id author title date pages extension mime words sentences flesch summary cache txt en-wikipedia-org-7928 Vulgar Latin - Wikipedia .html text/html 12427 1369 67 Many of the forms castigated in the Appendix Probi proved to be the forms accepted in Romance; e.g., oricla (evolved from the Classical Latin marked diminutive auricula) is the source of French oreille, Catalan orella, Spanish oreja, Italian orecchia, Romanian ureche, Portuguese orelha, Sardinian origra 'ear', not the prescribed auris. Definite articles evolved from demonstrative pronouns or adjectives (an analogous development is found in many Indo-European languages, including Greek, Celtic and Germanic); compare the fate of the Latin demonstrative adjective ille, illa, illud "that", in the Romance languages, becoming French le and la (Old French li, lo, la), Catalan and Spanish el, la and lo, Occitan lo and la, Portuguese o and a (elision of -lis a common feature of Portuguese), and Italian il, lo and la. ./cache/en-wikipedia-org-7928.html ./txt/en-wikipedia-org-7928.txt