as as IN en-wikisource-org-807 1510 33 address address NN en-wikisource-org-807 1510 34 a a DT en-wikisource-org-807 1510 35 word word NN en-wikisource-org-807 1510 36 to to IN en-wikisource-org-807 1510 37 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1510 38 ; ; : en-wikisource-org-807 1510 39 and and CC en-wikisource-org-807 1510 40 reproach reproach VB en-wikisource-org-807 1510 41 , , , en-wikisource-org-807 1510 42 since since IN en-wikisource-org-807 1510 43 all all DT en-wikisource-org-807 1510 44 spoke speak VBD en-wikisource-org-807 1510 45 of of IN en-wikisource-org-807 1510 46 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1510 47 as as IN en-wikisource-org-807 1510 48 " " `` en-wikisource-org-807 1510 49 the the DT en-wikisource-org-807 1510 50 craven craven VBN en-wikisource-org-807 1510 51 . . . en-wikisource-org-807 1510 52 " " '' en-wikisource-org-807 1511 1 However however RB en-wikisource-org-807 1511 2 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1511 3 wiped wipe VBD en-wikisource-org-807 1511 4 away away RB en-wikisource-org-807 1511 5 all all PDT en-wikisource-org-807 1511 6 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1511 7 shame shame NN en-wikisource-org-807 1511 8 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 1511 9 at at IN en-wikisource-org-807 1511 10 the the DT en-wikisource-org-807 1511 11 battle battle NN en-wikisource-org-807 1511 12 of of IN en-wikisource-org-807 1511 13 Plataea Plataea NNP en-wikisource-org-807 1511 14 . . . en-wikisource-org-807 1512 1 232 232 CD en-wikisource-org-807 1512 2 . . . en-wikisource-org-807 1513 1 Another another DT en-wikisource-org-807 1513 2 of of IN en-wikisource-org-807 1513 3 the the DT en-wikisource-org-807 1513 4 three three CD en-wikisource-org-807 1513 5 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 1513 6 is be VBZ en-wikisource-org-807 1513 7 likewise likewise RB en-wikisource-org-807 1513 8 said say VBN en-wikisource-org-807 1513 9 to to TO en-wikisource-org-807 1513 10 have have VB en-wikisource-org-807 1513 11 survived survive VBN en-wikisource-org-807 1513 12 the the DT en-wikisource-org-807 1513 13 battle battle NN en-wikisource-org-807 1513 14 , , , en-wikisource-org-807 1513 15 a a DT en-wikisource-org-807 1513 16 man man NN en-wikisource-org-807 1513 17 named name VBN en-wikisource-org-807 1513 18 Pantites Pantites NNP en-wikisource-org-807 1513 19 , , , en-wikisource-org-807 1513 20 whom whom WP en-wikisource-org-807 1513 21 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1513 22 had have VBD en-wikisource-org-807 1513 23 sent send VBN en-wikisource-org-807 1513 24 on on IN en-wikisource-org-807 1513 25 an an DT en-wikisource-org-807 1513 26 embassy embassy NN en-wikisource-org-807 1513 27 into into IN en-wikisource-org-807 1513 28 Thessaly Thessaly NNP en-wikisource-org-807 1513 29 . . . en-wikisource-org-807 1514 1 He -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1514 2 , , , en-wikisource-org-807 1514 3 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1514 4 say say VBP en-wikisource-org-807 1514 5 , , , en-wikisource-org-807 1514 6 on on IN en-wikisource-org-807 1514 7 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1514 8 return return NN en-wikisource-org-807 1514 9 to to IN en-wikisource-org-807 1514 10 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 1514 11 , , , en-wikisource-org-807 1514 12 found find VBD en-wikisource-org-807 1514 13 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1514 14 in in IN en-wikisource-org-807 1514 15 such such JJ en-wikisource-org-807 1514 16 disesteem disesteem NN en-wikisource-org-807 1514 17 that that WDT en-wikisource-org-807 1514 18 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1514 19 hanged hang VBD en-wikisource-org-807 1514 20 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1514 21 . . . en-wikisource-org-807 1515 1 233 233 CD en-wikisource-org-807 1515 2 . . . en-wikisource-org-807 1516 1 The the DT en-wikisource-org-807 1516 2 Thebans Thebans NNPS en-wikisource-org-807 1516 3 under under IN en-wikisource-org-807 1516 4 the the DT en-wikisource-org-807 1516 5 command command NN en-wikisource-org-807 1516 6 of of IN en-wikisource-org-807 1516 7 Leontiades Leontiades NNPS en-wikisource-org-807 1516 8 remained remain VBD en-wikisource-org-807 1516 9 with with IN en-wikisource-org-807 1516 10 the the DT en-wikisource-org-807 1516 11 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1516 12 , , , en-wikisource-org-807 1516 13 and and CC en-wikisource-org-807 1516 14 fought fight VBD en-wikisource-org-807 1516 15 against against IN en-wikisource-org-807 1516 16 the the DT en-wikisource-org-807 1516 17 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1516 18 , , , en-wikisource-org-807 1516 19 only only RB en-wikisource-org-807 1516 20 so so RB en-wikisource-org-807 1516 21 long long RB en-wikisource-org-807 1516 22 as as IN en-wikisource-org-807 1516 23 necessity necessity NN en-wikisource-org-807 1516 24 compelled compel VBD en-wikisource-org-807 1516 25 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1516 26 . . . en-wikisource-org-807 1517 1 No no RB en-wikisource-org-807 1517 2 sooner soon RBR en-wikisource-org-807 1517 3 did do VBD en-wikisource-org-807 1517 4 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1517 5 see see VB en-wikisource-org-807 1517 6 victory victory NN en-wikisource-org-807 1517 7 inclining incline VBG en-wikisource-org-807 1517 8 to to IN en-wikisource-org-807 1517 9 the the DT en-wikisource-org-807 1517 10 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1517 11 , , , en-wikisource-org-807 1517 12 and and CC en-wikisource-org-807 1517 13 the the DT en-wikisource-org-807 1517 14 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1517 15 under under IN en-wikisource-org-807 1517 16 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1517 17 hurrying hurrying NN en-wikisource-org-807 1517 18 with with IN en-wikisource-org-807 1517 19 all all DT en-wikisource-org-807 1517 20 speed speed NN en-wikisource-org-807 1517 21 towards towards IN en-wikisource-org-807 1517 22 the the DT en-wikisource-org-807 1517 23 hillock hillock NN en-wikisource-org-807 1517 24 , , , en-wikisource-org-807 1517 25 than than IN en-wikisource-org-807 1517 26 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1517 27 moved move VBD en-wikisource-org-807 1517 28 away away RB en-wikisource-org-807 1517 29 from from IN en-wikisource-org-807 1517 30 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1517 31 companions companion NNS en-wikisource-org-807 1517 32 , , , en-wikisource-org-807 1517 33 and and CC en-wikisource-org-807 1517 34 with with IN en-wikisource-org-807 1517 35 hands hand NNS en-wikisource-org-807 1517 36 upraised upraise VBN en-wikisource-org-807 1517 37 advanced advanced JJ en-wikisource-org-807 1517 38 towards towards IN en-wikisource-org-807 1517 39 the the DT en-wikisource-org-807 1517 40 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1517 41 , , , en-wikisource-org-807 1517 42 exclaiming exclaim VBG en-wikisource-org-807 1517 43 , , , en-wikisource-org-807 1517 44 as as IN en-wikisource-org-807 1517 45 was be VBD en-wikisource-org-807 1517 46 indeed indeed RB en-wikisource-org-807 1517 47 most most RBS en-wikisource-org-807 1517 48 true true JJ en-wikisource-org-807 1517 49 - - : en-wikisource-org-807 1517 50 " " `` en-wikisource-org-807 1517 51 that that IN en-wikisource-org-807 1517 52 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1517 53 for for IN en-wikisource-org-807 1517 54 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1517 55 part part NN en-wikisource-org-807 1517 56 wished wish VBD en-wikisource-org-807 1517 57 well well RB en-wikisource-org-807 1517 58 to to IN en-wikisource-org-807 1517 59 the the DT en-wikisource-org-807 1517 60 Medes Medes NNP en-wikisource-org-807 1517 61 , , , en-wikisource-org-807 1517 62 and and CC en-wikisource-org-807 1517 63 had have VBD en-wikisource-org-807 1517 64 been be VBN en-wikisource-org-807 1517 65 among among IN en-wikisource-org-807 1517 66 the the DT en-wikisource-org-807 1517 67 first first JJ en-wikisource-org-807 1517 68 to to TO en-wikisource-org-807 1517 69 give give VB en-wikisource-org-807 1517 70 earth earth NN en-wikisource-org-807 1517 71 and and CC en-wikisource-org-807 1517 72 water water NN en-wikisource-org-807 1517 73 to to IN en-wikisource-org-807 1517 74 the the DT en-wikisource-org-807 1517 75 king king NN en-wikisource-org-807 1517 76 ; ; : en-wikisource-org-807 1517 77 force force NN en-wikisource-org-807 1517 78 alone alone RB en-wikisource-org-807 1517 79 had have VBD en-wikisource-org-807 1517 80 brought bring VBN en-wikisource-org-807 1517 81 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1517 82 to to IN en-wikisource-org-807 1517 83 Thermopylae Thermopylae NNP en-wikisource-org-807 1517 84 ; ; : en-wikisource-org-807 1517 85 and and CC en-wikisource-org-807 1517 86 so so RB en-wikisource-org-807 1517 87 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1517 88 must must MD en-wikisource-org-807 1517 89 not not RB en-wikisource-org-807 1517 90 be be VB en-wikisource-org-807 1517 91 blamed blame VBN en-wikisource-org-807 1517 92 for for IN en-wikisource-org-807 1517 93 the the DT en-wikisource-org-807 1517 94 slaughter slaughter NN en-wikisource-org-807 1517 95 which which WDT en-wikisource-org-807 1517 96 had have VBD en-wikisource-org-807 1517 97 befallen befall VBN en-wikisource-org-807 1517 98 the the DT en-wikisource-org-807 1517 99 king king NN en-wikisource-org-807 1517 100 's 's POS en-wikisource-org-807 1517 101 army army NN en-wikisource-org-807 1517 102 . . . en-wikisource-org-807 1517 103 " " '' en-wikisource-org-807 1518 1 These these DT en-wikisource-org-807 1518 2 words word NNS en-wikisource-org-807 1518 3 , , , en-wikisource-org-807 1518 4 the the DT en-wikisource-org-807 1518 5 truth truth NN en-wikisource-org-807 1518 6 of of IN en-wikisource-org-807 1518 7 which which WDT en-wikisource-org-807 1518 8 was be VBD en-wikisource-org-807 1518 9 attested attest VBN en-wikisource-org-807 1518 10 by by IN en-wikisource-org-807 1518 11 the the DT en-wikisource-org-807 1518 12 Thessalians Thessalians NNPS en-wikisource-org-807 1518 13 , , , en-wikisource-org-807 1518 14 sufficed suffice VBD en-wikisource-org-807 1518 15 to to TO en-wikisource-org-807 1518 16 obtain obtain VB en-wikisource-org-807 1518 17 the the DT en-wikisource-org-807 1518 18 Thebans Thebans NNPS en-wikisource-org-807 1518 19 the the DT en-wikisource-org-807 1518 20 grant grant NN en-wikisource-org-807 1518 21 of of IN en-wikisource-org-807 1518 22 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1518 23 lives life NNS en-wikisource-org-807 1518 24 . . . en-wikisource-org-807 1519 1 However however RB en-wikisource-org-807 1519 2 , , , en-wikisource-org-807 1519 3 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1519 4 good good JJ en-wikisource-org-807 1519 5 fortune fortune NN en-wikisource-org-807 1519 6 was be VBD en-wikisource-org-807 1519 7 not not RB en-wikisource-org-807 1519 8 without without IN en-wikisource-org-807 1519 9 some some DT en-wikisource-org-807 1519 10 drawback drawback NN en-wikisource-org-807 1519 11 ; ; : en-wikisource-org-807 1519 12 for for IN en-wikisource-org-807 1519 13 several several JJ en-wikisource-org-807 1519 14 of of IN en-wikisource-org-807 1519 15 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1519 16 were be VBD en-wikisource-org-807 1519 17 slain slay VBN en-wikisource-org-807 1519 18 by by IN en-wikisource-org-807 1519 19 the the DT en-wikisource-org-807 1519 20 barbarians barbarian NNS en-wikisource-org-807 1519 21 on on IN en-wikisource-org-807 1519 22 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1519 23 first first JJ en-wikisource-org-807 1519 24 approach approach NN en-wikisource-org-807 1519 25 ; ; : en-wikisource-org-807 1519 26 and and CC en-wikisource-org-807 1519 27 the the DT en-wikisource-org-807 1519 28 rest rest NN en-wikisource-org-807 1519 29 , , , en-wikisource-org-807 1519 30 who who WP en-wikisource-org-807 1519 31 were be VBD en-wikisource-org-807 1519 32 the the DT en-wikisource-org-807 1519 33 greater great JJR en-wikisource-org-807 1519 34 number number NN en-wikisource-org-807 1519 35 , , , en-wikisource-org-807 1519 36 had have VBD en-wikisource-org-807 1519 37 the the DT en-wikisource-org-807 1519 38 royal royal JJ en-wikisource-org-807 1519 39 mark mark NN en-wikisource-org-807 1519 40 branded brand VBN en-wikisource-org-807 1519 41 upon upon IN en-wikisource-org-807 1519 42 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1519 43 bodies body NNS en-wikisource-org-807 1519 44 by by IN en-wikisource-org-807 1519 45 the the DT en-wikisource-org-807 1519 46 command command NN en-wikisource-org-807 1519 47 of of IN en-wikisource-org-807 1519 48 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1519 49 - - HYPH en-wikisource-org-807 1519 50 Leontiades Leontiades NNPS en-wikisource-org-807 1519 51 , , , en-wikisource-org-807 1519 52 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1519 53 captain captain NN en-wikisource-org-807 1519 54 , , , en-wikisource-org-807 1519 55 being be VBG en-wikisource-org-807 1519 56 the the DT en-wikisource-org-807 1519 57 first first JJ en-wikisource-org-807 1519 58 to to TO en-wikisource-org-807 1519 59 suffer suffer VB en-wikisource-org-807 1519 60 . . . en-wikisource-org-807 1520 1 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 1520 2 This this DT en-wikisource-org-807 1520 3 man man NN en-wikisource-org-807 1520 4 's 's POS en-wikisource-org-807 1520 5 son son NN en-wikisource-org-807 1520 6 , , , en-wikisource-org-807 1520 7 Eurymachus Eurymachus NNP en-wikisource-org-807 1520 8 , , , en-wikisource-org-807 1520 9 was be VBD en-wikisource-org-807 1520 10 afterwards afterwards RB en-wikisource-org-807 1520 11 slain slay VBN en-wikisource-org-807 1520 12 by by IN en-wikisource-org-807 1520 13 the the DT en-wikisource-org-807 1520 14 Plataeans Plataeans NNPS en-wikisource-org-807 1520 15 , , , en-wikisource-org-807 1520 16 when when WRB en-wikisource-org-807 1520 17 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1520 18 came come VBD en-wikisource-org-807 1520 19 with with IN en-wikisource-org-807 1520 20 a a DT en-wikisource-org-807 1520 21 band band NN en-wikisource-org-807 1520 22 of of IN en-wikisource-org-807 1520 23 400 400 CD en-wikisource-org-807 1520 24 Thebans Thebans NNPS en-wikisource-org-807 1520 25 , , , en-wikisource-org-807 1520 26 and and CC en-wikisource-org-807 1520 27 seized seize VBD en-wikisource-org-807 1520 28 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1520 29 city city NN en-wikisource-org-807 1520 30 . . . en-wikisource-org-807 1520 31 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 1521 1 234 234 CD en-wikisource-org-807 1521 2 . . . en-wikisource-org-807 1522 1 Thus thus RB en-wikisource-org-807 1522 2 fought fight VBD en-wikisource-org-807 1522 3 the the DT en-wikisource-org-807 1522 4 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1522 5 at at IN en-wikisource-org-807 1522 6 Thermopylae Thermopylae NNP en-wikisource-org-807 1522 7 . . . en-wikisource-org-807 1523 1 And and CC en-wikisource-org-807 1523 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1523 3 , , , en-wikisource-org-807 1523 4 after after IN en-wikisource-org-807 1523 5 the the DT en-wikisource-org-807 1523 6 fight fight NN en-wikisource-org-807 1523 7 was be VBD en-wikisource-org-807 1523 8 over over RB en-wikisource-org-807 1523 9 , , , en-wikisource-org-807 1523 10 called call VBN en-wikisource-org-807 1523 11 for for IN en-wikisource-org-807 1523 12 Demaratus Demaratus NNP en-wikisource-org-807 1523 13 to to TO en-wikisource-org-807 1523 14 question question VB en-wikisource-org-807 1523 15 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1523 16 ; ; : en-wikisource-org-807 1523 17 and and CC en-wikisource-org-807 1523 18 began begin VBD en-wikisource-org-807 1523 19 as as IN en-wikisource-org-807 1523 20 follows:- follows:- JJ en-wikisource-org-807 1523 21 " " `` en-wikisource-org-807 1523 22 Demaratus Demaratus NNP en-wikisource-org-807 1523 23 , , , en-wikisource-org-807 1523 24 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1523 25 art art NN en-wikisource-org-807 1523 26 a a DT en-wikisource-org-807 1523 27 worthy worthy JJ en-wikisource-org-807 1523 28 man man NN en-wikisource-org-807 1523 29 ; ; : en-wikisource-org-807 1523 30 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 1523 31 true true RB en-wikisource-org-807 1523 32 - - HYPH en-wikisource-org-807 1523 33 speaking speak VBG en-wikisource-org-807 1523 34 proves prove VBZ en-wikisource-org-807 1523 35 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1523 36 . . . en-wikisource-org-807 1524 1 All all DT en-wikisource-org-807 1524 2 has have VBZ en-wikisource-org-807 1524 3 happened happen VBN en-wikisource-org-807 1524 4 as as IN en-wikisource-org-807 1524 5 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1524 6 didst didst NNP en-wikisource-org-807 1524 7 forewarn forewarn NNP en-wikisource-org-807 1524 8 . . . en-wikisource-org-807 1525 1 Now now RB en-wikisource-org-807 1525 2 then then RB en-wikisource-org-807 1525 3 , , , en-wikisource-org-807 1525 4 tell tell VB en-wikisource-org-807 1525 5 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1525 6 , , , en-wikisource-org-807 1525 7 how how WRB en-wikisource-org-807 1525 8 many many JJ en-wikisource-org-807 1525 9 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1525 10 are be VBP en-wikisource-org-807 1525 11 there there EX en-wikisource-org-807 1525 12 left leave VBN en-wikisource-org-807 1525 13 , , , en-wikisource-org-807 1525 14 and and CC en-wikisource-org-807 1525 15 of of IN en-wikisource-org-807 1525 16 those those DT en-wikisource-org-807 1525 17 left leave VBN en-wikisource-org-807 1525 18 how how WRB en-wikisource-org-807 1525 19 many many JJ en-wikisource-org-807 1525 20 are be VBP en-wikisource-org-807 1525 21 such such JJ en-wikisource-org-807 1525 22 brave brave JJ en-wikisource-org-807 1525 23 warriors warrior NNS en-wikisource-org-807 1525 24 as as IN en-wikisource-org-807 1525 25 these these DT en-wikisource-org-807 1525 26 ? ? . en-wikisource-org-807 1526 1 Or or CC en-wikisource-org-807 1526 2 are be VBP en-wikisource-org-807 1526 3 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1526 4 all all DT en-wikisource-org-807 1526 5 alike alike RB en-wikisource-org-807 1526 6 ? ? . en-wikisource-org-807 1526 7 " " '' en-wikisource-org-807 1527 1 " " `` en-wikisource-org-807 1527 2 O o UH en-wikisource-org-807 1527 3 king king NN en-wikisource-org-807 1527 4 ! ! . en-wikisource-org-807 1527 5 " " '' en-wikisource-org-807 1528 1 replied reply VBD en-wikisource-org-807 1528 2 the the DT en-wikisource-org-807 1528 3 other other JJ en-wikisource-org-807 1528 4 , , , en-wikisource-org-807 1528 5 " " `` en-wikisource-org-807 1528 6 the the DT en-wikisource-org-807 1528 7 whole whole JJ en-wikisource-org-807 1528 8 number number NN en-wikisource-org-807 1528 9 of of IN en-wikisource-org-807 1528 10 the the DT en-wikisource-org-807 1528 11 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1528 12 is be VBZ en-wikisource-org-807 1528 13 very very RB en-wikisource-org-807 1528 14 great great JJ en-wikisource-org-807 1528 15 ; ; : en-wikisource-org-807 1528 16 and and CC en-wikisource-org-807 1528 17 many many JJ en-wikisource-org-807 1528 18 are be VBP en-wikisource-org-807 1528 19 the the DT en-wikisource-org-807 1528 20 cities city NNS en-wikisource-org-807 1528 21 which which WDT en-wikisource-org-807 1528 22 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1528 23 inhabit inhabit VBP en-wikisource-org-807 1528 24 . . . en-wikisource-org-807 1529 1 But but CC en-wikisource-org-807 1529 2 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1529 3 will will MD en-wikisource-org-807 1529 4 tell tell VB en-wikisource-org-807 1529 5 thee thee PRP en-wikisource-org-807 1529 6 what what WP en-wikisource-org-807 1529 7 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1529 8 really really RB en-wikisource-org-807 1529 9 wishest wish JJS en-wikisource-org-807 1529 10 to to TO en-wikisource-org-807 1529 11 learn learn VB en-wikisource-org-807 1529 12 . . . en-wikisource-org-807 1530 1 There there EX en-wikisource-org-807 1530 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 1530 3 a a DT en-wikisource-org-807 1530 4 town town NN en-wikisource-org-807 1530 5 of of IN en-wikisource-org-807 1530 6 Lacedaemon Lacedaemon NNP en-wikisource-org-807 1530 7 called call VBN en-wikisource-org-807 1530 8 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 1530 9 , , , en-wikisource-org-807 1530 10 which which WDT en-wikisource-org-807 1530 11 contains contain VBZ en-wikisource-org-807 1530 12 within within IN en-wikisource-org-807 1530 13 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1530 14 about about RB en-wikisource-org-807 1530 15 eight eight CD en-wikisource-org-807 1530 16 thousand thousand CD en-wikisource-org-807 1530 17 full full RB en-wikisource-org-807 1530 18 - - HYPH en-wikisource-org-807 1530 19 grown grow VBN en-wikisource-org-807 1530 20 men man NNS en-wikisource-org-807 1530 21 . . . en-wikisource-org-807 1531 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1531 2 are be VBP en-wikisource-org-807 1531 3 , , , en-wikisource-org-807 1531 4 one one CD en-wikisource-org-807 1531 5 and and CC en-wikisource-org-807 1531 6 all all DT en-wikisource-org-807 1531 7 , , , en-wikisource-org-807 1531 8 equal equal JJ en-wikisource-org-807 1531 9 to to IN en-wikisource-org-807 1531 10 those those DT en-wikisource-org-807 1531 11 who who WP en-wikisource-org-807 1531 12 have have VBP en-wikisource-org-807 1531 13 fought fight VBN en-wikisource-org-807 1531 14 here here RB en-wikisource-org-807 1531 15 . . . en-wikisource-org-807 1532 1 The the DT en-wikisource-org-807 1532 2 other other JJ en-wikisource-org-807 1532 3 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1532 4 are be VBP en-wikisource-org-807 1532 5 brave brave JJ en-wikisource-org-807 1532 6 men man NNS en-wikisource-org-807 1532 7 , , , en-wikisource-org-807 1532 8 but but CC en-wikisource-org-807 1532 9 not not RB en-wikisource-org-807 1532 10 such such JJ en-wikisource-org-807 1532 11 warriors warrior NNS en-wikisource-org-807 1532 12 as as IN en-wikisource-org-807 1532 13 these these DT en-wikisource-org-807 1532 14 . . . en-wikisource-org-807 1532 15 " " '' en-wikisource-org-807 1533 1 " " `` en-wikisource-org-807 1533 2 Tell tell VB en-wikisource-org-807 1533 3 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1533 4 now now RB en-wikisource-org-807 1533 5 , , , en-wikisource-org-807 1533 6 Demaratus Demaratus NNP en-wikisource-org-807 1533 7 , , , en-wikisource-org-807 1533 8 " " '' en-wikisource-org-807 1533 9 rejoined rejoin VBN en-wikisource-org-807 1533 10 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1533 11 , , , en-wikisource-org-807 1533 12 " " `` en-wikisource-org-807 1533 13 how how WRB en-wikisource-org-807 1533 14 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1533 15 may may MD en-wikisource-org-807 1533 16 with with IN en-wikisource-org-807 1533 17 least least JJS en-wikisource-org-807 1533 18 trouble trouble NN en-wikisource-org-807 1533 19 subdue subdue VB en-wikisource-org-807 1533 20 these these DT en-wikisource-org-807 1533 21 men man NNS en-wikisource-org-807 1533 22 . . . en-wikisource-org-807 1534 1 Thou Thou NNP en-wikisource-org-807 1534 2 must must MD en-wikisource-org-807 1534 3 know know VB en-wikisource-org-807 1534 4 all all PDT en-wikisource-org-807 1534 5 the the DT en-wikisource-org-807 1534 6 paths path NNS en-wikisource-org-807 1534 7 of of IN en-wikisource-org-807 1534 8 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1534 9 counsels counsel NNS en-wikisource-org-807 1534 10 , , , en-wikisource-org-807 1534 11 as as IN en-wikisource-org-807 1534 12 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1534 13 wert wert NNP en-wikisource-org-807 1534 14 once once IN en-wikisource-org-807 1534 15 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1534 16 king king NN en-wikisource-org-807 1534 17 . . . en-wikisource-org-807 1534 18 " " '' en-wikisource-org-807 1535 1 235 235 CD en-wikisource-org-807 1535 2 . . . en-wikisource-org-807 1536 1 Then then RB en-wikisource-org-807 1536 2 Demaratus Demaratus NNP en-wikisource-org-807 1536 3 answered answer VBD en-wikisource-org-807 1536 4 - - : en-wikisource-org-807 1536 5 " " `` en-wikisource-org-807 1536 6 O o UH en-wikisource-org-807 1536 7 king king NN en-wikisource-org-807 1536 8 ! ! . en-wikisource-org-807 1537 1 since since IN en-wikisource-org-807 1537 2 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1537 3 askest askest NNP en-wikisource-org-807 1537 4 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1537 5 advice advice NN en-wikisource-org-807 1537 6 so so RB en-wikisource-org-807 1537 7 earnestly earnestly RB en-wikisource-org-807 1537 8 , , , en-wikisource-org-807 1537 9 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1537 10 is be VBZ en-wikisource-org-807 1537 11 fitting fitting JJ en-wikisource-org-807 1537 12 that that IN en-wikisource-org-807 1537 13 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1537 14 should should MD en-wikisource-org-807 1537 15 inform inform VB en-wikisource-org-807 1537 16 thee thee PRP en-wikisource-org-807 1537 17 what what WP en-wikisource-org-807 1537 18 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1537 19 consider consider VBP en-wikisource-org-807 1537 20 to to TO en-wikisource-org-807 1537 21 be be VB en-wikisource-org-807 1537 22 the the DT en-wikisource-org-807 1537 23 best good JJS en-wikisource-org-807 1537 24 course course NN en-wikisource-org-807 1537 25 . . . en-wikisource-org-807 1538 1 Detach Detach NNP en-wikisource-org-807 1538 2 three three CD en-wikisource-org-807 1538 3 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 1538 4 vessels vessel NNS en-wikisource-org-807 1538 5 from from IN en-wikisource-org-807 1538 6 the the DT en-wikisource-org-807 1538 7 body body NN en-wikisource-org-807 1538 8 of of IN en-wikisource-org-807 1538 9 thy thy NN en-wikisource-org-807 1538 10 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 1538 11 , , , en-wikisource-org-807 1538 12 and and CC en-wikisource-org-807 1538 13 send send VB en-wikisource-org-807 1538 14 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1538 15 to to TO en-wikisource-org-807 1538 16 attack attack VB en-wikisource-org-807 1538 17 the the DT en-wikisource-org-807 1538 18 shores shore NNS en-wikisource-org-807 1538 19 of of IN en-wikisource-org-807 1538 20 Laconia Laconia NNP en-wikisource-org-807 1538 21 . . . en-wikisource-org-807 1539 1 There there EX en-wikisource-org-807 1539 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 1539 3 an an DT en-wikisource-org-807 1539 4 island island NN en-wikisource-org-807 1539 5 called call VBN en-wikisource-org-807 1539 6 Cythera Cythera NNP en-wikisource-org-807 1539 7 in in IN en-wikisource-org-807 1539 8 those those DT en-wikisource-org-807 1539 9 parts part NNS en-wikisource-org-807 1539 10 , , , en-wikisource-org-807 1539 11 not not RB en-wikisource-org-807 1539 12 far far RB en-wikisource-org-807 1539 13 from from IN en-wikisource-org-807 1539 14 the the DT en-wikisource-org-807 1539 15 coast coast NN en-wikisource-org-807 1539 16 , , , en-wikisource-org-807 1539 17 concerning concern VBG en-wikisource-org-807 1539 18 which which WDT en-wikisource-org-807 1539 19 Chilon Chilon NNP en-wikisource-org-807 1539 20 , , , en-wikisource-org-807 1539 21 one one CD en-wikisource-org-807 1539 22 of of IN en-wikisource-org-807 1539 23 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1539 24 wisest wise JJS en-wikisource-org-807 1539 25 men man NNS en-wikisource-org-807 1539 26 , , , en-wikisource-org-807 1539 27 made make VBD en-wikisource-org-807 1539 28 the the DT en-wikisource-org-807 1539 29 remark remark NN en-wikisource-org-807 1539 30 that that IN en-wikisource-org-807 1539 31 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 1539 32 would would MD en-wikisource-org-807 1539 33 gain gain VB en-wikisource-org-807 1539 34 if if IN en-wikisource-org-807 1539 35 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1539 36 were be VBD en-wikisource-org-807 1539 37 sunk sink VBN en-wikisource-org-807 1539 38 to to IN en-wikisource-org-807 1539 39 the the DT en-wikisource-org-807 1539 40 bottom bottom NN en-wikisource-org-807 1539 41 of of IN en-wikisource-org-807 1539 42 the the DT en-wikisource-org-807 1539 43 sea sea NN en-wikisource-org-807 1539 44 - - : en-wikisource-org-807 1539 45 so so RB en-wikisource-org-807 1539 46 constantly constantly RB en-wikisource-org-807 1539 47 did do VBD en-wikisource-org-807 1539 48 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1539 49 expect expect VB en-wikisource-org-807 1539 50 that that IN en-wikisource-org-807 1539 51 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1539 52 would would MD en-wikisource-org-807 1539 53 give give VB en-wikisource-org-807 1539 54 occasion occasion NN en-wikisource-org-807 1539 55 to to IN en-wikisource-org-807 1539 56 some some DT en-wikisource-org-807 1539 57 project project NN en-wikisource-org-807 1539 58 like like IN en-wikisource-org-807 1539 59 that that DT en-wikisource-org-807 1539 60 which which WDT en-wikisource-org-807 1539 61 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1539 62 now now RB en-wikisource-org-807 1539 63 recommend recommend VBP en-wikisource-org-807 1539 64 to to IN en-wikisource-org-807 1539 65 thee thee PRP en-wikisource-org-807 1539 66 . . . en-wikisource-org-807 1540 1 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1540 2 mean mean VBP en-wikisource-org-807 1540 3 not not RB en-wikisource-org-807 1540 4 to to TO en-wikisource-org-807 1540 5 say say VB en-wikisource-org-807 1540 6 that that IN en-wikisource-org-807 1540 7 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1540 8 had have VBD en-wikisource-org-807 1540 9 a a DT en-wikisource-org-807 1540 10 foreknowledge foreknowledge NN en-wikisource-org-807 1540 11 of of IN en-wikisource-org-807 1540 12 thy thy NN en-wikisource-org-807 1540 13 attack attack NN en-wikisource-org-807 1540 14 upon upon IN en-wikisource-org-807 1540 15 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1540 16 ; ; : en-wikisource-org-807 1540 17 but but CC en-wikisource-org-807 1540 18 in in IN en-wikisource-org-807 1540 19 truth truth NN en-wikisource-org-807 1540 20 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1540 21 feared fear VBD en-wikisource-org-807 1540 22 all all DT en-wikisource-org-807 1540 23 armaments armament NNS en-wikisource-org-807 1540 24 . . . en-wikisource-org-807 1541 1 Send send VB en-wikisource-org-807 1541 2 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 1541 3 ships ship NNS en-wikisource-org-807 1541 4 then then RB en-wikisource-org-807 1541 5 to to IN en-wikisource-org-807 1541 6 this this DT en-wikisource-org-807 1541 7 island island NN en-wikisource-org-807 1541 8 , , , en-wikisource-org-807 1541 9 and and CC en-wikisource-org-807 1541 10 thence thence NN en-wikisource-org-807 1541 11 affright affright VBP en-wikisource-org-807 1541 12 the the DT en-wikisource-org-807 1541 13 Spartans Spartans NNPS en-wikisource-org-807 1541 14 . . . en-wikisource-org-807 1542 1 If if IN en-wikisource-org-807 1542 2 once once IN en-wikisource-org-807 1542 3 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1542 4 have have VBP en-wikisource-org-807 1542 5 a a DT en-wikisource-org-807 1542 6 war war NN en-wikisource-org-807 1542 7 of of IN en-wikisource-org-807 1542 8 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1542 9 own own JJ en-wikisource-org-807 1542 10 close close NN en-wikisource-org-807 1542 11 to to IN en-wikisource-org-807 1542 12 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1542 13 doors door NNS en-wikisource-org-807 1542 14 , , , en-wikisource-org-807 1542 15 fear fear VBP en-wikisource-org-807 1542 16 not not RB en-wikisource-org-807 1542 17 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1542 18 giving give VBG en-wikisource-org-807 1542 19 any any DT en-wikisource-org-807 1542 20 help help NN en-wikisource-org-807 1542 21 to to IN en-wikisource-org-807 1542 22 the the DT en-wikisource-org-807 1542 23 rest rest NN en-wikisource-org-807 1542 24 of of IN en-wikisource-org-807 1542 25 the the DT en-wikisource-org-807 1542 26 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1542 27 while while IN en-wikisource-org-807 1542 28 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 1542 29 land land NN en-wikisource-org-807 1542 30 force force NN en-wikisource-org-807 1542 31 is be VBZ en-wikisource-org-807 1542 32 engaged engage VBN en-wikisource-org-807 1542 33 in in IN en-wikisource-org-807 1542 34 conquering conquer VBG en-wikisource-org-807 1542 35 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1542 36 . . . en-wikisource-org-807 1543 1 In in IN en-wikisource-org-807 1543 2 this this DT en-wikisource-org-807 1543 3 way way NN en-wikisource-org-807 1543 4 may may MD en-wikisource-org-807 1543 5 all all DT en-wikisource-org-807 1543 6 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1543 7 be be VB en-wikisource-org-807 1543 8 subdued subdue VBN en-wikisource-org-807 1543 9 ; ; : en-wikisource-org-807 1543 10 and and CC en-wikisource-org-807 1543 11 then then RB en-wikisource-org-807 1543 12 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 1543 13 , , , en-wikisource-org-807 1543 14 left leave VBD en-wikisource-org-807 1543 15 to to IN en-wikisource-org-807 1543 16 herself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1543 17 , , , en-wikisource-org-807 1543 18 will will MD en-wikisource-org-807 1543 19 be be VB en-wikisource-org-807 1543 20 powerless powerless JJ en-wikisource-org-807 1543 21 . . . en-wikisource-org-807 1544 1 But but CC en-wikisource-org-807 1544 2 if if IN en-wikisource-org-807 1544 3 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1544 4 wilt wilt VBP en-wikisource-org-807 1544 5 not not RB en-wikisource-org-807 1544 6 take take VB en-wikisource-org-807 1544 7 this this DT en-wikisource-org-807 1544 8 advice advice NN en-wikisource-org-807 1544 9 , , , en-wikisource-org-807 1544 10 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1544 11 will will MD en-wikisource-org-807 1544 12 tell tell VB en-wikisource-org-807 1544 13 thee thee PRP en-wikisource-org-807 1544 14 what what WP en-wikisource-org-807 1544 15 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1544 16 mayest mayest NNP en-wikisource-org-807 1544 17 look look VB en-wikisource-org-807 1544 18 to to TO en-wikisource-org-807 1544 19 see see VB en-wikisource-org-807 1544 20 . . . en-wikisource-org-807 1545 1 When when WRB en-wikisource-org-807 1545 2 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1545 3 comest comest NNP en-wikisource-org-807 1545 4 to to IN en-wikisource-org-807 1545 5 the the DT en-wikisource-org-807 1545 6 Peloponnese Peloponnese NNP en-wikisource-org-807 1545 7 , , , en-wikisource-org-807 1545 8 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1545 9 wilt wilt NNP en-wikisource-org-807 1545 10 find find VBP en-wikisource-org-807 1545 11 a a DT en-wikisource-org-807 1545 12 narrow narrow JJ en-wikisource-org-807 1545 13 neck neck NN en-wikisource-org-807 1545 14 of of IN en-wikisource-org-807 1545 15 land land NN en-wikisource-org-807 1545 16 , , , en-wikisource-org-807 1545 17 where where WRB en-wikisource-org-807 1545 18 all all PDT en-wikisource-org-807 1545 19 the the DT en-wikisource-org-807 1545 20 Peloponnesians Peloponnesians NNPS en-wikisource-org-807 1545 21 who who WP en-wikisource-org-807 1545 22 are be VBP en-wikisource-org-807 1545 23 leagued league VBN en-wikisource-org-807 1545 24 against against IN en-wikisource-org-807 1545 25 thee thee NN en-wikisource-org-807 1545 26 will will MD en-wikisource-org-807 1545 27 be be VB en-wikisource-org-807 1545 28 gathered gather VBN en-wikisource-org-807 1545 29 together together RB en-wikisource-org-807 1545 30 ; ; : en-wikisource-org-807 1545 31 and and CC en-wikisource-org-807 1545 32 there there RB en-wikisource-org-807 1545 33 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1545 34 wilt wilt NNP en-wikisource-org-807 1545 35 have have VBP en-wikisource-org-807 1545 36 to to TO en-wikisource-org-807 1545 37 fight fight VB en-wikisource-org-807 1545 38 bloodier bloody JJR en-wikisource-org-807 1545 39 battles battle NNS en-wikisource-org-807 1545 40 than than IN en-wikisource-org-807 1545 41 any any DT en-wikisource-org-807 1545 42 which which WDT en-wikisource-org-807 1545 43 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1545 44 hast hast NN en-wikisource-org-807 1545 45 yet yet RB en-wikisource-org-807 1545 46 witnessed witness VBN en-wikisource-org-807 1545 47 . . . en-wikisource-org-807 1546 1 If if IN en-wikisource-org-807 1546 2 , , , en-wikisource-org-807 1546 3 however however RB en-wikisource-org-807 1546 4 , , , en-wikisource-org-807 1546 5 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1546 6 wilt wilt NNP en-wikisource-org-807 1546 7 follow follow VB en-wikisource-org-807 1546 8 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1546 9 plan plan NN en-wikisource-org-807 1546 10 , , , en-wikisource-org-807 1546 11 the the DT en-wikisource-org-807 1546 12 Isthmus Isthmus NNP en-wikisource-org-807 1546 13 and and CC en-wikisource-org-807 1546 14 the the DT en-wikisource-org-807 1546 15 cities city NNS en-wikisource-org-807 1546 16 of of IN en-wikisource-org-807 1546 17 Peloponnese Peloponnese NNPS en-wikisource-org-807 1546 18 will will MD en-wikisource-org-807 1546 19 yield yield VB en-wikisource-org-807 1546 20 to to IN en-wikisource-org-807 1546 21 thee thee VB en-wikisource-org-807 1546 22 without without IN en-wikisource-org-807 1546 23 a a DT en-wikisource-org-807 1546 24 battle battle NN en-wikisource-org-807 1546 25 . . . en-wikisource-org-807 1546 26 " " '' en-wikisource-org-807 1547 1 236 236 CD en-wikisource-org-807 1547 2 . . . en-wikisource-org-807 1548 1 Achaeamenes Achaeamenes NNP en-wikisource-org-807 1548 2 , , , en-wikisource-org-807 1548 3 who who WP en-wikisource-org-807 1548 4 was be VBD en-wikisource-org-807 1548 5 present present JJ en-wikisource-org-807 1548 6 , , , en-wikisource-org-807 1548 7 now now RB en-wikisource-org-807 1548 8 took take VBD en-wikisource-org-807 1548 9 the the DT en-wikisource-org-807 1548 10 word word NN en-wikisource-org-807 1548 11 , , , en-wikisource-org-807 1548 12 and and CC en-wikisource-org-807 1548 13 spoke speak VBD en-wikisource-org-807 1548 14 - - : en-wikisource-org-807 1548 15 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1548 16 was be VBD en-wikisource-org-807 1548 17 brother brother NN en-wikisource-org-807 1548 18 to to IN en-wikisource-org-807 1548 19 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1548 20 , , , en-wikisource-org-807 1548 21 and and CC en-wikisource-org-807 1548 22 , , , en-wikisource-org-807 1548 23 having have VBG en-wikisource-org-807 1548 24 the the DT en-wikisource-org-807 1548 25 command command NN en-wikisource-org-807 1548 26 of of IN en-wikisource-org-807 1548 27 the the DT en-wikisource-org-807 1548 28 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 1548 29 , , , en-wikisource-org-807 1548 30 feared fear VBD en-wikisource-org-807 1548 31 lest lest IN en-wikisource-org-807 1548 32 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1548 33 might may MD en-wikisource-org-807 1548 34 be be VB en-wikisource-org-807 1548 35 prevailed prevail VBN en-wikisource-org-807 1548 36 upon upon IN en-wikisource-org-807 1548 37 to to TO en-wikisource-org-807 1548 38 do do VB en-wikisource-org-807 1548 39 as as IN en-wikisource-org-807 1548 40 Demaratus Demaratus NNP en-wikisource-org-807 1548 41 advised advise VBD en-wikisource-org-807 1548 42 " " `` en-wikisource-org-807 1548 43 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1548 44 perceive perceive VBP en-wikisource-org-807 1548 45 , , , en-wikisource-org-807 1548 46 O o UH en-wikisource-org-807 1548 47 king king NN en-wikisource-org-807 1548 48 " " '' en-wikisource-org-807 1548 49 ( ( -LRB- en-wikisource-org-807 1548 50 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1548 51 said say VBD en-wikisource-org-807 1548 52 ) ) -RRB- en-wikisource-org-807 1548 53 , , , en-wikisource-org-807 1548 54 " " `` en-wikisource-org-807 1548 55 that that IN en-wikisource-org-807 1548 56 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1548 57 art art NN en-wikisource-org-807 1548 58 listening listen VBG en-wikisource-org-807 1548 59 to to IN en-wikisource-org-807 1548 60 the the DT en-wikisource-org-807 1548 61 words word NNS en-wikisource-org-807 1548 62 of of IN en-wikisource-org-807 1548 63 a a DT en-wikisource-org-807 1548 64 man man NN en-wikisource-org-807 1548 65 who who WP en-wikisource-org-807 1548 66 is be VBZ en-wikisource-org-807 1548 67 envious envious JJ en-wikisource-org-807 1548 68 of of IN en-wikisource-org-807 1548 69 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 1548 70 good good JJ en-wikisource-org-807 1548 71 fortune fortune NN en-wikisource-org-807 1548 72 , , , en-wikisource-org-807 1548 73 and and CC en-wikisource-org-807 1548 74 seeks seek VBZ en-wikisource-org-807 1548 75 to to TO en-wikisource-org-807 1548 76 betray betray VB en-wikisource-org-807 1548 77 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 1548 78 cause cause NN en-wikisource-org-807 1548 79 . . . en-wikisource-org-807 1549 1 This this DT en-wikisource-org-807 1549 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 1549 3 indeed indeed RB en-wikisource-org-807 1549 4 the the DT en-wikisource-org-807 1549 5 common common JJ en-wikisource-org-807 1549 6 temper temper NN en-wikisource-org-807 1549 7 of of IN en-wikisource-org-807 1549 8 the the DT en-wikisource-org-807 1549 9 Grecian grecian JJ en-wikisource-org-807 1549 10 people people NNS en-wikisource-org-807 1549 11 - - : en-wikisource-org-807 1549 12 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1549 13 envy envy VBP en-wikisource-org-807 1549 14 good good JJ en-wikisource-org-807 1549 15 fortune fortune NN en-wikisource-org-807 1549 16 , , , en-wikisource-org-807 1549 17 and and CC en-wikisource-org-807 1549 18 hate hate VB en-wikisource-org-807 1549 19 power power NN en-wikisource-org-807 1549 20 greater great JJR en-wikisource-org-807 1549 21 than than IN en-wikisource-org-807 1549 22 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1549 23 own own JJ en-wikisource-org-807 1549 24 . . . en-wikisource-org-807 1550 1 If if IN en-wikisource-org-807 1550 2 in in IN en-wikisource-org-807 1550 3 this this DT en-wikisource-org-807 1550 4 posture posture NN en-wikisource-org-807 1550 5 of of IN en-wikisource-org-807 1550 6 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1550 7 affairs affair NNS en-wikisource-org-807 1550 8 , , , en-wikisource-org-807 1550 9 after after IN en-wikisource-org-807 1550 10 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1550 11 have have VBP en-wikisource-org-807 1550 12 lost lose VBN en-wikisource-org-807 1550 13 four four CD en-wikisource-org-807 1550 14 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 1550 15 vessels vessel NNS en-wikisource-org-807 1550 16 by by IN en-wikisource-org-807 1550 17 shipwreck shipwreck NN en-wikisource-org-807 1550 18 , , , en-wikisource-org-807 1550 19 three three CD en-wikisource-org-807 1550 20 hundred hundred CD en-wikisource-org-807 1550 21 more more JJR en-wikisource-org-807 1550 22 be be VB en-wikisource-org-807 1550 23 sent send VBN en-wikisource-org-807 1550 24 away away RB en-wikisource-org-807 1550 25 to to TO en-wikisource-org-807 1550 26 make make VB en-wikisource-org-807 1550 27 a a DT en-wikisource-org-807 1550 28 voyage voyage NN en-wikisource-org-807 1550 29 round round IN en-wikisource-org-807 1550 30 the the DT en-wikisource-org-807 1550 31 Peloponnese Peloponnese NNPS en-wikisource-org-807 1550 32 , , , en-wikisource-org-807 1550 33 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1550 34 enemies enemy NNS en-wikisource-org-807 1550 35 will will MD en-wikisource-org-807 1550 36 be be VB en-wikisource-org-807 1550 37 , , , en-wikisource-org-807 1550 38 come come VB en-wikisource-org-807 1550 39 a a DT en-wikisource-org-807 1550 40 match match NN en-wikisource-org-807 1550 41 for for IN en-wikisource-org-807 1550 42 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1550 43 . . . en-wikisource-org-807 1551 1 But but CC en-wikisource-org-807 1551 2 let let VB en-wikisource-org-807 1551 3 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1551 4 keep keep VB en-wikisource-org-807 1551 5 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1551 6 whole whole JJ en-wikisource-org-807 1551 7 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 1551 8 in in IN en-wikisource-org-807 1551 9 one one CD en-wikisource-org-807 1551 10 body body NN en-wikisource-org-807 1551 11 , , , en-wikisource-org-807 1551 12 and and CC en-wikisource-org-807 1551 13 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1551 14 will will MD en-wikisource-org-807 1551 15 be be VB en-wikisource-org-807 1551 16 dangerous dangerous JJ en-wikisource-org-807 1551 17 for for IN en-wikisource-org-807 1551 18 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1551 19 to to TO en-wikisource-org-807 1551 20 venture venture VB en-wikisource-org-807 1551 21 on on IN en-wikisource-org-807 1551 22 an an DT en-wikisource-org-807 1551 23 attack attack NN en-wikisource-org-807 1551 24 , , , en-wikisource-org-807 1551 25 as as IN en-wikisource-org-807 1551 26 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1551 27 will will MD en-wikisource-org-807 1551 28 certainly certainly RB en-wikisource-org-807 1551 29 be be VB en-wikisource-org-807 1551 30 no no DT en-wikisource-org-807 1551 31 match match NN en-wikisource-org-807 1551 32 for for IN en-wikisource-org-807 1551 33 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1551 34 then then RB en-wikisource-org-807 1551 35 . . . en-wikisource-org-807 1552 1 Besides besides RB en-wikisource-org-807 1552 2 , , , en-wikisource-org-807 1552 3 while while IN en-wikisource-org-807 1552 4 our -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1552 5 sea sea NN en-wikisource-org-807 1552 6 and and CC en-wikisource-org-807 1552 7 land land NN en-wikisource-org-807 1552 8 forces force NNS en-wikisource-org-807 1552 9 advance advance VBP en-wikisource-org-807 1552 10 together together RB en-wikisource-org-807 1552 11 , , , en-wikisource-org-807 1552 12 the the DT en-wikisource-org-807 1552 13 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 1552 14 and and CC en-wikisource-org-807 1552 15 army army NN en-wikisource-org-807 1552 16 can can MD en-wikisource-org-807 1552 17 each each RB en-wikisource-org-807 1552 18 help help VB en-wikisource-org-807 1552 19 the the DT en-wikisource-org-807 1552 20 other other JJ en-wikisource-org-807 1552 21 ; ; : en-wikisource-org-807 1552 22 but but CC en-wikisource-org-807 1552 23 if if IN en-wikisource-org-807 1552 24 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1552 25 be be VBP en-wikisource-org-807 1552 26 parted part VBN en-wikisource-org-807 1552 27 , , , en-wikisource-org-807 1552 28 no no DT en-wikisource-org-807 1552 29 aid aid NN en-wikisource-org-807 1552 30 will will MD en-wikisource-org-807 1552 31 come come VB en-wikisource-org-807 1552 32 either either CC en-wikisource-org-807 1552 33 from from IN en-wikisource-org-807 1552 34 thee thee PRP en-wikisource-org-807 1552 35 to to IN en-wikisource-org-807 1552 36 the the DT en-wikisource-org-807 1552 37 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 1552 38 , , , en-wikisource-org-807 1552 39 or or CC en-wikisource-org-807 1552 40 from from IN en-wikisource-org-807 1552 41 the the DT en-wikisource-org-807 1552 42 fleet fleet NN en-wikisource-org-807 1552 43 to to IN en-wikisource-org-807 1552 44 thee thee PRP en-wikisource-org-807 1552 45 . . . en-wikisource-org-807 1553 1 Only only RB en-wikisource-org-807 1553 2 order order VB en-wikisource-org-807 1553 3 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 1553 4 own own JJ en-wikisource-org-807 1553 5 matters matter NNS en-wikisource-org-807 1553 6 well well RB en-wikisource-org-807 1553 7 , , , en-wikisource-org-807 1553 8 and and CC en-wikisource-org-807 1553 9 trouble trouble NN en-wikisource-org-807 1553 10 not not RB en-wikisource-org-807 1553 11 thyself thyself PRP en-wikisource-org-807 1553 12 to to TO en-wikisource-org-807 1553 13 inquire inquire VB en-wikisource-org-807 1553 14 concerning concern VBG en-wikisource-org-807 1553 15 the the DT en-wikisource-org-807 1553 16 enemy enemy NN en-wikisource-org-807 1553 17 - - : en-wikisource-org-807 1553 18 where where WRB en-wikisource-org-807 1553 19 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1553 20 will will MD en-wikisource-org-807 1553 21 fight fight VB en-wikisource-org-807 1553 22 , , , en-wikisource-org-807 1553 23 or or CC en-wikisource-org-807 1553 24 what what WP en-wikisource-org-807 1553 25 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1553 26 will will MD en-wikisource-org-807 1553 27 do do VB en-wikisource-org-807 1553 28 , , , en-wikisource-org-807 1553 29 or or CC en-wikisource-org-807 1553 30 how how WRB en-wikisource-org-807 1553 31 many many JJ en-wikisource-org-807 1553 32 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1553 33 are be VBP en-wikisource-org-807 1553 34 . . . en-wikisource-org-807 1554 1 Surely surely RB en-wikisource-org-807 1554 2 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1554 3 can can MD en-wikisource-org-807 1554 4 manage manage VB en-wikisource-org-807 1554 5 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1554 6 own own JJ en-wikisource-org-807 1554 7 concerns concern NNS en-wikisource-org-807 1554 8 without without IN en-wikisource-org-807 1554 9 us -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1554 10 , , , en-wikisource-org-807 1554 11 as as IN en-wikisource-org-807 1554 12 we -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1554 13 can can MD en-wikisource-org-807 1554 14 ours -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1554 15 without without IN en-wikisource-org-807 1554 16 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1554 17 . . . en-wikisource-org-807 1555 1 If if IN en-wikisource-org-807 1555 2 the the DT en-wikisource-org-807 1555 3 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1555 4 come come VBP en-wikisource-org-807 1555 5 out out RP en-wikisource-org-807 1555 6 against against IN en-wikisource-org-807 1555 7 the the DT en-wikisource-org-807 1555 8 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1555 9 to to IN en-wikisource-org-807 1555 10 battle battle NN en-wikisource-org-807 1555 11 , , , en-wikisource-org-807 1555 12 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1555 13 will will MD en-wikisource-org-807 1555 14 scarce scarce VB en-wikisource-org-807 1555 15 repair repair VB en-wikisource-org-807 1555 16 the the DT en-wikisource-org-807 1555 17 disaster disaster NN en-wikisource-org-807 1555 18 which which WDT en-wikisource-org-807 1555 19 has have VBZ en-wikisource-org-807 1555 20 befallen befall VBN en-wikisource-org-807 1555 21 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1555 22 now now RB en-wikisource-org-807 1555 23 . . . en-wikisource-org-807 1555 24 " " '' en-wikisource-org-807 1556 1 237 237 CD en-wikisource-org-807 1556 2 . . . en-wikisource-org-807 1557 1 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1557 2 replied reply VBD en-wikisource-org-807 1557 3 - - : en-wikisource-org-807 1557 4 " " `` en-wikisource-org-807 1557 5 Achaeamenes achaeamene NNS en-wikisource-org-807 1557 6 , , , en-wikisource-org-807 1557 7 thy thy PRP$ en-wikisource-org-807 1557 8 counsel counsel NN en-wikisource-org-807 1557 9 pleases please VBZ en-wikisource-org-807 1557 10 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1557 11 well well RB en-wikisource-org-807 1557 12 , , , en-wikisource-org-807 1557 13 and and CC en-wikisource-org-807 1557 14 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1557 15 will will MD en-wikisource-org-807 1557 16 do do VB en-wikisource-org-807 1557 17 as as IN en-wikisource-org-807 1557 18 thou thou NNP en-wikisource-org-807 1557 19 sayest sayest NNP en-wikisource-org-807 1557 20 . . . en-wikisource-org-807 1558 1 But but CC en-wikisource-org-807 1558 2 Demaratus Demaratus NNP en-wikisource-org-807 1558 3 advised advise VBD en-wikisource-org-807 1558 4 what what WP en-wikisource-org-807 1558 5 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1558 6 thought think VBD en-wikisource-org-807 1558 7 best well RBS en-wikisource-org-807 1558 8 - - : en-wikisource-org-807 1558 9 only only RB en-wikisource-org-807 1558 10 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1558 11 judgment judgment NN en-wikisource-org-807 1558 12 was be VBD en-wikisource-org-807 1558 13 not not RB en-wikisource-org-807 1558 14 so so RB en-wikisource-org-807 1558 15 good good JJ en-wikisource-org-807 1558 16 as as IN en-wikisource-org-807 1558 17 thine thine NN en-wikisource-org-807 1558 18 . . . en-wikisource-org-807 1559 1 Never never RB en-wikisource-org-807 1559 2 will will MD en-wikisource-org-807 1559 3 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1559 4 believe believe VB en-wikisource-org-807 1559 5 that that IN en-wikisource-org-807 1559 6 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1559 7 does do VBZ en-wikisource-org-807 1559 8 not not RB en-wikisource-org-807 1559 9 wish wish VB en-wikisource-org-807 1559 10 well well RB en-wikisource-org-807 1559 11 to to IN en-wikisource-org-807 1559 12 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1559 13 cause cause NN en-wikisource-org-807 1559 14 ; ; : en-wikisource-org-807 1559 15 for for IN en-wikisource-org-807 1559 16 that that DT en-wikisource-org-807 1559 17 is be VBZ en-wikisource-org-807 1559 18 disproved disprove VBN en-wikisource-org-807 1559 19 both both CC en-wikisource-org-807 1559 20 by by IN en-wikisource-org-807 1559 21 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1559 22 former former JJ en-wikisource-org-807 1559 23 counsels counsel NNS en-wikisource-org-807 1559 24 , , , en-wikisource-org-807 1559 25 and and CC en-wikisource-org-807 1559 26 also also RB en-wikisource-org-807 1559 27 by by IN en-wikisource-org-807 1559 28 the the DT en-wikisource-org-807 1559 29 circumstances circumstance NNS en-wikisource-org-807 1559 30 of of IN en-wikisource-org-807 1559 31 the the DT en-wikisource-org-807 1559 32 case case NN en-wikisource-org-807 1559 33 . . . en-wikisource-org-807 1560 1 A a DT en-wikisource-org-807 1560 2 citizen citizen NN en-wikisource-org-807 1560 3 does do VBZ en-wikisource-org-807 1560 4 indeed indeed RB en-wikisource-org-807 1560 5 envy envy VB en-wikisource-org-807 1560 6 any any DT en-wikisource-org-807 1560 7 fellow fellow NN en-wikisource-org-807 1560 8 - - HYPH en-wikisource-org-807 1560 9 citizen citizen NN en-wikisource-org-807 1560 10 who who WP en-wikisource-org-807 1560 11 is be VBZ en-wikisource-org-807 1560 12 more more RBR en-wikisource-org-807 1560 13 lucky lucky JJ en-wikisource-org-807 1560 14 than than IN en-wikisource-org-807 1560 15 himself -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1560 16 , , , en-wikisource-org-807 1560 17 and and CC en-wikisource-org-807 1560 18 often often RB en-wikisource-org-807 1560 19 hates hate VBZ en-wikisource-org-807 1560 20 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1560 21 secretly secretly RB en-wikisource-org-807 1560 22 ; ; : en-wikisource-org-807 1560 23 if if IN en-wikisource-org-807 1560 24 such such PDT en-wikisource-org-807 1560 25 a a DT en-wikisource-org-807 1560 26 man man NN en-wikisource-org-807 1560 27 be be VB en-wikisource-org-807 1560 28 called call VBN en-wikisource-org-807 1560 29 on on RP en-wikisource-org-807 1560 30 for for IN en-wikisource-org-807 1560 31 counsel counsel NN en-wikisource-org-807 1560 32 , , , en-wikisource-org-807 1560 33 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1560 34 will will MD en-wikisource-org-807 1560 35 not not RB en-wikisource-org-807 1560 36 give give VB en-wikisource-org-807 1560 37 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1560 38 best good JJS en-wikisource-org-807 1560 39 thoughts thought NNS en-wikisource-org-807 1560 40 , , , en-wikisource-org-807 1560 41 unless unless IN en-wikisource-org-807 1560 42 indeed indeed RB en-wikisource-org-807 1560 43 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1560 44 be be VB en-wikisource-org-807 1560 45 a a DT en-wikisource-org-807 1560 46 man man NN en-wikisource-org-807 1560 47 of of IN en-wikisource-org-807 1560 48 very very RB en-wikisource-org-807 1560 49 exalted exalted JJ en-wikisource-org-807 1560 50 virtue virtue NN en-wikisource-org-807 1560 51 ; ; : en-wikisource-org-807 1560 52 and and CC en-wikisource-org-807 1560 53 such such JJ en-wikisource-org-807 1560 54 are be VBP en-wikisource-org-807 1560 55 but but CC en-wikisource-org-807 1560 56 rarely rarely RB en-wikisource-org-807 1560 57 found find VBN en-wikisource-org-807 1560 58 . . . en-wikisource-org-807 1561 1 But but CC en-wikisource-org-807 1561 2 a a DT en-wikisource-org-807 1561 3 friend friend NN en-wikisource-org-807 1561 4 of of IN en-wikisource-org-807 1561 5 another another DT en-wikisource-org-807 1561 6 country country NN en-wikisource-org-807 1561 7 delights delight VBZ en-wikisource-org-807 1561 8 in in IN en-wikisource-org-807 1561 9 the the DT en-wikisource-org-807 1561 10 good good JJ en-wikisource-org-807 1561 11 fortune fortune NN en-wikisource-org-807 1561 12 of of IN en-wikisource-org-807 1561 13 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1561 14 foreign foreign JJ en-wikisource-org-807 1561 15 bond bond NN en-wikisource-org-807 1561 16 - - HYPH en-wikisource-org-807 1561 17 friend friend NN en-wikisource-org-807 1561 18 , , , en-wikisource-org-807 1561 19 and and CC en-wikisource-org-807 1561 20 will will MD en-wikisource-org-807 1561 21 give give VB en-wikisource-org-807 1561 22 him -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1561 23 , , , en-wikisource-org-807 1561 24 when when WRB en-wikisource-org-807 1561 25 asked ask VBN en-wikisource-org-807 1561 26 , , , en-wikisource-org-807 1561 27 the the DT en-wikisource-org-807 1561 28 best good JJS en-wikisource-org-807 1561 29 advice advice NN en-wikisource-org-807 1561 30 in in IN en-wikisource-org-807 1561 31 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1561 32 power power NN en-wikisource-org-807 1561 33 . . . en-wikisource-org-807 1562 1 Therefore therefore RB en-wikisource-org-807 1562 2 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1562 3 warn warn VBP en-wikisource-org-807 1562 4 all all DT en-wikisource-org-807 1562 5 men man NNS en-wikisource-org-807 1562 6 to to TO en-wikisource-org-807 1562 7 abstain abstain VB en-wikisource-org-807 1562 8 henceforth henceforth RB en-wikisource-org-807 1562 9 from from IN en-wikisource-org-807 1562 10 speaking speak VBG en-wikisource-org-807 1562 11 ill ill RB en-wikisource-org-807 1562 12 of of IN en-wikisource-org-807 1562 13 Demaratus Demaratus NNP en-wikisource-org-807 1562 14 , , , en-wikisource-org-807 1562 15 who who WP en-wikisource-org-807 1562 16 is be VBZ en-wikisource-org-807 1562 17 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1562 18 bond bond NN en-wikisource-org-807 1562 19 - - HYPH en-wikisource-org-807 1562 20 friend friend NN en-wikisource-org-807 1562 21 . . . en-wikisource-org-807 1562 22 " " '' en-wikisource-org-807 1563 1 238 238 CD en-wikisource-org-807 1563 2 . . . en-wikisource-org-807 1564 1 When when WRB en-wikisource-org-807 1564 2 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1564 3 had have VBD en-wikisource-org-807 1564 4 thus thus RB en-wikisource-org-807 1564 5 spoken speak VBN en-wikisource-org-807 1564 6 , , , en-wikisource-org-807 1564 7 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1564 8 proceeded proceed VBD en-wikisource-org-807 1564 9 to to TO en-wikisource-org-807 1564 10 pass pass VB en-wikisource-org-807 1564 11 through through RP en-wikisource-org-807 1564 12 the the DT en-wikisource-org-807 1564 13 slain slain NN en-wikisource-org-807 1564 14 ; ; : en-wikisource-org-807 1564 15 and and CC en-wikisource-org-807 1564 16 finding find VBG en-wikisource-org-807 1564 17 the the DT en-wikisource-org-807 1564 18 body body NN en-wikisource-org-807 1564 19 of of IN en-wikisource-org-807 1564 20 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1564 21 , , , en-wikisource-org-807 1564 22 whom whom WP en-wikisource-org-807 1564 23 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1564 24 knew know VBD en-wikisource-org-807 1564 25 to to TO en-wikisource-org-807 1564 26 have have VB en-wikisource-org-807 1564 27 been be VBN en-wikisource-org-807 1564 28 the the DT en-wikisource-org-807 1564 29 Lacedaemonian lacedaemonian JJ en-wikisource-org-807 1564 30 king king NN en-wikisource-org-807 1564 31 and and CC en-wikisource-org-807 1564 32 captain captain NN en-wikisource-org-807 1564 33 , , , en-wikisource-org-807 1564 34 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1564 35 ordered order VBD en-wikisource-org-807 1564 36 that that IN en-wikisource-org-807 1564 37 the the DT en-wikisource-org-807 1564 38 head head NN en-wikisource-org-807 1564 39 should should MD en-wikisource-org-807 1564 40 be be VB en-wikisource-org-807 1564 41 struck strike VBN en-wikisource-org-807 1564 42 off off RP en-wikisource-org-807 1564 43 , , , en-wikisource-org-807 1564 44 and and CC en-wikisource-org-807 1564 45 the the DT en-wikisource-org-807 1564 46 trunk trunk NN en-wikisource-org-807 1564 47 fastened fasten VBD en-wikisource-org-807 1564 48 to to IN en-wikisource-org-807 1564 49 a a DT en-wikisource-org-807 1564 50 cross cross NN en-wikisource-org-807 1564 51 . . . en-wikisource-org-807 1565 1 This this DT en-wikisource-org-807 1565 2 proves prove VBZ en-wikisource-org-807 1565 3 to to IN en-wikisource-org-807 1565 4 me -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1565 5 most most RBS en-wikisource-org-807 1565 6 clearly clearly RB en-wikisource-org-807 1565 7 , , , en-wikisource-org-807 1565 8 what what WP en-wikisource-org-807 1565 9 is be VBZ en-wikisource-org-807 1565 10 plain plain JJ en-wikisource-org-807 1565 11 also also RB en-wikisource-org-807 1565 12 in in IN en-wikisource-org-807 1565 13 many many JJ en-wikisource-org-807 1565 14 other other JJ en-wikisource-org-807 1565 15 ways way NNS en-wikisource-org-807 1565 16 - - : en-wikisource-org-807 1565 17 namely namely RB en-wikisource-org-807 1565 18 , , , en-wikisource-org-807 1565 19 that that IN en-wikisource-org-807 1565 20 King King NNP en-wikisource-org-807 1565 21 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1565 22 was be VBD en-wikisource-org-807 1565 23 more more RBR en-wikisource-org-807 1565 24 angry angry JJ en-wikisource-org-807 1565 25 with with IN en-wikisource-org-807 1565 26 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1565 27 , , , en-wikisource-org-807 1565 28 while while IN en-wikisource-org-807 1565 29 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1565 30 was be VBD en-wikisource-org-807 1565 31 still still RB en-wikisource-org-807 1565 32 in in IN en-wikisource-org-807 1565 33 life life NN en-wikisource-org-807 1565 34 , , , en-wikisource-org-807 1565 35 than than IN en-wikisource-org-807 1565 36 with with IN en-wikisource-org-807 1565 37 any any DT en-wikisource-org-807 1565 38 other other JJ en-wikisource-org-807 1565 39 mortal mortal NN en-wikisource-org-807 1565 40 . . . en-wikisource-org-807 1566 1 Certes certe NNS en-wikisource-org-807 1566 2 , , , en-wikisource-org-807 1566 3 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1566 4 would would MD en-wikisource-org-807 1566 5 not not RB en-wikisource-org-807 1566 6 else else RB en-wikisource-org-807 1566 7 have have VB en-wikisource-org-807 1566 8 used use VBN en-wikisource-org-807 1566 9 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1566 10 body body NN en-wikisource-org-807 1566 11 so so RB en-wikisource-org-807 1566 12 shamefully shamefully RB en-wikisource-org-807 1566 13 . . . en-wikisource-org-807 1567 1 For for IN en-wikisource-org-807 1567 2 the the DT en-wikisource-org-807 1567 3 Persians Persians NNPS en-wikisource-org-807 1567 4 are be VBP en-wikisource-org-807 1567 5 wo will MD en-wikisource-org-807 1567 6 nt not RB en-wikisource-org-807 1567 7 to to TO en-wikisource-org-807 1567 8 honour honour VB en-wikisource-org-807 1567 9 those those DT en-wikisource-org-807 1567 10 who who WP en-wikisource-org-807 1567 11 show show VBP en-wikisource-org-807 1567 12 themselves -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1567 13 valiant valiant RB en-wikisource-org-807 1567 14 in in IN en-wikisource-org-807 1567 15 fight fight NN en-wikisource-org-807 1567 16 more more RBR en-wikisource-org-807 1567 17 highly highly RB en-wikisource-org-807 1567 18 than than IN en-wikisource-org-807 1567 19 any any DT en-wikisource-org-807 1567 20 nation nation NN en-wikisource-org-807 1567 21 that that WDT en-wikisource-org-807 1567 22 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1567 23 know know VBP en-wikisource-org-807 1567 24 . . . en-wikisource-org-807 1568 1 They -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1568 2 , , , en-wikisource-org-807 1568 3 however however RB en-wikisource-org-807 1568 4 , , , en-wikisource-org-807 1568 5 to to TO en-wikisource-org-807 1568 6 whom whom WP en-wikisource-org-807 1568 7 the the DT en-wikisource-org-807 1568 8 orders order NNS en-wikisource-org-807 1568 9 were be VBD en-wikisource-org-807 1568 10 given give VBN en-wikisource-org-807 1568 11 , , , en-wikisource-org-807 1568 12 did do VBD en-wikisource-org-807 1568 13 according accord VBG en-wikisource-org-807 1568 14 to to IN en-wikisource-org-807 1568 15 the the DT en-wikisource-org-807 1568 16 commands command NNS en-wikisource-org-807 1568 17 of of IN en-wikisource-org-807 1568 18 the the DT en-wikisource-org-807 1568 19 king king NN en-wikisource-org-807 1568 20 . . . en-wikisource-org-807 1569 1 239 239 CD en-wikisource-org-807 1569 2 . . . en-wikisource-org-807 1570 1 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1570 2 return return VBP en-wikisource-org-807 1570 3 now now RB en-wikisource-org-807 1570 4 to to IN en-wikisource-org-807 1570 5 a a DT en-wikisource-org-807 1570 6 point point NN en-wikisource-org-807 1570 7 in in IN en-wikisource-org-807 1570 8 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1570 9 History history NN en-wikisource-org-807 1570 10 , , , en-wikisource-org-807 1570 11 which which WDT en-wikisource-org-807 1570 12 at at IN en-wikisource-org-807 1570 13 the the DT en-wikisource-org-807 1570 14 time time NN en-wikisource-org-807 1570 15 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1570 16 left leave VBD en-wikisource-org-807 1570 17 incomplete incomplete JJ en-wikisource-org-807 1570 18 . . . en-wikisource-org-807 1571 1 The the DT en-wikisource-org-807 1571 2 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1571 3 were be VBD en-wikisource-org-807 1571 4 the the DT en-wikisource-org-807 1571 5 first first JJ en-wikisource-org-807 1571 6 of of IN en-wikisource-org-807 1571 7 the the DT en-wikisource-org-807 1571 8 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1571 9 to to TO en-wikisource-org-807 1571 10 hear hear VB en-wikisource-org-807 1571 11 of of IN en-wikisource-org-807 1571 12 the the DT en-wikisource-org-807 1571 13 king king NN en-wikisource-org-807 1571 14 's 's POS en-wikisource-org-807 1571 15 design design NN en-wikisource-org-807 1571 16 against against IN en-wikisource-org-807 1571 17 their -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1571 18 country country NN en-wikisource-org-807 1571 19 ; ; : en-wikisource-org-807 1571 20 and and CC en-wikisource-org-807 1571 21 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1571 22 was be VBD en-wikisource-org-807 1571 23 at at IN en-wikisource-org-807 1571 24 this this DT en-wikisource-org-807 1571 25 time time NN en-wikisource-org-807 1571 26 that that WDT en-wikisource-org-807 1571 27 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1571 28 sent send VBD en-wikisource-org-807 1571 29 to to TO en-wikisource-org-807 1571 30 consult consult VB en-wikisource-org-807 1571 31 the the DT en-wikisource-org-807 1571 32 Delphic delphic JJ en-wikisource-org-807 1571 33 oracle oracle NN en-wikisource-org-807 1571 34 , , , en-wikisource-org-807 1571 35 and and CC en-wikisource-org-807 1571 36 received receive VBD en-wikisource-org-807 1571 37 the the DT en-wikisource-org-807 1571 38 answer answer NN en-wikisource-org-807 1571 39 of of IN en-wikisource-org-807 1571 40 which which WDT en-wikisource-org-807 1571 41 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1571 42 spoke speak VBD en-wikisource-org-807 1571 43 a a DT en-wikisource-org-807 1571 44 while while NN en-wikisource-org-807 1571 45 ago ago RB en-wikisource-org-807 1571 46 . . . en-wikisource-org-807 1572 1 The the DT en-wikisource-org-807 1572 2 discovery discovery NN en-wikisource-org-807 1572 3 was be VBD en-wikisource-org-807 1572 4 made make VBN en-wikisource-org-807 1572 5 to to IN en-wikisource-org-807 1572 6 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1572 7 in in IN en-wikisource-org-807 1572 8 a a DT en-wikisource-org-807 1572 9 very very RB en-wikisource-org-807 1572 10 strange strange JJ en-wikisource-org-807 1572 11 way way NN en-wikisource-org-807 1572 12 . . . en-wikisource-org-807 1573 1 Demaratus Demaratus NNP en-wikisource-org-807 1573 2 , , , en-wikisource-org-807 1573 3 the the DT en-wikisource-org-807 1573 4 son son NN en-wikisource-org-807 1573 5 of of IN en-wikisource-org-807 1573 6 Ariston Ariston NNP en-wikisource-org-807 1573 7 , , , en-wikisource-org-807 1573 8 after after IN en-wikisource-org-807 1573 9 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1573 10 took take VBD en-wikisource-org-807 1573 11 refuge refuge NN en-wikisource-org-807 1573 12 with with IN en-wikisource-org-807 1573 13 the the DT en-wikisource-org-807 1573 14 Medes Medes NNP en-wikisource-org-807 1573 15 , , , en-wikisource-org-807 1573 16 was be VBD en-wikisource-org-807 1573 17 not not RB en-wikisource-org-807 1573 18 , , , en-wikisource-org-807 1573 19 in in IN en-wikisource-org-807 1573 20 my -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1573 21 judgment judgment NN en-wikisource-org-807 1573 22 , , , en-wikisource-org-807 1573 23 which which WDT en-wikisource-org-807 1573 24 is be VBZ en-wikisource-org-807 1573 25 supported support VBN en-wikisource-org-807 1573 26 by by IN en-wikisource-org-807 1573 27 probability probability NN en-wikisource-org-807 1573 28 , , , en-wikisource-org-807 1573 29 a a DT en-wikisource-org-807 1573 30 well well RB en-wikisource-org-807 1573 31 - - HYPH en-wikisource-org-807 1573 32 wisher wisher NN en-wikisource-org-807 1573 33 to to IN en-wikisource-org-807 1573 34 the the DT en-wikisource-org-807 1573 35 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1573 36 . . . en-wikisource-org-807 1574 1 It -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1574 2 may may MD en-wikisource-org-807 1574 3 be be VB en-wikisource-org-807 1574 4 questioned question VBN en-wikisource-org-807 1574 5 , , , en-wikisource-org-807 1574 6 therefore therefore RB en-wikisource-org-807 1574 7 , , , en-wikisource-org-807 1574 8 whether whether IN en-wikisource-org-807 1574 9 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1574 10 did do VBD en-wikisource-org-807 1574 11 what what WP en-wikisource-org-807 1574 12 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1574 13 am be VBP en-wikisource-org-807 1574 14 about about JJ en-wikisource-org-807 1574 15 to to TO en-wikisource-org-807 1574 16 mention mention VB en-wikisource-org-807 1574 17 from from IN en-wikisource-org-807 1574 18 good good JJ en-wikisource-org-807 1574 19 - - HYPH en-wikisource-org-807 1574 20 will will NN en-wikisource-org-807 1574 21 or or CC en-wikisource-org-807 1574 22 from from IN en-wikisource-org-807 1574 23 insolent insolent JJ en-wikisource-org-807 1574 24 triumph triumph NN en-wikisource-org-807 1574 25 . . . en-wikisource-org-807 1575 1 It -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1575 2 happened happen VBD en-wikisource-org-807 1575 3 that that IN en-wikisource-org-807 1575 4 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1575 5 was be VBD en-wikisource-org-807 1575 6 at at IN en-wikisource-org-807 1575 7 Susa Susa NNP en-wikisource-org-807 1575 8 at at IN en-wikisource-org-807 1575 9 the the DT en-wikisource-org-807 1575 10 time time NN en-wikisource-org-807 1575 11 when when WRB en-wikisource-org-807 1575 12 Xerxes Xerxes NNP en-wikisource-org-807 1575 13 determined determine VBD en-wikisource-org-807 1575 14 to to TO en-wikisource-org-807 1575 15 lead lead VB en-wikisource-org-807 1575 16 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1575 17 army army NN en-wikisource-org-807 1575 18 into into IN en-wikisource-org-807 1575 19 Greece Greece NNP en-wikisource-org-807 1575 20 ; ; : en-wikisource-org-807 1575 21 and and CC en-wikisource-org-807 1575 22 in in IN en-wikisource-org-807 1575 23 this this DT en-wikisource-org-807 1575 24 way way NN en-wikisource-org-807 1575 25 becoming become VBG en-wikisource-org-807 1575 26 acquainted acquaint VBN en-wikisource-org-807 1575 27 with with IN en-wikisource-org-807 1575 28 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1575 29 design design NN en-wikisource-org-807 1575 30 , , , en-wikisource-org-807 1575 31 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1575 32 resolved resolve VBD en-wikisource-org-807 1575 33 to to TO en-wikisource-org-807 1575 34 send send VB en-wikisource-org-807 1575 35 tidings tiding NNS en-wikisource-org-807 1575 36 of of IN en-wikisource-org-807 1575 37 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1575 38 to to IN en-wikisource-org-807 1575 39 Sparta Sparta NNP en-wikisource-org-807 1575 40 . . . en-wikisource-org-807 1576 1 So so RB en-wikisource-org-807 1576 2 as as IN en-wikisource-org-807 1576 3 there there EX en-wikisource-org-807 1576 4 was be VBD en-wikisource-org-807 1576 5 no no DT en-wikisource-org-807 1576 6 other other JJ en-wikisource-org-807 1576 7 way way NN en-wikisource-org-807 1576 8 of of IN en-wikisource-org-807 1576 9 effecting effect VBG en-wikisource-org-807 1576 10 his -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1576 11 purpose purpose NN en-wikisource-org-807 1576 12 , , , en-wikisource-org-807 1576 13 since since IN en-wikisource-org-807 1576 14 the the DT en-wikisource-org-807 1576 15 danger danger NN en-wikisource-org-807 1576 16 of of IN en-wikisource-org-807 1576 17 being be VBG en-wikisource-org-807 1576 18 discovered discover VBN en-wikisource-org-807 1576 19 was be VBD en-wikisource-org-807 1576 20 great great JJ en-wikisource-org-807 1576 21 , , , en-wikisource-org-807 1576 22 Demaratus Demaratus NNP en-wikisource-org-807 1576 23 framed frame VBD en-wikisource-org-807 1576 24 the the DT en-wikisource-org-807 1576 25 following follow VBG en-wikisource-org-807 1576 26 contrivance contrivance NN en-wikisource-org-807 1576 27 . . . en-wikisource-org-807 1577 1 He -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1577 2 took take VBD en-wikisource-org-807 1577 3 a a DT en-wikisource-org-807 1577 4 pair pair NN en-wikisource-org-807 1577 5 of of IN en-wikisource-org-807 1577 6 tablets tablet NNS en-wikisource-org-807 1577 7 , , , en-wikisource-org-807 1577 8 and and CC en-wikisource-org-807 1577 9 , , , en-wikisource-org-807 1577 10 clearing clear VBG en-wikisource-org-807 1577 11 the the DT en-wikisource-org-807 1577 12 wax wax NN en-wikisource-org-807 1577 13 away away RB en-wikisource-org-807 1577 14 from from IN en-wikisource-org-807 1577 15 them -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1577 16 , , , en-wikisource-org-807 1577 17 wrote write VBD en-wikisource-org-807 1577 18 what what WP en-wikisource-org-807 1577 19 the the DT en-wikisource-org-807 1577 20 king king NN en-wikisource-org-807 1577 21 was be VBD en-wikisource-org-807 1577 22 purposing purpose VBG en-wikisource-org-807 1577 23 to to TO en-wikisource-org-807 1577 24 do do VB en-wikisource-org-807 1577 25 upon upon IN en-wikisource-org-807 1577 26 the the DT en-wikisource-org-807 1577 27 wood wood NN en-wikisource-org-807 1577 28 whereof whereof IN en-wikisource-org-807 1577 29 the the DT en-wikisource-org-807 1577 30 tablets tablet NNS en-wikisource-org-807 1577 31 were be VBD en-wikisource-org-807 1577 32 made make VBN en-wikisource-org-807 1577 33 ; ; : en-wikisource-org-807 1577 34 having have VBG en-wikisource-org-807 1577 35 done do VBN en-wikisource-org-807 1577 36 this this DT en-wikisource-org-807 1577 37 , , , en-wikisource-org-807 1577 38 he -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1577 39 spread spread VBD en-wikisource-org-807 1577 40 the the DT en-wikisource-org-807 1577 41 wax wax NN en-wikisource-org-807 1577 42 once once RB en-wikisource-org-807 1577 43 more more RBR en-wikisource-org-807 1577 44 over over IN en-wikisource-org-807 1577 45 the the DT en-wikisource-org-807 1577 46 writing writing NN en-wikisource-org-807 1577 47 , , , en-wikisource-org-807 1577 48 and and CC en-wikisource-org-807 1577 49 so so RB en-wikisource-org-807 1577 50 sent send VBD en-wikisource-org-807 1577 51 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1577 52 . . . en-wikisource-org-807 1578 1 By by IN en-wikisource-org-807 1578 2 these these DT en-wikisource-org-807 1578 3 means mean NNS en-wikisource-org-807 1578 4 , , , en-wikisource-org-807 1578 5 the the DT en-wikisource-org-807 1578 6 guards guard NNS en-wikisource-org-807 1578 7 placed place VBN en-wikisource-org-807 1578 8 to to TO en-wikisource-org-807 1578 9 watch watch VB en-wikisource-org-807 1578 10 the the DT en-wikisource-org-807 1578 11 roads road NNS en-wikisource-org-807 1578 12 , , , en-wikisource-org-807 1578 13 observing observe VBG en-wikisource-org-807 1578 14 nothing nothing NN en-wikisource-org-807 1578 15 but but IN en-wikisource-org-807 1578 16 a a DT en-wikisource-org-807 1578 17 blank blank JJ en-wikisource-org-807 1578 18 tablet tablet NN en-wikisource-org-807 1578 19 , , , en-wikisource-org-807 1578 20 were be VBD en-wikisource-org-807 1578 21 sure sure JJ en-wikisource-org-807 1578 22 to to TO en-wikisource-org-807 1578 23 give give VB en-wikisource-org-807 1578 24 no no DT en-wikisource-org-807 1578 25 trouble trouble NN en-wikisource-org-807 1578 26 to to IN en-wikisource-org-807 1578 27 the the DT en-wikisource-org-807 1578 28 bearer bearer NN en-wikisource-org-807 1578 29 . . . en-wikisource-org-807 1579 1 When when WRB en-wikisource-org-807 1579 2 the the DT en-wikisource-org-807 1579 3 tablet tablet NN en-wikisource-org-807 1579 4 reached reach VBD en-wikisource-org-807 1579 5 Lacedaemon Lacedaemon NNP en-wikisource-org-807 1579 6 , , , en-wikisource-org-807 1579 7 there there EX en-wikisource-org-807 1579 8 was be VBD en-wikisource-org-807 1579 9 no no DT en-wikisource-org-807 1579 10 one one NN en-wikisource-org-807 1579 11 , , , en-wikisource-org-807 1579 12 I -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1579 13 understand understand VBP en-wikisource-org-807 1579 14 , , , en-wikisource-org-807 1579 15 who who WP en-wikisource-org-807 1579 16 could could MD en-wikisource-org-807 1579 17 find find VB en-wikisource-org-807 1579 18 out out RP en-wikisource-org-807 1579 19 the the DT en-wikisource-org-807 1579 20 secret secret NN en-wikisource-org-807 1579 21 , , , en-wikisource-org-807 1579 22 till till IN en-wikisource-org-807 1579 23 Gorgo Gorgo NNP en-wikisource-org-807 1579 24 , , , en-wikisource-org-807 1579 25 the the DT en-wikisource-org-807 1579 26 daughter daughter NN en-wikisource-org-807 1579 27 of of IN en-wikisource-org-807 1579 28 Cleomenes Cleomenes NNP en-wikisource-org-807 1579 29 and and CC en-wikisource-org-807 1579 30 wife wife NN en-wikisource-org-807 1579 31 of of IN en-wikisource-org-807 1579 32 Leonidas Leonidas NNP en-wikisource-org-807 1579 33 , , , en-wikisource-org-807 1579 34 discovered discover VBD en-wikisource-org-807 1579 35 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1579 36 , , , en-wikisource-org-807 1579 37 and and CC en-wikisource-org-807 1579 38 told tell VBD en-wikisource-org-807 1579 39 the the DT en-wikisource-org-807 1579 40 others other NNS en-wikisource-org-807 1579 41 . . . en-wikisource-org-807 1580 1 " " `` en-wikisource-org-807 1580 2 If if IN en-wikisource-org-807 1580 3 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1580 4 would would MD en-wikisource-org-807 1580 5 scrape scrape VB en-wikisource-org-807 1580 6 the the DT en-wikisource-org-807 1580 7 wax wax NN en-wikisource-org-807 1580 8 off off IN en-wikisource-org-807 1580 9 the the DT en-wikisource-org-807 1580 10 tablet tablet NN en-wikisource-org-807 1580 11 , , , en-wikisource-org-807 1580 12 " " '' en-wikisource-org-807 1580 13 she -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1580 14 said say VBD en-wikisource-org-807 1580 15 , , , en-wikisource-org-807 1580 16 " " `` en-wikisource-org-807 1580 17 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1580 18 would would MD en-wikisource-org-807 1580 19 be be VB en-wikisource-org-807 1580 20 sure sure JJ en-wikisource-org-807 1580 21 to to TO en-wikisource-org-807 1580 22 find find VB en-wikisource-org-807 1580 23 the the DT en-wikisource-org-807 1580 24 writing writing NN en-wikisource-org-807 1580 25 upon upon IN en-wikisource-org-807 1580 26 the the DT en-wikisource-org-807 1580 27 wood wood NN en-wikisource-org-807 1580 28 . . . en-wikisource-org-807 1580 29 " " '' en-wikisource-org-807 1581 1 The the DT en-wikisource-org-807 1581 2 Lacedaemonians Lacedaemonians NNPS en-wikisource-org-807 1581 3 took take VBD en-wikisource-org-807 1581 4 her -PRON- PRP$ en-wikisource-org-807 1581 5 advice advice NN en-wikisource-org-807 1581 6 , , , en-wikisource-org-807 1581 7 found find VBD en-wikisource-org-807 1581 8 the the DT en-wikisource-org-807 1581 9 writing writing NN en-wikisource-org-807 1581 10 , , , en-wikisource-org-807 1581 11 and and CC en-wikisource-org-807 1581 12 read read VBD en-wikisource-org-807 1581 13 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1581 14 ; ; : en-wikisource-org-807 1581 15 after after IN en-wikisource-org-807 1581 16 which which WDT en-wikisource-org-807 1581 17 they -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1581 18 sent send VBD en-wikisource-org-807 1581 19 it -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1581 20 round round RB en-wikisource-org-807 1581 21 to to IN en-wikisource-org-807 1581 22 the the DT en-wikisource-org-807 1581 23 other other JJ en-wikisource-org-807 1581 24 Greeks Greeks NNPS en-wikisource-org-807 1581 25 . . . en-wikisource-org-807 1582 1 Such such JJ en-wikisource-org-807 1582 2 then then RB en-wikisource-org-807 1582 3 is be VBZ en-wikisource-org-807 1582 4 the the DT en-wikisource-org-807 1582 5 account account NN en-wikisource-org-807 1582 6 which which WDT en-wikisource-org-807 1582 7 is be VBZ en-wikisource-org-807 1582 8 given give VBN en-wikisource-org-807 1582 9 of of IN en-wikisource-org-807 1582 10 this this DT en-wikisource-org-807 1582 11 matter matter NN en-wikisource-org-807 1582 12 . . . en-wikisource-org-807 1583 1 Retrieved retrieve VBN en-wikisource-org-807 1583 2 from from IN en-wikisource-org-807 1583 3 " " `` en-wikisource-org-807 1583 4 https://en.wikisource.org/w/index.php?title=The_History_of_Herodotus_(Rawlinson)/Book_7&oldid=9417761 https://en.wikisource.org/w/index.php?title=The_History_of_Herodotus_(Rawlinson)/Book_7&oldid=9417761 VBG en-wikisource-org-807 1583 5 " " `` en-wikisource-org-807 1583 6 Hidden hide VBN en-wikisource-org-807 1583 7 category category NN en-wikisource-org-807 1583 8 : : : en-wikisource-org-807 1583 9 Subpages subpage NNS en-wikisource-org-807 1583 10 Navigation Navigation NNP en-wikisource-org-807 1583 11 menu menu NN en-wikisource-org-807 1583 12 Personal personal JJ en-wikisource-org-807 1583 13 tools tool NNS en-wikisource-org-807 1583 14 Not not RB en-wikisource-org-807 1583 15 logged log VBN en-wikisource-org-807 1583 16 in in IN en-wikisource-org-807 1583 17 Talk Talk NNP en-wikisource-org-807 1583 18 Contributions Contributions NNP en-wikisource-org-807 1583 19 Create Create NNP en-wikisource-org-807 1583 20 account account NN en-wikisource-org-807 1583 21 Log Log NNP en-wikisource-org-807 1583 22 in in IN en-wikisource-org-807 1583 23 Namespaces Namespaces NNP en-wikisource-org-807 1583 24 Page Page NNP en-wikisource-org-807 1583 25 Discussion Discussion NNP en-wikisource-org-807 1583 26 Variants variant NNS en-wikisource-org-807 1583 27 Views view NNS en-wikisource-org-807 1583 28 Read read VBP en-wikisource-org-807 1583 29 Edit edit NN en-wikisource-org-807 1583 30 View View NNP en-wikisource-org-807 1583 31 history history NN en-wikisource-org-807 1583 32 More More JJR en-wikisource-org-807 1583 33 Search Search NNP en-wikisource-org-807 1583 34 Navigation Navigation NNP en-wikisource-org-807 1583 35 Main Main NNP en-wikisource-org-807 1583 36 Page Page NNP en-wikisource-org-807 1583 37 Community Community NNP en-wikisource-org-807 1583 38 portal portal JJ en-wikisource-org-807 1583 39 Central central JJ en-wikisource-org-807 1583 40 discussion discussion NN en-wikisource-org-807 1583 41 Recent recent JJ en-wikisource-org-807 1583 42 changes change VBZ en-wikisource-org-807 1583 43 Subject subject JJ en-wikisource-org-807 1583 44 index index NN en-wikisource-org-807 1583 45 Authors author NNS en-wikisource-org-807 1583 46 Random Random NNP en-wikisource-org-807 1583 47 work work NN en-wikisource-org-807 1583 48 Random random JJ en-wikisource-org-807 1583 49 author author NN en-wikisource-org-807 1583 50 Random random JJ en-wikisource-org-807 1583 51 transcription transcription NN en-wikisource-org-807 1583 52 Help Help NNP en-wikisource-org-807 1583 53 Donate Donate NNP en-wikisource-org-807 1583 54 Display Display NNP en-wikisource-org-807 1583 55 Options option NNS en-wikisource-org-807 1583 56 Tools tool NNS en-wikisource-org-807 1583 57 What what WP en-wikisource-org-807 1583 58 links link NNS en-wikisource-org-807 1583 59 here here RB en-wikisource-org-807 1583 60 Related relate VBN en-wikisource-org-807 1583 61 changes change VBZ en-wikisource-org-807 1583 62 Special special JJ en-wikisource-org-807 1583 63 pages page NNS en-wikisource-org-807 1583 64 Permanent permanent JJ en-wikisource-org-807 1583 65 link link NN en-wikisource-org-807 1583 66 Page Page NNP en-wikisource-org-807 1583 67 information information NN en-wikisource-org-807 1583 68 Cite cite VB en-wikisource-org-807 1583 69 this this DT en-wikisource-org-807 1583 70 page page NN en-wikisource-org-807 1583 71 Download download NN en-wikisource-org-807 1583 72 / / SYM en-wikisource-org-807 1583 73 print print NN en-wikisource-org-807 1583 74 Compile compile IN en-wikisource-org-807 1583 75 a a DT en-wikisource-org-807 1583 76 book book NN en-wikisource-org-807 1583 77 Printable printable JJ en-wikisource-org-807 1583 78 version version NN en-wikisource-org-807 1583 79 Download Download NNP en-wikisource-org-807 1583 80 EPUB EPUB NNP en-wikisource-org-807 1583 81 Download download JJ en-wikisource-org-807 1583 82 MOBI mobi NN en-wikisource-org-807 1583 83 Download download NN en-wikisource-org-807 1583 84 PDF pdf NN en-wikisource-org-807 1583 85 Other other JJ en-wikisource-org-807 1583 86 formats format NNS en-wikisource-org-807 1583 87 In in IN en-wikisource-org-807 1583 88 other other JJ en-wikisource-org-807 1583 89 languages language NNS en-wikisource-org-807 1583 90 Ελληνικά Ελληνικά NNP en-wikisource-org-807 1583 91 Français Français NNP en-wikisource-org-807 1583 92 Nederlands Nederlands NNPS en-wikisource-org-807 1583 93 Add Add NNP en-wikisource-org-807 1583 94 links link NNS en-wikisource-org-807 1583 95 This this DT en-wikisource-org-807 1583 96 page page NN en-wikisource-org-807 1583 97 was be VBD en-wikisource-org-807 1583 98 last last RB en-wikisource-org-807 1583 99 edited edit VBN en-wikisource-org-807 1583 100 on on IN en-wikisource-org-807 1583 101 6 6 CD en-wikisource-org-807 1583 102 July July NNP en-wikisource-org-807 1583 103 2019 2019 CD en-wikisource-org-807 1583 104 , , , en-wikisource-org-807 1583 105 at at IN en-wikisource-org-807 1583 106 11:43 11:43 CD en-wikisource-org-807 1583 107 . . . en-wikisource-org-807 1584 1 Text text NN en-wikisource-org-807 1584 2 is be VBZ en-wikisource-org-807 1584 3 available available JJ en-wikisource-org-807 1584 4 under under IN en-wikisource-org-807 1584 5 the the DT en-wikisource-org-807 1584 6 Creative Creative NNP en-wikisource-org-807 1584 7 Commons Commons NNP en-wikisource-org-807 1584 8 Attribution Attribution NNP en-wikisource-org-807 1584 9 - - HYPH en-wikisource-org-807 1584 10 ShareAlike ShareAlike NNP en-wikisource-org-807 1584 11 License License NNP en-wikisource-org-807 1584 12 ; ; , en-wikisource-org-807 1584 13 additional additional JJ en-wikisource-org-807 1584 14 terms term NNS en-wikisource-org-807 1584 15 may may MD en-wikisource-org-807 1584 16 apply apply VB en-wikisource-org-807 1584 17 . . . en-wikisource-org-807 1585 1 By by IN en-wikisource-org-807 1585 2 using use VBG en-wikisource-org-807 1585 3 this this DT en-wikisource-org-807 1585 4 site site NN en-wikisource-org-807 1585 5 , , , en-wikisource-org-807 1585 6 you -PRON- PRP en-wikisource-org-807 1585 7 agree agree VBP en-wikisource-org-807 1585 8 to to IN en-wikisource-org-807 1585 9 the the DT en-wikisource-org-807 1585 10 Terms term NNS en-wikisource-org-807 1585 11 of of IN en-wikisource-org-807 1585 12 Use Use NNP en-wikisource-org-807 1585 13 and and CC en-wikisource-org-807 1585 14 Privacy Privacy NNP en-wikisource-org-807 1585 15 Policy Policy NNP en-wikisource-org-807 1585 16 . . . en-wikisource-org-807 1586 1 Privacy privacy NN en-wikisource-org-807 1586 2 policy policy NN en-wikisource-org-807 1586 3 About about IN en-wikisource-org-807 1586 4 Wikisource Wikisource NNP en-wikisource-org-807 1586 5 Disclaimers Disclaimers NNP en-wikisource-org-807 1586 6 Mobile Mobile NNP en-wikisource-org-807 1586 7 view view NN en-wikisource-org-807 1586 8 Developers Developers NNP en-wikisource-org-807 1586 9 Statistics Statistics NNP en-wikisource-org-807 1586 10 Cookie Cookie NNP en-wikisource-org-807 1586 11 statement statement NN