id sid tid token lemma pos 1925 1 1 DROLL DROLL NNP 1925 1 2 STORIES story NNS 1925 1 3 COLLECTED collect VBD 1925 1 4 FROM from IN 1925 1 5 THE the DT 1925 1 6 ABBEYS ABBEYS NNP 1925 1 7 OF of IN 1925 1 8 TOURAINE touraine NN 1925 1 9 VOLUME volume VB 1925 1 10 I -PRON- PRP 1925 1 11 THE the DT 1925 1 12 FIRST first JJ 1925 1 13 TEN ten XX 1925 1 14 TALES tales NN 1925 1 15 BY by IN 1925 1 16 HONORE HONORE NNP 1925 1 17 DE DE NNP 1925 1 18 BALZAC BALZAC NNP 1925 1 19 CONTENTS content NNS 1925 1 20 TRANSLATOR TRANSLATOR NNP 1925 1 21 'S 's POS 1925 1 22 PREFACE preface NN 1925 1 23 THE the DT 1925 1 24 FIRST first JJ 1925 1 25 TEN ten NN 1925 1 26 TALES tales NN 1925 1 27 PROLOGUE PROLOGUE VBD 1925 1 28 THE the DT 1925 1 29 FAIR FAIR NNP 1925 1 30 IMPERIA imperia VB 1925 1 31 THE the DT 1925 1 32 VENIAL venial NN 1925 1 33 SIN sin NN 1925 1 34 HOW how WRB 1925 1 35 THE the DT 1925 1 36 GOOD good JJ 1925 1 37 MAN man NN 1925 1 38 BRUYN BRUYN VBZ 1925 1 39 TOOK TOOK NNP 1925 1 40 A a DT 1925 1 41 WIFE wife NN 1925 1 42 HOW how WRB 1925 1 43 THE the DT 1925 1 44 SENESCHAL SENESCHAL NNP 1925 1 45 STRUGGLED struggle VBD 1925 1 46 WITH with IN 1925 1 47 HIS his PRP$ 1925 1 48 WIFE WIFE NNP 1925 1 49 'S 's POS 1925 1 50 MODESTY MODESTY NNS 1925 1 51 THAT that WDT 1925 1 52 WHICH which WDT 1925 1 53 IS be VBZ 1925 1 54 ONLY only JJ 1925 1 55 A a DT 1925 1 56 VENIAL venial NN 1925 1 57 SIN sin NN 1925 1 58 HOW how NN 1925 1 59 AND and CC 1925 1 60 BY by IN 1925 1 61 WHOM WHOM NNP 1925 1 62 THE the DT 1925 1 63 SAID SAID NNP 1925 1 64 CHILD CHILD NNP 1925 1 65 WAS be VBD 1925 1 66 PROCURED PROCURED NNP 1925 1 67 HOW how WRB 1925 1 68 THE the DT 1925 1 69 SAID SAID NNP 1925 1 70 LOVE LOVE NNP 1925 1 71 - - HYPH 1925 1 72 SIN SIN NNP 1925 1 73 WAS be VBD 1925 1 74 REPENTED REPENTED NNP 1925 1 75 OF of IN 1925 1 76 AND and CC 1925 1 77 LED lead VBD 1925 1 78 TO to IN 1925 1 79 GREAT GREAT NNP 1925 1 80 MOURNING MOURNING NNP 1925 1 81 THE the DT 1925 1 82 KING KING NNP 1925 1 83 'S 's POS 1925 1 84 SWEETHEART SWEETHEART NNP 1925 1 85 THE the DT 1925 1 86 DEVIL DEVIL NNP 1925 1 87 'S 's POS 1925 1 88 HEIR HEIR NNP 1925 1 89 THE the DT 1925 1 90 MERRIE merrie NN 1925 1 91 JESTS JESTS NNP 1925 1 92 OF of IN 1925 1 93 KING KING NNP 1925 1 94 LOUIS LOUIS NNP 1925 1 95 THE the DT 1925 1 96 ELEVENTH ELEVENTH NNP 1925 1 97 THE the DT 1925 1 98 HIGH HIGH NNP 1925 1 99 CONSTABLE CONSTABLE NNP 1925 1 100 'S 's POS 1925 1 101 WIFE WIFE NNP 1925 1 102 THE the DT 1925 1 103 MAID MAID NNP 1925 1 104 OF of IN 1925 1 105 THILOUSE thilouse RB 1925 1 106 THE the DT 1925 1 107 BROTHER brother JJ 1925 1 108 - - HYPH 1925 1 109 IN in IN 1925 1 110 - - HYPH 1925 1 111 ARMS arms NN 1925 1 112 THE the DT 1925 1 113 VICAR VICAR NNP 1925 1 114 OF of IN 1925 1 115 AZAY AZAY NNP 1925 1 116 - - HYPH 1925 1 117 LE LE NNP 1925 1 118 - - HYPH 1925 1 119 RIDEAU RIDEAU NNP 1925 1 120 THE the DT 1925 1 121 REPROACH reproach NN 1925 1 122 EPILOGUE EPILOGUE NNS 1925 1 123 TRANSLATORS translators NN 1925 1 124 PREFACE preface NN 1925 1 125 When when WRB 1925 1 126 , , , 1925 1 127 in in IN 1925 1 128 March March NNP 1925 1 129 , , , 1925 1 130 1832 1832 CD 1925 1 131 , , , 1925 1 132 the the DT 1925 1 133 first first JJ 1925 1 134 volume volume NN 1925 1 135 of of IN 1925 1 136 the the DT 1925 1 137 now now RB 1925 1 138 famous famous JJ 1925 1 139 _ _ NNP 1925 1 140 Contes Contes NNP 1925 1 141 Drolatiques Drolatiques NNP 1925 1 142 _ _ NNP 1925 1 143 was be VBD 1925 1 144 published publish VBN 1925 1 145 by by IN 1925 1 146 Gosselin Gosselin NNP 1925 1 147 of of IN 1925 1 148 Paris Paris NNP 1925 1 149 , , , 1925 1 150 Balzac Balzac NNP 1925 1 151 , , , 1925 1 152 in in IN 1925 1 153 a a DT 1925 1 154 short short JJ 1925 1 155 preface preface NN 1925 1 156 , , , 1925 1 157 written write VBN 1925 1 158 in in IN 1925 1 159 the the DT 1925 1 160 publisher publisher NN 1925 1 161 's 's POS 1925 1 162 name name NN 1925 1 163 , , , 1925 1 164 replied reply VBD 1925 1 165 to to IN 1925 1 166 those those DT 1925 1 167 attacks attack NNS 1925 1 168 which which WDT 1925 1 169 he -PRON- PRP 1925 1 170 anticipated anticipate VBD 1925 1 171 certain certain JJ 1925 1 172 critics critic NNS 1925 1 173 would would MD 1925 1 174 make make VB 1925 1 175 upon upon IN 1925 1 176 his -PRON- PRP$ 1925 1 177 hardy hardy JJ 1925 1 178 experiment experiment NN 1925 1 179 . . . 1925 2 1 He -PRON- PRP 1925 2 2 claimed claim VBD 1925 2 3 for for IN 1925 2 4 his -PRON- PRP$ 1925 2 5 book book NN 1925 2 6 the the DT 1925 2 7 protection protection NN 1925 2 8 of of IN 1925 2 9 all all PDT 1925 2 10 those those DT 1925 2 11 to to IN 1925 2 12 whom whom WP 1925 2 13 literature literature NN 1925 2 14 was be VBD 1925 2 15 dear dear JJ 1925 2 16 , , , 1925 2 17 because because IN 1925 2 18 it -PRON- PRP 1925 2 19 was be VBD 1925 2 20 a a DT 1925 2 21 work work NN 1925 2 22 of of IN 1925 2 23 art art NN 1925 2 24 -- -- : 1925 2 25 and and CC 1925 2 26 a a DT 1925 2 27 work work NN 1925 2 28 of of IN 1925 2 29 art art NN 1925 2 30 , , , 1925 2 31 in in IN 1925 2 32 the the DT 1925 2 33 highest high JJS 1925 2 34 sense sense NN 1925 2 35 of of IN 1925 2 36 the the DT 1925 2 37 word word NN 1925 2 38 , , , 1925 2 39 it -PRON- PRP 1925 2 40 undoubtedly undoubtedly RB 1925 2 41 is be VBZ 1925 2 42 . . . 1925 3 1 Like like IN 1925 3 2 Boccaccio Boccaccio NNP 1925 3 3 , , , 1925 3 4 Rabelais Rabelais NNP 1925 3 5 , , , 1925 3 6 the the DT 1925 3 7 Queen Queen NNP 1925 3 8 of of IN 1925 3 9 Navarre Navarre NNP 1925 3 10 , , , 1925 3 11 Ariosto Ariosto NNP 1925 3 12 , , , 1925 3 13 and and CC 1925 3 14 Verville Verville NNP 1925 3 15 , , , 1925 3 16 the the DT 1925 3 17 great great JJ 1925 3 18 author author NN 1925 3 19 of of IN 1925 3 20 _ _ NNP 1925 3 21 The The NNP 1925 3 22 Human Human NNP 1925 3 23 Comedy Comedy NNP 1925 3 24 _ _ NNP 1925 3 25 has have VBZ 1925 3 26 painted paint VBN 1925 3 27 an an DT 1925 3 28 epoch epoch NN 1925 3 29 . . . 1925 4 1 In in IN 1925 4 2 the the DT 1925 4 3 fresh fresh JJ 1925 4 4 and and CC 1925 4 5 wonderful wonderful JJ 1925 4 6 language language NN 1925 4 7 of of IN 1925 4 8 the the DT 1925 4 9 Merry Merry NNP 1925 4 10 Vicar Vicar NNP 1925 4 11 Of of IN 1925 4 12 Meudon Meudon NNP 1925 4 13 , , , 1925 4 14 he -PRON- PRP 1925 4 15 has have VBZ 1925 4 16 given give VBN 1925 4 17 us -PRON- PRP 1925 4 18 a a DT 1925 4 19 marvellous marvellous JJ 1925 4 20 picture picture NN 1925 4 21 of of IN 1925 4 22 French french JJ 1925 4 23 life life NN 1925 4 24 and and CC 1925 4 25 manners manner NNS 1925 4 26 in in IN 1925 4 27 the the DT 1925 4 28 sixteenth sixteenth JJ 1925 4 29 century century NN 1925 4 30 . . . 1925 5 1 The the DT 1925 5 2 gallant gallant JJ 1925 5 3 knights knight NNS 1925 5 4 and and CC 1925 5 5 merry merry JJ 1925 5 6 dames dame NNS 1925 5 7 of of IN 1925 5 8 that that DT 1925 5 9 eventful eventful JJ 1925 5 10 period period NN 1925 5 11 of of IN 1925 5 12 French french JJ 1925 5 13 history history NN 1925 5 14 stand stand VBP 1925 5 15 out out RP 1925 5 16 in in IN 1925 5 17 bold bold JJ 1925 5 18 relief relief NN 1925 5 19 upon upon IN 1925 5 20 his -PRON- PRP$ 1925 5 21 canvas canvas NN 1925 5 22 . . . 1925 6 1 The the DT 1925 6 2 background background NN 1925 6 3 in in IN 1925 6 4 these these DT 1925 6 5 life life NN 1925 6 6 - - HYPH 1925 6 7 like like JJ 1925 6 8 figures figure NNS 1925 6 9 is be VBZ 1925 6 10 , , , 1925 6 11 as as IN 1925 6 12 it -PRON- PRP 1925 6 13 were be VBD 1925 6 14 , , , 1925 6 15 " " '' 1925 6 16 sketched sketch VBN 1925 6 17 upon upon IN 1925 6 18 the the DT 1925 6 19 spot spot NN 1925 6 20 . . . 1925 6 21 " " '' 1925 7 1 After after IN 1925 7 2 reading read VBG 1925 7 3 the the DT 1925 7 4 _ _ NNP 1925 7 5 Contes Contes NNP 1925 7 6 Drolatiques Drolatiques NNP 1925 7 7 _ _ NNP 1925 7 8 , , , 1925 7 9 one one PRP 1925 7 10 could could MD 1925 7 11 almost almost RB 1925 7 12 find find VB 1925 7 13 one one NN 1925 7 14 's 's POS 1925 7 15 way way NN 1925 7 16 about about IN 1925 7 17 the the DT 1925 7 18 towns town NNS 1925 7 19 and and CC 1925 7 20 villages village NNS 1925 7 21 of of IN 1925 7 22 Touraine Touraine NNP 1925 7 23 , , , 1925 7 24 unassisted unassiste VBN 1925 7 25 by by IN 1925 7 26 map map NN 1925 7 27 or or CC 1925 7 28 guide guide VB 1925 7 29 . . . 1925 8 1 Not not RB 1925 8 2 only only RB 1925 8 3 is be VBZ 1925 8 4 this this DT 1925 8 5 book book NN 1925 8 6 a a DT 1925 8 7 work work NN 1925 8 8 of of IN 1925 8 9 art art NN 1925 8 10 from from IN 1925 8 11 its -PRON- PRP$ 1925 8 12 historical historical JJ 1925 8 13 information information NN 1925 8 14 and and CC 1925 8 15 topographical topographical JJ 1925 8 16 accuracy accuracy NN 1925 8 17 ; ; : 1925 8 18 its -PRON- PRP$ 1925 8 19 claims claim NNS 1925 8 20 to to IN 1925 8 21 that that DT 1925 8 22 distinction distinction NN 1925 8 23 rest rest NN 1925 8 24 upon upon IN 1925 8 25 a a DT 1925 8 26 broader broad JJR 1925 8 27 foundation foundation NN 1925 8 28 . . . 1925 9 1 Written write VBN 1925 9 2 in in IN 1925 9 3 the the DT 1925 9 4 nineteenth nineteenth JJ 1925 9 5 century century NN 1925 9 6 in in IN 1925 9 7 imitation imitation NN 1925 9 8 of of IN 1925 9 9 the the DT 1925 9 10 style style NN 1925 9 11 of of IN 1925 9 12 the the DT 1925 9 13 sixteenth sixteenth JJ 1925 9 14 , , , 1925 9 15 it -PRON- PRP 1925 9 16 is be VBZ 1925 9 17 a a DT 1925 9 18 triumph triumph NN 1925 9 19 of of IN 1925 9 20 literary literary JJ 1925 9 21 archaeology archaeology NN 1925 9 22 . . . 1925 10 1 It -PRON- PRP 1925 10 2 is be VBZ 1925 10 3 a a DT 1925 10 4 model model NN 1925 10 5 of of IN 1925 10 6 that that DT 1925 10 7 which which WDT 1925 10 8 it -PRON- PRP 1925 10 9 professes profess VBZ 1925 10 10 to to TO 1925 10 11 imitate imitate VB 1925 10 12 ; ; : 1925 10 13 the the DT 1925 10 14 production production NN 1925 10 15 of of IN 1925 10 16 a a DT 1925 10 17 writer writer NN 1925 10 18 who who WP 1925 10 19 , , , 1925 10 20 to to TO 1925 10 21 accomplish accomplish VB 1925 10 22 it -PRON- PRP 1925 10 23 , , , 1925 10 24 must must MD 1925 10 25 have have VB 1925 10 26 been be VBN 1925 10 27 at at IN 1925 10 28 once once RB 1925 10 29 historian historian NN 1925 10 30 , , , 1925 10 31 linguist linguist JJ 1925 10 32 , , , 1925 10 33 philosopher philosopher JJ 1925 10 34 , , , 1925 10 35 archaeologist archaeologist NN 1925 10 36 , , , 1925 10 37 and and CC 1925 10 38 anatomist anatomist NN 1925 10 39 , , , 1925 10 40 and and CC 1925 10 41 each each DT 1925 10 42 in in IN 1925 10 43 no no DT 1925 10 44 ordinary ordinary JJ 1925 10 45 degree degree NN 1925 10 46 . . . 1925 11 1 In in IN 1925 11 2 France France NNP 1925 11 3 , , , 1925 11 4 his -PRON- PRP$ 1925 11 5 work work NN 1925 11 6 has have VBZ 1925 11 7 long long RB 1925 11 8 been be VBN 1925 11 9 regarded regard VBN 1925 11 10 as as IN 1925 11 11 a a DT 1925 11 12 classic classic NN 1925 11 13 -- -- : 1925 11 14 as as IN 1925 11 15 a a DT 1925 11 16 faithful faithful JJ 1925 11 17 picture picture NN 1925 11 18 of of IN 1925 11 19 the the DT 1925 11 20 last last JJ 1925 11 21 days day NNS 1925 11 22 of of IN 1925 11 23 the the DT 1925 11 24 moyen moyen NN 1925 11 25 age age NN 1925 11 26 , , , 1925 11 27 when when WRB 1925 11 28 kings king NNS 1925 11 29 and and CC 1925 11 30 princesses princess NNS 1925 11 31 , , , 1925 11 32 brave brave JJ 1925 11 33 gentlemen gentleman NNS 1925 11 34 and and CC 1925 11 35 haughty haughty JJ 1925 11 36 ladies lady NNS 1925 11 37 laughed laugh VBD 1925 11 38 openly openly RB 1925 11 39 at at IN 1925 11 40 stories story NNS 1925 11 41 and and CC 1925 11 42 jokes joke NNS 1925 11 43 which which WDT 1925 11 44 are be VBP 1925 11 45 considered consider VBN 1925 11 46 disgraceful disgraceful JJ 1925 11 47 by by IN 1925 11 48 their -PRON- PRP$ 1925 11 49 more more RBR 1925 11 50 fastidious fastidious JJ 1925 11 51 descendants descendant NNS 1925 11 52 . . . 1925 12 1 In in IN 1925 12 2 England England NNP 1925 12 3 the the DT 1925 12 4 difficulties difficulty NNS 1925 12 5 of of IN 1925 12 6 the the DT 1925 12 7 language language NN 1925 12 8 employed employ VBN 1925 12 9 , , , 1925 12 10 and and CC 1925 12 11 the the DT 1925 12 12 quaintness quaintness NN 1925 12 13 and and CC 1925 12 14 peculiarity peculiarity NN 1925 12 15 of of IN 1925 12 16 its -PRON- PRP$ 1925 12 17 style style NN 1925 12 18 , , , 1925 12 19 have have VBP 1925 12 20 placed place VBN 1925 12 21 it -PRON- PRP 1925 12 22 beyond beyond IN 1925 12 23 the the DT 1925 12 24 reach reach NN 1925 12 25 of of IN 1925 12 26 all all DT 1925 12 27 but but CC 1925 12 28 those those DT 1925 12 29 thoroughly thoroughly RB 1925 12 30 acquainted acquaint VBN 1925 12 31 with with IN 1925 12 32 the the DT 1925 12 33 French French NNP 1925 12 34 of of IN 1925 12 35 the the DT 1925 12 36 sixteenth sixteenth JJ 1925 12 37 century century NN 1925 12 38 . . . 1925 13 1 Taking take VBG 1925 13 2 into into IN 1925 13 3 consideration consideration NN 1925 13 4 the the DT 1925 13 5 vast vast JJ 1925 13 6 amount amount NN 1925 13 7 of of IN 1925 13 8 historical historical JJ 1925 13 9 information information NN 1925 13 10 enshrined enshrine VBN 1925 13 11 in in IN 1925 13 12 its -PRON- PRP$ 1925 13 13 pages page NNS 1925 13 14 , , , 1925 13 15 the the DT 1925 13 16 archaeological archaeological JJ 1925 13 17 value value NN 1925 13 18 which which WDT 1925 13 19 it -PRON- PRP 1925 13 20 must must MD 1925 13 21 always always RB 1925 13 22 possess possess VB 1925 13 23 for for IN 1925 13 24 the the DT 1925 13 25 student student NN 1925 13 26 , , , 1925 13 27 and and CC 1925 13 28 the the DT 1925 13 29 dramatic dramatic JJ 1925 13 30 interest interest NN 1925 13 31 of of IN 1925 13 32 its -PRON- PRP$ 1925 13 33 stories story NNS 1925 13 34 , , , 1925 13 35 the the DT 1925 13 36 translator translator NN 1925 13 37 has have VBZ 1925 13 38 thought think VBN 1925 13 39 that that IN 1925 13 40 an an DT 1925 13 41 English english JJ 1925 13 42 edition edition NN 1925 13 43 of of IN 1925 13 44 Balzac Balzac NNP 1925 13 45 's 's POS 1925 13 46 chef chef NN 1925 13 47 - - HYPH 1925 13 48 d'oeuvre d'oeuvre NNP 1925 13 49 would would MD 1925 13 50 be be VB 1925 13 51 acceptable acceptable JJ 1925 13 52 to to IN 1925 13 53 many many JJ 1925 13 54 . . . 1925 14 1 It -PRON- PRP 1925 14 2 has have VBZ 1925 14 3 , , , 1925 14 4 of of IN 1925 14 5 course course NN 1925 14 6 , , , 1925 14 7 been be VBN 1925 14 8 impossible impossible JJ 1925 14 9 to to TO 1925 14 10 reproduce reproduce VB 1925 14 11 in in IN 1925 14 12 all all DT 1925 14 13 its -PRON- PRP$ 1925 14 14 vigour vigour NN 1925 14 15 and and CC 1925 14 16 freshness freshness NN 1925 14 17 the the DT 1925 14 18 language language NN 1925 14 19 of of IN 1925 14 20 the the DT 1925 14 21 original original NN 1925 14 22 . . . 1925 15 1 Many many JJ 1925 15 2 of of IN 1925 15 3 the the DT 1925 15 4 quips quip NNS 1925 15 5 and and CC 1925 15 6 cranks crank NNS 1925 15 7 and and CC 1925 15 8 puns pun NNS 1925 15 9 have have VBP 1925 15 10 been be VBN 1925 15 11 lost lose VBN 1925 15 12 in in IN 1925 15 13 the the DT 1925 15 14 process process NN 1925 15 15 of of IN 1925 15 16 Anglicising anglicise VBG 1925 15 17 . . . 1925 16 1 These these DT 1925 16 2 unavoidable unavoidable JJ 1925 16 3 blemishes blemish NNS 1925 16 4 apart apart RB 1925 16 5 , , , 1925 16 6 the the DT 1925 16 7 writer writer NN 1925 16 8 ventures venture NNS 1925 16 9 to to TO 1925 16 10 hope hope VB 1925 16 11 that that IN 1925 16 12 he -PRON- PRP 1925 16 13 has have VBZ 1925 16 14 treated treat VBN 1925 16 15 this this DT 1925 16 16 great great JJ 1925 16 17 masterpiece masterpiece NN 1925 16 18 in in IN 1925 16 19 a a DT 1925 16 20 reverent reverent JJ 1925 16 21 spirit spirit NN 1925 16 22 , , , 1925 16 23 touched touch VBD 1925 16 24 it -PRON- PRP 1925 16 25 with with IN 1925 16 26 no no DT 1925 16 27 sacrilegious sacrilegious JJ 1925 16 28 hand hand NN 1925 16 29 , , , 1925 16 30 but but CC 1925 16 31 , , , 1925 16 32 on on IN 1925 16 33 the the DT 1925 16 34 contrary contrary NN 1925 16 35 , , , 1925 16 36 given give VBN 1925 16 37 as as IN 1925 16 38 close close JJ 1925 16 39 a a DT 1925 16 40 translation translation NN 1925 16 41 as as IN 1925 16 42 the the DT 1925 16 43 dissimilarities dissimilarity NNS 1925 16 44 of of IN 1925 16 45 the the DT 1925 16 46 two two CD 1925 16 47 languages language NNS 1925 16 48 permit permit VBP 1925 16 49 . . . 1925 17 1 With with IN 1925 17 2 this this DT 1925 17 3 idea idea NN 1925 17 4 , , , 1925 17 5 no no DT 1925 17 6 attempt attempt NN 1925 17 7 had have VBD 1925 17 8 been be VBN 1925 17 9 made make VBN 1925 17 10 to to TO 1925 17 11 polish polish VB 1925 17 12 or or CC 1925 17 13 round round VB 1925 17 14 many many JJ 1925 17 15 of of IN 1925 17 16 the the DT 1925 17 17 awkwardly awkwardly RB 1925 17 18 constructed construct VBN 1925 17 19 sentences sentence NNS 1925 17 20 which which WDT 1925 17 21 are be VBP 1925 17 22 characteristic characteristic JJ 1925 17 23 of of IN 1925 17 24 this this DT 1925 17 25 volume volume NN 1925 17 26 . . . 1925 18 1 Rough rough JJ 1925 18 2 , , , 1925 18 3 and and CC 1925 18 4 occasionally occasionally RB 1925 18 5 obscure obscure JJ 1925 18 6 , , , 1925 18 7 they -PRON- PRP 1925 18 8 are be VBP 1925 18 9 far far RB 1925 18 10 more more RBR 1925 18 11 in in IN 1925 18 12 keeping keep VBG 1925 18 13 with with IN 1925 18 14 the the DT 1925 18 15 spirit spirit NN 1925 18 16 of of IN 1925 18 17 the the DT 1925 18 18 original original JJ 1925 18 19 than than IN 1925 18 20 the the DT 1925 18 21 polished polished JJ 1925 18 22 periods period NNS 1925 18 23 of of IN 1925 18 24 modern modern JJ 1925 18 25 romance romance NN 1925 18 26 . . . 1925 19 1 Taking take VBG 1925 19 2 into into IN 1925 19 3 consideration consideration NN 1925 19 4 the the DT 1925 19 5 many many JJ 1925 19 6 difficulties difficulty NNS 1925 19 7 which which WDT 1925 19 8 he -PRON- PRP 1925 19 9 has have VBZ 1925 19 10 had have VBN 1925 19 11 to to TO 1925 19 12 overcome overcome VB 1925 19 13 , , , 1925 19 14 and and CC 1925 19 15 which which WDT 1925 19 16 those those DT 1925 19 17 best well RBS 1925 19 18 acquainted acquaint VBN 1925 19 19 with with IN 1925 19 20 the the DT 1925 19 21 French french JJ 1925 19 22 edition edition NN 1925 19 23 will will MD 1925 19 24 best well RBS 1925 19 25 appreciate appreciate VB 1925 19 26 , , , 1925 19 27 the the DT 1925 19 28 translator translator NN 1925 19 29 claims claim VBZ 1925 19 30 the the DT 1925 19 31 indulgence indulgence NN 1925 19 32 of of IN 1925 19 33 the the DT 1925 19 34 critical critical JJ 1925 19 35 reader reader NN 1925 19 36 for for IN 1925 19 37 any any DT 1925 19 38 shortcomings shortcoming NNS 1925 19 39 he -PRON- PRP 1925 19 40 may may MD 1925 19 41 discover discover VB 1925 19 42 . . . 1925 20 1 The the DT 1925 20 2 best good JJS 1925 20 3 plea plea NN 1925 20 4 that that WDT 1925 20 5 can can MD 1925 20 6 be be VB 1925 20 7 offered offer VBN 1925 20 8 for for IN 1925 20 9 such such JJ 1925 20 10 indulgence indulgence NN 1925 20 11 is be VBZ 1925 20 12 the the DT 1925 20 13 fact fact NN 1925 20 14 that that IN 1925 20 15 , , , 1925 20 16 although although IN 1925 20 17 _ _ NNP 1925 20 18 Les Les NNP 1925 20 19 Contes Contes NNP 1925 20 20 Drolatiques Drolatiques NNP 1925 20 21 _ _ NNP 1925 20 22 was be VBD 1925 20 23 completed complete VBN 1925 20 24 and and CC 1925 20 25 published publish VBN 1925 20 26 in in IN 1925 20 27 1837 1837 CD 1925 20 28 , , , 1925 20 29 the the DT 1925 20 30 present present NN 1925 20 31 is be VBZ 1925 20 32 the the DT 1925 20 33 first first JJ 1925 20 34 English english JJ 1925 20 35 version version NN 1925 20 36 ever ever RB 1925 20 37 brought bring VBD 1925 20 38 before before RB 1925 20 39 the the DT 1925 20 40 public public NN 1925 20 41 . . . 1925 21 1 London London NNP 1925 21 2 , , , 1925 21 3 January January NNP 1925 21 4 , , , 1925 21 5 1874 1874 CD 1925 21 6 FIRST first JJ 1925 21 7 TEN TEN NNP 1925 21 8 TALES tales NN 1925 21 9 PROLOGUE PROLOGUE VBD 1925 21 10 This this DT 1925 21 11 is be VBZ 1925 21 12 a a DT 1925 21 13 book book NN 1925 21 14 of of IN 1925 21 15 the the DT 1925 21 16 highest high JJS 1925 21 17 flavour flavour NN 1925 21 18 , , , 1925 21 19 full full JJ 1925 21 20 of of IN 1925 21 21 right right JJ 1925 21 22 hearty hearty JJ 1925 21 23 merriment merriment NN 1925 21 24 , , , 1925 21 25 spiced spice VBN 1925 21 26 to to IN 1925 21 27 the the DT 1925 21 28 palate palate NN 1925 21 29 of of IN 1925 21 30 the the DT 1925 21 31 illustrious illustrious JJ 1925 21 32 and and CC 1925 21 33 very very RB 1925 21 34 precious precious JJ 1925 21 35 tosspots tosspot NNS 1925 21 36 and and CC 1925 21 37 drinkers drinker NNS 1925 21 38 , , , 1925 21 39 to to TO 1925 21 40 whom whom WP 1925 21 41 our -PRON- PRP$ 1925 21 42 worthy worthy JJ 1925 21 43 compatriot compatriot NN 1925 21 44 , , , 1925 21 45 Francois Francois NNP 1925 21 46 Rabelais Rabelais NNP 1925 21 47 , , , 1925 21 48 the the DT 1925 21 49 eternal eternal JJ 1925 21 50 honour honour NN 1925 21 51 of of IN 1925 21 52 Touraine Touraine NNP 1925 21 53 , , , 1925 21 54 addressed address VBD 1925 21 55 himself -PRON- PRP 1925 21 56 . . . 1925 22 1 Be be VB 1925 22 2 it -PRON- PRP 1925 22 3 nevertheless nevertheless RB 1925 22 4 understood understand VBN 1925 22 5 , , , 1925 22 6 the the DT 1925 22 7 author author NN 1925 22 8 has have VBZ 1925 22 9 no no DT 1925 22 10 other other JJ 1925 22 11 desire desire NN 1925 22 12 than than IN 1925 22 13 to to TO 1925 22 14 be be VB 1925 22 15 a a DT 1925 22 16 good good JJ 1925 22 17 Touranian Touranian NNP 1925 22 18 , , , 1925 22 19 and and CC 1925 22 20 joyfully joyfully RB 1925 22 21 to to TO 1925 22 22 chronicle chronicle VB 1925 22 23 the the DT 1925 22 24 merry merry NN 1925 22 25 doings doing NNS 1925 22 26 of of IN 1925 22 27 the the DT 1925 22 28 famous famous JJ 1925 22 29 people people NNS 1925 22 30 of of IN 1925 22 31 this this DT 1925 22 32 sweet sweet JJ 1925 22 33 and and CC 1925 22 34 productive productive JJ 1925 22 35 land land NN 1925 22 36 , , , 1925 22 37 more more RBR 1925 22 38 fertile fertile JJ 1925 22 39 in in IN 1925 22 40 cuckolds cuckold NNS 1925 22 41 , , , 1925 22 42 dandies dandy NNS 1925 22 43 and and CC 1925 22 44 witty witty JJ 1925 22 45 wags wag NNS 1925 22 46 than than IN 1925 22 47 any any DT 1925 22 48 other other JJ 1925 22 49 , , , 1925 22 50 and and CC 1925 22 51 which which WDT 1925 22 52 has have VBZ 1925 22 53 furnished furnish VBN 1925 22 54 a a DT 1925 22 55 good good JJ 1925 22 56 share share NN 1925 22 57 of of IN 1925 22 58 men man NNS 1925 22 59 of of IN 1925 22 60 renown renown NN 1925 22 61 in in IN 1925 22 62 France France NNP 1925 22 63 , , , 1925 22 64 as as IN 1925 22 65 witness witness NN 1925 22 66 the the DT 1925 22 67 departed depart VBN 1925 22 68 Courier Courier NNP 1925 22 69 of of IN 1925 22 70 piquant piquant JJ 1925 22 71 memory memory NN 1925 22 72 ; ; : 1925 22 73 Verville Verville NNP 1925 22 74 , , , 1925 22 75 author author NN 1925 22 76 of of IN 1925 22 77 _ _ NNP 1925 22 78 Moyen Moyen NNP 1925 22 79 de de NNP 1925 22 80 Parvenir Parvenir NNP 1925 22 81 _ _ NNP 1925 22 82 , , , 1925 22 83 and and CC 1925 22 84 others other NNS 1925 22 85 equally equally RB 1925 22 86 well well RB 1925 22 87 known known JJ 1925 22 88 , , , 1925 22 89 among among IN 1925 22 90 whom whom WP 1925 22 91 we -PRON- PRP 1925 22 92 will will MD 1925 22 93 specially specially RB 1925 22 94 mention mention VB 1925 22 95 the the DT 1925 22 96 Sieur Sieur NNP 1925 22 97 Descartes Descartes NNPS 1925 22 98 , , , 1925 22 99 because because IN 1925 22 100 he -PRON- PRP 1925 22 101 was be VBD 1925 22 102 a a DT 1925 22 103 melancholy melancholy JJ 1925 22 104 genius genius NN 1925 22 105 , , , 1925 22 106 and and CC 1925 22 107 devoted devote VBD 1925 22 108 himself -PRON- PRP 1925 22 109 more more RBR 1925 22 110 to to IN 1925 22 111 brown brown JJ 1925 22 112 studies study NNS 1925 22 113 than than IN 1925 22 114 to to IN 1925 22 115 drinks drink NNS 1925 22 116 and and CC 1925 22 117 dainties dainty NNS 1925 22 118 , , , 1925 22 119 a a DT 1925 22 120 man man NN 1925 22 121 of of IN 1925 22 122 whom whom WP 1925 22 123 all all PDT 1925 22 124 the the DT 1925 22 125 cooks cook NNS 1925 22 126 and and CC 1925 22 127 confectioners confectioner NNS 1925 22 128 of of IN 1925 22 129 Tours tour NNS 1925 22 130 have have VBP 1925 22 131 a a DT 1925 22 132 wise wise JJ 1925 22 133 horror horror NN 1925 22 134 , , , 1925 22 135 whom whom WP 1925 22 136 they -PRON- PRP 1925 22 137 despise despise VBP 1925 22 138 , , , 1925 22 139 and and CC 1925 22 140 will will MD 1925 22 141 not not RB 1925 22 142 hear hear VB 1925 22 143 spoken speak VBN 1925 22 144 of of IN 1925 22 145 , , , 1925 22 146 and and CC 1925 22 147 say say VB 1925 22 148 , , , 1925 22 149 " " `` 1925 22 150 Where where WRB 1925 22 151 does do VBZ 1925 22 152 he -PRON- PRP 1925 22 153 live live VB 1925 22 154 ? ? . 1925 22 155 " " '' 1925 23 1 if if IN 1925 23 2 his -PRON- PRP$ 1925 23 3 name name NN 1925 23 4 is be VBZ 1925 23 5 mentioned mention VBN 1925 23 6 . . . 1925 24 1 Now now RB 1925 24 2 this this DT 1925 24 3 work work NN 1925 24 4 is be VBZ 1925 24 5 the the DT 1925 24 6 production production NN 1925 24 7 of of IN 1925 24 8 the the DT 1925 24 9 joyous joyous JJ 1925 24 10 leisure leisure NN 1925 24 11 of of IN 1925 24 12 good good JJ 1925 24 13 old old JJ 1925 24 14 monks monk NNS 1925 24 15 , , , 1925 24 16 of of IN 1925 24 17 whom whom WP 1925 24 18 there there EX 1925 24 19 are be VBP 1925 24 20 many many JJ 1925 24 21 vestiges vestige NNS 1925 24 22 scattered scatter VBN 1925 24 23 about about IN 1925 24 24 the the DT 1925 24 25 country country NN 1925 24 26 , , , 1925 24 27 at at IN 1925 24 28 Grenadiere Grenadiere NNP 1925 24 29 - - HYPH 1925 24 30 les les NNP 1925 24 31 - - HYPH 1925 24 32 St.-Cyr St.-Cyr NNP 1925 24 33 , , , 1925 24 34 in in IN 1925 24 35 the the DT 1925 24 36 village village NN 1925 24 37 of of IN 1925 24 38 Sacche Sacche NNP 1925 24 39 - - HYPH 1925 24 40 les les NNP 1925 24 41 - - HYPH 1925 24 42 Azay Azay NNP 1925 24 43 - - HYPH 1925 24 44 le le NNP 1925 24 45 - - HYPH 1925 24 46 Rideau Rideau NNP 1925 24 47 , , , 1925 24 48 at at IN 1925 24 49 Marmoustiers Marmoustiers NNP 1925 24 50 , , , 1925 24 51 Veretz Veretz NNP 1925 24 52 , , , 1925 24 53 Roche Roche NNP 1925 24 54 - - HYPH 1925 24 55 Cobon Cobon NNP 1925 24 56 , , , 1925 24 57 and and CC 1925 24 58 the the DT 1925 24 59 certain certain JJ 1925 24 60 storehouses storehouse NNS 1925 24 61 of of IN 1925 24 62 good good JJ 1925 24 63 stories story NNS 1925 24 64 , , , 1925 24 65 which which WDT 1925 24 66 storehouses storehouse NNS 1925 24 67 are be VBP 1925 24 68 the the DT 1925 24 69 upper upper JJ 1925 24 70 stories story NNS 1925 24 71 of of IN 1925 24 72 old old JJ 1925 24 73 canons canon NNS 1925 24 74 and and CC 1925 24 75 wise wise JJ 1925 24 76 dames dame NNS 1925 24 77 , , , 1925 24 78 who who WP 1925 24 79 remember remember VBP 1925 24 80 the the DT 1925 24 81 good good JJ 1925 24 82 old old JJ 1925 24 83 days day NNS 1925 24 84 when when WRB 1925 24 85 they -PRON- PRP 1925 24 86 could could MD 1925 24 87 enjoy enjoy VB 1925 24 88 a a DT 1925 24 89 hearty hearty JJ 1925 24 90 laugh laugh NN 1925 24 91 without without IN 1925 24 92 looking look VBG 1925 24 93 to to TO 1925 24 94 see see VB 1925 24 95 if if IN 1925 24 96 their -PRON- PRP$ 1925 24 97 hilarity hilarity NN 1925 24 98 disturbed disturb VBD 1925 24 99 the the DT 1925 24 100 sit sit NN 1925 24 101 of of IN 1925 24 102 your -PRON- PRP$ 1925 24 103 ruffle ruffle NN 1925 24 104 , , , 1925 24 105 as as IN 1925 24 106 do do VBP 1925 24 107 the the DT 1925 24 108 young young JJ 1925 24 109 women woman NNS 1925 24 110 of of IN 1925 24 111 the the DT 1925 24 112 present present JJ 1925 24 113 day day NN 1925 24 114 , , , 1925 24 115 who who WP 1925 24 116 wish wish VBP 1925 24 117 to to TO 1925 24 118 take take VB 1925 24 119 their -PRON- PRP$ 1925 24 120 pleasure pleasure NN 1925 24 121 gravely gravely RB 1925 24 122 -- -- : 1925 24 123 a a DT 1925 24 124 custom custom NN 1925 24 125 which which WDT 1925 24 126 suits suit VBZ 1925 24 127 our -PRON- PRP$ 1925 24 128 Gay Gay NNP 1925 24 129 France France NNP 1925 24 130 as as RB 1925 24 131 much much RB 1925 24 132 as as IN 1925 24 133 a a DT 1925 24 134 water water NN 1925 24 135 jug jug NN 1925 24 136 would would MD 1925 24 137 the the DT 1925 24 138 head head NN 1925 24 139 of of IN 1925 24 140 a a DT 1925 24 141 queen queen NN 1925 24 142 . . . 1925 25 1 Since since IN 1925 25 2 laughter laughter NN 1925 25 3 is be VBZ 1925 25 4 a a DT 1925 25 5 privilege privilege NN 1925 25 6 granted grant VBN 1925 25 7 to to TO 1925 25 8 man man VB 1925 25 9 alone alone RB 1925 25 10 , , , 1925 25 11 and and CC 1925 25 12 he -PRON- PRP 1925 25 13 has have VBZ 1925 25 14 sufficient sufficient JJ 1925 25 15 causes cause NNS 1925 25 16 for for IN 1925 25 17 tears tear NNS 1925 25 18 within within IN 1925 25 19 his -PRON- PRP$ 1925 25 20 reach reach NN 1925 25 21 , , , 1925 25 22 without without IN 1925 25 23 adding add VBG 1925 25 24 to to IN 1925 25 25 them -PRON- PRP 1925 25 26 by by IN 1925 25 27 books book NNS 1925 25 28 , , , 1925 25 29 I -PRON- PRP 1925 25 30 have have VBP 1925 25 31 considered consider VBN 1925 25 32 it -PRON- PRP 1925 25 33 a a DT 1925 25 34 thing thing NN 1925 25 35 most most RBS 1925 25 36 patriotic patriotic JJ 1925 25 37 to to TO 1925 25 38 publish publish VB 1925 25 39 a a DT 1925 25 40 drachm drachm NN 1925 25 41 of of IN 1925 25 42 merriment merriment NN 1925 25 43 for for IN 1925 25 44 these these DT 1925 25 45 times time NNS 1925 25 46 , , , 1925 25 47 when when WRB 1925 25 48 weariness weariness NNP 1925 25 49 falls fall VBZ 1925 25 50 like like IN 1925 25 51 a a DT 1925 25 52 fine fine JJ 1925 25 53 rain rain NN 1925 25 54 , , , 1925 25 55 wetting wet VBG 1925 25 56 us -PRON- PRP 1925 25 57 , , , 1925 25 58 soaking soak VBG 1925 25 59 into into IN 1925 25 60 us -PRON- PRP 1925 25 61 , , , 1925 25 62 and and CC 1925 25 63 dissolving dissolve VBG 1925 25 64 those those DT 1925 25 65 ancient ancient JJ 1925 25 66 customs custom NNS 1925 25 67 which which WDT 1925 25 68 make make VBP 1925 25 69 the the DT 1925 25 70 people people NNS 1925 25 71 to to TO 1925 25 72 reap reap VB 1925 25 73 public public JJ 1925 25 74 amusement amusement NN 1925 25 75 from from IN 1925 25 76 the the DT 1925 25 77 Republic Republic NNP 1925 25 78 . . . 1925 26 1 But but CC 1925 26 2 of of IN 1925 26 3 those those DT 1925 26 4 old old JJ 1925 26 5 pantagruelists pantagruelist NNS 1925 26 6 who who WP 1925 26 7 allowed allow VBD 1925 26 8 God God NNP 1925 26 9 and and CC 1925 26 10 the the DT 1925 26 11 king king NN 1925 26 12 to to TO 1925 26 13 conduct conduct VB 1925 26 14 their -PRON- PRP$ 1925 26 15 own own JJ 1925 26 16 affairs affair NNS 1925 26 17 without without IN 1925 26 18 putting put VBG 1925 26 19 of of IN 1925 26 20 their -PRON- PRP$ 1925 26 21 finger finger NN 1925 26 22 in in IN 1925 26 23 the the DT 1925 26 24 pie pie NN 1925 26 25 oftener oftener RB 1925 26 26 than than IN 1925 26 27 they -PRON- PRP 1925 26 28 could could MD 1925 26 29 help help VB 1925 26 30 , , , 1925 26 31 being be VBG 1925 26 32 content content NN 1925 26 33 to to TO 1925 26 34 look look VB 1925 26 35 on on RB 1925 26 36 and and CC 1925 26 37 laugh laugh VB 1925 26 38 , , , 1925 26 39 there there EX 1925 26 40 are be VBP 1925 26 41 very very RB 1925 26 42 few few JJ 1925 26 43 left leave VBN 1925 26 44 . . . 1925 27 1 They -PRON- PRP 1925 27 2 are be VBP 1925 27 3 dying die VBG 1925 27 4 out out RP 1925 27 5 day day NN 1925 27 6 by by IN 1925 27 7 day day NN 1925 27 8 in in IN 1925 27 9 such such JJ 1925 27 10 manner manner NN 1925 27 11 that that WDT 1925 27 12 I -PRON- PRP 1925 27 13 fear fear VBP 1925 27 14 greatly greatly RB 1925 27 15 to to TO 1925 27 16 see see VB 1925 27 17 these these DT 1925 27 18 illustrious illustrious JJ 1925 27 19 fragments fragment NNS 1925 27 20 of of IN 1925 27 21 the the DT 1925 27 22 ancient ancient JJ 1925 27 23 breviary breviary NN 1925 27 24 spat spit VBN 1925 27 25 upon upon IN 1925 27 26 , , , 1925 27 27 staled stale VBN 1925 27 28 upon upon IN 1925 27 29 , , , 1925 27 30 set set VBN 1925 27 31 at at IN 1925 27 32 naught naught NN 1925 27 33 , , , 1925 27 34 dishonoured dishonour VBN 1925 27 35 , , , 1925 27 36 and and CC 1925 27 37 blamed blame VBN 1925 27 38 , , , 1925 27 39 the the DT 1925 27 40 which which WDT 1925 27 41 I -PRON- PRP 1925 27 42 should should MD 1925 27 43 be be VB 1925 27 44 loath loath JJ 1925 27 45 to to TO 1925 27 46 see see VB 1925 27 47 , , , 1925 27 48 since since IN 1925 27 49 I -PRON- PRP 1925 27 50 have have VBP 1925 27 51 and and CC 1925 27 52 bear bear VB 1925 27 53 great great JJ 1925 27 54 respect respect NN 1925 27 55 for for IN 1925 27 56 the the DT 1925 27 57 refuse refuse NN 1925 27 58 of of IN 1925 27 59 our -PRON- PRP$ 1925 27 60 Gallic Gallic NNP 1925 27 61 antiquities antiquity NNS 1925 27 62 . . . 1925 28 1 Bear bear VB 1925 28 2 in in IN 1925 28 3 mind mind NN 1925 28 4 also also RB 1925 28 5 , , , 1925 28 6 ye ye NNP 1925 28 7 wild wild JJ 1925 28 8 critics critic NNS 1925 28 9 , , , 1925 28 10 you -PRON- PRP 1925 28 11 scrapers scraper NNS 1925 28 12 - - HYPH 1925 28 13 up up NN 1925 28 14 of of IN 1925 28 15 words word NNS 1925 28 16 , , , 1925 28 17 harpies harpy NNS 1925 28 18 who who WP 1925 28 19 mangle mangle VBP 1925 28 20 the the DT 1925 28 21 intentions intention NNS 1925 28 22 and and CC 1925 28 23 inventions invention NNS 1925 28 24 of of IN 1925 28 25 everyone everyone NN 1925 28 26 , , , 1925 28 27 that that IN 1925 28 28 as as IN 1925 28 29 children child NNS 1925 28 30 only only RB 1925 28 31 do do VBP 1925 28 32 we -PRON- PRP 1925 28 33 laugh laugh VB 1925 28 34 , , , 1925 28 35 and and CC 1925 28 36 as as IN 1925 28 37 we -PRON- PRP 1925 28 38 travel travel VBP 1925 28 39 onward onward IN 1925 28 40 laughter laughter NN 1925 28 41 sinks sink NNS 1925 28 42 down down RP 1925 28 43 and and CC 1925 28 44 dies die VBZ 1925 28 45 out out RP 1925 28 46 , , , 1925 28 47 like like IN 1925 28 48 the the DT 1925 28 49 light light NN 1925 28 50 of of IN 1925 28 51 the the DT 1925 28 52 oil oil NN 1925 28 53 - - HYPH 1925 28 54 lit light VBN 1925 28 55 lamp lamp NN 1925 28 56 . . . 1925 29 1 This this DT 1925 29 2 signifies signifie NNS 1925 29 3 , , , 1925 29 4 that that IN 1925 29 5 to to TO 1925 29 6 laugh laugh VB 1925 29 7 you -PRON- PRP 1925 29 8 must must MD 1925 29 9 be be VB 1925 29 10 innocent innocent JJ 1925 29 11 , , , 1925 29 12 and and CC 1925 29 13 pure pure JJ 1925 29 14 of of IN 1925 29 15 a a DT 1925 29 16 heart heart NN 1925 29 17 , , , 1925 29 18 lacking lack VBG 1925 29 19 which which WDT 1925 29 20 qualities quality NNS 1925 29 21 you -PRON- PRP 1925 29 22 purse purse VBP 1925 29 23 your -PRON- PRP$ 1925 29 24 lips lip NNS 1925 29 25 , , , 1925 29 26 drop drop VB 1925 29 27 your -PRON- PRP$ 1925 29 28 jaws jaw NNS 1925 29 29 , , , 1925 29 30 and and CC 1925 29 31 knit knit VBN 1925 29 32 your -PRON- PRP$ 1925 29 33 brow brow NN 1925 29 34 , , , 1925 29 35 after after IN 1925 29 36 the the DT 1925 29 37 manner manner NN 1925 29 38 of of IN 1925 29 39 men man NNS 1925 29 40 hiding hide VBG 1925 29 41 vices vice NNS 1925 29 42 and and CC 1925 29 43 impurities impurity NNS 1925 29 44 . . . 1925 30 1 Take take VB 1925 30 2 , , , 1925 30 3 then then RB 1925 30 4 , , , 1925 30 5 this this DT 1925 30 6 work work NN 1925 30 7 as as IN 1925 30 8 you -PRON- PRP 1925 30 9 would would MD 1925 30 10 take take VB 1925 30 11 a a DT 1925 30 12 group group NN 1925 30 13 of of IN 1925 30 14 statue statue NNP 1925 30 15 , , , 1925 30 16 certain certain JJ 1925 30 17 features feature NNS 1925 30 18 of of IN 1925 30 19 which which WDT 1925 30 20 an an DT 1925 30 21 artist artist NN 1925 30 22 could could MD 1925 30 23 omit omit VB 1925 30 24 , , , 1925 30 25 and and CC 1925 30 26 he -PRON- PRP 1925 30 27 would would MD 1925 30 28 be be VB 1925 30 29 the the DT 1925 30 30 biggest big JJS 1925 30 31 of of IN 1925 30 32 all all DT 1925 30 33 big big JJ 1925 30 34 fools fool NNS 1925 30 35 if if IN 1925 30 36 he -PRON- PRP 1925 30 37 puts put VBZ 1925 30 38 leaves leave NNS 1925 30 39 upon upon IN 1925 30 40 them -PRON- PRP 1925 30 41 , , , 1925 30 42 seeing see VBG 1925 30 43 that that IN 1925 30 44 these these DT 1925 30 45 said say VBD 1925 30 46 works work NNS 1925 30 47 are be VBP 1925 30 48 not not RB 1925 30 49 , , , 1925 30 50 any any DT 1925 30 51 more more RBR 1925 30 52 than than IN 1925 30 53 is be VBZ 1925 30 54 this this DT 1925 30 55 book book NN 1925 30 56 , , , 1925 30 57 intended intend VBN 1925 30 58 for for IN 1925 30 59 nunneries nunnery NNS 1925 30 60 . . . 1925 31 1 Nevertheless nevertheless RB 1925 31 2 , , , 1925 31 3 I -PRON- PRP 1925 31 4 have have VBP 1925 31 5 taken take VBN 1925 31 6 care care NN 1925 31 7 , , , 1925 31 8 much much RB 1925 31 9 to to IN 1925 31 10 my -PRON- PRP$ 1925 31 11 vexation vexation NN 1925 31 12 , , , 1925 31 13 to to TO 1925 31 14 weed weed VB 1925 31 15 from from IN 1925 31 16 the the DT 1925 31 17 manuscripts manuscript NNS 1925 31 18 the the DT 1925 31 19 old old JJ 1925 31 20 words word NNS 1925 31 21 , , , 1925 31 22 which which WDT 1925 31 23 , , , 1925 31 24 in in IN 1925 31 25 spite spite NN 1925 31 26 of of IN 1925 31 27 their -PRON- PRP$ 1925 31 28 age age NN 1925 31 29 , , , 1925 31 30 were be VBD 1925 31 31 still still RB 1925 31 32 strong strong JJ 1925 31 33 , , , 1925 31 34 and and CC 1925 31 35 which which WDT 1925 31 36 would would MD 1925 31 37 have have VB 1925 31 38 shocked shock VBN 1925 31 39 the the DT 1925 31 40 ears ear NNS 1925 31 41 , , , 1925 31 42 astonished astonish VBD 1925 31 43 the the DT 1925 31 44 eyes eye NNS 1925 31 45 , , , 1925 31 46 reddened redden VBD 1925 31 47 the the DT 1925 31 48 cheeks cheek NNS 1925 31 49 and and CC 1925 31 50 sullied sully VBD 1925 31 51 the the DT 1925 31 52 lips lip NNS 1925 31 53 of of IN 1925 31 54 trousered trousere VBN 1925 31 55 maidens maiden NNS 1925 31 56 , , , 1925 31 57 and and CC 1925 31 58 Madame Madame NNP 1925 31 59 Virtue Virtue NNP 1925 31 60 with with IN 1925 31 61 three three CD 1925 31 62 lovers lover NNS 1925 31 63 ; ; : 1925 31 64 for for IN 1925 31 65 certain certain JJ 1925 31 66 things thing NNS 1925 31 67 must must MD 1925 31 68 be be VB 1925 31 69 done do VBN 1925 31 70 to to TO 1925 31 71 suit suit VB 1925 31 72 the the DT 1925 31 73 vices vice NNS 1925 31 74 of of IN 1925 31 75 the the DT 1925 31 76 age age NN 1925 31 77 , , , 1925 31 78 and and CC 1925 31 79 a a DT 1925 31 80 periphrase periphrase NN 1925 31 81 is be VBZ 1925 31 82 much much RB 1925 31 83 more more RBR 1925 31 84 agreeable agreeable JJ 1925 31 85 than than IN 1925 31 86 the the DT 1925 31 87 word word NN 1925 31 88 . . . 1925 32 1 Indeed indeed RB 1925 32 2 , , , 1925 32 3 we -PRON- PRP 1925 32 4 are be VBP 1925 32 5 old old JJ 1925 32 6 , , , 1925 32 7 and and CC 1925 32 8 find find VB 1925 32 9 long long JJ 1925 32 10 trifles trifle NNS 1925 32 11 , , , 1925 32 12 better well RBR 1925 32 13 than than IN 1925 32 14 the the DT 1925 32 15 short short JJ 1925 32 16 follies folly NNS 1925 32 17 of of IN 1925 32 18 our -PRON- PRP$ 1925 32 19 youth youth NN 1925 32 20 , , , 1925 32 21 because because IN 1925 32 22 at at IN 1925 32 23 that that DT 1925 32 24 time time NN 1925 32 25 our -PRON- PRP$ 1925 32 26 taste taste NN 1925 32 27 was be VBD 1925 32 28 better well JJR 1925 32 29 . . . 1925 33 1 Then then RB 1925 33 2 spare spare VB 1925 33 3 me -PRON- PRP 1925 33 4 your -PRON- PRP$ 1925 33 5 slanders slander NNS 1925 33 6 , , , 1925 33 7 and and CC 1925 33 8 read read VBD 1925 33 9 this this DT 1925 33 10 rather rather RB 1925 33 11 at at IN 1925 33 12 night night NN 1925 33 13 than than IN 1925 33 14 in in IN 1925 33 15 the the DT 1925 33 16 daytime daytime NN 1925 33 17 and and CC 1925 33 18 give give VB 1925 33 19 it -PRON- PRP 1925 33 20 not not RB 1925 33 21 to to IN 1925 33 22 young young JJ 1925 33 23 maidens maiden NNS 1925 33 24 , , , 1925 33 25 if if IN 1925 33 26 there there EX 1925 33 27 be be VB 1925 33 28 any any DT 1925 33 29 , , , 1925 33 30 because because IN 1925 33 31 this this DT 1925 33 32 book book NN 1925 33 33 is be VBZ 1925 33 34 inflammable inflammable JJ 1925 33 35 . . . 1925 34 1 I -PRON- PRP 1925 34 2 will will MD 1925 34 3 now now RB 1925 34 4 rid rid VB 1925 34 5 you -PRON- PRP 1925 34 6 of of IN 1925 34 7 myself -PRON- PRP 1925 34 8 . . . 1925 35 1 But but CC 1925 35 2 I -PRON- PRP 1925 35 3 fear fear VBP 1925 35 4 nothing nothing NN 1925 35 5 from from IN 1925 35 6 this this DT 1925 35 7 book book NN 1925 35 8 , , , 1925 35 9 since since IN 1925 35 10 it -PRON- PRP 1925 35 11 is be VBZ 1925 35 12 extracted extract VBN 1925 35 13 from from IN 1925 35 14 a a DT 1925 35 15 high high JJ 1925 35 16 and and CC 1925 35 17 splendid splendid JJ 1925 35 18 source source NN 1925 35 19 , , , 1925 35 20 from from IN 1925 35 21 which which WDT 1925 35 22 all all DT 1925 35 23 that that WDT 1925 35 24 has have VBZ 1925 35 25 issued issue VBN 1925 35 26 has have VBZ 1925 35 27 had have VBN 1925 35 28 a a DT 1925 35 29 great great JJ 1925 35 30 success success NN 1925 35 31 , , , 1925 35 32 as as IN 1925 35 33 is be VBZ 1925 35 34 amply amply RB 1925 35 35 proved prove VBN 1925 35 36 by by IN 1925 35 37 the the DT 1925 35 38 royal royal JJ 1925 35 39 orders order NNS 1925 35 40 of of IN 1925 35 41 the the DT 1925 35 42 Golden Golden NNP 1925 35 43 Fleece Fleece NNP 1925 35 44 , , , 1925 35 45 of of IN 1925 35 46 the the DT 1925 35 47 Holy Holy NNP 1925 35 48 Ghost Ghost NNP 1925 35 49 , , , 1925 35 50 of of IN 1925 35 51 the the DT 1925 35 52 Garter Garter NNP 1925 35 53 , , , 1925 35 54 of of IN 1925 35 55 the the DT 1925 35 56 Bath Bath NNP 1925 35 57 , , , 1925 35 58 and and CC 1925 35 59 by by IN 1925 35 60 many many JJ 1925 35 61 notable notable JJ 1925 35 62 things thing NNS 1925 35 63 which which WDT 1925 35 64 have have VBP 1925 35 65 been be VBN 1925 35 66 taken take VBN 1925 35 67 therefrom therefrom JJ 1925 35 68 , , , 1925 35 69 under under IN 1925 35 70 shelter shelter NN 1925 35 71 of of IN 1925 35 72 which which WDT 1925 35 73 I -PRON- PRP 1925 35 74 place place VBP 1925 35 75 myself -PRON- PRP 1925 35 76 . . . 1925 36 1 _ _ NNP 1925 36 2 Now now RB 1925 36 3 make make VB 1925 36 4 ye ye NNP 1925 36 5 merry merry NN 1925 36 6 , , , 1925 36 7 my -PRON- PRP$ 1925 36 8 hearties heartie NNS 1925 36 9 , , , 1925 36 10 and and CC 1925 36 11 gayly gayly NNS 1925 36 12 read read VBN 1925 36 13 with with IN 1925 36 14 ease ease NN 1925 36 15 of of IN 1925 36 16 body body NN 1925 36 17 and and CC 1925 36 18 rest rest NN 1925 36 19 of of IN 1925 36 20 reins rein NNS 1925 36 21 , , , 1925 36 22 and and CC 1925 36 23 may may MD 1925 36 24 a a DT 1925 36 25 cancer cancer NN 1925 36 26 carry carry VB 1925 36 27 you -PRON- PRP 1925 36 28 if if IN 1925 36 29 you -PRON- PRP 1925 36 30 disown disown VBP 1925 36 31 me -PRON- PRP 1925 36 32 after after IN 1925 36 33 having have VBG 1925 36 34 read read VBD 1925 36 35 me -PRON- PRP 1925 36 36 . . . 1925 36 37 _ _ IN 1925 36 38 These these DT 1925 36 39 words word NNS 1925 36 40 are be VBP 1925 36 41 those those DT 1925 36 42 of of IN 1925 36 43 our -PRON- PRP$ 1925 36 44 good good JJ 1925 36 45 Master Master NNP 1925 36 46 Rabelais Rabelais NNP 1925 36 47 , , , 1925 36 48 before before IN 1925 36 49 whom whom WP 1925 36 50 we -PRON- PRP 1925 36 51 must must MD 1925 36 52 also also RB 1925 36 53 stand stand VB 1925 36 54 , , , 1925 36 55 hat hat NN 1925 36 56 in in IN 1925 36 57 hand hand NN 1925 36 58 , , , 1925 36 59 in in IN 1925 36 60 token token NN 1925 36 61 of of IN 1925 36 62 reverence reverence NN 1925 36 63 and and CC 1925 36 64 honour honour NN 1925 36 65 to to IN 1925 36 66 him -PRON- PRP 1925 36 67 , , , 1925 36 68 prince prince NN 1925 36 69 of of IN 1925 36 70 all all DT 1925 36 71 wisdom wisdom NN 1925 36 72 , , , 1925 36 73 and and CC 1925 36 74 king king NN 1925 36 75 of of IN 1925 36 76 Comedy Comedy NNP 1925 36 77 . . . 1925 37 1 THE the DT 1925 37 2 FAIR FAIR NNP 1925 37 3 IMPERIA IMPERIA VBD 1925 37 4 The the DT 1925 37 5 Archbishop Archbishop NNP 1925 37 6 of of IN 1925 37 7 Bordeaux Bordeaux NNP 1925 37 8 had have VBD 1925 37 9 added add VBN 1925 37 10 to to IN 1925 37 11 his -PRON- PRP$ 1925 37 12 suite suite NN 1925 37 13 when when WRB 1925 37 14 going go VBG 1925 37 15 to to IN 1925 37 16 the the DT 1925 37 17 Council Council NNP 1925 37 18 at at IN 1925 37 19 Constance Constance NNP 1925 37 20 quite quite PDT 1925 37 21 a a DT 1925 37 22 good good JJ 1925 37 23 - - HYPH 1925 37 24 looking look VBG 1925 37 25 little little JJ 1925 37 26 priest priest NN 1925 37 27 of of IN 1925 37 28 Touraine Touraine NNP 1925 37 29 whose whose WP$ 1925 37 30 ways way NNS 1925 37 31 and and CC 1925 37 32 manner manner NN 1925 37 33 of of IN 1925 37 34 speech speech NN 1925 37 35 was be VBD 1925 37 36 so so RB 1925 37 37 charming charming JJ 1925 37 38 that that IN 1925 37 39 he -PRON- PRP 1925 37 40 passed pass VBD 1925 37 41 for for IN 1925 37 42 a a DT 1925 37 43 son son NN 1925 37 44 of of IN 1925 37 45 La La NNP 1925 37 46 Soldee Soldee NNP 1925 37 47 and and CC 1925 37 48 the the DT 1925 37 49 Governor Governor NNP 1925 37 50 . . . 1925 38 1 The the DT 1925 38 2 Archbishop Archbishop NNP 1925 38 3 of of IN 1925 38 4 Tours Tours NNPS 1925 38 5 had have VBD 1925 38 6 willingly willingly RB 1925 38 7 given give VBN 1925 38 8 him -PRON- PRP 1925 38 9 to to IN 1925 38 10 his -PRON- PRP$ 1925 38 11 confrere confrere NN 1925 38 12 for for IN 1925 38 13 his -PRON- PRP$ 1925 38 14 journey journey NN 1925 38 15 to to IN 1925 38 16 that that DT 1925 38 17 town town NN 1925 38 18 , , , 1925 38 19 because because IN 1925 38 20 it -PRON- PRP 1925 38 21 was be VBD 1925 38 22 usual usual JJ 1925 38 23 for for IN 1925 38 24 archbishops archbishop NNS 1925 38 25 to to TO 1925 38 26 make make VB 1925 38 27 each each DT 1925 38 28 other other JJ 1925 38 29 presents present NNS 1925 38 30 , , , 1925 38 31 they -PRON- PRP 1925 38 32 well well RB 1925 38 33 knowing know VBG 1925 38 34 how how WRB 1925 38 35 sharp sharp JJ 1925 38 36 are be VBP 1925 38 37 the the DT 1925 38 38 itchings itching NNS 1925 38 39 of of IN 1925 38 40 theological theological JJ 1925 38 41 palms palm NNS 1925 38 42 . . . 1925 39 1 Thus thus RB 1925 39 2 this this DT 1925 39 3 young young JJ 1925 39 4 priest priest NN 1925 39 5 came come VBD 1925 39 6 to to IN 1925 39 7 the the DT 1925 39 8 Council Council NNP 1925 39 9 and and CC 1925 39 10 was be VBD 1925 39 11 lodged lodge VBN 1925 39 12 in in IN 1925 39 13 the the DT 1925 39 14 establishment establishment NN 1925 39 15 of of IN 1925 39 16 his -PRON- PRP$ 1925 39 17 prelate prelate NN 1925 39 18 , , , 1925 39 19 a a DT 1925 39 20 man man NN 1925 39 21 of of IN 1925 39 22 good good JJ 1925 39 23 morals moral NNS 1925 39 24 and and CC 1925 39 25 great great JJ 1925 39 26 science science NN 1925 39 27 . . . 1925 40 1 Philippe Philippe NNP 1925 40 2 de de NNP 1925 40 3 Mala Mala NNP 1925 40 4 , , , 1925 40 5 as as IN 1925 40 6 he -PRON- PRP 1925 40 7 was be VBD 1925 40 8 called call VBN 1925 40 9 , , , 1925 40 10 resolved resolve VBN 1925 40 11 to to TO 1925 40 12 behave behave VB 1925 40 13 well well RB 1925 40 14 and and CC 1925 40 15 worthily worthily RB 1925 40 16 to to TO 1925 40 17 serve serve VB 1925 40 18 his -PRON- PRP$ 1925 40 19 protector protector NN 1925 40 20 , , , 1925 40 21 but but CC 1925 40 22 he -PRON- PRP 1925 40 23 saw see VBD 1925 40 24 in in IN 1925 40 25 this this DT 1925 40 26 mysterious mysterious JJ 1925 40 27 Council Council NNP 1925 40 28 many many JJ 1925 40 29 men man NNS 1925 40 30 leading lead VBG 1925 40 31 a a DT 1925 40 32 dissolute dissolute NN 1925 40 33 life life NN 1925 40 34 and and CC 1925 40 35 yet yet RB 1925 40 36 not not RB 1925 40 37 making make VBG 1925 40 38 less less JJR 1925 40 39 , , , 1925 40 40 nay nay VB 1925 40 41 --gaining --gaine VBG 1925 40 42 more more JJR 1925 40 43 indulgences indulgence NNS 1925 40 44 , , , 1925 40 45 gold gold NN 1925 40 46 crowns crown NNS 1925 40 47 and and CC 1925 40 48 benefices benefice NNS 1925 40 49 than than IN 1925 40 50 all all PDT 1925 40 51 the the DT 1925 40 52 other other JJ 1925 40 53 virtuous virtuous JJ 1925 40 54 and and CC 1925 40 55 well well RB 1925 40 56 - - HYPH 1925 40 57 behaved behave VBN 1925 40 58 ones one NNS 1925 40 59 . . . 1925 41 1 Now now RB 1925 41 2 during during IN 1925 41 3 one one CD 1925 41 4 night night NN 1925 41 5 -- -- : 1925 41 6 dangerous dangerous JJ 1925 41 7 to to IN 1925 41 8 his -PRON- PRP$ 1925 41 9 virtue virtue NN 1925 41 10 -- -- : 1925 41 11 the the DT 1925 41 12 devil devil NNP 1925 41 13 whispered whisper VBD 1925 41 14 into into IN 1925 41 15 his -PRON- PRP$ 1925 41 16 ear ear NN 1925 41 17 that that IN 1925 41 18 he -PRON- PRP 1925 41 19 should should MD 1925 41 20 live live VB 1925 41 21 more more RBR 1925 41 22 luxuriously luxuriously RB 1925 41 23 , , , 1925 41 24 since since IN 1925 41 25 every every DT 1925 41 26 one one NN 1925 41 27 sucked suck VBD 1925 41 28 the the DT 1925 41 29 breasts breast NNS 1925 41 30 of of IN 1925 41 31 our -PRON- PRP$ 1925 41 32 Holy Holy NNP 1925 41 33 Mother Mother NNP 1925 41 34 Church Church NNP 1925 41 35 and and CC 1925 41 36 yet yet RB 1925 41 37 they -PRON- PRP 1925 41 38 were be VBD 1925 41 39 not not RB 1925 41 40 drained drain VBN 1925 41 41 , , , 1925 41 42 a a DT 1925 41 43 miracle miracle NN 1925 41 44 which which WDT 1925 41 45 proved prove VBD 1925 41 46 beyond beyond IN 1925 41 47 doubt doubt NN 1925 41 48 the the DT 1925 41 49 existence existence NN 1925 41 50 of of IN 1925 41 51 God God NNP 1925 41 52 . . . 1925 42 1 And and CC 1925 42 2 the the DT 1925 42 3 priest priest NN 1925 42 4 of of IN 1925 42 5 Touraine Touraine NNP 1925 42 6 did do VBD 1925 42 7 not not RB 1925 42 8 disappoint disappoint VB 1925 42 9 the the DT 1925 42 10 devil devil NN 1925 42 11 . . . 1925 43 1 He -PRON- PRP 1925 43 2 promised promise VBD 1925 43 3 to to TO 1925 43 4 feast feast VB 1925 43 5 himself -PRON- PRP 1925 43 6 , , , 1925 43 7 to to TO 1925 43 8 eat eat VB 1925 43 9 his -PRON- PRP$ 1925 43 10 bellyful bellyful NN 1925 43 11 of of IN 1925 43 12 roast roast NN 1925 43 13 meats meat NNS 1925 43 14 and and CC 1925 43 15 other other JJ 1925 43 16 German german JJ 1925 43 17 delicacies delicacy NNS 1925 43 18 , , , 1925 43 19 when when WRB 1925 43 20 he -PRON- PRP 1925 43 21 could could MD 1925 43 22 do do VB 1925 43 23 so so RB 1925 43 24 without without IN 1925 43 25 paying pay VBG 1925 43 26 for for IN 1925 43 27 them -PRON- PRP 1925 43 28 as as IN 1925 43 29 he -PRON- PRP 1925 43 30 was be VBD 1925 43 31 poor poor JJ 1925 43 32 . . . 1925 44 1 As as IN 1925 44 2 he -PRON- PRP 1925 44 3 remained remain VBD 1925 44 4 quite quite RB 1925 44 5 continent continent NN 1925 44 6 ( ( -LRB- 1925 44 7 in in IN 1925 44 8 which which WDT 1925 44 9 he -PRON- PRP 1925 44 10 followed follow VBD 1925 44 11 the the DT 1925 44 12 example example NN 1925 44 13 of of IN 1925 44 14 the the DT 1925 44 15 poor poor JJ 1925 44 16 old old JJ 1925 44 17 archbishop archbishop NN 1925 44 18 who who WP 1925 44 19 sinned sin VBD 1925 44 20 no no RB 1925 44 21 longer longer RB 1925 44 22 because because IN 1925 44 23 he -PRON- PRP 1925 44 24 was be VBD 1925 44 25 unable unable JJ 1925 44 26 to to TO 1925 44 27 , , , 1925 44 28 and and CC 1925 44 29 passed pass VBD 1925 44 30 for for IN 1925 44 31 a a DT 1925 44 32 saint saint NN 1925 44 33 , , , 1925 44 34 ) ) -RRB- 1925 44 35 he -PRON- PRP 1925 44 36 had have VBD 1925 44 37 to to TO 1925 44 38 suffer suffer VB 1925 44 39 from from IN 1925 44 40 intolerable intolerable JJ 1925 44 41 desires desire NNS 1925 44 42 followed follow VBN 1925 44 43 by by IN 1925 44 44 fits fit NNS 1925 44 45 of of IN 1925 44 46 melancholy melancholy NNP 1925 44 47 , , , 1925 44 48 since since IN 1925 44 49 there there EX 1925 44 50 were be VBD 1925 44 51 so so RB 1925 44 52 many many JJ 1925 44 53 sweet sweet JJ 1925 44 54 courtesans courtesan NNS 1925 44 55 , , , 1925 44 56 well well RB 1925 44 57 developed developed JJ 1925 44 58 , , , 1925 44 59 but but CC 1925 44 60 cold cold JJ 1925 44 61 to to IN 1925 44 62 the the DT 1925 44 63 poor poor JJ 1925 44 64 people people NNS 1925 44 65 , , , 1925 44 66 who who WP 1925 44 67 inhabited inhabit VBD 1925 44 68 Constance Constance NNP 1925 44 69 , , , 1925 44 70 to to TO 1925 44 71 enlighten enlighten VB 1925 44 72 the the DT 1925 44 73 understanding understanding NN 1925 44 74 of of IN 1925 44 75 the the DT 1925 44 76 Fathers father NNS 1925 44 77 of of IN 1925 44 78 the the DT 1925 44 79 Council Council NNP 1925 44 80 . . . 1925 45 1 He -PRON- PRP 1925 45 2 was be VBD 1925 45 3 savage savage JJ 1925 45 4 that that IN 1925 45 5 he -PRON- PRP 1925 45 6 did do VBD 1925 45 7 not not RB 1925 45 8 know know VB 1925 45 9 how how WRB 1925 45 10 to to TO 1925 45 11 make make VB 1925 45 12 up up RP 1925 45 13 to to IN 1925 45 14 these these DT 1925 45 15 gallant gallant JJ 1925 45 16 sirens siren NNS 1925 45 17 , , , 1925 45 18 who who WP 1925 45 19 snubbed snub VBD 1925 45 20 cardinals cardinal NNS 1925 45 21 , , , 1925 45 22 abbots abbot NNS 1925 45 23 , , , 1925 45 24 councillors councillor NNS 1925 45 25 , , , 1925 45 26 legates legate NNS 1925 45 27 , , , 1925 45 28 bishops bishop NNS 1925 45 29 , , , 1925 45 30 princes prince NNS 1925 45 31 and and CC 1925 45 32 margraves margrave NNS 1925 45 33 just just RB 1925 45 34 as as IN 1925 45 35 if if IN 1925 45 36 they -PRON- PRP 1925 45 37 have have VBP 1925 45 38 been be VBN 1925 45 39 penniless penniless JJ 1925 45 40 clerks clerk NNS 1925 45 41 . . . 1925 46 1 And and CC 1925 46 2 in in IN 1925 46 3 the the DT 1925 46 4 evening evening NN 1925 46 5 , , , 1925 46 6 after after IN 1925 46 7 prayers prayer NNS 1925 46 8 , , , 1925 46 9 he -PRON- PRP 1925 46 10 would would MD 1925 46 11 practice practice VB 1925 46 12 speaking speak VBG 1925 46 13 to to IN 1925 46 14 them -PRON- PRP 1925 46 15 , , , 1925 46 16 teaching teach VBG 1925 46 17 himself -PRON- PRP 1925 46 18 the the DT 1925 46 19 breviary breviary NN 1925 46 20 of of IN 1925 46 21 love love NN 1925 46 22 . . . 1925 47 1 He -PRON- PRP 1925 47 2 taught teach VBD 1925 47 3 himself -PRON- PRP 1925 47 4 to to TO 1925 47 5 answer answer VB 1925 47 6 all all DT 1925 47 7 possible possible JJ 1925 47 8 questions question NNS 1925 47 9 , , , 1925 47 10 but but CC 1925 47 11 on on IN 1925 47 12 the the DT 1925 47 13 morrow morrow NN 1925 47 14 if if IN 1925 47 15 by by IN 1925 47 16 chance chance NN 1925 47 17 he -PRON- PRP 1925 47 18 met meet VBD 1925 47 19 one one CD 1925 47 20 of of IN 1925 47 21 the the DT 1925 47 22 aforesaid aforesaid JJ 1925 47 23 princesses princess NNS 1925 47 24 dressed dress VBN 1925 47 25 out out RP 1925 47 26 , , , 1925 47 27 seated seat VBN 1925 47 28 in in IN 1925 47 29 a a DT 1925 47 30 litter litter NN 1925 47 31 and and CC 1925 47 32 escorted escort VBN 1925 47 33 by by IN 1925 47 34 her -PRON- PRP$ 1925 47 35 proud proud JJ 1925 47 36 and and CC 1925 47 37 well well RB 1925 47 38 - - HYPH 1925 47 39 armed armed JJ 1925 47 40 pages page NNS 1925 47 41 , , , 1925 47 42 he -PRON- PRP 1925 47 43 remained remain VBD 1925 47 44 open open JJ 1925 47 45 - - HYPH 1925 47 46 mouthed mouthed JJ 1925 47 47 , , , 1925 47 48 like like IN 1925 47 49 a a DT 1925 47 50 dog dog NN 1925 47 51 in in IN 1925 47 52 the the DT 1925 47 53 act act NN 1925 47 54 of of IN 1925 47 55 catching catch VBG 1925 47 56 flies fly NNS 1925 47 57 , , , 1925 47 58 at at IN 1925 47 59 the the DT 1925 47 60 sight sight NN 1925 47 61 of of IN 1925 47 62 sweet sweet JJ 1925 47 63 countenance countenance NN 1925 47 64 that that WDT 1925 47 65 so so RB 1925 47 66 much much RB 1925 47 67 inflamed inflame VBD 1925 47 68 him -PRON- PRP 1925 47 69 . . . 1925 48 1 The the DT 1925 48 2 secretary secretary NN 1925 48 3 of of IN 1925 48 4 a a DT 1925 48 5 Monseigneur Monseigneur NNP 1925 48 6 , , , 1925 48 7 a a DT 1925 48 8 gentleman gentleman NN 1925 48 9 of of IN 1925 48 10 Perigord Perigord NNP 1925 48 11 , , , 1925 48 12 having have VBG 1925 48 13 clearly clearly RB 1925 48 14 explained explain VBN 1925 48 15 to to IN 1925 48 16 him -PRON- PRP 1925 48 17 that that IN 1925 48 18 the the DT 1925 48 19 Fathers father NNS 1925 48 20 , , , 1925 48 21 procureurs procureur NNS 1925 48 22 , , , 1925 48 23 and and CC 1925 48 24 auditors auditor NNS 1925 48 25 of of IN 1925 48 26 the the DT 1925 48 27 Rota Rota NNP 1925 48 28 bought buy VBN 1925 48 29 by by IN 1925 48 30 certain certain JJ 1925 48 31 presents present NNS 1925 48 32 , , , 1925 48 33 not not RB 1925 48 34 relics relic NNS 1925 48 35 or or CC 1925 48 36 indulgences indulgence NNS 1925 48 37 , , , 1925 48 38 but but CC 1925 48 39 jewels jewel NNS 1925 48 40 and and CC 1925 48 41 gold gold NN 1925 48 42 , , , 1925 48 43 the the DT 1925 48 44 favour favour NN 1925 48 45 of of IN 1925 48 46 being be VBG 1925 48 47 familiar familiar JJ 1925 48 48 with with IN 1925 48 49 the the DT 1925 48 50 best good JJS 1925 48 51 of of IN 1925 48 52 these these DT 1925 48 53 pampered pamper VBN 1925 48 54 cats cat NNS 1925 48 55 who who WP 1925 48 56 lived live VBD 1925 48 57 under under IN 1925 48 58 the the DT 1925 48 59 protection protection NN 1925 48 60 of of IN 1925 48 61 the the DT 1925 48 62 lords lord NNS 1925 48 63 of of IN 1925 48 64 the the DT 1925 48 65 Council Council NNP 1925 48 66 ; ; : 1925 48 67 the the DT 1925 48 68 poor poor JJ 1925 48 69 Touranian Touranian NNP 1925 48 70 , , , 1925 48 71 all all DT 1925 48 72 simpleton simpleton NN 1925 48 73 and and CC 1925 48 74 innocent innocent JJ 1925 48 75 as as IN 1925 48 76 he -PRON- PRP 1925 48 77 was be VBD 1925 48 78 , , , 1925 48 79 treasured treasure VBN 1925 48 80 up up RP 1925 48 81 under under IN 1925 48 82 his -PRON- PRP$ 1925 48 83 mattress mattress NN 1925 48 84 the the DT 1925 48 85 money money NN 1925 48 86 given give VBN 1925 48 87 him -PRON- PRP 1925 48 88 by by IN 1925 48 89 the the DT 1925 48 90 good good JJ 1925 48 91 archbishop archbishop NN 1925 48 92 for for IN 1925 48 93 writings writing NNS 1925 48 94 and and CC 1925 48 95 copying copying NN 1925 48 96 -- -- : 1925 48 97 hoping hope VBG 1925 48 98 one one CD 1925 48 99 day day NN 1925 48 100 to to TO 1925 48 101 have have VB 1925 48 102 enough enough JJ 1925 48 103 just just RB 1925 48 104 to to TO 1925 48 105 see see VB 1925 48 106 a a DT 1925 48 107 cardinal cardinal NN 1925 48 108 's 's POS 1925 48 109 lady lady NN 1925 48 110 - - HYPH 1925 48 111 love love NN 1925 48 112 , , , 1925 48 113 and and CC 1925 48 114 trusting trust VBG 1925 48 115 to to IN 1925 48 116 God God NNP 1925 48 117 for for IN 1925 48 118 the the DT 1925 48 119 rest rest NN 1925 48 120 . . . 1925 49 1 He -PRON- PRP 1925 49 2 was be VBD 1925 49 3 hairless hairless NN 1925 49 4 from from IN 1925 49 5 top top NN 1925 49 6 to to IN 1925 49 7 toe toe NN 1925 49 8 and and CC 1925 49 9 resembled resemble VBD 1925 49 10 a a DT 1925 49 11 man man NN 1925 49 12 about about RB 1925 49 13 as as RB 1925 49 14 much much JJ 1925 49 15 as as IN 1925 49 16 a a DT 1925 49 17 goat goat NN 1925 49 18 with with IN 1925 49 19 a a DT 1925 49 20 night night NN 1925 49 21 - - HYPH 1925 49 22 dress dress NN 1925 49 23 on on IN 1925 49 24 resembles resemble NNS 1925 49 25 a a DT 1925 49 26 young young JJ 1925 49 27 lady lady NN 1925 49 28 , , , 1925 49 29 but but CC 1925 49 30 prompted prompt VBN 1925 49 31 by by IN 1925 49 32 his -PRON- PRP$ 1925 49 33 desires desire NNS 1925 49 34 he -PRON- PRP 1925 49 35 wandered wander VBD 1925 49 36 in in IN 1925 49 37 the the DT 1925 49 38 evenings evening NNS 1925 49 39 through through IN 1925 49 40 the the DT 1925 49 41 streets street NNS 1925 49 42 of of IN 1925 49 43 Constance Constance NNP 1925 49 44 , , , 1925 49 45 careless careless JJ 1925 49 46 of of IN 1925 49 47 his -PRON- PRP$ 1925 49 48 life life NN 1925 49 49 , , , 1925 49 50 and and CC 1925 49 51 , , , 1925 49 52 at at IN 1925 49 53 the the DT 1925 49 54 risk risk NN 1925 49 55 of of IN 1925 49 56 having have VBG 1925 49 57 his -PRON- PRP$ 1925 49 58 body body NN 1925 49 59 halberded halberde VBN 1925 49 60 by by IN 1925 49 61 the the DT 1925 49 62 soldiers soldier NNS 1925 49 63 , , , 1925 49 64 he -PRON- PRP 1925 49 65 peeped peep VBD 1925 49 66 at at IN 1925 49 67 the the DT 1925 49 68 cardinals cardinal NNS 1925 49 69 entering enter VBG 1925 49 70 the the DT 1925 49 71 houses house NNS 1925 49 72 of of IN 1925 49 73 their -PRON- PRP$ 1925 49 74 sweethearts sweetheart NNS 1925 49 75 . . . 1925 50 1 Then then RB 1925 50 2 he -PRON- PRP 1925 50 3 saw see VBD 1925 50 4 the the DT 1925 50 5 wax wax NN 1925 50 6 - - HYPH 1925 50 7 candles candle NNS 1925 50 8 lighted light VBN 1925 50 9 in in IN 1925 50 10 the the DT 1925 50 11 houses house NNS 1925 50 12 and and CC 1925 50 13 suddenly suddenly RB 1925 50 14 the the DT 1925 50 15 doors door NNS 1925 50 16 and and CC 1925 50 17 the the DT 1925 50 18 windows window NNS 1925 50 19 closed close VBD 1925 50 20 . . . 1925 51 1 Then then RB 1925 51 2 he -PRON- PRP 1925 51 3 heard hear VBD 1925 51 4 the the DT 1925 51 5 blessed bless VBN 1925 51 6 abbots abbot NNS 1925 51 7 or or CC 1925 51 8 others other NNS 1925 51 9 jumping jump VBG 1925 51 10 about about IN 1925 51 11 , , , 1925 51 12 drinking drink VBG 1925 51 13 , , , 1925 51 14 enjoying enjoy VBG 1925 51 15 themselves -PRON- PRP 1925 51 16 , , , 1925 51 17 love love NN 1925 51 18 - - HYPH 1925 51 19 making making NN 1925 51 20 , , , 1925 51 21 singing singe VBG 1925 51 22 _ _ NNP 1925 51 23 Alleluia Alleluia NNP 1925 51 24 _ _ NNP 1925 51 25 and and CC 1925 51 26 applauding applaud VBG 1925 51 27 the the DT 1925 51 28 music music NN 1925 51 29 with with IN 1925 51 30 which which WDT 1925 51 31 they -PRON- PRP 1925 51 32 were be VBD 1925 51 33 being be VBG 1925 51 34 regaled regale VBN 1925 51 35 . . . 1925 52 1 The the DT 1925 52 2 kitchen kitchen NN 1925 52 3 performed perform VBD 1925 52 4 miracles miracle NNS 1925 52 5 , , , 1925 52 6 the the DT 1925 52 7 Offices office NNS 1925 52 8 said say VBD 1925 52 9 were be VBD 1925 52 10 fine fine JJ 1925 52 11 rich rich JJ 1925 52 12 pots pot NNS 1925 52 13 - - : 1925 52 14 full full JJ 1925 52 15 , , , 1925 52 16 the the DT 1925 52 17 Matins Matins NNP 1925 52 18 sweet sweet JJ 1925 52 19 little little JJ 1925 52 20 hams ham NNS 1925 52 21 , , , 1925 52 22 the the DT 1925 52 23 Vespers Vespers NNPS 1925 52 24 luscious luscious JJ 1925 52 25 mouthful mouthful NN 1925 52 26 , , , 1925 52 27 and and CC 1925 52 28 the the DT 1925 52 29 Lauhes Lauhes NNPS 1925 52 30 delicate delicate JJ 1925 52 31 sweetmeats sweetmeat NNS 1925 52 32 , , , 1925 52 33 and and CC 1925 52 34 after after IN 1925 52 35 their -PRON- PRP$ 1925 52 36 little little JJ 1925 52 37 carouses carouse NNS 1925 52 38 , , , 1925 52 39 these these DT 1925 52 40 brave brave JJ 1925 52 41 priests priest NNS 1925 52 42 were be VBD 1925 52 43 silent silent JJ 1925 52 44 , , , 1925 52 45 their -PRON- PRP$ 1925 52 46 pages page NNS 1925 52 47 diced dice VBN 1925 52 48 upon upon IN 1925 52 49 the the DT 1925 52 50 stairs stair NNS 1925 52 51 , , , 1925 52 52 their -PRON- PRP$ 1925 52 53 mules mule NNS 1925 52 54 stamped stamp VBD 1925 52 55 restively restively RB 1925 52 56 in in IN 1925 52 57 the the DT 1925 52 58 streets street NNS 1925 52 59 ; ; : 1925 52 60 everything everything NN 1925 52 61 went go VBD 1925 52 62 well well RB 1925 52 63 -- -- : 1925 52 64 but but CC 1925 52 65 faith faith NN 1925 52 66 and and CC 1925 52 67 religion religion NN 1925 52 68 was be VBD 1925 52 69 there there RB 1925 52 70 . . . 1925 53 1 That that DT 1925 53 2 is be VBZ 1925 53 3 how how WRB 1925 53 4 it -PRON- PRP 1925 53 5 came come VBD 1925 53 6 to to TO 1925 53 7 pass pass VB 1925 53 8 the the DT 1925 53 9 good good JJ 1925 53 10 man man NN 1925 53 11 Huss Huss NNP 1925 53 12 was be VBD 1925 53 13 burned burn VBN 1925 53 14 . . . 1925 54 1 And and CC 1925 54 2 the the DT 1925 54 3 reason reason NN 1925 54 4 ? ? . 1925 55 1 He -PRON- PRP 1925 55 2 put put VBD 1925 55 3 his -PRON- PRP$ 1925 55 4 finger finger NN 1925 55 5 in in IN 1925 55 6 the the DT 1925 55 7 pie pie NN 1925 55 8 without without IN 1925 55 9 being be VBG 1925 55 10 asked ask VBN 1925 55 11 . . . 1925 56 1 Then then RB 1925 56 2 why why WRB 1925 56 3 was be VBD 1925 56 4 he -PRON- PRP 1925 56 5 a a DT 1925 56 6 Huguenot Huguenot NNP 1925 56 7 before before IN 1925 56 8 the the DT 1925 56 9 others other NNS 1925 56 10 ? ? . 1925 57 1 To to TO 1925 57 2 return return VB 1925 57 3 , , , 1925 57 4 however however RB 1925 57 5 to to IN 1925 57 6 our -PRON- PRP$ 1925 57 7 sweet sweet JJ 1925 57 8 little little JJ 1925 57 9 Philippe Philippe NNP 1925 57 10 , , , 1925 57 11 not not RB 1925 57 12 unfrequently unfrequently RB 1925 57 13 did do VBD 1925 57 14 he -PRON- PRP 1925 57 15 receive receive VB 1925 57 16 many many JJ 1925 57 17 a a DT 1925 57 18 thump thump NN 1925 57 19 and and CC 1925 57 20 hard hard JJ 1925 57 21 blow blow NN 1925 57 22 , , , 1925 57 23 but but CC 1925 57 24 the the DT 1925 57 25 devil devil NN 1925 57 26 sustained sustain VBD 1925 57 27 him -PRON- PRP 1925 57 28 , , , 1925 57 29 inciting incite VBG 1925 57 30 him -PRON- PRP 1925 57 31 to to TO 1925 57 32 believe believe VB 1925 57 33 that that IN 1925 57 34 sooner sooner RB 1925 57 35 or or CC 1925 57 36 later later RBR 1925 57 37 it -PRON- PRP 1925 57 38 would would MD 1925 57 39 come come VB 1925 57 40 to to IN 1925 57 41 his -PRON- PRP$ 1925 57 42 turn turn NN 1925 57 43 to to TO 1925 57 44 play play VB 1925 57 45 the the DT 1925 57 46 cardinal cardinal NN 1925 57 47 to to IN 1925 57 48 some some DT 1925 57 49 lovely lovely JJ 1925 57 50 dame dame NN 1925 57 51 . . . 1925 58 1 This this DT 1925 58 2 ardent ardent JJ 1925 58 3 desire desire NN 1925 58 4 gave give VBD 1925 58 5 him -PRON- PRP 1925 58 6 the the DT 1925 58 7 boldness boldness NN 1925 58 8 of of IN 1925 58 9 a a DT 1925 58 10 stag stag NN 1925 58 11 in in IN 1925 58 12 autumn autumn NN 1925 58 13 , , , 1925 58 14 so so RB 1925 58 15 much much RB 1925 58 16 so so IN 1925 58 17 that that IN 1925 58 18 one one CD 1925 58 19 evening evening NN 1925 58 20 he -PRON- PRP 1925 58 21 quietly quietly RB 1925 58 22 tripped trip VBD 1925 58 23 up up RP 1925 58 24 the the DT 1925 58 25 steps step NNS 1925 58 26 and and CC 1925 58 27 into into IN 1925 58 28 one one CD 1925 58 29 of of IN 1925 58 30 the the DT 1925 58 31 first first JJ 1925 58 32 houses house NNS 1925 58 33 in in IN 1925 58 34 Constance Constance NNP 1925 58 35 where where WRB 1925 58 36 often often RB 1925 58 37 he -PRON- PRP 1925 58 38 had have VBD 1925 58 39 seen see VBN 1925 58 40 officers officer NNS 1925 58 41 , , , 1925 58 42 seneschals seneschal NNS 1925 58 43 , , , 1925 58 44 valets valet NNS 1925 58 45 , , , 1925 58 46 and and CC 1925 58 47 pages page NNS 1925 58 48 waiting wait VBG 1925 58 49 with with IN 1925 58 50 torches torch NNS 1925 58 51 for for IN 1925 58 52 their -PRON- PRP$ 1925 58 53 masters master NNS 1925 58 54 , , , 1925 58 55 dukes duke NNS 1925 58 56 , , , 1925 58 57 kings king NNS 1925 58 58 , , , 1925 58 59 cardinals cardinal NNS 1925 58 60 and and CC 1925 58 61 archbishops archbishop NNS 1925 58 62 . . . 1925 59 1 " " `` 1925 59 2 Ah ah UH 1925 59 3 ! ! . 1925 59 4 " " '' 1925 60 1 said say VBD 1925 60 2 he -PRON- PRP 1925 60 3 , , , 1925 60 4 " " `` 1925 60 5 she -PRON- PRP 1925 60 6 must must MD 1925 60 7 be be VB 1925 60 8 very very RB 1925 60 9 beautiful beautiful JJ 1925 60 10 and and CC 1925 60 11 amiable amiable JJ 1925 60 12 , , , 1925 60 13 this this DT 1925 60 14 one one NN 1925 60 15 . . . 1925 60 16 " " '' 1925 61 1 A a DT 1925 61 2 soldier soldier NN 1925 61 3 well well RB 1925 61 4 armed armed NNP 1925 61 5 allowed allow VBD 1925 61 6 him -PRON- PRP 1925 61 7 to to TO 1925 61 8 pass pass VB 1925 61 9 , , , 1925 61 10 believing believe VBG 1925 61 11 him -PRON- PRP 1925 61 12 to to TO 1925 61 13 belong belong VB 1925 61 14 to to IN 1925 61 15 the the DT 1925 61 16 suite suite NN 1925 61 17 of of IN 1925 61 18 the the DT 1925 61 19 Elector Elector NNP 1925 61 20 of of IN 1925 61 21 Bavaria Bavaria NNP 1925 61 22 , , , 1925 61 23 who who WP 1925 61 24 had have VBD 1925 61 25 just just RB 1925 61 26 left leave VBN 1925 61 27 , , , 1925 61 28 and and CC 1925 61 29 that that IN 1925 61 30 he -PRON- PRP 1925 61 31 was be VBD 1925 61 32 going go VBG 1925 61 33 to to TO 1925 61 34 deliver deliver VB 1925 61 35 a a DT 1925 61 36 message message NN 1925 61 37 on on IN 1925 61 38 behalf behalf NN 1925 61 39 of of IN 1925 61 40 the the DT 1925 61 41 above above RB 1925 61 42 - - HYPH 1925 61 43 mentioned mention VBN 1925 61 44 nobleman nobleman NN 1925 61 45 . . . 1925 62 1 Philippe Philippe NNP 1925 62 2 de de NNP 1925 62 3 Mala Mala NNP 1925 62 4 mounted mount VBD 1925 62 5 the the DT 1925 62 6 stairs stair NNS 1925 62 7 as as RB 1925 62 8 lightly lightly RB 1925 62 9 as as IN 1925 62 10 a a DT 1925 62 11 greyhound greyhound NN 1925 62 12 in in IN 1925 62 13 love love NN 1925 62 14 , , , 1925 62 15 and and CC 1925 62 16 was be VBD 1925 62 17 guided guide VBN 1925 62 18 by by IN 1925 62 19 delectable delectable JJ 1925 62 20 odour odour NN 1925 62 21 of of IN 1925 62 22 perfume perfume NN 1925 62 23 to to IN 1925 62 24 certain certain JJ 1925 62 25 chamber chamber NN 1925 62 26 where where WRB 1925 62 27 , , , 1925 62 28 surrounded surround VBN 1925 62 29 by by IN 1925 62 30 her -PRON- PRP$ 1925 62 31 handmaidens handmaiden NNS 1925 62 32 , , , 1925 62 33 the the DT 1925 62 34 lady lady NN 1925 62 35 of of IN 1925 62 36 the the DT 1925 62 37 house house NN 1925 62 38 was be VBD 1925 62 39 divesting divest VBG 1925 62 40 herself -PRON- PRP 1925 62 41 of of IN 1925 62 42 her -PRON- PRP$ 1925 62 43 attire attire NN 1925 62 44 . . . 1925 63 1 He -PRON- PRP 1925 63 2 stood stand VBD 1925 63 3 quite quite RB 1925 63 4 dumbfounded dumbfound VBD 1925 63 5 like like IN 1925 63 6 a a DT 1925 63 7 thief thief NN 1925 63 8 surprised surprise VBN 1925 63 9 by by IN 1925 63 10 sergeants sergeant NNS 1925 63 11 . . . 1925 64 1 The the DT 1925 64 2 lady lady NN 1925 64 3 was be VBD 1925 64 4 without without IN 1925 64 5 petticoat petticoat NN 1925 64 6 or or CC 1925 64 7 head head NN 1925 64 8 - - HYPH 1925 64 9 dress dress NN 1925 64 10 . . . 1925 65 1 The the DT 1925 65 2 chambermaid chambermaid NN 1925 65 3 and and CC 1925 65 4 the the DT 1925 65 5 servants servant NNS 1925 65 6 , , , 1925 65 7 busy busy JJ 1925 65 8 taking take VBG 1925 65 9 off off RP 1925 65 10 her -PRON- PRP$ 1925 65 11 stockings stocking NNS 1925 65 12 and and CC 1925 65 13 undressing undress VBG 1925 65 14 her -PRON- PRP 1925 65 15 , , , 1925 65 16 so so RB 1925 65 17 quickly quickly RB 1925 65 18 and and CC 1925 65 19 dextrously dextrously RB 1925 65 20 had have VBD 1925 65 21 her -PRON- PRP$ 1925 65 22 stripped strip VBN 1925 65 23 , , , 1925 65 24 that that IN 1925 65 25 the the DT 1925 65 26 priest priest NN 1925 65 27 , , , 1925 65 28 overcome overcome NN 1925 65 29 , , , 1925 65 30 gave give VBD 1925 65 31 vent vent NN 1925 65 32 to to IN 1925 65 33 a a DT 1925 65 34 long long JJ 1925 65 35 Ah ah UH 1925 65 36 ! ! . 1925 66 1 which which WDT 1925 66 2 had have VBD 1925 66 3 the the DT 1925 66 4 flavour flavour NN 1925 66 5 of of IN 1925 66 6 love love NN 1925 66 7 about about IN 1925 66 8 it -PRON- PRP 1925 66 9 . . . 1925 67 1 " " `` 1925 67 2 What what WP 1925 67 3 want want VBP 1925 67 4 _ _ NNP 1925 67 5 you -PRON- PRP 1925 67 6 _ _ NNP 1925 67 7 , , , 1925 67 8 little little JJ 1925 67 9 one one CD 1925 67 10 ? ? . 1925 67 11 " " '' 1925 68 1 said say VBD 1925 68 2 the the DT 1925 68 3 lady lady NN 1925 68 4 to to IN 1925 68 5 him -PRON- PRP 1925 68 6 . . . 1925 69 1 " " `` 1925 69 2 To to TO 1925 69 3 yield yield VB 1925 69 4 my -PRON- PRP$ 1925 69 5 soul soul NN 1925 69 6 to to IN 1925 69 7 you -PRON- PRP 1925 69 8 , , , 1925 69 9 " " '' 1925 69 10 said say VBD 1925 69 11 he -PRON- PRP 1925 69 12 , , , 1925 69 13 flashing flash VBG 1925 69 14 his -PRON- PRP$ 1925 69 15 eyes eye NNS 1925 69 16 upon upon IN 1925 69 17 her -PRON- PRP 1925 69 18 . . . 1925 70 1 " " `` 1925 70 2 You -PRON- PRP 1925 70 3 can can MD 1925 70 4 come come VB 1925 70 5 again again RB 1925 70 6 to to IN 1925 70 7 - - HYPH 1925 70 8 morrow morrow NNP 1925 70 9 , , , 1925 70 10 " " '' 1925 70 11 said say VBD 1925 70 12 she -PRON- PRP 1925 70 13 , , , 1925 70 14 in in IN 1925 70 15 order order NN 1925 70 16 to to TO 1925 70 17 be be VB 1925 70 18 rid rid VBN 1925 70 19 of of IN 1925 70 20 him -PRON- PRP 1925 70 21 . . . 1925 71 1 To to TO 1925 71 2 which which WDT 1925 71 3 Philippe Philippe NNP 1925 71 4 replied reply VBD 1925 71 5 , , , 1925 71 6 blushing blush VBG 1925 71 7 , , , 1925 71 8 " " `` 1925 71 9 I -PRON- PRP 1925 71 10 will will MD 1925 71 11 not not RB 1925 71 12 fail fail VB 1925 71 13 . . . 1925 71 14 " " '' 1925 72 1 Then then RB 1925 72 2 she -PRON- PRP 1925 72 3 burst burst VBD 1925 72 4 out out RP 1925 72 5 laughing laugh VBG 1925 72 6 . . . 1925 73 1 Philippe Philippe NNP 1925 73 2 , , , 1925 73 3 struck strike VBD 1925 73 4 motionless motionless JJ 1925 73 5 , , , 1925 73 6 stood stand VBD 1925 73 7 quite quite RB 1925 73 8 at at IN 1925 73 9 his -PRON- PRP$ 1925 73 10 ease ease NN 1925 73 11 , , , 1925 73 12 letting let VBG 1925 73 13 wander wander NN 1925 73 14 over over IN 1925 73 15 her -PRON- PRP 1925 73 16 his -PRON- PRP$ 1925 73 17 eyes eye NNS 1925 73 18 that that WDT 1925 73 19 glowed glow VBD 1925 73 20 and and CC 1925 73 21 sparkled sparkle VBD 1925 73 22 with with IN 1925 73 23 the the DT 1925 73 24 flame flame NN 1925 73 25 of of IN 1925 73 26 love love NN 1925 73 27 . . . 1925 74 1 What what WP 1925 74 2 lovely lovely JJ 1925 74 3 thick thick JJ 1925 74 4 hair hair NN 1925 74 5 hung hang VBD 1925 74 6 upon upon IN 1925 74 7 her -PRON- PRP$ 1925 74 8 ivory ivory JJ 1925 74 9 white white NNP 1925 74 10 back back RB 1925 74 11 , , , 1925 74 12 showing show VBG 1925 74 13 sweet sweet JJ 1925 74 14 white white JJ 1925 74 15 places place NNS 1925 74 16 , , , 1925 74 17 fair fair JJ 1925 74 18 and and CC 1925 74 19 shining shine VBG 1925 74 20 between between IN 1925 74 21 the the DT 1925 74 22 many many JJ 1925 74 23 tresses tress NNS 1925 74 24 ! ! . 1925 75 1 She -PRON- PRP 1925 75 2 had have VBD 1925 75 3 upon upon IN 1925 75 4 her -PRON- PRP$ 1925 75 5 snow snow NN 1925 75 6 - - HYPH 1925 75 7 white white JJ 1925 75 8 brow brow NNP 1925 75 9 a a DT 1925 75 10 ruby ruby NNP 1925 75 11 circlet circlet NN 1925 75 12 , , , 1925 75 13 less less RBR 1925 75 14 fertile fertile JJ 1925 75 15 in in IN 1925 75 16 rays ray NNS 1925 75 17 of of IN 1925 75 18 fire fire NN 1925 75 19 than than IN 1925 75 20 her -PRON- PRP$ 1925 75 21 black black JJ 1925 75 22 eyes eye NNS 1925 75 23 , , , 1925 75 24 still still RB 1925 75 25 moist moist VBP 1925 75 26 with with IN 1925 75 27 tears tear NNS 1925 75 28 from from IN 1925 75 29 her -PRON- PRP$ 1925 75 30 hearty hearty JJ 1925 75 31 laugh laugh NN 1925 75 32 . . . 1925 76 1 She -PRON- PRP 1925 76 2 even even RB 1925 76 3 threw throw VBD 1925 76 4 her -PRON- PRP$ 1925 76 5 slipper slipper NN 1925 76 6 at at IN 1925 76 7 a a DT 1925 76 8 statue statue NN 1925 76 9 gilded gild VBN 1925 76 10 like like IN 1925 76 11 a a DT 1925 76 12 shrine shrine NN 1925 76 13 , , , 1925 76 14 twisting twist VBG 1925 76 15 herself -PRON- PRP 1925 76 16 about about IN 1925 76 17 from from IN 1925 76 18 very very RB 1925 76 19 ribaldry ribaldry NN 1925 76 20 and and CC 1925 76 21 allowed allow VBD 1925 76 22 her -PRON- PRP$ 1925 76 23 bare bare JJ 1925 76 24 foot foot NN 1925 76 25 , , , 1925 76 26 smaller small JJR 1925 76 27 than than IN 1925 76 28 a a DT 1925 76 29 swan swan NN 1925 76 30 's 's POS 1925 76 31 bill bill NN 1925 76 32 , , , 1925 76 33 to to TO 1925 76 34 be be VB 1925 76 35 seen see VBN 1925 76 36 . . . 1925 77 1 This this DT 1925 77 2 evening evening NN 1925 77 3 she -PRON- PRP 1925 77 4 was be VBD 1925 77 5 in in IN 1925 77 6 a a DT 1925 77 7 good good JJ 1925 77 8 humour humour NN 1925 77 9 , , , 1925 77 10 otherwise otherwise RB 1925 77 11 she -PRON- PRP 1925 77 12 would would MD 1925 77 13 have have VB 1925 77 14 had have VBN 1925 77 15 the the DT 1925 77 16 little little JJ 1925 77 17 shaven shave VBN 1925 77 18 - - HYPH 1925 77 19 crop crop NN 1925 77 20 put put VBN 1925 77 21 out out RP 1925 77 22 by by IN 1925 77 23 the the DT 1925 77 24 window window NN 1925 77 25 without without IN 1925 77 26 more more JJR 1925 77 27 ado ado NN 1925 77 28 than than IN 1925 77 29 her -PRON- PRP$ 1925 77 30 first first JJ 1925 77 31 bishop bishop NN 1925 77 32 . . . 1925 78 1 " " `` 1925 78 2 He -PRON- PRP 1925 78 3 has have VBZ 1925 78 4 fine fine JJ 1925 78 5 eyes eye NNS 1925 78 6 , , , 1925 78 7 Madame Madame NNP 1925 78 8 , , , 1925 78 9 " " '' 1925 78 10 said say VBD 1925 78 11 one one CD 1925 78 12 of of IN 1925 78 13 her -PRON- PRP$ 1925 78 14 handmaids handmaid NNS 1925 78 15 . . . 1925 79 1 " " `` 1925 79 2 Where where WRB 1925 79 3 does do VBZ 1925 79 4 he -PRON- PRP 1925 79 5 comes come VBZ 1925 79 6 from from IN 1925 79 7 ? ? . 1925 79 8 " " '' 1925 80 1 asked ask VBD 1925 80 2 another another DT 1925 80 3 . . . 1925 81 1 " " `` 1925 81 2 Poor poor JJ 1925 81 3 child child NN 1925 81 4 ! ! . 1925 81 5 " " '' 1925 82 1 cried cry VBD 1925 82 2 Madame Madame NNP 1925 82 3 , , , 1925 82 4 " " '' 1925 82 5 his -PRON- PRP$ 1925 82 6 mother mother NN 1925 82 7 must must MD 1925 82 8 be be VB 1925 82 9 looking look VBG 1925 82 10 for for IN 1925 82 11 him -PRON- PRP 1925 82 12 . . . 1925 83 1 Show show VB 1925 83 2 him -PRON- PRP 1925 83 3 his -PRON- PRP$ 1925 83 4 way way NN 1925 83 5 home home RB 1925 83 6 . . . 1925 83 7 " " '' 1925 84 1 The the DT 1925 84 2 Touranian Touranian NNP 1925 84 3 , , , 1925 84 4 still still RB 1925 84 5 sensible sensible JJ 1925 84 6 , , , 1925 84 7 gave give VBD 1925 84 8 a a DT 1925 84 9 movement movement NN 1925 84 10 of of IN 1925 84 11 delight delight NN 1925 84 12 at at IN 1925 84 13 the the DT 1925 84 14 sight sight NN 1925 84 15 of of IN 1925 84 16 the the DT 1925 84 17 brocaded brocaded JJ 1925 84 18 bed bed NN 1925 84 19 where where WRB 1925 84 20 the the DT 1925 84 21 sweet sweet JJ 1925 84 22 form form NN 1925 84 23 was be VBD 1925 84 24 about about JJ 1925 84 25 to to TO 1925 84 26 repose repose VB 1925 84 27 . . . 1925 85 1 This this DT 1925 85 2 glance glance NN 1925 85 3 , , , 1925 85 4 full full JJ 1925 85 5 of of IN 1925 85 6 amorous amorous JJ 1925 85 7 intelligence intelligence NN 1925 85 8 , , , 1925 85 9 awoke awake VBD 1925 85 10 the the DT 1925 85 11 lady lady NN 1925 85 12 's 's POS 1925 85 13 fantasy fantasy NN 1925 85 14 , , , 1925 85 15 who who WP 1925 85 16 , , , 1925 85 17 half half JJ 1925 85 18 laughing laughing NN 1925 85 19 and and CC 1925 85 20 half half NN 1925 85 21 smitten smitten NN 1925 85 22 , , , 1925 85 23 repeated repeat VBN 1925 85 24 " " `` 1925 85 25 To to IN 1925 85 26 - - HYPH 1925 85 27 morrow morrow NNP 1925 85 28 , , , 1925 85 29 " " '' 1925 85 30 and and CC 1925 85 31 dismissed dismiss VBD 1925 85 32 him -PRON- PRP 1925 85 33 with with IN 1925 85 34 a a DT 1925 85 35 gesture gesture NN 1925 85 36 which which WDT 1925 85 37 the the DT 1925 85 38 Pope Pope NNP 1925 85 39 Jehan Jehan NNP 1925 85 40 himself -PRON- PRP 1925 85 41 would would MD 1925 85 42 have have VB 1925 85 43 obeyed obey VBN 1925 85 44 , , , 1925 85 45 especially especially RB 1925 85 46 as as IN 1925 85 47 he -PRON- PRP 1925 85 48 was be VBD 1925 85 49 like like IN 1925 85 50 a a DT 1925 85 51 snail snail NN 1925 85 52 without without IN 1925 85 53 a a DT 1925 85 54 shell shell NN 1925 85 55 , , , 1925 85 56 since since IN 1925 85 57 the the DT 1925 85 58 Council Council NNP 1925 85 59 had have VBD 1925 85 60 just just RB 1925 85 61 deprived deprive VBN 1925 85 62 him -PRON- PRP 1925 85 63 of of IN 1925 85 64 the the DT 1925 85 65 holy holy JJ 1925 85 66 keys key NNS 1925 85 67 . . . 1925 86 1 " " `` 1925 86 2 Ah ah UH 1925 86 3 ! ! . 1925 87 1 Madame Madame NNP 1925 87 2 , , , 1925 87 3 there there EX 1925 87 4 is be VBZ 1925 87 5 another another DT 1925 87 6 vow vow NN 1925 87 7 of of IN 1925 87 8 chastity chastity NN 1925 87 9 changed change VBD 1925 87 10 into into IN 1925 87 11 an an DT 1925 87 12 amorous amorous JJ 1925 87 13 desire desire NN 1925 87 14 , , , 1925 87 15 " " '' 1925 87 16 said say VBD 1925 87 17 one one CD 1925 87 18 of of IN 1925 87 19 her -PRON- PRP$ 1925 87 20 women woman NNS 1925 87 21 ; ; : 1925 87 22 and and CC 1925 87 23 the the DT 1925 87 24 chuckles chuckle NNS 1925 87 25 commenced commence VBD 1925 87 26 again again RB 1925 87 27 thick thick JJ 1925 87 28 as as IN 1925 87 29 hail hail NN 1925 87 30 . . . 1925 88 1 Philippe Philippe NNP 1925 88 2 went go VBD 1925 88 3 his -PRON- PRP$ 1925 88 4 way way NN 1925 88 5 , , , 1925 88 6 bumping bump VBG 1925 88 7 his -PRON- PRP$ 1925 88 8 head head NN 1925 88 9 against against IN 1925 88 10 a a DT 1925 88 11 wall wall NN 1925 88 12 like like IN 1925 88 13 a a DT 1925 88 14 hooded hooded JJ 1925 88 15 rook rook NN 1925 88 16 as as IN 1925 88 17 he -PRON- PRP 1925 88 18 was be VBD 1925 88 19 . . . 1925 89 1 So so RB 1925 89 2 giddy giddy JJ 1925 89 3 had have VBD 1925 89 4 he -PRON- PRP 1925 89 5 become become VBN 1925 89 6 at at IN 1925 89 7 the the DT 1925 89 8 sight sight NN 1925 89 9 of of IN 1925 89 10 this this DT 1925 89 11 creature creature NN 1925 89 12 , , , 1925 89 13 even even RB 1925 89 14 more more RBR 1925 89 15 enticing enticing JJ 1925 89 16 than than IN 1925 89 17 a a DT 1925 89 18 siren siren NN 1925 89 19 rising rise VBG 1925 89 20 from from IN 1925 89 21 the the DT 1925 89 22 water water NN 1925 89 23 . . . 1925 90 1 He -PRON- PRP 1925 90 2 noticed notice VBD 1925 90 3 the the DT 1925 90 4 animals animal NNS 1925 90 5 carved carve VBN 1925 90 6 over over IN 1925 90 7 the the DT 1925 90 8 door door NN 1925 90 9 and and CC 1925 90 10 returned return VBD 1925 90 11 to to IN 1925 90 12 the the DT 1925 90 13 house house NN 1925 90 14 of of IN 1925 90 15 the the DT 1925 90 16 archbishop archbishop NN 1925 90 17 with with IN 1925 90 18 his -PRON- PRP$ 1925 90 19 head head NN 1925 90 20 full full JJ 1925 90 21 of of IN 1925 90 22 diabolical diabolical JJ 1925 90 23 longings longing NNS 1925 90 24 and and CC 1925 90 25 his -PRON- PRP$ 1925 90 26 entrails entrail NNS 1925 90 27 sophisticated sophisticate VBD 1925 90 28 . . . 1925 91 1 Once once IN 1925 91 2 in in IN 1925 91 3 his -PRON- PRP$ 1925 91 4 little little JJ 1925 91 5 room room NN 1925 91 6 he -PRON- PRP 1925 91 7 counted count VBD 1925 91 8 his -PRON- PRP$ 1925 91 9 coins coin NNS 1925 91 10 all all DT 1925 91 11 night night NN 1925 91 12 long long RB 1925 91 13 , , , 1925 91 14 but but CC 1925 91 15 could could MD 1925 91 16 make make VB 1925 91 17 no no DT 1925 91 18 more more JJR 1925 91 19 than than IN 1925 91 20 four four CD 1925 91 21 of of IN 1925 91 22 them -PRON- PRP 1925 91 23 ; ; : 1925 91 24 and and CC 1925 91 25 as as IN 1925 91 26 that that DT 1925 91 27 was be VBD 1925 91 28 all all DT 1925 91 29 his -PRON- PRP$ 1925 91 30 treasure treasure NN 1925 91 31 , , , 1925 91 32 he -PRON- PRP 1925 91 33 counted count VBD 1925 91 34 upon upon IN 1925 91 35 satisfying satisfy VBG 1925 91 36 the the DT 1925 91 37 fair fair JJ 1925 91 38 one one NN 1925 91 39 by by IN 1925 91 40 giving give VBG 1925 91 41 her -PRON- PRP 1925 91 42 all all DT 1925 91 43 he -PRON- PRP 1925 91 44 had have VBD 1925 91 45 in in IN 1925 91 46 the the DT 1925 91 47 world world NN 1925 91 48 . . . 1925 92 1 " " `` 1925 92 2 What what WP 1925 92 3 is be VBZ 1925 92 4 it -PRON- PRP 1925 92 5 ails ail VBZ 1925 92 6 you -PRON- PRP 1925 92 7 ? ? . 1925 92 8 " " '' 1925 93 1 said say VBD 1925 93 2 the the DT 1925 93 3 good good JJ 1925 93 4 archbishop archbishop NNP 1925 93 5 , , , 1925 93 6 uneasy uneasy JJ 1925 93 7 at at IN 1925 93 8 the the DT 1925 93 9 groans groans NNPS 1925 93 10 and and CC 1925 93 11 " " `` 1925 93 12 oh oh UH 1925 93 13 ! ! . 1925 94 1 ohs ohs UH 1925 94 2 ! ! . 1925 94 3 " " '' 1925 95 1 of of IN 1925 95 2 his -PRON- PRP$ 1925 95 3 clerk clerk NN 1925 95 4 . . . 1925 96 1 " " `` 1925 96 2 Ah ah UH 1925 96 3 ! ! . 1925 97 1 my -PRON- PRP$ 1925 97 2 Lord Lord NNP 1925 97 3 , , , 1925 97 4 " " '' 1925 97 5 answered answer VBD 1925 97 6 the the DT 1925 97 7 poor poor JJ 1925 97 8 priest priest NN 1925 97 9 , , , 1925 97 10 " " `` 1925 97 11 I -PRON- PRP 1925 97 12 am be VBP 1925 97 13 wondering wonder VBG 1925 97 14 how how WRB 1925 97 15 it -PRON- PRP 1925 97 16 is be VBZ 1925 97 17 that that DT 1925 97 18 so so RB 1925 97 19 light light JJ 1925 97 20 and and CC 1925 97 21 sweet sweet JJ 1925 97 22 a a DT 1925 97 23 woman woman NN 1925 97 24 can can MD 1925 97 25 weigh weigh VB 1925 97 26 so so RB 1925 97 27 heavily heavily RB 1925 97 28 upon upon IN 1925 97 29 my -PRON- PRP$ 1925 97 30 heart heart NN 1925 97 31 . . . 1925 97 32 " " '' 1925 98 1 " " `` 1925 98 2 Which which WDT 1925 98 3 one one NN 1925 98 4 ? ? . 1925 98 5 " " '' 1925 99 1 said say VBD 1925 99 2 the the DT 1925 99 3 archbishop archbishop NN 1925 99 4 , , , 1925 99 5 putting put VBG 1925 99 6 down down RP 1925 99 7 his -PRON- PRP$ 1925 99 8 breviary breviary NN 1925 99 9 which which WDT 1925 99 10 he -PRON- PRP 1925 99 11 was be VBD 1925 99 12 reading read VBG 1925 99 13 for for IN 1925 99 14 others other NNS 1925 99 15 -- -- : 1925 99 16 the the DT 1925 99 17 good good JJ 1925 99 18 man man NN 1925 99 19 . . . 1925 100 1 " " `` 1925 100 2 Oh oh UH 1925 100 3 ! ! . 1925 101 1 Mother mother NN 1925 101 2 of of IN 1925 101 3 God God NNP 1925 101 4 ! ! . 1925 102 1 You -PRON- PRP 1925 102 2 will will MD 1925 102 3 scold scold VB 1925 102 4 me -PRON- PRP 1925 102 5 , , , 1925 102 6 I -PRON- PRP 1925 102 7 know know VBP 1925 102 8 , , , 1925 102 9 my -PRON- PRP$ 1925 102 10 good good JJ 1925 102 11 master master NN 1925 102 12 , , , 1925 102 13 my -PRON- PRP$ 1925 102 14 protector protector NN 1925 102 15 , , , 1925 102 16 because because IN 1925 102 17 I -PRON- PRP 1925 102 18 have have VBP 1925 102 19 seen see VBN 1925 102 20 the the DT 1925 102 21 lady lady NN 1925 102 22 of of IN 1925 102 23 a a DT 1925 102 24 cardinal cardinal NN 1925 102 25 at at IN 1925 102 26 the the DT 1925 102 27 least least JJS 1925 102 28 , , , 1925 102 29 and and CC 1925 102 30 I -PRON- PRP 1925 102 31 am be VBP 1925 102 32 weeping weep VBG 1925 102 33 because because IN 1925 102 34 I -PRON- PRP 1925 102 35 lack lack VBP 1925 102 36 more more JJR 1925 102 37 than than IN 1925 102 38 one one CD 1925 102 39 crown crown NN 1925 102 40 to to TO 1925 102 41 enable enable VB 1925 102 42 me -PRON- PRP 1925 102 43 to to TO 1925 102 44 convert convert VB 1925 102 45 her -PRON- PRP 1925 102 46 . . . 1925 102 47 " " '' 1925 103 1 The the DT 1925 103 2 archbishop archbishop NN 1925 103 3 , , , 1925 103 4 knitting knit VBG 1925 103 5 the the DT 1925 103 6 circumflex circumflex NN 1925 103 7 accent accent NN 1925 103 8 that that IN 1925 103 9 he -PRON- PRP 1925 103 10 had have VBD 1925 103 11 above above IN 1925 103 12 his -PRON- PRP$ 1925 103 13 nose nose NN 1925 103 14 , , , 1925 103 15 said say VBD 1925 103 16 not not RB 1925 103 17 a a DT 1925 103 18 word word NN 1925 103 19 . . . 1925 104 1 Then then RB 1925 104 2 the the DT 1925 104 3 very very RB 1925 104 4 humble humble JJ 1925 104 5 priest priest NN 1925 104 6 trembled tremble VBD 1925 104 7 in in IN 1925 104 8 his -PRON- PRP$ 1925 104 9 skin skin NN 1925 104 10 to to TO 1925 104 11 have have VB 1925 104 12 confessed confess VBN 1925 104 13 so so RB 1925 104 14 much much JJ 1925 104 15 to to IN 1925 104 16 his -PRON- PRP$ 1925 104 17 superior superior NN 1925 104 18 . . . 1925 105 1 But but CC 1925 105 2 the the DT 1925 105 3 holy holy JJ 1925 105 4 man man NN 1925 105 5 directly directly RB 1925 105 6 said say VBD 1925 105 7 to to IN 1925 105 8 him -PRON- PRP 1925 105 9 , , , 1925 105 10 " " `` 1925 105 11 She -PRON- PRP 1925 105 12 must must MD 1925 105 13 be be VB 1925 105 14 very very RB 1925 105 15 dear dear JJ 1925 105 16 then-- then-- NN 1925 105 17 " " '' 1925 105 18 " " `` 1925 105 19 Ah ah UH 1925 105 20 ! ! . 1925 105 21 " " '' 1925 106 1 said say VBD 1925 106 2 he -PRON- PRP 1925 106 3 , , , 1925 106 4 " " `` 1925 106 5 she -PRON- PRP 1925 106 6 has have VBZ 1925 106 7 swallowed swallow VBN 1925 106 8 many many PDT 1925 106 9 a a DT 1925 106 10 mitre mitre NN 1925 106 11 and and CC 1925 106 12 stolen steal VBD 1925 106 13 many many PDT 1925 106 14 a a DT 1925 106 15 cross cross NN 1925 106 16 . . . 1925 106 17 " " '' 1925 107 1 " " `` 1925 107 2 Well well UH 1925 107 3 , , , 1925 107 4 Philippe Philippe NNP 1925 107 5 , , , 1925 107 6 if if IN 1925 107 7 thou thou NNP 1925 107 8 will will MD 1925 107 9 renounce renounce VB 1925 107 10 her -PRON- PRP 1925 107 11 , , , 1925 107 12 I -PRON- PRP 1925 107 13 will will MD 1925 107 14 present present VB 1925 107 15 thee thee PRP 1925 107 16 with with IN 1925 107 17 thirty thirty CD 1925 107 18 angels angel NNS 1925 107 19 from from IN 1925 107 20 the the DT 1925 107 21 poor poor JJ 1925 107 22 - - HYPH 1925 107 23 box box NN 1925 107 24 . . . 1925 107 25 " " '' 1925 108 1 " " `` 1925 108 2 Ah ah UH 1925 108 3 ! ! . 1925 109 1 my -PRON- PRP$ 1925 109 2 lord lord NNP 1925 109 3 , , , 1925 109 4 I -PRON- PRP 1925 109 5 should should MD 1925 109 6 be be VB 1925 109 7 losing lose VBG 1925 109 8 too too RB 1925 109 9 much much RB 1925 109 10 , , , 1925 109 11 " " '' 1925 109 12 replied reply VBD 1925 109 13 the the DT 1925 109 14 lad lad NN 1925 109 15 , , , 1925 109 16 emboldened embolden VBN 1925 109 17 by by IN 1925 109 18 the the DT 1925 109 19 treat treat NN 1925 109 20 he -PRON- PRP 1925 109 21 promised promise VBD 1925 109 22 himself -PRON- PRP 1925 109 23 . . . 1925 110 1 " " `` 1925 110 2 Ah ah UH 1925 110 3 ! ! . 1925 111 1 Philippe Philippe NNP 1925 111 2 , , , 1925 111 3 " " '' 1925 111 4 said say VBD 1925 111 5 the the DT 1925 111 6 good good JJ 1925 111 7 prelate prelate NN 1925 111 8 , , , 1925 111 9 " " '' 1925 111 10 thou thou NNP 1925 111 11 wilt wilt NNP 1925 111 12 then then RB 1925 111 13 go go VB 1925 111 14 to to IN 1925 111 15 the the DT 1925 111 16 devil devil NN 1925 111 17 and and CC 1925 111 18 displease displease VB 1925 111 19 God God NNP 1925 111 20 , , , 1925 111 21 like like IN 1925 111 22 all all DT 1925 111 23 our -PRON- PRP$ 1925 111 24 cardinals cardinal NNS 1925 111 25 , , , 1925 111 26 " " '' 1925 111 27 and and CC 1925 111 28 the the DT 1925 111 29 master master NN 1925 111 30 , , , 1925 111 31 with with IN 1925 111 32 sorrow sorrow NN 1925 111 33 , , , 1925 111 34 began begin VBD 1925 111 35 to to TO 1925 111 36 pray pray VB 1925 111 37 St. St. NNP 1925 111 38 Gatien Gatien NNP 1925 111 39 , , , 1925 111 40 the the DT 1925 111 41 patron patron NN 1925 111 42 saint saint NN 1925 111 43 of of IN 1925 111 44 Innocents Innocents NNP 1925 111 45 , , , 1925 111 46 to to TO 1925 111 47 save save VB 1925 111 48 his -PRON- PRP$ 1925 111 49 servant servant NN 1925 111 50 . . . 1925 112 1 He -PRON- PRP 1925 112 2 made make VBD 1925 112 3 him -PRON- PRP 1925 112 4 kneel kneel VB 1925 112 5 down down RP 1925 112 6 beside beside IN 1925 112 7 him -PRON- PRP 1925 112 8 , , , 1925 112 9 telling tell VBG 1925 112 10 him -PRON- PRP 1925 112 11 to to TO 1925 112 12 recommend recommend VB 1925 112 13 himself -PRON- PRP 1925 112 14 also also RB 1925 112 15 to to IN 1925 112 16 St. St. NNP 1925 112 17 Philippe Philippe NNP 1925 112 18 , , , 1925 112 19 but but CC 1925 112 20 the the DT 1925 112 21 wretched wretched JJ 1925 112 22 priest priest NN 1925 112 23 implored implore VBD 1925 112 24 the the DT 1925 112 25 saint saint NN 1925 112 26 beneath beneath IN 1925 112 27 his -PRON- PRP$ 1925 112 28 breath breath NN 1925 112 29 to to TO 1925 112 30 prevent prevent VB 1925 112 31 him -PRON- PRP 1925 112 32 from from IN 1925 112 33 failing fail VBG 1925 112 34 if if IN 1925 112 35 on on IN 1925 112 36 the the DT 1925 112 37 morrow morrow NN 1925 112 38 that that WDT 1925 112 39 the the DT 1925 112 40 lady lady NN 1925 112 41 should should MD 1925 112 42 receive receive VB 1925 112 43 him -PRON- PRP 1925 112 44 kindly kindly RB 1925 112 45 and and CC 1925 112 46 mercifully mercifully RB 1925 112 47 ; ; : 1925 112 48 and and CC 1925 112 49 the the DT 1925 112 50 good good JJ 1925 112 51 archbishop archbishop NN 1925 112 52 , , , 1925 112 53 observing observe VBG 1925 112 54 the the DT 1925 112 55 fervour fervour NN 1925 112 56 of of IN 1925 112 57 his -PRON- PRP$ 1925 112 58 servant servant NN 1925 112 59 , , , 1925 112 60 cried cry VBD 1925 112 61 out out RP 1925 112 62 him -PRON- PRP 1925 112 63 , , , 1925 112 64 " " `` 1925 112 65 Courage courage NN 1925 112 66 little little JJ 1925 112 67 one one NN 1925 112 68 , , , 1925 112 69 and and CC 1925 112 70 Heaven Heaven NNP 1925 112 71 will will MD 1925 112 72 exorcise exorcise VB 1925 112 73 thee thee PRP 1925 112 74 . . . 1925 112 75 " " '' 1925 113 1 On on IN 1925 113 2 the the DT 1925 113 3 morrow morrow NN 1925 113 4 , , , 1925 113 5 while while IN 1925 113 6 Monsieur Monsieur NNP 1925 113 7 was be VBD 1925 113 8 declaiming declaim VBG 1925 113 9 at at IN 1925 113 10 the the DT 1925 113 11 Council Council NNP 1925 113 12 against against IN 1925 113 13 the the DT 1925 113 14 shameless shameless JJ 1925 113 15 behaviour behaviour NN 1925 113 16 of of IN 1925 113 17 the the DT 1925 113 18 apostles apostle NNS 1925 113 19 of of IN 1925 113 20 Christianity Christianity NNP 1925 113 21 , , , 1925 113 22 Philippe Philippe NNP 1925 113 23 de de NNP 1925 113 24 Mala Mala NNP 1925 113 25 spent spend VBD 1925 113 26 his -PRON- PRP$ 1925 113 27 angels angel NNS 1925 113 28 -- -- : 1925 113 29 acquired acquire VBN 1925 113 30 with with IN 1925 113 31 so so RB 1925 113 32 much much JJ 1925 113 33 labour labour NN 1925 113 34 -- -- : 1925 113 35 in in IN 1925 113 36 perfumes perfume NNS 1925 113 37 , , , 1925 113 38 baths bath NNS 1925 113 39 , , , 1925 113 40 fomentations fomentation NNS 1925 113 41 , , , 1925 113 42 and and CC 1925 113 43 other other JJ 1925 113 44 fooleries foolery NNS 1925 113 45 . . . 1925 114 1 He -PRON- PRP 1925 114 2 played play VBD 1925 114 3 the the DT 1925 114 4 fop fop NN 1925 114 5 so so RB 1925 114 6 well well RB 1925 114 7 , , , 1925 114 8 one one PRP 1925 114 9 would would MD 1925 114 10 have have VB 1925 114 11 thought think VBN 1925 114 12 him -PRON- PRP 1925 114 13 the the DT 1925 114 14 fancy fancy JJ 1925 114 15 cavalier cavalier NN 1925 114 16 of of IN 1925 114 17 a a DT 1925 114 18 gay gay JJ 1925 114 19 lady lady NN 1925 114 20 . . . 1925 115 1 He -PRON- PRP 1925 115 2 wandered wander VBD 1925 115 3 about about IN 1925 115 4 the the DT 1925 115 5 town town NN 1925 115 6 in in IN 1925 115 7 order order NN 1925 115 8 to to TO 1925 115 9 find find VB 1925 115 10 the the DT 1925 115 11 residence residence NN 1925 115 12 of of IN 1925 115 13 his -PRON- PRP$ 1925 115 14 heart heart NN 1925 115 15 's 's POS 1925 115 16 queen queen NN 1925 115 17 ; ; , 1925 115 18 and and CC 1925 115 19 when when WRB 1925 115 20 he -PRON- PRP 1925 115 21 asked ask VBD 1925 115 22 the the DT 1925 115 23 passers passer NNS 1925 115 24 - - HYPH 1925 115 25 by by RB 1925 115 26 to to IN 1925 115 27 whom whom WP 1925 115 28 belonged belong VBD 1925 115 29 the the DT 1925 115 30 aforesaid aforesaid NNP 1925 115 31 house house NNP 1925 115 32 , , , 1925 115 33 they -PRON- PRP 1925 115 34 laughed laugh VBD 1925 115 35 in in IN 1925 115 36 his -PRON- PRP$ 1925 115 37 face face NN 1925 115 38 , , , 1925 115 39 saying-- saying-- NN 1925 115 40 " " `` 1925 115 41 Whence whence NN 1925 115 42 comes come VBZ 1925 115 43 this this DT 1925 115 44 precious precious JJ 1925 115 45 fellow fellow NN 1925 115 46 that that WDT 1925 115 47 has have VBZ 1925 115 48 not not RB 1925 115 49 heard hear VBN 1925 115 50 of of IN 1925 115 51 La La NNP 1925 115 52 Belle Belle NNP 1925 115 53 Imperia Imperia NNP 1925 115 54 ? ? . 1925 115 55 " " '' 1925 116 1 He -PRON- PRP 1925 116 2 was be VBD 1925 116 3 very very RB 1925 116 4 much much RB 1925 116 5 afraid afraid JJ 1925 116 6 he -PRON- PRP 1925 116 7 and and CC 1925 116 8 his -PRON- PRP$ 1925 116 9 angels angel NNS 1925 116 10 were be VBD 1925 116 11 gone go VBN 1925 116 12 to to IN 1925 116 13 the the DT 1925 116 14 devil devil NN 1925 116 15 when when WRB 1925 116 16 he -PRON- PRP 1925 116 17 heard hear VBD 1925 116 18 the the DT 1925 116 19 name name NN 1925 116 20 , , , 1925 116 21 and and CC 1925 116 22 knew know VBD 1925 116 23 into into IN 1925 116 24 what what WP 1925 116 25 a a DT 1925 116 26 nice nice JJ 1925 116 27 mess mess NN 1925 116 28 he -PRON- PRP 1925 116 29 had have VBD 1925 116 30 voluntarily voluntarily RB 1925 116 31 fallen fall VBN 1925 116 32 . . . 1925 117 1 Imperia Imperia NNP 1925 117 2 was be VBD 1925 117 3 the the DT 1925 117 4 most most RBS 1925 117 5 precious precious JJ 1925 117 6 , , , 1925 117 7 the the DT 1925 117 8 most most RBS 1925 117 9 fantastic fantastic JJ 1925 117 10 girl girl NN 1925 117 11 in in IN 1925 117 12 the the DT 1925 117 13 world world NN 1925 117 14 , , , 1925 117 15 although although IN 1925 117 16 she -PRON- PRP 1925 117 17 passed pass VBD 1925 117 18 for for IN 1925 117 19 the the DT 1925 117 20 most most RBS 1925 117 21 dazzling dazzling JJ 1925 117 22 and and CC 1925 117 23 the the DT 1925 117 24 beautiful beautiful JJ 1925 117 25 , , , 1925 117 26 and and CC 1925 117 27 the the DT 1925 117 28 one one NN 1925 117 29 who who WP 1925 117 30 best well RBS 1925 117 31 understood understand VBD 1925 117 32 the the DT 1925 117 33 art art NN 1925 117 34 of of IN 1925 117 35 bamboozling bamboozle VBG 1925 117 36 cardinals cardinal NNS 1925 117 37 and and CC 1925 117 38 softening soften VBG 1925 117 39 the the DT 1925 117 40 hardiest hardy JJS 1925 117 41 soldiers soldier NNS 1925 117 42 and and CC 1925 117 43 oppressors oppressor NNS 1925 117 44 of of IN 1925 117 45 the the DT 1925 117 46 people people NNS 1925 117 47 . . . 1925 118 1 She -PRON- PRP 1925 118 2 had have VBD 1925 118 3 brave brave JJ 1925 118 4 captains captain NNS 1925 118 5 , , , 1925 118 6 archers archer NNS 1925 118 7 , , , 1925 118 8 and and CC 1925 118 9 nobles noble NNS 1925 118 10 , , , 1925 118 11 ready ready JJ 1925 118 12 to to TO 1925 118 13 serve serve VB 1925 118 14 her -PRON- PRP 1925 118 15 at at IN 1925 118 16 every every DT 1925 118 17 turn turn NN 1925 118 18 . . . 1925 119 1 She -PRON- PRP 1925 119 2 had have VBD 1925 119 3 only only RB 1925 119 4 to to TO 1925 119 5 breathe breathe VB 1925 119 6 a a DT 1925 119 7 word word NN 1925 119 8 , , , 1925 119 9 and and CC 1925 119 10 the the DT 1925 119 11 business business NN 1925 119 12 of of IN 1925 119 13 anyone anyone NN 1925 119 14 who who WP 1925 119 15 had have VBD 1925 119 16 offended offend VBN 1925 119 17 her -PRON- PRP 1925 119 18 was be VBD 1925 119 19 settled settle VBN 1925 119 20 . . . 1925 120 1 A a DT 1925 120 2 free free JJ 1925 120 3 fight fight NN 1925 120 4 only only RB 1925 120 5 brought bring VBD 1925 120 6 a a DT 1925 120 7 smile smile NN 1925 120 8 to to IN 1925 120 9 her -PRON- PRP$ 1925 120 10 lips lip NNS 1925 120 11 , , , 1925 120 12 and and CC 1925 120 13 often often RB 1925 120 14 the the DT 1925 120 15 Sire Sire NNP 1925 120 16 de de NNP 1925 120 17 Baudricourt Baudricourt NNP 1925 120 18 -- -- : 1925 120 19 one one CD 1925 120 20 of of IN 1925 120 21 the the DT 1925 120 22 King King NNP 1925 120 23 's 's POS 1925 120 24 Captains Captains NNP 1925 120 25 --would --would MD 1925 120 26 ask ask VB 1925 120 27 her -PRON- PRP 1925 120 28 if if IN 1925 120 29 there there EX 1925 120 30 were be VBD 1925 120 31 any any DT 1925 120 32 one one NN 1925 120 33 he -PRON- PRP 1925 120 34 could could MD 1925 120 35 kill kill VB 1925 120 36 for for IN 1925 120 37 her -PRON- PRP 1925 120 38 that that DT 1925 120 39 day day NN 1925 120 40 --a --a HYPH 1925 120 41 little little JJ 1925 120 42 joke joke NN 1925 120 43 at at IN 1925 120 44 the the DT 1925 120 45 expense expense NN 1925 120 46 of of IN 1925 120 47 the the DT 1925 120 48 abbots abbot NNS 1925 120 49 . . . 1925 121 1 With with IN 1925 121 2 the the DT 1925 121 3 exception exception NN 1925 121 4 of of IN 1925 121 5 the the DT 1925 121 6 potentates potentate NNS 1925 121 7 among among IN 1925 121 8 the the DT 1925 121 9 high high JJ 1925 121 10 clergy clergy NN 1925 121 11 with with IN 1925 121 12 whom whom WP 1925 121 13 Madame Madame NNP 1925 121 14 Imperia Imperia NNP 1925 121 15 managed manage VBD 1925 121 16 to to TO 1925 121 17 accommodate accommodate VB 1925 121 18 her -PRON- PRP$ 1925 121 19 little little JJ 1925 121 20 tempers temper NNS 1925 121 21 , , , 1925 121 22 she -PRON- PRP 1925 121 23 ruled rule VBD 1925 121 24 everyone everyone NN 1925 121 25 with with IN 1925 121 26 a a DT 1925 121 27 high high JJ 1925 121 28 hand hand NN 1925 121 29 in in IN 1925 121 30 virtue virtue NN 1925 121 31 of of IN 1925 121 32 her -PRON- PRP$ 1925 121 33 pretty pretty RB 1925 121 34 babble babble JJ 1925 121 35 and and CC 1925 121 36 enchanting enchanting JJ 1925 121 37 ways way NNS 1925 121 38 , , , 1925 121 39 which which WDT 1925 121 40 enthralled enthral VBD 1925 121 41 the the DT 1925 121 42 most most RBS 1925 121 43 virtuous virtuous JJ 1925 121 44 and and CC 1925 121 45 the the DT 1925 121 46 most most RBS 1925 121 47 unimpressionable unimpressionable JJ 1925 121 48 . . . 1925 122 1 Thus thus RB 1925 122 2 she -PRON- PRP 1925 122 3 lived live VBD 1925 122 4 beloved beloved JJ 1925 122 5 and and CC 1925 122 6 respected respect VBN 1925 122 7 , , , 1925 122 8 quite quite RB 1925 122 9 as as RB 1925 122 10 much much JJ 1925 122 11 as as IN 1925 122 12 the the DT 1925 122 13 real real JJ 1925 122 14 ladies lady NNS 1925 122 15 and and CC 1925 122 16 princesses princess NNS 1925 122 17 , , , 1925 122 18 and and CC 1925 122 19 was be VBD 1925 122 20 called call VBN 1925 122 21 Madame Madame NNP 1925 122 22 , , , 1925 122 23 concerning concern VBG 1925 122 24 which which WDT 1925 122 25 the the DT 1925 122 26 good good JJ 1925 122 27 Emperor Emperor NNP 1925 122 28 Sigismund Sigismund NNP 1925 122 29 replied reply VBD 1925 122 30 to to IN 1925 122 31 a a DT 1925 122 32 lady lady NN 1925 122 33 who who WP 1925 122 34 complained complain VBD 1925 122 35 of of IN 1925 122 36 it -PRON- PRP 1925 122 37 to to IN 1925 122 38 him -PRON- PRP 1925 122 39 , , , 1925 122 40 " " `` 1925 122 41 That that IN 1925 122 42 they -PRON- PRP 1925 122 43 , , , 1925 122 44 the the DT 1925 122 45 good good JJ 1925 122 46 ladies lady NNS 1925 122 47 , , , 1925 122 48 might may MD 1925 122 49 keep keep VB 1925 122 50 to to IN 1925 122 51 their -PRON- PRP$ 1925 122 52 own own JJ 1925 122 53 proper proper JJ 1925 122 54 way way NN 1925 122 55 and and CC 1925 122 56 holy holy JJ 1925 122 57 virtues virtue NNS 1925 122 58 , , , 1925 122 59 and and CC 1925 122 60 Madame Madame NNP 1925 122 61 Imperia Imperia NNP 1925 122 62 to to IN 1925 122 63 the the DT 1925 122 64 sweet sweet JJ 1925 122 65 naughtiness naughtiness NN 1925 122 66 of of IN 1925 122 67 the the DT 1925 122 68 goddess goddess NN 1925 122 69 Venus"--Christian Venus"--Christian NNP 1925 122 70 words word NNS 1925 122 71 which which WDT 1925 122 72 shocked shock VBD 1925 122 73 the the DT 1925 122 74 good good JJ 1925 122 75 ladies lady NNS 1925 122 76 , , , 1925 122 77 to to IN 1925 122 78 their -PRON- PRP$ 1925 122 79 credit credit NN 1925 122 80 be be VB 1925 122 81 it -PRON- PRP 1925 122 82 said say VBD 1925 122 83 . . . 1925 123 1 Philippe Philippe NNP 1925 123 2 , , , 1925 123 3 then then RB 1925 123 4 thinking think VBG 1925 123 5 over over IN 1925 123 6 it -PRON- PRP 1925 123 7 in in IN 1925 123 8 his -PRON- PRP$ 1925 123 9 mind mind NN 1925 123 10 that that IN 1925 123 11 which which WDT 1925 123 12 on on IN 1925 123 13 the the DT 1925 123 14 preceding precede VBG 1925 123 15 evening evening NN 1925 123 16 he -PRON- PRP 1925 123 17 had have VBD 1925 123 18 seen see VBN 1925 123 19 with with IN 1925 123 20 his -PRON- PRP$ 1925 123 21 eyes eye NNS 1925 123 22 , , , 1925 123 23 doubted doubt VBN 1925 123 24 if if IN 1925 123 25 more more JJR 1925 123 26 did do VBD 1925 123 27 not not RB 1925 123 28 remain remain VB 1925 123 29 behind behind RB 1925 123 30 . . . 1925 124 1 Then then RB 1925 124 2 was be VBD 1925 124 3 he -PRON- PRP 1925 124 4 sad sad JJ 1925 124 5 , , , 1925 124 6 and and CC 1925 124 7 without without IN 1925 124 8 taking take VBG 1925 124 9 bite bite NN 1925 124 10 or or CC 1925 124 11 sup sup NN 1925 124 12 , , , 1925 124 13 strolled stroll VBD 1925 124 14 about about IN 1925 124 15 the the DT 1925 124 16 town town NN 1925 124 17 waiting wait VBG 1925 124 18 the the DT 1925 124 19 appointed appoint VBN 1925 124 20 hour hour NN 1925 124 21 , , , 1925 124 22 although although IN 1925 124 23 he -PRON- PRP 1925 124 24 was be VBD 1925 124 25 well well RB 1925 124 26 - - HYPH 1925 124 27 favoured favour VBN 1925 124 28 and and CC 1925 124 29 gallant gallant JJ 1925 124 30 enough enough RB 1925 124 31 to to TO 1925 124 32 find find VB 1925 124 33 others other NNS 1925 124 34 less less RBR 1925 124 35 difficult difficult JJ 1925 124 36 to to TO 1925 124 37 overcome overcome VB 1925 124 38 than than IN 1925 124 39 was be VBD 1925 124 40 Madame Madame NNP 1925 124 41 Imperia Imperia NNP 1925 124 42 . . . 1925 125 1 The the DT 1925 125 2 night night NN 1925 125 3 came come VBD 1925 125 4 ; ; : 1925 125 5 the the DT 1925 125 6 little little JJ 1925 125 7 Touranian Touranian NNP 1925 125 8 , , , 1925 125 9 exalted exalt VBN 1925 125 10 with with IN 1925 125 11 pride pride NN 1925 125 12 caparisoned caparison VBN 1925 125 13 with with IN 1925 125 14 desire desire NN 1925 125 15 , , , 1925 125 16 and and CC 1925 125 17 spurred spur VBN 1925 125 18 by by IN 1925 125 19 his -PRON- PRP$ 1925 125 20 " " `` 1925 125 21 alacks alack NNS 1925 125 22 " " '' 1925 125 23 and and CC 1925 125 24 " " `` 1925 125 25 alases alase VBZ 1925 125 26 " " '' 1925 125 27 which which WDT 1925 125 28 nearly nearly RB 1925 125 29 choked choke VBD 1925 125 30 him -PRON- PRP 1925 125 31 , , , 1925 125 32 glided glide VBD 1925 125 33 like like IN 1925 125 34 an an DT 1925 125 35 eel eel NN 1925 125 36 into into IN 1925 125 37 the the DT 1925 125 38 domicile domicile NN 1925 125 39 of of IN 1925 125 40 the the DT 1925 125 41 veritable veritable JJ 1925 125 42 Queen queen NN 1925 125 43 of of IN 1925 125 44 the the DT 1925 125 45 Council Council NNP 1925 125 46 -- -- : 1925 125 47 for for IN 1925 125 48 before before IN 1925 125 49 her -PRON- PRP 1925 125 50 bowed bow VBD 1925 125 51 humbly humbly RB 1925 125 52 all all PDT 1925 125 53 the the DT 1925 125 54 authority authority NN 1925 125 55 , , , 1925 125 56 science science NN 1925 125 57 , , , 1925 125 58 and and CC 1925 125 59 wisdom wisdom NN 1925 125 60 of of IN 1925 125 61 Christianity Christianity NNP 1925 125 62 . . . 1925 126 1 The the DT 1925 126 2 major major JJ 1925 126 3 domo domo NN 1925 126 4 did do VBD 1925 126 5 not not RB 1925 126 6 know know VB 1925 126 7 him -PRON- PRP 1925 126 8 , , , 1925 126 9 and and CC 1925 126 10 was be VBD 1925 126 11 going go VBG 1925 126 12 to to TO 1925 126 13 bundle bundle VB 1925 126 14 him -PRON- PRP 1925 126 15 out out RP 1925 126 16 again again RB 1925 126 17 , , , 1925 126 18 when when WRB 1925 126 19 one one CD 1925 126 20 of of IN 1925 126 21 the the DT 1925 126 22 chamber chamber NN 1925 126 23 - - HYPH 1925 126 24 women woman NNS 1925 126 25 called call VBD 1925 126 26 him -PRON- PRP 1925 126 27 from from IN 1925 126 28 the the DT 1925 126 29 top top NN 1925 126 30 of of IN 1925 126 31 the the DT 1925 126 32 stairs--"Eh stairs--"Eh NNP 1925 126 33 , , , 1925 126 34 M. M. NNP 1925 126 35 Imbert Imbert NNP 1925 126 36 , , , 1925 126 37 it -PRON- PRP 1925 126 38 is be VBZ 1925 126 39 Madame Madame NNP 1925 126 40 's 's POS 1925 126 41 young young JJ 1925 126 42 fellow fellow NN 1925 126 43 , , , 1925 126 44 " " '' 1925 126 45 and and CC 1925 126 46 poor poor JJ 1925 126 47 Philippe Philippe NNP 1925 126 48 , , , 1925 126 49 blushing blush VBG 1925 126 50 like like IN 1925 126 51 a a DT 1925 126 52 wedding wedding NN 1925 126 53 night night NN 1925 126 54 , , , 1925 126 55 ran run VBD 1925 126 56 up up IN 1925 126 57 the the DT 1925 126 58 stairs stair NNS 1925 126 59 , , , 1925 126 60 shaking shake VBG 1925 126 61 with with IN 1925 126 62 happiness happiness NN 1925 126 63 and and CC 1925 126 64 delight delight NN 1925 126 65 . . . 1925 127 1 The the DT 1925 127 2 servant servant NN 1925 127 3 took take VBD 1925 127 4 him -PRON- PRP 1925 127 5 by by IN 1925 127 6 the the DT 1925 127 7 hand hand NN 1925 127 8 and and CC 1925 127 9 led lead VBD 1925 127 10 into into IN 1925 127 11 the the DT 1925 127 12 chamber chamber NN 1925 127 13 where where WRB 1925 127 14 sat sit VBD 1925 127 15 Madame Madame NNP 1925 127 16 , , , 1925 127 17 lightly lightly RB 1925 127 18 attired attire VBN 1925 127 19 like like IN 1925 127 20 a a DT 1925 127 21 brave brave JJ 1925 127 22 woman woman NN 1925 127 23 who who WP 1925 127 24 awaits await VBZ 1925 127 25 her -PRON- PRP$ 1925 127 26 conqueror conqueror NN 1925 127 27 . . . 1925 128 1 The the DT 1925 128 2 dazzling dazzling JJ 1925 128 3 Imperia Imperia NNP 1925 128 4 was be VBD 1925 128 5 seated seat VBN 1925 128 6 near near IN 1925 128 7 a a DT 1925 128 8 table table NN 1925 128 9 covered cover VBN 1925 128 10 with with IN 1925 128 11 a a DT 1925 128 12 shaggy shaggy JJ 1925 128 13 cloth cloth NN 1925 128 14 ornamented ornament VBN 1925 128 15 with with IN 1925 128 16 gold gold NN 1925 128 17 , , , 1925 128 18 and and CC 1925 128 19 with with IN 1925 128 20 all all PDT 1925 128 21 the the DT 1925 128 22 requisites requisite NNS 1925 128 23 for for IN 1925 128 24 a a DT 1925 128 25 dainty dainty NN 1925 128 26 carouse carouse NN 1925 128 27 . . . 1925 129 1 Flagons flagon NNS 1925 129 2 of of IN 1925 129 3 wine wine NN 1925 129 4 , , , 1925 129 5 various various JJ 1925 129 6 drinking drinking NN 1925 129 7 glasses glass NNS 1925 129 8 , , , 1925 129 9 bottles bottle NNS 1925 129 10 of of IN 1925 129 11 the the DT 1925 129 12 hippocras hippocra NNS 1925 129 13 , , , 1925 129 14 flasks flask NNS 1925 129 15 full full JJ 1925 129 16 of of IN 1925 129 17 good good JJ 1925 129 18 wine wine NN 1925 129 19 of of IN 1925 129 20 Cyprus Cyprus NNP 1925 129 21 , , , 1925 129 22 pretty pretty JJ 1925 129 23 boxes box NNS 1925 129 24 full full JJ 1925 129 25 of of IN 1925 129 26 spices spice NNS 1925 129 27 , , , 1925 129 28 roast roast NN 1925 129 29 peacocks peacock NNS 1925 129 30 , , , 1925 129 31 green green JJ 1925 129 32 sauces sauce NNS 1925 129 33 , , , 1925 129 34 little little JJ 1925 129 35 salt salt NN 1925 129 36 hams ham NNS 1925 129 37 -- -- : 1925 129 38 all all DT 1925 129 39 that that WDT 1925 129 40 would would MD 1925 129 41 gladden gladden VB 1925 129 42 the the DT 1925 129 43 eyes eye NNS 1925 129 44 of of IN 1925 129 45 the the DT 1925 129 46 gallant gallant JJ 1925 129 47 if if IN 1925 129 48 he -PRON- PRP 1925 129 49 had have VBD 1925 129 50 not not RB 1925 129 51 so so RB 1925 129 52 madly madly RB 1925 129 53 loved love VBN 1925 129 54 Madame Madame NNP 1925 129 55 Imperia Imperia NNP 1925 129 56 . . . 1925 130 1 She -PRON- PRP 1925 130 2 saw see VBD 1925 130 3 well well RB 1925 130 4 that that IN 1925 130 5 the the DT 1925 130 6 eyes eye NNS 1925 130 7 of of IN 1925 130 8 the the DT 1925 130 9 young young JJ 1925 130 10 priest priest NN 1925 130 11 were be VBD 1925 130 12 all all RB 1925 130 13 for for IN 1925 130 14 her -PRON- PRP 1925 130 15 . . . 1925 131 1 Although although IN 1925 131 2 accustomed accustomed JJ 1925 131 3 to to IN 1925 131 4 the the DT 1925 131 5 curl curl JJ 1925 131 6 - - HYPH 1925 131 7 paper paper NN 1925 131 8 devotion devotion NN 1925 131 9 of of IN 1925 131 10 the the DT 1925 131 11 churchmen churchman NNS 1925 131 12 , , , 1925 131 13 she -PRON- PRP 1925 131 14 was be VBD 1925 131 15 well well RB 1925 131 16 satisfied satisfied JJ 1925 131 17 that that IN 1925 131 18 she -PRON- PRP 1925 131 19 had have VBD 1925 131 20 made make VBN 1925 131 21 a a DT 1925 131 22 conquest conquest NN 1925 131 23 of of IN 1925 131 24 the the DT 1925 131 25 young young JJ 1925 131 26 priest priest NN 1925 131 27 who who WP 1925 131 28 all all DT 1925 131 29 day day NN 1925 131 30 long long RB 1925 131 31 had have VBD 1925 131 32 been be VBN 1925 131 33 in in IN 1925 131 34 her -PRON- PRP$ 1925 131 35 head head NN 1925 131 36 . . . 1925 132 1 The the DT 1925 132 2 windows window NNS 1925 132 3 had have VBD 1925 132 4 been be VBN 1925 132 5 closed close VBN 1925 132 6 ; ; : 1925 132 7 Madame Madame NNP 1925 132 8 was be VBD 1925 132 9 decked deck VBN 1925 132 10 out out RP 1925 132 11 in in IN 1925 132 12 a a DT 1925 132 13 manner manner NN 1925 132 14 fit fit JJ 1925 132 15 to to TO 1925 132 16 do do VB 1925 132 17 honours honour NNS 1925 132 18 to to IN 1925 132 19 a a DT 1925 132 20 prince prince NN 1925 132 21 of of IN 1925 132 22 the the DT 1925 132 23 Empire Empire NNP 1925 132 24 . . . 1925 133 1 Then then RB 1925 133 2 the the DT 1925 133 3 rogue rogue NN 1925 133 4 , , , 1925 133 5 beatified beatify VBN 1925 133 6 by by IN 1925 133 7 the the DT 1925 133 8 holy holy JJ 1925 133 9 beauty beauty NN 1925 133 10 of of IN 1925 133 11 Imperia Imperia NNP 1925 133 12 , , , 1925 133 13 knew know VBD 1925 133 14 that that IN 1925 133 15 Emperor Emperor NNP 1925 133 16 , , , 1925 133 17 burgraf burgraf NN 1925 133 18 , , , 1925 133 19 nay nay NN 1925 133 20 , , , 1925 133 21 even even RB 1925 133 22 a a DT 1925 133 23 cardinal cardinal NN 1925 133 24 about about IN 1925 133 25 to to TO 1925 133 26 be be VB 1925 133 27 elected elect VBN 1925 133 28 pope pope NNP 1925 133 29 , , , 1925 133 30 would would MD 1925 133 31 willingly willingly RB 1925 133 32 for for IN 1925 133 33 that that DT 1925 133 34 night night NN 1925 133 35 have have VBP 1925 133 36 changed change VBN 1925 133 37 places place NNS 1925 133 38 with with IN 1925 133 39 him -PRON- PRP 1925 133 40 , , , 1925 133 41 a a DT 1925 133 42 little little JJ 1925 133 43 priest priest NN 1925 133 44 who who WP 1925 133 45 , , , 1925 133 46 beneath beneath IN 1925 133 47 his -PRON- PRP$ 1925 133 48 gown gown NN 1925 133 49 , , , 1925 133 50 had have VBD 1925 133 51 only only RB 1925 133 52 the the DT 1925 133 53 devil devil NN 1925 133 54 and and CC 1925 133 55 love love NN 1925 133 56 . . . 1925 134 1 He -PRON- PRP 1925 134 2 put put VBD 1925 134 3 on on RP 1925 134 4 a a DT 1925 134 5 lordly lordly JJ 1925 134 6 air air NN 1925 134 7 , , , 1925 134 8 and and CC 1925 134 9 saluted salute VBD 1925 134 10 her -PRON- PRP 1925 134 11 with with IN 1925 134 12 a a DT 1925 134 13 courtesy courtesy NN 1925 134 14 by by IN 1925 134 15 no no DT 1925 134 16 means means NN 1925 134 17 ungraceful ungraceful JJ 1925 134 18 ; ; : 1925 134 19 and and CC 1925 134 20 then then RB 1925 134 21 the the DT 1925 134 22 sweet sweet JJ 1925 134 23 lady lady NN 1925 134 24 said say VBD 1925 134 25 to to IN 1925 134 26 him -PRON- PRP 1925 134 27 , , , 1925 134 28 regaling regale VBG 1925 134 29 with with IN 1925 134 30 a a DT 1925 134 31 piercing piercing JJ 1925 134 32 glance-- glance-- NN 1925 134 33 " " `` 1925 134 34 Come come VB 1925 134 35 and and CC 1925 134 36 sit sit VB 1925 134 37 close close RB 1925 134 38 to to IN 1925 134 39 me -PRON- PRP 1925 134 40 , , , 1925 134 41 that that IN 1925 134 42 I -PRON- PRP 1925 134 43 may may MD 1925 134 44 see see VB 1925 134 45 if if IN 1925 134 46 you -PRON- PRP 1925 134 47 have have VBP 1925 134 48 altered alter VBN 1925 134 49 since since IN 1925 134 50 yesterday yesterday NN 1925 134 51 . . . 1925 134 52 " " '' 1925 135 1 " " `` 1925 135 2 Oh oh UH 1925 135 3 yes yes UH 1925 135 4 , , , 1925 135 5 " " '' 1925 135 6 said say VBD 1925 135 7 he -PRON- PRP 1925 135 8 . . . 1925 136 1 " " `` 1925 136 2 And and CC 1925 136 3 how how WRB 1925 136 4 ? ? . 1925 136 5 " " '' 1925 137 1 said say VBD 1925 137 2 she -PRON- PRP 1925 137 3 . . . 1925 138 1 " " `` 1925 138 2 Yesterday yesterday NN 1925 138 3 , , , 1925 138 4 " " '' 1925 138 5 replied reply VBD 1925 138 6 the the DT 1925 138 7 artful artful JJ 1925 138 8 fellow fellow NN 1925 138 9 , , , 1925 138 10 " " `` 1925 138 11 I -PRON- PRP 1925 138 12 loved love VBD 1925 138 13 you -PRON- PRP 1925 138 14 ; ; : 1925 138 15 today today NN 1925 138 16 , , , 1925 138 17 we -PRON- PRP 1925 138 18 love love VBP 1925 138 19 each each DT 1925 138 20 other other JJ 1925 138 21 , , , 1925 138 22 and and CC 1925 138 23 from from IN 1925 138 24 a a DT 1925 138 25 poor poor JJ 1925 138 26 sinner sinner NN 1925 138 27 I -PRON- PRP 1925 138 28 have have VBP 1925 138 29 become become VBN 1925 138 30 richer rich JJR 1925 138 31 than than IN 1925 138 32 a a DT 1925 138 33 king king NN 1925 138 34 . . . 1925 138 35 " " '' 1925 139 1 " " `` 1925 139 2 Oh oh UH 1925 139 3 , , , 1925 139 4 little little JJ 1925 139 5 one one CD 1925 139 6 , , , 1925 139 7 little little JJ 1925 139 8 one one CD 1925 139 9 ! ! . 1925 139 10 " " '' 1925 140 1 cried cry VBD 1925 140 2 she -PRON- PRP 1925 140 3 , , , 1925 140 4 merrily merrily RB 1925 140 5 ; ; : 1925 140 6 " " `` 1925 140 7 yes yes UH 1925 140 8 , , , 1925 140 9 you -PRON- PRP 1925 140 10 are be VBP 1925 140 11 indeed indeed RB 1925 140 12 changed change VBN 1925 140 13 , , , 1925 140 14 for for IN 1925 140 15 from from IN 1925 140 16 a a DT 1925 140 17 young young JJ 1925 140 18 priest priest NN 1925 140 19 I -PRON- PRP 1925 140 20 see see VBP 1925 140 21 well well UH 1925 140 22 you -PRON- PRP 1925 140 23 have have VBP 1925 140 24 turned turn VBN 1925 140 25 into into IN 1925 140 26 an an DT 1925 140 27 old old JJ 1925 140 28 devil devil NN 1925 140 29 . . . 1925 140 30 " " '' 1925 141 1 And and CC 1925 141 2 side side VB 1925 141 3 by by IN 1925 141 4 side side NN 1925 141 5 they -PRON- PRP 1925 141 6 sat sit VBD 1925 141 7 down down RP 1925 141 8 before before IN 1925 141 9 a a DT 1925 141 10 large large JJ 1925 141 11 fire fire NN 1925 141 12 , , , 1925 141 13 which which WDT 1925 141 14 helped help VBD 1925 141 15 to to TO 1925 141 16 spread spread VB 1925 141 17 their -PRON- PRP$ 1925 141 18 ecstasy ecstasy NN 1925 141 19 around around RB 1925 141 20 . . . 1925 142 1 They -PRON- PRP 1925 142 2 remained remain VBD 1925 142 3 always always RB 1925 142 4 ready ready JJ 1925 142 5 to to TO 1925 142 6 begin begin VB 1925 142 7 eating eat VBG 1925 142 8 , , , 1925 142 9 seeing see VBG 1925 142 10 that that IN 1925 142 11 they -PRON- PRP 1925 142 12 only only RB 1925 142 13 thought think VBD 1925 142 14 of of IN 1925 142 15 gazing gaze VBG 1925 142 16 into into IN 1925 142 17 each each DT 1925 142 18 other other JJ 1925 142 19 's 's POS 1925 142 20 eyes eye NNS 1925 142 21 , , , 1925 142 22 and and CC 1925 142 23 never never RB 1925 142 24 touched touch VBD 1925 142 25 a a DT 1925 142 26 dish dish NN 1925 142 27 . . . 1925 143 1 Just just RB 1925 143 2 as as IN 1925 143 3 they -PRON- PRP 1925 143 4 were be VBD 1925 143 5 beginning begin VBG 1925 143 6 to to TO 1925 143 7 feel feel VB 1925 143 8 comfortable comfortable JJ 1925 143 9 and and CC 1925 143 10 at at IN 1925 143 11 their -PRON- PRP$ 1925 143 12 ease ease NN 1925 143 13 , , , 1925 143 14 there there EX 1925 143 15 came come VBD 1925 143 16 a a DT 1925 143 17 great great JJ 1925 143 18 noise noise NN 1925 143 19 at at IN 1925 143 20 Madame Madame NNP 1925 143 21 's 's POS 1925 143 22 door door NN 1925 143 23 , , , 1925 143 24 as as IN 1925 143 25 if if IN 1925 143 26 people people NNS 1925 143 27 were be VBD 1925 143 28 beating beat VBG 1925 143 29 against against IN 1925 143 30 it -PRON- PRP 1925 143 31 , , , 1925 143 32 and and CC 1925 143 33 crying cry VBG 1925 143 34 out out RP 1925 143 35 . . . 1925 144 1 " " `` 1925 144 2 Madame Madame NNP 1925 144 3 , , , 1925 144 4 " " '' 1925 144 5 cried cry VBD 1925 144 6 the the DT 1925 144 7 little little JJ 1925 144 8 servant servant NN 1925 144 9 hastily hastily RB 1925 144 10 , , , 1925 144 11 " " '' 1925 144 12 here here RB 1925 144 13 's be VBZ 1925 144 14 another another DT 1925 144 15 of of IN 1925 144 16 them -PRON- PRP 1925 144 17 . . . 1925 144 18 " " '' 1925 145 1 " " `` 1925 145 2 Who who WP 1925 145 3 is be VBZ 1925 145 4 it -PRON- PRP 1925 145 5 ? ? . 1925 145 6 " " '' 1925 146 1 cried cry VBD 1925 146 2 she -PRON- PRP 1925 146 3 in in IN 1925 146 4 a a DT 1925 146 5 haughty haughty JJ 1925 146 6 manner manner NN 1925 146 7 , , , 1925 146 8 like like IN 1925 146 9 a a DT 1925 146 10 tyrant tyrant NN 1925 146 11 , , , 1925 146 12 savage savage JJ 1925 146 13 at at IN 1925 146 14 being be VBG 1925 146 15 interrupted interrupt VBN 1925 146 16 . . . 1925 147 1 " " `` 1925 147 2 The the DT 1925 147 3 Bishop Bishop NNP 1925 147 4 of of IN 1925 147 5 Coire Coire NNP 1925 147 6 wishes wish VBZ 1925 147 7 to to TO 1925 147 8 speak speak VB 1925 147 9 with with IN 1925 147 10 you -PRON- PRP 1925 147 11 . . . 1925 147 12 " " '' 1925 148 1 " " `` 1925 148 2 May May MD 1925 148 3 the the DT 1925 148 4 devil devil NN 1925 148 5 take take VB 1925 148 6 him -PRON- PRP 1925 148 7 ! ! . 1925 148 8 " " '' 1925 149 1 said say VBD 1925 149 2 she -PRON- PRP 1925 149 3 , , , 1925 149 4 looking look VBG 1925 149 5 at at IN 1925 149 6 Philippe Philippe NNP 1925 149 7 gently gently RB 1925 149 8 . . . 1925 150 1 " " `` 1925 150 2 Madame Madame NNP 1925 150 3 he -PRON- PRP 1925 150 4 has have VBZ 1925 150 5 seen see VBN 1925 150 6 the the DT 1925 150 7 light light NN 1925 150 8 through through IN 1925 150 9 the the DT 1925 150 10 chinks chinks NN 1925 150 11 , , , 1925 150 12 and and CC 1925 150 13 is be VBZ 1925 150 14 making make VBG 1925 150 15 a a DT 1925 150 16 great great JJ 1925 150 17 noise noise NN 1925 150 18 . . . 1925 150 19 " " '' 1925 151 1 " " `` 1925 151 2 Tell tell VB 1925 151 3 him -PRON- PRP 1925 151 4 I -PRON- PRP 1925 151 5 have have VBP 1925 151 6 the the DT 1925 151 7 fever fever NN 1925 151 8 , , , 1925 151 9 and and CC 1925 151 10 you -PRON- PRP 1925 151 11 will will MD 1925 151 12 be be VB 1925 151 13 telling tell VBG 1925 151 14 him -PRON- PRP 1925 151 15 no no DT 1925 151 16 lie lie NN 1925 151 17 , , , 1925 151 18 for for IN 1925 151 19 I -PRON- PRP 1925 151 20 am be VBP 1925 151 21 ill ill JJ 1925 151 22 of of IN 1925 151 23 this this DT 1925 151 24 little little JJ 1925 151 25 priest priest NN 1925 151 26 who who WP 1925 151 27 is be VBZ 1925 151 28 torturing torture VBG 1925 151 29 my -PRON- PRP$ 1925 151 30 brain brain NN 1925 151 31 . . . 1925 151 32 " " '' 1925 152 1 But but CC 1925 152 2 just just RB 1925 152 3 as as IN 1925 152 4 she -PRON- PRP 1925 152 5 had have VBD 1925 152 6 finished finish VBN 1925 152 7 speaking speak VBG 1925 152 8 , , , 1925 152 9 and and CC 1925 152 10 was be VBD 1925 152 11 pressing press VBG 1925 152 12 with with IN 1925 152 13 devotion devotion NN 1925 152 14 the the DT 1925 152 15 hand hand NN 1925 152 16 of of IN 1925 152 17 Philippe Philippe NNP 1925 152 18 who who WP 1925 152 19 trembled tremble VBD 1925 152 20 in in IN 1925 152 21 his -PRON- PRP$ 1925 152 22 skin skin NN 1925 152 23 , , , 1925 152 24 appeared appear VBD 1925 152 25 the the DT 1925 152 26 fat fat JJ 1925 152 27 Bishop Bishop NNP 1925 152 28 of of IN 1925 152 29 Coire Coire NNP 1925 152 30 , , , 1925 152 31 indignant indignant JJ 1925 152 32 and and CC 1925 152 33 angry angry JJ 1925 152 34 . . . 1925 153 1 The the DT 1925 153 2 officers officer NNS 1925 153 3 followed follow VBD 1925 153 4 him -PRON- PRP 1925 153 5 , , , 1925 153 6 bearing bear VBG 1925 153 7 a a DT 1925 153 8 trout trout NN 1925 153 9 canonically canonically RB 1925 153 10 dressed dress VBN 1925 153 11 , , , 1925 153 12 fresh fresh JJ 1925 153 13 from from IN 1925 153 14 the the DT 1925 153 15 Rhine Rhine NNP 1925 153 16 , , , 1925 153 17 and and CC 1925 153 18 shining shine VBG 1925 153 19 in in IN 1925 153 20 a a DT 1925 153 21 golden golden JJ 1925 153 22 platter platter NN 1925 153 23 , , , 1925 153 24 and and CC 1925 153 25 spices spice NNS 1925 153 26 contained contain VBN 1925 153 27 in in IN 1925 153 28 little little JJ 1925 153 29 ornamental ornamental JJ 1925 153 30 boxes box NNS 1925 153 31 , , , 1925 153 32 and and CC 1925 153 33 a a DT 1925 153 34 thousand thousand CD 1925 153 35 dainties dainty NNS 1925 153 36 , , , 1925 153 37 such such JJ 1925 153 38 as as IN 1925 153 39 liqueurs liqueurs NNP 1925 153 40 and and CC 1925 153 41 jams jam NNS 1925 153 42 , , , 1925 153 43 made make VBN 1925 153 44 by by IN 1925 153 45 the the DT 1925 153 46 holy holy JJ 1925 153 47 nuns nuns NNP 1925 153 48 at at IN 1925 153 49 his -PRON- PRP$ 1925 153 50 Abbey Abbey NNP 1925 153 51 . . . 1925 154 1 " " `` 1925 154 2 Ah ah UH 1925 154 3 , , , 1925 154 4 ah ah UH 1925 154 5 ! ! . 1925 154 6 " " '' 1925 155 1 said say VBD 1925 155 2 he -PRON- PRP 1925 155 3 , , , 1925 155 4 with with IN 1925 155 5 his -PRON- PRP$ 1925 155 6 deep deep JJ 1925 155 7 voice voice NN 1925 155 8 , , , 1925 155 9 " " `` 1925 155 10 I -PRON- PRP 1925 155 11 have have VBP 1925 155 12 n't not RB 1925 155 13 time time NN 1925 155 14 to to TO 1925 155 15 go go VB 1925 155 16 to to IN 1925 155 17 the the DT 1925 155 18 devil devil NN 1925 155 19 , , , 1925 155 20 but but CC 1925 155 21 you -PRON- PRP 1925 155 22 must must MD 1925 155 23 give give VB 1925 155 24 me -PRON- PRP 1925 155 25 a a DT 1925 155 26 touch touch NN 1925 155 27 of of IN 1925 155 28 him -PRON- PRP 1925 155 29 in in IN 1925 155 30 advance advance NN 1925 155 31 , , , 1925 155 32 eh eh UH 1925 155 33 ! ! . 1925 156 1 my -PRON- PRP$ 1925 156 2 little little JJ 1925 156 3 one one NN 1925 156 4 . . . 1925 156 5 " " '' 1925 157 1 " " `` 1925 157 2 Your -PRON- PRP$ 1925 157 3 belly belly NN 1925 157 4 will will MD 1925 157 5 one one CD 1925 157 6 day day NN 1925 157 7 make make VB 1925 157 8 a a DT 1925 157 9 nice nice JJ 1925 157 10 sheath sheath NN 1925 157 11 for for IN 1925 157 12 a a DT 1925 157 13 sword sword NN 1925 157 14 , , , 1925 157 15 " " '' 1925 157 16 replied reply VBD 1925 157 17 she -PRON- PRP 1925 157 18 , , , 1925 157 19 knitting knit VBG 1925 157 20 her -PRON- PRP$ 1925 157 21 brows brow NNS 1925 157 22 above above IN 1925 157 23 her -PRON- PRP$ 1925 157 24 eyes eye NNS 1925 157 25 , , , 1925 157 26 which which WDT 1925 157 27 from from IN 1925 157 28 being be VBG 1925 157 29 soft soft JJ 1925 157 30 and and CC 1925 157 31 gentle gentle JJ 1925 157 32 had have VBD 1925 157 33 become become VBN 1925 157 34 mischievous mischievous JJ 1925 157 35 enough enough RB 1925 157 36 to to TO 1925 157 37 make make VB 1925 157 38 one one CD 1925 157 39 tremble tremble NN 1925 157 40 . . . 1925 158 1 " " `` 1925 158 2 And and CC 1925 158 3 this this DT 1925 158 4 little little JJ 1925 158 5 chorus chorus NN 1925 158 6 singer singer NN 1925 158 7 is be VBZ 1925 158 8 here here RB 1925 158 9 to to TO 1925 158 10 offer offer VB 1925 158 11 that that DT 1925 158 12 ? ? . 1925 158 13 " " '' 1925 159 1 said say VBD 1925 159 2 the the DT 1925 159 3 bishop bishop NN 1925 159 4 , , , 1925 159 5 insolently insolently RB 1925 159 6 turning turn VBG 1925 159 7 his -PRON- PRP$ 1925 159 8 great great JJ 1925 159 9 rubicund rubicund NN 1925 159 10 face face NN 1925 159 11 towards towards IN 1925 159 12 Philippe Philippe NNP 1925 159 13 . . . 1925 160 1 " " `` 1925 160 2 Monseigneur Monseigneur NNP 1925 160 3 , , , 1925 160 4 I -PRON- PRP 1925 160 5 'm be VBP 1925 160 6 here here RB 1925 160 7 to to TO 1925 160 8 confess confess VB 1925 160 9 Madame Madame NNP 1925 160 10 . . . 1925 160 11 " " '' 1925 161 1 " " `` 1925 161 2 Oh oh UH 1925 161 3 , , , 1925 161 4 oh oh UH 1925 161 5 , , , 1925 161 6 do do VBP 1925 161 7 you -PRON- PRP 1925 161 8 not not RB 1925 161 9 know know VB 1925 161 10 the the DT 1925 161 11 canons canon NNS 1925 161 12 ? ? . 1925 162 1 To to TO 1925 162 2 confess confess VB 1925 162 3 the the DT 1925 162 4 ladies lady NNS 1925 162 5 at at IN 1925 162 6 this this DT 1925 162 7 time time NN 1925 162 8 of of IN 1925 162 9 night night NN 1925 162 10 is be VBZ 1925 162 11 a a DT 1925 162 12 right right JJ 1925 162 13 reserved reserve VBN 1925 162 14 to to IN 1925 162 15 bishops bishop NNS 1925 162 16 , , , 1925 162 17 so so RB 1925 162 18 take take VB 1925 162 19 yourself -PRON- PRP 1925 162 20 off off RP 1925 162 21 ; ; : 1925 162 22 go go VB 1925 162 23 and and CC 1925 162 24 herd herd VB 1925 162 25 with with IN 1925 162 26 simple simple JJ 1925 162 27 monks monk NNS 1925 162 28 , , , 1925 162 29 and and CC 1925 162 30 never never RB 1925 162 31 come come VB 1925 162 32 back back RB 1925 162 33 here here RB 1925 162 34 again again RB 1925 162 35 under under IN 1925 162 36 pain pain NN 1925 162 37 of of IN 1925 162 38 excommunication excommunication NN 1925 162 39 . . . 1925 162 40 " " '' 1925 163 1 " " `` 1925 163 2 Do do VBP 1925 163 3 not not RB 1925 163 4 move move VB 1925 163 5 , , , 1925 163 6 " " '' 1925 163 7 cried cry VBD 1925 163 8 the the DT 1925 163 9 blushing blush VBG 1925 163 10 Imperia Imperia NNP 1925 163 11 , , , 1925 163 12 more more RBR 1925 163 13 lovely lovely JJ 1925 163 14 with with IN 1925 163 15 passion passion NN 1925 163 16 than than IN 1925 163 17 she -PRON- PRP 1925 163 18 was be VBD 1925 163 19 with with IN 1925 163 20 love love NN 1925 163 21 , , , 1925 163 22 because because IN 1925 163 23 now now RB 1925 163 24 she -PRON- PRP 1925 163 25 was be VBD 1925 163 26 possessed possess VBN 1925 163 27 both both CC 1925 163 28 with with IN 1925 163 29 passion passion NN 1925 163 30 and and CC 1925 163 31 love love NN 1925 163 32 . . . 1925 164 1 " " `` 1925 164 2 Stop stop VB 1925 164 3 , , , 1925 164 4 my -PRON- PRP$ 1925 164 5 friend friend NN 1925 164 6 . . . 1925 165 1 Here here RB 1925 165 2 you -PRON- PRP 1925 165 3 are be VBP 1925 165 4 in in IN 1925 165 5 your -PRON- PRP$ 1925 165 6 own own JJ 1925 165 7 house house NN 1925 165 8 . . . 1925 165 9 " " '' 1925 166 1 Then then RB 1925 166 2 he -PRON- PRP 1925 166 3 knew know VBD 1925 166 4 that that IN 1925 166 5 he -PRON- PRP 1925 166 6 was be VBD 1925 166 7 really really RB 1925 166 8 loved love VBN 1925 166 9 by by IN 1925 166 10 her -PRON- PRP 1925 166 11 . . . 1925 167 1 " " `` 1925 167 2 It -PRON- PRP 1925 167 3 is be VBZ 1925 167 4 it -PRON- PRP 1925 167 5 not not RB 1925 167 6 in in IN 1925 167 7 the the DT 1925 167 8 breviary breviary NN 1925 167 9 , , , 1925 167 10 and and CC 1925 167 11 an an DT 1925 167 12 evangelical evangelical JJ 1925 167 13 regulation regulation NN 1925 167 14 , , , 1925 167 15 that that IN 1925 167 16 you -PRON- PRP 1925 167 17 should should MD 1925 167 18 be be VB 1925 167 19 equal equal JJ 1925 167 20 with with IN 1925 167 21 God God NNP 1925 167 22 in in IN 1925 167 23 the the DT 1925 167 24 valley valley NN 1925 167 25 of of IN 1925 167 26 Jehoshaphat Jehoshaphat NNP 1925 167 27 ? ? . 1925 167 28 " " '' 1925 168 1 asked ask VBD 1925 168 2 she -PRON- PRP 1925 168 3 of of IN 1925 168 4 the the DT 1925 168 5 bishop bishop NN 1925 168 6 . . . 1925 169 1 " " `` 1925 169 2 ' ' `` 1925 169 3 Tis Tis NNP 1925 169 4 is be VBZ 1925 169 5 an an DT 1925 169 6 invention invention NN 1925 169 7 of of IN 1925 169 8 the the DT 1925 169 9 devil devil NN 1925 169 10 , , , 1925 169 11 who who WP 1925 169 12 has have VBZ 1925 169 13 adulterated adulterate VBN 1925 169 14 the the DT 1925 169 15 holy holy NNP 1925 169 16 book book NNP 1925 169 17 , , , 1925 169 18 " " '' 1925 169 19 replied reply VBD 1925 169 20 the the DT 1925 169 21 great great JJ 1925 169 22 numskull numskull NN 1925 169 23 of of IN 1925 169 24 a a DT 1925 169 25 bishop bishop NN 1925 169 26 in in IN 1925 169 27 a a DT 1925 169 28 hurry hurry NN 1925 169 29 to to TO 1925 169 30 fall fall VB 1925 169 31 to to IN 1925 169 32 . . . 1925 170 1 " " `` 1925 170 2 Well well UH 1925 170 3 then then RB 1925 170 4 , , , 1925 170 5 be be VB 1925 170 6 equal equal JJ 1925 170 7 now now RB 1925 170 8 before before IN 1925 170 9 me -PRON- PRP 1925 170 10 , , , 1925 170 11 who who WP 1925 170 12 am be VBP 1925 170 13 here here RB 1925 170 14 below below IN 1925 170 15 your -PRON- PRP$ 1925 170 16 goddess goddess NN 1925 170 17 , , , 1925 170 18 " " '' 1925 170 19 replied reply VBD 1925 170 20 Imperia Imperia NNP 1925 170 21 , , , 1925 170 22 " " '' 1925 170 23 otherwise otherwise RB 1925 170 24 one one CD 1925 170 25 of of IN 1925 170 26 these these DT 1925 170 27 days day NNS 1925 170 28 I -PRON- PRP 1925 170 29 will will MD 1925 170 30 have have VB 1925 170 31 you -PRON- PRP 1925 170 32 delicately delicately RB 1925 170 33 strangled strangle VBN 1925 170 34 between between IN 1925 170 35 the the DT 1925 170 36 head head NN 1925 170 37 and and CC 1925 170 38 shoulders shoulder NNS 1925 170 39 ; ; : 1925 170 40 I -PRON- PRP 1925 170 41 swear swear VBP 1925 170 42 it -PRON- PRP 1925 170 43 by by IN 1925 170 44 the the DT 1925 170 45 power power NN 1925 170 46 of of IN 1925 170 47 my -PRON- PRP$ 1925 170 48 tonsure tonsure NN 1925 170 49 which which WDT 1925 170 50 is be VBZ 1925 170 51 as as RB 1925 170 52 good good JJ 1925 170 53 as as IN 1925 170 54 the the DT 1925 170 55 pope pope NNP 1925 170 56 's 's POS 1925 170 57 . . . 1925 170 58 " " '' 1925 171 1 And and CC 1925 171 2 wishing wish VBG 1925 171 3 that that IN 1925 171 4 the the DT 1925 171 5 trout trout NN 1925 171 6 should should MD 1925 171 7 be be VB 1925 171 8 added add VBN 1925 171 9 to to IN 1925 171 10 the the DT 1925 171 11 feast feast NN 1925 171 12 as as RB 1925 171 13 well well RB 1925 171 14 as as IN 1925 171 15 the the DT 1925 171 16 sweets sweet NNS 1925 171 17 and and CC 1925 171 18 other other JJ 1925 171 19 dainties dainty NNS 1925 171 20 , , , 1925 171 21 she -PRON- PRP 1925 171 22 added add VBD 1925 171 23 , , , 1925 171 24 cunningly cunningly RB 1925 171 25 , , , 1925 171 26 " " `` 1925 171 27 Sit sit VB 1925 171 28 you -PRON- PRP 1925 171 29 down down RP 1925 171 30 and and CC 1925 171 31 drink drink VBP 1925 171 32 with with IN 1925 171 33 us -PRON- PRP 1925 171 34 . . . 1925 171 35 " " '' 1925 172 1 But but CC 1925 172 2 the the DT 1925 172 3 artful artful JJ 1925 172 4 minx minx NN 1925 172 5 , , , 1925 172 6 being be VBG 1925 172 7 up up IN 1925 172 8 to to IN 1925 172 9 a a DT 1925 172 10 trick trick NN 1925 172 11 or or CC 1925 172 12 two two CD 1925 172 13 , , , 1925 172 14 gave give VBD 1925 172 15 the the DT 1925 172 16 little little JJ 1925 172 17 one one CD 1925 172 18 a a DT 1925 172 19 wink wink NN 1925 172 20 which which WDT 1925 172 21 told tell VBD 1925 172 22 him -PRON- PRP 1925 172 23 plainly plainly RB 1925 172 24 not not RB 1925 172 25 to to TO 1925 172 26 mind mind VB 1925 172 27 the the DT 1925 172 28 German German NNP 1925 172 29 , , , 1925 172 30 whom whom WP 1925 172 31 she -PRON- PRP 1925 172 32 would would MD 1925 172 33 soon soon RB 1925 172 34 find find VB 1925 172 35 a a DT 1925 172 36 means means NN 1925 172 37 to to TO 1925 172 38 be be VB 1925 172 39 rid rid VBN 1925 172 40 of of IN 1925 172 41 . . . 1925 173 1 The the DT 1925 173 2 servant servant NN 1925 173 3 - - HYPH 1925 173 4 maid maid NN 1925 173 5 seated seat VBN 1925 173 6 the the DT 1925 173 7 Bishop Bishop NNP 1925 173 8 at at IN 1925 173 9 the the DT 1925 173 10 table table NN 1925 173 11 , , , 1925 173 12 and and CC 1925 173 13 tucked tuck VBD 1925 173 14 him -PRON- PRP 1925 173 15 up up RP 1925 173 16 , , , 1925 173 17 while while IN 1925 173 18 Philippe Philippe NNP 1925 173 19 , , , 1925 173 20 wild wild JJ 1925 173 21 with with IN 1925 173 22 rage rage NN 1925 173 23 that that WDT 1925 173 24 closed close VBD 1925 173 25 his -PRON- PRP$ 1925 173 26 mouth mouth NN 1925 173 27 , , , 1925 173 28 because because IN 1925 173 29 he -PRON- PRP 1925 173 30 saw see VBD 1925 173 31 his -PRON- PRP$ 1925 173 32 plans plan NNS 1925 173 33 ending end VBG 1925 173 34 in in IN 1925 173 35 smoke smoke NN 1925 173 36 , , , 1925 173 37 gave give VBD 1925 173 38 the the DT 1925 173 39 archbishop archbishop NN 1925 173 40 to to IN 1925 173 41 more more JJR 1925 173 42 devils devil NNS 1925 173 43 than than IN 1925 173 44 ever ever RB 1925 173 45 were be VBD 1925 173 46 monks monk NNS 1925 173 47 alive alive JJ 1925 173 48 . . . 1925 174 1 Thus thus RB 1925 174 2 they -PRON- PRP 1925 174 3 got get VBD 1925 174 4 halfway halfway RB 1925 174 5 through through IN 1925 174 6 the the DT 1925 174 7 repast repast NN 1925 174 8 , , , 1925 174 9 which which WDT 1925 174 10 the the DT 1925 174 11 young young JJ 1925 174 12 priest priest NN 1925 174 13 had have VBD 1925 174 14 not not RB 1925 174 15 yet yet RB 1925 174 16 touched touch VBN 1925 174 17 , , , 1925 174 18 hungering hunger VBG 1925 174 19 only only RB 1925 174 20 for for IN 1925 174 21 Imperia Imperia NNP 1925 174 22 , , , 1925 174 23 near near IN 1925 174 24 whom whom WP 1925 174 25 he -PRON- PRP 1925 174 26 was be VBD 1925 174 27 already already RB 1925 174 28 seated seat VBN 1925 174 29 , , , 1925 174 30 but but CC 1925 174 31 speaking speak VBG 1925 174 32 that that DT 1925 174 33 sweet sweet JJ 1925 174 34 language language NN 1925 174 35 which which WDT 1925 174 36 the the DT 1925 174 37 ladies lady NNS 1925 174 38 so so RB 1925 174 39 well well RB 1925 174 40 understand understand VB 1925 174 41 , , , 1925 174 42 that that DT 1925 174 43 has have VBZ 1925 174 44 neither neither CC 1925 174 45 stops stop NNS 1925 174 46 , , , 1925 174 47 commas comma NNS 1925 174 48 , , , 1925 174 49 accents accent NNS 1925 174 50 , , , 1925 174 51 letters letter NNS 1925 174 52 , , , 1925 174 53 figures figure NNS 1925 174 54 , , , 1925 174 55 characters character NNS 1925 174 56 , , , 1925 174 57 notes note NNS 1925 174 58 , , , 1925 174 59 nor nor CC 1925 174 60 images image NNS 1925 174 61 . . . 1925 175 1 The the DT 1925 175 2 fat fat JJ 1925 175 3 bishop bishop NN 1925 175 4 , , , 1925 175 5 sensual sensual JJ 1925 175 6 and and CC 1925 175 7 careful careful JJ 1925 175 8 enough enough RB 1925 175 9 of of IN 1925 175 10 the the DT 1925 175 11 sleek sleek JJ 1925 175 12 , , , 1925 175 13 ecclesiastical ecclesiastical JJ 1925 175 14 garment garment NN 1925 175 15 of of IN 1925 175 16 skin skin NN 1925 175 17 for for IN 1925 175 18 which which WDT 1925 175 19 he -PRON- PRP 1925 175 20 was be VBD 1925 175 21 indebted indebted JJ 1925 175 22 to to IN 1925 175 23 his -PRON- PRP$ 1925 175 24 late late JJ 1925 175 25 mother mother NN 1925 175 26 , , , 1925 175 27 allowed allow VBD 1925 175 28 himself -PRON- PRP 1925 175 29 to to TO 1925 175 30 be be VB 1925 175 31 plentifully plentifully RB 1925 175 32 served serve VBN 1925 175 33 with with IN 1925 175 34 hippocras hippocra NNS 1925 175 35 by by IN 1925 175 36 the the DT 1925 175 37 delicate delicate JJ 1925 175 38 hand hand NN 1925 175 39 of of IN 1925 175 40 Madame Madame NNP 1925 175 41 , , , 1925 175 42 and and CC 1925 175 43 it -PRON- PRP 1925 175 44 was be VBD 1925 175 45 just just RB 1925 175 46 at at IN 1925 175 47 his -PRON- PRP$ 1925 175 48 first first JJ 1925 175 49 hiccough hiccough NN 1925 175 50 that that WDT 1925 175 51 the the DT 1925 175 52 sound sound NN 1925 175 53 of of IN 1925 175 54 an an DT 1925 175 55 approaching approach VBG 1925 175 56 cavalcade cavalcade NN 1925 175 57 was be VBD 1925 175 58 heard hear VBN 1925 175 59 in in IN 1925 175 60 the the DT 1925 175 61 street street NN 1925 175 62 . . . 1925 176 1 The the DT 1925 176 2 number number NN 1925 176 3 of of IN 1925 176 4 horses horse NNS 1925 176 5 , , , 1925 176 6 the the DT 1925 176 7 " " `` 1925 176 8 Ho Ho NNP 1925 176 9 , , , 1925 176 10 ho ho NNP 1925 176 11 ! ! . 1925 176 12 " " '' 1925 177 1 of of IN 1925 177 2 the the DT 1925 177 3 pages page NNS 1925 177 4 , , , 1925 177 5 showed show VBD 1925 177 6 plainly plainly RB 1925 177 7 that that IN 1925 177 8 some some DT 1925 177 9 great great JJ 1925 177 10 prince prince NN 1925 177 11 hot hot JJ 1925 177 12 with with IN 1925 177 13 love love NN 1925 177 14 , , , 1925 177 15 was be VBD 1925 177 16 about about JJ 1925 177 17 to to TO 1925 177 18 arrive arrive VB 1925 177 19 . . . 1925 178 1 In in IN 1925 178 2 fact fact NN 1925 178 3 , , , 1925 178 4 a a DT 1925 178 5 moment moment NN 1925 178 6 afterwards afterwards RB 1925 178 7 the the DT 1925 178 8 Cardinal Cardinal NNP 1925 178 9 of of IN 1925 178 10 Ragusa Ragusa NNP 1925 178 11 , , , 1925 178 12 against against IN 1925 178 13 whom whom WP 1925 178 14 the the DT 1925 178 15 servants servant NNS 1925 178 16 of of IN 1925 178 17 Imperia Imperia NNP 1925 178 18 had have VBD 1925 178 19 not not RB 1925 178 20 dared dare VBN 1925 178 21 to to TO 1925 178 22 bar bar VB 1925 178 23 the the DT 1925 178 24 door door NN 1925 178 25 , , , 1925 178 26 entered enter VBD 1925 178 27 the the DT 1925 178 28 room room NN 1925 178 29 . . . 1925 179 1 At at IN 1925 179 2 this this DT 1925 179 3 terrible terrible JJ 1925 179 4 sight sight NN 1925 179 5 the the DT 1925 179 6 poor poor JJ 1925 179 7 courtesan courtesan NN 1925 179 8 and and CC 1925 179 9 her -PRON- PRP$ 1925 179 10 young young JJ 1925 179 11 lover lover NN 1925 179 12 became become VBD 1925 179 13 ashamed ashamed JJ 1925 179 14 and and CC 1925 179 15 embarrassed embarrassed JJ 1925 179 16 , , , 1925 179 17 like like IN 1925 179 18 fresh fresh JJ 1925 179 19 cured cured JJ 1925 179 20 lepers leper NNS 1925 179 21 ; ; : 1925 179 22 for for IN 1925 179 23 it -PRON- PRP 1925 179 24 would would MD 1925 179 25 be be VB 1925 179 26 tempting tempt VBG 1925 179 27 the the DT 1925 179 28 devil devil NN 1925 179 29 to to TO 1925 179 30 try try VB 1925 179 31 and and CC 1925 179 32 oust oust VB 1925 179 33 the the DT 1925 179 34 cardinal cardinal NN 1925 179 35 , , , 1925 179 36 the the DT 1925 179 37 more more RBR 1925 179 38 so so RB 1925 179 39 as as IN 1925 179 40 at at IN 1925 179 41 that that DT 1925 179 42 time time NN 1925 179 43 it -PRON- PRP 1925 179 44 was be VBD 1925 179 45 not not RB 1925 179 46 known know VBN 1925 179 47 who who WP 1925 179 48 would would MD 1925 179 49 be be VB 1925 179 50 pope pope NNP 1925 179 51 , , , 1925 179 52 three three CD 1925 179 53 aspirants aspirant NNS 1925 179 54 having have VBG 1925 179 55 resigned resign VBN 1925 179 56 their -PRON- PRP$ 1925 179 57 hoods hood NNS 1925 179 58 for for IN 1925 179 59 the the DT 1925 179 60 benefit benefit NN 1925 179 61 of of IN 1925 179 62 Christianity Christianity NNP 1925 179 63 . . . 1925 180 1 The the DT 1925 180 2 cardinal cardinal NN 1925 180 3 , , , 1925 180 4 who who WP 1925 180 5 was be VBD 1925 180 6 a a DT 1925 180 7 cunning cunning JJ 1925 180 8 Italian italian JJ 1925 180 9 , , , 1925 180 10 long long RB 1925 180 11 bearded bearded JJ 1925 180 12 , , , 1925 180 13 a a DT 1925 180 14 great great JJ 1925 180 15 sophist sophist NN 1925 180 16 , , , 1925 180 17 and and CC 1925 180 18 the the DT 1925 180 19 life life NN 1925 180 20 and and CC 1925 180 21 soul soul NN 1925 180 22 of of IN 1925 180 23 the the DT 1925 180 24 Council Council NNP 1925 180 25 , , , 1925 180 26 guessed guess VBD 1925 180 27 , , , 1925 180 28 by by IN 1925 180 29 the the DT 1925 180 30 feeblest feeblest JJ 1925 180 31 exercise exercise NN 1925 180 32 of of IN 1925 180 33 the the DT 1925 180 34 faculties faculty NNS 1925 180 35 of of IN 1925 180 36 his -PRON- PRP$ 1925 180 37 understanding understanding NN 1925 180 38 , , , 1925 180 39 the the DT 1925 180 40 alpha alpha NN 1925 180 41 and and CC 1925 180 42 omega omega NN 1925 180 43 of of IN 1925 180 44 the the DT 1925 180 45 adventure adventure NN 1925 180 46 . . . 1925 181 1 He -PRON- PRP 1925 181 2 only only RB 1925 181 3 had have VBD 1925 181 4 to to TO 1925 181 5 weigh weigh VB 1925 181 6 in in IN 1925 181 7 his -PRON- PRP$ 1925 181 8 mind mind NN 1925 181 9 one one CD 1925 181 10 little little JJ 1925 181 11 thought thought NN 1925 181 12 before before IN 1925 181 13 he -PRON- PRP 1925 181 14 knew know VBD 1925 181 15 how how WRB 1925 181 16 to to TO 1925 181 17 proceed proceed VB 1925 181 18 in in IN 1925 181 19 order order NN 1925 181 20 to to TO 1925 181 21 be be VB 1925 181 22 able able JJ 1925 181 23 to to TO 1925 181 24 hypothecate hypothecate VB 1925 181 25 his -PRON- PRP$ 1925 181 26 manly manly JJ 1925 181 27 vigour vigour NN 1925 181 28 . . . 1925 182 1 He -PRON- PRP 1925 182 2 arrived arrive VBD 1925 182 3 with with IN 1925 182 4 the the DT 1925 182 5 appetite appetite NN 1925 182 6 of of IN 1925 182 7 a a DT 1925 182 8 hungry hungry JJ 1925 182 9 monk monk NN 1925 182 10 , , , 1925 182 11 and and CC 1925 182 12 to to TO 1925 182 13 obtain obtain VB 1925 182 14 its -PRON- PRP$ 1925 182 15 satisfaction satisfaction NN 1925 182 16 he -PRON- PRP 1925 182 17 was be VBD 1925 182 18 just just RB 1925 182 19 the the DT 1925 182 20 man man NN 1925 182 21 to to TO 1925 182 22 stab stab VB 1925 182 23 two two CD 1925 182 24 monks monk NNS 1925 182 25 and and CC 1925 182 26 sell sell VB 1925 182 27 his -PRON- PRP$ 1925 182 28 bit bit NN 1925 182 29 of of IN 1925 182 30 the the DT 1925 182 31 true true JJ 1925 182 32 cross cross NN 1925 182 33 , , , 1925 182 34 which which WDT 1925 182 35 were be VBD 1925 182 36 wrong wrong JJ 1925 182 37 . . . 1925 183 1 " " `` 1925 183 2 Hulloa hulloa NN 1925 183 3 ! ! . 1925 184 1 friend friend NN 1925 184 2 , , , 1925 184 3 " " '' 1925 184 4 said say VBD 1925 184 5 he -PRON- PRP 1925 184 6 to to IN 1925 184 7 Philippe Philippe NNP 1925 184 8 , , , 1925 184 9 calling call VBG 1925 184 10 him -PRON- PRP 1925 184 11 towards towards IN 1925 184 12 him -PRON- PRP 1925 184 13 . . . 1925 185 1 The the DT 1925 185 2 poor poor JJ 1925 185 3 Tourainian Tourainian NNP 1925 185 4 , , , 1925 185 5 more more RBR 1925 185 6 dead dead JJ 1925 185 7 than than IN 1925 185 8 alive alive JJ 1925 185 9 , , , 1925 185 10 and and CC 1925 185 11 expecting expect VBG 1925 185 12 the the DT 1925 185 13 devil devil NN 1925 185 14 was be VBD 1925 185 15 about about JJ 1925 185 16 to to TO 1925 185 17 interfere interfere VB 1925 185 18 seriously seriously RB 1925 185 19 with with IN 1925 185 20 his -PRON- PRP$ 1925 185 21 arrangements arrangement NNS 1925 185 22 , , , 1925 185 23 rose rise VBD 1925 185 24 and and CC 1925 185 25 said say VBD 1925 185 26 , , , 1925 185 27 " " `` 1925 185 28 What what WP 1925 185 29 is be VBZ 1925 185 30 it -PRON- PRP 1925 185 31 ? ? . 1925 185 32 " " '' 1925 186 1 to to IN 1925 186 2 the the DT 1925 186 3 redoubtable redoubtable JJ 1925 186 4 cardinal cardinal NN 1925 186 5 . . . 1925 187 1 He -PRON- PRP 1925 187 2 taking take VBG 1925 187 3 him -PRON- PRP 1925 187 4 by by IN 1925 187 5 the the DT 1925 187 6 arm arm NN 1925 187 7 led lead VBD 1925 187 8 him -PRON- PRP 1925 187 9 to to IN 1925 187 10 the the DT 1925 187 11 staircase staircase NN 1925 187 12 , , , 1925 187 13 looked look VBD 1925 187 14 him -PRON- PRP 1925 187 15 in in IN 1925 187 16 the the DT 1925 187 17 white white NN 1925 187 18 of of IN 1925 187 19 the the DT 1925 187 20 eye eye NN 1925 187 21 and and CC 1925 187 22 said say VBD 1925 187 23 without without IN 1925 187 24 any any DT 1925 187 25 nonsense--"Ventredieu nonsense--"Ventredieu NNP 1925 187 26 ! ! . 1925 188 1 You -PRON- PRP 1925 188 2 are be VBP 1925 188 3 a a DT 1925 188 4 nice nice JJ 1925 188 5 little little JJ 1925 188 6 fellow fellow NN 1925 188 7 , , , 1925 188 8 and and CC 1925 188 9 I -PRON- PRP 1925 188 10 should should MD 1925 188 11 not not RB 1925 188 12 like like VB 1925 188 13 to to TO 1925 188 14 have have VB 1925 188 15 to to TO 1925 188 16 let let VB 1925 188 17 your -PRON- PRP$ 1925 188 18 master master NN 1925 188 19 know know VB 1925 188 20 the the DT 1925 188 21 weight weight NN 1925 188 22 of of IN 1925 188 23 your -PRON- PRP$ 1925 188 24 carcass carcass NN 1925 188 25 . . . 1925 189 1 My -PRON- PRP$ 1925 189 2 revenge revenge NN 1925 189 3 might may MD 1925 189 4 cause cause VB 1925 189 5 me -PRON- PRP 1925 189 6 certain certain JJ 1925 189 7 pious pious JJ 1925 189 8 expenses expense NNS 1925 189 9 in in IN 1925 189 10 my -PRON- PRP$ 1925 189 11 old old JJ 1925 189 12 age age NN 1925 189 13 , , , 1925 189 14 so so CC 1925 189 15 choose choose VB 1925 189 16 to to TO 1925 189 17 espouse espouse VB 1925 189 18 an an DT 1925 189 19 abbey abbey NN 1925 189 20 for for IN 1925 189 21 the the DT 1925 189 22 remainder remainder NN 1925 189 23 of of IN 1925 189 24 your -PRON- PRP$ 1925 189 25 days day NNS 1925 189 26 , , , 1925 189 27 or or CC 1925 189 28 to to TO 1925 189 29 marry marry VB 1925 189 30 Madame Madame NNP 1925 189 31 to to IN 1925 189 32 - - HYPH 1925 189 33 night night NN 1925 189 34 and and CC 1925 189 35 die die VB 1925 189 36 tomorrow tomorrow NN 1925 189 37 . . . 1925 189 38 " " '' 1925 190 1 The the DT 1925 190 2 poor poor JJ 1925 190 3 little little JJ 1925 190 4 Tourainian Tourainian NNP 1925 190 5 in in IN 1925 190 6 despair despair NN 1925 190 7 murmured murmur VBN 1925 190 8 , , , 1925 190 9 " " `` 1925 190 10 May May MD 1925 190 11 I -PRON- PRP 1925 190 12 come come VB 1925 190 13 back back RB 1925 190 14 when when WRB 1925 190 15 your -PRON- PRP$ 1925 190 16 passion passion NN 1925 190 17 is be VBZ 1925 190 18 over over RB 1925 190 19 ? ? . 1925 190 20 " " '' 1925 191 1 The the DT 1925 191 2 cardinal cardinal NN 1925 191 3 could could MD 1925 191 4 scarcely scarcely RB 1925 191 5 keep keep VB 1925 191 6 his -PRON- PRP$ 1925 191 7 countenance countenance NN 1925 191 8 , , , 1925 191 9 but but CC 1925 191 10 he -PRON- PRP 1925 191 11 said say VBD 1925 191 12 sternly sternly RB 1925 191 13 , , , 1925 191 14 " " `` 1925 191 15 Choose choose VB 1925 191 16 the the DT 1925 191 17 gallows gallow NNS 1925 191 18 or or CC 1925 191 19 a a DT 1925 191 20 mitre mitre NN 1925 191 21 . . . 1925 191 22 " " '' 1925 192 1 " " `` 1925 192 2 Ah ah UH 1925 192 3 ! ! . 1925 192 4 " " '' 1925 193 1 said say VBD 1925 193 2 the the DT 1925 193 3 priest priest NN 1925 193 4 , , , 1925 193 5 maliciously maliciously RB 1925 193 6 ; ; : 1925 193 7 " " `` 1925 193 8 a a DT 1925 193 9 good good JJ 1925 193 10 fat fat NN 1925 193 11 abbey abbey NN 1925 193 12 . . . 1925 193 13 " " '' 1925 194 1 Thereupon thereupon RB 1925 194 2 the the DT 1925 194 3 cardinal cardinal NN 1925 194 4 went go VBD 1925 194 5 back back RB 1925 194 6 into into IN 1925 194 7 the the DT 1925 194 8 room room NN 1925 194 9 , , , 1925 194 10 opened open VBD 1925 194 11 an an DT 1925 194 12 escritoire escritoire NN 1925 194 13 , , , 1925 194 14 and and CC 1925 194 15 scribbled scribble VBN 1925 194 16 upon upon IN 1925 194 17 a a DT 1925 194 18 piece piece NN 1925 194 19 of of IN 1925 194 20 parchment parchment NN 1925 194 21 an an DT 1925 194 22 order order NN 1925 194 23 to to IN 1925 194 24 the the DT 1925 194 25 envoy envoy NN 1925 194 26 of of IN 1925 194 27 France France NNP 1925 194 28 . . . 1925 195 1 " " `` 1925 195 2 Monseigneur Monseigneur NNP 1925 195 3 , , , 1925 195 4 " " '' 1925 195 5 said say VBD 1925 195 6 the the DT 1925 195 7 Tourainian Tourainian NNP 1925 195 8 to to IN 1925 195 9 him -PRON- PRP 1925 195 10 while while IN 1925 195 11 he -PRON- PRP 1925 195 12 was be VBD 1925 195 13 spelling spell VBG 1925 195 14 out out RP 1925 195 15 the the DT 1925 195 16 order order NN 1925 195 17 , , , 1925 195 18 " " `` 1925 195 19 you -PRON- PRP 1925 195 20 will will MD 1925 195 21 not not RB 1925 195 22 get get VB 1925 195 23 rid rid VBN 1925 195 24 of of IN 1925 195 25 the the DT 1925 195 26 Bishop Bishop NNP 1925 195 27 of of IN 1925 195 28 Coire Coire NNP 1925 195 29 so so RB 1925 195 30 easily easily RB 1925 195 31 as as IN 1925 195 32 you -PRON- PRP 1925 195 33 have have VBP 1925 195 34 got get VBN 1925 195 35 rid rid JJ 1925 195 36 of of IN 1925 195 37 me -PRON- PRP 1925 195 38 , , , 1925 195 39 for for IN 1925 195 40 he -PRON- PRP 1925 195 41 has have VBZ 1925 195 42 as as RB 1925 195 43 many many JJ 1925 195 44 abbeys abbey NNS 1925 195 45 as as IN 1925 195 46 the the DT 1925 195 47 soldiers soldier NNS 1925 195 48 have have VBP 1925 195 49 drinking drink VBG 1925 195 50 shops shop NNS 1925 195 51 in in IN 1925 195 52 the the DT 1925 195 53 town town NN 1925 195 54 ; ; : 1925 195 55 besides besides RB 1925 195 56 , , , 1925 195 57 he -PRON- PRP 1925 195 58 is be VBZ 1925 195 59 in in IN 1925 195 60 the the DT 1925 195 61 favour favour NN 1925 195 62 of of IN 1925 195 63 his -PRON- PRP$ 1925 195 64 lord lord NNP 1925 195 65 . . . 1925 196 1 Now now RB 1925 196 2 I -PRON- PRP 1925 196 3 fancy fancy VBP 1925 196 4 to to TO 1925 196 5 show show VB 1925 196 6 you -PRON- PRP 1925 196 7 my -PRON- PRP$ 1925 196 8 gratitude gratitude NN 1925 196 9 for for IN 1925 196 10 this this DT 1925 196 11 so so RB 1925 196 12 fine fine JJ 1925 196 13 Abbey Abbey NNP 1925 196 14 I -PRON- PRP 1925 196 15 owe owe VBP 1925 196 16 you -PRON- PRP 1925 196 17 good good JJ 1925 196 18 piece piece NN 1925 196 19 of of IN 1925 196 20 advice advice NN 1925 196 21 . . . 1925 197 1 You -PRON- PRP 1925 197 2 know know VBP 1925 197 3 how how WRB 1925 197 4 fatal fatal JJ 1925 197 5 has have VBZ 1925 197 6 been be VBN 1925 197 7 and and CC 1925 197 8 how how WRB 1925 197 9 rapidly rapidly RB 1925 197 10 spread spread VBD 1925 197 11 this this DT 1925 197 12 terrible terrible JJ 1925 197 13 pestilence pestilence NN 1925 197 14 which which WDT 1925 197 15 has have VBZ 1925 197 16 cruelly cruelly RB 1925 197 17 harassed harass VBN 1925 197 18 Paris Paris NNP 1925 197 19 . . . 1925 198 1 Tell tell VB 1925 198 2 him -PRON- PRP 1925 198 3 that that IN 1925 198 4 you -PRON- PRP 1925 198 5 have have VBP 1925 198 6 just just RB 1925 198 7 left leave VBN 1925 198 8 the the DT 1925 198 9 bedside bedside NN 1925 198 10 of of IN 1925 198 11 your -PRON- PRP$ 1925 198 12 old old JJ 1925 198 13 friend friend NN 1925 198 14 the the DT 1925 198 15 Archbishop Archbishop NNP 1925 198 16 of of IN 1925 198 17 Bordeaux Bordeaux NNP 1925 198 18 ; ; : 1925 198 19 thus thus RB 1925 198 20 you -PRON- PRP 1925 198 21 will will MD 1925 198 22 make make VB 1925 198 23 him -PRON- PRP 1925 198 24 scutter scutter RB 1925 198 25 away away RB 1925 198 26 like like IN 1925 198 27 straw straw NN 1925 198 28 before before IN 1925 198 29 a a DT 1925 198 30 whirl whirl NN 1925 198 31 - - HYPH 1925 198 32 wind wind NN 1925 198 33 . . . 1925 199 1 " " `` 1925 199 2 Oh oh UH 1925 199 3 , , , 1925 199 4 oh oh UH 1925 199 5 ! ! . 1925 199 6 " " '' 1925 200 1 cried cry VBD 1925 200 2 the the DT 1925 200 3 cardinal cardinal NN 1925 200 4 , , , 1925 200 5 " " '' 1925 200 6 thou thou NNP 1925 200 7 meritest meritest NNP 1925 200 8 more more JJR 1925 200 9 than than IN 1925 200 10 an an DT 1925 200 11 abbey abbey NN 1925 200 12 . . . 1925 201 1 Ah ah UH 1925 201 2 , , , 1925 201 3 Ventredieu Ventredieu NNP 1925 201 4 ! ! . 1925 202 1 my -PRON- PRP$ 1925 202 2 young young JJ 1925 202 3 friend friend NN 1925 202 4 , , , 1925 202 5 here here RB 1925 202 6 are be VBP 1925 202 7 100 100 CD 1925 202 8 golden golden JJ 1925 202 9 crowns crown NNS 1925 202 10 for for IN 1925 202 11 thy thy PRP$ 1925 202 12 journey journey NN 1925 202 13 to to IN 1925 202 14 the the DT 1925 202 15 Abbey Abbey NNP 1925 202 16 of of IN 1925 202 17 Turpenay Turpenay NNP 1925 202 18 , , , 1925 202 19 which which WDT 1925 202 20 I -PRON- PRP 1925 202 21 won win VBD 1925 202 22 yesterday yesterday NN 1925 202 23 at at IN 1925 202 24 cards card NNS 1925 202 25 , , , 1925 202 26 and and CC 1925 202 27 of of IN 1925 202 28 which which WDT 1925 202 29 I -PRON- PRP 1925 202 30 make make VBP 1925 202 31 you -PRON- PRP 1925 202 32 a a DT 1925 202 33 free free JJ 1925 202 34 gift gift NN 1925 202 35 . . . 1925 202 36 " " '' 1925 203 1 Hearing hear VBG 1925 203 2 these these DT 1925 203 3 words word NNS 1925 203 4 , , , 1925 203 5 and and CC 1925 203 6 seeing see VBG 1925 203 7 Philippe Philippe NNP 1925 203 8 de de NNP 1925 203 9 Mala Mala NNP 1925 203 10 disappear disappear VBP 1925 203 11 without without IN 1925 203 12 giving give VBG 1925 203 13 her -PRON- PRP 1925 203 14 the the DT 1925 203 15 amorous amorous JJ 1925 203 16 glances glance NNS 1925 203 17 she -PRON- PRP 1925 203 18 expected expect VBD 1925 203 19 , , , 1925 203 20 the the DT 1925 203 21 beautiful beautiful JJ 1925 203 22 Imperia Imperia NNP 1925 203 23 , , , 1925 203 24 puffing puff VBG 1925 203 25 like like IN 1925 203 26 a a DT 1925 203 27 dolphin dolphin NN 1925 203 28 , , , 1925 203 29 denounced denounce VBD 1925 203 30 all all PDT 1925 203 31 the the DT 1925 203 32 cowardice cowardice NN 1925 203 33 of of IN 1925 203 34 the the DT 1925 203 35 priest priest NN 1925 203 36 . . . 1925 204 1 She -PRON- PRP 1925 204 2 was be VBD 1925 204 3 not not RB 1925 204 4 then then RB 1925 204 5 a a DT 1925 204 6 sufficiently sufficiently RB 1925 204 7 good good JJ 1925 204 8 Catholic catholic NN 1925 204 9 to to TO 1925 204 10 pardon pardon VB 1925 204 11 her -PRON- PRP$ 1925 204 12 lover lover NN 1925 204 13 deceiving deceive VBG 1925 204 14 her -PRON- PRP 1925 204 15 , , , 1925 204 16 by by IN 1925 204 17 not not RB 1925 204 18 knowing know VBG 1925 204 19 how how WRB 1925 204 20 to to TO 1925 204 21 die die VB 1925 204 22 for for IN 1925 204 23 her -PRON- PRP$ 1925 204 24 pleasure pleasure NN 1925 204 25 . . . 1925 205 1 Thus thus RB 1925 205 2 the the DT 1925 205 3 death death NN 1925 205 4 of of IN 1925 205 5 Philippe Philippe NNP 1925 205 6 was be VBD 1925 205 7 foreshadowed foreshadow VBN 1925 205 8 in in IN 1925 205 9 the the DT 1925 205 10 viper viper NN 1925 205 11 's 's POS 1925 205 12 glance glance NN 1925 205 13 she -PRON- PRP 1925 205 14 cast cast VBD 1925 205 15 at at IN 1925 205 16 him -PRON- PRP 1925 205 17 to to TO 1925 205 18 insult insult VB 1925 205 19 him -PRON- PRP 1925 205 20 , , , 1925 205 21 which which WDT 1925 205 22 glance glance NN 1925 205 23 pleased please VBD 1925 205 24 the the DT 1925 205 25 cardinal cardinal NN 1925 205 26 much much RB 1925 205 27 , , , 1925 205 28 for for IN 1925 205 29 the the DT 1925 205 30 wily wily JJ 1925 205 31 Italian italian JJ 1925 205 32 saw see VBD 1925 205 33 he -PRON- PRP 1925 205 34 would would MD 1925 205 35 soon soon RB 1925 205 36 get get VB 1925 205 37 his -PRON- PRP$ 1925 205 38 abbey abbey NN 1925 205 39 back back RB 1925 205 40 again again RB 1925 205 41 . . . 1925 206 1 The the DT 1925 206 2 Touranian Touranian NNP 1925 206 3 , , , 1925 206 4 heeding heed VBG 1925 206 5 not not RB 1925 206 6 the the DT 1925 206 7 brewing brewing NN 1925 206 8 storm storm NN 1925 206 9 avoided avoid VBD 1925 206 10 it -PRON- PRP 1925 206 11 by by IN 1925 206 12 walking walk VBG 1925 206 13 out out RP 1925 206 14 silently silently RB 1925 206 15 with with IN 1925 206 16 his -PRON- PRP$ 1925 206 17 ears ear NNS 1925 206 18 down down RP 1925 206 19 , , , 1925 206 20 like like IN 1925 206 21 a a DT 1925 206 22 wet wet JJ 1925 206 23 dog dog NN 1925 206 24 being be VBG 1925 206 25 kicked kick VBN 1925 206 26 out out IN 1925 206 27 of of IN 1925 206 28 a a DT 1925 206 29 Church Church NNP 1925 206 30 . . . 1925 207 1 Madame Madame NNP 1925 207 2 drew draw VBD 1925 207 3 a a DT 1925 207 4 sigh sigh NN 1925 207 5 from from IN 1925 207 6 her -PRON- PRP$ 1925 207 7 heart heart NN 1925 207 8 . . . 1925 208 1 She -PRON- PRP 1925 208 2 must must MD 1925 208 3 have have VB 1925 208 4 had have VBN 1925 208 5 her -PRON- PRP$ 1925 208 6 own own JJ 1925 208 7 ideas idea NNS 1925 208 8 of of IN 1925 208 9 humanity humanity NN 1925 208 10 for for IN 1925 208 11 the the DT 1925 208 12 little little JJ 1925 208 13 value value NN 1925 208 14 she -PRON- PRP 1925 208 15 held hold VBD 1925 208 16 in in IN 1925 208 17 it -PRON- PRP 1925 208 18 . . . 1925 209 1 The the DT 1925 209 2 fire fire NN 1925 209 3 which which WDT 1925 209 4 possessed possess VBD 1925 209 5 her -PRON- PRP 1925 209 6 had have VBD 1925 209 7 mounted mount VBN 1925 209 8 to to IN 1925 209 9 her -PRON- PRP$ 1925 209 10 head head NN 1925 209 11 , , , 1925 209 12 and and CC 1925 209 13 scintillated scintillate VBN 1925 209 14 in in IN 1925 209 15 rays ray NNS 1925 209 16 about about IN 1925 209 17 her -PRON- PRP 1925 209 18 , , , 1925 209 19 and and CC 1925 209 20 there there EX 1925 209 21 was be VBD 1925 209 22 good good JJ 1925 209 23 reason reason NN 1925 209 24 for for IN 1925 209 25 it -PRON- PRP 1925 209 26 , , , 1925 209 27 for for IN 1925 209 28 this this DT 1925 209 29 was be VBD 1925 209 30 the the DT 1925 209 31 first first JJ 1925 209 32 time time NN 1925 209 33 that that WRB 1925 209 34 she -PRON- PRP 1925 209 35 had have VBD 1925 209 36 been be VBN 1925 209 37 humbugged humbug VBN 1925 209 38 by by IN 1925 209 39 priest priest NN 1925 209 40 . . . 1925 210 1 Then then RB 1925 210 2 the the DT 1925 210 3 cardinal cardinal NN 1925 210 4 smiled smile VBD 1925 210 5 , , , 1925 210 6 believing believe VBG 1925 210 7 it -PRON- PRP 1925 210 8 was be VBD 1925 210 9 all all DT 1925 210 10 to to IN 1925 210 11 his -PRON- PRP$ 1925 210 12 advantage advantage NN 1925 210 13 : : : 1925 210 14 was be VBD 1925 210 15 not not RB 1925 210 16 he -PRON- PRP 1925 210 17 a a DT 1925 210 18 cunning cunning JJ 1925 210 19 fellow fellow NN 1925 210 20 ? ? . 1925 211 1 Yes yes UH 1925 211 2 , , , 1925 211 3 he -PRON- PRP 1925 211 4 was be VBD 1925 211 5 the the DT 1925 211 6 possessor possessor NN 1925 211 7 of of IN 1925 211 8 a a DT 1925 211 9 red red JJ 1925 211 10 hat hat NN 1925 211 11 . . . 1925 212 1 " " `` 1925 212 2 Ah ah UH 1925 212 3 , , , 1925 212 4 ah ah UH 1925 212 5 ! ! . 1925 213 1 my -PRON- PRP$ 1925 213 2 friend friend NN 1925 213 3 , , , 1925 213 4 " " '' 1925 213 5 said say VBD 1925 213 6 he -PRON- PRP 1925 213 7 to to IN 1925 213 8 the the DT 1925 213 9 Bishop Bishop NNP 1925 213 10 , , , 1925 213 11 " " '' 1925 213 12 I -PRON- PRP 1925 213 13 congratulate congratulate VBP 1925 213 14 myself -PRON- PRP 1925 213 15 on on IN 1925 213 16 being be VBG 1925 213 17 in in IN 1925 213 18 your -PRON- PRP$ 1925 213 19 company company NN 1925 213 20 , , , 1925 213 21 and and CC 1925 213 22 I -PRON- PRP 1925 213 23 am be VBP 1925 213 24 glad glad JJ 1925 213 25 to to TO 1925 213 26 have have VB 1925 213 27 been be VBN 1925 213 28 able able JJ 1925 213 29 to to TO 1925 213 30 get get VB 1925 213 31 rid rid VBN 1925 213 32 of of IN 1925 213 33 that that DT 1925 213 34 little little JJ 1925 213 35 wretch wretch NN 1925 213 36 unworthy unworthy JJ 1925 213 37 of of IN 1925 213 38 Madame Madame NNP 1925 213 39 , , , 1925 213 40 the the DT 1925 213 41 more more RBR 1925 213 42 so so RB 1925 213 43 as as IN 1925 213 44 if if IN 1925 213 45 you -PRON- PRP 1925 213 46 had have VBD 1925 213 47 gone go VBN 1925 213 48 near near IN 1925 213 49 him -PRON- PRP 1925 213 50 , , , 1925 213 51 my -PRON- PRP$ 1925 213 52 lovely lovely JJ 1925 213 53 and and CC 1925 213 54 amiable amiable JJ 1925 213 55 creature creature NN 1925 213 56 , , , 1925 213 57 you -PRON- PRP 1925 213 58 would would MD 1925 213 59 have have VB 1925 213 60 perished perish VBN 1925 213 61 miserably miserably RB 1925 213 62 through through IN 1925 213 63 the the DT 1925 213 64 deed deed NN 1925 213 65 of of IN 1925 213 66 a a DT 1925 213 67 simple simple JJ 1925 213 68 priest priest NN 1925 213 69 . . . 1925 213 70 " " '' 1925 214 1 " " `` 1925 214 2 Ah ah UH 1925 214 3 ! ! . 1925 215 1 How how WRB 1925 215 2 ? ? . 1925 215 3 " " '' 1925 216 1 " " `` 1925 216 2 He -PRON- PRP 1925 216 3 is be VBZ 1925 216 4 the the DT 1925 216 5 secretary secretary NN 1925 216 6 of of IN 1925 216 7 the the DT 1925 216 8 Archbishop Archbishop NNP 1925 216 9 of of IN 1925 216 10 Bordeaux Bordeaux NNP 1925 216 11 . . . 1925 217 1 The the DT 1925 217 2 good good JJ 1925 217 3 man man NN 1925 217 4 was be VBD 1925 217 5 seized seize VBN 1925 217 6 this this DT 1925 217 7 morning morning NN 1925 217 8 with with IN 1925 217 9 the the DT 1925 217 10 pestilence pestilence NN 1925 217 11 . . . 1925 217 12 " " '' 1925 218 1 The the DT 1925 218 2 bishop bishop NN 1925 218 3 opened open VBD 1925 218 4 his -PRON- PRP$ 1925 218 5 mouth mouth NN 1925 218 6 wide wide JJ 1925 218 7 enough enough RB 1925 218 8 to to TO 1925 218 9 swallow swallow VB 1925 218 10 a a DT 1925 218 11 Dutch dutch JJ 1925 218 12 cheese cheese NN 1925 218 13 . . . 1925 219 1 " " `` 1925 219 2 How how WRB 1925 219 3 do do VBP 1925 219 4 you -PRON- PRP 1925 219 5 know know VB 1925 219 6 that that DT 1925 219 7 ? ? . 1925 219 8 " " '' 1925 220 1 asked ask VBD 1925 220 2 he -PRON- PRP 1925 220 3 . . . 1925 221 1 " " `` 1925 221 2 Ah ah UH 1925 221 3 ! ! . 1925 221 4 " " '' 1925 222 1 said say VBD 1925 222 2 the the DT 1925 222 3 cardinal cardinal NN 1925 222 4 , , , 1925 222 5 taking take VBG 1925 222 6 the the DT 1925 222 7 good good JJ 1925 222 8 German German NNP 1925 222 9 's 's POS 1925 222 10 hand hand NN 1925 222 11 , , , 1925 222 12 " " `` 1925 222 13 I -PRON- PRP 1925 222 14 have have VBP 1925 222 15 just just RB 1925 222 16 administered administer VBN 1925 222 17 to to IN 1925 222 18 him -PRON- PRP 1925 222 19 , , , 1925 222 20 and and CC 1925 222 21 consoled console VBD 1925 222 22 him -PRON- PRP 1925 222 23 ; ; : 1925 222 24 at at IN 1925 222 25 this this DT 1925 222 26 moment moment NN 1925 222 27 the the DT 1925 222 28 holy holy JJ 1925 222 29 man man NN 1925 222 30 has have VBZ 1925 222 31 a a DT 1925 222 32 fair fair JJ 1925 222 33 wind wind NN 1925 222 34 to to TO 1925 222 35 waft waft VB 1925 222 36 him -PRON- PRP 1925 222 37 to to IN 1925 222 38 paradise paradise NNP 1925 222 39 . . . 1925 222 40 " " '' 1925 223 1 The the DT 1925 223 2 Bishop Bishop NNP 1925 223 3 of of IN 1925 223 4 Coire Coire NNP 1925 223 5 demonstrated demonstrate VBD 1925 223 6 immediately immediately RB 1925 223 7 how how WRB 1925 223 8 light light JJ 1925 223 9 fat fat JJ 1925 223 10 man man NN 1925 223 11 are be VBP 1925 223 12 ; ; : 1925 223 13 for for IN 1925 223 14 when when WRB 1925 223 15 men man NNS 1925 223 16 are be VBP 1925 223 17 big big JJ 1925 223 18 - - HYPH 1925 223 19 bellied bellied JJ 1925 223 20 , , , 1925 223 21 a a DT 1925 223 22 merciful merciful JJ 1925 223 23 providence providence NN 1925 223 24 , , , 1925 223 25 in in IN 1925 223 26 the the DT 1925 223 27 consideration consideration NN 1925 223 28 of of IN 1925 223 29 their -PRON- PRP$ 1925 223 30 works work NNS 1925 223 31 , , , 1925 223 32 often often RB 1925 223 33 makes make VBZ 1925 223 34 their -PRON- PRP$ 1925 223 35 internal internal JJ 1925 223 36 tubes tube NNS 1925 223 37 as as RB 1925 223 38 elastic elastic JJ 1925 223 39 as as IN 1925 223 40 balloons balloon NNS 1925 223 41 . . . 1925 224 1 The the DT 1925 224 2 aforesaid aforesaid JJ 1925 224 3 bishop bishop NN 1925 224 4 sprang spring VBD 1925 224 5 backwards backwards RB 1925 224 6 with with IN 1925 224 7 one one CD 1925 224 8 bound bind VBN 1925 224 9 , , , 1925 224 10 burst burst VBD 1925 224 11 into into IN 1925 224 12 a a DT 1925 224 13 perspiration perspiration NN 1925 224 14 and and CC 1925 224 15 coughed cough VBN 1925 224 16 like like IN 1925 224 17 a a DT 1925 224 18 cow cow NN 1925 224 19 who who WP 1925 224 20 finds find VBZ 1925 224 21 feathers feather NNS 1925 224 22 mixed mix VBN 1925 224 23 with with IN 1925 224 24 her -PRON- PRP$ 1925 224 25 hay hay NN 1925 224 26 . . . 1925 225 1 Then then RB 1925 225 2 becoming become VBG 1925 225 3 suddenly suddenly RB 1925 225 4 pale pale JJ 1925 225 5 , , , 1925 225 6 he -PRON- PRP 1925 225 7 rushed rush VBD 1925 225 8 down down IN 1925 225 9 the the DT 1925 225 10 stairs stair NNS 1925 225 11 without without IN 1925 225 12 even even RB 1925 225 13 bidding bid VBG 1925 225 14 Madame Madame NNP 1925 225 15 adieu adieu NN 1925 225 16 . . . 1925 226 1 When when WRB 1925 226 2 the the DT 1925 226 3 door door NN 1925 226 4 had have VBD 1925 226 5 closed close VBN 1925 226 6 upon upon IN 1925 226 7 the the DT 1925 226 8 bishop bishop NN 1925 226 9 , , , 1925 226 10 and and CC 1925 226 11 he -PRON- PRP 1925 226 12 was be VBD 1925 226 13 fairly fairly RB 1925 226 14 in in IN 1925 226 15 the the DT 1925 226 16 street street NN 1925 226 17 , , , 1925 226 18 the the DT 1925 226 19 Cardinal Cardinal NNP 1925 226 20 of of IN 1925 226 21 Ragusa Ragusa NNP 1925 226 22 began begin VBD 1925 226 23 laughing laugh VBG 1925 226 24 fit fit JJ 1925 226 25 to to TO 1925 226 26 split split VB 1925 226 27 his -PRON- PRP$ 1925 226 28 sides side NNS 1925 226 29 . . . 1925 227 1 " " `` 1925 227 2 Ah ah UH 1925 227 3 ! ! . 1925 228 1 my -PRON- PRP$ 1925 228 2 fair fair JJ 1925 228 3 one one NN 1925 228 4 , , , 1925 228 5 am be VBP 1925 228 6 I -PRON- PRP 1925 228 7 not not RB 1925 228 8 worthy worthy JJ 1925 228 9 to to TO 1925 228 10 be be VB 1925 228 11 Pope Pope NNP 1925 228 12 , , , 1925 228 13 and and CC 1925 228 14 better well JJR 1925 228 15 than than IN 1925 228 16 that that DT 1925 228 17 , , , 1925 228 18 thy thy PRP$ 1925 228 19 lover lover NN 1925 228 20 this this DT 1925 228 21 evening evening NN 1925 228 22 ? ? . 1925 228 23 " " '' 1925 229 1 But but CC 1925 229 2 seeing see VBG 1925 229 3 Imperia Imperia NNP 1925 229 4 thoughtful thoughtful JJ 1925 229 5 he -PRON- PRP 1925 229 6 approached approach VBD 1925 229 7 her -PRON- PRP 1925 229 8 to to TO 1925 229 9 take take VB 1925 229 10 her -PRON- PRP 1925 229 11 in in IN 1925 229 12 his -PRON- PRP$ 1925 229 13 arms arm NNS 1925 229 14 , , , 1925 229 15 and and CC 1925 229 16 pet pet VB 1925 229 17 her -PRON- PRP 1925 229 18 after after IN 1925 229 19 the the DT 1925 229 20 usual usual JJ 1925 229 21 fashion fashion NN 1925 229 22 of of IN 1925 229 23 cardinals cardinal NNS 1925 229 24 , , , 1925 229 25 men man NNS 1925 229 26 who who WP 1925 229 27 embrace embrace VBP 1925 229 28 better well RBR 1925 229 29 than than IN 1925 229 30 all all DT 1925 229 31 others other NNS 1925 229 32 , , , 1925 229 33 even even RB 1925 229 34 the the DT 1925 229 35 soldiers soldier NNS 1925 229 36 , , , 1925 229 37 because because IN 1925 229 38 they -PRON- PRP 1925 229 39 are be VBP 1925 229 40 lazy lazy JJ 1925 229 41 , , , 1925 229 42 and and CC 1925 229 43 do do VBP 1925 229 44 not not RB 1925 229 45 spare spare VB 1925 229 46 their -PRON- PRP$ 1925 229 47 essential essential JJ 1925 229 48 properties property NNS 1925 229 49 . . . 1925 230 1 " " `` 1925 230 2 Ha ha UH 1925 230 3 ! ! . 1925 230 4 " " '' 1925 231 1 said say VBD 1925 231 2 she -PRON- PRP 1925 231 3 , , , 1925 231 4 drawing draw VBG 1925 231 5 back back RB 1925 231 6 , , , 1925 231 7 " " `` 1925 231 8 you -PRON- PRP 1925 231 9 wish wish VBP 1925 231 10 to to TO 1925 231 11 cause cause VB 1925 231 12 my -PRON- PRP$ 1925 231 13 death death NN 1925 231 14 , , , 1925 231 15 you -PRON- PRP 1925 231 16 ecclesiastical ecclesiastical JJ 1925 231 17 idiot idiot NN 1925 231 18 . . . 1925 232 1 The the DT 1925 232 2 principal principal JJ 1925 232 3 thing thing NN 1925 232 4 for for IN 1925 232 5 you -PRON- PRP 1925 232 6 is be VBZ 1925 232 7 to to TO 1925 232 8 enjoy enjoy VB 1925 232 9 yourself -PRON- PRP 1925 232 10 ; ; : 1925 232 11 my -PRON- PRP$ 1925 232 12 sweet sweet JJ 1925 232 13 carcass carcass NN 1925 232 14 , , , 1925 232 15 a a DT 1925 232 16 thing thing NN 1925 232 17 accessory accessory NN 1925 232 18 . . . 1925 233 1 Your -PRON- PRP$ 1925 233 2 pleasure pleasure NN 1925 233 3 will will MD 1925 233 4 be be VB 1925 233 5 my -PRON- PRP$ 1925 233 6 death death NN 1925 233 7 , , , 1925 233 8 and and CC 1925 233 9 then then RB 1925 233 10 you -PRON- PRP 1925 233 11 'll will MD 1925 233 12 canonise canonise VB 1925 233 13 me -PRON- PRP 1925 233 14 perhaps perhaps RB 1925 233 15 ? ? . 1925 234 1 Ah ah UH 1925 234 2 , , , 1925 234 3 you -PRON- PRP 1925 234 4 have have VBP 1925 234 5 the the DT 1925 234 6 plague plague NN 1925 234 7 , , , 1925 234 8 and and CC 1925 234 9 you -PRON- PRP 1925 234 10 would would MD 1925 234 11 give give VB 1925 234 12 it -PRON- PRP 1925 234 13 to to IN 1925 234 14 me -PRON- PRP 1925 234 15 . . . 1925 235 1 Go go VB 1925 235 2 somewhere somewhere RB 1925 235 3 else else RB 1925 235 4 , , , 1925 235 5 you -PRON- PRP 1925 235 6 brainless brainless VBP 1925 235 7 priest priest NN 1925 235 8 . . . 1925 236 1 Ah ah UH 1925 236 2 ! ! . 1925 237 1 touch touch VB 1925 237 2 me -PRON- PRP 1925 237 3 not not RB 1925 237 4 , , , 1925 237 5 " " '' 1925 237 6 said say VBD 1925 237 7 she -PRON- PRP 1925 237 8 , , , 1925 237 9 seeing see VBG 1925 237 10 him -PRON- PRP 1925 237 11 about about IN 1925 237 12 to to TO 1925 237 13 advance advance VB 1925 237 14 , , , 1925 237 15 " " '' 1925 237 16 or or CC 1925 237 17 I -PRON- PRP 1925 237 18 will will MD 1925 237 19 stab stab VB 1925 237 20 you -PRON- PRP 1925 237 21 with with IN 1925 237 22 this this DT 1925 237 23 dagger dagger NN 1925 237 24 . . . 1925 237 25 " " '' 1925 238 1 And and CC 1925 238 2 the the DT 1925 238 3 clever clever JJ 1925 238 4 hussy hussy NN 1925 238 5 drew draw VBD 1925 238 6 from from IN 1925 238 7 her -PRON- PRP 1925 238 8 armoire armoire VB 1925 238 9 a a DT 1925 238 10 little little JJ 1925 238 11 dagger dagger NN 1925 238 12 , , , 1925 238 13 which which WDT 1925 238 14 she -PRON- PRP 1925 238 15 knew know VBD 1925 238 16 how how WRB 1925 238 17 to to TO 1925 238 18 use use VB 1925 238 19 with with IN 1925 238 20 great great JJ 1925 238 21 skill skill NN 1925 238 22 when when WRB 1925 238 23 necessary necessary JJ 1925 238 24 . . . 1925 239 1 " " `` 1925 239 2 But but CC 1925 239 3 my -PRON- PRP$ 1925 239 4 little little JJ 1925 239 5 paradise paradise NN 1925 239 6 , , , 1925 239 7 my -PRON- PRP$ 1925 239 8 sweet sweet JJ 1925 239 9 one one NN 1925 239 10 , , , 1925 239 11 " " '' 1925 239 12 said say VBD 1925 239 13 the the DT 1925 239 14 other other JJ 1925 239 15 , , , 1925 239 16 laughing laugh VBG 1925 239 17 , , , 1925 239 18 " " `` 1925 239 19 do do VBP 1925 239 20 n't not RB 1925 239 21 you -PRON- PRP 1925 239 22 see see VB 1925 239 23 the the DT 1925 239 24 trick trick NN 1925 239 25 ? ? . 1925 240 1 Was be VBD 1925 240 2 n't not RB 1925 240 3 it -PRON- PRP 1925 240 4 necessary necessary JJ 1925 240 5 to to TO 1925 240 6 be be VB 1925 240 7 get get VB 1925 240 8 rid rid VBN 1925 240 9 of of IN 1925 240 10 that that DT 1925 240 11 old old JJ 1925 240 12 bullock bullock NN 1925 240 13 of of IN 1925 240 14 Coire Coire NNP 1925 240 15 ? ? . 1925 240 16 " " '' 1925 241 1 " " `` 1925 241 2 Well well UH 1925 241 3 then then RB 1925 241 4 , , , 1925 241 5 if if IN 1925 241 6 you -PRON- PRP 1925 241 7 love love VBP 1925 241 8 me -PRON- PRP 1925 241 9 , , , 1925 241 10 show show VB 1925 241 11 it -PRON- PRP 1925 241 12 " " `` 1925 241 13 replied reply VBD 1925 241 14 she -PRON- PRP 1925 241 15 . . . 1925 242 1 " " `` 1925 242 2 I -PRON- PRP 1925 242 3 desire desire VBP 1925 242 4 that that IN 1925 242 5 you -PRON- PRP 1925 242 6 leave leave VBP 1925 242 7 me -PRON- PRP 1925 242 8 instantly instantly RB 1925 242 9 . . . 1925 243 1 If if IN 1925 243 2 you -PRON- PRP 1925 243 3 are be VBP 1925 243 4 touched touch VBN 1925 243 5 with with IN 1925 243 6 the the DT 1925 243 7 disease disease NN 1925 243 8 my -PRON- PRP$ 1925 243 9 death death NN 1925 243 10 will will MD 1925 243 11 not not RB 1925 243 12 worry worry VB 1925 243 13 you -PRON- PRP 1925 243 14 . . . 1925 244 1 I -PRON- PRP 1925 244 2 know know VBP 1925 244 3 you -PRON- PRP 1925 244 4 well well RB 1925 244 5 enough enough RB 1925 244 6 to to TO 1925 244 7 know know VB 1925 244 8 at at IN 1925 244 9 what what WDT 1925 244 10 price price NN 1925 244 11 you -PRON- PRP 1925 244 12 will will MD 1925 244 13 put put VB 1925 244 14 a a DT 1925 244 15 moment moment NN 1925 244 16 of of IN 1925 244 17 pleasure pleasure NN 1925 244 18 at at IN 1925 244 19 your -PRON- PRP$ 1925 244 20 last last JJ 1925 244 21 hour hour NN 1925 244 22 . . . 1925 245 1 You -PRON- PRP 1925 245 2 would would MD 1925 245 3 drown drown VB 1925 245 4 the the DT 1925 245 5 earth earth NN 1925 245 6 . . . 1925 246 1 Ah ah UH 1925 246 2 , , , 1925 246 3 ah ah UH 1925 246 4 ! ! . 1925 247 1 you -PRON- PRP 1925 247 2 have have VBP 1925 247 3 boasted boast VBN 1925 247 4 of of IN 1925 247 5 it -PRON- PRP 1925 247 6 when when WRB 1925 247 7 drunk drunk JJ 1925 247 8 . . . 1925 248 1 I -PRON- PRP 1925 248 2 love love VBP 1925 248 3 only only RB 1925 248 4 myself -PRON- PRP 1925 248 5 , , , 1925 248 6 my -PRON- PRP$ 1925 248 7 treasures treasure NNS 1925 248 8 , , , 1925 248 9 and and CC 1925 248 10 my -PRON- PRP$ 1925 248 11 health health NN 1925 248 12 . . . 1925 249 1 Go go VB 1925 249 2 , , , 1925 249 3 and and CC 1925 249 4 if if IN 1925 249 5 tomorrow tomorrow NN 1925 249 6 your -PRON- PRP$ 1925 249 7 veins vein NNS 1925 249 8 are be VBP 1925 249 9 not not RB 1925 249 10 frozen freeze VBN 1925 249 11 by by IN 1925 249 12 the the DT 1925 249 13 disease disease NN 1925 249 14 , , , 1925 249 15 you -PRON- PRP 1925 249 16 can can MD 1925 249 17 come come VB 1925 249 18 again again RB 1925 249 19 . . . 1925 250 1 Today today NN 1925 250 2 , , , 1925 250 3 I -PRON- PRP 1925 250 4 hate hate VBP 1925 250 5 you -PRON- PRP 1925 250 6 , , , 1925 250 7 good good JJ 1925 250 8 cardinal cardinal NN 1925 250 9 , , , 1925 250 10 " " '' 1925 250 11 said say VBD 1925 250 12 she -PRON- PRP 1925 250 13 , , , 1925 250 14 smiling smile VBG 1925 250 15 . . . 1925 251 1 " " `` 1925 251 2 Imperia Imperia NNP 1925 251 3 ! ! . 1925 251 4 " " '' 1925 252 1 cried cry VBD 1925 252 2 the the DT 1925 252 3 cardinal cardinal NN 1925 252 4 on on IN 1925 252 5 his -PRON- PRP$ 1925 252 6 knees knee NNS 1925 252 7 , , , 1925 252 8 " " '' 1925 252 9 my -PRON- PRP$ 1925 252 10 blessed bless VBN 1925 252 11 Imperia Imperia NNP 1925 252 12 , , , 1925 252 13 do do VBP 1925 252 14 not not RB 1925 252 15 play play VB 1925 252 16 with with IN 1925 252 17 me -PRON- PRP 1925 252 18 thus thus RB 1925 252 19 . . . 1925 252 20 " " '' 1925 253 1 " " `` 1925 253 2 No no UH 1925 253 3 , , , 1925 253 4 " " '' 1925 253 5 said say VBD 1925 253 6 she -PRON- PRP 1925 253 7 , , , 1925 253 8 " " `` 1925 253 9 I -PRON- PRP 1925 253 10 never never RB 1925 253 11 play play VBP 1925 253 12 with with IN 1925 253 13 blessed blessed JJ 1925 253 14 and and CC 1925 253 15 sacred sacred JJ 1925 253 16 things thing NNS 1925 253 17 . . . 1925 253 18 " " '' 1925 254 1 " " `` 1925 254 2 Ah ah UH 1925 254 3 ! ! . 1925 255 1 ribald ribald NNP 1925 255 2 woman woman NNP 1925 255 3 , , , 1925 255 4 I -PRON- PRP 1925 255 5 will will MD 1925 255 6 excommunicate excommunicate VB 1925 255 7 thee thee NN 1925 255 8 tomorrow tomorrow NN 1925 255 9 . . . 1925 255 10 " " '' 1925 256 1 " " `` 1925 256 2 And and CC 1925 256 3 now now RB 1925 256 4 you -PRON- PRP 1925 256 5 are be VBP 1925 256 6 out out IN 1925 256 7 of of IN 1925 256 8 your -PRON- PRP$ 1925 256 9 cardinal cardinal JJ 1925 256 10 sense sense NN 1925 256 11 . . . 1925 256 12 " " '' 1925 257 1 " " `` 1925 257 2 Imperia Imperia NNP 1925 257 3 , , , 1925 257 4 cursed curse VBN 1925 257 5 daughter daughter NN 1925 257 6 of of IN 1925 257 7 Satan Satan NNP 1925 257 8 ! ! . 1925 258 1 Oh oh UH 1925 258 2 , , , 1925 258 3 my -PRON- PRP$ 1925 258 4 little little JJ 1925 258 5 beauty beauty NN 1925 258 6 -- -- : 1925 258 7 my -PRON- PRP$ 1925 258 8 love-- love-- JJ 1925 258 9 ! ! . 1925 258 10 " " '' 1925 259 1 " " `` 1925 259 2 Respect respect VB 1925 259 3 yourself -PRON- PRP 1925 259 4 more more RBR 1925 259 5 . . . 1925 260 1 Do do VB 1925 260 2 n't not RB 1925 260 3 kneel kneel VB 1925 260 4 to to IN 1925 260 5 me -PRON- PRP 1925 260 6 , , , 1925 260 7 fie fie NN 1925 260 8 for for IN 1925 260 9 shame shame NN 1925 260 10 ! ! . 1925 260 11 " " '' 1925 261 1 " " `` 1925 261 2 Wilt Wilt VBN 1925 261 3 thou thou NNP 1925 261 4 have have VBP 1925 261 5 a a DT 1925 261 6 dispensation dispensation NN 1925 261 7 in in IN 1925 261 8 articulo articulo JJ 1925 261 9 mortis mortis NN 1925 261 10 ? ? . 1925 262 1 Wilt Wilt VBN 1925 262 2 thou thou NNP 1925 262 3 have have VB 1925 262 4 my -PRON- PRP$ 1925 262 5 fortune fortune NN 1925 262 6 -- -- : 1925 262 7 or or CC 1925 262 8 better well JJR 1925 262 9 still still RB 1925 262 10 , , , 1925 262 11 a a DT 1925 262 12 bit bit NN 1925 262 13 of of IN 1925 262 14 the the DT 1925 262 15 veritable veritable JJ 1925 262 16 true true JJ 1925 262 17 Cross?--Wilt Cross?--Wilt NNP 1925 262 18 thou thou NNP 1925 262 19 ? ? . 1925 262 20 " " '' 1925 263 1 " " `` 1925 263 2 This this DT 1925 263 3 evening evening NN 1925 263 4 , , , 1925 263 5 all all PDT 1925 263 6 the the DT 1925 263 7 wealth wealth NN 1925 263 8 of of IN 1925 263 9 heaven heaven NNP 1925 263 10 above above RB 1925 263 11 and and CC 1925 263 12 earth earth NN 1925 263 13 beneath beneath IN 1925 263 14 would would MD 1925 263 15 not not RB 1925 263 16 buy buy VB 1925 263 17 my -PRON- PRP$ 1925 263 18 heart heart NN 1925 263 19 , , , 1925 263 20 " " '' 1925 263 21 said say VBD 1925 263 22 she -PRON- PRP 1925 263 23 , , , 1925 263 24 laughing laugh VBG 1925 263 25 . . . 1925 264 1 " " `` 1925 264 2 I -PRON- PRP 1925 264 3 should should MD 1925 264 4 be be VB 1925 264 5 the the DT 1925 264 6 blackest black JJS 1925 264 7 of of IN 1925 264 8 sinners sinner NNS 1925 264 9 , , , 1925 264 10 unworthy unworthy JJ 1925 264 11 to to TO 1925 264 12 receive receive VB 1925 264 13 the the DT 1925 264 14 Blessed Blessed NNP 1925 264 15 Sacrament Sacrament NNP 1925 264 16 if if IN 1925 264 17 I -PRON- PRP 1925 264 18 had have VBD 1925 264 19 not not RB 1925 264 20 my -PRON- PRP$ 1925 264 21 little little JJ 1925 264 22 caprices caprice NNS 1925 264 23 . . . 1925 264 24 " " '' 1925 265 1 " " `` 1925 265 2 I -PRON- PRP 1925 265 3 'll will MD 1925 265 4 burn burn VB 1925 265 5 the the DT 1925 265 6 house house NN 1925 265 7 down down RP 1925 265 8 . . . 1925 266 1 Sorceress sorceress NN 1925 266 2 , , , 1925 266 3 you -PRON- PRP 1925 266 4 have have VBP 1925 266 5 bewitched bewitch VBN 1925 266 6 me -PRON- PRP 1925 266 7 . . . 1925 267 1 You -PRON- PRP 1925 267 2 shall shall MD 1925 267 3 perish perish VB 1925 267 4 at at IN 1925 267 5 the the DT 1925 267 6 stake stake NN 1925 267 7 . . . 1925 268 1 Listen listen VB 1925 268 2 to to IN 1925 268 3 me -PRON- PRP 1925 268 4 , , , 1925 268 5 my -PRON- PRP$ 1925 268 6 love,--my love,--my JJ 1925 268 7 gentle gentle JJ 1925 268 8 Dove dove NN 1925 268 9 -- -- : 1925 268 10 I -PRON- PRP 1925 268 11 promise promise VBP 1925 268 12 you -PRON- PRP 1925 268 13 the the DT 1925 268 14 best good JJS 1925 268 15 place place NN 1925 268 16 in in IN 1925 268 17 heaven heaven NNP 1925 268 18 . . . 1925 269 1 Eh eh UH 1925 269 2 ? ? . 1925 270 1 No no UH 1925 270 2 . . . 1925 271 1 Death death NN 1925 271 2 to to IN 1925 271 3 you -PRON- PRP 1925 271 4 then then RB 1925 271 5 -- -- : 1925 271 6 death death NN 1925 271 7 to to IN 1925 271 8 the the DT 1925 271 9 sorceress sorceress NN 1925 271 10 . . . 1925 271 11 " " '' 1925 272 1 " " `` 1925 272 2 Oh oh UH 1925 272 3 , , , 1925 272 4 oh oh UH 1925 272 5 ! ! . 1925 273 1 I -PRON- PRP 1925 273 2 will will MD 1925 273 3 kill kill VB 1925 273 4 you -PRON- PRP 1925 273 5 , , , 1925 273 6 Monseigneur Monseigneur NNP 1925 273 7 . . . 1925 273 8 " " '' 1925 274 1 And and CC 1925 274 2 the the DT 1925 274 3 cardinal cardinal NN 1925 274 4 foamed foam VBD 1925 274 5 with with IN 1925 274 6 rage rage NN 1925 274 7 . . . 1925 275 1 " " `` 1925 275 2 You -PRON- PRP 1925 275 3 are be VBP 1925 275 4 making make VBG 1925 275 5 a a DT 1925 275 6 fool fool NN 1925 275 7 of of IN 1925 275 8 yourself -PRON- PRP 1925 275 9 , , , 1925 275 10 " " '' 1925 275 11 said say VBD 1925 275 12 she -PRON- PRP 1925 275 13 . . . 1925 276 1 " " `` 1925 276 2 Go go VB 1925 276 3 away away RB 1925 276 4 , , , 1925 276 5 you -PRON- PRP 1925 276 6 'll will MD 1925 276 7 tire tire VB 1925 276 8 yourself -PRON- PRP 1925 276 9 . . . 1925 276 10 " " '' 1925 277 1 " " `` 1925 277 2 I -PRON- PRP 1925 277 3 shall shall MD 1925 277 4 be be VB 1925 277 5 pope pope NNP 1925 277 6 , , , 1925 277 7 and and CC 1925 277 8 you -PRON- PRP 1925 277 9 shall shall MD 1925 277 10 pay pay VB 1925 277 11 for for IN 1925 277 12 this this DT 1925 277 13 ! ! . 1925 277 14 " " '' 1925 278 1 " " `` 1925 278 2 Then then RB 1925 278 3 you -PRON- PRP 1925 278 4 are be VBP 1925 278 5 no no RB 1925 278 6 longer long RBR 1925 278 7 disposed disposed JJ 1925 278 8 to to TO 1925 278 9 obey obey VB 1925 278 10 me -PRON- PRP 1925 278 11 ? ? . 1925 278 12 " " '' 1925 279 1 " " `` 1925 279 2 What what WP 1925 279 3 can can MD 1925 279 4 I -PRON- PRP 1925 279 5 do do VB 1925 279 6 this this DT 1925 279 7 evening evening NN 1925 279 8 to to TO 1925 279 9 please please VB 1925 279 10 you -PRON- PRP 1925 279 11 ? ? . 1925 279 12 " " '' 1925 280 1 " " `` 1925 280 2 Get get VB 1925 280 3 out out RP 1925 280 4 . . . 1925 280 5 " " '' 1925 281 1 And and CC 1925 281 2 she -PRON- PRP 1925 281 3 sprang spring VBD 1925 281 4 lightly lightly RB 1925 281 5 like like IN 1925 281 6 a a DT 1925 281 7 wagtail wagtail NN 1925 281 8 into into IN 1925 281 9 her -PRON- PRP$ 1925 281 10 room room NN 1925 281 11 , , , 1925 281 12 and and CC 1925 281 13 locked lock VBD 1925 281 14 herself -PRON- PRP 1925 281 15 in in RP 1925 281 16 , , , 1925 281 17 leaving leave VBG 1925 281 18 the the DT 1925 281 19 cardinal cardinal NN 1925 281 20 to to TO 1925 281 21 storm storm VB 1925 281 22 that that IN 1925 281 23 he -PRON- PRP 1925 281 24 was be VBD 1925 281 25 obliged oblige VBN 1925 281 26 to to TO 1925 281 27 go go VB 1925 281 28 . . . 1925 282 1 When when WRB 1925 282 2 the the DT 1925 282 3 fair fair JJ 1925 282 4 Imperia Imperia NNP 1925 282 5 found find VBD 1925 282 6 herself -PRON- PRP 1925 282 7 alone alone RB 1925 282 8 , , , 1925 282 9 seated seat VBN 1925 282 10 before before IN 1925 282 11 the the DT 1925 282 12 fire fire NN 1925 282 13 , , , 1925 282 14 and and CC 1925 282 15 without without IN 1925 282 16 her -PRON- PRP$ 1925 282 17 little little JJ 1925 282 18 priest priest NN 1925 282 19 , , , 1925 282 20 she -PRON- PRP 1925 282 21 exclaimed exclaim VBD 1925 282 22 , , , 1925 282 23 snapping snap VBG 1925 282 24 angrily angrily RB 1925 282 25 the the DT 1925 282 26 gold gold NN 1925 282 27 links link NNS 1925 282 28 of of IN 1925 282 29 her -PRON- PRP$ 1925 282 30 chain chain NN 1925 282 31 , , , 1925 282 32 " " `` 1925 282 33 By by IN 1925 282 34 the the DT 1925 282 35 double double JJ 1925 282 36 triple triple JJ 1925 282 37 horn horn NN 1925 282 38 on on IN 1925 282 39 the the DT 1925 282 40 devil devil NN 1925 282 41 , , , 1925 282 42 if if IN 1925 282 43 the the DT 1925 282 44 little little JJ 1925 282 45 one one NN 1925 282 46 has have VBZ 1925 282 47 made make VBN 1925 282 48 me -PRON- PRP 1925 282 49 have have VB 1925 282 50 this this DT 1925 282 51 row row NN 1925 282 52 with with IN 1925 282 53 the the DT 1925 282 54 Cardinal Cardinal NNP 1925 282 55 , , , 1925 282 56 and and CC 1925 282 57 exposed expose VBD 1925 282 58 me -PRON- PRP 1925 282 59 to to IN 1925 282 60 the the DT 1925 282 61 danger danger NN 1925 282 62 of of IN 1925 282 63 being be VBG 1925 282 64 poisoned poison VBN 1925 282 65 tomorrow tomorrow NN 1925 282 66 , , , 1925 282 67 unless unless IN 1925 282 68 I -PRON- PRP 1925 282 69 pay pay VBP 1925 282 70 him -PRON- PRP 1925 282 71 over over RP 1925 282 72 to to IN 1925 282 73 my -PRON- PRP$ 1925 282 74 heart heart NN 1925 282 75 's 's POS 1925 282 76 content content NN 1925 282 77 , , , 1925 282 78 I -PRON- PRP 1925 282 79 will will MD 1925 282 80 not not RB 1925 282 81 die die VB 1925 282 82 till till IN 1925 282 83 I -PRON- PRP 1925 282 84 have have VBP 1925 282 85 seen see VBN 1925 282 86 him -PRON- PRP 1925 282 87 burned burn VBN 1925 282 88 alive alive JJ 1925 282 89 before before IN 1925 282 90 my -PRON- PRP$ 1925 282 91 eyes eye NNS 1925 282 92 . . . 1925 283 1 Ah ah UH 1925 283 2 ! ! . 1925 283 3 " " '' 1925 284 1 said say VBD 1925 284 2 she -PRON- PRP 1925 284 3 , , , 1925 284 4 weeping weep VBG 1925 284 5 , , , 1925 284 6 this this DT 1925 284 7 time time NN 1925 284 8 real real JJ 1925 284 9 tears tear NNS 1925 284 10 , , , 1925 284 11 " " `` 1925 284 12 I -PRON- PRP 1925 284 13 lead lead VBP 1925 284 14 a a DT 1925 284 15 most most RBS 1925 284 16 unhappy unhappy JJ 1925 284 17 life life NN 1925 284 18 , , , 1925 284 19 and and CC 1925 284 20 the the DT 1925 284 21 little little JJ 1925 284 22 pleasure pleasure NN 1925 284 23 I -PRON- PRP 1925 284 24 have have VBP 1925 284 25 costs cost NNS 1925 284 26 me -PRON- PRP 1925 284 27 the the DT 1925 284 28 life life NN 1925 284 29 of of IN 1925 284 30 a a DT 1925 284 31 dog dog NN 1925 284 32 , , , 1925 284 33 let let VB 1925 284 34 alone alone RB 1925 284 35 my -PRON- PRP$ 1925 284 36 salvation salvation NN 1925 284 37 . . . 1925 284 38 " " '' 1925 285 1 As as IN 1925 285 2 she -PRON- PRP 1925 285 3 finished finish VBD 1925 285 4 this this DT 1925 285 5 jeremiad jeremiad NNP 1925 285 6 , , , 1925 285 7 wailing wail VBG 1925 285 8 like like IN 1925 285 9 a a DT 1925 285 10 calf calf NN 1925 285 11 that that WDT 1925 285 12 is be VBZ 1925 285 13 being be VBG 1925 285 14 slaughtered slaughter VBN 1925 285 15 , , , 1925 285 16 she -PRON- PRP 1925 285 17 beheld behold VBD 1925 285 18 the the DT 1925 285 19 blushing blush VBG 1925 285 20 face face NN 1925 285 21 of of IN 1925 285 22 the the DT 1925 285 23 young young JJ 1925 285 24 priest priest NN 1925 285 25 , , , 1925 285 26 who who WP 1925 285 27 had have VBD 1925 285 28 hidden hide VBN 1925 285 29 himself -PRON- PRP 1925 285 30 , , , 1925 285 31 peeping peep VBG 1925 285 32 at at IN 1925 285 33 her -PRON- PRP 1925 285 34 from from IN 1925 285 35 behind behind IN 1925 285 36 her -PRON- PRP$ 1925 285 37 large large JJ 1925 285 38 Venetian venetian JJ 1925 285 39 mirror mirror NN 1925 285 40 . . . 1925 286 1 " " `` 1925 286 2 Ah ah UH 1925 286 3 ! ! . 1925 286 4 " " '' 1925 287 1 said say VBD 1925 287 2 she -PRON- PRP 1925 287 3 , , , 1925 287 4 " " `` 1925 287 5 Thou Thou NNP 1925 287 6 art art NN 1925 287 7 the the DT 1925 287 8 most most RBS 1925 287 9 perfect perfect JJ 1925 287 10 monk monk NN 1925 287 11 that that WDT 1925 287 12 ever ever RB 1925 287 13 dwelt dwell VBD 1925 287 14 in in IN 1925 287 15 this this DT 1925 287 16 blessed blessed JJ 1925 287 17 and and CC 1925 287 18 amorous amorous JJ 1925 287 19 town town NN 1925 287 20 of of IN 1925 287 21 Constance Constance NNP 1925 287 22 . . . 1925 288 1 Ah ah UH 1925 288 2 , , , 1925 288 3 ah ah UH 1925 288 4 ! ! . 1925 289 1 Come come VB 1925 289 2 my -PRON- PRP$ 1925 289 3 gentle gentle JJ 1925 289 4 cavalier cavalier NN 1925 289 5 , , , 1925 289 6 my -PRON- PRP$ 1925 289 7 dear dear JJ 1925 289 8 boy boy NN 1925 289 9 , , , 1925 289 10 my -PRON- PRP$ 1925 289 11 little little JJ 1925 289 12 charm charm NN 1925 289 13 , , , 1925 289 14 my -PRON- PRP$ 1925 289 15 paradise paradise NN 1925 289 16 of of IN 1925 289 17 delectation delectation NN 1925 289 18 , , , 1925 289 19 let let VB 1925 289 20 me -PRON- PRP 1925 289 21 drink drink VB 1925 289 22 thine thine NN 1925 289 23 eyes eye NNS 1925 289 24 , , , 1925 289 25 eat eat VB 1925 289 26 thee thee PRP 1925 289 27 , , , 1925 289 28 kill kill VB 1925 289 29 thee thee PRP 1925 289 30 with with IN 1925 289 31 my -PRON- PRP$ 1925 289 32 love love NN 1925 289 33 . . . 1925 290 1 Oh oh UH 1925 290 2 ! ! . 1925 291 1 my -PRON- PRP$ 1925 291 2 ever ever RB 1925 291 3 - - HYPH 1925 291 4 flourishing flourish VBG 1925 291 5 , , , 1925 291 6 ever ever RB 1925 291 7 - - HYPH 1925 291 8 green green JJ 1925 291 9 , , , 1925 291 10 sempiternal sempiternal JJ 1925 291 11 god god NNP 1925 291 12 ; ; : 1925 291 13 from from IN 1925 291 14 a a DT 1925 291 15 little little JJ 1925 291 16 monk monk NN 1925 291 17 I -PRON- PRP 1925 291 18 would would MD 1925 291 19 make make VB 1925 291 20 a a DT 1925 291 21 king king NN 1925 291 22 , , , 1925 291 23 emperor emperor NN 1925 291 24 , , , 1925 291 25 pope pope NNP 1925 291 26 , , , 1925 291 27 and and CC 1925 291 28 happier happy JJR 1925 291 29 than than IN 1925 291 30 either either RB 1925 291 31 . . . 1925 292 1 There there RB 1925 292 2 , , , 1925 292 3 thou thou NNP 1925 292 4 canst canst NNP 1925 292 5 put put VBD 1925 292 6 anything anything NN 1925 292 7 to to IN 1925 292 8 fire fire NN 1925 292 9 and and CC 1925 292 10 sword sword NN 1925 292 11 , , , 1925 292 12 I -PRON- PRP 1925 292 13 am be VBP 1925 292 14 thine thine NNP 1925 292 15 , , , 1925 292 16 and and CC 1925 292 17 thou thou NNP 1925 292 18 shalt shalt NN 1925 292 19 see see VB 1925 292 20 it -PRON- PRP 1925 292 21 well well RB 1925 292 22 ; ; : 1925 292 23 for for IN 1925 292 24 thou thou NNP 1925 292 25 shalt shalt NNP 1925 292 26 be be VB 1925 292 27 all all PDT 1925 292 28 a a DT 1925 292 29 cardinal cardinal JJ 1925 292 30 , , , 1925 292 31 even even RB 1925 292 32 when when WRB 1925 292 33 to to TO 1925 292 34 redden redden VB 1925 292 35 thy thy PRP$ 1925 292 36 hood hood NN 1925 292 37 I -PRON- PRP 1925 292 38 shed shed VBD 1925 292 39 all all PDT 1925 292 40 my -PRON- PRP$ 1925 292 41 heart heart NN 1925 292 42 's 's POS 1925 292 43 blood blood NN 1925 292 44 . . . 1925 292 45 " " '' 1925 293 1 And and CC 1925 293 2 with with IN 1925 293 3 her -PRON- PRP$ 1925 293 4 trembling tremble VBG 1925 293 5 hands hand NNS 1925 293 6 all all DT 1925 293 7 joyously joyously RB 1925 293 8 she -PRON- PRP 1925 293 9 filled fill VBD 1925 293 10 with with IN 1925 293 11 Greek greek JJ 1925 293 12 wine wine NN 1925 293 13 the the DT 1925 293 14 golden golden JJ 1925 293 15 cup cup NN 1925 293 16 , , , 1925 293 17 brought bring VBN 1925 293 18 by by IN 1925 293 19 the the DT 1925 293 20 Bishop Bishop NNP 1925 293 21 of of IN 1925 293 22 Coire Coire NNP 1925 293 23 , , , 1925 293 24 and and CC 1925 293 25 presented present VBD 1925 293 26 it -PRON- PRP 1925 293 27 to to IN 1925 293 28 her -PRON- PRP$ 1925 293 29 sweetheart sweetheart NN 1925 293 30 , , , 1925 293 31 whom whom WP 1925 293 32 she -PRON- PRP 1925 293 33 served serve VBD 1925 293 34 upon upon IN 1925 293 35 her -PRON- PRP$ 1925 293 36 knee knee NN 1925 293 37 , , , 1925 293 38 she -PRON- PRP 1925 293 39 whose whose WP$ 1925 293 40 slipper slipper NN 1925 293 41 princes prince NNS 1925 293 42 found find VBD 1925 293 43 more more JJR 1925 293 44 to to IN 1925 293 45 their -PRON- PRP$ 1925 293 46 taste taste NN 1925 293 47 than than IN 1925 293 48 that that DT 1925 293 49 of of IN 1925 293 50 the the DT 1925 293 51 pope pope NN 1925 293 52 . . . 1925 294 1 But but CC 1925 294 2 he -PRON- PRP 1925 294 3 gazed gaze VBD 1925 294 4 at at IN 1925 294 5 her -PRON- PRP 1925 294 6 in in IN 1925 294 7 silence silence NN 1925 294 8 , , , 1925 294 9 with with IN 1925 294 10 his -PRON- PRP$ 1925 294 11 eye eye NN 1925 294 12 so so RB 1925 294 13 lustrous lustrous JJ 1925 294 14 with with IN 1925 294 15 love love NN 1925 294 16 , , , 1925 294 17 that that IN 1925 294 18 she -PRON- PRP 1925 294 19 said say VBD 1925 294 20 to to IN 1925 294 21 him -PRON- PRP 1925 294 22 , , , 1925 294 23 trembling tremble VBG 1925 294 24 with with IN 1925 294 25 joy joy NN 1925 294 26 " " `` 1925 294 27 Ah ah UH 1925 294 28 ! ! . 1925 295 1 be be VB 1925 295 2 quiet quiet JJ 1925 295 3 , , , 1925 295 4 little little JJ 1925 295 5 one one CD 1925 295 6 . . . 1925 296 1 Let let VB 1925 296 2 us -PRON- PRP 1925 296 3 have have VB 1925 296 4 supper supper NN 1925 296 5 . . . 1925 296 6 " " '' 1925 297 1 THE the DT 1925 297 2 VENIAL VENIAL NNP 1925 297 3 SIN sin VBP 1925 297 4 HOW how WRB 1925 297 5 THE the DT 1925 297 6 GOOD good JJ 1925 297 7 MAN man NN 1925 297 8 BRUYN BRUYN VBZ 1925 297 9 TOOK TOOK NNP 1925 297 10 A a DT 1925 297 11 WIFE wife NN 1925 297 12 . . . 1925 298 1 Messire Messire NNP 1925 298 2 Bruyn Bruyn NNP 1925 298 3 , , , 1925 298 4 he -PRON- PRP 1925 298 5 who who WP 1925 298 6 completed complete VBD 1925 298 7 the the DT 1925 298 8 Castle Castle NNP 1925 298 9 of of IN 1925 298 10 Roche Roche NNP 1925 298 11 - - HYPH 1925 298 12 Corbon Corbon NNP 1925 298 13 - - HYPH 1925 298 14 les les NNP 1925 298 15 - - HYPH 1925 298 16 Vouvray Vouvray NNP 1925 298 17 , , , 1925 298 18 on on IN 1925 298 19 the the DT 1925 298 20 banks bank NNS 1925 298 21 of of IN 1925 298 22 the the DT 1925 298 23 Loire Loire NNP 1925 298 24 , , , 1925 298 25 was be VBD 1925 298 26 a a DT 1925 298 27 boisterous boisterous JJ 1925 298 28 fellow fellow NN 1925 298 29 in in IN 1925 298 30 his -PRON- PRP$ 1925 298 31 youth youth NN 1925 298 32 . . . 1925 299 1 When when WRB 1925 299 2 quite quite RB 1925 299 3 little little JJ 1925 299 4 , , , 1925 299 5 he -PRON- PRP 1925 299 6 squeezed squeeze VBD 1925 299 7 young young JJ 1925 299 8 ladies lady NNS 1925 299 9 , , , 1925 299 10 turned turn VBD 1925 299 11 the the DT 1925 299 12 house house NN 1925 299 13 out out IN 1925 299 14 of of IN 1925 299 15 windows window NNS 1925 299 16 , , , 1925 299 17 and and CC 1925 299 18 played play VBD 1925 299 19 the the DT 1925 299 20 devil devil NN 1925 299 21 with with IN 1925 299 22 everything everything NN 1925 299 23 , , , 1925 299 24 when when WRB 1925 299 25 he -PRON- PRP 1925 299 26 was be VBD 1925 299 27 called call VBN 1925 299 28 upon upon IN 1925 299 29 to to TO 1925 299 30 put put VB 1925 299 31 his -PRON- PRP$ 1925 299 32 Sire Sire NNP 1925 299 33 the the DT 1925 299 34 Baron Baron NNP 1925 299 35 of of IN 1925 299 36 Roche Roche NNP 1925 299 37 - - HYPH 1925 299 38 Corbon Corbon NNP 1925 299 39 some some DT 1925 299 40 few few JJ 1925 299 41 feet foot NNS 1925 299 42 under under IN 1925 299 43 the the DT 1925 299 44 turf turf NN 1925 299 45 . . . 1925 300 1 Then then RB 1925 300 2 he -PRON- PRP 1925 300 3 was be VBD 1925 300 4 his -PRON- PRP$ 1925 300 5 own own JJ 1925 300 6 master master NN 1925 300 7 , , , 1925 300 8 free free JJ 1925 300 9 to to TO 1925 300 10 lead lead VB 1925 300 11 a a DT 1925 300 12 life life NN 1925 300 13 of of IN 1925 300 14 wild wild JJ 1925 300 15 dissipation dissipation NN 1925 300 16 , , , 1925 300 17 and and CC 1925 300 18 indeed indeed RB 1925 300 19 he -PRON- PRP 1925 300 20 worked work VBD 1925 300 21 very very RB 1925 300 22 hard hard RB 1925 300 23 to to TO 1925 300 24 get get VB 1925 300 25 a a DT 1925 300 26 surfeit surfeit NN 1925 300 27 of of IN 1925 300 28 enjoyment enjoyment NN 1925 300 29 . . . 1925 301 1 Now now RB 1925 301 2 by by IN 1925 301 3 making make VBG 1925 301 4 his -PRON- PRP$ 1925 301 5 crowns crown NNS 1925 301 6 sweat sweat VB 1925 301 7 and and CC 1925 301 8 his -PRON- PRP$ 1925 301 9 goods good NNS 1925 301 10 scarce scarce JJ 1925 301 11 , , , 1925 301 12 draining drain VBG 1925 301 13 his -PRON- PRP$ 1925 301 14 land land NN 1925 301 15 , , , 1925 301 16 and and CC 1925 301 17 a a DT 1925 301 18 bleeding bleed VBG 1925 301 19 his -PRON- PRP$ 1925 301 20 hogsheads hogshead NNS 1925 301 21 , , , 1925 301 22 and and CC 1925 301 23 regaling regale VBG 1925 301 24 frail frail NN 1925 301 25 beauties beauty NNS 1925 301 26 , , , 1925 301 27 he -PRON- PRP 1925 301 28 found find VBD 1925 301 29 himself -PRON- PRP 1925 301 30 excommunicated excommunicate VBN 1925 301 31 from from IN 1925 301 32 decent decent JJ 1925 301 33 society society NN 1925 301 34 , , , 1925 301 35 and and CC 1925 301 36 had have VBD 1925 301 37 for for IN 1925 301 38 his -PRON- PRP$ 1925 301 39 friends friend NNS 1925 301 40 only only RB 1925 301 41 the the DT 1925 301 42 plunderers plunderer NNS 1925 301 43 of of IN 1925 301 44 towns town NNS 1925 301 45 and and CC 1925 301 46 the the DT 1925 301 47 Lombardians Lombardians NNPS 1925 301 48 . . . 1925 302 1 But but CC 1925 302 2 the the DT 1925 302 3 usurers usurer NNS 1925 302 4 turned turn VBD 1925 302 5 rough rough JJ 1925 302 6 and and CC 1925 302 7 bitter bitter JJ 1925 302 8 as as IN 1925 302 9 chestnut chestnut NN 1925 302 10 husks husk NNS 1925 302 11 , , , 1925 302 12 when when WRB 1925 302 13 he -PRON- PRP 1925 302 14 had have VBD 1925 302 15 no no DT 1925 302 16 other other JJ 1925 302 17 security security NN 1925 302 18 to to TO 1925 302 19 give give VB 1925 302 20 them -PRON- PRP 1925 302 21 than than IN 1925 302 22 his -PRON- PRP$ 1925 302 23 said say VBN 1925 302 24 estate estate NN 1925 302 25 of of IN 1925 302 26 Roche Roche NNP 1925 302 27 - - HYPH 1925 302 28 Corbon Corbon NNP 1925 302 29 , , , 1925 302 30 since since IN 1925 302 31 the the DT 1925 302 32 Rupes Rupes NNPS 1925 302 33 Carbonis Carbonis NNP 1925 302 34 was be VBD 1925 302 35 held hold VBN 1925 302 36 from from IN 1925 302 37 our -PRON- PRP$ 1925 302 38 Lord Lord NNP 1925 302 39 the the DT 1925 302 40 king king NN 1925 302 41 . . . 1925 303 1 Then then RB 1925 303 2 Bruyn Bruyn NNP 1925 303 3 found find VBD 1925 303 4 himself -PRON- PRP 1925 303 5 just just RB 1925 303 6 in in IN 1925 303 7 the the DT 1925 303 8 humour humour NN 1925 303 9 to to TO 1925 303 10 give give VB 1925 303 11 a a DT 1925 303 12 blow blow NN 1925 303 13 here here RB 1925 303 14 and and CC 1925 303 15 there there RB 1925 303 16 , , , 1925 303 17 to to TO 1925 303 18 break break VB 1925 303 19 a a DT 1925 303 20 collar collar NN 1925 303 21 - - HYPH 1925 303 22 bone bone NN 1925 303 23 or or CC 1925 303 24 two two CD 1925 303 25 , , , 1925 303 26 and and CC 1925 303 27 quarrel quarrel VB 1925 303 28 with with IN 1925 303 29 everyone everyone NN 1925 303 30 about about IN 1925 303 31 trifles trifle NNS 1925 303 32 . . . 1925 304 1 Seeing seeing NN 1925 304 2 which which WDT 1925 304 3 , , , 1925 304 4 the the DT 1925 304 5 Abbot Abbot NNP 1925 304 6 of of IN 1925 304 7 Marmoustiers Marmoustiers NNP 1925 304 8 , , , 1925 304 9 his -PRON- PRP$ 1925 304 10 neighbour neighbour NN 1925 304 11 , , , 1925 304 12 and and CC 1925 304 13 a a DT 1925 304 14 man man NN 1925 304 15 liberal liberal JJ 1925 304 16 with with IN 1925 304 17 his -PRON- PRP$ 1925 304 18 advice advice NN 1925 304 19 , , , 1925 304 20 told tell VBD 1925 304 21 him -PRON- PRP 1925 304 22 that that IN 1925 304 23 it -PRON- PRP 1925 304 24 was be VBD 1925 304 25 an an DT 1925 304 26 evident evident JJ 1925 304 27 sign sign NN 1925 304 28 of of IN 1925 304 29 lordly lordly JJ 1925 304 30 perfection perfection NN 1925 304 31 , , , 1925 304 32 that that IN 1925 304 33 he -PRON- PRP 1925 304 34 was be VBD 1925 304 35 walking walk VBG 1925 304 36 in in IN 1925 304 37 the the DT 1925 304 38 right right JJ 1925 304 39 road road NN 1925 304 40 , , , 1925 304 41 but but CC 1925 304 42 if if IN 1925 304 43 he -PRON- PRP 1925 304 44 would would MD 1925 304 45 go go VB 1925 304 46 and and CC 1925 304 47 slaughter slaughter VB 1925 304 48 , , , 1925 304 49 to to IN 1925 304 50 the the DT 1925 304 51 great great JJ 1925 304 52 glory glory NN 1925 304 53 of of IN 1925 304 54 God God NNP 1925 304 55 , , , 1925 304 56 the the DT 1925 304 57 Mahommedans Mahommedans NNPS 1925 304 58 who who WP 1925 304 59 defiled defile VBD 1925 304 60 the the DT 1925 304 61 Holy Holy NNP 1925 304 62 Land Land NNP 1925 304 63 , , , 1925 304 64 it -PRON- PRP 1925 304 65 would would MD 1925 304 66 be be VB 1925 304 67 better well JJR 1925 304 68 still still RB 1925 304 69 , , , 1925 304 70 and and CC 1925 304 71 that that IN 1925 304 72 he -PRON- PRP 1925 304 73 would would MD 1925 304 74 undoubtedly undoubtedly RB 1925 304 75 return return VB 1925 304 76 full full JJ 1925 304 77 of of IN 1925 304 78 wealth wealth NN 1925 304 79 and and CC 1925 304 80 indulgences indulgence NNS 1925 304 81 into into IN 1925 304 82 Touraine Touraine NNP 1925 304 83 , , , 1925 304 84 or or CC 1925 304 85 into into IN 1925 304 86 Paradise Paradise NNP 1925 304 87 , , , 1925 304 88 whence whence NN 1925 304 89 all all DT 1925 304 90 barons baron NNS 1925 304 91 formerly formerly RB 1925 304 92 came come VBD 1925 304 93 . . . 1925 305 1 The the DT 1925 305 2 said say VBD 1925 305 3 Bruyn Bruyn NNP 1925 305 4 , , , 1925 305 5 admiring admire VBG 1925 305 6 the the DT 1925 305 7 great great JJ 1925 305 8 sense sense NN 1925 305 9 of of IN 1925 305 10 the the DT 1925 305 11 prelate prelate NN 1925 305 12 , , , 1925 305 13 left leave VBD 1925 305 14 the the DT 1925 305 15 country country NN 1925 305 16 equipped equip VBN 1925 305 17 by by IN 1925 305 18 the the DT 1925 305 19 monastery monastery NN 1925 305 20 , , , 1925 305 21 and and CC 1925 305 22 blessed bless VBN 1925 305 23 by by IN 1925 305 24 the the DT 1925 305 25 abbot abbot NN 1925 305 26 , , , 1925 305 27 to to IN 1925 305 28 the the DT 1925 305 29 great great JJ 1925 305 30 delight delight NN 1925 305 31 of of IN 1925 305 32 his -PRON- PRP$ 1925 305 33 friends friend NNS 1925 305 34 and and CC 1925 305 35 neighbours neighbour NNS 1925 305 36 . . . 1925 306 1 Then then RB 1925 306 2 he -PRON- PRP 1925 306 3 put put VBD 1925 306 4 to to IN 1925 306 5 the the DT 1925 306 6 sack sack NN 1925 306 7 enough enough JJ 1925 306 8 many many JJ 1925 306 9 towns town NNS 1925 306 10 of of IN 1925 306 11 Asia Asia NNP 1925 306 12 and and CC 1925 306 13 Africa Africa NNP 1925 306 14 , , , 1925 306 15 and and CC 1925 306 16 fell fall VBD 1925 306 17 upon upon IN 1925 306 18 the the DT 1925 306 19 infidels infidel NNS 1925 306 20 without without IN 1925 306 21 giving give VBG 1925 306 22 them -PRON- PRP 1925 306 23 warning warn VBG 1925 306 24 , , , 1925 306 25 burning burn VBG 1925 306 26 the the DT 1925 306 27 Saracens Saracens NNP 1925 306 28 , , , 1925 306 29 the the DT 1925 306 30 Greeks Greeks NNPS 1925 306 31 , , , 1925 306 32 the the DT 1925 306 33 English English NNP 1925 306 34 , , , 1925 306 35 and and CC 1925 306 36 others other NNS 1925 306 37 , , , 1925 306 38 caring care VBG 1925 306 39 little little JJ 1925 306 40 whether whether IN 1925 306 41 they -PRON- PRP 1925 306 42 were be VBD 1925 306 43 friends friend NNS 1925 306 44 or or CC 1925 306 45 enemies enemy NNS 1925 306 46 , , , 1925 306 47 or or CC 1925 306 48 where where WRB 1925 306 49 they -PRON- PRP 1925 306 50 came come VBD 1925 306 51 from from IN 1925 306 52 , , , 1925 306 53 since since IN 1925 306 54 among among IN 1925 306 55 his -PRON- PRP$ 1925 306 56 merits merit NNS 1925 306 57 he -PRON- PRP 1925 306 58 had have VBD 1925 306 59 that that DT 1925 306 60 of of IN 1925 306 61 being be VBG 1925 306 62 in in IN 1925 306 63 no no DT 1925 306 64 way way NN 1925 306 65 curious curious JJ 1925 306 66 , , , 1925 306 67 and and CC 1925 306 68 he -PRON- PRP 1925 306 69 never never RB 1925 306 70 questioned question VBD 1925 306 71 them -PRON- PRP 1925 306 72 until until IN 1925 306 73 after after IN 1925 306 74 he -PRON- PRP 1925 306 75 had have VBD 1925 306 76 killed kill VBN 1925 306 77 them -PRON- PRP 1925 306 78 . . . 1925 307 1 At at IN 1925 307 2 this this DT 1925 307 3 business business NN 1925 307 4 , , , 1925 307 5 agreeable agreeable JJ 1925 307 6 to to IN 1925 307 7 God God NNP 1925 307 8 , , , 1925 307 9 to to IN 1925 307 10 the the DT 1925 307 11 King King NNP 1925 307 12 and and CC 1925 307 13 to to IN 1925 307 14 himself -PRON- PRP 1925 307 15 , , , 1925 307 16 Bruyn Bruyn NNP 1925 307 17 gained gain VBD 1925 307 18 renown renown NN 1925 307 19 as as IN 1925 307 20 a a DT 1925 307 21 good good JJ 1925 307 22 Christian Christian NNP 1925 307 23 and and CC 1925 307 24 loyal loyal JJ 1925 307 25 knight knight NN 1925 307 26 , , , 1925 307 27 and and CC 1925 307 28 enjoyed enjoy VBD 1925 307 29 himself -PRON- PRP 1925 307 30 thoroughly thoroughly RB 1925 307 31 in in IN 1925 307 32 these these DT 1925 307 33 lands land NNS 1925 307 34 beyond beyond IN 1925 307 35 the the DT 1925 307 36 seas sea NNS 1925 307 37 , , , 1925 307 38 since since IN 1925 307 39 he -PRON- PRP 1925 307 40 more more RBR 1925 307 41 willingly willingly RB 1925 307 42 gave give VBD 1925 307 43 a a DT 1925 307 44 crown crown NN 1925 307 45 to to IN 1925 307 46 the the DT 1925 307 47 girls girl NNS 1925 307 48 than than IN 1925 307 49 to to IN 1925 307 50 the the DT 1925 307 51 poor poor JJ 1925 307 52 , , , 1925 307 53 although although IN 1925 307 54 he -PRON- PRP 1925 307 55 met meet VBD 1925 307 56 many many JJ 1925 307 57 more more RBR 1925 307 58 poor poor JJ 1925 307 59 people people NNS 1925 307 60 than than IN 1925 307 61 perfect perfect JJ 1925 307 62 maids maid NNS 1925 307 63 ; ; : 1925 307 64 but but CC 1925 307 65 like like IN 1925 307 66 a a DT 1925 307 67 good good JJ 1925 307 68 Touranian Touranian NNP 1925 307 69 he -PRON- PRP 1925 307 70 made make VBD 1925 307 71 soup soup NN 1925 307 72 of of IN 1925 307 73 anything anything NN 1925 307 74 . . . 1925 308 1 At at IN 1925 308 2 length length NN 1925 308 3 , , , 1925 308 4 when when WRB 1925 308 5 he -PRON- PRP 1925 308 6 was be VBD 1925 308 7 satiated satiate VBN 1925 308 8 with with IN 1925 308 9 the the DT 1925 308 10 Turks Turks NNPS 1925 308 11 , , , 1925 308 12 relics relic NNS 1925 308 13 , , , 1925 308 14 and and CC 1925 308 15 other other JJ 1925 308 16 blessings blessing NNS 1925 308 17 of of IN 1925 308 18 the the DT 1925 308 19 Holy Holy NNP 1925 308 20 Land Land NNP 1925 308 21 , , , 1925 308 22 Bruyn Bruyn NNP 1925 308 23 , , , 1925 308 24 to to IN 1925 308 25 the the DT 1925 308 26 great great JJ 1925 308 27 astonishment astonishment NN 1925 308 28 of of IN 1925 308 29 the the DT 1925 308 30 people people NNS 1925 308 31 of of IN 1925 308 32 Vouvrillons Vouvrillons NNP 1925 308 33 , , , 1925 308 34 returned return VBD 1925 308 35 from from IN 1925 308 36 the the DT 1925 308 37 Crusades Crusades NNP 1925 308 38 laden laden JJ 1925 308 39 with with IN 1925 308 40 crowns crown NNS 1925 308 41 and and CC 1925 308 42 precious precious JJ 1925 308 43 stones stone NNS 1925 308 44 ; ; : 1925 308 45 rather rather RB 1925 308 46 differently differently RB 1925 308 47 from from IN 1925 308 48 some some DT 1925 308 49 who who WP 1925 308 50 , , , 1925 308 51 rich rich JJ 1925 308 52 when when WRB 1925 308 53 they -PRON- PRP 1925 308 54 set set VBD 1925 308 55 out out RP 1925 308 56 , , , 1925 308 57 came come VBD 1925 308 58 back back RB 1925 308 59 heavy heavy JJ 1925 308 60 with with IN 1925 308 61 leprosy leprosy NN 1925 308 62 , , , 1925 308 63 but but CC 1925 308 64 light light NN 1925 308 65 with with IN 1925 308 66 gold gold NN 1925 308 67 . . . 1925 309 1 On on IN 1925 309 2 his -PRON- PRP$ 1925 309 3 return return NN 1925 309 4 from from IN 1925 309 5 Tunis Tunis NNP 1925 309 6 , , , 1925 309 7 our -PRON- PRP$ 1925 309 8 Lord Lord NNP 1925 309 9 , , , 1925 309 10 King King NNP 1925 309 11 Philippe Philippe NNP 1925 309 12 , , , 1925 309 13 made make VBD 1925 309 14 him -PRON- PRP 1925 309 15 a a DT 1925 309 16 Count Count NNP 1925 309 17 , , , 1925 309 18 and and CC 1925 309 19 appointed appoint VBD 1925 309 20 him -PRON- PRP 1925 309 21 his -PRON- PRP$ 1925 309 22 seneschal seneschal NN 1925 309 23 in in IN 1925 309 24 our -PRON- PRP$ 1925 309 25 country country NN 1925 309 26 and and CC 1925 309 27 that that DT 1925 309 28 of of IN 1925 309 29 Poitou Poitou NNP 1925 309 30 . . . 1925 310 1 There there RB 1925 310 2 he -PRON- PRP 1925 310 3 was be VBD 1925 310 4 greatly greatly RB 1925 310 5 beloved beloved JJ 1925 310 6 and and CC 1925 310 7 properly properly RB 1925 310 8 thought think VBN 1925 310 9 well well RB 1925 310 10 of of IN 1925 310 11 , , , 1925 310 12 since since IN 1925 310 13 over over RB 1925 310 14 and and CC 1925 310 15 above above IN 1925 310 16 his -PRON- PRP$ 1925 310 17 good good JJ 1925 310 18 qualities quality NNS 1925 310 19 he -PRON- PRP 1925 310 20 founded found VBD 1925 310 21 the the DT 1925 310 22 Church Church NNP 1925 310 23 of of IN 1925 310 24 the the DT 1925 310 25 Carmes Carmes NNP 1925 310 26 - - HYPH 1925 310 27 Deschaulx Deschaulx NNP 1925 310 28 , , , 1925 310 29 in in IN 1925 310 30 the the DT 1925 310 31 parish parish NN 1925 310 32 of of IN 1925 310 33 Egrignolles Egrignolles NNP 1925 310 34 , , , 1925 310 35 as as IN 1925 310 36 the the DT 1925 310 37 peace peace NN 1925 310 38 - - HYPH 1925 310 39 offering offering NN 1925 310 40 to to IN 1925 310 41 Heaven Heaven NNP 1925 310 42 for for IN 1925 310 43 the the DT 1925 310 44 follies folly NNS 1925 310 45 of of IN 1925 310 46 his -PRON- PRP$ 1925 310 47 youth youth NN 1925 310 48 . . . 1925 311 1 Thus thus RB 1925 311 2 was be VBD 1925 311 3 he -PRON- PRP 1925 311 4 cardinally cardinally RB 1925 311 5 consigned consigned JJ 1925 311 6 to to IN 1925 311 7 the the DT 1925 311 8 good good JJ 1925 311 9 graces grace NNS 1925 311 10 of of IN 1925 311 11 the the DT 1925 311 12 Church Church NNP 1925 311 13 and and CC 1925 311 14 of of IN 1925 311 15 God God NNP 1925 311 16 . . . 1925 312 1 From from IN 1925 312 2 a a DT 1925 312 3 wicked wicked JJ 1925 312 4 youth youth NN 1925 312 5 and and CC 1925 312 6 reckless reckless JJ 1925 312 7 man man NN 1925 312 8 , , , 1925 312 9 he -PRON- PRP 1925 312 10 became become VBD 1925 312 11 a a DT 1925 312 12 good good JJ 1925 312 13 , , , 1925 312 14 wise wise JJ 1925 312 15 man man NN 1925 312 16 , , , 1925 312 17 and and CC 1925 312 18 discreet discreet VB 1925 312 19 in in IN 1925 312 20 his -PRON- PRP$ 1925 312 21 dissipations dissipation NNS 1925 312 22 and and CC 1925 312 23 pleasures pleasure NNS 1925 312 24 ; ; : 1925 312 25 rarely rarely RB 1925 312 26 was be VBD 1925 312 27 in in IN 1925 312 28 anger anger NN 1925 312 29 , , , 1925 312 30 unless unless IN 1925 312 31 someone someone NN 1925 312 32 blasphemed blaspheme VBD 1925 312 33 God God NNP 1925 312 34 before before IN 1925 312 35 him -PRON- PRP 1925 312 36 , , , 1925 312 37 the the DT 1925 312 38 which which WDT 1925 312 39 he -PRON- PRP 1925 312 40 would would MD 1925 312 41 not not RB 1925 312 42 tolerate tolerate VB 1925 312 43 because because IN 1925 312 44 he -PRON- PRP 1925 312 45 had have VBD 1925 312 46 blasphemed blaspheme VBN 1925 312 47 enough enough RB 1925 312 48 for for IN 1925 312 49 every every DT 1925 312 50 one one CD 1925 312 51 in in IN 1925 312 52 his -PRON- PRP$ 1925 312 53 wild wild JJ 1925 312 54 youth youth NN 1925 312 55 . . . 1925 313 1 In in IN 1925 313 2 short short JJ 1925 313 3 , , , 1925 313 4 he -PRON- PRP 1925 313 5 never never RB 1925 313 6 quarrelled quarrel VBD 1925 313 7 , , , 1925 313 8 because because IN 1925 313 9 , , , 1925 313 10 being be VBG 1925 313 11 seneschal seneschal NNS 1925 313 12 , , , 1925 313 13 people people NNS 1925 313 14 gave give VBD 1925 313 15 up up RP 1925 313 16 to to IN 1925 313 17 him -PRON- PRP 1925 313 18 instantly instantly RB 1925 313 19 . . . 1925 314 1 It -PRON- PRP 1925 314 2 is be VBZ 1925 314 3 true true JJ 1925 314 4 that that IN 1925 314 5 he -PRON- PRP 1925 314 6 at at IN 1925 314 7 that that DT 1925 314 8 time time NN 1925 314 9 beheld beheld NN 1925 314 10 all all PDT 1925 314 11 his -PRON- PRP$ 1925 314 12 desires desire NNS 1925 314 13 accomplished accomplish VBN 1925 314 14 , , , 1925 314 15 the the DT 1925 314 16 which which WDT 1925 314 17 would would MD 1925 314 18 render render VB 1925 314 19 even even RB 1925 314 20 an an DT 1925 314 21 imp imp NN 1925 314 22 of of IN 1925 314 23 Satan Satan NNP 1925 314 24 calm calm JJ 1925 314 25 and and CC 1925 314 26 tranquil tranquil JJ 1925 314 27 from from IN 1925 314 28 his -PRON- PRP$ 1925 314 29 horns horn NNS 1925 314 30 to to IN 1925 314 31 his -PRON- PRP$ 1925 314 32 heels heel NNS 1925 314 33 . . . 1925 315 1 And and CC 1925 315 2 besides besides IN 1925 315 3 this this DT 1925 315 4 he -PRON- PRP 1925 315 5 possessed possess VBD 1925 315 6 a a DT 1925 315 7 castle castle NN 1925 315 8 all all DT 1925 315 9 jagged jag VBD 1925 315 10 at at IN 1925 315 11 the the DT 1925 315 12 corners corner NNS 1925 315 13 , , , 1925 315 14 and and CC 1925 315 15 shaped shaped JJ 1925 315 16 and and CC 1925 315 17 pointed point VBD 1925 315 18 like like IN 1925 315 19 a a DT 1925 315 20 Spanish spanish JJ 1925 315 21 doublet doublet NN 1925 315 22 , , , 1925 315 23 situated situate VBN 1925 315 24 upon upon IN 1925 315 25 a a DT 1925 315 26 bank bank NN 1925 315 27 from from IN 1925 315 28 which which WDT 1925 315 29 it -PRON- PRP 1925 315 30 was be VBD 1925 315 31 reflected reflect VBN 1925 315 32 in in IN 1925 315 33 the the DT 1925 315 34 Loire Loire NNP 1925 315 35 . . . 1925 316 1 In in IN 1925 316 2 the the DT 1925 316 3 rooms room NNS 1925 316 4 were be VBD 1925 316 5 royal royal JJ 1925 316 6 tapestries tapestry NNS 1925 316 7 , , , 1925 316 8 furniture furniture NN 1925 316 9 , , , 1925 316 10 Saracen Saracen NNP 1925 316 11 pomps pomp NNS 1925 316 12 , , , 1925 316 13 vanities vanity NNS 1925 316 14 , , , 1925 316 15 and and CC 1925 316 16 inventions invention NNS 1925 316 17 which which WDT 1925 316 18 were be VBD 1925 316 19 much much RB 1925 316 20 admired admire VBN 1925 316 21 by by IN 1925 316 22 people people NNS 1925 316 23 of of IN 1925 316 24 Tours Tours NNPS 1925 316 25 , , , 1925 316 26 and and CC 1925 316 27 even even RB 1925 316 28 by by IN 1925 316 29 the the DT 1925 316 30 archbishop archbishop NN 1925 316 31 and and CC 1925 316 32 clerks clerk NNS 1925 316 33 of of IN 1925 316 34 St. St. NNP 1925 316 35 Martin Martin NNP 1925 316 36 , , , 1925 316 37 to to IN 1925 316 38 whom whom WP 1925 316 39 he -PRON- PRP 1925 316 40 sent send VBD 1925 316 41 as as IN 1925 316 42 a a DT 1925 316 43 free free JJ 1925 316 44 gift gift NN 1925 316 45 a a DT 1925 316 46 banner banner NN 1925 316 47 fringed fringe VBN 1925 316 48 with with IN 1925 316 49 fine fine JJ 1925 316 50 gold gold NN 1925 316 51 . . . 1925 317 1 In in IN 1925 317 2 the the DT 1925 317 3 neighbourhood neighbourhood NN 1925 317 4 of of IN 1925 317 5 the the DT 1925 317 6 said say VBN 1925 317 7 castle castle NNP 1925 317 8 abounded abound VBD 1925 317 9 fair fair JJ 1925 317 10 domains domain NNS 1925 317 11 , , , 1925 317 12 wind wind NN 1925 317 13 - - HYPH 1925 317 14 mills mill NNS 1925 317 15 , , , 1925 317 16 and and CC 1925 317 17 forests forest NNS 1925 317 18 , , , 1925 317 19 yielding yield VBG 1925 317 20 a a DT 1925 317 21 harvest harvest NN 1925 317 22 of of IN 1925 317 23 rents rent NNS 1925 317 24 of of IN 1925 317 25 all all DT 1925 317 26 kinds kind NNS 1925 317 27 , , , 1925 317 28 so so IN 1925 317 29 that that IN 1925 317 30 he -PRON- PRP 1925 317 31 was be VBD 1925 317 32 one one CD 1925 317 33 of of IN 1925 317 34 the the DT 1925 317 35 strongest strong JJS 1925 317 36 knights knight NNS 1925 317 37 - - HYPH 1925 317 38 banneret banneret NN 1925 317 39 of of IN 1925 317 40 the the DT 1925 317 41 province province NN 1925 317 42 , , , 1925 317 43 and and CC 1925 317 44 could could MD 1925 317 45 easily easily RB 1925 317 46 have have VB 1925 317 47 led lead VBN 1925 317 48 to to IN 1925 317 49 battle battle NN 1925 317 50 for for IN 1925 317 51 our -PRON- PRP$ 1925 317 52 lord lord NNP 1925 317 53 the the DT 1925 317 54 king king NN 1925 317 55 a a DT 1925 317 56 thousand thousand CD 1925 317 57 men man NNS 1925 317 58 . . . 1925 318 1 In in IN 1925 318 2 his -PRON- PRP$ 1925 318 3 old old JJ 1925 318 4 days day NNS 1925 318 5 , , , 1925 318 6 if if IN 1925 318 7 by by IN 1925 318 8 chance chance NN 1925 318 9 his -PRON- PRP$ 1925 318 10 bailiff bailiff NN 1925 318 11 , , , 1925 318 12 a a DT 1925 318 13 diligent diligent JJ 1925 318 14 man man NN 1925 318 15 at at IN 1925 318 16 hanging hanging NN 1925 318 17 , , , 1925 318 18 brought bring VBD 1925 318 19 before before IN 1925 318 20 him -PRON- PRP 1925 318 21 a a DT 1925 318 22 poor poor JJ 1925 318 23 peasant peasant NN 1925 318 24 suspected suspect VBN 1925 318 25 of of IN 1925 318 26 some some DT 1925 318 27 offence offence NN 1925 318 28 , , , 1925 318 29 he -PRON- PRP 1925 318 30 would would MD 1925 318 31 say say VB 1925 318 32 , , , 1925 318 33 smiling-- smiling-- FW 1925 318 34 " " `` 1925 318 35 Let let VB 1925 318 36 this this DT 1925 318 37 one one NN 1925 318 38 go go VB 1925 318 39 , , , 1925 318 40 Brediff Brediff NNP 1925 318 41 , , , 1925 318 42 he -PRON- PRP 1925 318 43 will will MD 1925 318 44 count count VB 1925 318 45 against against IN 1925 318 46 those those DT 1925 318 47 I -PRON- PRP 1925 318 48 inconsiderately inconsiderately RB 1925 318 49 slaughtered slaughter VBD 1925 318 50 across across IN 1925 318 51 the the DT 1925 318 52 seas sea NNS 1925 318 53 " " '' 1925 318 54 ; ; , 1925 318 55 oftentimes oftentime NNS 1925 318 56 , , , 1925 318 57 however however RB 1925 318 58 , , , 1925 318 59 he -PRON- PRP 1925 318 60 would would MD 1925 318 61 let let VB 1925 318 62 them -PRON- PRP 1925 318 63 bravely bravely RB 1925 318 64 hang hang VB 1925 318 65 on on IN 1925 318 66 a a DT 1925 318 67 chestnut chestnut NN 1925 318 68 tree tree NN 1925 318 69 or or CC 1925 318 70 swing swing VB 1925 318 71 on on IN 1925 318 72 his -PRON- PRP$ 1925 318 73 gallows gallow NNS 1925 318 74 , , , 1925 318 75 but but CC 1925 318 76 this this DT 1925 318 77 was be VBD 1925 318 78 solely solely RB 1925 318 79 that that DT 1925 318 80 justice justice NN 1925 318 81 might may MD 1925 318 82 be be VB 1925 318 83 done do VBN 1925 318 84 , , , 1925 318 85 and and CC 1925 318 86 that that IN 1925 318 87 the the DT 1925 318 88 custom custom NN 1925 318 89 should should MD 1925 318 90 not not RB 1925 318 91 lapse lapse VB 1925 318 92 in in IN 1925 318 93 his -PRON- PRP$ 1925 318 94 domain domain NN 1925 318 95 . . . 1925 319 1 Thus thus RB 1925 319 2 the the DT 1925 319 3 people people NNS 1925 319 4 on on IN 1925 319 5 his -PRON- PRP$ 1925 319 6 lands land NNS 1925 319 7 were be VBD 1925 319 8 good good JJ 1925 319 9 and and CC 1925 319 10 orderly orderly JJ 1925 319 11 , , , 1925 319 12 like like IN 1925 319 13 fresh fresh JJ 1925 319 14 veiled veiled JJ 1925 319 15 nuns nun NNS 1925 319 16 , , , 1925 319 17 and and CC 1925 319 18 peaceful peaceful JJ 1925 319 19 since since IN 1925 319 20 he -PRON- PRP 1925 319 21 protected protect VBD 1925 319 22 them -PRON- PRP 1925 319 23 from from IN 1925 319 24 the the DT 1925 319 25 robbers robber NNS 1925 319 26 and and CC 1925 319 27 vagabonds vagabond NNS 1925 319 28 whom whom WP 1925 319 29 he -PRON- PRP 1925 319 30 never never RB 1925 319 31 spared spare VBD 1925 319 32 , , , 1925 319 33 knowing know VBG 1925 319 34 by by IN 1925 319 35 experience experience NN 1925 319 36 how how WRB 1925 319 37 much much JJ 1925 319 38 mischief mischief NN 1925 319 39 is be VBZ 1925 319 40 caused cause VBN 1925 319 41 by by IN 1925 319 42 these these DT 1925 319 43 cursed curse VBN 1925 319 44 beasts beast NNS 1925 319 45 of of IN 1925 319 46 prey prey NN 1925 319 47 . . . 1925 320 1 For for IN 1925 320 2 the the DT 1925 320 3 rest rest NN 1925 320 4 , , , 1925 320 5 most most JJS 1925 320 6 devout devout JJ 1925 320 7 , , , 1925 320 8 finishing finish VBG 1925 320 9 everything everything NN 1925 320 10 quickly quickly RB 1925 320 11 , , , 1925 320 12 his -PRON- PRP$ 1925 320 13 prayers prayer NNS 1925 320 14 as as RB 1925 320 15 well well RB 1925 320 16 as as IN 1925 320 17 good good JJ 1925 320 18 wine wine NN 1925 320 19 , , , 1925 320 20 he -PRON- PRP 1925 320 21 managed manage VBD 1925 320 22 the the DT 1925 320 23 processes process NNS 1925 320 24 after after IN 1925 320 25 the the DT 1925 320 26 Turkish turkish JJ 1925 320 27 fashion fashion NN 1925 320 28 , , , 1925 320 29 having have VBG 1925 320 30 a a DT 1925 320 31 thousand thousand CD 1925 320 32 little little JJ 1925 320 33 jokes joke NNS 1925 320 34 ready ready JJ 1925 320 35 for for IN 1925 320 36 the the DT 1925 320 37 losers loser NNS 1925 320 38 , , , 1925 320 39 and and CC 1925 320 40 dining dine VBG 1925 320 41 with with IN 1925 320 42 them -PRON- PRP 1925 320 43 to to TO 1925 320 44 console console VB 1925 320 45 them -PRON- PRP 1925 320 46 . . . 1925 321 1 He -PRON- PRP 1925 321 2 had have VBD 1925 321 3 all all PDT 1925 321 4 the the DT 1925 321 5 people people NNS 1925 321 6 who who WP 1925 321 7 had have VBD 1925 321 8 been be VBN 1925 321 9 hanged hang VBN 1925 321 10 buried bury VBN 1925 321 11 in in IN 1925 321 12 consecrated consecrate VBN 1925 321 13 ground ground NN 1925 321 14 like like IN 1925 321 15 godly godly JJ 1925 321 16 ones one NNS 1925 321 17 , , , 1925 321 18 some some DT 1925 321 19 people people NNS 1925 321 20 thinking think VBG 1925 321 21 they -PRON- PRP 1925 321 22 had have VBD 1925 321 23 been be VBN 1925 321 24 sufficiently sufficiently RB 1925 321 25 punished punish VBN 1925 321 26 by by IN 1925 321 27 having have VBG 1925 321 28 their -PRON- PRP$ 1925 321 29 breath breath NN 1925 321 30 stopped stop VBN 1925 321 31 . . . 1925 322 1 He -PRON- PRP 1925 322 2 only only RB 1925 322 3 persecuted persecute VBD 1925 322 4 the the DT 1925 322 5 Jews Jews NNPS 1925 322 6 now now RB 1925 322 7 and and CC 1925 322 8 then then RB 1925 322 9 , , , 1925 322 10 and and CC 1925 322 11 when when WRB 1925 322 12 they -PRON- PRP 1925 322 13 were be VBD 1925 322 14 glutted glut VBN 1925 322 15 with with IN 1925 322 16 usury usury NN 1925 322 17 and and CC 1925 322 18 wealth wealth NN 1925 322 19 . . . 1925 323 1 He -PRON- PRP 1925 323 2 let let VBD 1925 323 3 them -PRON- PRP 1925 323 4 gather gather VB 1925 323 5 their -PRON- PRP$ 1925 323 6 spoil spoil NN 1925 323 7 as as IN 1925 323 8 the the DT 1925 323 9 bees bee NNS 1925 323 10 do do VBP 1925 323 11 honey honey NN 1925 323 12 , , , 1925 323 13 saying say VBG 1925 323 14 that that IN 1925 323 15 they -PRON- PRP 1925 323 16 were be VBD 1925 323 17 the the DT 1925 323 18 best good JJS 1925 323 19 of of IN 1925 323 20 tax tax NN 1925 323 21 - - HYPH 1925 323 22 gatherers gatherer NNS 1925 323 23 . . . 1925 324 1 And and CC 1925 324 2 never never RB 1925 324 3 did do VBD 1925 324 4 he -PRON- PRP 1925 324 5 despoil despoil VB 1925 324 6 them -PRON- PRP 1925 324 7 save save VB 1925 324 8 for for IN 1925 324 9 the the DT 1925 324 10 profit profit NN 1925 324 11 and and CC 1925 324 12 use use NN 1925 324 13 of of IN 1925 324 14 the the DT 1925 324 15 churchmen churchman NNS 1925 324 16 , , , 1925 324 17 the the DT 1925 324 18 king king NN 1925 324 19 , , , 1925 324 20 the the DT 1925 324 21 province province NN 1925 324 22 , , , 1925 324 23 or or CC 1925 324 24 himself -PRON- PRP 1925 324 25 . . . 1925 325 1 This this DT 1925 325 2 jovial jovial JJ 1925 325 3 way way NN 1925 325 4 gained gain VBD 1925 325 5 for for IN 1925 325 6 him -PRON- PRP 1925 325 7 the the DT 1925 325 8 affection affection NN 1925 325 9 and and CC 1925 325 10 esteem esteem NN 1925 325 11 of of IN 1925 325 12 every every DT 1925 325 13 one one CD 1925 325 14 , , , 1925 325 15 great great JJ 1925 325 16 and and CC 1925 325 17 small small JJ 1925 325 18 . . . 1925 326 1 If if IN 1925 326 2 he -PRON- PRP 1925 326 3 came come VBD 1925 326 4 back back RB 1925 326 5 smiling smile VBG 1925 326 6 from from IN 1925 326 7 his -PRON- PRP$ 1925 326 8 judicial judicial JJ 1925 326 9 throne throne NN 1925 326 10 , , , 1925 326 11 the the DT 1925 326 12 Abbot Abbot NNP 1925 326 13 of of IN 1925 326 14 Marmoustiers Marmoustiers NNP 1925 326 15 , , , 1925 326 16 an an DT 1925 326 17 old old JJ 1925 326 18 man man NN 1925 326 19 like like IN 1925 326 20 himself -PRON- PRP 1925 326 21 , , , 1925 326 22 would would MD 1925 326 23 say say VB 1925 326 24 , , , 1925 326 25 " " `` 1925 326 26 Ho Ho NNP 1925 326 27 , , , 1925 326 28 ha ha UH 1925 326 29 ! ! . 1925 327 1 messire messire NNP 1925 327 2 , , , 1925 327 3 there there EX 1925 327 4 is be VBZ 1925 327 5 some some DT 1925 327 6 hanging hanging NN 1925 327 7 on on RP 1925 327 8 since since IN 1925 327 9 you -PRON- PRP 1925 327 10 laugh laugh VBP 1925 327 11 thus thus RB 1925 327 12 ! ! . 1925 327 13 " " '' 1925 328 1 And and CC 1925 328 2 when when WRB 1925 328 3 coming come VBG 1925 328 4 from from IN 1925 328 5 Roche Roche NNP 1925 328 6 - - HYPH 1925 328 7 Corbon Corbon NNP 1925 328 8 to to IN 1925 328 9 Tours Tours NNP 1925 328 10 he -PRON- PRP 1925 328 11 passed pass VBD 1925 328 12 on on IN 1925 328 13 horseback horseback NN 1925 328 14 along along IN 1925 328 15 the the DT 1925 328 16 Fauborg Fauborg NNP 1925 328 17 St. St. NNP 1925 328 18 Symphorien Symphorien NNP 1925 328 19 , , , 1925 328 20 the the DT 1925 328 21 little little JJ 1925 328 22 girls girl NNS 1925 328 23 would would MD 1925 328 24 say say VB 1925 328 25 , , , 1925 328 26 " " `` 1925 328 27 Ah ah UH 1925 328 28 ! ! . 1925 329 1 this this DT 1925 329 2 is be VBZ 1925 329 3 the the DT 1925 329 4 justice justice NN 1925 329 5 day day NN 1925 329 6 , , , 1925 329 7 there there EX 1925 329 8 is be VBZ 1925 329 9 the the DT 1925 329 10 good good JJ 1925 329 11 man man NN 1925 329 12 Bruyn Bruyn NNP 1925 329 13 , , , 1925 329 14 " " '' 1925 329 15 and and CC 1925 329 16 without without IN 1925 329 17 being be VBG 1925 329 18 afraid afraid JJ 1925 329 19 they -PRON- PRP 1925 329 20 would would MD 1925 329 21 look look VB 1925 329 22 at at IN 1925 329 23 him -PRON- PRP 1925 329 24 astride astride RB 1925 329 25 on on IN 1925 329 26 a a DT 1925 329 27 big big JJ 1925 329 28 white white JJ 1925 329 29 hack hack NN 1925 329 30 , , , 1925 329 31 that that IN 1925 329 32 he -PRON- PRP 1925 329 33 had have VBD 1925 329 34 brought bring VBN 1925 329 35 back back RB 1925 329 36 with with IN 1925 329 37 him -PRON- PRP 1925 329 38 from from IN 1925 329 39 the the DT 1925 329 40 Levant Levant NNP 1925 329 41 . . . 1925 330 1 On on IN 1925 330 2 the the DT 1925 330 3 bridge bridge NN 1925 330 4 the the DT 1925 330 5 little little JJ 1925 330 6 boys boy NNS 1925 330 7 would would MD 1925 330 8 stop stop VB 1925 330 9 playing play VBG 1925 330 10 with with IN 1925 330 11 the the DT 1925 330 12 ball ball NN 1925 330 13 , , , 1925 330 14 and and CC 1925 330 15 would would MD 1925 330 16 call call VB 1925 330 17 out out RP 1925 330 18 , , , 1925 330 19 " " `` 1925 330 20 Good good JJ 1925 330 21 day day NN 1925 330 22 , , , 1925 330 23 Mr. Mr. NNP 1925 330 24 Seneschal Seneschal NNP 1925 330 25 " " '' 1925 330 26 and and CC 1925 330 27 he -PRON- PRP 1925 330 28 would would MD 1925 330 29 reply reply VB 1925 330 30 , , , 1925 330 31 jokingly jokingly RB 1925 330 32 , , , 1925 330 33 " " `` 1925 330 34 Enjoy enjoy VB 1925 330 35 yourselves yourself NNS 1925 330 36 , , , 1925 330 37 my -PRON- PRP$ 1925 330 38 children child NNS 1925 330 39 , , , 1925 330 40 until until IN 1925 330 41 you -PRON- PRP 1925 330 42 get get VBP 1925 330 43 whipped whip VBN 1925 330 44 . . . 1925 330 45 " " '' 1925 331 1 " " `` 1925 331 2 Yes yes UH 1925 331 3 , , , 1925 331 4 Mr. Mr. NNP 1925 332 1 Seneschal Seneschal NNP 1925 332 2 . . . 1925 332 3 " " '' 1925 333 1 Also also RB 1925 333 2 he -PRON- PRP 1925 333 3 made make VBD 1925 333 4 the the DT 1925 333 5 country country NN 1925 333 6 so so RB 1925 333 7 contented contented JJ 1925 333 8 and and CC 1925 333 9 so so RB 1925 333 10 free free JJ 1925 333 11 from from IN 1925 333 12 robbers robber NNS 1925 333 13 that that IN 1925 333 14 during during IN 1925 333 15 the the DT 1925 333 16 year year NN 1925 333 17 of of IN 1925 333 18 the the DT 1925 333 19 great great JJ 1925 333 20 over over RB 1925 333 21 - - HYPH 1925 333 22 flowing flowing NN 1925 333 23 of of IN 1925 333 24 the the DT 1925 333 25 Loire Loire NNP 1925 333 26 there there EX 1925 333 27 were be VBD 1925 333 28 only only RB 1925 333 29 twenty twenty CD 1925 333 30 - - HYPH 1925 333 31 two two CD 1925 333 32 malefactors malefactor NNS 1925 333 33 hanged hang VBD 1925 333 34 that that DT 1925 333 35 winter winter NN 1925 333 36 , , , 1925 333 37 not not RB 1925 333 38 counting count VBG 1925 333 39 a a DT 1925 333 40 Jew Jew NNP 1925 333 41 burned burn VBN 1925 333 42 in in IN 1925 333 43 the the DT 1925 333 44 Commune Commune NNP 1925 333 45 of of IN 1925 333 46 Chateau Chateau NNP 1925 333 47 - - HYPH 1925 333 48 Neuf Neuf NNP 1925 333 49 for for IN 1925 333 50 having have VBG 1925 333 51 stolen steal VBN 1925 333 52 a a DT 1925 333 53 consecrated consecrate VBN 1925 333 54 wafer wafer NN 1925 333 55 , , , 1925 333 56 or or CC 1925 333 57 bought buy VBD 1925 333 58 it -PRON- PRP 1925 333 59 , , , 1925 333 60 some some DT 1925 333 61 said say VBD 1925 333 62 , , , 1925 333 63 for for IN 1925 333 64 he -PRON- PRP 1925 333 65 was be VBD 1925 333 66 very very RB 1925 333 67 rich rich JJ 1925 333 68 . . . 1925 334 1 One one CD 1925 334 2 day day NN 1925 334 3 , , , 1925 334 4 in in IN 1925 334 5 the the DT 1925 334 6 following following JJ 1925 334 7 year year NN 1925 334 8 about about IN 1925 334 9 harvest harvest NN 1925 334 10 time time NN 1925 334 11 , , , 1925 334 12 or or CC 1925 334 13 mowing mowing NN 1925 334 14 time time NN 1925 334 15 , , , 1925 334 16 as as IN 1925 334 17 we -PRON- PRP 1925 334 18 say say VBP 1925 334 19 in in IN 1925 334 20 Touraine Touraine NNP 1925 334 21 , , , 1925 334 22 there there EX 1925 334 23 came come VBD 1925 334 24 Egyptians Egyptians NNPS 1925 334 25 , , , 1925 334 26 Bohemians Bohemians NNPS 1925 334 27 , , , 1925 334 28 and and CC 1925 334 29 other other JJ 1925 334 30 wandering wander VBG 1925 334 31 troupes troupe NNS 1925 334 32 who who WP 1925 334 33 stole steal VBD 1925 334 34 the the DT 1925 334 35 holy holy JJ 1925 334 36 things thing NNS 1925 334 37 from from IN 1925 334 38 the the DT 1925 334 39 Church Church NNP 1925 334 40 of of IN 1925 334 41 St. St. NNP 1925 334 42 Martin Martin NNP 1925 334 43 , , , 1925 334 44 and and CC 1925 334 45 in in IN 1925 334 46 the the DT 1925 334 47 place place NN 1925 334 48 and and CC 1925 334 49 exact exact JJ 1925 334 50 situation situation NN 1925 334 51 of of IN 1925 334 52 Madam Madam NNP 1925 334 53 the the DT 1925 334 54 Virgin Virgin NNP 1925 334 55 , , , 1925 334 56 left leave VBN 1925 334 57 by by IN 1925 334 58 way way NN 1925 334 59 of of IN 1925 334 60 insult insult NN 1925 334 61 and and CC 1925 334 62 mockery mockery NN 1925 334 63 to to IN 1925 334 64 our -PRON- PRP$ 1925 334 65 Holy Holy NNP 1925 334 66 Faith Faith NNP 1925 334 67 , , , 1925 334 68 an an DT 1925 334 69 abandoned abandon VBN 1925 334 70 pretty pretty RB 1925 334 71 little little JJ 1925 334 72 girl girl NN 1925 334 73 , , , 1925 334 74 about about IN 1925 334 75 the the DT 1925 334 76 age age NN 1925 334 77 of of IN 1925 334 78 an an DT 1925 334 79 old old JJ 1925 334 80 dog dog NN 1925 334 81 , , , 1925 334 82 stark stark JJ 1925 334 83 naked naked NNP 1925 334 84 , , , 1925 334 85 an an DT 1925 334 86 acrobat acrobat NN 1925 334 87 , , , 1925 334 88 and and CC 1925 334 89 of of IN 1925 334 90 Moorish moorish JJ 1925 334 91 descent descent NN 1925 334 92 like like IN 1925 334 93 themselves -PRON- PRP 1925 334 94 . . . 1925 335 1 For for IN 1925 335 2 this this DT 1925 335 3 almost almost RB 1925 335 4 nameless nameless JJ 1925 335 5 crime crime NN 1925 335 6 it -PRON- PRP 1925 335 7 was be VBD 1925 335 8 equally equally RB 1925 335 9 decided decide VBN 1925 335 10 by by IN 1925 335 11 the the DT 1925 335 12 king king NN 1925 335 13 , , , 1925 335 14 people people NNS 1925 335 15 , , , 1925 335 16 and and CC 1925 335 17 the the DT 1925 335 18 churchmen churchman NNS 1925 335 19 that that WDT 1925 335 20 the the DT 1925 335 21 Mooress Mooress NNP 1925 335 22 , , , 1925 335 23 to to TO 1925 335 24 pay pay VB 1925 335 25 for for IN 1925 335 26 all all DT 1925 335 27 , , , 1925 335 28 should should MD 1925 335 29 be be VB 1925 335 30 burned burn VBN 1925 335 31 and and CC 1925 335 32 cooked cook VBN 1925 335 33 alive alive JJ 1925 335 34 in in IN 1925 335 35 the the DT 1925 335 36 square square NN 1925 335 37 near near IN 1925 335 38 the the DT 1925 335 39 fountain fountain NN 1925 335 40 where where WRB 1925 335 41 the the DT 1925 335 42 herb herb NN 1925 335 43 market market NN 1925 335 44 is be VBZ 1925 335 45 . . . 1925 336 1 Then then RB 1925 336 2 the the DT 1925 336 3 good good JJ 1925 336 4 man man NN 1925 336 5 Bruyn Bruyn NNP 1925 336 6 clearly clearly RB 1925 336 7 and and CC 1925 336 8 dextrously dextrously RB 1925 336 9 demonstrated demonstrate VBD 1925 336 10 to to IN 1925 336 11 the the DT 1925 336 12 others other NNS 1925 336 13 that that IN 1925 336 14 it -PRON- PRP 1925 336 15 would would MD 1925 336 16 be be VB 1925 336 17 a a DT 1925 336 18 thing thing NN 1925 336 19 most most RBS 1925 336 20 profitable profitable JJ 1925 336 21 and and CC 1925 336 22 pleasant pleasant JJ 1925 336 23 to to IN 1925 336 24 God God NNP 1925 336 25 to to TO 1925 336 26 gain gain VB 1925 336 27 over over IN 1925 336 28 this this DT 1925 336 29 African african JJ 1925 336 30 soul soul NN 1925 336 31 to to IN 1925 336 32 the the DT 1925 336 33 true true JJ 1925 336 34 religion religion NN 1925 336 35 , , , 1925 336 36 and and CC 1925 336 37 if if IN 1925 336 38 the the DT 1925 336 39 devil devil NN 1925 336 40 were be VBD 1925 336 41 lodged lodge VBN 1925 336 42 in in IN 1925 336 43 this this DT 1925 336 44 feminine feminine JJ 1925 336 45 body body NN 1925 336 46 the the DT 1925 336 47 faggots faggot NNS 1925 336 48 would would MD 1925 336 49 be be VB 1925 336 50 useless useless JJ 1925 336 51 to to TO 1925 336 52 burn burn VB 1925 336 53 him -PRON- PRP 1925 336 54 , , , 1925 336 55 as as IN 1925 336 56 said say VBD 1925 336 57 the the DT 1925 336 58 said said JJ 1925 336 59 order order NN 1925 336 60 . . . 1925 337 1 To to TO 1925 337 2 which which WDT 1925 337 3 the the DT 1925 337 4 archbishop archbishop NN 1925 337 5 sagely sagely RB 1925 337 6 thought think VBD 1925 337 7 most most RBS 1925 337 8 canonical canonical JJ 1925 337 9 and and CC 1925 337 10 conformable conformable JJ 1925 337 11 to to IN 1925 337 12 Christian christian JJ 1925 337 13 charity charity NN 1925 337 14 and and CC 1925 337 15 the the DT 1925 337 16 gospel gospel NN 1925 337 17 . . . 1925 338 1 The the DT 1925 338 2 ladies lady NNS 1925 338 3 of of IN 1925 338 4 the the DT 1925 338 5 town town NN 1925 338 6 and and CC 1925 338 7 other other JJ 1925 338 8 persons person NNS 1925 338 9 of of IN 1925 338 10 authority authority NN 1925 338 11 said say VBD 1925 338 12 loudly loudly RB 1925 338 13 that that IN 1925 338 14 they -PRON- PRP 1925 338 15 were be VBD 1925 338 16 cheated cheat VBN 1925 338 17 of of IN 1925 338 18 a a DT 1925 338 19 fine fine JJ 1925 338 20 ceremony ceremony NN 1925 338 21 , , , 1925 338 22 since since IN 1925 338 23 the the DT 1925 338 24 Mooress Mooress NNP 1925 338 25 was be VBD 1925 338 26 crying cry VBG 1925 338 27 her -PRON- PRP$ 1925 338 28 eyes eye NNS 1925 338 29 out out IN 1925 338 30 in in IN 1925 338 31 the the DT 1925 338 32 jail jail NN 1925 338 33 and and CC 1925 338 34 would would MD 1925 338 35 certainly certainly RB 1925 338 36 be be VB 1925 338 37 converted convert VBN 1925 338 38 to to IN 1925 338 39 God God NNP 1925 338 40 in in IN 1925 338 41 order order NN 1925 338 42 to to TO 1925 338 43 live live VB 1925 338 44 as as RB 1925 338 45 long long RB 1925 338 46 as as IN 1925 338 47 a a DT 1925 338 48 crow crow NN 1925 338 49 , , , 1925 338 50 if if IN 1925 338 51 she -PRON- PRP 1925 338 52 were be VBD 1925 338 53 allowed allow VBN 1925 338 54 to to TO 1925 338 55 do do VB 1925 338 56 so so RB 1925 338 57 , , , 1925 338 58 to to TO 1925 338 59 which which WDT 1925 338 60 the the DT 1925 338 61 seneschal seneschal NN 1925 338 62 replied reply VBD 1925 338 63 that that IN 1925 338 64 if if IN 1925 338 65 the the DT 1925 338 66 foreigner foreigner NN 1925 338 67 would would MD 1925 338 68 wholly wholly RB 1925 338 69 commit commit VB 1925 338 70 herself -PRON- PRP 1925 338 71 to to IN 1925 338 72 the the DT 1925 338 73 Christian christian JJ 1925 338 74 religion religion NN 1925 338 75 there there EX 1925 338 76 would would MD 1925 338 77 be be VB 1925 338 78 a a DT 1925 338 79 gallant gallant JJ 1925 338 80 ceremony ceremony NN 1925 338 81 of of IN 1925 338 82 another another DT 1925 338 83 kind kind NN 1925 338 84 , , , 1925 338 85 and and CC 1925 338 86 that that IN 1925 338 87 he -PRON- PRP 1925 338 88 would would MD 1925 338 89 undertake undertake VB 1925 338 90 that that IN 1925 338 91 it -PRON- PRP 1925 338 92 should should MD 1925 338 93 be be VB 1925 338 94 royally royally RB 1925 338 95 magnificent magnificent JJ 1925 338 96 , , , 1925 338 97 because because IN 1925 338 98 he -PRON- PRP 1925 338 99 would would MD 1925 338 100 be be VB 1925 338 101 her -PRON- PRP$ 1925 338 102 sponsor sponsor NN 1925 338 103 at at IN 1925 338 104 the the DT 1925 338 105 baptismal baptismal JJ 1925 338 106 font font NN 1925 338 107 , , , 1925 338 108 and and CC 1925 338 109 that that IN 1925 338 110 a a DT 1925 338 111 virgin virgin NN 1925 338 112 should should MD 1925 338 113 be be VB 1925 338 114 his -PRON- PRP$ 1925 338 115 partner partner NN 1925 338 116 in in IN 1925 338 117 the the DT 1925 338 118 affair affair NN 1925 338 119 in in IN 1925 338 120 order order NN 1925 338 121 the the DT 1925 338 122 better well JJR 1925 338 123 to to TO 1925 338 124 please please VB 1925 338 125 the the DT 1925 338 126 Almighty Almighty NNP 1925 338 127 , , , 1925 338 128 while while IN 1925 338 129 himself -PRON- PRP 1925 338 130 was be VBD 1925 338 131 reputed repute VBN 1925 338 132 never never RB 1925 338 133 to to TO 1925 338 134 have have VB 1925 338 135 lost lose VBN 1925 338 136 the the DT 1925 338 137 bloom bloom NN 1925 338 138 or or CC 1925 338 139 innocence innocence NN 1925 338 140 , , , 1925 338 141 in in IN 1925 338 142 fact fact NN 1925 338 143 to to TO 1925 338 144 be be VB 1925 338 145 a a DT 1925 338 146 coquebin coquebin NN 1925 338 147 . . . 1925 339 1 In in IN 1925 339 2 our -PRON- PRP$ 1925 339 3 country country NN 1925 339 4 of of IN 1925 339 5 Touraine Touraine NNP 1925 339 6 thus thus RB 1925 339 7 are be VBP 1925 339 8 called call VBN 1925 339 9 the the DT 1925 339 10 young young JJ 1925 339 11 virgin virgin JJ 1925 339 12 men man NNS 1925 339 13 , , , 1925 339 14 unmarried unmarried JJ 1925 339 15 or or CC 1925 339 16 so so RB 1925 339 17 esteemed esteemed JJ 1925 339 18 to to TO 1925 339 19 distinguish distinguish VB 1925 339 20 them -PRON- PRP 1925 339 21 from from IN 1925 339 22 the the DT 1925 339 23 husbands husband NNS 1925 339 24 and and CC 1925 339 25 the the DT 1925 339 26 widowers widower NNS 1925 339 27 , , , 1925 339 28 but but CC 1925 339 29 the the DT 1925 339 30 girls girl NNS 1925 339 31 always always RB 1925 339 32 pick pick VBP 1925 339 33 them -PRON- PRP 1925 339 34 without without IN 1925 339 35 the the DT 1925 339 36 name name NN 1925 339 37 , , , 1925 339 38 because because IN 1925 339 39 they -PRON- PRP 1925 339 40 are be VBP 1925 339 41 more more RBR 1925 339 42 light light JJ 1925 339 43 - - HYPH 1925 339 44 hearted hearted JJ 1925 339 45 and and CC 1925 339 46 merry merry NN 1925 339 47 than than IN 1925 339 48 those those DT 1925 339 49 seasoned season VBN 1925 339 50 in in IN 1925 339 51 marriage marriage NN 1925 339 52 . . . 1925 340 1 The the DT 1925 340 2 young young JJ 1925 340 3 Mooress Mooress NNP 1925 340 4 did do VBD 1925 340 5 not not RB 1925 340 6 hesitate hesitate VB 1925 340 7 between between IN 1925 340 8 the the DT 1925 340 9 flaming flame VBG 1925 340 10 faggots faggot NNS 1925 340 11 and and CC 1925 340 12 the the DT 1925 340 13 baptismal baptismal NN 1925 340 14 water water NN 1925 340 15 . . . 1925 341 1 She -PRON- PRP 1925 341 2 much much RB 1925 341 3 preferred prefer VBD 1925 341 4 to to TO 1925 341 5 be be VB 1925 341 6 a a DT 1925 341 7 Christian Christian NNP 1925 341 8 and and CC 1925 341 9 live live JJ 1925 341 10 than than IN 1925 341 11 be be VB 1925 341 12 Egyptian egyptian JJ 1925 341 13 and and CC 1925 341 14 be be VB 1925 341 15 burned burn VBN 1925 341 16 ; ; : 1925 341 17 thus thus RB 1925 341 18 to to TO 1925 341 19 escape escape VB 1925 341 20 a a DT 1925 341 21 moment moment NN 1925 341 22 's 's POS 1925 341 23 baking baking NN 1925 341 24 , , , 1925 341 25 her -PRON- PRP$ 1925 341 26 heart heart NN 1925 341 27 would would MD 1925 341 28 burn burn VB 1925 341 29 unquenched unquenche VBD 1925 341 30 through through IN 1925 341 31 all all DT 1925 341 32 her -PRON- PRP$ 1925 341 33 life life NN 1925 341 34 , , , 1925 341 35 since since IN 1925 341 36 for for IN 1925 341 37 the the DT 1925 341 38 greater great JJR 1925 341 39 surety surety NN 1925 341 40 of of IN 1925 341 41 her -PRON- PRP$ 1925 341 42 religion religion NN 1925 341 43 she -PRON- PRP 1925 341 44 was be VBD 1925 341 45 placed place VBN 1925 341 46 in in IN 1925 341 47 the the DT 1925 341 48 convent convent NN 1925 341 49 of of IN 1925 341 50 nuns nun NNS 1925 341 51 near near IN 1925 341 52 Chardonneret Chardonneret NNP 1925 341 53 , , , 1925 341 54 where where WRB 1925 341 55 she -PRON- PRP 1925 341 56 took take VBD 1925 341 57 the the DT 1925 341 58 vow vow NN 1925 341 59 of of IN 1925 341 60 sanctity sanctity NN 1925 341 61 . . . 1925 342 1 The the DT 1925 342 2 said said JJ 1925 342 3 ceremony ceremony NN 1925 342 4 was be VBD 1925 342 5 concluded conclude VBN 1925 342 6 at at IN 1925 342 7 the the DT 1925 342 8 residence residence NN 1925 342 9 of of IN 1925 342 10 the the DT 1925 342 11 archbishop archbishop NN 1925 342 12 , , , 1925 342 13 where where WRB 1925 342 14 on on IN 1925 342 15 this this DT 1925 342 16 occasion occasion NN 1925 342 17 , , , 1925 342 18 in in IN 1925 342 19 honour honour NN 1925 342 20 of of IN 1925 342 21 the the DT 1925 342 22 Saviour Saviour NNP 1925 342 23 or or CC 1925 342 24 men man NNS 1925 342 25 , , , 1925 342 26 the the DT 1925 342 27 lords lord NNS 1925 342 28 and and CC 1925 342 29 ladies lady NNS 1925 342 30 of of IN 1925 342 31 Touraine Touraine NNP 1925 342 32 hopped hop VBD 1925 342 33 , , , 1925 342 34 skipped skip VBD 1925 342 35 and and CC 1925 342 36 danced dance VBN 1925 342 37 , , , 1925 342 38 for for IN 1925 342 39 in in IN 1925 342 40 this this DT 1925 342 41 country country NN 1925 342 42 the the DT 1925 342 43 people people NNS 1925 342 44 dance dance VBP 1925 342 45 , , , 1925 342 46 skip skip NNS 1925 342 47 , , , 1925 342 48 eat eat VB 1925 342 49 , , , 1925 342 50 flirt flirt NN 1925 342 51 , , , 1925 342 52 have have VBP 1925 342 53 more more JJR 1925 342 54 feasts feast NNS 1925 342 55 and and CC 1925 342 56 make make VB 1925 342 57 merrier merry JJR 1925 342 58 than than IN 1925 342 59 any any DT 1925 342 60 in in IN 1925 342 61 the the DT 1925 342 62 whole whole JJ 1925 342 63 world world NN 1925 342 64 . . . 1925 343 1 The the DT 1925 343 2 good good JJ 1925 343 3 old old JJ 1925 343 4 seneschal seneschal NN 1925 343 5 had have VBD 1925 343 6 taken take VBN 1925 343 7 for for IN 1925 343 8 his -PRON- PRP$ 1925 343 9 associate associate NN 1925 343 10 the the DT 1925 343 11 daughter daughter NN 1925 343 12 of of IN 1925 343 13 the the DT 1925 343 14 lord lord NNP 1925 343 15 of of IN 1925 343 16 Azay Azay NNP 1925 343 17 - - HYPH 1925 343 18 le le NNP 1925 343 19 - - HYPH 1925 343 20 Ridel Ridel NNP 1925 343 21 , , , 1925 343 22 which which WDT 1925 343 23 afterwards afterwards RB 1925 343 24 became become VBD 1925 343 25 Azay Azay NNP 1925 343 26 - - HYPH 1925 343 27 le le NNP 1925 343 28 - - HYPH 1925 343 29 Brusle Brusle NNP 1925 343 30 , , , 1925 343 31 the the DT 1925 343 32 which which WDT 1925 343 33 lord lord NNP 1925 343 34 being be VBG 1925 343 35 a a DT 1925 343 36 Crusader Crusader NNP 1925 343 37 was be VBD 1925 343 38 left leave VBN 1925 343 39 before before IN 1925 343 40 Acre Acre NNP 1925 343 41 , , , 1925 343 42 a a DT 1925 343 43 far far RB 1925 343 44 distant distant JJ 1925 343 45 town town NN 1925 343 46 , , , 1925 343 47 in in IN 1925 343 48 the the DT 1925 343 49 hands hand NNS 1925 343 50 of of IN 1925 343 51 a a DT 1925 343 52 Saracen Saracen NNP 1925 343 53 who who WP 1925 343 54 demanded demand VBD 1925 343 55 a a DT 1925 343 56 royal royal JJ 1925 343 57 ransom ransom NN 1925 343 58 for for IN 1925 343 59 him -PRON- PRP 1925 343 60 because because IN 1925 343 61 the the DT 1925 343 62 said say VBD 1925 343 63 lord lord NNP 1925 343 64 was be VBD 1925 343 65 of of IN 1925 343 66 high high JJ 1925 343 67 position position NN 1925 343 68 . . . 1925 344 1 The the DT 1925 344 2 lady lady NN 1925 344 3 of of IN 1925 344 4 Azay Azay NNP 1925 344 5 having have VBG 1925 344 6 given give VBN 1925 344 7 his -PRON- PRP$ 1925 344 8 estate estate NN 1925 344 9 as as IN 1925 344 10 security security NN 1925 344 11 to to IN 1925 344 12 the the DT 1925 344 13 Lombards Lombards NNPS 1925 344 14 and and CC 1925 344 15 extortioners extortioner NNS 1925 344 16 in in IN 1925 344 17 order order NN 1925 344 18 to to TO 1925 344 19 raise raise VB 1925 344 20 the the DT 1925 344 21 sum sum NN 1925 344 22 , , , 1925 344 23 remained remain VBD 1925 344 24 , , , 1925 344 25 without without IN 1925 344 26 a a DT 1925 344 27 penny penny NN 1925 344 28 in in IN 1925 344 29 the the DT 1925 344 30 world world NN 1925 344 31 , , , 1925 344 32 awaiting await VBG 1925 344 33 her -PRON- PRP$ 1925 344 34 lord lord NNP 1925 344 35 in in IN 1925 344 36 a a DT 1925 344 37 poor poor JJ 1925 344 38 lodging lodging NN 1925 344 39 in in IN 1925 344 40 the the DT 1925 344 41 town town NN 1925 344 42 , , , 1925 344 43 without without IN 1925 344 44 a a DT 1925 344 45 carpet carpet NN 1925 344 46 to to TO 1925 344 47 sit sit VB 1925 344 48 upon upon IN 1925 344 49 , , , 1925 344 50 but but CC 1925 344 51 proud proud JJ 1925 344 52 as as IN 1925 344 53 the the DT 1925 344 54 Queen Queen NNP 1925 344 55 of of IN 1925 344 56 Sheba Sheba NNP 1925 344 57 and and CC 1925 344 58 brave brave JJ 1925 344 59 as as IN 1925 344 60 a a DT 1925 344 61 mastiff mastiff NN 1925 344 62 who who WP 1925 344 63 defends defend VBZ 1925 344 64 the the DT 1925 344 65 property property NN 1925 344 66 of of IN 1925 344 67 his -PRON- PRP$ 1925 344 68 master master NN 1925 344 69 . . . 1925 345 1 Seeing see VBG 1925 345 2 this this DT 1925 345 3 great great JJ 1925 345 4 distress distress NN 1925 345 5 the the DT 1925 345 6 seneschal seneschal NN 1925 345 7 went go VBD 1925 345 8 delicately delicately RB 1925 345 9 to to TO 1925 345 10 request request VB 1925 345 11 this this DT 1925 345 12 lady lady NN 1925 345 13 's 's POS 1925 345 14 daughter daughter NN 1925 345 15 to to TO 1925 345 16 be be VB 1925 345 17 the the DT 1925 345 18 godmother godmother NN 1925 345 19 of of IN 1925 345 20 the the DT 1925 345 21 said say VBN 1925 345 22 Egyptian Egyptian NNP 1925 345 23 , , , 1925 345 24 in in IN 1925 345 25 order order NN 1925 345 26 that that IN 1925 345 27 he -PRON- PRP 1925 345 28 might may MD 1925 345 29 have have VB 1925 345 30 the the DT 1925 345 31 right right NN 1925 345 32 of of IN 1925 345 33 assisting assist VBG 1925 345 34 the the DT 1925 345 35 Lady Lady NNP 1925 345 36 of of IN 1925 345 37 Azay Azay NNP 1925 345 38 . . . 1925 346 1 And and CC 1925 346 2 , , , 1925 346 3 in in IN 1925 346 4 fact fact NN 1925 346 5 , , , 1925 346 6 he -PRON- PRP 1925 346 7 kept keep VBD 1925 346 8 a a DT 1925 346 9 heavy heavy JJ 1925 346 10 chain chain NN 1925 346 11 of of IN 1925 346 12 gold gold NN 1925 346 13 which which WDT 1925 346 14 he -PRON- PRP 1925 346 15 had have VBD 1925 346 16 preserved preserve VBN 1925 346 17 since since IN 1925 346 18 the the DT 1925 346 19 commencement commencement NN 1925 346 20 of of IN 1925 346 21 the the DT 1925 346 22 taking taking NN 1925 346 23 of of IN 1925 346 24 Cyprus Cyprus NNP 1925 346 25 , , , 1925 346 26 and and CC 1925 346 27 the the DT 1925 346 28 which which WDT 1925 346 29 he -PRON- PRP 1925 346 30 determined determine VBD 1925 346 31 to to TO 1925 346 32 clasp clasp VB 1925 346 33 about about IN 1925 346 34 the the DT 1925 346 35 neck neck NN 1925 346 36 of of IN 1925 346 37 his -PRON- PRP$ 1925 346 38 pretty pretty JJ 1925 346 39 associate associate NN 1925 346 40 , , , 1925 346 41 but but CC 1925 346 42 he -PRON- PRP 1925 346 43 hung hang VBD 1925 346 44 there there RB 1925 346 45 at at IN 1925 346 46 the the DT 1925 346 47 same same JJ 1925 346 48 time time NN 1925 346 49 his -PRON- PRP$ 1925 346 50 domain domain NN 1925 346 51 , , , 1925 346 52 and and CC 1925 346 53 his -PRON- PRP$ 1925 346 54 white white JJ 1925 346 55 hairs hair NNS 1925 346 56 , , , 1925 346 57 his -PRON- PRP$ 1925 346 58 money money NN 1925 346 59 and and CC 1925 346 60 his -PRON- PRP$ 1925 346 61 horses horse NNS 1925 346 62 ; ; : 1925 346 63 in in IN 1925 346 64 short short JJ 1925 346 65 , , , 1925 346 66 he -PRON- PRP 1925 346 67 placed place VBD 1925 346 68 there there RB 1925 346 69 everything everything NN 1925 346 70 he -PRON- PRP 1925 346 71 possessed possess VBD 1925 346 72 , , , 1925 346 73 directly directly RB 1925 346 74 he -PRON- PRP 1925 346 75 had have VBD 1925 346 76 seen see VBN 1925 346 77 Blanche Blanche NNP 1925 346 78 of of IN 1925 346 79 Azay Azay NNP 1925 346 80 dancing dance VBG 1925 346 81 a a DT 1925 346 82 pavan pavan NN 1925 346 83 among among IN 1925 346 84 the the DT 1925 346 85 ladies lady NNS 1925 346 86 of of IN 1925 346 87 Tours Tours NNPS 1925 346 88 . . . 1925 347 1 Although although IN 1925 347 2 the the DT 1925 347 3 Moorish moorish JJ 1925 347 4 girl girl NN 1925 347 5 , , , 1925 347 6 making make VBG 1925 347 7 the the DT 1925 347 8 most most JJS 1925 347 9 of of IN 1925 347 10 her -PRON- PRP$ 1925 347 11 last last JJ 1925 347 12 day day NN 1925 347 13 , , , 1925 347 14 had have VBD 1925 347 15 astonished astonish VBN 1925 347 16 the the DT 1925 347 17 assembly assembly NN 1925 347 18 by by IN 1925 347 19 her -PRON- PRP$ 1925 347 20 twists twist NNS 1925 347 21 , , , 1925 347 22 jumps jump NNS 1925 347 23 , , , 1925 347 24 steps step NNS 1925 347 25 , , , 1925 347 26 springs spring NNS 1925 347 27 , , , 1925 347 28 and and CC 1925 347 29 elevations elevation NNS 1925 347 30 and and CC 1925 347 31 artistic artistic JJ 1925 347 32 efforts effort NNS 1925 347 33 , , , 1925 347 34 Blanche Blanche NNP 1925 347 35 had have VBD 1925 347 36 the the DT 1925 347 37 advantage advantage NN 1925 347 38 of of IN 1925 347 39 her -PRON- PRP 1925 347 40 , , , 1925 347 41 as as IN 1925 347 42 everyone everyone NN 1925 347 43 agreed agree VBD 1925 347 44 , , , 1925 347 45 so so RB 1925 347 46 virginally virginally RB 1925 347 47 and and CC 1925 347 48 delicately delicately RB 1925 347 49 did do VBD 1925 347 50 she -PRON- PRP 1925 347 51 dance dance VB 1925 347 52 . . . 1925 348 1 Now now RB 1925 348 2 Bruyn Bruyn NNP 1925 348 3 , , , 1925 348 4 admiring admire VBG 1925 348 5 this this DT 1925 348 6 gentle gentle JJ 1925 348 7 maiden maiden NN 1925 348 8 whose whose WP$ 1925 348 9 toes toe NNS 1925 348 10 seemed seem VBD 1925 348 11 to to TO 1925 348 12 fear fear VB 1925 348 13 the the DT 1925 348 14 boards board NNS 1925 348 15 , , , 1925 348 16 and and CC 1925 348 17 who who WP 1925 348 18 amused amuse VBD 1925 348 19 herself -PRON- PRP 1925 348 20 so so RB 1925 348 21 innocently innocently RB 1925 348 22 for for IN 1925 348 23 her -PRON- PRP$ 1925 348 24 seventeen seventeen CD 1925 348 25 years year NNS 1925 348 26 --like --like VBP 1925 348 27 a a DT 1925 348 28 grasshopper grasshopper NN 1925 348 29 trying try VBG 1925 348 30 her -PRON- PRP 1925 348 31 first first JJ 1925 348 32 note note NN 1925 348 33 -- -- : 1925 348 34 was be VBD 1925 348 35 seized seize VBN 1925 348 36 with with IN 1925 348 37 an an DT 1925 348 38 old old JJ 1925 348 39 man man NN 1925 348 40 's 's POS 1925 348 41 desire desire NN 1925 348 42 ; ; : 1925 348 43 a a DT 1925 348 44 desire desire NN 1925 348 45 apoplectic apoplectic NN 1925 348 46 and and CC 1925 348 47 vigorous vigorous JJ 1925 348 48 from from IN 1925 348 49 weakness weakness NN 1925 348 50 , , , 1925 348 51 which which WDT 1925 348 52 heated heat VBD 1925 348 53 him -PRON- PRP 1925 348 54 from from IN 1925 348 55 the the DT 1925 348 56 sole sole NN 1925 348 57 of of IN 1925 348 58 foot foot NN 1925 348 59 to to IN 1925 348 60 the the DT 1925 348 61 nape nape NN 1925 348 62 of of IN 1925 348 63 his -PRON- PRP$ 1925 348 64 neck neck NN 1925 348 65 -- -- : 1925 348 66 for for IN 1925 348 67 his -PRON- PRP$ 1925 348 68 head head NN 1925 348 69 had have VBD 1925 348 70 too too RB 1925 348 71 much much JJ 1925 348 72 snow snow NN 1925 348 73 on on IN 1925 348 74 the the DT 1925 348 75 top top NN 1925 348 76 of of IN 1925 348 77 it -PRON- PRP 1925 348 78 to to TO 1925 348 79 let let VB 1925 348 80 love love NN 1925 348 81 lodge lodge VB 1925 348 82 there there RB 1925 348 83 . . . 1925 349 1 Then then RB 1925 349 2 the the DT 1925 349 3 good good JJ 1925 349 4 man man NN 1925 349 5 perceived perceive VBD 1925 349 6 that that IN 1925 349 7 he -PRON- PRP 1925 349 8 needed need VBD 1925 349 9 a a DT 1925 349 10 wife wife NN 1925 349 11 in in IN 1925 349 12 his -PRON- PRP$ 1925 349 13 manor manor NN 1925 349 14 , , , 1925 349 15 and and CC 1925 349 16 it -PRON- PRP 1925 349 17 appeared appear VBD 1925 349 18 more more RBR 1925 349 19 lonely lonely JJ 1925 349 20 to to IN 1925 349 21 him -PRON- PRP 1925 349 22 than than IN 1925 349 23 it -PRON- PRP 1925 349 24 was be VBD 1925 349 25 . . . 1925 350 1 And and CC 1925 350 2 what what WP 1925 350 3 then then RB 1925 350 4 was be VBD 1925 350 5 a a DT 1925 350 6 castle castle NN 1925 350 7 without without IN 1925 350 8 a a DT 1925 350 9 chatelaine chatelaine NN 1925 350 10 ? ? . 1925 351 1 As as IN 1925 351 2 well well RB 1925 351 3 have have VB 1925 351 4 a a DT 1925 351 5 clapper clapper NN 1925 351 6 without without IN 1925 351 7 its -PRON- PRP$ 1925 351 8 bell bell NN 1925 351 9 . . . 1925 352 1 In in IN 1925 352 2 short short JJ 1925 352 3 , , , 1925 352 4 a a DT 1925 352 5 wife wife NN 1925 352 6 was be VBD 1925 352 7 the the DT 1925 352 8 only only JJ 1925 352 9 thing thing NN 1925 352 10 that that WDT 1925 352 11 he -PRON- PRP 1925 352 12 had have VBD 1925 352 13 to to TO 1925 352 14 desire desire VB 1925 352 15 , , , 1925 352 16 so so RB 1925 352 17 he -PRON- PRP 1925 352 18 wished wish VBD 1925 352 19 to to TO 1925 352 20 have have VB 1925 352 21 one one CD 1925 352 22 promptly promptly RB 1925 352 23 , , , 1925 352 24 seeing see VBG 1925 352 25 that that IN 1925 352 26 if if IN 1925 352 27 the the DT 1925 352 28 Lady Lady NNP 1925 352 29 of of IN 1925 352 30 Azay Azay NNP 1925 352 31 made make VBD 1925 352 32 him -PRON- PRP 1925 352 33 wait wait VB 1925 352 34 , , , 1925 352 35 he -PRON- PRP 1925 352 36 had have VBD 1925 352 37 just just RB 1925 352 38 time time NN 1925 352 39 to to TO 1925 352 40 pass pass VB 1925 352 41 out out IN 1925 352 42 of of IN 1925 352 43 this this DT 1925 352 44 world world NN 1925 352 45 into into IN 1925 352 46 the the DT 1925 352 47 other other JJ 1925 352 48 . . . 1925 353 1 But but CC 1925 353 2 during during IN 1925 353 3 the the DT 1925 353 4 baptismal baptismal JJ 1925 353 5 entertainment entertainment NN 1925 353 6 , , , 1925 353 7 he -PRON- PRP 1925 353 8 thought think VBD 1925 353 9 little little JJ 1925 353 10 of of IN 1925 353 11 his -PRON- PRP$ 1925 353 12 severe severe JJ 1925 353 13 wounds wound NNS 1925 353 14 , , , 1925 353 15 and and CC 1925 353 16 still still RB 1925 353 17 less less JJR 1925 353 18 of of IN 1925 353 19 the the DT 1925 353 20 eighty eighty CD 1925 353 21 years year NNS 1925 353 22 that that WDT 1925 353 23 had have VBD 1925 353 24 stripped strip VBN 1925 353 25 his -PRON- PRP$ 1925 353 26 head head NN 1925 353 27 ; ; : 1925 353 28 he -PRON- PRP 1925 353 29 found find VBD 1925 353 30 his -PRON- PRP$ 1925 353 31 eyes eye NNS 1925 353 32 clear clear JJ 1925 353 33 enough enough RB 1925 353 34 to to TO 1925 353 35 see see VB 1925 353 36 distinctly distinctly RB 1925 353 37 his -PRON- PRP$ 1925 353 38 young young JJ 1925 353 39 companion companion NN 1925 353 40 , , , 1925 353 41 who who WP 1925 353 42 , , , 1925 353 43 following follow VBG 1925 353 44 the the DT 1925 353 45 injunctions injunction NNS 1925 353 46 of of IN 1925 353 47 the the DT 1925 353 48 Lady Lady NNP 1925 353 49 of of IN 1925 353 50 Azay Azay NNP 1925 353 51 , , , 1925 353 52 regaled regale VBD 1925 353 53 him -PRON- PRP 1925 353 54 well well RB 1925 353 55 with with IN 1925 353 56 glance glance NN 1925 353 57 and and CC 1925 353 58 gesture gesture NN 1925 353 59 , , , 1925 353 60 believing believe VBG 1925 353 61 there there EX 1925 353 62 could could MD 1925 353 63 be be VB 1925 353 64 no no DT 1925 353 65 danger danger NN 1925 353 66 near near IN 1925 353 67 so so RB 1925 353 68 old old JJ 1925 353 69 a a DT 1925 353 70 fellow fellow NN 1925 353 71 , , , 1925 353 72 in in IN 1925 353 73 such such JJ 1925 353 74 wise wise JJ 1925 353 75 that that IN 1925 353 76 Blanche Blanche NNP 1925 353 77 -- -- : 1925 353 78 naive naive JJ 1925 353 79 and and CC 1925 353 80 nice nice JJ 1925 353 81 as as IN 1925 353 82 she -PRON- PRP 1925 353 83 was be VBD 1925 353 84 in in IN 1925 353 85 contradistinction contradistinction NN 1925 353 86 to to IN 1925 353 87 the the DT 1925 353 88 girls girl NNS 1925 353 89 of of IN 1925 353 90 Touraine Touraine NNP 1925 353 91 , , , 1925 353 92 who who WP 1925 353 93 are be VBP 1925 353 94 as as RB 1925 353 95 wide wide JJ 1925 353 96 - - HYPH 1925 353 97 awake awake JJ 1925 353 98 as as IN 1925 353 99 a a DT 1925 353 100 spring spring NN 1925 353 101 morning morning NN 1925 353 102 -- -- : 1925 353 103 permitted permit VBD 1925 353 104 the the DT 1925 353 105 good good JJ 1925 353 106 man man NN 1925 353 107 first first RB 1925 353 108 to to TO 1925 353 109 kiss kiss VB 1925 353 110 her -PRON- PRP$ 1925 353 111 hand hand NN 1925 353 112 , , , 1925 353 113 and and CC 1925 353 114 afterwards afterwards RB 1925 353 115 her -PRON- PRP$ 1925 353 116 neck neck NN 1925 353 117 , , , 1925 353 118 rather rather RB 1925 353 119 low low JJ 1925 353 120 - - HYPH 1925 353 121 down down NN 1925 353 122 ; ; : 1925 353 123 at at IN 1925 353 124 least least JJS 1925 353 125 so so RB 1925 353 126 said say VBD 1925 353 127 the the DT 1925 353 128 archbishop archbishop NN 1925 353 129 who who WP 1925 353 130 married marry VBD 1925 353 131 them -PRON- PRP 1925 353 132 the the DT 1925 353 133 week week NN 1925 353 134 after after RB 1925 353 135 ; ; : 1925 353 136 and and CC 1925 353 137 that that DT 1925 353 138 was be VBD 1925 353 139 a a DT 1925 353 140 beautiful beautiful JJ 1925 353 141 bridal bridal NN 1925 353 142 , , , 1925 353 143 and and CC 1925 353 144 a a DT 1925 353 145 still still RB 1925 353 146 more more RBR 1925 353 147 beautiful beautiful JJ 1925 353 148 bride bride NN 1925 353 149 . . . 1925 354 1 The the DT 1925 354 2 said say VBD 1925 354 3 Blanche Blanche NNP 1925 354 4 was be VBD 1925 354 5 slender slender NN 1925 354 6 and and CC 1925 354 7 graceful graceful JJ 1925 354 8 as as IN 1925 354 9 no no DT 1925 354 10 other other JJ 1925 354 11 girl girl NN 1925 354 12 , , , 1925 354 13 and and CC 1925 354 14 still still RB 1925 354 15 better well JJR 1925 354 16 than than IN 1925 354 17 that that DT 1925 354 18 , , , 1925 354 19 more more RBR 1925 354 20 maidenly maidenly RB 1925 354 21 than than IN 1925 354 22 ever ever RB 1925 354 23 maiden maiden NNP 1925 354 24 was be VBD 1925 354 25 ; ; : 1925 354 26 a a DT 1925 354 27 maiden maiden NN 1925 354 28 all all DT 1925 354 29 ignorant ignorant JJ 1925 354 30 of of IN 1925 354 31 love love NN 1925 354 32 , , , 1925 354 33 who who WP 1925 354 34 knew know VBD 1925 354 35 not not RB 1925 354 36 why why WRB 1925 354 37 or or CC 1925 354 38 what what WP 1925 354 39 it -PRON- PRP 1925 354 40 was be VBD 1925 354 41 ; ; : 1925 354 42 a a DT 1925 354 43 maiden maiden NN 1925 354 44 who who WP 1925 354 45 wondered wonder VBD 1925 354 46 why why WRB 1925 354 47 certain certain JJ 1925 354 48 people people NNS 1925 354 49 lingered linger VBD 1925 354 50 in in IN 1925 354 51 their -PRON- PRP$ 1925 354 52 beds bed NNS 1925 354 53 ; ; : 1925 354 54 a a DT 1925 354 55 maiden maiden NN 1925 354 56 who who WP 1925 354 57 believed believe VBD 1925 354 58 that that IN 1925 354 59 children child NNS 1925 354 60 were be VBD 1925 354 61 found find VBN 1925 354 62 in in IN 1925 354 63 parsley parsley NN 1925 354 64 beds bed NNS 1925 354 65 . . . 1925 355 1 Her -PRON- PRP$ 1925 355 2 mother mother NN 1925 355 3 had have VBD 1925 355 4 thus thus RB 1925 355 5 reared rear VBN 1925 355 6 her -PRON- PRP 1925 355 7 in in IN 1925 355 8 innocence innocence NN 1925 355 9 , , , 1925 355 10 without without IN 1925 355 11 even even RB 1925 355 12 allowing allow VBG 1925 355 13 her -PRON- PRP 1925 355 14 to to TO 1925 355 15 consider consider VB 1925 355 16 , , , 1925 355 17 trifle trifle RB 1925 355 18 as as IN 1925 355 19 it -PRON- PRP 1925 355 20 was be VBD 1925 355 21 , , , 1925 355 22 how how WRB 1925 355 23 she -PRON- PRP 1925 355 24 sucked suck VBD 1925 355 25 in in IN 1925 355 26 her -PRON- PRP$ 1925 355 27 soup soup NN 1925 355 28 between between IN 1925 355 29 her -PRON- PRP$ 1925 355 30 teeth tooth NNS 1925 355 31 . . . 1925 356 1 Thus thus RB 1925 356 2 she -PRON- PRP 1925 356 3 was be VBD 1925 356 4 a a DT 1925 356 5 sweet sweet JJ 1925 356 6 flower flower NN 1925 356 7 , , , 1925 356 8 and and CC 1925 356 9 intact intact JJ 1925 356 10 , , , 1925 356 11 joyous joyous JJ 1925 356 12 and and CC 1925 356 13 innocent innocent JJ 1925 356 14 ; ; : 1925 356 15 an an DT 1925 356 16 angel angel NN 1925 356 17 , , , 1925 356 18 who who WP 1925 356 19 needed need VBD 1925 356 20 but but CC 1925 356 21 the the DT 1925 356 22 wings wing NNS 1925 356 23 to to TO 1925 356 24 fly fly VB 1925 356 25 away away RB 1925 356 26 to to IN 1925 356 27 Paradise Paradise NNP 1925 356 28 . . . 1925 357 1 When when WRB 1925 357 2 she -PRON- PRP 1925 357 3 left leave VBD 1925 357 4 the the DT 1925 357 5 poor poor JJ 1925 357 6 lodging lodging NN 1925 357 7 of of IN 1925 357 8 her -PRON- PRP$ 1925 357 9 weeping weep VBG 1925 357 10 mother mother NN 1925 357 11 to to TO 1925 357 12 consummate consummate VB 1925 357 13 her -PRON- PRP$ 1925 357 14 betrothal betrothal NN 1925 357 15 at at IN 1925 357 16 the the DT 1925 357 17 cathedral cathedral NN 1925 357 18 of of IN 1925 357 19 St. St. NNP 1925 357 20 Gatien Gatien NNP 1925 357 21 and and CC 1925 357 22 St. St. NNP 1925 357 23 Maurice Maurice NNP 1925 357 24 , , , 1925 357 25 the the DT 1925 357 26 country country NN 1925 357 27 people people NNS 1925 357 28 came come VBD 1925 357 29 to to IN 1925 357 30 a a DT 1925 357 31 feast feast NN 1925 357 32 their -PRON- PRP$ 1925 357 33 eyes eye NNS 1925 357 34 upon upon IN 1925 357 35 the the DT 1925 357 36 bride bride NN 1925 357 37 , , , 1925 357 38 and and CC 1925 357 39 on on IN 1925 357 40 the the DT 1925 357 41 carpets carpet NNS 1925 357 42 which which WDT 1925 357 43 were be VBD 1925 357 44 laid lay VBN 1925 357 45 down down RP 1925 357 46 all all RB 1925 357 47 along along IN 1925 357 48 the the DT 1925 357 49 Rue Rue NNP 1925 357 50 de de FW 1925 357 51 la la NNP 1925 357 52 Scellerie Scellerie NNP 1925 357 53 , , , 1925 357 54 and and CC 1925 357 55 all all DT 1925 357 56 said say VBD 1925 357 57 that that IN 1925 357 58 never never RB 1925 357 59 had have VBD 1925 357 60 tinier tiny JJR 1925 357 61 feet foot NNS 1925 357 62 pressed press VBD 1925 357 63 the the DT 1925 357 64 ground ground NN 1925 357 65 of of IN 1925 357 66 Touraine Touraine NNP 1925 357 67 , , , 1925 357 68 prettier pretty JJR 1925 357 69 eyes eye NNS 1925 357 70 gazed gaze VBN 1925 357 71 up up RP 1925 357 72 to to IN 1925 357 73 heaven heaven NNP 1925 357 74 , , , 1925 357 75 or or CC 1925 357 76 a a DT 1925 357 77 more more RBR 1925 357 78 splendid splendid JJ 1925 357 79 festival festival NN 1925 357 80 adorned adorn VBD 1925 357 81 the the DT 1925 357 82 streets street NNS 1925 357 83 with with IN 1925 357 84 carpets carpet NNS 1925 357 85 and and CC 1925 357 86 with with IN 1925 357 87 flowers flower NNS 1925 357 88 . . . 1925 358 1 The the DT 1925 358 2 young young JJ 1925 358 3 girls girl NNS 1925 358 4 of of IN 1925 358 5 St. St. NNP 1925 358 6 Martin Martin NNP 1925 358 7 and and CC 1925 358 8 of of IN 1925 358 9 the the DT 1925 358 10 boroughs borough NNS 1925 358 11 of of IN 1925 358 12 Chateau Chateau NNP 1925 358 13 - - HYPH 1925 358 14 Neuf Neuf NNP 1925 358 15 , , , 1925 358 16 all all DT 1925 358 17 envied envy VBD 1925 358 18 the the DT 1925 358 19 long long JJ 1925 358 20 brown brown JJ 1925 358 21 tresses tress NNS 1925 358 22 with with IN 1925 358 23 which which WDT 1925 358 24 doubtless doubtless NN 1925 358 25 Blanche Blanche NNP 1925 358 26 had have VBD 1925 358 27 fished fish VBN 1925 358 28 for for IN 1925 358 29 a a DT 1925 358 30 count count NN 1925 358 31 , , , 1925 358 32 but but CC 1925 358 33 much much RB 1925 358 34 more more JJR 1925 358 35 did do VBD 1925 358 36 they -PRON- PRP 1925 358 37 desire desire VB 1925 358 38 the the DT 1925 358 39 gold gold NN 1925 358 40 embroidered embroider VBN 1925 358 41 dress dress NN 1925 358 42 , , , 1925 358 43 the the DT 1925 358 44 foreign foreign JJ 1925 358 45 stones stone NNS 1925 358 46 , , , 1925 358 47 the the DT 1925 358 48 white white JJ 1925 358 49 diamonds diamond NNS 1925 358 50 , , , 1925 358 51 and and CC 1925 358 52 the the DT 1925 358 53 chains chain NNS 1925 358 54 with with IN 1925 358 55 which which WDT 1925 358 56 the the DT 1925 358 57 little little JJ 1925 358 58 darling darling NN 1925 358 59 played play VBD 1925 358 60 , , , 1925 358 61 and and CC 1925 358 62 which which WDT 1925 358 63 bound bind VBD 1925 358 64 her -PRON- PRP 1925 358 65 for for IN 1925 358 66 ever ever RB 1925 358 67 to to IN 1925 358 68 the the DT 1925 358 69 said say VBN 1925 358 70 seneschal seneschal NN 1925 358 71 . . . 1925 359 1 The the DT 1925 359 2 old old JJ 1925 359 3 soldier soldier NN 1925 359 4 was be VBD 1925 359 5 so so RB 1925 359 6 merry merry JJ 1925 359 7 by by IN 1925 359 8 her -PRON- PRP$ 1925 359 9 side side NN 1925 359 10 , , , 1925 359 11 that that IN 1925 359 12 his -PRON- PRP$ 1925 359 13 happiness happiness NN 1925 359 14 showed show VBD 1925 359 15 itself -PRON- PRP 1925 359 16 in in IN 1925 359 17 his -PRON- PRP$ 1925 359 18 wrinkles wrinkle NNS 1925 359 19 , , , 1925 359 20 his -PRON- PRP$ 1925 359 21 looks look NNS 1925 359 22 , , , 1925 359 23 and and CC 1925 359 24 his -PRON- PRP$ 1925 359 25 movements movement NNS 1925 359 26 . . . 1925 360 1 Although although IN 1925 360 2 he -PRON- PRP 1925 360 3 was be VBD 1925 360 4 hardly hardly RB 1925 360 5 as as RB 1925 360 6 straight straight RB 1925 360 7 as as IN 1925 360 8 a a DT 1925 360 9 billhook billhook NN 1925 360 10 , , , 1925 360 11 he -PRON- PRP 1925 360 12 held hold VBD 1925 360 13 himself -PRON- PRP 1925 360 14 so so RB 1925 360 15 by by IN 1925 360 16 the the DT 1925 360 17 side side NN 1925 360 18 of of IN 1925 360 19 Blanche Blanche NNP 1925 360 20 , , , 1925 360 21 that that IN 1925 360 22 one one PRP 1925 360 23 would would MD 1925 360 24 have have VB 1925 360 25 taken take VBN 1925 360 26 him -PRON- PRP 1925 360 27 for for IN 1925 360 28 a a DT 1925 360 29 soldier soldier NN 1925 360 30 on on IN 1925 360 31 parade parade NN 1925 360 32 receiving receive VBG 1925 360 33 his -PRON- PRP$ 1925 360 34 officer officer NN 1925 360 35 , , , 1925 360 36 and and CC 1925 360 37 he -PRON- PRP 1925 360 38 placed place VBD 1925 360 39 his -PRON- PRP$ 1925 360 40 hand hand NN 1925 360 41 on on IN 1925 360 42 his -PRON- PRP$ 1925 360 43 diaphragm diaphragm NN 1925 360 44 like like IN 1925 360 45 a a DT 1925 360 46 man man NN 1925 360 47 whose whose WP$ 1925 360 48 pleasure pleasure NN 1925 360 49 stifles stifle VBZ 1925 360 50 and and CC 1925 360 51 troubles trouble VBZ 1925 360 52 him -PRON- PRP 1925 360 53 . . . 1925 361 1 Delighted delight VBN 1925 361 2 with with IN 1925 361 3 the the DT 1925 361 4 sound sound NN 1925 361 5 of of IN 1925 361 6 the the DT 1925 361 7 swinging swinging NN 1925 361 8 bells bell NNS 1925 361 9 , , , 1925 361 10 the the DT 1925 361 11 procession procession NN 1925 361 12 , , , 1925 361 13 the the DT 1925 361 14 pomps pomp NNS 1925 361 15 , , , 1925 361 16 and and CC 1925 361 17 the the DT 1925 361 18 vanities vanity NNS 1925 361 19 of of IN 1925 361 20 the the DT 1925 361 21 said say VBN 1925 361 22 marriage marriage NN 1925 361 23 , , , 1925 361 24 which which WDT 1925 361 25 was be VBD 1925 361 26 talked talk VBN 1925 361 27 of of IN 1925 361 28 long long RB 1925 361 29 after after IN 1925 361 30 the the DT 1925 361 31 episcopal episcopal JJ 1925 361 32 rejoicings rejoicing NNS 1925 361 33 , , , 1925 361 34 the the DT 1925 361 35 women woman NNS 1925 361 36 desired desire VBD 1925 361 37 a a DT 1925 361 38 harvest harvest NN 1925 361 39 of of IN 1925 361 40 Moorish moorish JJ 1925 361 41 girls girl NNS 1925 361 42 , , , 1925 361 43 a a DT 1925 361 44 deluge deluge NN 1925 361 45 of of IN 1925 361 46 old old JJ 1925 361 47 seneschals seneschal NNS 1925 361 48 , , , 1925 361 49 and and CC 1925 361 50 baskets basket NNS 1925 361 51 full full JJ 1925 361 52 of of IN 1925 361 53 Egyptian egyptian JJ 1925 361 54 baptisms baptism NNS 1925 361 55 . . . 1925 362 1 But but CC 1925 362 2 this this DT 1925 362 3 was be VBD 1925 362 4 the the DT 1925 362 5 only only JJ 1925 362 6 one one CD 1925 362 7 that that WDT 1925 362 8 ever ever RB 1925 362 9 happened happen VBD 1925 362 10 in in IN 1925 362 11 Touraine Touraine NNP 1925 362 12 , , , 1925 362 13 seeing see VBG 1925 362 14 that that IN 1925 362 15 the the DT 1925 362 16 country country NN 1925 362 17 is be VBZ 1925 362 18 far far RB 1925 362 19 from from IN 1925 362 20 Egypt Egypt NNP 1925 362 21 and and CC 1925 362 22 from from IN 1925 362 23 Bohemia Bohemia NNP 1925 362 24 . . . 1925 363 1 The the DT 1925 363 2 Lady Lady NNP 1925 363 3 of of IN 1925 363 4 Azay Azay NNP 1925 363 5 received receive VBD 1925 363 6 a a DT 1925 363 7 large large JJ 1925 363 8 sum sum NN 1925 363 9 of of IN 1925 363 10 money money NN 1925 363 11 after after IN 1925 363 12 the the DT 1925 363 13 ceremony ceremony NN 1925 363 14 , , , 1925 363 15 which which WDT 1925 363 16 enabled enable VBD 1925 363 17 her -PRON- PRP 1925 363 18 to to TO 1925 363 19 start start VB 1925 363 20 immediately immediately RB 1925 363 21 for for IN 1925 363 22 Acre Acre NNP 1925 363 23 to to TO 1925 363 24 go go VB 1925 363 25 to to IN 1925 363 26 her -PRON- PRP$ 1925 363 27 spouse spouse NN 1925 363 28 , , , 1925 363 29 accompanied accompany VBN 1925 363 30 by by IN 1925 363 31 the the DT 1925 363 32 lieutenant lieutenant NN 1925 363 33 and and CC 1925 363 34 soldiers soldier NNS 1925 363 35 of of IN 1925 363 36 the the DT 1925 363 37 Count Count NNP 1925 363 38 of of IN 1925 363 39 Roche Roche NNP 1925 363 40 - - HYPH 1925 363 41 Corbon Corbon NNP 1925 363 42 , , , 1925 363 43 who who WP 1925 363 44 furnished furnish VBD 1925 363 45 them -PRON- PRP 1925 363 46 with with IN 1925 363 47 everything everything NN 1925 363 48 necessary necessary JJ 1925 363 49 . . . 1925 364 1 She -PRON- PRP 1925 364 2 set set VBD 1925 364 3 out out RP 1925 364 4 on on IN 1925 364 5 the the DT 1925 364 6 day day NN 1925 364 7 of of IN 1925 364 8 the the DT 1925 364 9 wedding wedding NN 1925 364 10 , , , 1925 364 11 after after IN 1925 364 12 having have VBG 1925 364 13 placed place VBN 1925 364 14 her -PRON- PRP$ 1925 364 15 daughter daughter NN 1925 364 16 in in IN 1925 364 17 the the DT 1925 364 18 hands hand NNS 1925 364 19 of of IN 1925 364 20 the the DT 1925 364 21 seneschal seneschal NN 1925 364 22 , , , 1925 364 23 enjoining enjoin VBG 1925 364 24 him -PRON- PRP 1925 364 25 to to TO 1925 364 26 treat treat VB 1925 364 27 her -PRON- PRP 1925 364 28 well well RB 1925 364 29 ; ; : 1925 364 30 and and CC 1925 364 31 later later RB 1925 364 32 on on RB 1925 364 33 she -PRON- PRP 1925 364 34 returned return VBD 1925 364 35 with with IN 1925 364 36 the the DT 1925 364 37 Sire Sire NNP 1925 364 38 d'Azay d'Azay NNP 1925 364 39 , , , 1925 364 40 who who WP 1925 364 41 was be VBD 1925 364 42 leprous leprous JJ 1925 364 43 , , , 1925 364 44 and and CC 1925 364 45 she -PRON- PRP 1925 364 46 cured cure VBD 1925 364 47 him -PRON- PRP 1925 364 48 , , , 1925 364 49 tending tend VBG 1925 364 50 him -PRON- PRP 1925 364 51 herself -PRON- PRP 1925 364 52 , , , 1925 364 53 running run VBG 1925 364 54 the the DT 1925 364 55 risk risk NN 1925 364 56 of of IN 1925 364 57 being be VBG 1925 364 58 contaminated contaminate VBN 1925 364 59 , , , 1925 364 60 the the DT 1925 364 61 which which WDT 1925 364 62 was be VBD 1925 364 63 greatly greatly RB 1925 364 64 admired admire VBN 1925 364 65 . . . 1925 365 1 The the DT 1925 365 2 marriage marriage NN 1925 365 3 ceremony ceremony NN 1925 365 4 finished finish VBD 1925 365 5 and and CC 1925 365 6 at at IN 1925 365 7 an an DT 1925 365 8 end end NN 1925 365 9 -- -- : 1925 365 10 for for IN 1925 365 11 it -PRON- PRP 1925 365 12 lasted last VBD 1925 365 13 three three CD 1925 365 14 days day NNS 1925 365 15 , , , 1925 365 16 to to IN 1925 365 17 the the DT 1925 365 18 great great JJ 1925 365 19 contentment contentment NN 1925 365 20 of of IN 1925 365 21 the the DT 1925 365 22 people people NNS 1925 365 23 -- -- : 1925 365 24 Messire Messire NNP 1925 365 25 Bruyn Bruyn NNP 1925 365 26 with with IN 1925 365 27 great great JJ 1925 365 28 pomp pomp NN 1925 365 29 led lead VBD 1925 365 30 the the DT 1925 365 31 little little JJ 1925 365 32 one one NN 1925 365 33 to to IN 1925 365 34 his -PRON- PRP$ 1925 365 35 castle castle NN 1925 365 36 , , , 1925 365 37 and and CC 1925 365 38 , , , 1925 365 39 according accord VBG 1925 365 40 to to IN 1925 365 41 the the DT 1925 365 42 custom custom NN 1925 365 43 of of IN 1925 365 44 husbands husband NNS 1925 365 45 , , , 1925 365 46 had have VBD 1925 365 47 her -PRON- PRP 1925 365 48 put put NN 1925 365 49 solemnly solemnly RB 1925 365 50 to to IN 1925 365 51 bed bed NN 1925 365 52 in in IN 1925 365 53 his -PRON- PRP$ 1925 365 54 couch couch NN 1925 365 55 , , , 1925 365 56 which which WDT 1925 365 57 was be VBD 1925 365 58 blessed bless VBN 1925 365 59 by by IN 1925 365 60 the the DT 1925 365 61 Abbot Abbot NNP 1925 365 62 of of IN 1925 365 63 Marmoustiers Marmoustiers NNPS 1925 365 64 ; ; : 1925 365 65 then then RB 1925 365 66 came come VBD 1925 365 67 and and CC 1925 365 68 placed place VBD 1925 365 69 himself -PRON- PRP 1925 365 70 beside beside IN 1925 365 71 her -PRON- PRP 1925 365 72 in in IN 1925 365 73 the the DT 1925 365 74 great great JJ 1925 365 75 feudal feudal JJ 1925 365 76 chamber chamber NN 1925 365 77 of of IN 1925 365 78 Roche Roche NNP 1925 365 79 - - HYPH 1925 365 80 Corbon Corbon NNP 1925 365 81 , , , 1925 365 82 which which WDT 1925 365 83 had have VBD 1925 365 84 been be VBN 1925 365 85 hung hang VBN 1925 365 86 with with IN 1925 365 87 green green JJ 1925 365 88 blockade blockade NN 1925 365 89 and and CC 1925 365 90 ribbon ribbon NN 1925 365 91 of of IN 1925 365 92 golden golden JJ 1925 365 93 wire wire NN 1925 365 94 . . . 1925 366 1 When when WRB 1925 366 2 old old JJ 1925 366 3 Bruyn Bruyn NNP 1925 366 4 , , , 1925 366 5 perfumed perfume VBD 1925 366 6 all all RB 1925 366 7 over over RB 1925 366 8 , , , 1925 366 9 found find VBD 1925 366 10 himself -PRON- PRP 1925 366 11 side side NN 1925 366 12 by by IN 1925 366 13 side side NN 1925 366 14 with with IN 1925 366 15 his -PRON- PRP$ 1925 366 16 pretty pretty JJ 1925 366 17 wife wife NN 1925 366 18 , , , 1925 366 19 he -PRON- PRP 1925 366 20 kissed kiss VBD 1925 366 21 her -PRON- PRP 1925 366 22 first first RB 1925 366 23 upon upon IN 1925 366 24 the the DT 1925 366 25 forehead forehead NN 1925 366 26 , , , 1925 366 27 and and CC 1925 366 28 then then RB 1925 366 29 upon upon IN 1925 366 30 the the DT 1925 366 31 little little JJ 1925 366 32 round round NN 1925 366 33 , , , 1925 366 34 white white JJ 1925 366 35 breast breast NN 1925 366 36 , , , 1925 366 37 on on IN 1925 366 38 the the DT 1925 366 39 same same JJ 1925 366 40 spot spot NN 1925 366 41 where where WRB 1925 366 42 she -PRON- PRP 1925 366 43 had have VBD 1925 366 44 allowed allow VBN 1925 366 45 him -PRON- PRP 1925 366 46 to to TO 1925 366 47 clasp clasp VB 1925 366 48 the the DT 1925 366 49 fastenings fastening NNS 1925 366 50 of of IN 1925 366 51 the the DT 1925 366 52 chain chain NN 1925 366 53 , , , 1925 366 54 but but CC 1925 366 55 that that DT 1925 366 56 was be VBD 1925 366 57 all all DT 1925 366 58 . . . 1925 367 1 The the DT 1925 367 2 old old JJ 1925 367 3 fellow fellow NN 1925 367 4 had have VBD 1925 367 5 too too RB 1925 367 6 great great JJ 1925 367 7 confidence confidence NN 1925 367 8 in in IN 1925 367 9 himself -PRON- PRP 1925 367 10 in in IN 1925 367 11 fancying fancy VBG 1925 367 12 himself -PRON- PRP 1925 367 13 able able JJ 1925 367 14 to to TO 1925 367 15 accomplish accomplish VB 1925 367 16 more more RBR 1925 367 17 ; ; : 1925 367 18 so so CC 1925 367 19 then then RB 1925 367 20 he -PRON- PRP 1925 367 21 abstained abstain VBD 1925 367 22 from from IN 1925 367 23 love love NN 1925 367 24 in in IN 1925 367 25 spite spite NN 1925 367 26 of of IN 1925 367 27 the the DT 1925 367 28 merry merry JJ 1925 367 29 nuptial nuptial JJ 1925 367 30 songs song NNS 1925 367 31 , , , 1925 367 32 the the DT 1925 367 33 epithalamiums epithalamiums NNPS 1925 367 34 and and CC 1925 367 35 jokes joke NNS 1925 367 36 which which WDT 1925 367 37 were be VBD 1925 367 38 going go VBG 1925 367 39 on on RP 1925 367 40 in in IN 1925 367 41 the the DT 1925 367 42 rooms room NNS 1925 367 43 beneath beneath IN 1925 367 44 where where WRB 1925 367 45 the the DT 1925 367 46 dancing dancing NN 1925 367 47 was be VBD 1925 367 48 still still RB 1925 367 49 kept keep VBN 1925 367 50 up up RP 1925 367 51 . . . 1925 368 1 He -PRON- PRP 1925 368 2 refreshed refresh VBD 1925 368 3 himself -PRON- PRP 1925 368 4 with with IN 1925 368 5 a a DT 1925 368 6 drink drink NN 1925 368 7 of of IN 1925 368 8 the the DT 1925 368 9 marriage marriage NN 1925 368 10 beverage beverage NN 1925 368 11 , , , 1925 368 12 which which WDT 1925 368 13 according accord VBG 1925 368 14 to to IN 1925 368 15 custom custom NN 1925 368 16 , , , 1925 368 17 had have VBD 1925 368 18 been be VBN 1925 368 19 blessed bless VBN 1925 368 20 and and CC 1925 368 21 placed place VBN 1925 368 22 near near IN 1925 368 23 them -PRON- PRP 1925 368 24 in in IN 1925 368 25 a a DT 1925 368 26 golden golden JJ 1925 368 27 cup cup NN 1925 368 28 . . . 1925 369 1 The the DT 1925 369 2 spices spice NNS 1925 369 3 warned warn VBD 1925 369 4 his -PRON- PRP$ 1925 369 5 stomach stomach NN 1925 369 6 well well RB 1925 369 7 enough enough RB 1925 369 8 , , , 1925 369 9 but but CC 1925 369 10 not not RB 1925 369 11 the the DT 1925 369 12 heart heart NN 1925 369 13 of of IN 1925 369 14 his -PRON- PRP$ 1925 369 15 dead dead JJ 1925 369 16 ardour ardour NN 1925 369 17 . . . 1925 370 1 Blanche Blanche NNP 1925 370 2 was be VBD 1925 370 3 not not RB 1925 370 4 at at RB 1925 370 5 all all RB 1925 370 6 astonished astonish VBN 1925 370 7 at at IN 1925 370 8 the the DT 1925 370 9 demeanour demeanour NN 1925 370 10 of of IN 1925 370 11 her -PRON- PRP$ 1925 370 12 spouse spouse NN 1925 370 13 , , , 1925 370 14 because because IN 1925 370 15 she -PRON- PRP 1925 370 16 was be VBD 1925 370 17 a a DT 1925 370 18 virgin virgin NN 1925 370 19 in in IN 1925 370 20 mind mind NN 1925 370 21 , , , 1925 370 22 and and CC 1925 370 23 in in IN 1925 370 24 marriage marriage NN 1925 370 25 she -PRON- PRP 1925 370 26 saw see VBD 1925 370 27 only only RB 1925 370 28 that that DT 1925 370 29 which which WDT 1925 370 30 is be VBZ 1925 370 31 visible visible JJ 1925 370 32 to to IN 1925 370 33 the the DT 1925 370 34 eyes eye NNS 1925 370 35 of of IN 1925 370 36 young young JJ 1925 370 37 girls girl NNS 1925 370 38 -- -- : 1925 370 39 namely namely RB 1925 370 40 dresses dress NNS 1925 370 41 , , , 1925 370 42 banquets banquet NNS 1925 370 43 , , , 1925 370 44 horses horse NNS 1925 370 45 , , , 1925 370 46 to to TO 1925 370 47 be be VB 1925 370 48 a a DT 1925 370 49 lady lady NN 1925 370 50 and and CC 1925 370 51 mistress mistress NN 1925 370 52 , , , 1925 370 53 to to TO 1925 370 54 have have VB 1925 370 55 a a DT 1925 370 56 country country NN 1925 370 57 seat seat NN 1925 370 58 , , , 1925 370 59 to to TO 1925 370 60 amuse amuse VB 1925 370 61 oneself oneself PRP 1925 370 62 and and CC 1925 370 63 give give VB 1925 370 64 orders order NNS 1925 370 65 ; ; : 1925 370 66 so so CC 1925 370 67 , , , 1925 370 68 like like IN 1925 370 69 the the DT 1925 370 70 child child NN 1925 370 71 that that WDT 1925 370 72 she -PRON- PRP 1925 370 73 was be VBD 1925 370 74 , , , 1925 370 75 she -PRON- PRP 1925 370 76 played play VBD 1925 370 77 with with IN 1925 370 78 the the DT 1925 370 79 gold gold NN 1925 370 80 tassels tassel NNS 1925 370 81 on on IN 1925 370 82 the the DT 1925 370 83 bed bed NN 1925 370 84 , , , 1925 370 85 and and CC 1925 370 86 marvelled marvel VBD 1925 370 87 at at IN 1925 370 88 the the DT 1925 370 89 richness richness NN 1925 370 90 of of IN 1925 370 91 the the DT 1925 370 92 shrine shrine NN 1925 370 93 in in IN 1925 370 94 which which WDT 1925 370 95 her -PRON- PRP$ 1925 370 96 innocence innocence NN 1925 370 97 should should MD 1925 370 98 be be VB 1925 370 99 interred inter VBN 1925 370 100 . . . 1925 371 1 Feeling feel VBG 1925 371 2 , , , 1925 371 3 a a DT 1925 371 4 little little JJ 1925 371 5 later later RB 1925 371 6 in in IN 1925 371 7 the the DT 1925 371 8 day day NN 1925 371 9 , , , 1925 371 10 his -PRON- PRP$ 1925 371 11 culpability culpability NN 1925 371 12 , , , 1925 371 13 and and CC 1925 371 14 relying rely VBG 1925 371 15 on on IN 1925 371 16 the the DT 1925 371 17 future future NN 1925 371 18 , , , 1925 371 19 which which WDT 1925 371 20 , , , 1925 371 21 however however RB 1925 371 22 , , , 1925 371 23 would would MD 1925 371 24 spoil spoil VB 1925 371 25 a a DT 1925 371 26 little little JJ 1925 371 27 every every DT 1925 371 28 day day NN 1925 371 29 that that IN 1925 371 30 with with IN 1925 371 31 which which WDT 1925 371 32 he -PRON- PRP 1925 371 33 pretended pretend VBD 1925 371 34 to to TO 1925 371 35 regale regale VB 1925 371 36 his -PRON- PRP$ 1925 371 37 wife wife NN 1925 371 38 , , , 1925 371 39 the the DT 1925 371 40 seneschal seneschal NN 1925 371 41 tried try VBD 1925 371 42 to to TO 1925 371 43 substitute substitute VB 1925 371 44 the the DT 1925 371 45 word word NN 1925 371 46 for for IN 1925 371 47 the the DT 1925 371 48 deed deed NN 1925 371 49 . . . 1925 372 1 So so RB 1925 372 2 he -PRON- PRP 1925 372 3 entertained entertain VBD 1925 372 4 his -PRON- PRP$ 1925 372 5 wife wife NN 1925 372 6 in in IN 1925 372 7 various various JJ 1925 372 8 ways way NNS 1925 372 9 , , , 1925 372 10 promised promise VBD 1925 372 11 her -PRON- PRP 1925 372 12 the the DT 1925 372 13 keys key NNS 1925 372 14 of of IN 1925 372 15 his -PRON- PRP$ 1925 372 16 sideboards sideboard NNS 1925 372 17 , , , 1925 372 18 his -PRON- PRP$ 1925 372 19 granaries granary NNS 1925 372 20 and and CC 1925 372 21 chests chest NNS 1925 372 22 , , , 1925 372 23 the the DT 1925 372 24 perfect perfect JJ 1925 372 25 government government NN 1925 372 26 of of IN 1925 372 27 his -PRON- PRP$ 1925 372 28 houses house NNS 1925 372 29 and and CC 1925 372 30 domains domain NNS 1925 372 31 without without IN 1925 372 32 any any DT 1925 372 33 control control NN 1925 372 34 , , , 1925 372 35 hanging hang VBG 1925 372 36 round round IN 1925 372 37 her -PRON- PRP$ 1925 372 38 neck neck NN 1925 372 39 " " `` 1925 372 40 the the DT 1925 372 41 other other JJ 1925 372 42 half half NN 1925 372 43 of of IN 1925 372 44 the the DT 1925 372 45 loaf loaf NN 1925 372 46 , , , 1925 372 47 " " '' 1925 372 48 which which WDT 1925 372 49 is be VBZ 1925 372 50 the the DT 1925 372 51 popular popular JJ 1925 372 52 saying saying NN 1925 372 53 in in IN 1925 372 54 Touraine Touraine NNP 1925 372 55 . . . 1925 373 1 She -PRON- PRP 1925 373 2 became become VBD 1925 373 3 like like IN 1925 373 4 a a DT 1925 373 5 young young JJ 1925 373 6 charger charger NN 1925 373 7 full full JJ 1925 373 8 of of IN 1925 373 9 hay hay NN 1925 373 10 , , , 1925 373 11 found find VBD 1925 373 12 her -PRON- PRP$ 1925 373 13 good good JJ 1925 373 14 man man NN 1925 373 15 the the DT 1925 373 16 most most RBS 1925 373 17 gallant gallant JJ 1925 373 18 fellow fellow NN 1925 373 19 in in IN 1925 373 20 the the DT 1925 373 21 world world NN 1925 373 22 , , , 1925 373 23 and and CC 1925 373 24 raising raise VBG 1925 373 25 herself -PRON- PRP 1925 373 26 upon upon IN 1925 373 27 her -PRON- PRP$ 1925 373 28 pillow pillow NN 1925 373 29 began begin VBD 1925 373 30 to to TO 1925 373 31 smile smile VB 1925 373 32 , , , 1925 373 33 and and CC 1925 373 34 beheld beheld NN 1925 373 35 with with IN 1925 373 36 greater great JJR 1925 373 37 joy joy NN 1925 373 38 this this DT 1925 373 39 beautiful beautiful JJ 1925 373 40 green green JJ 1925 373 41 brocaded brocade VBN 1925 373 42 bed bed NN 1925 373 43 , , , 1925 373 44 where where WRB 1925 373 45 henceforward henceforward NN 1925 373 46 she -PRON- PRP 1925 373 47 would would MD 1925 373 48 be be VB 1925 373 49 permitted permit VBN 1925 373 50 , , , 1925 373 51 without without IN 1925 373 52 any any DT 1925 373 53 sin sin NN 1925 373 54 , , , 1925 373 55 to to TO 1925 373 56 sleep sleep VB 1925 373 57 every every DT 1925 373 58 night night NN 1925 373 59 . . . 1925 374 1 Seeing see VBG 1925 374 2 she -PRON- PRP 1925 374 3 was be VBD 1925 374 4 getting get VBG 1925 374 5 playful playful JJ 1925 374 6 , , , 1925 374 7 the the DT 1925 374 8 cunning cunning JJ 1925 374 9 lord lord NNP 1925 374 10 , , , 1925 374 11 who who WP 1925 374 12 had have VBD 1925 374 13 not not RB 1925 374 14 been be VBN 1925 374 15 used use VBN 1925 374 16 to to IN 1925 374 17 maidens maiden NNS 1925 374 18 , , , 1925 374 19 but but CC 1925 374 20 knew know VBD 1925 374 21 from from IN 1925 374 22 experience experience NN 1925 374 23 the the DT 1925 374 24 little little JJ 1925 374 25 tricks trick NNS 1925 374 26 that that WDT 1925 374 27 women woman NNS 1925 374 28 will will MD 1925 374 29 practice practice VB 1925 374 30 , , , 1925 374 31 seeing see VBG 1925 374 32 that that IN 1925 374 33 he -PRON- PRP 1925 374 34 had have VBD 1925 374 35 much much RB 1925 374 36 associated associate VBN 1925 374 37 with with IN 1925 374 38 ladies lady NNS 1925 374 39 of of IN 1925 374 40 the the DT 1925 374 41 town town NN 1925 374 42 , , , 1925 374 43 feared fear VBD 1925 374 44 those those DT 1925 374 45 handy handy JJ 1925 374 46 tricks trick NNS 1925 374 47 , , , 1925 374 48 little little JJ 1925 374 49 kisses kiss NNS 1925 374 50 , , , 1925 374 51 and and CC 1925 374 52 minor minor JJ 1925 374 53 amusements amusement NNS 1925 374 54 of of IN 1925 374 55 love love NN 1925 374 56 which which WDT 1925 374 57 formerly formerly RB 1925 374 58 he -PRON- PRP 1925 374 59 did do VBD 1925 374 60 not not RB 1925 374 61 object object VB 1925 374 62 to to IN 1925 374 63 , , , 1925 374 64 but but CC 1925 374 65 which which WDT 1925 374 66 at at IN 1925 374 67 the the DT 1925 374 68 present present JJ 1925 374 69 time time NN 1925 374 70 would would MD 1925 374 71 have have VB 1925 374 72 found find VBN 1925 374 73 him -PRON- PRP 1925 374 74 cold cold JJ 1925 374 75 as as IN 1925 374 76 the the DT 1925 374 77 obit obit NN 1925 374 78 of of IN 1925 374 79 a a DT 1925 374 80 pope pope NN 1925 374 81 . . . 1925 375 1 Then then RB 1925 375 2 he -PRON- PRP 1925 375 3 drew draw VBD 1925 375 4 back back RB 1925 375 5 towards towards IN 1925 375 6 the the DT 1925 375 7 end end NN 1925 375 8 of of IN 1925 375 9 the the DT 1925 375 10 bed bed NN 1925 375 11 , , , 1925 375 12 afraid afraid JJ 1925 375 13 of of IN 1925 375 14 his -PRON- PRP$ 1925 375 15 happiness happiness NN 1925 375 16 , , , 1925 375 17 and and CC 1925 375 18 said say VBD 1925 375 19 to to IN 1925 375 20 his -PRON- PRP$ 1925 375 21 too too RB 1925 375 22 delectable delectable JJ 1925 375 23 spouse spouse NN 1925 375 24 , , , 1925 375 25 " " `` 1925 375 26 Well well UH 1925 375 27 , , , 1925 375 28 darling darling NN 1925 375 29 , , , 1925 375 30 you -PRON- PRP 1925 375 31 are be VBP 1925 375 32 a a DT 1925 375 33 seneschal seneschal NN 1925 375 34 's 's POS 1925 375 35 wife wife NN 1925 375 36 now now RB 1925 375 37 , , , 1925 375 38 and and CC 1925 375 39 very very RB 1925 375 40 well well RB 1925 375 41 seneschaled seneschaled JJ 1925 375 42 as as RB 1925 375 43 well well RB 1925 375 44 . . . 1925 375 45 " " '' 1925 376 1 " " `` 1925 376 2 Oh oh UH 1925 376 3 no no UH 1925 376 4 ! ! . 1925 376 5 " " '' 1925 377 1 said say VBD 1925 377 2 she -PRON- PRP 1925 377 3 . . . 1925 378 1 " " `` 1925 378 2 How how WRB 1925 378 3 no no UH 1925 378 4 ! ! . 1925 378 5 " " '' 1925 379 1 replied reply VBD 1925 379 2 he -PRON- PRP 1925 379 3 in in IN 1925 379 4 great great JJ 1925 379 5 fear fear NN 1925 379 6 ; ; : 1925 379 7 " " `` 1925 379 8 are be VBP 1925 379 9 you -PRON- PRP 1925 379 10 not not RB 1925 379 11 a a DT 1925 379 12 wife wife NN 1925 379 13 ? ? . 1925 379 14 " " '' 1925 380 1 " " `` 1925 380 2 No no UH 1925 380 3 ! ! . 1925 380 4 " " '' 1925 381 1 said say VBD 1925 381 2 she -PRON- PRP 1925 381 3 . . . 1925 382 1 " " `` 1925 382 2 Nor nor CC 1925 382 3 shall shall MD 1925 382 4 I -PRON- PRP 1925 382 5 be be VB 1925 382 6 till till IN 1925 382 7 I -PRON- PRP 1925 382 8 have have VBP 1925 382 9 had have VBN 1925 382 10 a a DT 1925 382 11 child child NN 1925 382 12 . . . 1925 382 13 " " '' 1925 383 1 " " `` 1925 383 2 Did do VBD 1925 383 3 you -PRON- PRP 1925 383 4 while while IN 1925 383 5 coming come VBG 1925 383 6 here here RB 1925 383 7 see see VBP 1925 383 8 the the DT 1925 383 9 meadows meadow NNS 1925 383 10 ? ? . 1925 383 11 " " '' 1925 384 1 began begin VBD 1925 384 2 again again RB 1925 384 3 the the DT 1925 384 4 old old JJ 1925 384 5 fellow fellow NN 1925 384 6 . . . 1925 385 1 " " `` 1925 385 2 Yes yes UH 1925 385 3 , , , 1925 385 4 " " '' 1925 385 5 said say VBD 1925 385 6 she -PRON- PRP 1925 385 7 . . . 1925 386 1 " " `` 1925 386 2 Well well UH 1925 386 3 , , , 1925 386 4 they -PRON- PRP 1925 386 5 are be VBP 1925 386 6 yours -PRON- PRP 1925 386 7 . . . 1925 386 8 " " '' 1925 387 1 " " `` 1925 387 2 Oh oh UH 1925 387 3 ! ! . 1925 388 1 Oh oh UH 1925 388 2 ! ! . 1925 388 3 " " '' 1925 389 1 replied reply VBD 1925 389 2 she -PRON- PRP 1925 389 3 laughing laugh VBG 1925 389 4 , , , 1925 389 5 " " `` 1925 389 6 I -PRON- PRP 1925 389 7 shall shall MD 1925 389 8 amuse amuse VB 1925 389 9 myself -PRON- PRP 1925 389 10 much much RB 1925 389 11 there there RB 1925 389 12 catching catch VBG 1925 389 13 butterflies butterfly NNS 1925 389 14 . . . 1925 389 15 " " '' 1925 390 1 " " `` 1925 390 2 That that DT 1925 390 3 's be VBZ 1925 390 4 a a DT 1925 390 5 good good JJ 1925 390 6 girl girl NN 1925 390 7 , , , 1925 390 8 " " '' 1925 390 9 says say VBZ 1925 390 10 her -PRON- PRP$ 1925 390 11 lord lord NNP 1925 390 12 . . . 1925 391 1 " " `` 1925 391 2 And and CC 1925 391 3 the the DT 1925 391 4 woods wood NNS 1925 391 5 ? ? . 1925 391 6 " " '' 1925 392 1 " " `` 1925 392 2 Ah ah UH 1925 392 3 ! ! . 1925 393 1 I -PRON- PRP 1925 393 2 should should MD 1925 393 3 not not RB 1925 393 4 like like VB 1925 393 5 to to TO 1925 393 6 be be VB 1925 393 7 there there RB 1925 393 8 alone alone JJ 1925 393 9 , , , 1925 393 10 you -PRON- PRP 1925 393 11 will will MD 1925 393 12 take take VB 1925 393 13 me -PRON- PRP 1925 393 14 there there RB 1925 393 15 . . . 1925 394 1 But but CC 1925 394 2 , , , 1925 394 3 " " '' 1925 394 4 said say VBD 1925 394 5 she -PRON- PRP 1925 394 6 , , , 1925 394 7 " " `` 1925 394 8 give give VB 1925 394 9 me -PRON- PRP 1925 394 10 a a DT 1925 394 11 little little JJ 1925 394 12 of of IN 1925 394 13 that that DT 1925 394 14 liquor liquor NN 1925 394 15 which which WDT 1925 394 16 La La NNP 1925 394 17 Ponneuse Ponneuse NNP 1925 394 18 has have VBZ 1925 394 19 taken take VBN 1925 394 20 such such JJ 1925 394 21 pains pain NNS 1925 394 22 to to TO 1925 394 23 prepare prepare VB 1925 394 24 for for IN 1925 394 25 us -PRON- PRP 1925 394 26 . . . 1925 394 27 " " '' 1925 395 1 " " `` 1925 395 2 And and CC 1925 395 3 why why WRB 1925 395 4 , , , 1925 395 5 my -PRON- PRP$ 1925 395 6 darling darling NN 1925 395 7 ? ? . 1925 396 1 It -PRON- PRP 1925 396 2 would would MD 1925 396 3 put put VB 1925 396 4 fire fire NN 1925 396 5 in in IN 1925 396 6 your -PRON- PRP$ 1925 396 7 body body NN 1925 396 8 . . . 1925 396 9 " " '' 1925 397 1 " " `` 1925 397 2 Oh oh UH 1925 397 3 ! ! . 1925 398 1 That that DT 1925 398 2 's be VBZ 1925 398 3 what what WP 1925 398 4 I -PRON- PRP 1925 398 5 should should MD 1925 398 6 like like VB 1925 398 7 , , , 1925 398 8 " " '' 1925 398 9 said say VBD 1925 398 10 she -PRON- PRP 1925 398 11 , , , 1925 398 12 biting bite VBG 1925 398 13 her -PRON- PRP$ 1925 398 14 lip lip NN 1925 398 15 with with IN 1925 398 16 vexation vexation NN 1925 398 17 , , , 1925 398 18 " " '' 1925 398 19 because because IN 1925 398 20 I -PRON- PRP 1925 398 21 desire desire VBP 1925 398 22 to to TO 1925 398 23 give give VB 1925 398 24 you -PRON- PRP 1925 398 25 a a DT 1925 398 26 child child NN 1925 398 27 as as RB 1925 398 28 soon soon RB 1925 398 29 as as IN 1925 398 30 possible possible JJ 1925 398 31 ; ; : 1925 398 32 and and CC 1925 398 33 I -PRON- PRP 1925 398 34 'm be VBP 1925 398 35 sure sure JJ 1925 398 36 that that IN 1925 398 37 liquor liquor NN 1925 398 38 is be VBZ 1925 398 39 good good JJ 1925 398 40 for for IN 1925 398 41 the the DT 1925 398 42 purpose purpose NN 1925 398 43 . . . 1925 398 44 " " '' 1925 399 1 " " `` 1925 399 2 Ah ah UH 1925 399 3 ! ! . 1925 400 1 my -PRON- PRP$ 1925 400 2 little little JJ 1925 400 3 one one NN 1925 400 4 , , , 1925 400 5 " " '' 1925 400 6 said say VBD 1925 400 7 the the DT 1925 400 8 seneschal seneschal NN 1925 400 9 , , , 1925 400 10 knowing know VBG 1925 400 11 by by IN 1925 400 12 this this DT 1925 400 13 that that IN 1925 400 14 Blanche Blanche NNP 1925 400 15 was be VBD 1925 400 16 a a DT 1925 400 17 virgin virgin NN 1925 400 18 from from IN 1925 400 19 head head NN 1925 400 20 to to IN 1925 400 21 foot foot NN 1925 400 22 , , , 1925 400 23 " " '' 1925 400 24 the the DT 1925 400 25 goodwill goodwill NN 1925 400 26 of of IN 1925 400 27 God God NNP 1925 400 28 is be VBZ 1925 400 29 necessary necessary JJ 1925 400 30 for for IN 1925 400 31 this this DT 1925 400 32 business business NN 1925 400 33 , , , 1925 400 34 and and CC 1925 400 35 women woman NNS 1925 400 36 must must MD 1925 400 37 be be VB 1925 400 38 in in IN 1925 400 39 a a DT 1925 400 40 state state NN 1925 400 41 of of IN 1925 400 42 harvest harvest NN 1925 400 43 . . . 1925 400 44 " " '' 1925 401 1 " " `` 1925 401 2 And and CC 1925 401 3 when when WRB 1925 401 4 should should MD 1925 401 5 I -PRON- PRP 1925 401 6 be be VB 1925 401 7 in in IN 1925 401 8 a a DT 1925 401 9 state state NN 1925 401 10 of of IN 1925 401 11 harvest harvest NN 1925 401 12 ? ? . 1925 401 13 " " '' 1925 402 1 asked ask VBD 1925 402 2 she -PRON- PRP 1925 402 3 , , , 1925 402 4 smiling smile VBG 1925 402 5 . . . 1925 403 1 " " `` 1925 403 2 When when WRB 1925 403 3 nature nature NN 1925 403 4 so so RB 1925 403 5 wills will VBZ 1925 403 6 it -PRON- PRP 1925 403 7 , , , 1925 403 8 " " '' 1925 403 9 said say VBD 1925 403 10 he -PRON- PRP 1925 403 11 , , , 1925 403 12 trying try VBG 1925 403 13 to to TO 1925 403 14 laugh laugh VB 1925 403 15 . . . 1925 404 1 " " `` 1925 404 2 What what WP 1925 404 3 is be VBZ 1925 404 4 it -PRON- PRP 1925 404 5 necessary necessary JJ 1925 404 6 to to TO 1925 404 7 do do VB 1925 404 8 for for IN 1925 404 9 this this DT 1925 404 10 ? ? . 1925 404 11 " " '' 1925 405 1 replied reply VBD 1925 405 2 she -PRON- PRP 1925 405 3 . . . 1925 406 1 " " `` 1925 406 2 Ah ah UH 1925 406 3 ! ! . 1925 407 1 A a DT 1925 407 2 cabalistical cabalistical JJ 1925 407 3 and and CC 1925 407 4 alchemical alchemical JJ 1925 407 5 operation operation NN 1925 407 6 which which WDT 1925 407 7 is be VBZ 1925 407 8 very very RB 1925 407 9 dangerous dangerous JJ 1925 407 10 . . . 1925 407 11 " " '' 1925 408 1 " " `` 1925 408 2 Ah ah UH 1925 408 3 ! ! . 1925 408 4 " " '' 1925 409 1 said say VBD 1925 409 2 she -PRON- PRP 1925 409 3 , , , 1925 409 4 with with IN 1925 409 5 a a DT 1925 409 6 dreamy dreamy JJ 1925 409 7 look look NN 1925 409 8 , , , 1925 409 9 " " '' 1925 409 10 that that DT 1925 409 11 's be VBZ 1925 409 12 the the DT 1925 409 13 reason reason NN 1925 409 14 why why WRB 1925 409 15 my -PRON- PRP$ 1925 409 16 mother mother NN 1925 409 17 cried cry VBD 1925 409 18 when when WRB 1925 409 19 thinking think VBG 1925 409 20 of of IN 1925 409 21 the the DT 1925 409 22 said say VBN 1925 409 23 metamorphosis metamorphosis NN 1925 409 24 ; ; : 1925 409 25 but but CC 1925 409 26 Bertha Bertha NNP 1925 409 27 de de NNP 1925 409 28 Breuilly Breuilly NNP 1925 409 29 , , , 1925 409 30 who who WP 1925 409 31 is be VBZ 1925 409 32 so so RB 1925 409 33 thankful thankful JJ 1925 409 34 for for IN 1925 409 35 being be VBG 1925 409 36 made make VBN 1925 409 37 a a DT 1925 409 38 wife wife NN 1925 409 39 , , , 1925 409 40 told tell VBD 1925 409 41 me -PRON- PRP 1925 409 42 it -PRON- PRP 1925 409 43 was be VBD 1925 409 44 the the DT 1925 409 45 easiest easy JJS 1925 409 46 thing thing NN 1925 409 47 in in IN 1925 409 48 the the DT 1925 409 49 world world NN 1925 409 50 . . . 1925 409 51 " " '' 1925 410 1 " " `` 1925 410 2 That that DT 1925 410 3 's be VBZ 1925 410 4 according accord VBG 1925 410 5 to to IN 1925 410 6 the the DT 1925 410 7 age age NN 1925 410 8 , , , 1925 410 9 " " '' 1925 410 10 replied reply VBD 1925 410 11 the the DT 1925 410 12 old old JJ 1925 410 13 lord lord NNP 1925 410 14 . . . 1925 411 1 " " `` 1925 411 2 But but CC 1925 411 3 did do VBD 1925 411 4 you -PRON- PRP 1925 411 5 see see VB 1925 411 6 at at IN 1925 411 7 the the DT 1925 411 8 stable stable JJ 1925 411 9 the the DT 1925 411 10 beautiful beautiful JJ 1925 411 11 white white JJ 1925 411 12 mare mare NN 1925 411 13 so so RB 1925 411 14 much much JJ 1925 411 15 spoken speak VBN 1925 411 16 of of IN 1925 411 17 in in IN 1925 411 18 Touraine Touraine NNP 1925 411 19 ? ? . 1925 411 20 " " '' 1925 412 1 " " `` 1925 412 2 Yes yes UH 1925 412 3 , , , 1925 412 4 she -PRON- PRP 1925 412 5 is be VBZ 1925 412 6 very very RB 1925 412 7 gentle gentle JJ 1925 412 8 and and CC 1925 412 9 nice nice JJ 1925 412 10 . . . 1925 412 11 " " '' 1925 413 1 " " `` 1925 413 2 Well well UH 1925 413 3 , , , 1925 413 4 I -PRON- PRP 1925 413 5 give give VBP 1925 413 6 her -PRON- PRP 1925 413 7 to to IN 1925 413 8 you -PRON- PRP 1925 413 9 , , , 1925 413 10 and and CC 1925 413 11 you -PRON- PRP 1925 413 12 can can MD 1925 413 13 ride ride VB 1925 413 14 her -PRON- PRP 1925 413 15 as as RB 1925 413 16 often often RB 1925 413 17 as as IN 1925 413 18 the the DT 1925 413 19 fancy fancy NN 1925 413 20 takes take VBZ 1925 413 21 you -PRON- PRP 1925 413 22 . . . 1925 413 23 " " '' 1925 414 1 " " `` 1925 414 2 Oh oh UH 1925 414 3 , , , 1925 414 4 you -PRON- PRP 1925 414 5 are be VBP 1925 414 6 very very RB 1925 414 7 kind kind JJ 1925 414 8 , , , 1925 414 9 and and CC 1925 414 10 they -PRON- PRP 1925 414 11 did do VBD 1925 414 12 not not RB 1925 414 13 lie lie VB 1925 414 14 when when WRB 1925 414 15 they -PRON- PRP 1925 414 16 told tell VBD 1925 414 17 me -PRON- PRP 1925 414 18 so so RB 1925 414 19 . . . 1925 414 20 " " '' 1925 415 1 " " `` 1925 415 2 Here here RB 1925 415 3 , , , 1925 415 4 " " '' 1925 415 5 continued continue VBD 1925 415 6 he -PRON- PRP 1925 415 7 , , , 1925 415 8 " " `` 1925 415 9 sweetheart sweetheart NN 1925 415 10 ; ; : 1925 415 11 the the DT 1925 415 12 butler butler NN 1925 415 13 , , , 1925 415 14 the the DT 1925 415 15 chaplain chaplain NN 1925 415 16 , , , 1925 415 17 the the DT 1925 415 18 treasurer treasurer NN 1925 415 19 , , , 1925 415 20 the the DT 1925 415 21 equerry equerry NN 1925 415 22 , , , 1925 415 23 the the DT 1925 415 24 farrier farri JJR 1925 415 25 , , , 1925 415 26 the the DT 1925 415 27 bailiff bailiff NN 1925 415 28 , , , 1925 415 29 even even RB 1925 415 30 the the DT 1925 415 31 Sire Sire NNP 1925 415 32 de de NNP 1925 415 33 Montsoreau Montsoreau NNP 1925 415 34 , , , 1925 415 35 the the DT 1925 415 36 young young JJ 1925 415 37 varlet varlet NN 1925 415 38 whose whose WP$ 1925 415 39 name name NN 1925 415 40 is be VBZ 1925 415 41 Gauttier gautti JJR 1925 415 42 and and CC 1925 415 43 bears bear VBZ 1925 415 44 my -PRON- PRP$ 1925 415 45 banner banner NN 1925 415 46 , , , 1925 415 47 with with IN 1925 415 48 his -PRON- PRP$ 1925 415 49 men man NNS 1925 415 50 at at IN 1925 415 51 arms arm NNS 1925 415 52 , , , 1925 415 53 captains captain NNS 1925 415 54 , , , 1925 415 55 followers follower NNS 1925 415 56 , , , 1925 415 57 and and CC 1925 415 58 beasts beast NNS 1925 415 59 -- -- : 1925 415 60 all all DT 1925 415 61 are be VBP 1925 415 62 yours -PRON- PRP 1925 415 63 , , , 1925 415 64 and and CC 1925 415 65 will will MD 1925 415 66 instantly instantly RB 1925 415 67 obey obey VB 1925 415 68 your -PRON- PRP$ 1925 415 69 orders order NNS 1925 415 70 under under IN 1925 415 71 pain pain NN 1925 415 72 of of IN 1925 415 73 being be VBG 1925 415 74 incommoded incommode VBN 1925 415 75 with with IN 1925 415 76 a a DT 1925 415 77 hempen hempen JJ 1925 415 78 collar collar NN 1925 415 79 . . . 1925 415 80 " " '' 1925 416 1 " " `` 1925 416 2 But but CC 1925 416 3 , , , 1925 416 4 " " '' 1925 416 5 replied reply VBD 1925 416 6 she -PRON- PRP 1925 416 7 , , , 1925 416 8 " " `` 1925 416 9 this this DT 1925 416 10 mysterious mysterious JJ 1925 416 11 operation operation NN 1925 416 12 -- -- : 1925 416 13 cannot cannot VB 1925 416 14 it -PRON- PRP 1925 416 15 be be VB 1925 416 16 performed perform VBN 1925 416 17 immediately immediately RB 1925 416 18 ? ? . 1925 416 19 " " '' 1925 417 1 " " `` 1925 417 2 Oh oh UH 1925 417 3 no no UH 1925 417 4 ! ! . 1925 417 5 " " '' 1925 418 1 replied reply VBD 1925 418 2 the the DT 1925 418 3 seneschal seneschal NN 1925 418 4 . . . 1925 419 1 " " `` 1925 419 2 Because because IN 1925 419 3 it -PRON- PRP 1925 419 4 is be VBZ 1925 419 5 necessary necessary JJ 1925 419 6 above above IN 1925 419 7 all all DT 1925 419 8 things thing NNS 1925 419 9 that that WDT 1925 419 10 both both CC 1925 419 11 the the DT 1925 419 12 one one NN 1925 419 13 and and CC 1925 419 14 the the DT 1925 419 15 other other JJ 1925 419 16 of of IN 1925 419 17 us -PRON- PRP 1925 419 18 should should MD 1925 419 19 be be VB 1925 419 20 in in IN 1925 419 21 a a DT 1925 419 22 state state NN 1925 419 23 of of IN 1925 419 24 grace grace NN 1925 419 25 before before IN 1925 419 26 God God NNP 1925 419 27 ; ; : 1925 419 28 otherwise otherwise RB 1925 419 29 we -PRON- PRP 1925 419 30 should should MD 1925 419 31 have have VB 1925 419 32 a a DT 1925 419 33 bad bad JJ 1925 419 34 child child NN 1925 419 35 , , , 1925 419 36 full full JJ 1925 419 37 of of IN 1925 419 38 sin sin NN 1925 419 39 ; ; : 1925 419 40 which which WDT 1925 419 41 is be VBZ 1925 419 42 forbidden forbid VBN 1925 419 43 by by IN 1925 419 44 the the DT 1925 419 45 canons canon NNS 1925 419 46 of of IN 1925 419 47 the the DT 1925 419 48 church church NN 1925 419 49 . . . 1925 420 1 This this DT 1925 420 2 is be VBZ 1925 420 3 the the DT 1925 420 4 reason reason NN 1925 420 5 that that IN 1925 420 6 there there EX 1925 420 7 are be VBP 1925 420 8 so so RB 1925 420 9 many many JJ 1925 420 10 incorrigible incorrigible JJ 1925 420 11 scapegraces scapegrace NNS 1925 420 12 in in IN 1925 420 13 the the DT 1925 420 14 world world NN 1925 420 15 . . . 1925 421 1 Their -PRON- PRP$ 1925 421 2 parents parent NNS 1925 421 3 have have VBP 1925 421 4 not not RB 1925 421 5 wisely wisely RB 1925 421 6 waited wait VBN 1925 421 7 to to TO 1925 421 8 have have VB 1925 421 9 their -PRON- PRP$ 1925 421 10 souls soul NNS 1925 421 11 pure pure JJ 1925 421 12 , , , 1925 421 13 and and CC 1925 421 14 have have VBP 1925 421 15 given give VBN 1925 421 16 wicked wicked JJ 1925 421 17 souls soul NNS 1925 421 18 to to IN 1925 421 19 their -PRON- PRP$ 1925 421 20 children child NNS 1925 421 21 . . . 1925 422 1 The the DT 1925 422 2 beautiful beautiful JJ 1925 422 3 and and CC 1925 422 4 the the DT 1925 422 5 virtuous virtuous JJ 1925 422 6 come come NN 1925 422 7 of of IN 1925 422 8 immaculate immaculate JJ 1925 422 9 fathers father NNS 1925 422 10 ; ; : 1925 422 11 that that DT 1925 422 12 is be VBZ 1925 422 13 why why WRB 1925 422 14 we -PRON- PRP 1925 422 15 cause cause VBP 1925 422 16 our -PRON- PRP$ 1925 422 17 beds bed NNS 1925 422 18 to to TO 1925 422 19 be be VB 1925 422 20 blessed bless VBN 1925 422 21 , , , 1925 422 22 as as IN 1925 422 23 the the DT 1925 422 24 Abbot Abbot NNP 1925 422 25 of of IN 1925 422 26 Marmoustiers Marmoustiers NNPS 1925 422 27 has have VBZ 1925 422 28 done do VBN 1925 422 29 this this DT 1925 422 30 one one NN 1925 422 31 . . . 1925 423 1 Have have VBP 1925 423 2 you -PRON- PRP 1925 423 3 not not RB 1925 423 4 transgressed transgress VBN 1925 423 5 the the DT 1925 423 6 ordinances ordinance NNS 1925 423 7 of of IN 1925 423 8 the the DT 1925 423 9 Church Church NNP 1925 423 10 ? ? . 1925 423 11 " " '' 1925 424 1 " " `` 1925 424 2 Oh oh UH 1925 424 3 no no UH 1925 424 4 , , , 1925 424 5 " " '' 1925 424 6 said say VBD 1925 424 7 she -PRON- PRP 1925 424 8 , , , 1925 424 9 quickly quickly RB 1925 424 10 , , , 1925 424 11 " " `` 1925 424 12 I -PRON- PRP 1925 424 13 received receive VBD 1925 424 14 before before IN 1925 424 15 Mass mass NN 1925 424 16 absolution absolution NN 1925 424 17 for for IN 1925 424 18 all all DT 1925 424 19 my -PRON- PRP$ 1925 424 20 faults fault NNS 1925 424 21 and and CC 1925 424 22 have have VBP 1925 424 23 remained remain VBN 1925 424 24 since since IN 1925 424 25 without without IN 1925 424 26 committing commit VBG 1925 424 27 the the DT 1925 424 28 slightest slight JJS 1925 424 29 sin sin NN 1925 424 30 . . . 1925 424 31 " " '' 1925 425 1 " " `` 1925 425 2 You -PRON- PRP 1925 425 3 are be VBP 1925 425 4 very very RB 1925 425 5 perfect perfect JJ 1925 425 6 , , , 1925 425 7 " " '' 1925 425 8 said say VBD 1925 425 9 the the DT 1925 425 10 cunning cunning JJ 1925 425 11 lord lord NNP 1925 425 12 , , , 1925 425 13 " " `` 1925 425 14 and and CC 1925 425 15 I -PRON- PRP 1925 425 16 am be VBP 1925 425 17 delighted delighted JJ 1925 425 18 to to TO 1925 425 19 have have VB 1925 425 20 you -PRON- PRP 1925 425 21 for for IN 1925 425 22 a a DT 1925 425 23 wife wife NN 1925 425 24 ; ; : 1925 425 25 but but CC 1925 425 26 I -PRON- PRP 1925 425 27 have have VBP 1925 425 28 sworn swear VBN 1925 425 29 like like IN 1925 425 30 an an DT 1925 425 31 infidel infidel NN 1925 425 32 . . . 1925 425 33 " " '' 1925 426 1 " " `` 1925 426 2 Oh oh UH 1925 426 3 ! ! . 1925 427 1 and and CC 1925 427 2 why why WRB 1925 427 3 ? ? . 1925 427 4 " " '' 1925 428 1 " " `` 1925 428 2 Because because IN 1925 428 3 the the DT 1925 428 4 dancing dancing NN 1925 428 5 did do VBD 1925 428 6 not not RB 1925 428 7 finish finish VB 1925 428 8 , , , 1925 428 9 and and CC 1925 428 10 I -PRON- PRP 1925 428 11 could could MD 1925 428 12 not not RB 1925 428 13 have have VB 1925 428 14 you -PRON- PRP 1925 428 15 to to IN 1925 428 16 myself -PRON- PRP 1925 428 17 to to TO 1925 428 18 bring bring VB 1925 428 19 you -PRON- PRP 1925 428 20 here here RB 1925 428 21 and and CC 1925 428 22 kiss kiss VB 1925 428 23 you -PRON- PRP 1925 428 24 . . . 1925 428 25 " " '' 1925 429 1 Thereupon thereupon RB 1925 429 2 he -PRON- PRP 1925 429 3 gallantly gallantly RB 1925 429 4 took take VBD 1925 429 5 her -PRON- PRP$ 1925 429 6 hands hand NNS 1925 429 7 and and CC 1925 429 8 covered cover VBD 1925 429 9 them -PRON- PRP 1925 429 10 with with IN 1925 429 11 kisses kiss NNS 1925 429 12 , , , 1925 429 13 whispering whisper VBG 1925 429 14 to to IN 1925 429 15 her -PRON- PRP$ 1925 429 16 little little JJ 1925 429 17 endearments endearment NNS 1925 429 18 and and CC 1925 429 19 superficial superficial JJ 1925 429 20 words word NNS 1925 429 21 of of IN 1925 429 22 affection affection NN 1925 429 23 which which WDT 1925 429 24 made make VBD 1925 429 25 her -PRON- PRP 1925 429 26 quite quite RB 1925 429 27 pleased pleased JJ 1925 429 28 and and CC 1925 429 29 contented contented JJ 1925 429 30 . . . 1925 430 1 Then then RB 1925 430 2 , , , 1925 430 3 fatigued fatigue VBD 1925 430 4 with with IN 1925 430 5 the the DT 1925 430 6 dance dance NN 1925 430 7 and and CC 1925 430 8 all all PDT 1925 430 9 the the DT 1925 430 10 ceremonies ceremony NNS 1925 430 11 , , , 1925 430 12 she -PRON- PRP 1925 430 13 settled settle VBD 1925 430 14 down down RP 1925 430 15 to to IN 1925 430 16 her -PRON- PRP$ 1925 430 17 slumbers slumber NNS 1925 430 18 , , , 1925 430 19 saying say VBG 1925 430 20 to to IN 1925 430 21 the the DT 1925 430 22 seneschal-- seneschal-- NNP 1925 430 23 " " `` 1925 430 24 I -PRON- PRP 1925 430 25 will will MD 1925 430 26 take take VB 1925 430 27 care care NN 1925 430 28 tomorrow tomorrow NN 1925 430 29 that that WDT 1925 430 30 you -PRON- PRP 1925 430 31 shall shall MD 1925 430 32 not not RB 1925 430 33 sin sin VB 1925 430 34 , , , 1925 430 35 " " '' 1925 430 36 and and CC 1925 430 37 she -PRON- PRP 1925 430 38 left leave VBD 1925 430 39 the the DT 1925 430 40 old old JJ 1925 430 41 man man NN 1925 430 42 quite quite RB 1925 430 43 smitten smite VBN 1925 430 44 with with IN 1925 430 45 her -PRON- PRP$ 1925 430 46 white white JJ 1925 430 47 beauty beauty NN 1925 430 48 , , , 1925 430 49 amorous amorous JJ 1925 430 50 of of IN 1925 430 51 her -PRON- PRP$ 1925 430 52 delicate delicate JJ 1925 430 53 nature nature NN 1925 430 54 , , , 1925 430 55 and and CC 1925 430 56 as as IN 1925 430 57 embarrassed embarrassed JJ 1925 430 58 to to TO 1925 430 59 know know VB 1925 430 60 how how WRB 1925 430 61 he -PRON- PRP 1925 430 62 should should MD 1925 430 63 be be VB 1925 430 64 able able JJ 1925 430 65 to to TO 1925 430 66 keep keep VB 1925 430 67 her -PRON- PRP 1925 430 68 in in IN 1925 430 69 her -PRON- PRP$ 1925 430 70 innocence innocence NN 1925 430 71 as as IN 1925 430 72 to to TO 1925 430 73 explain explain VB 1925 430 74 why why WRB 1925 430 75 oxen oxen NN 1925 430 76 chew chew VBP 1925 430 77 their -PRON- PRP$ 1925 430 78 food food NN 1925 430 79 twice twice RB 1925 430 80 over over RB 1925 430 81 . . . 1925 431 1 Although although IN 1925 431 2 he -PRON- PRP 1925 431 3 did do VBD 1925 431 4 not not RB 1925 431 5 augur augur VB 1925 431 6 to to IN 1925 431 7 himself -PRON- PRP 1925 431 8 any any DT 1925 431 9 good good JJ 1925 431 10 therefrom therefrom NN 1925 431 11 , , , 1925 431 12 it -PRON- PRP 1925 431 13 inflamed inflame VBD 1925 431 14 him -PRON- PRP 1925 431 15 so so RB 1925 431 16 much much RB 1925 431 17 to to TO 1925 431 18 see see VB 1925 431 19 the the DT 1925 431 20 exquisite exquisite JJ 1925 431 21 perfections perfection NNS 1925 431 22 of of IN 1925 431 23 Blanche Blanche NNP 1925 431 24 during during IN 1925 431 25 her -PRON- PRP$ 1925 431 26 innocent innocent JJ 1925 431 27 and and CC 1925 431 28 gentle gentle JJ 1925 431 29 sleep sleep NN 1925 431 30 , , , 1925 431 31 that that IN 1925 431 32 he -PRON- PRP 1925 431 33 resolved resolve VBD 1925 431 34 to to TO 1925 431 35 preserve preserve VB 1925 431 36 and and CC 1925 431 37 defend defend VB 1925 431 38 this this DT 1925 431 39 pretty pretty JJ 1925 431 40 jewel jewel NN 1925 431 41 of of IN 1925 431 42 love love NN 1925 431 43 . . . 1925 432 1 With with IN 1925 432 2 tears tear NNS 1925 432 3 in in IN 1925 432 4 his -PRON- PRP$ 1925 432 5 eyes eye NNS 1925 432 6 he -PRON- PRP 1925 432 7 kissed kiss VBD 1925 432 8 her -PRON- PRP$ 1925 432 9 sweet sweet JJ 1925 432 10 golden golden JJ 1925 432 11 tresses tress NNS 1925 432 12 , , , 1925 432 13 the the DT 1925 432 14 beautiful beautiful JJ 1925 432 15 eyelids eyelid NNS 1925 432 16 , , , 1925 432 17 and and CC 1925 432 18 her -PRON- PRP$ 1925 432 19 ripe ripe JJ 1925 432 20 red red JJ 1925 432 21 mouth mouth NN 1925 432 22 , , , 1925 432 23 and and CC 1925 432 24 he -PRON- PRP 1925 432 25 did do VBD 1925 432 26 it -PRON- PRP 1925 432 27 softly softly RB 1925 432 28 for for IN 1925 432 29 fear fear NN 1925 432 30 of of IN 1925 432 31 waking wake VBG 1925 432 32 her -PRON- PRP 1925 432 33 . . . 1925 433 1 There there EX 1925 433 2 was be VBD 1925 433 3 all all PDT 1925 433 4 his -PRON- PRP$ 1925 433 5 fruition fruition NN 1925 433 6 , , , 1925 433 7 the the DT 1925 433 8 dumb dumb JJ 1925 433 9 delight delight NN 1925 433 10 which which WDT 1925 433 11 still still RB 1925 433 12 inflamed inflame VBD 1925 433 13 his -PRON- PRP$ 1925 433 14 heart heart NN 1925 433 15 without without IN 1925 433 16 in in IN 1925 433 17 the the DT 1925 433 18 least least JJS 1925 433 19 affecting affect VBG 1925 433 20 Blanche Blanche NNP 1925 433 21 . . . 1925 434 1 Then then RB 1925 434 2 he -PRON- PRP 1925 434 3 deplored deplore VBD 1925 434 4 the the DT 1925 434 5 snows snow NNS 1925 434 6 of of IN 1925 434 7 his -PRON- PRP$ 1925 434 8 leafless leafless JJ 1925 434 9 old old JJ 1925 434 10 age age NN 1925 434 11 , , , 1925 434 12 the the DT 1925 434 13 poor poor JJ 1925 434 14 old old JJ 1925 434 15 man man NN 1925 434 16 , , , 1925 434 17 that that IN 1925 434 18 he -PRON- PRP 1925 434 19 saw see VBD 1925 434 20 clearly clearly RB 1925 434 21 that that IN 1925 434 22 God God NNP 1925 434 23 had have VBD 1925 434 24 amused amuse VBN 1925 434 25 himself -PRON- PRP 1925 434 26 by by IN 1925 434 27 giving give VBG 1925 434 28 him -PRON- PRP 1925 434 29 nuts nuts JJ 1925 434 30 when when WRB 1925 434 31 his -PRON- PRP$ 1925 434 32 teeth tooth NNS 1925 434 33 were be VBD 1925 434 34 gone go VBN 1925 434 35 . . . 1925 435 1 HOW how WRB 1925 435 2 THE the DT 1925 435 3 SENESCHAL SENESCHAL NNP 1925 435 4 STRUGGLED struggle VBD 1925 435 5 WITH with IN 1925 435 6 HIS his PRP$ 1925 435 7 WIFE WIFE NNP 1925 435 8 'S 's POS 1925 435 9 MODESTY MODESTY NNP 1925 435 10 . . . 1925 436 1 During during IN 1925 436 2 the the DT 1925 436 3 first first JJ 1925 436 4 days day NNS 1925 436 5 of of IN 1925 436 6 his -PRON- PRP$ 1925 436 7 marriage marriage NN 1925 436 8 the the DT 1925 436 9 seneschal seneschal NN 1925 436 10 imprinted imprint VBD 1925 436 11 many many JJ 1925 436 12 fibs fibs NN 1925 436 13 to to TO 1925 436 14 tell tell VB 1925 436 15 his -PRON- PRP$ 1925 436 16 wife wife NN 1925 436 17 , , , 1925 436 18 whose whose WP$ 1925 436 19 so so RB 1925 436 20 estimable estimable JJ 1925 436 21 innocence innocence NN 1925 436 22 he -PRON- PRP 1925 436 23 abused abuse VBD 1925 436 24 . . . 1925 437 1 Firstly firstly RB 1925 437 2 , , , 1925 437 3 he -PRON- PRP 1925 437 4 found find VBD 1925 437 5 in in IN 1925 437 6 his -PRON- PRP$ 1925 437 7 judicial judicial JJ 1925 437 8 functions function NNS 1925 437 9 good good JJ 1925 437 10 excuses excuse NNS 1925 437 11 for for IN 1925 437 12 leaving leave VBG 1925 437 13 her -PRON- PRP 1925 437 14 at at IN 1925 437 15 times time NNS 1925 437 16 alone alone RB 1925 437 17 ; ; : 1925 437 18 then then RB 1925 437 19 he -PRON- PRP 1925 437 20 occupied occupy VBD 1925 437 21 himself -PRON- PRP 1925 437 22 with with IN 1925 437 23 the the DT 1925 437 24 peasants peasant NNS 1925 437 25 of of IN 1925 437 26 the the DT 1925 437 27 neighbourhood neighbourhood NN 1925 437 28 , , , 1925 437 29 and and CC 1925 437 30 took take VBD 1925 437 31 them -PRON- PRP 1925 437 32 to to TO 1925 437 33 dress dress VB 1925 437 34 the the DT 1925 437 35 vines vine NNS 1925 437 36 on on IN 1925 437 37 his -PRON- PRP$ 1925 437 38 lands land NNS 1925 437 39 at at IN 1925 437 40 Vouvray Vouvray NNP 1925 437 41 , , , 1925 437 42 and and CC 1925 437 43 at at IN 1925 437 44 length length NN 1925 437 45 pampered pamper VBD 1925 437 46 her -PRON- PRP 1925 437 47 up up RP 1925 437 48 with with IN 1925 437 49 a a DT 1925 437 50 thousand thousand CD 1925 437 51 absurd absurd JJ 1925 437 52 tales tale NNS 1925 437 53 . . . 1925 438 1 At at IN 1925 438 2 one one CD 1925 438 3 time time NN 1925 438 4 he -PRON- PRP 1925 438 5 would would MD 1925 438 6 say say VB 1925 438 7 that that IN 1925 438 8 lords lord NNS 1925 438 9 did do VBD 1925 438 10 not not RB 1925 438 11 behave behave VB 1925 438 12 like like UH 1925 438 13 common common JJ 1925 438 14 people people NNS 1925 438 15 , , , 1925 438 16 that that IN 1925 438 17 the the DT 1925 438 18 children child NNS 1925 438 19 were be VBD 1925 438 20 only only RB 1925 438 21 planted plant VBN 1925 438 22 at at IN 1925 438 23 certain certain JJ 1925 438 24 celestial celestial JJ 1925 438 25 conjunctions conjunction NNS 1925 438 26 ascertained ascertain VBN 1925 438 27 by by IN 1925 438 28 learned learn VBN 1925 438 29 astrologers astrologer NNS 1925 438 30 ; ; : 1925 438 31 at at IN 1925 438 32 another another DT 1925 438 33 that that IN 1925 438 34 one one PRP 1925 438 35 should should MD 1925 438 36 abstain abstain VB 1925 438 37 from from IN 1925 438 38 begetting beget VBG 1925 438 39 children child NNS 1925 438 40 on on IN 1925 438 41 feast feast NN 1925 438 42 days day NNS 1925 438 43 , , , 1925 438 44 because because IN 1925 438 45 it -PRON- PRP 1925 438 46 was be VBD 1925 438 47 a a DT 1925 438 48 great great JJ 1925 438 49 undertaking undertaking NN 1925 438 50 ; ; : 1925 438 51 and and CC 1925 438 52 he -PRON- PRP 1925 438 53 observed observe VBD 1925 438 54 the the DT 1925 438 55 feasts feast NNS 1925 438 56 like like IN 1925 438 57 a a DT 1925 438 58 man man NN 1925 438 59 who who WP 1925 438 60 wished wish VBD 1925 438 61 to to TO 1925 438 62 enter enter VB 1925 438 63 into into IN 1925 438 64 Paradise Paradise NNP 1925 438 65 without without IN 1925 438 66 consent consent NN 1925 438 67 . . . 1925 439 1 Sometimes sometimes RB 1925 439 2 he -PRON- PRP 1925 439 3 would would MD 1925 439 4 pretend pretend VB 1925 439 5 that that IN 1925 439 6 if if IN 1925 439 7 by by IN 1925 439 8 chance chance NN 1925 439 9 the the DT 1925 439 10 parents parent NNS 1925 439 11 were be VBD 1925 439 12 not not RB 1925 439 13 in in IN 1925 439 14 a a DT 1925 439 15 state state NN 1925 439 16 of of IN 1925 439 17 grace grace NN 1925 439 18 , , , 1925 439 19 the the DT 1925 439 20 children child NNS 1925 439 21 commenced commence VBD 1925 439 22 on on IN 1925 439 23 the the DT 1925 439 24 date date NN 1925 439 25 of of IN 1925 439 26 St. St. NNP 1925 439 27 Claire Claire NNP 1925 439 28 would would MD 1925 439 29 be be VB 1925 439 30 blind blind JJ 1925 439 31 , , , 1925 439 32 of of IN 1925 439 33 St. St. NNP 1925 439 34 Gatien Gatien NNP 1925 439 35 had have VBD 1925 439 36 the the DT 1925 439 37 gout gout NN 1925 439 38 , , , 1925 439 39 of of IN 1925 439 40 St. St. NNP 1925 439 41 Agnes Agnes NNPS 1925 439 42 were be VBD 1925 439 43 scaldheaded scaldheaded JJ 1925 439 44 , , , 1925 439 45 of of IN 1925 439 46 St. St. NNP 1925 439 47 Roch Roch NNP 1925 439 48 had have VBD 1925 439 49 the the DT 1925 439 50 plague plague NN 1925 439 51 ; ; : 1925 439 52 sometimes sometimes RB 1925 439 53 that that IN 1925 439 54 those those DT 1925 439 55 begotten begotten JJ 1925 439 56 in in IN 1925 439 57 February February NNP 1925 439 58 were be VBD 1925 439 59 chilly chilly JJ 1925 439 60 ; ; : 1925 439 61 in in IN 1925 439 62 March March NNP 1925 439 63 , , , 1925 439 64 too too RB 1925 439 65 turbulent turbulent JJ 1925 439 66 ; ; : 1925 439 67 in in IN 1925 439 68 April April NNP 1925 439 69 , , , 1925 439 70 were be VBD 1925 439 71 worth worth JJ 1925 439 72 nothing nothing NN 1925 439 73 at at RB 1925 439 74 all all RB 1925 439 75 ; ; : 1925 439 76 and and CC 1925 439 77 that that IN 1925 439 78 handsome handsome JJ 1925 439 79 boys boy NNS 1925 439 80 were be VBD 1925 439 81 conceived conceive VBN 1925 439 82 in in IN 1925 439 83 May. May NNP 1925 440 1 In in IN 1925 440 2 short short JJ 1925 440 3 , , , 1925 440 4 he -PRON- PRP 1925 440 5 wished wish VBD 1925 440 6 his -PRON- PRP$ 1925 440 7 child child NN 1925 440 8 to to TO 1925 440 9 be be VB 1925 440 10 perfect perfect JJ 1925 440 11 , , , 1925 440 12 to to TO 1925 440 13 have have VB 1925 440 14 his -PRON- PRP$ 1925 440 15 hair hair NN 1925 440 16 of of IN 1925 440 17 two two CD 1925 440 18 colours colour NNS 1925 440 19 ; ; : 1925 440 20 and and CC 1925 440 21 for for IN 1925 440 22 this this DT 1925 440 23 it -PRON- PRP 1925 440 24 was be VBD 1925 440 25 necessary necessary JJ 1925 440 26 that that IN 1925 440 27 all all PDT 1925 440 28 the the DT 1925 440 29 required require VBN 1925 440 30 conditions condition NNS 1925 440 31 should should MD 1925 440 32 be be VB 1925 440 33 observed observe VBN 1925 440 34 . . . 1925 441 1 At at IN 1925 441 2 other other JJ 1925 441 3 times time NNS 1925 441 4 he -PRON- PRP 1925 441 5 would would MD 1925 441 6 say say VB 1925 441 7 to to IN 1925 441 8 Blanche Blanche NNP 1925 441 9 that that IN 1925 441 10 the the DT 1925 441 11 right right NN 1925 441 12 of of IN 1925 441 13 a a DT 1925 441 14 man man NN 1925 441 15 was be VBD 1925 441 16 to to TO 1925 441 17 bestow bestow VB 1925 441 18 a a DT 1925 441 19 child child NN 1925 441 20 upon upon IN 1925 441 21 his -PRON- PRP$ 1925 441 22 wife wife NN 1925 441 23 according accord VBG 1925 441 24 to to IN 1925 441 25 his -PRON- PRP$ 1925 441 26 sole sole JJ 1925 441 27 and and CC 1925 441 28 unique unique JJ 1925 441 29 will will MD 1925 441 30 , , , 1925 441 31 and and CC 1925 441 32 that that IN 1925 441 33 if if IN 1925 441 34 she -PRON- PRP 1925 441 35 pretended pretend VBD 1925 441 36 to to TO 1925 441 37 be be VB 1925 441 38 a a DT 1925 441 39 virtuous virtuous JJ 1925 441 40 woman woman NN 1925 441 41 she -PRON- PRP 1925 441 42 should should MD 1925 441 43 conform conform VB 1925 441 44 to to IN 1925 441 45 the the DT 1925 441 46 wishes wish NNS 1925 441 47 of of IN 1925 441 48 her -PRON- PRP$ 1925 441 49 husband husband NN 1925 441 50 ; ; : 1925 441 51 in in IN 1925 441 52 fact fact NN 1925 441 53 it -PRON- PRP 1925 441 54 was be VBD 1925 441 55 necessary necessary JJ 1925 441 56 to to TO 1925 441 57 await await VB 1925 441 58 the the DT 1925 441 59 return return NN 1925 441 60 of of IN 1925 441 61 the the DT 1925 441 62 Lady Lady NNP 1925 441 63 of of IN 1925 441 64 Azay Azay NNP 1925 441 65 in in IN 1925 441 66 order order NN 1925 441 67 that that IN 1925 441 68 she -PRON- PRP 1925 441 69 should should MD 1925 441 70 assist assist VB 1925 441 71 at at IN 1925 441 72 the the DT 1925 441 73 confinement confinement NN 1925 441 74 ; ; : 1925 441 75 from from IN 1925 441 76 all all DT 1925 441 77 of of IN 1925 441 78 which which WDT 1925 441 79 Blanche Blanche NNP 1925 441 80 concluded conclude VBD 1925 441 81 that that IN 1925 441 82 the the DT 1925 441 83 seneschal seneschal NN 1925 441 84 was be VBD 1925 441 85 annoyed annoy VBN 1925 441 86 by by IN 1925 441 87 her -PRON- PRP$ 1925 441 88 requests request NNS 1925 441 89 , , , 1925 441 90 and and CC 1925 441 91 was be VBD 1925 441 92 perhaps perhaps RB 1925 441 93 right right JJ 1925 441 94 , , , 1925 441 95 since since IN 1925 441 96 he -PRON- PRP 1925 441 97 was be VBD 1925 441 98 old old JJ 1925 441 99 and and CC 1925 441 100 full full JJ 1925 441 101 of of IN 1925 441 102 experience experience NN 1925 441 103 ; ; : 1925 441 104 so so CC 1925 441 105 she -PRON- PRP 1925 441 106 submitted submit VBD 1925 441 107 herself -PRON- PRP 1925 441 108 and and CC 1925 441 109 thought think VBD 1925 441 110 no no RB 1925 441 111 more more JJR 1925 441 112 , , , 1925 441 113 except except IN 1925 441 114 to to IN 1925 441 115 herself -PRON- PRP 1925 441 116 , , , 1925 441 117 of of IN 1925 441 118 this this DT 1925 441 119 so so RB 1925 441 120 much much RB 1925 441 121 - - HYPH 1925 441 122 desired desire VBN 1925 441 123 child child NN 1925 441 124 , , , 1925 441 125 that that DT 1925 441 126 is be VBZ 1925 441 127 to to TO 1925 441 128 say say VB 1925 441 129 , , , 1925 441 130 she -PRON- PRP 1925 441 131 was be VBD 1925 441 132 always always RB 1925 441 133 thinking think VBG 1925 441 134 of of IN 1925 441 135 it -PRON- PRP 1925 441 136 , , , 1925 441 137 like like IN 1925 441 138 a a DT 1925 441 139 woman woman NN 1925 441 140 who who WP 1925 441 141 has have VBZ 1925 441 142 a a DT 1925 441 143 desire desire NN 1925 441 144 in in IN 1925 441 145 her -PRON- PRP$ 1925 441 146 head head NN 1925 441 147 , , , 1925 441 148 without without IN 1925 441 149 suspecting suspect VBG 1925 441 150 that that IN 1925 441 151 she -PRON- PRP 1925 441 152 was be VBD 1925 441 153 behaving behave VBG 1925 441 154 like like IN 1925 441 155 a a DT 1925 441 156 gay gay JJ 1925 441 157 lady lady NN 1925 441 158 or or CC 1925 441 159 a a DT 1925 441 160 town town NN 1925 441 161 - - HYPH 1925 441 162 walker walker NN 1925 441 163 running run VBG 1925 441 164 after after IN 1925 441 165 her -PRON- PRP$ 1925 441 166 enjoyment enjoyment NN 1925 441 167 . . . 1925 442 1 One one CD 1925 442 2 evening evening NN 1925 442 3 , , , 1925 442 4 by by IN 1925 442 5 accident accident NN 1925 442 6 , , , 1925 442 7 Bruyn Bruyn NNP 1925 442 8 spoke speak VBD 1925 442 9 of of IN 1925 442 10 children child NNS 1925 442 11 , , , 1925 442 12 a a DT 1925 442 13 discourse discourse NN 1925 442 14 that that WDT 1925 442 15 he -PRON- PRP 1925 442 16 avoided avoid VBD 1925 442 17 as as IN 1925 442 18 cats cat NNS 1925 442 19 avoid avoid VBP 1925 442 20 water water NN 1925 442 21 , , , 1925 442 22 but but CC 1925 442 23 he -PRON- PRP 1925 442 24 was be VBD 1925 442 25 complaining complain VBG 1925 442 26 of of IN 1925 442 27 a a DT 1925 442 28 boy boy NN 1925 442 29 condemned condemn VBN 1925 442 30 by by IN 1925 442 31 him -PRON- PRP 1925 442 32 that that DT 1925 442 33 morning morning NN 1925 442 34 for for IN 1925 442 35 great great JJ 1925 442 36 misdeeds misdeed NNS 1925 442 37 , , , 1925 442 38 saying say VBG 1925 442 39 for for IN 1925 442 40 certain certain JJ 1925 442 41 he -PRON- PRP 1925 442 42 was be VBD 1925 442 43 the the DT 1925 442 44 offspring offspring NN 1925 442 45 of of IN 1925 442 46 people people NNS 1925 442 47 laden laden JJ 1925 442 48 with with IN 1925 442 49 mortal mortal JJ 1925 442 50 sins sin NNS 1925 442 51 . . . 1925 443 1 " " `` 1925 443 2 Alas alas UH 1925 443 3 ! ! . 1925 443 4 " " '' 1925 444 1 said say VBD 1925 444 2 Blanche Blanche NNP 1925 444 3 , , , 1925 444 4 " " `` 1925 444 5 if if IN 1925 444 6 you -PRON- PRP 1925 444 7 will will MD 1925 444 8 give give VB 1925 444 9 me -PRON- PRP 1925 444 10 one one NN 1925 444 11 , , , 1925 444 12 although although IN 1925 444 13 you -PRON- PRP 1925 444 14 have have VBP 1925 444 15 not not RB 1925 444 16 got get VBN 1925 444 17 absolution absolution NN 1925 444 18 , , , 1925 444 19 I -PRON- PRP 1925 444 20 will will MD 1925 444 21 correct correct VB 1925 444 22 so so RB 1925 444 23 well well RB 1925 444 24 that that IN 1925 444 25 you -PRON- PRP 1925 444 26 will will MD 1925 444 27 be be VB 1925 444 28 pleased pleased JJ 1925 444 29 with with IN 1925 444 30 him -PRON- PRP 1925 444 31 . . . 1925 444 32 " " '' 1925 445 1 Then then RB 1925 445 2 the the DT 1925 445 3 count count NN 1925 445 4 saw see VBD 1925 445 5 that that IN 1925 445 6 his -PRON- PRP$ 1925 445 7 wife wife NN 1925 445 8 was be VBD 1925 445 9 bitten bite VBN 1925 445 10 by by IN 1925 445 11 a a DT 1925 445 12 warm warm JJ 1925 445 13 desire desire NN 1925 445 14 , , , 1925 445 15 and and CC 1925 445 16 that that IN 1925 445 17 it -PRON- PRP 1925 445 18 was be VBD 1925 445 19 time time NN 1925 445 20 to to TO 1925 445 21 dissipate dissipate VB 1925 445 22 her -PRON- PRP$ 1925 445 23 innocence innocence NN 1925 445 24 in in IN 1925 445 25 order order NN 1925 445 26 to to TO 1925 445 27 make make VB 1925 445 28 himself -PRON- PRP 1925 445 29 master master NN 1925 445 30 of of IN 1925 445 31 it -PRON- PRP 1925 445 32 , , , 1925 445 33 to to TO 1925 445 34 conquer conquer VB 1925 445 35 it -PRON- PRP 1925 445 36 , , , 1925 445 37 to to TO 1925 445 38 beat beat VB 1925 445 39 it -PRON- PRP 1925 445 40 , , , 1925 445 41 or or CC 1925 445 42 to to TO 1925 445 43 appease appease VB 1925 445 44 and and CC 1925 445 45 extinguish extinguish VB 1925 445 46 it -PRON- PRP 1925 445 47 . . . 1925 446 1 " " `` 1925 446 2 What what WP 1925 446 3 , , , 1925 446 4 my -PRON- PRP$ 1925 446 5 dear dear NN 1925 446 6 , , , 1925 446 7 you -PRON- PRP 1925 446 8 wish wish VBP 1925 446 9 to to TO 1925 446 10 be be VB 1925 446 11 a a DT 1925 446 12 mother mother NN 1925 446 13 ? ? . 1925 446 14 " " '' 1925 447 1 said say VBD 1925 447 2 he -PRON- PRP 1925 447 3 ; ; : 1925 447 4 " " `` 1925 447 5 you -PRON- PRP 1925 447 6 do do VBP 1925 447 7 not not RB 1925 447 8 yet yet RB 1925 447 9 know know VB 1925 447 10 the the DT 1925 447 11 business business NN 1925 447 12 of of IN 1925 447 13 a a DT 1925 447 14 wife wife NN 1925 447 15 , , , 1925 447 16 you -PRON- PRP 1925 447 17 are be VBP 1925 447 18 not not RB 1925 447 19 accustomed accustomed JJ 1925 447 20 to to IN 1925 447 21 being be VBG 1925 447 22 mistress mistress NN 1925 447 23 of of IN 1925 447 24 the the DT 1925 447 25 house house NN 1925 447 26 . . . 1925 447 27 " " '' 1925 448 1 " " `` 1925 448 2 Oh oh UH 1925 448 3 ! ! . 1925 449 1 Oh oh UH 1925 449 2 ! ! . 1925 449 3 " " '' 1925 450 1 said say VBD 1925 450 2 she -PRON- PRP 1925 450 3 , , , 1925 450 4 " " `` 1925 450 5 to to TO 1925 450 6 be be VB 1925 450 7 a a DT 1925 450 8 perfect perfect JJ 1925 450 9 countess countess NN 1925 450 10 , , , 1925 450 11 and and CC 1925 450 12 have have VBP 1925 450 13 in in IN 1925 450 14 my -PRON- PRP$ 1925 450 15 loins loin NNS 1925 450 16 a a DT 1925 450 17 little little JJ 1925 450 18 count count NN 1925 450 19 , , , 1925 450 20 must must MD 1925 450 21 I -PRON- PRP 1925 450 22 play play VB 1925 450 23 the the DT 1925 450 24 great great JJ 1925 450 25 lady lady NN 1925 450 26 ? ? . 1925 451 1 I -PRON- PRP 1925 451 2 will will MD 1925 451 3 do do VB 1925 451 4 it -PRON- PRP 1925 451 5 , , , 1925 451 6 and and CC 1925 451 7 thoroughly thoroughly RB 1925 451 8 . . . 1925 451 9 " " '' 1925 452 1 Then then RB 1925 452 2 Blanche Blanche NNP 1925 452 3 , , , 1925 452 4 in in IN 1925 452 5 order order NN 1925 452 6 to to TO 1925 452 7 obtain obtain VB 1925 452 8 issue issue NN 1925 452 9 , , , 1925 452 10 began begin VBD 1925 452 11 to to TO 1925 452 12 hunt hunt VB 1925 452 13 the the DT 1925 452 14 fawns fawn NNS 1925 452 15 and and CC 1925 452 16 stags stag NNS 1925 452 17 , , , 1925 452 18 leaping leap VBG 1925 452 19 the the DT 1925 452 20 ditches ditch NNS 1925 452 21 , , , 1925 452 22 galloping gallop VBG 1925 452 23 upon upon IN 1925 452 24 her -PRON- PRP$ 1925 452 25 mare mare NN 1925 452 26 over over IN 1925 452 27 valleys valley NNS 1925 452 28 and and CC 1925 452 29 mountain mountain NN 1925 452 30 , , , 1925 452 31 through through IN 1925 452 32 the the DT 1925 452 33 woods wood NNS 1925 452 34 and and CC 1925 452 35 the the DT 1925 452 36 fields field NNS 1925 452 37 , , , 1925 452 38 taking take VBG 1925 452 39 great great JJ 1925 452 40 delight delight NN 1925 452 41 in in IN 1925 452 42 watching watch VBG 1925 452 43 the the DT 1925 452 44 falcons falcon NNS 1925 452 45 fly fly VB 1925 452 46 , , , 1925 452 47 in in IN 1925 452 48 unhooding unhoode VBG 1925 452 49 them -PRON- PRP 1925 452 50 and and CC 1925 452 51 while while IN 1925 452 52 hunting hunt VBG 1925 452 53 always always RB 1925 452 54 carried carry VBD 1925 452 55 them -PRON- PRP 1925 452 56 gracefully gracefully RB 1925 452 57 upon upon IN 1925 452 58 her -PRON- PRP$ 1925 452 59 little little JJ 1925 452 60 wrist wrist NN 1925 452 61 , , , 1925 452 62 which which WDT 1925 452 63 was be VBD 1925 452 64 what what WP 1925 452 65 the the DT 1925 452 66 seneschal seneschal NN 1925 452 67 had have VBD 1925 452 68 desired desire VBN 1925 452 69 . . . 1925 453 1 But but CC 1925 453 2 in in IN 1925 453 3 this this DT 1925 453 4 pursuit pursuit NN 1925 453 5 , , , 1925 453 6 Blanche Blanche NNP 1925 453 7 gained gain VBD 1925 453 8 an an DT 1925 453 9 appetite appetite NN 1925 453 10 of of IN 1925 453 11 nun nun NN 1925 453 12 and and CC 1925 453 13 prelate prelate NN 1925 453 14 , , , 1925 453 15 that that DT 1925 453 16 is be VBZ 1925 453 17 to to TO 1925 453 18 say say VB 1925 453 19 , , , 1925 453 20 wished wish VBD 1925 453 21 to to TO 1925 453 22 procreate procreate VB 1925 453 23 , , , 1925 453 24 had have VBD 1925 453 25 her -PRON- PRP$ 1925 453 26 desires desire NNS 1925 453 27 whetted whet VBN 1925 453 28 , , , 1925 453 29 and and CC 1925 453 30 could could MD 1925 453 31 scarcely scarcely RB 1925 453 32 restrain restrain VB 1925 453 33 her -PRON- PRP$ 1925 453 34 hunger hunger NN 1925 453 35 , , , 1925 453 36 when when WRB 1925 453 37 on on IN 1925 453 38 her -PRON- PRP$ 1925 453 39 return return NN 1925 453 40 she -PRON- PRP 1925 453 41 gave give VBD 1925 453 42 play play NN 1925 453 43 to to IN 1925 453 44 her -PRON- PRP$ 1925 453 45 teeth tooth NNS 1925 453 46 . . . 1925 454 1 Now now RB 1925 454 2 by by IN 1925 454 3 reason reason NN 1925 454 4 of of IN 1925 454 5 reading read VBG 1925 454 6 the the DT 1925 454 7 legends legend NNS 1925 454 8 written write VBN 1925 454 9 by by IN 1925 454 10 the the DT 1925 454 11 way way NN 1925 454 12 , , , 1925 454 13 and and CC 1925 454 14 of of IN 1925 454 15 separating separate VBG 1925 454 16 by by IN 1925 454 17 death death NN 1925 454 18 the the DT 1925 454 19 embraces embrace NNS 1925 454 20 of of IN 1925 454 21 birds bird NNS 1925 454 22 and and CC 1925 454 23 wild wild JJ 1925 454 24 beasts beast NNS 1925 454 25 , , , 1925 454 26 she -PRON- PRP 1925 454 27 discovered discover VBD 1925 454 28 a a DT 1925 454 29 mystery mystery NN 1925 454 30 of of IN 1925 454 31 natural natural JJ 1925 454 32 alchemy alchemy NN 1925 454 33 , , , 1925 454 34 while while IN 1925 454 35 colouring colour VBG 1925 454 36 her -PRON- PRP$ 1925 454 37 complexion complexion NN 1925 454 38 , , , 1925 454 39 and and CC 1925 454 40 superagitating superagitate VBG 1925 454 41 her -PRON- PRP$ 1925 454 42 feeble feeble JJ 1925 454 43 imagination imagination NN 1925 454 44 , , , 1925 454 45 which which WDT 1925 454 46 did do VBD 1925 454 47 little little JJ 1925 454 48 to to TO 1925 454 49 pacify pacify VB 1925 454 50 her -PRON- PRP$ 1925 454 51 warlike warlike JJ 1925 454 52 nature nature NN 1925 454 53 , , , 1925 454 54 and and CC 1925 454 55 strongly strongly RB 1925 454 56 tickled tickle VBD 1925 454 57 her -PRON- PRP$ 1925 454 58 desire desire NN 1925 454 59 which which WDT 1925 454 60 laughed laugh VBD 1925 454 61 , , , 1925 454 62 played play VBD 1925 454 63 , , , 1925 454 64 and and CC 1925 454 65 frisked frisk VBD 1925 454 66 unmistakably unmistakably RB 1925 454 67 . . . 1925 455 1 The the DT 1925 455 2 seneschal seneschal NN 1925 455 3 thought think VBD 1925 455 4 to to TO 1925 455 5 disarm disarm VB 1925 455 6 the the DT 1925 455 7 rebellious rebellious JJ 1925 455 8 virtue virtue NN 1925 455 9 of of IN 1925 455 10 his -PRON- PRP$ 1925 455 11 wife wife NN 1925 455 12 by by IN 1925 455 13 making make VBG 1925 455 14 her -PRON- PRP 1925 455 15 scour scour NN 1925 455 16 the the DT 1925 455 17 country country NN 1925 455 18 ; ; : 1925 455 19 but but CC 1925 455 20 his -PRON- PRP$ 1925 455 21 fraud fraud NN 1925 455 22 turned turn VBD 1925 455 23 out out RP 1925 455 24 badly badly RB 1925 455 25 , , , 1925 455 26 for for IN 1925 455 27 the the DT 1925 455 28 unknown unknown JJ 1925 455 29 lust lust NN 1925 455 30 that that WDT 1925 455 31 circulated circulate VBD 1925 455 32 in in IN 1925 455 33 the the DT 1925 455 34 veins vein NNS 1925 455 35 of of IN 1925 455 36 Blanche Blanche NNP 1925 455 37 emerged emerge VBD 1925 455 38 from from IN 1925 455 39 these these DT 1925 455 40 assaults assault NNS 1925 455 41 more more RBR 1925 455 42 hardy hardy JJ 1925 455 43 than than IN 1925 455 44 before before RB 1925 455 45 , , , 1925 455 46 inviting invite VBG 1925 455 47 jousts joust NNS 1925 455 48 and and CC 1925 455 49 tourneys tourney NNS 1925 455 50 as as IN 1925 455 51 the the DT 1925 455 52 herald herald NNP 1925 455 53 the the DT 1925 455 54 armed armed JJ 1925 455 55 knight knight NN 1925 455 56 . . . 1925 456 1 The the DT 1925 456 2 good good JJ 1925 456 3 lord lord NNP 1925 456 4 saw see VBD 1925 456 5 then then RB 1925 456 6 that that IN 1925 456 7 he -PRON- PRP 1925 456 8 had have VBD 1925 456 9 grossly grossly RB 1925 456 10 erred err VBN 1925 456 11 and and CC 1925 456 12 that that IN 1925 456 13 he -PRON- PRP 1925 456 14 was be VBD 1925 456 15 now now RB 1925 456 16 upon upon IN 1925 456 17 the the DT 1925 456 18 horns horn NNS 1925 456 19 of of IN 1925 456 20 a a DT 1925 456 21 dilemma dilemma NN 1925 456 22 ; ; : 1925 456 23 also also RB 1925 456 24 he -PRON- PRP 1925 456 25 no no RB 1925 456 26 longer long RBR 1925 456 27 knew know VBD 1925 456 28 what what WP 1925 456 29 course course NN 1925 456 30 to to TO 1925 456 31 adopt adopt VB 1925 456 32 ; ; : 1925 456 33 the the DT 1925 456 34 longer long RBR 1925 456 35 he -PRON- PRP 1925 456 36 left leave VBD 1925 456 37 it -PRON- PRP 1925 456 38 the the DT 1925 456 39 more more RBR 1925 456 40 it -PRON- PRP 1925 456 41 would would MD 1925 456 42 resist resist VB 1925 456 43 . . . 1925 457 1 From from IN 1925 457 2 this this DT 1925 457 3 combat combat NN 1925 457 4 , , , 1925 457 5 there there EX 1925 457 6 must must MD 1925 457 7 result result VB 1925 457 8 one one CD 1925 457 9 conquered conquer VBN 1925 457 10 and and CC 1925 457 11 one one CD 1925 457 12 contused contuse VBN 1925 457 13 -- -- : 1925 457 14 a a DT 1925 457 15 diabolical diabolical JJ 1925 457 16 contusion contusion NN 1925 457 17 which which WDT 1925 457 18 he -PRON- PRP 1925 457 19 wished wish VBD 1925 457 20 to to TO 1925 457 21 keep keep VB 1925 457 22 distant distant JJ 1925 457 23 from from IN 1925 457 24 his -PRON- PRP$ 1925 457 25 physiognomy physiognomy NN 1925 457 26 by by IN 1925 457 27 God God NNP 1925 457 28 's 's POS 1925 457 29 help help NN 1925 457 30 until until IN 1925 457 31 after after IN 1925 457 32 his -PRON- PRP$ 1925 457 33 death death NN 1925 457 34 . . . 1925 458 1 The the DT 1925 458 2 poor poor JJ 1925 458 3 seneschal seneschal NN 1925 458 4 had have VBD 1925 458 5 already already RB 1925 458 6 great great JJ 1925 458 7 trouble trouble NN 1925 458 8 to to TO 1925 458 9 follow follow VB 1925 458 10 his -PRON- PRP$ 1925 458 11 lady lady NN 1925 458 12 to to IN 1925 458 13 the the DT 1925 458 14 chase chase NN 1925 458 15 , , , 1925 458 16 without without IN 1925 458 17 being be VBG 1925 458 18 dismounted dismount VBN 1925 458 19 ; ; : 1925 458 20 he -PRON- PRP 1925 458 21 sweated sweat VBD 1925 458 22 under under IN 1925 458 23 the the DT 1925 458 24 weight weight NN 1925 458 25 of of IN 1925 458 26 his -PRON- PRP$ 1925 458 27 trappings trapping NNS 1925 458 28 , , , 1925 458 29 and and CC 1925 458 30 almost almost RB 1925 458 31 expired expire VBD 1925 458 32 in in IN 1925 458 33 that that DT 1925 458 34 pursuit pursuit NN 1925 458 35 wherein wherein WRB 1925 458 36 his -PRON- PRP$ 1925 458 37 frisky frisky JJ 1925 458 38 wife wife NN 1925 458 39 cheered cheer VBD 1925 458 40 her -PRON- PRP$ 1925 458 41 life life NN 1925 458 42 and and CC 1925 458 43 took take VBD 1925 458 44 great great JJ 1925 458 45 pleasure pleasure NN 1925 458 46 . . . 1925 459 1 Many many JJ 1925 459 2 times time NNS 1925 459 3 in in IN 1925 459 4 the the DT 1925 459 5 evening evening NN 1925 459 6 she -PRON- PRP 1925 459 7 wished wish VBD 1925 459 8 to to TO 1925 459 9 dance dance VB 1925 459 10 . . . 1925 460 1 Now now RB 1925 460 2 the the DT 1925 460 3 good good JJ 1925 460 4 man man NN 1925 460 5 , , , 1925 460 6 swathed swathe VBD 1925 460 7 in in IN 1925 460 8 his -PRON- PRP$ 1925 460 9 heavy heavy JJ 1925 460 10 clothing clothing NN 1925 460 11 , , , 1925 460 12 found find VBD 1925 460 13 himself -PRON- PRP 1925 460 14 quite quite RB 1925 460 15 worn worn JJ 1925 460 16 out out RP 1925 460 17 with with IN 1925 460 18 these these DT 1925 460 19 exercises exercise NNS 1925 460 20 , , , 1925 460 21 in in IN 1925 460 22 which which WDT 1925 460 23 he -PRON- PRP 1925 460 24 was be VBD 1925 460 25 constrained constrain VBN 1925 460 26 to to TO 1925 460 27 participate participate VB 1925 460 28 either either CC 1925 460 29 in in IN 1925 460 30 giving give VBG 1925 460 31 her -PRON- PRP 1925 460 32 his -PRON- PRP$ 1925 460 33 hand hand NN 1925 460 34 , , , 1925 460 35 when when WRB 1925 460 36 she -PRON- PRP 1925 460 37 performed perform VBD 1925 460 38 the the DT 1925 460 39 vaults vault NNS 1925 460 40 of of IN 1925 460 41 the the DT 1925 460 42 Moorish moorish JJ 1925 460 43 girl girl NN 1925 460 44 , , , 1925 460 45 or or CC 1925 460 46 in in IN 1925 460 47 holding hold VBG 1925 460 48 the the DT 1925 460 49 lighted lighted JJ 1925 460 50 fagot fagot NN 1925 460 51 for for IN 1925 460 52 her -PRON- PRP 1925 460 53 , , , 1925 460 54 when when WRB 1925 460 55 she -PRON- PRP 1925 460 56 had have VBD 1925 460 57 a a DT 1925 460 58 fancy fancy NN 1925 460 59 to to TO 1925 460 60 do do VB 1925 460 61 the the DT 1925 460 62 torchlight torchlight NN 1925 460 63 dance dance NN 1925 460 64 ; ; , 1925 460 65 and and CC 1925 460 66 in in IN 1925 460 67 spite spite NN 1925 460 68 of of IN 1925 460 69 his -PRON- PRP$ 1925 460 70 sciaticas sciatica NNS 1925 460 71 , , , 1925 460 72 accretions accretion NNS 1925 460 73 , , , 1925 460 74 and and CC 1925 460 75 rheumatisms rheumatism NNS 1925 460 76 , , , 1925 460 77 he -PRON- PRP 1925 460 78 was be VBD 1925 460 79 obliged oblige VBN 1925 460 80 to to TO 1925 460 81 smile smile VB 1925 460 82 and and CC 1925 460 83 say say VB 1925 460 84 to to IN 1925 460 85 her -PRON- PRP 1925 460 86 some some DT 1925 460 87 gentle gentle JJ 1925 460 88 words word NNS 1925 460 89 and and CC 1925 460 90 gallantries gallantry NNS 1925 460 91 after after IN 1925 460 92 all all PDT 1925 460 93 the the DT 1925 460 94 evolutions evolution NNS 1925 460 95 , , , 1925 460 96 mummeries mummery NNS 1925 460 97 , , , 1925 460 98 and and CC 1925 460 99 comic comic JJ 1925 460 100 pantomimes pantomime NNS 1925 460 101 , , , 1925 460 102 which which WDT 1925 460 103 she -PRON- PRP 1925 460 104 indulged indulge VBD 1925 460 105 in in RP 1925 460 106 to to TO 1925 460 107 divert divert VB 1925 460 108 herself -PRON- PRP 1925 460 109 ; ; : 1925 460 110 for for IN 1925 460 111 he -PRON- PRP 1925 460 112 loved love VBD 1925 460 113 her -PRON- PRP 1925 460 114 so so RB 1925 460 115 madly madly RB 1925 460 116 that that IN 1925 460 117 if if IN 1925 460 118 she -PRON- PRP 1925 460 119 had have VBD 1925 460 120 asked ask VBN 1925 460 121 him -PRON- PRP 1925 460 122 for for IN 1925 460 123 an an DT 1925 460 124 impossibility impossibility NN 1925 460 125 he -PRON- PRP 1925 460 126 would would MD 1925 460 127 have have VB 1925 460 128 sought seek VBN 1925 460 129 one one CD 1925 460 130 for for IN 1925 460 131 her -PRON- PRP 1925 460 132 immediately immediately RB 1925 460 133 . . . 1925 461 1 Nevertheless nevertheless RB 1925 461 2 , , , 1925 461 3 one one CD 1925 461 4 fine fine JJ 1925 461 5 day day NN 1925 461 6 he -PRON- PRP 1925 461 7 recognised recognise VBD 1925 461 8 the the DT 1925 461 9 fact fact NN 1925 461 10 that that IN 1925 461 11 his -PRON- PRP$ 1925 461 12 frame frame NN 1925 461 13 was be VBD 1925 461 14 in in IN 1925 461 15 a a DT 1925 461 16 state state NN 1925 461 17 of of IN 1925 461 18 too too RB 1925 461 19 great great JJ 1925 461 20 debility debility NN 1925 461 21 to to TO 1925 461 22 struggle struggle VB 1925 461 23 with with IN 1925 461 24 the the DT 1925 461 25 vigorous vigorous JJ 1925 461 26 nature nature NN 1925 461 27 of of IN 1925 461 28 his -PRON- PRP$ 1925 461 29 wife wife NN 1925 461 30 , , , 1925 461 31 and and CC 1925 461 32 humiliating humiliate VBG 1925 461 33 himself -PRON- PRP 1925 461 34 before before IN 1925 461 35 his -PRON- PRP$ 1925 461 36 wife wife NN 1925 461 37 's 's POS 1925 461 38 virtue virtue NN 1925 461 39 he -PRON- PRP 1925 461 40 resolved resolve VBD 1925 461 41 to to TO 1925 461 42 let let VB 1925 461 43 things thing NNS 1925 461 44 take take VB 1925 461 45 their -PRON- PRP$ 1925 461 46 course course NN 1925 461 47 , , , 1925 461 48 relying rely VBG 1925 461 49 a a DT 1925 461 50 little little JJ 1925 461 51 upon upon IN 1925 461 52 the the DT 1925 461 53 modesty modesty NN 1925 461 54 , , , 1925 461 55 religion religion NN 1925 461 56 , , , 1925 461 57 and and CC 1925 461 58 bashfulness bashfulness NN 1925 461 59 of of IN 1925 461 60 Blanche Blanche NNP 1925 461 61 , , , 1925 461 62 but but CC 1925 461 63 he -PRON- PRP 1925 461 64 always always RB 1925 461 65 slept sleep VBD 1925 461 66 with with IN 1925 461 67 one one CD 1925 461 68 eye eye NN 1925 461 69 open open JJ 1925 461 70 , , , 1925 461 71 for for IN 1925 461 72 he -PRON- PRP 1925 461 73 suspected suspect VBD 1925 461 74 that that IN 1925 461 75 God God NNP 1925 461 76 had have VBD 1925 461 77 perhaps perhaps RB 1925 461 78 made make VBN 1925 461 79 virginities virginity NNS 1925 461 80 to to TO 1925 461 81 be be VB 1925 461 82 taken take VBN 1925 461 83 like like IN 1925 461 84 partridges partridge NNS 1925 461 85 , , , 1925 461 86 to to TO 1925 461 87 be be VB 1925 461 88 spitted spit VBN 1925 461 89 and and CC 1925 461 90 roasted roast VBN 1925 461 91 . . . 1925 462 1 One one CD 1925 462 2 wet wet JJ 1925 462 3 morning morning NN 1925 462 4 , , , 1925 462 5 when when WRB 1925 462 6 the the DT 1925 462 7 weather weather NN 1925 462 8 was be VBD 1925 462 9 that that IN 1925 462 10 in in IN 1925 462 11 which which WDT 1925 462 12 the the DT 1925 462 13 snails snail NNS 1925 462 14 make make VBP 1925 462 15 their -PRON- PRP$ 1925 462 16 tracks track NNS 1925 462 17 , , , 1925 462 18 a a DT 1925 462 19 melancholy melancholy JJ 1925 462 20 time time NN 1925 462 21 , , , 1925 462 22 and and CC 1925 462 23 suitable suitable JJ 1925 462 24 to to TO 1925 462 25 reverie reverie NNP 1925 462 26 , , , 1925 462 27 Blanche Blanche NNP 1925 462 28 was be VBD 1925 462 29 in in IN 1925 462 30 the the DT 1925 462 31 house house NN 1925 462 32 sitting sit VBG 1925 462 33 in in IN 1925 462 34 her -PRON- PRP$ 1925 462 35 chair chair NN 1925 462 36 in in IN 1925 462 37 deep deep JJ 1925 462 38 thought thought NN 1925 462 39 , , , 1925 462 40 because because IN 1925 462 41 nothing nothing NN 1925 462 42 produces produce VBZ 1925 462 43 more more RBR 1925 462 44 lively lively JJ 1925 462 45 concoctions concoction NNS 1925 462 46 of of IN 1925 462 47 the the DT 1925 462 48 substantive substantive JJ 1925 462 49 essences essence NNS 1925 462 50 , , , 1925 462 51 and and CC 1925 462 52 no no DT 1925 462 53 receipt receipt NN 1925 462 54 , , , 1925 462 55 specific specific JJ 1925 462 56 or or CC 1925 462 57 philter philter NN 1925 462 58 is be VBZ 1925 462 59 more more JJR 1925 462 60 penetrating penetrating NN 1925 462 61 , , , 1925 462 62 transpiercing transpierce VBG 1925 462 63 or or CC 1925 462 64 doubly doubly RB 1925 462 65 transpiercing transpierce VBG 1925 462 66 and and CC 1925 462 67 titillating titillate VBG 1925 462 68 than than IN 1925 462 69 the the DT 1925 462 70 subtle subtle JJ 1925 462 71 warmth warmth NN 1925 462 72 which which WDT 1925 462 73 simmers simmer NNS 1925 462 74 between between IN 1925 462 75 the the DT 1925 462 76 nap nap NN 1925 462 77 of of IN 1925 462 78 the the DT 1925 462 79 chair chair NN 1925 462 80 and and CC 1925 462 81 a a DT 1925 462 82 maiden maiden NN 1925 462 83 sitting sit VBG 1925 462 84 during during IN 1925 462 85 certain certain JJ 1925 462 86 weather weather NN 1925 462 87 . . . 1925 463 1 Now now RB 1925 463 2 without without IN 1925 463 3 knowing know VBG 1925 463 4 it -PRON- PRP 1925 463 5 the the DT 1925 463 6 Countess Countess NNP 1925 463 7 was be VBD 1925 463 8 incommoded incommode VBN 1925 463 9 by by IN 1925 463 10 her -PRON- PRP$ 1925 463 11 innocence innocence NN 1925 463 12 , , , 1925 463 13 which which WDT 1925 463 14 gave give VBD 1925 463 15 more more JJR 1925 463 16 trouble trouble NN 1925 463 17 than than IN 1925 463 18 it -PRON- PRP 1925 463 19 was be VBD 1925 463 20 worth worth JJ 1925 463 21 to to IN 1925 463 22 her -PRON- PRP$ 1925 463 23 brain brain NN 1925 463 24 , , , 1925 463 25 and and CC 1925 463 26 gnawed gnaw VBD 1925 463 27 her -PRON- PRP 1925 463 28 all all RB 1925 463 29 over over RB 1925 463 30 . . . 1925 464 1 Then then RB 1925 464 2 the the DT 1925 464 3 good good JJ 1925 464 4 man man NN 1925 464 5 , , , 1925 464 6 seriously seriously RB 1925 464 7 grieved grieve VBD 1925 464 8 to to TO 1925 464 9 see see VB 1925 464 10 her -PRON- PRP$ 1925 464 11 languishing languishing NN 1925 464 12 , , , 1925 464 13 wished wish VBD 1925 464 14 to to TO 1925 464 15 drive drive VB 1925 464 16 away away RB 1925 464 17 the the DT 1925 464 18 thoughts thought NNS 1925 464 19 which which WDT 1925 464 20 were be VBD 1925 464 21 ultra ultra JJ 1925 464 22 - - JJ 1925 464 23 conjugal conjugal JJ 1925 464 24 principles principle NNS 1925 464 25 of of IN 1925 464 26 love love NN 1925 464 27 . . . 1925 465 1 " " `` 1925 465 2 Whence whence NN 1925 465 3 comes come VBZ 1925 465 4 your -PRON- PRP$ 1925 465 5 sadness sadness NN 1925 465 6 , , , 1925 465 7 sweetheart sweetheart NN 1925 465 8 ? ? . 1925 465 9 " " '' 1925 466 1 said say VBD 1925 466 2 he -PRON- PRP 1925 466 3 . . . 1925 467 1 " " `` 1925 467 2 From from IN 1925 467 3 shame shame NN 1925 467 4 . . . 1925 467 5 " " '' 1925 468 1 " " `` 1925 468 2 What what WP 1925 468 3 then then RB 1925 468 4 affronts affront VBZ 1925 468 5 you -PRON- PRP 1925 468 6 ? ? . 1925 468 7 " " '' 1925 469 1 " " `` 1925 469 2 The the DT 1925 469 3 not not RB 1925 469 4 being be VBG 1925 469 5 a a DT 1925 469 6 good good JJ 1925 469 7 woman woman NN 1925 469 8 ; ; : 1925 469 9 because because IN 1925 469 10 I -PRON- PRP 1925 469 11 am be VBP 1925 469 12 without without IN 1925 469 13 a a DT 1925 469 14 child child NN 1925 469 15 , , , 1925 469 16 and and CC 1925 469 17 you -PRON- PRP 1925 469 18 without without IN 1925 469 19 lineage lineage NN 1925 469 20 ! ! . 1925 470 1 Is be VBZ 1925 470 2 one one CD 1925 470 3 a a DT 1925 470 4 lady lady NN 1925 470 5 without without IN 1925 470 6 progeny progeny NN 1925 470 7 ? ? . 1925 471 1 Nay nay UH 1925 471 2 ! ! . 1925 472 1 Look look VB 1925 472 2 ! ! . 1925 473 1 . . . 1925 474 1 . . . 1925 475 1 . . . 1925 476 1 All all DT 1925 476 2 my -PRON- PRP$ 1925 476 3 neighbours neighbour NNS 1925 476 4 have have VBP 1925 476 5 it -PRON- PRP 1925 476 6 , , , 1925 476 7 and and CC 1925 476 8 I -PRON- PRP 1925 476 9 was be VBD 1925 476 10 married married JJ 1925 476 11 to to TO 1925 476 12 have have VB 1925 476 13 it -PRON- PRP 1925 476 14 , , , 1925 476 15 as as IN 1925 476 16 you -PRON- PRP 1925 476 17 to to TO 1925 476 18 give give VB 1925 476 19 it -PRON- PRP 1925 476 20 to to IN 1925 476 21 me -PRON- PRP 1925 476 22 ; ; : 1925 476 23 the the DT 1925 476 24 nobles noble NNS 1925 476 25 of of IN 1925 476 26 Touraine Touraine NNP 1925 476 27 are be VBP 1925 476 28 all all RB 1925 476 29 amply amply RB 1925 476 30 furnished furnish VBN 1925 476 31 with with IN 1925 476 32 children child NNS 1925 476 33 , , , 1925 476 34 and and CC 1925 476 35 their -PRON- PRP$ 1925 476 36 wives wife NNS 1925 476 37 give give VBP 1925 476 38 them -PRON- PRP 1925 476 39 lapfuls lapful NNS 1925 476 40 , , , 1925 476 41 you -PRON- PRP 1925 476 42 alone alone RB 1925 476 43 have have VBP 1925 476 44 none none NN 1925 476 45 , , , 1925 476 46 they -PRON- PRP 1925 476 47 laugh laugh VBP 1925 476 48 at at IN 1925 476 49 you -PRON- PRP 1925 476 50 there there RB 1925 476 51 . . . 1925 477 1 What what WP 1925 477 2 will will MD 1925 477 3 become become VB 1925 477 4 of of IN 1925 477 5 your -PRON- PRP$ 1925 477 6 name name NN 1925 477 7 and and CC 1925 477 8 your -PRON- PRP$ 1925 477 9 fiefs fief NNS 1925 477 10 and and CC 1925 477 11 your -PRON- PRP$ 1925 477 12 seigniories seigniory NNS 1925 477 13 ? ? . 1925 478 1 A a DT 1925 478 2 child child NN 1925 478 3 is be VBZ 1925 478 4 our -PRON- PRP$ 1925 478 5 natural natural JJ 1925 478 6 company company NN 1925 478 7 ; ; : 1925 478 8 it -PRON- PRP 1925 478 9 is be VBZ 1925 478 10 a a DT 1925 478 11 delight delight NN 1925 478 12 to to IN 1925 478 13 us -PRON- PRP 1925 478 14 to to TO 1925 478 15 make make VB 1925 478 16 a a DT 1925 478 17 fright fright NN 1925 478 18 of of IN 1925 478 19 it -PRON- PRP 1925 478 20 , , , 1925 478 21 to to TO 1925 478 22 fondle fondle VB 1925 478 23 it -PRON- PRP 1925 478 24 , , , 1925 478 25 to to TO 1925 478 26 swaddle swaddle VB 1925 478 27 it -PRON- PRP 1925 478 28 , , , 1925 478 29 to to TO 1925 478 30 dress dress VB 1925 478 31 and and CC 1925 478 32 undress undress VB 1925 478 33 it -PRON- PRP 1925 478 34 , , , 1925 478 35 to to TO 1925 478 36 cuddle cuddle VB 1925 478 37 it -PRON- PRP 1925 478 38 , , , 1925 478 39 to to TO 1925 478 40 sing sing VB 1925 478 41 it -PRON- PRP 1925 478 42 lullabies lullabie VBZ 1925 478 43 , , , 1925 478 44 to to TO 1925 478 45 cradle cradle VB 1925 478 46 it -PRON- PRP 1925 478 47 , , , 1925 478 48 to to TO 1925 478 49 get get VB 1925 478 50 it -PRON- PRP 1925 478 51 up up RP 1925 478 52 , , , 1925 478 53 to to TO 1925 478 54 put put VB 1925 478 55 it -PRON- PRP 1925 478 56 to to IN 1925 478 57 bed bed NN 1925 478 58 , , , 1925 478 59 and and CC 1925 478 60 to to TO 1925 478 61 nourish nourish VB 1925 478 62 it -PRON- PRP 1925 478 63 , , , 1925 478 64 and and CC 1925 478 65 I -PRON- PRP 1925 478 66 feel feel VBP 1925 478 67 that that IN 1925 478 68 if if IN 1925 478 69 I -PRON- PRP 1925 478 70 had have VBD 1925 478 71 only only RB 1925 478 72 the the DT 1925 478 73 half half NN 1925 478 74 of of IN 1925 478 75 one one CD 1925 478 76 , , , 1925 478 77 I -PRON- PRP 1925 478 78 would would MD 1925 478 79 kiss kiss VB 1925 478 80 it -PRON- PRP 1925 478 81 , , , 1925 478 82 swaddle swaddle VB 1925 478 83 it -PRON- PRP 1925 478 84 , , , 1925 478 85 and and CC 1925 478 86 unharness unharness VB 1925 478 87 it -PRON- PRP 1925 478 88 , , , 1925 478 89 and and CC 1925 478 90 I -PRON- PRP 1925 478 91 would would MD 1925 478 92 make make VB 1925 478 93 it -PRON- PRP 1925 478 94 jump jump VB 1925 478 95 and and CC 1925 478 96 crow crow VB 1925 478 97 all all DT 1925 478 98 day day NN 1925 478 99 long long RB 1925 478 100 , , , 1925 478 101 as as IN 1925 478 102 the the DT 1925 478 103 other other JJ 1925 478 104 ladies lady NNS 1925 478 105 do do VBP 1925 478 106 . . . 1925 478 107 " " '' 1925 479 1 " " `` 1925 479 2 Were be VBD 1925 479 3 it -PRON- PRP 1925 479 4 not not RB 1925 479 5 that that IN 1925 479 6 in in IN 1925 479 7 giving give VBG 1925 479 8 them -PRON- PRP 1925 479 9 birth birth NN 1925 479 10 women woman NNS 1925 479 11 die die VBP 1925 479 12 , , , 1925 479 13 and and CC 1925 479 14 that that IN 1925 479 15 for for IN 1925 479 16 this this DT 1925 479 17 you -PRON- PRP 1925 479 18 are be VBP 1925 479 19 still still RB 1925 479 20 too too RB 1925 479 21 delicate delicate JJ 1925 479 22 and and CC 1925 479 23 too too RB 1925 479 24 close close RB 1925 479 25 in in IN 1925 479 26 the the DT 1925 479 27 bud bud NN 1925 479 28 , , , 1925 479 29 you -PRON- PRP 1925 479 30 would would MD 1925 479 31 already already RB 1925 479 32 be be VB 1925 479 33 a a DT 1925 479 34 mother mother NN 1925 479 35 , , , 1925 479 36 " " '' 1925 479 37 replied reply VBD 1925 479 38 the the DT 1925 479 39 seneschal seneschal NN 1925 479 40 , , , 1925 479 41 made make VBD 1925 479 42 giddy giddy JJ 1925 479 43 with with IN 1925 479 44 the the DT 1925 479 45 flow flow NN 1925 479 46 of of IN 1925 479 47 words word NNS 1925 479 48 . . . 1925 480 1 " " `` 1925 480 2 But but CC 1925 480 3 will will MD 1925 480 4 you -PRON- PRP 1925 480 5 buy buy VB 1925 480 6 one one CD 1925 480 7 ready ready JJ 1925 480 8 - - : 1925 480 9 made?--that made?--that NNP 1925 480 10 will will MD 1925 480 11 cost cost VB 1925 480 12 you -PRON- PRP 1925 480 13 neither neither CC 1925 480 14 pain pain NN 1925 480 15 nor nor CC 1925 480 16 labour labour NN 1925 480 17 . . . 1925 480 18 " " '' 1925 481 1 " " `` 1925 481 2 But but CC 1925 481 3 , , , 1925 481 4 " " '' 1925 481 5 said say VBD 1925 481 6 she -PRON- PRP 1925 481 7 , , , 1925 481 8 " " `` 1925 481 9 I -PRON- PRP 1925 481 10 want want VBP 1925 481 11 the the DT 1925 481 12 pain pain NN 1925 481 13 and and CC 1925 481 14 labour labour NN 1925 481 15 , , , 1925 481 16 without without IN 1925 481 17 which which WDT 1925 481 18 it -PRON- PRP 1925 481 19 will will MD 1925 481 20 not not RB 1925 481 21 be be VB 1925 481 22 ours ours PRP$ 1925 481 23 . . . 1925 482 1 I -PRON- PRP 1925 482 2 know know VBP 1925 482 3 very very RB 1925 482 4 well well RB 1925 482 5 it -PRON- PRP 1925 482 6 should should MD 1925 482 7 be be VB 1925 482 8 the the DT 1925 482 9 fruit fruit NN 1925 482 10 of of IN 1925 482 11 my -PRON- PRP$ 1925 482 12 body body NN 1925 482 13 , , , 1925 482 14 because because IN 1925 482 15 at at IN 1925 482 16 church church NN 1925 482 17 they -PRON- PRP 1925 482 18 say say VBP 1925 482 19 that that IN 1925 482 20 Jesus Jesus NNP 1925 482 21 was be VBD 1925 482 22 the the DT 1925 482 23 fruit fruit NN 1925 482 24 of of IN 1925 482 25 the the DT 1925 482 26 Virgin Virgin NNP 1925 482 27 's 's POS 1925 482 28 womb womb NN 1925 482 29 . . . 1925 482 30 " " '' 1925 483 1 " " `` 1925 483 2 Very very RB 1925 483 3 well well RB 1925 483 4 , , , 1925 483 5 then then RB 1925 483 6 pray pray VB 1925 483 7 God God NNP 1925 483 8 that that IN 1925 483 9 it -PRON- PRP 1925 483 10 may may MD 1925 483 11 be be VB 1925 483 12 so so RB 1925 483 13 , , , 1925 483 14 " " '' 1925 483 15 cried cry VBD 1925 483 16 the the DT 1925 483 17 seneschal seneschal NN 1925 483 18 , , , 1925 483 19 " " '' 1925 483 20 and and CC 1925 483 21 intercede intercede VB 1925 483 22 with with IN 1925 483 23 the the DT 1925 483 24 Virgin Virgin NNP 1925 483 25 of of IN 1925 483 26 Egrignolles Egrignolles NNP 1925 483 27 . . . 1925 484 1 Many many JJ 1925 484 2 a a DT 1925 484 3 lady lady NN 1925 484 4 has have VBZ 1925 484 5 conceived conceive VBN 1925 484 6 after after IN 1925 484 7 the the DT 1925 484 8 neuvaine neuvaine NN 1925 484 9 ; ; : 1925 484 10 you -PRON- PRP 1925 484 11 must must MD 1925 484 12 not not RB 1925 484 13 fail fail VB 1925 484 14 to to TO 1925 484 15 do do VB 1925 484 16 one one CD 1925 484 17 . . . 1925 484 18 " " '' 1925 485 1 Then then RB 1925 485 2 the the DT 1925 485 3 same same JJ 1925 485 4 day day NN 1925 485 5 Blanche Blanche NNP 1925 485 6 set set VBD 1925 485 7 out out RP 1925 485 8 towards towards IN 1925 485 9 Notre Notre NNP 1925 485 10 - - HYPH 1925 485 11 Dame Dame NNP 1925 485 12 de de IN 1925 485 13 l'Egrignolles l'Egrignolles NNP 1925 485 14 , , , 1925 485 15 decked deck VBD 1925 485 16 out out RP 1925 485 17 like like IN 1925 485 18 a a DT 1925 485 19 queen queen NN 1925 485 20 riding ride VBG 1925 485 21 her -PRON- PRP$ 1925 485 22 beautiful beautiful JJ 1925 485 23 mare mare NN 1925 485 24 , , , 1925 485 25 having have VBG 1925 485 26 on on IN 1925 485 27 her -PRON- PRP 1925 485 28 a a DT 1925 485 29 robe robe NN 1925 485 30 of of IN 1925 485 31 green green JJ 1925 485 32 velvet velvet NNS 1925 485 33 , , , 1925 485 34 laced lace VBD 1925 485 35 down down RP 1925 485 36 with with IN 1925 485 37 fine fine JJ 1925 485 38 gold gold NN 1925 485 39 lace lace NN 1925 485 40 , , , 1925 485 41 open open JJ 1925 485 42 at at IN 1925 485 43 the the DT 1925 485 44 breast breast NN 1925 485 45 , , , 1925 485 46 having have VBG 1925 485 47 sleeves sleeve NNS 1925 485 48 of of IN 1925 485 49 scarlet scarlet JJ 1925 485 50 , , , 1925 485 51 little little JJ 1925 485 52 shoes shoe NNS 1925 485 53 and and CC 1925 485 54 a a DT 1925 485 55 high high JJ 1925 485 56 hat hat NN 1925 485 57 ornamented ornament VBN 1925 485 58 with with IN 1925 485 59 precious precious JJ 1925 485 60 stones stone NNS 1925 485 61 , , , 1925 485 62 and and CC 1925 485 63 a a DT 1925 485 64 gold gold JJ 1925 485 65 waistband waistband NN 1925 485 66 that that WDT 1925 485 67 showed show VBD 1925 485 68 off off RP 1925 485 69 her -PRON- PRP$ 1925 485 70 little little JJ 1925 485 71 waist waist NN 1925 485 72 , , , 1925 485 73 as as RB 1925 485 74 slim slim JJ 1925 485 75 as as IN 1925 485 76 a a DT 1925 485 77 pole pole NN 1925 485 78 . . . 1925 486 1 She -PRON- PRP 1925 486 2 wished wish VBD 1925 486 3 to to TO 1925 486 4 give give VB 1925 486 5 her -PRON- PRP$ 1925 486 6 dress dress NN 1925 486 7 to to IN 1925 486 8 Madame Madame NNP 1925 486 9 the the DT 1925 486 10 Virgin Virgin NNP 1925 486 11 , , , 1925 486 12 and and CC 1925 486 13 in in IN 1925 486 14 fact fact NN 1925 486 15 promised promise VBD 1925 486 16 it -PRON- PRP 1925 486 17 to to IN 1925 486 18 her -PRON- PRP 1925 486 19 , , , 1925 486 20 for for IN 1925 486 21 the the DT 1925 486 22 day day NN 1925 486 23 of of IN 1925 486 24 her -PRON- PRP$ 1925 486 25 churching churching NN 1925 486 26 . . . 1925 487 1 The the DT 1925 487 2 Sire Sire NNP 1925 487 3 de de NNP 1925 487 4 Montsoreau Montsoreau NNP 1925 487 5 galloped gallop VBD 1925 487 6 before before IN 1925 487 7 her -PRON- PRP 1925 487 8 , , , 1925 487 9 his -PRON- PRP$ 1925 487 10 eye eye NN 1925 487 11 bright bright JJ 1925 487 12 as as IN 1925 487 13 that that DT 1925 487 14 of of IN 1925 487 15 a a DT 1925 487 16 hawk hawk NN 1925 487 17 , , , 1925 487 18 keeping keep VBG 1925 487 19 the the DT 1925 487 20 people people NNS 1925 487 21 back back RB 1925 487 22 and and CC 1925 487 23 guarding guard VBG 1925 487 24 with with IN 1925 487 25 his -PRON- PRP$ 1925 487 26 knights knight NNS 1925 487 27 the the DT 1925 487 28 security security NN 1925 487 29 of of IN 1925 487 30 the the DT 1925 487 31 journey journey NN 1925 487 32 . . . 1925 488 1 Near near IN 1925 488 2 Marmoustiers marmoustier NNS 1925 488 3 the the DT 1925 488 4 seneschal seneschal NN 1925 488 5 , , , 1925 488 6 rendered render VBN 1925 488 7 sleepy sleepy JJ 1925 488 8 by by IN 1925 488 9 the the DT 1925 488 10 heat heat NN 1925 488 11 , , , 1925 488 12 seeing see VBG 1925 488 13 it -PRON- PRP 1925 488 14 was be VBD 1925 488 15 the the DT 1925 488 16 month month NN 1925 488 17 of of IN 1925 488 18 August August NNP 1925 488 19 , , , 1925 488 20 waggled waggle VBD 1925 488 21 about about IN 1925 488 22 in in IN 1925 488 23 his -PRON- PRP$ 1925 488 24 saddle saddle NN 1925 488 25 , , , 1925 488 26 like like IN 1925 488 27 a a DT 1925 488 28 diadem diadem NN 1925 488 29 upon upon IN 1925 488 30 the the DT 1925 488 31 head head NN 1925 488 32 of of IN 1925 488 33 a a DT 1925 488 34 cow cow NN 1925 488 35 , , , 1925 488 36 and and CC 1925 488 37 seeing see VBG 1925 488 38 so so RB 1925 488 39 frolicsome frolicsome RB 1925 488 40 and and CC 1925 488 41 so so RB 1925 488 42 pretty pretty RB 1925 488 43 a a DT 1925 488 44 lady lady NN 1925 488 45 by by IN 1925 488 46 the the DT 1925 488 47 side side NN 1925 488 48 of of IN 1925 488 49 so so RB 1925 488 50 old old JJ 1925 488 51 a a DT 1925 488 52 fellow fellow NN 1925 488 53 , , , 1925 488 54 a a DT 1925 488 55 peasant peasant NN 1925 488 56 girl girl NN 1925 488 57 , , , 1925 488 58 who who WP 1925 488 59 was be VBD 1925 488 60 squatting squat VBG 1925 488 61 near near IN 1925 488 62 the the DT 1925 488 63 trunk trunk NN 1925 488 64 of of IN 1925 488 65 a a DT 1925 488 66 tree tree NN 1925 488 67 and and CC 1925 488 68 drinking drinking NN 1925 488 69 water water NN 1925 488 70 out out IN 1925 488 71 of of IN 1925 488 72 her -PRON- PRP$ 1925 488 73 stone stone NN 1925 488 74 jug jug NN 1925 488 75 inquired inquire VBD 1925 488 76 of of IN 1925 488 77 a a DT 1925 488 78 toothless toothless JJ 1925 488 79 old old JJ 1925 488 80 hag hag NN 1925 488 81 , , , 1925 488 82 who who WP 1925 488 83 picked pick VBD 1925 488 84 up up RP 1925 488 85 a a DT 1925 488 86 trifle trifle NN 1925 488 87 by by IN 1925 488 88 gleaning glean VBG 1925 488 89 , , , 1925 488 90 if if IN 1925 488 91 this this DT 1925 488 92 princess princess NN 1925 488 93 was be VBD 1925 488 94 going go VBG 1925 488 95 to to TO 1925 488 96 bury bury VB 1925 488 97 her -PRON- PRP 1925 488 98 dead dead JJ 1925 488 99 . . . 1925 489 1 " " `` 1925 489 2 Nay nay UH 1925 489 3 , , , 1925 489 4 " " '' 1925 489 5 said say VBD 1925 489 6 the the DT 1925 489 7 old old JJ 1925 489 8 woman woman NN 1925 489 9 , , , 1925 489 10 " " `` 1925 489 11 it -PRON- PRP 1925 489 12 is be VBZ 1925 489 13 our -PRON- PRP$ 1925 489 14 lady lady NN 1925 489 15 of of IN 1925 489 16 Roche Roche NNP 1925 489 17 - - HYPH 1925 489 18 Corbon Corbon NNP 1925 489 19 , , , 1925 489 20 wife wife NN 1925 489 21 of of IN 1925 489 22 the the DT 1925 489 23 seneschal seneschal NN 1925 489 24 of of IN 1925 489 25 Poitou Poitou NNP 1925 489 26 and and CC 1925 489 27 Touraine Touraine NNP 1925 489 28 , , , 1925 489 29 in in IN 1925 489 30 quest quest NN 1925 489 31 of of IN 1925 489 32 a a DT 1925 489 33 child child NN 1925 489 34 . . . 1925 489 35 " " '' 1925 490 1 " " `` 1925 490 2 Ah ah UH 1925 490 3 ! ! . 1925 491 1 Ah ah UH 1925 491 2 ! ! . 1925 491 3 " " '' 1925 492 1 said say VBD 1925 492 2 the the DT 1925 492 3 young young JJ 1925 492 4 girl girl NN 1925 492 5 , , , 1925 492 6 laughing laugh VBG 1925 492 7 like like IN 1925 492 8 a a DT 1925 492 9 fly fly NN 1925 492 10 just just RB 1925 492 11 satisfied satisfied JJ 1925 492 12 ; ; : 1925 492 13 then then RB 1925 492 14 pointing point VBG 1925 492 15 to to IN 1925 492 16 the the DT 1925 492 17 handsome handsome JJ 1925 492 18 knight knight NN 1925 492 19 who who WP 1925 492 20 was be VBD 1925 492 21 at at IN 1925 492 22 the the DT 1925 492 23 head head NN 1925 492 24 of of IN 1925 492 25 the the DT 1925 492 26 procession--"he procession--"he NNP 1925 492 27 who who WP 1925 492 28 marches march VBZ 1925 492 29 at at IN 1925 492 30 the the DT 1925 492 31 head head NN 1925 492 32 would would MD 1925 492 33 manage manage VB 1925 492 34 that that DT 1925 492 35 ; ; : 1925 492 36 she -PRON- PRP 1925 492 37 would would MD 1925 492 38 save save VB 1925 492 39 the the DT 1925 492 40 wax wax NN 1925 492 41 - - HYPH 1925 492 42 candles candle NNS 1925 492 43 and and CC 1925 492 44 the the DT 1925 492 45 vow vow NN 1925 492 46 . . . 1925 492 47 " " '' 1925 493 1 " " `` 1925 493 2 Ha ha UH 1925 493 3 ! ! . 1925 494 1 my -PRON- PRP$ 1925 494 2 little little JJ 1925 494 3 one one NN 1925 494 4 , , , 1925 494 5 " " '' 1925 494 6 replied reply VBD 1925 494 7 the the DT 1925 494 8 hag hag NN 1925 494 9 , , , 1925 494 10 " " `` 1925 494 11 I -PRON- PRP 1925 494 12 am be VBP 1925 494 13 rather rather RB 1925 494 14 surprised surprised JJ 1925 494 15 that that IN 1925 494 16 she -PRON- PRP 1925 494 17 should should MD 1925 494 18 go go VB 1925 494 19 to to IN 1925 494 20 Notre Notre NNP 1925 494 21 - - HYPH 1925 494 22 Dame Dame NNP 1925 494 23 de de IN 1925 494 24 l'Egrignolles l'Egrignolles NNP 1925 494 25 seeing see VBG 1925 494 26 that that IN 1925 494 27 there there EX 1925 494 28 are be VBP 1925 494 29 no no DT 1925 494 30 handsome handsome JJ 1925 494 31 priests priest NNS 1925 494 32 there there RB 1925 494 33 . . . 1925 495 1 She -PRON- PRP 1925 495 2 might may MD 1925 495 3 very very RB 1925 495 4 well well RB 1925 495 5 stop stop VB 1925 495 6 for for IN 1925 495 7 a a DT 1925 495 8 short short JJ 1925 495 9 time time NN 1925 495 10 beneath beneath IN 1925 495 11 the the DT 1925 495 12 shadow shadow NN 1925 495 13 the the DT 1925 495 14 belfry belfry NN 1925 495 15 of of IN 1925 495 16 Marmoustiers Marmoustiers NNPS 1925 495 17 ; ; : 1925 495 18 she -PRON- PRP 1925 495 19 would would MD 1925 495 20 soon soon RB 1925 495 21 be be VB 1925 495 22 fertile fertile JJ 1925 495 23 , , , 1925 495 24 those those DT 1925 495 25 good good JJ 1925 495 26 fathers father NNS 1925 495 27 are be VBP 1925 495 28 so so RB 1925 495 29 lively lively JJ 1925 495 30 . . . 1925 495 31 " " '' 1925 496 1 " " `` 1925 496 2 By by IN 1925 496 3 a a DT 1925 496 4 nun nun NN 1925 496 5 's 's POS 1925 496 6 oath oath NN 1925 496 7 ! ! . 1925 496 8 " " '' 1925 497 1 said say VBD 1925 497 2 a a DT 1925 497 3 tramp tramp NN 1925 497 4 walking walk VBG 1925 497 5 up up RP 1925 497 6 , , , 1925 497 7 " " `` 1925 497 8 look look VB 1925 497 9 ; ; : 1925 497 10 the the DT 1925 497 11 Sire Sire NNP 1925 497 12 de de NNP 1925 497 13 Montsoreau Montsoreau NNP 1925 497 14 is be VBZ 1925 497 15 lively lively JJ 1925 497 16 and and CC 1925 497 17 delicate delicate JJ 1925 497 18 enough enough RB 1925 497 19 to to TO 1925 497 20 open open VB 1925 497 21 the the DT 1925 497 22 lady lady NN 1925 497 23 's 's POS 1925 497 24 heart heart NN 1925 497 25 , , , 1925 497 26 the the DT 1925 497 27 more more RBR 1925 497 28 so so RB 1925 497 29 as as IN 1925 497 30 he -PRON- PRP 1925 497 31 is be VBZ 1925 497 32 well well RB 1925 497 33 formed form VBN 1925 497 34 to to TO 1925 497 35 do do VB 1925 497 36 so so RB 1925 497 37 . . . 1925 497 38 " " '' 1925 498 1 And and CC 1925 498 2 all all DT 1925 498 3 commenced commence VBD 1925 498 4 a a DT 1925 498 5 laugh laugh NN 1925 498 6 . . . 1925 499 1 The the DT 1925 499 2 Sire Sire NNP 1925 499 3 de de NNP 1925 499 4 Montsoreau Montsoreau NNP 1925 499 5 wished wish VBD 1925 499 6 to to TO 1925 499 7 go go VB 1925 499 8 to to IN 1925 499 9 them -PRON- PRP 1925 499 10 and and CC 1925 499 11 hang hang VB 1925 499 12 them -PRON- PRP 1925 499 13 in in IN 1925 499 14 lime lime NN 1925 499 15 - - HYPH 1925 499 16 tree tree NN 1925 499 17 by by IN 1925 499 18 the the DT 1925 499 19 road road NN 1925 499 20 as as IN 1925 499 21 a a DT 1925 499 22 punishment punishment NN 1925 499 23 for for IN 1925 499 24 their -PRON- PRP$ 1925 499 25 bad bad JJ 1925 499 26 words word NNS 1925 499 27 , , , 1925 499 28 but but CC 1925 499 29 Blanche Blanche NNP 1925 499 30 cried cry VBD 1925 499 31 out out RP 1925 499 32 quickly-- quickly-- NN 1925 499 33 " " `` 1925 499 34 Oh oh UH 1925 499 35 , , , 1925 499 36 sir sir NN 1925 499 37 , , , 1925 499 38 do do VB 1925 499 39 not not RB 1925 499 40 hang hang VB 1925 499 41 them -PRON- PRP 1925 499 42 yet yet RB 1925 499 43 . . . 1925 500 1 They -PRON- PRP 1925 500 2 have have VBP 1925 500 3 not not RB 1925 500 4 said say VBN 1925 500 5 all all DT 1925 500 6 they -PRON- PRP 1925 500 7 mean mean VBP 1925 500 8 ; ; : 1925 500 9 and and CC 1925 500 10 we -PRON- PRP 1925 500 11 shall shall MD 1925 500 12 see see VB 1925 500 13 them -PRON- PRP 1925 500 14 on on IN 1925 500 15 our -PRON- PRP$ 1925 500 16 return return NN 1925 500 17 . . . 1925 500 18 " " '' 1925 501 1 She -PRON- PRP 1925 501 2 blushed blush VBD 1925 501 3 , , , 1925 501 4 and and CC 1925 501 5 the the DT 1925 501 6 Sire Sire NNP 1925 501 7 de de NNP 1925 501 8 Montsoreau Montsoreau NNP 1925 501 9 looked look VBD 1925 501 10 at at IN 1925 501 11 her -PRON- PRP 1925 501 12 eagerly eagerly RB 1925 501 13 , , , 1925 501 14 as as IN 1925 501 15 though though RB 1925 501 16 to to TO 1925 501 17 shoot shoot VB 1925 501 18 into into IN 1925 501 19 her -PRON- PRP 1925 501 20 the the DT 1925 501 21 mystic mystic JJ 1925 501 22 comprehensions comprehension NNS 1925 501 23 of of IN 1925 501 24 love love NN 1925 501 25 , , , 1925 501 26 but but CC 1925 501 27 the the DT 1925 501 28 clearing clearing NN 1925 501 29 out out IN 1925 501 30 of of IN 1925 501 31 her -PRON- PRP$ 1925 501 32 intelligence intelligence NN 1925 501 33 had have VBD 1925 501 34 already already RB 1925 501 35 been be VBN 1925 501 36 commenced commence VBN 1925 501 37 by by IN 1925 501 38 the the DT 1925 501 39 sayings saying NNS 1925 501 40 of of IN 1925 501 41 the the DT 1925 501 42 peasants peasant NNS 1925 501 43 which which WDT 1925 501 44 were be VBD 1925 501 45 fructifying fructify VBG 1925 501 46 in in IN 1925 501 47 her -PRON- PRP$ 1925 501 48 understanding understanding NN 1925 501 49 --her --her : 1925 501 50 innocence innocence NN 1925 501 51 was be VBD 1925 501 52 like like IN 1925 501 53 touchwood touchwood NN 1925 501 54 , , , 1925 501 55 there there EX 1925 501 56 was be VBD 1925 501 57 only only RB 1925 501 58 need need NN 1925 501 59 for for IN 1925 501 60 a a DT 1925 501 61 word word NN 1925 501 62 to to TO 1925 501 63 inflame inflame VB 1925 501 64 it -PRON- PRP 1925 501 65 . . . 1925 502 1 Thus thus RB 1925 502 2 Blanche Blanche NNP 1925 502 3 perceived perceive VBD 1925 502 4 now now RB 1925 502 5 the the DT 1925 502 6 notable notable JJ 1925 502 7 and and CC 1925 502 8 physical physical JJ 1925 502 9 differences difference NNS 1925 502 10 between between IN 1925 502 11 the the DT 1925 502 12 qualities quality NNS 1925 502 13 of of IN 1925 502 14 her -PRON- PRP$ 1925 502 15 old old JJ 1925 502 16 husband husband NN 1925 502 17 and and CC 1925 502 18 perfections perfection NNS 1925 502 19 of of IN 1925 502 20 the the DT 1925 502 21 said say VBD 1925 502 22 Gauttier gauttier RBR 1925 502 23 , , , 1925 502 24 a a DT 1925 502 25 gentleman gentleman NN 1925 502 26 who who WP 1925 502 27 was be VBD 1925 502 28 not not RB 1925 502 29 over over RB 1925 502 30 affected affect VBN 1925 502 31 with with IN 1925 502 32 his -PRON- PRP$ 1925 502 33 twenty twenty CD 1925 502 34 - - HYPH 1925 502 35 three three CD 1925 502 36 years year NNS 1925 502 37 , , , 1925 502 38 but but CC 1925 502 39 held hold VBD 1925 502 40 himself -PRON- PRP 1925 502 41 upright upright RB 1925 502 42 as as IN 1925 502 43 a a DT 1925 502 44 ninepin ninepin NN 1925 502 45 in in IN 1925 502 46 the the DT 1925 502 47 saddle saddle NN 1925 502 48 , , , 1925 502 49 and and CC 1925 502 50 as as IN 1925 502 51 wide wide RB 1925 502 52 - - HYPH 1925 502 53 awake awake JJ 1925 502 54 as as IN 1925 502 55 the the DT 1925 502 56 matin matin NN 1925 502 57 chimes chime NNS 1925 502 58 , , , 1925 502 59 while while IN 1925 502 60 in in IN 1925 502 61 contrast contrast NN 1925 502 62 to to IN 1925 502 63 him -PRON- PRP 1925 502 64 , , , 1925 502 65 slept sleep VBD 1925 502 66 the the DT 1925 502 67 seneschal seneschal NN 1925 502 68 ; ; : 1925 502 69 he -PRON- PRP 1925 502 70 had have VBD 1925 502 71 courage courage NN 1925 502 72 and and CC 1925 502 73 dexterity dexterity NN 1925 502 74 there there RB 1925 502 75 where where WRB 1925 502 76 his -PRON- PRP$ 1925 502 77 master master NN 1925 502 78 failed fail VBD 1925 502 79 . . . 1925 503 1 He -PRON- PRP 1925 503 2 was be VBD 1925 503 3 one one CD 1925 503 4 of of IN 1925 503 5 those those DT 1925 503 6 smart smart JJ 1925 503 7 fellows fellow NNS 1925 503 8 whom whom WP 1925 503 9 the the DT 1925 503 10 jades jade NNS 1925 503 11 would would MD 1925 503 12 sooner sooner RB 1925 503 13 wear wear VB 1925 503 14 at at IN 1925 503 15 night night NN 1925 503 16 than than IN 1925 503 17 a a DT 1925 503 18 leathern leathern JJ 1925 503 19 garment garment NN 1925 503 20 , , , 1925 503 21 because because IN 1925 503 22 they -PRON- PRP 1925 503 23 then then RB 1925 503 24 no no RB 1925 503 25 longer longer RB 1925 503 26 fear fear VBP 1925 503 27 the the DT 1925 503 28 fleas flea NNS 1925 503 29 ; ; : 1925 503 30 there there EX 1925 503 31 are be VBP 1925 503 32 some some DT 1925 503 33 who who WP 1925 503 34 vituperate vituperate VBP 1925 503 35 them -PRON- PRP 1925 503 36 , , , 1925 503 37 but but CC 1925 503 38 no no DT 1925 503 39 one one NN 1925 503 40 should should MD 1925 503 41 be be VB 1925 503 42 blamed blame VBN 1925 503 43 , , , 1925 503 44 because because IN 1925 503 45 every every DT 1925 503 46 one one CD 1925 503 47 should should MD 1925 503 48 sleep sleep VB 1925 503 49 as as IN 1925 503 50 he -PRON- PRP 1925 503 51 likes like VBZ 1925 503 52 . . . 1925 504 1 So so RB 1925 504 2 much much JJ 1925 504 3 did do VBD 1925 504 4 the the DT 1925 504 5 seneschal seneschal NN 1925 504 6 's 's POS 1925 504 7 lady lady NN 1925 504 8 think think VBP 1925 504 9 , , , 1925 504 10 and and CC 1925 504 11 so so RB 1925 504 12 imperially imperially RB 1925 504 13 well well RB 1925 504 14 , , , 1925 504 15 that that IN 1925 504 16 by by IN 1925 504 17 the the DT 1925 504 18 time time NN 1925 504 19 she -PRON- PRP 1925 504 20 arrived arrive VBD 1925 504 21 at at IN 1925 504 22 the the DT 1925 504 23 bridge bridge NN 1925 504 24 of of IN 1925 504 25 Tours Tours NNP 1925 504 26 , , , 1925 504 27 she -PRON- PRP 1925 504 28 loved love VBD 1925 504 29 Gauttier Gauttier NNP 1925 504 30 secretly secretly RB 1925 504 31 , , , 1925 504 32 as as IN 1925 504 33 a a DT 1925 504 34 maiden maiden NN 1925 504 35 loves love VBZ 1925 504 36 , , , 1925 504 37 without without IN 1925 504 38 suspecting suspect VBG 1925 504 39 that that IN 1925 504 40 it -PRON- PRP 1925 504 41 is be VBZ 1925 504 42 love love NN 1925 504 43 . . . 1925 505 1 From from IN 1925 505 2 that that DT 1925 505 3 she -PRON- PRP 1925 505 4 became become VBD 1925 505 5 a a DT 1925 505 6 proper proper JJ 1925 505 7 woman woman NN 1925 505 8 , , , 1925 505 9 that that DT 1925 505 10 is be VBZ 1925 505 11 to to TO 1925 505 12 say say VB 1925 505 13 , , , 1925 505 14 she -PRON- PRP 1925 505 15 desired desire VBD 1925 505 16 the the DT 1925 505 17 good good NN 1925 505 18 of of IN 1925 505 19 others other NNS 1925 505 20 , , , 1925 505 21 the the DT 1925 505 22 best good JJS 1925 505 23 that that IN 1925 505 24 men man NNS 1925 505 25 have have VBP 1925 505 26 , , , 1925 505 27 she -PRON- PRP 1925 505 28 fell fall VBD 1925 505 29 into into IN 1925 505 30 a a DT 1925 505 31 fit fit NN 1925 505 32 of of IN 1925 505 33 love love NN 1925 505 34 - - HYPH 1925 505 35 sickness sickness NN 1925 505 36 , , , 1925 505 37 going go VBG 1925 505 38 at at IN 1925 505 39 the the DT 1925 505 40 first first JJ 1925 505 41 jump jump NN 1925 505 42 to to IN 1925 505 43 the the DT 1925 505 44 depth depth NN 1925 505 45 of of IN 1925 505 46 her -PRON- PRP$ 1925 505 47 misery misery NN 1925 505 48 , , , 1925 505 49 seeing see VBG 1925 505 50 that that IN 1925 505 51 all all DT 1925 505 52 is be VBZ 1925 505 53 flame flame NN 1925 505 54 between between IN 1925 505 55 the the DT 1925 505 56 first first JJ 1925 505 57 coveting coveting NN 1925 505 58 and and CC 1925 505 59 the the DT 1925 505 60 last last JJ 1925 505 61 desire desire NN 1925 505 62 , , , 1925 505 63 and and CC 1925 505 64 she -PRON- PRP 1925 505 65 knew know VBD 1925 505 66 not not RB 1925 505 67 how how WRB 1925 505 68 she -PRON- PRP 1925 505 69 then then RB 1925 505 70 learned learn VBD 1925 505 71 that that IN 1925 505 72 by by IN 1925 505 73 the the DT 1925 505 74 eyes eye NNS 1925 505 75 can can MD 1925 505 76 flow flow VB 1925 505 77 in in IN 1925 505 78 a a DT 1925 505 79 subtle subtle JJ 1925 505 80 essence essence NN 1925 505 81 , , , 1925 505 82 causing cause VBG 1925 505 83 such such JJ 1925 505 84 powerful powerful JJ 1925 505 85 corrosions corrosion NNS 1925 505 86 in in IN 1925 505 87 all all PDT 1925 505 88 the the DT 1925 505 89 veins vein NNS 1925 505 90 of of IN 1925 505 91 the the DT 1925 505 92 body body NN 1925 505 93 , , , 1925 505 94 recesses recess NNS 1925 505 95 of of IN 1925 505 96 the the DT 1925 505 97 heart heart NN 1925 505 98 , , , 1925 505 99 nerves nerve NNS 1925 505 100 of of IN 1925 505 101 the the DT 1925 505 102 members member NNS 1925 505 103 , , , 1925 505 104 roots root NNS 1925 505 105 of of IN 1925 505 106 the the DT 1925 505 107 hair hair NN 1925 505 108 , , , 1925 505 109 perspiration perspiration NN 1925 505 110 of of IN 1925 505 111 the the DT 1925 505 112 substance substance NN 1925 505 113 , , , 1925 505 114 limbo limbo NN 1925 505 115 of of IN 1925 505 116 the the DT 1925 505 117 brain brain NN 1925 505 118 , , , 1925 505 119 orifices orifice NNS 1925 505 120 of of IN 1925 505 121 the the DT 1925 505 122 epidermis epidermis NN 1925 505 123 , , , 1925 505 124 windings winding NNS 1925 505 125 of of IN 1925 505 126 the the DT 1925 505 127 pluck pluck NN 1925 505 128 , , , 1925 505 129 tubes tube NNS 1925 505 130 of of IN 1925 505 131 the the DT 1925 505 132 hypochondriac hypochondriac NN 1925 505 133 and and CC 1925 505 134 other other JJ 1925 505 135 channels channel NNS 1925 505 136 which which WDT 1925 505 137 in in IN 1925 505 138 her -PRON- PRP 1925 505 139 was be VBD 1925 505 140 suddenly suddenly RB 1925 505 141 dilated dilate VBN 1925 505 142 , , , 1925 505 143 heated heated JJ 1925 505 144 , , , 1925 505 145 tickled tickle VBN 1925 505 146 , , , 1925 505 147 envenomed envenom VBN 1925 505 148 , , , 1925 505 149 clawed claw VBD 1925 505 150 , , , 1925 505 151 harrowed harrow VBD 1925 505 152 , , , 1925 505 153 and and CC 1925 505 154 disturbed disturb VBN 1925 505 155 , , , 1925 505 156 as as IN 1925 505 157 if if IN 1925 505 158 she -PRON- PRP 1925 505 159 had have VBD 1925 505 160 a a DT 1925 505 161 basketful basketful NN 1925 505 162 of of IN 1925 505 163 needles needle NNS 1925 505 164 in in IN 1925 505 165 her -PRON- PRP 1925 505 166 inside inside RB 1925 505 167 . . . 1925 506 1 This this DT 1925 506 2 was be VBD 1925 506 3 a a DT 1925 506 4 maiden maiden NN 1925 506 5 's 's POS 1925 506 6 desire desire NN 1925 506 7 , , , 1925 506 8 a a DT 1925 506 9 well well RB 1925 506 10 - - HYPH 1925 506 11 conditioned condition VBN 1925 506 12 desire desire NN 1925 506 13 , , , 1925 506 14 which which WDT 1925 506 15 troubled trouble VBD 1925 506 16 her -PRON- PRP$ 1925 506 17 sight sight NN 1925 506 18 to to IN 1925 506 19 such such PDT 1925 506 20 a a DT 1925 506 21 degree degree NN 1925 506 22 that that IN 1925 506 23 she -PRON- PRP 1925 506 24 no no RB 1925 506 25 longer longer RB 1925 506 26 saw see VBD 1925 506 27 her -PRON- PRP$ 1925 506 28 old old JJ 1925 506 29 spouse spouse NN 1925 506 30 , , , 1925 506 31 but but CC 1925 506 32 clearly clearly RB 1925 506 33 the the DT 1925 506 34 young young JJ 1925 506 35 Gauttier gautti JJR 1925 506 36 , , , 1925 506 37 whose whose WP$ 1925 506 38 nature nature NN 1925 506 39 was be VBD 1925 506 40 as as RB 1925 506 41 ample ample JJ 1925 506 42 as as IN 1925 506 43 the the DT 1925 506 44 glorious glorious JJ 1925 506 45 chin chin NN 1925 506 46 of of IN 1925 506 47 an an DT 1925 506 48 abbot abbot NN 1925 506 49 . . . 1925 507 1 When when WRB 1925 507 2 the the DT 1925 507 3 good good JJ 1925 507 4 man man NN 1925 507 5 entered enter VBD 1925 507 6 Tours tour NNS 1925 507 7 the the DT 1925 507 8 Ah ah UH 1925 507 9 ! ! . 1925 508 1 Ah ah UH 1925 508 2 ! ! . 1925 509 1 of of IN 1925 509 2 the the DT 1925 509 3 crowd crowd NN 1925 509 4 woke wake VBD 1925 509 5 him -PRON- PRP 1925 509 6 up up RP 1925 509 7 , , , 1925 509 8 and and CC 1925 509 9 he -PRON- PRP 1925 509 10 came come VBD 1925 509 11 with with IN 1925 509 12 great great JJ 1925 509 13 pomp pomp NN 1925 509 14 with with IN 1925 509 15 his -PRON- PRP$ 1925 509 16 suite suite NN 1925 509 17 to to IN 1925 509 18 the the DT 1925 509 19 Church Church NNP 1925 509 20 of of IN 1925 509 21 Notre Notre NNP 1925 509 22 - - HYPH 1925 509 23 Dame Dame NNP 1925 509 24 de de IN 1925 509 25 l'Egrignolles l'Egrignolles NNP 1925 509 26 , , , 1925 509 27 formerly formerly RB 1925 509 28 called call VBN 1925 509 29 la la NNP 1925 509 30 greigneur greigneur NNP 1925 509 31 , , , 1925 509 32 as as IN 1925 509 33 if if IN 1925 509 34 you -PRON- PRP 1925 509 35 said say VBD 1925 509 36 that that IN 1925 509 37 which which WDT 1925 509 38 has have VBZ 1925 509 39 the the DT 1925 509 40 most most JJS 1925 509 41 merit merit NN 1925 509 42 . . . 1925 510 1 Blanche Blanche NNP 1925 510 2 went go VBD 1925 510 3 into into IN 1925 510 4 the the DT 1925 510 5 chapel chapel NN 1925 510 6 where where WRB 1925 510 7 children child NNS 1925 510 8 are be VBP 1925 510 9 asked ask VBN 1925 510 10 to to IN 1925 510 11 God God NNP 1925 510 12 and and CC 1925 510 13 of of IN 1925 510 14 the the DT 1925 510 15 Virgin Virgin NNP 1925 510 16 , , , 1925 510 17 and and CC 1925 510 18 went go VBD 1925 510 19 there there RB 1925 510 20 alone alone JJ 1925 510 21 , , , 1925 510 22 as as IN 1925 510 23 was be VBD 1925 510 24 the the DT 1925 510 25 custom custom NN 1925 510 26 , , , 1925 510 27 always always RB 1925 510 28 however however RB 1925 510 29 in in IN 1925 510 30 the the DT 1925 510 31 presence presence NN 1925 510 32 of of IN 1925 510 33 the the DT 1925 510 34 seneschal seneschal NN 1925 510 35 , , , 1925 510 36 of of IN 1925 510 37 his -PRON- PRP$ 1925 510 38 varlets varlet NNS 1925 510 39 and and CC 1925 510 40 the the DT 1925 510 41 loiterers loiterer NNS 1925 510 42 who who WP 1925 510 43 remained remain VBD 1925 510 44 outside outside IN 1925 510 45 the the DT 1925 510 46 grill grill NN 1925 510 47 . . . 1925 511 1 When when WRB 1925 511 2 the the DT 1925 511 3 countess countess NN 1925 511 4 saw see VBD 1925 511 5 the the DT 1925 511 6 priest priest NN 1925 511 7 come come VB 1925 511 8 who who WP 1925 511 9 had have VBD 1925 511 10 charge charge NN 1925 511 11 of of IN 1925 511 12 the the DT 1925 511 13 masses masse NNS 1925 511 14 said say VBD 1925 511 15 for for IN 1925 511 16 children child NNS 1925 511 17 , , , 1925 511 18 and and CC 1925 511 19 who who WP 1925 511 20 received receive VBD 1925 511 21 the the DT 1925 511 22 said say VBN 1925 511 23 vows vow NNS 1925 511 24 , , , 1925 511 25 she -PRON- PRP 1925 511 26 asked ask VBD 1925 511 27 him -PRON- PRP 1925 511 28 if if IN 1925 511 29 there there EX 1925 511 30 were be VBD 1925 511 31 many many JJ 1925 511 32 barren barren JJ 1925 511 33 women woman NNS 1925 511 34 . . . 1925 512 1 To to TO 1925 512 2 which which WDT 1925 512 3 the the DT 1925 512 4 good good JJ 1925 512 5 priest priest NN 1925 512 6 replied reply VBD 1925 512 7 , , , 1925 512 8 that that IN 1925 512 9 he -PRON- PRP 1925 512 10 must must MD 1925 512 11 not not RB 1925 512 12 complain complain VB 1925 512 13 , , , 1925 512 14 and and CC 1925 512 15 that that IN 1925 512 16 the the DT 1925 512 17 children child NNS 1925 512 18 were be VBD 1925 512 19 good good JJ 1925 512 20 revenue revenue NN 1925 512 21 to to IN 1925 512 22 the the DT 1925 512 23 Church Church NNP 1925 512 24 . . . 1925 513 1 " " `` 1925 513 2 And and CC 1925 513 3 do do VBP 1925 513 4 you -PRON- PRP 1925 513 5 often often RB 1925 513 6 see see VB 1925 513 7 , , , 1925 513 8 " " '' 1925 513 9 said say VBD 1925 513 10 Blanche Blanche NNP 1925 513 11 , , , 1925 513 12 " " `` 1925 513 13 young young JJ 1925 513 14 women woman NNS 1925 513 15 with with IN 1925 513 16 such such JJ 1925 513 17 old old JJ 1925 513 18 husbands husband NNS 1925 513 19 as as IN 1925 513 20 my -PRON- PRP$ 1925 513 21 lord lord NN 1925 513 22 ? ? . 1925 513 23 " " '' 1925 514 1 " " `` 1925 514 2 Rarely rarely RB 1925 514 3 , , , 1925 514 4 " " '' 1925 514 5 said say VBD 1925 514 6 he -PRON- PRP 1925 514 7 . . . 1925 515 1 " " `` 1925 515 2 But but CC 1925 515 3 have have VBP 1925 515 4 those those DT 1925 515 5 obtained obtain VBN 1925 515 6 offspring offspring NN 1925 515 7 ? ? . 1925 515 8 " " '' 1925 516 1 " " `` 1925 516 2 Always always RB 1925 516 3 , , , 1925 516 4 " " '' 1925 516 5 replied reply VBD 1925 516 6 the the DT 1925 516 7 priest priest NN 1925 516 8 smiling smile VBG 1925 516 9 . . . 1925 517 1 " " `` 1925 517 2 And and CC 1925 517 3 the the DT 1925 517 4 others other NNS 1925 517 5 whose whose WP$ 1925 517 6 companions companion NNS 1925 517 7 are be VBP 1925 517 8 not not RB 1925 517 9 so so RB 1925 517 10 old old JJ 1925 517 11 ? ? . 1925 517 12 " " '' 1925 518 1 " " `` 1925 518 2 Sometimes sometimes RB 1925 518 3 . . . 1925 518 4 " " '' 1925 519 1 " " `` 1925 519 2 Oh oh UH 1925 519 3 ! ! . 1925 520 1 Oh oh UH 1925 520 2 ! ! . 1925 520 3 " " '' 1925 521 1 said say VBD 1925 521 2 she -PRON- PRP 1925 521 3 , , , 1925 521 4 " " `` 1925 521 5 there there EX 1925 521 6 is be VBZ 1925 521 7 more more RBR 1925 521 8 certainty certainty NN 1925 521 9 then then RB 1925 521 10 with with IN 1925 521 11 one one CD 1925 521 12 like like IN 1925 521 13 the the DT 1925 521 14 seneschal seneschal NN 1925 521 15 ? ? . 1925 521 16 " " '' 1925 522 1 " " `` 1925 522 2 To to TO 1925 522 3 be be VB 1925 522 4 sure sure JJ 1925 522 5 , , , 1925 522 6 " " '' 1925 522 7 said say VBD 1925 522 8 the the DT 1925 522 9 priest priest NN 1925 522 10 . . . 1925 523 1 " " `` 1925 523 2 Why why WRB 1925 523 3 ? ? . 1925 523 4 " " '' 1925 524 1 said say VBD 1925 524 2 she -PRON- PRP 1925 524 3 . . . 1925 525 1 " " `` 1925 525 2 Madame Madame NNP 1925 525 3 , , , 1925 525 4 " " '' 1925 525 5 gravely gravely RB 1925 525 6 replied replied JJ 1925 525 7 priest priest NN 1925 525 8 , , , 1925 525 9 " " '' 1925 525 10 before before IN 1925 525 11 that that DT 1925 525 12 age age NN 1925 525 13 God God NNP 1925 525 14 alone alone RB 1925 525 15 interferes interfere VBZ 1925 525 16 with with IN 1925 525 17 the the DT 1925 525 18 affair affair NN 1925 525 19 , , , 1925 525 20 after after RB 1925 525 21 , , , 1925 525 22 it -PRON- PRP 1925 525 23 is be VBZ 1925 525 24 the the DT 1925 525 25 men man NNS 1925 525 26 . . . 1925 525 27 " " '' 1925 526 1 At at IN 1925 526 2 this this DT 1925 526 3 time time NN 1925 526 4 it -PRON- PRP 1925 526 5 was be VBD 1925 526 6 a a DT 1925 526 7 true true JJ 1925 526 8 thing thing NN 1925 526 9 that that WDT 1925 526 10 all all PDT 1925 526 11 the the DT 1925 526 12 wisdom wisdom NN 1925 526 13 had have VBD 1925 526 14 gone go VBN 1925 526 15 to to IN 1925 526 16 the the DT 1925 526 17 clergy clergy NNS 1925 526 18 . . . 1925 527 1 Blanch Blanch NNP 1925 527 2 made make VBD 1925 527 3 her -PRON- PRP$ 1925 527 4 vow vow NN 1925 527 5 , , , 1925 527 6 which which WDT 1925 527 7 was be VBD 1925 527 8 a a DT 1925 527 9 very very RB 1925 527 10 profitable profitable JJ 1925 527 11 one one NN 1925 527 12 , , , 1925 527 13 seeing see VBG 1925 527 14 that that IN 1925 527 15 her -PRON- PRP$ 1925 527 16 decorations decoration NNS 1925 527 17 were be VBD 1925 527 18 worth worth JJ 1925 527 19 quite quite RB 1925 527 20 two two CD 1925 527 21 thousand thousand CD 1925 527 22 gold gold NN 1925 527 23 crowns crown NNS 1925 527 24 . . . 1925 528 1 " " `` 1925 528 2 You -PRON- PRP 1925 528 3 are be VBP 1925 528 4 very very RB 1925 528 5 joyful joyful JJ 1925 528 6 ! ! . 1925 528 7 " " '' 1925 529 1 said say VBD 1925 529 2 the the DT 1925 529 3 old old JJ 1925 529 4 seneschal seneschal NN 1925 529 5 to to IN 1925 529 6 her -PRON- PRP 1925 529 7 when when WRB 1925 529 8 on on IN 1925 529 9 the the DT 1925 529 10 home home NN 1925 529 11 journey journey NN 1925 529 12 she -PRON- PRP 1925 529 13 made make VBD 1925 529 14 her -PRON- PRP$ 1925 529 15 mare mare NN 1925 529 16 prance prance NN 1925 529 17 , , , 1925 529 18 jump jump NN 1925 529 19 , , , 1925 529 20 and and CC 1925 529 21 frisk frisk NN 1925 529 22 . . . 1925 530 1 " " `` 1925 530 2 Yes yes UH 1925 530 3 , , , 1925 530 4 yes yes UH 1925 530 5 ! ! . 1925 530 6 " " '' 1925 531 1 said say VBD 1925 531 2 she -PRON- PRP 1925 531 3 . . . 1925 532 1 " " `` 1925 532 2 There there EX 1925 532 3 is be VBZ 1925 532 4 no no RB 1925 532 5 longer long RBR 1925 532 6 any any DT 1925 532 7 doubt doubt NN 1925 532 8 about about IN 1925 532 9 my -PRON- PRP$ 1925 532 10 having have VBG 1925 532 11 a a DT 1925 532 12 child child NN 1925 532 13 , , , 1925 532 14 because because IN 1925 532 15 any any DT 1925 532 16 one one NN 1925 532 17 can can MD 1925 532 18 help help VB 1925 532 19 me -PRON- PRP 1925 532 20 , , , 1925 532 21 the the DT 1925 532 22 priest priest NN 1925 532 23 said say VBD 1925 532 24 : : : 1925 532 25 I -PRON- PRP 1925 532 26 shall shall MD 1925 532 27 take take VB 1925 532 28 Gauttier gauttier RBR 1925 532 29 . . . 1925 532 30 " " '' 1925 533 1 The the DT 1925 533 2 seneschal seneschal NN 1925 533 3 wished wish VBD 1925 533 4 to to TO 1925 533 5 go go VB 1925 533 6 and and CC 1925 533 7 slay slay VB 1925 533 8 the the DT 1925 533 9 monk monk NN 1925 533 10 , , , 1925 533 11 but but CC 1925 533 12 he -PRON- PRP 1925 533 13 thought think VBD 1925 533 14 that that DT 1925 533 15 was be VBD 1925 533 16 a a DT 1925 533 17 crime crime NN 1925 533 18 which which WDT 1925 533 19 would would MD 1925 533 20 cost cost VB 1925 533 21 him -PRON- PRP 1925 533 22 too too RB 1925 533 23 much much RB 1925 533 24 , , , 1925 533 25 and and CC 1925 533 26 he -PRON- PRP 1925 533 27 resolved resolve VBD 1925 533 28 cunningly cunningly RB 1925 533 29 to to TO 1925 533 30 arrange arrange VB 1925 533 31 his -PRON- PRP$ 1925 533 32 vengeance vengeance NN 1925 533 33 with with IN 1925 533 34 the the DT 1925 533 35 help help NN 1925 533 36 of of IN 1925 533 37 the the DT 1925 533 38 archbishop archbishop NN 1925 533 39 ; ; : 1925 533 40 and and CC 1925 533 41 before before IN 1925 533 42 the the DT 1925 533 43 housetops housetop NNS 1925 533 44 of of IN 1925 533 45 Roche Roche NNP 1925 533 46 - - HYPH 1925 533 47 Corbon Corbon NNP 1925 533 48 came come VBD 1925 533 49 in in IN 1925 533 50 sight sight NN 1925 533 51 he -PRON- PRP 1925 533 52 had have VBD 1925 533 53 ordered order VBN 1925 533 54 the the DT 1925 533 55 Sire Sire NNP 1925 533 56 de de NNP 1925 533 57 Montsoreau Montsoreau NNP 1925 533 58 to to TO 1925 533 59 seek seek VB 1925 533 60 a a DT 1925 533 61 little little JJ 1925 533 62 retirement retirement NN 1925 533 63 in in IN 1925 533 64 his -PRON- PRP$ 1925 533 65 own own JJ 1925 533 66 country country NN 1925 533 67 , , , 1925 533 68 which which WDT 1925 533 69 the the DT 1925 533 70 young young JJ 1925 533 71 Gauttier gauttier RBR 1925 533 72 did do VBD 1925 533 73 , , , 1925 533 74 knowing know VBG 1925 533 75 the the DT 1925 533 76 ways way NNS 1925 533 77 of of IN 1925 533 78 the the DT 1925 533 79 lord lord NNP 1925 533 80 . . . 1925 534 1 The the DT 1925 534 2 seneschal seneschal NN 1925 534 3 put put VBD 1925 534 4 in in IN 1925 534 5 the the DT 1925 534 6 place place NN 1925 534 7 of of IN 1925 534 8 the the DT 1925 534 9 said say VBD 1925 534 10 Gauttier gauttier RBR 1925 534 11 the the DT 1925 534 12 son son NN 1925 534 13 of of IN 1925 534 14 the the DT 1925 534 15 Sire Sire NNP 1925 534 16 de de NNP 1925 534 17 Jallanges Jallanges NNP 1925 534 18 , , , 1925 534 19 whose whose WP$ 1925 534 20 fief fief NN 1925 534 21 was be VBD 1925 534 22 held hold VBN 1925 534 23 from from IN 1925 534 24 Roche Roche NNP 1925 534 25 - - HYPH 1925 534 26 Corbon Corbon NNP 1925 534 27 . . . 1925 535 1 He -PRON- PRP 1925 535 2 was be VBD 1925 535 3 a a DT 1925 535 4 young young JJ 1925 535 5 boy boy NN 1925 535 6 named name VBN 1925 535 7 Rene Rene NNP 1925 535 8 , , , 1925 535 9 approaching approach VBG 1925 535 10 fourteen fourteen CD 1925 535 11 years year NNS 1925 535 12 , , , 1925 535 13 and and CC 1925 535 14 he -PRON- PRP 1925 535 15 made make VBD 1925 535 16 him -PRON- PRP 1925 535 17 a a DT 1925 535 18 page page NN 1925 535 19 , , , 1925 535 20 awaiting await VBG 1925 535 21 the the DT 1925 535 22 time time NN 1925 535 23 when when WRB 1925 535 24 he -PRON- PRP 1925 535 25 should should MD 1925 535 26 be be VB 1925 535 27 old old JJ 1925 535 28 enough enough RB 1925 535 29 to to TO 1925 535 30 be be VB 1925 535 31 an an DT 1925 535 32 equerry equerry NN 1925 535 33 , , , 1925 535 34 and and CC 1925 535 35 gave give VBD 1925 535 36 the the DT 1925 535 37 command command NN 1925 535 38 of of IN 1925 535 39 his -PRON- PRP$ 1925 535 40 men man NNS 1925 535 41 to to IN 1925 535 42 an an DT 1925 535 43 old old JJ 1925 535 44 cripple cripple NN 1925 535 45 , , , 1925 535 46 with with IN 1925 535 47 whom whom WP 1925 535 48 he -PRON- PRP 1925 535 49 had have VBD 1925 535 50 knocked knock VBN 1925 535 51 about about RP 1925 535 52 a a DT 1925 535 53 great great JJ 1925 535 54 deal deal NN 1925 535 55 in in IN 1925 535 56 Palestine Palestine NNP 1925 535 57 and and CC 1925 535 58 other other JJ 1925 535 59 places place NNS 1925 535 60 . . . 1925 536 1 Thus thus RB 1925 536 2 the the DT 1925 536 3 good good JJ 1925 536 4 man man NN 1925 536 5 believed believe VBD 1925 536 6 he -PRON- PRP 1925 536 7 would would MD 1925 536 8 avoid avoid VB 1925 536 9 the the DT 1925 536 10 horned horned JJ 1925 536 11 trappings trapping NNS 1925 536 12 of of IN 1925 536 13 cuckoldom cuckoldom NN 1925 536 14 , , , 1925 536 15 and and CC 1925 536 16 would would MD 1925 536 17 still still RB 1925 536 18 be be VB 1925 536 19 able able JJ 1925 536 20 to to TO 1925 536 21 girth girth VB 1925 536 22 , , , 1925 536 23 bridle bridle VB 1925 536 24 , , , 1925 536 25 and and CC 1925 536 26 curb curb VB 1925 536 27 the the DT 1925 536 28 factious factious JJ 1925 536 29 innocence innocence NN 1925 536 30 of of IN 1925 536 31 his -PRON- PRP$ 1925 536 32 wife wife NN 1925 536 33 , , , 1925 536 34 which which WDT 1925 536 35 struggled struggle VBD 1925 536 36 like like IN 1925 536 37 a a DT 1925 536 38 mule mule NN 1925 536 39 held hold VBN 1925 536 40 by by IN 1925 536 41 a a DT 1925 536 42 rope rope NN 1925 536 43 . . . 1925 537 1 THAT that DT 1925 537 2 WHICH which WDT 1925 537 3 IS be VBZ 1925 537 4 ONLY only JJ 1925 537 5 A a DT 1925 537 6 VENIAL venial NN 1925 537 7 SIN sin NN 1925 537 8 . . . 1925 538 1 The the DT 1925 538 2 Sunday Sunday NNP 1925 538 3 following follow VBG 1925 538 4 the the DT 1925 538 5 arrival arrival NN 1925 538 6 of of IN 1925 538 7 Rene Rene NNP 1925 538 8 at at IN 1925 538 9 the the DT 1925 538 10 manor manor NN 1925 538 11 of of IN 1925 538 12 Roche Roche NNP 1925 538 13 - - HYPH 1925 538 14 Corbon Corbon NNP 1925 538 15 , , , 1925 538 16 Blanche Blanche NNP 1925 538 17 went go VBD 1925 538 18 out out RP 1925 538 19 hunting hunt VBG 1925 538 20 without without IN 1925 538 21 her -PRON- PRP$ 1925 538 22 goodman goodman NN 1925 538 23 , , , 1925 538 24 and and CC 1925 538 25 when when WRB 1925 538 26 she -PRON- PRP 1925 538 27 was be VBD 1925 538 28 in in IN 1925 538 29 the the DT 1925 538 30 forest forest NN 1925 538 31 near near IN 1925 538 32 Les Les NNP 1925 538 33 Carneaux Carneaux NNP 1925 538 34 , , , 1925 538 35 saw see VBD 1925 538 36 a a DT 1925 538 37 monk monk NN 1925 538 38 who who WP 1925 538 39 appeared appear VBD 1925 538 40 to to TO 1925 538 41 be be VB 1925 538 42 pushing push VBG 1925 538 43 a a DT 1925 538 44 girl girl NN 1925 538 45 about about RB 1925 538 46 more more RBR 1925 538 47 than than IN 1925 538 48 was be VBD 1925 538 49 necessary necessary JJ 1925 538 50 , , , 1925 538 51 and and CC 1925 538 52 spurred spur VBD 1925 538 53 on on IN 1925 538 54 her -PRON- PRP$ 1925 538 55 horse horse NN 1925 538 56 , , , 1925 538 57 saying say VBG 1925 538 58 to to IN 1925 538 59 her -PRON- PRP$ 1925 538 60 people people NNS 1925 538 61 , , , 1925 538 62 " " `` 1925 538 63 Ho Ho NNP 1925 538 64 there there RB 1925 538 65 ! ! . 1925 539 1 Do do VB 1925 539 2 n't not RB 1925 539 3 let let VB 1925 539 4 him -PRON- PRP 1925 539 5 kill kill VB 1925 539 6 her -PRON- PRP 1925 539 7 . . . 1925 539 8 " " '' 1925 540 1 But but CC 1925 540 2 when when WRB 1925 540 3 the the DT 1925 540 4 seneschal seneschal NN 1925 540 5 's 's POS 1925 540 6 lady lady NN 1925 540 7 arrived arrive VBD 1925 540 8 close close RB 1925 540 9 to to IN 1925 540 10 them -PRON- PRP 1925 540 11 , , , 1925 540 12 she -PRON- PRP 1925 540 13 turned turn VBD 1925 540 14 her -PRON- PRP$ 1925 540 15 horse horse NN 1925 540 16 's 's POS 1925 540 17 head head NN 1925 540 18 quickly quickly RB 1925 540 19 and and CC 1925 540 20 the the DT 1925 540 21 sight sight NN 1925 540 22 she -PRON- PRP 1925 540 23 beheld beheld NN 1925 540 24 prevented prevent VBD 1925 540 25 her -PRON- PRP 1925 540 26 from from IN 1925 540 27 hunting hunting NN 1925 540 28 . . . 1925 541 1 She -PRON- PRP 1925 541 2 came come VBD 1925 541 3 back back RB 1925 541 4 pensive pensive JJ 1925 541 5 , , , 1925 541 6 and and CC 1925 541 7 then then RB 1925 541 8 the the DT 1925 541 9 lantern lantern NN 1925 541 10 of of IN 1925 541 11 her -PRON- PRP$ 1925 541 12 intelligence intelligence NN 1925 541 13 opened open VBD 1925 541 14 , , , 1925 541 15 and and CC 1925 541 16 received receive VBD 1925 541 17 a a DT 1925 541 18 bright bright JJ 1925 541 19 light light NN 1925 541 20 , , , 1925 541 21 which which WDT 1925 541 22 made make VBD 1925 541 23 a a DT 1925 541 24 thousand thousand CD 1925 541 25 things thing NNS 1925 541 26 clear clear JJ 1925 541 27 , , , 1925 541 28 such such JJ 1925 541 29 as as IN 1925 541 30 church church NN 1925 541 31 and and CC 1925 541 32 other other JJ 1925 541 33 pictures picture NNS 1925 541 34 , , , 1925 541 35 fables fable NNS 1925 541 36 , , , 1925 541 37 and and CC 1925 541 38 lays lay NNS 1925 541 39 of of IN 1925 541 40 the the DT 1925 541 41 troubadours troubadour NNS 1925 541 42 , , , 1925 541 43 or or CC 1925 541 44 the the DT 1925 541 45 domestic domestic JJ 1925 541 46 arrangements arrangement NNS 1925 541 47 of of IN 1925 541 48 birds bird NNS 1925 541 49 ; ; : 1925 541 50 suddenly suddenly RB 1925 541 51 she -PRON- PRP 1925 541 52 discovered discover VBD 1925 541 53 the the DT 1925 541 54 sweet sweet JJ 1925 541 55 mystery mystery NN 1925 541 56 of of IN 1925 541 57 love love NN 1925 541 58 written write VBN 1925 541 59 in in IN 1925 541 60 all all DT 1925 541 61 languages language NNS 1925 541 62 , , , 1925 541 63 even even RB 1925 541 64 in in IN 1925 541 65 that that DT 1925 541 66 of of IN 1925 541 67 the the DT 1925 541 68 Carps Carps NNP 1925 541 69 ' ' '' 1925 541 70 . . . 1925 542 1 Is be VBZ 1925 542 2 it -PRON- PRP 1925 542 3 not not RB 1925 542 4 silly silly JJ 1925 542 5 thus thus RB 1925 542 6 to to TO 1925 542 7 seal seal VB 1925 542 8 this this DT 1925 542 9 science science NN 1925 542 10 from from IN 1925 542 11 maidens maiden NNS 1925 542 12 ? ? . 1925 543 1 Soon soon RB 1925 543 2 Blanche Blanche NNP 1925 543 3 went go VBD 1925 543 4 to to IN 1925 543 5 bed bed NN 1925 543 6 , , , 1925 543 7 and and CC 1925 543 8 soon soon RB 1925 543 9 said say VBD 1925 543 10 she -PRON- PRP 1925 543 11 to to IN 1925 543 12 the the DT 1925 543 13 seneschal-- seneschal-- NNP 1925 543 14 " " `` 1925 543 15 Bruyn Bruyn NNP 1925 543 16 , , , 1925 543 17 you -PRON- PRP 1925 543 18 have have VBP 1925 543 19 deceived deceive VBN 1925 543 20 me -PRON- PRP 1925 543 21 , , , 1925 543 22 you -PRON- PRP 1925 543 23 ought ought MD 1925 543 24 to to TO 1925 543 25 behave behave VB 1925 543 26 as as IN 1925 543 27 the the DT 1925 543 28 monk monk NN 1925 543 29 of of IN 1925 543 30 the the DT 1925 543 31 Carneaux Carneaux NNP 1925 543 32 behaved behave VBD 1925 543 33 to to IN 1925 543 34 the the DT 1925 543 35 girl girl NN 1925 543 36 . . . 1925 543 37 " " '' 1925 544 1 Old old JJ 1925 544 2 Bruyn Bruyn NNP 1925 544 3 suspected suspect VBD 1925 544 4 the the DT 1925 544 5 adventure adventure NN 1925 544 6 , , , 1925 544 7 and and CC 1925 544 8 saw see VBD 1925 544 9 well well RB 1925 544 10 that that IN 1925 544 11 his -PRON- PRP$ 1925 544 12 evil evil JJ 1925 544 13 hour hour NN 1925 544 14 was be VBD 1925 544 15 at at IN 1925 544 16 hand hand NN 1925 544 17 . . . 1925 545 1 He -PRON- PRP 1925 545 2 regarded regard VBD 1925 545 3 Blanche Blanche NNP 1925 545 4 with with IN 1925 545 5 too too RB 1925 545 6 much much JJ 1925 545 7 fire fire NN 1925 545 8 in in IN 1925 545 9 his -PRON- PRP$ 1925 545 10 eyes eye NNS 1925 545 11 for for IN 1925 545 12 the the DT 1925 545 13 same same JJ 1925 545 14 ardour ardour NN 1925 545 15 to to TO 1925 545 16 be be VB 1925 545 17 lower low JJR 1925 545 18 down down RB 1925 545 19 , , , 1925 545 20 and and CC 1925 545 21 answered answer VBD 1925 545 22 her -PRON- PRP$ 1925 545 23 softly-- softly-- NNP 1925 545 24 " " `` 1925 545 25 Alas alas UH 1925 545 26 ! ! . 1925 546 1 sweetheart sweetheart NN 1925 546 2 , , , 1925 546 3 in in IN 1925 546 4 taking take VBG 1925 546 5 you -PRON- PRP 1925 546 6 for for IN 1925 546 7 my -PRON- PRP$ 1925 546 8 wife wife NN 1925 546 9 I -PRON- PRP 1925 546 10 had have VBD 1925 546 11 more more JJR 1925 546 12 love love NN 1925 546 13 than than IN 1925 546 14 strength strength NN 1925 546 15 , , , 1925 546 16 and and CC 1925 546 17 I -PRON- PRP 1925 546 18 have have VBP 1925 546 19 taken take VBN 1925 546 20 advantage advantage NN 1925 546 21 of of IN 1925 546 22 your -PRON- PRP$ 1925 546 23 clemency clemency NN 1925 546 24 and and CC 1925 546 25 virtue virtue NN 1925 546 26 . . . 1925 547 1 The the DT 1925 547 2 great great JJ 1925 547 3 sorrow sorrow NN 1925 547 4 of of IN 1925 547 5 my -PRON- PRP$ 1925 547 6 life life NN 1925 547 7 is be VBZ 1925 547 8 to to TO 1925 547 9 feel feel VB 1925 547 10 all all DT 1925 547 11 my -PRON- PRP$ 1925 547 12 capability capability NN 1925 547 13 in in IN 1925 547 14 my -PRON- PRP$ 1925 547 15 heart heart NN 1925 547 16 only only RB 1925 547 17 . . . 1925 548 1 This this DT 1925 548 2 sorrow sorrow NN 1925 548 3 hastens hasten VBZ 1925 548 4 my -PRON- PRP$ 1925 548 5 death death NN 1925 548 6 little little JJ 1925 548 7 by by IN 1925 548 8 little little JJ 1925 548 9 , , , 1925 548 10 so so IN 1925 548 11 that that IN 1925 548 12 you -PRON- PRP 1925 548 13 will will MD 1925 548 14 soon soon RB 1925 548 15 be be VB 1925 548 16 free free JJ 1925 548 17 . . . 1925 549 1 Wait wait VB 1925 549 2 for for IN 1925 549 3 my -PRON- PRP$ 1925 549 4 departure departure NN 1925 549 5 from from IN 1925 549 6 this this DT 1925 549 7 world world NN 1925 549 8 . . . 1925 550 1 That that DT 1925 550 2 is be VBZ 1925 550 3 the the DT 1925 550 4 sole sole JJ 1925 550 5 request request NN 1925 550 6 that that WDT 1925 550 7 he -PRON- PRP 1925 550 8 makes make VBZ 1925 550 9 of of IN 1925 550 10 you -PRON- PRP 1925 550 11 , , , 1925 550 12 he -PRON- PRP 1925 550 13 who who WP 1925 550 14 is be VBZ 1925 550 15 your -PRON- PRP$ 1925 550 16 master master NN 1925 550 17 , , , 1925 550 18 and and CC 1925 550 19 who who WP 1925 550 20 could could MD 1925 550 21 command command VB 1925 550 22 you -PRON- PRP 1925 550 23 , , , 1925 550 24 but but CC 1925 550 25 who who WP 1925 550 26 wishes wish VBZ 1925 550 27 only only RB 1925 550 28 to to TO 1925 550 29 be be VB 1925 550 30 your -PRON- PRP$ 1925 550 31 prime prime JJ 1925 550 32 minister minister NN 1925 550 33 and and CC 1925 550 34 slave slave NN 1925 550 35 . . . 1925 551 1 Do do VB 1925 551 2 not not RB 1925 551 3 betray betray VB 1925 551 4 the the DT 1925 551 5 honour honour NN 1925 551 6 of of IN 1925 551 7 my -PRON- PRP$ 1925 551 8 white white JJ 1925 551 9 hairs hair NNS 1925 551 10 ! ! . 1925 552 1 Under under IN 1925 552 2 these these DT 1925 552 3 circumstances circumstance NNS 1925 552 4 there there RB 1925 552 5 have have VBP 1925 552 6 been be VBN 1925 552 7 lords lord NNS 1925 552 8 who who WP 1925 552 9 have have VBP 1925 552 10 slain slay VBN 1925 552 11 their -PRON- PRP$ 1925 552 12 wives wife NNS 1925 552 13 . . . 1925 553 1 " " `` 1925 553 2 Alas alas UH 1925 553 3 ! ! . 1925 554 1 you -PRON- PRP 1925 554 2 will will MD 1925 554 3 not not RB 1925 554 4 kill kill VB 1925 554 5 me -PRON- PRP 1925 554 6 ? ? . 1925 554 7 " " '' 1925 555 1 said say VBD 1925 555 2 she -PRON- PRP 1925 555 3 . . . 1925 556 1 " " `` 1925 556 2 No no UH 1925 556 3 , , , 1925 556 4 " " '' 1925 556 5 replied reply VBD 1925 556 6 the the DT 1925 556 7 old old JJ 1925 556 8 man man NN 1925 556 9 , , , 1925 556 10 " " '' 1925 556 11 I -PRON- PRP 1925 556 12 love love VBP 1925 556 13 thee thee PRP 1925 556 14 too too RB 1925 556 15 much much RB 1925 556 16 , , , 1925 556 17 little little JJ 1925 556 18 one one CD 1925 556 19 ; ; : 1925 556 20 why why WRB 1925 556 21 , , , 1925 556 22 thou thou NNP 1925 556 23 art art NN 1925 556 24 the the DT 1925 556 25 flower flower NN 1925 556 26 of of IN 1925 556 27 my -PRON- PRP$ 1925 556 28 old old JJ 1925 556 29 age age NN 1925 556 30 , , , 1925 556 31 the the DT 1925 556 32 joy joy NN 1925 556 33 of of IN 1925 556 34 my -PRON- PRP$ 1925 556 35 soul soul NN 1925 556 36 . . . 1925 557 1 Thou Thou NNP 1925 557 2 art art NN 1925 557 3 my -PRON- PRP$ 1925 557 4 well well RB 1925 557 5 - - HYPH 1925 557 6 beloved beloved JJ 1925 557 7 daughter daughter NN 1925 557 8 ; ; : 1925 557 9 the the DT 1925 557 10 sight sight NN 1925 557 11 of of IN 1925 557 12 thee thee NN 1925 557 13 does do VBZ 1925 557 14 good good NN 1925 557 15 to to IN 1925 557 16 mine mine PRP$ 1925 557 17 eyes eye NNS 1925 557 18 , , , 1925 557 19 and and CC 1925 557 20 from from IN 1925 557 21 thee thee PRP 1925 557 22 I -PRON- PRP 1925 557 23 could could MD 1925 557 24 endure endure VB 1925 557 25 anything anything NN 1925 557 26 , , , 1925 557 27 be be VB 1925 557 28 it -PRON- PRP 1925 557 29 a a DT 1925 557 30 sorrow sorrow NN 1925 557 31 or or CC 1925 557 32 a a DT 1925 557 33 joy joy NN 1925 557 34 , , , 1925 557 35 provided provide VBN 1925 557 36 that that IN 1925 557 37 thou thou NNP 1925 557 38 does do VBZ 1925 557 39 not not RB 1925 557 40 curse curse VB 1925 557 41 too too RB 1925 557 42 much much JJ 1925 557 43 the the DT 1925 557 44 poor poor JJ 1925 557 45 Bruyn Bruyn NNP 1925 557 46 who who WP 1925 557 47 has have VBZ 1925 557 48 made make VBN 1925 557 49 thee thee PRP 1925 557 50 a a DT 1925 557 51 great great JJ 1925 557 52 lady lady NN 1925 557 53 , , , 1925 557 54 rich rich JJ 1925 557 55 and and CC 1925 557 56 honoured honour VBN 1925 557 57 . . . 1925 558 1 Wilt Wilt VBN 1925 558 2 thou thou NNP 1925 558 3 not not RB 1925 558 4 be be VB 1925 558 5 a a DT 1925 558 6 lovely lovely JJ 1925 558 7 widow widow NN 1925 558 8 ? ? . 1925 559 1 And and CC 1925 559 2 thy thy PRP$ 1925 559 3 happiness happiness NN 1925 559 4 will will MD 1925 559 5 soften soften VB 1925 559 6 the the DT 1925 559 7 pangs pang NNS 1925 559 8 of of IN 1925 559 9 death death NN 1925 559 10 . . . 1925 559 11 " " '' 1925 560 1 And and CC 1925 560 2 he -PRON- PRP 1925 560 3 found find VBD 1925 560 4 in in IN 1925 560 5 his -PRON- PRP$ 1925 560 6 dried dry VBN 1925 560 7 - - HYPH 1925 560 8 up up RP 1925 560 9 eyes eye NNS 1925 560 10 still still RB 1925 560 11 one one CD 1925 560 12 tear tear NN 1925 560 13 which which WDT 1925 560 14 trickled trickle VBD 1925 560 15 quite quite RB 1925 560 16 warm warm JJ 1925 560 17 down down RP 1925 560 18 his -PRON- PRP$ 1925 560 19 fir fir JJ 1925 560 20 - - HYPH 1925 560 21 cone cone NN 1925 560 22 coloured colour VBN 1925 560 23 face face NN 1925 560 24 , , , 1925 560 25 and and CC 1925 560 26 fell fall VBD 1925 560 27 upon upon IN 1925 560 28 the the DT 1925 560 29 hand hand NN 1925 560 30 of of IN 1925 560 31 Blanche Blanche NNP 1925 560 32 , , , 1925 560 33 who who WP 1925 560 34 , , , 1925 560 35 grieved grieve VBD 1925 560 36 to to TO 1925 560 37 behold behold VB 1925 560 38 this this DT 1925 560 39 great great JJ 1925 560 40 love love NN 1925 560 41 of of IN 1925 560 42 her -PRON- PRP$ 1925 560 43 old old JJ 1925 560 44 spouse spouse NN 1925 560 45 who who WP 1925 560 46 would would MD 1925 560 47 put put VB 1925 560 48 himself -PRON- PRP 1925 560 49 under under IN 1925 560 50 the the DT 1925 560 51 ground ground NN 1925 560 52 to to TO 1925 560 53 please please VB 1925 560 54 her -PRON- PRP 1925 560 55 , , , 1925 560 56 said say VBD 1925 560 57 laughingly-- laughingly-- NNP 1925 560 58 " " `` 1925 560 59 There there RB 1925 560 60 ! ! . 1925 561 1 there there RB 1925 561 2 ! ! . 1925 562 1 do do VB 1925 562 2 n't not RB 1925 562 3 cry cry VB 1925 562 4 , , , 1925 562 5 I -PRON- PRP 1925 562 6 will will MD 1925 562 7 wait wait VB 1925 562 8 . . . 1925 562 9 " " '' 1925 563 1 Thereupon thereupon RB 1925 563 2 the the DT 1925 563 3 seneschal seneschal NN 1925 563 4 kissed kiss VBD 1925 563 5 her -PRON- PRP$ 1925 563 6 hands hand NNS 1925 563 7 and and CC 1925 563 8 regaled regale VBD 1925 563 9 her -PRON- PRP 1925 563 10 with with IN 1925 563 11 little little JJ 1925 563 12 endearments endearment NNS 1925 563 13 , , , 1925 563 14 saying say VBG 1925 563 15 with with IN 1925 563 16 a a DT 1925 563 17 voice voice NN 1925 563 18 quivering quivering NN 1925 563 19 with with IN 1925 563 20 emotion-- emotion-- NNP 1925 563 21 " " `` 1925 563 22 If if IN 1925 563 23 you -PRON- PRP 1925 563 24 knew know VBD 1925 563 25 , , , 1925 563 26 Blanche Blanche NNP 1925 563 27 my -PRON- PRP$ 1925 563 28 darling darling NN 1925 563 29 , , , 1925 563 30 how how WRB 1925 563 31 I -PRON- PRP 1925 563 32 devour devour VBP 1925 563 33 thee thee PRP 1925 563 34 in in IN 1925 563 35 thy thy NN 1925 563 36 sleep sleep NN 1925 563 37 with with IN 1925 563 38 caresses caress NNS 1925 563 39 , , , 1925 563 40 now now RB 1925 563 41 here here RB 1925 563 42 , , , 1925 563 43 now now RB 1925 563 44 there there RB 1925 563 45 ! ! . 1925 563 46 " " '' 1925 564 1 And and CC 1925 564 2 the the DT 1925 564 3 old old JJ 1925 564 4 ape ape NN 1925 564 5 patted pat VBD 1925 564 6 her -PRON- PRP 1925 564 7 with with IN 1925 564 8 his -PRON- PRP$ 1925 564 9 two two CD 1925 564 10 hands hand NNS 1925 564 11 , , , 1925 564 12 which which WDT 1925 564 13 were be VBD 1925 564 14 nothing nothing NN 1925 564 15 but but IN 1925 564 16 bones bone NNS 1925 564 17 . . . 1925 565 1 And and CC 1925 565 2 he -PRON- PRP 1925 565 3 continued continue VBD 1925 565 4 , , , 1925 565 5 " " `` 1925 565 6 I -PRON- PRP 1925 565 7 dared dare VBD 1925 565 8 not not RB 1925 565 9 waken waken VB 1925 565 10 the the DT 1925 565 11 cat cat NN 1925 565 12 that that WDT 1925 565 13 would would MD 1925 565 14 have have VB 1925 565 15 strangled strangle VBN 1925 565 16 my -PRON- PRP$ 1925 565 17 happiness happiness NN 1925 565 18 , , , 1925 565 19 since since IN 1925 565 20 at at IN 1925 565 21 this this DT 1925 565 22 occupation occupation NN 1925 565 23 of of IN 1925 565 24 love love NN 1925 565 25 I -PRON- PRP 1925 565 26 only only RB 1925 565 27 embraced embrace VBD 1925 565 28 with with IN 1925 565 29 my -PRON- PRP$ 1925 565 30 heart heart NN 1925 565 31 . . . 1925 565 32 " " '' 1925 566 1 " " `` 1925 566 2 Ah ah UH 1925 566 3 ! ! . 1925 566 4 " " '' 1925 567 1 replied reply VBD 1925 567 2 she -PRON- PRP 1925 567 3 , , , 1925 567 4 " " `` 1925 567 5 you -PRON- PRP 1925 567 6 can can MD 1925 567 7 fondle fondle VB 1925 567 8 me -PRON- PRP 1925 567 9 thus thus RB 1925 567 10 even even RB 1925 567 11 when when WRB 1925 567 12 my -PRON- PRP$ 1925 567 13 eyes eye NNS 1925 567 14 are be VBP 1925 567 15 open open JJ 1925 567 16 ; ; : 1925 567 17 that that DT 1925 567 18 has have VBZ 1925 567 19 not not RB 1925 567 20 the the DT 1925 567 21 least least JJS 1925 567 22 effect effect NN 1925 567 23 upon upon IN 1925 567 24 me -PRON- PRP 1925 567 25 . . . 1925 567 26 " " '' 1925 568 1 At at IN 1925 568 2 these these DT 1925 568 3 words word NNS 1925 568 4 the the DT 1925 568 5 poor poor JJ 1925 568 6 seneschal seneschal NN 1925 568 7 , , , 1925 568 8 taking take VBG 1925 568 9 the the DT 1925 568 10 little little JJ 1925 568 11 dagger dagger NN 1925 568 12 which which WDT 1925 568 13 was be VBD 1925 568 14 on on IN 1925 568 15 the the DT 1925 568 16 table table NN 1925 568 17 by by IN 1925 568 18 the the DT 1925 568 19 bed bed NN 1925 568 20 , , , 1925 568 21 gave give VBD 1925 568 22 it -PRON- PRP 1925 568 23 to to IN 1925 568 24 her -PRON- PRP 1925 568 25 , , , 1925 568 26 saying say VBG 1925 568 27 with with IN 1925 568 28 passion-- passion-- NNP 1925 568 29 " " `` 1925 568 30 My -PRON- PRP$ 1925 568 31 darling darling NN 1925 568 32 , , , 1925 568 33 kill kill VB 1925 568 34 me -PRON- PRP 1925 568 35 , , , 1925 568 36 or or CC 1925 568 37 let let VB 1925 568 38 me -PRON- PRP 1925 568 39 believe believe VB 1925 568 40 that that IN 1925 568 41 you -PRON- PRP 1925 568 42 love love VBP 1925 568 43 me -PRON- PRP 1925 568 44 a a DT 1925 568 45 little little JJ 1925 568 46 ! ! . 1925 568 47 " " '' 1925 569 1 " " `` 1925 569 2 Yes yes UH 1925 569 3 , , , 1925 569 4 yes yes UH 1925 569 5 , , , 1925 569 6 " " '' 1925 569 7 said say VBD 1925 569 8 she -PRON- PRP 1925 569 9 , , , 1925 569 10 quite quite RB 1925 569 11 frightened frightened JJ 1925 569 12 , , , 1925 569 13 " " `` 1925 569 14 I -PRON- PRP 1925 569 15 will will MD 1925 569 16 try try VB 1925 569 17 to to TO 1925 569 18 love love VB 1925 569 19 you -PRON- PRP 1925 569 20 much much RB 1925 569 21 . . . 1925 569 22 " " '' 1925 570 1 Behold behold VB 1925 570 2 how how WRB 1925 570 3 this this DT 1925 570 4 young young JJ 1925 570 5 maidenhood maidenhood NN 1925 570 6 made make VBD 1925 570 7 itself -PRON- PRP 1925 570 8 master master NN 1925 570 9 of of IN 1925 570 10 this this DT 1925 570 11 old old JJ 1925 570 12 man man NN 1925 570 13 and and CC 1925 570 14 subdued subdue VBD 1925 570 15 him -PRON- PRP 1925 570 16 , , , 1925 570 17 for for IN 1925 570 18 in in IN 1925 570 19 the the DT 1925 570 20 name name NN 1925 570 21 of of IN 1925 570 22 the the DT 1925 570 23 sweet sweet JJ 1925 570 24 face face NN 1925 570 25 of of IN 1925 570 26 Venus Venus NNP 1925 570 27 , , , 1925 570 28 Blanche Blanche NNP 1925 570 29 , , , 1925 570 30 endowed endow VBN 1925 570 31 with with IN 1925 570 32 the the DT 1925 570 33 natural natural JJ 1925 570 34 artfulness artfulness NN 1925 570 35 of of IN 1925 570 36 women woman NNS 1925 570 37 , , , 1925 570 38 made make VBD 1925 570 39 her -PRON- PRP$ 1925 570 40 old old JJ 1925 570 41 Bruyn Bruyn NNP 1925 570 42 come come VB 1925 570 43 and and CC 1925 570 44 go go VB 1925 570 45 like like IN 1925 570 46 a a DT 1925 570 47 miller miller NN 1925 570 48 's 's POS 1925 570 49 mule mule NN 1925 570 50 . . . 1925 571 1 " " `` 1925 571 2 My -PRON- PRP$ 1925 571 3 good good JJ 1925 571 4 Bruyn Bruyn NNP 1925 571 5 , , , 1925 571 6 I -PRON- PRP 1925 571 7 want want VBP 1925 571 8 this this DT 1925 571 9 ! ! . 1925 572 1 Bruyn Bruyn NNP 1925 572 2 , , , 1925 572 3 I -PRON- PRP 1925 572 4 want want VBP 1925 572 5 that that DT 1925 572 6 -- -- : 1925 572 7 go go VB 1925 572 8 on on IN 1925 572 9 Bruyn Bruyn NNP 1925 572 10 ! ! . 1925 572 11 " " '' 1925 573 1 Bruyn Bruyn NNP 1925 573 2 ! ! . 1925 574 1 Bruyn Bruyn NNP 1925 574 2 ! ! . 1925 575 1 And and CC 1925 575 2 always always RB 1925 575 3 Bruyn Bruyn NNP 1925 575 4 in in IN 1925 575 5 such such PDT 1925 575 6 a a DT 1925 575 7 way way NN 1925 575 8 that that WDT 1925 575 9 Bruyn Bruyn NNP 1925 575 10 was be VBD 1925 575 11 more more RBR 1925 575 12 worn wear VBN 1925 575 13 - - HYPH 1925 575 14 out out NN 1925 575 15 by by IN 1925 575 16 the the DT 1925 575 17 clemency clemency NN 1925 575 18 of of IN 1925 575 19 his -PRON- PRP$ 1925 575 20 wife wife NN 1925 575 21 than than IN 1925 575 22 he -PRON- PRP 1925 575 23 would would MD 1925 575 24 have have VB 1925 575 25 been be VBN 1925 575 26 by by IN 1925 575 27 her -PRON- PRP$ 1925 575 28 unkindness unkindness NN 1925 575 29 . . . 1925 576 1 She -PRON- PRP 1925 576 2 turned turn VBD 1925 576 3 his -PRON- PRP$ 1925 576 4 brain brain NN 1925 576 5 wishing wish VBG 1925 576 6 that that IN 1925 576 7 everything everything NN 1925 576 8 should should MD 1925 576 9 be be VB 1925 576 10 in in IN 1925 576 11 scarlet scarlet NN 1925 576 12 , , , 1925 576 13 making make VBG 1925 576 14 him -PRON- PRP 1925 576 15 turn turn VB 1925 576 16 everything everything NN 1925 576 17 topsy topsy JJ 1925 576 18 - - HYPH 1925 576 19 turvy turvy JJ 1925 576 20 at at IN 1925 576 21 the the DT 1925 576 22 least least JJS 1925 576 23 movement movement NN 1925 576 24 of of IN 1925 576 25 her -PRON- PRP$ 1925 576 26 eyebrow eyebrow NN 1925 576 27 , , , 1925 576 28 and and CC 1925 576 29 when when WRB 1925 576 30 she -PRON- PRP 1925 576 31 was be VBD 1925 576 32 sad sad JJ 1925 576 33 the the DT 1925 576 34 seneschal seneschal NNS 1925 576 35 distracted distract VBN 1925 576 36 , , , 1925 576 37 would would MD 1925 576 38 say say VB 1925 576 39 to to IN 1925 576 40 everything everything NN 1925 576 41 from from IN 1925 576 42 his -PRON- PRP$ 1925 576 43 judicial judicial JJ 1925 576 44 seat seat NN 1925 576 45 , , , 1925 576 46 " " `` 1925 576 47 Hang hang VB 1925 576 48 him -PRON- PRP 1925 576 49 ! ! . 1925 576 50 " " '' 1925 577 1 Another another DT 1925 577 2 would would MD 1925 577 3 have have VB 1925 577 4 died die VBN 1925 577 5 like like IN 1925 577 6 a a DT 1925 577 7 fly fly NN 1925 577 8 at at IN 1925 577 9 this this DT 1925 577 10 conflict conflict NN 1925 577 11 with with IN 1925 577 12 the the DT 1925 577 13 maid maid NN 1925 577 14 's 's POS 1925 577 15 innocence innocence NN 1925 577 16 , , , 1925 577 17 but but CC 1925 577 18 Bruyn Bruyn NNP 1925 577 19 was be VBD 1925 577 20 of of IN 1925 577 21 such such PDT 1925 577 22 an an DT 1925 577 23 iron iron NN 1925 577 24 nature nature NN 1925 577 25 that that IN 1925 577 26 it -PRON- PRP 1925 577 27 was be VBD 1925 577 28 difficult difficult JJ 1925 577 29 to to TO 1925 577 30 finish finish VB 1925 577 31 him -PRON- PRP 1925 577 32 off off RP 1925 577 33 . . . 1925 578 1 One one CD 1925 578 2 evening evening NN 1925 578 3 that that IN 1925 578 4 Blanche Blanche NNP 1925 578 5 had have VBD 1925 578 6 turned turn VBN 1925 578 7 the the DT 1925 578 8 house house NNP 1925 578 9 upside upside RB 1925 578 10 - - HYPH 1925 578 11 down down RB 1925 578 12 , , , 1925 578 13 upset upset VBD 1925 578 14 the the DT 1925 578 15 men man NNS 1925 578 16 and and CC 1925 578 17 the the DT 1925 578 18 beasts beast NNS 1925 578 19 , , , 1925 578 20 and and CC 1925 578 21 would would MD 1925 578 22 by by IN 1925 578 23 her -PRON- PRP$ 1925 578 24 aggravating aggravate VBG 1925 578 25 humour humour NN 1925 578 26 have have VBP 1925 578 27 made make VBN 1925 578 28 the the DT 1925 578 29 eternal eternal JJ 1925 578 30 father father NN 1925 578 31 desperate desperate JJ 1925 578 32 -- -- : 1925 578 33 he -PRON- PRP 1925 578 34 who who WP 1925 578 35 has have VBZ 1925 578 36 such such PDT 1925 578 37 an an DT 1925 578 38 infinite infinite JJ 1925 578 39 treasure treasure NN 1925 578 40 of of IN 1925 578 41 patience patience NN 1925 578 42 since since IN 1925 578 43 he -PRON- PRP 1925 578 44 endures endure VBZ 1925 578 45 us -PRON- PRP 1925 578 46 -- -- : 1925 578 47 she -PRON- PRP 1925 578 48 said say VBD 1925 578 49 to to IN 1925 578 50 the the DT 1925 578 51 seneschal seneschal NN 1925 578 52 while while IN 1925 578 53 getting get VBG 1925 578 54 into into IN 1925 578 55 bed bed NN 1925 578 56 , , , 1925 578 57 " " `` 1925 578 58 My -PRON- PRP$ 1925 578 59 good good JJ 1925 578 60 Bruyn Bruyn NNP 1925 578 61 , , , 1925 578 62 I -PRON- PRP 1925 578 63 have have VBP 1925 578 64 low low JJ 1925 578 65 down down RP 1925 578 66 fancies fancy NNS 1925 578 67 , , , 1925 578 68 that that DT 1925 578 69 bite bite NN 1925 578 70 and and CC 1925 578 71 prick prick VB 1925 578 72 me -PRON- PRP 1925 578 73 ; ; : 1925 578 74 thence thence NN 1925 578 75 they -PRON- PRP 1925 578 76 rise rise VBP 1925 578 77 into into IN 1925 578 78 my -PRON- PRP$ 1925 578 79 heart heart NN 1925 578 80 , , , 1925 578 81 inflame inflame VB 1925 578 82 my -PRON- PRP$ 1925 578 83 brain brain NN 1925 578 84 , , , 1925 578 85 incite incite VB 1925 578 86 me -PRON- PRP 1925 578 87 therein therein RB 1925 578 88 to to IN 1925 578 89 evil evil JJ 1925 578 90 deeds deed NNS 1925 578 91 , , , 1925 578 92 and and CC 1925 578 93 in in IN 1925 578 94 the the DT 1925 578 95 night night NN 1925 578 96 I -PRON- PRP 1925 578 97 dream dream VBP 1925 578 98 of of IN 1925 578 99 the the DT 1925 578 100 monk monk NN 1925 578 101 of of IN 1925 578 102 the the DT 1925 578 103 Carneaux Carneaux NNP 1925 578 104 . . . 1925 578 105 " " '' 1925 579 1 " " `` 1925 579 2 My -PRON- PRP$ 1925 579 3 dear dear NN 1925 579 4 , , , 1925 579 5 " " '' 1925 579 6 replied reply VBD 1925 579 7 the the DT 1925 579 8 seneschal seneschal NN 1925 579 9 , , , 1925 579 10 " " `` 1925 579 11 these these DT 1925 579 12 are be VBP 1925 579 13 devilries devilry NNS 1925 579 14 and and CC 1925 579 15 temptations temptation NNS 1925 579 16 against against IN 1925 579 17 which which WDT 1925 579 18 the the DT 1925 579 19 monks monk NNS 1925 579 20 and and CC 1925 579 21 nuns nuns NNP 1925 579 22 know know VBP 1925 579 23 how how WRB 1925 579 24 to to TO 1925 579 25 defend defend VB 1925 579 26 themselves -PRON- PRP 1925 579 27 . . . 1925 580 1 If if IN 1925 580 2 you -PRON- PRP 1925 580 3 will will MD 1925 580 4 gain gain VB 1925 580 5 salvation salvation NN 1925 580 6 , , , 1925 580 7 go go VB 1925 580 8 and and CC 1925 580 9 confess confess VB 1925 580 10 to to IN 1925 580 11 the the DT 1925 580 12 worthy worthy JJ 1925 580 13 Abbot Abbot NNP 1925 580 14 of of IN 1925 580 15 Marmoustiers Marmoustiers NNPS 1925 580 16 , , , 1925 580 17 our -PRON- PRP$ 1925 580 18 neighbour neighbour NN 1925 580 19 ; ; : 1925 580 20 he -PRON- PRP 1925 580 21 will will MD 1925 580 22 advise advise VB 1925 580 23 you -PRON- PRP 1925 580 24 well well RB 1925 580 25 and and CC 1925 580 26 will will MD 1925 580 27 holily holily RB 1925 580 28 direct direct VB 1925 580 29 you -PRON- PRP 1925 580 30 in in IN 1925 580 31 the the DT 1925 580 32 good good JJ 1925 580 33 way way NN 1925 580 34 . . . 1925 580 35 " " '' 1925 581 1 " " `` 1925 581 2 Tomorrow tomorrow NN 1925 581 3 I -PRON- PRP 1925 581 4 will will MD 1925 581 5 go go VB 1925 581 6 , , , 1925 581 7 " " '' 1925 581 8 said say VBD 1925 581 9 she -PRON- PRP 1925 581 10 . . . 1925 582 1 And and CC 1925 582 2 indeed indeed RB 1925 582 3 directly directly RB 1925 582 4 it -PRON- PRP 1925 582 5 was be VBD 1925 582 6 day day NN 1925 582 7 , , , 1925 582 8 she -PRON- PRP 1925 582 9 trotted trot VBD 1925 582 10 off off RP 1925 582 11 to to IN 1925 582 12 the the DT 1925 582 13 monastery monastery NN 1925 582 14 of of IN 1925 582 15 the the DT 1925 582 16 good good JJ 1925 582 17 brethren brother NNS 1925 582 18 , , , 1925 582 19 who who WP 1925 582 20 marvelled marvel VBD 1925 582 21 to to TO 1925 582 22 see see VB 1925 582 23 among among IN 1925 582 24 them -PRON- PRP 1925 582 25 so so RB 1925 582 26 pretty pretty RB 1925 582 27 a a DT 1925 582 28 lady lady NN 1925 582 29 ; ; : 1925 582 30 committed commit VBN 1925 582 31 more more JJR 1925 582 32 than than IN 1925 582 33 one one CD 1925 582 34 sin sin NN 1925 582 35 through through IN 1925 582 36 her -PRON- PRP 1925 582 37 in in IN 1925 582 38 the the DT 1925 582 39 evening evening NN 1925 582 40 ; ; : 1925 582 41 and and CC 1925 582 42 for for IN 1925 582 43 the the DT 1925 582 44 present present NN 1925 582 45 led lead VBD 1925 582 46 her -PRON- PRP 1925 582 47 with with IN 1925 582 48 great great JJ 1925 582 49 ceremony ceremony NN 1925 582 50 to to IN 1925 582 51 their -PRON- PRP$ 1925 582 52 reverend reverend NN 1925 582 53 abbot abbot NN 1925 582 54 . . . 1925 583 1 Blanche Blanche NNP 1925 583 2 found find VBD 1925 583 3 the the DT 1925 583 4 said say VBN 1925 583 5 good good JJ 1925 583 6 man man NN 1925 583 7 in in IN 1925 583 8 a a DT 1925 583 9 private private JJ 1925 583 10 garden garden NN 1925 583 11 near near IN 1925 583 12 the the DT 1925 583 13 high high JJ 1925 583 14 rock rock NN 1925 583 15 under under IN 1925 583 16 a a DT 1925 583 17 flower flower NN 1925 583 18 arcade arcade NN 1925 583 19 , , , 1925 583 20 and and CC 1925 583 21 remained remain VBD 1925 583 22 stricken stricken VBN 1925 583 23 with with IN 1925 583 24 respect respect NN 1925 583 25 at at IN 1925 583 26 the the DT 1925 583 27 countenance countenance NN 1925 583 28 of of IN 1925 583 29 the the DT 1925 583 30 holy holy JJ 1925 583 31 man man NN 1925 583 32 , , , 1925 583 33 although although IN 1925 583 34 she -PRON- PRP 1925 583 35 was be VBD 1925 583 36 accustomed accustom VBN 1925 583 37 not not RB 1925 583 38 to to TO 1925 583 39 think think VB 1925 583 40 much much JJ 1925 583 41 of of IN 1925 583 42 grey grey JJ 1925 583 43 hairs hair NNS 1925 583 44 . . . 1925 584 1 " " `` 1925 584 2 God God NNP 1925 584 3 preserve preserve VBP 1925 584 4 you -PRON- PRP 1925 584 5 , , , 1925 584 6 Madame Madame NNP 1925 584 7 ; ; : 1925 584 8 what what WP 1925 584 9 can can MD 1925 584 10 you -PRON- PRP 1925 584 11 have have VB 1925 584 12 to to TO 1925 584 13 seek seek VB 1925 584 14 of of IN 1925 584 15 one one CD 1925 584 16 so so RB 1925 584 17 near near IN 1925 584 18 death death NN 1925 584 19 , , , 1925 584 20 you -PRON- PRP 1925 584 21 so so RB 1925 584 22 young young JJ 1925 584 23 ? ? . 1925 584 24 " " '' 1925 585 1 " " `` 1925 585 2 Your -PRON- PRP$ 1925 585 3 precious precious JJ 1925 585 4 advice advice NN 1925 585 5 , , , 1925 585 6 " " '' 1925 585 7 said say VBD 1925 585 8 she -PRON- PRP 1925 585 9 , , , 1925 585 10 saluting salute VBG 1925 585 11 him -PRON- PRP 1925 585 12 with with IN 1925 585 13 a a DT 1925 585 14 courtesy courtesy NN 1925 585 15 ; ; : 1925 585 16 " " `` 1925 585 17 and and CC 1925 585 18 if if IN 1925 585 19 it -PRON- PRP 1925 585 20 will will MD 1925 585 21 please please VB 1925 585 22 you -PRON- PRP 1925 585 23 to to TO 1925 585 24 guide guide VB 1925 585 25 so so RB 1925 585 26 undutiful undutiful JJ 1925 585 27 a a DT 1925 585 28 sheep sheep NN 1925 585 29 , , , 1925 585 30 I -PRON- PRP 1925 585 31 shall shall MD 1925 585 32 be be VB 1925 585 33 well well RB 1925 585 34 content content JJ 1925 585 35 to to TO 1925 585 36 have have VB 1925 585 37 so so RB 1925 585 38 wise wise JJ 1925 585 39 a a DT 1925 585 40 confessor confessor NN 1925 585 41 . . . 1925 585 42 " " '' 1925 586 1 " " `` 1925 586 2 My -PRON- PRP$ 1925 586 3 daughter daughter NN 1925 586 4 , , , 1925 586 5 " " '' 1925 586 6 answered answer VBD 1925 586 7 the the DT 1925 586 8 monk monk NN 1925 586 9 , , , 1925 586 10 with with IN 1925 586 11 whom whom WP 1925 586 12 old old JJ 1925 586 13 Bruyn Bruyn NNP 1925 586 14 had have VBD 1925 586 15 arranged arrange VBN 1925 586 16 this this DT 1925 586 17 hypocrisy hypocrisy NN 1925 586 18 and and CC 1925 586 19 the the DT 1925 586 20 part part NN 1925 586 21 to to TO 1925 586 22 play play VB 1925 586 23 , , , 1925 586 24 " " '' 1925 586 25 if if IN 1925 586 26 I -PRON- PRP 1925 586 27 had have VBD 1925 586 28 not not RB 1925 586 29 the the DT 1925 586 30 chills chill NNS 1925 586 31 of of IN 1925 586 32 a a DT 1925 586 33 hundred hundred CD 1925 586 34 winters winter NNS 1925 586 35 upon upon IN 1925 586 36 this this DT 1925 586 37 unthatched unthatched JJ 1925 586 38 head head NN 1925 586 39 , , , 1925 586 40 I -PRON- PRP 1925 586 41 should should MD 1925 586 42 not not RB 1925 586 43 dare dare VB 1925 586 44 to to TO 1925 586 45 listen listen VB 1925 586 46 to to IN 1925 586 47 your -PRON- PRP$ 1925 586 48 sins sin NNS 1925 586 49 , , , 1925 586 50 but but CC 1925 586 51 say say VB 1925 586 52 on on IN 1925 586 53 ; ; : 1925 586 54 if if IN 1925 586 55 you -PRON- PRP 1925 586 56 enter enter VBP 1925 586 57 paradise paradise NNP 1925 586 58 , , , 1925 586 59 it -PRON- PRP 1925 586 60 will will MD 1925 586 61 be be VB 1925 586 62 through through IN 1925 586 63 me -PRON- PRP 1925 586 64 . . . 1925 586 65 " " '' 1925 587 1 Then then RB 1925 587 2 the the DT 1925 587 3 seneschal seneschal NN 1925 587 4 's 's POS 1925 587 5 wife wife NN 1925 587 6 set set VBD 1925 587 7 forth forth RP 1925 587 8 the the DT 1925 587 9 small small JJ 1925 587 10 fry fry NN 1925 587 11 of of IN 1925 587 12 her -PRON- PRP$ 1925 587 13 stock stock NN 1925 587 14 in in IN 1925 587 15 hand hand NN 1925 587 16 , , , 1925 587 17 and and CC 1925 587 18 when when WRB 1925 587 19 she -PRON- PRP 1925 587 20 was be VBD 1925 587 21 purged purge VBN 1925 587 22 of of IN 1925 587 23 her -PRON- PRP$ 1925 587 24 little little JJ 1925 587 25 iniquities iniquity NNS 1925 587 26 , , , 1925 587 27 she -PRON- PRP 1925 587 28 came come VBD 1925 587 29 to to IN 1925 587 30 the the DT 1925 587 31 postscript postscript NN 1925 587 32 of of IN 1925 587 33 her -PRON- PRP$ 1925 587 34 confession confession NN 1925 587 35 . . . 1925 588 1 " " `` 1925 588 2 Ah ah UH 1925 588 3 ! ! . 1925 589 1 my -PRON- PRP$ 1925 589 2 father father NN 1925 589 3 ! ! . 1925 589 4 " " '' 1925 590 1 said say VBD 1925 590 2 she -PRON- PRP 1925 590 3 , , , 1925 590 4 " " `` 1925 590 5 I -PRON- PRP 1925 590 6 must must MD 1925 590 7 confess confess VB 1925 590 8 to to IN 1925 590 9 you -PRON- PRP 1925 590 10 that that IN 1925 590 11 I -PRON- PRP 1925 590 12 am be VBP 1925 590 13 daily daily RB 1925 590 14 exercised exercise VBN 1925 590 15 by by IN 1925 590 16 the the DT 1925 590 17 desire desire NN 1925 590 18 to to TO 1925 590 19 have have VB 1925 590 20 a a DT 1925 590 21 child child NN 1925 590 22 . . . 1925 591 1 Is be VBZ 1925 591 2 it -PRON- PRP 1925 591 3 wrong wrong JJ 1925 591 4 ? ? . 1925 591 5 " " '' 1925 592 1 " " `` 1925 592 2 No no UH 1925 592 3 , , , 1925 592 4 " " '' 1925 592 5 said say VBD 1925 592 6 the the DT 1925 592 7 abbot abbot NN 1925 592 8 . . . 1925 593 1 But but CC 1925 593 2 she -PRON- PRP 1925 593 3 went go VBD 1925 593 4 on on RP 1925 593 5 , , , 1925 593 6 " " `` 1925 593 7 It -PRON- PRP 1925 593 8 is be VBZ 1925 593 9 by by IN 1925 593 10 nature nature NN 1925 593 11 commanded command VBN 1925 593 12 to to IN 1925 593 13 my -PRON- PRP$ 1925 593 14 husband husband NN 1925 593 15 not not RB 1925 593 16 to to TO 1925 593 17 draw draw VB 1925 593 18 from from IN 1925 593 19 his -PRON- PRP$ 1925 593 20 wealth wealth NN 1925 593 21 to to TO 1925 593 22 bring bring VB 1925 593 23 about about RP 1925 593 24 his -PRON- PRP$ 1925 593 25 poverty poverty NN 1925 593 26 , , , 1925 593 27 as as IN 1925 593 28 the the DT 1925 593 29 old old JJ 1925 593 30 women woman NNS 1925 593 31 say say VBP 1925 593 32 by by IN 1925 593 33 the the DT 1925 593 34 way way NN 1925 593 35 . . . 1925 593 36 " " '' 1925 594 1 " " `` 1925 594 2 Then then RB 1925 594 3 , , , 1925 594 4 " " '' 1925 594 5 replied reply VBD 1925 594 6 the the DT 1925 594 7 priest priest NN 1925 594 8 , , , 1925 594 9 " " `` 1925 594 10 you -PRON- PRP 1925 594 11 must must MD 1925 594 12 live live VB 1925 594 13 virtuously virtuously RB 1925 594 14 and and CC 1925 594 15 abstain abstain VB 1925 594 16 from from IN 1925 594 17 all all DT 1925 594 18 thoughts thought NNS 1925 594 19 of of IN 1925 594 20 this this DT 1925 594 21 kind kind NN 1925 594 22 . . . 1925 594 23 " " '' 1925 595 1 " " `` 1925 595 2 But but CC 1925 595 3 I -PRON- PRP 1925 595 4 have have VBP 1925 595 5 heard hear VBN 1925 595 6 it -PRON- PRP 1925 595 7 professed profess VBN 1925 595 8 by by IN 1925 595 9 the the DT 1925 595 10 Lady Lady NNP 1925 595 11 of of IN 1925 595 12 Jallanges Jallanges NNP 1925 595 13 , , , 1925 595 14 that that IN 1925 595 15 it -PRON- PRP 1925 595 16 was be VBD 1925 595 17 not not RB 1925 595 18 a a DT 1925 595 19 sin sin NN 1925 595 20 when when WRB 1925 595 21 from from IN 1925 595 22 it -PRON- PRP 1925 595 23 one one CD 1925 595 24 derived derive VBD 1925 595 25 neither neither CC 1925 595 26 profit profit NN 1925 595 27 nor nor CC 1925 595 28 pleasure pleasure NN 1925 595 29 . . . 1925 595 30 " " '' 1925 596 1 " " `` 1925 596 2 There there EX 1925 596 3 always always RB 1925 596 4 is be VBZ 1925 596 5 pleasure pleasure NN 1925 596 6 , , , 1925 596 7 " " '' 1925 596 8 said say VBD 1925 596 9 the the DT 1925 596 10 abbot abbot NN 1925 596 11 , , , 1925 596 12 " " `` 1925 596 13 but but CC 1925 596 14 do do VBP 1925 596 15 n't not RB 1925 596 16 count count VB 1925 596 17 upon upon IN 1925 596 18 the the DT 1925 596 19 child child NN 1925 596 20 as as IN 1925 596 21 a a DT 1925 596 22 profit profit NN 1925 596 23 . . . 1925 597 1 Now now RB 1925 597 2 fix fix VB 1925 597 3 this this DT 1925 597 4 in in IN 1925 597 5 your -PRON- PRP$ 1925 597 6 understanding understanding NN 1925 597 7 , , , 1925 597 8 that that IN 1925 597 9 it -PRON- PRP 1925 597 10 will will MD 1925 597 11 always always RB 1925 597 12 be be VB 1925 597 13 a a DT 1925 597 14 mortal mortal JJ 1925 597 15 sin sin NN 1925 597 16 before before IN 1925 597 17 God God NNP 1925 597 18 and and CC 1925 597 19 a a DT 1925 597 20 crime crime NN 1925 597 21 before before IN 1925 597 22 men man NNS 1925 597 23 to to TO 1925 597 24 bring bring VB 1925 597 25 forth forth RB 1925 597 26 a a DT 1925 597 27 child child NN 1925 597 28 through through IN 1925 597 29 the the DT 1925 597 30 embraces embrace NNS 1925 597 31 of of IN 1925 597 32 a a DT 1925 597 33 man man NN 1925 597 34 to to TO 1925 597 35 whom whom WP 1925 597 36 one one CD 1925 597 37 is be VBZ 1925 597 38 not not RB 1925 597 39 ecclesiastically ecclesiastically RB 1925 597 40 married marry VBN 1925 597 41 . . . 1925 598 1 Thus thus RB 1925 598 2 those those DT 1925 598 3 women woman NNS 1925 598 4 who who WP 1925 598 5 offend offend VBP 1925 598 6 against against IN 1925 598 7 the the DT 1925 598 8 holy holy JJ 1925 598 9 laws law NNS 1925 598 10 of of IN 1925 598 11 marriage marriage NN 1925 598 12 , , , 1925 598 13 suffer suffer VBP 1925 598 14 great great JJ 1925 598 15 penalties penalty NNS 1925 598 16 in in IN 1925 598 17 the the DT 1925 598 18 other other JJ 1925 598 19 world world NN 1925 598 20 , , , 1925 598 21 are be VBP 1925 598 22 in in IN 1925 598 23 the the DT 1925 598 24 power power NN 1925 598 25 of of IN 1925 598 26 horrible horrible JJ 1925 598 27 monsters monster NNS 1925 598 28 with with IN 1925 598 29 sharp sharp JJ 1925 598 30 and and CC 1925 598 31 tearing tearing JJ 1925 598 32 claws claws NN 1925 598 33 , , , 1925 598 34 who who WP 1925 598 35 thrust thrust VBD 1925 598 36 them -PRON- PRP 1925 598 37 into into IN 1925 598 38 flaming flame VBG 1925 598 39 furnaces furnace NNS 1925 598 40 in in IN 1925 598 41 remembrance remembrance NN 1925 598 42 of of IN 1925 598 43 the the DT 1925 598 44 fact fact NN 1925 598 45 that that IN 1925 598 46 here here RB 1925 598 47 below below IN 1925 598 48 they -PRON- PRP 1925 598 49 have have VBP 1925 598 50 warmed warm VBN 1925 598 51 their -PRON- PRP$ 1925 598 52 hearts heart NNS 1925 598 53 a a DT 1925 598 54 little little JJ 1925 598 55 more more JJR 1925 598 56 than than IN 1925 598 57 was be VBD 1925 598 58 lawful lawful JJ 1925 598 59 . . . 1925 598 60 " " '' 1925 599 1 Thereupon Thereupon NNP 1925 599 2 Blanche Blanche NNP 1925 599 3 scratched scratch VBD 1925 599 4 her -PRON- PRP$ 1925 599 5 ear ear NN 1925 599 6 , , , 1925 599 7 and and CC 1925 599 8 having have VBG 1925 599 9 thought think VBN 1925 599 10 to to IN 1925 599 11 herself -PRON- PRP 1925 599 12 for for IN 1925 599 13 a a DT 1925 599 14 little little JJ 1925 599 15 while while NN 1925 599 16 , , , 1925 599 17 she -PRON- PRP 1925 599 18 said say VBD 1925 599 19 to to IN 1925 599 20 the the DT 1925 599 21 priest priest NN 1925 599 22 , , , 1925 599 23 " " `` 1925 599 24 How how WRB 1925 599 25 then then RB 1925 599 26 did do VBD 1925 599 27 the the DT 1925 599 28 Virgin Virgin NNP 1925 599 29 Mary Mary NNP 1925 599 30 ? ? . 1925 599 31 " " '' 1925 600 1 " " `` 1925 600 2 Ah ah UH 1925 600 3 ! ! . 1925 600 4 " " '' 1925 601 1 replied replied JJ 1925 601 2 abbot abbot NNP 1925 601 3 , , , 1925 601 4 " " '' 1925 601 5 that that IN 1925 601 6 it -PRON- PRP 1925 601 7 is be VBZ 1925 601 8 a a DT 1925 601 9 mystery mystery NN 1925 601 10 . . . 1925 601 11 " " '' 1925 602 1 " " `` 1925 602 2 And and CC 1925 602 3 what what WP 1925 602 4 is be VBZ 1925 602 5 a a DT 1925 602 6 mystery mystery NN 1925 602 7 ? ? . 1925 602 8 " " '' 1925 603 1 " " `` 1925 603 2 A a DT 1925 603 3 thing thing NN 1925 603 4 that that WDT 1925 603 5 can can MD 1925 603 6 not not RB 1925 603 7 be be VB 1925 603 8 explained explain VBN 1925 603 9 , , , 1925 603 10 and and CC 1925 603 11 which which WDT 1925 603 12 one one NN 1925 603 13 ought ought MD 1925 603 14 to to TO 1925 603 15 believe believe VB 1925 603 16 without without IN 1925 603 17 enquiring enquire VBG 1925 603 18 into into IN 1925 603 19 it -PRON- PRP 1925 603 20 . . . 1925 603 21 " " '' 1925 604 1 " " `` 1925 604 2 Well well UH 1925 604 3 then then RB 1925 604 4 , , , 1925 604 5 " " '' 1925 604 6 said say VBD 1925 604 7 she -PRON- PRP 1925 604 8 , , , 1925 604 9 " " `` 1925 604 10 can can MD 1925 604 11 not not RB 1925 604 12 I -PRON- PRP 1925 604 13 perform perform VBP 1925 604 14 a a DT 1925 604 15 mystery mystery NN 1925 604 16 ? ? . 1925 604 17 " " '' 1925 605 1 " " `` 1925 605 2 This this DT 1925 605 3 one one NN 1925 605 4 , , , 1925 605 5 " " '' 1925 605 6 said say VBD 1925 605 7 the the DT 1925 605 8 Abbot Abbot NNP 1925 605 9 , , , 1925 605 10 " " '' 1925 605 11 only only RB 1925 605 12 happened happen VBD 1925 605 13 once once RB 1925 605 14 , , , 1925 605 15 because because IN 1925 605 16 it -PRON- PRP 1925 605 17 was be VBD 1925 605 18 the the DT 1925 605 19 Son Son NNP 1925 605 20 of of IN 1925 605 21 God God NNP 1925 605 22 . . . 1925 605 23 " " '' 1925 606 1 " " `` 1925 606 2 Alas alas UH 1925 606 3 ! ! . 1925 607 1 my -PRON- PRP$ 1925 607 2 father father NN 1925 607 3 , , , 1925 607 4 is be VBZ 1925 607 5 it -PRON- PRP 1925 607 6 then then RB 1925 607 7 the the DT 1925 607 8 will will NN 1925 607 9 of of IN 1925 607 10 God God NNP 1925 607 11 that that WDT 1925 607 12 I -PRON- PRP 1925 607 13 should should MD 1925 607 14 die die VB 1925 607 15 , , , 1925 607 16 or or CC 1925 607 17 that that IN 1925 607 18 from from IN 1925 607 19 wise wise JJ 1925 607 20 and and CC 1925 607 21 sound sound JJ 1925 607 22 comprehension comprehension NN 1925 607 23 my -PRON- PRP$ 1925 607 24 brain brain NN 1925 607 25 should should MD 1925 607 26 be be VB 1925 607 27 turned turn VBN 1925 607 28 ? ? . 1925 608 1 Of of IN 1925 608 2 this this DT 1925 608 3 there there EX 1925 608 4 is be VBZ 1925 608 5 a a DT 1925 608 6 great great JJ 1925 608 7 danger danger NN 1925 608 8 . . . 1925 609 1 Now now RB 1925 609 2 in in IN 1925 609 3 me -PRON- PRP 1925 609 4 something something NN 1925 609 5 moves move NNS 1925 609 6 and and CC 1925 609 7 excites excite VBZ 1925 609 8 me -PRON- PRP 1925 609 9 , , , 1925 609 10 and and CC 1925 609 11 I -PRON- PRP 1925 609 12 am be VBP 1925 609 13 no no RB 1925 609 14 longer long RBR 1925 609 15 in in IN 1925 609 16 my -PRON- PRP$ 1925 609 17 senses sense NNS 1925 609 18 . . . 1925 610 1 I -PRON- PRP 1925 610 2 care care VBP 1925 610 3 for for IN 1925 610 4 nothing nothing NN 1925 610 5 , , , 1925 610 6 and and CC 1925 610 7 to to TO 1925 610 8 find find VB 1925 610 9 a a DT 1925 610 10 man man NN 1925 610 11 I -PRON- PRP 1925 610 12 would would MD 1925 610 13 leap leap VB 1925 610 14 the the DT 1925 610 15 walls wall NNS 1925 610 16 , , , 1925 610 17 dash dash VB 1925 610 18 over over IN 1925 610 19 the the DT 1925 610 20 fields field NNS 1925 610 21 without without IN 1925 610 22 shame shame NN 1925 610 23 and and CC 1925 610 24 tear tear VB 1925 610 25 my -PRON- PRP$ 1925 610 26 things thing NNS 1925 610 27 into into IN 1925 610 28 tatters tatter NNS 1925 610 29 , , , 1925 610 30 only only RB 1925 610 31 to to TO 1925 610 32 see see VB 1925 610 33 that that DT 1925 610 34 which which WDT 1925 610 35 so so RB 1925 610 36 much much RB 1925 610 37 excited excite VBD 1925 610 38 the the DT 1925 610 39 monk monk NN 1925 610 40 of of IN 1925 610 41 the the DT 1925 610 42 Carneaux Carneaux NNP 1925 610 43 ; ; : 1925 610 44 and and CC 1925 610 45 during during IN 1925 610 46 these these DT 1925 610 47 passions passion NNS 1925 610 48 which which WDT 1925 610 49 work work VBP 1925 610 50 and and CC 1925 610 51 prick prick VB 1925 610 52 my -PRON- PRP$ 1925 610 53 mind mind NN 1925 610 54 and and CC 1925 610 55 body body NN 1925 610 56 , , , 1925 610 57 there there EX 1925 610 58 is be VBZ 1925 610 59 neither neither DT 1925 610 60 God God NNP 1925 610 61 , , , 1925 610 62 devil devil NN 1925 610 63 , , , 1925 610 64 nor nor CC 1925 610 65 husband husband NN 1925 610 66 . . . 1925 611 1 I -PRON- PRP 1925 611 2 spring spring VBP 1925 611 3 , , , 1925 611 4 I -PRON- PRP 1925 611 5 run run VBP 1925 611 6 , , , 1925 611 7 I -PRON- PRP 1925 611 8 smash smash VBP 1925 611 9 up up RP 1925 611 10 the the DT 1925 611 11 wash wash NN 1925 611 12 - - HYPH 1925 611 13 tubs tub NNS 1925 611 14 , , , 1925 611 15 the the DT 1925 611 16 pots pot NNS 1925 611 17 , , , 1925 611 18 the the DT 1925 611 19 farm farm NN 1925 611 20 implements implement NNS 1925 611 21 , , , 1925 611 22 a a DT 1925 611 23 fowl fowl NN 1925 611 24 - - HYPH 1925 611 25 house house NN 1925 611 26 , , , 1925 611 27 the the DT 1925 611 28 household household NN 1925 611 29 things thing NNS 1925 611 30 , , , 1925 611 31 and and CC 1925 611 32 everything everything NN 1925 611 33 , , , 1925 611 34 in in IN 1925 611 35 a a DT 1925 611 36 way way NN 1925 611 37 that that WDT 1925 611 38 I -PRON- PRP 1925 611 39 can can MD 1925 611 40 not not RB 1925 611 41 describe describe VB 1925 611 42 . . . 1925 612 1 But but CC 1925 612 2 I -PRON- PRP 1925 612 3 dare dare VBP 1925 612 4 not not RB 1925 612 5 confess confess VB 1925 612 6 to to IN 1925 612 7 you -PRON- PRP 1925 612 8 all all PDT 1925 612 9 my -PRON- PRP$ 1925 612 10 misdeeds misdeed NNS 1925 612 11 , , , 1925 612 12 because because IN 1925 612 13 speaking speak VBG 1925 612 14 of of IN 1925 612 15 them -PRON- PRP 1925 612 16 makes make VBZ 1925 612 17 my -PRON- PRP$ 1925 612 18 mouth mouth NN 1925 612 19 water water NN 1925 612 20 , , , 1925 612 21 and and CC 1925 612 22 the the DT 1925 612 23 thing thing NN 1925 612 24 with with IN 1925 612 25 which which WDT 1925 612 26 God God NNP 1925 612 27 curses curse VBZ 1925 612 28 me -PRON- PRP 1925 612 29 makes make VBZ 1925 612 30 me -PRON- PRP 1925 612 31 itch itch VB 1925 612 32 dreadfully dreadfully RB 1925 612 33 . . . 1925 613 1 If if IN 1925 613 2 this this DT 1925 613 3 folly folly NN 1925 613 4 bites bite VBZ 1925 613 5 and and CC 1925 613 6 pricks prick VBZ 1925 613 7 me -PRON- PRP 1925 613 8 , , , 1925 613 9 and and CC 1925 613 10 slays slay VBZ 1925 613 11 my -PRON- PRP$ 1925 613 12 virtue virtue NN 1925 613 13 , , , 1925 613 14 will will MD 1925 613 15 God God NNP 1925 613 16 , , , 1925 613 17 who who WP 1925 613 18 has have VBZ 1925 613 19 placed place VBN 1925 613 20 this this DT 1925 613 21 great great JJ 1925 613 22 love love NN 1925 613 23 in in IN 1925 613 24 my -PRON- PRP$ 1925 613 25 body body NN 1925 613 26 , , , 1925 613 27 condemn condemn VB 1925 613 28 me -PRON- PRP 1925 613 29 to to IN 1925 613 30 perdition perdition NN 1925 613 31 ? ? . 1925 613 32 " " '' 1925 614 1 At at IN 1925 614 2 this this DT 1925 614 3 question question NN 1925 614 4 it -PRON- PRP 1925 614 5 was be VBD 1925 614 6 the the DT 1925 614 7 priest priest NN 1925 614 8 who who WP 1925 614 9 scratched scratch VBD 1925 614 10 his -PRON- PRP$ 1925 614 11 ear ear NN 1925 614 12 , , , 1925 614 13 quite quite RB 1925 614 14 dumbfounded dumbfound VBN 1925 614 15 by by IN 1925 614 16 the the DT 1925 614 17 lamentations lamentation NNS 1925 614 18 , , , 1925 614 19 profound profound JJ 1925 614 20 wisdom wisdom NN 1925 614 21 , , , 1925 614 22 controversies controversy NNS 1925 614 23 and and CC 1925 614 24 intelligence intelligence NN 1925 614 25 that that WDT 1925 614 26 this this DT 1925 614 27 virginity virginity NN 1925 614 28 secreted secrete VBD 1925 614 29 . . . 1925 615 1 " " `` 1925 615 2 My -PRON- PRP$ 1925 615 3 daughter daughter NN 1925 615 4 , , , 1925 615 5 " " '' 1925 615 6 said say VBD 1925 615 7 he -PRON- PRP 1925 615 8 , , , 1925 615 9 " " `` 1925 615 10 God God NNP 1925 615 11 has have VBZ 1925 615 12 distinguished distinguish VBN 1925 615 13 us -PRON- PRP 1925 615 14 from from IN 1925 615 15 the the DT 1925 615 16 beasts beast NNS 1925 615 17 and and CC 1925 615 18 made make VBD 1925 615 19 us -PRON- PRP 1925 615 20 a a DT 1925 615 21 paradise paradise NN 1925 615 22 to to TO 1925 615 23 gain gain VB 1925 615 24 , , , 1925 615 25 and and CC 1925 615 26 for for IN 1925 615 27 this this DT 1925 615 28 given give VBN 1925 615 29 us -PRON- PRP 1925 615 30 reason reason NN 1925 615 31 , , , 1925 615 32 which which WDT 1925 615 33 is be VBZ 1925 615 34 a a DT 1925 615 35 rudder rudder NN 1925 615 36 to to TO 1925 615 37 steer steer VB 1925 615 38 us -PRON- PRP 1925 615 39 against against IN 1925 615 40 tempests tempest NNS 1925 615 41 and and CC 1925 615 42 our -PRON- PRP$ 1925 615 43 ambitious ambitious JJ 1925 615 44 desires desire NNS 1925 615 45 , , , 1925 615 46 and and CC 1925 615 47 there there EX 1925 615 48 is be VBZ 1925 615 49 a a DT 1925 615 50 means means NN 1925 615 51 of of IN 1925 615 52 easing ease VBG 1925 615 53 the the DT 1925 615 54 imaginations imagination NNS 1925 615 55 of of IN 1925 615 56 one one NN 1925 615 57 's 's POS 1925 615 58 brain brain NN 1925 615 59 by by IN 1925 615 60 fasting fast VBG 1925 615 61 , , , 1925 615 62 excessive excessive JJ 1925 615 63 labours labour NNS 1925 615 64 , , , 1925 615 65 and and CC 1925 615 66 other other JJ 1925 615 67 virtues virtue NNS 1925 615 68 ; ; : 1925 615 69 and and CC 1925 615 70 instead instead RB 1925 615 71 of of IN 1925 615 72 frisking frisk VBG 1925 615 73 and and CC 1925 615 74 fretting fret VBG 1925 615 75 like like IN 1925 615 76 a a DT 1925 615 77 child child NN 1925 615 78 let let VB 1925 615 79 loose loose RB 1925 615 80 from from IN 1925 615 81 school school NN 1925 615 82 , , , 1925 615 83 you -PRON- PRP 1925 615 84 should should MD 1925 615 85 pray pray VB 1925 615 86 to to IN 1925 615 87 the the DT 1925 615 88 virgin virgin NN 1925 615 89 , , , 1925 615 90 sleep sleep VB 1925 615 91 on on IN 1925 615 92 a a DT 1925 615 93 hard hard JJ 1925 615 94 board board NN 1925 615 95 , , , 1925 615 96 attend attend VB 1925 615 97 to to IN 1925 615 98 your -PRON- PRP$ 1925 615 99 household household NN 1925 615 100 duties duty NNS 1925 615 101 , , , 1925 615 102 and and CC 1925 615 103 never never RB 1925 615 104 be be VB 1925 615 105 idle idle JJ 1925 615 106 . . . 1925 615 107 " " '' 1925 616 1 " " `` 1925 616 2 Ah ah UH 1925 616 3 ! ! . 1925 617 1 my -PRON- PRP$ 1925 617 2 father father NN 1925 617 3 , , , 1925 617 4 when when WRB 1925 617 5 I -PRON- PRP 1925 617 6 am be VBP 1925 617 7 at at IN 1925 617 8 church church NN 1925 617 9 in in IN 1925 617 10 my -PRON- PRP$ 1925 617 11 seat seat NN 1925 617 12 , , , 1925 617 13 I -PRON- PRP 1925 617 14 see see VBP 1925 617 15 neither neither CC 1925 617 16 the the DT 1925 617 17 priest priest NN 1925 617 18 nor nor CC 1925 617 19 the the DT 1925 617 20 altar altar NN 1925 617 21 , , , 1925 617 22 only only RB 1925 617 23 the the DT 1925 617 24 infant infant NN 1925 617 25 Jesus Jesus NNP 1925 617 26 , , , 1925 617 27 who who WP 1925 617 28 brings bring VBZ 1925 617 29 the the DT 1925 617 30 thing thing NN 1925 617 31 into into IN 1925 617 32 my -PRON- PRP$ 1925 617 33 head head NN 1925 617 34 . . . 1925 618 1 But but CC 1925 618 2 to to IN 1925 618 3 finish finish VB 1925 618 4 , , , 1925 618 5 if if IN 1925 618 6 my -PRON- PRP$ 1925 618 7 head head NN 1925 618 8 is be VBZ 1925 618 9 turned turn VBN 1925 618 10 and and CC 1925 618 11 my -PRON- PRP$ 1925 618 12 mind mind NN 1925 618 13 wanders wander NNS 1925 618 14 , , , 1925 618 15 I -PRON- PRP 1925 618 16 am be VBP 1925 618 17 in in IN 1925 618 18 the the DT 1925 618 19 lime lime NN 1925 618 20 - - HYPH 1925 618 21 twigs twig NNS 1925 618 22 of of IN 1925 618 23 love love NN 1925 618 24 . . . 1925 618 25 " " '' 1925 619 1 " " `` 1925 619 2 If if IN 1925 619 3 thus thus RB 1925 619 4 you -PRON- PRP 1925 619 5 were be VBD 1925 619 6 , , , 1925 619 7 " " '' 1925 619 8 said say VBD 1925 619 9 the the DT 1925 619 10 abbot abbot NN 1925 619 11 , , , 1925 619 12 imprudently imprudently RB 1925 619 13 , , , 1925 619 14 " " `` 1925 619 15 you -PRON- PRP 1925 619 16 would would MD 1925 619 17 be be VB 1925 619 18 in in IN 1925 619 19 the the DT 1925 619 20 position position NN 1925 619 21 of of IN 1925 619 22 Saint Saint NNP 1925 619 23 Lidoire Lidoire NNP 1925 619 24 , , , 1925 619 25 who who WP 1925 619 26 in in IN 1925 619 27 a a DT 1925 619 28 deep deep JJ 1925 619 29 sleep sleep NN 1925 619 30 one one CD 1925 619 31 day day NN 1925 619 32 , , , 1925 619 33 one one CD 1925 619 34 leg leg NN 1925 619 35 here here RB 1925 619 36 and and CC 1925 619 37 one one CD 1925 619 38 leg leg NN 1925 619 39 there there RB 1925 619 40 , , , 1925 619 41 through through IN 1925 619 42 the the DT 1925 619 43 great great JJ 1925 619 44 heat heat NN 1925 619 45 and and CC 1925 619 46 scantily scantily RB 1925 619 47 attired attire VBD 1925 619 48 , , , 1925 619 49 was be VBD 1925 619 50 approached approach VBN 1925 619 51 by by IN 1925 619 52 a a DT 1925 619 53 young young JJ 1925 619 54 man man NN 1925 619 55 full full JJ 1925 619 56 of of IN 1925 619 57 mischief mischief NN 1925 619 58 , , , 1925 619 59 who who WP 1925 619 60 dexterously dexterously RB 1925 619 61 seduced seduce VBD 1925 619 62 her -PRON- PRP 1925 619 63 , , , 1925 619 64 and and CC 1925 619 65 as as IN 1925 619 66 of of IN 1925 619 67 this this DT 1925 619 68 trick trick NN 1925 619 69 the the DT 1925 619 70 saint saint NN 1925 619 71 was be VBD 1925 619 72 thoroughly thoroughly RB 1925 619 73 ignorant ignorant JJ 1925 619 74 , , , 1925 619 75 and and CC 1925 619 76 much much RB 1925 619 77 surprised surprised JJ 1925 619 78 at at IN 1925 619 79 being be VBG 1925 619 80 brought bring VBN 1925 619 81 to to IN 1925 619 82 bed bed NN 1925 619 83 , , , 1925 619 84 thinking think VBG 1925 619 85 that that IN 1925 619 86 her -PRON- PRP$ 1925 619 87 unusual unusual JJ 1925 619 88 size size NN 1925 619 89 was be VBD 1925 619 90 a a DT 1925 619 91 serious serious JJ 1925 619 92 malady malady JJ 1925 619 93 , , , 1925 619 94 she -PRON- PRP 1925 619 95 did do VBD 1925 619 96 penance penance NN 1925 619 97 for for IN 1925 619 98 it -PRON- PRP 1925 619 99 as as IN 1925 619 100 a a DT 1925 619 101 venial venial JJ 1925 619 102 sin sin NN 1925 619 103 , , , 1925 619 104 as as IN 1925 619 105 she -PRON- PRP 1925 619 106 had have VBD 1925 619 107 no no DT 1925 619 108 pleasure pleasure NN 1925 619 109 in in IN 1925 619 110 this this DT 1925 619 111 wicked wicked JJ 1925 619 112 business business NN 1925 619 113 , , , 1925 619 114 according accord VBG 1925 619 115 to to IN 1925 619 116 the the DT 1925 619 117 statement statement NN 1925 619 118 of of IN 1925 619 119 the the DT 1925 619 120 wicked wicked JJ 1925 619 121 man man NN 1925 619 122 , , , 1925 619 123 who who WP 1925 619 124 said say VBD 1925 619 125 upon upon IN 1925 619 126 the the DT 1925 619 127 scaffold scaffold NN 1925 619 128 where where WRB 1925 619 129 he -PRON- PRP 1925 619 130 was be VBD 1925 619 131 executed execute VBN 1925 619 132 , , , 1925 619 133 that that IN 1925 619 134 the the DT 1925 619 135 saint saint NN 1925 619 136 had have VBD 1925 619 137 in in IN 1925 619 138 nowise nowise NN 1925 619 139 stirred stir VBN 1925 619 140 . . . 1925 619 141 " " '' 1925 620 1 " " `` 1925 620 2 Oh oh UH 1925 620 3 , , , 1925 620 4 my -PRON- PRP$ 1925 620 5 father father NN 1925 620 6 , , , 1925 620 7 " " '' 1925 620 8 said say VBD 1925 620 9 she -PRON- PRP 1925 620 10 , , , 1925 620 11 " " `` 1925 620 12 be be VB 1925 620 13 sure sure JJ 1925 620 14 that that IN 1925 620 15 I -PRON- PRP 1925 620 16 should should MD 1925 620 17 not not RB 1925 620 18 stir stir VB 1925 620 19 more more JJR 1925 620 20 than than IN 1925 620 21 she -PRON- PRP 1925 620 22 did do VBD 1925 620 23 ! ! . 1925 620 24 " " '' 1925 621 1 With with IN 1925 621 2 this this DT 1925 621 3 statement statement NN 1925 621 4 she -PRON- PRP 1925 621 5 went go VBD 1925 621 6 away away RB 1925 621 7 prettily prettily RB 1925 621 8 and and CC 1925 621 9 gracefully gracefully RB 1925 621 10 , , , 1925 621 11 smiling smile VBG 1925 621 12 and and CC 1925 621 13 thinking think VBG 1925 621 14 how how WRB 1925 621 15 she -PRON- PRP 1925 621 16 could could MD 1925 621 17 commit commit VB 1925 621 18 a a DT 1925 621 19 venial venial JJ 1925 621 20 sin sin NN 1925 621 21 . . . 1925 622 1 On on IN 1925 622 2 her -PRON- PRP$ 1925 622 3 return return NN 1925 622 4 from from IN 1925 622 5 the the DT 1925 622 6 great great JJ 1925 622 7 monastery monastery NN 1925 622 8 , , , 1925 622 9 she -PRON- PRP 1925 622 10 saw see VBD 1925 622 11 in in IN 1925 622 12 the the DT 1925 622 13 courtyard courtyard NN 1925 622 14 of of IN 1925 622 15 her -PRON- PRP 1925 622 16 castle castle VBZ 1925 622 17 the the DT 1925 622 18 little little JJ 1925 622 19 Jallanges jallange NNS 1925 622 20 , , , 1925 622 21 who who WP 1925 622 22 under under IN 1925 622 23 the the DT 1925 622 24 superintendence superintendence NN 1925 622 25 of of IN 1925 622 26 an an DT 1925 622 27 old old JJ 1925 622 28 groom groom NN 1925 622 29 was be VBD 1925 622 30 turning turn VBG 1925 622 31 and and CC 1925 622 32 wheeling wheel VBG 1925 622 33 about about IN 1925 622 34 on on IN 1925 622 35 a a DT 1925 622 36 fine fine JJ 1925 622 37 horse horse NN 1925 622 38 , , , 1925 622 39 bending bend VBG 1925 622 40 with with IN 1925 622 41 the the DT 1925 622 42 movements movement NNS 1925 622 43 of of IN 1925 622 44 the the DT 1925 622 45 animal animal NN 1925 622 46 , , , 1925 622 47 dismounting dismount VBG 1925 622 48 and and CC 1925 622 49 mounting mount VBG 1925 622 50 again again RB 1925 622 51 with with IN 1925 622 52 vaults vault NNS 1925 622 53 and and CC 1925 622 54 leaps leap NNS 1925 622 55 most most RBS 1925 622 56 gracefully gracefully RB 1925 622 57 , , , 1925 622 58 and and CC 1925 622 59 with with IN 1925 622 60 lissome lissome NN 1925 622 61 thighs thigh NNS 1925 622 62 , , , 1925 622 63 so so RB 1925 622 64 pretty pretty RB 1925 622 65 , , , 1925 622 66 so so RB 1925 622 67 dextrous dextrous JJ 1925 622 68 , , , 1925 622 69 so so RB 1925 622 70 upright upright JJ 1925 622 71 as as IN 1925 622 72 to to TO 1925 622 73 be be VB 1925 622 74 indescribable indescribable JJ 1925 622 75 , , , 1925 622 76 so so RB 1925 622 77 much much RB 1925 622 78 so so RB 1925 622 79 , , , 1925 622 80 that that IN 1925 622 81 he -PRON- PRP 1925 622 82 would would MD 1925 622 83 have have VB 1925 622 84 made make VBN 1925 622 85 the the DT 1925 622 86 Queen Queen NNP 1925 622 87 Lucrece Lucrece NNP 1925 622 88 long long RB 1925 622 89 for for IN 1925 622 90 him -PRON- PRP 1925 622 91 , , , 1925 622 92 she -PRON- PRP 1925 622 93 who who WP 1925 622 94 killed kill VBD 1925 622 95 herself -PRON- PRP 1925 622 96 from from IN 1925 622 97 having have VBG 1925 622 98 been be VBN 1925 622 99 contaminated contaminate VBN 1925 622 100 against against IN 1925 622 101 her -PRON- PRP$ 1925 622 102 will will NN 1925 622 103 . . . 1925 623 1 " " `` 1925 623 2 Ah ah UH 1925 623 3 ! ! . 1925 623 4 " " '' 1925 624 1 said say VBD 1925 624 2 Blanche Blanche NNP 1925 624 3 , , , 1925 624 4 " " `` 1925 624 5 if if IN 1925 624 6 only only RB 1925 624 7 this this DT 1925 624 8 page page NN 1925 624 9 were be VBD 1925 624 10 fifteen fifteen CD 1925 624 11 , , , 1925 624 12 I -PRON- PRP 1925 624 13 would would MD 1925 624 14 go go VB 1925 624 15 to to TO 1925 624 16 sleep sleep VB 1925 624 17 comfortably comfortably RB 1925 624 18 very very RB 1925 624 19 near near RB 1925 624 20 to to IN 1925 624 21 him -PRON- PRP 1925 624 22 . . . 1925 624 23 " " '' 1925 625 1 Then then RB 1925 625 2 , , , 1925 625 3 in in IN 1925 625 4 spite spite NN 1925 625 5 of of IN 1925 625 6 the the DT 1925 625 7 too too RB 1925 625 8 great great JJ 1925 625 9 youth youth NN 1925 625 10 of of IN 1925 625 11 this this DT 1925 625 12 charming charming JJ 1925 625 13 servitor servitor NN 1925 625 14 , , , 1925 625 15 during during IN 1925 625 16 the the DT 1925 625 17 collation collation NN 1925 625 18 and and CC 1925 625 19 supper supper NN 1925 625 20 , , , 1925 625 21 she -PRON- PRP 1925 625 22 eyed eye VBD 1925 625 23 frequently frequently RB 1925 625 24 the the DT 1925 625 25 black black JJ 1925 625 26 hair hair NN 1925 625 27 , , , 1925 625 28 the the DT 1925 625 29 white white JJ 1925 625 30 skin skin NN 1925 625 31 , , , 1925 625 32 the the DT 1925 625 33 grace grace NN 1925 625 34 of of IN 1925 625 35 Rene Rene NNP 1925 625 36 , , , 1925 625 37 above above IN 1925 625 38 all all DT 1925 625 39 his -PRON- PRP$ 1925 625 40 eyes eye NNS 1925 625 41 , , , 1925 625 42 where where WRB 1925 625 43 was be VBD 1925 625 44 an an DT 1925 625 45 abundance abundance NN 1925 625 46 of of IN 1925 625 47 limpid limpid JJ 1925 625 48 warmth warmth NN 1925 625 49 and and CC 1925 625 50 a a DT 1925 625 51 great great JJ 1925 625 52 fire fire NN 1925 625 53 of of IN 1925 625 54 life life NN 1925 625 55 , , , 1925 625 56 which which WDT 1925 625 57 he -PRON- PRP 1925 625 58 was be VBD 1925 625 59 afraid afraid JJ 1925 625 60 to to TO 1925 625 61 shoot shoot VB 1925 625 62 out out RP 1925 625 63 -- -- : 1925 625 64 child child NN 1925 625 65 that that WDT 1925 625 66 he -PRON- PRP 1925 625 67 was be VBD 1925 625 68 . . . 1925 626 1 Now now RB 1925 626 2 in in IN 1925 626 3 the the DT 1925 626 4 evening evening NN 1925 626 5 , , , 1925 626 6 as as IN 1925 626 7 the the DT 1925 626 8 seneschal seneschal NN 1925 626 9 's 's POS 1925 626 10 wife wife NN 1925 626 11 sat sit VBD 1925 626 12 thoughtfully thoughtfully RB 1925 626 13 in in IN 1925 626 14 her -PRON- PRP$ 1925 626 15 chair chair NN 1925 626 16 in in IN 1925 626 17 the the DT 1925 626 18 corner corner NN 1925 626 19 of of IN 1925 626 20 the the DT 1925 626 21 fireplace fireplace NN 1925 626 22 , , , 1925 626 23 old old JJ 1925 626 24 Bruyn Bruyn NNP 1925 626 25 interrogated interrogate VBD 1925 626 26 her -PRON- PRP 1925 626 27 as as IN 1925 626 28 to to IN 1925 626 29 her -PRON- PRP$ 1925 626 30 trouble trouble NN 1925 626 31 . . . 1925 627 1 " " `` 1925 627 2 I -PRON- PRP 1925 627 3 am be VBP 1925 627 4 thinking think VBG 1925 627 5 . . . 1925 627 6 " " '' 1925 628 1 said say VBD 1925 628 2 she -PRON- PRP 1925 628 3 , , , 1925 628 4 " " `` 1925 628 5 that that IN 1925 628 6 you -PRON- PRP 1925 628 7 must must MD 1925 628 8 have have VB 1925 628 9 fought fight VBN 1925 628 10 the the DT 1925 628 11 battles battle NNS 1925 628 12 of of IN 1925 628 13 love love NN 1925 628 14 very very RB 1925 628 15 early early RB 1925 628 16 , , , 1925 628 17 to to TO 1925 628 18 be be VB 1925 628 19 thus thus RB 1925 628 20 completely completely RB 1925 628 21 broken break VBN 1925 628 22 up up RP 1925 628 23 . . . 1925 628 24 " " '' 1925 629 1 " " `` 1925 629 2 Oh oh UH 1925 629 3 ! ! . 1925 629 4 " " '' 1925 630 1 smiled smile VBD 1925 630 2 he -PRON- PRP 1925 630 3 , , , 1925 630 4 smiling smile VBG 1925 630 5 like like IN 1925 630 6 all all DT 1925 630 7 old old JJ 1925 630 8 men man NNS 1925 630 9 questioned question VBD 1925 630 10 upon upon IN 1925 630 11 their -PRON- PRP$ 1925 630 12 amorous amorous JJ 1925 630 13 remembrances remembrance NNS 1925 630 14 , , , 1925 630 15 " " `` 1925 630 16 at at IN 1925 630 17 the the DT 1925 630 18 age age NN 1925 630 19 of of IN 1925 630 20 thirteen thirteen CD 1925 630 21 and and CC 1925 630 22 a a DT 1925 630 23 half half NN 1925 630 24 I -PRON- PRP 1925 630 25 had have VBD 1925 630 26 overcome overcome VBN 1925 630 27 the the DT 1925 630 28 scruples scruple NNS 1925 630 29 of of IN 1925 630 30 my -PRON- PRP$ 1925 630 31 mother mother NN 1925 630 32 's 's POS 1925 630 33 waiting wait VBG 1925 630 34 woman woman NN 1925 630 35 . . . 1925 630 36 " " '' 1925 631 1 Blanche Blanche NNP 1925 631 2 wished wish VBD 1925 631 3 to to TO 1925 631 4 hear hear VB 1925 631 5 nothing nothing NN 1925 631 6 more more JJR 1925 631 7 , , , 1925 631 8 but but CC 1925 631 9 believed believe VBD 1925 631 10 the the DT 1925 631 11 page page NN 1925 631 12 Rene Rene NNP 1925 631 13 should should MD 1925 631 14 be be VB 1925 631 15 equally equally RB 1925 631 16 advanced advanced JJ 1925 631 17 , , , 1925 631 18 and and CC 1925 631 19 she -PRON- PRP 1925 631 20 was be VBD 1925 631 21 quite quite RB 1925 631 22 joyous joyous JJ 1925 631 23 and and CC 1925 631 24 practised practise VBN 1925 631 25 little little JJ 1925 631 26 allurements allurement NNS 1925 631 27 on on IN 1925 631 28 the the DT 1925 631 29 good good JJ 1925 631 30 man man NN 1925 631 31 , , , 1925 631 32 and and CC 1925 631 33 wallowed wallow VBD 1925 631 34 silently silently RB 1925 631 35 in in IN 1925 631 36 her -PRON- PRP$ 1925 631 37 desire desire NN 1925 631 38 , , , 1925 631 39 like like IN 1925 631 40 a a DT 1925 631 41 cake cake NN 1925 631 42 which which WDT 1925 631 43 is be VBZ 1925 631 44 being be VBG 1925 631 45 floured flour VBN 1925 631 46 . . . 1925 632 1 HOW how WRB 1925 632 2 AND and CC 1925 632 3 BY by IN 1925 632 4 WHOM WHOM NNP 1925 632 5 THE the DT 1925 632 6 SAID SAID NNP 1925 632 7 CHILD CHILD NNP 1925 632 8 WAS be VBD 1925 632 9 PROCURED PROCURED NNP 1925 632 10 . . . 1925 633 1 The the DT 1925 633 2 seneschal seneschal NN 1925 633 3 's 's POS 1925 633 4 wife wife NN 1925 633 5 did do VBD 1925 633 6 not not RB 1925 633 7 think think VB 1925 633 8 long long RB 1925 633 9 over over IN 1925 633 10 the the DT 1925 633 11 best good JJS 1925 633 12 way way NN 1925 633 13 quickly quickly RB 1925 633 14 to to TO 1925 633 15 awaken awaken VB 1925 633 16 the the DT 1925 633 17 love love NN 1925 633 18 of of IN 1925 633 19 the the DT 1925 633 20 page page NN 1925 633 21 , , , 1925 633 22 and and CC 1925 633 23 had have VBD 1925 633 24 soon soon RB 1925 633 25 discovered discover VBN 1925 633 26 the the DT 1925 633 27 natural natural JJ 1925 633 28 ambuscade ambuscade NN 1925 633 29 in in IN 1925 633 30 the the DT 1925 633 31 which which WDT 1925 633 32 the the DT 1925 633 33 most most RBS 1925 633 34 wary wary JJ 1925 633 35 are be VBP 1925 633 36 taken take VBN 1925 633 37 . . . 1925 634 1 This this DT 1925 634 2 is be VBZ 1925 634 3 how how WRB 1925 634 4 : : : 1925 634 5 at at IN 1925 634 6 the the DT 1925 634 7 warmest warm JJS 1925 634 8 hour hour NN 1925 634 9 of of IN 1925 634 10 the the DT 1925 634 11 day day NN 1925 634 12 the the DT 1925 634 13 good good JJ 1925 634 14 man man NN 1925 634 15 took take VBD 1925 634 16 his -PRON- PRP$ 1925 634 17 siesta siesta NN 1925 634 18 after after IN 1925 634 19 the the DT 1925 634 20 Saracen Saracen NNP 1925 634 21 fashion fashion NN 1925 634 22 , , , 1925 634 23 a a DT 1925 634 24 habit habit NN 1925 634 25 in in IN 1925 634 26 which which WDT 1925 634 27 he -PRON- PRP 1925 634 28 had have VBD 1925 634 29 never never RB 1925 634 30 failed fail VBN 1925 634 31 , , , 1925 634 32 since since IN 1925 634 33 his -PRON- PRP$ 1925 634 34 return return NN 1925 634 35 from from IN 1925 634 36 the the DT 1925 634 37 Holy Holy NNP 1925 634 38 Land Land NNP 1925 634 39 . . . 1925 635 1 During during IN 1925 635 2 this this DT 1925 635 3 time time NN 1925 635 4 Blanche Blanche NNP 1925 635 5 was be VBD 1925 635 6 alone alone JJ 1925 635 7 in in IN 1925 635 8 the the DT 1925 635 9 grounds ground NNS 1925 635 10 , , , 1925 635 11 where where WRB 1925 635 12 the the DT 1925 635 13 women woman NNS 1925 635 14 work work VBP 1925 635 15 at at IN 1925 635 16 their -PRON- PRP$ 1925 635 17 minor minor JJ 1925 635 18 occupations occupation NNS 1925 635 19 , , , 1925 635 20 such such JJ 1925 635 21 as as IN 1925 635 22 broidering broidering NN 1925 635 23 and and CC 1925 635 24 stitching stitch VBG 1925 635 25 , , , 1925 635 26 and and CC 1925 635 27 often often RB 1925 635 28 remained remain VBD 1925 635 29 in in IN 1925 635 30 the the DT 1925 635 31 rooms room NNS 1925 635 32 looking look VBG 1925 635 33 after after IN 1925 635 34 the the DT 1925 635 35 washing washing NN 1925 635 36 , , , 1925 635 37 putting put VBG 1925 635 38 the the DT 1925 635 39 clothes clothe NNS 1925 635 40 tidy tidy NN 1925 635 41 , , , 1925 635 42 or or CC 1925 635 43 running run VBG 1925 635 44 about about IN 1925 635 45 at at IN 1925 635 46 will will NN 1925 635 47 . . . 1925 636 1 Then then RB 1925 636 2 she -PRON- PRP 1925 636 3 appointed appoint VBD 1925 636 4 this this DT 1925 636 5 quiet quiet JJ 1925 636 6 hour hour NN 1925 636 7 to to TO 1925 636 8 complete complete VB 1925 636 9 the the DT 1925 636 10 education education NN 1925 636 11 of of IN 1925 636 12 the the DT 1925 636 13 page page NN 1925 636 14 , , , 1925 636 15 making make VBG 1925 636 16 him -PRON- PRP 1925 636 17 read read VB 1925 636 18 books book NNS 1925 636 19 and and CC 1925 636 20 say say VB 1925 636 21 his -PRON- PRP$ 1925 636 22 prayers prayer NNS 1925 636 23 . . . 1925 637 1 Now now RB 1925 637 2 on on IN 1925 637 3 the the DT 1925 637 4 morrow morrow NN 1925 637 5 , , , 1925 637 6 when when WRB 1925 637 7 at at IN 1925 637 8 the the DT 1925 637 9 mid mid NNP 1925 637 10 - - JJ 1925 637 11 day day JJ 1925 637 12 hour hour NN 1925 637 13 the the DT 1925 637 14 seneschal seneschal NN 1925 637 15 slept sleep VBD 1925 637 16 , , , 1925 637 17 succumbing succumb VBG 1925 637 18 to to IN 1925 637 19 the the DT 1925 637 20 sun sun NN 1925 637 21 which which WDT 1925 637 22 warms warm VBZ 1925 637 23 with with IN 1925 637 24 its -PRON- PRP$ 1925 637 25 most most RBS 1925 637 26 luminous luminous JJ 1925 637 27 rays ray NNS 1925 637 28 the the DT 1925 637 29 slopes slope NNS 1925 637 30 of of IN 1925 637 31 Roche Roche NNP 1925 637 32 - - HYPH 1925 637 33 Corbon Corbon NNP 1925 637 34 , , , 1925 637 35 so so RB 1925 637 36 much much RB 1925 637 37 so so RB 1925 637 38 that that IN 1925 637 39 one one NN 1925 637 40 is be VBZ 1925 637 41 obliged oblige VBN 1925 637 42 to to TO 1925 637 43 sleep sleep VB 1925 637 44 , , , 1925 637 45 unless unless IN 1925 637 46 annoyed annoy VBN 1925 637 47 , , , 1925 637 48 upset upset JJ 1925 637 49 , , , 1925 637 50 and and CC 1925 637 51 continually continually RB 1925 637 52 roused rouse VBN 1925 637 53 by by IN 1925 637 54 a a DT 1925 637 55 devil devil NN 1925 637 56 of of IN 1925 637 57 a a DT 1925 637 58 young young JJ 1925 637 59 woman woman NN 1925 637 60 . . . 1925 638 1 Blanche Blanche NNP 1925 638 2 then then RB 1925 638 3 gracefully gracefully RB 1925 638 4 perched perch VBD 1925 638 5 herself -PRON- PRP 1925 638 6 in in IN 1925 638 7 the the DT 1925 638 8 great great JJ 1925 638 9 seignorial seignorial JJ 1925 638 10 chair chair NN 1925 638 11 of of IN 1925 638 12 her -PRON- PRP$ 1925 638 13 good good JJ 1925 638 14 man man NN 1925 638 15 , , , 1925 638 16 which which WDT 1925 638 17 she -PRON- PRP 1925 638 18 did do VBD 1925 638 19 not not RB 1925 638 20 find find VB 1925 638 21 any any DT 1925 638 22 too too RB 1925 638 23 high high JJ 1925 638 24 , , , 1925 638 25 since since IN 1925 638 26 she -PRON- PRP 1925 638 27 counted count VBD 1925 638 28 upon upon IN 1925 638 29 the the DT 1925 638 30 chances chance NNS 1925 638 31 of of IN 1925 638 32 perspective perspective NN 1925 638 33 . . . 1925 639 1 The the DT 1925 639 2 cunning cunning JJ 1925 639 3 jade jade NN 1925 639 4 settled settle VBD 1925 639 5 herself -PRON- PRP 1925 639 6 dextrously dextrously RB 1925 639 7 therein therein RB 1925 639 8 , , , 1925 639 9 like like IN 1925 639 10 a a DT 1925 639 11 swallow swallow NN 1925 639 12 in in IN 1925 639 13 its -PRON- PRP$ 1925 639 14 nest nest NN 1925 639 15 , , , 1925 639 16 and and CC 1925 639 17 leaned lean VBD 1925 639 18 her -PRON- PRP$ 1925 639 19 head head NN 1925 639 20 maliciously maliciously RB 1925 639 21 upon upon IN 1925 639 22 her -PRON- PRP$ 1925 639 23 arm arm NN 1925 639 24 like like IN 1925 639 25 a a DT 1925 639 26 child child NN 1925 639 27 that that WDT 1925 639 28 sleeps sleep VBZ 1925 639 29 ; ; : 1925 639 30 but but CC 1925 639 31 in in IN 1925 639 32 making make VBG 1925 639 33 her -PRON- PRP$ 1925 639 34 preparations preparation NNS 1925 639 35 she -PRON- PRP 1925 639 36 opened open VBD 1925 639 37 fond fond JJ 1925 639 38 eyes eye NNS 1925 639 39 , , , 1925 639 40 that that WDT 1925 639 41 smiled smile VBD 1925 639 42 and and CC 1925 639 43 winked wink VBD 1925 639 44 in in IN 1925 639 45 advance advance NN 1925 639 46 of of IN 1925 639 47 the the DT 1925 639 48 little little JJ 1925 639 49 secret secret JJ 1925 639 50 thrills thrill NNS 1925 639 51 , , , 1925 639 52 sneezes sneeze NNS 1925 639 53 , , , 1925 639 54 squints squint NNS 1925 639 55 , , , 1925 639 56 and and CC 1925 639 57 trances trance NNS 1925 639 58 of of IN 1925 639 59 the the DT 1925 639 60 page page NN 1925 639 61 who who WP 1925 639 62 was be VBD 1925 639 63 about about JJ 1925 639 64 to to TO 1925 639 65 lie lie VB 1925 639 66 at at IN 1925 639 67 her -PRON- PRP$ 1925 639 68 feet foot NNS 1925 639 69 , , , 1925 639 70 separated separate VBD 1925 639 71 from from IN 1925 639 72 her -PRON- PRP 1925 639 73 by by IN 1925 639 74 the the DT 1925 639 75 jump jump NN 1925 639 76 of of IN 1925 639 77 an an DT 1925 639 78 old old JJ 1925 639 79 flea flea NN 1925 639 80 ; ; : 1925 639 81 and and CC 1925 639 82 in in IN 1925 639 83 fact fact NN 1925 639 84 she -PRON- PRP 1925 639 85 advanced advance VBD 1925 639 86 so so RB 1925 639 87 much much RB 1925 639 88 and and CC 1925 639 89 so so RB 1925 639 90 near near IN 1925 639 91 the the DT 1925 639 92 square square NN 1925 639 93 of of IN 1925 639 94 velvet velvet NN 1925 639 95 where where WRB 1925 639 96 the the DT 1925 639 97 poor poor JJ 1925 639 98 child child NN 1925 639 99 should should MD 1925 639 100 kneel kneel VB 1925 639 101 , , , 1925 639 102 whose whose WP$ 1925 639 103 life life NN 1925 639 104 and and CC 1925 639 105 soul soul NN 1925 639 106 she -PRON- PRP 1925 639 107 trifled trifle VBD 1925 639 108 with with IN 1925 639 109 , , , 1925 639 110 that that DT 1925 639 111 had have VBD 1925 639 112 he -PRON- PRP 1925 639 113 been be VBN 1925 639 114 a a DT 1925 639 115 saint saint NN 1925 639 116 of of IN 1925 639 117 stone stone NN 1925 639 118 , , , 1925 639 119 his -PRON- PRP$ 1925 639 120 glance glance NN 1925 639 121 would would MD 1925 639 122 have have VB 1925 639 123 been be VBN 1925 639 124 constrained constrain VBN 1925 639 125 to to TO 1925 639 126 follow follow VB 1925 639 127 the the DT 1925 639 128 flexousities flexousitie NNS 1925 639 129 of of IN 1925 639 130 the the DT 1925 639 131 dress dress NN 1925 639 132 in in IN 1925 639 133 order order NN 1925 639 134 to to TO 1925 639 135 admire admire VB 1925 639 136 and and CC 1925 639 137 re re VB 1925 639 138 - - VB 1925 639 139 admire admire VB 1925 639 140 the the DT 1925 639 141 perfections perfection NNS 1925 639 142 and and CC 1925 639 143 beauties beauty NNS 1925 639 144 of of IN 1925 639 145 the the DT 1925 639 146 shapely shapely RB 1925 639 147 leg leg NN 1925 639 148 , , , 1925 639 149 which which WDT 1925 639 150 moulded mould VBD 1925 639 151 the the DT 1925 639 152 white white JJ 1925 639 153 stocking stocking NN 1925 639 154 of of IN 1925 639 155 the the DT 1925 639 156 seneschal seneschal NN 1925 639 157 's 's POS 1925 639 158 lady lady NN 1925 639 159 . . . 1925 640 1 Thus thus RB 1925 640 2 it -PRON- PRP 1925 640 3 was be VBD 1925 640 4 certain certain JJ 1925 640 5 that that IN 1925 640 6 a a DT 1925 640 7 weak weak JJ 1925 640 8 varlet varlet NN 1925 640 9 would would MD 1925 640 10 be be VB 1925 640 11 taken take VBN 1925 640 12 in in IN 1925 640 13 the the DT 1925 640 14 snare snare NN 1925 640 15 , , , 1925 640 16 wherein wherein WRB 1925 640 17 the the DT 1925 640 18 most most RBS 1925 640 19 vigorous vigorous JJ 1925 640 20 knight knight NN 1925 640 21 would would MD 1925 640 22 willingly willingly RB 1925 640 23 have have VB 1925 640 24 succumbed succumb VBN 1925 640 25 . . . 1925 641 1 When when WRB 1925 641 2 she -PRON- PRP 1925 641 3 had have VBD 1925 641 4 turned turn VBN 1925 641 5 , , , 1925 641 6 returned return VBN 1925 641 7 , , , 1925 641 8 placed place VBD 1925 641 9 and and CC 1925 641 10 displaced displace VBD 1925 641 11 her -PRON- PRP$ 1925 641 12 body body NN 1925 641 13 , , , 1925 641 14 and and CC 1925 641 15 found find VBD 1925 641 16 the the DT 1925 641 17 situation situation NN 1925 641 18 in in IN 1925 641 19 which which WDT 1925 641 20 the the DT 1925 641 21 page page NN 1925 641 22 would would MD 1925 641 23 be be VB 1925 641 24 most most RBS 1925 641 25 comfortable comfortable JJ 1925 641 26 , , , 1925 641 27 she -PRON- PRP 1925 641 28 cried cry VBD 1925 641 29 , , , 1925 641 30 gently gently RB 1925 641 31 . . . 1925 642 1 " " `` 1925 642 2 Rene Rene NNP 1925 642 3 ! ! . 1925 642 4 " " '' 1925 643 1 Rene Rene NNP 1925 643 2 , , , 1925 643 3 whom whom WP 1925 643 4 she -PRON- PRP 1925 643 5 knew know VBD 1925 643 6 well well RB 1925 643 7 was be VBD 1925 643 8 in in IN 1925 643 9 the the DT 1925 643 10 guard guard NN 1925 643 11 - - HYPH 1925 643 12 room room NN 1925 643 13 , , , 1925 643 14 did do VBD 1925 643 15 not not RB 1925 643 16 fail fail VB 1925 643 17 to to TO 1925 643 18 run run VB 1925 643 19 in in RB 1925 643 20 and and CC 1925 643 21 quickly quickly RB 1925 643 22 thrust thrust VBD 1925 643 23 his -PRON- PRP$ 1925 643 24 brown brown JJ 1925 643 25 head head NN 1925 643 26 between between IN 1925 643 27 the the DT 1925 643 28 tapestries tapestry NNS 1925 643 29 of of IN 1925 643 30 the the DT 1925 643 31 door door NN 1925 643 32 . . . 1925 644 1 " " `` 1925 644 2 What what WP 1925 644 3 do do VBP 1925 644 4 you -PRON- PRP 1925 644 5 please please VB 1925 644 6 to to TO 1925 644 7 wish wish VB 1925 644 8 ? ? . 1925 644 9 " " '' 1925 645 1 said say VBD 1925 645 2 the the DT 1925 645 3 page page NN 1925 645 4 . . . 1925 646 1 And and CC 1925 646 2 he -PRON- PRP 1925 646 3 held hold VBD 1925 646 4 with with IN 1925 646 5 great great JJ 1925 646 6 respect respect NN 1925 646 7 in in IN 1925 646 8 his -PRON- PRP$ 1925 646 9 hand hand NN 1925 646 10 his -PRON- PRP$ 1925 646 11 shaggy shaggy JJ 1925 646 12 scarlet scarlet JJ 1925 646 13 cap cap NN 1925 646 14 , , , 1925 646 15 less less RBR 1925 646 16 red red JJ 1925 646 17 than than IN 1925 646 18 his -PRON- PRP$ 1925 646 19 fresh fresh JJ 1925 646 20 dimpled dimpled JJ 1925 646 21 cheeks cheek NNS 1925 646 22 . . . 1925 647 1 " " `` 1925 647 2 Come come VB 1925 647 3 hither hither NN 1925 647 4 , , , 1925 647 5 " " '' 1925 647 6 replied reply VBD 1925 647 7 she -PRON- PRP 1925 647 8 , , , 1925 647 9 under under IN 1925 647 10 her -PRON- PRP$ 1925 647 11 breath breath NN 1925 647 12 , , , 1925 647 13 for for IN 1925 647 14 the the DT 1925 647 15 child child NN 1925 647 16 attracted attract VBD 1925 647 17 her -PRON- PRP 1925 647 18 so so RB 1925 647 19 strongly strongly RB 1925 647 20 that that IN 1925 647 21 she -PRON- PRP 1925 647 22 was be VBD 1925 647 23 quite quite RB 1925 647 24 overcome overcome JJ 1925 647 25 . . . 1925 648 1 And and CC 1925 648 2 forsooth forsooth VB 1925 648 3 there there EX 1925 648 4 were be VBD 1925 648 5 no no DT 1925 648 6 jewels jewel NNS 1925 648 7 so so RB 1925 648 8 sparkling sparkle VBG 1925 648 9 as as IN 1925 648 10 the the DT 1925 648 11 eyes eye NNS 1925 648 12 of of IN 1925 648 13 Rene Rene NNP 1925 648 14 , , , 1925 648 15 no no DT 1925 648 16 vellum vellum NN 1925 648 17 whiter whiter NN 1925 648 18 than than IN 1925 648 19 his -PRON- PRP$ 1925 648 20 skin skin NN 1925 648 21 , , , 1925 648 22 no no DT 1925 648 23 woman woman NN 1925 648 24 more more RBR 1925 648 25 exquisite exquisite JJ 1925 648 26 in in IN 1925 648 27 shape shape NN 1925 648 28 -- -- : 1925 648 29 and and CC 1925 648 30 so so RB 1925 648 31 near near RB 1925 648 32 to to IN 1925 648 33 her -PRON- PRP$ 1925 648 34 desire desire NN 1925 648 35 , , , 1925 648 36 she -PRON- PRP 1925 648 37 found find VBD 1925 648 38 him -PRON- PRP 1925 648 39 still still RB 1925 648 40 more more RBR 1925 648 41 sweetly sweetly RB 1925 648 42 formed form VBN 1925 648 43 -- -- : 1925 648 44 and and CC 1925 648 45 was be VBD 1925 648 46 certain certain JJ 1925 648 47 that that IN 1925 648 48 the the DT 1925 648 49 merry merry NNP 1925 648 50 frolics frolic NNS 1925 648 51 of of IN 1925 648 52 love love NN 1925 648 53 would would MD 1925 648 54 radiate radiate VB 1925 648 55 well well RB 1925 648 56 from from IN 1925 648 57 this this DT 1925 648 58 youth youth NN 1925 648 59 , , , 1925 648 60 the the DT 1925 648 61 warm warm JJ 1925 648 62 sun sun NN 1925 648 63 , , , 1925 648 64 the the DT 1925 648 65 silence silence NN 1925 648 66 , , , 1925 648 67 et et NNP 1925 648 68 cetera cetera NN 1925 648 69 . . . 1925 649 1 " " `` 1925 649 2 Read read VB 1925 649 3 me -PRON- PRP 1925 649 4 the the DT 1925 649 5 litanies litany NNS 1925 649 6 of of IN 1925 649 7 Madame Madame NNP 1925 649 8 the the DT 1925 649 9 Virgin Virgin NNP 1925 649 10 , , , 1925 649 11 " " '' 1925 649 12 said say VBD 1925 649 13 she -PRON- PRP 1925 649 14 to to IN 1925 649 15 him -PRON- PRP 1925 649 16 , , , 1925 649 17 pushing push VBG 1925 649 18 an an DT 1925 649 19 open open JJ 1925 649 20 book book NN 1925 649 21 him -PRON- PRP 1925 649 22 on on IN 1925 649 23 her -PRON- PRP$ 1925 649 24 prieu prieu NN 1925 649 25 - - HYPH 1925 649 26 dieu dieu NN 1925 649 27 . . . 1925 650 1 " " `` 1925 650 2 Let let VB 1925 650 3 me -PRON- PRP 1925 650 4 see see VB 1925 650 5 if if IN 1925 650 6 you -PRON- PRP 1925 650 7 are be VBP 1925 650 8 well well RB 1925 650 9 taught teach VBN 1925 650 10 by by IN 1925 650 11 your -PRON- PRP$ 1925 650 12 master master NN 1925 650 13 . . . 1925 650 14 " " '' 1925 651 1 " " `` 1925 651 2 Do do VBP 1925 651 3 you -PRON- PRP 1925 651 4 not not RB 1925 651 5 think think VB 1925 651 6 the the DT 1925 651 7 Virgin Virgin NNP 1925 651 8 beautiful beautiful JJ 1925 651 9 ? ? . 1925 651 10 " " '' 1925 652 1 asked ask VBD 1925 652 2 she -PRON- PRP 1925 652 3 of of IN 1925 652 4 him -PRON- PRP 1925 652 5 , , , 1925 652 6 smiling smile VBG 1925 652 7 when when WRB 1925 652 8 he -PRON- PRP 1925 652 9 held hold VBD 1925 652 10 the the DT 1925 652 11 illuminated illuminate VBN 1925 652 12 prayer prayer NN 1925 652 13 - - HYPH 1925 652 14 book book NN 1925 652 15 in in IN 1925 652 16 which which WDT 1925 652 17 glowed glow VBD 1925 652 18 the the DT 1925 652 19 silver silver NN 1925 652 20 and and CC 1925 652 21 gold gold NN 1925 652 22 . . . 1925 653 1 " " `` 1925 653 2 It -PRON- PRP 1925 653 3 is be VBZ 1925 653 4 a a DT 1925 653 5 painting painting NN 1925 653 6 , , , 1925 653 7 " " '' 1925 653 8 replied reply VBD 1925 653 9 he -PRON- PRP 1925 653 10 , , , 1925 653 11 timidly timidly RB 1925 653 12 , , , 1925 653 13 and and CC 1925 653 14 casting cast VBG 1925 653 15 a a DT 1925 653 16 little little JJ 1925 653 17 glance glance NN 1925 653 18 upon upon IN 1925 653 19 his -PRON- PRP$ 1925 653 20 so so RB 1925 653 21 gracious gracious JJ 1925 653 22 mistress mistress NN 1925 653 23 . . . 1925 654 1 " " `` 1925 654 2 Read read VB 1925 654 3 ! ! . 1925 655 1 read read VB 1925 655 2 ! ! . 1925 655 3 " " '' 1925 656 1 Then then RB 1925 656 2 Rene Rene NNP 1925 656 3 began begin VBD 1925 656 4 to to TO 1925 656 5 recite recite VB 1925 656 6 the the DT 1925 656 7 so so RB 1925 656 8 sweet sweet JJ 1925 656 9 and and CC 1925 656 10 so so RB 1925 656 11 mystic mystic JJ 1925 656 12 litanies litany NNS 1925 656 13 ; ; : 1925 656 14 but but CC 1925 656 15 you -PRON- PRP 1925 656 16 may may MD 1925 656 17 imagine imagine VB 1925 656 18 that that IN 1925 656 19 the the DT 1925 656 20 " " `` 1925 656 21 Ora Ora NNP 1925 656 22 pro pro JJ 1925 656 23 nobis nobis NN 1925 656 24 " " '' 1925 656 25 of of IN 1925 656 26 Blanche Blanche NNP 1925 656 27 became become VBD 1925 656 28 still still RB 1925 656 29 fainter fainter NN 1925 656 30 and and CC 1925 656 31 fainter fainter NN 1925 656 32 , , , 1925 656 33 like like IN 1925 656 34 the the DT 1925 656 35 sound sound NN 1925 656 36 of of IN 1925 656 37 the the DT 1925 656 38 horn horn NN 1925 656 39 in in IN 1925 656 40 the the DT 1925 656 41 woodlands woodland NNS 1925 656 42 , , , 1925 656 43 and and CC 1925 656 44 when when WRB 1925 656 45 the the DT 1925 656 46 page page NN 1925 656 47 went go VBD 1925 656 48 on on RP 1925 656 49 , , , 1925 656 50 " " `` 1925 656 51 Oh oh UH 1925 656 52 , , , 1925 656 53 Rose Rose NNP 1925 656 54 of of IN 1925 656 55 mystery mystery NN 1925 656 56 , , , 1925 656 57 " " '' 1925 656 58 the the DT 1925 656 59 lady lady NN 1925 656 60 , , , 1925 656 61 who who WP 1925 656 62 certainly certainly RB 1925 656 63 heard hear VBD 1925 656 64 distinctly distinctly RB 1925 656 65 , , , 1925 656 66 replied reply VBN 1925 656 67 by by IN 1925 656 68 a a DT 1925 656 69 gentle gentle JJ 1925 656 70 sigh sigh NN 1925 656 71 . . . 1925 657 1 Thereupon Thereupon NNP 1925 657 2 Rene Rene NNP 1925 657 3 suspected suspect VBD 1925 657 4 that that IN 1925 657 5 his -PRON- PRP$ 1925 657 6 mistress mistress NN 1925 657 7 slept sleep VBD 1925 657 8 . . . 1925 658 1 Then then RB 1925 658 2 he -PRON- PRP 1925 658 3 commenced commence VBD 1925 658 4 to to TO 1925 658 5 cover cover VB 1925 658 6 her -PRON- PRP 1925 658 7 with with IN 1925 658 8 his -PRON- PRP$ 1925 658 9 regard regard NN 1925 658 10 , , , 1925 658 11 admiring admire VBG 1925 658 12 her -PRON- PRP 1925 658 13 at at IN 1925 658 14 his -PRON- PRP$ 1925 658 15 leisure leisure NN 1925 658 16 , , , 1925 658 17 and and CC 1925 658 18 had have VBD 1925 658 19 then then RB 1925 658 20 no no DT 1925 658 21 wish wish NN 1925 658 22 to to TO 1925 658 23 utter utter VB 1925 658 24 any any DT 1925 658 25 anthem anthem NN 1925 658 26 save save VB 1925 658 27 the the DT 1925 658 28 anthem anthem NN 1925 658 29 of of IN 1925 658 30 love love NN 1925 658 31 . . . 1925 659 1 His -PRON- PRP$ 1925 659 2 happiness happiness NN 1925 659 3 made make VBD 1925 659 4 his -PRON- PRP$ 1925 659 5 heart heart NN 1925 659 6 leap leap NN 1925 659 7 and and CC 1925 659 8 bound bind VBN 1925 659 9 into into IN 1925 659 10 his -PRON- PRP$ 1925 659 11 throat throat NN 1925 659 12 ; ; : 1925 659 13 thus thus RB 1925 659 14 , , , 1925 659 15 as as IN 1925 659 16 was be VBD 1925 659 17 but but CC 1925 659 18 natural natural JJ 1925 659 19 , , , 1925 659 20 these these DT 1925 659 21 two two CD 1925 659 22 innocents innocent NNS 1925 659 23 burned burn VBD 1925 659 24 one one CD 1925 659 25 against against IN 1925 659 26 the the DT 1925 659 27 other other JJ 1925 659 28 , , , 1925 659 29 but but CC 1925 659 30 if if IN 1925 659 31 they -PRON- PRP 1925 659 32 could could MD 1925 659 33 have have VB 1925 659 34 foreseen foresee VBN 1925 659 35 never never RB 1925 659 36 would would MD 1925 659 37 have have VB 1925 659 38 intermingled intermingle VBN 1925 659 39 . . . 1925 660 1 Rene Rene NNP 1925 660 2 feasted feast VBD 1925 660 3 his -PRON- PRP$ 1925 660 4 eyes eye NNS 1925 660 5 , , , 1925 660 6 planning plan VBG 1925 660 7 in in IN 1925 660 8 his -PRON- PRP$ 1925 660 9 mind mind NN 1925 660 10 a a DT 1925 660 11 thousand thousand CD 1925 660 12 fruitions fruition NNS 1925 660 13 of of IN 1925 660 14 love love NN 1925 660 15 that that WDT 1925 660 16 brought bring VBD 1925 660 17 the the DT 1925 660 18 water water NN 1925 660 19 into into IN 1925 660 20 his -PRON- PRP$ 1925 660 21 mouth mouth NN 1925 660 22 . . . 1925 661 1 In in IN 1925 661 2 his -PRON- PRP$ 1925 661 3 ecstasy ecstasy NN 1925 661 4 he -PRON- PRP 1925 661 5 let let VBD 1925 661 6 his -PRON- PRP$ 1925 661 7 book book NN 1925 661 8 fall fall VB 1925 661 9 , , , 1925 661 10 which which WDT 1925 661 11 made make VBD 1925 661 12 him -PRON- PRP 1925 661 13 feel feel VB 1925 661 14 as as RB 1925 661 15 sheepish sheepish JJ 1925 661 16 as as IN 1925 661 17 a a DT 1925 661 18 monk monk NN 1925 661 19 surprised surprised JJ 1925 661 20 at at IN 1925 661 21 a a DT 1925 661 22 child child NN 1925 661 23 's 's POS 1925 661 24 tricks trick NNS 1925 661 25 ; ; : 1925 661 26 but but CC 1925 661 27 also also RB 1925 661 28 from from IN 1925 661 29 that that DT 1925 661 30 he -PRON- PRP 1925 661 31 knew know VBD 1925 661 32 that that IN 1925 661 33 Blanche Blanche NNP 1925 661 34 was be VBD 1925 661 35 sound sound JJ 1925 661 36 asleep asleep JJ 1925 661 37 , , , 1925 661 38 for for IN 1925 661 39 she -PRON- PRP 1925 661 40 did do VBD 1925 661 41 not not RB 1925 661 42 stir stir VB 1925 661 43 , , , 1925 661 44 and and CC 1925 661 45 the the DT 1925 661 46 wily wily JJ 1925 661 47 jade jade NN 1925 661 48 would would MD 1925 661 49 not not RB 1925 661 50 have have VB 1925 661 51 opened open VBN 1925 661 52 her -PRON- PRP$ 1925 661 53 eyes eye NNS 1925 661 54 even even RB 1925 661 55 at at IN 1925 661 56 the the DT 1925 661 57 greatest great JJS 1925 661 58 dangers danger NNS 1925 661 59 , , , 1925 661 60 and and CC 1925 661 61 reckoned reckon VBD 1925 661 62 on on IN 1925 661 63 something something NN 1925 661 64 else else RB 1925 661 65 falling fall VBG 1925 661 66 as as RB 1925 661 67 well well RB 1925 661 68 as as IN 1925 661 69 the the DT 1925 661 70 book book NN 1925 661 71 of of IN 1925 661 72 prayer prayer NN 1925 661 73 . . . 1925 662 1 There there EX 1925 662 2 is be VBZ 1925 662 3 no no DT 1925 662 4 worse bad JJR 1925 662 5 longing longing NN 1925 662 6 than than IN 1925 662 7 the the DT 1925 662 8 longing longing NN 1925 662 9 of of IN 1925 662 10 a a DT 1925 662 11 woman woman NN 1925 662 12 in in IN 1925 662 13 certain certain JJ 1925 662 14 condition condition NN 1925 662 15 . . . 1925 663 1 Now now RB 1925 663 2 , , , 1925 663 3 the the DT 1925 663 4 page page NN 1925 663 5 noticed notice VBD 1925 663 6 his -PRON- PRP$ 1925 663 7 lady lady NN 1925 663 8 's 's POS 1925 663 9 foot foot NN 1925 663 10 , , , 1925 663 11 which which WDT 1925 663 12 was be VBD 1925 663 13 delicately delicately RB 1925 663 14 slippered slippere VBN 1925 663 15 in in IN 1925 663 16 a a DT 1925 663 17 little little JJ 1925 663 18 shoe shoe NN 1925 663 19 of of IN 1925 663 20 a a DT 1925 663 21 delicate delicate JJ 1925 663 22 blue blue JJ 1925 663 23 colour colour NN 1925 663 24 . . . 1925 664 1 She -PRON- PRP 1925 664 2 had have VBD 1925 664 3 angularly angularly RB 1925 664 4 placed place VBN 1925 664 5 it -PRON- PRP 1925 664 6 on on IN 1925 664 7 a a DT 1925 664 8 footstool footstool NN 1925 664 9 , , , 1925 664 10 since since IN 1925 664 11 she -PRON- PRP 1925 664 12 was be VBD 1925 664 13 too too RB 1925 664 14 high high JJ 1925 664 15 in in IN 1925 664 16 the the DT 1925 664 17 seneschal seneschal NN 1925 664 18 's 's POS 1925 664 19 chair chair NN 1925 664 20 . . . 1925 665 1 This this DT 1925 665 2 foot foot NN 1925 665 3 was be VBD 1925 665 4 of of IN 1925 665 5 narrow narrow JJ 1925 665 6 proportions proportion NNS 1925 665 7 , , , 1925 665 8 delicately delicately RB 1925 665 9 curved curved JJ 1925 665 10 , , , 1925 665 11 as as RB 1925 665 12 broad broad JJ 1925 665 13 as as IN 1925 665 14 two two CD 1925 665 15 fingers finger NNS 1925 665 16 , , , 1925 665 17 and and CC 1925 665 18 as as RB 1925 665 19 long long RB 1925 665 20 as as IN 1925 665 21 a a DT 1925 665 22 sparrow sparrow NN 1925 665 23 , , , 1925 665 24 tail tail NN 1925 665 25 included include VBN 1925 665 26 , , , 1925 665 27 small small JJ 1925 665 28 at at IN 1925 665 29 the the DT 1925 665 30 top top NN 1925 665 31 -- -- : 1925 665 32 a a DT 1925 665 33 true true JJ 1925 665 34 foot foot NN 1925 665 35 of of IN 1925 665 36 delight delight NN 1925 665 37 , , , 1925 665 38 a a DT 1925 665 39 virginal virginal JJ 1925 665 40 foot foot NN 1925 665 41 that that WDT 1925 665 42 merited merit VBD 1925 665 43 a a DT 1925 665 44 kiss kiss NN 1925 665 45 as as IN 1925 665 46 a a DT 1925 665 47 robber robber NN 1925 665 48 does do VBZ 1925 665 49 the the DT 1925 665 50 gallows gallow NNS 1925 665 51 ; ; : 1925 665 52 a a DT 1925 665 53 roguish roguish JJ 1925 665 54 foot foot NN 1925 665 55 ; ; : 1925 665 56 a a DT 1925 665 57 foot foot NN 1925 665 58 wanton wanton NN 1925 665 59 enough enough RB 1925 665 60 to to TO 1925 665 61 damn damn VB 1925 665 62 an an DT 1925 665 63 archangel archangel NN 1925 665 64 ; ; : 1925 665 65 an an DT 1925 665 66 ominous ominous JJ 1925 665 67 foot foot NN 1925 665 68 ; ; : 1925 665 69 a a DT 1925 665 70 devilishly devilishly RB 1925 665 71 enticing enticing JJ 1925 665 72 foot foot NN 1925 665 73 , , , 1925 665 74 which which WDT 1925 665 75 gave give VBD 1925 665 76 one one CD 1925 665 77 a a DT 1925 665 78 desire desire NN 1925 665 79 to to TO 1925 665 80 make make VB 1925 665 81 two two CD 1925 665 82 new new JJ 1925 665 83 ones one NNS 1925 665 84 just just RB 1925 665 85 like like IN 1925 665 86 it -PRON- PRP 1925 665 87 to to TO 1925 665 88 perpetuate perpetuate VB 1925 665 89 in in IN 1925 665 90 this this DT 1925 665 91 lower low JJR 1925 665 92 world world NN 1925 665 93 the the DT 1925 665 94 glorious glorious JJ 1925 665 95 works work NNS 1925 665 96 of of IN 1925 665 97 God God NNP 1925 665 98 . . . 1925 666 1 The the DT 1925 666 2 page page NN 1925 666 3 was be VBD 1925 666 4 tempted tempt VBN 1925 666 5 to to TO 1925 666 6 take take VB 1925 666 7 the the DT 1925 666 8 shoe shoe NN 1925 666 9 from from IN 1925 666 10 this this DT 1925 666 11 persuasive persuasive JJ 1925 666 12 foot foot NN 1925 666 13 . . . 1925 667 1 To to TO 1925 667 2 accomplish accomplish VB 1925 667 3 this this DT 1925 667 4 his -PRON- PRP$ 1925 667 5 eyes eye NNS 1925 667 6 glowing glow VBG 1925 667 7 with with IN 1925 667 8 the the DT 1925 667 9 fire fire NN 1925 667 10 of of IN 1925 667 11 his -PRON- PRP$ 1925 667 12 age age NN 1925 667 13 , , , 1925 667 14 went go VBD 1925 667 15 swiftly swiftly RB 1925 667 16 , , , 1925 667 17 like like IN 1925 667 18 the the DT 1925 667 19 clapper clapper NN 1925 667 20 of of IN 1925 667 21 a a DT 1925 667 22 bell bell NN 1925 667 23 , , , 1925 667 24 from from IN 1925 667 25 this this DT 1925 667 26 said say VBD 1925 667 27 foot foot NN 1925 667 28 of of IN 1925 667 29 delectation delectation NN 1925 667 30 to to IN 1925 667 31 the the DT 1925 667 32 sleeping sleep VBG 1925 667 33 countenance countenance NN 1925 667 34 of of IN 1925 667 35 his -PRON- PRP$ 1925 667 36 lady lady NN 1925 667 37 and and CC 1925 667 38 mistress mistress NN 1925 667 39 , , , 1925 667 40 listening listen VBG 1925 667 41 to to IN 1925 667 42 her -PRON- PRP$ 1925 667 43 slumber slumber NN 1925 667 44 , , , 1925 667 45 drinking drink VBG 1925 667 46 in in IN 1925 667 47 her -PRON- PRP$ 1925 667 48 respiration respiration NN 1925 667 49 again again RB 1925 667 50 and and CC 1925 667 51 again again RB 1925 667 52 , , , 1925 667 53 it -PRON- PRP 1925 667 54 did do VBD 1925 667 55 not not RB 1925 667 56 know know VB 1925 667 57 where where WRB 1925 667 58 it -PRON- PRP 1925 667 59 would would MD 1925 667 60 be be VB 1925 667 61 sweetest sweetest JJ 1925 667 62 to to TO 1925 667 63 plant plant VB 1925 667 64 a a DT 1925 667 65 kiss kiss NN 1925 667 66 -- -- : 1925 667 67 whether whether IN 1925 667 68 on on IN 1925 667 69 the the DT 1925 667 70 ripe ripe JJ 1925 667 71 red red JJ 1925 667 72 lips lip NNS 1925 667 73 of of IN 1925 667 74 the the DT 1925 667 75 seneschal seneschal NN 1925 667 76 's 's POS 1925 667 77 wife wife NN 1925 667 78 or or CC 1925 667 79 on on IN 1925 667 80 this this DT 1925 667 81 speaking speak VBG 1925 667 82 foot foot NN 1925 667 83 . . . 1925 668 1 At at IN 1925 668 2 length length NN 1925 668 3 , , , 1925 668 4 from from IN 1925 668 5 respect respect NN 1925 668 6 or or CC 1925 668 7 fear fear NN 1925 668 8 , , , 1925 668 9 or or CC 1925 668 10 perhaps perhaps RB 1925 668 11 from from IN 1925 668 12 great great JJ 1925 668 13 love love NN 1925 668 14 , , , 1925 668 15 he -PRON- PRP 1925 668 16 chose choose VBD 1925 668 17 the the DT 1925 668 18 foot foot NN 1925 668 19 , , , 1925 668 20 and and CC 1925 668 21 kissed kiss VBD 1925 668 22 it -PRON- PRP 1925 668 23 hastily hastily RB 1925 668 24 , , , 1925 668 25 like like IN 1925 668 26 a a DT 1925 668 27 maiden maiden NN 1925 668 28 who who WP 1925 668 29 dares dare VBZ 1925 668 30 not not RB 1925 668 31 . . . 1925 669 1 Then then RB 1925 669 2 immediately immediately RB 1925 669 3 he -PRON- PRP 1925 669 4 took take VBD 1925 669 5 up up RP 1925 669 6 his -PRON- PRP$ 1925 669 7 book book NN 1925 669 8 , , , 1925 669 9 feeling feel VBG 1925 669 10 his -PRON- PRP$ 1925 669 11 red red JJ 1925 669 12 cheeks cheek NNS 1925 669 13 redder redder NN 1925 669 14 still still RB 1925 669 15 , , , 1925 669 16 and and CC 1925 669 17 exercised exercise VBD 1925 669 18 with with IN 1925 669 19 his -PRON- PRP$ 1925 669 20 pleasure pleasure NN 1925 669 21 , , , 1925 669 22 he -PRON- PRP 1925 669 23 cried cry VBD 1925 669 24 like like IN 1925 669 25 a a DT 1925 669 26 blind blind JJ 1925 669 27 man--"_Janua man--"_Janua NNP 1925 669 28 coeli coeli NNS 1925 669 29 , , , 1925 669 30 : : : 1925 669 31 gate gate NN 1925 669 32 of of IN 1925 669 33 Heaven Heaven NNP 1925 669 34 _ _ NNP 1925 669 35 . . . 1925 669 36 " " '' 1925 670 1 But but CC 1925 670 2 Blanche Blanche NNP 1925 670 3 did do VBD 1925 670 4 not not RB 1925 670 5 move move VB 1925 670 6 , , , 1925 670 7 making make VBG 1925 670 8 sure sure JJ 1925 670 9 that that IN 1925 670 10 the the DT 1925 670 11 page page NN 1925 670 12 would would MD 1925 670 13 go go VB 1925 670 14 from from IN 1925 670 15 foot foot NN 1925 670 16 to to IN 1925 670 17 knee knee NN 1925 670 18 , , , 1925 670 19 and and CC 1925 670 20 thence thence NN 1925 670 21 to to IN 1925 670 22 " " `` 1925 670 23 _ _ NNP 1925 670 24 Janua Janua NNP 1925 670 25 coeli coeli VBZ 1925 670 26 , , , 1925 670 27 : : : 1925 670 28 gate gate NN 1925 670 29 of of IN 1925 670 30 Heaven Heaven NNP 1925 670 31 _ _ NNP 1925 670 32 . . . 1925 670 33 " " '' 1925 671 1 She -PRON- PRP 1925 671 2 was be VBD 1925 671 3 greatly greatly RB 1925 671 4 disappointed disappointed JJ 1925 671 5 when when WRB 1925 671 6 the the DT 1925 671 7 litanies litany NNS 1925 671 8 finished finish VBD 1925 671 9 without without IN 1925 671 10 any any DT 1925 671 11 other other JJ 1925 671 12 mischief mischief NN 1925 671 13 , , , 1925 671 14 and and CC 1925 671 15 Rene Rene NNP 1925 671 16 , , , 1925 671 17 believing believe VBG 1925 671 18 he -PRON- PRP 1925 671 19 had have VBD 1925 671 20 had have VBN 1925 671 21 enough enough JJ 1925 671 22 happiness happiness NN 1925 671 23 for for IN 1925 671 24 one one CD 1925 671 25 day day NN 1925 671 26 , , , 1925 671 27 ran run VBD 1925 671 28 out out IN 1925 671 29 of of IN 1925 671 30 the the DT 1925 671 31 room room NN 1925 671 32 quite quite RB 1925 671 33 lively lively JJ 1925 671 34 , , , 1925 671 35 richer rich JJR 1925 671 36 from from IN 1925 671 37 this this DT 1925 671 38 hardy hardy JJ 1925 671 39 kiss kiss NN 1925 671 40 than than IN 1925 671 41 a a DT 1925 671 42 robber robber NN 1925 671 43 who who WP 1925 671 44 has have VBZ 1925 671 45 robbed rob VBN 1925 671 46 the the DT 1925 671 47 poor poor JJ 1925 671 48 - - HYPH 1925 671 49 box box NN 1925 671 50 . . . 1925 672 1 When when WRB 1925 672 2 the the DT 1925 672 3 seneschal seneschal NN 1925 672 4 's 's POS 1925 672 5 lady lady NN 1925 672 6 was be VBD 1925 672 7 alone alone JJ 1925 672 8 , , , 1925 672 9 she -PRON- PRP 1925 672 10 thought think VBD 1925 672 11 to to IN 1925 672 12 herself -PRON- PRP 1925 672 13 that that IN 1925 672 14 this this DT 1925 672 15 page page NN 1925 672 16 would would MD 1925 672 17 be be VB 1925 672 18 rather rather RB 1925 672 19 a a DT 1925 672 20 long long JJ 1925 672 21 time time NN 1925 672 22 at at IN 1925 672 23 his -PRON- PRP$ 1925 672 24 task task NN 1925 672 25 if if IN 1925 672 26 he -PRON- PRP 1925 672 27 amused amuse VBD 1925 672 28 himself -PRON- PRP 1925 672 29 with with IN 1925 672 30 the the DT 1925 672 31 singing singing NN 1925 672 32 of of IN 1925 672 33 the the DT 1925 672 34 Magnificat Magnificat NNP 1925 672 35 at at IN 1925 672 36 matins matin NNS 1925 672 37 . . . 1925 673 1 Then then RB 1925 673 2 she -PRON- PRP 1925 673 3 determined determine VBD 1925 673 4 on on IN 1925 673 5 the the DT 1925 673 6 morrow morrow NN 1925 673 7 to to TO 1925 673 8 raise raise VB 1925 673 9 her -PRON- PRP$ 1925 673 10 foot foot NN 1925 673 11 a a DT 1925 673 12 little little JJ 1925 673 13 , , , 1925 673 14 and and CC 1925 673 15 then then RB 1925 673 16 to to TO 1925 673 17 bring bring VB 1925 673 18 to to TO 1925 673 19 light light VB 1925 673 20 those those DT 1925 673 21 hidden hide VBN 1925 673 22 beauties beauty NNS 1925 673 23 that that WDT 1925 673 24 are be VBP 1925 673 25 called call VBN 1925 673 26 perfect perfect JJ 1925 673 27 in in IN 1925 673 28 Touraine Touraine NNP 1925 673 29 , , , 1925 673 30 because because IN 1925 673 31 they -PRON- PRP 1925 673 32 take take VBP 1925 673 33 no no DT 1925 673 34 hurt hurt NN 1925 673 35 in in IN 1925 673 36 the the DT 1925 673 37 open open JJ 1925 673 38 air air NN 1925 673 39 , , , 1925 673 40 and and CC 1925 673 41 are be VBP 1925 673 42 always always RB 1925 673 43 fresh fresh JJ 1925 673 44 . . . 1925 674 1 You -PRON- PRP 1925 674 2 can can MD 1925 674 3 imagine imagine VB 1925 674 4 that that IN 1925 674 5 the the DT 1925 674 6 page page NN 1925 674 7 , , , 1925 674 8 burned burn VBN 1925 674 9 by by IN 1925 674 10 his -PRON- PRP$ 1925 674 11 desire desire NN 1925 674 12 and and CC 1925 674 13 his -PRON- PRP$ 1925 674 14 imagination imagination NN 1925 674 15 , , , 1925 674 16 heated heat VBN 1925 674 17 by by IN 1925 674 18 the the DT 1925 674 19 day day NN 1925 674 20 before before RB 1925 674 21 , , , 1925 674 22 awaited await VBD 1925 674 23 impatiently impatiently RB 1925 674 24 the the DT 1925 674 25 hour hour NN 1925 674 26 to to TO 1925 674 27 read read VB 1925 674 28 in in IN 1925 674 29 this this DT 1925 674 30 breviary breviary NN 1925 674 31 of of IN 1925 674 32 gallantry gallantry NN 1925 674 33 , , , 1925 674 34 and and CC 1925 674 35 was be VBD 1925 674 36 called call VBN 1925 674 37 ; ; : 1925 674 38 and and CC 1925 674 39 the the DT 1925 674 40 conspiracy conspiracy NN 1925 674 41 of of IN 1925 674 42 the the DT 1925 674 43 litanies litany NNS 1925 674 44 commenced commence VBD 1925 674 45 again again RB 1925 674 46 , , , 1925 674 47 and and CC 1925 674 48 Blanche Blanche NNP 1925 674 49 did do VBD 1925 674 50 not not RB 1925 674 51 fail fail VB 1925 674 52 to to TO 1925 674 53 fall fall VB 1925 674 54 asleep asleep JJ 1925 674 55 . . . 1925 675 1 This this DT 1925 675 2 time time NN 1925 675 3 the the DT 1925 675 4 said say VBD 1925 675 5 Rene Rene NNP 1925 675 6 fondled fondle VBD 1925 675 7 with with IN 1925 675 8 his -PRON- PRP$ 1925 675 9 hand hand NN 1925 675 10 the the DT 1925 675 11 pretty pretty JJ 1925 675 12 limb limb NN 1925 675 13 , , , 1925 675 14 and and CC 1925 675 15 even even RB 1925 675 16 ventured venture VBD 1925 675 17 so so RB 1925 675 18 far far RB 1925 675 19 as as IN 1925 675 20 to to TO 1925 675 21 verify verify VB 1925 675 22 if if IN 1925 675 23 the the DT 1925 675 24 polished polished JJ 1925 675 25 knee knee NN 1925 675 26 and and CC 1925 675 27 its -PRON- PRP$ 1925 675 28 surroundings surrounding NNS 1925 675 29 were be VBD 1925 675 30 satin satin VBN 1925 675 31 . . . 1925 676 1 At at IN 1925 676 2 this this DT 1925 676 3 sight sight NN 1925 676 4 the the DT 1925 676 5 poor poor JJ 1925 676 6 child child NN 1925 676 7 , , , 1925 676 8 armed arm VBN 1925 676 9 against against IN 1925 676 10 his -PRON- PRP$ 1925 676 11 desire desire NN 1925 676 12 , , , 1925 676 13 so so RB 1925 676 14 great great JJ 1925 676 15 was be VBD 1925 676 16 his -PRON- PRP$ 1925 676 17 fear fear NN 1925 676 18 , , , 1925 676 19 dared dare VBD 1925 676 20 only only RB 1925 676 21 to to TO 1925 676 22 make make VB 1925 676 23 brief brief JJ 1925 676 24 devotion devotion NN 1925 676 25 and and CC 1925 676 26 curt curt NN 1925 676 27 caresses caress NNS 1925 676 28 , , , 1925 676 29 and and CC 1925 676 30 although although IN 1925 676 31 he -PRON- PRP 1925 676 32 kissed kiss VBD 1925 676 33 softly softly RB 1925 676 34 this this DT 1925 676 35 fair fair JJ 1925 676 36 surface surface NN 1925 676 37 , , , 1925 676 38 he -PRON- PRP 1925 676 39 remained remain VBD 1925 676 40 bashful bashful JJ 1925 676 41 , , , 1925 676 42 the the DT 1925 676 43 which which WDT 1925 676 44 , , , 1925 676 45 feeling feel VBG 1925 676 46 by by IN 1925 676 47 the the DT 1925 676 48 senses sense NNS 1925 676 49 of of IN 1925 676 50 her -PRON- PRP$ 1925 676 51 soul soul NN 1925 676 52 and and CC 1925 676 53 the the DT 1925 676 54 intelligence intelligence NN 1925 676 55 of of IN 1925 676 56 her -PRON- PRP$ 1925 676 57 body body NN 1925 676 58 , , , 1925 676 59 the the DT 1925 676 60 seneschal seneschal NN 1925 676 61 's 's POS 1925 676 62 lady lady NN 1925 676 63 who who WP 1925 676 64 took take VBD 1925 676 65 great great JJ 1925 676 66 care care NN 1925 676 67 not not RB 1925 676 68 to to TO 1925 676 69 move move VB 1925 676 70 , , , 1925 676 71 called call VBD 1925 676 72 out out RP 1925 676 73 to to IN 1925 676 74 him--"Ah him--"Ah NNP 1925 676 75 , , , 1925 676 76 Rene Rene NNP 1925 676 77 , , , 1925 676 78 I -PRON- PRP 1925 676 79 am be VBP 1925 676 80 asleep asleep JJ 1925 676 81 . . . 1925 676 82 " " '' 1925 677 1 Hearing hear VBG 1925 677 2 what what WP 1925 677 3 he -PRON- PRP 1925 677 4 believed believe VBD 1925 677 5 to to TO 1925 677 6 be be VB 1925 677 7 a a DT 1925 677 8 stern stern JJ 1925 677 9 reproach reproach NN 1925 677 10 , , , 1925 677 11 the the DT 1925 677 12 page page NN 1925 677 13 frightened frightened JJ 1925 677 14 ran run VBD 1925 677 15 away away RB 1925 677 16 , , , 1925 677 17 leaving leave VBG 1925 677 18 the the DT 1925 677 19 books book NNS 1925 677 20 , , , 1925 677 21 the the DT 1925 677 22 task task NN 1925 677 23 , , , 1925 677 24 and and CC 1925 677 25 all all DT 1925 677 26 . . . 1925 678 1 Thereupon thereupon RB 1925 678 2 , , , 1925 678 3 the the DT 1925 678 4 seneschal seneschal NN 1925 678 5 's 's POS 1925 678 6 better well JJR 1925 678 7 half half NN 1925 678 8 added add VBD 1925 678 9 this this DT 1925 678 10 prayer prayer NN 1925 678 11 to to IN 1925 678 12 the the DT 1925 678 13 litany--"Holy litany--"Holy NNP 1925 678 14 Virgin Virgin NNP 1925 678 15 , , , 1925 678 16 how how WRB 1925 678 17 difficult difficult JJ 1925 678 18 children child NNS 1925 678 19 are be VBP 1925 678 20 to to TO 1925 678 21 make make VB 1925 678 22 . . . 1925 678 23 " " '' 1925 679 1 At at IN 1925 679 2 dinner dinner NN 1925 679 3 her -PRON- PRP$ 1925 679 4 page page NN 1925 679 5 perspired perspire VBD 1925 679 6 all all RB 1925 679 7 down down IN 1925 679 8 his -PRON- PRP$ 1925 679 9 back back NN 1925 679 10 while while IN 1925 679 11 waiting wait VBG 1925 679 12 on on IN 1925 679 13 his -PRON- PRP$ 1925 679 14 lady lady NN 1925 679 15 and and CC 1925 679 16 her -PRON- PRP$ 1925 679 17 lord lord NNP 1925 679 18 ; ; : 1925 679 19 but but CC 1925 679 20 he -PRON- PRP 1925 679 21 was be VBD 1925 679 22 very very RB 1925 679 23 much much RB 1925 679 24 surprised surprised JJ 1925 679 25 when when WRB 1925 679 26 he -PRON- PRP 1925 679 27 received receive VBD 1925 679 28 from from IN 1925 679 29 Blanche Blanche NNP 1925 679 30 the the DT 1925 679 31 most most JJS 1925 679 32 shameless shameless NN 1925 679 33 of of IN 1925 679 34 all all DT 1925 679 35 glances glance NNS 1925 679 36 that that WDT 1925 679 37 ever ever RB 1925 679 38 woman woman NN 1925 679 39 cast cast VBD 1925 679 40 , , , 1925 679 41 and and CC 1925 679 42 very very RB 1925 679 43 pleasant pleasant JJ 1925 679 44 and and CC 1925 679 45 powerful powerful JJ 1925 679 46 it -PRON- PRP 1925 679 47 was be VBD 1925 679 48 , , , 1925 679 49 seeing see VBG 1925 679 50 that that IN 1925 679 51 it -PRON- PRP 1925 679 52 changed change VBD 1925 679 53 this this DT 1925 679 54 child child NN 1925 679 55 into into IN 1925 679 56 a a DT 1925 679 57 man man NN 1925 679 58 of of IN 1925 679 59 courage courage NN 1925 679 60 . . . 1925 680 1 Now now RB 1925 680 2 , , , 1925 680 3 the the DT 1925 680 4 same same JJ 1925 680 5 evening evening NN 1925 680 6 Bruyn Bruyn NNP 1925 680 7 staying stay VBG 1925 680 8 a a DT 1925 680 9 little little JJ 1925 680 10 longer long JJR 1925 680 11 than than IN 1925 680 12 was be VBD 1925 680 13 his -PRON- PRP$ 1925 680 14 custom custom NN 1925 680 15 in in IN 1925 680 16 his -PRON- PRP$ 1925 680 17 own own JJ 1925 680 18 apartment apartment NN 1925 680 19 , , , 1925 680 20 the the DT 1925 680 21 page page NN 1925 680 22 went go VBD 1925 680 23 in in IN 1925 680 24 search search NN 1925 680 25 of of IN 1925 680 26 Blanche Blanche NNP 1925 680 27 , , , 1925 680 28 and and CC 1925 680 29 found find VBD 1925 680 30 her -PRON- PRP 1925 680 31 asleep asleep NN 1925 680 32 , , , 1925 680 33 and and CC 1925 680 34 made make VBD 1925 680 35 her -PRON- PRP 1925 680 36 dream dream NN 1925 680 37 a a DT 1925 680 38 beautiful beautiful JJ 1925 680 39 dream dream NN 1925 680 40 . . . 1925 681 1 He -PRON- PRP 1925 681 2 knocked knock VBD 1925 681 3 off off RP 1925 681 4 the the DT 1925 681 5 chains chain NNS 1925 681 6 that that WDT 1925 681 7 weighed weigh VBD 1925 681 8 so so RB 1925 681 9 heavily heavily RB 1925 681 10 upon upon IN 1925 681 11 her -PRON- PRP 1925 681 12 , , , 1925 681 13 and and CC 1925 681 14 so so RB 1925 681 15 plentifully plentifully RB 1925 681 16 bestowed bestow VBN 1925 681 17 upon upon IN 1925 681 18 her -PRON- PRP 1925 681 19 the the DT 1925 681 20 sweets sweet NNS 1925 681 21 of of IN 1925 681 22 love love NN 1925 681 23 , , , 1925 681 24 that that IN 1925 681 25 the the DT 1925 681 26 surplus surplus NN 1925 681 27 would would MD 1925 681 28 have have VB 1925 681 29 sufficed suffice VBN 1925 681 30 to to TO 1925 681 31 render render VB 1925 681 32 to to IN 1925 681 33 others other NNS 1925 681 34 blessed bless VBN 1925 681 35 with with IN 1925 681 36 the the DT 1925 681 37 joys joy NNS 1925 681 38 of of IN 1925 681 39 maternity maternity NN 1925 681 40 . . . 1925 682 1 So so RB 1925 682 2 then then RB 1925 682 3 the the DT 1925 682 4 minx minx NN 1925 682 5 , , , 1925 682 6 seizing seize VBG 1925 682 7 the the DT 1925 682 8 page page NN 1925 682 9 by by IN 1925 682 10 the the DT 1925 682 11 head head NN 1925 682 12 and and CC 1925 682 13 squeezing squeeze VBG 1925 682 14 him -PRON- PRP 1925 682 15 to to IN 1925 682 16 her -PRON- PRP 1925 682 17 , , , 1925 682 18 cried cry VBD 1925 682 19 out--"Oh out--"oh CD 1925 682 20 , , , 1925 682 21 Rene Rene NNP 1925 682 22 ! ! . 1925 683 1 Thou Thou NNP 1925 683 2 hast hast NN 1925 683 3 awakened awaken VBD 1925 683 4 me -PRON- PRP 1925 683 5 ! ! . 1925 683 6 " " '' 1925 684 1 And and CC 1925 684 2 in in IN 1925 684 3 fact fact NN 1925 684 4 there there EX 1925 684 5 was be VBD 1925 684 6 no no DT 1925 684 7 sleep sleep NN 1925 684 8 could could MD 1925 684 9 stand stand VB 1925 684 10 against against IN 1925 684 11 it -PRON- PRP 1925 684 12 , , , 1925 684 13 and and CC 1925 684 14 it -PRON- PRP 1925 684 15 is be VBZ 1925 684 16 certain certain JJ 1925 684 17 that that IN 1925 684 18 saints saint NNS 1925 684 19 must must MD 1925 684 20 sleep sleep VB 1925 684 21 very very RB 1925 684 22 soundly soundly RB 1925 684 23 . . . 1925 685 1 From from IN 1925 685 2 this this DT 1925 685 3 business business NN 1925 685 4 , , , 1925 685 5 without without IN 1925 685 6 any any DT 1925 685 7 other other JJ 1925 685 8 mystery mystery NN 1925 685 9 , , , 1925 685 10 and and CC 1925 685 11 by by IN 1925 685 12 a a DT 1925 685 13 benign benign JJ 1925 685 14 faculty faculty NN 1925 685 15 which which WDT 1925 685 16 is be VBZ 1925 685 17 the the DT 1925 685 18 assisting assist VBG 1925 685 19 principle principle NN 1925 685 20 of of IN 1925 685 21 spouses spouse NNS 1925 685 22 , , , 1925 685 23 the the DT 1925 685 24 sweet sweet JJ 1925 685 25 and and CC 1925 685 26 graceful graceful JJ 1925 685 27 plumage plumage NN 1925 685 28 , , , 1925 685 29 suitable suitable JJ 1925 685 30 to to IN 1925 685 31 cuckolds cuckold NNS 1925 685 32 , , , 1925 685 33 was be VBD 1925 685 34 placed place VBN 1925 685 35 upon upon IN 1925 685 36 the the DT 1925 685 37 head head NN 1925 685 38 of of IN 1925 685 39 the the DT 1925 685 40 good good JJ 1925 685 41 husband husband NN 1925 685 42 without without IN 1925 685 43 his -PRON- PRP$ 1925 685 44 experiencing experience VBG 1925 685 45 the the DT 1925 685 46 slightest slight JJS 1925 685 47 shock shock NN 1925 685 48 . . . 1925 686 1 After after IN 1925 686 2 this this DT 1925 686 3 sweet sweet JJ 1925 686 4 repast repast NN 1925 686 5 , , , 1925 686 6 the the DT 1925 686 7 seneschal seneschal NN 1925 686 8 's 's POS 1925 686 9 lady lady NN 1925 686 10 took take VBD 1925 686 11 kindly kindly RB 1925 686 12 to to IN 1925 686 13 her -PRON- PRP$ 1925 686 14 siesta siesta NN 1925 686 15 after after IN 1925 686 16 the the DT 1925 686 17 French french JJ 1925 686 18 fashion fashion NN 1925 686 19 , , , 1925 686 20 while while IN 1925 686 21 Bruyn Bruyn NNP 1925 686 22 took take VBD 1925 686 23 his -PRON- PRP$ 1925 686 24 according accord VBG 1925 686 25 to to IN 1925 686 26 the the DT 1925 686 27 Saracen Saracen NNP 1925 686 28 . . . 1925 687 1 But but CC 1925 687 2 by by IN 1925 687 3 the the DT 1925 687 4 said say VBN 1925 687 5 siesta siesta NNP 1925 687 6 she -PRON- PRP 1925 687 7 learned learn VBD 1925 687 8 how how WRB 1925 687 9 the the DT 1925 687 10 good good JJ 1925 687 11 youth youth NN 1925 687 12 of of IN 1925 687 13 the the DT 1925 687 14 page page NN 1925 687 15 had have VBD 1925 687 16 a a DT 1925 687 17 better well JJR 1925 687 18 taste taste NN 1925 687 19 than than IN 1925 687 20 that that DT 1925 687 21 of of IN 1925 687 22 the the DT 1925 687 23 old old JJ 1925 687 24 seneschal seneschal NN 1925 687 25 , , , 1925 687 26 and and CC 1925 687 27 at at IN 1925 687 28 night night NN 1925 687 29 she -PRON- PRP 1925 687 30 buried bury VBD 1925 687 31 herself -PRON- PRP 1925 687 32 in in IN 1925 687 33 the the DT 1925 687 34 sheets sheet NNS 1925 687 35 far far RB 1925 687 36 away away RB 1925 687 37 from from IN 1925 687 38 her -PRON- PRP$ 1925 687 39 husband husband NN 1925 687 40 , , , 1925 687 41 whom whom WP 1925 687 42 she -PRON- PRP 1925 687 43 found find VBD 1925 687 44 strong strong JJ 1925 687 45 and and CC 1925 687 46 stale stale JJ 1925 687 47 . . . 1925 688 1 And and CC 1925 688 2 from from IN 1925 688 3 sleeping sleep VBG 1925 688 4 and and CC 1925 688 5 waking wake VBG 1925 688 6 up up RP 1925 688 7 in in IN 1925 688 8 the the DT 1925 688 9 day day NN 1925 688 10 , , , 1925 688 11 from from IN 1925 688 12 taking take VBG 1925 688 13 siestas siesta NNS 1925 688 14 and and CC 1925 688 15 saying say VBG 1925 688 16 litanies litany NNS 1925 688 17 , , , 1925 688 18 the the DT 1925 688 19 seneschal seneschal NN 1925 688 20 's 's POS 1925 688 21 wife wife NN 1925 688 22 felt feel VBD 1925 688 23 growing grow VBG 1925 688 24 within within IN 1925 688 25 her -PRON- PRP 1925 688 26 that that DT 1925 688 27 treasure treasure NN 1925 688 28 for for IN 1925 688 29 which which WDT 1925 688 30 she -PRON- PRP 1925 688 31 had have VBD 1925 688 32 so so RB 1925 688 33 often often RB 1925 688 34 and and CC 1925 688 35 so so RB 1925 688 36 ardently ardently RB 1925 688 37 sighed sigh VBD 1925 688 38 ; ; : 1925 688 39 but but CC 1925 688 40 now now RB 1925 688 41 she -PRON- PRP 1925 688 42 liked like VBD 1925 688 43 more more JJR 1925 688 44 the the DT 1925 688 45 commencement commencement NN 1925 688 46 than than IN 1925 688 47 the the DT 1925 688 48 fructifying fructifying NN 1925 688 49 of of IN 1925 688 50 it -PRON- PRP 1925 688 51 . . . 1925 689 1 You -PRON- PRP 1925 689 2 may may MD 1925 689 3 be be VB 1925 689 4 sure sure JJ 1925 689 5 that that IN 1925 689 6 Rene Rene NNP 1925 689 7 knew know VBD 1925 689 8 how how WRB 1925 689 9 to to TO 1925 689 10 read read VB 1925 689 11 , , , 1925 689 12 not not RB 1925 689 13 only only RB 1925 689 14 in in IN 1925 689 15 books book NNS 1925 689 16 , , , 1925 689 17 but but CC 1925 689 18 in in IN 1925 689 19 the the DT 1925 689 20 eyes eye NNS 1925 689 21 of of IN 1925 689 22 his -PRON- PRP$ 1925 689 23 sweet sweet JJ 1925 689 24 lady lady NN 1925 689 25 , , , 1925 689 26 for for IN 1925 689 27 whom whom WP 1925 689 28 he -PRON- PRP 1925 689 29 would would MD 1925 689 30 have have VB 1925 689 31 leaped leap VBN 1925 689 32 into into IN 1925 689 33 a a DT 1925 689 34 flaming flaming JJ 1925 689 35 pile pile NN 1925 689 36 , , , 1925 689 37 had have VBD 1925 689 38 it -PRON- PRP 1925 689 39 been be VBN 1925 689 40 her -PRON- PRP 1925 689 41 wish wish NN 1925 689 42 he -PRON- PRP 1925 689 43 should should MD 1925 689 44 do do VB 1925 689 45 so so RB 1925 689 46 . . . 1925 690 1 When when WRB 1925 690 2 well well RB 1925 690 3 and and CC 1925 690 4 amply amply RB 1925 690 5 , , , 1925 690 6 more more JJR 1925 690 7 than than IN 1925 690 8 a a DT 1925 690 9 hundred hundred CD 1925 690 10 times time NNS 1925 690 11 , , , 1925 690 12 the the DT 1925 690 13 train train NN 1925 690 14 had have VBD 1925 690 15 been be VBN 1925 690 16 laid lay VBN 1925 690 17 by by IN 1925 690 18 them -PRON- PRP 1925 690 19 , , , 1925 690 20 the the DT 1925 690 21 little little JJ 1925 690 22 lady lady NN 1925 690 23 became become VBD 1925 690 24 anxious anxious JJ 1925 690 25 about about IN 1925 690 26 her -PRON- PRP$ 1925 690 27 soul soul NN 1925 690 28 and and CC 1925 690 29 the the DT 1925 690 30 future future NN 1925 690 31 of of IN 1925 690 32 her -PRON- PRP$ 1925 690 33 friend friend NN 1925 690 34 the the DT 1925 690 35 page page NN 1925 690 36 . . . 1925 691 1 Now now RB 1925 691 2 one one CD 1925 691 3 rainy rainy JJ 1925 691 4 day day NN 1925 691 5 , , , 1925 691 6 as as IN 1925 691 7 they -PRON- PRP 1925 691 8 were be VBD 1925 691 9 playing play VBG 1925 691 10 at at IN 1925 691 11 touch touch NN 1925 691 12 - - HYPH 1925 691 13 tag tag NN 1925 691 14 , , , 1925 691 15 like like IN 1925 691 16 two two CD 1925 691 17 children child NNS 1925 691 18 , , , 1925 691 19 innocent innocent JJ 1925 691 20 from from IN 1925 691 21 head head NN 1925 691 22 to to IN 1925 691 23 foot foot NN 1925 691 24 , , , 1925 691 25 Blanche Blanche NNP 1925 691 26 , , , 1925 691 27 who who WP 1925 691 28 was be VBD 1925 691 29 always always RB 1925 691 30 caught catch VBN 1925 691 31 , , , 1925 691 32 said say VBD 1925 691 33 to to IN 1925 691 34 him-- him-- NNP 1925 691 35 " " `` 1925 691 36 Come come VB 1925 691 37 here here RB 1925 691 38 , , , 1925 691 39 Rene Rene NNP 1925 691 40 ; ; : 1925 691 41 do do VBP 1925 691 42 you -PRON- PRP 1925 691 43 know know VB 1925 691 44 that that IN 1925 691 45 while while IN 1925 691 46 I -PRON- PRP 1925 691 47 have have VBP 1925 691 48 only only RB 1925 691 49 committed commit VBN 1925 691 50 venial venial JJ 1925 691 51 sins sin NNS 1925 691 52 because because IN 1925 691 53 I -PRON- PRP 1925 691 54 was be VBD 1925 691 55 asleep asleep JJ 1925 691 56 , , , 1925 691 57 you -PRON- PRP 1925 691 58 have have VBP 1925 691 59 committed commit VBN 1925 691 60 mortal mortal JJ 1925 691 61 ones one NNS 1925 691 62 ? ? . 1925 691 63 " " '' 1925 692 1 " " `` 1925 692 2 Ah ah UH 1925 692 3 , , , 1925 692 4 Madame Madame NNP 1925 692 5 ! ! . 1925 692 6 " " '' 1925 693 1 said say VBD 1925 693 2 he -PRON- PRP 1925 693 3 , , , 1925 693 4 " " `` 1925 693 5 where where WRB 1925 693 6 then then RB 1925 693 7 will will MD 1925 693 8 God God NNP 1925 693 9 stow stow VB 1925 693 10 away away RB 1925 693 11 all all PDT 1925 693 12 the the DT 1925 693 13 damned damned NN 1925 693 14 if if IN 1925 693 15 that that DT 1925 693 16 is be VBZ 1925 693 17 to to TO 1925 693 18 sin sin VB 1925 693 19 ! ! . 1925 693 20 " " '' 1925 694 1 Blanche Blanche NNP 1925 694 2 burst burst VBD 1925 694 3 out out RP 1925 694 4 laughing laugh VBG 1925 694 5 , , , 1925 694 6 and and CC 1925 694 7 kissed kiss VBD 1925 694 8 his -PRON- PRP$ 1925 694 9 forehead forehead NN 1925 694 10 . . . 1925 695 1 " " `` 1925 695 2 Be be VB 1925 695 3 quiet quiet JJ 1925 695 4 , , , 1925 695 5 you -PRON- PRP 1925 695 6 naughty naughty JJ 1925 695 7 boy boy NN 1925 695 8 ; ; : 1925 695 9 it -PRON- PRP 1925 695 10 is be VBZ 1925 695 11 a a DT 1925 695 12 question question NN 1925 695 13 of of IN 1925 695 14 paradise paradise NNP 1925 695 15 , , , 1925 695 16 and and CC 1925 695 17 we -PRON- PRP 1925 695 18 must must MD 1925 695 19 live live VB 1925 695 20 there there RB 1925 695 21 together together RB 1925 695 22 if if IN 1925 695 23 you -PRON- PRP 1925 695 24 wish wish VBP 1925 695 25 always always RB 1925 695 26 to to TO 1925 695 27 be be VB 1925 695 28 with with IN 1925 695 29 me -PRON- PRP 1925 695 30 . . . 1925 695 31 " " '' 1925 696 1 " " `` 1925 696 2 Oh oh UH 1925 696 3 , , , 1925 696 4 my -PRON- PRP$ 1925 696 5 paradise paradise NN 1925 696 6 is be VBZ 1925 696 7 here here RB 1925 696 8 . . . 1925 696 9 " " '' 1925 697 1 " " `` 1925 697 2 Leave leave VB 1925 697 3 off off RP 1925 697 4 , , , 1925 697 5 " " '' 1925 697 6 said say VBD 1925 697 7 she -PRON- PRP 1925 697 8 . . . 1925 698 1 " " `` 1925 698 2 You -PRON- PRP 1925 698 3 are be VBP 1925 698 4 a a DT 1925 698 5 little little JJ 1925 698 6 wretch wretch NN 1925 698 7 -- -- : 1925 698 8 a a DT 1925 698 9 scapegrace scapegrace NN 1925 698 10 who who WP 1925 698 11 does do VBZ 1925 698 12 not not RB 1925 698 13 think think VB 1925 698 14 of of IN 1925 698 15 that that DT 1925 698 16 which which WDT 1925 698 17 I -PRON- PRP 1925 698 18 love love VBP 1925 698 19 -- -- : 1925 698 20 yourself -PRON- PRP 1925 698 21 ! ! . 1925 699 1 You -PRON- PRP 1925 699 2 do do VBP 1925 699 3 not not RB 1925 699 4 know know VB 1925 699 5 that that IN 1925 699 6 I -PRON- PRP 1925 699 7 am be VBP 1925 699 8 with with IN 1925 699 9 child child NN 1925 699 10 , , , 1925 699 11 and and CC 1925 699 12 that that IN 1925 699 13 in in IN 1925 699 14 a a DT 1925 699 15 little little JJ 1925 699 16 while while IN 1925 699 17 I -PRON- PRP 1925 699 18 shall shall MD 1925 699 19 be be VB 1925 699 20 no no DT 1925 699 21 more more RBR 1925 699 22 able able JJ 1925 699 23 to to TO 1925 699 24 conceal conceal VB 1925 699 25 it -PRON- PRP 1925 699 26 than than IN 1925 699 27 my -PRON- PRP$ 1925 699 28 nose nose NN 1925 699 29 . . . 1925 700 1 Now now RB 1925 700 2 , , , 1925 700 3 what what WP 1925 700 4 will will MD 1925 700 5 the the DT 1925 700 6 abbot abbot NN 1925 700 7 say say VB 1925 700 8 ? ? . 1925 701 1 What what WP 1925 701 2 will will MD 1925 701 3 my -PRON- PRP$ 1925 701 4 lord lord NNP 1925 701 5 say say VB 1925 701 6 ? ? . 1925 702 1 He -PRON- PRP 1925 702 2 will will MD 1925 702 3 kill kill VB 1925 702 4 you -PRON- PRP 1925 702 5 if if IN 1925 702 6 he -PRON- PRP 1925 702 7 puts put VBZ 1925 702 8 himself -PRON- PRP 1925 702 9 in in IN 1925 702 10 a a DT 1925 702 11 passion passion NN 1925 702 12 . . . 1925 703 1 My -PRON- PRP$ 1925 703 2 advice advice NN 1925 703 3 is be VBZ 1925 703 4 little little JJ 1925 703 5 one one CD 1925 703 6 , , , 1925 703 7 that that IN 1925 703 8 you -PRON- PRP 1925 703 9 go go VBP 1925 703 10 to to IN 1925 703 11 the the DT 1925 703 12 abbot abbot NN 1925 703 13 of of IN 1925 703 14 Marmoustiers Marmoustiers NNP 1925 703 15 , , , 1925 703 16 confess confess VB 1925 703 17 your -PRON- PRP$ 1925 703 18 sins sin NNS 1925 703 19 to to IN 1925 703 20 him -PRON- PRP 1925 703 21 , , , 1925 703 22 asking ask VBG 1925 703 23 him -PRON- PRP 1925 703 24 to to TO 1925 703 25 see see VB 1925 703 26 what what WP 1925 703 27 had have VBD 1925 703 28 better well JJR 1925 703 29 be be VB 1925 703 30 done do VBN 1925 703 31 concerning concern VBG 1925 703 32 my -PRON- PRP$ 1925 703 33 seneschal seneschal NN 1925 703 34 . . . 1925 704 1 " " `` 1925 704 2 Alas alas UH 1925 704 3 , , , 1925 704 4 " " '' 1925 704 5 said say VBD 1925 704 6 the the DT 1925 704 7 artful artful JJ 1925 704 8 page page NN 1925 704 9 , , , 1925 704 10 " " `` 1925 704 11 if if IN 1925 704 12 I -PRON- PRP 1925 704 13 tell tell VBP 1925 704 14 the the DT 1925 704 15 secret secret NN 1925 704 16 of of IN 1925 704 17 our -PRON- PRP$ 1925 704 18 joys joy NNS 1925 704 19 , , , 1925 704 20 he -PRON- PRP 1925 704 21 will will MD 1925 704 22 put put VB 1925 704 23 his -PRON- PRP$ 1925 704 24 interdict interdict NN 1925 704 25 upon upon IN 1925 704 26 our -PRON- PRP$ 1925 704 27 love love NN 1925 704 28 . . . 1925 704 29 " " '' 1925 705 1 " " `` 1925 705 2 Very very RB 1925 705 3 likely likely RB 1925 705 4 , , , 1925 705 5 " " '' 1925 705 6 said say VBD 1925 705 7 she -PRON- PRP 1925 705 8 ; ; : 1925 705 9 " " `` 1925 705 10 but but CC 1925 705 11 thy thy PRP$ 1925 705 12 happiness happiness NN 1925 705 13 in in IN 1925 705 14 the the DT 1925 705 15 other other JJ 1925 705 16 world world NN 1925 705 17 is be VBZ 1925 705 18 a a DT 1925 705 19 thing thing NN 1925 705 20 so so RB 1925 705 21 precious precious JJ 1925 705 22 to to IN 1925 705 23 me -PRON- PRP 1925 705 24 . . . 1925 705 25 " " '' 1925 706 1 " " `` 1925 706 2 Do do VBP 1925 706 3 you -PRON- PRP 1925 706 4 wish wish VB 1925 706 5 it -PRON- PRP 1925 706 6 my -PRON- PRP$ 1925 706 7 darling darling NN 1925 706 8 ? ? . 1925 706 9 " " '' 1925 707 1 " " `` 1925 707 2 Yes yes UH 1925 707 3 , , , 1925 707 4 " " '' 1925 707 5 replied reply VBD 1925 707 6 she -PRON- PRP 1925 707 7 rather rather RB 1925 707 8 faintly faintly RB 1925 707 9 . . . 1925 708 1 " " `` 1925 708 2 Well well UH 1925 708 3 , , , 1925 708 4 I -PRON- PRP 1925 708 5 will will MD 1925 708 6 go go VB 1925 708 7 , , , 1925 708 8 but but CC 1925 708 9 sleep sleep VB 1925 708 10 again again RB 1925 708 11 that that IN 1925 708 12 I -PRON- PRP 1925 708 13 may may MD 1925 708 14 bid bid VB 1925 708 15 you -PRON- PRP 1925 708 16 adieu adieu VB 1925 708 17 . . . 1925 708 18 " " '' 1925 709 1 And and CC 1925 709 2 the the DT 1925 709 3 couple couple NN 1925 709 4 recited recite VBD 1925 709 5 the the DT 1925 709 6 litany litany NN 1925 709 7 of of IN 1925 709 8 Farewells Farewells NNP 1925 709 9 as as IN 1925 709 10 if if IN 1925 709 11 they -PRON- PRP 1925 709 12 had have VBD 1925 709 13 both both DT 1925 709 14 foreseen foresee VBN 1925 709 15 that that IN 1925 709 16 their -PRON- PRP$ 1925 709 17 love love NN 1925 709 18 must must MD 1925 709 19 finish finish VB 1925 709 20 in in IN 1925 709 21 its -PRON- PRP$ 1925 709 22 April April NNP 1925 709 23 . . . 1925 710 1 And and CC 1925 710 2 on on IN 1925 710 3 the the DT 1925 710 4 morrow morrow NN 1925 710 5 , , , 1925 710 6 more more JJR 1925 710 7 to to TO 1925 710 8 save save VB 1925 710 9 his -PRON- PRP$ 1925 710 10 dear dear JJ 1925 710 11 lady lady NN 1925 710 12 than than IN 1925 710 13 to to TO 1925 710 14 save save VB 1925 710 15 himself -PRON- PRP 1925 710 16 , , , 1925 710 17 and and CC 1925 710 18 also also RB 1925 710 19 to to TO 1925 710 20 obey obey VB 1925 710 21 her -PRON- PRP 1925 710 22 , , , 1925 710 23 Rene Rene NNP 1925 710 24 de de NNP 1925 710 25 Jallanges Jallanges NNP 1925 710 26 set set VBD 1925 710 27 out out RP 1925 710 28 towards towards IN 1925 710 29 the the DT 1925 710 30 great great JJ 1925 710 31 monastery monastery NN 1925 710 32 . . . 1925 711 1 HOW how WRB 1925 711 2 THE the DT 1925 711 3 SAID SAID NNP 1925 711 4 LOVE LOVE NNP 1925 711 5 - - HYPH 1925 711 6 SIN SIN NNP 1925 711 7 WAS be VBD 1925 711 8 REPENTED REPENTED NNP 1925 711 9 OF of IN 1925 711 10 AND and CC 1925 711 11 LED lead VBD 1925 711 12 TO to IN 1925 711 13 GREAT great JJ 1925 711 14 MOURNING MOURNING NNP 1925 711 15 . . . 1925 712 1 " " `` 1925 712 2 Good good JJ 1925 712 3 God God NNP 1925 712 4 ! ! . 1925 712 5 " " '' 1925 713 1 cried cry VBD 1925 713 2 the the DT 1925 713 3 abbot abbot NN 1925 713 4 , , , 1925 713 5 when when WRB 1925 713 6 the the DT 1925 713 7 page page NN 1925 713 8 had have VBD 1925 713 9 chanted chant VBN 1925 713 10 the the DT 1925 713 11 Kyrie Kyrie NNP 1925 713 12 eleison eleison NN 1925 713 13 of of IN 1925 713 14 his -PRON- PRP$ 1925 713 15 sweet sweet JJ 1925 713 16 sins sin NNS 1925 713 17 , , , 1925 713 18 " " '' 1925 713 19 thou thou NNP 1925 713 20 art art NNP 1925 713 21 the the DT 1925 713 22 accomplice accomplice NN 1925 713 23 of of IN 1925 713 24 a a DT 1925 713 25 great great JJ 1925 713 26 felony felony NN 1925 713 27 , , , 1925 713 28 and and CC 1925 713 29 thou thou NNP 1925 713 30 has have VBZ 1925 713 31 betrayed betray VBN 1925 713 32 thy thy PRP$ 1925 713 33 lord lord NNP 1925 713 34 . . . 1925 714 1 Dost Dost NNP 1925 714 2 thou thou NNP 1925 714 3 know know VB 1925 714 4 page page NN 1925 714 5 of of IN 1925 714 6 darkness darkness NN 1925 714 7 , , , 1925 714 8 that that IN 1925 714 9 for for IN 1925 714 10 this this DT 1925 714 11 thou thou NNP 1925 714 12 wilt wilt NNP 1925 714 13 burn burn VB 1925 714 14 through through IN 1925 714 15 all all DT 1925 714 16 eternity eternity NN 1925 714 17 ? ? . 1925 715 1 and and CC 1925 715 2 dost dost VBD 1925 715 3 thou thou NNP 1925 715 4 know know VB 1925 715 5 what what WP 1925 715 6 it -PRON- PRP 1925 715 7 is be VBZ 1925 715 8 to to TO 1925 715 9 lose lose VB 1925 715 10 forever forever RB 1925 715 11 the the DT 1925 715 12 heaven heaven NNP 1925 715 13 above above IN 1925 715 14 for for IN 1925 715 15 a a DT 1925 715 16 perishable perishable JJ 1925 715 17 and and CC 1925 715 18 changeful changeful JJ 1925 715 19 moment moment NN 1925 715 20 here here RB 1925 715 21 below below RB 1925 715 22 ? ? . 1925 716 1 Unhappy unhappy JJ 1925 716 2 wretch wretch NN 1925 716 3 ! ! . 1925 717 1 I -PRON- PRP 1925 717 2 see see VBP 1925 717 3 thee thee NN 1925 717 4 precipitated precipitate VBN 1925 717 5 for for IN 1925 717 6 ever ever RB 1925 717 7 in in IN 1925 717 8 the the DT 1925 717 9 gulfs gulf NNS 1925 717 10 of of IN 1925 717 11 hell hell NNP 1925 717 12 unless unless IN 1925 717 13 thou thou NNP 1925 717 14 payest payest NNP 1925 717 15 to to IN 1925 717 16 God God NNP 1925 717 17 in in IN 1925 717 18 this this DT 1925 717 19 world world NN 1925 717 20 that that WDT 1925 717 21 which which WDT 1925 717 22 thou thou NNP 1925 717 23 owest owest VBP 1925 717 24 him -PRON- PRP 1925 717 25 for for IN 1925 717 26 such such JJ 1925 717 27 offence offence NN 1925 717 28 . . . 1925 717 29 " " '' 1925 718 1 Thereupon thereupon RB 1925 718 2 the the DT 1925 718 3 good good JJ 1925 718 4 old old JJ 1925 718 5 abbot abbot NN 1925 718 6 , , , 1925 718 7 who who WP 1925 718 8 was be VBD 1925 718 9 of of IN 1925 718 10 that that DT 1925 718 11 flesh flesh NN 1925 718 12 of of IN 1925 718 13 which which WDT 1925 718 14 saints saint NNS 1925 718 15 are be VBP 1925 718 16 made make VBN 1925 718 17 , , , 1925 718 18 and and CC 1925 718 19 who who WP 1925 718 20 had have VBD 1925 718 21 great great JJ 1925 718 22 authority authority NN 1925 718 23 in in IN 1925 718 24 the the DT 1925 718 25 country country NN 1925 718 26 of of IN 1925 718 27 Touraine Touraine NNP 1925 718 28 , , , 1925 718 29 terrified terrify VBD 1925 718 30 the the DT 1925 718 31 young young JJ 1925 718 32 man man NN 1925 718 33 by by IN 1925 718 34 a a DT 1925 718 35 heap heap NN 1925 718 36 of of IN 1925 718 37 representations representation NNS 1925 718 38 , , , 1925 718 39 Christian christian JJ 1925 718 40 discourses discourse NNS 1925 718 41 , , , 1925 718 42 remembrances remembrance NNS 1925 718 43 of of IN 1925 718 44 the the DT 1925 718 45 commandments commandment NNS 1925 718 46 of of IN 1925 718 47 the the DT 1925 718 48 Church Church NNP 1925 718 49 , , , 1925 718 50 and and CC 1925 718 51 a a DT 1925 718 52 thousand thousand CD 1925 718 53 eloquent eloquent JJ 1925 718 54 things thing NNS 1925 718 55 -- -- : 1925 718 56 as as RB 1925 718 57 many many JJ 1925 718 58 as as IN 1925 718 59 a a DT 1925 718 60 devil devil NN 1925 718 61 could could MD 1925 718 62 say say VB 1925 718 63 in in IN 1925 718 64 six six CD 1925 718 65 weeks week NNS 1925 718 66 to to TO 1925 718 67 seduce seduce VB 1925 718 68 a a DT 1925 718 69 maiden maiden NN 1925 718 70 -- -- : 1925 718 71 but but CC 1925 718 72 so so RB 1925 718 73 many many JJ 1925 718 74 that that IN 1925 718 75 Rene Rene NNP 1925 718 76 , , , 1925 718 77 who who WP 1925 718 78 was be VBD 1925 718 79 in in IN 1925 718 80 the the DT 1925 718 81 loyal loyal JJ 1925 718 82 fervour fervour NN 1925 718 83 of of IN 1925 718 84 innocence innocence NN 1925 718 85 , , , 1925 718 86 made make VBD 1925 718 87 his -PRON- PRP$ 1925 718 88 submission submission NN 1925 718 89 to to IN 1925 718 90 the the DT 1925 718 91 good good JJ 1925 718 92 abbot abbot NN 1925 718 93 . . . 1925 719 1 The the DT 1925 719 2 said say VBN 1925 719 3 abbot abbot NN 1925 719 4 , , , 1925 719 5 wishing wish VBG 1925 719 6 to to TO 1925 719 7 make make VB 1925 719 8 forever forever RB 1925 719 9 a a DT 1925 719 10 good good JJ 1925 719 11 and and CC 1925 719 12 virtuous virtuous JJ 1925 719 13 man man NN 1925 719 14 of of IN 1925 719 15 this this DT 1925 719 16 child child NN 1925 719 17 , , , 1925 719 18 now now RB 1925 719 19 in in IN 1925 719 20 a a DT 1925 719 21 fair fair JJ 1925 719 22 way way NN 1925 719 23 to to TO 1925 719 24 be be VB 1925 719 25 a a DT 1925 719 26 wicked wicked JJ 1925 719 27 one one NN 1925 719 28 , , , 1925 719 29 commanded command VBD 1925 719 30 him -PRON- PRP 1925 719 31 first first RB 1925 719 32 to to TO 1925 719 33 go go VB 1925 719 34 and and CC 1925 719 35 prostrate prostrate VB 1925 719 36 himself -PRON- PRP 1925 719 37 before before IN 1925 719 38 his -PRON- PRP$ 1925 719 39 lord lord NNP 1925 719 40 , , , 1925 719 41 to to TO 1925 719 42 confess confess VB 1925 719 43 his -PRON- PRP$ 1925 719 44 conduct conduct NN 1925 719 45 to to IN 1925 719 46 him -PRON- PRP 1925 719 47 , , , 1925 719 48 and and CC 1925 719 49 then then RB 1925 719 50 if if IN 1925 719 51 he -PRON- PRP 1925 719 52 escaped escape VBD 1925 719 53 from from IN 1925 719 54 this this DT 1925 719 55 confession confession NN 1925 719 56 , , , 1925 719 57 to to TO 1925 719 58 depart depart VB 1925 719 59 instantly instantly RB 1925 719 60 for for IN 1925 719 61 the the DT 1925 719 62 Crusades Crusades NNPS 1925 719 63 , , , 1925 719 64 and and CC 1925 719 65 go go VB 1925 719 66 straight straight RB 1925 719 67 to to IN 1925 719 68 the the DT 1925 719 69 Holy Holy NNP 1925 719 70 Land Land NNP 1925 719 71 , , , 1925 719 72 where where WRB 1925 719 73 he -PRON- PRP 1925 719 74 should should MD 1925 719 75 remain remain VB 1925 719 76 fifteen fifteen CD 1925 719 77 years year NNS 1925 719 78 of of IN 1925 719 79 the the DT 1925 719 80 time time NN 1925 719 81 appointed appoint VBN 1925 719 82 to to TO 1925 719 83 give give VB 1925 719 84 battle battle NN 1925 719 85 to to IN 1925 719 86 the the DT 1925 719 87 Infidels Infidels NNPS 1925 719 88 . . . 1925 720 1 " " `` 1925 720 2 Alas alas UH 1925 720 3 , , , 1925 720 4 my -PRON- PRP$ 1925 720 5 reverend reverend JJ 1925 720 6 father father NN 1925 720 7 , , , 1925 720 8 " " '' 1925 720 9 said say VBD 1925 720 10 he -PRON- PRP 1925 720 11 , , , 1925 720 12 quite quite RB 1925 720 13 unmoved unmoved JJ 1925 720 14 , , , 1925 720 15 " " `` 1925 720 16 will will MD 1925 720 17 fifteen fifteen CD 1925 720 18 years year NNS 1925 720 19 be be VB 1925 720 20 enough enough JJ 1925 720 21 to to TO 1925 720 22 acquit acquit VB 1925 720 23 me -PRON- PRP 1925 720 24 of of IN 1925 720 25 so so RB 1925 720 26 much much JJ 1925 720 27 pleasure pleasure NN 1925 720 28 ? ? . 1925 721 1 Ah ah UH 1925 721 2 ! ! . 1925 722 1 If if IN 1925 722 2 you -PRON- PRP 1925 722 3 knew know VBD 1925 722 4 , , , 1925 722 5 I -PRON- PRP 1925 722 6 have have VBP 1925 722 7 had have VBN 1925 722 8 joy joy NN 1925 722 9 enough enough RB 1925 722 10 for for IN 1925 722 11 a a DT 1925 722 12 thousand thousand CD 1925 722 13 years year NNS 1925 722 14 . . . 1925 722 15 " " '' 1925 723 1 " " `` 1925 723 2 God God NNP 1925 723 3 will will MD 1925 723 4 be be VB 1925 723 5 generous generous JJ 1925 723 6 . . . 1925 724 1 Go go VB 1925 724 2 , , , 1925 724 3 " " '' 1925 724 4 replied reply VBD 1925 724 5 the the DT 1925 724 6 old old JJ 1925 724 7 abbot abbot NN 1925 724 8 , , , 1925 724 9 " " '' 1925 724 10 and and CC 1925 724 11 sin sin VB 1925 724 12 no no RB 1925 724 13 more more RBR 1925 724 14 . . . 1925 725 1 On on IN 1925 725 2 this this DT 1925 725 3 account account NN 1925 725 4 , , , 1925 725 5 _ _ NNP 1925 725 6 ego ego NN 1925 725 7 te te NNP 1925 725 8 absolvo absolvo NNP 1925 725 9 _ _ NNP 1925 725 10 . . . 1925 725 11 " " '' 1925 726 1 Poor poor JJ 1925 726 2 Rene Rene NNP 1925 726 3 returned return VBD 1925 726 4 thereupon thereupon RB 1925 726 5 with with IN 1925 726 6 great great JJ 1925 726 7 contrition contrition NN 1925 726 8 to to IN 1925 726 9 the the DT 1925 726 10 castle castle NN 1925 726 11 of of IN 1925 726 12 Roche Roche NNP 1925 726 13 - - HYPH 1925 726 14 Corbon Corbon NNP 1925 726 15 and and CC 1925 726 16 the the DT 1925 726 17 first first JJ 1925 726 18 person person NN 1925 726 19 he -PRON- PRP 1925 726 20 met meet VBD 1925 726 21 was be VBD 1925 726 22 the the DT 1925 726 23 seneschal seneschal NN 1925 726 24 , , , 1925 726 25 who who WP 1925 726 26 was be VBD 1925 726 27 polishing polish VBG 1925 726 28 up up RP 1925 726 29 his -PRON- PRP$ 1925 726 30 arms arm NNS 1925 726 31 , , , 1925 726 32 helmets helmet NNS 1925 726 33 , , , 1925 726 34 gauntlets gauntlet NNS 1925 726 35 , , , 1925 726 36 and and CC 1925 726 37 other other JJ 1925 726 38 things thing NNS 1925 726 39 . . . 1925 727 1 He -PRON- PRP 1925 727 2 was be VBD 1925 727 3 sitting sit VBG 1925 727 4 on on IN 1925 727 5 a a DT 1925 727 6 great great JJ 1925 727 7 marble marble NN 1925 727 8 bench bench NN 1925 727 9 in in IN 1925 727 10 the the DT 1925 727 11 open open JJ 1925 727 12 air air NN 1925 727 13 , , , 1925 727 14 and and CC 1925 727 15 was be VBD 1925 727 16 amusing amuse VBG 1925 727 17 himself -PRON- PRP 1925 727 18 by by IN 1925 727 19 making make VBG 1925 727 20 shine shine NN 1925 727 21 again again RB 1925 727 22 the the DT 1925 727 23 splendid splendid JJ 1925 727 24 trappings trapping NNS 1925 727 25 which which WDT 1925 727 26 brought bring VBD 1925 727 27 back back RB 1925 727 28 to to IN 1925 727 29 him -PRON- PRP 1925 727 30 the the DT 1925 727 31 merry merry NN 1925 727 32 pranks prank NNS 1925 727 33 in in IN 1925 727 34 the the DT 1925 727 35 Holy Holy NNP 1925 727 36 Land Land NNP 1925 727 37 , , , 1925 727 38 the the DT 1925 727 39 good good JJ 1925 727 40 jokes joke NNS 1925 727 41 , , , 1925 727 42 and and CC 1925 727 43 the the DT 1925 727 44 wenches wench NNS 1925 727 45 , , , 1925 727 46 et et NNP 1925 727 47 cetera cetera NN 1925 727 48 . . . 1925 728 1 When when WRB 1925 728 2 Rene Rene NNP 1925 728 3 fell fall VBD 1925 728 4 upon upon IN 1925 728 5 his -PRON- PRP$ 1925 728 6 knees knee NNS 1925 728 7 before before IN 1925 728 8 him -PRON- PRP 1925 728 9 , , , 1925 728 10 the the DT 1925 728 11 good good JJ 1925 728 12 lord lord NNP 1925 728 13 was be VBD 1925 728 14 much much RB 1925 728 15 astonished astonished JJ 1925 728 16 . . . 1925 729 1 " " `` 1925 729 2 What what WP 1925 729 3 is be VBZ 1925 729 4 it -PRON- PRP 1925 729 5 ? ? . 1925 729 6 " " '' 1925 730 1 said say VBD 1925 730 2 he -PRON- PRP 1925 730 3 . . . 1925 731 1 " " `` 1925 731 2 My -PRON- PRP$ 1925 731 3 lord lord NN 1925 731 4 , , , 1925 731 5 " " '' 1925 731 6 replied reply VBD 1925 731 7 Rene Rene NNP 1925 731 8 , , , 1925 731 9 " " '' 1925 731 10 order order VBP 1925 731 11 these these DT 1925 731 12 people people NNS 1925 731 13 to to TO 1925 731 14 retire retire VB 1925 731 15 . . . 1925 731 16 " " '' 1925 732 1 Which which WDT 1925 732 2 the the DT 1925 732 3 servants servant NNS 1925 732 4 having have VBG 1925 732 5 done do VBN 1925 732 6 , , , 1925 732 7 the the DT 1925 732 8 page page NN 1925 732 9 confessed confess VBD 1925 732 10 his -PRON- PRP$ 1925 732 11 fault fault NN 1925 732 12 , , , 1925 732 13 recounting recount VBG 1925 732 14 how how WRB 1925 732 15 he -PRON- PRP 1925 732 16 had have VBD 1925 732 17 assailed assail VBN 1925 732 18 his -PRON- PRP$ 1925 732 19 lady lady NN 1925 732 20 in in IN 1925 732 21 her -PRON- PRP$ 1925 732 22 sleep sleep NN 1925 732 23 , , , 1925 732 24 and and CC 1925 732 25 that that IN 1925 732 26 for for IN 1925 732 27 certain certain JJ 1925 732 28 he -PRON- PRP 1925 732 29 had have VBD 1925 732 30 made make VBN 1925 732 31 her -PRON- PRP 1925 732 32 a a DT 1925 732 33 mother mother NN 1925 732 34 in in IN 1925 732 35 imitation imitation NN 1925 732 36 of of IN 1925 732 37 the the DT 1925 732 38 man man NN 1925 732 39 and and CC 1925 732 40 the the DT 1925 732 41 saint saint NN 1925 732 42 , , , 1925 732 43 and and CC 1925 732 44 came come VBD 1925 732 45 by by IN 1925 732 46 order order NN 1925 732 47 of of IN 1925 732 48 the the DT 1925 732 49 confessor confessor NN 1925 732 50 to to TO 1925 732 51 put put VB 1925 732 52 himself -PRON- PRP 1925 732 53 at at IN 1925 732 54 the the DT 1925 732 55 disposition disposition NN 1925 732 56 of of IN 1925 732 57 the the DT 1925 732 58 offended offend VBN 1925 732 59 person person NN 1925 732 60 . . . 1925 733 1 Having have VBG 1925 733 2 said say VBD 1925 733 3 which which WDT 1925 733 4 , , , 1925 733 5 Rene Rene NNP 1925 733 6 de de NNP 1925 733 7 Jallanges Jallanges NNP 1925 733 8 cast cast VBD 1925 733 9 down down RP 1925 733 10 his -PRON- PRP$ 1925 733 11 lovely lovely JJ 1925 733 12 eyes eye NNS 1925 733 13 , , , 1925 733 14 which which WDT 1925 733 15 had have VBD 1925 733 16 produced produce VBN 1925 733 17 all all PDT 1925 733 18 the the DT 1925 733 19 mischief mischief NN 1925 733 20 , , , 1925 733 21 and and CC 1925 733 22 remained remain VBD 1925 733 23 abashed abash VBN 1925 733 24 , , , 1925 733 25 prostrate prostrate NN 1925 733 26 without without IN 1925 733 27 fear fear NN 1925 733 28 , , , 1925 733 29 his -PRON- PRP$ 1925 733 30 arms arm NNS 1925 733 31 hanging hang VBG 1925 733 32 down down RB 1925 733 33 , , , 1925 733 34 his -PRON- PRP$ 1925 733 35 head head NN 1925 733 36 bare bare NNP 1925 733 37 , , , 1925 733 38 awaiting await VBG 1925 733 39 his -PRON- PRP$ 1925 733 40 punishment punishment NN 1925 733 41 , , , 1925 733 42 and and CC 1925 733 43 humbling humble VBG 1925 733 44 himself -PRON- PRP 1925 733 45 to to IN 1925 733 46 God God NNP 1925 733 47 . . . 1925 734 1 The the DT 1925 734 2 seneschal seneschal NN 1925 734 3 was be VBD 1925 734 4 not not RB 1925 734 5 so so RB 1925 734 6 white white JJ 1925 734 7 that that IN 1925 734 8 he -PRON- PRP 1925 734 9 could could MD 1925 734 10 not not RB 1925 734 11 become become VB 1925 734 12 whiter whiter NN 1925 734 13 , , , 1925 734 14 and and CC 1925 734 15 now now RB 1925 734 16 he -PRON- PRP 1925 734 17 blanched blanch VBD 1925 734 18 like like IN 1925 734 19 linen linen NN 1925 734 20 newly newly RB 1925 734 21 dried dry VBN 1925 734 22 , , , 1925 734 23 remaining remain VBG 1925 734 24 dumb dumb JJ 1925 734 25 with with IN 1925 734 26 passion passion NN 1925 734 27 . . . 1925 735 1 And and CC 1925 735 2 this this DT 1925 735 3 old old JJ 1925 735 4 man man NN 1925 735 5 who who WP 1925 735 6 had have VBD 1925 735 7 not not RB 1925 735 8 in in IN 1925 735 9 his -PRON- PRP$ 1925 735 10 veins vein NNS 1925 735 11 the the DT 1925 735 12 vital vital JJ 1925 735 13 force force NN 1925 735 14 to to TO 1925 735 15 procreate procreate VB 1925 735 16 a a DT 1925 735 17 child child NN 1925 735 18 , , , 1925 735 19 found find VBN 1925 735 20 in in IN 1925 735 21 this this DT 1925 735 22 moment moment NN 1925 735 23 of of IN 1925 735 24 fury fury NN 1925 735 25 more more JJR 1925 735 26 vigour vigour NN 1925 735 27 than than IN 1925 735 28 was be VBD 1925 735 29 necessary necessary JJ 1925 735 30 to to TO 1925 735 31 undo undo VB 1925 735 32 a a DT 1925 735 33 man man NN 1925 735 34 . . . 1925 736 1 He -PRON- PRP 1925 736 2 seized seize VBD 1925 736 3 with with IN 1925 736 4 his -PRON- PRP$ 1925 736 5 hairy hairy JJ 1925 736 6 right right JJ 1925 736 7 hand hand NN 1925 736 8 his -PRON- PRP$ 1925 736 9 heavy heavy JJ 1925 736 10 club club NN 1925 736 11 , , , 1925 736 12 lifted lift VBD 1925 736 13 it -PRON- PRP 1925 736 14 , , , 1925 736 15 brandished brandish VBD 1925 736 16 it -PRON- PRP 1925 736 17 and and CC 1925 736 18 adjusted adjust VBD 1925 736 19 it -PRON- PRP 1925 736 20 so so RB 1925 736 21 easily easily RB 1925 736 22 you -PRON- PRP 1925 736 23 could could MD 1925 736 24 have have VB 1925 736 25 thought think VBN 1925 736 26 it -PRON- PRP 1925 736 27 a a DT 1925 736 28 bowl bowl NN 1925 736 29 at at IN 1925 736 30 a a DT 1925 736 31 game game NN 1925 736 32 of of IN 1925 736 33 skittles skittle NNS 1925 736 34 , , , 1925 736 35 to to TO 1925 736 36 bring bring VB 1925 736 37 it -PRON- PRP 1925 736 38 down down RP 1925 736 39 upon upon IN 1925 736 40 the the DT 1925 736 41 pale pale JJ 1925 736 42 forehead forehead NN 1925 736 43 of of IN 1925 736 44 the the DT 1925 736 45 said say VBD 1925 736 46 Rene Rene NNP 1925 736 47 , , , 1925 736 48 who who WP 1925 736 49 knowing know VBG 1925 736 50 that that IN 1925 736 51 he -PRON- PRP 1925 736 52 was be VBD 1925 736 53 greatly greatly RB 1925 736 54 in in IN 1925 736 55 fault fault NN 1925 736 56 towards towards IN 1925 736 57 his -PRON- PRP$ 1925 736 58 lord lord NNP 1925 736 59 , , , 1925 736 60 remained remain VBD 1925 736 61 placid placid JJ 1925 736 62 , , , 1925 736 63 and and CC 1925 736 64 stretching stretch VBG 1925 736 65 his -PRON- PRP$ 1925 736 66 neck neck NN 1925 736 67 , , , 1925 736 68 thought think VBD 1925 736 69 that that IN 1925 736 70 he -PRON- PRP 1925 736 71 was be VBD 1925 736 72 about about JJ 1925 736 73 to to TO 1925 736 74 expiate expiate VB 1925 736 75 his -PRON- PRP$ 1925 736 76 sin sin NN 1925 736 77 for for IN 1925 736 78 his -PRON- PRP$ 1925 736 79 sweetheart sweetheart NN 1925 736 80 in in IN 1925 736 81 this this DT 1925 736 82 world world NN 1925 736 83 and and CC 1925 736 84 in in IN 1925 736 85 the the DT 1925 736 86 other other JJ 1925 736 87 . . . 1925 737 1 But but CC 1925 737 2 his -PRON- PRP$ 1925 737 3 fair fair JJ 1925 737 4 youth youth NN 1925 737 5 , , , 1925 737 6 and and CC 1925 737 7 all all PDT 1925 737 8 the the DT 1925 737 9 natural natural JJ 1925 737 10 seductions seduction NNS 1925 737 11 of of IN 1925 737 12 this this DT 1925 737 13 sweet sweet JJ 1925 737 14 crime crime NN 1925 737 15 , , , 1925 737 16 found find VBD 1925 737 17 grace grace NN 1925 737 18 before before IN 1925 737 19 the the DT 1925 737 20 tribunal tribunal NN 1925 737 21 of of IN 1925 737 22 the the DT 1925 737 23 heart heart NN 1925 737 24 of of IN 1925 737 25 this this DT 1925 737 26 old old JJ 1925 737 27 man man NN 1925 737 28 , , , 1925 737 29 although although IN 1925 737 30 Bruyn Bruyn NNP 1925 737 31 was be VBD 1925 737 32 still still RB 1925 737 33 severe severe JJ 1925 737 34 , , , 1925 737 35 and and CC 1925 737 36 throwing throw VBG 1925 737 37 his -PRON- PRP$ 1925 737 38 club club NN 1925 737 39 away away RB 1925 737 40 on on IN 1925 737 41 to to IN 1925 737 42 a a DT 1925 737 43 dog dog NN 1925 737 44 who who WP 1925 737 45 was be VBD 1925 737 46 catching catch VBG 1925 737 47 beetles beetle NNS 1925 737 48 , , , 1925 737 49 he -PRON- PRP 1925 737 50 cried cry VBD 1925 737 51 out out RP 1925 737 52 , , , 1925 737 53 " " `` 1925 737 54 May May MD 1925 737 55 a a DT 1925 737 56 thousand thousand CD 1925 737 57 million million CD 1925 737 58 claws claw NNS 1925 737 59 , , , 1925 737 60 tear tear JJ 1925 737 61 during during IN 1925 737 62 all all DT 1925 737 63 eternity eternity NN 1925 737 64 , , , 1925 737 65 all all PDT 1925 737 66 the the DT 1925 737 67 entrails entrail NNS 1925 737 68 of of IN 1925 737 69 him -PRON- PRP 1925 737 70 , , , 1925 737 71 who who WP 1925 737 72 made make VBD 1925 737 73 him -PRON- PRP 1925 737 74 , , , 1925 737 75 who who WP 1925 737 76 planted plant VBD 1925 737 77 the the DT 1925 737 78 oak oak NN 1925 737 79 , , , 1925 737 80 that that WDT 1925 737 81 made make VBD 1925 737 82 the the DT 1925 737 83 chair chair NN 1925 737 84 , , , 1925 737 85 on on IN 1925 737 86 which which WDT 1925 737 87 thou thou NNP 1925 737 88 hast hast NNP 1925 737 89 antlered antlere VBD 1925 737 90 me -PRON- PRP 1925 737 91 -- -- : 1925 737 92 and and CC 1925 737 93 the the DT 1925 737 94 same same JJ 1925 737 95 to to IN 1925 737 96 those those DT 1925 737 97 who who WP 1925 737 98 engendered engender VBD 1925 737 99 thee thee NN 1925 737 100 , , , 1925 737 101 cursed curse VBN 1925 737 102 page page NN 1925 737 103 of of IN 1925 737 104 misfortune misfortune NN 1925 737 105 ! ! . 1925 738 1 Get get VB 1925 738 2 thee thee PRP 1925 738 3 to to IN 1925 738 4 the the DT 1925 738 5 devil devil NN 1925 738 6 , , , 1925 738 7 whence whence NNP 1925 738 8 thou thou NNP 1925 738 9 camest camest NNP 1925 738 10 -- -- : 1925 738 11 go go VB 1925 738 12 out out RP 1925 738 13 from from IN 1925 738 14 before before IN 1925 738 15 me -PRON- PRP 1925 738 16 , , , 1925 738 17 from from IN 1925 738 18 the the DT 1925 738 19 castle castle NN 1925 738 20 , , , 1925 738 21 from from IN 1925 738 22 the the DT 1925 738 23 country country NN 1925 738 24 , , , 1925 738 25 and and CC 1925 738 26 stay stay VB 1925 738 27 not not RB 1925 738 28 here here RB 1925 738 29 one one CD 1925 738 30 moment moment NN 1925 738 31 more more RBR 1925 738 32 than than IN 1925 738 33 is be VBZ 1925 738 34 necessary necessary JJ 1925 738 35 , , , 1925 738 36 otherwise otherwise RB 1925 738 37 I -PRON- PRP 1925 738 38 will will MD 1925 738 39 surely surely RB 1925 738 40 prepare prepare VB 1925 738 41 for for IN 1925 738 42 thee thee PRP 1925 738 43 a a DT 1925 738 44 death death NN 1925 738 45 by by IN 1925 738 46 slow slow JJ 1925 738 47 fire fire NN 1925 738 48 that that WDT 1925 738 49 shall shall MD 1925 738 50 make make VB 1925 738 51 thee thee NN 1925 738 52 curse curse NN 1925 738 53 twenty twenty CD 1925 738 54 times time NNS 1925 738 55 an an DT 1925 738 56 hour hour NN 1925 738 57 thy thy NN 1925 738 58 villainous villainous NN 1925 738 59 and and CC 1925 738 60 ribald ribald NNP 1925 738 61 partner partner NN 1925 738 62 ! ! . 1925 738 63 " " '' 1925 739 1 Hearing hear VBG 1925 739 2 the the DT 1925 739 3 commencement commencement NN 1925 739 4 of of IN 1925 739 5 these these DT 1925 739 6 little little JJ 1925 739 7 speeches speech NNS 1925 739 8 of of IN 1925 739 9 the the DT 1925 739 10 seneschal seneschal NN 1925 739 11 , , , 1925 739 12 whose whose WP$ 1925 739 13 youth youth NN 1925 739 14 came come VBD 1925 739 15 back back RB 1925 739 16 in in IN 1925 739 17 his -PRON- PRP$ 1925 739 18 oaths oath NNS 1925 739 19 , , , 1925 739 20 the the DT 1925 739 21 page page NN 1925 739 22 ran run VBD 1925 739 23 away away RB 1925 739 24 , , , 1925 739 25 escaping escape VBG 1925 739 26 the the DT 1925 739 27 rest rest NN 1925 739 28 : : : 1925 739 29 and and CC 1925 739 30 he -PRON- PRP 1925 739 31 did do VBD 1925 739 32 well well RB 1925 739 33 . . . 1925 740 1 Bruyn Bruyn NNP 1925 740 2 , , , 1925 740 3 burning burn VBG 1925 740 4 with with IN 1925 740 5 a a DT 1925 740 6 fierce fierce JJ 1925 740 7 rage rage NN 1925 740 8 , , , 1925 740 9 gained gain VBD 1925 740 10 the the DT 1925 740 11 gardens gardens NNPS 1925 740 12 speedily speedily RB 1925 740 13 , , , 1925 740 14 reviling revile VBG 1925 740 15 everything everything NN 1925 740 16 by by IN 1925 740 17 the the DT 1925 740 18 way way NN 1925 740 19 , , , 1925 740 20 striking strike VBG 1925 740 21 and and CC 1925 740 22 swearing swear VBG 1925 740 23 ; ; : 1925 740 24 he -PRON- PRP 1925 740 25 even even RB 1925 740 26 knocked knock VBD 1925 740 27 over over RP 1925 740 28 three three CD 1925 740 29 large large JJ 1925 740 30 pans pan NNS 1925 740 31 held hold VBN 1925 740 32 by by IN 1925 740 33 one one CD 1925 740 34 of of IN 1925 740 35 his -PRON- PRP$ 1925 740 36 servants servant NNS 1925 740 37 , , , 1925 740 38 was be VBD 1925 740 39 carrying carry VBG 1925 740 40 the the DT 1925 740 41 mess mess NN 1925 740 42 to to IN 1925 740 43 the the DT 1925 740 44 dogs dog NNS 1925 740 45 , , , 1925 740 46 and and CC 1925 740 47 he -PRON- PRP 1925 740 48 was be VBD 1925 740 49 so so RB 1925 740 50 beside beside IN 1925 740 51 himself -PRON- PRP 1925 740 52 that that IN 1925 740 53 he -PRON- PRP 1925 740 54 would would MD 1925 740 55 have have VB 1925 740 56 killed kill VBN 1925 740 57 a a DT 1925 740 58 labourer labourer NN 1925 740 59 for for IN 1925 740 60 a a DT 1925 740 61 " " `` 1925 740 62 thank thank VBP 1925 740 63 you -PRON- PRP 1925 740 64 . . . 1925 740 65 " " '' 1925 741 1 He -PRON- PRP 1925 741 2 soon soon RB 1925 741 3 perceived perceive VBD 1925 741 4 his -PRON- PRP$ 1925 741 5 unmaidenly unmaidenly JJ 1925 741 6 maiden maiden NN 1925 741 7 , , , 1925 741 8 who who WP 1925 741 9 was be VBD 1925 741 10 looking look VBG 1925 741 11 towards towards IN 1925 741 12 the the DT 1925 741 13 road road NN 1925 741 14 to to IN 1925 741 15 the the DT 1925 741 16 monastery monastery NN 1925 741 17 , , , 1925 741 18 waiting wait VBG 1925 741 19 for for IN 1925 741 20 the the DT 1925 741 21 page page NN 1925 741 22 , , , 1925 741 23 and and CC 1925 741 24 unaware unaware JJ 1925 741 25 that that IN 1925 741 26 she -PRON- PRP 1925 741 27 would would MD 1925 741 28 never never RB 1925 741 29 see see VB 1925 741 30 him -PRON- PRP 1925 741 31 again again RB 1925 741 32 . . . 1925 742 1 " " `` 1925 742 2 Ah ah UH 1925 742 3 , , , 1925 742 4 my -PRON- PRP$ 1925 742 5 lady lady NN 1925 742 6 ! ! . 1925 743 1 By by IN 1925 743 2 the the DT 1925 743 3 devil devil NN 1925 743 4 's 's POS 1925 743 5 red red JJ 1925 743 6 three three CD 1925 743 7 - - HYPH 1925 743 8 pronged pronged JJ 1925 743 9 fork fork NN 1925 743 10 , , , 1925 743 11 am be VBP 1925 743 12 I -PRON- PRP 1925 743 13 a a DT 1925 743 14 swallower swallower NN 1925 743 15 of of IN 1925 743 16 tarradiddles tarradiddle NNS 1925 743 17 and and CC 1925 743 18 a a DT 1925 743 19 child child NN 1925 743 20 , , , 1925 743 21 to to TO 1925 743 22 believe believe VB 1925 743 23 that that IN 1925 743 24 you -PRON- PRP 1925 743 25 are be VBP 1925 743 26 so so RB 1925 743 27 fashioned fashioned JJ 1925 743 28 that that IN 1925 743 29 a a DT 1925 743 30 page page NN 1925 743 31 can can MD 1925 743 32 behave behave VB 1925 743 33 in in IN 1925 743 34 this this DT 1925 743 35 manner manner NN 1925 743 36 and and CC 1925 743 37 you -PRON- PRP 1925 743 38 not not RB 1925 743 39 know know VBP 1925 743 40 it -PRON- PRP 1925 743 41 ? ? . 1925 744 1 By by IN 1925 744 2 the the DT 1925 744 3 death death NN 1925 744 4 ! ! . 1925 745 1 By by IN 1925 745 2 the the DT 1925 745 3 head head NN 1925 745 4 ! ! . 1925 746 1 By by IN 1925 746 2 the the DT 1925 746 3 blood blood NN 1925 746 4 ! ! . 1925 746 5 " " '' 1925 747 1 " " `` 1925 747 2 Hold hold VB 1925 747 3 ! ! . 1925 747 4 " " '' 1925 748 1 she -PRON- PRP 1925 748 2 replied reply VBD 1925 748 3 , , , 1925 748 4 seeing see VBG 1925 748 5 that that IN 1925 748 6 the the DT 1925 748 7 mine mine NN 1925 748 8 was be VBD 1925 748 9 sprung sprung JJ 1925 748 10 , , , 1925 748 11 " " `` 1925 748 12 I -PRON- PRP 1925 748 13 knew know VBD 1925 748 14 it -PRON- PRP 1925 748 15 well well RB 1925 748 16 enough enough RB 1925 748 17 , , , 1925 748 18 but but CC 1925 748 19 as as IN 1925 748 20 you -PRON- PRP 1925 748 21 had have VBD 1925 748 22 not not RB 1925 748 23 instructed instruct VBN 1925 748 24 me -PRON- PRP 1925 748 25 in in IN 1925 748 26 these these DT 1925 748 27 matters matter NNS 1925 748 28 I -PRON- PRP 1925 748 29 thought think VBD 1925 748 30 that that IN 1925 748 31 I -PRON- PRP 1925 748 32 was be VBD 1925 748 33 dreaming dream VBG 1925 748 34 ! ! . 1925 748 35 " " '' 1925 749 1 The the DT 1925 749 2 great great JJ 1925 749 3 ire ire NN 1925 749 4 of of IN 1925 749 5 the the DT 1925 749 6 seneschal seneschal NN 1925 749 7 melted melt VBN 1925 749 8 like like IN 1925 749 9 snow snow NN 1925 749 10 in in IN 1925 749 11 the the DT 1925 749 12 sun sun NN 1925 749 13 , , , 1925 749 14 for for IN 1925 749 15 the the DT 1925 749 16 direst dire JJS 1925 749 17 anger anger NN 1925 749 18 of of IN 1925 749 19 God God NNP 1925 749 20 himself -PRON- PRP 1925 749 21 would would MD 1925 749 22 have have VB 1925 749 23 vanished vanish VBN 1925 749 24 at at IN 1925 749 25 a a DT 1925 749 26 smile smile NN 1925 749 27 from from IN 1925 749 28 Blanche Blanche NNP 1925 749 29 . . . 1925 750 1 " " `` 1925 750 2 May May MD 1925 750 3 a a DT 1925 750 4 thousand thousand CD 1925 750 5 millions million NNS 1925 750 6 of of IN 1925 750 7 devils devil NNS 1925 750 8 carry carry VBP 1925 750 9 off off RP 1925 750 10 this this DT 1925 750 11 alien alien JJ 1925 750 12 child child NN 1925 750 13 ! ! . 1925 751 1 I -PRON- PRP 1925 751 2 swear swear VBP 1925 751 3 that-- that-- XX 1925 751 4 " " '' 1925 751 5 " " `` 1925 751 6 There there RB 1925 751 7 ! ! . 1925 752 1 there there RB 1925 752 2 ! ! . 1925 753 1 do do VB 1925 753 2 not not RB 1925 753 3 swear swear VB 1925 753 4 , , , 1925 753 5 " " '' 1925 753 6 said say VBD 1925 753 7 she -PRON- PRP 1925 753 8 . . . 1925 754 1 " " `` 1925 754 2 If if IN 1925 754 3 it -PRON- PRP 1925 754 4 is be VBZ 1925 754 5 not not RB 1925 754 6 yours your NNS 1925 754 7 , , , 1925 754 8 it -PRON- PRP 1925 754 9 is be VBZ 1925 754 10 mine -PRON- PRP 1925 754 11 ; ; : 1925 754 12 and and CC 1925 754 13 the the DT 1925 754 14 other other JJ 1925 754 15 night night NN 1925 754 16 did do VBD 1925 754 17 you -PRON- PRP 1925 754 18 not not RB 1925 754 19 tell tell VB 1925 754 20 me -PRON- PRP 1925 754 21 you -PRON- PRP 1925 754 22 loved love VBD 1925 754 23 everything everything NN 1925 754 24 that that WDT 1925 754 25 came come VBD 1925 754 26 from from IN 1925 754 27 me -PRON- PRP 1925 754 28 ? ? . 1925 754 29 " " '' 1925 755 1 Thereupon thereupon RB 1925 755 2 she -PRON- PRP 1925 755 3 ran run VBD 1925 755 4 on on RP 1925 755 5 with with IN 1925 755 6 such such PDT 1925 755 7 a a DT 1925 755 8 lot lot NN 1925 755 9 of of IN 1925 755 10 arguments argument NNS 1925 755 11 , , , 1925 755 12 hard hard JJ 1925 755 13 words word NNS 1925 755 14 , , , 1925 755 15 complaints complaint NNS 1925 755 16 , , , 1925 755 17 quarrels quarrel NNS 1925 755 18 , , , 1925 755 19 tears tear NNS 1925 755 20 , , , 1925 755 21 and and CC 1925 755 22 other other JJ 1925 755 23 paternosters paternoster NNS 1925 755 24 of of IN 1925 755 25 women woman NNS 1925 755 26 ; ; , 1925 755 27 such such JJ 1925 755 28 as as IN 1925 755 29 --firstly --firstly RB 1925 755 30 the the DT 1925 755 31 estates estate NNS 1925 755 32 would would MD 1925 755 33 not not RB 1925 755 34 have have VB 1925 755 35 to to TO 1925 755 36 be be VB 1925 755 37 returned return VBN 1925 755 38 to to IN 1925 755 39 the the DT 1925 755 40 king king NN 1925 755 41 ; ; : 1925 755 42 that that WDT 1925 755 43 never never RB 1925 755 44 had have VBD 1925 755 45 a a DT 1925 755 46 child child NN 1925 755 47 been be VBN 1925 755 48 brought bring VBN 1925 755 49 more more RBR 1925 755 50 innocently innocently RB 1925 755 51 into into IN 1925 755 52 the the DT 1925 755 53 world world NN 1925 755 54 , , , 1925 755 55 that that IN 1925 755 56 this this DT 1925 755 57 , , , 1925 755 58 that that IN 1925 755 59 that that DT 1925 755 60 , , , 1925 755 61 a a DT 1925 755 62 thousand thousand CD 1925 755 63 things thing NNS 1925 755 64 ; ; : 1925 755 65 until until IN 1925 755 66 the the DT 1925 755 67 good good JJ 1925 755 68 cuckold cuckold NN 1925 755 69 relented relent VBN 1925 755 70 , , , 1925 755 71 and and CC 1925 755 72 Blanche Blanche NNP 1925 755 73 , , , 1925 755 74 seizing seize VBG 1925 755 75 a a DT 1925 755 76 propitious propitious JJ 1925 755 77 interruption interruption NN 1925 755 78 said-- said-- NN 1925 755 79 " " '' 1925 755 80 And and CC 1925 755 81 where where WRB 1925 755 82 it -PRON- PRP 1925 755 83 is be VBZ 1925 755 84 the the DT 1925 755 85 page page NN 1925 755 86 ? ? . 1925 755 87 " " '' 1925 756 1 " " `` 1925 756 2 Gone go VBN 1925 756 3 to to IN 1925 756 4 the the DT 1925 756 5 devil devil NN 1925 756 6 ! ! . 1925 756 7 " " '' 1925 757 1 " " `` 1925 757 2 What what WP 1925 757 3 , , , 1925 757 4 have have VBP 1925 757 5 you -PRON- PRP 1925 757 6 killed kill VBN 1925 757 7 him -PRON- PRP 1925 757 8 ? ? . 1925 757 9 " " '' 1925 758 1 said say VBD 1925 758 2 she -PRON- PRP 1925 758 3 . . . 1925 759 1 She -PRON- PRP 1925 759 2 turned turn VBD 1925 759 3 pale pale JJ 1925 759 4 and and CC 1925 759 5 tottered tottered JJ 1925 759 6 . . . 1925 760 1 Bruyn Bruyn NNP 1925 760 2 did do VBD 1925 760 3 not not RB 1925 760 4 know know VB 1925 760 5 what what WP 1925 760 6 would would MD 1925 760 7 become become VB 1925 760 8 of of IN 1925 760 9 him -PRON- PRP 1925 760 10 when when WRB 1925 760 11 he -PRON- PRP 1925 760 12 saw see VBD 1925 760 13 thus thus RB 1925 760 14 fall fall VB 1925 760 15 all all PDT 1925 760 16 the the DT 1925 760 17 happiness happiness NN 1925 760 18 of of IN 1925 760 19 his -PRON- PRP$ 1925 760 20 old old JJ 1925 760 21 age age NN 1925 760 22 , , , 1925 760 23 and and CC 1925 760 24 he -PRON- PRP 1925 760 25 would would MD 1925 760 26 to to TO 1925 760 27 save save VB 1925 760 28 her -PRON- PRP 1925 760 29 have have VBP 1925 760 30 shown show VBN 1925 760 31 her -PRON- PRP 1925 760 32 this this DT 1925 760 33 page page NN 1925 760 34 . . . 1925 761 1 He -PRON- PRP 1925 761 2 ordered order VBD 1925 761 3 him -PRON- PRP 1925 761 4 to to TO 1925 761 5 be be VB 1925 761 6 sought seek VBN 1925 761 7 , , , 1925 761 8 but but CC 1925 761 9 Rene Rene NNP 1925 761 10 had have VBD 1925 761 11 run run VBN 1925 761 12 off off RP 1925 761 13 at at IN 1925 761 14 full full JJ 1925 761 15 speed speed NN 1925 761 16 , , , 1925 761 17 fearing fear VBG 1925 761 18 he -PRON- PRP 1925 761 19 should should MD 1925 761 20 be be VB 1925 761 21 killed kill VBN 1925 761 22 ; ; : 1925 761 23 and and CC 1925 761 24 departed depart VBN 1925 761 25 for for IN 1925 761 26 the the DT 1925 761 27 lands land NNS 1925 761 28 beyond beyond IN 1925 761 29 the the DT 1925 761 30 seas sea NNS 1925 761 31 , , , 1925 761 32 in in IN 1925 761 33 order order NN 1925 761 34 to to TO 1925 761 35 accomplish accomplish VB 1925 761 36 his -PRON- PRP$ 1925 761 37 vow vow NN 1925 761 38 of of IN 1925 761 39 religion religion NN 1925 761 40 . . . 1925 762 1 When when WRB 1925 762 2 Blanche Blanche NNP 1925 762 3 had have VBD 1925 762 4 learned learn VBN 1925 762 5 from from IN 1925 762 6 the the DT 1925 762 7 above above RB 1925 762 8 - - HYPH 1925 762 9 mentioned mention VBN 1925 762 10 abbot abbot NN 1925 762 11 the the DT 1925 762 12 penitence penitence NN 1925 762 13 imposed impose VBN 1925 762 14 upon upon IN 1925 762 15 her -PRON- PRP 1925 762 16 well well RB 1925 762 17 beloved beloved JJ 1925 762 18 , , , 1925 762 19 she -PRON- PRP 1925 762 20 fell fall VBD 1925 762 21 into into IN 1925 762 22 a a DT 1925 762 23 state state NN 1925 762 24 of of IN 1925 762 25 great great JJ 1925 762 26 melancholy melancholy NNP 1925 762 27 , , , 1925 762 28 saying say VBG 1925 762 29 at at IN 1925 762 30 times time NNS 1925 762 31 , , , 1925 762 32 " " `` 1925 762 33 Where where WRB 1925 762 34 is be VBZ 1925 762 35 he -PRON- PRP 1925 762 36 , , , 1925 762 37 the the DT 1925 762 38 poor poor JJ 1925 762 39 unfortunate unfortunate NN 1925 762 40 , , , 1925 762 41 who who WP 1925 762 42 is be VBZ 1925 762 43 in in IN 1925 762 44 the the DT 1925 762 45 middle middle NN 1925 762 46 of of IN 1925 762 47 great great JJ 1925 762 48 dangers danger NNS 1925 762 49 for for IN 1925 762 50 love love NN 1925 762 51 of of IN 1925 762 52 me -PRON- PRP 1925 762 53 ? ? . 1925 762 54 " " '' 1925 763 1 And and CC 1925 763 2 always always RB 1925 763 3 kept keep VBN 1925 763 4 on on RP 1925 763 5 asking ask VBG 1925 763 6 , , , 1925 763 7 like like IN 1925 763 8 a a DT 1925 763 9 child child NN 1925 763 10 who who WP 1925 763 11 gives give VBZ 1925 763 12 its -PRON- PRP$ 1925 763 13 mother mother NN 1925 763 14 no no DT 1925 763 15 rest rest NN 1925 763 16 until until IN 1925 763 17 its -PRON- PRP$ 1925 763 18 request request NN 1925 763 19 be be VB 1925 763 20 granted grant VBN 1925 763 21 it -PRON- PRP 1925 763 22 . . . 1925 764 1 At at IN 1925 764 2 these these DT 1925 764 3 lamentations lamentation NNS 1925 764 4 the the DT 1925 764 5 poor poor JJ 1925 764 6 seneschal seneschal NN 1925 764 7 , , , 1925 764 8 feeling feel VBG 1925 764 9 himself -PRON- PRP 1925 764 10 to to TO 1925 764 11 blame blame VB 1925 764 12 , , , 1925 764 13 endeavoured endeavour VBD 1925 764 14 to to TO 1925 764 15 do do VB 1925 764 16 a a DT 1925 764 17 thousand thousand CD 1925 764 18 things thing NNS 1925 764 19 , , , 1925 764 20 putting put VBG 1925 764 21 one one CD 1925 764 22 out out IN 1925 764 23 of of IN 1925 764 24 the the DT 1925 764 25 question question NN 1925 764 26 , , , 1925 764 27 in in IN 1925 764 28 order order NN 1925 764 29 to to TO 1925 764 30 make make VB 1925 764 31 Blanche Blanche NNP 1925 764 32 happy happy JJ 1925 764 33 ; ; : 1925 764 34 but but CC 1925 764 35 nothing nothing NN 1925 764 36 was be VBD 1925 764 37 equal equal JJ 1925 764 38 to to IN 1925 764 39 the the DT 1925 764 40 sweet sweet JJ 1925 764 41 caresses caress NNS 1925 764 42 of of IN 1925 764 43 the the DT 1925 764 44 page page NN 1925 764 45 . . . 1925 765 1 However however RB 1925 765 2 , , , 1925 765 3 she -PRON- PRP 1925 765 4 had have VBD 1925 765 5 one one CD 1925 765 6 day day NN 1925 765 7 the the DT 1925 765 8 child child NN 1925 765 9 so so RB 1925 765 10 much much RB 1925 765 11 desired desire VBN 1925 765 12 . . . 1925 766 1 You -PRON- PRP 1925 766 2 may may MD 1925 766 3 be be VB 1925 766 4 sure sure JJ 1925 766 5 that that DT 1925 766 6 was be VBD 1925 766 7 a a DT 1925 766 8 fine fine JJ 1925 766 9 festival festival NN 1925 766 10 for for IN 1925 766 11 the the DT 1925 766 12 good good JJ 1925 766 13 cuckold cuckold NN 1925 766 14 , , , 1925 766 15 for for IN 1925 766 16 the the DT 1925 766 17 resemblance resemblance NN 1925 766 18 to to IN 1925 766 19 the the DT 1925 766 20 father father NN 1925 766 21 was be VBD 1925 766 22 distinctly distinctly RB 1925 766 23 engraved engrave VBN 1925 766 24 upon upon IN 1925 766 25 the the DT 1925 766 26 face face NN 1925 766 27 of of IN 1925 766 28 this this DT 1925 766 29 sweet sweet JJ 1925 766 30 fruit fruit NN 1925 766 31 of of IN 1925 766 32 love love NN 1925 766 33 . . . 1925 767 1 Blanche Blanche NNP 1925 767 2 consoled console VBD 1925 767 3 herself -PRON- PRP 1925 767 4 greatly greatly RB 1925 767 5 , , , 1925 767 6 and and CC 1925 767 7 picked pick VBD 1925 767 8 up up RP 1925 767 9 again again RB 1925 767 10 a a DT 1925 767 11 little little JJ 1925 767 12 of of IN 1925 767 13 her -PRON- PRP$ 1925 767 14 old old JJ 1925 767 15 gaiety gaiety NN 1925 767 16 and and CC 1925 767 17 flower flower NN 1925 767 18 of of IN 1925 767 19 innocence innocence NN 1925 767 20 , , , 1925 767 21 which which WDT 1925 767 22 rejoiced rejoice VBD 1925 767 23 the the DT 1925 767 24 aged aged JJ 1925 767 25 hours hour NNS 1925 767 26 of of IN 1925 767 27 the the DT 1925 767 28 seneschal seneschal NN 1925 767 29 . . . 1925 768 1 From from IN 1925 768 2 constantly constantly RB 1925 768 3 seeing see VBG 1925 768 4 the the DT 1925 768 5 little little JJ 1925 768 6 one one CD 1925 768 7 run run NN 1925 768 8 about about RB 1925 768 9 , , , 1925 768 10 watching watch VBG 1925 768 11 its -PRON- PRP$ 1925 768 12 laughs laugh NNS 1925 768 13 answer answer VB 1925 768 14 those those DT 1925 768 15 of of IN 1925 768 16 the the DT 1925 768 17 countess countess NN 1925 768 18 , , , 1925 768 19 he -PRON- PRP 1925 768 20 finished finish VBD 1925 768 21 by by IN 1925 768 22 loving love VBG 1925 768 23 it -PRON- PRP 1925 768 24 , , , 1925 768 25 and and CC 1925 768 26 would would MD 1925 768 27 have have VB 1925 768 28 been be VBN 1925 768 29 in in IN 1925 768 30 a a DT 1925 768 31 great great JJ 1925 768 32 rage rage NN 1925 768 33 with with IN 1925 768 34 anyone anyone NN 1925 768 35 who who WP 1925 768 36 had have VBD 1925 768 37 not not RB 1925 768 38 believed believe VBN 1925 768 39 him -PRON- PRP 1925 768 40 its -PRON- PRP$ 1925 768 41 father father NN 1925 768 42 . . . 1925 769 1 Now now RB 1925 769 2 as as IN 1925 769 3 the the DT 1925 769 4 adventure adventure NN 1925 769 5 of of IN 1925 769 6 Blanche Blanche NNP 1925 769 7 and and CC 1925 769 8 her -PRON- PRP$ 1925 769 9 page page NN 1925 769 10 had have VBD 1925 769 11 not not RB 1925 769 12 been be VBN 1925 769 13 carried carry VBN 1925 769 14 beyond beyond IN 1925 769 15 the the DT 1925 769 16 castle castle NN 1925 769 17 , , , 1925 769 18 it -PRON- PRP 1925 769 19 was be VBD 1925 769 20 related relate VBN 1925 769 21 throughout throughout IN 1925 769 22 Touraine Touraine NNP 1925 769 23 that that WDT 1925 769 24 Messire Messire NNP 1925 769 25 Bruyn Bruyn NNP 1925 769 26 had have VBD 1925 769 27 still still RB 1925 769 28 found find VBN 1925 769 29 himself -PRON- PRP 1925 769 30 sufficiently sufficiently RB 1925 769 31 in in IN 1925 769 32 funds fund NNS 1925 769 33 to to TO 1925 769 34 afford afford VB 1925 769 35 a a DT 1925 769 36 child child NN 1925 769 37 . . . 1925 770 1 Intact Intact NNP 1925 770 2 remained remain VBD 1925 770 3 the the DT 1925 770 4 virtue virtue NN 1925 770 5 of of IN 1925 770 6 Blanche Blanche NNP 1925 770 7 , , , 1925 770 8 and and CC 1925 770 9 by by IN 1925 770 10 the the DT 1925 770 11 quintessence quintessence NN 1925 770 12 of of IN 1925 770 13 instruction instruction NN 1925 770 14 drawn draw VBN 1925 770 15 by by IN 1925 770 16 her -PRON- PRP 1925 770 17 from from IN 1925 770 18 the the DT 1925 770 19 natural natural JJ 1925 770 20 reservoir reservoir NN 1925 770 21 of of IN 1925 770 22 women woman NNS 1925 770 23 , , , 1925 770 24 she -PRON- PRP 1925 770 25 recognised recognise VBD 1925 770 26 how how WRB 1925 770 27 necessary necessary JJ 1925 770 28 it -PRON- PRP 1925 770 29 was be VBD 1925 770 30 to to TO 1925 770 31 be be VB 1925 770 32 silent silent JJ 1925 770 33 concerning concern VBG 1925 770 34 the the DT 1925 770 35 venial venial JJ 1925 770 36 sin sin NN 1925 770 37 with with IN 1925 770 38 which which WDT 1925 770 39 her -PRON- PRP$ 1925 770 40 child child NN 1925 770 41 was be VBD 1925 770 42 covered cover VBN 1925 770 43 . . . 1925 771 1 So so RB 1925 771 2 she -PRON- PRP 1925 771 3 became become VBD 1925 771 4 modest modest JJ 1925 771 5 and and CC 1925 771 6 good good JJ 1925 771 7 , , , 1925 771 8 and and CC 1925 771 9 was be VBD 1925 771 10 cited cite VBN 1925 771 11 as as IN 1925 771 12 a a DT 1925 771 13 virtuous virtuous JJ 1925 771 14 person person NN 1925 771 15 . . . 1925 772 1 And and CC 1925 772 2 then then RB 1925 772 3 to to TO 1925 772 4 make make VB 1925 772 5 use use NN 1925 772 6 of of IN 1925 772 7 him -PRON- PRP 1925 772 8 she -PRON- PRP 1925 772 9 experimented experiment VBD 1925 772 10 on on IN 1925 772 11 the the DT 1925 772 12 goodness goodness NN 1925 772 13 of of IN 1925 772 14 her -PRON- PRP$ 1925 772 15 good good JJ 1925 772 16 man man NN 1925 772 17 , , , 1925 772 18 and and CC 1925 772 19 without without IN 1925 772 20 giving give VBG 1925 772 21 him -PRON- PRP 1925 772 22 leave leave VB 1925 772 23 to to TO 1925 772 24 go go VB 1925 772 25 further further RB 1925 772 26 than than IN 1925 772 27 her -PRON- PRP$ 1925 772 28 chin chin NN 1925 772 29 , , , 1925 772 30 since since IN 1925 772 31 she -PRON- PRP 1925 772 32 looked look VBD 1925 772 33 upon upon IN 1925 772 34 herself -PRON- PRP 1925 772 35 as as IN 1925 772 36 belonging belong VBG 1925 772 37 to to IN 1925 772 38 Rene Rene NNP 1925 772 39 , , , 1925 772 40 Blanche Blanche NNP 1925 772 41 , , , 1925 772 42 in in IN 1925 772 43 return return NN 1925 772 44 for for IN 1925 772 45 the the DT 1925 772 46 flowers flower NNS 1925 772 47 of of IN 1925 772 48 age age NN 1925 772 49 which which WDT 1925 772 50 Bruyn Bruyn NNP 1925 772 51 offered offer VBD 1925 772 52 her -PRON- PRP 1925 772 53 , , , 1925 772 54 coddled coddle VBD 1925 772 55 him -PRON- PRP 1925 772 56 , , , 1925 772 57 smiled smile VBN 1925 772 58 upon upon IN 1925 772 59 him -PRON- PRP 1925 772 60 , , , 1925 772 61 kept keep VBD 1925 772 62 him -PRON- PRP 1925 772 63 merry merry NN 1925 772 64 , , , 1925 772 65 and and CC 1925 772 66 fondled fondle VBD 1925 772 67 him -PRON- PRP 1925 772 68 with with IN 1925 772 69 pretty pretty JJ 1925 772 70 ways way NNS 1925 772 71 and and CC 1925 772 72 tricks trick NNS 1925 772 73 , , , 1925 772 74 which which WDT 1925 772 75 good good JJ 1925 772 76 wives wife NNS 1925 772 77 bestow bestow VBN 1925 772 78 upon upon IN 1925 772 79 the the DT 1925 772 80 husbands husband NNS 1925 772 81 they -PRON- PRP 1925 772 82 deceive deceive VBP 1925 772 83 ; ; : 1925 772 84 and and CC 1925 772 85 all all DT 1925 772 86 so so RB 1925 772 87 well well RB 1925 772 88 , , , 1925 772 89 that that IN 1925 772 90 the the DT 1925 772 91 seneschal seneschal NN 1925 772 92 did do VBD 1925 772 93 not not RB 1925 772 94 wish wish VB 1925 772 95 to to TO 1925 772 96 die die VB 1925 772 97 , , , 1925 772 98 squatted squat VBN 1925 772 99 comfortably comfortably RB 1925 772 100 in in IN 1925 772 101 his -PRON- PRP$ 1925 772 102 chair chair NN 1925 772 103 , , , 1925 772 104 and and CC 1925 772 105 the the DT 1925 772 106 more more RBR 1925 772 107 he -PRON- PRP 1925 772 108 lived live VBD 1925 772 109 the the DT 1925 772 110 more more RBR 1925 772 111 he -PRON- PRP 1925 772 112 became become VBD 1925 772 113 partial partial JJ 1925 772 114 to to IN 1925 772 115 life life NN 1925 772 116 . . . 1925 773 1 But but CC 1925 773 2 to to TO 1925 773 3 be be VB 1925 773 4 brief brief JJ 1925 773 5 , , , 1925 773 6 one one CD 1925 773 7 night night NN 1925 773 8 he -PRON- PRP 1925 773 9 died die VBD 1925 773 10 without without IN 1925 773 11 knowing know VBG 1925 773 12 where where WRB 1925 773 13 he -PRON- PRP 1925 773 14 was be VBD 1925 773 15 going go VBG 1925 773 16 , , , 1925 773 17 for for IN 1925 773 18 he -PRON- PRP 1925 773 19 said say VBD 1925 773 20 to to IN 1925 773 21 Blanche Blanche NNP 1925 773 22 , , , 1925 773 23 " " `` 1925 773 24 Ho Ho NNP 1925 773 25 ! ! . 1925 774 1 ho ho UH 1925 774 2 ! ! . 1925 775 1 My -PRON- PRP$ 1925 775 2 dear dear NN 1925 775 3 , , , 1925 775 4 I -PRON- PRP 1925 775 5 see see VBP 1925 775 6 thee thee PRP 1925 775 7 no no RB 1925 775 8 longer long RBR 1925 775 9 ! ! . 1925 776 1 Is be VBZ 1925 776 2 it -PRON- PRP 1925 776 3 night night NN 1925 776 4 ? ? . 1925 776 5 " " '' 1925 777 1 It -PRON- PRP 1925 777 2 was be VBD 1925 777 3 the the DT 1925 777 4 death death NN 1925 777 5 of of IN 1925 777 6 the the DT 1925 777 7 just just JJ 1925 777 8 , , , 1925 777 9 and and CC 1925 777 10 he -PRON- PRP 1925 777 11 had have VBD 1925 777 12 well well RB 1925 777 13 merited merit VBN 1925 777 14 it -PRON- PRP 1925 777 15 as as IN 1925 777 16 a a DT 1925 777 17 reward reward NN 1925 777 18 for for IN 1925 777 19 his -PRON- PRP$ 1925 777 20 labours labour NNS 1925 777 21 in in IN 1925 777 22 the the DT 1925 777 23 Holy Holy NNP 1925 777 24 Land Land NNP 1925 777 25 . . . 1925 778 1 Blanche Blanche NNP 1925 778 2 held hold VBD 1925 778 3 for for IN 1925 778 4 his -PRON- PRP$ 1925 778 5 death death NN 1925 778 6 a a DT 1925 778 7 great great JJ 1925 778 8 and and CC 1925 778 9 true true JJ 1925 778 10 mourning mourning NN 1925 778 11 , , , 1925 778 12 weeping weep VBG 1925 778 13 for for IN 1925 778 14 him -PRON- PRP 1925 778 15 as as IN 1925 778 16 one one CD 1925 778 17 weeps weep VBZ 1925 778 18 for for IN 1925 778 19 one one PRP 1925 778 20 's 's POS 1925 778 21 father father NN 1925 778 22 . . . 1925 779 1 She -PRON- PRP 1925 779 2 remained remain VBD 1925 779 3 melancholy melancholy JJ 1925 779 4 , , , 1925 779 5 without without IN 1925 779 6 wishing wish VBG 1925 779 7 to to TO 1925 779 8 lend lend VB 1925 779 9 her -PRON- PRP 1925 779 10 ear ear NN 1925 779 11 to to IN 1925 779 12 the the DT 1925 779 13 music music NN 1925 779 14 of of IN 1925 779 15 a a DT 1925 779 16 second second JJ 1925 779 17 wedding wedding NN 1925 779 18 , , , 1925 779 19 for for IN 1925 779 20 which which WDT 1925 779 21 she -PRON- PRP 1925 779 22 was be VBD 1925 779 23 praised praise VBN 1925 779 24 by by IN 1925 779 25 all all DT 1925 779 26 good good JJ 1925 779 27 people people NNS 1925 779 28 , , , 1925 779 29 who who WP 1925 779 30 knew know VBD 1925 779 31 not not RB 1925 779 32 that that IN 1925 779 33 she -PRON- PRP 1925 779 34 had have VBD 1925 779 35 a a DT 1925 779 36 husband husband NN 1925 779 37 in in IN 1925 779 38 her -PRON- PRP$ 1925 779 39 heart heart NN 1925 779 40 , , , 1925 779 41 a a DT 1925 779 42 life life NN 1925 779 43 in in IN 1925 779 44 hope hope NN 1925 779 45 ; ; : 1925 779 46 but but CC 1925 779 47 she -PRON- PRP 1925 779 48 was be VBD 1925 779 49 the the DT 1925 779 50 greater great JJR 1925 779 51 part part NN 1925 779 52 of of IN 1925 779 53 her -PRON- PRP$ 1925 779 54 time time NN 1925 779 55 a a DT 1925 779 56 widow widow NN 1925 779 57 in in IN 1925 779 58 fact fact NN 1925 779 59 and and CC 1925 779 60 widow widow NN 1925 779 61 in in IN 1925 779 62 heart heart NN 1925 779 63 , , , 1925 779 64 because because IN 1925 779 65 hearing hear VBG 1925 779 66 no no DT 1925 779 67 news news NN 1925 779 68 of of IN 1925 779 69 her -PRON- PRP$ 1925 779 70 lover lover NN 1925 779 71 at at IN 1925 779 72 the the DT 1925 779 73 Crusades Crusades NNP 1925 779 74 , , , 1925 779 75 the the DT 1925 779 76 poor poor JJ 1925 779 77 Countess Countess NNP 1925 779 78 reputed repute VBD 1925 779 79 him -PRON- PRP 1925 779 80 dead dead JJ 1925 779 81 , , , 1925 779 82 and and CC 1925 779 83 during during IN 1925 779 84 certain certain JJ 1925 779 85 nights night NNS 1925 779 86 seeing see VBG 1925 779 87 him -PRON- PRP 1925 779 88 wounded wound VBN 1925 779 89 and and CC 1925 779 90 lying lie VBG 1925 779 91 at at IN 1925 779 92 full full JJ 1925 779 93 length length NN 1925 779 94 , , , 1925 779 95 she -PRON- PRP 1925 779 96 would would MD 1925 779 97 wake wake VB 1925 779 98 up up RP 1925 779 99 in in IN 1925 779 100 tears tear NNS 1925 779 101 . . . 1925 780 1 She -PRON- PRP 1925 780 2 lived live VBD 1925 780 3 thus thus RB 1925 780 4 for for IN 1925 780 5 fourteen fourteen CD 1925 780 6 years year NNS 1925 780 7 in in IN 1925 780 8 the the DT 1925 780 9 remembrance remembrance NN 1925 780 10 of of IN 1925 780 11 one one CD 1925 780 12 day day NN 1925 780 13 of of IN 1925 780 14 happiness happiness NN 1925 780 15 . . . 1925 781 1 Finally finally RB 1925 781 2 , , , 1925 781 3 one one CD 1925 781 4 day day NN 1925 781 5 when when WRB 1925 781 6 she -PRON- PRP 1925 781 7 had have VBD 1925 781 8 with with IN 1925 781 9 her -PRON- PRP$ 1925 781 10 certain certain JJ 1925 781 11 ladies lady NNS 1925 781 12 of of IN 1925 781 13 Touraine Touraine NNP 1925 781 14 , , , 1925 781 15 and and CC 1925 781 16 they -PRON- PRP 1925 781 17 were be VBD 1925 781 18 talking talk VBG 1925 781 19 together together RB 1925 781 20 after after IN 1925 781 21 dinner dinner NN 1925 781 22 , , , 1925 781 23 behold behold VB 1925 781 24 her -PRON- PRP$ 1925 781 25 little little JJ 1925 781 26 boy boy NN 1925 781 27 , , , 1925 781 28 who who WP 1925 781 29 was be VBD 1925 781 30 at at IN 1925 781 31 that that DT 1925 781 32 time time NN 1925 781 33 about about RB 1925 781 34 thirteen thirteen CD 1925 781 35 and and CC 1925 781 36 a a DT 1925 781 37 half half NN 1925 781 38 , , , 1925 781 39 and and CC 1925 781 40 resembled resemble VBD 1925 781 41 Rene Rene NNP 1925 781 42 more more RBR 1925 781 43 than than IN 1925 781 44 it -PRON- PRP 1925 781 45 is be VBZ 1925 781 46 allowable allowable JJ 1925 781 47 for for IN 1925 781 48 a a DT 1925 781 49 child child NN 1925 781 50 to to TO 1925 781 51 resemble resemble VB 1925 781 52 his -PRON- PRP$ 1925 781 53 father father NN 1925 781 54 , , , 1925 781 55 and and CC 1925 781 56 had have VBD 1925 781 57 nothing nothing NN 1925 781 58 of of IN 1925 781 59 the the DT 1925 781 60 Sire Sire NNP 1925 781 61 Bruyn Bruyn NNP 1925 781 62 about about IN 1925 781 63 him -PRON- PRP 1925 781 64 but but CC 1925 781 65 his -PRON- PRP$ 1925 781 66 name name NN 1925 781 67 -- -- : 1925 781 68 behold behold VB 1925 781 69 the the DT 1925 781 70 little little JJ 1925 781 71 one one NN 1925 781 72 , , , 1925 781 73 a a DT 1925 781 74 madcap madcap NN 1925 781 75 and and CC 1925 781 76 pretty pretty RB 1925 781 77 like like IN 1925 781 78 his -PRON- PRP$ 1925 781 79 mother mother NN 1925 781 80 , , , 1925 781 81 who who WP 1925 781 82 came come VBD 1925 781 83 in in RP 1925 781 84 from from IN 1925 781 85 the the DT 1925 781 86 garden garden NN 1925 781 87 , , , 1925 781 88 running running NN 1925 781 89 , , , 1925 781 90 perspiring perspiring JJ 1925 781 91 , , , 1925 781 92 panting panting NN 1925 781 93 , , , 1925 781 94 jumping jump VBG 1925 781 95 , , , 1925 781 96 scattering scatter VBG 1925 781 97 all all DT 1925 781 98 things thing NNS 1925 781 99 in in IN 1925 781 100 his -PRON- PRP$ 1925 781 101 way way NN 1925 781 102 , , , 1925 781 103 after after IN 1925 781 104 the the DT 1925 781 105 uses use NNS 1925 781 106 and and CC 1925 781 107 customs custom NNS 1925 781 108 of of IN 1925 781 109 infancy infancy NN 1925 781 110 , , , 1925 781 111 and and CC 1925 781 112 who who WP 1925 781 113 ran run VBD 1925 781 114 straight straight RB 1925 781 115 to to IN 1925 781 116 his -PRON- PRP$ 1925 781 117 well well RB 1925 781 118 - - HYPH 1925 781 119 beloved beloved JJ 1925 781 120 mother mother NN 1925 781 121 , , , 1925 781 122 jumping jump VBG 1925 781 123 into into IN 1925 781 124 her -PRON- PRP$ 1925 781 125 lap lap NN 1925 781 126 , , , 1925 781 127 and and CC 1925 781 128 interrupting interrupt VBG 1925 781 129 the the DT 1925 781 130 conversation conversation NN 1925 781 131 , , , 1925 781 132 cried cry VBD 1925 781 133 out-- out-- IN 1925 781 134 " " `` 1925 781 135 Oh oh UH 1925 781 136 , , , 1925 781 137 mother mother NN 1925 781 138 I -PRON- PRP 1925 781 139 want want VBP 1925 781 140 to to TO 1925 781 141 speak speak VB 1925 781 142 to to IN 1925 781 143 you -PRON- PRP 1925 781 144 , , , 1925 781 145 I -PRON- PRP 1925 781 146 have have VBP 1925 781 147 seen see VBN 1925 781 148 in in IN 1925 781 149 the the DT 1925 781 150 courtyard courtyard NN 1925 781 151 a a DT 1925 781 152 pilgrim pilgrim NN 1925 781 153 , , , 1925 781 154 who who WP 1925 781 155 squeezed squeeze VBD 1925 781 156 me -PRON- PRP 1925 781 157 very very RB 1925 781 158 tight tight JJ 1925 781 159 . . . 1925 781 160 " " '' 1925 782 1 " " `` 1925 782 2 Ah ah UH 1925 782 3 ! ! . 1925 782 4 " " '' 1925 783 1 cried cry VBD 1925 783 2 the the DT 1925 783 3 chatelaine chatelaine NN 1925 783 4 , , , 1925 783 5 hurrying hurry VBG 1925 783 6 towards towards IN 1925 783 7 one one CD 1925 783 8 of of IN 1925 783 9 the the DT 1925 783 10 servants servant NNS 1925 783 11 who who WP 1925 783 12 had have VBD 1925 783 13 charge charge NN 1925 783 14 of of IN 1925 783 15 the the DT 1925 783 16 young young JJ 1925 783 17 count count NN 1925 783 18 and and CC 1925 783 19 watched watch VBD 1925 783 20 over over IN 1925 783 21 his -PRON- PRP$ 1925 783 22 precious precious JJ 1925 783 23 days day NNS 1925 783 24 , , , 1925 783 25 " " `` 1925 783 26 I -PRON- PRP 1925 783 27 have have VBP 1925 783 28 forbidden forbid VBN 1925 783 29 you -PRON- PRP 1925 783 30 ever ever RB 1925 783 31 to to TO 1925 783 32 leave leave VB 1925 783 33 my -PRON- PRP$ 1925 783 34 son son NN 1925 783 35 in in IN 1925 783 36 the the DT 1925 783 37 hands hand NNS 1925 783 38 of of IN 1925 783 39 strangers stranger NNS 1925 783 40 , , , 1925 783 41 not not RB 1925 783 42 even even RB 1925 783 43 in in IN 1925 783 44 those those DT 1925 783 45 of of IN 1925 783 46 the the DT 1925 783 47 holiest holy JJS 1925 783 48 man man NN 1925 783 49 in in IN 1925 783 50 the the DT 1925 783 51 world world NN 1925 783 52 . . . 1925 784 1 You -PRON- PRP 1925 784 2 quit quit VBP 1925 784 3 my -PRON- PRP$ 1925 784 4 service service NN 1925 784 5 . . . 1925 784 6 " " '' 1925 785 1 " " `` 1925 785 2 Alas alas UH 1925 785 3 ! ! . 1925 786 1 my -PRON- PRP$ 1925 786 2 lady lady NN 1925 786 3 , , , 1925 786 4 " " '' 1925 786 5 replied reply VBD 1925 786 6 the the DT 1925 786 7 old old JJ 1925 786 8 equerry equerry NN 1925 786 9 , , , 1925 786 10 quite quite RB 1925 786 11 overcome overcome NN 1925 786 12 , , , 1925 786 13 " " '' 1925 786 14 this this DT 1925 786 15 one one NN 1925 786 16 wished wish VBD 1925 786 17 him -PRON- PRP 1925 786 18 no no DT 1925 786 19 harm harm NN 1925 786 20 for for IN 1925 786 21 he -PRON- PRP 1925 786 22 wept weep VBD 1925 786 23 while while IN 1925 786 24 kissing kiss VBG 1925 786 25 him -PRON- PRP 1925 786 26 passionately passionately RB 1925 786 27 . . . 1925 786 28 " " '' 1925 787 1 " " `` 1925 787 2 He -PRON- PRP 1925 787 3 wept weep VBD 1925 787 4 ? ? . 1925 787 5 " " '' 1925 788 1 said say VBD 1925 788 2 she -PRON- PRP 1925 788 3 ; ; : 1925 788 4 " " `` 1925 788 5 ah ah UH 1925 788 6 ! ! . 1925 789 1 it -PRON- PRP 1925 789 2 's be VBZ 1925 789 3 the the DT 1925 789 4 father father NN 1925 789 5 . . . 1925 789 6 " " '' 1925 790 1 Having have VBG 1925 790 2 said say VBD 1925 790 3 which which WDT 1925 790 4 , , , 1925 790 5 she -PRON- PRP 1925 790 6 leaned lean VBD 1925 790 7 her -PRON- PRP$ 1925 790 8 head head NN 1925 790 9 of of IN 1925 790 10 upon upon IN 1925 790 11 the the DT 1925 790 12 chair chair NN 1925 790 13 in in IN 1925 790 14 which which WDT 1925 790 15 she -PRON- PRP 1925 790 16 was be VBD 1925 790 17 sitting sit VBG 1925 790 18 , , , 1925 790 19 and and CC 1925 790 20 which which WDT 1925 790 21 you -PRON- PRP 1925 790 22 may may MD 1925 790 23 be be VB 1925 790 24 sure sure JJ 1925 790 25 was be VBD 1925 790 26 the the DT 1925 790 27 chair chair NN 1925 790 28 in in IN 1925 790 29 which which WDT 1925 790 30 she -PRON- PRP 1925 790 31 has have VBZ 1925 790 32 sinned sin VBN 1925 790 33 . . . 1925 791 1 Hearing hear VBG 1925 791 2 these these DT 1925 791 3 strange strange JJ 1925 791 4 words word NNS 1925 791 5 the the DT 1925 791 6 ladies lady NNS 1925 791 7 was be VBD 1925 791 8 so so RB 1925 791 9 surprised surprised JJ 1925 791 10 that that IN 1925 791 11 at at IN 1925 791 12 first first RB 1925 791 13 they -PRON- PRP 1925 791 14 did do VBD 1925 791 15 not not RB 1925 791 16 perceive perceive VB 1925 791 17 that that IN 1925 791 18 the the DT 1925 791 19 seneschal seneschal NN 1925 791 20 's 's POS 1925 791 21 widow widow NN 1925 791 22 was be VBD 1925 791 23 dead dead JJ 1925 791 24 , , , 1925 791 25 without without IN 1925 791 26 its -PRON- PRP$ 1925 791 27 ever ever RB 1925 791 28 been be VBN 1925 791 29 known know VBN 1925 791 30 if if IN 1925 791 31 her -PRON- PRP$ 1925 791 32 sudden sudden JJ 1925 791 33 death death NN 1925 791 34 was be VBD 1925 791 35 caused cause VBN 1925 791 36 by by IN 1925 791 37 her -PRON- PRP$ 1925 791 38 sorrow sorrow NN 1925 791 39 at at IN 1925 791 40 the the DT 1925 791 41 departure departure NN 1925 791 42 of of IN 1925 791 43 her -PRON- PRP$ 1925 791 44 lover lover NN 1925 791 45 , , , 1925 791 46 who who WP 1925 791 47 , , , 1925 791 48 faithful faithful JJ 1925 791 49 to to IN 1925 791 50 his -PRON- PRP$ 1925 791 51 vow vow NN 1925 791 52 , , , 1925 791 53 did do VBD 1925 791 54 not not RB 1925 791 55 wish wish VB 1925 791 56 to to TO 1925 791 57 see see VB 1925 791 58 her -PRON- PRP 1925 791 59 , , , 1925 791 60 or or CC 1925 791 61 from from IN 1925 791 62 great great JJ 1925 791 63 joy joy NN 1925 791 64 at at IN 1925 791 65 his -PRON- PRP$ 1925 791 66 return return NN 1925 791 67 and and CC 1925 791 68 the the DT 1925 791 69 hope hope NN 1925 791 70 of of IN 1925 791 71 getting get VBG 1925 791 72 the the DT 1925 791 73 interdict interdict NN 1925 791 74 removed remove VBN 1925 791 75 which which WDT 1925 791 76 the the DT 1925 791 77 Abbot Abbot NNP 1925 791 78 of of IN 1925 791 79 Marmoustiers marmoustier NNS 1925 791 80 had have VBD 1925 791 81 placed place VBN 1925 791 82 upon upon IN 1925 791 83 their -PRON- PRP$ 1925 791 84 loves love NNS 1925 791 85 . . . 1925 792 1 And and CC 1925 792 2 there there EX 1925 792 3 was be VBD 1925 792 4 a a DT 1925 792 5 great great JJ 1925 792 6 mourning mourning NN 1925 792 7 for for IN 1925 792 8 her -PRON- PRP 1925 792 9 , , , 1925 792 10 for for IN 1925 792 11 the the DT 1925 792 12 Sire Sire NNP 1925 792 13 de de NNP 1925 792 14 Jallanges Jallanges NNP 1925 792 15 lost lose VBD 1925 792 16 his -PRON- PRP$ 1925 792 17 spirits spirit NNS 1925 792 18 when when WRB 1925 792 19 he -PRON- PRP 1925 792 20 saw see VBD 1925 792 21 his -PRON- PRP$ 1925 792 22 lady lady NN 1925 792 23 laid lay VBN 1925 792 24 in in IN 1925 792 25 the the DT 1925 792 26 ground ground NN 1925 792 27 , , , 1925 792 28 and and CC 1925 792 29 became become VBD 1925 792 30 a a DT 1925 792 31 monk monk NN 1925 792 32 of of IN 1925 792 33 Marmoustiers Marmoustiers NNP 1925 792 34 , , , 1925 792 35 which which WDT 1925 792 36 at at IN 1925 792 37 that that DT 1925 792 38 time time NN 1925 792 39 was be VBD 1925 792 40 called call VBN 1925 792 41 by by IN 1925 792 42 some some DT 1925 792 43 Maimoustier Maimoustier NNP 1925 792 44 , , , 1925 792 45 as as RB 1925 792 46 much much RB 1925 792 47 as as IN 1925 792 48 to to TO 1925 792 49 say say VB 1925 792 50 Maius Maius NNP 1925 792 51 Monasterium Monasterium NNP 1925 792 52 , , , 1925 792 53 the the DT 1925 792 54 largest large JJS 1925 792 55 monastery monastery NN 1925 792 56 , , , 1925 792 57 and and CC 1925 792 58 it -PRON- PRP 1925 792 59 was be VBD 1925 792 60 indeed indeed RB 1925 792 61 the the DT 1925 792 62 finest fine JJS 1925 792 63 in in IN 1925 792 64 all all DT 1925 792 65 France France NNP 1925 792 66 . . . 1925 793 1 THE the DT 1925 793 2 KING KING NNP 1925 793 3 'S be VBZ 1925 793 4 SWEETHEART SWEETHEART NNP 1925 793 5 There there EX 1925 793 6 lived live VBD 1925 793 7 at at IN 1925 793 8 this this DT 1925 793 9 time time NN 1925 793 10 at at IN 1925 793 11 the the DT 1925 793 12 forges forge NNS 1925 793 13 of of IN 1925 793 14 the the DT 1925 793 15 Pont Pont NNP 1925 793 16 - - HYPH 1925 793 17 aux aux NNP 1925 793 18 - - HYPH 1925 793 19 Change Change NNP 1925 793 20 , , , 1925 793 21 a a DT 1925 793 22 goldsmith goldsmith NN 1925 793 23 whose whose WP$ 1925 793 24 daughter daughter NN 1925 793 25 was be VBD 1925 793 26 talked talk VBN 1925 793 27 about about IN 1925 793 28 in in IN 1925 793 29 Paris Paris NNP 1925 793 30 on on IN 1925 793 31 account account NN 1925 793 32 of of IN 1925 793 33 her -PRON- PRP$ 1925 793 34 great great JJ 1925 793 35 beauty beauty NN 1925 793 36 , , , 1925 793 37 and and CC 1925 793 38 renowned renowne VBN 1925 793 39 above above IN 1925 793 40 all all DT 1925 793 41 things thing NNS 1925 793 42 for for IN 1925 793 43 her -PRON- PRP$ 1925 793 44 exceeding exceed VBG 1925 793 45 gracefulness gracefulness NN 1925 793 46 . . . 1925 794 1 There there EX 1925 794 2 were be VBD 1925 794 3 those those DT 1925 794 4 who who WP 1925 794 5 sought seek VBD 1925 794 6 her -PRON- PRP$ 1925 794 7 favours favour NNS 1925 794 8 by by IN 1925 794 9 the the DT 1925 794 10 usual usual JJ 1925 794 11 tricks trick NNS 1925 794 12 of of IN 1925 794 13 love love NN 1925 794 14 and and CC 1925 794 15 , , , 1925 794 16 but but CC 1925 794 17 others other NNS 1925 794 18 offered offer VBD 1925 794 19 large large JJ 1925 794 20 sums sum NNS 1925 794 21 of of IN 1925 794 22 money money NN 1925 794 23 to to IN 1925 794 24 the the DT 1925 794 25 father father NN 1925 794 26 to to TO 1925 794 27 give give VB 1925 794 28 them -PRON- PRP 1925 794 29 his -PRON- PRP$ 1925 794 30 daughter daughter NN 1925 794 31 in in IN 1925 794 32 lawful lawful JJ 1925 794 33 wedlock wedlock NN 1925 794 34 , , , 1925 794 35 the the DT 1925 794 36 which which WDT 1925 794 37 pleased please VBD 1925 794 38 him -PRON- PRP 1925 794 39 not not RB 1925 794 40 a a DT 1925 794 41 little little JJ 1925 794 42 . . . 1925 795 1 One one CD 1925 795 2 of of IN 1925 795 3 his -PRON- PRP$ 1925 795 4 neighbours neighbour NNS 1925 795 5 , , , 1925 795 6 a a DT 1925 795 7 parliamentary parliamentary JJ 1925 795 8 advocate advocate NN 1925 795 9 , , , 1925 795 10 who who WP 1925 795 11 by by IN 1925 795 12 selling sell VBG 1925 795 13 his -PRON- PRP$ 1925 795 14 cunning cunning JJ 1925 795 15 devices device NNS 1925 795 16 to to IN 1925 795 17 the the DT 1925 795 18 public public NN 1925 795 19 had have VBD 1925 795 20 acquired acquire VBN 1925 795 21 as as IN 1925 795 22 many many JJ 1925 795 23 lands land NNS 1925 795 24 as as IN 1925 795 25 a a DT 1925 795 26 dog dog NN 1925 795 27 has have VBZ 1925 795 28 fleas flea NNS 1925 795 29 , , , 1925 795 30 took take VBD 1925 795 31 it -PRON- PRP 1925 795 32 into into IN 1925 795 33 his -PRON- PRP$ 1925 795 34 head head NN 1925 795 35 to to TO 1925 795 36 offer offer VB 1925 795 37 the the DT 1925 795 38 said say VBN 1925 795 39 father father NNP 1925 795 40 a a DT 1925 795 41 domain domain NN 1925 795 42 in in IN 1925 795 43 consideration consideration NN 1925 795 44 of of IN 1925 795 45 his -PRON- PRP$ 1925 795 46 consent consent NN 1925 795 47 to to IN 1925 795 48 this this DT 1925 795 49 marriage marriage NN 1925 795 50 , , , 1925 795 51 which which WDT 1925 795 52 he -PRON- PRP 1925 795 53 ardently ardently RB 1925 795 54 desired desire VBD 1925 795 55 to to TO 1925 795 56 undertake undertake VB 1925 795 57 . . . 1925 796 1 To to IN 1925 796 2 this this DT 1925 796 3 arrangement arrangement NN 1925 796 4 our -PRON- PRP$ 1925 796 5 goldsmith goldsmith NN 1925 796 6 was be VBD 1925 796 7 nothing nothing NN 1925 796 8 loth loth JJ 1925 796 9 . . . 1925 797 1 He -PRON- PRP 1925 797 2 bargained bargain VBD 1925 797 3 away away RB 1925 797 4 his -PRON- PRP$ 1925 797 5 daughter daughter NN 1925 797 6 , , , 1925 797 7 without without IN 1925 797 8 taking take VBG 1925 797 9 into into IN 1925 797 10 consideration consideration NN 1925 797 11 the the DT 1925 797 12 fact fact NN 1925 797 13 that that IN 1925 797 14 her -PRON- PRP$ 1925 797 15 patched patch VBN 1925 797 16 - - HYPH 1925 797 17 up up RP 1925 797 18 old old JJ 1925 797 19 suitor suitor NN 1925 797 20 had have VBD 1925 797 21 the the DT 1925 797 22 features feature NNS 1925 797 23 of of IN 1925 797 24 an an DT 1925 797 25 ape ape NN 1925 797 26 and and CC 1925 797 27 had have VBD 1925 797 28 scarcely scarcely RB 1925 797 29 a a DT 1925 797 30 tooth tooth NN 1925 797 31 in in IN 1925 797 32 his -PRON- PRP$ 1925 797 33 jaws jaw NNS 1925 797 34 . . . 1925 798 1 The the DT 1925 798 2 smell smell NN 1925 798 3 which which WDT 1925 798 4 emanated emanate VBD 1925 798 5 from from IN 1925 798 6 his -PRON- PRP$ 1925 798 7 mouth mouth NN 1925 798 8 did do VBD 1925 798 9 not not RB 1925 798 10 however however RB 1925 798 11 disturb disturb VB 1925 798 12 his -PRON- PRP$ 1925 798 13 own own JJ 1925 798 14 nostrils nostril NNS 1925 798 15 , , , 1925 798 16 although although IN 1925 798 17 he -PRON- PRP 1925 798 18 was be VBD 1925 798 19 filthy filthy JJ 1925 798 20 and and CC 1925 798 21 high high JJ 1925 798 22 flavoured flavour VBN 1925 798 23 , , , 1925 798 24 as as IN 1925 798 25 are be VBP 1925 798 26 all all PDT 1925 798 27 those those DT 1925 798 28 who who WP 1925 798 29 pass pass VBP 1925 798 30 their -PRON- PRP$ 1925 798 31 lives life NNS 1925 798 32 amid amid IN 1925 798 33 the the DT 1925 798 34 smoke smoke NN 1925 798 35 of of IN 1925 798 36 chimneys chimney NNS 1925 798 37 , , , 1925 798 38 yellow yellow JJ 1925 798 39 parchment parchment NN 1925 798 40 , , , 1925 798 41 and and CC 1925 798 42 other other JJ 1925 798 43 black black JJ 1925 798 44 proceedings proceeding NNS 1925 798 45 . . . 1925 799 1 Immediately immediately RB 1925 799 2 this this DT 1925 799 3 sweet sweet JJ 1925 799 4 girl girl NN 1925 799 5 saw see VBD 1925 799 6 him -PRON- PRP 1925 799 7 she -PRON- PRP 1925 799 8 exclaimed exclaim VBD 1925 799 9 , , , 1925 799 10 " " `` 1925 799 11 Great Great NNP 1925 799 12 Heaven Heaven NNP 1925 799 13 ! ! . 1925 800 1 I -PRON- PRP 1925 800 2 would would MD 1925 800 3 rather rather RB 1925 800 4 not not RB 1925 800 5 have have VB 1925 800 6 him -PRON- PRP 1925 800 7 . . . 1925 800 8 " " '' 1925 801 1 " " `` 1925 801 2 That that DT 1925 801 3 concerns concern VBZ 1925 801 4 me -PRON- PRP 1925 801 5 not not RB 1925 801 6 , , , 1925 801 7 " " '' 1925 801 8 said say VBD 1925 801 9 the the DT 1925 801 10 father father NN 1925 801 11 , , , 1925 801 12 who who WP 1925 801 13 had have VBD 1925 801 14 taken take VBN 1925 801 15 a a DT 1925 801 16 violent violent JJ 1925 801 17 fancy fancy NN 1925 801 18 to to IN 1925 801 19 the the DT 1925 801 20 proffered proffer VBN 1925 801 21 domain domain NN 1925 801 22 . . . 1925 802 1 " " `` 1925 802 2 I -PRON- PRP 1925 802 3 give give VBP 1925 802 4 him -PRON- PRP 1925 802 5 to to IN 1925 802 6 you -PRON- PRP 1925 802 7 for for IN 1925 802 8 a a DT 1925 802 9 husband husband NN 1925 802 10 . . . 1925 803 1 You -PRON- PRP 1925 803 2 must must MD 1925 803 3 get get VB 1925 803 4 on on RP 1925 803 5 as as RB 1925 803 6 well well RB 1925 803 7 as as IN 1925 803 8 you -PRON- PRP 1925 803 9 can can MD 1925 803 10 together together RB 1925 803 11 . . . 1925 804 1 That that DT 1925 804 2 is be VBZ 1925 804 3 his -PRON- PRP$ 1925 804 4 business business NN 1925 804 5 now now RB 1925 804 6 , , , 1925 804 7 and and CC 1925 804 8 his -PRON- PRP$ 1925 804 9 duty duty NN 1925 804 10 is be VBZ 1925 804 11 to to TO 1925 804 12 make make VB 1925 804 13 himself -PRON- PRP 1925 804 14 agreeable agreeable JJ 1925 804 15 to to IN 1925 804 16 you -PRON- PRP 1925 804 17 . . . 1925 804 18 " " '' 1925 805 1 " " `` 1925 805 2 Is be VBZ 1925 805 3 it -PRON- PRP 1925 805 4 so so RB 1925 805 5 ? ? . 1925 805 6 " " '' 1925 806 1 said say VBD 1925 806 2 she -PRON- PRP 1925 806 3 . . . 1925 807 1 " " `` 1925 807 2 Well well UH 1925 807 3 then then RB 1925 807 4 , , , 1925 807 5 before before IN 1925 807 6 I -PRON- PRP 1925 807 7 obey obey VBP 1925 807 8 your -PRON- PRP$ 1925 807 9 orders order NNS 1925 807 10 I -PRON- PRP 1925 807 11 'll will MD 1925 807 12 let let VB 1925 807 13 him -PRON- PRP 1925 807 14 know know VB 1925 807 15 what what WP 1925 807 16 he -PRON- PRP 1925 807 17 may may MD 1925 807 18 expect expect VB 1925 807 19 . . . 1925 807 20 " " '' 1925 808 1 And and CC 1925 808 2 the the DT 1925 808 3 same same JJ 1925 808 4 evening evening NN 1925 808 5 , , , 1925 808 6 after after IN 1925 808 7 supper supper NN 1925 808 8 , , , 1925 808 9 when when WRB 1925 808 10 the the DT 1925 808 11 love love NN 1925 808 12 - - HYPH 1925 808 13 sick sick JJ 1925 808 14 man man NN 1925 808 15 of of IN 1925 808 16 law law NN 1925 808 17 was be VBD 1925 808 18 pleading plead VBG 1925 808 19 his -PRON- PRP$ 1925 808 20 cause cause NN 1925 808 21 , , , 1925 808 22 telling tell VBG 1925 808 23 her -PRON- PRP 1925 808 24 he -PRON- PRP 1925 808 25 was be VBD 1925 808 26 mad mad JJ 1925 808 27 for for IN 1925 808 28 her -PRON- PRP 1925 808 29 , , , 1925 808 30 and and CC 1925 808 31 promising promise VBG 1925 808 32 her -PRON- PRP 1925 808 33 a a DT 1925 808 34 life life NN 1925 808 35 of of IN 1925 808 36 ease ease NN 1925 808 37 and and CC 1925 808 38 luxury luxury NN 1925 808 39 , , , 1925 808 40 she -PRON- PRP 1925 808 41 taking take VBG 1925 808 42 him -PRON- PRP 1925 808 43 up up RP 1925 808 44 , , , 1925 808 45 quickly quickly RB 1925 808 46 remarked-- remarked-- VB 1925 808 47 " " `` 1925 808 48 My -PRON- PRP$ 1925 808 49 father father NN 1925 808 50 had have VBD 1925 808 51 sold sell VBN 1925 808 52 me -PRON- PRP 1925 808 53 to to IN 1925 808 54 you -PRON- PRP 1925 808 55 , , , 1925 808 56 but but CC 1925 808 57 if if IN 1925 808 58 you -PRON- PRP 1925 808 59 take take VBP 1925 808 60 me -PRON- PRP 1925 808 61 , , , 1925 808 62 you -PRON- PRP 1925 808 63 will will MD 1925 808 64 make make VB 1925 808 65 a a DT 1925 808 66 bad bad JJ 1925 808 67 bargain bargain NN 1925 808 68 , , , 1925 808 69 seeing see VBG 1925 808 70 that that IN 1925 808 71 I -PRON- PRP 1925 808 72 would would MD 1925 808 73 rather rather RB 1925 808 74 offer offer VB 1925 808 75 myself -PRON- PRP 1925 808 76 to to IN 1925 808 77 the the DT 1925 808 78 passers passer NNS 1925 808 79 - - HYPH 1925 808 80 by by IN 1925 808 81 than than IN 1925 808 82 to to IN 1925 808 83 you -PRON- PRP 1925 808 84 . . . 1925 809 1 I -PRON- PRP 1925 809 2 promise promise VBP 1925 809 3 you -PRON- PRP 1925 809 4 a a DT 1925 809 5 disloyalty disloyalty NN 1925 809 6 that that WDT 1925 809 7 will will MD 1925 809 8 only only RB 1925 809 9 finish finish VB 1925 809 10 with with IN 1925 809 11 death death NN 1925 809 12 -- -- : 1925 809 13 yours your NNS 1925 809 14 or or CC 1925 809 15 mine mine NN 1925 809 16 . . . 1925 809 17 " " '' 1925 810 1 Then then RB 1925 810 2 she -PRON- PRP 1925 810 3 began begin VBD 1925 810 4 to to TO 1925 810 5 weep weep VB 1925 810 6 , , , 1925 810 7 like like IN 1925 810 8 all all DT 1925 810 9 young young JJ 1925 810 10 maidens maiden NNS 1925 810 11 will will MD 1925 810 12 before before IN 1925 810 13 they -PRON- PRP 1925 810 14 become become VBP 1925 810 15 experienced experienced JJ 1925 810 16 , , , 1925 810 17 for for IN 1925 810 18 afterwards afterwards RB 1925 810 19 they -PRON- PRP 1925 810 20 never never RB 1925 810 21 cry cry VBP 1925 810 22 with with IN 1925 810 23 their -PRON- PRP$ 1925 810 24 eyes eye NNS 1925 810 25 . . . 1925 811 1 The the DT 1925 811 2 good good JJ 1925 811 3 advocate advocate NN 1925 811 4 took take VBD 1925 811 5 this this DT 1925 811 6 strange strange JJ 1925 811 7 behaviour behaviour NN 1925 811 8 for for IN 1925 811 9 one one CD 1925 811 10 of of IN 1925 811 11 those those DT 1925 811 12 artifices artifice NNS 1925 811 13 by by IN 1925 811 14 which which WDT 1925 811 15 the the DT 1925 811 16 women woman NNS 1925 811 17 seek seek VBP 1925 811 18 to to TO 1925 811 19 fan fan NN 1925 811 20 the the DT 1925 811 21 flames flame NNS 1925 811 22 of of IN 1925 811 23 love love NN 1925 811 24 and and CC 1925 811 25 turn turn VB 1925 811 26 the the DT 1925 811 27 devotion devotion NN 1925 811 28 of of IN 1925 811 29 their -PRON- PRP$ 1925 811 30 admirers admirer NNS 1925 811 31 into into IN 1925 811 32 the the DT 1925 811 33 more more RBR 1925 811 34 tender tender JJ 1925 811 35 caress caress NN 1925 811 36 and and CC 1925 811 37 more more RBR 1925 811 38 daring daring JJ 1925 811 39 osculation osculation NN 1925 811 40 that that WDT 1925 811 41 speaks speak VBZ 1925 811 42 a a DT 1925 811 43 husband husband NN 1925 811 44 's 's POS 1925 811 45 right right NN 1925 811 46 . . . 1925 812 1 So so RB 1925 812 2 that that IN 1925 812 3 the the DT 1925 812 4 knave knave NN 1925 812 5 took take VBD 1925 812 6 little little JJ 1925 812 7 notice notice NN 1925 812 8 of of IN 1925 812 9 it -PRON- PRP 1925 812 10 , , , 1925 812 11 but but CC 1925 812 12 laughing laugh VBG 1925 812 13 at at IN 1925 812 14 the the DT 1925 812 15 complaints complaint NNS 1925 812 16 of of IN 1925 812 17 the the DT 1925 812 18 charming charming JJ 1925 812 19 creature creature NN 1925 812 20 , , , 1925 812 21 asked ask VBD 1925 812 22 her -PRON- PRP 1925 812 23 to to TO 1925 812 24 fix fix VB 1925 812 25 the the DT 1925 812 26 day day NN 1925 812 27 . . . 1925 813 1 " " `` 1925 813 2 To to IN 1925 813 3 - - HYPH 1925 813 4 morrow morrow NNP 1925 813 5 , , , 1925 813 6 " " '' 1925 813 7 replied reply VBD 1925 813 8 she -PRON- PRP 1925 813 9 , , , 1925 813 10 " " `` 1925 813 11 for for IN 1925 813 12 the the DT 1925 813 13 sooner soon RBR 1925 813 14 this this DT 1925 813 15 odious odious JJ 1925 813 16 marriage marriage NN 1925 813 17 takes take VBZ 1925 813 18 place place NN 1925 813 19 , , , 1925 813 20 the the DT 1925 813 21 sooner soon RBR 1925 813 22 I -PRON- PRP 1925 813 23 shall shall MD 1925 813 24 be be VB 1925 813 25 free free JJ 1925 813 26 to to TO 1925 813 27 have have VB 1925 813 28 gallants gallant NNS 1925 813 29 and and CC 1925 813 30 to to TO 1925 813 31 lead lead VB 1925 813 32 the the DT 1925 813 33 gay gay JJ 1925 813 34 life life NN 1925 813 35 of of IN 1925 813 36 those those DT 1925 813 37 who who WP 1925 813 38 love love VBP 1925 813 39 where where WRB 1925 813 40 it -PRON- PRP 1925 813 41 pleases please VBZ 1925 813 42 them -PRON- PRP 1925 813 43 . . . 1925 813 44 " " '' 1925 814 1 Thereupon thereupon IN 1925 814 2 the the DT 1925 814 3 foolish foolish JJ 1925 814 4 fellow fellow NN 1925 814 5 -- -- : 1925 814 6 as as IN 1925 814 7 firmly firmly RB 1925 814 8 fixed fix VBN 1925 814 9 as as IN 1925 814 10 a a DT 1925 814 11 fly fly NN 1925 814 12 in in IN 1925 814 13 a a DT 1925 814 14 glue glue NN 1925 814 15 pot pot NN 1925 814 16 --went --went NN 1925 814 17 away away RB 1925 814 18 , , , 1925 814 19 made make VBD 1925 814 20 his -PRON- PRP$ 1925 814 21 preparations preparation NNS 1925 814 22 , , , 1925 814 23 spoke speak VBD 1925 814 24 at at IN 1925 814 25 the the DT 1925 814 26 Palace Palace NNP 1925 814 27 , , , 1925 814 28 ran run VBD 1925 814 29 to to IN 1925 814 30 the the DT 1925 814 31 High High NNP 1925 814 32 Court Court NNP 1925 814 33 , , , 1925 814 34 bought buy VBD 1925 814 35 dispensations dispensation NNS 1925 814 36 , , , 1925 814 37 and and CC 1925 814 38 conducted conduct VBD 1925 814 39 his -PRON- PRP$ 1925 814 40 purchase purchase NN 1925 814 41 more more RBR 1925 814 42 quickly quickly RB 1925 814 43 than than IN 1925 814 44 he -PRON- PRP 1925 814 45 ever ever RB 1925 814 46 done do VBD 1925 814 47 one one CD 1925 814 48 before before RB 1925 814 49 , , , 1925 814 50 thinking think VBG 1925 814 51 only only RB 1925 814 52 of of IN 1925 814 53 the the DT 1925 814 54 lovely lovely JJ 1925 814 55 girl girl NN 1925 814 56 . . . 1925 815 1 Meanwhile meanwhile RB 1925 815 2 the the DT 1925 815 3 king king NN 1925 815 4 , , , 1925 815 5 who who WP 1925 815 6 had have VBD 1925 815 7 just just RB 1925 815 8 returned return VBN 1925 815 9 from from IN 1925 815 10 a a DT 1925 815 11 journey journey NN 1925 815 12 , , , 1925 815 13 heard hear VBD 1925 815 14 nothing nothing NN 1925 815 15 spoken speak VBN 1925 815 16 of of IN 1925 815 17 at at IN 1925 815 18 court court NN 1925 815 19 but but CC 1925 815 20 the the DT 1925 815 21 marvellous marvellous JJ 1925 815 22 beauty beauty NN 1925 815 23 of of IN 1925 815 24 the the DT 1925 815 25 jeweller jeweller NN 1925 815 26 's 's POS 1925 815 27 daughter daughter NN 1925 815 28 who who WP 1925 815 29 had have VBD 1925 815 30 refused refuse VBN 1925 815 31 a a DT 1925 815 32 thousand thousand CD 1925 815 33 crowns crown NNS 1925 815 34 from from IN 1925 815 35 this this DT 1925 815 36 one one NN 1925 815 37 , , , 1925 815 38 snubbed snub VBD 1925 815 39 that that IN 1925 815 40 one one NN 1925 815 41 ; ; : 1925 815 42 in in IN 1925 815 43 fact fact NN 1925 815 44 , , , 1925 815 45 would would MD 1925 815 46 yield yield VB 1925 815 47 to to IN 1925 815 48 no no DT 1925 815 49 one one NN 1925 815 50 , , , 1925 815 51 but but CC 1925 815 52 turned turn VBD 1925 815 53 up up RP 1925 815 54 her -PRON- PRP$ 1925 815 55 nose nose NN 1925 815 56 at at IN 1925 815 57 the the DT 1925 815 58 finest fine JJS 1925 815 59 young young JJ 1925 815 60 men man NNS 1925 815 61 of of IN 1925 815 62 the the DT 1925 815 63 city city NN 1925 815 64 , , , 1925 815 65 gentlemen gentleman NNS 1925 815 66 who who WP 1925 815 67 would would MD 1925 815 68 have have VB 1925 815 69 forfeited forfeit VBN 1925 815 70 their -PRON- PRP$ 1925 815 71 seat seat NN 1925 815 72 in in IN 1925 815 73 paradise paradise NNP 1925 815 74 only only RB 1925 815 75 to to TO 1925 815 76 possess possess VB 1925 815 77 one one CD 1925 815 78 day day NN 1925 815 79 , , , 1925 815 80 this this DT 1925 815 81 little little JJ 1925 815 82 dragon dragon NN 1925 815 83 of of IN 1925 815 84 virtue virtue NN 1925 815 85 . . . 1925 816 1 The the DT 1925 816 2 good good JJ 1925 816 3 king king NN 1925 816 4 , , , 1925 816 5 was be VBD 1925 816 6 a a DT 1925 816 7 judge judge NN 1925 816 8 of of IN 1925 816 9 such such JJ 1925 816 10 game game NN 1925 816 11 , , , 1925 816 12 strolled stroll VBD 1925 816 13 into into IN 1925 816 14 the the DT 1925 816 15 town town NN 1925 816 16 , , , 1925 816 17 past past IN 1925 816 18 the the DT 1925 816 19 forges forge NNS 1925 816 20 , , , 1925 816 21 and and CC 1925 816 22 entered enter VBD 1925 816 23 the the DT 1925 816 24 goldsmith goldsmith NN 1925 816 25 's 's POS 1925 816 26 shop shop NN 1925 816 27 , , , 1925 816 28 for for IN 1925 816 29 the the DT 1925 816 30 purpose purpose NN 1925 816 31 of of IN 1925 816 32 buying buy VBG 1925 816 33 jewels jewel NNS 1925 816 34 for for IN 1925 816 35 the the DT 1925 816 36 lady lady NN 1925 816 37 of of IN 1925 816 38 his -PRON- PRP$ 1925 816 39 heart heart NN 1925 816 40 , , , 1925 816 41 but but CC 1925 816 42 at at IN 1925 816 43 the the DT 1925 816 44 same same JJ 1925 816 45 time time NN 1925 816 46 to to TO 1925 816 47 bargain bargain VB 1925 816 48 for for IN 1925 816 49 the the DT 1925 816 50 most most RBS 1925 816 51 precious precious JJ 1925 816 52 jewel jewel NN 1925 816 53 in in IN 1925 816 54 the the DT 1925 816 55 shop shop NN 1925 816 56 . . . 1925 817 1 The the DT 1925 817 2 king king NN 1925 817 3 not not RB 1925 817 4 taking take VBG 1925 817 5 a a DT 1925 817 6 fancy fancy NN 1925 817 7 to to IN 1925 817 8 the the DT 1925 817 9 jewels jewel NNS 1925 817 10 , , , 1925 817 11 or or CC 1925 817 12 they -PRON- PRP 1925 817 13 not not RB 1925 817 14 being be VBG 1925 817 15 to to IN 1925 817 16 his -PRON- PRP$ 1925 817 17 taste taste NN 1925 817 18 , , , 1925 817 19 the the DT 1925 817 20 good good JJ 1925 817 21 man man NN 1925 817 22 looked look VBD 1925 817 23 in in IN 1925 817 24 a a DT 1925 817 25 secret secret JJ 1925 817 26 drawer drawer NN 1925 817 27 for for IN 1925 817 28 a a DT 1925 817 29 big big JJ 1925 817 30 white white JJ 1925 817 31 diamond diamond NN 1925 817 32 . . . 1925 818 1 " " `` 1925 818 2 Sweetheart sweetheart NN 1925 818 3 , , , 1925 818 4 " " '' 1925 818 5 said say VBD 1925 818 6 he -PRON- PRP 1925 818 7 , , , 1925 818 8 to to IN 1925 818 9 the the DT 1925 818 10 daughter daughter NN 1925 818 11 , , , 1925 818 12 while while IN 1925 818 13 her -PRON- PRP$ 1925 818 14 father father NN 1925 818 15 's 's POS 1925 818 16 nose nose NN 1925 818 17 was be VBD 1925 818 18 buried bury VBN 1925 818 19 in in IN 1925 818 20 the the DT 1925 818 21 drawer drawer NN 1925 818 22 , , , 1925 818 23 " " `` 1925 818 24 sweetheart sweetheart NN 1925 818 25 , , , 1925 818 26 you -PRON- PRP 1925 818 27 were be VBD 1925 818 28 not not RB 1925 818 29 made make VBN 1925 818 30 to to TO 1925 818 31 sell sell VB 1925 818 32 precious precious JJ 1925 818 33 stones stone NNS 1925 818 34 , , , 1925 818 35 but but CC 1925 818 36 to to TO 1925 818 37 receive receive VB 1925 818 38 them -PRON- PRP 1925 818 39 , , , 1925 818 40 and and CC 1925 818 41 if if IN 1925 818 42 you -PRON- PRP 1925 818 43 were be VBD 1925 818 44 to to TO 1925 818 45 give give VB 1925 818 46 me -PRON- PRP 1925 818 47 all all PDT 1925 818 48 the the DT 1925 818 49 little little JJ 1925 818 50 rings ring NNS 1925 818 51 in in IN 1925 818 52 the the DT 1925 818 53 place place NN 1925 818 54 to to TO 1925 818 55 choose choose VB 1925 818 56 from from IN 1925 818 57 , , , 1925 818 58 I -PRON- PRP 1925 818 59 know know VBP 1925 818 60 one one NN 1925 818 61 that that WDT 1925 818 62 many many JJ 1925 818 63 here here RB 1925 818 64 are be VBP 1925 818 65 mad mad JJ 1925 818 66 for for IN 1925 818 67 ; ; : 1925 818 68 that that DT 1925 818 69 pleases please VBZ 1925 818 70 me -PRON- PRP 1925 818 71 ; ; : 1925 818 72 to to TO 1925 818 73 which which WDT 1925 818 74 I -PRON- PRP 1925 818 75 should should MD 1925 818 76 ever ever RB 1925 818 77 be be VB 1925 818 78 subject subject JJ 1925 818 79 and and CC 1925 818 80 servant servant JJ 1925 818 81 ; ; : 1925 818 82 and and CC 1925 818 83 whose whose WP$ 1925 818 84 price price NN 1925 818 85 the the DT 1925 818 86 whole whole JJ 1925 818 87 kingdom kingdom NN 1925 818 88 of of IN 1925 818 89 France France NNP 1925 818 90 could could MD 1925 818 91 never never RB 1925 818 92 pay pay VB 1925 818 93 . . . 1925 818 94 " " '' 1925 819 1 " " `` 1925 819 2 Ah ah UH 1925 819 3 ! ! . 1925 820 1 sire sire NN 1925 820 2 ! ! . 1925 820 3 " " '' 1925 821 1 replied reply VBD 1925 821 2 the the DT 1925 821 3 maid maid NN 1925 821 4 , , , 1925 821 5 " " `` 1925 821 6 I -PRON- PRP 1925 821 7 shall shall MD 1925 821 8 be be VB 1925 821 9 married married JJ 1925 821 10 to to IN 1925 821 11 - - HYPH 1925 821 12 morrow morrow NNP 1925 821 13 , , , 1925 821 14 but but CC 1925 821 15 if if IN 1925 821 16 you -PRON- PRP 1925 821 17 will will MD 1925 821 18 lend lend VB 1925 821 19 me -PRON- PRP 1925 821 20 the the DT 1925 821 21 dagger dagger NN 1925 821 22 that that WDT 1925 821 23 is be VBZ 1925 821 24 in in IN 1925 821 25 your -PRON- PRP$ 1925 821 26 belt belt NN 1925 821 27 , , , 1925 821 28 I -PRON- PRP 1925 821 29 will will MD 1925 821 30 defend defend VB 1925 821 31 my -PRON- PRP$ 1925 821 32 honour honour NN 1925 821 33 , , , 1925 821 34 and and CC 1925 821 35 you -PRON- PRP 1925 821 36 shall shall MD 1925 821 37 take take VB 1925 821 38 it -PRON- PRP 1925 821 39 , , , 1925 821 40 that that IN 1925 821 41 the the DT 1925 821 42 gospel gospel NN 1925 821 43 made make VBN 1925 821 44 be be VB 1925 821 45 observed observe VBN 1925 821 46 wherein wherein WRB 1925 821 47 it -PRON- PRP 1925 821 48 says say VBZ 1925 821 49 , , , 1925 821 50 ' ' `` 1925 821 51 _ _ NNP 1925 821 52 Render Render NNP 1925 821 53 unto unto IN 1925 821 54 Caesar Caesar NNP 1925 821 55 the the DT 1925 821 56 things thing NNS 1925 821 57 which which WDT 1925 821 58 be be VBP 1925 821 59 Caesar Caesar NNP 1925 821 60 's 's POS 1925 821 61 ' ' '' 1925 821 62 . . . 1925 822 1 . . . 1925 823 1 . . . 1925 823 2 _ _ NNP 1925 823 3 " " `` 1925 823 4 Immediately immediately RB 1925 823 5 the the DT 1925 823 6 king king NN 1925 823 7 gave give VBD 1925 823 8 her -PRON- PRP 1925 823 9 the the DT 1925 823 10 little little JJ 1925 823 11 dagger dagger NN 1925 823 12 , , , 1925 823 13 and and CC 1925 823 14 her -PRON- PRP$ 1925 823 15 brave brave JJ 1925 823 16 reply reply NN 1925 823 17 rendered render VBD 1925 823 18 him -PRON- PRP 1925 823 19 so so RB 1925 823 20 amorous amorous JJ 1925 823 21 that that IN 1925 823 22 he -PRON- PRP 1925 823 23 lost lose VBD 1925 823 24 his -PRON- PRP$ 1925 823 25 appetite appetite NN 1925 823 26 . . . 1925 824 1 He -PRON- PRP 1925 824 2 had have VBD 1925 824 3 an an DT 1925 824 4 apartment apartment NN 1925 824 5 prepared prepare VBN 1925 824 6 , , , 1925 824 7 intending intend VBG 1925 824 8 to to TO 1925 824 9 lodge lodge VB 1925 824 10 his -PRON- PRP$ 1925 824 11 new new JJ 1925 824 12 lady lady NN 1925 824 13 - - HYPH 1925 824 14 love love NN 1925 824 15 in in IN 1925 824 16 the the DT 1925 824 17 Rue Rue NNP 1925 824 18 a a DT 1925 824 19 l'Hirundelle l'Hirundelle NNP 1925 824 20 , , , 1925 824 21 in in IN 1925 824 22 one one CD 1925 824 23 of of IN 1925 824 24 his -PRON- PRP$ 1925 824 25 palaces palace NNS 1925 824 26 . . . 1925 825 1 And and CC 1925 825 2 now now RB 1925 825 3 behold behold VB 1925 825 4 my -PRON- PRP$ 1925 825 5 advocate advocate NN 1925 825 6 , , , 1925 825 7 in in IN 1925 825 8 a a DT 1925 825 9 great great JJ 1925 825 10 hurry hurry NN 1925 825 11 to to TO 1925 825 12 get get VB 1925 825 13 married marry VBN 1925 825 14 , , , 1925 825 15 to to IN 1925 825 16 the the DT 1925 825 17 disgust disgust NN 1925 825 18 of of IN 1925 825 19 his -PRON- PRP$ 1925 825 20 rivals rival NNS 1925 825 21 , , , 1925 825 22 the the DT 1925 825 23 leading lead VBG 1925 825 24 his -PRON- PRP$ 1925 825 25 bride bride NN 1925 825 26 to to IN 1925 825 27 the the DT 1925 825 28 altar altar NN 1925 825 29 to to IN 1925 825 30 the the DT 1925 825 31 clang clang NN 1925 825 32 of of IN 1925 825 33 bells bell NNS 1925 825 34 and and CC 1925 825 35 the the DT 1925 825 36 sound sound NN 1925 825 37 of of IN 1925 825 38 music music NN 1925 825 39 , , , 1925 825 40 so so RB 1925 825 41 timed time VBD 1925 825 42 as as IN 1925 825 43 to to TO 1925 825 44 provoke provoke VB 1925 825 45 the the DT 1925 825 46 qualms qualm NNS 1925 825 47 of of IN 1925 825 48 diarrhoea diarrhoea NNP 1925 825 49 . . . 1925 826 1 In in IN 1925 826 2 the the DT 1925 826 3 evening evening NN 1925 826 4 , , , 1925 826 5 after after IN 1925 826 6 the the DT 1925 826 7 ball ball NN 1925 826 8 , , , 1925 826 9 comes come VBZ 1925 826 10 he -PRON- PRP 1925 826 11 into into IN 1925 826 12 the the DT 1925 826 13 nuptial nuptial JJ 1925 826 14 chamber chamber NN 1925 826 15 , , , 1925 826 16 where where WRB 1925 826 17 should should MD 1925 826 18 be be VB 1925 826 19 reposing repose VBG 1925 826 20 his -PRON- PRP$ 1925 826 21 lovely lovely JJ 1925 826 22 bride bride NN 1925 826 23 . . . 1925 827 1 No no RB 1925 827 2 longer long RBR 1925 827 3 is be VBZ 1925 827 4 she -PRON- PRP 1925 827 5 a a DT 1925 827 6 lovely lovely JJ 1925 827 7 bride bride NN 1925 827 8 -- -- : 1925 827 9 but but CC 1925 827 10 a a DT 1925 827 11 fury fury NN 1925 827 12 -- -- : 1925 827 13 a a DT 1925 827 14 wild wild JJ 1925 827 15 she -PRON- PRP 1925 827 16 - - : 1925 827 17 devil devil NNP 1925 827 18 , , , 1925 827 19 who who WP 1925 827 20 , , , 1925 827 21 seated seat VBN 1925 827 22 in in IN 1925 827 23 an an DT 1925 827 24 armchair armchair NN 1925 827 25 , , , 1925 827 26 refuses refuse VBZ 1925 827 27 her -PRON- PRP$ 1925 827 28 share share NN 1925 827 29 of of IN 1925 827 30 her -PRON- PRP$ 1925 827 31 lord lord NNP 1925 827 32 's 's POS 1925 827 33 couch couch NN 1925 827 34 , , , 1925 827 35 and and CC 1925 827 36 sits sit VBZ 1925 827 37 defiantly defiantly RB 1925 827 38 before before IN 1925 827 39 the the DT 1925 827 40 fire fire NN 1925 827 41 warming warm VBG 1925 827 42 at at IN 1925 827 43 the the DT 1925 827 44 same same JJ 1925 827 45 time time NN 1925 827 46 her -PRON- PRP$ 1925 827 47 ire ire NN 1925 827 48 and and CC 1925 827 49 her -PRON- PRP$ 1925 827 50 calves calf NNS 1925 827 51 . . . 1925 828 1 The the DT 1925 828 2 good good JJ 1925 828 3 husband husband NN 1925 828 4 , , , 1925 828 5 quite quite RB 1925 828 6 astonished astonished JJ 1925 828 7 , , , 1925 828 8 kneels kneel VBZ 1925 828 9 down down RP 1925 828 10 gently gently RB 1925 828 11 before before IN 1925 828 12 her -PRON- PRP 1925 828 13 , , , 1925 828 14 inviting invite VBG 1925 828 15 her -PRON- PRP 1925 828 16 to to IN 1925 828 17 the the DT 1925 828 18 first first JJ 1925 828 19 passage passage NN 1925 828 20 of of IN 1925 828 21 arms arm NNS 1925 828 22 in in IN 1925 828 23 that that DT 1925 828 24 charming charming JJ 1925 828 25 battle battle NN 1925 828 26 which which WDT 1925 828 27 heralds herald VBZ 1925 828 28 a a DT 1925 828 29 first first JJ 1925 828 30 night night NN 1925 828 31 of of IN 1925 828 32 love love NN 1925 828 33 ; ; : 1925 828 34 but but CC 1925 828 35 she -PRON- PRP 1925 828 36 utters utter VBZ 1925 828 37 not not RB 1925 828 38 a a DT 1925 828 39 word word NN 1925 828 40 , , , 1925 828 41 and and CC 1925 828 42 when when WRB 1925 828 43 he -PRON- PRP 1925 828 44 tries try VBZ 1925 828 45 to to TO 1925 828 46 raise raise VB 1925 828 47 her -PRON- PRP$ 1925 828 48 garment garment NN 1925 828 49 , , , 1925 828 50 only only RB 1925 828 51 just just RB 1925 828 52 to to TO 1925 828 53 glance glance VB 1925 828 54 at at IN 1925 828 55 the the DT 1925 828 56 charms charm NNS 1925 828 57 that that WDT 1925 828 58 have have VBP 1925 828 59 cost cost VBN 1925 828 60 him -PRON- PRP 1925 828 61 so so RB 1925 828 62 dear dear JJ 1925 828 63 , , , 1925 828 64 she -PRON- PRP 1925 828 65 gives give VBZ 1925 828 66 him -PRON- PRP 1925 828 67 a a DT 1925 828 68 slap slap NN 1925 828 69 that that WDT 1925 828 70 makes make VBZ 1925 828 71 his -PRON- PRP$ 1925 828 72 bones bone NNS 1925 828 73 rattle rattle VB 1925 828 74 , , , 1925 828 75 and and CC 1925 828 76 refuses refuse VBZ 1925 828 77 to to TO 1925 828 78 utter utter VB 1925 828 79 a a DT 1925 828 80 syllable syllable NN 1925 828 81 . . . 1925 829 1 This this DT 1925 829 2 amusement amusement NN 1925 829 3 , , , 1925 829 4 however however RB 1925 829 5 , , , 1925 829 6 by by IN 1925 829 7 no no DT 1925 829 8 means means NN 1925 829 9 displeased displease VBD 1925 829 10 our -PRON- PRP$ 1925 829 11 friend friend NN 1925 829 12 the the DT 1925 829 13 advocate advocate NN 1925 829 14 , , , 1925 829 15 who who WP 1925 829 16 saw see VBD 1925 829 17 at at IN 1925 829 18 the the DT 1925 829 19 end end NN 1925 829 20 of of IN 1925 829 21 his -PRON- PRP$ 1925 829 22 troubles trouble NNS 1925 829 23 that that WDT 1925 829 24 which which WDT 1925 829 25 you -PRON- PRP 1925 829 26 can can MD 1925 829 27 as as RB 1925 829 28 well well RB 1925 829 29 imagine imagine VB 1925 829 30 as as IN 1925 829 31 he -PRON- PRP 1925 829 32 did do VBD 1925 829 33 ; ; : 1925 829 34 so so RB 1925 829 35 played play VBD 1925 829 36 he -PRON- PRP 1925 829 37 his -PRON- PRP$ 1925 829 38 share share NN 1925 829 39 of of IN 1925 829 40 the the DT 1925 829 41 game game NN 1925 829 42 manfully manfully RB 1925 829 43 , , , 1925 829 44 taking take VBG 1925 829 45 cheerfully cheerfully RB 1925 829 46 the the DT 1925 829 47 punishment punishment NN 1925 829 48 bestowed bestow VBN 1925 829 49 upon upon IN 1925 829 50 him -PRON- PRP 1925 829 51 . . . 1925 830 1 By by IN 1925 830 2 so so RB 1925 830 3 much much JJ 1925 830 4 hustling hustling NN 1925 830 5 about about IN 1925 830 6 , , , 1925 830 7 scuffling scuffle VBG 1925 830 8 , , , 1925 830 9 and and CC 1925 830 10 struggling struggle VBG 1925 830 11 he -PRON- PRP 1925 830 12 managed manage VBD 1925 830 13 at at IN 1925 830 14 last last JJ 1925 830 15 to to TO 1925 830 16 tear tear VB 1925 830 17 away away RP 1925 830 18 a a DT 1925 830 19 sleeve sleeve NN 1925 830 20 , , , 1925 830 21 to to TO 1925 830 22 slit slit VB 1925 830 23 a a DT 1925 830 24 petticoat petticoat NN 1925 830 25 , , , 1925 830 26 until until IN 1925 830 27 he -PRON- PRP 1925 830 28 was be VBD 1925 830 29 able able JJ 1925 830 30 to to TO 1925 830 31 place place VB 1925 830 32 his -PRON- PRP$ 1925 830 33 hand hand NN 1925 830 34 upon upon IN 1925 830 35 his -PRON- PRP$ 1925 830 36 own own JJ 1925 830 37 property property NN 1925 830 38 . . . 1925 831 1 This this DT 1925 831 2 bold bold JJ 1925 831 3 endeavour endeavour NN 1925 831 4 brought bring VBD 1925 831 5 Madame Madame NNP 1925 831 6 to to IN 1925 831 7 her -PRON- PRP$ 1925 831 8 feet foot NNS 1925 831 9 and and CC 1925 831 10 drawing draw VBG 1925 831 11 the the DT 1925 831 12 king king NN 1925 831 13 's 's POS 1925 831 14 dagger dagger NN 1925 831 15 , , , 1925 831 16 " " `` 1925 831 17 What what WP 1925 831 18 would would MD 1925 831 19 you -PRON- PRP 1925 831 20 with with IN 1925 831 21 me -PRON- PRP 1925 831 22 ? ? . 1925 831 23 " " '' 1925 832 1 she -PRON- PRP 1925 832 2 cried cry VBD 1925 832 3 . . . 1925 833 1 " " `` 1925 833 2 Everything everything NN 1925 833 3 , , , 1925 833 4 " " '' 1925 833 5 answered answer VBD 1925 833 6 he -PRON- PRP 1925 833 7 . . . 1925 834 1 " " `` 1925 834 2 Ha ha UH 1925 834 3 ! ! . 1925 835 1 I -PRON- PRP 1925 835 2 should should MD 1925 835 3 be be VB 1925 835 4 a a DT 1925 835 5 great great JJ 1925 835 6 fool fool NN 1925 835 7 to to TO 1925 835 8 give give VB 1925 835 9 myself -PRON- PRP 1925 835 10 against against IN 1925 835 11 my -PRON- PRP$ 1925 835 12 inclination inclination NN 1925 835 13 ! ! . 1925 836 1 If if IN 1925 836 2 you -PRON- PRP 1925 836 3 fancied fancy VBD 1925 836 4 you -PRON- PRP 1925 836 5 would would MD 1925 836 6 find find VB 1925 836 7 my -PRON- PRP$ 1925 836 8 virtue virtue NN 1925 836 9 unarmed unarmed JJ 1925 836 10 you -PRON- PRP 1925 836 11 made make VBD 1925 836 12 a a DT 1925 836 13 great great JJ 1925 836 14 error error NN 1925 836 15 . . . 1925 837 1 Behold behold VB 1925 837 2 the the DT 1925 837 3 poniard poniard NN 1925 837 4 of of IN 1925 837 5 the the DT 1925 837 6 king king NN 1925 837 7 , , , 1925 837 8 with with IN 1925 837 9 which which WDT 1925 837 10 I -PRON- PRP 1925 837 11 will will MD 1925 837 12 kill kill VB 1925 837 13 you -PRON- PRP 1925 837 14 if if IN 1925 837 15 you -PRON- PRP 1925 837 16 make make VBP 1925 837 17 the the DT 1925 837 18 semblance semblance NN 1925 837 19 of of IN 1925 837 20 a a DT 1925 837 21 step step NN 1925 837 22 towards towards IN 1925 837 23 me -PRON- PRP 1925 837 24 . . . 1925 837 25 " " '' 1925 838 1 So so RB 1925 838 2 saying say VBG 1925 838 3 , , , 1925 838 4 she -PRON- PRP 1925 838 5 took take VBD 1925 838 6 a a DT 1925 838 7 cinder cinder NN 1925 838 8 , , , 1925 838 9 and and CC 1925 838 10 having have VBG 1925 838 11 still still RB 1925 838 12 her -PRON- PRP$ 1925 838 13 eyes eye NNS 1925 838 14 upon upon IN 1925 838 15 her -PRON- PRP$ 1925 838 16 lord lord NNP 1925 838 17 she -PRON- PRP 1925 838 18 drew draw VBD 1925 838 19 a a DT 1925 838 20 circle circle NN 1925 838 21 on on IN 1925 838 22 the the DT 1925 838 23 floor floor NN 1925 838 24 , , , 1925 838 25 adding add VBG 1925 838 26 , , , 1925 838 27 " " `` 1925 838 28 These these DT 1925 838 29 are be VBP 1925 838 30 the the DT 1925 838 31 confines confine NNS 1925 838 32 of of IN 1925 838 33 the the DT 1925 838 34 king king NN 1925 838 35 's 's POS 1925 838 36 domain domain NN 1925 838 37 . . . 1925 839 1 Beware beware VB 1925 839 2 how how WRB 1925 839 3 you -PRON- PRP 1925 839 4 pass pass VBP 1925 839 5 them -PRON- PRP 1925 839 6 . . . 1925 839 7 " " '' 1925 840 1 The the DT 1925 840 2 advocate advocate NN 1925 840 3 , , , 1925 840 4 with with IN 1925 840 5 whose whose WP$ 1925 840 6 ideas idea NNS 1925 840 7 of of IN 1925 840 8 love love NN 1925 840 9 - - HYPH 1925 840 10 making make VBG 1925 840 11 the the DT 1925 840 12 dagger dagger NN 1925 840 13 sadly sadly RB 1925 840 14 interfered interfere VBN 1925 840 15 , , , 1925 840 16 stood stand VBD 1925 840 17 quite quite RB 1925 840 18 discomfited discomfited JJ 1925 840 19 , , , 1925 840 20 but but CC 1925 840 21 at at IN 1925 840 22 the the DT 1925 840 23 same same JJ 1925 840 24 time time NN 1925 840 25 he -PRON- PRP 1925 840 26 heard hear VBD 1925 840 27 the the DT 1925 840 28 cruel cruel JJ 1925 840 29 speech speech NN 1925 840 30 of of IN 1925 840 31 his -PRON- PRP$ 1925 840 32 tormentor tormentor NN 1925 840 33 he -PRON- PRP 1925 840 34 caught catch VBD 1925 840 35 sight sight NN 1925 840 36 through through IN 1925 840 37 the the DT 1925 840 38 slits slit NNS 1925 840 39 and and CC 1925 840 40 tears tear NNS 1925 840 41 in in IN 1925 840 42 her -PRON- PRP$ 1925 840 43 robe robe NN 1925 840 44 of of IN 1925 840 45 a a DT 1925 840 46 sweet sweet JJ 1925 840 47 sample sample NN 1925 840 48 of of IN 1925 840 49 a a DT 1925 840 50 plump plump JJ 1925 840 51 white white JJ 1925 840 52 thigh thigh NN 1925 840 53 , , , 1925 840 54 and and CC 1925 840 55 such such JJ 1925 840 56 voluptuous voluptuous JJ 1925 840 57 specimens specimen NNS 1925 840 58 of of IN 1925 840 59 hidden hide VBN 1925 840 60 mysteries mystery NNS 1925 840 61 , , , 1925 840 62 et et NNP 1925 840 63 cetera cetera NN 1925 840 64 , , , 1925 840 65 that that DT 1925 840 66 death death NN 1925 840 67 seemed seem VBD 1925 840 68 sweet sweet JJ 1925 840 69 to to IN 1925 840 70 him -PRON- PRP 1925 840 71 if if IN 1925 840 72 he -PRON- PRP 1925 840 73 could could MD 1925 840 74 only only RB 1925 840 75 taste taste VB 1925 840 76 of of IN 1925 840 77 them -PRON- PRP 1925 840 78 a a DT 1925 840 79 little little JJ 1925 840 80 . . . 1925 841 1 So so RB 1925 841 2 that that IN 1925 841 3 he -PRON- PRP 1925 841 4 rushed rush VBD 1925 841 5 within within IN 1925 841 6 the the DT 1925 841 7 domain domain NN 1925 841 8 of of IN 1925 841 9 the the DT 1925 841 10 king king NN 1925 841 11 , , , 1925 841 12 saying say VBG 1925 841 13 , , , 1925 841 14 " " `` 1925 841 15 I -PRON- PRP 1925 841 16 mind mind VBP 1925 841 17 not not RB 1925 841 18 death death NN 1925 841 19 . . . 1925 841 20 " " '' 1925 842 1 In in IN 1925 842 2 fact fact NN 1925 842 3 he -PRON- PRP 1925 842 4 came come VBD 1925 842 5 with with IN 1925 842 6 such such JJ 1925 842 7 force force NN 1925 842 8 that that IN 1925 842 9 his -PRON- PRP$ 1925 842 10 charmer charmer NN 1925 842 11 fell fall VBD 1925 842 12 backwards backwards RB 1925 842 13 onto onto IN 1925 842 14 the the DT 1925 842 15 bed bed NN 1925 842 16 , , , 1925 842 17 but but CC 1925 842 18 keeping keep VBG 1925 842 19 her -PRON- PRP$ 1925 842 20 presence presence NN 1925 842 21 of of IN 1925 842 22 mind mind NN 1925 842 23 she -PRON- PRP 1925 842 24 defended defend VBD 1925 842 25 herself -PRON- PRP 1925 842 26 so so RB 1925 842 27 gallantly gallantly RB 1925 842 28 that that IN 1925 842 29 the the DT 1925 842 30 advocate advocate NN 1925 842 31 enjoyed enjoy VBD 1925 842 32 no no DT 1925 842 33 further further JJ 1925 842 34 advantage advantage NN 1925 842 35 than than IN 1925 842 36 a a DT 1925 842 37 knock knock NN 1925 842 38 at at IN 1925 842 39 the the DT 1925 842 40 door door NN 1925 842 41 that that WDT 1925 842 42 would would MD 1925 842 43 not not RB 1925 842 44 admit admit VB 1925 842 45 him -PRON- PRP 1925 842 46 , , , 1925 842 47 and and CC 1925 842 48 he -PRON- PRP 1925 842 49 gained gain VBD 1925 842 50 as as RB 1925 842 51 well well RB 1925 842 52 a a DT 1925 842 53 little little JJ 1925 842 54 stab stab NN 1925 842 55 from from IN 1925 842 56 the the DT 1925 842 57 poniard poniard NN 1925 842 58 which which WDT 1925 842 59 did do VBD 1925 842 60 not not RB 1925 842 61 wound wound VB 1925 842 62 him -PRON- PRP 1925 842 63 deeply deeply RB 1925 842 64 , , , 1925 842 65 so so IN 1925 842 66 that that IN 1925 842 67 it -PRON- PRP 1925 842 68 did do VBD 1925 842 69 not not RB 1925 842 70 cost cost VB 1925 842 71 him -PRON- PRP 1925 842 72 very very RB 1925 842 73 dearly dearly RB 1925 842 74 , , , 1925 842 75 his -PRON- PRP$ 1925 842 76 attack attack NN 1925 842 77 upon upon IN 1925 842 78 the the DT 1925 842 79 realm realm NN 1925 842 80 of of IN 1925 842 81 his -PRON- PRP$ 1925 842 82 sovereign sovereign NN 1925 842 83 . . . 1925 843 1 But but CC 1925 843 2 maddened madden VBN 1925 843 3 with with IN 1925 843 4 this this DT 1925 843 5 slight slight JJ 1925 843 6 advantage advantage NN 1925 843 7 , , , 1925 843 8 he -PRON- PRP 1925 843 9 cried cry VBD 1925 843 10 , , , 1925 843 11 " " `` 1925 843 12 I -PRON- PRP 1925 843 13 can can MD 1925 843 14 not not RB 1925 843 15 live live VB 1925 843 16 without without IN 1925 843 17 the the DT 1925 843 18 possession possession NN 1925 843 19 of of IN 1925 843 20 that that DT 1925 843 21 lovely lovely JJ 1925 843 22 body body NN 1925 843 23 , , , 1925 843 24 and and CC 1925 843 25 those those DT 1925 843 26 marvels marvel NNS 1925 843 27 of of IN 1925 843 28 love love NN 1925 843 29 . . . 1925 844 1 Kill kill VB 1925 844 2 me -PRON- PRP 1925 844 3 then then RB 1925 844 4 ! ! . 1925 844 5 " " '' 1925 845 1 And and CC 1925 845 2 again again RB 1925 845 3 he -PRON- PRP 1925 845 4 attacked attack VBD 1925 845 5 the the DT 1925 845 6 royal royal JJ 1925 845 7 preserves preserve NNS 1925 845 8 . . . 1925 846 1 The the DT 1925 846 2 young young JJ 1925 846 3 beauty beauty NN 1925 846 4 , , , 1925 846 5 whose whose WP$ 1925 846 6 head head NN 1925 846 7 was be VBD 1925 846 8 full full JJ 1925 846 9 of of IN 1925 846 10 the the DT 1925 846 11 king king NN 1925 846 12 , , , 1925 846 13 was be VBD 1925 846 14 not not RB 1925 846 15 even even RB 1925 846 16 touched touch VBN 1925 846 17 by by IN 1925 846 18 this this DT 1925 846 19 great great JJ 1925 846 20 love love NN 1925 846 21 , , , 1925 846 22 said say VBD 1925 846 23 gravely gravely RB 1925 846 24 , , , 1925 846 25 " " `` 1925 846 26 If if IN 1925 846 27 you -PRON- PRP 1925 846 28 menace menace VBP 1925 846 29 me -PRON- PRP 1925 846 30 further far RBR 1925 846 31 , , , 1925 846 32 it -PRON- PRP 1925 846 33 is be VBZ 1925 846 34 not not RB 1925 846 35 you -PRON- PRP 1925 846 36 but but CC 1925 846 37 myself -PRON- PRP 1925 846 38 I -PRON- PRP 1925 846 39 will will MD 1925 846 40 kill kill VB 1925 846 41 . . . 1925 846 42 " " '' 1925 847 1 She -PRON- PRP 1925 847 2 glared glare VBD 1925 847 3 at at IN 1925 847 4 him -PRON- PRP 1925 847 5 so so RB 1925 847 6 savagely savagely RB 1925 847 7 that that IN 1925 847 8 the the DT 1925 847 9 poor poor JJ 1925 847 10 man man NN 1925 847 11 was be VBD 1925 847 12 quite quite RB 1925 847 13 terrified terrified JJ 1925 847 14 , , , 1925 847 15 and and CC 1925 847 16 commenced commence VBD 1925 847 17 to to TO 1925 847 18 deplore deplore VB 1925 847 19 the the DT 1925 847 20 evil evil JJ 1925 847 21 hour hour NN 1925 847 22 in in IN 1925 847 23 which which WDT 1925 847 24 he -PRON- PRP 1925 847 25 had have VBD 1925 847 26 taken take VBN 1925 847 27 her -PRON- PRP 1925 847 28 to to IN 1925 847 29 wife wife NN 1925 847 30 , , , 1925 847 31 and and CC 1925 847 32 thus thus RB 1925 847 33 the the DT 1925 847 34 night night NN 1925 847 35 which which WDT 1925 847 36 should should MD 1925 847 37 have have VB 1925 847 38 been be VBN 1925 847 39 so so RB 1925 847 40 joyous joyous JJ 1925 847 41 , , , 1925 847 42 was be VBD 1925 847 43 passed pass VBN 1925 847 44 in in IN 1925 847 45 tears tear NNS 1925 847 46 , , , 1925 847 47 lamentations lamentation NNS 1925 847 48 , , , 1925 847 49 prayers prayer NNS 1925 847 50 , , , 1925 847 51 and and CC 1925 847 52 ejaculations ejaculation NNS 1925 847 53 . . . 1925 848 1 In in IN 1925 848 2 vain vain JJ 1925 848 3 he -PRON- PRP 1925 848 4 tempted tempt VBD 1925 848 5 her -PRON- PRP 1925 848 6 with with IN 1925 848 7 promises promise NNS 1925 848 8 ; ; : 1925 848 9 she -PRON- PRP 1925 848 10 should should MD 1925 848 11 eat eat VB 1925 848 12 out out IN 1925 848 13 of of IN 1925 848 14 gold gold NN 1925 848 15 , , , 1925 848 16 she -PRON- PRP 1925 848 17 should should MD 1925 848 18 be be VB 1925 848 19 a a DT 1925 848 20 great great JJ 1925 848 21 lady lady NN 1925 848 22 , , , 1925 848 23 he -PRON- PRP 1925 848 24 would would MD 1925 848 25 buy buy VB 1925 848 26 houses house NNS 1925 848 27 and and CC 1925 848 28 lands land NNS 1925 848 29 for for IN 1925 848 30 her -PRON- PRP 1925 848 31 . . . 1925 849 1 Oh oh UH 1925 849 2 ! ! . 1925 850 1 if if IN 1925 850 2 she -PRON- PRP 1925 850 3 would would MD 1925 850 4 only only RB 1925 850 5 let let VB 1925 850 6 him -PRON- PRP 1925 850 7 break break VB 1925 850 8 one one CD 1925 850 9 lance lance NN 1925 850 10 with with IN 1925 850 11 her -PRON- PRP 1925 850 12 in in IN 1925 850 13 the the DT 1925 850 14 sweet sweet JJ 1925 850 15 conflict conflict NN 1925 850 16 of of IN 1925 850 17 love love NN 1925 850 18 , , , 1925 850 19 he -PRON- PRP 1925 850 20 would would MD 1925 850 21 leave leave VB 1925 850 22 her -PRON- PRP 1925 850 23 for for IN 1925 850 24 ever ever RB 1925 850 25 and and CC 1925 850 26 pass pass VB 1925 850 27 the the DT 1925 850 28 remainder remainder NN 1925 850 29 of of IN 1925 850 30 his -PRON- PRP$ 1925 850 31 life life NN 1925 850 32 according accord VBG 1925 850 33 to to IN 1925 850 34 her -PRON- PRP$ 1925 850 35 fantasy fantasy NN 1925 850 36 . . . 1925 851 1 But but CC 1925 851 2 she -PRON- PRP 1925 851 3 , , , 1925 851 4 still still RB 1925 851 5 unyielding unyielding JJ 1925 851 6 , , , 1925 851 7 said say VBD 1925 851 8 she -PRON- PRP 1925 851 9 would would MD 1925 851 10 permit permit VB 1925 851 11 him -PRON- PRP 1925 851 12 to to TO 1925 851 13 die die VB 1925 851 14 , , , 1925 851 15 and and CC 1925 851 16 that that DT 1925 851 17 was be VBD 1925 851 18 the the DT 1925 851 19 only only JJ 1925 851 20 thing thing NN 1925 851 21 he -PRON- PRP 1925 851 22 could could MD 1925 851 23 do do VB 1925 851 24 to to TO 1925 851 25 please please VB 1925 851 26 her -PRON- PRP 1925 851 27 . . . 1925 852 1 " " `` 1925 852 2 I -PRON- PRP 1925 852 3 have have VBP 1925 852 4 not not RB 1925 852 5 deceived deceive VBN 1925 852 6 you -PRON- PRP 1925 852 7 , , , 1925 852 8 " " '' 1925 852 9 said say VBD 1925 852 10 she -PRON- PRP 1925 852 11 . . . 1925 853 1 " " `` 1925 853 2 Agreeable agreeable JJ 1925 853 3 to to IN 1925 853 4 my -PRON- PRP$ 1925 853 5 promise promise NN 1925 853 6 , , , 1925 853 7 I -PRON- PRP 1925 853 8 shall shall MD 1925 853 9 give give VB 1925 853 10 myself -PRON- PRP 1925 853 11 to to IN 1925 853 12 the the DT 1925 853 13 king king NN 1925 853 14 , , , 1925 853 15 making make VBG 1925 853 16 you -PRON- PRP 1925 853 17 a a DT 1925 853 18 present present NN 1925 853 19 of of IN 1925 853 20 the the DT 1925 853 21 peddler peddler NN 1925 853 22 , , , 1925 853 23 chance chance NN 1925 853 24 passers passer NNS 1925 853 25 , , , 1925 853 26 and and CC 1925 853 27 street street NN 1925 853 28 loungers lounger NNS 1925 853 29 with with IN 1925 853 30 whom whom WP 1925 853 31 I -PRON- PRP 1925 853 32 threatened threaten VBD 1925 853 33 you -PRON- PRP 1925 853 34 . . . 1925 853 35 " " '' 1925 854 1 When when WRB 1925 854 2 the the DT 1925 854 3 day day NN 1925 854 4 broke break VBD 1925 854 5 she -PRON- PRP 1925 854 6 put put VBD 1925 854 7 on on IN 1925 854 8 her -PRON- PRP$ 1925 854 9 wedding wedding NN 1925 854 10 garments garment NNS 1925 854 11 and and CC 1925 854 12 waited wait VBD 1925 854 13 patiently patiently RB 1925 854 14 till till IN 1925 854 15 the the DT 1925 854 16 poor poor JJ 1925 854 17 husband husband NN 1925 854 18 had have VBD 1925 854 19 to to TO 1925 854 20 depart depart VB 1925 854 21 to to IN 1925 854 22 his -PRON- PRP$ 1925 854 23 office office NN 1925 854 24 client client NN 1925 854 25 's 's POS 1925 854 26 business business NN 1925 854 27 , , , 1925 854 28 and and CC 1925 854 29 then then RB 1925 854 30 ran run VBD 1925 854 31 out out RP 1925 854 32 into into IN 1925 854 33 the the DT 1925 854 34 town town NN 1925 854 35 to to TO 1925 854 36 seek seek VB 1925 854 37 the the DT 1925 854 38 king king NN 1925 854 39 . . . 1925 855 1 But but CC 1925 855 2 she -PRON- PRP 1925 855 3 had have VBD 1925 855 4 not not RB 1925 855 5 gone go VBN 1925 855 6 a a DT 1925 855 7 bow bow NN 1925 855 8 - - HYPH 1925 855 9 shot shot NN 1925 855 10 from from IN 1925 855 11 the the DT 1925 855 12 house house NN 1925 855 13 before before IN 1925 855 14 one one CD 1925 855 15 of of IN 1925 855 16 the the DT 1925 855 17 king king NN 1925 855 18 's 's POS 1925 855 19 servants servant NNS 1925 855 20 who who WP 1925 855 21 had have VBD 1925 855 22 watched watch VBN 1925 855 23 the the DT 1925 855 24 house house NN 1925 855 25 from from IN 1925 855 26 dawn dawn NN 1925 855 27 , , , 1925 855 28 stopped stop VBD 1925 855 29 her -PRON- PRP 1925 855 30 with with IN 1925 855 31 the the DT 1925 855 32 question-- question-- NN 1925 855 33 " " `` 1925 855 34 Do do VBP 1925 855 35 you -PRON- PRP 1925 855 36 seek seek VB 1925 855 37 the the DT 1925 855 38 king king NN 1925 855 39 ? ? . 1925 855 40 " " '' 1925 856 1 " " `` 1925 856 2 Yes yes UH 1925 856 3 , , , 1925 856 4 " " '' 1925 856 5 said say VBD 1925 856 6 she -PRON- PRP 1925 856 7 . . . 1925 857 1 " " `` 1925 857 2 Good good JJ 1925 857 3 ; ; : 1925 857 4 then then RB 1925 857 5 allow allow VB 1925 857 6 me -PRON- PRP 1925 857 7 to to TO 1925 857 8 be be VB 1925 857 9 your -PRON- PRP$ 1925 857 10 good good JJ 1925 857 11 friend friend NN 1925 857 12 , , , 1925 857 13 " " '' 1925 857 14 said say VBD 1925 857 15 the the DT 1925 857 16 subtle subtle JJ 1925 857 17 courtier courtier NN 1925 857 18 . . . 1925 858 1 " " `` 1925 858 2 I -PRON- PRP 1925 858 3 ask ask VBP 1925 858 4 your -PRON- PRP$ 1925 858 5 aid aid NN 1925 858 6 and and CC 1925 858 7 protection protection NN 1925 858 8 , , , 1925 858 9 as as IN 1925 858 10 now now RB 1925 858 11 I -PRON- PRP 1925 858 12 give give VBP 1925 858 13 you -PRON- PRP 1925 858 14 mine mine NN 1925 858 15 . . . 1925 858 16 " " '' 1925 859 1 With with IN 1925 859 2 that that DT 1925 859 3 he -PRON- PRP 1925 859 4 told tell VBD 1925 859 5 her -PRON- PRP 1925 859 6 what what WP 1925 859 7 sort sort NN 1925 859 8 of of IN 1925 859 9 a a DT 1925 859 10 man man NN 1925 859 11 the the DT 1925 859 12 king king NN 1925 859 13 was be VBD 1925 859 14 , , , 1925 859 15 which which WDT 1925 859 16 was be VBD 1925 859 17 his -PRON- PRP$ 1925 859 18 weak weak JJ 1925 859 19 side side NN 1925 859 20 , , , 1925 859 21 that that IN 1925 859 22 he -PRON- PRP 1925 859 23 was be VBD 1925 859 24 passionate passionate JJ 1925 859 25 one one CD 1925 859 26 day day NN 1925 859 27 and and CC 1925 859 28 silent silent JJ 1925 859 29 the the DT 1925 859 30 next next JJ 1925 859 31 , , , 1925 859 32 that that IN 1925 859 33 she -PRON- PRP 1925 859 34 would would MD 1925 859 35 luxuriously luxuriously RB 1925 859 36 lodged lodge VBN 1925 859 37 and and CC 1925 859 38 well well UH 1925 859 39 kept keep VBN 1925 859 40 , , , 1925 859 41 but but CC 1925 859 42 that that IN 1925 859 43 she -PRON- PRP 1925 859 44 must must MD 1925 859 45 keep keep VB 1925 859 46 the the DT 1925 859 47 king king NN 1925 859 48 well well RB 1925 859 49 in in IN 1925 859 50 hand hand NN 1925 859 51 ; ; : 1925 859 52 in in IN 1925 859 53 short short JJ 1925 859 54 , , , 1925 859 55 he -PRON- PRP 1925 859 56 chatted chat VBD 1925 859 57 so so RB 1925 859 58 pleasantly pleasantly RB 1925 859 59 that that IN 1925 859 60 the the DT 1925 859 61 time time NN 1925 859 62 passed pass VBD 1925 859 63 quickly quickly RB 1925 859 64 until until IN 1925 859 65 she -PRON- PRP 1925 859 66 found find VBD 1925 859 67 herself -PRON- PRP 1925 859 68 in in IN 1925 859 69 the the DT 1925 859 70 Hotel Hotel NNP 1925 859 71 de de IN 1925 859 72 l'Hirundelle l'Hirundelle NNP 1925 859 73 where where WRB 1925 859 74 afterwards afterwards RB 1925 859 75 lived live VBD 1925 859 76 Madame Madame NNP 1925 859 77 d'Estampes d'Estampes NNP 1925 859 78 . . . 1925 860 1 The the DT 1925 860 2 poor poor JJ 1925 860 3 husband husband NN 1925 860 4 shed shed VBD 1925 860 5 scalding scalding NN 1925 860 6 tears tear NNS 1925 860 7 , , , 1925 860 8 when when WRB 1925 860 9 he -PRON- PRP 1925 860 10 found find VBD 1925 860 11 his -PRON- PRP$ 1925 860 12 little little JJ 1925 860 13 bird bird NN 1925 860 14 had have VBD 1925 860 15 flown fly VBN 1925 860 16 , , , 1925 860 17 and and CC 1925 860 18 became become VBD 1925 860 19 melancholy melancholy JJ 1925 860 20 and and CC 1925 860 21 pensive pensive JJ 1925 860 22 . . . 1925 861 1 His -PRON- PRP$ 1925 861 2 friends friend NNS 1925 861 3 and and CC 1925 861 4 neighbours neighbour NNS 1925 861 5 edified edify VBD 1925 861 6 his -PRON- PRP$ 1925 861 7 ears ear NNS 1925 861 8 with with IN 1925 861 9 as as RB 1925 861 10 many many JJ 1925 861 11 taunts taunt NNS 1925 861 12 and and CC 1925 861 13 jeers jeer NNS 1925 861 14 as as IN 1925 861 15 Saint Saint NNP 1925 861 16 Jacques Jacques NNP 1925 861 17 had have VBD 1925 861 18 the the DT 1925 861 19 honour honour NN 1925 861 20 of of IN 1925 861 21 receiving receive VBG 1925 861 22 in in IN 1925 861 23 Compostella Compostella NNP 1925 861 24 , , , 1925 861 25 but but CC 1925 861 26 the the DT 1925 861 27 poor poor JJ 1925 861 28 fellow fellow NN 1925 861 29 took take VBD 1925 861 30 it -PRON- PRP 1925 861 31 so so RB 1925 861 32 to to IN 1925 861 33 heart heart NN 1925 861 34 , , , 1925 861 35 that that IN 1925 861 36 at at IN 1925 861 37 last last RB 1925 861 38 they -PRON- PRP 1925 861 39 tried try VBD 1925 861 40 rather rather RB 1925 861 41 to to TO 1925 861 42 assuage assuage VB 1925 861 43 his -PRON- PRP$ 1925 861 44 grief grief NN 1925 861 45 . . . 1925 862 1 These these DT 1925 862 2 artful artful JJ 1925 862 3 compeers compeer NNS 1925 862 4 by by IN 1925 862 5 a a DT 1925 862 6 species species NN 1925 862 7 of of IN 1925 862 8 legal legal JJ 1925 862 9 chicanery chicanery NN 1925 862 10 , , , 1925 862 11 decreed decree VBD 1925 862 12 that that IN 1925 862 13 the the DT 1925 862 14 good good JJ 1925 862 15 man man NN 1925 862 16 was be VBD 1925 862 17 not not RB 1925 862 18 a a DT 1925 862 19 cuckold cuckold NN 1925 862 20 , , , 1925 862 21 seeing see VBG 1925 862 22 that that IN 1925 862 23 his -PRON- PRP$ 1925 862 24 wife wife NN 1925 862 25 had have VBD 1925 862 26 refused refuse VBN 1925 862 27 a a DT 1925 862 28 consummation consummation NN 1925 862 29 , , , 1925 862 30 and and CC 1925 862 31 if if IN 1925 862 32 the the DT 1925 862 33 planter planter NN 1925 862 34 of of IN 1925 862 35 horns horn NNS 1925 862 36 had have VBD 1925 862 37 been be VBN 1925 862 38 anyone anyone NN 1925 862 39 but but CC 1925 862 40 the the DT 1925 862 41 king king NN 1925 862 42 , , , 1925 862 43 the the DT 1925 862 44 said say VBN 1925 862 45 marriage marriage NN 1925 862 46 might may MD 1925 862 47 have have VB 1925 862 48 been be VBN 1925 862 49 dissolved dissolve VBN 1925 862 50 ; ; : 1925 862 51 but but CC 1925 862 52 the the DT 1925 862 53 amorous amorous JJ 1925 862 54 spouse spouse NN 1925 862 55 was be VBD 1925 862 56 wretched wretche VBN 1925 862 57 unto unto IN 1925 862 58 death death NN 1925 862 59 at at IN 1925 862 60 my -PRON- PRP$ 1925 862 61 lady lady NN 1925 862 62 's 's POS 1925 862 63 trick trick NN 1925 862 64 . . . 1925 863 1 However however RB 1925 863 2 , , , 1925 863 3 he -PRON- PRP 1925 863 4 left leave VBD 1925 863 5 her -PRON- PRP 1925 863 6 to to IN 1925 863 7 the the DT 1925 863 8 king king NN 1925 863 9 , , , 1925 863 10 determining determine VBG 1925 863 11 one one CD 1925 863 12 day day NN 1925 863 13 to to TO 1925 863 14 have have VB 1925 863 15 her -PRON- PRP 1925 863 16 to to IN 1925 863 17 himself -PRON- PRP 1925 863 18 , , , 1925 863 19 and and CC 1925 863 20 thinking think VBG 1925 863 21 that that IN 1925 863 22 a a DT 1925 863 23 life life NN 1925 863 24 - - HYPH 1925 863 25 long long JJ 1925 863 26 shame shame NN 1925 863 27 would would MD 1925 863 28 not not RB 1925 863 29 be be VB 1925 863 30 too too RB 1925 863 31 dear dear JJ 1925 863 32 a a DT 1925 863 33 payment payment NN 1925 863 34 for for IN 1925 863 35 a a DT 1925 863 36 night night NN 1925 863 37 with with IN 1925 863 38 her -PRON- PRP 1925 863 39 . . . 1925 864 1 One one PRP 1925 864 2 must must MD 1925 864 3 love love VB 1925 864 4 well well RB 1925 864 5 to to TO 1925 864 6 love love VB 1925 864 7 like like IN 1925 864 8 that that DT 1925 864 9 , , , 1925 864 10 eh eh UH 1925 864 11 ? ? . 1925 865 1 and and CC 1925 865 2 there there EX 1925 865 3 are be VBP 1925 865 4 many many JJ 1925 865 5 worldly worldly JJ 1925 865 6 ones one NNS 1925 865 7 , , , 1925 865 8 who who WP 1925 865 9 mock mock VBP 1925 865 10 at at IN 1925 865 11 such such JJ 1925 865 12 affection affection NN 1925 865 13 . . . 1925 866 1 But but CC 1925 866 2 he -PRON- PRP 1925 866 3 , , , 1925 866 4 still still RB 1925 866 5 thinking think VBG 1925 866 6 of of IN 1925 866 7 her -PRON- PRP 1925 866 8 , , , 1925 866 9 neglected neglect VBD 1925 866 10 his -PRON- PRP$ 1925 866 11 cases case NNS 1925 866 12 and and CC 1925 866 13 his -PRON- PRP$ 1925 866 14 clients client NNS 1925 866 15 , , , 1925 866 16 his -PRON- PRP$ 1925 866 17 robberies robbery NNS 1925 866 18 and and CC 1925 866 19 everything everything NN 1925 866 20 . . . 1925 867 1 He -PRON- PRP 1925 867 2 went go VBD 1925 867 3 to to IN 1925 867 4 the the DT 1925 867 5 palace palace NN 1925 867 6 like like IN 1925 867 7 a a DT 1925 867 8 miser miser NN 1925 867 9 searching search VBG 1925 867 10 for for IN 1925 867 11 a a DT 1925 867 12 lost lost JJ 1925 867 13 sixpence sixpence NN 1925 867 14 , , , 1925 867 15 bowed bow VBD 1925 867 16 down down RP 1925 867 17 , , , 1925 867 18 melancholy melancholy NNP 1925 867 19 , , , 1925 867 20 and and CC 1925 867 21 absent absent JJ 1925 867 22 - - HYPH 1925 867 23 minded minded JJ 1925 867 24 , , , 1925 867 25 so so RB 1925 867 26 much much RB 1925 867 27 so so RB 1925 867 28 , , , 1925 867 29 that that DT 1925 867 30 one one CD 1925 867 31 day day NN 1925 867 32 he -PRON- PRP 1925 867 33 relieved relieve VBD 1925 867 34 himself -PRON- PRP 1925 867 35 against against IN 1925 867 36 the the DT 1925 867 37 robe robe NN 1925 867 38 of of IN 1925 867 39 a a DT 1925 867 40 counsellor counsellor NN 1925 867 41 , , , 1925 867 42 believing believe VBG 1925 867 43 all all PDT 1925 867 44 the the DT 1925 867 45 while while IN 1925 867 46 he -PRON- PRP 1925 867 47 stood stand VBD 1925 867 48 against against IN 1925 867 49 a a DT 1925 867 50 wall wall NN 1925 867 51 . . . 1925 868 1 Meanwhile meanwhile RB 1925 868 2 the the DT 1925 868 3 beautiful beautiful JJ 1925 868 4 girl girl NN 1925 868 5 was be VBD 1925 868 6 loved love VBN 1925 868 7 night night NN 1925 868 8 and and CC 1925 868 9 day day NN 1925 868 10 by by IN 1925 868 11 the the DT 1925 868 12 king king NN 1925 868 13 , , , 1925 868 14 who who WP 1925 868 15 could could MD 1925 868 16 not not RB 1925 868 17 tear tear VB 1925 868 18 himself -PRON- PRP 1925 868 19 from from IN 1925 868 20 her -PRON- PRP$ 1925 868 21 embraces embrace NNS 1925 868 22 , , , 1925 868 23 because because IN 1925 868 24 in in IN 1925 868 25 amorous amorous JJ 1925 868 26 play play NN 1925 868 27 she -PRON- PRP 1925 868 28 was be VBD 1925 868 29 so so RB 1925 868 30 excellent excellent JJ 1925 868 31 , , , 1925 868 32 knowing know VBG 1925 868 33 as as RB 1925 868 34 well well RB 1925 868 35 how how WRB 1925 868 36 to to TO 1925 868 37 fan fan NN 1925 868 38 the the DT 1925 868 39 flame flame NN 1925 868 40 of of IN 1925 868 41 love love NN 1925 868 42 as as IN 1925 868 43 to to TO 1925 868 44 extinguish extinguish VB 1925 868 45 it -PRON- PRP 1925 868 46 -- -- : 1925 868 47 to to IN 1925 868 48 - - HYPH 1925 868 49 day day NN 1925 868 50 snubbing snub VBG 1925 868 51 him -PRON- PRP 1925 868 52 , , , 1925 868 53 to to IN 1925 868 54 - - HYPH 1925 868 55 morrow morrow NNP 1925 868 56 petting pet VBG 1925 868 57 him -PRON- PRP 1925 868 58 , , , 1925 868 59 never never RB 1925 868 60 the the DT 1925 868 61 same same JJ 1925 868 62 , , , 1925 868 63 and and CC 1925 868 64 with with IN 1925 868 65 it -PRON- PRP 1925 868 66 a a DT 1925 868 67 thousand thousand CD 1925 868 68 little little JJ 1925 868 69 tricks trick NNS 1925 868 70 to to TO 1925 868 71 charm charm VB 1925 868 72 the the DT 1925 868 73 ardent ardent JJ 1925 868 74 lover lover NN 1925 868 75 . . . 1925 869 1 A a DT 1925 869 2 lord lord NN 1925 869 3 of of IN 1925 869 4 Bridore Bridore NNP 1925 869 5 killed kill VBD 1925 869 6 himself -PRON- PRP 1925 869 7 through through IN 1925 869 8 her -PRON- PRP 1925 869 9 , , , 1925 869 10 because because IN 1925 869 11 she -PRON- PRP 1925 869 12 would would MD 1925 869 13 not not RB 1925 869 14 receive receive VB 1925 869 15 his -PRON- PRP$ 1925 869 16 embraces embrace NNS 1925 869 17 , , , 1925 869 18 although although IN 1925 869 19 he -PRON- PRP 1925 869 20 offered offer VBD 1925 869 21 her -PRON- PRP 1925 869 22 his -PRON- PRP$ 1925 869 23 land land NN 1925 869 24 , , , 1925 869 25 Bridore Bridore NNP 1925 869 26 in in IN 1925 869 27 Touraine Touraine NNP 1925 869 28 . . . 1925 870 1 Of of IN 1925 870 2 these these DT 1925 870 3 gallants gallant NNS 1925 870 4 of of IN 1925 870 5 Touraine Touraine NNP 1925 870 6 , , , 1925 870 7 who who WP 1925 870 8 gave give VBD 1925 870 9 an an DT 1925 870 10 estate estate NN 1925 870 11 for for IN 1925 870 12 one one CD 1925 870 13 tilt tilt NN 1925 870 14 with with IN 1925 870 15 love love NN 1925 870 16 's 's POS 1925 870 17 lance lance NN 1925 870 18 , , , 1925 870 19 there there EX 1925 870 20 are be VBP 1925 870 21 none none NN 1925 870 22 left leave VBN 1925 870 23 . . . 1925 871 1 This this DT 1925 871 2 death death NN 1925 871 3 made make VBD 1925 871 4 the the DT 1925 871 5 fair fair JJ 1925 871 6 one one CD 1925 871 7 sad sad JJ 1925 871 8 , , , 1925 871 9 and and CC 1925 871 10 since since IN 1925 871 11 her -PRON- PRP$ 1925 871 12 confessor confessor NN 1925 871 13 laid lay VBD 1925 871 14 the the DT 1925 871 15 blame blame NN 1925 871 16 of of IN 1925 871 17 it -PRON- PRP 1925 871 18 upon upon IN 1925 871 19 her -PRON- PRP 1925 871 20 , , , 1925 871 21 she -PRON- PRP 1925 871 22 determined determine VBD 1925 871 23 for for IN 1925 871 24 the the DT 1925 871 25 future future NN 1925 871 26 to to TO 1925 871 27 accept accept VB 1925 871 28 all all DT 1925 871 29 domains domain NNS 1925 871 30 and and CC 1925 871 31 secretly secretly RB 1925 871 32 ease ease VB 1925 871 33 their -PRON- PRP$ 1925 871 34 owner owner NN 1925 871 35 's 's POS 1925 871 36 amorous amorous JJ 1925 871 37 pains pain NNS 1925 871 38 for for IN 1925 871 39 the the DT 1925 871 40 better well JJR 1925 871 41 saving saving NN 1925 871 42 of of IN 1925 871 43 their -PRON- PRP$ 1925 871 44 souls soul NNS 1925 871 45 from from IN 1925 871 46 perdition perdition NN 1925 871 47 . . . 1925 872 1 ' ' `` 1925 872 2 Twas Twas NNP 1925 872 3 thus thus RB 1925 872 4 she -PRON- PRP 1925 872 5 commenced commence VBD 1925 872 6 to to TO 1925 872 7 build build VB 1925 872 8 up up RP 1925 872 9 that that DT 1925 872 10 great great JJ 1925 872 11 fortune fortune NN 1925 872 12 which which WDT 1925 872 13 made make VBD 1925 872 14 her -PRON- PRP 1925 872 15 a a DT 1925 872 16 person person NN 1925 872 17 of of IN 1925 872 18 consideration consideration NN 1925 872 19 in in IN 1925 872 20 the the DT 1925 872 21 town town NN 1925 872 22 . . . 1925 873 1 By by IN 1925 873 2 this this DT 1925 873 3 means mean VBZ 1925 873 4 she -PRON- PRP 1925 873 5 prevented prevent VBD 1925 873 6 many many JJ 1925 873 7 gallant gallant JJ 1925 873 8 gentlemen gentleman NNS 1925 873 9 from from IN 1925 873 10 perishing perish VBG 1925 873 11 , , , 1925 873 12 playing play VBG 1925 873 13 her -PRON- PRP$ 1925 873 14 game game NN 1925 873 15 so so RB 1925 873 16 well well RB 1925 873 17 , , , 1925 873 18 and and CC 1925 873 19 inventing invent VBG 1925 873 20 such such JJ 1925 873 21 fine fine JJ 1925 873 22 stories story NNS 1925 873 23 , , , 1925 873 24 that that IN 1925 873 25 his -PRON- PRP$ 1925 873 26 Majesty Majesty NNP 1925 873 27 little little JJ 1925 873 28 guessed guessed JJ 1925 873 29 how how WRB 1925 873 30 much much RB 1925 873 31 she -PRON- PRP 1925 873 32 aided aid VBD 1925 873 33 him -PRON- PRP 1925 873 34 in in IN 1925 873 35 securing secure VBG 1925 873 36 the the DT 1925 873 37 happiness happiness NN 1925 873 38 of of IN 1925 873 39 his -PRON- PRP$ 1925 873 40 subjects subject NNS 1925 873 41 . . . 1925 874 1 The the DT 1925 874 2 fact fact NN 1925 874 3 is be VBZ 1925 874 4 , , , 1925 874 5 she -PRON- PRP 1925 874 6 has have VBZ 1925 874 7 such such PDT 1925 874 8 a a DT 1925 874 9 hold hold NN 1925 874 10 over over IN 1925 874 11 him -PRON- PRP 1925 874 12 that that IN 1925 874 13 she -PRON- PRP 1925 874 14 could could MD 1925 874 15 have have VB 1925 874 16 made make VBN 1925 874 17 him -PRON- PRP 1925 874 18 believe believe VB 1925 874 19 the the DT 1925 874 20 floor floor NN 1925 874 21 was be VBD 1925 874 22 the the DT 1925 874 23 ceiling ceiling NN 1925 874 24 , , , 1925 874 25 which which WDT 1925 874 26 was be VBD 1925 874 27 perhaps perhaps RB 1925 874 28 easier easy JJR 1925 874 29 for for IN 1925 874 30 him -PRON- PRP 1925 874 31 to to TO 1925 874 32 think think VB 1925 874 33 than than IN 1925 874 34 anyone anyone NN 1925 874 35 else else RB 1925 874 36 seeing see VBG 1925 874 37 that that DT 1925 874 38 at at IN 1925 874 39 the the DT 1925 874 40 Rue Rue NNP 1925 874 41 d'Hirundelle d'Hirundelle NNP 1925 874 42 my -PRON- PRP$ 1925 874 43 lord lord NNP 1925 874 44 king king NNP 1925 874 45 passed pass VBD 1925 874 46 the the DT 1925 874 47 greater great JJR 1925 874 48 portion portion NN 1925 874 49 of of IN 1925 874 50 his -PRON- PRP$ 1925 874 51 time time NN 1925 874 52 embracing embrace VBG 1925 874 53 her -PRON- PRP 1925 874 54 always always RB 1925 874 55 as as IN 1925 874 56 though though IN 1925 874 57 he -PRON- PRP 1925 874 58 would would MD 1925 874 59 see see VB 1925 874 60 if if IN 1925 874 61 such such PDT 1925 874 62 a a DT 1925 874 63 lovely lovely JJ 1925 874 64 article article NN 1925 874 65 would would MD 1925 874 66 wear wear VB 1925 874 67 away away RB 1925 874 68 : : : 1925 874 69 but but CC 1925 874 70 he -PRON- PRP 1925 874 71 wore wear VBD 1925 874 72 himself -PRON- PRP 1925 874 73 out out RP 1925 874 74 first first RB 1925 874 75 , , , 1925 874 76 poor poor JJ 1925 874 77 man man NN 1925 874 78 , , , 1925 874 79 seeing see VBG 1925 874 80 that that IN 1925 874 81 he -PRON- PRP 1925 874 82 eventually eventually RB 1925 874 83 died die VBD 1925 874 84 from from IN 1925 874 85 excess excess NN 1925 874 86 of of IN 1925 874 87 love love NN 1925 874 88 . . . 1925 875 1 Although although IN 1925 875 2 she -PRON- PRP 1925 875 3 took take VBD 1925 875 4 care care NN 1925 875 5 to to TO 1925 875 6 grant grant VB 1925 875 7 her -PRON- PRP$ 1925 875 8 favours favour NNS 1925 875 9 only only RB 1925 875 10 to to IN 1925 875 11 the the DT 1925 875 12 best good JJS 1925 875 13 and and CC 1925 875 14 noblest noble JJS 1925 875 15 in in IN 1925 875 16 the the DT 1925 875 17 court court NN 1925 875 18 , , , 1925 875 19 and and CC 1925 875 20 that that IN 1925 875 21 such such JJ 1925 875 22 occasions occasion NNS 1925 875 23 were be VBD 1925 875 24 rare rare JJ 1925 875 25 as as IN 1925 875 26 miracles miracle NNS 1925 875 27 , , , 1925 875 28 there there EX 1925 875 29 were be VBD 1925 875 30 not not RB 1925 875 31 wanting want VBG 1925 875 32 those those DT 1925 875 33 among among IN 1925 875 34 her -PRON- PRP$ 1925 875 35 enemies enemy NNS 1925 875 36 and and CC 1925 875 37 rivals rival NNS 1925 875 38 who who WP 1925 875 39 declared declare VBD 1925 875 40 that that IN 1925 875 41 for for IN 1925 875 42 10,000 10,000 CD 1925 875 43 crowns crown NNS 1925 875 44 a a DT 1925 875 45 simple simple JJ 1925 875 46 gentleman gentleman NN 1925 875 47 might may MD 1925 875 48 taste taste VB 1925 875 49 the the DT 1925 875 50 pleasures pleasure NNS 1925 875 51 of of IN 1925 875 52 his -PRON- PRP$ 1925 875 53 sovereign sovereign NN 1925 875 54 , , , 1925 875 55 which which WDT 1925 875 56 was be VBD 1925 875 57 false false JJ 1925 875 58 above above IN 1925 875 59 all all DT 1925 875 60 falseness falseness NN 1925 875 61 , , , 1925 875 62 for for IN 1925 875 63 when when WRB 1925 875 64 her -PRON- PRP$ 1925 875 65 lord lord NNP 1925 875 66 taxed tax VBD 1925 875 67 her -PRON- PRP 1925 875 68 with with IN 1925 875 69 it -PRON- PRP 1925 875 70 , , , 1925 875 71 did do VBD 1925 875 72 she -PRON- PRP 1925 875 73 not not RB 1925 875 74 reply reply VB 1925 875 75 , , , 1925 875 76 " " `` 1925 875 77 Abominable abominable JJ 1925 875 78 wretches wretch NNS 1925 875 79 ! ! . 1925 876 1 Curse curse VB 1925 876 2 the the DT 1925 876 3 devils devil NNS 1925 876 4 who who WP 1925 876 5 put put VBD 1925 876 6 this this DT 1925 876 7 idea idea NN 1925 876 8 in in IN 1925 876 9 your -PRON- PRP$ 1925 876 10 head head NN 1925 876 11 ! ! . 1925 877 1 I -PRON- PRP 1925 877 2 never never RB 1925 877 3 yet yet RB 1925 877 4 did do VBD 1925 877 5 have have VB 1925 877 6 man man NN 1925 877 7 who who WP 1925 877 8 spent spend VBD 1925 877 9 less less JJR 1925 877 10 than than IN 1925 877 11 30,000 30,000 CD 1925 877 12 crowns crown NNS 1925 877 13 upon upon IN 1925 877 14 me -PRON- PRP 1925 877 15 . . . 1925 877 16 " " '' 1925 878 1 The the DT 1925 878 2 king king NN 1925 878 3 , , , 1925 878 4 although although IN 1925 878 5 vexed vexed NNS 1925 878 6 could could MD 1925 878 7 not not RB 1925 878 8 repress repress VB 1925 878 9 a a DT 1925 878 10 smile smile NN 1925 878 11 , , , 1925 878 12 and and CC 1925 878 13 kept keep VBD 1925 878 14 her -PRON- PRP 1925 878 15 on on IN 1925 878 16 a a DT 1925 878 17 month month NN 1925 878 18 to to TO 1925 878 19 silence silence VB 1925 878 20 scandal scandal NN 1925 878 21 . . . 1925 879 1 And and CC 1925 879 2 last last JJ 1925 879 3 , , , 1925 879 4 la la NNP 1925 879 5 demoiselle demoiselle NNP 1925 879 6 de de NNP 1925 879 7 Pisseleu Pisseleu NNP 1925 879 8 , , , 1925 879 9 anxious anxious JJ 1925 879 10 to to TO 1925 879 11 obtain obtain VB 1925 879 12 her -PRON- PRP$ 1925 879 13 place place NN 1925 879 14 , , , 1925 879 15 brought bring VBD 1925 879 16 about about RP 1925 879 17 her -PRON- PRP$ 1925 879 18 ruin ruin NN 1925 879 19 . . . 1925 880 1 Many many JJ 1925 880 2 would would MD 1925 880 3 have have VB 1925 880 4 liked like VBN 1925 880 5 to to TO 1925 880 6 be be VB 1925 880 7 ruined ruin VBN 1925 880 8 in in IN 1925 880 9 the the DT 1925 880 10 same same JJ 1925 880 11 way way NN 1925 880 12 , , , 1925 880 13 seeing see VBG 1925 880 14 she -PRON- PRP 1925 880 15 was be VBD 1925 880 16 taken take VBN 1925 880 17 by by IN 1925 880 18 a a DT 1925 880 19 young young JJ 1925 880 20 lord lord NN 1925 880 21 , , , 1925 880 22 was be VBD 1925 880 23 happy happy JJ 1925 880 24 with with IN 1925 880 25 him -PRON- PRP 1925 880 26 , , , 1925 880 27 the the DT 1925 880 28 fires fire NNS 1925 880 29 of of IN 1925 880 30 love love NN 1925 880 31 in in IN 1925 880 32 her -PRON- PRP 1925 880 33 being be VBG 1925 880 34 still still RB 1925 880 35 unquenched unquenched JJ 1925 880 36 . . . 1925 881 1 But but CC 1925 881 2 to to TO 1925 881 3 take take VB 1925 881 4 up up RP 1925 881 5 the the DT 1925 881 6 thread thread NN 1925 881 7 again again RB 1925 881 8 . . . 1925 882 1 One one CD 1925 882 2 day day NN 1925 882 3 that that WDT 1925 882 4 the the DT 1925 882 5 king king NN 1925 882 6 's 's POS 1925 882 7 sweetheart sweetheart NN 1925 882 8 was be VBD 1925 882 9 passing pass VBG 1925 882 10 through through IN 1925 882 11 the the DT 1925 882 12 town town NN 1925 882 13 in in IN 1925 882 14 her -PRON- PRP$ 1925 882 15 litter litter NN 1925 882 16 to to TO 1925 882 17 buy buy VB 1925 882 18 laces lace NNS 1925 882 19 , , , 1925 882 20 furs fur NNS 1925 882 21 , , , 1925 882 22 velvets velvet NNS 1925 882 23 , , , 1925 882 24 broideries broiderie NNS 1925 882 25 , , , 1925 882 26 and and CC 1925 882 27 other other JJ 1925 882 28 ammunition ammunition NN 1925 882 29 , , , 1925 882 30 and and CC 1925 882 31 so so RB 1925 882 32 charmingly charmingly RB 1925 882 33 attired attire VBN 1925 882 34 , , , 1925 882 35 and and CC 1925 882 36 looking look VBG 1925 882 37 so so RB 1925 882 38 lovely lovely JJ 1925 882 39 , , , 1925 882 40 that that IN 1925 882 41 anyone anyone NN 1925 882 42 , , , 1925 882 43 especially especially RB 1925 882 44 the the DT 1925 882 45 clerks clerk NNS 1925 882 46 , , , 1925 882 47 would would MD 1925 882 48 have have VB 1925 882 49 believed believe VBN 1925 882 50 the the DT 1925 882 51 heavens heavens NNPS 1925 882 52 were be VBD 1925 882 53 open open JJ 1925 882 54 above above IN 1925 882 55 them -PRON- PRP 1925 882 56 , , , 1925 882 57 behold behold VB 1925 882 58 , , , 1925 882 59 her -PRON- PRP$ 1925 882 60 good good JJ 1925 882 61 man man NN 1925 882 62 , , , 1925 882 63 who who WP 1925 882 64 comes come VBZ 1925 882 65 upon upon IN 1925 882 66 her -PRON- PRP 1925 882 67 near near IN 1925 882 68 the the DT 1925 882 69 old old JJ 1925 882 70 cross cross NN 1925 882 71 . . . 1925 883 1 She -PRON- PRP 1925 883 2 , , , 1925 883 3 at at IN 1925 883 4 that that DT 1925 883 5 time time NN 1925 883 6 lazily lazily RB 1925 883 7 swinging swinge VBG 1925 883 8 her -PRON- PRP$ 1925 883 9 charming charming JJ 1925 883 10 little little JJ 1925 883 11 foot foot NN 1925 883 12 over over IN 1925 883 13 the the DT 1925 883 14 side side NN 1925 883 15 of of IN 1925 883 16 the the DT 1925 883 17 litter litter NN 1925 883 18 , , , 1925 883 19 drew draw VBD 1925 883 20 in in IN 1925 883 21 her -PRON- PRP$ 1925 883 22 head head NN 1925 883 23 as as IN 1925 883 24 though though IN 1925 883 25 she -PRON- PRP 1925 883 26 had have VBD 1925 883 27 seen see VBN 1925 883 28 an an DT 1925 883 29 adder adder NN 1925 883 30 . . . 1925 884 1 She -PRON- PRP 1925 884 2 was be VBD 1925 884 3 a a DT 1925 884 4 good good JJ 1925 884 5 wife wife NN 1925 884 6 , , , 1925 884 7 for for CC 1925 884 8 I -PRON- PRP 1925 884 9 know know VBP 1925 884 10 some some DT 1925 884 11 who who WP 1925 884 12 would would MD 1925 884 13 have have VB 1925 884 14 proudly proudly RB 1925 884 15 passed pass VBN 1925 884 16 their -PRON- PRP$ 1925 884 17 husbands husband NNS 1925 884 18 , , , 1925 884 19 to to IN 1925 884 20 their -PRON- PRP$ 1925 884 21 shame shame NN 1925 884 22 and and CC 1925 884 23 to to IN 1925 884 24 the the DT 1925 884 25 great great JJ 1925 884 26 disrespect disrespect NN 1925 884 27 of of IN 1925 884 28 conjugal conjugal JJ 1925 884 29 rights right NNS 1925 884 30 . . . 1925 885 1 " " `` 1925 885 2 What what WP 1925 885 3 is be VBZ 1925 885 4 the the DT 1925 885 5 matter matter NN 1925 885 6 ? ? . 1925 885 7 " " '' 1925 886 1 asked ask VBD 1925 886 2 one one CD 1925 886 3 M. M. NNP 1925 886 4 de de NNP 1925 886 5 Lannoy Lannoy NNP 1925 886 6 , , , 1925 886 7 who who WP 1925 886 8 humbly humbly RB 1925 886 9 accompanied accompany VBD 1925 886 10 her -PRON- PRP 1925 886 11 . . . 1925 887 1 " " `` 1925 887 2 Nothing nothing NN 1925 887 3 , , , 1925 887 4 " " '' 1925 887 5 she -PRON- PRP 1925 887 6 whispered whisper VBD 1925 887 7 ; ; : 1925 887 8 " " `` 1925 887 9 but but CC 1925 887 10 that that DT 1925 887 11 person person NN 1925 887 12 is be VBZ 1925 887 13 my -PRON- PRP$ 1925 887 14 husband husband NN 1925 887 15 . . . 1925 888 1 Poor poor JJ 1925 888 2 man man NN 1925 888 3 , , , 1925 888 4 how how WRB 1925 888 5 changed changed JJ 1925 888 6 he -PRON- PRP 1925 888 7 looks look VBZ 1925 888 8 . . . 1925 889 1 Formerly formerly RB 1925 889 2 he -PRON- PRP 1925 889 3 was be VBD 1925 889 4 the the DT 1925 889 5 picture picture NN 1925 889 6 of of IN 1925 889 7 a a DT 1925 889 8 monkey monkey NN 1925 889 9 ; ; : 1925 889 10 today today NN 1925 889 11 he -PRON- PRP 1925 889 12 is be VBZ 1925 889 13 the the DT 1925 889 14 very very JJ 1925 889 15 image image NN 1925 889 16 of of IN 1925 889 17 a a DT 1925 889 18 Job Job NNP 1925 889 19 . . . 1925 889 20 " " '' 1925 890 1 The the DT 1925 890 2 poor poor JJ 1925 890 3 advocate advocate NN 1925 890 4 stood stand VBD 1925 890 5 opened open VBN 1925 890 6 - - HYPH 1925 890 7 mouthed mouthed JJ 1925 890 8 . . . 1925 891 1 His -PRON- PRP$ 1925 891 2 heart heart NN 1925 891 3 beat beat VBD 1925 891 4 rapidly rapidly RB 1925 891 5 at at IN 1925 891 6 the the DT 1925 891 7 sight sight NN 1925 891 8 of of IN 1925 891 9 that that DT 1925 891 10 little little JJ 1925 891 11 foot foot NN 1925 891 12 -- -- : 1925 891 13 of of IN 1925 891 14 that that DT 1925 891 15 wife wife NN 1925 891 16 so so RB 1925 891 17 wildly wildly RB 1925 891 18 loved love VBD 1925 891 19 . . . 1925 892 1 Observing observing NN 1925 892 2 which which WDT 1925 892 3 , , , 1925 892 4 the the DT 1925 892 5 Sire Sire NNP 1925 892 6 de de NNP 1925 892 7 Lannoy Lannoy NNP 1925 892 8 said say VBD 1925 892 9 to to IN 1925 892 10 him -PRON- PRP 1925 892 11 , , , 1925 892 12 with with IN 1925 892 13 courtly courtly RB 1925 892 14 innocence-- innocence-- NN 1925 892 15 " " '' 1925 892 16 If if IN 1925 892 17 you -PRON- PRP 1925 892 18 are be VBP 1925 892 19 her -PRON- PRP$ 1925 892 20 husband husband NN 1925 892 21 , , , 1925 892 22 is be VBZ 1925 892 23 that that IN 1925 892 24 any any DT 1925 892 25 reason reason NN 1925 892 26 you -PRON- PRP 1925 892 27 should should MD 1925 892 28 stop stop VB 1925 892 29 her -PRON- PRP$ 1925 892 30 passage passage NN 1925 892 31 ? ? . 1925 892 32 " " '' 1925 893 1 At at IN 1925 893 2 this this DT 1925 893 3 she -PRON- PRP 1925 893 4 burst burst VBD 1925 893 5 out out RP 1925 893 6 laughing laugh VBG 1925 893 7 , , , 1925 893 8 and and CC 1925 893 9 the the DT 1925 893 10 good good JJ 1925 893 11 husband husband NN 1925 893 12 instead instead RB 1925 893 13 of of IN 1925 893 14 killing kill VBG 1925 893 15 her -PRON- PRP 1925 893 16 bravely bravely RB 1925 893 17 , , , 1925 893 18 shed shed VB 1925 893 19 scalding scalding NN 1925 893 20 tears tear NNS 1925 893 21 at at IN 1925 893 22 that that DT 1925 893 23 laugh laugh NN 1925 893 24 which which WDT 1925 893 25 pierced pierce VBD 1925 893 26 his -PRON- PRP$ 1925 893 27 heart heart NN 1925 893 28 , , , 1925 893 29 his -PRON- PRP$ 1925 893 30 soul soul NN 1925 893 31 , , , 1925 893 32 his -PRON- PRP$ 1925 893 33 everything everything NN 1925 893 34 , , , 1925 893 35 so so RB 1925 893 36 much much RB 1925 893 37 that that IN 1925 893 38 he -PRON- PRP 1925 893 39 nearly nearly RB 1925 893 40 tumbled tumble VBD 1925 893 41 over over RP 1925 893 42 an an DT 1925 893 43 old old JJ 1925 893 44 citizen citizen NN 1925 893 45 whom whom WP 1925 893 46 the the DT 1925 893 47 sight sight NN 1925 893 48 of of IN 1925 893 49 the the DT 1925 893 50 king king NN 1925 893 51 's 's POS 1925 893 52 sweetheart sweetheart NN 1925 893 53 had have VBD 1925 893 54 driven drive VBN 1925 893 55 against against IN 1925 893 56 the the DT 1925 893 57 wall wall NN 1925 893 58 . . . 1925 894 1 The the DT 1925 894 2 aspect aspect NN 1925 894 3 of of IN 1925 894 4 this this DT 1925 894 5 weak weak JJ 1925 894 6 flower flower NN 1925 894 7 , , , 1925 894 8 which which WDT 1925 894 9 had have VBD 1925 894 10 been be VBN 1925 894 11 his -PRON- PRP 1925 894 12 in in IN 1925 894 13 the the DT 1925 894 14 bud bud NN 1925 894 15 , , , 1925 894 16 but but CC 1925 894 17 far far RB 1925 894 18 from from IN 1925 894 19 him -PRON- PRP 1925 894 20 had have VBD 1925 894 21 spread spread VBN 1925 894 22 its -PRON- PRP$ 1925 894 23 lovely lovely JJ 1925 894 24 leaves leave NNS 1925 894 25 ; ; : 1925 894 26 of of IN 1925 894 27 the the DT 1925 894 28 fairy fairy NN 1925 894 29 figure figure NN 1925 894 30 , , , 1925 894 31 the the DT 1925 894 32 voluptuous voluptuous JJ 1925 894 33 bust bust NN 1925 894 34 -- -- : 1925 894 35 all all PDT 1925 894 36 this this DT 1925 894 37 made make VBD 1925 894 38 the the DT 1925 894 39 poor poor JJ 1925 894 40 advocate advocate NN 1925 894 41 more more RBR 1925 894 42 wretched wretched JJ 1925 894 43 and and CC 1925 894 44 more more RBR 1925 894 45 mad mad JJ 1925 894 46 for for IN 1925 894 47 her -PRON- PRP 1925 894 48 than than IN 1925 894 49 it -PRON- PRP 1925 894 50 is be VBZ 1925 894 51 possible possible JJ 1925 894 52 to to TO 1925 894 53 express express VB 1925 894 54 in in IN 1925 894 55 words word NNS 1925 894 56 . . . 1925 895 1 You -PRON- PRP 1925 895 2 must must MD 1925 895 3 have have VB 1925 895 4 been be VBN 1925 895 5 madly madly RB 1925 895 6 in in IN 1925 895 7 love love NN 1925 895 8 with with IN 1925 895 9 a a DT 1925 895 10 woman woman NN 1925 895 11 who who WP 1925 895 12 refuses refuse VBZ 1925 895 13 your -PRON- PRP$ 1925 895 14 advances advance NNS 1925 895 15 thoroughly thoroughly RB 1925 895 16 to to TO 1925 895 17 understand understand VB 1925 895 18 the the DT 1925 895 19 agony agony NN 1925 895 20 of of IN 1925 895 21 this this DT 1925 895 22 unhappy unhappy JJ 1925 895 23 man man NN 1925 895 24 . . . 1925 896 1 Rare rare JJ 1925 896 2 indeed indeed RB 1925 896 3 is be VBZ 1925 896 4 it -PRON- PRP 1925 896 5 to to TO 1925 896 6 be be VB 1925 896 7 so so RB 1925 896 8 infatuated infatuate VBN 1925 896 9 as as IN 1925 896 10 he -PRON- PRP 1925 896 11 was be VBD 1925 896 12 . . . 1925 897 1 He -PRON- PRP 1925 897 2 swore swear VBD 1925 897 3 that that DT 1925 897 4 life life NN 1925 897 5 , , , 1925 897 6 fortune fortune NN 1925 897 7 , , , 1925 897 8 honour honour NN 1925 897 9 -- -- : 1925 897 10 all all DT 1925 897 11 might may MD 1925 897 12 go go VB 1925 897 13 , , , 1925 897 14 but but CC 1925 897 15 that that IN 1925 897 16 for for IN 1925 897 17 once once RB 1925 897 18 at at RB 1925 897 19 least least JJS 1925 897 20 he -PRON- PRP 1925 897 21 would would MD 1925 897 22 be be VB 1925 897 23 flesh flesh NN 1925 897 24 - - HYPH 1925 897 25 to to IN 1925 897 26 - - HYPH 1925 897 27 flesh flesh NN 1925 897 28 with with IN 1925 897 29 her -PRON- PRP 1925 897 30 , , , 1925 897 31 and and CC 1925 897 32 make make VB 1925 897 33 so so RB 1925 897 34 grand grand JJ 1925 897 35 a a DT 1925 897 36 repast repast NN 1925 897 37 off off IN 1925 897 38 her -PRON- PRP$ 1925 897 39 dainty dainty NN 1925 897 40 body body NN 1925 897 41 as as IN 1925 897 42 would would MD 1925 897 43 suffice suffice VB 1925 897 44 him -PRON- PRP 1925 897 45 all all PDT 1925 897 46 his -PRON- PRP$ 1925 897 47 life life NN 1925 897 48 . . . 1925 898 1 He -PRON- PRP 1925 898 2 passed pass VBD 1925 898 3 the the DT 1925 898 4 night night NN 1925 898 5 saying say VBG 1925 898 6 , , , 1925 898 7 " " `` 1925 898 8 oh oh UH 1925 898 9 yes yes UH 1925 898 10 ; ; : 1925 898 11 ah ah UH 1925 898 12 ! ! . 1925 899 1 I -PRON- PRP 1925 899 2 'll will MD 1925 899 3 have have VB 1925 899 4 her -PRON- PRP 1925 899 5 ! ! . 1925 899 6 " " '' 1925 900 1 and and CC 1925 900 2 " " `` 1925 900 3 Curses curse NNS 1925 900 4 am be VBP 1925 900 5 I -PRON- PRP 1925 900 6 not not RB 1925 900 7 her -PRON- PRP$ 1925 900 8 husband husband NN 1925 900 9 ? ? . 1925 900 10 " " '' 1925 901 1 and and CC 1925 901 2 " " `` 1925 901 3 Devil Devil NNP 1925 901 4 take take VB 1925 901 5 me -PRON- PRP 1925 901 6 , , , 1925 901 7 " " '' 1925 901 8 striking strike VBG 1925 901 9 himself -PRON- PRP 1925 901 10 on on IN 1925 901 11 the the DT 1925 901 12 forehead forehead NN 1925 901 13 and and CC 1925 901 14 tossing toss VBG 1925 901 15 about about IN 1925 901 16 . . . 1925 902 1 There there EX 1925 902 2 are be VBP 1925 902 3 chances chance NNS 1925 902 4 and and CC 1925 902 5 occasions occasion NNS 1925 902 6 which which WDT 1925 902 7 occur occur VBP 1925 902 8 so so RB 1925 902 9 opportunely opportunely RB 1925 902 10 in in IN 1925 902 11 this this DT 1925 902 12 world world NN 1925 902 13 that that IN 1925 902 14 little little JJ 1925 902 15 - - HYPH 1925 902 16 minded minded JJ 1925 902 17 men man NNS 1925 902 18 refuse refuse VBP 1925 902 19 them -PRON- PRP 1925 902 20 credence credence NN 1925 902 21 , , , 1925 902 22 saying say VBG 1925 902 23 they -PRON- PRP 1925 902 24 are be VBP 1925 902 25 supernatural supernatural JJ 1925 902 26 , , , 1925 902 27 but but CC 1925 902 28 men man NNS 1925 902 29 of of IN 1925 902 30 high high JJ 1925 902 31 intellect intellect NN 1925 902 32 know know VBP 1925 902 33 them -PRON- PRP 1925 902 34 to to TO 1925 902 35 be be VB 1925 902 36 true true JJ 1925 902 37 because because IN 1925 902 38 they -PRON- PRP 1925 902 39 could could MD 1925 902 40 not not RB 1925 902 41 be be VB 1925 902 42 invented invent VBN 1925 902 43 . . . 1925 903 1 One one CD 1925 903 2 of of IN 1925 903 3 the the DT 1925 903 4 chances chance NNS 1925 903 5 came come VBD 1925 903 6 to to IN 1925 903 7 the the DT 1925 903 8 poor poor JJ 1925 903 9 advocate advocate NN 1925 903 10 , , , 1925 903 11 even even RB 1925 903 12 the the DT 1925 903 13 day day NN 1925 903 14 after after IN 1925 903 15 that that DT 1925 903 16 terrible terrible JJ 1925 903 17 one one CD 1925 903 18 which which WDT 1925 903 19 had have VBD 1925 903 20 been be VBN 1925 903 21 so so RB 1925 903 22 sore sore JJ 1925 903 23 a a DT 1925 903 24 trial trial NN 1925 903 25 to to IN 1925 903 26 him -PRON- PRP 1925 903 27 . . . 1925 904 1 One one CD 1925 904 2 of of IN 1925 904 3 his -PRON- PRP$ 1925 904 4 clients client NNS 1925 904 5 , , , 1925 904 6 a a DT 1925 904 7 man man NN 1925 904 8 of of IN 1925 904 9 good good JJ 1925 904 10 renown renown NN 1925 904 11 , , , 1925 904 12 who who WP 1925 904 13 had have VBD 1925 904 14 his -PRON- PRP$ 1925 904 15 audiences audience NNS 1925 904 16 with with IN 1925 904 17 the the DT 1925 904 18 king king NN 1925 904 19 , , , 1925 904 20 came come VBD 1925 904 21 one one CD 1925 904 22 morning morning NN 1925 904 23 to to IN 1925 904 24 the the DT 1925 904 25 advocate advocate NN 1925 904 26 , , , 1925 904 27 saying say VBG 1925 904 28 that that IN 1925 904 29 he -PRON- PRP 1925 904 30 required require VBD 1925 904 31 immediately immediately RB 1925 904 32 a a DT 1925 904 33 large large JJ 1925 904 34 sum sum NN 1925 904 35 of of IN 1925 904 36 money money NN 1925 904 37 , , , 1925 904 38 about about RB 1925 904 39 12,000 12,000 CD 1925 904 40 crowns crown NNS 1925 904 41 . . . 1925 905 1 To to TO 1925 905 2 which which WDT 1925 905 3 the the DT 1925 905 4 artful artful JJ 1925 905 5 fellow fellow NN 1925 905 6 replied reply VBD 1925 905 7 , , , 1925 905 8 12,000 12,000 CD 1925 905 9 crowns crown NNS 1925 905 10 were be VBD 1925 905 11 not not RB 1925 905 12 so so RB 1925 905 13 often often RB 1925 905 14 met meet VBN 1925 905 15 at at IN 1925 905 16 the the DT 1925 905 17 corner corner NN 1925 905 18 of of IN 1925 905 19 a a DT 1925 905 20 street street NN 1925 905 21 as as IN 1925 905 22 that that DT 1925 905 23 which which WDT 1925 905 24 often often RB 1925 905 25 is be VBZ 1925 905 26 seen see VBN 1925 905 27 at at IN 1925 905 28 the the DT 1925 905 29 corner corner NN 1925 905 30 of of IN 1925 905 31 the the DT 1925 905 32 street street NN 1925 905 33 ; ; : 1925 905 34 that that IN 1925 905 35 besides besides IN 1925 905 36 the the DT 1925 905 37 sureties surety NNS 1925 905 38 and and CC 1925 905 39 guarantees guarantee NNS 1925 905 40 of of IN 1925 905 41 interest interest NN 1925 905 42 , , , 1925 905 43 it -PRON- PRP 1925 905 44 was be VBD 1925 905 45 necessary necessary JJ 1925 905 46 to to TO 1925 905 47 find find VB 1925 905 48 a a DT 1925 905 49 man man NN 1925 905 50 who who WP 1925 905 51 had have VBD 1925 905 52 about about IN 1925 905 53 him -PRON- PRP 1925 905 54 12,000 12,000 CD 1925 905 55 crowns crown NNS 1925 905 56 , , , 1925 905 57 and and CC 1925 905 58 that that IN 1925 905 59 those those DT 1925 905 60 gentlemen gentleman NNS 1925 905 61 were be VBD 1925 905 62 not not RB 1925 905 63 numerous numerous JJ 1925 905 64 in in IN 1925 905 65 Paris Paris NNP 1925 905 66 , , , 1925 905 67 big big JJ 1925 905 68 city city NN 1925 905 69 as as IN 1925 905 70 it -PRON- PRP 1925 905 71 was be VBD 1925 905 72 , , , 1925 905 73 and and CC 1925 905 74 various various JJ 1925 905 75 other other JJ 1925 905 76 things thing NNS 1925 905 77 of of IN 1925 905 78 a a DT 1925 905 79 like like JJ 1925 905 80 character character NN 1925 905 81 the the DT 1925 905 82 man man NN 1925 905 83 of of IN 1925 905 84 cunning cunne VBG 1925 905 85 remarked remark VBN 1925 905 86 . . . 1925 906 1 " " `` 1925 906 2 Is be VBZ 1925 906 3 it -PRON- PRP 1925 906 4 true true JJ 1925 906 5 , , , 1925 906 6 my -PRON- PRP$ 1925 906 7 lord lord NNP 1925 906 8 , , , 1925 906 9 the the DT 1925 906 10 you -PRON- PRP 1925 906 11 have have VBP 1925 906 12 a a DT 1925 906 13 hungry hungry JJ 1925 906 14 and and CC 1925 906 15 relentless relentless JJ 1925 906 16 creditor creditor NN 1925 906 17 ? ? . 1925 906 18 " " '' 1925 907 1 said say VBD 1925 907 2 he -PRON- PRP 1925 907 3 . . . 1925 908 1 " " `` 1925 908 2 Yes yes UH 1925 908 3 , , , 1925 908 4 yes yes UH 1925 908 5 , , , 1925 908 6 " " '' 1925 908 7 replied reply VBD 1925 908 8 the the DT 1925 908 9 other other JJ 1925 908 10 , , , 1925 908 11 " " '' 1925 908 12 it -PRON- PRP 1925 908 13 concerns concern VBZ 1925 908 14 the the DT 1925 908 15 mistress mistress NN 1925 908 16 of of IN 1925 908 17 the the DT 1925 908 18 king king NN 1925 908 19 . . . 1925 909 1 Do do VBP 1925 909 2 n't not RB 1925 909 3 breathe breathe VB 1925 909 4 a a DT 1925 909 5 syllable syllable NN 1925 909 6 ; ; : 1925 909 7 but but CC 1925 909 8 this this DT 1925 909 9 evening evening NN 1925 909 10 , , , 1925 909 11 in in IN 1925 909 12 consideration consideration NN 1925 909 13 of of IN 1925 909 14 20,000 20,000 CD 1925 909 15 crowns crown NNS 1925 909 16 and and CC 1925 909 17 my -PRON- PRP$ 1925 909 18 domain domain NN 1925 909 19 of of IN 1925 909 20 Brie Brie NNP 1925 909 21 , , , 1925 909 22 I -PRON- PRP 1925 909 23 shall shall MD 1925 909 24 take take VB 1925 909 25 her -PRON- PRP$ 1925 909 26 measure measure NN 1925 909 27 . . . 1925 909 28 " " '' 1925 910 1 Upon upon IN 1925 910 2 this this DT 1925 910 3 the the DT 1925 910 4 advocate advocate NN 1925 910 5 blanched blanch VBD 1925 910 6 , , , 1925 910 7 and and CC 1925 910 8 the the DT 1925 910 9 courtier courtier NN 1925 910 10 perceived perceive VBD 1925 910 11 he -PRON- PRP 1925 910 12 touched touch VBD 1925 910 13 a a DT 1925 910 14 tender tender NN 1925 910 15 point point NN 1925 910 16 . . . 1925 911 1 As as IN 1925 911 2 he -PRON- PRP 1925 911 3 had have VBD 1925 911 4 only only RB 1925 911 5 lately lately RB 1925 911 6 returned return VBN 1925 911 7 from from IN 1925 911 8 the the DT 1925 911 9 wars war NNS 1925 911 10 , , , 1925 911 11 he -PRON- PRP 1925 911 12 did do VBD 1925 911 13 not not RB 1925 911 14 know know VB 1925 911 15 that that IN 1925 911 16 the the DT 1925 911 17 lovely lovely JJ 1925 911 18 woman woman NN 1925 911 19 adored adore VBN 1925 911 20 by by IN 1925 911 21 the the DT 1925 911 22 king king NN 1925 911 23 had have VBD 1925 911 24 a a DT 1925 911 25 husband husband NN 1925 911 26 . . . 1925 912 1 " " `` 1925 912 2 You -PRON- PRP 1925 912 3 appear appear VBP 1925 912 4 ill ill JJ 1925 912 5 , , , 1925 912 6 " " '' 1925 912 7 he -PRON- PRP 1925 912 8 said say VBD 1925 912 9 . . . 1925 913 1 " " `` 1925 913 2 I -PRON- PRP 1925 913 3 have have VBP 1925 913 4 a a DT 1925 913 5 fever fever NN 1925 913 6 , , , 1925 913 7 " " '' 1925 913 8 replied reply VBD 1925 913 9 the the DT 1925 913 10 knave knave NN 1925 913 11 . . . 1925 914 1 " " `` 1925 914 2 But but CC 1925 914 3 is be VBZ 1925 914 4 it -PRON- PRP 1925 914 5 to to IN 1925 914 6 her -PRON- PRP 1925 914 7 that that IN 1925 914 8 you -PRON- PRP 1925 914 9 give give VBP 1925 914 10 the the DT 1925 914 11 contract contract NN 1925 914 12 and and CC 1925 914 13 the the DT 1925 914 14 money money NN 1925 914 15 ? ? . 1925 914 16 " " '' 1925 915 1 " " `` 1925 915 2 Yes yes UH 1925 915 3 . . . 1925 915 4 " " '' 1925 916 1 " " `` 1925 916 2 Who who WP 1925 916 3 then then RB 1925 916 4 manages manage VBZ 1925 916 5 the the DT 1925 916 6 bargain bargain NN 1925 916 7 ? ? . 1925 917 1 Is be VBZ 1925 917 2 it -PRON- PRP 1925 917 3 she -PRON- PRP 1925 917 4 also also RB 1925 917 5 ? ? . 1925 917 6 " " '' 1925 918 1 " " `` 1925 918 2 No no UH 1925 918 3 , , , 1925 918 4 " " '' 1925 918 5 said say VBD 1925 918 6 the the DT 1925 918 7 noble noble JJ 1925 918 8 ; ; : 1925 918 9 " " `` 1925 918 10 her -PRON- PRP$ 1925 918 11 little little JJ 1925 918 12 arrangements arrangement NNS 1925 918 13 are be VBP 1925 918 14 concluded conclude VBN 1925 918 15 through through IN 1925 918 16 a a DT 1925 918 17 servant servant NN 1925 918 18 of of IN 1925 918 19 hers her NNS 1925 918 20 , , , 1925 918 21 the the DT 1925 918 22 cleverest cleverest RBS 1925 918 23 little little JJ 1925 918 24 ladies'-maid ladies'-maid NN 1925 918 25 that that WDT 1925 918 26 ever ever RB 1925 918 27 was be VBD 1925 918 28 . . . 1925 919 1 She -PRON- PRP 1925 919 2 's be VBZ 1925 919 3 sharper sharp JJR 1925 919 4 than than IN 1925 919 5 mustard mustard NN 1925 919 6 , , , 1925 919 7 and and CC 1925 919 8 these these DT 1925 919 9 nights night NNS 1925 919 10 stolen steal VBN 1925 919 11 from from IN 1925 919 12 the the DT 1925 919 13 king king NN 1925 919 14 have have VBP 1925 919 15 lined line VBN 1925 919 16 her -PRON- PRP$ 1925 919 17 pockets pocket NNS 1925 919 18 well well RB 1925 919 19 . . . 1925 919 20 " " '' 1925 920 1 " " `` 1925 920 2 I -PRON- PRP 1925 920 3 know know VBP 1925 920 4 a a DT 1925 920 5 Lombard Lombard NNP 1925 920 6 who who WP 1925 920 7 would would MD 1925 920 8 accommodate accommodate VB 1925 920 9 you -PRON- PRP 1925 920 10 . . . 1925 921 1 But but CC 1925 921 2 nothing nothing NN 1925 921 3 can can MD 1925 921 4 be be VB 1925 921 5 done do VBN 1925 921 6 ; ; : 1925 921 7 of of IN 1925 921 8 the the DT 1925 921 9 12,000 12,000 CD 1925 921 10 crowns crown NNS 1925 921 11 you -PRON- PRP 1925 921 12 shall shall MD 1925 921 13 not not RB 1925 921 14 have have VB 1925 921 15 a a DT 1925 921 16 brass brass NN 1925 921 17 farthing farthe VBG 1925 921 18 if if IN 1925 921 19 this this DT 1925 921 20 same same JJ 1925 921 21 ladies'-maid ladies'-maid NNP 1925 921 22 does do VBZ 1925 921 23 not not RB 1925 921 24 come come VB 1925 921 25 here here RB 1925 921 26 to to TO 1925 921 27 take take VB 1925 921 28 the the DT 1925 921 29 price price NN 1925 921 30 of of IN 1925 921 31 the the DT 1925 921 32 article article NN 1925 921 33 that that WDT 1925 921 34 is be VBZ 1925 921 35 so so RB 1925 921 36 great great JJ 1925 921 37 an an DT 1925 921 38 alchemist alchemist NN 1925 921 39 that that WDT 1925 921 40 turns turn VBZ 1925 921 41 blood blood NN 1925 921 42 into into IN 1925 921 43 gold gold NN 1925 921 44 , , , 1925 921 45 by by IN 1925 921 46 Heaven Heaven NNP 1925 921 47 ! ! . 1925 921 48 " " '' 1925 922 1 " " `` 1925 922 2 It -PRON- PRP 1925 922 3 will will MD 1925 922 4 be be VB 1925 922 5 a a DT 1925 922 6 good good JJ 1925 922 7 trick trick NN 1925 922 8 to to TO 1925 922 9 make make VB 1925 922 10 her -PRON- PRP$ 1925 922 11 sign sign VB 1925 922 12 the the DT 1925 922 13 receipt receipt NN 1925 922 14 , , , 1925 922 15 " " '' 1925 922 16 replied reply VBD 1925 922 17 the the DT 1925 922 18 lord lord NNP 1925 922 19 , , , 1925 922 20 laughing laugh VBG 1925 922 21 . . . 1925 923 1 The the DT 1925 923 2 servant servant NN 1925 923 3 came come VBD 1925 923 4 faithfully faithfully RB 1925 923 5 to to IN 1925 923 6 the the DT 1925 923 7 rendezvous rendezvous NN 1925 923 8 with with IN 1925 923 9 the the DT 1925 923 10 advocate advocate NN 1925 923 11 , , , 1925 923 12 who who WP 1925 923 13 had have VBD 1925 923 14 begged beg VBN 1925 923 15 the the DT 1925 923 16 lord lord NNP 1925 923 17 to to TO 1925 923 18 bring bring VB 1925 923 19 her -PRON- PRP 1925 923 20 . . . 1925 924 1 The the DT 1925 924 2 ducats ducat NNS 1925 924 3 looked look VBD 1925 924 4 bright bright JJ 1925 924 5 and and CC 1925 924 6 beautiful beautiful JJ 1925 924 7 . . . 1925 925 1 There there RB 1925 925 2 they -PRON- PRP 1925 925 3 lay lie VBD 1925 925 4 all all DT 1925 925 5 in in IN 1925 925 6 a a DT 1925 925 7 row row NN 1925 925 8 , , , 1925 925 9 like like IN 1925 925 10 nuns nun NNS 1925 925 11 going go VBG 1925 925 12 to to IN 1925 925 13 vespers vesper NNS 1925 925 14 . . . 1925 926 1 Spread spread VB 1925 926 2 out out RP 1925 926 3 upon upon IN 1925 926 4 the the DT 1925 926 5 table table NN 1925 926 6 they -PRON- PRP 1925 926 7 would would MD 1925 926 8 have have VB 1925 926 9 made make VBN 1925 926 10 a a DT 1925 926 11 donkey donkey NN 1925 926 12 smile smile NN 1925 926 13 , , , 1925 926 14 even even RB 1925 926 15 if if IN 1925 926 16 he -PRON- PRP 1925 926 17 were be VBD 1925 926 18 being be VBG 1925 926 19 gutted gutte VBN 1925 926 20 alive alive JJ 1925 926 21 ; ; : 1925 926 22 so so RB 1925 926 23 lovely lovely JJ 1925 926 24 , , , 1925 926 25 so so RB 1925 926 26 splendid splendid JJ 1925 926 27 , , , 1925 926 28 were be VBD 1925 926 29 those those DT 1925 926 30 brave brave JJ 1925 926 31 noble noble JJ 1925 926 32 young young JJ 1925 926 33 piles pile NNS 1925 926 34 . . . 1925 927 1 The the DT 1925 927 2 good good JJ 1925 927 3 advocate advocate NN 1925 927 4 , , , 1925 927 5 however however RB 1925 927 6 , , , 1925 927 7 had have VBD 1925 927 8 prepared prepare VBN 1925 927 9 this this DT 1925 927 10 view view NN 1925 927 11 for for IN 1925 927 12 no no DT 1925 927 13 ass ass NN 1925 927 14 , , , 1925 927 15 for for IN 1925 927 16 the the DT 1925 927 17 little little JJ 1925 927 18 handmaiden handmaiden JJ 1925 927 19 look look VBP 1925 927 20 longingly longingly RB 1925 927 21 at at IN 1925 927 22 the the DT 1925 927 23 golden golden JJ 1925 927 24 heap heap NN 1925 927 25 , , , 1925 927 26 and and CC 1925 927 27 muttered mutter VBD 1925 927 28 a a DT 1925 927 29 prayer prayer NN 1925 927 30 at at IN 1925 927 31 the the DT 1925 927 32 sight sight NN 1925 927 33 of of IN 1925 927 34 them -PRON- PRP 1925 927 35 . . . 1925 928 1 Seeing seeing NN 1925 928 2 which which WDT 1925 928 3 , , , 1925 928 4 the the DT 1925 928 5 husband husband NN 1925 928 6 whispered whisper VBD 1925 928 7 in in IN 1925 928 8 her -PRON- PRP$ 1925 928 9 ear ear NN 1925 928 10 his -PRON- PRP$ 1925 928 11 golden golden JJ 1925 928 12 words word NNS 1925 928 13 , , , 1925 928 14 " " `` 1925 928 15 These these DT 1925 928 16 are be VBP 1925 928 17 for for IN 1925 928 18 you -PRON- PRP 1925 928 19 . . . 1925 928 20 " " '' 1925 929 1 " " `` 1925 929 2 Ah ah UH 1925 929 3 ! ! . 1925 929 4 " " '' 1925 930 1 said say VBD 1925 930 2 she -PRON- PRP 1925 930 3 ; ; : 1925 930 4 " " `` 1925 930 5 I -PRON- PRP 1925 930 6 have have VBP 1925 930 7 never never RB 1925 930 8 been be VBN 1925 930 9 so so RB 1925 930 10 well well RB 1925 930 11 paid pay VBN 1925 930 12 . . . 1925 930 13 " " '' 1925 931 1 " " `` 1925 931 2 My -PRON- PRP$ 1925 931 3 dear dear NN 1925 931 4 , , , 1925 931 5 " " '' 1925 931 6 replied reply VBD 1925 931 7 the the DT 1925 931 8 dear dear JJ 1925 931 9 man man NN 1925 931 10 , , , 1925 931 11 " " '' 1925 931 12 you -PRON- PRP 1925 931 13 shall shall MD 1925 931 14 have have VB 1925 931 15 them -PRON- PRP 1925 931 16 without without IN 1925 931 17 being be VBG 1925 931 18 troubled trouble VBN 1925 931 19 with with IN 1925 931 20 me -PRON- PRP 1925 931 21 ; ; : 1925 931 22 " " '' 1925 931 23 and and CC 1925 931 24 turning turn VBG 1925 931 25 her -PRON- PRP$ 1925 931 26 round round NN 1925 931 27 , , , 1925 931 28 " " `` 1925 931 29 Your -PRON- PRP$ 1925 931 30 client client NN 1925 931 31 has have VBZ 1925 931 32 not not RB 1925 931 33 told tell VBN 1925 931 34 you -PRON- PRP 1925 931 35 who who WP 1925 931 36 I -PRON- PRP 1925 931 37 am be VBP 1925 931 38 , , , 1925 931 39 eh eh UH 1925 931 40 ? ? . 1925 932 1 No no UH 1925 932 2 ? ? . 1925 933 1 Learn learn VB 1925 933 2 then then RB 1925 933 3 , , , 1925 933 4 I -PRON- PRP 1925 933 5 am be VBP 1925 933 6 the the DT 1925 933 7 husband husband NN 1925 933 8 of of IN 1925 933 9 the the DT 1925 933 10 lady lady NN 1925 933 11 whom whom WP 1925 933 12 the the DT 1925 933 13 king king NN 1925 933 14 has have VBZ 1925 933 15 debauched debauch VBN 1925 933 16 , , , 1925 933 17 and and CC 1925 933 18 whom whom WP 1925 933 19 you -PRON- PRP 1925 933 20 serve serve VBP 1925 933 21 . . . 1925 934 1 Carry carry VB 1925 934 2 her -PRON- PRP 1925 934 3 these these DT 1925 934 4 crowns crown NNS 1925 934 5 , , , 1925 934 6 and and CC 1925 934 7 come come VB 1925 934 8 back back RB 1925 934 9 here here RB 1925 934 10 . . . 1925 935 1 I -PRON- PRP 1925 935 2 will will MD 1925 935 3 hand hand VB 1925 935 4 over over RP 1925 935 5 yours your NNS 1925 935 6 to to IN 1925 935 7 you -PRON- PRP 1925 935 8 on on IN 1925 935 9 a a DT 1925 935 10 condition condition NN 1925 935 11 which which WDT 1925 935 12 will will MD 1925 935 13 be be VB 1925 935 14 to to IN 1925 935 15 your -PRON- PRP$ 1925 935 16 taste taste NN 1925 935 17 . . . 1925 935 18 " " '' 1925 936 1 The the DT 1925 936 2 servant servant NN 1925 936 3 did do VBD 1925 936 4 as as IN 1925 936 5 she -PRON- PRP 1925 936 6 was be VBD 1925 936 7 bidden bidden JJ 1925 936 8 , , , 1925 936 9 and and CC 1925 936 10 being be VBG 1925 936 11 very very RB 1925 936 12 curious curious JJ 1925 936 13 to to TO 1925 936 14 know know VB 1925 936 15 how how WRB 1925 936 16 she -PRON- PRP 1925 936 17 could could MD 1925 936 18 get get VB 1925 936 19 12,000 12,000 CD 1925 936 20 crowns crown NNS 1925 936 21 without without IN 1925 936 22 sleeping sleep VBG 1925 936 23 with with IN 1925 936 24 the the DT 1925 936 25 advocate advocate NN 1925 936 26 , , , 1925 936 27 was be VBD 1925 936 28 very very RB 1925 936 29 soon soon RB 1925 936 30 back back RB 1925 936 31 again again RB 1925 936 32 . . . 1925 937 1 " " `` 1925 937 2 Now now RB 1925 937 3 , , , 1925 937 4 my -PRON- PRP$ 1925 937 5 little little JJ 1925 937 6 one one NN 1925 937 7 , , , 1925 937 8 " " '' 1925 937 9 said say VBD 1925 937 10 he -PRON- PRP 1925 937 11 , , , 1925 937 12 " " `` 1925 937 13 here here RB 1925 937 14 are be VBP 1925 937 15 12,000 12,000 CD 1925 937 16 crowns crown NNS 1925 937 17 . . . 1925 938 1 With with IN 1925 938 2 this this DT 1925 938 3 sum sum NN 1925 938 4 I -PRON- PRP 1925 938 5 could could MD 1925 938 6 buy buy VB 1925 938 7 lands land NNS 1925 938 8 , , , 1925 938 9 men man NNS 1925 938 10 , , , 1925 938 11 women woman NNS 1925 938 12 , , , 1925 938 13 and and CC 1925 938 14 the the DT 1925 938 15 conscience conscience NN 1925 938 16 of of IN 1925 938 17 three three CD 1925 938 18 priests priest NNS 1925 938 19 at at IN 1925 938 20 least least JJS 1925 938 21 ; ; : 1925 938 22 so so IN 1925 938 23 that that IN 1925 938 24 I -PRON- PRP 1925 938 25 believe believe VBP 1925 938 26 if if IN 1925 938 27 I -PRON- PRP 1925 938 28 give give VBP 1925 938 29 it -PRON- PRP 1925 938 30 to to IN 1925 938 31 you -PRON- PRP 1925 938 32 I -PRON- PRP 1925 938 33 can can MD 1925 938 34 have have VB 1925 938 35 you -PRON- PRP 1925 938 36 , , , 1925 938 37 body body NN 1925 938 38 , , , 1925 938 39 soul soul NN 1925 938 40 , , , 1925 938 41 and and CC 1925 938 42 toe toe NN 1925 938 43 nails nail NNS 1925 938 44 . . . 1925 939 1 And and CC 1925 939 2 I -PRON- PRP 1925 939 3 shall shall MD 1925 939 4 have have VB 1925 939 5 faith faith NN 1925 939 6 in in IN 1925 939 7 you -PRON- PRP 1925 939 8 like like IN 1925 939 9 an an DT 1925 939 10 advocate advocate NN 1925 939 11 , , , 1925 939 12 I -PRON- PRP 1925 939 13 expect expect VBP 1925 939 14 that that IN 1925 939 15 you -PRON- PRP 1925 939 16 will will MD 1925 939 17 go go VB 1925 939 18 to to IN 1925 939 19 the the DT 1925 939 20 lord lord NNP 1925 939 21 who who WP 1925 939 22 expects expect VBZ 1925 939 23 to to TO 1925 939 24 pass pass VB 1925 939 25 the the DT 1925 939 26 night night NN 1925 939 27 with with IN 1925 939 28 my -PRON- PRP$ 1925 939 29 wife wife NN 1925 939 30 , , , 1925 939 31 and and CC 1925 939 32 you -PRON- PRP 1925 939 33 will will MD 1925 939 34 deceive deceive VB 1925 939 35 him -PRON- PRP 1925 939 36 , , , 1925 939 37 by by IN 1925 939 38 telling tell VBG 1925 939 39 him -PRON- PRP 1925 939 40 that that IN 1925 939 41 the the DT 1925 939 42 king king NN 1925 939 43 is be VBZ 1925 939 44 coming come VBG 1925 939 45 to to IN 1925 939 46 supper supper NN 1925 939 47 with with IN 1925 939 48 her -PRON- PRP 1925 939 49 , , , 1925 939 50 and and CC 1925 939 51 that that IN 1925 939 52 to to IN 1925 939 53 - - HYPH 1925 939 54 night night NN 1925 939 55 he -PRON- PRP 1925 939 56 must must MD 1925 939 57 seek seek VB 1925 939 58 his -PRON- PRP$ 1925 939 59 little little JJ 1925 939 60 amusements amusement NNS 1925 939 61 elsewhere elsewhere RB 1925 939 62 . . . 1925 940 1 By by IN 1925 940 2 so so RB 1925 940 3 doing do VBG 1925 940 4 I -PRON- PRP 1925 940 5 shall shall MD 1925 940 6 be be VB 1925 940 7 able able JJ 1925 940 8 to to TO 1925 940 9 take take VB 1925 940 10 his -PRON- PRP$ 1925 940 11 place place NN 1925 940 12 and and CC 1925 940 13 the the DT 1925 940 14 king king NN 1925 940 15 's 's POS 1925 940 16 . . . 1925 940 17 " " '' 1925 941 1 " " `` 1925 941 2 But but CC 1925 941 3 how how WRB 1925 941 4 ? ? . 1925 941 5 " " '' 1925 942 1 said say VBD 1925 942 2 she -PRON- PRP 1925 942 3 . . . 1925 943 1 " " `` 1925 943 2 Oh oh UH 1925 943 3 ! ! . 1925 943 4 " " '' 1925 944 1 replied reply VBD 1925 944 2 he -PRON- PRP 1925 944 3 ; ; : 1925 944 4 " " `` 1925 944 5 I -PRON- PRP 1925 944 6 have have VBP 1925 944 7 bought buy VBN 1925 944 8 you -PRON- PRP 1925 944 9 , , , 1925 944 10 you -PRON- PRP 1925 944 11 and and CC 1925 944 12 your -PRON- PRP$ 1925 944 13 tricks trick NNS 1925 944 14 . . . 1925 945 1 You -PRON- PRP 1925 945 2 wo will MD 1925 945 3 n't not RB 1925 945 4 have have VB 1925 945 5 to to TO 1925 945 6 look look VB 1925 945 7 at at IN 1925 945 8 these these DT 1925 945 9 crowns crown NNS 1925 945 10 twice twice RB 1925 945 11 without without IN 1925 945 12 finding find VBG 1925 945 13 me -PRON- PRP 1925 945 14 a a DT 1925 945 15 way way NN 1925 945 16 to to TO 1925 945 17 have have VB 1925 945 18 my -PRON- PRP$ 1925 945 19 wife wife NN 1925 945 20 . . . 1925 946 1 In in IN 1925 946 2 bringing bring VBG 1925 946 3 this this DT 1925 946 4 conjunction conjunction NN 1925 946 5 about about IN 1925 946 6 you -PRON- PRP 1925 946 7 commit commit VBP 1925 946 8 no no DT 1925 946 9 sin sin NN 1925 946 10 . . . 1925 947 1 It -PRON- PRP 1925 947 2 is be VBZ 1925 947 3 a a DT 1925 947 4 work work NN 1925 947 5 of of IN 1925 947 6 piety piety NN 1925 947 7 to to TO 1925 947 8 bring bring VB 1925 947 9 together together RB 1925 947 10 two two CD 1925 947 11 people people NNS 1925 947 12 whose whose WP$ 1925 947 13 hands hand NNS 1925 947 14 only only RB 1925 947 15 been be VBN 1925 947 16 put put VBN 1925 947 17 one one CD 1925 947 18 in in RP 1925 947 19 to to IN 1925 947 20 the the DT 1925 947 21 other other JJ 1925 947 22 , , , 1925 947 23 and and CC 1925 947 24 that that IN 1925 947 25 by by IN 1925 947 26 the the DT 1925 947 27 priest priest NN 1925 947 28 . . . 1925 947 29 " " '' 1925 948 1 " " `` 1925 948 2 By by IN 1925 948 3 my -PRON- PRP$ 1925 948 4 faith faith NN 1925 948 5 , , , 1925 948 6 come come VB 1925 948 7 , , , 1925 948 8 " " '' 1925 948 9 said say VBD 1925 948 10 she -PRON- PRP 1925 948 11 ; ; : 1925 948 12 " " `` 1925 948 13 after after IN 1925 948 14 supper supper VBG 1925 948 15 the the DT 1925 948 16 lights light NNS 1925 948 17 will will MD 1925 948 18 be be VB 1925 948 19 put put VBN 1925 948 20 out out RP 1925 948 21 , , , 1925 948 22 and and CC 1925 948 23 you -PRON- PRP 1925 948 24 can can MD 1925 948 25 enjoy enjoy VB 1925 948 26 Madame Madame NNP 1925 948 27 if if IN 1925 948 28 you -PRON- PRP 1925 948 29 remain remain VBP 1925 948 30 silent silent JJ 1925 948 31 . . . 1925 949 1 Luckily luckily RB 1925 949 2 , , , 1925 949 3 on on IN 1925 949 4 these these DT 1925 949 5 joyful joyful JJ 1925 949 6 occasions occasion NNS 1925 949 7 she -PRON- PRP 1925 949 8 cries cry VBZ 1925 949 9 more more JJR 1925 949 10 than than IN 1925 949 11 she -PRON- PRP 1925 949 12 speaks speak VBZ 1925 949 13 , , , 1925 949 14 and and CC 1925 949 15 asks ask VBZ 1925 949 16 questions question NNS 1925 949 17 with with IN 1925 949 18 her -PRON- PRP$ 1925 949 19 hands hand NNS 1925 949 20 alone alone RB 1925 949 21 , , , 1925 949 22 for for IN 1925 949 23 she -PRON- PRP 1925 949 24 is be VBZ 1925 949 25 very very RB 1925 949 26 modest modest JJ 1925 949 27 , , , 1925 949 28 and and CC 1925 949 29 does do VBZ 1925 949 30 not not RB 1925 949 31 like like VB 1925 949 32 loose loose JJ 1925 949 33 jokes joke NNS 1925 949 34 , , , 1925 949 35 like like IN 1925 949 36 the the DT 1925 949 37 ladies lady NNS 1925 949 38 of of IN 1925 949 39 the the DT 1925 949 40 Court Court NNP 1925 949 41 . . . 1925 949 42 " " '' 1925 950 1 " " `` 1925 950 2 Oh oh UH 1925 950 3 , , , 1925 950 4 " " '' 1925 950 5 cried cry VBD 1925 950 6 the the DT 1925 950 7 advocate advocate NN 1925 950 8 , , , 1925 950 9 " " `` 1925 950 10 look look VB 1925 950 11 , , , 1925 950 12 take take VB 1925 950 13 the the DT 1925 950 14 12,000 12,000 CD 1925 950 15 crowns crown NNS 1925 950 16 , , , 1925 950 17 and and CC 1925 950 18 I -PRON- PRP 1925 950 19 promise promise VBP 1925 950 20 you -PRON- PRP 1925 950 21 twice twice PDT 1925 950 22 as as RB 1925 950 23 much much RB 1925 950 24 more more JJR 1925 950 25 if if IN 1925 950 26 I -PRON- PRP 1925 950 27 get get VBP 1925 950 28 by by IN 1925 950 29 fraud fraud NN 1925 950 30 that that IN 1925 950 31 which which WDT 1925 950 32 belongs belong VBZ 1925 950 33 to to IN 1925 950 34 me -PRON- PRP 1925 950 35 by by IN 1925 950 36 right right NN 1925 950 37 . . . 1925 950 38 " " '' 1925 951 1 Then then RB 1925 951 2 he -PRON- PRP 1925 951 3 arranged arrange VBD 1925 951 4 the the DT 1925 951 5 hour hour NN 1925 951 6 , , , 1925 951 7 the the DT 1925 951 8 door door NN 1925 951 9 , , , 1925 951 10 the the DT 1925 951 11 signal signal NN 1925 951 12 , , , 1925 951 13 and and CC 1925 951 14 all all DT 1925 951 15 ; ; : 1925 951 16 and and CC 1925 951 17 the the DT 1925 951 18 servant servant NN 1925 951 19 went go VBD 1925 951 20 away away RB 1925 951 21 , , , 1925 951 22 bearing bear VBG 1925 951 23 with with IN 1925 951 24 her -PRON- PRP 1925 951 25 on on IN 1925 951 26 the the DT 1925 951 27 back back NN 1925 951 28 of of IN 1925 951 29 the the DT 1925 951 30 mules mule NNS 1925 951 31 the the DT 1925 951 32 golden golden JJ 1925 951 33 treasure treasure NN 1925 951 34 wrung wrung NN 1925 951 35 by by IN 1925 951 36 fraud fraud NN 1925 951 37 and and CC 1925 951 38 trickery trickery NN 1925 951 39 from from IN 1925 951 40 the the DT 1925 951 41 widow widow NN 1925 951 42 and and CC 1925 951 43 the the DT 1925 951 44 orphan orphan NN 1925 951 45 , , , 1925 951 46 and and CC 1925 951 47 they -PRON- PRP 1925 951 48 were be VBD 1925 951 49 all all RB 1925 951 50 going go VBG 1925 951 51 to to IN 1925 951 52 that that DT 1925 951 53 place place NN 1925 951 54 where where WRB 1925 951 55 everything everything NN 1925 951 56 goes go VBZ 1925 951 57 -- -- : 1925 951 58 save save VB 1925 951 59 our -PRON- PRP$ 1925 951 60 lives life NNS 1925 951 61 , , , 1925 951 62 which which WDT 1925 951 63 come come VBP 1925 951 64 from from IN 1925 951 65 it -PRON- PRP 1925 951 66 . . . 1925 952 1 Now now RB 1925 952 2 behold behold VB 1925 952 3 my -PRON- PRP$ 1925 952 4 advocate advocate NN 1925 952 5 , , , 1925 952 6 who who WP 1925 952 7 shaves shave VBZ 1925 952 8 himself -PRON- PRP 1925 952 9 , , , 1925 952 10 scents scent VBZ 1925 952 11 himself -PRON- PRP 1925 952 12 , , , 1925 952 13 goes go VBZ 1925 952 14 without without IN 1925 952 15 onions onion NNS 1925 952 16 for for IN 1925 952 17 dinner dinner NN 1925 952 18 that that IN 1925 952 19 his -PRON- PRP$ 1925 952 20 breath breath NN 1925 952 21 may may MD 1925 952 22 be be VB 1925 952 23 sweet sweet JJ 1925 952 24 , , , 1925 952 25 and and CC 1925 952 26 does do VBZ 1925 952 27 everything everything NN 1925 952 28 to to TO 1925 952 29 make make VB 1925 952 30 himself -PRON- PRP 1925 952 31 as as RB 1925 952 32 presentable presentable JJ 1925 952 33 as as IN 1925 952 34 a a DT 1925 952 35 gallant gallant JJ 1925 952 36 signor signor NN 1925 952 37 . . . 1925 953 1 He -PRON- PRP 1925 953 2 gives give VBZ 1925 953 3 himself -PRON- PRP 1925 953 4 the the DT 1925 953 5 airs air NNS 1925 953 6 of of IN 1925 953 7 a a DT 1925 953 8 young young JJ 1925 953 9 dandy dandy NN 1925 953 10 , , , 1925 953 11 tries try VBZ 1925 953 12 to to TO 1925 953 13 be be VB 1925 953 14 lithe lithe JJ 1925 953 15 and and CC 1925 953 16 frisky frisky JJ 1925 953 17 and and CC 1925 953 18 to to TO 1925 953 19 disguise disguise VB 1925 953 20 his -PRON- PRP$ 1925 953 21 ugly ugly JJ 1925 953 22 face face NN 1925 953 23 ; ; : 1925 953 24 he -PRON- PRP 1925 953 25 might may MD 1925 953 26 try try VB 1925 953 27 all all DT 1925 953 28 he -PRON- PRP 1925 953 29 knew know VBD 1925 953 30 , , , 1925 953 31 he -PRON- PRP 1925 953 32 always always RB 1925 953 33 smelt smell VBD 1925 953 34 of of IN 1925 953 35 the the DT 1925 953 36 musty musty JJ 1925 953 37 lawyer lawyer NN 1925 953 38 . . . 1925 954 1 He -PRON- PRP 1925 954 2 was be VBD 1925 954 3 not not RB 1925 954 4 so so RB 1925 954 5 clever clever JJ 1925 954 6 as as IN 1925 954 7 the the DT 1925 954 8 pretty pretty JJ 1925 954 9 washerwoman washerwoman NN 1925 954 10 of of IN 1925 954 11 Portillon Portillon NNP 1925 954 12 who who WP 1925 954 13 one one CD 1925 954 14 day day NN 1925 954 15 wishing wish VBG 1925 954 16 to to TO 1925 954 17 appear appear VB 1925 954 18 at at IN 1925 954 19 her -PRON- PRP 1925 954 20 best good JJS 1925 954 21 before before IN 1925 954 22 one one CD 1925 954 23 of of IN 1925 954 24 her -PRON- PRP$ 1925 954 25 lovers lover NNS 1925 954 26 , , , 1925 954 27 got get VBD 1925 954 28 rid rid VBN 1925 954 29 of of IN 1925 954 30 a a DT 1925 954 31 disagreeable disagreeable JJ 1925 954 32 odour odour NN 1925 954 33 in in IN 1925 954 34 a a DT 1925 954 35 manner manner NN 1925 954 36 well well RB 1925 954 37 known know VBN 1925 954 38 to to IN 1925 954 39 young young JJ 1925 954 40 women woman NNS 1925 954 41 of of IN 1925 954 42 an an DT 1925 954 43 inventive inventive JJ 1925 954 44 turn turn NN 1925 954 45 of of IN 1925 954 46 mind mind NN 1925 954 47 . . . 1925 955 1 But but CC 1925 955 2 our -PRON- PRP$ 1925 955 3 crafty crafty JJ 1925 955 4 fellow fellow NN 1925 955 5 fancied fancy VBD 1925 955 6 himself -PRON- PRP 1925 955 7 the the DT 1925 955 8 nicest nice JJS 1925 955 9 man man NN 1925 955 10 in in IN 1925 955 11 the the DT 1925 955 12 world world NN 1925 955 13 , , , 1925 955 14 although although IN 1925 955 15 in in IN 1925 955 16 spite spite NN 1925 955 17 of of IN 1925 955 18 his -PRON- PRP$ 1925 955 19 drugs drug NNS 1925 955 20 and and CC 1925 955 21 perfumes perfume NNS 1925 955 22 he -PRON- PRP 1925 955 23 was be VBD 1925 955 24 really really RB 1925 955 25 the the DT 1925 955 26 nastiest nasty JJS 1925 955 27 . . . 1925 956 1 He -PRON- PRP 1925 956 2 dressed dress VBD 1925 956 3 himself -PRON- PRP 1925 956 4 in in IN 1925 956 5 his -PRON- PRP$ 1925 956 6 thinnest thin JJS 1925 956 7 clothes clothe NNS 1925 956 8 although although IN 1925 956 9 the the DT 1925 956 10 cold cold NN 1925 956 11 pinched pinch VBD 1925 956 12 him -PRON- PRP 1925 956 13 like like IN 1925 956 14 a a DT 1925 956 15 rope rope NN 1925 956 16 collar collar NN 1925 956 17 and and CC 1925 956 18 sallied sally VBD 1925 956 19 forth forth RP 1925 956 20 , , , 1925 956 21 quickly quickly RB 1925 956 22 gaining gain VBG 1925 956 23 the the DT 1925 956 24 Rue Rue NNP 1925 956 25 d'Hirundelle d'Hirundelle NNP 1925 956 26 . . . 1925 957 1 There there RB 1925 957 2 he -PRON- PRP 1925 957 3 had have VBD 1925 957 4 to to TO 1925 957 5 wait wait VB 1925 957 6 some some DT 1925 957 7 time time NN 1925 957 8 . . . 1925 958 1 But but CC 1925 958 2 just just RB 1925 958 3 as as IN 1925 958 4 he -PRON- PRP 1925 958 5 was be VBD 1925 958 6 beginning begin VBG 1925 958 7 to to TO 1925 958 8 think think VB 1925 958 9 he -PRON- PRP 1925 958 10 had have VBD 1925 958 11 been be VBN 1925 958 12 made make VBN 1925 958 13 a a DT 1925 958 14 fool fool NN 1925 958 15 of of IN 1925 958 16 , , , 1925 958 17 and and CC 1925 958 18 just just RB 1925 958 19 as as IN 1925 958 20 it -PRON- PRP 1925 958 21 was be VBD 1925 958 22 quite quite RB 1925 958 23 dark dark JJ 1925 958 24 , , , 1925 958 25 the the DT 1925 958 26 maid maid NN 1925 958 27 came come VBD 1925 958 28 down down RP 1925 958 29 and and CC 1925 958 30 opened open VBD 1925 958 31 alike alike RB 1925 958 32 the the DT 1925 958 33 door door NN 1925 958 34 to to IN 1925 958 35 him -PRON- PRP 1925 958 36 and and CC 1925 958 37 good good JJ 1925 958 38 husband husband NN 1925 958 39 slipped slip VBD 1925 958 40 gleefully gleefully RB 1925 958 41 into into IN 1925 958 42 the the DT 1925 958 43 king king NN 1925 958 44 's 's POS 1925 958 45 apartment apartment NN 1925 958 46 . . . 1925 959 1 The the DT 1925 959 2 girl girl NN 1925 959 3 locked lock VBD 1925 959 4 him -PRON- PRP 1925 959 5 carefully carefully RB 1925 959 6 in in IN 1925 959 7 a a DT 1925 959 8 cupboard cupboard NN 1925 959 9 that that WDT 1925 959 10 was be VBD 1925 959 11 close close JJ 1925 959 12 to to IN 1925 959 13 his -PRON- PRP$ 1925 959 14 wife wife NN 1925 959 15 's 's POS 1925 959 16 bed bed NN 1925 959 17 , , , 1925 959 18 and and CC 1925 959 19 through through IN 1925 959 20 a a DT 1925 959 21 crack crack NN 1925 959 22 he -PRON- PRP 1925 959 23 feasted feast VBD 1925 959 24 his -PRON- PRP$ 1925 959 25 eyes eye NNS 1925 959 26 upon upon IN 1925 959 27 her -PRON- PRP$ 1925 959 28 beauty beauty NN 1925 959 29 , , , 1925 959 30 for for IN 1925 959 31 she -PRON- PRP 1925 959 32 undressed undress VBD 1925 959 33 herself -PRON- PRP 1925 959 34 before before IN 1925 959 35 the the DT 1925 959 36 fire fire NN 1925 959 37 , , , 1925 959 38 and and CC 1925 959 39 put put VBD 1925 959 40 on on RP 1925 959 41 a a DT 1925 959 42 thin thin JJ 1925 959 43 nightgown nightgown NN 1925 959 44 , , , 1925 959 45 through through IN 1925 959 46 which which WDT 1925 959 47 her -PRON- PRP$ 1925 959 48 charms charm NNS 1925 959 49 were be VBD 1925 959 50 plainly plainly RB 1925 959 51 visible visible JJ 1925 959 52 . . . 1925 960 1 Believing believe VBG 1925 960 2 herself -PRON- PRP 1925 960 3 alone alone JJ 1925 960 4 with with IN 1925 960 5 her -PRON- PRP$ 1925 960 6 maid maid NN 1925 960 7 she -PRON- PRP 1925 960 8 made make VBD 1925 960 9 those those DT 1925 960 10 little little JJ 1925 960 11 jokes joke NNS 1925 960 12 that that IN 1925 960 13 women woman NNS 1925 960 14 will will MD 1925 960 15 when when WRB 1925 960 16 undressing undress VBG 1925 960 17 . . . 1925 961 1 " " `` 1925 961 2 Am be VBP 1925 961 3 I -PRON- PRP 1925 961 4 not not RB 1925 961 5 worth worth JJ 1925 961 6 20,000 20,000 CD 1925 961 7 crowns crown NNS 1925 961 8 to to IN 1925 961 9 - - HYPH 1925 961 10 night night NN 1925 961 11 ? ? . 1925 962 1 Is be VBZ 1925 962 2 that that DT 1925 962 3 overpaid overpay VBN 1925 962 4 with with IN 1925 962 5 a a DT 1925 962 6 castle castle NN 1925 962 7 in in IN 1925 962 8 Brie Brie NNP 1925 962 9 ? ? . 1925 962 10 " " '' 1925 963 1 And and CC 1925 963 2 saying say VBG 1925 963 3 this this DT 1925 963 4 she -PRON- PRP 1925 963 5 gently gently RB 1925 963 6 raised raise VBD 1925 963 7 two two CD 1925 963 8 white white JJ 1925 963 9 supports support NNS 1925 963 10 , , , 1925 963 11 firm firm NN 1925 963 12 as as IN 1925 963 13 rocks rock NNS 1925 963 14 , , , 1925 963 15 which which WDT 1925 963 16 had have VBD 1925 963 17 well well RB 1925 963 18 sustained sustain VBN 1925 963 19 many many JJ 1925 963 20 assaults assault NNS 1925 963 21 , , , 1925 963 22 seeing see VBG 1925 963 23 they -PRON- PRP 1925 963 24 had have VBD 1925 963 25 been be VBN 1925 963 26 furiously furiously RB 1925 963 27 attacked attack VBN 1925 963 28 and and CC 1925 963 29 had have VBD 1925 963 30 not not RB 1925 963 31 softened soften VBN 1925 963 32 . . . 1925 964 1 " " `` 1925 964 2 My -PRON- PRP$ 1925 964 3 shoulders shoulder NNS 1925 964 4 alone alone RB 1925 964 5 are be VBP 1925 964 6 worth worth JJ 1925 964 7 a a DT 1925 964 8 kingdom kingdom NN 1925 964 9 ; ; : 1925 964 10 no no DT 1925 964 11 king king NN 1925 964 12 could could MD 1925 964 13 make make VB 1925 964 14 their -PRON- PRP$ 1925 964 15 equal equal JJ 1925 964 16 . . . 1925 965 1 But but CC 1925 965 2 I -PRON- PRP 1925 965 3 am be VBP 1925 965 4 tired tired JJ 1925 965 5 of of IN 1925 965 6 this this DT 1925 965 7 life life NN 1925 965 8 . . . 1925 966 1 That that DT 1925 966 2 which which WDT 1925 966 3 is be VBZ 1925 966 4 hard hard JJ 1925 966 5 work work NN 1925 966 6 is be VBZ 1925 966 7 no no DT 1925 966 8 pleasure pleasure NN 1925 966 9 . . . 1925 966 10 " " '' 1925 967 1 The the DT 1925 967 2 little little JJ 1925 967 3 maid maid NN 1925 967 4 smiled smile VBN 1925 967 5 , , , 1925 967 6 and and CC 1925 967 7 her -PRON- PRP$ 1925 967 8 lovely lovely JJ 1925 967 9 mistress mistress NN 1925 967 10 said say VBD 1925 967 11 to to IN 1925 967 12 her -PRON- PRP 1925 967 13 , , , 1925 967 14 " " `` 1925 967 15 I -PRON- PRP 1925 967 16 should should MD 1925 967 17 like like VB 1925 967 18 to to TO 1925 967 19 see see VB 1925 967 20 you -PRON- PRP 1925 967 21 in in IN 1925 967 22 my -PRON- PRP$ 1925 967 23 place place NN 1925 967 24 . . . 1925 967 25 " " '' 1925 968 1 Then then RB 1925 968 2 the the DT 1925 968 3 maid maid NN 1925 968 4 laughed laugh VBD 1925 968 5 , , , 1925 968 6 saying-- saying-- IN 1925 968 7 " " `` 1925 968 8 Be be VB 1925 968 9 quiet quiet JJ 1925 968 10 , , , 1925 968 11 Madame Madame NNP 1925 968 12 , , , 1925 968 13 he -PRON- PRP 1925 968 14 is be VBZ 1925 968 15 there there RB 1925 968 16 . . . 1925 968 17 " " '' 1925 969 1 " " `` 1925 969 2 Who who WP 1925 969 3 ? ? . 1925 969 4 " " '' 1925 970 1 " " `` 1925 970 2 Your -PRON- PRP$ 1925 970 3 husband husband NN 1925 970 4 . . . 1925 970 5 " " '' 1925 971 1 " " `` 1925 971 2 Which which WDT 1925 971 3 ? ? . 1925 971 4 " " '' 1925 972 1 " " `` 1925 972 2 The the DT 1925 972 3 real real JJ 1925 972 4 one one CD 1925 972 5 . . . 1925 972 6 " " '' 1925 973 1 " " `` 1925 973 2 Chut Chut NNP 1925 973 3 ! ! . 1925 973 4 " " '' 1925 974 1 said say VBD 1925 974 2 Madame Madame NNP 1925 974 3 . . . 1925 975 1 And and CC 1925 975 2 her -PRON- PRP$ 1925 975 3 maid maid NN 1925 975 4 told tell VBD 1925 975 5 her -PRON- PRP 1925 975 6 the the DT 1925 975 7 whole whole JJ 1925 975 8 story story NN 1925 975 9 , , , 1925 975 10 wishing wish VBG 1925 975 11 to to TO 1925 975 12 keep keep VB 1925 975 13 her -PRON- PRP$ 1925 975 14 favour favour NN 1925 975 15 and and CC 1925 975 16 the the DT 1925 975 17 12,000 12,000 CD 1925 975 18 crowns crown NNS 1925 975 19 as as RB 1925 975 20 well well RB 1925 975 21 . . . 1925 976 1 " " `` 1925 976 2 Oh oh UH 1925 976 3 well well UH 1925 976 4 , , , 1925 976 5 he -PRON- PRP 1925 976 6 shall shall MD 1925 976 7 have have VB 1925 976 8 his -PRON- PRP$ 1925 976 9 money money NN 1925 976 10 's 's POS 1925 976 11 worth worth NN 1925 976 12 . . . 1925 977 1 I -PRON- PRP 1925 977 2 'll will MD 1925 977 3 give give VB 1925 977 4 his -PRON- PRP$ 1925 977 5 desires desire NNS 1925 977 6 time time NN 1925 977 7 to to TO 1925 977 8 cool cool VB 1925 977 9 . . . 1925 978 1 If if IN 1925 978 2 he -PRON- PRP 1925 978 3 tastes taste VBZ 1925 978 4 me -PRON- PRP 1925 978 5 may may MD 1925 978 6 I -PRON- PRP 1925 978 7 lose lose VB 1925 978 8 my -PRON- PRP$ 1925 978 9 beauty beauty NN 1925 978 10 and and CC 1925 978 11 become become VB 1925 978 12 as as RB 1925 978 13 ugly ugly JJ 1925 978 14 as as IN 1925 978 15 a a DT 1925 978 16 monkey monkey NN 1925 978 17 's 's POS 1925 978 18 baby baby NN 1925 978 19 . . . 1925 979 1 You -PRON- PRP 1925 979 2 get get VBP 1925 979 3 into into IN 1925 979 4 bed bed NN 1925 979 5 in in IN 1925 979 6 my -PRON- PRP$ 1925 979 7 place place NN 1925 979 8 and and CC 1925 979 9 thus thus RB 1925 979 10 gain gain VB 1925 979 11 the the DT 1925 979 12 12,000 12,000 CD 1925 979 13 crowns crown NNS 1925 979 14 . . . 1925 980 1 Go go VB 1925 980 2 and and CC 1925 980 3 tell tell VB 1925 980 4 him -PRON- PRP 1925 980 5 that that IN 1925 980 6 he -PRON- PRP 1925 980 7 must must MD 1925 980 8 take take VB 1925 980 9 himself -PRON- PRP 1925 980 10 off off RP 1925 980 11 early early RB 1925 980 12 in in IN 1925 980 13 the the DT 1925 980 14 morning morning NN 1925 980 15 in in IN 1925 980 16 order order NN 1925 980 17 that that IN 1925 980 18 I -PRON- PRP 1925 980 19 may may MD 1925 980 20 not not RB 1925 980 21 find find VB 1925 980 22 out out RP 1925 980 23 your -PRON- PRP$ 1925 980 24 trick trick NN 1925 980 25 upon upon IN 1925 980 26 me -PRON- PRP 1925 980 27 , , , 1925 980 28 and and CC 1925 980 29 just just RB 1925 980 30 before before IN 1925 980 31 dawn dawn NN 1925 980 32 I -PRON- PRP 1925 980 33 will will MD 1925 980 34 get get VB 1925 980 35 in in RP 1925 980 36 by by IN 1925 980 37 his -PRON- PRP$ 1925 980 38 side side NN 1925 980 39 . . . 1925 980 40 " " '' 1925 981 1 The the DT 1925 981 2 poor poor JJ 1925 981 3 husband husband NN 1925 981 4 was be VBD 1925 981 5 freezing freeze VBG 1925 981 6 and and CC 1925 981 7 his -PRON- PRP$ 1925 981 8 teeth tooth NNS 1925 981 9 were be VBD 1925 981 10 chattering chatter VBG 1925 981 11 , , , 1925 981 12 and and CC 1925 981 13 the the DT 1925 981 14 chambermaid chambermaid NN 1925 981 15 coming come VBG 1925 981 16 to to IN 1925 981 17 the the DT 1925 981 18 cupboard cupboard NN 1925 981 19 on on IN 1925 981 20 pretence pretence NN 1925 981 21 of of IN 1925 981 22 getting get VBG 1925 981 23 some some DT 1925 981 24 linen linen NN 1925 981 25 , , , 1925 981 26 said say VBD 1925 981 27 to to IN 1925 981 28 him -PRON- PRP 1925 981 29 , , , 1925 981 30 " " `` 1925 981 31 Your -PRON- PRP$ 1925 981 32 hour hour NN 1925 981 33 of of IN 1925 981 34 bliss bliss NN 1925 981 35 approaches approach NNS 1925 981 36 . . . 1925 982 1 Madame madame JJ 1925 982 2 to to IN 1925 982 3 - - HYPH 1925 982 4 night night NN 1925 982 5 has have VBZ 1925 982 6 made make VBN 1925 982 7 grand grand JJ 1925 982 8 preparations preparation NNS 1925 982 9 and and CC 1925 982 10 you -PRON- PRP 1925 982 11 will will MD 1925 982 12 be be VB 1925 982 13 well well RB 1925 982 14 served serve VBN 1925 982 15 . . . 1925 983 1 But but CC 1925 983 2 work work VB 1925 983 3 without without IN 1925 983 4 whistling whistle VBG 1925 983 5 , , , 1925 983 6 otherwise otherwise RB 1925 983 7 I -PRON- PRP 1925 983 8 shall shall MD 1925 983 9 be be VB 1925 983 10 lost lose VBN 1925 983 11 . . . 1925 983 12 " " '' 1925 984 1 At at IN 1925 984 2 last last JJ 1925 984 3 , , , 1925 984 4 when when WRB 1925 984 5 the the DT 1925 984 6 good good JJ 1925 984 7 husband husband NN 1925 984 8 was be VBD 1925 984 9 on on IN 1925 984 10 the the DT 1925 984 11 point point NN 1925 984 12 of of IN 1925 984 13 perishing perish VBG 1925 984 14 with with IN 1925 984 15 cold cold JJ 1925 984 16 , , , 1925 984 17 the the DT 1925 984 18 lights light NNS 1925 984 19 were be VBD 1925 984 20 put put VBN 1925 984 21 out out RP 1925 984 22 . . . 1925 985 1 The the DT 1925 985 2 maid maid NN 1925 985 3 cried cry VBD 1925 985 4 softly softly RB 1925 985 5 in in IN 1925 985 6 the the DT 1925 985 7 curtains curtain NNS 1925 985 8 to to IN 1925 985 9 the the DT 1925 985 10 king king NN 1925 985 11 's 's POS 1925 985 12 sweetheart sweetheart NN 1925 985 13 , , , 1925 985 14 that that IN 1925 985 15 his -PRON- PRP$ 1925 985 16 lordship lordship NN 1925 985 17 was be VBD 1925 985 18 there there RB 1925 985 19 , , , 1925 985 20 and and CC 1925 985 21 jumped jump VBD 1925 985 22 into into IN 1925 985 23 bed bed NN 1925 985 24 , , , 1925 985 25 while while IN 1925 985 26 her -PRON- PRP$ 1925 985 27 mistress mistress NN 1925 985 28 went go VBD 1925 985 29 out out RP 1925 985 30 as as IN 1925 985 31 if if IN 1925 985 32 she -PRON- PRP 1925 985 33 had have VBD 1925 985 34 been be VBN 1925 985 35 the the DT 1925 985 36 chambermaid chambermaid NN 1925 985 37 . . . 1925 986 1 The the DT 1925 986 2 advocate advocate NN 1925 986 3 , , , 1925 986 4 released release VBN 1925 986 5 from from IN 1925 986 6 his -PRON- PRP$ 1925 986 7 cold cold JJ 1925 986 8 hiding hiding NN 1925 986 9 - - HYPH 1925 986 10 place place NN 1925 986 11 , , , 1925 986 12 rolled roll VBD 1925 986 13 rapturously rapturously RB 1925 986 14 into into IN 1925 986 15 the the DT 1925 986 16 warm warm JJ 1925 986 17 sheets sheet NNS 1925 986 18 , , , 1925 986 19 thinking think VBG 1925 986 20 to to IN 1925 986 21 himself -PRON- PRP 1925 986 22 , , , 1925 986 23 " " `` 1925 986 24 Oh oh UH 1925 986 25 ! ! . 1925 987 1 this this DT 1925 987 2 is be VBZ 1925 987 3 good good JJ 1925 987 4 ! ! . 1925 987 5 " " '' 1925 988 1 To to TO 1925 988 2 tell tell VB 1925 988 3 the the DT 1925 988 4 truth truth NN 1925 988 5 , , , 1925 988 6 the the DT 1925 988 7 maid maid NN 1925 988 8 gave give VBD 1925 988 9 him -PRON- PRP 1925 988 10 his -PRON- PRP$ 1925 988 11 money money NN 1925 988 12 's 's POS 1925 988 13 worth worth NN 1925 988 14 -- -- : 1925 988 15 and and CC 1925 988 16 the the DT 1925 988 17 good good JJ 1925 988 18 man man NN 1925 988 19 thought think VBD 1925 988 20 of of IN 1925 988 21 the the DT 1925 988 22 difference difference NN 1925 988 23 between between IN 1925 988 24 the the DT 1925 988 25 profusion profusion NN 1925 988 26 of of IN 1925 988 27 the the DT 1925 988 28 royal royal JJ 1925 988 29 houses house NNS 1925 988 30 and and CC 1925 988 31 the the DT 1925 988 32 niggardly niggardly JJ 1925 988 33 ways way NNS 1925 988 34 of of IN 1925 988 35 the the DT 1925 988 36 citizens citizen NNS 1925 988 37 ' ' POS 1925 988 38 wives wife NNS 1925 988 39 . . . 1925 989 1 The the DT 1925 989 2 servant servant NN 1925 989 3 laughing laugh VBG 1925 989 4 , , , 1925 989 5 played play VBD 1925 989 6 her -PRON- PRP$ 1925 989 7 part part NN 1925 989 8 marvellously marvellously RB 1925 989 9 well well RB 1925 989 10 , , , 1925 989 11 regaling regale VBG 1925 989 12 the the DT 1925 989 13 knave knave NN 1925 989 14 with with IN 1925 989 15 gentle gentle JJ 1925 989 16 cries cry NNS 1925 989 17 , , , 1925 989 18 shiverings shivering NNS 1925 989 19 , , , 1925 989 20 convulsions convulsion NNS 1925 989 21 and and CC 1925 989 22 tossings tossing NNS 1925 989 23 about about IN 1925 989 24 , , , 1925 989 25 like like IN 1925 989 26 a a DT 1925 989 27 newly newly RB 1925 989 28 - - HYPH 1925 989 29 caught catch VBN 1925 989 30 fish fish NN 1925 989 31 on on IN 1925 989 32 the the DT 1925 989 33 grass grass NN 1925 989 34 , , , 1925 989 35 giving give VBG 1925 989 36 little little JJ 1925 989 37 Ah ah UH 1925 989 38 ! ! . 1925 990 1 Ahs ahs UH 1925 990 2 ! ! . 1925 991 1 in in IN 1925 991 2 default default NN 1925 991 3 of of IN 1925 991 4 other other JJ 1925 991 5 words word NNS 1925 991 6 ; ; : 1925 991 7 and and CC 1925 991 8 as as RB 1925 991 9 often often RB 1925 991 10 as as IN 1925 991 11 the the DT 1925 991 12 request request NN 1925 991 13 was be VBD 1925 991 14 made make VBN 1925 991 15 by by IN 1925 991 16 her -PRON- PRP 1925 991 17 , , , 1925 991 18 so so RB 1925 991 19 often often RB 1925 991 20 was be VBD 1925 991 21 it -PRON- PRP 1925 991 22 complied comply VBN 1925 991 23 with with IN 1925 991 24 by by IN 1925 991 25 the the DT 1925 991 26 advocate advocate NN 1925 991 27 , , , 1925 991 28 who who WP 1925 991 29 dropped drop VBD 1925 991 30 of of IN 1925 991 31 to to TO 1925 991 32 sleep sleep VB 1925 991 33 at at IN 1925 991 34 last last JJ 1925 991 35 , , , 1925 991 36 like like IN 1925 991 37 an an DT 1925 991 38 empty empty JJ 1925 991 39 pocket pocket NN 1925 991 40 . . . 1925 992 1 But but CC 1925 992 2 before before IN 1925 992 3 finishing finish VBG 1925 992 4 , , , 1925 992 5 the the DT 1925 992 6 lover lover NN 1925 992 7 who who WP 1925 992 8 wished wish VBD 1925 992 9 to to TO 1925 992 10 preserve preserve VB 1925 992 11 a a DT 1925 992 12 souvenir souvenir NN 1925 992 13 of of IN 1925 992 14 this this DT 1925 992 15 sweet sweet JJ 1925 992 16 night night NN 1925 992 17 of of IN 1925 992 18 love love NN 1925 992 19 , , , 1925 992 20 by by IN 1925 992 21 a a DT 1925 992 22 dextrous dextrous JJ 1925 992 23 turn turn NN 1925 992 24 , , , 1925 992 25 plucked pluck VBD 1925 992 26 out out RP 1925 992 27 one one CD 1925 992 28 of of IN 1925 992 29 his -PRON- PRP$ 1925 992 30 wife wife NN 1925 992 31 's 's POS 1925 992 32 hairs hair NNS 1925 992 33 , , , 1925 992 34 where where WRB 1925 992 35 from from IN 1925 992 36 I -PRON- PRP 1925 992 37 know know VBP 1925 992 38 not not RB 1925 992 39 , , , 1925 992 40 seeing see VBG 1925 992 41 I -PRON- PRP 1925 992 42 was be VBD 1925 992 43 not not RB 1925 992 44 there there RB 1925 992 45 , , , 1925 992 46 and and CC 1925 992 47 kept keep VBD 1925 992 48 in in IN 1925 992 49 his -PRON- PRP$ 1925 992 50 hand hand NN 1925 992 51 this this DT 1925 992 52 precious precious JJ 1925 992 53 gauge gauge NN 1925 992 54 of of IN 1925 992 55 the the DT 1925 992 56 warm warm JJ 1925 992 57 virtue virtue NN 1925 992 58 of of IN 1925 992 59 that that DT 1925 992 60 lovely lovely JJ 1925 992 61 creature creature NN 1925 992 62 . . . 1925 993 1 Towards towards IN 1925 993 2 the the DT 1925 993 3 morning morning NN 1925 993 4 , , , 1925 993 5 when when WRB 1925 993 6 the the DT 1925 993 7 cock cock NN 1925 993 8 crew crew NN 1925 993 9 , , , 1925 993 10 the the DT 1925 993 11 wife wife NN 1925 993 12 slipped slip VBD 1925 993 13 in in RP 1925 993 14 beside beside IN 1925 993 15 her -PRON- PRP$ 1925 993 16 husband husband NN 1925 993 17 , , , 1925 993 18 and and CC 1925 993 19 pretended pretend VBD 1925 993 20 to to TO 1925 993 21 sleep sleep VB 1925 993 22 . . . 1925 994 1 Then then RB 1925 994 2 the the DT 1925 994 3 maid maid NN 1925 994 4 tapped tap VBN 1925 994 5 gently gently RB 1925 994 6 on on IN 1925 994 7 the the DT 1925 994 8 happy happy JJ 1925 994 9 man man NN 1925 994 10 's 's POS 1925 994 11 forehead forehead NN 1925 994 12 , , , 1925 994 13 whispering whisper VBG 1925 994 14 in in IN 1925 994 15 his -PRON- PRP$ 1925 994 16 ear ear NN 1925 994 17 , , , 1925 994 18 " " `` 1925 994 19 It -PRON- PRP 1925 994 20 is be VBZ 1925 994 21 time time NN 1925 994 22 , , , 1925 994 23 get get VB 1925 994 24 into into IN 1925 994 25 your -PRON- PRP$ 1925 994 26 clothes clothe NNS 1925 994 27 and and CC 1925 994 28 off off RP 1925 994 29 you -PRON- PRP 1925 994 30 go go VBP 1925 994 31 -- -- : 1925 994 32 it -PRON- PRP 1925 994 33 's be VBZ 1925 994 34 daylight daylight NN 1925 994 35 . . . 1925 994 36 " " '' 1925 995 1 The the DT 1925 995 2 good good JJ 1925 995 3 man man NN 1925 995 4 grieved grieve VBD 1925 995 5 to to TO 1925 995 6 lose lose VB 1925 995 7 his -PRON- PRP$ 1925 995 8 treasure treasure NN 1925 995 9 , , , 1925 995 10 and and CC 1925 995 11 wished wish VBD 1925 995 12 to to TO 1925 995 13 see see VB 1925 995 14 the the DT 1925 995 15 source source NN 1925 995 16 of of IN 1925 995 17 his -PRON- PRP$ 1925 995 18 vanished vanished JJ 1925 995 19 happiness happiness NN 1925 995 20 . . . 1925 996 1 " " `` 1925 996 2 Oh oh UH 1925 996 3 ! ! . 1925 997 1 Oh oh UH 1925 997 2 ! ! . 1925 997 3 " " '' 1925 998 1 said say VBD 1925 998 2 he -PRON- PRP 1925 998 3 , , , 1925 998 4 proceeding proceed VBG 1925 998 5 to to TO 1925 998 6 compare compare VB 1925 998 7 certain certain JJ 1925 998 8 things thing NNS 1925 998 9 , , , 1925 998 10 " " `` 1925 998 11 I -PRON- PRP 1925 998 12 've have VB 1925 998 13 got get VBN 1925 998 14 light light JJ 1925 998 15 hair hair NN 1925 998 16 , , , 1925 998 17 and and CC 1925 998 18 this this DT 1925 998 19 is be VBZ 1925 998 20 dark dark JJ 1925 998 21 . . . 1925 998 22 " " '' 1925 999 1 " " `` 1925 999 2 What what WP 1925 999 3 have have VBP 1925 999 4 you -PRON- PRP 1925 999 5 done do VBN 1925 999 6 ? ? . 1925 999 7 " " '' 1925 1000 1 said say VBD 1925 1000 2 the the DT 1925 1000 3 servant servant NN 1925 1000 4 ; ; : 1925 1000 5 " " `` 1925 1000 6 Madame madame NN 1925 1000 7 will will MD 1925 1000 8 see see VB 1925 1000 9 she -PRON- PRP 1925 1000 10 has have VBZ 1925 1000 11 been be VBN 1925 1000 12 duped dupe VBN 1925 1000 13 . . . 1925 1000 14 " " '' 1925 1001 1 " " `` 1925 1001 2 But but CC 1925 1001 3 look look VB 1925 1001 4 . . . 1925 1001 5 " " '' 1925 1002 1 " " `` 1925 1002 2 Ah ah UH 1925 1002 3 ! ! . 1925 1002 4 " " '' 1925 1003 1 said say VBD 1925 1003 2 she -PRON- PRP 1925 1003 3 , , , 1925 1003 4 with with IN 1925 1003 5 an an DT 1925 1003 6 air air NN 1925 1003 7 of of IN 1925 1003 8 disdain disdain NN 1925 1003 9 , , , 1925 1003 10 " " `` 1925 1003 11 do do VBP 1925 1003 12 you -PRON- PRP 1925 1003 13 not not RB 1925 1003 14 know know VB 1925 1003 15 , , , 1925 1003 16 you -PRON- PRP 1925 1003 17 who who WP 1925 1003 18 knows know VBZ 1925 1003 19 everything everything NN 1925 1003 20 , , , 1925 1003 21 that that IN 1925 1003 22 that that DT 1925 1003 23 which which WDT 1925 1003 24 is be VBZ 1925 1003 25 plucked pluck VBN 1925 1003 26 dies die VBZ 1925 1003 27 and and CC 1925 1003 28 discolours discolour NNS 1925 1003 29 ? ? . 1925 1003 30 " " '' 1925 1004 1 and and CC 1925 1004 2 thereupon thereupon RB 1925 1004 3 roaring roar VBG 1925 1004 4 with with IN 1925 1004 5 laughter laughter NN 1925 1004 6 at at IN 1925 1004 7 the the DT 1925 1004 8 good good JJ 1925 1004 9 joke joke NN 1925 1004 10 , , , 1925 1004 11 she -PRON- PRP 1925 1004 12 pushed push VBD 1925 1004 13 him -PRON- PRP 1925 1004 14 out out IN 1925 1004 15 of of IN 1925 1004 16 doors door NNS 1925 1004 17 . . . 1925 1005 1 This this DT 1925 1005 2 became become VBD 1925 1005 3 known known JJ 1925 1005 4 . . . 1925 1006 1 The the DT 1925 1006 2 poor poor JJ 1925 1006 3 advocate advocate NN 1925 1006 4 , , , 1925 1006 5 named name VBN 1925 1006 6 Feron Feron NNP 1925 1006 7 , , , 1925 1006 8 died die VBD 1925 1006 9 of of IN 1925 1006 10 shame shame NN 1925 1006 11 , , , 1925 1006 12 seeing see VBG 1925 1006 13 that that IN 1925 1006 14 he -PRON- PRP 1925 1006 15 was be VBD 1925 1006 16 the the DT 1925 1006 17 only only JJ 1925 1006 18 one one CD 1925 1006 19 who who WP 1925 1006 20 had have VBD 1925 1006 21 not not RB 1925 1006 22 his -PRON- PRP$ 1925 1006 23 own own JJ 1925 1006 24 wife wife NN 1925 1006 25 while while IN 1925 1006 26 she -PRON- PRP 1925 1006 27 , , , 1925 1006 28 who who WP 1925 1006 29 was be VBD 1925 1006 30 from from IN 1925 1006 31 this this DT 1925 1006 32 was be VBD 1925 1006 33 called call VBN 1925 1006 34 La La NNP 1925 1006 35 Belle Belle NNP 1925 1006 36 Feroniere Feroniere NNP 1925 1006 37 , , , 1925 1006 38 married marry VBD 1925 1006 39 , , , 1925 1006 40 after after IN 1925 1006 41 leaving leave VBG 1925 1006 42 the the DT 1925 1006 43 king king NN 1925 1006 44 , , , 1925 1006 45 a a DT 1925 1006 46 young young JJ 1925 1006 47 lord lord NN 1925 1006 48 , , , 1925 1006 49 Count Count NNP 1925 1006 50 of of IN 1925 1006 51 Buzancois Buzancois NNP 1925 1006 52 . . . 1925 1007 1 And and CC 1925 1007 2 in in IN 1925 1007 3 her -PRON- PRP$ 1925 1007 4 old old JJ 1925 1007 5 days day NNS 1925 1007 6 she -PRON- PRP 1925 1007 7 would would MD 1925 1007 8 relate relate VB 1925 1007 9 the the DT 1925 1007 10 story story NN 1925 1007 11 , , , 1925 1007 12 laughingly laughingly RB 1925 1007 13 adding add VBG 1925 1007 14 , , , 1925 1007 15 that that IN 1925 1007 16 she -PRON- PRP 1925 1007 17 had have VBD 1925 1007 18 never never RB 1925 1007 19 scented scent VBN 1925 1007 20 the the DT 1925 1007 21 knave knave NN 1925 1007 22 's 's POS 1925 1007 23 flavour flavour NN 1925 1007 24 . . . 1925 1008 1 This this DT 1925 1008 2 teaches teach VBZ 1925 1008 3 us -PRON- PRP 1925 1008 4 not not RB 1925 1008 5 to to TO 1925 1008 6 attach attach VB 1925 1008 7 ourselves -PRON- PRP 1925 1008 8 more more RBR 1925 1008 9 than than IN 1925 1008 10 we -PRON- PRP 1925 1008 11 can can MD 1925 1008 12 help help VB 1925 1008 13 to to IN 1925 1008 14 wives wife NNS 1925 1008 15 who who WP 1925 1008 16 refuse refuse VBP 1925 1008 17 to to TO 1925 1008 18 support support VB 1925 1008 19 our -PRON- PRP$ 1925 1008 20 yoke yoke NN 1925 1008 21 . . . 1925 1009 1 THE the DT 1925 1009 2 DEVIL DEVIL NNP 1925 1009 3 'S 's POS 1925 1009 4 HEIR HEIR NNP 1925 1009 5 There there RB 1925 1009 6 once once RB 1925 1009 7 was be VBD 1925 1009 8 a a DT 1925 1009 9 good good JJ 1925 1009 10 old old JJ 1925 1009 11 canon canon NN 1925 1009 12 of of IN 1925 1009 13 Notre Notre NNP 1925 1009 14 Dame Dame NNP 1925 1009 15 de de IN 1925 1009 16 Paris Paris NNP 1925 1009 17 , , , 1925 1009 18 who who WP 1925 1009 19 lived live VBD 1925 1009 20 in in IN 1925 1009 21 a a DT 1925 1009 22 fine fine JJ 1925 1009 23 house house NN 1925 1009 24 of of IN 1925 1009 25 his -PRON- PRP$ 1925 1009 26 own own JJ 1925 1009 27 , , , 1925 1009 28 near near IN 1925 1009 29 St. St. NNP 1925 1009 30 Pierre Pierre NNP 1925 1009 31 - - HYPH 1925 1009 32 aux aux NNP 1925 1009 33 - - HYPH 1925 1009 34 Boeufs Boeufs NNP 1925 1009 35 , , , 1925 1009 36 in in IN 1925 1009 37 the the DT 1925 1009 38 Parvis Parvis NNPS 1925 1009 39 . . . 1925 1010 1 This this DT 1925 1010 2 canon canon NN 1925 1010 3 had have VBD 1925 1010 4 come come VBN 1925 1010 5 a a DT 1925 1010 6 simple simple JJ 1925 1010 7 priest priest NN 1925 1010 8 to to IN 1925 1010 9 Paris Paris NNP 1925 1010 10 , , , 1925 1010 11 naked naked JJ 1925 1010 12 as as IN 1925 1010 13 a a DT 1925 1010 14 dagger dagger NN 1925 1010 15 without without IN 1925 1010 16 its -PRON- PRP$ 1925 1010 17 sheath sheath NN 1925 1010 18 . . . 1925 1011 1 But but CC 1925 1011 2 since since IN 1925 1011 3 he -PRON- PRP 1925 1011 4 was be VBD 1925 1011 5 found find VBN 1925 1011 6 to to TO 1925 1011 7 be be VB 1925 1011 8 a a DT 1925 1011 9 handsome handsome JJ 1925 1011 10 man man NN 1925 1011 11 , , , 1925 1011 12 well well RB 1925 1011 13 furnished furnish VBN 1925 1011 14 with with IN 1925 1011 15 everything everything NN 1925 1011 16 , , , 1925 1011 17 and and CC 1925 1011 18 so so RB 1925 1011 19 well well RB 1925 1011 20 constituted constituted JJ 1925 1011 21 , , , 1925 1011 22 that that IN 1925 1011 23 if if IN 1925 1011 24 necessary necessary JJ 1925 1011 25 he -PRON- PRP 1925 1011 26 was be VBD 1925 1011 27 able able JJ 1925 1011 28 to to TO 1925 1011 29 do do VB 1925 1011 30 the the DT 1925 1011 31 work work NN 1925 1011 32 of of IN 1925 1011 33 many many JJ 1925 1011 34 , , , 1925 1011 35 without without IN 1925 1011 36 doing do VBG 1925 1011 37 himself -PRON- PRP 1925 1011 38 much much JJ 1925 1011 39 harm harm NN 1925 1011 40 , , , 1925 1011 41 he -PRON- PRP 1925 1011 42 gave give VBD 1925 1011 43 himself -PRON- PRP 1925 1011 44 up up RP 1925 1011 45 earnestly earnestly RB 1925 1011 46 to to IN 1925 1011 47 the the DT 1925 1011 48 confessing confessing NN 1925 1011 49 of of IN 1925 1011 50 ladies lady NNS 1925 1011 51 , , , 1925 1011 52 giving give VBG 1925 1011 53 to to IN 1925 1011 54 the the DT 1925 1011 55 melancholy melancholy NNP 1925 1011 56 a a DT 1925 1011 57 gentle gentle JJ 1925 1011 58 absolution absolution NN 1925 1011 59 , , , 1925 1011 60 to to IN 1925 1011 61 the the DT 1925 1011 62 sick sick JJ 1925 1011 63 a a DT 1925 1011 64 drachm drachm NN 1925 1011 65 of of IN 1925 1011 66 his -PRON- PRP$ 1925 1011 67 balm balm NN 1925 1011 68 , , , 1925 1011 69 to to IN 1925 1011 70 all all PDT 1925 1011 71 some some DT 1925 1011 72 little little JJ 1925 1011 73 dainty dainty NN 1925 1011 74 . . . 1925 1012 1 He -PRON- PRP 1925 1012 2 was be VBD 1925 1012 3 so so RB 1925 1012 4 well well RB 1925 1012 5 known known JJ 1925 1012 6 for for IN 1925 1012 7 his -PRON- PRP$ 1925 1012 8 discretion discretion NN 1925 1012 9 , , , 1925 1012 10 his -PRON- PRP$ 1925 1012 11 benevolence benevolence NN 1925 1012 12 , , , 1925 1012 13 and and CC 1925 1012 14 other other JJ 1925 1012 15 ecclesiastical ecclesiastical JJ 1925 1012 16 qualities quality NNS 1925 1012 17 , , , 1925 1012 18 that that IN 1925 1012 19 he -PRON- PRP 1925 1012 20 had have VBD 1925 1012 21 customers customer NNS 1925 1012 22 at at IN 1925 1012 23 Court Court NNP 1925 1012 24 . . . 1925 1013 1 Then then RB 1925 1013 2 in in IN 1925 1013 3 order order NN 1925 1013 4 not not RB 1925 1013 5 to to TO 1925 1013 6 awaken awaken VB 1925 1013 7 the the DT 1925 1013 8 jealousy jealousy NN 1925 1013 9 of of IN 1925 1013 10 the the DT 1925 1013 11 officials official NNS 1925 1013 12 , , , 1925 1013 13 that that DT 1925 1013 14 of of IN 1925 1013 15 the the DT 1925 1013 16 husbands husband NNS 1925 1013 17 and and CC 1925 1013 18 others other NNS 1925 1013 19 , , , 1925 1013 20 in in IN 1925 1013 21 short short JJ 1925 1013 22 , , , 1925 1013 23 to to TO 1925 1013 24 endow endow VB 1925 1013 25 with with IN 1925 1013 26 sanctity sanctity NN 1925 1013 27 these these DT 1925 1013 28 good good JJ 1925 1013 29 and and CC 1925 1013 30 profitable profitable JJ 1925 1013 31 practices practice NNS 1925 1013 32 , , , 1925 1013 33 the the DT 1925 1013 34 Lady Lady NNP 1925 1013 35 Desquerdes Desquerdes NNP 1925 1013 36 gave give VBD 1925 1013 37 him -PRON- PRP 1925 1013 38 a a DT 1925 1013 39 bone bone NN 1925 1013 40 of of IN 1925 1013 41 St. St. NNP 1925 1013 42 Victor Victor NNP 1925 1013 43 , , , 1925 1013 44 by by IN 1925 1013 45 virtue virtue NN 1925 1013 46 of of IN 1925 1013 47 which which WDT 1925 1013 48 all all PDT 1925 1013 49 the the DT 1925 1013 50 miracles miracle NNS 1925 1013 51 were be VBD 1925 1013 52 performed perform VBN 1925 1013 53 . . . 1925 1014 1 And and CC 1925 1014 2 to to IN 1925 1014 3 the the DT 1925 1014 4 curious curious JJ 1925 1014 5 it -PRON- PRP 1925 1014 6 was be VBD 1925 1014 7 said say VBN 1925 1014 8 , , , 1925 1014 9 " " `` 1925 1014 10 He -PRON- PRP 1925 1014 11 has have VBZ 1925 1014 12 a a DT 1925 1014 13 bone bone NN 1925 1014 14 which which WDT 1925 1014 15 will will MD 1925 1014 16 cure cure VB 1925 1014 17 everything everything NN 1925 1014 18 ; ; : 1925 1014 19 " " '' 1925 1014 20 and and CC 1925 1014 21 to to IN 1925 1014 22 this this DT 1925 1014 23 , , , 1925 1014 24 no no DT 1925 1014 25 one one NN 1925 1014 26 found find VBD 1925 1014 27 anything anything NN 1925 1014 28 to to TO 1925 1014 29 reply reply VB 1925 1014 30 , , , 1925 1014 31 because because IN 1925 1014 32 it -PRON- PRP 1925 1014 33 was be VBD 1925 1014 34 not not RB 1925 1014 35 seemly seemly JJ 1925 1014 36 to to TO 1925 1014 37 suspect suspect VB 1925 1014 38 relics relic NNS 1925 1014 39 . . . 1925 1015 1 Beneath beneath IN 1925 1015 2 the the DT 1925 1015 3 shade shade NN 1925 1015 4 of of IN 1925 1015 5 his -PRON- PRP$ 1925 1015 6 cassock cassock NN 1925 1015 7 , , , 1925 1015 8 the the DT 1925 1015 9 good good JJ 1925 1015 10 priest priest NN 1925 1015 11 had have VBD 1925 1015 12 the the DT 1925 1015 13 best good JJS 1925 1015 14 of of IN 1925 1015 15 reputations reputation NNS 1925 1015 16 , , , 1925 1015 17 that that DT 1925 1015 18 of of IN 1925 1015 19 a a DT 1925 1015 20 man man NN 1925 1015 21 valiant valiant JJ 1925 1015 22 under under IN 1925 1015 23 arms arm NNS 1925 1015 24 . . . 1925 1016 1 So so RB 1925 1016 2 he -PRON- PRP 1925 1016 3 lived live VBD 1925 1016 4 like like IN 1925 1016 5 a a DT 1925 1016 6 king king NN 1925 1016 7 . . . 1925 1017 1 He -PRON- PRP 1925 1017 2 made make VBD 1925 1017 3 money money NN 1925 1017 4 with with IN 1925 1017 5 holy holy JJ 1925 1017 6 water water NN 1925 1017 7 ; ; , 1925 1017 8 sprinkled sprinkle VBD 1925 1017 9 it -PRON- PRP 1925 1017 10 and and CC 1925 1017 11 transmitted transmit VBD 1925 1017 12 the the DT 1925 1017 13 holy holy JJ 1925 1017 14 water water NN 1925 1017 15 into into IN 1925 1017 16 good good JJ 1925 1017 17 wine wine NN 1925 1017 18 . . . 1925 1018 1 More More JJR 1925 1018 2 than than IN 1925 1018 3 that that DT 1925 1018 4 , , , 1925 1018 5 his -PRON- PRP$ 1925 1018 6 name name NN 1925 1018 7 lay lie VBD 1925 1018 8 snugly snugly RB 1925 1018 9 in in IN 1925 1018 10 all all PDT 1925 1018 11 the the DT 1925 1018 12 et et NN 1925 1018 13 ceteras cetera NNS 1925 1018 14 of of IN 1925 1018 15 the the DT 1925 1018 16 notaries notary NNS 1925 1018 17 , , , 1925 1018 18 in in IN 1925 1018 19 wills will NNS 1925 1018 20 or or CC 1925 1018 21 in in IN 1925 1018 22 caudicils caudicil NNS 1925 1018 23 , , , 1925 1018 24 which which WDT 1925 1018 25 certain certain JJ 1925 1018 26 people people NNS 1925 1018 27 have have VBP 1925 1018 28 falsely falsely RB 1925 1018 29 written write VBN 1925 1018 30 _ _ NNP 1925 1018 31 codicil codicil NN 1925 1018 32 _ _ NNP 1925 1018 33 , , , 1925 1018 34 seeing see VBG 1925 1018 35 that that IN 1925 1018 36 the the DT 1925 1018 37 word word NN 1925 1018 38 is be VBZ 1925 1018 39 derived derive VBN 1925 1018 40 from from IN 1925 1018 41 cauda cauda NN 1925 1018 42 , , , 1925 1018 43 as as IN 1925 1018 44 if if IN 1925 1018 45 to to TO 1925 1018 46 say say VB 1925 1018 47 the the DT 1925 1018 48 tail tail NN 1925 1018 49 of of IN 1925 1018 50 the the DT 1925 1018 51 legacy legacy NN 1925 1018 52 . . . 1925 1019 1 In in IN 1925 1019 2 fact fact NN 1925 1019 3 , , , 1925 1019 4 the the DT 1925 1019 5 good good JJ 1925 1019 6 old old JJ 1925 1019 7 Long Long NNP 1925 1019 8 Skirts Skirts NNPS 1925 1019 9 would would MD 1925 1019 10 have have VB 1925 1019 11 been be VBN 1925 1019 12 made make VBN 1925 1019 13 an an DT 1925 1019 14 archbishop archbishop NN 1925 1019 15 if if IN 1925 1019 16 he -PRON- PRP 1925 1019 17 had have VBD 1925 1019 18 only only RB 1925 1019 19 said say VBN 1925 1019 20 in in IN 1925 1019 21 joke joke NN 1925 1019 22 , , , 1925 1019 23 " " `` 1925 1019 24 I -PRON- PRP 1925 1019 25 should should MD 1925 1019 26 like like VB 1925 1019 27 to to TO 1925 1019 28 put put VB 1925 1019 29 on on RP 1925 1019 30 a a DT 1925 1019 31 mitre mitre NN 1925 1019 32 for for IN 1925 1019 33 a a DT 1925 1019 34 handkerchief handkerchief NN 1925 1019 35 in in IN 1925 1019 36 order order NN 1925 1019 37 to to TO 1925 1019 38 have have VB 1925 1019 39 my -PRON- PRP$ 1925 1019 40 head head NN 1925 1019 41 warmer warmer RBR 1925 1019 42 . . . 1925 1019 43 " " '' 1925 1020 1 Of of IN 1925 1020 2 all all PDT 1925 1020 3 the the DT 1925 1020 4 benefices benefice NNS 1925 1020 5 offered offer VBN 1925 1020 6 to to IN 1925 1020 7 him -PRON- PRP 1925 1020 8 , , , 1925 1020 9 he -PRON- PRP 1925 1020 10 chose choose VBD 1925 1020 11 only only RB 1925 1020 12 a a DT 1925 1020 13 simple simple JJ 1925 1020 14 canon canon NN 1925 1020 15 's 's POS 1925 1020 16 stall stall NN 1925 1020 17 to to TO 1925 1020 18 keep keep VB 1925 1020 19 the the DT 1925 1020 20 good good JJ 1925 1020 21 profits profit NNS 1925 1020 22 of of IN 1925 1020 23 the the DT 1925 1020 24 confessional confessional NN 1925 1020 25 . . . 1925 1021 1 But but CC 1925 1021 2 one one CD 1925 1021 3 day day NN 1925 1021 4 the the DT 1925 1021 5 courageous courageous JJ 1925 1021 6 canon canon NN 1925 1021 7 found find VBD 1925 1021 8 himself -PRON- PRP 1925 1021 9 weak weak JJ 1925 1021 10 in in IN 1925 1021 11 the the DT 1925 1021 12 back back NN 1925 1021 13 , , , 1925 1021 14 seeing see VBG 1925 1021 15 that that IN 1925 1021 16 he -PRON- PRP 1925 1021 17 was be VBD 1925 1021 18 all all DT 1925 1021 19 sixty sixty CD 1925 1021 20 - - HYPH 1925 1021 21 eight eight CD 1925 1021 22 years year NNS 1925 1021 23 old old JJ 1925 1021 24 , , , 1925 1021 25 and and CC 1925 1021 26 had have VBD 1925 1021 27 held hold VBN 1925 1021 28 many many JJ 1925 1021 29 confessionals confessional NNS 1925 1021 30 . . . 1925 1022 1 Then then RB 1925 1022 2 thinking think VBG 1925 1022 3 over over IN 1925 1022 4 all all PDT 1925 1022 5 his -PRON- PRP$ 1925 1022 6 good good JJ 1925 1022 7 works work NNS 1925 1022 8 , , , 1925 1022 9 he -PRON- PRP 1925 1022 10 thought think VBD 1925 1022 11 it -PRON- PRP 1925 1022 12 about about IN 1925 1022 13 time time NN 1925 1022 14 to to TO 1925 1022 15 cease cease VB 1925 1022 16 his -PRON- PRP$ 1925 1022 17 apostolic apostolic NNP 1925 1022 18 labours labours NNP 1925 1022 19 , , , 1925 1022 20 the the DT 1925 1022 21 more more RBR 1925 1022 22 so so RB 1925 1022 23 , , , 1925 1022 24 as as IN 1925 1022 25 he -PRON- PRP 1925 1022 26 possessed possess VBD 1925 1022 27 about about RB 1925 1022 28 one one CD 1925 1022 29 hundred hundred CD 1925 1022 30 thousand thousand CD 1925 1022 31 crowns crown NNS 1925 1022 32 earned earn VBN 1925 1022 33 by by IN 1925 1022 34 the the DT 1925 1022 35 sweat sweat NN 1925 1022 36 of of IN 1925 1022 37 his -PRON- PRP$ 1925 1022 38 body body NN 1925 1022 39 . . . 1925 1023 1 From from IN 1925 1023 2 that that DT 1925 1023 3 day day NN 1925 1023 4 he -PRON- PRP 1925 1023 5 only only RB 1925 1023 6 confessed confess VBD 1925 1023 7 ladies lady NNS 1925 1023 8 of of IN 1925 1023 9 high high JJ 1925 1023 10 lineage lineage NN 1925 1023 11 , , , 1925 1023 12 and and CC 1925 1023 13 did do VBD 1925 1023 14 it -PRON- PRP 1925 1023 15 very very RB 1925 1023 16 well well RB 1925 1023 17 . . . 1925 1024 1 So so RB 1925 1024 2 that that IN 1925 1024 3 it -PRON- PRP 1925 1024 4 was be VBD 1925 1024 5 said say VBN 1925 1024 6 at at IN 1925 1024 7 Court Court NNP 1925 1024 8 that that IN 1925 1024 9 in in IN 1925 1024 10 spite spite NN 1925 1024 11 of of IN 1925 1024 12 the the DT 1925 1024 13 efforts effort NNS 1925 1024 14 of of IN 1925 1024 15 the the DT 1925 1024 16 best good JJS 1925 1024 17 young young JJ 1925 1024 18 clerks clerk NNS 1925 1024 19 there there EX 1925 1024 20 was be VBD 1925 1024 21 still still RB 1925 1024 22 no no DT 1925 1024 23 one one NN 1925 1024 24 but but IN 1925 1024 25 the the DT 1925 1024 26 Canon Canon NNP 1925 1024 27 of of IN 1925 1024 28 St. St. NNP 1925 1024 29 Pierre Pierre NNP 1925 1024 30 - - HYPH 1925 1024 31 aux aux NNP 1925 1024 32 - - HYPH 1925 1024 33 Boeufs Boeufs NNP 1925 1024 34 to to TO 1925 1024 35 properly properly RB 1925 1024 36 bleach bleach VB 1925 1024 37 the the DT 1925 1024 38 soul soul NN 1925 1024 39 of of IN 1925 1024 40 a a DT 1925 1024 41 lady lady NN 1925 1024 42 of of IN 1925 1024 43 condition condition NN 1925 1024 44 . . . 1925 1025 1 Then then RB 1925 1025 2 at at IN 1925 1025 3 length length NN 1925 1025 4 the the DT 1925 1025 5 canon canon NN 1925 1025 6 became become VBD 1925 1025 7 by by IN 1925 1025 8 force force NN 1925 1025 9 of of IN 1925 1025 10 nature nature NN 1925 1025 11 a a DT 1925 1025 12 fine fine JJ 1925 1025 13 nonagenarian nonagenarian NN 1925 1025 14 , , , 1925 1025 15 snowy snowy JJ 1925 1025 16 about about IN 1925 1025 17 the the DT 1925 1025 18 head head NN 1925 1025 19 , , , 1925 1025 20 with with IN 1925 1025 21 trembling tremble VBG 1925 1025 22 hands hand NNS 1925 1025 23 , , , 1925 1025 24 but but CC 1925 1025 25 square square NN 1925 1025 26 as as IN 1925 1025 27 a a DT 1925 1025 28 tower tower NN 1925 1025 29 , , , 1925 1025 30 having have VBG 1925 1025 31 spat spit VBN 1925 1025 32 so so RB 1925 1025 33 much much RB 1925 1025 34 without without IN 1925 1025 35 coughing cough VBG 1925 1025 36 , , , 1925 1025 37 that that IN 1925 1025 38 he -PRON- PRP 1925 1025 39 coughed cough VBD 1925 1025 40 now now RB 1925 1025 41 without without IN 1925 1025 42 being be VBG 1925 1025 43 able able JJ 1925 1025 44 to to TO 1925 1025 45 spit spit VB 1925 1025 46 ; ; : 1925 1025 47 no no RB 1925 1025 48 longer long RBR 1925 1025 49 rising rise VBG 1925 1025 50 from from IN 1925 1025 51 his -PRON- PRP$ 1925 1025 52 chair chair NN 1925 1025 53 , , , 1925 1025 54 he -PRON- PRP 1925 1025 55 who who WP 1925 1025 56 had have VBD 1925 1025 57 so so RB 1925 1025 58 often often RB 1925 1025 59 risen rise VBN 1925 1025 60 for for IN 1925 1025 61 humanity humanity NN 1925 1025 62 ; ; : 1925 1025 63 but but CC 1925 1025 64 drinking drink VBG 1925 1025 65 dry dry JJ 1925 1025 66 , , , 1925 1025 67 eating eat VBG 1925 1025 68 heartily heartily RB 1925 1025 69 , , , 1925 1025 70 saying say VBG 1925 1025 71 nothing nothing NN 1925 1025 72 , , , 1925 1025 73 but but CC 1925 1025 74 having have VBG 1925 1025 75 all all PDT 1925 1025 76 the the DT 1925 1025 77 appearance appearance NN 1925 1025 78 of of IN 1925 1025 79 a a DT 1925 1025 80 living live VBG 1925 1025 81 Canon Canon NNP 1925 1025 82 of of IN 1925 1025 83 Notre Notre NNP 1925 1025 84 Dame Dame NNP 1925 1025 85 . . . 1925 1026 1 Seeing see VBG 1925 1026 2 the the DT 1925 1026 3 immobility immobility NN 1925 1026 4 of of IN 1925 1026 5 the the DT 1925 1026 6 aforesaid aforesaid NNP 1925 1026 7 canon canon NNP 1925 1026 8 ; ; : 1925 1026 9 seeing see VBG 1925 1026 10 the the DT 1925 1026 11 stories story NNS 1925 1026 12 of of IN 1925 1026 13 his -PRON- PRP$ 1925 1026 14 evil evil JJ 1925 1026 15 life life NN 1925 1026 16 which which WDT 1925 1026 17 for for IN 1925 1026 18 some some DT 1925 1026 19 time time NN 1925 1026 20 had have VBD 1925 1026 21 circulated circulate VBN 1925 1026 22 among among IN 1925 1026 23 the the DT 1925 1026 24 common common JJ 1925 1026 25 people people NNS 1925 1026 26 , , , 1925 1026 27 always always RB 1925 1026 28 ignorant ignorant JJ 1925 1026 29 ; ; : 1925 1026 30 seeing see VBG 1925 1026 31 his -PRON- PRP$ 1925 1026 32 dumb dumb JJ 1925 1026 33 seclusion seclusion NN 1925 1026 34 , , , 1925 1026 35 his -PRON- PRP$ 1925 1026 36 flourishing flourishing JJ 1925 1026 37 health health NN 1925 1026 38 , , , 1925 1026 39 his -PRON- PRP$ 1925 1026 40 young young JJ 1925 1026 41 old old JJ 1925 1026 42 age age NN 1925 1026 43 , , , 1925 1026 44 and and CC 1925 1026 45 other other JJ 1925 1026 46 things thing NNS 1925 1026 47 too too RB 1925 1026 48 numerous numerous JJ 1925 1026 49 to to TO 1925 1026 50 mention mention VB 1925 1026 51 -- -- : 1925 1026 52 there there EX 1925 1026 53 were be VBD 1925 1026 54 certain certain JJ 1925 1026 55 people people NNS 1925 1026 56 who who WP 1925 1026 57 to to TO 1925 1026 58 do do VB 1925 1026 59 the the DT 1925 1026 60 marvellous marvellous JJ 1925 1026 61 and and CC 1925 1026 62 injure injure VB 1925 1026 63 our -PRON- PRP$ 1925 1026 64 holy holy JJ 1925 1026 65 religion religion NN 1925 1026 66 , , , 1925 1026 67 went go VBD 1925 1026 68 about about IN 1925 1026 69 saying say VBG 1925 1026 70 that that IN 1925 1026 71 the the DT 1925 1026 72 true true JJ 1925 1026 73 canon canon NN 1925 1026 74 was be VBD 1925 1026 75 long long JJ 1925 1026 76 since since IN 1925 1026 77 dead dead JJ 1925 1026 78 , , , 1925 1026 79 and and CC 1925 1026 80 that that IN 1925 1026 81 for for IN 1925 1026 82 more more JJR 1925 1026 83 than than IN 1925 1026 84 fifty fifty CD 1925 1026 85 years year NNS 1925 1026 86 the the DT 1925 1026 87 devil devil NN 1925 1026 88 had have VBD 1925 1026 89 taken take VBN 1925 1026 90 possession possession NN 1925 1026 91 of of IN 1925 1026 92 the the DT 1925 1026 93 old old JJ 1925 1026 94 priest priest NN 1925 1026 95 's 's POS 1925 1026 96 body body NN 1925 1026 97 . . . 1925 1027 1 In in IN 1925 1027 2 fact fact NN 1925 1027 3 , , , 1925 1027 4 it -PRON- PRP 1925 1027 5 seemed seem VBD 1925 1027 6 to to IN 1925 1027 7 his -PRON- PRP$ 1925 1027 8 former former JJ 1925 1027 9 customers customer NNS 1925 1027 10 that that WDT 1925 1027 11 the the DT 1925 1027 12 devil devil NN 1925 1027 13 could could MD 1925 1027 14 only only RB 1925 1027 15 by by IN 1925 1027 16 his -PRON- PRP$ 1925 1027 17 great great JJ 1925 1027 18 heat heat NN 1925 1027 19 have have VBP 1925 1027 20 furnished furnish VBN 1925 1027 21 these these DT 1925 1027 22 hermetic hermetic JJ 1925 1027 23 distillations distillation NNS 1925 1027 24 , , , 1925 1027 25 that that IN 1925 1027 26 they -PRON- PRP 1925 1027 27 remembered remember VBD 1925 1027 28 to to TO 1925 1027 29 have have VB 1925 1027 30 obtained obtain VBN 1925 1027 31 on on IN 1925 1027 32 demand demand NN 1925 1027 33 from from IN 1925 1027 34 this this DT 1925 1027 35 good good JJ 1925 1027 36 confessor confessor NN 1925 1027 37 , , , 1925 1027 38 who who WP 1925 1027 39 always always RB 1925 1027 40 had have VBD 1925 1027 41 le le NNP 1925 1027 42 diable diable JJ 1925 1027 43 au au FW 1925 1027 44 corps corps FW 1925 1027 45 . . . 1925 1028 1 But but CC 1925 1028 2 as as IN 1925 1028 3 this this DT 1925 1028 4 devil devil NN 1925 1028 5 had have VBD 1925 1028 6 been be VBN 1925 1028 7 undoubtedly undoubtedly RB 1925 1028 8 cooked cook VBN 1925 1028 9 and and CC 1925 1028 10 ruined ruin VBN 1925 1028 11 by by IN 1925 1028 12 them -PRON- PRP 1925 1028 13 , , , 1925 1028 14 and and CC 1925 1028 15 that that IN 1925 1028 16 for for IN 1925 1028 17 a a DT 1925 1028 18 queen queen NN 1925 1028 19 of of IN 1925 1028 20 twenty twenty CD 1925 1028 21 years year NNS 1925 1028 22 he -PRON- PRP 1925 1028 23 would would MD 1925 1028 24 not not RB 1925 1028 25 have have VB 1925 1028 26 moved move VBN 1925 1028 27 , , , 1925 1028 28 well well RB 1925 1028 29 - - HYPH 1925 1028 30 disposed dispose VBN 1925 1028 31 people people NNS 1925 1028 32 and and CC 1925 1028 33 those those DT 1925 1028 34 not not RB 1925 1028 35 wanting want VBG 1925 1028 36 in in IN 1925 1028 37 sense sense NN 1925 1028 38 , , , 1925 1028 39 or or CC 1925 1028 40 the the DT 1925 1028 41 citizens citizen NNS 1925 1028 42 who who WP 1925 1028 43 argued argue VBD 1925 1028 44 about about IN 1925 1028 45 everything everything NN 1925 1028 46 , , , 1925 1028 47 people people NNS 1925 1028 48 who who WP 1925 1028 49 found find VBD 1925 1028 50 lice lice NN 1925 1028 51 in in IN 1925 1028 52 bald bald JJ 1925 1028 53 heads head NNS 1925 1028 54 , , , 1925 1028 55 demanded demand VBD 1925 1028 56 why why WRB 1925 1028 57 the the DT 1925 1028 58 devil devil NN 1925 1028 59 rested rest VBD 1925 1028 60 under under IN 1925 1028 61 the the DT 1925 1028 62 form form NN 1925 1028 63 of of IN 1925 1028 64 a a DT 1925 1028 65 canon canon NN 1925 1028 66 , , , 1925 1028 67 went go VBD 1925 1028 68 to to IN 1925 1028 69 the the DT 1925 1028 70 Church Church NNP 1925 1028 71 of of IN 1925 1028 72 Notre Notre NNP 1925 1028 73 Dame Dame NNP 1925 1028 74 at at IN 1925 1028 75 the the DT 1925 1028 76 hours hour NNS 1925 1028 77 when when WRB 1925 1028 78 the the DT 1925 1028 79 canons canon NNS 1925 1028 80 usually usually RB 1925 1028 81 go go VBP 1925 1028 82 , , , 1925 1028 83 and and CC 1925 1028 84 ventured venture VBN 1925 1028 85 so so RB 1925 1028 86 far far RB 1925 1028 87 as as IN 1925 1028 88 to to TO 1925 1028 89 sniff sniff VB 1925 1028 90 the the DT 1925 1028 91 perfume perfume NN 1925 1028 92 of of IN 1925 1028 93 the the DT 1925 1028 94 incense incense NN 1925 1028 95 , , , 1925 1028 96 taste taste VB 1925 1028 97 the the DT 1925 1028 98 holy holy JJ 1925 1028 99 water water NN 1925 1028 100 , , , 1925 1028 101 and and CC 1925 1028 102 a a DT 1925 1028 103 thousand thousand CD 1925 1028 104 other other JJ 1925 1028 105 things thing NNS 1925 1028 106 . . . 1925 1029 1 To to IN 1925 1029 2 these these DT 1925 1029 3 heretical heretical JJ 1925 1029 4 propositions proposition NNS 1925 1029 5 some some DT 1925 1029 6 said say VBD 1925 1029 7 that that IN 1925 1029 8 doubtless doubtless RB 1925 1029 9 the the DT 1925 1029 10 devil devil NN 1925 1029 11 wished wish VBD 1925 1029 12 to to TO 1925 1029 13 convert convert VB 1925 1029 14 himself -PRON- PRP 1925 1029 15 , , , 1925 1029 16 and and CC 1925 1029 17 others other NNS 1925 1029 18 that that WDT 1925 1029 19 he -PRON- PRP 1925 1029 20 remained remain VBD 1925 1029 21 in in IN 1925 1029 22 the the DT 1925 1029 23 shape shape NN 1925 1029 24 of of IN 1925 1029 25 the the DT 1925 1029 26 canon canon NN 1925 1029 27 to to TO 1925 1029 28 mock mock VB 1925 1029 29 at at IN 1925 1029 30 the the DT 1925 1029 31 three three CD 1925 1029 32 nephews nephew NNS 1925 1029 33 and and CC 1925 1029 34 heirs heir NNS 1925 1029 35 of of IN 1925 1029 36 this this DT 1925 1029 37 said say VBD 1925 1029 38 brave brave JJ 1925 1029 39 confessor confessor NN 1925 1029 40 and and CC 1925 1029 41 make make VB 1925 1029 42 them -PRON- PRP 1925 1029 43 wait wait VB 1925 1029 44 until until IN 1925 1029 45 the the DT 1925 1029 46 day day NN 1925 1029 47 of of IN 1925 1029 48 their -PRON- PRP$ 1925 1029 49 own own JJ 1925 1029 50 death death NN 1925 1029 51 for for IN 1925 1029 52 the the DT 1925 1029 53 ample ample JJ 1925 1029 54 succession succession NN 1925 1029 55 of of IN 1925 1029 56 this this DT 1925 1029 57 uncle uncle NN 1925 1029 58 , , , 1925 1029 59 to to IN 1925 1029 60 whom whom WP 1925 1029 61 they -PRON- PRP 1925 1029 62 paid pay VBD 1925 1029 63 great great JJ 1925 1029 64 attention attention NN 1925 1029 65 every every DT 1925 1029 66 day day NN 1925 1029 67 , , , 1925 1029 68 going go VBG 1925 1029 69 to to TO 1925 1029 70 look look VB 1925 1029 71 if if IN 1925 1029 72 the the DT 1925 1029 73 good good JJ 1925 1029 74 man man NN 1925 1029 75 had have VBD 1925 1029 76 his -PRON- PRP$ 1925 1029 77 eyes eye NNS 1925 1029 78 open open JJ 1925 1029 79 , , , 1925 1029 80 and and CC 1925 1029 81 in in IN 1925 1029 82 fact fact NN 1925 1029 83 found find VBD 1925 1029 84 him -PRON- PRP 1925 1029 85 always always RB 1925 1029 86 with with IN 1925 1029 87 his -PRON- PRP$ 1925 1029 88 eye eye NN 1925 1029 89 clear clear JJ 1925 1029 90 , , , 1925 1029 91 bright bright JJ 1925 1029 92 , , , 1925 1029 93 and and CC 1925 1029 94 piercing pierce VBG 1925 1029 95 as as IN 1925 1029 96 the the DT 1925 1029 97 eye eye NN 1925 1029 98 of of IN 1925 1029 99 a a DT 1925 1029 100 basilisk basilisk NN 1925 1029 101 , , , 1925 1029 102 which which WDT 1925 1029 103 pleased please VBD 1925 1029 104 them -PRON- PRP 1925 1029 105 greatly greatly RB 1925 1029 106 , , , 1925 1029 107 since since IN 1925 1029 108 they -PRON- PRP 1925 1029 109 loved love VBD 1925 1029 110 their -PRON- PRP$ 1925 1029 111 uncle uncle NN 1925 1029 112 very very RB 1925 1029 113 much much RB 1925 1029 114 -- -- : 1925 1029 115 in in IN 1925 1029 116 words word NNS 1925 1029 117 . . . 1925 1030 1 On on IN 1925 1030 2 this this DT 1925 1030 3 subject subject NN 1925 1030 4 an an DT 1925 1030 5 old old JJ 1925 1030 6 woman woman NN 1925 1030 7 related relate VBD 1925 1030 8 that that IN 1925 1030 9 for for IN 1925 1030 10 certain certain JJ 1925 1030 11 the the DT 1925 1030 12 canon canon NN 1925 1030 13 was be VBD 1925 1030 14 the the DT 1925 1030 15 devil devil NN 1925 1030 16 , , , 1925 1030 17 because because IN 1925 1030 18 his -PRON- PRP$ 1925 1030 19 two two CD 1925 1030 20 nephews nephew NNS 1925 1030 21 , , , 1925 1030 22 the the DT 1925 1030 23 procureur procureur NN 1925 1030 24 and and CC 1925 1030 25 the the DT 1925 1030 26 captain captain NN 1925 1030 27 , , , 1925 1030 28 conducting conduct VBG 1925 1030 29 their -PRON- PRP$ 1925 1030 30 uncle uncle NN 1925 1030 31 at at IN 1925 1030 32 night night NN 1925 1030 33 , , , 1925 1030 34 without without IN 1925 1030 35 a a DT 1925 1030 36 lamp lamp NN 1925 1030 37 , , , 1925 1030 38 or or CC 1925 1030 39 lantern lantern JJ 1925 1030 40 , , , 1925 1030 41 returning return VBG 1925 1030 42 from from IN 1925 1030 43 a a DT 1925 1030 44 supper supper NN 1925 1030 45 at at IN 1925 1030 46 the the DT 1925 1030 47 penitentiary penitentiary NN 1925 1030 48 's 's POS 1925 1030 49 , , , 1925 1030 50 had have VBD 1925 1030 51 caused cause VBN 1925 1030 52 him -PRON- PRP 1925 1030 53 by by IN 1925 1030 54 accident accident NN 1925 1030 55 to to TO 1925 1030 56 tumble tumble VB 1925 1030 57 over over IN 1925 1030 58 a a DT 1925 1030 59 heap heap NN 1925 1030 60 of of IN 1925 1030 61 stones stone NNS 1925 1030 62 gathered gather VBN 1925 1030 63 together together RB 1925 1030 64 to to TO 1925 1030 65 raise raise VB 1925 1030 66 the the DT 1925 1030 67 statue statue NN 1925 1030 68 of of IN 1925 1030 69 St. St. NNP 1925 1030 70 Christopher Christopher NNP 1925 1030 71 . . . 1925 1031 1 At at IN 1925 1031 2 first first RB 1925 1031 3 the the DT 1925 1031 4 old old JJ 1925 1031 5 man man NN 1925 1031 6 had have VBD 1925 1031 7 struck strike VBN 1925 1031 8 fire fire NN 1925 1031 9 in in IN 1925 1031 10 falling fall VBG 1925 1031 11 , , , 1925 1031 12 but but CC 1925 1031 13 was be VBD 1925 1031 14 , , , 1925 1031 15 amid amid IN 1925 1031 16 the the DT 1925 1031 17 cries cry NNS 1925 1031 18 of of IN 1925 1031 19 his -PRON- PRP$ 1925 1031 20 dear dear JJ 1925 1031 21 nephews nephew NNS 1925 1031 22 and and CC 1925 1031 23 by by IN 1925 1031 24 the the DT 1925 1031 25 light light NN 1925 1031 26 of of IN 1925 1031 27 the the DT 1925 1031 28 torches torch NNS 1925 1031 29 they -PRON- PRP 1925 1031 30 came come VBD 1925 1031 31 to to TO 1925 1031 32 seek seek VB 1925 1031 33 at at IN 1925 1031 34 her -PRON- PRP$ 1925 1031 35 house house NN 1925 1031 36 found find VBD 1925 1031 37 standing stand VBG 1925 1031 38 up up RP 1925 1031 39 as as RB 1925 1031 40 straight straight RB 1925 1031 41 as as IN 1925 1031 42 a a DT 1925 1031 43 skittle skittle NN 1925 1031 44 and and CC 1925 1031 45 as as RB 1925 1031 46 gay gay JJ 1925 1031 47 as as IN 1925 1031 48 a a DT 1925 1031 49 weaving weaving NN 1925 1031 50 whirl whirl NN 1925 1031 51 , , , 1925 1031 52 exclaiming exclaim VBG 1925 1031 53 that that IN 1925 1031 54 the the DT 1925 1031 55 good good JJ 1925 1031 56 wine wine NN 1925 1031 57 of of IN 1925 1031 58 the the DT 1925 1031 59 penitentiary penitentiary NN 1925 1031 60 had have VBD 1925 1031 61 given give VBN 1925 1031 62 him -PRON- PRP 1925 1031 63 the the DT 1925 1031 64 courage courage NN 1925 1031 65 to to TO 1925 1031 66 sustain sustain VB 1925 1031 67 this this DT 1925 1031 68 shock shock NN 1925 1031 69 and and CC 1925 1031 70 that that IN 1925 1031 71 his -PRON- PRP$ 1925 1031 72 bones bone NNS 1925 1031 73 were be VBD 1925 1031 74 exceedingly exceedingly RB 1925 1031 75 hard hard JJ 1925 1031 76 and and CC 1925 1031 77 had have VBD 1925 1031 78 sustained sustain VBN 1925 1031 79 rude rude JJ 1925 1031 80 assaults assault NNS 1925 1031 81 . . . 1925 1032 1 The the DT 1925 1032 2 good good JJ 1925 1032 3 nephews nephew NNS 1925 1032 4 believing believe VBG 1925 1032 5 him -PRON- PRP 1925 1032 6 dead dead JJ 1925 1032 7 , , , 1925 1032 8 were be VBD 1925 1032 9 much much RB 1925 1032 10 astonished astonished JJ 1925 1032 11 , , , 1925 1032 12 and and CC 1925 1032 13 perceived perceive VBD 1925 1032 14 that that IN 1925 1032 15 the the DT 1925 1032 16 day day NN 1925 1032 17 that that WDT 1925 1032 18 was be VBD 1925 1032 19 to to TO 1925 1032 20 dispatch dispatch VB 1925 1032 21 their -PRON- PRP$ 1925 1032 22 uncle uncle NN 1925 1032 23 was be VBD 1925 1032 24 a a DT 1925 1032 25 long long JJ 1925 1032 26 way way NN 1925 1032 27 off off RB 1925 1032 28 , , , 1925 1032 29 seeing see VBG 1925 1032 30 that that IN 1925 1032 31 at at IN 1925 1032 32 the the DT 1925 1032 33 business business NN 1925 1032 34 stones stone NNS 1925 1032 35 were be VBD 1925 1032 36 of of IN 1925 1032 37 no no DT 1925 1032 38 use use NN 1925 1032 39 . . . 1925 1033 1 So so IN 1925 1033 2 that that IN 1925 1033 3 they -PRON- PRP 1925 1033 4 did do VBD 1925 1033 5 not not RB 1925 1033 6 falsely falsely RB 1925 1033 7 call call VB 1925 1033 8 him -PRON- PRP 1925 1033 9 their -PRON- PRP$ 1925 1033 10 good good JJ 1925 1033 11 uncle uncle NN 1925 1033 12 , , , 1925 1033 13 seeing see VBG 1925 1033 14 that that IN 1925 1033 15 he -PRON- PRP 1925 1033 16 was be VBD 1925 1033 17 of of IN 1925 1033 18 good good JJ 1925 1033 19 quality quality NN 1925 1033 20 . . . 1925 1034 1 Certain certain JJ 1925 1034 2 scandalmongers scandalmonger NNS 1925 1034 3 said say VBD 1925 1034 4 that that IN 1925 1034 5 the the DT 1925 1034 6 canon canon NN 1925 1034 7 found find VBD 1925 1034 8 so so RB 1925 1034 9 many many JJ 1925 1034 10 stones stone NNS 1925 1034 11 in in IN 1925 1034 12 his -PRON- PRP$ 1925 1034 13 path path NN 1925 1034 14 that that IN 1925 1034 15 he -PRON- PRP 1925 1034 16 stayed stay VBD 1925 1034 17 at at IN 1925 1034 18 home home NN 1925 1034 19 not not RB 1925 1034 20 to to TO 1925 1034 21 be be VB 1925 1034 22 ill ill JJ 1925 1034 23 with with IN 1925 1034 24 the the DT 1925 1034 25 stone stone NN 1925 1034 26 , , , 1925 1034 27 and and CC 1925 1034 28 the the DT 1925 1034 29 fear fear NN 1925 1034 30 of of IN 1925 1034 31 worse bad JJR 1925 1034 32 was be VBD 1925 1034 33 the the DT 1925 1034 34 cause cause NN 1925 1034 35 of of IN 1925 1034 36 his -PRON- PRP$ 1925 1034 37 seclusion seclusion NN 1925 1034 38 . . . 1925 1035 1 Of of IN 1925 1035 2 all all PDT 1925 1035 3 these these DT 1925 1035 4 sayings saying NNS 1925 1035 5 and and CC 1925 1035 6 rumours rumour NNS 1925 1035 7 , , , 1925 1035 8 it -PRON- PRP 1925 1035 9 remains remain VBZ 1925 1035 10 that that IN 1925 1035 11 the the DT 1925 1035 12 old old JJ 1925 1035 13 canon canon NN 1925 1035 14 , , , 1925 1035 15 devil devil NN 1925 1035 16 or or CC 1925 1035 17 not not RB 1925 1035 18 , , , 1925 1035 19 kept keep VBD 1925 1035 20 his -PRON- PRP$ 1925 1035 21 house house NN 1925 1035 22 , , , 1925 1035 23 and and CC 1925 1035 24 refused refuse VBD 1925 1035 25 to to TO 1925 1035 26 die die VB 1925 1035 27 , , , 1925 1035 28 and and CC 1925 1035 29 had have VBD 1925 1035 30 three three CD 1925 1035 31 heirs heir NNS 1925 1035 32 with with IN 1925 1035 33 whom whom WP 1925 1035 34 he -PRON- PRP 1925 1035 35 lived live VBD 1925 1035 36 as as IN 1925 1035 37 with with IN 1925 1035 38 his -PRON- PRP$ 1925 1035 39 sciaticas sciatica NNS 1925 1035 40 , , , 1925 1035 41 lumbagos lumbago NNS 1925 1035 42 , , , 1925 1035 43 and and CC 1925 1035 44 other other JJ 1925 1035 45 appendage appendage NN 1925 1035 46 of of IN 1925 1035 47 human human JJ 1925 1035 48 life life NN 1925 1035 49 . . . 1925 1036 1 Of of IN 1925 1036 2 the the DT 1925 1036 3 said say VBD 1925 1036 4 three three CD 1925 1036 5 heirs heir NNS 1925 1036 6 , , , 1925 1036 7 one one CD 1925 1036 8 was be VBD 1925 1036 9 the the DT 1925 1036 10 wickedest wicked JJS 1925 1036 11 soldier soldier NN 1925 1036 12 ever ever RB 1925 1036 13 born bear VBN 1925 1036 14 of of IN 1925 1036 15 a a DT 1925 1036 16 woman woman NN 1925 1036 17 , , , 1925 1036 18 and and CC 1925 1036 19 he -PRON- PRP 1925 1036 20 must must MD 1925 1036 21 have have VB 1925 1036 22 considerably considerably RB 1925 1036 23 hurt hurt VBN 1925 1036 24 her -PRON- PRP 1925 1036 25 in in IN 1925 1036 26 breaking break VBG 1925 1036 27 his -PRON- PRP$ 1925 1036 28 egg egg NN 1925 1036 29 , , , 1925 1036 30 since since IN 1925 1036 31 he -PRON- PRP 1925 1036 32 was be VBD 1925 1036 33 born bear VBN 1925 1036 34 with with IN 1925 1036 35 teeth tooth NNS 1925 1036 36 and and CC 1925 1036 37 bristles bristle NNS 1925 1036 38 . . . 1925 1037 1 So so IN 1925 1037 2 that that IN 1925 1037 3 he -PRON- PRP 1925 1037 4 ate eat VBD 1925 1037 5 , , , 1925 1037 6 two two CD 1925 1037 7 - - HYPH 1925 1037 8 fold fold RB 1925 1037 9 , , , 1925 1037 10 for for IN 1925 1037 11 the the DT 1925 1037 12 present present NN 1925 1037 13 and and CC 1925 1037 14 the the DT 1925 1037 15 future future NN 1925 1037 16 , , , 1925 1037 17 keeping keep VBG 1925 1037 18 wenches wench NNS 1925 1037 19 whose whose WP$ 1925 1037 20 cost cost NN 1925 1037 21 he -PRON- PRP 1925 1037 22 paid pay VBD 1925 1037 23 ; ; : 1925 1037 24 inheriting inherit VBG 1925 1037 25 from from IN 1925 1037 26 his -PRON- PRP$ 1925 1037 27 uncle uncle NN 1925 1037 28 the the DT 1925 1037 29 continuance continuance NN 1925 1037 30 , , , 1925 1037 31 strength strength NN 1925 1037 32 , , , 1925 1037 33 and and CC 1925 1037 34 good good JJ 1925 1037 35 use use NN 1925 1037 36 of of IN 1925 1037 37 that that DT 1925 1037 38 which which WDT 1925 1037 39 is be VBZ 1925 1037 40 often often RB 1925 1037 41 of of IN 1925 1037 42 service service NN 1925 1037 43 . . . 1925 1038 1 In in IN 1925 1038 2 great great JJ 1925 1038 3 battles battle NNS 1925 1038 4 , , , 1925 1038 5 he -PRON- PRP 1925 1038 6 endeavoured endeavour VBD 1925 1038 7 always always RB 1925 1038 8 to to TO 1925 1038 9 give give VB 1925 1038 10 blows blow NNS 1925 1038 11 without without IN 1925 1038 12 receiving receive VBG 1925 1038 13 them -PRON- PRP 1925 1038 14 , , , 1925 1038 15 which which WDT 1925 1038 16 is be VBZ 1925 1038 17 , , , 1925 1038 18 and and CC 1925 1038 19 always always RB 1925 1038 20 will will MD 1925 1038 21 be be VB 1925 1038 22 , , , 1925 1038 23 the the DT 1925 1038 24 only only JJ 1925 1038 25 problem problem NN 1925 1038 26 to to TO 1925 1038 27 solve solve VB 1925 1038 28 in in IN 1925 1038 29 war war NN 1925 1038 30 , , , 1925 1038 31 but but CC 1925 1038 32 he -PRON- PRP 1925 1038 33 never never RB 1925 1038 34 spared spare VBD 1925 1038 35 himself -PRON- PRP 1925 1038 36 there there RB 1925 1038 37 , , , 1925 1038 38 and and CC 1925 1038 39 , , , 1925 1038 40 in in IN 1925 1038 41 fact fact NN 1925 1038 42 , , , 1925 1038 43 as as IN 1925 1038 44 he -PRON- PRP 1925 1038 45 had have VBD 1925 1038 46 no no DT 1925 1038 47 other other JJ 1925 1038 48 virtue virtue NN 1925 1038 49 except except IN 1925 1038 50 his -PRON- PRP$ 1925 1038 51 bravery bravery NN 1925 1038 52 , , , 1925 1038 53 he -PRON- PRP 1925 1038 54 was be VBD 1925 1038 55 captain captain NN 1925 1038 56 of of IN 1925 1038 57 a a DT 1925 1038 58 company company NN 1925 1038 59 of of IN 1925 1038 60 lancers lancer NNS 1925 1038 61 , , , 1925 1038 62 and and CC 1925 1038 63 much much RB 1925 1038 64 esteemed esteem VBN 1925 1038 65 by by IN 1925 1038 66 the the DT 1925 1038 67 Duke Duke NNP 1925 1038 68 of of IN 1925 1038 69 Burgoyne Burgoyne NNP 1925 1038 70 , , , 1925 1038 71 who who WP 1925 1038 72 never never RB 1925 1038 73 troubled trouble VBD 1925 1038 74 what what WP 1925 1038 75 his -PRON- PRP$ 1925 1038 76 soldiers soldier NNS 1925 1038 77 did do VBD 1925 1038 78 elsewhere elsewhere RB 1925 1038 79 . . . 1925 1039 1 This this DT 1925 1039 2 nephew nephew NN 1925 1039 3 of of IN 1925 1039 4 the the DT 1925 1039 5 devil devil NN 1925 1039 6 was be VBD 1925 1039 7 named name VBN 1925 1039 8 Captain Captain NNP 1925 1039 9 Cochegrue Cochegrue NNP 1925 1039 10 ; ; : 1925 1039 11 and and CC 1925 1039 12 his -PRON- PRP$ 1925 1039 13 creditors creditor NNS 1925 1039 14 , , , 1925 1039 15 the the DT 1925 1039 16 blockheads blockhead NNS 1925 1039 17 , , , 1925 1039 18 citizens citizen NNS 1925 1039 19 , , , 1925 1039 20 and and CC 1925 1039 21 others other NNS 1925 1039 22 , , , 1925 1039 23 whose whose WP$ 1925 1039 24 pockets pocket NNS 1925 1039 25 he -PRON- PRP 1925 1039 26 slit slit VBD 1925 1039 27 , , , 1925 1039 28 called call VBD 1925 1039 29 him -PRON- PRP 1925 1039 30 the the DT 1925 1039 31 Mau Mau NNP 1925 1039 32 - - HYPH 1925 1039 33 cinge cinge NNP 1925 1039 34 , , , 1925 1039 35 since since IN 1925 1039 36 he -PRON- PRP 1925 1039 37 was be VBD 1925 1039 38 as as RB 1925 1039 39 mischievous mischievous JJ 1925 1039 40 as as IN 1925 1039 41 strong strong JJ 1925 1039 42 ; ; : 1925 1039 43 but but CC 1925 1039 44 he -PRON- PRP 1925 1039 45 had have VBD 1925 1039 46 moreover moreover RB 1925 1039 47 his -PRON- PRP$ 1925 1039 48 back back JJ 1925 1039 49 spoilt spoilt NN 1925 1039 50 by by IN 1925 1039 51 the the DT 1925 1039 52 natural natural JJ 1925 1039 53 infirmity infirmity NN 1925 1039 54 of of IN 1925 1039 55 a a DT 1925 1039 56 hump hump NN 1925 1039 57 , , , 1925 1039 58 and and CC 1925 1039 59 it -PRON- PRP 1925 1039 60 would would MD 1925 1039 61 have have VB 1925 1039 62 been be VBN 1925 1039 63 unwise unwise JJ 1925 1039 64 to to TO 1925 1039 65 attempt attempt VB 1925 1039 66 to to TO 1925 1039 67 mount mount VB 1925 1039 68 thereon thereon NN 1925 1039 69 to to TO 1925 1039 70 get get VB 1925 1039 71 a a DT 1925 1039 72 good good JJ 1925 1039 73 view view NN 1925 1039 74 , , , 1925 1039 75 for for IN 1925 1039 76 he -PRON- PRP 1925 1039 77 would would MD 1925 1039 78 incontestably incontestably RB 1925 1039 79 have have VB 1925 1039 80 run run VBN 1925 1039 81 you -PRON- PRP 1925 1039 82 through through RP 1925 1039 83 . . . 1925 1040 1 The the DT 1925 1040 2 second second JJ 1925 1040 3 had have VBD 1925 1040 4 studied study VBN 1925 1040 5 the the DT 1925 1040 6 laws law NNS 1925 1040 7 , , , 1925 1040 8 and and CC 1925 1040 9 through through IN 1925 1040 10 the the DT 1925 1040 11 favour favour NN 1925 1040 12 of of IN 1925 1040 13 his -PRON- PRP$ 1925 1040 14 uncle uncle NN 1925 1040 15 had have VBD 1925 1040 16 become become VBN 1925 1040 17 a a DT 1925 1040 18 procureur procureur NN 1925 1040 19 , , , 1925 1040 20 and and CC 1925 1040 21 practised practise VBD 1925 1040 22 at at IN 1925 1040 23 the the DT 1925 1040 24 palace palace NN 1925 1040 25 , , , 1925 1040 26 where where WRB 1925 1040 27 he -PRON- PRP 1925 1040 28 did do VBD 1925 1040 29 the the DT 1925 1040 30 business business NN 1925 1040 31 of of IN 1925 1040 32 the the DT 1925 1040 33 ladies lady NNS 1925 1040 34 , , , 1925 1040 35 whom whom WP 1925 1040 36 formerly formerly RB 1925 1040 37 the the DT 1925 1040 38 canon canon NN 1925 1040 39 had have VBD 1925 1040 40 the the DT 1925 1040 41 best good JJS 1925 1040 42 confessed confess VBN 1925 1040 43 . . . 1925 1041 1 This this DT 1925 1041 2 one one NN 1925 1041 3 was be VBD 1925 1041 4 called call VBN 1925 1041 5 Pille Pille NNP 1925 1041 6 - - HYPH 1925 1041 7 grue grue NNP 1925 1041 8 , , , 1925 1041 9 to to TO 1925 1041 10 banter banter VB 1925 1041 11 him -PRON- PRP 1925 1041 12 upon upon IN 1925 1041 13 his -PRON- PRP$ 1925 1041 14 real real JJ 1925 1041 15 name name NN 1925 1041 16 , , , 1925 1041 17 which which WDT 1925 1041 18 was be VBD 1925 1041 19 Cochegrue Cochegrue NNP 1925 1041 20 , , , 1925 1041 21 like like IN 1925 1041 22 that that DT 1925 1041 23 of of IN 1925 1041 24 his -PRON- PRP$ 1925 1041 25 brother brother NN 1925 1041 26 the the DT 1925 1041 27 captain captain NN 1925 1041 28 . . . 1925 1042 1 Pille Pille NNP 1925 1042 2 - - HYPH 1925 1042 3 grue grue NNP 1925 1042 4 had have VBD 1925 1042 5 a a DT 1925 1042 6 lean lean JJ 1925 1042 7 body body NN 1925 1042 8 , , , 1925 1042 9 seemed seem VBD 1925 1042 10 to to TO 1925 1042 11 throw throw VB 1925 1042 12 off off RP 1925 1042 13 very very RB 1925 1042 14 cold cold JJ 1925 1042 15 water water NN 1925 1042 16 , , , 1925 1042 17 was be VBD 1925 1042 18 pale pale JJ 1925 1042 19 of of IN 1925 1042 20 face face NN 1925 1042 21 , , , 1925 1042 22 and and CC 1925 1042 23 possessed possess VBD 1925 1042 24 a a DT 1925 1042 25 physiognomy physiognomy NN 1925 1042 26 like like IN 1925 1042 27 a a DT 1925 1042 28 polecat polecat NN 1925 1042 29 . . . 1925 1043 1 This this DT 1925 1043 2 notwithstanding notwithstanding IN 1925 1043 3 , , , 1925 1043 4 he -PRON- PRP 1925 1043 5 was be VBD 1925 1043 6 worth worth JJ 1925 1043 7 many many PDT 1925 1043 8 a a DT 1925 1043 9 penny penny NN 1925 1043 10 more more JJR 1925 1043 11 than than IN 1925 1043 12 the the DT 1925 1043 13 captain captain NN 1925 1043 14 , , , 1925 1043 15 and and CC 1925 1043 16 had have VBD 1925 1043 17 for for IN 1925 1043 18 his -PRON- PRP$ 1925 1043 19 uncle uncle NN 1925 1043 20 a a DT 1925 1043 21 little little JJ 1925 1043 22 affection affection NN 1925 1043 23 , , , 1925 1043 24 but but CC 1925 1043 25 since since IN 1925 1043 26 about about RB 1925 1043 27 two two CD 1925 1043 28 years year NNS 1925 1043 29 his -PRON- PRP$ 1925 1043 30 heart heart NN 1925 1043 31 had have VBD 1925 1043 32 cracked crack VBN 1925 1043 33 a a DT 1925 1043 34 little little JJ 1925 1043 35 , , , 1925 1043 36 and and CC 1925 1043 37 drop drop VB 1925 1043 38 by by IN 1925 1043 39 drop drop VB 1925 1043 40 his -PRON- PRP$ 1925 1043 41 gratitude gratitude NN 1925 1043 42 had have VBD 1925 1043 43 run run VBN 1925 1043 44 out out RP 1925 1043 45 , , , 1925 1043 46 in in IN 1925 1043 47 such such PDT 1925 1043 48 a a DT 1925 1043 49 way way NN 1925 1043 50 that that IN 1925 1043 51 from from IN 1925 1043 52 time time NN 1925 1043 53 to to IN 1925 1043 54 time time NN 1925 1043 55 , , , 1925 1043 56 when when WRB 1925 1043 57 the the DT 1925 1043 58 air air NN 1925 1043 59 was be VBD 1925 1043 60 damp damp JJ 1925 1043 61 , , , 1925 1043 62 he -PRON- PRP 1925 1043 63 liked like VBD 1925 1043 64 to to TO 1925 1043 65 put put VB 1925 1043 66 his -PRON- PRP$ 1925 1043 67 feet foot NNS 1925 1043 68 into into IN 1925 1043 69 his -PRON- PRP$ 1925 1043 70 uncle uncle NN 1925 1043 71 's 's POS 1925 1043 72 hose hose NN 1925 1043 73 , , , 1925 1043 74 and and CC 1925 1043 75 press press NN 1925 1043 76 in in IN 1925 1043 77 advance advance NN 1925 1043 78 the the DT 1925 1043 79 juice juice NN 1925 1043 80 of of IN 1925 1043 81 this this DT 1925 1043 82 good good JJ 1925 1043 83 inheritance inheritance NN 1925 1043 84 . . . 1925 1044 1 He -PRON- PRP 1925 1044 2 and and CC 1925 1044 3 his -PRON- PRP$ 1925 1044 4 brother brother NN 1925 1044 5 , , , 1925 1044 6 the the DT 1925 1044 7 soldier soldier NN 1925 1044 8 found find VBD 1925 1044 9 their -PRON- PRP$ 1925 1044 10 share share NN 1925 1044 11 very very RB 1925 1044 12 small small JJ 1925 1044 13 , , , 1925 1044 14 since since IN 1925 1044 15 loyally loyally RB 1925 1044 16 , , , 1925 1044 17 in in IN 1925 1044 18 law law NN 1925 1044 19 , , , 1925 1044 20 in in IN 1925 1044 21 fact fact NN 1925 1044 22 , , , 1925 1044 23 in in IN 1925 1044 24 justice justice NN 1925 1044 25 , , , 1925 1044 26 in in IN 1925 1044 27 nature nature NN 1925 1044 28 , , , 1925 1044 29 and and CC 1925 1044 30 in in IN 1925 1044 31 reality reality NN 1925 1044 32 , , , 1925 1044 33 it -PRON- PRP 1925 1044 34 was be VBD 1925 1044 35 necessary necessary JJ 1925 1044 36 to to TO 1925 1044 37 give give VB 1925 1044 38 the the DT 1925 1044 39 third third JJ 1925 1044 40 part part NN 1925 1044 41 of of IN 1925 1044 42 everything everything NN 1925 1044 43 to to IN 1925 1044 44 a a DT 1925 1044 45 poor poor JJ 1925 1044 46 cousin cousin NN 1925 1044 47 , , , 1925 1044 48 son son NN 1925 1044 49 of of IN 1925 1044 50 another another DT 1925 1044 51 sister sister NN 1925 1044 52 of of IN 1925 1044 53 the the DT 1925 1044 54 canon canon NNP 1925 1044 55 , , , 1925 1044 56 the the DT 1925 1044 57 which which WDT 1925 1044 58 heir heir NN 1925 1044 59 , , , 1925 1044 60 but but CC 1925 1044 61 little little JJ 1925 1044 62 loved love VBN 1925 1044 63 by by IN 1925 1044 64 the the DT 1925 1044 65 good good JJ 1925 1044 66 man man NN 1925 1044 67 , , , 1925 1044 68 remained remain VBD 1925 1044 69 in in IN 1925 1044 70 the the DT 1925 1044 71 country country NN 1925 1044 72 , , , 1925 1044 73 where where WRB 1925 1044 74 he -PRON- PRP 1925 1044 75 was be VBD 1925 1044 76 a a DT 1925 1044 77 shepherd shepherd NN 1925 1044 78 , , , 1925 1044 79 near near IN 1925 1044 80 Nanterre Nanterre NNP 1925 1044 81 . . . 1925 1045 1 The the DT 1925 1045 2 guardian guardian NN 1925 1045 3 of of IN 1925 1045 4 beasts beast NNS 1925 1045 5 , , , 1925 1045 6 an an DT 1925 1045 7 ordinary ordinary JJ 1925 1045 8 peasant peasant NN 1925 1045 9 , , , 1925 1045 10 came come VBD 1925 1045 11 to to IN 1925 1045 12 town town NN 1925 1045 13 by by IN 1925 1045 14 the the DT 1925 1045 15 advice advice NN 1925 1045 16 of of IN 1925 1045 17 his -PRON- PRP$ 1925 1045 18 two two CD 1925 1045 19 cousins cousin NNS 1925 1045 20 , , , 1925 1045 21 who who WP 1925 1045 22 placed place VBD 1925 1045 23 him -PRON- PRP 1925 1045 24 in in IN 1925 1045 25 their -PRON- PRP$ 1925 1045 26 uncle uncle NN 1925 1045 27 's 's POS 1925 1045 28 house house NN 1925 1045 29 , , , 1925 1045 30 in in IN 1925 1045 31 the the DT 1925 1045 32 hope hope NN 1925 1045 33 that that IN 1925 1045 34 , , , 1925 1045 35 as as IN 1925 1045 36 much much JJ 1925 1045 37 by by IN 1925 1045 38 his -PRON- PRP$ 1925 1045 39 silly silly JJ 1925 1045 40 tricks trick NNS 1925 1045 41 and and CC 1925 1045 42 his -PRON- PRP$ 1925 1045 43 clumsiness clumsiness NN 1925 1045 44 , , , 1925 1045 45 his -PRON- PRP$ 1925 1045 46 want want NN 1925 1045 47 of of IN 1925 1045 48 brain brain NN 1925 1045 49 , , , 1925 1045 50 and and CC 1925 1045 51 his -PRON- PRP$ 1925 1045 52 ignorance ignorance NN 1925 1045 53 , , , 1925 1045 54 he -PRON- PRP 1925 1045 55 would would MD 1925 1045 56 be be VB 1925 1045 57 displeasing displease VBG 1925 1045 58 to to IN 1925 1045 59 the the DT 1925 1045 60 canon canon NN 1925 1045 61 , , , 1925 1045 62 who who WP 1925 1045 63 would would MD 1925 1045 64 kick kick VB 1925 1045 65 him -PRON- PRP 1925 1045 66 out out IN 1925 1045 67 of of IN 1925 1045 68 his -PRON- PRP$ 1925 1045 69 will will NN 1925 1045 70 . . . 1925 1046 1 Now now RB 1925 1046 2 this this DT 1925 1046 3 poor poor JJ 1925 1046 4 Chiquon Chiquon NNP 1925 1046 5 , , , 1925 1046 6 as as IN 1925 1046 7 the the DT 1925 1046 8 shepherd shepherd NN 1925 1046 9 was be VBD 1925 1046 10 named name VBN 1925 1046 11 , , , 1925 1046 12 had have VBD 1925 1046 13 lived live VBN 1925 1046 14 about about IN 1925 1046 15 a a DT 1925 1046 16 month month NN 1925 1046 17 alone alone JJ 1925 1046 18 with with IN 1925 1046 19 his -PRON- PRP$ 1925 1046 20 old old JJ 1925 1046 21 uncle uncle NN 1925 1046 22 , , , 1925 1046 23 and and CC 1925 1046 24 finding find VBG 1925 1046 25 more more JJR 1925 1046 26 profit profit NN 1925 1046 27 or or CC 1925 1046 28 more more JJR 1925 1046 29 amusement amusement NN 1925 1046 30 in in IN 1925 1046 31 minding mind VBG 1925 1046 32 an an DT 1925 1046 33 abbot abbot NN 1925 1046 34 than than IN 1925 1046 35 looking look VBG 1925 1046 36 after after IN 1925 1046 37 sheep sheep NNS 1925 1046 38 , , , 1925 1046 39 made make VBD 1925 1046 40 himself -PRON- PRP 1925 1046 41 the the DT 1925 1046 42 canon canon NNP 1925 1046 43 's 's POS 1925 1046 44 dog dog NN 1925 1046 45 , , , 1925 1046 46 his -PRON- PRP$ 1925 1046 47 servant servant NN 1925 1046 48 , , , 1925 1046 49 the the DT 1925 1046 50 staff staff NN 1925 1046 51 of of IN 1925 1046 52 his -PRON- PRP$ 1925 1046 53 old old JJ 1925 1046 54 age age NN 1925 1046 55 , , , 1925 1046 56 saying say VBG 1925 1046 57 , , , 1925 1046 58 " " `` 1925 1046 59 God God NNP 1925 1046 60 keep keep VBP 1925 1046 61 you -PRON- PRP 1925 1046 62 , , , 1925 1046 63 " " '' 1925 1046 64 when when WRB 1925 1046 65 he -PRON- PRP 1925 1046 66 passed pass VBD 1925 1046 67 wind wind NN 1925 1046 68 , , , 1925 1046 69 " " `` 1925 1046 70 God God NNP 1925 1046 71 save save VBP 1925 1046 72 you -PRON- PRP 1925 1046 73 , , , 1925 1046 74 " " '' 1925 1046 75 when when WRB 1925 1046 76 he -PRON- PRP 1925 1046 77 sneezed sneeze VBD 1925 1046 78 , , , 1925 1046 79 and and CC 1925 1046 80 " " `` 1925 1046 81 God God NNP 1925 1046 82 guard guard VBP 1925 1046 83 you -PRON- PRP 1925 1046 84 , , , 1925 1046 85 " " '' 1925 1046 86 when when WRB 1925 1046 87 he -PRON- PRP 1925 1046 88 belched belch VBD 1925 1046 89 ; ; : 1925 1046 90 going go VBG 1925 1046 91 to to TO 1925 1046 92 see see VB 1925 1046 93 if if IN 1925 1046 94 it -PRON- PRP 1925 1046 95 rained rain VBD 1925 1046 96 , , , 1925 1046 97 where where WRB 1925 1046 98 the the DT 1925 1046 99 cat cat NN 1925 1046 100 was be VBD 1925 1046 101 , , , 1925 1046 102 remaining remain VBG 1925 1046 103 silent silent JJ 1925 1046 104 , , , 1925 1046 105 listening listening NN 1925 1046 106 , , , 1925 1046 107 speaking speak VBG 1925 1046 108 , , , 1925 1046 109 receiving receive VBG 1925 1046 110 the the DT 1925 1046 111 coughs cough NNS 1925 1046 112 of of IN 1925 1046 113 the the DT 1925 1046 114 old old JJ 1925 1046 115 man man NN 1925 1046 116 in in IN 1925 1046 117 his -PRON- PRP$ 1925 1046 118 face face NN 1925 1046 119 , , , 1925 1046 120 admiring admire VBG 1925 1046 121 him -PRON- PRP 1925 1046 122 as as IN 1925 1046 123 the the DT 1925 1046 124 finest fine JJS 1925 1046 125 canon canon NN 1925 1046 126 there there EX 1925 1046 127 ever ever RB 1925 1046 128 was be VBD 1925 1046 129 in in IN 1925 1046 130 the the DT 1925 1046 131 world world NN 1925 1046 132 , , , 1925 1046 133 all all DT 1925 1046 134 heartily heartily RB 1925 1046 135 and and CC 1925 1046 136 in in IN 1925 1046 137 good good JJ 1925 1046 138 faith faith NN 1925 1046 139 , , , 1925 1046 140 knowing know VBG 1925 1046 141 that that IN 1925 1046 142 he -PRON- PRP 1925 1046 143 was be VBD 1925 1046 144 licking lick VBG 1925 1046 145 him -PRON- PRP 1925 1046 146 after after IN 1925 1046 147 the the DT 1925 1046 148 manner manner NN 1925 1046 149 of of IN 1925 1046 150 animals animal NNS 1925 1046 151 who who WP 1925 1046 152 clean clean VBP 1925 1046 153 their -PRON- PRP$ 1925 1046 154 young young JJ 1925 1046 155 ones one NNS 1925 1046 156 ; ; : 1925 1046 157 and and CC 1925 1046 158 the the DT 1925 1046 159 uncle uncle NN 1925 1046 160 , , , 1925 1046 161 who who WP 1925 1046 162 stood stand VBD 1925 1046 163 in in IN 1925 1046 164 no no DT 1925 1046 165 need need NN 1925 1046 166 of of IN 1925 1046 167 learning learning NN 1925 1046 168 which which WDT 1925 1046 169 side side NN 1925 1046 170 the the DT 1925 1046 171 bread bread NN 1925 1046 172 was be VBD 1925 1046 173 buttered butter VBN 1925 1046 174 , , , 1925 1046 175 repulsed repulse VBD 1925 1046 176 poor poor JJ 1925 1046 177 Chiquon Chiquon NNP 1925 1046 178 , , , 1925 1046 179 making make VBG 1925 1046 180 him -PRON- PRP 1925 1046 181 turn turn VB 1925 1046 182 about about RP 1925 1046 183 like like IN 1925 1046 184 a a DT 1925 1046 185 die die NN 1925 1046 186 , , , 1925 1046 187 always always RB 1925 1046 188 calling call VBG 1925 1046 189 him -PRON- PRP 1925 1046 190 Chiquon Chiquon NNPS 1925 1046 191 , , , 1925 1046 192 and and CC 1925 1046 193 always always RB 1925 1046 194 saying say VBG 1925 1046 195 to to IN 1925 1046 196 his -PRON- PRP$ 1925 1046 197 other other JJ 1925 1046 198 nephews nephew NNS 1925 1046 199 that that IN 1925 1046 200 this this DT 1925 1046 201 Chiquon Chiquon NNP 1925 1046 202 was be VBD 1925 1046 203 helping help VBG 1925 1046 204 to to TO 1925 1046 205 kill kill VB 1925 1046 206 him -PRON- PRP 1925 1046 207 , , , 1925 1046 208 such such PDT 1925 1046 209 a a DT 1925 1046 210 numskull numskull NN 1925 1046 211 was be VBD 1925 1046 212 he -PRON- PRP 1925 1046 213 . . . 1925 1047 1 Thereupon thereupon RB 1925 1047 2 , , , 1925 1047 3 hearing hear VBG 1925 1047 4 this this DT 1925 1047 5 , , , 1925 1047 6 Chiquon Chiquon NNP 1925 1047 7 determined determine VBD 1925 1047 8 to to TO 1925 1047 9 do do VB 1925 1047 10 well well RB 1925 1047 11 by by IN 1925 1047 12 his -PRON- PRP$ 1925 1047 13 uncle uncle NN 1925 1047 14 , , , 1925 1047 15 and and CC 1925 1047 16 puzzled puzzle VBD 1925 1047 17 his -PRON- PRP$ 1925 1047 18 understanding understanding NN 1925 1047 19 to to TO 1925 1047 20 appear appear VB 1925 1047 21 better well JJR 1925 1047 22 ; ; : 1925 1047 23 but but CC 1925 1047 24 as as IN 1925 1047 25 he -PRON- PRP 1925 1047 26 had have VBD 1925 1047 27 a a DT 1925 1047 28 behind behind RB 1925 1047 29 shaped shape VBN 1925 1047 30 like like IN 1925 1047 31 a a DT 1925 1047 32 pair pair NN 1925 1047 33 of of IN 1925 1047 34 pumpkins pumpkin NNS 1925 1047 35 , , , 1925 1047 36 was be VBD 1925 1047 37 broad broad RB 1925 1047 38 shouldered shouldered JJ 1925 1047 39 , , , 1925 1047 40 large large JJ 1925 1047 41 limbed limbed JJ 1925 1047 42 , , , 1925 1047 43 and and CC 1925 1047 44 far far RB 1925 1047 45 from from IN 1925 1047 46 sharp sharp JJ 1925 1047 47 , , , 1925 1047 48 he -PRON- PRP 1925 1047 49 more more RBR 1925 1047 50 resembled resemble VBD 1925 1047 51 old old JJ 1925 1047 52 Silenus Silenus NNP 1925 1047 53 than than IN 1925 1047 54 a a DT 1925 1047 55 gentle gentle JJ 1925 1047 56 Zephyr Zephyr NNP 1925 1047 57 . . . 1925 1048 1 In in IN 1925 1048 2 fact fact NN 1925 1048 3 , , , 1925 1048 4 the the DT 1925 1048 5 poor poor JJ 1925 1048 6 shepherd shepherd NN 1925 1048 7 , , , 1925 1048 8 a a DT 1925 1048 9 simple simple JJ 1925 1048 10 man man NN 1925 1048 11 , , , 1925 1048 12 could could MD 1925 1048 13 not not RB 1925 1048 14 reform reform VB 1925 1048 15 himself -PRON- PRP 1925 1048 16 , , , 1925 1048 17 so so RB 1925 1048 18 he -PRON- PRP 1925 1048 19 remained remain VBD 1925 1048 20 big big JJ 1925 1048 21 and and CC 1925 1048 22 fat fat JJ 1925 1048 23 , , , 1925 1048 24 awaiting await VBG 1925 1048 25 his -PRON- PRP$ 1925 1048 26 inheritance inheritance NN 1925 1048 27 to to TO 1925 1048 28 make make VB 1925 1048 29 himself -PRON- PRP 1925 1048 30 thin thin JJ 1925 1048 31 . . . 1925 1049 1 One one CD 1925 1049 2 evening evening NN 1925 1049 3 the the DT 1925 1049 4 canon canon NN 1925 1049 5 began begin VBD 1925 1049 6 discoursing discourse VBG 1925 1049 7 concerning concern VBG 1925 1049 8 the the DT 1925 1049 9 devil devil NN 1925 1049 10 and and CC 1925 1049 11 the the DT 1925 1049 12 grave grave JJ 1925 1049 13 agonies agony NNS 1925 1049 14 , , , 1925 1049 15 penances penance NNS 1925 1049 16 , , , 1925 1049 17 tortures torture NNS 1925 1049 18 , , , 1925 1049 19 etc etc FW 1925 1049 20 . . FW 1925 1049 21 , , , 1925 1049 22 which which WDT 1925 1049 23 God God NNP 1925 1049 24 will will MD 1925 1049 25 get get VB 1925 1049 26 warm warm JJ 1925 1049 27 for for IN 1925 1049 28 the the DT 1925 1049 29 accursed accurse VBN 1925 1049 30 , , , 1925 1049 31 and and CC 1925 1049 32 the the DT 1925 1049 33 good good JJ 1925 1049 34 Chiquon chiquon IN 1925 1049 35 hearing hear VBG 1925 1049 36 it -PRON- PRP 1925 1049 37 , , , 1925 1049 38 began begin VBD 1925 1049 39 to to TO 1925 1049 40 open open VB 1925 1049 41 his -PRON- PRP$ 1925 1049 42 eyes eye NNS 1925 1049 43 as as RB 1925 1049 44 wide wide JJ 1925 1049 45 as as IN 1925 1049 46 the the DT 1925 1049 47 door door NN 1925 1049 48 of of IN 1925 1049 49 an an DT 1925 1049 50 oven oven NN 1925 1049 51 , , , 1925 1049 52 at at IN 1925 1049 53 the the DT 1925 1049 54 statement statement NN 1925 1049 55 , , , 1925 1049 56 without without IN 1925 1049 57 believing believe VBG 1925 1049 58 a a DT 1925 1049 59 word word NN 1925 1049 60 of of IN 1925 1049 61 it -PRON- PRP 1925 1049 62 . . . 1925 1050 1 " " `` 1925 1050 2 What what WP 1925 1050 3 , , , 1925 1050 4 " " '' 1925 1050 5 said say VBD 1925 1050 6 the the DT 1925 1050 7 canon canon NN 1925 1050 8 , , , 1925 1050 9 " " `` 1925 1050 10 are be VBP 1925 1050 11 you -PRON- PRP 1925 1050 12 not not RB 1925 1050 13 a a DT 1925 1050 14 Christian Christian NNP 1925 1050 15 ? ? . 1925 1050 16 " " '' 1925 1051 1 " " `` 1925 1051 2 In in IN 1925 1051 3 that that DT 1925 1051 4 , , , 1925 1051 5 yes yes UH 1925 1051 6 , , , 1925 1051 7 " " '' 1925 1051 8 answered answer VBD 1925 1051 9 Chiquon Chiquon NNP 1925 1051 10 . . . 1925 1052 1 " " `` 1925 1052 2 Well well UH 1925 1052 3 , , , 1925 1052 4 there there EX 1925 1052 5 is be VBZ 1925 1052 6 a a DT 1925 1052 7 paradise paradise NN 1925 1052 8 for for IN 1925 1052 9 the the DT 1925 1052 10 good good NN 1925 1052 11 ; ; : 1925 1052 12 is be VBZ 1925 1052 13 it -PRON- PRP 1925 1052 14 not not RB 1925 1052 15 necessary necessary JJ 1925 1052 16 to to TO 1925 1052 17 have have VB 1925 1052 18 a a DT 1925 1052 19 hell hell NN 1925 1052 20 for for IN 1925 1052 21 the the DT 1925 1052 22 wicked wicked JJ 1925 1052 23 ? ? . 1925 1052 24 " " '' 1925 1053 1 " " `` 1925 1053 2 Yes yes UH 1925 1053 3 , , , 1925 1053 4 Mr. Mr. NNP 1925 1053 5 Canon Canon NNP 1925 1053 6 ; ; : 1925 1053 7 but but CC 1925 1053 8 the the DT 1925 1053 9 devil devil NN 1925 1053 10 's 's POS 1925 1053 11 of of IN 1925 1053 12 no no DT 1925 1053 13 use use NN 1925 1053 14 . . . 1925 1054 1 If if IN 1925 1054 2 you -PRON- PRP 1925 1054 3 had have VBD 1925 1054 4 here here RB 1925 1054 5 a a DT 1925 1054 6 wicked wicked JJ 1925 1054 7 man man NN 1925 1054 8 who who WP 1925 1054 9 turned turn VBD 1925 1054 10 everything everything NN 1925 1054 11 upside upside RB 1925 1054 12 down down RB 1925 1054 13 ; ; : 1925 1054 14 would would MD 1925 1054 15 you -PRON- PRP 1925 1054 16 not not RB 1925 1054 17 kick kick VB 1925 1054 18 him -PRON- PRP 1925 1054 19 out out IN 1925 1054 20 of of IN 1925 1054 21 doors door NNS 1925 1054 22 ? ? . 1925 1054 23 " " '' 1925 1055 1 " " `` 1925 1055 2 Yes yes UH 1925 1055 3 , , , 1925 1055 4 Chiquon Chiquon NNP 1925 1055 5 . . . 1925 1055 6 " " '' 1925 1056 1 " " `` 1925 1056 2 Oh oh UH 1925 1056 3 , , , 1925 1056 4 well well UH 1925 1056 5 , , , 1925 1056 6 mine mine NN 1925 1056 7 uncle uncle NN 1925 1056 8 ; ; : 1925 1056 9 God God NNP 1925 1056 10 would would MD 1925 1056 11 be be VB 1925 1056 12 very very RB 1925 1056 13 stupid stupid JJ 1925 1056 14 to to TO 1925 1056 15 leave leave VB 1925 1056 16 in in IN 1925 1056 17 the the DT 1925 1056 18 this this DT 1925 1056 19 world world NN 1925 1056 20 , , , 1925 1056 21 which which WDT 1925 1056 22 he -PRON- PRP 1925 1056 23 has have VBZ 1925 1056 24 so so RB 1925 1056 25 curiously curiously RB 1925 1056 26 constructed construct VBN 1925 1056 27 , , , 1925 1056 28 an an DT 1925 1056 29 abominable abominable JJ 1925 1056 30 devil devil NN 1925 1056 31 whose whose WP$ 1925 1056 32 special special JJ 1925 1056 33 business business NN 1925 1056 34 it -PRON- PRP 1925 1056 35 is be VBZ 1925 1056 36 to to TO 1925 1056 37 spoil spoil VB 1925 1056 38 everything everything NN 1925 1056 39 for for IN 1925 1056 40 him -PRON- PRP 1925 1056 41 . . . 1925 1057 1 Pish pish VB 1925 1057 2 ! ! . 1925 1058 1 I -PRON- PRP 1925 1058 2 recognise recognise VBP 1925 1058 3 no no DT 1925 1058 4 devil devil NN 1925 1058 5 if if IN 1925 1058 6 there there EX 1925 1058 7 be be VB 1925 1058 8 a a DT 1925 1058 9 good good JJ 1925 1058 10 God God NNP 1925 1058 11 ; ; : 1925 1058 12 you -PRON- PRP 1925 1058 13 may may MD 1925 1058 14 depend depend VB 1925 1058 15 upon upon IN 1925 1058 16 that that DT 1925 1058 17 . . . 1925 1059 1 I -PRON- PRP 1925 1059 2 should should MD 1925 1059 3 very very RB 1925 1059 4 much much RB 1925 1059 5 like like VB 1925 1059 6 to to TO 1925 1059 7 see see VB 1925 1059 8 the the DT 1925 1059 9 devil devil NN 1925 1059 10 . . . 1925 1060 1 Ha ha UH 1925 1060 2 , , , 1925 1060 3 ha ha UH 1925 1060 4 ! ! . 1925 1061 1 I -PRON- PRP 1925 1061 2 am be VBP 1925 1061 3 not not RB 1925 1061 4 afraid afraid JJ 1925 1061 5 of of IN 1925 1061 6 his -PRON- PRP$ 1925 1061 7 claws claws NN 1925 1061 8 ! ! . 1925 1061 9 " " '' 1925 1062 1 " " `` 1925 1062 2 And and CC 1925 1062 3 if if IN 1925 1062 4 I -PRON- PRP 1925 1062 5 were be VBD 1925 1062 6 of of IN 1925 1062 7 your -PRON- PRP$ 1925 1062 8 opinion opinion NN 1925 1062 9 I -PRON- PRP 1925 1062 10 should should MD 1925 1062 11 have have VB 1925 1062 12 no no DT 1925 1062 13 care care NN 1925 1062 14 of of IN 1925 1062 15 my -PRON- PRP$ 1925 1062 16 very very RB 1925 1062 17 youthful youthful JJ 1925 1062 18 years year NNS 1925 1062 19 in in IN 1925 1062 20 which which WDT 1925 1062 21 I -PRON- PRP 1925 1062 22 held hold VBD 1925 1062 23 confessions confession NNS 1925 1062 24 at at IN 1925 1062 25 least least JJS 1925 1062 26 ten ten CD 1925 1062 27 times time NNS 1925 1062 28 a a DT 1925 1062 29 day day NN 1925 1062 30 . . . 1925 1062 31 " " '' 1925 1063 1 " " `` 1925 1063 2 Confess confess VB 1925 1063 3 again again RB 1925 1063 4 , , , 1925 1063 5 Mr. Mr. NNP 1925 1063 6 Canon Canon NNP 1925 1063 7 . . . 1925 1064 1 I -PRON- PRP 1925 1064 2 assure assure VBP 1925 1064 3 you -PRON- PRP 1925 1064 4 that that WDT 1925 1064 5 will will MD 1925 1064 6 be be VB 1925 1064 7 a a DT 1925 1064 8 precious precious JJ 1925 1064 9 merit merit NN 1925 1064 10 on on IN 1925 1064 11 high high JJ 1925 1064 12 . . . 1925 1064 13 " " '' 1925 1065 1 " " `` 1925 1065 2 There there RB 1925 1065 3 , , , 1925 1065 4 there there RB 1925 1065 5 ! ! . 1925 1066 1 Do do VBP 1925 1066 2 you -PRON- PRP 1925 1066 3 mean mean VB 1925 1066 4 it -PRON- PRP 1925 1066 5 ? ? . 1925 1066 6 " " '' 1925 1067 1 " " `` 1925 1067 2 Yes yes UH 1925 1067 3 , , , 1925 1067 4 Mr. Mr. NNP 1925 1068 1 Canon Canon NNP 1925 1068 2 . . . 1925 1068 3 " " '' 1925 1069 1 " " `` 1925 1069 2 Thou Thou NNP 1925 1069 3 dost dost VBD 1925 1069 4 not not RB 1925 1069 5 tremble tremble JJ 1925 1069 6 , , , 1925 1069 7 Chiquon Chiquon NNP 1925 1069 8 , , , 1925 1069 9 to to TO 1925 1069 10 deny deny VB 1925 1069 11 the the DT 1925 1069 12 devil devil NN 1925 1069 13 ? ? . 1925 1069 14 " " '' 1925 1070 1 " " `` 1925 1070 2 I -PRON- PRP 1925 1070 3 trouble trouble VBP 1925 1070 4 no no RB 1925 1070 5 more more RBR 1925 1070 6 about about IN 1925 1070 7 it -PRON- PRP 1925 1070 8 than than IN 1925 1070 9 a a DT 1925 1070 10 sheaf sheaf NN 1925 1070 11 of of IN 1925 1070 12 corn corn NN 1925 1070 13 . . . 1925 1070 14 " " '' 1925 1071 1 " " `` 1925 1071 2 The the DT 1925 1071 3 doctrine doctrine NN 1925 1071 4 will will MD 1925 1071 5 bring bring VB 1925 1071 6 misfortune misfortune NN 1925 1071 7 upon upon IN 1925 1071 8 you -PRON- PRP 1925 1071 9 . . . 1925 1071 10 " " '' 1925 1072 1 " " `` 1925 1072 2 By by IN 1925 1072 3 no no DT 1925 1072 4 means means NN 1925 1072 5 . . . 1925 1073 1 God God NNP 1925 1073 2 will will MD 1925 1073 3 defend defend VB 1925 1073 4 me -PRON- PRP 1925 1073 5 from from IN 1925 1073 6 the the DT 1925 1073 7 devil devil NN 1925 1073 8 because because IN 1925 1073 9 I -PRON- PRP 1925 1073 10 believe believe VBP 1925 1073 11 him -PRON- PRP 1925 1073 12 more more RBR 1925 1073 13 learned learned JJ 1925 1073 14 and and CC 1925 1073 15 less less RBR 1925 1073 16 stupid stupid JJ 1925 1073 17 than than IN 1925 1073 18 the the DT 1925 1073 19 savans savan NNS 1925 1073 20 make make VBP 1925 1073 21 him -PRON- PRP 1925 1073 22 out out RP 1925 1073 23 . . . 1925 1073 24 " " '' 1925 1074 1 Thereupon thereupon RB 1925 1074 2 the the DT 1925 1074 3 two two CD 1925 1074 4 other other JJ 1925 1074 5 nephews nephew NNS 1925 1074 6 entered enter VBD 1925 1074 7 , , , 1925 1074 8 and and CC 1925 1074 9 perceiving perceive VBG 1925 1074 10 from from IN 1925 1074 11 the the DT 1925 1074 12 voice voice NN 1925 1074 13 of of IN 1925 1074 14 the the DT 1925 1074 15 canon canon NN 1925 1074 16 that that IN 1925 1074 17 he -PRON- PRP 1925 1074 18 did do VBD 1925 1074 19 not not RB 1925 1074 20 dislike dislike VB 1925 1074 21 Chiquon Chiquon NNP 1925 1074 22 very very RB 1925 1074 23 much much RB 1925 1074 24 , , , 1925 1074 25 and and CC 1925 1074 26 that that IN 1925 1074 27 the the DT 1925 1074 28 jeremiads jeremiad NNS 1925 1074 29 which which WDT 1925 1074 30 he -PRON- PRP 1925 1074 31 had have VBD 1925 1074 32 made make VBN 1925 1074 33 concerning concern VBG 1925 1074 34 him -PRON- PRP 1925 1074 35 were be VBD 1925 1074 36 simple simple JJ 1925 1074 37 tricks trick NNS 1925 1074 38 to to TO 1925 1074 39 disguise disguise VB 1925 1074 40 the the DT 1925 1074 41 affection affection NN 1925 1074 42 which which WDT 1925 1074 43 he -PRON- PRP 1925 1074 44 bore bear VBD 1925 1074 45 him -PRON- PRP 1925 1074 46 , , , 1925 1074 47 looked look VBD 1925 1074 48 at at IN 1925 1074 49 each each DT 1925 1074 50 other other JJ 1925 1074 51 in in IN 1925 1074 52 great great JJ 1925 1074 53 astonishment astonishment NN 1925 1074 54 . . . 1925 1075 1 Then then RB 1925 1075 2 , , , 1925 1075 3 seeing see VBG 1925 1075 4 their -PRON- PRP$ 1925 1075 5 uncle uncle NN 1925 1075 6 laughing laugh VBG 1925 1075 7 , , , 1925 1075 8 they -PRON- PRP 1925 1075 9 said say VBD 1925 1075 10 to to IN 1925 1075 11 him-- him-- NNP 1925 1075 12 " " `` 1925 1075 13 If if IN 1925 1075 14 you -PRON- PRP 1925 1075 15 will will MD 1925 1075 16 make make VB 1925 1075 17 a a DT 1925 1075 18 will will NN 1925 1075 19 , , , 1925 1075 20 to to TO 1925 1075 21 whom whom WP 1925 1075 22 will will MD 1925 1075 23 you -PRON- PRP 1925 1075 24 leave leave VB 1925 1075 25 the the DT 1925 1075 26 house house NN 1925 1075 27 ? ? . 1925 1076 1 " " `` 1925 1076 2 To to IN 1925 1076 3 Chiquon Chiquon NNP 1925 1076 4 . . . 1925 1076 5 " " '' 1925 1077 1 " " `` 1925 1077 2 And and CC 1925 1077 3 the the DT 1925 1077 4 quit quit VBN 1925 1077 5 rent rent NN 1925 1077 6 of of IN 1925 1077 7 the the DT 1925 1077 8 Rue Rue NNP 1925 1077 9 St. St. NNP 1925 1078 1 Denys deny VBN 1925 1078 2 ? ? . 1925 1078 3 " " '' 1925 1079 1 " " `` 1925 1079 2 To to IN 1925 1079 3 Chiquon Chiquon NNP 1925 1079 4 . . . 1925 1079 5 " " '' 1925 1080 1 " " `` 1925 1080 2 And and CC 1925 1080 3 the the DT 1925 1080 4 fief fief NN 1925 1080 5 of of IN 1925 1080 6 Ville Ville NNP 1925 1080 7 Parisis Parisis NNP 1925 1080 8 ? ? . 1925 1080 9 " " '' 1925 1081 1 " " `` 1925 1081 2 To to IN 1925 1081 3 Chiquon Chiquon NNP 1925 1081 4 . . . 1925 1081 5 " " '' 1925 1082 1 " " `` 1925 1082 2 But but CC 1925 1082 3 , , , 1925 1082 4 " " '' 1925 1082 5 said say VBD 1925 1082 6 the the DT 1925 1082 7 captain captain NN 1925 1082 8 , , , 1925 1082 9 with with IN 1925 1082 10 his -PRON- PRP$ 1925 1082 11 big big JJ 1925 1082 12 voice voice NN 1925 1082 13 , , , 1925 1082 14 " " '' 1925 1082 15 everything everything NN 1925 1082 16 then then RB 1925 1082 17 will will MD 1925 1082 18 be be VB 1925 1082 19 Chiquon Chiquon NNP 1925 1082 20 's 's POS 1925 1082 21 . . . 1925 1082 22 " " '' 1925 1083 1 " " `` 1925 1083 2 No no UH 1925 1083 3 , , , 1925 1083 4 " " '' 1925 1083 5 replied reply VBD 1925 1083 6 the the DT 1925 1083 7 canon canon NN 1925 1083 8 , , , 1925 1083 9 smiling smile VBG 1925 1083 10 , , , 1925 1083 11 " " `` 1925 1083 12 because because IN 1925 1083 13 I -PRON- PRP 1925 1083 14 shall shall MD 1925 1083 15 have have VB 1925 1083 16 made make VBN 1925 1083 17 my -PRON- PRP$ 1925 1083 18 will will NN 1925 1083 19 in in IN 1925 1083 20 proper proper JJ 1925 1083 21 form form NN 1925 1083 22 , , , 1925 1083 23 the the DT 1925 1083 24 inheritance inheritance NN 1925 1083 25 will will MD 1925 1083 26 be be VB 1925 1083 27 to to IN 1925 1083 28 the the DT 1925 1083 29 sharpest sharp JJS 1925 1083 30 of of IN 1925 1083 31 you -PRON- PRP 1925 1083 32 three three CD 1925 1083 33 ; ; : 1925 1083 34 I -PRON- PRP 1925 1083 35 am be VBP 1925 1083 36 so so RB 1925 1083 37 near near RB 1925 1083 38 to to IN 1925 1083 39 the the DT 1925 1083 40 future future NN 1925 1083 41 , , , 1925 1083 42 that that IN 1925 1083 43 I -PRON- PRP 1925 1083 44 can can MD 1925 1083 45 therein therein RB 1925 1083 46 see see VB 1925 1083 47 clearly clearly RB 1925 1083 48 your -PRON- PRP$ 1925 1083 49 destinies destiny NNS 1925 1083 50 . . . 1925 1083 51 " " '' 1925 1084 1 And and CC 1925 1084 2 the the DT 1925 1084 3 wily wily JJ 1925 1084 4 canon canon NN 1925 1084 5 cast cast NN 1925 1084 6 upon upon IN 1925 1084 7 Chiquon Chiquon NNP 1925 1084 8 a a DT 1925 1084 9 glance glance NN 1925 1084 10 full full JJ 1925 1084 11 of of IN 1925 1084 12 malice malice NN 1925 1084 13 , , , 1925 1084 14 like like IN 1925 1084 15 a a DT 1925 1084 16 decoy decoy NN 1925 1084 17 bird bird NN 1925 1084 18 would would MD 1925 1084 19 have have VB 1925 1084 20 thrown throw VBN 1925 1084 21 upon upon IN 1925 1084 22 a a DT 1925 1084 23 little little JJ 1925 1084 24 one one NN 1925 1084 25 to to TO 1925 1084 26 draw draw VB 1925 1084 27 him -PRON- PRP 1925 1084 28 into into IN 1925 1084 29 her -PRON- PRP$ 1925 1084 30 net net NN 1925 1084 31 . . . 1925 1085 1 The the DT 1925 1085 2 fire fire NN 1925 1085 3 of of IN 1925 1085 4 his -PRON- PRP$ 1925 1085 5 flaming flame VBG 1925 1085 6 eye eye NN 1925 1085 7 enlightened enlighten VBD 1925 1085 8 the the DT 1925 1085 9 shepherd shepherd NN 1925 1085 10 , , , 1925 1085 11 who who WP 1925 1085 12 from from IN 1925 1085 13 that that DT 1925 1085 14 moment moment NN 1925 1085 15 had have VBD 1925 1085 16 his -PRON- PRP$ 1925 1085 17 understanding understanding NN 1925 1085 18 and and CC 1925 1085 19 his -PRON- PRP$ 1925 1085 20 ears ear NNS 1925 1085 21 all all RB 1925 1085 22 unfogged unfogge VBD 1925 1085 23 , , , 1925 1085 24 and and CC 1925 1085 25 his -PRON- PRP$ 1925 1085 26 brain brain NN 1925 1085 27 open open JJ 1925 1085 28 , , , 1925 1085 29 like like IN 1925 1085 30 that that DT 1925 1085 31 of of IN 1925 1085 32 a a DT 1925 1085 33 maiden maiden NN 1925 1085 34 the the DT 1925 1085 35 day day NN 1925 1085 36 after after IN 1925 1085 37 her -PRON- PRP$ 1925 1085 38 marriage marriage NN 1925 1085 39 . . . 1925 1086 1 The the DT 1925 1086 2 procureur procureur NN 1925 1086 3 and and CC 1925 1086 4 the the DT 1925 1086 5 captain captain NN 1925 1086 6 , , , 1925 1086 7 taking take VBG 1925 1086 8 these these DT 1925 1086 9 sayings saying NNS 1925 1086 10 for for IN 1925 1086 11 gospel gospel NN 1925 1086 12 prophecies prophecy NNS 1925 1086 13 , , , 1925 1086 14 made make VBD 1925 1086 15 their -PRON- PRP$ 1925 1086 16 bow bow NN 1925 1086 17 and and CC 1925 1086 18 went go VBD 1925 1086 19 out out RP 1925 1086 20 from from IN 1925 1086 21 the the DT 1925 1086 22 house house NN 1925 1086 23 , , , 1925 1086 24 quite quite RB 1925 1086 25 perplexed perplexed JJ 1925 1086 26 at at IN 1925 1086 27 the the DT 1925 1086 28 absurd absurd JJ 1925 1086 29 designs design NNS 1925 1086 30 of of IN 1925 1086 31 the the DT 1925 1086 32 canon canon NN 1925 1086 33 . . . 1925 1087 1 " " `` 1925 1087 2 What what WP 1925 1087 3 do do VBP 1925 1087 4 you -PRON- PRP 1925 1087 5 think think VB 1925 1087 6 of of IN 1925 1087 7 Chiquon Chiquon NNS 1925 1087 8 ? ? . 1925 1087 9 " " '' 1925 1088 1 said say VBD 1925 1088 2 Pille Pille NNP 1925 1088 3 - - HYPH 1925 1088 4 grue grue NNP 1925 1088 5 to to IN 1925 1088 6 Mau Mau NNP 1925 1088 7 - - HYPH 1925 1088 8 cinge cinge NNP 1925 1088 9 . . . 1925 1089 1 " " `` 1925 1089 2 I -PRON- PRP 1925 1089 3 think think VBP 1925 1089 4 , , , 1925 1089 5 I -PRON- PRP 1925 1089 6 think think VBP 1925 1089 7 , , , 1925 1089 8 " " '' 1925 1089 9 said say VBD 1925 1089 10 the the DT 1925 1089 11 soldier soldier NN 1925 1089 12 , , , 1925 1089 13 growling growl VBG 1925 1089 14 , , , 1925 1089 15 " " `` 1925 1089 16 that that IN 1925 1089 17 I -PRON- PRP 1925 1089 18 think think VBP 1925 1089 19 of of IN 1925 1089 20 hiding hide VBG 1925 1089 21 myself -PRON- PRP 1925 1089 22 in in IN 1925 1089 23 the the DT 1925 1089 24 Rue Rue NNP 1925 1089 25 d'Hierusalem d'Hierusalem NNP 1925 1089 26 , , , 1925 1089 27 to to TO 1925 1089 28 put put VB 1925 1089 29 his -PRON- PRP$ 1925 1089 30 head head NN 1925 1089 31 below below IN 1925 1089 32 his -PRON- PRP$ 1925 1089 33 feet foot NNS 1925 1089 34 ; ; : 1925 1089 35 he -PRON- PRP 1925 1089 36 can can MD 1925 1089 37 pick pick VB 1925 1089 38 it -PRON- PRP 1925 1089 39 up up RP 1925 1089 40 again again RB 1925 1089 41 if if IN 1925 1089 42 he -PRON- PRP 1925 1089 43 likes like VBZ 1925 1089 44 . . . 1925 1089 45 " " '' 1925 1090 1 " " `` 1925 1090 2 Oh oh UH 1925 1090 3 , , , 1925 1090 4 oh oh UH 1925 1090 5 ! ! . 1925 1090 6 " " '' 1925 1091 1 said say VBD 1925 1091 2 the the DT 1925 1091 3 procureur procureur NN 1925 1091 4 , , , 1925 1091 5 " " `` 1925 1091 6 you -PRON- PRP 1925 1091 7 have have VBP 1925 1091 8 a a DT 1925 1091 9 way way NN 1925 1091 10 of of IN 1925 1091 11 wounding wounding NN 1925 1091 12 that that WDT 1925 1091 13 is be VBZ 1925 1091 14 easily easily RB 1925 1091 15 recognised recognise VBN 1925 1091 16 , , , 1925 1091 17 and and CC 1925 1091 18 people people NNS 1925 1091 19 would would MD 1925 1091 20 say say VB 1925 1091 21 ' ' `` 1925 1091 22 It -PRON- PRP 1925 1091 23 's be VBZ 1925 1091 24 Cochegrue Cochegrue NNP 1925 1091 25 . . . 1925 1091 26 ' ' '' 1925 1092 1 As as IN 1925 1092 2 for for IN 1925 1092 3 me -PRON- PRP 1925 1092 4 , , , 1925 1092 5 I -PRON- PRP 1925 1092 6 thought think VBD 1925 1092 7 to to TO 1925 1092 8 invite invite VB 1925 1092 9 him -PRON- PRP 1925 1092 10 to to IN 1925 1092 11 dinner dinner NN 1925 1092 12 , , , 1925 1092 13 after after IN 1925 1092 14 which which WDT 1925 1092 15 , , , 1925 1092 16 we -PRON- PRP 1925 1092 17 would would MD 1925 1092 18 play play VB 1925 1092 19 at at IN 1925 1092 20 putting put VBG 1925 1092 21 ourselves -PRON- PRP 1925 1092 22 in in IN 1925 1092 23 a a DT 1925 1092 24 sack sack NN 1925 1092 25 in in IN 1925 1092 26 order order NN 1925 1092 27 to to TO 1925 1092 28 see see VB 1925 1092 29 , , , 1925 1092 30 as as IN 1925 1092 31 they -PRON- PRP 1925 1092 32 do do VBP 1925 1092 33 at at IN 1925 1092 34 Court Court NNP 1925 1092 35 , , , 1925 1092 36 who who WP 1925 1092 37 could could MD 1925 1092 38 walk walk VB 1925 1092 39 best best RB 1925 1092 40 thus thus RB 1925 1092 41 attired attire VBN 1925 1092 42 . . . 1925 1093 1 Then then RB 1925 1093 2 having have VBG 1925 1093 3 sewn sew VBN 1925 1093 4 him -PRON- PRP 1925 1093 5 up up RP 1925 1093 6 , , , 1925 1093 7 we -PRON- PRP 1925 1093 8 could could MD 1925 1093 9 throw throw VB 1925 1093 10 him -PRON- PRP 1925 1093 11 into into IN 1925 1093 12 the the DT 1925 1093 13 Seine Seine NNP 1925 1093 14 , , , 1925 1093 15 at at IN 1925 1093 16 the the DT 1925 1093 17 same same JJ 1925 1093 18 time time NN 1925 1093 19 begging beg VBG 1925 1093 20 him -PRON- PRP 1925 1093 21 to to TO 1925 1093 22 swim swim VB 1925 1093 23 . . . 1925 1093 24 " " '' 1925 1094 1 " " `` 1925 1094 2 This this DT 1925 1094 3 must must MD 1925 1094 4 be be VB 1925 1094 5 well well RB 1925 1094 6 matured mature VBN 1925 1094 7 , , , 1925 1094 8 " " '' 1925 1094 9 replied reply VBD 1925 1094 10 the the DT 1925 1094 11 soldier soldier NN 1925 1094 12 . . . 1925 1095 1 " " `` 1925 1095 2 Oh oh UH 1925 1095 3 ! ! . 1925 1096 1 it -PRON- PRP 1925 1096 2 's be VBZ 1925 1096 3 quite quite RB 1925 1096 4 ripe ripe JJ 1925 1096 5 , , , 1925 1096 6 " " '' 1925 1096 7 said say VBD 1925 1096 8 the the DT 1925 1096 9 advocate advocate NN 1925 1096 10 . . . 1925 1097 1 " " `` 1925 1097 2 The the DT 1925 1097 3 cousin cousin NN 1925 1097 4 gone go VBN 1925 1097 5 to to IN 1925 1097 6 the the DT 1925 1097 7 devil devil NN 1925 1097 8 , , , 1925 1097 9 the the DT 1925 1097 10 heritage heritage NN 1925 1097 11 would would MD 1925 1097 12 then then RB 1925 1097 13 be be VB 1925 1097 14 between between IN 1925 1097 15 us -PRON- PRP 1925 1097 16 two two CD 1925 1097 17 . . . 1925 1097 18 " " '' 1925 1098 1 " " `` 1925 1098 2 I -PRON- PRP 1925 1098 3 'm be VBP 1925 1098 4 quite quite RB 1925 1098 5 agreeable agreeable JJ 1925 1098 6 , , , 1925 1098 7 " " '' 1925 1098 8 said say VBD 1925 1098 9 the the DT 1925 1098 10 fighter fighter NN 1925 1098 11 , , , 1925 1098 12 " " `` 1925 1098 13 but but CC 1925 1098 14 we -PRON- PRP 1925 1098 15 must must MD 1925 1098 16 stick stick VB 1925 1098 17 as as RB 1925 1098 18 close close RB 1925 1098 19 together together RB 1925 1098 20 as as IN 1925 1098 21 the the DT 1925 1098 22 two two CD 1925 1098 23 legs leg NNS 1925 1098 24 of of IN 1925 1098 25 the the DT 1925 1098 26 same same JJ 1925 1098 27 body body NN 1925 1098 28 , , , 1925 1098 29 for for IN 1925 1098 30 if if IN 1925 1098 31 you -PRON- PRP 1925 1098 32 are be VBP 1925 1098 33 fine fine JJ 1925 1098 34 as as IN 1925 1098 35 silk silk NN 1925 1098 36 , , , 1925 1098 37 I -PRON- PRP 1925 1098 38 as as RB 1925 1098 39 strong strong JJ 1925 1098 40 as as IN 1925 1098 41 steel steel NN 1925 1098 42 , , , 1925 1098 43 and and CC 1925 1098 44 daggers dagger NNS 1925 1098 45 are be VBP 1925 1098 46 always always RB 1925 1098 47 as as RB 1925 1098 48 good good JJ 1925 1098 49 as as IN 1925 1098 50 traps trap NNS 1925 1098 51 --you --you : 1925 1098 52 hear hear VBP 1925 1098 53 that that DT 1925 1098 54 , , , 1925 1098 55 my -PRON- PRP$ 1925 1098 56 good good JJ 1925 1098 57 brother brother NN 1925 1098 58 . . . 1925 1098 59 " " '' 1925 1099 1 " " `` 1925 1099 2 Yes yes UH 1925 1099 3 , , , 1925 1099 4 " " '' 1925 1099 5 said say VBD 1925 1099 6 the the DT 1925 1099 7 advocate advocate NN 1925 1099 8 , , , 1925 1099 9 " " '' 1925 1099 10 the the DT 1925 1099 11 cause cause NN 1925 1099 12 is be VBZ 1925 1099 13 heard hear VBN 1925 1099 14 -- -- : 1925 1099 15 now now RB 1925 1099 16 shall shall MD 1925 1099 17 it -PRON- PRP 1925 1099 18 be be VB 1925 1099 19 the the DT 1925 1099 20 thread thread NN 1925 1099 21 or or CC 1925 1099 22 the the DT 1925 1099 23 iron iron NN 1925 1099 24 ? ? . 1925 1099 25 " " '' 1925 1100 1 " " `` 1925 1100 2 Eh eh UH 1925 1100 3 ? ? . 1925 1101 1 ventre ventre NNP 1925 1101 2 de de FW 1925 1101 3 Dieu Dieu NNP 1925 1101 4 ! ! . 1925 1102 1 is be VBZ 1925 1102 2 it -PRON- PRP 1925 1102 3 then then RB 1925 1102 4 a a DT 1925 1102 5 king king NN 1925 1102 6 that that IN 1925 1102 7 we -PRON- PRP 1925 1102 8 are be VBP 1925 1102 9 going go VBG 1925 1102 10 to to TO 1925 1102 11 settle settle VB 1925 1102 12 ? ? . 1925 1103 1 For for IN 1925 1103 2 a a DT 1925 1103 3 simple simple JJ 1925 1103 4 numskull numskull NN 1925 1103 5 of of IN 1925 1103 6 a a DT 1925 1103 7 shepherd shepherd NN 1925 1103 8 are be VBP 1925 1103 9 so so RB 1925 1103 10 many many JJ 1925 1103 11 words word NNS 1925 1103 12 necessary necessary JJ 1925 1103 13 ? ? . 1925 1104 1 Come come VB 1925 1104 2 ! ! . 1925 1105 1 20,000 20,000 CD 1925 1105 2 francs franc NNS 1925 1105 3 out out IN 1925 1105 4 of of IN 1925 1105 5 the the DT 1925 1105 6 Heritage Heritage NNP 1925 1105 7 to to IN 1925 1105 8 the the DT 1925 1105 9 one one CD 1925 1105 10 of of IN 1925 1105 11 us -PRON- PRP 1925 1105 12 who who WP 1925 1105 13 shall shall MD 1925 1105 14 first first RB 1925 1105 15 cut cut VB 1925 1105 16 him -PRON- PRP 1925 1105 17 off off RP 1925 1105 18 : : : 1925 1105 19 I -PRON- PRP 1925 1105 20 'll will MD 1925 1105 21 say say VB 1925 1105 22 to to IN 1925 1105 23 him -PRON- PRP 1925 1105 24 in in IN 1925 1105 25 good good JJ 1925 1105 26 faith faith NN 1925 1105 27 , , , 1925 1105 28 ' ' '' 1925 1105 29 Pick pick VB 1925 1105 30 up up RP 1925 1105 31 your -PRON- PRP$ 1925 1105 32 head head NN 1925 1105 33 . . . 1925 1105 34 ' ' '' 1925 1105 35 " " '' 1925 1106 1 " " `` 1925 1106 2 And and CC 1925 1106 3 I -PRON- PRP 1925 1106 4 , , , 1925 1106 5 ' ' '' 1925 1106 6 Swim swim VB 1925 1106 7 my -PRON- PRP$ 1925 1106 8 friend friend NN 1925 1106 9 , , , 1925 1106 10 ' ' '' 1925 1106 11 " " '' 1925 1106 12 cried cry VBD 1925 1106 13 the the DT 1925 1106 14 advocate advocate NN 1925 1106 15 , , , 1925 1106 16 laughing laugh VBG 1925 1106 17 like like IN 1925 1106 18 the the DT 1925 1106 19 gap gap NN 1925 1106 20 of of IN 1925 1106 21 a a DT 1925 1106 22 pourpoint pourpoint NN 1925 1106 23 . . . 1925 1107 1 And and CC 1925 1107 2 then then RB 1925 1107 3 they -PRON- PRP 1925 1107 4 went go VBD 1925 1107 5 to to IN 1925 1107 6 supper supper NN 1925 1107 7 , , , 1925 1107 8 the the DT 1925 1107 9 captain captain NN 1925 1107 10 to to IN 1925 1107 11 his -PRON- PRP$ 1925 1107 12 wench wench NN 1925 1107 13 , , , 1925 1107 14 and and CC 1925 1107 15 the the DT 1925 1107 16 advocate advocate NN 1925 1107 17 to to IN 1925 1107 18 the the DT 1925 1107 19 house house NN 1925 1107 20 of of IN 1925 1107 21 a a DT 1925 1107 22 jeweller jeweller NN 1925 1107 23 's 's POS 1925 1107 24 wife wife NN 1925 1107 25 , , , 1925 1107 26 of of IN 1925 1107 27 whom whom WP 1925 1107 28 he -PRON- PRP 1925 1107 29 was be VBD 1925 1107 30 the the DT 1925 1107 31 lover lover NN 1925 1107 32 . . . 1925 1108 1 Who who WP 1925 1108 2 was be VBD 1925 1108 3 astonished astonish VBN 1925 1108 4 ? ? . 1925 1109 1 Chiquon Chiquon NNS 1925 1109 2 ! ! . 1925 1110 1 The the DT 1925 1110 2 poor poor JJ 1925 1110 3 shepherd shepherd NN 1925 1110 4 heard hear VBD 1925 1110 5 the the DT 1925 1110 6 planning planning NN 1925 1110 7 of of IN 1925 1110 8 his -PRON- PRP$ 1925 1110 9 death death NN 1925 1110 10 , , , 1925 1110 11 although although IN 1925 1110 12 the the DT 1925 1110 13 two two CD 1925 1110 14 cousins cousin NNS 1925 1110 15 had have VBD 1925 1110 16 walked walk VBN 1925 1110 17 in in IN 1925 1110 18 the the DT 1925 1110 19 parvis parvi NNS 1925 1110 20 , , , 1925 1110 21 and and CC 1925 1110 22 talked talk VBD 1925 1110 23 to to IN 1925 1110 24 each each DT 1925 1110 25 other other JJ 1925 1110 26 as as IN 1925 1110 27 every every DT 1925 1110 28 one one CD 1925 1110 29 speaks speak VBZ 1925 1110 30 at at IN 1925 1110 31 church church NN 1925 1110 32 when when WRB 1925 1110 33 praying pray VBG 1925 1110 34 to to IN 1925 1110 35 God God NNP 1925 1110 36 . . . 1925 1111 1 So so RB 1925 1111 2 that that IN 1925 1111 3 Chiquon Chiquon NNP 1925 1111 4 was be VBD 1925 1111 5 much much RB 1925 1111 6 coupled couple VBN 1925 1111 7 to to TO 1925 1111 8 know know VB 1925 1111 9 if if IN 1925 1111 10 the the DT 1925 1111 11 words word NNS 1925 1111 12 had have VBD 1925 1111 13 come come VBN 1925 1111 14 up up RP 1925 1111 15 or or CC 1925 1111 16 if if IN 1925 1111 17 his -PRON- PRP$ 1925 1111 18 ears ear NNS 1925 1111 19 had have VBD 1925 1111 20 gone go VBN 1925 1111 21 down down RB 1925 1111 22 . . . 1925 1112 1 " " `` 1925 1112 2 Do do VBP 1925 1112 3 you -PRON- PRP 1925 1112 4 hear hear VB 1925 1112 5 , , , 1925 1112 6 Mister Mister NNP 1925 1112 7 Canon Canon NNP 1925 1112 8 ? ? . 1925 1112 9 " " '' 1925 1113 1 " " `` 1925 1113 2 Yes yes UH 1925 1113 3 , , , 1925 1113 4 " " '' 1925 1113 5 said say VBD 1925 1113 6 he -PRON- PRP 1925 1113 7 , , , 1925 1113 8 " " `` 1925 1113 9 I -PRON- PRP 1925 1113 10 hear hear VBP 1925 1113 11 the the DT 1925 1113 12 wood wood NN 1925 1113 13 crackling crackle VBG 1925 1113 14 in in IN 1925 1113 15 the the DT 1925 1113 16 fire fire NN 1925 1113 17 . . . 1925 1113 18 " " '' 1925 1114 1 " " `` 1925 1114 2 Ho Ho NNP 1925 1114 3 , , , 1925 1114 4 ho ho NNP 1925 1114 5 ! ! . 1925 1114 6 " " '' 1925 1115 1 replied replied JJ 1925 1115 2 Chiquon Chiquon NNP 1925 1115 3 , , , 1925 1115 4 " " `` 1925 1115 5 if if IN 1925 1115 6 I -PRON- PRP 1925 1115 7 do do VBP 1925 1115 8 n't not RB 1925 1115 9 believe believe VB 1925 1115 10 in in IN 1925 1115 11 the the DT 1925 1115 12 devil devil NN 1925 1115 13 , , , 1925 1115 14 I -PRON- PRP 1925 1115 15 believe believe VBP 1925 1115 16 in in IN 1925 1115 17 St. St. NNP 1925 1115 18 Michael Michael NNP 1925 1115 19 , , , 1925 1115 20 my -PRON- PRP$ 1925 1115 21 guardian guardian NN 1925 1115 22 angel angel NN 1925 1115 23 ; ; : 1925 1115 24 I -PRON- PRP 1925 1115 25 go go VBP 1925 1115 26 there there RB 1925 1115 27 where where WRB 1925 1115 28 he -PRON- PRP 1925 1115 29 calls call VBZ 1925 1115 30 me -PRON- PRP 1925 1115 31 . . . 1925 1115 32 " " '' 1925 1116 1 " " `` 1925 1116 2 Go go VB 1925 1116 3 , , , 1925 1116 4 my -PRON- PRP$ 1925 1116 5 child child NN 1925 1116 6 , , , 1925 1116 7 " " '' 1925 1116 8 said say VBD 1925 1116 9 the the DT 1925 1116 10 canon canon NN 1925 1116 11 , , , 1925 1116 12 " " '' 1925 1116 13 and and CC 1925 1116 14 take take VB 1925 1116 15 care care NN 1925 1116 16 not not RB 1925 1116 17 to to TO 1925 1116 18 wet wet VB 1925 1116 19 yourself -PRON- PRP 1925 1116 20 , , , 1925 1116 21 nor nor CC 1925 1116 22 to to TO 1925 1116 23 get get VB 1925 1116 24 your -PRON- PRP$ 1925 1116 25 head head NN 1925 1116 26 knocked knock VBN 1925 1116 27 off off RP 1925 1116 28 , , , 1925 1116 29 for for CC 1925 1116 30 I -PRON- PRP 1925 1116 31 think think VBP 1925 1116 32 I -PRON- PRP 1925 1116 33 hear hear VBP 1925 1116 34 more more JJR 1925 1116 35 rain rain NN 1925 1116 36 , , , 1925 1116 37 and and CC 1925 1116 38 the the DT 1925 1116 39 beggars beggar NNS 1925 1116 40 in in IN 1925 1116 41 the the DT 1925 1116 42 street street NN 1925 1116 43 are be VBP 1925 1116 44 not not RB 1925 1116 45 always always RB 1925 1116 46 the the DT 1925 1116 47 most most RBS 1925 1116 48 dangerous dangerous JJ 1925 1116 49 beggars beggar NNS 1925 1116 50 . . . 1925 1116 51 " " '' 1925 1117 1 At at IN 1925 1117 2 these these DT 1925 1117 3 words word NNS 1925 1117 4 Chiquon Chiquon NNP 1925 1117 5 was be VBD 1925 1117 6 much much RB 1925 1117 7 astonished astonished JJ 1925 1117 8 , , , 1925 1117 9 and and CC 1925 1117 10 stared stare VBD 1925 1117 11 at at IN 1925 1117 12 the the DT 1925 1117 13 canon canon NN 1925 1117 14 ; ; : 1925 1117 15 found find VBD 1925 1117 16 his -PRON- PRP$ 1925 1117 17 manner manner NN 1925 1117 18 gay gay NN 1925 1117 19 , , , 1925 1117 20 his -PRON- PRP$ 1925 1117 21 eye eye NN 1925 1117 22 sharp sharp JJ 1925 1117 23 , , , 1925 1117 24 and and CC 1925 1117 25 his -PRON- PRP$ 1925 1117 26 feet foot NNS 1925 1117 27 crooked crooked JJ 1925 1117 28 ; ; : 1925 1117 29 but but CC 1925 1117 30 as as IN 1925 1117 31 he -PRON- PRP 1925 1117 32 had have VBD 1925 1117 33 to to TO 1925 1117 34 arrange arrange VB 1925 1117 35 matters matter NNS 1925 1117 36 concerning concern VBG 1925 1117 37 the the DT 1925 1117 38 death death NN 1925 1117 39 which which WDT 1925 1117 40 menaced menace VBD 1925 1117 41 him -PRON- PRP 1925 1117 42 , , , 1925 1117 43 he -PRON- PRP 1925 1117 44 thought think VBD 1925 1117 45 to to IN 1925 1117 46 himself -PRON- PRP 1925 1117 47 that that IN 1925 1117 48 he -PRON- PRP 1925 1117 49 would would MD 1925 1117 50 always always RB 1925 1117 51 have have VB 1925 1117 52 leisure leisure NN 1925 1117 53 to to TO 1925 1117 54 admire admire VB 1925 1117 55 the the DT 1925 1117 56 canon canon NN 1925 1117 57 , , , 1925 1117 58 or or CC 1925 1117 59 to to TO 1925 1117 60 cut cut VB 1925 1117 61 his -PRON- PRP$ 1925 1117 62 nails nail NNS 1925 1117 63 , , , 1925 1117 64 and and CC 1925 1117 65 he -PRON- PRP 1925 1117 66 trotted trot VBD 1925 1117 67 off off RP 1925 1117 68 quickly quickly RB 1925 1117 69 through through IN 1925 1117 70 the the DT 1925 1117 71 town town NN 1925 1117 72 , , , 1925 1117 73 as as IN 1925 1117 74 a a DT 1925 1117 75 little little JJ 1925 1117 76 woman woman NN 1925 1117 77 trots trot VBZ 1925 1117 78 towards towards IN 1925 1117 79 her -PRON- PRP$ 1925 1117 80 pleasure pleasure NN 1925 1117 81 . . . 1925 1118 1 His -PRON- PRP$ 1925 1118 2 two two CD 1925 1118 3 cousins cousin NNS 1925 1118 4 having have VBG 1925 1118 5 no no DT 1925 1118 6 presumption presumption NN 1925 1118 7 of of IN 1925 1118 8 the the DT 1925 1118 9 divinatory divinatory JJ 1925 1118 10 science science NN 1925 1118 11 , , , 1925 1118 12 of of IN 1925 1118 13 which which WDT 1925 1118 14 shepherds shepherd NNS 1925 1118 15 have have VBP 1925 1118 16 had have VBN 1925 1118 17 many many JJ 1925 1118 18 passing pass VBG 1925 1118 19 attacks attack NNS 1925 1118 20 , , , 1925 1118 21 had have VBD 1925 1118 22 often often RB 1925 1118 23 talked talk VBN 1925 1118 24 before before IN 1925 1118 25 him -PRON- PRP 1925 1118 26 of of IN 1925 1118 27 their -PRON- PRP$ 1925 1118 28 secret secret JJ 1925 1118 29 goings going NNS 1925 1118 30 on on RP 1925 1118 31 , , , 1925 1118 32 counting count VBG 1925 1118 33 him -PRON- PRP 1925 1118 34 as as IN 1925 1118 35 nothing nothing NN 1925 1118 36 . . . 1925 1119 1 Now now RB 1925 1119 2 one one CD 1925 1119 3 evening evening NN 1925 1119 4 , , , 1925 1119 5 to to TO 1925 1119 6 amuse amuse VB 1925 1119 7 the the DT 1925 1119 8 canon canon NN 1925 1119 9 , , , 1925 1119 10 Pille Pille NNP 1925 1119 11 - - HYPH 1925 1119 12 grue grue NNP 1925 1119 13 had have VBD 1925 1119 14 recounted recount VBN 1925 1119 15 to to IN 1925 1119 16 him -PRON- PRP 1925 1119 17 how how WRB 1925 1119 18 had have VBD 1925 1119 19 fallen fall VBN 1925 1119 20 in in IN 1925 1119 21 love love NN 1925 1119 22 with with IN 1925 1119 23 him -PRON- PRP 1925 1119 24 a a DT 1925 1119 25 wife wife NN 1925 1119 26 of of IN 1925 1119 27 a a DT 1925 1119 28 jeweller jeweller NN 1925 1119 29 on on IN 1925 1119 30 whose whose WP$ 1925 1119 31 head head NN 1925 1119 32 he -PRON- PRP 1925 1119 33 had have VBD 1925 1119 34 adjusted adjust VBN 1925 1119 35 certain certain JJ 1925 1119 36 carved carve VBN 1925 1119 37 , , , 1925 1119 38 burnished burnish VBD 1925 1119 39 , , , 1925 1119 40 sculptured sculpture VBD 1925 1119 41 , , , 1925 1119 42 historical historical JJ 1925 1119 43 horns horn NNS 1925 1119 44 , , , 1925 1119 45 fit fit JJ 1925 1119 46 for for IN 1925 1119 47 the the DT 1925 1119 48 brow brow NN 1925 1119 49 of of IN 1925 1119 50 a a DT 1925 1119 51 prince prince NN 1925 1119 52 . . . 1925 1120 1 The the DT 1925 1120 2 good good JJ 1925 1120 3 lady lady NN 1925 1120 4 was be VBD 1925 1120 5 to to TO 1925 1120 6 hear hear VB 1925 1120 7 him -PRON- PRP 1925 1120 8 , , , 1925 1120 9 a a DT 1925 1120 10 right right JJ 1925 1120 11 merry merry JJ 1925 1120 12 wench wench NNP 1925 1120 13 , , , 1925 1120 14 quick quick JJ 1925 1120 15 at at IN 1925 1120 16 opportunities opportunity NNS 1925 1120 17 , , , 1925 1120 18 giving give VBG 1925 1120 19 an an DT 1925 1120 20 embrace embrace NN 1925 1120 21 while while IN 1925 1120 22 her -PRON- PRP$ 1925 1120 23 husband husband NN 1925 1120 24 was be VBD 1925 1120 25 mounting mount VBG 1925 1120 26 the the DT 1925 1120 27 stairs stair NNS 1925 1120 28 , , , 1925 1120 29 devouring devour VBG 1925 1120 30 the the DT 1925 1120 31 commodity commodity NN 1925 1120 32 as as IN 1925 1120 33 if if IN 1925 1120 34 she -PRON- PRP 1925 1120 35 was be VBD 1925 1120 36 swallowing swallow VBG 1925 1120 37 a a DT 1925 1120 38 a a DT 1925 1120 39 strawberry strawberry JJ 1925 1120 40 , , , 1925 1120 41 only only RB 1925 1120 42 thinking think VBG 1925 1120 43 of of IN 1925 1120 44 love love NN 1925 1120 45 - - HYPH 1925 1120 46 making making NN 1925 1120 47 , , , 1925 1120 48 always always RB 1925 1120 49 trifling trifle VBG 1925 1120 50 and and CC 1925 1120 51 frisky frisky JJ 1925 1120 52 , , , 1925 1120 53 gay gay JJ 1925 1120 54 as as IN 1925 1120 55 an an DT 1925 1120 56 honest honest JJ 1925 1120 57 woman woman NN 1925 1120 58 who who WP 1925 1120 59 lacks lack VBZ 1925 1120 60 nothing nothing NN 1925 1120 61 , , , 1925 1120 62 contenting content VBG 1925 1120 63 her -PRON- PRP$ 1925 1120 64 husband husband NN 1925 1120 65 , , , 1925 1120 66 who who WP 1925 1120 67 cherished cherish VBD 1925 1120 68 her -PRON- PRP 1925 1120 69 so so RB 1925 1120 70 much much RB 1925 1120 71 as as IN 1925 1120 72 he -PRON- PRP 1925 1120 73 loved love VBD 1925 1120 74 his -PRON- PRP$ 1925 1120 75 own own JJ 1925 1120 76 gullet gullet NN 1925 1120 77 ; ; : 1925 1120 78 subtle subtle JJ 1925 1120 79 as as IN 1925 1120 80 a a DT 1925 1120 81 perfume perfume NN 1925 1120 82 , , , 1925 1120 83 so so RB 1925 1120 84 much much RB 1925 1120 85 so so RB 1925 1120 86 , , , 1925 1120 87 that that IN 1925 1120 88 for for IN 1925 1120 89 five five CD 1925 1120 90 years year NNS 1925 1120 91 she -PRON- PRP 1925 1120 92 managed manage VBD 1925 1120 93 so so RB 1925 1120 94 well well RB 1925 1120 95 with with IN 1925 1120 96 his -PRON- PRP$ 1925 1120 97 household household NN 1925 1120 98 affairs affair NNS 1925 1120 99 , , , 1925 1120 100 and and CC 1925 1120 101 her -PRON- PRP$ 1925 1120 102 own own JJ 1925 1120 103 love love NN 1925 1120 104 affairs affair NNS 1925 1120 105 , , , 1925 1120 106 that that IN 1925 1120 107 she -PRON- PRP 1925 1120 108 had have VBD 1925 1120 109 the the DT 1925 1120 110 reputation reputation NN 1925 1120 111 of of IN 1925 1120 112 a a DT 1925 1120 113 prudent prudent JJ 1925 1120 114 woman woman NN 1925 1120 115 , , , 1925 1120 116 the the DT 1925 1120 117 confidence confidence NN 1925 1120 118 of of IN 1925 1120 119 her -PRON- PRP$ 1925 1120 120 husband husband NN 1925 1120 121 , , , 1925 1120 122 the the DT 1925 1120 123 keys key NNS 1925 1120 124 of of IN 1925 1120 125 the the DT 1925 1120 126 house house NN 1925 1120 127 , , , 1925 1120 128 the the DT 1925 1120 129 purse purse NN 1925 1120 130 , , , 1925 1120 131 and and CC 1925 1120 132 all all DT 1925 1120 133 . . . 1925 1121 1 " " `` 1925 1121 2 And and CC 1925 1121 3 when when WRB 1925 1121 4 do do VBP 1925 1121 5 you -PRON- PRP 1925 1121 6 play play VB 1925 1121 7 upon upon IN 1925 1121 8 this this DT 1925 1121 9 gentle gentle JJ 1925 1121 10 flute flute NN 1925 1121 11 ? ? . 1925 1121 12 " " '' 1925 1122 1 said say VBD 1925 1122 2 the the DT 1925 1122 3 canon canon NN 1925 1122 4 . . . 1925 1123 1 " " `` 1925 1123 2 Every every DT 1925 1123 3 evening evening NN 1925 1123 4 and and CC 1925 1123 5 sometimes sometimes RB 1925 1123 6 I -PRON- PRP 1925 1123 7 stay stay VBP 1925 1123 8 all all PDT 1925 1123 9 the the DT 1925 1123 10 night night NN 1925 1123 11 . . . 1925 1123 12 " " '' 1925 1124 1 " " `` 1925 1124 2 But but CC 1925 1124 3 how how WRB 1925 1124 4 ? ? . 1925 1124 5 " " '' 1925 1125 1 said say VBD 1925 1125 2 the the DT 1925 1125 3 canon canon NNP 1925 1125 4 , , , 1925 1125 5 astonished astonish VBD 1925 1125 6 . . . 1925 1126 1 " " `` 1925 1126 2 This this DT 1925 1126 3 is be VBZ 1925 1126 4 how how WRB 1925 1126 5 . . . 1925 1127 1 There there EX 1925 1127 2 is be VBZ 1925 1127 3 a a DT 1925 1127 4 room room NN 1925 1127 5 close close JJ 1925 1127 6 to to IN 1925 1127 7 , , , 1925 1127 8 a a DT 1925 1127 9 chest chest NN 1925 1127 10 into into IN 1925 1127 11 which which WDT 1925 1127 12 I -PRON- PRP 1925 1127 13 get get VBP 1925 1127 14 . . . 1925 1128 1 When when WRB 1925 1128 2 the the DT 1925 1128 3 good good JJ 1925 1128 4 husband husband NN 1925 1128 5 returns return VBZ 1925 1128 6 from from IN 1925 1128 7 his -PRON- PRP$ 1925 1128 8 friend friend NN 1925 1128 9 the the DT 1925 1128 10 draper draper NN 1925 1128 11 's 's POS 1925 1128 12 , , , 1925 1128 13 where where WRB 1925 1128 14 he -PRON- PRP 1925 1128 15 goes go VBZ 1925 1128 16 to to IN 1925 1128 17 supper supper NN 1925 1128 18 every every DT 1925 1128 19 evening evening NN 1925 1128 20 , , , 1925 1128 21 because because IN 1925 1128 22 often often RB 1925 1128 23 he -PRON- PRP 1925 1128 24 helps help VBZ 1925 1128 25 the the DT 1925 1128 26 draper draper NN 1925 1128 27 's 's POS 1925 1128 28 wife wife NN 1925 1128 29 in in IN 1925 1128 30 her -PRON- PRP$ 1925 1128 31 work work NN 1925 1128 32 , , , 1925 1128 33 my -PRON- PRP$ 1925 1128 34 mistress mistress NN 1925 1128 35 pleads plead VBZ 1925 1128 36 a a DT 1925 1128 37 slight slight JJ 1925 1128 38 illness illness NN 1925 1128 39 , , , 1925 1128 40 lets let VBZ 1925 1128 41 him -PRON- PRP 1925 1128 42 go go VB 1925 1128 43 to to IN 1925 1128 44 bed bed NN 1925 1128 45 alone alone JJ 1925 1128 46 , , , 1925 1128 47 and and CC 1925 1128 48 comes come VBZ 1925 1128 49 to to TO 1925 1128 50 doctor doctor VB 1925 1128 51 her -PRON- PRP$ 1925 1128 52 malady malady JJ 1925 1128 53 in in IN 1925 1128 54 the the DT 1925 1128 55 room room NN 1925 1128 56 where where WRB 1925 1128 57 the the DT 1925 1128 58 chest chest NN 1925 1128 59 is be VBZ 1925 1128 60 . . . 1925 1129 1 On on IN 1925 1129 2 the the DT 1925 1129 3 morrow morrow NN 1925 1129 4 , , , 1925 1129 5 when when WRB 1925 1129 6 my -PRON- PRP$ 1925 1129 7 jeweller jeweller NN 1925 1129 8 is be VBZ 1925 1129 9 at at IN 1925 1129 10 his -PRON- PRP$ 1925 1129 11 forge forge NN 1925 1129 12 , , , 1925 1129 13 I -PRON- PRP 1925 1129 14 depart depart VBP 1925 1129 15 , , , 1925 1129 16 and and CC 1925 1129 17 as as IN 1925 1129 18 the the DT 1925 1129 19 house house NN 1925 1129 20 has have VBZ 1925 1129 21 one one CD 1925 1129 22 exit exit NN 1925 1129 23 on on IN 1925 1129 24 to to IN 1925 1129 25 the the DT 1925 1129 26 bridge bridge NN 1925 1129 27 , , , 1925 1129 28 and and CC 1925 1129 29 another another DT 1925 1129 30 into into IN 1925 1129 31 the the DT 1925 1129 32 street street NN 1925 1129 33 , , , 1925 1129 34 I -PRON- PRP 1925 1129 35 always always RB 1925 1129 36 come come VBP 1925 1129 37 to to IN 1925 1129 38 the the DT 1925 1129 39 door door NN 1925 1129 40 when when WRB 1925 1129 41 the the DT 1925 1129 42 husband husband NN 1925 1129 43 is be VBZ 1925 1129 44 not not RB 1925 1129 45 , , , 1925 1129 46 on on IN 1925 1129 47 the the DT 1925 1129 48 pretext pretext NN 1925 1129 49 of of IN 1925 1129 50 speaking speak VBG 1925 1129 51 to to IN 1925 1129 52 him -PRON- PRP 1925 1129 53 of of IN 1925 1129 54 his -PRON- PRP$ 1925 1129 55 suits suit NNS 1925 1129 56 , , , 1925 1129 57 which which WDT 1925 1129 58 commence commence VBP 1925 1129 59 joyfully joyfully RB 1925 1129 60 and and CC 1925 1129 61 heartily heartily RB 1925 1129 62 , , , 1925 1129 63 and and CC 1925 1129 64 I -PRON- PRP 1925 1129 65 never never RB 1925 1129 66 let let VBP 1925 1129 67 them -PRON- PRP 1925 1129 68 come come VB 1925 1129 69 to to IN 1925 1129 70 an an DT 1925 1129 71 end end NN 1925 1129 72 . . . 1925 1130 1 It -PRON- PRP 1925 1130 2 is be VBZ 1925 1130 3 an an DT 1925 1130 4 income income NN 1925 1130 5 from from IN 1925 1130 6 cuckoldom cuckoldom NN 1925 1130 7 , , , 1925 1130 8 seeing see VBG 1925 1130 9 that that IN 1925 1130 10 in in IN 1925 1130 11 the the DT 1925 1130 12 minor minor JJ 1925 1130 13 expenses expense NNS 1925 1130 14 and and CC 1925 1130 15 loyal loyal JJ 1925 1130 16 costs cost NNS 1925 1130 17 of of IN 1925 1130 18 the the DT 1925 1130 19 proceedings proceeding NNS 1925 1130 20 , , , 1925 1130 21 he -PRON- PRP 1925 1130 22 spends spend VBZ 1925 1130 23 as as RB 1925 1130 24 much much RB 1925 1130 25 as as IN 1925 1130 26 on on IN 1925 1130 27 the the DT 1925 1130 28 horses horse NNS 1925 1130 29 in in IN 1925 1130 30 his -PRON- PRP$ 1925 1130 31 stable stable JJ 1925 1130 32 . . . 1925 1131 1 He -PRON- PRP 1925 1131 2 loves love VBZ 1925 1131 3 me -PRON- PRP 1925 1131 4 well well RB 1925 1131 5 , , , 1925 1131 6 as as IN 1925 1131 7 all all DT 1925 1131 8 good good JJ 1925 1131 9 cuckolds cuckold NNS 1925 1131 10 should should MD 1925 1131 11 love love VB 1925 1131 12 the the DT 1925 1131 13 man man NN 1925 1131 14 who who WP 1925 1131 15 aids aid VBZ 1925 1131 16 them -PRON- PRP 1925 1131 17 , , , 1925 1131 18 to to TO 1925 1131 19 plant plant VB 1925 1131 20 , , , 1925 1131 21 cultivate cultivate VB 1925 1131 22 , , , 1925 1131 23 water water NN 1925 1131 24 and and CC 1925 1131 25 dig dig VB 1925 1131 26 the the DT 1925 1131 27 natural natural JJ 1925 1131 28 garden garden NN 1925 1131 29 of of IN 1925 1131 30 Venus Venus NNP 1925 1131 31 , , , 1925 1131 32 and and CC 1925 1131 33 he -PRON- PRP 1925 1131 34 does do VBZ 1925 1131 35 nothing nothing NN 1925 1131 36 without without IN 1925 1131 37 me -PRON- PRP 1925 1131 38 . . . 1925 1131 39 " " '' 1925 1132 1 Now now RB 1925 1132 2 these these DT 1925 1132 3 practices practice NNS 1925 1132 4 came come VBD 1925 1132 5 back back RB 1925 1132 6 again again RB 1925 1132 7 to to IN 1925 1132 8 the the DT 1925 1132 9 memory memory NN 1925 1132 10 of of IN 1925 1132 11 the the DT 1925 1132 12 shepherd shepherd NN 1925 1132 13 , , , 1925 1132 14 who who WP 1925 1132 15 was be VBD 1925 1132 16 illuminated illuminate VBN 1925 1132 17 by by IN 1925 1132 18 the the DT 1925 1132 19 light light NN 1925 1132 20 issuing issue VBG 1925 1132 21 from from IN 1925 1132 22 his -PRON- PRP$ 1925 1132 23 danger danger NN 1925 1132 24 , , , 1925 1132 25 and and CC 1925 1132 26 counselled counsel VBN 1925 1132 27 by by IN 1925 1132 28 the the DT 1925 1132 29 intelligence intelligence NN 1925 1132 30 of of IN 1925 1132 31 those those DT 1925 1132 32 measures measure NNS 1925 1132 33 of of IN 1925 1132 34 self self NN 1925 1132 35 - - HYPH 1925 1132 36 preservation preservation NN 1925 1132 37 , , , 1925 1132 38 of of IN 1925 1132 39 which which WDT 1925 1132 40 every every DT 1925 1132 41 animal animal NN 1925 1132 42 possesses possess VBZ 1925 1132 43 a a DT 1925 1132 44 sufficient sufficient JJ 1925 1132 45 dose dose NN 1925 1132 46 to to TO 1925 1132 47 go go VB 1925 1132 48 to to IN 1925 1132 49 the the DT 1925 1132 50 end end NN 1925 1132 51 of of IN 1925 1132 52 his -PRON- PRP$ 1925 1132 53 ball ball NN 1925 1132 54 of of IN 1925 1132 55 life life NN 1925 1132 56 . . . 1925 1133 1 So so RB 1925 1133 2 Chiquon Chiquon NNP 1925 1133 3 gained gain VBN 1925 1133 4 with with IN 1925 1133 5 hasty hasty JJ 1925 1133 6 feet foot NNS 1925 1133 7 the the DT 1925 1133 8 Rue Rue NNP 1925 1133 9 de de FW 1925 1133 10 la la NNP 1925 1133 11 Calandre Calandre NNP 1925 1133 12 , , , 1925 1133 13 where where WRB 1925 1133 14 the the DT 1925 1133 15 jeweller jeweller NN 1925 1133 16 should should MD 1925 1133 17 be be VB 1925 1133 18 supping sup VBG 1925 1133 19 with with IN 1925 1133 20 his -PRON- PRP$ 1925 1133 21 companion companion NN 1925 1133 22 , , , 1925 1133 23 and and CC 1925 1133 24 after after IN 1925 1133 25 having have VBG 1925 1133 26 knocked knock VBN 1925 1133 27 at at IN 1925 1133 28 the the DT 1925 1133 29 door door NN 1925 1133 30 , , , 1925 1133 31 replied reply VBD 1925 1133 32 to to TO 1925 1133 33 question question VB 1925 1133 34 put put VBN 1925 1133 35 to to IN 1925 1133 36 him -PRON- PRP 1925 1133 37 through through IN 1925 1133 38 the the DT 1925 1133 39 little little JJ 1925 1133 40 grill grill NN 1925 1133 41 , , , 1925 1133 42 that that IN 1925 1133 43 he -PRON- PRP 1925 1133 44 was be VBD 1925 1133 45 a a DT 1925 1133 46 messenger messenger NN 1925 1133 47 on on IN 1925 1133 48 state state NN 1925 1133 49 secrets secret NNS 1925 1133 50 , , , 1925 1133 51 and and CC 1925 1133 52 was be VBD 1925 1133 53 admitted admit VBN 1925 1133 54 to to IN 1925 1133 55 the the DT 1925 1133 56 draper draper NN 1925 1133 57 's 's POS 1925 1133 58 house house NN 1925 1133 59 . . . 1925 1134 1 Now now RB 1925 1134 2 coming come VBG 1925 1134 3 straight straight RB 1925 1134 4 to to IN 1925 1134 5 the the DT 1925 1134 6 fact fact NN 1925 1134 7 , , , 1925 1134 8 he -PRON- PRP 1925 1134 9 made make VBD 1925 1134 10 the the DT 1925 1134 11 happy happy JJ 1925 1134 12 jeweller jeweller NN 1925 1134 13 get get VB 1925 1134 14 up up RP 1925 1134 15 from from IN 1925 1134 16 his -PRON- PRP$ 1925 1134 17 table table NN 1925 1134 18 , , , 1925 1134 19 led lead VBD 1925 1134 20 him -PRON- PRP 1925 1134 21 to to IN 1925 1134 22 a a DT 1925 1134 23 corner corner NN 1925 1134 24 , , , 1925 1134 25 and and CC 1925 1134 26 said say VBD 1925 1134 27 to to IN 1925 1134 28 him -PRON- PRP 1925 1134 29 : : : 1925 1134 30 " " `` 1925 1134 31 If if IN 1925 1134 32 one one CD 1925 1134 33 of of IN 1925 1134 34 your -PRON- PRP$ 1925 1134 35 neighbours neighbour NNS 1925 1134 36 had have VBD 1925 1134 37 planted plant VBN 1925 1134 38 a a DT 1925 1134 39 horn horn NN 1925 1134 40 on on IN 1925 1134 41 your -PRON- PRP$ 1925 1134 42 forehead forehead NN 1925 1134 43 and and CC 1925 1134 44 he -PRON- PRP 1925 1134 45 was be VBD 1925 1134 46 delivered deliver VBN 1925 1134 47 to to IN 1925 1134 48 you -PRON- PRP 1925 1134 49 , , , 1925 1134 50 bound bind VBD 1925 1134 51 hand hand NN 1925 1134 52 and and CC 1925 1134 53 foot foot NN 1925 1134 54 , , , 1925 1134 55 would would MD 1925 1134 56 you -PRON- PRP 1925 1134 57 throw throw VB 1925 1134 58 him -PRON- PRP 1925 1134 59 into into IN 1925 1134 60 the the DT 1925 1134 61 river river NN 1925 1134 62 ? ? . 1925 1134 63 " " '' 1925 1135 1 " " `` 1925 1135 2 Rather rather RB 1925 1135 3 , , , 1925 1135 4 " " '' 1925 1135 5 said say VBD 1925 1135 6 the the DT 1925 1135 7 jeweller jeweller NN 1925 1135 8 , , , 1925 1135 9 " " `` 1925 1135 10 but but CC 1925 1135 11 if if IN 1925 1135 12 you -PRON- PRP 1925 1135 13 are be VBP 1925 1135 14 mocking mock VBG 1925 1135 15 me -PRON- PRP 1925 1135 16 I -PRON- PRP 1925 1135 17 'll will MD 1925 1135 18 give give VB 1925 1135 19 you -PRON- PRP 1925 1135 20 a a DT 1925 1135 21 good good JJ 1925 1135 22 drubbing drubbing NN 1925 1135 23 . . . 1925 1135 24 " " '' 1925 1136 1 " " `` 1925 1136 2 There there RB 1925 1136 3 , , , 1925 1136 4 there there RB 1925 1136 5 ! ! . 1925 1136 6 " " '' 1925 1137 1 replied replied JJ 1925 1137 2 Chiquon Chiquon NNP 1925 1137 3 , , , 1925 1137 4 " " `` 1925 1137 5 I -PRON- PRP 1925 1137 6 am be VBP 1925 1137 7 one one CD 1925 1137 8 of of IN 1925 1137 9 your -PRON- PRP$ 1925 1137 10 friends friend NNS 1925 1137 11 and and CC 1925 1137 12 come come VB 1925 1137 13 to to TO 1925 1137 14 warn warn VB 1925 1137 15 you -PRON- PRP 1925 1137 16 that that IN 1925 1137 17 as as RB 1925 1137 18 many many JJ 1925 1137 19 times time NNS 1925 1137 20 as as IN 1925 1137 21 you -PRON- PRP 1925 1137 22 have have VBP 1925 1137 23 conversed converse VBN 1925 1137 24 with with IN 1925 1137 25 the the DT 1925 1137 26 draper draper NN 1925 1137 27 's 's POS 1925 1137 28 wife wife NN 1925 1137 29 here here RB 1925 1137 30 , , , 1925 1137 31 as as RB 1925 1137 32 often often RB 1925 1137 33 has have VBZ 1925 1137 34 your -PRON- PRP$ 1925 1137 35 own own JJ 1925 1137 36 wife wife NN 1925 1137 37 been be VBN 1925 1137 38 served serve VBN 1925 1137 39 the the DT 1925 1137 40 same same JJ 1925 1137 41 way way NN 1925 1137 42 by by IN 1925 1137 43 the the DT 1925 1137 44 advocate advocate NN 1925 1137 45 Pille Pille NNP 1925 1137 46 - - HYPH 1925 1137 47 grue grue NNP 1925 1137 48 , , , 1925 1137 49 and and CC 1925 1137 50 if if IN 1925 1137 51 you -PRON- PRP 1925 1137 52 will will MD 1925 1137 53 come come VB 1925 1137 54 back back RB 1925 1137 55 to to IN 1925 1137 56 your -PRON- PRP$ 1925 1137 57 forge forge NN 1925 1137 58 , , , 1925 1137 59 you -PRON- PRP 1925 1137 60 will will MD 1925 1137 61 find find VB 1925 1137 62 a a DT 1925 1137 63 good good JJ 1925 1137 64 fire fire NN 1925 1137 65 there there RB 1925 1137 66 . . . 1925 1138 1 On on IN 1925 1138 2 your -PRON- PRP$ 1925 1138 3 arrival arrival NN 1925 1138 4 , , , 1925 1138 5 he -PRON- PRP 1925 1138 6 who who WP 1925 1138 7 looks look VBZ 1925 1138 8 after after IN 1925 1138 9 your -PRON- PRP$ 1925 1138 10 you you NN 1925 1138 11 - - HYPH 1925 1138 12 know know VB 1925 1138 13 - - HYPH 1925 1138 14 what what WP 1925 1138 15 , , , 1925 1138 16 to to TO 1925 1138 17 keep keep VB 1925 1138 18 it -PRON- PRP 1925 1138 19 in in IN 1925 1138 20 good good JJ 1925 1138 21 order order NN 1925 1138 22 , , , 1925 1138 23 gets get VBZ 1925 1138 24 into into IN 1925 1138 25 the the DT 1925 1138 26 big big JJ 1925 1138 27 clothes clothe NNS 1925 1138 28 chest chest NN 1925 1138 29 . . . 1925 1139 1 Now now RB 1925 1139 2 make make VB 1925 1139 3 a a DT 1925 1139 4 pretence pretence NN 1925 1139 5 that that WDT 1925 1139 6 I -PRON- PRP 1925 1139 7 have have VBP 1925 1139 8 bought buy VBN 1925 1139 9 the the DT 1925 1139 10 said say VBN 1925 1139 11 chest chest NN 1925 1139 12 of of IN 1925 1139 13 you -PRON- PRP 1925 1139 14 , , , 1925 1139 15 and and CC 1925 1139 16 I -PRON- PRP 1925 1139 17 will will MD 1925 1139 18 be be VB 1925 1139 19 upon upon IN 1925 1139 20 the the DT 1925 1139 21 bridge bridge NN 1925 1139 22 with with IN 1925 1139 23 a a DT 1925 1139 24 cart cart NN 1925 1139 25 , , , 1925 1139 26 waiting wait VBG 1925 1139 27 your -PRON- PRP$ 1925 1139 28 orders order NNS 1925 1139 29 . . . 1925 1139 30 " " '' 1925 1140 1 The the DT 1925 1140 2 said said JJ 1925 1140 3 jeweller jeweller NN 1925 1140 4 took take VBD 1925 1140 5 his -PRON- PRP$ 1925 1140 6 cloak cloak NN 1925 1140 7 and and CC 1925 1140 8 his -PRON- PRP$ 1925 1140 9 hat hat NN 1925 1140 10 , , , 1925 1140 11 and and CC 1925 1140 12 parted part VBN 1925 1140 13 company company NN 1925 1140 14 with with IN 1925 1140 15 his -PRON- PRP$ 1925 1140 16 crony crony NN 1925 1140 17 without without IN 1925 1140 18 saying say VBG 1925 1140 19 a a DT 1925 1140 20 word word NN 1925 1140 21 , , , 1925 1140 22 and and CC 1925 1140 23 ran run VBD 1925 1140 24 to to IN 1925 1140 25 his -PRON- PRP$ 1925 1140 26 hole hole NN 1925 1140 27 like like IN 1925 1140 28 a a DT 1925 1140 29 poisoned poison VBN 1925 1140 30 rat rat NN 1925 1140 31 . . . 1925 1141 1 He -PRON- PRP 1925 1141 2 arrives arrive VBZ 1925 1141 3 and and CC 1925 1141 4 knocks knock VBZ 1925 1141 5 , , , 1925 1141 6 the the DT 1925 1141 7 door door NN 1925 1141 8 is be VBZ 1925 1141 9 opened open VBN 1925 1141 10 , , , 1925 1141 11 he -PRON- PRP 1925 1141 12 runs run VBZ 1925 1141 13 hastily hastily RB 1925 1141 14 up up IN 1925 1141 15 the the DT 1925 1141 16 stairs stair NNS 1925 1141 17 , , , 1925 1141 18 finds find VBZ 1925 1141 19 two two CD 1925 1141 20 covers cover NNS 1925 1141 21 laid lay VBN 1925 1141 22 , , , 1925 1141 23 sees see VBZ 1925 1141 24 his -PRON- PRP$ 1925 1141 25 wife wife NN 1925 1141 26 coming come VBG 1925 1141 27 out out IN 1925 1141 28 of of IN 1925 1141 29 the the DT 1925 1141 30 chamber chamber NN 1925 1141 31 of of IN 1925 1141 32 love love NN 1925 1141 33 , , , 1925 1141 34 and and CC 1925 1141 35 then then RB 1925 1141 36 says say VBZ 1925 1141 37 to to IN 1925 1141 38 her -PRON- PRP 1925 1141 39 , , , 1925 1141 40 " " `` 1925 1141 41 My -PRON- PRP$ 1925 1141 42 dear dear NN 1925 1141 43 , , , 1925 1141 44 here here RB 1925 1141 45 are be VBP 1925 1141 46 two two CD 1925 1141 47 covers cover NNS 1925 1141 48 laid lay VBN 1925 1141 49 . . . 1925 1141 50 " " '' 1925 1142 1 " " `` 1925 1142 2 Well well UH 1925 1142 3 , , , 1925 1142 4 my -PRON- PRP$ 1925 1142 5 darling darling NN 1925 1142 6 are be VBP 1925 1142 7 we -PRON- PRP 1925 1142 8 not not RB 1925 1142 9 two two CD 1925 1142 10 ? ? . 1925 1142 11 " " '' 1925 1143 1 " " `` 1925 1143 2 No no UH 1925 1143 3 , , , 1925 1143 4 " " '' 1925 1143 5 said say VBD 1925 1143 6 he -PRON- PRP 1925 1143 7 , , , 1925 1143 8 " " `` 1925 1143 9 we -PRON- PRP 1925 1143 10 are be VBP 1925 1143 11 three three CD 1925 1143 12 . . . 1925 1143 13 " " '' 1925 1144 1 " " `` 1925 1144 2 Is be VBZ 1925 1144 3 your -PRON- PRP$ 1925 1144 4 friend friend NN 1925 1144 5 coming come VBG 1925 1144 6 ? ? . 1925 1144 7 " " '' 1925 1145 1 said say VBD 1925 1145 2 she -PRON- PRP 1925 1145 3 , , , 1925 1145 4 looking look VBG 1925 1145 5 towards towards IN 1925 1145 6 the the DT 1925 1145 7 stairs stair NNS 1925 1145 8 with with IN 1925 1145 9 perfect perfect JJ 1925 1145 10 innocence innocence NN 1925 1145 11 . . . 1925 1146 1 " " `` 1925 1146 2 No no UH 1925 1146 3 , , , 1925 1146 4 I -PRON- PRP 1925 1146 5 speak speak VBP 1925 1146 6 of of IN 1925 1146 7 the the DT 1925 1146 8 friend friend NN 1925 1146 9 who who WP 1925 1146 10 is be VBZ 1925 1146 11 in in IN 1925 1146 12 the the DT 1925 1146 13 chest chest NN 1925 1146 14 . . . 1925 1146 15 " " '' 1925 1147 1 " " `` 1925 1147 2 What what WP 1925 1147 3 chest chest NN 1925 1147 4 ? ? . 1925 1147 5 " " '' 1925 1148 1 said say VBD 1925 1148 2 she -PRON- PRP 1925 1148 3 . . . 1925 1149 1 " " `` 1925 1149 2 Are be VBP 1925 1149 3 you -PRON- PRP 1925 1149 4 in in IN 1925 1149 5 your -PRON- PRP$ 1925 1149 6 sound sound JJ 1925 1149 7 senses sense NNS 1925 1149 8 ? ? . 1925 1150 1 Where where WRB 1925 1150 2 do do VBP 1925 1150 3 you -PRON- PRP 1925 1150 4 see see VB 1925 1150 5 a a DT 1925 1150 6 chest chest NN 1925 1150 7 ? ? . 1925 1151 1 Is be VBZ 1925 1151 2 the the DT 1925 1151 3 usual usual JJ 1925 1151 4 to to TO 1925 1151 5 put put VB 1925 1151 6 friends friend NNS 1925 1151 7 in in IN 1925 1151 8 chests chest NNS 1925 1151 9 ? ? . 1925 1152 1 Am be VBP 1925 1152 2 I -PRON- PRP 1925 1152 3 a a DT 1925 1152 4 woman woman NN 1925 1152 5 to to TO 1925 1152 6 keep keep VB 1925 1152 7 chests chest NNS 1925 1152 8 full full JJ 1925 1152 9 of of IN 1925 1152 10 friends friend NNS 1925 1152 11 ? ? . 1925 1153 1 How how WRB 1925 1153 2 long long RB 1925 1153 3 have have VBP 1925 1153 4 friends friend NNS 1925 1153 5 been be VBN 1925 1153 6 kept keep VBN 1925 1153 7 in in IN 1925 1153 8 chests chest NNS 1925 1153 9 ? ? . 1925 1154 1 Are be VBP 1925 1154 2 you -PRON- PRP 1925 1154 3 come come VBP 1925 1154 4 home home RB 1925 1154 5 mad mad JJ 1925 1154 6 to to TO 1925 1154 7 mix mix VB 1925 1154 8 up up RP 1925 1154 9 your -PRON- PRP$ 1925 1154 10 friends friend NNS 1925 1154 11 with with IN 1925 1154 12 your -PRON- PRP$ 1925 1154 13 chests chest NNS 1925 1154 14 ? ? . 1925 1155 1 I -PRON- PRP 1925 1155 2 know know VBP 1925 1155 3 no no DT 1925 1155 4 other other JJ 1925 1155 5 friend friend NN 1925 1155 6 then then RB 1925 1155 7 Master Master NNP 1925 1155 8 Cornille Cornille NNP 1925 1155 9 the the DT 1925 1155 10 draper draper NN 1925 1155 11 , , , 1925 1155 12 and and CC 1925 1155 13 no no DT 1925 1155 14 other other JJ 1925 1155 15 chest chest NN 1925 1155 16 than than IN 1925 1155 17 the the DT 1925 1155 18 one one NN 1925 1155 19 with with IN 1925 1155 20 our -PRON- PRP$ 1925 1155 21 clothes clothe NNS 1925 1155 22 in in RP 1925 1155 23 . . . 1925 1155 24 " " '' 1925 1156 1 " " `` 1925 1156 2 Oh oh UH 1925 1156 3 ! ! . 1925 1156 4 " " '' 1925 1157 1 said say VBD 1925 1157 2 the the DT 1925 1157 3 jeweller jeweller NN 1925 1157 4 , , , 1925 1157 5 " " `` 1925 1157 6 my -PRON- PRP$ 1925 1157 7 good good JJ 1925 1157 8 woman woman NN 1925 1157 9 , , , 1925 1157 10 there there EX 1925 1157 11 is be VBZ 1925 1157 12 a a DT 1925 1157 13 bad bad JJ 1925 1157 14 young young JJ 1925 1157 15 man man NN 1925 1157 16 , , , 1925 1157 17 who who WP 1925 1157 18 has have VBZ 1925 1157 19 come come VBN 1925 1157 20 to to TO 1925 1157 21 warn warn VB 1925 1157 22 me -PRON- PRP 1925 1157 23 that that IN 1925 1157 24 you -PRON- PRP 1925 1157 25 allow allow VBP 1925 1157 26 yourself -PRON- PRP 1925 1157 27 to to TO 1925 1157 28 be be VB 1925 1157 29 embraced embrace VBN 1925 1157 30 by by IN 1925 1157 31 our -PRON- PRP$ 1925 1157 32 advocate advocate NN 1925 1157 33 , , , 1925 1157 34 and and CC 1925 1157 35 that that IN 1925 1157 36 he -PRON- PRP 1925 1157 37 is be VBZ 1925 1157 38 in in IN 1925 1157 39 the the DT 1925 1157 40 chest chest NN 1925 1157 41 . . . 1925 1157 42 " " '' 1925 1158 1 " " `` 1925 1158 2 I -PRON- PRP 1925 1158 3 ! ! . 1925 1158 4 " " '' 1925 1159 1 said say VBD 1925 1159 2 she -PRON- PRP 1925 1159 3 , , , 1925 1159 4 " " `` 1925 1159 5 I -PRON- PRP 1925 1159 6 would would MD 1925 1159 7 not not RB 1925 1159 8 put put VB 1925 1159 9 up up RP 1925 1159 10 with with IN 1925 1159 11 his -PRON- PRP$ 1925 1159 12 knavery knavery NN 1925 1159 13 , , , 1925 1159 14 he -PRON- PRP 1925 1159 15 does do VBZ 1925 1159 16 everything everything NN 1925 1159 17 the the DT 1925 1159 18 wrong wrong JJ 1925 1159 19 way way NN 1925 1159 20 . . . 1925 1159 21 " " '' 1925 1160 1 " " `` 1925 1160 2 There there RB 1925 1160 3 , , , 1925 1160 4 there there RB 1925 1160 5 , , , 1925 1160 6 my -PRON- PRP$ 1925 1160 7 dear dear NN 1925 1160 8 , , , 1925 1160 9 " " '' 1925 1160 10 replied reply VBD 1925 1160 11 the the DT 1925 1160 12 jeweller jeweller NN 1925 1160 13 , , , 1925 1160 14 " " `` 1925 1160 15 I -PRON- PRP 1925 1160 16 know know VBP 1925 1160 17 you -PRON- PRP 1925 1160 18 to to TO 1925 1160 19 be be VB 1925 1160 20 a a DT 1925 1160 21 good good JJ 1925 1160 22 woman woman NN 1925 1160 23 , , , 1925 1160 24 and and CC 1925 1160 25 wo will MD 1925 1160 26 n't not RB 1925 1160 27 have have VB 1925 1160 28 a a DT 1925 1160 29 squabble squabble NN 1925 1160 30 with with IN 1925 1160 31 you -PRON- PRP 1925 1160 32 about about IN 1925 1160 33 this this DT 1925 1160 34 paltry paltry NN 1925 1160 35 chest chest NN 1925 1160 36 . . . 1925 1161 1 The the DT 1925 1161 2 giver giver NN 1925 1161 3 of of IN 1925 1161 4 the the DT 1925 1161 5 warning warning NN 1925 1161 6 is be VBZ 1925 1161 7 a a DT 1925 1161 8 box box NN 1925 1161 9 - - HYPH 1925 1161 10 maker maker NN 1925 1161 11 , , , 1925 1161 12 to to IN 1925 1161 13 whom whom WP 1925 1161 14 I -PRON- PRP 1925 1161 15 am be VBP 1925 1161 16 about about JJ 1925 1161 17 to to TO 1925 1161 18 sell sell VB 1925 1161 19 this this DT 1925 1161 20 cursed cursed JJ 1925 1161 21 chest chest NN 1925 1161 22 that that WDT 1925 1161 23 I -PRON- PRP 1925 1161 24 wish wish VBP 1925 1161 25 never never RB 1925 1161 26 again again RB 1925 1161 27 to to TO 1925 1161 28 see see VB 1925 1161 29 in in IN 1925 1161 30 my -PRON- PRP$ 1925 1161 31 house house NN 1925 1161 32 , , , 1925 1161 33 and and CC 1925 1161 34 for for IN 1925 1161 35 this this DT 1925 1161 36 one one NN 1925 1161 37 he -PRON- PRP 1925 1161 38 will will MD 1925 1161 39 sell sell VB 1925 1161 40 me -PRON- PRP 1925 1161 41 two two CD 1925 1161 42 pretty pretty RB 1925 1161 43 little little JJ 1925 1161 44 ones one NNS 1925 1161 45 , , , 1925 1161 46 in in IN 1925 1161 47 which which WDT 1925 1161 48 there there EX 1925 1161 49 will will MD 1925 1161 50 not not RB 1925 1161 51 be be VB 1925 1161 52 space space NN 1925 1161 53 enough enough RB 1925 1161 54 even even RB 1925 1161 55 for for IN 1925 1161 56 a a DT 1925 1161 57 child child NN 1925 1161 58 ; ; : 1925 1161 59 thus thus RB 1925 1161 60 the the DT 1925 1161 61 scandal scandal NN 1925 1161 62 and and CC 1925 1161 63 the the DT 1925 1161 64 babble babble NN 1925 1161 65 of of IN 1925 1161 66 those those DT 1925 1161 67 envious envious JJ 1925 1161 68 of of IN 1925 1161 69 your -PRON- PRP$ 1925 1161 70 virtue virtue NN 1925 1161 71 will will MD 1925 1161 72 be be VB 1925 1161 73 extinguished extinguish VBN 1925 1161 74 for for IN 1925 1161 75 want want NN 1925 1161 76 of of IN 1925 1161 77 nourishment nourishment NN 1925 1161 78 . . . 1925 1161 79 " " '' 1925 1162 1 " " `` 1925 1162 2 You -PRON- PRP 1925 1162 3 give give VBP 1925 1162 4 me -PRON- PRP 1925 1162 5 great great JJ 1925 1162 6 pleasure pleasure NN 1925 1162 7 , , , 1925 1162 8 " " '' 1925 1162 9 said say VBD 1925 1162 10 she -PRON- PRP 1925 1162 11 ; ; : 1925 1162 12 " " `` 1925 1162 13 I -PRON- PRP 1925 1162 14 do do VBP 1925 1162 15 n't not RB 1925 1162 16 attach attach VB 1925 1162 17 any any DT 1925 1162 18 value value NN 1925 1162 19 to to IN 1925 1162 20 my -PRON- PRP$ 1925 1162 21 chest chest NN 1925 1162 22 , , , 1925 1162 23 and and CC 1925 1162 24 by by IN 1925 1162 25 chance chance NN 1925 1162 26 there there EX 1925 1162 27 is be VBZ 1925 1162 28 nothing nothing NN 1925 1162 29 in in IN 1925 1162 30 it -PRON- PRP 1925 1162 31 . . . 1925 1163 1 Our -PRON- PRP$ 1925 1163 2 linen linen NN 1925 1163 3 is be VBZ 1925 1163 4 at at IN 1925 1163 5 the the DT 1925 1163 6 wash wash NN 1925 1163 7 . . . 1925 1164 1 It -PRON- PRP 1925 1164 2 will will MD 1925 1164 3 be be VB 1925 1164 4 easy easy JJ 1925 1164 5 to to TO 1925 1164 6 have have VB 1925 1164 7 the the DT 1925 1164 8 mischievous mischievous JJ 1925 1164 9 chest chest NN 1925 1164 10 taken take VBN 1925 1164 11 away away RB 1925 1164 12 tomorrow tomorrow NN 1925 1164 13 morning morning NN 1925 1164 14 . . . 1925 1165 1 Will Will MD 1925 1165 2 you -PRON- PRP 1925 1165 3 sup sup VB 1925 1165 4 ? ? . 1925 1165 5 " " '' 1925 1166 1 " " `` 1925 1166 2 Not not RB 1925 1166 3 at at RB 1925 1166 4 all all RB 1925 1166 5 , , , 1925 1166 6 " " '' 1925 1166 7 said say VBD 1925 1166 8 he -PRON- PRP 1925 1166 9 , , , 1925 1166 10 " " `` 1925 1166 11 I -PRON- PRP 1925 1166 12 shall shall MD 1925 1166 13 sup sup VB 1925 1166 14 with with IN 1925 1166 15 a a DT 1925 1166 16 better well JJR 1925 1166 17 appetite appetite NN 1925 1166 18 without without IN 1925 1166 19 the the DT 1925 1166 20 chest chest NN 1925 1166 21 . . . 1925 1166 22 " " '' 1925 1167 1 " " `` 1925 1167 2 I -PRON- PRP 1925 1167 3 see see VBP 1925 1167 4 , , , 1925 1167 5 " " '' 1925 1167 6 said say VBD 1925 1167 7 she -PRON- PRP 1925 1167 8 , , , 1925 1167 9 " " `` 1925 1167 10 that that IN 1925 1167 11 you -PRON- PRP 1925 1167 12 wo will MD 1925 1167 13 n't not RB 1925 1167 14 easily easily RB 1925 1167 15 get get VB 1925 1167 16 the the DT 1925 1167 17 chest chest NN 1925 1167 18 out out IN 1925 1167 19 of of IN 1925 1167 20 your -PRON- PRP$ 1925 1167 21 head head NN 1925 1167 22 . . . 1925 1167 23 " " '' 1925 1168 1 " " `` 1925 1168 2 Halloa Halloa NNP 1925 1168 3 , , , 1925 1168 4 there there RB 1925 1168 5 ! ! . 1925 1168 6 " " '' 1925 1169 1 said say VBD 1925 1169 2 the the DT 1925 1169 3 jeweller jeweller NN 1925 1169 4 to to IN 1925 1169 5 his -PRON- PRP$ 1925 1169 6 smiths smith NNS 1925 1169 7 and and CC 1925 1169 8 apprentices apprentice NNS 1925 1169 9 ; ; : 1925 1169 10 " " `` 1925 1169 11 come come VB 1925 1169 12 down down RP 1925 1169 13 ! ! . 1925 1169 14 " " '' 1925 1170 1 In in IN 1925 1170 2 the the DT 1925 1170 3 twinkling twinkling NN 1925 1170 4 of of IN 1925 1170 5 an an DT 1925 1170 6 eye eye NN 1925 1170 7 his -PRON- PRP$ 1925 1170 8 people people NNS 1925 1170 9 were be VBD 1925 1170 10 before before IN 1925 1170 11 him -PRON- PRP 1925 1170 12 . . . 1925 1171 1 Then then RB 1925 1171 2 he -PRON- PRP 1925 1171 3 , , , 1925 1171 4 their -PRON- PRP$ 1925 1171 5 master master NN 1925 1171 6 , , , 1925 1171 7 having have VBG 1925 1171 8 briefly briefly RB 1925 1171 9 ordered order VBD 1925 1171 10 the the DT 1925 1171 11 handling handling NN 1925 1171 12 of of IN 1925 1171 13 the the DT 1925 1171 14 said say VBN 1925 1171 15 chest chest NN 1925 1171 16 , , , 1925 1171 17 this this DT 1925 1171 18 piece piece NN 1925 1171 19 of of IN 1925 1171 20 furniture furniture NN 1925 1171 21 dedicated dedicate VBN 1925 1171 22 to to IN 1925 1171 23 love love NN 1925 1171 24 was be VBD 1925 1171 25 tumbled tumble VBN 1925 1171 26 across across IN 1925 1171 27 the the DT 1925 1171 28 room room NN 1925 1171 29 , , , 1925 1171 30 but but CC 1925 1171 31 in in IN 1925 1171 32 passing pass VBG 1925 1171 33 the the DT 1925 1171 34 advocate advocate NN 1925 1171 35 , , , 1925 1171 36 finding find VBG 1925 1171 37 his -PRON- PRP$ 1925 1171 38 feet foot NNS 1925 1171 39 in in IN 1925 1171 40 the the DT 1925 1171 41 air air NN 1925 1171 42 to to IN 1925 1171 43 the the DT 1925 1171 44 which which WDT 1925 1171 45 he -PRON- PRP 1925 1171 46 was be VBD 1925 1171 47 not not RB 1925 1171 48 accustomed accustom VBN 1925 1171 49 , , , 1925 1171 50 tumbled tumble VBD 1925 1171 51 over over RP 1925 1171 52 a a DT 1925 1171 53 little little JJ 1925 1171 54 . . . 1925 1172 1 " " `` 1925 1172 2 Go go VB 1925 1172 3 on on RP 1925 1172 4 , , , 1925 1172 5 " " '' 1925 1172 6 said say VBD 1925 1172 7 the the DT 1925 1172 8 wife wife NN 1925 1172 9 , , , 1925 1172 10 " " `` 1925 1172 11 go go VB 1925 1172 12 on on RP 1925 1172 13 , , , 1925 1172 14 it -PRON- PRP 1925 1172 15 's be VBZ 1925 1172 16 the the DT 1925 1172 17 lid lid NN 1925 1172 18 shaking shake VBG 1925 1172 19 . . . 1925 1172 20 " " '' 1925 1173 1 " " `` 1925 1173 2 No no UH 1925 1173 3 , , , 1925 1173 4 my -PRON- PRP$ 1925 1173 5 dear dear NN 1925 1173 6 , , , 1925 1173 7 it -PRON- PRP 1925 1173 8 's be VBZ 1925 1173 9 the the DT 1925 1173 10 bolt bolt NN 1925 1173 11 . . . 1925 1173 12 " " '' 1925 1174 1 And and CC 1925 1174 2 without without IN 1925 1174 3 any any DT 1925 1174 4 other other JJ 1925 1174 5 opposition opposition NN 1925 1174 6 the the DT 1925 1174 7 chest chest NN 1925 1174 8 slid slide VBD 1925 1174 9 gently gently RB 1925 1174 10 down down IN 1925 1174 11 the the DT 1925 1174 12 stairs stair NNS 1925 1174 13 . . . 1925 1175 1 " " `` 1925 1175 2 Ho Ho NNP 1925 1175 3 there there RB 1925 1175 4 , , , 1925 1175 5 carrier carrier NN 1925 1175 6 ! ! . 1925 1175 7 " " '' 1925 1176 1 said say VBD 1925 1176 2 the the DT 1925 1176 3 jeweller jeweller NN 1925 1176 4 , , , 1925 1176 5 and and CC 1925 1176 6 Chiquon Chiquon NNP 1925 1176 7 came come VBD 1925 1176 8 whistling whistle VBG 1925 1176 9 his -PRON- PRP$ 1925 1176 10 mules mule NNS 1925 1176 11 , , , 1925 1176 12 and and CC 1925 1176 13 the the DT 1925 1176 14 good good JJ 1925 1176 15 apprentices apprentice NNS 1925 1176 16 lifted lift VBD 1925 1176 17 the the DT 1925 1176 18 litigious litigious JJ 1925 1176 19 chest chest NN 1925 1176 20 into into IN 1925 1176 21 the the DT 1925 1176 22 cart cart NN 1925 1176 23 . . . 1925 1177 1 " " `` 1925 1177 2 Hi hi UH 1925 1177 3 , , , 1925 1177 4 hi hi UH 1925 1177 5 ! ! . 1925 1177 6 " " '' 1925 1178 1 said say VBD 1925 1178 2 the the DT 1925 1178 3 advocate advocate NN 1925 1178 4 . . . 1925 1179 1 " " `` 1925 1179 2 Master Master NNP 1925 1179 3 , , , 1925 1179 4 the the DT 1925 1179 5 chest chest NN 1925 1179 6 is be VBZ 1925 1179 7 speaking speak VBG 1925 1179 8 , , , 1925 1179 9 " " '' 1925 1179 10 said say VBD 1925 1179 11 an an DT 1925 1179 12 apprentice apprentice NN 1925 1179 13 . . . 1925 1180 1 " " `` 1925 1180 2 In in IN 1925 1180 3 what what WDT 1925 1180 4 language language NN 1925 1180 5 ? ? . 1925 1180 6 " " '' 1925 1181 1 said say VBD 1925 1181 2 the the DT 1925 1181 3 jeweller jeweller NN 1925 1181 4 , , , 1925 1181 5 giving give VBG 1925 1181 6 him -PRON- PRP 1925 1181 7 a a DT 1925 1181 8 good good JJ 1925 1181 9 kick kick NN 1925 1181 10 between between IN 1925 1181 11 two two CD 1925 1181 12 features feature NNS 1925 1181 13 that that WDT 1925 1181 14 luckily luckily RB 1925 1181 15 were be VBD 1925 1181 16 not not RB 1925 1181 17 made make VBN 1925 1181 18 of of IN 1925 1181 19 glass glass NN 1925 1181 20 . . . 1925 1182 1 The the DT 1925 1182 2 apprentice apprentice NN 1925 1182 3 tumbled tumble VBD 1925 1182 4 over over RB 1925 1182 5 on on IN 1925 1182 6 to to IN 1925 1182 7 a a DT 1925 1182 8 stair stair NN 1925 1182 9 in in IN 1925 1182 10 a a DT 1925 1182 11 way way NN 1925 1182 12 that that WDT 1925 1182 13 induced induce VBD 1925 1182 14 him -PRON- PRP 1925 1182 15 to to TO 1925 1182 16 discontinue discontinue VB 1925 1182 17 his -PRON- PRP$ 1925 1182 18 studies study NNS 1925 1182 19 in in IN 1925 1182 20 the the DT 1925 1182 21 language language NN 1925 1182 22 of of IN 1925 1182 23 chests chest NNS 1925 1182 24 . . . 1925 1183 1 The the DT 1925 1183 2 shepherd shepherd NN 1925 1183 3 , , , 1925 1183 4 accompanied accompany VBN 1925 1183 5 by by IN 1925 1183 6 the the DT 1925 1183 7 good good JJ 1925 1183 8 jeweller jeweller NN 1925 1183 9 , , , 1925 1183 10 carried carry VBD 1925 1183 11 all all PDT 1925 1183 12 the the DT 1925 1183 13 baggage baggage NN 1925 1183 14 to to IN 1925 1183 15 the the DT 1925 1183 16 water water NN 1925 1183 17 - - HYPH 1925 1183 18 side side NN 1925 1183 19 without without IN 1925 1183 20 listening listen VBG 1925 1183 21 to to IN 1925 1183 22 the the DT 1925 1183 23 high high JJ 1925 1183 24 eloquence eloquence NN 1925 1183 25 of of IN 1925 1183 26 the the DT 1925 1183 27 speaking speak VBG 1925 1183 28 wood wood NN 1925 1183 29 , , , 1925 1183 30 and and CC 1925 1183 31 having have VBG 1925 1183 32 tied tie VBN 1925 1183 33 several several JJ 1925 1183 34 stones stone NNS 1925 1183 35 to to IN 1925 1183 36 it -PRON- PRP 1925 1183 37 , , , 1925 1183 38 the the DT 1925 1183 39 jeweller jeweller NN 1925 1183 40 threw throw VBD 1925 1183 41 it -PRON- PRP 1925 1183 42 into into IN 1925 1183 43 the the DT 1925 1183 44 Seine seine NN 1925 1183 45 . . . 1925 1184 1 " " `` 1925 1184 2 Swim swim VB 1925 1184 3 , , , 1925 1184 4 my -PRON- PRP$ 1925 1184 5 friend friend NN 1925 1184 6 , , , 1925 1184 7 " " '' 1925 1184 8 cried cry VBD 1925 1184 9 the the DT 1925 1184 10 shepherd shepherd NN 1925 1184 11 , , , 1925 1184 12 in in IN 1925 1184 13 a a DT 1925 1184 14 voice voice NN 1925 1184 15 sufficiently sufficiently RB 1925 1184 16 jeering jeer VBG 1925 1184 17 at at IN 1925 1184 18 the the DT 1925 1184 19 moment moment NN 1925 1184 20 when when WRB 1925 1184 21 the the DT 1925 1184 22 chest chest NN 1925 1184 23 turned turn VBD 1925 1184 24 over over RP 1925 1184 25 , , , 1925 1184 26 giving give VBG 1925 1184 27 a a DT 1925 1184 28 pretty pretty RB 1925 1184 29 little little JJ 1925 1184 30 plunge plunge NN 1925 1184 31 like like IN 1925 1184 32 a a DT 1925 1184 33 duck duck NN 1925 1184 34 . . . 1925 1185 1 Then then RB 1925 1185 2 Chiquon Chiquon NNP 1925 1185 3 continued continue VBD 1925 1185 4 to to TO 1925 1185 5 proceed proceed VB 1925 1185 6 along along IN 1925 1185 7 the the DT 1925 1185 8 quay quay NN 1925 1185 9 , , , 1925 1185 10 as as RB 1925 1185 11 far far RB 1925 1185 12 as as IN 1925 1185 13 the the DT 1925 1185 14 Rue Rue NNP 1925 1185 15 - - HYPH 1925 1185 16 du du NN 1925 1185 17 - - HYPH 1925 1185 18 port port NN 1925 1185 19 , , , 1925 1185 20 St. St. NNP 1925 1185 21 Laudry Laudry NNP 1925 1185 22 , , , 1925 1185 23 near near IN 1925 1185 24 the the DT 1925 1185 25 cloisters cloister NNS 1925 1185 26 of of IN 1925 1185 27 Notre Notre NNP 1925 1185 28 Dame Dame NNP 1925 1185 29 . . . 1925 1186 1 There there RB 1925 1186 2 he -PRON- PRP 1925 1186 3 noticed notice VBD 1925 1186 4 a a DT 1925 1186 5 house house NN 1925 1186 6 , , , 1925 1186 7 recognised recognise VBD 1925 1186 8 the the DT 1925 1186 9 door door NN 1925 1186 10 , , , 1925 1186 11 and and CC 1925 1186 12 knocked knock VBD 1925 1186 13 loudly loudly RB 1925 1186 14 . . . 1925 1187 1 " " `` 1925 1187 2 Open Open NNP 1925 1187 3 , , , 1925 1187 4 " " '' 1925 1187 5 said say VBD 1925 1187 6 he -PRON- PRP 1925 1187 7 , , , 1925 1187 8 " " `` 1925 1187 9 open open JJ 1925 1187 10 by by IN 1925 1187 11 order order NN 1925 1187 12 of of IN 1925 1187 13 the the DT 1925 1187 14 king king NN 1925 1187 15 . . . 1925 1187 16 " " '' 1925 1188 1 Hearing hear VBG 1925 1188 2 this this DT 1925 1188 3 an an DT 1925 1188 4 old old JJ 1925 1188 5 man man NN 1925 1188 6 who who WP 1925 1188 7 was be VBD 1925 1188 8 no no DT 1925 1188 9 other other JJ 1925 1188 10 than than IN 1925 1188 11 the the DT 1925 1188 12 famous famous JJ 1925 1188 13 Lombard Lombard NNP 1925 1188 14 , , , 1925 1188 15 Versoris Versoris NNP 1925 1188 16 , , , 1925 1188 17 ran run VBD 1925 1188 18 to to IN 1925 1188 19 the the DT 1925 1188 20 door door NN 1925 1188 21 . . . 1925 1189 1 " " `` 1925 1189 2 What what WP 1925 1189 3 is be VBZ 1925 1189 4 it -PRON- PRP 1925 1189 5 ? ? . 1925 1189 6 " " '' 1925 1190 1 said say VBD 1925 1190 2 he -PRON- PRP 1925 1190 3 . . . 1925 1191 1 " " `` 1925 1191 2 I -PRON- PRP 1925 1191 3 am be VBP 1925 1191 4 sent send VBN 1925 1191 5 by by IN 1925 1191 6 the the DT 1925 1191 7 provost provost NN 1925 1191 8 to to TO 1925 1191 9 warn warn VB 1925 1191 10 you -PRON- PRP 1925 1191 11 to to TO 1925 1191 12 keep keep VB 1925 1191 13 good good JJ 1925 1191 14 watch watch NN 1925 1191 15 tonight tonight NN 1925 1191 16 , , , 1925 1191 17 " " '' 1925 1191 18 replied reply VBD 1925 1191 19 Chiquon Chiquon NNS 1925 1191 20 , , , 1925 1191 21 " " '' 1925 1191 22 as as IN 1925 1191 23 for for IN 1925 1191 24 his -PRON- PRP$ 1925 1191 25 own own JJ 1925 1191 26 part part NN 1925 1191 27 he -PRON- PRP 1925 1191 28 will will MD 1925 1191 29 keep keep VB 1925 1191 30 his -PRON- PRP$ 1925 1191 31 archers archer NNS 1925 1191 32 ready ready JJ 1925 1191 33 . . . 1925 1192 1 The the DT 1925 1192 2 hunchback hunchback NN 1925 1192 3 who who WP 1925 1192 4 has have VBZ 1925 1192 5 robbed rob VBN 1925 1192 6 you -PRON- PRP 1925 1192 7 has have VBZ 1925 1192 8 come come VBN 1925 1192 9 back back RB 1925 1192 10 again again RB 1925 1192 11 . . . 1925 1193 1 Keep keep VB 1925 1193 2 under under IN 1925 1193 3 arms arm NNS 1925 1193 4 , , , 1925 1193 5 for for IN 1925 1193 6 he -PRON- PRP 1925 1193 7 is be VBZ 1925 1193 8 quite quite RB 1925 1193 9 capable capable JJ 1925 1193 10 of of IN 1925 1193 11 easing ease VBG 1925 1193 12 you -PRON- PRP 1925 1193 13 of of IN 1925 1193 14 the the DT 1925 1193 15 rest rest NN 1925 1193 16 . . . 1925 1193 17 " " '' 1925 1194 1 Having have VBG 1925 1194 2 said say VBD 1925 1194 3 this this DT 1925 1194 4 , , , 1925 1194 5 the the DT 1925 1194 6 good good JJ 1925 1194 7 shepherd shepherd NN 1925 1194 8 took take VBD 1925 1194 9 to to IN 1925 1194 10 his -PRON- PRP$ 1925 1194 11 heels heel NNS 1925 1194 12 and and CC 1925 1194 13 ran run VBD 1925 1194 14 to to IN 1925 1194 15 the the DT 1925 1194 16 Rue Rue NNP 1925 1194 17 des des FW 1925 1194 18 Marmouzets Marmouzets NNP 1925 1194 19 , , , 1925 1194 20 to to IN 1925 1194 21 the the DT 1925 1194 22 house house NN 1925 1194 23 where where WRB 1925 1194 24 Captain Captain NNP 1925 1194 25 Cochegrue Cochegrue NNP 1925 1194 26 was be VBD 1925 1194 27 feasting feast VBG 1925 1194 28 with with IN 1925 1194 29 La La NNP 1925 1194 30 Pasquerette Pasquerette NNP 1925 1194 31 , , , 1925 1194 32 the the DT 1925 1194 33 prettiest prettiest NN 1925 1194 34 of of IN 1925 1194 35 town town NN 1925 1194 36 - - HYPH 1925 1194 37 girls girl NNS 1925 1194 38 , , , 1925 1194 39 and and CC 1925 1194 40 the the DT 1925 1194 41 most most RBS 1925 1194 42 charming charming JJ 1925 1194 43 in in IN 1925 1194 44 perversity perversity NN 1925 1194 45 that that WDT 1925 1194 46 ever ever RB 1925 1194 47 was be VBD 1925 1194 48 ; ; : 1925 1194 49 according accord VBG 1925 1194 50 to to IN 1925 1194 51 all all PDT 1925 1194 52 the the DT 1925 1194 53 gay gay JJ 1925 1194 54 ladies lady NNS 1925 1194 55 , , , 1925 1194 56 her -PRON- PRP$ 1925 1194 57 glance glance NN 1925 1194 58 was be VBD 1925 1194 59 sharp sharp JJ 1925 1194 60 and and CC 1925 1194 61 piercing piercing JJ 1925 1194 62 as as IN 1925 1194 63 the the DT 1925 1194 64 stab stab NN 1925 1194 65 of of IN 1925 1194 66 a a DT 1925 1194 67 dagger dagger NN 1925 1194 68 . . . 1925 1195 1 Her -PRON- PRP$ 1925 1195 2 appearance appearance NN 1925 1195 3 was be VBD 1925 1195 4 so so RB 1925 1195 5 tickling tickling JJ 1925 1195 6 to to IN 1925 1195 7 the the DT 1925 1195 8 sight sight NN 1925 1195 9 , , , 1925 1195 10 that that IN 1925 1195 11 it -PRON- PRP 1925 1195 12 would would MD 1925 1195 13 have have VB 1925 1195 14 put put VBN 1925 1195 15 all all DT 1925 1195 16 Paradise Paradise NNP 1925 1195 17 to to TO 1925 1195 18 rout rout VB 1925 1195 19 . . . 1925 1196 1 Besides besides IN 1925 1196 2 which which WDT 1925 1196 3 she -PRON- PRP 1925 1196 4 was be VBD 1925 1196 5 as as RB 1925 1196 6 bold bold JJ 1925 1196 7 as as IN 1925 1196 8 a a DT 1925 1196 9 woman woman NN 1925 1196 10 who who WP 1925 1196 11 has have VBZ 1925 1196 12 no no DT 1925 1196 13 other other JJ 1925 1196 14 virtue virtue NN 1925 1196 15 than than IN 1925 1196 16 her -PRON- PRP$ 1925 1196 17 insolence insolence NN 1925 1196 18 . . . 1925 1197 1 Poor Poor NNP 1925 1197 2 Chiquon Chiquon NNP 1925 1197 3 was be VBD 1925 1197 4 greatly greatly RB 1925 1197 5 embarrassed embarrassed JJ 1925 1197 6 while while IN 1925 1197 7 going go VBG 1925 1197 8 to to IN 1925 1197 9 the the DT 1925 1197 10 quarter quarter NN 1925 1197 11 of of IN 1925 1197 12 the the DT 1925 1197 13 Marmouzets Marmouzets NNPS 1925 1197 14 . . . 1925 1198 1 He -PRON- PRP 1925 1198 2 was be VBD 1925 1198 3 greatly greatly RB 1925 1198 4 afraid afraid JJ 1925 1198 5 that that IN 1925 1198 6 he -PRON- PRP 1925 1198 7 would would MD 1925 1198 8 be be VB 1925 1198 9 unable unable JJ 1925 1198 10 to to TO 1925 1198 11 find find VB 1925 1198 12 the the DT 1925 1198 13 house house NN 1925 1198 14 of of IN 1925 1198 15 La La NNP 1925 1198 16 Pasquerette Pasquerette NNP 1925 1198 17 , , , 1925 1198 18 or or CC 1925 1198 19 find find VB 1925 1198 20 the the DT 1925 1198 21 two two CD 1925 1198 22 pigeons pigeon NNS 1925 1198 23 gone go VBN 1925 1198 24 to to TO 1925 1198 25 roost roost VB 1925 1198 26 , , , 1925 1198 27 but but CC 1925 1198 28 a a DT 1925 1198 29 good good JJ 1925 1198 30 angel angel NN 1925 1198 31 arranged arrange VBD 1925 1198 32 there there RB 1925 1198 33 speedily speedily RB 1925 1198 34 to to IN 1925 1198 35 his -PRON- PRP$ 1925 1198 36 satisfaction satisfaction NN 1925 1198 37 . . . 1925 1199 1 This this DT 1925 1199 2 is be VBZ 1925 1199 3 how how WRB 1925 1199 4 . . . 1925 1200 1 On on IN 1925 1200 2 entering enter VBG 1925 1200 3 the the DT 1925 1200 4 Rue Rue NNP 1925 1200 5 des des FW 1925 1200 6 Marmouzets marmouzet NNS 1925 1200 7 he -PRON- PRP 1925 1200 8 saw see VBD 1925 1200 9 several several JJ 1925 1200 10 lights light NNS 1925 1200 11 at at IN 1925 1200 12 the the DT 1925 1200 13 windows window NNS 1925 1200 14 and and CC 1925 1200 15 night night NN 1925 1200 16 - - HYPH 1925 1200 17 capped cap VBN 1925 1200 18 heads head NNS 1925 1200 19 thrust thrust VBD 1925 1200 20 out out RB 1925 1200 21 , , , 1925 1200 22 and and CC 1925 1200 23 good good JJ 1925 1200 24 wenches wench NNS 1925 1200 25 , , , 1925 1200 26 gay gay JJ 1925 1200 27 girls girl NNS 1925 1200 28 , , , 1925 1200 29 housewives housewife NNS 1925 1200 30 , , , 1925 1200 31 husbands husband NNS 1925 1200 32 , , , 1925 1200 33 and and CC 1925 1200 34 young young JJ 1925 1200 35 ladies lady NNS 1925 1200 36 , , , 1925 1200 37 all all DT 1925 1200 38 of of IN 1925 1200 39 them -PRON- PRP 1925 1200 40 are be VBP 1925 1200 41 just just RB 1925 1200 42 out out IN 1925 1200 43 of of IN 1925 1200 44 bed bed NN 1925 1200 45 , , , 1925 1200 46 looking look VBG 1925 1200 47 at at IN 1925 1200 48 each each DT 1925 1200 49 other other JJ 1925 1200 50 as as IN 1925 1200 51 if if IN 1925 1200 52 a a DT 1925 1200 53 robber robber NN 1925 1200 54 were be VBD 1925 1200 55 being be VBG 1925 1200 56 led lead VBN 1925 1200 57 to to IN 1925 1200 58 execution execution NN 1925 1200 59 by by IN 1925 1200 60 torchlight torchlight NN 1925 1200 61 . . . 1925 1201 1 " " `` 1925 1201 2 What what WP 1925 1201 3 's be VBZ 1925 1201 4 the the DT 1925 1201 5 matter matter NN 1925 1201 6 ? ? . 1925 1201 7 " " '' 1925 1202 1 said say VBD 1925 1202 2 the the DT 1925 1202 3 shepherd shepherd NN 1925 1202 4 to to IN 1925 1202 5 a a DT 1925 1202 6 citizen citizen NN 1925 1202 7 who who WP 1925 1202 8 in in IN 1925 1202 9 great great JJ 1925 1202 10 haste haste NN 1925 1202 11 had have VBD 1925 1202 12 rushed rush VBN 1925 1202 13 to to IN 1925 1202 14 the the DT 1925 1202 15 door door NN 1925 1202 16 with with IN 1925 1202 17 a a DT 1925 1202 18 chamber chamber NN 1925 1202 19 utensil utensil JJ 1925 1202 20 in in IN 1925 1202 21 his -PRON- PRP$ 1925 1202 22 hand hand NN 1925 1202 23 . . . 1925 1203 1 " " `` 1925 1203 2 Oh oh UH 1925 1203 3 ! ! . 1925 1204 1 it -PRON- PRP 1925 1204 2 's be VBZ 1925 1204 3 nothing nothing NN 1925 1204 4 , , , 1925 1204 5 " " '' 1925 1204 6 replied reply VBD 1925 1204 7 the the DT 1925 1204 8 good good JJ 1925 1204 9 man man NN 1925 1204 10 . . . 1925 1205 1 " " `` 1925 1205 2 We -PRON- PRP 1925 1205 3 thought think VBD 1925 1205 4 it -PRON- PRP 1925 1205 5 was be VBD 1925 1205 6 the the DT 1925 1205 7 Armagnacs Armagnacs NNP 1925 1205 8 descending descend VBG 1925 1205 9 upon upon IN 1925 1205 10 the the DT 1925 1205 11 town town NN 1925 1205 12 , , , 1925 1205 13 but but CC 1925 1205 14 it -PRON- PRP 1925 1205 15 's be VBZ 1925 1205 16 only only RB 1925 1205 17 Mau Mau NNP 1925 1205 18 - - HYPH 1925 1205 19 cinge cinge NN 1925 1205 20 beating beat VBG 1925 1205 21 La La NNP 1925 1205 22 Pasquerette Pasquerette NNP 1925 1205 23 . . . 1925 1205 24 " " '' 1925 1206 1 " " `` 1925 1206 2 Where where WRB 1925 1206 3 ? ? . 1925 1206 4 " " '' 1925 1207 1 asked ask VBD 1925 1207 2 the the DT 1925 1207 3 shepherd shepherd NN 1925 1207 4 . . . 1925 1208 1 " " `` 1925 1208 2 Below below RB 1925 1208 3 there there RB 1925 1208 4 , , , 1925 1208 5 at at IN 1925 1208 6 that that DT 1925 1208 7 fine fine JJ 1925 1208 8 house house NN 1925 1208 9 where where WRB 1925 1208 10 the the DT 1925 1208 11 pillars pillar NNS 1925 1208 12 have have VBP 1925 1208 13 the the DT 1925 1208 14 mouths mouth NNS 1925 1208 15 of of IN 1925 1208 16 flying fly VBG 1925 1208 17 frogs frog NNS 1925 1208 18 delicately delicately RB 1925 1208 19 carved carve VBN 1925 1208 20 upon upon IN 1925 1208 21 them -PRON- PRP 1925 1208 22 . . . 1925 1209 1 Do do VBP 1925 1209 2 you -PRON- PRP 1925 1209 3 hear hear VB 1925 1209 4 the the DT 1925 1209 5 varlets varlet NNS 1925 1209 6 and and CC 1925 1209 7 the the DT 1925 1209 8 serving serve VBG 1925 1209 9 maids maid NNS 1925 1209 10 ? ? . 1925 1209 11 " " '' 1925 1210 1 And and CC 1925 1210 2 in in IN 1925 1210 3 fact fact NN 1925 1210 4 there there EX 1925 1210 5 was be VBD 1925 1210 6 nothing nothing NN 1925 1210 7 but but IN 1925 1210 8 cries cry NNS 1925 1210 9 of of IN 1925 1210 10 " " `` 1925 1210 11 Murder murder NN 1925 1210 12 ! ! . 1925 1211 1 Help help VB 1925 1211 2 ! ! . 1925 1212 1 Come come VB 1925 1212 2 some some DT 1925 1212 3 one one NN 1925 1212 4 ! ! . 1925 1212 5 " " '' 1925 1213 1 and and CC 1925 1213 2 in in IN 1925 1213 3 the the DT 1925 1213 4 house house NN 1925 1213 5 blows blow VBZ 1925 1213 6 raining rain VBG 1925 1213 7 down down RP 1925 1213 8 and and CC 1925 1213 9 the the DT 1925 1213 10 Mau Mau NNP 1925 1213 11 - - HYPH 1925 1213 12 cinge cinge NNP 1925 1213 13 said say VBD 1925 1213 14 with with IN 1925 1213 15 his -PRON- PRP$ 1925 1213 16 gruff gruff JJ 1925 1213 17 voice voice NN 1925 1213 18 : : : 1925 1213 19 " " `` 1925 1213 20 Death death NN 1925 1213 21 to to IN 1925 1213 22 the the DT 1925 1213 23 wench wench NN 1925 1213 24 ! ! . 1925 1214 1 Ah ah UH 1925 1214 2 , , , 1925 1214 3 you -PRON- PRP 1925 1214 4 sing sing VBP 1925 1214 5 out out RP 1925 1214 6 now now RB 1925 1214 7 , , , 1925 1214 8 do do VBP 1925 1214 9 you -PRON- PRP 1925 1214 10 ? ? . 1925 1215 1 Ah ah UH 1925 1215 2 , , , 1925 1215 3 you -PRON- PRP 1925 1215 4 want want VBP 1925 1215 5 your -PRON- PRP$ 1925 1215 6 money money NN 1925 1215 7 now now RB 1925 1215 8 , , , 1925 1215 9 do do VBP 1925 1215 10 you -PRON- PRP 1925 1215 11 ? ? . 1925 1216 1 Take take VB 1925 1216 2 that-- that-- NN 1925 1216 3 " " '' 1925 1216 4 And and CC 1925 1216 5 La La NNP 1925 1216 6 Pasquerette Pasquerette NNP 1925 1216 7 was be VBD 1925 1216 8 groaning groan VBG 1925 1216 9 , , , 1925 1216 10 " " `` 1925 1216 11 Oh oh UH 1925 1216 12 ! ! . 1925 1217 1 oh oh UH 1925 1217 2 ! ! . 1925 1218 1 I -PRON- PRP 1925 1218 2 die die VBP 1925 1218 3 ! ! . 1925 1219 1 Help help VB 1925 1219 2 ! ! . 1925 1220 1 Help help VB 1925 1220 2 ! ! . 1925 1221 1 Oh oh UH 1925 1221 2 ! ! . 1925 1222 1 oh oh UH 1925 1222 2 ! ! . 1925 1222 3 " " '' 1925 1223 1 Then then RB 1925 1223 2 came come VBD 1925 1223 3 the the DT 1925 1223 4 blow blow NN 1925 1223 5 of of IN 1925 1223 6 a a DT 1925 1223 7 sword sword NN 1925 1223 8 and and CC 1925 1223 9 the the DT 1925 1223 10 heavy heavy JJ 1925 1223 11 fall fall NN 1925 1223 12 of of IN 1925 1223 13 a a DT 1925 1223 14 light light JJ 1925 1223 15 body body NN 1925 1223 16 of of IN 1925 1223 17 the the DT 1925 1223 18 fair fair JJ 1925 1223 19 girl girl NN 1925 1223 20 sounded sound VBD 1925 1223 21 , , , 1925 1223 22 and and CC 1925 1223 23 was be VBD 1925 1223 24 followed follow VBN 1925 1223 25 by by IN 1925 1223 26 a a DT 1925 1223 27 great great JJ 1925 1223 28 silence silence NN 1925 1223 29 , , , 1925 1223 30 after after IN 1925 1223 31 which which WDT 1925 1223 32 the the DT 1925 1223 33 lights light NNS 1925 1223 34 were be VBD 1925 1223 35 put put VBN 1925 1223 36 out out RP 1925 1223 37 , , , 1925 1223 38 servants servant NNS 1925 1223 39 , , , 1925 1223 40 waiting wait VBG 1925 1223 41 women woman NNS 1925 1223 42 , , , 1925 1223 43 roysterers roysterer NNS 1925 1223 44 , , , 1925 1223 45 and and CC 1925 1223 46 others other NNS 1925 1223 47 went go VBD 1925 1223 48 in in RB 1925 1223 49 again again RB 1925 1223 50 , , , 1925 1223 51 and and CC 1925 1223 52 the the DT 1925 1223 53 shepherd shepherd NN 1925 1223 54 who who WP 1925 1223 55 had have VBD 1925 1223 56 come come VBN 1925 1223 57 opportunely opportunely RB 1925 1223 58 mounted mount VBN 1925 1223 59 the the DT 1925 1223 60 stairs stair NNS 1925 1223 61 in in IN 1925 1223 62 company company NN 1925 1223 63 with with IN 1925 1223 64 them -PRON- PRP 1925 1223 65 , , , 1925 1223 66 but but CC 1925 1223 67 on on IN 1925 1223 68 beholding behold VBG 1925 1223 69 in in IN 1925 1223 70 the the DT 1925 1223 71 room room NN 1925 1223 72 above above IN 1925 1223 73 broken broken JJ 1925 1223 74 glasses glass NNS 1925 1223 75 , , , 1925 1223 76 slit slit NN 1925 1223 77 carpets carpet NNS 1925 1223 78 , , , 1925 1223 79 and and CC 1925 1223 80 the the DT 1925 1223 81 cloth cloth NN 1925 1223 82 on on IN 1925 1223 83 the the DT 1925 1223 84 floor floor NN 1925 1223 85 with with IN 1925 1223 86 the the DT 1925 1223 87 dishes dish NNS 1925 1223 88 , , , 1925 1223 89 everyone everyone NN 1925 1223 90 remained remain VBD 1925 1223 91 at at IN 1925 1223 92 a a DT 1925 1223 93 distance distance NN 1925 1223 94 . . . 1925 1224 1 The the DT 1925 1224 2 shepherd shepherd JJ 1925 1224 3 , , , 1925 1224 4 bold bold JJ 1925 1224 5 as as IN 1925 1224 6 a a DT 1925 1224 7 man man NN 1925 1224 8 with with IN 1925 1224 9 but but CC 1925 1224 10 one one CD 1925 1224 11 end end NN 1925 1224 12 in in IN 1925 1224 13 view view NN 1925 1224 14 , , , 1925 1224 15 opened open VBD 1925 1224 16 the the DT 1925 1224 17 door door NN 1925 1224 18 of of IN 1925 1224 19 the the DT 1925 1224 20 handsome handsome JJ 1925 1224 21 chamber chamber NN 1925 1224 22 where where WRB 1925 1224 23 slept sleep VBD 1925 1224 24 La La NNP 1925 1224 25 Pasquerette Pasquerette NNP 1925 1224 26 , , , 1925 1224 27 and and CC 1925 1224 28 found find VBD 1925 1224 29 her -PRON- PRP 1925 1224 30 quite quite RB 1925 1224 31 exhausted exhausted JJ 1925 1224 32 , , , 1925 1224 33 her -PRON- PRP$ 1925 1224 34 hair hair NN 1925 1224 35 dishevelled dishevel VBD 1925 1224 36 , , , 1925 1224 37 and and CC 1925 1224 38 her -PRON- PRP$ 1925 1224 39 neck neck NN 1925 1224 40 twisted twist VBN 1925 1224 41 , , , 1925 1224 42 lying lie VBG 1925 1224 43 upon upon IN 1925 1224 44 a a DT 1925 1224 45 bloody bloody JJ 1925 1224 46 carpet carpet NN 1925 1224 47 , , , 1925 1224 48 and and CC 1925 1224 49 Mau Mau NNP 1925 1224 50 - - HYPH 1925 1224 51 cinge cinge NNP 1925 1224 52 frightened frighten VBD 1925 1224 53 , , , 1925 1224 54 with with IN 1925 1224 55 his -PRON- PRP$ 1925 1224 56 tone tone NN 1925 1224 57 considerably considerably RB 1925 1224 58 lower low JJR 1925 1224 59 , , , 1925 1224 60 and and CC 1925 1224 61 not not RB 1925 1224 62 knowing know VBG 1925 1224 63 upon upon IN 1925 1224 64 what what WP 1925 1224 65 note note NN 1925 1224 66 to to TO 1925 1224 67 sing sing VB 1925 1224 68 the the DT 1925 1224 69 remainder remainder NN 1925 1224 70 of of IN 1925 1224 71 his -PRON- PRP$ 1925 1224 72 anthem anthem NN 1925 1224 73 . . . 1925 1225 1 " " `` 1925 1225 2 Come come VB 1925 1225 3 , , , 1925 1225 4 my -PRON- PRP$ 1925 1225 5 little little JJ 1925 1225 6 Pasquerette Pasquerette NNP 1925 1225 7 , , , 1925 1225 8 do do VB 1925 1225 9 n't not RB 1925 1225 10 pretend pretend VB 1925 1225 11 to to TO 1925 1225 12 be be VB 1925 1225 13 dead dead JJ 1925 1225 14 . . . 1925 1226 1 Come come VB 1925 1226 2 , , , 1925 1226 3 let let VB 1925 1226 4 me -PRON- PRP 1925 1226 5 put put VB 1925 1226 6 you -PRON- PRP 1925 1226 7 tidy tidy NN 1925 1226 8 . . . 1925 1227 1 Ah ah UH 1925 1227 2 ! ! . 1925 1228 1 little little JJ 1925 1228 2 minx minx NNP 1925 1228 3 , , , 1925 1228 4 dead dead JJ 1925 1228 5 or or CC 1925 1228 6 alive alive JJ 1925 1228 7 , , , 1925 1228 8 you -PRON- PRP 1925 1228 9 look look VBP 1925 1228 10 so so RB 1925 1228 11 pretty pretty RB 1925 1228 12 in in IN 1925 1228 13 your -PRON- PRP$ 1925 1228 14 blood blood NN 1925 1228 15 I -PRON- PRP 1925 1228 16 'm be VBP 1925 1228 17 going go VBG 1925 1228 18 to to TO 1925 1228 19 kiss kiss VB 1925 1228 20 you -PRON- PRP 1925 1228 21 . . . 1925 1228 22 " " '' 1925 1229 1 Having have VBG 1925 1229 2 said say VBD 1925 1229 3 which which WDT 1925 1229 4 the the DT 1925 1229 5 cunning cunning JJ 1925 1229 6 soldier soldier NN 1925 1229 7 took take VBD 1925 1229 8 her -PRON- PRP 1925 1229 9 and and CC 1925 1229 10 threw throw VBD 1925 1229 11 her -PRON- PRP 1925 1229 12 upon upon IN 1925 1229 13 the the DT 1925 1229 14 bed bed NN 1925 1229 15 , , , 1925 1229 16 but but CC 1925 1229 17 she -PRON- PRP 1925 1229 18 fell fall VBD 1925 1229 19 there there RB 1925 1229 20 all all DT 1925 1229 21 of of IN 1925 1229 22 a a DT 1925 1229 23 heap heap NN 1925 1229 24 , , , 1925 1229 25 and and CC 1925 1229 26 stiff stiff JJ 1925 1229 27 as as IN 1925 1229 28 the the DT 1925 1229 29 body body NN 1925 1229 30 of of IN 1925 1229 31 a a DT 1925 1229 32 man man NN 1925 1229 33 that that WDT 1925 1229 34 had have VBD 1925 1229 35 been be VBN 1925 1229 36 hanged hang VBN 1925 1229 37 . . . 1925 1230 1 Seeing seeing NN 1925 1230 2 which which WDT 1925 1230 3 her -PRON- PRP$ 1925 1230 4 companion companion NN 1925 1230 5 found find VBD 1925 1230 6 it -PRON- PRP 1925 1230 7 was be VBD 1925 1230 8 time time NN 1925 1230 9 for for IN 1925 1230 10 his -PRON- PRP$ 1925 1230 11 hump hump NN 1925 1230 12 to to TO 1925 1230 13 retire retire VB 1925 1230 14 from from IN 1925 1230 15 the the DT 1925 1230 16 game game NN 1925 1230 17 ; ; : 1925 1230 18 however however RB 1925 1230 19 , , , 1925 1230 20 the the DT 1925 1230 21 artful artful JJ 1925 1230 22 fellow fellow NN 1925 1230 23 before before IN 1925 1230 24 slinking slink VBG 1925 1230 25 away away RB 1925 1230 26 said say VBD 1925 1230 27 , , , 1925 1230 28 " " `` 1925 1230 29 Poor Poor NNP 1925 1230 30 Pasquerette Pasquerette NNP 1925 1230 31 , , , 1925 1230 32 how how WRB 1925 1230 33 could could MD 1925 1230 34 I -PRON- PRP 1925 1230 35 murder murder VB 1925 1230 36 so so RB 1925 1230 37 good good JJ 1925 1230 38 of of IN 1925 1230 39 girl girl NN 1925 1230 40 , , , 1925 1230 41 and and CC 1925 1230 42 one one CD 1925 1230 43 I -PRON- PRP 1925 1230 44 loved love VBD 1925 1230 45 so so RB 1925 1230 46 much much RB 1925 1230 47 ? ? . 1925 1231 1 But but CC 1925 1231 2 , , , 1925 1231 3 yes yes UH 1925 1231 4 , , , 1925 1231 5 I -PRON- PRP 1925 1231 6 have have VBP 1925 1231 7 killed kill VBN 1925 1231 8 her -PRON- PRP 1925 1231 9 , , , 1925 1231 10 the the DT 1925 1231 11 thing thing NN 1925 1231 12 is be VBZ 1925 1231 13 clear clear JJ 1925 1231 14 , , , 1925 1231 15 for for IN 1925 1231 16 in in IN 1925 1231 17 her -PRON- PRP$ 1925 1231 18 life life NN 1925 1231 19 never never RB 1925 1231 20 did do VBD 1925 1231 21 her -PRON- PRP$ 1925 1231 22 sweet sweet JJ 1925 1231 23 breast breast NN 1925 1231 24 hang hang VB 1925 1231 25 down down RP 1925 1231 26 like like IN 1925 1231 27 that that DT 1925 1231 28 . . . 1925 1232 1 Good good JJ 1925 1232 2 God God NNP 1925 1232 3 , , , 1925 1232 4 one one PRP 1925 1232 5 would would MD 1925 1232 6 say say VB 1925 1232 7 it -PRON- PRP 1925 1232 8 was be VBD 1925 1232 9 a a DT 1925 1232 10 crown crown NN 1925 1232 11 at at IN 1925 1232 12 the the DT 1925 1232 13 bottom bottom NN 1925 1232 14 of of IN 1925 1232 15 a a DT 1925 1232 16 wallet wallet NN 1925 1232 17 . . . 1925 1233 1 Thereupon Thereupon NNP 1925 1233 2 Pasquerette Pasquerette NNP 1925 1233 3 opened open VBD 1925 1233 4 her -PRON- PRP$ 1925 1233 5 eyes eye NNS 1925 1233 6 and and CC 1925 1233 7 then then RB 1925 1233 8 bent bend VBD 1925 1233 9 her -PRON- PRP$ 1925 1233 10 head head NN 1925 1233 11 slightly slightly RB 1925 1233 12 to to TO 1925 1233 13 look look VB 1925 1233 14 at at IN 1925 1233 15 her -PRON- PRP$ 1925 1233 16 flesh flesh NN 1925 1233 17 , , , 1925 1233 18 which which WDT 1925 1233 19 was be VBD 1925 1233 20 white white JJ 1925 1233 21 and and CC 1925 1233 22 firm firm JJ 1925 1233 23 , , , 1925 1233 24 and and CC 1925 1233 25 she -PRON- PRP 1925 1233 26 brought bring VBD 1925 1233 27 herself -PRON- PRP 1925 1233 28 to to IN 1925 1233 29 life life NN 1925 1233 30 by by IN 1925 1233 31 a a DT 1925 1233 32 box box NN 1925 1233 33 on on IN 1925 1233 34 the the DT 1925 1233 35 ears ear NNS 1925 1233 36 , , , 1925 1233 37 administered administer VBN 1925 1233 38 to to IN 1925 1233 39 the the DT 1925 1233 40 captain captain NN 1925 1233 41 . . . 1925 1234 1 " " `` 1925 1234 2 That that DT 1925 1234 3 will will MD 1925 1234 4 teach teach VB 1925 1234 5 you -PRON- PRP 1925 1234 6 to to TO 1925 1234 7 beware beware VB 1925 1234 8 of of IN 1925 1234 9 the the DT 1925 1234 10 dead dead NN 1925 1234 11 , , , 1925 1234 12 " " '' 1925 1234 13 said say VBD 1925 1234 14 she -PRON- PRP 1925 1234 15 , , , 1925 1234 16 smiling smile VBG 1925 1234 17 . . . 1925 1235 1 " " `` 1925 1235 2 And and CC 1925 1235 3 why why WRB 1925 1235 4 did do VBD 1925 1235 5 he -PRON- PRP 1925 1235 6 kill kill VB 1925 1235 7 you -PRON- PRP 1925 1235 8 , , , 1925 1235 9 my -PRON- PRP$ 1925 1235 10 cousin cousin NN 1925 1235 11 ? ? . 1925 1235 12 " " '' 1925 1236 1 asked ask VBD 1925 1236 2 the the DT 1925 1236 3 shepherd shepherd NN 1925 1236 4 . . . 1925 1237 1 " " `` 1925 1237 2 Why why WRB 1925 1237 3 ? ? . 1925 1238 1 Tomorrow tomorrow NN 1925 1238 2 the the DT 1925 1238 3 bailiffs bailiff NNS 1925 1238 4 seize seize VBP 1925 1238 5 everything everything NN 1925 1238 6 that that WDT 1925 1238 7 's be VBZ 1925 1238 8 here here RB 1925 1238 9 , , , 1925 1238 10 and and CC 1925 1238 11 he -PRON- PRP 1925 1238 12 who who WP 1925 1238 13 has have VBZ 1925 1238 14 no no DT 1925 1238 15 more more JJR 1925 1238 16 money money NN 1925 1238 17 than than IN 1925 1238 18 virtue virtue NN 1925 1238 19 , , , 1925 1238 20 reproached reproach VBD 1925 1238 21 me -PRON- PRP 1925 1238 22 because because IN 1925 1238 23 I -PRON- PRP 1925 1238 24 wished wish VBD 1925 1238 25 to to TO 1925 1238 26 be be VB 1925 1238 27 agreeable agreeable JJ 1925 1238 28 to to IN 1925 1238 29 a a DT 1925 1238 30 handsome handsome JJ 1925 1238 31 gentlemen gentleman NNS 1925 1238 32 , , , 1925 1238 33 who who WP 1925 1238 34 would would MD 1925 1238 35 save save VB 1925 1238 36 me -PRON- PRP 1925 1238 37 from from IN 1925 1238 38 the the DT 1925 1238 39 hands hand NNS 1925 1238 40 of of IN 1925 1238 41 justice justice NN 1925 1238 42 . . . 1925 1239 1 " " `` 1925 1239 2 Pasquerette Pasquerette NNP 1925 1239 3 , , , 1925 1239 4 I -PRON- PRP 1925 1239 5 'll will MD 1925 1239 6 break break VB 1925 1239 7 every every DT 1925 1239 8 bone bone NN 1925 1239 9 in in IN 1925 1239 10 your -PRON- PRP$ 1925 1239 11 skin skin NN 1925 1239 12 . . . 1925 1239 13 " " '' 1925 1240 1 " " `` 1925 1240 2 There there RB 1925 1240 3 , , , 1925 1240 4 there there RB 1925 1240 5 ! ! . 1925 1240 6 " " '' 1925 1241 1 said say VBD 1925 1241 2 Chiquon Chiquon NNP 1925 1241 3 , , , 1925 1241 4 whom whom WP 1925 1241 5 the the DT 1925 1241 6 Mau Mau NNP 1925 1241 7 - - HYPH 1925 1241 8 cinge cinge NN 1925 1241 9 had have VBD 1925 1241 10 just just RB 1925 1241 11 recognised recognise VBN 1925 1241 12 , , , 1925 1241 13 " " '' 1925 1241 14 is be VBZ 1925 1241 15 that that DT 1925 1241 16 all all DT 1925 1241 17 ? ? . 1925 1242 1 Oh oh UH 1925 1242 2 , , , 1925 1242 3 well well UH 1925 1242 4 , , , 1925 1242 5 my -PRON- PRP$ 1925 1242 6 good good JJ 1925 1242 7 friend friend NN 1925 1242 8 , , , 1925 1242 9 I -PRON- PRP 1925 1242 10 bring bring VBP 1925 1242 11 you -PRON- PRP 1925 1242 12 a a DT 1925 1242 13 large large JJ 1925 1242 14 sum sum NN 1925 1242 15 . . . 1925 1242 16 " " '' 1925 1243 1 " " `` 1925 1243 2 Where where WRB 1925 1243 3 from from IN 1925 1243 4 ? ? . 1925 1243 5 " " '' 1925 1244 1 asked ask VBD 1925 1244 2 the the DT 1925 1244 3 captain captain NN 1925 1244 4 , , , 1925 1244 5 astonished astonish VBD 1925 1244 6 . . . 1925 1245 1 " " `` 1925 1245 2 Come come VB 1925 1245 3 here here RB 1925 1245 4 , , , 1925 1245 5 and and CC 1925 1245 6 let let VB 1925 1245 7 me -PRON- PRP 1925 1245 8 whisper whisper VB 1925 1245 9 in in IN 1925 1245 10 your -PRON- PRP$ 1925 1245 11 ear ear NN 1925 1245 12 -- -- : 1925 1245 13 if if IN 1925 1245 14 30,000 30,000 CD 1925 1245 15 crowns crown NNS 1925 1245 16 were be VBD 1925 1245 17 walking walk VBG 1925 1245 18 about about IN 1925 1245 19 at at IN 1925 1245 20 night night NN 1925 1245 21 under under IN 1925 1245 22 the the DT 1925 1245 23 shadow shadow NN 1925 1245 24 of of IN 1925 1245 25 a a DT 1925 1245 26 pear pear NN 1925 1245 27 - - HYPH 1925 1245 28 tree tree NN 1925 1245 29 , , , 1925 1245 30 would would MD 1925 1245 31 you -PRON- PRP 1925 1245 32 not not RB 1925 1245 33 stoop stoop VB 1925 1245 34 down down RP 1925 1245 35 to to TO 1925 1245 36 pluck pluck VB 1925 1245 37 them -PRON- PRP 1925 1245 38 , , , 1925 1245 39 to to TO 1925 1245 40 prevent prevent VB 1925 1245 41 them -PRON- PRP 1925 1245 42 spoiling spoil VBG 1925 1245 43 ? ? . 1925 1245 44 " " '' 1925 1246 1 " " `` 1925 1246 2 Chiquon Chiquon NNS 1925 1246 3 , , , 1925 1246 4 I -PRON- PRP 1925 1246 5 'll will MD 1925 1246 6 kill kill VB 1925 1246 7 you -PRON- PRP 1925 1246 8 like like IN 1925 1246 9 a a DT 1925 1246 10 dog dog NN 1925 1246 11 if if IN 1925 1246 12 you -PRON- PRP 1925 1246 13 are be VBP 1925 1246 14 making make VBG 1925 1246 15 game game NN 1925 1246 16 of of IN 1925 1246 17 me -PRON- PRP 1925 1246 18 , , , 1925 1246 19 or or CC 1925 1246 20 I -PRON- PRP 1925 1246 21 will will MD 1925 1246 22 kiss kiss VB 1925 1246 23 you -PRON- PRP 1925 1246 24 there there RB 1925 1246 25 where where WRB 1925 1246 26 you -PRON- PRP 1925 1246 27 like like VBP 1925 1246 28 it -PRON- PRP 1925 1246 29 , , , 1925 1246 30 if if IN 1925 1246 31 you -PRON- PRP 1925 1246 32 will will MD 1925 1246 33 put put VB 1925 1246 34 me -PRON- PRP 1925 1246 35 opposite opposite RB 1925 1246 36 30,000 30,000 CD 1925 1246 37 crowns crown NNS 1925 1246 38 , , , 1925 1246 39 even even RB 1925 1246 40 when when WRB 1925 1246 41 it -PRON- PRP 1925 1246 42 shall shall MD 1925 1246 43 be be VB 1925 1246 44 necessary necessary JJ 1925 1246 45 to to TO 1925 1246 46 kill kill VB 1925 1246 47 three three CD 1925 1246 48 citizens citizen NNS 1925 1246 49 at at IN 1925 1246 50 the the DT 1925 1246 51 corner corner NN 1925 1246 52 of of IN 1925 1246 53 the the DT 1925 1246 54 Quay Quay NNP 1925 1246 55 . . . 1925 1246 56 " " '' 1925 1247 1 " " `` 1925 1247 2 You -PRON- PRP 1925 1247 3 will will MD 1925 1247 4 not not RB 1925 1247 5 even even RB 1925 1247 6 kill kill VB 1925 1247 7 one one CD 1925 1247 8 . . . 1925 1248 1 This this DT 1925 1248 2 is be VBZ 1925 1248 3 how how WRB 1925 1248 4 the the DT 1925 1248 5 matter matter NN 1925 1248 6 stands stand VBZ 1925 1248 7 . . . 1925 1249 1 I -PRON- PRP 1925 1249 2 have have VBP 1925 1249 3 for for IN 1925 1249 4 a a DT 1925 1249 5 sweetheart sweetheart NN 1925 1249 6 in in IN 1925 1249 7 all all DT 1925 1249 8 loyalty loyalty NN 1925 1249 9 , , , 1925 1249 10 the the DT 1925 1249 11 servant servant NN 1925 1249 12 of of IN 1925 1249 13 the the DT 1925 1249 14 Lombard Lombard NNP 1925 1249 15 who who WP 1925 1249 16 is be VBZ 1925 1249 17 in in IN 1925 1249 18 the the DT 1925 1249 19 city city NN 1925 1249 20 near near IN 1925 1249 21 the the DT 1925 1249 22 house house NN 1925 1249 23 of of IN 1925 1249 24 our -PRON- PRP$ 1925 1249 25 good good JJ 1925 1249 26 uncle uncle NN 1925 1249 27 . . . 1925 1250 1 Now now RB 1925 1250 2 I -PRON- PRP 1925 1250 3 have have VBP 1925 1250 4 just just RB 1925 1250 5 learned learn VBN 1925 1250 6 on on IN 1925 1250 7 sound sound JJ 1925 1250 8 information information NN 1925 1250 9 that that WDT 1925 1250 10 this this DT 1925 1250 11 dear dear JJ 1925 1250 12 man man NN 1925 1250 13 has have VBZ 1925 1250 14 departed depart VBN 1925 1250 15 this this DT 1925 1250 16 morning morning NN 1925 1250 17 into into IN 1925 1250 18 the the DT 1925 1250 19 country country NN 1925 1250 20 after after IN 1925 1250 21 having have VBG 1925 1250 22 hidden hide VBN 1925 1250 23 under under IN 1925 1250 24 a a DT 1925 1250 25 pear pear NN 1925 1250 26 - - HYPH 1925 1250 27 tree tree NN 1925 1250 28 in in IN 1925 1250 29 his -PRON- PRP$ 1925 1250 30 garden garden NN 1925 1250 31 a a DT 1925 1250 32 good good JJ 1925 1250 33 bushel bushel NN 1925 1250 34 of of IN 1925 1250 35 gold gold NN 1925 1250 36 , , , 1925 1250 37 believing believe VBG 1925 1250 38 himself -PRON- PRP 1925 1250 39 to to TO 1925 1250 40 be be VB 1925 1250 41 seen see VBN 1925 1250 42 only only RB 1925 1250 43 by by IN 1925 1250 44 the the DT 1925 1250 45 angels angel NNS 1925 1250 46 . . . 1925 1251 1 But but CC 1925 1251 2 the the DT 1925 1251 3 girl girl NN 1925 1251 4 who who WP 1925 1251 5 had have VBD 1925 1251 6 by by IN 1925 1251 7 chance chance NN 1925 1251 8 a a DT 1925 1251 9 bad bad JJ 1925 1251 10 toothache toothache NN 1925 1251 11 , , , 1925 1251 12 and and CC 1925 1251 13 was be VBD 1925 1251 14 taking take VBG 1925 1251 15 the the DT 1925 1251 16 air air NN 1925 1251 17 at at IN 1925 1251 18 her -PRON- PRP$ 1925 1251 19 garret garret JJ 1925 1251 20 window window NN 1925 1251 21 , , , 1925 1251 22 spied spy VBD 1925 1251 23 the the DT 1925 1251 24 old old JJ 1925 1251 25 crookshanks crookshank NNS 1925 1251 26 , , , 1925 1251 27 without without IN 1925 1251 28 wishing wish VBG 1925 1251 29 to to TO 1925 1251 30 do do VB 1925 1251 31 so so RB 1925 1251 32 , , , 1925 1251 33 and and CC 1925 1251 34 chattered chatter VBN 1925 1251 35 of of IN 1925 1251 36 it -PRON- PRP 1925 1251 37 to to IN 1925 1251 38 me -PRON- PRP 1925 1251 39 in in IN 1925 1251 40 fondness fondness NN 1925 1251 41 . . . 1925 1252 1 If if IN 1925 1252 2 you -PRON- PRP 1925 1252 3 will will MD 1925 1252 4 swear swear VB 1925 1252 5 to to TO 1925 1252 6 give give VB 1925 1252 7 me -PRON- PRP 1925 1252 8 a a DT 1925 1252 9 good good JJ 1925 1252 10 share share NN 1925 1252 11 I -PRON- PRP 1925 1252 12 will will MD 1925 1252 13 lend lend VB 1925 1252 14 you -PRON- PRP 1925 1252 15 my -PRON- PRP$ 1925 1252 16 shoulders shoulder NNS 1925 1252 17 in in IN 1925 1252 18 order order NN 1925 1252 19 that that IN 1925 1252 20 you -PRON- PRP 1925 1252 21 may may MD 1925 1252 22 climb climb VB 1925 1252 23 on on RP 1925 1252 24 to to IN 1925 1252 25 the the DT 1925 1252 26 top top NN 1925 1252 27 of of IN 1925 1252 28 the the DT 1925 1252 29 wall wall NN 1925 1252 30 and and CC 1925 1252 31 from from IN 1925 1252 32 there there EX 1925 1252 33 throw throw VB 1925 1252 34 yourself -PRON- PRP 1925 1252 35 into into IN 1925 1252 36 the the DT 1925 1252 37 pear pear NN 1925 1252 38 - - HYPH 1925 1252 39 tree tree NN 1925 1252 40 , , , 1925 1252 41 which which WDT 1925 1252 42 is be VBZ 1925 1252 43 against against IN 1925 1252 44 the the DT 1925 1252 45 wall wall NN 1925 1252 46 . . . 1925 1253 1 There there RB 1925 1253 2 , , , 1925 1253 3 now now RB 1925 1253 4 do do VBP 1925 1253 5 you -PRON- PRP 1925 1253 6 say say VB 1925 1253 7 that that IN 1925 1253 8 I -PRON- PRP 1925 1253 9 am be VBP 1925 1253 10 a a DT 1925 1253 11 blockhead blockhead NN 1925 1253 12 , , , 1925 1253 13 an an DT 1925 1253 14 animal animal NN 1925 1253 15 ? ? . 1925 1253 16 " " '' 1925 1254 1 " " `` 1925 1254 2 No no UH 1925 1254 3 , , , 1925 1254 4 you -PRON- PRP 1925 1254 5 are be VBP 1925 1254 6 a a DT 1925 1254 7 right right JJ 1925 1254 8 loyal loyal JJ 1925 1254 9 cousin cousin NN 1925 1254 10 , , , 1925 1254 11 an an DT 1925 1254 12 honest honest JJ 1925 1254 13 man man NN 1925 1254 14 , , , 1925 1254 15 and and CC 1925 1254 16 if if IN 1925 1254 17 you -PRON- PRP 1925 1254 18 have have VBP 1925 1254 19 ever ever RB 1925 1254 20 to to TO 1925 1254 21 put put VB 1925 1254 22 an an DT 1925 1254 23 enemy enemy NN 1925 1254 24 out out RP 1925 1254 25 off off IN 1925 1254 26 the the DT 1925 1254 27 way way NN 1925 1254 28 , , , 1925 1254 29 I -PRON- PRP 1925 1254 30 am be VBP 1925 1254 31 there there RB 1925 1254 32 , , , 1925 1254 33 ready ready JJ 1925 1254 34 to to TO 1925 1254 35 kill kill VB 1925 1254 36 even even RB 1925 1254 37 one one CD 1925 1254 38 of of IN 1925 1254 39 my -PRON- PRP$ 1925 1254 40 own own JJ 1925 1254 41 friends friend NNS 1925 1254 42 for for IN 1925 1254 43 you -PRON- PRP 1925 1254 44 . . . 1925 1255 1 I -PRON- PRP 1925 1255 2 am be VBP 1925 1255 3 no no RB 1925 1255 4 longer long RBR 1925 1255 5 your -PRON- PRP$ 1925 1255 6 cousin cousin NN 1925 1255 7 , , , 1925 1255 8 but but CC 1925 1255 9 your -PRON- PRP$ 1925 1255 10 brother brother NN 1925 1255 11 . . . 1925 1256 1 Ho Ho NNP 1925 1256 2 there there RB 1925 1256 3 ! ! . 1925 1257 1 sweetheart sweetheart NN 1925 1257 2 , , , 1925 1257 3 " " '' 1925 1257 4 cried cry VBD 1925 1257 5 Mau Mau NNP 1925 1257 6 - - HYPH 1925 1257 7 cinge cinge NN 1925 1257 8 to to IN 1925 1257 9 La La NNP 1925 1257 10 Pasquerette Pasquerette NNP 1925 1257 11 , , , 1925 1257 12 " " '' 1925 1257 13 put put VBD 1925 1257 14 the the DT 1925 1257 15 tables table NNS 1925 1257 16 straight straight RB 1925 1257 17 , , , 1925 1257 18 wipe wipe VB 1925 1257 19 up up RP 1925 1257 20 your -PRON- PRP$ 1925 1257 21 blood blood NN 1925 1257 22 , , , 1925 1257 23 it -PRON- PRP 1925 1257 24 belongs belong VBZ 1925 1257 25 to to IN 1925 1257 26 me -PRON- PRP 1925 1257 27 , , , 1925 1257 28 and and CC 1925 1257 29 I -PRON- PRP 1925 1257 30 'll will MD 1925 1257 31 pay pay VB 1925 1257 32 you -PRON- PRP 1925 1257 33 for for IN 1925 1257 34 it -PRON- PRP 1925 1257 35 by by IN 1925 1257 36 giving give VBG 1925 1257 37 you -PRON- PRP 1925 1257 38 a a DT 1925 1257 39 hundred hundred CD 1925 1257 40 times time NNS 1925 1257 41 as as RB 1925 1257 42 much much JJ 1925 1257 43 of of IN 1925 1257 44 mine mine NN 1925 1257 45 as as IN 1925 1257 46 I -PRON- PRP 1925 1257 47 have have VBP 1925 1257 48 taken take VBN 1925 1257 49 of of IN 1925 1257 50 thine thine NN 1925 1257 51 . . . 1925 1258 1 Make make VB 1925 1258 2 the the DT 1925 1258 3 best good JJS 1925 1258 4 of of IN 1925 1258 5 it -PRON- PRP 1925 1258 6 , , , 1925 1258 7 shake shake VB 1925 1258 8 the the DT 1925 1258 9 black black JJ 1925 1258 10 dog dog NN 1925 1258 11 , , , 1925 1258 12 off off IN 1925 1258 13 your -PRON- PRP$ 1925 1258 14 back back NN 1925 1258 15 , , , 1925 1258 16 adjust adjust VB 1925 1258 17 your -PRON- PRP$ 1925 1258 18 petticoats petticoat NNS 1925 1258 19 , , , 1925 1258 20 laugh laugh VB 1925 1258 21 , , , 1925 1258 22 I -PRON- PRP 1925 1258 23 wish wish VBP 1925 1258 24 it -PRON- PRP 1925 1258 25 , , , 1925 1258 26 look look VB 1925 1258 27 to to IN 1925 1258 28 the the DT 1925 1258 29 stew stew NN 1925 1258 30 , , , 1925 1258 31 and and CC 1925 1258 32 let let VB 1925 1258 33 us -PRON- PRP 1925 1258 34 recommence recommence VB 1925 1258 35 our -PRON- PRP$ 1925 1258 36 evening evening NN 1925 1258 37 prayer prayer NN 1925 1258 38 where where WRB 1925 1258 39 we -PRON- PRP 1925 1258 40 left leave VBD 1925 1258 41 it -PRON- PRP 1925 1258 42 off off RP 1925 1258 43 . . . 1925 1259 1 Tomorrow tomorrow NN 1925 1259 2 I -PRON- PRP 1925 1259 3 'll will MD 1925 1259 4 make make VB 1925 1259 5 thee thee NN 1925 1259 6 braver braver NN 1925 1259 7 than than IN 1925 1259 8 a a DT 1925 1259 9 queen queen NN 1925 1259 10 . . . 1925 1260 1 This this DT 1925 1260 2 is be VBZ 1925 1260 3 my -PRON- PRP$ 1925 1260 4 cousin cousin NN 1925 1260 5 whom whom WP 1925 1260 6 I -PRON- PRP 1925 1260 7 wish wish VBP 1925 1260 8 to to TO 1925 1260 9 entertain entertain VB 1925 1260 10 , , , 1925 1260 11 even even RB 1925 1260 12 when when WRB 1925 1260 13 to to TO 1925 1260 14 do do VB 1925 1260 15 so so RB 1925 1260 16 it -PRON- PRP 1925 1260 17 were be VBD 1925 1260 18 necessary necessary JJ 1925 1260 19 to to TO 1925 1260 20 turn turn VB 1925 1260 21 the the DT 1925 1260 22 house house NN 1925 1260 23 out out IN 1925 1260 24 of of IN 1925 1260 25 windows window NNS 1925 1260 26 . . . 1925 1261 1 We -PRON- PRP 1925 1261 2 shall shall MD 1925 1261 3 get get VB 1925 1261 4 back back RB 1925 1261 5 everything everything NN 1925 1261 6 tomorrow tomorrow NN 1925 1261 7 in in IN 1925 1261 8 the the DT 1925 1261 9 cellars cellar NNS 1925 1261 10 . . . 1925 1262 1 Come come VB 1925 1262 2 , , , 1925 1262 3 fall fall VB 1925 1262 4 to to IN 1925 1262 5 ! ! . 1925 1262 6 " " '' 1925 1263 1 Thus thus RB 1925 1263 2 , , , 1925 1263 3 and and CC 1925 1263 4 in in IN 1925 1263 5 less less JJR 1925 1263 6 time time NN 1925 1263 7 than than IN 1925 1263 8 it -PRON- PRP 1925 1263 9 takes take VBZ 1925 1263 10 a a DT 1925 1263 11 priest priest NN 1925 1263 12 to to TO 1925 1263 13 say say VB 1925 1263 14 his -PRON- PRP$ 1925 1263 15 Dominus Dominus NNP 1925 1263 16 vobiscum vobiscum NN 1925 1263 17 , , , 1925 1263 18 the the DT 1925 1263 19 whole whole JJ 1925 1263 20 rookery rookery NN 1925 1263 21 passed pass VBN 1925 1263 22 from from IN 1925 1263 23 tears tear NNS 1925 1263 24 to to TO 1925 1263 25 laughter laughter VB 1925 1263 26 as as IN 1925 1263 27 it -PRON- PRP 1925 1263 28 had have VBD 1925 1263 29 previously previously RB 1925 1263 30 from from IN 1925 1263 31 laughter laughter NN 1925 1263 32 to to IN 1925 1263 33 tears tear NNS 1925 1263 34 . . . 1925 1264 1 It -PRON- PRP 1925 1264 2 is be VBZ 1925 1264 3 only only RB 1925 1264 4 in in IN 1925 1264 5 these these DT 1925 1264 6 houses house NNS 1925 1264 7 of of IN 1925 1264 8 ill ill JJ 1925 1264 9 - - HYPH 1925 1264 10 fame fame NN 1925 1264 11 that that DT 1925 1264 12 love love NN 1925 1264 13 is be VBZ 1925 1264 14 made make VBN 1925 1264 15 with with IN 1925 1264 16 the the DT 1925 1264 17 blow blow NN 1925 1264 18 of of IN 1925 1264 19 a a DT 1925 1264 20 dagger dagger NN 1925 1264 21 , , , 1925 1264 22 and and CC 1925 1264 23 where where WRB 1925 1264 24 tempests tempest NNS 1925 1264 25 of of IN 1925 1264 26 joy joy NN 1925 1264 27 rage rage NN 1925 1264 28 between between IN 1925 1264 29 four four CD 1925 1264 30 walls wall NNS 1925 1264 31 . . . 1925 1265 1 But but CC 1925 1265 2 these these DT 1925 1265 3 are be VBP 1925 1265 4 things thing NNS 1925 1265 5 ladies lady NNS 1925 1265 6 of of IN 1925 1265 7 the the DT 1925 1265 8 high high JJ 1925 1265 9 - - HYPH 1925 1265 10 neck neck NN 1925 1265 11 dress dress NN 1925 1265 12 do do VBP 1925 1265 13 not not RB 1925 1265 14 understand understand VB 1925 1265 15 . . . 1925 1266 1 The the DT 1925 1266 2 said say VBD 1925 1266 3 captain captain NN 1925 1266 4 Cochegrue Cochegrue NNP 1925 1266 5 was be VBD 1925 1266 6 gay gay JJ 1925 1266 7 as as IN 1925 1266 8 a a DT 1925 1266 9 hundred hundred CD 1925 1266 10 schoolboys schoolboy NNS 1925 1266 11 at at IN 1925 1266 12 the the DT 1925 1266 13 breaking breaking NN 1925 1266 14 up up RP 1925 1266 15 of of IN 1925 1266 16 class class NN 1925 1266 17 , , , 1925 1266 18 and and CC 1925 1266 19 made make VBD 1925 1266 20 his -PRON- PRP$ 1925 1266 21 good good JJ 1925 1266 22 cousin cousin NN 1925 1266 23 drink drink VB 1925 1266 24 deeply deeply RB 1925 1266 25 , , , 1925 1266 26 who who WP 1925 1266 27 spilled spill VBD 1925 1266 28 everything everything NN 1925 1266 29 country country NN 1925 1266 30 fashion fashion NN 1925 1266 31 , , , 1925 1266 32 and and CC 1925 1266 33 pretended pretend VBD 1925 1266 34 to to TO 1925 1266 35 be be VB 1925 1266 36 drunk drunk JJ 1925 1266 37 , , , 1925 1266 38 spluttering splutter VBG 1925 1266 39 out out RP 1925 1266 40 a a DT 1925 1266 41 hundred hundred CD 1925 1266 42 stupidities stupidity NNS 1925 1266 43 , , , 1925 1266 44 as as IN 1925 1266 45 , , , 1925 1266 46 that that IN 1925 1266 47 " " `` 1925 1266 48 tomorrow tomorrow NN 1925 1266 49 he -PRON- PRP 1925 1266 50 would would MD 1925 1266 51 buy buy VB 1925 1266 52 Paris Paris NNP 1925 1266 53 , , , 1925 1266 54 would would MD 1925 1266 55 lend lend VB 1925 1266 56 a a DT 1925 1266 57 hundred hundred CD 1925 1266 58 thousand thousand CD 1925 1266 59 crowns crown NNS 1925 1266 60 to to IN 1925 1266 61 the the DT 1925 1266 62 king king NN 1925 1266 63 , , , 1925 1266 64 that that IN 1925 1266 65 he -PRON- PRP 1925 1266 66 would would MD 1925 1266 67 be be VB 1925 1266 68 able able JJ 1925 1266 69 to to TO 1925 1266 70 roll roll VB 1925 1266 71 in in IN 1925 1266 72 gold gold NN 1925 1266 73 ; ; : 1925 1266 74 " " `` 1925 1266 75 in in IN 1925 1266 76 fact fact NN 1925 1266 77 , , , 1925 1266 78 talked talk VBD 1925 1266 79 so so RB 1925 1266 80 much much JJ 1925 1266 81 nonsense nonsense NN 1925 1266 82 that that IN 1925 1266 83 the the DT 1925 1266 84 captain captain NN 1925 1266 85 , , , 1925 1266 86 fearing fear VBG 1925 1266 87 some some DT 1925 1266 88 compromising compromise VBG 1925 1266 89 avowal avowal NN 1925 1266 90 and and CC 1925 1266 91 thinking think VBG 1925 1266 92 his -PRON- PRP$ 1925 1266 93 brain brain NN 1925 1266 94 quite quite RB 1925 1266 95 muddled muddled JJ 1925 1266 96 enough enough RB 1925 1266 97 , , , 1925 1266 98 led lead VBD 1925 1266 99 him -PRON- PRP 1925 1266 100 outside outside RB 1925 1266 101 with with IN 1925 1266 102 the the DT 1925 1266 103 good good JJ 1925 1266 104 intention intention NN 1925 1266 105 , , , 1925 1266 106 instead instead RB 1925 1266 107 of of IN 1925 1266 108 sharing share VBG 1925 1266 109 with with IN 1925 1266 110 him -PRON- PRP 1925 1266 111 , , , 1925 1266 112 of of IN 1925 1266 113 ripping rip VBG 1925 1266 114 Chiquon Chiquon NNPS 1925 1266 115 open open JJ 1925 1266 116 to to TO 1925 1266 117 see see VB 1925 1266 118 if if IN 1925 1266 119 he -PRON- PRP 1925 1266 120 had have VBD 1925 1266 121 not not RB 1925 1266 122 a a DT 1925 1266 123 sponge sponge NN 1925 1266 124 in in IN 1925 1266 125 his -PRON- PRP$ 1925 1266 126 stomach stomach NN 1925 1266 127 , , , 1925 1266 128 because because IN 1925 1266 129 he -PRON- PRP 1925 1266 130 had have VBD 1925 1266 131 just just RB 1925 1266 132 soaked soak VBN 1925 1266 133 in in IN 1925 1266 134 a a DT 1925 1266 135 big big JJ 1925 1266 136 quart quart NN 1925 1266 137 of of IN 1925 1266 138 the the DT 1925 1266 139 good good JJ 1925 1266 140 wine wine NN 1925 1266 141 of of IN 1925 1266 142 Suresne Suresne NNP 1925 1266 143 . . . 1925 1267 1 They -PRON- PRP 1925 1267 2 went go VBD 1925 1267 3 along along RB 1925 1267 4 , , , 1925 1267 5 disputing dispute VBG 1925 1267 6 about about IN 1925 1267 7 a a DT 1925 1267 8 thousand thousand CD 1925 1267 9 theological theological JJ 1925 1267 10 subjects subject NNS 1925 1267 11 which which WDT 1925 1267 12 got get VBD 1925 1267 13 very very RB 1925 1267 14 much much RB 1925 1267 15 mixed mix VBN 1925 1267 16 up up RP 1925 1267 17 , , , 1925 1267 18 and and CC 1925 1267 19 finished finish VBN 1925 1267 20 by by IN 1925 1267 21 rolling roll VBG 1925 1267 22 quietly quietly RB 1925 1267 23 up up RB 1925 1267 24 against against IN 1925 1267 25 the the DT 1925 1267 26 garden garden NN 1925 1267 27 where where WRB 1925 1267 28 were be VBD 1925 1267 29 the the DT 1925 1267 30 crowns crown NNS 1925 1267 31 of of IN 1925 1267 32 the the DT 1925 1267 33 Lombard Lombard NNP 1925 1267 34 . . . 1925 1268 1 Then then RB 1925 1268 2 Cochegrue Cochegrue NNP 1925 1268 3 , , , 1925 1268 4 making make VBG 1925 1268 5 a a DT 1925 1268 6 ladder ladder NN 1925 1268 7 of of IN 1925 1268 8 Chiquon Chiquon NNP 1925 1268 9 's 's POS 1925 1268 10 broad broad JJ 1925 1268 11 shoulders shoulder NNS 1925 1268 12 , , , 1925 1268 13 jumped jump VBD 1925 1268 14 on on IN 1925 1268 15 to to IN 1925 1268 16 the the DT 1925 1268 17 pear pear NN 1925 1268 18 - - HYPH 1925 1268 19 tree tree NN 1925 1268 20 like like IN 1925 1268 21 a a DT 1925 1268 22 man man NN 1925 1268 23 expert expert NN 1925 1268 24 in in IN 1925 1268 25 attacks attack NNS 1925 1268 26 upon upon IN 1925 1268 27 towns town NNS 1925 1268 28 , , , 1925 1268 29 but but CC 1925 1268 30 Versoris Versoris NNP 1925 1268 31 , , , 1925 1268 32 who who WP 1925 1268 33 was be VBD 1925 1268 34 watching watch VBG 1925 1268 35 him -PRON- PRP 1925 1268 36 , , , 1925 1268 37 made make VBN 1925 1268 38 a a DT 1925 1268 39 blow blow NN 1925 1268 40 at at IN 1925 1268 41 his -PRON- PRP$ 1925 1268 42 neck neck NN 1925 1268 43 , , , 1925 1268 44 and and CC 1925 1268 45 repeated repeat VBD 1925 1268 46 it -PRON- PRP 1925 1268 47 so so RB 1925 1268 48 vigorously vigorously RB 1925 1268 49 that that IN 1925 1268 50 with with IN 1925 1268 51 three three CD 1925 1268 52 blows blow NNS 1925 1268 53 fell fall VBD 1925 1268 54 the the DT 1925 1268 55 upper upper JJ 1925 1268 56 portion portion NN 1925 1268 57 of of IN 1925 1268 58 the the DT 1925 1268 59 said say VBN 1925 1268 60 Cochegrue Cochegrue NNP 1925 1268 61 , , , 1925 1268 62 but but CC 1925 1268 63 not not RB 1925 1268 64 until until IN 1925 1268 65 he -PRON- PRP 1925 1268 66 had have VBD 1925 1268 67 heard hear VBN 1925 1268 68 the the DT 1925 1268 69 clear clear JJ 1925 1268 70 voice voice NN 1925 1268 71 of of IN 1925 1268 72 the the DT 1925 1268 73 shepherd shepherd NN 1925 1268 74 , , , 1925 1268 75 who who WP 1925 1268 76 cried cry VBD 1925 1268 77 to to IN 1925 1268 78 him -PRON- PRP 1925 1268 79 , , , 1925 1268 80 " " `` 1925 1268 81 Pick pick VB 1925 1268 82 up up RP 1925 1268 83 your -PRON- PRP$ 1925 1268 84 head head NN 1925 1268 85 , , , 1925 1268 86 my -PRON- PRP$ 1925 1268 87 friend friend NN 1925 1268 88 . . . 1925 1268 89 " " '' 1925 1269 1 Thereupon thereupon RB 1925 1269 2 the the DT 1925 1269 3 generous generous JJ 1925 1269 4 Chiquon Chiquon NNP 1925 1269 5 , , , 1925 1269 6 in in IN 1925 1269 7 whom whom WP 1925 1269 8 virtue virtue NNP 1925 1269 9 received receive VBD 1925 1269 10 its -PRON- PRP$ 1925 1269 11 recompense recompense NN 1925 1269 12 , , , 1925 1269 13 thought think VBD 1925 1269 14 it -PRON- PRP 1925 1269 15 would would MD 1925 1269 16 be be VB 1925 1269 17 wise wise JJ 1925 1269 18 to to TO 1925 1269 19 return return VB 1925 1269 20 to to IN 1925 1269 21 the the DT 1925 1269 22 house house NN 1925 1269 23 of of IN 1925 1269 24 the the DT 1925 1269 25 good good NNP 1925 1269 26 canon canon NNP 1925 1269 27 , , , 1925 1269 28 whose whose WP$ 1925 1269 29 heritage heritage NN 1925 1269 30 was be VBD 1925 1269 31 by by IN 1925 1269 32 the the DT 1925 1269 33 grace grace NN 1925 1269 34 of of IN 1925 1269 35 God God NNP 1925 1269 36 considerably considerably RB 1925 1269 37 simplified simplify VBD 1925 1269 38 . . . 1925 1270 1 Thus thus RB 1925 1270 2 he -PRON- PRP 1925 1270 3 gained gain VBD 1925 1270 4 the the DT 1925 1270 5 Rue Rue NNP 1925 1270 6 St. St. NNP 1925 1270 7 Pierre Pierre NNP 1925 1270 8 - - HYPH 1925 1270 9 Aux Aux NNP 1925 1270 10 - - HYPH 1925 1270 11 Boeufs Boeufs NNP 1925 1270 12 with with IN 1925 1270 13 all all DT 1925 1270 14 speed speed NN 1925 1270 15 , , , 1925 1270 16 and and CC 1925 1270 17 soon soon RB 1925 1270 18 slept sleep VBD 1925 1270 19 like like IN 1925 1270 20 a a DT 1925 1270 21 new new RB 1925 1270 22 - - HYPH 1925 1270 23 born bear VBN 1925 1270 24 baby baby NN 1925 1270 25 , , , 1925 1270 26 no no RB 1925 1270 27 longer long RBR 1925 1270 28 knowing know VBG 1925 1270 29 the the DT 1925 1270 30 meaning meaning NN 1925 1270 31 of of IN 1925 1270 32 the the DT 1925 1270 33 word word NN 1925 1270 34 " " `` 1925 1270 35 cousin cousin NN 1925 1270 36 - - HYPH 1925 1270 37 german german JJ 1925 1270 38 . . . 1925 1270 39 " " '' 1925 1271 1 Now now RB 1925 1271 2 , , , 1925 1271 3 on on IN 1925 1271 4 the the DT 1925 1271 5 morrow morrow NN 1925 1271 6 he -PRON- PRP 1925 1271 7 rose rise VBD 1925 1271 8 according accord VBG 1925 1271 9 to to IN 1925 1271 10 the the DT 1925 1271 11 habit habit NN 1925 1271 12 of of IN 1925 1271 13 shepherds shepherd NNS 1925 1271 14 , , , 1925 1271 15 with with IN 1925 1271 16 the the DT 1925 1271 17 sun sun NN 1925 1271 18 , , , 1925 1271 19 and and CC 1925 1271 20 came come VBD 1925 1271 21 into into IN 1925 1271 22 his -PRON- PRP$ 1925 1271 23 uncle uncle NN 1925 1271 24 's 's POS 1925 1271 25 room room NN 1925 1271 26 to to TO 1925 1271 27 inquire inquire VB 1925 1271 28 if if IN 1925 1271 29 he -PRON- PRP 1925 1271 30 spat spit VBD 1925 1271 31 white white JJ 1925 1271 32 , , , 1925 1271 33 if if IN 1925 1271 34 he -PRON- PRP 1925 1271 35 coughed cough VBD 1925 1271 36 , , , 1925 1271 37 if if IN 1925 1271 38 he -PRON- PRP 1925 1271 39 had have VBD 1925 1271 40 slept sleep VBN 1925 1271 41 well well RB 1925 1271 42 ; ; : 1925 1271 43 but but CC 1925 1271 44 the the DT 1925 1271 45 old old JJ 1925 1271 46 servant servant NN 1925 1271 47 told tell VBD 1925 1271 48 him -PRON- PRP 1925 1271 49 that that IN 1925 1271 50 the the DT 1925 1271 51 canon canon NN 1925 1271 52 , , , 1925 1271 53 hearing hear VBG 1925 1271 54 the the DT 1925 1271 55 bells bell NNS 1925 1271 56 of of IN 1925 1271 57 St St NNP 1925 1271 58 Maurice Maurice NNP 1925 1271 59 , , , 1925 1271 60 the the DT 1925 1271 61 first first JJ 1925 1271 62 patron patron NN 1925 1271 63 of of IN 1925 1271 64 Notre Notre NNP 1925 1271 65 Dame Dame NNP 1925 1271 66 , , , 1925 1271 67 ring re VBG 1925 1271 68 for for IN 1925 1271 69 matins matin NNS 1925 1271 70 , , , 1925 1271 71 he -PRON- PRP 1925 1271 72 had have VBD 1925 1271 73 gone go VBN 1925 1271 74 out out IN 1925 1271 75 of of IN 1925 1271 76 reverence reverence NN 1925 1271 77 to to IN 1925 1271 78 the the DT 1925 1271 79 cathedral cathedral NN 1925 1271 80 , , , 1925 1271 81 where where WRB 1925 1271 82 all all PDT 1925 1271 83 the the DT 1925 1271 84 Chapter chapter NN 1925 1271 85 were be VBD 1925 1271 86 to to TO 1925 1271 87 breakfast breakfast VB 1925 1271 88 with with IN 1925 1271 89 the the DT 1925 1271 90 Bishop Bishop NNP 1925 1271 91 of of IN 1925 1271 92 Paris Paris NNP 1925 1271 93 ; ; : 1925 1271 94 upon upon IN 1925 1271 95 which which WDT 1925 1271 96 Chiquon Chiquon NNP 1925 1271 97 replied reply VBD 1925 1271 98 : : : 1925 1271 99 " " `` 1925 1271 100 Is be VBZ 1925 1271 101 his -PRON- PRP$ 1925 1271 102 reverence reverence NN 1925 1271 103 the the DT 1925 1271 104 canon canon NN 1925 1271 105 out out IN 1925 1271 106 of of IN 1925 1271 107 his -PRON- PRP$ 1925 1271 108 senses sense NNS 1925 1271 109 thus thus RB 1925 1271 110 to to TO 1925 1271 111 disport disport VB 1925 1271 112 himself -PRON- PRP 1925 1271 113 , , , 1925 1271 114 to to TO 1925 1271 115 catch catch VB 1925 1271 116 a a DT 1925 1271 117 cold cold NN 1925 1271 118 , , , 1925 1271 119 to to TO 1925 1271 120 get get VB 1925 1271 121 rheumatism rheumatism NN 1925 1271 122 ? ? . 1925 1272 1 Does do VBZ 1925 1272 2 he -PRON- PRP 1925 1272 3 wish wish VB 1925 1272 4 to to TO 1925 1272 5 die die VB 1925 1272 6 ? ? . 1925 1273 1 I -PRON- PRP 1925 1273 2 'll will MD 1925 1273 3 light light VB 1925 1273 4 a a DT 1925 1273 5 big big JJ 1925 1273 6 fire fire NN 1925 1273 7 to to TO 1925 1273 8 warm warm VB 1925 1273 9 him -PRON- PRP 1925 1273 10 when when WRB 1925 1273 11 he -PRON- PRP 1925 1273 12 returns return VBZ 1925 1273 13 ; ; : 1925 1273 14 " " `` 1925 1273 15 and and CC 1925 1273 16 the the DT 1925 1273 17 good good JJ 1925 1273 18 shepherd shepherd NN 1925 1273 19 ran run VBD 1925 1273 20 into into IN 1925 1273 21 the the DT 1925 1273 22 room room NN 1925 1273 23 where where WRB 1925 1273 24 the the DT 1925 1273 25 canon canon NNP 1925 1273 26 generally generally RB 1925 1273 27 sat sit VBD 1925 1273 28 , , , 1925 1273 29 and and CC 1925 1273 30 to to IN 1925 1273 31 his -PRON- PRP$ 1925 1273 32 great great JJ 1925 1273 33 astonishment astonishment NN 1925 1273 34 beheld beheld NN 1925 1273 35 him -PRON- PRP 1925 1273 36 seated seat VBD 1925 1273 37 in in IN 1925 1273 38 his -PRON- PRP$ 1925 1273 39 chair chair NN 1925 1273 40 . . . 1925 1274 1 " " `` 1925 1274 2 Ah ah UH 1925 1274 3 , , , 1925 1274 4 ah ah UH 1925 1274 5 ! ! . 1925 1275 1 What what WP 1925 1275 2 did do VBD 1925 1275 3 she -PRON- PRP 1925 1275 4 mean mean VB 1925 1275 5 , , , 1925 1275 6 that that DT 1925 1275 7 fool fool NN 1925 1275 8 of of IN 1925 1275 9 a a DT 1925 1275 10 Bruyette Bruyette NNP 1925 1275 11 ? ? . 1925 1276 1 I -PRON- PRP 1925 1276 2 knew know VBD 1925 1276 3 you -PRON- PRP 1925 1276 4 were be VBD 1925 1276 5 too too RB 1925 1276 6 well well RB 1925 1276 7 advised advise VBN 1925 1276 8 to to TO 1925 1276 9 be be VB 1925 1276 10 shivering shiver VBG 1925 1276 11 at at IN 1925 1276 12 this this DT 1925 1276 13 hour hour NN 1925 1276 14 in in IN 1925 1276 15 your -PRON- PRP$ 1925 1276 16 stall stall NN 1925 1276 17 . . . 1925 1276 18 " " '' 1925 1277 1 The the DT 1925 1277 2 canon canon NN 1925 1277 3 said say VBD 1925 1277 4 not not RB 1925 1277 5 a a DT 1925 1277 6 word word NN 1925 1277 7 . . . 1925 1278 1 The the DT 1925 1278 2 shepherd shepherd NN 1925 1278 3 who who WP 1925 1278 4 was be VBD 1925 1278 5 like like IN 1925 1278 6 all all DT 1925 1278 7 thinkers thinker NNS 1925 1278 8 , , , 1925 1278 9 a a DT 1925 1278 10 man man NN 1925 1278 11 of of IN 1925 1278 12 hidden hide VBN 1925 1278 13 sense sense NN 1925 1278 14 , , , 1925 1278 15 was be VBD 1925 1278 16 quite quite RB 1925 1278 17 aware aware JJ 1925 1278 18 that that IN 1925 1278 19 sometimes sometimes RB 1925 1278 20 old old JJ 1925 1278 21 men man NNS 1925 1278 22 have have VBP 1925 1278 23 strange strange JJ 1925 1278 24 crotchets crotchet NNS 1925 1278 25 , , , 1925 1278 26 converse converse RB 1925 1278 27 with with IN 1925 1278 28 the the DT 1925 1278 29 essence essence NN 1925 1278 30 of of IN 1925 1278 31 occult occult NN 1925 1278 32 things thing NNS 1925 1278 33 , , , 1925 1278 34 and and CC 1925 1278 35 mumble mumble JJ 1925 1278 36 to to IN 1925 1278 37 themselves -PRON- PRP 1925 1278 38 discourses discourse NNS 1925 1278 39 concerning concern VBG 1925 1278 40 matters matter NNS 1925 1278 41 not not RB 1925 1278 42 under under IN 1925 1278 43 consideration consideration NN 1925 1278 44 ; ; : 1925 1278 45 so so IN 1925 1278 46 that that IN 1925 1278 47 , , , 1925 1278 48 from from IN 1925 1278 49 reverence reverence NN 1925 1278 50 and and CC 1925 1278 51 great great JJ 1925 1278 52 respect respect NN 1925 1278 53 for for IN 1925 1278 54 the the DT 1925 1278 55 secret secret JJ 1925 1278 56 meditations meditation NNS 1925 1278 57 of of IN 1925 1278 58 the the DT 1925 1278 59 canon canon NN 1925 1278 60 , , , 1925 1278 61 he -PRON- PRP 1925 1278 62 went go VBD 1925 1278 63 and and CC 1925 1278 64 sat sit VBD 1925 1278 65 down down RP 1925 1278 66 at at IN 1925 1278 67 a a DT 1925 1278 68 distance distance NN 1925 1278 69 , , , 1925 1278 70 and and CC 1925 1278 71 waited wait VBD 1925 1278 72 the the DT 1925 1278 73 termination termination NN 1925 1278 74 of of IN 1925 1278 75 these these DT 1925 1278 76 dreams dream NNS 1925 1278 77 ; ; , 1925 1278 78 noticing notice VBG 1925 1278 79 , , , 1925 1278 80 silently silently RB 1925 1278 81 the the DT 1925 1278 82 length length NN 1925 1278 83 of of IN 1925 1278 84 the the DT 1925 1278 85 good good JJ 1925 1278 86 man man NN 1925 1278 87 's 's POS 1925 1278 88 nails nail NNS 1925 1278 89 , , , 1925 1278 90 which which WDT 1925 1278 91 looked look VBD 1925 1278 92 like like IN 1925 1278 93 cobbler cobbler NNP 1925 1278 94 's 's POS 1925 1278 95 awls awl NNS 1925 1278 96 , , , 1925 1278 97 and and CC 1925 1278 98 looking look VBG 1925 1278 99 attentively attentively RB 1925 1278 100 at at IN 1925 1278 101 the the DT 1925 1278 102 feet foot NNS 1925 1278 103 of of IN 1925 1278 104 his -PRON- PRP$ 1925 1278 105 uncle uncle NN 1925 1278 106 , , , 1925 1278 107 he -PRON- PRP 1925 1278 108 was be VBD 1925 1278 109 astonished astonish VBN 1925 1278 110 to to TO 1925 1278 111 see see VB 1925 1278 112 the the DT 1925 1278 113 flesh flesh NN 1925 1278 114 of of IN 1925 1278 115 his -PRON- PRP$ 1925 1278 116 legs leg NNS 1925 1278 117 so so RB 1925 1278 118 crimson crimson NNP 1925 1278 119 , , , 1925 1278 120 that that IN 1925 1278 121 it -PRON- PRP 1925 1278 122 reddened redden VBD 1925 1278 123 his -PRON- PRP$ 1925 1278 124 breeches breech NNS 1925 1278 125 and and CC 1925 1278 126 seemed seem VBD 1925 1278 127 all all RB 1925 1278 128 on on IN 1925 1278 129 fire fire NN 1925 1278 130 through through IN 1925 1278 131 his -PRON- PRP$ 1925 1278 132 hose hose NN 1925 1278 133 . . . 1925 1279 1 He -PRON- PRP 1925 1279 2 is be VBZ 1925 1279 3 dead dead JJ 1925 1279 4 , , , 1925 1279 5 thought think VBD 1925 1279 6 Chiquon Chiquon NNS 1925 1279 7 . . . 1925 1280 1 At at IN 1925 1280 2 this this DT 1925 1280 3 moment moment NN 1925 1280 4 the the DT 1925 1280 5 door door NN 1925 1280 6 of of IN 1925 1280 7 the the DT 1925 1280 8 room room NN 1925 1280 9 opened open VBD 1925 1280 10 , , , 1925 1280 11 and and CC 1925 1280 12 he -PRON- PRP 1925 1280 13 still still RB 1925 1280 14 saw see VBD 1925 1280 15 the the DT 1925 1280 16 canon canon NN 1925 1280 17 , , , 1925 1280 18 who who WP 1925 1280 19 , , , 1925 1280 20 his -PRON- PRP$ 1925 1280 21 nose nose NN 1925 1280 22 frozen freeze VBD 1925 1280 23 , , , 1925 1280 24 came come VBD 1925 1280 25 back back RB 1925 1280 26 from from IN 1925 1280 27 church church NN 1925 1280 28 . . . 1925 1281 1 " " `` 1925 1281 2 Ho Ho NNP 1925 1281 3 , , , 1925 1281 4 ho ho NNP 1925 1281 5 ! ! . 1925 1281 6 " " '' 1925 1282 1 said say VBD 1925 1282 2 Chiquon Chiquon NNP 1925 1282 3 , , , 1925 1282 4 " " `` 1925 1282 5 my -PRON- PRP$ 1925 1282 6 dear dear JJ 1925 1282 7 Uncle Uncle NNP 1925 1282 8 , , , 1925 1282 9 are be VBP 1925 1282 10 you -PRON- PRP 1925 1282 11 out out IN 1925 1282 12 of of IN 1925 1282 13 your -PRON- PRP$ 1925 1282 14 senses sense NNS 1925 1282 15 ? ? . 1925 1283 1 Kindly kindly RB 1925 1283 2 take take VB 1925 1283 3 notice notice NN 1925 1283 4 that that IN 1925 1283 5 you -PRON- PRP 1925 1283 6 ought ought MD 1925 1283 7 not not RB 1925 1283 8 to to TO 1925 1283 9 be be VB 1925 1283 10 at at IN 1925 1283 11 the the DT 1925 1283 12 door door NN 1925 1283 13 , , , 1925 1283 14 because because IN 1925 1283 15 you -PRON- PRP 1925 1283 16 are be VBP 1925 1283 17 already already RB 1925 1283 18 seated seat VBN 1925 1283 19 in in IN 1925 1283 20 your -PRON- PRP$ 1925 1283 21 chair chair NN 1925 1283 22 in in IN 1925 1283 23 the the DT 1925 1283 24 chimney chimney NNP 1925 1283 25 corner corner NN 1925 1283 26 , , , 1925 1283 27 and and CC 1925 1283 28 that that IN 1925 1283 29 it -PRON- PRP 1925 1283 30 is be VBZ 1925 1283 31 impossible impossible JJ 1925 1283 32 for for IN 1925 1283 33 there there EX 1925 1283 34 to to TO 1925 1283 35 be be VB 1925 1283 36 two two CD 1925 1283 37 canons canon NNS 1925 1283 38 like like IN 1925 1283 39 you -PRON- PRP 1925 1283 40 in in IN 1925 1283 41 the the DT 1925 1283 42 world world NN 1925 1283 43 . . . 1925 1283 44 " " '' 1925 1284 1 " " `` 1925 1284 2 Ah ah UH 1925 1284 3 ! ! . 1925 1285 1 Chiquon Chiquon VBN 1925 1285 2 , , , 1925 1285 3 there there EX 1925 1285 4 was be VBD 1925 1285 5 a a DT 1925 1285 6 time time NN 1925 1285 7 when when WRB 1925 1285 8 I -PRON- PRP 1925 1285 9 could could MD 1925 1285 10 have have VB 1925 1285 11 wished wish VBN 1925 1285 12 to to TO 1925 1285 13 be be VB 1925 1285 14 in in IN 1925 1285 15 two two CD 1925 1285 16 places place NNS 1925 1285 17 at at IN 1925 1285 18 once once RB 1925 1285 19 , , , 1925 1285 20 but but CC 1925 1285 21 such such JJ 1925 1285 22 is be VBZ 1925 1285 23 not not RB 1925 1285 24 the the DT 1925 1285 25 fate fate NN 1925 1285 26 of of IN 1925 1285 27 a a DT 1925 1285 28 man man NN 1925 1285 29 , , , 1925 1285 30 he -PRON- PRP 1925 1285 31 would would MD 1925 1285 32 be be VB 1925 1285 33 too too RB 1925 1285 34 happy happy JJ 1925 1285 35 . . . 1925 1286 1 Are be VBP 1925 1286 2 you -PRON- PRP 1925 1286 3 getting get VBG 1925 1286 4 dim dim NN 1925 1286 5 - - HYPH 1925 1286 6 sighted sighted JJ 1925 1286 7 ? ? . 1925 1287 1 I -PRON- PRP 1925 1287 2 am be VBP 1925 1287 3 alone alone JJ 1925 1287 4 here here RB 1925 1287 5 . . . 1925 1287 6 " " '' 1925 1288 1 Then then RB 1925 1288 2 Chiquon Chiquon NNP 1925 1288 3 turned turn VBD 1925 1288 4 his -PRON- PRP$ 1925 1288 5 head head NN 1925 1288 6 towards towards IN 1925 1288 7 the the DT 1925 1288 8 chair chair NN 1925 1288 9 , , , 1925 1288 10 and and CC 1925 1288 11 found find VBD 1925 1288 12 it -PRON- PRP 1925 1288 13 empty empty JJ 1925 1288 14 ; ; : 1925 1288 15 and and CC 1925 1288 16 much much RB 1925 1288 17 astonished astonished JJ 1925 1288 18 , , , 1925 1288 19 as as IN 1925 1288 20 you -PRON- PRP 1925 1288 21 will will MD 1925 1288 22 easily easily RB 1925 1288 23 believe believe VB 1925 1288 24 , , , 1925 1288 25 he -PRON- PRP 1925 1288 26 approached approach VBD 1925 1288 27 it -PRON- PRP 1925 1288 28 , , , 1925 1288 29 and and CC 1925 1288 30 found find VBN 1925 1288 31 on on IN 1925 1288 32 the the DT 1925 1288 33 seat seat NN 1925 1288 34 a a DT 1925 1288 35 little little JJ 1925 1288 36 pat pat NN 1925 1288 37 of of IN 1925 1288 38 cinders cinder NNS 1925 1288 39 , , , 1925 1288 40 from from IN 1925 1288 41 which which WDT 1925 1288 42 ascended ascend VBD 1925 1288 43 a a DT 1925 1288 44 strong strong JJ 1925 1288 45 odour odour NN 1925 1288 46 of of IN 1925 1288 47 sulphur sulphur NNP 1925 1288 48 . . . 1925 1289 1 " " `` 1925 1289 2 Ah ah UH 1925 1289 3 ! ! . 1925 1289 4 " " '' 1925 1290 1 said say VBD 1925 1290 2 he -PRON- PRP 1925 1290 3 merrily merrily RB 1925 1290 4 , , , 1925 1290 5 " " `` 1925 1290 6 I -PRON- PRP 1925 1290 7 perceive perceive VBP 1925 1290 8 that that IN 1925 1290 9 the the DT 1925 1290 10 devil devil NN 1925 1290 11 has have VBZ 1925 1290 12 behaved behave VBN 1925 1290 13 well well RB 1925 1290 14 towards towards IN 1925 1290 15 me -PRON- PRP 1925 1290 16 -- -- : 1925 1290 17 I -PRON- PRP 1925 1290 18 will will MD 1925 1290 19 pray pray VB 1925 1290 20 God God NNP 1925 1290 21 for for IN 1925 1290 22 him -PRON- PRP 1925 1290 23 . . . 1925 1290 24 " " '' 1925 1291 1 And and CC 1925 1291 2 thereupon thereupon RB 1925 1291 3 he -PRON- PRP 1925 1291 4 related relate VBD 1925 1291 5 naively naively RB 1925 1291 6 to to IN 1925 1291 7 the the DT 1925 1291 8 canon canon NN 1925 1291 9 how how WRB 1925 1291 10 the the DT 1925 1291 11 devil devil NN 1925 1291 12 had have VBD 1925 1291 13 amused amuse VBN 1925 1291 14 himself -PRON- PRP 1925 1291 15 by by IN 1925 1291 16 playing play VBG 1925 1291 17 at at IN 1925 1291 18 providence providence NN 1925 1291 19 , , , 1925 1291 20 and and CC 1925 1291 21 had have VBD 1925 1291 22 loyally loyally RB 1925 1291 23 aided aid VBN 1925 1291 24 him -PRON- PRP 1925 1291 25 to to TO 1925 1291 26 get get VB 1925 1291 27 rid rid VBN 1925 1291 28 of of IN 1925 1291 29 his -PRON- PRP$ 1925 1291 30 wicked wicked JJ 1925 1291 31 cousins cousin NNS 1925 1291 32 , , , 1925 1291 33 the the DT 1925 1291 34 which which WDT 1925 1291 35 the the DT 1925 1291 36 canon canon NNP 1925 1291 37 admired admire VBD 1925 1291 38 much much RB 1925 1291 39 , , , 1925 1291 40 and and CC 1925 1291 41 thought think VBD 1925 1291 42 very very RB 1925 1291 43 good good JJ 1925 1291 44 , , , 1925 1291 45 seeing see VBG 1925 1291 46 that that IN 1925 1291 47 he -PRON- PRP 1925 1291 48 had have VBD 1925 1291 49 plenty plenty NN 1925 1291 50 of of IN 1925 1291 51 good good JJ 1925 1291 52 sense sense NN 1925 1291 53 left leave VBN 1925 1291 54 , , , 1925 1291 55 and and CC 1925 1291 56 often often RB 1925 1291 57 had have VBD 1925 1291 58 observed observe VBN 1925 1291 59 things thing NNS 1925 1291 60 which which WDT 1925 1291 61 were be VBD 1925 1291 62 to to IN 1925 1291 63 the the DT 1925 1291 64 devil devil NN 1925 1291 65 's 's POS 1925 1291 66 advantage advantage NN 1925 1291 67 . . . 1925 1292 1 So so RB 1925 1292 2 the the DT 1925 1292 3 good good JJ 1925 1292 4 old old JJ 1925 1292 5 priest priest NN 1925 1292 6 remarked remark VBD 1925 1292 7 that that IN 1925 1292 8 ' ' '' 1925 1292 9 as as RB 1925 1292 10 much much JJ 1925 1292 11 good good JJ 1925 1292 12 was be VBD 1925 1292 13 always always RB 1925 1292 14 met meet VBN 1925 1292 15 with with IN 1925 1292 16 in in IN 1925 1292 17 evil evil NN 1925 1292 18 as as IN 1925 1292 19 evil evil NN 1925 1292 20 in in IN 1925 1292 21 good good JJ 1925 1292 22 , , , 1925 1292 23 and and CC 1925 1292 24 that that IN 1925 1292 25 therefore therefore RB 1925 1292 26 one one PRP 1925 1292 27 should should MD 1925 1292 28 not not RB 1925 1292 29 trouble trouble VB 1925 1292 30 too too RB 1925 1292 31 much much RB 1925 1292 32 after after IN 1925 1292 33 the the DT 1925 1292 34 other other JJ 1925 1292 35 world world NN 1925 1292 36 , , , 1925 1292 37 the the DT 1925 1292 38 which which WDT 1925 1292 39 was be VBD 1925 1292 40 a a DT 1925 1292 41 grave grave JJ 1925 1292 42 heresy heresy NN 1925 1292 43 , , , 1925 1292 44 which which WDT 1925 1292 45 many many JJ 1925 1292 46 councils council NNS 1925 1292 47 have have VBP 1925 1292 48 put put VBN 1925 1292 49 right right RB 1925 1292 50 ' ' '' 1925 1292 51 . . . 1925 1293 1 And and CC 1925 1293 2 this this DT 1925 1293 3 was be VBD 1925 1293 4 how how WRB 1925 1293 5 the the DT 1925 1293 6 Chiquons Chiquons NNPS 1925 1293 7 became become VBD 1925 1293 8 rich rich JJ 1925 1293 9 , , , 1925 1293 10 and and CC 1925 1293 11 were be VBD 1925 1293 12 able able JJ 1925 1293 13 in in IN 1925 1293 14 these these DT 1925 1293 15 times time NNS 1925 1293 16 , , , 1925 1293 17 by by IN 1925 1293 18 the the DT 1925 1293 19 fortunes fortune NNS 1925 1293 20 of of IN 1925 1293 21 their -PRON- PRP$ 1925 1293 22 ancestors ancestor NNS 1925 1293 23 , , , 1925 1293 24 to to TO 1925 1293 25 help help VB 1925 1293 26 to to TO 1925 1293 27 build build VB 1925 1293 28 the the DT 1925 1293 29 bridge bridge NN 1925 1293 30 of of IN 1925 1293 31 St. St. NNP 1925 1293 32 Michael Michael NNP 1925 1293 33 , , , 1925 1293 34 where where WRB 1925 1293 35 the the DT 1925 1293 36 devil devil NN 1925 1293 37 cuts cut VBZ 1925 1293 38 a a DT 1925 1293 39 very very RB 1925 1293 40 good good JJ 1925 1293 41 figure figure NN 1925 1293 42 under under IN 1925 1293 43 the the DT 1925 1293 44 angel angel NN 1925 1293 45 , , , 1925 1293 46 in in IN 1925 1293 47 memory memory NN 1925 1293 48 of of IN 1925 1293 49 this this DT 1925 1293 50 adventure adventure NN 1925 1293 51 now now RB 1925 1293 52 consigned consigned JJ 1925 1293 53 to to IN 1925 1293 54 these these DT 1925 1293 55 veracious veracious JJ 1925 1293 56 histories history NNS 1925 1293 57 . . . 1925 1294 1 THE the DT 1925 1294 2 MERRIE MERRIE NNP 1925 1294 3 JESTS JESTS NNP 1925 1294 4 OF of IN 1925 1294 5 KING KING NNP 1925 1294 6 LOUIS LOUIS NNP 1925 1294 7 THE the DT 1925 1294 8 ELEVENTH ELEVENTH NNP 1925 1294 9 King King NNP 1925 1294 10 Louis Louis NNP 1925 1294 11 The the DT 1925 1294 12 Eleventh Eleventh NNP 1925 1294 13 was be VBD 1925 1294 14 a a DT 1925 1294 15 merry merry NN 1925 1294 16 fellow fellow NN 1925 1294 17 , , , 1925 1294 18 loving love VBG 1925 1294 19 a a DT 1925 1294 20 good good JJ 1925 1294 21 joke joke NN 1925 1294 22 , , , 1925 1294 23 and and CC 1925 1294 24 --the --the JJR 1925 1294 25 interests interest NNS 1925 1294 26 of of IN 1925 1294 27 his -PRON- PRP$ 1925 1294 28 position position NN 1925 1294 29 as as IN 1925 1294 30 king king NN 1925 1294 31 , , , 1925 1294 32 and and CC 1925 1294 33 those those DT 1925 1294 34 of of IN 1925 1294 35 the the DT 1925 1294 36 church church NN 1925 1294 37 on on IN 1925 1294 38 one one CD 1925 1294 39 side side NN 1925 1294 40 -- -- : 1925 1294 41 he -PRON- PRP 1925 1294 42 lived live VBD 1925 1294 43 jovially jovially RB 1925 1294 44 , , , 1925 1294 45 giving give VBG 1925 1294 46 chase chase NN 1925 1294 47 to to IN 1925 1294 48 soiled soil VBN 1925 1294 49 doves dove NNS 1925 1294 50 as as RB 1925 1294 51 often often RB 1925 1294 52 as as IN 1925 1294 53 to to IN 1925 1294 54 hares hare NNS 1925 1294 55 , , , 1925 1294 56 and and CC 1925 1294 57 other other JJ 1925 1294 58 royal royal JJ 1925 1294 59 game game NN 1925 1294 60 . . . 1925 1295 1 Therefore therefore RB 1925 1295 2 , , , 1925 1295 3 the the DT 1925 1295 4 sorry sorry JJ 1925 1295 5 scribblers scribbler NNS 1925 1295 6 who who WP 1925 1295 7 have have VBP 1925 1295 8 made make VBN 1925 1295 9 him -PRON- PRP 1925 1295 10 out out IN 1925 1295 11 a a DT 1925 1295 12 hypocrite hypocrite NN 1925 1295 13 , , , 1925 1295 14 showed show VBD 1925 1295 15 plainly plainly RB 1925 1295 16 that that IN 1925 1295 17 they -PRON- PRP 1925 1295 18 knew know VBD 1925 1295 19 him -PRON- PRP 1925 1295 20 not not RB 1925 1295 21 , , , 1925 1295 22 since since IN 1925 1295 23 he -PRON- PRP 1925 1295 24 was be VBD 1925 1295 25 a a DT 1925 1295 26 good good JJ 1925 1295 27 friend friend NN 1925 1295 28 , , , 1925 1295 29 good good JJ 1925 1295 30 at at IN 1925 1295 31 repartee repartee NN 1925 1295 32 , , , 1925 1295 33 and and CC 1925 1295 34 a a DT 1925 1295 35 jollier jolly JJR 1925 1295 36 fellow fellow NN 1925 1295 37 than than IN 1925 1295 38 any any DT 1925 1295 39 of of IN 1925 1295 40 them -PRON- PRP 1925 1295 41 . . . 1925 1296 1 It -PRON- PRP 1925 1296 2 was be VBD 1925 1296 3 he -PRON- PRP 1925 1296 4 who who WP 1925 1296 5 said say VBD 1925 1296 6 when when WRB 1925 1296 7 he -PRON- PRP 1925 1296 8 was be VBD 1925 1296 9 in in IN 1925 1296 10 a a DT 1925 1296 11 merry merry JJ 1925 1296 12 mood mood NN 1925 1296 13 , , , 1925 1296 14 that that IN 1925 1296 15 four four CD 1925 1296 16 things thing NNS 1925 1296 17 are be VBP 1925 1296 18 excellent excellent JJ 1925 1296 19 and and CC 1925 1296 20 opportune opportune JJ 1925 1296 21 in in IN 1925 1296 22 life life NN 1925 1296 23 -- -- : 1925 1296 24 to to TO 1925 1296 25 keep keep VB 1925 1296 26 warm warm JJ 1925 1296 27 , , , 1925 1296 28 to to TO 1925 1296 29 drink drink VB 1925 1296 30 cool cool JJ 1925 1296 31 , , , 1925 1296 32 to to TO 1925 1296 33 stand stand VB 1925 1296 34 up up RP 1925 1296 35 hard hard RB 1925 1296 36 , , , 1925 1296 37 and and CC 1925 1296 38 to to TO 1925 1296 39 swallow swallow VB 1925 1296 40 soft soft JJ 1925 1296 41 . . . 1925 1297 1 Certain certain JJ 1925 1297 2 persons person NNS 1925 1297 3 have have VBP 1925 1297 4 accused accuse VBN 1925 1297 5 him -PRON- PRP 1925 1297 6 of of IN 1925 1297 7 taking take VBG 1925 1297 8 up up RP 1925 1297 9 with with IN 1925 1297 10 a a DT 1925 1297 11 dirty dirty JJ 1925 1297 12 trollops trollop NNS 1925 1297 13 ; ; : 1925 1297 14 this this DT 1925 1297 15 is be VBZ 1925 1297 16 a a DT 1925 1297 17 notorious notorious JJ 1925 1297 18 falsehood falsehood NN 1925 1297 19 , , , 1925 1297 20 since since IN 1925 1297 21 all all DT 1925 1297 22 his -PRON- PRP$ 1925 1297 23 mistresses mistress NNS 1925 1297 24 , , , 1925 1297 25 of of IN 1925 1297 26 whom whom WP 1925 1297 27 one one CD 1925 1297 28 was be VBD 1925 1297 29 legitimised legitimise VBN 1925 1297 30 , , , 1925 1297 31 came come VBD 1925 1297 32 of of IN 1925 1297 33 good good JJ 1925 1297 34 houses house NNS 1925 1297 35 and and CC 1925 1297 36 had have VBD 1925 1297 37 notable notable JJ 1925 1297 38 establishments establishment NNS 1925 1297 39 . . . 1925 1298 1 He -PRON- PRP 1925 1298 2 did do VBD 1925 1298 3 not not RB 1925 1298 4 go go VB 1925 1298 5 in in RB 1925 1298 6 for for IN 1925 1298 7 waste waste NN 1925 1298 8 and and CC 1925 1298 9 extravagance extravagance NN 1925 1298 10 , , , 1925 1298 11 always always RB 1925 1298 12 put put VB 1925 1298 13 his -PRON- PRP$ 1925 1298 14 hand hand NN 1925 1298 15 upon upon IN 1925 1298 16 the the DT 1925 1298 17 solid solid JJ 1925 1298 18 , , , 1925 1298 19 and and CC 1925 1298 20 because because IN 1925 1298 21 certain certain JJ 1925 1298 22 devourers devourer NNS 1925 1298 23 of of IN 1925 1298 24 the the DT 1925 1298 25 people people NNS 1925 1298 26 found find VBD 1925 1298 27 no no DT 1925 1298 28 crumbs crumb NNS 1925 1298 29 at at IN 1925 1298 30 his -PRON- PRP$ 1925 1298 31 table table NN 1925 1298 32 , , , 1925 1298 33 they -PRON- PRP 1925 1298 34 have have VBP 1925 1298 35 all all DT 1925 1298 36 maligned malign VBN 1925 1298 37 him -PRON- PRP 1925 1298 38 . . . 1925 1299 1 But but CC 1925 1299 2 the the DT 1925 1299 3 real real JJ 1925 1299 4 collector collector NN 1925 1299 5 of of IN 1925 1299 6 facts fact NNS 1925 1299 7 know know VBP 1925 1299 8 that that IN 1925 1299 9 the the DT 1925 1299 10 said say VBD 1925 1299 11 king king NN 1925 1299 12 was be VBD 1925 1299 13 a a DT 1925 1299 14 capital capital NN 1925 1299 15 fellow fellow NN 1925 1299 16 in in IN 1925 1299 17 private private JJ 1925 1299 18 life life NN 1925 1299 19 , , , 1925 1299 20 and and CC 1925 1299 21 even even RB 1925 1299 22 very very RB 1925 1299 23 agreeable agreeable JJ 1925 1299 24 ; ; : 1925 1299 25 and and CC 1925 1299 26 before before IN 1925 1299 27 cutting cut VBG 1925 1299 28 off off RP 1925 1299 29 the the DT 1925 1299 30 heads head NNS 1925 1299 31 of of IN 1925 1299 32 his -PRON- PRP$ 1925 1299 33 friends friend NNS 1925 1299 34 , , , 1925 1299 35 or or CC 1925 1299 36 punishing punish VBG 1925 1299 37 them -PRON- PRP 1925 1299 38 -- -- : 1925 1299 39 for for IN 1925 1299 40 he -PRON- PRP 1925 1299 41 did do VBD 1925 1299 42 not not RB 1925 1299 43 spare spare VB 1925 1299 44 them -PRON- PRP 1925 1299 45 -- -- : 1925 1299 46 it -PRON- PRP 1925 1299 47 was be VBD 1925 1299 48 necessary necessary JJ 1925 1299 49 that that IN 1925 1299 50 they -PRON- PRP 1925 1299 51 should should MD 1925 1299 52 have have VB 1925 1299 53 greatly greatly RB 1925 1299 54 offended offend VBN 1925 1299 55 him -PRON- PRP 1925 1299 56 , , , 1925 1299 57 and and CC 1925 1299 58 his -PRON- PRP$ 1925 1299 59 vengeance vengeance NN 1925 1299 60 was be VBD 1925 1299 61 always always RB 1925 1299 62 justice justice NN 1925 1299 63 ; ; : 1925 1299 64 I -PRON- PRP 1925 1299 65 have have VBP 1925 1299 66 only only RB 1925 1299 67 seen see VBN 1925 1299 68 in in IN 1925 1299 69 our -PRON- PRP$ 1925 1299 70 friend friend NN 1925 1299 71 Verville Verville NNP 1925 1299 72 that that IN 1925 1299 73 this this DT 1925 1299 74 worthy worthy JJ 1925 1299 75 sovereign sovereign NN 1925 1299 76 ever ever RB 1925 1299 77 made make VBD 1925 1299 78 a a DT 1925 1299 79 mistake mistake NN 1925 1299 80 ; ; : 1925 1299 81 but but CC 1925 1299 82 one one NN 1925 1299 83 does do VBZ 1925 1299 84 not not RB 1925 1299 85 make make VB 1925 1299 86 a a DT 1925 1299 87 habit habit NN 1925 1299 88 , , , 1925 1299 89 and and CC 1925 1299 90 even even RB 1925 1299 91 for for IN 1925 1299 92 this this DT 1925 1299 93 his -PRON- PRP$ 1925 1299 94 boon boon NN 1925 1299 95 companion companion NN 1925 1299 96 Tristan Tristan NNP 1925 1299 97 was be VBD 1925 1299 98 more more JJR 1925 1299 99 to to TO 1925 1299 100 blame blame VB 1925 1299 101 than than IN 1925 1299 102 he -PRON- PRP 1925 1299 103 , , , 1925 1299 104 the the DT 1925 1299 105 king king NN 1925 1299 106 . . . 1925 1300 1 This this DT 1925 1300 2 is be VBZ 1925 1300 3 the the DT 1925 1300 4 circumstance circumstance NN 1925 1300 5 related relate VBN 1925 1300 6 by by IN 1925 1300 7 the the DT 1925 1300 8 said say VBD 1925 1300 9 Verville Verville NNP 1925 1300 10 , , , 1925 1300 11 and and CC 1925 1300 12 I -PRON- PRP 1925 1300 13 suspect suspect VBP 1925 1300 14 he -PRON- PRP 1925 1300 15 was be VBD 1925 1300 16 cracking crack VBG 1925 1300 17 a a DT 1925 1300 18 joke joke NN 1925 1300 19 . . . 1925 1301 1 I -PRON- PRP 1925 1301 2 reproduce reproduce VBP 1925 1301 3 it -PRON- PRP 1925 1301 4 because because IN 1925 1301 5 certain certain JJ 1925 1301 6 people people NNS 1925 1301 7 are be VBP 1925 1301 8 not not RB 1925 1301 9 familiar familiar JJ 1925 1301 10 with with IN 1925 1301 11 the the DT 1925 1301 12 exquisite exquisite JJ 1925 1301 13 work work NN 1925 1301 14 of of IN 1925 1301 15 my -PRON- PRP$ 1925 1301 16 perfect perfect JJ 1925 1301 17 compatriot compatriot NN 1925 1301 18 . . . 1925 1302 1 I -PRON- PRP 1925 1302 2 abridge abridge VBP 1925 1302 3 it -PRON- PRP 1925 1302 4 and and CC 1925 1302 5 only only RB 1925 1302 6 give give VB 1925 1302 7 the the DT 1925 1302 8 substance substance NN 1925 1302 9 , , , 1925 1302 10 the the DT 1925 1302 11 details detail NNS 1925 1302 12 being be VBG 1925 1302 13 more more RBR 1925 1302 14 ample ample JJ 1925 1302 15 , , , 1925 1302 16 of of IN 1925 1302 17 which which WDT 1925 1302 18 facts fact VBZ 1925 1302 19 the the DT 1925 1302 20 savans savan NNS 1925 1302 21 are be VBP 1925 1302 22 not not RB 1925 1302 23 ignorant ignorant JJ 1925 1302 24 . . . 1925 1303 1 Louis Louis NNP 1925 1303 2 XI XI NNP 1925 1303 3 . . . 1925 1304 1 had have VBD 1925 1304 2 given give VBN 1925 1304 3 the the DT 1925 1304 4 Abbey Abbey NNP 1925 1304 5 of of IN 1925 1304 6 Turpenay Turpenay NNP 1925 1304 7 ( ( -LRB- 1925 1304 8 mentioned mention VBN 1925 1304 9 in in IN 1925 1304 10 ' ' `` 1925 1304 11 Imperia Imperia NNP 1925 1304 12 ' ' '' 1925 1304 13 ) ) -RRB- 1925 1304 14 to to IN 1925 1304 15 a a DT 1925 1304 16 gentleman gentleman NN 1925 1304 17 who who WP 1925 1304 18 , , , 1925 1304 19 enjoying enjoy VBG 1925 1304 20 the the DT 1925 1304 21 revenue revenue NN 1925 1304 22 , , , 1925 1304 23 had have VBD 1925 1304 24 called call VBN 1925 1304 25 himself -PRON- PRP 1925 1304 26 Monsieur Monsieur NNP 1925 1304 27 de de FW 1925 1304 28 Turpenay Turpenay NNP 1925 1304 29 . . . 1925 1305 1 It -PRON- PRP 1925 1305 2 happened happen VBD 1925 1305 3 that that IN 1925 1305 4 the the DT 1925 1305 5 king king NN 1925 1305 6 being be VBG 1925 1305 7 at at IN 1925 1305 8 Plessis Plessis NNP 1925 1305 9 - - HYPH 1925 1305 10 les les FW 1925 1305 11 - - HYPH 1925 1305 12 Tours Tours NNPS 1925 1305 13 , , , 1925 1305 14 the the DT 1925 1305 15 real real JJ 1925 1305 16 abbot abbot NN 1925 1305 17 , , , 1925 1305 18 who who WP 1925 1305 19 was be VBD 1925 1305 20 a a DT 1925 1305 21 monk monk NN 1925 1305 22 , , , 1925 1305 23 came come VBD 1925 1305 24 and and CC 1925 1305 25 presented present VBD 1925 1305 26 himself -PRON- PRP 1925 1305 27 before before IN 1925 1305 28 the the DT 1925 1305 29 king king NN 1925 1305 30 , , , 1925 1305 31 and and CC 1925 1305 32 presented present VBD 1925 1305 33 also also RB 1925 1305 34 a a DT 1925 1305 35 petition petition NN 1925 1305 36 , , , 1925 1305 37 remonstrating remonstrate VBG 1925 1305 38 with with IN 1925 1305 39 him -PRON- PRP 1925 1305 40 that that IN 1925 1305 41 , , , 1925 1305 42 canonically canonically RB 1925 1305 43 and and CC 1925 1305 44 a a DT 1925 1305 45 monastically monastically NN 1925 1305 46 , , , 1925 1305 47 he -PRON- PRP 1925 1305 48 was be VBD 1925 1305 49 entitled entitle VBN 1925 1305 50 to to IN 1925 1305 51 the the DT 1925 1305 52 abbey abbey NN 1925 1305 53 and and CC 1925 1305 54 that that IN 1925 1305 55 the the DT 1925 1305 56 usurping usurping JJ 1925 1305 57 gentleman gentleman NN 1925 1305 58 wronged wrong VBD 1925 1305 59 of of IN 1925 1305 60 his -PRON- PRP$ 1925 1305 61 right right NN 1925 1305 62 , , , 1925 1305 63 and and CC 1925 1305 64 therefore therefore RB 1925 1305 65 he -PRON- PRP 1925 1305 66 called call VBD 1925 1305 67 upon upon IN 1925 1305 68 his -PRON- PRP$ 1925 1305 69 majesty majesty NN 1925 1305 70 to to TO 1925 1305 71 have have VB 1925 1305 72 justice justice NN 1925 1305 73 done do VBN 1925 1305 74 to to IN 1925 1305 75 him -PRON- PRP 1925 1305 76 . . . 1925 1306 1 Nodding nod VBG 1925 1306 2 his -PRON- PRP$ 1925 1306 3 peruke peruke NN 1925 1306 4 , , , 1925 1306 5 the the DT 1925 1306 6 king king NN 1925 1306 7 promised promise VBD 1925 1306 8 to to TO 1925 1306 9 render render VB 1925 1306 10 him -PRON- PRP 1925 1306 11 contented contented JJ 1925 1306 12 . . . 1925 1307 1 This this DT 1925 1307 2 monk monk NN 1925 1307 3 , , , 1925 1307 4 importunate importunate VBP 1925 1307 5 as as IN 1925 1307 6 are be VBP 1925 1307 7 all all DT 1925 1307 8 hooded hooded JJ 1925 1307 9 animals animal NNS 1925 1307 10 , , , 1925 1307 11 came come VBD 1925 1307 12 often often RB 1925 1307 13 at at IN 1925 1307 14 the the DT 1925 1307 15 end end NN 1925 1307 16 of of IN 1925 1307 17 the the DT 1925 1307 18 king king NN 1925 1307 19 's 's POS 1925 1307 20 meals meal NNS 1925 1307 21 , , , 1925 1307 22 who who WP 1925 1307 23 , , , 1925 1307 24 bored bore VBN 1925 1307 25 with with IN 1925 1307 26 the the DT 1925 1307 27 holy holy JJ 1925 1307 28 water water NN 1925 1307 29 of of IN 1925 1307 30 the the DT 1925 1307 31 convent convent NN 1925 1307 32 , , , 1925 1307 33 called call VBN 1925 1307 34 friend friend NN 1925 1307 35 Tristan Tristan NNP 1925 1307 36 and and CC 1925 1307 37 said say VBD 1925 1307 38 to to IN 1925 1307 39 him -PRON- PRP 1925 1307 40 : : : 1925 1307 41 " " `` 1925 1307 42 Old old JJ 1925 1307 43 fellow fellow NN 1925 1307 44 , , , 1925 1307 45 there there EX 1925 1307 46 is be VBZ 1925 1307 47 here here RB 1925 1307 48 a a DT 1925 1307 49 Turpenay Turpenay NNP 1925 1307 50 who who WP 1925 1307 51 angers anger VBZ 1925 1307 52 me -PRON- PRP 1925 1307 53 , , , 1925 1307 54 rid rid VBD 1925 1307 55 the the DT 1925 1307 56 world world NN 1925 1307 57 of of IN 1925 1307 58 him -PRON- PRP 1925 1307 59 for for IN 1925 1307 60 me -PRON- PRP 1925 1307 61 . . . 1925 1307 62 " " '' 1925 1308 1 Tristan Tristan NNP 1925 1308 2 , , , 1925 1308 3 taking take VBG 1925 1308 4 a a DT 1925 1308 5 frock frock NN 1925 1308 6 for for IN 1925 1308 7 a a DT 1925 1308 8 monk monk NN 1925 1308 9 , , , 1925 1308 10 or or CC 1925 1308 11 a a DT 1925 1308 12 monk monk NN 1925 1308 13 for for IN 1925 1308 14 a a DT 1925 1308 15 frock frock NN 1925 1308 16 , , , 1925 1308 17 came come VBD 1925 1308 18 to to IN 1925 1308 19 this this DT 1925 1308 20 gentleman gentleman NN 1925 1308 21 , , , 1925 1308 22 whom whom WP 1925 1308 23 all all PDT 1925 1308 24 the the DT 1925 1308 25 court court NN 1925 1308 26 called call VBD 1925 1308 27 Monsieur Monsieur NNP 1925 1308 28 de de FW 1925 1308 29 Turpenay Turpenay NNP 1925 1308 30 , , , 1925 1308 31 and and CC 1925 1308 32 having have VBG 1925 1308 33 accosted accost VBN 1925 1308 34 him -PRON- PRP 1925 1308 35 managed manage VBD 1925 1308 36 to to TO 1925 1308 37 lead lead VB 1925 1308 38 him -PRON- PRP 1925 1308 39 to to IN 1925 1308 40 one one CD 1925 1308 41 side side NN 1925 1308 42 , , , 1925 1308 43 and and CC 1925 1308 44 taking take VBG 1925 1308 45 him -PRON- PRP 1925 1308 46 by by IN 1925 1308 47 the the DT 1925 1308 48 button button NN 1925 1308 49 - - HYPH 1925 1308 50 hole hole NN 1925 1308 51 gave give VBD 1925 1308 52 him -PRON- PRP 1925 1308 53 to to TO 1925 1308 54 understand understand VB 1925 1308 55 that that IN 1925 1308 56 the the DT 1925 1308 57 king king NN 1925 1308 58 desired desire VBD 1925 1308 59 he -PRON- PRP 1925 1308 60 should should MD 1925 1308 61 die die VB 1925 1308 62 . . . 1925 1309 1 He -PRON- PRP 1925 1309 2 tried try VBD 1925 1309 3 to to TO 1925 1309 4 resist resist VB 1925 1309 5 , , , 1925 1309 6 supplicating supplicate VBG 1925 1309 7 and and CC 1925 1309 8 supplicating supplicate VBG 1925 1309 9 to to TO 1925 1309 10 escape escape VB 1925 1309 11 , , , 1925 1309 12 but but CC 1925 1309 13 in in IN 1925 1309 14 no no DT 1925 1309 15 way way NN 1925 1309 16 could could MD 1925 1309 17 he -PRON- PRP 1925 1309 18 obtain obtain VB 1925 1309 19 a a DT 1925 1309 20 hearing hearing NN 1925 1309 21 . . . 1925 1310 1 He -PRON- PRP 1925 1310 2 was be VBD 1925 1310 3 delicately delicately RB 1925 1310 4 strangled strangle VBN 1925 1310 5 between between IN 1925 1310 6 the the DT 1925 1310 7 head head NN 1925 1310 8 and and CC 1925 1310 9 shoulders shoulder NNS 1925 1310 10 , , , 1925 1310 11 so so IN 1925 1310 12 that that IN 1925 1310 13 he -PRON- PRP 1925 1310 14 expired expire VBD 1925 1310 15 ; ; : 1925 1310 16 and and CC 1925 1310 17 , , , 1925 1310 18 three three CD 1925 1310 19 hours hour NNS 1925 1310 20 afterwards afterwards RB 1925 1310 21 , , , 1925 1310 22 Tristan Tristan NNP 1925 1310 23 told tell VBD 1925 1310 24 the the DT 1925 1310 25 king king NN 1925 1310 26 that that IN 1925 1310 27 he -PRON- PRP 1925 1310 28 was be VBD 1925 1310 29 discharged discharge VBN 1925 1310 30 . . . 1925 1311 1 It -PRON- PRP 1925 1311 2 happened happen VBD 1925 1311 3 five five CD 1925 1311 4 days day NNS 1925 1311 5 afterwards afterwards RB 1925 1311 6 , , , 1925 1311 7 which which WDT 1925 1311 8 is be VBZ 1925 1311 9 the the DT 1925 1311 10 space space NN 1925 1311 11 in in IN 1925 1311 12 which which WDT 1925 1311 13 souls soul NNS 1925 1311 14 come come VBP 1925 1311 15 back back RB 1925 1311 16 again again RB 1925 1311 17 , , , 1925 1311 18 that that IN 1925 1311 19 the the DT 1925 1311 20 monk monk NN 1925 1311 21 came come VBD 1925 1311 22 into into IN 1925 1311 23 the the DT 1925 1311 24 room room NN 1925 1311 25 where where WRB 1925 1311 26 the the DT 1925 1311 27 king king NN 1925 1311 28 was be VBD 1925 1311 29 , , , 1925 1311 30 and and CC 1925 1311 31 when when WRB 1925 1311 32 he -PRON- PRP 1925 1311 33 saw see VBD 1925 1311 34 him -PRON- PRP 1925 1311 35 he -PRON- PRP 1925 1311 36 was be VBD 1925 1311 37 much much RB 1925 1311 38 astonished astonished JJ 1925 1311 39 . . . 1925 1312 1 Tristan Tristan NNP 1925 1312 2 was be VBD 1925 1312 3 present present JJ 1925 1312 4 : : : 1925 1312 5 the the DT 1925 1312 6 king king NN 1925 1312 7 called call VBD 1925 1312 8 him -PRON- PRP 1925 1312 9 , , , 1925 1312 10 and and CC 1925 1312 11 whispered whisper VBD 1925 1312 12 into into IN 1925 1312 13 his -PRON- PRP$ 1925 1312 14 ear-- ear-- NN 1925 1312 15 " " `` 1925 1312 16 You -PRON- PRP 1925 1312 17 have have VBP 1925 1312 18 not not RB 1925 1312 19 done do VBN 1925 1312 20 that that DT 1925 1312 21 which which WDT 1925 1312 22 I -PRON- PRP 1925 1312 23 told tell VBD 1925 1312 24 you -PRON- PRP 1925 1312 25 to to TO 1925 1312 26 . . . 1925 1312 27 " " '' 1925 1313 1 " " `` 1925 1313 2 Saving save VBG 1925 1313 3 your -PRON- PRP$ 1925 1313 4 Grace grace NN 1925 1313 5 I -PRON- PRP 1925 1313 6 have have VBP 1925 1313 7 done do VBN 1925 1313 8 it -PRON- PRP 1925 1313 9 . . . 1925 1314 1 Turpenay Turpenay NNP 1925 1314 2 is be VBZ 1925 1314 3 dead dead JJ 1925 1314 4 . . . 1925 1314 5 " " '' 1925 1315 1 " " `` 1925 1315 2 Eh eh UH 1925 1315 3 ? ? . 1925 1316 1 I -PRON- PRP 1925 1316 2 meant mean VBD 1925 1316 3 this this DT 1925 1316 4 monk monk NN 1925 1316 5 . . . 1925 1316 6 " " '' 1925 1317 1 " " `` 1925 1317 2 I -PRON- PRP 1925 1317 3 understood understand VBD 1925 1317 4 the the DT 1925 1317 5 gentleman gentleman NN 1925 1317 6 ! ! . 1925 1317 7 " " '' 1925 1318 1 " " `` 1925 1318 2 What what WP 1925 1318 3 , , , 1925 1318 4 is be VBZ 1925 1318 5 it -PRON- PRP 1925 1318 6 done do VBN 1925 1318 7 then then RB 1925 1318 8 ? ? . 1925 1318 9 " " '' 1925 1319 1 " " `` 1925 1319 2 Yes yes UH 1925 1319 3 , , , 1925 1319 4 sire sire NN 1925 1319 5 , , , 1925 1319 6 " " '' 1925 1319 7 " " `` 1925 1319 8 Very very RB 1925 1319 9 well well RB 1925 1319 10 then"--turning then"--turne VBG 1925 1319 11 towards towards IN 1925 1319 12 the the DT 1925 1319 13 monk--"come monk--"come NFP 1925 1319 14 here here RB 1925 1319 15 , , , 1925 1319 16 monk monk NNP 1925 1319 17 . . . 1925 1319 18 " " '' 1925 1320 1 The the DT 1925 1320 2 monk monk NN 1925 1320 3 approached approach VBD 1925 1320 4 . . . 1925 1321 1 The the DT 1925 1321 2 king king NN 1925 1321 3 said say VBD 1925 1321 4 to to IN 1925 1321 5 him -PRON- PRP 1925 1321 6 , , , 1925 1321 7 " " `` 1925 1321 8 Kneel kneel VB 1925 1321 9 down down RP 1925 1321 10 ! ! . 1925 1321 11 " " '' 1925 1322 1 The the DT 1925 1322 2 poor poor JJ 1925 1322 3 monk monk NN 1925 1322 4 began begin VBD 1925 1322 5 to to TO 1925 1322 6 shiver shiver VB 1925 1322 7 in in IN 1925 1322 8 his -PRON- PRP$ 1925 1322 9 shoes shoe NNS 1925 1322 10 . . . 1925 1323 1 But but CC 1925 1323 2 the the DT 1925 1323 3 king king NN 1925 1323 4 said say VBD 1925 1323 5 to to IN 1925 1323 6 him -PRON- PRP 1925 1323 7 , , , 1925 1323 8 " " `` 1925 1323 9 Thank thank VBP 1925 1323 10 God God NNP 1925 1323 11 that that IN 1925 1323 12 he -PRON- PRP 1925 1323 13 has have VBZ 1925 1323 14 not not RB 1925 1323 15 willed will VBN 1925 1323 16 that that IN 1925 1323 17 you -PRON- PRP 1925 1323 18 should should MD 1925 1323 19 be be VB 1925 1323 20 killed kill VBN 1925 1323 21 as as IN 1925 1323 22 I -PRON- PRP 1925 1323 23 had have VBD 1925 1323 24 ordered order VBN 1925 1323 25 . . . 1925 1324 1 He -PRON- PRP 1925 1324 2 who who WP 1925 1324 3 took take VBD 1925 1324 4 your -PRON- PRP$ 1925 1324 5 estates estate NNS 1925 1324 6 has have VBZ 1925 1324 7 been be VBN 1925 1324 8 instead instead RB 1925 1324 9 . . . 1925 1325 1 God God NNP 1925 1325 2 has have VBZ 1925 1325 3 done do VBN 1925 1325 4 you -PRON- PRP 1925 1325 5 justice justice NN 1925 1325 6 . . . 1925 1326 1 Go go VB 1925 1326 2 and and CC 1925 1326 3 pray pray VB 1925 1326 4 God God NNP 1925 1326 5 for for IN 1925 1326 6 me -PRON- PRP 1925 1326 7 , , , 1925 1326 8 and and CC 1925 1326 9 do do VB 1925 1326 10 n't not RB 1925 1326 11 stir stir VB 1925 1326 12 out out IN 1925 1326 13 of of IN 1925 1326 14 your -PRON- PRP$ 1925 1326 15 convent convent NN 1925 1326 16 . . . 1925 1326 17 " " '' 1925 1327 1 The the DT 1925 1327 2 proves prof NNS 1925 1327 3 the the DT 1925 1327 4 good good JJ 1925 1327 5 - - HYPH 1925 1327 6 heartedness heartedness NN 1925 1327 7 of of IN 1925 1327 8 Louis Louis NNP 1925 1327 9 XI XI NNP 1925 1327 10 . . . 1925 1328 1 He -PRON- PRP 1925 1328 2 might may MD 1925 1328 3 very very RB 1925 1328 4 well well RB 1925 1328 5 have have VB 1925 1328 6 hanged hang VBN 1925 1328 7 the the DT 1925 1328 8 monk monk NN 1925 1328 9 , , , 1925 1328 10 the the DT 1925 1328 11 cause cause NN 1925 1328 12 of of IN 1925 1328 13 the the DT 1925 1328 14 error error NN 1925 1328 15 . . . 1925 1329 1 As as IN 1925 1329 2 for for IN 1925 1329 3 the the DT 1925 1329 4 said say VBN 1925 1329 5 gentleman gentleman NNP 1925 1329 6 , , , 1925 1329 7 he -PRON- PRP 1925 1329 8 died die VBD 1925 1329 9 in in IN 1925 1329 10 the the DT 1925 1329 11 king king NN 1925 1329 12 's 's POS 1925 1329 13 service service NN 1925 1329 14 . . . 1925 1330 1 In in IN 1925 1330 2 the the DT 1925 1330 3 early early JJ 1925 1330 4 days day NNS 1925 1330 5 of of IN 1925 1330 6 his -PRON- PRP$ 1925 1330 7 sojourn sojourn NN 1925 1330 8 at at IN 1925 1330 9 Plessis Plessis NNP 1925 1330 10 - - HYPH 1925 1330 11 les les FW 1925 1330 12 - - HYPH 1925 1330 13 Tours Tours NNP 1925 1330 14 king king NN 1925 1330 15 Louis Louis NNP 1925 1330 16 , , , 1925 1330 17 not not RB 1925 1330 18 wishing wish VBG 1925 1330 19 to to TO 1925 1330 20 hold hold VB 1925 1330 21 his -PRON- PRP$ 1925 1330 22 drinking drinking NN 1925 1330 23 - - HYPH 1925 1330 24 bouts bout NNS 1925 1330 25 and and CC 1925 1330 26 give give VB 1925 1330 27 vent vent NN 1925 1330 28 to to IN 1925 1330 29 his -PRON- PRP$ 1925 1330 30 rakish rakish NN 1925 1330 31 propensities propensity NNS 1925 1330 32 in in IN 1925 1330 33 his -PRON- PRP$ 1925 1330 34 chateau chateau NN 1925 1330 35 , , , 1925 1330 36 out out IN 1925 1330 37 of of IN 1925 1330 38 respect respect NN 1925 1330 39 to to IN 1925 1330 40 her -PRON- PRP$ 1925 1330 41 Majesty Majesty NNP 1925 1330 42 ( ( -LRB- 1925 1330 43 a a DT 1925 1330 44 kingly kingly JJ 1925 1330 45 delicacy delicacy NN 1925 1330 46 which which WDT 1925 1330 47 his -PRON- PRP$ 1925 1330 48 successors successor NNS 1925 1330 49 have have VBP 1925 1330 50 not not RB 1925 1330 51 possessed possess VBN 1925 1330 52 ) ) -RRB- 1925 1330 53 became become VBD 1925 1330 54 enamoured enamour VBN 1925 1330 55 of of IN 1925 1330 56 a a DT 1925 1330 57 lady lady NN 1925 1330 58 named name VBN 1925 1330 59 Nicole Nicole NNP 1925 1330 60 Beaupertuys Beaupertuys NNP 1925 1330 61 , , , 1925 1330 62 who who WP 1925 1330 63 was be VBD 1925 1330 64 , , , 1925 1330 65 to to TO 1925 1330 66 tell tell VB 1925 1330 67 the the DT 1925 1330 68 truth truth NN 1925 1330 69 , , , 1925 1330 70 wife wife NN 1925 1330 71 of of IN 1925 1330 72 a a DT 1925 1330 73 citizen citizen NN 1925 1330 74 of of IN 1925 1330 75 the the DT 1925 1330 76 town town NN 1925 1330 77 . . . 1925 1331 1 The the DT 1925 1331 2 husband husband NN 1925 1331 3 he -PRON- PRP 1925 1331 4 sent send VBD 1925 1331 5 into into IN 1925 1331 6 Ponent Ponent NNP 1925 1331 7 , , , 1925 1331 8 and and CC 1925 1331 9 put put VBD 1925 1331 10 the the DT 1925 1331 11 said say VBN 1925 1331 12 Nicole Nicole NNP 1925 1331 13 in in IN 1925 1331 14 a a DT 1925 1331 15 house house NN 1925 1331 16 near near IN 1925 1331 17 Chardonneret Chardonneret NNP 1925 1331 18 , , , 1925 1331 19 in in IN 1925 1331 20 that that DT 1925 1331 21 part part NN 1925 1331 22 which which WDT 1925 1331 23 is be VBZ 1925 1331 24 the the DT 1925 1331 25 Rue Rue NNP 1925 1331 26 Quincangrogne Quincangrogne NNP 1925 1331 27 , , , 1925 1331 28 because because IN 1925 1331 29 it -PRON- PRP 1925 1331 30 was be VBD 1925 1331 31 a a DT 1925 1331 32 lonely lonely JJ 1925 1331 33 place place NN 1925 1331 34 , , , 1925 1331 35 far far RB 1925 1331 36 from from IN 1925 1331 37 other other JJ 1925 1331 38 habitations habitation NNS 1925 1331 39 . . . 1925 1332 1 The the DT 1925 1332 2 husband husband NN 1925 1332 3 and and CC 1925 1332 4 the the DT 1925 1332 5 wife wife NN 1925 1332 6 were be VBD 1925 1332 7 thus thus RB 1925 1332 8 both both DT 1925 1332 9 in in IN 1925 1332 10 his -PRON- PRP$ 1925 1332 11 service service NN 1925 1332 12 , , , 1925 1332 13 and and CC 1925 1332 14 he -PRON- PRP 1925 1332 15 had have VBD 1925 1332 16 by by IN 1925 1332 17 La La NNP 1925 1332 18 Beaupertuys Beaupertuys NNP 1925 1332 19 a a DT 1925 1332 20 daughter daughter NN 1925 1332 21 , , , 1925 1332 22 who who WP 1925 1332 23 died die VBD 1925 1332 24 a a DT 1925 1332 25 nun nun NN 1925 1332 26 . . . 1925 1333 1 This this DT 1925 1333 2 Nicole Nicole NNP 1925 1333 3 had have VBD 1925 1333 4 a a DT 1925 1333 5 tongue tongue NN 1925 1333 6 as as RB 1925 1333 7 sharp sharp JJ 1925 1333 8 as as IN 1925 1333 9 a a DT 1925 1333 10 popinjay popinjay NN 1925 1333 11 's 's POS 1925 1333 12 , , , 1925 1333 13 was be VBD 1925 1333 14 of of IN 1925 1333 15 stately stately JJ 1925 1333 16 proportions proportion NNS 1925 1333 17 , , , 1925 1333 18 furnished furnish VBN 1925 1333 19 with with IN 1925 1333 20 large large JJ 1925 1333 21 beautiful beautiful JJ 1925 1333 22 cushions cushion NNS 1925 1333 23 of of IN 1925 1333 24 nature nature NN 1925 1333 25 , , , 1925 1333 26 firm firm JJ 1925 1333 27 to to IN 1925 1333 28 the the DT 1925 1333 29 touch touch NN 1925 1333 30 , , , 1925 1333 31 white white JJ 1925 1333 32 as as IN 1925 1333 33 the the DT 1925 1333 34 wings wing NNS 1925 1333 35 of of IN 1925 1333 36 an an DT 1925 1333 37 angel angel NN 1925 1333 38 , , , 1925 1333 39 and and CC 1925 1333 40 known know VBN 1925 1333 41 for for IN 1925 1333 42 the the DT 1925 1333 43 rest rest NN 1925 1333 44 to to TO 1925 1333 45 be be VB 1925 1333 46 fertile fertile JJ 1925 1333 47 in in IN 1925 1333 48 peripatetic peripatetic JJ 1925 1333 49 ways way NNS 1925 1333 50 , , , 1925 1333 51 which which WDT 1925 1333 52 brought bring VBD 1925 1333 53 it -PRON- PRP 1925 1333 54 to to TO 1925 1333 55 pass pass VB 1925 1333 56 that that DT 1925 1333 57 never never RB 1925 1333 58 with with IN 1925 1333 59 her -PRON- PRP 1925 1333 60 was be VBD 1925 1333 61 the the DT 1925 1333 62 same same JJ 1925 1333 63 thing thing NN 1925 1333 64 encountered encounter VBN 1925 1333 65 twice twice RB 1925 1333 66 in in IN 1925 1333 67 love love NN 1925 1333 68 , , , 1925 1333 69 so so RB 1925 1333 70 deeply deeply RB 1925 1333 71 had have VBD 1925 1333 72 she -PRON- PRP 1925 1333 73 studied study VBN 1925 1333 74 the the DT 1925 1333 75 sweet sweet JJ 1925 1333 76 solutions solution NNS 1925 1333 77 of of IN 1925 1333 78 the the DT 1925 1333 79 science science NN 1925 1333 80 , , , 1925 1333 81 the the DT 1925 1333 82 manners manner NNS 1925 1333 83 of of IN 1925 1333 84 accommodating accommodate VBG 1925 1333 85 the the DT 1925 1333 86 olives olive NNS 1925 1333 87 of of IN 1925 1333 88 Poissy Poissy NNP 1925 1333 89 , , , 1925 1333 90 the the DT 1925 1333 91 expansions expansion NNS 1925 1333 92 of of IN 1925 1333 93 the the DT 1925 1333 94 nerves nerve NNS 1925 1333 95 , , , 1925 1333 96 and and CC 1925 1333 97 hidden hide VBN 1925 1333 98 doctrines doctrine NNS 1925 1333 99 of of IN 1925 1333 100 the the DT 1925 1333 101 breviary breviary NN 1925 1333 102 , , , 1925 1333 103 the the DT 1925 1333 104 which which WDT 1925 1333 105 much much RB 1925 1333 106 delighted delight VBD 1925 1333 107 the the DT 1925 1333 108 king king NN 1925 1333 109 . . . 1925 1334 1 She -PRON- PRP 1925 1334 2 was be VBD 1925 1334 3 as as RB 1925 1334 4 gay gay JJ 1925 1334 5 as as IN 1925 1334 6 a a DT 1925 1334 7 lark lark NN 1925 1334 8 , , , 1925 1334 9 always always RB 1925 1334 10 laughing laugh VBG 1925 1334 11 and and CC 1925 1334 12 singing singe VBG 1925 1334 13 , , , 1925 1334 14 and and CC 1925 1334 15 never never RB 1925 1334 16 made make VBN 1925 1334 17 anyone anyone NN 1925 1334 18 miserable miserable JJ 1925 1334 19 , , , 1925 1334 20 which which WDT 1925 1334 21 is be VBZ 1925 1334 22 the the DT 1925 1334 23 characteristic characteristic NN 1925 1334 24 of of IN 1925 1334 25 women woman NNS 1925 1334 26 of of IN 1925 1334 27 this this DT 1925 1334 28 open open JJ 1925 1334 29 and and CC 1925 1334 30 free free JJ 1925 1334 31 nature nature NN 1925 1334 32 , , , 1925 1334 33 who who WP 1925 1334 34 have have VBP 1925 1334 35 always always RB 1925 1334 36 an an DT 1925 1334 37 occupation occupation NN 1925 1334 38 -- -- : 1925 1334 39 an an DT 1925 1334 40 equivocal equivocal JJ 1925 1334 41 one one NN 1925 1334 42 if if IN 1925 1334 43 you -PRON- PRP 1925 1334 44 like like VBP 1925 1334 45 . . . 1925 1335 1 The the DT 1925 1335 2 king king NN 1925 1335 3 often often RB 1925 1335 4 went go VBD 1925 1335 5 with with IN 1925 1335 6 the the DT 1925 1335 7 hail hail NN 1925 1335 8 - - HYPH 1925 1335 9 fellows fellow VBZ 1925 1335 10 his -PRON- PRP$ 1925 1335 11 friends friend NNS 1925 1335 12 to to IN 1925 1335 13 the the DT 1925 1335 14 lady lady NN 1925 1335 15 's 's POS 1925 1335 16 house house NN 1925 1335 17 , , , 1925 1335 18 and and CC 1925 1335 19 in in IN 1925 1335 20 order order NN 1925 1335 21 not not RB 1925 1335 22 to to TO 1925 1335 23 be be VB 1925 1335 24 seen see VBN 1925 1335 25 always always RB 1925 1335 26 went go VBN 1925 1335 27 at at IN 1925 1335 28 night night NN 1925 1335 29 - - HYPH 1925 1335 30 time time NN 1925 1335 31 , , , 1925 1335 32 and and CC 1925 1335 33 without without IN 1925 1335 34 his -PRON- PRP$ 1925 1335 35 suite suite NN 1925 1335 36 . . . 1925 1336 1 But but CC 1925 1336 2 being be VBG 1925 1336 3 always always RB 1925 1336 4 distrustful distrustful JJ 1925 1336 5 , , , 1925 1336 6 and and CC 1925 1336 7 fearing fear VBG 1925 1336 8 some some DT 1925 1336 9 snare snare NN 1925 1336 10 , , , 1925 1336 11 he -PRON- PRP 1925 1336 12 gave give VBD 1925 1336 13 to to IN 1925 1336 14 Nicole Nicole NNP 1925 1336 15 all all PDT 1925 1336 16 the the DT 1925 1336 17 most most JJS 1925 1336 18 savage savage JJ 1925 1336 19 dogs dog NNS 1925 1336 20 he -PRON- PRP 1925 1336 21 had have VBD 1925 1336 22 in in IN 1925 1336 23 his -PRON- PRP$ 1925 1336 24 kennels kennel NNS 1925 1336 25 , , , 1925 1336 26 beggars beggar NNS 1925 1336 27 that that WDT 1925 1336 28 would would MD 1925 1336 29 eat eat VB 1925 1336 30 a a DT 1925 1336 31 man man NN 1925 1336 32 without without IN 1925 1336 33 saying say VBG 1925 1336 34 " " `` 1925 1336 35 By by IN 1925 1336 36 your -PRON- PRP$ 1925 1336 37 leave leave NN 1925 1336 38 , , , 1925 1336 39 " " '' 1925 1336 40 the the DT 1925 1336 41 which which WDT 1925 1336 42 royal royal JJ 1925 1336 43 dogs dog NNS 1925 1336 44 knew know VBD 1925 1336 45 only only RB 1925 1336 46 Nicole Nicole NNP 1925 1336 47 and and CC 1925 1336 48 the the DT 1925 1336 49 king king NN 1925 1336 50 . . . 1925 1337 1 When when WRB 1925 1337 2 the the DT 1925 1337 3 Sire Sire NNP 1925 1337 4 came come VBD 1925 1337 5 Nicole Nicole NNP 1925 1337 6 let let VBD 1925 1337 7 them -PRON- PRP 1925 1337 8 loose loose VB 1925 1337 9 in in IN 1925 1337 10 the the DT 1925 1337 11 garden garden NN 1925 1337 12 , , , 1925 1337 13 and and CC 1925 1337 14 the the DT 1925 1337 15 door door NN 1925 1337 16 of of IN 1925 1337 17 the the DT 1925 1337 18 house house NN 1925 1337 19 being be VBG 1925 1337 20 sufficiently sufficiently RB 1925 1337 21 barred bar VBN 1925 1337 22 and and CC 1925 1337 23 closely closely RB 1925 1337 24 shut shut VBN 1925 1337 25 , , , 1925 1337 26 the the DT 1925 1337 27 king king NN 1925 1337 28 put put VBD 1925 1337 29 the the DT 1925 1337 30 keys key NNS 1925 1337 31 in in IN 1925 1337 32 his -PRON- PRP$ 1925 1337 33 pocket pocket NN 1925 1337 34 , , , 1925 1337 35 and and CC 1925 1337 36 in in IN 1925 1337 37 perfect perfect JJ 1925 1337 38 security security NN 1925 1337 39 gave give VBD 1925 1337 40 himself -PRON- PRP 1925 1337 41 up up RP 1925 1337 42 , , , 1925 1337 43 with with IN 1925 1337 44 his -PRON- PRP$ 1925 1337 45 satellites satellite NNS 1925 1337 46 , , , 1925 1337 47 to to IN 1925 1337 48 every every DT 1925 1337 49 kind kind NN 1925 1337 50 of of IN 1925 1337 51 pleasure pleasure NN 1925 1337 52 , , , 1925 1337 53 fearing fear VBG 1925 1337 54 no no DT 1925 1337 55 betrayal betrayal NN 1925 1337 56 , , , 1925 1337 57 jumping jump VBG 1925 1337 58 about about IN 1925 1337 59 at at IN 1925 1337 60 will will NN 1925 1337 61 , , , 1925 1337 62 playing play VBG 1925 1337 63 tricks trick NNS 1925 1337 64 , , , 1925 1337 65 and and CC 1925 1337 66 getting get VBG 1925 1337 67 up up RP 1925 1337 68 good good JJ 1925 1337 69 games game NNS 1925 1337 70 . . . 1925 1338 1 Upon upon IN 1925 1338 2 these these DT 1925 1338 3 occasions occasion NNS 1925 1338 4 friend friend NN 1925 1338 5 Tristan Tristan NNP 1925 1338 6 watched watch VBD 1925 1338 7 the the DT 1925 1338 8 neighbourhood neighbourhood NN 1925 1338 9 , , , 1925 1338 10 and and CC 1925 1338 11 anyone anyone NN 1925 1338 12 who who WP 1925 1338 13 had have VBD 1925 1338 14 taken take VBN 1925 1338 15 a a DT 1925 1338 16 walk walk NN 1925 1338 17 on on IN 1925 1338 18 the the DT 1925 1338 19 Mall Mall NNP 1925 1338 20 of of IN 1925 1338 21 Chardonneret Chardonneret NNP 1925 1338 22 would would MD 1925 1338 23 be be VB 1925 1338 24 rather rather RB 1925 1338 25 quickly quickly RB 1925 1338 26 placed place VBN 1925 1338 27 in in IN 1925 1338 28 a a DT 1925 1338 29 position position NN 1925 1338 30 in in IN 1925 1338 31 which which WDT 1925 1338 32 it -PRON- PRP 1925 1338 33 would would MD 1925 1338 34 have have VB 1925 1338 35 been be VBN 1925 1338 36 easy easy JJ 1925 1338 37 to to TO 1925 1338 38 give give VB 1925 1338 39 the the DT 1925 1338 40 passers passer NNS 1925 1338 41 - - : 1925 1338 42 by by IN 1925 1338 43 a a DT 1925 1338 44 benediction benediction NN 1925 1338 45 with with IN 1925 1338 46 his -PRON- PRP$ 1925 1338 47 feet foot NNS 1925 1338 48 , , , 1925 1338 49 unless unless IN 1925 1338 50 he -PRON- PRP 1925 1338 51 had have VBD 1925 1338 52 the the DT 1925 1338 53 king king NN 1925 1338 54 's 's POS 1925 1338 55 pass pass NN 1925 1338 56 , , , 1925 1338 57 since since IN 1925 1338 58 often often RB 1925 1338 59 would would MD 1925 1338 60 Louis Louis NNP 1925 1338 61 send send VB 1925 1338 62 out out RP 1925 1338 63 in in IN 1925 1338 64 search search NN 1925 1338 65 of of IN 1925 1338 66 lasses lass NNS 1925 1338 67 for for IN 1925 1338 68 his -PRON- PRP$ 1925 1338 69 friends friend NNS 1925 1338 70 , , , 1925 1338 71 or or CC 1925 1338 72 people people NNS 1925 1338 73 to to TO 1925 1338 74 entertain entertain VB 1925 1338 75 him -PRON- PRP 1925 1338 76 with with IN 1925 1338 77 the the DT 1925 1338 78 amusements amusement NNS 1925 1338 79 suggested suggest VBN 1925 1338 80 by by IN 1925 1338 81 Nicole Nicole NNP 1925 1338 82 or or CC 1925 1338 83 the the DT 1925 1338 84 guests guest NNS 1925 1338 85 . . . 1925 1339 1 People People NNS 1925 1339 2 of of IN 1925 1339 3 Tours Tours NNPS 1925 1339 4 were be VBD 1925 1339 5 there there RB 1925 1339 6 for for IN 1925 1339 7 these these DT 1925 1339 8 little little JJ 1925 1339 9 amusements amusement NNS 1925 1339 10 , , , 1925 1339 11 to to TO 1925 1339 12 whom whom WP 1925 1339 13 he -PRON- PRP 1925 1339 14 gently gently RB 1925 1339 15 recommended recommend VBD 1925 1339 16 silence silence NN 1925 1339 17 , , , 1925 1339 18 so so IN 1925 1339 19 that that IN 1925 1339 20 no no DT 1925 1339 21 one one NN 1925 1339 22 knew know VBD 1925 1339 23 of of IN 1925 1339 24 these these DT 1925 1339 25 pastimes pastime NNS 1925 1339 26 until until IN 1925 1339 27 after after IN 1925 1339 28 his -PRON- PRP$ 1925 1339 29 death death NN 1925 1339 30 . . . 1925 1340 1 The the DT 1925 1340 2 farce farce NN 1925 1340 3 of of IN 1925 1340 4 " " `` 1925 1340 5 _ _ NNP 1925 1340 6 Baisez Baisez NNP 1925 1340 7 mon mon NNP 1925 1340 8 cul cul NNP 1925 1340 9 _ _ NNP 1925 1340 10 " " '' 1925 1340 11 was be VBD 1925 1340 12 , , , 1925 1340 13 it -PRON- PRP 1925 1340 14 is be VBZ 1925 1340 15 said say VBN 1925 1340 16 , , , 1925 1340 17 invented invent VBN 1925 1340 18 by by IN 1925 1340 19 the the DT 1925 1340 20 said say VBN 1925 1340 21 Sire Sire NNP 1925 1340 22 . . . 1925 1341 1 I -PRON- PRP 1925 1341 2 will will MD 1925 1341 3 relate relate VB 1925 1341 4 it -PRON- PRP 1925 1341 5 , , , 1925 1341 6 although although IN 1925 1341 7 it -PRON- PRP 1925 1341 8 is be VBZ 1925 1341 9 not not RB 1925 1341 10 the the DT 1925 1341 11 subject subject NN 1925 1341 12 of of IN 1925 1341 13 this this DT 1925 1341 14 tale tale NN 1925 1341 15 , , , 1925 1341 16 because because IN 1925 1341 17 it -PRON- PRP 1925 1341 18 shows show VBZ 1925 1341 19 the the DT 1925 1341 20 natural natural JJ 1925 1341 21 comicality comicality NN 1925 1341 22 and and CC 1925 1341 23 humour humour NN 1925 1341 24 of of IN 1925 1341 25 this this DT 1925 1341 26 merry merry NN 1925 1341 27 monarch monarch NN 1925 1341 28 . . . 1925 1342 1 They -PRON- PRP 1925 1342 2 were be VBD 1925 1342 3 at at IN 1925 1342 4 Tours Tours NNP 1925 1342 5 three three CD 1925 1342 6 well well RB 1925 1342 7 known know VBN 1925 1342 8 misers miser NNS 1925 1342 9 : : : 1925 1342 10 the the DT 1925 1342 11 first first JJ 1925 1342 12 was be VBD 1925 1342 13 Master Master NNP 1925 1342 14 Cornelius Cornelius NNP 1925 1342 15 , , , 1925 1342 16 who who WP 1925 1342 17 is be VBZ 1925 1342 18 sufficiently sufficiently RB 1925 1342 19 well well RB 1925 1342 20 known known JJ 1925 1342 21 ; ; : 1925 1342 22 the the DT 1925 1342 23 second second JJ 1925 1342 24 was be VBD 1925 1342 25 called call VBN 1925 1342 26 Peccard Peccard NNP 1925 1342 27 , , , 1925 1342 28 and and CC 1925 1342 29 sold sell VBD 1925 1342 30 the the DT 1925 1342 31 gilt gilt NN 1925 1342 32 - - HYPH 1925 1342 33 work work NN 1925 1342 34 , , , 1925 1342 35 coloured coloured JJ 1925 1342 36 papers paper NNS 1925 1342 37 , , , 1925 1342 38 and and CC 1925 1342 39 jewels jewel NNS 1925 1342 40 used use VBN 1925 1342 41 in in IN 1925 1342 42 churches church NNS 1925 1342 43 ; ; : 1925 1342 44 the the DT 1925 1342 45 third third JJ 1925 1342 46 was be VBD 1925 1342 47 hight hight JJ 1925 1342 48 Marchandeau Marchandeau NNP 1925 1342 49 , , , 1925 1342 50 and and CC 1925 1342 51 was be VBD 1925 1342 52 a a DT 1925 1342 53 very very RB 1925 1342 54 wealthy wealthy JJ 1925 1342 55 vine vine NN 1925 1342 56 - - HYPH 1925 1342 57 grower grower NN 1925 1342 58 . . . 1925 1343 1 These these DT 1925 1343 2 two two CD 1925 1343 3 men man NNS 1925 1343 4 of of IN 1925 1343 5 Touraine Touraine NNP 1925 1343 6 were be VBD 1925 1343 7 the the DT 1925 1343 8 founders founder NNS 1925 1343 9 of of IN 1925 1343 10 good good JJ 1925 1343 11 families family NNS 1925 1343 12 , , , 1925 1343 13 notwithstanding notwithstanding IN 1925 1343 14 their -PRON- PRP$ 1925 1343 15 sordidness sordidness NN 1925 1343 16 . . . 1925 1344 1 One one CD 1925 1344 2 evening evening NN 1925 1344 3 that that IN 1925 1344 4 the the DT 1925 1344 5 king king NN 1925 1344 6 was be VBD 1925 1344 7 with with IN 1925 1344 8 Beaupertuys Beaupertuys NNP 1925 1344 9 , , , 1925 1344 10 in in IN 1925 1344 11 a a DT 1925 1344 12 good good JJ 1925 1344 13 humour humour NN 1925 1344 14 , , , 1925 1344 15 having have VBG 1925 1344 16 drunk drunk JJ 1925 1344 17 heartily heartily RB 1925 1344 18 , , , 1925 1344 19 joked joke VBD 1925 1344 20 heartily heartily RB 1925 1344 21 , , , 1925 1344 22 and and CC 1925 1344 23 offered offer VBD 1925 1344 24 early early RB 1925 1344 25 in in IN 1925 1344 26 the the DT 1925 1344 27 evening evening NN 1925 1344 28 his -PRON- PRP$ 1925 1344 29 prayer prayer NN 1925 1344 30 in in IN 1925 1344 31 Madame Madame NNP 1925 1344 32 's 's POS 1925 1344 33 oratory oratory NN 1925 1344 34 , , , 1925 1344 35 he -PRON- PRP 1925 1344 36 said say VBD 1925 1344 37 to to IN 1925 1344 38 Le Le NNP 1925 1344 39 Daim Daim NNP 1925 1344 40 his -PRON- PRP$ 1925 1344 41 crony crony NN 1925 1344 42 , , , 1925 1344 43 to to IN 1925 1344 44 the the DT 1925 1344 45 Cardinal Cardinal NNP 1925 1344 46 , , , 1925 1344 47 La La NNP 1925 1344 48 Balue Balue NNP 1925 1344 49 , , , 1925 1344 50 and and CC 1925 1344 51 to to IN 1925 1344 52 old old JJ 1925 1344 53 Dunois Dunois NNP 1925 1344 54 , , , 1925 1344 55 who who WP 1925 1344 56 were be VBD 1925 1344 57 still still RB 1925 1344 58 soaking soak VBG 1925 1344 59 , , , 1925 1344 60 " " `` 1925 1344 61 Let let VB 1925 1344 62 us -PRON- PRP 1925 1344 63 have have VB 1925 1344 64 a a DT 1925 1344 65 good good JJ 1925 1344 66 laugh laugh NN 1925 1344 67 ! ! . 1925 1345 1 I -PRON- PRP 1925 1345 2 think think VBP 1925 1345 3 it -PRON- PRP 1925 1345 4 will will MD 1925 1345 5 be be VB 1925 1345 6 a a DT 1925 1345 7 good good JJ 1925 1345 8 joke joke NN 1925 1345 9 to to TO 1925 1345 10 see see VB 1925 1345 11 misers miser NNS 1925 1345 12 before before IN 1925 1345 13 a a DT 1925 1345 14 bag bag NN 1925 1345 15 of of IN 1925 1345 16 gold gold NN 1925 1345 17 without without IN 1925 1345 18 being be VBG 1925 1345 19 able able JJ 1925 1345 20 to to TO 1925 1345 21 touch touch VB 1925 1345 22 it -PRON- PRP 1925 1345 23 . . . 1925 1346 1 Hi hi UH 1925 1346 2 , , , 1925 1346 3 there there RB 1925 1346 4 ! ! . 1925 1346 5 " " '' 1925 1347 1 Hearing hearing NN 1925 1347 2 which which WDT 1925 1347 3 , , , 1925 1347 4 appeared appear VBD 1925 1347 5 one one CD 1925 1347 6 of of IN 1925 1347 7 his -PRON- PRP$ 1925 1347 8 varlets varlet NNS 1925 1347 9 . . . 1925 1348 1 " " `` 1925 1348 2 Go go VB 1925 1348 3 , , , 1925 1348 4 " " '' 1925 1348 5 said say VBD 1925 1348 6 he -PRON- PRP 1925 1348 7 , , , 1925 1348 8 " " `` 1925 1348 9 seek seek VB 1925 1348 10 my -PRON- PRP$ 1925 1348 11 treasurer treasurer NN 1925 1348 12 , , , 1925 1348 13 and and CC 1925 1348 14 let let VB 1925 1348 15 him -PRON- PRP 1925 1348 16 bring bring VB 1925 1348 17 hither hither NNP 1925 1348 18 six six CD 1925 1348 19 thousand thousand CD 1925 1348 20 gold gold NN 1925 1348 21 crowns crown NNS 1925 1348 22 -- -- : 1925 1348 23 and and CC 1925 1348 24 at at IN 1925 1348 25 once once RB 1925 1348 26 ! ! . 1925 1349 1 And and CC 1925 1349 2 you -PRON- PRP 1925 1349 3 will will MD 1925 1349 4 go go VB 1925 1349 5 and and CC 1925 1349 6 seize seize VB 1925 1349 7 the the DT 1925 1349 8 bodies body NNS 1925 1349 9 of of IN 1925 1349 10 my -PRON- PRP$ 1925 1349 11 friend friend NN 1925 1349 12 Cornelius Cornelius NNP 1925 1349 13 , , , 1925 1349 14 of of IN 1925 1349 15 the the DT 1925 1349 16 jeweller jeweller NN 1925 1349 17 of of IN 1925 1349 18 the the DT 1925 1349 19 Rue Rue NNP 1925 1349 20 de de FW 1925 1349 21 Cygnes Cygnes NNP 1925 1349 22 , , , 1925 1349 23 and and CC 1925 1349 24 of of IN 1925 1349 25 old old JJ 1925 1349 26 Marchandeau Marchandeau NNP 1925 1349 27 , , , 1925 1349 28 and and CC 1925 1349 29 bring bring VB 1925 1349 30 them -PRON- PRP 1925 1349 31 here here RB 1925 1349 32 , , , 1925 1349 33 by by IN 1925 1349 34 order order NN 1925 1349 35 of of IN 1925 1349 36 the the DT 1925 1349 37 king king NN 1925 1349 38 . . . 1925 1349 39 " " '' 1925 1350 1 Then then RB 1925 1350 2 he -PRON- PRP 1925 1350 3 began begin VBD 1925 1350 4 to to TO 1925 1350 5 drink drink VB 1925 1350 6 again again RB 1925 1350 7 , , , 1925 1350 8 and and CC 1925 1350 9 to to TO 1925 1350 10 judiciously judiciously RB 1925 1350 11 wrangle wrangle VB 1925 1350 12 as as IN 1925 1350 13 to to TO 1925 1350 14 which which WDT 1925 1350 15 was be VBD 1925 1350 16 the the DT 1925 1350 17 better well JJR 1925 1350 18 , , , 1925 1350 19 a a DT 1925 1350 20 woman woman NN 1925 1350 21 with with IN 1925 1350 22 a a DT 1925 1350 23 gamy gamy JJ 1925 1350 24 odour odour NN 1925 1350 25 or or CC 1925 1350 26 a a DT 1925 1350 27 woman woman NN 1925 1350 28 who who WP 1925 1350 29 soaped soap VBD 1925 1350 30 herself -PRON- PRP 1925 1350 31 well well RB 1925 1350 32 all all RB 1925 1350 33 over over RB 1925 1350 34 ; ; : 1925 1350 35 a a DT 1925 1350 36 thin thin JJ 1925 1350 37 one one CD 1925 1350 38 or or CC 1925 1350 39 a a DT 1925 1350 40 stout stout JJ 1925 1350 41 one one CD 1925 1350 42 ; ; : 1925 1350 43 and and CC 1925 1350 44 as as IN 1925 1350 45 the the DT 1925 1350 46 company company NN 1925 1350 47 comprised comprise VBD 1925 1350 48 the the DT 1925 1350 49 flower flower NN 1925 1350 50 of of IN 1925 1350 51 wisdom wisdom NN 1925 1350 52 it -PRON- PRP 1925 1350 53 was be VBD 1925 1350 54 decided decide VBN 1925 1350 55 that that IN 1925 1350 56 the the DT 1925 1350 57 best good JJS 1925 1350 58 was be VBD 1925 1350 59 the the DT 1925 1350 60 one one NN 1925 1350 61 a a DT 1925 1350 62 man man NN 1925 1350 63 had have VBD 1925 1350 64 all all DT 1925 1350 65 to to IN 1925 1350 66 himself -PRON- PRP 1925 1350 67 like like IN 1925 1350 68 a a DT 1925 1350 69 plate plate NN 1925 1350 70 of of IN 1925 1350 71 warm warm JJ 1925 1350 72 mussels mussel NNS 1925 1350 73 , , , 1925 1350 74 at at IN 1925 1350 75 that that DT 1925 1350 76 precise precise JJ 1925 1350 77 moment moment NN 1925 1350 78 when when WRB 1925 1350 79 God God NNP 1925 1350 80 sent send VBD 1925 1350 81 him -PRON- PRP 1925 1350 82 a a DT 1925 1350 83 good good JJ 1925 1350 84 idea idea NN 1925 1350 85 to to TO 1925 1350 86 communicate communicate VB 1925 1350 87 to to IN 1925 1350 88 her -PRON- PRP 1925 1350 89 . . . 1925 1351 1 The the DT 1925 1351 2 cardinal cardinal NN 1925 1351 3 asked ask VBD 1925 1351 4 which which WDT 1925 1351 5 was be VBD 1925 1351 6 the the DT 1925 1351 7 most most RBS 1925 1351 8 precious precious JJ 1925 1351 9 thing thing NN 1925 1351 10 to to IN 1925 1351 11 a a DT 1925 1351 12 lady lady NN 1925 1351 13 ; ; : 1925 1351 14 the the DT 1925 1351 15 first first JJ 1925 1351 16 or or CC 1925 1351 17 the the DT 1925 1351 18 last last JJ 1925 1351 19 kiss kiss NN 1925 1351 20 ? ? . 1925 1352 1 To to TO 1925 1352 2 which which WDT 1925 1352 3 La La NNP 1925 1352 4 Beaupertuys Beaupertuys NNP 1925 1352 5 replied reply VBD 1925 1352 6 : : : 1925 1352 7 " " `` 1925 1352 8 that that IN 1925 1352 9 it -PRON- PRP 1925 1352 10 was be VBD 1925 1352 11 the the DT 1925 1352 12 last last JJ 1925 1352 13 , , , 1925 1352 14 seeing see VBG 1925 1352 15 that that IN 1925 1352 16 she -PRON- PRP 1925 1352 17 knew know VBD 1925 1352 18 then then RB 1925 1352 19 what what WP 1925 1352 20 she -PRON- PRP 1925 1352 21 was be VBD 1925 1352 22 losing lose VBG 1925 1352 23 , , , 1925 1352 24 while while IN 1925 1352 25 at at IN 1925 1352 26 the the DT 1925 1352 27 first first JJ 1925 1352 28 she -PRON- PRP 1925 1352 29 did do VBD 1925 1352 30 not not RB 1925 1352 31 know know VB 1925 1352 32 what what WP 1925 1352 33 she -PRON- PRP 1925 1352 34 would would MD 1925 1352 35 gain gain VB 1925 1352 36 . . . 1925 1352 37 " " '' 1925 1353 1 During during IN 1925 1353 2 these these DT 1925 1353 3 sayings saying NNS 1925 1353 4 , , , 1925 1353 5 and and CC 1925 1353 6 others other NNS 1925 1353 7 which which WDT 1925 1353 8 have have VBP 1925 1353 9 most most RBS 1925 1353 10 unfortunately unfortunately RB 1925 1353 11 been be VBN 1925 1353 12 lost lose VBN 1925 1353 13 , , , 1925 1353 14 came come VBD 1925 1353 15 the the DT 1925 1353 16 six six CD 1925 1353 17 thousand thousand CD 1925 1353 18 gold gold NN 1925 1353 19 crowns crown NNS 1925 1353 20 , , , 1925 1353 21 which which WDT 1925 1353 22 were be VBD 1925 1353 23 worth worth JJ 1925 1353 24 all all DT 1925 1353 25 three three CD 1925 1353 26 hundred hundred CD 1925 1353 27 thousand thousand CD 1925 1353 28 francs franc NNS 1925 1353 29 of of IN 1925 1353 30 to to IN 1925 1353 31 - - HYPH 1925 1353 32 day day NN 1925 1353 33 , , , 1925 1353 34 so so RB 1925 1353 35 much much RB 1925 1353 36 do do VBP 1925 1353 37 we -PRON- PRP 1925 1353 38 go go VB 1925 1353 39 on on RP 1925 1353 40 decreasing decrease VBG 1925 1353 41 in in IN 1925 1353 42 value value NN 1925 1353 43 every every DT 1925 1353 44 day day NN 1925 1353 45 . . . 1925 1354 1 The the DT 1925 1354 2 king king NN 1925 1354 3 ordered order VBD 1925 1354 4 the the DT 1925 1354 5 crowns crown NNS 1925 1354 6 to to TO 1925 1354 7 be be VB 1925 1354 8 arranged arrange VBN 1925 1354 9 upon upon IN 1925 1354 10 a a DT 1925 1354 11 table table NN 1925 1354 12 , , , 1925 1354 13 and and CC 1925 1354 14 well well RB 1925 1354 15 lighted light VBN 1925 1354 16 up up RP 1925 1354 17 , , , 1925 1354 18 so so IN 1925 1354 19 that that IN 1925 1354 20 they -PRON- PRP 1925 1354 21 shone shine VBD 1925 1354 22 like like IN 1925 1354 23 the the DT 1925 1354 24 eyes eye NNS 1925 1354 25 of of IN 1925 1354 26 the the DT 1925 1354 27 company company NN 1925 1354 28 which which WDT 1925 1354 29 lit light VBD 1925 1354 30 up up RP 1925 1354 31 involuntarily involuntarily RB 1925 1354 32 , , , 1925 1354 33 and and CC 1925 1354 34 made make VBD 1925 1354 35 them -PRON- PRP 1925 1354 36 laugh laugh VB 1925 1354 37 in in IN 1925 1354 38 spite spite NN 1925 1354 39 of of IN 1925 1354 40 themselves -PRON- PRP 1925 1354 41 . . . 1925 1355 1 They -PRON- PRP 1925 1355 2 did do VBD 1925 1355 3 not not RB 1925 1355 4 wait wait VB 1925 1355 5 long long RB 1925 1355 6 for for IN 1925 1355 7 the the DT 1925 1355 8 three three CD 1925 1355 9 misers miser NNS 1925 1355 10 , , , 1925 1355 11 whom whom WP 1925 1355 12 the the DT 1925 1355 13 varlet varlet NN 1925 1355 14 led lead VBD 1925 1355 15 in in RB 1925 1355 16 , , , 1925 1355 17 pale pale JJ 1925 1355 18 and and CC 1925 1355 19 panting panting NN 1925 1355 20 , , , 1925 1355 21 except except IN 1925 1355 22 Cornelius Cornelius NNP 1925 1355 23 , , , 1925 1355 24 who who WP 1925 1355 25 knew know VBD 1925 1355 26 the the DT 1925 1355 27 king king NN 1925 1355 28 's 's POS 1925 1355 29 strange strange JJ 1925 1355 30 freaks freak NNS 1925 1355 31 . . . 1925 1356 1 " " `` 1925 1356 2 Now now RB 1925 1356 3 then then RB 1925 1356 4 , , , 1925 1356 5 my -PRON- PRP$ 1925 1356 6 friends friend NNS 1925 1356 7 , , , 1925 1356 8 " " '' 1925 1356 9 said say VBD 1925 1356 10 Louis Louis NNP 1925 1356 11 to to IN 1925 1356 12 them -PRON- PRP 1925 1356 13 , , , 1925 1356 14 " " `` 1925 1356 15 have have VB 1925 1356 16 a a DT 1925 1356 17 good good JJ 1925 1356 18 look look NN 1925 1356 19 at at IN 1925 1356 20 the the DT 1925 1356 21 crowns crown NNS 1925 1356 22 on on IN 1925 1356 23 the the DT 1925 1356 24 table table NN 1925 1356 25 . . . 1925 1356 26 " " '' 1925 1357 1 And and CC 1925 1357 2 the the DT 1925 1357 3 three three CD 1925 1357 4 townsmen townsman NNS 1925 1357 5 nibbled nibble VBD 1925 1357 6 at at IN 1925 1357 7 them -PRON- PRP 1925 1357 8 with with IN 1925 1357 9 their -PRON- PRP$ 1925 1357 10 eyes eye NNS 1925 1357 11 . . . 1925 1358 1 You -PRON- PRP 1925 1358 2 may may MD 1925 1358 3 reckon reckon VB 1925 1358 4 that that IN 1925 1358 5 the the DT 1925 1358 6 diamond diamond NN 1925 1358 7 of of IN 1925 1358 8 La La NNP 1925 1358 9 Beaupertuys Beaupertuys NNP 1925 1358 10 sparkled sparkle VBD 1925 1358 11 less less JJR 1925 1358 12 than than IN 1925 1358 13 their -PRON- PRP$ 1925 1358 14 little little JJ 1925 1358 15 minnow minnow JJ 1925 1358 16 eyes eye NNS 1925 1358 17 . . . 1925 1359 1 " " `` 1925 1359 2 These these DT 1925 1359 3 are be VBP 1925 1359 4 yours -PRON- PRP 1925 1359 5 , , , 1925 1359 6 " " '' 1925 1359 7 added add VBD 1925 1359 8 the the DT 1925 1359 9 king king NN 1925 1359 10 . . . 1925 1360 1 Thereupon thereupon RB 1925 1360 2 they -PRON- PRP 1925 1360 3 ceased cease VBD 1925 1360 4 to to TO 1925 1360 5 admire admire VB 1925 1360 6 the the DT 1925 1360 7 crowns crown NNS 1925 1360 8 to to TO 1925 1360 9 look look VB 1925 1360 10 at at IN 1925 1360 11 each each DT 1925 1360 12 other other JJ 1925 1360 13 ; ; : 1925 1360 14 and and CC 1925 1360 15 the the DT 1925 1360 16 guests guest NNS 1925 1360 17 knew know VBD 1925 1360 18 well well RB 1925 1360 19 that that IN 1925 1360 20 old old JJ 1925 1360 21 knaves knave NNS 1925 1360 22 are be VBP 1925 1360 23 more more RBR 1925 1360 24 expert expert JJ 1925 1360 25 in in IN 1925 1360 26 grimaces grimace NNS 1925 1360 27 than than IN 1925 1360 28 any any DT 1925 1360 29 others other NNS 1925 1360 30 , , , 1925 1360 31 because because IN 1925 1360 32 of of IN 1925 1360 33 their -PRON- PRP$ 1925 1360 34 physiognomies physiognomy NNS 1925 1360 35 becoming become VBG 1925 1360 36 tolerably tolerably RB 1925 1360 37 curious curious JJ 1925 1360 38 , , , 1925 1360 39 like like IN 1925 1360 40 those those DT 1925 1360 41 of of IN 1925 1360 42 cats cat NNS 1925 1360 43 lapping lap VBG 1925 1360 44 up up RP 1925 1360 45 milk milk NN 1925 1360 46 , , , 1925 1360 47 or or CC 1925 1360 48 girls girl NNS 1925 1360 49 titillated titillate VBN 1925 1360 50 with with IN 1925 1360 51 marriage marriage NN 1925 1360 52 . . . 1925 1361 1 " " `` 1925 1361 2 There there RB 1925 1361 3 , , , 1925 1361 4 " " '' 1925 1361 5 said say VBD 1925 1361 6 the the DT 1925 1361 7 king king NN 1925 1361 8 , , , 1925 1361 9 " " '' 1925 1361 10 all all DT 1925 1361 11 that that DT 1925 1361 12 shall shall MD 1925 1361 13 be be VB 1925 1361 14 his -PRON- PRP$ 1925 1361 15 who who WP 1925 1361 16 shall shall MD 1925 1361 17 say say VB 1925 1361 18 three three CD 1925 1361 19 times time NNS 1925 1361 20 to to IN 1925 1361 21 the the DT 1925 1361 22 two two CD 1925 1361 23 others other NNS 1925 1361 24 , , , 1925 1361 25 ' ' '' 1925 1361 26 _ _ NNP 1925 1361 27 Baisez Baisez NNP 1925 1361 28 mon mon NNP 1925 1361 29 cul cul NNP 1925 1361 30 _ _ NNP 1925 1361 31 ' ' '' 1925 1361 32 , , , 1925 1361 33 thrusting thrust VBG 1925 1361 34 his -PRON- PRP$ 1925 1361 35 hand hand NN 1925 1361 36 into into IN 1925 1361 37 the the DT 1925 1361 38 gold gold NN 1925 1361 39 ; ; : 1925 1361 40 but but CC 1925 1361 41 if if IN 1925 1361 42 he -PRON- PRP 1925 1361 43 be be VB 1925 1361 44 not not RB 1925 1361 45 as as RB 1925 1361 46 serious serious JJ 1925 1361 47 as as IN 1925 1361 48 a a DT 1925 1361 49 fly fly NN 1925 1361 50 who who WP 1925 1361 51 had have VBD 1925 1361 52 violated violate VBN 1925 1361 53 his -PRON- PRP$ 1925 1361 54 lady lady NN 1925 1361 55 - - HYPH 1925 1361 56 love love NN 1925 1361 57 , , , 1925 1361 58 if if IN 1925 1361 59 he -PRON- PRP 1925 1361 60 smile smile VBP 1925 1361 61 while while IN 1925 1361 62 repeating repeat VBG 1925 1361 63 the the DT 1925 1361 64 jest j JJS 1925 1361 65 , , , 1925 1361 66 he -PRON- PRP 1925 1361 67 will will MD 1925 1361 68 pay pay VB 1925 1361 69 ten ten CD 1925 1361 70 crowns crown NNS 1925 1361 71 to to IN 1925 1361 72 Madame Madame NNP 1925 1361 73 . . . 1925 1362 1 Nevertheless nevertheless RB 1925 1362 2 he -PRON- PRP 1925 1362 3 can can MD 1925 1362 4 essay essay VB 1925 1362 5 three three CD 1925 1362 6 times time NNS 1925 1362 7 . . . 1925 1362 8 " " '' 1925 1363 1 " " `` 1925 1363 2 That that DT 1925 1363 3 will will MD 1925 1363 4 soon soon RB 1925 1363 5 be be VB 1925 1363 6 earned earn VBN 1925 1363 7 , , , 1925 1363 8 " " '' 1925 1363 9 said say VBD 1925 1363 10 Cornelius Cornelius NNP 1925 1363 11 , , , 1925 1363 12 who who WP 1925 1363 13 , , , 1925 1363 14 being be VBG 1925 1363 15 a a DT 1925 1363 16 Dutchman Dutchman NNP 1925 1363 17 , , , 1925 1363 18 had have VBD 1925 1363 19 his -PRON- PRP$ 1925 1363 20 lips lip NNS 1925 1363 21 as as RB 1925 1363 22 often often RB 1925 1363 23 compressed compressed JJ 1925 1363 24 and and CC 1925 1363 25 serious serious JJ 1925 1363 26 as as IN 1925 1363 27 Madame Madame NNP 1925 1363 28 's 's POS 1925 1363 29 mouth mouth NN 1925 1363 30 was be VBD 1925 1363 31 often often RB 1925 1363 32 open open JJ 1925 1363 33 and and CC 1925 1363 34 laughing laugh VBG 1925 1363 35 . . . 1925 1364 1 Then then RB 1925 1364 2 he -PRON- PRP 1925 1364 3 bravely bravely RB 1925 1364 4 put put VBD 1925 1364 5 his -PRON- PRP$ 1925 1364 6 hands hand NNS 1925 1364 7 on on IN 1925 1364 8 the the DT 1925 1364 9 crowns crown NNS 1925 1364 10 to to TO 1925 1364 11 see see VB 1925 1364 12 if if IN 1925 1364 13 they -PRON- PRP 1925 1364 14 were be VBD 1925 1364 15 good good JJ 1925 1364 16 , , , 1925 1364 17 and and CC 1925 1364 18 clutched clutch VBD 1925 1364 19 them -PRON- PRP 1925 1364 20 bravely bravely RB 1925 1364 21 , , , 1925 1364 22 but but CC 1925 1364 23 as as IN 1925 1364 24 he -PRON- PRP 1925 1364 25 looked look VBD 1925 1364 26 at at IN 1925 1364 27 the the DT 1925 1364 28 others other NNS 1925 1364 29 to to TO 1925 1364 30 say say VB 1925 1364 31 civilly civilly RB 1925 1364 32 to to IN 1925 1364 33 them -PRON- PRP 1925 1364 34 , , , 1925 1364 35 " " '' 1925 1364 36 _ _ NNP 1925 1364 37 Baisez Baisez NNP 1925 1364 38 mon mon NNP 1925 1364 39 cul cul NNP 1925 1364 40 _ _ NNP 1925 1364 41 , , , 1925 1364 42 " " '' 1925 1364 43 the the DT 1925 1364 44 two two CD 1925 1364 45 misers miser NNS 1925 1364 46 , , , 1925 1364 47 distrustful distrustful JJ 1925 1364 48 of of IN 1925 1364 49 his -PRON- PRP$ 1925 1364 50 Dutch dutch JJ 1925 1364 51 gravity gravity NN 1925 1364 52 , , , 1925 1364 53 replied reply VBD 1925 1364 54 , , , 1925 1364 55 " " '' 1925 1364 56 Certainly certainly RB 1925 1364 57 , , , 1925 1364 58 sir sir NN 1925 1364 59 , , , 1925 1364 60 " " `` 1925 1364 61 as as IN 1925 1364 62 if if IN 1925 1364 63 he -PRON- PRP 1925 1364 64 had have VBD 1925 1364 65 sneezed sneeze VBN 1925 1364 66 . . . 1925 1365 1 The the DT 1925 1365 2 which which WDT 1925 1365 3 caused cause VBD 1925 1365 4 all all PDT 1925 1365 5 the the DT 1925 1365 6 company company NN 1925 1365 7 to to TO 1925 1365 8 laugh laugh VB 1925 1365 9 , , , 1925 1365 10 and and CC 1925 1365 11 even even RB 1925 1365 12 Cornelius Cornelius NNP 1925 1365 13 himself -PRON- PRP 1925 1365 14 . . . 1925 1366 1 When when WRB 1925 1366 2 the the DT 1925 1366 3 vine vine NN 1925 1366 4 - - HYPH 1925 1366 5 grower grower NN 1925 1366 6 went go VBD 1925 1366 7 to to TO 1925 1366 8 take take VB 1925 1366 9 the the DT 1925 1366 10 crowns crown NNS 1925 1366 11 he -PRON- PRP 1925 1366 12 felt feel VBD 1925 1366 13 such such PDT 1925 1366 14 a a DT 1925 1366 15 commotion commotion NN 1925 1366 16 in in IN 1925 1366 17 his -PRON- PRP$ 1925 1366 18 cheeks cheek NNS 1925 1366 19 that that IN 1925 1366 20 his -PRON- PRP$ 1925 1366 21 old old JJ 1925 1366 22 scummer scummer NN 1925 1366 23 face face NN 1925 1366 24 let let VBD 1925 1366 25 little little JJ 1925 1366 26 laughs laugh NNS 1925 1366 27 exude exude NN 1925 1366 28 from from IN 1925 1366 29 its -PRON- PRP$ 1925 1366 30 pores pore NNS 1925 1366 31 like like IN 1925 1366 32 smoke smoke NN 1925 1366 33 pouring pour VBG 1925 1366 34 out out IN 1925 1366 35 of of IN 1925 1366 36 a a DT 1925 1366 37 chimney chimney NN 1925 1366 38 , , , 1925 1366 39 and and CC 1925 1366 40 he -PRON- PRP 1925 1366 41 could could MD 1925 1366 42 say say VB 1925 1366 43 nothing nothing NN 1925 1366 44 . . . 1925 1367 1 Then then RB 1925 1367 2 it -PRON- PRP 1925 1367 3 was be VBD 1925 1367 4 the the DT 1925 1367 5 turn turn NN 1925 1367 6 of of IN 1925 1367 7 the the DT 1925 1367 8 jeweller jeweller NN 1925 1367 9 , , , 1925 1367 10 who who WP 1925 1367 11 was be VBD 1925 1367 12 a a DT 1925 1367 13 little little JJ 1925 1367 14 bit bit NN 1925 1367 15 of of IN 1925 1367 16 a a DT 1925 1367 17 bantering banter VBG 1925 1367 18 fellow fellow NN 1925 1367 19 , , , 1925 1367 20 and and CC 1925 1367 21 whose whose WP$ 1925 1367 22 lips lip NNS 1925 1367 23 were be VBD 1925 1367 24 as as RB 1925 1367 25 tightly tightly RB 1925 1367 26 squeezed squeeze VBN 1925 1367 27 as as IN 1925 1367 28 the the DT 1925 1367 29 neck neck NN 1925 1367 30 of of IN 1925 1367 31 a a DT 1925 1367 32 hanged hanged JJ 1925 1367 33 man man NN 1925 1367 34 . . . 1925 1368 1 He -PRON- PRP 1925 1368 2 seized seize VBD 1925 1368 3 a a DT 1925 1368 4 handful handful NN 1925 1368 5 of of IN 1925 1368 6 the the DT 1925 1368 7 crowns crown NNS 1925 1368 8 , , , 1925 1368 9 looked look VBD 1925 1368 10 at at IN 1925 1368 11 the the DT 1925 1368 12 others other NNS 1925 1368 13 , , , 1925 1368 14 even even RB 1925 1368 15 the the DT 1925 1368 16 king king NN 1925 1368 17 , , , 1925 1368 18 and and CC 1925 1368 19 said say VBD 1925 1368 20 , , , 1925 1368 21 with with IN 1925 1368 22 a a DT 1925 1368 23 jeering jeer VBG 1925 1368 24 air air NN 1925 1368 25 , , , 1925 1368 26 " " '' 1925 1368 27 _ _ NNP 1925 1368 28 Baisez Baisez NNP 1925 1368 29 mon mon NNP 1925 1368 30 cul cul NNP 1925 1368 31 _ _ NNP 1925 1368 32 . . . 1925 1368 33 " " '' 1925 1369 1 " " `` 1925 1369 2 Is be VBZ 1925 1369 3 it -PRON- PRP 1925 1369 4 dirty dirty JJ 1925 1369 5 ? ? . 1925 1369 6 " " '' 1925 1370 1 asked ask VBD 1925 1370 2 the the DT 1925 1370 3 vine vine NN 1925 1370 4 - - HYPH 1925 1370 5 dresser dresser NN 1925 1370 6 . . . 1925 1371 1 " " `` 1925 1371 2 Look look VB 1925 1371 3 and and CC 1925 1371 4 see see VB 1925 1371 5 , , , 1925 1371 6 " " '' 1925 1371 7 replied reply VBD 1925 1371 8 the the DT 1925 1371 9 jeweller jeweller NN 1925 1371 10 , , , 1925 1371 11 gravely gravely RB 1925 1371 12 . . . 1925 1372 1 Thereupon thereupon RB 1925 1372 2 the the DT 1925 1372 3 king king NN 1925 1372 4 began begin VBD 1925 1372 5 to to TO 1925 1372 6 tremble tremble VB 1925 1372 7 for for IN 1925 1372 8 these these DT 1925 1372 9 crowns crown NNS 1925 1372 10 , , , 1925 1372 11 since since IN 1925 1372 12 the the DT 1925 1372 13 said say VBD 1925 1372 14 Peccard Peccard NNP 1925 1372 15 began begin VBD 1925 1372 16 again again RB 1925 1372 17 , , , 1925 1372 18 without without IN 1925 1372 19 laughing laugh VBG 1925 1372 20 , , , 1925 1372 21 and and CC 1925 1372 22 for for IN 1925 1372 23 the the DT 1925 1372 24 third third JJ 1925 1372 25 time time NN 1925 1372 26 was be VBD 1925 1372 27 about about JJ 1925 1372 28 to to TO 1925 1372 29 utter utter VB 1925 1372 30 the the DT 1925 1372 31 sacramental sacramental JJ 1925 1372 32 word word NN 1925 1372 33 , , , 1925 1372 34 when when WRB 1925 1372 35 La La NNP 1925 1372 36 Beaupertuys Beaupertuys NNP 1925 1372 37 made make VBD 1925 1372 38 a a DT 1925 1372 39 sign sign NN 1925 1372 40 of of IN 1925 1372 41 consent consent NN 1925 1372 42 to to IN 1925 1372 43 his -PRON- PRP$ 1925 1372 44 modest modest JJ 1925 1372 45 request request NN 1925 1372 46 , , , 1925 1372 47 which which WDT 1925 1372 48 caused cause VBD 1925 1372 49 him -PRON- PRP 1925 1372 50 to to TO 1925 1372 51 lose lose VB 1925 1372 52 his -PRON- PRP$ 1925 1372 53 countenance countenance NN 1925 1372 54 , , , 1925 1372 55 and and CC 1925 1372 56 his -PRON- PRP$ 1925 1372 57 mouth mouth NN 1925 1372 58 broke break VBD 1925 1372 59 up up RP 1925 1372 60 into into IN 1925 1372 61 dimples dimple NNS 1925 1372 62 . . . 1925 1373 1 " " `` 1925 1373 2 How how WRB 1925 1373 3 did do VBD 1925 1373 4 you -PRON- PRP 1925 1373 5 do do VB 1925 1373 6 it -PRON- PRP 1925 1373 7 ? ? . 1925 1373 8 " " '' 1925 1374 1 asked ask VBD 1925 1374 2 Dunois Dunois NNP 1925 1374 3 , , , 1925 1374 4 " " '' 1925 1374 5 to to TO 1925 1374 6 keep keep VB 1925 1374 7 a a DT 1925 1374 8 grave grave JJ 1925 1374 9 face face NN 1925 1374 10 before before IN 1925 1374 11 six six CD 1925 1374 12 thousand thousand CD 1925 1374 13 crowns crown NNS 1925 1374 14 ? ? . 1925 1374 15 " " '' 1925 1375 1 " " `` 1925 1375 2 Oh oh UH 1925 1375 3 , , , 1925 1375 4 my -PRON- PRP$ 1925 1375 5 lord lord NN 1925 1375 6 , , , 1925 1375 7 I -PRON- PRP 1925 1375 8 thought think VBD 1925 1375 9 first first RB 1925 1375 10 of of IN 1925 1375 11 one one CD 1925 1375 12 of of IN 1925 1375 13 my -PRON- PRP$ 1925 1375 14 cases case NNS 1925 1375 15 which which WDT 1925 1375 16 is be VBZ 1925 1375 17 tried try VBN 1925 1375 18 tomorrow tomorrow NN 1925 1375 19 , , , 1925 1375 20 and and CC 1925 1375 21 secondly secondly RB 1925 1375 22 , , , 1925 1375 23 of of IN 1925 1375 24 my -PRON- PRP$ 1925 1375 25 wife wife NN 1925 1375 26 who who WP 1925 1375 27 is be VBZ 1925 1375 28 a a DT 1925 1375 29 sorry sorry JJ 1925 1375 30 plague plague NN 1925 1375 31 . . . 1925 1375 32 " " '' 1925 1376 1 The the DT 1925 1376 2 desire desire NN 1925 1376 3 to to TO 1925 1376 4 gain gain VB 1925 1376 5 this this DT 1925 1376 6 good good JJ 1925 1376 7 round round JJ 1925 1376 8 sum sum NN 1925 1376 9 made make VBD 1925 1376 10 them -PRON- PRP 1925 1376 11 try try VB 1925 1376 12 again again RB 1925 1376 13 , , , 1925 1376 14 and and CC 1925 1376 15 the the DT 1925 1376 16 king king NN 1925 1376 17 amused amuse VBD 1925 1376 18 himself -PRON- PRP 1925 1376 19 for for IN 1925 1376 20 about about RB 1925 1376 21 an an DT 1925 1376 22 hour hour NN 1925 1376 23 at at IN 1925 1376 24 the the DT 1925 1376 25 expression expression NN 1925 1376 26 of of IN 1925 1376 27 these these DT 1925 1376 28 faces face NNS 1925 1376 29 , , , 1925 1376 30 the the DT 1925 1376 31 preparations preparation NNS 1925 1376 32 , , , 1925 1376 33 jokes joke NNS 1925 1376 34 , , , 1925 1376 35 grimaces grimace NNS 1925 1376 36 , , , 1925 1376 37 and and CC 1925 1376 38 other other JJ 1925 1376 39 monkey monkey NN 1925 1376 40 's 's POS 1925 1376 41 paternosters paternoster NNS 1925 1376 42 that that IN 1925 1376 43 they -PRON- PRP 1925 1376 44 performed perform VBD 1925 1376 45 ; ; : 1925 1376 46 but but CC 1925 1376 47 they -PRON- PRP 1925 1376 48 were be VBD 1925 1376 49 bailing bail VBG 1925 1376 50 their -PRON- PRP$ 1925 1376 51 boats boat NNS 1925 1376 52 with with IN 1925 1376 53 a a DT 1925 1376 54 sieve sieve NN 1925 1376 55 , , , 1925 1376 56 and and CC 1925 1376 57 for for IN 1925 1376 58 men man NNS 1925 1376 59 who who WP 1925 1376 60 preferred prefer VBD 1925 1376 61 closing close VBG 1925 1376 62 their -PRON- PRP$ 1925 1376 63 fists fist NNS 1925 1376 64 to to IN 1925 1376 65 opening open VBG 1925 1376 66 them -PRON- PRP 1925 1376 67 it -PRON- PRP 1925 1376 68 was be VBD 1925 1376 69 a a DT 1925 1376 70 bitter bitter JJ 1925 1376 71 sorrow sorrow NN 1925 1376 72 to to TO 1925 1376 73 have have VB 1925 1376 74 to to TO 1925 1376 75 count count VB 1925 1376 76 out out RP 1925 1376 77 , , , 1925 1376 78 each each DT 1925 1376 79 one one NN 1925 1376 80 , , , 1925 1376 81 a a DT 1925 1376 82 hundred hundred CD 1925 1376 83 crown crown NN 1925 1376 84 to to IN 1925 1376 85 Madame Madame NNP 1925 1376 86 . . . 1925 1377 1 When when WRB 1925 1377 2 they -PRON- PRP 1925 1377 3 were be VBD 1925 1377 4 gone go VBN 1925 1377 5 , , , 1925 1377 6 and and CC 1925 1377 7 Nicole Nicole NNP 1925 1377 8 said say VBD 1925 1377 9 boldly boldly RB 1925 1377 10 to to IN 1925 1377 11 the the DT 1925 1377 12 king king NN 1925 1377 13 , , , 1925 1377 14 " " `` 1925 1377 15 Sire sire NN 1925 1377 16 will will MD 1925 1377 17 you -PRON- PRP 1925 1377 18 let let VB 1925 1377 19 me -PRON- PRP 1925 1377 20 try try VB 1925 1377 21 ? ? . 1925 1377 22 " " '' 1925 1378 1 " " `` 1925 1378 2 Holy Holy NNP 1925 1378 3 Virgin Virgin NNP 1925 1378 4 ! ! . 1925 1378 5 " " '' 1925 1379 1 replied replied NNP 1925 1379 2 Louis Louis NNP 1925 1379 3 ; ; : 1925 1379 4 " " `` 1925 1379 5 no no UH 1925 1379 6 ! ! . 1925 1380 1 I -PRON- PRP 1925 1380 2 can can MD 1925 1380 3 kiss kiss VB 1925 1380 4 you -PRON- PRP 1925 1380 5 for for IN 1925 1380 6 less less JJR 1925 1380 7 money money NN 1925 1380 8 . . . 1925 1380 9 " " '' 1925 1381 1 That that DT 1925 1381 2 was be VBD 1925 1381 3 said say VBN 1925 1381 4 like like IN 1925 1381 5 a a DT 1925 1381 6 thrifty thrifty JJ 1925 1381 7 man man NN 1925 1381 8 , , , 1925 1381 9 which which WDT 1925 1381 10 indeed indeed RB 1925 1381 11 he -PRON- PRP 1925 1381 12 always always RB 1925 1381 13 was be VBD 1925 1381 14 . . . 1925 1382 1 One one CD 1925 1382 2 evening evening NN 1925 1382 3 the the DT 1925 1382 4 fat fat JJ 1925 1382 5 Cardinal Cardinal NNP 1925 1382 6 La La NNP 1925 1382 7 Balue Balue NNP 1925 1382 8 carried carry VBD 1925 1382 9 on on IN 1925 1382 10 gallantly gallantly RB 1925 1382 11 with with IN 1925 1382 12 words word NNS 1925 1382 13 and and CC 1925 1382 14 actions action NNS 1925 1382 15 , , , 1925 1382 16 a a DT 1925 1382 17 little little JJ 1925 1382 18 farther far RBR 1925 1382 19 than than IN 1925 1382 20 the the DT 1925 1382 21 canons canon NNS 1925 1382 22 of of IN 1925 1382 23 the the DT 1925 1382 24 Church Church NNP 1925 1382 25 permitted permit VBD 1925 1382 26 him -PRON- PRP 1925 1382 27 , , , 1925 1382 28 with with IN 1925 1382 29 this this DT 1925 1382 30 Beaupertuys Beaupertuys NNP 1925 1382 31 , , , 1925 1382 32 who who WP 1925 1382 33 luckily luckily RB 1925 1382 34 for for IN 1925 1382 35 herself -PRON- PRP 1925 1382 36 , , , 1925 1382 37 was be VBD 1925 1382 38 a a DT 1925 1382 39 clever clever JJ 1925 1382 40 hussy hussy NN 1925 1382 41 , , , 1925 1382 42 not not RB 1925 1382 43 to to TO 1925 1382 44 be be VB 1925 1382 45 asked ask VBN 1925 1382 46 with with IN 1925 1382 47 impunity impunity NN 1925 1382 48 how how WRB 1925 1382 49 many many JJ 1925 1382 50 holes hole NNS 1925 1382 51 there there EX 1925 1382 52 were be VBD 1925 1382 53 in in IN 1925 1382 54 her -PRON- PRP$ 1925 1382 55 mother mother NN 1925 1382 56 's 's POS 1925 1382 57 chemise chemise NN 1925 1382 58 . . . 1925 1383 1 " " `` 1925 1383 2 Look look VB 1925 1383 3 you -PRON- PRP 1925 1383 4 here here RB 1925 1383 5 , , , 1925 1383 6 Sir Sir NNP 1925 1383 7 Cardinal Cardinal NNP 1925 1383 8 ! ! . 1925 1383 9 " " '' 1925 1384 1 said say VBD 1925 1384 2 she -PRON- PRP 1925 1384 3 ; ; : 1925 1384 4 " " `` 1925 1384 5 the the DT 1925 1384 6 thing thing NN 1925 1384 7 which which WDT 1925 1384 8 the the DT 1925 1384 9 king king NN 1925 1384 10 likes like VBZ 1925 1384 11 is be VBZ 1925 1384 12 not not RB 1925 1384 13 to to TO 1925 1384 14 receive receive VB 1925 1384 15 the the DT 1925 1384 16 holy holy JJ 1925 1384 17 oils oil NNS 1925 1384 18 . . . 1925 1384 19 " " '' 1925 1385 1 Then then RB 1925 1385 2 came come VBD 1925 1385 3 Oliver Oliver NNP 1925 1385 4 le le NNP 1925 1385 5 Daim Daim NNP 1925 1385 6 , , , 1925 1385 7 whom whom WP 1925 1385 8 she -PRON- PRP 1925 1385 9 would would MD 1925 1385 10 not not RB 1925 1385 11 listen listen VB 1925 1385 12 to to IN 1925 1385 13 either either DT 1925 1385 14 , , , 1925 1385 15 and and CC 1925 1385 16 to to IN 1925 1385 17 whose whose WP$ 1925 1385 18 nonsense nonsense NN 1925 1385 19 she -PRON- PRP 1925 1385 20 replied reply VBD 1925 1385 21 , , , 1925 1385 22 that that IN 1925 1385 23 she -PRON- PRP 1925 1385 24 would would MD 1925 1385 25 ask ask VB 1925 1385 26 the the DT 1925 1385 27 king king NN 1925 1385 28 if if IN 1925 1385 29 he -PRON- PRP 1925 1385 30 wished wish VBD 1925 1385 31 her -PRON- PRP 1925 1385 32 to to TO 1925 1385 33 be be VB 1925 1385 34 shaved shave VBN 1925 1385 35 . . . 1925 1386 1 Now now RB 1925 1386 2 as as IN 1925 1386 3 the the DT 1925 1386 4 said say VBN 1925 1386 5 shaver shaver NN 1925 1386 6 did do VBD 1925 1386 7 not not RB 1925 1386 8 supplicate supplicate VB 1925 1386 9 her -PRON- PRP 1925 1386 10 to to TO 1925 1386 11 keep keep VB 1925 1386 12 his -PRON- PRP$ 1925 1386 13 proposals proposal NNS 1925 1386 14 secret secret JJ 1925 1386 15 , , , 1925 1386 16 she -PRON- PRP 1925 1386 17 suspected suspect VBD 1925 1386 18 that that IN 1925 1386 19 these these DT 1925 1386 20 little little JJ 1925 1386 21 plots plot NNS 1925 1386 22 were be VBD 1925 1386 23 ruses ruse NNS 1925 1386 24 practised practise VBN 1925 1386 25 by by IN 1925 1386 26 the the DT 1925 1386 27 king king NN 1925 1386 28 , , , 1925 1386 29 whose whose WP$ 1925 1386 30 suspicions suspicion NNS 1925 1386 31 had have VBD 1925 1386 32 perhaps perhaps RB 1925 1386 33 been be VBN 1925 1386 34 aroused arouse VBN 1925 1386 35 by by IN 1925 1386 36 her -PRON- PRP$ 1925 1386 37 friends friend NNS 1925 1386 38 . . . 1925 1387 1 Now now RB 1925 1387 2 , , , 1925 1387 3 for for IN 1925 1387 4 being be VBG 1925 1387 5 able able JJ 1925 1387 6 to to TO 1925 1387 7 revenge revenge VB 1925 1387 8 herself -PRON- PRP 1925 1387 9 upon upon IN 1925 1387 10 Louis Louis NNP 1925 1387 11 , , , 1925 1387 12 she -PRON- PRP 1925 1387 13 at at IN 1925 1387 14 least least RBS 1925 1387 15 determined determined JJ 1925 1387 16 to to TO 1925 1387 17 pay pay VB 1925 1387 18 out out RP 1925 1387 19 the the DT 1925 1387 20 said said JJ 1925 1387 21 lords lord NNS 1925 1387 22 , , , 1925 1387 23 to to TO 1925 1387 24 make make VB 1925 1387 25 fools fool NNS 1925 1387 26 of of IN 1925 1387 27 them -PRON- PRP 1925 1387 28 , , , 1925 1387 29 and and CC 1925 1387 30 amuse amuse VB 1925 1387 31 the the DT 1925 1387 32 king king NN 1925 1387 33 with with IN 1925 1387 34 the the DT 1925 1387 35 tricks trick NNS 1925 1387 36 she -PRON- PRP 1925 1387 37 would would MD 1925 1387 38 play play VB 1925 1387 39 upon upon IN 1925 1387 40 them -PRON- PRP 1925 1387 41 . . . 1925 1388 1 One one CD 1925 1388 2 evening evening NN 1925 1388 3 that that IN 1925 1388 4 they -PRON- PRP 1925 1388 5 had have VBD 1925 1388 6 come come VBN 1925 1388 7 to to IN 1925 1388 8 supper supper NN 1925 1388 9 , , , 1925 1388 10 she -PRON- PRP 1925 1388 11 had have VBD 1925 1388 12 a a DT 1925 1388 13 lady lady NN 1925 1388 14 of of IN 1925 1388 15 the the DT 1925 1388 16 city city NN 1925 1388 17 with with IN 1925 1388 18 her -PRON- PRP 1925 1388 19 , , , 1925 1388 20 who who WP 1925 1388 21 wished wish VBD 1925 1388 22 to to TO 1925 1388 23 speak speak VB 1925 1388 24 with with IN 1925 1388 25 the the DT 1925 1388 26 king king NN 1925 1388 27 . . . 1925 1389 1 This this DT 1925 1389 2 lady lady NN 1925 1389 3 was be VBD 1925 1389 4 a a DT 1925 1389 5 lady lady NN 1925 1389 6 of of IN 1925 1389 7 position position NN 1925 1389 8 , , , 1925 1389 9 who who WP 1925 1389 10 wished wish VBD 1925 1389 11 asked ask VBD 1925 1389 12 the the DT 1925 1389 13 king king NN 1925 1389 14 pardon pardon VB 1925 1389 15 for for IN 1925 1389 16 her -PRON- PRP$ 1925 1389 17 husband husband NN 1925 1389 18 , , , 1925 1389 19 the the DT 1925 1389 20 which which WDT 1925 1389 21 , , , 1925 1389 22 in in IN 1925 1389 23 consequence consequence NN 1925 1389 24 of of IN 1925 1389 25 this this DT 1925 1389 26 adventure adventure NN 1925 1389 27 , , , 1925 1389 28 she -PRON- PRP 1925 1389 29 obtained obtain VBD 1925 1389 30 . . . 1925 1390 1 Nicole Nicole NNP 1925 1390 2 Beaupertuys Beaupertuys NNP 1925 1390 3 having have VBG 1925 1390 4 led lead VBN 1925 1390 5 the the DT 1925 1390 6 king king NN 1925 1390 7 aside aside RB 1925 1390 8 for for IN 1925 1390 9 a a DT 1925 1390 10 moment moment NN 1925 1390 11 into into IN 1925 1390 12 an an DT 1925 1390 13 antechamber antechamber NN 1925 1390 14 , , , 1925 1390 15 told tell VBD 1925 1390 16 him -PRON- PRP 1925 1390 17 to to TO 1925 1390 18 make make VB 1925 1390 19 their -PRON- PRP$ 1925 1390 20 guests guest NNS 1925 1390 21 drink drink VB 1925 1390 22 hard hard RB 1925 1390 23 and and CC 1925 1390 24 eat eat VB 1925 1390 25 to to IN 1925 1390 26 repletion repletion NN 1925 1390 27 ; ; : 1925 1390 28 that that IN 1925 1390 29 he -PRON- PRP 1925 1390 30 was be VBD 1925 1390 31 to to TO 1925 1390 32 make make VB 1925 1390 33 merry merry NN 1925 1390 34 and and CC 1925 1390 35 joke joke NN 1925 1390 36 with with IN 1925 1390 37 them -PRON- PRP 1925 1390 38 ; ; : 1925 1390 39 but but CC 1925 1390 40 when when WRB 1925 1390 41 the the DT 1925 1390 42 cloth cloth NN 1925 1390 43 was be VBD 1925 1390 44 removed remove VBN 1925 1390 45 , , , 1925 1390 46 he -PRON- PRP 1925 1390 47 was be VBD 1925 1390 48 to to TO 1925 1390 49 pick pick VB 1925 1390 50 quarrels quarrel NNS 1925 1390 51 with with IN 1925 1390 52 them -PRON- PRP 1925 1390 53 about about IN 1925 1390 54 trifles trifle NNS 1925 1390 55 , , , 1925 1390 56 dispute dispute VBP 1925 1390 57 their -PRON- PRP$ 1925 1390 58 words word NNS 1925 1390 59 , , , 1925 1390 60 and and CC 1925 1390 61 be be VB 1925 1390 62 sharp sharp JJ 1925 1390 63 with with IN 1925 1390 64 them -PRON- PRP 1925 1390 65 ; ; : 1925 1390 66 and and CC 1925 1390 67 that that IN 1925 1390 68 she -PRON- PRP 1925 1390 69 would would MD 1925 1390 70 then then RB 1925 1390 71 divert divert VB 1925 1390 72 him -PRON- PRP 1925 1390 73 by by IN 1925 1390 74 turning turn VBG 1925 1390 75 them -PRON- PRP 1925 1390 76 inside inside RB 1925 1390 77 out out RP 1925 1390 78 before before IN 1925 1390 79 him -PRON- PRP 1925 1390 80 . . . 1925 1391 1 But but CC 1925 1391 2 above above IN 1925 1391 3 all all DT 1925 1391 4 things thing NNS 1925 1391 5 , , , 1925 1391 6 he -PRON- PRP 1925 1391 7 was be VBD 1925 1391 8 to to TO 1925 1391 9 be be VB 1925 1391 10 friendly friendly JJ 1925 1391 11 to to IN 1925 1391 12 the the DT 1925 1391 13 said said NNP 1925 1391 14 lady lady NN 1925 1391 15 , , , 1925 1391 16 and and CC 1925 1391 17 it -PRON- PRP 1925 1391 18 was be VBD 1925 1391 19 to to TO 1925 1391 20 appear appear VB 1925 1391 21 as as IN 1925 1391 22 genuine genuine JJ 1925 1391 23 , , , 1925 1391 24 as as IN 1925 1391 25 if if IN 1925 1391 26 she -PRON- PRP 1925 1391 27 enjoyed enjoy VBD 1925 1391 28 the the DT 1925 1391 29 perfume perfume NN 1925 1391 30 of of IN 1925 1391 31 his -PRON- PRP$ 1925 1391 32 favour favour NN 1925 1391 33 , , , 1925 1391 34 because because IN 1925 1391 35 she -PRON- PRP 1925 1391 36 had have VBD 1925 1391 37 gallantly gallantly RB 1925 1391 38 lent lend VBN 1925 1391 39 herself -PRON- PRP 1925 1391 40 to to IN 1925 1391 41 this this DT 1925 1391 42 good good JJ 1925 1391 43 joke joke NN 1925 1391 44 . . . 1925 1392 1 " " `` 1925 1392 2 Well well UH 1925 1392 3 , , , 1925 1392 4 gentlemen gentleman NNS 1925 1392 5 , , , 1925 1392 6 " " '' 1925 1392 7 said say VBD 1925 1392 8 the the DT 1925 1392 9 king king NN 1925 1392 10 , , , 1925 1392 11 re re VB 1925 1392 12 - - VBG 1925 1392 13 entering enter VBG 1925 1392 14 the the DT 1925 1392 15 room room NN 1925 1392 16 , , , 1925 1392 17 " " `` 1925 1392 18 let let VB 1925 1392 19 us -PRON- PRP 1925 1392 20 fall fall VB 1925 1392 21 to to IN 1925 1392 22 ; ; : 1925 1392 23 we -PRON- PRP 1925 1392 24 have have VBP 1925 1392 25 had have VBN 1925 1392 26 a a DT 1925 1392 27 good good JJ 1925 1392 28 day day NN 1925 1392 29 's 's POS 1925 1392 30 sport sport NN 1925 1392 31 . . . 1925 1392 32 " " '' 1925 1393 1 And and CC 1925 1393 2 the the DT 1925 1393 3 surgeon surgeon NN 1925 1393 4 , , , 1925 1393 5 the the DT 1925 1393 6 cardinal cardinal NN 1925 1393 7 , , , 1925 1393 8 a a DT 1925 1393 9 fat fat JJ 1925 1393 10 bishop bishop NN 1925 1393 11 , , , 1925 1393 12 the the DT 1925 1393 13 captain captain NN 1925 1393 14 of of IN 1925 1393 15 the the DT 1925 1393 16 Scotch Scotch NNP 1925 1393 17 Guard Guard NNP 1925 1393 18 , , , 1925 1393 19 a a DT 1925 1393 20 parliamentary parliamentary JJ 1925 1393 21 envoy envoy NN 1925 1393 22 , , , 1925 1393 23 and and CC 1925 1393 24 a a DT 1925 1393 25 judge judge NN 1925 1393 26 loved love VBD 1925 1393 27 of of IN 1925 1393 28 the the DT 1925 1393 29 king king NN 1925 1393 30 , , , 1925 1393 31 followed follow VBD 1925 1393 32 the the DT 1925 1393 33 two two CD 1925 1393 34 ladies lady NNS 1925 1393 35 into into IN 1925 1393 36 the the DT 1925 1393 37 room room NN 1925 1393 38 where where WRB 1925 1393 39 one one PRP 1925 1393 40 rubs rub VBZ 1925 1393 41 the the DT 1925 1393 42 rust rust NN 1925 1393 43 off off IN 1925 1393 44 one one NN 1925 1393 45 's 's POS 1925 1393 46 jaw jaw NN 1925 1393 47 bones bone NNS 1925 1393 48 . . . 1925 1394 1 And and CC 1925 1394 2 there there RB 1925 1394 3 they -PRON- PRP 1925 1394 4 lined line VBD 1925 1394 5 the the DT 1925 1394 6 mold mold NN 1925 1394 7 of of IN 1925 1394 8 their -PRON- PRP$ 1925 1394 9 doublets doublet NNS 1925 1394 10 . . . 1925 1395 1 What what WP 1925 1395 2 is be VBZ 1925 1395 3 that that DT 1925 1395 4 ? ? . 1925 1396 1 It -PRON- PRP 1925 1396 2 is be VBZ 1925 1396 3 to to TO 1925 1396 4 pave pave VB 1925 1396 5 the the DT 1925 1396 6 stomach stomach NN 1925 1396 7 , , , 1925 1396 8 to to TO 1925 1396 9 practice practice VB 1925 1396 10 the the DT 1925 1396 11 chemistry chemistry NN 1925 1396 12 of of IN 1925 1396 13 nature nature NN 1925 1396 14 , , , 1925 1396 15 to to TO 1925 1396 16 register register VB 1925 1396 17 the the DT 1925 1396 18 various various JJ 1925 1396 19 dishes dish NNS 1925 1396 20 , , , 1925 1396 21 to to TO 1925 1396 22 regale regale VB 1925 1396 23 your -PRON- PRP$ 1925 1396 24 tripes tripe NNS 1925 1396 25 , , , 1925 1396 26 to to TO 1925 1396 27 dig dig VB 1925 1396 28 your -PRON- PRP$ 1925 1396 29 grave grave NN 1925 1396 30 with with IN 1925 1396 31 your -PRON- PRP$ 1925 1396 32 teeth tooth NNS 1925 1396 33 , , , 1925 1396 34 play play VB 1925 1396 35 with with IN 1925 1396 36 the the DT 1925 1396 37 sword sword NN 1925 1396 38 of of IN 1925 1396 39 Cain Cain NNP 1925 1396 40 , , , 1925 1396 41 to to TO 1925 1396 42 inter inter VB 1925 1396 43 sauces sauce NNS 1925 1396 44 , , , 1925 1396 45 to to TO 1925 1396 46 support support VB 1925 1396 47 a a DT 1925 1396 48 cuckold cuckold NN 1925 1396 49 . . . 1925 1397 1 But but CC 1925 1397 2 more more RBR 1925 1397 3 philosophically philosophically RB 1925 1397 4 it -PRON- PRP 1925 1397 5 is be VBZ 1925 1397 6 to to TO 1925 1397 7 make make VB 1925 1397 8 ordure ordure NN 1925 1397 9 with with IN 1925 1397 10 one one PRP 1925 1397 11 's 's POS 1925 1397 12 teeth tooth NNS 1925 1397 13 . . . 1925 1398 1 Now now RB 1925 1398 2 , , , 1925 1398 3 do do VBP 1925 1398 4 you -PRON- PRP 1925 1398 5 understand understand VB 1925 1398 6 ? ? . 1925 1399 1 How how WRB 1925 1399 2 many many JJ 1925 1399 3 words word NNS 1925 1399 4 does do VBZ 1925 1399 5 it -PRON- PRP 1925 1399 6 require require VB 1925 1399 7 to to TO 1925 1399 8 burst burst VB 1925 1399 9 open open VB 1925 1399 10 the the DT 1925 1399 11 lid lid NN 1925 1399 12 of of IN 1925 1399 13 your -PRON- PRP$ 1925 1399 14 understanding understanding NN 1925 1399 15 ? ? . 1925 1400 1 The the DT 1925 1400 2 king king NN 1925 1400 3 did do VBD 1925 1400 4 not not RB 1925 1400 5 fail fail VB 1925 1400 6 to to TO 1925 1400 7 distill distill VB 1925 1400 8 into into IN 1925 1400 9 his -PRON- PRP$ 1925 1400 10 guests guest NNS 1925 1400 11 this this DT 1925 1400 12 splendid splendid JJ 1925 1400 13 and and CC 1925 1400 14 first first JJ 1925 1400 15 - - HYPH 1925 1400 16 class class NN 1925 1400 17 supper supper NN 1925 1400 18 . . . 1925 1401 1 He -PRON- PRP 1925 1401 2 stuffed stuff VBD 1925 1401 3 them -PRON- PRP 1925 1401 4 with with IN 1925 1401 5 green green JJ 1925 1401 6 peas pea NNS 1925 1401 7 , , , 1925 1401 8 returning return VBG 1925 1401 9 to to IN 1925 1401 10 the the DT 1925 1401 11 hotch hotch NN 1925 1401 12 - - HYPH 1925 1401 13 potch potch NN 1925 1401 14 , , , 1925 1401 15 praising praise VBG 1925 1401 16 the the DT 1925 1401 17 plums plum NNS 1925 1401 18 , , , 1925 1401 19 commending commend VBG 1925 1401 20 the the DT 1925 1401 21 fish fish NN 1925 1401 22 , , , 1925 1401 23 saying say VBG 1925 1401 24 to to IN 1925 1401 25 one one CD 1925 1401 26 , , , 1925 1401 27 " " `` 1925 1401 28 Why why WRB 1925 1401 29 do do VBP 1925 1401 30 you -PRON- PRP 1925 1401 31 not not RB 1925 1401 32 eat eat VB 1925 1401 33 ? ? . 1925 1401 34 " " '' 1925 1402 1 to to IN 1925 1402 2 another another DT 1925 1402 3 , , , 1925 1402 4 " " `` 1925 1402 5 Drink drink VB 1925 1402 6 to to IN 1925 1402 7 Madame Madame NNP 1925 1402 8 " " '' 1925 1402 9 ; ; : 1925 1402 10 to to IN 1925 1402 11 all all DT 1925 1402 12 of of IN 1925 1402 13 them -PRON- PRP 1925 1402 14 , , , 1925 1402 15 " " '' 1925 1402 16 Gentlemen gentleman NNS 1925 1402 17 , , , 1925 1402 18 taste taste VB 1925 1402 19 these these DT 1925 1402 20 lobsters lobster NNS 1925 1402 21 ; ; , 1925 1402 22 put put VB 1925 1402 23 this this DT 1925 1402 24 bottle bottle NN 1925 1402 25 to to IN 1925 1402 26 death death NN 1925 1402 27 ! ! . 1925 1403 1 You -PRON- PRP 1925 1403 2 do do VBP 1925 1403 3 not not RB 1925 1403 4 know know VB 1925 1403 5 the the DT 1925 1403 6 flavour flavour NN 1925 1403 7 of of IN 1925 1403 8 this this DT 1925 1403 9 forcemeat forcemeat NN 1925 1403 10 . . . 1925 1404 1 And and CC 1925 1404 2 these these DT 1925 1404 3 lampreys lamprey NNS 1925 1404 4 -- -- : 1925 1404 5 ah ah UH 1925 1404 6 ! ! . 1925 1405 1 what what WP 1925 1405 2 do do VBP 1925 1405 3 you -PRON- PRP 1925 1405 4 say say VB 1925 1405 5 to to IN 1925 1405 6 them -PRON- PRP 1925 1405 7 ? ? . 1925 1406 1 And and CC 1925 1406 2 by by IN 1925 1406 3 the the DT 1925 1406 4 Lord Lord NNP 1925 1406 5 ! ! . 1925 1407 1 The the DT 1925 1407 2 finest fine JJS 1925 1407 3 barbel barbel NN 1925 1407 4 ever ever RB 1925 1407 5 drawn draw VBN 1925 1407 6 from from IN 1925 1407 7 the the DT 1925 1407 8 Loire Loire NNP 1925 1407 9 ! ! . 1925 1408 1 Just just RB 1925 1408 2 stick stick VB 1925 1408 3 your -PRON- PRP$ 1925 1408 4 teeth tooth NNS 1925 1408 5 into into IN 1925 1408 6 this this DT 1925 1408 7 pastry pastry NN 1925 1408 8 . . . 1925 1409 1 This this DT 1925 1409 2 game game NN 1925 1409 3 is be VBZ 1925 1409 4 my -PRON- PRP$ 1925 1409 5 own own JJ 1925 1409 6 hunting hunting NN 1925 1409 7 ; ; : 1925 1409 8 he -PRON- PRP 1925 1409 9 who who WP 1925 1409 10 takes take VBZ 1925 1409 11 it -PRON- PRP 1925 1409 12 not not RB 1925 1409 13 offends offend VBZ 1925 1409 14 me -PRON- PRP 1925 1409 15 . . . 1925 1409 16 " " '' 1925 1410 1 And and CC 1925 1410 2 again again RB 1925 1410 3 , , , 1925 1410 4 " " `` 1925 1410 5 Drink drink VB 1925 1410 6 , , , 1925 1410 7 the the DT 1925 1410 8 king king NN 1925 1410 9 's 's POS 1925 1410 10 eyes eye NNS 1925 1410 11 are be VBP 1925 1410 12 the the DT 1925 1410 13 other other JJ 1925 1410 14 way way NN 1925 1410 15 . . . 1925 1411 1 Just just RB 1925 1411 2 give give VB 1925 1411 3 your -PRON- PRP$ 1925 1411 4 opinion opinion NN 1925 1411 5 of of IN 1925 1411 6 these these DT 1925 1411 7 preserves preserve NNS 1925 1411 8 , , , 1925 1411 9 they -PRON- PRP 1925 1411 10 are be VBP 1925 1411 11 Madame Madame NNP 1925 1411 12 's 's POS 1925 1411 13 own own JJ 1925 1411 14 . . . 1925 1412 1 Have have VBP 1925 1412 2 some some DT 1925 1412 3 of of IN 1925 1412 4 these these DT 1925 1412 5 grapes grape NNS 1925 1412 6 , , , 1925 1412 7 they -PRON- PRP 1925 1412 8 are be VBP 1925 1412 9 my -PRON- PRP$ 1925 1412 10 own own JJ 1925 1412 11 growing growing NN 1925 1412 12 . . . 1925 1413 1 Have have VBP 1925 1413 2 some some DT 1925 1413 3 medlars medlar NNS 1925 1413 4 . . . 1925 1413 5 " " '' 1925 1414 1 And and CC 1925 1414 2 while while IN 1925 1414 3 inducing induce VBG 1925 1414 4 them -PRON- PRP 1925 1414 5 to to TO 1925 1414 6 swell swell VB 1925 1414 7 out out RP 1925 1414 8 their -PRON- PRP$ 1925 1414 9 abdominal abdominal JJ 1925 1414 10 protuberances protuberance NNS 1925 1414 11 , , , 1925 1414 12 the the DT 1925 1414 13 good good JJ 1925 1414 14 monarch monarch NNP 1925 1414 15 laughed laugh VBD 1925 1414 16 with with IN 1925 1414 17 them -PRON- PRP 1925 1414 18 , , , 1925 1414 19 and and CC 1925 1414 20 they -PRON- PRP 1925 1414 21 joked joke VBD 1925 1414 22 and and CC 1925 1414 23 disputed dispute VBD 1925 1414 24 , , , 1925 1414 25 and and CC 1925 1414 26 spat spat JJ 1925 1414 27 , , , 1925 1414 28 and and CC 1925 1414 29 blew blow VBD 1925 1414 30 their -PRON- PRP$ 1925 1414 31 noses nose NNS 1925 1414 32 , , , 1925 1414 33 and and CC 1925 1414 34 kicked kick VBD 1925 1414 35 up up RP 1925 1414 36 just just RB 1925 1414 37 as as IN 1925 1414 38 though though IN 1925 1414 39 the the DT 1925 1414 40 king king NN 1925 1414 41 had have VBD 1925 1414 42 not not RB 1925 1414 43 been be VBN 1925 1414 44 with with IN 1925 1414 45 them -PRON- PRP 1925 1414 46 . . . 1925 1415 1 Then then RB 1925 1415 2 so so RB 1925 1415 3 much much JJ 1925 1415 4 victuals victual NNS 1925 1415 5 had have VBD 1925 1415 6 been be VBN 1925 1415 7 taken take VBN 1925 1415 8 on on IN 1925 1415 9 board board NN 1925 1415 10 , , , 1925 1415 11 so so RB 1925 1415 12 many many JJ 1925 1415 13 flagons flagon NNS 1925 1415 14 drained drain VBD 1925 1415 15 and and CC 1925 1415 16 stews stew NNS 1925 1415 17 spoiled spoil VBD 1925 1415 18 , , , 1925 1415 19 that that IN 1925 1415 20 the the DT 1925 1415 21 faces face NNS 1925 1415 22 of of IN 1925 1415 23 the the DT 1925 1415 24 guests guest NNS 1925 1415 25 were be VBD 1925 1415 26 the the DT 1925 1415 27 colour colour NN 1925 1415 28 of of IN 1925 1415 29 cardinals cardinal NNS 1925 1415 30 gowns gown NNS 1925 1415 31 , , , 1925 1415 32 and and CC 1925 1415 33 their -PRON- PRP$ 1925 1415 34 doublets doublet NNS 1925 1415 35 appeared appear VBD 1925 1415 36 ready ready JJ 1925 1415 37 to to TO 1925 1415 38 burst burst VB 1925 1415 39 , , , 1925 1415 40 since since IN 1925 1415 41 they -PRON- PRP 1925 1415 42 were be VBD 1925 1415 43 crammed cram VBN 1925 1415 44 with with IN 1925 1415 45 meat meat NN 1925 1415 46 like like IN 1925 1415 47 Troyes Troyes NNP 1925 1415 48 sausages sausage VBZ 1925 1415 49 from from IN 1925 1415 50 the the DT 1925 1415 51 top top NN 1925 1415 52 to to IN 1925 1415 53 the the DT 1925 1415 54 bottom bottom NN 1925 1415 55 of of IN 1925 1415 56 their -PRON- PRP$ 1925 1415 57 paunches paunch NNS 1925 1415 58 . . . 1925 1416 1 Going go VBG 1925 1416 2 into into IN 1925 1416 3 the the DT 1925 1416 4 saloon saloon NN 1925 1416 5 again again RB 1925 1416 6 , , , 1925 1416 7 they -PRON- PRP 1925 1416 8 broke break VBD 1925 1416 9 into into IN 1925 1416 10 a a DT 1925 1416 11 profuse profuse NN 1925 1416 12 sweat sweat NN 1925 1416 13 , , , 1925 1416 14 began begin VBD 1925 1416 15 to to TO 1925 1416 16 blow blow VB 1925 1416 17 , , , 1925 1416 18 and and CC 1925 1416 19 to to TO 1925 1416 20 curse curse VB 1925 1416 21 their -PRON- PRP$ 1925 1416 22 gluttony gluttony NN 1925 1416 23 . . . 1925 1417 1 The the DT 1925 1417 2 king king NN 1925 1417 3 sat sit VBD 1925 1417 4 quietly quietly RB 1925 1417 5 apart apart RB 1925 1417 6 ; ; : 1925 1417 7 each each DT 1925 1417 8 of of IN 1925 1417 9 them -PRON- PRP 1925 1417 10 was be VBD 1925 1417 11 the the DT 1925 1417 12 more more RBR 1925 1417 13 willing willing JJ 1925 1417 14 to to TO 1925 1417 15 be be VB 1925 1417 16 silent silent JJ 1925 1417 17 because because IN 1925 1417 18 all all PDT 1925 1417 19 their -PRON- PRP$ 1925 1417 20 forces force NNS 1925 1417 21 were be VBD 1925 1417 22 required require VBN 1925 1417 23 for for IN 1925 1417 24 the the DT 1925 1417 25 intestinal intestinal JJ 1925 1417 26 digestion digestion NN 1925 1417 27 of of IN 1925 1417 28 the the DT 1925 1417 29 huge huge JJ 1925 1417 30 platefuls plateful NNS 1925 1417 31 confined confine VBN 1925 1417 32 in in IN 1925 1417 33 their -PRON- PRP$ 1925 1417 34 stomachs stomach NNS 1925 1417 35 , , , 1925 1417 36 which which WDT 1925 1417 37 began begin VBD 1925 1417 38 to to TO 1925 1417 39 wabble wabble VB 1925 1417 40 and and CC 1925 1417 41 rumble rumble VB 1925 1417 42 violently violently RB 1925 1417 43 . . . 1925 1418 1 One one CD 1925 1418 2 said say VBD 1925 1418 3 to to IN 1925 1418 4 himself -PRON- PRP 1925 1418 5 , , , 1925 1418 6 " " `` 1925 1418 7 I -PRON- PRP 1925 1418 8 was be VBD 1925 1418 9 stupid stupid JJ 1925 1418 10 to to TO 1925 1418 11 eat eat VB 1925 1418 12 of of IN 1925 1418 13 that that DT 1925 1418 14 sauce sauce NN 1925 1418 15 . . . 1925 1418 16 " " '' 1925 1419 1 Another another DT 1925 1419 2 scolded scold VBD 1925 1419 3 himself -PRON- PRP 1925 1419 4 for for IN 1925 1419 5 having have VBG 1925 1419 6 indulged indulge VBN 1925 1419 7 in in IN 1925 1419 8 a a DT 1925 1419 9 plate plate NN 1925 1419 10 of of IN 1925 1419 11 eels eel NNS 1925 1419 12 cooked cook VBN 1925 1419 13 with with IN 1925 1419 14 capers caper NNS 1925 1419 15 . . . 1925 1420 1 Another another DT 1925 1420 2 thought thought NN 1925 1420 3 to to IN 1925 1420 4 himself -PRON- PRP 1925 1420 5 , , , 1925 1420 6 " " `` 1925 1420 7 Oh oh UH 1925 1420 8 ! ! . 1925 1421 1 oh oh UH 1925 1421 2 ! ! . 1925 1422 1 The the DT 1925 1422 2 forcemeat forcemeat NN 1925 1422 3 is be VBZ 1925 1422 4 serving serve VBG 1925 1422 5 me -PRON- PRP 1925 1422 6 out out RP 1925 1422 7 . . . 1925 1422 8 " " '' 1925 1423 1 The the DT 1925 1423 2 cardinal cardinal NN 1925 1423 3 , , , 1925 1423 4 who who WP 1925 1423 5 was be VBD 1925 1423 6 the the DT 1925 1423 7 biggest big JJS 1925 1423 8 bellied bellied JJ 1925 1423 9 man man NN 1925 1423 10 of of IN 1925 1423 11 the the DT 1925 1423 12 lot lot NN 1925 1423 13 , , , 1925 1423 14 snorted snort VBD 1925 1423 15 through through IN 1925 1423 16 his -PRON- PRP$ 1925 1423 17 nostrils nostril NNS 1925 1423 18 like like IN 1925 1423 19 a a DT 1925 1423 20 frightened frightened JJ 1925 1423 21 horse horse NN 1925 1423 22 . . . 1925 1424 1 It -PRON- PRP 1925 1424 2 was be VBD 1925 1424 3 he -PRON- PRP 1925 1424 4 who who WP 1925 1424 5 was be VBD 1925 1424 6 first first RB 1925 1424 7 compelled compel VBN 1925 1424 8 to to TO 1925 1424 9 give give VB 1925 1424 10 vent vent NN 1925 1424 11 to to IN 1925 1424 12 a a DT 1925 1424 13 loud loud JJ 1925 1424 14 sounding sound VBG 1925 1424 15 belch belch NN 1925 1424 16 , , , 1925 1424 17 and and CC 1925 1424 18 then then RB 1925 1424 19 he -PRON- PRP 1925 1424 20 soon soon RB 1925 1424 21 wished wish VBD 1925 1424 22 himself -PRON- PRP 1925 1424 23 in in IN 1925 1424 24 Germany Germany NNP 1925 1424 25 , , , 1925 1424 26 where where WRB 1925 1424 27 this this DT 1925 1424 28 is be VBZ 1925 1424 29 a a DT 1925 1424 30 form form NN 1925 1424 31 of of IN 1925 1424 32 salutation salutation NN 1925 1424 33 , , , 1925 1424 34 for for IN 1925 1424 35 the the DT 1925 1424 36 king king NN 1925 1424 37 hearing hear VBG 1925 1424 38 this this DT 1925 1424 39 gastric gastric JJ 1925 1424 40 language language NN 1925 1424 41 looked look VBD 1925 1424 42 at at IN 1925 1424 43 the the DT 1925 1424 44 cardinal cardinal NN 1925 1424 45 with with IN 1925 1424 46 knitted knitted NNP 1925 1424 47 brows brow NNS 1925 1424 48 . . . 1925 1425 1 " " `` 1925 1425 2 What what WP 1925 1425 3 does do VBZ 1925 1425 4 this this DT 1925 1425 5 mean mean VB 1925 1425 6 ? ? . 1925 1425 7 " " '' 1925 1426 1 said say VBD 1925 1426 2 he -PRON- PRP 1925 1426 3 , , , 1925 1426 4 " " `` 1925 1426 5 am be VBP 1925 1426 6 I -PRON- PRP 1925 1426 7 a a DT 1925 1426 8 simple simple JJ 1925 1426 9 clerk clerk NN 1925 1426 10 ? ? . 1925 1426 11 " " '' 1925 1427 1 This this DT 1925 1427 2 was be VBD 1925 1427 3 heard hear VBN 1925 1427 4 with with IN 1925 1427 5 terror terror NN 1925 1427 6 , , , 1925 1427 7 because because IN 1925 1427 8 usually usually RB 1925 1427 9 the the DT 1925 1427 10 king king NN 1925 1427 11 made make VBD 1925 1427 12 much much JJ 1925 1427 13 of of IN 1925 1427 14 a a DT 1925 1427 15 good good JJ 1925 1427 16 belch belch NN 1925 1427 17 well well RB 1925 1427 18 off off IN 1925 1427 19 the the DT 1925 1427 20 stomach stomach NN 1925 1427 21 . . . 1925 1428 1 The the DT 1925 1428 2 other other JJ 1925 1428 3 guests guest NNS 1925 1428 4 determined determine VBD 1925 1428 5 to to TO 1925 1428 6 get get VB 1925 1428 7 rid rid VBN 1925 1428 8 in in IN 1925 1428 9 another another DT 1925 1428 10 way way NN 1925 1428 11 of of IN 1925 1428 12 the the DT 1925 1428 13 vapours vapour NNS 1925 1428 14 which which WDT 1925 1428 15 were be VBD 1925 1428 16 dodging dodge VBG 1925 1428 17 about about IN 1925 1428 18 in in IN 1925 1428 19 their -PRON- PRP$ 1925 1428 20 pancreatic pancreatic JJ 1925 1428 21 retorts retort NNS 1925 1428 22 ; ; : 1925 1428 23 and and CC 1925 1428 24 at at IN 1925 1428 25 first first RB 1925 1428 26 they -PRON- PRP 1925 1428 27 endeavoured endeavour VBD 1925 1428 28 to to TO 1925 1428 29 hold hold VB 1925 1428 30 them -PRON- PRP 1925 1428 31 for for IN 1925 1428 32 a a DT 1925 1428 33 little little JJ 1925 1428 34 while while NN 1925 1428 35 in in IN 1925 1428 36 the the DT 1925 1428 37 pleats pleat NNS 1925 1428 38 of of IN 1925 1428 39 their -PRON- PRP$ 1925 1428 40 mesenteries mesentery NNS 1925 1428 41 . . . 1925 1429 1 It -PRON- PRP 1925 1429 2 was be VBD 1925 1429 3 then then RB 1925 1429 4 that that IN 1925 1429 5 some some DT 1925 1429 6 of of IN 1925 1429 7 them -PRON- PRP 1925 1429 8 puffed puff VBD 1925 1429 9 and and CC 1925 1429 10 swelled swell VBD 1925 1429 11 like like IN 1925 1429 12 tax tax NN 1925 1429 13 - - HYPH 1925 1429 14 gatherers gatherer NNS 1925 1429 15 . . . 1925 1430 1 Beaupertuys Beaupertuys NNP 1925 1430 2 took take VBD 1925 1430 3 the the DT 1925 1430 4 good good JJ 1925 1430 5 king king NN 1925 1430 6 aside aside RB 1925 1430 7 and and CC 1925 1430 8 said say VBD 1925 1430 9 to to IN 1925 1430 10 him-- him-- NNP 1925 1430 11 " " `` 1925 1430 12 Know know VB 1925 1430 13 now now RB 1925 1430 14 that that IN 1925 1430 15 I -PRON- PRP 1925 1430 16 have have VBP 1925 1430 17 had have VBD 1925 1430 18 made make VBN 1925 1430 19 by by IN 1925 1430 20 the the DT 1925 1430 21 Church Church NNP 1925 1430 22 jeweller jeweller NN 1925 1430 23 Peccard Peccard NNP 1925 1430 24 , , , 1925 1430 25 two two CD 1925 1430 26 large large JJ 1925 1430 27 dolls doll NNS 1925 1430 28 , , , 1925 1430 29 exactly exactly RB 1925 1430 30 resembling resemble VBG 1925 1430 31 this this DT 1925 1430 32 lady lady NN 1925 1430 33 and and CC 1925 1430 34 myself -PRON- PRP 1925 1430 35 . . . 1925 1431 1 Now now RB 1925 1431 2 when when WRB 1925 1431 3 hard hard RB 1925 1431 4 - - HYPH 1925 1431 5 pressed press VBN 1925 1431 6 by by IN 1925 1431 7 the the DT 1925 1431 8 drugs drug NNS 1925 1431 9 which which WDT 1925 1431 10 I -PRON- PRP 1925 1431 11 have have VBP 1925 1431 12 put put VBN 1925 1431 13 in in IN 1925 1431 14 their -PRON- PRP$ 1925 1431 15 goblets goblet NNS 1925 1431 16 , , , 1925 1431 17 they -PRON- PRP 1925 1431 18 desire desire VBP 1925 1431 19 to to TO 1925 1431 20 mount mount VB 1925 1431 21 the the DT 1925 1431 22 throne throne NN 1925 1431 23 to to TO 1925 1431 24 which which WDT 1925 1431 25 we -PRON- PRP 1925 1431 26 are be VBP 1925 1431 27 now now RB 1925 1431 28 about about JJ 1925 1431 29 to to TO 1925 1431 30 pretend pretend VB 1925 1431 31 to to TO 1925 1431 32 go go VB 1925 1431 33 , , , 1925 1431 34 they -PRON- PRP 1925 1431 35 will will MD 1925 1431 36 always always RB 1925 1431 37 find find VB 1925 1431 38 the the DT 1925 1431 39 place place NN 1925 1431 40 taken take VBN 1925 1431 41 ; ; : 1925 1431 42 by by IN 1925 1431 43 this this DT 1925 1431 44 means mean VBZ 1925 1431 45 you -PRON- PRP 1925 1431 46 will will MD 1925 1431 47 enjoy enjoy VB 1925 1431 48 their -PRON- PRP$ 1925 1431 49 writhings writhing NNS 1925 1431 50 . . . 1925 1431 51 " " '' 1925 1432 1 Thus thus RB 1925 1432 2 having have VBG 1925 1432 3 said say VBD 1925 1432 4 , , , 1925 1432 5 La La NNP 1925 1432 6 Beaupertuys Beaupertuys NNP 1925 1432 7 disappeared disappear VBD 1925 1432 8 with with IN 1925 1432 9 the the DT 1925 1432 10 lady lady NN 1925 1432 11 to to TO 1925 1432 12 go go VB 1925 1432 13 and and CC 1925 1432 14 turn turn VB 1925 1432 15 the the DT 1925 1432 16 wheel wheel NN 1925 1432 17 , , , 1925 1432 18 after after IN 1925 1432 19 the the DT 1925 1432 20 custom custom NN 1925 1432 21 of of IN 1925 1432 22 women woman NNS 1925 1432 23 , , , 1925 1432 24 and and CC 1925 1432 25 of of IN 1925 1432 26 which which WDT 1925 1432 27 I -PRON- PRP 1925 1432 28 will will MD 1925 1432 29 tell tell VB 1925 1432 30 you -PRON- PRP 1925 1432 31 the the DT 1925 1432 32 origin origin NN 1925 1432 33 in in IN 1925 1432 34 another another DT 1925 1432 35 place place NN 1925 1432 36 . . . 1925 1433 1 And and CC 1925 1433 2 after after IN 1925 1433 3 an an DT 1925 1433 4 honest honest JJ 1925 1433 5 lapse lapse NN 1925 1433 6 of of IN 1925 1433 7 water water NN 1925 1433 8 , , , 1925 1433 9 Beaupertuys Beaupertuys NNP 1925 1433 10 came come VBD 1925 1433 11 back back RB 1925 1433 12 alone alone RB 1925 1433 13 , , , 1925 1433 14 leaving leave VBG 1925 1433 15 it -PRON- PRP 1925 1433 16 to to TO 1925 1433 17 be be VB 1925 1433 18 believed believe VBN 1925 1433 19 that that IN 1925 1433 20 she -PRON- PRP 1925 1433 21 had have VBD 1925 1433 22 left leave VBN 1925 1433 23 the the DT 1925 1433 24 lady lady NN 1925 1433 25 at at IN 1925 1433 26 the the DT 1925 1433 27 little little JJ 1925 1433 28 laboratory laboratory NN 1925 1433 29 of of IN 1925 1433 30 natural natural JJ 1925 1433 31 alchemy alchemy NN 1925 1433 32 . . . 1925 1434 1 Thereupon thereupon RB 1925 1434 2 the the DT 1925 1434 3 king king NN 1925 1434 4 , , , 1925 1434 5 singling single VBG 1925 1434 6 out out RP 1925 1434 7 the the DT 1925 1434 8 cardinal cardinal NN 1925 1434 9 , , , 1925 1434 10 made make VBD 1925 1434 11 him -PRON- PRP 1925 1434 12 get get VB 1925 1434 13 up up RP 1925 1434 14 , , , 1925 1434 15 and and CC 1925 1434 16 talked talk VBD 1925 1434 17 with with IN 1925 1434 18 him -PRON- PRP 1925 1434 19 seriously seriously RB 1925 1434 20 of of IN 1925 1434 21 his -PRON- PRP$ 1925 1434 22 affairs affair NNS 1925 1434 23 , , , 1925 1434 24 holding hold VBG 1925 1434 25 him -PRON- PRP 1925 1434 26 by by IN 1925 1434 27 the the DT 1925 1434 28 tassel tassel NN 1925 1434 29 of of IN 1925 1434 30 his -PRON- PRP$ 1925 1434 31 amice amice NN 1925 1434 32 . . . 1925 1435 1 To to IN 1925 1435 2 all all DT 1925 1435 3 that that WDT 1925 1435 4 the the DT 1925 1435 5 king king NN 1925 1435 6 said say VBD 1925 1435 7 , , , 1925 1435 8 La La NNP 1925 1435 9 Balue Balue NNP 1925 1435 10 replied reply VBD 1925 1435 11 , , , 1925 1435 12 " " `` 1925 1435 13 Yes yes UH 1925 1435 14 , , , 1925 1435 15 sir sir NN 1925 1435 16 , , , 1925 1435 17 " " '' 1925 1435 18 to to TO 1925 1435 19 be be VB 1925 1435 20 delivered deliver VBN 1925 1435 21 from from IN 1925 1435 22 this this DT 1925 1435 23 favour favour NN 1925 1435 24 , , , 1925 1435 25 and and CC 1925 1435 26 slip slip VB 1925 1435 27 out out IN 1925 1435 28 of of IN 1925 1435 29 the the DT 1925 1435 30 room room NN 1925 1435 31 , , , 1925 1435 32 since since IN 1925 1435 33 the the DT 1925 1435 34 water water NN 1925 1435 35 was be VBD 1925 1435 36 in in IN 1925 1435 37 his -PRON- PRP$ 1925 1435 38 cellars cellar NNS 1925 1435 39 , , , 1925 1435 40 and and CC 1925 1435 41 he -PRON- PRP 1925 1435 42 was be VBD 1925 1435 43 about about JJ 1925 1435 44 to to TO 1925 1435 45 lose lose VB 1925 1435 46 the the DT 1925 1435 47 key key NN 1925 1435 48 of of IN 1925 1435 49 his -PRON- PRP$ 1925 1435 50 back back JJ 1925 1435 51 - - HYPH 1925 1435 52 door door NN 1925 1435 53 . . . 1925 1436 1 All all PDT 1925 1436 2 the the DT 1925 1436 3 guests guest NNS 1925 1436 4 were be VBD 1925 1436 5 in in IN 1925 1436 6 a a DT 1925 1436 7 state state NN 1925 1436 8 of of IN 1925 1436 9 not not RB 1925 1436 10 knowing know VBG 1925 1436 11 how how WRB 1925 1436 12 to to TO 1925 1436 13 arrest arrest VB 1925 1436 14 the the DT 1925 1436 15 progress progress NN 1925 1436 16 of of IN 1925 1436 17 the the DT 1925 1436 18 fecal fecal JJ 1925 1436 19 matter matter NN 1925 1436 20 to to TO 1925 1436 21 which which WDT 1925 1436 22 nature nature NN 1925 1436 23 has have VBZ 1925 1436 24 given give VBN 1925 1436 25 , , , 1925 1436 26 even even RB 1925 1436 27 more more RBR 1925 1436 28 than than IN 1925 1436 29 to to IN 1925 1436 30 water water NN 1925 1436 31 , , , 1925 1436 32 the the DT 1925 1436 33 property property NN 1925 1436 34 of of IN 1925 1436 35 finding find VBG 1925 1436 36 a a DT 1925 1436 37 certain certain JJ 1925 1436 38 level level NN 1925 1436 39 . . . 1925 1437 1 Their -PRON- PRP$ 1925 1437 2 substances substance NNS 1925 1437 3 modified modify VBD 1925 1437 4 themselves -PRON- PRP 1925 1437 5 and and CC 1925 1437 6 glided glide VBD 1925 1437 7 working work VBG 1925 1437 8 downward downward RB 1925 1437 9 , , , 1925 1437 10 like like IN 1925 1437 11 those those DT 1925 1437 12 insects insect NNS 1925 1437 13 who who WP 1925 1437 14 demand demand VBP 1925 1437 15 to to TO 1925 1437 16 be be VB 1925 1437 17 let let VBN 1925 1437 18 out out IN 1925 1437 19 of of IN 1925 1437 20 their -PRON- PRP$ 1925 1437 21 cocoons cocoon NNS 1925 1437 22 , , , 1925 1437 23 raging rage VBG 1925 1437 24 , , , 1925 1437 25 tormenting tormenting NN 1925 1437 26 , , , 1925 1437 27 and and CC 1925 1437 28 ungrateful ungrateful JJ 1925 1437 29 to to IN 1925 1437 30 the the DT 1925 1437 31 higher high JJR 1925 1437 32 powers power NNS 1925 1437 33 ; ; : 1925 1437 34 for for IN 1925 1437 35 nothing nothing NN 1925 1437 36 is be VBZ 1925 1437 37 so so RB 1925 1437 38 ignorant ignorant JJ 1925 1437 39 , , , 1925 1437 40 so so RB 1925 1437 41 insolent insolent JJ 1925 1437 42 as as IN 1925 1437 43 those those DT 1925 1437 44 cursed curse VBN 1925 1437 45 objects object NNS 1925 1437 46 , , , 1925 1437 47 and and CC 1925 1437 48 they -PRON- PRP 1925 1437 49 are be VBP 1925 1437 50 importunate importunate JJ 1925 1437 51 like like IN 1925 1437 52 all all DT 1925 1437 53 things thing NNS 1925 1437 54 detained detain VBN 1925 1437 55 to to IN 1925 1437 56 whom whom WP 1925 1437 57 one one CD 1925 1437 58 owes owe VBZ 1925 1437 59 liberty liberty NN 1925 1437 60 . . . 1925 1438 1 So so RB 1925 1438 2 they -PRON- PRP 1925 1438 3 slipped slip VBD 1925 1438 4 at at IN 1925 1438 5 every every DT 1925 1438 6 turn turn NN 1925 1438 7 like like IN 1925 1438 8 eels eel NNS 1925 1438 9 out out IN 1925 1438 10 of of IN 1925 1438 11 a a DT 1925 1438 12 net net NN 1925 1438 13 , , , 1925 1438 14 and and CC 1925 1438 15 each each DT 1925 1438 16 one one NN 1925 1438 17 had have VBD 1925 1438 18 need need NN 1925 1438 19 of of IN 1925 1438 20 great great JJ 1925 1438 21 efforts effort NNS 1925 1438 22 and and CC 1925 1438 23 science science NN 1925 1438 24 not not RB 1925 1438 25 to to TO 1925 1438 26 disgrace disgrace VB 1925 1438 27 himself -PRON- PRP 1925 1438 28 before before IN 1925 1438 29 the the DT 1925 1438 30 king king NN 1925 1438 31 . . . 1925 1439 1 Louis Louis NNP 1925 1439 2 took take VBD 1925 1439 3 great great JJ 1925 1439 4 pleasure pleasure NN 1925 1439 5 in in IN 1925 1439 6 interrogating interrogate VBG 1925 1439 7 his -PRON- PRP$ 1925 1439 8 guests guest NNS 1925 1439 9 , , , 1925 1439 10 and and CC 1925 1439 11 was be VBD 1925 1439 12 much much RB 1925 1439 13 amused amuse VBN 1925 1439 14 with with IN 1925 1439 15 the the DT 1925 1439 16 vicissitudes vicissitude NNS 1925 1439 17 of of IN 1925 1439 18 their -PRON- PRP$ 1925 1439 19 physiognomies physiognomy NNS 1925 1439 20 , , , 1925 1439 21 on on IN 1925 1439 22 which which WDT 1925 1439 23 were be VBD 1925 1439 24 reflected reflect VBN 1925 1439 25 the the DT 1925 1439 26 dirty dirty JJ 1925 1439 27 grimaces grimace NNS 1925 1439 28 of of IN 1925 1439 29 their -PRON- PRP$ 1925 1439 30 writhings writhing NNS 1925 1439 31 . . . 1925 1440 1 The the DT 1925 1440 2 counsellor counsellor NN 1925 1440 3 of of IN 1925 1440 4 justice justice NN 1925 1440 5 said say VBD 1925 1440 6 to to IN 1925 1440 7 Oliver Oliver NNP 1925 1440 8 , , , 1925 1440 9 " " `` 1925 1440 10 I -PRON- PRP 1925 1440 11 would would MD 1925 1440 12 give give VB 1925 1440 13 my -PRON- PRP$ 1925 1440 14 office office NN 1925 1440 15 to to TO 1925 1440 16 be be VB 1925 1440 17 behind behind IN 1925 1440 18 a a DT 1925 1440 19 hedge hedge NN 1925 1440 20 for for IN 1925 1440 21 half half PDT 1925 1440 22 a a DT 1925 1440 23 dozen dozen NN 1925 1440 24 seconds second NNS 1925 1440 25 . . . 1925 1440 26 " " '' 1925 1441 1 " " `` 1925 1441 2 Oh oh UH 1925 1441 3 , , , 1925 1441 4 there there EX 1925 1441 5 is be VBZ 1925 1441 6 no no DT 1925 1441 7 enjoyment enjoyment NN 1925 1441 8 to to TO 1925 1441 9 equal equal VB 1925 1441 10 a a DT 1925 1441 11 good good JJ 1925 1441 12 stool stool NN 1925 1441 13 ; ; : 1925 1441 14 and and CC 1925 1441 15 now now RB 1925 1441 16 I -PRON- PRP 1925 1441 17 am be VBP 1925 1441 18 no no RB 1925 1441 19 longer long RBR 1925 1441 20 astonished astonish VBN 1925 1441 21 at at IN 1925 1441 22 sempiternal sempiternal JJ 1925 1441 23 droppings dropping NNS 1925 1441 24 of of IN 1925 1441 25 a a DT 1925 1441 26 fly fly NN 1925 1441 27 , , , 1925 1441 28 " " '' 1925 1441 29 replied reply VBD 1925 1441 30 the the DT 1925 1441 31 surgeon surgeon NN 1925 1441 32 . . . 1925 1442 1 The the DT 1925 1442 2 cardinal cardinal JJ 1925 1442 3 believing believe VBG 1925 1442 4 that that IN 1925 1442 5 the the DT 1925 1442 6 lady lady NN 1925 1442 7 had have VBD 1925 1442 8 obtained obtain VBN 1925 1442 9 her -PRON- PRP$ 1925 1442 10 receipt receipt NN 1925 1442 11 from from IN 1925 1442 12 the the DT 1925 1442 13 bank bank NN 1925 1442 14 of of IN 1925 1442 15 deposit deposit NNP 1925 1442 16 , , , 1925 1442 17 left leave VBD 1925 1442 18 the the DT 1925 1442 19 tassels tassel NNS 1925 1442 20 of of IN 1925 1442 21 his -PRON- PRP$ 1925 1442 22 girdle girdle NN 1925 1442 23 in in IN 1925 1442 24 the the DT 1925 1442 25 king king NN 1925 1442 26 's 's POS 1925 1442 27 hand hand NN 1925 1442 28 , , , 1925 1442 29 making make VBG 1925 1442 30 a a DT 1925 1442 31 start start NN 1925 1442 32 as as IN 1925 1442 33 if if IN 1925 1442 34 he -PRON- PRP 1925 1442 35 had have VBD 1925 1442 36 forgotten forget VBN 1925 1442 37 to to TO 1925 1442 38 say say VB 1925 1442 39 his -PRON- PRP$ 1925 1442 40 prayers prayer NNS 1925 1442 41 , , , 1925 1442 42 and and CC 1925 1442 43 made make VBD 1925 1442 44 his -PRON- PRP$ 1925 1442 45 way way NN 1925 1442 46 towards towards IN 1925 1442 47 the the DT 1925 1442 48 door door NN 1925 1442 49 . . . 1925 1443 1 " " `` 1925 1443 2 What what WP 1925 1443 3 is be VBZ 1925 1443 4 the the DT 1925 1443 5 matter matter NN 1925 1443 6 with with IN 1925 1443 7 you -PRON- PRP 1925 1443 8 , , , 1925 1443 9 Monsieur Monsieur NNP 1925 1443 10 le le NNP 1925 1443 11 Cardinal Cardinal NNP 1925 1443 12 ? ? . 1925 1443 13 " " '' 1925 1444 1 said say VBD 1925 1444 2 the the DT 1925 1444 3 king king NN 1925 1444 4 . . . 1925 1445 1 " " `` 1925 1445 2 By by IN 1925 1445 3 my -PRON- PRP$ 1925 1445 4 halidame halidame NN 1925 1445 5 , , , 1925 1445 6 what what WP 1925 1445 7 is be VBZ 1925 1445 8 the the DT 1925 1445 9 matter matter NN 1925 1445 10 with with IN 1925 1445 11 me -PRON- PRP 1925 1445 12 ? ? . 1925 1446 1 It -PRON- PRP 1925 1446 2 appears appear VBZ 1925 1446 3 that that IN 1925 1446 4 all all DT 1925 1446 5 your -PRON- PRP$ 1925 1446 6 affairs affair NNS 1925 1446 7 are be VBP 1925 1446 8 very very RB 1925 1446 9 extensive extensive JJ 1925 1446 10 , , , 1925 1446 11 sire sire NN 1925 1446 12 ! ! . 1925 1446 13 " " '' 1925 1447 1 The the DT 1925 1447 2 cardinal cardinal NN 1925 1447 3 had have VBD 1925 1447 4 slipped slip VBN 1925 1447 5 out out RP 1925 1447 6 , , , 1925 1447 7 leaving leave VBG 1925 1447 8 the the DT 1925 1447 9 others other NNS 1925 1447 10 astonished astonish VBN 1925 1447 11 at at IN 1925 1447 12 his -PRON- PRP$ 1925 1447 13 cunning cunning NN 1925 1447 14 . . . 1925 1448 1 He -PRON- PRP 1925 1448 2 proceeded proceed VBD 1925 1448 3 gloriously gloriously RB 1925 1448 4 towards towards IN 1925 1448 5 the the DT 1925 1448 6 lower low JJR 1925 1448 7 room room NN 1925 1448 8 , , , 1925 1448 9 loosening loosen VBG 1925 1448 10 a a DT 1925 1448 11 little little JJ 1925 1448 12 the the DT 1925 1448 13 strings string NNS 1925 1448 14 of of IN 1925 1448 15 his -PRON- PRP$ 1925 1448 16 purse purse NN 1925 1448 17 ; ; : 1925 1448 18 but but CC 1925 1448 19 when when WRB 1925 1448 20 he -PRON- PRP 1925 1448 21 opened open VBD 1925 1448 22 the the DT 1925 1448 23 blessed blessed JJ 1925 1448 24 little little JJ 1925 1448 25 door door NN 1925 1448 26 he -PRON- PRP 1925 1448 27 found find VBD 1925 1448 28 the the DT 1925 1448 29 lady lady NN 1925 1448 30 at at IN 1925 1448 31 her -PRON- PRP$ 1925 1448 32 functions function NNS 1925 1448 33 upon upon IN 1925 1448 34 the the DT 1925 1448 35 throne throne NN 1925 1448 36 , , , 1925 1448 37 like like IN 1925 1448 38 a a DT 1925 1448 39 pope pope NN 1925 1448 40 about about IN 1925 1448 41 to to TO 1925 1448 42 be be VB 1925 1448 43 consecrated consecrate VBN 1925 1448 44 . . . 1925 1449 1 Then then RB 1925 1449 2 restraining restrain VBG 1925 1449 3 his -PRON- PRP$ 1925 1449 4 impatience impatience NN 1925 1449 5 , , , 1925 1449 6 he -PRON- PRP 1925 1449 7 descended descend VBD 1925 1449 8 the the DT 1925 1449 9 stairs stair NNS 1925 1449 10 to to TO 1925 1449 11 go go VB 1925 1449 12 into into IN 1925 1449 13 the the DT 1925 1449 14 garden garden NN 1925 1449 15 . . . 1925 1450 1 However however RB 1925 1450 2 , , , 1925 1450 3 on on IN 1925 1450 4 the the DT 1925 1450 5 last last JJ 1925 1450 6 steps step NNS 1925 1450 7 the the DT 1925 1450 8 barking barking NN 1925 1450 9 of of IN 1925 1450 10 the the DT 1925 1450 11 dogs dog NNS 1925 1450 12 put put VBD 1925 1450 13 him -PRON- PRP 1925 1450 14 in in IN 1925 1450 15 great great JJ 1925 1450 16 fear fear NN 1925 1450 17 of of IN 1925 1450 18 being be VBG 1925 1450 19 bitten bite VBN 1925 1450 20 in in IN 1925 1450 21 one one CD 1925 1450 22 of of IN 1925 1450 23 his -PRON- PRP$ 1925 1450 24 precious precious JJ 1925 1450 25 hemispheres hemisphere NNS 1925 1450 26 ; ; : 1925 1450 27 and and CC 1925 1450 28 not not RB 1925 1450 29 knowing know VBG 1925 1450 30 where where WRB 1925 1450 31 to to TO 1925 1450 32 deliver deliver VB 1925 1450 33 himself -PRON- PRP 1925 1450 34 of of IN 1925 1450 35 his -PRON- PRP$ 1925 1450 36 chemical chemical NN 1925 1450 37 produce produce NN 1925 1450 38 he -PRON- PRP 1925 1450 39 came come VBD 1925 1450 40 back back RB 1925 1450 41 into into IN 1925 1450 42 the the DT 1925 1450 43 room room NN 1925 1450 44 , , , 1925 1450 45 shivering shiver VBG 1925 1450 46 like like IN 1925 1450 47 a a DT 1925 1450 48 man man NN 1925 1450 49 who who WP 1925 1450 50 has have VBZ 1925 1450 51 been be VBN 1925 1450 52 in in IN 1925 1450 53 the the DT 1925 1450 54 open open JJ 1925 1450 55 air air NN 1925 1450 56 ! ! . 1925 1451 1 The the DT 1925 1451 2 others other NNS 1925 1451 3 seeing see VBG 1925 1451 4 the the DT 1925 1451 5 cardinal cardinal JJ 1925 1451 6 return return NN 1925 1451 7 , , , 1925 1451 8 imagined imagine VBD 1925 1451 9 that that IN 1925 1451 10 he -PRON- PRP 1925 1451 11 had have VBD 1925 1451 12 emptied empty VBN 1925 1451 13 his -PRON- PRP$ 1925 1451 14 natural natural JJ 1925 1451 15 reservoirs reservoir NNS 1925 1451 16 , , , 1925 1451 17 unburdened unburden VBD 1925 1451 18 his -PRON- PRP$ 1925 1451 19 ecclesiastical ecclesiastical JJ 1925 1451 20 bowels bowel NNS 1925 1451 21 , , , 1925 1451 22 and and CC 1925 1451 23 believed believe VBD 1925 1451 24 him -PRON- PRP 1925 1451 25 happy happy JJ 1925 1451 26 . . . 1925 1452 1 Then then RB 1925 1452 2 the the DT 1925 1452 3 surgeon surgeon NN 1925 1452 4 rose rise VBD 1925 1452 5 quickly quickly RB 1925 1452 6 , , , 1925 1452 7 as as IN 1925 1452 8 if if IN 1925 1452 9 to to TO 1925 1452 10 take take VB 1925 1452 11 note note NN 1925 1452 12 of of IN 1925 1452 13 the the DT 1925 1452 14 tapestries tapestry NNS 1925 1452 15 and and CC 1925 1452 16 count count VB 1925 1452 17 the the DT 1925 1452 18 rafters rafter NNS 1925 1452 19 , , , 1925 1452 20 but but CC 1925 1452 21 gained gain VBD 1925 1452 22 the the DT 1925 1452 23 door door NN 1925 1452 24 before before IN 1925 1452 25 anyone anyone NN 1925 1452 26 else else RB 1925 1452 27 , , , 1925 1452 28 and and CC 1925 1452 29 relaxing relax VBG 1925 1452 30 his -PRON- PRP$ 1925 1452 31 sphincter sphincter NN 1925 1452 32 in in IN 1925 1452 33 advance advance NN 1925 1452 34 , , , 1925 1452 35 he -PRON- PRP 1925 1452 36 hummed hum VBD 1925 1452 37 a a DT 1925 1452 38 tune tune NN 1925 1452 39 on on IN 1925 1452 40 his -PRON- PRP$ 1925 1452 41 way way NN 1925 1452 42 to to IN 1925 1452 43 the the DT 1925 1452 44 retreat retreat NN 1925 1452 45 ; ; , 1925 1452 46 arrived arrive VBD 1925 1452 47 there there RB 1925 1452 48 he -PRON- PRP 1925 1452 49 was be VBD 1925 1452 50 compelled compel VBN 1925 1452 51 , , , 1925 1452 52 like like IN 1925 1452 53 La La NNP 1925 1452 54 Balue Balue NNP 1925 1452 55 , , , 1925 1452 56 to to TO 1925 1452 57 murmur murmur VB 1925 1452 58 words word NNS 1925 1452 59 of of IN 1925 1452 60 excuse excuse NN 1925 1452 61 to to IN 1925 1452 62 this this DT 1925 1452 63 student student NN 1925 1452 64 of of IN 1925 1452 65 perpetual perpetual JJ 1925 1452 66 motion motion NN 1925 1452 67 , , , 1925 1452 68 shutting shut VBG 1925 1452 69 the the DT 1925 1452 70 door door NN 1925 1452 71 with with IN 1925 1452 72 as as RB 1925 1452 73 promptitude promptitude NN 1925 1452 74 as as IN 1925 1452 75 he -PRON- PRP 1925 1452 76 opened open VBD 1925 1452 77 it -PRON- PRP 1925 1452 78 ; ; : 1925 1452 79 and and CC 1925 1452 80 he -PRON- PRP 1925 1452 81 came come VBD 1925 1452 82 back back RB 1925 1452 83 burdened burden VBD 1925 1452 84 with with IN 1925 1452 85 an an DT 1925 1452 86 accumulation accumulation NN 1925 1452 87 which which WDT 1925 1452 88 seriously seriously RB 1925 1452 89 impeded impede VBD 1925 1452 90 his -PRON- PRP$ 1925 1452 91 private private JJ 1925 1452 92 channels channel NNS 1925 1452 93 . . . 1925 1453 1 And and CC 1925 1453 2 in in IN 1925 1453 3 the the DT 1925 1453 4 same same JJ 1925 1453 5 way way NN 1925 1453 6 went go VBD 1925 1453 7 to to IN 1925 1453 8 guests guest NNS 1925 1453 9 one one CD 1925 1453 10 after after IN 1925 1453 11 the the DT 1925 1453 12 other other JJ 1925 1453 13 , , , 1925 1453 14 without without IN 1925 1453 15 being be VBG 1925 1453 16 able able JJ 1925 1453 17 to to TO 1925 1453 18 unburden unburden VB 1925 1453 19 themselves -PRON- PRP 1925 1453 20 of of IN 1925 1453 21 their -PRON- PRP$ 1925 1453 22 sauces sauce NNS 1925 1453 23 , , , 1925 1453 24 as as RB 1925 1453 25 soon soon RB 1925 1453 26 again again RB 1925 1453 27 found find VBD 1925 1453 28 themselves -PRON- PRP 1925 1453 29 all all DT 1925 1453 30 in in IN 1925 1453 31 the the DT 1925 1453 32 presence presence NN 1925 1453 33 of of IN 1925 1453 34 Louis Louis NNP 1925 1453 35 the the DT 1925 1453 36 Eleventh Eleventh NNP 1925 1453 37 , , , 1925 1453 38 as as IN 1925 1453 39 much much RB 1925 1453 40 distressed distressed JJ 1925 1453 41 as as IN 1925 1453 42 before before RB 1925 1453 43 , , , 1925 1453 44 looking look VBG 1925 1453 45 at at IN 1925 1453 46 each each DT 1925 1453 47 other other JJ 1925 1453 48 slyly slyly RB 1925 1453 49 , , , 1925 1453 50 understanding understand VBG 1925 1453 51 each each DT 1925 1453 52 other other JJ 1925 1453 53 better well RBR 1925 1453 54 with with IN 1925 1453 55 their -PRON- PRP$ 1925 1453 56 tails tail NNS 1925 1453 57 than than IN 1925 1453 58 they -PRON- PRP 1925 1453 59 ever ever RB 1925 1453 60 understood understand VBD 1925 1453 61 with with IN 1925 1453 62 their -PRON- PRP$ 1925 1453 63 mouths mouth NNS 1925 1453 64 , , , 1925 1453 65 for for IN 1925 1453 66 there there EX 1925 1453 67 is be VBZ 1925 1453 68 never never RB 1925 1453 69 any any DT 1925 1453 70 equivoque equivoque NN 1925 1453 71 in in IN 1925 1453 72 the the DT 1925 1453 73 transactions transaction NNS 1925 1453 74 of of IN 1925 1453 75 the the DT 1925 1453 76 parts part NNS 1925 1453 77 of of IN 1925 1453 78 nature nature NN 1925 1453 79 , , , 1925 1453 80 and and CC 1925 1453 81 everything everything NN 1925 1453 82 therein therein RB 1925 1453 83 is be VBZ 1925 1453 84 rational rational JJ 1925 1453 85 and and CC 1925 1453 86 of of IN 1925 1453 87 easy easy JJ 1925 1453 88 comprehension comprehension NN 1925 1453 89 , , , 1925 1453 90 seeing see VBG 1925 1453 91 that that IN 1925 1453 92 it -PRON- PRP 1925 1453 93 is be VBZ 1925 1453 94 a a DT 1925 1453 95 science science NN 1925 1453 96 which which WDT 1925 1453 97 we -PRON- PRP 1925 1453 98 learn learn VBP 1925 1453 99 at at IN 1925 1453 100 our -PRON- PRP$ 1925 1453 101 birth birth NN 1925 1453 102 . . . 1925 1454 1 " " `` 1925 1454 2 I -PRON- PRP 1925 1454 3 believe believe VBP 1925 1454 4 , , , 1925 1454 5 " " '' 1925 1454 6 said say VBD 1925 1454 7 the the DT 1925 1454 8 cardinal cardinal NN 1925 1454 9 to to IN 1925 1454 10 the the DT 1925 1454 11 surgeon surgeon NN 1925 1454 12 , , , 1925 1454 13 " " '' 1925 1454 14 that that DT 1925 1454 15 lady lady NN 1925 1454 16 will will MD 1925 1454 17 go go VB 1925 1454 18 on on RP 1925 1454 19 until until IN 1925 1454 20 to to NN 1925 1454 21 - - HYPH 1925 1454 22 morrow morrow NNP 1925 1454 23 . . . 1925 1455 1 What what WP 1925 1455 2 was be VBD 1925 1455 3 La La NNP 1925 1455 4 Beaupertuys Beaupertuys NNP 1925 1455 5 about about IN 1925 1455 6 to to TO 1925 1455 7 ask ask VB 1925 1455 8 such such PDT 1925 1455 9 a a DT 1925 1455 10 case case NN 1925 1455 11 of of IN 1925 1455 12 diarrhoea diarrhoea NN 1925 1455 13 here here RB 1925 1455 14 ? ? . 1925 1455 15 " " '' 1925 1456 1 " " `` 1925 1456 2 She -PRON- PRP 1925 1456 3 's be VBZ 1925 1456 4 been be VBN 1925 1456 5 an an DT 1925 1456 6 hour hour NN 1925 1456 7 working work VBG 1925 1456 8 at at IN 1925 1456 9 what what WP 1925 1456 10 I -PRON- PRP 1925 1456 11 could could MD 1925 1456 12 get get VB 1925 1456 13 done do VBN 1925 1456 14 in in IN 1925 1456 15 a a DT 1925 1456 16 minute minute NN 1925 1456 17 . . . 1925 1457 1 May May MD 1925 1457 2 the the DT 1925 1457 3 fever fever NN 1925 1457 4 seize seize VB 1925 1457 5 her -PRON- PRP 1925 1457 6 " " `` 1925 1457 7 cried cry VBD 1925 1457 8 Oliver Oliver NNP 1925 1457 9 le le NNP 1925 1457 10 Daim Daim NNP 1925 1457 11 . . . 1925 1458 1 All all PDT 1925 1458 2 the the DT 1925 1458 3 courtiers courtier NNS 1925 1458 4 seized seize VBD 1925 1458 5 with with IN 1925 1458 6 colic colic NNP 1925 1458 7 were be VBD 1925 1458 8 walking walk VBG 1925 1458 9 up up IN 1925 1458 10 and and CC 1925 1458 11 down down RB 1925 1458 12 to to TO 1925 1458 13 make make VB 1925 1458 14 their -PRON- PRP$ 1925 1458 15 importunate importunate JJ 1925 1458 16 matters matter NNS 1925 1458 17 patient patient NN 1925 1458 18 , , , 1925 1458 19 when when WRB 1925 1458 20 the the DT 1925 1458 21 said say VBD 1925 1458 22 lady lady NN 1925 1458 23 reappeared reappear VBD 1925 1458 24 in in IN 1925 1458 25 the the DT 1925 1458 26 room room NN 1925 1458 27 . . . 1925 1459 1 You -PRON- PRP 1925 1459 2 can can MD 1925 1459 3 believe believe VB 1925 1459 4 they -PRON- PRP 1925 1459 5 found find VBD 1925 1459 6 her -PRON- PRP 1925 1459 7 beautiful beautiful JJ 1925 1459 8 and and CC 1925 1459 9 graceful graceful JJ 1925 1459 10 , , , 1925 1459 11 and and CC 1925 1459 12 would would MD 1925 1459 13 willingly willingly RB 1925 1459 14 have have VB 1925 1459 15 kissed kiss VBN 1925 1459 16 her -PRON- PRP 1925 1459 17 , , , 1925 1459 18 there there RB 1925 1459 19 where where WRB 1925 1459 20 they -PRON- PRP 1925 1459 21 so so RB 1925 1459 22 longed long VBD 1925 1459 23 to to TO 1925 1459 24 go go VB 1925 1459 25 ; ; : 1925 1459 26 and and CC 1925 1459 27 never never RB 1925 1459 28 did do VBD 1925 1459 29 they -PRON- PRP 1925 1459 30 salute salute VB 1925 1459 31 the the DT 1925 1459 32 day day NN 1925 1459 33 with with IN 1925 1459 34 more more JJR 1925 1459 35 favour favour NN 1925 1459 36 than than IN 1925 1459 37 this this DT 1925 1459 38 lady lady NN 1925 1459 39 , , , 1925 1459 40 the the DT 1925 1459 41 liberator liberator NN 1925 1459 42 of of IN 1925 1459 43 the the DT 1925 1459 44 poor poor JJ 1925 1459 45 unfortunate unfortunate JJ 1925 1459 46 bodies body NNS 1925 1459 47 . . . 1925 1460 1 La La NNP 1925 1460 2 Balue Balue NNP 1925 1460 3 rose rise VBD 1925 1460 4 ; ; : 1925 1460 5 the the DT 1925 1460 6 others other NNS 1925 1460 7 , , , 1925 1460 8 from from IN 1925 1460 9 honour honour NN 1925 1460 10 , , , 1925 1460 11 esteem esteem VBP 1925 1460 12 , , , 1925 1460 13 and and CC 1925 1460 14 reverence reverence NN 1925 1460 15 of of IN 1925 1460 16 the the DT 1925 1460 17 church church NN 1925 1460 18 , , , 1925 1460 19 gave give VBD 1925 1460 20 way way NN 1925 1460 21 to to IN 1925 1460 22 the the DT 1925 1460 23 clergy clergy NN 1925 1460 24 , , , 1925 1460 25 and and CC 1925 1460 26 , , , 1925 1460 27 biding bide VBG 1925 1460 28 their -PRON- PRP$ 1925 1460 29 time time NN 1925 1460 30 , , , 1925 1460 31 they -PRON- PRP 1925 1460 32 continued continue VBD 1925 1460 33 to to TO 1925 1460 34 make make VB 1925 1460 35 grimaces grimace NNS 1925 1460 36 , , , 1925 1460 37 at at IN 1925 1460 38 which which WDT 1925 1460 39 the the DT 1925 1460 40 king king NN 1925 1460 41 laughed laugh VBD 1925 1460 42 to to IN 1925 1460 43 himself -PRON- PRP 1925 1460 44 with with IN 1925 1460 45 Nicole Nicole NNP 1925 1460 46 , , , 1925 1460 47 who who WP 1925 1460 48 aided aid VBD 1925 1460 49 him -PRON- PRP 1925 1460 50 to to TO 1925 1460 51 stop stop VB 1925 1460 52 the the DT 1925 1460 53 respiration respiration NN 1925 1460 54 of of IN 1925 1460 55 these these DT 1925 1460 56 loose loose JJ 1925 1460 57 - - HYPH 1925 1460 58 bowelled bowelled JJ 1925 1460 59 gentlemen gentleman NNS 1925 1460 60 . . . 1925 1461 1 The the DT 1925 1461 2 good good JJ 1925 1461 3 Scotch Scotch NNP 1925 1461 4 captain captain NN 1925 1461 5 , , , 1925 1461 6 who who WP 1925 1461 7 more more RBR 1925 1461 8 than than IN 1925 1461 9 all all PDT 1925 1461 10 the the DT 1925 1461 11 others other NNS 1925 1461 12 had have VBD 1925 1461 13 eaten eat VBN 1925 1461 14 of of IN 1925 1461 15 a a DT 1925 1461 16 dish dish NN 1925 1461 17 in in IN 1925 1461 18 which which WDT 1925 1461 19 the the DT 1925 1461 20 cook cook NN 1925 1461 21 had have VBD 1925 1461 22 put put VBN 1925 1461 23 an an DT 1925 1461 24 aperient aperient JJ 1925 1461 25 powder powder NN 1925 1461 26 , , , 1925 1461 27 became become VBD 1925 1461 28 the the DT 1925 1461 29 victim victim NN 1925 1461 30 of of IN 1925 1461 31 misplaced misplace VBN 1925 1461 32 confidence confidence NN 1925 1461 33 . . . 1925 1462 1 He -PRON- PRP 1925 1462 2 went go VBD 1925 1462 3 ashamed ashamed JJ 1925 1462 4 into into IN 1925 1462 5 a a DT 1925 1462 6 corner corner NN 1925 1462 7 , , , 1925 1462 8 hoping hope VBG 1925 1462 9 that that IN 1925 1462 10 before before IN 1925 1462 11 the the DT 1925 1462 12 king king NN 1925 1462 13 , , , 1925 1462 14 his -PRON- PRP$ 1925 1462 15 mishap mishap NN 1925 1462 16 might may MD 1925 1462 17 escape escape VB 1925 1462 18 detection detection NN 1925 1462 19 . . . 1925 1463 1 At at IN 1925 1463 2 this this DT 1925 1463 3 moment moment NN 1925 1463 4 the the DT 1925 1463 5 cardinal cardinal NN 1925 1463 6 returned return VBD 1925 1463 7 horribly horribly RB 1925 1463 8 upset upset JJ 1925 1463 9 , , , 1925 1463 10 because because IN 1925 1463 11 he -PRON- PRP 1925 1463 12 had have VBD 1925 1463 13 found find VBN 1925 1463 14 La La NNP 1925 1463 15 Beaupertuys Beaupertuys NNP 1925 1463 16 on on IN 1925 1463 17 the the DT 1925 1463 18 episcopal episcopal JJ 1925 1463 19 seat seat NN 1925 1463 20 . . . 1925 1464 1 Now now RB 1925 1464 2 , , , 1925 1464 3 in in IN 1925 1464 4 his -PRON- PRP$ 1925 1464 5 torments torment NNS 1925 1464 6 , , , 1925 1464 7 not not RB 1925 1464 8 knowing know VBG 1925 1464 9 if if IN 1925 1464 10 she -PRON- PRP 1925 1464 11 were be VBD 1925 1464 12 in in IN 1925 1464 13 the the DT 1925 1464 14 room room NN 1925 1464 15 , , , 1925 1464 16 he -PRON- PRP 1925 1464 17 came come VBD 1925 1464 18 back back RB 1925 1464 19 and and CC 1925 1464 20 gave give VBD 1925 1464 21 vent vent NN 1925 1464 22 to to IN 1925 1464 23 a a DT 1925 1464 24 diabolical diabolical JJ 1925 1464 25 " " `` 1925 1464 26 Oh oh UH 1925 1464 27 ! ! . 1925 1464 28 " " '' 1925 1465 1 on on IN 1925 1465 2 beholding behold VBG 1925 1465 3 her -PRON- PRP 1925 1465 4 near near IN 1925 1465 5 his -PRON- PRP$ 1925 1465 6 master master NN 1925 1465 7 . . . 1925 1466 1 " " `` 1925 1466 2 What what WP 1925 1466 3 do do VBP 1925 1466 4 you -PRON- PRP 1925 1466 5 mean mean VB 1925 1466 6 ? ? . 1925 1466 7 " " '' 1925 1467 1 exclaimed exclaimed NNP 1925 1467 2 the the DT 1925 1467 3 king king NN 1925 1467 4 , , , 1925 1467 5 looking look VBG 1925 1467 6 at at IN 1925 1467 7 the the DT 1925 1467 8 priest priest NN 1925 1467 9 in in IN 1925 1467 10 a a DT 1925 1467 11 way way NN 1925 1467 12 to to TO 1925 1467 13 give give VB 1925 1467 14 him -PRON- PRP 1925 1467 15 the the DT 1925 1467 16 fever fever NN 1925 1467 17 . . . 1925 1468 1 " " `` 1925 1468 2 Sire sire NN 1925 1468 3 , , , 1925 1468 4 " " '' 1925 1468 5 said say VBD 1925 1468 6 La La NNP 1925 1468 7 Balue Balue NNP 1925 1468 8 , , , 1925 1468 9 insolently insolently RB 1925 1468 10 , , , 1925 1468 11 " " '' 1925 1468 12 the the DT 1925 1468 13 affairs affair NNS 1925 1468 14 of of IN 1925 1468 15 purgatory purgatory NN 1925 1468 16 are be VBP 1925 1468 17 in in IN 1925 1468 18 my -PRON- PRP$ 1925 1468 19 ministry ministry NN 1925 1468 20 , , , 1925 1468 21 and and CC 1925 1468 22 I -PRON- PRP 1925 1468 23 am be VBP 1925 1468 24 bound bind VBN 1925 1468 25 to to TO 1925 1468 26 inform inform VB 1925 1468 27 you -PRON- PRP 1925 1468 28 that that IN 1925 1468 29 there there EX 1925 1468 30 is be VBZ 1925 1468 31 sorcery sorcery NN 1925 1468 32 going go VBG 1925 1468 33 on on RP 1925 1468 34 in in IN 1925 1468 35 this this DT 1925 1468 36 house house NN 1925 1468 37 . . . 1925 1468 38 " " '' 1925 1469 1 " " `` 1925 1469 2 Ah ah UH 1925 1469 3 ! ! . 1925 1470 1 little little JJ 1925 1470 2 priest priest NN 1925 1470 3 , , , 1925 1470 4 you -PRON- PRP 1925 1470 5 wish wish VBP 1925 1470 6 to to TO 1925 1470 7 make make VB 1925 1470 8 game game NN 1925 1470 9 of of IN 1925 1470 10 me -PRON- PRP 1925 1470 11 ! ! . 1925 1470 12 " " '' 1925 1471 1 said say VBD 1925 1471 2 the the DT 1925 1471 3 king king NN 1925 1471 4 . . . 1925 1472 1 At at IN 1925 1472 2 these these DT 1925 1472 3 words word NNS 1925 1472 4 the the DT 1925 1472 5 company company NN 1925 1472 6 were be VBD 1925 1472 7 in in IN 1925 1472 8 a a DT 1925 1472 9 terrible terrible JJ 1925 1472 10 state state NN 1925 1472 11 . . . 1925 1473 1 " " `` 1925 1473 2 So so RB 1925 1473 3 you -PRON- PRP 1925 1473 4 treat treat VBP 1925 1473 5 me -PRON- PRP 1925 1473 6 with with IN 1925 1473 7 disrespect disrespect NN 1925 1473 8 ? ? . 1925 1473 9 " " '' 1925 1474 1 said say VBD 1925 1474 2 the the DT 1925 1474 3 king king NN 1925 1474 4 , , , 1925 1474 5 which which WDT 1925 1474 6 made make VBD 1925 1474 7 them -PRON- PRP 1925 1474 8 turn turn VB 1925 1474 9 pale pale JJ 1925 1474 10 . . . 1925 1475 1 " " `` 1925 1475 2 Ho Ho NNP 1925 1475 3 , , , 1925 1475 4 there there RB 1925 1475 5 ! ! . 1925 1476 1 Tristan tristan RB 1925 1476 2 , , , 1925 1476 3 my -PRON- PRP$ 1925 1476 4 friend friend NN 1925 1476 5 ! ! . 1925 1476 6 " " '' 1925 1477 1 cried cry VBD 1925 1477 2 Louis Louis NNP 1925 1477 3 XI XI NNP 1925 1477 4 . . . 1925 1478 1 from from IN 1925 1478 2 the the DT 1925 1478 3 window window NN 1925 1478 4 , , , 1925 1478 5 which which WDT 1925 1478 6 he -PRON- PRP 1925 1478 7 threw throw VBD 1925 1478 8 up up RP 1925 1478 9 suddenly suddenly RB 1925 1478 10 , , , 1925 1478 11 " " `` 1925 1478 12 come come VB 1925 1478 13 up up RP 1925 1478 14 here here RB 1925 1478 15 ! ! . 1925 1478 16 " " '' 1925 1479 1 The the DT 1925 1479 2 grand grand JJ 1925 1479 3 provost provost NN 1925 1479 4 of of IN 1925 1479 5 the the DT 1925 1479 6 hotel hotel NN 1925 1479 7 was be VBD 1925 1479 8 not not RB 1925 1479 9 long long JJ 1925 1479 10 before before IN 1925 1479 11 he -PRON- PRP 1925 1479 12 appeared appear VBD 1925 1479 13 ; ; : 1925 1479 14 and and CC 1925 1479 15 as as IN 1925 1479 16 these these DT 1925 1479 17 gentlemen gentleman NNS 1925 1479 18 were be VBD 1925 1479 19 all all DT 1925 1479 20 nobodies nobody NNS 1925 1479 21 , , , 1925 1479 22 raised raise VBN 1925 1479 23 to to IN 1925 1479 24 their -PRON- PRP$ 1925 1479 25 present present JJ 1925 1479 26 position position NN 1925 1479 27 by by IN 1925 1479 28 the the DT 1925 1479 29 favour favour NN 1925 1479 30 of of IN 1925 1479 31 the the DT 1925 1479 32 king king NN 1925 1479 33 , , , 1925 1479 34 Louis Louis NNP 1925 1479 35 , , , 1925 1479 36 in in IN 1925 1479 37 a a DT 1925 1479 38 moment moment NN 1925 1479 39 of of IN 1925 1479 40 anger anger NN 1925 1479 41 , , , 1925 1479 42 could could MD 1925 1479 43 crush crush VB 1925 1479 44 them -PRON- PRP 1925 1479 45 at at IN 1925 1479 46 will will NN 1925 1479 47 ; ; : 1925 1479 48 so so IN 1925 1479 49 that that IN 1925 1479 50 with with IN 1925 1479 51 the the DT 1925 1479 52 exception exception NN 1925 1479 53 of of IN 1925 1479 54 the the DT 1925 1479 55 cardinal cardinal NN 1925 1479 56 who who WP 1925 1479 57 relied rely VBD 1925 1479 58 upon upon IN 1925 1479 59 his -PRON- PRP$ 1925 1479 60 cassock cassock NN 1925 1479 61 , , , 1925 1479 62 Tristan Tristan NNP 1925 1479 63 found find VBD 1925 1479 64 them -PRON- PRP 1925 1479 65 all all DT 1925 1479 66 rigid rigid JJ 1925 1479 67 and and CC 1925 1479 68 aghast aghast JJ 1925 1479 69 . . . 1925 1480 1 " " `` 1925 1480 2 Conduct conduct VB 1925 1480 3 these these DT 1925 1480 4 gentleman gentleman NN 1925 1480 5 to to IN 1925 1480 6 the the DT 1925 1480 7 Pretorium Pretorium NNP 1925 1480 8 , , , 1925 1480 9 on on IN 1925 1480 10 the the DT 1925 1480 11 Mall Mall NNP 1925 1480 12 , , , 1925 1480 13 my -PRON- PRP$ 1925 1480 14 friend friend NN 1925 1480 15 , , , 1925 1480 16 they -PRON- PRP 1925 1480 17 have have VBP 1925 1480 18 disgraced disgrace VBN 1925 1480 19 themselves -PRON- PRP 1925 1480 20 through through IN 1925 1480 21 over over RB 1925 1480 22 - - HYPH 1925 1480 23 eating eating NN 1925 1480 24 . . . 1925 1480 25 " " '' 1925 1481 1 " " `` 1925 1481 2 Am be VBP 1925 1481 3 I -PRON- PRP 1925 1481 4 not not RB 1925 1481 5 good good JJ 1925 1481 6 at at IN 1925 1481 7 jokes joke NNS 1925 1481 8 ? ? . 1925 1481 9 " " '' 1925 1482 1 said say VBD 1925 1482 2 Nicole Nicole NNP 1925 1482 3 to to IN 1925 1482 4 him -PRON- PRP 1925 1482 5 . . . 1925 1483 1 " " `` 1925 1483 2 The the DT 1925 1483 3 farce farce NN 1925 1483 4 is be VBZ 1925 1483 5 good good JJ 1925 1483 6 , , , 1925 1483 7 but but CC 1925 1483 8 it -PRON- PRP 1925 1483 9 is be VBZ 1925 1483 10 fetid fetid VBN 1925 1483 11 , , , 1925 1483 12 " " '' 1925 1483 13 replied reply VBD 1925 1483 14 he -PRON- PRP 1925 1483 15 , , , 1925 1483 16 laughing laugh VBG 1925 1483 17 . . . 1925 1484 1 This this DT 1925 1484 2 royal royal JJ 1925 1484 3 answer answer NN 1925 1484 4 showed show VBD 1925 1484 5 the the DT 1925 1484 6 courtiers courtier NNS 1925 1484 7 that that WDT 1925 1484 8 this this DT 1925 1484 9 time time NN 1925 1484 10 the the DT 1925 1484 11 king king NN 1925 1484 12 did do VBD 1925 1484 13 not not RB 1925 1484 14 intend intend VB 1925 1484 15 to to TO 1925 1484 16 play play VB 1925 1484 17 with with IN 1925 1484 18 their -PRON- PRP$ 1925 1484 19 heads head NNS 1925 1484 20 , , , 1925 1484 21 for for IN 1925 1484 22 which which WDT 1925 1484 23 they -PRON- PRP 1925 1484 24 thanked thank VBD 1925 1484 25 heaven heaven NNP 1925 1484 26 . . . 1925 1485 1 The the DT 1925 1485 2 monarch monarch NN 1925 1485 3 was be VBD 1925 1485 4 partial partial JJ 1925 1485 5 to to IN 1925 1485 6 these these DT 1925 1485 7 dirty dirty JJ 1925 1485 8 tricks trick NNS 1925 1485 9 . . . 1925 1486 1 He -PRON- PRP 1925 1486 2 was be VBD 1925 1486 3 not not RB 1925 1486 4 at at RB 1925 1486 5 all all RB 1925 1486 6 a a DT 1925 1486 7 bad bad JJ 1925 1486 8 fellow fellow NN 1925 1486 9 , , , 1925 1486 10 as as IN 1925 1486 11 the the DT 1925 1486 12 guests guest NNS 1925 1486 13 remarked remark VBD 1925 1486 14 while while IN 1925 1486 15 relieving relieve VBG 1925 1486 16 themselves -PRON- PRP 1925 1486 17 against against IN 1925 1486 18 the the DT 1925 1486 19 side side NN 1925 1486 20 of of IN 1925 1486 21 the the DT 1925 1486 22 Mall Mall NNP 1925 1486 23 with with IN 1925 1486 24 Tristan Tristan NNP 1925 1486 25 , , , 1925 1486 26 who who WP 1925 1486 27 , , , 1925 1486 28 like like IN 1925 1486 29 a a DT 1925 1486 30 good good JJ 1925 1486 31 Frenchman Frenchman NNP 1925 1486 32 , , , 1925 1486 33 kept keep VBD 1925 1486 34 them -PRON- PRP 1925 1486 35 company company NN 1925 1486 36 , , , 1925 1486 37 and and CC 1925 1486 38 escorted escort VBD 1925 1486 39 them -PRON- PRP 1925 1486 40 to to IN 1925 1486 41 their -PRON- PRP$ 1925 1486 42 homes home NNS 1925 1486 43 . . . 1925 1487 1 This this DT 1925 1487 2 is be VBZ 1925 1487 3 why why WRB 1925 1487 4 since since IN 1925 1487 5 that that DT 1925 1487 6 time time NN 1925 1487 7 the the DT 1925 1487 8 citizens citizen NNS 1925 1487 9 of of IN 1925 1487 10 Tours Tours NNPS 1925 1487 11 had have VBD 1925 1487 12 never never RB 1925 1487 13 failed fail VBN 1925 1487 14 to to TO 1925 1487 15 defile defile VB 1925 1487 16 the the DT 1925 1487 17 Mall Mall NNP 1925 1487 18 of of IN 1925 1487 19 Chardonneret Chardonneret NNP 1925 1487 20 , , , 1925 1487 21 because because IN 1925 1487 22 the the DT 1925 1487 23 gentlemen gentleman NNS 1925 1487 24 of of IN 1925 1487 25 the the DT 1925 1487 26 court court NN 1925 1487 27 had have VBD 1925 1487 28 been be VBN 1925 1487 29 there there RB 1925 1487 30 . . . 1925 1488 1 I -PRON- PRP 1925 1488 2 will will MD 1925 1488 3 not not RB 1925 1488 4 leave leave VB 1925 1488 5 this this DT 1925 1488 6 great great JJ 1925 1488 7 king king NN 1925 1488 8 without without IN 1925 1488 9 committing commit VBG 1925 1488 10 to to IN 1925 1488 11 writing write VBG 1925 1488 12 this this DT 1925 1488 13 good good JJ 1925 1488 14 joke joke NN 1925 1488 15 which which WDT 1925 1488 16 he -PRON- PRP 1925 1488 17 played play VBD 1925 1488 18 upon upon IN 1925 1488 19 La La NNP 1925 1488 20 Godegrand Godegrand NNP 1925 1488 21 , , , 1925 1488 22 who who WP 1925 1488 23 was be VBD 1925 1488 24 an an DT 1925 1488 25 old old JJ 1925 1488 26 maid maid NN 1925 1488 27 , , , 1925 1488 28 much much RB 1925 1488 29 disgusted disgust VBD 1925 1488 30 that that IN 1925 1488 31 she -PRON- PRP 1925 1488 32 had have VBD 1925 1488 33 not not RB 1925 1488 34 , , , 1925 1488 35 during during IN 1925 1488 36 the the DT 1925 1488 37 forty forty CD 1925 1488 38 years year NNS 1925 1488 39 she -PRON- PRP 1925 1488 40 had have VBD 1925 1488 41 lived live VBN 1925 1488 42 , , , 1925 1488 43 been be VBN 1925 1488 44 able able JJ 1925 1488 45 to to TO 1925 1488 46 find find VB 1925 1488 47 a a DT 1925 1488 48 lid lid NN 1925 1488 49 to to IN 1925 1488 50 her -PRON- PRP$ 1925 1488 51 saucepan saucepan NN 1925 1488 52 , , , 1925 1488 53 enraged enrage VBD 1925 1488 54 , , , 1925 1488 55 in in IN 1925 1488 56 her -PRON- PRP$ 1925 1488 57 yellow yellow JJ 1925 1488 58 skin skin NN 1925 1488 59 , , , 1925 1488 60 that that IN 1925 1488 61 she -PRON- PRP 1925 1488 62 still still RB 1925 1488 63 was be VBD 1925 1488 64 as as RB 1925 1488 65 virgin virgin JJ 1925 1488 66 as as IN 1925 1488 67 a a DT 1925 1488 68 mule mule NN 1925 1488 69 . . . 1925 1489 1 This this DT 1925 1489 2 old old JJ 1925 1489 3 maid maid NN 1925 1489 4 had have VBD 1925 1489 5 her -PRON- PRP$ 1925 1489 6 apartments apartment NNS 1925 1489 7 on on IN 1925 1489 8 the the DT 1925 1489 9 other other JJ 1925 1489 10 side side NN 1925 1489 11 of of IN 1925 1489 12 the the DT 1925 1489 13 house house NN 1925 1489 14 which which WDT 1925 1489 15 belonged belong VBD 1925 1489 16 to to IN 1925 1489 17 La La NNP 1925 1489 18 Beaupertuys Beaupertuys NNP 1925 1489 19 , , , 1925 1489 20 at at IN 1925 1489 21 the the DT 1925 1489 22 corner corner NN 1925 1489 23 of of IN 1925 1489 24 the the DT 1925 1489 25 Rue Rue NNP 1925 1489 26 de de NNP 1925 1489 27 Hierusalem Hierusalem NNP 1925 1489 28 , , , 1925 1489 29 in in IN 1925 1489 30 such such PDT 1925 1489 31 a a DT 1925 1489 32 position position NN 1925 1489 33 that that IN 1925 1489 34 , , , 1925 1489 35 standing stand VBG 1925 1489 36 on on IN 1925 1489 37 the the DT 1925 1489 38 balcony balcony NN 1925 1489 39 joining join VBG 1925 1489 40 the the DT 1925 1489 41 wall wall NN 1925 1489 42 , , , 1925 1489 43 it -PRON- PRP 1925 1489 44 was be VBD 1925 1489 45 easy easy JJ 1925 1489 46 to to TO 1925 1489 47 see see VB 1925 1489 48 what what WP 1925 1489 49 she -PRON- PRP 1925 1489 50 was be VBD 1925 1489 51 doing do VBG 1925 1489 52 , , , 1925 1489 53 and and CC 1925 1489 54 hear hear VB 1925 1489 55 what what WP 1925 1489 56 she -PRON- PRP 1925 1489 57 was be VBD 1925 1489 58 saying say VBG 1925 1489 59 in in IN 1925 1489 60 the the DT 1925 1489 61 lower low JJR 1925 1489 62 room room NN 1925 1489 63 where where WRB 1925 1489 64 she -PRON- PRP 1925 1489 65 lived live VBD 1925 1489 66 ; ; : 1925 1489 67 and and CC 1925 1489 68 often often RB 1925 1489 69 the the DT 1925 1489 70 king king NN 1925 1489 71 derived derive VBD 1925 1489 72 much much JJ 1925 1489 73 amusement amusement NN 1925 1489 74 from from IN 1925 1489 75 the the DT 1925 1489 76 antics antic NNS 1925 1489 77 of of IN 1925 1489 78 the the DT 1925 1489 79 old old JJ 1925 1489 80 girl girl NN 1925 1489 81 , , , 1925 1489 82 who who WP 1925 1489 83 did do VBD 1925 1489 84 not not RB 1925 1489 85 know know VB 1925 1489 86 that that IN 1925 1489 87 she -PRON- PRP 1925 1489 88 was be VBD 1925 1489 89 so so RB 1925 1489 90 much much JJ 1925 1489 91 within within IN 1925 1489 92 the the DT 1925 1489 93 range range NN 1925 1489 94 of of IN 1925 1489 95 his -PRON- PRP$ 1925 1489 96 majesty majesty NN 1925 1489 97 's 's POS 1925 1489 98 culverin culverin NN 1925 1489 99 . . . 1925 1490 1 Now now RB 1925 1490 2 one one CD 1925 1490 3 market market NN 1925 1490 4 day day NN 1925 1490 5 it -PRON- PRP 1925 1490 6 happened happen VBD 1925 1490 7 that that IN 1925 1490 8 the the DT 1925 1490 9 king king NN 1925 1490 10 had have VBD 1925 1490 11 caused cause VBN 1925 1490 12 to to TO 1925 1490 13 be be VB 1925 1490 14 hanged hang VBN 1925 1490 15 a a DT 1925 1490 16 young young JJ 1925 1490 17 citizen citizen NN 1925 1490 18 of of IN 1925 1490 19 Tours Tours NNPS 1925 1490 20 , , , 1925 1490 21 who who WP 1925 1490 22 had have VBD 1925 1490 23 violated violate VBN 1925 1490 24 a a DT 1925 1490 25 noble noble JJ 1925 1490 26 lady lady NN 1925 1490 27 of of IN 1925 1490 28 a a DT 1925 1490 29 certain certain JJ 1925 1490 30 age age NN 1925 1490 31 , , , 1925 1490 32 believing believe VBG 1925 1490 33 that that IN 1925 1490 34 she -PRON- PRP 1925 1490 35 was be VBD 1925 1490 36 a a DT 1925 1490 37 young young JJ 1925 1490 38 maiden maiden NN 1925 1490 39 . . . 1925 1491 1 There there EX 1925 1491 2 would would MD 1925 1491 3 have have VB 1925 1491 4 been be VBN 1925 1491 5 no no DT 1925 1491 6 harm harm NN 1925 1491 7 in in IN 1925 1491 8 this this DT 1925 1491 9 , , , 1925 1491 10 and and CC 1925 1491 11 it -PRON- PRP 1925 1491 12 would would MD 1925 1491 13 have have VB 1925 1491 14 been be VBN 1925 1491 15 a a DT 1925 1491 16 thing thing NN 1925 1491 17 greatly greatly RB 1925 1491 18 to to IN 1925 1491 19 the the DT 1925 1491 20 credit credit NN 1925 1491 21 of of IN 1925 1491 22 the the DT 1925 1491 23 said say VBN 1925 1491 24 lady lady NN 1925 1491 25 to to TO 1925 1491 26 have have VB 1925 1491 27 been be VBN 1925 1491 28 taken take VBN 1925 1491 29 for for IN 1925 1491 30 a a DT 1925 1491 31 virgin virgin NN 1925 1491 32 ; ; : 1925 1491 33 but but CC 1925 1491 34 on on IN 1925 1491 35 finding find VBG 1925 1491 36 out out RP 1925 1491 37 his -PRON- PRP$ 1925 1491 38 mistake mistake NN 1925 1491 39 , , , 1925 1491 40 he -PRON- PRP 1925 1491 41 had have VBD 1925 1491 42 abominably abominably RB 1925 1491 43 insulted insult VBN 1925 1491 44 her -PRON- PRP 1925 1491 45 , , , 1925 1491 46 and and CC 1925 1491 47 suspecting suspect VBG 1925 1491 48 her -PRON- PRP 1925 1491 49 of of IN 1925 1491 50 trickery trickery NN 1925 1491 51 , , , 1925 1491 52 had have VBD 1925 1491 53 taken take VBN 1925 1491 54 it -PRON- PRP 1925 1491 55 into into IN 1925 1491 56 his -PRON- PRP$ 1925 1491 57 head head NN 1925 1491 58 to to IN 1925 1491 59 rob rob NNP 1925 1491 60 her -PRON- PRP 1925 1491 61 of of IN 1925 1491 62 a a DT 1925 1491 63 splendid splendid JJ 1925 1491 64 silver silver NN 1925 1491 65 goblet goblet NN 1925 1491 66 , , , 1925 1491 67 in in IN 1925 1491 68 payment payment NN 1925 1491 69 of of IN 1925 1491 70 the the DT 1925 1491 71 present present NN 1925 1491 72 he -PRON- PRP 1925 1491 73 had have VBD 1925 1491 74 just just RB 1925 1491 75 made make VBN 1925 1491 76 her -PRON- PRP 1925 1491 77 . . . 1925 1492 1 This this DT 1925 1492 2 young young JJ 1925 1492 3 man man NN 1925 1492 4 had have VBD 1925 1492 5 long long JJ 1925 1492 6 hair hair NN 1925 1492 7 , , , 1925 1492 8 and and CC 1925 1492 9 was be VBD 1925 1492 10 so so RB 1925 1492 11 handsome handsome JJ 1925 1492 12 that that IN 1925 1492 13 the the DT 1925 1492 14 whole whole JJ 1925 1492 15 town town NN 1925 1492 16 wished wish VBD 1925 1492 17 to to TO 1925 1492 18 see see VB 1925 1492 19 him -PRON- PRP 1925 1492 20 hanged hang VBN 1925 1492 21 , , , 1925 1492 22 both both CC 1925 1492 23 from from IN 1925 1492 24 regret regret NN 1925 1492 25 and and CC 1925 1492 26 out out IN 1925 1492 27 of of IN 1925 1492 28 curiosity curiosity NN 1925 1492 29 . . . 1925 1493 1 You -PRON- PRP 1925 1493 2 may may MD 1925 1493 3 be be VB 1925 1493 4 sure sure JJ 1925 1493 5 that that IN 1925 1493 6 at at IN 1925 1493 7 this this DT 1925 1493 8 hanging hanging NN 1925 1493 9 there there EX 1925 1493 10 were be VBD 1925 1493 11 more more JJR 1925 1493 12 caps cap NNS 1925 1493 13 than than IN 1925 1493 14 hats hat NNS 1925 1493 15 . . . 1925 1494 1 Indeed indeed RB 1925 1494 2 , , , 1925 1494 3 the the DT 1925 1494 4 said say VBN 1925 1494 5 young young JJ 1925 1494 6 man man NN 1925 1494 7 swung swing VBD 1925 1494 8 very very RB 1925 1494 9 well well RB 1925 1494 10 ; ; : 1925 1494 11 and and CC 1925 1494 12 after after IN 1925 1494 13 the the DT 1925 1494 14 fashion fashion NN 1925 1494 15 and and CC 1925 1494 16 custom custom NN 1925 1494 17 of of IN 1925 1494 18 persons person NNS 1925 1494 19 hanged hang VBN 1925 1494 20 , , , 1925 1494 21 he -PRON- PRP 1925 1494 22 died die VBD 1925 1494 23 gallantly gallantly RB 1925 1494 24 with with IN 1925 1494 25 his -PRON- PRP$ 1925 1494 26 lance lance NN 1925 1494 27 couched couch VBN 1925 1494 28 , , , 1925 1494 29 which which WDT 1925 1494 30 fact fact NN 1925 1494 31 made make VBD 1925 1494 32 a a DT 1925 1494 33 great great JJ 1925 1494 34 noise noise NN 1925 1494 35 in in IN 1925 1494 36 the the DT 1925 1494 37 town town NN 1925 1494 38 . . . 1925 1495 1 Many many JJ 1925 1495 2 ladies lady NNS 1925 1495 3 said say VBD 1925 1495 4 on on IN 1925 1495 5 this this DT 1925 1495 6 subject subject NN 1925 1495 7 that that IN 1925 1495 8 it -PRON- PRP 1925 1495 9 was be VBD 1925 1495 10 a a DT 1925 1495 11 murder murder NN 1925 1495 12 not not RB 1925 1495 13 to to TO 1925 1495 14 have have VB 1925 1495 15 preserved preserve VBN 1925 1495 16 so so RB 1925 1495 17 fine fine RB 1925 1495 18 a a DT 1925 1495 19 fellow fellow NN 1925 1495 20 from from IN 1925 1495 21 the the DT 1925 1495 22 scaffold scaffold NN 1925 1495 23 . . . 1925 1496 1 " " `` 1925 1496 2 Suppose suppose VB 1925 1496 3 we -PRON- PRP 1925 1496 4 were be VBD 1925 1496 5 to to TO 1925 1496 6 put put VB 1925 1496 7 this this DT 1925 1496 8 handsome handsome JJ 1925 1496 9 corpse corpse NN 1925 1496 10 in in IN 1925 1496 11 the the DT 1925 1496 12 bed bed NN 1925 1496 13 of of IN 1925 1496 14 La La NNP 1925 1496 15 Godegrand Godegrand NNP 1925 1496 16 , , , 1925 1496 17 " " '' 1925 1496 18 said say VBD 1925 1496 19 La La NNP 1925 1496 20 Beaupertuys Beaupertuys NNP 1925 1496 21 to to IN 1925 1496 22 the the DT 1925 1496 23 king king NN 1925 1496 24 . . . 1925 1497 1 " " `` 1925 1497 2 We -PRON- PRP 1925 1497 3 should should MD 1925 1497 4 terrify terrify VB 1925 1497 5 her -PRON- PRP 1925 1497 6 , , , 1925 1497 7 " " '' 1925 1497 8 replied reply VBD 1925 1497 9 Louis Louis NNP 1925 1497 10 . . . 1925 1498 1 " " `` 1925 1498 2 Not not RB 1925 1498 3 at at RB 1925 1498 4 all all RB 1925 1498 5 , , , 1925 1498 6 sire sire NN 1925 1498 7 . . . 1925 1499 1 Be be VB 1925 1499 2 sure sure JJ 1925 1499 3 that that IN 1925 1499 4 she -PRON- PRP 1925 1499 5 will will MD 1925 1499 6 welcome welcome VB 1925 1499 7 even even RB 1925 1499 8 a a DT 1925 1499 9 dead dead JJ 1925 1499 10 man man NN 1925 1499 11 , , , 1925 1499 12 so so RB 1925 1499 13 madly madly RB 1925 1499 14 does do VBZ 1925 1499 15 she -PRON- PRP 1925 1499 16 long long RB 1925 1499 17 for for IN 1925 1499 18 a a DT 1925 1499 19 living live VBG 1925 1499 20 one one CD 1925 1499 21 . . . 1925 1500 1 Yesterday yesterday NN 1925 1500 2 I -PRON- PRP 1925 1500 3 saw see VBD 1925 1500 4 her -PRON- PRP$ 1925 1500 5 making make VBG 1925 1500 6 love love NN 1925 1500 7 to to IN 1925 1500 8 a a DT 1925 1500 9 young young JJ 1925 1500 10 man man NN 1925 1500 11 's 's POS 1925 1500 12 cap cap NN 1925 1500 13 placed place VBN 1925 1500 14 on on IN 1925 1500 15 the the DT 1925 1500 16 top top NN 1925 1500 17 of of IN 1925 1500 18 a a DT 1925 1500 19 chair chair NN 1925 1500 20 , , , 1925 1500 21 and and CC 1925 1500 22 you -PRON- PRP 1925 1500 23 would would MD 1925 1500 24 have have VB 1925 1500 25 laughed laugh VBN 1925 1500 26 heartily heartily RB 1925 1500 27 at at IN 1925 1500 28 her -PRON- PRP$ 1925 1500 29 words word NNS 1925 1500 30 and and CC 1925 1500 31 gestures gesture NNS 1925 1500 32 . . . 1925 1500 33 " " '' 1925 1501 1 Now now RB 1925 1501 2 while while IN 1925 1501 3 this this DT 1925 1501 4 forty forty CD 1925 1501 5 - - HYPH 1925 1501 6 year year NN 1925 1501 7 - - HYPH 1925 1501 8 old old JJ 1925 1501 9 virgin virgin NN 1925 1501 10 was be VBD 1925 1501 11 at at IN 1925 1501 12 vespers vesper NNS 1925 1501 13 , , , 1925 1501 14 the the DT 1925 1501 15 king king NN 1925 1501 16 sent send VBD 1925 1501 17 to to TO 1925 1501 18 have have VB 1925 1501 19 this this DT 1925 1501 20 young young JJ 1925 1501 21 townsman townsman NN 1925 1501 22 , , , 1925 1501 23 who who WP 1925 1501 24 had have VBD 1925 1501 25 just just RB 1925 1501 26 finished finish VBN 1925 1501 27 the the DT 1925 1501 28 last last JJ 1925 1501 29 scene scene NN 1925 1501 30 of of IN 1925 1501 31 his -PRON- PRP$ 1925 1501 32 tragic tragic JJ 1925 1501 33 farce farce NN 1925 1501 34 , , , 1925 1501 35 taken take VBN 1925 1501 36 down down RP 1925 1501 37 , , , 1925 1501 38 and and CC 1925 1501 39 having have VBG 1925 1501 40 dressed dress VBN 1925 1501 41 him -PRON- PRP 1925 1501 42 in in IN 1925 1501 43 a a DT 1925 1501 44 white white JJ 1925 1501 45 shirt shirt NN 1925 1501 46 , , , 1925 1501 47 two two CD 1925 1501 48 officers officer NNS 1925 1501 49 got get VBD 1925 1501 50 over over IN 1925 1501 51 the the DT 1925 1501 52 walls wall NNS 1925 1501 53 of of IN 1925 1501 54 La La NNP 1925 1501 55 Godegrand Godegrand NNP 1925 1501 56 's 's POS 1925 1501 57 garden garden NN 1925 1501 58 , , , 1925 1501 59 and and CC 1925 1501 60 put put VBD 1925 1501 61 the the DT 1925 1501 62 corpse corpse NN 1925 1501 63 into into IN 1925 1501 64 her -PRON- PRP$ 1925 1501 65 bed bed NN 1925 1501 66 , , , 1925 1501 67 on on IN 1925 1501 68 the the DT 1925 1501 69 side side NN 1925 1501 70 nearest near JJS 1925 1501 71 the the DT 1925 1501 72 street street NN 1925 1501 73 . . . 1925 1502 1 Having have VBG 1925 1502 2 done do VBN 1925 1502 3 this this DT 1925 1502 4 they -PRON- PRP 1925 1502 5 went go VBD 1925 1502 6 away away RB 1925 1502 7 , , , 1925 1502 8 and and CC 1925 1502 9 the the DT 1925 1502 10 king king NN 1925 1502 11 remained remain VBD 1925 1502 12 in in IN 1925 1502 13 the the DT 1925 1502 14 room room NN 1925 1502 15 with with IN 1925 1502 16 the the DT 1925 1502 17 balcony balcony NN 1925 1502 18 to to IN 1925 1502 19 it -PRON- PRP 1925 1502 20 , , , 1925 1502 21 playing play VBG 1925 1502 22 with with IN 1925 1502 23 Beaupertuys Beaupertuys NNP 1925 1502 24 , , , 1925 1502 25 and and CC 1925 1502 26 awaiting await VBG 1925 1502 27 an an DT 1925 1502 28 hour hour NN 1925 1502 29 at at IN 1925 1502 30 which which WDT 1925 1502 31 the the DT 1925 1502 32 old old JJ 1925 1502 33 maid maid NN 1925 1502 34 should should MD 1925 1502 35 go go VB 1925 1502 36 to to IN 1925 1502 37 bed bed NN 1925 1502 38 . . . 1925 1503 1 La La NNP 1925 1503 2 Godegrand Godegrand NNP 1925 1503 3 soon soon RB 1925 1503 4 came come VBD 1925 1503 5 back back RB 1925 1503 6 with with IN 1925 1503 7 a a DT 1925 1503 8 hop hop NN 1925 1503 9 , , , 1925 1503 10 skip skip NNS 1925 1503 11 , , , 1925 1503 12 and and CC 1925 1503 13 jump jump VB 1925 1503 14 , , , 1925 1503 15 as as IN 1925 1503 16 the the DT 1925 1503 17 Tourainians Tourainians NNPS 1925 1503 18 say say VBP 1925 1503 19 , , , 1925 1503 20 from from IN 1925 1503 21 the the DT 1925 1503 22 church church NN 1925 1503 23 of of IN 1925 1503 24 St St NNP 1925 1503 25 Martin Martin NNP 1925 1503 26 , , , 1925 1503 27 from from IN 1925 1503 28 which which WDT 1925 1503 29 she -PRON- PRP 1925 1503 30 was be VBD 1925 1503 31 not not RB 1925 1503 32 far far RB 1925 1503 33 , , , 1925 1503 34 since since IN 1925 1503 35 the the DT 1925 1503 36 Rue Rue NNP 1925 1503 37 de de NNP 1925 1503 38 Hierusalem Hierusalem NNP 1925 1503 39 touches touch VBZ 1925 1503 40 the the DT 1925 1503 41 walls wall NNS 1925 1503 42 of of IN 1925 1503 43 the the DT 1925 1503 44 cloister cloister NN 1925 1503 45 . . . 1925 1504 1 She -PRON- PRP 1925 1504 2 entered enter VBD 1925 1504 3 her -PRON- PRP$ 1925 1504 4 house house NN 1925 1504 5 , , , 1925 1504 6 laid lay VBD 1925 1504 7 down down RP 1925 1504 8 her -PRON- PRP$ 1925 1504 9 prayer prayer NN 1925 1504 10 - - HYPH 1925 1504 11 book book NN 1925 1504 12 , , , 1925 1504 13 chaplet chaplet NN 1925 1504 14 , , , 1925 1504 15 and and CC 1925 1504 16 rosary rosary JJ 1925 1504 17 , , , 1925 1504 18 and and CC 1925 1504 19 other other JJ 1925 1504 20 ammunition ammunition NN 1925 1504 21 which which WDT 1925 1504 22 these these DT 1925 1504 23 old old JJ 1925 1504 24 girls girl NNS 1925 1504 25 carry carry VBP 1925 1504 26 , , , 1925 1504 27 then then RB 1925 1504 28 poked poke VBD 1925 1504 29 the the DT 1925 1504 30 fire fire NN 1925 1504 31 , , , 1925 1504 32 and and CC 1925 1504 33 blew blow VBD 1925 1504 34 it -PRON- PRP 1925 1504 35 , , , 1925 1504 36 warmed warm VBD 1925 1504 37 herself -PRON- PRP 1925 1504 38 at at IN 1925 1504 39 it -PRON- PRP 1925 1504 40 , , , 1925 1504 41 settled settle VBD 1925 1504 42 herself -PRON- PRP 1925 1504 43 in in IN 1925 1504 44 her -PRON- PRP$ 1925 1504 45 chair chair NN 1925 1504 46 , , , 1925 1504 47 and and CC 1925 1504 48 played play VBD 1925 1504 49 with with IN 1925 1504 50 her -PRON- PRP$ 1925 1504 51 cat cat NN 1925 1504 52 for for IN 1925 1504 53 want want NN 1925 1504 54 of of IN 1925 1504 55 something something NN 1925 1504 56 better well JJR 1925 1504 57 ; ; : 1925 1504 58 then then RB 1925 1504 59 she -PRON- PRP 1925 1504 60 went go VBD 1925 1504 61 to to IN 1925 1504 62 the the DT 1925 1504 63 larder larder NN 1925 1504 64 , , , 1925 1504 65 supping supping NN 1925 1504 66 and and CC 1925 1504 67 sighing sigh VBG 1925 1504 68 , , , 1925 1504 69 and and CC 1925 1504 70 sighing sigh VBG 1925 1504 71 and and CC 1925 1504 72 supping sup VBG 1925 1504 73 , , , 1925 1504 74 eating eat VBG 1925 1504 75 alone alone RB 1925 1504 76 , , , 1925 1504 77 with with IN 1925 1504 78 her -PRON- PRP$ 1925 1504 79 eyes eye NNS 1925 1504 80 cast cast VBN 1925 1504 81 down down RP 1925 1504 82 upon upon IN 1925 1504 83 the the DT 1925 1504 84 carpet carpet NN 1925 1504 85 ; ; : 1925 1504 86 and and CC 1925 1504 87 after after IN 1925 1504 88 having have VBG 1925 1504 89 drunk drunk NN 1925 1504 90 , , , 1925 1504 91 behaved behave VBN 1925 1504 92 in in IN 1925 1504 93 a a DT 1925 1504 94 manner manner NN 1925 1504 95 forbidden forbid VBN 1925 1504 96 in in IN 1925 1504 97 court court NN 1925 1504 98 society society NN 1925 1504 99 . . . 1925 1505 1 " " `` 1925 1505 2 Ah ah UH 1925 1505 3 ! ! . 1925 1505 4 " " '' 1925 1506 1 the the DT 1925 1506 2 corpse corpse NN 1925 1506 3 said say VBD 1925 1506 4 to to IN 1925 1506 5 her -PRON- PRP 1925 1506 6 , , , 1925 1506 7 " " '' 1925 1506 8 ' ' `` 1925 1506 9 _ _ NNP 1925 1506 10 God God NNP 1925 1506 11 bless bless VB 1925 1506 12 you -PRON- PRP 1925 1506 13 _ _ NNP 1925 1506 14 ! ! . 1925 1506 15 ' ' '' 1925 1506 16 " " '' 1925 1507 1 At at IN 1925 1507 2 this this DT 1925 1507 3 joke joke NN 1925 1507 4 of of IN 1925 1507 5 luck luck NN 1925 1507 6 of of IN 1925 1507 7 La La NNP 1925 1507 8 Beaupertuys Beaupertuys NNP 1925 1507 9 , , , 1925 1507 10 both both DT 1925 1507 11 laughed laugh VBD 1925 1507 12 heartily heartily RB 1925 1507 13 in in IN 1925 1507 14 their -PRON- PRP$ 1925 1507 15 sleeves sleeve NNS 1925 1507 16 . . . 1925 1508 1 And and CC 1925 1508 2 with with IN 1925 1508 3 great great JJ 1925 1508 4 attention attention NN 1925 1508 5 this this DT 1925 1508 6 very very RB 1925 1508 7 Christian christian JJ 1925 1508 8 king king NN 1925 1508 9 watched watch VBD 1925 1508 10 the the DT 1925 1508 11 undressing undressing NN 1925 1508 12 of of IN 1925 1508 13 the the DT 1925 1508 14 old old JJ 1925 1508 15 maid maid NN 1925 1508 16 , , , 1925 1508 17 who who WP 1925 1508 18 admired admire VBD 1925 1508 19 herself -PRON- PRP 1925 1508 20 while while IN 1925 1508 21 removing remove VBG 1925 1508 22 her -PRON- PRP$ 1925 1508 23 things thing NNS 1925 1508 24 -- -- : 1925 1508 25 pulling pull VBG 1925 1508 26 out out RP 1925 1508 27 a a DT 1925 1508 28 hair hair NN 1925 1508 29 , , , 1925 1508 30 or or CC 1925 1508 31 scratching scratch VBG 1925 1508 32 a a DT 1925 1508 33 pimple pimple NN 1925 1508 34 which which WDT 1925 1508 35 had have VBD 1925 1508 36 maliciously maliciously RB 1925 1508 37 come come VBN 1925 1508 38 upon upon IN 1925 1508 39 her -PRON- PRP$ 1925 1508 40 nose nose NN 1925 1508 41 ; ; : 1925 1508 42 picking pick VBG 1925 1508 43 her -PRON- PRP$ 1925 1508 44 teeth tooth NNS 1925 1508 45 , , , 1925 1508 46 and and CC 1925 1508 47 doing do VBG 1925 1508 48 a a DT 1925 1508 49 thousand thousand CD 1925 1508 50 little little JJ 1925 1508 51 things thing NNS 1925 1508 52 which which WDT 1925 1508 53 , , , 1925 1508 54 alas alas UH 1925 1508 55 ! ! . 1925 1509 1 all all DT 1925 1509 2 ladies lady NNS 1925 1509 3 , , , 1925 1509 4 virgins virgin NNS 1925 1509 5 or or CC 1925 1509 6 not not RB 1925 1509 7 , , , 1925 1509 8 are be VBP 1925 1509 9 obliged oblige VBN 1925 1509 10 to to TO 1925 1509 11 do do VB 1925 1509 12 , , , 1925 1509 13 much much RB 1925 1509 14 to to IN 1925 1509 15 their -PRON- PRP$ 1925 1509 16 annoyance annoyance NN 1925 1509 17 ; ; : 1925 1509 18 but but CC 1925 1509 19 without without IN 1925 1509 20 these these DT 1925 1509 21 little little JJ 1925 1509 22 faults fault NNS 1925 1509 23 of of IN 1925 1509 24 nature nature NN 1925 1509 25 , , , 1925 1509 26 they -PRON- PRP 1925 1509 27 would would MD 1925 1509 28 be be VB 1925 1509 29 too too RB 1925 1509 30 proud proud JJ 1925 1509 31 , , , 1925 1509 32 and and CC 1925 1509 33 one one PRP 1925 1509 34 would would MD 1925 1509 35 not not RB 1925 1509 36 be be VB 1925 1509 37 able able JJ 1925 1509 38 to to TO 1925 1509 39 enjoy enjoy VB 1925 1509 40 their -PRON- PRP$ 1925 1509 41 society society NN 1925 1509 42 . . . 1925 1510 1 Having have VBG 1925 1510 2 achieved achieve VBN 1925 1510 3 her -PRON- PRP$ 1925 1510 4 aquatic aquatic JJ 1925 1510 5 and and CC 1925 1510 6 musical musical JJ 1925 1510 7 discourse discourse NN 1925 1510 8 , , , 1925 1510 9 the the DT 1925 1510 10 old old JJ 1925 1510 11 maid maid NN 1925 1510 12 got get VBD 1925 1510 13 in in RP 1925 1510 14 between between IN 1925 1510 15 the the DT 1925 1510 16 sheets sheet NNS 1925 1510 17 , , , 1925 1510 18 and and CC 1925 1510 19 yelled yell VBD 1925 1510 20 forth forth RB 1925 1510 21 a a DT 1925 1510 22 fine fine JJ 1925 1510 23 , , , 1925 1510 24 great great JJ 1925 1510 25 , , , 1925 1510 26 ample ample JJ 1925 1510 27 , , , 1925 1510 28 and and CC 1925 1510 29 curious curious JJ 1925 1510 30 cry cry NN 1925 1510 31 , , , 1925 1510 32 when when WRB 1925 1510 33 she -PRON- PRP 1925 1510 34 saw see VBD 1925 1510 35 , , , 1925 1510 36 when when WRB 1925 1510 37 she -PRON- PRP 1925 1510 38 smelt smell VBD 1925 1510 39 the the DT 1925 1510 40 fresh fresh JJ 1925 1510 41 vigour vigour NN 1925 1510 42 of of IN 1925 1510 43 this this DT 1925 1510 44 hanged hanged JJ 1925 1510 45 man man NN 1925 1510 46 and and CC 1925 1510 47 the the DT 1925 1510 48 sweet sweet JJ 1925 1510 49 perfume perfume NN 1925 1510 50 of of IN 1925 1510 51 his -PRON- PRP$ 1925 1510 52 manly manly JJ 1925 1510 53 youth youth NN 1925 1510 54 ; ; : 1925 1510 55 then then RB 1925 1510 56 sprang spring VBD 1925 1510 57 away away RB 1925 1510 58 from from IN 1925 1510 59 him -PRON- PRP 1925 1510 60 out out IN 1925 1510 61 of of IN 1925 1510 62 coquetry coquetry NN 1925 1510 63 . . . 1925 1511 1 But but CC 1925 1511 2 as as IN 1925 1511 3 she -PRON- PRP 1925 1511 4 did do VBD 1925 1511 5 not not RB 1925 1511 6 know know VB 1925 1511 7 he -PRON- PRP 1925 1511 8 was be VBD 1925 1511 9 really really RB 1925 1511 10 dead dead JJ 1925 1511 11 , , , 1925 1511 12 she -PRON- PRP 1925 1511 13 came come VBD 1925 1511 14 back back RB 1925 1511 15 again again RB 1925 1511 16 , , , 1925 1511 17 believing believe VBG 1925 1511 18 he -PRON- PRP 1925 1511 19 was be VBD 1925 1511 20 mocking mock VBG 1925 1511 21 her -PRON- PRP 1925 1511 22 , , , 1925 1511 23 and and CC 1925 1511 24 counterfeiting counterfeit VBG 1925 1511 25 death death NN 1925 1511 26 . . . 1925 1512 1 " " `` 1925 1512 2 Go go VB 1925 1512 3 away away RB 1925 1512 4 , , , 1925 1512 5 you -PRON- PRP 1925 1512 6 bad bad JJ 1925 1512 7 young young JJ 1925 1512 8 man man NN 1925 1512 9 ! ! . 1925 1512 10 " " '' 1925 1513 1 said say VBD 1925 1513 2 she -PRON- PRP 1925 1513 3 . . . 1925 1514 1 But but CC 1925 1514 2 you -PRON- PRP 1925 1514 3 can can MD 1925 1514 4 imagine imagine VB 1925 1514 5 that that IN 1925 1514 6 she -PRON- PRP 1925 1514 7 proffered proffer VBD 1925 1514 8 this this DT 1925 1514 9 requests request NNS 1925 1514 10 in in IN 1925 1514 11 a a DT 1925 1514 12 most most RBS 1925 1514 13 humble humble JJ 1925 1514 14 and and CC 1925 1514 15 gracious gracious JJ 1925 1514 16 tone tone NN 1925 1514 17 of of IN 1925 1514 18 voice voice NN 1925 1514 19 . . . 1925 1515 1 Then then RB 1925 1515 2 seeing see VBG 1925 1515 3 that that IN 1925 1515 4 he -PRON- PRP 1925 1515 5 did do VBD 1925 1515 6 not not RB 1925 1515 7 move move VB 1925 1515 8 , , , 1925 1515 9 she -PRON- PRP 1925 1515 10 examined examine VBD 1925 1515 11 him -PRON- PRP 1925 1515 12 more more RBR 1925 1515 13 closely closely RB 1925 1515 14 , , , 1925 1515 15 and and CC 1925 1515 16 was be VBD 1925 1515 17 much much RB 1925 1515 18 astonished astonished JJ 1925 1515 19 at at IN 1925 1515 20 this this DT 1925 1515 21 so so RB 1925 1515 22 fine fine JJ 1925 1515 23 human human JJ 1925 1515 24 nature nature NN 1925 1515 25 when when WRB 1925 1515 26 she -PRON- PRP 1925 1515 27 recognised recognise VBD 1925 1515 28 the the DT 1925 1515 29 young young JJ 1925 1515 30 fellow fellow NN 1925 1515 31 , , , 1925 1515 32 upon upon IN 1925 1515 33 whom whom WP 1925 1515 34 the the DT 1925 1515 35 fancy fancy NN 1925 1515 36 took take VBD 1925 1515 37 her -PRON- PRP 1925 1515 38 to to TO 1925 1515 39 perform perform VB 1925 1515 40 some some DT 1925 1515 41 purely purely RB 1925 1515 42 scientific scientific JJ 1925 1515 43 experiments experiment NNS 1925 1515 44 in in IN 1925 1515 45 the the DT 1925 1515 46 interests interest NNS 1925 1515 47 of of IN 1925 1515 48 hanged hanged JJ 1925 1515 49 persons person NNS 1925 1515 50 . . . 1925 1516 1 " " `` 1925 1516 2 What what WP 1925 1516 3 is be VBZ 1925 1516 4 she -PRON- PRP 1925 1516 5 doing do VBG 1925 1516 6 ? ? . 1925 1516 7 " " '' 1925 1517 1 said say VBD 1925 1517 2 La La NNP 1925 1517 3 Beaupertuys Beaupertuys NNP 1925 1517 4 to to IN 1925 1517 5 the the DT 1925 1517 6 king king NN 1925 1517 7 . . . 1925 1518 1 " " `` 1925 1518 2 She -PRON- PRP 1925 1518 3 is be VBZ 1925 1518 4 trying try VBG 1925 1518 5 to to TO 1925 1518 6 reanimate reanimate VB 1925 1518 7 him -PRON- PRP 1925 1518 8 . . . 1925 1519 1 It -PRON- PRP 1925 1519 2 is be VBZ 1925 1519 3 a a DT 1925 1519 4 work work NN 1925 1519 5 of of IN 1925 1519 6 Christian christian JJ 1925 1519 7 humanity humanity NN 1925 1519 8 . . . 1925 1519 9 " " '' 1925 1520 1 And and CC 1925 1520 2 the the DT 1925 1520 3 old old JJ 1925 1520 4 girl girl NN 1925 1520 5 rubbed rub VBD 1925 1520 6 and and CC 1925 1520 7 warmed warm VBD 1925 1520 8 this this DT 1925 1520 9 fine fine JJ 1925 1520 10 young young JJ 1925 1520 11 man man NN 1925 1520 12 , , , 1925 1520 13 supplicating supplicate VBG 1925 1520 14 holy holy JJ 1925 1520 15 Mary Mary NNP 1925 1520 16 the the DT 1925 1520 17 Egyptian Egyptian NNP 1925 1520 18 to to TO 1925 1520 19 aid aid VB 1925 1520 20 her -PRON- PRP 1925 1520 21 to to TO 1925 1520 22 renew renew VB 1925 1520 23 the the DT 1925 1520 24 life life NN 1925 1520 25 of of IN 1925 1520 26 this this DT 1925 1520 27 husband husband NN 1925 1520 28 who who WP 1925 1520 29 had have VBD 1925 1520 30 fallen fall VBN 1925 1520 31 so so RB 1925 1520 32 amorously amorously RB 1925 1520 33 from from IN 1925 1520 34 heaven heaven NNP 1925 1520 35 , , , 1925 1520 36 when when WRB 1925 1520 37 , , , 1925 1520 38 suddenly suddenly RB 1925 1520 39 looking look VBG 1925 1520 40 at at IN 1925 1520 41 the the DT 1925 1520 42 dead dead JJ 1925 1520 43 body body NN 1925 1520 44 she -PRON- PRP 1925 1520 45 was be VBD 1925 1520 46 so so RB 1925 1520 47 charitably charitably RB 1925 1520 48 rubbing rub VBG 1925 1520 49 , , , 1925 1520 50 she -PRON- PRP 1925 1520 51 thought think VBD 1925 1520 52 she -PRON- PRP 1925 1520 53 saw see VBD 1925 1520 54 a a DT 1925 1520 55 slight slight JJ 1925 1520 56 movement movement NN 1925 1520 57 in in IN 1925 1520 58 the the DT 1925 1520 59 eyes eye NNS 1925 1520 60 ; ; : 1925 1520 61 then then RB 1925 1520 62 she -PRON- PRP 1925 1520 63 put put VBD 1925 1520 64 her -PRON- PRP$ 1925 1520 65 hand hand NN 1925 1520 66 upon upon IN 1925 1520 67 the the DT 1925 1520 68 man man NN 1925 1520 69 's 's POS 1925 1520 70 heart heart NN 1925 1520 71 , , , 1925 1520 72 and and CC 1925 1520 73 felt feel VBD 1925 1520 74 it -PRON- PRP 1925 1520 75 beat beat VBD 1925 1520 76 feebly feebly RB 1925 1520 77 . . . 1925 1521 1 At at IN 1925 1521 2 length length NN 1925 1521 3 , , , 1925 1521 4 from from IN 1925 1521 5 the the DT 1925 1521 6 warmth warmth NN 1925 1521 7 of of IN 1925 1521 8 the the DT 1925 1521 9 bed bed NN 1925 1521 10 and and CC 1925 1521 11 of of IN 1925 1521 12 affection affection NN 1925 1521 13 , , , 1925 1521 14 and and CC 1925 1521 15 by by IN 1925 1521 16 the the DT 1925 1521 17 temperature temperature NN 1925 1521 18 of of IN 1925 1521 19 old old JJ 1925 1521 20 maids maid NNS 1925 1521 21 , , , 1925 1521 22 which which WDT 1925 1521 23 is be VBZ 1925 1521 24 by by IN 1925 1521 25 far far RB 1925 1521 26 more more JJR 1925 1521 27 burning burn VBG 1925 1521 28 then then RB 1925 1521 29 the the DT 1925 1521 30 warm warm JJ 1925 1521 31 blasts blast NNS 1925 1521 32 of of IN 1925 1521 33 African african JJ 1925 1521 34 deserts desert NNS 1925 1521 35 , , , 1925 1521 36 she -PRON- PRP 1925 1521 37 had have VBD 1925 1521 38 the the DT 1925 1521 39 delight delight NN 1925 1521 40 of of IN 1925 1521 41 bringing bring VBG 1925 1521 42 to to IN 1925 1521 43 life life NN 1925 1521 44 that that DT 1925 1521 45 fine fine JJ 1925 1521 46 handsome handsome JJ 1925 1521 47 young young JJ 1925 1521 48 fellow fellow NN 1925 1521 49 who who WP 1925 1521 50 by by IN 1925 1521 51 lucky lucky JJ 1925 1521 52 chance chance NN 1925 1521 53 had have VBD 1925 1521 54 been be VBN 1925 1521 55 very very RB 1925 1521 56 badly badly RB 1925 1521 57 hanged hanged JJ 1925 1521 58 . . . 1925 1522 1 " " `` 1925 1522 2 See see VB 1925 1522 3 how how WRB 1925 1522 4 my -PRON- PRP$ 1925 1522 5 executioners executioner NNS 1925 1522 6 serve serve VBP 1925 1522 7 me -PRON- PRP 1925 1522 8 ! ! . 1925 1522 9 " " '' 1925 1523 1 said say VBD 1925 1523 2 Louis Louis NNP 1925 1523 3 , , , 1925 1523 4 laughing laugh VBG 1925 1523 5 . . . 1925 1524 1 " " `` 1925 1524 2 Ah ah UH 1925 1524 3 ! ! . 1925 1524 4 " " '' 1925 1525 1 said say VBD 1925 1525 2 La La NNP 1925 1525 3 Beaupertuys Beaupertuys NNP 1925 1525 4 , , , 1925 1525 5 " " `` 1925 1525 6 you -PRON- PRP 1925 1525 7 will will MD 1925 1525 8 not not RB 1925 1525 9 have have VB 1925 1525 10 him -PRON- PRP 1925 1525 11 hanged hang VBN 1925 1525 12 again again RB 1925 1525 13 ? ? . 1925 1526 1 he -PRON- PRP 1925 1526 2 is be VBZ 1925 1526 3 too too RB 1925 1526 4 handsome handsome JJ 1925 1526 5 . . . 1925 1526 6 " " '' 1925 1527 1 " " `` 1925 1527 2 The the DT 1925 1527 3 decree decree NN 1925 1527 4 does do VBZ 1925 1527 5 not not RB 1925 1527 6 say say VB 1925 1527 7 that that IN 1925 1527 8 he -PRON- PRP 1925 1527 9 shall shall MD 1925 1527 10 be be VB 1925 1527 11 hanged hang VBN 1925 1527 12 twice twice RB 1925 1527 13 , , , 1925 1527 14 but but CC 1925 1527 15 he -PRON- PRP 1925 1527 16 shall shall MD 1925 1527 17 marry marry VB 1925 1527 18 the the DT 1925 1527 19 old old JJ 1925 1527 20 woman woman NN 1925 1527 21 . . . 1925 1527 22 " " '' 1925 1528 1 Indeed indeed RB 1925 1528 2 , , , 1925 1528 3 the the DT 1925 1528 4 good good JJ 1925 1528 5 lady lady NN 1925 1528 6 went go VBD 1925 1528 7 in in IN 1925 1528 8 a a DT 1925 1528 9 great great JJ 1925 1528 10 hurry hurry NN 1925 1528 11 to to TO 1925 1528 12 seek seek VB 1925 1528 13 a a DT 1925 1528 14 master master NN 1925 1528 15 leech leech NN 1925 1528 16 , , , 1925 1528 17 a a DT 1925 1528 18 good good JJ 1925 1528 19 bleeder bleeder NN 1925 1528 20 , , , 1925 1528 21 who who WP 1925 1528 22 lived live VBD 1925 1528 23 in in IN 1925 1528 24 the the DT 1925 1528 25 Abbey Abbey NNP 1925 1528 26 , , , 1925 1528 27 and and CC 1925 1528 28 brought bring VBD 1925 1528 29 him -PRON- PRP 1925 1528 30 back back RB 1925 1528 31 directly directly RB 1925 1528 32 . . . 1925 1529 1 He -PRON- PRP 1925 1529 2 immediately immediately RB 1925 1529 3 took take VBD 1925 1529 4 his -PRON- PRP$ 1925 1529 5 lancet lancet NN 1925 1529 6 , , , 1925 1529 7 and and CC 1925 1529 8 bled bleed VBD 1925 1529 9 the the DT 1925 1529 10 young young JJ 1925 1529 11 man man NN 1925 1529 12 . . . 1925 1530 1 And and CC 1925 1530 2 as as IN 1925 1530 3 no no DT 1925 1530 4 blood blood NN 1925 1530 5 came come VBD 1925 1530 6 out out RP 1925 1530 7 : : : 1925 1530 8 " " `` 1925 1530 9 Ah ah UH 1925 1530 10 ! ! . 1925 1530 11 " " '' 1925 1531 1 said say VBD 1925 1531 2 he -PRON- PRP 1925 1531 3 , , , 1925 1531 4 " " `` 1925 1531 5 it -PRON- PRP 1925 1531 6 is be VBZ 1925 1531 7 too too RB 1925 1531 8 late late JJ 1925 1531 9 , , , 1925 1531 10 the the DT 1925 1531 11 transshipment transshipment NN 1925 1531 12 of of IN 1925 1531 13 blood blood NN 1925 1531 14 in in IN 1925 1531 15 the the DT 1925 1531 16 lungs lung NNS 1925 1531 17 has have VBZ 1925 1531 18 taken take VBN 1925 1531 19 place place NN 1925 1531 20 . . . 1925 1531 21 " " '' 1925 1532 1 But but CC 1925 1532 2 suddenly suddenly RB 1925 1532 3 this this DT 1925 1532 4 good good JJ 1925 1532 5 young young JJ 1925 1532 6 blood blood NN 1925 1532 7 oozed ooze VBD 1925 1532 8 out out RP 1925 1532 9 a a DT 1925 1532 10 little little JJ 1925 1532 11 , , , 1925 1532 12 and and CC 1925 1532 13 then then RB 1925 1532 14 came come VBD 1925 1532 15 out out RP 1925 1532 16 in in IN 1925 1532 17 abundance abundance NN 1925 1532 18 , , , 1925 1532 19 and and CC 1925 1532 20 the the DT 1925 1532 21 hempen hempen NNP 1925 1532 22 apoplexy apoplexy NNP 1925 1532 23 , , , 1925 1532 24 which which WDT 1925 1532 25 had have VBD 1925 1532 26 only only RB 1925 1532 27 just just RB 1925 1532 28 begun begin VBN 1925 1532 29 , , , 1925 1532 30 was be VBD 1925 1532 31 arrested arrest VBN 1925 1532 32 in in IN 1925 1532 33 its -PRON- PRP$ 1925 1532 34 course course NN 1925 1532 35 . . . 1925 1533 1 The the DT 1925 1533 2 young young JJ 1925 1533 3 man man NN 1925 1533 4 moved move VBD 1925 1533 5 and and CC 1925 1533 6 came come VBD 1925 1533 7 more more JJR 1925 1533 8 to to IN 1925 1533 9 life life NN 1925 1533 10 ; ; : 1925 1533 11 then then RB 1925 1533 12 he -PRON- PRP 1925 1533 13 fell fall VBD 1925 1533 14 , , , 1925 1533 15 from from IN 1925 1533 16 natural natural JJ 1925 1533 17 causes cause NNS 1925 1533 18 , , , 1925 1533 19 into into IN 1925 1533 20 a a DT 1925 1533 21 state state NN 1925 1533 22 of of IN 1925 1533 23 great great JJ 1925 1533 24 weakness weakness NN 1925 1533 25 and and CC 1925 1533 26 profound profound JJ 1925 1533 27 sadness sadness NN 1925 1533 28 , , , 1925 1533 29 prostration prostration NN 1925 1533 30 of of IN 1925 1533 31 flesh flesh NN 1925 1533 32 and and CC 1925 1533 33 general general JJ 1925 1533 34 flabbiness flabbiness NN 1925 1533 35 . . . 1925 1534 1 Now now RB 1925 1534 2 the the DT 1925 1534 3 old old JJ 1925 1534 4 maid maid NN 1925 1534 5 , , , 1925 1534 6 who who WP 1925 1534 7 was be VBD 1925 1534 8 all all DT 1925 1534 9 eyes eye NNS 1925 1534 10 , , , 1925 1534 11 and and CC 1925 1534 12 followed follow VBD 1925 1534 13 the the DT 1925 1534 14 great great JJ 1925 1534 15 and and CC 1925 1534 16 notable notable JJ 1925 1534 17 changes change NNS 1925 1534 18 which which WDT 1925 1534 19 were be VBD 1925 1534 20 taking take VBG 1925 1534 21 place place NN 1925 1534 22 in in IN 1925 1534 23 the the DT 1925 1534 24 person person NN 1925 1534 25 of of IN 1925 1534 26 this this DT 1925 1534 27 badly badly RB 1925 1534 28 hanged hanged JJ 1925 1534 29 man man NN 1925 1534 30 , , , 1925 1534 31 pulled pull VBD 1925 1534 32 the the DT 1925 1534 33 surgeon surgeon NN 1925 1534 34 by by IN 1925 1534 35 the the DT 1925 1534 36 sleeve sleeve NN 1925 1534 37 , , , 1925 1534 38 and and CC 1925 1534 39 pointing point VBG 1925 1534 40 out out RP 1925 1534 41 to to IN 1925 1534 42 him -PRON- PRP 1925 1534 43 , , , 1925 1534 44 by by IN 1925 1534 45 a a DT 1925 1534 46 curious curious JJ 1925 1534 47 glance glance NN 1925 1534 48 of of IN 1925 1534 49 the the DT 1925 1534 50 eye eye NN 1925 1534 51 , , , 1925 1534 52 the the DT 1925 1534 53 piteous piteous JJ 1925 1534 54 cause cause NN 1925 1534 55 , , , 1925 1534 56 said say VBD 1925 1534 57 to to IN 1925 1534 58 him-- him-- NNP 1925 1534 59 " " `` 1925 1534 60 Will Will MD 1925 1534 61 he -PRON- PRP 1925 1534 62 for for IN 1925 1534 63 the the DT 1925 1534 64 future future NN 1925 1534 65 be be VB 1925 1534 66 always always RB 1925 1534 67 like like IN 1925 1534 68 that that DT 1925 1534 69 ? ? . 1925 1534 70 " " '' 1925 1535 1 " " `` 1925 1535 2 Often often RB 1925 1535 3 , , , 1925 1535 4 " " '' 1925 1535 5 replied reply VBD 1925 1535 6 the the DT 1925 1535 7 veracious veracious JJ 1925 1535 8 surgeon surgeon NN 1925 1535 9 . . . 1925 1536 1 " " `` 1925 1536 2 Oh oh UH 1925 1536 3 ! ! . 1925 1537 1 he -PRON- PRP 1925 1537 2 was be VBD 1925 1537 3 much much RB 1925 1537 4 nicer nice JJR 1925 1537 5 hanged hang VBN 1925 1537 6 ! ! . 1925 1537 7 " " '' 1925 1538 1 At at IN 1925 1538 2 this this DT 1925 1538 3 speech speech NN 1925 1538 4 the the DT 1925 1538 5 king king NN 1925 1538 6 burst burst VBD 1925 1538 7 out out RP 1925 1538 8 laughing laugh VBG 1925 1538 9 . . . 1925 1539 1 Seeing see VBG 1925 1539 2 him -PRON- PRP 1925 1539 3 at at IN 1925 1539 4 the the DT 1925 1539 5 window window NN 1925 1539 6 , , , 1925 1539 7 the the DT 1925 1539 8 woman woman NN 1925 1539 9 and and CC 1925 1539 10 the the DT 1925 1539 11 surgeon surgeon NN 1925 1539 12 were be VBD 1925 1539 13 much much RB 1925 1539 14 frightened frightened JJ 1925 1539 15 , , , 1925 1539 16 for for IN 1925 1539 17 this this DT 1925 1539 18 laugh laugh NN 1925 1539 19 seemed seem VBD 1925 1539 20 to to IN 1925 1539 21 them -PRON- PRP 1925 1539 22 a a DT 1925 1539 23 second second JJ 1925 1539 24 sentence sentence NN 1925 1539 25 of of IN 1925 1539 26 death death NN 1925 1539 27 for for IN 1925 1539 28 their -PRON- PRP$ 1925 1539 29 poor poor JJ 1925 1539 30 victim victim NN 1925 1539 31 . . . 1925 1540 1 But but CC 1925 1540 2 the the DT 1925 1540 3 king king NN 1925 1540 4 kept keep VBD 1925 1540 5 his -PRON- PRP$ 1925 1540 6 word word NN 1925 1540 7 , , , 1925 1540 8 and and CC 1925 1540 9 married marry VBD 1925 1540 10 them -PRON- PRP 1925 1540 11 . . . 1925 1541 1 And and CC 1925 1541 2 in in IN 1925 1541 3 order order NN 1925 1541 4 to to TO 1925 1541 5 do do VB 1925 1541 6 justice justice NN 1925 1541 7 he -PRON- PRP 1925 1541 8 gave give VBD 1925 1541 9 the the DT 1925 1541 10 husband husband NN 1925 1541 11 the the DT 1925 1541 12 name name NN 1925 1541 13 of of IN 1925 1541 14 the the DT 1925 1541 15 Sieur Sieur NNP 1925 1541 16 de de IN 1925 1541 17 Mortsauf Mortsauf NNP 1925 1541 18 in in IN 1925 1541 19 the the DT 1925 1541 20 place place NN 1925 1541 21 of of IN 1925 1541 22 the the DT 1925 1541 23 one one NN 1925 1541 24 he -PRON- PRP 1925 1541 25 had have VBD 1925 1541 26 lost lose VBN 1925 1541 27 upon upon IN 1925 1541 28 the the DT 1925 1541 29 scaffold scaffold NN 1925 1541 30 . . . 1925 1542 1 As as IN 1925 1542 2 La La NNP 1925 1542 3 Godegrand Godegrand NNP 1925 1542 4 had have VBD 1925 1542 5 a a DT 1925 1542 6 very very RB 1925 1542 7 big big JJ 1925 1542 8 basket basket NN 1925 1542 9 of of IN 1925 1542 10 crowns crown NNS 1925 1542 11 , , , 1925 1542 12 they -PRON- PRP 1925 1542 13 founded found VBD 1925 1542 14 a a DT 1925 1542 15 good good JJ 1925 1542 16 family family NN 1925 1542 17 in in IN 1925 1542 18 Touraine Touraine NNP 1925 1542 19 , , , 1925 1542 20 which which WDT 1925 1542 21 still still RB 1925 1542 22 exists exist VBZ 1925 1542 23 and and CC 1925 1542 24 is be VBZ 1925 1542 25 much much RB 1925 1542 26 respected respect VBN 1925 1542 27 , , , 1925 1542 28 since since IN 1925 1542 29 M. M. NNP 1925 1542 30 de de NNP 1925 1542 31 Mortsauf Mortsauf NNP 1925 1542 32 faithfully faithfully RB 1925 1542 33 served serve VBD 1925 1542 34 Louis Louis NNP 1925 1542 35 the the DT 1925 1542 36 Eleventh Eleventh NNP 1925 1542 37 on on IN 1925 1542 38 different different JJ 1925 1542 39 occasions occasion NNS 1925 1542 40 . . . 1925 1543 1 Only only RB 1925 1543 2 he -PRON- PRP 1925 1543 3 never never RB 1925 1543 4 liked like VBD 1925 1543 5 to to TO 1925 1543 6 come come VB 1925 1543 7 across across IN 1925 1543 8 gibbets gibbet NNS 1925 1543 9 or or CC 1925 1543 10 old old JJ 1925 1543 11 women woman NNS 1925 1543 12 , , , 1925 1543 13 and and CC 1925 1543 14 never never RB 1925 1543 15 again again RB 1925 1543 16 made make VBD 1925 1543 17 amorous amorous JJ 1925 1543 18 assignations assignation NNS 1925 1543 19 in in IN 1925 1543 20 the the DT 1925 1543 21 night night NN 1925 1543 22 . . . 1925 1544 1 This this DT 1925 1544 2 teaches teach VBZ 1925 1544 3 us -PRON- PRP 1925 1544 4 to to TO 1925 1544 5 thoroughly thoroughly RB 1925 1544 6 verify verify VB 1925 1544 7 and and CC 1925 1544 8 recognise recognise VB 1925 1544 9 women woman NNS 1925 1544 10 , , , 1925 1544 11 and and CC 1925 1544 12 not not RB 1925 1544 13 to to TO 1925 1544 14 deceive deceive VB 1925 1544 15 ourselves -PRON- PRP 1925 1544 16 in in IN 1925 1544 17 the the DT 1925 1544 18 local local JJ 1925 1544 19 difference difference NN 1925 1544 20 which which WDT 1925 1544 21 exists exist VBZ 1925 1544 22 between between IN 1925 1544 23 the the DT 1925 1544 24 old old JJ 1925 1544 25 and and CC 1925 1544 26 the the DT 1925 1544 27 young young JJ 1925 1544 28 , , , 1925 1544 29 for for IN 1925 1544 30 if if IN 1925 1544 31 we -PRON- PRP 1925 1544 32 are be VBP 1925 1544 33 not not RB 1925 1544 34 hanged hang VBN 1925 1544 35 for for IN 1925 1544 36 our -PRON- PRP$ 1925 1544 37 errors error NNS 1925 1544 38 of of IN 1925 1544 39 love love NN 1925 1544 40 , , , 1925 1544 41 there there EX 1925 1544 42 are be VBP 1925 1544 43 always always RB 1925 1544 44 great great JJ 1925 1544 45 risks risk NNS 1925 1544 46 to to TO 1925 1544 47 run run VB 1925 1544 48 . . . 1925 1545 1 THE the DT 1925 1545 2 HIGH HIGH NNP 1925 1545 3 CONSTABLE CONSTABLE NNP 1925 1545 4 'S be VBZ 1925 1545 5 WIFE wife NN 1925 1545 6 The the DT 1925 1545 7 high high JJ 1925 1545 8 constable constable JJ 1925 1545 9 of of IN 1925 1545 10 Armagnac Armagnac NNP 1925 1545 11 espoused espouse VBN 1925 1545 12 from from IN 1925 1545 13 the the DT 1925 1545 14 desire desire NN 1925 1545 15 of of IN 1925 1545 16 a a DT 1925 1545 17 great great JJ 1925 1545 18 fortune fortune NN 1925 1545 19 , , , 1925 1545 20 the the DT 1925 1545 21 Countess Countess NNP 1925 1545 22 Bonne Bonne NNP 1925 1545 23 , , , 1925 1545 24 who who WP 1925 1545 25 was be VBD 1925 1545 26 already already RB 1925 1545 27 considerably considerably RB 1925 1545 28 enamoured enamour VBN 1925 1545 29 of of IN 1925 1545 30 little little JJ 1925 1545 31 Savoisy Savoisy NNP 1925 1545 32 , , , 1925 1545 33 son son NN 1925 1545 34 of of IN 1925 1545 35 the the DT 1925 1545 36 chamberlain chamberlain NN 1925 1545 37 to to IN 1925 1545 38 his -PRON- PRP$ 1925 1545 39 majesty majesty JJ 1925 1545 40 King King NNP 1925 1545 41 Charles Charles NNP 1925 1545 42 the the DT 1925 1545 43 Sixth Sixth NNP 1925 1545 44 . . . 1925 1546 1 The the DT 1925 1546 2 constable constable JJ 1925 1546 3 was be VBD 1925 1546 4 a a DT 1925 1546 5 rough rough JJ 1925 1546 6 warrior warrior NN 1925 1546 7 , , , 1925 1546 8 miserable miserable JJ 1925 1546 9 in in IN 1925 1546 10 appearance appearance NN 1925 1546 11 , , , 1925 1546 12 tough tough JJ 1925 1546 13 in in IN 1925 1546 14 skin skin NN 1925 1546 15 , , , 1925 1546 16 thickly thickly RB 1925 1546 17 bearded beard VBN 1925 1546 18 , , , 1925 1546 19 always always RB 1925 1546 20 uttering utter VBG 1925 1546 21 angry angry JJ 1925 1546 22 words word NNS 1925 1546 23 , , , 1925 1546 24 always always RB 1925 1546 25 busy busy JJ 1925 1546 26 hanging hang VBG 1925 1546 27 people people NNS 1925 1546 28 , , , 1925 1546 29 always always RB 1925 1546 30 in in IN 1925 1546 31 the the DT 1925 1546 32 sweat sweat NN 1925 1546 33 of of IN 1925 1546 34 battles battle NNS 1925 1546 35 , , , 1925 1546 36 or or CC 1925 1546 37 thinking thinking NN 1925 1546 38 of of IN 1925 1546 39 other other JJ 1925 1546 40 stratagems stratagem NNS 1925 1546 41 than than IN 1925 1546 42 those those DT 1925 1546 43 of of IN 1925 1546 44 love love NN 1925 1546 45 . . . 1925 1547 1 Thus thus RB 1925 1547 2 the the DT 1925 1547 3 good good JJ 1925 1547 4 soldier soldier NN 1925 1547 5 , , , 1925 1547 6 caring care VBG 1925 1547 7 little little JJ 1925 1547 8 to to TO 1925 1547 9 flavour flavour VB 1925 1547 10 the the DT 1925 1547 11 marriage marriage NN 1925 1547 12 stew stew NN 1925 1547 13 , , , 1925 1547 14 used use VBD 1925 1547 15 his -PRON- PRP$ 1925 1547 16 charming charming JJ 1925 1547 17 wife wife NN 1925 1547 18 after after IN 1925 1547 19 the the DT 1925 1547 20 fashion fashion NN 1925 1547 21 of of IN 1925 1547 22 a a DT 1925 1547 23 man man NN 1925 1547 24 with with IN 1925 1547 25 more more JJR 1925 1547 26 lofty lofty JJ 1925 1547 27 ideas idea NNS 1925 1547 28 ; ; : 1925 1547 29 of of IN 1925 1547 30 the the DT 1925 1547 31 which which WDT 1925 1547 32 the the DT 1925 1547 33 ladies lady NNS 1925 1547 34 have have VBP 1925 1547 35 a a DT 1925 1547 36 great great JJ 1925 1547 37 horror horror NN 1925 1547 38 , , , 1925 1547 39 since since IN 1925 1547 40 they -PRON- PRP 1925 1547 41 like like VBP 1925 1547 42 not not RB 1925 1547 43 the the DT 1925 1547 44 joists joist NNS 1925 1547 45 of of IN 1925 1547 46 the the DT 1925 1547 47 bed bed NN 1925 1547 48 to to TO 1925 1547 49 be be VB 1925 1547 50 the the DT 1925 1547 51 sole sole JJ 1925 1547 52 judges judge NNS 1925 1547 53 of of IN 1925 1547 54 their -PRON- PRP$ 1925 1547 55 fondling fondling JJ 1925 1547 56 and and CC 1925 1547 57 vigorous vigorous JJ 1925 1547 58 conduct conduct NN 1925 1547 59 . . . 1925 1548 1 Now now RB 1925 1548 2 the the DT 1925 1548 3 lovely lovely JJ 1925 1548 4 Countess Countess NNP 1925 1548 5 , , , 1925 1548 6 as as RB 1925 1548 7 soon soon RB 1925 1548 8 as as IN 1925 1548 9 she -PRON- PRP 1925 1548 10 was be VBD 1925 1548 11 grafted graft VBN 1925 1548 12 on on IN 1925 1548 13 the the DT 1925 1548 14 constable constable JJ 1925 1548 15 , , , 1925 1548 16 only only RB 1925 1548 17 nibbled nibble VBD 1925 1548 18 more more RBR 1925 1548 19 eagerly eagerly RB 1925 1548 20 at at IN 1925 1548 21 the the DT 1925 1548 22 love love NN 1925 1548 23 with with IN 1925 1548 24 which which WDT 1925 1548 25 her -PRON- PRP$ 1925 1548 26 heart heart NN 1925 1548 27 was be VBD 1925 1548 28 laden laden JJ 1925 1548 29 for for IN 1925 1548 30 the the DT 1925 1548 31 aforesaid aforesaid JJ 1925 1548 32 Savoisy Savoisy NNP 1925 1548 33 , , , 1925 1548 34 which which WDT 1925 1548 35 that that IN 1925 1548 36 gentleman gentleman NNP 1925 1548 37 clearly clearly RB 1925 1548 38 perceived perceive VBD 1925 1548 39 . . . 1925 1549 1 Wishing wish VBG 1925 1549 2 both both DT 1925 1549 3 to to TO 1925 1549 4 study study VB 1925 1549 5 the the DT 1925 1549 6 same same JJ 1925 1549 7 music music NN 1925 1549 8 , , , 1925 1549 9 they -PRON- PRP 1925 1549 10 would would MD 1925 1549 11 soon soon RB 1925 1549 12 harmonise harmonise VB 1925 1549 13 their -PRON- PRP$ 1925 1549 14 fancies fancy NNS 1925 1549 15 , , , 1925 1549 16 and and CC 1925 1549 17 decipher decipher VB 1925 1549 18 the the DT 1925 1549 19 hieroglyphic hieroglyphic NN 1925 1549 20 ; ; : 1925 1549 21 and and CC 1925 1549 22 this this DT 1925 1549 23 was be VBD 1925 1549 24 a a DT 1925 1549 25 thing thing NN 1925 1549 26 clearly clearly RB 1925 1549 27 demonstrated demonstrate VBD 1925 1549 28 to to IN 1925 1549 29 the the DT 1925 1549 30 Queen Queen NNP 1925 1549 31 Isabella Isabella NNP 1925 1549 32 , , , 1925 1549 33 that that IN 1925 1549 34 Savoisy Savoisy NNP 1925 1549 35 's 's POS 1925 1549 36 horses horse NNS 1925 1549 37 were be VBD 1925 1549 38 oftener oftener RB 1925 1549 39 stabled stable VBN 1925 1549 40 at at IN 1925 1549 41 the the DT 1925 1549 42 house house NN 1925 1549 43 of of IN 1925 1549 44 her -PRON- PRP$ 1925 1549 45 cousin cousin NN 1925 1549 46 of of IN 1925 1549 47 Armagnac Armagnac NNP 1925 1549 48 than than IN 1925 1549 49 in in IN 1925 1549 50 the the DT 1925 1549 51 Hotel Hotel NNP 1925 1549 52 St. St. NNP 1925 1549 53 Pol Pol NNP 1925 1549 54 , , , 1925 1549 55 where where WRB 1925 1549 56 the the DT 1925 1549 57 chamberlain chamberlain NN 1925 1549 58 lived live VBD 1925 1549 59 , , , 1925 1549 60 since since IN 1925 1549 61 the the DT 1925 1549 62 destruction destruction NN 1925 1549 63 of of IN 1925 1549 64 his -PRON- PRP$ 1925 1549 65 residence residence NN 1925 1549 66 , , , 1925 1549 67 ordered order VBN 1925 1549 68 by by IN 1925 1549 69 the the DT 1925 1549 70 university university NN 1925 1549 71 , , , 1925 1549 72 as as IN 1925 1549 73 everyone everyone NN 1925 1549 74 knows know VBZ 1925 1549 75 . . . 1925 1550 1 This this DT 1925 1550 2 discreet discreet JJ 1925 1550 3 and and CC 1925 1550 4 wise wise JJ 1925 1550 5 princess princess NN 1925 1550 6 , , , 1925 1550 7 fearing fear VBG 1925 1550 8 in in IN 1925 1550 9 advance advance NN 1925 1550 10 some some DT 1925 1550 11 unfortunate unfortunate JJ 1925 1550 12 adventure adventure NN 1925 1550 13 for for IN 1925 1550 14 Bonne Bonne NNP 1925 1550 15 -- -- : 1925 1550 16 the the DT 1925 1550 17 more more RBR 1925 1550 18 so so RB 1925 1550 19 as as IN 1925 1550 20 the the DT 1925 1550 21 constable constable JJ 1925 1550 22 was be VBD 1925 1550 23 as as RB 1925 1550 24 ready ready JJ 1925 1550 25 to to TO 1925 1550 26 brandish brandish VB 1925 1550 27 his -PRON- PRP$ 1925 1550 28 broadsword broadsword NN 1925 1550 29 as as IN 1925 1550 30 a a DT 1925 1550 31 priest priest NN 1925 1550 32 to to TO 1925 1550 33 bestow bestow VB 1925 1550 34 benedictions benediction NNS 1925 1550 35 -- -- : 1925 1550 36 the the DT 1925 1550 37 said say VBN 1925 1550 38 queen queen NN 1925 1550 39 , , , 1925 1550 40 as as RB 1925 1550 41 sharp sharp JJ 1925 1550 42 as as IN 1925 1550 43 a a DT 1925 1550 44 dirk dirk NN 1925 1550 45 , , , 1925 1550 46 said say VBD 1925 1550 47 one one CD 1925 1550 48 day day NN 1925 1550 49 , , , 1925 1550 50 while while IN 1925 1550 51 coming come VBG 1925 1550 52 out out RP 1925 1550 53 from from IN 1925 1550 54 vespers vesper NNS 1925 1550 55 , , , 1925 1550 56 to to IN 1925 1550 57 her -PRON- PRP$ 1925 1550 58 cousin cousin NN 1925 1550 59 , , , 1925 1550 60 who who WP 1925 1550 61 was be VBD 1925 1550 62 taking take VBG 1925 1550 63 the the DT 1925 1550 64 holy holy JJ 1925 1550 65 water water NN 1925 1550 66 with with IN 1925 1550 67 Savoisy-- savoisy-- NN 1925 1550 68 " " `` 1925 1550 69 My -PRON- PRP$ 1925 1550 70 dear dear NN 1925 1550 71 , , , 1925 1550 72 do do VBP 1925 1550 73 n't not RB 1925 1550 74 you -PRON- PRP 1925 1550 75 see see VB 1925 1550 76 some some DT 1925 1550 77 blood blood NN 1925 1550 78 in in IN 1925 1550 79 that that DT 1925 1550 80 water water NN 1925 1550 81 ? ? . 1925 1550 82 " " '' 1925 1551 1 " " `` 1925 1551 2 Bah bah VB 1925 1551 3 ! ! . 1925 1551 4 " " '' 1925 1552 1 said say VBD 1925 1552 2 Savoisy Savoisy NNP 1925 1552 3 to to IN 1925 1552 4 the the DT 1925 1552 5 queen queen NN 1925 1552 6 . . . 1925 1553 1 " " `` 1925 1553 2 Love love NN 1925 1553 3 likes like VBZ 1925 1553 4 blood blood NN 1925 1553 5 , , , 1925 1553 6 Madame Madame NNP 1925 1553 7 . . . 1925 1553 8 " " '' 1925 1554 1 This this DT 1925 1554 2 the the DT 1925 1554 3 Queen Queen NNP 1925 1554 4 considered consider VBD 1925 1554 5 a a DT 1925 1554 6 good good JJ 1925 1554 7 reply reply NN 1925 1554 8 , , , 1925 1554 9 and and CC 1925 1554 10 put put VBD 1925 1554 11 it -PRON- PRP 1925 1554 12 into into IN 1925 1554 13 writing writing NN 1925 1554 14 , , , 1925 1554 15 and and CC 1925 1554 16 later later RB 1925 1554 17 on on RB 1925 1554 18 , , , 1925 1554 19 into into IN 1925 1554 20 action action NN 1925 1554 21 , , , 1925 1554 22 when when WRB 1925 1554 23 her -PRON- PRP 1925 1554 24 lord lord NNP 1925 1554 25 the the DT 1925 1554 26 king king NN 1925 1554 27 wounded wound VBD 1925 1554 28 one one CD 1925 1554 29 of of IN 1925 1554 30 her -PRON- PRP$ 1925 1554 31 lovers lover NNS 1925 1554 32 , , , 1925 1554 33 whose whose WP$ 1925 1554 34 business business NN 1925 1554 35 you -PRON- PRP 1925 1554 36 see see VBP 1925 1554 37 settled settle VBN 1925 1554 38 in in IN 1925 1554 39 this this DT 1925 1554 40 narrative narrative NN 1925 1554 41 . . . 1925 1555 1 You -PRON- PRP 1925 1555 2 know know VBP 1925 1555 3 by by IN 1925 1555 4 constant constant JJ 1925 1555 5 experience experience NN 1925 1555 6 , , , 1925 1555 7 that that IN 1925 1555 8 in in IN 1925 1555 9 the the DT 1925 1555 10 early early JJ 1925 1555 11 time time NN 1925 1555 12 of of IN 1925 1555 13 love love NN 1925 1555 14 each each DT 1925 1555 15 of of IN 1925 1555 16 two two CD 1925 1555 17 lovers lover NNS 1925 1555 18 is be VBZ 1925 1555 19 always always RB 1925 1555 20 in in IN 1925 1555 21 great great JJ 1925 1555 22 fear fear NN 1925 1555 23 of of IN 1925 1555 24 exposing expose VBG 1925 1555 25 the the DT 1925 1555 26 mystery mystery NN 1925 1555 27 of of IN 1925 1555 28 the the DT 1925 1555 29 heart heart NN 1925 1555 30 , , , 1925 1555 31 and and CC 1925 1555 32 as as RB 1925 1555 33 much much RB 1925 1555 34 from from IN 1925 1555 35 the the DT 1925 1555 36 flower flower NN 1925 1555 37 of of IN 1925 1555 38 prudence prudence NN 1925 1555 39 as as IN 1925 1555 40 from from IN 1925 1555 41 the the DT 1925 1555 42 amusement amusement NN 1925 1555 43 yielded yield VBN 1925 1555 44 by by IN 1925 1555 45 the the DT 1925 1555 46 sweet sweet JJ 1925 1555 47 tricks trick NNS 1925 1555 48 of of IN 1925 1555 49 gallantry gallantry NN 1925 1555 50 they -PRON- PRP 1925 1555 51 play play VBP 1925 1555 52 at at IN 1925 1555 53 who who WP 1925 1555 54 can can MD 1925 1555 55 best well RBS 1925 1555 56 conceal conceal VB 1925 1555 57 their -PRON- PRP$ 1925 1555 58 thoughts thought NNS 1925 1555 59 , , , 1925 1555 60 but but CC 1925 1555 61 one one CD 1925 1555 62 day day NN 1925 1555 63 of of IN 1925 1555 64 forgetfulness forgetfulness NN 1925 1555 65 suffices suffice VBZ 1925 1555 66 to to TO 1925 1555 67 inter inter VB 1925 1555 68 the the DT 1925 1555 69 whole whole JJ 1925 1555 70 virtuous virtuous JJ 1925 1555 71 past past NN 1925 1555 72 . . . 1925 1556 1 The the DT 1925 1556 2 poor poor JJ 1925 1556 3 woman woman NN 1925 1556 4 is be VBZ 1925 1556 5 taken take VBN 1925 1556 6 in in IN 1925 1556 7 her -PRON- PRP$ 1925 1556 8 joy joy NN 1925 1556 9 as as IN 1925 1556 10 in in IN 1925 1556 11 a a DT 1925 1556 12 lasso lasso NN 1925 1556 13 ; ; : 1925 1556 14 her -PRON- PRP$ 1925 1556 15 sweetheart sweetheart NN 1925 1556 16 proclaims proclaim VBZ 1925 1556 17 his -PRON- PRP$ 1925 1556 18 presence presence NN 1925 1556 19 , , , 1925 1556 20 or or CC 1925 1556 21 sometimes sometimes RB 1925 1556 22 his -PRON- PRP$ 1925 1556 23 departure departure NN 1925 1556 24 , , , 1925 1556 25 by by IN 1925 1556 26 some some DT 1925 1556 27 article article NN 1925 1556 28 of of IN 1925 1556 29 clothing clothing NN 1925 1556 30 -- -- : 1925 1556 31 a a DT 1925 1556 32 scarf scarf NN 1925 1556 33 , , , 1925 1556 34 a a DT 1925 1556 35 spur spur NN 1925 1556 36 , , , 1925 1556 37 left leave VBN 1925 1556 38 by by IN 1925 1556 39 some some DT 1925 1556 40 fatal fatal JJ 1925 1556 41 chance chance NN 1925 1556 42 , , , 1925 1556 43 and and CC 1925 1556 44 there there EX 1925 1556 45 comes come VBZ 1925 1556 46 a a DT 1925 1556 47 stroke stroke NN 1925 1556 48 of of IN 1925 1556 49 the the DT 1925 1556 50 dagger dagger NN 1925 1556 51 that that WDT 1925 1556 52 severs sever VBZ 1925 1556 53 the the DT 1925 1556 54 web web NN 1925 1556 55 so so RB 1925 1556 56 gallantly gallantly RB 1925 1556 57 woven weave VBN 1925 1556 58 by by IN 1925 1556 59 their -PRON- PRP$ 1925 1556 60 golden golden JJ 1925 1556 61 delights delight NNS 1925 1556 62 . . . 1925 1557 1 But but CC 1925 1557 2 when when WRB 1925 1557 3 one one NN 1925 1557 4 is be VBZ 1925 1557 5 full full JJ 1925 1557 6 of of IN 1925 1557 7 days day NNS 1925 1557 8 , , , 1925 1557 9 he -PRON- PRP 1925 1557 10 should should MD 1925 1557 11 not not RB 1925 1557 12 make make VB 1925 1557 13 a a DT 1925 1557 14 wry wry NN 1925 1557 15 face face NN 1925 1557 16 at at IN 1925 1557 17 death death NN 1925 1557 18 , , , 1925 1557 19 and and CC 1925 1557 20 the the DT 1925 1557 21 sword sword NN 1925 1557 22 of of IN 1925 1557 23 a a DT 1925 1557 24 husband husband NN 1925 1557 25 is be VBZ 1925 1557 26 a a DT 1925 1557 27 pleasant pleasant JJ 1925 1557 28 death death NN 1925 1557 29 for for IN 1925 1557 30 a a DT 1925 1557 31 gallant gallant JJ 1925 1557 32 , , , 1925 1557 33 if if IN 1925 1557 34 there there EX 1925 1557 35 be be VB 1925 1557 36 pleasant pleasant JJ 1925 1557 37 deaths death NNS 1925 1557 38 . . . 1925 1558 1 So so CC 1925 1558 2 may may MD 1925 1558 3 be be VB 1925 1558 4 will will MD 1925 1558 5 finish finish VB 1925 1558 6 the the DT 1925 1558 7 merry merry NN 1925 1558 8 amours amours NNP 1925 1558 9 of of IN 1925 1558 10 the the DT 1925 1558 11 constable constable JJ 1925 1558 12 's 's POS 1925 1558 13 wife wife NN 1925 1558 14 . . . 1925 1559 1 One one CD 1925 1559 2 morning morning NN 1925 1559 3 Monsieur Monsieur NNP 1925 1559 4 d'Armagnac d'Armagnac NNP 1925 1559 5 having have VBG 1925 1559 6 lots lot NNS 1925 1559 7 of of IN 1925 1559 8 leisure leisure NN 1925 1559 9 time time NN 1925 1559 10 in in IN 1925 1559 11 consequence consequence NN 1925 1559 12 of of IN 1925 1559 13 the the DT 1925 1559 14 flight flight NN 1925 1559 15 of of IN 1925 1559 16 the the DT 1925 1559 17 Duke Duke NNP 1925 1559 18 of of IN 1925 1559 19 Burgundy Burgundy NNP 1925 1559 20 , , , 1925 1559 21 who who WP 1925 1559 22 was be VBD 1925 1559 23 quitting quit VBG 1925 1559 24 Lagny Lagny NNP 1925 1559 25 , , , 1925 1559 26 thought think VBD 1925 1559 27 he -PRON- PRP 1925 1559 28 would would MD 1925 1559 29 go go VB 1925 1559 30 and and CC 1925 1559 31 wish wish VB 1925 1559 32 his -PRON- PRP$ 1925 1559 33 lady lady NN 1925 1559 34 good good JJ 1925 1559 35 day day NN 1925 1559 36 , , , 1925 1559 37 and and CC 1925 1559 38 attempted attempt VBD 1925 1559 39 to to TO 1925 1559 40 wake wake VB 1925 1559 41 her -PRON- PRP 1925 1559 42 up up RP 1925 1559 43 in in IN 1925 1559 44 a a DT 1925 1559 45 pleasant pleasant JJ 1925 1559 46 enough enough JJ 1925 1559 47 fashion fashion NN 1925 1559 48 , , , 1925 1559 49 so so IN 1925 1559 50 that that IN 1925 1559 51 she -PRON- PRP 1925 1559 52 should should MD 1925 1559 53 not not RB 1925 1559 54 be be VB 1925 1559 55 angry angry JJ 1925 1559 56 ; ; : 1925 1559 57 but but CC 1925 1559 58 she -PRON- PRP 1925 1559 59 sunk sink VBD 1925 1559 60 in in IN 1925 1559 61 the the DT 1925 1559 62 heavy heavy JJ 1925 1559 63 slumbers slumber NNS 1925 1559 64 of of IN 1925 1559 65 the the DT 1925 1559 66 morning morning NN 1925 1559 67 , , , 1925 1559 68 replied reply VBD 1925 1559 69 to to IN 1925 1559 70 the the DT 1925 1559 71 action-- action-- NNP 1925 1559 72 " " `` 1925 1559 73 Leave leave VB 1925 1559 74 me -PRON- PRP 1925 1559 75 alone alone JJ 1925 1559 76 , , , 1925 1559 77 Charles Charles NNP 1925 1559 78 ! ! . 1925 1559 79 " " '' 1925 1560 1 " " `` 1925 1560 2 Oh oh UH 1925 1560 3 , , , 1925 1560 4 oh oh UH 1925 1560 5 , , , 1925 1560 6 " " '' 1925 1560 7 said say VBD 1925 1560 8 the the DT 1925 1560 9 constable constable JJ 1925 1560 10 , , , 1925 1560 11 hearing hear VBG 1925 1560 12 the the DT 1925 1560 13 name name NN 1925 1560 14 of of IN 1925 1560 15 a a DT 1925 1560 16 saint saint NN 1925 1560 17 who who WP 1925 1560 18 was be VBD 1925 1560 19 not not RB 1925 1560 20 one one CD 1925 1560 21 of of IN 1925 1560 22 his -PRON- PRP$ 1925 1560 23 patrons patron NNS 1925 1560 24 , , , 1925 1560 25 " " `` 1925 1560 26 I -PRON- PRP 1925 1560 27 have have VBP 1925 1560 28 a a DT 1925 1560 29 Charles Charles NNP 1925 1560 30 on on IN 1925 1560 31 my -PRON- PRP$ 1925 1560 32 head head NN 1925 1560 33 ! ! . 1925 1560 34 " " '' 1925 1561 1 Then then RB 1925 1561 2 , , , 1925 1561 3 without without IN 1925 1561 4 touching touch VBG 1925 1561 5 his -PRON- PRP$ 1925 1561 6 wife wife NN 1925 1561 7 , , , 1925 1561 8 he -PRON- PRP 1925 1561 9 jumped jump VBD 1925 1561 10 out out IN 1925 1561 11 of of IN 1925 1561 12 the the DT 1925 1561 13 bed bed NN 1925 1561 14 , , , 1925 1561 15 and and CC 1925 1561 16 ran run VBD 1925 1561 17 upstairs upstairs RB 1925 1561 18 with with IN 1925 1561 19 his -PRON- PRP$ 1925 1561 20 face face NN 1925 1561 21 flaming flame VBG 1925 1561 22 and and CC 1925 1561 23 his -PRON- PRP$ 1925 1561 24 sword sword NN 1925 1561 25 drawn draw VBN 1925 1561 26 , , , 1925 1561 27 to to IN 1925 1561 28 the the DT 1925 1561 29 place place NN 1925 1561 30 where where WRB 1925 1561 31 slept sleep VBD 1925 1561 32 the the DT 1925 1561 33 countess countess NN 1925 1561 34 's 's POS 1925 1561 35 maid maid NN 1925 1561 36 - - HYPH 1925 1561 37 servant servant NN 1925 1561 38 , , , 1925 1561 39 convinced convince VBD 1925 1561 40 that that IN 1925 1561 41 the the DT 1925 1561 42 said say VBN 1925 1561 43 servant servant NN 1925 1561 44 had have VBD 1925 1561 45 a a DT 1925 1561 46 finger finger NN 1925 1561 47 in in IN 1925 1561 48 the the DT 1925 1561 49 pie pie NN 1925 1561 50 . . . 1925 1562 1 " " `` 1925 1562 2 Ah ah UH 1925 1562 3 , , , 1925 1562 4 ah ah UH 1925 1562 5 , , , 1925 1562 6 wench wench NN 1925 1562 7 of of IN 1925 1562 8 hell hell NNP 1925 1562 9 ! ! . 1925 1562 10 " " '' 1925 1563 1 cried cry VBD 1925 1563 2 he -PRON- PRP 1925 1563 3 , , , 1925 1563 4 to to TO 1925 1563 5 commence commence VB 1925 1563 6 the the DT 1925 1563 7 discharge discharge NN 1925 1563 8 of of IN 1925 1563 9 his -PRON- PRP$ 1925 1563 10 passion passion NN 1925 1563 11 , , , 1925 1563 12 " " '' 1925 1563 13 say say VBP 1925 1563 14 thy thy PRP$ 1925 1563 15 prayers prayer NNS 1925 1563 16 , , , 1925 1563 17 for for IN 1925 1563 18 I -PRON- PRP 1925 1563 19 intend intend VBP 1925 1563 20 to to TO 1925 1563 21 kill kill VB 1925 1563 22 thee thee NN 1925 1563 23 instantly instantly RB 1925 1563 24 , , , 1925 1563 25 because because IN 1925 1563 26 of of IN 1925 1563 27 the the DT 1925 1563 28 secret secret JJ 1925 1563 29 practices practice NNS 1925 1563 30 of of IN 1925 1563 31 Charles Charles NNP 1925 1563 32 who who WP 1925 1563 33 comes come VBZ 1925 1563 34 here here RB 1925 1563 35 . . . 1925 1563 36 " " '' 1925 1564 1 " " `` 1925 1564 2 Ah ah UH 1925 1564 3 , , , 1925 1564 4 Monseigneur Monseigneur NNP 1925 1564 5 , , , 1925 1564 6 " " '' 1925 1564 7 replied reply VBD 1925 1564 8 the the DT 1925 1564 9 woman woman NN 1925 1564 10 , , , 1925 1564 11 " " `` 1925 1564 12 who who WP 1925 1564 13 told tell VBD 1925 1564 14 you -PRON- PRP 1925 1564 15 that that DT 1925 1564 16 ? ? . 1925 1564 17 " " '' 1925 1565 1 " " `` 1925 1565 2 Stand stand VB 1925 1565 3 steady steady JJ 1925 1565 4 , , , 1925 1565 5 that that IN 1925 1565 6 I -PRON- PRP 1925 1565 7 may may MD 1925 1565 8 rip rip VB 1925 1565 9 thee thee PRP 1925 1565 10 at at IN 1925 1565 11 one one CD 1925 1565 12 blow blow NN 1925 1565 13 if if IN 1925 1565 14 you -PRON- PRP 1925 1565 15 do do VBP 1925 1565 16 not not RB 1925 1565 17 confess confess VB 1925 1565 18 to to IN 1925 1565 19 me -PRON- PRP 1925 1565 20 every every DT 1925 1565 21 assignation assignation NN 1925 1565 22 given give VBN 1925 1565 23 , , , 1925 1565 24 and and CC 1925 1565 25 in in IN 1925 1565 26 what what WDT 1925 1565 27 manner manner NN 1925 1565 28 they -PRON- PRP 1925 1565 29 have have VBP 1925 1565 30 been be VBN 1925 1565 31 arranged arrange VBN 1925 1565 32 . . . 1925 1566 1 If if IN 1925 1566 2 thy thy NN 1925 1566 3 tongue tongue NN 1925 1566 4 gets get VBZ 1925 1566 5 entangled entangle VBN 1925 1566 6 , , , 1925 1566 7 if if IN 1925 1566 8 thou thou NNP 1925 1566 9 falterest falterest NNP 1925 1566 10 , , , 1925 1566 11 I -PRON- PRP 1925 1566 12 will will MD 1925 1566 13 pierce pierce VB 1925 1566 14 thee thee PRP 1925 1566 15 with with IN 1925 1566 16 my -PRON- PRP$ 1925 1566 17 dagger dagger NN 1925 1566 18 ! ! . 1925 1566 19 " " '' 1925 1567 1 " " `` 1925 1567 2 Pierce pierce VB 1925 1567 3 me -PRON- PRP 1925 1567 4 through through RP 1925 1567 5 ! ! . 1925 1567 6 " " '' 1925 1568 1 replied reply VBD 1925 1568 2 the the DT 1925 1568 3 girl girl NN 1925 1568 4 ; ; : 1925 1568 5 " " `` 1925 1568 6 you -PRON- PRP 1925 1568 7 will will MD 1925 1568 8 learn learn VB 1925 1568 9 nothing nothing NN 1925 1568 10 . . . 1925 1568 11 " " '' 1925 1569 1 The the DT 1925 1569 2 constable constable JJ 1925 1569 3 , , , 1925 1569 4 having have VBG 1925 1569 5 taken take VBN 1925 1569 6 this this DT 1925 1569 7 excellent excellent JJ 1925 1569 8 reply reply NN 1925 1569 9 amiss amiss JJ 1925 1569 10 , , , 1925 1569 11 ran run VBD 1925 1569 12 her -PRON- PRP 1925 1569 13 through through RB 1925 1569 14 on on IN 1925 1569 15 the the DT 1925 1569 16 spot spot NN 1925 1569 17 , , , 1925 1569 18 so so RB 1925 1569 19 mad mad JJ 1925 1569 20 was be VBD 1925 1569 21 he -PRON- PRP 1925 1569 22 with with IN 1925 1569 23 rage rage NN 1925 1569 24 ; ; : 1925 1569 25 and and CC 1925 1569 26 came come VBD 1925 1569 27 back back RB 1925 1569 28 into into IN 1925 1569 29 his -PRON- PRP$ 1925 1569 30 wife wife NN 1925 1569 31 's 's POS 1925 1569 32 chamber chamber NN 1925 1569 33 and and CC 1925 1569 34 said say VBD 1925 1569 35 to to IN 1925 1569 36 his -PRON- PRP$ 1925 1569 37 groom groom NN 1925 1569 38 , , , 1925 1569 39 whom whom WP 1925 1569 40 , , , 1925 1569 41 awakened awaken VBN 1925 1569 42 by by IN 1925 1569 43 the the DT 1925 1569 44 shrieks shriek NNS 1925 1569 45 of of IN 1925 1569 46 the the DT 1925 1569 47 girl girl NN 1925 1569 48 , , , 1925 1569 49 he -PRON- PRP 1925 1569 50 met meet VBD 1925 1569 51 upon upon IN 1925 1569 52 the the DT 1925 1569 53 stairs stair NNS 1925 1569 54 , , , 1925 1569 55 " " '' 1925 1569 56 Go go VB 1925 1569 57 upstairs upstairs RB 1925 1569 58 ; ; : 1925 1569 59 I -PRON- PRP 1925 1569 60 've have VB 1925 1569 61 corrected correct VBN 1925 1569 62 Billette Billette NNP 1925 1569 63 rather rather RB 1925 1569 64 severely severely RB 1925 1569 65 . . . 1925 1569 66 " " '' 1925 1570 1 Before before IN 1925 1570 2 he -PRON- PRP 1925 1570 3 reappeared reappear VBD 1925 1570 4 in in IN 1925 1570 5 the the DT 1925 1570 6 presence presence NN 1925 1570 7 of of IN 1925 1570 8 Bonne Bonne NNP 1925 1570 9 he -PRON- PRP 1925 1570 10 went go VBD 1925 1570 11 to to TO 1925 1570 12 fetch fetch VB 1925 1570 13 his -PRON- PRP$ 1925 1570 14 son son NN 1925 1570 15 , , , 1925 1570 16 who who WP 1925 1570 17 was be VBD 1925 1570 18 sleeping sleep VBG 1925 1570 19 like like IN 1925 1570 20 a a DT 1925 1570 21 child child NN 1925 1570 22 , , , 1925 1570 23 and and CC 1925 1570 24 led lead VBD 1925 1570 25 him -PRON- PRP 1925 1570 26 roughly roughly RB 1925 1570 27 into into IN 1925 1570 28 her -PRON- PRP$ 1925 1570 29 room room NN 1925 1570 30 . . . 1925 1571 1 The the DT 1925 1571 2 mother mother NN 1925 1571 3 opened open VBD 1925 1571 4 her -PRON- PRP$ 1925 1571 5 eyes eye NNS 1925 1571 6 pretty pretty RB 1925 1571 7 widely widely RB 1925 1571 8 , , , 1925 1571 9 you -PRON- PRP 1925 1571 10 may may MD 1925 1571 11 imagine imagine VB 1925 1571 12 -- -- : 1925 1571 13 at at IN 1925 1571 14 the the DT 1925 1571 15 cries cry NNS 1925 1571 16 of of IN 1925 1571 17 her -PRON- PRP$ 1925 1571 18 little little JJ 1925 1571 19 one one NN 1925 1571 20 ; ; : 1925 1571 21 and and CC 1925 1571 22 was be VBD 1925 1571 23 greatly greatly RB 1925 1571 24 terrified terrified JJ 1925 1571 25 at at IN 1925 1571 26 seeing see VBG 1925 1571 27 him -PRON- PRP 1925 1571 28 in in IN 1925 1571 29 the the DT 1925 1571 30 hands hand NNS 1925 1571 31 of of IN 1925 1571 32 her -PRON- PRP$ 1925 1571 33 husband husband NN 1925 1571 34 , , , 1925 1571 35 who who WP 1925 1571 36 had have VBD 1925 1571 37 his -PRON- PRP$ 1925 1571 38 right right JJ 1925 1571 39 hand hand NN 1925 1571 40 all all DT 1925 1571 41 bloody bloody JJ 1925 1571 42 , , , 1925 1571 43 and and CC 1925 1571 44 cast cast VBD 1925 1571 45 a a DT 1925 1571 46 fierce fierce JJ 1925 1571 47 glance glance NN 1925 1571 48 on on IN 1925 1571 49 the the DT 1925 1571 50 mother mother NN 1925 1571 51 and and CC 1925 1571 52 son son NN 1925 1571 53 . . . 1925 1572 1 " " `` 1925 1572 2 What what WP 1925 1572 3 is be VBZ 1925 1572 4 the the DT 1925 1572 5 matter matter NN 1925 1572 6 ? ? . 1925 1572 7 " " '' 1925 1573 1 said say VBD 1925 1573 2 she -PRON- PRP 1925 1573 3 . . . 1925 1574 1 " " `` 1925 1574 2 Madame Madame NNP 1925 1574 3 , , , 1925 1574 4 " " '' 1925 1574 5 asked ask VBD 1925 1574 6 the the DT 1925 1574 7 man man NN 1925 1574 8 of of IN 1925 1574 9 quick quick JJ 1925 1574 10 execution execution NN 1925 1574 11 , , , 1925 1574 12 " " '' 1925 1574 13 this this DT 1925 1574 14 child child NN 1925 1574 15 , , , 1925 1574 16 is be VBZ 1925 1574 17 he -PRON- PRP 1925 1574 18 the the DT 1925 1574 19 fruit fruit NN 1925 1574 20 of of IN 1925 1574 21 my -PRON- PRP$ 1925 1574 22 loins loin NNS 1925 1574 23 , , , 1925 1574 24 or or CC 1925 1574 25 those those DT 1925 1574 26 of of IN 1925 1574 27 Savoisy Savoisy NNP 1925 1574 28 , , , 1925 1574 29 your -PRON- PRP$ 1925 1574 30 lover lover NN 1925 1574 31 ? ? . 1925 1574 32 " " '' 1925 1575 1 At at IN 1925 1575 2 this this DT 1925 1575 3 question question NN 1925 1575 4 Bonne Bonne NNP 1925 1575 5 turned turn VBD 1925 1575 6 pale pale JJ 1925 1575 7 , , , 1925 1575 8 and and CC 1925 1575 9 sprang spring VBD 1925 1575 10 upon upon IN 1925 1575 11 her -PRON- PRP$ 1925 1575 12 son son NN 1925 1575 13 like like IN 1925 1575 14 a a DT 1925 1575 15 frightened frightened JJ 1925 1575 16 frog frog NN 1925 1575 17 leaping leap VBG 1925 1575 18 into into IN 1925 1575 19 the the DT 1925 1575 20 water water NN 1925 1575 21 . . . 1925 1576 1 " " `` 1925 1576 2 Ah ah UH 1925 1576 3 , , , 1925 1576 4 he -PRON- PRP 1925 1576 5 is be VBZ 1925 1576 6 really really RB 1925 1576 7 ours ours JJ 1925 1576 8 , , , 1925 1576 9 " " '' 1925 1576 10 said say VBD 1925 1576 11 she -PRON- PRP 1925 1576 12 . . . 1925 1577 1 " " `` 1925 1577 2 If if IN 1925 1577 3 you -PRON- PRP 1925 1577 4 do do VBP 1925 1577 5 not not RB 1925 1577 6 wish wish VB 1925 1577 7 to to TO 1925 1577 8 see see VB 1925 1577 9 his -PRON- PRP$ 1925 1577 10 head head NN 1925 1577 11 roll roll NN 1925 1577 12 at at IN 1925 1577 13 your -PRON- PRP$ 1925 1577 14 feet foot NNS 1925 1577 15 confess confess VB 1925 1577 16 yourself -PRON- PRP 1925 1577 17 to to IN 1925 1577 18 me -PRON- PRP 1925 1577 19 , , , 1925 1577 20 and and CC 1925 1577 21 no no DT 1925 1577 22 prevarication prevarication NN 1925 1577 23 . . . 1925 1578 1 You -PRON- PRP 1925 1578 2 have have VBP 1925 1578 3 given give VBN 1925 1578 4 me -PRON- PRP 1925 1578 5 a a DT 1925 1578 6 lieutenant lieutenant NN 1925 1578 7 . . . 1925 1578 8 " " '' 1925 1579 1 " " `` 1925 1579 2 Indeed indeed RB 1925 1579 3 ! ! . 1925 1579 4 " " '' 1925 1580 1 " " `` 1925 1580 2 Who who WP 1925 1580 3 is be VBZ 1925 1580 4 he -PRON- PRP 1925 1580 5 ? ? . 1925 1580 6 " " '' 1925 1581 1 " " `` 1925 1581 2 It -PRON- PRP 1925 1581 3 is be VBZ 1925 1581 4 not not RB 1925 1581 5 Savoisy Savoisy NNP 1925 1581 6 , , , 1925 1581 7 and and CC 1925 1581 8 I -PRON- PRP 1925 1581 9 will will MD 1925 1581 10 never never RB 1925 1581 11 say say VB 1925 1581 12 the the DT 1925 1581 13 name name NN 1925 1581 14 of of IN 1925 1581 15 a a DT 1925 1581 16 man man NN 1925 1581 17 that that WDT 1925 1581 18 I -PRON- PRP 1925 1581 19 do do VBP 1925 1581 20 n't not RB 1925 1581 21 know know VB 1925 1581 22 . . . 1925 1581 23 " " '' 1925 1582 1 Thereupon thereupon RB 1925 1582 2 the the DT 1925 1582 3 constable constable JJ 1925 1582 4 rose rose NN 1925 1582 5 , , , 1925 1582 6 took take VBD 1925 1582 7 his -PRON- PRP$ 1925 1582 8 wife wife NN 1925 1582 9 by by IN 1925 1582 10 the the DT 1925 1582 11 arm arm NN 1925 1582 12 to to TO 1925 1582 13 cut cut VB 1925 1582 14 her -PRON- PRP$ 1925 1582 15 speech speech NN 1925 1582 16 with with IN 1925 1582 17 a a DT 1925 1582 18 blow blow NN 1925 1582 19 of of IN 1925 1582 20 the the DT 1925 1582 21 sword sword NN 1925 1582 22 , , , 1925 1582 23 but but CC 1925 1582 24 she -PRON- PRP 1925 1582 25 , , , 1925 1582 26 casting cast VBG 1925 1582 27 upon upon IN 1925 1582 28 him -PRON- PRP 1925 1582 29 an an DT 1925 1582 30 imperial imperial JJ 1925 1582 31 glance glance NN 1925 1582 32 , , , 1925 1582 33 cried-- cried-- VB 1925 1582 34 " " `` 1925 1582 35 Kill kill VB 1925 1582 36 me -PRON- PRP 1925 1582 37 if if IN 1925 1582 38 you -PRON- PRP 1925 1582 39 will will MD 1925 1582 40 , , , 1925 1582 41 but but CC 1925 1582 42 touch touch VB 1925 1582 43 me -PRON- PRP 1925 1582 44 not not RB 1925 1582 45 . . . 1925 1582 46 " " '' 1925 1583 1 " " `` 1925 1583 2 You -PRON- PRP 1925 1583 3 shall shall MD 1925 1583 4 live live VB 1925 1583 5 , , , 1925 1583 6 " " '' 1925 1583 7 replied reply VBD 1925 1583 8 the the DT 1925 1583 9 husband husband NN 1925 1583 10 , , , 1925 1583 11 " " `` 1925 1583 12 because because IN 1925 1583 13 I -PRON- PRP 1925 1583 14 reserve reserve VBP 1925 1583 15 you -PRON- PRP 1925 1583 16 for for IN 1925 1583 17 a a DT 1925 1583 18 chastisement chastisement NN 1925 1583 19 more more JJR 1925 1583 20 ample ample JJ 1925 1583 21 then then RB 1925 1583 22 death death NN 1925 1583 23 . . . 1925 1583 24 " " '' 1925 1584 1 And and CC 1925 1584 2 doubting doubt VBG 1925 1584 3 the the DT 1925 1584 4 inventions invention NNS 1925 1584 5 , , , 1925 1584 6 snares snare NNS 1925 1584 7 , , , 1925 1584 8 arguments argument NNS 1925 1584 9 , , , 1925 1584 10 and and CC 1925 1584 11 artifices artifice NNS 1925 1584 12 familiar familiar JJ 1925 1584 13 to to IN 1925 1584 14 women woman NNS 1925 1584 15 in in IN 1925 1584 16 these these DT 1925 1584 17 desperate desperate JJ 1925 1584 18 situations situation NNS 1925 1584 19 , , , 1925 1584 20 of of IN 1925 1584 21 which which WDT 1925 1584 22 they -PRON- PRP 1925 1584 23 study study VBP 1925 1584 24 night night NN 1925 1584 25 and and CC 1925 1584 26 day day NN 1925 1584 27 the the DT 1925 1584 28 variations variation NNS 1925 1584 29 , , , 1925 1584 30 by by IN 1925 1584 31 themselves -PRON- PRP 1925 1584 32 , , , 1925 1584 33 or or CC 1925 1584 34 between between IN 1925 1584 35 themselves -PRON- PRP 1925 1584 36 , , , 1925 1584 37 he -PRON- PRP 1925 1584 38 departed depart VBD 1925 1584 39 with with IN 1925 1584 40 this this DT 1925 1584 41 rude rude JJ 1925 1584 42 and and CC 1925 1584 43 bitter bitter JJ 1925 1584 44 speech speech NN 1925 1584 45 . . . 1925 1585 1 He -PRON- PRP 1925 1585 2 went go VBD 1925 1585 3 instantly instantly RB 1925 1585 4 to to TO 1925 1585 5 interrogate interrogate VB 1925 1585 6 his -PRON- PRP$ 1925 1585 7 servants servant NNS 1925 1585 8 , , , 1925 1585 9 presenting present VBG 1925 1585 10 to to IN 1925 1585 11 them -PRON- PRP 1925 1585 12 a a DT 1925 1585 13 face face NN 1925 1585 14 divinely divinely RB 1925 1585 15 terrible terrible JJ 1925 1585 16 ; ; : 1925 1585 17 so so CC 1925 1585 18 all all DT 1925 1585 19 of of IN 1925 1585 20 them -PRON- PRP 1925 1585 21 replied reply VBD 1925 1585 22 to to IN 1925 1585 23 him -PRON- PRP 1925 1585 24 as as IN 1925 1585 25 they -PRON- PRP 1925 1585 26 would would MD 1925 1585 27 to to IN 1925 1585 28 God God NNP 1925 1585 29 the the DT 1925 1585 30 Father Father NNP 1925 1585 31 on on IN 1925 1585 32 the the DT 1925 1585 33 Judgment Judgment NNP 1925 1585 34 Day Day NNP 1925 1585 35 , , , 1925 1585 36 when when WRB 1925 1585 37 each each DT 1925 1585 38 of of IN 1925 1585 39 us -PRON- PRP 1925 1585 40 will will MD 1925 1585 41 be be VB 1925 1585 42 called call VBN 1925 1585 43 to to IN 1925 1585 44 his -PRON- PRP$ 1925 1585 45 account account NN 1925 1585 46 . . . 1925 1586 1 None none NN 1925 1586 2 of of IN 1925 1586 3 them -PRON- PRP 1925 1586 4 knew know VBD 1925 1586 5 the the DT 1925 1586 6 serious serious JJ 1925 1586 7 mischief mischief NN 1925 1586 8 which which WDT 1925 1586 9 was be VBD 1925 1586 10 at at IN 1925 1586 11 the the DT 1925 1586 12 bottom bottom NN 1925 1586 13 of of IN 1925 1586 14 these these DT 1925 1586 15 summary summary NN 1925 1586 16 interrogations interrogation NNS 1925 1586 17 and and CC 1925 1586 18 crafty crafty JJ 1925 1586 19 interlocutions interlocution NNS 1925 1586 20 ; ; : 1925 1586 21 but but CC 1925 1586 22 from from IN 1925 1586 23 all all DT 1925 1586 24 that that WDT 1925 1586 25 they -PRON- PRP 1925 1586 26 said say VBD 1925 1586 27 , , , 1925 1586 28 the the DT 1925 1586 29 constable constable JJ 1925 1586 30 came come VBD 1925 1586 31 to to IN 1925 1586 32 the the DT 1925 1586 33 conclusion conclusion NN 1925 1586 34 that that IN 1925 1586 35 no no DT 1925 1586 36 male male NN 1925 1586 37 in in IN 1925 1586 38 his -PRON- PRP$ 1925 1586 39 house house NN 1925 1586 40 was be VBD 1925 1586 41 in in IN 1925 1586 42 the the DT 1925 1586 43 business business NN 1925 1586 44 , , , 1925 1586 45 except except IN 1925 1586 46 one one CD 1925 1586 47 of of IN 1925 1586 48 his -PRON- PRP$ 1925 1586 49 dogs dog NNS 1925 1586 50 , , , 1925 1586 51 whom whom WP 1925 1586 52 he -PRON- PRP 1925 1586 53 found find VBD 1925 1586 54 dumb dumb JJ 1925 1586 55 , , , 1925 1586 56 and and CC 1925 1586 57 to to TO 1925 1586 58 whom whom WP 1925 1586 59 he -PRON- PRP 1925 1586 60 had have VBD 1925 1586 61 given give VBN 1925 1586 62 the the DT 1925 1586 63 post post NN 1925 1586 64 of of IN 1925 1586 65 watching watch VBG 1925 1586 66 the the DT 1925 1586 67 gardens garden NNS 1925 1586 68 ; ; : 1925 1586 69 so so CC 1925 1586 70 taking take VBG 1925 1586 71 him -PRON- PRP 1925 1586 72 in in IN 1925 1586 73 his -PRON- PRP$ 1925 1586 74 hands hand NNS 1925 1586 75 , , , 1925 1586 76 he -PRON- PRP 1925 1586 77 strangled strangle VBD 1925 1586 78 him -PRON- PRP 1925 1586 79 with with IN 1925 1586 80 rage rage NN 1925 1586 81 . . . 1925 1587 1 This this DT 1925 1587 2 fact fact NN 1925 1587 3 incited incite VBD 1925 1587 4 him -PRON- PRP 1925 1587 5 by by IN 1925 1587 6 induction induction NN 1925 1587 7 to to TO 1925 1587 8 suppose suppose VB 1925 1587 9 that that IN 1925 1587 10 the the DT 1925 1587 11 other other JJ 1925 1587 12 constable constable JJ 1925 1587 13 came come VBD 1925 1587 14 into into IN 1925 1587 15 his -PRON- PRP$ 1925 1587 16 house house NN 1925 1587 17 by by IN 1925 1587 18 the the DT 1925 1587 19 garden garden NN 1925 1587 20 , , , 1925 1587 21 of of IN 1925 1587 22 which which WDT 1925 1587 23 the the DT 1925 1587 24 only only JJ 1925 1587 25 entrance entrance NN 1925 1587 26 was be VBD 1925 1587 27 a a DT 1925 1587 28 postern postern NN 1925 1587 29 opening opening NN 1925 1587 30 on on RP 1925 1587 31 to to IN 1925 1587 32 the the DT 1925 1587 33 water water NN 1925 1587 34 side side NN 1925 1587 35 . . . 1925 1588 1 It -PRON- PRP 1925 1588 2 is be VBZ 1925 1588 3 necessary necessary JJ 1925 1588 4 to to TO 1925 1588 5 explain explain VB 1925 1588 6 to to IN 1925 1588 7 those those DT 1925 1588 8 who who WP 1925 1588 9 are be VBP 1925 1588 10 ignorant ignorant JJ 1925 1588 11 of of IN 1925 1588 12 it -PRON- PRP 1925 1588 13 , , , 1925 1588 14 the the DT 1925 1588 15 locality locality NN 1925 1588 16 of of IN 1925 1588 17 the the DT 1925 1588 18 Hotel Hotel NNP 1925 1588 19 d'Armagnac d'Armagnac NNP 1925 1588 20 , , , 1925 1588 21 which which WDT 1925 1588 22 had have VBD 1925 1588 23 a a DT 1925 1588 24 notable notable JJ 1925 1588 25 situation situation NN 1925 1588 26 near near IN 1925 1588 27 to to IN 1925 1588 28 the the DT 1925 1588 29 royal royal JJ 1925 1588 30 houses house NNS 1925 1588 31 of of IN 1925 1588 32 St. St. NNP 1925 1588 33 Pol Pol NNP 1925 1588 34 . . . 1925 1589 1 On on IN 1925 1589 2 this this DT 1925 1589 3 site site NN 1925 1589 4 has have VBZ 1925 1589 5 since since IN 1925 1589 6 been be VBN 1925 1589 7 built build VBN 1925 1589 8 the the DT 1925 1589 9 hotel hotel NN 1925 1589 10 of of IN 1925 1589 11 Longueville Longueville NNP 1925 1589 12 . . . 1925 1590 1 Then then RB 1925 1590 2 as as IN 1925 1590 3 at at IN 1925 1590 4 the the DT 1925 1590 5 present present JJ 1925 1590 6 time time NN 1925 1590 7 , , , 1925 1590 8 the the DT 1925 1590 9 residence residence NN 1925 1590 10 of of IN 1925 1590 11 d'Armagnac d'Armagnac NNP 1925 1590 12 had have VBD 1925 1590 13 a a DT 1925 1590 14 porch porch NN 1925 1590 15 of of IN 1925 1590 16 fine fine JJ 1925 1590 17 stone stone NN 1925 1590 18 in in IN 1925 1590 19 Rue Rue NNP 1925 1590 20 St. St. NNP 1925 1590 21 Antoine Antoine NNP 1925 1590 22 , , , 1925 1590 23 was be VBD 1925 1590 24 fortified fortify VBN 1925 1590 25 at at IN 1925 1590 26 all all DT 1925 1590 27 points point NNS 1925 1590 28 , , , 1925 1590 29 and and CC 1925 1590 30 the the DT 1925 1590 31 high high JJ 1925 1590 32 walls wall NNS 1925 1590 33 by by IN 1925 1590 34 the the DT 1925 1590 35 river river NN 1925 1590 36 side side NN 1925 1590 37 , , , 1925 1590 38 in in IN 1925 1590 39 face face NN 1925 1590 40 of of IN 1925 1590 41 the the DT 1925 1590 42 Ile Ile NNP 1925 1590 43 du du NNP 1925 1590 44 Vaches Vaches NNP 1925 1590 45 , , , 1925 1590 46 in in IN 1925 1590 47 the the DT 1925 1590 48 part part NN 1925 1590 49 where where WRB 1925 1590 50 now now RB 1925 1590 51 stands stand VBZ 1925 1590 52 the the DT 1925 1590 53 port port NN 1925 1590 54 of of IN 1925 1590 55 La La NNP 1925 1590 56 Greve Greve NNP 1925 1590 57 , , , 1925 1590 58 were be VBD 1925 1590 59 furnished furnish VBN 1925 1590 60 with with IN 1925 1590 61 little little JJ 1925 1590 62 towers tower NNS 1925 1590 63 . . . 1925 1591 1 The the DT 1925 1591 2 design design NN 1925 1591 3 of of IN 1925 1591 4 these these DT 1925 1591 5 has have VBZ 1925 1591 6 for for IN 1925 1591 7 a a DT 1925 1591 8 long long JJ 1925 1591 9 time time NN 1925 1591 10 been be VBN 1925 1591 11 shown show VBN 1925 1591 12 at at IN 1925 1591 13 the the DT 1925 1591 14 house house NN 1925 1591 15 of of IN 1925 1591 16 Cardinal Cardinal NNP 1925 1591 17 Duprat Duprat NNP 1925 1591 18 , , , 1925 1591 19 the the DT 1925 1591 20 king king NN 1925 1591 21 's 's POS 1925 1591 22 Chancellor Chancellor NNP 1925 1591 23 . . . 1925 1592 1 The the DT 1925 1592 2 constable constable JJ 1925 1592 3 ransacked ransack VBD 1925 1592 4 his -PRON- PRP$ 1925 1592 5 brains brain NNS 1925 1592 6 , , , 1925 1592 7 and and CC 1925 1592 8 at at IN 1925 1592 9 the the DT 1925 1592 10 bottom bottom NN 1925 1592 11 , , , 1925 1592 12 from from IN 1925 1592 13 his -PRON- PRP$ 1925 1592 14 finest fine JJS 1925 1592 15 stratagems stratagem NNS 1925 1592 16 , , , 1925 1592 17 drew draw VBD 1925 1592 18 the the DT 1925 1592 19 best good JJS 1925 1592 20 , , , 1925 1592 21 and and CC 1925 1592 22 fitted fit VBD 1925 1592 23 it -PRON- PRP 1925 1592 24 so so RB 1925 1592 25 well well RB 1925 1592 26 to to IN 1925 1592 27 the the DT 1925 1592 28 present present JJ 1925 1592 29 case case NN 1925 1592 30 , , , 1925 1592 31 that that IN 1925 1592 32 the the DT 1925 1592 33 gallant gallant NN 1925 1592 34 would would MD 1925 1592 35 be be VB 1925 1592 36 certain certain JJ 1925 1592 37 to to TO 1925 1592 38 be be VB 1925 1592 39 taken take VBN 1925 1592 40 like like IN 1925 1592 41 a a DT 1925 1592 42 hare hare NN 1925 1592 43 in in IN 1925 1592 44 the the DT 1925 1592 45 trap trap NN 1925 1592 46 . . . 1925 1593 1 " " `` 1925 1593 2 ' ' `` 1925 1593 3 Sdeath Sdeath NNP 1925 1593 4 , , , 1925 1593 5 " " '' 1925 1593 6 said say VBD 1925 1593 7 he -PRON- PRP 1925 1593 8 , , , 1925 1593 9 " " `` 1925 1593 10 my -PRON- PRP$ 1925 1593 11 planter planter NN 1925 1593 12 of of IN 1925 1593 13 horns horn NNS 1925 1593 14 is be VBZ 1925 1593 15 taken take VBN 1925 1593 16 , , , 1925 1593 17 and and CC 1925 1593 18 I -PRON- PRP 1925 1593 19 have have VBP 1925 1593 20 the the DT 1925 1593 21 time time NN 1925 1593 22 now now RB 1925 1593 23 to to TO 1925 1593 24 think think VB 1925 1593 25 how how WRB 1925 1593 26 I -PRON- PRP 1925 1593 27 shall shall MD 1925 1593 28 finish finish VB 1925 1593 29 him -PRON- PRP 1925 1593 30 off off RP 1925 1593 31 . . . 1925 1593 32 " " '' 1925 1594 1 Now now RB 1925 1594 2 this this DT 1925 1594 3 is be VBZ 1925 1594 4 the the DT 1925 1594 5 order order NN 1925 1594 6 of of IN 1925 1594 7 battle battle NN 1925 1594 8 which which WDT 1925 1594 9 this this DT 1925 1594 10 grand grand JJ 1925 1594 11 hairy hairy JJ 1925 1594 12 captain captain NN 1925 1594 13 who who WP 1925 1594 14 waged wage VBD 1925 1594 15 such such JJ 1925 1594 16 glorious glorious JJ 1925 1594 17 war war NN 1925 1594 18 against against IN 1925 1594 19 Duke Duke NNP 1925 1594 20 Jean Jean NNP 1925 1594 21 - - HYPH 1925 1594 22 sans sans NNP 1925 1594 23 - - HYPH 1925 1594 24 Peur Peur NNP 1925 1594 25 commanded command VBD 1925 1594 26 for for IN 1925 1594 27 the the DT 1925 1594 28 assault assault NN 1925 1594 29 of of IN 1925 1594 30 his -PRON- PRP$ 1925 1594 31 secret secret JJ 1925 1594 32 enemy enemy NN 1925 1594 33 . . . 1925 1595 1 He -PRON- PRP 1925 1595 2 took take VBD 1925 1595 3 a a DT 1925 1595 4 goodly goodly JJ 1925 1595 5 number number NN 1925 1595 6 of of IN 1925 1595 7 his -PRON- PRP$ 1925 1595 8 most most RBS 1925 1595 9 loyal loyal JJ 1925 1595 10 and and CC 1925 1595 11 adroit adroit JJ 1925 1595 12 archers archer NNS 1925 1595 13 , , , 1925 1595 14 and and CC 1925 1595 15 placed place VBD 1925 1595 16 them -PRON- PRP 1925 1595 17 on on IN 1925 1595 18 the the DT 1925 1595 19 quay quay NN 1925 1595 20 tower tower NN 1925 1595 21 , , , 1925 1595 22 ordering order VBG 1925 1595 23 them -PRON- PRP 1925 1595 24 under under IN 1925 1595 25 the the DT 1925 1595 26 heaviest heavy JJS 1925 1595 27 penalties penalty NNS 1925 1595 28 to to TO 1925 1595 29 draw draw VB 1925 1595 30 without without IN 1925 1595 31 distinction distinction NN 1925 1595 32 of of IN 1925 1595 33 persons person NNS 1925 1595 34 , , , 1925 1595 35 except except IN 1925 1595 36 his -PRON- PRP$ 1925 1595 37 wife wife NN 1925 1595 38 , , , 1925 1595 39 on on IN 1925 1595 40 those those DT 1925 1595 41 of of IN 1925 1595 42 his -PRON- PRP$ 1925 1595 43 household household NN 1925 1595 44 who who WP 1925 1595 45 should should MD 1925 1595 46 attempt attempt VB 1925 1595 47 to to TO 1925 1595 48 leave leave VB 1925 1595 49 the the DT 1925 1595 50 gardens garden NNS 1925 1595 51 , , , 1925 1595 52 and and CC 1925 1595 53 to to TO 1925 1595 54 admit admit VB 1925 1595 55 therein therein RB 1925 1595 56 , , , 1925 1595 57 either either CC 1925 1595 58 by by IN 1925 1595 59 night night NN 1925 1595 60 or or CC 1925 1595 61 by by IN 1925 1595 62 day day NN 1925 1595 63 , , , 1925 1595 64 the the DT 1925 1595 65 favoured favour VBN 1925 1595 66 gentleman gentleman NN 1925 1595 67 . . . 1925 1596 1 The the DT 1925 1596 2 same same JJ 1925 1596 3 was be VBD 1925 1596 4 done do VBN 1925 1596 5 on on IN 1925 1596 6 the the DT 1925 1596 7 porch porch NN 1925 1596 8 side side NN 1925 1596 9 , , , 1925 1596 10 in in IN 1925 1596 11 the the DT 1925 1596 12 Rue Rue NNP 1925 1596 13 St St NNP 1925 1596 14 Antoine Antoine NNP 1925 1596 15 . . . 1925 1597 1 The the DT 1925 1597 2 retainers retainer NNS 1925 1597 3 , , , 1925 1597 4 even even RB 1925 1597 5 the the DT 1925 1597 6 chaplain chaplain NN 1925 1597 7 , , , 1925 1597 8 were be VBD 1925 1597 9 ordered order VBN 1925 1597 10 not not RB 1925 1597 11 to to TO 1925 1597 12 leave leave VB 1925 1597 13 the the DT 1925 1597 14 house house NN 1925 1597 15 under under IN 1925 1597 16 pain pain NN 1925 1597 17 of of IN 1925 1597 18 death death NN 1925 1597 19 . . . 1925 1598 1 Then then RB 1925 1598 2 the the DT 1925 1598 3 guard guard NN 1925 1598 4 of of IN 1925 1598 5 the the DT 1925 1598 6 two two CD 1925 1598 7 sides side NNS 1925 1598 8 of of IN 1925 1598 9 the the DT 1925 1598 10 hotel hotel NN 1925 1598 11 having have VBG 1925 1598 12 been be VBN 1925 1598 13 committed commit VBN 1925 1598 14 to to IN 1925 1598 15 the the DT 1925 1598 16 soldiers soldier NNS 1925 1598 17 of of IN 1925 1598 18 a a DT 1925 1598 19 company company NN 1925 1598 20 of of IN 1925 1598 21 ordnance ordnance NN 1925 1598 22 , , , 1925 1598 23 who who WP 1925 1598 24 were be VBD 1925 1598 25 ordered order VBN 1925 1598 26 to to TO 1925 1598 27 keep keep VB 1925 1598 28 a a DT 1925 1598 29 sharp sharp JJ 1925 1598 30 lookout lookout NN 1925 1598 31 in in IN 1925 1598 32 the the DT 1925 1598 33 side side NN 1925 1598 34 streets street NNS 1925 1598 35 , , , 1925 1598 36 it -PRON- PRP 1925 1598 37 was be VBD 1925 1598 38 certain certain JJ 1925 1598 39 that that IN 1925 1598 40 the the DT 1925 1598 41 unknown unknown JJ 1925 1598 42 lover lover NN 1925 1598 43 to to IN 1925 1598 44 whom whom WP 1925 1598 45 the the DT 1925 1598 46 constable constable JJ 1925 1598 47 was be VBD 1925 1598 48 indebted indebte VBN 1925 1598 49 for for IN 1925 1598 50 his -PRON- PRP$ 1925 1598 51 pair pair NN 1925 1598 52 of of IN 1925 1598 53 horns horn NNS 1925 1598 54 , , , 1925 1598 55 would would MD 1925 1598 56 be be VB 1925 1598 57 taken take VBN 1925 1598 58 warm warm JJ 1925 1598 59 , , , 1925 1598 60 when when WRB 1925 1598 61 , , , 1925 1598 62 knowing know VBG 1925 1598 63 nothing nothing NN 1925 1598 64 , , , 1925 1598 65 he -PRON- PRP 1925 1598 66 should should MD 1925 1598 67 come come VB 1925 1598 68 at at IN 1925 1598 69 the the DT 1925 1598 70 accustomed accustomed JJ 1925 1598 71 hour hour NN 1925 1598 72 of of IN 1925 1598 73 love love NN 1925 1598 74 to to TO 1925 1598 75 insolently insolently RB 1925 1598 76 plant plant VB 1925 1598 77 his -PRON- PRP$ 1925 1598 78 standard standard NN 1925 1598 79 in in IN 1925 1598 80 the the DT 1925 1598 81 heart heart NN 1925 1598 82 of of IN 1925 1598 83 the the DT 1925 1598 84 legitimate legitimate JJ 1925 1598 85 appurtenances appurtenance NNS 1925 1598 86 of of IN 1925 1598 87 the the DT 1925 1598 88 said say VBD 1925 1598 89 lord lord NNP 1925 1598 90 count count NNP 1925 1598 91 . . . 1925 1599 1 It -PRON- PRP 1925 1599 2 was be VBD 1925 1599 3 a a DT 1925 1599 4 trap trap NN 1925 1599 5 into into IN 1925 1599 6 which which WDT 1925 1599 7 the the DT 1925 1599 8 most most RBS 1925 1599 9 expert expert JJ 1925 1599 10 man man NN 1925 1599 11 would would MD 1925 1599 12 fall fall VB 1925 1599 13 unless unless IN 1925 1599 14 he -PRON- PRP 1925 1599 15 was be VBD 1925 1599 16 seriously seriously RB 1925 1599 17 protected protect VBN 1925 1599 18 by by IN 1925 1599 19 the the DT 1925 1599 20 fates fate NNS 1925 1599 21 , , , 1925 1599 22 as as IN 1925 1599 23 was be VBD 1925 1599 24 the the DT 1925 1599 25 good good JJ 1925 1599 26 St. St. NNP 1925 1599 27 Peter Peter NNP 1925 1599 28 by by IN 1925 1599 29 the the DT 1925 1599 30 Saviour Saviour NNP 1925 1599 31 when when WRB 1925 1599 32 he -PRON- PRP 1925 1599 33 prevented prevent VBD 1925 1599 34 him -PRON- PRP 1925 1599 35 going go VBG 1925 1599 36 to to IN 1925 1599 37 the the DT 1925 1599 38 bottom bottom NN 1925 1599 39 of of IN 1925 1599 40 the the DT 1925 1599 41 sea sea NN 1925 1599 42 the the DT 1925 1599 43 day day NN 1925 1599 44 when when WRB 1925 1599 45 they -PRON- PRP 1925 1599 46 had have VBD 1925 1599 47 a a DT 1925 1599 48 fancy fancy NN 1925 1599 49 to to TO 1925 1599 50 try try VB 1925 1599 51 if if IN 1925 1599 52 the the DT 1925 1599 53 sea sea NN 1925 1599 54 were be VBD 1925 1599 55 as as RB 1925 1599 56 solid solid JJ 1925 1599 57 as as IN 1925 1599 58 terra terra FW 1925 1599 59 firma firma FW 1925 1599 60 . . . 1925 1600 1 The the DT 1925 1600 2 constable constable JJ 1925 1600 3 had have VBD 1925 1600 4 business business NN 1925 1600 5 with with IN 1925 1600 6 the the DT 1925 1600 7 inhabitants inhabitant NNS 1925 1600 8 of of IN 1925 1600 9 Poissy Poissy NNP 1925 1600 10 , , , 1925 1600 11 and and CC 1925 1600 12 was be VBD 1925 1600 13 obliged oblige VBN 1925 1600 14 to to TO 1925 1600 15 be be VB 1925 1600 16 in in IN 1925 1600 17 the the DT 1925 1600 18 saddle saddle NN 1925 1600 19 after after IN 1925 1600 20 dinner dinner NN 1925 1600 21 , , , 1925 1600 22 so so IN 1925 1600 23 that that IN 1925 1600 24 , , , 1925 1600 25 knowing know VBG 1925 1600 26 his -PRON- PRP$ 1925 1600 27 intention intention NN 1925 1600 28 , , , 1925 1600 29 the the DT 1925 1600 30 poor poor JJ 1925 1600 31 Countess Countess NNP 1925 1600 32 Bonne Bonne NNP 1925 1600 33 determined determine VBD 1925 1600 34 at at IN 1925 1600 35 night night NN 1925 1600 36 to to TO 1925 1600 37 invite invite VB 1925 1600 38 her -PRON- PRP$ 1925 1600 39 young young JJ 1925 1600 40 gallant gallant NN 1925 1600 41 to to IN 1925 1600 42 that that DT 1925 1600 43 charming charming JJ 1925 1600 44 duel duel NN 1925 1600 45 in in IN 1925 1600 46 which which WDT 1925 1600 47 she -PRON- PRP 1925 1600 48 was be VBD 1925 1600 49 always always RB 1925 1600 50 the the DT 1925 1600 51 stronger strong JJR 1925 1600 52 . . . 1925 1601 1 While while IN 1925 1601 2 the the DT 1925 1601 3 constable constable JJ 1925 1601 4 was be VBD 1925 1601 5 making make VBG 1925 1601 6 round round IN 1925 1601 7 his -PRON- PRP$ 1925 1601 8 hotel hotel NN 1925 1601 9 a a DT 1925 1601 10 girdle girdle NN 1925 1601 11 of of IN 1925 1601 12 spies spy NNS 1925 1601 13 and and CC 1925 1601 14 of of IN 1925 1601 15 death death NN 1925 1601 16 , , , 1925 1601 17 and and CC 1925 1601 18 hiding hide VBG 1925 1601 19 his -PRON- PRP$ 1925 1601 20 people people NNS 1925 1601 21 near near IN 1925 1601 22 the the DT 1925 1601 23 postern postern NNP 1925 1601 24 to to TO 1925 1601 25 seize seize VB 1925 1601 26 the the DT 1925 1601 27 gallant gallant NN 1925 1601 28 as as IN 1925 1601 29 he -PRON- PRP 1925 1601 30 came come VBD 1925 1601 31 out out RP 1925 1601 32 , , , 1925 1601 33 not not RB 1925 1601 34 knowing know VBG 1925 1601 35 where where WRB 1925 1601 36 he -PRON- PRP 1925 1601 37 would would MD 1925 1601 38 spring spring VB 1925 1601 39 from from IN 1925 1601 40 , , , 1925 1601 41 his -PRON- PRP$ 1925 1601 42 wife wife NN 1925 1601 43 was be VBD 1925 1601 44 not not RB 1925 1601 45 amusing amuse VBG 1925 1601 46 herself -PRON- PRP 1925 1601 47 by by IN 1925 1601 48 threading thread VBG 1925 1601 49 peas pea NNS 1925 1601 50 nor nor CC 1925 1601 51 seeking seek VBG 1925 1601 52 black black JJ 1925 1601 53 cows cow NNS 1925 1601 54 in in IN 1925 1601 55 the the DT 1925 1601 56 embers ember NNS 1925 1601 57 . . . 1925 1602 1 First first RB 1925 1602 2 , , , 1925 1602 3 the the DT 1925 1602 4 maid maid NN 1925 1602 5 - - HYPH 1925 1602 6 servant servant NN 1925 1602 7 who who WP 1925 1602 8 had have VBD 1925 1602 9 been be VBN 1925 1602 10 stuck stick VBN 1925 1602 11 , , , 1925 1602 12 unstuck unstuck JJ 1925 1602 13 herself -PRON- PRP 1925 1602 14 and and CC 1925 1602 15 dragged drag VBD 1925 1602 16 herself -PRON- PRP 1925 1602 17 to to IN 1925 1602 18 her -PRON- PRP$ 1925 1602 19 mistress mistress NN 1925 1602 20 ; ; : 1925 1602 21 she -PRON- PRP 1925 1602 22 told tell VBD 1925 1602 23 her -PRON- PRP 1925 1602 24 that that IN 1925 1602 25 her -PRON- PRP$ 1925 1602 26 outraged outraged JJ 1925 1602 27 lord lord NNP 1925 1602 28 knew know VBD 1925 1602 29 nothing nothing NN 1925 1602 30 , , , 1925 1602 31 and and CC 1925 1602 32 that that IN 1925 1602 33 before before IN 1925 1602 34 giving give VBG 1925 1602 35 up up RP 1925 1602 36 the the DT 1925 1602 37 ghost ghost NN 1925 1602 38 she -PRON- PRP 1925 1602 39 would would MD 1925 1602 40 comfort comfort VB 1925 1602 41 her -PRON- PRP$ 1925 1602 42 dear dear JJ 1925 1602 43 mistress mistress NN 1925 1602 44 by by IN 1925 1602 45 assuring assure VBG 1925 1602 46 her -PRON- PRP 1925 1602 47 that that IN 1925 1602 48 she -PRON- PRP 1925 1602 49 could could MD 1925 1602 50 have have VB 1925 1602 51 perfect perfect JJ 1925 1602 52 confidence confidence NN 1925 1602 53 in in IN 1925 1602 54 her -PRON- PRP$ 1925 1602 55 sister sister NN 1925 1602 56 , , , 1925 1602 57 who who WP 1925 1602 58 was be VBD 1925 1602 59 laundress laundress JJ 1925 1602 60 in in IN 1925 1602 61 the the DT 1925 1602 62 hotel hotel NN 1925 1602 63 , , , 1925 1602 64 and and CC 1925 1602 65 was be VBD 1925 1602 66 willing willing JJ 1925 1602 67 to to TO 1925 1602 68 let let VB 1925 1602 69 herself -PRON- PRP 1925 1602 70 be be VB 1925 1602 71 chopped chop VBN 1925 1602 72 up up RP 1925 1602 73 as as RB 1925 1602 74 small small JJ 1925 1602 75 as as IN 1925 1602 76 sausage sausage NN 1925 1602 77 - - HYPH 1925 1602 78 meat meat NN 1925 1602 79 to to TO 1925 1602 80 please please VB 1925 1602 81 Madame Madame NNP 1925 1602 82 . . . 1925 1603 1 That that IN 1925 1603 2 she -PRON- PRP 1925 1603 3 was be VBD 1925 1603 4 the the DT 1925 1603 5 most most RBS 1925 1603 6 adroit adroit JJ 1925 1603 7 and and CC 1925 1603 8 roguish roguish JJ 1925 1603 9 woman woman NN 1925 1603 10 in in IN 1925 1603 11 the the DT 1925 1603 12 neighbourhood neighbourhood NN 1925 1603 13 , , , 1925 1603 14 and and CC 1925 1603 15 renowned renowne VBN 1925 1603 16 from from IN 1925 1603 17 the the DT 1925 1603 18 council council NN 1925 1603 19 chamber chamber NN 1925 1603 20 to to IN 1925 1603 21 the the DT 1925 1603 22 Trahoir Trahoir NNP 1925 1603 23 cross cross NN 1925 1603 24 among among IN 1925 1603 25 the the DT 1925 1603 26 common common JJ 1925 1603 27 people people NNS 1925 1603 28 , , , 1925 1603 29 and and CC 1925 1603 30 fertile fertile JJ 1925 1603 31 in in IN 1925 1603 32 invention invention NN 1925 1603 33 for for IN 1925 1603 34 the the DT 1925 1603 35 desperate desperate JJ 1925 1603 36 cases case NNS 1925 1603 37 of of IN 1925 1603 38 love love NN 1925 1603 39 . . . 1925 1604 1 Then then RB 1925 1604 2 , , , 1925 1604 3 while while IN 1925 1604 4 weeping weep VBG 1925 1604 5 for for IN 1925 1604 6 the the DT 1925 1604 7 decease decease NN 1925 1604 8 of of IN 1925 1604 9 her -PRON- PRP$ 1925 1604 10 good good JJ 1925 1604 11 chamber chamber NN 1925 1604 12 woman woman NN 1925 1604 13 , , , 1925 1604 14 the the DT 1925 1604 15 countess countess NN 1925 1604 16 sent send VBD 1925 1604 17 for for IN 1925 1604 18 the the DT 1925 1604 19 laundress laundress NN 1925 1604 20 , , , 1925 1604 21 made make VBD 1925 1604 22 her -PRON- PRP 1925 1604 23 leave leave VB 1925 1604 24 her -PRON- PRP$ 1925 1604 25 tubs tub NNS 1925 1604 26 and and CC 1925 1604 27 join join VB 1925 1604 28 her -PRON- PRP 1925 1604 29 in in IN 1925 1604 30 rummaging rummage VBG 1925 1604 31 the the DT 1925 1604 32 bag bag NN 1925 1604 33 of of IN 1925 1604 34 good good JJ 1925 1604 35 tricks trick NNS 1925 1604 36 , , , 1925 1604 37 wishing wish VBG 1925 1604 38 to to TO 1925 1604 39 save save VB 1925 1604 40 Savoisy Savoisy NNP 1925 1604 41 , , , 1925 1604 42 even even RB 1925 1604 43 at at IN 1925 1604 44 the the DT 1925 1604 45 price price NN 1925 1604 46 of of IN 1925 1604 47 her -PRON- PRP$ 1925 1604 48 future future JJ 1925 1604 49 salvation salvation NN 1925 1604 50 . . . 1925 1605 1 First first RB 1925 1605 2 of of IN 1925 1605 3 all all PDT 1925 1605 4 the the DT 1925 1605 5 two two CD 1925 1605 6 women woman NNS 1925 1605 7 determined determine VBD 1925 1605 8 to to TO 1925 1605 9 let let VB 1925 1605 10 him -PRON- PRP 1925 1605 11 know know VB 1925 1605 12 their -PRON- PRP$ 1925 1605 13 lord lord NNP 1925 1605 14 and and CC 1925 1605 15 master master NNP 1925 1605 16 's 's POS 1925 1605 17 suspicion suspicion NN 1925 1605 18 , , , 1925 1605 19 and and CC 1925 1605 20 beg beg VB 1925 1605 21 him -PRON- PRP 1925 1605 22 to to TO 1925 1605 23 be be VB 1925 1605 24 careful careful JJ 1925 1605 25 . . . 1925 1606 1 Now now RB 1925 1606 2 behold behold VB 1925 1606 3 the the DT 1925 1606 4 good good JJ 1925 1606 5 washerwoman washerwoman NN 1925 1606 6 who who WP 1925 1606 7 , , , 1925 1606 8 carrying carry VBG 1925 1606 9 her -PRON- PRP$ 1925 1606 10 tub tub NN 1925 1606 11 like like IN 1925 1606 12 a a DT 1925 1606 13 mule mule JJ 1925 1606 14 , , , 1925 1606 15 attempts attempt VBZ 1925 1606 16 to to TO 1925 1606 17 leave leave VB 1925 1606 18 the the DT 1925 1606 19 hotel hotel NN 1925 1606 20 . . . 1925 1607 1 But but CC 1925 1607 2 at at IN 1925 1607 3 the the DT 1925 1607 4 porch porch NN 1925 1607 5 she -PRON- PRP 1925 1607 6 found find VBD 1925 1607 7 a a DT 1925 1607 8 man man NN 1925 1607 9 - - HYPH 1925 1607 10 at at IN 1925 1607 11 - - HYPH 1925 1607 12 arms arm NNS 1925 1607 13 who who WP 1925 1607 14 turned turn VBD 1925 1607 15 a a DT 1925 1607 16 deaf deaf JJ 1925 1607 17 ear ear NN 1925 1607 18 to to IN 1925 1607 19 all all PDT 1925 1607 20 the the DT 1925 1607 21 blandishments blandishment NNS 1925 1607 22 of of IN 1925 1607 23 the the DT 1925 1607 24 wash wash NN 1925 1607 25 - - HYPH 1925 1607 26 tub tub NNP 1925 1607 27 . . . 1925 1608 1 Then then RB 1925 1608 2 she -PRON- PRP 1925 1608 3 resolved resolve VBD 1925 1608 4 , , , 1925 1608 5 from from IN 1925 1608 6 her -PRON- PRP$ 1925 1608 7 great great JJ 1925 1608 8 devotion devotion NN 1925 1608 9 , , , 1925 1608 10 to to TO 1925 1608 11 take take VB 1925 1608 12 the the DT 1925 1608 13 soldier soldier NN 1925 1608 14 on on IN 1925 1608 15 his -PRON- PRP$ 1925 1608 16 weak weak JJ 1925 1608 17 side side NN 1925 1608 18 , , , 1925 1608 19 and and CC 1925 1608 20 she -PRON- PRP 1925 1608 21 tickled tickle VBD 1925 1608 22 him -PRON- PRP 1925 1608 23 so so RB 1925 1608 24 with with IN 1925 1608 25 her -PRON- PRP 1925 1608 26 fondling fondling NN 1925 1608 27 that that IN 1925 1608 28 he -PRON- PRP 1925 1608 29 romped romp VBD 1925 1608 30 very very RB 1925 1608 31 well well RB 1925 1608 32 with with IN 1925 1608 33 her -PRON- PRP 1925 1608 34 , , , 1925 1608 35 although although IN 1925 1608 36 he -PRON- PRP 1925 1608 37 was be VBD 1925 1608 38 armour armour NN 1925 1608 39 - - HYPH 1925 1608 40 plated plate VBN 1925 1608 41 ready ready JJ 1925 1608 42 for for IN 1925 1608 43 battle battle NN 1925 1608 44 ; ; : 1925 1608 45 but but CC 1925 1608 46 when when WRB 1925 1608 47 the the DT 1925 1608 48 game game NN 1925 1608 49 was be VBD 1925 1608 50 over over IN 1925 1608 51 he -PRON- PRP 1925 1608 52 still still RB 1925 1608 53 refused refuse VBD 1925 1608 54 to to TO 1925 1608 55 let let VB 1925 1608 56 her -PRON- PRP 1925 1608 57 go go VB 1925 1608 58 into into IN 1925 1608 59 the the DT 1925 1608 60 street street NN 1925 1608 61 and and CC 1925 1608 62 although although IN 1925 1608 63 she -PRON- PRP 1925 1608 64 tried try VBD 1925 1608 65 to to TO 1925 1608 66 get get VB 1925 1608 67 herself -PRON- PRP 1925 1608 68 a a DT 1925 1608 69 passport passport NN 1925 1608 70 sealed seal VBN 1925 1608 71 by by IN 1925 1608 72 some some DT 1925 1608 73 of of IN 1925 1608 74 the the DT 1925 1608 75 handsomest handsome JJS 1925 1608 76 , , , 1925 1608 77 believing believe VBG 1925 1608 78 them -PRON- PRP 1925 1608 79 more more RBR 1925 1608 80 gallant gallant JJ 1925 1608 81 : : : 1925 1608 82 neither neither CC 1925 1608 83 the the DT 1925 1608 84 archers archer NNS 1925 1608 85 , , , 1925 1608 86 men man NNS 1925 1608 87 - - HYPH 1925 1608 88 at at IN 1925 1608 89 - - HYPH 1925 1608 90 arms arm NNS 1925 1608 91 , , , 1925 1608 92 nor nor CC 1925 1608 93 others other NNS 1925 1608 94 , , , 1925 1608 95 dared dare VBD 1925 1608 96 open open JJ 1925 1608 97 for for IN 1925 1608 98 her -PRON- PRP 1925 1608 99 the the DT 1925 1608 100 smallest small JJS 1925 1608 101 entrance entrance NN 1925 1608 102 of of IN 1925 1608 103 the the DT 1925 1608 104 house house NN 1925 1608 105 . . . 1925 1609 1 " " `` 1925 1609 2 You -PRON- PRP 1925 1609 3 are be VBP 1925 1609 4 wicked wicked JJ 1925 1609 5 and and CC 1925 1609 6 ungrateful ungrateful JJ 1925 1609 7 wretches wretch NNS 1925 1609 8 , , , 1925 1609 9 " " '' 1925 1609 10 said say VBD 1925 1609 11 she -PRON- PRP 1925 1609 12 , , , 1925 1609 13 " " `` 1925 1609 14 not not RB 1925 1609 15 to to TO 1925 1609 16 render render VB 1925 1609 17 me -PRON- PRP 1925 1609 18 a a DT 1925 1609 19 like like JJ 1925 1609 20 service service NN 1925 1609 21 . . . 1925 1609 22 " " '' 1925 1610 1 Luckily luckily RB 1925 1610 2 at at IN 1925 1610 3 this this DT 1925 1610 4 employment employment NN 1925 1610 5 she -PRON- PRP 1925 1610 6 learned learn VBD 1925 1610 7 everything everything NN 1925 1610 8 , , , 1925 1610 9 and and CC 1925 1610 10 came come VBD 1925 1610 11 back back RB 1925 1610 12 in in IN 1925 1610 13 great great JJ 1925 1610 14 haste haste NN 1925 1610 15 to to IN 1925 1610 16 her -PRON- PRP$ 1925 1610 17 mistress mistress NN 1925 1610 18 , , , 1925 1610 19 to to IN 1925 1610 20 whom whom WP 1925 1610 21 she -PRON- PRP 1925 1610 22 recounted recount VBD 1925 1610 23 the the DT 1925 1610 24 strange strange JJ 1925 1610 25 machinations machination NNS 1925 1610 26 of of IN 1925 1610 27 the the DT 1925 1610 28 count count NN 1925 1610 29 . . . 1925 1611 1 The the DT 1925 1611 2 two two CD 1925 1611 3 women woman NNS 1925 1611 4 held hold VBD 1925 1611 5 a a DT 1925 1611 6 fresh fresh JJ 1925 1611 7 council council NN 1925 1611 8 and and CC 1925 1611 9 had have VBD 1925 1611 10 not not RB 1925 1611 11 considered consider VBN 1925 1611 12 , , , 1925 1611 13 the the DT 1925 1611 14 time time NN 1925 1611 15 it -PRON- PRP 1925 1611 16 takes take VBZ 1925 1611 17 to to TO 1925 1611 18 sing sing VB 1925 1611 19 _ _ NNP 1925 1611 20 Alleluia Alleluia NNP 1925 1611 21 _ _ NNP 1925 1611 22 , , , 1925 1611 23 twice twice RB 1925 1611 24 , , , 1925 1611 25 these these DT 1925 1611 26 warlike warlike JJ 1925 1611 27 appearances appearance NNS 1925 1611 28 , , , 1925 1611 29 watches watch NNS 1925 1611 30 , , , 1925 1611 31 defences defence NNS 1925 1611 32 , , , 1925 1611 33 and and CC 1925 1611 34 equivocal equivocal JJ 1925 1611 35 , , , 1925 1611 36 specious specious JJ 1925 1611 37 , , , 1925 1611 38 and and CC 1925 1611 39 diabolical diabolical JJ 1925 1611 40 orders order NNS 1925 1611 41 and and CC 1925 1611 42 dispositions disposition NNS 1925 1611 43 before before IN 1925 1611 44 they -PRON- PRP 1925 1611 45 recognised recognise VBD 1925 1611 46 by by IN 1925 1611 47 the the DT 1925 1611 48 sixth sixth JJ 1925 1611 49 sense sense NN 1925 1611 50 with with IN 1925 1611 51 which which WDT 1925 1611 52 all all DT 1925 1611 53 females female NNS 1925 1611 54 are be VBP 1925 1611 55 furnished furnish VBN 1925 1611 56 , , , 1925 1611 57 the the DT 1925 1611 58 special special JJ 1925 1611 59 danger danger NN 1925 1611 60 which which WDT 1925 1611 61 threatened threaten VBD 1925 1611 62 the the DT 1925 1611 63 poor poor JJ 1925 1611 64 lover lover NN 1925 1611 65 . . . 1925 1612 1 Madame Madame NNP 1925 1612 2 having have VBG 1925 1612 3 learned learn VBN 1925 1612 4 that that IN 1925 1612 5 she -PRON- PRP 1925 1612 6 alone alone RB 1925 1612 7 had have VBD 1925 1612 8 leave leave NN 1925 1612 9 to to TO 1925 1612 10 quit quit VB 1925 1612 11 the the DT 1925 1612 12 house house NN 1925 1612 13 , , , 1925 1612 14 ventured venture VBN 1925 1612 15 quickly quickly RB 1925 1612 16 to to IN 1925 1612 17 profit profit VB 1925 1612 18 by by IN 1925 1612 19 her -PRON- PRP 1925 1612 20 right right NN 1925 1612 21 , , , 1925 1612 22 but but CC 1925 1612 23 she -PRON- PRP 1925 1612 24 did do VBD 1925 1612 25 not not RB 1925 1612 26 go go VB 1925 1612 27 the the DT 1925 1612 28 length length NN 1925 1612 29 of of IN 1925 1612 30 a a DT 1925 1612 31 bow bow NN 1925 1612 32 - - HYPH 1925 1612 33 shot shot NN 1925 1612 34 , , , 1925 1612 35 since since IN 1925 1612 36 the the DT 1925 1612 37 constable constable JJ 1925 1612 38 had have VBD 1925 1612 39 ordered order VBN 1925 1612 40 four four CD 1925 1612 41 of of IN 1925 1612 42 his -PRON- PRP$ 1925 1612 43 pages page NNS 1925 1612 44 to to TO 1925 1612 45 be be VB 1925 1612 46 always always RB 1925 1612 47 on on IN 1925 1612 48 duty duty NN 1925 1612 49 ready ready JJ 1925 1612 50 to to TO 1925 1612 51 accompany accompany VB 1925 1612 52 the the DT 1925 1612 53 countess countess NN 1925 1612 54 , , , 1925 1612 55 and and CC 1925 1612 56 two two CD 1925 1612 57 of of IN 1925 1612 58 the the DT 1925 1612 59 ensigns ensign NNS 1925 1612 60 of of IN 1925 1612 61 his -PRON- PRP$ 1925 1612 62 company company NN 1925 1612 63 not not RB 1925 1612 64 to to TO 1925 1612 65 leave leave VB 1925 1612 66 her -PRON- PRP 1925 1612 67 . . . 1925 1613 1 Then then RB 1925 1613 2 the the DT 1925 1613 3 poor poor JJ 1925 1613 4 lady lady NN 1925 1613 5 returned return VBD 1925 1613 6 to to IN 1925 1613 7 her -PRON- PRP$ 1925 1613 8 chamber chamber NN 1925 1613 9 , , , 1925 1613 10 weeping weep VBG 1925 1613 11 as as RB 1925 1613 12 much much RB 1925 1613 13 as as IN 1925 1613 14 all all PDT 1925 1613 15 the the DT 1925 1613 16 Magdalens Magdalens NNP 1925 1613 17 one one NN 1925 1613 18 sees see VBZ 1925 1613 19 in in IN 1925 1613 20 the the DT 1925 1613 21 church church NN 1925 1613 22 pictures picture NNS 1925 1613 23 , , , 1925 1613 24 could could MD 1925 1613 25 weep weep VB 1925 1613 26 together together RB 1925 1613 27 . . . 1925 1614 1 " " `` 1925 1614 2 Alas alas UH 1925 1614 3 ! ! . 1925 1614 4 " " '' 1925 1615 1 said say VBD 1925 1615 2 she -PRON- PRP 1925 1615 3 , , , 1925 1615 4 " " `` 1925 1615 5 my -PRON- PRP$ 1925 1615 6 lover lover NN 1925 1615 7 must must MD 1925 1615 8 then then RB 1925 1615 9 be be VB 1925 1615 10 killed kill VBN 1925 1615 11 , , , 1925 1615 12 and and CC 1925 1615 13 I -PRON- PRP 1925 1615 14 shall shall MD 1925 1615 15 never never RB 1925 1615 16 see see VB 1925 1615 17 him -PRON- PRP 1925 1615 18 again again RB 1925 1615 19 ! ! . 1925 1616 1 . . . 1925 1617 1 . . . 1925 1618 1 . . . 1925 1619 1 he -PRON- PRP 1925 1619 2 whose whose WP$ 1925 1619 3 words word NNS 1925 1619 4 were be VBD 1925 1619 5 so so RB 1925 1619 6 sweet sweet JJ 1925 1619 7 , , , 1925 1619 8 whose whose WP$ 1925 1619 9 manners manner NNS 1925 1619 10 were be VBD 1925 1619 11 so so RB 1925 1619 12 graceful graceful JJ 1925 1619 13 , , , 1925 1619 14 that that DT 1925 1619 15 lovely lovely JJ 1925 1619 16 head head NN 1925 1619 17 that that WDT 1925 1619 18 had have VBD 1925 1619 19 so so RB 1925 1619 20 often often RB 1925 1619 21 rested rest VBN 1925 1619 22 on on IN 1925 1619 23 my -PRON- PRP$ 1925 1619 24 knees knee NNS 1925 1619 25 , , , 1925 1619 26 will will MD 1925 1619 27 now now RB 1925 1619 28 be be VB 1925 1619 29 bruised bruise VBN 1925 1619 30 . . . 1925 1620 1 . . . 1925 1621 1 . . . 1925 1622 1 What what WP 1925 1622 2 ! ! . 1925 1623 1 Can Can MD 1925 1623 2 I -PRON- PRP 1925 1623 3 not not RB 1925 1623 4 throw throw VB 1925 1623 5 to to IN 1925 1623 6 my -PRON- PRP$ 1925 1623 7 husband husband NN 1925 1623 8 an an DT 1925 1623 9 empty empty JJ 1925 1623 10 and and CC 1925 1623 11 valueless valueless JJ 1925 1623 12 head head NN 1925 1623 13 in in IN 1925 1623 14 place place NN 1925 1623 15 of of IN 1925 1623 16 the the DT 1925 1623 17 one one CD 1925 1623 18 full full JJ 1925 1623 19 of of IN 1925 1623 20 charms charm NNS 1925 1623 21 and and CC 1925 1623 22 worth worth JJ 1925 1623 23 . . . 1925 1624 1 . . . 1925 1625 1 . . . 1925 1626 1 a a DT 1925 1626 2 rank rank NN 1925 1626 3 head head NN 1925 1626 4 for for IN 1925 1626 5 a a DT 1925 1626 6 sweet sweet JJ 1925 1626 7 - - HYPH 1925 1626 8 smelling smell VBG 1925 1626 9 one one CD 1925 1626 10 ; ; : 1925 1626 11 a a DT 1925 1626 12 hated hate VBN 1925 1626 13 head head NN 1925 1626 14 for for IN 1925 1626 15 a a DT 1925 1626 16 head head NN 1925 1626 17 of of IN 1925 1626 18 love love NN 1925 1626 19 . . . 1925 1626 20 " " '' 1925 1627 1 " " `` 1925 1627 2 Ah ah UH 1925 1627 3 , , , 1925 1627 4 Madame Madame NNP 1925 1627 5 ! ! . 1925 1627 6 " " '' 1925 1628 1 cried cry VBD 1925 1628 2 the the DT 1925 1628 3 washerwoman washerwoman NN 1925 1628 4 , , , 1925 1628 5 " " `` 1925 1628 6 suppose suppose VBP 1925 1628 7 we -PRON- PRP 1925 1628 8 dress dress VBP 1925 1628 9 up up RP 1925 1628 10 in in IN 1925 1628 11 the the DT 1925 1628 12 garments garment NNS 1925 1628 13 of of IN 1925 1628 14 a a DT 1925 1628 15 nobleman nobleman NN 1925 1628 16 , , , 1925 1628 17 the the DT 1925 1628 18 steward steward NN 1925 1628 19 's 's POS 1925 1628 20 son son NN 1925 1628 21 who who WP 1925 1628 22 is be VBZ 1925 1628 23 mad mad JJ 1925 1628 24 for for IN 1925 1628 25 me -PRON- PRP 1925 1628 26 , , , 1925 1628 27 and and CC 1925 1628 28 wearies weary VBZ 1925 1628 29 me -PRON- PRP 1925 1628 30 much much RB 1925 1628 31 , , , 1925 1628 32 and and CC 1925 1628 33 having have VBG 1925 1628 34 thus thus RB 1925 1628 35 accoutered accouter VBN 1925 1628 36 him -PRON- PRP 1925 1628 37 , , , 1925 1628 38 we -PRON- PRP 1925 1628 39 push push VBP 1925 1628 40 him -PRON- PRP 1925 1628 41 out out RP 1925 1628 42 through through IN 1925 1628 43 the the DT 1925 1628 44 postern postern NN 1925 1628 45 . . . 1925 1628 46 " " '' 1925 1629 1 Thereupon thereupon RB 1925 1629 2 the the DT 1925 1629 3 two two CD 1925 1629 4 women woman NNS 1925 1629 5 looked look VBD 1925 1629 6 at at IN 1925 1629 7 each each DT 1925 1629 8 other other JJ 1925 1629 9 with with IN 1925 1629 10 assassinating assassinate VBG 1925 1629 11 eyes eye NNS 1925 1629 12 . . . 1925 1630 1 " " `` 1925 1630 2 This this DT 1925 1630 3 marplot marplot NN 1925 1630 4 , , , 1925 1630 5 " " '' 1925 1630 6 said say VBD 1925 1630 7 she -PRON- PRP 1925 1630 8 , , , 1925 1630 9 " " `` 1925 1630 10 once once RB 1925 1630 11 slain slain VBP 1925 1630 12 , , , 1925 1630 13 all all PDT 1925 1630 14 those those DT 1925 1630 15 soldiers soldier NNS 1925 1630 16 will will MD 1925 1630 17 fly fly VB 1925 1630 18 away away RB 1925 1630 19 like like IN 1925 1630 20 geese geese NNP 1925 1630 21 . . . 1925 1630 22 " " '' 1925 1631 1 " " `` 1925 1631 2 Yes yes UH 1925 1631 3 , , , 1925 1631 4 but but CC 1925 1631 5 will will MD 1925 1631 6 not not RB 1925 1631 7 the the DT 1925 1631 8 count count NN 1925 1631 9 recognise recognise VB 1925 1631 10 the the DT 1925 1631 11 wretch wretch NN 1925 1631 12 ? ? . 1925 1631 13 " " '' 1925 1632 1 And and CC 1925 1632 2 the the DT 1925 1632 3 countess countess JJ 1925 1632 4 , , , 1925 1632 5 striking strike VBG 1925 1632 6 her -PRON- PRP$ 1925 1632 7 breast breast NN 1925 1632 8 , , , 1925 1632 9 exclaimed exclaimed NNP 1925 1632 10 , , , 1925 1632 11 shaking shake VBG 1925 1632 12 her -PRON- PRP$ 1925 1632 13 head head NN 1925 1632 14 , , , 1925 1632 15 " " '' 1925 1632 16 No no UH 1925 1632 17 , , , 1925 1632 18 no no UH 1925 1632 19 , , , 1925 1632 20 my -PRON- PRP$ 1925 1632 21 dear dear NN 1925 1632 22 , , , 1925 1632 23 here here RB 1925 1632 24 it -PRON- PRP 1925 1632 25 is be VBZ 1925 1632 26 noble noble JJ 1925 1632 27 blood blood NN 1925 1632 28 that that WDT 1925 1632 29 must must MD 1925 1632 30 be be VB 1925 1632 31 spilt spill VBN 1925 1632 32 without without IN 1925 1632 33 stint stint NN 1925 1632 34 . . . 1925 1632 35 " " '' 1925 1633 1 Then then RB 1925 1633 2 she -PRON- PRP 1925 1633 3 thought think VBD 1925 1633 4 a a DT 1925 1633 5 little little JJ 1925 1633 6 , , , 1925 1633 7 and and CC 1925 1633 8 jumping jump VBG 1925 1633 9 with with IN 1925 1633 10 joy joy NN 1925 1633 11 , , , 1925 1633 12 suddenly suddenly RB 1925 1633 13 kissed kiss VBD 1925 1633 14 the the DT 1925 1633 15 laundress laundress NN 1925 1633 16 , , , 1925 1633 17 saying say VBG 1925 1633 18 , , , 1925 1633 19 " " `` 1925 1633 20 Because because IN 1925 1633 21 I -PRON- PRP 1925 1633 22 have have VBP 1925 1633 23 saved save VBN 1925 1633 24 my -PRON- PRP$ 1925 1633 25 lover lover NN 1925 1633 26 's 's POS 1925 1633 27 life life NN 1925 1633 28 by by IN 1925 1633 29 your -PRON- PRP$ 1925 1633 30 counsel counsel NN 1925 1633 31 , , , 1925 1633 32 I -PRON- PRP 1925 1633 33 will will MD 1925 1633 34 pay pay VB 1925 1633 35 you -PRON- PRP 1925 1633 36 for for IN 1925 1633 37 his -PRON- PRP$ 1925 1633 38 life life NN 1925 1633 39 until until IN 1925 1633 40 death death NN 1925 1633 41 . . . 1925 1633 42 " " '' 1925 1634 1 Thereupon thereupon RB 1925 1634 2 the the DT 1925 1634 3 countess countess NN 1925 1634 4 dried dry VBD 1925 1634 5 her -PRON- PRP$ 1925 1634 6 tears tear NNS 1925 1634 7 , , , 1925 1634 8 put put VBN 1925 1634 9 on on IN 1925 1634 10 the the DT 1925 1634 11 face face NN 1925 1634 12 of of IN 1925 1634 13 a a DT 1925 1634 14 bride bride NN 1925 1634 15 , , , 1925 1634 16 took take VBD 1925 1634 17 her -PRON- PRP$ 1925 1634 18 little little JJ 1925 1634 19 bag bag NN 1925 1634 20 and and CC 1925 1634 21 a a DT 1925 1634 22 prayer prayer NN 1925 1634 23 - - HYPH 1925 1634 24 book book NN 1925 1634 25 , , , 1925 1634 26 and and CC 1925 1634 27 went go VBD 1925 1634 28 towards towards IN 1925 1634 29 the the DT 1925 1634 30 Church Church NNP 1925 1634 31 of of IN 1925 1634 32 St. St. NNP 1925 1634 33 Pol Pol NNP 1925 1634 34 whose whose WP$ 1925 1634 35 bells bell NNS 1925 1634 36 she -PRON- PRP 1925 1634 37 heard hear VBD 1925 1634 38 ringing ring VBG 1925 1634 39 , , , 1925 1634 40 seeing see VBG 1925 1634 41 that that IN 1925 1634 42 the the DT 1925 1634 43 last last JJ 1925 1634 44 Mass Mass NNP 1925 1634 45 was be VBD 1925 1634 46 about about JJ 1925 1634 47 to to TO 1925 1634 48 be be VB 1925 1634 49 said say VBN 1925 1634 50 . . . 1925 1635 1 In in IN 1925 1635 2 this this DT 1925 1635 3 sweet sweet JJ 1925 1635 4 devotion devotion NN 1925 1635 5 the the DT 1925 1635 6 countess countess NN 1925 1635 7 never never RB 1925 1635 8 failed fail VBD 1925 1635 9 , , , 1925 1635 10 being be VBG 1925 1635 11 a a DT 1925 1635 12 showy showy JJ 1925 1635 13 woman woman NN 1925 1635 14 , , , 1925 1635 15 like like IN 1925 1635 16 all all PDT 1925 1635 17 the the DT 1925 1635 18 ladies lady NNS 1925 1635 19 of of IN 1925 1635 20 the the DT 1925 1635 21 court court NN 1925 1635 22 . . . 1925 1636 1 Now now RB 1925 1636 2 this this DT 1925 1636 3 was be VBD 1925 1636 4 called call VBN 1925 1636 5 the the DT 1925 1636 6 full full JJ 1925 1636 7 - - HYPH 1925 1636 8 dress dress NN 1925 1636 9 Mass Mass NNP 1925 1636 10 , , , 1925 1636 11 because because IN 1925 1636 12 none none NN 1925 1636 13 but but CC 1925 1636 14 fops fop NNS 1925 1636 15 , , , 1925 1636 16 fashionables fashionable NNS 1925 1636 17 , , , 1925 1636 18 young young JJ 1925 1636 19 gentlemen gentleman NNS 1925 1636 20 and and CC 1925 1636 21 ladies lady NNS 1925 1636 22 puffed puff VBD 1925 1636 23 out out RP 1925 1636 24 and and CC 1925 1636 25 highly highly RB 1925 1636 26 scented scent VBN 1925 1636 27 , , , 1925 1636 28 were be VBD 1925 1636 29 to to TO 1925 1636 30 be be VB 1925 1636 31 met meet VBN 1925 1636 32 there there RB 1925 1636 33 . . . 1925 1637 1 In in IN 1925 1637 2 fact fact NN 1925 1637 3 no no DT 1925 1637 4 dresses dress NNS 1925 1637 5 was be VBD 1925 1637 6 seen see VBN 1925 1637 7 there there RB 1925 1637 8 without without IN 1925 1637 9 armorial armorial JJ 1925 1637 10 bearings bearing NNS 1925 1637 11 , , , 1925 1637 12 and and CC 1925 1637 13 no no DT 1925 1637 14 spurs spur NNS 1925 1637 15 that that WDT 1925 1637 16 were be VBD 1925 1637 17 not not RB 1925 1637 18 gilt gilt JJ 1925 1637 19 . . . 1925 1638 1 So so RB 1925 1638 2 the the DT 1925 1638 3 Countess Countess NNP 1925 1638 4 of of IN 1925 1638 5 Bonne Bonne NNP 1925 1638 6 departed depart VBD 1925 1638 7 , , , 1925 1638 8 leaving leave VBG 1925 1638 9 at at IN 1925 1638 10 the the DT 1925 1638 11 hotel hotel NN 1925 1638 12 the the DT 1925 1638 13 laundress laundress NN 1925 1638 14 much much RB 1925 1638 15 astonished astonished JJ 1925 1638 16 , , , 1925 1638 17 and and CC 1925 1638 18 charged charge VBN 1925 1638 19 to to TO 1925 1638 20 keep keep VB 1925 1638 21 her -PRON- PRP$ 1925 1638 22 eyes eye NNS 1925 1638 23 about about IN 1925 1638 24 her -PRON- PRP 1925 1638 25 , , , 1925 1638 26 and and CC 1925 1638 27 came come VBD 1925 1638 28 with with IN 1925 1638 29 great great JJ 1925 1638 30 pomp pomp NN 1925 1638 31 to to IN 1925 1638 32 the the DT 1925 1638 33 church church NN 1925 1638 34 , , , 1925 1638 35 accompanied accompany VBN 1925 1638 36 by by IN 1925 1638 37 her -PRON- PRP$ 1925 1638 38 pages page NNS 1925 1638 39 , , , 1925 1638 40 the the DT 1925 1638 41 two two CD 1925 1638 42 ensigns ensign NNS 1925 1638 43 and and CC 1925 1638 44 men man NNS 1925 1638 45 - - HYPH 1925 1638 46 at at IN 1925 1638 47 - - HYPH 1925 1638 48 arms arm NNS 1925 1638 49 . . . 1925 1639 1 It -PRON- PRP 1925 1639 2 is be VBZ 1925 1639 3 here here RB 1925 1639 4 necessary necessary JJ 1925 1639 5 to to TO 1925 1639 6 say say VB 1925 1639 7 that that IN 1925 1639 8 among among IN 1925 1639 9 the the DT 1925 1639 10 band band NN 1925 1639 11 of of IN 1925 1639 12 gallant gallant JJ 1925 1639 13 knights knight NNS 1925 1639 14 who who WP 1925 1639 15 frisked frisk VBD 1925 1639 16 round round IN 1925 1639 17 the the DT 1925 1639 18 ladies lady NNS 1925 1639 19 in in IN 1925 1639 20 church church NN 1925 1639 21 , , , 1925 1639 22 the the DT 1925 1639 23 countess countess JJ 1925 1639 24 had have VBD 1925 1639 25 more more JJR 1925 1639 26 than than IN 1925 1639 27 one one CD 1925 1639 28 whose whose WP$ 1925 1639 29 joy joy NN 1925 1639 30 she -PRON- PRP 1925 1639 31 was be VBD 1925 1639 32 , , , 1925 1639 33 and and CC 1925 1639 34 who who WP 1925 1639 35 had have VBD 1925 1639 36 given give VBN 1925 1639 37 his -PRON- PRP$ 1925 1639 38 heart heart NN 1925 1639 39 to to IN 1925 1639 40 her -PRON- PRP 1925 1639 41 , , , 1925 1639 42 after after IN 1925 1639 43 the the DT 1925 1639 44 fashion fashion NN 1925 1639 45 of of IN 1925 1639 46 youths youth NNS 1925 1639 47 who who WP 1925 1639 48 put put VBD 1925 1639 49 down down RP 1925 1639 50 enough enough RB 1925 1639 51 and and CC 1925 1639 52 to to TO 1925 1639 53 spare spare VB 1925 1639 54 upon upon IN 1925 1639 55 their -PRON- PRP$ 1925 1639 56 tablets tablet NNS 1925 1639 57 , , , 1925 1639 58 only only RB 1925 1639 59 in in IN 1925 1639 60 order order NN 1925 1639 61 to to TO 1925 1639 62 make make VB 1925 1639 63 a a DT 1925 1639 64 conquest conquest NN 1925 1639 65 of of IN 1925 1639 66 at at RB 1925 1639 67 least least RBS 1925 1639 68 one one CD 1925 1639 69 out out IN 1925 1639 70 of of IN 1925 1639 71 a a DT 1925 1639 72 great great JJ 1925 1639 73 number number NN 1925 1639 74 . . . 1925 1640 1 Among among IN 1925 1640 2 these these DT 1925 1640 3 birds bird NNS 1925 1640 4 of of IN 1925 1640 5 fine fine JJ 1925 1640 6 prey prey NN 1925 1640 7 who who WP 1925 1640 8 with with IN 1925 1640 9 open open JJ 1925 1640 10 beaks beak NNS 1925 1640 11 looked look VBD 1925 1640 12 oftener oftener RB 1925 1640 13 between between IN 1925 1640 14 the the DT 1925 1640 15 benches bench NNS 1925 1640 16 and and CC 1925 1640 17 the the DT 1925 1640 18 paternosters paternoster NNS 1925 1640 19 than than IN 1925 1640 20 towards towards IN 1925 1640 21 the the DT 1925 1640 22 altar altar NN 1925 1640 23 and and CC 1925 1640 24 the the DT 1925 1640 25 priests priest NNS 1925 1640 26 , , , 1925 1640 27 there there EX 1925 1640 28 was be VBD 1925 1640 29 one one CD 1925 1640 30 upon upon IN 1925 1640 31 whom whom WP 1925 1640 32 the the DT 1925 1640 33 countess countess NN 1925 1640 34 sometimes sometimes RB 1925 1640 35 bestowed bestow VBD 1925 1640 36 the the DT 1925 1640 37 charity charity NN 1925 1640 38 of of IN 1925 1640 39 a a DT 1925 1640 40 glance glance NN 1925 1640 41 , , , 1925 1640 42 because because IN 1925 1640 43 he -PRON- PRP 1925 1640 44 was be VBD 1925 1640 45 less less RBR 1925 1640 46 trifling trifle VBG 1925 1640 47 and and CC 1925 1640 48 more more RBR 1925 1640 49 deeply deeply RB 1925 1640 50 smitten smitten JJ 1925 1640 51 than than IN 1925 1640 52 all all PDT 1925 1640 53 the the DT 1925 1640 54 others other NNS 1925 1640 55 . . . 1925 1641 1 This this DT 1925 1641 2 one one NN 1925 1641 3 remained remain VBD 1925 1641 4 bashful bashful JJ 1925 1641 5 , , , 1925 1641 6 always always RB 1925 1641 7 stuck stick VBD 1925 1641 8 against against IN 1925 1641 9 the the DT 1925 1641 10 same same JJ 1925 1641 11 pillar pillar NN 1925 1641 12 , , , 1925 1641 13 never never RB 1925 1641 14 moving move VBG 1925 1641 15 from from IN 1925 1641 16 it -PRON- PRP 1925 1641 17 , , , 1925 1641 18 but but CC 1925 1641 19 readily readily RB 1925 1641 20 ravished ravish VBN 1925 1641 21 with with IN 1925 1641 22 the the DT 1925 1641 23 sight sight NN 1925 1641 24 alone alone RB 1925 1641 25 of of IN 1925 1641 26 this this DT 1925 1641 27 lady lady NN 1925 1641 28 whom whom WP 1925 1641 29 he -PRON- PRP 1925 1641 30 had have VBD 1925 1641 31 chosen choose VBN 1925 1641 32 as as IN 1925 1641 33 his -PRON- PRP 1925 1641 34 . . . 1925 1642 1 His -PRON- PRP$ 1925 1642 2 pale pale JJ 1925 1642 3 face face NN 1925 1642 4 was be VBD 1925 1642 5 softly softly RB 1925 1642 6 melancholy melancholy JJ 1925 1642 7 . . . 1925 1643 1 His -PRON- PRP$ 1925 1643 2 physiognomy physiognomy NN 1925 1643 3 gave give VBD 1925 1643 4 proof proof NN 1925 1643 5 of of IN 1925 1643 6 fine fine JJ 1925 1643 7 heart heart NN 1925 1643 8 , , , 1925 1643 9 one one CD 1925 1643 10 of of IN 1925 1643 11 those those DT 1925 1643 12 which which WDT 1925 1643 13 nourish nourish VBP 1925 1643 14 ardent ardent NN 1925 1643 15 passions passion NNS 1925 1643 16 and and CC 1925 1643 17 plunge plunge VB 1925 1643 18 delightedly delightedly RB 1925 1643 19 into into IN 1925 1643 20 the the DT 1925 1643 21 despairs despair NNS 1925 1643 22 of of IN 1925 1643 23 love love NN 1925 1643 24 without without IN 1925 1643 25 hope hope NN 1925 1643 26 . . . 1925 1644 1 Of of IN 1925 1644 2 these these DT 1925 1644 3 people people NNS 1925 1644 4 there there EX 1925 1644 5 are be VBP 1925 1644 6 few few JJ 1925 1644 7 , , , 1925 1644 8 because because IN 1925 1644 9 ordinarily ordinarily RB 1925 1644 10 one one NN 1925 1644 11 likes like VBZ 1925 1644 12 more more RBR 1925 1644 13 a a DT 1925 1644 14 certain certain JJ 1925 1644 15 thing thing NN 1925 1644 16 than than IN 1925 1644 17 the the DT 1925 1644 18 unknown unknown JJ 1925 1644 19 felicities felicity NNS 1925 1644 20 lying lie VBG 1925 1644 21 and and CC 1925 1644 22 flourishing flourish VBG 1925 1644 23 at at IN 1925 1644 24 the the DT 1925 1644 25 bottommost bottommost JJS 1925 1644 26 depths depth NNS 1925 1644 27 of of IN 1925 1644 28 the the DT 1925 1644 29 soul soul NN 1925 1644 30 . . . 1925 1645 1 This this DT 1925 1645 2 said say VBD 1925 1645 3 gentleman gentleman NN 1925 1645 4 , , , 1925 1645 5 although although IN 1925 1645 6 his -PRON- PRP$ 1925 1645 7 garments garment NNS 1925 1645 8 were be VBD 1925 1645 9 well well RB 1925 1645 10 made make VBN 1925 1645 11 , , , 1925 1645 12 and and CC 1925 1645 13 clean clean JJ 1925 1645 14 and and CC 1925 1645 15 neat neat JJ 1925 1645 16 , , , 1925 1645 17 having have VBG 1925 1645 18 even even RB 1925 1645 19 a a DT 1925 1645 20 certain certain JJ 1925 1645 21 amount amount NN 1925 1645 22 of of IN 1925 1645 23 taste taste NN 1925 1645 24 shown show VBN 1925 1645 25 in in IN 1925 1645 26 the the DT 1925 1645 27 arrangement arrangement NN 1925 1645 28 , , , 1925 1645 29 seemed seem VBD 1925 1645 30 to to IN 1925 1645 31 the the DT 1925 1645 32 constable constable JJ 1925 1645 33 's 's POS 1925 1645 34 wife wife NN 1925 1645 35 to to TO 1925 1645 36 be be VB 1925 1645 37 a a DT 1925 1645 38 poor poor JJ 1925 1645 39 knight knight NN 1925 1645 40 seeking seek VBG 1925 1645 41 fortune fortune NN 1925 1645 42 , , , 1925 1645 43 and and CC 1925 1645 44 come come VB 1925 1645 45 from from IN 1925 1645 46 afar afar RB 1925 1645 47 , , , 1925 1645 48 with with IN 1925 1645 49 his -PRON- PRP$ 1925 1645 50 nobility nobility NN 1925 1645 51 for for IN 1925 1645 52 his -PRON- PRP$ 1925 1645 53 portion portion NN 1925 1645 54 . . . 1925 1646 1 Now now RB 1925 1646 2 partly partly RB 1925 1646 3 from from IN 1925 1646 4 a a DT 1925 1646 5 suspicion suspicion NN 1925 1646 6 of of IN 1925 1646 7 his -PRON- PRP$ 1925 1646 8 secret secret JJ 1925 1646 9 poverty poverty NN 1925 1646 10 , , , 1925 1646 11 partly partly RB 1925 1646 12 because because IN 1925 1646 13 she -PRON- PRP 1925 1646 14 was be VBD 1925 1646 15 well well RB 1925 1646 16 beloved beloved JJ 1925 1646 17 by by IN 1925 1646 18 him -PRON- PRP 1925 1646 19 and and CC 1925 1646 20 a a DT 1925 1646 21 little little JJ 1925 1646 22 because because IN 1925 1646 23 he -PRON- PRP 1925 1646 24 had have VBD 1925 1646 25 a a DT 1925 1646 26 good good JJ 1925 1646 27 countenance countenance NN 1925 1646 28 , , , 1925 1646 29 fine fine JJ 1925 1646 30 black black JJ 1925 1646 31 hair hair NN 1925 1646 32 , , , 1925 1646 33 and and CC 1925 1646 34 a a DT 1925 1646 35 good good JJ 1925 1646 36 figure figure NN 1925 1646 37 , , , 1925 1646 38 and and CC 1925 1646 39 remained remain VBD 1925 1646 40 humble humble JJ 1925 1646 41 and and CC 1925 1646 42 submissive submissive JJ 1925 1646 43 in in IN 1925 1646 44 all all DT 1925 1646 45 , , , 1925 1646 46 the the DT 1925 1646 47 constable constable JJ 1925 1646 48 's 's POS 1925 1646 49 wife wife NN 1925 1646 50 desired desire VBD 1925 1646 51 for for IN 1925 1646 52 him -PRON- PRP 1925 1646 53 the the DT 1925 1646 54 favour favour NN 1925 1646 55 of of IN 1925 1646 56 women woman NNS 1925 1646 57 and and CC 1925 1646 58 of of IN 1925 1646 59 fortune fortune NN 1925 1646 60 , , , 1925 1646 61 not not RB 1925 1646 62 to to TO 1925 1646 63 let let VB 1925 1646 64 his -PRON- PRP$ 1925 1646 65 gallantry gallantry NN 1925 1646 66 stand stand VB 1925 1646 67 idle idle JJ 1925 1646 68 , , , 1925 1646 69 and and CC 1925 1646 70 from from IN 1925 1646 71 a a DT 1925 1646 72 good good JJ 1925 1646 73 housewifely housewifely JJ 1925 1646 74 idea idea NN 1925 1646 75 , , , 1925 1646 76 she -PRON- PRP 1925 1646 77 fired fire VBD 1925 1646 78 his -PRON- PRP$ 1925 1646 79 imagination imagination NN 1925 1646 80 according accord VBG 1925 1646 81 to to IN 1925 1646 82 her -PRON- PRP$ 1925 1646 83 fantasies fantasy NNS 1925 1646 84 , , , 1925 1646 85 by by IN 1925 1646 86 certain certain JJ 1925 1646 87 small small JJ 1925 1646 88 favours favour NNS 1925 1646 89 and and CC 1925 1646 90 little little JJ 1925 1646 91 looks look NNS 1925 1646 92 which which WDT 1925 1646 93 serpented serpente VBD 1925 1646 94 towards towards IN 1925 1646 95 him -PRON- PRP 1925 1646 96 like like IN 1925 1646 97 biting bite VBG 1925 1646 98 adders adder NNS 1925 1646 99 , , , 1925 1646 100 trifling trifle VBG 1925 1646 101 with with IN 1925 1646 102 the the DT 1925 1646 103 happiness happiness NN 1925 1646 104 of of IN 1925 1646 105 this this DT 1925 1646 106 young young JJ 1925 1646 107 life life NN 1925 1646 108 , , , 1925 1646 109 like like IN 1925 1646 110 a a DT 1925 1646 111 princess princess NN 1925 1646 112 accustomed accustom VBN 1925 1646 113 to to TO 1925 1646 114 play play VB 1925 1646 115 with with IN 1925 1646 116 objects object NNS 1925 1646 117 more more RBR 1925 1646 118 precious precious JJ 1925 1646 119 than than IN 1925 1646 120 a a DT 1925 1646 121 simple simple JJ 1925 1646 122 knight knight NN 1925 1646 123 . . . 1925 1647 1 In in IN 1925 1647 2 fact fact NN 1925 1647 3 , , , 1925 1647 4 her -PRON- PRP$ 1925 1647 5 husband husband NN 1925 1647 6 risked risk VBD 1925 1647 7 the the DT 1925 1647 8 whole whole JJ 1925 1647 9 kingdom kingdom NN 1925 1647 10 as as IN 1925 1647 11 you -PRON- PRP 1925 1647 12 would would MD 1925 1647 13 a a DT 1925 1647 14 penny penny NN 1925 1647 15 at at IN 1925 1647 16 piquet piquet NN 1925 1647 17 . . . 1925 1648 1 Finally finally RB 1925 1648 2 it -PRON- PRP 1925 1648 3 was be VBD 1925 1648 4 only only RB 1925 1648 5 three three CD 1925 1648 6 days day NNS 1925 1648 7 since since IN 1925 1648 8 , , , 1925 1648 9 at at IN 1925 1648 10 the the DT 1925 1648 11 conclusion conclusion NN 1925 1648 12 of of IN 1925 1648 13 vespers vesper NNS 1925 1648 14 , , , 1925 1648 15 that that IN 1925 1648 16 the the DT 1925 1648 17 constable constable NN 1925 1648 18 's 's POS 1925 1648 19 wife wife NN 1925 1648 20 pointed point VBD 1925 1648 21 out out RP 1925 1648 22 to to IN 1925 1648 23 the the DT 1925 1648 24 queen queen NN 1925 1648 25 this this DT 1925 1648 26 follower follower NN 1925 1648 27 of of IN 1925 1648 28 love love NN 1925 1648 29 , , , 1925 1648 30 said say VBD 1925 1648 31 laughingly-- laughingly-- NNP 1925 1648 32 " " `` 1925 1648 33 There there EX 1925 1648 34 's be VBZ 1925 1648 35 a a DT 1925 1648 36 man man NN 1925 1648 37 of of IN 1925 1648 38 quality quality NN 1925 1648 39 . . . 1925 1648 40 " " '' 1925 1649 1 This this DT 1925 1649 2 sentence sentence NN 1925 1649 3 remained remain VBD 1925 1649 4 in in IN 1925 1649 5 the the DT 1925 1649 6 fashionable fashionable JJ 1925 1649 7 language language NN 1925 1649 8 . . . 1925 1650 1 Later later RB 1925 1650 2 it -PRON- PRP 1925 1650 3 became become VBD 1925 1650 4 a a DT 1925 1650 5 custom custom NN 1925 1650 6 so so IN 1925 1650 7 to to TO 1925 1650 8 designate designate VB 1925 1650 9 the the DT 1925 1650 10 people people NNS 1925 1650 11 of of IN 1925 1650 12 the the DT 1925 1650 13 court court NN 1925 1650 14 . . . 1925 1651 1 It -PRON- PRP 1925 1651 2 was be VBD 1925 1651 3 to to IN 1925 1651 4 the the DT 1925 1651 5 wife wife NN 1925 1651 6 of of IN 1925 1651 7 the the DT 1925 1651 8 constable constable JJ 1925 1651 9 d'Armagnac d'Armagnac NNP 1925 1651 10 , , , 1925 1651 11 and and CC 1925 1651 12 to to IN 1925 1651 13 no no DT 1925 1651 14 other other JJ 1925 1651 15 source source NN 1925 1651 16 , , , 1925 1651 17 that that IN 1925 1651 18 the the DT 1925 1651 19 French french JJ 1925 1651 20 language language NN 1925 1651 21 is be VBZ 1925 1651 22 indebted indebted JJ 1925 1651 23 for for IN 1925 1651 24 this this DT 1925 1651 25 charming charming JJ 1925 1651 26 expression expression NN 1925 1651 27 . . . 1925 1652 1 By by IN 1925 1652 2 a a DT 1925 1652 3 lucky lucky JJ 1925 1652 4 chance chance NN 1925 1652 5 the the DT 1925 1652 6 countess countess NN 1925 1652 7 had have VBD 1925 1652 8 surmised surmise VBN 1925 1652 9 correctly correctly RB 1925 1652 10 concerning concern VBG 1925 1652 11 this this DT 1925 1652 12 gentleman gentleman NN 1925 1652 13 . . . 1925 1653 1 He -PRON- PRP 1925 1653 2 was be VBD 1925 1653 3 a a DT 1925 1653 4 bannerless bannerless JJ 1925 1653 5 knight knight NN 1925 1653 6 , , , 1925 1653 7 named name VBN 1925 1653 8 Julien Julien NNP 1925 1653 9 de de FW 1925 1653 10 Boys Boys NNPS 1925 1653 11 - - : 1925 1653 12 Bourredon Bourredon NNP 1925 1653 13 , , , 1925 1653 14 who who WP 1925 1653 15 not not RB 1925 1653 16 having have VBG 1925 1653 17 inherited inherit VBN 1925 1653 18 on on IN 1925 1653 19 his -PRON- PRP$ 1925 1653 20 estate estate NN 1925 1653 21 enough enough RB 1925 1653 22 to to TO 1925 1653 23 make make VB 1925 1653 24 a a DT 1925 1653 25 toothpick toothpick NN 1925 1653 26 , , , 1925 1653 27 and and CC 1925 1653 28 knowing know VBG 1925 1653 29 no no DT 1925 1653 30 other other JJ 1925 1653 31 wealth wealth NN 1925 1653 32 than than IN 1925 1653 33 the the DT 1925 1653 34 rich rich JJ 1925 1653 35 nature nature NN 1925 1653 36 with with IN 1925 1653 37 which which WDT 1925 1653 38 his -PRON- PRP$ 1925 1653 39 dead dead JJ 1925 1653 40 mother mother NN 1925 1653 41 had have VBD 1925 1653 42 opportunely opportunely RB 1925 1653 43 furnished furnish VBN 1925 1653 44 him -PRON- PRP 1925 1653 45 , , , 1925 1653 46 conceived conceive VBD 1925 1653 47 the the DT 1925 1653 48 idea idea NN 1925 1653 49 of of IN 1925 1653 50 deriving derive VBG 1925 1653 51 therefrom therefrom JJ 1925 1653 52 both both CC 1925 1653 53 rent rent NN 1925 1653 54 and and CC 1925 1653 55 profit profit NN 1925 1653 56 at at IN 1925 1653 57 court court NN 1925 1653 58 , , , 1925 1653 59 knowing know VBG 1925 1653 60 how how WRB 1925 1653 61 fond fond JJ 1925 1653 62 ladies lady NNS 1925 1653 63 are be VBP 1925 1653 64 of of IN 1925 1653 65 those those DT 1925 1653 66 good good JJ 1925 1653 67 revenues revenue NNS 1925 1653 68 , , , 1925 1653 69 and and CC 1925 1653 70 value value VB 1925 1653 71 them -PRON- PRP 1925 1653 72 high high JJ 1925 1653 73 and and CC 1925 1653 74 dear dear JJ 1925 1653 75 , , , 1925 1653 76 when when WRB 1925 1653 77 they -PRON- PRP 1925 1653 78 can can MD 1925 1653 79 stand stand VB 1925 1653 80 being be VBG 1925 1653 81 looked look VBN 1925 1653 82 at at IN 1925 1653 83 between between IN 1925 1653 84 two two CD 1925 1653 85 suns sun NNS 1925 1653 86 . . . 1925 1654 1 There there EX 1925 1654 2 are be VBP 1925 1654 3 many many JJ 1925 1654 4 like like IN 1925 1654 5 him -PRON- PRP 1925 1654 6 who who WP 1925 1654 7 have have VBP 1925 1654 8 thus thus RB 1925 1654 9 taken take VBN 1925 1654 10 the the DT 1925 1654 11 narrow narrow JJ 1925 1654 12 road road NN 1925 1654 13 of of IN 1925 1654 14 women woman NNS 1925 1654 15 to to TO 1925 1654 16 make make VB 1925 1654 17 their -PRON- PRP$ 1925 1654 18 way way NN 1925 1654 19 ; ; : 1925 1654 20 but but CC 1925 1654 21 he -PRON- PRP 1925 1654 22 , , , 1925 1654 23 far far RB 1925 1654 24 from from IN 1925 1654 25 arranging arrange VBG 1925 1654 26 his -PRON- PRP$ 1925 1654 27 love love NN 1925 1654 28 in in IN 1925 1654 29 measured measured JJ 1925 1654 30 qualities quality NNS 1925 1654 31 , , , 1925 1654 32 spend spend VB 1925 1654 33 funds fund NNS 1925 1654 34 and and CC 1925 1654 35 all all DT 1925 1654 36 , , , 1925 1654 37 as as RB 1925 1654 38 soon soon RB 1925 1654 39 as as IN 1925 1654 40 he -PRON- PRP 1925 1654 41 came come VBD 1925 1654 42 to to IN 1925 1654 43 the the DT 1925 1654 44 full full JJ 1925 1654 45 - - HYPH 1925 1654 46 dress dress NN 1925 1654 47 Mass Mass NNP 1925 1654 48 , , , 1925 1654 49 he -PRON- PRP 1925 1654 50 saw see VBD 1925 1654 51 the the DT 1925 1654 52 triumphant triumphant JJ 1925 1654 53 beauty beauty NN 1925 1654 54 of of IN 1925 1654 55 the the DT 1925 1654 56 Countess Countess NNP 1925 1654 57 Bonne Bonne NNP 1925 1654 58 . . . 1925 1655 1 Then then RB 1925 1655 2 he -PRON- PRP 1925 1655 3 fell fall VBD 1925 1655 4 really really RB 1925 1655 5 in in IN 1925 1655 6 love love NN 1925 1655 7 , , , 1925 1655 8 which which WDT 1925 1655 9 was be VBD 1925 1655 10 a a DT 1925 1655 11 grand grand JJ 1925 1655 12 thing thing NN 1925 1655 13 for for IN 1925 1655 14 his -PRON- PRP$ 1925 1655 15 crowns crown NNS 1925 1655 16 , , , 1925 1655 17 because because IN 1925 1655 18 he -PRON- PRP 1925 1655 19 lost lose VBD 1925 1655 20 both both CC 1925 1655 21 thirst thirst NN 1925 1655 22 and and CC 1925 1655 23 appetite appetite NN 1925 1655 24 . . . 1925 1656 1 This this DT 1925 1656 2 love love NN 1925 1656 3 is be VBZ 1925 1656 4 of of IN 1925 1656 5 the the DT 1925 1656 6 worst bad JJS 1925 1656 7 kind kind NN 1925 1656 8 , , , 1925 1656 9 because because IN 1925 1656 10 it -PRON- PRP 1925 1656 11 incites incite VBZ 1925 1656 12 you -PRON- PRP 1925 1656 13 to to IN 1925 1656 14 the the DT 1925 1656 15 love love NN 1925 1656 16 of of IN 1925 1656 17 diet diet NN 1925 1656 18 , , , 1925 1656 19 during during IN 1925 1656 20 the the DT 1925 1656 21 diet diet NN 1925 1656 22 of of IN 1925 1656 23 love love NN 1925 1656 24 ; ; : 1925 1656 25 a a DT 1925 1656 26 double double JJ 1925 1656 27 malady malady JJ 1925 1656 28 , , , 1925 1656 29 of of IN 1925 1656 30 which which WDT 1925 1656 31 one one NN 1925 1656 32 is be VBZ 1925 1656 33 sufficient sufficient JJ 1925 1656 34 to to TO 1925 1656 35 extinguish extinguish VB 1925 1656 36 a a DT 1925 1656 37 man man NN 1925 1656 38 . . . 1925 1657 1 Such such JJ 1925 1657 2 was be VBD 1925 1657 3 the the DT 1925 1657 4 young young JJ 1925 1657 5 gentlemen gentleman NNS 1925 1657 6 of of IN 1925 1657 7 whom whom WP 1925 1657 8 the the DT 1925 1657 9 good good JJ 1925 1657 10 lady lady NNP 1925 1657 11 had have VBD 1925 1657 12 thought think VBN 1925 1657 13 , , , 1925 1657 14 and and CC 1925 1657 15 towards towards IN 1925 1657 16 whom whom WP 1925 1657 17 she -PRON- PRP 1925 1657 18 came come VBD 1925 1657 19 quickly quickly RB 1925 1657 20 to to TO 1925 1657 21 invite invite VB 1925 1657 22 him -PRON- PRP 1925 1657 23 to to IN 1925 1657 24 his -PRON- PRP$ 1925 1657 25 death death NN 1925 1657 26 . . . 1925 1658 1 On on IN 1925 1658 2 entering enter VBG 1925 1658 3 she -PRON- PRP 1925 1658 4 saw see VBD 1925 1658 5 the the DT 1925 1658 6 poor poor JJ 1925 1658 7 chevalier chevalier NN 1925 1658 8 , , , 1925 1658 9 who who WP 1925 1658 10 faithful faithful JJ 1925 1658 11 to to IN 1925 1658 12 his -PRON- PRP$ 1925 1658 13 pleasure pleasure NN 1925 1658 14 , , , 1925 1658 15 awaited await VBD 1925 1658 16 her -PRON- PRP 1925 1658 17 , , , 1925 1658 18 his -PRON- PRP$ 1925 1658 19 back back NN 1925 1658 20 against against IN 1925 1658 21 a a DT 1925 1658 22 pillar pillar NN 1925 1658 23 , , , 1925 1658 24 as as IN 1925 1658 25 a a DT 1925 1658 26 sick sick JJ 1925 1658 27 man man NN 1925 1658 28 longs long VBZ 1925 1658 29 for for IN 1925 1658 30 the the DT 1925 1658 31 sun sun NN 1925 1658 32 , , , 1925 1658 33 the the DT 1925 1658 34 spring spring NN 1925 1658 35 - - HYPH 1925 1658 36 time time NN 1925 1658 37 , , , 1925 1658 38 and and CC 1925 1658 39 the the DT 1925 1658 40 dawn dawn NN 1925 1658 41 . . . 1925 1659 1 Then then RB 1925 1659 2 she -PRON- PRP 1925 1659 3 turned turn VBD 1925 1659 4 away away RB 1925 1659 5 her -PRON- PRP$ 1925 1659 6 eyes eye NNS 1925 1659 7 , , , 1925 1659 8 and and CC 1925 1659 9 wished wish VBD 1925 1659 10 to to TO 1925 1659 11 go go VB 1925 1659 12 to to IN 1925 1659 13 the the DT 1925 1659 14 queen queen NN 1925 1659 15 and and CC 1925 1659 16 request request VB 1925 1659 17 her -PRON- PRP$ 1925 1659 18 assistance assistance NN 1925 1659 19 in in IN 1925 1659 20 this this DT 1925 1659 21 desperate desperate JJ 1925 1659 22 case case NN 1925 1659 23 , , , 1925 1659 24 for for IN 1925 1659 25 she -PRON- PRP 1925 1659 26 took take VBD 1925 1659 27 pity pity NN 1925 1659 28 on on IN 1925 1659 29 her -PRON- PRP$ 1925 1659 30 lover lover NN 1925 1659 31 , , , 1925 1659 32 but but CC 1925 1659 33 one one CD 1925 1659 34 of of IN 1925 1659 35 the the DT 1925 1659 36 captains captain NNS 1925 1659 37 said say VBD 1925 1659 38 to to IN 1925 1659 39 her -PRON- PRP 1925 1659 40 , , , 1925 1659 41 with with IN 1925 1659 42 great great JJ 1925 1659 43 appearance appearance NN 1925 1659 44 of of IN 1925 1659 45 respect respect NN 1925 1659 46 , , , 1925 1659 47 " " `` 1925 1659 48 Madame Madame NNP 1925 1659 49 , , , 1925 1659 50 we -PRON- PRP 1925 1659 51 have have VBP 1925 1659 52 orders order NNS 1925 1659 53 not not RB 1925 1659 54 to to TO 1925 1659 55 allow allow VB 1925 1659 56 you -PRON- PRP 1925 1659 57 to to TO 1925 1659 58 speak speak VB 1925 1659 59 with with IN 1925 1659 60 man man NN 1925 1659 61 or or CC 1925 1659 62 woman woman NN 1925 1659 63 , , , 1925 1659 64 even even RB 1925 1659 65 though though IN 1925 1659 66 it -PRON- PRP 1925 1659 67 should should MD 1925 1659 68 be be VB 1925 1659 69 the the DT 1925 1659 70 queen queen NN 1925 1659 71 or or CC 1925 1659 72 your -PRON- PRP$ 1925 1659 73 confessor confessor NN 1925 1659 74 . . . 1925 1660 1 And and CC 1925 1660 2 remember remember VB 1925 1660 3 that that IN 1925 1660 4 the the DT 1925 1660 5 lives life NNS 1925 1660 6 of of IN 1925 1660 7 all all DT 1925 1660 8 of of IN 1925 1660 9 us -PRON- PRP 1925 1660 10 are be VBP 1925 1660 11 at at IN 1925 1660 12 stake stake NN 1925 1660 13 . . . 1925 1660 14 " " '' 1925 1661 1 " " `` 1925 1661 2 Is be VBZ 1925 1661 3 it -PRON- PRP 1925 1661 4 not not RB 1925 1661 5 your -PRON- PRP$ 1925 1661 6 business business NN 1925 1661 7 to to TO 1925 1661 8 die die VB 1925 1661 9 ? ? . 1925 1661 10 " " '' 1925 1662 1 said say VBD 1925 1662 2 she -PRON- PRP 1925 1662 3 . . . 1925 1663 1 " " `` 1925 1663 2 And and CC 1925 1663 3 also also RB 1925 1663 4 to to TO 1925 1663 5 obey obey VB 1925 1663 6 , , , 1925 1663 7 " " '' 1925 1663 8 replied reply VBD 1925 1663 9 the the DT 1925 1663 10 soldier soldier NN 1925 1663 11 . . . 1925 1664 1 Then then RB 1925 1664 2 the the DT 1925 1664 3 countess countess JJ 1925 1664 4 knelt knelt NN 1925 1664 5 down down RP 1925 1664 6 in in IN 1925 1664 7 her -PRON- PRP$ 1925 1664 8 accustomed accustomed JJ 1925 1664 9 place place NN 1925 1664 10 , , , 1925 1664 11 and and CC 1925 1664 12 again again RB 1925 1664 13 regarding regard VBG 1925 1664 14 her -PRON- PRP$ 1925 1664 15 faithful faithful JJ 1925 1664 16 slave slave NN 1925 1664 17 , , , 1925 1664 18 found find VBD 1925 1664 19 his -PRON- PRP$ 1925 1664 20 face face NN 1925 1664 21 thinner thin JJR 1925 1664 22 and and CC 1925 1664 23 more more RBR 1925 1664 24 deeply deeply RB 1925 1664 25 lined line VBN 1925 1664 26 than than IN 1925 1664 27 ever ever RB 1925 1664 28 it -PRON- PRP 1925 1664 29 had have VBD 1925 1664 30 been be VBN 1925 1664 31 . . . 1925 1665 1 " " `` 1925 1665 2 Bah bah VB 1925 1665 3 ! ! . 1925 1665 4 " " '' 1925 1666 1 said say VBD 1925 1666 2 she -PRON- PRP 1925 1666 3 , , , 1925 1666 4 " " `` 1925 1666 5 I -PRON- PRP 1925 1666 6 shall shall MD 1925 1666 7 have have VB 1925 1666 8 less less JJR 1925 1666 9 remorse remorse NN 1925 1666 10 for for IN 1925 1666 11 his -PRON- PRP$ 1925 1666 12 death death NN 1925 1666 13 ; ; : 1925 1666 14 he -PRON- PRP 1925 1666 15 is be VBZ 1925 1666 16 half half RB 1925 1666 17 dead dead JJ 1925 1666 18 as as IN 1925 1666 19 it -PRON- PRP 1925 1666 20 is be VBZ 1925 1666 21 . . . 1925 1666 22 " " '' 1925 1667 1 With with IN 1925 1667 2 this this DT 1925 1667 3 paraphrase paraphrase NN 1925 1667 4 of of IN 1925 1667 5 her -PRON- PRP$ 1925 1667 6 idea idea NN 1925 1667 7 , , , 1925 1667 8 she -PRON- PRP 1925 1667 9 cast cast VBD 1925 1667 10 upon upon IN 1925 1667 11 the the DT 1925 1667 12 said say VBN 1925 1667 13 gentleman gentleman NNP 1925 1667 14 one one CD 1925 1667 15 of of IN 1925 1667 16 those those DT 1925 1667 17 warm warm JJ 1925 1667 18 ogles ogle NNS 1925 1667 19 that that WDT 1925 1667 20 are be VBP 1925 1667 21 only only RB 1925 1667 22 allowable allowable JJ 1925 1667 23 to to IN 1925 1667 24 princesses princess NNS 1925 1667 25 and and CC 1925 1667 26 harlots harlot NNS 1925 1667 27 , , , 1925 1667 28 and and CC 1925 1667 29 the the DT 1925 1667 30 false false JJ 1925 1667 31 love love NN 1925 1667 32 which which WDT 1925 1667 33 her -PRON- PRP$ 1925 1667 34 lovely lovely JJ 1925 1667 35 eyes eye NNS 1925 1667 36 bore bear VBD 1925 1667 37 witness witness NN 1925 1667 38 to to IN 1925 1667 39 , , , 1925 1667 40 gave give VBD 1925 1667 41 a a DT 1925 1667 42 pleasant pleasant JJ 1925 1667 43 pang pang NN 1925 1667 44 to to IN 1925 1667 45 the the DT 1925 1667 46 gallant gallant NN 1925 1667 47 of of IN 1925 1667 48 the the DT 1925 1667 49 pillar pillar NN 1925 1667 50 . . . 1925 1668 1 Who who WP 1925 1668 2 does do VBZ 1925 1668 3 not not RB 1925 1668 4 love love VB 1925 1668 5 the the DT 1925 1668 6 warm warm JJ 1925 1668 7 attack attack NN 1925 1668 8 of of IN 1925 1668 9 life life NN 1925 1668 10 when when WRB 1925 1668 11 it -PRON- PRP 1925 1668 12 flows flow VBZ 1925 1668 13 thus thus RB 1925 1668 14 round round IN 1925 1668 15 the the DT 1925 1668 16 heart heart NN 1925 1668 17 and and CC 1925 1668 18 engulfs engulfs NN 1925 1668 19 everything everything NN 1925 1668 20 ? ? . 1925 1669 1 Madame Madame NNP 1925 1669 2 recognised recognise VBD 1925 1669 3 with with IN 1925 1669 4 a a DT 1925 1669 5 pleasure pleasure NN 1925 1669 6 , , , 1925 1669 7 always always RB 1925 1669 8 fresh fresh JJ 1925 1669 9 in in IN 1925 1669 10 the the DT 1925 1669 11 minds mind NNS 1925 1669 12 of of IN 1925 1669 13 women woman NNS 1925 1669 14 , , , 1925 1669 15 the the DT 1925 1669 16 omnipotence omnipotence NN 1925 1669 17 of of IN 1925 1669 18 her -PRON- PRP$ 1925 1669 19 magnificent magnificent JJ 1925 1669 20 regard regard NN 1925 1669 21 by by IN 1925 1669 22 the the DT 1925 1669 23 answer answer NN 1925 1669 24 which which WDT 1925 1669 25 , , , 1925 1669 26 without without IN 1925 1669 27 saying say VBG 1925 1669 28 a a DT 1925 1669 29 word word NN 1925 1669 30 , , , 1925 1669 31 the the DT 1925 1669 32 chevalier chevalier NN 1925 1669 33 made make VBN 1925 1669 34 to to IN 1925 1669 35 it -PRON- PRP 1925 1669 36 . . . 1925 1670 1 And and CC 1925 1670 2 in in IN 1925 1670 3 fact fact NN 1925 1670 4 , , , 1925 1670 5 the the DT 1925 1670 6 blushes blush NNS 1925 1670 7 which which WDT 1925 1670 8 empurpled empurple VBD 1925 1670 9 his -PRON- PRP$ 1925 1670 10 cheeks cheek NNS 1925 1670 11 spoke speak VBD 1925 1670 12 better well RBR 1925 1670 13 than than IN 1925 1670 14 the the DT 1925 1670 15 best good JJS 1925 1670 16 speeches speech NNS 1925 1670 17 of of IN 1925 1670 18 the the DT 1925 1670 19 Greek greek JJ 1925 1670 20 and and CC 1925 1670 21 Latin latin JJ 1925 1670 22 orators orator NNS 1925 1670 23 , , , 1925 1670 24 and and CC 1925 1670 25 were be VBD 1925 1670 26 well well RB 1925 1670 27 understood understand VBN 1925 1670 28 . . . 1925 1671 1 At at IN 1925 1671 2 this this DT 1925 1671 3 sweet sweet JJ 1925 1671 4 sight sight NN 1925 1671 5 , , , 1925 1671 6 the the DT 1925 1671 7 countess countess NN 1925 1671 8 , , , 1925 1671 9 to to TO 1925 1671 10 make make VB 1925 1671 11 sure sure JJ 1925 1671 12 that that IN 1925 1671 13 it -PRON- PRP 1925 1671 14 was be VBD 1925 1671 15 not not RB 1925 1671 16 a a DT 1925 1671 17 freak freak NN 1925 1671 18 of of IN 1925 1671 19 nature nature NN 1925 1671 20 , , , 1925 1671 21 took take VBD 1925 1671 22 pleasure pleasure NN 1925 1671 23 in in IN 1925 1671 24 experimentalising experimentalise VBG 1925 1671 25 how how WRB 1925 1671 26 far far RB 1925 1671 27 the the DT 1925 1671 28 virtue virtue NN 1925 1671 29 of of IN 1925 1671 30 her -PRON- PRP$ 1925 1671 31 eyes eye NNS 1925 1671 32 would would MD 1925 1671 33 go go VB 1925 1671 34 , , , 1925 1671 35 and and CC 1925 1671 36 after after IN 1925 1671 37 having have VBG 1925 1671 38 heated heat VBN 1925 1671 39 her -PRON- PRP$ 1925 1671 40 slave slave NN 1925 1671 41 more more JJR 1925 1671 42 than than IN 1925 1671 43 thirty thirty CD 1925 1671 44 times time NNS 1925 1671 45 , , , 1925 1671 46 she -PRON- PRP 1925 1671 47 was be VBD 1925 1671 48 confirmed confirm VBN 1925 1671 49 in in IN 1925 1671 50 her -PRON- PRP$ 1925 1671 51 belief belief NN 1925 1671 52 that that IN 1925 1671 53 he -PRON- PRP 1925 1671 54 would would MD 1925 1671 55 bravely bravely RB 1925 1671 56 die die VB 1925 1671 57 for for IN 1925 1671 58 her -PRON- PRP 1925 1671 59 . . . 1925 1672 1 This this DT 1925 1672 2 idea idea NN 1925 1672 3 so so RB 1925 1672 4 touched touch VBD 1925 1672 5 her -PRON- PRP 1925 1672 6 , , , 1925 1672 7 that that IN 1925 1672 8 from from IN 1925 1672 9 three three CD 1925 1672 10 repetitions repetition NNS 1925 1672 11 between between IN 1925 1672 12 her -PRON- PRP$ 1925 1672 13 orisons orison NNS 1925 1672 14 she -PRON- PRP 1925 1672 15 was be VBD 1925 1672 16 tickled tickle VBN 1925 1672 17 with with IN 1925 1672 18 the the DT 1925 1672 19 desire desire NN 1925 1672 20 to to TO 1925 1672 21 put put VB 1925 1672 22 into into IN 1925 1672 23 a a DT 1925 1672 24 lump lump NN 1925 1672 25 all all PDT 1925 1672 26 the the DT 1925 1672 27 joys joy NNS 1925 1672 28 of of IN 1925 1672 29 man man NN 1925 1672 30 , , , 1925 1672 31 and and CC 1925 1672 32 to to TO 1925 1672 33 dissolve dissolve VB 1925 1672 34 them -PRON- PRP 1925 1672 35 for for IN 1925 1672 36 him -PRON- PRP 1925 1672 37 in in IN 1925 1672 38 one one CD 1925 1672 39 single single JJ 1925 1672 40 glance glance NN 1925 1672 41 of of IN 1925 1672 42 love love NN 1925 1672 43 , , , 1925 1672 44 in in IN 1925 1672 45 order order NN 1925 1672 46 that that IN 1925 1672 47 she -PRON- PRP 1925 1672 48 should should MD 1925 1672 49 not not RB 1925 1672 50 one one CD 1925 1672 51 day day NN 1925 1672 52 be be VB 1925 1672 53 reproached reproach VBN 1925 1672 54 with with IN 1925 1672 55 having have VBG 1925 1672 56 not not RB 1925 1672 57 only only RB 1925 1672 58 dissipated dissipate VBN 1925 1672 59 the the DT 1925 1672 60 life life NN 1925 1672 61 , , , 1925 1672 62 but but CC 1925 1672 63 also also RB 1925 1672 64 the the DT 1925 1672 65 happiness happiness NN 1925 1672 66 of of IN 1925 1672 67 this this DT 1925 1672 68 gentleman gentleman NN 1925 1672 69 . . . 1925 1673 1 When when WRB 1925 1673 2 the the DT 1925 1673 3 officiating officiate VBG 1925 1673 4 priest priest NN 1925 1673 5 turned turn VBD 1925 1673 6 round round RB 1925 1673 7 to to TO 1925 1673 8 sing sing VB 1925 1673 9 the the DT 1925 1673 10 _ _ NNP 1925 1673 11 Off Off NNP 1925 1673 12 you -PRON- PRP 1925 1673 13 go go VBP 1925 1673 14 _ _ NNP 1925 1673 15 to to IN 1925 1673 16 this this DT 1925 1673 17 fine fine JJ 1925 1673 18 gilded gild VBN 1925 1673 19 flock flock NN 1925 1673 20 , , , 1925 1673 21 the the DT 1925 1673 22 constable constable NN 1925 1673 23 's 's POS 1925 1673 24 wife wife NN 1925 1673 25 went go VBD 1925 1673 26 out out RP 1925 1673 27 by by IN 1925 1673 28 the the DT 1925 1673 29 side side NN 1925 1673 30 of of IN 1925 1673 31 the the DT 1925 1673 32 pillar pillar NN 1925 1673 33 where where WRB 1925 1673 34 her -PRON- PRP$ 1925 1673 35 courtier courtier NN 1925 1673 36 was be VBD 1925 1673 37 , , , 1925 1673 38 passed pass VBN 1925 1673 39 in in IN 1925 1673 40 front front NN 1925 1673 41 of of IN 1925 1673 42 him -PRON- PRP 1925 1673 43 and and CC 1925 1673 44 endeavoured endeavour VBD 1925 1673 45 to to TO 1925 1673 46 insinuate insinuate VB 1925 1673 47 into into IN 1925 1673 48 his -PRON- PRP$ 1925 1673 49 understanding understanding NN 1925 1673 50 by by IN 1925 1673 51 a a DT 1925 1673 52 speaking speaking NN 1925 1673 53 glance glance NN 1925 1673 54 that that IN 1925 1673 55 he -PRON- PRP 1925 1673 56 was be VBD 1925 1673 57 to to TO 1925 1673 58 follow follow VB 1925 1673 59 her -PRON- PRP 1925 1673 60 , , , 1925 1673 61 and and CC 1925 1673 62 to to TO 1925 1673 63 make make VB 1925 1673 64 positive positive JJ 1925 1673 65 the the DT 1925 1673 66 intelligence intelligence NN 1925 1673 67 and and CC 1925 1673 68 significant significant JJ 1925 1673 69 interpretation interpretation NN 1925 1673 70 of of IN 1925 1673 71 this this DT 1925 1673 72 gentle gentle JJ 1925 1673 73 appeal appeal NN 1925 1673 74 , , , 1925 1673 75 the the DT 1925 1673 76 artful artful JJ 1925 1673 77 jade jade NN 1925 1673 78 turned turn VBD 1925 1673 79 round round RB 1925 1673 80 again again RB 1925 1673 81 a a DT 1925 1673 82 little little JJ 1925 1673 83 after after IN 1925 1673 84 passing pass VBG 1925 1673 85 him -PRON- PRP 1925 1673 86 to to TO 1925 1673 87 again again RB 1925 1673 88 request request VB 1925 1673 89 his -PRON- PRP$ 1925 1673 90 company company NN 1925 1673 91 . . . 1925 1674 1 She -PRON- PRP 1925 1674 2 saw see VBD 1925 1674 3 that that IN 1925 1674 4 he -PRON- PRP 1925 1674 5 had have VBD 1925 1674 6 moved move VBN 1925 1674 7 a a DT 1925 1674 8 little little JJ 1925 1674 9 from from IN 1925 1674 10 his -PRON- PRP$ 1925 1674 11 place place NN 1925 1674 12 , , , 1925 1674 13 and and CC 1925 1674 14 dared dare VBD 1925 1674 15 not not RB 1925 1674 16 advance advance VB 1925 1674 17 , , , 1925 1674 18 so so RB 1925 1674 19 modest modest JJ 1925 1674 20 was be VBD 1925 1674 21 he -PRON- PRP 1925 1674 22 , , , 1925 1674 23 but but CC 1925 1674 24 upon upon IN 1925 1674 25 this this DT 1925 1674 26 last last JJ 1925 1674 27 sign sign NN 1925 1674 28 , , , 1925 1674 29 the the DT 1925 1674 30 gentleman gentleman NN 1925 1674 31 , , , 1925 1674 32 sure sure RB 1925 1674 33 of of IN 1925 1674 34 not not RB 1925 1674 35 being be VBG 1925 1674 36 over over RB 1925 1674 37 - - HYPH 1925 1674 38 credulous credulous JJ 1925 1674 39 , , , 1925 1674 40 mixed mixed JJ 1925 1674 41 with with IN 1925 1674 42 the the DT 1925 1674 43 crowd crowd NN 1925 1674 44 with with IN 1925 1674 45 little little JJ 1925 1674 46 and and CC 1925 1674 47 noiseless noiseless JJ 1925 1674 48 steps step NNS 1925 1674 49 , , , 1925 1674 50 like like IN 1925 1674 51 an an DT 1925 1674 52 innocent innocent NN 1925 1674 53 who who WP 1925 1674 54 is be VBZ 1925 1674 55 afraid afraid JJ 1925 1674 56 of of IN 1925 1674 57 venturing venture VBG 1925 1674 58 into into IN 1925 1674 59 one one CD 1925 1674 60 of of IN 1925 1674 61 those those DT 1925 1674 62 good good JJ 1925 1674 63 places place NNS 1925 1674 64 people people NNS 1925 1674 65 call call VBP 1925 1674 66 bad bad JJ 1925 1674 67 ones one NNS 1925 1674 68 . . . 1925 1675 1 And and CC 1925 1675 2 whether whether IN 1925 1675 3 he -PRON- PRP 1925 1675 4 walked walk VBD 1925 1675 5 behind behind RB 1925 1675 6 or or CC 1925 1675 7 in in IN 1925 1675 8 front front NN 1925 1675 9 , , , 1925 1675 10 to to IN 1925 1675 11 the the DT 1925 1675 12 right right NN 1925 1675 13 or or CC 1925 1675 14 to to IN 1925 1675 15 the the DT 1925 1675 16 left left NN 1925 1675 17 , , , 1925 1675 18 my -PRON- PRP$ 1925 1675 19 lady lady NN 1925 1675 20 bestowed bestow VBN 1925 1675 21 upon upon IN 1925 1675 22 him -PRON- PRP 1925 1675 23 a a DT 1925 1675 24 glistening glistening NN 1925 1675 25 glance glance NN 1925 1675 26 to to TO 1925 1675 27 allure allure VB 1925 1675 28 him -PRON- PRP 1925 1675 29 the the DT 1925 1675 30 more more RBR 1925 1675 31 and and CC 1925 1675 32 the the DT 1925 1675 33 better well JJR 1925 1675 34 to to TO 1925 1675 35 draw draw VB 1925 1675 36 him -PRON- PRP 1925 1675 37 to to IN 1925 1675 38 her -PRON- PRP 1925 1675 39 , , , 1925 1675 40 like like IN 1925 1675 41 a a DT 1925 1675 42 fisher fisher NN 1925 1675 43 who who WP 1925 1675 44 gently gently RB 1925 1675 45 jerks jerk VBZ 1925 1675 46 the the DT 1925 1675 47 lines line NNS 1925 1675 48 in in IN 1925 1675 49 order order NN 1925 1675 50 to to TO 1925 1675 51 hook hook VB 1925 1675 52 the the DT 1925 1675 53 gudgeon gudgeon NN 1925 1675 54 . . . 1925 1676 1 To to TO 1925 1676 2 be be VB 1925 1676 3 brief brief JJ 1925 1676 4 : : : 1925 1676 5 the the DT 1925 1676 6 countess countess NN 1925 1676 7 practiced practice VBD 1925 1676 8 so so RB 1925 1676 9 well well RB 1925 1676 10 the the DT 1925 1676 11 profession profession NN 1925 1676 12 of of IN 1925 1676 13 the the DT 1925 1676 14 daughters daughter NNS 1925 1676 15 of of IN 1925 1676 16 pleasure pleasure NN 1925 1676 17 when when WRB 1925 1676 18 they -PRON- PRP 1925 1676 19 work work VBP 1925 1676 20 to to TO 1925 1676 21 bring bring VB 1925 1676 22 grist grist NN 1925 1676 23 into into IN 1925 1676 24 their -PRON- PRP$ 1925 1676 25 mills mill NNS 1925 1676 26 , , , 1925 1676 27 that that IN 1925 1676 28 one one PRP 1925 1676 29 would would MD 1925 1676 30 have have VB 1925 1676 31 said say VBN 1925 1676 32 nothing nothing NN 1925 1676 33 resembled resemble VBD 1925 1676 34 a a DT 1925 1676 35 harlot harlot NN 1925 1676 36 so so RB 1925 1676 37 much much RB 1925 1676 38 as as IN 1925 1676 39 a a DT 1925 1676 40 woman woman NN 1925 1676 41 of of IN 1925 1676 42 high high JJ 1925 1676 43 birth birth NN 1925 1676 44 . . . 1925 1677 1 And and CC 1925 1677 2 indeed indeed RB 1925 1677 3 , , , 1925 1677 4 on on IN 1925 1677 5 arriving arrive VBG 1925 1677 6 at at IN 1925 1677 7 the the DT 1925 1677 8 porch porch NN 1925 1677 9 of of IN 1925 1677 10 her -PRON- PRP$ 1925 1677 11 hotel hotel NN 1925 1677 12 the the DT 1925 1677 13 countess countess NN 1925 1677 14 hesitated hesitate VBD 1925 1677 15 to to TO 1925 1677 16 enter enter VB 1925 1677 17 therein therein RB 1925 1677 18 , , , 1925 1677 19 and and CC 1925 1677 20 again again RB 1925 1677 21 turned turn VBD 1925 1677 22 her -PRON- PRP$ 1925 1677 23 face face NN 1925 1677 24 towards towards IN 1925 1677 25 the the DT 1925 1677 26 poor poor JJ 1925 1677 27 chevalier chevalier NN 1925 1677 28 to to TO 1925 1677 29 invite invite VB 1925 1677 30 him -PRON- PRP 1925 1677 31 to to TO 1925 1677 32 accompany accompany VB 1925 1677 33 her -PRON- PRP 1925 1677 34 , , , 1925 1677 35 discharging discharge VBG 1925 1677 36 at at IN 1925 1677 37 him -PRON- PRP 1925 1677 38 so so RB 1925 1677 39 diabolical diabolical JJ 1925 1677 40 a a DT 1925 1677 41 glance glance NN 1925 1677 42 , , , 1925 1677 43 that that IN 1925 1677 44 he -PRON- PRP 1925 1677 45 ran run VBD 1925 1677 46 to to IN 1925 1677 47 the the DT 1925 1677 48 queen queen NN 1925 1677 49 of of IN 1925 1677 50 his -PRON- PRP$ 1925 1677 51 heart heart NN 1925 1677 52 , , , 1925 1677 53 believing believe VBG 1925 1677 54 himself -PRON- PRP 1925 1677 55 to to TO 1925 1677 56 be be VB 1925 1677 57 called call VBN 1925 1677 58 by by IN 1925 1677 59 her -PRON- PRP 1925 1677 60 . . . 1925 1678 1 Thereupon thereupon RB 1925 1678 2 , , , 1925 1678 3 she -PRON- PRP 1925 1678 4 offered offer VBD 1925 1678 5 him -PRON- PRP 1925 1678 6 her -PRON- PRP$ 1925 1678 7 hand hand NN 1925 1678 8 , , , 1925 1678 9 and and CC 1925 1678 10 both both CC 1925 1678 11 boiling boil VBG 1925 1678 12 and and CC 1925 1678 13 trembling tremble VBG 1925 1678 14 from from IN 1925 1678 15 the the DT 1925 1678 16 contrary contrary JJ 1925 1678 17 causes cause NNS 1925 1678 18 found find VBD 1925 1678 19 themselves -PRON- PRP 1925 1678 20 inside inside IN 1925 1678 21 the the DT 1925 1678 22 house house NN 1925 1678 23 . . . 1925 1679 1 At at IN 1925 1679 2 this this DT 1925 1679 3 wretched wretched JJ 1925 1679 4 hour hour NN 1925 1679 5 , , , 1925 1679 6 Madame Madame NNP 1925 1679 7 d'Armagnac d'Armagnac NNP 1925 1679 8 was be VBD 1925 1679 9 ashamed ashamed JJ 1925 1679 10 of of IN 1925 1679 11 having have VBG 1925 1679 12 done do VBN 1925 1679 13 all all PDT 1925 1679 14 these these DT 1925 1679 15 harlotries harlotry NNS 1925 1679 16 to to IN 1925 1679 17 the the DT 1925 1679 18 profit profit NN 1925 1679 19 of of IN 1925 1679 20 death death NN 1925 1679 21 , , , 1925 1679 22 and and CC 1925 1679 23 of of IN 1925 1679 24 betraying betraying NN 1925 1679 25 Savoisy Savoisy NNP 1925 1679 26 the the DT 1925 1679 27 better well JJR 1925 1679 28 to to TO 1925 1679 29 save save VB 1925 1679 30 him -PRON- PRP 1925 1679 31 ; ; : 1925 1679 32 but but CC 1925 1679 33 this this DT 1925 1679 34 slight slight JJ 1925 1679 35 remorse remorse NN 1925 1679 36 was be VBD 1925 1679 37 lame lame JJ 1925 1679 38 as as IN 1925 1679 39 the the DT 1925 1679 40 greater great JJR 1925 1679 41 , , , 1925 1679 42 and and CC 1925 1679 43 came come VBD 1925 1679 44 tardily tardily RB 1925 1679 45 . . . 1925 1680 1 Seeing see VBG 1925 1680 2 everything everything NN 1925 1680 3 ready ready JJ 1925 1680 4 , , , 1925 1680 5 the the DT 1925 1680 6 countess countess NN 1925 1680 7 leaned lean VBD 1925 1680 8 heavily heavily RB 1925 1680 9 upon upon IN 1925 1680 10 her -PRON- PRP$ 1925 1680 11 vassal vassal NN 1925 1680 12 's 's POS 1925 1680 13 arm arm NN 1925 1680 14 , , , 1925 1680 15 and and CC 1925 1680 16 said say VBD 1925 1680 17 to to IN 1925 1680 18 him-- him-- NNP 1925 1680 19 " " `` 1925 1680 20 Come come VB 1925 1680 21 quickly quickly RB 1925 1680 22 to to IN 1925 1680 23 my -PRON- PRP$ 1925 1680 24 room room NN 1925 1680 25 ; ; : 1925 1680 26 it -PRON- PRP 1925 1680 27 is be VBZ 1925 1680 28 necessary necessary JJ 1925 1680 29 that that IN 1925 1680 30 I -PRON- PRP 1925 1680 31 should should MD 1925 1680 32 speak speak VB 1925 1680 33 with with IN 1925 1680 34 you -PRON- PRP 1925 1680 35 . . . 1925 1680 36 " " '' 1925 1681 1 And and CC 1925 1681 2 he -PRON- PRP 1925 1681 3 , , , 1925 1681 4 not not RB 1925 1681 5 knowing know VBG 1925 1681 6 that that IN 1925 1681 7 his -PRON- PRP$ 1925 1681 8 life life NN 1925 1681 9 was be VBD 1925 1681 10 in in IN 1925 1681 11 peril peril NN 1925 1681 12 , , , 1925 1681 13 found find VBD 1925 1681 14 no no DT 1925 1681 15 voice voice NN 1925 1681 16 wherewith wherewith NN 1925 1681 17 to to TO 1925 1681 18 reply reply VB 1925 1681 19 , , , 1925 1681 20 so so RB 1925 1681 21 much much RB 1925 1681 22 did do VBD 1925 1681 23 the the DT 1925 1681 24 hope hope NN 1925 1681 25 of of IN 1925 1681 26 approaching approach VBG 1925 1681 27 happiness happiness NN 1925 1681 28 choke choke NN 1925 1681 29 him -PRON- PRP 1925 1681 30 . . . 1925 1682 1 When when WRB 1925 1682 2 the the DT 1925 1682 3 laundress laundress NN 1925 1682 4 saw see VBD 1925 1682 5 this this DT 1925 1682 6 handsome handsome JJ 1925 1682 7 gentleman gentleman NN 1925 1682 8 so so RB 1925 1682 9 quickly quickly RB 1925 1682 10 hooked hook VBD 1925 1682 11 , , , 1925 1682 12 " " `` 1925 1682 13 Ah ah UH 1925 1682 14 ! ! . 1925 1682 15 " " '' 1925 1683 1 said say VBD 1925 1683 2 she -PRON- PRP 1925 1683 3 , , , 1925 1683 4 " " `` 1925 1683 5 these these DT 1925 1683 6 ladies lady NNS 1925 1683 7 of of IN 1925 1683 8 the the DT 1925 1683 9 court court NN 1925 1683 10 are be VBP 1925 1683 11 best good JJS 1925 1683 12 at at IN 1925 1683 13 such such JJ 1925 1683 14 work work NN 1925 1683 15 . . . 1925 1683 16 " " '' 1925 1684 1 Then then RB 1925 1684 2 she -PRON- PRP 1925 1684 3 honoured honour VBD 1925 1684 4 this this DT 1925 1684 5 courtier courti JJR 1925 1684 6 with with IN 1925 1684 7 a a DT 1925 1684 8 profound profound JJ 1925 1684 9 salutation salutation NN 1925 1684 10 , , , 1925 1684 11 in in IN 1925 1684 12 which which WDT 1925 1684 13 was be VBD 1925 1684 14 depicted depict VBN 1925 1684 15 the the DT 1925 1684 16 ironical ironical JJ 1925 1684 17 respect respect NN 1925 1684 18 due due IN 1925 1684 19 to to IN 1925 1684 20 those those DT 1925 1684 21 who who WP 1925 1684 22 have have VBP 1925 1684 23 the the DT 1925 1684 24 great great JJ 1925 1684 25 courage courage NN 1925 1684 26 to to TO 1925 1684 27 die die VB 1925 1684 28 for for IN 1925 1684 29 so so RB 1925 1684 30 little little JJ 1925 1684 31 . . . 1925 1685 1 " " `` 1925 1685 2 Picard Picard NNP 1925 1685 3 , , , 1925 1685 4 " " '' 1925 1685 5 said say VBD 1925 1685 6 the the DT 1925 1685 7 constable constable NNP 1925 1685 8 's 's POS 1925 1685 9 lady lady NN 1925 1685 10 , , , 1925 1685 11 drawing draw VBG 1925 1685 12 the the DT 1925 1685 13 laundress laundress NN 1925 1685 14 to to IN 1925 1685 15 her -PRON- PRP 1925 1685 16 by by IN 1925 1685 17 the the DT 1925 1685 18 skirt skirt NN 1925 1685 19 , , , 1925 1685 20 " " `` 1925 1685 21 I -PRON- PRP 1925 1685 22 have have VBP 1925 1685 23 not not RB 1925 1685 24 the the DT 1925 1685 25 courage courage NN 1925 1685 26 to to TO 1925 1685 27 confess confess VB 1925 1685 28 to to IN 1925 1685 29 him -PRON- PRP 1925 1685 30 the the DT 1925 1685 31 reward reward NN 1925 1685 32 with with IN 1925 1685 33 which which WDT 1925 1685 34 I -PRON- PRP 1925 1685 35 am be VBP 1925 1685 36 about about JJ 1925 1685 37 to to TO 1925 1685 38 pay pay VB 1925 1685 39 his -PRON- PRP$ 1925 1685 40 silent silent JJ 1925 1685 41 love love NN 1925 1685 42 and and CC 1925 1685 43 his -PRON- PRP$ 1925 1685 44 charming charming JJ 1925 1685 45 belief belief NN 1925 1685 46 in in IN 1925 1685 47 the the DT 1925 1685 48 loyalty loyalty NN 1925 1685 49 of of IN 1925 1685 50 women woman NNS 1925 1685 51 . . . 1925 1685 52 " " '' 1925 1686 1 " " `` 1925 1686 2 Bah bah VB 1925 1686 3 ! ! . 1925 1687 1 Madame madame NN 1925 1687 2 : : : 1925 1687 3 why why WRB 1925 1687 4 tell tell VB 1925 1687 5 him -PRON- PRP 1925 1687 6 ? ? . 1925 1688 1 Send send VB 1925 1688 2 him -PRON- PRP 1925 1688 3 away away RB 1925 1688 4 well well RB 1925 1688 5 contented content VBN 1925 1688 6 by by IN 1925 1688 7 the the DT 1925 1688 8 postern postern NN 1925 1688 9 . . . 1925 1689 1 So so RB 1925 1689 2 many many JJ 1925 1689 3 men man NNS 1925 1689 4 die die VBP 1925 1689 5 in in IN 1925 1689 6 war war NN 1925 1689 7 for for IN 1925 1689 8 nothing nothing NN 1925 1689 9 , , , 1925 1689 10 can can MD 1925 1689 11 not not RB 1925 1689 12 this this DT 1925 1689 13 one one CD 1925 1689 14 die die VB 1925 1689 15 for for IN 1925 1689 16 something something NN 1925 1689 17 ? ? . 1925 1690 1 I -PRON- PRP 1925 1690 2 'll will MD 1925 1690 3 produce produce VB 1925 1690 4 another another DT 1925 1690 5 like like IN 1925 1690 6 him -PRON- PRP 1925 1690 7 if if IN 1925 1690 8 that that DT 1925 1690 9 will will MD 1925 1690 10 console console VB 1925 1690 11 you -PRON- PRP 1925 1690 12 . . . 1925 1690 13 " " '' 1925 1691 1 " " `` 1925 1691 2 Come come VB 1925 1691 3 along along RP 1925 1691 4 , , , 1925 1691 5 " " '' 1925 1691 6 cried cry VBD 1925 1691 7 the the DT 1925 1691 8 countess countess NN 1925 1691 9 , , , 1925 1691 10 " " `` 1925 1691 11 I -PRON- PRP 1925 1691 12 will will MD 1925 1691 13 confess confess VB 1925 1691 14 all all RB 1925 1691 15 to to IN 1925 1691 16 him -PRON- PRP 1925 1691 17 . . . 1925 1692 1 That that DT 1925 1692 2 will will MD 1925 1692 3 be be VB 1925 1692 4 the the DT 1925 1692 5 punishment punishment NN 1925 1692 6 for for IN 1925 1692 7 my -PRON- PRP$ 1925 1692 8 sins sin NNS 1925 1692 9 . . . 1925 1692 10 " " '' 1925 1693 1 Thinking think VBG 1925 1693 2 that that IN 1925 1693 3 this this DT 1925 1693 4 lady lady NN 1925 1693 5 was be VBD 1925 1693 6 arranging arrange VBG 1925 1693 7 with with IN 1925 1693 8 her -PRON- PRP$ 1925 1693 9 servant servant JJ 1925 1693 10 certain certain JJ 1925 1693 11 trifling trifling NN 1925 1693 12 provisions provision NNS 1925 1693 13 and and CC 1925 1693 14 secret secret JJ 1925 1693 15 things thing NNS 1925 1693 16 in in IN 1925 1693 17 order order NN 1925 1693 18 not not RB 1925 1693 19 to to TO 1925 1693 20 be be VB 1925 1693 21 disturbed disturb VBN 1925 1693 22 in in IN 1925 1693 23 the the DT 1925 1693 24 interview interview NN 1925 1693 25 she -PRON- PRP 1925 1693 26 had have VBD 1925 1693 27 promised promise VBN 1925 1693 28 him -PRON- PRP 1925 1693 29 , , , 1925 1693 30 the the DT 1925 1693 31 unknown unknown JJ 1925 1693 32 lover lover NN 1925 1693 33 kept keep VBD 1925 1693 34 at at IN 1925 1693 35 a a DT 1925 1693 36 discreet discreet JJ 1925 1693 37 distance distance NN 1925 1693 38 , , , 1925 1693 39 looking look VBG 1925 1693 40 at at IN 1925 1693 41 the the DT 1925 1693 42 flies fly NNS 1925 1693 43 . . . 1925 1694 1 Nevertheless nevertheless RB 1925 1694 2 , , , 1925 1694 3 he -PRON- PRP 1925 1694 4 thought think VBD 1925 1694 5 that that IN 1925 1694 6 the the DT 1925 1694 7 countess countess NN 1925 1694 8 was be VBD 1925 1694 9 very very RB 1925 1694 10 bold bold JJ 1925 1694 11 , , , 1925 1694 12 but but CC 1925 1694 13 also also RB 1925 1694 14 , , , 1925 1694 15 as as IN 1925 1694 16 even even RB 1925 1694 17 a a DT 1925 1694 18 hunchback hunchback NN 1925 1694 19 would would MD 1925 1694 20 have have VB 1925 1694 21 done do VBN 1925 1694 22 , , , 1925 1694 23 he -PRON- PRP 1925 1694 24 found find VBD 1925 1694 25 a a DT 1925 1694 26 thousand thousand CD 1925 1694 27 reasons reason NNS 1925 1694 28 to to TO 1925 1694 29 justify justify VB 1925 1694 30 her -PRON- PRP 1925 1694 31 , , , 1925 1694 32 and and CC 1925 1694 33 thought think VBD 1925 1694 34 himself -PRON- PRP 1925 1694 35 quite quite RB 1925 1694 36 worthy worthy JJ 1925 1694 37 to to TO 1925 1694 38 inspire inspire VB 1925 1694 39 such such JJ 1925 1694 40 recklessness recklessness NN 1925 1694 41 . . . 1925 1695 1 He -PRON- PRP 1925 1695 2 was be VBD 1925 1695 3 lost lose VBN 1925 1695 4 in in IN 1925 1695 5 those those DT 1925 1695 6 good good JJ 1925 1695 7 thoughts thought NNS 1925 1695 8 when when WRB 1925 1695 9 the the DT 1925 1695 10 constable constable NN 1925 1695 11 's 's POS 1925 1695 12 wife wife NN 1925 1695 13 opened open VBD 1925 1695 14 the the DT 1925 1695 15 door door NN 1925 1695 16 of of IN 1925 1695 17 her -PRON- PRP$ 1925 1695 18 chamber chamber NN 1925 1695 19 , , , 1925 1695 20 and and CC 1925 1695 21 invited invite VBD 1925 1695 22 the the DT 1925 1695 23 chevalier chevalier NN 1925 1695 24 to to TO 1925 1695 25 follow follow VB 1925 1695 26 her -PRON- PRP 1925 1695 27 in in RP 1925 1695 28 . . . 1925 1696 1 There there EX 1925 1696 2 his -PRON- PRP$ 1925 1696 3 noble noble JJ 1925 1696 4 lady lady NN 1925 1696 5 cast cast VBN 1925 1696 6 aside aside RB 1925 1696 7 all all PDT 1925 1696 8 the the DT 1925 1696 9 apparel apparel NN 1925 1696 10 of of IN 1925 1696 11 her -PRON- PRP$ 1925 1696 12 lofty lofty JJ 1925 1696 13 fortune fortune NN 1925 1696 14 , , , 1925 1696 15 and and CC 1925 1696 16 falling fall VBG 1925 1696 17 at at IN 1925 1696 18 the the DT 1925 1696 19 feet foot NNS 1925 1696 20 of of IN 1925 1696 21 this this DT 1925 1696 22 gentleman gentleman NN 1925 1696 23 , , , 1925 1696 24 became become VBD 1925 1696 25 a a DT 1925 1696 26 simple simple JJ 1925 1696 27 woman woman NN 1925 1696 28 . . . 1925 1697 1 " " `` 1925 1697 2 Alas alas UH 1925 1697 3 , , , 1925 1697 4 sweet sweet JJ 1925 1697 5 sir sir NN 1925 1697 6 ! ! . 1925 1697 7 " " '' 1925 1698 1 said say VBD 1925 1698 2 she -PRON- PRP 1925 1698 3 , , , 1925 1698 4 " " `` 1925 1698 5 I -PRON- PRP 1925 1698 6 have have VBP 1925 1698 7 acted act VBN 1925 1698 8 vilely vilely RB 1925 1698 9 towards towards IN 1925 1698 10 you -PRON- PRP 1925 1698 11 . . . 1925 1699 1 Listen listen VB 1925 1699 2 . . . 1925 1700 1 On on IN 1925 1700 2 your -PRON- PRP$ 1925 1700 3 departure departure NN 1925 1700 4 from from IN 1925 1700 5 this this DT 1925 1700 6 house house NN 1925 1700 7 , , , 1925 1700 8 you -PRON- PRP 1925 1700 9 will will MD 1925 1700 10 meet meet VB 1925 1700 11 your -PRON- PRP$ 1925 1700 12 death death NN 1925 1700 13 . . . 1925 1701 1 The the DT 1925 1701 2 love love NN 1925 1701 3 which which WDT 1925 1701 4 I -PRON- PRP 1925 1701 5 feel feel VBP 1925 1701 6 for for IN 1925 1701 7 another another DT 1925 1701 8 has have VBZ 1925 1701 9 bewildered bewilder VBN 1925 1701 10 me -PRON- PRP 1925 1701 11 , , , 1925 1701 12 and and CC 1925 1701 13 without without IN 1925 1701 14 being be VBG 1925 1701 15 able able JJ 1925 1701 16 to to TO 1925 1701 17 hold hold VB 1925 1701 18 his -PRON- PRP$ 1925 1701 19 place place NN 1925 1701 20 here here RB 1925 1701 21 , , , 1925 1701 22 you -PRON- PRP 1925 1701 23 will will MD 1925 1701 24 have have VB 1925 1701 25 to to TO 1925 1701 26 take take VB 1925 1701 27 it -PRON- PRP 1925 1701 28 before before IN 1925 1701 29 his -PRON- PRP$ 1925 1701 30 murderers murderer NNS 1925 1701 31 . . . 1925 1702 1 This this DT 1925 1702 2 is be VBZ 1925 1702 3 the the DT 1925 1702 4 joy joy NN 1925 1702 5 to to TO 1925 1702 6 which which WDT 1925 1702 7 I -PRON- PRP 1925 1702 8 have have VBP 1925 1702 9 bidden bid VBN 1925 1702 10 you -PRON- PRP 1925 1702 11 . . . 1925 1702 12 " " '' 1925 1703 1 " " `` 1925 1703 2 Ah ah UH 1925 1703 3 ! ! . 1925 1703 4 " " '' 1925 1704 1 Replied Replied NNP 1925 1704 2 Boys Boys NNPS 1925 1704 3 - - : 1925 1704 4 Bourredon Bourredon NNP 1925 1704 5 , , , 1925 1704 6 interring inter VBG 1925 1704 7 in in IN 1925 1704 8 the the DT 1925 1704 9 depths depth NNS 1925 1704 10 of of IN 1925 1704 11 his -PRON- PRP$ 1925 1704 12 heart heart NN 1925 1704 13 a a DT 1925 1704 14 dark dark JJ 1925 1704 15 despair despair NN 1925 1704 16 , , , 1925 1704 17 " " '' 1925 1704 18 I -PRON- PRP 1925 1704 19 am be VBP 1925 1704 20 grateful grateful JJ 1925 1704 21 to to IN 1925 1704 22 you -PRON- PRP 1925 1704 23 for for IN 1925 1704 24 having have VBG 1925 1704 25 made make VBN 1925 1704 26 use use NN 1925 1704 27 of of IN 1925 1704 28 me -PRON- PRP 1925 1704 29 as as IN 1925 1704 30 of of IN 1925 1704 31 something something NN 1925 1704 32 which which WDT 1925 1704 33 belonged belong VBD 1925 1704 34 to to IN 1925 1704 35 you -PRON- PRP 1925 1704 36 . . . 1925 1705 1 . . . 1925 1706 1 . . . 1925 1707 1 . . . 1925 1708 1 Yes yes UH 1925 1708 2 , , , 1925 1708 3 I -PRON- PRP 1925 1708 4 love love VBP 1925 1708 5 you -PRON- PRP 1925 1708 6 so so RB 1925 1708 7 much much RB 1925 1708 8 that that IN 1925 1708 9 every every DT 1925 1708 10 day day NN 1925 1708 11 you -PRON- PRP 1925 1708 12 I -PRON- PRP 1925 1708 13 have have VBP 1925 1708 14 dreamed dream VBN 1925 1708 15 of of IN 1925 1708 16 offering offer VBG 1925 1708 17 you -PRON- PRP 1925 1708 18 in in IN 1925 1708 19 imitation imitation NN 1925 1708 20 of of IN 1925 1708 21 the the DT 1925 1708 22 ladies lady NNS 1925 1708 23 , , , 1925 1708 24 a a DT 1925 1708 25 thing thing NN 1925 1708 26 that that WDT 1925 1708 27 can can MD 1925 1708 28 be be VB 1925 1708 29 given give VBN 1925 1708 30 but but CC 1925 1708 31 once once RB 1925 1708 32 . . . 1925 1709 1 Take take VB 1925 1709 2 , , , 1925 1709 3 then then RB 1925 1709 4 , , , 1925 1709 5 my -PRON- PRP$ 1925 1709 6 life life NN 1925 1709 7 ! ! . 1925 1709 8 " " '' 1925 1710 1 And and CC 1925 1710 2 the the DT 1925 1710 3 poor poor JJ 1925 1710 4 chevalier chevalier NN 1925 1710 5 , , , 1925 1710 6 in in IN 1925 1710 7 saying say VBG 1925 1710 8 this this DT 1925 1710 9 , , , 1925 1710 10 gave give VBD 1925 1710 11 her -PRON- PRP 1925 1710 12 one one CD 1925 1710 13 glance glance NN 1925 1710 14 to to TO 1925 1710 15 suffice suffice VB 1925 1710 16 for for IN 1925 1710 17 all all PDT 1925 1710 18 the the DT 1925 1710 19 time time NN 1925 1710 20 he -PRON- PRP 1925 1710 21 would would MD 1925 1710 22 have have VB 1925 1710 23 been be VBN 1925 1710 24 able able JJ 1925 1710 25 to to TO 1925 1710 26 look look VB 1925 1710 27 at at IN 1925 1710 28 her -PRON- PRP 1925 1710 29 through through IN 1925 1710 30 the the DT 1925 1710 31 long long JJ 1925 1710 32 days day NNS 1925 1710 33 . . . 1925 1711 1 Hearing hear VBG 1925 1711 2 these these DT 1925 1711 3 brave brave JJ 1925 1711 4 and and CC 1925 1711 5 loving loving JJ 1925 1711 6 words word NNS 1925 1711 7 , , , 1925 1711 8 Bonne Bonne NNP 1925 1711 9 rose rise VBD 1925 1711 10 suddenly suddenly RB 1925 1711 11 . . . 1925 1712 1 " " `` 1925 1712 2 Ah ah UH 1925 1712 3 ! ! . 1925 1713 1 were be VBD 1925 1713 2 it -PRON- PRP 1925 1713 3 not not RB 1925 1713 4 for for IN 1925 1713 5 Savoisy Savoisy NNP 1925 1713 6 , , , 1925 1713 7 how how WRB 1925 1713 8 I -PRON- PRP 1925 1713 9 would would MD 1925 1713 10 love love VB 1925 1713 11 thee thee PRP 1925 1713 12 ! ! . 1925 1713 13 " " '' 1925 1714 1 said say VBD 1925 1714 2 she -PRON- PRP 1925 1714 3 . . . 1925 1715 1 " " `` 1925 1715 2 Alas alas UH 1925 1715 3 ! ! . 1925 1716 1 my -PRON- PRP$ 1925 1716 2 fate fate NN 1925 1716 3 is be VBZ 1925 1716 4 then then RB 1925 1716 5 accomplished accomplish VBN 1925 1716 6 , , , 1925 1716 7 " " `` 1925 1716 8 replied reply VBD 1925 1716 9 Boys Boys NNPS 1925 1716 10 - - : 1925 1716 11 Bourredon Bourredon NNP 1925 1716 12 . . . 1925 1717 1 " " `` 1925 1717 2 My -PRON- PRP$ 1925 1717 3 horoscope horoscope NN 1925 1717 4 predicted predict VBD 1925 1717 5 that that IN 1925 1717 6 I -PRON- PRP 1925 1717 7 should should MD 1925 1717 8 die die VB 1925 1717 9 by by IN 1925 1717 10 the the DT 1925 1717 11 love love NN 1925 1717 12 of of IN 1925 1717 13 a a DT 1925 1717 14 great great JJ 1925 1717 15 lady lady NN 1925 1717 16 . . . 1925 1718 1 Ah ah UH 1925 1718 2 , , , 1925 1718 3 God God NNP 1925 1718 4 ! ! . 1925 1718 5 " " '' 1925 1719 1 said say VBD 1925 1719 2 he -PRON- PRP 1925 1719 3 , , , 1925 1719 4 clutching clutch VBG 1925 1719 5 his -PRON- PRP$ 1925 1719 6 good good JJ 1925 1719 7 sword sword NN 1925 1719 8 , , , 1925 1719 9 " " `` 1925 1719 10 I -PRON- PRP 1925 1719 11 will will MD 1925 1719 12 sell sell VB 1925 1719 13 my -PRON- PRP$ 1925 1719 14 life life NN 1925 1719 15 dearly dearly RB 1925 1719 16 , , , 1925 1719 17 but but CC 1925 1719 18 I -PRON- PRP 1925 1719 19 shall shall MD 1925 1719 20 die die VB 1925 1719 21 content content NN 1925 1719 22 in in IN 1925 1719 23 thinking thinking NN 1925 1719 24 that that IN 1925 1719 25 my -PRON- PRP$ 1925 1719 26 decease decease NN 1925 1719 27 ensures ensure VBZ 1925 1719 28 the the DT 1925 1719 29 happiness happiness NN 1925 1719 30 of of IN 1925 1719 31 her -PRON- PRP 1925 1719 32 I -PRON- PRP 1925 1719 33 love love VBP 1925 1719 34 . . . 1925 1720 1 I -PRON- PRP 1925 1720 2 should should MD 1925 1720 3 live live VB 1925 1720 4 better well RBR 1925 1720 5 in in IN 1925 1720 6 her -PRON- PRP$ 1925 1720 7 memory memory NN 1925 1720 8 than than IN 1925 1720 9 in in IN 1925 1720 10 reality reality NN 1925 1720 11 . . . 1925 1720 12 " " '' 1925 1721 1 At at IN 1925 1721 2 the the DT 1925 1721 3 sight sight NN 1925 1721 4 of of IN 1925 1721 5 the the DT 1925 1721 6 gesture gesture NN 1925 1721 7 and and CC 1925 1721 8 the the DT 1925 1721 9 beaming beam VBG 1925 1721 10 face face NN 1925 1721 11 of of IN 1925 1721 12 this this DT 1925 1721 13 courageous courageous JJ 1925 1721 14 man man NN 1925 1721 15 , , , 1925 1721 16 the the DT 1925 1721 17 constable constable JJ 1925 1721 18 's 's POS 1925 1721 19 wife wife NN 1925 1721 20 was be VBD 1925 1721 21 pierced pierce VBN 1925 1721 22 to to IN 1925 1721 23 the the DT 1925 1721 24 heart heart NN 1925 1721 25 . . . 1925 1722 1 But but CC 1925 1722 2 soon soon RB 1925 1722 3 she -PRON- PRP 1925 1722 4 was be VBD 1925 1722 5 wounded wound VBN 1925 1722 6 to to IN 1925 1722 7 the the DT 1925 1722 8 quick quick JJ 1925 1722 9 because because IN 1925 1722 10 he -PRON- PRP 1925 1722 11 seemed seem VBD 1925 1722 12 to to TO 1925 1722 13 wish wish VB 1925 1722 14 to to TO 1925 1722 15 leave leave VB 1925 1722 16 her -PRON- PRP 1925 1722 17 without without IN 1925 1722 18 even even RB 1925 1722 19 asking ask VBG 1925 1722 20 of of IN 1925 1722 21 her -PRON- PRP 1925 1722 22 the the DT 1925 1722 23 smallest small JJS 1925 1722 24 favour favour NN 1925 1722 25 . . . 1925 1723 1 " " `` 1925 1723 2 Come come VB 1925 1723 3 , , , 1925 1723 4 that that IN 1925 1723 5 I -PRON- PRP 1925 1723 6 may may MD 1925 1723 7 arm arm VB 1925 1723 8 you -PRON- PRP 1925 1723 9 , , , 1925 1723 10 " " '' 1925 1723 11 said say VBD 1925 1723 12 she -PRON- PRP 1925 1723 13 to to IN 1925 1723 14 him -PRON- PRP 1925 1723 15 , , , 1925 1723 16 making make VBG 1925 1723 17 an an DT 1925 1723 18 attempt attempt NN 1925 1723 19 to to TO 1925 1723 20 kiss kiss VB 1925 1723 21 him -PRON- PRP 1925 1723 22 . . . 1925 1724 1 " " `` 1925 1724 2 Ha ha UH 1925 1724 3 ! ! . 1925 1725 1 my -PRON- PRP$ 1925 1725 2 lady lady NN 1925 1725 3 - - HYPH 1925 1725 4 love love NN 1925 1725 5 , , , 1925 1725 6 " " '' 1925 1725 7 replied reply VBD 1925 1725 8 he -PRON- PRP 1925 1725 9 , , , 1925 1725 10 moistening moisten VBG 1925 1725 11 with with IN 1925 1725 12 a a DT 1925 1725 13 gentle gentle JJ 1925 1725 14 tear tear NN 1925 1725 15 the the DT 1925 1725 16 fire fire NN 1925 1725 17 of of IN 1925 1725 18 his -PRON- PRP$ 1925 1725 19 eyes eye NNS 1925 1725 20 , , , 1925 1725 21 " " `` 1925 1725 22 would would MD 1925 1725 23 you -PRON- PRP 1925 1725 24 render render VB 1925 1725 25 my -PRON- PRP$ 1925 1725 26 death death NN 1925 1725 27 impossible impossible JJ 1925 1725 28 by by IN 1925 1725 29 attaching attach VBG 1925 1725 30 too too RB 1925 1725 31 great great JJ 1925 1725 32 a a DT 1925 1725 33 value value NN 1925 1725 34 to to IN 1925 1725 35 my -PRON- PRP$ 1925 1725 36 life life NN 1925 1725 37 ? ? . 1925 1725 38 " " '' 1925 1726 1 " " `` 1925 1726 2 Come come VB 1925 1726 3 , , , 1925 1726 4 " " '' 1925 1726 5 cried cry VBD 1925 1726 6 she -PRON- PRP 1925 1726 7 , , , 1925 1726 8 overcome overcome VBN 1925 1726 9 by by IN 1925 1726 10 this this DT 1925 1726 11 intense intense JJ 1925 1726 12 love love NN 1925 1726 13 , , , 1925 1726 14 " " `` 1925 1726 15 I -PRON- PRP 1925 1726 16 do do VBP 1925 1726 17 not not RB 1925 1726 18 know know VB 1925 1726 19 what what WP 1925 1726 20 the the DT 1925 1726 21 end end NN 1925 1726 22 of of IN 1925 1726 23 all all PDT 1925 1726 24 this this DT 1925 1726 25 will will MD 1925 1726 26 be be VB 1925 1726 27 , , , 1925 1726 28 but but CC 1925 1726 29 come come VB 1925 1726 30 -- -- : 1925 1726 31 afterwards afterwards RB 1925 1726 32 we -PRON- PRP 1925 1726 33 will will MD 1925 1726 34 go go VB 1925 1726 35 and and CC 1925 1726 36 perish perish VB 1925 1726 37 together together RB 1925 1726 38 at at IN 1925 1726 39 the the DT 1925 1726 40 postern postern NN 1925 1726 41 . . . 1925 1726 42 " " '' 1925 1727 1 The the DT 1925 1727 2 same same JJ 1925 1727 3 flame flame NN 1925 1727 4 leaped leap VBD 1925 1727 5 in in IN 1925 1727 6 their -PRON- PRP$ 1925 1727 7 hearts heart NNS 1925 1727 8 , , , 1925 1727 9 the the DT 1925 1727 10 same same JJ 1925 1727 11 harmony harmony NN 1925 1727 12 had have VBD 1925 1727 13 struck strike VBN 1925 1727 14 for for IN 1925 1727 15 both both DT 1925 1727 16 , , , 1925 1727 17 they -PRON- PRP 1925 1727 18 embraced embrace VBD 1925 1727 19 each each DT 1925 1727 20 other other JJ 1925 1727 21 with with IN 1925 1727 22 a a DT 1925 1727 23 rapture rapture NN 1925 1727 24 in in IN 1925 1727 25 the the DT 1925 1727 26 delicious delicious JJ 1925 1727 27 excess excess NN 1925 1727 28 of of IN 1925 1727 29 that that DT 1925 1727 30 mad mad JJ 1925 1727 31 fever fever NN 1925 1727 32 which which WDT 1925 1727 33 you -PRON- PRP 1925 1727 34 know know VBP 1925 1727 35 well well UH 1925 1727 36 I -PRON- PRP 1925 1727 37 hope hope VBP 1925 1727 38 ; ; : 1925 1727 39 they -PRON- PRP 1925 1727 40 fell fall VBD 1925 1727 41 into into IN 1925 1727 42 a a DT 1925 1727 43 profound profound JJ 1925 1727 44 forgetfulness forgetfulness NN 1925 1727 45 of of IN 1925 1727 46 the the DT 1925 1727 47 dangers danger NNS 1925 1727 48 of of IN 1925 1727 49 Savoisy Savoisy NNP 1925 1727 50 , , , 1925 1727 51 of of IN 1925 1727 52 themselves -PRON- PRP 1925 1727 53 , , , 1925 1727 54 of of IN 1925 1727 55 the the DT 1925 1727 56 constable constable JJ 1925 1727 57 , , , 1925 1727 58 of of IN 1925 1727 59 death death NN 1925 1727 60 , , , 1925 1727 61 of of IN 1925 1727 62 life life NN 1925 1727 63 , , , 1925 1727 64 of of IN 1925 1727 65 everything everything NN 1925 1727 66 . . . 1925 1728 1 Meanwhile meanwhile RB 1925 1728 2 the the DT 1925 1728 3 watchman watchman NN 1925 1728 4 at at IN 1925 1728 5 the the DT 1925 1728 6 porch porch NN 1925 1728 7 had have VBD 1925 1728 8 gone go VBN 1925 1728 9 to to TO 1925 1728 10 inform inform VB 1925 1728 11 the the DT 1925 1728 12 constable constable JJ 1925 1728 13 of of IN 1925 1728 14 the the DT 1925 1728 15 arrival arrival NN 1925 1728 16 of of IN 1925 1728 17 the the DT 1925 1728 18 gallant gallant JJ 1925 1728 19 , , , 1925 1728 20 and and CC 1925 1728 21 to to TO 1925 1728 22 tell tell VB 1925 1728 23 him -PRON- PRP 1925 1728 24 how how WRB 1925 1728 25 the the DT 1925 1728 26 infatuated infatuated JJ 1925 1728 27 gentleman gentleman NN 1925 1728 28 had have VBD 1925 1728 29 taken take VBN 1925 1728 30 no no DT 1925 1728 31 notice notice NN 1925 1728 32 of of IN 1925 1728 33 the the DT 1925 1728 34 winks winks NN 1925 1728 35 which which WDT 1925 1728 36 , , , 1925 1728 37 during during IN 1925 1728 38 Mass Mass NNP 1925 1728 39 and and CC 1925 1728 40 on on IN 1925 1728 41 the the DT 1925 1728 42 road road NN 1925 1728 43 , , , 1925 1728 44 the the DT 1925 1728 45 countess countess NN 1925 1728 46 had have VBD 1925 1728 47 given give VBN 1925 1728 48 him -PRON- PRP 1925 1728 49 in in IN 1925 1728 50 order order NN 1925 1728 51 to to TO 1925 1728 52 prevent prevent VB 1925 1728 53 his -PRON- PRP$ 1925 1728 54 destruction destruction NN 1925 1728 55 . . . 1925 1729 1 They -PRON- PRP 1925 1729 2 met meet VBD 1925 1729 3 their -PRON- PRP$ 1925 1729 4 master master NN 1925 1729 5 arriving arrive VBG 1925 1729 6 in in IN 1925 1729 7 great great JJ 1925 1729 8 haste haste NN 1925 1729 9 at at IN 1925 1729 10 the the DT 1925 1729 11 postern postern NN 1925 1729 12 , , , 1925 1729 13 because because IN 1925 1729 14 on on IN 1925 1729 15 their -PRON- PRP$ 1925 1729 16 side side NN 1925 1729 17 the the DT 1925 1729 18 archers archer NNS 1925 1729 19 of of IN 1925 1729 20 the the DT 1925 1729 21 quay quay NN 1925 1729 22 had have VBD 1925 1729 23 whistled whistle VBN 1925 1729 24 to to IN 1925 1729 25 him -PRON- PRP 1925 1729 26 afar afar RB 1925 1729 27 off off RP 1925 1729 28 , , , 1925 1729 29 saying say VBG 1925 1729 30 to to IN 1925 1729 31 him-- him-- NNP 1925 1729 32 " " `` 1925 1729 33 The the DT 1925 1729 34 Sire Sire NNP 1925 1729 35 de de NNP 1925 1729 36 Savoisy Savoisy NNP 1925 1729 37 has have VBZ 1925 1729 38 passed pass VBN 1925 1729 39 in in RP 1925 1729 40 . . . 1925 1729 41 " " '' 1925 1730 1 And and CC 1925 1730 2 indeed indeed RB 1925 1730 3 Savoisy Savoisy NNP 1925 1730 4 had have VBD 1925 1730 5 come come VBN 1925 1730 6 at at IN 1925 1730 7 the the DT 1925 1730 8 appointed appoint VBN 1925 1730 9 hour hour NN 1925 1730 10 , , , 1925 1730 11 and and CC 1925 1730 12 like like IN 1925 1730 13 all all PDT 1925 1730 14 the the DT 1925 1730 15 lovers lover NNS 1925 1730 16 , , , 1925 1730 17 thinking think VBG 1925 1730 18 only only RB 1925 1730 19 of of IN 1925 1730 20 his -PRON- PRP$ 1925 1730 21 lady lady NN 1925 1730 22 , , , 1925 1730 23 he -PRON- PRP 1925 1730 24 had have VBD 1925 1730 25 not not RB 1925 1730 26 seen see VBN 1925 1730 27 the the DT 1925 1730 28 count count NN 1925 1730 29 's 's POS 1925 1730 30 spies spy NNS 1925 1730 31 and and CC 1925 1730 32 had have VBD 1925 1730 33 slipped slip VBN 1925 1730 34 in in RP 1925 1730 35 at at IN 1925 1730 36 the the DT 1925 1730 37 postern postern NN 1925 1730 38 . . . 1925 1731 1 This this DT 1925 1731 2 collision collision NN 1925 1731 3 of of IN 1925 1731 4 lovers lover NNS 1925 1731 5 was be VBD 1925 1731 6 the the DT 1925 1731 7 cause cause NN 1925 1731 8 of of IN 1925 1731 9 the the DT 1925 1731 10 constable constable JJ 1925 1731 11 's 's POS 1925 1731 12 cutting cut VBG 1925 1731 13 short short JJ 1925 1731 14 the the DT 1925 1731 15 words word NNS 1925 1731 16 of of IN 1925 1731 17 those those DT 1925 1731 18 who who WP 1925 1731 19 came come VBD 1925 1731 20 from from IN 1925 1731 21 the the DT 1925 1731 22 Rue Rue NNP 1925 1731 23 St. St. NNP 1925 1731 24 Antoine Antoine NNP 1925 1731 25 , , , 1925 1731 26 saying say VBG 1925 1731 27 to to IN 1925 1731 28 them -PRON- PRP 1925 1731 29 with with IN 1925 1731 30 a a DT 1925 1731 31 gesture gesture NN 1925 1731 32 of of IN 1925 1731 33 authority authority NN 1925 1731 34 , , , 1925 1731 35 that that IN 1925 1731 36 they -PRON- PRP 1925 1731 37 did do VBD 1925 1731 38 not not RB 1925 1731 39 think think VB 1925 1731 40 wise wise JJ 1925 1731 41 to to TO 1925 1731 42 disregard-- disregard-- VB 1925 1731 43 " " `` 1925 1731 44 I -PRON- PRP 1925 1731 45 know know VBP 1925 1731 46 that that IN 1925 1731 47 the the DT 1925 1731 48 animal animal NN 1925 1731 49 is be VBZ 1925 1731 50 taken take VBN 1925 1731 51 . . . 1925 1731 52 " " '' 1925 1732 1 Thereupon thereupon RB 1925 1732 2 all all DT 1925 1732 3 rushed rush VBD 1925 1732 4 with with IN 1925 1732 5 a a DT 1925 1732 6 great great JJ 1925 1732 7 noise noise NN 1925 1732 8 through through IN 1925 1732 9 this this DT 1925 1732 10 said say VBD 1925 1732 11 postern postern NN 1925 1732 12 , , , 1925 1732 13 crying cry VBG 1925 1732 14 , , , 1925 1732 15 " " `` 1925 1732 16 Death death NN 1925 1732 17 to to IN 1925 1732 18 him -PRON- PRP 1925 1732 19 ! ! . 1925 1733 1 death death NN 1925 1733 2 to to IN 1925 1733 3 him -PRON- PRP 1925 1733 4 ! ! . 1925 1733 5 " " '' 1925 1734 1 and and CC 1925 1734 2 men man NNS 1925 1734 3 - - HYPH 1925 1734 4 at at IN 1925 1734 5 - - HYPH 1925 1734 6 arms arm NNS 1925 1734 7 , , , 1925 1734 8 archers archer NNS 1925 1734 9 , , , 1925 1734 10 the the DT 1925 1734 11 constable constable JJ 1925 1734 12 , , , 1925 1734 13 and and CC 1925 1734 14 the the DT 1925 1734 15 captains captain NNS 1925 1734 16 , , , 1925 1734 17 all all DT 1925 1734 18 rushed rush VBN 1925 1734 19 full full JJ 1925 1734 20 tilt tilt NN 1925 1734 21 upon upon IN 1925 1734 22 Charles Charles NNP 1925 1734 23 Savoisy Savoisy NNP 1925 1734 24 , , , 1925 1734 25 the the DT 1925 1734 26 king king NN 1925 1734 27 's 's POS 1925 1734 28 nephew nephew NN 1925 1734 29 , , , 1925 1734 30 who who WP 1925 1734 31 they -PRON- PRP 1925 1734 32 attacked attack VBD 1925 1734 33 under under IN 1925 1734 34 the the DT 1925 1734 35 countess countess NN 1925 1734 36 's 's POS 1925 1734 37 window window NN 1925 1734 38 , , , 1925 1734 39 where where WRB 1925 1734 40 by by IN 1925 1734 41 a a DT 1925 1734 42 strange strange JJ 1925 1734 43 chance chance NN 1925 1734 44 , , , 1925 1734 45 the the DT 1925 1734 46 groans groan NNS 1925 1734 47 of of IN 1925 1734 48 the the DT 1925 1734 49 poor poor JJ 1925 1734 50 young young JJ 1925 1734 51 man man NN 1925 1734 52 were be VBD 1925 1734 53 dolorously dolorously RB 1925 1734 54 exhaled exhale VBN 1925 1734 55 , , , 1925 1734 56 mingled mingle VBN 1925 1734 57 with with IN 1925 1734 58 the the DT 1925 1734 59 yells yell NNS 1925 1734 60 of of IN 1925 1734 61 the the DT 1925 1734 62 soldiers soldier NNS 1925 1734 63 , , , 1925 1734 64 at at IN 1925 1734 65 the the DT 1925 1734 66 same same JJ 1925 1734 67 time time NN 1925 1734 68 as as IN 1925 1734 69 passionate passionate JJ 1925 1734 70 sighs sigh NNS 1925 1734 71 and and CC 1925 1734 72 cries cry NNS 1925 1734 73 were be VBD 1925 1734 74 given give VBN 1925 1734 75 forth forth RP 1925 1734 76 by by IN 1925 1734 77 the the DT 1925 1734 78 two two CD 1925 1734 79 lovers lover NNS 1925 1734 80 , , , 1925 1734 81 who who WP 1925 1734 82 hastened hasten VBD 1925 1734 83 up up RP 1925 1734 84 in in IN 1925 1734 85 great great JJ 1925 1734 86 fear fear NN 1925 1734 87 . . . 1925 1735 1 " " `` 1925 1735 2 Ah ah UH 1925 1735 3 ! ! . 1925 1735 4 " " '' 1925 1736 1 said say VBD 1925 1736 2 the the DT 1925 1736 3 countess countess JJ 1925 1736 4 , , , 1925 1736 5 turning turn VBG 1925 1736 6 pale pale NN 1925 1736 7 from from IN 1925 1736 8 terror terror NN 1925 1736 9 , , , 1925 1736 10 " " `` 1925 1736 11 Savoisy Savoisy NNP 1925 1736 12 is be VBZ 1925 1736 13 dying die VBG 1925 1736 14 for for IN 1925 1736 15 me -PRON- PRP 1925 1736 16 ! ! . 1925 1736 17 " " '' 1925 1737 1 " " `` 1925 1737 2 But but CC 1925 1737 3 I -PRON- PRP 1925 1737 4 will will MD 1925 1737 5 live live VB 1925 1737 6 for for IN 1925 1737 7 you -PRON- PRP 1925 1737 8 , , , 1925 1737 9 " " '' 1925 1737 10 replied reply VBD 1925 1737 11 Boys Boys NNPS 1925 1737 12 - - : 1925 1737 13 Bourredon Bourredon NNP 1925 1737 14 , , , 1925 1737 15 " " '' 1925 1737 16 and and CC 1925 1737 17 shall shall MD 1925 1737 18 esteem esteem VB 1925 1737 19 it -PRON- PRP 1925 1737 20 a a DT 1925 1737 21 joy joy NN 1925 1737 22 to to TO 1925 1737 23 pay pay VB 1925 1737 24 the the DT 1925 1737 25 same same JJ 1925 1737 26 price price NN 1925 1737 27 for for IN 1925 1737 28 my -PRON- PRP$ 1925 1737 29 happiness happiness NN 1925 1737 30 as as IN 1925 1737 31 he -PRON- PRP 1925 1737 32 has have VBZ 1925 1737 33 done do VBN 1925 1737 34 . . . 1925 1737 35 " " '' 1925 1738 1 " " `` 1925 1738 2 Hide hide VB 1925 1738 3 yourself -PRON- PRP 1925 1738 4 in in IN 1925 1738 5 the the DT 1925 1738 6 clothes clothe NNS 1925 1738 7 chest chest NN 1925 1738 8 , , , 1925 1738 9 " " '' 1925 1738 10 cried cry VBD 1925 1738 11 the the DT 1925 1738 12 countess countess NN 1925 1738 13 ; ; : 1925 1738 14 " " `` 1925 1738 15 I -PRON- PRP 1925 1738 16 hear hear VBP 1925 1738 17 the the DT 1925 1738 18 constable constable JJ 1925 1738 19 's 's POS 1925 1738 20 footsteps footstep NNS 1925 1738 21 . . . 1925 1738 22 " " '' 1925 1739 1 And and CC 1925 1739 2 indeed indeed RB 1925 1739 3 M. M. NNP 1925 1739 4 d'Armagnac d'Armagnac NNP 1925 1739 5 appeared appear VBD 1925 1739 6 very very RB 1925 1739 7 soon soon RB 1925 1739 8 with with IN 1925 1739 9 a a DT 1925 1739 10 head head NN 1925 1739 11 in in IN 1925 1739 12 his -PRON- PRP$ 1925 1739 13 hand hand NN 1925 1739 14 , , , 1925 1739 15 and and CC 1925 1739 16 putting put VBG 1925 1739 17 it -PRON- PRP 1925 1739 18 all all DT 1925 1739 19 bloody bloody JJ 1925 1739 20 on on IN 1925 1739 21 the the DT 1925 1739 22 mantleshelf mantleshelf NN 1925 1739 23 , , , 1925 1739 24 " " '' 1925 1739 25 Behold Behold NNP 1925 1739 26 , , , 1925 1739 27 Madame Madame NNP 1925 1739 28 , , , 1925 1739 29 " " '' 1925 1739 30 said say VBD 1925 1739 31 he -PRON- PRP 1925 1739 32 , , , 1925 1739 33 " " `` 1925 1739 34 a a DT 1925 1739 35 picture picture NN 1925 1739 36 which which WDT 1925 1739 37 will will MD 1925 1739 38 enlighten enlighten VB 1925 1739 39 you -PRON- PRP 1925 1739 40 concerning concern VBG 1925 1739 41 the the DT 1925 1739 42 duties duty NNS 1925 1739 43 of of IN 1925 1739 44 a a DT 1925 1739 45 wife wife NN 1925 1739 46 towards towards IN 1925 1739 47 her -PRON- PRP$ 1925 1739 48 husband husband NN 1925 1739 49 . . . 1925 1739 50 " " '' 1925 1740 1 " " `` 1925 1740 2 You -PRON- PRP 1925 1740 3 have have VBP 1925 1740 4 killed kill VBN 1925 1740 5 an an DT 1925 1740 6 innocent innocent JJ 1925 1740 7 man man NN 1925 1740 8 , , , 1925 1740 9 " " '' 1925 1740 10 replied reply VBD 1925 1740 11 the the DT 1925 1740 12 countess countess NN 1925 1740 13 , , , 1925 1740 14 without without IN 1925 1740 15 changing change VBG 1925 1740 16 colour colour NN 1925 1740 17 . . . 1925 1741 1 " " `` 1925 1741 2 Savoisy Savoisy NNP 1925 1741 3 was be VBD 1925 1741 4 not not RB 1925 1741 5 my -PRON- PRP$ 1925 1741 6 lover lover NN 1925 1741 7 . . . 1925 1741 8 " " '' 1925 1742 1 And and CC 1925 1742 2 with with IN 1925 1742 3 the the DT 1925 1742 4 this this DT 1925 1742 5 speech speech NN 1925 1742 6 she -PRON- PRP 1925 1742 7 looked look VBD 1925 1742 8 proudly proudly RB 1925 1742 9 at at IN 1925 1742 10 the the DT 1925 1742 11 constable constable JJ 1925 1742 12 with with IN 1925 1742 13 a a DT 1925 1742 14 face face NN 1925 1742 15 marked mark VBN 1925 1742 16 by by IN 1925 1742 17 so so RB 1925 1742 18 much much JJ 1925 1742 19 dissimulation dissimulation NN 1925 1742 20 and and CC 1925 1742 21 feminine feminine JJ 1925 1742 22 audacity audacity NN 1925 1742 23 , , , 1925 1742 24 that that IN 1925 1742 25 the the DT 1925 1742 26 husband husband NN 1925 1742 27 stood stand VBD 1925 1742 28 looking look VBG 1925 1742 29 as as RB 1925 1742 30 foolish foolish JJ 1925 1742 31 as as IN 1925 1742 32 a a DT 1925 1742 33 girl girl NN 1925 1742 34 who who WP 1925 1742 35 has have VBZ 1925 1742 36 allowed allow VBN 1925 1742 37 a a DT 1925 1742 38 note note NN 1925 1742 39 to to TO 1925 1742 40 escape escape VB 1925 1742 41 her -PRON- PRP 1925 1742 42 below below RB 1925 1742 43 , , , 1925 1742 44 before before IN 1925 1742 45 a a DT 1925 1742 46 numerous numerous JJ 1925 1742 47 company company NN 1925 1742 48 , , , 1925 1742 49 and and CC 1925 1742 50 he -PRON- PRP 1925 1742 51 was be VBD 1925 1742 52 afraid afraid JJ 1925 1742 53 of of IN 1925 1742 54 having have VBG 1925 1742 55 made make VBN 1925 1742 56 a a DT 1925 1742 57 mistake mistake NN 1925 1742 58 . . . 1925 1743 1 " " `` 1925 1743 2 Of of IN 1925 1743 3 whom whom WP 1925 1743 4 were be VBD 1925 1743 5 you -PRON- PRP 1925 1743 6 thinking think VBG 1925 1743 7 this this DT 1925 1743 8 morning morning NN 1925 1743 9 ? ? . 1925 1743 10 " " '' 1925 1744 1 asked ask VBD 1925 1744 2 he -PRON- PRP 1925 1744 3 . . . 1925 1745 1 " " `` 1925 1745 2 I -PRON- PRP 1925 1745 3 was be VBD 1925 1745 4 dreaming dream VBG 1925 1745 5 of of IN 1925 1745 6 the the DT 1925 1745 7 king king NN 1925 1745 8 , , , 1925 1745 9 " " '' 1925 1745 10 said say VBD 1925 1745 11 she -PRON- PRP 1925 1745 12 . . . 1925 1746 1 " " `` 1925 1746 2 Then then RB 1925 1746 3 , , , 1925 1746 4 my -PRON- PRP$ 1925 1746 5 dear dear NN 1925 1746 6 , , , 1925 1746 7 why why WRB 1925 1746 8 not not RB 1925 1746 9 have have VBP 1925 1746 10 told tell VBD 1925 1746 11 me -PRON- PRP 1925 1746 12 so so RB 1925 1746 13 ? ? . 1925 1746 14 " " '' 1925 1747 1 " " `` 1925 1747 2 Would Would MD 1925 1747 3 you -PRON- PRP 1925 1747 4 have have VB 1925 1747 5 believed believe VBN 1925 1747 6 me -PRON- PRP 1925 1747 7 in in IN 1925 1747 8 the the DT 1925 1747 9 bestial bestial JJ 1925 1747 10 passion passion NN 1925 1747 11 you -PRON- PRP 1925 1747 12 were be VBD 1925 1747 13 in in RB 1925 1747 14 ? ? . 1925 1747 15 " " '' 1925 1748 1 The the DT 1925 1748 2 constable constable JJ 1925 1748 3 scratched scratch VBD 1925 1748 4 his -PRON- PRP$ 1925 1748 5 ear ear NN 1925 1748 6 and and CC 1925 1748 7 replied-- replied-- VB 1925 1748 8 " " `` 1925 1748 9 But but CC 1925 1748 10 how how WRB 1925 1748 11 came come VBD 1925 1748 12 Savoisy Savoisy NNP 1925 1748 13 with with IN 1925 1748 14 the the DT 1925 1748 15 key key NN 1925 1748 16 of of IN 1925 1748 17 the the DT 1925 1748 18 postern postern NN 1925 1748 19 ? ? . 1925 1748 20 " " '' 1925 1749 1 " " `` 1925 1749 2 I -PRON- PRP 1925 1749 3 do do VBP 1925 1749 4 n't not RB 1925 1749 5 know know VB 1925 1749 6 , , , 1925 1749 7 " " '' 1925 1749 8 she -PRON- PRP 1925 1749 9 said say VBD 1925 1749 10 , , , 1925 1749 11 curtly curtly RB 1925 1749 12 , , , 1925 1749 13 " " `` 1925 1749 14 if if IN 1925 1749 15 you -PRON- PRP 1925 1749 16 will will MD 1925 1749 17 have have VB 1925 1749 18 the the DT 1925 1749 19 goodness goodness NN 1925 1749 20 to to TO 1925 1749 21 believe believe VB 1925 1749 22 what what WP 1925 1749 23 I -PRON- PRP 1925 1749 24 have have VBP 1925 1749 25 said say VBN 1925 1749 26 to to IN 1925 1749 27 you -PRON- PRP 1925 1749 28 . . . 1925 1749 29 " " '' 1925 1750 1 And and CC 1925 1750 2 his -PRON- PRP$ 1925 1750 3 wife wife NN 1925 1750 4 turned turn VBD 1925 1750 5 lightly lightly RB 1925 1750 6 on on IN 1925 1750 7 her -PRON- PRP$ 1925 1750 8 heel heel NN 1925 1750 9 like like IN 1925 1750 10 a a DT 1925 1750 11 weather weather NN 1925 1750 12 - - HYPH 1925 1750 13 cock cock NN 1925 1750 14 turned turn VBN 1925 1750 15 by by RP 1925 1750 16 the the DT 1925 1750 17 wind wind NN 1925 1750 18 , , , 1925 1750 19 pretending pretend VBG 1925 1750 20 to to TO 1925 1750 21 go go VB 1925 1750 22 and and CC 1925 1750 23 look look VB 1925 1750 24 after after IN 1925 1750 25 the the DT 1925 1750 26 household household NN 1925 1750 27 affairs affair NNS 1925 1750 28 . . . 1925 1751 1 You -PRON- PRP 1925 1751 2 can can MD 1925 1751 3 imagine imagine VB 1925 1751 4 that that IN 1925 1751 5 D'Armagnac D'Armagnac NNP 1925 1751 6 was be VBD 1925 1751 7 greatly greatly RB 1925 1751 8 embarrassed embarrassed JJ 1925 1751 9 with with IN 1925 1751 10 the the DT 1925 1751 11 head head NN 1925 1751 12 of of IN 1925 1751 13 poor poor JJ 1925 1751 14 Savoisy Savoisy NNP 1925 1751 15 , , , 1925 1751 16 and and CC 1925 1751 17 that that IN 1925 1751 18 for for IN 1925 1751 19 his -PRON- PRP$ 1925 1751 20 part part NN 1925 1751 21 Boys Boys NNPS 1925 1751 22 - - : 1925 1751 23 Bourredon Bourredon NNP 1925 1751 24 had have VBD 1925 1751 25 no no DT 1925 1751 26 desire desire NN 1925 1751 27 to to IN 1925 1751 28 cough cough NN 1925 1751 29 while while IN 1925 1751 30 listening listen VBG 1925 1751 31 to to IN 1925 1751 32 the the DT 1925 1751 33 count count NN 1925 1751 34 , , , 1925 1751 35 who who WP 1925 1751 36 was be VBD 1925 1751 37 growling growl VBG 1925 1751 38 to to IN 1925 1751 39 himself -PRON- PRP 1925 1751 40 all all DT 1925 1751 41 sorts sort NNS 1925 1751 42 of of IN 1925 1751 43 words word NNS 1925 1751 44 . . . 1925 1752 1 At at IN 1925 1752 2 length length NN 1925 1752 3 the the DT 1925 1752 4 constable constable JJ 1925 1752 5 struck strike VBD 1925 1752 6 two two CD 1925 1752 7 heavy heavy JJ 1925 1752 8 blows blow NNS 1925 1752 9 over over IN 1925 1752 10 the the DT 1925 1752 11 table table NN 1925 1752 12 and and CC 1925 1752 13 said say VBD 1925 1752 14 , , , 1925 1752 15 " " `` 1925 1752 16 I -PRON- PRP 1925 1752 17 'll will MD 1925 1752 18 go go VB 1925 1752 19 and and CC 1925 1752 20 attack attack VB 1925 1752 21 the the DT 1925 1752 22 inhabitants inhabitant NNS 1925 1752 23 of of IN 1925 1752 24 Poissy Poissy NNP 1925 1752 25 . . . 1925 1752 26 " " '' 1925 1753 1 Then then RB 1925 1753 2 he -PRON- PRP 1925 1753 3 departed depart VBD 1925 1753 4 , , , 1925 1753 5 and and CC 1925 1753 6 when when WRB 1925 1753 7 the the DT 1925 1753 8 night night NN 1925 1753 9 was be VBD 1925 1753 10 come come VBN 1925 1753 11 Boys Boys NNPS 1925 1753 12 - - : 1925 1753 13 Bourredon Bourredon NNP 1925 1753 14 escaped escape VBD 1925 1753 15 from from IN 1925 1753 16 the the DT 1925 1753 17 house house NN 1925 1753 18 in in IN 1925 1753 19 some some DT 1925 1753 20 disguise disguise NN 1925 1753 21 or or CC 1925 1753 22 other other JJ 1925 1753 23 . . . 1925 1754 1 Poor Poor NNP 1925 1754 2 Savoisy Savoisy NNP 1925 1754 3 was be VBD 1925 1754 4 sorely sorely RB 1925 1754 5 lamented lament VBN 1925 1754 6 by by IN 1925 1754 7 his -PRON- PRP$ 1925 1754 8 lady lady NN 1925 1754 9 , , , 1925 1754 10 who who WP 1925 1754 11 had have VBD 1925 1754 12 done do VBN 1925 1754 13 all all DT 1925 1754 14 that that WDT 1925 1754 15 a a DT 1925 1754 16 woman woman NN 1925 1754 17 could could MD 1925 1754 18 do do VB 1925 1754 19 to to TO 1925 1754 20 save save VB 1925 1754 21 her -PRON- PRP$ 1925 1754 22 lover lover NN 1925 1754 23 , , , 1925 1754 24 and and CC 1925 1754 25 later later RBR 1925 1754 26 he -PRON- PRP 1925 1754 27 was be VBD 1925 1754 28 more more JJR 1925 1754 29 than than IN 1925 1754 30 wept weep VBN 1925 1754 31 , , , 1925 1754 32 he -PRON- PRP 1925 1754 33 was be VBD 1925 1754 34 regretted regret VBN 1925 1754 35 ; ; : 1925 1754 36 for for IN 1925 1754 37 the the DT 1925 1754 38 countess countess NN 1925 1754 39 having have VBG 1925 1754 40 related relate VBN 1925 1754 41 this this DT 1925 1754 42 adventure adventure NN 1925 1754 43 to to IN 1925 1754 44 Queen Queen NNP 1925 1754 45 Isabella Isabella NNP 1925 1754 46 , , , 1925 1754 47 her -PRON- PRP$ 1925 1754 48 majesty majesty NN 1925 1754 49 seduced seduce VBD 1925 1754 50 Boys Boys NNPS 1925 1754 51 - - : 1925 1754 52 Bourredon Bourredon NNP 1925 1754 53 from from IN 1925 1754 54 the the DT 1925 1754 55 service service NN 1925 1754 56 of of IN 1925 1754 57 her -PRON- PRP$ 1925 1754 58 cousin cousin NN 1925 1754 59 and and CC 1925 1754 60 put put VBD 1925 1754 61 him -PRON- PRP 1925 1754 62 to to IN 1925 1754 63 her -PRON- PRP$ 1925 1754 64 own own JJ 1925 1754 65 , , , 1925 1754 66 so so RB 1925 1754 67 much much JJ 1925 1754 68 was be VBD 1925 1754 69 she -PRON- PRP 1925 1754 70 touched touch VBN 1925 1754 71 with with IN 1925 1754 72 the the DT 1925 1754 73 qualities quality NNS 1925 1754 74 and and CC 1925 1754 75 firm firm JJ 1925 1754 76 courage courage NN 1925 1754 77 of of IN 1925 1754 78 this this DT 1925 1754 79 gentleman gentleman NN 1925 1754 80 . . . 1925 1755 1 Boys Boys NNPS 1925 1755 2 - - : 1925 1755 3 Bourredon Bourredon NNP 1925 1755 4 was be VBD 1925 1755 5 a a DT 1925 1755 6 man man NN 1925 1755 7 whom whom WP 1925 1755 8 danger danger NN 1925 1755 9 had have VBD 1925 1755 10 well well RB 1925 1755 11 recommended recommend VBN 1925 1755 12 to to IN 1925 1755 13 the the DT 1925 1755 14 ladies lady NNS 1925 1755 15 . . . 1925 1756 1 In in IN 1925 1756 2 fact fact NN 1925 1756 3 he -PRON- PRP 1925 1756 4 comported comport VBD 1925 1756 5 himself -PRON- PRP 1925 1756 6 so so RB 1925 1756 7 proudly proudly RB 1925 1756 8 in in IN 1925 1756 9 everything everything NN 1925 1756 10 in in IN 1925 1756 11 the the DT 1925 1756 12 lofty lofty JJ 1925 1756 13 fortune fortune NN 1925 1756 14 , , , 1925 1756 15 which which WDT 1925 1756 16 the the DT 1925 1756 17 queen queen NN 1925 1756 18 had have VBD 1925 1756 19 made make VBN 1925 1756 20 for for IN 1925 1756 21 him -PRON- PRP 1925 1756 22 , , , 1925 1756 23 that that IN 1925 1756 24 having have VBG 1925 1756 25 badly badly RB 1925 1756 26 treated treat VBN 1925 1756 27 King King NNP 1925 1756 28 Charles Charles NNP 1925 1756 29 one one CD 1925 1756 30 day day NN 1925 1756 31 when when WRB 1925 1756 32 the the DT 1925 1756 33 poor poor JJ 1925 1756 34 man man NN 1925 1756 35 was be VBD 1925 1756 36 in in IN 1925 1756 37 his -PRON- PRP$ 1925 1756 38 proper proper JJ 1925 1756 39 senses sense NNS 1925 1756 40 , , , 1925 1756 41 the the DT 1925 1756 42 courtiers courtier NNS 1925 1756 43 , , , 1925 1756 44 jealous jealous JJ 1925 1756 45 of of IN 1925 1756 46 favour favour NN 1925 1756 47 , , , 1925 1756 48 informed inform VBD 1925 1756 49 the the DT 1925 1756 50 king king NN 1925 1756 51 of of IN 1925 1756 52 his -PRON- PRP$ 1925 1756 53 cuckoldom cuckoldom NN 1925 1756 54 . . . 1925 1757 1 Boys Boys NNPS 1925 1757 2 - - : 1925 1757 3 Bourredon Bourredon NNP 1925 1757 4 was be VBD 1925 1757 5 in in IN 1925 1757 6 a a DT 1925 1757 7 moment moment NN 1925 1757 8 sewn sew VBN 1925 1757 9 in in IN 1925 1757 10 a a DT 1925 1757 11 sack sack NN 1925 1757 12 and and CC 1925 1757 13 thrown throw VBN 1925 1757 14 into into IN 1925 1757 15 the the DT 1925 1757 16 Seine Seine NNP 1925 1757 17 , , , 1925 1757 18 near near IN 1925 1757 19 the the DT 1925 1757 20 ferry ferry NN 1925 1757 21 at at IN 1925 1757 22 Charenton Charenton NNP 1925 1757 23 , , , 1925 1757 24 as as IN 1925 1757 25 everyone everyone NN 1925 1757 26 knows know VBZ 1925 1757 27 . . . 1925 1758 1 I -PRON- PRP 1925 1758 2 have have VBP 1925 1758 3 no no DT 1925 1758 4 need need NN 1925 1758 5 add add VB 1925 1758 6 , , , 1925 1758 7 that that IN 1925 1758 8 since since IN 1925 1758 9 the the DT 1925 1758 10 day day NN 1925 1758 11 when when WRB 1925 1758 12 the the DT 1925 1758 13 constable constable JJ 1925 1758 14 took take VBD 1925 1758 15 it -PRON- PRP 1925 1758 16 into into IN 1925 1758 17 his -PRON- PRP$ 1925 1758 18 head head NN 1925 1758 19 to to TO 1925 1758 20 play play VB 1925 1758 21 thoughtlessly thoughtlessly RB 1925 1758 22 with with IN 1925 1758 23 knives knife NNS 1925 1758 24 , , , 1925 1758 25 his -PRON- PRP$ 1925 1758 26 good good JJ 1925 1758 27 wife wife NN 1925 1758 28 utilised utilise VBD 1925 1758 29 so so RB 1925 1758 30 well well RB 1925 1758 31 the the DT 1925 1758 32 two two CD 1925 1758 33 deaths death NNS 1925 1758 34 he -PRON- PRP 1925 1758 35 had have VBD 1925 1758 36 caused cause VBN 1925 1758 37 and and CC 1925 1758 38 threw throw VBD 1925 1758 39 them -PRON- PRP 1925 1758 40 so so RB 1925 1758 41 often often RB 1925 1758 42 in in IN 1925 1758 43 his -PRON- PRP$ 1925 1758 44 face face NN 1925 1758 45 , , , 1925 1758 46 that that IN 1925 1758 47 she -PRON- PRP 1925 1758 48 made make VBD 1925 1758 49 him -PRON- PRP 1925 1758 50 as as RB 1925 1758 51 soft soft JJ 1925 1758 52 as as IN 1925 1758 53 a a DT 1925 1758 54 cat cat NN 1925 1758 55 's 's POS 1925 1758 56 paw paw NN 1925 1758 57 and and CC 1925 1758 58 put put VBD 1925 1758 59 him -PRON- PRP 1925 1758 60 in in IN 1925 1758 61 the the DT 1925 1758 62 straight straight JJ 1925 1758 63 road road NN 1925 1758 64 of of IN 1925 1758 65 marriage marriage NN 1925 1758 66 ; ; : 1925 1758 67 and and CC 1925 1758 68 he -PRON- PRP 1925 1758 69 proclaimed proclaim VBD 1925 1758 70 her -PRON- PRP 1925 1758 71 a a DT 1925 1758 72 modest modest JJ 1925 1758 73 and and CC 1925 1758 74 virtuous virtuous JJ 1925 1758 75 constable constable JJ 1925 1758 76 's 's POS 1925 1758 77 lady lady NN 1925 1758 78 , , , 1925 1758 79 as as RB 1925 1758 80 indeed indeed RB 1925 1758 81 she -PRON- PRP 1925 1758 82 was be VBD 1925 1758 83 . . . 1925 1759 1 As as IN 1925 1759 2 this this DT 1925 1759 3 book book NN 1925 1759 4 should should MD 1925 1759 5 , , , 1925 1759 6 according accord VBG 1925 1759 7 to to IN 1925 1759 8 the the DT 1925 1759 9 maxims maxim NNS 1925 1759 10 of of IN 1925 1759 11 great great JJ 1925 1759 12 ancient ancient JJ 1925 1759 13 authors author NNS 1925 1759 14 , , , 1925 1759 15 join join VBP 1925 1759 16 certain certain JJ 1925 1759 17 useful useful JJ 1925 1759 18 things thing NNS 1925 1759 19 to to IN 1925 1759 20 the the DT 1925 1759 21 good good JJ 1925 1759 22 laughs laugh NNS 1925 1759 23 which which WDT 1925 1759 24 you -PRON- PRP 1925 1759 25 will will MD 1925 1759 26 find find VB 1925 1759 27 therein therein RB 1925 1759 28 and and CC 1925 1759 29 contain contain VB 1925 1759 30 precepts precept NNS 1925 1759 31 of of IN 1925 1759 32 high high JJ 1925 1759 33 taste taste NN 1925 1759 34 , , , 1925 1759 35 I -PRON- PRP 1925 1759 36 beg beg VBP 1925 1759 37 to to TO 1925 1759 38 inform inform VB 1925 1759 39 you -PRON- PRP 1925 1759 40 that that IN 1925 1759 41 the the DT 1925 1759 42 quintessence quintessence NN 1925 1759 43 of of IN 1925 1759 44 the the DT 1925 1759 45 story story NN 1925 1759 46 is be VBZ 1925 1759 47 this this DT 1925 1759 48 : : : 1925 1759 49 That that IN 1925 1759 50 women woman NNS 1925 1759 51 need need VBP 1925 1759 52 never never RB 1925 1759 53 lose lose VB 1925 1759 54 their -PRON- PRP$ 1925 1759 55 heads head NNS 1925 1759 56 in in IN 1925 1759 57 serious serious JJ 1925 1759 58 cases case NNS 1925 1759 59 , , , 1925 1759 60 because because IN 1925 1759 61 the the DT 1925 1759 62 God God NNP 1925 1759 63 of of IN 1925 1759 64 Love Love NNP 1925 1759 65 never never RB 1925 1759 66 abandons abandon VBZ 1925 1759 67 them -PRON- PRP 1925 1759 68 , , , 1925 1759 69 especially especially RB 1925 1759 70 when when WRB 1925 1759 71 they -PRON- PRP 1925 1759 72 are be VBP 1925 1759 73 beautiful beautiful JJ 1925 1759 74 , , , 1925 1759 75 young young JJ 1925 1759 76 , , , 1925 1759 77 and and CC 1925 1759 78 of of IN 1925 1759 79 good good JJ 1925 1759 80 family family NN 1925 1759 81 ; ; : 1925 1759 82 and and CC 1925 1759 83 that that DT 1925 1759 84 gallants gallant NNS 1925 1759 85 when when WRB 1925 1759 86 going go VBG 1925 1759 87 to to TO 1925 1759 88 keep keep VB 1925 1759 89 an an DT 1925 1759 90 amorous amorous JJ 1925 1759 91 assignation assignation NN 1925 1759 92 should should MD 1925 1759 93 never never RB 1925 1759 94 go go VB 1925 1759 95 there there RB 1925 1759 96 like like IN 1925 1759 97 giddy giddy JJ 1925 1759 98 young young JJ 1925 1759 99 men man NNS 1925 1759 100 , , , 1925 1759 101 but but CC 1925 1759 102 carefully carefully RB 1925 1759 103 , , , 1925 1759 104 and and CC 1925 1759 105 keep keep VB 1925 1759 106 a a DT 1925 1759 107 sharp sharp JJ 1925 1759 108 look look NN 1925 1759 109 - - HYPH 1925 1759 110 out out NN 1925 1759 111 near near IN 1925 1759 112 the the DT 1925 1759 113 burrow burrow NN 1925 1759 114 , , , 1925 1759 115 to to TO 1925 1759 116 avoid avoid VB 1925 1759 117 falling fall VBG 1925 1759 118 into into IN 1925 1759 119 certain certain JJ 1925 1759 120 traps trap NNS 1925 1759 121 and and CC 1925 1759 122 to to TO 1925 1759 123 preserve preserve VB 1925 1759 124 themselves -PRON- PRP 1925 1759 125 ; ; : 1925 1759 126 for for IN 1925 1759 127 after after IN 1925 1759 128 a a DT 1925 1759 129 good good JJ 1925 1759 130 woman woman NN 1925 1759 131 the the DT 1925 1759 132 most most RBS 1925 1759 133 precious precious JJ 1925 1759 134 thing thing NN 1925 1759 135 is be VBZ 1925 1759 136 , , , 1925 1759 137 certes certe NNS 1925 1759 138 , , , 1925 1759 139 a a DT 1925 1759 140 pretty pretty JJ 1925 1759 141 gentleman gentleman NN 1925 1759 142 . . . 1925 1760 1 THE the DT 1925 1760 2 MAID MAID NNP 1925 1760 3 OF of IN 1925 1760 4 THILOUSE thilouse RB 1925 1760 5 The the DT 1925 1760 6 lord lord NN 1925 1760 7 of of IN 1925 1760 8 Valennes Valennes NNP 1925 1760 9 , , , 1925 1760 10 a a DT 1925 1760 11 pleasant pleasant JJ 1925 1760 12 place place NN 1925 1760 13 , , , 1925 1760 14 of of IN 1925 1760 15 which which WDT 1925 1760 16 the the DT 1925 1760 17 castle castle NN 1925 1760 18 is be VBZ 1925 1760 19 not not RB 1925 1760 20 far far RB 1925 1760 21 from from IN 1925 1760 22 the the DT 1925 1760 23 town town NN 1925 1760 24 of of IN 1925 1760 25 Thilouse Thilouse NNP 1925 1760 26 , , , 1925 1760 27 had have VBD 1925 1760 28 taken take VBN 1925 1760 29 a a DT 1925 1760 30 mean mean JJ 1925 1760 31 wife wife NN 1925 1760 32 , , , 1925 1760 33 who who WP 1925 1760 34 by by IN 1925 1760 35 reason reason NN 1925 1760 36 of of IN 1925 1760 37 taste taste NN 1925 1760 38 or or CC 1925 1760 39 antipathy antipathy NN 1925 1760 40 , , , 1925 1760 41 pleasure pleasure NN 1925 1760 42 or or CC 1925 1760 43 displeasure displeasure NN 1925 1760 44 , , , 1925 1760 45 health health NN 1925 1760 46 or or CC 1925 1760 47 sickness sickness NN 1925 1760 48 , , , 1925 1760 49 allowed allow VBD 1925 1760 50 her -PRON- PRP$ 1925 1760 51 good good JJ 1925 1760 52 husband husband NN 1925 1760 53 to to TO 1925 1760 54 abstain abstain VB 1925 1760 55 from from IN 1925 1760 56 those those DT 1925 1760 57 pleasures pleasure NNS 1925 1760 58 stipulated stipulate VBN 1925 1760 59 for for IN 1925 1760 60 in in IN 1925 1760 61 all all DT 1925 1760 62 contracts contract NNS 1925 1760 63 of of IN 1925 1760 64 marriage marriage NN 1925 1760 65 . . . 1925 1761 1 In in IN 1925 1761 2 order order NN 1925 1761 3 to to TO 1925 1761 4 be be VB 1925 1761 5 just just RB 1925 1761 6 , , , 1925 1761 7 it -PRON- PRP 1925 1761 8 should should MD 1925 1761 9 be be VB 1925 1761 10 stated state VBN 1925 1761 11 that that IN 1925 1761 12 the the DT 1925 1761 13 above above RB 1925 1761 14 - - HYPH 1925 1761 15 mentioned mention VBN 1925 1761 16 lord lord NNP 1925 1761 17 was be VBD 1925 1761 18 a a DT 1925 1761 19 dirty dirty JJ 1925 1761 20 and and CC 1925 1761 21 ill ill RB 1925 1761 22 - - HYPH 1925 1761 23 favoured favour VBN 1925 1761 24 person person NN 1925 1761 25 , , , 1925 1761 26 always always RB 1925 1761 27 hunting hunt VBG 1925 1761 28 wild wild JJ 1925 1761 29 animals animal NNS 1925 1761 30 and and CC 1925 1761 31 not not RB 1925 1761 32 the the DT 1925 1761 33 more more RBR 1925 1761 34 entertaining entertaining JJ 1925 1761 35 than than IN 1925 1761 36 is be VBZ 1925 1761 37 a a DT 1925 1761 38 room room NN 1925 1761 39 full full JJ 1925 1761 40 of of IN 1925 1761 41 smoke smoke NN 1925 1761 42 . . . 1925 1762 1 And and CC 1925 1762 2 what what WP 1925 1762 3 is be VBZ 1925 1762 4 more more JJR 1925 1762 5 , , , 1925 1762 6 the the DT 1925 1762 7 said say VBN 1925 1762 8 sportsman sportsman NNP 1925 1762 9 was be VBD 1925 1762 10 all all DT 1925 1762 11 sixty sixty CD 1925 1762 12 years year NNS 1925 1762 13 of of IN 1925 1762 14 age age NN 1925 1762 15 , , , 1925 1762 16 on on IN 1925 1762 17 which which WDT 1925 1762 18 subject subject NN 1925 1762 19 , , , 1925 1762 20 however however RB 1925 1762 21 , , , 1925 1762 22 he -PRON- PRP 1925 1762 23 was be VBD 1925 1762 24 a a DT 1925 1762 25 silent silent JJ 1925 1762 26 as as IN 1925 1762 27 a a DT 1925 1762 28 hempen hempen JJ 1925 1762 29 widow widow NN 1925 1762 30 on on IN 1925 1762 31 the the DT 1925 1762 32 subject subject NN 1925 1762 33 of of IN 1925 1762 34 rope rope NN 1925 1762 35 . . . 1925 1763 1 But but CC 1925 1763 2 nature nature NN 1925 1763 3 , , , 1925 1763 4 which which WDT 1925 1763 5 the the DT 1925 1763 6 crooked crooked JJ 1925 1763 7 , , , 1925 1763 8 the the DT 1925 1763 9 bandy bandy NN 1925 1763 10 - - HYPH 1925 1763 11 legged legged JJ 1925 1763 12 , , , 1925 1763 13 the the DT 1925 1763 14 blind blind JJ 1925 1763 15 , , , 1925 1763 16 and and CC 1925 1763 17 the the DT 1925 1763 18 ugly ugly JJ 1925 1763 19 abuse abuse NN 1925 1763 20 so so RB 1925 1763 21 unmercifully unmercifully RB 1925 1763 22 here here RB 1925 1763 23 below below RB 1925 1763 24 , , , 1925 1763 25 and and CC 1925 1763 26 have have VBP 1925 1763 27 no no DT 1925 1763 28 more more JJR 1925 1763 29 esteem esteem NN 1925 1763 30 for for IN 1925 1763 31 her -PRON- PRP 1925 1763 32 than than IN 1925 1763 33 the the DT 1925 1763 34 well well RB 1925 1763 35 - - HYPH 1925 1763 36 favoured,--since favoured,--since NN 1925 1763 37 , , , 1925 1763 38 like like IN 1925 1763 39 workers worker NNS 1925 1763 40 of of IN 1925 1763 41 tapestry tapestry NN 1925 1763 42 , , , 1925 1763 43 they -PRON- PRP 1925 1763 44 know know VBP 1925 1763 45 not not RB 1925 1763 46 what what WP 1925 1763 47 they -PRON- PRP 1925 1763 48 do,--gives do,--give VBZ 1925 1763 49 the the DT 1925 1763 50 same same JJ 1925 1763 51 appetite appetite NN 1925 1763 52 to to IN 1925 1763 53 all all DT 1925 1763 54 and and CC 1925 1763 55 to to IN 1925 1763 56 all all PDT 1925 1763 57 the the DT 1925 1763 58 same same JJ 1925 1763 59 mouth mouth NN 1925 1763 60 for for IN 1925 1763 61 pudding pudding NN 1925 1763 62 . . . 1925 1764 1 So so IN 1925 1764 2 every every DT 1925 1764 3 beast beast NN 1925 1764 4 finds find VBZ 1925 1764 5 a a DT 1925 1764 6 mate mate NN 1925 1764 7 , , , 1925 1764 8 and and CC 1925 1764 9 from from IN 1925 1764 10 the the DT 1925 1764 11 same same JJ 1925 1764 12 fact fact NN 1925 1764 13 comes come VBZ 1925 1764 14 the the DT 1925 1764 15 proverb proverb NN 1925 1764 16 , , , 1925 1764 17 " " `` 1925 1764 18 There there EX 1925 1764 19 is be VBZ 1925 1764 20 no no DT 1925 1764 21 pot pot NN 1925 1764 22 , , , 1925 1764 23 however however RB 1925 1764 24 ugly ugly JJ 1925 1764 25 , , , 1925 1764 26 that that WDT 1925 1764 27 does do VBZ 1925 1764 28 not not RB 1925 1764 29 one one CD 1925 1764 30 day day NN 1925 1764 31 find find VB 1925 1764 32 a a DT 1925 1764 33 cover cover NN 1925 1764 34 . . . 1925 1764 35 " " '' 1925 1765 1 Now now RB 1925 1765 2 the the DT 1925 1765 3 lord lord NNP 1925 1765 4 of of IN 1925 1765 5 Valennes Valennes NNPS 1925 1765 6 searched search VBD 1925 1765 7 everywhere everywhere RB 1925 1765 8 for for IN 1925 1765 9 nice nice JJ 1925 1765 10 little little JJ 1925 1765 11 pots pot NNS 1925 1765 12 to to TO 1925 1765 13 cover cover VB 1925 1765 14 , , , 1925 1765 15 and and CC 1925 1765 16 often often RB 1925 1765 17 in in IN 1925 1765 18 addition addition NN 1925 1765 19 to to IN 1925 1765 20 wild wild NN 1925 1765 21 , , , 1925 1765 22 he -PRON- PRP 1925 1765 23 hunted hunt VBD 1925 1765 24 tame tame JJ 1925 1765 25 animals animal NNS 1925 1765 26 ; ; : 1925 1765 27 but but CC 1925 1765 28 this this DT 1925 1765 29 kind kind NN 1925 1765 30 of of IN 1925 1765 31 game game NN 1925 1765 32 was be VBD 1925 1765 33 scarce scarce JJ 1925 1765 34 in in IN 1925 1765 35 the the DT 1925 1765 36 land land NN 1925 1765 37 , , , 1925 1765 38 and and CC 1925 1765 39 it -PRON- PRP 1925 1765 40 was be VBD 1925 1765 41 an an DT 1925 1765 42 expensive expensive JJ 1925 1765 43 affair affair NN 1925 1765 44 to to TO 1925 1765 45 discover discover VB 1925 1765 46 a a DT 1925 1765 47 maid maid NN 1925 1765 48 . . . 1925 1766 1 At at IN 1925 1766 2 length length NN 1925 1766 3 however however RB 1925 1766 4 by by IN 1925 1766 5 reason reason NN 1925 1766 6 of of IN 1925 1766 7 much much JJ 1925 1766 8 ferreting ferret VBG 1925 1766 9 about about IN 1925 1766 10 and and CC 1925 1766 11 much much JJ 1925 1766 12 enquiry enquiry NN 1925 1766 13 , , , 1925 1766 14 it -PRON- PRP 1925 1766 15 happened happen VBD 1925 1766 16 that that IN 1925 1766 17 the the DT 1925 1766 18 lord lord NNP 1925 1766 19 of of IN 1925 1766 20 Valennes Valennes NNP 1925 1766 21 was be VBD 1925 1766 22 informed inform VBN 1925 1766 23 that that IN 1925 1766 24 in in IN 1925 1766 25 Thilouse Thilouse NNP 1925 1766 26 was be VBD 1925 1766 27 the the DT 1925 1766 28 widow widow NN 1925 1766 29 of of IN 1925 1766 30 a a DT 1925 1766 31 weaver weaver NN 1925 1766 32 who who WP 1925 1766 33 had have VBD 1925 1766 34 a a DT 1925 1766 35 real real JJ 1925 1766 36 treasure treasure NN 1925 1766 37 in in IN 1925 1766 38 the the DT 1925 1766 39 person person NN 1925 1766 40 of of IN 1925 1766 41 a a DT 1925 1766 42 little little JJ 1925 1766 43 damsel damsel NN 1925 1766 44 of of IN 1925 1766 45 sixteen sixteen CD 1925 1766 46 years year NNS 1925 1766 47 , , , 1925 1766 48 whom whom WP 1925 1766 49 she -PRON- PRP 1925 1766 50 had have VBD 1925 1766 51 never never RB 1925 1766 52 allowed allow VBN 1925 1766 53 to to TO 1925 1766 54 leave leave VB 1925 1766 55 her -PRON- PRP$ 1925 1766 56 apronstrings apronstring NNS 1925 1766 57 , , , 1925 1766 58 and and CC 1925 1766 59 whom whom WP 1925 1766 60 , , , 1925 1766 61 with with IN 1925 1766 62 great great JJ 1925 1766 63 maternal maternal JJ 1925 1766 64 forethought forethought NN 1925 1766 65 , , , 1925 1766 66 she -PRON- PRP 1925 1766 67 always always RB 1925 1766 68 accompanied accompany VBD 1925 1766 69 when when WRB 1925 1766 70 the the DT 1925 1766 71 calls call NNS 1925 1766 72 of of IN 1925 1766 73 nature nature NN 1925 1766 74 demanded demand VBD 1925 1766 75 her -PRON- PRP$ 1925 1766 76 obedience obedience NN 1925 1766 77 ; ; : 1925 1766 78 she -PRON- PRP 1925 1766 79 had have VBD 1925 1766 80 her -PRON- PRP 1925 1766 81 to to TO 1925 1766 82 sleep sleep VB 1925 1766 83 with with IN 1925 1766 84 her -PRON- PRP 1925 1766 85 in in IN 1925 1766 86 her -PRON- PRP$ 1925 1766 87 own own JJ 1925 1766 88 bed bed NN 1925 1766 89 , , , 1925 1766 90 watched watch VBN 1925 1766 91 over over IN 1925 1766 92 her -PRON- PRP 1925 1766 93 , , , 1925 1766 94 got get VBD 1925 1766 95 her -PRON- PRP 1925 1766 96 up up RP 1925 1766 97 in in IN 1925 1766 98 the the DT 1925 1766 99 morning morning NN 1925 1766 100 , , , 1925 1766 101 and and CC 1925 1766 102 put put VBD 1925 1766 103 her -PRON- PRP 1925 1766 104 to to IN 1925 1766 105 such such PDT 1925 1766 106 a a DT 1925 1766 107 work work NN 1925 1766 108 that that WDT 1925 1766 109 between between IN 1925 1766 110 the the DT 1925 1766 111 twain twain NN 1925 1766 112 they -PRON- PRP 1925 1766 113 gained gain VBD 1925 1766 114 about about RB 1925 1766 115 eight eight CD 1925 1766 116 pennies penny NNS 1925 1766 117 a a DT 1925 1766 118 day day NN 1925 1766 119 . . . 1925 1767 1 On on IN 1925 1767 2 fete fete JJ 1925 1767 3 days day NNS 1925 1767 4 she -PRON- PRP 1925 1767 5 took take VBD 1925 1767 6 her -PRON- PRP 1925 1767 7 to to IN 1925 1767 8 the the DT 1925 1767 9 church church NN 1925 1767 10 , , , 1925 1767 11 scarcely scarcely RB 1925 1767 12 giving give VBG 1925 1767 13 her -PRON- PRP 1925 1767 14 a a DT 1925 1767 15 spare spare JJ 1925 1767 16 moment moment NN 1925 1767 17 to to TO 1925 1767 18 exchange exchange VB 1925 1767 19 a a DT 1925 1767 20 merry merry JJ 1925 1767 21 word word NN 1925 1767 22 with with IN 1925 1767 23 the the DT 1925 1767 24 young young JJ 1925 1767 25 people people NNS 1925 1767 26 ; ; : 1925 1767 27 above above IN 1925 1767 28 all all DT 1925 1767 29 was be VBD 1925 1767 30 she -PRON- PRP 1925 1767 31 strict strict JJ 1925 1767 32 in in IN 1925 1767 33 keeping keep VBG 1925 1767 34 hands hand NNS 1925 1767 35 off off IN 1925 1767 36 the the DT 1925 1767 37 maiden maiden NN 1925 1767 38 . . . 1925 1768 1 But but CC 1925 1768 2 the the DT 1925 1768 3 times time NNS 1925 1768 4 were be VBD 1925 1768 5 just just RB 1925 1768 6 then then RB 1925 1768 7 so so RB 1925 1768 8 hard hard RB 1925 1768 9 that that IN 1925 1768 10 the the DT 1925 1768 11 widow widow NN 1925 1768 12 and and CC 1925 1768 13 her -PRON- PRP$ 1925 1768 14 daughter daughter NN 1925 1768 15 had have VBD 1925 1768 16 only only RB 1925 1768 17 bread bread NN 1925 1768 18 enough enough RB 1925 1768 19 to to TO 1925 1768 20 save save VB 1925 1768 21 them -PRON- PRP 1925 1768 22 from from IN 1925 1768 23 dying die VBG 1925 1768 24 of of IN 1925 1768 25 hunger hunger NN 1925 1768 26 , , , 1925 1768 27 and and CC 1925 1768 28 as as IN 1925 1768 29 they -PRON- PRP 1925 1768 30 lodged lodge VBD 1925 1768 31 with with IN 1925 1768 32 one one CD 1925 1768 33 of of IN 1925 1768 34 their -PRON- PRP$ 1925 1768 35 poor poor JJ 1925 1768 36 relations relation NNS 1925 1768 37 , , , 1925 1768 38 they -PRON- PRP 1925 1768 39 often often RB 1925 1768 40 wanted want VBD 1925 1768 41 wood wood NN 1925 1768 42 in in IN 1925 1768 43 winter winter NN 1925 1768 44 and and CC 1925 1768 45 clothes clothe NNS 1925 1768 46 in in IN 1925 1768 47 summer summer NN 1925 1768 48 , , , 1925 1768 49 owing owe VBG 1925 1768 50 enough enough JJ 1925 1768 51 rent rent NN 1925 1768 52 to to TO 1925 1768 53 frighten frighten VB 1925 1768 54 sergeants sergeant NNS 1925 1768 55 of of IN 1925 1768 56 justice justice NN 1925 1768 57 , , , 1925 1768 58 men man NNS 1925 1768 59 who who WP 1925 1768 60 are be VBP 1925 1768 61 not not RB 1925 1768 62 easily easily RB 1925 1768 63 frightened frighten VBN 1925 1768 64 at at IN 1925 1768 65 the the DT 1925 1768 66 debts debt NNS 1925 1768 67 of of IN 1925 1768 68 others other NNS 1925 1768 69 ; ; : 1925 1768 70 in in IN 1925 1768 71 short short JJ 1925 1768 72 , , , 1925 1768 73 while while IN 1925 1768 74 the the DT 1925 1768 75 daughter daughter NN 1925 1768 76 was be VBD 1925 1768 77 increasing increase VBG 1925 1768 78 in in IN 1925 1768 79 beauty beauty NN 1925 1768 80 , , , 1925 1768 81 the the DT 1925 1768 82 mother mother NN 1925 1768 83 was be VBD 1925 1768 84 increasing increase VBG 1925 1768 85 in in IN 1925 1768 86 poverty poverty NN 1925 1768 87 , , , 1925 1768 88 and and CC 1925 1768 89 ran run VBD 1925 1768 90 into into IN 1925 1768 91 debt debt NN 1925 1768 92 on on IN 1925 1768 93 account account NN 1925 1768 94 of of IN 1925 1768 95 her -PRON- PRP$ 1925 1768 96 daughter daughter NN 1925 1768 97 's 's POS 1925 1768 98 virginity virginity NN 1925 1768 99 , , , 1925 1768 100 as as IN 1925 1768 101 an an DT 1925 1768 102 alchemist alchemist NN 1925 1768 103 will will MD 1925 1768 104 for for IN 1925 1768 105 the the DT 1925 1768 106 crucible crucible NN 1925 1768 107 in in IN 1925 1768 108 which which WDT 1925 1768 109 his -PRON- PRP$ 1925 1768 110 all all DT 1925 1768 111 is be VBZ 1925 1768 112 cast cast VBN 1925 1768 113 . . . 1925 1769 1 As as RB 1925 1769 2 soon soon RB 1925 1769 3 as as IN 1925 1769 4 his -PRON- PRP$ 1925 1769 5 plans plan NNS 1925 1769 6 were be VBD 1925 1769 7 arranged arrange VBN 1925 1769 8 and and CC 1925 1769 9 perfect perfect JJ 1925 1769 10 , , , 1925 1769 11 one one CD 1925 1769 12 rainy rainy JJ 1925 1769 13 day day NN 1925 1769 14 the the DT 1925 1769 15 said say VBD 1925 1769 16 lord lord NNP 1925 1769 17 of of IN 1925 1769 18 Valennes Valennes NNP 1925 1769 19 by by IN 1925 1769 20 a a DT 1925 1769 21 mere mere JJ 1925 1769 22 chance chance NN 1925 1769 23 came come VBD 1925 1769 24 into into IN 1925 1769 25 the the DT 1925 1769 26 hovel hovel NN 1925 1769 27 of of IN 1925 1769 28 the the DT 1925 1769 29 two two CD 1925 1769 30 spinners spinner NNS 1925 1769 31 , , , 1925 1769 32 and and CC 1925 1769 33 in in IN 1925 1769 34 order order NN 1925 1769 35 to to TO 1925 1769 36 dry dry VB 1925 1769 37 himself -PRON- PRP 1925 1769 38 sent send VBN 1925 1769 39 for for IN 1925 1769 40 some some DT 1925 1769 41 fagots fagot NNS 1925 1769 42 to to IN 1925 1769 43 Plessis Plessis NNP 1925 1769 44 , , , 1925 1769 45 close close JJ 1925 1769 46 by by RB 1925 1769 47 . . . 1925 1770 1 While while IN 1925 1770 2 waiting wait VBG 1925 1770 3 for for IN 1925 1770 4 them -PRON- PRP 1925 1770 5 , , , 1925 1770 6 he -PRON- PRP 1925 1770 7 sat sit VBD 1925 1770 8 on on IN 1925 1770 9 a a DT 1925 1770 10 stool stool NN 1925 1770 11 between between IN 1925 1770 12 the the DT 1925 1770 13 two two CD 1925 1770 14 poor poor JJ 1925 1770 15 women woman NNS 1925 1770 16 . . . 1925 1771 1 By by IN 1925 1771 2 means mean NNS 1925 1771 3 of of IN 1925 1771 4 the the DT 1925 1771 5 grey grey NN 1925 1771 6 shadows shadow NNS 1925 1771 7 and and CC 1925 1771 8 half half JJ 1925 1771 9 light light NN 1925 1771 10 of of IN 1925 1771 11 the the DT 1925 1771 12 cabin cabin NN 1925 1771 13 , , , 1925 1771 14 he -PRON- PRP 1925 1771 15 saw see VBD 1925 1771 16 the the DT 1925 1771 17 sweet sweet JJ 1925 1771 18 countenance countenance NN 1925 1771 19 of of IN 1925 1771 20 the the DT 1925 1771 21 maid maid NN 1925 1771 22 of of IN 1925 1771 23 Thilouse Thilouse NNP 1925 1771 24 ; ; : 1925 1771 25 her -PRON- PRP$ 1925 1771 26 arms arm NNS 1925 1771 27 were be VBD 1925 1771 28 red red JJ 1925 1771 29 and and CC 1925 1771 30 firm firm JJ 1925 1771 31 , , , 1925 1771 32 her -PRON- PRP$ 1925 1771 33 breasts breast NNS 1925 1771 34 hard hard RB 1925 1771 35 as as IN 1925 1771 36 bastions bastion NNS 1925 1771 37 , , , 1925 1771 38 which which WDT 1925 1771 39 kept keep VBD 1925 1771 40 the the DT 1925 1771 41 cold cold NN 1925 1771 42 from from IN 1925 1771 43 her -PRON- PRP$ 1925 1771 44 heart heart NN 1925 1771 45 , , , 1925 1771 46 her -PRON- PRP$ 1925 1771 47 waist waist JJ 1925 1771 48 round round NN 1925 1771 49 as as IN 1925 1771 50 a a DT 1925 1771 51 young young JJ 1925 1771 52 oak oak NN 1925 1771 53 and and CC 1925 1771 54 all all DT 1925 1771 55 fresh fresh JJ 1925 1771 56 and and CC 1925 1771 57 clean clean JJ 1925 1771 58 and and CC 1925 1771 59 pretty pretty JJ 1925 1771 60 , , , 1925 1771 61 like like IN 1925 1771 62 the the DT 1925 1771 63 first first JJ 1925 1771 64 frost frost NN 1925 1771 65 , , , 1925 1771 66 green green JJ 1925 1771 67 and and CC 1925 1771 68 tender tender JJ 1925 1771 69 as as IN 1925 1771 70 an an DT 1925 1771 71 April April NNP 1925 1771 72 bud bud NN 1925 1771 73 ; ; : 1925 1771 74 in in IN 1925 1771 75 fact fact NN 1925 1771 76 , , , 1925 1771 77 she -PRON- PRP 1925 1771 78 resembled resemble VBD 1925 1771 79 all all PDT 1925 1771 80 that that WDT 1925 1771 81 is be VBZ 1925 1771 82 prettiest prettiest NN 1925 1771 83 in in IN 1925 1771 84 the the DT 1925 1771 85 world world NN 1925 1771 86 . . . 1925 1772 1 She -PRON- PRP 1925 1772 2 had have VBD 1925 1772 3 eyes eye NNS 1925 1772 4 of of IN 1925 1772 5 a a DT 1925 1772 6 modest modest JJ 1925 1772 7 and and CC 1925 1772 8 virtuous virtuous JJ 1925 1772 9 blue blue NN 1925 1772 10 , , , 1925 1772 11 with with IN 1925 1772 12 a a DT 1925 1772 13 look look NN 1925 1772 14 more more RBR 1925 1772 15 coy coy JJ 1925 1772 16 than than IN 1925 1772 17 that that DT 1925 1772 18 of of IN 1925 1772 19 the the DT 1925 1772 20 Virgin Virgin NNP 1925 1772 21 , , , 1925 1772 22 for for IN 1925 1772 23 she -PRON- PRP 1925 1772 24 was be VBD 1925 1772 25 less less RBR 1925 1772 26 forward forward RB 1925 1772 27 , , , 1925 1772 28 never never RB 1925 1772 29 having have VBG 1925 1772 30 had have VBN 1925 1772 31 a a DT 1925 1772 32 child child NN 1925 1772 33 . . . 1925 1773 1 Had have VBD 1925 1773 2 any any DT 1925 1773 3 one one NN 1925 1773 4 said say VBD 1925 1773 5 to to IN 1925 1773 6 her -PRON- PRP 1925 1773 7 , , , 1925 1773 8 " " `` 1925 1773 9 Come come VB 1925 1773 10 , , , 1925 1773 11 let let VB 1925 1773 12 us -PRON- PRP 1925 1773 13 make make VB 1925 1773 14 love love NN 1925 1773 15 , , , 1925 1773 16 " " '' 1925 1773 17 she -PRON- PRP 1925 1773 18 would would MD 1925 1773 19 have have VB 1925 1773 20 said say VBD 1925 1773 21 , , , 1925 1773 22 " " `` 1925 1773 23 Love love NN 1925 1773 24 ! ! . 1925 1774 1 What what WP 1925 1774 2 is be VBZ 1925 1774 3 that that DT 1925 1774 4 ? ? . 1925 1774 5 " " '' 1925 1775 1 she -PRON- PRP 1925 1775 2 was be VBD 1925 1775 3 so so RB 1925 1775 4 innocent innocent JJ 1925 1775 5 and and CC 1925 1775 6 so so RB 1925 1775 7 little little RB 1925 1775 8 open open JJ 1925 1775 9 to to IN 1925 1775 10 the the DT 1925 1775 11 comprehensions comprehension NNS 1925 1775 12 of of IN 1925 1775 13 the the DT 1925 1775 14 thing thing NN 1925 1775 15 . . . 1925 1776 1 The the DT 1925 1776 2 good good JJ 1925 1776 3 old old JJ 1925 1776 4 lord lord NNP 1925 1776 5 twisted twist VBD 1925 1776 6 about about IN 1925 1776 7 upon upon IN 1925 1776 8 his -PRON- PRP$ 1925 1776 9 stool stool NN 1925 1776 10 , , , 1925 1776 11 eyeing eye VBG 1925 1776 12 the the DT 1925 1776 13 maid maid NN 1925 1776 14 and and CC 1925 1776 15 stretching stretch VBG 1925 1776 16 his -PRON- PRP$ 1925 1776 17 neck neck NN 1925 1776 18 like like IN 1925 1776 19 a a DT 1925 1776 20 monkey monkey NN 1925 1776 21 trying try VBG 1925 1776 22 to to TO 1925 1776 23 catch catch VB 1925 1776 24 nuts nut NNS 1925 1776 25 , , , 1925 1776 26 which which WDT 1925 1776 27 the the DT 1925 1776 28 mother mother NN 1925 1776 29 noticed notice VBD 1925 1776 30 , , , 1925 1776 31 but but CC 1925 1776 32 said say VBD 1925 1776 33 not not RB 1925 1776 34 a a DT 1925 1776 35 word word NN 1925 1776 36 , , , 1925 1776 37 being be VBG 1925 1776 38 in in IN 1925 1776 39 fear fear NN 1925 1776 40 of of IN 1925 1776 41 the the DT 1925 1776 42 lord lord NNP 1925 1776 43 to to TO 1925 1776 44 whom whom WP 1925 1776 45 the the DT 1925 1776 46 whole whole NN 1925 1776 47 of of IN 1925 1776 48 the the DT 1925 1776 49 country country NN 1925 1776 50 belonged belong VBD 1925 1776 51 . . . 1925 1777 1 When when WRB 1925 1777 2 the the DT 1925 1777 3 fagot fagot NN 1925 1777 4 was be VBD 1925 1777 5 put put VBN 1925 1777 6 into into IN 1925 1777 7 the the DT 1925 1777 8 grate grate NN 1925 1777 9 and and CC 1925 1777 10 flared flare VBD 1925 1777 11 up up RP 1925 1777 12 , , , 1925 1777 13 the the DT 1925 1777 14 good good JJ 1925 1777 15 hunter hunter NN 1925 1777 16 said say VBD 1925 1777 17 to to IN 1925 1777 18 the the DT 1925 1777 19 old old JJ 1925 1777 20 woman woman NN 1925 1777 21 , , , 1925 1777 22 " " `` 1925 1777 23 Ah ah UH 1925 1777 24 , , , 1925 1777 25 ah ah UH 1925 1777 26 ! ! . 1925 1778 1 that that IN 1925 1778 2 warms warm VBZ 1925 1778 3 one one CD 1925 1778 4 almost almost RB 1925 1778 5 as as RB 1925 1778 6 much much RB 1925 1778 7 as as IN 1925 1778 8 your -PRON- PRP$ 1925 1778 9 daughter daughter NN 1925 1778 10 's 's POS 1925 1778 11 eyes eye NNS 1925 1778 12 . . . 1925 1778 13 " " '' 1925 1779 1 " " `` 1925 1779 2 But but CC 1925 1779 3 alas alas UH 1925 1779 4 , , , 1925 1779 5 my -PRON- PRP$ 1925 1779 6 lord lord NN 1925 1779 7 , , , 1925 1779 8 " " '' 1925 1779 9 said say VBD 1925 1779 10 she -PRON- PRP 1925 1779 11 , , , 1925 1779 12 " " `` 1925 1779 13 we -PRON- PRP 1925 1779 14 have have VBP 1925 1779 15 nothing nothing NN 1925 1779 16 to to TO 1925 1779 17 cook cook VB 1925 1779 18 on on IN 1925 1779 19 that that DT 1925 1779 20 fire fire NN 1925 1779 21 . . . 1925 1779 22 " " '' 1925 1780 1 " " `` 1925 1780 2 Oh oh UH 1925 1780 3 yes yes UH 1925 1780 4 , , , 1925 1780 5 " " '' 1925 1780 6 replied reply VBD 1925 1780 7 he -PRON- PRP 1925 1780 8 . . . 1925 1781 1 " " `` 1925 1781 2 What what WP 1925 1781 3 ? ? . 1925 1781 4 " " '' 1925 1782 1 " " `` 1925 1782 2 Ah ah UH 1925 1782 3 , , , 1925 1782 4 my -PRON- PRP$ 1925 1782 5 good good JJ 1925 1782 6 woman woman NN 1925 1782 7 , , , 1925 1782 8 lend lend VB 1925 1782 9 your -PRON- PRP$ 1925 1782 10 daughter daughter NN 1925 1782 11 to to IN 1925 1782 12 my -PRON- PRP$ 1925 1782 13 wife wife NN 1925 1782 14 , , , 1925 1782 15 who who WP 1925 1782 16 has have VBZ 1925 1782 17 need need NN 1925 1782 18 of of IN 1925 1782 19 a a DT 1925 1782 20 good good JJ 1925 1782 21 handmaiden handmaiden NN 1925 1782 22 : : : 1925 1782 23 we -PRON- PRP 1925 1782 24 will will MD 1925 1782 25 give give VB 1925 1782 26 you -PRON- PRP 1925 1782 27 two two CD 1925 1782 28 fagots fagot NNS 1925 1782 29 every every DT 1925 1782 30 day day NN 1925 1782 31 . . . 1925 1782 32 " " '' 1925 1783 1 " " `` 1925 1783 2 Oh oh UH 1925 1783 3 , , , 1925 1783 4 my -PRON- PRP$ 1925 1783 5 lord lord NN 1925 1783 6 , , , 1925 1783 7 what what WP 1925 1783 8 could could MD 1925 1783 9 I -PRON- PRP 1925 1783 10 cook cook VB 1925 1783 11 at at IN 1925 1783 12 such such PDT 1925 1783 13 a a DT 1925 1783 14 good good JJ 1925 1783 15 fire fire NN 1925 1783 16 ? ? . 1925 1783 17 " " '' 1925 1784 1 " " `` 1925 1784 2 Why why WRB 1925 1784 3 , , , 1925 1784 4 " " '' 1925 1784 5 replied reply VBD 1925 1784 6 the the DT 1925 1784 7 old old JJ 1925 1784 8 rascal rascal NN 1925 1784 9 , , , 1925 1784 10 " " `` 1925 1784 11 good good JJ 1925 1784 12 broth broth NN 1925 1784 13 , , , 1925 1784 14 for for IN 1925 1784 15 I -PRON- PRP 1925 1784 16 will will MD 1925 1784 17 give give VB 1925 1784 18 you -PRON- PRP 1925 1784 19 a a DT 1925 1784 20 measure measure NN 1925 1784 21 of of IN 1925 1784 22 corn corn NN 1925 1784 23 in in IN 1925 1784 24 season season NN 1925 1784 25 . . . 1925 1784 26 " " '' 1925 1785 1 " " `` 1925 1785 2 Then then RB 1925 1785 3 , , , 1925 1785 4 " " '' 1925 1785 5 replied reply VBD 1925 1785 6 the the DT 1925 1785 7 old old JJ 1925 1785 8 hag hag NN 1925 1785 9 , , , 1925 1785 10 " " `` 1925 1785 11 where where WRB 1925 1785 12 shall shall MD 1925 1785 13 I -PRON- PRP 1925 1785 14 put put VB 1925 1785 15 it -PRON- PRP 1925 1785 16 ? ? . 1925 1785 17 " " '' 1925 1786 1 " " `` 1925 1786 2 In in IN 1925 1786 3 your -PRON- PRP$ 1925 1786 4 dish dish NN 1925 1786 5 , , , 1925 1786 6 " " '' 1925 1786 7 answered answer VBD 1925 1786 8 the the DT 1925 1786 9 purchaser purchaser NN 1925 1786 10 of of IN 1925 1786 11 innocence innocence NN 1925 1786 12 . . . 1925 1787 1 " " `` 1925 1787 2 But but CC 1925 1787 3 I -PRON- PRP 1925 1787 4 have have VBP 1925 1787 5 neither neither CC 1925 1787 6 dish dish NN 1925 1787 7 nor nor CC 1925 1787 8 flower flower NN 1925 1787 9 - - HYPH 1925 1787 10 bin bin NNP 1925 1787 11 , , , 1925 1787 12 nor nor CC 1925 1787 13 anything anything NN 1925 1787 14 . . . 1925 1787 15 " " '' 1925 1788 1 " " `` 1925 1788 2 Well well UH 1925 1788 3 I -PRON- PRP 1925 1788 4 will will MD 1925 1788 5 give give VB 1925 1788 6 you -PRON- PRP 1925 1788 7 dishes dish NNS 1925 1788 8 and and CC 1925 1788 9 flower flower NN 1925 1788 10 - - HYPH 1925 1788 11 bins bin NNS 1925 1788 12 , , , 1925 1788 13 saucepans saucepan NNS 1925 1788 14 , , , 1925 1788 15 flagons flagon NNS 1925 1788 16 , , , 1925 1788 17 a a DT 1925 1788 18 good good JJ 1925 1788 19 bed bed NN 1925 1788 20 with with IN 1925 1788 21 curtains curtain NNS 1925 1788 22 , , , 1925 1788 23 and and CC 1925 1788 24 everything everything NN 1925 1788 25 . . . 1925 1788 26 " " '' 1925 1789 1 " " `` 1925 1789 2 Yes yes UH 1925 1789 3 , , , 1925 1789 4 " " '' 1925 1789 5 replied reply VBD 1925 1789 6 the the DT 1925 1789 7 good good JJ 1925 1789 8 widow widow NN 1925 1789 9 , , , 1925 1789 10 " " '' 1925 1789 11 but but CC 1925 1789 12 the the DT 1925 1789 13 rain rain NN 1925 1789 14 would would MD 1925 1789 15 spoil spoil VB 1925 1789 16 them -PRON- PRP 1925 1789 17 , , , 1925 1789 18 I -PRON- PRP 1925 1789 19 have have VBP 1925 1789 20 no no DT 1925 1789 21 house house NN 1925 1789 22 . . . 1925 1789 23 " " '' 1925 1790 1 " " `` 1925 1790 2 You -PRON- PRP 1925 1790 3 can can MD 1925 1790 4 see see VB 1925 1790 5 from from IN 1925 1790 6 here here RB 1925 1790 7 , , , 1925 1790 8 " " '' 1925 1790 9 replied reply VBD 1925 1790 10 the the DT 1925 1790 11 lord lord NNP 1925 1790 12 , , , 1925 1790 13 " " '' 1925 1790 14 the the DT 1925 1790 15 house house NN 1925 1790 16 of of IN 1925 1790 17 La La NNP 1925 1790 18 Tourbelliere Tourbelliere NNP 1925 1790 19 , , , 1925 1790 20 where where WRB 1925 1790 21 lived live VBD 1925 1790 22 my -PRON- PRP$ 1925 1790 23 poor poor JJ 1925 1790 24 huntsmen huntsman NNS 1925 1790 25 Pillegrain Pillegrain NNP 1925 1790 26 , , , 1925 1790 27 who who WP 1925 1790 28 was be VBD 1925 1790 29 ripped rip VBN 1925 1790 30 up up RP 1925 1790 31 by by IN 1925 1790 32 a a DT 1925 1790 33 boar boar NN 1925 1790 34 ? ? . 1925 1790 35 " " '' 1925 1791 1 " " `` 1925 1791 2 Yes yes UH 1925 1791 3 , , , 1925 1791 4 " " '' 1925 1791 5 said say VBD 1925 1791 6 the the DT 1925 1791 7 old old JJ 1925 1791 8 woman woman NN 1925 1791 9 . . . 1925 1792 1 " " `` 1925 1792 2 Well well UH 1925 1792 3 , , , 1925 1792 4 you -PRON- PRP 1925 1792 5 can can MD 1925 1792 6 make make VB 1925 1792 7 yourself -PRON- PRP 1925 1792 8 at at IN 1925 1792 9 home home NN 1925 1792 10 there there RB 1925 1792 11 for for IN 1925 1792 12 the the DT 1925 1792 13 rest rest NN 1925 1792 14 of of IN 1925 1792 15 your -PRON- PRP$ 1925 1792 16 days day NNS 1925 1792 17 . . . 1925 1792 18 " " '' 1925 1793 1 " " `` 1925 1793 2 By by IN 1925 1793 3 my -PRON- PRP$ 1925 1793 4 faith faith NN 1925 1793 5 ; ; : 1925 1793 6 " " '' 1925 1793 7 cried cry VBD 1925 1793 8 the the DT 1925 1793 9 mother mother NN 1925 1793 10 , , , 1925 1793 11 letting let VBG 1925 1793 12 fall fall VB 1925 1793 13 her -PRON- PRP$ 1925 1793 14 distaff distaff NN 1925 1793 15 , , , 1925 1793 16 " " `` 1925 1793 17 do do VBP 1925 1793 18 you -PRON- PRP 1925 1793 19 mean mean VB 1925 1793 20 what what WP 1925 1793 21 you -PRON- PRP 1925 1793 22 say say VBP 1925 1793 23 ? ? . 1925 1793 24 " " '' 1925 1794 1 " " `` 1925 1794 2 Yes yes UH 1925 1794 3 . . . 1925 1794 4 " " '' 1925 1795 1 " " `` 1925 1795 2 Well well UH 1925 1795 3 , , , 1925 1795 4 then then RB 1925 1795 5 , , , 1925 1795 6 what what WP 1925 1795 7 will will MD 1925 1795 8 you -PRON- PRP 1925 1795 9 give give VB 1925 1795 10 my -PRON- PRP$ 1925 1795 11 daughter daughter NN 1925 1795 12 ? ? . 1925 1795 13 " " '' 1925 1796 1 " " `` 1925 1796 2 All all DT 1925 1796 3 that that WDT 1925 1796 4 she -PRON- PRP 1925 1796 5 is be VBZ 1925 1796 6 willing willing JJ 1925 1796 7 to to TO 1925 1796 8 gain gain VB 1925 1796 9 in in IN 1925 1796 10 my -PRON- PRP$ 1925 1796 11 service service NN 1925 1796 12 . . . 1925 1796 13 " " '' 1925 1797 1 " " `` 1925 1797 2 Oh oh UH 1925 1797 3 ! ! . 1925 1798 1 my -PRON- PRP$ 1925 1798 2 lord lord NNP 1925 1798 3 , , , 1925 1798 4 you -PRON- PRP 1925 1798 5 are be VBP 1925 1798 6 a a DT 1925 1798 7 joking joking NN 1925 1798 8 . . . 1925 1798 9 " " '' 1925 1799 1 " " `` 1925 1799 2 No no UH 1925 1799 3 , , , 1925 1799 4 " " '' 1925 1799 5 said say VBD 1925 1799 6 he -PRON- PRP 1925 1799 7 . . . 1925 1800 1 " " `` 1925 1800 2 Yes yes UH 1925 1800 3 , , , 1925 1800 4 " " '' 1925 1800 5 said say VBD 1925 1800 6 she -PRON- PRP 1925 1800 7 . . . 1925 1801 1 " " `` 1925 1801 2 By by IN 1925 1801 3 St. St. NNP 1925 1801 4 Gatien Gatien NNP 1925 1801 5 , , , 1925 1801 6 St. St. NNP 1925 1801 7 Eleuther Eleuther NNP 1925 1801 8 , , , 1925 1801 9 and and CC 1925 1801 10 by by IN 1925 1801 11 the the DT 1925 1801 12 thousand thousand CD 1925 1801 13 million million CD 1925 1801 14 saints saint NNS 1925 1801 15 who who WP 1925 1801 16 are be VBP 1925 1801 17 in in IN 1925 1801 18 heaven heaven NNP 1925 1801 19 , , , 1925 1801 20 I -PRON- PRP 1925 1801 21 swear swear VBP 1925 1801 22 that-- that-- XX 1925 1801 23 " " '' 1925 1801 24 " " `` 1925 1801 25 Ah ah UH 1925 1801 26 ! ! . 1925 1802 1 Well well UH 1925 1802 2 ; ; : 1925 1802 3 if if IN 1925 1802 4 you -PRON- PRP 1925 1802 5 are be VBP 1925 1802 6 not not RB 1925 1802 7 jesting jest VBG 1925 1802 8 I -PRON- PRP 1925 1802 9 should should MD 1925 1802 10 like like VB 1925 1802 11 those those DT 1925 1802 12 fagots fagot NNS 1925 1802 13 to to TO 1925 1802 14 pass pass VB 1925 1802 15 through through RP 1925 1802 16 the the DT 1925 1802 17 hands hand NNS 1925 1802 18 of of IN 1925 1802 19 the the DT 1925 1802 20 notary notary JJ 1925 1802 21 . . . 1925 1802 22 " " '' 1925 1803 1 " " `` 1925 1803 2 By by IN 1925 1803 3 the the DT 1925 1803 4 blood blood NN 1925 1803 5 of of IN 1925 1803 6 Christ Christ NNP 1925 1803 7 and and CC 1925 1803 8 the the DT 1925 1803 9 charms charm NNS 1925 1803 10 of of IN 1925 1803 11 your -PRON- PRP$ 1925 1803 12 daughter daughter NN 1925 1803 13 am be VBP 1925 1803 14 I -PRON- PRP 1925 1803 15 not not RB 1925 1803 16 a a DT 1925 1803 17 gentleman gentleman NN 1925 1803 18 ? ? . 1925 1804 1 Is be VBZ 1925 1804 2 not not RB 1925 1804 3 my -PRON- PRP$ 1925 1804 4 word word NN 1925 1804 5 good good JJ 1925 1804 6 enough enough RB 1925 1804 7 ? ? . 1925 1804 8 " " '' 1925 1805 1 " " `` 1925 1805 2 Ah ah UH 1925 1805 3 ! ! . 1925 1806 1 well well UH 1925 1806 2 I -PRON- PRP 1925 1806 3 do do VBP 1925 1806 4 n't not RB 1925 1806 5 say say VB 1925 1806 6 that that IN 1925 1806 7 it -PRON- PRP 1925 1806 8 is be VBZ 1925 1806 9 not not RB 1925 1806 10 ; ; : 1925 1806 11 but but CC 1925 1806 12 as as RB 1925 1806 13 true true JJ 1925 1806 14 as as IN 1925 1806 15 I -PRON- PRP 1925 1806 16 am be VBP 1925 1806 17 a a DT 1925 1806 18 poor poor JJ 1925 1806 19 spinner spinner NN 1925 1806 20 I -PRON- PRP 1925 1806 21 love love VBP 1925 1806 22 my -PRON- PRP$ 1925 1806 23 child child NN 1925 1806 24 too too RB 1925 1806 25 much much RB 1925 1806 26 to to TO 1925 1806 27 leave leave VB 1925 1806 28 her -PRON- PRP 1925 1806 29 ; ; : 1925 1806 30 she -PRON- PRP 1925 1806 31 is be VBZ 1925 1806 32 too too RB 1925 1806 33 young young JJ 1925 1806 34 and and CC 1925 1806 35 weak weak JJ 1925 1806 36 at at IN 1925 1806 37 present present JJ 1925 1806 38 , , , 1925 1806 39 she -PRON- PRP 1925 1806 40 will will MD 1925 1806 41 break break VB 1925 1806 42 down down RP 1925 1806 43 in in IN 1925 1806 44 service service NN 1925 1806 45 . . . 1925 1807 1 Yesterday yesterday NN 1925 1807 2 , , , 1925 1807 3 in in IN 1925 1807 4 his -PRON- PRP$ 1925 1807 5 sermon sermon NN 1925 1807 6 , , , 1925 1807 7 the the DT 1925 1807 8 vicar vicar NNP 1925 1807 9 said say VBD 1925 1807 10 that that IN 1925 1807 11 we -PRON- PRP 1925 1807 12 should should MD 1925 1807 13 have have VB 1925 1807 14 to to TO 1925 1807 15 answer answer VB 1925 1807 16 to to IN 1925 1807 17 God God NNP 1925 1807 18 for for IN 1925 1807 19 our -PRON- PRP$ 1925 1807 20 children child NNS 1925 1807 21 . . . 1925 1807 22 " " '' 1925 1808 1 " " `` 1925 1808 2 There there RB 1925 1808 3 ! ! . 1925 1809 1 There there RB 1925 1809 2 ! ! . 1925 1809 3 " " '' 1925 1810 1 said say VBD 1925 1810 2 the the DT 1925 1810 3 lord lord NNP 1925 1810 4 , , , 1925 1810 5 " " `` 1925 1810 6 go go VB 1925 1810 7 and and CC 1925 1810 8 find find VB 1925 1810 9 the the DT 1925 1810 10 notary notary JJ 1925 1810 11 . . . 1925 1810 12 " " '' 1925 1811 1 An an DT 1925 1811 2 old old JJ 1925 1811 3 woodcutter woodcutter NN 1925 1811 4 ran run VBD 1925 1811 5 to to IN 1925 1811 6 the the DT 1925 1811 7 scrivener scrivener NN 1925 1811 8 , , , 1925 1811 9 who who WP 1925 1811 10 came come VBD 1925 1811 11 and and CC 1925 1811 12 drew draw VBD 1925 1811 13 up up RP 1925 1811 14 a a DT 1925 1811 15 contract contract NN 1925 1811 16 , , , 1925 1811 17 to to TO 1925 1811 18 which which WDT 1925 1811 19 the the DT 1925 1811 20 lord lord NNP 1925 1811 21 of of IN 1925 1811 22 Valennes Valennes NNP 1925 1811 23 then then RB 1925 1811 24 put put VBD 1925 1811 25 his -PRON- PRP$ 1925 1811 26 cross cross NN 1925 1811 27 , , , 1925 1811 28 not not RB 1925 1811 29 knowing know VBG 1925 1811 30 how how WRB 1925 1811 31 to to TO 1925 1811 32 write write VB 1925 1811 33 , , , 1925 1811 34 and and CC 1925 1811 35 when when WRB 1925 1811 36 all all DT 1925 1811 37 was be VBD 1925 1811 38 signed sign VBN 1925 1811 39 and and CC 1925 1811 40 sealed-- sealed-- VB 1925 1811 41 " " `` 1925 1811 42 Well well UH 1925 1811 43 , , , 1925 1811 44 old old JJ 1925 1811 45 lady lady NN 1925 1811 46 , , , 1925 1811 47 " " '' 1925 1811 48 said say VBD 1925 1811 49 he -PRON- PRP 1925 1811 50 , , , 1925 1811 51 " " `` 1925 1811 52 now now RB 1925 1811 53 you -PRON- PRP 1925 1811 54 are be VBP 1925 1811 55 no no RB 1925 1811 56 longer long RBR 1925 1811 57 answerable answerable JJ 1925 1811 58 to to IN 1925 1811 59 God God NNP 1925 1811 60 for for IN 1925 1811 61 the the DT 1925 1811 62 virtue virtue NN 1925 1811 63 of of IN 1925 1811 64 your -PRON- PRP$ 1925 1811 65 child child NN 1925 1811 66 . . . 1925 1811 67 " " '' 1925 1812 1 " " `` 1925 1812 2 Ah ah UH 1925 1812 3 ! ! . 1925 1813 1 my -PRON- PRP$ 1925 1813 2 lord lord NNP 1925 1813 3 , , , 1925 1813 4 the the DT 1925 1813 5 vicar vicar NNP 1925 1813 6 said say VBD 1925 1813 7 until until IN 1925 1813 8 the the DT 1925 1813 9 age age NN 1925 1813 10 of of IN 1925 1813 11 reason reason NN 1925 1813 12 , , , 1925 1813 13 and and CC 1925 1813 14 my -PRON- PRP$ 1925 1813 15 child child NN 1925 1813 16 is be VBZ 1925 1813 17 quite quite RB 1925 1813 18 reasonable reasonable JJ 1925 1813 19 . . . 1925 1813 20 " " '' 1925 1814 1 Then then RB 1925 1814 2 turning turn VBG 1925 1814 3 towards towards IN 1925 1814 4 her -PRON- PRP 1925 1814 5 , , , 1925 1814 6 she -PRON- PRP 1925 1814 7 added add VBD 1925 1814 8 , , , 1925 1814 9 " " `` 1925 1814 10 Marie Marie NNP 1925 1814 11 Fiquet Fiquet NNP 1925 1814 12 , , , 1925 1814 13 that that DT 1925 1814 14 which which WDT 1925 1814 15 is be VBZ 1925 1814 16 dearest dear JJS 1925 1814 17 to to IN 1925 1814 18 you -PRON- PRP 1925 1814 19 is be VBZ 1925 1814 20 your -PRON- PRP$ 1925 1814 21 honour honour NN 1925 1814 22 , , , 1925 1814 23 and and CC 1925 1814 24 there there RB 1925 1814 25 where where WRB 1925 1814 26 you -PRON- PRP 1925 1814 27 are be VBP 1925 1814 28 going go VBG 1925 1814 29 everyone everyone NN 1925 1814 30 , , , 1925 1814 31 without without IN 1925 1814 32 counting count VBG 1925 1814 33 my -PRON- PRP$ 1925 1814 34 lord lord NNP 1925 1814 35 , , , 1925 1814 36 will will MD 1925 1814 37 try try VB 1925 1814 38 to to TO 1925 1814 39 rob rob VB 1925 1814 40 you -PRON- PRP 1925 1814 41 of of IN 1925 1814 42 it -PRON- PRP 1925 1814 43 , , , 1925 1814 44 but but CC 1925 1814 45 you -PRON- PRP 1925 1814 46 see see VBP 1925 1814 47 well well UH 1925 1814 48 what what WP 1925 1814 49 it -PRON- PRP 1925 1814 50 is be VBZ 1925 1814 51 worth worth JJ 1925 1814 52 ; ; : 1925 1814 53 for for IN 1925 1814 54 that that DT 1925 1814 55 reason reason NN 1925 1814 56 do do VBP 1925 1814 57 not not RB 1925 1814 58 lose lose VB 1925 1814 59 it -PRON- PRP 1925 1814 60 save save VB 1925 1814 61 willingly willingly RB 1925 1814 62 and and CC 1925 1814 63 in in IN 1925 1814 64 proper proper JJ 1925 1814 65 manner manner NN 1925 1814 66 . . . 1925 1815 1 Now now RB 1925 1815 2 in in IN 1925 1815 3 order order NN 1925 1815 4 not not RB 1925 1815 5 to to TO 1925 1815 6 contaminate contaminate VB 1925 1815 7 your -PRON- PRP$ 1925 1815 8 virtue virtue NN 1925 1815 9 before before IN 1925 1815 10 God God NNP 1925 1815 11 and and CC 1925 1815 12 before before IN 1925 1815 13 man man NN 1925 1815 14 , , , 1925 1815 15 except except IN 1925 1815 16 for for IN 1925 1815 17 a a DT 1925 1815 18 legitimate legitimate JJ 1925 1815 19 motive motive NN 1925 1815 20 , , , 1925 1815 21 take take VB 1925 1815 22 heed heed NN 1925 1815 23 that that IN 1925 1815 24 your -PRON- PRP$ 1925 1815 25 chance chance NN 1925 1815 26 of of IN 1925 1815 27 marriage marriage NN 1925 1815 28 be be VBP 1925 1815 29 not not RB 1925 1815 30 damaged damage VBN 1925 1815 31 beforehand beforehand RB 1925 1815 32 , , , 1925 1815 33 otherwise otherwise RB 1925 1815 34 you -PRON- PRP 1925 1815 35 will will MD 1925 1815 36 go go VB 1925 1815 37 to to IN 1925 1815 38 the the DT 1925 1815 39 bad bad JJ 1925 1815 40 . . . 1925 1815 41 " " '' 1925 1816 1 " " `` 1925 1816 2 Yes yes UH 1925 1816 3 , , , 1925 1816 4 dear dear JJ 1925 1816 5 mother mother NN 1925 1816 6 , , , 1925 1816 7 " " '' 1925 1816 8 replied reply VBD 1925 1816 9 the the DT 1925 1816 10 maid maid NN 1925 1816 11 . . . 1925 1817 1 And and CC 1925 1817 2 thereupon thereupon IN 1925 1817 3 she -PRON- PRP 1925 1817 4 left leave VBD 1925 1817 5 the the DT 1925 1817 6 poor poor JJ 1925 1817 7 abode abode NN 1925 1817 8 of of IN 1925 1817 9 her -PRON- PRP$ 1925 1817 10 relation relation NN 1925 1817 11 , , , 1925 1817 12 and and CC 1925 1817 13 came come VBD 1925 1817 14 to to IN 1925 1817 15 the the DT 1925 1817 16 chateau chateau NN 1925 1817 17 of of IN 1925 1817 18 Valennes Valennes NNPS 1925 1817 19 , , , 1925 1817 20 there there RB 1925 1817 21 to to TO 1925 1817 22 serve serve VB 1925 1817 23 my -PRON- PRP$ 1925 1817 24 lady lady NN 1925 1817 25 , , , 1925 1817 26 who who WP 1925 1817 27 found find VBD 1925 1817 28 her -PRON- PRP 1925 1817 29 both both CC 1925 1817 30 pretty pretty RB 1925 1817 31 and and CC 1925 1817 32 to to IN 1925 1817 33 her -PRON- PRP$ 1925 1817 34 taste taste NN 1925 1817 35 . . . 1925 1818 1 When when WRB 1925 1818 2 the the DT 1925 1818 3 people people NNS 1925 1818 4 of of IN 1925 1818 5 Valennes Valennes NNP 1925 1818 6 , , , 1925 1818 7 Sache Sache NNP 1925 1818 8 , , , 1925 1818 9 Villaines Villaines NNP 1925 1818 10 , , , 1925 1818 11 and and CC 1925 1818 12 other other JJ 1925 1818 13 places place NNS 1925 1818 14 , , , 1925 1818 15 learned learn VBD 1925 1818 16 the the DT 1925 1818 17 high high JJ 1925 1818 18 price price NN 1925 1818 19 given give VBN 1925 1818 20 for for IN 1925 1818 21 the the DT 1925 1818 22 maid maid NN 1925 1818 23 of of IN 1925 1818 24 Thilouse Thilouse NNP 1925 1818 25 , , , 1925 1818 26 the the DT 1925 1818 27 good good JJ 1925 1818 28 housewives housewife NNS 1925 1818 29 recognising recognise VBG 1925 1818 30 the the DT 1925 1818 31 fact fact NN 1925 1818 32 that that IN 1925 1818 33 nothing nothing NN 1925 1818 34 is be VBZ 1925 1818 35 more more RBR 1925 1818 36 profitable profitable JJ 1925 1818 37 than than IN 1925 1818 38 virtue virtue NN 1925 1818 39 , , , 1925 1818 40 endeavoured endeavour VBN 1925 1818 41 to to TO 1925 1818 42 nourish nourish VB 1925 1818 43 and and CC 1925 1818 44 bring bring VB 1925 1818 45 up up RP 1925 1818 46 their -PRON- PRP$ 1925 1818 47 daughters daughter NNS 1925 1818 48 virtuous virtuous JJ 1925 1818 49 , , , 1925 1818 50 but but CC 1925 1818 51 the the DT 1925 1818 52 business business NN 1925 1818 53 was be VBD 1925 1818 54 as as RB 1925 1818 55 risky risky JJ 1925 1818 56 as as IN 1925 1818 57 that that DT 1925 1818 58 of of IN 1925 1818 59 rearing rear VBG 1925 1818 60 silkworms silkworm NNS 1925 1818 61 , , , 1925 1818 62 which which WDT 1925 1818 63 are be VBP 1925 1818 64 liable liable JJ 1925 1818 65 to to TO 1925 1818 66 perish perish VB 1925 1818 67 , , , 1925 1818 68 since since IN 1925 1818 69 innocence innocence NN 1925 1818 70 is be VBZ 1925 1818 71 like like IN 1925 1818 72 a a DT 1925 1818 73 medlar medlar NN 1925 1818 74 , , , 1925 1818 75 and and CC 1925 1818 76 ripens ripen VBZ 1925 1818 77 quickly quickly RB 1925 1818 78 on on IN 1925 1818 79 the the DT 1925 1818 80 straw straw NN 1925 1818 81 . . . 1925 1819 1 There there EX 1925 1819 2 were be VBD 1925 1819 3 , , , 1925 1819 4 however however RB 1925 1819 5 , , , 1925 1819 6 some some DT 1925 1819 7 girls girl NNS 1925 1819 8 noted note VBN 1925 1819 9 for for IN 1925 1819 10 it -PRON- PRP 1925 1819 11 in in IN 1925 1819 12 Touraine Touraine NNP 1925 1819 13 , , , 1925 1819 14 who who WP 1925 1819 15 passed pass VBD 1925 1819 16 for for IN 1925 1819 17 virgins virgin NNS 1925 1819 18 in in IN 1925 1819 19 the the DT 1925 1819 20 convents convent NNS 1925 1819 21 of of IN 1925 1819 22 the the DT 1925 1819 23 religious religious JJ 1925 1819 24 , , , 1925 1819 25 but but CC 1925 1819 26 I -PRON- PRP 1925 1819 27 can can MD 1925 1819 28 not not RB 1925 1819 29 vouch vouch VB 1925 1819 30 for for IN 1925 1819 31 these these DT 1925 1819 32 , , , 1925 1819 33 not not RB 1925 1819 34 having have VBG 1925 1819 35 proceeded proceed VBN 1925 1819 36 to to TO 1925 1819 37 verify verify VB 1925 1819 38 them -PRON- PRP 1925 1819 39 in in IN 1925 1819 40 the the DT 1925 1819 41 manner manner NN 1925 1819 42 laid lay VBN 1925 1819 43 down down RP 1925 1819 44 by by IN 1925 1819 45 Verville Verville NNP 1925 1819 46 , , , 1925 1819 47 in in IN 1925 1819 48 order order NN 1925 1819 49 to to TO 1925 1819 50 make make VB 1925 1819 51 sure sure JJ 1925 1819 52 of of IN 1925 1819 53 the the DT 1925 1819 54 perfect perfect JJ 1925 1819 55 virtue virtue NN 1925 1819 56 of of IN 1925 1819 57 women woman NNS 1925 1819 58 . . . 1925 1820 1 However however RB 1925 1820 2 , , , 1925 1820 3 Marie Marie NNP 1925 1820 4 Fiquet Fiquet NNP 1925 1820 5 followed follow VBD 1925 1820 6 the the DT 1925 1820 7 wise wise JJ 1925 1820 8 counsel counsel NN 1925 1820 9 of of IN 1925 1820 10 her -PRON- PRP$ 1925 1820 11 mother mother NN 1925 1820 12 , , , 1925 1820 13 and and CC 1925 1820 14 would would MD 1925 1820 15 take take VB 1925 1820 16 no no DT 1925 1820 17 notice notice NN 1925 1820 18 of of IN 1925 1820 19 the the DT 1925 1820 20 soft soft JJ 1925 1820 21 requests request NNS 1925 1820 22 , , , 1925 1820 23 honied honey VBN 1925 1820 24 words word NNS 1925 1820 25 , , , 1925 1820 26 or or CC 1925 1820 27 apish apish JJ 1925 1820 28 tricks trick NNS 1925 1820 29 of of IN 1925 1820 30 her -PRON- PRP$ 1925 1820 31 master master NN 1925 1820 32 , , , 1925 1820 33 unless unless IN 1925 1820 34 they -PRON- PRP 1925 1820 35 were be VBD 1925 1820 36 flavoured flavour VBN 1925 1820 37 with with IN 1925 1820 38 a a DT 1925 1820 39 promise promise NN 1925 1820 40 of of IN 1925 1820 41 marriage marriage NN 1925 1820 42 . . . 1925 1821 1 When when WRB 1925 1821 2 the the DT 1925 1821 3 old old JJ 1925 1821 4 lord lord NNP 1925 1821 5 tried try VBD 1925 1821 6 to to TO 1925 1821 7 kiss kiss VB 1925 1821 8 her -PRON- PRP 1925 1821 9 , , , 1925 1821 10 she -PRON- PRP 1925 1821 11 would would MD 1925 1821 12 put put VB 1925 1821 13 her -PRON- PRP 1925 1821 14 back back RB 1925 1821 15 up up RP 1925 1821 16 like like IN 1925 1821 17 a a DT 1925 1821 18 cat cat NN 1925 1821 19 at at IN 1925 1821 20 the the DT 1925 1821 21 approach approach NN 1925 1821 22 of of IN 1925 1821 23 a a DT 1925 1821 24 dog dog NN 1925 1821 25 , , , 1925 1821 26 crying cry VBG 1925 1821 27 out out RP 1925 1821 28 " " `` 1925 1821 29 I -PRON- PRP 1925 1821 30 will will MD 1925 1821 31 tell tell VB 1925 1821 32 Madame Madame NNP 1925 1821 33 ! ! . 1925 1821 34 " " '' 1925 1822 1 In in IN 1925 1822 2 short short JJ 1925 1822 3 at at IN 1925 1822 4 the the DT 1925 1822 5 end end NN 1925 1822 6 of of IN 1925 1822 7 six six CD 1925 1822 8 months month NNS 1925 1822 9 he -PRON- PRP 1925 1822 10 had have VBD 1925 1822 11 not not RB 1925 1822 12 even even RB 1925 1822 13 recovered recover VBN 1925 1822 14 the the DT 1925 1822 15 price price NN 1925 1822 16 of of IN 1925 1822 17 a a DT 1925 1822 18 single single JJ 1925 1822 19 fagot fagot NN 1925 1822 20 . . . 1925 1823 1 From from IN 1925 1823 2 her -PRON- PRP$ 1925 1823 3 labour labour NN 1925 1823 4 Marie Marie NNP 1925 1823 5 Fiquet Fiquet NNP 1925 1823 6 became become VBD 1925 1823 7 harder hard JJR 1925 1823 8 and and CC 1925 1823 9 firmer firm JJR 1925 1823 10 . . . 1925 1824 1 Sometimes sometimes RB 1925 1824 2 she -PRON- PRP 1925 1824 3 would would MD 1925 1824 4 reply reply VB 1925 1824 5 to to IN 1925 1824 6 the the DT 1925 1824 7 gentle gentle JJ 1925 1824 8 request request NN 1925 1824 9 of of IN 1925 1824 10 her -PRON- PRP$ 1925 1824 11 master master NN 1925 1824 12 , , , 1925 1824 13 " " `` 1925 1824 14 When when WRB 1925 1824 15 you -PRON- PRP 1925 1824 16 have have VBP 1925 1824 17 taken take VBN 1925 1824 18 it -PRON- PRP 1925 1824 19 from from IN 1925 1824 20 me -PRON- PRP 1925 1824 21 will will MD 1925 1824 22 you -PRON- PRP 1925 1824 23 give give VB 1925 1824 24 it -PRON- PRP 1925 1824 25 me -PRON- PRP 1925 1824 26 back back RB 1925 1824 27 again again RB 1925 1824 28 ? ? . 1925 1824 29 " " '' 1925 1825 1 Another another DT 1925 1825 2 time time NN 1925 1825 3 she -PRON- PRP 1925 1825 4 would would MD 1925 1825 5 say say VB 1925 1825 6 , , , 1925 1825 7 " " `` 1925 1825 8 If if IN 1925 1825 9 I -PRON- PRP 1925 1825 10 were be VBD 1925 1825 11 as as RB 1925 1825 12 full full JJ 1925 1825 13 of of IN 1925 1825 14 holes hole NNS 1925 1825 15 as as IN 1925 1825 16 a a DT 1925 1825 17 sieve sieve NN 1925 1825 18 not not RB 1925 1825 19 one one PRP 1925 1825 20 should should MD 1925 1825 21 be be VB 1925 1825 22 for for IN 1925 1825 23 you -PRON- PRP 1925 1825 24 , , , 1925 1825 25 so so RB 1925 1825 26 ugly ugly RB 1925 1825 27 do do VBP 1925 1825 28 I -PRON- PRP 1925 1825 29 think think VB 1925 1825 30 you -PRON- PRP 1925 1825 31 . . . 1925 1825 32 " " '' 1925 1826 1 The the DT 1925 1826 2 good good JJ 1925 1826 3 old old JJ 1925 1826 4 man man NN 1925 1826 5 took take VBD 1925 1826 6 these these DT 1925 1826 7 village village NN 1925 1826 8 sayings saying NNS 1925 1826 9 for for IN 1925 1826 10 flowers flower NNS 1925 1826 11 of of IN 1925 1826 12 innocence innocence NN 1925 1826 13 , , , 1925 1826 14 and and CC 1925 1826 15 ceased cease VBD 1925 1826 16 not not RB 1925 1826 17 make make VB 1925 1826 18 little little JJ 1925 1826 19 signs sign NNS 1925 1826 20 to to IN 1925 1826 21 her -PRON- PRP 1925 1826 22 , , , 1925 1826 23 long long JJ 1925 1826 24 harangues harangue NNS 1925 1826 25 and and CC 1925 1826 26 a a DT 1925 1826 27 hundred hundred CD 1925 1826 28 vows vow NNS 1925 1826 29 and and CC 1925 1826 30 sermons sermon NNS 1925 1826 31 , , , 1925 1826 32 for for IN 1925 1826 33 by by IN 1925 1826 34 reason reason NN 1925 1826 35 of of IN 1925 1826 36 seeing see VBG 1925 1826 37 the the DT 1925 1826 38 fine fine JJ 1925 1826 39 breasts breast NNS 1925 1826 40 of of IN 1925 1826 41 the the DT 1925 1826 42 maid maid NN 1925 1826 43 , , , 1925 1826 44 her -PRON- PRP$ 1925 1826 45 plump plump JJ 1925 1826 46 hips hip NNS 1925 1826 47 , , , 1925 1826 48 which which WDT 1925 1826 49 at at IN 1925 1826 50 certain certain JJ 1925 1826 51 movements movement NNS 1925 1826 52 came come VBD 1925 1826 53 into into IN 1925 1826 54 prominent prominent JJ 1925 1826 55 relief relief NN 1925 1826 56 , , , 1925 1826 57 and and CC 1925 1826 58 by by IN 1925 1826 59 reason reason NN 1925 1826 60 of of IN 1925 1826 61 admiring admire VBG 1925 1826 62 other other JJ 1925 1826 63 things thing NNS 1925 1826 64 capable capable JJ 1925 1826 65 of of IN 1925 1826 66 inflaming inflame VBG 1925 1826 67 the the DT 1925 1826 68 mind mind NN 1925 1826 69 of of IN 1925 1826 70 a a DT 1925 1826 71 saint saint NN 1925 1826 72 , , , 1925 1826 73 this this DT 1925 1826 74 dear dear JJ 1925 1826 75 men man NNS 1925 1826 76 became become VBD 1925 1826 77 enamoured enamour VBN 1925 1826 78 of of IN 1925 1826 79 her -PRON- PRP 1925 1826 80 with with IN 1925 1826 81 an an DT 1925 1826 82 old old JJ 1925 1826 83 man man NN 1925 1826 84 's 's POS 1925 1826 85 passion passion NN 1925 1826 86 , , , 1925 1826 87 which which WDT 1925 1826 88 augments augment VBZ 1925 1826 89 in in IN 1925 1826 90 geometrical geometrical JJ 1925 1826 91 proportions proportion NNS 1925 1826 92 as as IN 1925 1826 93 opposed oppose VBN 1925 1826 94 to to IN 1925 1826 95 the the DT 1925 1826 96 passions passion NNS 1925 1826 97 of of IN 1925 1826 98 young young JJ 1925 1826 99 men man NNS 1925 1826 100 , , , 1925 1826 101 because because IN 1925 1826 102 the the DT 1925 1826 103 old old JJ 1925 1826 104 men man NNS 1925 1826 105 love love VBP 1925 1826 106 with with IN 1925 1826 107 their -PRON- PRP$ 1925 1826 108 weakness weakness NN 1925 1826 109 which which WDT 1925 1826 110 grows grow VBZ 1925 1826 111 greater great JJR 1925 1826 112 , , , 1925 1826 113 and and CC 1925 1826 114 the the DT 1925 1826 115 young young JJ 1925 1826 116 with with IN 1925 1826 117 their -PRON- PRP$ 1925 1826 118 strength strength NN 1925 1826 119 which which WDT 1925 1826 120 grows grow VBZ 1925 1826 121 less less JJR 1925 1826 122 . . . 1925 1827 1 In in IN 1925 1827 2 order order NN 1925 1827 3 to to TO 1925 1827 4 leave leave VB 1925 1827 5 this this DT 1925 1827 6 headstrong headstrong JJ 1925 1827 7 girl girl NN 1925 1827 8 no no DT 1925 1827 9 loophole loophole NN 1925 1827 10 for for IN 1925 1827 11 refusal refusal NN 1925 1827 12 , , , 1925 1827 13 the the DT 1925 1827 14 old old JJ 1925 1827 15 lord lord NNP 1925 1827 16 took take VBD 1925 1827 17 into into IN 1925 1827 18 his -PRON- PRP$ 1925 1827 19 confidence confidence NN 1925 1827 20 the the DT 1925 1827 21 steward steward NN 1925 1827 22 , , , 1925 1827 23 whose whose WP$ 1925 1827 24 age age NN 1925 1827 25 was be VBD 1925 1827 26 seventy seventy CD 1925 1827 27 odd odd JJ 1925 1827 28 years year NNS 1925 1827 29 , , , 1925 1827 30 and and CC 1925 1827 31 made make VBD 1925 1827 32 him -PRON- PRP 1925 1827 33 understand understand VB 1925 1827 34 that that IN 1925 1827 35 he -PRON- PRP 1925 1827 36 ought ought MD 1925 1827 37 to to TO 1925 1827 38 marry marry VB 1925 1827 39 in in IN 1925 1827 40 order order NN 1925 1827 41 to to TO 1925 1827 42 keep keep VB 1925 1827 43 his -PRON- PRP$ 1925 1827 44 body body NN 1925 1827 45 warm warm JJ 1925 1827 46 , , , 1925 1827 47 and and CC 1925 1827 48 that that IN 1925 1827 49 Marie Marie NNP 1925 1827 50 Fiquet Fiquet NNP 1925 1827 51 was be VBD 1925 1827 52 the the DT 1925 1827 53 very very JJ 1925 1827 54 girl girl NN 1925 1827 55 to to TO 1925 1827 56 suit suit VB 1925 1827 57 him -PRON- PRP 1925 1827 58 . . . 1925 1828 1 The the DT 1925 1828 2 old old JJ 1925 1828 3 steward steward NN 1925 1828 4 , , , 1925 1828 5 who who WP 1925 1828 6 had have VBD 1925 1828 7 gained gain VBN 1925 1828 8 three three CD 1925 1828 9 hundred hundred CD 1925 1828 10 pounds pound NNS 1925 1828 11 by by IN 1925 1828 12 different different JJ 1925 1828 13 services service NNS 1925 1828 14 about about IN 1925 1828 15 the the DT 1925 1828 16 house house NN 1925 1828 17 , , , 1925 1828 18 desired desire VBN 1925 1828 19 to to TO 1925 1828 20 live live VB 1925 1828 21 quietly quietly RB 1925 1828 22 without without IN 1925 1828 23 opening open VBG 1925 1828 24 the the DT 1925 1828 25 front front JJ 1925 1828 26 door door NN 1925 1828 27 again again RB 1925 1828 28 ; ; : 1925 1828 29 but but CC 1925 1828 30 his -PRON- PRP$ 1925 1828 31 good good JJ 1925 1828 32 master master NN 1925 1828 33 begged beg VBD 1925 1828 34 him -PRON- PRP 1925 1828 35 to to TO 1925 1828 36 marry marry VB 1925 1828 37 to to TO 1925 1828 38 please please VB 1925 1828 39 him -PRON- PRP 1925 1828 40 , , , 1925 1828 41 assuring assure VBG 1925 1828 42 him -PRON- PRP 1925 1828 43 that that IN 1925 1828 44 he -PRON- PRP 1925 1828 45 need nee MD 1925 1828 46 not not RB 1925 1828 47 trouble trouble NN 1925 1828 48 about about IN 1925 1828 49 his -PRON- PRP$ 1925 1828 50 wife wife NN 1925 1828 51 . . . 1925 1829 1 So so RB 1925 1829 2 the the DT 1925 1829 3 good good JJ 1925 1829 4 steward steward NN 1925 1829 5 wandered wander VBD 1925 1829 6 out out IN 1925 1829 7 of of IN 1925 1829 8 sheer sheer JJ 1925 1829 9 good good JJ 1925 1829 10 nature nature NN 1925 1829 11 into into IN 1925 1829 12 this this DT 1925 1829 13 marriage marriage NN 1925 1829 14 . . . 1925 1830 1 The the DT 1925 1830 2 day day NN 1925 1830 3 of of IN 1925 1830 4 the the DT 1925 1830 5 wedding wedding NN 1925 1830 6 , , , 1925 1830 7 bereft bereft NNS 1925 1830 8 of of IN 1925 1830 9 all all DT 1925 1830 10 her -PRON- PRP$ 1925 1830 11 reasons reason NNS 1925 1830 12 , , , 1925 1830 13 and and CC 1925 1830 14 not not RB 1925 1830 15 able able JJ 1925 1830 16 to to TO 1925 1830 17 find find VB 1925 1830 18 objections objection NNS 1925 1830 19 to to IN 1925 1830 20 her -PRON- PRP$ 1925 1830 21 pursuer pursuer NN 1925 1830 22 , , , 1925 1830 23 she -PRON- PRP 1925 1830 24 made make VBD 1925 1830 25 him -PRON- PRP 1925 1830 26 give give VB 1925 1830 27 her -PRON- PRP 1925 1830 28 a a DT 1925 1830 29 fat fat JJ 1925 1830 30 settlement settlement NN 1925 1830 31 and and CC 1925 1830 32 dowry dowry VBZ 1925 1830 33 as as IN 1925 1830 34 the the DT 1925 1830 35 price price NN 1925 1830 36 of of IN 1925 1830 37 her -PRON- PRP$ 1925 1830 38 conquest conquest NN 1925 1830 39 , , , 1925 1830 40 and and CC 1925 1830 41 then then RB 1925 1830 42 gave give VBD 1925 1830 43 the the DT 1925 1830 44 old old JJ 1925 1830 45 knave knave NN 1925 1830 46 leave leave VB 1925 1830 47 to to TO 1925 1830 48 wink wink VB 1925 1830 49 at at IN 1925 1830 50 her -PRON- PRP 1925 1830 51 as as RB 1925 1830 52 often often RB 1925 1830 53 as as IN 1925 1830 54 he -PRON- PRP 1925 1830 55 could could MD 1925 1830 56 , , , 1925 1830 57 promising promise VBG 1925 1830 58 him -PRON- PRP 1925 1830 59 as as IN 1925 1830 60 many many JJ 1925 1830 61 embraces embrace NNS 1925 1830 62 as as IN 1925 1830 63 he -PRON- PRP 1925 1830 64 had have VBD 1925 1830 65 given give VBN 1925 1830 66 grains grain NNS 1925 1830 67 of of IN 1925 1830 68 wheat wheat NN 1925 1830 69 to to IN 1925 1830 70 her -PRON- PRP$ 1925 1830 71 mother mother NN 1925 1830 72 . . . 1925 1831 1 But but CC 1925 1831 2 at at IN 1925 1831 3 his -PRON- PRP$ 1925 1831 4 age age NN 1925 1831 5 a a DT 1925 1831 6 bushel bushel NN 1925 1831 7 was be VBD 1925 1831 8 sufficient sufficient JJ 1925 1831 9 . . . 1925 1832 1 The the DT 1925 1832 2 festivities festivity NNS 1925 1832 3 over over IN 1925 1832 4 , , , 1925 1832 5 the the DT 1925 1832 6 lord lord NNP 1925 1832 7 did do VBD 1925 1832 8 not not RB 1925 1832 9 fail fail VB 1925 1832 10 , , , 1925 1832 11 as as RB 1925 1832 12 soon soon RB 1925 1832 13 as as IN 1925 1832 14 his -PRON- PRP$ 1925 1832 15 wife wife NN 1925 1832 16 had have VBD 1925 1832 17 retired retire VBN 1925 1832 18 , , , 1925 1832 19 to to TO 1925 1832 20 wend wend VB 1925 1832 21 his -PRON- PRP$ 1925 1832 22 way way NN 1925 1832 23 towards towards IN 1925 1832 24 the the DT 1925 1832 25 well well RB 1925 1832 26 - - HYPH 1925 1832 27 glazed glaze VBN 1925 1832 28 , , , 1925 1832 29 well well RB 1925 1832 30 - - HYPH 1925 1832 31 carpeted carpet VBN 1925 1832 32 , , , 1925 1832 33 and and CC 1925 1832 34 pretty pretty JJ 1925 1832 35 room room NN 1925 1832 36 where where WRB 1925 1832 37 he -PRON- PRP 1925 1832 38 had have VBD 1925 1832 39 lodged lodge VBN 1925 1832 40 his -PRON- PRP$ 1925 1832 41 lass lass NN 1925 1832 42 , , , 1925 1832 43 his -PRON- PRP$ 1925 1832 44 money money NN 1925 1832 45 , , , 1925 1832 46 his -PRON- PRP$ 1925 1832 47 fagots fagot NNS 1925 1832 48 , , , 1925 1832 49 his -PRON- PRP$ 1925 1832 50 house house NN 1925 1832 51 , , , 1925 1832 52 his -PRON- PRP$ 1925 1832 53 wheat wheat NN 1925 1832 54 , , , 1925 1832 55 and and CC 1925 1832 56 his -PRON- PRP$ 1925 1832 57 steward steward NN 1925 1832 58 . . . 1925 1833 1 To to TO 1925 1833 2 be be VB 1925 1833 3 brief brief JJ 1925 1833 4 , , , 1925 1833 5 know know VBP 1925 1833 6 that that IN 1925 1833 7 he -PRON- PRP 1925 1833 8 found find VBD 1925 1833 9 the the DT 1925 1833 10 maid maid NN 1925 1833 11 of of IN 1925 1833 12 Thilouse Thilouse NNP 1925 1833 13 the the DT 1925 1833 14 sweetest sweet JJS 1925 1833 15 girl girl NN 1925 1833 16 in in IN 1925 1833 17 the the DT 1925 1833 18 world world NN 1925 1833 19 , , , 1925 1833 20 as as RB 1925 1833 21 pretty pretty RB 1925 1833 22 as as IN 1925 1833 23 anything anything NN 1925 1833 24 , , , 1925 1833 25 by by IN 1925 1833 26 the the DT 1925 1833 27 soft soft JJ 1925 1833 28 light light NN 1925 1833 29 of of IN 1925 1833 30 the the DT 1925 1833 31 fire fire NN 1925 1833 32 which which WDT 1925 1833 33 was be VBD 1925 1833 34 gleaming gleam VBG 1925 1833 35 in in IN 1925 1833 36 the the DT 1925 1833 37 chimney chimney NN 1925 1833 38 , , , 1925 1833 39 snug snug NNS 1925 1833 40 between between IN 1925 1833 41 the the DT 1925 1833 42 sheets sheet NNS 1925 1833 43 , , , 1925 1833 44 and and CC 1925 1833 45 with with IN 1925 1833 46 a a DT 1925 1833 47 sweet sweet JJ 1925 1833 48 odour odour NN 1925 1833 49 about about IN 1925 1833 50 her -PRON- PRP 1925 1833 51 , , , 1925 1833 52 as as IN 1925 1833 53 a a DT 1925 1833 54 young young JJ 1925 1833 55 maiden maiden NN 1925 1833 56 should should MD 1925 1833 57 have have VB 1925 1833 58 , , , 1925 1833 59 and and CC 1925 1833 60 in in IN 1925 1833 61 fact fact NN 1925 1833 62 he -PRON- PRP 1925 1833 63 had have VBD 1925 1833 64 no no DT 1925 1833 65 regret regret NN 1925 1833 66 for for IN 1925 1833 67 the the DT 1925 1833 68 great great JJ 1925 1833 69 price price NN 1925 1833 70 of of IN 1925 1833 71 this this DT 1925 1833 72 jewel jewel NN 1925 1833 73 . . . 1925 1834 1 Not not RB 1925 1834 2 being be VBG 1925 1834 3 able able JJ 1925 1834 4 to to TO 1925 1834 5 restrain restrain VB 1925 1834 6 himself -PRON- PRP 1925 1834 7 from from IN 1925 1834 8 hurrying hurrying NN 1925 1834 9 over over IN 1925 1834 10 the the DT 1925 1834 11 first first JJ 1925 1834 12 mouthfuls mouthful NNS 1925 1834 13 of of IN 1925 1834 14 this this DT 1925 1834 15 royal royal JJ 1925 1834 16 morsel morsel NN 1925 1834 17 , , , 1925 1834 18 the the DT 1925 1834 19 lord lord NNP 1925 1834 20 treated treat VBD 1925 1834 21 her -PRON- PRP 1925 1834 22 more more JJR 1925 1834 23 as as IN 1925 1834 24 a a DT 1925 1834 25 past past JJ 1925 1834 26 master master NN 1925 1834 27 than than IN 1925 1834 28 a a DT 1925 1834 29 young young JJ 1925 1834 30 beginner beginner NN 1925 1834 31 . . . 1925 1835 1 So so RB 1925 1835 2 the the DT 1925 1835 3 happy happy JJ 1925 1835 4 man man NN 1925 1835 5 by by IN 1925 1835 6 too too RB 1925 1835 7 much much JJ 1925 1835 8 gluttony gluttony NN 1925 1835 9 , , , 1925 1835 10 managed manage VBD 1925 1835 11 badly badly RB 1925 1835 12 , , , 1925 1835 13 and and CC 1925 1835 14 in in IN 1925 1835 15 fact fact NN 1925 1835 16 knew know VBD 1925 1835 17 nothing nothing NN 1925 1835 18 of of IN 1925 1835 19 the the DT 1925 1835 20 sweet sweet JJ 1925 1835 21 business business NN 1925 1835 22 of of IN 1925 1835 23 love love NN 1925 1835 24 . . . 1925 1836 1 Finding finding NN 1925 1836 2 which which WDT 1925 1836 3 , , , 1925 1836 4 the the DT 1925 1836 5 good good JJ 1925 1836 6 wench wench NNP 1925 1836 7 said say VBD 1925 1836 8 , , , 1925 1836 9 after after IN 1925 1836 10 a a DT 1925 1836 11 minute minute NN 1925 1836 12 or or CC 1925 1836 13 two two CD 1925 1836 14 , , , 1925 1836 15 to to IN 1925 1836 16 her -PRON- PRP$ 1925 1836 17 old old JJ 1925 1836 18 cavalier cavalier NN 1925 1836 19 , , , 1925 1836 20 " " `` 1925 1836 21 My -PRON- PRP$ 1925 1836 22 lord lord NN 1925 1836 23 , , , 1925 1836 24 if if IN 1925 1836 25 you -PRON- PRP 1925 1836 26 are be VBP 1925 1836 27 there there RB 1925 1836 28 , , , 1925 1836 29 as as IN 1925 1836 30 I -PRON- PRP 1925 1836 31 think think VBP 1925 1836 32 you -PRON- PRP 1925 1836 33 are be VBP 1925 1836 34 , , , 1925 1836 35 give give VB 1925 1836 36 a a DT 1925 1836 37 little little RB 1925 1836 38 more more JJR 1925 1836 39 swing swing NN 1925 1836 40 to to IN 1925 1836 41 your -PRON- PRP$ 1925 1836 42 bells bell NNS 1925 1836 43 . . . 1925 1836 44 " " '' 1925 1837 1 From from IN 1925 1837 2 this this DT 1925 1837 3 saying saying NN 1925 1837 4 , , , 1925 1837 5 which which WDT 1925 1837 6 became become VBD 1925 1837 7 spread spread VBN 1925 1837 8 about about RB 1925 1837 9 , , , 1925 1837 10 I -PRON- PRP 1925 1837 11 know know VBP 1925 1837 12 not not RB 1925 1837 13 how how WRB 1925 1837 14 , , , 1925 1837 15 Marie Marie NNP 1925 1837 16 Fiquet Fiquet NNP 1925 1837 17 became become VBD 1925 1837 18 famous famous JJ 1925 1837 19 , , , 1925 1837 20 and and CC 1925 1837 21 it -PRON- PRP 1925 1837 22 is be VBZ 1925 1837 23 still still RB 1925 1837 24 said say VBN 1925 1837 25 in in IN 1925 1837 26 our -PRON- PRP$ 1925 1837 27 country country NN 1925 1837 28 , , , 1925 1837 29 " " '' 1925 1837 30 She -PRON- PRP 1925 1837 31 is be VBZ 1925 1837 32 a a DT 1925 1837 33 maid maid NN 1925 1837 34 of of IN 1925 1837 35 Thilouse Thilouse NNP 1925 1837 36 , , , 1925 1837 37 " " '' 1925 1837 38 in in IN 1925 1837 39 mockery mockery NN 1925 1837 40 of of IN 1925 1837 41 a a DT 1925 1837 42 bride bride NN 1925 1837 43 , , , 1925 1837 44 and and CC 1925 1837 45 to to TO 1925 1837 46 signify signify VB 1925 1837 47 a a DT 1925 1837 48 " " `` 1925 1837 49 fricquenelle fricquenelle NN 1925 1837 50 . . . 1925 1837 51 " " '' 1925 1838 1 " " `` 1925 1838 2 Fricquenelle Fricquenelle NNP 1925 1838 3 " " '' 1925 1838 4 is be VBZ 1925 1838 5 said say VBN 1925 1838 6 of of IN 1925 1838 7 a a DT 1925 1838 8 girl girl NN 1925 1838 9 I -PRON- PRP 1925 1838 10 do do VBP 1925 1838 11 not not RB 1925 1838 12 wish wish VB 1925 1838 13 you -PRON- PRP 1925 1838 14 to to TO 1925 1838 15 find find VB 1925 1838 16 in in IN 1925 1838 17 your -PRON- PRP$ 1925 1838 18 arms arm NNS 1925 1838 19 on on IN 1925 1838 20 your -PRON- PRP$ 1925 1838 21 wedding wedding NN 1925 1838 22 night night NN 1925 1838 23 , , , 1925 1838 24 unless unless IN 1925 1838 25 you -PRON- PRP 1925 1838 26 have have VBP 1925 1838 27 been be VBN 1925 1838 28 brought bring VBN 1925 1838 29 up up RP 1925 1838 30 in in IN 1925 1838 31 the the DT 1925 1838 32 philosophy philosophy NN 1925 1838 33 of of IN 1925 1838 34 Zeno Zeno NNP 1925 1838 35 , , , 1925 1838 36 which which WDT 1925 1838 37 puts put VBZ 1925 1838 38 up up RP 1925 1838 39 with with IN 1925 1838 40 anything anything NN 1925 1838 41 , , , 1925 1838 42 and and CC 1925 1838 43 there there EX 1925 1838 44 are be VBP 1925 1838 45 many many JJ 1925 1838 46 people people NNS 1925 1838 47 obliged oblige VBN 1925 1838 48 to to TO 1925 1838 49 be be VB 1925 1838 50 Stoics Stoics NNPS 1925 1838 51 in in IN 1925 1838 52 this this DT 1925 1838 53 funny funny JJ 1925 1838 54 situation situation NN 1925 1838 55 , , , 1925 1838 56 which which WDT 1925 1838 57 is be VBZ 1925 1838 58 often often RB 1925 1838 59 met meet VBN 1925 1838 60 with with IN 1925 1838 61 , , , 1925 1838 62 for for IN 1925 1838 63 Nature nature NN 1925 1838 64 turns turn VBZ 1925 1838 65 , , , 1925 1838 66 but but CC 1925 1838 67 changes change VBZ 1925 1838 68 not not RB 1925 1838 69 , , , 1925 1838 70 and and CC 1925 1838 71 there there EX 1925 1838 72 are be VBP 1925 1838 73 always always RB 1925 1838 74 good good JJ 1925 1838 75 maids maid NNS 1925 1838 76 of of IN 1925 1838 77 Thilouse Thilouse NNP 1925 1838 78 to to TO 1925 1838 79 be be VB 1925 1838 80 found find VBN 1925 1838 81 in in IN 1925 1838 82 Touraine Touraine NNP 1925 1838 83 , , , 1925 1838 84 and and CC 1925 1838 85 elsewhere elsewhere RB 1925 1838 86 . . . 1925 1839 1 Now now RB 1925 1839 2 if if IN 1925 1839 3 you -PRON- PRP 1925 1839 4 asked ask VBD 1925 1839 5 me -PRON- PRP 1925 1839 6 in in IN 1925 1839 7 what what WP 1925 1839 8 consists consist VBZ 1925 1839 9 , , , 1925 1839 10 or or CC 1925 1839 11 where where WRB 1925 1839 12 comes come VBZ 1925 1839 13 in in RB 1925 1839 14 , , , 1925 1839 15 the the DT 1925 1839 16 moral moral NN 1925 1839 17 of of IN 1925 1839 18 this this DT 1925 1839 19 tale tale NN 1925 1839 20 ? ? . 1925 1840 1 I -PRON- PRP 1925 1840 2 am be VBP 1925 1840 3 at at IN 1925 1840 4 liberty liberty NN 1925 1840 5 to to TO 1925 1840 6 reply reply VB 1925 1840 7 to to IN 1925 1840 8 the the DT 1925 1840 9 ladies lady NNS 1925 1840 10 ; ; : 1925 1840 11 that that IN 1925 1840 12 the the DT 1925 1840 13 Cent Cent NNP 1925 1840 14 Contes Contes NNPS 1925 1840 15 Drolatiques drolatique NNS 1925 1840 16 are be VBP 1925 1840 17 made make VBN 1925 1840 18 more more JJR 1925 1840 19 to to TO 1925 1840 20 teach teach VB 1925 1840 21 the the DT 1925 1840 22 moral moral NN 1925 1840 23 of of IN 1925 1840 24 pleasure pleasure NN 1925 1840 25 than than IN 1925 1840 26 to to TO 1925 1840 27 procure procure VB 1925 1840 28 the the DT 1925 1840 29 pleasure pleasure NN 1925 1840 30 of of IN 1925 1840 31 pointing point VBG 1925 1840 32 a a DT 1925 1840 33 moral moral NN 1925 1840 34 . . . 1925 1841 1 But but CC 1925 1841 2 if if IN 1925 1841 3 it -PRON- PRP 1925 1841 4 were be VBD 1925 1841 5 a a DT 1925 1841 6 used use VBN 1925 1841 7 up up RP 1925 1841 8 old old JJ 1925 1841 9 rascal rascal NN 1925 1841 10 who who WP 1925 1841 11 asked ask VBD 1925 1841 12 me -PRON- PRP 1925 1841 13 , , , 1925 1841 14 I -PRON- PRP 1925 1841 15 should should MD 1925 1841 16 say say VB 1925 1841 17 to to IN 1925 1841 18 him -PRON- PRP 1925 1841 19 with with IN 1925 1841 20 all all PDT 1925 1841 21 the the DT 1925 1841 22 respect respect NN 1925 1841 23 due due IN 1925 1841 24 to to IN 1925 1841 25 his -PRON- PRP$ 1925 1841 26 yellow yellow JJ 1925 1841 27 or or CC 1925 1841 28 grey grey JJ 1925 1841 29 locks lock NNS 1925 1841 30 ; ; : 1925 1841 31 that that IN 1925 1841 32 God God NNP 1925 1841 33 wishes wish VBZ 1925 1841 34 to to TO 1925 1841 35 punish punish VB 1925 1841 36 the the DT 1925 1841 37 lord lord NNP 1925 1841 38 of of IN 1925 1841 39 Valennes Valennes NNP 1925 1841 40 , , , 1925 1841 41 for for IN 1925 1841 42 trying try VBG 1925 1841 43 to to TO 1925 1841 44 purchase purchase VB 1925 1841 45 a a DT 1925 1841 46 jewel jewel NN 1925 1841 47 made make VBN 1925 1841 48 to to TO 1925 1841 49 be be VB 1925 1841 50 given give VBN 1925 1841 51 . . . 1925 1842 1 THE the DT 1925 1842 2 BROTHERS BROTHERS NNP 1925 1842 3 - - HYPH 1925 1842 4 IN in IN 1925 1842 5 - - HYPH 1925 1842 6 ARMS arms NN 1925 1842 7 At at IN 1925 1842 8 the the DT 1925 1842 9 commencement commencement NN 1925 1842 10 of of IN 1925 1842 11 the the DT 1925 1842 12 reign reign NN 1925 1842 13 of of IN 1925 1842 14 King King NNP 1925 1842 15 Henry Henry NNP 1925 1842 16 , , , 1925 1842 17 second second JJ 1925 1842 18 of of IN 1925 1842 19 the the DT 1925 1842 20 name name NN 1925 1842 21 , , , 1925 1842 22 who who WP 1925 1842 23 loved love VBD 1925 1842 24 so so RB 1925 1842 25 well well RB 1925 1842 26 the the DT 1925 1842 27 fair fair JJ 1925 1842 28 Diana Diana NNP 1925 1842 29 , , , 1925 1842 30 there there EX 1925 1842 31 existed exist VBD 1925 1842 32 still still RB 1925 1842 33 a a DT 1925 1842 34 ceremony ceremony NN 1925 1842 35 of of IN 1925 1842 36 which which WDT 1925 1842 37 the the DT 1925 1842 38 usage usage NN 1925 1842 39 has have VBZ 1925 1842 40 since since RB 1925 1842 41 become become VBN 1925 1842 42 much much JJ 1925 1842 43 weakened weakened JJ 1925 1842 44 , , , 1925 1842 45 and and CC 1925 1842 46 which which WDT 1925 1842 47 has have VBZ 1925 1842 48 altogether altogether RB 1925 1842 49 disappeared disappear VBN 1925 1842 50 , , , 1925 1842 51 like like IN 1925 1842 52 an an DT 1925 1842 53 infinity infinity NN 1925 1842 54 of of IN 1925 1842 55 the the DT 1925 1842 56 good good JJ 1925 1842 57 things thing NNS 1925 1842 58 of of IN 1925 1842 59 the the DT 1925 1842 60 olden olden JJ 1925 1842 61 times time NNS 1925 1842 62 . . . 1925 1843 1 This this DT 1925 1843 2 fine fine JJ 1925 1843 3 and and CC 1925 1843 4 noble noble JJ 1925 1843 5 custom custom NN 1925 1843 6 was be VBD 1925 1843 7 the the DT 1925 1843 8 choice choice NN 1925 1843 9 which which WDT 1925 1843 10 all all DT 1925 1843 11 knights knight NNS 1925 1843 12 made make VBN 1925 1843 13 of of IN 1925 1843 14 a a DT 1925 1843 15 brother brother NN 1925 1843 16 - - HYPH 1925 1843 17 in in IN 1925 1843 18 - - HYPH 1925 1843 19 arms arm NNS 1925 1843 20 . . . 1925 1844 1 After after IN 1925 1844 2 having have VBG 1925 1844 3 recognised recognise VBN 1925 1844 4 each each DT 1925 1844 5 other other JJ 1925 1844 6 as as IN 1925 1844 7 two two CD 1925 1844 8 loyal loyal JJ 1925 1844 9 and and CC 1925 1844 10 brave brave JJ 1925 1844 11 men man NNS 1925 1844 12 , , , 1925 1844 13 each each DT 1925 1844 14 one one CD 1925 1844 15 of of IN 1925 1844 16 this this DT 1925 1844 17 pretty pretty JJ 1925 1844 18 couple couple NN 1925 1844 19 was be VBD 1925 1844 20 married marry VBN 1925 1844 21 for for IN 1925 1844 22 life life NN 1925 1844 23 to to IN 1925 1844 24 the the DT 1925 1844 25 other other JJ 1925 1844 26 ; ; : 1925 1844 27 both both DT 1925 1844 28 became become VBD 1925 1844 29 brothers brother NNS 1925 1844 30 , , , 1925 1844 31 the the DT 1925 1844 32 one one NN 1925 1844 33 had have VBD 1925 1844 34 to to TO 1925 1844 35 defend defend VB 1925 1844 36 the the DT 1925 1844 37 other other JJ 1925 1844 38 in in IN 1925 1844 39 battling battle VBG 1925 1844 40 against against IN 1925 1844 41 the the DT 1925 1844 42 enemies enemy NNS 1925 1844 43 who who WP 1925 1844 44 threatened threaten VBD 1925 1844 45 him -PRON- PRP 1925 1844 46 , , , 1925 1844 47 and and CC 1925 1844 48 at at IN 1925 1844 49 Court Court NNP 1925 1844 50 against against IN 1925 1844 51 the the DT 1925 1844 52 friends friend NNS 1925 1844 53 who who WP 1925 1844 54 slandered slander VBD 1925 1844 55 him -PRON- PRP 1925 1844 56 . . . 1925 1845 1 In in IN 1925 1845 2 the the DT 1925 1845 3 absence absence NN 1925 1845 4 of of IN 1925 1845 5 his -PRON- PRP$ 1925 1845 6 companion companion NN 1925 1845 7 the the DT 1925 1845 8 other other JJ 1925 1845 9 was be VBD 1925 1845 10 expected expect VBN 1925 1845 11 to to TO 1925 1845 12 say say VB 1925 1845 13 to to IN 1925 1845 14 one one CD 1925 1845 15 who who WP 1925 1845 16 should should MD 1925 1845 17 have have VB 1925 1845 18 accused accuse VBN 1925 1845 19 his -PRON- PRP$ 1925 1845 20 good good JJ 1925 1845 21 brother brother NN 1925 1845 22 of of IN 1925 1845 23 any any DT 1925 1845 24 disloyalty disloyalty NN 1925 1845 25 , , , 1925 1845 26 wickedness wickedness NN 1925 1845 27 or or CC 1925 1845 28 dark dark JJ 1925 1845 29 felony felony NN 1925 1845 30 , , , 1925 1845 31 " " `` 1925 1845 32 You -PRON- PRP 1925 1845 33 have have VBP 1925 1845 34 lied lie VBN 1925 1845 35 by by IN 1925 1845 36 your -PRON- PRP$ 1925 1845 37 throat throat NN 1925 1845 38 , , , 1925 1845 39 " " '' 1925 1845 40 and and CC 1925 1845 41 so so RB 1925 1845 42 go go VB 1925 1845 43 into into IN 1925 1845 44 the the DT 1925 1845 45 field field NN 1925 1845 46 instantly instantly RB 1925 1845 47 , , , 1925 1845 48 so so RB 1925 1845 49 sure sure JJ 1925 1845 50 was be VBD 1925 1845 51 the the DT 1925 1845 52 one one CD 1925 1845 53 of of IN 1925 1845 54 the the DT 1925 1845 55 honour honour NN 1925 1845 56 of of IN 1925 1845 57 the the DT 1925 1845 58 other other JJ 1925 1845 59 . . . 1925 1846 1 There there EX 1925 1846 2 is be VBZ 1925 1846 3 no no DT 1925 1846 4 need need NN 1925 1846 5 to to TO 1925 1846 6 add add VB 1925 1846 7 , , , 1925 1846 8 that that IN 1925 1846 9 the the DT 1925 1846 10 one one NN 1925 1846 11 was be VBD 1925 1846 12 always always RB 1925 1846 13 the the DT 1925 1846 14 second second JJ 1925 1846 15 of of IN 1925 1846 16 the the DT 1925 1846 17 other other JJ 1925 1846 18 in in IN 1925 1846 19 all all DT 1925 1846 20 affairs affair NNS 1925 1846 21 , , , 1925 1846 22 good good JJ 1925 1846 23 or or CC 1925 1846 24 evil evil JJ 1925 1846 25 , , , 1925 1846 26 and and CC 1925 1846 27 that that IN 1925 1846 28 they -PRON- PRP 1925 1846 29 shared share VBD 1925 1846 30 all all DT 1925 1846 31 good good JJ 1925 1846 32 or or CC 1925 1846 33 evil evil JJ 1925 1846 34 fortune fortune NN 1925 1846 35 . . . 1925 1847 1 They -PRON- PRP 1925 1847 2 were be VBD 1925 1847 3 better well JJR 1925 1847 4 than than IN 1925 1847 5 the the DT 1925 1847 6 brothers brother NNS 1925 1847 7 who who WP 1925 1847 8 are be VBP 1925 1847 9 only only RB 1925 1847 10 united unite VBN 1925 1847 11 by by IN 1925 1847 12 the the DT 1925 1847 13 hazard hazard NN 1925 1847 14 of of IN 1925 1847 15 nature nature NN 1925 1847 16 , , , 1925 1847 17 since since IN 1925 1847 18 they -PRON- PRP 1925 1847 19 were be VBD 1925 1847 20 fraternised fraternise VBN 1925 1847 21 by by IN 1925 1847 22 the the DT 1925 1847 23 bonds bond NNS 1925 1847 24 of of IN 1925 1847 25 an an DT 1925 1847 26 especial especial JJ 1925 1847 27 sentiment sentiment NN 1925 1847 28 , , , 1925 1847 29 involuntary involuntary JJ 1925 1847 30 and and CC 1925 1847 31 mutual mutual JJ 1925 1847 32 , , , 1925 1847 33 and and CC 1925 1847 34 thus thus RB 1925 1847 35 the the DT 1925 1847 36 fraternity fraternity NN 1925 1847 37 of of IN 1925 1847 38 arms arm NNS 1925 1847 39 has have VBZ 1925 1847 40 produced produce VBN 1925 1847 41 splendid splendid JJ 1925 1847 42 characters character NNS 1925 1847 43 , , , 1925 1847 44 as as RB 1925 1847 45 brave brave JJ 1925 1847 46 as as IN 1925 1847 47 those those DT 1925 1847 48 of of IN 1925 1847 49 the the DT 1925 1847 50 ancient ancient JJ 1925 1847 51 Greeks Greeks NNPS 1925 1847 52 , , , 1925 1847 53 Romans Romans NNPS 1925 1847 54 , , , 1925 1847 55 or or CC 1925 1847 56 others other NNS 1925 1847 57 . . . 1925 1848 1 . . . 1925 1849 1 . . . 1925 1850 1 . . . 1925 1851 1 But but CC 1925 1851 2 this this DT 1925 1851 3 is be VBZ 1925 1851 4 not not RB 1925 1851 5 my -PRON- PRP$ 1925 1851 6 subject subject NN 1925 1851 7 ; ; : 1925 1851 8 the the DT 1925 1851 9 history history NN 1925 1851 10 of of IN 1925 1851 11 these these DT 1925 1851 12 things thing NNS 1925 1851 13 has have VBZ 1925 1851 14 been be VBN 1925 1851 15 written write VBN 1925 1851 16 by by IN 1925 1851 17 the the DT 1925 1851 18 historians historian NNS 1925 1851 19 of of IN 1925 1851 20 our -PRON- PRP$ 1925 1851 21 country country NN 1925 1851 22 , , , 1925 1851 23 and and CC 1925 1851 24 everyone everyone NN 1925 1851 25 knows know VBZ 1925 1851 26 them -PRON- PRP 1925 1851 27 . . . 1925 1852 1 Now now RB 1925 1852 2 at at IN 1925 1852 3 this this DT 1925 1852 4 time time NN 1925 1852 5 two two CD 1925 1852 6 young young JJ 1925 1852 7 gentlemen gentleman NNS 1925 1852 8 of of IN 1925 1852 9 Touraine Touraine NNP 1925 1852 10 , , , 1925 1852 11 of of IN 1925 1852 12 whom whom WP 1925 1852 13 one one CD 1925 1852 14 was be VBD 1925 1852 15 the the DT 1925 1852 16 Cadet Cadet NNP 1925 1852 17 of of IN 1925 1852 18 Maille Maille NNP 1925 1852 19 , , , 1925 1852 20 and and CC 1925 1852 21 the the DT 1925 1852 22 other other JJ 1925 1852 23 Sieur Sieur NNP 1925 1852 24 de de NNP 1925 1852 25 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1852 26 , , , 1925 1852 27 became become VBD 1925 1852 28 brothers brother NNS 1925 1852 29 - - HYPH 1925 1852 30 in in IN 1925 1852 31 - - HYPH 1925 1852 32 arms arm NNS 1925 1852 33 on on IN 1925 1852 34 the the DT 1925 1852 35 day day NN 1925 1852 36 they -PRON- PRP 1925 1852 37 gained gain VBD 1925 1852 38 their -PRON- PRP$ 1925 1852 39 spurs spur NNS 1925 1852 40 . . . 1925 1853 1 They -PRON- PRP 1925 1853 2 were be VBD 1925 1853 3 leaving leave VBG 1925 1853 4 the the DT 1925 1853 5 house house NN 1925 1853 6 of of IN 1925 1853 7 Monsieur Monsieur NNP 1925 1853 8 de de NNP 1925 1853 9 Montmorency Montmorency NNP 1925 1853 10 , , , 1925 1853 11 where where WRB 1925 1853 12 they -PRON- PRP 1925 1853 13 had have VBD 1925 1853 14 been be VBN 1925 1853 15 nourished nourish VBN 1925 1853 16 with with IN 1925 1853 17 the the DT 1925 1853 18 good good JJ 1925 1853 19 doctrines doctrine NNS 1925 1853 20 of of IN 1925 1853 21 this this DT 1925 1853 22 great great JJ 1925 1853 23 Captain captain NN 1925 1853 24 , , , 1925 1853 25 and and CC 1925 1853 26 had have VBD 1925 1853 27 shown show VBN 1925 1853 28 how how WRB 1925 1853 29 contagious contagious JJ 1925 1853 30 is be VBZ 1925 1853 31 valour valour NN 1925 1853 32 in in IN 1925 1853 33 such such JJ 1925 1853 34 good good JJ 1925 1853 35 company company NN 1925 1853 36 , , , 1925 1853 37 for for IN 1925 1853 38 at at IN 1925 1853 39 the the DT 1925 1853 40 battle battle NN 1925 1853 41 of of IN 1925 1853 42 Ravenna Ravenna NNP 1925 1853 43 they -PRON- PRP 1925 1853 44 merited merit VBD 1925 1853 45 the the DT 1925 1853 46 praises praise NNS 1925 1853 47 of of IN 1925 1853 48 the the DT 1925 1853 49 oldest old JJS 1925 1853 50 knights knight NNS 1925 1853 51 . . . 1925 1854 1 It -PRON- PRP 1925 1854 2 was be VBD 1925 1854 3 in in IN 1925 1854 4 the the DT 1925 1854 5 thick thick JJ 1925 1854 6 of of IN 1925 1854 7 this this DT 1925 1854 8 fierce fierce JJ 1925 1854 9 fight fight NN 1925 1854 10 that that WDT 1925 1854 11 Maille Maille NNP 1925 1854 12 , , , 1925 1854 13 saved save VBN 1925 1854 14 by by IN 1925 1854 15 the the DT 1925 1854 16 said say VBN 1925 1854 17 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1854 18 , , , 1925 1854 19 with with IN 1925 1854 20 whom whom WP 1925 1854 21 he -PRON- PRP 1925 1854 22 had have VBD 1925 1854 23 had have VBN 1925 1854 24 a a DT 1925 1854 25 quarrel quarrel NN 1925 1854 26 or or CC 1925 1854 27 two two CD 1925 1854 28 , , , 1925 1854 29 perceived perceive VBD 1925 1854 30 that that IN 1925 1854 31 this this DT 1925 1854 32 gentleman gentleman NN 1925 1854 33 had have VBD 1925 1854 34 a a DT 1925 1854 35 noble noble JJ 1925 1854 36 heart heart NN 1925 1854 37 . . . 1925 1855 1 As as IN 1925 1855 2 they -PRON- PRP 1925 1855 3 had have VBD 1925 1855 4 each each DT 1925 1855 5 received receive VBN 1925 1855 6 slashes slash NNS 1925 1855 7 in in IN 1925 1855 8 the the DT 1925 1855 9 doublets doublet NNS 1925 1855 10 , , , 1925 1855 11 they -PRON- PRP 1925 1855 12 baptised baptise VBD 1925 1855 13 their -PRON- PRP$ 1925 1855 14 fraternity fraternity NN 1925 1855 15 with with IN 1925 1855 16 their -PRON- PRP$ 1925 1855 17 blood blood NN 1925 1855 18 , , , 1925 1855 19 and and CC 1925 1855 20 were be VBD 1925 1855 21 ministered minister VBN 1925 1855 22 to to IN 1925 1855 23 together together RB 1925 1855 24 in in IN 1925 1855 25 one one CD 1925 1855 26 and and CC 1925 1855 27 the the DT 1925 1855 28 same same JJ 1925 1855 29 bed bed NN 1925 1855 30 under under IN 1925 1855 31 the the DT 1925 1855 32 tent tent NN 1925 1855 33 of of IN 1925 1855 34 Monsieur Monsieur NNP 1925 1855 35 de de NNP 1925 1855 36 Montmorency Montmorency NNP 1925 1855 37 their -PRON- PRP$ 1925 1855 38 master master NN 1925 1855 39 . . . 1925 1856 1 It -PRON- PRP 1925 1856 2 is be VBZ 1925 1856 3 necessary necessary JJ 1925 1856 4 to to TO 1925 1856 5 inform inform VB 1925 1856 6 you -PRON- PRP 1925 1856 7 that that IN 1925 1856 8 , , , 1925 1856 9 contrary contrary RB 1925 1856 10 to to IN 1925 1856 11 the the DT 1925 1856 12 custom custom NN 1925 1856 13 of of IN 1925 1856 14 his -PRON- PRP$ 1925 1856 15 family family NN 1925 1856 16 , , , 1925 1856 17 which which WDT 1925 1856 18 was be VBD 1925 1856 19 always always RB 1925 1856 20 to to TO 1925 1856 21 have have VB 1925 1856 22 a a DT 1925 1856 23 pretty pretty JJ 1925 1856 24 face face NN 1925 1856 25 , , , 1925 1856 26 the the DT 1925 1856 27 Cadet Cadet NNP 1925 1856 28 of of IN 1925 1856 29 Maille Maille NNP 1925 1856 30 was be VBD 1925 1856 31 not not RB 1925 1856 32 of of IN 1925 1856 33 a a DT 1925 1856 34 pleasing pleasing JJ 1925 1856 35 physiognomy physiognomy NN 1925 1856 36 , , , 1925 1856 37 and and CC 1925 1856 38 had have VBD 1925 1856 39 scarcely scarcely RB 1925 1856 40 any any DT 1925 1856 41 beauty beauty NN 1925 1856 42 but but CC 1925 1856 43 that that DT 1925 1856 44 of of IN 1925 1856 45 the the DT 1925 1856 46 devil devil NN 1925 1856 47 . . . 1925 1857 1 For for IN 1925 1857 2 the the DT 1925 1857 3 rest rest NN 1925 1857 4 he -PRON- PRP 1925 1857 5 was be VBD 1925 1857 6 lithe lithe JJ 1925 1857 7 as as IN 1925 1857 8 a a DT 1925 1857 9 greyhound greyhound NN 1925 1857 10 , , , 1925 1857 11 broad broad RB 1925 1857 12 shouldered shouldered JJ 1925 1857 13 and and CC 1925 1857 14 strongly strongly RB 1925 1857 15 built build VBN 1925 1857 16 as as IN 1925 1857 17 King King NNP 1925 1857 18 Pepin Pepin NNP 1925 1857 19 , , , 1925 1857 20 who who WP 1925 1857 21 was be VBD 1925 1857 22 a a DT 1925 1857 23 terrible terrible JJ 1925 1857 24 antagonist antagonist NN 1925 1857 25 . . . 1925 1858 1 On on IN 1925 1858 2 the the DT 1925 1858 3 other other JJ 1925 1858 4 hand hand NN 1925 1858 5 , , , 1925 1858 6 the the DT 1925 1858 7 Sieur Sieur NNP 1925 1858 8 de de NNP 1925 1858 9 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1858 10 was be VBD 1925 1858 11 a a DT 1925 1858 12 dainty dainty NN 1925 1858 13 fellow fellow NN 1925 1858 14 , , , 1925 1858 15 for for IN 1925 1858 16 whom whom WP 1925 1858 17 seemed seem VBD 1925 1858 18 to to TO 1925 1858 19 have have VB 1925 1858 20 been be VBN 1925 1858 21 invented invent VBN 1925 1858 22 rich rich JJ 1925 1858 23 laces lace NNS 1925 1858 24 , , , 1925 1858 25 silken silken JJ 1925 1858 26 hose hose NN 1925 1858 27 , , , 1925 1858 28 and and CC 1925 1858 29 cancellated cancellate VBN 1925 1858 30 shoes shoe NNS 1925 1858 31 . . . 1925 1859 1 His -PRON- PRP$ 1925 1859 2 long long JJ 1925 1859 3 dark dark JJ 1925 1859 4 locks lock NNS 1925 1859 5 were be VBD 1925 1859 6 pretty pretty RB 1925 1859 7 as as IN 1925 1859 8 a a DT 1925 1859 9 lady lady NN 1925 1859 10 's 's POS 1925 1859 11 ringlets ringlet NNS 1925 1859 12 , , , 1925 1859 13 and and CC 1925 1859 14 he -PRON- PRP 1925 1859 15 was be VBD 1925 1859 16 , , , 1925 1859 17 to to TO 1925 1859 18 be be VB 1925 1859 19 brief brief JJ 1925 1859 20 , , , 1925 1859 21 a a DT 1925 1859 22 child child NN 1925 1859 23 with with IN 1925 1859 24 whom whom WP 1925 1859 25 all all PDT 1925 1859 26 the the DT 1925 1859 27 women woman NNS 1925 1859 28 would would MD 1925 1859 29 be be VB 1925 1859 30 glad glad JJ 1925 1859 31 to to TO 1925 1859 32 play play VB 1925 1859 33 . . . 1925 1860 1 One one CD 1925 1860 2 day day NN 1925 1860 3 the the DT 1925 1860 4 Dauphine Dauphine NNP 1925 1860 5 , , , 1925 1860 6 niece niece NN 1925 1860 7 of of IN 1925 1860 8 the the DT 1925 1860 9 Pope Pope NNP 1925 1860 10 , , , 1925 1860 11 said say VBD 1925 1860 12 laughingly laughingly RB 1925 1860 13 to to IN 1925 1860 14 the the DT 1925 1860 15 Queen Queen NNP 1925 1860 16 of of IN 1925 1860 17 Navarre Navarre NNP 1925 1860 18 , , , 1925 1860 19 who who WP 1925 1860 20 did do VBD 1925 1860 21 not not RB 1925 1860 22 dislike dislike VB 1925 1860 23 these these DT 1925 1860 24 little little JJ 1925 1860 25 jokes joke NNS 1925 1860 26 , , , 1925 1860 27 " " '' 1925 1860 28 that that IN 1925 1860 29 this this DT 1925 1860 30 page page NN 1925 1860 31 was be VBD 1925 1860 32 a a DT 1925 1860 33 plaster plaster NN 1925 1860 34 to to TO 1925 1860 35 cure cure VB 1925 1860 36 every every DT 1925 1860 37 ache ache NN 1925 1860 38 , , , 1925 1860 39 " " '' 1925 1860 40 which which WDT 1925 1860 41 caused cause VBD 1925 1860 42 the the DT 1925 1860 43 pretty pretty JJ 1925 1860 44 little little JJ 1925 1860 45 Tourainian Tourainian NNP 1925 1860 46 to to TO 1925 1860 47 blush blush VB 1925 1860 48 , , , 1925 1860 49 because because IN 1925 1860 50 , , , 1925 1860 51 being be VBG 1925 1860 52 only only RB 1925 1860 53 sixteen sixteen CD 1925 1860 54 , , , 1925 1860 55 he -PRON- PRP 1925 1860 56 took take VBD 1925 1860 57 this this DT 1925 1860 58 gallantry gallantry NN 1925 1860 59 as as IN 1925 1860 60 a a DT 1925 1860 61 reproach reproach NN 1925 1860 62 . . . 1925 1861 1 Now now RB 1925 1861 2 on on IN 1925 1861 3 his -PRON- PRP$ 1925 1861 4 return return NN 1925 1861 5 from from IN 1925 1861 6 Italy Italy NNP 1925 1861 7 the the DT 1925 1861 8 Cadet Cadet NNP 1925 1861 9 of of IN 1925 1861 10 Maille Maille NNP 1925 1861 11 found find VBD 1925 1861 12 the the DT 1925 1861 13 slipper slipper NN 1925 1861 14 of of IN 1925 1861 15 marriage marriage NN 1925 1861 16 ready ready JJ 1925 1861 17 for for IN 1925 1861 18 his -PRON- PRP$ 1925 1861 19 foot foot NN 1925 1861 20 , , , 1925 1861 21 which which WDT 1925 1861 22 his -PRON- PRP$ 1925 1861 23 mother mother NN 1925 1861 24 had have VBD 1925 1861 25 obtained obtain VBN 1925 1861 26 for for IN 1925 1861 27 him -PRON- PRP 1925 1861 28 in in IN 1925 1861 29 the the DT 1925 1861 30 person person NN 1925 1861 31 of of IN 1925 1861 32 Mademoiselle Mademoiselle NNP 1925 1861 33 d'Annebaut d'Annebaut NNP 1925 1861 34 , , , 1925 1861 35 who who WP 1925 1861 36 was be VBD 1925 1861 37 a a DT 1925 1861 38 graceful graceful JJ 1925 1861 39 maiden maiden NN 1925 1861 40 of of IN 1925 1861 41 good good JJ 1925 1861 42 appearance appearance NN 1925 1861 43 , , , 1925 1861 44 and and CC 1925 1861 45 well well RB 1925 1861 46 furnished furnish VBN 1925 1861 47 with with IN 1925 1861 48 everything everything NN 1925 1861 49 , , , 1925 1861 50 having have VBG 1925 1861 51 a a DT 1925 1861 52 splendid splendid JJ 1925 1861 53 hotel hotel NN 1925 1861 54 in in IN 1925 1861 55 the the DT 1925 1861 56 Rue Rue NNP 1925 1861 57 Barbette Barbette NNP 1925 1861 58 , , , 1925 1861 59 with with IN 1925 1861 60 handsome handsome JJ 1925 1861 61 furniture furniture NN 1925 1861 62 and and CC 1925 1861 63 Italian italian JJ 1925 1861 64 paintings painting NNS 1925 1861 65 and and CC 1925 1861 66 many many JJ 1925 1861 67 considerable considerable JJ 1925 1861 68 lands land NNS 1925 1861 69 to to TO 1925 1861 70 inherit inherit VB 1925 1861 71 . . . 1925 1862 1 Some some DT 1925 1862 2 days day NNS 1925 1862 3 after after IN 1925 1862 4 the the DT 1925 1862 5 death death NN 1925 1862 6 of of IN 1925 1862 7 King King NNP 1925 1862 8 Francis Francis NNP 1925 1862 9 -- -- : 1925 1862 10 a a DT 1925 1862 11 circumstance circumstance NN 1925 1862 12 which which WDT 1925 1862 13 planted plant VBD 1925 1862 14 terror terror NN 1925 1862 15 in in IN 1925 1862 16 the the DT 1925 1862 17 heart heart NN 1925 1862 18 of of IN 1925 1862 19 everyone everyone NN 1925 1862 20 , , , 1925 1862 21 because because IN 1925 1862 22 his -PRON- PRP$ 1925 1862 23 said say VBD 1925 1862 24 Majesty Majesty NNP 1925 1862 25 had have VBD 1925 1862 26 died die VBN 1925 1862 27 in in IN 1925 1862 28 consequence consequence NN 1925 1862 29 of of IN 1925 1862 30 an an DT 1925 1862 31 attack attack NN 1925 1862 32 of of IN 1925 1862 33 the the DT 1925 1862 34 Neapolitan Neapolitan NNP 1925 1862 35 sickness sickness NN 1925 1862 36 , , , 1925 1862 37 and and CC 1925 1862 38 that that IN 1925 1862 39 for for IN 1925 1862 40 the the DT 1925 1862 41 future future NN 1925 1862 42 there there EX 1925 1862 43 would would MD 1925 1862 44 be be VB 1925 1862 45 no no DT 1925 1862 46 security security NN 1925 1862 47 even even RB 1925 1862 48 with with IN 1925 1862 49 princesses princess NNS 1925 1862 50 of of IN 1925 1862 51 the the DT 1925 1862 52 highest high JJS 1925 1862 53 birth birth NN 1925 1862 54 -- -- : 1925 1862 55 the the DT 1925 1862 56 above above RB 1925 1862 57 - - HYPH 1925 1862 58 named name VBN 1925 1862 59 Maille Maille NNP 1925 1862 60 was be VBD 1925 1862 61 compelled compel VBN 1925 1862 62 to to TO 1925 1862 63 quit quit VB 1925 1862 64 the the DT 1925 1862 65 Court Court NNP 1925 1862 66 in in IN 1925 1862 67 order order NN 1925 1862 68 to to TO 1925 1862 69 go go VB 1925 1862 70 and and CC 1925 1862 71 arrange arrange VB 1925 1862 72 certain certain JJ 1925 1862 73 affairs affair NNS 1925 1862 74 of of IN 1925 1862 75 great great JJ 1925 1862 76 importance importance NN 1925 1862 77 in in IN 1925 1862 78 Piedmont Piedmont NNP 1925 1862 79 . . . 1925 1863 1 You -PRON- PRP 1925 1863 2 may may MD 1925 1863 3 be be VB 1925 1863 4 sure sure JJ 1925 1863 5 that that IN 1925 1863 6 he -PRON- PRP 1925 1863 7 was be VBD 1925 1863 8 very very RB 1925 1863 9 loath loath JJ 1925 1863 10 to to TO 1925 1863 11 leave leave VB 1925 1863 12 his -PRON- PRP$ 1925 1863 13 good good JJ 1925 1863 14 wife wife NN 1925 1863 15 , , , 1925 1863 16 so so RB 1925 1863 17 young young JJ 1925 1863 18 , , , 1925 1863 19 so so RB 1925 1863 20 delicate delicate JJ 1925 1863 21 , , , 1925 1863 22 so so RB 1925 1863 23 sprightly sprightly RB 1925 1863 24 , , , 1925 1863 25 in in IN 1925 1863 26 the the DT 1925 1863 27 midst midst NN 1925 1863 28 of of IN 1925 1863 29 the the DT 1925 1863 30 dangers danger NNS 1925 1863 31 , , , 1925 1863 32 temptations temptation NNS 1925 1863 33 , , , 1925 1863 34 snares snare NNS 1925 1863 35 and and CC 1925 1863 36 pitfalls pitfall NNS 1925 1863 37 of of IN 1925 1863 38 this this DT 1925 1863 39 gallant gallant JJ 1925 1863 40 assemblage assemblage NN 1925 1863 41 , , , 1925 1863 42 which which WDT 1925 1863 43 comprised comprise VBD 1925 1863 44 so so IN 1925 1863 45 many many JJ 1925 1863 46 handsome handsome JJ 1925 1863 47 fellows fellow NNS 1925 1863 48 , , , 1925 1863 49 bold bold JJ 1925 1863 50 as as IN 1925 1863 51 eagles eagle NNS 1925 1863 52 , , , 1925 1863 53 proud proud JJ 1925 1863 54 of of IN 1925 1863 55 mein mein NNP 1925 1863 56 , , , 1925 1863 57 and and CC 1925 1863 58 as as IN 1925 1863 59 fond fond JJ 1925 1863 60 of of IN 1925 1863 61 women woman NNS 1925 1863 62 as as IN 1925 1863 63 the the DT 1925 1863 64 people people NNS 1925 1863 65 are be VBP 1925 1863 66 partial partial JJ 1925 1863 67 to to IN 1925 1863 68 Paschal Paschal NNP 1925 1863 69 hams ham NNS 1925 1863 70 . . . 1925 1864 1 In in IN 1925 1864 2 this this DT 1925 1864 3 state state NN 1925 1864 4 of of IN 1925 1864 5 intense intense JJ 1925 1864 6 jealousy jealousy NN 1925 1864 7 everything everything NN 1925 1864 8 made make VBD 1925 1864 9 him -PRON- PRP 1925 1864 10 ill ill JJ 1925 1864 11 at at IN 1925 1864 12 ease ease NN 1925 1864 13 ; ; : 1925 1864 14 but but CC 1925 1864 15 by by IN 1925 1864 16 dint dint NN 1925 1864 17 of of IN 1925 1864 18 much much JJ 1925 1864 19 thinking thinking NN 1925 1864 20 , , , 1925 1864 21 it -PRON- PRP 1925 1864 22 occurred occur VBD 1925 1864 23 to to IN 1925 1864 24 him -PRON- PRP 1925 1864 25 to to TO 1925 1864 26 make make VB 1925 1864 27 sure sure JJ 1925 1864 28 of of IN 1925 1864 29 his -PRON- PRP$ 1925 1864 30 wife wife NN 1925 1864 31 in in IN 1925 1864 32 the the DT 1925 1864 33 manner manner NN 1925 1864 34 about about IN 1925 1864 35 to to TO 1925 1864 36 be be VB 1925 1864 37 related relate VBN 1925 1864 38 . . . 1925 1865 1 He -PRON- PRP 1925 1865 2 invited invite VBD 1925 1865 3 his -PRON- PRP$ 1925 1865 4 good good JJ 1925 1865 5 brother brother NN 1925 1865 6 - - HYPH 1925 1865 7 in in IN 1925 1865 8 - - HYPH 1925 1865 9 arms arm NNS 1925 1865 10 to to TO 1925 1865 11 come come VB 1925 1865 12 at at IN 1925 1865 13 daybreak daybreak NN 1925 1865 14 on on IN 1925 1865 15 the the DT 1925 1865 16 morning morning NN 1925 1865 17 of of IN 1925 1865 18 his -PRON- PRP$ 1925 1865 19 departure departure NN 1925 1865 20 . . . 1925 1866 1 Now now RB 1925 1866 2 directly directly RB 1925 1866 3 he -PRON- PRP 1925 1866 4 heard hear VBD 1925 1866 5 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1866 6 's 's POS 1925 1866 7 horse horse NN 1925 1866 8 in in IN 1925 1866 9 the the DT 1925 1866 10 courtyard courtyard NN 1925 1866 11 , , , 1925 1866 12 he -PRON- PRP 1925 1866 13 leaped leap VBD 1925 1866 14 out out IN 1925 1866 15 of of IN 1925 1866 16 bed bed NN 1925 1866 17 , , , 1925 1866 18 leaving leave VBG 1925 1866 19 his -PRON- PRP$ 1925 1866 20 sweet sweet JJ 1925 1866 21 and and CC 1925 1866 22 fair fair JJ 1925 1866 23 better well JJR 1925 1866 24 - - HYPH 1925 1866 25 half half NN 1925 1866 26 sleeping sleeping NN 1925 1866 27 that that IN 1925 1866 28 gentle gentle JJ 1925 1866 29 , , , 1925 1866 30 dreamy dreamy JJ 1925 1866 31 , , , 1925 1866 32 dozing doze VBG 1925 1866 33 sleep sleep NN 1925 1866 34 so so RB 1925 1866 35 beloved beloved JJ 1925 1866 36 by by IN 1925 1866 37 dainty dainty NN 1925 1866 38 ladies lady NNS 1925 1866 39 and and CC 1925 1866 40 lazy lazy JJ 1925 1866 41 people people NNS 1925 1866 42 . . . 1925 1867 1 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1867 2 came come VBD 1925 1867 3 to to IN 1925 1867 4 him -PRON- PRP 1925 1867 5 , , , 1925 1867 6 and and CC 1925 1867 7 the the DT 1925 1867 8 two two CD 1925 1867 9 companions companion NNS 1925 1867 10 , , , 1925 1867 11 hidden hide VBN 1925 1867 12 in in IN 1925 1867 13 the the DT 1925 1867 14 embrasure embrasure NN 1925 1867 15 of of IN 1925 1867 16 the the DT 1925 1867 17 window window NN 1925 1867 18 , , , 1925 1867 19 greeted greet VBD 1925 1867 20 each each DT 1925 1867 21 other other JJ 1925 1867 22 with with IN 1925 1867 23 a a DT 1925 1867 24 loyal loyal JJ 1925 1867 25 clasp clasp NN 1925 1867 26 of of IN 1925 1867 27 the the DT 1925 1867 28 hand hand NN 1925 1867 29 , , , 1925 1867 30 and and CC 1925 1867 31 immediately immediately RB 1925 1867 32 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1867 33 said say VBD 1925 1867 34 to to IN 1925 1867 35 Maille-- Maille-- NNP 1925 1867 36 " " `` 1925 1867 37 I -PRON- PRP 1925 1867 38 should should MD 1925 1867 39 have have VB 1925 1867 40 been be VBN 1925 1867 41 here here RB 1925 1867 42 last last JJ 1925 1867 43 night night NN 1925 1867 44 in in IN 1925 1867 45 answer answer NN 1925 1867 46 to to IN 1925 1867 47 thy thy NN 1925 1867 48 summons summon NNS 1925 1867 49 , , , 1925 1867 50 but but CC 1925 1867 51 I -PRON- PRP 1925 1867 52 had have VBD 1925 1867 53 a a DT 1925 1867 54 love love NN 1925 1867 55 suit suit NN 1925 1867 56 on on RP 1925 1867 57 with with IN 1925 1867 58 my -PRON- PRP$ 1925 1867 59 lady lady NN 1925 1867 60 , , , 1925 1867 61 who who WP 1925 1867 62 had have VBD 1925 1867 63 given give VBN 1925 1867 64 me -PRON- PRP 1925 1867 65 an an DT 1925 1867 66 assignation assignation NN 1925 1867 67 ; ; : 1925 1867 68 I -PRON- PRP 1925 1867 69 could could MD 1925 1867 70 in in IN 1925 1867 71 no no DT 1925 1867 72 way way NN 1925 1867 73 fail fail VB 1925 1867 74 to to TO 1925 1867 75 keep keep VB 1925 1867 76 it -PRON- PRP 1925 1867 77 , , , 1925 1867 78 but but CC 1925 1867 79 I -PRON- PRP 1925 1867 80 quitted quit VBD 1925 1867 81 her -PRON- PRP 1925 1867 82 at at IN 1925 1867 83 dawn dawn NN 1925 1867 84 . . . 1925 1868 1 Shall Shall MD 1925 1868 2 I -PRON- PRP 1925 1868 3 accompany accompany VB 1925 1868 4 thee thee PRP 1925 1868 5 ? ? . 1925 1869 1 I -PRON- PRP 1925 1869 2 have have VBP 1925 1869 3 told tell VBN 1925 1869 4 her -PRON- PRP 1925 1869 5 of of IN 1925 1869 6 thy thy NN 1925 1869 7 departure departure NN 1925 1869 8 , , , 1925 1869 9 she -PRON- PRP 1925 1869 10 has have VBZ 1925 1869 11 promised promise VBN 1925 1869 12 me -PRON- PRP 1925 1869 13 to to TO 1925 1869 14 remain remain VB 1925 1869 15 without without IN 1925 1869 16 any any DT 1925 1869 17 amour amour NN 1925 1869 18 ; ; : 1925 1869 19 we -PRON- PRP 1925 1869 20 have have VBP 1925 1869 21 made make VBN 1925 1869 22 a a DT 1925 1869 23 compact compact NN 1925 1869 24 . . . 1925 1870 1 If if IN 1925 1870 2 she -PRON- PRP 1925 1870 3 deceives deceive VBZ 1925 1870 4 me -PRON- PRP 1925 1870 5 -- -- : 1925 1870 6 well well UH 1925 1870 7 a a DT 1925 1870 8 friend friend NN 1925 1870 9 is be VBZ 1925 1870 10 worth worth JJ 1925 1870 11 more more JJR 1925 1870 12 than than IN 1925 1870 13 a a DT 1925 1870 14 mistress mistress NN 1925 1870 15 ! ! . 1925 1870 16 " " '' 1925 1871 1 " " `` 1925 1871 2 Oh oh UH 1925 1871 3 ! ! . 1925 1872 1 my -PRON- PRP$ 1925 1872 2 good good JJ 1925 1872 3 brother brother NN 1925 1872 4 " " '' 1925 1872 5 replied reply VBD 1925 1872 6 the the DT 1925 1872 7 Maille Maille NNP 1925 1872 8 , , , 1925 1872 9 quite quite RB 1925 1872 10 overcome overcome NN 1925 1872 11 with with IN 1925 1872 12 these these DT 1925 1872 13 words word NNS 1925 1872 14 , , , 1925 1872 15 " " `` 1925 1872 16 I -PRON- PRP 1925 1872 17 wish wish VBP 1925 1872 18 to to TO 1925 1872 19 demand demand NN 1925 1872 20 of of IN 1925 1872 21 thee thee NN 1925 1872 22 a a DT 1925 1872 23 still still RB 1925 1872 24 higher high JJR 1925 1872 25 proof proof NN 1925 1872 26 of of IN 1925 1872 27 thy thy PRP$ 1925 1872 28 brave brave JJ 1925 1872 29 heart heart NN 1925 1872 30 . . . 1925 1873 1 Wilt Wilt VBN 1925 1873 2 thou thou PRP 1925 1873 3 take take VB 1925 1873 4 charge charge NN 1925 1873 5 of of IN 1925 1873 6 my -PRON- PRP$ 1925 1873 7 wife wife NN 1925 1873 8 , , , 1925 1873 9 defend defend VB 1925 1873 10 her -PRON- PRP 1925 1873 11 against against IN 1925 1873 12 all all DT 1925 1873 13 , , , 1925 1873 14 be be VB 1925 1873 15 her -PRON- PRP$ 1925 1873 16 guide guide NN 1925 1873 17 , , , 1925 1873 18 keep keep VB 1925 1873 19 her -PRON- PRP 1925 1873 20 in in IN 1925 1873 21 check check NN 1925 1873 22 and and CC 1925 1873 23 answer answer VB 1925 1873 24 to to IN 1925 1873 25 me -PRON- PRP 1925 1873 26 for for IN 1925 1873 27 the the DT 1925 1873 28 integrity integrity NN 1925 1873 29 of of IN 1925 1873 30 my -PRON- PRP$ 1925 1873 31 head head NN 1925 1873 32 ? ? . 1925 1874 1 Thou Thou NNP 1925 1874 2 canst canst NNP 1925 1874 3 stay stay NN 1925 1874 4 here here RB 1925 1874 5 during during IN 1925 1874 6 my -PRON- PRP$ 1925 1874 7 absence absence NN 1925 1874 8 , , , 1925 1874 9 in in IN 1925 1874 10 the the DT 1925 1874 11 green green JJ 1925 1874 12 - - HYPH 1925 1874 13 room room NN 1925 1874 14 , , , 1925 1874 15 and and CC 1925 1874 16 be be VB 1925 1874 17 my -PRON- PRP$ 1925 1874 18 wife wife NN 1925 1874 19 's 's POS 1925 1874 20 cavalier cavalier NN 1925 1874 21 . . . 1925 1874 22 " " '' 1925 1875 1 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1875 2 knitted knit VBD 1925 1875 3 his -PRON- PRP$ 1925 1875 4 brow brow NN 1925 1875 5 and and CC 1925 1875 6 said-- said-- JJ 1925 1875 7 " " `` 1925 1875 8 It -PRON- PRP 1925 1875 9 is be VBZ 1925 1875 10 neither neither CC 1925 1875 11 thee thee NN 1925 1875 12 nor nor CC 1925 1875 13 thy thy PRP$ 1925 1875 14 wife wife NN 1925 1875 15 that that WDT 1925 1875 16 I -PRON- PRP 1925 1875 17 fear fear VBP 1925 1875 18 , , , 1925 1875 19 but but CC 1925 1875 20 evil evil JJ 1925 1875 21 - - HYPH 1925 1875 22 minded minded JJ 1925 1875 23 people people NNS 1925 1875 24 , , , 1925 1875 25 who who WP 1925 1875 26 will will MD 1925 1875 27 take take VB 1925 1875 28 advantage advantage NN 1925 1875 29 of of IN 1925 1875 30 this this DT 1925 1875 31 to to TO 1925 1875 32 entangle entangle VB 1925 1875 33 us -PRON- PRP 1925 1875 34 like like IN 1925 1875 35 skeins skein NNS 1925 1875 36 of of IN 1925 1875 37 silk silk NN 1925 1875 38 . . . 1925 1875 39 " " '' 1925 1876 1 " " `` 1925 1876 2 Do do VB 1925 1876 3 not not RB 1925 1876 4 be be VB 1925 1876 5 afraid afraid JJ 1925 1876 6 of of IN 1925 1876 7 me -PRON- PRP 1925 1876 8 , , , 1925 1876 9 " " '' 1925 1876 10 replied reply VBD 1925 1876 11 Maille Maille NNP 1925 1876 12 , , , 1925 1876 13 clasping clasp VBG 1925 1876 14 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1876 15 to to IN 1925 1876 16 his -PRON- PRP$ 1925 1876 17 breast breast NN 1925 1876 18 . . . 1925 1877 1 " " `` 1925 1877 2 If if IN 1925 1877 3 it -PRON- PRP 1925 1877 4 be be VBP 1925 1877 5 the the DT 1925 1877 6 divine divine JJ 1925 1877 7 will will NN 1925 1877 8 of of IN 1925 1877 9 the the DT 1925 1877 10 Almighty Almighty NNP 1925 1877 11 that that WDT 1925 1877 12 I -PRON- PRP 1925 1877 13 should should MD 1925 1877 14 have have VB 1925 1877 15 the the DT 1925 1877 16 misfortune misfortune NN 1925 1877 17 to to TO 1925 1877 18 be be VB 1925 1877 19 a a DT 1925 1877 20 cuckold cuckold NN 1925 1877 21 , , , 1925 1877 22 I -PRON- PRP 1925 1877 23 should should MD 1925 1877 24 be be VB 1925 1877 25 less less RBR 1925 1877 26 grieved grieve VBN 1925 1877 27 if if IN 1925 1877 28 it -PRON- PRP 1925 1877 29 were be VBD 1925 1877 30 to to IN 1925 1877 31 your -PRON- PRP$ 1925 1877 32 advantage advantage NN 1925 1877 33 . . . 1925 1878 1 But but CC 1925 1878 2 by by IN 1925 1878 3 my -PRON- PRP$ 1925 1878 4 faith faith NN 1925 1878 5 I -PRON- PRP 1925 1878 6 should should MD 1925 1878 7 die die VB 1925 1878 8 of of IN 1925 1878 9 grief grief NN 1925 1878 10 , , , 1925 1878 11 for for IN 1925 1878 12 my -PRON- PRP$ 1925 1878 13 life life NN 1925 1878 14 is be VBZ 1925 1878 15 bound bind VBN 1925 1878 16 up up RP 1925 1878 17 in in IN 1925 1878 18 my -PRON- PRP$ 1925 1878 19 good good JJ 1925 1878 20 , , , 1925 1878 21 young young JJ 1925 1878 22 , , , 1925 1878 23 virtuous virtuous JJ 1925 1878 24 wife wife NN 1925 1878 25 . . . 1925 1878 26 " " '' 1925 1879 1 Saying say VBG 1925 1879 2 which which WDT 1925 1879 3 , , , 1925 1879 4 he -PRON- PRP 1925 1879 5 turned turn VBD 1925 1879 6 away away RB 1925 1879 7 his -PRON- PRP$ 1925 1879 8 head head NN 1925 1879 9 , , , 1925 1879 10 in in IN 1925 1879 11 order order NN 1925 1879 12 that that IN 1925 1879 13 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1879 14 should should MD 1925 1879 15 not not RB 1925 1879 16 perceive perceive VB 1925 1879 17 the the DT 1925 1879 18 tears tear NNS 1925 1879 19 in in IN 1925 1879 20 his -PRON- PRP$ 1925 1879 21 eyes eye NNS 1925 1879 22 ; ; : 1925 1879 23 but but CC 1925 1879 24 the the DT 1925 1879 25 fine fine JJ 1925 1879 26 courtier courtier NN 1925 1879 27 saw see VBD 1925 1879 28 this this DT 1925 1879 29 flow flow NN 1925 1879 30 of of IN 1925 1879 31 water water NN 1925 1879 32 , , , 1925 1879 33 and and CC 1925 1879 34 taking take VBG 1925 1879 35 the the DT 1925 1879 36 hand hand NN 1925 1879 37 of of IN 1925 1879 38 Maille-- Maille-- NNP 1925 1879 39 " " `` 1925 1879 40 Brother Brother NNP 1925 1879 41 , , , 1925 1879 42 " " '' 1925 1879 43 said say VBD 1925 1879 44 he -PRON- PRP 1925 1879 45 to to IN 1925 1879 46 him -PRON- PRP 1925 1879 47 , , , 1925 1879 48 " " `` 1925 1879 49 I -PRON- PRP 1925 1879 50 swear swear VBP 1925 1879 51 to to IN 1925 1879 52 thee thee NN 1925 1879 53 on on IN 1925 1879 54 my -PRON- PRP$ 1925 1879 55 honour honour NN 1925 1879 56 as as IN 1925 1879 57 a a DT 1925 1879 58 man man NN 1925 1879 59 , , , 1925 1879 60 that that IN 1925 1879 61 before before IN 1925 1879 62 anyone anyone NN 1925 1879 63 lays lay VBZ 1925 1879 64 a a DT 1925 1879 65 finger finger NN 1925 1879 66 on on IN 1925 1879 67 thy thy PRP$ 1925 1879 68 wife wife NN 1925 1879 69 , , , 1925 1879 70 he -PRON- PRP 1925 1879 71 shall shall MD 1925 1879 72 have have VB 1925 1879 73 felt feel VBN 1925 1879 74 my -PRON- PRP$ 1925 1879 75 dagger dagger NN 1925 1879 76 in in IN 1925 1879 77 the the DT 1925 1879 78 depth depth NN 1925 1879 79 of of IN 1925 1879 80 his -PRON- PRP$ 1925 1879 81 veins vein NNS 1925 1879 82 ! ! . 1925 1880 1 And and CC 1925 1880 2 unless unless IN 1925 1880 3 I -PRON- PRP 1925 1880 4 should should MD 1925 1880 5 die die VB 1925 1880 6 , , , 1925 1880 7 thou thou NNP 1925 1880 8 shalt shalt NNP 1925 1880 9 find find VB 1925 1880 10 her -PRON- PRP 1925 1880 11 on on IN 1925 1880 12 thy thy PRP$ 1925 1880 13 return return NN 1925 1880 14 , , , 1925 1880 15 intact intact JJ 1925 1880 16 in in IN 1925 1880 17 body body NN 1925 1880 18 if if IN 1925 1880 19 not not RB 1925 1880 20 in in IN 1925 1880 21 heart heart NN 1925 1880 22 , , , 1925 1880 23 because because IN 1925 1880 24 thought thought NN 1925 1880 25 is be VBZ 1925 1880 26 beyond beyond IN 1925 1880 27 the the DT 1925 1880 28 control control NN 1925 1880 29 of of IN 1925 1880 30 gentlemen gentleman NNS 1925 1880 31 . . . 1925 1880 32 " " '' 1925 1881 1 " " `` 1925 1881 2 It -PRON- PRP 1925 1881 3 is be VBZ 1925 1881 4 then then RB 1925 1881 5 decreed decree VBN 1925 1881 6 above above RB 1925 1881 7 , , , 1925 1881 8 " " '' 1925 1881 9 exclaimed exclaim VBD 1925 1881 10 Maille Maille NNP 1925 1881 11 , , , 1925 1881 12 " " '' 1925 1881 13 that that IN 1925 1881 14 I -PRON- PRP 1925 1881 15 shall shall MD 1925 1881 16 always always RB 1925 1881 17 be be VB 1925 1881 18 thy thy PRP$ 1925 1881 19 servant servant NN 1925 1881 20 and and CC 1925 1881 21 thy thy NN 1925 1881 22 debtor debtor NN 1925 1881 23 ! ! . 1925 1881 24 " " '' 1925 1882 1 Thereupon thereupon RB 1925 1882 2 the the DT 1925 1882 3 comrade comrade NN 1925 1882 4 departed depart VBD 1925 1882 5 , , , 1925 1882 6 in in IN 1925 1882 7 order order NN 1925 1882 8 not not RB 1925 1882 9 to to TO 1925 1882 10 be be VB 1925 1882 11 inundated inundate VBN 1925 1882 12 with with IN 1925 1882 13 the the DT 1925 1882 14 tears tear NNS 1925 1882 15 , , , 1925 1882 16 exclamations exclamation NNS 1925 1882 17 , , , 1925 1882 18 and and CC 1925 1882 19 other other JJ 1925 1882 20 expressions expression NNS 1925 1882 21 of of IN 1925 1882 22 grief grief NN 1925 1882 23 which which WDT 1925 1882 24 ladies lady NNS 1925 1882 25 make make VBP 1925 1882 26 use use NN 1925 1882 27 of of IN 1925 1882 28 when when WRB 1925 1882 29 saying say VBG 1925 1882 30 " " `` 1925 1882 31 Farewell Farewell NNP 1925 1882 32 . . . 1925 1882 33 " " '' 1925 1883 1 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1883 2 having have VBG 1925 1883 3 conducted conduct VBN 1925 1883 4 him -PRON- PRP 1925 1883 5 to to IN 1925 1883 6 the the DT 1925 1883 7 gate gate NN 1925 1883 8 of of IN 1925 1883 9 the the DT 1925 1883 10 town town NN 1925 1883 11 , , , 1925 1883 12 came come VBD 1925 1883 13 back back RB 1925 1883 14 to to IN 1925 1883 15 the the DT 1925 1883 16 hotel hotel NN 1925 1883 17 , , , 1925 1883 18 waited wait VBD 1925 1883 19 until until IN 1925 1883 20 Marie Marie NNP 1925 1883 21 d'Annebaut d'Annebaut NNP 1925 1883 22 was be VBD 1925 1883 23 out out IN 1925 1883 24 of of IN 1925 1883 25 bed bed NN 1925 1883 26 , , , 1925 1883 27 informed inform VBD 1925 1883 28 her -PRON- PRP 1925 1883 29 of of IN 1925 1883 30 the the DT 1925 1883 31 departure departure NN 1925 1883 32 of of IN 1925 1883 33 her -PRON- PRP$ 1925 1883 34 good good JJ 1925 1883 35 husband husband NN 1925 1883 36 , , , 1925 1883 37 and and CC 1925 1883 38 offered offer VBN 1925 1883 39 to to TO 1925 1883 40 place place VB 1925 1883 41 himself -PRON- PRP 1925 1883 42 at at IN 1925 1883 43 her -PRON- PRP$ 1925 1883 44 orders order NNS 1925 1883 45 , , , 1925 1883 46 in in IN 1925 1883 47 such such PDT 1925 1883 48 a a DT 1925 1883 49 graceful graceful JJ 1925 1883 50 manner manner NN 1925 1883 51 , , , 1925 1883 52 that that IN 1925 1883 53 the the DT 1925 1883 54 most most RBS 1925 1883 55 virtuous virtuous JJ 1925 1883 56 woman woman NN 1925 1883 57 would would MD 1925 1883 58 have have VB 1925 1883 59 been be VBN 1925 1883 60 tickled tickle VBN 1925 1883 61 with with IN 1925 1883 62 a a DT 1925 1883 63 desire desire NN 1925 1883 64 to to TO 1925 1883 65 keep keep VB 1925 1883 66 such such PDT 1925 1883 67 a a DT 1925 1883 68 knight knight NN 1925 1883 69 to to IN 1925 1883 70 herself -PRON- PRP 1925 1883 71 . . . 1925 1884 1 But but CC 1925 1884 2 there there EX 1925 1884 3 was be VBD 1925 1884 4 no no DT 1925 1884 5 need need NN 1925 1884 6 of of IN 1925 1884 7 this this DT 1925 1884 8 fine fine JJ 1925 1884 9 paternoster paternoster NN 1925 1884 10 to to TO 1925 1884 11 indoctrinate indoctrinate VB 1925 1884 12 the the DT 1925 1884 13 lady lady NN 1925 1884 14 , , , 1925 1884 15 seeing see VBG 1925 1884 16 that that IN 1925 1884 17 she -PRON- PRP 1925 1884 18 had have VBD 1925 1884 19 listened listen VBN 1925 1884 20 to to IN 1925 1884 21 the the DT 1925 1884 22 discourse discourse NN 1925 1884 23 of of IN 1925 1884 24 the the DT 1925 1884 25 two two CD 1925 1884 26 friends friend NNS 1925 1884 27 , , , 1925 1884 28 and and CC 1925 1884 29 was be VBD 1925 1884 30 greatly greatly RB 1925 1884 31 offended offend VBN 1925 1884 32 at at IN 1925 1884 33 her -PRON- PRP$ 1925 1884 34 husband husband NN 1925 1884 35 's 's POS 1925 1884 36 doubt doubt NN 1925 1884 37 . . . 1925 1885 1 Alas alas UH 1925 1885 2 ! ! . 1925 1886 1 God God NNP 1925 1886 2 alone alone RB 1925 1886 3 is be VBZ 1925 1886 4 perfect perfect JJ 1925 1886 5 ! ! . 1925 1887 1 In in IN 1925 1887 2 all all PDT 1925 1887 3 the the DT 1925 1887 4 ideas idea NNS 1925 1887 5 of of IN 1925 1887 6 men man NNS 1925 1887 7 there there EX 1925 1887 8 is be VBZ 1925 1887 9 always always RB 1925 1887 10 a a DT 1925 1887 11 bad bad JJ 1925 1887 12 side side NN 1925 1887 13 , , , 1925 1887 14 and and CC 1925 1887 15 it -PRON- PRP 1925 1887 16 is be VBZ 1925 1887 17 therefore therefore RB 1925 1887 18 a a DT 1925 1887 19 great great JJ 1925 1887 20 science science NN 1925 1887 21 in in IN 1925 1887 22 life life NN 1925 1887 23 , , , 1925 1887 24 but but CC 1925 1887 25 an an DT 1925 1887 26 impossible impossible JJ 1925 1887 27 science science NN 1925 1887 28 , , , 1925 1887 29 to to TO 1925 1887 30 take take VB 1925 1887 31 hold hold NN 1925 1887 32 of of IN 1925 1887 33 everything everything NN 1925 1887 34 , , , 1925 1887 35 even even RB 1925 1887 36 a a DT 1925 1887 37 stick stick NN 1925 1887 38 by by IN 1925 1887 39 the the DT 1925 1887 40 right right JJ 1925 1887 41 end end NN 1925 1887 42 . . . 1925 1888 1 The the DT 1925 1888 2 cause cause NN 1925 1888 3 of of IN 1925 1888 4 the the DT 1925 1888 5 great great JJ 1925 1888 6 difficulty difficulty NN 1925 1888 7 there there EX 1925 1888 8 is be VBZ 1925 1888 9 in in IN 1925 1888 10 pleasing please VBG 1925 1888 11 the the DT 1925 1888 12 ladies lady NNS 1925 1888 13 is be VBZ 1925 1888 14 , , , 1925 1888 15 that that IN 1925 1888 16 there there EX 1925 1888 17 is be VBZ 1925 1888 18 it -PRON- PRP 1925 1888 19 in in IN 1925 1888 20 them -PRON- PRP 1925 1888 21 a a DT 1925 1888 22 thing thing NN 1925 1888 23 which which WDT 1925 1888 24 is be VBZ 1925 1888 25 more more JJR 1925 1888 26 woman woman NN 1925 1888 27 than than IN 1925 1888 28 they -PRON- PRP 1925 1888 29 are be VBP 1925 1888 30 , , , 1925 1888 31 and and CC 1925 1888 32 but but CC 1925 1888 33 for for IN 1925 1888 34 the the DT 1925 1888 35 respect respect NN 1925 1888 36 which which WDT 1925 1888 37 is be VBZ 1925 1888 38 due due JJ 1925 1888 39 to to IN 1925 1888 40 them -PRON- PRP 1925 1888 41 , , , 1925 1888 42 I -PRON- PRP 1925 1888 43 would would MD 1925 1888 44 use use VB 1925 1888 45 another another DT 1925 1888 46 word word NN 1925 1888 47 . . . 1925 1889 1 Now now RB 1925 1889 2 we -PRON- PRP 1925 1889 3 should should MD 1925 1889 4 never never RB 1925 1889 5 awaken awaken VB 1925 1889 6 the the DT 1925 1889 7 phantasy phantasy NN 1925 1889 8 of of IN 1925 1889 9 this this DT 1925 1889 10 malevolent malevolent JJ 1925 1889 11 thing thing NN 1925 1889 12 . . . 1925 1890 1 The the DT 1925 1890 2 perfect perfect JJ 1925 1890 3 government government NN 1925 1890 4 of of IN 1925 1890 5 woman woman NN 1925 1890 6 is be VBZ 1925 1890 7 a a DT 1925 1890 8 task task NN 1925 1890 9 to to TO 1925 1890 10 rend rend VB 1925 1890 11 a a DT 1925 1890 12 man man NN 1925 1890 13 's 's POS 1925 1890 14 heart heart NN 1925 1890 15 , , , 1925 1890 16 and and CC 1925 1890 17 we -PRON- PRP 1925 1890 18 are be VBP 1925 1890 19 compelled compel VBN 1925 1890 20 to to TO 1925 1890 21 remain remain VB 1925 1890 22 in in IN 1925 1890 23 perfect perfect JJ 1925 1890 24 submission submission NN 1925 1890 25 to to IN 1925 1890 26 them -PRON- PRP 1925 1890 27 ; ; : 1925 1890 28 that that DT 1925 1890 29 is is RB 1925 1890 30 , , , 1925 1890 31 I -PRON- PRP 1925 1890 32 imagine imagine VBP 1925 1890 33 , , , 1925 1890 34 the the DT 1925 1890 35 best good JJS 1925 1890 36 manner manner NN 1925 1890 37 in in IN 1925 1890 38 which which WDT 1925 1890 39 to to TO 1925 1890 40 solve solve VB 1925 1890 41 the the DT 1925 1890 42 most most RBS 1925 1890 43 agonising agonising JJ 1925 1890 44 enigma enigma NN 1925 1890 45 of of IN 1925 1890 46 marriage marriage NN 1925 1890 47 . . . 1925 1891 1 Now now RB 1925 1891 2 Marie Marie NNP 1925 1891 3 d'Annebaut d'Annebaut NNP 1925 1891 4 was be VBD 1925 1891 5 delighted delighted JJ 1925 1891 6 with with IN 1925 1891 7 the the DT 1925 1891 8 bearing bearing NN 1925 1891 9 and and CC 1925 1891 10 offers offer NNS 1925 1891 11 of of IN 1925 1891 12 this this DT 1925 1891 13 gallant gallant JJ 1925 1891 14 ; ; : 1925 1891 15 but but CC 1925 1891 16 there there EX 1925 1891 17 was be VBD 1925 1891 18 something something NN 1925 1891 19 in in IN 1925 1891 20 her -PRON- PRP$ 1925 1891 21 smile smile NN 1925 1891 22 which which WDT 1925 1891 23 indicated indicate VBD 1925 1891 24 a a DT 1925 1891 25 malicious malicious JJ 1925 1891 26 idea idea NN 1925 1891 27 , , , 1925 1891 28 and and CC 1925 1891 29 , , , 1925 1891 30 to to TO 1925 1891 31 speak speak VB 1925 1891 32 plainly plainly RB 1925 1891 33 , , , 1925 1891 34 the the DT 1925 1891 35 intention intention NN 1925 1891 36 of of IN 1925 1891 37 putting put VBG 1925 1891 38 her -PRON- PRP$ 1925 1891 39 young young JJ 1925 1891 40 guardian guardian NN 1925 1891 41 between between IN 1925 1891 42 honour honour NN 1925 1891 43 and and CC 1925 1891 44 pleasure pleasure NN 1925 1891 45 ; ; : 1925 1891 46 to to TO 1925 1891 47 regale regale VB 1925 1891 48 him -PRON- PRP 1925 1891 49 so so RB 1925 1891 50 with with IN 1925 1891 51 love love NN 1925 1891 52 , , , 1925 1891 53 to to TO 1925 1891 54 surround surround VB 1925 1891 55 him -PRON- PRP 1925 1891 56 with with IN 1925 1891 57 so so RB 1925 1891 58 many many JJ 1925 1891 59 little little JJ 1925 1891 60 attentions attention NNS 1925 1891 61 , , , 1925 1891 62 to to TO 1925 1891 63 pursue pursue VB 1925 1891 64 him -PRON- PRP 1925 1891 65 with with IN 1925 1891 66 such such JJ 1925 1891 67 warm warm JJ 1925 1891 68 glances glance NNS 1925 1891 69 , , , 1925 1891 70 that that IN 1925 1891 71 he -PRON- PRP 1925 1891 72 would would MD 1925 1891 73 be be VB 1925 1891 74 faithless faithless JJ 1925 1891 75 to to IN 1925 1891 76 friendship friendship NN 1925 1891 77 , , , 1925 1891 78 to to IN 1925 1891 79 the the DT 1925 1891 80 advantage advantage NN 1925 1891 81 of of IN 1925 1891 82 gallantry gallantry NN 1925 1891 83 . . . 1925 1892 1 Everything everything NN 1925 1892 2 was be VBD 1925 1892 3 in in IN 1925 1892 4 perfect perfect JJ 1925 1892 5 trim trim NN 1925 1892 6 for for IN 1925 1892 7 the the DT 1925 1892 8 carrying carrying NN 1925 1892 9 out out IN 1925 1892 10 of of IN 1925 1892 11 her -PRON- PRP$ 1925 1892 12 design design NN 1925 1892 13 , , , 1925 1892 14 because because IN 1925 1892 15 of of IN 1925 1892 16 the the DT 1925 1892 17 companionship companionship NN 1925 1892 18 which which WDT 1925 1892 19 the the DT 1925 1892 20 Sire Sire NNP 1925 1892 21 de de NNP 1925 1892 22 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1892 23 would would MD 1925 1892 24 be be VB 1925 1892 25 obliged oblige VBN 1925 1892 26 to to TO 1925 1892 27 have have VB 1925 1892 28 with with IN 1925 1892 29 her -PRON- PRP 1925 1892 30 during during IN 1925 1892 31 his -PRON- PRP$ 1925 1892 32 stay stay NN 1925 1892 33 in in IN 1925 1892 34 the the DT 1925 1892 35 hotel hotel NN 1925 1892 36 , , , 1925 1892 37 and and CC 1925 1892 38 as as IN 1925 1892 39 there there EX 1925 1892 40 is be VBZ 1925 1892 41 nothing nothing NN 1925 1892 42 in in IN 1925 1892 43 the the DT 1925 1892 44 world world NN 1925 1892 45 can can MD 1925 1892 46 turn turn VB 1925 1892 47 a a DT 1925 1892 48 woman woman NN 1925 1892 49 from from IN 1925 1892 50 her -PRON- PRP$ 1925 1892 51 whim whim NN 1925 1892 52 , , , 1925 1892 53 at at IN 1925 1892 54 every every DT 1925 1892 55 turn turn NN 1925 1892 56 the the DT 1925 1892 57 artful artful JJ 1925 1892 58 jade jade NN 1925 1892 59 was be VBD 1925 1892 60 ready ready JJ 1925 1892 61 to to TO 1925 1892 62 catch catch VB 1925 1892 63 him -PRON- PRP 1925 1892 64 in in IN 1925 1892 65 a a DT 1925 1892 66 trap trap NN 1925 1892 67 . . . 1925 1893 1 At at IN 1925 1893 2 times time NNS 1925 1893 3 she -PRON- PRP 1925 1893 4 would would MD 1925 1893 5 make make VB 1925 1893 6 him -PRON- PRP 1925 1893 7 remain remain VB 1925 1893 8 seated seated JJ 1925 1893 9 near near IN 1925 1893 10 her -PRON- PRP 1925 1893 11 by by IN 1925 1893 12 the the DT 1925 1893 13 fire fire NN 1925 1893 14 , , , 1925 1893 15 until until IN 1925 1893 16 twelve twelve CD 1925 1893 17 o'clock o'clock NN 1925 1893 18 at at IN 1925 1893 19 night night NN 1925 1893 20 , , , 1925 1893 21 singing singe VBG 1925 1893 22 soft soft JJ 1925 1893 23 refrains refrain NNS 1925 1893 24 , , , 1925 1893 25 and and CC 1925 1893 26 at at IN 1925 1893 27 every every DT 1925 1893 28 opportunity opportunity NN 1925 1893 29 showed show VBD 1925 1893 30 her -PRON- PRP$ 1925 1893 31 fair fair JJ 1925 1893 32 shoulders shoulder NNS 1925 1893 33 , , , 1925 1893 34 and and CC 1925 1893 35 the the DT 1925 1893 36 white white JJ 1925 1893 37 temptations temptation NNS 1925 1893 38 of of IN 1925 1893 39 which which WDT 1925 1893 40 her -PRON- PRP$ 1925 1893 41 corset corset NN 1925 1893 42 was be VBD 1925 1893 43 full full JJ 1925 1893 44 , , , 1925 1893 45 and and CC 1925 1893 46 casting cast VBG 1925 1893 47 upon upon IN 1925 1893 48 him -PRON- PRP 1925 1893 49 a a DT 1925 1893 50 thousand thousand CD 1925 1893 51 piercing pierce VBG 1925 1893 52 glances glance NNS 1925 1893 53 , , , 1925 1893 54 all all DT 1925 1893 55 without without IN 1925 1893 56 showing show VBG 1925 1893 57 in in IN 1925 1893 58 her -PRON- PRP$ 1925 1893 59 face face NN 1925 1893 60 the the DT 1925 1893 61 thoughts thought NNS 1925 1893 62 that that WDT 1925 1893 63 surged surge VBD 1925 1893 64 in in IN 1925 1893 65 her -PRON- PRP$ 1925 1893 66 brain brain NN 1925 1893 67 . . . 1925 1894 1 At at IN 1925 1894 2 times time NNS 1925 1894 3 she -PRON- PRP 1925 1894 4 would would MD 1925 1894 5 walk walk VB 1925 1894 6 with with IN 1925 1894 7 him -PRON- PRP 1925 1894 8 in in IN 1925 1894 9 the the DT 1925 1894 10 morning morning NN 1925 1894 11 , , , 1925 1894 12 in in IN 1925 1894 13 the the DT 1925 1894 14 gardens garden NNS 1925 1894 15 of of IN 1925 1894 16 the the DT 1925 1894 17 hotel hotel NN 1925 1894 18 , , , 1925 1894 19 leaning lean VBG 1925 1894 20 heavily heavily RB 1925 1894 21 upon upon IN 1925 1894 22 his -PRON- PRP$ 1925 1894 23 arm arm NN 1925 1894 24 , , , 1925 1894 25 pressing press VBG 1925 1894 26 it -PRON- PRP 1925 1894 27 , , , 1925 1894 28 sighing sigh VBG 1925 1894 29 , , , 1925 1894 30 and and CC 1925 1894 31 making make VBG 1925 1894 32 him -PRON- PRP 1925 1894 33 tie tie VB 1925 1894 34 the the DT 1925 1894 35 laces lace NNS 1925 1894 36 of of IN 1925 1894 37 her -PRON- PRP$ 1925 1894 38 little little JJ 1925 1894 39 shoes shoe NNS 1925 1894 40 , , , 1925 1894 41 which which WDT 1925 1894 42 were be VBD 1925 1894 43 always always RB 1925 1894 44 coming come VBG 1925 1894 45 undone undone JJ 1925 1894 46 in in IN 1925 1894 47 that that DT 1925 1894 48 particular particular JJ 1925 1894 49 place place NN 1925 1894 50 . . . 1925 1895 1 Then then RB 1925 1895 2 it -PRON- PRP 1925 1895 3 would would MD 1925 1895 4 be be VB 1925 1895 5 those those DT 1925 1895 6 soft soft JJ 1925 1895 7 words word NNS 1925 1895 8 and and CC 1925 1895 9 things thing NNS 1925 1895 10 which which WDT 1925 1895 11 the the DT 1925 1895 12 ladies lady NNS 1925 1895 13 understand understand VBP 1925 1895 14 so so RB 1925 1895 15 well well RB 1925 1895 16 , , , 1925 1895 17 little little JJ 1925 1895 18 attentions attention NNS 1925 1895 19 paid pay VBN 1925 1895 20 to to IN 1925 1895 21 a a DT 1925 1895 22 guest guest NN 1925 1895 23 , , , 1925 1895 24 such such JJ 1925 1895 25 as as IN 1925 1895 26 coming come VBG 1925 1895 27 in in RP 1925 1895 28 to to TO 1925 1895 29 see see VB 1925 1895 30 if if IN 1925 1895 31 he -PRON- PRP 1925 1895 32 were be VBD 1925 1895 33 comfortable comfortable JJ 1925 1895 34 , , , 1925 1895 35 if if IN 1925 1895 36 his -PRON- PRP$ 1925 1895 37 bed bed NN 1925 1895 38 were be VBD 1925 1895 39 well well RB 1925 1895 40 made make VBN 1925 1895 41 , , , 1925 1895 42 the the DT 1925 1895 43 room room NN 1925 1895 44 clean clean JJ 1925 1895 45 , , , 1925 1895 46 if if IN 1925 1895 47 the the DT 1925 1895 48 ventilation ventilation NN 1925 1895 49 were be VBD 1925 1895 50 good good JJ 1925 1895 51 , , , 1925 1895 52 if if IN 1925 1895 53 he -PRON- PRP 1925 1895 54 felt feel VBD 1925 1895 55 any any DT 1925 1895 56 draughts draught NNS 1925 1895 57 in in IN 1925 1895 58 the the DT 1925 1895 59 night night NN 1925 1895 60 , , , 1925 1895 61 if if IN 1925 1895 62 the the DT 1925 1895 63 sun sun NN 1925 1895 64 came come VBD 1925 1895 65 in in RP 1925 1895 66 during during IN 1925 1895 67 the the DT 1925 1895 68 day day NN 1925 1895 69 , , , 1925 1895 70 and and CC 1925 1895 71 asking ask VBG 1925 1895 72 him -PRON- PRP 1925 1895 73 to to TO 1925 1895 74 forgo forgo VB 1925 1895 75 none none NN 1925 1895 76 of of IN 1925 1895 77 his -PRON- PRP$ 1925 1895 78 usual usual JJ 1925 1895 79 fancies fancy NNS 1925 1895 80 and and CC 1925 1895 81 habits habit NNS 1925 1895 82 , , , 1925 1895 83 saying-- saying-- IN 1925 1895 84 " " `` 1925 1895 85 Are be VBP 1925 1895 86 you -PRON- PRP 1925 1895 87 accustomed accustomed JJ 1925 1895 88 to to TO 1925 1895 89 take take VB 1925 1895 90 anything anything NN 1925 1895 91 in in IN 1925 1895 92 the the DT 1925 1895 93 morning morning NN 1925 1895 94 in in IN 1925 1895 95 bed bed NN 1925 1895 96 , , , 1925 1895 97 such such JJ 1925 1895 98 as as IN 1925 1895 99 honey honey NN 1925 1895 100 , , , 1925 1895 101 milk milk NN 1925 1895 102 , , , 1925 1895 103 or or CC 1925 1895 104 spice spice NN 1925 1895 105 ? ? . 1925 1896 1 Do do VBP 1925 1896 2 the the DT 1925 1896 3 meal meal NN 1925 1896 4 times time NNS 1925 1896 5 suit suit VB 1925 1896 6 you -PRON- PRP 1925 1896 7 ? ? . 1925 1897 1 I -PRON- PRP 1925 1897 2 will will MD 1925 1897 3 conform conform VB 1925 1897 4 mine -PRON- PRP 1925 1897 5 to to IN 1925 1897 6 yours -PRON- PRP 1925 1897 7 : : : 1925 1897 8 tell tell VB 1925 1897 9 me -PRON- PRP 1925 1897 10 . . . 1925 1898 1 You -PRON- PRP 1925 1898 2 are be VBP 1925 1898 3 afraid afraid JJ 1925 1898 4 to to TO 1925 1898 5 ask ask VB 1925 1898 6 me -PRON- PRP 1925 1898 7 . . . 1925 1899 1 Come-- Come-- NNP 1925 1899 2 " " `` 1925 1899 3 She -PRON- PRP 1925 1899 4 accompanied accompany VBD 1925 1899 5 these these DT 1925 1899 6 coddling coddle VBG 1925 1899 7 little little JJ 1925 1899 8 attentions attention NNS 1925 1899 9 with with IN 1925 1899 10 a a DT 1925 1899 11 hundred hundred CD 1925 1899 12 affected affected JJ 1925 1899 13 speeches speech NNS 1925 1899 14 ; ; : 1925 1899 15 for for IN 1925 1899 16 instance instance NN 1925 1899 17 , , , 1925 1899 18 on on IN 1925 1899 19 coming come VBG 1925 1899 20 into into IN 1925 1899 21 the the DT 1925 1899 22 room room NN 1925 1899 23 she -PRON- PRP 1925 1899 24 would would MD 1925 1899 25 say-- say-- VB 1925 1899 26 " " `` 1925 1899 27 I -PRON- PRP 1925 1899 28 am be VBP 1925 1899 29 intruding intrude VBG 1925 1899 30 , , , 1925 1899 31 send send VB 1925 1899 32 me -PRON- PRP 1925 1899 33 away away RB 1925 1899 34 . . . 1925 1900 1 You -PRON- PRP 1925 1900 2 want want VBP 1925 1900 3 to to TO 1925 1900 4 be be VB 1925 1900 5 left leave VBN 1925 1900 6 alone alone RB 1925 1900 7 -- -- : 1925 1900 8 I -PRON- PRP 1925 1900 9 will will MD 1925 1900 10 go go VB 1925 1900 11 . . . 1925 1900 12 " " '' 1925 1901 1 And and CC 1925 1901 2 always always RB 1925 1901 3 was be VBD 1925 1901 4 she -PRON- PRP 1925 1901 5 graciously graciously RB 1925 1901 6 invited invite VBN 1925 1901 7 to to TO 1925 1901 8 remain remain VB 1925 1901 9 . . . 1925 1902 1 And and CC 1925 1902 2 the the DT 1925 1902 3 cunning cunning JJ 1925 1902 4 Madame Madame NNP 1925 1902 5 always always RB 1925 1902 6 came come VBD 1925 1902 7 lightly lightly RB 1925 1902 8 attired attire VBN 1925 1902 9 , , , 1925 1902 10 showing show VBG 1925 1902 11 samples sample NNS 1925 1902 12 of of IN 1925 1902 13 her -PRON- PRP$ 1925 1902 14 beauty beauty NN 1925 1902 15 , , , 1925 1902 16 which which WDT 1925 1902 17 would would MD 1925 1902 18 have have VB 1925 1902 19 made make VBN 1925 1902 20 a a DT 1925 1902 21 patriarch patriarch JJ 1925 1902 22 neigh neigh NN 1925 1902 23 , , , 1925 1902 24 even even RB 1925 1902 25 were be VBD 1925 1902 26 he -PRON- PRP 1925 1902 27 as as RB 1925 1902 28 much much RB 1925 1902 29 battered batter VBN 1925 1902 30 by by IN 1925 1902 31 time time NN 1925 1902 32 as as IN 1925 1902 33 must must MD 1925 1902 34 have have VB 1925 1902 35 been be VBN 1925 1902 36 Mr. Mr. NNP 1925 1902 37 Methusaleh Methusaleh NNP 1925 1902 38 , , , 1925 1902 39 with with IN 1925 1902 40 his -PRON- PRP$ 1925 1902 41 nine nine CD 1925 1902 42 hundred hundred CD 1925 1902 43 and and CC 1925 1902 44 sixty sixty CD 1925 1902 45 years year NNS 1925 1902 46 . . . 1925 1903 1 That that DT 1925 1903 2 good good JJ 1925 1903 3 knight knight NN 1925 1903 4 being be VBG 1925 1903 5 as as RB 1925 1903 6 sharp sharp JJ 1925 1903 7 as as IN 1925 1903 8 a a DT 1925 1903 9 needle needle NN 1925 1903 10 , , , 1925 1903 11 let let VB 1925 1903 12 the the DT 1925 1903 13 lady lady NN 1925 1903 14 go go VB 1925 1903 15 on on RP 1925 1903 16 with with IN 1925 1903 17 her -PRON- PRP$ 1925 1903 18 tricks trick NNS 1925 1903 19 , , , 1925 1903 20 much much RB 1925 1903 21 pleased please VBD 1925 1903 22 to to TO 1925 1903 23 see see VB 1925 1903 24 her -PRON- PRP 1925 1903 25 occupy occupy VB 1925 1903 26 herself -PRON- PRP 1925 1903 27 with with IN 1925 1903 28 him -PRON- PRP 1925 1903 29 , , , 1925 1903 30 since since IN 1925 1903 31 it -PRON- PRP 1925 1903 32 was be VBD 1925 1903 33 so so RB 1925 1903 34 much much RB 1925 1903 35 gained gain VBN 1925 1903 36 ; ; : 1925 1903 37 but but CC 1925 1903 38 like like IN 1925 1903 39 a a DT 1925 1903 40 loyal loyal JJ 1925 1903 41 brother brother NN 1925 1903 42 , , , 1925 1903 43 he -PRON- PRP 1925 1903 44 always always RB 1925 1903 45 called call VBD 1925 1903 46 her -PRON- PRP$ 1925 1903 47 absent absent JJ 1925 1903 48 husband husband NN 1925 1903 49 to to IN 1925 1903 50 the the DT 1925 1903 51 lady lady NN 1925 1903 52 's 's POS 1925 1903 53 mind mind NN 1925 1903 54 . . . 1925 1904 1 Now now RB 1925 1904 2 one one CD 1925 1904 3 evening evening NN 1925 1904 4 -- -- : 1925 1904 5 the the DT 1925 1904 6 day day NN 1925 1904 7 had have VBD 1925 1904 8 been be VBN 1925 1904 9 very very RB 1925 1904 10 warm warm JJ 1925 1904 11 -- -- : 1925 1904 12 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1904 13 suspecting suspect VBG 1925 1904 14 the the DT 1925 1904 15 lady lady NN 1925 1904 16 's 's POS 1925 1904 17 games game NNS 1925 1904 18 , , , 1925 1904 19 told tell VBD 1925 1904 20 her -PRON- PRP 1925 1904 21 that that IN 1925 1904 22 Maille Maille NNP 1925 1904 23 loved love VBD 1925 1904 24 her -PRON- PRP 1925 1904 25 dearly dearly RB 1925 1904 26 , , , 1925 1904 27 that that IN 1925 1904 28 she -PRON- PRP 1925 1904 29 had have VBD 1925 1904 30 in in IN 1925 1904 31 him -PRON- PRP 1925 1904 32 a a DT 1925 1904 33 man man NN 1925 1904 34 of of IN 1925 1904 35 honour honour NN 1925 1904 36 , , , 1925 1904 37 a a DT 1925 1904 38 gentleman gentleman NN 1925 1904 39 who who WP 1925 1904 40 doted dote VBD 1925 1904 41 on on IN 1925 1904 42 her -PRON- PRP 1925 1904 43 , , , 1925 1904 44 and and CC 1925 1904 45 was be VBD 1925 1904 46 ticklish ticklish JJ 1925 1904 47 on on IN 1925 1904 48 the the DT 1925 1904 49 score score NN 1925 1904 50 of of IN 1925 1904 51 his -PRON- PRP$ 1925 1904 52 crown crown NN 1925 1904 53 . . . 1925 1905 1 " " `` 1925 1905 2 Why why WRB 1925 1905 3 then then RB 1925 1905 4 , , , 1925 1905 5 if if IN 1925 1905 6 he -PRON- PRP 1925 1905 7 is be VBZ 1925 1905 8 so so RB 1925 1905 9 ticklish ticklish JJ 1925 1905 10 in in IN 1925 1905 11 this this DT 1925 1905 12 manner manner NN 1925 1905 13 , , , 1925 1905 14 has have VBZ 1925 1905 15 he -PRON- PRP 1925 1905 16 placed place VBN 1925 1905 17 you -PRON- PRP 1925 1905 18 here here RB 1925 1905 19 ? ? . 1925 1905 20 " " '' 1925 1906 1 " " `` 1925 1906 2 Was be VBD 1925 1906 3 it -PRON- PRP 1925 1906 4 not not RB 1925 1906 5 a a DT 1925 1906 6 most most RBS 1925 1906 7 prudent prudent JJ 1925 1906 8 thing thing NN 1925 1906 9 ? ? . 1925 1906 10 " " '' 1925 1907 1 replied reply VBD 1925 1907 2 he -PRON- PRP 1925 1907 3 . . . 1925 1908 1 " " `` 1925 1908 2 Was be VBD 1925 1908 3 it -PRON- PRP 1925 1908 4 not not RB 1925 1908 5 necessary necessary JJ 1925 1908 6 to to TO 1925 1908 7 confide confide VB 1925 1908 8 you -PRON- PRP 1925 1908 9 to to IN 1925 1908 10 some some DT 1925 1908 11 defender defender NN 1925 1908 12 of of IN 1925 1908 13 your -PRON- PRP$ 1925 1908 14 virtue virtue NN 1925 1908 15 ? ? . 1925 1909 1 Not not RB 1925 1909 2 that that IN 1925 1909 3 it -PRON- PRP 1925 1909 4 needs need VBZ 1925 1909 5 one one PRP 1925 1909 6 save save NN 1925 1909 7 to to TO 1925 1909 8 protect protect VB 1925 1909 9 you -PRON- PRP 1925 1909 10 from from IN 1925 1909 11 wicked wicked JJ 1925 1909 12 men man NNS 1925 1909 13 . . . 1925 1909 14 " " '' 1925 1910 1 " " `` 1925 1910 2 Then then RB 1925 1910 3 you -PRON- PRP 1925 1910 4 are be VBP 1925 1910 5 my -PRON- PRP$ 1925 1910 6 guardian guardian NN 1925 1910 7 ? ? . 1925 1910 8 " " '' 1925 1911 1 said say VBD 1925 1911 2 she -PRON- PRP 1925 1911 3 . . . 1925 1912 1 " " `` 1925 1912 2 I -PRON- PRP 1925 1912 3 am be VBP 1925 1912 4 proud proud JJ 1925 1912 5 of of IN 1925 1912 6 it -PRON- PRP 1925 1912 7 ! ! . 1925 1912 8 " " '' 1925 1913 1 exclaimed exclaimed NNP 1925 1913 2 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1913 3 . . . 1925 1914 1 " " `` 1925 1914 2 Ah ah UH 1925 1914 3 ! ! . 1925 1914 4 " " '' 1925 1915 1 said say VBD 1925 1915 2 she -PRON- PRP 1925 1915 3 , , , 1925 1915 4 " " `` 1925 1915 5 he -PRON- PRP 1925 1915 6 has have VBZ 1925 1915 7 made make VBN 1925 1915 8 a a DT 1925 1915 9 very very RB 1925 1915 10 bad bad JJ 1925 1915 11 choice choice NN 1925 1915 12 . . . 1925 1915 13 " " '' 1925 1916 1 This this DT 1925 1916 2 remark remark NN 1925 1916 3 was be VBD 1925 1916 4 accompanied accompany VBN 1925 1916 5 by by IN 1925 1916 6 a a DT 1925 1916 7 little little JJ 1925 1916 8 look look NN 1925 1916 9 , , , 1925 1916 10 so so RB 1925 1916 11 lewdly lewdly RB 1925 1916 12 lascivious lascivious JJ 1925 1916 13 that that IN 1925 1916 14 the the DT 1925 1916 15 good good JJ 1925 1916 16 brother brother NN 1925 1916 17 - - HYPH 1925 1916 18 in in IN 1925 1916 19 - - HYPH 1925 1916 20 arms arm NNS 1925 1916 21 put put VBN 1925 1916 22 on on RP 1925 1916 23 , , , 1925 1916 24 by by IN 1925 1916 25 way way NN 1925 1916 26 of of IN 1925 1916 27 reproach reproach NN 1925 1916 28 , , , 1925 1916 29 a a DT 1925 1916 30 severe severe JJ 1925 1916 31 countenance countenance NN 1925 1916 32 , , , 1925 1916 33 and and CC 1925 1916 34 left leave VBD 1925 1916 35 the the DT 1925 1916 36 fair fair JJ 1925 1916 37 lady lady NN 1925 1916 38 alone alone RB 1925 1916 39 , , , 1925 1916 40 much much RB 1925 1916 41 piqued pique VBN 1925 1916 42 at at IN 1925 1916 43 this this DT 1925 1916 44 refusal refusal NN 1925 1916 45 to to TO 1925 1916 46 commence commence VB 1925 1916 47 love love NN 1925 1916 48 's 's POS 1925 1916 49 conflict conflict NN 1925 1916 50 . . . 1925 1917 1 She -PRON- PRP 1925 1917 2 remained remain VBD 1925 1917 3 in in IN 1925 1917 4 deep deep JJ 1925 1917 5 meditation meditation NN 1925 1917 6 , , , 1925 1917 7 and and CC 1925 1917 8 began begin VBD 1925 1917 9 to to TO 1925 1917 10 search search VB 1925 1917 11 for for IN 1925 1917 12 the the DT 1925 1917 13 real real JJ 1925 1917 14 obstacle obstacle NN 1925 1917 15 that that WDT 1925 1917 16 she -PRON- PRP 1925 1917 17 had have VBD 1925 1917 18 encountered encounter VBN 1925 1917 19 , , , 1925 1917 20 for for IN 1925 1917 21 it -PRON- PRP 1925 1917 22 was be VBD 1925 1917 23 impossible impossible JJ 1925 1917 24 that that IN 1925 1917 25 it -PRON- PRP 1925 1917 26 should should MD 1925 1917 27 enter enter VB 1925 1917 28 the the DT 1925 1917 29 mind mind NN 1925 1917 30 of of IN 1925 1917 31 any any DT 1925 1917 32 lady lady NN 1925 1917 33 , , , 1925 1917 34 that that IN 1925 1917 35 a a DT 1925 1917 36 gentleman gentleman NN 1925 1917 37 could could MD 1925 1917 38 despise despise VB 1925 1917 39 that that DT 1925 1917 40 bagatelle bagatelle NN 1925 1917 41 which which WDT 1925 1917 42 is be VBZ 1925 1917 43 of of IN 1925 1917 44 such such JJ 1925 1917 45 great great JJ 1925 1917 46 price price NN 1925 1917 47 and and CC 1925 1917 48 so so RB 1925 1917 49 high high JJ 1925 1917 50 value value NN 1925 1917 51 . . . 1925 1918 1 Now now RB 1925 1918 2 these these DT 1925 1918 3 thoughts thought NNS 1925 1918 4 knitted knit VBD 1925 1918 5 and and CC 1925 1918 6 joined join VBD 1925 1918 7 together together RB 1925 1918 8 so so RB 1925 1918 9 well well RB 1925 1918 10 , , , 1925 1918 11 one one CD 1925 1918 12 fitting fitting NN 1925 1918 13 into into IN 1925 1918 14 the the DT 1925 1918 15 other other JJ 1925 1918 16 , , , 1925 1918 17 that that IN 1925 1918 18 out out IN 1925 1918 19 of of IN 1925 1918 20 little little JJ 1925 1918 21 pieces piece NNS 1925 1918 22 she -PRON- PRP 1925 1918 23 constructed construct VBD 1925 1918 24 a a DT 1925 1918 25 perfect perfect JJ 1925 1918 26 whole whole NN 1925 1918 27 , , , 1925 1918 28 and and CC 1925 1918 29 found find VBD 1925 1918 30 herself -PRON- PRP 1925 1918 31 desperately desperately RB 1925 1918 32 in in IN 1925 1918 33 love love NN 1925 1918 34 ; ; : 1925 1918 35 which which WDT 1925 1918 36 should should MD 1925 1918 37 teach teach VB 1925 1918 38 the the DT 1925 1918 39 ladies lady NNS 1925 1918 40 never never RB 1925 1918 41 to to TO 1925 1918 42 play play VB 1925 1918 43 with with IN 1925 1918 44 a a DT 1925 1918 45 man man NN 1925 1918 46 's 's POS 1925 1918 47 weapons weapon NNS 1925 1918 48 , , , 1925 1918 49 seeing see VBG 1925 1918 50 that that DT 1925 1918 51 like like IN 1925 1918 52 glue glue NN 1925 1918 53 , , , 1925 1918 54 they -PRON- PRP 1925 1918 55 always always RB 1925 1918 56 stick stick VBP 1925 1918 57 to to IN 1925 1918 58 the the DT 1925 1918 59 fingers finger NNS 1925 1918 60 . . . 1925 1919 1 By by IN 1925 1919 2 this this DT 1925 1919 3 means mean VBZ 1925 1919 4 Marie Marie NNP 1925 1919 5 d'Annebaut d'Annebaut NNP 1925 1919 6 came come VBD 1925 1919 7 to to IN 1925 1919 8 a a DT 1925 1919 9 conclusion conclusion NN 1925 1919 10 which which WDT 1925 1919 11 she -PRON- PRP 1925 1919 12 should should MD 1925 1919 13 have have VB 1925 1919 14 known know VBN 1925 1919 15 at at IN 1925 1919 16 the the DT 1925 1919 17 commencement commencement NN 1925 1919 18 -- -- : 1925 1919 19 viz viz NN 1925 1919 20 . . NNP 1925 1919 21 , , , 1925 1919 22 that that DT 1925 1919 23 to to TO 1925 1919 24 keep keep VB 1925 1919 25 clear clear JJ 1925 1919 26 of of IN 1925 1919 27 her -PRON- PRP$ 1925 1919 28 snares snare NNS 1925 1919 29 , , , 1925 1919 30 the the DT 1925 1919 31 good good JJ 1925 1919 32 knight knight NN 1925 1919 33 must must MD 1925 1919 34 be be VB 1925 1919 35 smitten smite VBN 1925 1919 36 with with IN 1925 1919 37 some some DT 1925 1919 38 other other JJ 1925 1919 39 lady lady NN 1925 1919 40 , , , 1925 1919 41 and and CC 1925 1919 42 looking look VBG 1925 1919 43 round round IN 1925 1919 44 her -PRON- PRP 1925 1919 45 , , , 1925 1919 46 to to TO 1925 1919 47 see see VB 1925 1919 48 where where WRB 1925 1919 49 her -PRON- PRP$ 1925 1919 50 young young JJ 1925 1919 51 guest guest NN 1925 1919 52 could could MD 1925 1919 53 have have VB 1925 1919 54 found find VBN 1925 1919 55 a a DT 1925 1919 56 needle needle NN 1925 1919 57 - - HYPH 1925 1919 58 case case NN 1925 1919 59 to to IN 1925 1919 60 his -PRON- PRP$ 1925 1919 61 taste taste NN 1925 1919 62 , , , 1925 1919 63 she -PRON- PRP 1925 1919 64 thought think VBD 1925 1919 65 of of IN 1925 1919 66 the the DT 1925 1919 67 fair fair JJ 1925 1919 68 Limeuil Limeuil NNP 1925 1919 69 , , , 1925 1919 70 one one CD 1925 1919 71 of of IN 1925 1919 72 Queen Queen NNP 1925 1919 73 Catherine Catherine NNP 1925 1919 74 's 's POS 1925 1919 75 maids maid NNS 1925 1919 76 , , , 1925 1919 77 of of IN 1925 1919 78 Mesdames Mesdames NNP 1925 1919 79 de de NNP 1925 1919 80 Nevers Nevers NNP 1925 1919 81 , , , 1925 1919 82 d'Estree d'Estree NNP 1925 1919 83 , , , 1925 1919 84 and and CC 1925 1919 85 de de NNP 1925 1919 86 Giac Giac NNP 1925 1919 87 , , , 1925 1919 88 all all DT 1925 1919 89 of of IN 1925 1919 90 whom whom WP 1925 1919 91 were be VBD 1925 1919 92 declared declare VBN 1925 1919 93 friends friend NNS 1925 1919 94 of of IN 1925 1919 95 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1919 96 , , , 1925 1919 97 and and CC 1925 1919 98 of of IN 1925 1919 99 the the DT 1925 1919 100 lot lot NN 1925 1919 101 he -PRON- PRP 1925 1919 102 must must MD 1925 1919 103 love love VB 1925 1919 104 one one CD 1925 1919 105 to to IN 1925 1919 106 distraction distraction NN 1925 1919 107 . . . 1925 1920 1 From from IN 1925 1920 2 this this DT 1925 1920 3 belief belief NN 1925 1920 4 , , , 1925 1920 5 she -PRON- PRP 1925 1920 6 added add VBD 1925 1920 7 the the DT 1925 1920 8 motive motive NN 1925 1920 9 of of IN 1925 1920 10 jealousy jealousy NN 1925 1920 11 to to IN 1925 1920 12 the the DT 1925 1920 13 others other NNS 1925 1920 14 which which WDT 1925 1920 15 tempted tempt VBD 1925 1920 16 her -PRON- PRP 1925 1920 17 to to TO 1925 1920 18 seduce seduce VB 1925 1920 19 her -PRON- PRP 1925 1920 20 Argus Argus NNP 1925 1920 21 , , , 1925 1920 22 whom whom WP 1925 1920 23 she -PRON- PRP 1925 1920 24 did do VBD 1925 1920 25 not not RB 1925 1920 26 wish wish VB 1925 1920 27 to to TO 1925 1920 28 wound wound VB 1925 1920 29 , , , 1925 1920 30 but but CC 1925 1920 31 to to IN 1925 1920 32 perfume perfume NN 1925 1920 33 , , , 1925 1920 34 kiss kiss VB 1925 1920 35 his -PRON- PRP$ 1925 1920 36 head head NN 1925 1920 37 , , , 1925 1920 38 and and CC 1925 1920 39 treat treat VB 1925 1920 40 kindly kindly RB 1925 1920 41 . . . 1925 1921 1 She -PRON- PRP 1925 1921 2 was be VBD 1925 1921 3 certainly certainly RB 1925 1921 4 more more RBR 1925 1921 5 beautiful beautiful JJ 1925 1921 6 , , , 1925 1921 7 young young JJ 1925 1921 8 , , , 1925 1921 9 and and CC 1925 1921 10 more more RBR 1925 1921 11 appetising appetising JJ 1925 1921 12 and and CC 1925 1921 13 gentle gentle JJ 1925 1921 14 than than IN 1925 1921 15 her -PRON- PRP$ 1925 1921 16 rivals rival NNS 1925 1921 17 ; ; : 1925 1921 18 at at IN 1925 1921 19 least least JJS 1925 1921 20 , , , 1925 1921 21 that that DT 1925 1921 22 was be VBD 1925 1921 23 the the DT 1925 1921 24 melodious melodious JJ 1925 1921 25 decree decree NN 1925 1921 26 of of IN 1925 1921 27 her -PRON- PRP$ 1925 1921 28 imaginations imagination NNS 1925 1921 29 . . . 1925 1922 1 So so RB 1925 1922 2 , , , 1925 1922 3 urged urge VBD 1925 1922 4 on on IN 1925 1922 5 by by IN 1925 1922 6 the the DT 1925 1922 7 chords chord NNS 1925 1922 8 and and CC 1925 1922 9 springs spring NNS 1925 1922 10 of of IN 1925 1922 11 conscience conscience NN 1925 1922 12 , , , 1925 1922 13 and and CC 1925 1922 14 physical physical JJ 1925 1922 15 causes cause NNS 1925 1922 16 which which WDT 1925 1922 17 affect affect VBP 1925 1922 18 women woman NNS 1925 1922 19 , , , 1925 1922 20 she -PRON- PRP 1925 1922 21 returned return VBD 1925 1922 22 to to IN 1925 1922 23 the the DT 1925 1922 24 charge charge NN 1925 1922 25 , , , 1925 1922 26 to to TO 1925 1922 27 commence commence VB 1925 1922 28 a a DT 1925 1922 29 fresh fresh JJ 1925 1922 30 assault assault NN 1925 1922 31 upon upon IN 1925 1922 32 the the DT 1925 1922 33 heart heart NN 1925 1922 34 of of IN 1925 1922 35 the the DT 1925 1922 36 chevalier chevalier NN 1925 1922 37 , , , 1925 1922 38 for for IN 1925 1922 39 the the DT 1925 1922 40 ladies lady NNS 1925 1922 41 like like IN 1925 1922 42 that that DT 1925 1922 43 which which WDT 1925 1922 44 is be VBZ 1925 1922 45 well well RB 1925 1922 46 fortified fortify VBN 1925 1922 47 . . . 1925 1923 1 Then then RB 1925 1923 2 she -PRON- PRP 1925 1923 3 played play VBD 1925 1923 4 the the DT 1925 1923 5 pussy pussy NN 1925 1923 6 - - HYPH 1925 1923 7 cat cat NN 1925 1923 8 , , , 1925 1923 9 and and CC 1925 1923 10 nestled nestle VBN 1925 1923 11 up up RP 1925 1923 12 close close RB 1925 1923 13 to to IN 1925 1923 14 him -PRON- PRP 1925 1923 15 , , , 1925 1923 16 became become VBD 1925 1923 17 so so RB 1925 1923 18 sweetly sweetly RB 1925 1923 19 sociable sociable JJ 1925 1923 20 , , , 1925 1923 21 and and CC 1925 1923 22 wheedled wheedle VBD 1925 1923 23 so so RB 1925 1923 24 gently gently RB 1925 1923 25 , , , 1925 1923 26 that that IN 1925 1923 27 one one CD 1925 1923 28 evening evening NN 1925 1923 29 when when WRB 1925 1923 30 she -PRON- PRP 1925 1923 31 was be VBD 1925 1923 32 in in IN 1925 1923 33 a a DT 1925 1923 34 desponding desponding JJ 1925 1923 35 state state NN 1925 1923 36 , , , 1925 1923 37 although although IN 1925 1923 38 merry merry NNP 1925 1923 39 enough enough RB 1925 1923 40 in in IN 1925 1923 41 her -PRON- PRP$ 1925 1923 42 inmost inmost JJ 1925 1923 43 soul soul NN 1925 1923 44 , , , 1925 1923 45 the the DT 1925 1923 46 guardian guardian NN 1925 1923 47 - - HYPH 1925 1923 48 brother brother NN 1925 1923 49 asked ask VBD 1925 1923 50 her-- her-- NNP 1925 1923 51 " " `` 1925 1923 52 What what WP 1925 1923 53 is be VBZ 1925 1923 54 the the DT 1925 1923 55 matter matter NN 1925 1923 56 with with IN 1925 1923 57 you -PRON- PRP 1925 1923 58 ? ? . 1925 1923 59 " " '' 1925 1924 1 To to TO 1925 1924 2 which which WDT 1925 1924 3 she -PRON- PRP 1925 1924 4 replied reply VBD 1925 1924 5 to to IN 1925 1924 6 him -PRON- PRP 1925 1924 7 dreamily dreamily RB 1925 1924 8 , , , 1925 1924 9 being be VBG 1925 1924 10 listened listen VBN 1925 1924 11 to to IN 1925 1924 12 by by IN 1925 1924 13 him -PRON- PRP 1925 1924 14 as as IN 1925 1924 15 the the DT 1925 1924 16 sweetest sweet JJS 1925 1924 17 music-- music-- NN 1925 1924 18 That that IN 1925 1924 19 she -PRON- PRP 1925 1924 20 had have VBD 1925 1924 21 married marry VBN 1925 1924 22 Maille Maille NNP 1925 1924 23 against against IN 1925 1924 24 her -PRON- PRP$ 1925 1924 25 heart heart NN 1925 1924 26 's 's POS 1925 1924 27 will will NN 1925 1924 28 , , , 1925 1924 29 and and CC 1925 1924 30 that that IN 1925 1924 31 she -PRON- PRP 1925 1924 32 was be VBD 1925 1924 33 very very RB 1925 1924 34 unhappy unhappy JJ 1925 1924 35 ; ; : 1925 1924 36 that that IN 1925 1924 37 she -PRON- PRP 1925 1924 38 knew know VBD 1925 1924 39 not not RB 1925 1924 40 the the DT 1925 1924 41 sweets sweet NNS 1925 1924 42 of of IN 1925 1924 43 love love NN 1925 1924 44 ; ; : 1925 1924 45 that that IN 1925 1924 46 her -PRON- PRP$ 1925 1924 47 husband husband NN 1925 1924 48 did do VBD 1925 1924 49 not not RB 1925 1924 50 understand understand VB 1925 1924 51 her -PRON- PRP 1925 1924 52 , , , 1925 1924 53 and and CC 1925 1924 54 that that IN 1925 1924 55 her -PRON- PRP$ 1925 1924 56 life life NN 1925 1924 57 was be VBD 1925 1924 58 full full JJ 1925 1924 59 of of IN 1925 1924 60 tears tear NNS 1925 1924 61 . . . 1925 1925 1 In in IN 1925 1925 2 fact fact NN 1925 1925 3 , , , 1925 1925 4 that that IN 1925 1925 5 she -PRON- PRP 1925 1925 6 was be VBD 1925 1925 7 a a DT 1925 1925 8 maiden maiden NN 1925 1925 9 in in IN 1925 1925 10 heart heart NN 1925 1925 11 and and CC 1925 1925 12 all all DT 1925 1925 13 , , , 1925 1925 14 since since IN 1925 1925 15 she -PRON- PRP 1925 1925 16 confessed confess VBD 1925 1925 17 in in IN 1925 1925 18 marriage marriage NN 1925 1925 19 she -PRON- PRP 1925 1925 20 had have VBD 1925 1925 21 experienced experience VBN 1925 1925 22 nothing nothing NN 1925 1925 23 but but IN 1925 1925 24 the the DT 1925 1925 25 reverse reverse NN 1925 1925 26 of of IN 1925 1925 27 pleasure pleasure NN 1925 1925 28 . . . 1925 1926 1 And and CC 1925 1926 2 she -PRON- PRP 1925 1926 3 added add VBD 1925 1926 4 , , , 1925 1926 5 that that IN 1925 1926 6 surely surely RB 1925 1926 7 this this DT 1925 1926 8 holy holy JJ 1925 1926 9 state state NN 1925 1926 10 should should MD 1925 1926 11 be be VB 1925 1926 12 full full JJ 1925 1926 13 of of IN 1925 1926 14 sweetmeats sweetmeat NNS 1925 1926 15 and and CC 1925 1926 16 dainties dainty NNS 1925 1926 17 of of IN 1925 1926 18 love love NN 1925 1926 19 , , , 1925 1926 20 because because IN 1925 1926 21 all all PDT 1925 1926 22 the the DT 1925 1926 23 ladies lady NNS 1925 1926 24 hurried hurry VBD 1925 1926 25 into into IN 1925 1926 26 it -PRON- PRP 1925 1926 27 , , , 1925 1926 28 and and CC 1925 1926 29 hated hate VBD 1925 1926 30 and and CC 1925 1926 31 were be VBD 1925 1926 32 jealous jealous JJ 1925 1926 33 of of IN 1925 1926 34 those those DT 1925 1926 35 who who WP 1925 1926 36 out out RB 1925 1926 37 - - HYPH 1925 1926 38 bid bid VBD 1925 1926 39 them -PRON- PRP 1925 1926 40 , , , 1925 1926 41 for for IN 1925 1926 42 it -PRON- PRP 1925 1926 43 cost cost VBD 1925 1926 44 certain certain JJ 1925 1926 45 people people NNS 1925 1926 46 pretty pretty RB 1925 1926 47 dear dear RB 1925 1926 48 ; ; : 1925 1926 49 that that IN 1925 1926 50 she -PRON- PRP 1925 1926 51 was be VBD 1925 1926 52 so so RB 1925 1926 53 curious curious JJ 1925 1926 54 about about IN 1925 1926 55 it -PRON- PRP 1925 1926 56 that that DT 1925 1926 57 for for IN 1925 1926 58 one one CD 1925 1926 59 good good JJ 1925 1926 60 day day NN 1925 1926 61 or or CC 1925 1926 62 night night NN 1925 1926 63 of of IN 1925 1926 64 love love NN 1925 1926 65 , , , 1925 1926 66 she -PRON- PRP 1925 1926 67 would would MD 1925 1926 68 give give VB 1925 1926 69 her -PRON- PRP$ 1925 1926 70 life life NN 1925 1926 71 , , , 1925 1926 72 and and CC 1925 1926 73 always always RB 1925 1926 74 be be VB 1925 1926 75 obedient obedient JJ 1925 1926 76 to to IN 1925 1926 77 her -PRON- PRP$ 1925 1926 78 lover lover NN 1925 1926 79 without without IN 1925 1926 80 a a DT 1925 1926 81 murmur murmur NN 1925 1926 82 ; ; : 1925 1926 83 but but CC 1925 1926 84 that that IN 1925 1926 85 he -PRON- PRP 1925 1926 86 with with IN 1925 1926 87 whom whom WP 1925 1926 88 she -PRON- PRP 1925 1926 89 would would MD 1925 1926 90 sooner soon RBR 1925 1926 91 than than IN 1925 1926 92 all all DT 1925 1926 93 others other NNS 1925 1926 94 try try VBP 1925 1926 95 the the DT 1925 1926 96 experiment experiment NN 1925 1926 97 would would MD 1925 1926 98 not not RB 1925 1926 99 listen listen VB 1925 1926 100 to to IN 1925 1926 101 her -PRON- PRP 1925 1926 102 ; ; : 1925 1926 103 that that IN 1925 1926 104 , , , 1925 1926 105 nevertheless nevertheless RB 1925 1926 106 , , , 1925 1926 107 the the DT 1925 1926 108 secret secret NN 1925 1926 109 of of IN 1925 1926 110 their -PRON- PRP$ 1925 1926 111 love love NN 1925 1926 112 might may MD 1925 1926 113 be be VB 1925 1926 114 kept keep VBN 1925 1926 115 eternally eternally RB 1925 1926 116 , , , 1925 1926 117 so so RB 1925 1926 118 great great JJ 1925 1926 119 was be VBD 1925 1926 120 her -PRON- PRP$ 1925 1926 121 husband husband NN 1925 1926 122 's 's POS 1925 1926 123 confidence confidence NN 1925 1926 124 in in IN 1925 1926 125 him -PRON- PRP 1925 1926 126 , , , 1925 1926 127 and and CC 1925 1926 128 that that IN 1925 1926 129 finally finally RB 1925 1926 130 if if IN 1925 1926 131 he -PRON- PRP 1925 1926 132 still still RB 1925 1926 133 refused refuse VBD 1925 1926 134 it -PRON- PRP 1925 1926 135 would would MD 1925 1926 136 kill kill VB 1925 1926 137 her -PRON- PRP 1925 1926 138 . . . 1925 1927 1 And and CC 1925 1927 2 all all PDT 1925 1927 3 these these DT 1925 1927 4 paraphrases paraphrase NNS 1925 1927 5 of of IN 1925 1927 6 the the DT 1925 1927 7 common common JJ 1925 1927 8 canticle canticle NN 1925 1927 9 known know VBN 1925 1927 10 to to IN 1925 1927 11 the the DT 1925 1927 12 ladies lady NNS 1925 1927 13 at at IN 1925 1927 14 their -PRON- PRP$ 1925 1927 15 birth birth NN 1925 1927 16 were be VBD 1925 1927 17 ejaculated ejaculate VBN 1925 1927 18 between between IN 1925 1927 19 a a DT 1925 1927 20 thousand thousand CD 1925 1927 21 pauses pause NNS 1925 1927 22 , , , 1925 1927 23 interrupted interrupt VBN 1925 1927 24 with with IN 1925 1927 25 sighs sigh NNS 1925 1927 26 torn tear VBN 1925 1927 27 from from IN 1925 1927 28 the the DT 1925 1927 29 heart heart NN 1925 1927 30 , , , 1925 1927 31 ornamented ornament VBN 1925 1927 32 with with IN 1925 1927 33 quiverings quivering NNS 1925 1927 34 , , , 1925 1927 35 appeals appeal NNS 1925 1927 36 to to IN 1925 1927 37 heaven heaven NNP 1925 1927 38 , , , 1925 1927 39 upturned upturned JJ 1925 1927 40 eyes eye NNS 1925 1927 41 , , , 1925 1927 42 sudden sudden JJ 1925 1927 43 blushings blushing NNS 1925 1927 44 and and CC 1925 1927 45 clutchings clutching NNS 1925 1927 46 at at IN 1925 1927 47 her -PRON- PRP$ 1925 1927 48 hair hair NN 1925 1927 49 . . . 1925 1928 1 In in IN 1925 1928 2 fact fact NN 1925 1928 3 , , , 1925 1928 4 no no DT 1925 1928 5 ingredient ingredient NN 1925 1928 6 of of IN 1925 1928 7 temptation temptation NN 1925 1928 8 was be VBD 1925 1928 9 lacking lack VBG 1925 1928 10 in in IN 1925 1928 11 the the DT 1925 1928 12 dish dish NN 1925 1928 13 , , , 1925 1928 14 and and CC 1925 1928 15 at at IN 1925 1928 16 the the DT 1925 1928 17 bottom bottom NN 1925 1928 18 of of IN 1925 1928 19 all all PDT 1925 1928 20 these these DT 1925 1928 21 words word NNS 1925 1928 22 there there EX 1925 1928 23 was be VBD 1925 1928 24 a a DT 1925 1928 25 nipping nip VBG 1925 1928 26 desire desire NN 1925 1928 27 which which WDT 1925 1928 28 embellished embellish VBD 1925 1928 29 even even RB 1925 1928 30 its -PRON- PRP$ 1925 1928 31 blemishes blemish NNS 1925 1928 32 . . . 1925 1929 1 The the DT 1925 1929 2 good good JJ 1925 1929 3 knight knight NN 1925 1929 4 fell fall VBD 1925 1929 5 at at IN 1925 1929 6 the the DT 1925 1929 7 lady lady NN 1925 1929 8 's 's POS 1925 1929 9 feet foot NNS 1925 1929 10 , , , 1925 1929 11 and and CC 1925 1929 12 weeping weeping NN 1925 1929 13 took take VBD 1925 1929 14 them -PRON- PRP 1925 1929 15 and and CC 1925 1929 16 kissed kiss VBD 1925 1929 17 them -PRON- PRP 1925 1929 18 , , , 1925 1929 19 and and CC 1925 1929 20 you -PRON- PRP 1925 1929 21 may may MD 1925 1929 22 be be VB 1925 1929 23 sure sure JJ 1925 1929 24 the the DT 1925 1929 25 good good JJ 1925 1929 26 woman woman NN 1925 1929 27 was be VBD 1925 1929 28 quite quite RB 1925 1929 29 delighted delighted JJ 1925 1929 30 to to TO 1925 1929 31 let let VB 1925 1929 32 him -PRON- PRP 1925 1929 33 kiss kiss VB 1925 1929 34 them -PRON- PRP 1925 1929 35 , , , 1925 1929 36 and and CC 1925 1929 37 even even RB 1925 1929 38 without without IN 1925 1929 39 looking look VBG 1925 1929 40 too too RB 1925 1929 41 carefully carefully RB 1925 1929 42 to to TO 1925 1929 43 see see VB 1925 1929 44 what what WP 1925 1929 45 she -PRON- PRP 1925 1929 46 was be VBD 1925 1929 47 going go VBG 1925 1929 48 to to TO 1925 1929 49 do do VB 1925 1929 50 , , , 1925 1929 51 she -PRON- PRP 1925 1929 52 abandoned abandon VBD 1925 1929 53 her -PRON- PRP$ 1925 1929 54 dress dress NN 1925 1929 55 to to IN 1925 1929 56 him -PRON- PRP 1925 1929 57 , , , 1925 1929 58 knowing know VBG 1925 1929 59 well well RB 1925 1929 60 that that DT 1925 1929 61 to to TO 1925 1929 62 keep keep VB 1925 1929 63 it -PRON- PRP 1925 1929 64 from from IN 1925 1929 65 sweeping sweep VBG 1925 1929 66 the the DT 1925 1929 67 ground ground NN 1925 1929 68 it -PRON- PRP 1925 1929 69 must must MD 1925 1929 70 be be VB 1925 1929 71 taken take VBN 1925 1929 72 at at IN 1925 1929 73 the the DT 1925 1929 74 bottom bottom NN 1925 1929 75 to to TO 1925 1929 76 raise raise VB 1925 1929 77 it -PRON- PRP 1925 1929 78 ; ; : 1925 1929 79 but but CC 1925 1929 80 it -PRON- PRP 1925 1929 81 was be VBD 1925 1929 82 written write VBN 1925 1929 83 that that DT 1925 1929 84 for for IN 1925 1929 85 that that DT 1925 1929 86 evening evening NN 1925 1929 87 she -PRON- PRP 1925 1929 88 should should MD 1925 1929 89 be be VB 1925 1929 90 good good JJ 1925 1929 91 , , , 1925 1929 92 for for IN 1925 1929 93 the the DT 1925 1929 94 handsome handsome JJ 1925 1929 95 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1929 96 said say VBD 1925 1929 97 to to IN 1925 1929 98 her -PRON- PRP 1925 1929 99 with with IN 1925 1929 100 despair-- despair-- NNP 1925 1929 101 " " `` 1925 1929 102 Ah ah UH 1925 1929 103 , , , 1925 1929 104 madame madame NN 1925 1929 105 , , , 1925 1929 106 I -PRON- PRP 1925 1929 107 am be VBP 1925 1929 108 an an DT 1925 1929 109 unfortunate unfortunate JJ 1925 1929 110 man man NN 1925 1929 111 and and CC 1925 1929 112 a a DT 1925 1929 113 wretch wretch NN 1925 1929 114 . . . 1925 1929 115 " " '' 1925 1930 1 " " `` 1925 1930 2 Not not RB 1925 1930 3 at at RB 1925 1930 4 all all RB 1925 1930 5 , , , 1925 1930 6 " " '' 1925 1930 7 said say VBD 1925 1930 8 she -PRON- PRP 1925 1930 9 . . . 1925 1931 1 " " `` 1925 1931 2 Alas alas UH 1925 1931 3 , , , 1925 1931 4 the the DT 1925 1931 5 joy joy NN 1925 1931 6 of of IN 1925 1931 7 loving love VBG 1925 1931 8 you -PRON- PRP 1925 1931 9 is be VBZ 1925 1931 10 denied deny VBN 1925 1931 11 to to IN 1925 1931 12 me -PRON- PRP 1925 1931 13 . . . 1925 1931 14 " " '' 1925 1932 1 " " `` 1925 1932 2 How how WRB 1925 1932 3 ? ? . 1925 1932 4 " " '' 1925 1933 1 said say VBD 1925 1933 2 she -PRON- PRP 1925 1933 3 . . . 1925 1934 1 " " `` 1925 1934 2 I -PRON- PRP 1925 1934 3 dare dare VBP 1925 1934 4 not not RB 1925 1934 5 confess confess VB 1925 1934 6 my -PRON- PRP$ 1925 1934 7 situation situation NN 1925 1934 8 to to IN 1925 1934 9 you -PRON- PRP 1925 1934 10 ! ! . 1925 1934 11 " " '' 1925 1935 1 " " `` 1925 1935 2 Is be VBZ 1925 1935 3 it -PRON- PRP 1925 1935 4 then then RB 1925 1935 5 very very RB 1925 1935 6 bad bad JJ 1925 1935 7 ? ? . 1925 1935 8 " " '' 1925 1936 1 " " `` 1925 1936 2 Ah ah UH 1925 1936 3 , , , 1925 1936 4 you -PRON- PRP 1925 1936 5 will will MD 1925 1936 6 be be VB 1925 1936 7 ashamed ashamed JJ 1925 1936 8 of of IN 1925 1936 9 me -PRON- PRP 1925 1936 10 ! ! . 1925 1936 11 " " '' 1925 1937 1 " " `` 1925 1937 2 Speak speak VB 1925 1937 3 , , , 1925 1937 4 I -PRON- PRP 1925 1937 5 will will MD 1925 1937 6 hide hide VB 1925 1937 7 my -PRON- PRP$ 1925 1937 8 face face NN 1925 1937 9 in in IN 1925 1937 10 my -PRON- PRP$ 1925 1937 11 hands hand NNS 1925 1937 12 , , , 1925 1937 13 " " '' 1925 1937 14 and and CC 1925 1937 15 the the DT 1925 1937 16 cunning cunning JJ 1925 1937 17 madame madame NN 1925 1937 18 hid hide VBD 1925 1937 19 her -PRON- PRP$ 1925 1937 20 face face NN 1925 1937 21 is be VBZ 1925 1937 22 such such PDT 1925 1937 23 a a DT 1925 1937 24 way way NN 1925 1937 25 that that IN 1925 1937 26 she -PRON- PRP 1925 1937 27 could could MD 1925 1937 28 look look VB 1925 1937 29 at at IN 1925 1937 30 her -PRON- PRP$ 1925 1937 31 well well RB 1925 1937 32 - - HYPH 1925 1937 33 beloved beloved JJ 1925 1937 34 between between IN 1925 1937 35 her -PRON- PRP$ 1925 1937 36 fingers finger NNS 1925 1937 37 . . . 1925 1938 1 " " `` 1925 1938 2 Alas alas UH 1925 1938 3 ! ! . 1925 1938 4 " " '' 1925 1939 1 said say VBD 1925 1939 2 he -PRON- PRP 1925 1939 3 , , , 1925 1939 4 " " `` 1925 1939 5 the the DT 1925 1939 6 other other JJ 1925 1939 7 evening evening NN 1925 1939 8 when when WRB 1925 1939 9 you -PRON- PRP 1925 1939 10 addressed address VBD 1925 1939 11 me -PRON- PRP 1925 1939 12 in in IN 1925 1939 13 such such JJ 1925 1939 14 gracious gracious JJ 1925 1939 15 words word NNS 1925 1939 16 , , , 1925 1939 17 I -PRON- PRP 1925 1939 18 was be VBD 1925 1939 19 so so RB 1925 1939 20 treacherously treacherously RB 1925 1939 21 inflamed inflame VBN 1925 1939 22 , , , 1925 1939 23 that that IN 1925 1939 24 not not RB 1925 1939 25 knowing know VBG 1925 1939 26 my -PRON- PRP$ 1925 1939 27 happiness happiness NN 1925 1939 28 to to TO 1925 1939 29 be be VB 1925 1939 30 so so RB 1925 1939 31 near near RB 1925 1939 32 , , , 1925 1939 33 and and CC 1925 1939 34 not not RB 1925 1939 35 daring dare VBG 1925 1939 36 to to TO 1925 1939 37 confess confess VB 1925 1939 38 my -PRON- PRP$ 1925 1939 39 flame flame NN 1925 1939 40 to to IN 1925 1939 41 you -PRON- PRP 1925 1939 42 , , , 1925 1939 43 I -PRON- PRP 1925 1939 44 ran run VBD 1925 1939 45 to to IN 1925 1939 46 a a DT 1925 1939 47 Bordel Bordel NNP 1925 1939 48 where where WRB 1925 1939 49 all all PDT 1925 1939 50 the the DT 1925 1939 51 gentleman gentleman NN 1925 1939 52 go go VBP 1925 1939 53 , , , 1925 1939 54 and and CC 1925 1939 55 there there RB 1925 1939 56 for for IN 1925 1939 57 love love NN 1925 1939 58 of of IN 1925 1939 59 you -PRON- PRP 1925 1939 60 , , , 1925 1939 61 and and CC 1925 1939 62 to to TO 1925 1939 63 save save VB 1925 1939 64 the the DT 1925 1939 65 honour honour NN 1925 1939 66 of of IN 1925 1939 67 my -PRON- PRP$ 1925 1939 68 brother brother NN 1925 1939 69 whose whose WP$ 1925 1939 70 head head NN 1925 1939 71 I -PRON- PRP 1925 1939 72 should should MD 1925 1939 73 blush blush VB 1925 1939 74 to to TO 1925 1939 75 dishonour dishonour VB 1925 1939 76 , , , 1925 1939 77 I -PRON- PRP 1925 1939 78 was be VBD 1925 1939 79 so so RB 1925 1939 80 badly badly RB 1925 1939 81 infected infect VBN 1925 1939 82 that that IN 1925 1939 83 I -PRON- PRP 1925 1939 84 am be VBP 1925 1939 85 in in IN 1925 1939 86 great great JJ 1925 1939 87 danger danger NN 1925 1939 88 of of IN 1925 1939 89 dying die VBG 1925 1939 90 of of IN 1925 1939 91 the the DT 1925 1939 92 Italian italian JJ 1925 1939 93 sickness sickness NN 1925 1939 94 . . . 1925 1939 95 " " '' 1925 1940 1 The the DT 1925 1940 2 lady lady NN 1925 1940 3 , , , 1925 1940 4 seized seize VBN 1925 1940 5 with with IN 1925 1940 6 terror terror NN 1925 1940 7 , , , 1925 1940 8 gave give VBD 1925 1940 9 vent vent NN 1925 1940 10 to to IN 1925 1940 11 the the DT 1925 1940 12 cry cry NN 1925 1940 13 of of IN 1925 1940 14 a a DT 1925 1940 15 woman woman NN 1925 1940 16 in in IN 1925 1940 17 labour labour NN 1925 1940 18 , , , 1925 1940 19 and and CC 1925 1940 20 with with IN 1925 1940 21 great great JJ 1925 1940 22 emotion emotion NN 1925 1940 23 , , , 1925 1940 24 repulsed repulse VBD 1925 1940 25 him -PRON- PRP 1925 1940 26 with with IN 1925 1940 27 a a DT 1925 1940 28 gentle gentle JJ 1925 1940 29 little little JJ 1925 1940 30 gesture gesture NN 1925 1940 31 . . . 1925 1941 1 Poor Poor NNP 1925 1941 2 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1941 3 , , , 1925 1941 4 finding find VBG 1925 1941 5 himself -PRON- PRP 1925 1941 6 in in IN 1925 1941 7 so so RB 1925 1941 8 pitiable pitiable JJ 1925 1941 9 state state NN 1925 1941 10 , , , 1925 1941 11 went go VBD 1925 1941 12 out out IN 1925 1941 13 of of IN 1925 1941 14 the the DT 1925 1941 15 room room NN 1925 1941 16 , , , 1925 1941 17 but but CC 1925 1941 18 he -PRON- PRP 1925 1941 19 had have VBD 1925 1941 20 not not RB 1925 1941 21 even even RB 1925 1941 22 reached reach VBN 1925 1941 23 the the DT 1925 1941 24 tapestries tapestry NNS 1925 1941 25 of of IN 1925 1941 26 the the DT 1925 1941 27 door door NN 1925 1941 28 , , , 1925 1941 29 when when WRB 1925 1941 30 Marie Marie NNP 1925 1941 31 d'Annebaut d'Annebaut NNP 1925 1941 32 again again RB 1925 1941 33 contemplated contemplate VBD 1925 1941 34 him -PRON- PRP 1925 1941 35 , , , 1925 1941 36 saying say VBG 1925 1941 37 to to IN 1925 1941 38 herself -PRON- PRP 1925 1941 39 , , , 1925 1941 40 " " `` 1925 1941 41 Ah ah UH 1925 1941 42 ! ! . 1925 1942 1 what what WDT 1925 1942 2 a a DT 1925 1942 3 pity pity NN 1925 1942 4 ! ! . 1925 1942 5 " " '' 1925 1943 1 Then then RB 1925 1943 2 she -PRON- PRP 1925 1943 3 fell fall VBD 1925 1943 4 into into IN 1925 1943 5 a a DT 1925 1943 6 state state NN 1925 1943 7 of of IN 1925 1943 8 great great JJ 1925 1943 9 melancholy melancholy NNP 1925 1943 10 , , , 1925 1943 11 pitying pity VBG 1925 1943 12 in in IN 1925 1943 13 herself -PRON- PRP 1925 1943 14 the the DT 1925 1943 15 gentleman gentleman NN 1925 1943 16 , , , 1925 1943 17 and and CC 1925 1943 18 became become VBD 1925 1943 19 the the DT 1925 1943 20 more more RBR 1925 1943 21 in in IN 1925 1943 22 love love NN 1925 1943 23 with with IN 1925 1943 24 him -PRON- PRP 1925 1943 25 because because IN 1925 1943 26 he -PRON- PRP 1925 1943 27 was be VBD 1925 1943 28 fruit fruit NN 1925 1943 29 three three CD 1925 1943 30 times time NNS 1925 1943 31 forbidden forbid VBN 1925 1943 32 . . . 1925 1944 1 " " `` 1925 1944 2 But but CC 1925 1944 3 for for IN 1925 1944 4 Maille Maille NNP 1925 1944 5 , , , 1925 1944 6 " " '' 1925 1944 7 said say VBD 1925 1944 8 she -PRON- PRP 1925 1944 9 to to IN 1925 1944 10 him -PRON- PRP 1925 1944 11 , , , 1925 1944 12 one one CD 1925 1944 13 evening evening NN 1925 1944 14 that that WDT 1925 1944 15 she -PRON- PRP 1925 1944 16 thought think VBD 1925 1944 17 him -PRON- PRP 1925 1944 18 handsomer handsomer RBR 1925 1944 19 than than IN 1925 1944 20 unusual unusual JJ 1925 1944 21 , , , 1925 1944 22 " " `` 1925 1944 23 I -PRON- PRP 1925 1944 24 would would MD 1925 1944 25 willingly willingly RB 1925 1944 26 take take VB 1925 1944 27 your -PRON- PRP$ 1925 1944 28 disease disease NN 1925 1944 29 . . . 1925 1945 1 Together together RB 1925 1945 2 we -PRON- PRP 1925 1945 3 should should MD 1925 1945 4 then then RB 1925 1945 5 have have VB 1925 1945 6 the the DT 1925 1945 7 same same JJ 1925 1945 8 terrors terror NNS 1925 1945 9 . . . 1925 1945 10 " " '' 1925 1946 1 " " `` 1925 1946 2 I -PRON- PRP 1925 1946 3 love love VBP 1925 1946 4 you -PRON- PRP 1925 1946 5 too too RB 1925 1946 6 well well RB 1925 1946 7 , , , 1925 1946 8 " " '' 1925 1946 9 said say VBD 1925 1946 10 the the DT 1925 1946 11 brother brother NN 1925 1946 12 , , , 1925 1946 13 " " `` 1925 1946 14 not not RB 1925 1946 15 to to TO 1925 1946 16 be be VB 1925 1946 17 good good JJ 1925 1946 18 . . . 1925 1946 19 " " '' 1925 1947 1 And and CC 1925 1947 2 he -PRON- PRP 1925 1947 3 left leave VBD 1925 1947 4 her -PRON- PRP 1925 1947 5 to to TO 1925 1947 6 go go VB 1925 1947 7 to to IN 1925 1947 8 his -PRON- PRP$ 1925 1947 9 beautiful beautiful JJ 1925 1947 10 Limeuil Limeuil NNP 1925 1947 11 . . . 1925 1948 1 You -PRON- PRP 1925 1948 2 can can MD 1925 1948 3 imagine imagine VB 1925 1948 4 that that IN 1925 1948 5 being be VBG 1925 1948 6 unable unable JJ 1925 1948 7 to to TO 1925 1948 8 refuse refuse VB 1925 1948 9 to to TO 1925 1948 10 receive receive VB 1925 1948 11 the the DT 1925 1948 12 burning burn VBG 1925 1948 13 glances glance NNS 1925 1948 14 of of IN 1925 1948 15 the the DT 1925 1948 16 lady lady NN 1925 1948 17 , , , 1925 1948 18 during during IN 1925 1948 19 meal meal NN 1925 1948 20 times time NNS 1925 1948 21 , , , 1925 1948 22 and and CC 1925 1948 23 the the DT 1925 1948 24 evenings evening NNS 1925 1948 25 , , , 1925 1948 26 there there EX 1925 1948 27 was be VBD 1925 1948 28 a a DT 1925 1948 29 fire fire NN 1925 1948 30 nourished nourish VBD 1925 1948 31 that that WDT 1925 1948 32 warmed warm VBD 1925 1948 33 them -PRON- PRP 1925 1948 34 both both DT 1925 1948 35 , , , 1925 1948 36 but but CC 1925 1948 37 she -PRON- PRP 1925 1948 38 was be VBD 1925 1948 39 compelled compel VBN 1925 1948 40 to to TO 1925 1948 41 live live VB 1925 1948 42 without without IN 1925 1948 43 touching touch VBG 1925 1948 44 her -PRON- PRP$ 1925 1948 45 cavalier cavalier NN 1925 1948 46 , , , 1925 1948 47 otherwise otherwise RB 1925 1948 48 than than IN 1925 1948 49 with with IN 1925 1948 50 her -PRON- PRP$ 1925 1948 51 eyes eye NNS 1925 1948 52 . . . 1925 1949 1 Thus thus RB 1925 1949 2 occupied occupy VBN 1925 1949 3 , , , 1925 1949 4 Marie Marie NNP 1925 1949 5 d'Annebaut d'Annebaut NNP 1925 1949 6 was be VBD 1925 1949 7 fortified fortify VBN 1925 1949 8 at at IN 1925 1949 9 every every DT 1925 1949 10 point point NN 1925 1949 11 against against IN 1925 1949 12 the the DT 1925 1949 13 gallants gallant NNS 1925 1949 14 of of IN 1925 1949 15 the the DT 1925 1949 16 Court Court NNP 1925 1949 17 , , , 1925 1949 18 for for IN 1925 1949 19 there there EX 1925 1949 20 are be VBP 1925 1949 21 no no DT 1925 1949 22 bounds bound NNS 1925 1949 23 so so RB 1925 1949 24 impassable impassable JJ 1925 1949 25 as as IN 1925 1949 26 those those DT 1925 1949 27 of of IN 1925 1949 28 love love NN 1925 1949 29 , , , 1925 1949 30 and and CC 1925 1949 31 no no DT 1925 1949 32 better well JJR 1925 1949 33 guardian guardian NN 1925 1949 34 ; ; : 1925 1949 35 it -PRON- PRP 1925 1949 36 is be VBZ 1925 1949 37 like like IN 1925 1949 38 the the DT 1925 1949 39 devil devil NN 1925 1949 40 , , , 1925 1949 41 he -PRON- PRP 1925 1949 42 whom whom WP 1925 1949 43 it -PRON- PRP 1925 1949 44 has have VBZ 1925 1949 45 in in IN 1925 1949 46 its -PRON- PRP$ 1925 1949 47 clutches clutch NNS 1925 1949 48 it -PRON- PRP 1925 1949 49 surrounds surround VBZ 1925 1949 50 with with IN 1925 1949 51 flames flame NNS 1925 1949 52 . . . 1925 1950 1 One one CD 1925 1950 2 evening evening NN 1925 1950 3 , , , 1925 1950 4 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1950 5 having have VBG 1925 1950 6 escorted escort VBN 1925 1950 7 his -PRON- PRP$ 1925 1950 8 friend friend NN 1925 1950 9 's 's POS 1925 1950 10 wife wife NN 1925 1950 11 to to IN 1925 1950 12 a a DT 1925 1950 13 dance dance NN 1925 1950 14 given give VBN 1925 1950 15 by by IN 1925 1950 16 Queen Queen NNP 1925 1950 17 Catherine Catherine NNP 1925 1950 18 , , , 1925 1950 19 he -PRON- PRP 1925 1950 20 danced dance VBD 1925 1950 21 with with IN 1925 1950 22 the the DT 1925 1950 23 fair fair JJ 1925 1950 24 Limeuil Limeuil NNP 1925 1950 25 , , , 1925 1950 26 with with IN 1925 1950 27 whom whom WP 1925 1950 28 he -PRON- PRP 1925 1950 29 was be VBD 1925 1950 30 madly madly RB 1925 1950 31 in in IN 1925 1950 32 love love NN 1925 1950 33 . . . 1925 1951 1 At at IN 1925 1951 2 that that DT 1925 1951 3 time time NN 1925 1951 4 the the DT 1925 1951 5 knights knight NNS 1925 1951 6 carried carry VBN 1925 1951 7 on on IN 1925 1951 8 their -PRON- PRP$ 1925 1951 9 amours amour NNS 1925 1951 10 bravely bravely RB 1925 1951 11 two two CD 1925 1951 12 by by IN 1925 1951 13 two two CD 1925 1951 14 , , , 1925 1951 15 and and CC 1925 1951 16 even even RB 1925 1951 17 in in IN 1925 1951 18 troops troop NNS 1925 1951 19 . . . 1925 1952 1 Now now RB 1925 1952 2 all all PDT 1925 1952 3 the the DT 1925 1952 4 ladies lady NNS 1925 1952 5 were be VBD 1925 1952 6 jealous jealous JJ 1925 1952 7 of of IN 1925 1952 8 La La NNP 1925 1952 9 Limeuil Limeuil NNP 1925 1952 10 , , , 1925 1952 11 who who WP 1925 1952 12 at at IN 1925 1952 13 that that DT 1925 1952 14 time time NN 1925 1952 15 was be VBD 1925 1952 16 thinking think VBG 1925 1952 17 of of IN 1925 1952 18 yielding yield VBG 1925 1952 19 to to IN 1925 1952 20 the the DT 1925 1952 21 handsome handsome JJ 1925 1952 22 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1952 23 . . . 1925 1953 1 Before before IN 1925 1953 2 taking take VBG 1925 1953 3 their -PRON- PRP$ 1925 1953 4 places place NNS 1925 1953 5 in in IN 1925 1953 6 the the DT 1925 1953 7 quadrille quadrille NN 1925 1953 8 , , , 1925 1953 9 she -PRON- PRP 1925 1953 10 had have VBD 1925 1953 11 given give VBN 1925 1953 12 him -PRON- PRP 1925 1953 13 the the DT 1925 1953 14 sweetest sweetest NN 1925 1953 15 of of IN 1925 1953 16 assignations assignation NNS 1925 1953 17 for for IN 1925 1953 18 the the DT 1925 1953 19 morrow morrow NN 1925 1953 20 , , , 1925 1953 21 during during IN 1925 1953 22 the the DT 1925 1953 23 hunt hunt NN 1925 1953 24 . . . 1925 1954 1 Our -PRON- PRP$ 1925 1954 2 great great JJ 1925 1954 3 Queen Queen NNP 1925 1954 4 Catherine Catherine NNP 1925 1954 5 , , , 1925 1954 6 who who WP 1925 1954 7 from from IN 1925 1954 8 political political JJ 1925 1954 9 motives motive NNS 1925 1954 10 fermented ferment VBD 1925 1954 11 these these DT 1925 1954 12 loves love NNS 1925 1954 13 and and CC 1925 1954 14 stirred stir VBD 1925 1954 15 them -PRON- PRP 1925 1954 16 up up RP 1925 1954 17 , , , 1925 1954 18 like like IN 1925 1954 19 pastrycooks pastrycook NNS 1925 1954 20 make make VBP 1925 1954 21 the the DT 1925 1954 22 oven oven JJ 1925 1954 23 fires fire NNS 1925 1954 24 burn burn VB 1925 1954 25 by by IN 1925 1954 26 poking poke VBG 1925 1954 27 , , , 1925 1954 28 glanced glance VBN 1925 1954 29 at at IN 1925 1954 30 all all PDT 1925 1954 31 the the DT 1925 1954 32 pretty pretty JJ 1925 1954 33 couples couple NNS 1925 1954 34 interwoven interwoven JJ 1925 1954 35 in in IN 1925 1954 36 the the DT 1925 1954 37 quadrille quadrille NN 1925 1954 38 , , , 1925 1954 39 and and CC 1925 1954 40 said say VBD 1925 1954 41 to to IN 1925 1954 42 her -PRON- PRP$ 1925 1954 43 husband-- husband-- VBP 1925 1954 44 " " `` 1925 1954 45 When when WRB 1925 1954 46 they -PRON- PRP 1925 1954 47 combat combat VBP 1925 1954 48 here here RB 1925 1954 49 , , , 1925 1954 50 can can MD 1925 1954 51 they -PRON- PRP 1925 1954 52 conspire conspire VB 1925 1954 53 against against IN 1925 1954 54 you -PRON- PRP 1925 1954 55 , , , 1925 1954 56 eh eh UH 1925 1954 57 ? ? . 1925 1954 58 " " '' 1925 1955 1 " " `` 1925 1955 2 Ah ah UH 1925 1955 3 ! ! . 1925 1956 1 but but CC 1925 1956 2 the the DT 1925 1956 3 Protestants Protestants NNPS 1925 1956 4 ? ? . 1925 1956 5 " " '' 1925 1957 1 " " `` 1925 1957 2 Bah bah VB 1925 1957 3 ! ! . 1925 1958 1 have have VBP 1925 1958 2 them -PRON- PRP 1925 1958 3 here here RB 1925 1958 4 as as RB 1925 1958 5 well well RB 1925 1958 6 , , , 1925 1958 7 " " '' 1925 1958 8 said say VBD 1925 1958 9 she -PRON- PRP 1925 1958 10 , , , 1925 1958 11 laughing laugh VBG 1925 1958 12 . . . 1925 1959 1 " " `` 1925 1959 2 Why why WRB 1925 1959 3 , , , 1925 1959 4 look look VB 1925 1959 5 at at IN 1925 1959 6 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1959 7 , , , 1925 1959 8 who who WP 1925 1959 9 is be VBZ 1925 1959 10 suspected suspect VBN 1925 1959 11 to to TO 1925 1959 12 be be VB 1925 1959 13 a a DT 1925 1959 14 Huguenot Huguenot NNP 1925 1959 15 ; ; : 1925 1959 16 he -PRON- PRP 1925 1959 17 is be VBZ 1925 1959 18 converted convert VBN 1925 1959 19 by by IN 1925 1959 20 my -PRON- PRP$ 1925 1959 21 dear dear JJ 1925 1959 22 little little JJ 1925 1959 23 Limeuil Limeuil NNP 1925 1959 24 , , , 1925 1959 25 who who WP 1925 1959 26 does do VBZ 1925 1959 27 not not RB 1925 1959 28 play play VB 1925 1959 29 her -PRON- PRP$ 1925 1959 30 cards card NNS 1925 1959 31 badly badly RB 1925 1959 32 for for IN 1925 1959 33 a a DT 1925 1959 34 young young JJ 1925 1959 35 lady lady NN 1925 1959 36 of of IN 1925 1959 37 sixteen sixteen CD 1925 1959 38 . . . 1925 1960 1 He -PRON- PRP 1925 1960 2 will will MD 1925 1960 3 soon soon RB 1925 1960 4 have have VB 1925 1960 5 her -PRON- PRP$ 1925 1960 6 name name NN 1925 1960 7 down down RP 1925 1960 8 in in IN 1925 1960 9 his -PRON- PRP$ 1925 1960 10 list list NN 1925 1960 11 . . . 1925 1960 12 " " '' 1925 1961 1 " " `` 1925 1961 2 Ah ah UH 1925 1961 3 , , , 1925 1961 4 Madame Madame NNP 1925 1961 5 ! ! . 1925 1962 1 do do VB 1925 1962 2 not not RB 1925 1962 3 believe believe VB 1925 1962 4 it -PRON- PRP 1925 1962 5 , , , 1925 1962 6 " " '' 1925 1962 7 said say VBD 1925 1962 8 Marie Marie NNP 1925 1962 9 d'Annebaut d'Annebaut NNP 1925 1962 10 , , , 1925 1962 11 " " '' 1925 1962 12 he -PRON- PRP 1925 1962 13 is be VBZ 1925 1962 14 ruined ruin VBN 1925 1962 15 through through IN 1925 1962 16 that that DT 1925 1962 17 same same JJ 1925 1962 18 sickness sickness NN 1925 1962 19 of of IN 1925 1962 20 Naples Naples NNP 1925 1962 21 which which WDT 1925 1962 22 made make VBD 1925 1962 23 you -PRON- PRP 1925 1962 24 queen queen NN 1925 1962 25 . . . 1925 1962 26 " " '' 1925 1963 1 At at IN 1925 1963 2 this this DT 1925 1963 3 artless artless NN 1925 1963 4 confession confession NN 1925 1963 5 , , , 1925 1963 6 Catherine Catherine NNP 1925 1963 7 , , , 1925 1963 8 the the DT 1925 1963 9 fair fair JJ 1925 1963 10 Diana Diana NNP 1925 1963 11 , , , 1925 1963 12 and and CC 1925 1963 13 the the DT 1925 1963 14 king king NN 1925 1963 15 , , , 1925 1963 16 who who WP 1925 1963 17 were be VBD 1925 1963 18 sitting sit VBG 1925 1963 19 together together RB 1925 1963 20 , , , 1925 1963 21 burst burst VBD 1925 1963 22 out out RP 1925 1963 23 laughing laugh VBG 1925 1963 24 , , , 1925 1963 25 and and CC 1925 1963 26 the the DT 1925 1963 27 thing thing NN 1925 1963 28 ran run VBD 1925 1963 29 round round VB 1925 1963 30 the the DT 1925 1963 31 room room NN 1925 1963 32 . . . 1925 1964 1 This this DT 1925 1964 2 brought bring VBD 1925 1964 3 endless endless JJ 1925 1964 4 shame shame NN 1925 1964 5 and and CC 1925 1964 6 mockery mockery NN 1925 1964 7 upon upon IN 1925 1964 8 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1964 9 . . . 1925 1965 1 The the DT 1925 1965 2 poor poor JJ 1925 1965 3 gentleman gentleman NN 1925 1965 4 , , , 1925 1965 5 pointed point VBD 1925 1965 6 at at IN 1925 1965 7 by by IN 1925 1965 8 everyone everyone NN 1925 1965 9 , , , 1925 1965 10 soon soon RB 1925 1965 11 wished wish VBD 1925 1965 12 somebody somebody NN 1925 1965 13 else else RB 1925 1965 14 in in IN 1925 1965 15 his -PRON- PRP$ 1925 1965 16 shoes shoe NNS 1925 1965 17 , , , 1925 1965 18 for for IN 1925 1965 19 La La NNP 1925 1965 20 Limeuil Limeuil NNP 1925 1965 21 , , , 1925 1965 22 who who WP 1925 1965 23 his -PRON- PRP$ 1925 1965 24 rivals rival NNS 1925 1965 25 had have VBD 1925 1965 26 not not RB 1925 1965 27 been be VBN 1925 1965 28 slow slow JJ 1925 1965 29 laughingly laughingly RB 1925 1965 30 to to TO 1925 1965 31 warn warn VB 1925 1965 32 of of IN 1925 1965 33 her -PRON- PRP$ 1925 1965 34 danger danger NN 1925 1965 35 , , , 1925 1965 36 appeared appear VBD 1925 1965 37 to to TO 1925 1965 38 shrink shrink VB 1925 1965 39 from from IN 1925 1965 40 her -PRON- PRP$ 1925 1965 41 lover lover NN 1925 1965 42 , , , 1925 1965 43 so so RB 1925 1965 44 rapid rapid JJ 1925 1965 45 was be VBD 1925 1965 46 the the DT 1925 1965 47 spread spread NN 1925 1965 48 , , , 1925 1965 49 and and CC 1925 1965 50 so so RB 1925 1965 51 violent violent JJ 1925 1965 52 the the DT 1925 1965 53 apprehensions apprehension NNS 1925 1965 54 of of IN 1925 1965 55 this this DT 1925 1965 56 nasty nasty JJ 1925 1965 57 disease disease NN 1925 1965 58 . . . 1925 1966 1 Thus thus RB 1925 1966 2 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1966 3 found find VBD 1925 1966 4 himself -PRON- PRP 1925 1966 5 abandoned abandon VBN 1925 1966 6 by by IN 1925 1966 7 everyone everyone NN 1925 1966 8 like like IN 1925 1966 9 a a DT 1925 1966 10 leper leper NN 1925 1966 11 . . . 1925 1967 1 The the DT 1925 1967 2 king king NN 1925 1967 3 made make VBD 1925 1967 4 an an DT 1925 1967 5 offensive offensive JJ 1925 1967 6 remark remark NN 1925 1967 7 , , , 1925 1967 8 and and CC 1925 1967 9 the the DT 1925 1967 10 good good JJ 1925 1967 11 knight knight NN 1925 1967 12 quitted quit VBD 1925 1967 13 the the DT 1925 1967 14 ball ball NN 1925 1967 15 - - HYPH 1925 1967 16 room room NN 1925 1967 17 , , , 1925 1967 18 followed follow VBN 1925 1967 19 by by IN 1925 1967 20 poor poor JJ 1925 1967 21 Marie Marie NNP 1925 1967 22 in in IN 1925 1967 23 despair despair NN 1925 1967 24 at at IN 1925 1967 25 the the DT 1925 1967 26 speech speech NN 1925 1967 27 . . . 1925 1968 1 She -PRON- PRP 1925 1968 2 had have VBD 1925 1968 3 in in IN 1925 1968 4 every every DT 1925 1968 5 way way NN 1925 1968 6 ruined ruin VBN 1925 1968 7 the the DT 1925 1968 8 man man NN 1925 1968 9 she -PRON- PRP 1925 1968 10 loved love VBD 1925 1968 11 : : : 1925 1968 12 she -PRON- PRP 1925 1968 13 had have VBD 1925 1968 14 destroyed destroy VBN 1925 1968 15 his -PRON- PRP$ 1925 1968 16 honour honour NN 1925 1968 17 , , , 1925 1968 18 and and CC 1925 1968 19 marred mar VBD 1925 1968 20 his -PRON- PRP$ 1925 1968 21 life life NN 1925 1968 22 , , , 1925 1968 23 since since IN 1925 1968 24 the the DT 1925 1968 25 physicians physicians NNPS 1925 1968 26 and and CC 1925 1968 27 master master NN 1925 1968 28 surgeons surgeon NNS 1925 1968 29 advance advance NN 1925 1968 30 as as IN 1925 1968 31 a a DT 1925 1968 32 fact fact NN 1925 1968 33 , , , 1925 1968 34 incapable incapable JJ 1925 1968 35 of of IN 1925 1968 36 contradiction contradiction NN 1925 1968 37 , , , 1925 1968 38 that that WDT 1925 1968 39 persons person NNS 1925 1968 40 Italianised italianise VBN 1925 1968 41 by by IN 1925 1968 42 this this DT 1925 1968 43 love love NN 1925 1968 44 sickness sickness NN 1925 1968 45 , , , 1925 1968 46 lost lose VBD 1925 1968 47 through through IN 1925 1968 48 it -PRON- PRP 1925 1968 49 their -PRON- PRP$ 1925 1968 50 greatest great JJS 1925 1968 51 attractions attraction NNS 1925 1968 52 , , , 1925 1968 53 as as RB 1925 1968 54 well well RB 1925 1968 55 as as IN 1925 1968 56 their -PRON- PRP$ 1925 1968 57 generative generative JJ 1925 1968 58 powers power NNS 1925 1968 59 , , , 1925 1968 60 and and CC 1925 1968 61 their -PRON- PRP$ 1925 1968 62 bones bone NNS 1925 1968 63 went go VBD 1925 1968 64 black black JJ 1925 1968 65 . . . 1925 1969 1 Thus thus RB 1925 1969 2 no no DT 1925 1969 3 woman woman NN 1925 1969 4 would would MD 1925 1969 5 bind bind VB 1925 1969 6 herself -PRON- PRP 1925 1969 7 in in IN 1925 1969 8 legitimate legitimate JJ 1925 1969 9 marriage marriage NN 1925 1969 10 with with IN 1925 1969 11 the the DT 1925 1969 12 finest fine JJS 1925 1969 13 gentlemen gentleman NNS 1925 1969 14 in in IN 1925 1969 15 the the DT 1925 1969 16 kingdom kingdom NN 1925 1969 17 if if IN 1925 1969 18 he -PRON- PRP 1925 1969 19 were be VBD 1925 1969 20 only only RB 1925 1969 21 suspected suspect VBN 1925 1969 22 of of IN 1925 1969 23 being be VBG 1925 1969 24 one one CD 1925 1969 25 of of IN 1925 1969 26 those those DT 1925 1969 27 whom whom WP 1925 1969 28 Master Master NNP 1925 1969 29 Frances Frances NNP 1925 1969 30 Rabelais Rabelais NNP 1925 1969 31 named name VBD 1925 1969 32 " " `` 1925 1969 33 his -PRON- PRP$ 1925 1969 34 very very RB 1925 1969 35 precious precious JJ 1925 1969 36 scabby scabby NN 1925 1969 37 ones one NNS 1925 1969 38 . . . 1925 1970 1 . . . 1925 1971 1 . . . 1925 1972 1 . . . 1925 1973 1 . . . 1925 1973 2 " " '' 1925 1974 1 As as IN 1925 1974 2 the the DT 1925 1974 3 handsome handsome JJ 1925 1974 4 knight knight NN 1925 1974 5 was be VBD 1925 1974 6 very very RB 1925 1974 7 silent silent JJ 1925 1974 8 and and CC 1925 1974 9 melancholy melancholy JJ 1925 1974 10 , , , 1925 1974 11 his -PRON- PRP$ 1925 1974 12 companion companion NN 1925 1974 13 said say VBD 1925 1974 14 to to IN 1925 1974 15 him -PRON- PRP 1925 1974 16 on on IN 1925 1974 17 the the DT 1925 1974 18 road road NN 1925 1974 19 home home RB 1925 1974 20 from from IN 1925 1974 21 Hercules Hercules NNP 1925 1974 22 House House NNP 1925 1974 23 , , , 1925 1974 24 where where WRB 1925 1974 25 the the DT 1925 1974 26 fete fete NN 1925 1974 27 had have VBD 1925 1974 28 been be VBN 1925 1974 29 held-- held-- NN 1925 1974 30 " " `` 1925 1974 31 My -PRON- PRP$ 1925 1974 32 dear dear JJ 1925 1974 33 lord lord NNP 1925 1974 34 , , , 1925 1974 35 I -PRON- PRP 1925 1974 36 have have VBP 1925 1974 37 done do VBN 1925 1974 38 you -PRON- PRP 1925 1974 39 a a DT 1925 1974 40 great great JJ 1925 1974 41 mischief mischief NN 1925 1974 42 . . . 1925 1974 43 " " '' 1925 1975 1 " " `` 1925 1975 2 Ah ah UH 1925 1975 3 , , , 1925 1975 4 madame madame NN 1925 1975 5 ! ! . 1925 1975 6 " " '' 1925 1976 1 replied replied JJ 1925 1976 2 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1976 3 , , , 1925 1976 4 " " '' 1925 1976 5 my -PRON- PRP$ 1925 1976 6 hurt hurt NN 1925 1976 7 is be VBZ 1925 1976 8 curable curable JJ 1925 1976 9 ; ; : 1925 1976 10 but but CC 1925 1976 11 into into IN 1925 1976 12 what what WP 1925 1976 13 a a DT 1925 1976 14 predicament predicament NN 1925 1976 15 have have VBP 1925 1976 16 you -PRON- PRP 1925 1976 17 fallen fall VBN 1925 1976 18 ? ? . 1925 1977 1 You -PRON- PRP 1925 1977 2 should should MD 1925 1977 3 not not RB 1925 1977 4 have have VB 1925 1977 5 been be VBN 1925 1977 6 aware aware JJ 1925 1977 7 of of IN 1925 1977 8 the the DT 1925 1977 9 danger danger NN 1925 1977 10 of of IN 1925 1977 11 my -PRON- PRP$ 1925 1977 12 love love NN 1925 1977 13 . . . 1925 1977 14 " " '' 1925 1978 1 " " `` 1925 1978 2 Ah ah UH 1925 1978 3 ! ! . 1925 1978 4 " " '' 1925 1979 1 said say VBD 1925 1979 2 she -PRON- PRP 1925 1979 3 , , , 1925 1979 4 " " `` 1925 1979 5 I -PRON- PRP 1925 1979 6 am be VBP 1925 1979 7 sure sure JJ 1925 1979 8 now now RB 1925 1979 9 always always RB 1925 1979 10 to to TO 1925 1979 11 have have VB 1925 1979 12 you -PRON- PRP 1925 1979 13 to to IN 1925 1979 14 myself -PRON- PRP 1925 1979 15 ; ; : 1925 1979 16 in in IN 1925 1979 17 exchange exchange NN 1925 1979 18 for for IN 1925 1979 19 this this DT 1925 1979 20 great great JJ 1925 1979 21 obloquy obloquy NN 1925 1979 22 and and CC 1925 1979 23 dishonour dishonour NN 1925 1979 24 , , , 1925 1979 25 I -PRON- PRP 1925 1979 26 will will MD 1925 1979 27 be be VB 1925 1979 28 forever forever RB 1925 1979 29 your -PRON- PRP$ 1925 1979 30 friend friend NN 1925 1979 31 , , , 1925 1979 32 your -PRON- PRP$ 1925 1979 33 hostess hostess NN 1925 1979 34 , , , 1925 1979 35 and and CC 1925 1979 36 your -PRON- PRP$ 1925 1979 37 lady lady NN 1925 1979 38 - - HYPH 1925 1979 39 love love NN 1925 1979 40 -- -- : 1925 1979 41 more more JJR 1925 1979 42 than than IN 1925 1979 43 that that DT 1925 1979 44 , , , 1925 1979 45 your -PRON- PRP$ 1925 1979 46 servant servant NN 1925 1979 47 . . . 1925 1980 1 My -PRON- PRP$ 1925 1980 2 determination determination NN 1925 1980 3 is be VBZ 1925 1980 4 to to TO 1925 1980 5 devote devote VB 1925 1980 6 myself -PRON- PRP 1925 1980 7 to to IN 1925 1980 8 you -PRON- PRP 1925 1980 9 and and CC 1925 1980 10 efface efface VB 1925 1980 11 the the DT 1925 1980 12 traces trace NNS 1925 1980 13 of of IN 1925 1980 14 this this DT 1925 1980 15 shame shame NN 1925 1980 16 ; ; : 1925 1980 17 to to TO 1925 1980 18 cure cure VB 1925 1980 19 you -PRON- PRP 1925 1980 20 by by IN 1925 1980 21 a a DT 1925 1980 22 watch watch NN 1925 1980 23 and and CC 1925 1980 24 ward ward NN 1925 1980 25 ; ; : 1925 1980 26 and and CC 1925 1980 27 if if IN 1925 1980 28 the the DT 1925 1980 29 learned learn VBN 1925 1980 30 in in IN 1925 1980 31 these these DT 1925 1980 32 matters matter NNS 1925 1980 33 declare declare VBP 1925 1980 34 that that IN 1925 1980 35 the the DT 1925 1980 36 disease disease NN 1925 1980 37 has have VBZ 1925 1980 38 such such PDT 1925 1980 39 a a DT 1925 1980 40 hold hold NN 1925 1980 41 of of IN 1925 1980 42 you -PRON- PRP 1925 1980 43 that that IN 1925 1980 44 it -PRON- PRP 1925 1980 45 will will MD 1925 1980 46 kill kill VB 1925 1980 47 you -PRON- PRP 1925 1980 48 like like IN 1925 1980 49 our -PRON- PRP$ 1925 1980 50 defunct defunct JJ 1925 1980 51 sovereign sovereign NN 1925 1980 52 , , , 1925 1980 53 I -PRON- PRP 1925 1980 54 must must MD 1925 1980 55 still still RB 1925 1980 56 have have VB 1925 1980 57 your -PRON- PRP$ 1925 1980 58 company company NN 1925 1980 59 in in IN 1925 1980 60 order order NN 1925 1980 61 to to TO 1925 1980 62 die die VB 1925 1980 63 gloriously gloriously RB 1925 1980 64 in in IN 1925 1980 65 dying die VBG 1925 1980 66 of of IN 1925 1980 67 your -PRON- PRP$ 1925 1980 68 complaint complaint NN 1925 1980 69 . . . 1925 1981 1 Even even RB 1925 1981 2 then then RB 1925 1981 3 , , , 1925 1981 4 " " '' 1925 1981 5 said say VBD 1925 1981 6 she -PRON- PRP 1925 1981 7 , , , 1925 1981 8 weeping weep VBG 1925 1981 9 , , , 1925 1981 10 " " '' 1925 1981 11 that that WDT 1925 1981 12 will will MD 1925 1981 13 not not RB 1925 1981 14 be be VB 1925 1981 15 penance penance NN 1925 1981 16 enough enough JJ 1925 1981 17 to to TO 1925 1981 18 atone atone VB 1925 1981 19 for for IN 1925 1981 20 the the DT 1925 1981 21 wrong wrong NN 1925 1981 22 I -PRON- PRP 1925 1981 23 have have VBP 1925 1981 24 done do VBN 1925 1981 25 you -PRON- PRP 1925 1981 26 . . . 1925 1981 27 " " '' 1925 1982 1 These these DT 1925 1982 2 words word NNS 1925 1982 3 were be VBD 1925 1982 4 accompanied accompany VBN 1925 1982 5 with with IN 1925 1982 6 big big JJ 1925 1982 7 tears tear NNS 1925 1982 8 ; ; : 1925 1982 9 her -PRON- PRP$ 1925 1982 10 virtuous virtuous JJ 1925 1982 11 heart heart NN 1925 1982 12 waxed wax VBD 1925 1982 13 faint faint JJ 1925 1982 14 , , , 1925 1982 15 she -PRON- PRP 1925 1982 16 fell fall VBD 1925 1982 17 to to IN 1925 1982 18 the the DT 1925 1982 19 ground ground NN 1925 1982 20 exhausted exhaust VBN 1925 1982 21 . . . 1925 1983 1 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1983 2 , , , 1925 1983 3 terrified terrified JJ 1925 1983 4 , , , 1925 1983 5 caught catch VBD 1925 1983 6 her -PRON- PRP 1925 1983 7 and and CC 1925 1983 8 placed place VBD 1925 1983 9 his -PRON- PRP$ 1925 1983 10 hand hand NN 1925 1983 11 upon upon IN 1925 1983 12 her -PRON- PRP$ 1925 1983 13 heart heart NN 1925 1983 14 , , , 1925 1983 15 below below IN 1925 1983 16 a a DT 1925 1983 17 breast breast NN 1925 1983 18 of of IN 1925 1983 19 matchless matchless JJ 1925 1983 20 beauty beauty NN 1925 1983 21 . . . 1925 1984 1 The the DT 1925 1984 2 lady lady NN 1925 1984 3 revived revive VBD 1925 1984 4 at at IN 1925 1984 5 the the DT 1925 1984 6 warmth warmth NN 1925 1984 7 of of IN 1925 1984 8 this this DT 1925 1984 9 beloved beloved JJ 1925 1984 10 hand hand NN 1925 1984 11 , , , 1925 1984 12 experiencing experience VBG 1925 1984 13 such such JJ 1925 1984 14 exquisite exquisite JJ 1925 1984 15 delights delight NNS 1925 1984 16 as as IN 1925 1984 17 nearly nearly RB 1925 1984 18 to to TO 1925 1984 19 make make VB 1925 1984 20 her -PRON- PRP 1925 1984 21 again again RB 1925 1984 22 unconscious unconscious JJ 1925 1984 23 . . . 1925 1985 1 " " `` 1925 1985 2 Alas alas UH 1925 1985 3 ! ! . 1925 1985 4 " " '' 1925 1986 1 said say VBD 1925 1986 2 she -PRON- PRP 1925 1986 3 , , , 1925 1986 4 " " `` 1925 1986 5 this this DT 1925 1986 6 sly sly RB 1925 1986 7 and and CC 1925 1986 8 superficial superficial JJ 1925 1986 9 caress caress NN 1925 1986 10 will will MD 1925 1986 11 be be VB 1925 1986 12 for for IN 1925 1986 13 the the DT 1925 1986 14 future future NN 1925 1986 15 the the DT 1925 1986 16 only only JJ 1925 1986 17 pleasure pleasure NN 1925 1986 18 of of IN 1925 1986 19 our -PRON- PRP$ 1925 1986 20 love love NN 1925 1986 21 . . . 1925 1987 1 It -PRON- PRP 1925 1987 2 will will MD 1925 1987 3 still still RB 1925 1987 4 be be VB 1925 1987 5 a a DT 1925 1987 6 hundred hundred CD 1925 1987 7 times time NNS 1925 1987 8 better well JJR 1925 1987 9 than than IN 1925 1987 10 the the DT 1925 1987 11 joys joy NNS 1925 1987 12 which which WDT 1925 1987 13 poor poor JJ 1925 1987 14 Maille Maille NNP 1925 1987 15 fancies fancy NNS 1925 1987 16 he -PRON- PRP 1925 1987 17 is be VBZ 1925 1987 18 bestowing bestow VBG 1925 1987 19 on on IN 1925 1987 20 me -PRON- PRP 1925 1987 21 . . . 1925 1988 1 . . . 1925 1989 1 . . . 1925 1990 1 . . . 1925 1991 1 Leave leave VB 1925 1991 2 your -PRON- PRP$ 1925 1991 3 hand hand NN 1925 1991 4 there there RB 1925 1991 5 , , , 1925 1991 6 " " '' 1925 1991 7 said say VBD 1925 1991 8 she -PRON- PRP 1925 1991 9 ; ; : 1925 1991 10 " " `` 1925 1991 11 verily verily RB 1925 1991 12 it -PRON- PRP 1925 1991 13 is be VBZ 1925 1991 14 upon upon IN 1925 1991 15 my -PRON- PRP$ 1925 1991 16 soul soul NN 1925 1991 17 , , , 1925 1991 18 and and CC 1925 1991 19 touches touch VBZ 1925 1991 20 it -PRON- PRP 1925 1991 21 . . . 1925 1991 22 " " '' 1925 1992 1 At at IN 1925 1992 2 these these DT 1925 1992 3 words word NNS 1925 1992 4 the the DT 1925 1992 5 knight knight NN 1925 1992 6 was be VBD 1925 1992 7 in in IN 1925 1992 8 a a DT 1925 1992 9 pitiful pitiful JJ 1925 1992 10 plight plight NN 1925 1992 11 , , , 1925 1992 12 and and CC 1925 1992 13 innocently innocently RB 1925 1992 14 confessed confess VBD 1925 1992 15 to to IN 1925 1992 16 the the DT 1925 1992 17 Lady Lady NNP 1925 1992 18 that that IN 1925 1992 19 he -PRON- PRP 1925 1992 20 experienced experience VBD 1925 1992 21 so so RB 1925 1992 22 much much JJ 1925 1992 23 pleasure pleasure NN 1925 1992 24 at at IN 1925 1992 25 this this DT 1925 1992 26 touch touch NN 1925 1992 27 that that IN 1925 1992 28 the the DT 1925 1992 29 pains pain NNS 1925 1992 30 of of IN 1925 1992 31 his -PRON- PRP$ 1925 1992 32 malady malady JJ 1925 1992 33 increased increased JJ 1925 1992 34 , , , 1925 1992 35 and and CC 1925 1992 36 that that DT 1925 1992 37 death death NN 1925 1992 38 was be VBD 1925 1992 39 preferable preferable JJ 1925 1992 40 to to IN 1925 1992 41 this this DT 1925 1992 42 martyrdom martyrdom NN 1925 1992 43 . . . 1925 1993 1 " " `` 1925 1993 2 Let let VB 1925 1993 3 us -PRON- PRP 1925 1993 4 die die VB 1925 1993 5 then then RB 1925 1993 6 , , , 1925 1993 7 " " '' 1925 1993 8 said say VBD 1925 1993 9 she -PRON- PRP 1925 1993 10 . . . 1925 1994 1 But but CC 1925 1994 2 the the DT 1925 1994 3 litter litter NN 1925 1994 4 was be VBD 1925 1994 5 in in IN 1925 1994 6 the the DT 1925 1994 7 courtyard courtyard NN 1925 1994 8 of of IN 1925 1994 9 the the DT 1925 1994 10 hotel hotel NN 1925 1994 11 , , , 1925 1994 12 and and CC 1925 1994 13 as as IN 1925 1994 14 the the DT 1925 1994 15 means means NN 1925 1994 16 of of IN 1925 1994 17 death death NN 1925 1994 18 was be VBD 1925 1994 19 not not RB 1925 1994 20 handy handy JJ 1925 1994 21 , , , 1925 1994 22 each each DT 1925 1994 23 one one NN 1925 1994 24 slept sleep VBD 1925 1994 25 far far RB 1925 1994 26 from from IN 1925 1994 27 the the DT 1925 1994 28 other other JJ 1925 1994 29 , , , 1925 1994 30 heavily heavily RB 1925 1994 31 weighed weigh VBN 1925 1994 32 down down RP 1925 1994 33 with with IN 1925 1994 34 love love NN 1925 1994 35 , , , 1925 1994 36 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1994 37 having have VBG 1925 1994 38 lost lose VBN 1925 1994 39 his -PRON- PRP$ 1925 1994 40 fair fair JJ 1925 1994 41 Limeuil Limeuil NNP 1925 1994 42 , , , 1925 1994 43 and and CC 1925 1994 44 Marie Marie NNP 1925 1994 45 d'Annebaut d'Annebaut NNP 1925 1994 46 having have VBG 1925 1994 47 gained gain VBN 1925 1994 48 pleasures pleasure NNS 1925 1994 49 without without IN 1925 1994 50 parallel parallel NN 1925 1994 51 . . . 1925 1995 1 From from IN 1925 1995 2 this this DT 1925 1995 3 affair affair NN 1925 1995 4 , , , 1925 1995 5 which which WDT 1925 1995 6 was be VBD 1925 1995 7 quite quite RB 1925 1995 8 unforeseen unforeseen JJ 1925 1995 9 , , , 1925 1995 10 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 1995 11 found find VBD 1925 1995 12 himself -PRON- PRP 1925 1995 13 under under IN 1925 1995 14 the the DT 1925 1995 15 ban ban NN 1925 1995 16 of of IN 1925 1995 17 love love NN 1925 1995 18 and and CC 1925 1995 19 marriage marriage NN 1925 1995 20 and and CC 1925 1995 21 dared dare VBD 1925 1995 22 no no RB 1925 1995 23 longer longer RB 1925 1995 24 appear appear VB 1925 1995 25 in in IN 1925 1995 26 public public NN 1925 1995 27 , , , 1925 1995 28 and and CC 1925 1995 29 he -PRON- PRP 1925 1995 30 found find VBD 1925 1995 31 how how WRB 1925 1995 32 much much JJ 1925 1995 33 it -PRON- PRP 1925 1995 34 costs cost VBZ 1925 1995 35 to to TO 1925 1995 36 guard guard VB 1925 1995 37 the the DT 1925 1995 38 virtue virtue NN 1925 1995 39 of of IN 1925 1995 40 a a DT 1925 1995 41 woman woman NN 1925 1995 42 ; ; : 1925 1995 43 but but CC 1925 1995 44 the the DT 1925 1995 45 more more JJR 1925 1995 46 honour honour NN 1925 1995 47 and and CC 1925 1995 48 virtue virtue NN 1925 1995 49 he -PRON- PRP 1925 1995 50 displayed display VBD 1925 1995 51 the the DT 1925 1995 52 more more JJR 1925 1995 53 pleasure pleasure NN 1925 1995 54 did do VBD 1925 1995 55 he -PRON- PRP 1925 1995 56 experience experience VB 1925 1995 57 in in IN 1925 1995 58 these these DT 1925 1995 59 great great JJ 1925 1995 60 sacrifices sacrifice NNS 1925 1995 61 offered offer VBN 1925 1995 62 at at IN 1925 1995 63 the the DT 1925 1995 64 shrine shrine NN 1925 1995 65 of of IN 1925 1995 66 brotherhood brotherhood NNP 1925 1995 67 . . . 1925 1996 1 Nevertheless nevertheless RB 1925 1996 2 , , , 1925 1996 3 his -PRON- PRP$ 1925 1996 4 duty duty NN 1925 1996 5 was be VBD 1925 1996 6 very very RB 1925 1996 7 bitter bitter JJ 1925 1996 8 , , , 1925 1996 9 very very RB 1925 1996 10 ticklish ticklish JJ 1925 1996 11 , , , 1925 1996 12 and and CC 1925 1996 13 intolerable intolerable JJ 1925 1996 14 to to TO 1925 1996 15 perform perform VB 1925 1996 16 , , , 1925 1996 17 towards towards IN 1925 1996 18 the the DT 1925 1996 19 last last JJ 1925 1996 20 days day NNS 1925 1996 21 of of IN 1925 1996 22 his -PRON- PRP$ 1925 1996 23 guard guard NN 1925 1996 24 . . . 1925 1997 1 And and CC 1925 1997 2 in in IN 1925 1997 3 this this DT 1925 1997 4 way way NN 1925 1997 5 . . . 1925 1998 1 The the DT 1925 1998 2 confession confession NN 1925 1998 3 of of IN 1925 1998 4 her -PRON- PRP$ 1925 1998 5 love love NN 1925 1998 6 , , , 1925 1998 7 which which WDT 1925 1998 8 she -PRON- PRP 1925 1998 9 believed believe VBD 1925 1998 10 was be VBD 1925 1998 11 returned return VBN 1925 1998 12 , , , 1925 1998 13 the the DT 1925 1998 14 wrong wrong JJ 1925 1998 15 done do VBN 1925 1998 16 by by IN 1925 1998 17 her -PRON- PRP 1925 1998 18 to to IN 1925 1998 19 her -PRON- PRP$ 1925 1998 20 cavalier cavalier NN 1925 1998 21 , , , 1925 1998 22 and and CC 1925 1998 23 the the DT 1925 1998 24 experience experience NN 1925 1998 25 of of IN 1925 1998 26 an an DT 1925 1998 27 unknown unknown JJ 1925 1998 28 pleasure pleasure NN 1925 1998 29 , , , 1925 1998 30 emboldened embolden VBD 1925 1998 31 the the DT 1925 1998 32 fair fair JJ 1925 1998 33 Marie Marie NNP 1925 1998 34 , , , 1925 1998 35 who who WP 1925 1998 36 fell fall VBD 1925 1998 37 into into IN 1925 1998 38 a a DT 1925 1998 39 platonic platonic JJ 1925 1998 40 love love NN 1925 1998 41 , , , 1925 1998 42 gently gently RB 1925 1998 43 tempered temper VBN 1925 1998 44 with with IN 1925 1998 45 those those DT 1925 1998 46 little little JJ 1925 1998 47 indulgences indulgence NNS 1925 1998 48 in in IN 1925 1998 49 which which WDT 1925 1998 50 there there EX 1925 1998 51 is be VBZ 1925 1998 52 no no DT 1925 1998 53 danger danger NN 1925 1998 54 . . . 1925 1999 1 From from IN 1925 1999 2 this this DT 1925 1999 3 cause cause NN 1925 1999 4 sprang spring VBD 1925 1999 5 the the DT 1925 1999 6 diabolical diabolical JJ 1925 1999 7 pleasures pleasure NNS 1925 1999 8 of of IN 1925 1999 9 the the DT 1925 1999 10 game game NN 1925 1999 11 invented invent VBN 1925 1999 12 by by IN 1925 1999 13 the the DT 1925 1999 14 ladies lady NNS 1925 1999 15 , , , 1925 1999 16 who who WP 1925 1999 17 since since IN 1925 1999 18 the the DT 1925 1999 19 death death NN 1925 1999 20 of of IN 1925 1999 21 Francis Francis NNP 1925 1999 22 the the DT 1925 1999 23 First First NNP 1925 1999 24 feared fear VBD 1925 1999 25 the the DT 1925 1999 26 contagion contagion NN 1925 1999 27 , , , 1925 1999 28 but but CC 1925 1999 29 wished wish VBD 1925 1999 30 to to TO 1925 1999 31 gratify gratify VB 1925 1999 32 their -PRON- PRP$ 1925 1999 33 lovers lover NNS 1925 1999 34 . . . 1925 2000 1 To to IN 1925 2000 2 these these DT 1925 2000 3 cruel cruel JJ 1925 2000 4 delights delight NNS 1925 2000 5 , , , 1925 2000 6 in in IN 1925 2000 7 order order NN 1925 2000 8 to to TO 1925 2000 9 properly properly RB 1925 2000 10 play play VB 1925 2000 11 his -PRON- PRP$ 1925 2000 12 part part NN 1925 2000 13 , , , 1925 2000 14 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 2000 15 could could MD 1925 2000 16 not not RB 1925 2000 17 refuse refuse VB 1925 2000 18 his -PRON- PRP$ 1925 2000 19 sanction sanction NN 1925 2000 20 . . . 1925 2001 1 Thus thus RB 1925 2001 2 every every DT 1925 2001 3 evening evening NN 1925 2001 4 the the DT 1925 2001 5 mournful mournful JJ 1925 2001 6 Marie Marie NNP 1925 2001 7 would would MD 1925 2001 8 attach attach VB 1925 2001 9 her -PRON- PRP$ 1925 2001 10 guest guest NN 1925 2001 11 to to IN 1925 2001 12 her -PRON- PRP$ 1925 2001 13 petticoats petticoat NNS 1925 2001 14 , , , 1925 2001 15 holding hold VBG 1925 2001 16 his -PRON- PRP$ 1925 2001 17 hand hand NN 1925 2001 18 , , , 1925 2001 19 kissing kiss VBG 1925 2001 20 him -PRON- PRP 1925 2001 21 with with IN 1925 2001 22 burning burn VBG 1925 2001 23 glances glance NNS 1925 2001 24 , , , 1925 2001 25 her -PRON- PRP$ 1925 2001 26 cheek cheek NN 1925 2001 27 placed place VBD 1925 2001 28 gently gently RB 1925 2001 29 against against IN 1925 2001 30 his -PRON- PRP$ 1925 2001 31 , , , 1925 2001 32 and and CC 1925 2001 33 during during IN 1925 2001 34 this this DT 1925 2001 35 virtuous virtuous JJ 1925 2001 36 embrace embrace NN 1925 2001 37 , , , 1925 2001 38 in in IN 1925 2001 39 which which WDT 1925 2001 40 the the DT 1925 2001 41 knight knight NN 1925 2001 42 was be VBD 1925 2001 43 held hold VBN 1925 2001 44 like like IN 1925 2001 45 the the DT 1925 2001 46 devil devil NNP 1925 2001 47 by by IN 1925 2001 48 a a DT 1925 2001 49 holy holy JJ 1925 2001 50 water water NN 1925 2001 51 brush brush NN 1925 2001 52 , , , 1925 2001 53 she -PRON- PRP 1925 2001 54 told tell VBD 1925 2001 55 him -PRON- PRP 1925 2001 56 of of IN 1925 2001 57 her -PRON- PRP$ 1925 2001 58 great great JJ 1925 2001 59 love love NN 1925 2001 60 , , , 1925 2001 61 which which WDT 1925 2001 62 was be VBD 1925 2001 63 boundless boundless JJ 1925 2001 64 since since IN 1925 2001 65 it -PRON- PRP 1925 2001 66 stretched stretch VBD 1925 2001 67 through through IN 1925 2001 68 the the DT 1925 2001 69 infinite infinite JJ 1925 2001 70 spaces space NNS 1925 2001 71 of of IN 1925 2001 72 unsatisfied unsatisfied JJ 1925 2001 73 desire desire NN 1925 2001 74 . . . 1925 2002 1 All all PDT 1925 2002 2 the the DT 1925 2002 3 fire fire NN 1925 2002 4 with with IN 1925 2002 5 which which WDT 1925 2002 6 the the DT 1925 2002 7 ladies lady NNS 1925 2002 8 endow endow VBP 1925 2002 9 their -PRON- PRP$ 1925 2002 10 substantial substantial JJ 1925 2002 11 amours amour NNS 1925 2002 12 , , , 1925 2002 13 when when WRB 1925 2002 14 the the DT 1925 2002 15 night night NN 1925 2002 16 has have VBZ 1925 2002 17 no no DT 1925 2002 18 other other JJ 1925 2002 19 lights light NNS 1925 2002 20 than than IN 1925 2002 21 their -PRON- PRP$ 1925 2002 22 eyes eye NNS 1925 2002 23 , , , 1925 2002 24 she -PRON- PRP 1925 2002 25 transferred transfer VBD 1925 2002 26 into into IN 1925 2002 27 the the DT 1925 2002 28 mystic mystic JJ 1925 2002 29 motions motion NNS 1925 2002 30 of of IN 1925 2002 31 her -PRON- PRP$ 1925 2002 32 head head NN 1925 2002 33 , , , 1925 2002 34 the the DT 1925 2002 35 exultations exultation NNS 1925 2002 36 of of IN 1925 2002 37 her -PRON- PRP$ 1925 2002 38 soul soul NN 1925 2002 39 , , , 1925 2002 40 and and CC 1925 2002 41 the the DT 1925 2002 42 ecstasies ecstasy NNS 1925 2002 43 of of IN 1925 2002 44 her -PRON- PRP$ 1925 2002 45 heart heart NN 1925 2002 46 . . . 1925 2003 1 Then then RB 1925 2003 2 , , , 1925 2003 3 naturally naturally RB 1925 2003 4 , , , 1925 2003 5 and and CC 1925 2003 6 with with IN 1925 2003 7 the the DT 1925 2003 8 delicious delicious JJ 1925 2003 9 joy joy NN 1925 2003 10 of of IN 1925 2003 11 two two CD 1925 2003 12 angels angel NNS 1925 2003 13 united unite VBN 1925 2003 14 by by IN 1925 2003 15 thought thought NN 1925 2003 16 alone alone RB 1925 2003 17 , , , 1925 2003 18 they -PRON- PRP 1925 2003 19 intoned intone VBD 1925 2003 20 together together RB 1925 2003 21 those those DT 1925 2003 22 sweet sweet JJ 1925 2003 23 litanies litany NNS 1925 2003 24 repeated repeat VBN 1925 2003 25 by by IN 1925 2003 26 the the DT 1925 2003 27 lovers lover NNS 1925 2003 28 of of IN 1925 2003 29 the the DT 1925 2003 30 period period NN 1925 2003 31 in in IN 1925 2003 32 honour honour NN 1925 2003 33 of of IN 1925 2003 34 love love NN 1925 2003 35 -- -- : 1925 2003 36 anthems anthem NNS 1925 2003 37 which which WDT 1925 2003 38 the the DT 1925 2003 39 abbot abbot NN 1925 2003 40 of of IN 1925 2003 41 Theleme Theleme NNP 1925 2003 42 has have VBZ 1925 2003 43 paragraphically paragraphically RB 1925 2003 44 saved save VBN 1925 2003 45 from from IN 1925 2003 46 oblivion oblivion NN 1925 2003 47 by by IN 1925 2003 48 engraving engrave VBG 1925 2003 49 them -PRON- PRP 1925 2003 50 on on IN 1925 2003 51 the the DT 1925 2003 52 walls wall NNS 1925 2003 53 of of IN 1925 2003 54 his -PRON- PRP$ 1925 2003 55 Abbey Abbey NNP 1925 2003 56 , , , 1925 2003 57 situated situate VBN 1925 2003 58 , , , 1925 2003 59 according accord VBG 1925 2003 60 to to IN 1925 2003 61 master master NNP 1925 2003 62 Alcofribas Alcofribas NNP 1925 2003 63 , , , 1925 2003 64 in in IN 1925 2003 65 our -PRON- PRP$ 1925 2003 66 land land NN 1925 2003 67 of of IN 1925 2003 68 Chinon Chinon NNP 1925 2003 69 , , , 1925 2003 70 where where WRB 1925 2003 71 I -PRON- PRP 1925 2003 72 have have VBP 1925 2003 73 seen see VBN 1925 2003 74 them -PRON- PRP 1925 2003 75 in in IN 1925 2003 76 Latin Latin NNP 1925 2003 77 , , , 1925 2003 78 and and CC 1925 2003 79 have have VBP 1925 2003 80 translated translate VBN 1925 2003 81 them -PRON- PRP 1925 2003 82 for for IN 1925 2003 83 the the DT 1925 2003 84 benefit benefit NN 1925 2003 85 of of IN 1925 2003 86 Christians Christians NNPS 1925 2003 87 . . . 1925 2004 1 " " `` 1925 2004 2 Alas alas UH 1925 2004 3 ! ! . 1925 2004 4 " " '' 1925 2005 1 said say VBD 1925 2005 2 Marie Marie NNP 1925 2005 3 d'Annebaut d'Annebaut NNP 1925 2005 4 , , , 1925 2005 5 " " '' 1925 2005 6 thou thou NNP 1925 2005 7 art art NNP 1925 2005 8 my -PRON- PRP$ 1925 2005 9 strength strength NN 1925 2005 10 and and CC 1925 2005 11 my -PRON- PRP$ 1925 2005 12 life life NN 1925 2005 13 , , , 1925 2005 14 my -PRON- PRP$ 1925 2005 15 joy joy NN 1925 2005 16 and and CC 1925 2005 17 my -PRON- PRP$ 1925 2005 18 treasure treasure NN 1925 2005 19 . . . 1925 2005 20 " " '' 1925 2006 1 " " `` 1925 2006 2 And and CC 1925 2006 3 you -PRON- PRP 1925 2006 4 , , , 1925 2006 5 " " '' 1925 2006 6 replied reply VBD 1925 2006 7 he -PRON- PRP 1925 2006 8 " " `` 1925 2006 9 you -PRON- PRP 1925 2006 10 are be VBP 1925 2006 11 a a DT 1925 2006 12 pearl pearl NN 1925 2006 13 , , , 1925 2006 14 an an DT 1925 2006 15 angel angel NN 1925 2006 16 . . . 1925 2006 17 " " '' 1925 2007 1 " " `` 1925 2007 2 Thou Thou NNP 1925 2007 3 art art NN 1925 2007 4 my -PRON- PRP$ 1925 2007 5 seraphim seraphim NN 1925 2007 6 . . . 1925 2007 7 " " '' 1925 2008 1 " " `` 1925 2008 2 You -PRON- PRP 1925 2008 3 my -PRON- PRP$ 1925 2008 4 soul soul NN 1925 2008 5 . . . 1925 2008 6 " " '' 1925 2009 1 " " `` 1925 2009 2 Thou thou VB 1925 2009 3 my -PRON- PRP$ 1925 2009 4 God God NNP 1925 2009 5 . . . 1925 2009 6 " " '' 1925 2010 1 " " `` 1925 2010 2 You -PRON- PRP 1925 2010 3 my -PRON- PRP$ 1925 2010 4 evening evening NN 1925 2010 5 star star NN 1925 2010 6 and and CC 1925 2010 7 morning morning NN 1925 2010 8 star star NN 1925 2010 9 , , , 1925 2010 10 my -PRON- PRP$ 1925 2010 11 honour honour NN 1925 2010 12 , , , 1925 2010 13 my -PRON- PRP$ 1925 2010 14 beauty beauty NN 1925 2010 15 , , , 1925 2010 16 my -PRON- PRP$ 1925 2010 17 universe universe NN 1925 2010 18 . . . 1925 2010 19 " " '' 1925 2011 1 " " `` 1925 2011 2 Thou thou VB 1925 2011 3 my -PRON- PRP$ 1925 2011 4 great great JJ 1925 2011 5 my -PRON- PRP$ 1925 2011 6 divine divine JJ 1925 2011 7 master master NN 1925 2011 8 . . . 1925 2011 9 " " '' 1925 2012 1 " " `` 1925 2012 2 You -PRON- PRP 1925 2012 3 my -PRON- PRP$ 1925 2012 4 glory glory NN 1925 2012 5 , , , 1925 2012 6 my -PRON- PRP$ 1925 2012 7 faith faith NN 1925 2012 8 , , , 1925 2012 9 my -PRON- PRP$ 1925 2012 10 religion religion NN 1925 2012 11 . . . 1925 2012 12 " " '' 1925 2013 1 " " `` 1925 2013 2 Thou thou VB 1925 2013 3 my -PRON- PRP$ 1925 2013 4 gentle gentle JJ 1925 2013 5 one one NN 1925 2013 6 , , , 1925 2013 7 my -PRON- PRP$ 1925 2013 8 handsome handsome JJ 1925 2013 9 one one CD 1925 2013 10 , , , 1925 2013 11 my -PRON- PRP$ 1925 2013 12 courageous courageous JJ 1925 2013 13 one one NN 1925 2013 14 , , , 1925 2013 15 my -PRON- PRP$ 1925 2013 16 dear dear JJ 1925 2013 17 one one CD 1925 2013 18 , , , 1925 2013 19 my -PRON- PRP$ 1925 2013 20 cavalier cavalier NN 1925 2013 21 , , , 1925 2013 22 my -PRON- PRP$ 1925 2013 23 defender defender NN 1925 2013 24 , , , 1925 2013 25 my -PRON- PRP$ 1925 2013 26 king king NN 1925 2013 27 , , , 1925 2013 28 my -PRON- PRP$ 1925 2013 29 love love NN 1925 2013 30 . . . 1925 2013 31 " " '' 1925 2014 1 " " `` 1925 2014 2 You -PRON- PRP 1925 2014 3 my -PRON- PRP$ 1925 2014 4 fairy fairy NN 1925 2014 5 , , , 1925 2014 6 the the DT 1925 2014 7 flower flower NN 1925 2014 8 of of IN 1925 2014 9 my -PRON- PRP$ 1925 2014 10 days day NNS 1925 2014 11 , , , 1925 2014 12 the the DT 1925 2014 13 dream dream NN 1925 2014 14 of of IN 1925 2014 15 my -PRON- PRP$ 1925 2014 16 nights night NNS 1925 2014 17 . . . 1925 2014 18 " " '' 1925 2015 1 " " `` 1925 2015 2 Thou thou VB 1925 2015 3 my -PRON- PRP$ 1925 2015 4 thought thought NN 1925 2015 5 at at IN 1925 2015 6 every every DT 1925 2015 7 moment moment NN 1925 2015 8 . . . 1925 2015 9 " " '' 1925 2016 1 " " `` 1925 2016 2 You -PRON- PRP 1925 2016 3 the the DT 1925 2016 4 delights delight NNS 1925 2016 5 of of IN 1925 2016 6 my -PRON- PRP$ 1925 2016 7 eyes eye NNS 1925 2016 8 . . . 1925 2016 9 " " '' 1925 2017 1 " " `` 1925 2017 2 Thou thou VB 1925 2017 3 the the DT 1925 2017 4 voice voice NN 1925 2017 5 of of IN 1925 2017 6 my -PRON- PRP$ 1925 2017 7 soul soul NN 1925 2017 8 . . . 1925 2017 9 " " '' 1925 2018 1 " " `` 1925 2018 2 You -PRON- PRP 1925 2018 3 my -PRON- PRP$ 1925 2018 4 light light NN 1925 2018 5 by by IN 1925 2018 6 day day NN 1925 2018 7 . . . 1925 2018 8 " " '' 1925 2019 1 " " `` 1925 2019 2 Thou thou VB 1925 2019 3 my -PRON- PRP$ 1925 2019 4 glimmer glimmer NN 1925 2019 5 in in IN 1925 2019 6 the the DT 1925 2019 7 night night NN 1925 2019 8 . . . 1925 2019 9 " " '' 1925 2020 1 " " `` 1925 2020 2 You -PRON- PRP 1925 2020 3 the the DT 1925 2020 4 best good JJS 1925 2020 5 beloved beloved JJ 1925 2020 6 among among IN 1925 2020 7 women woman NNS 1925 2020 8 . . . 1925 2020 9 " " '' 1925 2021 1 " " `` 1925 2021 2 Thou thou VB 1925 2021 3 the the DT 1925 2021 4 most most RBS 1925 2021 5 adored adore VBN 1925 2021 6 of of IN 1925 2021 7 men man NNS 1925 2021 8 . . . 1925 2021 9 " " '' 1925 2022 1 " " `` 1925 2022 2 You -PRON- PRP 1925 2022 3 my -PRON- PRP$ 1925 2022 4 blood blood NN 1925 2022 5 , , , 1925 2022 6 a a DT 1925 2022 7 myself -PRON- PRP 1925 2022 8 better well RBR 1925 2022 9 than than IN 1925 2022 10 myself -PRON- PRP 1925 2022 11 . . . 1925 2022 12 " " '' 1925 2023 1 " " `` 1925 2023 2 Thou Thou NNP 1925 2023 3 art art NN 1925 2023 4 my -PRON- PRP$ 1925 2023 5 heart heart NN 1925 2023 6 , , , 1925 2023 7 my -PRON- PRP$ 1925 2023 8 lustre lustre NN 1925 2023 9 . . . 1925 2023 10 " " '' 1925 2024 1 " " `` 1925 2024 2 You -PRON- PRP 1925 2024 3 my -PRON- PRP$ 1925 2024 4 saint saint NN 1925 2024 5 , , , 1925 2024 6 my -PRON- PRP$ 1925 2024 7 only only JJ 1925 2024 8 joy joy NN 1925 2024 9 . . . 1925 2024 10 " " '' 1925 2025 1 " " `` 1925 2025 2 I -PRON- PRP 1925 2025 3 yield yield VBP 1925 2025 4 thee thee PRP 1925 2025 5 the the DT 1925 2025 6 palm palm NN 1925 2025 7 of of IN 1925 2025 8 love love NN 1925 2025 9 , , , 1925 2025 10 and and CC 1925 2025 11 how how WRB 1925 2025 12 great great JJ 1925 2025 13 so'er so'er NN 1925 2025 14 mine -PRON- PRP 1925 2025 15 be be VBP 1925 2025 16 , , , 1925 2025 17 I -PRON- PRP 1925 2025 18 believe believe VBP 1925 2025 19 thou thou NNP 1925 2025 20 lovest lovest VB 1925 2025 21 me -PRON- PRP 1925 2025 22 still still RB 1925 2025 23 more more RBR 1925 2025 24 , , , 1925 2025 25 for for IN 1925 2025 26 thou thou NNP 1925 2025 27 art art NNP 1925 2025 28 the the DT 1925 2025 29 lord lord NNP 1925 2025 30 . . . 1925 2025 31 " " '' 1925 2026 1 " " `` 1925 2026 2 No no UH 1925 2026 3 ; ; : 1925 2026 4 the the DT 1925 2026 5 palm palm NN 1925 2026 6 is be VBZ 1925 2026 7 yours yours PRP$ 1925 2026 8 , , , 1925 2026 9 my -PRON- PRP$ 1925 2026 10 goddess goddess NN 1925 2026 11 , , , 1925 2026 12 my -PRON- PRP$ 1925 2026 13 Virgin Virgin NNP 1925 2026 14 Marie Marie NNP 1925 2026 15 . . . 1925 2026 16 " " '' 1925 2027 1 " " `` 1925 2027 2 No no UH 1925 2027 3 ; ; : 1925 2027 4 I -PRON- PRP 1925 2027 5 am be VBP 1925 2027 6 thy thy PRP$ 1925 2027 7 servant servant NN 1925 2027 8 , , , 1925 2027 9 thine thine NNP 1925 2027 10 handmaiden handmaiden NNP 1925 2027 11 , , , 1925 2027 12 a a DT 1925 2027 13 nothing nothing NN 1925 2027 14 thou thou NNP 1925 2027 15 canst canst JJ 1925 2027 16 crush crush NN 1925 2027 17 to to TO 1925 2027 18 atoms atom NNS 1925 2027 19 . . . 1925 2027 20 " " '' 1925 2028 1 " " `` 1925 2028 2 No no UH 1925 2028 3 , , , 1925 2028 4 no no UH 1925 2028 5 ! ! . 1925 2029 1 it -PRON- PRP 1925 2029 2 is be VBZ 1925 2029 3 I -PRON- PRP 1925 2029 4 who who WP 1925 2029 5 am be VBP 1925 2029 6 your -PRON- PRP$ 1925 2029 7 slave slave NN 1925 2029 8 , , , 1925 2029 9 your -PRON- PRP$ 1925 2029 10 faithful faithful JJ 1925 2029 11 page page NN 1925 2029 12 , , , 1925 2029 13 whom whom WP 1925 2029 14 you -PRON- PRP 1925 2029 15 see see VBP 1925 2029 16 as as IN 1925 2029 17 a a DT 1925 2029 18 breath breath NN 1925 2029 19 of of IN 1925 2029 20 air air NN 1925 2029 21 , , , 1925 2029 22 upon upon IN 1925 2029 23 whom whom WP 1925 2029 24 you -PRON- PRP 1925 2029 25 can can MD 1925 2029 26 walk walk VB 1925 2029 27 as as IN 1925 2029 28 on on IN 1925 2029 29 a a DT 1925 2029 30 carpet carpet NN 1925 2029 31 . . . 1925 2030 1 My -PRON- PRP$ 1925 2030 2 heart heart NN 1925 2030 3 is be VBZ 1925 2030 4 your -PRON- PRP$ 1925 2030 5 throne throne NN 1925 2030 6 . . . 1925 2030 7 " " '' 1925 2031 1 " " `` 1925 2031 2 No no UH 1925 2031 3 , , , 1925 2031 4 dearest dear JJS 1925 2031 5 , , , 1925 2031 6 for for IN 1925 2031 7 thy thy PRP$ 1925 2031 8 voice voice NN 1925 2031 9 transfigures transfigure VBZ 1925 2031 10 me -PRON- PRP 1925 2031 11 . . . 1925 2031 12 " " '' 1925 2032 1 " " `` 1925 2032 2 Your -PRON- PRP$ 1925 2032 3 regard regard NN 1925 2032 4 burns burn VBZ 1925 2032 5 me -PRON- PRP 1925 2032 6 . . . 1925 2032 7 " " '' 1925 2033 1 " " `` 1925 2033 2 I -PRON- PRP 1925 2033 3 see see VBP 1925 2033 4 but but CC 1925 2033 5 thee thee VBP 1925 2033 6 . . . 1925 2033 7 " " '' 1925 2034 1 " " `` 1925 2034 2 I -PRON- PRP 1925 2034 3 love love VBP 1925 2034 4 but but CC 1925 2034 5 you -PRON- PRP 1925 2034 6 . . . 1925 2034 7 " " '' 1925 2035 1 " " `` 1925 2035 2 Oh oh UH 1925 2035 3 ! ! . 1925 2036 1 put put VB 1925 2036 2 thine thine NNP 1925 2036 3 hand hand NN 1925 2036 4 upon upon IN 1925 2036 5 my -PRON- PRP$ 1925 2036 6 heart heart NN 1925 2036 7 -- -- : 1925 2036 8 only only RB 1925 2036 9 thine thine NN 1925 2036 10 hand hand NN 1925 2036 11 -- -- : 1925 2036 12 and and CC 1925 2036 13 thou thou NNP 1925 2036 14 will will MD 1925 2036 15 see see VB 1925 2036 16 me -PRON- PRP 1925 2036 17 pale pale JJ 1925 2036 18 , , , 1925 2036 19 when when WRB 1925 2036 20 my -PRON- PRP$ 1925 2036 21 blood blood NN 1925 2036 22 shall shall MD 1925 2036 23 have have VB 1925 2036 24 taken take VBN 1925 2036 25 the the DT 1925 2036 26 heat heat NN 1925 2036 27 of of IN 1925 2036 28 thine thine NN 1925 2036 29 . . . 1925 2036 30 " " '' 1925 2037 1 Then then RB 1925 2037 2 during during IN 1925 2037 3 these these DT 1925 2037 4 struggles struggle VBZ 1925 2037 5 their -PRON- PRP$ 1925 2037 6 eyes eye NNS 1925 2037 7 , , , 1925 2037 8 already already RB 1925 2037 9 ardent ardent JJ 1925 2037 10 , , , 1925 2037 11 flamed flame VBN 1925 2037 12 still still RB 1925 2037 13 more more RBR 1925 2037 14 brightly brightly RB 1925 2037 15 , , , 1925 2037 16 and and CC 1925 2037 17 the the DT 1925 2037 18 good good JJ 1925 2037 19 knight knight NN 1925 2037 20 was be VBD 1925 2037 21 a a DT 1925 2037 22 little little JJ 1925 2037 23 the the DT 1925 2037 24 accomplice accomplice NN 1925 2037 25 of of IN 1925 2037 26 the the DT 1925 2037 27 pleasure pleasure NN 1925 2037 28 which which WDT 1925 2037 29 Marie Marie NNP 1925 2037 30 d'Annebaut d'Annebaut NNP 1925 2037 31 took take VBD 1925 2037 32 in in RP 1925 2037 33 feeling feel VBG 1925 2037 34 his -PRON- PRP$ 1925 2037 35 hand hand NN 1925 2037 36 upon upon IN 1925 2037 37 her -PRON- PRP$ 1925 2037 38 heart heart NN 1925 2037 39 . . . 1925 2038 1 Now now RB 1925 2038 2 , , , 1925 2038 3 as as IN 1925 2038 4 in in IN 1925 2038 5 this this DT 1925 2038 6 light light JJ 1925 2038 7 embrace embrace VB 1925 2038 8 all all PDT 1925 2038 9 their -PRON- PRP$ 1925 2038 10 strength strength NN 1925 2038 11 was be VBD 1925 2038 12 put put VBN 1925 2038 13 forth forth RB 1925 2038 14 , , , 1925 2038 15 all all DT 1925 2038 16 their -PRON- PRP$ 1925 2038 17 desires desire NNS 1925 2038 18 strained strain VBD 1925 2038 19 , , , 1925 2038 20 all all DT 1925 2038 21 their -PRON- PRP$ 1925 2038 22 ideas idea NNS 1925 2038 23 of of IN 1925 2038 24 the the DT 1925 2038 25 thing thing NN 1925 2038 26 concentrated concentrate VBD 1925 2038 27 , , , 1925 2038 28 it -PRON- PRP 1925 2038 29 happened happen VBD 1925 2038 30 that that IN 1925 2038 31 the the DT 1925 2038 32 knight knight NN 1925 2038 33 's 's POS 1925 2038 34 transport transport NN 1925 2038 35 reached reach VBD 1925 2038 36 a a DT 1925 2038 37 climax climax NN 1925 2038 38 . . . 1925 2039 1 Their -PRON- PRP$ 1925 2039 2 eyes eye NNS 1925 2039 3 wept weep VBD 1925 2039 4 warm warm JJ 1925 2039 5 tears tear NNS 1925 2039 6 , , , 1925 2039 7 they -PRON- PRP 1925 2039 8 seized seize VBD 1925 2039 9 each each DT 1925 2039 10 other other JJ 1925 2039 11 hard hard JJ 1925 2039 12 and and CC 1925 2039 13 fast fast JJ 1925 2039 14 as as IN 1925 2039 15 fire fire NN 1925 2039 16 seizes seize VBZ 1925 2039 17 houses house NNS 1925 2039 18 ; ; , 1925 2039 19 but but CC 1925 2039 20 that that DT 1925 2039 21 was be VBD 1925 2039 22 all all DT 1925 2039 23 . . . 1925 2040 1 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 2040 2 had have VBD 1925 2040 3 promised promise VBN 1925 2040 4 to to TO 1925 2040 5 return return VB 1925 2040 6 safe safe JJ 1925 2040 7 and and CC 1925 2040 8 sound sound JJ 1925 2040 9 to to IN 1925 2040 10 his -PRON- PRP$ 1925 2040 11 friend friend NN 1925 2040 12 the the DT 1925 2040 13 body body NN 1925 2040 14 only only RB 1925 2040 15 , , , 1925 2040 16 not not RB 1925 2040 17 the the DT 1925 2040 18 heart heart NN 1925 2040 19 . . . 1925 2041 1 When when WRB 1925 2041 2 Maille Maille NNP 1925 2041 3 announced announce VBD 1925 2041 4 his -PRON- PRP$ 1925 2041 5 return return NN 1925 2041 6 , , , 1925 2041 7 it -PRON- PRP 1925 2041 8 was be VBD 1925 2041 9 quite quite RB 1925 2041 10 time time NN 1925 2041 11 , , , 1925 2041 12 since since IN 1925 2041 13 no no DT 1925 2041 14 virtue virtue NN 1925 2041 15 could could MD 1925 2041 16 avoid avoid VB 1925 2041 17 melting melt VBG 1925 2041 18 upon upon IN 1925 2041 19 this this DT 1925 2041 20 gridiron gridiron NN 1925 2041 21 ; ; : 1925 2041 22 and and CC 1925 2041 23 the the DT 1925 2041 24 less less JJR 1925 2041 25 licence licence NN 1925 2041 26 the the DT 1925 2041 27 lovers lover NNS 1925 2041 28 had have VBD 1925 2041 29 , , , 1925 2041 30 the the DT 1925 2041 31 more more JJR 1925 2041 32 pleasure pleasure NN 1925 2041 33 they -PRON- PRP 1925 2041 34 had have VBD 1925 2041 35 in in IN 1925 2041 36 their -PRON- PRP$ 1925 2041 37 fantasies fantasy NNS 1925 2041 38 . . . 1925 2042 1 Leaving leave VBG 1925 2042 2 Marie Marie NNP 1925 2042 3 d'Annebaut d'Annebaut NNP 1925 2042 4 , , , 1925 2042 5 the the DT 1925 2042 6 good good JJ 1925 2042 7 companion companion NN 1925 2042 8 in in IN 1925 2042 9 arms arm NNS 1925 2042 10 went go VBD 1925 2042 11 as as RB 1925 2042 12 far far RB 1925 2042 13 as as IN 1925 2042 14 Bondy Bondy NNP 1925 2042 15 to to TO 1925 2042 16 meet meet VB 1925 2042 17 his -PRON- PRP$ 1925 2042 18 friend friend NN 1925 2042 19 , , , 1925 2042 20 to to TO 1925 2042 21 help help VB 1925 2042 22 him -PRON- PRP 1925 2042 23 to to TO 1925 2042 24 pass pass VB 1925 2042 25 through through IN 1925 2042 26 the the DT 1925 2042 27 forest forest NN 1925 2042 28 without without IN 1925 2042 29 accident accident NN 1925 2042 30 , , , 1925 2042 31 and and CC 1925 2042 32 the the DT 1925 2042 33 two two CD 1925 2042 34 brothers brother NNS 1925 2042 35 slept sleep VBD 1925 2042 36 together together RB 1925 2042 37 , , , 1925 2042 38 according accord VBG 1925 2042 39 to to IN 1925 2042 40 the the DT 1925 2042 41 ancient ancient JJ 1925 2042 42 custom custom NN 1925 2042 43 , , , 1925 2042 44 in in IN 1925 2042 45 the the DT 1925 2042 46 village village NN 1925 2042 47 of of IN 1925 2042 48 Bondy Bondy NNP 1925 2042 49 . . . 1925 2043 1 There there RB 1925 2043 2 , , , 1925 2043 3 in in IN 1925 2043 4 their -PRON- PRP$ 1925 2043 5 bed bed NN 1925 2043 6 , , , 1925 2043 7 they -PRON- PRP 1925 2043 8 recounted recount VBD 1925 2043 9 to to IN 1925 2043 10 each each DT 1925 2043 11 other other JJ 1925 2043 12 , , , 1925 2043 13 one one CD 1925 2043 14 of of IN 1925 2043 15 the the DT 1925 2043 16 adventures adventure NNS 1925 2043 17 of of IN 1925 2043 18 his -PRON- PRP$ 1925 2043 19 journey journey NN 1925 2043 20 , , , 1925 2043 21 the the DT 1925 2043 22 other other JJ 1925 2043 23 the the DT 1925 2043 24 gossip gossip NN 1925 2043 25 of of IN 1925 2043 26 the the DT 1925 2043 27 camp camp NN 1925 2043 28 , , , 1925 2043 29 stories story NNS 1925 2043 30 of of IN 1925 2043 31 gallantry gallantry NN 1925 2043 32 , , , 1925 2043 33 and and CC 1925 2043 34 the the DT 1925 2043 35 rest rest NN 1925 2043 36 . . . 1925 2044 1 But but CC 1925 2044 2 Maille Maille NNP 1925 2044 3 's 's POS 1925 2044 4 first first JJ 1925 2044 5 question question NN 1925 2044 6 was be VBD 1925 2044 7 touching touch VBG 1925 2044 8 Marie Marie NNP 1925 2044 9 d'Annebaut d'Annebaut NNP 1925 2044 10 , , , 1925 2044 11 whom whom WP 1925 2044 12 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 2044 13 swore swear VBD 1925 2044 14 to to TO 1925 2044 15 be be VB 1925 2044 16 intact intact JJ 1925 2044 17 in in IN 1925 2044 18 that that DT 1925 2044 19 precious precious JJ 1925 2044 20 place place NN 1925 2044 21 where where WRB 1925 2044 22 the the DT 1925 2044 23 honour honour NN 1925 2044 24 of of IN 1925 2044 25 husbands husband NNS 1925 2044 26 is be VBZ 1925 2044 27 lodged lodge VBN 1925 2044 28 ; ; : 1925 2044 29 at at IN 1925 2044 30 which which WDT 1925 2044 31 the the DT 1925 2044 32 amorous amorous JJ 1925 2044 33 Maille Maille NNP 1925 2044 34 was be VBD 1925 2044 35 highly highly RB 1925 2044 36 delighted delighted JJ 1925 2044 37 . . . 1925 2045 1 On on IN 1925 2045 2 the the DT 1925 2045 3 morrow morrow NN 1925 2045 4 , , , 1925 2045 5 they -PRON- PRP 1925 2045 6 were be VBD 1925 2045 7 all all RB 1925 2045 8 three three CD 1925 2045 9 re re NN 1925 2045 10 - - VBN 1925 2045 11 united united JJ 1925 2045 12 , , , 1925 2045 13 to to IN 1925 2045 14 the the DT 1925 2045 15 great great JJ 1925 2045 16 disgust disgust NN 1925 2045 17 of of IN 1925 2045 18 Marie Marie NNP 1925 2045 19 , , , 1925 2045 20 who who WP 1925 2045 21 , , , 1925 2045 22 with with IN 1925 2045 23 the the DT 1925 2045 24 high high JJ 1925 2045 25 jurisprudence jurisprudence NN 1925 2045 26 of of IN 1925 2045 27 women woman NNS 1925 2045 28 , , , 1925 2045 29 made make VBD 1925 2045 30 a a DT 1925 2045 31 great great JJ 1925 2045 32 fuss fuss NN 1925 2045 33 with with IN 1925 2045 34 her -PRON- PRP$ 1925 2045 35 good good JJ 1925 2045 36 husband husband NN 1925 2045 37 , , , 1925 2045 38 but but CC 1925 2045 39 with with IN 1925 2045 40 her -PRON- PRP$ 1925 2045 41 finger finger NN 1925 2045 42 she -PRON- PRP 1925 2045 43 indicated indicate VBD 1925 2045 44 her -PRON- PRP$ 1925 2045 45 heart heart NN 1925 2045 46 in in IN 1925 2045 47 an an DT 1925 2045 48 artless artless NN 1925 2045 49 manner manner NN 1925 2045 50 to to IN 1925 2045 51 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 2045 52 , , , 1925 2045 53 as as IN 1925 2045 54 one one CD 1925 2045 55 who who WP 1925 2045 56 said say VBD 1925 2045 57 , , , 1925 2045 58 " " `` 1925 2045 59 This this DT 1925 2045 60 is be VBZ 1925 2045 61 thine thine NN 1925 2045 62 ! ! . 1925 2045 63 " " '' 1925 2046 1 At at IN 1925 2046 2 supper supper NN 1925 2046 3 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 2046 4 announced announce VBD 1925 2046 5 his -PRON- PRP$ 1925 2046 6 departure departure NN 1925 2046 7 for for IN 1925 2046 8 the the DT 1925 2046 9 wars war NNS 1925 2046 10 . . . 1925 2047 1 Maille Maille NNP 1925 2047 2 was be VBD 1925 2047 3 much much RB 1925 2047 4 grieved grieve VBN 1925 2047 5 at at IN 1925 2047 6 this this DT 1925 2047 7 resolution resolution NN 1925 2047 8 , , , 1925 2047 9 and and CC 1925 2047 10 wished wish VBD 1925 2047 11 to to TO 1925 2047 12 accompany accompany VB 1925 2047 13 his -PRON- PRP$ 1925 2047 14 brother brother NN 1925 2047 15 ; ; : 1925 2047 16 that that IN 1925 2047 17 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 2047 18 refused refuse VBD 1925 2047 19 him -PRON- PRP 1925 2047 20 point point NN 1925 2047 21 blank blank RB 1925 2047 22 . . . 1925 2048 1 " " `` 1925 2048 2 Madame Madame NNP 1925 2048 3 , , , 1925 2048 4 " " '' 1925 2048 5 said say VBD 1925 2048 6 he -PRON- PRP 1925 2048 7 to to IN 1925 2048 8 Marie Marie NNP 1925 2048 9 d'Annebaut d'Annebaut NNP 1925 2048 10 , , , 1925 2048 11 " " '' 1925 2048 12 I -PRON- PRP 1925 2048 13 love love VBP 1925 2048 14 you -PRON- PRP 1925 2048 15 more more RBR 1925 2048 16 than than IN 1925 2048 17 life life NN 1925 2048 18 , , , 1925 2048 19 but but CC 1925 2048 20 not not RB 1925 2048 21 more more JJR 1925 2048 22 than than IN 1925 2048 23 honour honour NN 1925 2048 24 . . . 1925 2048 25 " " '' 1925 2049 1 He -PRON- PRP 1925 2049 2 turned turn VBD 1925 2049 3 pale pale JJ 1925 2049 4 saying say VBG 1925 2049 5 this this DT 1925 2049 6 , , , 1925 2049 7 and and CC 1925 2049 8 Madame Madame NNP 1925 2049 9 de de NNP 1925 2049 10 Maille Maille NNP 1925 2049 11 blanched blanch VBD 1925 2049 12 hearing hear VBG 1925 2049 13 him -PRON- PRP 1925 2049 14 , , , 1925 2049 15 because because IN 1925 2049 16 never never RB 1925 2049 17 in in IN 1925 2049 18 their -PRON- PRP$ 1925 2049 19 amorous amorous JJ 1925 2049 20 dalliance dalliance NN 1925 2049 21 had have VBD 1925 2049 22 there there RB 1925 2049 23 been be VBN 1925 2049 24 so so RB 1925 2049 25 much much JJ 1925 2049 26 true true JJ 1925 2049 27 love love NN 1925 2049 28 as as IN 1925 2049 29 in in IN 1925 2049 30 this this DT 1925 2049 31 speech speech NN 1925 2049 32 . . . 1925 2050 1 Maille Maille NNP 1925 2050 2 insisted insist VBD 1925 2050 3 on on IN 1925 2050 4 keeping keep VBG 1925 2050 5 his -PRON- PRP$ 1925 2050 6 friend friend NN 1925 2050 7 company company NN 1925 2050 8 as as RB 1925 2050 9 far far RB 1925 2050 10 as as IN 1925 2050 11 Meaux Meaux NNP 1925 2050 12 . . . 1925 2051 1 When when WRB 1925 2051 2 he -PRON- PRP 1925 2051 3 came come VBD 1925 2051 4 back back RB 1925 2051 5 he -PRON- PRP 1925 2051 6 was be VBD 1925 2051 7 talking talk VBG 1925 2051 8 over over RP 1925 2051 9 with with IN 1925 2051 10 his -PRON- PRP$ 1925 2051 11 wife wife NN 1925 2051 12 the the DT 1925 2051 13 unknown unknown JJ 1925 2051 14 reasons reason NNS 1925 2051 15 and and CC 1925 2051 16 secret secret JJ 1925 2051 17 causes cause NNS 1925 2051 18 of of IN 1925 2051 19 this this DT 1925 2051 20 departure departure NN 1925 2051 21 , , , 1925 2051 22 when when WRB 1925 2051 23 Marie Marie NNP 1925 2051 24 , , , 1925 2051 25 who who WP 1925 2051 26 suspected suspect VBD 1925 2051 27 the the DT 1925 2051 28 grief grief NN 1925 2051 29 of of IN 1925 2051 30 poor poor JJ 1925 2051 31 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 2051 32 said say VBD 1925 2051 33 , , , 1925 2051 34 " " `` 1925 2051 35 I -PRON- PRP 1925 2051 36 know know VBP 1925 2051 37 : : : 1925 2051 38 he -PRON- PRP 1925 2051 39 is be VBZ 1925 2051 40 ashamed ashamed JJ 1925 2051 41 to to TO 1925 2051 42 stop stop VB 1925 2051 43 here here RB 1925 2051 44 because because IN 1925 2051 45 he -PRON- PRP 1925 2051 46 has have VBZ 1925 2051 47 the the DT 1925 2051 48 Neapolitan Neapolitan NNP 1925 2051 49 sickness sickness NN 1925 2051 50 . . . 1925 2051 51 " " '' 1925 2052 1 " " `` 1925 2052 2 He -PRON- PRP 1925 2052 3 ! ! . 1925 2052 4 " " '' 1925 2053 1 said say VBD 1925 2053 2 Maille Maille NNP 1925 2053 3 , , , 1925 2053 4 quite quite RB 1925 2053 5 astonished astonished JJ 1925 2053 6 . . . 1925 2054 1 " " `` 1925 2054 2 I -PRON- PRP 1925 2054 3 saw see VBD 1925 2054 4 him -PRON- PRP 1925 2054 5 when when WRB 1925 2054 6 we -PRON- PRP 1925 2054 7 were be VBD 1925 2054 8 in in IN 1925 2054 9 bed bed NN 1925 2054 10 together together RB 1925 2054 11 at at IN 1925 2054 12 Bondy Bondy NNP 1925 2054 13 the the DT 1925 2054 14 other other JJ 1925 2054 15 evening evening NN 1925 2054 16 , , , 1925 2054 17 and and CC 1925 2054 18 yesterday yesterday NN 1925 2054 19 at at IN 1925 2054 20 Meaux Meaux NNP 1925 2054 21 . . . 1925 2055 1 There there EX 1925 2055 2 's be VBZ 1925 2055 3 nothing nothing NN 1925 2055 4 the the DT 1925 2055 5 matter matter NN 1925 2055 6 with with IN 1925 2055 7 him -PRON- PRP 1925 2055 8 ; ; : 1925 2055 9 he -PRON- PRP 1925 2055 10 is be VBZ 1925 2055 11 as as RB 1925 2055 12 sound sound JJ 1925 2055 13 as as IN 1925 2055 14 a a DT 1925 2055 15 bell bell NN 1925 2055 16 . . . 1925 2055 17 " " '' 1925 2056 1 The the DT 1925 2056 2 lady lady NN 1925 2056 3 burst burst VBD 1925 2056 4 into into IN 1925 2056 5 tears tear NNS 1925 2056 6 , , , 1925 2056 7 admiring admire VBG 1925 2056 8 this this DT 1925 2056 9 great great JJ 1925 2056 10 loyalty loyalty NN 1925 2056 11 , , , 1925 2056 12 the the DT 1925 2056 13 sublime sublime JJ 1925 2056 14 resignation resignation NN 1925 2056 15 to to IN 1925 2056 16 his -PRON- PRP$ 1925 2056 17 oath oath NN 1925 2056 18 , , , 1925 2056 19 and and CC 1925 2056 20 the the DT 1925 2056 21 extreme extreme JJ 1925 2056 22 sufferings suffering NNS 1925 2056 23 of of IN 1925 2056 24 this this DT 1925 2056 25 internal internal JJ 1925 2056 26 passion passion NN 1925 2056 27 . . . 1925 2057 1 But but CC 1925 2057 2 as as IN 1925 2057 3 she -PRON- PRP 1925 2057 4 still still RB 1925 2057 5 kept keep VBD 1925 2057 6 her -PRON- PRP$ 1925 2057 7 love love NN 1925 2057 8 in in IN 1925 2057 9 the the DT 1925 2057 10 recesses recess NNS 1925 2057 11 of of IN 1925 2057 12 her -PRON- PRP$ 1925 2057 13 heart heart NN 1925 2057 14 , , , 1925 2057 15 she -PRON- PRP 1925 2057 16 died die VBD 1925 2057 17 when when WRB 1925 2057 18 Lavalliere Lavalliere NNP 1925 2057 19 fell fall VBD 1925 2057 20 before before IN 1925 2057 21 Metz Metz NNP 1925 2057 22 , , , 1925 2057 23 as as IN 1925 2057 24 has have VBZ 1925 2057 25 been be VBN 1925 2057 26 elsewhere elsewhere RB 1925 2057 27 related relate VBN 1925 2057 28 by by IN 1925 2057 29 Messire Messire NNP 1925 2057 30 Bourdeilles Bourdeilles NNP 1925 2057 31 de de NNP 1925 2057 32 Brantome Brantome NNP 1925 2057 33 in in IN 1925 2057 34 his -PRON- PRP$ 1925 2057 35 tittle tittle NN 1925 2057 36 - - HYPH 1925 2057 37 tattle tattle NN 1925 2057 38 . . . 1925 2058 1 THE the DT 1925 2058 2 VICAR VICAR NNP 1925 2058 3 OF of IN 1925 2058 4 AZAY AZAY NNP 1925 2058 5 - - HYPH 1925 2058 6 LE LE NNP 1925 2058 7 - - HYPH 1925 2058 8 RIDEAU RIDEAU NNP 1925 2058 9 In in IN 1925 2058 10 those those DT 1925 2058 11 days day NNS 1925 2058 12 the the DT 1925 2058 13 priests priest NNS 1925 2058 14 no no RB 1925 2058 15 longer longer RB 1925 2058 16 took take VBD 1925 2058 17 any any DT 1925 2058 18 woman woman NN 1925 2058 19 in in IN 1925 2058 20 legitimate legitimate JJ 1925 2058 21 marriage marriage NN 1925 2058 22 , , , 1925 2058 23 but but CC 1925 2058 24 kept keep VBD 1925 2058 25 good good JJ 1925 2058 26 mistresses mistress NNS 1925 2058 27 as as RB 1925 2058 28 pretty pretty RB 1925 2058 29 as as IN 1925 2058 30 they -PRON- PRP 1925 2058 31 could could MD 1925 2058 32 get get VB 1925 2058 33 ; ; : 1925 2058 34 which which WDT 1925 2058 35 custom custom NN 1925 2058 36 has have VBZ 1925 2058 37 since since IN 1925 2058 38 been be VBN 1925 2058 39 interdicted interdict VBN 1925 2058 40 by by IN 1925 2058 41 the the DT 1925 2058 42 council council NN 1925 2058 43 , , , 1925 2058 44 as as IN 1925 2058 45 everyone everyone NN 1925 2058 46 knows know VBZ 1925 2058 47 , , , 1925 2058 48 because because IN 1925 2058 49 , , , 1925 2058 50 indeed indeed RB 1925 2058 51 , , , 1925 2058 52 it -PRON- PRP 1925 2058 53 was be VBD 1925 2058 54 not not RB 1925 2058 55 pleasant pleasant JJ 1925 2058 56 that that IN 1925 2058 57 the the DT 1925 2058 58 private private JJ 1925 2058 59 confessions confession NNS 1925 2058 60 of of IN 1925 2058 61 people people NNS 1925 2058 62 should should MD 1925 2058 63 be be VB 1925 2058 64 retold retell VBN 1925 2058 65 to to IN 1925 2058 66 a a DT 1925 2058 67 wench wench NN 1925 2058 68 who who WP 1925 2058 69 would would MD 1925 2058 70 laugh laugh VB 1925 2058 71 at at IN 1925 2058 72 them -PRON- PRP 1925 2058 73 , , , 1925 2058 74 besides besides IN 1925 2058 75 the the DT 1925 2058 76 other other JJ 1925 2058 77 secret secret JJ 1925 2058 78 doctrines doctrine NNS 1925 2058 79 , , , 1925 2058 80 ecclesiastical ecclesiastical JJ 1925 2058 81 arrangements arrangement NNS 1925 2058 82 , , , 1925 2058 83 and and CC 1925 2058 84 speculations speculation NNS 1925 2058 85 which which WDT 1925 2058 86 are be VBP 1925 2058 87 part part NN 1925 2058 88 and and CC 1925 2058 89 parcel parcel NN 1925 2058 90 of of IN 1925 2058 91 the the DT 1925 2058 92 politics politic NNS 1925 2058 93 of of IN 1925 2058 94 the the DT 1925 2058 95 Church Church NNP 1925 2058 96 of of IN 1925 2058 97 Rome Rome NNP 1925 2058 98 . . . 1925 2059 1 The the DT 1925 2059 2 last last JJ 1925 2059 3 priest priest NN 1925 2059 4 in in IN 1925 2059 5 our -PRON- PRP$ 1925 2059 6 country country NN 1925 2059 7 who who WP 1925 2059 8 theologically theologically RB 1925 2059 9 kept keep VBD 1925 2059 10 a a DT 1925 2059 11 woman woman NN 1925 2059 12 in in IN 1925 2059 13 his -PRON- PRP$ 1925 2059 14 parsonage parsonage NN 1925 2059 15 , , , 1925 2059 16 regaling regale VBG 1925 2059 17 her -PRON- PRP 1925 2059 18 with with IN 1925 2059 19 his -PRON- PRP$ 1925 2059 20 scholastic scholastic JJ 1925 2059 21 love love NN 1925 2059 22 , , , 1925 2059 23 was be VBD 1925 2059 24 a a DT 1925 2059 25 certain certain JJ 1925 2059 26 vicar vicar NN 1925 2059 27 of of IN 1925 2059 28 Azay Azay NNP 1925 2059 29 - - HYPH 1925 2059 30 le le NNP 1925 2059 31 - - HYPH 1925 2059 32 Ridel Ridel NNP 1925 2059 33 , , , 1925 2059 34 a a DT 1925 2059 35 place place NN 1925 2059 36 later later RB 1925 2059 37 on on RB 1925 2059 38 most most RBS 1925 2059 39 aptly aptly RB 1925 2059 40 named name VBN 1925 2059 41 as as IN 1925 2059 42 Azay Azay NNP 1925 2059 43 - - HYPH 1925 2059 44 le le NNP 1925 2059 45 - - HYPH 1925 2059 46 Brule Brule NNP 1925 2059 47 , , , 1925 2059 48 and and CC 1925 2059 49 now now RB 1925 2059 50 Azay Azay NNP 1925 2059 51 - - HYPH 1925 2059 52 le le NNP 1925 2059 53 - - HYPH 1925 2059 54 Rideau Rideau NNP 1925 2059 55 , , , 1925 2059 56 whose whose WP$ 1925 2059 57 castle castle NN 1925 2059 58 is be VBZ 1925 2059 59 one one CD 1925 2059 60 of of IN 1925 2059 61 the the DT 1925 2059 62 marvels marvel NNS 1925 2059 63 of of IN 1925 2059 64 Touraine Touraine NNP 1925 2059 65 . . . 1925 2060 1 Now now RB 1925 2060 2 this this DT 1925 2060 3 said say VBD 1925 2060 4 period period NN 1925 2060 5 , , , 1925 2060 6 when when WRB 1925 2060 7 the the DT 1925 2060 8 women woman NNS 1925 2060 9 were be VBD 1925 2060 10 not not RB 1925 2060 11 averse averse JJ 1925 2060 12 to to IN 1925 2060 13 the the DT 1925 2060 14 odour odour NN 1925 2060 15 of of IN 1925 2060 16 the the DT 1925 2060 17 priesthood priesthood NN 1925 2060 18 , , , 1925 2060 19 is be VBZ 1925 2060 20 not not RB 1925 2060 21 so so RB 1925 2060 22 far far RB 1925 2060 23 distant distant JJ 1925 2060 24 as as IN 1925 2060 25 some some DT 1925 2060 26 may may MD 1925 2060 27 think think VB 1925 2060 28 , , , 1925 2060 29 Monsieur Monsieur NNP 1925 2060 30 D'Orgemont D'Orgemont NNP 1925 2060 31 , , , 1925 2060 32 son son NN 1925 2060 33 of of IN 1925 2060 34 the the DT 1925 2060 35 preceding precede VBG 1925 2060 36 bishop bishop NN 1925 2060 37 , , , 1925 2060 38 still still RB 1925 2060 39 held hold VBD 1925 2060 40 the the DT 1925 2060 41 see see NN 1925 2060 42 of of IN 1925 2060 43 Paris Paris NNP 1925 2060 44 , , , 1925 2060 45 and and CC 1925 2060 46 the the DT 1925 2060 47 great great JJ 1925 2060 48 quarrels quarrel NNS 1925 2060 49 of of IN 1925 2060 50 the the DT 1925 2060 51 Armagnacs Armagnacs NNP 1925 2060 52 had have VBD 1925 2060 53 not not RB 1925 2060 54 finished finish VBN 1925 2060 55 . . . 1925 2061 1 To to TO 1925 2061 2 tell tell VB 1925 2061 3 the the DT 1925 2061 4 truth truth NN 1925 2061 5 , , , 1925 2061 6 this this DT 1925 2061 7 vicar vicar NN 1925 2061 8 did do VBD 1925 2061 9 well well RB 1925 2061 10 to to TO 1925 2061 11 have have VB 1925 2061 12 his -PRON- PRP$ 1925 2061 13 vicarage vicarage NN 1925 2061 14 in in IN 1925 2061 15 that that DT 1925 2061 16 age age NN 1925 2061 17 , , , 1925 2061 18 since since IN 1925 2061 19 he -PRON- PRP 1925 2061 20 was be VBD 1925 2061 21 well well RB 1925 2061 22 shapen shapen JJ 1925 2061 23 , , , 1925 2061 24 of of IN 1925 2061 25 a a DT 1925 2061 26 high high JJ 1925 2061 27 colour colour NN 1925 2061 28 , , , 1925 2061 29 stout stout RB 1925 2061 30 , , , 1925 2061 31 big big JJ 1925 2061 32 , , , 1925 2061 33 strong strong JJ 1925 2061 34 , , , 1925 2061 35 eating eat VBG 1925 2061 36 and and CC 1925 2061 37 drinking drink VBG 1925 2061 38 like like IN 1925 2061 39 a a DT 1925 2061 40 convalescent convalescent NN 1925 2061 41 , , , 1925 2061 42 and and CC 1925 2061 43 indeed indeed RB 1925 2061 44 , , , 1925 2061 45 was be VBD 1925 2061 46 always always RB 1925 2061 47 rising rise VBG 1925 2061 48 from from IN 1925 2061 49 a a DT 1925 2061 50 little little RB 1925 2061 51 malady malady JJ 1925 2061 52 that that WDT 1925 2061 53 attacked attack VBD 1925 2061 54 him -PRON- PRP 1925 2061 55 at at IN 1925 2061 56 certain certain JJ 1925 2061 57 times time NNS 1925 2061 58 ; ; : 1925 2061 59 and and CC 1925 2061 60 , , , 1925 2061 61 later later RB 1925 2061 62 on on RB 1925 2061 63 , , , 1925 2061 64 he -PRON- PRP 1925 2061 65 would would MD 1925 2061 66 have have VB 1925 2061 67 been be VBN 1925 2061 68 his -PRON- PRP$ 1925 2061 69 own own JJ 1925 2061 70 executioner executioner NN 1925 2061 71 , , , 1925 2061 72 had have VBD 1925 2061 73 he -PRON- PRP 1925 2061 74 determined determined JJ 1925 2061 75 to to TO 1925 2061 76 observe observe VB 1925 2061 77 his -PRON- PRP$ 1925 2061 78 canonical canonical JJ 1925 2061 79 continence continence NN 1925 2061 80 . . . 1925 2062 1 Add add VB 1925 2062 2 to to IN 1925 2062 3 this this DT 1925 2062 4 that that IN 1925 2062 5 he -PRON- PRP 1925 2062 6 was be VBD 1925 2062 7 a a DT 1925 2062 8 Tourainian Tourainian NNP 1925 2062 9 , , , 1925 2062 10 i -PRON- PRP 1925 2062 11 d d VBD 1925 2062 12 est est NNP 1925 2062 13 , , , 1925 2062 14 dark dark JJ 1925 2062 15 , , , 1925 2062 16 and and CC 1925 2062 17 had have VBD 1925 2062 18 in in IN 1925 2062 19 his -PRON- PRP$ 1925 2062 20 eyes eye NNS 1925 2062 21 flame flame NN 1925 2062 22 to to IN 1925 2062 23 light light NN 1925 2062 24 , , , 1925 2062 25 and and CC 1925 2062 26 water water NN 1925 2062 27 to to TO 1925 2062 28 quench quench VB 1925 2062 29 all all PDT 1925 2062 30 the the DT 1925 2062 31 domestic domestic JJ 1925 2062 32 furnaces furnace NNS 1925 2062 33 that that WDT 1925 2062 34 required require VBD 1925 2062 35 lighting lighting NN 1925 2062 36 or or CC 1925 2062 37 quenching quenching NN 1925 2062 38 ; ; : 1925 2062 39 and and CC 1925 2062 40 never never RB 1925 2062 41 since since IN 1925 2062 42 at at IN 1925 2062 43 Azay Azay NNP 1925 2062 44 has have VBZ 1925 2062 45 been be VBN 1925 2062 46 such such JJ 1925 2062 47 vicar vicar JJ 1925 2062 48 seen see VBN 1925 2062 49 ! ! . 1925 2063 1 A a DT 1925 2063 2 handsome handsome JJ 1925 2063 3 vicar vicar NN 1925 2063 4 was be VBD 1925 2063 5 he -PRON- PRP 1925 2063 6 , , , 1925 2063 7 square square NN 1925 2063 8 - - HYPH 1925 2063 9 shouldered shouldered JJ 1925 2063 10 , , , 1925 2063 11 fresh fresh JJ 1925 2063 12 coloured coloured NN 1925 2063 13 , , , 1925 2063 14 always always RB 1925 2063 15 blessing bless VBG 1925 2063 16 and and CC 1925 2063 17 chuckling chuckle VBG 1925 2063 18 , , , 1925 2063 19 preferred preferred JJ 1925 2063 20 weddings wedding NNS 1925 2063 21 and and CC 1925 2063 22 christenings christening NNS 1925 2063 23 to to IN 1925 2063 24 funerals funeral NNS 1925 2063 25 , , , 1925 2063 26 a a DT 1925 2063 27 good good JJ 1925 2063 28 joker joker NN 1925 2063 29 , , , 1925 2063 30 pious pious JJ 1925 2063 31 in in IN 1925 2063 32 Church Church NNP 1925 2063 33 , , , 1925 2063 34 and and CC 1925 2063 35 a a DT 1925 2063 36 man man NN 1925 2063 37 in in IN 1925 2063 38 everything everything NN 1925 2063 39 . . . 1925 2064 1 There there EX 1925 2064 2 have have VBP 1925 2064 3 been be VBN 1925 2064 4 many many JJ 1925 2064 5 vicars vicar NNS 1925 2064 6 who who WP 1925 2064 7 have have VBP 1925 2064 8 drunk drunk JJ 1925 2064 9 well well RB 1925 2064 10 and and CC 1925 2064 11 eaten eat VBN 1925 2064 12 well well RB 1925 2064 13 ; ; : 1925 2064 14 others other NNS 1925 2064 15 who who WP 1925 2064 16 have have VBP 1925 2064 17 blessed bless VBN 1925 2064 18 abundantly abundantly RB 1925 2064 19 and and CC 1925 2064 20 chuckled chuckle VBN 1925 2064 21 consumedly consumedly RB 1925 2064 22 ; ; : 1925 2064 23 but but CC 1925 2064 24 all all DT 1925 2064 25 of of IN 1925 2064 26 them -PRON- PRP 1925 2064 27 together together RB 1925 2064 28 would would MD 1925 2064 29 hardly hardly RB 1925 2064 30 make make VB 1925 2064 31 up up RP 1925 2064 32 the the DT 1925 2064 33 sterling sterling JJ 1925 2064 34 worth worth NN 1925 2064 35 of of IN 1925 2064 36 this this DT 1925 2064 37 aforesaid aforesaid VBN 1925 2064 38 vicar vicar JJ 1925 2064 39 ; ; : 1925 2064 40 and and CC 1925 2064 41 he -PRON- PRP 1925 2064 42 alone alone RB 1925 2064 43 has have VBZ 1925 2064 44 worthily worthily RB 1925 2064 45 filled fill VBN 1925 2064 46 his -PRON- PRP$ 1925 2064 47 post post NN 1925 2064 48 with with IN 1925 2064 49 benedictions benediction NNS 1925 2064 50 , , , 1925 2064 51 has have VBZ 1925 2064 52 held hold VBN 1925 2064 53 it -PRON- PRP 1925 2064 54 with with IN 1925 2064 55 joy joy NN 1925 2064 56 , , , 1925 2064 57 and and CC 1925 2064 58 in in IN 1925 2064 59 it -PRON- PRP 1925 2064 60 has have VBZ 1925 2064 61 consoled console VBN 1925 2064 62 the the DT 1925 2064 63 afflicted afflict VBN 1925 2064 64 , , , 1925 2064 65 all all RB 1925 2064 66 so so RB 1925 2064 67 well well RB 1925 2064 68 , , , 1925 2064 69 that that IN 1925 2064 70 no no DT 1925 2064 71 one one NN 1925 2064 72 saw see VBD 1925 2064 73 him -PRON- PRP 1925 2064 74 come come VB 1925 2064 75 out out IN 1925 2064 76 of of IN 1925 2064 77 his -PRON- PRP$ 1925 2064 78 house house NN 1925 2064 79 without without IN 1925 2064 80 wishing wish VBG 1925 2064 81 to to TO 1925 2064 82 be be VB 1925 2064 83 in in IN 1925 2064 84 his -PRON- PRP$ 1925 2064 85 heart heart NN 1925 2064 86 , , , 1925 2064 87 so so RB 1925 2064 88 much much JJ 1925 2064 89 was be VBD 1925 2064 90 he -PRON- PRP 1925 2064 91 beloved beloved JJ 1925 2064 92 . . . 1925 2065 1 It -PRON- PRP 1925 2065 2 was be VBD 1925 2065 3 he -PRON- PRP 1925 2065 4 who who WP 1925 2065 5 first first RB 1925 2065 6 said say VBD 1925 2065 7 in in IN 1925 2065 8 a a DT 1925 2065 9 sermon sermon NN 1925 2065 10 that that IN 1925 2065 11 the the DT 1925 2065 12 devil devil NN 1925 2065 13 was be VBD 1925 2065 14 not not RB 1925 2065 15 so so RB 1925 2065 16 black black JJ 1925 2065 17 as as IN 1925 2065 18 he -PRON- PRP 1925 2065 19 was be VBD 1925 2065 20 painted paint VBN 1925 2065 21 , , , 1925 2065 22 and and CC 1925 2065 23 who who WP 1925 2065 24 for for IN 1925 2065 25 Madame Madame NNP 1925 2065 26 de de NNP 1925 2065 27 Cande Cande NNP 1925 2065 28 transformed transform VBD 1925 2065 29 partridges partridge NNS 1925 2065 30 into into IN 1925 2065 31 fish fish NN 1925 2065 32 saying say VBG 1925 2065 33 that that IN 1925 2065 34 the the DT 1925 2065 35 perch perch NN 1925 2065 36 of of IN 1925 2065 37 the the DT 1925 2065 38 Indre Indre NNP 1925 2065 39 were be VBD 1925 2065 40 partridges partridge NNS 1925 2065 41 of of IN 1925 2065 42 the the DT 1925 2065 43 river river NN 1925 2065 44 , , , 1925 2065 45 and and CC 1925 2065 46 , , , 1925 2065 47 on on IN 1925 2065 48 the the DT 1925 2065 49 other other JJ 1925 2065 50 hand hand NN 1925 2065 51 , , , 1925 2065 52 partridges partridge NNS 1925 2065 53 perch perch VBP 1925 2065 54 in in IN 1925 2065 55 the the DT 1925 2065 56 air air NN 1925 2065 57 . . . 1925 2066 1 He -PRON- PRP 1925 2066 2 never never RB 1925 2066 3 played play VBD 1925 2066 4 artful artful JJ 1925 2066 5 tricks trick NNS 1925 2066 6 under under IN 1925 2066 7 the the DT 1925 2066 8 cloak cloak NN 1925 2066 9 of of IN 1925 2066 10 morality morality NN 1925 2066 11 , , , 1925 2066 12 and and CC 1925 2066 13 often often RB 1925 2066 14 said say VBD 1925 2066 15 , , , 1925 2066 16 jokingly jokingly RB 1925 2066 17 , , , 1925 2066 18 he -PRON- PRP 1925 2066 19 would would MD 1925 2066 20 rather rather RB 1925 2066 21 be be VB 1925 2066 22 in in IN 1925 2066 23 a a DT 1925 2066 24 good good JJ 1925 2066 25 bed bed NN 1925 2066 26 then then RB 1925 2066 27 in in IN 1925 2066 28 anybody anybody NN 1925 2066 29 's 's POS 1925 2066 30 will will NN 1925 2066 31 , , , 1925 2066 32 that that IN 1925 2066 33 he -PRON- PRP 1925 2066 34 had have VBD 1925 2066 35 plenty plenty NN 1925 2066 36 of of IN 1925 2066 37 everything everything NN 1925 2066 38 , , , 1925 2066 39 and and CC 1925 2066 40 wanted want VBD 1925 2066 41 nothing nothing NN 1925 2066 42 . . . 1925 2067 1 As as IN 1925 2067 2 for for IN 1925 2067 3 the the DT 1925 2067 4 poor poor JJ 1925 2067 5 and and CC 1925 2067 6 suffering suffering NN 1925 2067 7 , , , 1925 2067 8 never never RB 1925 2067 9 did do VBD 1925 2067 10 those those DT 1925 2067 11 who who WP 1925 2067 12 came come VBD 1925 2067 13 to to TO 1925 2067 14 ask ask VB 1925 2067 15 for for IN 1925 2067 16 wool wool NN 1925 2067 17 at at IN 1925 2067 18 the the DT 1925 2067 19 vicarage vicarage NN 1925 2067 20 go go VB 1925 2067 21 away away RB 1925 2067 22 shorn shorn VBN 1925 2067 23 , , , 1925 2067 24 for for IN 1925 2067 25 his -PRON- PRP$ 1925 2067 26 hand hand NN 1925 2067 27 was be VBD 1925 2067 28 always always RB 1925 2067 29 in in IN 1925 2067 30 his -PRON- PRP$ 1925 2067 31 pocket pocket NN 1925 2067 32 , , , 1925 2067 33 and and CC 1925 2067 34 he -PRON- PRP 1925 2067 35 melted melt VBD 1925 2067 36 ( ( -LRB- 1925 2067 37 he -PRON- PRP 1925 2067 38 who who WP 1925 2067 39 in in IN 1925 2067 40 all all DT 1925 2067 41 else else RB 1925 2067 42 was be VBD 1925 2067 43 so so RB 1925 2067 44 firm firm JJ 1925 2067 45 ) ) -RRB- 1925 2067 46 at at IN 1925 2067 47 the the DT 1925 2067 48 sight sight NN 1925 2067 49 of of IN 1925 2067 50 all all PDT 1925 2067 51 this this DT 1925 2067 52 misery misery NN 1925 2067 53 and and CC 1925 2067 54 infirmity infirmity NN 1925 2067 55 , , , 1925 2067 56 and and CC 1925 2067 57 he -PRON- PRP 1925 2067 58 endeavoured endeavour VBD 1925 2067 59 to to TO 1925 2067 60 heal heal VB 1925 2067 61 all all DT 1925 2067 62 their -PRON- PRP$ 1925 2067 63 wounds wound NNS 1925 2067 64 . . . 1925 2068 1 There there EX 1925 2068 2 have have VBP 1925 2068 3 been be VBN 1925 2068 4 many many JJ 1925 2068 5 good good JJ 1925 2068 6 stories story NNS 1925 2068 7 told tell VBD 1925 2068 8 concerning concern VBG 1925 2068 9 this this DT 1925 2068 10 king king NN 1925 2068 11 of of IN 1925 2068 12 vicars vicar NNS 1925 2068 13 . . . 1925 2069 1 It -PRON- PRP 1925 2069 2 was be VBD 1925 2069 3 he -PRON- PRP 1925 2069 4 who who WP 1925 2069 5 caused cause VBD 1925 2069 6 such such JJ 1925 2069 7 hearty hearty JJ 1925 2069 8 laughter laughter NN 1925 2069 9 at at IN 1925 2069 10 the the DT 1925 2069 11 wedding wedding NN 1925 2069 12 of of IN 1925 2069 13 the the DT 1925 2069 14 lord lord NNP 1925 2069 15 of of IN 1925 2069 16 Valennes Valennes NNP 1925 2069 17 , , , 1925 2069 18 near near IN 1925 2069 19 Sacche Sacche NNP 1925 2069 20 . . . 1925 2070 1 The the DT 1925 2070 2 mother mother NN 1925 2070 3 of of IN 1925 2070 4 the the DT 1925 2070 5 said say VBD 1925 2070 6 lord lord NNP 1925 2070 7 had have VBD 1925 2070 8 a a DT 1925 2070 9 good good JJ 1925 2070 10 deal deal NN 1925 2070 11 to to TO 1925 2070 12 do do VB 1925 2070 13 with with IN 1925 2070 14 the the DT 1925 2070 15 victuals victual NNS 1925 2070 16 , , , 1925 2070 17 roast roast NN 1925 2070 18 meats meat NNS 1925 2070 19 and and CC 1925 2070 20 other other JJ 1925 2070 21 delicacies delicacy NNS 1925 2070 22 , , , 1925 2070 23 of of IN 1925 2070 24 which which WDT 1925 2070 25 there there EX 1925 2070 26 was be VBD 1925 2070 27 sufficient sufficient JJ 1925 2070 28 quantity quantity NN 1925 2070 29 to to TO 1925 2070 30 feed feed VB 1925 2070 31 a a DT 1925 2070 32 small small JJ 1925 2070 33 town town NN 1925 2070 34 at at IN 1925 2070 35 least least JJS 1925 2070 36 , , , 1925 2070 37 and and CC 1925 2070 38 it -PRON- PRP 1925 2070 39 is be VBZ 1925 2070 40 true true JJ 1925 2070 41 , , , 1925 2070 42 at at IN 1925 2070 43 the the DT 1925 2070 44 same same JJ 1925 2070 45 time time NN 1925 2070 46 , , , 1925 2070 47 that that IN 1925 2070 48 people people NNS 1925 2070 49 came come VBD 1925 2070 50 to to IN 1925 2070 51 the the DT 1925 2070 52 wedding wedding NN 1925 2070 53 from from IN 1925 2070 54 Montbazon Montbazon NNP 1925 2070 55 , , , 1925 2070 56 from from IN 1925 2070 57 Tours Tours NNP 1925 2070 58 , , , 1925 2070 59 from from IN 1925 2070 60 Chinon Chinon NNP 1925 2070 61 , , , 1925 2070 62 from from IN 1925 2070 63 Langeais Langeais NNP 1925 2070 64 , , , 1925 2070 65 and and CC 1925 2070 66 from from IN 1925 2070 67 everywhere everywhere RB 1925 2070 68 , , , 1925 2070 69 and and CC 1925 2070 70 stopped stop VBD 1925 2070 71 eight eight CD 1925 2070 72 days day NNS 1925 2070 73 . . . 1925 2071 1 Now now RB 1925 2071 2 the the DT 1925 2071 3 good good JJ 1925 2071 4 vicar vicar NN 1925 2071 5 , , , 1925 2071 6 as as IN 1925 2071 7 he -PRON- PRP 1925 2071 8 was be VBD 1925 2071 9 going go VBG 1925 2071 10 into into IN 1925 2071 11 the the DT 1925 2071 12 room room NN 1925 2071 13 where where WRB 1925 2071 14 the the DT 1925 2071 15 company company NN 1925 2071 16 were be VBD 1925 2071 17 enjoying enjoy VBG 1925 2071 18 themselves -PRON- PRP 1925 2071 19 , , , 1925 2071 20 met meet VBD 1925 2071 21 the the DT 1925 2071 22 little little JJ 1925 2071 23 kitchen kitchen NN 1925 2071 24 boy boy NN 1925 2071 25 , , , 1925 2071 26 who who WP 1925 2071 27 wished wish VBD 1925 2071 28 to to TO 1925 2071 29 inform inform VB 1925 2071 30 Madame Madame NNP 1925 2071 31 that that WDT 1925 2071 32 all all PDT 1925 2071 33 the the DT 1925 2071 34 elementary elementary JJ 1925 2071 35 substances substance NNS 1925 2071 36 and and CC 1925 2071 37 fat fat JJ 1925 2071 38 rudiments rudiment NNS 1925 2071 39 , , , 1925 2071 40 syrups syrup NNS 1925 2071 41 , , , 1925 2071 42 and and CC 1925 2071 43 sauces sauce NNS 1925 2071 44 , , , 1925 2071 45 were be VBD 1925 2071 46 in in IN 1925 2071 47 readiness readiness NN 1925 2071 48 for for IN 1925 2071 49 a a DT 1925 2071 50 pudding pudding NN 1925 2071 51 of of IN 1925 2071 52 great great JJ 1925 2071 53 delicacy delicacy NN 1925 2071 54 , , , 1925 2071 55 the the DT 1925 2071 56 secret secret JJ 1925 2071 57 compilation compilation NN 1925 2071 58 , , , 1925 2071 59 mixing mixing NN 1925 2071 60 , , , 1925 2071 61 and and CC 1925 2071 62 manipulation manipulation NN 1925 2071 63 of of IN 1925 2071 64 which which WDT 1925 2071 65 she -PRON- PRP 1925 2071 66 wished wish VBD 1925 2071 67 herself -PRON- PRP 1925 2071 68 to to TO 1925 2071 69 superintend superintend VB 1925 2071 70 , , , 1925 2071 71 intending intend VBG 1925 2071 72 it -PRON- PRP 1925 2071 73 as as IN 1925 2071 74 a a DT 1925 2071 75 special special JJ 1925 2071 76 treat treat NN 1925 2071 77 for for IN 1925 2071 78 her -PRON- PRP$ 1925 2071 79 daughter daughter NN 1925 2071 80 - - HYPH 1925 2071 81 in in IN 1925 2071 82 - - HYPH 1925 2071 83 law law NN 1925 2071 84 's 's POS 1925 2071 85 relations relation NNS 1925 2071 86 . . . 1925 2072 1 Our -PRON- PRP$ 1925 2072 2 vicar vicar NNS 1925 2072 3 gave give VBD 1925 2072 4 the the DT 1925 2072 5 boy boy NN 1925 2072 6 a a DT 1925 2072 7 tap tap NN 1925 2072 8 on on IN 1925 2072 9 the the DT 1925 2072 10 cheek cheek NN 1925 2072 11 , , , 1925 2072 12 telling tell VBG 1925 2072 13 him -PRON- PRP 1925 2072 14 that that IN 1925 2072 15 he -PRON- PRP 1925 2072 16 was be VBD 1925 2072 17 too too RB 1925 2072 18 greasy greasy JJ 1925 2072 19 and and CC 1925 2072 20 dirty dirty JJ 1925 2072 21 to to TO 1925 2072 22 show show VB 1925 2072 23 himself -PRON- PRP 1925 2072 24 to to IN 1925 2072 25 people people NNS 1925 2072 26 of of IN 1925 2072 27 high high JJ 1925 2072 28 rank rank NN 1925 2072 29 , , , 1925 2072 30 and and CC 1925 2072 31 that that IN 1925 2072 32 he -PRON- PRP 1925 2072 33 himself -PRON- PRP 1925 2072 34 would would MD 1925 2072 35 deliver deliver VB 1925 2072 36 the the DT 1925 2072 37 said say VBN 1925 2072 38 message message NN 1925 2072 39 . . . 1925 2073 1 The the DT 1925 2073 2 merry merry NN 1925 2073 3 fellow fellow NN 1925 2073 4 pushes push VBZ 1925 2073 5 open open VBP 1925 2073 6 the the DT 1925 2073 7 door door NN 1925 2073 8 , , , 1925 2073 9 shapes shape VBZ 1925 2073 10 the the DT 1925 2073 11 fingers finger NNS 1925 2073 12 of of IN 1925 2073 13 his -PRON- PRP$ 1925 2073 14 left left JJ 1925 2073 15 hand hand NN 1925 2073 16 into into IN 1925 2073 17 the the DT 1925 2073 18 form form NN 1925 2073 19 of of IN 1925 2073 20 a a DT 1925 2073 21 sheath sheath NN 1925 2073 22 , , , 1925 2073 23 and and CC 1925 2073 24 moves move VBZ 1925 2073 25 gently gently RB 1925 2073 26 therein therein RB 1925 2073 27 the the DT 1925 2073 28 middle middle JJ 1925 2073 29 finger finger NN 1925 2073 30 of of IN 1925 2073 31 his -PRON- PRP$ 1925 2073 32 right right NN 1925 2073 33 , , , 1925 2073 34 at at IN 1925 2073 35 the the DT 1925 2073 36 same same JJ 1925 2073 37 time time NN 1925 2073 38 looking look VBG 1925 2073 39 at at IN 1925 2073 40 the the DT 1925 2073 41 lady lady NN 1925 2073 42 of of IN 1925 2073 43 Valennes Valennes NNP 1925 2073 44 , , , 1925 2073 45 and and CC 1925 2073 46 saying say VBG 1925 2073 47 to to IN 1925 2073 48 her -PRON- PRP 1925 2073 49 , , , 1925 2073 50 " " `` 1925 2073 51 Come come VB 1925 2073 52 , , , 1925 2073 53 all all DT 1925 2073 54 is be VBZ 1925 2073 55 ready ready JJ 1925 2073 56 . . . 1925 2073 57 " " '' 1925 2074 1 Those those DT 1925 2074 2 who who WP 1925 2074 3 did do VBD 1925 2074 4 not not RB 1925 2074 5 understand understand VB 1925 2074 6 the the DT 1925 2074 7 affair affair NN 1925 2074 8 burst burst VBD 1925 2074 9 out out RP 1925 2074 10 laughing laugh VBG 1925 2074 11 to to TO 1925 2074 12 see see VB 1925 2074 13 Madame Madame NNP 1925 2074 14 get get VB 1925 2074 15 up up RP 1925 2074 16 and and CC 1925 2074 17 go go VB 1925 2074 18 to to IN 1925 2074 19 the the DT 1925 2074 20 vicar vicar NN 1925 2074 21 , , , 1925 2074 22 because because IN 1925 2074 23 she -PRON- PRP 1925 2074 24 knew know VBD 1925 2074 25 he -PRON- PRP 1925 2074 26 referred refer VBD 1925 2074 27 to to IN 1925 2074 28 the the DT 1925 2074 29 pudding pudding NN 1925 2074 30 , , , 1925 2074 31 and and CC 1925 2074 32 not not RB 1925 2074 33 to to IN 1925 2074 34 that that DT 1925 2074 35 which which WDT 1925 2074 36 the the DT 1925 2074 37 others other NNS 1925 2074 38 imagined imagine VBD 1925 2074 39 . . . 1925 2075 1 But but CC 1925 2075 2 a a DT 1925 2075 3 true true JJ 1925 2075 4 story story NN 1925 2075 5 is be VBZ 1925 2075 6 that that IN 1925 2075 7 concerning concern VBG 1925 2075 8 the the DT 1925 2075 9 manner manner NN 1925 2075 10 in in IN 1925 2075 11 which which WDT 1925 2075 12 this this DT 1925 2075 13 worthy worthy JJ 1925 2075 14 pastor pastor NN 1925 2075 15 lost lose VBD 1925 2075 16 his -PRON- PRP$ 1925 2075 17 mistress mistress NN 1925 2075 18 , , , 1925 2075 19 to to TO 1925 2075 20 whom whom WP 1925 2075 21 the the DT 1925 2075 22 ecclesiastical ecclesiastical JJ 1925 2075 23 authorities authority NNS 1925 2075 24 allowed allow VBD 1925 2075 25 no no DT 1925 2075 26 successor successor NN 1925 2075 27 ; ; : 1925 2075 28 but but CC 1925 2075 29 , , , 1925 2075 30 as as IN 1925 2075 31 for for IN 1925 2075 32 that that DT 1925 2075 33 , , , 1925 2075 34 the the DT 1925 2075 35 vicar vicar NNS 1925 2075 36 did do VBD 1925 2075 37 not not RB 1925 2075 38 want want VB 1925 2075 39 for for IN 1925 2075 40 domestic domestic JJ 1925 2075 41 utensils utensil NNS 1925 2075 42 . . . 1925 2076 1 In in IN 1925 2076 2 the the DT 1925 2076 3 parish parish NN 1925 2076 4 everyone everyone NN 1925 2076 5 thought think VBD 1925 2076 6 it -PRON- PRP 1925 2076 7 an an DT 1925 2076 8 honour honour NN 1925 2076 9 to to TO 1925 2076 10 lend lend VB 1925 2076 11 him -PRON- PRP 1925 2076 12 theirs theirs NNP 1925 2076 13 , , , 1925 2076 14 the the DT 1925 2076 15 more more RBR 1925 2076 16 readily readily RB 1925 2076 17 because because IN 1925 2076 18 he -PRON- PRP 1925 2076 19 was be VBD 1925 2076 20 not not RB 1925 2076 21 the the DT 1925 2076 22 man man NN 1925 2076 23 to to TO 1925 2076 24 spoil spoil VB 1925 2076 25 anything anything NN 1925 2076 26 , , , 1925 2076 27 and and CC 1925 2076 28 was be VBD 1925 2076 29 careful careful JJ 1925 2076 30 to to TO 1925 2076 31 clean clean VB 1925 2076 32 them -PRON- PRP 1925 2076 33 out out RP 1925 2076 34 thoroughly thoroughly RB 1925 2076 35 , , , 1925 2076 36 the the DT 1925 2076 37 dear dear JJ 1925 2076 38 man man NN 1925 2076 39 . . . 1925 2077 1 But but CC 1925 2077 2 here here RB 1925 2077 3 are be VBP 1925 2077 4 the the DT 1925 2077 5 facts fact NNS 1925 2077 6 . . . 1925 2078 1 One one CD 1925 2078 2 evening evening NN 1925 2078 3 the the DT 1925 2078 4 good good JJ 1925 2078 5 man man NN 1925 2078 6 came come VBD 1925 2078 7 home home RB 1925 2078 8 to to IN 1925 2078 9 supper supper NN 1925 2078 10 with with IN 1925 2078 11 a a DT 1925 2078 12 melancholy melancholy JJ 1925 2078 13 face face NN 1925 2078 14 , , , 1925 2078 15 because because IN 1925 2078 16 he -PRON- PRP 1925 2078 17 had have VBD 1925 2078 18 just just RB 1925 2078 19 put put VBN 1925 2078 20 into into IN 1925 2078 21 the the DT 1925 2078 22 ground ground NN 1925 2078 23 a a DT 1925 2078 24 good good JJ 1925 2078 25 farmer farmer NN 1925 2078 26 , , , 1925 2078 27 whose whose WP$ 1925 2078 28 death death NN 1925 2078 29 came come VBD 1925 2078 30 about about RP 1925 2078 31 in in IN 1925 2078 32 a a DT 1925 2078 33 strange strange JJ 1925 2078 34 manner manner NN 1925 2078 35 , , , 1925 2078 36 and and CC 1925 2078 37 is be VBZ 1925 2078 38 still still RB 1925 2078 39 frequently frequently RB 1925 2078 40 talked talk VBN 1925 2078 41 about about IN 1925 2078 42 in in IN 1925 2078 43 Azay Azay NNP 1925 2078 44 . . . 1925 2079 1 Seeing see VBG 1925 2079 2 that that IN 1925 2079 3 he -PRON- PRP 1925 2079 4 only only RB 1925 2079 5 ate eat VBD 1925 2079 6 with with IN 1925 2079 7 the the DT 1925 2079 8 end end NN 1925 2079 9 of of IN 1925 2079 10 his -PRON- PRP$ 1925 2079 11 teeth tooth NNS 1925 2079 12 , , , 1925 2079 13 and and CC 1925 2079 14 turned turn VBD 1925 2079 15 up up RP 1925 2079 16 his -PRON- PRP$ 1925 2079 17 nose nose NN 1925 2079 18 at at IN 1925 2079 19 a a DT 1925 2079 20 dish dish NN 1925 2079 21 of of IN 1925 2079 22 tripe tripe NN 1925 2079 23 , , , 1925 2079 24 which which WDT 1925 2079 25 had have VBD 1925 2079 26 been be VBN 1925 2079 27 cooked cook VBN 1925 2079 28 in in IN 1925 2079 29 his -PRON- PRP$ 1925 2079 30 own own JJ 1925 2079 31 special special JJ 1925 2079 32 manner manner NN 1925 2079 33 , , , 1925 2079 34 his -PRON- PRP$ 1925 2079 35 good good JJ 1925 2079 36 woman woman NN 1925 2079 37 said say VBD 1925 2079 38 to to IN 1925 2079 39 him-- him-- NNP 1925 2079 40 " " `` 1925 2079 41 Have have VBP 1925 2079 42 you -PRON- PRP 1925 2079 43 passed pass VBN 1925 2079 44 before before IN 1925 2079 45 the the DT 1925 2079 46 Lombard Lombard NNP 1925 2079 47 ( ( -LRB- 1925 2079 48 see see VB 1925 2079 49 _ _ NNP 1925 2079 50 Master Master NNP 1925 2079 51 Cornelius Cornelius NNP 1925 2079 52 , , , 1925 2079 53 passim passim NNP 1925 2079 54 _ _ NNP 1925 2079 55 ) ) -RRB- 1925 2079 56 , , , 1925 2079 57 met meet VBD 1925 2079 58 two two CD 1925 2079 59 black black JJ 1925 2079 60 crows crow NNS 1925 2079 61 , , , 1925 2079 62 or or CC 1925 2079 63 seen see VBN 1925 2079 64 the the DT 1925 2079 65 dead dead JJ 1925 2079 66 man man NN 1925 2079 67 turn turn VB 1925 2079 68 in in IN 1925 2079 69 his -PRON- PRP$ 1925 2079 70 grave grave NN 1925 2079 71 , , , 1925 2079 72 that that IN 1925 2079 73 you -PRON- PRP 1925 2079 74 are be VBP 1925 2079 75 so so RB 1925 2079 76 upset upset JJ 1925 2079 77 ? ? . 1925 2079 78 " " '' 1925 2080 1 " " `` 1925 2080 2 Oh oh UH 1925 2080 3 ! ! . 1925 2081 1 Oh oh UH 1925 2081 2 ! ! . 1925 2081 3 " " '' 1925 2082 1 " " `` 1925 2082 2 Has have VBZ 1925 2082 3 anyone anyone NN 1925 2082 4 deceived deceive VBN 1925 2082 5 you -PRON- PRP 1925 2082 6 ? ? . 1925 2082 7 " " '' 1925 2083 1 " " `` 1925 2083 2 Ha ha UH 1925 2083 3 ! ! . 1925 2084 1 Ha ha UH 1925 2084 2 ! ! . 1925 2084 3 " " '' 1925 2085 1 " " `` 1925 2085 2 Come come VB 1925 2085 3 , , , 1925 2085 4 tell tell VB 1925 2085 5 me -PRON- PRP 1925 2085 6 ! ! . 1925 2085 7 " " '' 1925 2086 1 " " `` 1925 2086 2 My -PRON- PRP$ 1925 2086 3 dear dear NN 1925 2086 4 , , , 1925 2086 5 I -PRON- PRP 1925 2086 6 am be VBP 1925 2086 7 still still RB 1925 2086 8 quite quite RB 1925 2086 9 overcome overcome VBN 1925 2086 10 at at IN 1925 2086 11 the the DT 1925 2086 12 death death NN 1925 2086 13 of of IN 1925 2086 14 poor poor JJ 1925 2086 15 Cochegrue Cochegrue NNP 1925 2086 16 , , , 1925 2086 17 and and CC 1925 2086 18 there there EX 1925 2086 19 is be VBZ 1925 2086 20 not not RB 1925 2086 21 at at IN 1925 2086 22 the the DT 1925 2086 23 present present JJ 1925 2086 24 moment moment NN 1925 2086 25 a a DT 1925 2086 26 good good JJ 1925 2086 27 housewife housewife NN 1925 2086 28 's 's POS 1925 2086 29 tongue tongue NN 1925 2086 30 or or CC 1925 2086 31 a a DT 1925 2086 32 virtuous virtuous JJ 1925 2086 33 cuckold cuckold NN 1925 2086 34 's 's POS 1925 2086 35 lips lip NNS 1925 2086 36 that that WDT 1925 2086 37 are be VBP 1925 2086 38 not not RB 1925 2086 39 talking talk VBG 1925 2086 40 about about IN 1925 2086 41 it -PRON- PRP 1925 2086 42 . . . 1925 2086 43 " " '' 1925 2087 1 " " `` 1925 2087 2 And and CC 1925 2087 3 what what WP 1925 2087 4 was be VBD 1925 2087 5 it -PRON- PRP 1925 2087 6 ? ? . 1925 2087 7 " " '' 1925 2088 1 " " `` 1925 2088 2 Listen listen VB 1925 2088 3 ! ! . 1925 2089 1 This this DT 1925 2089 2 poor poor JJ 1925 2089 3 Cochegrue Cochegrue NNP 1925 2089 4 was be VBD 1925 2089 5 returning return VBG 1925 2089 6 from from IN 1925 2089 7 market market NN 1925 2089 8 , , , 1925 2089 9 having have VBG 1925 2089 10 sold sell VBN 1925 2089 11 his -PRON- PRP$ 1925 2089 12 corn corn NN 1925 2089 13 and and CC 1925 2089 14 two two CD 1925 2089 15 fat fat JJ 1925 2089 16 pigs pig NNS 1925 2089 17 . . . 1925 2090 1 He -PRON- PRP 1925 2090 2 was be VBD 1925 2090 3 riding ride VBG 1925 2090 4 his -PRON- PRP$ 1925 2090 5 pretty pretty JJ 1925 2090 6 mare mare NN 1925 2090 7 , , , 1925 2090 8 who who WP 1925 2090 9 , , , 1925 2090 10 near near IN 1925 2090 11 Azay Azay NNP 1925 2090 12 , , , 1925 2090 13 commenced commence VBD 1925 2090 14 to to IN 1925 2090 15 caper caper VB 1925 2090 16 about about IN 1925 2090 17 without without IN 1925 2090 18 the the DT 1925 2090 19 slightest slight JJS 1925 2090 20 cause cause NN 1925 2090 21 , , , 1925 2090 22 and and CC 1925 2090 23 poor poor JJ 1925 2090 24 Cochegrue Cochegrue NNP 1925 2090 25 trotted trot VBD 1925 2090 26 and and CC 1925 2090 27 ambled amble VBD 1925 2090 28 along along IN 1925 2090 29 counting count VBG 1925 2090 30 his -PRON- PRP$ 1925 2090 31 profits profit NNS 1925 2090 32 . . . 1925 2091 1 At at IN 1925 2091 2 the the DT 1925 2091 3 corner corner NN 1925 2091 4 of of IN 1925 2091 5 the the DT 1925 2091 6 old old JJ 1925 2091 7 road road NN 1925 2091 8 of of IN 1925 2091 9 the the DT 1925 2091 10 Landes Landes NNPS 1925 2091 11 de de NNP 1925 2091 12 Charlemagne Charlemagne NNP 1925 2091 13 , , , 1925 2091 14 they -PRON- PRP 1925 2091 15 came come VBD 1925 2091 16 upon upon IN 1925 2091 17 a a DT 1925 2091 18 stallion stallion NN 1925 2091 19 kept keep VBN 1925 2091 20 by by IN 1925 2091 21 the the DT 1925 2091 22 Sieur Sieur NNP 1925 2091 23 de de NNP 1925 2091 24 la la NNP 1925 2091 25 Carte Carte NNP 1925 2091 26 , , , 1925 2091 27 in in IN 1925 2091 28 a a DT 1925 2091 29 field field NN 1925 2091 30 , , , 1925 2091 31 in in IN 1925 2091 32 order order NN 1925 2091 33 to to TO 1925 2091 34 have have VB 1925 2091 35 a a DT 1925 2091 36 good good JJ 1925 2091 37 breed breed NN 1925 2091 38 of of IN 1925 2091 39 horses horse NNS 1925 2091 40 , , , 1925 2091 41 because because IN 1925 2091 42 the the DT 1925 2091 43 said say VBN 1925 2091 44 animal animal NN 1925 2091 45 was be VBD 1925 2091 46 fleet fleet NN 1925 2091 47 of of IN 1925 2091 48 foot foot NN 1925 2091 49 , , , 1925 2091 50 as as RB 1925 2091 51 handsome handsome JJ 1925 2091 52 as as IN 1925 2091 53 an an DT 1925 2091 54 abbot abbot NN 1925 2091 55 , , , 1925 2091 56 and and CC 1925 2091 57 so so RB 1925 2091 58 high high JJ 1925 2091 59 and and CC 1925 2091 60 mighty mighty JJ 1925 2091 61 that that IN 1925 2091 62 the the DT 1925 2091 63 admiral admiral NN 1925 2091 64 who who WP 1925 2091 65 came come VBD 1925 2091 66 to to TO 1925 2091 67 see see VB 1925 2091 68 it -PRON- PRP 1925 2091 69 , , , 1925 2091 70 said say VBD 1925 2091 71 it -PRON- PRP 1925 2091 72 was be VBD 1925 2091 73 a a DT 1925 2091 74 beast beast NN 1925 2091 75 of of IN 1925 2091 76 the the DT 1925 2091 77 first first JJ 1925 2091 78 quality quality NN 1925 2091 79 . . . 1925 2092 1 This this DT 1925 2092 2 cursed cursed JJ 1925 2092 3 horse horse NN 1925 2092 4 scented scent VBD 1925 2092 5 the the DT 1925 2092 6 pretty pretty JJ 1925 2092 7 mare mare NN 1925 2092 8 ; ; : 1925 2092 9 like like IN 1925 2092 10 a a DT 1925 2092 11 cunning cunning JJ 1925 2092 12 beast beast NN 1925 2092 13 , , , 1925 2092 14 neither neither CC 1925 2092 15 neighed neigh VBN 1925 2092 16 nor nor CC 1925 2092 17 gave give VBD 1925 2092 18 vent vent NN 1925 2092 19 to to IN 1925 2092 20 any any DT 1925 2092 21 equine equine NN 1925 2092 22 ejaculation ejaculation NN 1925 2092 23 , , , 1925 2092 24 but but CC 1925 2092 25 when when WRB 1925 2092 26 she -PRON- PRP 1925 2092 27 was be VBD 1925 2092 28 close close JJ 1925 2092 29 to to IN 1925 2092 30 the the DT 1925 2092 31 road road NN 1925 2092 32 , , , 1925 2092 33 leaped leap VBD 1925 2092 34 over over IN 1925 2092 35 forty forty CD 1925 2092 36 rows row NNS 1925 2092 37 of of IN 1925 2092 38 vines vine NNS 1925 2092 39 and and CC 1925 2092 40 galloped gallop VBD 1925 2092 41 after after IN 1925 2092 42 her -PRON- PRP 1925 2092 43 , , , 1925 2092 44 pawing paw VBG 1925 2092 45 the the DT 1925 2092 46 ground ground NN 1925 2092 47 with with IN 1925 2092 48 his -PRON- PRP$ 1925 2092 49 iron iron NN 1925 2092 50 shoes shoe NNS 1925 2092 51 , , , 1925 2092 52 discharging discharge VBG 1925 2092 53 the the DT 1925 2092 54 artillery artillery NN 1925 2092 55 of of IN 1925 2092 56 a a DT 1925 2092 57 lover lover NN 1925 2092 58 who who WP 1925 2092 59 longs long VBZ 1925 2092 60 for for IN 1925 2092 61 an an DT 1925 2092 62 embrace embrace NN 1925 2092 63 , , , 1925 2092 64 giving give VBG 1925 2092 65 forth forth RB 1925 2092 66 sounds sound VBZ 1925 2092 67 to to TO 1925 2092 68 set set VB 1925 2092 69 the the DT 1925 2092 70 strongest strong JJS 1925 2092 71 teeth tooth NNS 1925 2092 72 on on IN 1925 2092 73 edge edge NN 1925 2092 74 , , , 1925 2092 75 and and CC 1925 2092 76 so so RB 1925 2092 77 loudly loudly RB 1925 2092 78 , , , 1925 2092 79 that that IN 1925 2092 80 the the DT 1925 2092 81 people people NNS 1925 2092 82 of of IN 1925 2092 83 Champy Champy NNP 1925 2092 84 heard hear VBD 1925 2092 85 it -PRON- PRP 1925 2092 86 and and CC 1925 2092 87 were be VBD 1925 2092 88 much much RB 1925 2092 89 terrified terrify VBN 1925 2092 90 thereat thereat NN 1925 2092 91 . . . 1925 2093 1 " " `` 1925 2093 2 Cochegrue Cochegrue NNP 1925 2093 3 , , , 1925 2093 4 suspecting suspect VBG 1925 2093 5 the the DT 1925 2093 6 affair affair NN 1925 2093 7 , , , 1925 2093 8 makes make VBZ 1925 2093 9 for for IN 1925 2093 10 the the DT 1925 2093 11 moors moor NNS 1925 2093 12 , , , 1925 2093 13 spurs spur VBZ 1925 2093 14 his -PRON- PRP$ 1925 2093 15 amorous amorous JJ 1925 2093 16 mare mare NN 1925 2093 17 , , , 1925 2093 18 relying rely VBG 1925 2093 19 upon upon IN 1925 2093 20 her -PRON- PRP$ 1925 2093 21 rapid rapid JJ 1925 2093 22 pace pace NN 1925 2093 23 , , , 1925 2093 24 and and CC 1925 2093 25 indeed indeed RB 1925 2093 26 , , , 1925 2093 27 the the DT 1925 2093 28 good good JJ 1925 2093 29 mare mare NNP 1925 2093 30 understands understand VBZ 1925 2093 31 , , , 1925 2093 32 obeys obey NNS 1925 2093 33 , , , 1925 2093 34 and and CC 1925 2093 35 flies fly NNS 1925 2093 36 -- -- : 1925 2093 37 flies fly VBZ 1925 2093 38 like like IN 1925 2093 39 a a DT 1925 2093 40 bird bird NN 1925 2093 41 , , , 1925 2093 42 but but CC 1925 2093 43 a a DT 1925 2093 44 bowshot bowshot NN 1925 2093 45 off off RB 1925 2093 46 follows follow VBZ 1925 2093 47 the the DT 1925 2093 48 blessed blessed JJ 1925 2093 49 horse horse NN 1925 2093 50 , , , 1925 2093 51 thundering thunder VBG 1925 2093 52 along along IN 1925 2093 53 the the DT 1925 2093 54 road road NN 1925 2093 55 like like IN 1925 2093 56 a a DT 1925 2093 57 blacksmith blacksmith NN 1925 2093 58 beating beat VBG 1925 2093 59 iron iron NN 1925 2093 60 , , , 1925 2093 61 and and CC 1925 2093 62 at at IN 1925 2093 63 full full JJ 1925 2093 64 speed speed NN 1925 2093 65 , , , 1925 2093 66 his -PRON- PRP$ 1925 2093 67 mane mane NN 1925 2093 68 flying fly VBG 1925 2093 69 in in IN 1925 2093 70 the the DT 1925 2093 71 wind wind NN 1925 2093 72 , , , 1925 2093 73 replying reply VBG 1925 2093 74 to to IN 1925 2093 75 the the DT 1925 2093 76 sound sound NN 1925 2093 77 of of IN 1925 2093 78 the the DT 1925 2093 79 mare mare NN 1925 2093 80 's 's POS 1925 2093 81 swift swift JJ 1925 2093 82 gallop gallop NN 1925 2093 83 with with IN 1925 2093 84 his -PRON- PRP$ 1925 2093 85 terrible terrible JJ 1925 2093 86 pat pat NN 1925 2093 87 - - HYPH 1925 2093 88 a a DT 1925 2093 89 - - HYPH 1925 2093 90 pan pan NN 1925 2093 91 ! ! . 1925 2094 1 pat pat VB 1925 2094 2 - - HYPH 1925 2094 3 a a DT 1925 2094 4 - - HYPH 1925 2094 5 pan pan NN 1925 2094 6 ! ! . 1925 2095 1 Then then RB 1925 2095 2 the the DT 1925 2095 3 good good JJ 1925 2095 4 farmer farmer NN 1925 2095 5 , , , 1925 2095 6 feeling feel VBG 1925 2095 7 death death NN 1925 2095 8 following follow VBG 1925 2095 9 him -PRON- PRP 1925 2095 10 in in IN 1925 2095 11 the the DT 1925 2095 12 love love NN 1925 2095 13 of of IN 1925 2095 14 the the DT 1925 2095 15 beast beast NN 1925 2095 16 , , , 1925 2095 17 spurs spur VBZ 1925 2095 18 anew anew RB 1925 2095 19 his -PRON- PRP$ 1925 2095 20 mare mare NN 1925 2095 21 , , , 1925 2095 22 and and CC 1925 2095 23 harder hard RBR 1925 2095 24 still still RB 1925 2095 25 she -PRON- PRP 1925 2095 26 gallops gallop VBZ 1925 2095 27 , , , 1925 2095 28 until until IN 1925 2095 29 at at IN 1925 2095 30 last last JJ 1925 2095 31 , , , 1925 2095 32 pale pale JJ 1925 2095 33 and and CC 1925 2095 34 half half NN 1925 2095 35 dead dead JJ 1925 2095 36 with with IN 1925 2095 37 fear fear NN 1925 2095 38 , , , 1925 2095 39 he -PRON- PRP 1925 2095 40 reaches reach VBZ 1925 2095 41 the the DT 1925 2095 42 outer outer JJ 1925 2095 43 yard yard NN 1925 2095 44 of of IN 1925 2095 45 his -PRON- PRP$ 1925 2095 46 farmhouse farmhouse NN 1925 2095 47 , , , 1925 2095 48 but but CC 1925 2095 49 finding find VBG 1925 2095 50 the the DT 1925 2095 51 door door NN 1925 2095 52 of of IN 1925 2095 53 the the DT 1925 2095 54 stable stable JJ 1925 2095 55 shut shut NN 1925 2095 56 he -PRON- PRP 1925 2095 57 cries cry VBZ 1925 2095 58 , , , 1925 2095 59 ' ' '' 1925 2095 60 Help help VB 1925 2095 61 here here RB 1925 2095 62 ! ! . 1925 2096 1 Wife wife NN 1925 2096 2 ! ! . 1925 2096 3 ' ' '' 1925 2097 1 Then then RB 1925 2097 2 he -PRON- PRP 1925 2097 3 turned turn VBD 1925 2097 4 round round RB 1925 2097 5 on on IN 1925 2097 6 his -PRON- PRP$ 1925 2097 7 mare mare NN 1925 2097 8 , , , 1925 2097 9 thinking think VBG 1925 2097 10 to to TO 1925 2097 11 avoid avoid VB 1925 2097 12 the the DT 1925 2097 13 cursed cursed JJ 1925 2097 14 beast beast NN 1925 2097 15 whose whose WP$ 1925 2097 16 love love NN 1925 2097 17 was be VBD 1925 2097 18 burning burn VBG 1925 2097 19 , , , 1925 2097 20 who who WP 1925 2097 21 was be VBD 1925 2097 22 wild wild JJ 1925 2097 23 with with IN 1925 2097 24 passion passion NN 1925 2097 25 , , , 1925 2097 26 and and CC 1925 2097 27 growing grow VBG 1925 2097 28 more more RBR 1925 2097 29 amorous amorous JJ 1925 2097 30 every every DT 1925 2097 31 moment moment NN 1925 2097 32 , , , 1925 2097 33 to to IN 1925 2097 34 the the DT 1925 2097 35 great great JJ 1925 2097 36 danger danger NN 1925 2097 37 of of IN 1925 2097 38 the the DT 1925 2097 39 mare mare NN 1925 2097 40 . . . 1925 2098 1 His -PRON- PRP$ 1925 2098 2 family family NN 1925 2098 3 , , , 1925 2098 4 horrified horrify VBN 1925 2098 5 at at IN 1925 2098 6 the the DT 1925 2098 7 danger danger NN 1925 2098 8 , , , 1925 2098 9 did do VBD 1925 2098 10 not not RB 1925 2098 11 go go VB 1925 2098 12 to to TO 1925 2098 13 open open VB 1925 2098 14 the the DT 1925 2098 15 stable stable JJ 1925 2098 16 door door NN 1925 2098 17 , , , 1925 2098 18 fearing fear VBG 1925 2098 19 the the DT 1925 2098 20 strange strange JJ 1925 2098 21 embrace embrace NN 1925 2098 22 and and CC 1925 2098 23 the the DT 1925 2098 24 kicks kick NNS 1925 2098 25 of of IN 1925 2098 26 the the DT 1925 2098 27 iron iron NN 1925 2098 28 - - HYPH 1925 2098 29 shod shod NN 1925 2098 30 lover lover NN 1925 2098 31 . . . 1925 2099 1 At at IN 1925 2099 2 last last JJ 1925 2099 3 , , , 1925 2099 4 Cochegrue Cochegrue NNP 1925 2099 5 's 's POS 1925 2099 6 wife wife NN 1925 2099 7 went go VBD 1925 2099 8 , , , 1925 2099 9 but but CC 1925 2099 10 just just RB 1925 2099 11 as as IN 1925 2099 12 the the DT 1925 2099 13 good good JJ 1925 2099 14 mare mare NN 1925 2099 15 was be VBD 1925 2099 16 half half JJ 1925 2099 17 way way NN 1925 2099 18 through through IN 1925 2099 19 the the DT 1925 2099 20 door door NN 1925 2099 21 , , , 1925 2099 22 the the DT 1925 2099 23 cursed curse VBN 1925 2099 24 stallion stallion NN 1925 2099 25 seized seize VBD 1925 2099 26 her -PRON- PRP 1925 2099 27 , , , 1925 2099 28 squeezed squeeze VBD 1925 2099 29 her -PRON- PRP 1925 2099 30 , , , 1925 2099 31 gave give VBD 1925 2099 32 her -PRON- PRP 1925 2099 33 a a DT 1925 2099 34 wild wild JJ 1925 2099 35 greeting greeting NN 1925 2099 36 , , , 1925 2099 37 with with IN 1925 2099 38 his -PRON- PRP$ 1925 2099 39 two two CD 1925 2099 40 legs leg NNS 1925 2099 41 gripped grip VBD 1925 2099 42 her -PRON- PRP 1925 2099 43 , , , 1925 2099 44 pinched pinch VBD 1925 2099 45 her -PRON- PRP 1925 2099 46 and and CC 1925 2099 47 held hold VBD 1925 2099 48 her -PRON- PRP 1925 2099 49 tight tight JJ 1925 2099 50 , , , 1925 2099 51 and and CC 1925 2099 52 at at IN 1925 2099 53 the the DT 1925 2099 54 same same JJ 1925 2099 55 time time NN 1925 2099 56 so so RB 1925 2099 57 kneaded knead VBN 1925 2099 58 and and CC 1925 2099 59 knocked knock VBD 1925 2099 60 about about IN 1925 2099 61 Cochegrue Cochegrue NNP 1925 2099 62 that that IN 1925 2099 63 there there EX 1925 2099 64 was be VBD 1925 2099 65 only only RB 1925 2099 66 found find VBN 1925 2099 67 of of IN 1925 2099 68 him -PRON- PRP 1925 2099 69 a a DT 1925 2099 70 shapeless shapeless NN 1925 2099 71 mass mass NN 1925 2099 72 , , , 1925 2099 73 crushed crush VBN 1925 2099 74 like like IN 1925 2099 75 a a DT 1925 2099 76 nut nut NN 1925 2099 77 after after IN 1925 2099 78 the the DT 1925 2099 79 oil oil NN 1925 2099 80 has have VBZ 1925 2099 81 been be VBN 1925 2099 82 distilled distil VBN 1925 2099 83 from from IN 1925 2099 84 it -PRON- PRP 1925 2099 85 . . . 1925 2100 1 It -PRON- PRP 1925 2100 2 was be VBD 1925 2100 3 shocking shocking JJ 1925 2100 4 to to TO 1925 2100 5 see see VB 1925 2100 6 him -PRON- PRP 1925 2100 7 squashed squash VBN 1925 2100 8 alive alive JJ 1925 2100 9 and and CC 1925 2100 10 mingling mingle VBG 1925 2100 11 his -PRON- PRP$ 1925 2100 12 cries cry NNS 1925 2100 13 with with IN 1925 2100 14 the the DT 1925 2100 15 loud loud JJ 1925 2100 16 love love NN 1925 2100 17 - - HYPH 1925 2100 18 sighs sigh NNS 1925 2100 19 of of IN 1925 2100 20 the the DT 1925 2100 21 horse horse NN 1925 2100 22 . . . 1925 2100 23 " " '' 1925 2101 1 " " `` 1925 2101 2 Oh oh UH 1925 2101 3 ! ! . 1925 2102 1 the the DT 1925 2102 2 mare mare NN 1925 2102 3 ! ! . 1925 2102 4 " " '' 1925 2103 1 exclaimed exclaimed NNP 1925 2103 2 the the DT 1925 2103 3 vicar vicar NNP 1925 2103 4 's 's POS 1925 2103 5 good good JJ 1925 2103 6 wench wench NN 1925 2103 7 . . . 1925 2104 1 " " `` 1925 2104 2 What what WP 1925 2104 3 ! ! . 1925 2104 4 " " '' 1925 2105 1 said say VBD 1925 2105 2 the the DT 1925 2105 3 priest priest NN 1925 2105 4 astonished astonish VBD 1925 2105 5 . . . 1925 2106 1 " " `` 1925 2106 2 Certainly certainly RB 1925 2106 3 . . . 1925 2107 1 You -PRON- PRP 1925 2107 2 men man NNS 1925 2107 3 would would MD 1925 2107 4 n't not RB 1925 2107 5 have have VB 1925 2107 6 cracked crack VBN 1925 2107 7 a a DT 1925 2107 8 plumstone plumstone NN 1925 2107 9 for for IN 1925 2107 10 us -PRON- PRP 1925 2107 11 . . . 1925 2107 12 " " '' 1925 2108 1 " " `` 1925 2108 2 There there RB 1925 2108 3 , , , 1925 2108 4 " " '' 1925 2108 5 answered answer VBD 1925 2108 6 the the DT 1925 2108 7 vicar vicar NN 1925 2108 8 , , , 1925 2108 9 " " '' 1925 2108 10 you -PRON- PRP 1925 2108 11 wrong wrong VBP 1925 2108 12 me -PRON- PRP 1925 2108 13 . . . 1925 2108 14 " " '' 1925 2109 1 The the DT 1925 2109 2 good good JJ 1925 2109 3 man man NN 1925 2109 4 threw throw VBD 1925 2109 5 her -PRON- PRP 1925 2109 6 so so RB 1925 2109 7 angrily angrily RB 1925 2109 8 upon upon IN 1925 2109 9 the the DT 1925 2109 10 bed bed NN 1925 2109 11 , , , 1925 2109 12 attacked attack VBN 1925 2109 13 and and CC 1925 2109 14 treated treat VBD 1925 2109 15 her -PRON- PRP 1925 2109 16 so so RB 1925 2109 17 violently violently RB 1925 2109 18 that that IN 1925 2109 19 she -PRON- PRP 1925 2109 20 split split VBD 1925 2109 21 into into IN 1925 2109 22 pieces piece NNS 1925 2109 23 , , , 1925 2109 24 and and CC 1925 2109 25 died die VBD 1925 2109 26 immediately immediately RB 1925 2109 27 without without IN 1925 2109 28 either either DT 1925 2109 29 surgeons surgeon NNS 1925 2109 30 or or CC 1925 2109 31 physicians physician NNS 1925 2109 32 being be VBG 1925 2109 33 able able JJ 1925 2109 34 to to TO 1925 2109 35 determine determine VB 1925 2109 36 the the DT 1925 2109 37 manner manner NN 1925 2109 38 in in IN 1925 2109 39 which which WDT 1925 2109 40 the the DT 1925 2109 41 solution solution NN 1925 2109 42 of of IN 1925 2109 43 continuity continuity NN 1925 2109 44 was be VBD 1925 2109 45 arrived arrive VBN 1925 2109 46 at at IN 1925 2109 47 , , , 1925 2109 48 so so RB 1925 2109 49 violently violently RB 1925 2109 50 disjointed disjoint VBN 1925 2109 51 were be VBD 1925 2109 52 the the DT 1925 2109 53 hinges hinge NNS 1925 2109 54 and and CC 1925 2109 55 mesial mesial JJ 1925 2109 56 partitions partition NNS 1925 2109 57 . . . 1925 2110 1 You -PRON- PRP 1925 2110 2 can can MD 1925 2110 3 imagine imagine VB 1925 2110 4 that that IN 1925 2110 5 he -PRON- PRP 1925 2110 6 was be VBD 1925 2110 7 a a DT 1925 2110 8 proud proud JJ 1925 2110 9 man man NN 1925 2110 10 , , , 1925 2110 11 and and CC 1925 2110 12 a a DT 1925 2110 13 splendid splendid JJ 1925 2110 14 vicar vicar NN 1925 2110 15 as as IN 1925 2110 16 has have VBZ 1925 2110 17 been be VBN 1925 2110 18 previously previously RB 1925 2110 19 stated state VBN 1925 2110 20 . . . 1925 2111 1 The the DT 1925 2111 2 good good JJ 1925 2111 3 people people NNS 1925 2111 4 of of IN 1925 2111 5 the the DT 1925 2111 6 country country NN 1925 2111 7 , , , 1925 2111 8 even even RB 1925 2111 9 the the DT 1925 2111 10 women woman NNS 1925 2111 11 , , , 1925 2111 12 agreed agree VBD 1925 2111 13 that that IN 1925 2111 14 he -PRON- PRP 1925 2111 15 was be VBD 1925 2111 16 not not RB 1925 2111 17 to to TO 1925 2111 18 blame blame VB 1925 2111 19 , , , 1925 2111 20 but but CC 1925 2111 21 that that IN 1925 2111 22 his -PRON- PRP$ 1925 2111 23 conduct conduct NN 1925 2111 24 was be VBD 1925 2111 25 warranted warrant VBN 1925 2111 26 by by IN 1925 2111 27 the the DT 1925 2111 28 circumstances circumstance NNS 1925 2111 29 . . . 1925 2112 1 From from IN 1925 2112 2 this this DT 1925 2112 3 , , , 1925 2112 4 perhaps perhaps RB 1925 2112 5 , , , 1925 2112 6 came come VBD 1925 2112 7 the the DT 1925 2112 8 proverb proverb NN 1925 2112 9 so so RB 1925 2112 10 much much RB 1925 2112 11 in in IN 1925 2112 12 use use NN 1925 2112 13 at at IN 1925 2112 14 that that DT 1925 2112 15 time time NN 1925 2112 16 , , , 1925 2112 17 Que Que NNP 1925 2112 18 l'aze l'aze NNP 1925 2112 19 le le NNP 1925 2112 20 saille saille NNP 1925 2112 21 ! ! . 1925 2113 1 The the DT 1925 2113 2 which which WDT 1925 2113 3 proverb proverb NN 1925 2113 4 is be VBZ 1925 2113 5 really really RB 1925 2113 6 so so RB 1925 2113 7 much much JJ 1925 2113 8 coarser coarser NN 1925 2113 9 in in IN 1925 2113 10 its -PRON- PRP$ 1925 2113 11 actual actual JJ 1925 2113 12 wording wording NN 1925 2113 13 , , , 1925 2113 14 that that IN 1925 2113 15 out out IN 1925 2113 16 of of IN 1925 2113 17 respect respect NN 1925 2113 18 for for IN 1925 2113 19 the the DT 1925 2113 20 ladies lady NNS 1925 2113 21 I -PRON- PRP 1925 2113 22 will will MD 1925 2113 23 not not RB 1925 2113 24 mention mention VB 1925 2113 25 it -PRON- PRP 1925 2113 26 . . . 1925 2114 1 But but CC 1925 2114 2 this this DT 1925 2114 3 was be VBD 1925 2114 4 not not RB 1925 2114 5 the the DT 1925 2114 6 only only JJ 1925 2114 7 clever clever JJ 1925 2114 8 thing thing NN 1925 2114 9 that that WDT 1925 2114 10 this this DT 1925 2114 11 great great JJ 1925 2114 12 and and CC 1925 2114 13 noble noble JJ 1925 2114 14 vicar vicar NNS 1925 2114 15 achieved achieve VBN 1925 2114 16 , , , 1925 2114 17 for for IN 1925 2114 18 before before IN 1925 2114 19 this this DT 1925 2114 20 misfortune misfortune NN 1925 2114 21 he -PRON- PRP 1925 2114 22 did do VBD 1925 2114 23 such such PDT 1925 2114 24 a a DT 1925 2114 25 stroke stroke NN 1925 2114 26 of of IN 1925 2114 27 business business NN 1925 2114 28 that that WDT 1925 2114 29 no no DT 1925 2114 30 robbers robber NNS 1925 2114 31 dare dare VBP 1925 2114 32 ask ask VB 1925 2114 33 him -PRON- PRP 1925 2114 34 how how WRB 1925 2114 35 many many JJ 1925 2114 36 angels angel NNS 1925 2114 37 he -PRON- PRP 1925 2114 38 had have VBD 1925 2114 39 in in IN 1925 2114 40 his -PRON- PRP$ 1925 2114 41 pocket pocket NN 1925 2114 42 , , , 1925 2114 43 even even RB 1925 2114 44 had have VBD 1925 2114 45 they -PRON- PRP 1925 2114 46 been be VBN 1925 2114 47 twenty twenty CD 1925 2114 48 strong strong JJ 1925 2114 49 and and CC 1925 2114 50 over over RB 1925 2114 51 to to TO 1925 2114 52 attack attack VB 1925 2114 53 him -PRON- PRP 1925 2114 54 . . . 1925 2115 1 One one CD 1925 2115 2 evening evening NN 1925 2115 3 when when WRB 1925 2115 4 his -PRON- PRP$ 1925 2115 5 good good JJ 1925 2115 6 woman woman NN 1925 2115 7 was be VBD 1925 2115 8 still still RB 1925 2115 9 with with IN 1925 2115 10 him -PRON- PRP 1925 2115 11 , , , 1925 2115 12 after after IN 1925 2115 13 supper supper NN 1925 2115 14 , , , 1925 2115 15 during during IN 1925 2115 16 which which WDT 1925 2115 17 he -PRON- PRP 1925 2115 18 had have VBD 1925 2115 19 enjoyed enjoy VBN 1925 2115 20 his -PRON- PRP$ 1925 2115 21 goose goose NN 1925 2115 22 , , , 1925 2115 23 his -PRON- PRP$ 1925 2115 24 wench wench NN 1925 2115 25 , , , 1925 2115 26 his -PRON- PRP$ 1925 2115 27 wine wine NN 1925 2115 28 , , , 1925 2115 29 and and CC 1925 2115 30 everything everything NN 1925 2115 31 , , , 1925 2115 32 and and CC 1925 2115 33 was be VBD 1925 2115 34 reclining recline VBG 1925 2115 35 in in IN 1925 2115 36 his -PRON- PRP$ 1925 2115 37 chair chair NN 1925 2115 38 thinking think VBG 1925 2115 39 where where WRB 1925 2115 40 he -PRON- PRP 1925 2115 41 could could MD 1925 2115 42 build build VB 1925 2115 43 a a DT 1925 2115 44 new new JJ 1925 2115 45 barn barn NN 1925 2115 46 for for IN 1925 2115 47 the the DT 1925 2115 48 tithes tithe NNS 1925 2115 49 , , , 1925 2115 50 a a DT 1925 2115 51 message message NN 1925 2115 52 came come VBD 1925 2115 53 for for IN 1925 2115 54 him -PRON- PRP 1925 2115 55 from from IN 1925 2115 56 the the DT 1925 2115 57 lord lord NNP 1925 2115 58 of of IN 1925 2115 59 Sacche Sacche NNP 1925 2115 60 , , , 1925 2115 61 who who WP 1925 2115 62 was be VBD 1925 2115 63 giving give VBG 1925 2115 64 up up RP 1925 2115 65 the the DT 1925 2115 66 ghost ghost NN 1925 2115 67 and and CC 1925 2115 68 wished wish VBD 1925 2115 69 to to TO 1925 2115 70 reconcile reconcile VB 1925 2115 71 himself -PRON- PRP 1925 2115 72 with with IN 1925 2115 73 God God NNP 1925 2115 74 , , , 1925 2115 75 receive receive VB 1925 2115 76 the the DT 1925 2115 77 sacrament sacrament NN 1925 2115 78 , , , 1925 2115 79 and and CC 1925 2115 80 go go VB 1925 2115 81 through through IN 1925 2115 82 the the DT 1925 2115 83 usual usual JJ 1925 2115 84 ceremonies ceremony NNS 1925 2115 85 . . . 1925 2116 1 " " `` 1925 2116 2 He -PRON- PRP 1925 2116 3 is be VBZ 1925 2116 4 a a DT 1925 2116 5 good good JJ 1925 2116 6 man man NN 1925 2116 7 and and CC 1925 2116 8 loyal loyal JJ 1925 2116 9 lord lord NNP 1925 2116 10 . . . 1925 2117 1 I -PRON- PRP 1925 2117 2 will will MD 1925 2117 3 go go VB 1925 2117 4 . . . 1925 2117 5 " " '' 1925 2118 1 said say VBD 1925 2118 2 he -PRON- PRP 1925 2118 3 . . . 1925 2119 1 Thereupon thereupon RB 1925 2119 2 he -PRON- PRP 1925 2119 3 passed pass VBD 1925 2119 4 into into IN 1925 2119 5 the the DT 1925 2119 6 church church NN 1925 2119 7 , , , 1925 2119 8 took take VBD 1925 2119 9 the the DT 1925 2119 10 silver silver NN 1925 2119 11 box box NN 1925 2119 12 where where WRB 1925 2119 13 the the DT 1925 2119 14 blessed blessed JJ 1925 2119 15 bread bread NN 1925 2119 16 is be VBZ 1925 2119 17 , , , 1925 2119 18 rang rang NNP 1925 2119 19 the the DT 1925 2119 20 little little JJ 1925 2119 21 bell bell NNP 1925 2119 22 himself -PRON- PRP 1925 2119 23 in in IN 1925 2119 24 order order NN 1925 2119 25 not not RB 1925 2119 26 to to TO 1925 2119 27 wake wake VB 1925 2119 28 the the DT 1925 2119 29 clerk clerk NN 1925 2119 30 , , , 1925 2119 31 and and CC 1925 2119 32 went go VBD 1925 2119 33 lightly lightly RB 1925 2119 34 and and CC 1925 2119 35 willingly willingly RB 1925 2119 36 along along IN 1925 2119 37 the the DT 1925 2119 38 roads road NNS 1925 2119 39 . . . 1925 2120 1 Near near IN 1925 2120 2 the the DT 1925 2120 3 Gue Gue NNP 1925 2120 4 - - HYPH 1925 2120 5 droit droit NNP 1925 2120 6 , , , 1925 2120 7 which which WDT 1925 2120 8 is be VBZ 1925 2120 9 a a DT 1925 2120 10 valley valley NN 1925 2120 11 leading lead VBG 1925 2120 12 to to IN 1925 2120 13 the the DT 1925 2120 14 Indre Indre NNP 1925 2120 15 across across IN 1925 2120 16 the the DT 1925 2120 17 moors moor NNS 1925 2120 18 , , , 1925 2120 19 our -PRON- PRP$ 1925 2120 20 good good JJ 1925 2120 21 vicar vicar NNS 1925 2120 22 perceived perceive VBD 1925 2120 23 a a DT 1925 2120 24 high high JJ 1925 2120 25 toby toby NN 1925 2120 26 . . . 1925 2121 1 And and CC 1925 2121 2 what what WP 1925 2121 3 is be VBZ 1925 2121 4 a a DT 1925 2121 5 high high JJ 1925 2121 6 toby toby NN 1925 2121 7 ? ? . 1925 2122 1 It -PRON- PRP 1925 2122 2 is be VBZ 1925 2122 3 a a DT 1925 2122 4 clerk clerk NN 1925 2122 5 of of IN 1925 2122 6 St. St. NNP 1925 2122 7 Nicholas Nicholas NNP 1925 2122 8 . . . 1925 2123 1 Well well UH 1925 2123 2 , , , 1925 2123 3 what what WP 1925 2123 4 is be VBZ 1925 2123 5 that that DT 1925 2123 6 ? ? . 1925 2124 1 That that DT 1925 2124 2 means mean VBZ 1925 2124 3 a a DT 1925 2124 4 person person NN 1925 2124 5 who who WP 1925 2124 6 sees see VBZ 1925 2124 7 clearly clearly RB 1925 2124 8 on on IN 1925 2124 9 a a DT 1925 2124 10 dark dark JJ 1925 2124 11 night night NN 1925 2124 12 , , , 1925 2124 13 instructs instruct VBZ 1925 2124 14 himself -PRON- PRP 1925 2124 15 by by IN 1925 2124 16 examining examine VBG 1925 2124 17 and and CC 1925 2124 18 turning turn VBG 1925 2124 19 over over RP 1925 2124 20 purses purse NNS 1925 2124 21 , , , 1925 2124 22 and and CC 1925 2124 23 takes take VBZ 1925 2124 24 his -PRON- PRP$ 1925 2124 25 degrees degree NNS 1925 2124 26 on on IN 1925 2124 27 the the DT 1925 2124 28 high high JJ 1925 2124 29 road road NN 1925 2124 30 . . . 1925 2125 1 Do do VBP 1925 2125 2 you -PRON- PRP 1925 2125 3 understand understand VB 1925 2125 4 now now RB 1925 2125 5 ? ? . 1925 2126 1 Well well UH 1925 2126 2 then then RB 1925 2126 3 , , , 1925 2126 4 the the DT 1925 2126 5 high high JJ 1925 2126 6 toby toby NN 1925 2126 7 waited wait VBD 1925 2126 8 for for IN 1925 2126 9 the the DT 1925 2126 10 silver silver NNP 1925 2126 11 box box NNP 1925 2126 12 , , , 1925 2126 13 which which WDT 1925 2126 14 he -PRON- PRP 1925 2126 15 knew know VBD 1925 2126 16 to to TO 1925 2126 17 be be VB 1925 2126 18 of of IN 1925 2126 19 great great JJ 1925 2126 20 value value NN 1925 2126 21 . . . 1925 2127 1 " " `` 1925 2127 2 Oh oh UH 1925 2127 3 ! ! . 1925 2128 1 oh oh UH 1925 2128 2 ! ! . 1925 2128 3 " " '' 1925 2129 1 said say VBD 1925 2129 2 the the DT 1925 2129 3 priest priest NN 1925 2129 4 , , , 1925 2129 5 putting put VBG 1925 2129 6 down down RP 1925 2129 7 the the DT 1925 2129 8 sacred sacred JJ 1925 2129 9 vase vase NN 1925 2129 10 on on IN 1925 2129 11 a a DT 1925 2129 12 stone stone NN 1925 2129 13 at at IN 1925 2129 14 the the DT 1925 2129 15 corner corner NN 1925 2129 16 of of IN 1925 2129 17 the the DT 1925 2129 18 bridge bridge NN 1925 2129 19 , , , 1925 2129 20 " " `` 1925 2129 21 stop stop VB 1925 2129 22 thou thou NNP 1925 2129 23 there there RB 1925 2129 24 without without IN 1925 2129 25 moving move VBG 1925 2129 26 . . . 1925 2129 27 " " '' 1925 2130 1 Then then RB 1925 2130 2 he -PRON- PRP 1925 2130 3 walked walk VBD 1925 2130 4 up up RP 1925 2130 5 to to IN 1925 2130 6 the the DT 1925 2130 7 robber robber NN 1925 2130 8 , , , 1925 2130 9 tipped tip VBD 1925 2130 10 him -PRON- PRP 1925 2130 11 up up RP 1925 2130 12 , , , 1925 2130 13 seized seize VBD 1925 2130 14 his -PRON- PRP$ 1925 2130 15 loaded loaded JJ 1925 2130 16 stick stick NN 1925 2130 17 , , , 1925 2130 18 and and CC 1925 2130 19 when when WRB 1925 2130 20 the the DT 1925 2130 21 rascal rascal NN 1925 2130 22 got get VBD 1925 2130 23 up up RP 1925 2130 24 to to TO 1925 2130 25 struggle struggle VB 1925 2130 26 with with IN 1925 2130 27 him -PRON- PRP 1925 2130 28 , , , 1925 2130 29 he -PRON- PRP 1925 2130 30 gutted gutte VBD 1925 2130 31 him -PRON- PRP 1925 2130 32 with with IN 1925 2130 33 a a DT 1925 2130 34 blow blow NN 1925 2130 35 well well RB 1925 2130 36 planted plant VBN 1925 2130 37 in in IN 1925 2130 38 the the DT 1925 2130 39 middle middle NN 1925 2130 40 of of IN 1925 2130 41 his -PRON- PRP$ 1925 2130 42 stomach stomach NN 1925 2130 43 . . . 1925 2131 1 Then then RB 1925 2131 2 he -PRON- PRP 1925 2131 3 picked pick VBD 1925 2131 4 up up RP 1925 2131 5 the the DT 1925 2131 6 viaticum viaticum NN 1925 2131 7 again again RB 1925 2131 8 , , , 1925 2131 9 saying say VBG 1925 2131 10 bravely bravely RB 1925 2131 11 to to IN 1925 2131 12 it -PRON- PRP 1925 2131 13 : : : 1925 2131 14 " " `` 1925 2131 15 Ah ah UH 1925 2131 16 ! ! . 1925 2132 1 If if IN 1925 2132 2 I -PRON- PRP 1925 2132 3 had have VBD 1925 2132 4 relied rely VBN 1925 2132 5 upon upon IN 1925 2132 6 thy thy NN 1925 2132 7 providence providence NN 1925 2132 8 , , , 1925 2132 9 we -PRON- PRP 1925 2132 10 should should MD 1925 2132 11 have have VB 1925 2132 12 been be VBN 1925 2132 13 lost lose VBN 1925 2132 14 . . . 1925 2132 15 " " '' 1925 2133 1 Now now RB 1925 2133 2 to to TO 1925 2133 3 utter utter VB 1925 2133 4 these these DT 1925 2133 5 impious impious JJ 1925 2133 6 words word NNS 1925 2133 7 on on IN 1925 2133 8 the the DT 1925 2133 9 road road NN 1925 2133 10 to to IN 1925 2133 11 Sacche Sacche NNP 1925 2133 12 was be VBD 1925 2133 13 mere mere JJ 1925 2133 14 waste waste NN 1925 2133 15 of of IN 1925 2133 16 breath breath NN 1925 2133 17 , , , 1925 2133 18 seeing see VBG 1925 2133 19 that that IN 1925 2133 20 he -PRON- PRP 1925 2133 21 addressed address VBD 1925 2133 22 them -PRON- PRP 1925 2133 23 not not RB 1925 2133 24 to to IN 1925 2133 25 God God NNP 1925 2133 26 , , , 1925 2133 27 but but CC 1925 2133 28 to to IN 1925 2133 29 the the DT 1925 2133 30 Archbishop Archbishop NNP 1925 2133 31 of of IN 1925 2133 32 Tours Tours NNPS 1925 2133 33 , , , 1925 2133 34 who who WP 1925 2133 35 have have VBP 1925 2133 36 once once RB 1925 2133 37 severely severely RB 1925 2133 38 rebuked rebuke VBN 1925 2133 39 him -PRON- PRP 1925 2133 40 , , , 1925 2133 41 threatened threaten VBD 1925 2133 42 him -PRON- PRP 1925 2133 43 with with IN 1925 2133 44 suspension suspension NN 1925 2133 45 , , , 1925 2133 46 and and CC 1925 2133 47 admonished admonish VBD 1925 2133 48 him -PRON- PRP 1925 2133 49 before before IN 1925 2133 50 the the DT 1925 2133 51 Chapter chapter NN 1925 2133 52 for for IN 1925 2133 53 having have VBG 1925 2133 54 publicly publicly RB 1925 2133 55 told tell VBN 1925 2133 56 certain certain JJ 1925 2133 57 lazy lazy JJ 1925 2133 58 people people NNS 1925 2133 59 that that IN 1925 2133 60 a a DT 1925 2133 61 good good JJ 1925 2133 62 harvest harvest NN 1925 2133 63 was be VBD 1925 2133 64 not not RB 1925 2133 65 due due JJ 1925 2133 66 to to IN 1925 2133 67 the the DT 1925 2133 68 grace grace NN 1925 2133 69 of of IN 1925 2133 70 God God NNP 1925 2133 71 , , , 1925 2133 72 but but CC 1925 2133 73 to to IN 1925 2133 74 skilled skilled JJ 1925 2133 75 labour labour NN 1925 2133 76 and and CC 1925 2133 77 hard hard JJ 1925 2133 78 work work NN 1925 2133 79 -- -- : 1925 2133 80 a a DT 1925 2133 81 doctrine doctrine NN 1925 2133 82 which which WDT 1925 2133 83 smelt smell VBD 1925 2133 84 of of IN 1925 2133 85 the the DT 1925 2133 86 fagot fagot NN 1925 2133 87 . . . 1925 2134 1 And and CC 1925 2134 2 indeed indeed RB 1925 2134 3 he -PRON- PRP 1925 2134 4 was be VBD 1925 2134 5 wrong wrong JJ 1925 2134 6 , , , 1925 2134 7 because because IN 1925 2134 8 the the DT 1925 2134 9 fruits fruit NNS 1925 2134 10 of of IN 1925 2134 11 the the DT 1925 2134 12 earth earth NN 1925 2134 13 have have VBP 1925 2134 14 need nee VBN 1925 2134 15 both both DT 1925 2134 16 of of IN 1925 2134 17 one one CD 1925 2134 18 and and CC 1925 2134 19 the the DT 1925 2134 20 other other JJ 1925 2134 21 ; ; : 1925 2134 22 but but CC 1925 2134 23 he -PRON- PRP 1925 2134 24 died die VBD 1925 2134 25 in in IN 1925 2134 26 this this DT 1925 2134 27 heresy heresy NN 1925 2134 28 , , , 1925 2134 29 for for IN 1925 2134 30 he -PRON- PRP 1925 2134 31 could could MD 1925 2134 32 never never RB 1925 2134 33 understand understand VB 1925 2134 34 how how WRB 1925 2134 35 crops crop NNS 1925 2134 36 could could MD 1925 2134 37 come come VB 1925 2134 38 without without IN 1925 2134 39 digging dig VBG 1925 2134 40 , , , 1925 2134 41 if if IN 1925 2134 42 God God NNP 1925 2134 43 so so RB 1925 2134 44 willed will VBD 1925 2134 45 it -PRON- PRP 1925 2134 46 -- -- : 1925 2134 47 a a DT 1925 2134 48 doctrine doctrine NN 1925 2134 49 that that WDT 1925 2134 50 learned learn VBD 1925 2134 51 men man NNS 1925 2134 52 have have VBP 1925 2134 53 since since IN 1925 2134 54 proved prove VBN 1925 2134 55 to to TO 1925 2134 56 be be VB 1925 2134 57 true true JJ 1925 2134 58 , , , 1925 2134 59 by by IN 1925 2134 60 showing show VBG 1925 2134 61 that that IN 1925 2134 62 formerly formerly RB 1925 2134 63 wheat wheat NN 1925 2134 64 grew grow VBD 1925 2134 65 very very RB 1925 2134 66 well well RB 1925 2134 67 without without IN 1925 2134 68 the the DT 1925 2134 69 aid aid NN 1925 2134 70 of of IN 1925 2134 71 man man NN 1925 2134 72 . . . 1925 2135 1 I -PRON- PRP 1925 2135 2 can can MD 1925 2135 3 not not RB 1925 2135 4 leave leave VB 1925 2135 5 this this DT 1925 2135 6 splendid splendid JJ 1925 2135 7 model model NN 1925 2135 8 of of IN 1925 2135 9 a a DT 1925 2135 10 pastor pastor NN 1925 2135 11 without without IN 1925 2135 12 giving give VBG 1925 2135 13 here here RB 1925 2135 14 one one CD 1925 2135 15 of of IN 1925 2135 16 the the DT 1925 2135 17 acts act NNS 1925 2135 18 of of IN 1925 2135 19 his -PRON- PRP$ 1925 2135 20 life life NN 1925 2135 21 , , , 1925 2135 22 which which WDT 1925 2135 23 proves prove VBZ 1925 2135 24 with with IN 1925 2135 25 what what WDT 1925 2135 26 fervour fervour NN 1925 2135 27 he -PRON- PRP 1925 2135 28 imitated imitate VBD 1925 2135 29 the the DT 1925 2135 30 saints saint NNS 1925 2135 31 in in IN 1925 2135 32 the the DT 1925 2135 33 division division NN 1925 2135 34 of of IN 1925 2135 35 their -PRON- PRP$ 1925 2135 36 goods good NNS 1925 2135 37 and and CC 1925 2135 38 mantles mantle NNS 1925 2135 39 , , , 1925 2135 40 which which WDT 1925 2135 41 they -PRON- PRP 1925 2135 42 gave give VBD 1925 2135 43 formerly formerly RB 1925 2135 44 to to IN 1925 2135 45 the the DT 1925 2135 46 poor poor JJ 1925 2135 47 and and CC 1925 2135 48 the the DT 1925 2135 49 passers passer NNS 1925 2135 50 - - HYPH 1925 2135 51 by by RB 1925 2135 52 . . . 1925 2136 1 One one CD 1925 2136 2 day day NN 1925 2136 3 , , , 1925 2136 4 returning return VBG 1925 2136 5 from from IN 1925 2136 6 Tours Tours NNP 1925 2136 7 , , , 1925 2136 8 where where WRB 1925 2136 9 he -PRON- PRP 1925 2136 10 had have VBD 1925 2136 11 been be VBN 1925 2136 12 paying pay VBG 1925 2136 13 his -PRON- PRP$ 1925 2136 14 respects respect NNS 1925 2136 15 to to IN 1925 2136 16 the the DT 1925 2136 17 official official NN 1925 2136 18 , , , 1925 2136 19 mounted mount VBN 1925 2136 20 on on IN 1925 2136 21 his -PRON- PRP$ 1925 2136 22 mule mule NN 1925 2136 23 , , , 1925 2136 24 he -PRON- PRP 1925 2136 25 was be VBD 1925 2136 26 nearing near VBG 1925 2136 27 Azay Azay NNP 1925 2136 28 . . . 1925 2137 1 On on IN 1925 2137 2 the the DT 1925 2137 3 way way NN 1925 2137 4 , , , 1925 2137 5 just just RB 1925 2137 6 out out IN 1925 2137 7 side side NN 1925 2137 8 Ballan Ballan NNP 1925 2137 9 , , , 1925 2137 10 he -PRON- PRP 1925 2137 11 met meet VBD 1925 2137 12 a a DT 1925 2137 13 pretty pretty JJ 1925 2137 14 girl girl NN 1925 2137 15 on on IN 1925 2137 16 foot foot NN 1925 2137 17 , , , 1925 2137 18 and and CC 1925 2137 19 was be VBD 1925 2137 20 grieved grieve VBN 1925 2137 21 to to TO 1925 2137 22 see see VB 1925 2137 23 a a DT 1925 2137 24 woman woman NN 1925 2137 25 travelling travel VBG 1925 2137 26 like like IN 1925 2137 27 a a DT 1925 2137 28 dog dog NN 1925 2137 29 ; ; : 1925 2137 30 the the DT 1925 2137 31 more more RBR 1925 2137 32 so so RB 1925 2137 33 as as IN 1925 2137 34 she -PRON- PRP 1925 2137 35 was be VBD 1925 2137 36 visibly visibly RB 1925 2137 37 fatigued fatigued JJ 1925 2137 38 , , , 1925 2137 39 and and CC 1925 2137 40 could could MD 1925 2137 41 scarcely scarcely RB 1925 2137 42 raise raise VB 1925 2137 43 one one CD 1925 2137 44 foot foot NN 1925 2137 45 before before IN 1925 2137 46 the the DT 1925 2137 47 other other JJ 1925 2137 48 . . . 1925 2138 1 He -PRON- PRP 1925 2138 2 whistled whistle VBD 1925 2138 3 to to IN 1925 2138 4 her -PRON- PRP 1925 2138 5 softly softly RB 1925 2138 6 , , , 1925 2138 7 and and CC 1925 2138 8 the the DT 1925 2138 9 pretty pretty JJ 1925 2138 10 wench wench NN 1925 2138 11 turned turn VBD 1925 2138 12 round round RB 1925 2138 13 and and CC 1925 2138 14 stopped stop VBD 1925 2138 15 . . . 1925 2139 1 The the DT 1925 2139 2 good good JJ 1925 2139 3 priest priest NN 1925 2139 4 , , , 1925 2139 5 who who WP 1925 2139 6 was be VBD 1925 2139 7 too too RB 1925 2139 8 good good JJ 1925 2139 9 a a DT 1925 2139 10 sportsman sportsman NN 1925 2139 11 to to TO 1925 2139 12 frighten frighten VB 1925 2139 13 the the DT 1925 2139 14 birds bird NNS 1925 2139 15 , , , 1925 2139 16 especially especially RB 1925 2139 17 the the DT 1925 2139 18 hooded hooded JJ 1925 2139 19 ones one NNS 1925 2139 20 , , , 1925 2139 21 begged beg VBD 1925 2139 22 her -PRON- PRP 1925 2139 23 so so RB 1925 2139 24 gently gently RB 1925 2139 25 to to TO 1925 2139 26 ride ride VB 1925 2139 27 behind behind IN 1925 2139 28 him -PRON- PRP 1925 2139 29 on on IN 1925 2139 30 his -PRON- PRP$ 1925 2139 31 mule mule NN 1925 2139 32 , , , 1925 2139 33 and and CC 1925 2139 34 in in IN 1925 2139 35 so so RB 1925 2139 36 polite polite JJ 1925 2139 37 a a DT 1925 2139 38 fashion fashion NN 1925 2139 39 , , , 1925 2139 40 that that IN 1925 2139 41 the the DT 1925 2139 42 lass lass NN 1925 2139 43 got get VBD 1925 2139 44 up up RP 1925 2139 45 ; ; : 1925 2139 46 not not RB 1925 2139 47 without without IN 1925 2139 48 making make VBG 1925 2139 49 those those DT 1925 2139 50 little little JJ 1925 2139 51 excuses excuse NNS 1925 2139 52 and and CC 1925 2139 53 grimaces grimace NNS 1925 2139 54 that that IN 1925 2139 55 they -PRON- PRP 1925 2139 56 all all DT 1925 2139 57 make make VBP 1925 2139 58 when when WRB 1925 2139 59 one one PRP 1925 2139 60 invites invite VBZ 1925 2139 61 them -PRON- PRP 1925 2139 62 to to TO 1925 2139 63 eat eat VB 1925 2139 64 , , , 1925 2139 65 or or CC 1925 2139 66 to to TO 1925 2139 67 take take VB 1925 2139 68 what what WP 1925 2139 69 they -PRON- PRP 1925 2139 70 like like VBP 1925 2139 71 . . . 1925 2140 1 The the DT 1925 2140 2 sheep sheep NNS 1925 2140 3 paired pair VBN 1925 2140 4 off off RP 1925 2140 5 with with IN 1925 2140 6 the the DT 1925 2140 7 shepherd shepherd NN 1925 2140 8 , , , 1925 2140 9 the the DT 1925 2140 10 mule mule NN 1925 2140 11 jogged jog VBN 1925 2140 12 along along RP 1925 2140 13 after after IN 1925 2140 14 the the DT 1925 2140 15 fashion fashion NN 1925 2140 16 of of IN 1925 2140 17 mules mule NNS 1925 2140 18 , , , 1925 2140 19 while while IN 1925 2140 20 the the DT 1925 2140 21 girl girl NN 1925 2140 22 slipped slip VBD 1925 2140 23 now now RB 1925 2140 24 this this DT 1925 2140 25 way way NN 1925 2140 26 now now RB 1925 2140 27 that that IN 1925 2140 28 , , , 1925 2140 29 riding ride VBG 1925 2140 30 so so RB 1925 2140 31 uncomfortably uncomfortably RB 1925 2140 32 that that IN 1925 2140 33 the the DT 1925 2140 34 priest priest NN 1925 2140 35 pointed point VBD 1925 2140 36 out out RP 1925 2140 37 to to IN 1925 2140 38 her -PRON- PRP 1925 2140 39 , , , 1925 2140 40 after after IN 1925 2140 41 leaving leave VBG 1925 2140 42 Ballan Ballan NNP 1925 2140 43 , , , 1925 2140 44 that that IN 1925 2140 45 she -PRON- PRP 1925 2140 46 had have VBD 1925 2140 47 better well JJR 1925 2140 48 hold hold VB 1925 2140 49 on on RP 1925 2140 50 to to IN 1925 2140 51 him -PRON- PRP 1925 2140 52 ; ; : 1925 2140 53 and and CC 1925 2140 54 immediately immediately RB 1925 2140 55 my -PRON- PRP$ 1925 2140 56 lady lady NN 1925 2140 57 put put VBD 1925 2140 58 her -PRON- PRP$ 1925 2140 59 plump plump JJ 1925 2140 60 arms arm NNS 1925 2140 61 around around IN 1925 2140 62 the the DT 1925 2140 63 waist waist NN 1925 2140 64 of of IN 1925 2140 65 her -PRON- PRP$ 1925 2140 66 cavalier cavalier NN 1925 2140 67 , , , 1925 2140 68 in in IN 1925 2140 69 a a DT 1925 2140 70 modest modest JJ 1925 2140 71 and and CC 1925 2140 72 timorous timorous JJ 1925 2140 73 manner manner NN 1925 2140 74 . . . 1925 2141 1 " " `` 1925 2141 2 There there RB 1925 2141 3 , , , 1925 2141 4 you -PRON- PRP 1925 2141 5 do do VBP 1925 2141 6 n't not RB 1925 2141 7 slip slip VB 1925 2141 8 about about IN 1925 2141 9 now now RB 1925 2141 10 . . . 1925 2142 1 Are be VBP 1925 2142 2 you -PRON- PRP 1925 2142 3 comfortable comfortable JJ 1925 2142 4 ? ? . 1925 2142 5 " " '' 1925 2143 1 said say VBD 1925 2143 2 the the DT 1925 2143 3 vicar vicar NNP 1925 2143 4 . . . 1925 2144 1 " " `` 1925 2144 2 Yes yes UH 1925 2144 3 , , , 1925 2144 4 I -PRON- PRP 1925 2144 5 am be VBP 1925 2144 6 comfortable comfortable JJ 1925 2144 7 . . . 1925 2145 1 Are be VBP 1925 2145 2 you -PRON- PRP 1925 2145 3 ? ? . 1925 2145 4 " " '' 1925 2146 1 " " `` 1925 2146 2 I -PRON- PRP 1925 2146 3 ? ? . 1925 2146 4 " " '' 1925 2147 1 said say VBD 1925 2147 2 the the DT 1925 2147 3 priest priest NN 1925 2147 4 , , , 1925 2147 5 " " `` 1925 2147 6 I -PRON- PRP 1925 2147 7 am be VBP 1925 2147 8 better well JJR 1925 2147 9 than than IN 1925 2147 10 that that DT 1925 2147 11 . . . 1925 2147 12 " " '' 1925 2148 1 And and CC 1925 2148 2 , , , 1925 2148 3 in in IN 1925 2148 4 fact fact NN 1925 2148 5 , , , 1925 2148 6 he -PRON- PRP 1925 2148 7 was be VBD 1925 2148 8 quite quite RB 1925 2148 9 at at IN 1925 2148 10 his -PRON- PRP$ 1925 2148 11 ease ease NN 1925 2148 12 , , , 1925 2148 13 and and CC 1925 2148 14 was be VBD 1925 2148 15 soon soon RB 1925 2148 16 gently gently RB 1925 2148 17 warmed warm VBN 1925 2148 18 in in IN 1925 2148 19 the the DT 1925 2148 20 back back NN 1925 2148 21 by by IN 1925 2148 22 two two CD 1925 2148 23 projections projection NNS 1925 2148 24 which which WDT 1925 2148 25 rubbed rub VBD 1925 2148 26 against against IN 1925 2148 27 it -PRON- PRP 1925 2148 28 , , , 1925 2148 29 and and CC 1925 2148 30 at at IN 1925 2148 31 last last JJ 1925 2148 32 seemed seem VBD 1925 2148 33 as as IN 1925 2148 34 though though IN 1925 2148 35 they -PRON- PRP 1925 2148 36 wished wish VBD 1925 2148 37 to to TO 1925 2148 38 imprint imprint VB 1925 2148 39 themselves -PRON- PRP 1925 2148 40 between between IN 1925 2148 41 his -PRON- PRP$ 1925 2148 42 shoulder shoulder NN 1925 2148 43 blades blade NNS 1925 2148 44 , , , 1925 2148 45 which which WDT 1925 2148 46 would would MD 1925 2148 47 have have VB 1925 2148 48 been be VBN 1925 2148 49 a a DT 1925 2148 50 pity pity NN 1925 2148 51 , , , 1925 2148 52 as as IN 1925 2148 53 that that DT 1925 2148 54 was be VBD 1925 2148 55 not not RB 1925 2148 56 the the DT 1925 2148 57 place place NN 1925 2148 58 for for IN 1925 2148 59 this this DT 1925 2148 60 white white JJ 1925 2148 61 merchandise merchandise NN 1925 2148 62 . . . 1925 2149 1 By by IN 1925 2149 2 degrees degree NNS 1925 2149 3 the the DT 1925 2149 4 movement movement NN 1925 2149 5 of of IN 1925 2149 6 mule mule NNP 1925 2149 7 brought bring VBD 1925 2149 8 into into IN 1925 2149 9 conjunction conjunction NN 1925 2149 10 the the DT 1925 2149 11 internal internal JJ 1925 2149 12 warmth warmth NN 1925 2149 13 of of IN 1925 2149 14 these these DT 1925 2149 15 two two CD 1925 2149 16 good good JJ 1925 2149 17 riders rider NNS 1925 2149 18 , , , 1925 2149 19 and and CC 1925 2149 20 their -PRON- PRP$ 1925 2149 21 blood blood NN 1925 2149 22 coursed course VBD 1925 2149 23 more more RBR 1925 2149 24 quickly quickly RB 1925 2149 25 through through IN 1925 2149 26 their -PRON- PRP$ 1925 2149 27 veins vein NNS 1925 2149 28 , , , 1925 2149 29 seeing see VBG 1925 2149 30 that that IN 1925 2149 31 it -PRON- PRP 1925 2149 32 felt feel VBD 1925 2149 33 the the DT 1925 2149 34 motion motion NN 1925 2149 35 of of IN 1925 2149 36 the the DT 1925 2149 37 mule mule JJ 1925 2149 38 as as RB 1925 2149 39 well well RB 1925 2149 40 as as IN 1925 2149 41 their -PRON- PRP$ 1925 2149 42 own own JJ 1925 2149 43 ; ; : 1925 2149 44 and and CC 1925 2149 45 thus thus RB 1925 2149 46 the the DT 1925 2149 47 good good JJ 1925 2149 48 wench wench NN 1925 2149 49 and and CC 1925 2149 50 the the DT 1925 2149 51 vicar vicar NNS 1925 2149 52 finished finish VBN 1925 2149 53 by by IN 1925 2149 54 knowing know VBG 1925 2149 55 each each DT 1925 2149 56 other other JJ 1925 2149 57 's 's POS 1925 2149 58 thoughts thought NNS 1925 2149 59 , , , 1925 2149 60 but but CC 1925 2149 61 not not RB 1925 2149 62 those those DT 1925 2149 63 of of IN 1925 2149 64 the the DT 1925 2149 65 mule mule JJ 1925 2149 66 . . . 1925 2150 1 When when WRB 1925 2150 2 they -PRON- PRP 1925 2150 3 were be VBD 1925 2150 4 both both DT 1925 2150 5 acclimatised acclimatise VBN 1925 2150 6 , , , 1925 2150 7 he -PRON- PRP 1925 2150 8 with with IN 1925 2150 9 her -PRON- PRP 1925 2150 10 and and CC 1925 2150 11 she -PRON- PRP 1925 2150 12 with with IN 1925 2150 13 him -PRON- PRP 1925 2150 14 , , , 1925 2150 15 they -PRON- PRP 1925 2150 16 felt feel VBD 1925 2150 17 an an DT 1925 2150 18 internal internal JJ 1925 2150 19 disturbance disturbance NN 1925 2150 20 which which WDT 1925 2150 21 resolved resolve VBD 1925 2150 22 itself -PRON- PRP 1925 2150 23 into into IN 1925 2150 24 secret secret JJ 1925 2150 25 desires desire NNS 1925 2150 26 . . . 1925 2151 1 " " `` 1925 2151 2 Ah ah UH 1925 2151 3 ! ! . 1925 2151 4 " " '' 1925 2152 1 said say VBD 1925 2152 2 the the DT 1925 2152 3 vicar vicar NNP 1925 2152 4 , , , 1925 2152 5 turning turn VBG 1925 2152 6 round round NN 1925 2152 7 to to IN 1925 2152 8 his -PRON- PRP$ 1925 2152 9 companion companion NN 1925 2152 10 , , , 1925 2152 11 " " '' 1925 2152 12 here here RB 1925 2152 13 is be VBZ 1925 2152 14 a a DT 1925 2152 15 fine fine JJ 1925 2152 16 cluster cluster NN 1925 2152 17 of of IN 1925 2152 18 trees tree NNS 1925 2152 19 which which WDT 1925 2152 20 has have VBZ 1925 2152 21 grown grow VBN 1925 2152 22 very very RB 1925 2152 23 thick thick JJ 1925 2152 24 . . . 1925 2152 25 " " '' 1925 2153 1 " " `` 1925 2153 2 It -PRON- PRP 1925 2153 3 is be VBZ 1925 2153 4 too too RB 1925 2153 5 near near IN 1925 2153 6 the the DT 1925 2153 7 road road NN 1925 2153 8 , , , 1925 2153 9 " " '' 1925 2153 10 replied reply VBD 1925 2153 11 the the DT 1925 2153 12 girl girl NN 1925 2153 13 . . . 1925 2154 1 " " `` 1925 2154 2 Bad bad JJ 1925 2154 3 boys boy NNS 1925 2154 4 have have VBP 1925 2154 5 cut cut VBN 1925 2154 6 the the DT 1925 2154 7 branches branch NNS 1925 2154 8 , , , 1925 2154 9 and and CC 1925 2154 10 the the DT 1925 2154 11 cows cow NNS 1925 2154 12 have have VBP 1925 2154 13 eaten eat VBN 1925 2154 14 the the DT 1925 2154 15 young young JJ 1925 2154 16 leaves leave NNS 1925 2154 17 . . . 1925 2154 18 " " '' 1925 2155 1 " " `` 1925 2155 2 Are be VBP 1925 2155 3 you -PRON- PRP 1925 2155 4 not not RB 1925 2155 5 married married JJ 1925 2155 6 ? ? . 1925 2155 7 " " '' 1925 2156 1 asked ask VBD 1925 2156 2 the the DT 1925 2156 3 vicar vicar NNP 1925 2156 4 , , , 1925 2156 5 trotting trot VBG 1925 2156 6 his -PRON- PRP$ 1925 2156 7 animal animal NN 1925 2156 8 again again RB 1925 2156 9 . . . 1925 2157 1 " " `` 1925 2157 2 No no UH 1925 2157 3 , , , 1925 2157 4 " " '' 1925 2157 5 said say VBD 1925 2157 6 she -PRON- PRP 1925 2157 7 . . . 1925 2158 1 " " `` 1925 2158 2 Not not RB 1925 2158 3 at at RB 1925 2158 4 all all RB 1925 2158 5 ? ? . 1925 2158 6 " " '' 1925 2159 1 " " `` 1925 2159 2 I'faith I'faith NNP 1925 2159 3 ! ! . 1925 2160 1 No no UH 1925 2160 2 ! ! . 1925 2160 3 " " '' 1925 2161 1 " " `` 1925 2161 2 What what WP 1925 2161 3 a a DT 1925 2161 4 shame shame NN 1925 2161 5 , , , 1925 2161 6 at at IN 1925 2161 7 your -PRON- PRP$ 1925 2161 8 age age NN 1925 2161 9 ! ! . 1925 2161 10 " " '' 1925 2162 1 " " `` 1925 2162 2 You -PRON- PRP 1925 2162 3 are be VBP 1925 2162 4 right right JJ 1925 2162 5 , , , 1925 2162 6 sir sir NN 1925 2162 7 ; ; : 1925 2162 8 but but CC 1925 2162 9 you -PRON- PRP 1925 2162 10 see see VBP 1925 2162 11 , , , 1925 2162 12 a a DT 1925 2162 13 poor poor JJ 1925 2162 14 girl girl NN 1925 2162 15 who who WP 1925 2162 16 has have VBZ 1925 2162 17 had have VBN 1925 2162 18 a a DT 1925 2162 19 child child NN 1925 2162 20 is be VBZ 1925 2162 21 a a DT 1925 2162 22 bad bad JJ 1925 2162 23 bargain bargain NN 1925 2162 24 . . . 1925 2162 25 " " '' 1925 2163 1 Then then RB 1925 2163 2 the the DT 1925 2163 3 good good JJ 1925 2163 4 vicar vicar NN 1925 2163 5 taking take VBG 1925 2163 6 pity pity NN 1925 2163 7 on on IN 1925 2163 8 such such JJ 1925 2163 9 ignorance ignorance NN 1925 2163 10 , , , 1925 2163 11 and and CC 1925 2163 12 knowing know VBG 1925 2163 13 that that IN 1925 2163 14 the the DT 1925 2163 15 canons canon NNS 1925 2163 16 say say VBP 1925 2163 17 among among IN 1925 2163 18 other other JJ 1925 2163 19 things thing NNS 1925 2163 20 that that WDT 1925 2163 21 pastors pastor NNS 1925 2163 22 should should MD 1925 2163 23 indoctrinate indoctrinate VB 1925 2163 24 their -PRON- PRP$ 1925 2163 25 flock flock NN 1925 2163 26 and and CC 1925 2163 27 show show VB 1925 2163 28 them -PRON- PRP 1925 2163 29 the the DT 1925 2163 30 duties duty NNS 1925 2163 31 and and CC 1925 2163 32 responsibilities responsibility NNS 1925 2163 33 of of IN 1925 2163 34 this this DT 1925 2163 35 life life NN 1925 2163 36 , , , 1925 2163 37 he -PRON- PRP 1925 2163 38 thought think VBD 1925 2163 39 he -PRON- PRP 1925 2163 40 would would MD 1925 2163 41 only only RB 1925 2163 42 be be VB 1925 2163 43 discharging discharge VBG 1925 2163 44 the the DT 1925 2163 45 functions function NNS 1925 2163 46 of of IN 1925 2163 47 his -PRON- PRP$ 1925 2163 48 office office NN 1925 2163 49 by by IN 1925 2163 50 showing show VBG 1925 2163 51 her -PRON- PRP 1925 2163 52 the the DT 1925 2163 53 burden burden NN 1925 2163 54 she -PRON- PRP 1925 2163 55 would would MD 1925 2163 56 have have VB 1925 2163 57 one one CD 1925 2163 58 day day NN 1925 2163 59 to to TO 1925 2163 60 bear bear VB 1925 2163 61 . . . 1925 2164 1 Then then RB 1925 2164 2 he -PRON- PRP 1925 2164 3 begged beg VBD 1925 2164 4 her -PRON- PRP 1925 2164 5 gently gently RB 1925 2164 6 not not RB 1925 2164 7 be be VB 1925 2164 8 afraid afraid JJ 1925 2164 9 , , , 1925 2164 10 for for IN 1925 2164 11 if if IN 1925 2164 12 she -PRON- PRP 1925 2164 13 would would MD 1925 2164 14 have have VB 1925 2164 15 faith faith NN 1925 2164 16 in in IN 1925 2164 17 his -PRON- PRP$ 1925 2164 18 loyalty loyalty NN 1925 2164 19 no no DT 1925 2164 20 one one NN 1925 2164 21 should should MD 1925 2164 22 ever ever RB 1925 2164 23 know know VB 1925 2164 24 of of IN 1925 2164 25 the the DT 1925 2164 26 marital marital JJ 1925 2164 27 experiment experiment NN 1925 2164 28 which which WDT 1925 2164 29 he -PRON- PRP 1925 2164 30 proposed propose VBD 1925 2164 31 then then RB 1925 2164 32 and and CC 1925 2164 33 there there RB 1925 2164 34 to to TO 1925 2164 35 perform perform VB 1925 2164 36 with with IN 1925 2164 37 her -PRON- PRP 1925 2164 38 ; ; : 1925 2164 39 and and CC 1925 2164 40 as as IN 1925 2164 41 , , , 1925 2164 42 since since IN 1925 2164 43 passing pass VBG 1925 2164 44 Ballan Ballan NNP 1925 2164 45 the the DT 1925 2164 46 girl girl NN 1925 2164 47 had have VBD 1925 2164 48 thought think VBN 1925 2164 49 of of IN 1925 2164 50 nothing nothing NN 1925 2164 51 else else RB 1925 2164 52 ; ; : 1925 2164 53 as as IN 1925 2164 54 her -PRON- PRP$ 1925 2164 55 desire desire NN 1925 2164 56 had have VBD 1925 2164 57 been be VBN 1925 2164 58 carefully carefully RB 1925 2164 59 sustained sustain VBN 1925 2164 60 , , , 1925 2164 61 and and CC 1925 2164 62 augmented augment VBN 1925 2164 63 by by IN 1925 2164 64 the the DT 1925 2164 65 warm warm JJ 1925 2164 66 movements movement NNS 1925 2164 67 of of IN 1925 2164 68 the the DT 1925 2164 69 animal animal NN 1925 2164 70 , , , 1925 2164 71 she -PRON- PRP 1925 2164 72 replied reply VBD 1925 2164 73 harshly harshly RB 1925 2164 74 to to IN 1925 2164 75 the the DT 1925 2164 76 vicar vicar NNP 1925 2164 77 , , , 1925 2164 78 " " '' 1925 2164 79 if if IN 1925 2164 80 you -PRON- PRP 1925 2164 81 talk talk VBP 1925 2164 82 thus thus RB 1925 2164 83 I -PRON- PRP 1925 2164 84 will will MD 1925 2164 85 get get VB 1925 2164 86 down down RP 1925 2164 87 . . . 1925 2164 88 " " '' 1925 2165 1 Then then RB 1925 2165 2 the the DT 1925 2165 3 good good JJ 1925 2165 4 vicar vicar NNP 1925 2165 5 continued continue VBD 1925 2165 6 his -PRON- PRP$ 1925 2165 7 gentle gentle JJ 1925 2165 8 requests request NNS 1925 2165 9 so so RB 1925 2165 10 well well RB 1925 2165 11 that that IN 1925 2165 12 on on IN 1925 2165 13 reaching reach VBG 1925 2165 14 the the DT 1925 2165 15 wood wood NN 1925 2165 16 of of IN 1925 2165 17 Azay Azay NNP 1925 2165 18 the the DT 1925 2165 19 girl girl NN 1925 2165 20 wished wish VBD 1925 2165 21 to to TO 1925 2165 22 get get VB 1925 2165 23 down down RP 1925 2165 24 , , , 1925 2165 25 and and CC 1925 2165 26 the the DT 1925 2165 27 priest priest NN 1925 2165 28 got get VBD 1925 2165 29 down down RB 1925 2165 30 there there RB 1925 2165 31 too too RB 1925 2165 32 , , , 1925 2165 33 for for IN 1925 2165 34 it -PRON- PRP 1925 2165 35 was be VBD 1925 2165 36 not not RB 1925 2165 37 across across IN 1925 2165 38 a a DT 1925 2165 39 horse horse NN 1925 2165 40 that that WDT 1925 2165 41 this this DT 1925 2165 42 discussion discussion NN 1925 2165 43 could could MD 1925 2165 44 be be VB 1925 2165 45 finished finish VBN 1925 2165 46 . . . 1925 2166 1 Then then RB 1925 2166 2 the the DT 1925 2166 3 virtuous virtuous JJ 1925 2166 4 maiden maiden NN 1925 2166 5 ran run VBD 1925 2166 6 into into IN 1925 2166 7 the the DT 1925 2166 8 thickest thick JJS 1925 2166 9 part part NN 1925 2166 10 of of IN 1925 2166 11 the the DT 1925 2166 12 wood wood NN 1925 2166 13 to to TO 1925 2166 14 get get VB 1925 2166 15 away away RB 1925 2166 16 from from IN 1925 2166 17 the the DT 1925 2166 18 vicar vicar NNP 1925 2166 19 , , , 1925 2166 20 calling call VBG 1925 2166 21 out out RP 1925 2166 22 , , , 1925 2166 23 " " `` 1925 2166 24 Oh oh UH 1925 2166 25 , , , 1925 2166 26 you -PRON- PRP 1925 2166 27 wicked wicked JJ 1925 2166 28 man man NN 1925 2166 29 , , , 1925 2166 30 you -PRON- PRP 1925 2166 31 sha shall MD 1925 2166 32 n't not RB 1925 2166 33 know know VB 1925 2166 34 where where WRB 1925 2166 35 I -PRON- PRP 1925 2166 36 am be VBP 1925 2166 37 . . . 1925 2166 38 " " '' 1925 2167 1 The the DT 1925 2167 2 mule mule NN 1925 2167 3 arrived arrive VBD 1925 2167 4 in in IN 1925 2167 5 a a DT 1925 2167 6 glade glade NN 1925 2167 7 where where WRB 1925 2167 8 the the DT 1925 2167 9 grass grass NN 1925 2167 10 was be VBD 1925 2167 11 good good JJ 1925 2167 12 , , , 1925 2167 13 the the DT 1925 2167 14 girl girl NN 1925 2167 15 tumbled tumble VBD 1925 2167 16 down down RP 1925 2167 17 over over IN 1925 2167 18 a a DT 1925 2167 19 root root NN 1925 2167 20 and and CC 1925 2167 21 blushed blushed NN 1925 2167 22 . . . 1925 2168 1 The the DT 1925 2168 2 good good JJ 1925 2168 3 vicar vicar NN 1925 2168 4 came come VBD 1925 2168 5 to to IN 1925 2168 6 her -PRON- PRP 1925 2168 7 , , , 1925 2168 8 and and CC 1925 2168 9 there there RB 1925 2168 10 as as IN 1925 2168 11 he -PRON- PRP 1925 2168 12 had have VBD 1925 2168 13 rung ring VBN 1925 2168 14 the the DT 1925 2168 15 bell bell NNP 1925 2168 16 for for IN 1925 2168 17 mass mass NNP 1925 2168 18 he -PRON- PRP 1925 2168 19 went go VBD 1925 2168 20 through through IN 1925 2168 21 the the DT 1925 2168 22 service service NN 1925 2168 23 for for IN 1925 2168 24 her -PRON- PRP 1925 2168 25 , , , 1925 2168 26 and and CC 1925 2168 27 both both DT 1925 2168 28 freely freely RB 1925 2168 29 discounted discount VBD 1925 2168 30 the the DT 1925 2168 31 joys joy NNS 1925 2168 32 of of IN 1925 2168 33 paradise paradise NNP 1925 2168 34 . . . 1925 2169 1 The the DT 1925 2169 2 good good JJ 1925 2169 3 priest priest NN 1925 2169 4 had have VBD 1925 2169 5 it -PRON- PRP 1925 2169 6 in in IN 1925 2169 7 his -PRON- PRP$ 1925 2169 8 heart heart NN 1925 2169 9 to to TO 1925 2169 10 thoroughly thoroughly RB 1925 2169 11 instruct instruct VB 1925 2169 12 her -PRON- PRP 1925 2169 13 , , , 1925 2169 14 and and CC 1925 2169 15 found find VBD 1925 2169 16 his -PRON- PRP$ 1925 2169 17 pupil pupil NN 1925 2169 18 very very RB 1925 2169 19 docile docile NN 1925 2169 20 , , , 1925 2169 21 as as IN 1925 2169 22 gentle gentle JJ 1925 2169 23 in in IN 1925 2169 24 mind mind NN 1925 2169 25 as as IN 1925 2169 26 soft soft JJ 1925 2169 27 in in IN 1925 2169 28 the the DT 1925 2169 29 flesh flesh NN 1925 2169 30 , , , 1925 2169 31 a a DT 1925 2169 32 perfect perfect JJ 1925 2169 33 jewel jewel NN 1925 2169 34 . . . 1925 2170 1 Therefore therefore RB 1925 2170 2 was be VBD 1925 2170 3 he -PRON- PRP 1925 2170 4 much much JJ 1925 2170 5 aggrieved aggrieve VBD 1925 2170 6 at at IN 1925 2170 7 having have VBG 1925 2170 8 so so RB 1925 2170 9 much much RB 1925 2170 10 abridged abridge VBD 1925 2170 11 the the DT 1925 2170 12 lessons lesson NNS 1925 2170 13 by by IN 1925 2170 14 giving give VBG 1925 2170 15 it -PRON- PRP 1925 2170 16 at at IN 1925 2170 17 Azay Azay NNP 1925 2170 18 , , , 1925 2170 19 seeing see VBG 1925 2170 20 that that IN 1925 2170 21 he -PRON- PRP 1925 2170 22 would would MD 1925 2170 23 have have VB 1925 2170 24 been be VBN 1925 2170 25 quite quite RB 1925 2170 26 willing willing JJ 1925 2170 27 to to TO 1925 2170 28 recommence recommence VB 1925 2170 29 it -PRON- PRP 1925 2170 30 , , , 1925 2170 31 like like IN 1925 2170 32 all all DT 1925 2170 33 of of IN 1925 2170 34 precentors precentor NNS 1925 2170 35 who who WP 1925 2170 36 say say VBP 1925 2170 37 the the DT 1925 2170 38 same same JJ 1925 2170 39 thing thing NN 1925 2170 40 over over RB 1925 2170 41 and and CC 1925 2170 42 over over RB 1925 2170 43 again again RB 1925 2170 44 to to IN 1925 2170 45 their -PRON- PRP$ 1925 2170 46 pupils pupil NNS 1925 2170 47 . . . 1925 2171 1 " " `` 1925 2171 2 Ah ah UH 1925 2171 3 ! ! . 1925 2172 1 little little JJ 1925 2172 2 one one CD 1925 2172 3 , , , 1925 2172 4 " " '' 1925 2172 5 cried cry VBD 1925 2172 6 the the DT 1925 2172 7 good good JJ 1925 2172 8 man man NN 1925 2172 9 , , , 1925 2172 10 " " '' 1925 2172 11 why why WRB 1925 2172 12 did do VBD 1925 2172 13 you -PRON- PRP 1925 2172 14 make make VB 1925 2172 15 so so RB 1925 2172 16 much much JJ 1925 2172 17 fuss fuss NN 1925 2172 18 that that IN 1925 2172 19 we -PRON- PRP 1925 2172 20 only only RB 1925 2172 21 came come VBD 1925 2172 22 to to IN 1925 2172 23 an an DT 1925 2172 24 understanding understanding NN 1925 2172 25 close close RB 1925 2172 26 to to IN 1925 2172 27 Azay Azay NNP 1925 2172 28 ? ? . 1925 2172 29 " " '' 1925 2173 1 " " `` 1925 2173 2 Ah ah UH 1925 2173 3 ! ! . 1925 2173 4 " " '' 1925 2174 1 said say VBD 1925 2174 2 she -PRON- PRP 1925 2174 3 , , , 1925 2174 4 " " `` 1925 2174 5 I -PRON- PRP 1925 2174 6 belong belong VBP 1925 2174 7 to to IN 1925 2174 8 Bellan Bellan NNP 1925 2174 9 . . . 1925 2174 10 " " '' 1925 2175 1 To to TO 1925 2175 2 be be VB 1925 2175 3 brief brief JJ 1925 2175 4 , , , 1925 2175 5 I -PRON- PRP 1925 2175 6 must must MD 1925 2175 7 tell tell VB 1925 2175 8 you -PRON- PRP 1925 2175 9 that that IN 1925 2175 10 when when WRB 1925 2175 11 this this DT 1925 2175 12 good good JJ 1925 2175 13 man man NN 1925 2175 14 died die VBD 1925 2175 15 in in IN 1925 2175 16 his -PRON- PRP$ 1925 2175 17 vicarage vicarage NN 1925 2175 18 there there EX 1925 2175 19 was be VBD 1925 2175 20 a a DT 1925 2175 21 great great JJ 1925 2175 22 number number NN 1925 2175 23 of of IN 1925 2175 24 people people NNS 1925 2175 25 , , , 1925 2175 26 children child NNS 1925 2175 27 and and CC 1925 2175 28 others other NNS 1925 2175 29 , , , 1925 2175 30 who who WP 1925 2175 31 came come VBD 1925 2175 32 , , , 1925 2175 33 sorrowful sorrowful JJ 1925 2175 34 , , , 1925 2175 35 afflicted afflict VBN 1925 2175 36 , , , 1925 2175 37 weeping weeping NN 1925 2175 38 , , , 1925 2175 39 and and CC 1925 2175 40 grieved grieve VBD 1925 2175 41 , , , 1925 2175 42 and and CC 1925 2175 43 all all DT 1925 2175 44 exclaimed exclaim VBD 1925 2175 45 , , , 1925 2175 46 " " `` 1925 2175 47 Ah ah UH 1925 2175 48 ! ! . 1925 2176 1 we -PRON- PRP 1925 2176 2 have have VBP 1925 2176 3 lost lose VBN 1925 2176 4 our -PRON- PRP$ 1925 2176 5 father father NN 1925 2176 6 . . . 1925 2176 7 " " '' 1925 2177 1 And and CC 1925 2177 2 the the DT 1925 2177 3 girls girl NNS 1925 2177 4 , , , 1925 2177 5 the the DT 1925 2177 6 widows widow NNS 1925 2177 7 , , , 1925 2177 8 the the DT 1925 2177 9 wives wife NNS 1925 2177 10 and and CC 1925 2177 11 little little JJ 1925 2177 12 girls girl NNS 1925 2177 13 looked look VBD 1925 2177 14 at at IN 1925 2177 15 each each DT 1925 2177 16 other other JJ 1925 2177 17 , , , 1925 2177 18 regretting regret VBG 1925 2177 19 him -PRON- PRP 1925 2177 20 more more JJR 1925 2177 21 than than IN 1925 2177 22 a a DT 1925 2177 23 friend friend NN 1925 2177 24 , , , 1925 2177 25 and and CC 1925 2177 26 said say VBD 1925 2177 27 , , , 1925 2177 28 " " `` 1925 2177 29 He -PRON- PRP 1925 2177 30 was be VBD 1925 2177 31 more more JJR 1925 2177 32 than than IN 1925 2177 33 a a DT 1925 2177 34 priest priest NN 1925 2177 35 , , , 1925 2177 36 he -PRON- PRP 1925 2177 37 was be VBD 1925 2177 38 a a DT 1925 2177 39 man man NN 1925 2177 40 ! ! . 1925 2177 41 " " '' 1925 2178 1 Of of IN 1925 2178 2 these these DT 1925 2178 3 vicars vicar VBZ 1925 2178 4 the the DT 1925 2178 5 seed seed NN 1925 2178 6 is be VBZ 1925 2178 7 cast cast VBN 1925 2178 8 to to IN 1925 2178 9 the the DT 1925 2178 10 winds wind NNS 1925 2178 11 , , , 1925 2178 12 and and CC 1925 2178 13 they -PRON- PRP 1925 2178 14 will will MD 1925 2178 15 never never RB 1925 2178 16 be be VB 1925 2178 17 reproduced reproduce VBN 1925 2178 18 in in IN 1925 2178 19 spite spite NN 1925 2178 20 of of IN 1925 2178 21 the the DT 1925 2178 22 seminaries seminary NNS 1925 2178 23 . . . 1925 2179 1 Why why WRB 1925 2179 2 , , , 1925 2179 3 even even RB 1925 2179 4 the the DT 1925 2179 5 poor poor JJ 1925 2179 6 , , , 1925 2179 7 to to TO 1925 2179 8 whom whom WP 1925 2179 9 his -PRON- PRP$ 1925 2179 10 savings saving NNS 1925 2179 11 were be VBD 1925 2179 12 left leave VBN 1925 2179 13 , , , 1925 2179 14 found find VBD 1925 2179 15 themselves -PRON- PRP 1925 2179 16 still still RB 1925 2179 17 the the DT 1925 2179 18 losers loser NNS 1925 2179 19 , , , 1925 2179 20 and and CC 1925 2179 21 an an DT 1925 2179 22 old old JJ 1925 2179 23 cripple cripple NN 1925 2179 24 whom whom WP 1925 2179 25 he -PRON- PRP 1925 2179 26 had have VBD 1925 2179 27 succoured succour VBN 1925 2179 28 hobbled hobble VBN 1925 2179 29 into into IN 1925 2179 30 the the DT 1925 2179 31 churchyard churchyard NN 1925 2179 32 , , , 1925 2179 33 crying cry VBG 1925 2179 34 " " `` 1925 2179 35 I -PRON- PRP 1925 2179 36 do do VBP 1925 2179 37 n't not RB 1925 2179 38 die die VB 1925 2179 39 ! ! . 1925 2180 1 I -PRON- PRP 1925 2180 2 do do VBP 1925 2180 3 n't not RB 1925 2180 4 ! ! . 1925 2180 5 " " '' 1925 2181 1 meaning mean VBG 1925 2181 2 to to TO 1925 2181 3 say say VB 1925 2181 4 , , , 1925 2181 5 " " `` 1925 2181 6 Why why WRB 1925 2181 7 did do VBD 1925 2181 8 not not RB 1925 2181 9 death death NN 1925 2181 10 take take VB 1925 2181 11 me -PRON- PRP 1925 2181 12 in in IN 1925 2181 13 his -PRON- PRP$ 1925 2181 14 place place NN 1925 2181 15 ? ? . 1925 2181 16 " " '' 1925 2182 1 This this DT 1925 2182 2 made make VBD 1925 2182 3 some some DT 1925 2182 4 of of IN 1925 2182 5 the the DT 1925 2182 6 people people NNS 1925 2182 7 laugh laugh VBP 1925 2182 8 , , , 1925 2182 9 at at IN 1925 2182 10 which which WDT 1925 2182 11 the the DT 1925 2182 12 shade shade NN 1925 2182 13 of of IN 1925 2182 14 the the DT 1925 2182 15 good good JJ 1925 2182 16 vicar vicar NNS 1925 2182 17 would would MD 1925 2182 18 certainly certainly RB 1925 2182 19 not not RB 1925 2182 20 have have VB 1925 2182 21 been be VBN 1925 2182 22 displeased displease VBN 1925 2182 23 . . . 1925 2183 1 THE the DT 1925 2183 2 REPROACH REPROACH NNP 1925 2183 3 The the DT 1925 2183 4 fair fair JJ 1925 2183 5 laundress laundress NN 1925 2183 6 of of IN 1925 2183 7 Portillon Portillon NNP 1925 2183 8 - - HYPH 1925 2183 9 les les NNP 1925 2183 10 - - HYPH 1925 2183 11 Tours Tours NNPS 1925 2183 12 , , , 1925 2183 13 of of IN 1925 2183 14 whom whom WP 1925 2183 15 a a DT 1925 2183 16 droll droll NN 1925 2183 17 saying saying NN 1925 2183 18 has have VBZ 1925 2183 19 already already RB 1925 2183 20 been be VBN 1925 2183 21 given give VBN 1925 2183 22 in in IN 1925 2183 23 this this DT 1925 2183 24 book book NN 1925 2183 25 , , , 1925 2183 26 was be VBD 1925 2183 27 a a DT 1925 2183 28 girl girl NN 1925 2183 29 blessed bless VBN 1925 2183 30 with with IN 1925 2183 31 as as RB 1925 2183 32 much much JJ 1925 2183 33 cunning cunning JJ 1925 2183 34 as as IN 1925 2183 35 if if IN 1925 2183 36 she -PRON- PRP 1925 2183 37 had have VBD 1925 2183 38 stolen steal VBN 1925 2183 39 that that IN 1925 2183 40 of of IN 1925 2183 41 six six CD 1925 2183 42 priests priest NNS 1925 2183 43 and and CC 1925 2183 44 three three CD 1925 2183 45 women woman NNS 1925 2183 46 at at IN 1925 2183 47 least least JJS 1925 2183 48 . . . 1925 2184 1 She -PRON- PRP 1925 2184 2 did do VBD 1925 2184 3 not not RB 1925 2184 4 want want VB 1925 2184 5 for for IN 1925 2184 6 sweethearts sweetheart NNS 1925 2184 7 , , , 1925 2184 8 and and CC 1925 2184 9 had have VBD 1925 2184 10 so so RB 1925 2184 11 many many JJ 1925 2184 12 that that IN 1925 2184 13 one one PRP 1925 2184 14 would would MD 1925 2184 15 have have VB 1925 2184 16 compared compare VBN 1925 2184 17 them -PRON- PRP 1925 2184 18 , , , 1925 2184 19 seeing see VBG 1925 2184 20 them -PRON- PRP 1925 2184 21 around around IN 1925 2184 22 her -PRON- PRP 1925 2184 23 , , , 1925 2184 24 to to IN 1925 2184 25 bees bee NNS 1925 2184 26 swarming swarm VBG 1925 2184 27 of of IN 1925 2184 28 an an DT 1925 2184 29 evening evening NN 1925 2184 30 towards towards IN 1925 2184 31 their -PRON- PRP$ 1925 2184 32 hive hive NN 1925 2184 33 . . . 1925 2185 1 An an DT 1925 2185 2 old old JJ 1925 2185 3 silk silk NN 1925 2185 4 dyer dyer NN 1925 2185 5 , , , 1925 2185 6 who who WP 1925 2185 7 lived live VBD 1925 2185 8 in in IN 1925 2185 9 the the DT 1925 2185 10 Rue Rue NNP 1925 2185 11 St. St. NNP 1925 2185 12 Montfumier Montfumier NNP 1925 2185 13 , , , 1925 2185 14 and and CC 1925 2185 15 there there EX 1925 2185 16 possessed possess VBD 1925 2185 17 a a DT 1925 2185 18 house house NN 1925 2185 19 of of IN 1925 2185 20 scandalous scandalous JJ 1925 2185 21 magnificence magnificence NN 1925 2185 22 , , , 1925 2185 23 coming come VBG 1925 2185 24 from from IN 1925 2185 25 his -PRON- PRP$ 1925 2185 26 place place NN 1925 2185 27 at at IN 1925 2185 28 La La NNP 1925 2185 29 Grenadiere Grenadiere NNP 1925 2185 30 , , , 1925 2185 31 situated situate VBN 1925 2185 32 on on IN 1925 2185 33 the the DT 1925 2185 34 fair fair JJ 1925 2185 35 borders border NNS 1925 2185 36 of of IN 1925 2185 37 St. St. NNP 1925 2185 38 Cyr Cyr NNP 1925 2185 39 , , , 1925 2185 40 passed pass VBD 1925 2185 41 on on IN 1925 2185 42 horseback horseback NN 1925 2185 43 through through IN 1925 2185 44 Portillon Portillon NNP 1925 2185 45 in in IN 1925 2185 46 order order NN 1925 2185 47 to to TO 1925 2185 48 gain gain VB 1925 2185 49 the the DT 1925 2185 50 Bridge Bridge NNP 1925 2185 51 of of IN 1925 2185 52 Tours Tours NNPS 1925 2185 53 . . . 1925 2186 1 By by IN 1925 2186 2 reason reason NN 1925 2186 3 of of IN 1925 2186 4 the the DT 1925 2186 5 warmth warmth NN 1925 2186 6 of of IN 1925 2186 7 the the DT 1925 2186 8 evening evening NN 1925 2186 9 , , , 1925 2186 10 he -PRON- PRP 1925 2186 11 was be VBD 1925 2186 12 seized seize VBN 1925 2186 13 with with IN 1925 2186 14 a a DT 1925 2186 15 wild wild JJ 1925 2186 16 desire desire NN 1925 2186 17 on on IN 1925 2186 18 seeing see VBG 1925 2186 19 the the DT 1925 2186 20 pretty pretty JJ 1925 2186 21 washerwoman washerwoman NN 1925 2186 22 sitting sit VBG 1925 2186 23 upon upon IN 1925 2186 24 her -PRON- PRP$ 1925 2186 25 door door NN 1925 2186 26 - - HYPH 1925 2186 27 step step NN 1925 2186 28 . . . 1925 2187 1 Now now RB 1925 2187 2 as as IN 1925 2187 3 for for IN 1925 2187 4 a a DT 1925 2187 5 very very RB 1925 2187 6 long long JJ 1925 2187 7 time time NN 1925 2187 8 he -PRON- PRP 1925 2187 9 had have VBD 1925 2187 10 dreamed dream VBN 1925 2187 11 of of IN 1925 2187 12 this this DT 1925 2187 13 pretty pretty JJ 1925 2187 14 maid maid NN 1925 2187 15 , , , 1925 2187 16 his -PRON- PRP$ 1925 2187 17 resolution resolution NN 1925 2187 18 was be VBD 1925 2187 19 taken take VBN 1925 2187 20 to to TO 1925 2187 21 make make VB 1925 2187 22 her -PRON- PRP 1925 2187 23 his -PRON- PRP$ 1925 2187 24 wife wife NN 1925 2187 25 , , , 1925 2187 26 and and CC 1925 2187 27 in in IN 1925 2187 28 a a DT 1925 2187 29 short short JJ 1925 2187 30 time time NN 1925 2187 31 she -PRON- PRP 1925 2187 32 was be VBD 1925 2187 33 transformed transform VBN 1925 2187 34 from from IN 1925 2187 35 a a DT 1925 2187 36 washerwoman washerwoman NN 1925 2187 37 into into IN 1925 2187 38 a a DT 1925 2187 39 dyer dyer NN 1925 2187 40 's 's POS 1925 2187 41 wife wife NN 1925 2187 42 , , , 1925 2187 43 a a DT 1925 2187 44 good good JJ 1925 2187 45 townswoman townswoman NN 1925 2187 46 , , , 1925 2187 47 with with IN 1925 2187 48 laces lace NNS 1925 2187 49 , , , 1925 2187 50 fine fine JJ 1925 2187 51 linen linen NN 1925 2187 52 , , , 1925 2187 53 and and CC 1925 2187 54 furniture furniture NN 1925 2187 55 to to TO 1925 2187 56 spare spare VB 1925 2187 57 , , , 1925 2187 58 and and CC 1925 2187 59 was be VBD 1925 2187 60 happy happy JJ 1925 2187 61 in in IN 1925 2187 62 spite spite NN 1925 2187 63 of of IN 1925 2187 64 the the DT 1925 2187 65 dyer dyer NN 1925 2187 66 , , , 1925 2187 67 seeing see VBG 1925 2187 68 that that IN 1925 2187 69 she -PRON- PRP 1925 2187 70 knew know VBD 1925 2187 71 very very RB 1925 2187 72 well well RB 1925 2187 73 how how WRB 1925 2187 74 to to TO 1925 2187 75 manage manage VB 1925 2187 76 him -PRON- PRP 1925 2187 77 . . . 1925 2188 1 The the DT 1925 2188 2 good good JJ 1925 2188 3 dyer dyer NN 1925 2188 4 had have VBD 1925 2188 5 for for IN 1925 2188 6 a a DT 1925 2188 7 crony crony NN 1925 2188 8 a a DT 1925 2188 9 silk silk NN 1925 2188 10 machinery machinery NN 1925 2188 11 manufacturer manufacturer NN 1925 2188 12 who who WP 1925 2188 13 was be VBD 1925 2188 14 small small JJ 1925 2188 15 in in IN 1925 2188 16 stature stature NN 1925 2188 17 , , , 1925 2188 18 deformed deform VBN 1925 2188 19 for for IN 1925 2188 20 life life NN 1925 2188 21 , , , 1925 2188 22 and and CC 1925 2188 23 full full JJ 1925 2188 24 of of IN 1925 2188 25 wickedness wickedness NN 1925 2188 26 . . . 1925 2189 1 So so RB 1925 2189 2 on on IN 1925 2189 3 the the DT 1925 2189 4 wedding wedding NN 1925 2189 5 - - HYPH 1925 2189 6 day day NN 1925 2189 7 he -PRON- PRP 1925 2189 8 said say VBD 1925 2189 9 to to IN 1925 2189 10 the the DT 1925 2189 11 dyer dyer NN 1925 2189 12 , , , 1925 2189 13 " " `` 1925 2189 14 You -PRON- PRP 1925 2189 15 have have VBP 1925 2189 16 done do VBN 1925 2189 17 well well RB 1925 2189 18 to to TO 1925 2189 19 marry marry VB 1925 2189 20 , , , 1925 2189 21 my -PRON- PRP$ 1925 2189 22 friend friend NN 1925 2189 23 , , , 1925 2189 24 we -PRON- PRP 1925 2189 25 shall shall MD 1925 2189 26 have have VB 1925 2189 27 a a DT 1925 2189 28 pretty pretty JJ 1925 2189 29 wife wife NN 1925 2189 30 ! ! . 1925 2190 1 " " `` 1925 2190 2 ; ; : 1925 2190 3 and and CC 1925 2190 4 a a DT 1925 2190 5 thousand thousand CD 1925 2190 6 sly sly RB 1925 2190 7 jokes joke NNS 1925 2190 8 , , , 1925 2190 9 such such JJ 1925 2190 10 as as IN 1925 2190 11 it -PRON- PRP 1925 2190 12 is be VBZ 1925 2190 13 usual usual JJ 1925 2190 14 to to TO 1925 2190 15 address address VB 1925 2190 16 to to IN 1925 2190 17 a a DT 1925 2190 18 bridegroom bridegroom NN 1925 2190 19 . . . 1925 2191 1 In in IN 1925 2191 2 fact fact NN 1925 2191 3 , , , 1925 2191 4 this this DT 1925 2191 5 hunchback hunchback NN 1925 2191 6 courted court VBD 1925 2191 7 the the DT 1925 2191 8 dyer dyer NN 1925 2191 9 's 's POS 1925 2191 10 wife wife NN 1925 2191 11 , , , 1925 2191 12 who who WP 1925 2191 13 from from IN 1925 2191 14 her -PRON- PRP$ 1925 2191 15 nature nature NN 1925 2191 16 , , , 1925 2191 17 caring care VBG 1925 2191 18 little little JJ 1925 2191 19 for for IN 1925 2191 20 badly badly RB 1925 2191 21 built build VBN 1925 2191 22 people people NNS 1925 2191 23 , , , 1925 2191 24 laughed laugh VBD 1925 2191 25 to to TO 1925 2191 26 scorn scorn VB 1925 2191 27 the the DT 1925 2191 28 request request NN 1925 2191 29 of of IN 1925 2191 30 the the DT 1925 2191 31 mechanician mechanician NN 1925 2191 32 , , , 1925 2191 33 and and CC 1925 2191 34 joked joke VBD 1925 2191 35 him -PRON- PRP 1925 2191 36 about about IN 1925 2191 37 the the DT 1925 2191 38 springs spring NNS 1925 2191 39 , , , 1925 2191 40 engines engine NNS 1925 2191 41 , , , 1925 2191 42 and and CC 1925 2191 43 spools spool NNS 1925 2191 44 of of IN 1925 2191 45 which which WDT 1925 2191 46 his -PRON- PRP$ 1925 2191 47 shop shop NN 1925 2191 48 was be VBD 1925 2191 49 full full JJ 1925 2191 50 . . . 1925 2192 1 However however RB 1925 2192 2 , , , 1925 2192 3 this this DT 1925 2192 4 great great JJ 1925 2192 5 love love NN 1925 2192 6 of of IN 1925 2192 7 the the DT 1925 2192 8 hunchback hunchback NN 1925 2192 9 was be VBD 1925 2192 10 rebuffed rebuff VBN 1925 2192 11 by by IN 1925 2192 12 nothing nothing NN 1925 2192 13 , , , 1925 2192 14 and and CC 1925 2192 15 became become VBD 1925 2192 16 so so RB 1925 2192 17 irksome irksome JJ 1925 2192 18 to to IN 1925 2192 19 the the DT 1925 2192 20 dyer dyer NN 1925 2192 21 's 's POS 1925 2192 22 wife wife NN 1925 2192 23 that that IN 1925 2192 24 she -PRON- PRP 1925 2192 25 resolved resolve VBD 1925 2192 26 to to TO 1925 2192 27 cure cure VB 1925 2192 28 it -PRON- PRP 1925 2192 29 by by IN 1925 2192 30 a a DT 1925 2192 31 thousand thousand CD 1925 2192 32 practical practical JJ 1925 2192 33 jokes joke NNS 1925 2192 34 . . . 1925 2193 1 One one CD 1925 2193 2 evening evening NN 1925 2193 3 , , , 1925 2193 4 after after IN 1925 2193 5 the the DT 1925 2193 6 sempiternal sempiternal JJ 1925 2193 7 pursuit pursuit NN 1925 2193 8 , , , 1925 2193 9 she -PRON- PRP 1925 2193 10 told tell VBD 1925 2193 11 her -PRON- PRP 1925 2193 12 lover lover NN 1925 2193 13 to to TO 1925 2193 14 come come VB 1925 2193 15 to to IN 1925 2193 16 the the DT 1925 2193 17 back back JJ 1925 2193 18 door door NN 1925 2193 19 and and CC 1925 2193 20 towards towards IN 1925 2193 21 midnight midnight NN 1925 2193 22 she -PRON- PRP 1925 2193 23 would would MD 1925 2193 24 open open VB 1925 2193 25 everything everything NN 1925 2193 26 to to IN 1925 2193 27 him -PRON- PRP 1925 2193 28 . . . 1925 2194 1 Now now RB 1925 2194 2 note note VB 1925 2194 3 , , , 1925 2194 4 this this DT 1925 2194 5 was be VBD 1925 2194 6 on on IN 1925 2194 7 a a DT 1925 2194 8 winter winter NN 1925 2194 9 's 's POS 1925 2194 10 night night NN 1925 2194 11 ; ; : 1925 2194 12 the the DT 1925 2194 13 Rue Rue NNP 1925 2194 14 St. St. NNP 1925 2194 15 Montfumier Montfumier NNP 1925 2194 16 is be VBZ 1925 2194 17 close close JJ 1925 2194 18 to to IN 1925 2194 19 the the DT 1925 2194 20 Loire Loire NNP 1925 2194 21 , , , 1925 2194 22 and and CC 1925 2194 23 in in IN 1925 2194 24 this this DT 1925 2194 25 corner corner NN 1925 2194 26 there there RB 1925 2194 27 continually continually RB 1925 2194 28 blow blow VBP 1925 2194 29 in in IN 1925 2194 30 winter winter NN 1925 2194 31 , , , 1925 2194 32 winds wind NNS 1925 2194 33 sharp sharp JJ 1925 2194 34 as as IN 1925 2194 35 a a DT 1925 2194 36 hundred hundred CD 1925 2194 37 needle needle NN 1925 2194 38 - - HYPH 1925 2194 39 points point NNS 1925 2194 40 . . . 1925 2195 1 The the DT 1925 2195 2 good good JJ 1925 2195 3 hunchback hunchback NN 1925 2195 4 , , , 1925 2195 5 well well RB 1925 2195 6 muffled muffle VBN 1925 2195 7 up up RP 1925 2195 8 in in IN 1925 2195 9 his -PRON- PRP$ 1925 2195 10 mantle mantle NN 1925 2195 11 , , , 1925 2195 12 failed fail VBD 1925 2195 13 not not RB 1925 2195 14 to to TO 1925 2195 15 come come VB 1925 2195 16 , , , 1925 2195 17 and and CC 1925 2195 18 trotted trot VBD 1925 2195 19 up up RP 1925 2195 20 and and CC 1925 2195 21 down down RB 1925 2195 22 to to TO 1925 2195 23 keep keep VB 1925 2195 24 himself -PRON- PRP 1925 2195 25 warm warm JJ 1925 2195 26 while while IN 1925 2195 27 waiting wait VBG 1925 2195 28 for for IN 1925 2195 29 the the DT 1925 2195 30 appointed appoint VBN 1925 2195 31 hour hour NN 1925 2195 32 . . . 1925 2196 1 Towards towards IN 1925 2196 2 midnight midnight NN 1925 2196 3 he -PRON- PRP 1925 2196 4 was be VBD 1925 2196 5 half half RB 1925 2196 6 frozen freeze VBN 1925 2196 7 , , , 1925 2196 8 as as RB 1925 2196 9 fidgety fidgety JJ 1925 2196 10 as as IN 1925 2196 11 thirty thirty CD 1925 2196 12 - - HYPH 1925 2196 13 two two CD 1925 2196 14 devils devil NNS 1925 2196 15 caught catch VBN 1925 2196 16 in in IN 1925 2196 17 a a DT 1925 2196 18 stole stole NN 1925 2196 19 , , , 1925 2196 20 and and CC 1925 2196 21 was be VBD 1925 2196 22 about about JJ 1925 2196 23 to to TO 1925 2196 24 give give VB 1925 2196 25 up up RP 1925 2196 26 his -PRON- PRP$ 1925 2196 27 happiness happiness NN 1925 2196 28 , , , 1925 2196 29 when when WRB 1925 2196 30 a a DT 1925 2196 31 feeble feeble JJ 1925 2196 32 light light NN 1925 2196 33 passed pass VBN 1925 2196 34 by by IN 1925 2196 35 the the DT 1925 2196 36 cracks crack NNS 1925 2196 37 of of IN 1925 2196 38 the the DT 1925 2196 39 window window NN 1925 2196 40 and and CC 1925 2196 41 came come VBD 1925 2196 42 down down RP 1925 2196 43 towards towards IN 1925 2196 44 the the DT 1925 2196 45 little little JJ 1925 2196 46 door door NN 1925 2196 47 . . . 1925 2197 1 " " `` 1925 2197 2 Ah ah UH 1925 2197 3 , , , 1925 2197 4 it -PRON- PRP 1925 2197 5 is be VBZ 1925 2197 6 she -PRON- PRP 1925 2197 7 ! ! . 1925 2197 8 " " '' 1925 2198 1 said say VBD 1925 2198 2 he -PRON- PRP 1925 2198 3 . . . 1925 2199 1 And and CC 1925 2199 2 this this DT 1925 2199 3 hope hope NN 1925 2199 4 warned warn VBD 1925 2199 5 him -PRON- PRP 1925 2199 6 once once RB 1925 2199 7 more more RBR 1925 2199 8 . . . 1925 2200 1 Then then RB 1925 2200 2 he -PRON- PRP 1925 2200 3 got get VBD 1925 2200 4 close close JJ 1925 2200 5 to to IN 1925 2200 6 the the DT 1925 2200 7 door door NN 1925 2200 8 , , , 1925 2200 9 and and CC 1925 2200 10 heard hear VBD 1925 2200 11 a a DT 1925 2200 12 little little JJ 1925 2200 13 voice-- voice-- NN 1925 2200 14 " " '' 1925 2200 15 Are be VBP 1925 2200 16 you -PRON- PRP 1925 2200 17 there there RB 1925 2200 18 ? ? . 1925 2200 19 " " '' 1925 2201 1 said say VBD 1925 2201 2 the the DT 1925 2201 3 dyer dyer NN 1925 2201 4 's 's POS 1925 2201 5 wife wife NN 1925 2201 6 to to IN 1925 2201 7 him -PRON- PRP 1925 2201 8 . . . 1925 2202 1 " " `` 1925 2202 2 Yes yes UH 1925 2202 3 . . . 1925 2202 4 " " '' 1925 2203 1 " " `` 1925 2203 2 Cough Cough NNP 1925 2203 3 , , , 1925 2203 4 that that IN 1925 2203 5 I -PRON- PRP 1925 2203 6 may may MD 1925 2203 7 see see VB 1925 2203 8 . . . 1925 2203 9 " " '' 1925 2204 1 The the DT 1925 2204 2 hunchback hunchback NN 1925 2204 3 began begin VBD 1925 2204 4 to to IN 1925 2204 5 cough cough NN 1925 2204 6 . . . 1925 2205 1 " " `` 1925 2205 2 It -PRON- PRP 1925 2205 3 is be VBZ 1925 2205 4 not not RB 1925 2205 5 you -PRON- PRP 1925 2205 6 . . . 1925 2205 7 " " '' 1925 2206 1 Then then RB 1925 2206 2 the the DT 1925 2206 3 hunchback hunchback NN 1925 2206 4 said say VBD 1925 2206 5 aloud-- aloud-- VB 1925 2206 6 " " `` 1925 2206 7 How how WRB 1925 2206 8 do do VBP 1925 2206 9 you -PRON- PRP 1925 2206 10 mean mean VB 1925 2206 11 , , , 1925 2206 12 it -PRON- PRP 1925 2206 13 is be VBZ 1925 2206 14 not not RB 1925 2206 15 I -PRON- PRP 1925 2206 16 ? ? . 1925 2207 1 Do do VBP 1925 2207 2 you -PRON- PRP 1925 2207 3 not not RB 1925 2207 4 recognise recognise VB 1925 2207 5 my -PRON- PRP$ 1925 2207 6 voice voice NN 1925 2207 7 ? ? . 1925 2208 1 Open open VB 1925 2208 2 the the DT 1925 2208 3 door door NN 1925 2208 4 ! ! . 1925 2208 5 " " '' 1925 2209 1 " " `` 1925 2209 2 Who who WP 1925 2209 3 's be VBZ 1925 2209 4 there there RB 1925 2209 5 ? ? . 1925 2209 6 " " '' 1925 2210 1 said say VBD 1925 2210 2 the the DT 1925 2210 3 dyer dyer NN 1925 2210 4 , , , 1925 2210 5 opening open VBG 1925 2210 6 the the DT 1925 2210 7 window window NN 1925 2210 8 . . . 1925 2211 1 " " `` 1925 2211 2 There there RB 1925 2211 3 , , , 1925 2211 4 you -PRON- PRP 1925 2211 5 have have VBP 1925 2211 6 awakened awaken VBN 1925 2211 7 my -PRON- PRP$ 1925 2211 8 husband husband NN 1925 2211 9 , , , 1925 2211 10 who who WP 1925 2211 11 returned return VBD 1925 2211 12 from from IN 1925 2211 13 Amboise Amboise NNP 1925 2211 14 unexpectedly unexpectedly RB 1925 2211 15 this this DT 1925 2211 16 evening evening NN 1925 2211 17 . . . 1925 2211 18 " " '' 1925 2212 1 Thereupon thereupon RB 1925 2212 2 the the DT 1925 2212 3 dyer dyer NN 1925 2212 4 , , , 1925 2212 5 seeing see VBG 1925 2212 6 by by IN 1925 2212 7 the the DT 1925 2212 8 light light NN 1925 2212 9 of of IN 1925 2212 10 the the DT 1925 2212 11 moon moon NN 1925 2212 12 a a DT 1925 2212 13 man man NN 1925 2212 14 at at IN 1925 2212 15 the the DT 1925 2212 16 door door NN 1925 2212 17 , , , 1925 2212 18 threw throw VBD 1925 2212 19 a a DT 1925 2212 20 big big JJ 1925 2212 21 pot pot NN 1925 2212 22 of of IN 1925 2212 23 cold cold JJ 1925 2212 24 water water NN 1925 2212 25 over over IN 1925 2212 26 him -PRON- PRP 1925 2212 27 , , , 1925 2212 28 and and CC 1925 2212 29 cried cry VBD 1925 2212 30 out out RP 1925 2212 31 , , , 1925 2212 32 " " `` 1925 2212 33 Thieves thief NNS 1925 2212 34 ! ! . 1925 2213 1 thieves thief NNS 1925 2213 2 ! ! . 1925 2213 3 " " '' 1925 2214 1 in in IN 1925 2214 2 such such PDT 1925 2214 3 a a DT 1925 2214 4 manner manner NN 1925 2214 5 that that IN 1925 2214 6 the the DT 1925 2214 7 hunchback hunchback NN 1925 2214 8 was be VBD 1925 2214 9 forced force VBN 1925 2214 10 to to TO 1925 2214 11 run run VB 1925 2214 12 away away RB 1925 2214 13 ; ; : 1925 2214 14 but but CC 1925 2214 15 in in IN 1925 2214 16 his -PRON- PRP$ 1925 2214 17 fear fear NN 1925 2214 18 he -PRON- PRP 1925 2214 19 failed fail VBD 1925 2214 20 to to TO 1925 2214 21 clear clear VB 1925 2214 22 the the DT 1925 2214 23 chain chain NN 1925 2214 24 stretched stretch VBD 1925 2214 25 across across IN 1925 2214 26 the the DT 1925 2214 27 bottom bottom NN 1925 2214 28 of of IN 1925 2214 29 the the DT 1925 2214 30 road road NN 1925 2214 31 and and CC 1925 2214 32 fell fall VBD 1925 2214 33 into into IN 1925 2214 34 the the DT 1925 2214 35 common common JJ 1925 2214 36 sewer sewer NN 1925 2214 37 , , , 1925 2214 38 which which WDT 1925 2214 39 the the DT 1925 2214 40 sheriff sheriff NN 1925 2214 41 had have VBD 1925 2214 42 not not RB 1925 2214 43 then then RB 1925 2214 44 replaced replace VBN 1925 2214 45 by by IN 1925 2214 46 a a DT 1925 2214 47 sluice sluice NN 1925 2214 48 to to TO 1925 2214 49 discharge discharge VB 1925 2214 50 the the DT 1925 2214 51 mud mud NN 1925 2214 52 into into IN 1925 2214 53 the the DT 1925 2214 54 Loire Loire NNP 1925 2214 55 . . . 1925 2215 1 In in IN 1925 2215 2 this this DT 1925 2215 3 bath bath NN 1925 2215 4 the the DT 1925 2215 5 mechanician mechanician NN 1925 2215 6 expected expect VBD 1925 2215 7 every every DT 1925 2215 8 moment moment NN 1925 2215 9 to to TO 1925 2215 10 breathe breathe VB 1925 2215 11 his -PRON- PRP$ 1925 2215 12 last last JJ 1925 2215 13 , , , 1925 2215 14 and and CC 1925 2215 15 cursed curse VBD 1925 2215 16 the the DT 1925 2215 17 fair fair JJ 1925 2215 18 Tascherette Tascherette NNP 1925 2215 19 , , , 1925 2215 20 for for IN 1925 2215 21 her -PRON- PRP$ 1925 2215 22 husband husband NN 1925 2215 23 's 's POS 1925 2215 24 name name NN 1925 2215 25 being be VBG 1925 2215 26 Taschereau Taschereau NNP 1925 2215 27 , , , 1925 2215 28 she -PRON- PRP 1925 2215 29 was be VBD 1925 2215 30 so so RB 1925 2215 31 called call VBN 1925 2215 32 by by IN 1925 2215 33 way way NN 1925 2215 34 of of IN 1925 2215 35 a a DT 1925 2215 36 little little JJ 1925 2215 37 joke joke NN 1925 2215 38 by by IN 1925 2215 39 the the DT 1925 2215 40 people people NNS 1925 2215 41 of of IN 1925 2215 42 Tours Tours NNPS 1925 2215 43 . . . 1925 2216 1 Carandas Carandas NNP 1925 2216 2 -- -- : 1925 2216 3 for for IN 1925 2216 4 so so RB 1925 2216 5 was be VBD 1925 2216 6 named name VBN 1925 2216 7 the the DT 1925 2216 8 manufacturer manufacturer NN 1925 2216 9 of of IN 1925 2216 10 machines machine NNS 1925 2216 11 to to TO 1925 2216 12 weave weave VB 1925 2216 13 , , , 1925 2216 14 to to TO 1925 2216 15 spin spin VB 1925 2216 16 , , , 1925 2216 17 to to IN 1925 2216 18 spool spool NN 1925 2216 19 , , , 1925 2216 20 and and CC 1925 2216 21 to to TO 1925 2216 22 wind wind VB 1925 2216 23 the the DT 1925 2216 24 silk silk NN 1925 2216 25 -- -- : 1925 2216 26 was be VBD 1925 2216 27 not not RB 1925 2216 28 sufficiently sufficiently RB 1925 2216 29 smitten smite VBN 1925 2216 30 to to TO 1925 2216 31 believe believe VB 1925 2216 32 in in IN 1925 2216 33 the the DT 1925 2216 34 innocence innocence NN 1925 2216 35 of of IN 1925 2216 36 the the DT 1925 2216 37 dyer dyer NN 1925 2216 38 's 's POS 1925 2216 39 wife wife NN 1925 2216 40 , , , 1925 2216 41 and and CC 1925 2216 42 swore swear VBD 1925 2216 43 a a DT 1925 2216 44 devilish devilish JJ 1925 2216 45 hate hate NN 1925 2216 46 against against IN 1925 2216 47 her -PRON- PRP 1925 2216 48 . . . 1925 2217 1 But but CC 1925 2217 2 some some DT 1925 2217 3 days day NNS 1925 2217 4 afterwards afterwards RB 1925 2217 5 , , , 1925 2217 6 when when WRB 1925 2217 7 he -PRON- PRP 1925 2217 8 had have VBD 1925 2217 9 recovered recover VBN 1925 2217 10 from from IN 1925 2217 11 his -PRON- PRP$ 1925 2217 12 wetting wetting NN 1925 2217 13 in in IN 1925 2217 14 the the DT 1925 2217 15 dyer dyer NN 1925 2217 16 's 's POS 1925 2217 17 drain drain NN 1925 2217 18 he -PRON- PRP 1925 2217 19 came come VBD 1925 2217 20 up up RP 1925 2217 21 to to TO 1925 2217 22 sup sup VB 1925 2217 23 with with IN 1925 2217 24 his -PRON- PRP$ 1925 2217 25 old old JJ 1925 2217 26 comrade comrade NN 1925 2217 27 . . . 1925 2218 1 Then then RB 1925 2218 2 the the DT 1925 2218 3 dyer dyer NN 1925 2218 4 's 's POS 1925 2218 5 wife wife NN 1925 2218 6 reasoned reason VBD 1925 2218 7 with with IN 1925 2218 8 him -PRON- PRP 1925 2218 9 so so RB 1925 2218 10 well well RB 1925 2218 11 , , , 1925 2218 12 flavoured flavour VBD 1925 2218 13 her -PRON- PRP$ 1925 2218 14 words word NNS 1925 2218 15 with with IN 1925 2218 16 so so RB 1925 2218 17 much much JJ 1925 2218 18 honey honey NN 1925 2218 19 , , , 1925 2218 20 and and CC 1925 2218 21 wheedled wheedle VBD 1925 2218 22 him -PRON- PRP 1925 2218 23 with with IN 1925 2218 24 so so RB 1925 2218 25 many many JJ 1925 2218 26 fair fair JJ 1925 2218 27 promises promise NNS 1925 2218 28 , , , 1925 2218 29 that that IN 1925 2218 30 he -PRON- PRP 1925 2218 31 dismissed dismiss VBD 1925 2218 32 his -PRON- PRP$ 1925 2218 33 suspicions suspicion NNS 1925 2218 34 . . . 1925 2219 1 He -PRON- PRP 1925 2219 2 asked ask VBD 1925 2219 3 for for IN 1925 2219 4 a a DT 1925 2219 5 fresh fresh JJ 1925 2219 6 assignation assignation NN 1925 2219 7 , , , 1925 2219 8 and and CC 1925 2219 9 the the DT 1925 2219 10 fair fair JJ 1925 2219 11 Tascherette Tascherette NNP 1925 2219 12 with with IN 1925 2219 13 the the DT 1925 2219 14 face face NN 1925 2219 15 of of IN 1925 2219 16 a a DT 1925 2219 17 woman woman NN 1925 2219 18 whose whose WP$ 1925 2219 19 mind mind NN 1925 2219 20 is be VBZ 1925 2219 21 dwelling dwell VBG 1925 2219 22 on on IN 1925 2219 23 a a DT 1925 2219 24 subject subject NN 1925 2219 25 , , , 1925 2219 26 said say VBD 1925 2219 27 to to IN 1925 2219 28 him -PRON- PRP 1925 2219 29 , , , 1925 2219 30 " " `` 1925 2219 31 Come come VB 1925 2219 32 tomorrow tomorrow NN 1925 2219 33 evening evening NN 1925 2219 34 ; ; : 1925 2219 35 my -PRON- PRP$ 1925 2219 36 husband husband NN 1925 2219 37 will will MD 1925 2219 38 be be VB 1925 2219 39 staying stay VBG 1925 2219 40 some some DT 1925 2219 41 days day NNS 1925 2219 42 at at IN 1925 2219 43 Chinonceaux Chinonceaux NNP 1925 2219 44 . . . 1925 2220 1 The the DT 1925 2220 2 queen queen NN 1925 2220 3 wishes wish VBZ 1925 2220 4 to to TO 1925 2220 5 have have VB 1925 2220 6 some some DT 1925 2220 7 of of IN 1925 2220 8 her -PRON- PRP$ 1925 2220 9 old old JJ 1925 2220 10 dresses dress NNS 1925 2220 11 dyed dye VBD 1925 2220 12 and and CC 1925 2220 13 would would MD 1925 2220 14 settle settle VB 1925 2220 15 the the DT 1925 2220 16 colours colour NNS 1925 2220 17 with with IN 1925 2220 18 him -PRON- PRP 1925 2220 19 . . . 1925 2221 1 It -PRON- PRP 1925 2221 2 will will MD 1925 2221 3 take take VB 1925 2221 4 some some DT 1925 2221 5 time time NN 1925 2221 6 . . . 1925 2221 7 " " '' 1925 2222 1 Carandas Carandas NNP 1925 2222 2 put put VBD 1925 2222 3 on on IN 1925 2222 4 his -PRON- PRP$ 1925 2222 5 best good JJS 1925 2222 6 clothes clothe NNS 1925 2222 7 , , , 1925 2222 8 failed fail VBD 1925 2222 9 not not RB 1925 2222 10 to to TO 1925 2222 11 keep keep VB 1925 2222 12 the the DT 1925 2222 13 appointment appointment NN 1925 2222 14 , , , 1925 2222 15 appeared appear VBD 1925 2222 16 at at IN 1925 2222 17 the the DT 1925 2222 18 time time NN 1925 2222 19 fixed fix VBN 1925 2222 20 , , , 1925 2222 21 and and CC 1925 2222 22 found find VBD 1925 2222 23 a a DT 1925 2222 24 good good JJ 1925 2222 25 supper supper NN 1925 2222 26 prepared prepare VBN 1925 2222 27 , , , 1925 2222 28 lampreys lamprey NNS 1925 2222 29 , , , 1925 2222 30 wine wine NN 1925 2222 31 of of IN 1925 2222 32 Vouvray Vouvray NNP 1925 2222 33 , , , 1925 2222 34 fine fine JJ 1925 2222 35 white white JJ 1925 2222 36 napkins napkin NNS 1925 2222 37 -- -- : 1925 2222 38 for for IN 1925 2222 39 it -PRON- PRP 1925 2222 40 was be VBD 1925 2222 41 not not RB 1925 2222 42 necessary necessary JJ 1925 2222 43 to to TO 1925 2222 44 remonstrate remonstrate VB 1925 2222 45 with with IN 1925 2222 46 the the DT 1925 2222 47 dyer dyer NN 1925 2222 48 's 's POS 1925 2222 49 wife wife NN 1925 2222 50 on on IN 1925 2222 51 the the DT 1925 2222 52 colour colour NN 1925 2222 53 of of IN 1925 2222 54 her -PRON- PRP$ 1925 2222 55 linen linen NN 1925 2222 56 -- -- : 1925 2222 57 and and CC 1925 2222 58 everything everything NN 1925 2222 59 so so RB 1925 2222 60 well well RB 1925 2222 61 prepared prepare VBD 1925 2222 62 that that IN 1925 2222 63 it -PRON- PRP 1925 2222 64 was be VBD 1925 2222 65 quite quite RB 1925 2222 66 pleasant pleasant JJ 1925 2222 67 to to IN 1925 2222 68 him -PRON- PRP 1925 2222 69 to to TO 1925 2222 70 see see VB 1925 2222 71 the the DT 1925 2222 72 dishes dish NNS 1925 2222 73 of of IN 1925 2222 74 fresh fresh JJ 1925 2222 75 eels eel NNS 1925 2222 76 , , , 1925 2222 77 to to TO 1925 2222 78 smell smell VB 1925 2222 79 the the DT 1925 2222 80 good good JJ 1925 2222 81 odour odour NN 1925 2222 82 of of IN 1925 2222 83 the the DT 1925 2222 84 meats meat NNS 1925 2222 85 , , , 1925 2222 86 and and CC 1925 2222 87 to to TO 1925 2222 88 admire admire VB 1925 2222 89 a a DT 1925 2222 90 thousand thousand CD 1925 2222 91 little little JJ 1925 2222 92 nameless nameless JJ 1925 2222 93 things thing NNS 1925 2222 94 about about IN 1925 2222 95 the the DT 1925 2222 96 room room NN 1925 2222 97 , , , 1925 2222 98 and and CC 1925 2222 99 La La NNP 1925 2222 100 Tascherette Tascherette NNP 1925 2222 101 fresh fresh JJ 1925 2222 102 and and CC 1925 2222 103 appetising appetise VBG 1925 2222 104 as as IN 1925 2222 105 an an DT 1925 2222 106 apple apple NN 1925 2222 107 on on IN 1925 2222 108 a a DT 1925 2222 109 hot hot JJ 1925 2222 110 day day NN 1925 2222 111 . . . 1925 2223 1 Now now RB 1925 2223 2 , , , 1925 2223 3 the the DT 1925 2223 4 mechanician mechanician NN 1925 2223 5 , , , 1925 2223 6 excited excited JJ 1925 2223 7 to to IN 1925 2223 8 excess excess NN 1925 2223 9 by by IN 1925 2223 10 these these DT 1925 2223 11 warm warm JJ 1925 2223 12 preparations preparation NNS 1925 2223 13 , , , 1925 2223 14 was be VBD 1925 2223 15 on on IN 1925 2223 16 the the DT 1925 2223 17 point point NN 1925 2223 18 of of IN 1925 2223 19 attacking attack VBG 1925 2223 20 the the DT 1925 2223 21 charms charm NNS 1925 2223 22 of of IN 1925 2223 23 the the DT 1925 2223 24 dyer dyer NN 1925 2223 25 's 's POS 1925 2223 26 wife wife NN 1925 2223 27 , , , 1925 2223 28 when when WRB 1925 2223 29 Master Master NNP 1925 2223 30 Taschereau Taschereau NNP 1925 2223 31 gave give VBD 1925 2223 32 a a DT 1925 2223 33 loud loud JJ 1925 2223 34 knock knock NN 1925 2223 35 at at IN 1925 2223 36 the the DT 1925 2223 37 street street NN 1925 2223 38 door door NN 1925 2223 39 . . . 1925 2224 1 " " `` 1925 2224 2 Ha ha UH 1925 2224 3 ! ! . 1925 2224 4 " " '' 1925 2225 1 said say VBD 1925 2225 2 madame madame NNP 1925 2225 3 , , , 1925 2225 4 " " `` 1925 2225 5 what what WP 1925 2225 6 has have VBZ 1925 2225 7 happened happen VBN 1925 2225 8 ? ? . 1925 2226 1 Put put VB 1925 2226 2 yourself -PRON- PRP 1925 2226 3 in in IN 1925 2226 4 the the DT 1925 2226 5 clothes clothe NNS 1925 2226 6 chest chest NN 1925 2226 7 , , , 1925 2226 8 for for IN 1925 2226 9 I -PRON- PRP 1925 2226 10 have have VBP 1925 2226 11 been be VBN 1925 2226 12 much much RB 1925 2226 13 abused abused JJ 1925 2226 14 respecting respect VBG 1925 2226 15 you -PRON- PRP 1925 2226 16 ; ; : 1925 2226 17 and and CC 1925 2226 18 if if IN 1925 2226 19 my -PRON- PRP$ 1925 2226 20 husband husband NN 1925 2226 21 finds find VBZ 1925 2226 22 you -PRON- PRP 1925 2226 23 , , , 1925 2226 24 he -PRON- PRP 1925 2226 25 may may MD 1925 2226 26 undo undo VB 1925 2226 27 you -PRON- PRP 1925 2226 28 ; ; : 1925 2226 29 he -PRON- PRP 1925 2226 30 is be VBZ 1925 2226 31 so so RB 1925 2226 32 violent violent JJ 1925 2226 33 in in IN 1925 2226 34 his -PRON- PRP$ 1925 2226 35 temper temper NN 1925 2226 36 . . . 1925 2226 37 " " '' 1925 2227 1 And and CC 1925 2227 2 immediately immediately RB 1925 2227 3 she -PRON- PRP 1925 2227 4 thrust thrust VBD 1925 2227 5 the the DT 1925 2227 6 hunchback hunchback NN 1925 2227 7 into into IN 1925 2227 8 the the DT 1925 2227 9 chest chest NN 1925 2227 10 , , , 1925 2227 11 and and CC 1925 2227 12 went go VBD 1925 2227 13 quickly quickly RB 1925 2227 14 to to IN 1925 2227 15 her -PRON- PRP$ 1925 2227 16 good good JJ 1925 2227 17 husband husband NN 1925 2227 18 , , , 1925 2227 19 whom whom WP 1925 2227 20 she -PRON- PRP 1925 2227 21 knew know VBD 1925 2227 22 well well RB 1925 2227 23 would would MD 1925 2227 24 be be VB 1925 2227 25 back back RB 1925 2227 26 from from IN 1925 2227 27 Chinonceaux Chinonceaux NNP 1925 2227 28 to to IN 1925 2227 29 supper supper NN 1925 2227 30 . . . 1925 2228 1 Then then RB 1925 2228 2 the the DT 1925 2228 3 dyer dyer NN 1925 2228 4 was be VBD 1925 2228 5 kissed kiss VBN 1925 2228 6 warmly warmly RB 1925 2228 7 on on IN 1925 2228 8 both both CC 1925 2228 9 his -PRON- PRP$ 1925 2228 10 eyes eye NNS 1925 2228 11 and and CC 1925 2228 12 on on IN 1925 2228 13 both both CC 1925 2228 14 his -PRON- PRP$ 1925 2228 15 ears ear NNS 1925 2228 16 and and CC 1925 2228 17 he -PRON- PRP 1925 2228 18 caught catch VBD 1925 2228 19 his -PRON- PRP$ 1925 2228 20 good good JJ 1925 2228 21 wife wife NN 1925 2228 22 to to IN 1925 2228 23 him -PRON- PRP 1925 2228 24 and and CC 1925 2228 25 bestowed bestow VBN 1925 2228 26 upon upon IN 1925 2228 27 her -PRON- PRP$ 1925 2228 28 two two CD 1925 2228 29 hearty hearty JJ 1925 2228 30 smacks smack NNS 1925 2228 31 with with IN 1925 2228 32 his -PRON- PRP$ 1925 2228 33 lips lip NNS 1925 2228 34 that that WDT 1925 2228 35 sounded sound VBD 1925 2228 36 all all RB 1925 2228 37 over over IN 1925 2228 38 the the DT 1925 2228 39 room room NN 1925 2228 40 . . . 1925 2229 1 Then then RB 1925 2229 2 the the DT 1925 2229 3 pair pair NN 1925 2229 4 sat sit VBD 1925 2229 5 down down RP 1925 2229 6 to to IN 1925 2229 7 supper supper NN 1925 2229 8 , , , 1925 2229 9 talked talk VBN 1925 2229 10 together together RB 1925 2229 11 and and CC 1925 2229 12 finished finish VBN 1925 2229 13 by by IN 1925 2229 14 going go VBG 1925 2229 15 to to IN 1925 2229 16 bed bed NN 1925 2229 17 ; ; : 1925 2229 18 and and CC 1925 2229 19 the the DT 1925 2229 20 mechanician mechanician NN 1925 2229 21 heard hear VBD 1925 2229 22 all all DT 1925 2229 23 , , , 1925 2229 24 though though IN 1925 2229 25 obliged oblige VBN 1925 2229 26 to to TO 1925 2229 27 remain remain VB 1925 2229 28 crumpled crumple VBN 1925 2229 29 up up RP 1925 2229 30 , , , 1925 2229 31 and and CC 1925 2229 32 not not RB 1925 2229 33 to to TO 1925 2229 34 cough cough NN 1925 2229 35 or or CC 1925 2229 36 to to TO 1925 2229 37 make make VB 1925 2229 38 a a DT 1925 2229 39 single single JJ 1925 2229 40 movement movement NN 1925 2229 41 . . . 1925 2230 1 He -PRON- PRP 1925 2230 2 was be VBD 1925 2230 3 in in IN 1925 2230 4 with with IN 1925 2230 5 the the DT 1925 2230 6 linen linen NN 1925 2230 7 , , , 1925 2230 8 crushed crush VBN 1925 2230 9 up up RP 1925 2230 10 as as RB 1925 2230 11 close close RB 1925 2230 12 as as IN 1925 2230 13 a a DT 1925 2230 14 sardine sardine NN 1925 2230 15 in in IN 1925 2230 16 a a DT 1925 2230 17 box box NN 1925 2230 18 , , , 1925 2230 19 and and CC 1925 2230 20 had have VBD 1925 2230 21 about about RB 1925 2230 22 as as RB 1925 2230 23 much much JJ 1925 2230 24 air air NN 1925 2230 25 as as IN 1925 2230 26 he -PRON- PRP 1925 2230 27 would would MD 1925 2230 28 have have VB 1925 2230 29 had have VBN 1925 2230 30 at at IN 1925 2230 31 the the DT 1925 2230 32 bottom bottom NN 1925 2230 33 of of IN 1925 2230 34 a a DT 1925 2230 35 river river NN 1925 2230 36 ; ; : 1925 2230 37 but but CC 1925 2230 38 he -PRON- PRP 1925 2230 39 had have VBD 1925 2230 40 , , , 1925 2230 41 to to TO 1925 2230 42 divert divert VB 1925 2230 43 him -PRON- PRP 1925 2230 44 , , , 1925 2230 45 the the DT 1925 2230 46 music music NN 1925 2230 47 of of IN 1925 2230 48 love love NN 1925 2230 49 , , , 1925 2230 50 the the DT 1925 2230 51 sighs sigh NNS 1925 2230 52 of of IN 1925 2230 53 the the DT 1925 2230 54 dyer dyer NN 1925 2230 55 , , , 1925 2230 56 and and CC 1925 2230 57 the the DT 1925 2230 58 little little JJ 1925 2230 59 jokes joke NNS 1925 2230 60 of of IN 1925 2230 61 La La NNP 1925 2230 62 Tascherette Tascherette NNP 1925 2230 63 . . . 1925 2231 1 At at IN 1925 2231 2 last last JJ 1925 2231 3 , , , 1925 2231 4 when when WRB 1925 2231 5 he -PRON- PRP 1925 2231 6 fancied fancy VBD 1925 2231 7 his -PRON- PRP$ 1925 2231 8 old old JJ 1925 2231 9 comrade comrade NN 1925 2231 10 was be VBD 1925 2231 11 asleep asleep JJ 1925 2231 12 , , , 1925 2231 13 he -PRON- PRP 1925 2231 14 made make VBD 1925 2231 15 an an DT 1925 2231 16 attempt attempt NN 1925 2231 17 to to TO 1925 2231 18 get get VB 1925 2231 19 out out IN 1925 2231 20 of of IN 1925 2231 21 the the DT 1925 2231 22 chest chest NN 1925 2231 23 . . . 1925 2232 1 " " `` 1925 2232 2 Who who WP 1925 2232 3 is be VBZ 1925 2232 4 there there EX 1925 2232 5 ? ? . 1925 2232 6 " " '' 1925 2233 1 said say VBD 1925 2233 2 the the DT 1925 2233 3 dyer dyer NN 1925 2233 4 . . . 1925 2234 1 " " `` 1925 2234 2 What what WP 1925 2234 3 is be VBZ 1925 2234 4 the the DT 1925 2234 5 matter matter NN 1925 2234 6 my -PRON- PRP$ 1925 2234 7 little little JJ 1925 2234 8 one one NN 1925 2234 9 ? ? . 1925 2234 10 " " '' 1925 2235 1 said say VBD 1925 2235 2 his -PRON- PRP$ 1925 2235 3 wife wife NN 1925 2235 4 , , , 1925 2235 5 lifting lift VBG 1925 2235 6 her -PRON- PRP$ 1925 2235 7 nose nose NN 1925 2235 8 above above IN 1925 2235 9 the the DT 1925 2235 10 counterpane counterpane NN 1925 2235 11 . . . 1925 2236 1 " " `` 1925 2236 2 I -PRON- PRP 1925 2236 3 heard hear VBD 1925 2236 4 a a DT 1925 2236 5 scratching scratching NN 1925 2236 6 , , , 1925 2236 7 " " '' 1925 2236 8 said say VBD 1925 2236 9 the the DT 1925 2236 10 good good JJ 1925 2236 11 man man NN 1925 2236 12 . . . 1925 2237 1 " " `` 1925 2237 2 We -PRON- PRP 1925 2237 3 shall shall MD 1925 2237 4 have have VB 1925 2237 5 rain rain NN 1925 2237 6 to to IN 1925 2237 7 - - HYPH 1925 2237 8 morrow morrow NNP 1925 2237 9 ; ; : 1925 2237 10 it -PRON- PRP 1925 2237 11 's be VBZ 1925 2237 12 the the DT 1925 2237 13 cat cat NN 1925 2237 14 , , , 1925 2237 15 " " '' 1925 2237 16 replied reply VBD 1925 2237 17 his -PRON- PRP$ 1925 2237 18 wife wife NN 1925 2237 19 . . . 1925 2238 1 The the DT 1925 2238 2 good good JJ 1925 2238 3 husband husband NN 1925 2238 4 put put VBD 1925 2238 5 his -PRON- PRP$ 1925 2238 6 head head NN 1925 2238 7 back back RB 1925 2238 8 upon upon IN 1925 2238 9 the the DT 1925 2238 10 pillow pillow NN 1925 2238 11 after after IN 1925 2238 12 having have VBG 1925 2238 13 been be VBN 1925 2238 14 gently gently RB 1925 2238 15 embraced embrace VBN 1925 2238 16 by by IN 1925 2238 17 his -PRON- PRP$ 1925 2238 18 spouse spouse NN 1925 2238 19 . . . 1925 2239 1 " " `` 1925 2239 2 There there RB 1925 2239 3 , , , 1925 2239 4 my -PRON- PRP$ 1925 2239 5 dear dear NN 1925 2239 6 , , , 1925 2239 7 you -PRON- PRP 1925 2239 8 are be VBP 1925 2239 9 a a DT 1925 2239 10 light light JJ 1925 2239 11 sleeper sleeper NN 1925 2239 12 . . . 1925 2240 1 It -PRON- PRP 1925 2240 2 's be VBZ 1925 2240 3 no no DT 1925 2240 4 good good JJ 1925 2240 5 trying try VBG 1925 2240 6 to to TO 1925 2240 7 make make VB 1925 2240 8 a a DT 1925 2240 9 proper proper JJ 1925 2240 10 husband husband NN 1925 2240 11 of of IN 1925 2240 12 you -PRON- PRP 1925 2240 13 . . . 1925 2241 1 There there RB 1925 2241 2 , , , 1925 2241 3 be be VB 1925 2241 4 good good JJ 1925 2241 5 . . . 1925 2242 1 Oh oh UH 1925 2242 2 ! ! . 1925 2243 1 oh oh UH 1925 2243 2 ! ! . 1925 2244 1 my -PRON- PRP$ 1925 2244 2 little little JJ 1925 2244 3 papa papa NN 1925 2244 4 , , , 1925 2244 5 your -PRON- PRP$ 1925 2244 6 nightcap nightcap NN 1925 2244 7 is be VBZ 1925 2244 8 on on IN 1925 2244 9 one one CD 1925 2244 10 side side NN 1925 2244 11 . . . 1925 2245 1 There there RB 1925 2245 2 , , , 1925 2245 3 put put VBD 1925 2245 4 it -PRON- PRP 1925 2245 5 on on IN 1925 2245 6 the the DT 1925 2245 7 other other JJ 1925 2245 8 way way NN 1925 2245 9 , , , 1925 2245 10 for for IN 1925 2245 11 you -PRON- PRP 1925 2245 12 must must MD 1925 2245 13 look look VB 1925 2245 14 pretty pretty RB 1925 2245 15 even even RB 1925 2245 16 when when WRB 1925 2245 17 you -PRON- PRP 1925 2245 18 are be VBP 1925 2245 19 asleep asleep JJ 1925 2245 20 . . . 1925 2246 1 There there RB 1925 2246 2 ! ! . 1925 2247 1 are be VBP 1925 2247 2 you -PRON- PRP 1925 2247 3 all all RB 1925 2247 4 right right JJ 1925 2247 5 ? ? . 1925 2247 6 " " '' 1925 2248 1 " " `` 1925 2248 2 Yes yes UH 1925 2248 3 . . . 1925 2248 4 " " '' 1925 2249 1 " " `` 1925 2249 2 Are be VBP 1925 2249 3 you -PRON- PRP 1925 2249 4 sleep sleep NN 1925 2249 5 ? ? . 1925 2249 6 " " '' 1925 2250 1 said say VBD 1925 2250 2 she -PRON- PRP 1925 2250 3 , , , 1925 2250 4 giving give VBG 1925 2250 5 him -PRON- PRP 1925 2250 6 a a DT 1925 2250 7 kiss kiss NN 1925 2250 8 . . . 1925 2251 1 " " `` 1925 2251 2 Yes yes UH 1925 2251 3 . . . 1925 2251 4 " " '' 1925 2252 1 In in IN 1925 2252 2 the the DT 1925 2252 3 morning morning NN 1925 2252 4 the the DT 1925 2252 5 dyer dyer NN 1925 2252 6 's 's POS 1925 2252 7 wife wife NN 1925 2252 8 came come VBD 1925 2252 9 softly softly RB 1925 2252 10 and and CC 1925 2252 11 let let VB 1925 2252 12 out out RP 1925 2252 13 the the DT 1925 2252 14 mechanician mechanician NN 1925 2252 15 , , , 1925 2252 16 who who WP 1925 2252 17 was be VBD 1925 2252 18 whiter white JJR 1925 2252 19 than than IN 1925 2252 20 a a DT 1925 2252 21 ghost ghost NN 1925 2252 22 . . . 1925 2253 1 " " `` 1925 2253 2 Give give VB 1925 2253 3 me -PRON- PRP 1925 2253 4 air air NN 1925 2253 5 , , , 1925 2253 6 give give VB 1925 2253 7 me -PRON- PRP 1925 2253 8 air air NN 1925 2253 9 ! ! . 1925 2253 10 " " '' 1925 2254 1 said say VBD 1925 2254 2 he -PRON- PRP 1925 2254 3 . . . 1925 2255 1 And and CC 1925 2255 2 away away RB 1925 2255 3 he -PRON- PRP 1925 2255 4 ran run VBD 1925 2255 5 cured cure VBN 1925 2255 6 of of IN 1925 2255 7 his -PRON- PRP$ 1925 2255 8 love love NN 1925 2255 9 , , , 1925 2255 10 but but CC 1925 2255 11 with with IN 1925 2255 12 as as RB 1925 2255 13 much much JJ 1925 2255 14 hate hate NN 1925 2255 15 in in IN 1925 2255 16 his -PRON- PRP$ 1925 2255 17 heart heart NN 1925 2255 18 as as IN 1925 2255 19 a a DT 1925 2255 20 pocket pocket NN 1925 2255 21 could could MD 1925 2255 22 hold hold VB 1925 2255 23 of of IN 1925 2255 24 black black JJ 1925 2255 25 wheat wheat NN 1925 2255 26 . . . 1925 2256 1 The the DT 1925 2256 2 said say VBD 1925 2256 3 hunchback hunchback NN 1925 2256 4 left leave VBD 1925 2256 5 Tours Tours NNPS 1925 2256 6 and and CC 1925 2256 7 went go VBD 1925 2256 8 to to TO 1925 2256 9 live live VB 1925 2256 10 in in IN 1925 2256 11 the the DT 1925 2256 12 town town NN 1925 2256 13 of of IN 1925 2256 14 Bruges Bruges NNPS 1925 2256 15 , , , 1925 2256 16 where where WRB 1925 2256 17 certain certain JJ 1925 2256 18 merchants merchant NNS 1925 2256 19 had have VBD 1925 2256 20 sent send VBN 1925 2256 21 for for IN 1925 2256 22 him -PRON- PRP 1925 2256 23 to to TO 1925 2256 24 arrange arrange VB 1925 2256 25 the the DT 1925 2256 26 machinery machinery NN 1925 2256 27 for for IN 1925 2256 28 making make VBG 1925 2256 29 hauberks hauberk NNS 1925 2256 30 . . . 1925 2257 1 During during IN 1925 2257 2 his -PRON- PRP$ 1925 2257 3 long long JJ 1925 2257 4 absence absence NN 1925 2257 5 , , , 1925 2257 6 Carandas Carandas NNP 1925 2257 7 , , , 1925 2257 8 who who WP 1925 2257 9 had have VBD 1925 2257 10 Moorish moorish JJ 1925 2257 11 blood blood NN 1925 2257 12 in in IN 1925 2257 13 his -PRON- PRP$ 1925 2257 14 veins vein NNS 1925 2257 15 , , , 1925 2257 16 since since IN 1925 2257 17 he -PRON- PRP 1925 2257 18 was be VBD 1925 2257 19 descended descend VBN 1925 2257 20 from from IN 1925 2257 21 an an DT 1925 2257 22 ancient ancient JJ 1925 2257 23 Saracen Saracen NNP 1925 2257 24 left leave VBD 1925 2257 25 half half NN 1925 2257 26 dead dead JJ 1925 2257 27 after after IN 1925 2257 28 the the DT 1925 2257 29 great great JJ 1925 2257 30 battle battle NN 1925 2257 31 which which WDT 1925 2257 32 took take VBD 1925 2257 33 place place NN 1925 2257 34 between between IN 1925 2257 35 the the DT 1925 2257 36 Moors Moors NNPS 1925 2257 37 and and CC 1925 2257 38 the the DT 1925 2257 39 French French NNPS 1925 2257 40 in in IN 1925 2257 41 the the DT 1925 2257 42 commune commune NN 1925 2257 43 of of IN 1925 2257 44 Bellan Bellan NNP 1925 2257 45 ( ( -LRB- 1925 2257 46 which which WDT 1925 2257 47 is be VBZ 1925 2257 48 mentioned mention VBN 1925 2257 49 in in IN 1925 2257 50 the the DT 1925 2257 51 preceding precede VBG 1925 2257 52 tale tale NN 1925 2257 53 ) ) -RRB- 1925 2257 54 , , , 1925 2257 55 in in IN 1925 2257 56 which which WDT 1925 2257 57 place place NN 1925 2257 58 are be VBP 1925 2257 59 the the DT 1925 2257 60 Landes Landes NNPS 1925 2257 61 of of IN 1925 2257 62 Charlemagne Charlemagne NNP 1925 2257 63 , , , 1925 2257 64 where where WRB 1925 2257 65 nothing nothing NN 1925 2257 66 grows grow VBZ 1925 2257 67 because because IN 1925 2257 68 of of IN 1925 2257 69 the the DT 1925 2257 70 cursed cursed JJ 1925 2257 71 wretches wretch NNS 1925 2257 72 and and CC 1925 2257 73 infidels infidel NNS 1925 2257 74 there there RB 1925 2257 75 interred inter VBN 1925 2257 76 , , , 1925 2257 77 and and CC 1925 2257 78 where where WRB 1925 2257 79 the the DT 1925 2257 80 grass grass NN 1925 2257 81 disagrees disagree VBZ 1925 2257 82 even even RB 1925 2257 83 with with IN 1925 2257 84 the the DT 1925 2257 85 cows cow NNS 1925 2257 86 -- -- : 1925 2257 87 this this DT 1925 2257 88 Carandas Carandas NNP 1925 2257 89 never never RB 1925 2257 90 rose rise VBD 1925 2257 91 up up RP 1925 2257 92 or or CC 1925 2257 93 lay lay VB 1925 2257 94 down down RP 1925 2257 95 in in IN 1925 2257 96 a a DT 1925 2257 97 foreign foreign JJ 1925 2257 98 land land NN 1925 2257 99 without without IN 1925 2257 100 thinking think VBG 1925 2257 101 of of IN 1925 2257 102 how how WRB 1925 2257 103 he -PRON- PRP 1925 2257 104 could could MD 1925 2257 105 give give VB 1925 2257 106 strength strength NN 1925 2257 107 to to IN 1925 2257 108 his -PRON- PRP$ 1925 2257 109 desires desire NNS 1925 2257 110 of of IN 1925 2257 111 vengeance vengeance NN 1925 2257 112 ; ; , 1925 2257 113 and and CC 1925 2257 114 he -PRON- PRP 1925 2257 115 was be VBD 1925 2257 116 dreaming dream VBG 1925 2257 117 always always RB 1925 2257 118 of of IN 1925 2257 119 it -PRON- PRP 1925 2257 120 , , , 1925 2257 121 and and CC 1925 2257 122 wishing wish VBG 1925 2257 123 nothing nothing NN 1925 2257 124 less less JJR 1925 2257 125 than than IN 1925 2257 126 the the DT 1925 2257 127 death death NN 1925 2257 128 of of IN 1925 2257 129 the the DT 1925 2257 130 fair fair JJ 1925 2257 131 washerwoman washerwoman NN 1925 2257 132 of of IN 1925 2257 133 Portillon Portillon NNP 1925 2257 134 and and CC 1925 2257 135 often often RB 1925 2257 136 would would MD 1925 2257 137 cry cry VB 1925 2257 138 out out RP 1925 2257 139 " " `` 1925 2257 140 I -PRON- PRP 1925 2257 141 will will MD 1925 2257 142 eat eat VB 1925 2257 143 her -PRON- PRP$ 1925 2257 144 flesh flesh NN 1925 2257 145 ! ! . 1925 2258 1 I -PRON- PRP 1925 2258 2 will will MD 1925 2258 3 cook cook VB 1925 2258 4 one one CD 1925 2258 5 of of IN 1925 2258 6 her -PRON- PRP$ 1925 2258 7 breasts breast NNS 1925 2258 8 , , , 1925 2258 9 and and CC 1925 2258 10 swallow swallow VB 1925 2258 11 it -PRON- PRP 1925 2258 12 without without IN 1925 2258 13 sauce sauce NN 1925 2258 14 ! ! . 1925 2258 15 " " '' 1925 2259 1 It -PRON- PRP 1925 2259 2 was be VBD 1925 2259 3 a a DT 1925 2259 4 tremendous tremendous JJ 1925 2259 5 hate hate NN 1925 2259 6 of of IN 1925 2259 7 good good JJ 1925 2259 8 constitution constitution NN 1925 2259 9 -- -- : 1925 2259 10 a a DT 1925 2259 11 cardinal cardinal JJ 1925 2259 12 hate hate NN 1925 2259 13 -- -- : 1925 2259 14 a a DT 1925 2259 15 hate hate NN 1925 2259 16 of of IN 1925 2259 17 a a DT 1925 2259 18 wasp wasp NN 1925 2259 19 or or CC 1925 2259 20 an an DT 1925 2259 21 old old JJ 1925 2259 22 maid maid NN 1925 2259 23 . . . 1925 2260 1 It -PRON- PRP 1925 2260 2 was be VBD 1925 2260 3 all all DT 1925 2260 4 known known JJ 1925 2260 5 hates hate NNS 1925 2260 6 moulded mould VBN 1925 2260 7 into into IN 1925 2260 8 one one CD 1925 2260 9 single single JJ 1925 2260 10 hate hate NN 1925 2260 11 , , , 1925 2260 12 which which WDT 1925 2260 13 boiled boil VBD 1925 2260 14 itself -PRON- PRP 1925 2260 15 , , , 1925 2260 16 concocted concoct VBD 1925 2260 17 itself -PRON- PRP 1925 2260 18 , , , 1925 2260 19 and and CC 1925 2260 20 resolved resolve VBD 1925 2260 21 self self NN 1925 2260 22 into into IN 1925 2260 23 an an DT 1925 2260 24 elixir elixir NN 1925 2260 25 of of IN 1925 2260 26 wicked wicked JJ 1925 2260 27 and and CC 1925 2260 28 diabolical diabolical JJ 1925 2260 29 sentiments sentiment NNS 1925 2260 30 , , , 1925 2260 31 warmed warm VBD 1925 2260 32 at at IN 1925 2260 33 the the DT 1925 2260 34 fire fire NN 1925 2260 35 of of IN 1925 2260 36 the the DT 1925 2260 37 most most RBS 1925 2260 38 flaming flaming JJ 1925 2260 39 furnaces furnace NNS 1925 2260 40 of of IN 1925 2260 41 hell hell NN 1925 2260 42 -- -- : 1925 2260 43 it -PRON- PRP 1925 2260 44 was be VBD 1925 2260 45 , , , 1925 2260 46 in in IN 1925 2260 47 fact fact NN 1925 2260 48 , , , 1925 2260 49 a a DT 1925 2260 50 master master NN 1925 2260 51 hate hate NN 1925 2260 52 . . . 1925 2261 1 Now now RB 1925 2261 2 one one CD 1925 2261 3 fine fine JJ 1925 2261 4 day day NN 1925 2261 5 , , , 1925 2261 6 the the DT 1925 2261 7 said say VBD 1925 2261 8 Carandas Carandas NNP 1925 2261 9 came come VBD 1925 2261 10 back back RB 1925 2261 11 into into IN 1925 2261 12 Touraine Touraine NNP 1925 2261 13 with with IN 1925 2261 14 much much JJ 1925 2261 15 wealth wealth NN 1925 2261 16 , , , 1925 2261 17 that that IN 1925 2261 18 he -PRON- PRP 1925 2261 19 brought bring VBD 1925 2261 20 from from IN 1925 2261 21 the the DT 1925 2261 22 country country NN 1925 2261 23 of of IN 1925 2261 24 Flanders Flanders NNP 1925 2261 25 , , , 1925 2261 26 where where WRB 1925 2261 27 he -PRON- PRP 1925 2261 28 had have VBD 1925 2261 29 sold sell VBN 1925 2261 30 his -PRON- PRP$ 1925 2261 31 mechanical mechanical JJ 1925 2261 32 secrets secret NNS 1925 2261 33 . . . 1925 2262 1 He -PRON- PRP 1925 2262 2 bought buy VBD 1925 2262 3 a a DT 1925 2262 4 splendid splendid JJ 1925 2262 5 house house NN 1925 2262 6 in in IN 1925 2262 7 Rue Rue NNP 1925 2262 8 St. St. NNP 1925 2262 9 Montfumier Montfumier NNP 1925 2262 10 , , , 1925 2262 11 which which WDT 1925 2262 12 is be VBZ 1925 2262 13 still still RB 1925 2262 14 to to TO 1925 2262 15 be be VB 1925 2262 16 seen see VBN 1925 2262 17 , , , 1925 2262 18 and and CC 1925 2262 19 is be VBZ 1925 2262 20 the the DT 1925 2262 21 astonishment astonishment NN 1925 2262 22 of of IN 1925 2262 23 the the DT 1925 2262 24 passers passer NNS 1925 2262 25 - - HYPH 1925 2262 26 by by RB 1925 2262 27 , , , 1925 2262 28 because because IN 1925 2262 29 it -PRON- PRP 1925 2262 30 has have VBZ 1925 2262 31 certain certain JJ 1925 2262 32 very very RB 1925 2262 33 queer queer JJ 1925 2262 34 round round JJ 1925 2262 35 humps hump NNS 1925 2262 36 fashioned fashion VBN 1925 2262 37 upon upon IN 1925 2262 38 the the DT 1925 2262 39 stones stone NNS 1925 2262 40 of of IN 1925 2262 41 the the DT 1925 2262 42 wall wall NN 1925 2262 43 . . . 1925 2263 1 Carandas Carandas NNP 1925 2263 2 , , , 1925 2263 3 the the DT 1925 2263 4 hater hater NN 1925 2263 5 , , , 1925 2263 6 found find VBD 1925 2263 7 many many JJ 1925 2263 8 notable notable JJ 1925 2263 9 changes change NNS 1925 2263 10 at at IN 1925 2263 11 the the DT 1925 2263 12 house house NN 1925 2263 13 of of IN 1925 2263 14 his -PRON- PRP$ 1925 2263 15 friend friend NN 1925 2263 16 , , , 1925 2263 17 the the DT 1925 2263 18 dyer dyer NN 1925 2263 19 , , , 1925 2263 20 for for IN 1925 2263 21 the the DT 1925 2263 22 good good JJ 1925 2263 23 man man NN 1925 2263 24 had have VBD 1925 2263 25 two two CD 1925 2263 26 sweet sweet JJ 1925 2263 27 children child NNS 1925 2263 28 , , , 1925 2263 29 who who WP 1925 2263 30 , , , 1925 2263 31 by by IN 1925 2263 32 a a DT 1925 2263 33 curious curious JJ 1925 2263 34 chance chance NN 1925 2263 35 , , , 1925 2263 36 presented present VBD 1925 2263 37 no no DT 1925 2263 38 resemblance resemblance NN 1925 2263 39 either either CC 1925 2263 40 to to IN 1925 2263 41 the the DT 1925 2263 42 mother mother NN 1925 2263 43 or or CC 1925 2263 44 to to IN 1925 2263 45 the the DT 1925 2263 46 father father NN 1925 2263 47 . . . 1925 2264 1 But but CC 1925 2264 2 as as IN 1925 2264 3 it -PRON- PRP 1925 2264 4 is be VBZ 1925 2264 5 necessary necessary JJ 1925 2264 6 that that IN 1925 2264 7 children child NNS 1925 2264 8 bear bear VBP 1925 2264 9 a a DT 1925 2264 10 resemblance resemblance NN 1925 2264 11 to to IN 1925 2264 12 someone someone NN 1925 2264 13 , , , 1925 2264 14 there there EX 1925 2264 15 are be VBP 1925 2264 16 certain certain JJ 1925 2264 17 people people NNS 1925 2264 18 who who WP 1925 2264 19 look look VBP 1925 2264 20 for for IN 1925 2264 21 the the DT 1925 2264 22 features feature NNS 1925 2264 23 of of IN 1925 2264 24 their -PRON- PRP$ 1925 2264 25 ancestors ancestor NNS 1925 2264 26 , , , 1925 2264 27 when when WRB 1925 2264 28 they -PRON- PRP 1925 2264 29 are be VBP 1925 2264 30 good good RB 1925 2264 31 - - HYPH 1925 2264 32 looking look VBG 1925 2264 33 -- -- : 1925 2264 34 the the DT 1925 2264 35 flatters flatter NNS 1925 2264 36 . . . 1925 2265 1 So so RB 1925 2265 2 it -PRON- PRP 1925 2265 3 was be VBD 1925 2265 4 found find VBN 1925 2265 5 by by IN 1925 2265 6 the the DT 1925 2265 7 good good JJ 1925 2265 8 husband husband NN 1925 2265 9 that that IN 1925 2265 10 his -PRON- PRP$ 1925 2265 11 two two CD 1925 2265 12 boys boy NNS 1925 2265 13 were be VBD 1925 2265 14 like like IN 1925 2265 15 one one CD 1925 2265 16 of of IN 1925 2265 17 his -PRON- PRP$ 1925 2265 18 uncles uncle NNS 1925 2265 19 , , , 1925 2265 20 formerly formerly RB 1925 2265 21 a a DT 1925 2265 22 priest priest NN 1925 2265 23 at at IN 1925 2265 24 Notre Notre NNP 1925 2265 25 Dame Dame NNP 1925 2265 26 de de IN 1925 2265 27 l'Egrignolles l'Egrignolles NNP 1925 2265 28 , , , 1925 2265 29 but but CC 1925 2265 30 according accord VBG 1925 2265 31 to to IN 1925 2265 32 certain certain JJ 1925 2265 33 jokers joker NNS 1925 2265 34 , , , 1925 2265 35 these these DT 1925 2265 36 two two CD 1925 2265 37 children child NNS 1925 2265 38 were be VBD 1925 2265 39 the the DT 1925 2265 40 living living NN 1925 2265 41 portraits portrait NNS 1925 2265 42 of of IN 1925 2265 43 a a DT 1925 2265 44 good good RB 1925 2265 45 - - HYPH 1925 2265 46 looking look VBG 1925 2265 47 shaven shave VBN 1925 2265 48 crown crown NN 1925 2265 49 officiating officiate VBG 1925 2265 50 in in IN 1925 2265 51 the the DT 1925 2265 52 Church Church NNP 1925 2265 53 of of IN 1925 2265 54 Notre Notre NNP 1925 2265 55 Dame Dame NNP 1925 2265 56 la la NNP 1925 2265 57 Riche Riche NNP 1925 2265 58 , , , 1925 2265 59 a a DT 1925 2265 60 celebrated celebrated JJ 1925 2265 61 parish parish NN 1925 2265 62 situated situate VBN 1925 2265 63 between between IN 1925 2265 64 Tours Tours NNP 1925 2265 65 and and CC 1925 2265 66 Plessis Plessis NNP 1925 2265 67 . . . 1925 2266 1 Now now RB 1925 2266 2 , , , 1925 2266 3 believe believe VB 1925 2266 4 one one CD 1925 2266 5 thing thing NN 1925 2266 6 , , , 1925 2266 7 and and CC 1925 2266 8 inculcate inculcate VB 1925 2266 9 it -PRON- PRP 1925 2266 10 upon upon IN 1925 2266 11 your -PRON- PRP$ 1925 2266 12 minds mind NNS 1925 2266 13 , , , 1925 2266 14 and and CC 1925 2266 15 when when WRB 1925 2266 16 in in IN 1925 2266 17 this this DT 1925 2266 18 book book NN 1925 2266 19 you -PRON- PRP 1925 2266 20 shall shall MD 1925 2266 21 only only RB 1925 2266 22 have have VB 1925 2266 23 gleaned glean VBN 1925 2266 24 , , , 1925 2266 25 gathered gather VBD 1925 2266 26 , , , 1925 2266 27 extracted extract VBN 1925 2266 28 , , , 1925 2266 29 and and CC 1925 2266 30 learned learn VBD 1925 2266 31 this this DT 1925 2266 32 one one CD 1925 2266 33 principle principle NN 1925 2266 34 of of IN 1925 2266 35 truth truth NN 1925 2266 36 , , , 1925 2266 37 look look VB 1925 2266 38 upon upon IN 1925 2266 39 yourself -PRON- PRP 1925 2266 40 as as IN 1925 2266 41 a a DT 1925 2266 42 lucky lucky JJ 1925 2266 43 man man NN 1925 2266 44 -- -- : 1925 2266 45 namely namely RB 1925 2266 46 , , , 1925 2266 47 that that IN 1925 2266 48 a a DT 1925 2266 49 man man NN 1925 2266 50 can can MD 1925 2266 51 never never RB 1925 2266 52 dispense dispense VB 1925 2266 53 with with IN 1925 2266 54 his -PRON- PRP$ 1925 2266 55 nose nose NN 1925 2266 56 , , , 1925 2266 57 i -PRON- PRP 1925 2266 58 d d VBD 1925 2266 59 est est NNP 1925 2266 60 , , , 1925 2266 61 that that IN 1925 2266 62 a a DT 1925 2266 63 man man NN 1925 2266 64 will will MD 1925 2266 65 always always RB 1925 2266 66 be be VB 1925 2266 67 snotty snotty JJ 1925 2266 68 -- -- : 1925 2266 69 that that DT 1925 2266 70 is be VBZ 1925 2266 71 to to TO 1925 2266 72 say say VB 1925 2266 73 , , , 1925 2266 74 he -PRON- PRP 1925 2266 75 will will MD 1925 2266 76 remain remain VB 1925 2266 77 a a DT 1925 2266 78 man man NN 1925 2266 79 , , , 1925 2266 80 and and CC 1925 2266 81 thus thus RB 1925 2266 82 will will MD 1925 2266 83 continue continue VB 1925 2266 84 throughout throughout IN 1925 2266 85 all all DT 1925 2266 86 future future JJ 1925 2266 87 centuries century NNS 1925 2266 88 to to TO 1925 2266 89 laugh laugh VB 1925 2266 90 and and CC 1925 2266 91 drink drink VB 1925 2266 92 , , , 1925 2266 93 to to TO 1925 2266 94 find find VB 1925 2266 95 himself -PRON- PRP 1925 2266 96 in in IN 1925 2266 97 his -PRON- PRP$ 1925 2266 98 shirt shirt NN 1925 2266 99 without without IN 1925 2266 100 feeling feel VBG 1925 2266 101 either either CC 1925 2266 102 better well JJR 1925 2266 103 or or CC 1925 2266 104 worse bad JJR 1925 2266 105 there there RB 1925 2266 106 , , , 1925 2266 107 and and CC 1925 2266 108 will will MD 1925 2266 109 have have VB 1925 2266 110 the the DT 1925 2266 111 same same JJ 1925 2266 112 occupations occupation NNS 1925 2266 113 . . . 1925 2267 1 But but CC 1925 2267 2 these these DT 1925 2267 3 preparatory preparatory JJ 1925 2267 4 ideas idea NNS 1925 2267 5 are be VBP 1925 2267 6 to to TO 1925 2267 7 better well JJR 1925 2267 8 to to TO 1925 2267 9 fix fix VB 1925 2267 10 in in IN 1925 2267 11 the the DT 1925 2267 12 understanding understanding NN 1925 2267 13 that that IN 1925 2267 14 this this DT 1925 2267 15 two two CD 1925 2267 16 - - HYPH 1925 2267 17 footed footed JJ 1925 2267 18 soul soul NN 1925 2267 19 will will MD 1925 2267 20 always always RB 1925 2267 21 accept accept VB 1925 2267 22 as as RB 1925 2267 23 true true JJ 1925 2267 24 those those DT 1925 2267 25 things thing NNS 1925 2267 26 which which WDT 1925 2267 27 flatter flatter VBP 1925 2267 28 his -PRON- PRP$ 1925 2267 29 passions passion NNS 1925 2267 30 , , , 1925 2267 31 caress caress VB 1925 2267 32 his -PRON- PRP$ 1925 2267 33 hates hate NNS 1925 2267 34 , , , 1925 2267 35 or or CC 1925 2267 36 serve serve VB 1925 2267 37 his -PRON- PRP$ 1925 2267 38 amours amour NNS 1925 2267 39 : : : 1925 2267 40 from from IN 1925 2267 41 this this DT 1925 2267 42 comes come VBZ 1925 2267 43 logic logic NN 1925 2267 44 . . . 1925 2268 1 So so RB 1925 2268 2 it -PRON- PRP 1925 2268 3 was be VBD 1925 2268 4 that that DT 1925 2268 5 , , , 1925 2268 6 the the DT 1925 2268 7 first first JJ 1925 2268 8 day day NN 1925 2268 9 the the DT 1925 2268 10 above above RB 1925 2268 11 - - HYPH 1925 2268 12 mentioned mention VBN 1925 2268 13 Carandas Carandas NNP 1925 2268 14 saw see VBD 1925 2268 15 his -PRON- PRP$ 1925 2268 16 old old JJ 1925 2268 17 comrade comrade NN 1925 2268 18 's 's POS 1925 2268 19 children child NNS 1925 2268 20 , , , 1925 2268 21 saw see VBD 1925 2268 22 the the DT 1925 2268 23 handsome handsome JJ 1925 2268 24 priest priest NN 1925 2268 25 , , , 1925 2268 26 saw see VBD 1925 2268 27 the the DT 1925 2268 28 beautiful beautiful JJ 1925 2268 29 wife wife NN 1925 2268 30 of of IN 1925 2268 31 the the DT 1925 2268 32 dyer dyer NN 1925 2268 33 , , , 1925 2268 34 saw see VBD 1925 2268 35 La La NNP 1925 2268 36 Taschereau Taschereau NNP 1925 2268 37 , , , 1925 2268 38 all all DT 1925 2268 39 seated seat VBN 1925 2268 40 at at IN 1925 2268 41 the the DT 1925 2268 42 table table NN 1925 2268 43 , , , 1925 2268 44 and and CC 1925 2268 45 saw see VBD 1925 2268 46 to to IN 1925 2268 47 his -PRON- PRP$ 1925 2268 48 detriment detriment NN 1925 2268 49 the the DT 1925 2268 50 best good JJS 1925 2268 51 piece piece NN 1925 2268 52 of of IN 1925 2268 53 lamprey lamprey NNP 1925 2268 54 given give VBN 1925 2268 55 with with IN 1925 2268 56 a a DT 1925 2268 57 certain certain JJ 1925 2268 58 air air NN 1925 2268 59 by by IN 1925 2268 60 La La NNP 1925 2268 61 Tascherette Tascherette NNP 1925 2268 62 to to IN 1925 2268 63 her -PRON- PRP$ 1925 2268 64 friend friend NN 1925 2268 65 the the DT 1925 2268 66 priest priest NN 1925 2268 67 , , , 1925 2268 68 the the DT 1925 2268 69 mechanician mechanician NN 1925 2268 70 said say VBD 1925 2268 71 to to IN 1925 2268 72 himself -PRON- PRP 1925 2268 73 , , , 1925 2268 74 " " `` 1925 2268 75 My -PRON- PRP$ 1925 2268 76 old old JJ 1925 2268 77 friend friend NN 1925 2268 78 is be VBZ 1925 2268 79 a a DT 1925 2268 80 cuckold cuckold NN 1925 2268 81 , , , 1925 2268 82 his -PRON- PRP$ 1925 2268 83 wife wife NN 1925 2268 84 intrigues intrigue VBZ 1925 2268 85 with with IN 1925 2268 86 the the DT 1925 2268 87 little little JJ 1925 2268 88 confessor confessor NN 1925 2268 89 , , , 1925 2268 90 and and CC 1925 2268 91 the the DT 1925 2268 92 children child NNS 1925 2268 93 have have VBP 1925 2268 94 been be VBN 1925 2268 95 begotten beget VBN 1925 2268 96 with with IN 1925 2268 97 his -PRON- PRP$ 1925 2268 98 holy holy JJ 1925 2268 99 water water NN 1925 2268 100 . . . 1925 2269 1 I -PRON- PRP 1925 2269 2 'll will MD 1925 2269 3 show show VB 1925 2269 4 them -PRON- PRP 1925 2269 5 that that IN 1925 2269 6 the the DT 1925 2269 7 hunchbacks hunchback NNS 1925 2269 8 have have VBP 1925 2269 9 something something NN 1925 2269 10 more more JJR 1925 2269 11 than than IN 1925 2269 12 other other JJ 1925 2269 13 men man NNS 1925 2269 14 . . . 1925 2269 15 " " '' 1925 2270 1 And and CC 1925 2270 2 this this DT 1925 2270 3 was be VBD 1925 2270 4 true true JJ 1925 2270 5 -- -- : 1925 2270 6 true true JJ 1925 2270 7 as as IN 1925 2270 8 it -PRON- PRP 1925 2270 9 is be VBZ 1925 2270 10 that that IN 1925 2270 11 Tours Tours NNP 1925 2270 12 has have VBZ 1925 2270 13 always always RB 1925 2270 14 had have VBN 1925 2270 15 its -PRON- PRP$ 1925 2270 16 feet foot NNS 1925 2270 17 in in IN 1925 2270 18 the the DT 1925 2270 19 Loire Loire NNP 1925 2270 20 , , , 1925 2270 21 like like IN 1925 2270 22 a a DT 1925 2270 23 pretty pretty JJ 1925 2270 24 girl girl NN 1925 2270 25 who who WP 1925 2270 26 bathes bathe VBZ 1925 2270 27 herself -PRON- PRP 1925 2270 28 and and CC 1925 2270 29 plays play VBZ 1925 2270 30 with with IN 1925 2270 31 the the DT 1925 2270 32 water water NN 1925 2270 33 , , , 1925 2270 34 making make VBG 1925 2270 35 a a DT 1925 2270 36 flick flick NN 1925 2270 37 - - HYPH 1925 2270 38 flack flack NN 1925 2270 39 , , , 1925 2270 40 by by IN 1925 2270 41 beating beat VBG 1925 2270 42 the the DT 1925 2270 43 waves wave NNS 1925 2270 44 with with IN 1925 2270 45 her -PRON- PRP$ 1925 2270 46 fair fair JJ 1925 2270 47 white white JJ 1925 2270 48 hands hand NNS 1925 2270 49 ; ; : 1925 2270 50 for for IN 1925 2270 51 the the DT 1925 2270 52 town town NN 1925 2270 53 is be VBZ 1925 2270 54 more more RBR 1925 2270 55 smiling smiling JJ 1925 2270 56 , , , 1925 2270 57 merry merry NNP 1925 2270 58 , , , 1925 2270 59 loving loving NN 1925 2270 60 , , , 1925 2270 61 fresh fresh JJ 1925 2270 62 , , , 1925 2270 63 flowery flowery JJ 1925 2270 64 , , , 1925 2270 65 and and CC 1925 2270 66 fragrant fragrant JJ 1925 2270 67 than than IN 1925 2270 68 all all PDT 1925 2270 69 the the DT 1925 2270 70 other other JJ 1925 2270 71 towns town NNS 1925 2270 72 of of IN 1925 2270 73 the the DT 1925 2270 74 world world NN 1925 2270 75 , , , 1925 2270 76 which which WDT 1925 2270 77 are be VBP 1925 2270 78 not not RB 1925 2270 79 worthy worthy JJ 1925 2270 80 to to TO 1925 2270 81 comb comb VB 1925 2270 82 her -PRON- PRP$ 1925 2270 83 locks lock NNS 1925 2270 84 or or CC 1925 2270 85 to to TO 1925 2270 86 buckle buckle VB 1925 2270 87 her -PRON- PRP$ 1925 2270 88 waistband waistband NN 1925 2270 89 . . . 1925 2271 1 And and CC 1925 2271 2 be be VB 1925 2271 3 sure sure JJ 1925 2271 4 if if IN 1925 2271 5 you -PRON- PRP 1925 2271 6 go go VBP 1925 2271 7 there there RB 1925 2271 8 you -PRON- PRP 1925 2271 9 will will MD 1925 2271 10 find find VB 1925 2271 11 , , , 1925 2271 12 in in IN 1925 2271 13 the the DT 1925 2271 14 centre centre NN 1925 2271 15 of of IN 1925 2271 16 it -PRON- PRP 1925 2271 17 , , , 1925 2271 18 a a DT 1925 2271 19 sweet sweet JJ 1925 2271 20 place place NN 1925 2271 21 , , , 1925 2271 22 in in IN 1925 2271 23 which which WDT 1925 2271 24 is be VBZ 1925 2271 25 a a DT 1925 2271 26 delicious delicious JJ 1925 2271 27 street street NN 1925 2271 28 where where WRB 1925 2271 29 everyone everyone NN 1925 2271 30 promenades promenade VBZ 1925 2271 31 , , , 1925 2271 32 where where WRB 1925 2271 33 there there EX 1925 2271 34 is be VBZ 1925 2271 35 always always RB 1925 2271 36 a a DT 1925 2271 37 breeze breeze NN 1925 2271 38 , , , 1925 2271 39 shade shade NN 1925 2271 40 , , , 1925 2271 41 sun sun NN 1925 2271 42 , , , 1925 2271 43 rain rain NN 1925 2271 44 , , , 1925 2271 45 and and CC 1925 2271 46 love love NN 1925 2271 47 . . . 1925 2272 1 Ha ha UH 1925 2272 2 ! ! . 1925 2273 1 ha ha UH 1925 2273 2 ! ! . 1925 2274 1 laugh laugh VB 1925 2274 2 away away RB 1925 2274 3 , , , 1925 2274 4 but but CC 1925 2274 5 go go VB 1925 2274 6 there there RB 1925 2274 7 . . . 1925 2275 1 It -PRON- PRP 1925 2275 2 is be VBZ 1925 2275 3 a a DT 1925 2275 4 street street NN 1925 2275 5 always always RB 1925 2275 6 new new JJ 1925 2275 7 , , , 1925 2275 8 always always RB 1925 2275 9 royal royal JJ 1925 2275 10 , , , 1925 2275 11 always always RB 1925 2275 12 imperial imperial JJ 1925 2275 13 -- -- : 1925 2275 14 a a DT 1925 2275 15 patriotic patriotic JJ 1925 2275 16 street street NN 1925 2275 17 , , , 1925 2275 18 a a DT 1925 2275 19 street street NN 1925 2275 20 with with IN 1925 2275 21 two two CD 1925 2275 22 paths path NNS 1925 2275 23 , , , 1925 2275 24 a a DT 1925 2275 25 street street NN 1925 2275 26 open open JJ 1925 2275 27 at at IN 1925 2275 28 both both DT 1925 2275 29 ends end NNS 1925 2275 30 , , , 1925 2275 31 a a DT 1925 2275 32 wide wide JJ 1925 2275 33 street street NN 1925 2275 34 , , , 1925 2275 35 a a DT 1925 2275 36 street street NN 1925 2275 37 so so RB 1925 2275 38 large large JJ 1925 2275 39 that that IN 1925 2275 40 no no DT 1925 2275 41 one one NN 1925 2275 42 has have VBZ 1925 2275 43 ever ever RB 1925 2275 44 cried cry VBN 1925 2275 45 , , , 1925 2275 46 " " `` 1925 2275 47 Out out IN 1925 2275 48 of of IN 1925 2275 49 the the DT 1925 2275 50 way way NN 1925 2275 51 ! ! . 1925 2275 52 " " '' 1925 2276 1 there there RB 1925 2276 2 . . . 1925 2277 1 A a DT 1925 2277 2 street street NN 1925 2277 3 which which WDT 1925 2277 4 does do VBZ 1925 2277 5 not not RB 1925 2277 6 wear wear VB 1925 2277 7 out out RP 1925 2277 8 , , , 1925 2277 9 a a DT 1925 2277 10 street street NN 1925 2277 11 which which WDT 1925 2277 12 leads lead VBZ 1925 2277 13 to to IN 1925 2277 14 the the DT 1925 2277 15 abbey abbey NN 1925 2277 16 of of IN 1925 2277 17 Grand Grand NNP 1925 2277 18 - - HYPH 1925 2277 19 mont mont NNP 1925 2277 20 , , , 1925 2277 21 and and CC 1925 2277 22 to to IN 1925 2277 23 a a DT 1925 2277 24 trench trench NN 1925 2277 25 , , , 1925 2277 26 which which WDT 1925 2277 27 works work VBZ 1925 2277 28 very very RB 1925 2277 29 well well RB 1925 2277 30 with with IN 1925 2277 31 the the DT 1925 2277 32 bridge bridge NN 1925 2277 33 , , , 1925 2277 34 and and CC 1925 2277 35 at at IN 1925 2277 36 the the DT 1925 2277 37 end end NN 1925 2277 38 of of IN 1925 2277 39 which which WDT 1925 2277 40 is be VBZ 1925 2277 41 a a DT 1925 2277 42 finer finer NNP 1925 2277 43 fair fair JJ 1925 2277 44 ground ground NN 1925 2277 45 . . . 1925 2278 1 A a DT 1925 2278 2 street street NN 1925 2278 3 well well RB 1925 2278 4 paved paved JJ 1925 2278 5 , , , 1925 2278 6 well well RB 1925 2278 7 built build VBN 1925 2278 8 , , , 1925 2278 9 well well UH 1925 2278 10 washed wash VBN 1925 2278 11 , , , 1925 2278 12 as as RB 1925 2278 13 clean clean JJ 1925 2278 14 as as IN 1925 2278 15 a a DT 1925 2278 16 glass glass NN 1925 2278 17 , , , 1925 2278 18 populous populous JJ 1925 2278 19 , , , 1925 2278 20 silent silent JJ 1925 2278 21 at at IN 1925 2278 22 certain certain JJ 1925 2278 23 times time NNS 1925 2278 24 , , , 1925 2278 25 a a DT 1925 2278 26 coquette coquette NN 1925 2278 27 with with IN 1925 2278 28 a a DT 1925 2278 29 sweet sweet JJ 1925 2278 30 nightcap nightcap NN 1925 2278 31 on on IN 1925 2278 32 its -PRON- PRP$ 1925 2278 33 pretty pretty JJ 1925 2278 34 blue blue JJ 1925 2278 35 tiles tile NNS 1925 2278 36 -- -- : 1925 2278 37 to to TO 1925 2278 38 be be VB 1925 2278 39 short short JJ 1925 2278 40 , , , 1925 2278 41 it -PRON- PRP 1925 2278 42 is be VBZ 1925 2278 43 the the DT 1925 2278 44 street street NN 1925 2278 45 where where WRB 1925 2278 46 I -PRON- PRP 1925 2278 47 was be VBD 1925 2278 48 born bear VBN 1925 2278 49 ; ; : 1925 2278 50 it -PRON- PRP 1925 2278 51 is be VBZ 1925 2278 52 the the DT 1925 2278 53 queen queen NN 1925 2278 54 of of IN 1925 2278 55 streets street NNS 1925 2278 56 , , , 1925 2278 57 always always RB 1925 2278 58 between between IN 1925 2278 59 the the DT 1925 2278 60 earth earth NN 1925 2278 61 and and CC 1925 2278 62 sky sky NN 1925 2278 63 ; ; : 1925 2278 64 a a DT 1925 2278 65 street street NN 1925 2278 66 with with IN 1925 2278 67 a a DT 1925 2278 68 fountain fountain NN 1925 2278 69 ; ; : 1925 2278 70 a a DT 1925 2278 71 street street NN 1925 2278 72 which which WDT 1925 2278 73 lacks lack VBZ 1925 2278 74 nothing nothing NN 1925 2278 75 to to TO 1925 2278 76 be be VB 1925 2278 77 celebrated celebrate VBN 1925 2278 78 among among IN 1925 2278 79 streets street NNS 1925 2278 80 ; ; : 1925 2278 81 and and CC 1925 2278 82 , , , 1925 2278 83 in in IN 1925 2278 84 fact fact NN 1925 2278 85 , , , 1925 2278 86 it -PRON- PRP 1925 2278 87 is be VBZ 1925 2278 88 the the DT 1925 2278 89 real real JJ 1925 2278 90 street street NN 1925 2278 91 , , , 1925 2278 92 the the DT 1925 2278 93 only only JJ 1925 2278 94 street street NN 1925 2278 95 of of IN 1925 2278 96 Tours Tours NNPS 1925 2278 97 . . . 1925 2279 1 If if IN 1925 2279 2 there there EX 1925 2279 3 are be VBP 1925 2279 4 others other NNS 1925 2279 5 , , , 1925 2279 6 they -PRON- PRP 1925 2279 7 are be VBP 1925 2279 8 dark dark JJ 1925 2279 9 , , , 1925 2279 10 muddy muddy JJ 1925 2279 11 , , , 1925 2279 12 narrow narrow JJ 1925 2279 13 , , , 1925 2279 14 and and CC 1925 2279 15 damp damp VB 1925 2279 16 , , , 1925 2279 17 and and CC 1925 2279 18 all all DT 1925 2279 19 come come VB 1925 2279 20 respectfully respectfully RB 1925 2279 21 to to TO 1925 2279 22 salute salute VB 1925 2279 23 this this DT 1925 2279 24 noble noble JJ 1925 2279 25 street street NN 1925 2279 26 , , , 1925 2279 27 which which WDT 1925 2279 28 commands command VBZ 1925 2279 29 them -PRON- PRP 1925 2279 30 . . . 1925 2280 1 Where where WRB 1925 2280 2 am be VBP 1925 2280 3 I -PRON- PRP 1925 2280 4 ? ? . 1925 2281 1 For for IN 1925 2281 2 once once RB 1925 2281 3 in in IN 1925 2281 4 this this DT 1925 2281 5 street street NN 1925 2281 6 no no DT 1925 2281 7 one one NN 1925 2281 8 cares care VBZ 1925 2281 9 to to TO 1925 2281 10 come come VB 1925 2281 11 out out IN 1925 2281 12 of of IN 1925 2281 13 it -PRON- PRP 1925 2281 14 , , , 1925 2281 15 so so RB 1925 2281 16 pleasant pleasant JJ 1925 2281 17 it -PRON- PRP 1925 2281 18 is be VBZ 1925 2281 19 . . . 1925 2282 1 But but CC 1925 2282 2 I -PRON- PRP 1925 2282 3 owed owe VBD 1925 2282 4 this this DT 1925 2282 5 filial filial JJ 1925 2282 6 homage homage NN 1925 2282 7 , , , 1925 2282 8 this this DT 1925 2282 9 descriptive descriptive JJ 1925 2282 10 hymn hymn NN 1925 2282 11 sung sing VBD 1925 2282 12 from from IN 1925 2282 13 the the DT 1925 2282 14 heart heart NN 1925 2282 15 to to IN 1925 2282 16 my -PRON- PRP$ 1925 2282 17 natal natal JJ 1925 2282 18 street street NN 1925 2282 19 , , , 1925 2282 20 at at IN 1925 2282 21 the the DT 1925 2282 22 corners corner NNS 1925 2282 23 of of IN 1925 2282 24 which which WDT 1925 2282 25 there there EX 1925 2282 26 are be VBP 1925 2282 27 wanting want VBG 1925 2282 28 only only RB 1925 2282 29 the the DT 1925 2282 30 brave brave JJ 1925 2282 31 figures figure NNS 1925 2282 32 of of IN 1925 2282 33 my -PRON- PRP$ 1925 2282 34 good good JJ 1925 2282 35 master master NN 1925 2282 36 Rabelais Rabelais NNP 1925 2282 37 , , , 1925 2282 38 and and CC 1925 2282 39 of of IN 1925 2282 40 Monsieur Monsieur NNP 1925 2282 41 Descartes Descartes NNP 1925 2282 42 , , , 1925 2282 43 both both DT 1925 2282 44 unknown unknown JJ 1925 2282 45 to to IN 1925 2282 46 the the DT 1925 2282 47 people people NNS 1925 2282 48 of of IN 1925 2282 49 the the DT 1925 2282 50 country country NN 1925 2282 51 . . . 1925 2283 1 To to TO 1925 2283 2 resume resume VB 1925 2283 3 : : : 1925 2283 4 the the DT 1925 2283 5 said say VBD 1925 2283 6 Carandas Carandas NNP 1925 2283 7 was be VBD 1925 2283 8 , , , 1925 2283 9 on on IN 1925 2283 10 his -PRON- PRP$ 1925 2283 11 return return NN 1925 2283 12 from from IN 1925 2283 13 Flanders Flanders NNP 1925 2283 14 , , , 1925 2283 15 entertained entertain VBN 1925 2283 16 by by IN 1925 2283 17 his -PRON- PRP$ 1925 2283 18 comrade comrade NN 1925 2283 19 , , , 1925 2283 20 and and CC 1925 2283 21 by by IN 1925 2283 22 all all PDT 1925 2283 23 those those DT 1925 2283 24 by by IN 1925 2283 25 whom whom WP 1925 2283 26 he -PRON- PRP 1925 2283 27 was be VBD 1925 2283 28 liked like VBN 1925 2283 29 for for IN 1925 2283 30 his -PRON- PRP$ 1925 2283 31 jokes joke NNS 1925 2283 32 , , , 1925 2283 33 his -PRON- PRP$ 1925 2283 34 drollery drollery NN 1925 2283 35 , , , 1925 2283 36 and and CC 1925 2283 37 quaint quaint NN 1925 2283 38 remarks remark NNS 1925 2283 39 . . . 1925 2284 1 The the DT 1925 2284 2 good good JJ 1925 2284 3 hunchback hunchback NN 1925 2284 4 appeared appear VBD 1925 2284 5 cured cure VBN 1925 2284 6 of of IN 1925 2284 7 his -PRON- PRP$ 1925 2284 8 old old JJ 1925 2284 9 love love NN 1925 2284 10 , , , 1925 2284 11 embraced embrace VBD 1925 2284 12 the the DT 1925 2284 13 children child NNS 1925 2284 14 , , , 1925 2284 15 and and CC 1925 2284 16 when when WRB 1925 2284 17 he -PRON- PRP 1925 2284 18 was be VBD 1925 2284 19 alone alone JJ 1925 2284 20 with with IN 1925 2284 21 the the DT 1925 2284 22 dyer dyer NN 1925 2284 23 's 's POS 1925 2284 24 wife wife NN 1925 2284 25 , , , 1925 2284 26 recalled recall VBD 1925 2284 27 the the DT 1925 2284 28 night night NN 1925 2284 29 in in IN 1925 2284 30 the the DT 1925 2284 31 clothes clothe NNS 1925 2284 32 - - : 1925 2284 33 chest chest NN 1925 2284 34 , , , 1925 2284 35 and and CC 1925 2284 36 the the DT 1925 2284 37 night night NN 1925 2284 38 in in IN 1925 2284 39 the the DT 1925 2284 40 sewer sewer NN 1925 2284 41 , , , 1925 2284 42 to to IN 1925 2284 43 her -PRON- PRP$ 1925 2284 44 memory memory NN 1925 2284 45 , , , 1925 2284 46 saying say VBG 1925 2284 47 to to IN 1925 2284 48 her -PRON- PRP 1925 2284 49 , , , 1925 2284 50 " " `` 1925 2284 51 Ha ha UH 1925 2284 52 , , , 1925 2284 53 ha ha UH 1925 2284 54 ! ! . 1925 2285 1 what what WP 1925 2285 2 games game VBZ 1925 2285 3 you -PRON- PRP 1925 2285 4 used use VBD 1925 2285 5 to to TO 1925 2285 6 have have VB 1925 2285 7 with with IN 1925 2285 8 me -PRON- PRP 1925 2285 9 . . . 1925 2285 10 " " '' 1925 2286 1 " " `` 1925 2286 2 It -PRON- PRP 1925 2286 3 was be VBD 1925 2286 4 your -PRON- PRP$ 1925 2286 5 own own JJ 1925 2286 6 fault fault NN 1925 2286 7 , , , 1925 2286 8 " " '' 1925 2286 9 said say VBD 1925 2286 10 she -PRON- PRP 1925 2286 11 , , , 1925 2286 12 laughing laugh VBG 1925 2286 13 . . . 1925 2287 1 " " `` 1925 2287 2 If if IN 1925 2287 3 you -PRON- PRP 1925 2287 4 had have VBD 1925 2287 5 allowed allow VBN 1925 2287 6 yourself -PRON- PRP 1925 2287 7 by by IN 1925 2287 8 reason reason NN 1925 2287 9 of of IN 1925 2287 10 your -PRON- PRP$ 1925 2287 11 great great JJ 1925 2287 12 love love NN 1925 2287 13 to to TO 1925 2287 14 be be VB 1925 2287 15 ridiculed ridicule VBN 1925 2287 16 , , , 1925 2287 17 made make VBD 1925 2287 18 a a DT 1925 2287 19 fool fool NN 1925 2287 20 of of IN 1925 2287 21 , , , 1925 2287 22 and and CC 1925 2287 23 bantered banter VBD 1925 2287 24 a a DT 1925 2287 25 few few JJ 1925 2287 26 more more JJR 1925 2287 27 times time NNS 1925 2287 28 , , , 1925 2287 29 you -PRON- PRP 1925 2287 30 might may MD 1925 2287 31 have have VB 1925 2287 32 made make VBN 1925 2287 33 an an DT 1925 2287 34 impression impression NN 1925 2287 35 on on IN 1925 2287 36 me -PRON- PRP 1925 2287 37 , , , 1925 2287 38 like like IN 1925 2287 39 the the DT 1925 2287 40 others other NNS 1925 2287 41 . . . 1925 2287 42 " " '' 1925 2288 1 Thereupon Thereupon NNP 1925 2288 2 Carandas Carandas NNP 1925 2288 3 commenced commence VBD 1925 2288 4 to to TO 1925 2288 5 laugh laugh VB 1925 2288 6 , , , 1925 2288 7 though though IN 1925 2288 8 inwardly inwardly RB 1925 2288 9 raging rage VBG 1925 2288 10 all all PDT 1925 2288 11 the the DT 1925 2288 12 time time NN 1925 2288 13 . . . 1925 2289 1 Seeing see VBG 1925 2289 2 the the DT 1925 2289 3 chest chest NN 1925 2289 4 where where WRB 1925 2289 5 he -PRON- PRP 1925 2289 6 had have VBD 1925 2289 7 nearly nearly RB 1925 2289 8 been be VBN 1925 2289 9 suffocated suffocate VBN 1925 2289 10 , , , 1925 2289 11 his -PRON- PRP$ 1925 2289 12 anger anger NN 1925 2289 13 increased increase VBD 1925 2289 14 the the DT 1925 2289 15 more more RBR 1925 2289 16 violently violently RB 1925 2289 17 because because IN 1925 2289 18 the the DT 1925 2289 19 sweet sweet JJ 1925 2289 20 creature creature NN 1925 2289 21 had have VBD 1925 2289 22 become become VBN 1925 2289 23 still still RB 1925 2289 24 more more RBR 1925 2289 25 beautiful beautiful JJ 1925 2289 26 , , , 1925 2289 27 like like IN 1925 2289 28 all all PDT 1925 2289 29 those those DT 1925 2289 30 who who WP 1925 2289 31 are be VBP 1925 2289 32 permanently permanently RB 1925 2289 33 youthful youthful JJ 1925 2289 34 from from IN 1925 2289 35 bathing bathe VBG 1925 2289 36 in in IN 1925 2289 37 the the DT 1925 2289 38 water water NN 1925 2289 39 of of IN 1925 2289 40 youth youth NN 1925 2289 41 , , , 1925 2289 42 which which WDT 1925 2289 43 waters water NNS 1925 2289 44 are be VBP 1925 2289 45 naught naught JJ 1925 2289 46 less less JJR 1925 2289 47 than than IN 1925 2289 48 the the DT 1925 2289 49 sources source NNS 1925 2289 50 of of IN 1925 2289 51 love love NN 1925 2289 52 . . . 1925 2290 1 The the DT 1925 2290 2 mechanician mechanician NN 1925 2290 3 studied study VBD 1925 2290 4 the the DT 1925 2290 5 proceedings proceeding NNS 1925 2290 6 in in IN 1925 2290 7 the the DT 1925 2290 8 way way NN 1925 2290 9 of of IN 1925 2290 10 cuckoldom cuckoldom NN 1925 2290 11 at at IN 1925 2290 12 his -PRON- PRP$ 1925 2290 13 neighbour neighbour NN 1925 2290 14 's 's POS 1925 2290 15 house house NN 1925 2290 16 , , , 1925 2290 17 in in IN 1925 2290 18 order order NN 1925 2290 19 to to TO 1925 2290 20 revenge revenge VB 1925 2290 21 himself -PRON- PRP 1925 2290 22 , , , 1925 2290 23 for for IN 1925 2290 24 as as RB 1925 2290 25 many many JJ 1925 2290 26 houses house NNS 1925 2290 27 as as IN 1925 2290 28 there there EX 1925 2290 29 are be VBP 1925 2290 30 so so RB 1925 2290 31 many many JJ 1925 2290 32 varieties variety NNS 1925 2290 33 of of IN 1925 2290 34 manner manner NN 1925 2290 35 are be VBP 1925 2290 36 there there EX 1925 2290 37 in in IN 1925 2290 38 this this DT 1925 2290 39 business business NN 1925 2290 40 ; ; : 1925 2290 41 and and CC 1925 2290 42 although although IN 1925 2290 43 all all DT 1925 2290 44 amours amour VBZ 1925 2290 45 resemble resemble VBP 1925 2290 46 each each DT 1925 2290 47 other other JJ 1925 2290 48 in in IN 1925 2290 49 the the DT 1925 2290 50 same same JJ 1925 2290 51 manner manner NN 1925 2290 52 that that WDT 1925 2290 53 all all DT 1925 2290 54 men man NNS 1925 2290 55 resemble resemble VBP 1925 2290 56 each each DT 1925 2290 57 other other JJ 1925 2290 58 , , , 1925 2290 59 it -PRON- PRP 1925 2290 60 is be VBZ 1925 2290 61 proved prove VBN 1925 2290 62 to to IN 1925 2290 63 the the DT 1925 2290 64 abstractors abstractor NNS 1925 2290 65 of of IN 1925 2290 66 true true JJ 1925 2290 67 things thing NNS 1925 2290 68 , , , 1925 2290 69 that that IN 1925 2290 70 for for IN 1925 2290 71 the the DT 1925 2290 72 happiness happiness NN 1925 2290 73 of of IN 1925 2290 74 women woman NNS 1925 2290 75 , , , 1925 2290 76 each each DT 1925 2290 77 love love NN 1925 2290 78 has have VBZ 1925 2290 79 its -PRON- PRP$ 1925 2290 80 especial especial JJ 1925 2290 81 physiognomy physiognomy NN 1925 2290 82 , , , 1925 2290 83 and and CC 1925 2290 84 if if IN 1925 2290 85 there there EX 1925 2290 86 is be VBZ 1925 2290 87 nothing nothing NN 1925 2290 88 that that WDT 1925 2290 89 resembles resemble VBZ 1925 2290 90 a a DT 1925 2290 91 man man NN 1925 2290 92 so so RB 1925 2290 93 much much RB 1925 2290 94 as as IN 1925 2290 95 a a DT 1925 2290 96 man man NN 1925 2290 97 , , , 1925 2290 98 there there EX 1925 2290 99 is be VBZ 1925 2290 100 also also RB 1925 2290 101 nothing nothing NN 1925 2290 102 differs differ NNS 1925 2290 103 from from IN 1925 2290 104 a a DT 1925 2290 105 man man NN 1925 2290 106 so so RB 1925 2290 107 much much RB 1925 2290 108 as as IN 1925 2290 109 a a DT 1925 2290 110 man man NN 1925 2290 111 . . . 1925 2291 1 That that IN 1925 2291 2 it -PRON- PRP 1925 2291 3 is be VBZ 1925 2291 4 , , , 1925 2291 5 which which WDT 1925 2291 6 confuses confuse VBZ 1925 2291 7 all all DT 1925 2291 8 things thing NNS 1925 2291 9 , , , 1925 2291 10 or or CC 1925 2291 11 explains explain VBZ 1925 2291 12 the the DT 1925 2291 13 thousand thousand CD 1925 2291 14 fancies fancy NNS 1925 2291 15 of of IN 1925 2291 16 women woman NNS 1925 2291 17 , , , 1925 2291 18 who who WP 1925 2291 19 seek seek VBP 1925 2291 20 the the DT 1925 2291 21 best good JJS 1925 2291 22 men man NNS 1925 2291 23 with with IN 1925 2291 24 a a DT 1925 2291 25 thousand thousand CD 1925 2291 26 pains pain NNS 1925 2291 27 and and CC 1925 2291 28 a a DT 1925 2291 29 thousand thousand CD 1925 2291 30 pleasures pleasure NNS 1925 2291 31 , , , 1925 2291 32 perhaps perhaps RB 1925 2291 33 more more JJR 1925 2291 34 the the DT 1925 2291 35 one one CD 1925 2291 36 than than IN 1925 2291 37 the the DT 1925 2291 38 other other JJ 1925 2291 39 . . . 1925 2292 1 But but CC 1925 2292 2 how how WRB 1925 2292 3 can can MD 1925 2292 4 I -PRON- PRP 1925 2292 5 blame blame VB 1925 2292 6 them -PRON- PRP 1925 2292 7 for for IN 1925 2292 8 their -PRON- PRP$ 1925 2292 9 essays essay NNS 1925 2292 10 , , , 1925 2292 11 changes change NNS 1925 2292 12 , , , 1925 2292 13 and and CC 1925 2292 14 contradictory contradictory JJ 1925 2292 15 aims aim NNS 1925 2292 16 ? ? . 1925 2293 1 Why why WRB 1925 2293 2 , , , 1925 2293 3 Nature nature NN 1925 2293 4 frisks frisk VBZ 1925 2293 5 and and CC 1925 2293 6 wriggles wriggle NNS 1925 2293 7 , , , 1925 2293 8 twists twist NNS 1925 2293 9 and and CC 1925 2293 10 turns turn VBZ 1925 2293 11 about about IN 1925 2293 12 , , , 1925 2293 13 and and CC 1925 2293 14 you -PRON- PRP 1925 2293 15 expect expect VBP 1925 2293 16 a a DT 1925 2293 17 woman woman NN 1925 2293 18 to to TO 1925 2293 19 remain remain VB 1925 2293 20 still still RB 1925 2293 21 ! ! . 1925 2294 1 Do do VBP 1925 2294 2 you -PRON- PRP 1925 2294 3 know know VB 1925 2294 4 if if IN 1925 2294 5 ice ice NN 1925 2294 6 is be VBZ 1925 2294 7 really really RB 1925 2294 8 cold cold JJ 1925 2294 9 ? ? . 1925 2295 1 No no UH 1925 2295 2 . . . 1925 2296 1 Well well UH 1925 2296 2 then then RB 1925 2296 3 , , , 1925 2296 4 neither neither CC 1925 2296 5 do do VBP 1925 2296 6 you -PRON- PRP 1925 2296 7 know know VB 1925 2296 8 that that IN 1925 2296 9 cuckoldom cuckoldom NN 1925 2296 10 is be VBZ 1925 2296 11 not not RB 1925 2296 12 a a DT 1925 2296 13 lucky lucky JJ 1925 2296 14 chance chance NN 1925 2296 15 , , , 1925 2296 16 the the DT 1925 2296 17 produce produce NN 1925 2296 18 of of IN 1925 2296 19 brains brain NNS 1925 2296 20 well well RB 1925 2296 21 furnished furnished JJ 1925 2296 22 and and CC 1925 2296 23 better well RBR 1925 2296 24 made make VBN 1925 2296 25 than than IN 1925 2296 26 all all PDT 1925 2296 27 the the DT 1925 2296 28 others other NNS 1925 2296 29 . . . 1925 2297 1 Seek seek VB 1925 2297 2 something something NN 1925 2297 3 better well JJR 1925 2297 4 than than IN 1925 2297 5 ventosity ventosity NN 1925 2297 6 beneath beneath IN 1925 2297 7 the the DT 1925 2297 8 sky sky NN 1925 2297 9 . . . 1925 2298 1 This this DT 1925 2298 2 will will MD 1925 2298 3 help help VB 1925 2298 4 to to TO 1925 2298 5 spread spread VB 1925 2298 6 the the DT 1925 2298 7 philosophic philosophic JJ 1925 2298 8 reputation reputation NN 1925 2298 9 of of IN 1925 2298 10 this this DT 1925 2298 11 eccentric eccentric JJ 1925 2298 12 book book NN 1925 2298 13 . . . 1925 2299 1 Oh oh UH 1925 2299 2 yes yes UH 1925 2299 3 ; ; : 1925 2299 4 go go VB 1925 2299 5 on on RP 1925 2299 6 . . . 1925 2300 1 He -PRON- PRP 1925 2300 2 who who WP 1925 2300 3 cries cry VBZ 1925 2300 4 " " `` 1925 2300 5 vermin vermin NN 1925 2300 6 powder powder NN 1925 2300 7 , , , 1925 2300 8 " " `` 1925 2300 9 is be VBZ 1925 2300 10 more more RBR 1925 2300 11 advanced advanced JJ 1925 2300 12 than than IN 1925 2300 13 those those DT 1925 2300 14 who who WP 1925 2300 15 occupy occupy VBP 1925 2300 16 themselves -PRON- PRP 1925 2300 17 with with IN 1925 2300 18 Nature Nature NNP 1925 2300 19 , , , 1925 2300 20 seeing see VBG 1925 2300 21 that that IN 1925 2300 22 she -PRON- PRP 1925 2300 23 is be VBZ 1925 2300 24 a a DT 1925 2300 25 proud proud JJ 1925 2300 26 jade jade NN 1925 2300 27 and and CC 1925 2300 28 a a DT 1925 2300 29 capricious capricious JJ 1925 2300 30 one one NN 1925 2300 31 , , , 1925 2300 32 and and CC 1925 2300 33 only only RB 1925 2300 34 allows allow VBZ 1925 2300 35 herself -PRON- PRP 1925 2300 36 to to TO 1925 2300 37 be be VB 1925 2300 38 seen see VBN 1925 2300 39 at at IN 1925 2300 40 certain certain JJ 1925 2300 41 times time NNS 1925 2300 42 . . . 1925 2301 1 Do do VBP 1925 2301 2 you -PRON- PRP 1925 2301 3 understand understand VB 1925 2301 4 ? ? . 1925 2302 1 So so RB 1925 2302 2 in in IN 1925 2302 3 all all DT 1925 2302 4 languages language NNS 1925 2302 5 does do VBZ 1925 2302 6 she -PRON- PRP 1925 2302 7 belong belong VB 1925 2302 8 to to IN 1925 2302 9 the the DT 1925 2302 10 feminine feminine JJ 1925 2302 11 gender gender NN 1925 2302 12 , , , 1925 2302 13 being be VBG 1925 2302 14 a a DT 1925 2302 15 thing thing NN 1925 2302 16 essentially essentially RB 1925 2302 17 changeable changeable JJ 1925 2302 18 and and CC 1925 2302 19 fruitful fruitful JJ 1925 2302 20 and and CC 1925 2302 21 fertile fertile JJ 1925 2302 22 in in IN 1925 2302 23 tricks trick NNS 1925 2302 24 . . . 1925 2303 1 Now now RB 1925 2303 2 Carandas Carandas NNP 1925 2303 3 soon soon RB 1925 2303 4 recognised recognise VBD 1925 2303 5 the the DT 1925 2303 6 fact fact NN 1925 2303 7 that that IN 1925 2303 8 among among IN 1925 2303 9 cuckoldoms cuckoldom NNS 1925 2303 10 the the DT 1925 2303 11 best well RBS 1925 2303 12 understood understand VBN 1925 2303 13 and and CC 1925 2303 14 the the DT 1925 2303 15 most most RBS 1925 2303 16 discreet discreet NN 1925 2303 17 is be VBZ 1925 2303 18 ecclesiastical ecclesiastical JJ 1925 2303 19 cuckoldom cuckoldom NN 1925 2303 20 . . . 1925 2304 1 This this DT 1925 2304 2 is be VBZ 1925 2304 3 how how WRB 1925 2304 4 the the DT 1925 2304 5 good good NNP 1925 2304 6 dyer dyer NN 1925 2304 7 's 's POS 1925 2304 8 wife wife NN 1925 2304 9 had have VBD 1925 2304 10 laid lay VBN 1925 2304 11 her -PRON- PRP$ 1925 2304 12 plans plan NNS 1925 2304 13 . . . 1925 2305 1 She -PRON- PRP 1925 2305 2 went go VBD 1925 2305 3 always always RB 1925 2305 4 towards towards IN 1925 2305 5 her -PRON- PRP$ 1925 2305 6 cottage cottage NN 1925 2305 7 at at IN 1925 2305 8 Grenadiere Grenadiere NNP 1925 2305 9 - - HYPH 1925 2305 10 les les NNP 1925 2305 11 - - HYPH 1925 2305 12 St.-Cyr St.-Cyr NNP 1925 2305 13 on on IN 1925 2305 14 the the DT 1925 2305 15 eve eve NN 1925 2305 16 of of IN 1925 2305 17 the the DT 1925 2305 18 Sabbath Sabbath NNP 1925 2305 19 , , , 1925 2305 20 leaving leave VBG 1925 2305 21 her -PRON- PRP 1925 2305 22 good good JJ 1925 2305 23 husband husband NN 1925 2305 24 to to TO 1925 2305 25 finish finish VB 1925 2305 26 his -PRON- PRP$ 1925 2305 27 work work NN 1925 2305 28 , , , 1925 2305 29 to to TO 1925 2305 30 count count VB 1925 2305 31 up up RP 1925 2305 32 and and CC 1925 2305 33 check check VB 1925 2305 34 his -PRON- PRP$ 1925 2305 35 books book NNS 1925 2305 36 , , , 1925 2305 37 and and CC 1925 2305 38 to to TO 1925 2305 39 pay pay VB 1925 2305 40 his -PRON- PRP$ 1925 2305 41 workmen workman NNS 1925 2305 42 ; ; : 1925 2305 43 then then RB 1925 2305 44 Taschereau Taschereau NNP 1925 2305 45 would would MD 1925 2305 46 join join VB 1925 2305 47 her -PRON- PRP 1925 2305 48 there there RB 1925 2305 49 on on IN 1925 2305 50 the the DT 1925 2305 51 morrow morrow NN 1925 2305 52 , , , 1925 2305 53 and and CC 1925 2305 54 always always RB 1925 2305 55 found find VBD 1925 2305 56 a a DT 1925 2305 57 good good JJ 1925 2305 58 breakfast breakfast NN 1925 2305 59 ready ready JJ 1925 2305 60 and and CC 1925 2305 61 his -PRON- PRP$ 1925 2305 62 good good JJ 1925 2305 63 wife wife NN 1925 2305 64 gay gay NN 1925 2305 65 , , , 1925 2305 66 and and CC 1925 2305 67 always always RB 1925 2305 68 brought bring VBD 1925 2305 69 the the DT 1925 2305 70 priest priest NN 1925 2305 71 with with IN 1925 2305 72 him -PRON- PRP 1925 2305 73 . . . 1925 2306 1 The the DT 1925 2306 2 fact fact NN 1925 2306 3 is be VBZ 1925 2306 4 , , , 1925 2306 5 this this DT 1925 2306 6 damnable damnable JJ 1925 2306 7 priest priest NN 1925 2306 8 crossed cross VBD 1925 2306 9 the the DT 1925 2306 10 Loire Loire NNP 1925 2306 11 the the DT 1925 2306 12 night night NN 1925 2306 13 before before RB 1925 2306 14 in in IN 1925 2306 15 a a DT 1925 2306 16 small small JJ 1925 2306 17 boat boat NN 1925 2306 18 , , , 1925 2306 19 in in IN 1925 2306 20 order order NN 1925 2306 21 to to TO 1925 2306 22 keep keep VB 1925 2306 23 the the DT 1925 2306 24 dyer dyer NN 1925 2306 25 's 's POS 1925 2306 26 wife wife NN 1925 2306 27 warm warm NNP 1925 2306 28 , , , 1925 2306 29 and and CC 1925 2306 30 to to TO 1925 2306 31 calm calm VB 1925 2306 32 her -PRON- PRP$ 1925 2306 33 fancies fancy NNS 1925 2306 34 , , , 1925 2306 35 in in IN 1925 2306 36 order order NN 1925 2306 37 that that IN 1925 2306 38 she -PRON- PRP 1925 2306 39 might may MD 1925 2306 40 sleep sleep VB 1925 2306 41 well well RB 1925 2306 42 during during IN 1925 2306 43 the the DT 1925 2306 44 night night NN 1925 2306 45 , , , 1925 2306 46 a a DT 1925 2306 47 duty duty NN 1925 2306 48 which which WDT 1925 2306 49 young young JJ 1925 2306 50 men man NNS 1925 2306 51 understand understand VBP 1925 2306 52 very very RB 1925 2306 53 well well RB 1925 2306 54 . . . 1925 2307 1 Then then RB 1925 2307 2 this this DT 1925 2307 3 fine fine JJ 1925 2307 4 curber curber NN 1925 2307 5 of of IN 1925 2307 6 phantasies phantasy NNS 1925 2307 7 got get VBD 1925 2307 8 back back RB 1925 2307 9 to to IN 1925 2307 10 his -PRON- PRP$ 1925 2307 11 house house NN 1925 2307 12 in in IN 1925 2307 13 the the DT 1925 2307 14 morning morning NN 1925 2307 15 by by IN 1925 2307 16 the the DT 1925 2307 17 time time NN 1925 2307 18 Taschereau Taschereau NNP 1925 2307 19 came come VBD 1925 2307 20 to to TO 1925 2307 21 invite invite VB 1925 2307 22 him -PRON- PRP 1925 2307 23 to to TO 1925 2307 24 spend spend VB 1925 2307 25 the the DT 1925 2307 26 day day NN 1925 2307 27 at at IN 1925 2307 28 La La NNP 1925 2307 29 Grenadiere Grenadiere NNP 1925 2307 30 , , , 1925 2307 31 and and CC 1925 2307 32 the the DT 1925 2307 33 cuckold cuckold NN 1925 2307 34 always always RB 1925 2307 35 found find VBD 1925 2307 36 the the DT 1925 2307 37 priest priest NN 1925 2307 38 asleep asleep JJ 1925 2307 39 in in IN 1925 2307 40 his -PRON- PRP$ 1925 2307 41 bed bed NN 1925 2307 42 . . . 1925 2308 1 The the DT 1925 2308 2 boatman boatman NN 1925 2308 3 being be VBG 1925 2308 4 well well RB 1925 2308 5 paid pay VBN 1925 2308 6 , , , 1925 2308 7 no no DT 1925 2308 8 one one NN 1925 2308 9 knew know VBD 1925 2308 10 anything anything NN 1925 2308 11 of of IN 1925 2308 12 these these DT 1925 2308 13 goings going NNS 1925 2308 14 on on RP 1925 2308 15 , , , 1925 2308 16 for for IN 1925 2308 17 the the DT 1925 2308 18 lover lover NN 1925 2308 19 journeyed journey VBD 1925 2308 20 the the DT 1925 2308 21 night night NN 1925 2308 22 before before RB 1925 2308 23 after after IN 1925 2308 24 night night NN 1925 2308 25 fall fall NN 1925 2308 26 , , , 1925 2308 27 and and CC 1925 2308 28 on on IN 1925 2308 29 the the DT 1925 2308 30 Sunday Sunday NNP 1925 2308 31 in in IN 1925 2308 32 the the DT 1925 2308 33 early early JJ 1925 2308 34 morning morning NN 1925 2308 35 . . . 1925 2309 1 As as RB 1925 2309 2 soon soon RB 1925 2309 3 as as IN 1925 2309 4 Carandas Carandas NNP 1925 2309 5 had have VBD 1925 2309 6 verified verify VBN 1925 2309 7 the the DT 1925 2309 8 arrangement arrangement NN 1925 2309 9 and and CC 1925 2309 10 constant constant JJ 1925 2309 11 practice practice NN 1925 2309 12 of of IN 1925 2309 13 these these DT 1925 2309 14 gallant gallant JJ 1925 2309 15 diversions diversion NNS 1925 2309 16 , , , 1925 2309 17 he -PRON- PRP 1925 2309 18 determined determine VBD 1925 2309 19 to to TO 1925 2309 20 wait wait VB 1925 2309 21 for for IN 1925 2309 22 a a DT 1925 2309 23 day day NN 1925 2309 24 when when WRB 1925 2309 25 the the DT 1925 2309 26 lovers lover NNS 1925 2309 27 would would MD 1925 2309 28 meet meet VB 1925 2309 29 , , , 1925 2309 30 hungry hungry JJ 1925 2309 31 one one CD 1925 2309 32 for for IN 1925 2309 33 the the DT 1925 2309 34 other other JJ 1925 2309 35 , , , 1925 2309 36 after after IN 1925 2309 37 some some DT 1925 2309 38 accidental accidental JJ 1925 2309 39 abstinence abstinence NN 1925 2309 40 . . . 1925 2310 1 This this DT 1925 2310 2 meeting meeting NN 1925 2310 3 took take VBD 1925 2310 4 place place NN 1925 2310 5 very very RB 1925 2310 6 soon soon RB 1925 2310 7 , , , 1925 2310 8 and and CC 1925 2310 9 the the DT 1925 2310 10 curious curious JJ 1925 2310 11 hunchback hunchback NN 1925 2310 12 saw see VBD 1925 2310 13 the the DT 1925 2310 14 boatman boatman NN 1925 2310 15 waiting wait VBG 1925 2310 16 below below IN 1925 2310 17 the the DT 1925 2310 18 square square NN 1925 2310 19 , , , 1925 2310 20 at at IN 1925 2310 21 the the DT 1925 2310 22 Canal Canal NNP 1925 2310 23 St. St. NNP 1925 2310 24 Antoine Antoine NNP 1925 2310 25 , , , 1925 2310 26 for for IN 1925 2310 27 the the DT 1925 2310 28 young young JJ 1925 2310 29 priest priest NN 1925 2310 30 , , , 1925 2310 31 who who WP 1925 2310 32 was be VBD 1925 2310 33 handsome handsome JJ 1925 2310 34 , , , 1925 2310 35 blonde blonde JJ 1925 2310 36 , , , 1925 2310 37 slender slender NN 1925 2310 38 , , , 1925 2310 39 and and CC 1925 2310 40 well well RB 1925 2310 41 - - HYPH 1925 2310 42 shaped shape VBN 1925 2310 43 , , , 1925 2310 44 like like IN 1925 2310 45 the the DT 1925 2310 46 gallant gallant JJ 1925 2310 47 and and CC 1925 2310 48 cowardly cowardly JJ 1925 2310 49 hero hero NN 1925 2310 50 of of IN 1925 2310 51 love love NN 1925 2310 52 , , , 1925 2310 53 so so RB 1925 2310 54 celebrated celebrate VBN 1925 2310 55 by by IN 1925 2310 56 Monsieur Monsieur NNP 1925 2310 57 Ariosto Ariosto NNP 1925 2310 58 . . . 1925 2311 1 Then then RB 1925 2311 2 the the DT 1925 2311 3 mechanician mechanician NN 1925 2311 4 went go VBD 1925 2311 5 to to TO 1925 2311 6 find find VB 1925 2311 7 the the DT 1925 2311 8 old old JJ 1925 2311 9 dyer dyer NN 1925 2311 10 , , , 1925 2311 11 who who WP 1925 2311 12 always always RB 1925 2311 13 loved love VBD 1925 2311 14 his -PRON- PRP$ 1925 2311 15 wife wife NN 1925 2311 16 and and CC 1925 2311 17 always always RB 1925 2311 18 believed believe VBD 1925 2311 19 himself -PRON- PRP 1925 2311 20 the the DT 1925 2311 21 only only JJ 1925 2311 22 man man NN 1925 2311 23 who who WP 1925 2311 24 had have VBD 1925 2311 25 a a DT 1925 2311 26 finger finger NN 1925 2311 27 in in IN 1925 2311 28 her -PRON- PRP$ 1925 2311 29 pie pie NN 1925 2311 30 . . . 1925 2312 1 " " `` 1925 2312 2 Ah ah UH 1925 2312 3 ! ! . 1925 2313 1 good good JJ 1925 2313 2 evening evening NN 1925 2313 3 , , , 1925 2313 4 old old JJ 1925 2313 5 friend friend NN 1925 2313 6 , , , 1925 2313 7 " " '' 1925 2313 8 said say VBD 1925 2313 9 Carandas Carandas NNP 1925 2313 10 to to IN 1925 2313 11 Taschereau Taschereau NNP 1925 2313 12 ; ; : 1925 2313 13 and and CC 1925 2313 14 Taschereau Taschereau NNP 1925 2313 15 made make VBD 1925 2313 16 him -PRON- PRP 1925 2313 17 a a DT 1925 2313 18 bow bow NN 1925 2313 19 . . . 1925 2314 1 Then then RB 1925 2314 2 the the DT 1925 2314 3 mechanician mechanician NN 1925 2314 4 relates relate VBZ 1925 2314 5 to to IN 1925 2314 6 him -PRON- PRP 1925 2314 7 all all PDT 1925 2314 8 the the DT 1925 2314 9 secret secret JJ 1925 2314 10 festivals festival NNS 1925 2314 11 of of IN 1925 2314 12 love love NN 1925 2314 13 , , , 1925 2314 14 vomits vomit VBZ 1925 2314 15 words word NNS 1925 2314 16 of of IN 1925 2314 17 peculiar peculiar JJ 1925 2314 18 import import NN 1925 2314 19 , , , 1925 2314 20 and and CC 1925 2314 21 pricks prick VBZ 1925 2314 22 the the DT 1925 2314 23 dyer dyer NN 1925 2314 24 on on IN 1925 2314 25 all all DT 1925 2314 26 sides side NNS 1925 2314 27 . . . 1925 2315 1 At at IN 1925 2315 2 length length NN 1925 2315 3 , , , 1925 2315 4 seeing see VBG 1925 2315 5 he -PRON- PRP 1925 2315 6 was be VBD 1925 2315 7 ready ready JJ 1925 2315 8 to to TO 1925 2315 9 kill kill VB 1925 2315 10 both both CC 1925 2315 11 his -PRON- PRP$ 1925 2315 12 wife wife NN 1925 2315 13 and and CC 1925 2315 14 the the DT 1925 2315 15 priest priest NN 1925 2315 16 , , , 1925 2315 17 Carandas Carandas NNP 1925 2315 18 said say VBD 1925 2315 19 to to IN 1925 2315 20 him -PRON- PRP 1925 2315 21 , , , 1925 2315 22 " " `` 1925 2315 23 My -PRON- PRP$ 1925 2315 24 good good JJ 1925 2315 25 neighbour neighbour NN 1925 2315 26 , , , 1925 2315 27 I -PRON- PRP 1925 2315 28 had have VBD 1925 2315 29 brought bring VBN 1925 2315 30 back back RB 1925 2315 31 from from IN 1925 2315 32 Flanders flander NNS 1925 2315 33 a a DT 1925 2315 34 poisoned poison VBN 1925 2315 35 sword sword NN 1925 2315 36 , , , 1925 2315 37 which which WDT 1925 2315 38 will will MD 1925 2315 39 instantly instantly RB 1925 2315 40 kill kill VB 1925 2315 41 anyone anyone NN 1925 2315 42 , , , 1925 2315 43 if if IN 1925 2315 44 it -PRON- PRP 1925 2315 45 only only RB 1925 2315 46 make make VBP 1925 2315 47 a a DT 1925 2315 48 scratch scratch NN 1925 2315 49 upon upon IN 1925 2315 50 him -PRON- PRP 1925 2315 51 . . . 1925 2316 1 Now now RB 1925 2316 2 , , , 1925 2316 3 directly directly RB 1925 2316 4 you -PRON- PRP 1925 2316 5 shall shall MD 1925 2316 6 have have VB 1925 2316 7 merely merely RB 1925 2316 8 touched touch VBN 1925 2316 9 your -PRON- PRP$ 1925 2316 10 wench wench NN 1925 2316 11 and and CC 1925 2316 12 her -PRON- PRP$ 1925 2316 13 paramour paramour NN 1925 2316 14 , , , 1925 2316 15 they -PRON- PRP 1925 2316 16 will will MD 1925 2316 17 die die VB 1925 2316 18 . . . 1925 2316 19 " " '' 1925 2317 1 " " `` 1925 2317 2 Let let VB 1925 2317 3 us -PRON- PRP 1925 2317 4 go go VB 1925 2317 5 and and CC 1925 2317 6 fetch fetch VB 1925 2317 7 it -PRON- PRP 1925 2317 8 , , , 1925 2317 9 " " '' 1925 2317 10 said say VBD 1925 2317 11 the the DT 1925 2317 12 dyer dyer NN 1925 2317 13 . . . 1925 2318 1 Then then RB 1925 2318 2 the the DT 1925 2318 3 two two CD 1925 2318 4 merchants merchant NNS 1925 2318 5 went go VBD 1925 2318 6 in in IN 1925 2318 7 great great JJ 1925 2318 8 haste haste NN 1925 2318 9 to to IN 1925 2318 10 the the DT 1925 2318 11 house house NN 1925 2318 12 of of IN 1925 2318 13 the the DT 1925 2318 14 hunchback hunchback NN 1925 2318 15 , , , 1925 2318 16 to to TO 1925 2318 17 get get VB 1925 2318 18 the the DT 1925 2318 19 sword sword NN 1925 2318 20 and and CC 1925 2318 21 rush rush VB 1925 2318 22 off off RP 1925 2318 23 to to IN 1925 2318 24 the the DT 1925 2318 25 country country NN 1925 2318 26 . . . 1925 2319 1 " " `` 1925 2319 2 But but CC 1925 2319 3 shall shall MD 1925 2319 4 we -PRON- PRP 1925 2319 5 find find VB 1925 2319 6 them -PRON- PRP 1925 2319 7 in in IN 1925 2319 8 flagrante flagrante NNP 1925 2319 9 delicto delicto FW 1925 2319 10 ? ? . 1925 2319 11 " " '' 1925 2320 1 asked ask VBD 1925 2320 2 Taschereau Taschereau NNP 1925 2320 3 . . . 1925 2321 1 " " `` 1925 2321 2 You -PRON- PRP 1925 2321 3 will will MD 1925 2321 4 see see VB 1925 2321 5 , , , 1925 2321 6 " " '' 1925 2321 7 said say VBD 1925 2321 8 the the DT 1925 2321 9 hunchback hunchback NN 1925 2321 10 , , , 1925 2321 11 jeering jeer VBG 1925 2321 12 his -PRON- PRP$ 1925 2321 13 friend friend NN 1925 2321 14 . . . 1925 2322 1 In in IN 1925 2322 2 fact fact NN 1925 2322 3 , , , 1925 2322 4 the the DT 1925 2322 5 cuckold cuckold NN 1925 2322 6 had have VBD 1925 2322 7 not not RB 1925 2322 8 long long JJ 1925 2322 9 to to TO 1925 2322 10 wait wait VB 1925 2322 11 to to TO 1925 2322 12 behold behold VB 1925 2322 13 the the DT 1925 2322 14 joy joy NN 1925 2322 15 of of IN 1925 2322 16 the the DT 1925 2322 17 two two CD 1925 2322 18 lovers lover NNS 1925 2322 19 . . . 1925 2323 1 The the DT 1925 2323 2 sweet sweet JJ 1925 2323 3 wench wench NN 1925 2323 4 and and CC 1925 2323 5 her -PRON- PRP$ 1925 2323 6 well well RB 1925 2323 7 - - HYPH 1925 2323 8 beloved beloved JJ 1925 2323 9 were be VBD 1925 2323 10 busy busy JJ 1925 2323 11 trying try VBG 1925 2323 12 to to TO 1925 2323 13 catch catch VB 1925 2323 14 , , , 1925 2323 15 in in IN 1925 2323 16 a a DT 1925 2323 17 certain certain JJ 1925 2323 18 lake lake NN 1925 2323 19 that that IN 1925 2323 20 you -PRON- PRP 1925 2323 21 probably probably RB 1925 2323 22 know know VBP 1925 2323 23 , , , 1925 2323 24 that that DT 1925 2323 25 little little JJ 1925 2323 26 bird bird NN 1925 2323 27 that that WDT 1925 2323 28 sometimes sometimes RB 1925 2323 29 makes make VBZ 1925 2323 30 his -PRON- PRP$ 1925 2323 31 nest nest NN 1925 2323 32 there there RB 1925 2323 33 , , , 1925 2323 34 and and CC 1925 2323 35 they -PRON- PRP 1925 2323 36 were be VBD 1925 2323 37 laughing laugh VBG 1925 2323 38 and and CC 1925 2323 39 trying try VBG 1925 2323 40 , , , 1925 2323 41 and and CC 1925 2323 42 still still RB 1925 2323 43 laughing laugh VBG 1925 2323 44 . . . 1925 2324 1 " " `` 1925 2324 2 Ah ah UH 1925 2324 3 , , , 1925 2324 4 my -PRON- PRP$ 1925 2324 5 darling darling NN 1925 2324 6 ! ! . 1925 2324 7 " " '' 1925 2325 1 said say VBD 1925 2325 2 she -PRON- PRP 1925 2325 3 , , , 1925 2325 4 clasping clasp VBG 1925 2325 5 him -PRON- PRP 1925 2325 6 , , , 1925 2325 7 as as IN 1925 2325 8 though though IN 1925 2325 9 she -PRON- PRP 1925 2325 10 wished wish VBD 1925 2325 11 to to TO 1925 2325 12 make make VB 1925 2325 13 an an DT 1925 2325 14 outline outline NN 1925 2325 15 of of IN 1925 2325 16 him -PRON- PRP 1925 2325 17 on on IN 1925 2325 18 her -PRON- PRP$ 1925 2325 19 chest chest NN 1925 2325 20 , , , 1925 2325 21 " " `` 1925 2325 22 I -PRON- PRP 1925 2325 23 love love VBP 1925 2325 24 thee thee PRP 1925 2325 25 so so RB 1925 2325 26 much much RB 1925 2325 27 I -PRON- PRP 1925 2325 28 should should MD 1925 2325 29 like like VB 1925 2325 30 to to TO 1925 2325 31 eat eat VB 1925 2325 32 thee thee PRP 1925 2325 33 ! ! . 1925 2326 1 Nay nay UH 1925 2326 2 , , , 1925 2326 3 more more JJR 1925 2326 4 than than IN 1925 2326 5 that that DT 1925 2326 6 , , , 1925 2326 7 to to TO 1925 2326 8 have have VB 1925 2326 9 you -PRON- PRP 1925 2326 10 in in IN 1925 2326 11 my -PRON- PRP$ 1925 2326 12 skin skin NN 1925 2326 13 , , , 1925 2326 14 so so IN 1925 2326 15 that that IN 1925 2326 16 you -PRON- PRP 1925 2326 17 might may MD 1925 2326 18 never never RB 1925 2326 19 quit quit VB 1925 2326 20 me -PRON- PRP 1925 2326 21 . . . 1925 2326 22 " " '' 1925 2327 1 " " `` 1925 2327 2 I -PRON- PRP 1925 2327 3 should should MD 1925 2327 4 like like VB 1925 2327 5 it -PRON- PRP 1925 2327 6 too too RB 1925 2327 7 , , , 1925 2327 8 " " '' 1925 2327 9 replied reply VBD 1925 2327 10 the the DT 1925 2327 11 priest priest NN 1925 2327 12 , , , 1925 2327 13 " " '' 1925 2327 14 but but CC 1925 2327 15 as as IN 1925 2327 16 you -PRON- PRP 1925 2327 17 ca can MD 1925 2327 18 n't not RB 1925 2327 19 have have VB 1925 2327 20 me -PRON- PRP 1925 2327 21 altogether altogether RB 1925 2327 22 , , , 1925 2327 23 you -PRON- PRP 1925 2327 24 must must MD 1925 2327 25 try try VB 1925 2327 26 a a DT 1925 2327 27 little little JJ 1925 2327 28 bit bit NN 1925 2327 29 at at IN 1925 2327 30 a a DT 1925 2327 31 time time NN 1925 2327 32 . . . 1925 2327 33 " " '' 1925 2328 1 It -PRON- PRP 1925 2328 2 was be VBD 1925 2328 3 at at IN 1925 2328 4 this this DT 1925 2328 5 moment moment NN 1925 2328 6 that that IN 1925 2328 7 the the DT 1925 2328 8 husband husband NN 1925 2328 9 entered enter VBD 1925 2328 10 , , , 1925 2328 11 he -PRON- PRP 1925 2328 12 sword sword NN 1925 2328 13 unsheathed unsheathe VBD 1925 2328 14 and and CC 1925 2328 15 flourished flourish VBD 1925 2328 16 above above IN 1925 2328 17 him -PRON- PRP 1925 2328 18 . . . 1925 2329 1 The the DT 1925 2329 2 beautiful beautiful JJ 1925 2329 3 Tascherette Tascherette NNP 1925 2329 4 , , , 1925 2329 5 who who WP 1925 2329 6 knew know VBD 1925 2329 7 her -PRON- PRP$ 1925 2329 8 lord lord NNP 1925 2329 9 's 's POS 1925 2329 10 face face NN 1925 2329 11 well well RB 1925 2329 12 , , , 1925 2329 13 saw see VBD 1925 2329 14 what what WP 1925 2329 15 would would MD 1925 2329 16 be be VB 1925 2329 17 the the DT 1925 2329 18 fate fate NN 1925 2329 19 of of IN 1925 2329 20 her -PRON- PRP$ 1925 2329 21 well well RB 1925 2329 22 - - HYPH 1925 2329 23 beloved beloved JJ 1925 2329 24 the the DT 1925 2329 25 priest priest NN 1925 2329 26 . . . 1925 2330 1 But but CC 1925 2330 2 suddenly suddenly RB 1925 2330 3 she -PRON- PRP 1925 2330 4 sprang spring VBD 1925 2330 5 towards towards IN 1925 2330 6 the the DT 1925 2330 7 good good JJ 1925 2330 8 man man NN 1925 2330 9 , , , 1925 2330 10 half half RB 1925 2330 11 naked naked JJ 1925 2330 12 , , , 1925 2330 13 her -PRON- PRP$ 1925 2330 14 hair hair NN 1925 2330 15 streaming stream VBG 1925 2330 16 over over IN 1925 2330 17 her -PRON- PRP 1925 2330 18 , , , 1925 2330 19 beautiful beautiful JJ 1925 2330 20 with with IN 1925 2330 21 shame shame NN 1925 2330 22 , , , 1925 2330 23 but but CC 1925 2330 24 more more RBR 1925 2330 25 beautiful beautiful JJ 1925 2330 26 with with IN 1925 2330 27 love love NN 1925 2330 28 , , , 1925 2330 29 and and CC 1925 2330 30 cried cry VBD 1925 2330 31 to to IN 1925 2330 32 him -PRON- PRP 1925 2330 33 , , , 1925 2330 34 " " `` 1925 2330 35 Stay stay VB 1925 2330 36 , , , 1925 2330 37 unhappy unhappy JJ 1925 2330 38 man man NN 1925 2330 39 ! ! . 1925 2331 1 Wouldst Wouldst NNP 1925 2331 2 thou thou NNP 1925 2331 3 kill kill VB 1925 2331 4 the the DT 1925 2331 5 father father NN 1925 2331 6 of of IN 1925 2331 7 thy thy PRP$ 1925 2331 8 children child NNS 1925 2331 9 ? ? . 1925 2331 10 " " '' 1925 2332 1 Thereupon thereupon RB 1925 2332 2 the the DT 1925 2332 3 good good JJ 1925 2332 4 dyer dyer NN 1925 2332 5 staggered stagger VBN 1925 2332 6 by by IN 1925 2332 7 the the DT 1925 2332 8 paternal paternal JJ 1925 2332 9 majesty majesty NN 1925 2332 10 of of IN 1925 2332 11 cuckoldom cuckoldom NNP 1925 2332 12 , , , 1925 2332 13 and and CC 1925 2332 14 perhaps perhaps RB 1925 2332 15 also also RB 1925 2332 16 by by IN 1925 2332 17 the the DT 1925 2332 18 fire fire NN 1925 2332 19 of of IN 1925 2332 20 his -PRON- PRP$ 1925 2332 21 wife wife NN 1925 2332 22 's 's POS 1925 2332 23 eyes eye NNS 1925 2332 24 , , , 1925 2332 25 let let VB 1925 2332 26 the the DT 1925 2332 27 sword sword NN 1925 2332 28 fall fall VB 1925 2332 29 upon upon IN 1925 2332 30 the the DT 1925 2332 31 foot foot NN 1925 2332 32 of of IN 1925 2332 33 the the DT 1925 2332 34 hunchback hunchback NN 1925 2332 35 , , , 1925 2332 36 who who WP 1925 2332 37 had have VBD 1925 2332 38 followed follow VBN 1925 2332 39 him -PRON- PRP 1925 2332 40 , , , 1925 2332 41 and and CC 1925 2332 42 thus thus RB 1925 2332 43 killed kill VBD 1925 2332 44 him -PRON- PRP 1925 2332 45 . . . 1925 2333 1 This this DT 1925 2333 2 teaches teach VBZ 1925 2333 3 us -PRON- PRP 1925 2333 4 not not RB 1925 2333 5 to to TO 1925 2333 6 be be VB 1925 2333 7 spiteful spiteful JJ 1925 2333 8 . . . 1925 2334 1 EPILOGUE EPILOGUE NNP 1925 2334 2 Here here RB 1925 2334 3 endeth endeth VBZ 1925 2334 4 the the DT 1925 2334 5 first first JJ 1925 2334 6 series series NN 1925 2334 7 of of IN 1925 2334 8 these these DT 1925 2334 9 Tales Tales NNP 1925 2334 10 , , , 1925 2334 11 a a DT 1925 2334 12 roguish roguish JJ 1925 2334 13 sample sample NN 1925 2334 14 of of IN 1925 2334 15 the the DT 1925 2334 16 works work NNS 1925 2334 17 of of IN 1925 2334 18 that that DT 1925 2334 19 merry merry NNP 1925 2334 20 Muse Muse NNP 1925 2334 21 , , , 1925 2334 22 born bear VBN 1925 2334 23 ages age NNS 1925 2334 24 ago ago RB 1925 2334 25 , , , 1925 2334 26 in in IN 1925 2334 27 our -PRON- PRP$ 1925 2334 28 fair fair JJ 1925 2334 29 land land NN 1925 2334 30 of of IN 1925 2334 31 Touraine Touraine NNP 1925 2334 32 , , , 1925 2334 33 the the DT 1925 2334 34 which which WDT 1925 2334 35 Muse Muse NNP 1925 2334 36 is be VBZ 1925 2334 37 a a DT 1925 2334 38 good good JJ 1925 2334 39 wench wench NN 1925 2334 40 , , , 1925 2334 41 and and CC 1925 2334 42 knows know VBZ 1925 2334 43 by by IN 1925 2334 44 heart heart NN 1925 2334 45 that that IN 1925 2334 46 fine fine JJ 1925 2334 47 saying say VBG 1925 2334 48 of of IN 1925 2334 49 her -PRON- PRP$ 1925 2334 50 friend friend NN 1925 2334 51 Verville Verville NNP 1925 2334 52 , , , 1925 2334 53 written write VBN 1925 2334 54 in in IN 1925 2334 55 _ _ NNP 1925 2334 56 Le Le NNP 1925 2334 57 Moyen Moyen NNP 1925 2334 58 de de NNP 1925 2334 59 Parvenir Parvenir NNP 1925 2334 60 _ _ NNP 1925 2334 61 : : : 1925 2334 62 It -PRON- PRP 1925 2334 63 is be VBZ 1925 2334 64 only only RB 1925 2334 65 necessary necessary JJ 1925 2334 66 to to TO 1925 2334 67 be be VB 1925 2334 68 bold bold JJ 1925 2334 69 to to TO 1925 2334 70 obtain obtain VB 1925 2334 71 favours favour NNS 1925 2334 72 . . . 1925 2335 1 Alas alas UH 1925 2335 2 ! ! . 1925 2336 1 mad mad JJ 1925 2336 2 little little JJ 1925 2336 3 one one NN 1925 2336 4 , , , 1925 2336 5 get get VB 1925 2336 6 thee thee PRP 1925 2336 7 to to IN 1925 2336 8 bed bed NN 1925 2336 9 again again RB 1925 2336 10 , , , 1925 2336 11 sleep sleep NN 1925 2336 12 ; ; : 1925 2336 13 thou thou NNP 1925 2336 14 art art NNP 1925 2336 15 panting pant VBG 1925 2336 16 from from IN 1925 2336 17 thy thy PRP$ 1925 2336 18 journey journey NN 1925 2336 19 ; ; : 1925 2336 20 perhaps perhaps RB 1925 2336 21 thou thou NNP 1925 2336 22 hast hast NNP 1925 2336 23 been be VBN 1925 2336 24 further far RBR 1925 2336 25 than than IN 1925 2336 26 the the DT 1925 2336 27 present present JJ 1925 2336 28 time time NN 1925 2336 29 . . . 1925 2337 1 Now now RB 1925 2337 2 dry dry VB 1925 2337 3 thy thy PRP$ 1925 2337 4 fair fair JJ 1925 2337 5 naked naked JJ 1925 2337 6 feet foot NNS 1925 2337 7 , , , 1925 2337 8 stop stop VB 1925 2337 9 thine thine NN 1925 2337 10 ears ear NNS 1925 2337 11 , , , 1925 2337 12 and and CC 1925 2337 13 return return VB 1925 2337 14 to to IN 1925 2337 15 love love NN 1925 2337 16 . . . 1925 2338 1 If if IN 1925 2338 2 thou thou NNP 1925 2338 3 dreamest dream JJS 1925 2338 4 other other JJ 1925 2338 5 poesy poesy NN 1925 2338 6 interwoven interwoven RB 1925 2338 7 with with IN 1925 2338 8 laughter laughter NN 1925 2338 9 to to TO 1925 2338 10 conclude conclude VB 1925 2338 11 these these DT 1925 2338 12 merry merry JJ 1925 2338 13 inventions invention NNS 1925 2338 14 , , , 1925 2338 15 heed heed VBP 1925 2338 16 not not RB 1925 2338 17 the the DT 1925 2338 18 foolish foolish JJ 1925 2338 19 clamour clamour NN 1925 2338 20 and and CC 1925 2338 21 insults insult NNS 1925 2338 22 of of IN 1925 2338 23 those those DT 1925 2338 24 who who WP 1925 2338 25 , , , 1925 2338 26 hearing hear VBG 1925 2338 27 the the DT 1925 2338 28 carol carol NN 1925 2338 29 of of IN 1925 2338 30 a a DT 1925 2338 31 joyous joyous JJ 1925 2338 32 lark lark NN 1925 2338 33 of of IN 1925 2338 34 other other JJ 1925 2338 35 days day NNS 1925 2338 36 , , , 1925 2338 37 exclaim exclaim VBP 1925 2338 38 : : : 1925 2338 39 Ah ah UH 1925 2338 40 , , , 1925 2338 41 the the DT 1925 2338 42 horrid horrid NN 1925 2338 43 bird bird NN 1925 2338 44 ! ! .