id sid tid token lemma pos 5760 1 1 Scanned scan VBN 5760 1 2 by by IN 5760 1 3 JC JC NNP 5760 1 4 Byers Byers NNPS 5760 1 5 , , , 5760 1 6 ( ( -LRB- 5760 1 7 www.wollamshram.ca/1001 www.wollamshram.ca/1001 NNP 5760 1 8 ) ) -RRB- 5760 1 9 Proofread proofread NN 5760 1 10 by by IN 5760 1 11 the the DT 5760 1 12 volunteers volunteer NNS 5760 1 13 of of IN 5760 1 14 the the DT 5760 1 15 Distributed Distributed NNP 5760 1 16 Proofreaders Proofreaders NNPS 5760 1 17 site site NN 5760 1 18 . . . 5760 2 1 ( ( -LRB- 5760 2 2 http://charlz.dns2go.com/gutenberg/ http://charlz.dns2go.com/gutenberg/ LS 5760 2 3 ) ) -RRB- 5760 2 4 Two two CD 5760 2 5 Trips trip NNS 5760 2 6 to to TO 5760 2 7 Gorilla Gorilla NNP 5760 2 8 Land Land NNP 5760 2 9 and and CC 5760 2 10 the the DT 5760 2 11 Cataracts Cataracts NNPS 5760 2 12 of of IN 5760 2 13 the the DT 5760 2 14 Congo Congo NNP 5760 2 15 . . . 5760 3 1 By by IN 5760 3 2 Richard Richard NNP 5760 3 3 F. F. NNP 5760 3 4 Burton Burton NNP 5760 3 5 . . . 5760 4 1 In in IN 5760 4 2 Two Two NNP 5760 4 3 Volumes Volumes NNP 5760 4 4 Vol Vol NNP 5760 4 5 . . . 5760 5 1 I. I. NNP 5760 5 2 London London NNP 5760 5 3 : : : 5760 5 4 1876 1876 CD 5760 5 5 " " `` 5760 5 6 Quisquis Quisquis NNP 5760 5 7 amat amat NN 5760 5 8 Congi Congi NNP 5760 5 9 fines fine NNS 5760 5 10 peragrare peragrare VBP 5760 5 11 nigrantes nigrante NNS 5760 5 12 , , , 5760 5 13 Africæ Africæ NNP 5760 5 14 et et NNP 5760 5 15 Æthiopum Æthiopum NNP 5760 5 16 cernere cernere NN 5760 5 17 regna regna VBZ 5760 5 18 , , , 5760 5 19 domus domus NN 5760 5 20 , , , 5760 5 21 * * NFP 5760 5 22 * * NFP 5760 5 23 * * NFP 5760 5 24 * * NFP 5760 5 25 * * NFP 5760 5 26 * * NFP 5760 5 27 * * NFP 5760 5 28 Perlegat Perlegat NNP 5760 5 29 hunc hunc JJ 5760 5 30 librum librum NN 5760 5 31 . . . 5760 5 32 " " '' 5760 6 1 Fra Fra NNP 5760 6 2 Angelus Angelus NNP 5760 6 3 de de NNP 5760 6 4 Map Map NNP 5760 6 5 . . . 5760 7 1 Piccardus Piccardus NNP 5760 7 2 . . . 5760 8 1 " " `` 5760 8 2 Timbuctoo Timbuctoo NNP 5760 8 3 travels travel VBZ 5760 8 4 , , , 5760 8 5 voyages voyage VBZ 5760 8 6 to to IN 5760 8 7 the the DT 5760 8 8 poles pole NNS 5760 8 9 , , , 5760 8 10 Are be VBP 5760 8 11 ways way NNS 5760 8 12 to to TO 5760 8 13 benefit benefit VB 5760 8 14 mankind mankind NN 5760 8 15 as as IN 5760 8 16 true true JJ 5760 8 17 Perhaps perhaps RB 5760 8 18 as as IN 5760 8 19 shooting shoot VBG 5760 8 20 them -PRON- PRP 5760 8 21 at at IN 5760 8 22 Waterloo Waterloo NNP 5760 8 23 . . . 5760 8 24 " " '' 5760 9 1 --Don --Don : 5760 9 2 Juan Juan NNP 5760 9 3 . . . 5760 10 1 Trieste Trieste NNP 5760 10 2 , , , 5760 10 3 Jan. January NNP 5760 10 4 31 31 CD 5760 10 5 , , , 5760 10 6 1875 1875 CD 5760 10 7 . . . 5760 11 1 My -PRON- PRP$ 5760 11 2 Dear Dear NNP 5760 11 3 Sir Sir NNP 5760 11 4 George George NNP 5760 11 5 , , , 5760 11 6 Our -PRON- PRP$ 5760 11 7 paths path NNS 5760 11 8 in in IN 5760 11 9 life life NN 5760 11 10 have have VBP 5760 11 11 been be VBN 5760 11 12 separated separate VBN 5760 11 13 by by IN 5760 11 14 a a DT 5760 11 15 long long JJ 5760 11 16 interval interval NN 5760 11 17 . . . 5760 12 1 Whilst whilst IN 5760 12 2 inclination inclination NN 5760 12 3 led lead VBD 5760 12 4 you -PRON- PRP 5760 12 5 to to TO 5760 12 6 explore explore VB 5760 12 7 and and CC 5760 12 8 to'survey to'survey NNP 5760 12 9 the the DT 5760 12 10 wild wild JJ 5760 12 11 wastes waste NNS 5760 12 12 of of IN 5760 12 13 the the DT 5760 12 14 North North NNP 5760 12 15 , , , 5760 12 16 the the DT 5760 12 17 Arctic Arctic NNP 5760 12 18 shores shore NNS 5760 12 19 and and CC 5760 12 20 the the DT 5760 12 21 Polar Polar NNP 5760 12 22 seas sea NNS 5760 12 23 , , , 5760 12 24 with with IN 5760 12 25 all all PDT 5760 12 26 their -PRON- PRP$ 5760 12 27 hardships hardship NNS 5760 12 28 and and CC 5760 12 29 horrors horror NNS 5760 12 30 ; ; : 5760 12 31 my -PRON- PRP$ 5760 12 32 lot lot NN 5760 12 33 was be VBD 5760 12 34 cast cast VBN 5760 12 35 in in IN 5760 12 36 the the DT 5760 12 37 torrid torrid JJ 5760 12 38 regions region NNS 5760 12 39 of of IN 5760 12 40 Sind Sind NNP 5760 12 41 and and CC 5760 12 42 Arabia Arabia NNP 5760 12 43 ; ; : 5760 12 44 in in IN 5760 12 45 the the DT 5760 12 46 luxuriant luxuriant JJ 5760 12 47 deserts desert NNS 5760 12 48 of of IN 5760 12 49 Africa Africa NNP 5760 12 50 , , , 5760 12 51 and and CC 5760 12 52 in in IN 5760 12 53 the the DT 5760 12 54 gorgeous gorgeous JJ 5760 12 55 tropical tropical JJ 5760 12 56 forests forest NNS 5760 12 57 of of IN 5760 12 58 the the DT 5760 12 59 Brazil Brazil NNP 5760 12 60 . . . 5760 13 1 But but CC 5760 13 2 the the DT 5760 13 3 true true JJ 5760 13 4 traveller traveller NN 5760 13 5 can can MD 5760 13 6 always always RB 5760 13 7 appreciate appreciate VB 5760 13 8 the the DT 5760 13 9 record record NN 5760 13 10 of of IN 5760 13 11 another another DT 5760 13 12 's 's POS 5760 13 13 experience experience NN 5760 13 14 , , , 5760 13 15 and and CC 5760 13 16 perhaps perhaps RB 5760 13 17 the the DT 5760 13 18 force force NN 5760 13 19 of of IN 5760 13 20 contrast contrast NN 5760 13 21 makes make VBZ 5760 13 22 him -PRON- PRP 5760 13 23 most most JJS 5760 13 24 enjoy enjoy VB 5760 13 25 the the DT 5760 13 26 adventures adventure NNS 5760 13 27 differing differ VBG 5760 13 28 the the DT 5760 13 29 most most JJS 5760 13 30 from from IN 5760 13 31 his -PRON- PRP$ 5760 13 32 own own JJ 5760 13 33 . . . 5760 14 1 To to IN 5760 14 2 whom whom WP 5760 14 3 , , , 5760 14 4 then then RB 5760 14 5 , , , 5760 14 6 more more RBR 5760 14 7 appropriately appropriately RB 5760 14 8 than than IN 5760 14 9 to to IN 5760 14 10 yourself -PRON- PRP 5760 14 11 , , , 5760 14 12 a a DT 5760 14 13 discoverer discoverer NN 5760 14 14 of of IN 5760 14 15 no no DT 5760 14 16 ordinary ordinary JJ 5760 14 17 note note NN 5760 14 18 , , , 5760 14 19 a a DT 5760 14 20 recorder recorder NN 5760 14 21 of of IN 5760 14 22 explorations exploration NNS 5760 14 23 , , , 5760 14 24 and and CC 5760 14 25 , , , 5760 14 26 finally finally RB 5760 14 27 , , , 5760 14 28 an an DT 5760 14 29 earnest earnest JJ 5760 14 30 labourer labourer NN 5760 14 31 in in IN 5760 14 32 the the DT 5760 14 33 cause cause NN 5760 14 34 of of IN 5760 14 35 geography geography NN 5760 14 36 , , , 5760 14 37 can can MD 5760 14 38 I -PRON- PRP 5760 14 39 inscribe inscribe VB 5760 14 40 this this DT 5760 14 41 plain plain JJ 5760 14 42 , , , 5760 14 43 unvarnished unvarnished JJ 5760 14 44 tale tale NN 5760 14 45 of of IN 5760 14 46 a a DT 5760 14 47 soldier soldier NN 5760 14 48 - - HYPH 5760 14 49 traveller traveller NN 5760 14 50 ? ? . 5760 15 1 Kindly kindly RB 5760 15 2 accept accept VB 5760 15 3 the the DT 5760 15 4 trifle trifle NN 5760 15 5 as as IN 5760 15 6 a a DT 5760 15 7 token token NN 5760 15 8 of of IN 5760 15 9 the the DT 5760 15 10 warmest warm JJS 5760 15 11 esteem esteem NN 5760 15 12 , , , 5760 15 13 an an DT 5760 15 14 earnest earnest NN 5760 15 15 of of IN 5760 15 16 my -PRON- PRP$ 5760 15 17 thankfulness thankfulness NN 5760 15 18 for for IN 5760 15 19 the the DT 5760 15 20 interest interest NN 5760 15 21 ever ever RB 5760 15 22 shown show VBN 5760 15 23 by by IN 5760 15 24 you -PRON- PRP 5760 15 25 in in IN 5760 15 26 forwarding forward VBG 5760 15 27 my -PRON- PRP$ 5760 15 28 plans plan NNS 5760 15 29 and and CC 5760 15 30 projects project NNS 5760 15 31 of of IN 5760 15 32 adventure adventure NN 5760 15 33 ; ; : 5760 15 34 and and CC 5760 15 35 , , , 5760 15 36 in in IN 5760 15 37 the the DT 5760 15 38 heartfelt heartfelt JJ 5760 15 39 hope hope NN 5760 15 40 that that IN 5760 15 41 Allah Allah NNP 5760 15 42 may may MD 5760 15 43 prolong prolong VB 5760 15 44 your -PRON- PRP$ 5760 15 45 days day NNS 5760 15 46 , , , 5760 15 47 permit permit VB 5760 15 48 me -PRON- PRP 5760 15 49 to to TO 5760 15 50 subscribe subscribe VB 5760 15 51 myself -PRON- PRP 5760 15 52 , , . 5760 15 53 Your -PRON- PRP$ 5760 15 54 sincere sincere JJ 5760 15 55 admirer admirer NN 5760 15 56 and and CC 5760 15 57 grateful grateful JJ 5760 15 58 friend friend NN 5760 15 59 , , , 5760 15 60 RICHARD RICHARD NNP 5760 15 61 F. F. NNP 5760 15 62 BURTON BURTON NNP 5760 15 63 . . . 5760 16 1 Admiral Admiral NNP 5760 16 2 Sir Sir NNP 5760 16 3 George George NNP 5760 16 4 Back Back NNP 5760 16 5 , , , 5760 16 6 D.C.L. D.C.L. NNP 5760 16 7 , , , 5760 16 8 F.R.S. F.R.S. NNP 5760 16 9 , , , 5760 16 10 Vice Vice NNP 5760 16 11 - - HYPH 5760 16 12 Pres Pres NNP 5760 16 13 . . . 5760 17 1 R.G.S. R.G.S. NNP 5760 17 2 , , , 5760 17 3 & & CC 5760 17 4 c. c. NNP 5760 17 5 Preface Preface NNP 5760 17 6 . . . 5760 18 1 The the DT 5760 18 2 notes note NNS 5760 18 3 which which WDT 5760 18 4 form form VBP 5760 18 5 the the DT 5760 18 6 ground ground NN 5760 18 7 - - HYPH 5760 18 8 work work NN 5760 18 9 of of IN 5760 18 10 these these DT 5760 18 11 volumes volume NNS 5760 18 12 have have VBP 5760 18 13 long long RB 5760 18 14 been be VBN 5760 18 15 kept keep VBN 5760 18 16 in in IN 5760 18 17 the the DT 5760 18 18 obscurity obscurity NN 5760 18 19 of of IN 5760 18 20 manuscript manuscript NN 5760 18 21 : : : 5760 18 22 my -PRON- PRP$ 5760 18 23 studies study NNS 5760 18 24 of of IN 5760 18 25 South South NNP 5760 18 26 America America NNP 5760 18 27 , , , 5760 18 28 of of IN 5760 18 29 Syria Syria NNP 5760 18 30 and and CC 5760 18 31 Palestine Palestine NNP 5760 18 32 , , , 5760 18 33 of of IN 5760 18 34 Iceland Iceland NNP 5760 18 35 , , , 5760 18 36 and and CC 5760 18 37 of of IN 5760 18 38 Istria Istria NNP 5760 18 39 , , , 5760 18 40 left leave VBD 5760 18 41 me -PRON- PRP 5760 18 42 scant scant JJ 5760 18 43 time time NN 5760 18 44 for for IN 5760 18 45 the the DT 5760 18 46 labour labour NN 5760 18 47 of of IN 5760 18 48 preparation preparation NN 5760 18 49 . . . 5760 19 1 Leisure leisure NN 5760 19 2 and and CC 5760 19 3 opportunity opportunity NN 5760 19 4 have have VBP 5760 19 5 now now RB 5760 19 6 offered offer VBN 5760 19 7 themselves -PRON- PRP 5760 19 8 , , , 5760 19 9 and and CC 5760 19 10 I -PRON- PRP 5760 19 11 avail avail VBP 5760 19 12 myself -PRON- PRP 5760 19 13 of of IN 5760 19 14 them -PRON- PRP 5760 19 15 in in IN 5760 19 16 the the DT 5760 19 17 hope hope NN 5760 19 18 that that IN 5760 19 19 the the DT 5760 19 20 publication publication NN 5760 19 21 will will MD 5760 19 22 be be VB 5760 19 23 found find VBN 5760 19 24 useful useful JJ 5760 19 25 to to IN 5760 19 26 more more JJR 5760 19 27 than than IN 5760 19 28 one one CD 5760 19 29 class class NN 5760 19 30 of of IN 5760 19 31 readers reader NNS 5760 19 32 . . . 5760 20 1 The the DT 5760 20 2 many many JJ 5760 20 3 who who WP 5760 20 4 take take VBP 5760 20 5 an an DT 5760 20 6 interest interest NN 5760 20 7 in in IN 5760 20 8 the the DT 5760 20 9 life life NN 5760 20 10 of of IN 5760 20 11 barbarous barbarous JJ 5760 20 12 peoples people NNS 5760 20 13 may may MD 5760 20 14 not not RB 5760 20 15 be be VB 5760 20 16 displeased displeased JJ 5760 20 17 to to TO 5760 20 18 hear hear VB 5760 20 19 more more JJR 5760 20 20 about about IN 5760 20 21 the the DT 5760 20 22 Fán Fán NNP 5760 20 23 ; ; : 5760 20 24 and and CC 5760 20 25 the the DT 5760 20 26 few few JJ 5760 20 27 who who WP 5760 20 28 would would MD 5760 20 29 try try VB 5760 20 30 a a DT 5760 20 31 fall fall NN 5760 20 32 with with IN 5760 20 33 Mister Mister NNP 5760 20 34 Gorilla Gorilla NNP 5760 20 35 can can MD 5760 20 36 learn learn VB 5760 20 37 from from IN 5760 20 38 me -PRON- PRP 5760 20 39 how how WRB 5760 20 40 to to TO 5760 20 41 equip equip VB 5760 20 42 themselves -PRON- PRP 5760 20 43 , , , 5760 20 44 whence whence NN 5760 20 45 to to TO 5760 20 46 set set VB 5760 20 47 out out RP 5760 20 48 and and CC 5760 20 49 whither whither JJ 5760 20 50 to to TO 5760 20 51 go go VB 5760 20 52 for for IN 5760 20 53 the the DT 5760 20 54 best good JJS 5760 20 55 chance chance NN 5760 20 56 . . . 5760 21 1 Travelling travel VBG 5760 21 2 with with IN 5760 21 3 M. M. NNP 5760 21 4 Paul Paul NNP 5760 21 5 B. B. NNP 5760 21 6 du du NNP 5760 21 7 Chaillu Chaillu NNP 5760 21 8 's 's POS 5760 21 9 " " `` 5760 21 10 First First NNP 5760 21 11 Expedition Expedition NNP 5760 21 12 " " '' 5760 21 13 in in IN 5760 21 14 my -PRON- PRP$ 5760 21 15 hand hand NN 5760 21 16 , , , 5760 21 17 I -PRON- PRP 5760 21 18 jealously jealously RB 5760 21 19 looked look VBD 5760 21 20 into into IN 5760 21 21 every every DT 5760 21 22 statement statement NN 5760 21 23 , , , 5760 21 24 and and CC 5760 21 25 his -PRON- PRP$ 5760 21 26 numerous numerous JJ 5760 21 27 friends friend NNS 5760 21 28 will will MD 5760 21 29 be be VB 5760 21 30 pleased pleased JJ 5760 21 31 to to TO 5760 21 32 see see VB 5760 21 33 how how WRB 5760 21 34 many many JJ 5760 21 35 of of IN 5760 21 36 his -PRON- PRP$ 5760 21 37 assertions assertion NNS 5760 21 38 are be VBP 5760 21 39 confirmed confirm VBN 5760 21 40 by by IN 5760 21 41 my -PRON- PRP$ 5760 21 42 experience experience NN 5760 21 43 . . . 5760 22 1 The the DT 5760 22 2 second second JJ 5760 22 3 part part NN 5760 22 4 is be VBZ 5760 22 5 devoted devoted JJ 5760 22 6 to to IN 5760 22 7 the the DT 5760 22 8 Nzadi Nzadi NNPS 5760 22 9 or or CC 5760 22 10 lower low JJR 5760 22 11 Congo Congo NNP 5760 22 12 River River NNP 5760 22 13 , , , 5760 22 14 from from IN 5760 22 15 the the DT 5760 22 16 mouth mouth NN 5760 22 17 to to IN 5760 22 18 the the DT 5760 22 19 Yellala Yellala NNP 5760 22 20 or or CC 5760 22 21 main main JJ 5760 22 22 rapids rapid NNS 5760 22 23 , , , 5760 22 24 the the DT 5760 22 25 gate gate NN 5760 22 26 by by IN 5760 22 27 which which WDT 5760 22 28 the the DT 5760 22 29 mighty mighty JJ 5760 22 30 stream stream NN 5760 22 31 , , , 5760 22 32 emerging emerge VBG 5760 22 33 from from IN 5760 22 34 the the DT 5760 22 35 plateau plateau NN 5760 22 36 of of IN 5760 22 37 Inner Inner NNP 5760 22 38 Africa Africa NNP 5760 22 39 , , , 5760 22 40 goes go VBZ 5760 22 41 to to IN 5760 22 42 its -PRON- PRP$ 5760 22 43 long long JJ 5760 22 44 home home NN 5760 22 45 , , , 5760 22 46 the the DT 5760 22 47 Atlantic Atlantic NNP 5760 22 48 . . . 5760 23 1 Some some DT 5760 23 2 time time NN 5760 23 3 must must MD 5760 23 4 elapse elapse VB 5760 23 5 before before IN 5760 23 6 the the DT 5760 23 7 second second JJ 5760 23 8 expedition expedition NN 5760 23 9 , , , 5760 23 10 which which WDT 5760 23 11 left leave VBD 5760 23 12 Ambriz Ambriz NNP 5760 23 13 early early RB 5760 23 14 in in IN 5760 23 15 1873 1873 CD 5760 23 16 , , , 5760 23 17 under under IN 5760 23 18 Lieutenant Lieutenant NNP 5760 23 19 Grandy Grandy NNP 5760 23 20 , , , 5760 23 21 R. R. NNP 5760 23 22 N. N. NNP 5760 23 23 , , , 5760 23 24 can can MD 5760 23 25 submit submit VB 5760 23 26 its -PRON- PRP$ 5760 23 27 labours labour NNS 5760 23 28 to to IN 5760 23 29 the the DT 5760 23 30 public public NN 5760 23 31 : : : 5760 23 32 meanwhile meanwhile RB 5760 23 33 these these DT 5760 23 34 pages page NNS 5760 23 35 will will MD 5760 23 36 , , , 5760 23 37 I -PRON- PRP 5760 23 38 trust trust VBP 5760 23 39 , , , 5760 23 40 form form VBP 5760 23 41 a a DT 5760 23 42 suitable suitable JJ 5760 23 43 introduction introduction NN 5760 23 44 to to IN 5760 23 45 the the DT 5760 23 46 gallant gallant JJ 5760 23 47 explorer explorer NN 5760 23 48 's 's POS 5760 23 49 travel travel NN 5760 23 50 in in IN 5760 23 51 the the DT 5760 23 52 interior interior NN 5760 23 53 . . . 5760 24 1 It -PRON- PRP 5760 24 2 would would MD 5760 24 3 be be VB 5760 24 4 preposterous preposterous JJ 5760 24 5 to to TO 5760 24 6 publish publish VB 5760 24 7 descriptions description NNS 5760 24 8 of of IN 5760 24 9 any any DT 5760 24 10 European european JJ 5760 24 11 country country NN 5760 24 12 from from IN 5760 24 13 information information NN 5760 24 14 gathered gather VBD 5760 24 15 ten ten CD 5760 24 16 years year NNS 5760 24 17 ago ago RB 5760 24 18 . . . 5760 25 1 But but CC 5760 25 2 Africa Africa NNP 5760 25 3 moves move VBZ 5760 25 4 slowly slowly RB 5760 25 5 , , , 5760 25 6 and and CC 5760 25 7 thus thus RB 5760 25 8 we -PRON- PRP 5760 25 9 see see VBP 5760 25 10 that that IN 5760 25 11 the the DT 5760 25 12 results result NNS 5760 25 13 of of IN 5760 25 14 an an DT 5760 25 15 Abyssinian abyssinian JJ 5760 25 16 journey journey NN 5760 25 17 ( ( -LRB- 5760 25 18 M. M. NNP 5760 25 19 Antoine Antoine NNP 5760 25 20 d'Abbadie d'Abbadie NNP 5760 25 21 's 's POS 5760 25 22 " " `` 5760 25 23 Géodésic Géodésic NNP 5760 25 24 d'Ethiopie d'Ethiopie NNP 5760 25 25 , , , 5760 25 26 " " '' 5760 25 27 which which WDT 5760 25 28 took take VBD 5760 25 29 place place NN 5760 25 30 about about IN 5760 25 31 1845 1845 CD 5760 25 32 , , , 5760 25 33 are be VBP 5760 25 34 not not RB 5760 25 35 considered consider VBN 5760 25 36 obsolete obsolete JJ 5760 25 37 in in IN 5760 25 38 1873 1873 CD 5760 25 39 . . . 5760 26 1 After after IN 5760 26 2 a a DT 5760 26 3 languid languid JJ 5760 26 4 conviction conviction NN 5760 26 5 during during IN 5760 26 6 the the DT 5760 26 7 last last JJ 5760 26 8 half half JJ 5760 26 9 century century NN 5760 26 10 of of IN 5760 26 11 owning own VBG 5760 26 12 some some DT 5760 26 13 ground ground NN 5760 26 14 upon upon IN 5760 26 15 the the DT 5760 26 16 West West NNP 5760 26 17 Coast Coast NNP 5760 26 18 of of IN 5760 26 19 Africa Africa NNP 5760 26 20 , , , 5760 26 21 England England NNP 5760 26 22 has have VBZ 5760 26 23 been be VBN 5760 26 24 rudely rudely RB 5760 26 25 aroused arouse VBN 5760 26 26 by by IN 5760 26 27 a a DT 5760 26 28 little little JJ 5760 26 29 war war NN 5760 26 30 which which WDT 5760 26 31 will will MD 5760 26 32 have have VB 5760 26 33 large large JJ 5760 26 34 consequences consequence NNS 5760 26 35 . . . 5760 27 1 The the DT 5760 27 2 causes cause NNS 5760 27 3 that that WDT 5760 27 4 led lead VBD 5760 27 5 to to IN 5760 27 6 the the DT 5760 27 7 " " `` 5760 27 8 Ashantee Ashantee NNP 5760 27 9 Campaign Campaign NNP 5760 27 10 , , , 5760 27 11 " " '' 5760 27 12 a a DT 5760 27 13 negro negro JJ 5760 27 14 copy copy NN 5760 27 15 of of IN 5760 27 16 the the DT 5760 27 17 negroid negroid JJ 5760 27 18 Abyssinian Abyssinian NNP 5760 27 19 , , , 5760 27 20 may may MD 5760 27 21 be be VB 5760 27 22 broadly broadly RB 5760 27 23 laid lay VBN 5760 27 24 down down RP 5760 27 25 as as IN 5760 27 26 general general JJ 5760 27 27 incuriousness incuriousness NN 5760 27 28 , , , 5760 27 29 local local JJ 5760 27 30 mismanagement mismanagement NN 5760 27 31 , , , 5760 27 32 and and CC 5760 27 33 the the DT 5760 27 34 operation operation NN 5760 27 35 of of IN 5760 27 36 unprincipled unprincipled JJ 5760 27 37 journalism journalism NN 5760 27 38 . . . 5760 28 1 It -PRON- PRP 5760 28 2 is be VBZ 5760 28 3 not not RB 5760 28 4 a a DT 5760 28 5 little little JJ 5760 28 6 amusing amusing JJ 5760 28 7 to to TO 5760 28 8 hear hear VB 5760 28 9 the the DT 5760 28 10 complaints complaint NNS 5760 28 11 of of IN 5760 28 12 the the DT 5760 28 13 public public NN 5760 28 14 that that DT 5760 28 15 plain plain JJ 5760 28 16 truth truth NN 5760 28 17 about about IN 5760 28 18 the the DT 5760 28 19 African African NNPS 5760 28 20 has have VBZ 5760 28 21 not not RB 5760 28 22 been be VBN 5760 28 23 told tell VBN 5760 28 24 . . . 5760 29 1 I -PRON- PRP 5760 29 2 could could MD 5760 29 3 cite cite VB 5760 29 4 more more JJR 5760 29 5 than than IN 5760 29 6 one one CD 5760 29 7 name name NN 5760 29 8 that that WDT 5760 29 9 has have VBZ 5760 29 10 done do VBN 5760 29 11 so so RB 5760 29 12 . . . 5760 30 1 But but CC 5760 30 2 what what WP 5760 30 3 was be VBD 5760 30 4 the the DT 5760 30 5 result result NN 5760 30 6 ? ? . 5760 31 1 We -PRON- PRP 5760 31 2 were be VBD 5760 31 3 all all DT 5760 31 4 soundly soundly RB 5760 31 5 abused abuse VBN 5760 31 6 by by IN 5760 31 7 the the DT 5760 31 8 negrophile negrophile NN 5760 31 9 ; ; : 5760 31 10 the the DT 5760 31 11 multitude multitude NNP 5760 31 12 cared care VBD 5760 31 13 little little JJ 5760 31 14 about about IN 5760 31 15 reading read VBG 5760 31 16 " " `` 5760 31 17 unpopular unpopular JJ 5760 31 18 opinions opinion NNS 5760 31 19 ; ; : 5760 31 20 " " '' 5760 31 21 and and CC 5760 31 22 then then RB 5760 31 23 , , , 5760 31 24 when when WRB 5760 31 25 the the DT 5760 31 26 fulness fulness NN 5760 31 27 of of IN 5760 31 28 time time NN 5760 31 29 came come VBD 5760 31 30 , , , 5760 31 31 it -PRON- PRP 5760 31 32 turned turn VBD 5760 31 33 upon upon IN 5760 31 34 us -PRON- PRP 5760 31 35 , , , 5760 31 36 and and CC 5760 31 37 rent rent VB 5760 31 38 us -PRON- PRP 5760 31 39 , , , 5760 31 40 and and CC 5760 31 41 asked ask VBD 5760 31 42 why why WRB 5760 31 43 we -PRON- PRP 5760 31 44 had have VBD 5760 31 45 not not RB 5760 31 46 spoken speak VBN 5760 31 47 freely freely RB 5760 31 48 concerning concern VBG 5760 31 49 Ashanti Ashanti NNP 5760 31 50 and and CC 5760 31 51 Fanti Fanti NNP 5760 31 52 , , , 5760 31 53 and and CC 5760 31 54 all all PDT 5760 31 55 the the DT 5760 31 56 herd herd NN 5760 31 57 . . . 5760 32 1 My -PRON- PRP$ 5760 32 2 " " `` 5760 32 3 Wanderings Wanderings NNP 5760 32 4 in in IN 5760 32 5 West West NNP 5760 32 6 Africa Africa NNP 5760 32 7 " " '' 5760 32 8 is be VBZ 5760 32 9 a a DT 5760 32 10 case case NN 5760 32 11 in in IN 5760 32 12 point point NN 5760 32 13 : : : 5760 32 14 so so RB 5760 32 15 little little JJ 5760 32 16 has have VBZ 5760 32 17 it -PRON- PRP 5760 32 18 been be VBN 5760 32 19 read read VBN 5760 32 20 , , , 5760 32 21 that that IN 5760 32 22 a a DT 5760 32 23 President President NNP 5760 32 24 of of IN 5760 32 25 the the DT 5760 32 26 Royal Royal NNP 5760 32 27 Geographical Geographical NNP 5760 32 28 Society Society NNP 5760 32 29 ( ( -LRB- 5760 32 30 African african JJ 5760 32 31 section section NN 5760 32 32 of of IN 5760 32 33 the the DT 5760 32 34 Society Society NNP 5760 32 35 of of IN 5760 32 36 Arts Arts NNP 5760 32 37 Journal Journal NNP 5760 32 38 , , , 5760 32 39 Feb. February NNP 5760 32 40 6 6 CD 5760 32 41 , , , 5760 32 42 1874 1874 CD 5760 32 43 ) ) -RRB- 5760 32 44 could could MD 5760 32 45 state state VB 5760 32 46 , , , 5760 32 47 " " `` 5760 32 48 If if IN 5760 32 49 Fantees fantee NNS 5760 32 50 are be VBP 5760 32 51 cowardly cowardly RB 5760 32 52 and and CC 5760 32 53 lazy lazy JJ 5760 32 54 , , , 5760 32 55 Krumen Krumen NNP 5760 32 56 are be VBP 5760 32 57 brave brave JJ 5760 32 58 ; ; : 5760 32 59 " " '' 5760 32 60 the the DT 5760 32 61 latter latter JJ 5760 32 62 being be VBG 5760 32 63 the the DT 5760 32 64 most most RBS 5760 32 65 notorious notorious JJ 5760 32 66 poltroons poltroon NNS 5760 32 67 on on IN 5760 32 68 the the DT 5760 32 69 West west JJ 5760 32 70 African african JJ 5760 32 71 seaboard seaboard NN 5760 32 72 . . . 5760 33 1 The the DT 5760 33 2 hostilities hostility NNS 5760 33 3 on on IN 5760 33 4 the the DT 5760 33 5 Gold Gold NNP 5760 33 6 Coast Coast NNP 5760 33 7 might may MD 5760 33 8 have have VB 5760 33 9 been be VBN 5760 33 10 averted avert VBN 5760 33 11 with with IN 5760 33 12 honour honour NN 5760 33 13 to to IN 5760 33 14 ourselves -PRON- PRP 5760 33 15 at at IN 5760 33 16 any any DT 5760 33 17 time time NN 5760 33 18 between between IN 5760 33 19 1863 1863 CD 5760 33 20 and and CC 5760 33 21 1870 1870 CD 5760 33 22 , , , 5760 33 23 by by IN 5760 33 24 a a DT 5760 33 25 Colonial Colonial NNP 5760 33 26 Office Office NNP 5760 33 27 mission mission NN 5760 33 28 and and CC 5760 33 29 a a DT 5760 33 30 couple couple NN 5760 33 31 of of IN 5760 33 32 thousand thousand CD 5760 33 33 pounds pound NNS 5760 33 34 . . . 5760 34 1 I -PRON- PRP 5760 34 2 need need VBP 5760 34 3 hardly hardly RB 5760 34 4 say say VB 5760 34 5 what what WP 5760 34 6 has have VBZ 5760 34 7 been be VBN 5760 34 8 the the DT 5760 34 9 case case NN 5760 34 10 now now RB 5760 34 11 . . . 5760 35 1 The the DT 5760 35 2 first first JJ 5760 35 3 steps step NNS 5760 35 4 were be VBD 5760 35 5 taken take VBN 5760 35 6 with with IN 5760 35 7 needless needless JJ 5760 35 8 disasters disaster NNS 5760 35 9 , , , 5760 35 10 and and CC 5760 35 11 the the DT 5760 35 12 effect effect NN 5760 35 13 has have VBZ 5760 35 14 been be VBN 5760 35 15 far far RB 5760 35 16 different different JJ 5760 35 17 from from IN 5760 35 18 what what WP 5760 35 19 we -PRON- PRP 5760 35 20 intended intend VBD 5760 35 21 or or CC 5760 35 22 what what WP 5760 35 23 was be VBD 5760 35 24 advisable advisable JJ 5760 35 25 . . . 5760 36 1 For for IN 5760 36 2 a a DT 5760 36 3 score score NN 5760 36 4 of of IN 5760 36 5 years year NNS 5760 36 6 we -PRON- PRP 5760 36 7 ( ( -LRB- 5760 36 8 travellers traveller NNS 5760 36 9 ) ) -RRB- 5760 36 10 have have VBP 5760 36 11 been be VBN 5760 36 12 advising advise VBG 5760 36 13 the the DT 5760 36 14 English english JJ 5760 36 15 statesman statesman NN 5760 36 16 not not RB 5760 36 17 to to TO 5760 36 18 despise despise VB 5760 36 19 the the DT 5760 36 20 cunning cunning NN 5760 36 21 of of IN 5760 36 22 barbarous barbarous JJ 5760 36 23 tribes tribe NNS 5760 36 24 , , , 5760 36 25 never never RB 5760 36 26 to to TO 5760 36 27 attempt attempt VB 5760 36 28 finessing finesse VBG 5760 36 29 with with IN 5760 36 30 Asiatic asiatic JJ 5760 36 31 or or CC 5760 36 32 African African NNP 5760 36 33 ; ; : 5760 36 34 to to TO 5760 36 35 treat treat VB 5760 36 36 these these DT 5760 36 37 races race NNS 5760 36 38 with with IN 5760 36 39 perfect perfect JJ 5760 36 40 sincerity sincerity NN 5760 36 41 and and CC 5760 36 42 truthfulness truthfulness NN 5760 36 43 . . . 5760 37 1 I -PRON- PRP 5760 37 2 have have VBP 5760 37 3 insisted insist VBN 5760 37 4 , , , 5760 37 5 and and CC 5760 37 6 it -PRON- PRP 5760 37 7 is be VBZ 5760 37 8 now now RB 5760 37 9 seen see VBN 5760 37 10 with with IN 5760 37 11 what what WDT 5760 37 12 reason reason NN 5760 37 13 , , , 5760 37 14 that that IN 5760 37 15 every every DT 5760 37 16 attempt attempt NN 5760 37 17 at at IN 5760 37 18 deception deception NN 5760 37 19 , , , 5760 37 20 at at IN 5760 37 21 asserting assert VBG 5760 37 22 the the DT 5760 37 23 " " `` 5760 37 24 thing thing NN 5760 37 25 which which WDT 5760 37 26 is be VBZ 5760 37 27 not not RB 5760 37 28 , , , 5760 37 29 " " `` 5760 37 30 will will MD 5760 37 31 presently presently RB 5760 37 32 meet meet VB 5760 37 33 with with IN 5760 37 34 the the DT 5760 37 35 reward reward NN 5760 37 36 it -PRON- PRP 5760 37 37 deserves deserve VBZ 5760 37 38 . . . 5760 38 1 I -PRON- PRP 5760 38 2 can can MD 5760 38 3 only only RB 5760 38 4 regret regret VB 5760 38 5 that that IN 5760 38 6 my -PRON- PRP$ 5760 38 7 counsels counsel NNS 5760 38 8 have have VBP 5760 38 9 not not RB 5760 38 10 made make VBN 5760 38 11 themselves -PRON- PRP 5760 38 12 heard hear VBN 5760 38 13 . . . 5760 39 1 Yet yet CC 5760 39 2 this this DT 5760 39 3 ignoble ignoble JJ 5760 39 4 war war NN 5760 39 5 between between IN 5760 39 6 barbarous barbarous JJ 5760 39 7 tribes tribe NNS 5760 39 8 whom whom WP 5760 39 9 it -PRON- PRP 5760 39 10 has have VBZ 5760 39 11 long long RB 5760 39 12 been be VBN 5760 39 13 the the DT 5760 39 14 fashion fashion NN 5760 39 15 to to IN 5760 39 16 pet pet NNP 5760 39 17 , , , 5760 39 18 this this DT 5760 39 19 poor poor JJ 5760 39 20 scuffle scuffle NN 5760 39 21 between between IN 5760 39 22 the the DT 5760 39 23 breechloader breechloader NN 5760 39 24 and and CC 5760 39 25 the the DT 5760 39 26 Birmingham Birmingham NNP 5760 39 27 trade trade NN 5760 39 28 musket musket NN 5760 39 29 , , , 5760 39 30 may may MD 5760 39 31 yet yet RB 5760 39 32 in in IN 5760 39 33 one one CD 5760 39 34 sense sense NN 5760 39 35 do do VBP 5760 39 36 good good NN 5760 39 37 . . . 5760 40 1 It -PRON- PRP 5760 40 2 must must MD 5760 40 3 perforce perforce VB 5760 40 4 draw draw VB 5760 40 5 public public JJ 5760 40 6 attention attention NN 5760 40 7 to to IN 5760 40 8 the the DT 5760 40 9 West West NNP 5760 40 10 Coast Coast NNP 5760 40 11 of of IN 5760 40 12 Africa Africa NNP 5760 40 13 , , , 5760 40 14 and and CC 5760 40 15 raise raise VB 5760 40 16 the the DT 5760 40 17 question question NN 5760 40 18 , , , 5760 40 19 " " `` 5760 40 20 What what WP 5760 40 21 shall shall MD 5760 40 22 we -PRON- PRP 5760 40 23 do do VB 5760 40 24 with with IN 5760 40 25 it -PRON- PRP 5760 40 26 ? ? . 5760 40 27 " " '' 5760 41 1 My -PRON- PRP$ 5760 41 2 humble humble JJ 5760 41 3 opinion opinion NN 5760 41 4 , , , 5760 41 5 expressed express VBD 5760 41 6 early early RB 5760 41 7 in in IN 5760 41 8 1865 1865 CD 5760 41 9 to to IN 5760 41 10 the the DT 5760 41 11 Right Right NNP 5760 41 12 Honourable honourable JJ 5760 41 13 Mr. Mr. NNP 5760 41 14 Adderley Adderley NNP 5760 41 15 , , , 5760 41 16 has have VBZ 5760 41 17 ever ever RB 5760 41 18 been be VBN 5760 41 19 this this DT 5760 41 20 . . . 5760 42 1 If if IN 5760 42 2 we -PRON- PRP 5760 42 3 are be VBP 5760 42 4 determined determine VBN 5760 42 5 not not RB 5760 42 6 to to TO 5760 42 7 follow follow VB 5760 42 8 the the DT 5760 42 9 example example NN 5760 42 10 of of IN 5760 42 11 the the DT 5760 42 12 French French NNP 5760 42 13 , , , 5760 42 14 the the DT 5760 42 15 Dutch Dutch NNPS 5760 42 16 , , , 5760 42 17 the the DT 5760 42 18 Portuguese Portuguese NNPS 5760 42 19 , , , 5760 42 20 and and CC 5760 42 21 the the DT 5760 42 22 Spaniards Spaniards NNPS 5760 42 23 , , , 5760 42 24 and and CC 5760 42 25 not not RB 5760 42 26 to to TO 5760 42 27 use use VB 5760 42 28 the the DT 5760 42 29 country country NN 5760 42 30 as as IN 5760 42 31 a a DT 5760 42 32 convict convict NN 5760 42 33 station station NN 5760 42 34 , , , 5760 42 35 resolving resolve VBG 5760 42 36 to to TO 5760 42 37 consume consume VB 5760 42 38 , , , 5760 42 39 as as IN 5760 42 40 it -PRON- PRP 5760 42 41 were be VBD 5760 42 42 , , , 5760 42 43 our -PRON- PRP$ 5760 42 44 crime crime NN 5760 42 45 at at IN 5760 42 46 home home NN 5760 42 47 , , , 5760 42 48 we -PRON- PRP 5760 42 49 should should MD 5760 42 50 also also RB 5760 42 51 resolve resolve VB 5760 42 52 to to TO 5760 42 53 retain retain VB 5760 42 54 only only RB 5760 42 55 a a DT 5760 42 56 few few JJ 5760 42 57 ports port NNS 5760 42 58 and and CC 5760 42 59 forts fort NNS 5760 42 60 , , , 5760 42 61 without without IN 5760 42 62 territory territory NN 5760 42 63 , , , 5760 42 64 at at IN 5760 42 65 points point NNS 5760 42 66 commanding commanding NNP 5760 42 67 commerce commerce NNP 5760 42 68 , , , 5760 42 69 after after IN 5760 42 70 the the DT 5760 42 71 fashion fashion NN 5760 42 72 of of IN 5760 42 73 the the DT 5760 42 74 Lusitanians Lusitanians NNPS 5760 42 75 in in IN 5760 42 76 the the DT 5760 42 77 old old JJ 5760 42 78 heroic heroic JJ 5760 42 79 days day NNS 5760 42 80 . . . 5760 43 1 The the DT 5760 43 2 export export NN 5760 43 3 slave slave NN 5760 43 4 - - HYPH 5760 43 5 trade trade NN 5760 43 6 is be VBZ 5760 43 7 now now RB 5760 43 8 dead dead JJ 5760 43 9 and and CC 5760 43 10 buried bury VBN 5760 43 11 ; ; : 5760 43 12 the the DT 5760 43 13 want want NN 5760 43 14 of of IN 5760 43 15 demand demand NN 5760 43 16 must must MD 5760 43 17 prevent prevent VB 5760 43 18 its -PRON- PRP$ 5760 43 19 revival revival NN 5760 43 20 ; ; : 5760 43 21 and and CC 5760 43 22 free free JJ 5760 43 23 emigration emigration NN 5760 43 24 has have VBZ 5760 43 25 yet yet RB 5760 43 26 to to TO 5760 43 27 be be VB 5760 43 28 created create VBN 5760 43 29 . . . 5760 44 1 As as IN 5760 44 2 Mr. Mr. NNP 5760 45 1 Bright bright JJ 5760 45 2 rightly rightly RB 5760 45 3 teaches teach VBZ 5760 45 4 , , , 5760 45 5 strong strong JJ 5760 45 6 places place NNS 5760 45 7 and and CC 5760 45 8 garrisons garrison NNS 5760 45 9 are be VBP 5760 45 10 not not RB 5760 45 11 necessary necessary JJ 5760 45 12 to to TO 5760 45 13 foster foster VB 5760 45 14 trade trade NN 5760 45 15 and and CC 5760 45 16 to to TO 5760 45 17 promote promote VB 5760 45 18 the the DT 5760 45 19 success success NN 5760 45 20 of of IN 5760 45 21 missions mission NNS 5760 45 22 . . . 5760 46 1 The the DT 5760 46 2 best good JJS 5760 46 3 proof proof NN 5760 46 4 on on IN 5760 46 5 the the DT 5760 46 6 West West NNP 5760 46 7 African African NNP 5760 46 8 Coast Coast NNP 5760 46 9 is be VBZ 5760 46 10 to to TO 5760 46 11 be be VB 5760 46 12 found find VBN 5760 46 13 in in IN 5760 46 14 the the DT 5760 46 15 so so RB 5760 46 16 - - HYPH 5760 46 17 called call VBN 5760 46 18 Oil Oil NNP 5760 46 19 Rivers Rivers NNPS 5760 46 20 , , , 5760 46 21 where where WRB 5760 46 22 we -PRON- PRP 5760 46 23 have have VBP 5760 46 24 never never RB 5760 46 25 held hold VBN 5760 46 26 a a DT 5760 46 27 mile mile NN 5760 46 28 of of IN 5760 46 29 ground ground NN 5760 46 30 , , , 5760 46 31 and and CC 5760 46 32 where where WRB 5760 46 33 our -PRON- PRP$ 5760 46 34 commerce commerce NN 5760 46 35 prospers prosper NNS 5760 46 36 most most RBS 5760 46 37 . . . 5760 47 1 The the DT 5760 47 2 great great JJ 5760 47 3 " " `` 5760 47 4 Tribune Tribune NNP 5760 47 5 " " '' 5760 47 6 will will MD 5760 47 7 forgive forgive VB 5760 47 8 my -PRON- PRP$ 5760 47 9 agreeing agreeing NN 5760 47 10 in in IN 5760 47 11 opinion opinion NN 5760 47 12 with with IN 5760 47 13 him -PRON- PRP 5760 47 14 when when WRB 5760 47 15 he -PRON- PRP 5760 47 16 finds find VBZ 5760 47 17 that that IN 5760 47 18 we -PRON- PRP 5760 47 19 differ differ VBP 5760 47 20 upon upon IN 5760 47 21 one one CD 5760 47 22 most most RBS 5760 47 23 important important JJ 5760 47 24 point point NN 5760 47 25 . . . 5760 48 1 It -PRON- PRP 5760 48 2 is be VBZ 5760 48 3 the the DT 5760 48 4 merchant merchant NN 5760 48 5 , , , 5760 48 6 not not RB 5760 48 7 the the DT 5760 48 8 garrison garrison NN 5760 48 9 , , , 5760 48 10 that that WDT 5760 48 11 causes cause VBZ 5760 48 12 African african JJ 5760 48 13 wars war NNS 5760 48 14 . . . 5760 49 1 If if IN 5760 49 2 the the DT 5760 49 3 home home NN 5760 49 4 authorities authority NNS 5760 49 5 would would MD 5760 49 6 avoid avoid VB 5760 49 7 a a DT 5760 49 8 campaign campaign NN 5760 49 9 , , , 5760 49 10 let let VB 5760 49 11 them -PRON- PRP 5760 49 12 commit commit VB 5760 49 13 their -PRON- PRP$ 5760 49 14 difficulty difficulty NN 5760 49 15 to to IN 5760 49 16 a a DT 5760 49 17 soldier soldier NN 5760 49 18 , , , 5760 49 19 not not RB 5760 49 20 to to IN 5760 49 21 a a DT 5760 49 22 civilian civilian NN 5760 49 23 . . . 5760 50 1 The the DT 5760 50 2 chronic chronic JJ 5760 50 3 discontent discontent NN 5760 50 4 of of IN 5760 50 5 the the DT 5760 50 6 so so RB 5760 50 7 - - HYPH 5760 50 8 called call VBN 5760 50 9 " " `` 5760 50 10 civilized civilized JJ 5760 50 11 " " '' 5760 50 12 African African NNP 5760 50 13 , , , 5760 50 14 the the DT 5760 50 15 contempt contempt NN 5760 50 16 of of IN 5760 50 17 the the DT 5760 50 18 rulers ruler NNS 5760 50 19 if if IN 5760 50 20 not not RB 5760 50 21 of of IN 5760 50 22 the the DT 5760 50 23 rule rule NN 5760 50 24 , , , 5760 50 25 and and CC 5760 50 26 the the DT 5760 50 27 bitter bitter JJ 5760 50 28 hatred hatred NN 5760 50 29 between between IN 5760 50 30 the the DT 5760 50 31 three three CD 5760 50 32 races race NNS 5760 50 33 , , , 5760 50 34 white white JJ 5760 50 35 , , , 5760 50 36 black black JJ 5760 50 37 , , , 5760 50 38 and and CC 5760 50 39 black black JJ 5760 50 40 - - HYPH 5760 50 41 white white JJ 5760 50 42 , , , 5760 50 43 fomented foment VBN 5760 50 44 by by IN 5760 50 45 many many JJ 5760 50 46 an an DT 5760 50 47 unprincipled unprincipled JJ 5760 50 48 print print NN 5760 50 49 , , , 5760 50 50 which which WDT 5760 50 51 fills fill VBZ 5760 50 52 its -PRON- PRP$ 5760 50 53 pocket pocket NN 5760 50 54 with with IN 5760 50 55 coin coin NN 5760 50 56 of of IN 5760 50 57 ca can MD 5760 50 58 nt not RB 5760 50 59 and and CC 5760 50 60 Christian christian JJ 5760 50 61 charity charity NN 5760 50 62 , , , 5760 50 63 will will MD 5760 50 64 end end VB 5760 50 65 in in RB 5760 50 66 even even RB 5760 50 67 greater great JJR 5760 50 68 scandals scandal NNS 5760 50 69 than than IN 5760 50 70 the the DT 5760 50 71 last last JJ 5760 50 72 disreputable disreputable JJ 5760 50 73 war war NN 5760 50 74 . . . 5760 51 1 If if IN 5760 51 2 the the DT 5760 51 3 damnosa damnosa NNP 5760 51 4 licentia licentia NNP 5760 51 5 be be VB 5760 51 6 not not RB 5760 51 7 suppressed suppress VBN 5760 51 8 -- -- : 5760 51 9 and and CC 5760 51 10 where where WRB 5760 51 11 are be VBP 5760 51 12 the the DT 5760 51 13 strong strong JJ 5760 51 14 hands hand NNS 5760 51 15 to to TO 5760 51 16 suppress suppress VB 5760 51 17 it?--we it?--we ADD 5760 51 18 may may MD 5760 51 19 expect expect VB 5760 51 20 to to TO 5760 51 21 see see VB 5760 51 22 the the DT 5760 51 23 scenes scene NNS 5760 51 24 of of IN 5760 51 25 Jamaica Jamaica NNP 5760 51 26 revived revive VBD 5760 51 27 with with IN 5760 51 28 improvements improvement NNS 5760 51 29 at at IN 5760 51 30 Sierra Sierra NNP 5760 51 31 Leone Leone NNP 5760 51 32 . . . 5760 52 1 However however WRB 5760 52 2 unwilling unwilling JJ 5760 52 3 I -PRON- PRP 5760 52 4 am be VBP 5760 52 5 to to TO 5760 52 6 cut cut VB 5760 52 7 off off RP 5760 52 8 any any DT 5760 52 9 part part NN 5760 52 10 of of IN 5760 52 11 our -PRON- PRP$ 5760 52 12 great great JJ 5760 52 13 and and CC 5760 52 14 extended extended JJ 5760 52 15 empire empire NN 5760 52 16 , , , 5760 52 17 to to TO 5760 52 18 renew renew VB 5760 52 19 anywhere anywhere RB 5760 52 20 , , , 5760 52 21 even even RB 5760 52 22 in in IN 5760 52 23 Africa Africa NNP 5760 52 24 , , , 5760 52 25 the the DT 5760 52 26 process process NN 5760 52 27 of of IN 5760 52 28 dismemberment dismemberment NN 5760 52 29 -- -- : 5760 52 30 the the DT 5760 52 31 policy policy NN 5760 52 32 which which WDT 5760 52 33 cast cast VBD 5760 52 34 off off RP 5760 52 35 Corfu Corfu NNP 5760 52 36 -- -- : 5760 52 37 it -PRON- PRP 5760 52 38 is be VBZ 5760 52 39 evident evident JJ 5760 52 40 to to IN 5760 52 41 me -PRON- PRP 5760 52 42 that that IN 5760 52 43 English english JJ 5760 52 44 occupation occupation NN 5760 52 45 of of IN 5760 52 46 the the DT 5760 52 47 West West NNP 5760 52 48 African African NNP 5760 52 49 Coast Coast NNP 5760 52 50 has have VBZ 5760 52 51 but but CC 5760 52 52 slightly slightly RB 5760 52 53 forwarded forward VBD 5760 52 54 the the DT 5760 52 55 cause cause NN 5760 52 56 of of IN 5760 52 57 humanity humanity NN 5760 52 58 , , , 5760 52 59 and and CC 5760 52 60 that that IN 5760 52 61 upon upon IN 5760 52 62 the the DT 5760 52 63 whole whole NN 5760 52 64 it -PRON- PRP 5760 52 65 has have VBZ 5760 52 66 proved prove VBN 5760 52 67 a a DT 5760 52 68 remarkable remarkable JJ 5760 52 69 failure failure NN 5760 52 70 . . . 5760 53 1 We -PRON- PRP 5760 53 2 can can MD 5760 53 3 be be VB 5760 53 4 wise wise JJ 5760 53 5 in in IN 5760 53 6 time time NN 5760 53 7 . . . 5760 54 1 Richard Richard NNP 5760 54 2 F. F. NNP 5760 54 3 Burton Burton NNP 5760 54 4 . . . 5760 55 1 P.S.--Since p.s.--since VB 5760 55 2 these these DT 5760 55 3 pages page NNS 5760 55 4 were be VBD 5760 55 5 written write VBN 5760 55 6 , , , 5760 55 7 a a DT 5760 55 8 name name NN 5760 55 9 which which WDT 5760 55 10 frequently frequently RB 5760 55 11 occurs occur VBZ 5760 55 12 in in IN 5760 55 13 them -PRON- PRP 5760 55 14 has have VBZ 5760 55 15 become become VBN 5760 55 16 a a DT 5760 55 17 memory memory NN 5760 55 18 to to IN 5760 55 19 his -PRON- PRP$ 5760 55 20 friends friend NNS 5760 55 21 -- -- : 5760 55 22 I -PRON- PRP 5760 55 23 allude allude VBP 5760 55 24 to to IN 5760 55 25 W. W. NNP 5760 55 26 Winwood Winwood NNP 5760 55 27 Reade Reade NNP 5760 55 28 , , , 5760 55 29 and and CC 5760 55 30 I -PRON- PRP 5760 55 31 deplore deplore VBP 5760 55 32 his -PRON- PRP$ 5760 55 33 loss loss NN 5760 55 34 . . . 5760 56 1 The the DT 5760 56 2 highest high JJS 5760 56 3 type type NN 5760 56 4 of of IN 5760 56 5 Englishman Englishman NNP 5760 56 6 , , , 5760 56 7 brave brave JJ 5760 56 8 and and CC 5760 56 9 fearless fearless JJ 5760 56 10 as as IN 5760 56 11 he -PRON- PRP 5760 56 12 was be VBD 5760 56 13 gentle gentle JJ 5760 56 14 and and CC 5760 56 15 loving loving JJ 5760 56 16 , , , 5760 56 17 his -PRON- PRP$ 5760 56 18 short short JJ 5760 56 19 life life NN 5760 56 20 of of IN 5760 56 21 thirty thirty CD 5760 56 22 - - HYPH 5760 56 23 seven seven CD 5760 56 24 years year NNS 5760 56 25 shows show VBZ 5760 56 26 how how WRB 5760 56 27 much much JJ 5760 56 28 may may MD 5760 56 29 be be VB 5760 56 30 done do VBN 5760 56 31 by by IN 5760 56 32 the the DT 5760 56 33 honest honest JJ 5760 56 34 , , , 5760 56 35 thorough thorough JJ 5760 56 36 worker worker NN 5760 56 37 . . . 5760 57 1 He -PRON- PRP 5760 57 2 had have VBD 5760 57 3 emphatically emphatically RB 5760 57 4 the the DT 5760 57 5 courage courage NN 5760 57 6 of of IN 5760 57 7 his -PRON- PRP$ 5760 57 8 opinions opinion NNS 5760 57 9 , , , 5760 57 10 and and CC 5760 57 11 he -PRON- PRP 5760 57 12 towered tower VBD 5760 57 13 a a DT 5760 57 14 cubit cubit NN 5760 57 15 above above IN 5760 57 16 the the DT 5760 57 17 crowd crowd NN 5760 57 18 by by IN 5760 57 19 telling tell VBG 5760 57 20 not not RB 5760 57 21 only only RB 5760 57 22 the the DT 5760 57 23 truth truth NN 5760 57 24 , , , 5760 57 25 as as IN 5760 57 26 most most JJS 5760 57 27 of of IN 5760 57 28 us -PRON- PRP 5760 57 29 do do VBP 5760 57 30 , , , 5760 57 31 but but CC 5760 57 32 the the DT 5760 57 33 whole whole JJ 5760 57 34 truth truth NN 5760 57 35 , , , 5760 57 36 which which WDT 5760 57 37 so so RB 5760 57 38 few few JJ 5760 57 39 can can MD 5760 57 40 afford afford VB 5760 57 41 to to TO 5760 57 42 do do VB 5760 57 43 . . . 5760 58 1 His -PRON- PRP$ 5760 58 2 personal personal JJ 5760 58 3 courage courage NN 5760 58 4 in in IN 5760 58 5 battle battle NN 5760 58 6 during during IN 5760 58 7 the the DT 5760 58 8 Ashanti Ashanti NNP 5760 58 9 campaign campaign NN 5760 58 10 , , , 5760 58 11 where where WRB 5760 58 12 the the DT 5760 58 13 author author NN 5760 58 14 of of IN 5760 58 15 " " `` 5760 58 16 Savage Savage NNP 5760 58 17 Africa Africa NNP 5760 58 18 " " '' 5760 58 19 became become VBD 5760 58 20 correspondent correspondent NN 5760 58 21 of of IN 5760 58 22 the the DT 5760 58 23 " " `` 5760 58 24 Times Times NNP 5760 58 25 , , , 5760 58 26 " " '' 5760 58 27 is be VBZ 5760 58 28 a a DT 5760 58 29 matter matter NN 5760 58 30 of of IN 5760 58 31 history history NN 5760 58 32 . . . 5760 59 1 His -PRON- PRP$ 5760 59 2 noble noble JJ 5760 59 3 candour candour NN 5760 59 4 in in IN 5760 59 5 publishing publish VBG 5760 59 6 the the DT 5760 59 7 " " `` 5760 59 8 Martyrdom Martyrdom NNP 5760 59 9 of of IN 5760 59 10 Man Man NNP 5760 59 11 " " '' 5760 59 12 is be VBZ 5760 59 13 an an DT 5760 59 14 example example NN 5760 59 15 and and CC 5760 59 16 a a DT 5760 59 17 model model NN 5760 59 18 to to IN 5760 59 19 us -PRON- PRP 5760 59 20 who who WP 5760 59 21 survive survive VBP 5760 59 22 him -PRON- PRP 5760 59 23 . . . 5760 60 1 And and CC 5760 60 2 he -PRON- PRP 5760 60 3 died die VBD 5760 60 4 calmly calmly RB 5760 60 5 and and CC 5760 60 6 courageously courageously RB 5760 60 7 as as IN 5760 60 8 he -PRON- PRP 5760 60 9 lived live VBD 5760 60 10 , , , 5760 60 11 died die VBD 5760 60 12 in in IN 5760 60 13 harness harness NN 5760 60 14 , , , 5760 60 15 died die VBD 5760 60 16 as as IN 5760 60 17 he -PRON- PRP 5760 60 18 had have VBD 5760 60 19 resolved resolve VBN 5760 60 20 to to TO 5760 60 21 die die VB 5760 60 22 , , , 5760 60 23 like like IN 5760 60 24 the the DT 5760 60 25 good good JJ 5760 60 26 and and CC 5760 60 27 gallant gallant JJ 5760 60 28 gentleman gentleman NN 5760 60 29 of of IN 5760 60 30 ancient ancient JJ 5760 60 31 lineage lineage NN 5760 60 32 that that IN 5760 60 33 he -PRON- PRP 5760 60 34 was be VBD 5760 60 35 . . . 5760 61 1 Contents content NNS 5760 61 2 of of IN 5760 61 3 Vol Vol NNP 5760 61 4 . . . 5760 62 1 I. I. NNP 5760 63 1 Chapter chapter NN 5760 63 2 I. i. NN 5760 64 1 Landing landing NN 5760 64 2 at at IN 5760 64 3 the the DT 5760 64 4 Rio Rio NNP 5760 64 5 Gabão Gabão NNP 5760 64 6 ( ( -LRB- 5760 64 7 Gaboon Gaboon NNP 5760 64 8 River).--le river).--le NN 5760 64 9 Plateau Plateau NNP 5760 64 10 , , , 5760 64 11 the the DT 5760 64 12 French French NNP 5760 64 13 Colony Colony NNP 5760 64 14 Chapter Chapter NNP 5760 64 15 II II NNP 5760 64 16 . . . 5760 65 1 The the DT 5760 65 2 Departure.--the Departure.--the , 5760 65 3 Tornado.--arrival tornado.--arrival NN 5760 65 4 at at IN 5760 65 5 " " `` 5760 65 6 The the DT 5760 65 7 Bush Bush NNP 5760 65 8 " " '' 5760 65 9 Chapter chapter NN 5760 65 10 III III NNP 5760 65 11 . . . 5760 66 1 Geography Geography NNP 5760 66 2 of of IN 5760 66 3 the the DT 5760 66 4 Gaboon Gaboon NNP 5760 66 5 Chapter Chapter NNP 5760 66 6 IV IV NNP 5760 66 7 . . . 5760 67 1 The the DT 5760 67 2 Minor Minor NNP 5760 67 3 Tribes Tribes NNPS 5760 67 4 and and CC 5760 67 5 the the DT 5760 67 6 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 67 7 Chapter Chapter NNP 5760 67 8 V. V. NNP 5760 67 9 To to IN 5760 67 10 Sánga Sánga NNP 5760 67 11 - - HYPH 5760 67 12 Tánga Tánga NNP 5760 67 13 and and CC 5760 67 14 Back Back NNP 5760 67 15 Chapter Chapter NNP 5760 67 16 VI VI NNP 5760 67 17 . . . 5760 68 1 Village village NN 5760 68 2 Life Life NNP 5760 68 3 in in IN 5760 68 4 Pongo Pongo NNP 5760 68 5 - - HYPH 5760 68 6 Land Land NNP 5760 68 7 Chapter Chapter NNP 5760 68 8 VII VII NNP 5760 68 9 . . . 5760 69 1 Return return VB 5760 69 2 to to IN 5760 69 3 the the DT 5760 69 4 River River NNP 5760 69 5 Chapter chapter NN 5760 69 6 VIII viii NN 5760 69 7 . . . 5760 70 1 Up up IN 5760 70 2 the the DT 5760 70 3 Gaboon Gaboon NNP 5760 70 4 River River NNP 5760 70 5 Chapter Chapter NNP 5760 70 6 IX IX NNP 5760 70 7 . . . 5760 71 1 A a DT 5760 71 2 Specimen Specimen NNP 5760 71 3 Day Day NNP 5760 71 4 with with IN 5760 71 5 the the DT 5760 71 6 Fán Fán NNP 5760 71 7 Cannibals Cannibals NNPS 5760 71 8 Chapter Chapter NNP 5760 71 9 X. X. NNP 5760 72 1 To to IN 5760 72 2 the the DT 5760 72 3 Mbíka Mbíka NNP 5760 72 4 ( ( -LRB- 5760 72 5 Hill Hill NNP 5760 72 6 ) ) -RRB- 5760 72 7 ; ; : 5760 72 8 the the DT 5760 72 9 Sources source NNS 5760 72 10 of of IN 5760 72 11 the the DT 5760 72 12 Gaboon.-- Gaboon.-- NNP 5760 72 13 Return Return NNP 5760 72 14 to to IN 5760 72 15 the the DT 5760 72 16 Plateau Plateau NNP 5760 72 17 Chapter Chapter NNP 5760 72 18 . . . 5760 73 1 XI XI NNP 5760 73 2 . . . 5760 74 1 Mr. Mr. NNP 5760 74 2 , , , 5760 74 3 Mrs. Mrs. NNP 5760 74 4 , , , 5760 74 5 and and CC 5760 74 6 Master Master NNP 5760 74 7 Gorilla Gorilla NNP 5760 74 8 Chapter Chapter NNP 5760 74 9 XII XII NNP 5760 74 10 . . . 5760 75 1 Corisco.--"Home corisco.--"home LS 5760 75 2 " " `` 5760 75 3 to to IN 5760 75 4 Fernando Fernando NNP 5760 75 5 Po Po NNP 5760 75 6 PART PART NNP 5760 75 7 I. I. NNP 5760 76 1 The the DT 5760 76 2 Gaboon Gaboon NNP 5760 76 3 River River NNP 5760 76 4 and and CC 5760 76 5 Gorilla Gorilla NNP 5760 76 6 Land Land NNP 5760 76 7 . . . 5760 77 1 " " `` 5760 77 2 It -PRON- PRP 5760 77 3 was be VBD 5760 77 4 my -PRON- PRP$ 5760 77 5 hint hint NN 5760 77 6 to to TO 5760 77 7 speak speak VB 5760 77 8 , , , 5760 77 9 such such JJ 5760 77 10 was be VBD 5760 77 11 my -PRON- PRP$ 5760 77 12 process process NN 5760 77 13 ; ; : 5760 77 14 And and CC 5760 77 15 of of IN 5760 77 16 the the DT 5760 77 17 cannibals cannibal NNS 5760 77 18 that that WDT 5760 77 19 each each DT 5760 77 20 other other JJ 5760 77 21 eat eat VBP 5760 77 22 , , , 5760 77 23 The the DT 5760 77 24 anthropophagi anthropophagi NN 5760 77 25 , , , 5760 77 26 and and CC 5760 77 27 men man NNS 5760 77 28 whose whose WP$ 5760 77 29 heads head NNS 5760 77 30 Do do VBP 5760 77 31 grow grow VB 5760 77 32 beneath beneath IN 5760 77 33 their -PRON- PRP$ 5760 77 34 Shoulders shoulder NNS 5760 77 35 . . . 5760 77 36 " " '' 5760 77 37 � � NNP 5760 77 38 Othello Othello NNP 5760 77 39 . . . 5760 78 1 Part part NN 5760 78 2 I. I. NNP 5760 79 1 Trip trip NN 5760 79 2 to to IN 5760 79 3 Gorilla Gorilla NNP 5760 79 4 Land Land NNP 5760 79 5 . . . 5760 80 1 Chapter chapter NN 5760 80 2 I. i. NN 5760 81 1 Landing landing NN 5760 81 2 at at IN 5760 81 3 the the DT 5760 81 4 Rio Rio NNP 5760 81 5 Gabão Gabão NNP 5760 81 6 ( ( -LRB- 5760 81 7 Gaboon Gaboon NNP 5760 81 8 River).--le river).--le NN 5760 81 9 Plateau Plateau NNP 5760 81 10 , , , 5760 81 11 the the DT 5760 81 12 French French NNP 5760 81 13 Colony Colony NNP 5760 81 14 . . . 5760 82 1 I -PRON- PRP 5760 82 2 remember remember VBP 5760 82 3 with with IN 5760 82 4 lively lively JJ 5760 82 5 pleasure pleasure NN 5760 82 6 my -PRON- PRP$ 5760 82 7 first first JJ 5760 82 8 glance glance NN 5760 82 9 at at IN 5760 82 10 the the DT 5760 82 11 classic classic JJ 5760 82 12 stream stream NN 5760 82 13 of of IN 5760 82 14 the the DT 5760 82 15 " " `` 5760 82 16 Portingal Portingal NNP 5760 82 17 Captains Captains NNP 5760 82 18 " " '' 5760 82 19 and and CC 5760 82 20 the the DT 5760 82 21 " " `` 5760 82 22 Zeeland Zeeland NNP 5760 82 23 interlopers interloper NNS 5760 82 24 . . . 5760 82 25 " " '' 5760 83 1 The the DT 5760 83 2 ten ten CD 5760 83 3 - - HYPH 5760 83 4 mile mile NN 5760 83 5 breadth breadth NN 5760 83 6 of of IN 5760 83 7 the the DT 5760 83 8 noble noble JJ 5760 83 9 Gaboon Gaboon NNP 5760 83 10 estuary estuary NN 5760 83 11 somewhat somewhat RB 5760 83 12 dwarfed dwarf VBD 5760 83 13 the the DT 5760 83 14 features feature NNS 5760 83 15 of of IN 5760 83 16 either either DT 5760 83 17 shore shore NN 5760 83 18 as as IN 5760 83 19 we -PRON- PRP 5760 83 20 rattled rattle VBD 5760 83 21 past past IN 5760 83 22 Cape Cape NNP 5760 83 23 Santa Santa NNP 5760 83 24 Clara Clara NNP 5760 83 25 , , , 5760 83 26 a a DT 5760 83 27 venerable venerable JJ 5760 83 28 name name NN 5760 83 29 , , , 5760 83 30 " " '' 5760 83 31 ' ' `` 5760 83 32 verted verte VBN 5760 83 33 " " '' 5760 83 34 to to IN 5760 83 35 Joinville Joinville NNP 5760 83 36 . . . 5760 84 1 The the DT 5760 84 2 bold bold JJ 5760 84 3 northern northern JJ 5760 84 4 head head NN 5760 84 5 , , , 5760 84 6 though though IN 5760 84 7 not not RB 5760 84 8 " " `` 5760 84 9 very very RB 5760 84 10 high high JJ 5760 84 11 land land NN 5760 84 12 , , , 5760 84 13 " " '' 5760 84 14 makes make VBZ 5760 84 15 some some DT 5760 84 16 display display NN 5760 84 17 , , , 5760 84 18 because because IN 5760 84 19 we -PRON- PRP 5760 84 20 see see VBP 5760 84 21 it -PRON- PRP 5760 84 22 in in IN 5760 84 23 a a DT 5760 84 24 better well JJR 5760 84 25 light light NN 5760 84 26 ; ; : 5760 84 27 and and CC 5760 84 28 its -PRON- PRP$ 5760 84 29 environs environ NNS 5760 84 30 are be VBP 5760 84 31 set set VBN 5760 84 32 off off RP 5760 84 33 by by IN 5760 84 34 a a DT 5760 84 35 line line NN 5760 84 36 of of IN 5760 84 37 scattered scatter VBN 5760 84 38 villages village NNS 5760 84 39 . . . 5760 85 1 The the DT 5760 85 2 vis vis FW 5760 85 3 - - HYPH 5760 85 4 a a FW 5760 85 5 - - HYPH 5760 85 6 vis vis FW 5760 85 7 of of IN 5760 85 8 Louis Louis NNP 5760 85 9 Philippe Philippe NNP 5760 85 10 Peninsula Peninsula NNP 5760 85 11 on on IN 5760 85 12 the the DT 5760 85 13 starboard starboard NN 5760 85 14 bow bow NN 5760 85 15 ( ( -LRB- 5760 85 16 Zuidhoeck Zuidhoeck NNP 5760 85 17 ) ) -RRB- 5760 85 18 , , , 5760 85 19 " " `` 5760 85 20 Sandy Sandy NNP 5760 85 21 Point Point NNP 5760 85 22 " " '' 5760 85 23 or or CC 5760 85 24 Sandhoeck Sandhoeck NNP 5760 85 25 , , , 5760 85 26 by by IN 5760 85 27 the the DT 5760 85 28 natives native NNS 5760 85 29 called call VBN 5760 85 30 Pongára Pongára NNP 5760 85 31 , , , 5760 85 32 and and CC 5760 85 33 by by IN 5760 85 34 the the DT 5760 85 35 French French NNP 5760 85 36 Péninsule Péninsule NNP 5760 85 37 de de NNP 5760 85 38 Marie- Marie- NNP 5760 85 39 Amélie Amélie NNP 5760 85 40 , , , 5760 85 41 shows show VBZ 5760 85 42 a a DT 5760 85 43 mere mere JJ 5760 85 44 fringe fringe NN 5760 85 45 of of IN 5760 85 46 dark dark JJ 5760 85 47 bristle bristle NN 5760 85 48 , , , 5760 85 49 which which WDT 5760 85 50 is be VBZ 5760 85 51 tree tree NN 5760 85 52 , , , 5760 85 53 based base VBN 5760 85 54 upon upon IN 5760 85 55 a a DT 5760 85 56 broad broad JJ 5760 85 57 red red JJ 5760 85 58 - - HYPH 5760 85 59 yellow yellow JJ 5760 85 60 streak streak NN 5760 85 61 , , , 5760 85 62 which which WDT 5760 85 63 is be VBZ 5760 85 64 land land NN 5760 85 65 . . . 5760 86 1 As as IN 5760 86 2 we -PRON- PRP 5760 86 3 pass pass VBP 5760 86 4 through through IN 5760 86 5 the the DT 5760 86 6 slightly slightly RB 5760 86 7 overhung overhang VBN 5760 86 8 mouth mouth NN 5760 86 9 , , , 5760 86 10 we -PRON- PRP 5760 86 11 can can MD 5760 86 12 hardly hardly RB 5760 86 13 complain complain VB 5760 86 14 with with IN 5760 86 15 a a DT 5760 86 16 late late JJ 5760 86 17 traveller traveller NN 5760 86 18 of of IN 5760 86 19 the the DT 5760 86 20 Gaboon Gaboon NNP 5760 86 21 's 's POS 5760 86 22 " " `` 5760 86 23 sluggish sluggish JJ 5760 86 24 waters water NNS 5760 86 25 ; ; : 5760 86 26 " " `` 5760 86 27 during during IN 5760 86 28 the the DT 5760 86 29 ebb ebb NN 5760 86 30 they -PRON- PRP 5760 86 31 run run VBP 5760 86 32 like like IN 5760 86 33 a a DT 5760 86 34 mild mild JJ 5760 86 35 mill mill NN 5760 86 36 - - HYPH 5760 86 37 race race NN 5760 86 38 , , , 5760 86 39 and and CC 5760 86 40 when when WRB 5760 86 41 the the DT 5760 86 42 current current NN 5760 86 43 , , , 5760 86 44 setting set VBG 5760 86 45 to to IN 5760 86 46 the the DT 5760 86 47 north north NN 5760 86 48 - - HYPH 5760 86 49 west west NN 5760 86 50 , , , 5760 86 51 meets meet VBZ 5760 86 52 a a DT 5760 86 53 strong strong JJ 5760 86 54 sea sea NN 5760 86 55 - - HYPH 5760 86 56 breeze breeze NN 5760 86 57 from from IN 5760 86 58 the the DT 5760 86 59 west west NN 5760 86 60 , , , 5760 86 61 there there EX 5760 86 62 is be VBZ 5760 86 63 a a DT 5760 86 64 criss criss NN 5760 86 65 - - HYPH 5760 86 66 cross cross NN 5760 86 67 , , , 5760 86 68 a a DT 5760 86 69 tide tide NN 5760 86 70 - - HYPH 5760 86 71 rip rip NN 5760 86 72 , , , 5760 86 73 contemptible contemptible JJ 5760 86 74 enough enough RB 5760 86 75 to to IN 5760 86 76 a a DT 5760 86 77 cruizer cruizer NN 5760 86 78 , , , 5760 86 79 but but CC 5760 86 80 quite quite RB 5760 86 81 capable capable JJ 5760 86 82 of of IN 5760 86 83 filling fill VBG 5760 86 84 cock cock NN 5760 86 85 - - HYPH 5760 86 86 boats boat NNS 5760 86 87 . . . 5760 87 1 And and CC 5760 87 2 , , , 5760 87 3 nearing near VBG 5760 87 4 the the DT 5760 87 5 end end NN 5760 87 6 of of IN 5760 87 7 our -PRON- PRP$ 5760 87 8 voyage voyage NN 5760 87 9 , , , 5760 87 10 we -PRON- PRP 5760 87 11 rejoice rejoice VBP 5760 87 12 to to TO 5760 87 13 see see VB 5760 87 14 that that IN 5760 87 15 the the DT 5760 87 16 dull dull JJ 5760 87 17 down down NN 5760 87 18 - - HYPH 5760 87 19 pourings pouring NNS 5760 87 20 and and CC 5760 87 21 the the DT 5760 87 22 sharp sharp JJ 5760 87 23 storms storm NNS 5760 87 24 of of IN 5760 87 25 Fernando Fernando NNP 5760 87 26 Po Po NNP 5760 87 27 have have VBP 5760 87 28 apparently apparently RB 5760 87 29 not not RB 5760 87 30 yet yet RB 5760 87 31 migrated migrate VBN 5760 87 32 so so RB 5760 87 33 far far RB 5760 87 34 south south RB 5760 87 35 . . . 5760 88 1 Dancing dance VBG 5760 88 2 blue blue JJ 5760 88 3 wavelets wavelet NNS 5760 88 4 , , , 5760 88 5 under under IN 5760 88 6 the the DT 5760 88 7 soft soft JJ 5760 88 8 azure azure NN 5760 88 9 sky sky NN 5760 88 10 , , , 5760 88 11 plash plash NN 5760 88 12 and and CC 5760 88 13 cream cream NN 5760 88 14 upon upon IN 5760 88 15 the the DT 5760 88 16 pure pure JJ 5760 88 17 clean clean JJ 5760 88 18 sand sand NN 5760 88 19 that that IN 5760 88 20 projects project NNS 5760 88 21 here here RB 5760 88 22 and and CC 5760 88 23 there there EX 5760 88 24 black black JJ 5760 88 25 lines line NNS 5760 88 26 of of IN 5760 88 27 porous porous JJ 5760 88 28 ironstone ironstone NN 5760 88 29 waiting wait VBG 5760 88 30 to to TO 5760 88 31 become become VB 5760 88 32 piers pier NNS 5760 88 33 ; ; : 5760 88 34 and and CC 5760 88 35 the the DT 5760 88 36 water water NN 5760 88 37 - - HYPH 5760 88 38 line line NN 5760 88 39 is be VBZ 5760 88 40 backed back VBN 5760 88 41 by by IN 5760 88 42 swelling swell VBG 5760 88 43 ridges ridge NNS 5760 88 44 , , , 5760 88 45 here here RB 5760 88 46 open open JJ 5760 88 47 and and CC 5760 88 48 green- green- JJ 5760 88 49 grassed grassed JJ 5760 88 50 , , , 5760 88 51 there there EX 5760 88 52 spotted spot VBN 5760 88 53 with with IN 5760 88 54 islets islet NNS 5760 88 55 of of IN 5760 88 56 close close JJ 5760 88 57 and and CC 5760 88 58 shady shady JJ 5760 88 59 trees tree NNS 5760 88 60 . . . 5760 89 1 Mangrove mangrove RB 5760 89 2 , , , 5760 89 3 that that DT 5760 89 4 horror horror NN 5760 89 5 of of IN 5760 89 6 the the DT 5760 89 7 African african JJ 5760 89 8 voyager voyager NN 5760 89 9 , , , 5760 89 10 shines shine VBZ 5760 89 11 by by IN 5760 89 12 its -PRON- PRP$ 5760 89 13 absence absence NN 5760 89 14 ; ; : 5760 89 15 and and CC 5760 89 16 the the DT 5760 89 17 soil soil NN 5760 89 18 is be VBZ 5760 89 19 not not RB 5760 89 20 mud mud NN 5760 89 21 , , , 5760 89 22 but but CC 5760 89 23 humus humus NNP 5760 89 24 based base VBN 5760 89 25 on on IN 5760 89 26 gravels gravel NNS 5760 89 27 or or CC 5760 89 28 on on IN 5760 89 29 ruddy ruddy NN 5760 89 30 clays clay NNS 5760 89 31 , , , 5760 89 32 stiff stiff JJ 5760 89 33 and and CC 5760 89 34 retentive retentive JJ 5760 89 35 . . . 5760 90 1 The the DT 5760 90 2 formation formation NN 5760 90 3 , , , 5760 90 4 in in IN 5760 90 5 fact fact NN 5760 90 6 , , , 5760 90 7 is be VBZ 5760 90 8 everywhere everywhere RB 5760 90 9 that that DT 5760 90 10 of of IN 5760 90 11 Eyo Eyo NNP 5760 90 12 or or CC 5760 90 13 Yoruba Yoruba NNP 5760 90 14 , , , 5760 90 15 the the DT 5760 90 16 goodly goodly JJ 5760 90 17 region region NN 5760 90 18 lying lie VBG 5760 90 19 west west NN 5760 90 20 of of IN 5760 90 21 the the DT 5760 90 22 lower low JJR 5760 90 23 Niger Niger NNP 5760 90 24 , , , 5760 90 25 and and CC 5760 90 26 its -PRON- PRP$ 5760 90 27 fertility fertility NN 5760 90 28 must must MD 5760 90 29 result result VB 5760 90 30 from from IN 5760 90 31 the the DT 5760 90 32 abundant abundant JJ 5760 90 33 water water NN 5760 90 34 supply supply NN 5760 90 35 of of IN 5760 90 36 the the DT 5760 90 37 equatorial equatorial JJ 5760 90 38 belt belt NN 5760 90 39 . . . 5760 91 1 The the DT 5760 91 2 charts chart NNS 5760 91 3 are be VBP 5760 91 4 fearful fearful JJ 5760 91 5 to to TO 5760 91 6 look look VB 5760 91 7 upon upon IN 5760 91 8 . . . 5760 92 1 The the DT 5760 92 2 embouchure embouchure NN 5760 92 3 , , , 5760 92 4 well well RB 5760 92 5 known known JJ 5760 92 6 to to IN 5760 92 7 old old JJ 5760 92 8 traders trader NNS 5760 92 9 , , , 5760 92 10 has have VBZ 5760 92 11 been be VBN 5760 92 12 scientifically scientifically RB 5760 92 13 surveyed survey VBN 5760 92 14 in in IN 5760 92 15 our -PRON- PRP$ 5760 92 16 day day NN 5760 92 17 by by IN 5760 92 18 Lieutenant Lieutenant NNP 5760 92 19 Alph Alph NNP 5760 92 20 . . . 5760 93 1 Fleuriot Fleuriot NNP 5760 93 2 de de NNP 5760 93 3 Langle Langle NNP 5760 93 4 , , , 5760 93 5 of of IN 5760 93 6 La La NNP 5760 93 7 Malouine Malouine NNP 5760 93 8 ( ( -LRB- 5760 93 9 1845 1845 CD 5760 93 10 ) ) -RRB- 5760 93 11 , , , 5760 93 12 and and CC 5760 93 13 the the DT 5760 93 14 chart chart NN 5760 93 15 was be VBD 5760 93 16 corrected correct VBN 5760 93 17 from from IN 5760 93 18 a a DT 5760 93 19 survey survey NN 5760 93 20 ordered order VBN 5760 93 21 by by IN 5760 93 22 Capitaine Capitaine NNP 5760 93 23 Bouët- Bouët- NNP 5760 93 24 Willaumez Willaumez NNP 5760 93 25 ( ( -LRB- 5760 93 26 1849 1849 CD 5760 93 27 ) ) -RRB- 5760 93 28 ; ; : 5760 93 29 in in IN 5760 93 30 the the DT 5760 93 31 latter latter JJ 5760 93 32 year year NN 5760 93 33 it -PRON- PRP 5760 93 34 was be VBD 5760 93 35 again again RB 5760 93 36 revised revise VBN 5760 93 37 by by IN 5760 93 38 M. M. NNP 5760 93 39 Charles Charles NNP 5760 93 40 Floix Floix NNP 5760 93 41 , , , 5760 93 42 of of IN 5760 93 43 the the DT 5760 93 44 French french JJ 5760 93 45 navy navy NN 5760 93 46 , , , 5760 93 47 and and CC 5760 93 48 , , , 5760 93 49 with with IN 5760 93 50 additions addition NNS 5760 93 51 by by IN 5760 93 52 the the DT 5760 93 53 officers officer NNS 5760 93 54 of of IN 5760 93 55 Her -PRON- PRP$ 5760 93 56 Britannic Britannic NNP 5760 93 57 Majesty Majesty NNP 5760 93 58 's 's POS 5760 93 59 service service NN 5760 93 60 , , , 5760 93 61 it -PRON- PRP 5760 93 62 becomes become VBZ 5760 93 63 our -PRON- PRP$ 5760 93 64 No no NN 5760 93 65 . . . 5760 94 1 1877 1877 CD 5760 94 2 . . . 5760 95 1 The the DT 5760 95 2 surface surface NN 5760 95 3 is be VBZ 5760 95 4 a a DT 5760 95 5 labyrinth labyrinth NN 5760 95 6 of of IN 5760 95 7 banks bank NNS 5760 95 8 , , , 5760 95 9 rocks rock NNS 5760 95 10 , , , 5760 95 11 and and CC 5760 95 12 shoals shoal NNS 5760 95 13 , , , 5760 95 14 " " `` 5760 95 15 Ely Ely NNP 5760 95 16 , , , 5760 95 17 " " '' 5760 95 18 " " `` 5760 95 19 Nisus Nisus NNP 5760 95 20 , , , 5760 95 21 " " '' 5760 95 22 " " `` 5760 95 23 Alligator Alligator NNP 5760 95 24 , , , 5760 95 25 " " '' 5760 95 26 and and CC 5760 95 27 " " `` 5760 95 28 Caraibe Caraibe NNP 5760 95 29 . . . 5760 95 30 " " '' 5760 96 1 In in IN 5760 96 2 such such JJ 5760 96 3 surroundings surrounding NNS 5760 96 4 as as IN 5760 96 5 these these DT 5760 96 6 , , , 5760 96 7 when when WRB 5760 96 8 the the DT 5760 96 9 water water NN 5760 96 10 shallows shallow VBZ 5760 96 11 apace apace NN 5760 96 12 , , , 5760 96 13 the the DT 5760 96 14 pilot pilot NN 5760 96 15 must must MD 5760 96 16 not not RB 5760 96 17 be be VB 5760 96 18 despised despise VBN 5760 96 19 . . . 5760 97 1 Her -PRON- PRP$ 5760 97 2 Majesty Majesty NNP 5760 97 3 's 's POS 5760 97 4 steam steam NN 5760 97 5 - - HYPH 5760 97 6 ship ship NN 5760 97 7 " " `` 5760 97 8 Griffon Griffon NNP 5760 97 9 , , , 5760 97 10 " " '' 5760 97 11 Commander Commander NNP 5760 97 12 Perry Perry NNP 5760 97 13 , , , 5760 97 14 found find VBD 5760 97 15 herself -PRON- PRP 5760 97 16 , , , 5760 97 17 at at IN 5760 97 18 2 2 CD 5760 97 19 P.M. P.M. NNP 5760 97 20 on on IN 5760 97 21 Monday Monday NNP 5760 97 22 , , , 5760 97 23 March March NNP 5760 97 24 , , , 5760 97 25 17 17 CD 5760 97 26 , , , 5760 97 27 1862 1862 CD 5760 97 28 , , , 5760 97 29 in in IN 5760 97 30 a a DT 5760 97 31 snug snug JJ 5760 97 32 berth berth NN 5760 97 33 opposite opposite IN 5760 97 34 Le Le NNP 5760 97 35 Plateau Plateau NNP 5760 97 36 , , , 5760 97 37 as as IN 5760 97 38 the the DT 5760 97 39 capital capital NN 5760 97 40 of of IN 5760 97 41 the the DT 5760 97 42 French french JJ 5760 97 43 colony colony NN 5760 97 44 is be VBZ 5760 97 45 called call VBN 5760 97 46 , , , 5760 97 47 and and CC 5760 97 48 amongst amongst IN 5760 97 49 the the DT 5760 97 50 shipping shipping NN 5760 97 51 of of IN 5760 97 52 its -PRON- PRP$ 5760 97 53 chief chief JJ 5760 97 54 port port NN 5760 97 55 , , , 5760 97 56 Aumale Aumale NNP 5760 97 57 Road Road NNP 5760 97 58 . . . 5760 98 1 The the DT 5760 98 2 river river NN 5760 98 3 at at IN 5760 98 4 this this DT 5760 98 5 neck neck NN 5760 98 6 is be VBZ 5760 98 7 about about RB 5760 98 8 five five CD 5760 98 9 miles mile NNS 5760 98 10 broad broad JJ 5760 98 11 , , , 5760 98 12 and and CC 5760 98 13 the the DT 5760 98 14 scene scene NN 5760 98 15 was be VBD 5760 98 16 characteristically characteristically RB 5760 98 17 French french JJ 5760 98 18 . . . 5760 99 1 Hardly hardly RB 5760 99 2 a a DT 5760 99 3 merchant merchant NN 5760 99 4 vessel vessel NN 5760 99 5 lay lie VBD 5760 99 6 there there RB 5760 99 7 . . . 5760 100 1 We -PRON- PRP 5760 100 2 had have VBD 5760 100 3 no no DT 5760 100 4 less less JJR 5760 100 5 than than IN 5760 100 6 four four CD 5760 100 7 naval naval JJ 5760 100 8 consorts consort NNS 5760 100 9 " " '' 5760 100 10 La La NNP 5760 100 11 Caravane Caravane NNP 5760 100 12 , , , 5760 100 13 " " '' 5760 100 14 guard guard NN 5760 100 15 - - HYPH 5760 100 16 ship ship NN 5760 100 17 , , , 5760 100 18 store store NN 5760 100 19 - - HYPH 5760 100 20 ship ship NN 5760 100 21 , , , 5760 100 22 and and CC 5760 100 23 hospital hospital NN 5760 100 24 - - HYPH 5760 100 25 hulk hulk NN 5760 100 26 ; ; : 5760 100 27 a a DT 5760 100 28 fine fine JJ 5760 100 29 transport transport NN 5760 100 30 , , , 5760 100 31 " " '' 5760 100 32 La La NNP 5760 100 33 Riège Riège NNP 5760 100 34 , , , 5760 100 35 " " '' 5760 100 36 bound bind VBN 5760 100 37 for for IN 5760 100 38 Goree Goree NNP 5760 100 39 ; ; : 5760 100 40 " " `` 5760 100 41 La La NNP 5760 100 42 Recherche Recherche NNP 5760 100 43 , , , 5760 100 44 " " '' 5760 100 45 a a DT 5760 100 46 wretched wretched JJ 5760 100 47 old old JJ 5760 100 48 sailing sailing NN 5760 100 49 corvette corvette NNP 5760 100 50 which which WDT 5760 100 51 plies ply VBZ 5760 100 52 to to IN 5760 100 53 Assini Assini NNP 5760 100 54 and and CC 5760 100 55 Grand Grand NNP 5760 100 56 Basam Basam NNP 5760 100 57 on on IN 5760 100 58 the the DT 5760 100 59 Gold Gold NNP 5760 100 60 Coast Coast NNP 5760 100 61 ; ; : 5760 100 62 and and CC 5760 100 63 , , , 5760 100 64 lastly lastly RB 5760 100 65 , , , 5760 100 66 " " '' 5760 100 67 La La NNP 5760 100 68 Junon Junon NNP 5760 100 69 , , , 5760 100 70 " " '' 5760 100 71 chef chef NNP 5760 100 72 de de NNP 5760 100 73 division division NN 5760 100 74 Baron Baron NNP 5760 100 75 Didelot Didelot NNP 5760 100 76 , , , 5760 100 77 then then RB 5760 100 78 one one CD 5760 100 79 of of IN 5760 100 80 the the DT 5760 100 81 finest fine JJS 5760 100 82 frigates frigate NNS 5760 100 83 in in IN 5760 100 84 the the DT 5760 100 85 French french JJ 5760 100 86 navy navy NN 5760 100 87 , , , 5760 100 88 armed arm VBN 5760 100 89 with with IN 5760 100 90 fifty fifty CD 5760 100 91 rifled rifle VBN 5760 100 92 sixty sixty CD 5760 100 93 - - HYPH 5760 100 94 eight eight CD 5760 100 95 pounders pounder NNS 5760 100 96 . . . 5760 101 1 It -PRON- PRP 5760 101 2 is be VBZ 5760 101 3 curious curious JJ 5760 101 4 that that IN 5760 101 5 , , , 5760 101 6 whilst whilst IN 5760 101 7 our -PRON- PRP$ 5760 101 8 neighbours neighbour NNS 5760 101 9 build build VBP 5760 101 10 such such JJ 5760 101 11 splendid splendid JJ 5760 101 12 craft craft NN 5760 101 13 , , , 5760 101 14 and and CC 5760 101 15 look look VB 5760 101 16 so so RB 5760 101 17 neat neat JJ 5760 101 18 and and CC 5760 101 19 natty natty JJ 5760 101 20 in in IN 5760 101 21 naval naval JJ 5760 101 22 uniform uniform NN 5760 101 23 , , , 5760 101 24 they -PRON- PRP 5760 101 25 pay pay VBP 5760 101 26 so so RB 5760 101 27 little little JJ 5760 101 28 regard regard NN 5760 101 29 to to IN 5760 101 30 the the DT 5760 101 31 order order NN 5760 101 32 and and CC 5760 101 33 cleanliness cleanliness NN 5760 101 34 of of IN 5760 101 35 their -PRON- PRP$ 5760 101 36 floating float VBG 5760 101 37 homes home NNS 5760 101 38 . . . 5760 102 1 After after IN 5760 102 2 visiting visit VBG 5760 102 3 every every DT 5760 102 4 English english JJ 5760 102 5 colony colony NN 5760 102 6 on on IN 5760 102 7 the the DT 5760 102 8 West West NNP 5760 102 9 Coast Coast NNP 5760 102 10 of of IN 5760 102 11 Africa Africa NNP 5760 102 12 , , , 5760 102 13 I -PRON- PRP 5760 102 14 resolved resolve VBD 5760 102 15 curiously curiously RB 5760 102 16 to to TO 5760 102 17 examine examine VB 5760 102 18 my -PRON- PRP$ 5760 102 19 first first JJ 5760 102 20 specimen speciman NNS 5760 102 21 of of IN 5760 102 22 our -PRON- PRP$ 5760 102 23 rivals rival NNS 5760 102 24 , , , 5760 102 25 the the DT 5760 102 26 " " `` 5760 102 27 principal principal JJ 5760 102 28 centre centre NN 5760 102 29 of of IN 5760 102 30 trade trade NN 5760 102 31 in in IN 5760 102 32 western western JJ 5760 102 33 equatorial equatorial JJ 5760 102 34 Africa Africa NNP 5760 102 35 . . . 5760 102 36 " " '' 5760 103 1 The the DT 5760 103 2 earliest early JJS 5760 103 3 visit visit NN 5760 103 4 -- -- : 5760 103 5 in in IN 5760 103 6 uniform uniform NN 5760 103 7 , , , 5760 103 8 of of IN 5760 103 9 course course NN 5760 103 10 -- -- : 5760 103 11 was be VBD 5760 103 12 to to IN 5760 103 13 Baron Baron NNP 5760 103 14 Didelot Didelot NNP 5760 103 15 , , , 5760 103 16 whose whose WP$ 5760 103 17 official official JJ 5760 103 18 title title NN 5760 103 19 is be VBZ 5760 103 20 " " `` 5760 103 21 Commandant Commandant NNP 5760 103 22 Supérieur Supérieur NNP 5760 103 23 des des FW 5760 103 24 Établissements Établissements NNP 5760 103 25 de de FW 5760 103 26 la la NNP 5760 103 27 Côte Côte NNP 5760 103 28 d'Or d'Or NNP 5760 103 29 et et NNP 5760 103 30 du du NNP 5760 103 31 Gabon Gabon NNP 5760 103 32 ; ; : 5760 103 33 " " `` 5760 103 34 the the DT 5760 103 35 following following NN 5760 103 36 was be VBD 5760 103 37 to to IN 5760 103 38 M. M. NNP 5760 103 39 H. H. NNP 5760 103 40 S. S. NNP 5760 103 41 L'Aulnois L'Aulnois NNP 5760 103 42 , , , 5760 103 43 " " `` 5760 103 44 Lieutenant Lieutenant NNP 5760 103 45 de de NNP 5760 103 46 Vaisseau Vaisseau NNP 5760 103 47 et et NNP 5760 103 48 Commandant Commandant NNP 5760 103 49 Particulier Particulier NNPS 5760 103 50 du du VBP 5760 103 51 Comptoir Comptoir NNP 5760 103 52 de de NNP 5760 103 53 Gabon Gabon NNP 5760 103 54 . . . 5760 103 55 " " '' 5760 104 1 These these DT 5760 104 2 gentlemen gentleman NNS 5760 104 3 have have VBP 5760 104 4 neat neat JJ 5760 104 5 bungalows bungalow NNS 5760 104 6 and and CC 5760 104 7 gardens garden NNS 5760 104 8 ; ; : 5760 104 9 they -PRON- PRP 5760 104 10 may may MD 5760 104 11 spend spend VB 5760 104 12 their -PRON- PRP$ 5760 104 13 days day NNS 5760 104 14 ashore ashore RB 5760 104 15 , , , 5760 104 16 but but CC 5760 104 17 they -PRON- PRP 5760 104 18 are be VBP 5760 104 19 very very RB 5760 104 20 careful careful JJ 5760 104 21 to to TO 5760 104 22 sleep sleep VB 5760 104 23 on on IN 5760 104 24 board board NN 5760 104 25 . . . 5760 105 1 All all PDT 5760 105 2 the the DT 5760 105 3 official official JJ 5760 105 4 whites white NNS 5760 105 5 appear appear VBP 5760 105 6 to to TO 5760 105 7 have have VB 5760 105 8 a a DT 5760 105 9 morbid morbid JJ 5760 105 10 horror horror NN 5760 105 11 of of IN 5760 105 12 the the DT 5760 105 13 climate climate NN 5760 105 14 ; ; : 5760 105 15 when when WRB 5760 105 16 attacked attack VBN 5760 105 17 by by IN 5760 105 18 fever fever NN 5760 105 19 , , , 5760 105 20 they -PRON- PRP 5760 105 21 " " `` 5760 105 22 cave cave VBP 5760 105 23 in in IN 5760 105 24 " " '' 5760 105 25 at at IN 5760 105 26 once once RB 5760 105 27 , , , 5760 105 28 and and CC 5760 105 29 recovery recovery NN 5760 105 30 can can MD 5760 105 31 hardly hardly RB 5760 105 32 be be VB 5760 105 33 expected expect VBN 5760 105 34 . . . 5760 106 1 This this DT 5760 106 2 year year NN 5760 106 3 also also RB 5760 106 4 , , , 5760 106 5 owing owe VBG 5760 106 6 to to IN 5760 106 7 scanty scanty NN 5760 106 8 rains rain NNS 5760 106 9 , , , 5760 106 10 sickness sickness NN 5760 106 11 has have VBZ 5760 106 12 been be VBN 5760 106 13 rife rife JJ 5760 106 14 , , , 5760 106 15 and and CC 5760 106 16 many many JJ 5760 106 17 cases case NNS 5760 106 18 which which WDT 5760 106 19 began begin VBD 5760 106 20 with with IN 5760 106 21 normal normal JJ 5760 106 22 mildness mildness NN 5760 106 23 have have VBP 5760 106 24 ended end VBN 5760 106 25 suddenly suddenly RB 5760 106 26 and and CC 5760 106 27 fatally fatally RB 5760 106 28 . . . 5760 107 1 Besides besides IN 5760 107 2 fear fear NN 5760 107 3 of of IN 5760 107 4 fever fever NN 5760 107 5 , , , 5760 107 6 they -PRON- PRP 5760 107 7 are be VBP 5760 107 8 victims victim NNS 5760 107 9 to to TO 5760 107 10 ennui ennui VB 5760 107 11 and and CC 5760 107 12 nostalgia nostalgia NN 5760 107 13 ; ; , 5760 107 14 and and CC 5760 107 15 , , , 5760 107 16 expecting expect VBG 5760 107 17 the the DT 5760 107 18 Comptoir Comptoir NNP 5760 107 19 to to TO 5760 107 20 pay pay VB 5760 107 21 large large JJ 5760 107 22 profits profit NNS 5760 107 23 , , , 5760 107 24 they -PRON- PRP 5760 107 25 are be VBP 5760 107 26 greatly greatly RB 5760 107 27 disappointed disappointed JJ 5760 107 28 by by IN 5760 107 29 the the DT 5760 107 30 reverse reverse NN 5760 107 31 being be VBG 5760 107 32 the the DT 5760 107 33 case case NN 5760 107 34 . . . 5760 108 1 But but CC 5760 108 2 how how WRB 5760 108 3 can can MD 5760 108 4 they -PRON- PRP 5760 108 5 look look VB 5760 108 6 for for IN 5760 108 7 it -PRON- PRP 5760 108 8 to to TO 5760 108 9 be be VB 5760 108 10 otherwise otherwise RB 5760 108 11 ? ? . 5760 109 1 The the DT 5760 109 2 modern modern JJ 5760 109 3 French French NNP 5760 109 4 appear appear VBP 5760 109 5 fit fit JJ 5760 109 6 to to TO 5760 109 7 manage manage VB 5760 109 8 only only JJ 5760 109 9 garrisons garrison NNS 5760 109 10 and and CC 5760 109 11 military military JJ 5760 109 12 posts post NNS 5760 109 13 . . . 5760 110 1 They -PRON- PRP 5760 110 2 will will MD 5760 110 3 make make VB 5760 110 4 everything everything NN 5760 110 5 official official JJ 5760 110 6 , , , 5760 110 7 and and CC 5760 110 8 they -PRON- PRP 5760 110 9 will will MD 5760 110 10 not not RB 5760 110 11 remember remember VB 5760 110 12 the the DT 5760 110 13 protest protest NN 5760 110 14 against against IN 5760 110 15 governing govern VBG 5760 110 16 too too RB 5760 110 17 much much RB 5760 110 18 , , , 5760 110 19 offered offer VBN 5760 110 20 by by IN 5760 110 21 the the DT 5760 110 22 burgesses burgess NNS 5760 110 23 of of IN 5760 110 24 Paris Paris NNP 5760 110 25 to to IN 5760 110 26 Louis Louis NNP 5760 110 27 le le NNP 5760 110 28 Grand Grand NNP 5760 110 29 . . . 5760 111 1 They -PRON- PRP 5760 111 2 are be VBP 5760 111 3 always always RB 5760 111 4 on on IN 5760 111 5 duty duty NN 5760 111 6 ; ; : 5760 111 7 they -PRON- PRP 5760 111 8 are be VBP 5760 111 9 never never RB 5760 111 10 out out IN 5760 111 11 of of IN 5760 111 12 uniform uniform JJ 5760 111 13 , , , 5760 111 14 mentally mentally RB 5760 111 15 and and CC 5760 111 16 metaphorically metaphorically RB 5760 111 17 , , , 5760 111 18 as as RB 5760 111 19 well well RB 5760 111 20 as as IN 5760 111 21 bodily bodily RB 5760 111 22 and and CC 5760 111 23 literally literally RB 5760 111 24 . . . 5760 112 1 Nothing nothing NN 5760 112 2 is be VBZ 5760 112 3 done do VBN 5760 112 4 without without IN 5760 112 5 delay delay NN 5760 112 6 , , , 5760 112 7 even even RB 5760 112 8 in in IN 5760 112 9 the the DT 5760 112 10 matter matter NN 5760 112 11 of of IN 5760 112 12 signing sign VBG 5760 112 13 a a DT 5760 112 14 ship ship NN 5760 112 15 's 's POS 5760 112 16 papers paper NNS 5760 112 17 . . . 5760 113 1 A a DT 5760 113 2 long long JJ 5760 113 3 procès procès JJ 5760 113 4 - - HYPH 5760 113 5 verbal verbal JJ 5760 113 6 takes take VBZ 5760 113 7 the the DT 5760 113 8 place place NN 5760 113 9 of of IN 5760 113 10 our -PRON- PRP$ 5760 113 11 summary summary NN 5760 113 12 punishment punishment NN 5760 113 13 , , , 5760 113 14 and and CC 5760 113 15 the the DT 5760 113 16 gros gros NNP 5760 113 17 canon canon NNP 5760 113 18 is be VBZ 5760 113 19 dragged drag VBN 5760 113 20 into into IN 5760 113 21 use use NN 5760 113 22 on on IN 5760 113 23 every every DT 5760 113 24 occasion occasion NN 5760 113 25 , , , 5760 113 26 even even RB 5760 113 27 to to TO 5760 113 28 enforce enforce VB 5760 113 29 the the DT 5760 113 30 payment payment NN 5760 113 31 of of IN 5760 113 32 native native JJ 5760 113 33 debts debt NNS 5760 113 34 . . . 5760 114 1 In in IN 5760 114 2 the the DT 5760 114 3 Gaboon Gaboon NNP 5760 114 4 , , , 5760 114 5 also also RB 5760 114 6 , , , 5760 114 7 there there EX 5760 114 8 is be VBZ 5760 114 9 a a DT 5760 114 10 complication complication NN 5760 114 11 of of IN 5760 114 12 national national JJ 5760 114 13 jealousy jealousy NN 5760 114 14 , , , 5760 114 15 suggesting suggest VBG 5760 114 16 the the DT 5760 114 17 mastiff mastiff NN 5760 114 18 and and CC 5760 114 19 the the DT 5760 114 20 poodle poodle NN 5760 114 21 . . . 5760 115 1 A a DT 5760 115 2 perpetual perpetual JJ 5760 115 3 war war NN 5760 115 4 rages rage VBZ 5760 115 5 about about IN 5760 115 6 flags flag NNS 5760 115 7 . . . 5760 116 1 English english JJ 5760 116 2 craft craft NN 5760 116 3 may may MD 5760 116 4 carry carry VB 5760 116 5 their -PRON- PRP$ 5760 116 6 colours colour NNS 5760 116 7 as as RB 5760 116 8 far far RB 5760 116 9 up up IN 5760 116 10 stream stream NN 5760 116 11 as as IN 5760 116 12 Coniquet Coniquet NNP 5760 116 13 Island Island NNP 5760 116 14 ; ; : 5760 116 15 beyond beyond IN 5760 116 16 this this DT 5760 116 17 point point NN 5760 116 18 they -PRON- PRP 5760 116 19 must must MD 5760 116 20 either either CC 5760 116 21 hoist hoist VB 5760 116 22 a a DT 5760 116 23 French french JJ 5760 116 24 ensign ensign NN 5760 116 25 , , , 5760 116 26 or or CC 5760 116 27 sail sail VB 5760 116 28 without without IN 5760 116 29 bunting bunt VBG 5760 116 30 -- -- : 5760 116 31 should should MD 5760 116 32 the the DT 5760 116 33 commodore commodore NN 5760 116 34 permit permit NN 5760 116 35 . . . 5760 117 1 Otherwise otherwise RB 5760 117 2 they -PRON- PRP 5760 117 3 will will MD 5760 117 4 be be VB 5760 117 5 detained detain VBN 5760 117 6 by by IN 5760 117 7 the the DT 5760 117 8 commander commander NN 5760 117 9 of of IN 5760 117 10 the the DT 5760 117 11 hulk hulk NN 5760 117 12 " " `` 5760 117 13 l'Oise l'oise NN 5760 117 14 , , , 5760 117 15 " " '' 5760 117 16 stationed station VBN 5760 117 17 at at IN 5760 117 18 Anenge Anenge NNP 5760 117 19 - - HYPH 5760 117 20 nenge nenge NNP 5760 117 21 , , , 5760 117 22 some some DT 5760 117 23 thirty thirty CD 5760 117 24 - - HYPH 5760 117 25 eight eight CD 5760 117 26 to to TO 5760 117 27 forty forty VB 5760 117 28 miles mile NNS 5760 117 29 above above IN 5760 117 30 Le Le NNP 5760 117 31 Plateau Plateau NNP 5760 117 32 . . . 5760 118 1 Lately lately RB 5760 118 2 a a DT 5760 118 3 Captain Captain NNP 5760 118 4 Gordon Gordon NNP 5760 118 5 , , , 5760 118 6 employed employ VBN 5760 118 7 by by IN 5760 118 8 Mr. Mr. NNP 5760 118 9 Francis Francis NNP 5760 118 10 Wookey Wookey NNP 5760 118 11 of of IN 5760 118 12 Taunton Taunton NNP 5760 118 13 , , , 5760 118 14 was be VBD 5760 118 15 ordered order VBN 5760 118 16 to to TO 5760 118 17 pull pull VB 5760 118 18 down down RP 5760 118 19 his -PRON- PRP$ 5760 118 20 flag flag NN 5760 118 21 : : : 5760 118 22 those those DT 5760 118 23 who who WP 5760 118 24 know know VBP 5760 118 25 the the DT 5760 118 26 " " `` 5760 118 27 mariner mariner NN 5760 118 28 of of IN 5760 118 29 England England NNP 5760 118 30 " " '' 5760 118 31 will will MD 5760 118 32 appreciate appreciate VB 5760 118 33 his -PRON- PRP$ 5760 118 34 feelings feeling NNS 5760 118 35 on on IN 5760 118 36 the the DT 5760 118 37 occasion occasion NN 5760 118 38 . . . 5760 119 1 Small small JJ 5760 119 2 vessels vessel NNS 5760 119 3 belonging belong VBG 5760 119 4 to to IN 5760 119 5 foreigners foreigner NNS 5760 119 6 , , , 5760 119 7 and and CC 5760 119 8 employed employ VBN 5760 119 9 in in IN 5760 119 10 cabotage cabotage NN 5760 119 11 , , , 5760 119 12 must must MD 5760 119 13 not not RB 5760 119 14 sail sail VB 5760 119 15 with with IN 5760 119 16 their -PRON- PRP$ 5760 119 17 own own JJ 5760 119 18 papers paper NNS 5760 119 19 , , , 5760 119 20 and and CC 5760 119 21 even even RB 5760 119 22 a a DT 5760 119 23 change change NN 5760 119 24 of of IN 5760 119 25 name name NN 5760 119 26 is be VBZ 5760 119 27 effected effect VBN 5760 119 28 under under IN 5760 119 29 difficulties difficulty NNS 5760 119 30 . . . 5760 120 1 About about RB 5760 120 2 a a DT 5760 120 3 week week NN 5760 120 4 before before IN 5760 120 5 my -PRON- PRP$ 5760 120 6 arrival arrival NN 5760 120 7 a a DT 5760 120 8 certain certain JJ 5760 120 9 pan- pan- NN 5760 120 10 Teutonic Teutonic NNP 5760 120 11 Hamburgher Hamburgher NNP 5760 120 12 , , , 5760 120 13 Herr Herr NNP 5760 120 14 B-- B-- NNP 5760 120 15 , , , 5760 120 16 amused amuse VBD 5760 120 17 himself -PRON- PRP 5760 120 18 , , , 5760 120 19 after after IN 5760 120 20 a a DT 5760 120 21 copious copious JJ 5760 120 22 breakfast breakfast NN 5760 120 23 , , , 5760 120 24 with with IN 5760 120 25 hoisting hoist VBG 5760 120 26 and and CC 5760 120 27 saluting salute VBG 5760 120 28 the the DT 5760 120 29 Union Union NNP 5760 120 30 Jack Jack NNP 5760 120 31 , , , 5760 120 32 in in IN 5760 120 33 honour honour NN 5760 120 34 of of IN 5760 120 35 a a DT 5760 120 36 distinguished distinguished JJ 5760 120 37 guest guest NN 5760 120 38 , , , 5760 120 39 Major Major NNP 5760 120 40 L-- L-- NNP 5760 120 41 . . . 5760 121 1 report report NN 5760 121 2 was be VBD 5760 121 3 at at IN 5760 121 4 once once RB 5760 121 5 spread spread VB 5760 121 6 that that IN 5760 121 7 the the DT 5760 121 8 tricolor tricolor NN 5760 121 9 had have VBD 5760 121 10 been be VBN 5760 121 11 hauled haul VBN 5760 121 12 down down RP 5760 121 13 " " '' 5760 121 14 with with IN 5760 121 15 extreme extreme JJ 5760 121 16 indignity indignity NN 5760 121 17 ; ; : 5760 121 18 " " `` 5760 121 19 and and CC 5760 121 20 the the DT 5760 121 21 Commodore Commodore NNP 5760 121 22 took take VBD 5760 121 23 the the DT 5760 121 24 trouble trouble NN 5760 121 25 to to TO 5760 121 26 reprimand reprimand VB 5760 121 27 the the DT 5760 121 28 white white NNP 5760 121 29 , , , 5760 121 30 and and CC 5760 121 31 to to TO 5760 121 32 imprison imprison VB 5760 121 33 " " `` 5760 121 34 Tom Tom NNP 5760 121 35 Case Case NNP 5760 121 36 , , , 5760 121 37 " " '' 5760 121 38 the the DT 5760 121 39 black black NN 5760 121 40 in in IN 5760 121 41 whose whose WP$ 5760 121 42 town town NN 5760 121 43 the the DT 5760 121 44 outrage outrage NN 5760 121 45 had have VBD 5760 121 46 been be VBN 5760 121 47 allowed allow VBN 5760 121 48 . . . 5760 122 1 This this DT 5760 122 2 by by IN 5760 122 3 way way NN 5760 122 4 of of IN 5760 122 5 parenthesis parenthesis NN 5760 122 6 . . . 5760 123 1 My -PRON- PRP$ 5760 123 2 next next JJ 5760 123 3 step step NN 5760 123 4 was be VBD 5760 123 5 to to TO 5760 123 6 request request VB 5760 123 7 the the DT 5760 123 8 pleasure pleasure NN 5760 123 9 of of IN 5760 123 10 a a DT 5760 123 11 visit visit NN 5760 123 12 from from IN 5760 123 13 Messrs. Messrs. NNP 5760 123 14 Hogg Hogg NNP 5760 123 15 and and CC 5760 123 16 Kirkwood Kirkwood NNP 5760 123 17 , , , 5760 123 18 who who WP 5760 123 19 were be VBD 5760 123 20 in in IN 5760 123 21 charge charge NN 5760 123 22 of of IN 5760 123 23 the the DT 5760 123 24 English english JJ 5760 123 25 factories factory NNS 5760 123 26 at at IN 5760 123 27 Glass Glass NNP 5760 123 28 Town Town NNP 5760 123 29 and and CC 5760 123 30 Olomi Olomi NNP 5760 123 31 ; ; : 5760 123 32 they -PRON- PRP 5760 123 33 came come VBD 5760 123 34 down down RP 5760 123 35 stream stream NN 5760 123 36 at at IN 5760 123 37 once once RB 5760 123 38 , , , 5760 123 39 and and CC 5760 123 40 kindly kindly RB 5760 123 41 acted act VBD 5760 123 42 as as IN 5760 123 43 ciceroni ciceroni NN 5760 123 44 around around IN 5760 123 45 Le Le NNP 5760 123 46 Plateau Plateau NNP 5760 123 47 . . . 5760 124 1 The the DT 5760 124 2 landing landing NN 5760 124 3 is be VBZ 5760 124 4 good good JJ 5760 124 5 ; ; : 5760 124 6 a a DT 5760 124 7 reef reef NN 5760 124 8 has have VBZ 5760 124 9 been be VBN 5760 124 10 converted convert VBN 5760 124 11 into into IN 5760 124 12 a a DT 5760 124 13 jetty jetty NN 5760 124 14 and and CC 5760 124 15 little little JJ 5760 124 16 breakwater breakwater NN 5760 124 17 ; ; : 5760 124 18 behind behind IN 5760 124 19 this this DT 5760 124 20 segment segment NN 5760 124 21 of of IN 5760 124 22 a a DT 5760 124 23 circle circle NN 5760 124 24 we -PRON- PRP 5760 124 25 disembarked disembark VBD 5760 124 26 without without IN 5760 124 27 any any DT 5760 124 28 danger danger NN 5760 124 29 of of IN 5760 124 30 being be VBG 5760 124 31 washed wash VBN 5760 124 32 out out IN 5760 124 33 of of IN 5760 124 34 the the DT 5760 124 35 boat boat NN 5760 124 36 , , , 5760 124 37 as as IN 5760 124 38 at at IN 5760 124 39 S'a s'a JJ 5760 124 40 Leone Leone NNP 5760 124 41 , , , 5760 124 42 Cape Cape NNP 5760 124 43 Coast Coast NNP 5760 124 44 Castle Castle NNP 5760 124 45 , , , 5760 124 46 and and CC 5760 124 47 Accra Accra NNP 5760 124 48 . . . 5760 125 1 Unfortunately unfortunately RB 5760 125 2 just just RB 5760 125 3 above above IN 5760 125 4 this this DT 5760 125 5 pier pier NN 5760 125 6 there there EX 5760 125 7 is be VBZ 5760 125 8 a a DT 5760 125 9 Dutch Dutch NNP 5760 125 10 - - HYPH 5760 125 11 like like JJ 5760 125 12 jardin jardin NNP 5760 125 13 d'été d'été CD 5760 125 14 -- -- : 5760 125 15 beds bed NNS 5760 125 16 of of IN 5760 125 17 dirty dirty JJ 5760 125 18 weeds weed NNS 5760 125 19 bordering border VBG 5760 125 20 a a DT 5760 125 21 foul foul JJ 5760 125 22 and and CC 5760 125 23 stagnant stagnant JJ 5760 125 24 swamp swamp NN 5760 125 25 , , , 5760 125 26 while while IN 5760 125 27 below below IN 5760 125 28 the the DT 5760 125 29 settlement settlement NN 5760 125 30 appears appear VBZ 5760 125 31 a a DT 5760 125 32 huge huge JJ 5760 125 33 coal coal NN 5760 125 34 - - HYPH 5760 125 35 shed shed VBN 5760 125 36 : : : 5760 125 37 the the DT 5760 125 38 expensive expensive JJ 5760 125 39 mineral mineral NN 5760 125 40 is be VBZ 5760 125 41 always always RB 5760 125 42 dangerous dangerous JJ 5760 125 43 when when WRB 5760 125 44 exposed expose VBN 5760 125 45 in in IN 5760 125 46 the the DT 5760 125 47 tropics tropic NNS 5760 125 48 , , , 5760 125 49 and and CC 5760 125 50 some some DT 5760 125 51 thirty thirty CD 5760 125 52 per per IN 5760 125 53 cent cent NN 5760 125 54 . . . 5760 126 1 would would MD 5760 126 2 be be VB 5760 126 3 saved save VBN 5760 126 4 by by IN 5760 126 5 sending send VBG 5760 126 6 out out RP 5760 126 7 a a DT 5760 126 8 hulk hulk NN 5760 126 9 . . . 5760 127 1 The the DT 5760 127 2 next next JJ 5760 127 3 point point NN 5760 127 4 is be VBZ 5760 127 5 the the DT 5760 127 6 Hotel Hotel NNP 5760 127 7 and and CC 5760 127 8 Restaurant Restaurant NNP 5760 127 9 Fischer Fischer NNP 5760 127 10 -- -- : 5760 127 11 pronounced pronounce VBN 5760 127 12 Fi Fi NNP 5760 127 13 - - HYPH 5760 127 14 cherre cherre NNP 5760 127 15 , , , 5760 127 16 belonging belong VBG 5760 127 17 to to IN 5760 127 18 an an DT 5760 127 19 energetic energetic JJ 5760 127 20 German german JJ 5760 127 21 - - HYPH 5760 127 22 Swiss swiss JJ 5760 127 23 widow widow NN 5760 127 24 , , , 5760 127 25 who who WP 5760 127 26 during during IN 5760 127 27 six six CD 5760 127 28 years year NNS 5760 127 29 ' ' POS 5760 127 30 exile exile NN 5760 127 31 had have VBD 5760 127 32 amassed amass VBN 5760 127 33 some some DT 5760 127 34 65,000 65,000 CD 5760 127 35 francs franc NNS 5760 127 36 . . . 5760 128 1 In in IN 5760 128 2 an an DT 5760 128 3 evil evil JJ 5760 128 4 hour hour NN 5760 128 5 she -PRON- PRP 5760 128 6 sent send VBD 5760 128 7 a a DT 5760 128 8 thieving thieving NN 5760 128 9 servant servant NN 5760 128 10 before before IN 5760 128 11 the the DT 5760 128 12 " " `` 5760 128 13 commissaire commissaire NN 5760 128 14 de de FW 5760 128 15 police police NNS 5760 128 16 ; ; : 5760 128 17 " " `` 5760 128 18 the the DT 5760 128 19 negress negress JJ 5760 128 20 escaped escape VBD 5760 128 21 punishment punishment NN 5760 128 22 , , , 5760 128 23 but but CC 5760 128 24 the the DT 5760 128 25 verandah verandah NN 5760 128 26 with with IN 5760 128 27 its -PRON- PRP$ 5760 128 28 appurtenances appurtenance NNS 5760 128 29 caught catch VBN 5760 128 30 fire fire NN 5760 128 31 , , , 5760 128 32 and and CC 5760 128 33 everything everything NN 5760 128 34 , , , 5760 128 35 even even RB 5760 128 36 the the DT 5760 128 37 unpacked unpacked JJ 5760 128 38 billiard billiard NN 5760 128 39 - - HYPH 5760 128 40 table table NN 5760 128 41 , , , 5760 128 42 was be VBD 5760 128 43 burnt burn VBN 5760 128 44 to to IN 5760 128 45 ashes ashe NNS 5760 128 46 . . . 5760 129 1 Still still RB 5760 129 2 , , , 5760 129 3 Madame Madame NNP 5760 129 4 the the DT 5760 129 5 Brave Brave NNP 5760 129 6 never never RB 5760 129 7 lost lose VBD 5760 129 8 heart heart NN 5760 129 9 . . . 5760 130 1 She -PRON- PRP 5760 130 2 applied apply VBD 5760 130 3 herself -PRON- PRP 5760 130 4 valiantly valiantly RB 5760 130 5 as as IN 5760 130 6 a a DT 5760 130 7 white white JJ 5760 130 8 ant ant NN 5760 130 9 to to IN 5760 130 10 repairing repair VBG 5760 130 11 her -PRON- PRP$ 5760 130 12 broken break VBN 5760 130 13 home home NN 5760 130 14 , , , 5760 130 15 and and CC 5760 130 16 , , , 5760 130 17 wonderful wonderful JJ 5760 130 18 to to TO 5760 130 19 relate relate VB 5760 130 20 in in IN 5760 130 21 this this DT 5760 130 22 land land NN 5760 130 23 of of IN 5760 130 24 no no DT 5760 130 25 labour labour NN 5760 130 26 , , , 5760 130 27 ruled rule VBN 5760 130 28 by by IN 5760 130 29 the the DT 5760 130 30 maxim maxim NNP 5760 130 31 " " `` 5760 130 32 festina festina NNP 5760 130 33 lente lente NNP 5760 130 34 , , , 5760 130 35 " " '' 5760 130 36 all all DT 5760 130 37 had have VBD 5760 130 38 been be VBN 5760 130 39 restored restore VBN 5760 130 40 within within IN 5760 130 41 six six CD 5760 130 42 months month NNS 5760 130 43 . . . 5760 131 1 We -PRON- PRP 5760 131 2 shall shall MD 5760 131 3 dine dine VB 5760 131 4 at at IN 5760 131 5 her -PRON- PRP$ 5760 131 6 table table NN 5760 131 7 d'hôte d'hôte NNP 5760 131 8 . . . 5760 132 1 Our -PRON- PRP$ 5760 132 2 guide guide NN 5760 132 3 led lead VBD 5760 132 4 up up RP 5760 132 5 and and CC 5760 132 6 along along IN 5760 132 7 the the DT 5760 132 8 river river NN 5760 132 9 bank bank NN 5760 132 10 , , , 5760 132 11 where where WRB 5760 132 12 there there EX 5760 132 13 is be VBZ 5760 132 14 almost almost RB 5760 132 15 a a DT 5760 132 16 kilometre kilometre NN 5760 132 17 of of IN 5760 132 18 road road NN 5760 132 19 facing face VBG 5760 132 20 six six CD 5760 132 21 or or CC 5760 132 22 seven seven CD 5760 132 23 kilometres kilometre NNS 5760 132 24 of of IN 5760 132 25 nature nature NN 5760 132 26 's 's POS 5760 132 27 highway highway NN 5760 132 28 -- -- : 5760 132 29 the the DT 5760 132 30 stream stream NN 5760 132 31 . . . 5760 133 1 The the DT 5760 133 2 swampy swampy JJ 5760 133 3 jungle jungle NN 5760 133 4 is be VBZ 5760 133 5 not not RB 5760 133 6 cleared clear VBN 5760 133 7 off off RP 5760 133 8 from from IN 5760 133 9 about about IN 5760 133 10 the the DT 5760 133 11 Comptoir Comptoir NNP 5760 133 12 , , , 5760 133 13 and and CC 5760 133 14 presently presently RB 5760 133 15 the the DT 5760 133 16 perfume perfume NN 5760 133 17 of of IN 5760 133 18 the the DT 5760 133 19 fat fat NN 5760 133 20 , , , 5760 133 21 rank rank JJ 5760 133 22 weeds weed NNS 5760 133 23 ; ; , 5760 133 24 and and CC 5760 133 25 the the DT 5760 133 26 wretched wretched JJ 5760 133 27 bridges bridge NNS 5760 133 28 , , , 5760 133 29 a a DT 5760 133 30 few few JJ 5760 133 31 planks plank NNS 5760 133 32 spanning span VBG 5760 133 33 black black JJ 5760 133 34 and and CC 5760 133 35 fetid fetid JJ 5760 133 36 mud mud NN 5760 133 37 , , , 5760 133 38 drove drive VBD 5760 133 39 us us NNP 5760 133 40 northwards northward NNS 5760 133 41 or or CC 5760 133 42 inland inland RB 5760 133 43 , , , 5760 133 44 towards towards IN 5760 133 45 the the DT 5760 133 46 neat neat JJ 5760 133 47 house house NN 5760 133 48 and and CC 5760 133 49 grounds ground NNS 5760 133 50 of of IN 5760 133 51 the the DT 5760 133 52 " " `` 5760 133 53 Commandant Commandant NNP 5760 133 54 Particulier Particulier NNP 5760 133 55 . . . 5760 133 56 " " '' 5760 134 1 The the DT 5760 134 2 outside outside JJ 5760 134 3 walls wall NNS 5760 134 4 , , , 5760 134 5 built build VBN 5760 134 6 in in IN 5760 134 7 grades grade NNS 5760 134 8 with with IN 5760 134 9 the the DT 5760 134 10 porous porous JJ 5760 134 11 , , , 5760 134 12 dark dark JJ 5760 134 13 - - HYPH 5760 134 14 red red JJ 5760 134 15 , , , 5760 134 16 laterite laterite JJ 5760 134 17 - - HYPH 5760 134 18 like like JJ 5760 134 19 stone stone NN 5760 134 20 dredged dredge VBD 5760 134 21 from from IN 5760 134 22 the the DT 5760 134 23 river river NN 5760 134 24 , , , 5760 134 25 are be VBP 5760 134 26 whitewashed whitewash VBN 5760 134 27 with with IN 5760 134 28 burnt burn VBN 5760 134 29 coralline coralline NN 5760 134 30 and and CC 5760 134 31 look look VB 5760 134 32 clean clean JJ 5760 134 33 ; ; : 5760 134 34 whilst whilst IN 5760 134 35 the the DT 5760 134 36 house house NN 5760 134 37 , , , 5760 134 38 one one CD 5760 134 39 of of IN 5760 134 40 the the DT 5760 134 41 best good JJS 5760 134 42 in in IN 5760 134 43 the the DT 5760 134 44 place place NN 5760 134 45 , , , 5760 134 46 is be VBZ 5760 134 47 French french JJ 5760 134 48 , , , 5760 134 49 that that DT 5760 134 50 is be VBZ 5760 134 51 to to TO 5760 134 52 say say VB 5760 134 53 , , , 5760 134 54 pretty pretty JJ 5760 134 55 . . . 5760 135 1 Near near IN 5760 135 2 it -PRON- PRP 5760 135 3 is be VBZ 5760 135 4 a a DT 5760 135 5 cluster cluster NN 5760 135 6 of of IN 5760 135 7 native native JJ 5760 135 8 huts hut NNS 5760 135 9 , , , 5760 135 10 mostly mostly RB 5760 135 11 with with IN 5760 135 12 walls wall NNS 5760 135 13 of of IN 5760 135 14 corded cord VBN 5760 135 15 bamboo bamboo NN 5760 135 16 , , , 5760 135 17 some some DT 5760 135 18 dabbed dab VBN 5760 135 19 with with IN 5760 135 20 clay clay NN 5760 135 21 and and CC 5760 135 22 lime lime NN 5760 135 23 , , , 5760 135 24 and and CC 5760 135 25 all all DT 5760 135 26 roofed roof VBN 5760 135 27 with with IN 5760 135 28 the the DT 5760 135 29 ever ever RB 5760 135 30 shabby shabby JJ 5760 135 31 - - HYPH 5760 135 32 looking look VBG 5760 135 33 palm palm NN 5760 135 34 - - HYPH 5760 135 35 leaf leaf NN 5760 135 36 ; ; : 5760 135 37 none none NN 5760 135 38 are be VBP 5760 135 39 as as RB 5760 135 40 neat neat JJ 5760 135 41 as as IN 5760 135 42 those those DT 5760 135 43 of of IN 5760 135 44 the the DT 5760 135 45 " " `` 5760 135 46 bushmen bushman NNS 5760 135 47 " " '' 5760 135 48 in in IN 5760 135 49 the the DT 5760 135 50 interior interior NN 5760 135 51 , , , 5760 135 52 where where WRB 5760 135 53 they -PRON- PRP 5760 135 54 are be VBP 5760 135 55 regularly regularly RB 5760 135 56 and and CC 5760 135 57 carefully carefully RB 5760 135 58 made make VBN 5760 135 59 like like IN 5760 135 60 baskets basket NNS 5760 135 61 or or CC 5760 135 62 panniers pannier NNS 5760 135 63 . . . 5760 136 1 The the DT 5760 136 2 people people NNS 5760 136 3 appeared appear VBD 5760 136 4 friendly friendly JJ 5760 136 5 ; ; : 5760 136 6 the the DT 5760 136 7 men man NNS 5760 136 8 touched touch VBD 5760 136 9 their -PRON- PRP$ 5760 136 10 hats hat NNS 5760 136 11 , , , 5760 136 12 and and CC 5760 136 13 the the DT 5760 136 14 women woman NNS 5760 136 15 dropped drop VBD 5760 136 16 unmistakably unmistakably RB 5760 136 17 significant significant JJ 5760 136 18 curtsies curtsy NNS 5760 136 19 . . . 5760 137 1 After after IN 5760 137 2 admiring admire VBG 5760 137 3 the the DT 5760 137 4 picturesque picturesque NNP 5760 137 5 bush bush NNP 5760 137 6 and and CC 5760 137 7 the the DT 5760 137 8 natural natural JJ 5760 137 9 avenues avenue NNS 5760 137 10 behind behind IN 5760 137 11 Le Le NNP 5760 137 12 Plateau Plateau NNP 5760 137 13 , , , 5760 137 14 we -PRON- PRP 5760 137 15 diverged diverge VBD 5760 137 16 towards towards IN 5760 137 17 the the DT 5760 137 18 local local JJ 5760 137 19 Père père JJ 5760 137 20 - - HYPH 5760 137 21 la la JJ 5760 137 22 - - HYPH 5760 137 23 Chaise Chaise NNP 5760 137 24 . . . 5760 138 1 The the DT 5760 138 2 new new JJ 5760 138 3 cemetery cemetery NN 5760 138 4 , , , 5760 138 5 surrounded surround VBN 5760 138 6 by by IN 5760 138 7 a a DT 5760 138 8 tall tall JJ 5760 138 9 stone stone NN 5760 138 10 wall wall NN 5760 138 11 and and CC 5760 138 12 approached approach VBN 5760 138 13 by by IN 5760 138 14 a a DT 5760 138 15 large large JJ 5760 138 16 locked lock VBN 5760 138 17 gate gate NN 5760 138 18 , , , 5760 138 19 contains contain VBZ 5760 138 20 only only RB 5760 138 21 four four CD 5760 138 22 tombs tomb NNS 5760 138 23 ; ; : 5760 138 24 the the DT 5760 138 25 old old JJ 5760 138 26 burial burial JJ 5760 138 27 ground ground NN 5760 138 28 opposite opposite NN 5760 138 29 is be VBZ 5760 138 30 unwalled unwalled JJ 5760 138 31 , , , 5760 138 32 open open JJ 5760 138 33 , , , 5760 138 34 and and CC 5760 138 35 painfully painfully RB 5760 138 36 crowded crowd VBD 5760 138 37 ; ; : 5760 138 38 the the DT 5760 138 39 trees tree NNS 5760 138 40 have have VBP 5760 138 41 run run VBN 5760 138 42 wild wild JJ 5760 138 43 , , , 5760 138 44 the the DT 5760 138 45 crosses crosse NNS 5760 138 46 cumber cumber VBP 5760 138 47 the the DT 5760 138 48 ground ground NN 5760 138 49 , , , 5760 138 50 the the DT 5760 138 51 gravestones gravestone NNS 5760 138 52 are be VBP 5760 138 53 tilted tilt VBN 5760 138 54 up up IN 5760 138 55 and and CC 5760 138 56 down down RB 5760 138 57 ; ; : 5760 138 58 in in IN 5760 138 59 fact fact NN 5760 138 60 the the DT 5760 138 61 foul foul JJ 5760 138 62 Golgotha Golgotha NNP 5760 138 63 of of IN 5760 138 64 Santos Santos NNP 5760 138 65 , , , 5760 138 66 São São NNP 5760 138 67 Paulo Paulo NNP 5760 138 68 , , , 5760 138 69 the the DT 5760 138 70 Brazil Brazil NNP 5760 138 71 , , , 5760 138 72 is be VBZ 5760 138 73 not not RB 5760 138 74 more more RBR 5760 138 75 ragged ragged JJ 5760 138 76 , , , 5760 138 77 shabby shabby JJ 5760 138 78 , , , 5760 138 79 and and CC 5760 138 80 neglected neglect VBD 5760 138 81 . . . 5760 139 1 We -PRON- PRP 5760 139 2 were be VBD 5760 139 3 shown show VBN 5760 139 4 the the DT 5760 139 5 last last JJ 5760 139 6 resting resting NN 5760 139 7 - - HYPH 5760 139 8 place place NN 5760 139 9 of of IN 5760 139 10 M. M. NNP 5760 139 11 du du NNP 5760 139 12 Chaillu Chaillu NNP 5760 139 13 pere pere RB 5760 139 14 , , , 5760 139 15 agent agent NN 5760 139 16 to to IN 5760 139 17 Messrs. Messrs. NNPS 5760 139 18 Oppenheim Oppenheim NNP 5760 139 19 , , , 5760 139 20 the the DT 5760 139 21 old old JJ 5760 139 22 Parisian parisian JJ 5760 139 23 house house NN 5760 139 24 : : : 5760 139 25 he -PRON- PRP 5760 139 26 died die VBD 5760 139 27 here here RB 5760 139 28 in in IN 5760 139 29 1856 1856 CD 5760 139 30 . . . 5760 140 1 Resuming resume VBG 5760 140 2 our -PRON- PRP$ 5760 140 3 way way NN 5760 140 4 parallel parallel JJ 5760 140 5 with with IN 5760 140 6 , , , 5760 140 7 but but CC 5760 140 8 distant distant JJ 5760 140 9 from from IN 5760 140 10 the the DT 5760 140 11 river river NN 5760 140 12 , , , 5760 140 13 we -PRON- PRP 5760 140 14 passed pass VBD 5760 140 15 a a DT 5760 140 16 bran bran NN 5760 140 17 - - HYPH 5760 140 18 new new JJ 5760 140 19 military military JJ 5760 140 20 storehouse storehouse NN 5760 140 21 , , , 5760 140 22 bright bright JJ 5760 140 23 with with IN 5760 140 24 whitewash whitewash NN 5760 140 25 . . . 5760 141 1 Outside outside IN 5760 141 2 the the DT 5760 141 3 compound compound NN 5760 141 4 lay lie VBD 5760 141 5 the the DT 5760 141 6 lines line NNS 5760 141 7 of of IN 5760 141 8 the the DT 5760 141 9 " " `` 5760 141 10 Zouaves zouave NNS 5760 141 11 , , , 5760 141 12 " " '' 5760 141 13 some some DT 5760 141 14 forty forty NN 5760 141 15 negroes negro NNS 5760 141 16 whom whom WP 5760 141 17 Goree Goree NNP 5760 141 18 has have VBZ 5760 141 19 supplied supply VBN 5760 141 20 to to IN 5760 141 21 the the DT 5760 141 22 Gaboon Gaboon NNP 5760 141 23 ; ; : 5760 141 24 they -PRON- PRP 5760 141 25 were be VBD 5760 141 26 accompanied accompany VBN 5760 141 27 by by IN 5760 141 28 a a DT 5760 141 29 number number NN 5760 141 30 of of IN 5760 141 31 intelligent intelligent JJ 5760 141 32 mechanics mechanic NNS 5760 141 33 , , , 5760 141 34 who who WP 5760 141 35 loudly loudly RB 5760 141 36 complained complain VBD 5760 141 37 of of IN 5760 141 38 having have VBG 5760 141 39 been be VBN 5760 141 40 kidnapped kidnap VBN 5760 141 41 , , , 5760 141 42 coolie coolie NNP 5760 141 43 - - HYPH 5760 141 44 fashion fashion NN 5760 141 45 . . . 5760 142 1 We -PRON- PRP 5760 142 2 then then RB 5760 142 3 debouched debouch VBD 5760 142 4 upon upon IN 5760 142 5 Fort Fort NNP 5760 142 6 Aumale Aumale NNP 5760 142 7 ; ; : 5760 142 8 from from IN 5760 142 9 the the DT 5760 142 10 anchorage anchorage NN 5760 142 11 it -PRON- PRP 5760 142 12 appears appear VBZ 5760 142 13 a a DT 5760 142 14 whitewashed whitewashed JJ 5760 142 15 square square NN 5760 142 16 , , , 5760 142 17 whose whose WP$ 5760 142 18 feet foot NNS 5760 142 19 are be VBP 5760 142 20 dipped dip VBN 5760 142 21 in in IN 5760 142 22 bright bright JJ 5760 142 23 green green JJ 5760 142 24 vegetation vegetation NN 5760 142 25 , , , 5760 142 26 and and CC 5760 142 27 its -PRON- PRP$ 5760 142 28 head head NN 5760 142 29 wears wear VBZ 5760 142 30 a a DT 5760 142 31 dingy dingy JJ 5760 142 32 brown brown JJ 5760 142 33 roof roof NN 5760 142 34 - - HYPH 5760 142 35 thatch thatch NN 5760 142 36 . . . 5760 143 1 A a DT 5760 143 2 nearer near JJR 5760 143 3 view view NN 5760 143 4 shows show VBZ 5760 143 5 a a DT 5760 143 6 pair pair NN 5760 143 7 of of IN 5760 143 8 semi semi JJ 5760 143 9 - - JJ 5760 143 10 detached detached JJ 5760 143 11 houses house NNS 5760 143 12 , , , 5760 143 13 built build VBN 5760 143 14 upon upon IN 5760 143 15 arches arch NNS 5760 143 16 , , , 5760 143 17 and and CC 5760 143 18 separated separate VBN 5760 143 19 by by IN 5760 143 20 a a DT 5760 143 21 thoroughfare thoroughfare NN 5760 143 22 ; ; : 5760 143 23 the the DT 5760 143 24 cleaner clean JJR 5760 143 25 of of IN 5760 143 26 the the DT 5760 143 27 two two CD 5760 143 28 is be VBZ 5760 143 29 a a DT 5760 143 30 hospital hospital NN 5760 143 31 ; ; : 5760 143 32 the the DT 5760 143 33 dingier dingy JJR 5760 143 34 , , , 5760 143 35 which which WDT 5760 143 36 is be VBZ 5760 143 37 decorated decorate VBN 5760 143 38 with with IN 5760 143 39 the the DT 5760 143 40 brown- brown- NN 5760 143 41 green green JJ 5760 143 42 stains stain NNS 5760 143 43 , , , 5760 143 44 the the DT 5760 143 45 normal normal JJ 5760 143 46 complexion complexion NN 5760 143 47 of of IN 5760 143 48 tropical tropical JJ 5760 143 49 masonry masonry NN 5760 143 50 , , , 5760 143 51 lodges lodge VBZ 5760 143 52 the the DT 5760 143 53 station station NN 5760 143 54 Commandant Commandant NNP 5760 143 55 and and CC 5760 143 56 the the DT 5760 143 57 medical medical JJ 5760 143 58 officers officer NNS 5760 143 59 . . . 5760 144 1 Fronting front VBG 5760 144 2 the the DT 5760 144 3 former former JJ 5760 144 4 and and CC 5760 144 5 by by IN 5760 144 6 the the DT 5760 144 7 side side NN 5760 144 8 of of IN 5760 144 9 an an DT 5760 144 10 avenue avenue NN 5760 144 11 that that WDT 5760 144 12 runs run VBZ 5760 144 13 towards towards IN 5760 144 14 the the DT 5760 144 15 sea sea NN 5760 144 16 is be VBZ 5760 144 17 an an DT 5760 144 18 unfinished unfinished JJ 5760 144 19 magazine magazine NN 5760 144 20 of of IN 5760 144 21 stone stone NN 5760 144 22 , , , 5760 144 23 and and CC 5760 144 24 to to IN 5760 144 25 the the DT 5760 144 26 right right NN 5760 144 27 , , , 5760 144 28 as as IN 5760 144 29 you -PRON- PRP 5760 144 30 front front VBP 5760 144 31 the the DT 5760 144 32 sun sun NN 5760 144 33 , , , 5760 144 34 lies lie VBZ 5760 144 35 the the DT 5760 144 36 garden garden NN 5760 144 37 of of IN 5760 144 38 the the DT 5760 144 39 " " `` 5760 144 40 Commandant Commandant NNP 5760 144 41 du du NNP 5760 144 42 Comptoir comptoir NN 5760 144 43 , , , 5760 144 44 " " '' 5760 144 45 choked choke VBN 5760 144 46 with with IN 5760 144 47 tropical tropical JJ 5760 144 48 weeds weed NNS 5760 144 49 . . . 5760 145 1 Altogether altogether RB 5760 145 2 there there EX 5760 145 3 is be VBZ 5760 145 4 a a DT 5760 145 5 scattered scatter VBN 5760 145 6 look look NN 5760 145 7 about about IN 5760 145 8 the the DT 5760 145 9 metropolis metropolis NN 5760 145 10 of of IN 5760 145 11 the the DT 5760 145 12 " " `` 5760 145 13 Gabon Gabon NNP 5760 145 14 , , , 5760 145 15 " " '' 5760 145 16 which which WDT 5760 145 17 numbers number VBZ 5760 145 18 one one CD 5760 145 19 foot foot NN 5760 145 20 of of IN 5760 145 21 house house NN 5760 145 22 to to IN 5760 145 23 a a DT 5760 145 24 thousand thousand CD 5760 145 25 of of IN 5760 145 26 " " `` 5760 145 27 compound compound NN 5760 145 28 . . . 5760 145 29 " " '' 5760 146 1 Suddenly suddenly RB 5760 146 2 a a DT 5760 146 3 bonnet bonnet NN 5760 146 4 like like IN 5760 146 5 a a DT 5760 146 6 pair pair NN 5760 146 7 of of IN 5760 146 8 white white JJ 5760 146 9 gulls gull NNS 5760 146 10 wings wing NNS 5760 146 11 and and CC 5760 146 12 a a DT 5760 146 13 blue blue JJ 5760 146 14 serge serge JJ 5760 146 15 gown gown NN 5760 146 16 fled flee VBD 5760 146 17 from from IN 5760 146 18 us -PRON- PRP 5760 146 19 , , , 5760 146 20 despite despite IN 5760 146 21 the the DT 5760 146 22 weight weight NN 5760 146 23 of of IN 5760 146 24 years year NNS 5760 146 25 , , , 5760 146 26 like like IN 5760 146 27 a a DT 5760 146 28 young young JJ 5760 146 29 gazelle gazelle NN 5760 146 30 ; ; : 5760 146 31 the the DT 5760 146 32 wearer wearer NN 5760 146 33 was be VBD 5760 146 34 a a DT 5760 146 35 sister sister NN 5760 146 36 of of IN 5760 146 37 charity charity NN 5760 146 38 , , , 5760 146 39 one one CD 5760 146 40 of of IN 5760 146 41 five five CD 5760 146 42 bonnes bonne NNS 5760 146 43 s s POS 5760 146 44 � � NNP 5760 146 45 urs urs NNP 5760 146 46 . . . 5760 147 1 Their -PRON- PRP$ 5760 147 2 bungalow bungalow NN 5760 147 3 is be VBZ 5760 147 4 roomy roomy NN 5760 147 5 and and CC 5760 147 6 comfortable comfortable JJ 5760 147 7 , , , 5760 147 8 near near IN 5760 147 9 a a DT 5760 147 10 little little JJ 5760 147 11 chapel chapel NN 5760 147 12 and and CC 5760 147 13 a a DT 5760 147 14 largish largish JJ 5760 147 15 school school NN 5760 147 16 , , , 5760 147 17 whence whence NN 5760 147 18 issue issue NN 5760 147 19 towards towards IN 5760 147 20 sunset sunset NN 5760 147 21 the the DT 5760 147 22 well well RB 5760 147 23 - - HYPH 5760 147 24 known know VBN 5760 147 25 sounds sound NNS 5760 147 26 of of IN 5760 147 27 the the DT 5760 147 28 Angelus Angelus NNP 5760 147 29 . . . 5760 148 1 At at IN 5760 148 2 some some DT 5760 148 3 distance distance NN 5760 148 4 down down IN 5760 148 5 stream stream NN 5760 148 6 and and CC 5760 148 7 on on IN 5760 148 8 the the DT 5760 148 9 right right JJ 5760 148 10 or or CC 5760 148 11 northern northern JJ 5760 148 12 bank bank NN 5760 148 13 lies lie VBZ 5760 148 14 a a DT 5760 148 15 convent convent NN 5760 148 16 , , , 5760 148 17 and and CC 5760 148 18 a a DT 5760 148 19 house house NN 5760 148 20 superintended superintend VBN 5760 148 21 by by IN 5760 148 22 the the DT 5760 148 23 original original JJ 5760 148 24 establisher establisher NN 5760 148 25 of of IN 5760 148 26 the the DT 5760 148 27 mission mission NN 5760 148 28 in in IN 5760 148 29 1844 1844 CD 5760 148 30 , , , 5760 148 31 the the DT 5760 148 32 bishop bishop NN 5760 148 33 , , , 5760 148 34 Mgr Mgr NNP 5760 148 35 . . . 5760 149 1 Bessieux Bessieux NNP 5760 149 2 , , , 5760 149 3 who who WP 5760 149 4 died die VBD 5760 149 5 in in IN 5760 149 6 1872 1872 CD 5760 149 7 , , , 5760 149 8 aged age VBN 5760 149 9 70 70 CD 5760 149 10 . . . 5760 150 1 There there EX 5760 150 2 are be VBP 5760 150 3 extensive extensive JJ 5760 150 4 plantations plantation NNS 5760 150 5 , , , 5760 150 6 but but CC 5760 150 7 the the DT 5760 150 8 people people NNS 5760 150 9 are be VBP 5760 150 10 too too RB 5760 150 11 lazy lazy JJ 5760 150 12 to to TO 5760 150 13 take take VB 5760 150 14 example example NN 5760 150 15 from from IN 5760 150 16 them -PRON- PRP 5760 150 17 . . . 5760 151 1 Before before IN 5760 151 2 we -PRON- PRP 5760 151 3 hear hear VBP 5760 151 4 the the DT 5760 151 5 loud loud JJ 5760 151 6 cry cry NN 5760 151 7 à à NN 5760 151 8 table table NN 5760 151 9 , , , 5760 151 10 we -PRON- PRP 5760 151 11 may may MD 5760 151 12 shortly shortly RB 5760 151 13 describe describe VB 5760 151 14 the the DT 5760 151 15 civilized civilized JJ 5760 151 16 career career NN 5760 151 17 of of IN 5760 151 18 the the DT 5760 151 19 Gaboon Gaboon NNP 5760 151 20 . . . 5760 152 1 In in IN 5760 152 2 1842 1842 CD 5760 152 3 , , , 5760 152 4 when when WRB 5760 152 5 French french JJ 5760 152 6 and and CC 5760 152 7 English english JJ 5760 152 8 rivalry rivalry NN 5760 152 9 , , , 5760 152 10 burning burn VBG 5760 152 11 hot hot JJ 5760 152 12 on on IN 5760 152 13 both both DT 5760 152 14 sides side NNS 5760 152 15 of of IN 5760 152 16 the the DT 5760 152 17 Channel Channel NNP 5760 152 18 , , , 5760 152 19 extended extend VBD 5760 152 20 deep deep RB 5760 152 21 into into IN 5760 152 22 the the DT 5760 152 23 tropics tropic NNS 5760 152 24 and and CC 5760 152 25 spurned spurn VBD 5760 152 26 the the DT 5760 152 27 equator equator NN 5760 152 28 , , , 5760 152 29 and and CC 5760 152 30 when when WRB 5760 152 31 every every DT 5760 152 32 naval naval JJ 5760 152 33 officer officer NN 5760 152 34 , , , 5760 152 35 high high JJ 5760 152 36 and and CC 5760 152 37 low low JJ 5760 152 38 , , , 5760 152 39 went go VBD 5760 152 40 mad mad JJ 5760 152 41 about about IN 5760 152 42 concluding conclude VBG 5760 152 43 treaties treaty NNS 5760 152 44 and and CC 5760 152 45 conquering conquer VBG 5760 152 46 territory territory NN 5760 152 47 on on IN 5760 152 48 paper paper NN 5760 152 49 , , , 5760 152 50 France France NNP 5760 152 51 was be VBD 5760 152 52 persuaded persuade VBN 5760 152 53 to to TO 5760 152 54 set set VB 5760 152 55 up up RP 5760 152 56 a a DT 5760 152 57 naval naval JJ 5760 152 58 station station NN 5760 152 59 in in IN 5760 152 60 Gorilla Gorilla NNP 5760 152 61 - - HYPH 5760 152 62 land land NN 5760 152 63 . . . 5760 153 1 The the DT 5760 153 2 northern northern JJ 5760 153 3 and and CC 5760 153 4 the the DT 5760 153 5 southern southern JJ 5760 153 6 shore shore NN 5760 153 7 each each DT 5760 153 8 had have VBD 5760 153 9 a a DT 5760 153 10 king king NN 5760 153 11 , , , 5760 153 12 whose whose WP$ 5760 153 13 consent consent NN 5760 153 14 , , , 5760 153 15 after after IN 5760 153 16 a a DT 5760 153 17 careless careless JJ 5760 153 18 fashion fashion NN 5760 153 19 , , , 5760 153 20 was be VBD 5760 153 21 considered consider VBN 5760 153 22 decorous decorous JJ 5760 153 23 . . . 5760 154 1 His -PRON- PRP$ 5760 154 2 Majesty Majesty NNP 5760 154 3 of of IN 5760 154 4 the the DT 5760 154 5 North North NNP 5760 154 6 was be VBD 5760 154 7 old old JJ 5760 154 8 King King NNP 5760 154 9 Glass[FN#1 Glass[FN#1 NNP 5760 154 10 ] ] -RRB- 5760 154 11 and and CC 5760 154 12 his -PRON- PRP$ 5760 154 13 chief chief JJ 5760 154 14 " " `` 5760 154 15 tradesman tradesman NN 5760 154 16 , , , 5760 154 17 " " '' 5760 154 18 that that RB 5760 154 19 is is RB 5760 154 20 , , , 5760 154 21 his -PRON- PRP$ 5760 154 22 premier premier NN 5760 154 23 , , , 5760 154 24 was be VBD 5760 154 25 the the DT 5760 154 26 late late JJ 5760 154 27 Toko Toko NNP 5760 154 28 , , , 5760 154 29 a a DT 5760 154 30 shrewd shrewd JJ 5760 154 31 and and CC 5760 154 32 far far RB 5760 154 33 - - HYPH 5760 154 34 seeing see VBG 5760 154 35 statesman statesman NN 5760 154 36 . . . 5760 155 1 His -PRON- PRP$ 5760 155 2 Majesty Majesty NNP 5760 155 3 of of IN 5760 155 4 the the DT 5760 155 5 South South NNP 5760 155 6 was be VBD 5760 155 7 Rapwensembo Rapwensembo NNP 5760 155 8 , , , 5760 155 9 known know VBN 5760 155 10 to to IN 5760 155 11 the the DT 5760 155 12 English English NNP 5760 155 13 as as IN 5760 155 14 King King NNP 5760 155 15 William William NNP 5760 155 16 , , , 5760 155 17 to to IN 5760 155 18 the the DT 5760 155 19 French French NNP 5760 155 20 as as IN 5760 155 21 Roi Roi NNP 5760 155 22 Denis Denis NNP 5760 155 23 . . . 5760 156 1 Matters matter NNS 5760 156 2 being be VBG 5760 156 3 in in IN 5760 156 4 this this DT 5760 156 5 state state NN 5760 156 6 , , , 5760 156 7 M. M. NNP 5760 156 8 le le NNP 5760 156 9 Comte Comte NNP 5760 156 10 Bouët Bouët NNP 5760 156 11 - - HYPH 5760 156 12 Willaumez Willaumez NNP 5760 156 13 , , , 5760 156 14 then then RB 5760 156 15 Capitaine Capitaine NNP 5760 156 16 de de FW 5760 156 17 Vaisseau Vaisseau NNP 5760 156 18 and and CC 5760 156 19 Governor Governor NNP 5760 156 20 of of IN 5760 156 21 Senegal Senegal NNP 5760 156 22 , , , 5760 156 23 resolved resolve VBD 5760 156 24 , , , 5760 156 25 coûte coûte NNP 5760 156 26 que que NNP 5760 156 27 coûte coûte NNP 5760 156 28 , , , 5760 156 29 to to TO 5760 156 30 have have VB 5760 156 31 his -PRON- PRP$ 5760 156 32 fortified fortify VBN 5760 156 33 Comptoir Comptoir NNP 5760 156 34 . . . 5760 157 1 Evidently evidently RB 5760 157 2 the the DT 5760 157 3 northern northern JJ 5760 157 4 shore shore NN 5760 157 5 was be VBD 5760 157 6 preferable preferable JJ 5760 157 7 ; ; : 5760 157 8 it -PRON- PRP 5760 157 9 was be VBD 5760 157 10 more more RBR 5760 157 11 populous populous JJ 5760 157 12 and and CC 5760 157 13 more more RBR 5760 157 14 healthy healthy JJ 5760 157 15 , , , 5760 157 16 facing face VBG 5760 157 17 the the DT 5760 157 18 fresh fresh JJ 5760 157 19 southerly southerly RB 5760 157 20 winds wind NNS 5760 157 21 . . . 5760 158 1 During during IN 5760 158 2 the the DT 5760 158 3 preliminary preliminary JJ 5760 158 4 negotiations negotiation NNS 5760 158 5 Toko Toko NNP 5760 158 6 , , , 5760 158 7 partial partial JJ 5760 158 8 to to IN 5760 158 9 the the DT 5760 158 10 English English NNP 5760 158 11 , , , 5760 158 12 whose whose WP$ 5760 158 13 language language NN 5760 158 14 he -PRON- PRP 5760 158 15 spoke speak VBD 5760 158 16 fluently fluently RB 5760 158 17 , , , 5760 158 18 and and CC 5760 158 19 with with IN 5760 158 20 whom whom WP 5760 158 21 the the DT 5760 158 22 Glass Glass NNP 5760 158 23 family family NN 5760 158 24 had have VBD 5760 158 25 ever ever RB 5760 158 26 been be VBN 5760 158 27 friendly friendly JJ 5760 158 28 , , , 5760 158 29 thwarted thwart VBD 5760 158 30 the the DT 5760 158 31 design design NN 5760 158 32 with with IN 5760 158 33 all all PDT 5760 158 34 his -PRON- PRP$ 5760 158 35 might might NN 5760 158 36 , , , 5760 158 37 and and CC 5760 158 38 , , , 5760 158 39 despite despite IN 5760 158 40 threats threat NNS 5760 158 41 and and CC 5760 158 42 bribes bribe NNS 5760 158 43 , , , 5760 158 44 honestly honestly RB 5760 158 45 kept keep VBD 5760 158 46 up up RP 5760 158 47 his -PRON- PRP$ 5760 158 48 opposition opposition NN 5760 158 49 to to IN 5760 158 50 the the DT 5760 158 51 last last JJ 5760 158 52 . . . 5760 159 1 Roi Roi NNP 5760 159 2 Denis Denis NNP 5760 159 3 , , , 5760 159 4 on on IN 5760 159 5 the the DT 5760 159 6 other other JJ 5760 159 7 hand hand NN 5760 159 8 , , , 5760 159 9 who who WP 5760 159 10 had have VBD 5760 159 11 been be VBN 5760 159 12 decorated decorate VBN 5760 159 13 with with IN 5760 159 14 the the DT 5760 159 15 Légion Légion NNP 5760 159 16 d'Honneur d'Honneur NNP 5760 159 17 for for IN 5760 159 18 saving save VBG 5760 159 19 certain certain JJ 5760 159 20 shipwrecked shipwreck VBN 5760 159 21 sailors sailor NNS 5760 159 22 , , , 5760 159 23 who who WP 5760 159 24 knew know VBD 5760 159 25 French french JJ 5760 159 26 well well RB 5760 159 27 , , , 5760 159 28 and and CC 5760 159 29 who who WP 5760 159 30 hoped hope VBD 5760 159 31 to to TO 5760 159 32 be be VB 5760 159 33 made make VBN 5760 159 34 king king NN 5760 159 35 of of IN 5760 159 36 the the DT 5760 159 37 whole whole JJ 5760 159 38 country country NN 5760 159 39 , , , 5760 159 40 favoured favour VBD 5760 159 41 to to IN 5760 159 42 the the DT 5760 159 43 utmost utmost JJ 5760 159 44 Gallic gallic JJ 5760 159 45 views view NNS 5760 159 46 , , , 5760 159 47 taking take VBG 5760 159 48 especial especial JJ 5760 159 49 care care NN 5760 159 50 , , , 5760 159 51 however however RB 5760 159 52 , , , 5760 159 53 to to TO 5760 159 54 place place VB 5760 159 55 the the DT 5760 159 56 broad broad JJ 5760 159 57 river river NN 5760 159 58 between between IN 5760 159 59 himself -PRON- PRP 5760 159 60 and and CC 5760 159 61 his -PRON- PRP$ 5760 159 62 white white JJ 5760 159 63 friends friend NNS 5760 159 64 . . . 5760 160 1 M. M. NNP 5760 160 2 de de NNP 5760 160 3 Moleon Moleon NNP 5760 160 4 , , , 5760 160 5 Capitaine Capitaine NNP 5760 160 6 de de IN 5760 160 7 Frégate Frégate NNP 5760 160 8 , , , 5760 160 9 and and CC 5760 160 10 commanding command VBG 5760 160 11 the the DT 5760 160 12 brig brig NN 5760 160 13 " " `` 5760 160 14 Le Le NNP 5760 160 15 Zèbre Zèbre NNP 5760 160 16 , , , 5760 160 17 " " `` 5760 160 18 occupied occupy VBD 5760 160 19 the the DT 5760 160 20 place place NN 5760 160 21 , , , 5760 160 22 Mr. Mr. NNP 5760 160 23 Wilson[FN#2]("Western Wilson[FN#2]("Western NNP 5760 160 24 Africa Africa NNP 5760 160 25 , , , 5760 160 26 " " '' 5760 160 27 p. p. NN 5760 160 28 254 254 CD 5760 160 29 ) ) -RRB- 5760 160 30 says say VBZ 5760 160 31 by by IN 5760 160 32 force force NN 5760 160 33 of of IN 5760 160 34 arms arm NNS 5760 160 35 , , , 5760 160 36 but but CC 5760 160 37 that that DT 5760 160 38 is be VBZ 5760 160 39 probably probably RB 5760 160 40 an an DT 5760 160 41 exaggeration exaggeration NN 5760 160 42 . . . 5760 161 1 To to TO 5760 161 2 bring bring VB 5760 161 3 our -PRON- PRP$ 5760 161 4 history history NN 5760 161 5 to to IN 5760 161 6 an an DT 5760 161 7 end end NN 5760 161 8 , , , 5760 161 9 the the DT 5760 161 10 sons son NNS 5760 161 11 of of IN 5760 161 12 Japheth Japheth NNP 5760 161 13 overcame overcome VBD 5760 161 14 the the DT 5760 161 15 children child NNS 5760 161 16 of of IN 5760 161 17 Ham Ham NNP 5760 161 18 , , , 5760 161 19 and and CC 5760 161 20 , , , 5760 161 21 as as IN 5760 161 22 the the DT 5760 161 23 natives native NNS 5760 161 24 said say VBD 5760 161 25 , , , 5760 161 26 " " `` 5760 161 27 Toko Toko NNP 5760 161 28 he -PRON- PRP 5760 161 29 muss mus VBZ 5760 161 30 love love VBP 5760 161 31 Frenchman Frenchman NNP 5760 161 32 , , , 5760 161 33 all all DT 5760 161 34 but but IN 5760 161 35 out out IN 5760 161 36 of of IN 5760 161 37 ( ( -LRB- 5760 161 38 anglicè anglicè NNP 5760 161 39 ' ' `` 5760 161 40 in in IN 5760 161 41 ' ' '' 5760 161 42 ) ) -RRB- 5760 161 43 his -PRON- PRP$ 5760 161 44 heart heart NN 5760 161 45 . . . 5760 161 46 " " '' 5760 162 1 As as IN 5760 162 2 in in IN 5760 162 3 the the DT 5760 162 4 streets street NNS 5760 162 5 of of IN 5760 162 6 Paris Paris NNP 5760 162 7 , , , 5760 162 8 so so RB 5760 162 9 in in IN 5760 162 10 every every DT 5760 162 11 French french JJ 5760 162 12 city city NN 5760 162 13 at at IN 5760 162 14 home home NN 5760 162 15 and and CC 5760 162 16 abroad abroad RB 5760 162 17 , , , 5760 162 18 " " `` 5760 162 19 Verborum verborum JJ 5760 162 20 vetus vetus NN 5760 162 21 interit interit RB 5760 162 22 ætas æta VBZ 5760 162 23 , , , 5760 162 24 " " '' 5760 162 25 and and CC 5760 162 26 an an DT 5760 162 27 old old JJ 5760 162 28 colonial colonial JJ 5760 162 29 chart chart NN 5760 162 30 often often RB 5760 162 31 reads read VBZ 5760 162 32 like like IN 5760 162 33 a a DT 5760 162 34 lesson lesson NN 5760 162 35 in in IN 5760 162 36 modern modern JJ 5760 162 37 history history NN 5760 162 38 . . . 5760 163 1 Here here RB 5760 163 2 we -PRON- PRP 5760 163 3 still still RB 5760 163 4 find find VBP 5760 163 5 under under IN 5760 163 6 the the DT 5760 163 7 Empire Empire NNP 5760 163 8 the the DT 5760 163 9 Constitutional Constitutional NNP 5760 163 10 Monarchy Monarchy NNP 5760 163 11 of of IN 5760 163 12 1842 1842 CD 5760 163 13 - - SYM 5760 163 14 3 3 CD 5760 163 15 . . . 5760 164 1 Mount Mount NNP 5760 164 2 Bouët Bouët NNP 5760 164 3 leads lead VBZ 5760 164 4 to to IN 5760 164 5 Fort Fort NNP 5760 164 6 " " `` 5760 164 7 Aumale Aumale NNP 5760 164 8 : : : 5760 164 9 " " `` 5760 164 10 Point Point NNP 5760 164 11 Joinville Joinville NNP 5760 164 12 , , , 5760 164 13 at at IN 5760 164 14 the the DT 5760 164 15 north north NN 5760 164 16 jaw jaw NN 5760 164 17 of of IN 5760 164 18 the the DT 5760 164 19 river river NN 5760 164 20 , , , 5760 164 21 faces face VBZ 5760 164 22 Cap Cap NNP 5760 164 23 Montagnies Montagnies NNPS 5760 164 24 : : : 5760 164 25 Parrot Parrot NNP 5760 164 26 has have VBZ 5760 164 27 become become VBN 5760 164 28 " " `` 5760 164 29 Adelaide adelaide NN 5760 164 30 , , , 5760 164 31 " " '' 5760 164 32 and and CC 5760 164 33 Coniquet coniquet VB 5760 164 34 " " `` 5760 164 35 Orleans Orleans NNP 5760 164 36 " " '' 5760 164 37 Island Island NNP 5760 164 38 . . . 5760 165 1 Indeed indeed RB 5760 165 2 the the DT 5760 165 3 love love NN 5760 165 4 of of IN 5760 165 5 Louis Louis NNP 5760 165 6 - - HYPH 5760 165 7 Philippe Philippe NNP 5760 165 8 's 's POS 5760 165 9 family family NN 5760 165 10 has have VBZ 5760 165 11 lingered linger VBN 5760 165 12 in in IN 5760 165 13 many many PDT 5760 165 14 a a DT 5760 165 15 corner corner NN 5760 165 16 where where WRB 5760 165 17 one one PRP 5760 165 18 would would MD 5760 165 19 least least RBS 5760 165 20 expect expect VB 5760 165 21 to to TO 5760 165 22 meet meet VB 5760 165 23 it -PRON- PRP 5760 165 24 , , , 5760 165 25 and and CC 5760 165 26 in in IN 5760 165 27 1869 1869 CD 5760 165 28 I -PRON- PRP 5760 165 29 found find VBD 5760 165 30 " " `` 5760 165 31 Port Port NNP 5760 165 32 Saeed Saeed NNP 5760 165 33 " " '' 5760 165 34 a a DT 5760 165 35 hot hot JJ 5760 165 36 - - HYPH 5760 165 37 bed bed NN 5760 165 38 of of IN 5760 165 39 Orleanism Orleanism NNP 5760 165 40 . . . 5760 166 1 The the DT 5760 166 2 hotel hotel NN 5760 166 3 verandah verandah NN 5760 166 4 was be VBD 5760 166 5 crowded crowd VBN 5760 166 6 with with IN 5760 166 7 the the DT 5760 166 8 minor minor JJ 5760 166 9 officials official NNS 5760 166 10 , , , 5760 166 11 the the DT 5760 166 12 surgeons surgeon NNS 5760 166 13 , , , 5760 166 14 and and CC 5760 166 15 the the DT 5760 166 16 clerks clerk NNS 5760 166 17 of of IN 5760 166 18 the the DT 5760 166 19 comptoir comptoir NN 5760 166 20 , , , 5760 166 21 drinking drink VBG 5760 166 22 absinthe absinthe DT 5760 166 23 and and CC 5760 166 24 colicky colicky JJ 5760 166 25 vermouth vermouth NN 5760 166 26 , , , 5760 166 27 smoking smoke VBG 5760 166 28 veritable veritable JJ 5760 166 29 " " `` 5760 166 30 weeds weed NNS 5760 166 31 , , , 5760 166 32 " " '' 5760 166 33 playing play VBG 5760 166 34 at at IN 5760 166 35 dominoes domino NNS 5760 166 36 , , , 5760 166 37 and and CC 5760 166 38 contending contend VBG 5760 166 39 who who WP 5760 166 40 could could MD 5760 166 41 talk talk VB 5760 166 42 longest long JJS 5760 166 43 and and CC 5760 166 44 loudest loud JJS 5760 166 45 . . . 5760 167 1 At at IN 5760 167 2 7 7 CD 5760 167 3 P.M. P.M. NNP 5760 167 4 the the DT 5760 167 5 word word NN 5760 167 6 was be VBD 5760 167 7 given give VBN 5760 167 8 to to TO 5760 167 9 " " `` 5760 167 10 fall fall VB 5760 167 11 to to IN 5760 167 12 . . . 5760 167 13 " " '' 5760 168 1 The the DT 5760 168 2 room room NN 5760 168 3 was be VBD 5760 168 4 small small JJ 5760 168 5 and and CC 5760 168 6 exceedingly exceedingly RB 5760 168 7 close close JJ 5760 168 8 ; ; : 5760 168 9 the the DT 5760 168 10 social social NNP 5760 168 11 board board NNP 5760 168 12 was be VBD 5760 168 13 big big JJ 5760 168 14 and and CC 5760 168 15 very very RB 5760 168 16 rickety rickety JJ 5760 168 17 . . . 5760 169 1 The the DT 5760 169 2 clientèle clientèle NN 5760 169 3 rushed rush VBD 5760 169 4 in in RP 5760 169 5 like like IN 5760 169 6 backwoodsmen backwoodsman NNS 5760 169 7 on on IN 5760 169 8 board board NN 5760 169 9 a a DT 5760 169 10 Mississippi Mississippi NNP 5760 169 11 floating- floating- JJ 5760 169 12 palace palace NN 5760 169 13 , , , 5760 169 14 stripped strip VBD 5760 169 15 off off RP 5760 169 16 their -PRON- PRP$ 5760 169 17 coats coat NNS 5760 169 18 , , , 5760 169 19 tucked tuck VBD 5760 169 20 up up RP 5760 169 21 their -PRON- PRP$ 5760 169 22 sleeves sleeve NNS 5760 169 23 , , , 5760 169 24 and and CC 5760 169 25 , , , 5760 169 26 knife knife NN 5760 169 27 in in IN 5760 169 28 one one CD 5760 169 29 hand hand NN 5760 169 30 and and CC 5760 169 31 bread bread NN 5760 169 32 in in IN 5760 169 33 the the DT 5760 169 34 other other JJ 5760 169 35 , , , 5760 169 36 advanced advanced JJ 5760 169 37 gallantly gallantly RB 5760 169 38 to to IN 5760 169 39 the the DT 5760 169 40 fray fray NN 5760 169 41 . . . 5760 170 1 They -PRON- PRP 5760 170 2 began begin VBD 5760 170 3 by by IN 5760 170 4 quarrelling quarrel VBG 5760 170 5 about about IN 5760 170 6 carving carve VBG 5760 170 7 ; ; : 5760 170 8 one one CD 5760 170 9 made make VBD 5760 170 10 a a DT 5760 170 11 sporting sporting NN 5760 170 12 offer offer NN 5760 170 13 to to IN 5760 170 14 découper découper NNP 5760 170 15 la la NNP 5760 170 16 soupe soupe NNP 5760 170 17 , , , 5760 170 18 but but CC 5760 170 19 he -PRON- PRP 5760 170 20 would would MD 5760 170 21 go go VB 5760 170 22 no no RB 5760 170 23 farther farther RB 5760 170 24 ; ; : 5760 170 25 and and CC 5760 170 26 Madame Madame NNP 5760 170 27 , , , 5760 170 28 as as IN 5760 170 29 the the DT 5760 170 30 head head NN 5760 170 31 of of IN 5760 170 32 the the DT 5760 170 33 table table NN 5760 170 34 , , , 5760 170 35 ended end VBN 5760 170 36 by by IN 5760 170 37 asking ask VBG 5760 170 38 my -PRON- PRP$ 5760 170 39 factotum factotum NN 5760 170 40 , , , 5760 170 41 Selim Selim NNP 5760 170 42 Agha Agha NNP 5760 170 43 , , , 5760 170 44 to to TO 5760 170 45 " " `` 5760 170 46 have have VB 5760 170 47 the the DT 5760 170 48 kindness kindness NN 5760 170 49 . . . 5760 170 50 " " '' 5760 171 1 The the DT 5760 171 2 din din NN 5760 171 3 , , , 5760 171 4 the the DT 5760 171 5 heat heat NN 5760 171 6 , , , 5760 171 7 the the DT 5760 171 8 flare flare NN 5760 171 9 of of IN 5760 171 10 composition composition NN 5760 171 11 candles candle NNS 5760 171 12 which which WDT 5760 171 13 gave give VBD 5760 171 14 45 45 CD 5760 171 15 per per NN 5760 171 16 cent cent NN 5760 171 17 . . . 5760 172 1 less less JJR 5760 172 2 of of IN 5760 172 3 light light NN 5760 172 4 than than IN 5760 172 5 they -PRON- PRP 5760 172 6 ought ought MD 5760 172 7 , , , 5760 172 8 the the DT 5760 172 9 blunders blunder NNS 5760 172 10 of of IN 5760 172 11 the the DT 5760 172 12 slaves slave NNS 5760 172 13 , , , 5760 172 14 the the DT 5760 172 15 objurgations objurgation NNS 5760 172 16 of of IN 5760 172 17 the the DT 5760 172 18 hostess hostess NN 5760 172 19 , , , 5760 172 20 and and CC 5760 172 21 the the DT 5760 172 22 spectacled spectacle VBN 5760 172 23 face face NN 5760 172 24 opposite opposite IN 5760 172 25 me -PRON- PRP 5760 172 26 , , , 5760 172 27 were be VBD 5760 172 28 as as RB 5760 172 29 much much JJ 5760 172 30 as as IN 5760 172 31 I -PRON- PRP 5760 172 32 could could MD 5760 172 33 bear bear VB 5760 172 34 , , , 5760 172 35 and and CC 5760 172 36 a a DT 5760 172 37 trifle trifle RB 5760 172 38 more more RBR 5760 172 39 . . . 5760 173 1 No no DT 5760 173 2 wonder wonder NN 5760 173 3 that that IN 5760 173 4 the the DT 5760 173 5 resident resident JJ 5760 173 6 English english JJ 5760 173 7 merchants merchant NNS 5760 173 8 avoid avoid VBP 5760 173 9 the the DT 5760 173 10 table table NN 5760 173 11 - - HYPH 5760 173 12 d'hôte d'hôte NN 5760 173 13 . . . 5760 174 1 Provisions provision NNS 5760 174 2 are be VBP 5760 174 3 dear dear JJ 5760 174 4 and and CC 5760 174 5 scarce scarce JJ 5760 174 6 at at IN 5760 174 7 the the DT 5760 174 8 Gaboon Gaboon NNP 5760 174 9 , , , 5760 174 10 where where WRB 5760 174 11 , , , 5760 174 12 as as IN 5760 174 13 in in IN 5760 174 14 other other JJ 5760 174 15 parts part NNS 5760 174 16 of of IN 5760 174 17 West West NNP 5760 174 18 Africa Africa NNP 5760 174 19 , , , 5760 174 20 the the DT 5760 174 21 negro negro NNS 5760 174 22 will will MD 5760 174 23 not not RB 5760 174 24 part part VB 5760 174 25 with with IN 5760 174 26 his -PRON- PRP$ 5760 174 27 animals animal NNS 5760 174 28 , , , 5760 174 29 unless unless IN 5760 174 30 paid pay VBN 5760 174 31 at at IN 5760 174 32 the the DT 5760 174 33 rate rate NN 5760 174 34 of of IN 5760 174 35 some some DT 5760 174 36 twenty twenty CD 5760 174 37 - - HYPH 5760 174 38 two two CD 5760 174 39 or or CC 5760 174 40 twenty twenty CD 5760 174 41 - - HYPH 5760 174 42 three three CD 5760 174 43 shillings shilling NNS 5760 174 44 for for IN 5760 174 45 a a DT 5760 174 46 lean lean JJ 5760 174 47 goat goat NN 5760 174 48 or or CC 5760 174 49 sheep sheep NNS 5760 174 50 . . . 5760 175 1 Yet yet RB 5760 175 2 the the DT 5760 175 3 dinner dinner NN 5760 175 4 is be VBZ 5760 175 5 copious copious JJ 5760 175 6 ; ; : 5760 175 7 the the DT 5760 175 8 employés employés NN 5760 175 9 contribute contribute NN 5760 175 10 , , , 5760 175 11 their -PRON- PRP$ 5760 175 12 rations ration NNS 5760 175 13 ; ; : 5760 175 14 and and CC 5760 175 15 thus thus RB 5760 175 16 the the DT 5760 175 17 table table NN 5760 175 18 shows show VBZ 5760 175 19 beef beef NN 5760 175 20 twice twice RB 5760 175 21 a a DT 5760 175 22 week week NN 5760 175 23 . . . 5760 176 1 Black black JJ 5760 176 2 cattle cattle NNS 5760 176 3 are be VBP 5760 176 4 imported import VBN 5760 176 5 from from IN 5760 176 6 various various JJ 5760 176 7 parts part NNS 5760 176 8 of of IN 5760 176 9 the the DT 5760 176 10 coast coast NN 5760 176 11 , , , 5760 176 12 north north NN 5760 176 13 and and CC 5760 176 14 south south NN 5760 176 15 ; ; : 5760 176 16 perhaps perhaps RB 5760 176 17 those those DT 5760 176 18 of of IN 5760 176 19 the the DT 5760 176 20 Kru Kru NNP 5760 176 21 country country NN 5760 176 22 stand stand VBP 5760 176 23 the the DT 5760 176 24 climate climate NN 5760 176 25 best best RB 5760 176 26 ; ; : 5760 176 27 the the DT 5760 176 28 Government Government NNP 5760 176 29 yard yard NN 5760 176 30 is be VBZ 5760 176 31 well well RB 5760 176 32 stocked stocked JJ 5760 176 33 , , , 5760 176 34 and and CC 5760 176 35 the the DT 5760 176 36 polite polite JJ 5760 176 37 Commodore Commodore NNP 5760 176 38 readily readily RB 5760 176 39 allows allow VBZ 5760 176 40 our -PRON- PRP$ 5760 176 41 cruizers cruizer NNS 5760 176 42 to to TO 5760 176 43 buy buy VB 5760 176 44 bullocks bullock NNS 5760 176 45 . . . 5760 177 1 Madame Madame NNP 5760 177 2 also also RB 5760 177 3 is be VBZ 5760 177 4 not not RB 5760 177 5 a a DT 5760 177 6 " " `` 5760 177 7 bird bird NN 5760 177 8 with with IN 5760 177 9 a a DT 5760 177 10 long long JJ 5760 177 11 bill bill NN 5760 177 12 ; ; : 5760 177 13 " " `` 5760 177 14 the the DT 5760 177 15 dinner dinner NN 5760 177 16 , , , 5760 177 17 including include VBG 5760 177 18 piquette piquette NNP 5760 177 19 , , , 5760 177 20 alias alias NNP 5760 177 21 vin vin NNP 5760 177 22 ordinaire ordinaire NNP 5760 177 23 , , , 5760 177 24 coffee coffee NN 5760 177 25 , , , 5760 177 26 and and CC 5760 177 27 the the DT 5760 177 28 petit petit NN 5760 177 29 verre verre NNP 5760 177 30 , , , 5760 177 31 costs cost VBZ 5760 177 32 five five CD 5760 177 33 francs franc NNS 5760 177 34 to to IN 5760 177 35 the the DT 5760 177 36 stranger stranger NN 5760 177 37 , , , 5760 177 38 and and CC 5760 177 39 one one CD 5760 177 40 franc franc NN 5760 177 41 less less JJR 5760 177 42 pays pay VBZ 5760 177 43 the the DT 5760 177 44 déjeuner déjeuner NN 5760 177 45 a a FW 5760 177 46 la la FW 5760 177 47 fourchette fourchette NNP 5760 177 48 -- -- : 5760 177 49 most most JJS 5760 177 50 men man NNS 5760 177 51 here here RB 5760 177 52 eat eat VBP 5760 177 53 two two CD 5760 177 54 dinners dinner NNS 5760 177 55 . . . 5760 178 1 The the DT 5760 178 2 soi soi NN 5760 178 3 - - HYPH 5760 178 4 disant disant NN 5760 178 5 Médoc Médoc NNP 5760 178 6 ( ( -LRB- 5760 178 7 forty forty CD 5760 178 8 francs franc NNS 5760 178 9 per per IN 5760 178 10 dozen dozen NN 5760 178 11 ) ) -RRB- 5760 178 12 is be VBZ 5760 178 13 tolerable tolerable JJ 5760 178 14 , , , 5760 178 15 and and CC 5760 178 16 the the DT 5760 178 17 cassis cassis NN 5760 178 18 ( ( -LRB- 5760 178 19 thirty thirty CD 5760 178 20 francs franc NNS 5760 178 21 ) ) -RRB- 5760 178 22 is be VBZ 5760 178 23 drinkable drinkable JJ 5760 178 24 . . . 5760 179 1 I -PRON- PRP 5760 179 2 am be VBP 5760 179 3 talking talk VBG 5760 179 4 in in IN 5760 179 5 the the DT 5760 179 6 present present NN 5760 179 7 of of IN 5760 179 8 things thing NNS 5760 179 9 twelve twelve CD 5760 179 10 years year NNS 5760 179 11 past past JJ 5760 179 12 . . . 5760 180 1 What what WDT 5760 180 2 a a DT 5760 180 3 shadowy shadowy JJ 5760 180 4 , , , 5760 180 5 ghostly ghostly RB 5760 180 6 table table NN 5760 180 7 d'hôte d'hôte FW 5760 180 8 it -PRON- PRP 5760 180 9 has have VBZ 5760 180 10 now now RB 5760 180 11 become become VBN 5760 180 12 to to IN 5760 180 13 me -PRON- PRP 5760 180 14 ! ! . 5760 181 1 After after IN 5760 181 2 dinner dinner NN 5760 181 3 appeared appear VBD 5760 181 4 cigar cigar NN 5760 181 5 and and CC 5760 181 6 pipe pipe NN 5760 181 7 , , , 5760 181 8 which which WDT 5760 181 9 were be VBD 5760 181 10 enjoyed enjoy VBN 5760 181 11 in in IN 5760 181 12 the the DT 5760 181 13 verandah verandah NN 5760 181 14 : : : 5760 181 15 I -PRON- PRP 5760 181 16 sat sit VBD 5760 181 17 up up RP 5760 181 18 late late RB 5760 181 19 , , , 5760 181 20 admiring admire VBG 5760 181 21 the the DT 5760 181 22 intense intense JJ 5760 181 23 brilliancy brilliancy NN 5760 181 24 of of IN 5760 181 25 the the DT 5760 181 26 white white JJ 5760 181 27 and and CC 5760 181 28 blue blue JJ 5760 181 29 lightning lightning NN 5760 181 30 , , , 5760 181 31 but but CC 5760 181 32 auguring augur VBG 5760 181 33 badly badly RB 5760 181 34 for for IN 5760 181 35 the the DT 5760 181 36 future,-- future,-- `` 5760 181 37 natives native NNS 5760 181 38 will will MD 5760 181 39 not not RB 5760 181 40 hunt hunt VB 5760 181 41 during during IN 5760 181 42 the the DT 5760 181 43 rains rain NNS 5760 181 44 . . . 5760 182 1 A a DT 5760 182 2 strong strong JJ 5760 182 3 wind wind NN 5760 182 4 was be VBD 5760 182 5 blowing blow VBG 5760 182 6 from from IN 5760 182 7 the the DT 5760 182 8 north north NN 5760 182 9 - - HYPH 5760 182 10 east east NN 5760 182 11 , , , 5760 182 12 which which WDT 5760 182 13 , , , 5760 182 14 with with IN 5760 182 15 the the DT 5760 182 16 north north JJ 5760 182 17 - - HYPH 5760 182 18 north north NN 5760 182 19 - - HYPH 5760 182 20 east east NN 5760 182 21 , , , 5760 182 22 is be VBZ 5760 182 23 here here RB 5760 182 24 , , , 5760 182 25 as as IN 5760 182 26 at at IN 5760 182 27 Fernando Fernando NNP 5760 182 28 Po Po NNP 5760 182 29 and and CC 5760 182 30 Camaronen Camaronen NNP 5760 182 31 , , , 5760 182 32 the the DT 5760 182 33 stormy stormy JJ 5760 182 34 quarter quarter NN 5760 182 35 . . . 5760 183 1 A a DT 5760 183 2 " " `` 5760 183 3 dry dry JJ 5760 183 4 tornado tornado NN 5760 183 5 , , , 5760 183 6 " " '' 5760 183 7 however however RB 5760 183 8 , , , 5760 183 9 was be VBD 5760 183 10 the the DT 5760 183 11 only only JJ 5760 183 12 result result NN 5760 183 13 that that DT 5760 183 14 night night NN 5760 183 15 . . . 5760 184 1 My -PRON- PRP$ 5760 184 2 trip trip NN 5760 184 3 to to IN 5760 184 4 Gorilla gorilla NN 5760 184 5 - - HYPH 5760 184 6 land land NN 5760 184 7 was be VBD 5760 184 8 limited limit VBN 5760 184 9 by by IN 5760 184 10 the the DT 5760 184 11 cruise cruise NN 5760 184 12 upon upon IN 5760 184 13 which which WDT 5760 184 14 H.M.S.S. H.M.S.S. NNP 5760 185 1 " " `` 5760 185 2 Griffon Griffon NNP 5760 185 3 " " '' 5760 185 4 had have VBD 5760 185 5 been be VBN 5760 185 6 ordered order VBN 5760 185 7 , , , 5760 185 8 namely namely RB 5760 185 9 , , , 5760 185 10 to to IN 5760 185 11 and and CC 5760 185 12 from from IN 5760 185 13 the the DT 5760 185 14 South South NNP 5760 185 15 Coast Coast NNP 5760 185 16 with with IN 5760 185 17 mail mail NN 5760 185 18 - - HYPH 5760 185 19 bags bag NNS 5760 185 20 . . . 5760 186 1 Many many JJ 5760 186 2 of of IN 5760 186 3 those those DT 5760 186 4 whom whom WP 5760 186 5 I -PRON- PRP 5760 186 6 had have VBD 5760 186 7 wished wish VBN 5760 186 8 to to TO 5760 186 9 see see VB 5760 186 10 were be VBD 5760 186 11 absent absent JJ 5760 186 12 ; ; : 5760 186 13 but but CC 5760 186 14 Mr. Mr. NNP 5760 186 15 Hogg Hogg NNP 5760 186 16 set set VBD 5760 186 17 to to TO 5760 186 18 work work VB 5760 186 19 in in IN 5760 186 20 the the DT 5760 186 21 most most RBS 5760 186 22 business- business- JJ 5760 186 23 like like IN 5760 186 24 style style NN 5760 186 25 . . . 5760 187 1 He -PRON- PRP 5760 187 2 borrowed borrow VBD 5760 187 3 a a DT 5760 187 4 boat boat NN 5760 187 5 from from IN 5760 187 6 the the DT 5760 187 7 Rev. Rev. NNP 5760 188 1 William William NNP 5760 188 2 Walker Walker NNP 5760 188 3 , , , 5760 188 4 of of IN 5760 188 5 the the DT 5760 188 6 Gaboon Gaboon NNP 5760 188 7 Mission Mission NNP 5760 188 8 , , , 5760 188 9 who who WP 5760 188 10 kindly kindly RB 5760 188 11 wrote write VBD 5760 188 12 that that IN 5760 188 13 I -PRON- PRP 5760 188 14 should should MD 5760 188 15 have have VB 5760 188 16 something something NN 5760 188 17 less less RBR 5760 188 18 cranky cranky JJ 5760 188 19 if if IN 5760 188 20 I -PRON- PRP 5760 188 21 could could MD 5760 188 22 wait wait VB 5760 188 23 awhile awhile RB 5760 188 24 ; ; : 5760 188 25 he -PRON- PRP 5760 188 26 manned man VBD 5760 188 27 it -PRON- PRP 5760 188 28 with with IN 5760 188 29 three three CD 5760 188 30 of of IN 5760 188 31 his -PRON- PRP$ 5760 188 32 own own JJ 5760 188 33 Krumen Krumen NNP 5760 188 34 , , , 5760 188 35 and and CC 5760 188 36 he -PRON- PRP 5760 188 37 collected collect VBD 5760 188 38 the the DT 5760 188 39 necessary necessary JJ 5760 188 40 stores store NNS 5760 188 41 and and CC 5760 188 42 supplies supply NNS 5760 188 43 of of IN 5760 188 44 cloth cloth NN 5760 188 45 , , , 5760 188 46 pipes pipe NNS 5760 188 47 and and CC 5760 188 48 tobacco tobacco NN 5760 188 49 , , , 5760 188 50 rum rum NN 5760 188 51 , , , 5760 188 52 white white JJ 5760 188 53 wine wine NN 5760 188 54 , , , 5760 188 55 and and CC 5760 188 56 absinthe absinthe DT 5760 188 57 for for IN 5760 188 58 the the DT 5760 188 59 natives native NNS 5760 188 60 . . . 5760 189 1 My -PRON- PRP$ 5760 189 2 private private JJ 5760 189 3 stores store NNS 5760 189 4 cost cost VBD 5760 189 5 some some DT 5760 189 6 200 200 CD 5760 189 7 francs franc NNS 5760 189 8 . . . 5760 190 1 They -PRON- PRP 5760 190 2 consisted consist VBD 5760 190 3 of of IN 5760 190 4 candles candle NNS 5760 190 5 , , , 5760 190 6 sugar sugar NN 5760 190 7 , , , 5760 190 8 bread bread NN 5760 190 9 , , , 5760 190 10 cocoa cocoa NN 5760 190 11 , , , 5760 190 12 desiccated desiccate VBD 5760 190 13 milk milk NN 5760 190 14 , , , 5760 190 15 and and CC 5760 190 16 potatoes potato NNS 5760 190 17 ; ; : 5760 190 18 Cognac Cognac NNP 5760 190 19 and and CC 5760 190 20 Médoc Médoc NNP 5760 190 21 ; ; : 5760 190 22 ham ham NN 5760 190 23 , , , 5760 190 24 sausages sausage NNS 5760 190 25 , , , 5760 190 26 soups soup NNS 5760 190 27 , , , 5760 190 28 and and CC 5760 190 29 preserved preserve VBN 5760 190 30 meats meat NNS 5760 190 31 , , , 5760 190 32 the the DT 5760 190 33 latter latter JJ 5760 190 34 French French NNP 5760 190 35 and and CC 5760 190 36 , , , 5760 190 37 as as IN 5760 190 38 usual usual JJ 5760 190 39 , , , 5760 190 40 very very RB 5760 190 41 good good JJ 5760 190 42 and and CC 5760 190 43 very very RB 5760 190 44 dear dear JJ 5760 190 45 . . . 5760 191 1 The the DT 5760 191 2 total total JJ 5760 191 3 expenditure expenditure NN 5760 191 4 for for IN 5760 191 5 twelve twelve CD 5760 191 6 days day NNS 5760 191 7 was be VBD 5760 191 8 300 300 CD 5760 191 9 francs franc NNS 5760 191 10 . . . 5760 192 1 My -PRON- PRP$ 5760 192 2 indispensables indispensable NNS 5760 192 3 were be VBD 5760 192 4 reduced reduce VBN 5760 192 5 to to IN 5760 192 6 three three CD 5760 192 7 loads load NNS 5760 192 8 , , , 5760 192 9 and and CC 5760 192 10 I -PRON- PRP 5760 192 11 had have VBD 5760 192 12 four four CD 5760 192 13 " " `` 5760 192 14 pull pull VB 5760 192 15 - - HYPH 5760 192 16 a a DT 5760 192 17 - - HYPH 5760 192 18 boys boy NNS 5760 192 19 , , , 5760 192 20 " " '' 5760 192 21 one one CD 5760 192 22 a a DT 5760 192 23 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 192 24 , , , 5760 192 25 Mwáká Mwáká NNP 5760 192 26 alias alia VBZ 5760 192 27 Captain Captain NNP 5760 192 28 Merrick Merrick NNP 5760 192 29 , , , 5760 192 30 a a DT 5760 192 31 model model NN 5760 192 32 sluggard sluggard NN 5760 192 33 ; ; : 5760 192 34 and and CC 5760 192 35 Messrs. Messrs. NNS 5760 193 1 Smoke smoke NN 5760 193 2 , , , 5760 193 3 Joe Joe NNP 5760 193 4 Williams Williams NNP 5760 193 5 , , , 5760 193 6 and and CC 5760 193 7 Tom Tom NNP 5760 193 8 Whistle- Whistle- NNP 5760 193 9 -Kru -Kru NNP 5760 193 10 - - HYPH 5760 193 11 men man NNS 5760 193 12 , , , 5760 193 13 called call VBN 5760 193 14 Kru Kru NNP 5760 193 15 - - HYPH 5760 193 16 boys boy NNS 5760 193 17 . . . 5760 194 1 This this DT 5760 194 2 is be VBZ 5760 194 3 not not RB 5760 194 4 upon upon IN 5760 194 5 the the DT 5760 194 6 principle principle NN 5760 194 7 , , , 5760 194 8 as as IN 5760 194 9 some some DT 5760 194 10 suppose suppose VBP 5760 194 11 , , , 5760 194 12 of of IN 5760 194 13 the the DT 5760 194 14 grey grey NN 5760 194 15 - - HYPH 5760 194 16 headed head VBN 5760 194 17 post post JJ 5760 194 18 - - JJ 5760 194 19 boy boy NN 5760 194 20 and and CC 5760 194 21 drummer drummer NN 5760 194 22 - - HYPH 5760 194 23 boy boy NN 5760 194 24 : : : 5760 194 25 all all PDT 5760 194 26 the the DT 5760 194 27 Kraoh Kraoh NNP 5760 194 28 tribes tribe NNS 5760 194 29 end end VBP 5760 194 30 their -PRON- PRP$ 5760 194 31 names name NNS 5760 194 32 in in IN 5760 194 33 bo bo NNP 5760 194 34 , , , 5760 194 35 e.g. e.g. RB 5760 195 1 Worebo Worebo NNP 5760 195 2 , , , 5760 195 3 from from IN 5760 195 4 " " `` 5760 195 5 wore wear VBN 5760 195 6 , , , 5760 195 7 " " '' 5760 195 8 to to TO 5760 195 9 capsize capsize VB 5760 195 10 a a DT 5760 195 11 canoe canoe NN 5760 195 12 ; ; : 5760 195 13 Grebo Grebo NNP 5760 195 14 , , , 5760 195 15 from from IN 5760 195 16 the the DT 5760 195 17 monkey monkey NN 5760 195 18 " " `` 5760 195 19 gre gre NNP 5760 195 20 " " '' 5760 195 21 or or CC 5760 195 22 " " `` 5760 195 23 gle gle JJ 5760 195 24 ; ; : 5760 195 25 " " '' 5760 195 26 and and CC 5760 195 27 many many JJ 5760 195 28 others other NNS 5760 195 29 . . . 5760 196 1 Bo Bo NNP 5760 196 2 became become VBD 5760 196 3 " " `` 5760 196 4 boy boy NN 5760 196 5 , , , 5760 196 6 " " '' 5760 196 7 even even RB 5760 196 8 as as IN 5760 196 9 Sipahi Sipahi NNP 5760 196 10 ( ( -LRB- 5760 196 11 Sepoy Sepoy NNP 5760 196 12 ) ) -RRB- 5760 196 13 became become VBD 5760 196 14 Sea- Sea- NNP 5760 196 15 pie pie NN 5760 196 16 , , , 5760 196 17 and and CC 5760 196 18 Sukhani Sukhani NNP 5760 196 19 ( ( -LRB- 5760 196 20 steersman steersman NNP 5760 196 21 ) ) -RRB- 5760 196 22 Sea Sea NNP 5760 196 23 - - HYPH 5760 196 24 Coney Coney NNP 5760 196 25 . . . 5760 197 1 Gaboon Gaboon NNP 5760 197 2 is be VBZ 5760 197 3 French French NNP 5760 197 4 , , , 5760 197 5 with with IN 5760 197 6 a a DT 5760 197 7 purely purely RB 5760 197 8 English english JJ 5760 197 9 trade trade NN 5760 197 10 . . . 5760 198 1 Gambia Gambia NNP 5760 198 2 is be VBZ 5760 198 3 English English NNP 5760 198 4 , , , 5760 198 5 with with IN 5760 198 6 a a DT 5760 198 7 purely purely RB 5760 198 8 French french JJ 5760 198 9 trade trade NN 5760 198 10 ; ; : 5760 198 11 the the DT 5760 198 12 latter latter NN 5760 198 13 is be VBZ 5760 198 14 the the DT 5760 198 15 result result NN 5760 198 16 of of IN 5760 198 17 many many JJ 5760 198 18 causes cause NNS 5760 198 19 , , , 5760 198 20 but but CC 5760 198 21 especially especially RB 5760 198 22 of of IN 5760 198 23 the the DT 5760 198 24 large large JJ 5760 198 25 neighbouring neighbouring JJ 5760 198 26 establishments establishment NNS 5760 198 27 at at IN 5760 198 28 Goree Goree NNP 5760 198 29 , , , 5760 198 30 Saint Saint NNP 5760 198 31 Louis Louis NNP 5760 198 32 de de NNP 5760 198 33 Sénégal Sénégal NNP 5760 198 34 , , , 5760 198 35 and and CC 5760 198 36 Saint Saint NNP 5760 198 37 Joseph Joseph NNP 5760 198 38 de de NNP 5760 198 39 Galam Galam NNP 5760 198 40 . . . 5760 199 1 Exchanging exchange VBG 5760 199 2 the the DT 5760 199 3 two two CD 5760 199 4 was be VBD 5760 199 5 long long RB 5760 199 6 held hold VBN 5760 199 7 the the DT 5760 199 8 soundest soundest NN 5760 199 9 of of IN 5760 199 10 policy policy NN 5760 199 11 . . . 5760 200 1 The the DT 5760 200 2 French French NNP 5760 200 3 hoped hope VBD 5760 200 4 by by IN 5760 200 5 it -PRON- PRP 5760 200 6 to to TO 5760 200 7 secure secure VB 5760 200 8 their -PRON- PRP$ 5760 200 9 darling darle VBG 5760 200 10 object,--exclusive object,--exclusive JJ 5760 200 11 possession possession NN 5760 200 12 of of IN 5760 200 13 the the DT 5760 200 14 maritime maritime JJ 5760 200 15 regions region NNS 5760 200 16 , , , 5760 200 17 as as RB 5760 200 18 well well RB 5760 200 19 as as IN 5760 200 20 the the DT 5760 200 21 interior interior NNP 5760 200 22 , , , 5760 200 23 leading lead VBG 5760 200 24 to to IN 5760 200 25 the the DT 5760 200 26 gold gold NN 5760 200 27 mines mine NNS 5760 200 28 of of IN 5760 200 29 the the DT 5760 200 30 Mandengas Mandengas NNP 5760 200 31 ( ( -LRB- 5760 200 32 Mandingas Mandingas NNP 5760 200 33 ) ) -RRB- 5760 200 34 , , , 5760 200 35 and and CC 5760 200 36 allowing allow VBG 5760 200 37 overland overland NN 5760 200 38 connection connection NN 5760 200 39 with with IN 5760 200 40 their -PRON- PRP$ 5760 200 41 Algerine Algerine NNP 5760 200 42 colony colony NN 5760 200 43 . . . 5760 201 1 The the DT 5760 201 2 English English NNP 5760 201 3 also also RB 5760 201 4 seemed seem VBD 5760 201 5 willing willing JJ 5760 201 6 enough enough RB 5760 201 7 to to TO 5760 201 8 " " `` 5760 201 9 swop swop VB 5760 201 10 " " '' 5760 201 11 an an DT 5760 201 12 effete effete JJ 5760 201 13 and and CC 5760 201 14 dilapidated dilapidated JJ 5760 201 15 settlement settlement NN 5760 201 16 , , , 5760 201 17 surrounded surround VBN 5760 201 18 by by IN 5760 201 19 more more RBR 5760 201 20 powerful powerful JJ 5760 201 21 rivals rival NNS 5760 201 22 -- -- : 5760 201 23 a a DT 5760 201 24 hot hot JJ 5760 201 25 - - HYPH 5760 201 26 bed bed NN 5760 201 27 of of IN 5760 201 28 dysentery dysentery NN 5760 201 29 and and CC 5760 201 30 yellow yellow JJ 5760 201 31 fever fever NN 5760 201 32 , , , 5760 201 33 a a DT 5760 201 34 blot blot NN 5760 201 35 upon upon IN 5760 201 36 the the DT 5760 201 37 fair fair JJ 5760 201 38 face face NN 5760 201 39 of of IN 5760 201 40 earth earth NN 5760 201 41 , , , 5760 201 42 even even RB 5760 201 43 African african JJ 5760 201 44 earth earth NN 5760 201 45 -- -- : 5760 201 46 for for IN 5760 201 47 a a DT 5760 201 48 new new JJ 5760 201 49 and and CC 5760 201 50 fresh fresh JJ 5760 201 51 country country NN 5760 201 52 , , , 5760 201 53 with with IN 5760 201 54 a a DT 5760 201 55 comparatively comparatively RB 5760 201 56 good good JJ 5760 201 57 climate climate NN 5760 201 58 , , , 5760 201 59 in in IN 5760 201 60 which which WDT 5760 201 61 the the DT 5760 201 62 thermometer thermometer NN 5760 201 63 ranges range VBZ 5760 201 64 between between IN 5760 201 65 65 65 CD 5760 201 66 ° ° NNS 5760 201 67 ( ( -LRB- 5760 201 68 Fahr Fahr NNS 5760 201 69 . . . 5760 201 70 ) ) -RRB- 5760 202 1 and and CC 5760 202 2 90 90 CD 5760 202 3 ° ° NNS 5760 202 4 , , , 5760 202 5 with with IN 5760 202 6 a a DT 5760 202 7 barometer barometer NN 5760 202 8 as as RB 5760 202 9 high high JJ 5760 202 10 as as IN 5760 202 11 the the DT 5760 202 12 heat heat NN 5760 202 13 allows allow VBZ 5760 202 14 ; ; : 5760 202 15 and and CC 5760 202 16 where where WRB 5760 202 17 , , , 5760 202 18 being be VBG 5760 202 19 at at IN 5760 202 20 home home NN 5760 202 21 and and CC 5760 202 22 unwatched unwatched JJ 5760 202 23 , , , 5760 202 24 they -PRON- PRP 5760 202 25 could could MD 5760 202 26 subject subject VB 5760 202 27 a a DT 5760 202 28 lingering linger VBG 5760 202 29 slave slave NN 5760 202 30 - - HYPH 5760 202 31 trade trade NN 5760 202 32 to to IN 5760 202 33 a a DT 5760 202 34 regular regular JJ 5760 202 35 British british JJ 5760 202 36 putting- putting- NNS 5760 202 37 down down RB 5760 202 38 . . . 5760 203 1 But but CC 5760 203 2 , , , 5760 203 3 when when WRB 5760 203 4 matters matter NNS 5760 203 5 came come VBD 5760 203 6 to to IN 5760 203 7 the the DT 5760 203 8 point point NN 5760 203 9 in in IN 5760 203 10 1870 1870 CD 5760 203 11 - - SYM 5760 203 12 71 71 CD 5760 203 13 , , , 5760 203 14 the the DT 5760 203 15 proposed propose VBN 5760 203 16 bargain bargain NN 5760 203 17 excited excite VBD 5760 203 18 a a DT 5760 203 19 storm storm NN 5760 203 20 of of IN 5760 203 21 sentimental sentimental JJ 5760 203 22 wrath wrath NN 5760 203 23 which which WDT 5760 203 24 was be VBD 5760 203 25 as as RB 5760 203 26 queer queer JJ 5760 203 27 as as IN 5760 203 28 unexpected unexpected JJ 5760 203 29 . . . 5760 204 1 The the DT 5760 204 2 French french JJ 5760 204 3 object object NN 5760 204 4 to to IN 5760 204 5 part part NN 5760 204 6 with with IN 5760 204 7 the the DT 5760 204 8 Gaboon Gaboon NNP 5760 204 9 , , , 5760 204 10 as as IN 5760 204 11 the the DT 5760 204 12 Germans Germans NNPS 5760 204 13 appear appear VBP 5760 204 14 inclined incline VBN 5760 204 15 to to TO 5760 204 16 settle settle VB 5760 204 17 upon upon IN 5760 204 18 the the DT 5760 204 19 Ogobe Ogobe NNP 5760 204 20 River River NNP 5760 204 21 . . . 5760 205 1 In in IN 5760 205 2 England England NNP 5760 205 3 , , , 5760 205 4 cotton cotton NN 5760 205 5 , , , 5760 205 6 civilization civilization NN 5760 205 7 , , , 5760 205 8 and and CC 5760 205 9 even even RB 5760 205 10 Christianity Christianity NNP 5760 205 11 were be VBD 5760 205 12 thrust thrust VBN 5760 205 13 forward forward RB 5760 205 14 by by IN 5760 205 15 half half PDT 5760 205 16 - - HYPH 5760 205 17 a a DT 5760 205 18 - - HYPH 5760 205 19 dozen dozen NN 5760 205 20 merchants merchant NNS 5760 205 21 , , , 5760 205 22 and and CC 5760 205 23 by by IN 5760 205 24 a a DT 5760 205 25 few few JJ 5760 205 26 venal venal JJ 5760 205 27 colonial colonial JJ 5760 205 28 prints print NNS 5760 205 29 . . . 5760 206 1 The the DT 5760 206 2 question question NN 5760 206 3 assumed assume VBD 5760 206 4 the the DT 5760 206 5 angriest angry JJS 5760 206 6 aspect aspect NN 5760 206 7 ; ; : 5760 206 8 and and CC 5760 206 9 , , , 5760 206 10 lastly lastly RB 5760 206 11 , , , 5760 206 12 the the DT 5760 206 13 Prussian prussian JJ 5760 206 14 - - HYPH 5760 206 15 French French NNP 5760 206 16 war war NN 5760 206 17 underwrote underwrite VBD 5760 206 18 the the DT 5760 206 19 negotiations negotiation NNS 5760 206 20 with with IN 5760 206 21 a a DT 5760 206 22 finis finis NN 5760 206 23 pro pro JJ 5760 206 24 temp temp NN 5760 206 25 . . . 5760 207 1 I -PRON- PRP 5760 207 2 hope hope VBP 5760 207 3 to to TO 5760 207 4 see see VB 5760 207 5 them -PRON- PRP 5760 207 6 renewed renew VBN 5760 207 7 ; ; : 5760 207 8 and and CC 5760 207 9 I -PRON- PRP 5760 207 10 hope hope VBP 5760 207 11 still still RB 5760 207 12 more more RBR 5760 207 13 ardently ardently RB 5760 207 14 to to TO 5760 207 15 see see VB 5760 207 16 the the DT 5760 207 17 day day NN 5760 207 18 when when WRB 5760 207 19 we -PRON- PRP 5760 207 20 shall shall MD 5760 207 21 either either CC 5760 207 22 put put VB 5760 207 23 our -PRON- PRP$ 5760 207 24 so- so- NN 5760 207 25 called call VBN 5760 207 26 " " `` 5760 207 27 colonies colony NNS 5760 207 28 " " '' 5760 207 29 on on IN 5760 207 30 the the DT 5760 207 31 West West NNP 5760 207 32 Coast Coast NNP 5760 207 33 of of IN 5760 207 34 Africa Africa NNP 5760 207 35 to to IN 5760 207 36 their -PRON- PRP$ 5760 207 37 only only JJ 5760 207 38 proper proper JJ 5760 207 39 use use NN 5760 207 40 , , , 5760 207 41 convict convict NN 5760 207 42 stations station NNS 5760 207 43 , , , 5760 207 44 or or CC 5760 207 45 when when WRB 5760 207 46 , , , 5760 207 47 if if IN 5760 207 48 we -PRON- PRP 5760 207 49 are be VBP 5760 207 50 determined determine VBN 5760 207 51 upon upon IN 5760 207 52 consuming consume VBG 5760 207 53 our -PRON- PRP$ 5760 207 54 own own JJ 5760 207 55 crime crime NN 5760 207 56 at at IN 5760 207 57 home home NN 5760 207 58 , , , 5760 207 59 we -PRON- PRP 5760 207 60 shall shall MD 5760 207 61 make make VB 5760 207 62 up up RP 5760 207 63 our -PRON- PRP$ 5760 207 64 minds mind NNS 5760 207 65 to to TO 5760 207 66 restore restore VB 5760 207 67 them -PRON- PRP 5760 207 68 to to IN 5760 207 69 the the DT 5760 207 70 negro negro NNS 5760 207 71 and and CC 5760 207 72 the the DT 5760 207 73 hyaena hyaena NN 5760 207 74 , , , 5760 207 75 their -PRON- PRP$ 5760 207 76 " " `` 5760 207 77 old old JJ 5760 207 78 inhabitants inhabitant NNS 5760 207 79 . . . 5760 207 80 " " '' 5760 208 1 At at IN 5760 208 2 the the DT 5760 208 3 time time NN 5760 208 4 of of IN 5760 208 5 my -PRON- PRP$ 5760 208 6 visit visit NN 5760 208 7 , , , 5760 208 8 the the DT 5760 208 9 Gaboon Gaboon NNP 5760 208 10 River River NNP 5760 208 11 had have VBD 5760 208 12 four four CD 5760 208 13 English english JJ 5760 208 14 traders trader NNS 5760 208 15 ; ; : 5760 208 16 viz viz NN 5760 208 17 . . . 5760 209 1 1 1 LS 5760 209 2 . . . 5760 210 1 Messrs. Messrs. NNP 5760 210 2 Laughland Laughland NNP 5760 210 3 and and CC 5760 210 4 Co. Co. NNP 5760 210 5 , , , 5760 210 6 provision provision NN 5760 210 7 - - HYPH 5760 210 8 merchants merchant NNS 5760 210 9 , , , 5760 210 10 Fernando Fernando NNP 5760 210 11 Po Po NNP 5760 210 12 and and CC 5760 210 13 Glasgow Glasgow NNP 5760 210 14 . . . 5760 211 1 Their -PRON- PRP$ 5760 211 2 resident resident JJ 5760 211 3 agent agent NN 5760 211 4 was be VBD 5760 211 5 Mr. Mr. NNP 5760 211 6 Kirkwood Kirkwood NNP 5760 211 7 . . . 5760 212 1 2 2 LS 5760 212 2 . . . 5760 213 1 Messrs. Messrs. NNP 5760 213 2 Hatton Hatton NNP 5760 213 3 and and CC 5760 213 4 Cookson Cookson NNP 5760 213 5 , , , 5760 213 6 general general JJ 5760 213 7 merchants merchant NNS 5760 213 8 , , , 5760 213 9 Liverpool Liverpool NNP 5760 213 10 . . . 5760 214 1 Their -PRON- PRP$ 5760 214 2 chief chief JJ 5760 214 3 agent agent NN 5760 214 4 , , , 5760 214 5 Mr. Mr. NNP 5760 214 6 R.B.N. R.B.N. NNP 5760 215 1 Walker Walker NNP 5760 215 2 , , , 5760 215 3 who who WP 5760 215 4 had have VBD 5760 215 5 known know VBN 5760 215 6 the the DT 5760 215 7 river river NN 5760 215 8 for for IN 5760 215 9 eleven eleven CD 5760 215 10 years year NNS 5760 215 11 ( ( -LRB- 5760 215 12 1865 1865 CD 5760 215 13 ) ) -RRB- 5760 215 14 , , , 5760 215 15 had have VBD 5760 215 16 left leave VBN 5760 215 17 a a DT 5760 215 18 few few JJ 5760 215 19 days day NNS 5760 215 20 before before IN 5760 215 21 my -PRON- PRP$ 5760 215 22 arrival arrival NN 5760 215 23 ; ; : 5760 215 24 his -PRON- PRP$ 5760 215 25 successor successor NN 5760 215 26 , , , 5760 215 27 Mr. Mr. NNP 5760 215 28 R.B. R.B. NNP 5760 216 1 Knight Knight NNP 5760 216 2 , , , 5760 216 3 had have VBD 5760 216 4 also also RB 5760 216 5 sailed sail VBN 5760 216 6 for for IN 5760 216 7 Cape Cape NNP 5760 216 8 Palmas Palmas NNP 5760 216 9 , , , 5760 216 10 to to TO 5760 216 11 engage engage VB 5760 216 12 Kru Kru NNP 5760 216 13 - - HYPH 5760 216 14 men man NNS 5760 216 15 , , , 5760 216 16 and and CC 5760 216 17 Mr. Mr. NNP 5760 216 18 Hogg Hogg NNP 5760 216 19 had have VBD 5760 216 20 been be VBN 5760 216 21 left leave VBN 5760 216 22 in in IN 5760 216 23 charge charge NN 5760 216 24 . . . 5760 217 1 3 3 LS 5760 217 2 . . . 5760 218 1 Messrs. Messrs. NNP 5760 218 2 Wookey Wookey NNP 5760 218 3 and and CC 5760 218 4 Dyer Dyer NNP 5760 218 5 , , , 5760 218 6 general general JJ 5760 218 7 merchants merchant NNS 5760 218 8 , , , 5760 218 9 Liverpool Liverpool NNP 5760 218 10 . . . 5760 219 1 Agents agent NNS 5760 219 2 , , , 5760 219 3 Messrs. Messrs. NNPS 5760 219 4 Gordon Gordon NNP 5760 219 5 and and CC 5760 219 6 Bryant Bryant NNP 5760 219 7 . . . 5760 220 1 4 4 LS 5760 220 2 . . . 5760 221 1 Messrs. Messrs. NNP 5760 221 2 Bruford Bruford NNP 5760 221 3 and and CC 5760 221 4 Townsend Townsend NNP 5760 221 5 , , , 5760 221 6 of of IN 5760 221 7 Bristol Bristol NNP 5760 221 8 . . . 5760 222 1 Agent agent NN 5760 222 2 , , , 5760 222 3 Captain Captain NNP 5760 222 4 Townsend Townsend NNP 5760 222 5 . . . 5760 223 1 The the DT 5760 223 2 resident resident JJ 5760 223 3 agents agent NNS 5760 223 4 for for IN 5760 223 5 the the DT 5760 223 6 Hamburg Hamburg NNP 5760 223 7 houses house NNS 5760 223 8 were be VBD 5760 223 9 Messrs. Messrs. NNPS 5760 223 10 Henert Henert NNP 5760 223 11 and and CC 5760 223 12 Bremer Bremer NNP 5760 223 13 . . . 5760 224 1 The the DT 5760 224 2 English english JJ 5760 224 3 traders trader NNS 5760 224 4 in in IN 5760 224 5 the the DT 5760 224 6 Gaboon Gaboon NNP 5760 224 7 are be VBP 5760 224 8 nominally nominally RB 5760 224 9 protected protect VBN 5760 224 10 by by IN 5760 224 11 the the DT 5760 224 12 Consulate Consulate NNP 5760 224 13 of of IN 5760 224 14 Sao Sao NNP 5760 224 15 Paulo Paulo NNP 5760 224 16 de de NNP 5760 224 17 Loanda Loanda NNP 5760 224 18 , , , 5760 224 19 but but CC 5760 224 20 the the DT 5760 224 21 distance distance NN 5760 224 22 appears appear VBZ 5760 224 23 too too RB 5760 224 24 great great JJ 5760 224 25 for for IN 5760 224 26 consul consul NN 5760 224 27 or or CC 5760 224 28 cruizer cruizer NN 5760 224 29 . . . 5760 225 1 They -PRON- PRP 5760 225 2 are be VBP 5760 225 3 naturally naturally RB 5760 225 4 anxious anxious JJ 5760 225 5 for for IN 5760 225 6 some some DT 5760 225 7 support support NN 5760 225 8 , , , 5760 225 9 and and CC 5760 225 10 they -PRON- PRP 5760 225 11 agitate agitate JJ 5760 225 12 for for IN 5760 225 13 an an DT 5760 225 14 unpaid unpaid NNP 5760 225 15 Consular Consular NNP 5760 225 16 Agent Agent NNP 5760 225 17 : : : 5760 225 18 at at IN 5760 225 19 present present JJ 5760 225 20 they -PRON- PRP 5760 225 21 have have VBP 5760 225 22 , , , 5760 225 23 in in IN 5760 225 24 African african JJ 5760 225 25 parlance parlance NN 5760 225 26 , , , 5760 225 27 no no DT 5760 225 28 " " `` 5760 225 29 back back RB 5760 225 30 . . . 5760 225 31 " " '' 5760 226 1 A a DT 5760 226 2 Kruman Kruman NNP 5760 226 3 , , , 5760 226 4 offended offend VBN 5760 226 5 by by IN 5760 226 6 a a DT 5760 226 7 ration ration NN 5760 226 8 of of IN 5760 226 9 plantains plantain NNS 5760 226 10 , , , 5760 226 11 when when WRB 5760 226 12 he -PRON- PRP 5760 226 13 prefers prefer VBZ 5760 226 14 rice rice NN 5760 226 15 , , , 5760 226 16 runs run VBZ 5760 226 17 to to IN 5760 226 18 the the DT 5760 226 19 Plateau Plateau NNP 5760 226 20 , , , 5760 226 21 and and CC 5760 226 22 lays lay VBZ 5760 226 23 some some DT 5760 226 24 fictitious fictitious JJ 5760 226 25 complaint complaint NN 5760 226 26 before before IN 5760 226 27 the the DT 5760 226 28 Commandant Commandant NNP 5760 226 29 . . . 5760 227 1 Monsieur Monsieur NNP 5760 227 2 summons summon VBZ 5760 227 3 the the DT 5760 227 4 merchant merchant NN 5760 227 5 , , , 5760 227 6 condemns condemn VBZ 5760 227 7 him -PRON- PRP 5760 227 8 to to TO 5760 227 9 pay pay VB 5760 227 10 a a DT 5760 227 11 fine fine NN 5760 227 12 , , , 5760 227 13 and and CC 5760 227 14 dismisses dismiss VBZ 5760 227 15 the the DT 5760 227 16 affair affair NN 5760 227 17 without without IN 5760 227 18 even even RB 5760 227 19 permitting permit VBG 5760 227 20 a a DT 5760 227 21 protest protest NN 5760 227 22 . . . 5760 228 1 Hence hence RB 5760 228 2 , , , 5760 228 3 impudent impudent JJ 5760 228 4 robbery robbery NN 5760 228 5 occurs occur VBZ 5760 228 6 every every DT 5760 228 7 day day NN 5760 228 8 . . . 5760 229 1 The the DT 5760 229 2 discontent discontent NN 5760 229 3 of of IN 5760 229 4 the the DT 5760 229 5 white white JJ 5760 229 6 reacts react NNS 5760 229 7 upon upon IN 5760 229 8 his -PRON- PRP$ 5760 229 9 clients client NNS 5760 229 10 the the DT 5760 229 11 black black JJ 5760 229 12 men man NNS 5760 229 13 ; ; : 5760 229 14 of of IN 5760 229 15 late late RB 5760 229 16 , , , 5760 229 17 les les NNP 5760 229 18 Gabons Gabons NNP 5760 229 19 , , , 5760 229 20 as as IN 5760 229 21 the the DT 5760 229 22 French french JJ 5760 229 23 call call VBP 5760 229 24 the the DT 5760 229 25 natives native NNS 5760 229 26 , , , 5760 229 27 have have VBP 5760 229 28 gone go VBN 5760 229 29 so so RB 5760 229 30 far far RB 5760 229 31 as as IN 5760 229 32 to to TO 5760 229 33 declare declare VB 5760 229 34 that that IN 5760 229 35 foreigners foreigner NNS 5760 229 36 have have VBP 5760 229 37 no no DT 5760 229 38 right right NN 5760 229 39 to to IN 5760 229 40 the the DT 5760 229 41 upper upper JJ 5760 229 42 river river NN 5760 229 43 , , , 5760 229 44 which which WDT 5760 229 45 is be VBZ 5760 229 46 all all DT 5760 229 47 private private JJ 5760 229 48 property property NN 5760 229 49 . . . 5760 230 1 The the DT 5760 230 2 line line NN 5760 230 3 drawn draw VBN 5760 230 4 by by IN 5760 230 5 them -PRON- PRP 5760 230 6 is be VBZ 5760 230 7 at at IN 5760 230 8 Fetish Fetish NNP 5760 230 9 Rock Rock NNP 5760 230 10 , , , 5760 230 11 off off RP 5760 230 12 Pointe Pointe NNP 5760 230 13 Française Française NNP 5760 230 14 , , , 5760 230 15 near near IN 5760 230 16 the the DT 5760 230 17 native native JJ 5760 230 18 village village NN 5760 230 19 of of IN 5760 230 20 Mpíra Mpíra NNP 5760 230 21 , , , 5760 230 22 about about IN 5760 230 23 half half PDT 5760 230 24 a a DT 5760 230 25 mile mile NN 5760 230 26 above above IN 5760 230 27 the the DT 5760 230 28 Plateau Plateau NNP 5760 230 29 ; ; : 5760 230 30 and and CC 5760 230 31 they -PRON- PRP 5760 230 32 would would MD 5760 230 33 hail hail VB 5760 230 34 with with IN 5760 230 35 pleasure pleasure NN 5760 230 36 a a DT 5760 230 37 transfer transfer NN 5760 230 38 to to IN 5760 230 39 masters master NNS 5760 230 40 who who WP 5760 230 41 are be VBP 5760 230 42 not not RB 5760 230 43 so so RB 5760 230 44 uncommonly uncommonly RB 5760 230 45 ready ready JJ 5760 230 46 with with IN 5760 230 47 their -PRON- PRP$ 5760 230 48 gros gro NNS 5760 230 49 canons canon NNS 5760 230 50 . . . 5760 231 1 The the DT 5760 231 2 Gaboon Gaboon NNP 5760 231 3 trade trade NN 5760 231 4 is be VBZ 5760 231 5 chronicled chronicle VBN 5760 231 6 by by IN 5760 231 7 John John NNP 5760 231 8 Barbot Barbot NNP 5760 231 9 , , , 5760 231 10 Agent Agent NNP 5760 231 11 - - HYPH 5760 231 12 General General NNP 5760 231 13 of of IN 5760 231 14 the the DT 5760 231 15 French french JJ 5760 231 16 West West NNP 5760 231 17 African African NNP 5760 231 18 Company Company NNP 5760 231 19 , , , 5760 231 20 " " `` 5760 231 21 Description description NN 5760 231 22 of of IN 5760 231 23 the the DT 5760 231 24 Coast Coast NNP 5760 231 25 of of IN 5760 231 26 South South NNP 5760 231 27 Guinea Guinea NNP 5760 231 28 , , , 5760 231 29 " " '' 5760 231 30 Churchill Churchill NNP 5760 231 31 , , , 5760 231 32 vol vol NNP 5760 231 33 . . . 5760 232 1 v. v. NNP 5760 232 2 book book NNP 5760 232 3 iv iv NNP 5760 232 4 . . . 5760 233 1 chap chap NNP 5760 233 2 . . . 5760 234 1 9 9 CD 5760 234 2 ; ; : 5760 234 3 and and CC 5760 234 4 the the DT 5760 234 5 chief chief JJ 5760 234 6 items item NNS 5760 234 7 were be VBD 5760 234 8 , , , 5760 234 9 and and CC 5760 234 10 still still RB 5760 234 11 are be VBP 5760 234 12 , , , 5760 234 13 ivory ivory NN 5760 234 14 and and CC 5760 234 15 beeswax beeswax NN 5760 234 16 . . . 5760 235 1 Of of IN 5760 235 2 the the DT 5760 235 3 former former JJ 5760 235 4 , , , 5760 235 5 90,000 90,000 CD 5760 235 6 lbs lbs NN 5760 235 7 . . . 5760 236 1 may may MD 5760 236 2 be be VB 5760 236 3 exported export VBN 5760 236 4 when when WRB 5760 236 5 the the DT 5760 236 6 home home NN 5760 236 7 prices price NNS 5760 236 8 are be VBP 5760 236 9 good good JJ 5760 236 10 , , , 5760 236 11 and and CC 5760 236 12 sometimes sometimes RB 5760 236 13 the the DT 5760 236 14 total total NN 5760 236 15 has have VBZ 5760 236 16 reached reach VBN 5760 236 17 100 100 CD 5760 236 18 tons ton NNS 5760 236 19 . . . 5760 237 1 Hippopotamus Hippopotamus NNP 5760 237 2 tusks tusk NNS 5760 237 3 are be VBP 5760 237 4 dying die VBG 5760 237 5 out out RP 5760 237 6 , , , 5760 237 7 being be VBG 5760 237 8 now now RB 5760 237 9 worth worth JJ 5760 237 10 only only RB 5760 237 11 2s 2s CD 5760 237 12 . . . 5760 238 1 per per IN 5760 238 2 lb lb XX 5760 238 3 . . . 5760 239 1 Other other JJ 5760 239 2 exports export NNS 5760 239 3 are be VBP 5760 239 4 caoutchouc caoutchouc JJ 5760 239 5 , , , 5760 239 6 ebony ebony NN 5760 239 7 ( ( -LRB- 5760 239 8 of of IN 5760 239 9 which which WDT 5760 239 10 the the DT 5760 239 11 best good JJS 5760 239 12 comes come VBZ 5760 239 13 from from IN 5760 239 14 the the DT 5760 239 15 Congo Congo NNP 5760 239 16 ) ) -RRB- 5760 239 17 , , , 5760 239 18 and and CC 5760 239 19 camwood camwood NN 5760 239 20 or or CC 5760 239 21 barwood barwood NN 5760 239 22 ( ( -LRB- 5760 239 23 a a DT 5760 239 24 Tephrosia Tephrosia NNP 5760 239 25 ) ) -RRB- 5760 239 26 . . . 5760 240 1 M. M. NNP 5760 240 2 du du NNP 5760 240 3 Chaillu Chaillu NNP 5760 240 4 calls call VBZ 5760 240 5 it -PRON- PRP 5760 240 6 the the DT 5760 240 7 " " `` 5760 240 8 Ego ego NN 5760 240 9 - - HYPH 5760 240 10 tree tree NN 5760 240 11 ; ; : 5760 240 12 " " `` 5760 240 13 the the DT 5760 240 14 natives native NNS 5760 240 15 ( ( -LRB- 5760 240 16 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 240 17 ) ) -RRB- 5760 240 18 name name VBP 5760 240 19 the the DT 5760 240 20 tree tree NN 5760 240 21 Igo Igo NNP 5760 240 22 , , , 5760 240 23 and and CC 5760 240 24 the the DT 5760 240 25 billet billet NN 5760 240 26 Ezígo Ezígo NNS 5760 240 27 . . . 5760 241 1 Chapter Chapter NNP 5760 241 2 II II NNP 5760 241 3 . . . 5760 242 1 The the DT 5760 242 2 Departure.--the Departure.--the , 5760 242 3 Tornado.--arrival tornado.--arrival NN 5760 242 4 at at IN 5760 242 5 " " `` 5760 242 6 The the DT 5760 242 7 Bush Bush NNP 5760 242 8 . . . 5760 242 9 " " '' 5760 243 1 I -PRON- PRP 5760 243 2 set set VBD 5760 243 3 out out RP 5760 243 4 early early RB 5760 243 5 on on IN 5760 243 6 March March NNP 5760 243 7 19th 19th NN 5760 243 8 , , , 5760 243 9 a a DT 5760 243 10 day day NN 5760 243 11 , , , 5760 243 12 at at IN 5760 243 13 that that DT 5760 243 14 time time NN 5760 243 15 , , , 5760 243 16 to to IN 5760 243 17 me -PRON- PRP 5760 243 18 the the DT 5760 243 19 most most RBS 5760 243 20 melancholy melancholy JJ 5760 243 21 in in IN 5760 243 22 the the DT 5760 243 23 year year NN 5760 243 24 , , , 5760 243 25 but but CC 5760 243 26 now now RB 5760 243 27 regarded regard VBN 5760 243 28 with with IN 5760 243 29 philosophic philosophic JJ 5760 243 30 indifference indifference NN 5760 243 31 . . . 5760 244 1 A a DT 5760 244 2 parting parting NN 5760 244 3 visit visit NN 5760 244 4 to to IN 5760 244 5 the the DT 5760 244 6 gallant gallant JJ 5760 244 7 " " `` 5760 244 8 Griffons griffon NNS 5760 244 9 , , , 5760 244 10 " " '' 5760 244 11 who who WP 5760 244 12 threw throw VBD 5760 244 13 the the DT 5760 244 14 slipper slipper NN 5760 244 15 , , , 5760 244 16 in in IN 5760 244 17 the the DT 5760 244 18 shape shape NN 5760 244 19 of of IN 5760 244 20 three three CD 5760 244 21 hearty hearty JJ 5760 244 22 cheers cheer NNS 5760 244 23 and and CC 5760 244 24 a a DT 5760 244 25 " " `` 5760 244 26 tiger tiger NN 5760 244 27 , , , 5760 244 28 " " '' 5760 244 29 wasted waste VBD 5760 244 30 a a DT 5760 244 31 whole whole JJ 5760 244 32 morning morning NN 5760 244 33 . . . 5760 245 1 It -PRON- PRP 5760 245 2 was be VBD 5760 245 3 12.30 12.30 CD 5760 245 4 P.M. P.M. NNP 5760 245 5 before before IN 5760 245 6 the the DT 5760 245 7 mission mission NN 5760 245 8 boat boat NN 5760 245 9 turned turn VBD 5760 245 10 her -PRON- PRP$ 5760 245 11 head head NN 5760 245 12 towards towards IN 5760 245 13 the the DT 5760 245 14 southern southern JJ 5760 245 15 bank bank NN 5760 245 16 , , , 5760 245 17 and and CC 5760 245 18 her -PRON- PRP$ 5760 245 19 crew crew NN 5760 245 20 began begin VBD 5760 245 21 to to TO 5760 245 22 pull pull VB 5760 245 23 in in RP 5760 245 24 the the DT 5760 245 25 desultory desultory JJ 5760 245 26 manner manner NN 5760 245 27 of of IN 5760 245 28 the the DT 5760 245 29 undisciplined undisciplined JJ 5760 245 30 negro negro NNP 5760 245 31 . . . 5760 246 1 The the DT 5760 246 2 morning morning NN 5760 246 3 had have VBD 5760 246 4 been be VBN 5760 246 5 clear clear JJ 5760 246 6 but but CC 5760 246 7 close close JJ 5760 246 8 , , , 5760 246 9 till till IN 5760 246 10 a a DT 5760 246 11 fine fine JJ 5760 246 12 sea sea NN 5760 246 13 breeze breeze NN 5760 246 14 set set VBN 5760 246 15 in in RP 5760 246 16 unusually unusually RB 5760 246 17 early early JJ 5760 246 18 . . . 5760 247 1 " " `` 5760 247 2 The the DT 5760 247 3 doctor doctor NN 5760 247 4 " " `` 5760 247 5 seldom seldom RB 5760 247 6 rises rise VBZ 5760 247 7 in in IN 5760 247 8 the the DT 5760 247 9 Gaboon Gaboon NNP 5760 247 10 before before IN 5760 247 11 noon noon NN 5760 247 12 at at IN 5760 247 13 this this DT 5760 247 14 season season NN 5760 247 15 ; ; : 5760 247 16 often often RB 5760 247 17 he -PRON- PRP 5760 247 18 delays delay VBZ 5760 247 19 his -PRON- PRP$ 5760 247 20 visit visit NN 5760 247 21 till till IN 5760 247 22 2 2 CD 5760 247 23 P.M. P.M. NNP 5760 247 24 , , , 5760 247 25 and and CC 5760 247 26 sometimes sometimes RB 5760 247 27 he -PRON- PRP 5760 247 28 does do VBZ 5760 247 29 not not RB 5760 247 30 appear appear VB 5760 247 31 at at RB 5760 247 32 all all RB 5760 247 33 . . . 5760 248 1 On on IN 5760 248 2 the the DT 5760 248 3 other other JJ 5760 248 4 hand hand NN 5760 248 5 , , , 5760 248 6 he -PRON- PRP 5760 248 7 is be VBZ 5760 248 8 fond fond JJ 5760 248 9 of of IN 5760 248 10 late late JJ 5760 248 11 hours hour NNS 5760 248 12 . . . 5760 249 1 Before before IN 5760 249 2 we -PRON- PRP 5760 249 3 had have VBD 5760 249 4 progressed progress VBN 5760 249 5 a a DT 5760 249 6 mile mile NN 5760 249 7 , , , 5760 249 8 suspicious suspicious JJ 5760 249 9 gatherings gathering NNS 5760 249 10 of of IN 5760 249 11 slaty slaty NN 5760 249 12 - - HYPH 5760 249 13 blue blue JJ 5760 249 14 cloud cloud NN 5760 249 15 - - HYPH 5760 249 16 heaps heap NNS 5760 249 17 advanced advance VBN 5760 249 18 from from IN 5760 249 19 the the DT 5760 249 20 north north NN 5760 249 21 - - HYPH 5760 249 22 east east NN 5760 249 23 against against IN 5760 249 24 the the DT 5760 249 25 wind wind NN 5760 249 26 , , , 5760 249 27 with with IN 5760 249 28 a a DT 5760 249 29 steady steady JJ 5760 249 30 and and CC 5760 249 31 pertinacious pertinacious JJ 5760 249 32 speed speed NN 5760 249 33 , , , 5760 249 34 showing show VBG 5760 249 35 that that DT 5760 249 36 mischief mischief NN 5760 249 37 was be VBD 5760 249 38 meant mean VBN 5760 249 39 . . . 5760 250 1 The the DT 5760 250 2 " " `` 5760 250 3 cruel cruel JJ 5760 250 4 , , , 5760 250 5 crawling crawl VBG 5760 250 6 sea sea NN 5760 250 7 " " '' 5760 250 8 began begin VBD 5760 250 9 to to IN 5760 250 10 rough rough JJ 5760 250 11 , , , 5760 250 12 purr purr JJ 5760 250 13 , , , 5760 250 14 and and CC 5760 250 15 tumble tumble NN 5760 250 16 ; ; : 5760 250 17 a a DT 5760 250 18 heavy heavy JJ 5760 250 19 cross cross NN 5760 250 20 swell swell NN 5760 250 21 from from IN 5760 250 22 the the DT 5760 250 23 south south JJ 5760 250 24 - - HYPH 5760 250 25 west west NN 5760 250 26 dandled dandle VBD 5760 250 27 the the DT 5760 250 28 up up RB 5760 250 29 - - HYPH 5760 250 30 torn tear VBN 5760 250 31 mangrove mangrove NN 5760 250 32 twigs twig NNS 5760 250 33 , , , 5760 250 34 as as IN 5760 250 35 they -PRON- PRP 5760 250 36 floated float VBD 5760 250 37 past past IN 5760 250 38 us -PRON- PRP 5760 250 39 down down IN 5760 250 40 stream stream NN 5760 250 41 , , , 5760 250 42 and and CC 5760 250 43 threatened threaten VBD 5760 250 44 to to TO 5760 250 45 swamp swamp VB 5760 250 46 the the DT 5760 250 47 deeply deeply RB 5760 250 48 laden laden JJ 5760 250 49 and and CC 5760 250 50 cranky cranky JJ 5760 250 51 old old JJ 5760 250 52 boat boat NN 5760 250 53 , , , 5760 250 54 which which WDT 5760 250 55 was be VBD 5760 250 56 far far RB 5760 250 57 off off IN 5760 250 58 letter letter NN 5760 250 59 A1 A1 NNP 5760 250 60 of of IN 5760 250 61 Lloyd Lloyd NNP 5760 250 62 's 's POS 5760 250 63 . . . 5760 251 1 The the DT 5760 251 2 oarsmen oarsman NNS 5760 251 3 became become VBD 5760 251 4 sulky sulky NNS 5760 251 5 because because IN 5760 251 6 they -PRON- PRP 5760 251 7 were be VBD 5760 251 8 not not RB 5760 251 9 allowed allow VBN 5760 251 10 to to TO 5760 251 11 make make VB 5760 251 12 sail sail NN 5760 251 13 , , , 5760 251 14 which which WDT 5760 251 15 , , , 5760 251 16 in in IN 5760 251 17 case case NN 5760 251 18 of of IN 5760 251 19 a a DT 5760 251 20 sudden sudden JJ 5760 251 21 squall squall NN 5760 251 22 , , , 5760 251 23 could could MD 5760 251 24 not not RB 5760 251 25 have have VB 5760 251 26 been be VBN 5760 251 27 taken take VBN 5760 251 28 in in RP 5760 251 29 under under IN 5760 251 30 half half PDT 5760 251 31 an an DT 5760 251 32 hour hour NN 5760 251 33 . . . 5760 252 1 Patience patience NN 5760 252 2 ! ! . 5760 253 1 Little little JJ 5760 253 2 can can MD 5760 253 3 be be VB 5760 253 4 done do VBN 5760 253 5 , , , 5760 253 6 on on IN 5760 253 7 the the DT 5760 253 8 first first JJ 5760 253 9 day day NN 5760 253 10 , , , 5760 253 11 with with IN 5760 253 12 these these DT 5760 253 13 demi demi JJ 5760 253 14 - - HYPH 5760 253 15 semi semi RB 5760 253 16 - - HYPH 5760 253 17 Europeanized europeanized JJ 5760 253 18 Africans Africans NNPS 5760 253 19 , , , 5760 253 20 except except IN 5760 253 21 to to TO 5760 253 22 succeed succeed VB 5760 253 23 in in IN 5760 253 24 the the DT 5760 253 25 inevitable inevitable JJ 5760 253 26 trial trial NN 5760 253 27 of of IN 5760 253 28 strength strength NN 5760 253 29 . . . 5760 254 1 The the DT 5760 254 2 purple purple JJ 5760 254 3 sky sky NN 5760 254 4 - - HYPH 5760 254 5 ground ground NN 5760 254 6 backing back VBG 5760 254 7 the the DT 5760 254 8 Gaboon Gaboon NNP 5760 254 9 's 's POS 5760 254 10 upper upper JJ 5760 254 11 course course NN 5760 254 12 admirably admirably RB 5760 254 13 set set VBD 5760 254 14 off off RP 5760 254 15 all all DT 5760 254 16 its -PRON- PRP$ 5760 254 17 features feature NNS 5760 254 18 . . . 5760 255 1 Upon upon IN 5760 255 2 the the DT 5760 255 3 sea sea NN 5760 255 4 horizon horizon NN 5760 255 5 , , , 5760 255 6 where where WRB 5760 255 7 the the DT 5760 255 8 river river NN 5760 255 9 measures measure VBZ 5760 255 10 some some DT 5760 255 11 thirty thirty CD 5760 255 12 miles mile NNS 5760 255 13 across across RB 5760 255 14 , , , 5760 255 15 I -PRON- PRP 5760 255 16 could could MD 5760 255 17 distinctly distinctly RB 5760 255 18 see see VB 5760 255 19 the the DT 5760 255 20 junction junction NN 5760 255 21 of of IN 5760 255 22 the the DT 5760 255 23 two two CD 5760 255 24 main main JJ 5760 255 25 branches branch NNS 5760 255 26 , , , 5760 255 27 the the DT 5760 255 28 true true JJ 5760 255 29 Olo Olo NNP 5760 255 30 ' ' POS 5760 255 31 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 255 32 , , , 5760 255 33 the the DT 5760 255 34 main main JJ 5760 255 35 stream stream NN 5760 255 36 flowing flow VBG 5760 255 37 from from IN 5760 255 38 the the DT 5760 255 39 Eastern Eastern NNP 5760 255 40 Ghats Ghats NNPS 5760 255 41 , , , 5760 255 42 and and CC 5760 255 43 the the DT 5760 255 44 Rembwe Rembwe NNP 5760 255 45 ( ( -LRB- 5760 255 46 Ramboue Ramboue NNP 5760 255 47 ) ) -RRB- 5760 255 48 or or CC 5760 255 49 south south JJ 5760 255 50 - - HYPH 5760 255 51 eastern eastern JJ 5760 255 52 influent influent NN 5760 255 53 . . . 5760 256 1 At at IN 5760 256 2 the the DT 5760 256 3 confluence confluence NN 5760 256 4 , , , 5760 256 5 tree- tree- NN 5760 256 6 dots dot NNS 5760 256 7 , , , 5760 256 8 tipping tip VBG 5760 256 9 the the DT 5760 256 10 watery watery JJ 5760 256 11 marge marge NN 5760 256 12 , , , 5760 256 13 denoted denote VBD 5760 256 14 what what WP 5760 256 15 Barbot Barbot NNP 5760 256 16 calls call VBZ 5760 256 17 the the DT 5760 256 18 " " `` 5760 256 19 Pongo Pongo NNP 5760 256 20 Islands Islands NNPS 5760 256 21 . . . 5760 256 22 " " '' 5760 257 1 These these DT 5760 257 2 are be VBP 5760 257 3 the the DT 5760 257 4 quoin quoin RB 5760 257 5 - - HYPH 5760 257 6 shaped shape VBN 5760 257 7 mass mass NN 5760 257 8 " " `` 5760 257 9 Dámbe Dámbe NNP 5760 257 10 " " '' 5760 257 11 ( ( -LRB- 5760 257 12 Orleans Orleans NNP 5760 257 13 Island Island NNP 5760 257 14 ) ) -RRB- 5760 257 15 alias alia VBZ 5760 257 16 " " `` 5760 257 17 Coniquet Coniquet NNP 5760 257 18 " " '' 5760 257 19 ( ( -LRB- 5760 257 20 the the DT 5760 257 21 Conelet Conelet NNP 5760 257 22 ) ) -RRB- 5760 257 23 , , , 5760 257 24 often often RB 5760 257 25 corrupted corrupt VBN 5760 257 26 to to IN 5760 257 27 Konikey Konikey NNP 5760 257 28 ; ; : 5760 257 29 the the DT 5760 257 30 Konig Konig NNP 5760 257 31 Island Island NNP 5760 257 32 of of IN 5760 257 33 the the DT 5760 257 34 old old JJ 5760 257 35 Hollander,[FN#3 Hollander,[FN#3 NNP 5760 257 36 ] ] -RRB- 5760 257 37 and and CC 5760 257 38 the the DT 5760 257 39 Prince Prince NNP 5760 257 40 's 's POS 5760 257 41 Island Island NNP 5760 257 42 of of IN 5760 257 43 the the DT 5760 257 44 ancient ancient JJ 5760 257 45 Briton Briton NNP 5760 257 46 . . . 5760 258 1 It -PRON- PRP 5760 258 2 was be VBD 5760 258 3 so so RB 5760 258 4 called call VBN 5760 258 5 because because RB 5760 258 6 held hold VBN 5760 258 7 by by IN 5760 258 8 the the DT 5760 258 9 Mwáni Mwáni NNP 5760 258 10 - - HYPH 5760 258 11 pongo pongo NNP 5760 258 12 , , , 5760 258 13 who who WP 5760 258 14 was be VBD 5760 258 15 to to IN 5760 258 16 this this DT 5760 258 17 region region NN 5760 258 18 what what WP 5760 258 19 the the DT 5760 258 20 Mwáni- Mwáni- NNP 5760 258 21 congo congo NN 5760 258 22 was be VBD 5760 258 23 farther farther RB 5760 258 24 south south JJ 5760 258 25 . . . 5760 259 1 The the DT 5760 259 2 palace palace NN 5760 259 3 was be VBD 5760 259 4 large large JJ 5760 259 5 but but CC 5760 259 6 very very RB 5760 259 7 mean mean JJ 5760 259 8 , , , 5760 259 9 a a DT 5760 259 10 shell shell NN 5760 259 11 of of IN 5760 259 12 woven weave VBN 5760 259 13 reeds reed NNS 5760 259 14 roofed roof VBN 5760 259 15 with with IN 5760 259 16 banana banana NN 5760 259 17 leaves leave NNS 5760 259 18 : : : 5760 259 19 the the DT 5760 259 20 people people NNS 5760 259 21 , , , 5760 259 22 then then RB 5760 259 23 mere mere JJ 5760 259 24 savages savage NNS 5760 259 25 , , , 5760 259 26 called call VBD 5760 259 27 their -PRON- PRP$ 5760 259 28 St. St. NNP 5760 259 29 James James NNP 5760 259 30 ' ' POS 5760 259 31 " " `` 5760 259 32 Goli Goli NNP 5760 259 33 - - HYPH 5760 259 34 patta patta NNP 5760 259 35 , , , 5760 259 36 " " '' 5760 259 37 or or CC 5760 259 38 " " `` 5760 259 39 Royal Royal NNP 5760 259 40 House House NNP 5760 259 41 , , , 5760 259 42 " " '' 5760 259 43 in in IN 5760 259 44 imitation imitation NN 5760 259 45 of of IN 5760 259 46 a a DT 5760 259 47 more more RBR 5760 259 48 civilized civilized JJ 5760 259 49 race race NN 5760 259 50 near near IN 5760 259 51 Cape Cape NNP 5760 259 52 Lopez Lopez NNP 5760 259 53 . . . 5760 260 1 The the DT 5760 260 2 imperial imperial JJ 5760 260 3 islet islet NN 5760 260 4 is be VBZ 5760 260 5 some some DT 5760 260 6 six six CD 5760 260 7 miles mile NNS 5760 260 8 in in IN 5760 260 9 circumference circumference NN 5760 260 10 ; ; : 5760 260 11 it -PRON- PRP 5760 260 12 was be VBD 5760 260 13 once once RB 5760 260 14 very very RB 5760 260 15 well well RB 5760 260 16 peopled peopled JJ 5760 260 17 , , , 5760 260 18 and and CC 5760 260 19 here here RB 5760 260 20 ships ship NNS 5760 260 21 used use VBN 5760 260 22 to to TO 5760 260 23 be be VB 5760 260 24 careened careen VBN 5760 260 25 . . . 5760 261 1 The the DT 5760 261 2 northern northern JJ 5760 261 3 point point NN 5760 261 4 which which WDT 5760 261 5 starts start VBZ 5760 261 6 out out RP 5760 261 7 to to TO 5760 261 8 meet meet VB 5760 261 9 it -PRON- PRP 5760 261 10 is be VBZ 5760 261 11 Ovindo Ovindo NNP 5760 261 12 ( ( -LRB- 5760 261 13 Owëendo Owëendo NNP 5760 261 14 of of IN 5760 261 15 old old JJ 5760 261 16 ) ) -RRB- 5760 261 17 , , , 5760 261 18 alias alia VBZ 5760 261 19 Red Red NNP 5760 261 20 Point Point NNP 5760 261 21 , , , 5760 261 22 alias alia VBZ 5760 261 23 " " `` 5760 261 24 Rodney Rodney NNP 5760 261 25 's 's POS 5760 261 26 , , , 5760 261 27 " " `` 5760 261 28 remarkable remarkable JJ 5760 261 29 for for IN 5760 261 30 its -PRON- PRP$ 5760 261 31 fair fair JJ 5760 261 32 savannah savannah NNP 5760 261 33 , , , 5760 261 34 of of IN 5760 261 35 which which WDT 5760 261 36 feature feature VBP 5760 261 37 more more RBR 5760 261 38 presently presently RB 5760 261 39 . . . 5760 262 1 In in IN 5760 262 2 mid mid NN 5760 262 3 - - NN 5760 262 4 stream stream NN 5760 262 5 lies lie VBZ 5760 262 6 Mbini Mbini NNP 5760 262 7 ( ( -LRB- 5760 262 8 Embenee Embenee NNP 5760 262 9 ) ) -RRB- 5760 262 10 , , , 5760 262 11 successively successively RB 5760 262 12 Papegay Papegay NNP 5760 262 13 , , , 5760 262 14 Parrot Parrot NNP 5760 262 15 -- -- : 5760 262 16 there there EX 5760 262 17 is be VBZ 5760 262 18 one one CD 5760 262 19 in in IN 5760 262 20 every every DT 5760 262 21 Europeo europeo JJ 5760 262 22 - - HYPH 5760 262 23 African african JJ 5760 262 24 river river NN 5760 262 25 -- -- : 5760 262 26 and and CC 5760 262 27 Adelaide Adelaide NNP 5760 262 28 Island Island NNP 5760 262 29 . . . 5760 263 1 Between between IN 5760 263 2 Ovindo Ovindo NNP 5760 263 3 Point Point NNP 5760 263 4 , , , 5760 263 5 at at IN 5760 263 6 the the DT 5760 263 7 northern northern JJ 5760 263 8 bend bend NN 5760 263 9 of of IN 5760 263 10 the the DT 5760 263 11 stream stream NN 5760 263 12 , , , 5760 263 13 stand stand VB 5760 263 14 the the DT 5760 263 15 so so RB 5760 263 16 - - HYPH 5760 263 17 called call VBN 5760 263 18 " " `` 5760 263 19 English english JJ 5760 263 20 villages village NNS 5760 263 21 , , , 5760 263 22 " " '' 5760 263 23 divided divide VBN 5760 263 24 from from IN 5760 263 25 the the DT 5760 263 26 French French NNP 5760 263 27 by by IN 5760 263 28 marshy marshy JJ 5760 263 29 ground ground NN 5760 263 30 submerged submerge VBN 5760 263 31 during during IN 5760 263 32 heavy heavy JJ 5760 263 33 rains rain NNS 5760 263 34 . . . 5760 264 1 The the DT 5760 264 2 highest high JJS 5760 264 3 upstream upstream NN 5760 264 4 is be VBZ 5760 264 5 Olomi Olomi NNP 5760 264 6 , , , 5760 264 7 Otonda Otonda NNP 5760 264 8 - - HYPH 5760 264 9 naga naga NNP 5760 264 10 , , , 5760 264 11 or or CC 5760 264 12 town town NN 5760 264 13 of of IN 5760 264 14 " " `` 5760 264 15 Cabinda Cabinda NNP 5760 264 16 , , , 5760 264 17 " " '' 5760 264 18 a a DT 5760 264 19 son son NN 5760 264 20 of of IN 5760 264 21 the the DT 5760 264 22 late late JJ 5760 264 23 king king NN 5760 264 24 . . . 5760 265 1 Next next RB 5760 265 2 comes come VBZ 5760 265 3 Glass Glass NNP 5760 265 4 Town Town NNP 5760 265 5 , , , 5760 265 6 belonging belong VBG 5760 265 7 to to IN 5760 265 8 a a DT 5760 265 9 dynasty dynasty NN 5760 265 10 which which WDT 5760 265 11 has have VBZ 5760 265 12 lasted last VBN 5760 265 13 a a DT 5760 265 14 century century NN 5760 265 15 -- -- : 5760 265 16 longer long RBR 5760 265 17 than than IN 5760 265 18 many many JJ 5760 265 19 of of IN 5760 265 20 its -PRON- PRP$ 5760 265 21 European european JJ 5760 265 22 brethren brother NNS 5760 265 23 . . . 5760 266 1 In in IN 5760 266 2 1787 1787 CD 5760 266 3 a a DT 5760 266 4 large large JJ 5760 266 5 ship ship NN 5760 266 6 - - HYPH 5760 266 7 bell bell NNP 5760 266 8 was be VBD 5760 266 9 sent send VBN 5760 266 10 as as IN 5760 266 11 a a DT 5760 266 12 token token NN 5760 266 13 of of IN 5760 266 14 regard regard NN 5760 266 15 by by IN 5760 266 16 a a DT 5760 266 17 Bristol Bristol NNP 5760 266 18 house house NN 5760 266 19 , , , 5760 266 20 Sydenham Sydenham NNP 5760 266 21 and and CC 5760 266 22 Co. Co. NNP 5760 266 23 , , , 5760 266 24 to to IN 5760 266 25 an an DT 5760 266 26 old old JJ 5760 266 27 , , , 5760 266 28 old old JJ 5760 266 29 " " `` 5760 266 30 King King NNP 5760 266 31 Glass Glass NNP 5760 266 32 , , , 5760 266 33 " " '' 5760 266 34 whose whose WP$ 5760 266 35 descendants descendant NNS 5760 266 36 still still RB 5760 266 37 reign reign JJ 5760 266 38 . . . 5760 267 1 Olomi Olomi NNP 5760 267 2 and and CC 5760 267 3 Glass Glass NNP 5760 267 4 Town Town NNP 5760 267 5 are be VBP 5760 267 6 preferred prefer VBN 5760 267 7 by by IN 5760 267 8 the the DT 5760 267 9 English English NNP 5760 267 10 , , , 5760 267 11 as as IN 5760 267 12 their -PRON- PRP$ 5760 267 13 factories factory NNS 5760 267 14 catch catch VBP 5760 267 15 the the DT 5760 267 16 sea sea NN 5760 267 17 - - HYPH 5760 267 18 breeze breeze NN 5760 267 19 better well RBR 5760 267 20 than than IN 5760 267 21 can can MD 5760 267 22 Le Le NNP 5760 267 23 Plateau Plateau NNP 5760 267 24 : : : 5760 267 25 the the DT 5760 267 26 nearer nearer NN 5760 267 27 swamps swamp NNS 5760 267 28 are be VBP 5760 267 29 now now RB 5760 267 30 almost almost RB 5760 267 31 drained drained JJ 5760 267 32 off off RP 5760 267 33 , , , 5760 267 34 and and CC 5760 267 35 the the DT 5760 267 36 distance distance NN 5760 267 37 from from IN 5760 267 38 the the DT 5760 267 39 " " `` 5760 267 40 authorities authority NNS 5760 267 41 " " '' 5760 267 42 is be VBZ 5760 267 43 enough enough JJ 5760 267 44 for for IN 5760 267 45 comfort comfort NN 5760 267 46 . . . 5760 268 1 Follow Follow NNP 5760 268 2 Comba Comba NNP 5760 268 3 ( ( -LRB- 5760 268 4 Komba Komba NNP 5760 268 5 ) ) -RRB- 5760 268 6 and and CC 5760 268 7 Tom Tom NNP 5760 268 8 Case Case NNP 5760 268 9 , , , 5760 268 10 the the DT 5760 268 11 latter latter NN 5760 268 12 called call VBD 5760 268 13 after after IN 5760 268 14 Case Case NNP 5760 268 15 Glass Glass NNP 5760 268 16 , , , 5760 268 17 a a DT 5760 268 18 scion scion NN 5760 268 19 of of IN 5760 268 20 the the DT 5760 268 21 Glasses Glasses NNPS 5760 268 22 , , , 5760 268 23 who who WP 5760 268 24 was be VBD 5760 268 25 preferred prefer VBN 5760 268 26 as as IN 5760 268 27 captain captain NN 5760 268 28 's 's POS 5760 268 29 " " `` 5760 268 30 tradesman tradesman NN 5760 268 31 " " '' 5760 268 32 by by IN 5760 268 33 Captain Captain NNP 5760 268 34 Vidal Vidal NNP 5760 268 35 , , , 5760 268 36 R.N. R.N. NNP 5760 268 37 , , , 5760 268 38 in in IN 5760 268 39 1827 1827 CD 5760 268 40 , , , 5760 268 41 because because IN 5760 268 42 he -PRON- PRP 5760 268 43 had have VBD 5760 268 44 " " `` 5760 268 45 two two CD 5760 268 46 virtues virtue NNS 5760 268 47 which which WDT 5760 268 48 rarely rarely RB 5760 268 49 fall fall VBP 5760 268 50 to to IN 5760 268 51 the the DT 5760 268 52 lot lot NN 5760 268 53 of of IN 5760 268 54 savages savage NNS 5760 268 55 , , , 5760 268 56 namely namely RB 5760 268 57 , , , 5760 268 58 a a DT 5760 268 59 mild mild JJ 5760 268 60 , , , 5760 268 61 quiet quiet JJ 5760 268 62 manner manner NN 5760 268 63 , , , 5760 268 64 and and CC 5760 268 65 a a DT 5760 268 66 low low JJ 5760 268 67 tone tone NN 5760 268 68 of of IN 5760 268 69 voice voice NN 5760 268 70 when when WRB 5760 268 71 speaking speak VBG 5760 268 72 . . . 5760 268 73 " " '' 5760 269 1 Tom Tom NNP 5760 269 2 Qua Qua NNP 5760 269 3 Ben Ben NNP 5760 269 4 , , , 5760 269 5 justly justly RB 5760 269 6 proud proud JJ 5760 269 7 of of IN 5760 269 8 the the DT 5760 269 9 " " `` 5760 269 10 laced laced JJ 5760 269 11 coat coat NN 5760 269 12 of of IN 5760 269 13 a a DT 5760 269 14 mail mail NN 5760 269 15 coach coach NN 5760 269 16 guard guard NN 5760 269 17 , , , 5760 269 18 " " '' 5760 269 19 was be VBD 5760 269 20 chosen choose VBN 5760 269 21 by by IN 5760 269 22 Captain Captain NNP 5760 269 23 Boteler Boteler NNP 5760 269 24 , , , 5760 269 25 R.N. R.N. NNP 5760 270 1 The the DT 5760 270 2 list list NN 5760 270 3 concludes conclude VBZ 5760 270 4 with with IN 5760 270 5 Butabeya Butabeya NNP 5760 270 6 , , , 5760 270 7 James James NNP 5760 270 8 Town Town NNP 5760 270 9 , , , 5760 270 10 and and CC 5760 270 11 Mpira Mpira NNP 5760 270 12 . . . 5760 271 1 These these DT 5760 271 2 villages village NNS 5760 271 3 are be VBP 5760 271 4 not not RB 5760 271 5 built build VBN 5760 271 6 street street NN 5760 271 7 - - HYPH 5760 271 8 wise wise JJ 5760 271 9 after after IN 5760 271 10 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 271 11 fashion fashion NN 5760 271 12 . . . 5760 272 1 They -PRON- PRP 5760 272 2 are be VBP 5760 272 3 scatters scatter NNS 5760 272 4 of of IN 5760 272 5 shabby shabby NNP 5760 272 6 mat mat NNP 5760 272 7 - - HYPH 5760 272 8 huts huts NNP 5760 272 9 , , , 5760 272 10 abandoned abandon VBN 5760 272 11 after after IN 5760 272 12 every every DT 5760 272 13 freeman freeman NN 5760 272 14 's 's POS 5760 272 15 death death NN 5760 272 16 ; ; : 5760 272 17 and and CC 5760 272 18 they -PRON- PRP 5760 272 19 hardly hardly RB 5760 272 20 emerge emerge VBP 5760 272 21 from from IN 5760 272 22 the the DT 5760 272 23 luxuriant luxuriant JJ 5760 272 24 undergrowth undergrowth NN 5760 272 25 of of IN 5760 272 26 manioc manioc NNP 5760 272 27 and and CC 5760 272 28 banana banana NNP 5760 272 29 , , , 5760 272 30 sensitive sensitive JJ 5760 272 31 plant plant NN 5760 272 32 and and CC 5760 272 33 physic physic JJ 5760 272 34 nut nut NNP 5760 272 35 ( ( -LRB- 5760 272 36 Jatropha Jatropha NNP 5760 272 37 Curcas Curcas NNP 5760 272 38 ) ) -RRB- 5760 272 39 , , , 5760 272 40 clustering cluster VBG 5760 272 41 round round IN 5760 272 42 a a DT 5760 272 43 palm palm NN 5760 272 44 here here RB 5760 272 45 and and CC 5760 272 46 there there RB 5760 272 47 . . . 5760 273 1 Often often RB 5760 273 2 they -PRON- PRP 5760 273 3 are be VBP 5760 273 4 made make VBN 5760 273 5 to to TO 5760 273 6 look look VB 5760 273 7 extra extra JJ 5760 273 8 mean mean NN 5760 273 9 by by IN 5760 273 10 a a DT 5760 273 11 noble noble JJ 5760 273 12 " " `` 5760 273 13 cottonwood cottonwood NN 5760 273 14 , , , 5760 273 15 " " '' 5760 273 16 or or CC 5760 273 17 Bombax Bombax NNP 5760 273 18 ( ( -LRB- 5760 273 19 Pentandrium Pentandrium NNP 5760 273 20 ) ) -RRB- 5760 273 21 , , , 5760 273 22 standing stand VBG 5760 273 23 on on IN 5760 273 24 its -PRON- PRP$ 5760 273 25 stalwart stalwart JJ 5760 273 26 braces brace NNS 5760 273 27 like like IN 5760 273 28 an an DT 5760 273 29 old old JJ 5760 273 30 sea sea NN 5760 273 31 - - HYPH 5760 273 32 dog dog NN 5760 273 33 with with IN 5760 273 34 parted parted JJ 5760 273 35 legs leg NNS 5760 273 36 ; ; , 5760 273 37 extending extend VBG 5760 273 38 its -PRON- PRP$ 5760 273 39 roots root NNS 5760 273 40 over over IN 5760 273 41 a a DT 5760 273 42 square square JJ 5760 273 43 acre acre NN 5760 273 44 of of IN 5760 273 45 soil soil NN 5760 273 46 , , , 5760 273 47 shedding shed VBG 5760 273 48 filmy filmy NNP 5760 273 49 shade shade NN 5760 273 50 upon upon IN 5760 273 51 the the DT 5760 273 52 surrounding surround VBG 5760 273 53 underwood underwood NN 5760 273 54 , , , 5760 273 55 and and CC 5760 273 56 at at IN 5760 273 57 all all DT 5760 273 58 times time NNS 5760 273 59 ready ready JJ 5760 273 60 , , , 5760 273 61 like like IN 5760 273 62 a a DT 5760 273 63 certain certain JJ 5760 273 64 chestnut chestnut NN 5760 273 65 , , , 5760 273 66 to to TO 5760 273 67 shelter shelter VB 5760 273 68 a a DT 5760 273 69 hundred hundred CD 5760 273 70 horses horse NNS 5760 273 71 . . . 5760 274 1 Between between IN 5760 274 2 the the DT 5760 274 3 Plateau Plateau NNP 5760 274 4 and and CC 5760 274 5 Santa Santa NNP 5760 274 6 Clara Clara NNP 5760 274 7 , , , 5760 274 8 beginning begin VBG 5760 274 9 some some DT 5760 274 10 two two CD 5760 274 11 miles mile NNS 5760 274 12 below below IN 5760 274 13 the the DT 5760 274 14 former former JJ 5760 274 15 , , , 5760 274 16 are be VBP 5760 274 17 those those DT 5760 274 18 hated hate VBN 5760 274 19 and and CC 5760 274 20 hating hate VBG 5760 274 21 rivals rival NNS 5760 274 22 , , , 5760 274 23 Louis Louis NNP 5760 274 24 Town Town NNP 5760 274 25 , , , 5760 274 26 Qua Qua NNP 5760 274 27 Ben Ben NNP 5760 274 28 , , , 5760 274 29 and and CC 5760 274 30 Prince Prince NNP 5760 274 31 Krinje Krinje NNP 5760 274 32 , , , 5760 274 33 the the DT 5760 274 34 French french JJ 5760 274 35 settlements settlement NNS 5760 274 36 . . . 5760 275 1 The the DT 5760 275 2 latter latter NN 5760 275 3 is be VBZ 5760 275 4 named name VBN 5760 275 5 after after IN 5760 275 6 a a DT 5760 275 7 venerable venerable JJ 5760 275 8 villain villain NN 5760 275 9 who who WP 5760 275 10 took take VBD 5760 275 11 in in RP 5760 275 12 every every DT 5760 275 13 white white JJ 5760 275 14 man man NN 5760 275 15 with with IN 5760 275 16 whom whom WP 5760 275 17 he -PRON- PRP 5760 275 18 had have VBD 5760 275 19 dealings dealing NNS 5760 275 20 , , , 5760 275 21 till till IN 5760 275 22 the the DT 5760 275 23 new new JJ 5760 275 24 colony colony NN 5760 275 25 abolished abolish VBD 5760 275 26 that that IN 5760 275 27 exclusive exclusive JJ 5760 275 28 agency agency NN 5760 275 29 , , , 5760 275 30 that that DT 5760 275 31 monopoly monopoly NN 5760 275 32 so so RB 5760 275 33 sacred sacred JJ 5760 275 34 in in IN 5760 275 35 negro negro JJ 5760 275 36 eyes eye NNS 5760 275 37 , , , 5760 275 38 which which WDT 5760 275 39 here here RB 5760 275 40 corresponded correspond VBD 5760 275 41 with with IN 5760 275 42 the the DT 5760 275 43 Abbánat Abbánat NNP 5760 275 44 of of IN 5760 275 45 the the DT 5760 275 46 Somal Somal NNP 5760 275 47 . . . 5760 276 1 Mr. Mr. NNP 5760 276 2 Wilson Wilson NNP 5760 276 3 ( ( -LRB- 5760 276 4 p. p. NN 5760 276 5 252 252 CD 5760 276 6 ) ) -RRB- 5760 276 7 recounts recount VBZ 5760 276 8 with with IN 5760 276 9 zest zest NNP 5760 276 10 a a DT 5760 276 11 notable notable JJ 5760 276 12 trick trick NN 5760 276 13 played play VBN 5760 276 14 by by IN 5760 276 15 this this DT 5760 276 16 " " `` 5760 276 17 little little JJ 5760 276 18 , , , 5760 276 19 old old JJ 5760 276 20 , , , 5760 276 21 grey grey JJ 5760 276 22 - - HYPH 5760 276 23 headed headed JJ 5760 276 24 , , , 5760 276 25 humpback humpback NNP 5760 276 26 man man NNP 5760 276 27 " " '' 5760 276 28 upon upon IN 5760 276 29 Captain Captain NNP 5760 276 30 Bouët Bouët NNP 5760 276 31 - - HYPH 5760 276 32 Willaumez Willaumez NNP 5760 276 33 , , , 5760 276 34 and and CC 5760 276 35 Mr. Mr. NNP 5760 276 36 W. W. NNP 5760 276 37 Winwood Winwood NNP 5760 276 38 Reade Reade NNP 5760 276 39 ( ( -LRB- 5760 276 40 chap chap NNP 5760 276 41 , , , 5760 276 42 xi xi NNP 5760 276 43 . . . 5760 276 44 ) ) -RRB- 5760 277 1 has have VBZ 5760 277 2 ably ably RB 5760 277 3 dramatized dramatize VBN 5760 277 4 " " `` 5760 277 5 Krinji Krinji NNP 5760 277 6 , , , 5760 277 7 King King NNP 5760 277 8 George George NNP 5760 277 9 and and CC 5760 277 10 the the DT 5760 277 11 Commandant Commandant NNP 5760 277 12 . . . 5760 277 13 " " '' 5760 278 1 On on IN 5760 278 2 another another DT 5760 278 3 occasion occasion NN 5760 278 4 , , , 5760 278 5 the the DT 5760 278 6 whole whole JJ 5760 278 7 population population NN 5760 278 8 of of IN 5760 278 9 the the DT 5760 278 10 Gaboon Gaboon NNP 5760 278 11 was be VBD 5760 278 12 compelled compel VBN 5760 278 13 by by IN 5760 278 14 a a DT 5760 278 15 French french JJ 5760 278 16 man man NN 5760 278 17 - - HYPH 5760 278 18 o o NN 5760 278 19 - - HYPH 5760 278 20 war war NN 5760 278 21 to to TO 5760 278 22 pay pay VB 5760 278 23 " " `` 5760 278 24 Prince Prince NNP 5760 278 25 Cringy Cringy NNP 5760 278 26 's 's POS 5760 278 27 " " `` 5760 278 28 debts debt NNS 5760 278 29 , , , 5760 278 30 and and CC 5760 278 31 he -PRON- PRP 5760 278 32 fell fall VBD 5760 278 33 into into IN 5760 278 34 disfavour disfavour NN 5760 278 35 only only RB 5760 278 36 when when WRB 5760 278 37 he -PRON- PRP 5760 278 38 attempted attempt VBD 5760 278 39 to to TO 5760 278 40 wreck wreck VB 5760 278 41 a a DT 5760 278 42 frigate frigate NN 5760 278 43 by by IN 5760 278 44 way way NN 5760 278 45 of of IN 5760 278 46 turning turn VBG 5760 278 47 an an DT 5760 278 48 honest honest JJ 5760 278 49 penny penny NN 5760 278 50 . . . 5760 279 1 But but CC 5760 279 2 soon soon RB 5760 279 3 we -PRON- PRP 5760 279 4 had have VBD 5760 279 5 something something NN 5760 279 6 to to TO 5760 279 7 think think VB 5760 279 8 of of IN 5760 279 9 besides besides IN 5760 279 10 the the DT 5760 279 11 view view NN 5760 279 12 . . . 5760 280 1 The the DT 5760 280 2 tumultuous tumultuous JJ 5760 280 3 assemblage assemblage NN 5760 280 4 of of IN 5760 280 5 dark dark JJ 5760 280 6 , , , 5760 280 7 dense dense JJ 5760 280 8 clouds cloud NNS 5760 280 9 , , , 5760 280 10 resting rest VBG 5760 280 11 upon upon IN 5760 280 12 the the DT 5760 280 13 river river NN 5760 280 14 - - HYPH 5760 280 15 surface surface NN 5760 280 16 in in IN 5760 280 17 our -PRON- PRP$ 5760 280 18 rear rear NN 5760 280 19 , , , 5760 280 20 formed form VBN 5760 280 21 line line NN 5760 280 22 or or CC 5760 280 23 rather rather RB 5760 280 24 lines line NNS 5760 280 25 , , , 5760 280 26 step step NN 5760 280 27 upon upon IN 5760 280 28 step step NN 5760 280 29 , , , 5760 280 30 and and CC 5760 280 31 tier tier VB 5760 280 32 on on IN 5760 280 33 tier tier NN 5760 280 34 . . . 5760 281 1 While while IN 5760 281 2 the the DT 5760 281 3 sun sun NN 5760 281 4 shone shine VBD 5760 281 5 treacherously treacherously RB 5760 281 6 gay gay JJ 5760 281 7 , , , 5760 281 8 a a DT 5760 281 9 dismal dismal JJ 5760 281 10 livid livid JJ 5760 281 11 gloom gloom NN 5760 281 12 palled pal VBD 5760 281 13 the the DT 5760 281 14 eastern eastern JJ 5760 281 15 sky sky NN 5760 281 16 , , , 5760 281 17 descending descend VBG 5760 281 18 to to IN 5760 281 19 the the DT 5760 281 20 watery watery JJ 5760 281 21 horizon horizon NN 5760 281 22 ; ; : 5760 281 23 and and CC 5760 281 24 the the DT 5760 281 25 estuary estuary JJ 5760 281 26 , , , 5760 281 27 beneath beneath IN 5760 281 28 the the DT 5760 281 29 sable sable JJ 5760 281 30 hangings hanging NNS 5760 281 31 which which WDT 5760 281 32 began begin VBD 5760 281 33 to to TO 5760 281 34 depend depend VB 5760 281 35 from from IN 5760 281 36 the the DT 5760 281 37 cloud cloud NN 5760 281 38 canopy canopy NN 5760 281 39 , , , 5760 281 40 gleamed gleam VBN 5760 281 41 with with IN 5760 281 42 a a DT 5760 281 43 ghastly ghastly RB 5760 281 44 whitish whitish JJ 5760 281 45 green green JJ 5760 281 46 . . . 5760 282 1 Distant distant JJ 5760 282 2 thunders thunder NNS 5760 282 3 rumbled rumble VBN 5760 282 4 and and CC 5760 282 5 muttered mutter VBN 5760 282 6 , , , 5760 282 7 and and CC 5760 282 8 flashes flash NNS 5760 282 9 of of IN 5760 282 10 the the DT 5760 282 11 broadest broad JJS 5760 282 12 sheets sheet NNS 5760 282 13 inclosed inclose VBD 5760 282 14 fork fork NN 5760 282 15 and and CC 5760 282 16 chain chain NN 5760 282 17 lightning lightning NN 5760 282 18 ; ; : 5760 282 19 the the DT 5760 282 20 lift lift NN 5760 282 21 - - HYPH 5760 282 22 fire fire NN 5760 282 23 zigzagged zigzagged NN 5760 282 24 in in IN 5760 282 25 tangled tangle VBN 5760 282 26 skeins skein NNS 5760 282 27 here here RB 5760 282 28 of of IN 5760 282 29 chalk chalk JJ 5760 282 30 - - HYPH 5760 282 31 white white JJ 5760 282 32 threads thread NNS 5760 282 33 , , , 5760 282 34 there there RB 5760 282 35 of of IN 5760 282 36 violet violet NN 5760 282 37 wires wire NNS 5760 282 38 , , , 5760 282 39 to to IN 5760 282 40 the the DT 5760 282 41 surface surface NN 5760 282 42 of of IN 5760 282 43 earth earth NN 5760 282 44 and and CC 5760 282 45 sea sea NN 5760 282 46 . . . 5760 283 1 Presently presently RB 5760 283 2 nimbus nimbus NN 5760 283 3 - - HYPH 5760 283 4 step step NN 5760 283 5 , , , 5760 283 6 tier tier NN 5760 283 7 and and CC 5760 283 8 canopy canopy NN 5760 283 9 , , , 5760 283 10 gradually gradually RB 5760 283 11 breaking break VBG 5760 283 12 up up RP 5760 283 13 , , , 5760 283 14 formed form VBD 5760 283 15 a a DT 5760 283 16 low low JJ 5760 283 17 arch arch NN 5760 283 18 regular regular JJ 5760 283 19 as as IN 5760 283 20 the the DT 5760 283 21 Bifröst Bifröst NNP 5760 283 22 bridge bridge NN 5760 283 23 which which WDT 5760 283 24 Odin Odin NNP 5760 283 25 treads tread NNS 5760 283 26 , , , 5760 283 27 spanning span VBG 5760 283 28 a a DT 5760 283 29 space space NN 5760 283 30 between between IN 5760 283 31 the the DT 5760 283 32 horizon horizon NN 5760 283 33 , , , 5760 283 34 ninety ninety CD 5760 283 35 degrees degree NNS 5760 283 36 broad broad JJ 5760 283 37 and and CC 5760 283 38 more more JJR 5760 283 39 . . . 5760 284 1 The the DT 5760 284 2 sharply sharply RB 5760 284 3 cut cut VBN 5760 284 4 soffit soffit NN 5760 284 5 , , , 5760 284 6 which which WDT 5760 284 7 was be VBD 5760 284 8 thrown throw VBN 5760 284 9 out out RP 5760 284 10 in in IN 5760 284 11 darkest darkest JJ 5760 284 12 relief relief NN 5760 284 13 by by IN 5760 284 14 the the DT 5760 284 15 dim dim NN 5760 284 16 and and CC 5760 284 17 sallow sallow NN 5760 284 18 light light NN 5760 284 19 of of IN 5760 284 20 the the DT 5760 284 21 underlying underlying JJ 5760 284 22 sky sky NN 5760 284 23 , , , 5760 284 24 waxed waxed JJ 5760 284 25 pendent pendent NN 5760 284 26 and and CC 5760 284 27 ragged rag VBD 5760 284 28 , , , 5760 284 29 as as IN 5760 284 30 though though IN 5760 284 31 broken break VBN 5760 284 32 by by IN 5760 284 33 a a DT 5760 284 34 torrent torrent NN 5760 284 35 of of IN 5760 284 36 storm storm NN 5760 284 37 . . . 5760 285 1 What what WP 5760 285 2 is be VBZ 5760 285 3 technically technically RB 5760 285 4 called call VBN 5760 285 5 the the DT 5760 285 6 " " `` 5760 285 7 ox ox JJ 5760 285 8 - - HYPH 5760 285 9 eye eye NN 5760 285 10 , , , 5760 285 11 " " '' 5760 285 12 the the DT 5760 285 13 " " `` 5760 285 14 egg egg NN 5760 285 15 of of IN 5760 285 16 the the DT 5760 285 17 tornado tornado NN 5760 285 18 , , , 5760 285 19 " " '' 5760 285 20 appeared appear VBD 5760 285 21 in in IN 5760 285 22 a a DT 5760 285 23 fragment fragment NN 5760 285 24 of of IN 5760 285 25 space space NN 5760 285 26 , , , 5760 285 27 glistening glisten VBG 5760 285 28 below below IN 5760 285 29 the the DT 5760 285 30 gloomy gloomy JJ 5760 285 31 rain rain NN 5760 285 32 - - HYPH 5760 285 33 arch arch JJ 5760 285 34 . . . 5760 286 1 The the DT 5760 286 2 wind wind NN 5760 286 3 ceased cease VBD 5760 286 4 to to TO 5760 286 5 blow blow VB 5760 286 6 ; ; : 5760 286 7 every every DT 5760 286 8 sound sound NN 5760 286 9 was be VBD 5760 286 10 hushed hush VBN 5760 286 11 as as IN 5760 286 12 though though IN 5760 286 13 Nature nature NN 5760 286 14 were be VBD 5760 286 15 nerving nerve VBG 5760 286 16 herself -PRON- PRP 5760 286 17 , , , 5760 286 18 silent silent JJ 5760 286 19 for for IN 5760 286 20 the the DT 5760 286 21 throe throe NNS 5760 286 22 , , , 5760 286 23 and and CC 5760 286 24 our -PRON- PRP$ 5760 286 25 looks look NNS 5760 286 26 said say VBD 5760 286 27 , , , 5760 286 28 " " `` 5760 286 29 In in IN 5760 286 30 five five CD 5760 286 31 minutes minute NNS 5760 286 32 it -PRON- PRP 5760 286 33 will will MD 5760 286 34 be be VB 5760 286 35 down down RB 5760 286 36 upon upon IN 5760 286 37 us -PRON- PRP 5760 286 38 . . . 5760 286 39 " " '' 5760 287 1 And and CC 5760 287 2 now now RB 5760 287 3 it -PRON- PRP 5760 287 4 comes come VBZ 5760 287 5 . . . 5760 288 1 A a DT 5760 288 2 cold cold JJ 5760 288 3 blast blast NN 5760 288 4 smelling smelling NN 5760 288 5 of of IN 5760 288 6 rain rain NN 5760 288 7 , , , 5760 288 8 and and CC 5760 288 9 a a DT 5760 288 10 few few JJ 5760 288 11 drops drop NNS 5760 288 12 or or CC 5760 288 13 rather rather RB 5760 288 14 splashes splash VBZ 5760 288 15 , , , 5760 288 16 big big JJ 5760 288 17 as as IN 5760 288 18 gooseberries gooseberry NNS 5760 288 19 and and CC 5760 288 20 striking strike VBG 5760 288 21 with with IN 5760 288 22 a a DT 5760 288 23 blow blow NN 5760 288 24 , , , 5760 288 25 are be VBP 5760 288 26 followed follow VBN 5760 288 27 by by IN 5760 288 28 a a DT 5760 288 29 howling howling NN 5760 288 30 squall squall NN 5760 288 31 , , , 5760 288 32 sharp sharp JJ 5760 288 33 and and CC 5760 288 34 sudden sudden JJ 5760 288 35 puffs puff NNS 5760 288 36 , , , 5760 288 37 pulsations pulsation NNS 5760 288 38 and and CC 5760 288 39 gusts gust NNS 5760 288 40 ; ; : 5760 288 41 at at IN 5760 288 42 length length NN 5760 288 43 a a DT 5760 288 44 steady steady JJ 5760 288 45 gush gush NN 5760 288 46 like like IN 5760 288 47 a a DT 5760 288 48 rush rush NN 5760 288 49 of of IN 5760 288 50 steam steam NN 5760 288 51 issues issue NNS 5760 288 52 from from IN 5760 288 53 that that DT 5760 288 54 awful awful JJ 5760 288 55 arch arch NN 5760 288 56 , , , 5760 288 57 which which WDT 5760 288 58 , , , 5760 288 59 after after IN 5760 288 60 darkening darken VBG 5760 288 61 the the DT 5760 288 62 heavens heavens NNPS 5760 288 63 like like IN 5760 288 64 an an DT 5760 288 65 eclipse eclipse NN 5760 288 66 , , , 5760 288 67 collapses collapse VBZ 5760 288 68 in in IN 5760 288 69 fragmentary fragmentary JJ 5760 288 70 torrents torrent NNS 5760 288 71 of of IN 5760 288 72 blinding blind VBG 5760 288 73 rain rain NN 5760 288 74 . . . 5760 289 1 In in IN 5760 289 2 the the DT 5760 289 3 midst midst NN 5760 289 4 of of IN 5760 289 5 the the DT 5760 289 6 spoon spoon NNP 5760 289 7 - - HYPH 5760 289 8 drift drift NN 5760 289 9 we -PRON- PRP 5760 289 10 see see VBP 5760 289 11 , , , 5760 289 12 or or CC 5760 289 13 we -PRON- PRP 5760 289 14 think think VBP 5760 289 15 we -PRON- PRP 5760 289 16 see see VBP 5760 289 17 , , , 5760 289 18 " " '' 5760 289 19 La La NNP 5760 289 20 Junon Junon NNP 5760 289 21 " " '' 5760 289 22 gliding glide VBG 5760 289 23 like like IN 5760 289 24 a a DT 5760 289 25 phantom phantom NN 5760 289 26 - - HYPH 5760 289 27 ship ship NN 5760 289 28 towards towards IN 5760 289 29 the the DT 5760 289 30 river river NN 5760 289 31 mouth mouth NN 5760 289 32 . . . 5760 290 1 The the DT 5760 290 2 lightning lightning NN 5760 290 3 seems seem VBZ 5760 290 4 to to TO 5760 290 5 work work VB 5760 290 6 its -PRON- PRP$ 5760 290 7 way way NN 5760 290 8 into into IN 5760 290 9 our -PRON- PRP$ 5760 290 10 eyes eye NNS 5760 290 11 , , , 5760 290 12 the the DT 5760 290 13 air air NN 5760 290 14 - - HYPH 5760 290 15 shaking shake VBG 5760 290 16 thunder thunder NN 5760 290 17 rolls roll NNS 5760 290 18 and and CC 5760 290 19 roars roar VBZ 5760 290 20 around around IN 5760 290 21 our -PRON- PRP$ 5760 290 22 very very JJ 5760 290 23 ears ear NNS 5760 290 24 ; ; : 5760 290 25 the the DT 5760 290 26 oars oar NNS 5760 290 27 are be VBP 5760 290 28 taken take VBN 5760 290 29 in in RP 5760 290 30 utterly utterly RB 5760 290 31 useless useless JJ 5760 290 32 , , , 5760 290 33 the the DT 5760 290 34 storm storm NN 5760 290 35 - - HYPH 5760 290 36 wind wind NN 5760 290 37 sweeps sweep VBZ 5760 290 38 the the DT 5760 290 39 boat boat NN 5760 290 40 before before IN 5760 290 41 it -PRON- PRP 5760 290 42 at at IN 5760 290 43 full full JJ 5760 290 44 speed speed NN 5760 290 45 as as IN 5760 290 46 though though IN 5760 290 47 it -PRON- PRP 5760 290 48 had have VBD 5760 290 49 been be VBN 5760 290 50 a a DT 5760 290 51 bit bit NN 5760 290 52 of of IN 5760 290 53 straw straw NN 5760 290 54 . . . 5760 291 1 Selim Selim NNP 5760 291 2 and and CC 5760 291 3 I -PRON- PRP 5760 291 4 sat sit VBD 5760 291 5 with with IN 5760 291 6 a a DT 5760 291 7 large large JJ 5760 291 8 mackintosh mackintosh JJ 5760 291 9 sheet sheet NN 5760 291 10 over over IN 5760 291 11 our -PRON- PRP$ 5760 291 12 hunched hunched JJ 5760 291 13 backs back NNS 5760 291 14 , , , 5760 291 15 thus thus RB 5760 291 16 offering offer VBG 5760 291 17 a a DT 5760 291 18 breakwater breakwater NN 5760 291 19 to to IN 5760 291 20 the the DT 5760 291 21 waves wave NNS 5760 291 22 ; ; : 5760 291 23 happily happily RB 5760 291 24 for for IN 5760 291 25 us -PRON- PRP 5760 291 26 , , , 5760 291 27 the the DT 5760 291 28 billow billow NN 5760 291 29 - - HYPH 5760 291 30 heads head NNS 5760 291 31 were be VBD 5760 291 32 partly partly RB 5760 291 33 cut cut VBN 5760 291 34 off off RP 5760 291 35 and and CC 5760 291 36 carried carry VBN 5760 291 37 away away RB 5760 291 38 bodily bodily RB 5760 291 39 by by IN 5760 291 40 the the DT 5760 291 41 raging rage VBG 5760 291 42 wind wind NN 5760 291 43 , , , 5760 291 44 and and CC 5760 291 45 the the DT 5760 291 46 opened open VBN 5760 291 47 fountains fountain NNS 5760 291 48 of of IN 5760 291 49 the the DT 5760 291 50 firmament firmament NN 5760 291 51 beat beat VBD 5760 291 52 down down RP 5760 291 53 the the DT 5760 291 54 breakers breaker NNS 5760 291 55 before before IN 5760 291 56 they -PRON- PRP 5760 291 57 could could MD 5760 291 58 grow grow VB 5760 291 59 to to IN 5760 291 60 their -PRON- PRP$ 5760 291 61 full full JJ 5760 291 62 growth growth NN 5760 291 63 . . . 5760 292 1 Otherwise otherwise RB 5760 292 2 we -PRON- PRP 5760 292 3 were be VBD 5760 292 4 lost lose VBN 5760 292 5 men man NNS 5760 292 6 ; ; : 5760 292 7 the the DT 5760 292 8 southern southern JJ 5760 292 9 shore shore NN 5760 292 10 was be VBD 5760 292 11 still still RB 5760 292 12 two two CD 5760 292 13 miles mile NNS 5760 292 14 distant distant JJ 5760 292 15 , , , 5760 292 16 and and CC 5760 292 17 , , , 5760 292 18 as as IN 5760 292 19 it -PRON- PRP 5760 292 20 was be VBD 5760 292 21 , , , 5760 292 22 the the DT 5760 292 23 danger danger NN 5760 292 24 was be VBD 5760 292 25 not not RB 5760 292 26 despicable despicable JJ 5760 292 27 . . . 5760 293 1 These these DT 5760 293 2 tornadoes tornado NNS 5760 293 3 are be VBP 5760 293 4 harmless harmless JJ 5760 293 5 enough enough RB 5760 293 6 to to IN 5760 293 7 a a DT 5760 293 8 cruiser cruiser NN 5760 293 9 , , , 5760 293 10 and and CC 5760 293 11 under under IN 5760 293 12 a a DT 5760 293 13 good good JJ 5760 293 14 roof roof NN 5760 293 15 men man NNS 5760 293 16 bless bless VB 5760 293 17 them -PRON- PRP 5760 293 18 . . . 5760 294 1 But but CC 5760 294 2 H.M.S. H.M.S. NNP 5760 295 1 " " `` 5760 295 2 Heron Heron NNP 5760 295 3 " " '' 5760 295 4 was be VBD 5760 295 5 sunk sink VBN 5760 295 6 by by IN 5760 295 7 one one CD 5760 295 8 , , , 5760 295 9 and and CC 5760 295 10 the the DT 5760 295 11 venture venture NN 5760 295 12 of of IN 5760 295 13 a a DT 5760 295 14 cranky cranky JJ 5760 295 15 gig gig NNP 5760 295 16 laden laden NNP 5760 295 17 à à NNP 5760 295 18 fleur fleur NNP 5760 295 19 d'eau d'eau NNP 5760 295 20 is be VBZ 5760 295 21 what what WP 5760 295 22 some some DT 5760 295 23 call call VBP 5760 295 24 " " '' 5760 295 25 tempting tempting JJ 5760 295 26 Providence Providence NNP 5760 295 27 . . . 5760 295 28 " " '' 5760 296 1 Stunned stun VBN 5760 296 2 with with IN 5760 296 3 thunder thunder NN 5760 296 4 , , , 5760 296 5 dazzled dazzle VBN 5760 296 6 by by IN 5760 296 7 the the DT 5760 296 8 vivid vivid JJ 5760 296 9 flashes flash NNS 5760 296 10 of of IN 5760 296 11 white white JJ 5760 296 12 lightning lightning NN 5760 296 13 , , , 5760 296 14 dizzy dizzy VBP 5760 296 15 with with IN 5760 296 16 the the DT 5760 296 17 drive drive NN 5760 296 18 of of IN 5760 296 19 the the DT 5760 296 20 boat boat NN 5760 296 21 , , , 5760 296 22 and and CC 5760 296 23 drenched drench VBN 5760 296 24 by by IN 5760 296 25 the the DT 5760 296 26 torrents torrent NNS 5760 296 27 and and CC 5760 296 28 washings washing NNS 5760 296 29 from from IN 5760 296 30 above above IN 5760 296 31 and and CC 5760 296 32 below below RB 5760 296 33 , , , 5760 296 34 we -PRON- PRP 5760 296 35 were be VBD 5760 296 36 not not RB 5760 296 37 a a DT 5760 296 38 little little JJ 5760 296 39 pleased pleased JJ 5760 296 40 to to TO 5760 296 41 feel feel VB 5760 296 42 the the DT 5760 296 43 storm storm NN 5760 296 44 - - HYPH 5760 296 45 wind wind NN 5760 296 46 slowly slowly RB 5760 296 47 lulling lull VBG 5760 296 48 , , , 5760 296 49 as as IN 5760 296 50 it -PRON- PRP 5760 296 51 had have VBD 5760 296 52 cooled cool VBN 5760 296 53 the the DT 5760 296 54 heated heated JJ 5760 296 55 regions region NNS 5760 296 56 ahead ahead RB 5760 296 57 , , , 5760 296 58 and and CC 5760 296 59 to to TO 5760 296 60 see see VB 5760 296 61 the the DT 5760 296 62 sky sky NN 5760 296 63 steadily steadily RB 5760 296 64 clearing clear VBG 5760 296 65 up up RP 5760 296 66 behind behind RB 5760 296 67 , , , 5760 296 68 as as IN 5760 296 69 the the DT 5760 296 70 blackness blackness NN 5760 296 71 of of IN 5760 296 72 the the DT 5760 296 73 cloud cloud NN 5760 296 74 , , , 5760 296 75 rushing rush VBG 5760 296 76 with with IN 5760 296 77 racer racer NN 5760 296 78 speed speed NN 5760 296 79 , , , 5760 296 80 passed pass VBD 5760 296 81 over over RP 5760 296 82 and and CC 5760 296 83 beyond beyond IN 5760 296 84 us -PRON- PRP 5760 296 85 . . . 5760 297 1 The the DT 5760 297 2 increasing increase VBG 5760 297 3 stillness stillness NN 5760 297 4 of of IN 5760 297 5 the the DT 5760 297 6 sea sea NN 5760 297 7 raised raise VBD 5760 297 8 our -PRON- PRP$ 5760 297 9 spirits spirit NNS 5760 297 10 ; ; : 5760 297 11 " " `` 5760 297 12 For for IN 5760 297 13 nature nature NN 5760 297 14 , , , 5760 297 15 only only RB 5760 297 16 loud loud JJ 5760 297 17 when when WRB 5760 297 18 she -PRON- PRP 5760 297 19 destroys destroy VBZ 5760 297 20 , , , 5760 297 21 Is be VBZ 5760 297 22 silent silent JJ 5760 297 23 when when WRB 5760 297 24 she -PRON- PRP 5760 297 25 fashions fashion VBZ 5760 297 26 . . . 5760 297 27 " " '' 5760 298 1 But but CC 5760 298 2 the the DT 5760 298 3 storm storm NN 5760 298 4 - - HYPH 5760 298 5 demon demon NN 5760 298 6 's 's POS 5760 298 7 name name NN 5760 298 8 is be VBZ 5760 298 9 " " `` 5760 298 10 Tornado Tornado NNP 5760 298 11 " " '' 5760 298 12 ( ( -LRB- 5760 298 13 Cyclone Cyclone NNP 5760 298 14 ) ) -RRB- 5760 298 15 : : : 5760 298 16 it -PRON- PRP 5760 298 17 will will MD 5760 298 18 probably probably RB 5760 298 19 veer veer VB 5760 298 20 round round RB 5760 298 21 to to IN 5760 298 22 the the DT 5760 298 23 south south NN 5760 298 24 , , , 5760 298 25 where where WRB 5760 298 26 , , , 5760 298 27 meeting meet VBG 5760 298 28 the the DT 5760 298 29 dry dry JJ 5760 298 30 clouds cloud NNS 5760 298 31 that that WDT 5760 298 32 are be VBP 5760 298 33 gathering gather VBG 5760 298 34 and and CC 5760 298 35 massing mass VBG 5760 298 36 there there RB 5760 298 37 , , , 5760 298 38 it -PRON- PRP 5760 298 39 will will MD 5760 298 40 involve involve VB 5760 298 41 us -PRON- PRP 5760 298 42 in in IN 5760 298 43 another another DT 5760 298 44 fray fray NN 5760 298 45 . . . 5760 299 1 Meanwhile meanwhile RB 5760 299 2 we -PRON- PRP 5760 299 3 are be VBP 5760 299 4 safe safe JJ 5760 299 5 , , , 5760 299 6 and and CC 5760 299 7 as as IN 5760 299 8 the the DT 5760 299 9 mist mist NN 5760 299 10 clears clear VBZ 5760 299 11 off off IN 5760 299 12 we -PRON- PRP 5760 299 13 sight sight VBP 5760 299 14 the the DT 5760 299 15 southern southern JJ 5760 299 16 shore shore NN 5760 299 17 . . . 5760 300 1 The the DT 5760 300 2 humbler humbler NN 5760 300 3 elevation elevation NN 5760 300 4 , , , 5760 300 5 notably notably RB 5760 300 6 different different JJ 5760 300 7 from from IN 5760 300 8 the the DT 5760 300 9 northern northern JJ 5760 300 10 bank bank NN 5760 300 11 , , , 5760 300 12 is be VBZ 5760 300 13 dotted dot VBN 5760 300 14 with with IN 5760 300 15 villages village NNS 5760 300 16 and and CC 5760 300 17 clearings clearing NNS 5760 300 18 . . . 5760 301 1 The the DT 5760 301 2 Péninsula Péninsula NNP 5760 301 3 de de NNP 5760 301 4 Marie Marie NNP 5760 301 5 - - HYPH 5760 301 6 Amélie Amélie NNP 5760 301 7 , , , 5760 301 8 alias alia VBZ 5760 301 9 " " `` 5760 301 10 Round Round NNP 5760 301 11 Corner Corner NNP 5760 301 12 , , , 5760 301 13 " " '' 5760 301 14 the the DT 5760 301 15 innermost innermost RB 5760 301 16 southern southern JJ 5760 301 17 point point NN 5760 301 18 visible visible JJ 5760 301 19 from from IN 5760 301 20 the the DT 5760 301 21 mouth mouth NN 5760 301 22 , , , 5760 301 23 projects project NNS 5760 301 24 to to IN 5760 301 25 the the DT 5760 301 26 north north JJ 5760 301 27 - - HYPH 5760 301 28 north north NN 5760 301 29 - - HYPH 5760 301 30 east east NN 5760 301 31 in in IN 5760 301 32 a a DT 5760 301 33 line line NN 5760 301 34 of of IN 5760 301 35 scattered scatter VBN 5760 301 36 islets islet NNS 5760 301 37 at at IN 5760 301 38 high high JJ 5760 301 39 tides tide NNS 5760 301 40 , , , 5760 301 41 ending end VBG 5760 301 42 in in IN 5760 301 43 Le Le NNP 5760 301 44 bois bois NNP 5760 301 45 Fétiche Fétiche NNP 5760 301 46 , , , 5760 301 47 a a DT 5760 301 48 clump clump NN 5760 301 49 of of IN 5760 301 50 tall tall JJ 5760 301 51 trees tree NNS 5760 301 52 somewhat somewhat RB 5760 301 53 extensively extensively RB 5760 301 54 used use VBN 5760 301 55 for for IN 5760 301 56 picnics picnic NNS 5760 301 57 . . . 5760 302 1 It -PRON- PRP 5760 302 2 has have VBZ 5760 302 3 served serve VBN 5760 302 4 for for IN 5760 302 5 worse bad JJR 5760 302 6 purposes purpose NNS 5760 302 7 , , , 5760 302 8 as as IN 5760 302 9 the the DT 5760 302 10 name name NN 5760 302 11 shows show VBZ 5760 302 12 . . . 5760 303 1 A a DT 5760 303 2 total total NN 5760 303 3 of of IN 5760 303 4 two two CD 5760 303 5 hours hour NNS 5760 303 6 landed land VBD 5760 303 7 me -PRON- PRP 5760 303 8 from from IN 5760 303 9 the the DT 5760 303 10 Comte Comte NNP 5760 303 11 de de NNP 5760 303 12 Paris Paris NNP 5760 303 13 Roads Roads NNPS 5760 303 14 upon upon IN 5760 303 15 the the DT 5760 303 16 open open JJ 5760 303 17 sandy sandy JJ 5760 303 18 strip strip NN 5760 303 19 that that WDT 5760 303 20 supports support VBZ 5760 303 21 Denistown Denistown NNP 5760 303 22 ; ; : 5760 303 23 the the DT 5760 303 24 single single JJ 5760 303 25 broad broad JJ 5760 303 26 street street NN 5760 303 27 runs run VBZ 5760 303 28 at at IN 5760 303 29 right right JJ 5760 303 30 angles angle NNS 5760 303 31 from from IN 5760 303 32 the the DT 5760 303 33 river river NN 5760 303 34 , , , 5760 303 35 the the DT 5760 303 36 better well JJR 5760 303 37 to to TO 5760 303 38 catch catch VB 5760 303 39 the the DT 5760 303 40 sea sea NN 5760 303 41 - - HYPH 5760 303 42 breeze breeze NN 5760 303 43 , , , 5760 303 44 and and CC 5760 303 45 most most JJS 5760 303 46 of of IN 5760 303 47 the the DT 5760 303 48 huts hut NNS 5760 303 49 have have VBP 5760 303 50 open open JJ 5760 303 51 gables gable NNS 5760 303 52 , , , 5760 303 53 a a DT 5760 303 54 practice practice NN 5760 303 55 strongly strongly RB 5760 303 56 to to TO 5760 303 57 be be VB 5760 303 58 recommended recommend VBN 5760 303 59 . . . 5760 304 1 Le Le NNP 5760 304 2 Roi Roi NNP 5760 304 3 would would MD 5760 304 4 not not RB 5760 304 5 expose expose VB 5760 304 6 himself -PRON- PRP 5760 304 7 to to IN 5760 304 8 the the DT 5760 304 9 damp damp JJ 5760 304 10 air air NN 5760 304 11 ; ; : 5760 304 12 the the DT 5760 304 13 consul consul NN 5760 304 14 was be VBD 5760 304 15 not not RB 5760 304 16 so so RB 5760 304 17 particular particular JJ 5760 304 18 . . . 5760 305 1 His -PRON- PRP$ 5760 305 2 majesty majesty NN 5760 305 3 's 's POS 5760 305 4 levée levée NN 5760 305 5 took take VBD 5760 305 6 place place NN 5760 305 7 in in IN 5760 305 8 the the DT 5760 305 9 verandah verandah NN 5760 305 10 of of IN 5760 305 11 a a DT 5760 305 12 poor poor JJ 5760 305 13 bamboo bamboo NN 5760 305 14 hut hut NNP 5760 305 15 , , , 5760 305 16 one one CD 5760 305 17 of of IN 5760 305 18 the the DT 5760 305 19 dozen dozen NN 5760 305 20 which which WDT 5760 305 21 compose compose VBD 5760 305 22 his -PRON- PRP$ 5760 305 23 capital capital NN 5760 305 24 . . . 5760 306 1 Seated seat VBN 5760 306 2 in in IN 5760 306 3 a a DT 5760 306 4 chair chair NN 5760 306 5 and and CC 5760 306 6 ready ready JJ 5760 306 7 for for IN 5760 306 8 business business NN 5760 306 9 , , , 5760 306 10 he -PRON- PRP 5760 306 11 was be VBD 5760 306 12 surrounded surround VBN 5760 306 13 by by IN 5760 306 14 a a DT 5760 306 15 crowd crowd NN 5760 306 16 of of IN 5760 306 17 courtiers courtier NNS 5760 306 18 , , , 5760 306 19 who who WP 5760 306 20 listened listen VBD 5760 306 21 attentively attentively RB 5760 306 22 to to IN 5760 306 23 every every DT 5760 306 24 word word NN 5760 306 25 , , , 5760 306 26 especially especially RB 5760 306 27 when when WRB 5760 306 28 he -PRON- PRP 5760 306 29 affected affect VBD 5760 306 30 to to IN 5760 306 31 whisper whisper NN 5760 306 32 ; ; : 5760 306 33 and and CC 5760 306 34 some some DT 5760 306 35 pretty pretty JJ 5760 306 36 women woman NNS 5760 306 37 collected collect VBD 5760 306 38 to to TO 5760 306 39 peep peep VB 5760 306 40 round round IN 5760 306 41 the the DT 5760 306 42 corners corner NNS 5760 306 43 at at IN 5760 306 44 the the DT 5760 306 45 Utangáni Utangáni NNP 5760 306 46 ( ( -LRB- 5760 306 47 white white JJ 5760 306 48 man man NN 5760 306 49 ) ) -RRB- 5760 306 50 . . . 5760 307 1 [ [ -LRB- 5760 307 2 FN#4 fn#4 NN 5760 307 3 ] ] -RRB- 5760 307 4 Mr. Mr. NNP 5760 307 5 Wilson Wilson NNP 5760 307 6 described describe VBD 5760 307 7 Roi Roi NNP 5760 307 8 Denis Denis NNP 5760 307 9 in in IN 5760 307 10 1856 1856 CD 5760 307 11 as as IN 5760 307 12 a a DT 5760 307 13 man man NN 5760 307 14 of of IN 5760 307 15 middle middle JJ 5760 307 16 stature stature NN 5760 307 17 , , , 5760 307 18 with with IN 5760 307 19 compact compact JJ 5760 307 20 frame frame NN 5760 307 21 and and CC 5760 307 22 well well RB 5760 307 23 - - HYPH 5760 307 24 made make VBN 5760 307 25 , , , 5760 307 26 of of IN 5760 307 27 great great JJ 5760 307 28 muscular muscular JJ 5760 307 29 power power NN 5760 307 30 , , , 5760 307 31 about about RB 5760 307 32 sixty sixty CD 5760 307 33 years year NNS 5760 307 34 old old JJ 5760 307 35 , , , 5760 307 36 very very RB 5760 307 37 black black JJ 5760 307 38 by by IN 5760 307 39 contrast contrast NN 5760 307 40 with with IN 5760 307 41 the the DT 5760 307 42 snow snow NN 5760 307 43 - - HYPH 5760 307 44 white white JJ 5760 307 45 beard beard NN 5760 307 46 veiling veil VBG 5760 307 47 his -PRON- PRP$ 5760 307 48 brown brown JJ 5760 307 49 face face NN 5760 307 50 . . . 5760 308 1 " " `` 5760 308 2 He -PRON- PRP 5760 308 3 has have VBZ 5760 308 4 a a DT 5760 308 5 mild mild JJ 5760 308 6 and and CC 5760 308 7 expressive expressive JJ 5760 308 8 eye eye NN 5760 308 9 , , , 5760 308 10 a a DT 5760 308 11 gentle gentle JJ 5760 308 12 and and CC 5760 308 13 persuasive persuasive JJ 5760 308 14 voice voice NN 5760 308 15 , , , 5760 308 16 equally equally RB 5760 308 17 affable affable JJ 5760 308 18 and and CC 5760 308 19 dignified dignified JJ 5760 308 20 ; ; : 5760 308 21 and and CC 5760 308 22 , , , 5760 308 23 taken take VBN 5760 308 24 altogether altogether RB 5760 308 25 , , , 5760 308 26 he -PRON- PRP 5760 308 27 is be VBZ 5760 308 28 one one CD 5760 308 29 of of IN 5760 308 30 the the DT 5760 308 31 most most JJS 5760 308 32 king- king- XX 5760 308 33 like like UH 5760 308 34 looking look VBG 5760 308 35 men man NNS 5760 308 36 I -PRON- PRP 5760 308 37 have have VBP 5760 308 38 ever ever RB 5760 308 39 met meet VBN 5760 308 40 in in IN 5760 308 41 Africa Africa NNP 5760 308 42 , , , 5760 308 43 " " '' 5760 308 44 says say VBZ 5760 308 45 the the DT 5760 308 46 reverend reverend NNP 5760 308 47 gentleman gentleman NNP 5760 308 48 . . . 5760 309 1 The the DT 5760 309 2 account account NN 5760 309 3 reminded remind VBD 5760 309 4 me -PRON- PRP 5760 309 5 of of IN 5760 309 6 Kimwere Kimwere NNP 5760 309 7 the the DT 5760 309 8 Lion Lion NNP 5760 309 9 of of IN 5760 309 10 Usumbara Usumbara NNP 5760 309 11 , , , 5760 309 12 drawn draw VBN 5760 309 13 by by IN 5760 309 14 Dr. Dr. NNP 5760 309 15 Krapf Krapf NNP 5760 309 16 . . . 5760 310 1 Perhaps perhaps RB 5760 310 2 six six CD 5760 310 3 years year NNS 5760 310 4 had have VBD 5760 310 5 exercised exercise VBN 5760 310 6 a a DT 5760 310 7 degeneratory degeneratory JJ 5760 310 8 effect effect NN 5760 310 9 upon upon IN 5760 310 10 Roi Roi NNP 5760 310 11 Denis Denis NNP 5760 310 12 , , , 5760 310 13 or or CC 5760 310 14 perchance perchance NN 5760 310 15 I -PRON- PRP 5760 310 16 have have VBP 5760 310 17 more more JJR 5760 310 18 realism realism NN 5760 310 19 than than IN 5760 310 20 sentiment sentiment NN 5760 310 21 ; ; : 5760 310 22 my -PRON- PRP$ 5760 310 23 eyes eye NNS 5760 310 24 could could MD 5760 310 25 see see VB 5760 310 26 nothing nothing NN 5760 310 27 but but IN 5760 310 28 a a DT 5760 310 29 petit petit NN 5760 310 30 vieux vieux JJ 5760 310 31 vieux vieux JJ 5760 310 32 , , , 5760 310 33 nearer nearer IN 5760 310 34 sixty sixty CD 5760 310 35 than than IN 5760 310 36 seventy seventy CD 5760 310 37 , , , 5760 310 38 with with IN 5760 310 39 a a DT 5760 310 40 dark dark JJ 5760 310 41 , , , 5760 310 42 wrinkled wrinkled JJ 5760 310 43 face face NN 5760 310 44 , , , 5760 310 45 and and CC 5760 310 46 an an DT 5760 310 47 uncommonly uncommonly JJ 5760 310 48 crafty crafty JJ 5760 310 49 eye eye NN 5760 310 50 , , , 5760 310 51 one one CD 5760 310 52 of of IN 5760 310 53 those those DT 5760 310 54 African african JJ 5760 310 55 organs organ NNS 5760 310 56 which which WDT 5760 310 57 is be VBZ 5760 310 58 always always RB 5760 310 59 occupied occupy VBN 5760 310 60 in in IN 5760 310 61 " " `` 5760 310 62 taking take VBG 5760 310 63 your -PRON- PRP$ 5760 310 64 measure measure NN 5760 310 65 " " `` 5760 310 66 not not RB 5760 310 67 for for IN 5760 310 68 your -PRON- PRP$ 5760 310 69 good good NN 5760 310 70 . . . 5760 311 1 I -PRON- PRP 5760 311 2 read read VBD 5760 311 3 out out RP 5760 311 4 the the DT 5760 311 5 introductory introductory JJ 5760 311 6 letter letter NN 5760 311 7 from from IN 5760 311 8 Baron Baron NNP 5760 311 9 Didelot Didelot NNP 5760 311 10 -- -- : 5760 311 11 the the DT 5760 311 12 king king NN 5760 311 13 speaks speak VBZ 5760 311 14 a a DT 5760 311 15 little little JJ 5760 311 16 French French NNP 5760 311 17 and and CC 5760 311 18 English English NNP 5760 311 19 , , , 5760 311 20 but but CC 5760 311 21 of of IN 5760 311 22 course course NN 5760 311 23 his -PRON- PRP$ 5760 311 24 education education NN 5760 311 25 ends end VBZ 5760 311 26 there there RB 5760 311 27 . . . 5760 312 1 After after IN 5760 312 2 listening listen VBG 5760 312 3 to to IN 5760 312 4 my -PRON- PRP$ 5760 312 5 projects project NNS 5760 312 6 and and CC 5760 312 7 to to IN 5760 312 8 my -PRON- PRP$ 5760 312 9 offers offer NNS 5760 312 10 of of IN 5760 312 11 dollars dollar NNS 5760 312 12 , , , 5760 312 13 liquor liquor NN 5760 312 14 , , , 5760 312 15 and and CC 5760 312 16 cloth cloth NN 5760 312 17 , , , 5760 312 18 Roi Roi NNP 5760 312 19 Denis Denis NNP 5760 312 20 replied reply VBD 5760 312 21 , , , 5760 312 22 with with IN 5760 312 23 due due JJ 5760 312 24 gravity gravity NN 5760 312 25 , , , 5760 312 26 that that IN 5760 312 27 his -PRON- PRP$ 5760 312 28 chasseurs chasseur NNS 5760 312 29 were be VBD 5760 312 30 all all DT 5760 312 31 in in IN 5760 312 32 the the DT 5760 312 33 plantations plantation NNS 5760 312 34 , , , 5760 312 35 but but CC 5760 312 36 that that IN 5760 312 37 for for IN 5760 312 38 a a DT 5760 312 39 somewhat somewhat RB 5760 312 40 increased increase VBN 5760 312 41 consideration consideration NN 5760 312 42 he -PRON- PRP 5760 312 43 would would MD 5760 312 44 attach attach VB 5760 312 45 to to IN 5760 312 46 my -PRON- PRP$ 5760 312 47 service service NN 5760 312 48 his -PRON- PRP$ 5760 312 49 own own JJ 5760 312 50 son son NN 5760 312 51 Ogodembe Ogodembe NNP 5760 312 52 , , , 5760 312 53 alias alia VBZ 5760 312 54 Paul Paul NNP 5760 312 55 . . . 5760 313 1 It -PRON- PRP 5760 313 2 was be VBD 5760 313 3 sometime sometime RB 5760 313 4 before before IN 5760 313 5 I -PRON- PRP 5760 313 6 found find VBD 5760 313 7 out out RP 5760 313 8 the the DT 5760 313 9 real real JJ 5760 313 10 meaning meaning NN 5760 313 11 of of IN 5760 313 12 this this DT 5760 313 13 crafty crafty JJ 5760 313 14 move move NN 5760 313 15 ; ; : 5760 313 16 the the DT 5760 313 17 sharp sharp JJ 5760 313 18 prince prince NN 5760 313 19 , , , 5760 313 20 sent send VBN 5760 313 21 to to TO 5760 313 22 do do VB 5760 313 23 me -PRON- PRP 5760 313 24 honour honour NN 5760 313 25 , , , 5760 313 26 intended intend VBD 5760 313 27 me -PRON- PRP 5760 313 28 to to TO 5760 313 29 recommend recommend VB 5760 313 30 him -PRON- PRP 5760 313 31 to to IN 5760 313 32 Mr. Mr. NNP 5760 313 33 Hogg Hogg NNP 5760 313 34 as as IN 5760 313 35 an an DT 5760 313 36 especially especially RB 5760 313 37 worthy worthy JJ 5760 313 38 recipient recipient NN 5760 313 39 of of IN 5760 313 40 " " `` 5760 313 41 trust trust NN 5760 313 42 . . . 5760 313 43 " " '' 5760 314 1 Roi Roi NNP 5760 314 2 Denis Denis NNP 5760 314 3 added add VBD 5760 314 4 an an DT 5760 314 5 abundance abundance NN 5760 314 6 of of IN 5760 314 7 " " `` 5760 314 8 sweet sweet JJ 5760 314 9 mouf mouf NNS 5760 314 10 , , , 5760 314 11 " " '' 5760 314 12 and and CC 5760 314 13 , , , 5760 314 14 the the DT 5760 314 15 compact compact JJ 5760 314 16 ended end VBD 5760 314 17 , , , 5760 314 18 he -PRON- PRP 5760 314 19 condescendingly condescendingly RB 5760 314 20 walked walk VBD 5760 314 21 down down RP 5760 314 22 with with IN 5760 314 23 me -PRON- PRP 5760 314 24 to to IN 5760 314 25 the the DT 5760 314 26 beach beach NN 5760 314 27 , , , 5760 314 28 shook shake VBD 5760 314 29 hands hand NNS 5760 314 30 and and CC 5760 314 31 exchanged exchange VBD 5760 314 32 a a DT 5760 314 33 civilized civilized JJ 5760 314 34 " " `` 5760 314 35 Au Au NNP 5760 314 36 revoir revoir NN 5760 314 37 . . . 5760 314 38 " " '' 5760 315 1 I -PRON- PRP 5760 315 2 reentered reentere VBD 5760 315 3 the the DT 5760 315 4 boat boat NN 5760 315 5 , , , 5760 315 6 and and CC 5760 315 7 we -PRON- PRP 5760 315 8 pushed push VBD 5760 315 9 off off RP 5760 315 10 once once RB 5760 315 11 more more RBR 5760 315 12 . . . 5760 316 1 Prince Prince NNP 5760 316 2 Paul Paul NNP 5760 316 3 , , , 5760 316 4 a a DT 5760 316 5 youth youth NN 5760 316 6 of of IN 5760 316 7 the the DT 5760 316 8 Picaresque Picaresque NNP 5760 316 9 school school NN 5760 316 10 , , , 5760 316 11 a a DT 5760 316 12 hungry hungry JJ 5760 316 13 as as RB 5760 316 14 well well RB 5760 316 15 as as IN 5760 316 16 a a DT 5760 316 17 thirsty thirsty JJ 5760 316 18 soul soul NN 5760 316 19 and and CC 5760 316 20 vain vain JJ 5760 316 21 with with IN 5760 316 22 knowledge knowledge NN 5760 316 23 , , , 5760 316 24 which which WDT 5760 316 25 we -PRON- PRP 5760 316 26 know know VBP 5760 316 27 " " `` 5760 316 28 puffeth puffeth VBP 5760 316 29 up up RP 5760 316 30 , , , 5760 316 31 " " '' 5760 316 32 having have VBG 5760 316 33 the the DT 5760 316 34 true true JJ 5760 316 35 African african JJ 5760 316 36 eye eye NN 5760 316 37 on on IN 5760 316 38 present present JJ 5760 316 39 gain gain NN 5760 316 40 as as RB 5760 316 41 well well RB 5760 316 42 as as IN 5760 316 43 to to IN 5760 316 44 future future JJ 5760 316 45 " " `` 5760 316 46 trust trust NN 5760 316 47 , , , 5760 316 48 " " '' 5760 316 49 proceeded proceed VBD 5760 316 50 : : : 5760 316 51 " " `` 5760 316 52 Papa papa NN 5760 316 53 has have VBZ 5760 316 54 at at IN 5760 316 55 least least JJS 5760 316 56 a a DT 5760 316 57 hundred hundred CD 5760 316 58 sons son NNS 5760 316 59 , , , 5760 316 60 " " '' 5760 316 61 enough enough JJ 5760 316 62 to to TO 5760 316 63 make make VB 5760 316 64 Dan Dan NNP 5760 316 65 Dinmont Dinmont NNP 5760 316 66 blush blush NN 5760 316 67 , , , 5760 316 68 " " '' 5760 316 69 and and CC 5760 316 70 say say VB 5760 316 71 " " '' 5760 316 72 ( ( -LRB- 5760 316 73 he -PRON- PRP 5760 316 74 was be VBD 5760 316 75 not not RB 5760 316 76 sure sure JJ 5760 316 77 ) ) -RRB- 5760 316 78 , , , 5760 316 79 " " '' 5760 316 80 a a DT 5760 316 81 hundred hundred CD 5760 316 82 and and CC 5760 316 83 fifty fifty CD 5760 316 84 daughters daughter NNS 5760 316 85 . . . 5760 317 1 Father Father NNP 5760 317 2 rules rule VBZ 5760 317 3 all all PDT 5760 317 4 the the DT 5760 317 5 southern southern JJ 5760 317 6 shore shore NN 5760 317 7 ; ; : 5760 317 8 the the DT 5760 317 9 French French NNPS 5760 317 10 have have VBP 5760 317 11 no no DT 5760 317 12 power power NN 5760 317 13 beyond beyond IN 5760 317 14 the the DT 5760 317 15 brack brack NN 5760 317 16 and and CC 5760 317 17 there there EX 5760 317 18 are be VBP 5760 317 19 no no DT 5760 317 20 African african JJ 5760 317 21 rivals,"--the rivals,"--the NN 5760 317 22 prince prince NN 5760 317 23 evidently evidently RB 5760 317 24 thought think VBD 5760 317 25 that that IN 5760 317 26 the the DT 5760 317 27 new new JJ 5760 317 28 - - HYPH 5760 317 29 comer comer NNP 5760 317 30 had have VBD 5760 317 31 never never RB 5760 317 32 heard hear VBN 5760 317 33 of of IN 5760 317 34 King King NNP 5760 317 35 George George NNP 5760 317 36 . . . 5760 318 1 Like like IN 5760 318 2 most most JJS 5760 318 3 juniors junior NNS 5760 318 4 here here RB 5760 318 5 , , , 5760 318 6 the the DT 5760 318 7 youth youth NN 5760 318 8 knew know VBD 5760 318 9 French French NNP 5760 318 10 , , , 5760 318 11 or or CC 5760 318 12 rather rather RB 5760 318 13 Gaboon Gaboon NNP 5760 318 14 - - HYPH 5760 318 15 French French NNP 5760 318 16 ; ; : 5760 318 17 it -PRON- PRP 5760 318 18 was be VBD 5760 318 19 somewhat somewhat RB 5760 318 20 startling startling JJ 5760 318 21 to to TO 5760 318 22 hear hear VB 5760 318 23 clearly clearly RB 5760 318 24 and and CC 5760 318 25 tolerably tolerably RB 5760 318 26 pronounced pronounce VBN 5760 318 27 , , , 5760 318 28 " " '' 5760 318 29 M'sieur M'sieur NNP 5760 318 30 , , , 5760 318 31 veux veux NN 5760 318 32 - - HYPH 5760 318 33 tu tu NN 5760 318 34 des des NNP 5760 318 35 macacques macacque NNS 5760 318 36 ? ? . 5760 318 37 " " '' 5760 319 1 But but CC 5760 319 2 the the DT 5760 319 3 jargon jargon NN 5760 319 4 is be VBZ 5760 319 5 not not RB 5760 319 6 our -PRON- PRP$ 5760 319 7 S'a s'a JJ 5760 319 8 Leone Leone NNP 5760 319 9 and and CC 5760 319 10 West West NNP 5760 319 11 - - HYPH 5760 319 12 coast coast NN 5760 319 13 " " `` 5760 319 14 English English NNP 5760 319 15 ; ; : 5760 319 16 " " `` 5760 319 17 the the DT 5760 319 18 superior superior JJ 5760 319 19 facility facility NN 5760 319 20 of of IN 5760 319 21 pronouncing pronounce VBG 5760 319 22 the the DT 5760 319 23 neo neo JJ 5760 319 24 - - HYPH 5760 319 25 Latin latin JJ 5760 319 26 tongues tongue NNS 5760 319 27 became become VBD 5760 319 28 at at IN 5760 319 29 once once RB 5760 319 30 apparent apparent JJ 5760 319 31 . . . 5760 320 1 It -PRON- PRP 5760 320 2 is be VBZ 5760 320 3 evident evident JJ 5760 320 4 that that IN 5760 320 5 European european JJ 5760 320 6 languages language NNS 5760 320 7 have have VBP 5760 320 8 been be VBN 5760 320 9 a a DT 5760 320 10 mistake mistake NN 5760 320 11 in in IN 5760 320 12 Africa Africa NNP 5760 320 13 : : : 5760 320 14 the the DT 5760 320 15 natives native NNS 5760 320 16 learn learn VBP 5760 320 17 a a DT 5760 320 18 smattering smatter VBG 5760 320 19 sufficient sufficient JJ 5760 320 20 for for IN 5760 320 21 business business NN 5760 320 22 purposes purpose NNS 5760 320 23 and and CC 5760 320 24 foreigners foreigner NNS 5760 320 25 remain remain VBP 5760 320 26 without without IN 5760 320 27 the the DT 5760 320 28 key key NN 5760 320 29 to to IN 5760 320 30 knowledge knowledge NN 5760 320 31 ; ; : 5760 320 32 hence hence RB 5760 320 33 our -PRON- PRP$ 5760 320 34 small small JJ 5760 320 35 progress progress NN 5760 320 36 in in IN 5760 320 37 understanding understand VBG 5760 320 38 negro negro JJ 5760 320 39 human human JJ 5760 320 40 nature nature NN 5760 320 41 . . . 5760 321 1 Had have VBD 5760 321 2 we -PRON- PRP 5760 321 3 so so RB 5760 321 4 acted act VBD 5760 321 5 in in IN 5760 321 6 British British NNP 5760 321 7 India India NNP 5760 321 8 , , , 5760 321 9 we -PRON- PRP 5760 321 10 should should MD 5760 321 11 probably probably RB 5760 321 12 have have VB 5760 321 13 held hold VBN 5760 321 14 the the DT 5760 321 15 proud proud JJ 5760 321 16 position position NN 5760 321 17 which which WDT 5760 321 18 now now RB 5760 321 19 contents content VBZ 5760 321 20 us -PRON- PRP 5760 321 21 in in IN 5760 321 22 China China NNP 5760 321 23 as as IN 5760 321 24 in in IN 5760 321 25 Western Western NNP 5760 321 26 Africa Africa NNP 5760 321 27 , , , 5760 321 28 with with IN 5760 321 29 factories factory NNS 5760 321 30 and and CC 5760 321 31 hulks hulk NNS 5760 321 32 at at IN 5760 321 33 Bombay Bombay NNP 5760 321 34 , , , 5760 321 35 Calcutta Calcutta NNP 5760 321 36 , , , 5760 321 37 Karachi Karachi NNP 5760 321 38 , , , 5760 321 39 and and CC 5760 321 40 Madras Madras NNP 5760 321 41 . . . 5760 322 1 From from IN 5760 322 2 Comte Comte NNP 5760 322 3 de de NNP 5760 322 4 Paris Paris NNP 5760 322 5 Roads Roads NNPS 5760 322 6 the the DT 5760 322 7 southern southern JJ 5760 322 8 Gaboon Gaboon NNP 5760 322 9 shore shore NN 5760 322 10 is be VBZ 5760 322 11 called call VBN 5760 322 12 in in IN 5760 322 13 charts chart NNS 5760 322 14 Le Le NNP 5760 322 15 Paletuvier Paletuvier NNP 5760 322 16 , , , 5760 322 17 the the DT 5760 322 18 Mangrove Mangrove NNP 5760 322 19 Bank Bank NNP 5760 322 20 ; ; : 5760 322 21 the the DT 5760 322 22 rhizophora rhizophora NN 5760 322 23 is be VBZ 5760 322 24 the the DT 5760 322 25 growth growth NN 5760 322 26 of of IN 5760 322 27 shallow shallow JJ 5760 322 28 brackish brackish JJ 5760 322 29 water water NN 5760 322 30 , , , 5760 322 31 and and CC 5760 322 32 at at IN 5760 322 33 the the DT 5760 322 34 projections projection NNS 5760 322 35 there there EX 5760 322 36 are be VBP 5760 322 37 fringings fringing NNS 5760 322 38 of of IN 5760 322 39 reefs reef NNS 5760 322 40 and and CC 5760 322 41 " " `` 5760 322 42 diabolitos diabolito NNS 5760 322 43 , , , 5760 322 44 " " '' 5760 322 45 dangerous dangerous JJ 5760 322 46 to to IN 5760 322 47 boats boat NNS 5760 322 48 . . . 5760 323 1 After after IN 5760 323 2 two two CD 5760 323 3 hours hour NNS 5760 323 4 we -PRON- PRP 5760 323 5 crossed cross VBD 5760 323 6 the the DT 5760 323 7 Mombe Mombe NNP 5760 323 8 ( ( -LRB- 5760 323 9 Mombay Mombay NNP 5760 323 10 ) ) -RRB- 5760 323 11 Creek Creek NNP 5760 323 12 - - HYPH 5760 323 13 mouth mouth NNP 5760 323 14 , , , 5760 323 15 with with IN 5760 323 16 its -PRON- PRP$ 5760 323 17 outlying outlying JJ 5760 323 18 rocks rock NNS 5760 323 19 , , , 5760 323 20 and and CC 5760 323 21 passed pass VBD 5760 323 22 the the DT 5760 323 23 fishing fishing NN 5760 323 24 village village NN 5760 323 25 of of IN 5760 323 26 Nenga Nenga NNP 5760 323 27 - - HYPH 5760 323 28 Oga Oga NNP 5760 323 29 , , , 5760 323 30 whence whence NN 5760 323 31 supplies supply NNS 5760 323 32 are be VBP 5760 323 33 sent send VBN 5760 323 34 daily daily RB 5760 323 35 to to IN 5760 323 36 the the DT 5760 323 37 Plateau Plateau NNP 5760 323 38 . . . 5760 324 1 Then then RB 5760 324 2 doubling double VBG 5760 324 3 a a DT 5760 324 4 point point NN 5760 324 5 of of IN 5760 324 6 leek leek NN 5760 324 7 - - HYPH 5760 324 8 green green JJ 5760 324 9 grass grass NN 5760 324 10 , , , 5760 324 11 based base VBN 5760 324 12 upon upon IN 5760 324 13 comparatively comparatively RB 5760 324 14 poor poor JJ 5760 324 15 soil soil NN 5760 324 16 , , , 5760 324 17 sand sand NN 5760 324 18 , , , 5760 324 19 and and CC 5760 324 20 clay clay NN 5760 324 21 , , , 5760 324 22 and and CC 5760 324 23 backed back VBN 5760 324 24 by by IN 5760 324 25 noble noble JJ 5760 324 26 trees tree NNS 5760 324 27 , , , 5760 324 28 we -PRON- PRP 5760 324 29 entered enter VBD 5760 324 30 the the DT 5760 324 31 Mbátá Mbátá NNP 5760 324 32 River River NNP 5760 324 33 , , , 5760 324 34 the the DT 5760 324 35 Toutiay Toutiay NNP 5760 324 36 of of IN 5760 324 37 the the DT 5760 324 38 chart chart NN 5760 324 39 and and CC 5760 324 40 the the DT 5760 324 41 Batta Batta NNP 5760 324 42 Creek Creek NNP 5760 324 43 of of IN 5760 324 44 M. M. NNP 5760 324 45 du du NNP 5760 324 46 Chaillu Chaillu NNP 5760 324 47 's 's POS 5760 324 48 map map NN 5760 324 49 . . . 5760 325 1 It -PRON- PRP 5760 325 2 comes come VBZ 5760 325 3 from from IN 5760 325 4 the the DT 5760 325 5 south south JJ 5760 325 6 - - HYPH 5760 325 7 west west NN 5760 325 8 , , , 5760 325 9 and and CC 5760 325 10 it -PRON- PRP 5760 325 11 heads head VBZ 5760 325 12 much much RB 5760 325 13 nearer nearer IN 5760 325 14 the the DT 5760 325 15 coast coast NN 5760 325 16 than than IN 5760 325 17 is be VBZ 5760 325 18 shown show VBN 5760 325 19 on on IN 5760 325 20 paper paper NN 5760 325 21 . . . 5760 326 1 Presently presently RB 5760 326 2 the the DT 5760 326 3 blood blood NN 5760 326 4 - - HYPH 5760 326 5 red red JJ 5760 326 6 sun sun NN 5760 326 7 sank sink VBD 5760 326 8 like like IN 5760 326 9 a a DT 5760 326 10 fire fire NN 5760 326 11 - - HYPH 5760 326 12 balloon balloon NN 5760 326 13 into into IN 5760 326 14 the the DT 5760 326 15 west west NN 5760 326 16 , , , 5760 326 17 flushing flush VBG 5760 326 18 with with IN 5760 326 19 its -PRON- PRP$ 5760 326 20 last last JJ 5760 326 21 fierce fierce JJ 5760 326 22 beams beam NNS 5760 326 23 the the DT 5760 326 24 higher high JJR 5760 326 25 clouds cloud NNS 5760 326 26 of of IN 5760 326 27 the the DT 5760 326 28 eastern eastern JJ 5760 326 29 sky sky NNP 5760 326 30 , , , 5760 326 31 and and CC 5760 326 32 lighting light VBG 5760 326 33 the the DT 5760 326 34 white white JJ 5760 326 35 and and CC 5760 326 36 black black JJ 5760 326 37 plume plume NN 5760 326 38 of of IN 5760 326 39 the the DT 5760 326 40 soaring soar VBG 5760 326 41 fish fish NN 5760 326 42 - - HYPH 5760 326 43 eagle eagle NN 5760 326 44 . . . 5760 327 1 This this DT 5760 327 2 Gypohierax Gypohierax NNP 5760 327 3 ( ( -LRB- 5760 327 4 Angolensis Angolensis NNP 5760 327 5 ) ) -RRB- 5760 327 6 is be VBZ 5760 327 7 a a DT 5760 327 8 very very RB 5760 327 9 wild wild JJ 5760 327 10 bird bird NN 5760 327 11 , , , 5760 327 12 flushed flush VBD 5760 327 13 at at IN 5760 327 14 200 200 CD 5760 327 15 yards yard NNS 5760 327 16 : : : 5760 327 17 I -PRON- PRP 5760 327 18 heard hear VBD 5760 327 19 of of IN 5760 327 20 , , , 5760 327 21 but but CC 5760 327 22 I -PRON- PRP 5760 327 23 never never RB 5760 327 24 saw see VBD 5760 327 25 , , , 5760 327 26 the the DT 5760 327 27 Gwanyoni Gwanyoni NNP 5760 327 28 , , , 5760 327 29 which which WDT 5760 327 30 M. M. NNP 5760 327 31 du du NNP 5760 327 32 Chaillu Chaillu NNP 5760 327 33 , , , 5760 327 34 ( ( -LRB- 5760 327 35 chapter chapter NN 5760 327 36 xvi xvi NNP 5760 327 37 . . . 5760 327 38 ) ) -RRB- 5760 328 1 calls call VBZ 5760 328 2 Guanionian Guanionian NNP 5760 328 3 , , , 5760 328 4 an an DT 5760 328 5 eagle eagle NN 5760 328 6 or or CC 5760 328 7 a a DT 5760 328 8 vulture vulture NN 5760 328 9 said say VBD 5760 328 10 to to TO 5760 328 11 kill kill VB 5760 328 12 deer deer NN 5760 328 13 . . . 5760 329 1 Rain rain NN 5760 329 2 fell fall VBD 5760 329 3 at at IN 5760 329 4 times time NNS 5760 329 5 , , , 5760 329 6 thunder thunder NN 5760 329 7 , , , 5760 329 8 anything anything NN 5760 329 9 but but IN 5760 329 10 " " `` 5760 329 11 sweet sweet JJ 5760 329 12 thunder thunder NN 5760 329 13 , , , 5760 329 14 " " '' 5760 329 15 again again RB 5760 329 16 rolled roll VBN 5760 329 17 in in IN 5760 329 18 the the DT 5760 329 19 distance distance NN 5760 329 20 ; ; : 5760 329 21 and and CC 5760 329 22 lightning lightning NN 5760 329 23 flashed flash VBD 5760 329 24 and and CC 5760 329 25 forked fork VBD 5760 329 26 before before RB 5760 329 27 and and CC 5760 329 28 behind behind IN 5760 329 29 us -PRON- PRP 5760 329 30 , , , 5760 329 31 becoming become VBG 5760 329 32 painfully painfully RB 5760 329 33 vivid vivid JJ 5760 329 34 in in IN 5760 329 35 the the DT 5760 329 36 shades shade NNS 5760 329 37 darkening darken VBG 5760 329 38 apace apace NN 5760 329 39 . . . 5760 330 1 We -PRON- PRP 5760 330 2 could could MD 5760 330 3 see see VB 5760 330 4 nothing nothing NN 5760 330 5 of of IN 5760 330 6 the the DT 5760 330 7 channel channel NN 5760 330 8 but but CC 5760 330 9 a a DT 5760 330 10 steel steel NN 5760 330 11 - - HYPH 5760 330 12 grey grey NN 5760 330 13 streak streak NN 5760 330 14 , , , 5760 330 15 like like IN 5760 330 16 a a DT 5760 330 17 Damascus Damascus NNP 5760 330 18 blade blade NN 5760 330 19 , , , 5760 330 20 in in IN 5760 330 21 a a DT 5760 330 22 sable sable JJ 5760 330 23 sheathing sheathing NN 5760 330 24 of of IN 5760 330 25 tall tall JJ 5760 330 26 mangrove mangrove NNP 5760 330 27 avenue avenue NNP 5760 330 28 ; ; : 5760 330 29 in in IN 5760 330 30 places place NNS 5760 330 31 , , , 5760 330 32 however however RB 5760 330 33 , , , 5760 330 34 tree tree NN 5760 330 35 - - HYPH 5760 330 36 clumps clump NNS 5760 330 37 suggested suggest VBD 5760 330 38 delusive delusive JJ 5760 330 39 hopes hope NNS 5760 330 40 that that IN 5760 330 41 we -PRON- PRP 5760 330 42 were be VBD 5760 330 43 approaching approach VBG 5760 330 44 a a DT 5760 330 45 region region NN 5760 330 46 where where WRB 5760 330 47 man man NN 5760 330 48 can can MD 5760 330 49 live live VB 5760 330 50 . . . 5760 331 1 On on IN 5760 331 2 our -PRON- PRP$ 5760 331 3 return return NN 5760 331 4 we -PRON- PRP 5760 331 5 found find VBD 5760 331 6 many many JJ 5760 331 7 signs sign NNS 5760 331 8 of of IN 5760 331 9 population population NN 5760 331 10 which which WDT 5760 331 11 had have VBD 5760 331 12 escaped escape VBN 5760 331 13 our -PRON- PRP$ 5760 331 14 sight sight NN 5760 331 15 during during IN 5760 331 16 the the DT 5760 331 17 fast fast RB 5760 331 18 - - HYPH 5760 331 19 growing grow VBG 5760 331 20 obscurity obscurity NN 5760 331 21 . . . 5760 332 1 The the DT 5760 332 2 first first JJ 5760 332 3 two two CD 5760 332 4 reaches reach NNS 5760 332 5 were be VBD 5760 332 6 long long JJ 5760 332 7 and and CC 5760 332 8 bulging bulge VBG 5760 332 9 ; ; : 5760 332 10 the the DT 5760 332 11 next next JJ 5760 332 12 became become VBD 5760 332 13 shorter short JJR 5760 332 14 , , , 5760 332 15 and and CC 5760 332 16 Prince Prince NNP 5760 332 17 Paul Paul NNP 5760 332 18 assured assure VBD 5760 332 19 us -PRON- PRP 5760 332 20 that that IN 5760 332 21 , , , 5760 332 22 after after IN 5760 332 23 one one CD 5760 332 24 to to IN 5760 332 25 the the DT 5760 332 26 right right NN 5760 332 27 , , , 5760 332 28 and and CC 5760 332 29 another another DT 5760 332 30 to to IN 5760 332 31 the the DT 5760 332 32 left left NN 5760 332 33 , , , 5760 332 34 we -PRON- PRP 5760 332 35 should should MD 5760 332 36 fall fall VB 5760 332 37 into into IN 5760 332 38 the the DT 5760 332 39 direct direct JJ 5760 332 40 channel channel NN 5760 332 41 . . . 5760 333 1 Roi Roi NNP 5760 333 2 Denis Denis NNP 5760 333 3 had have VBD 5760 333 4 promised promise VBN 5760 333 5 us -PRON- PRP 5760 333 6 arrival arrival NN 5760 333 7 at at IN 5760 333 8 sunset sunset NN 5760 333 9 ; ; : 5760 333 10 his -PRON- PRP$ 5760 333 11 son son NN 5760 333 12 gradually gradually RB 5760 333 13 protracted protract VBD 5760 333 14 sunset sunset NN 5760 333 15 till till IN 5760 333 16 midnight midnight NN 5760 333 17 . . . 5760 334 1 Still still RB 5760 334 2 the the DT 5760 334 3 distance distance NN 5760 334 4 grew grow VBD 5760 334 5 and and CC 5760 334 6 grew grow VBD 5760 334 7 . . . 5760 335 1 I -PRON- PRP 5760 335 2 now now RB 5760 335 3 learned learn VBD 5760 335 4 for for IN 5760 335 5 the the DT 5760 335 6 first first JJ 5760 335 7 time time NN 5760 335 8 that that WDT 5760 335 9 the the DT 5760 335 10 boat boat NN 5760 335 11 was be VBD 5760 335 12 too too RB 5760 335 13 large large JJ 5760 335 14 for for IN 5760 335 15 the the DT 5760 335 16 channel channel NN 5760 335 17 , , , 5760 335 18 and and CC 5760 335 19 that that IN 5760 335 20 oars oar NNS 5760 335 21 were be VBD 5760 335 22 perfectly perfectly RB 5760 335 23 useless useless JJ 5760 335 24 ahead ahead RB 5760 335 25 . . . 5760 336 1 At at IN 5760 336 2 8 8 CD 5760 336 3 P.M. P.M. NNP 5760 336 4 we -PRON- PRP 5760 336 5 entered enter VBD 5760 336 6 what what WP 5760 336 7 seemed seem VBD 5760 336 8 a a DT 5760 336 9 cul cul NN 5760 336 10 de de NN 5760 336 11 sac sac NN 5760 336 12 ; ; : 5760 336 13 it -PRON- PRP 5760 336 14 looked look VBD 5760 336 15 like like IN 5760 336 16 charging charge VBG 5760 336 17 a a DT 5760 336 18 black black JJ 5760 336 19 wall wall NN 5760 336 20 , , , 5760 336 21 except except IN 5760 336 22 where where WRB 5760 336 23 a a DT 5760 336 24 gleam gleam NN 5760 336 25 of of IN 5760 336 26 grey grey NNP 5760 336 27 light light NN 5760 336 28 suggested suggest VBD 5760 336 29 the the DT 5760 336 30 further further JJ 5760 336 31 end end NN 5760 336 32 of of IN 5760 336 33 the the DT 5760 336 34 Box Box NNP 5760 336 35 Tunnel Tunnel NNP 5760 336 36 , , , 5760 336 37 and and CC 5760 336 38 cheered cheer VBD 5760 336 39 our -PRON- PRP$ 5760 336 40 poor poor JJ 5760 336 41 hearts heart NNS 5760 336 42 for for IN 5760 336 43 a a DT 5760 336 44 short short JJ 5760 336 45 minute minute NN 5760 336 46 , , , 5760 336 47 whilst whilst IN 5760 336 48 in in IN 5760 336 49 the the DT 5760 336 50 distance distance NN 5760 336 51 we -PRON- PRP 5760 336 52 heard hear VBD 5760 336 53 the the DT 5760 336 54 tantalizing tantalizing NN 5760 336 55 song song NN 5760 336 56 of of IN 5760 336 57 the the DT 5760 336 58 wild wild JJ 5760 336 59 waves wave NNS 5760 336 60 . . . 5760 337 1 The the DT 5760 337 2 boughs bough NNS 5760 337 3 on on IN 5760 337 4 both both DT 5760 337 5 sides side NNS 5760 337 6 brushed brush VBD 5760 337 7 the the DT 5760 337 8 boat boat NN 5760 337 9 ; ; : 5760 337 10 we -PRON- PRP 5760 337 11 held hold VBD 5760 337 12 our -PRON- PRP$ 5760 337 13 hands hand NNS 5760 337 14 before before IN 5760 337 15 our -PRON- PRP$ 5760 337 16 faces face NNS 5760 337 17 to to TO 5760 337 18 avoid avoid VB 5760 337 19 the the DT 5760 337 20 sharp sharp JJ 5760 337 21 stubs stub NNS 5760 337 22 threatening threaten VBG 5760 337 23 ugly ugly RB 5760 337 24 stabs stabs RBR 5760 337 25 , , , 5760 337 26 and and CC 5760 337 27 to to TO 5760 337 28 fend fend VB 5760 337 29 off off RP 5760 337 30 the the DT 5760 337 31 low low JJ 5760 337 32 branches branch NNS 5760 337 33 , , , 5760 337 34 ready ready JJ 5760 337 35 to to TO 5760 337 36 sweep sweep VB 5760 337 37 us -PRON- PRP 5760 337 38 and and CC 5760 337 39 our -PRON- PRP$ 5760 337 40 belongings belonging NNS 5760 337 41 into into IN 5760 337 42 the the DT 5760 337 43 deep deep JJ 5760 337 44 swirling swirling NN 5760 337 45 water water NN 5760 337 46 . . . 5760 338 1 The the DT 5760 338 2 shades shade NNS 5760 338 3 closed close VBN 5760 338 4 in in RP 5760 338 5 like like IN 5760 338 6 the the DT 5760 338 7 walls wall NNS 5760 338 8 of of IN 5760 338 9 the the DT 5760 338 10 Italian Italian NNP 5760 338 11 's 's POS 5760 338 12 dungeon dungeon NN 5760 338 13 ; ; : 5760 338 14 until until IN 5760 338 15 our -PRON- PRP$ 5760 338 16 eyes eye NNS 5760 338 17 grew grow VBD 5760 338 18 to to IN 5760 338 19 it -PRON- PRP 5760 338 20 , , , 5760 338 21 the the DT 5760 338 22 blackness blackness NN 5760 338 23 of of IN 5760 338 24 Erebus Erebus NNP 5760 338 25 weighed weigh VBD 5760 338 26 upon upon IN 5760 338 27 our -PRON- PRP$ 5760 338 28 spirits spirit NNS 5760 338 29 ; ; : 5760 338 30 perspiration perspiration NN 5760 338 31 poured pour VBD 5760 338 32 from from IN 5760 338 33 our -PRON- PRP$ 5760 338 34 brows brow NNS 5760 338 35 , , , 5760 338 36 and and CC 5760 338 37 in in IN 5760 338 38 this this DT 5760 338 39 watery watery JJ 5760 338 40 mangrove mangrove NN 5760 338 41 - - HYPH 5760 338 42 lane lane NN 5760 338 43 the the DT 5760 338 44 pabulum pabulum NNP 5760 338 45 vitæ vitæ NNP 5760 338 46 seemed seem VBD 5760 338 47 to to TO 5760 338 48 be be VB 5760 338 49 wanting want VBG 5760 338 50 . . . 5760 339 1 After after IN 5760 339 2 forcing force VBG 5760 339 3 a a DT 5760 339 4 passage passage NN 5760 339 5 through through IN 5760 339 6 three three CD 5760 339 7 vile vile NN 5760 339 8 " " `` 5760 339 9 gates gate NNS 5760 339 10 , , , 5760 339 11 " " '' 5760 339 12 the the DT 5760 339 13 sheet sheet NN 5760 339 14 - - HYPH 5760 339 15 lightning lightning NN 5760 339 16 announced announce VBD 5760 339 17 a a DT 5760 339 18 second second JJ 5760 339 19 tornado tornado NN 5760 339 20 . . . 5760 340 1 We -PRON- PRP 5760 340 2 sighed sigh VBD 5760 340 3 for for IN 5760 340 4 more more RBR 5760 340 5 vivid vivid JJ 5760 340 6 flashes flash NNS 5760 340 7 , , , 5760 340 8 but but CC 5760 340 9 after after IN 5760 340 10 twenty twenty CD 5760 340 11 minutes minute NNS 5760 340 12 they -PRON- PRP 5760 340 13 dimmed dim VBD 5760 340 14 and and CC 5760 340 15 died die VBD 5760 340 16 away away RB 5760 340 17 , , , 5760 340 18 still still RB 5760 340 19 showing show VBG 5760 340 20 the the DT 5760 340 21 " " `` 5760 340 22 bush"-silhouette bush"-silhouette NNP 5760 340 23 on on IN 5760 340 24 either either DT 5760 340 25 side side NN 5760 340 26 . . . 5760 341 1 The the DT 5760 341 2 tide tide NN 5760 341 3 rushed rush VBD 5760 341 4 out out RB 5760 341 5 in in IN 5760 341 6 strength strength NN 5760 341 7 under under IN 5760 341 8 the the DT 5760 341 9 amphibious amphibious JJ 5760 341 10 forest forest NN 5760 341 11 -- -- : 5760 341 12 all all DT 5760 341 13 who who WP 5760 341 14 know know VBP 5760 341 15 the the DT 5760 341 16 West West NNP 5760 341 17 Coast Coast NNP 5760 341 18 will will MD 5760 341 19 appreciate appreciate VB 5760 341 20 the the DT 5760 341 21 position position NN 5760 341 22 . . . 5760 342 1 It -PRON- PRP 5760 342 2 was be VBD 5760 342 3 impossible impossible JJ 5760 342 4 to to TO 5760 342 5 advance advance VB 5760 342 6 or or CC 5760 342 7 to to TO 5760 342 8 remain remain VB 5760 342 9 in in IN 5760 342 10 this this DT 5760 342 11 devil devil NN 5760 342 12 's 's POS 5760 342 13 den den NN 5760 342 14 , , , 5760 342 15 the the DT 5760 342 16 gig gig NN 5760 342 17 bumped bump VBD 5760 342 18 at at IN 5760 342 19 every every DT 5760 342 20 minute minute NN 5760 342 21 , , , 5760 342 22 and and CC 5760 342 23 the the DT 5760 342 24 early early JJ 5760 342 25 flood flood NN 5760 342 26 would would MD 5760 342 27 probably probably RB 5760 342 28 crush crush VB 5760 342 29 her -PRON- PRP 5760 342 30 against against IN 5760 342 31 the the DT 5760 342 32 trees tree NNS 5760 342 33 . . . 5760 343 1 So so RB 5760 343 2 we -PRON- PRP 5760 343 3 dropped drop VBD 5760 343 4 down down RP 5760 343 5 to to IN 5760 343 6 the the DT 5760 343 7 nearest near JJS 5760 343 8 " " `` 5760 343 9 open open JJ 5760 343 10 , , , 5760 343 11 " " '' 5760 343 12 which which WDT 5760 343 13 we -PRON- PRP 5760 343 14 reached reach VBD 5760 343 15 at at IN 5760 343 16 9.30 9.30 CD 5760 343 17 P.M. P.M. NNP 5760 343 18 After after IN 5760 343 19 enduring endure VBG 5760 343 20 a a DT 5760 343 21 third third JJ 5760 343 22 tornado tornado NN 5760 343 23 we -PRON- PRP 5760 343 24 grounded ground VBD 5760 343 25 , , , 5760 343 26 and and CC 5760 343 27 the the DT 5760 343 28 crew crew NN 5760 343 29 sprang spring VBD 5760 343 30 ashore ashore RB 5760 343 31 , , , 5760 343 32 saying say VBG 5760 343 33 that that IN 5760 343 34 they -PRON- PRP 5760 343 35 were be VBD 5760 343 36 going go VBG 5760 343 37 to to TO 5760 343 38 boil boil VB 5760 343 39 plantains plantain NNS 5760 343 40 on on IN 5760 343 41 the the DT 5760 343 42 bank bank NN 5760 343 43 . . . 5760 344 1 I -PRON- PRP 5760 344 2 made make VBD 5760 344 3 snug snug NNS 5760 344 4 for for IN 5760 344 5 the the DT 5760 344 6 night night NN 5760 344 7 with with IN 5760 344 8 a a DT 5760 344 9 wet wet JJ 5760 344 10 waterproof waterproof NN 5760 344 11 and and CC 5760 344 12 a a DT 5760 344 13 strip strip NN 5760 344 14 of of IN 5760 344 15 muslin muslin NNP 5760 344 16 , , , 5760 344 17 to to TO 5760 344 18 be be VB 5760 344 19 fastened fasten VBN 5760 344 20 round round IN 5760 344 21 the the DT 5760 344 22 mouth mouth NN 5760 344 23 after after IN 5760 344 24 the the DT 5760 344 25 fashion fashion NN 5760 344 26 of of IN 5760 344 27 Outram Outram NNP 5760 344 28 's 's POS 5760 344 29 " " `` 5760 344 30 fever fever NN 5760 344 31 guard guard NN 5760 344 32 , , , 5760 344 33 " " '' 5760 344 34 and and CC 5760 344 35 shut shut VB 5760 344 36 my -PRON- PRP$ 5760 344 37 lips lip NNS 5760 344 38 to to TO 5760 344 39 save save VB 5760 344 40 my -PRON- PRP$ 5760 344 41 life life NN 5760 344 42 , , , 5760 344 43 by by IN 5760 344 44 the the DT 5760 344 45 particular particular JJ 5760 344 46 advice advice NN 5760 344 47 of of IN 5760 344 48 Dr. Dr. NNP 5760 344 49 Catlin Catlin NNP 5760 344 50 . . . 5760 345 1 The the DT 5760 345 2 first first JJ 5760 345 3 mosquito mosquito NNP 5760 345 4 piped pipe VBD 5760 345 5 his -PRON- PRP$ 5760 345 6 " " `` 5760 345 7 Io Io NNP 5760 345 8 Pæan Pæan NNP 5760 345 9 " " '' 5760 345 10 at at IN 5760 345 11 8 8 CD 5760 345 12 P.M. P.M. NNP 5760 345 13 ; ; : 5760 345 14 another another DT 5760 345 15 hour hour NN 5760 345 16 brought bring VBD 5760 345 17 legions legion NNS 5760 345 18 , , , 5760 345 19 and and CC 5760 345 20 then then RB 5760 345 21 began begin VBD 5760 345 22 the the DT 5760 345 23 battle battle NN 5760 345 24 for for IN 5760 345 25 our -PRON- PRP$ 5760 345 26 blood blood NN 5760 345 27 . . . 5760 346 1 I -PRON- PRP 5760 346 2 had have VBD 5760 346 3 resolved resolve VBN 5760 346 4 not not RB 5760 346 5 to to TO 5760 346 6 sleep sleep VB 5760 346 7 in in IN 5760 346 8 the the DT 5760 346 9 fetid fetid VBN 5760 346 10 air air NN 5760 346 11 of of IN 5760 346 12 the the DT 5760 346 13 jungle jungle NN 5760 346 14 ; ; : 5760 346 15 time time NN 5760 346 16 , , , 5760 346 17 however however RB 5760 346 18 , , , 5760 346 19 moved move VBD 5760 346 20 on on IN 5760 346 21 wings wing NNS 5760 346 22 of of IN 5760 346 23 lead lead NN 5760 346 24 ; ; : 5760 346 25 a a DT 5760 346 26 dull dull JJ 5760 346 27 remembrance remembrance NN 5760 346 28 of of IN 5760 346 29 a a DT 5760 346 30 watery watery JJ 5760 346 31 moon moon NN 5760 346 32 , , , 5760 346 33 stars star NNS 5760 346 34 dimly dimly RB 5760 346 35 visible visible JJ 5760 346 36 , , , 5760 346 37 a a DT 5760 346 38 southerly southerly RB 5760 346 39 breeze breeze NN 5760 346 40 , , , 5760 346 41 and and CC 5760 346 42 heavy heavy JJ 5760 346 43 drops drop NNS 5760 346 44 falling fall VBG 5760 346 45 from from IN 5760 346 46 the the DT 5760 346 47 trees tree NNS 5760 346 48 long long RB 5760 346 49 haunted haunt VBD 5760 346 50 me -PRON- PRP 5760 346 51 . . . 5760 347 1 About about IN 5760 347 2 midnight midnight NN 5760 347 3 , , , 5760 347 4 Prince Prince NNP 5760 347 5 Paul Paul NNP 5760 347 6 , , , 5760 347 7 who who WP 5760 347 8 had have VBD 5760 347 9 bewailed bewail VBN 5760 347 10 the the DT 5760 347 11 hardship hardship NN 5760 347 12 of of IN 5760 347 13 passing pass VBG 5760 347 14 a a DT 5760 347 15 night night NN 5760 347 16 sans san NNS 5760 347 17 mostiquaire mostiquaire NN 5760 347 18 in in IN 5760 347 19 the the DT 5760 347 20 bush bush NN 5760 347 21 , , , 5760 347 22 and and CC 5760 347 23 whose whose WP$ 5760 347 24 violent violent JJ 5760 347 25 plungings plunging NNS 5760 347 26 showed show VBD 5760 347 27 that that IN 5760 347 28 he -PRON- PRP 5760 347 29 failed fail VBD 5760 347 30 to to TO 5760 347 31 manage manage VB 5760 347 32 un un NNP 5760 347 33 somme somme NNP 5760 347 34 , , , 5760 347 35 proposed propose VBN 5760 347 36 to to TO 5760 347 37 land land NN 5760 347 38 and and CC 5760 347 39 to to TO 5760 347 40 fetch fetch VB 5760 347 41 fire fire NN 5760 347 42 from from IN 5760 347 43 l'habitation l'habitation NNP 5760 347 44 . . . 5760 348 1 " " `` 5760 348 2 What what WDT 5760 348 3 habitation habitation NN 5760 348 4 ? ? . 5760 348 5 " " '' 5760 349 1 " " `` 5760 349 2 Oh oh UH 5760 349 3 ! ! . 5760 350 1 a a DT 5760 350 2 little little JJ 5760 350 3 village village NN 5760 350 4 belonging belong VBG 5760 350 5 to to IN 5760 350 6 papa papa NN 5760 350 7 . . . 5760 350 8 " " '' 5760 351 1 " " `` 5760 351 2 And and CC 5760 351 3 why why WRB 5760 351 4 the the DT 5760 351 5 ---didn't ---didn't : 5760 351 6 you -PRON- PRP 5760 351 7 mention mention VBP 5760 351 8 it -PRON- PRP 5760 351 9 ? ? . 5760 351 10 " " '' 5760 352 1 " " `` 5760 352 2 Ah ah UH 5760 352 3 ! ! . 5760 353 1 this this DT 5760 353 2 is be VBZ 5760 353 3 Mponbinda Mponbinda NNP 5760 353 4 , , , 5760 353 5 and and CC 5760 353 6 you -PRON- PRP 5760 353 7 know know VBP 5760 353 8 we -PRON- PRP 5760 353 9 're be VBP 5760 353 10 bound bind VBN 5760 353 11 for for IN 5760 353 12 Mbátá Mbátá NNP 5760 353 13 ! ! . 5760 353 14 " " '' 5760 354 1 Nothing nothing NN 5760 354 2 negrotic negrotic JJ 5760 354 3 now now RB 5760 354 4 astonishes astonish VBZ 5760 354 5 us -PRON- PRP 5760 354 6 , , , 5760 354 7 there there EX 5760 354 8 is be VBZ 5760 354 9 nought nought RB 5760 354 10 new new JJ 5760 354 11 to to IN 5760 354 12 me -PRON- PRP 5760 354 13 in in IN 5760 354 14 Africa Africa NNP 5760 354 15 . . . 5760 355 1 We -PRON- PRP 5760 355 2 landed land VBD 5760 355 3 upon upon IN 5760 355 4 a a DT 5760 355 5 natural natural JJ 5760 355 6 pier pier NN 5760 355 7 of of IN 5760 355 8 rock rock NN 5760 355 9 ledge ledge NN 5760 355 10 , , , 5760 355 11 and and CC 5760 355 12 , , , 5760 355 13 after after IN 5760 355 14 some some DT 5760 355 15 400 400 CD 5760 355 16 yards yard NNS 5760 355 17 of of IN 5760 355 18 good good JJ 5760 355 19 path path NN 5760 355 20 , , , 5760 355 21 we -PRON- PRP 5760 355 22 entered enter VBD 5760 355 23 a a DT 5760 355 24 neat neat JJ 5760 355 25 little little JJ 5760 355 26 village village NN 5760 355 27 , , , 5760 355 28 and and CC 5760 355 29 found find VBD 5760 355 30 our -PRON- PRP$ 5760 355 31 crew crew NN 5760 355 32 snoring snore VBG 5760 355 33 snugly snugly RB 5760 355 34 asleep asleep JJ 5760 355 35 . . . 5760 356 1 We -PRON- PRP 5760 356 2 " " `` 5760 356 3 exhorted exhort VBD 5760 356 4 them -PRON- PRP 5760 356 5 , , , 5760 356 6 " " `` 5760 356 7 refreshed refresh VBD 5760 356 8 the the DT 5760 356 9 fire fire NN 5760 356 10 , , , 5760 356 11 and and CC 5760 356 12 generously generously RB 5760 356 13 recruited recruit VBD 5760 356 14 exhausted exhausted JJ 5760 356 15 nature nature NN 5760 356 16 with with IN 5760 356 17 quinine quinine NNP 5760 356 18 , , , 5760 356 19 julienne julienne NNP 5760 356 20 and and CC 5760 356 21 tea tea NN 5760 356 22 , , , 5760 356 23 potatoes potato NNS 5760 356 24 and and CC 5760 356 25 potted pot VBN 5760 356 26 meats meat NNS 5760 356 27 , , , 5760 356 28 pipes pipe NNS 5760 356 29 and and CC 5760 356 30 cigars cigar NNS 5760 356 31 . . . 5760 357 1 So so RB 5760 357 2 sped speed VBD 5760 357 3 my -PRON- PRP$ 5760 357 4 annual annual JJ 5760 357 5 unlucky unlucky JJ 5760 357 6 day day NN 5760 357 7 , , , 5760 357 8 and and CC 5760 357 9 thus thus RB 5760 357 10 was be VBD 5760 357 11 spent spend VBN 5760 357 12 my -PRON- PRP$ 5760 357 13 first first JJ 5760 357 14 jungle jungle NN 5760 357 15 - - HYPH 5760 357 16 night night NN 5760 357 17 almost almost RB 5760 357 18 exactly exactly RB 5760 357 19 under under IN 5760 357 20 the the DT 5760 357 21 African african JJ 5760 357 22 line line NN 5760 357 23 . . . 5760 358 1 At at IN 5760 358 2 5 5 CD 5760 358 3 A. a. NN 5760 358 4 M. M. NNP 5760 358 5 the the DT 5760 358 6 new new JJ 5760 358 7 morning morning NN 5760 358 8 dawned dawn VBD 5760 358 9 , , , 5760 358 10 the the DT 5760 358 11 young young JJ 5760 358 12 tide tide NN 5760 358 13 flowed flow VBD 5760 358 14 , , , 5760 358 15 the the DT 5760 358 16 crabs crab NNS 5760 358 17 disappeared disappear VBD 5760 358 18 , , , 5760 358 19 and and CC 5760 358 20 the the DT 5760 358 21 gig gig NN 5760 358 22 , , , 5760 358 23 before before IN 5760 358 24 high high JJ 5760 358 25 and and CC 5760 358 26 dry dry JJ 5760 358 27 on on IN 5760 358 28 the the DT 5760 358 29 hard hard JJ 5760 358 30 mud mud NN 5760 358 31 , , , 5760 358 32 once once RB 5760 358 33 more more RBR 5760 358 34 became become VBD 5760 358 35 buoyant buoyant JJ 5760 358 36 . . . 5760 359 1 Forward forward RB 5760 359 2 again again RB 5760 359 3 ! ! . 5760 360 1 The the DT 5760 360 2 channel channel NN 5760 360 3 was be VBD 5760 360 4 a a DT 5760 360 5 labyrinthine labyrinthine NN 5760 360 6 ditch ditch NN 5760 360 7 , , , 5760 360 8 an an DT 5760 360 9 interminable interminable JJ 5760 360 10 complication complication NN 5760 360 11 of of IN 5760 360 12 over over RB 5760 360 13 - - HYPH 5760 360 14 arching arch VBG 5760 360 15 roots root NNS 5760 360 16 , , , 5760 360 17 and and CC 5760 360 18 of of IN 5760 360 19 fallen fall VBN 5760 360 20 trees tree NNS 5760 360 21 forming form VBG 5760 360 22 gateways gateway NNS 5760 360 23 ; ; : 5760 360 24 the the DT 5760 360 25 threshold threshold NN 5760 360 26 was be VBD 5760 360 27 a a DT 5760 360 28 maze maze NN 5760 360 29 of of IN 5760 360 30 slimy slimy JJ 5760 360 31 stumps stump NNS 5760 360 32 , , , 5760 360 33 stems stem VBZ 5760 360 34 , , , 5760 360 35 and and CC 5760 360 36 forks fork NNS 5760 360 37 in in IN 5760 360 38 every every DT 5760 360 39 stage stage NN 5760 360 40 of of IN 5760 360 41 growth growth NN 5760 360 42 and and CC 5760 360 43 decay decay NN 5760 360 44 , , , 5760 360 45 dense dense JJ 5760 360 46 enough enough RB 5760 360 47 to to TO 5760 360 48 exclude exclude VB 5760 360 49 the the DT 5760 360 50 air air NN 5760 360 51 of of IN 5760 360 52 heaven heaven NNP 5760 360 53 . . . 5760 361 1 In in IN 5760 361 2 parts part NNS 5760 361 3 there there EX 5760 361 4 were be VBD 5760 361 5 ugly ugly JJ 5760 361 6 snags snag NNS 5760 361 7 , , , 5760 361 8 and and CC 5760 361 9 everywhere everywhere RB 5760 361 10 the the DT 5760 361 11 turns turn NNS 5760 361 12 were be VBD 5760 361 13 so so RB 5760 361 14 puzzling puzzling JJ 5760 361 15 , , , 5760 361 16 that that IN 5760 361 17 I -PRON- PRP 5760 361 18 marvelled marvel VBD 5760 361 19 how how WRB 5760 361 20 a a DT 5760 361 21 human human NN 5760 361 22 being being NN 5760 361 23 could could MD 5760 361 24 attempt attempt VB 5760 361 25 the the DT 5760 361 26 passage passage NN 5760 361 27 by by IN 5760 361 28 night night NN 5760 361 29 . . . 5760 362 1 The the DT 5760 362 2 best good JJS 5760 362 3 time time NN 5760 362 4 for for IN 5760 362 5 ascending ascend VBG 5760 362 6 is be VBZ 5760 362 7 half half JJ 5760 362 8 - - HYPH 5760 362 9 flood flood NN 5760 362 10 , , , 5760 362 11 for for IN 5760 362 12 descending descend VBG 5760 362 13 half half JJ 5760 362 14 - - HYPH 5760 362 15 ebb ebb NN 5760 362 16 ; ; : 5760 362 17 if if IN 5760 362 18 the the DT 5760 362 19 water water NN 5760 362 20 be be VB 5760 362 21 too too RB 5760 362 22 high high JJ 5760 362 23 , , , 5760 362 24 the the DT 5760 362 25 bush bush NNP 5760 362 26 chokes choke VBZ 5760 362 27 the the DT 5760 362 28 way way NN 5760 362 29 ; ; : 5760 362 30 if if IN 5760 362 31 too too RB 5760 362 32 low low JJ 5760 362 33 , , , 5760 362 34 the the DT 5760 362 35 craft craft NN 5760 362 36 grounds ground NNS 5760 362 37 . . . 5760 363 1 At at IN 5760 363 2 the the DT 5760 363 3 Gaboon Gaboon NNP 5760 363 4 mouth mouth NN 5760 363 5 the the DT 5760 363 6 tide tide NN 5760 363 7 rises rise VBZ 5760 363 8 three three CD 5760 363 9 feet foot NNS 5760 363 10 ; ; : 5760 363 11 at at IN 5760 363 12 the the DT 5760 363 13 head head NN 5760 363 14 of of IN 5760 363 15 the the DT 5760 363 16 Mbátá Mbátá NNP 5760 363 17 Creek Creek NNP 5760 363 18 , , , 5760 363 19 where where WRB 5760 363 20 it -PRON- PRP 5760 363 21 arrests arrest VBZ 5760 363 22 the the DT 5760 363 23 sweet sweet JJ 5760 363 24 water water NN 5760 363 25 rivulet rivulet NN 5760 363 26 , , , 5760 363 27 it -PRON- PRP 5760 363 28 is be VBZ 5760 363 29 , , , 5760 363 30 of of IN 5760 363 31 course course NN 5760 363 32 , , , 5760 363 33 higher high JJR 5760 363 34 . . . 5760 364 1 And and CC 5760 364 2 now now RB 5760 364 3 the the DT 5760 364 4 scene scene NN 5760 364 5 improved improve VBD 5760 364 6 . . . 5760 365 1 The the DT 5760 365 2 hat hat NN 5760 365 3 - - HYPH 5760 365 4 palm palm NN 5760 365 5 , , , 5760 365 6 a a DT 5760 365 7 brab brab NN 5760 365 8 or or CC 5760 365 9 wild wild JJ 5760 365 10 date date NN 5760 365 11 , , , 5760 365 12 the the DT 5760 365 13 spine spine NN 5760 365 14 - - HYPH 5760 365 15 palm palm NN 5760 365 16 ( ( -LRB- 5760 365 17 Ph Ph NNP 5760 365 18 � � NNP 5760 365 19 nix nix NNP 5760 365 20 spinosa spinosa NNP 5760 365 21 ) ) -RRB- 5760 365 22 , , , 5760 365 23 and and CC 5760 365 24 the the DT 5760 365 25 Okumeh Okumeh NNP 5760 365 26 or or CC 5760 365 27 cotton cotton NN 5760 365 28 - - HYPH 5760 365 29 tree tree NN 5760 365 30 disputed dispute VBD 5760 365 31 the the DT 5760 365 32 ground ground NN 5760 365 33 with with IN 5760 365 34 the the DT 5760 365 35 foul foul JJ 5760 365 36 Rhizophora Rhizophora NNP 5760 365 37 . . . 5760 366 1 Then then RB 5760 366 2 clearings clearing NNS 5760 366 3 appeared appear VBD 5760 366 4 . . . 5760 367 1 At at IN 5760 367 2 Ejéné Ejéné NNP 5760 367 3 , , , 5760 367 4 the the DT 5760 367 5 second second JJ 5760 367 6 of of IN 5760 367 7 two two CD 5760 367 8 landing landing NN 5760 367 9 - - HYPH 5760 367 10 places place NNS 5760 367 11 evidently evidently RB 5760 367 12 leading lead VBG 5760 367 13 to to IN 5760 367 14 farms farm NNS 5760 367 15 , , , 5760 367 16 we -PRON- PRP 5760 367 17 transferred transfer VBD 5760 367 18 ourselves -PRON- PRP 5760 367 19 to to IN 5760 367 20 canoes canoe NNS 5760 367 21 , , , 5760 367 22 our -PRON- PRP$ 5760 367 23 boat boat NN 5760 367 24 being be VBG 5760 367 25 arrested arrest VBN 5760 367 26 by by IN 5760 367 27 a a DT 5760 367 28 fallen fall VBN 5760 367 29 tree tree NN 5760 367 30 . . . 5760 368 1 Advancing advance VBG 5760 368 2 a a DT 5760 368 3 few few JJ 5760 368 4 yards yard NNS 5760 368 5 , , , 5760 368 6 all all DT 5760 368 7 disembarked disembark VBN 5760 368 8 upon upon IN 5760 368 9 trampled trampled JJ 5760 368 10 mud mud NN 5760 368 11 , , , 5760 368 12 and and CC 5760 368 13 , , , 5760 368 14 ascending ascend VBG 5760 368 15 the the DT 5760 368 16 bank bank NN 5760 368 17 , , , 5760 368 18 left leave VBD 5760 368 19 the the DT 5760 368 20 creek creek NN 5760 368 21 which which WDT 5760 368 22 supplies supply VBZ 5760 368 23 baths bath NNS 5760 368 24 and and CC 5760 368 25 drinking drink VBG 5760 368 26 water water NN 5760 368 27 to to IN 5760 368 28 our -PRON- PRP$ 5760 368 29 destination destination NN 5760 368 30 . . . 5760 369 1 Striking strike VBG 5760 369 2 a a DT 5760 369 3 fair fair JJ 5760 369 4 pathway pathway NN 5760 369 5 , , , 5760 369 6 we -PRON- PRP 5760 369 7 passed pass VBD 5760 369 8 westward westward RB 5760 369 9 over over IN 5760 369 10 a a DT 5760 369 11 low low JJ 5760 369 12 wave wave NN 5760 369 13 of of IN 5760 369 14 ground ground NN 5760 369 15 , , , 5760 369 16 sandy sandy JJ 5760 369 17 and and CC 5760 369 18 mouldy mouldy JJ 5760 369 19 , , , 5760 369 20 and and CC 5760 369 21 traversed traverse VBD 5760 369 22 a a DT 5760 369 23 fern fern JJ 5760 369 24 field field NN 5760 369 25 surrounded surround VBN 5760 369 26 by by IN 5760 369 27 a a DT 5760 369 28 forest forest NN 5760 369 29 of of IN 5760 369 30 secular secular JJ 5760 369 31 trees tree NNS 5760 369 32 ; ; : 5760 369 33 some some DT 5760 369 34 parasite parasite NN 5760 369 35 - - HYPH 5760 369 36 grown grow VBN 5760 369 37 from from IN 5760 369 38 twig twig NNP 5760 369 39 to to IN 5760 369 40 root root NN 5760 369 41 , , , 5760 369 42 others other NNS 5760 369 43 blanched blanch VBD 5760 369 44 and and CC 5760 369 45 scathed scathe VBN 5760 369 46 by by IN 5760 369 47 the the DT 5760 369 48 fires fire NNS 5760 369 49 of of IN 5760 369 50 heaven heaven NNP 5760 369 51 ; ; : 5760 369 52 these these DT 5760 369 53 roped rope VBD 5760 369 54 and and CC 5760 369 55 corded cord VBN 5760 369 56 with with IN 5760 369 57 runners runner NNS 5760 369 58 and and CC 5760 369 59 llianas lliana NNS 5760 369 60 , , , 5760 369 61 those those DT 5760 369 62 naked naked JJ 5760 369 63 and and CC 5760 369 64 clothed clothe VBN 5760 369 65 in in IN 5760 369 66 motley motley NNP 5760 369 67 patches patch NNS 5760 369 68 . . . 5760 370 1 At at IN 5760 370 2 6.30 6.30 CD 5760 370 3 A.M. A.M. NNP 5760 370 4 , , , 5760 370 5 after after IN 5760 370 6 an an DT 5760 370 7 hour hour NN 5760 370 8 's 's POS 5760 370 9 work work NN 5760 370 10 , , , 5760 370 11 probably probably RB 5760 370 12 representing represent VBG 5760 370 13 a a DT 5760 370 14 mile mile NN 5760 370 15 , , , 5760 370 16 and and CC 5760 370 17 a a DT 5760 370 18 total total NN 5760 370 19 of of IN 5760 370 20 7 7 CD 5760 370 21 h. h. NN 5760 370 22 30 30 CD 5760 370 23 m. m. NN 5760 370 24 , , , 5760 370 25 or or CC 5760 370 26 six six CD 5760 370 27 miles mile NNS 5760 370 28 in in IN 5760 370 29 a a DT 5760 370 30 south south JJ 5760 370 31 - - HYPH 5760 370 32 south south JJ 5760 370 33 - - HYPH 5760 370 34 west west NN 5760 370 35 direction direction NN 5760 370 36 from from IN 5760 370 37 Le Le NNP 5760 370 38 Plateau Plateau NNP 5760 370 39 , , , 5760 370 40 we -PRON- PRP 5760 370 41 left leave VBD 5760 370 42 the the DT 5760 370 43 ugly ugly JJ 5760 370 44 cul cul NN 5760 370 45 de de NN 5760 370 46 sac sac NN 5760 370 47 of of IN 5760 370 48 a a DT 5760 370 49 creek creek NN 5760 370 50 , , , 5760 370 51 and and CC 5760 370 52 entered enter VBD 5760 370 53 Mbátá Mbátá NNP 5760 370 54 , , , 5760 370 55 which which WDT 5760 370 56 the the DT 5760 370 57 French french JJ 5760 370 58 call call NN 5760 370 59 " " `` 5760 370 60 La La NNP 5760 370 61 Plantation Plantation NNP 5760 370 62 . . . 5760 370 63 " " '' 5760 371 1 Women woman NNS 5760 371 2 and and CC 5760 371 3 children child NNS 5760 371 4 fled flee VBD 5760 371 5 in in IN 5760 371 6 terror terror NN 5760 371 7 at at IN 5760 371 8 our -PRON- PRP$ 5760 371 9 approach approach NN 5760 371 10 -- -- : 5760 371 11 and and CC 5760 371 12 no no DT 5760 371 13 wonder wonder NN 5760 371 14 : : : 5760 371 15 eyes eye NNS 5760 371 16 like like IN 5760 371 17 hunted hunted JJ 5760 371 18 boars boar NNS 5760 371 19 , , , 5760 371 20 haggard haggard NNP 5760 371 21 faces face VBZ 5760 371 22 , , , 5760 371 23 yellow yellow JJ 5760 371 24 as as IN 5760 371 25 the the DT 5760 371 26 sails sail NNS 5760 371 27 at at IN 5760 371 28 the the DT 5760 371 29 Cape Cape NNP 5760 371 30 Verdes Verdes NNPS 5760 371 31 , , , 5760 371 32 and and CC 5760 371 33 beards beard NNS 5760 371 34 two two CD 5760 371 35 days day NNS 5760 371 36 long long JJ 5760 371 37 , , , 5760 371 38 act act VB 5760 371 39 very very RB 5760 371 40 unlike unlike IN 5760 371 41 cosmetics cosmetic NNS 5760 371 42 . . . 5760 372 1 A a DT 5760 372 2 house house NN 5760 372 3 was be VBD 5760 372 4 cleared clear VBN 5760 372 5 for for IN 5760 372 6 us -PRON- PRP 5760 372 7 by by IN 5760 372 8 Hotaloya Hotaloya NNP 5760 372 9 , , , 5760 372 10 alias alias NNP 5760 372 11 " " `` 5760 372 12 Andrew Andrew NNP 5760 372 13 , , , 5760 372 14 " " '' 5760 372 15 of of IN 5760 372 16 the the DT 5760 372 17 Baráka Baráka NNP 5760 372 18 Mission Mission NNP 5760 372 19 , , , 5760 372 20 the the DT 5760 372 21 lord lord NNP 5760 372 22 of of IN 5760 372 23 the the DT 5760 372 24 village village NN 5760 372 25 , , , 5760 372 26 who who WP 5760 372 27 , , , 5760 372 28 poor poor JJ 5760 372 29 fellow fellow NN 5760 372 30 ! ! . 5760 373 1 has have VBZ 5760 373 2 only only RB 5760 373 3 two two CD 5760 373 4 wives wife NNS 5760 373 5 ; ; : 5760 373 6 he -PRON- PRP 5760 373 7 is be VBZ 5760 373 8 much much RB 5760 373 9 ashamed ashamed JJ 5760 373 10 of of IN 5760 373 11 himself -PRON- PRP 5760 373 12 , , , 5760 373 13 but but CC 5760 373 14 his -PRON- PRP$ 5760 373 15 excuse excuse NN 5760 373 16 is be VBZ 5760 373 17 , , , 5760 373 18 " " `` 5760 373 19 I -PRON- PRP 5760 373 20 be be VBP 5760 373 21 boy boy NN 5760 373 22 now now RB 5760 373 23 , , , 5760 373 24 " " '' 5760 373 25 meaning mean VBG 5760 373 26 about about RB 5760 373 27 twenty twenty CD 5760 373 28 - - HYPH 5760 373 29 two two CD 5760 373 30 . . . 5760 374 1 After after IN 5760 374 2 breakfast breakfast NN 5760 374 3 we -PRON- PRP 5760 374 4 prepared prepare VBD 5760 374 5 for for IN 5760 374 6 a a DT 5760 374 7 sleep sleep NN 5760 374 8 , , , 5760 374 9 but but CC 5760 374 10 the the DT 5760 374 11 popular popular JJ 5760 374 12 excitement excitement NN 5760 374 13 forbade forbid VBD 5760 374 14 it -PRON- PRP 5760 374 15 ; ; : 5760 374 16 the the DT 5760 374 17 villagers villager NNS 5760 374 18 had have VBD 5760 374 19 heard hear VBN 5760 374 20 that that IN 5760 374 21 a a DT 5760 374 22 white white JJ 5760 374 23 greenhorn greenhorn NNP 5760 374 24 was be VBD 5760 374 25 coming come VBG 5760 374 26 to to IN 5760 374 27 bag bag NN 5760 374 28 and and CC 5760 374 29 to to TO 5760 374 30 buy buy VB 5760 374 31 gorillas gorilla NNS 5760 374 32 , , , 5760 374 33 and and CC 5760 374 34 they -PRON- PRP 5760 374 35 resolved resolve VBD 5760 374 36 to to TO 5760 374 37 make make VB 5760 374 38 hay hay NN 5760 374 39 whilst whilst IN 5760 374 40 the the DT 5760 374 41 sun sun NN 5760 374 42 shone shine VBD 5760 374 43 . . . 5760 375 1 Prince Prince NNP 5760 375 2 Paul Paul NNP 5760 375 3 at at IN 5760 375 4 once once RB 5760 375 5 gathered gather VBD 5760 375 6 together together RB 5760 375 7 a a DT 5760 375 8 goodly goodly JJ 5760 375 9 crowd crowd NN 5760 375 10 of of IN 5760 375 11 fathers father NNS 5760 375 12 and and CC 5760 375 13 mothers mother NNS 5760 375 14 , , , 5760 375 15 uncles uncle NNS 5760 375 16 and and CC 5760 375 17 aunts aunt NNS 5760 375 18 , , , 5760 375 19 brothers brother NNS 5760 375 20 and and CC 5760 375 21 sisters sister NNS 5760 375 22 , , , 5760 375 23 cousins cousin NNS 5760 375 24 and and CC 5760 375 25 connections connection NNS 5760 375 26 . . . 5760 376 1 A a DT 5760 376 2 large large JJ 5760 376 3 and and CC 5760 376 4 loud loud RB 5760 376 5 - - HYPH 5760 376 6 voiced voiced JJ 5760 376 7 dame dame NN 5760 376 8 , , , 5760 376 9 " " `` 5760 376 10 Gozeli Gozeli NNP 5760 376 11 , , , 5760 376 12 " " '' 5760 376 13 swore swear VBD 5760 376 14 that that IN 5760 376 15 she -PRON- PRP 5760 376 16 was be VBD 5760 376 17 his -PRON- PRP$ 5760 376 18 " " `` 5760 376 19 proper proper JJ 5760 376 20 Ngwe Ngwe NNP 5760 376 21 , , , 5760 376 22 " " '' 5760 376 23 being be VBG 5760 376 24 one one CD 5760 376 25 of of IN 5760 376 26 his -PRON- PRP$ 5760 376 27 numerous numerous JJ 5760 376 28 step step NN 5760 376 29 mas mas NN 5760 376 30 , , , 5760 376 31 and and CC 5760 376 32 she -PRON- PRP 5760 376 33 would would MD 5760 376 34 not not RB 5760 376 35 move move VB 5760 376 36 without without IN 5760 376 37 a a DT 5760 376 38 head head NN 5760 376 39 , , , 5760 376 40 or or CC 5760 376 41 three three CD 5760 376 42 leaves leave NNS 5760 376 43 , , , 5760 376 44 of of IN 5760 376 45 tobacco tobacco NN 5760 376 46 . . . 5760 377 1 Hotaloya Hotaloya NNP 5760 377 2 was be VBD 5760 377 3 his -PRON- PRP$ 5760 377 4 brother brother NN 5760 377 5 ; ; : 5760 377 6 Mesdames Mesdames NNP 5760 377 7 Azízeh Azízeh NNP 5760 377 8 and and CC 5760 377 9 Asúnye Asúnye NNP 5760 377 10 declared declare VBD 5760 377 11 themselves -PRON- PRP 5760 377 12 his -PRON- PRP$ 5760 377 13 sisters sister NNS 5760 377 14 , , , 5760 377 15 and and CC 5760 377 16 so so RB 5760 377 17 all all RB 5760 377 18 . . . 5760 378 1 My -PRON- PRP$ 5760 378 2 little little JJ 5760 378 3 stock stock NN 5760 378 4 of of IN 5760 378 5 goods good NNS 5760 378 6 began begin VBD 5760 378 7 visibly visibly RB 5760 378 8 to to TO 5760 378 9 shrink shrink VB 5760 378 10 , , , 5760 378 11 when when WRB 5760 378 12 I -PRON- PRP 5760 378 13 informed inform VBD 5760 378 14 the the DT 5760 378 15 greedy greedy JJ 5760 378 16 applicants applicant NNS 5760 378 17 that that IN 5760 378 18 nothing nothing NN 5760 378 19 beyond beyond IN 5760 378 20 a a DT 5760 378 21 leaf leaf NN 5760 378 22 of of IN 5760 378 23 tobacco tobacco NN 5760 378 24 and and CC 5760 378 25 a a DT 5760 378 26 demi demi NN 5760 378 27 verre verre NNP 5760 378 28 of of IN 5760 378 29 tafia tafia NNP 5760 378 30 would would MD 5760 378 31 be be VB 5760 378 32 given give VBN 5760 378 33 until until IN 5760 378 34 I -PRON- PRP 5760 378 35 had have VBD 5760 378 36 seen see VBN 5760 378 37 my -PRON- PRP$ 5760 378 38 way way NN 5760 378 39 to to IN 5760 378 40 work work VB 5760 378 41 . . . 5760 379 1 Presently presently RB 5760 379 2 appeared appear VBD 5760 379 3 the the DT 5760 379 4 chief chief JJ 5760 379 5 huntsman huntsman NN 5760 379 6 appointed appoint VBN 5760 379 7 by by IN 5760 379 8 Roi Roi NNP 5760 379 9 Denis Denis NNP 5760 379 10 to to TO 5760 379 11 take take VB 5760 379 12 charge charge NN 5760 379 13 of of IN 5760 379 14 me -PRON- PRP 5760 379 15 , , , 5760 379 16 he -PRON- PRP 5760 379 17 was be VBD 5760 379 18 named name VBN 5760 379 19 Fortuna Fortuna NNP 5760 379 20 , , , 5760 379 21 a a DT 5760 379 22 Spanish spanish JJ 5760 379 23 name name NN 5760 379 24 corrupted corrupt VBN 5760 379 25 to to IN 5760 379 26 Forteune Forteune NNP 5760 379 27 . . . 5760 380 1 A a DT 5760 380 2 dash dash NN 5760 380 3 was be VBD 5760 380 4 then then RB 5760 380 5 prepared prepare VBN 5760 380 6 for for IN 5760 380 7 his -PRON- PRP$ 5760 380 8 majesty majesty NN 5760 380 9 and and CC 5760 380 10 for for IN 5760 380 11 Prince Prince NNP 5760 380 12 Paul Paul NNP 5760 380 13 . . . 5760 381 1 I -PRON- PRP 5760 381 2 regret regret VBP 5760 381 3 to to TO 5760 381 4 say say VB 5760 381 5 that that IN 5760 381 6 this this DT 5760 381 7 young young JJ 5760 381 8 nobleman nobleman NN 5760 381 9 ended end VBD 5760 381 10 his -PRON- PRP$ 5760 381 11 leave leave NN 5760 381 12 - - HYPH 5760 381 13 taking taking NN 5760 381 14 by by IN 5760 381 15 introducing introduce VBG 5760 381 16 a a DT 5760 381 17 pretty pretty JJ 5760 381 18 woman woman NN 5760 381 19 , , , 5760 381 20 with with IN 5760 381 21 very very RB 5760 381 22 neat neat JJ 5760 381 23 hands hand NNS 5760 381 24 and and CC 5760 381 25 ankles ankle NNS 5760 381 26 and and CC 5760 381 27 a a DT 5760 381 28 most most JJS 5760 381 29 mutine mutine NN 5760 381 30 physiognomy physiognomy NN 5760 381 31 , , , 5760 381 32 as as IN 5760 381 33 his -PRON- PRP$ 5760 381 34 sister sister NN 5760 381 35 , , , 5760 381 36 informing inform VBG 5760 381 37 me -PRON- PRP 5760 381 38 that that IN 5760 381 39 she -PRON- PRP 5760 381 40 was be VBD 5760 381 41 also also RB 5760 381 42 my -PRON- PRP$ 5760 381 43 wife wife NN 5760 381 44 pro pro JJ 5760 381 45 temp temp NN 5760 381 46 . . . 5760 382 1 She -PRON- PRP 5760 382 2 did do VBD 5760 382 3 not not RB 5760 382 4 seem seem VB 5760 382 5 likely likely JJ 5760 382 6 to to TO 5760 382 7 coiffer coiffer VB 5760 382 8 Sainte Sainte NNP 5760 382 9 Cathérine Cathérine NNP 5760 382 10 , , , 5760 382 11 and and CC 5760 382 12 here here RB 5760 382 13 she -PRON- PRP 5760 382 14 is be VBZ 5760 382 15 . . . 5760 383 1 The the DT 5760 383 2 last last JJ 5760 383 3 thing thing NN 5760 383 4 the the DT 5760 383 5 prince prince NN 5760 383 6 did do VBD 5760 383 7 was be VBD 5760 383 8 to to TO 5760 383 9 carry carry VB 5760 383 10 off off RP 5760 383 11 , , , 5760 383 12 without without IN 5760 383 13 a a DT 5760 383 14 word word NN 5760 383 15 of of IN 5760 383 16 leave leave NN 5760 383 17 , , , 5760 383 18 the the DT 5760 383 19 mission mission NN 5760 383 20 boat boat NN 5760 383 21 and and CC 5760 383 22 the the DT 5760 383 23 three three CD 5760 383 24 Kru Kru NNP 5760 383 25 - - HYPH 5760 383 26 boys boy NNS 5760 383 27 , , , 5760 383 28 whom whom WP 5760 383 29 he -PRON- PRP 5760 383 30 kept keep VBD 5760 383 31 two two CD 5760 383 32 days day NNS 5760 383 33 . . . 5760 384 1 I -PRON- PRP 5760 384 2 was be VBD 5760 384 3 uneasy uneasy JJ 5760 384 4 about about IN 5760 384 5 these these DT 5760 384 6 fellows fellow NNS 5760 384 7 , , , 5760 384 8 who who WP 5760 384 9 , , , 5760 384 10 hating hate VBG 5760 384 11 and and CC 5760 384 12 fearing fear VBG 5760 384 13 the the DT 5760 384 14 Gaboon Gaboon NNP 5760 384 15 " " `` 5760 384 16 bush bush NNP 5760 384 17 , , , 5760 384 18 " " '' 5760 384 19 are be VBP 5760 384 20 ever ever RB 5760 384 21 ready ready JJ 5760 384 22 to to TO 5760 384 23 bolt bolt VB 5760 384 24 . . . 5760 385 1 Forteune Forteune NNP 5760 385 2 and and CC 5760 385 3 Hotaloya Hotaloya NNP 5760 385 4 personally personally RB 5760 385 5 knew know VBD 5760 385 6 Mpolo Mpolo NNP 5760 385 7 ( ( -LRB- 5760 385 8 Paul Paul NNP 5760 385 9 du du NNP 5760 385 10 Chaillu Chaillu NNP 5760 385 11 ) ) -RRB- 5760 385 12 , , , 5760 385 13 and and CC 5760 385 14 often often RB 5760 385 15 spoke speak VBD 5760 385 16 to to IN 5760 385 17 me -PRON- PRP 5760 385 18 of of IN 5760 385 19 his -PRON- PRP$ 5760 385 20 prowess prowess NN 5760 385 21 as as IN 5760 385 22 a a DT 5760 385 23 chasseur chasseur NN 5760 385 24 and and CC 5760 385 25 his -PRON- PRP$ 5760 385 26 knowledge knowledge NN 5760 385 27 of of IN 5760 385 28 their -PRON- PRP$ 5760 385 29 tongue tongue NN 5760 385 30 . . . 5760 386 1 But but CC 5760 386 2 reputation reputation NN 5760 386 3 as as IN 5760 386 4 a a DT 5760 386 5 linguist linguist NN 5760 386 6 is be VBZ 5760 386 7 easily easily RB 5760 386 8 made make VBN 5760 386 9 in in IN 5760 386 10 these these DT 5760 386 11 regions region NNS 5760 386 12 by by IN 5760 386 13 speaking speak VBG 5760 386 14 a a DT 5760 386 15 few few JJ 5760 386 16 common common JJ 5760 386 17 sentences sentence NNS 5760 386 18 . . . 5760 387 1 The the DT 5760 387 2 gorilla gorilla NN 5760 387 3 - - HYPH 5760 387 4 hunter hunter NN 5760 387 5 evidently evidently RB 5760 387 6 had have VBD 5760 387 7 only only RB 5760 387 8 a a DT 5760 387 9 colloquial colloquial JJ 5760 387 10 acquaintance acquaintance NN 5760 387 11 with with IN 5760 387 12 the the DT 5760 387 13 half half JJ 5760 387 14 - - HYPH 5760 387 15 dozen dozen NN 5760 387 16 various various JJ 5760 387 17 idioms idiom NNS 5760 387 18 of of IN 5760 387 19 the the DT 5760 387 20 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 387 21 and and CC 5760 387 22 Mpángwe Mpángwe NNP 5760 387 23 ( ( -LRB- 5760 387 24 Fán Fán NNP 5760 387 25 ) ) -RRB- 5760 387 26 Bakele Bakele NNP 5760 387 27 , , , 5760 387 28 Shekyani Shekyani NNP 5760 387 29 , , , 5760 387 30 and and CC 5760 387 31 Cape Cape NNP 5760 387 32 Lopez Lopez NNP 5760 387 33 people people NNS 5760 387 34 . . . 5760 388 1 Yet yet RB 5760 388 2 , , , 5760 388 3 despite despite IN 5760 388 4 verbal verbal JJ 5760 388 5 inaccuracies inaccuracy NNS 5760 388 6 , , , 5760 388 7 his -PRON- PRP$ 5760 388 8 facility facility NN 5760 388 9 of of IN 5760 388 10 talking talking NN 5760 388 11 gave give VBD 5760 388 12 him -PRON- PRP 5760 388 13 immense immense JJ 5760 388 14 advantages advantage NNS 5760 388 15 over over IN 5760 388 16 other other JJ 5760 388 17 whites white NNS 5760 388 18 , , , 5760 388 19 chiefly chiefly RB 5760 388 20 in in IN 5760 388 21 this this DT 5760 388 22 , , , 5760 388 23 that that IN 5760 388 24 the the DT 5760 388 25 natives native NNS 5760 388 26 would would MD 5760 388 27 deem deem VB 5760 388 28 it -PRON- PRP 5760 388 29 useless useless JJ 5760 388 30 to to TO 5760 388 31 try try VB 5760 388 32 the the DT 5760 388 33 usual usual JJ 5760 388 34 tricks trick NNS 5760 388 35 upon upon IN 5760 388 36 travellers traveller NNS 5760 388 37 . . . 5760 389 1 Forteune Forteune NNP 5760 389 2 is be VBZ 5760 389 3 black black JJ 5760 389 4 , , , 5760 389 5 short short JJ 5760 389 6 , , , 5760 389 7 and and CC 5760 389 8 " " `` 5760 389 9 trapu trapu JJ 5760 389 10 ; ; : 5760 389 11 " " '' 5760 389 12 curls curl NNS 5760 389 13 of of IN 5760 389 14 the the DT 5760 389 15 jettiest jetti JJS 5760 389 16 lanugo lanugo NNS 5760 389 17 invest invest VBP 5760 389 18 all all DT 5760 389 19 his -PRON- PRP$ 5760 389 20 outward outward JJ 5760 389 21 man man NN 5760 389 22 ; ; : 5760 389 23 bunches bunche NNS 5760 389 24 of of IN 5760 389 25 muscle muscle NN 5760 389 26 stand stand VBP 5760 389 27 out out RP 5760 389 28 from from IN 5760 389 29 his -PRON- PRP$ 5760 389 30 frame frame NN 5760 389 31 like like IN 5760 389 32 the the DT 5760 389 33 statues statue NNS 5760 389 34 of of IN 5760 389 35 Crotonian Crotonian NNP 5760 389 36 Milo Milo NNP 5760 389 37 ; ; : 5760 389 38 his -PRON- PRP$ 5760 389 39 legs leg NNS 5760 389 40 are be VBP 5760 389 41 bandy bandy NNP 5760 389 42 ; ; : 5760 389 43 his -PRON- PRP$ 5760 389 44 hands hand NNS 5760 389 45 and and CC 5760 389 46 feet foot NNS 5760 389 47 are be VBP 5760 389 48 large large JJ 5760 389 49 and and CC 5760 389 50 patulous patulous JJ 5760 389 51 , , , 5760 389 52 and and CC 5760 389 53 he -PRON- PRP 5760 389 54 wants want VBZ 5760 389 55 only only RB 5760 389 56 a a DT 5760 389 57 hunch hunch NN 5760 389 58 to to TO 5760 389 59 make make VB 5760 389 60 an an DT 5760 389 61 admirable admirable JJ 5760 389 62 Quasimodo quasimodo NN 5760 389 63 . . . 5760 390 1 He -PRON- PRP 5760 390 2 has have VBZ 5760 390 3 the the DT 5760 390 4 frank frank JJ 5760 390 5 and and CC 5760 390 6 open open JJ 5760 390 7 countenance countenance NN 5760 390 8 of of IN 5760 390 9 a a DT 5760 390 10 sportsman sportsman NN 5760 390 11 -- -- : 5760 390 12 I -PRON- PRP 5760 390 13 had have VBD 5760 390 14 been be VBN 5760 390 15 particularly particularly RB 5760 390 16 warned warn VBN 5760 390 17 by by IN 5760 390 18 the the DT 5760 390 19 Plateau Plateau NNP 5760 390 20 folk folk NN 5760 390 21 about about IN 5760 390 22 his -PRON- PRP$ 5760 390 23 skill skill NN 5760 390 24 in in IN 5760 390 25 cheating cheat VBG 5760 390 26 and and CC 5760 390 27 lying lie VBG 5760 390 28 . . . 5760 391 1 Formerly formerly RB 5760 391 2 a a DT 5760 391 3 cook cook NN 5760 391 4 at at IN 5760 391 5 the the DT 5760 391 6 Gaboon Gaboon NNP 5760 391 7 , , , 5760 391 8 he -PRON- PRP 5760 391 9 is be VBZ 5760 391 10 a a DT 5760 391 11 man man NN 5760 391 12 of of IN 5760 391 13 note note NN 5760 391 14 in in IN 5760 391 15 his -PRON- PRP$ 5760 391 16 tribe tribe NN 5760 391 17 , , , 5760 391 18 as as IN 5760 391 19 the the DT 5760 391 20 hunter hunter NN 5760 391 21 always always RB 5760 391 22 is be VBZ 5760 391 23 ; ; : 5760 391 24 he -PRON- PRP 5760 391 25 holds hold VBZ 5760 391 26 the the DT 5760 391 27 position position NN 5760 391 28 of of IN 5760 391 29 a a DT 5760 391 30 country country NN 5760 391 31 gentleman gentleman NN 5760 391 32 , , , 5760 391 33 who who WP 5760 391 34 can can MD 5760 391 35 afford afford VB 5760 391 36 to to TO 5760 391 37 write write VB 5760 391 38 himself -PRON- PRP 5760 391 39 M.F.H. M.F.H. NNP 5760 392 1 ; ; : 5760 392 2 he -PRON- PRP 5760 392 3 is be VBZ 5760 392 4 looked look VBN 5760 392 5 upon upon IN 5760 392 6 as as IN 5760 392 7 a a DT 5760 392 8 man man NN 5760 392 9 of of IN 5760 392 10 valour valour NN 5760 392 11 ; ; : 5760 392 12 he -PRON- PRP 5760 392 13 is be VBZ 5760 392 14 admired admire VBN 5760 392 15 by by IN 5760 392 16 the the DT 5760 392 17 people people NNS 5760 392 18 , , , 5760 392 19 and and CC 5760 392 20 he -PRON- PRP 5760 392 21 is be VBZ 5760 392 22 adored adore VBN 5760 392 23 by by IN 5760 392 24 his -PRON- PRP$ 5760 392 25 wives wife NNS 5760 392 26 -- -- : 5760 392 27 one one CD 5760 392 28 of of IN 5760 392 29 them -PRON- PRP 5760 392 30 at at IN 5760 392 31 once once RB 5760 392 32 took take VBD 5760 392 33 up up RP 5760 392 34 her -PRON- PRP$ 5760 392 35 station station NN 5760 392 36 upon upon IN 5760 392 37 the the DT 5760 392 38 marital marital JJ 5760 392 39 knee knee NN 5760 392 40 . . . 5760 393 1 Perhaps perhaps RB 5760 393 2 the the DT 5760 393 3 Nimrod Nimrod NNP 5760 393 4 of of IN 5760 393 5 Mbátá Mbátá NNP 5760 393 6 is be VBZ 5760 393 7 just just RB 5760 393 8 a a DT 5760 393 9 little little JJ 5760 393 10 henpecked henpecked JJ 5760 393 11 -- -- : 5760 393 12 the the DT 5760 393 13 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 393 14 mostly mostly RB 5760 393 15 are be VBP 5760 393 16 -- -- : 5760 393 17 and and CC 5760 393 18 I -PRON- PRP 5760 393 19 soon soon RB 5760 393 20 found find VBD 5760 393 21 out out RP 5760 393 22 that that IN 5760 393 23 soigner soigner NN 5760 393 24 les les NNP 5760 393 25 femmes femmes NNP 5760 393 26 is be VBZ 5760 393 27 the the DT 5760 393 28 royal royal JJ 5760 393 29 road road NN 5760 393 30 to to IN 5760 393 31 getting get VBG 5760 393 32 on on RP 5760 393 33 with with IN 5760 393 34 the the DT 5760 393 35 men man NNS 5760 393 36 . . . 5760 394 1 He -PRON- PRP 5760 394 2 supplies supply VBZ 5760 394 3 the the DT 5760 394 4 village village NN 5760 394 5 with with IN 5760 394 6 " " `` 5760 394 7 beef beef NN 5760 394 8 , , , 5760 394 9 " " '' 5760 394 10 here here RB 5760 394 11 meaning mean VBG 5760 394 12 not not RB 5760 394 13 the the DT 5760 394 14 roast roast NN 5760 394 15 of of IN 5760 394 16 Old Old NNP 5760 394 17 England England NNP 5760 394 18 , , , 5760 394 19 but but CC 5760 394 20 any any DT 5760 394 21 meat meat NN 5760 394 22 , , , 5760 394 23 from from IN 5760 394 24 a a DT 5760 394 25 field field NN 5760 394 26 - - HYPH 5760 394 27 rat rat NN 5760 394 28 to to IN 5760 394 29 a a DT 5760 394 30 hippopotamus hippopotamus NN 5760 394 31 . . . 5760 395 1 He -PRON- PRP 5760 395 2 boasts boast VBZ 5760 395 3 that that IN 5760 395 4 he -PRON- PRP 5760 395 5 has have VBZ 5760 395 6 slain slay VBN 5760 395 7 with with IN 5760 395 8 his -PRON- PRP$ 5760 395 9 own own JJ 5760 395 10 hand hand NN 5760 395 11 upwards upward NNS 5760 395 12 of of IN 5760 395 13 a a DT 5760 395 14 hundred hundred CD 5760 395 15 gorillas gorilla NNS 5760 395 16 and and CC 5760 395 17 anthropoid anthropoid NN 5760 395 18 apes ape NNS 5760 395 19 , , , 5760 395 20 and and CC 5760 395 21 , , , 5760 395 22 since since IN 5760 395 23 the the DT 5760 395 24 demand demand NN 5760 395 25 arose arise VBD 5760 395 26 in in IN 5760 395 27 Europe Europe NNP 5760 395 28 , , , 5760 395 29 he -PRON- PRP 5760 395 30 has have VBZ 5760 395 31 supplied supply VBN 5760 395 32 Mr. Mr. NNP 5760 395 33 R.B.N. R.B.N. NNP 5760 396 1 Walker Walker NNP 5760 396 2 and and CC 5760 396 3 others other NNS 5760 396 4 with with IN 5760 396 5 an an DT 5760 396 6 average average NN 5760 396 7 of of IN 5760 396 8 one one CD 5760 396 9 per per IN 5760 396 10 month month NN 5760 396 11 , , , 5760 396 12 including include VBG 5760 396 13 a a DT 5760 396 14 live live JJ 5760 396 15 youngster youngster NN 5760 396 16 ; ; : 5760 396 17 probably probably RB 5760 396 18 most most JJS 5760 396 19 , , , 5760 396 20 if if IN 5760 396 21 not not RB 5760 396 22 all all DT 5760 396 23 , , , 5760 396 24 of of IN 5760 396 25 them -PRON- PRP 5760 396 26 were be VBD 5760 396 27 killed kill VBN 5760 396 28 by by IN 5760 396 29 his -PRON- PRP$ 5760 396 30 " " `` 5760 396 31 bushmen bushman NNS 5760 396 32 , , , 5760 396 33 " " '' 5760 396 34 of of IN 5760 396 35 whom whom WP 5760 396 36 he -PRON- PRP 5760 396 37 can can MD 5760 396 38 command command VB 5760 396 39 about about IN 5760 396 40 a a DT 5760 396 41 dozen dozen NN 5760 396 42 . . . 5760 397 1 Forteune Forteune NNP 5760 397 2 began begin VBD 5760 397 3 by by IN 5760 397 4 receiving receive VBG 5760 397 5 his -PRON- PRP$ 5760 397 6 " " `` 5760 397 7 dash dash NN 5760 397 8 , , , 5760 397 9 " " '' 5760 397 10 six six CD 5760 397 11 fathoms fathom NNS 5760 397 12 of of IN 5760 397 13 " " `` 5760 397 14 satin satin NNP 5760 397 15 cloth cloth NN 5760 397 16 , , , 5760 397 17 " " '' 5760 397 18 tobacco tobacco NN 5760 397 19 , , , 5760 397 20 and and CC 5760 397 21 pipes pipe NNS 5760 397 22 . . . 5760 398 1 After after IN 5760 398 2 inspecting inspect VBG 5760 398 3 my -PRON- PRP$ 5760 398 4 battery battery NN 5760 398 5 , , , 5760 398 6 he -PRON- PRP 5760 398 7 particularly particularly RB 5760 398 8 approved approve VBD 5760 398 9 of of IN 5760 398 10 a a DT 5760 398 11 smooth smooth RB 5760 398 12 - - HYPH 5760 398 13 bored bored JJ 5760 398 14 double double JJ 5760 398 15 - - HYPH 5760 398 16 barrel barrel NN 5760 398 17 ( ( -LRB- 5760 398 18 Beattie Beattie NNP 5760 398 19 of of IN 5760 398 20 Regent Regent NNP 5760 398 21 Street Street NNP 5760 398 22 ) ) -RRB- 5760 398 23 carrying carry VBG 5760 398 24 six six CD 5760 398 25 to to IN 5760 398 26 the the DT 5760 398 27 pound pound NN 5760 398 28 . . . 5760 399 1 Like like IN 5760 399 2 all all PDT 5760 399 3 these these DT 5760 399 4 people people NNS 5760 399 5 , , , 5760 399 6 he -PRON- PRP 5760 399 7 uses use VBZ 5760 399 8 an an DT 5760 399 9 old old JJ 5760 399 10 and and CC 5760 399 11 rickety rickety JJ 5760 399 12 trade trade NN 5760 399 13 - - HYPH 5760 399 14 musket musket NN 5760 399 15 , , , 5760 399 16 and and CC 5760 399 17 , , , 5760 399 18 when when WRB 5760 399 19 lead lead NN 5760 399 20 is be VBZ 5760 399 21 wanting want VBG 5760 399 22 , , , 5760 399 23 he -PRON- PRP 5760 399 24 loads load VBZ 5760 399 25 it -PRON- PRP 5760 399 26 with with IN 5760 399 27 a a DT 5760 399 28 bit bit NN 5760 399 29 of of IN 5760 399 30 tile tile NN 5760 399 31 : : : 5760 399 32 as as IN 5760 399 33 many many JJ 5760 399 34 gorillas gorilla NNS 5760 399 35 are be VBP 5760 399 36 killed kill VBN 5760 399 37 with with IN 5760 399 38 tools tool NNS 5760 399 39 which which WDT 5760 399 40 would would MD 5760 399 41 hardly hardly RB 5760 399 42 bring bring VB 5760 399 43 down down RP 5760 399 44 a a DT 5760 399 45 wild wild JJ 5760 399 46 cat cat NN 5760 399 47 , , , 5760 399 48 it -PRON- PRP 5760 399 49 is be VBZ 5760 399 50 evident evident JJ 5760 399 51 that that IN 5760 399 52 their -PRON- PRP$ 5760 399 53 vital vital JJ 5760 399 54 power power NN 5760 399 55 can can MD 5760 399 56 not not RB 5760 399 57 be be VB 5760 399 58 great great JJ 5760 399 59 . . . 5760 400 1 He -PRON- PRP 5760 400 2 owned own VBD 5760 400 3 to to IN 5760 400 4 preferring prefer VBG 5760 400 5 a a DT 5760 400 6 charge charge NN 5760 400 7 of of IN 5760 400 8 twenty twenty CD 5760 400 9 buckshot buckshot NN 5760 400 10 to to IN 5760 400 11 a a DT 5760 400 12 single single JJ 5760 400 13 ball ball NN 5760 400 14 , , , 5760 400 15 and and CC 5760 400 16 he -PRON- PRP 5760 400 17 received receive VBD 5760 400 18 with with IN 5760 400 19 joy joy NN 5760 400 20 a a DT 5760 400 21 little little JJ 5760 400 22 fine fine JJ 5760 400 23 gunpowder gunpowder NN 5760 400 24 , , , 5760 400 25 which which WDT 5760 400 26 he -PRON- PRP 5760 400 27 compared compare VBD 5760 400 28 complimentarily complimentarily RB 5760 400 29 with with IN 5760 400 30 the the DT 5760 400 31 blasting blasting NN 5760 400 32 article article NN 5760 400 33 , , , 5760 400 34 half half JJ 5760 400 35 charcoal charcoal NN 5760 400 36 withal withal NN 5760 400 37 , , , 5760 400 38 to to TO 5760 400 39 which which WDT 5760 400 40 he -PRON- PRP 5760 400 41 was be VBD 5760 400 42 accustomed accustom VBN 5760 400 43 . . . 5760 401 1 Presently presently RB 5760 401 2 a a DT 5760 401 3 decently decently RB 5760 401 4 dressed dressed JJ 5760 401 5 , , , 5760 401 6 white white JJ 5760 401 7 - - HYPH 5760 401 8 bearded bearded JJ 5760 401 9 man man NN 5760 401 10 of of IN 5760 401 11 light light JJ 5760 401 12 complexion complexion NN 5760 401 13 announced announce VBD 5760 401 14 himself -PRON- PRP 5760 401 15 , , , 5760 401 16 with with IN 5760 401 17 a a DT 5760 401 18 flourish flourish NN 5760 401 19 and and CC 5760 401 20 a a DT 5760 401 21 loud loud JJ 5760 401 22 call call NN 5760 401 23 for for IN 5760 401 24 a a DT 5760 401 25 chair chair NN 5760 401 26 , , , 5760 401 27 as as IN 5760 401 28 Prince Prince NNP 5760 401 29 Koyálá Koyálá NNP 5760 401 30 , , , 5760 401 31 alias alia VBZ 5760 401 32 " " `` 5760 401 33 Young young JJ 5760 401 34 Prince Prince NNP 5760 401 35 , , , 5760 401 36 " " '' 5760 401 37 father father NN 5760 401 38 to to IN 5760 401 39 Forteune Forteune NNP 5760 401 40 and and CC 5760 401 41 Hotaloya Hotaloya NNP 5760 401 42 and and CC 5760 401 43 brother brother NN 5760 401 44 to to IN 5760 401 45 Roi Roi NNP 5760 401 46 Denis,--here Denis,--here NNP 5760 401 47 all all DT 5760 401 48 tribesmen tribesman NNS 5760 401 49 are be VBP 5760 401 50 of of IN 5760 401 51 course course NN 5760 401 52 brethren brother NNS 5760 401 53 . . . 5760 402 1 This this DT 5760 402 2 being be VBG 5760 402 3 equivalent equivalent JJ 5760 402 4 to to IN 5760 402 5 " " `` 5760 402 6 asking ask VBG 5760 402 7 for for IN 5760 402 8 more more JJR 5760 402 9 , , , 5760 402 10 " " `` 5760 402 11 it -PRON- PRP 5760 402 12 drove drive VBD 5760 402 13 me -PRON- PRP 5760 402 14 to to IN 5760 402 15 the the DT 5760 402 16 limits limit NNS 5760 402 17 of of IN 5760 402 18 my -PRON- PRP$ 5760 402 19 patience patience NN 5760 402 20 . . . 5760 403 1 It -PRON- PRP 5760 403 2 was be VBD 5760 403 3 evidently evidently RB 5760 403 4 now now RB 5760 403 5 necessary necessary JJ 5760 403 6 to to TO 5760 403 7 assume assume VB 5760 403 8 wrath wrath NN 5760 403 9 , , , 5760 403 10 and and CC 5760 403 11 to to TO 5760 403 12 raise raise VB 5760 403 13 my -PRON- PRP$ 5760 403 14 voice voice NN 5760 403 15 to to IN 5760 403 16 a a DT 5760 403 17 roar roar NN 5760 403 18 . . . 5760 404 1 " " `` 5760 404 2 My -PRON- PRP$ 5760 404 3 hands hand NNS 5760 404 4 dey dey VBP 5760 404 5 be be VB 5760 404 6 empty empty JJ 5760 404 7 ! ! . 5760 405 1 I -PRON- PRP 5760 405 2 see see VBP 5760 405 3 nuffin nuffin NN 5760 405 4 , , , 5760 405 5 I -PRON- PRP 5760 405 6 hear hear VBP 5760 405 7 nuffin nuffin NN 5760 405 8 ! ! . 5760 406 1 What what WP 5760 406 2 for for IN 5760 406 3 I -PRON- PRP 5760 406 4 make make VBP 5760 406 5 more more JJR 5760 406 6 dash dash NN 5760 406 7 ? ? . 5760 406 8 " " '' 5760 407 1 Allow allow VB 5760 407 2 me -PRON- PRP 5760 407 3 , , , 5760 407 4 parenthetically parenthetically RB 5760 407 5 , , , 5760 407 6 to to TO 5760 407 7 observe observe VB 5760 407 8 that that IN 5760 407 9 the the DT 5760 407 10 African African NNP 5760 407 11 , , , 5760 407 12 like like IN 5760 407 13 the the DT 5760 407 14 Scotch Scotch NNP 5760 407 15 Highlander Highlander NNP 5760 407 16 , , , 5760 407 17 will will MD 5760 407 18 interpose interpose VB 5760 407 19 the the DT 5760 407 20 personal personal JJ 5760 407 21 or or CC 5760 407 22 demonstrative demonstrative JJ 5760 407 23 pronoun pronoun NN 5760 407 24 between between IN 5760 407 25 noun noun NNP 5760 407 26 and and CC 5760 407 27 verb verb JJ 5760 407 28 : : : 5760 407 29 " " `` 5760 407 30 sun sun NNP 5760 407 31 he -PRON- PRP 5760 407 32 go go VBP 5760 407 33 down down RP 5760 407 34 , , , 5760 407 35 " " '' 5760 407 36 means mean VBZ 5760 407 37 " " `` 5760 407 38 the the DT 5760 407 39 sun sun NN 5760 407 40 sets set VBZ 5760 407 41 " " '' 5760 407 42 and and CC 5760 407 43 , , , 5760 407 44 as as IN 5760 407 45 genders gender NNS 5760 407 46 do do VBP 5760 407 47 not not RB 5760 407 48 exist exist VB 5760 407 49 , , , 5760 407 50 you -PRON- PRP 5760 407 51 must must MD 5760 407 52 be be VB 5760 407 53 careful careful JJ 5760 407 54 to to TO 5760 407 55 say say VB 5760 407 56 , , , 5760 407 57 " " `` 5760 407 58 This this DT 5760 407 59 woman woman NN 5760 407 60 he -PRON- PRP 5760 407 61 cry cry VBP 5760 407 62 too too RB 5760 407 63 much much RB 5760 407 64 . . . 5760 407 65 " " '' 5760 408 1 The the DT 5760 408 2 justice justice NN 5760 408 3 of of IN 5760 408 4 my -PRON- PRP$ 5760 408 5 remark remark NN 5760 408 6 was be VBD 5760 408 7 owned own VBN 5760 408 8 by by IN 5760 408 9 all all DT 5760 408 10 ; ; : 5760 408 11 had have VBD 5760 408 12 it -PRON- PRP 5760 408 13 been be VBN 5760 408 14 the the DT 5760 408 15 height height NN 5760 408 16 of of IN 5760 408 17 tyranny tyranny NN 5760 408 18 , , , 5760 408 19 the the DT 5760 408 20 supple supple JJ 5760 408 21 knaves knave NNS 5760 408 22 would would MD 5760 408 23 have have VB 5760 408 24 agreed agree VBN 5760 408 25 with with IN 5760 408 26 me -PRON- PRP 5760 408 27 quite quite RB 5760 408 28 as as RB 5760 408 29 politely politely RB 5760 408 30 . . . 5760 409 1 They -PRON- PRP 5760 409 2 only only RB 5760 409 3 replied reply VBD 5760 409 4 that that IN 5760 409 5 " " `` 5760 409 6 Young young JJ 5760 409 7 Prince Prince NNP 5760 409 8 , , , 5760 409 9 " " '' 5760 409 10 being be VBG 5760 409 11 a a DT 5760 409 12 man man NN 5760 409 13 of of IN 5760 409 14 years year NNS 5760 409 15 and and CC 5760 409 16 dignity dignity NN 5760 409 17 , , , 5760 409 18 would would MD 5760 409 19 be be VB 5760 409 20 dishonoured dishonour VBN 5760 409 21 by by IN 5760 409 22 dismissal dismissal NN 5760 409 23 empty- empty- NNP 5760 409 24 handed handed JJ 5760 409 25 , , , 5760 409 26 and and CC 5760 409 27 they -PRON- PRP 5760 409 28 represented represent VBD 5760 409 29 him -PRON- PRP 5760 409 30 as as IN 5760 409 31 my -PRON- PRP$ 5760 409 32 future future JJ 5760 409 33 host host NN 5760 409 34 when when WRB 5760 409 35 we -PRON- PRP 5760 409 36 moved move VBD 5760 409 37 nearer near RBR 5760 409 38 the the DT 5760 409 39 bush bush NNP 5760 409 40 . . . 5760 410 1 " " `` 5760 410 2 Now now RB 5760 410 3 lookee lookee NNP 5760 410 4 here here RB 5760 410 5 . . . 5760 411 1 This this DT 5760 411 2 he -PRON- PRP 5760 411 3 be be VB 5760 411 4 bad bad JJ 5760 411 5 plábbá plábbá NN 5760 411 6 ( ( -LRB- 5760 411 7 palaver palaver NN 5760 411 8 ) ) -RRB- 5760 411 9 . . . 5760 412 1 This this DT 5760 412 2 he -PRON- PRP 5760 412 3 be be VB 5760 412 4 bob bob NNP 5760 412 5 ! ! . 5760 413 1 I -PRON- PRP 5760 413 2 come come VBP 5760 413 3 up up RP 5760 413 4 for for IN 5760 413 5 white white JJ 5760 413 6 man man NN 5760 413 7 , , , 5760 413 8 you -PRON- PRP 5760 413 9 come come VBP 5760 413 10 up up RP 5760 413 11 for for IN 5760 413 12 black black JJ 5760 413 13 man man NN 5760 413 14 . . . 5760 414 1 All all DT 5760 414 2 white white JJ 5760 414 3 man man NN 5760 414 4 he -PRON- PRP 5760 414 5 no no RB 5760 414 6 be be VB 5760 414 7 fool fool NN 5760 414 8 , , , 5760 414 9 'cos because VBZ 5760 414 10 he -PRON- PRP 5760 414 11 no no DT 5760 414 12 got get VBD 5760 414 13 black black JJ 5760 414 14 face face NN 5760 414 15 ! ! . 5760 414 16 " " '' 5760 415 1 Ensued ensue VBN 5760 415 2 a a DT 5760 415 3 chorus chorus NN 5760 415 4 of of IN 5760 415 5 complimentary complimentary JJ 5760 415 6 palaver palaver NN 5760 415 7 touching touch VBG 5760 415 8 the the DT 5760 415 9 infinite infinite JJ 5760 415 10 superiority superiority NN 5760 415 11 of of IN 5760 415 12 the the DT 5760 415 13 Aryan Aryan NNP 5760 415 14 over over IN 5760 415 15 the the DT 5760 415 16 Semite Semite NNP 5760 415 17 , , , 5760 415 18 but but CC 5760 415 19 the the DT 5760 415 20 point point NN 5760 415 21 was be VBD 5760 415 22 in in IN 5760 415 23 no no DT 5760 415 24 wise wise JJ 5760 415 25 yielded yielded NN 5760 415 26 . . . 5760 416 1 At at IN 5760 416 2 last last JJ 5760 416 3 Young Young NNP 5760 416 4 Prince Prince NNP 5760 416 5 subsided subside VBD 5760 416 6 into into IN 5760 416 7 a a DT 5760 416 8 request request NN 5760 416 9 for for IN 5760 416 10 a a DT 5760 416 11 glass glass NN 5760 416 12 of of IN 5760 416 13 rum rum NN 5760 416 14 , , , 5760 416 15 which which WDT 5760 416 16 being be VBG 5760 416 17 given give VBN 5760 416 18 " " `` 5760 416 19 cut cut VBN 5760 416 20 the the DT 5760 416 21 palaver palaver NN 5760 416 22 " " '' 5760 416 23 ( ( -LRB- 5760 416 24 i.e. i.e. FW 5760 417 1 ended end VBD 5760 417 2 the the DT 5760 417 3 business business NN 5760 417 4 ) ) -RRB- 5760 417 5 . . . 5760 418 1 I -PRON- PRP 5760 418 2 soon soon RB 5760 418 3 resolved resolve VBD 5760 418 4 to to TO 5760 418 5 show show VB 5760 418 6 my -PRON- PRP$ 5760 418 7 hosts host NNS 5760 418 8 , , , 5760 418 9 by by IN 5760 418 10 threatening threaten VBG 5760 418 11 to to TO 5760 418 12 leave leave VB 5760 418 13 them -PRON- PRP 5760 418 14 , , , 5760 418 15 the the DT 5760 418 16 difference difference NN 5760 418 17 between between IN 5760 418 18 traders trader NNS 5760 418 19 and and CC 5760 418 20 travellers traveller NNS 5760 418 21 . . . 5760 419 1 Barbot Barbot NNP 5760 419 2 relates relate VBZ 5760 419 3 that that IN 5760 419 4 the the DT 5760 419 5 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 419 6 of of IN 5760 419 7 olden olden JJ 5760 419 8 time time NN 5760 419 9 demanded demand VBD 5760 419 10 his -PRON- PRP$ 5760 419 11 " " `` 5760 419 12 dassy dassy NN 5760 419 13 " " '' 5760 419 14 before before IN 5760 419 15 he -PRON- PRP 5760 419 16 consented consent VBD 5760 419 17 to to TO 5760 419 18 " " `` 5760 419 19 liquor liquor VB 5760 419 20 up up RP 5760 419 21 , , , 5760 419 22 " " '' 5760 419 23 and and CC 5760 419 24 boldly boldly RB 5760 419 25 asked ask VBD 5760 419 26 , , , 5760 419 27 " " `` 5760 419 28 If if IN 5760 419 29 he -PRON- PRP 5760 419 30 was be VBD 5760 419 31 expected expect VBN 5760 419 32 to to TO 5760 419 33 drink drink VB 5760 419 34 gratis gratis NN 5760 419 35 ? ? . 5760 419 36 " " '' 5760 420 1 The the DT 5760 420 2 impertinence impertinence NN 5760 420 3 was be VBD 5760 420 4 humoured humour VBN 5760 420 5 , , , 5760 420 6 otherwise otherwise RB 5760 420 7 not not RB 5760 420 8 an an DT 5760 420 9 ivory ivory NN 5760 420 10 would would MD 5760 420 11 have have VB 5760 420 12 found find VBN 5760 420 13 its -PRON- PRP$ 5760 420 14 way way NN 5760 420 15 to to IN 5760 420 16 the the DT 5760 420 17 factory factory NN 5760 420 18 . . . 5760 421 1 But but CC 5760 421 2 the the DT 5760 421 3 traveller traveller NN 5760 421 4 is be VBZ 5760 421 5 not not RB 5760 421 6 bound bind VBN 5760 421 7 to to TO 5760 421 8 endure endure VB 5760 421 9 these these DT 5760 421 10 whimsy whimsy JJ 5760 421 11 - - HYPH 5760 421 12 whamsies whamsie NNS 5760 421 13 ; ; : 5760 421 14 and and CC 5760 421 15 the the DT 5760 421 16 sooner soon RBR 5760 421 17 he -PRON- PRP 5760 421 18 declares declare VBZ 5760 421 19 his -PRON- PRP$ 5760 421 20 independence independence NN 5760 421 21 the the DT 5760 421 22 better well JJR 5760 421 23 . . . 5760 422 1 Many many JJ 5760 422 2 monkeys monkey NNS 5760 422 3 ' ' POS 5760 422 4 skins skin NNS 5760 422 5 were be VBD 5760 422 6 brought bring VBN 5760 422 7 to to IN 5760 422 8 me -PRON- PRP 5760 422 9 for for IN 5760 422 10 sale sale NN 5760 422 11 , , , 5760 422 12 but but CC 5760 422 13 I -PRON- PRP 5760 422 14 refused refuse VBD 5760 422 15 to to TO 5760 422 16 buy buy VB 5760 422 17 , , , 5760 422 18 lest lest IN 5760 422 19 the the DT 5760 422 20 people people NNS 5760 422 21 might may MD 5760 422 22 think think VB 5760 422 23 it -PRON- PRP 5760 422 24 my -PRON- PRP$ 5760 422 25 object object NN 5760 422 26 to to TO 5760 422 27 make make VB 5760 422 28 money money NN 5760 422 29 ; ; : 5760 422 30 moreover moreover RB 5760 422 31 , , , 5760 422 32 all all DT 5760 422 33 were be VBD 5760 422 34 spoilt spoil VBN 5760 422 35 for for IN 5760 422 36 specimens specimen NNS 5760 422 37 by by IN 5760 422 38 the the DT 5760 422 39 " " `` 5760 422 40 points point NNS 5760 422 41 " " '' 5760 422 42 being be VBG 5760 422 43 snipped snip VBD 5760 422 44 off off RP 5760 422 45 . . . 5760 423 1 I -PRON- PRP 5760 423 2 happened happen VBD 5760 423 3 during during IN 5760 423 4 the the DT 5760 423 5 first first JJ 5760 423 6 afternoon afternoon NN 5760 423 7 to to TO 5760 423 8 show show VB 5760 423 9 my -PRON- PRP$ 5760 423 10 hosts host NNS 5760 423 11 a a DT 5760 423 12 picture picture NN 5760 423 13 of of IN 5760 423 14 the the DT 5760 423 15 bald bald NN 5760 423 16 - - HYPH 5760 423 17 headed head VBN 5760 423 18 chimpanzee chimpanzee NN 5760 423 19 , , , 5760 423 20 Nchígo Nchígo NNP 5760 423 21 Mbúwwe Mbúwwe NNP 5760 423 22 ( ( -LRB- 5760 423 23 Troglodytes Troglodytes NNP 5760 423 24 calvus calvus JJ 5760 423 25 ) ) -RRB- 5760 423 26 , , , 5760 423 27 here here RB 5760 423 28 more more RBR 5760 423 29 generally generally RB 5760 423 30 called call VBN 5760 423 31 Nchígo Nchígo NNP 5760 423 32 Mpolo Mpolo NNP 5760 423 33 , , , 5760 423 34 " " `` 5760 423 35 large large JJ 5760 423 36 chimpanzee chimpanzee NN 5760 423 37 , , , 5760 423 38 " " '' 5760 423 39 or or CC 5760 423 40 Nchígo Nchígo NNPS 5760 423 41 Njúe Njúe NNP 5760 423 42 , , , 5760 423 43 " " '' 5760 423 44 white white JJ 5760 423 45 - - HYPH 5760 423 46 haired haired JJ 5760 423 47 chimpanzee chimpanzee NN 5760 423 48 . . . 5760 423 49 " " '' 5760 424 1 They -PRON- PRP 5760 424 2 recognized recognize VBD 5760 424 3 it -PRON- PRP 5760 424 4 at at IN 5760 424 5 once once RB 5760 424 6 ; ; : 5760 424 7 but but CC 5760 424 8 when when WRB 5760 424 9 I -PRON- PRP 5760 424 10 turned turn VBD 5760 424 11 over over RP 5760 424 12 to to IN 5760 424 13 the the DT 5760 424 14 cottage cottage NN 5760 424 15 ( ( -LRB- 5760 424 16 " " `` 5760 424 17 Adventures adventure NNS 5760 424 18 , , , 5760 424 19 " " '' 5760 424 20 & & CC 5760 424 21 c. c. NNP 5760 424 22 , , , 5760 424 23 p. p. NN 5760 424 24 423 423 CD 5760 424 25 ) ) -RRB- 5760 424 26 , , , 5760 424 27 with with IN 5760 424 28 its -PRON- PRP$ 5760 424 29 neat neat JJ 5760 424 30 parachute parachute NN 5760 424 31 - - HYPH 5760 424 32 like like JJ 5760 424 33 roof roof NN 5760 424 34 , , , 5760 424 35 all all DT 5760 424 36 burst burst VBN 5760 424 37 out out RP 5760 424 38 laughing laugh VBG 5760 424 39 . . . 5760 425 1 " " `` 5760 425 2 You -PRON- PRP 5760 425 3 want want VBP 5760 425 4 to to TO 5760 425 5 look look VB 5760 425 6 him -PRON- PRP 5760 425 7 Nágo Nágo NNP 5760 425 8 ( ( -LRB- 5760 425 9 house house NN 5760 425 10 ) ) -RRB- 5760 425 11 ? ? . 5760 425 12 " " '' 5760 426 1 asked ask VBD 5760 426 2 Hotaloya Hotaloya NNP 5760 426 3 . . . 5760 427 1 " " `` 5760 427 2 Yes yes UH 5760 427 3 , , , 5760 427 4 for for IN 5760 427 5 sure sure JJ 5760 427 6 , , , 5760 427 7 " " '' 5760 427 8 I -PRON- PRP 5760 427 9 replied reply VBD 5760 427 10 . . . 5760 428 1 Forteune Forteune NNP 5760 428 2 set set VBD 5760 428 3 out out RP 5760 428 4 at at IN 5760 428 5 once once RB 5760 428 6 , , , 5760 428 7 carrying carry VBG 5760 428 8 my -PRON- PRP$ 5760 428 9 gun gun NN 5760 428 10 , , , 5760 428 11 Selim Selim NNP 5760 428 12 followed follow VBD 5760 428 13 me -PRON- PRP 5760 428 14 , , , 5760 428 15 and and CC 5760 428 16 the the DT 5760 428 17 rear rear NN 5760 428 18 was be VBD 5760 428 19 brought bring VBN 5760 428 20 up up RP 5760 428 21 by by IN 5760 428 22 a a DT 5760 428 23 couple couple NN 5760 428 24 of of IN 5760 428 25 little little JJ 5760 428 26 prick prick NN 5760 428 27 - - HYPH 5760 428 28 eared eared JJ 5760 428 29 curs cur NNS 5760 428 30 with with IN 5760 428 31 a a DT 5760 428 32 dash dash NN 5760 428 33 of of IN 5760 428 34 the the DT 5760 428 35 pointer pointer NN 5760 428 36 , , , 5760 428 37 probably probably RB 5760 428 38 from from IN 5760 428 39 St. St. NNP 5760 428 40 Helena Helena NNP 5760 428 41 : : : 5760 428 42 the the DT 5760 428 43 people people NNS 5760 428 44 will will MD 5760 428 45 pay pay VB 5760 428 46 as as RB 5760 428 47 much much JJ 5760 428 48 as as IN 5760 428 49 ten ten CD 5760 428 50 dollars dollar NNS 5760 428 51 for for IN 5760 428 52 a a DT 5760 428 53 good good JJ 5760 428 54 dog dog NN 5760 428 55 . . . 5760 429 1 They -PRON- PRP 5760 429 2 are be VBP 5760 429 3 never never RB 5760 429 4 used use VBN 5760 429 5 in in IN 5760 429 6 hunting hunt VBG 5760 429 7 apes ape NNS 5760 429 8 , , , 5760 429 9 as as IN 5760 429 10 they -PRON- PRP 5760 429 11 start start VBP 5760 429 12 the the DT 5760 429 13 game game NN 5760 429 14 ; ; : 5760 429 15 on on IN 5760 429 16 this this DT 5760 429 17 occasion occasion NN 5760 429 18 they -PRON- PRP 5760 429 19 nearly nearly RB 5760 429 20 ran run VBD 5760 429 21 down down IN 5760 429 22 a a DT 5760 429 23 small small JJ 5760 429 24 antelope antelope NNS 5760 429 25 . . . 5760 430 1 The the DT 5760 430 2 path path NN 5760 430 3 led lead VBD 5760 430 4 through through IN 5760 430 5 a a DT 5760 430 6 new new JJ 5760 430 7 clearing clearing NN 5760 430 8 ; ; : 5760 430 9 a a DT 5760 430 10 field field NN 5760 430 11 of of IN 5760 430 12 fern fern NN 5760 430 13 and and CC 5760 430 14 some some DT 5760 430 15 patches patch NNS 5760 430 16 of of IN 5760 430 17 grass grass NN 5760 430 18 breaking break VBG 5760 430 19 the the DT 5760 430 20 forest forest NN 5760 430 21 , , , 5760 430 22 which which WDT 5760 430 23 , , , 5760 430 24 almost almost RB 5760 430 25 clear clear JJ 5760 430 26 of of IN 5760 430 27 thicket thicket NN 5760 430 28 and and CC 5760 430 29 undergrowth undergrowth NN 5760 430 30 , , , 5760 430 31 was be VBD 5760 430 32 a a DT 5760 430 33 charming charming JJ 5760 430 34 place place NN 5760 430 35 for for IN 5760 430 36 deer deer NN 5760 430 37 . . . 5760 431 1 The the DT 5760 431 2 soil soil NN 5760 431 3 , , , 5760 431 4 thin thin JJ 5760 431 5 sand sand NN 5760 431 6 overlying overlying NN 5760 431 7 humus humus NN 5760 431 8 , , , 5760 431 9 suggested suggest VBD 5760 431 10 rich rich JJ 5760 431 11 crops crop NNS 5760 431 12 of of IN 5760 431 13 ground ground NN 5760 431 14 - - HYPH 5760 431 15 nuts nut NNS 5760 431 16 ; ; : 5760 431 17 its -PRON- PRP$ 5760 431 18 surface surface NN 5760 431 19 was be VBD 5760 431 20 everywhere everywhere RB 5760 431 21 cut cut VBN 5760 431 22 by by IN 5760 431 23 nullahs nullah NNS 5760 431 24 , , , 5760 431 25 now now RB 5760 431 26 dry dry JJ 5760 431 27 , , , 5760 431 28 and and CC 5760 431 29 by by IN 5760 431 30 brooks brooks NNP 5760 431 31 , , , 5760 431 32 running run VBG 5760 431 33 crystal crystal NN 5760 431 34 streams stream NNS 5760 431 35 ; ; : 5760 431 36 these these DT 5760 431 37 , , , 5760 431 38 when when WRB 5760 431 39 deep deep RB 5760 431 40 , , , 5760 431 41 are be VBP 5760 431 42 crossed cross VBN 5760 431 43 by by IN 5760 431 44 tree tree NN 5760 431 45 - - HYPH 5760 431 46 trunks trunk NNS 5760 431 47 , , , 5760 431 48 the the DT 5760 431 49 Brazilian brazilian JJ 5760 431 50 " " `` 5760 431 51 pingela pingela NNS 5760 431 52 . . . 5760 431 53 " " '' 5760 432 1 After after IN 5760 432 2 twenty twenty CD 5760 432 3 minutes minute NNS 5760 432 4 or or CC 5760 432 5 so so RB 5760 432 6 we -PRON- PRP 5760 432 7 left leave VBD 5760 432 8 the the DT 5760 432 9 " " `` 5760 432 10 picada picada NN 5760 432 11 " " '' 5760 432 12 ( ( -LRB- 5760 432 13 foot foot NN 5760 432 14 - - HYPH 5760 432 15 path path NN 5760 432 16 ) ) -RRB- 5760 432 17 and and CC 5760 432 18 struck strike VBN 5760 432 19 into into IN 5760 432 20 a a DT 5760 432 21 thin thin JJ 5760 432 22 bush bush NN 5760 432 23 , , , 5760 432 24 till till IN 5760 432 25 we -PRON- PRP 5760 432 26 had have VBD 5760 432 27 walked walk VBN 5760 432 28 about about RB 5760 432 29 a a DT 5760 432 30 mile mile NN 5760 432 31 . . . 5760 433 1 " " `` 5760 433 2 Look look VB 5760 433 3 him -PRON- PRP 5760 433 4 house house NN 5760 433 5 , , , 5760 433 6 Nchígo Nchígo VBZ 5760 433 7 house house NN 5760 433 8 ! ! . 5760 433 9 " " '' 5760 434 1 said say VBD 5760 434 2 Hotaloya Hotaloya NNP 5760 434 3 , , , 5760 434 4 standing stand VBG 5760 434 5 under under IN 5760 434 6 a a DT 5760 434 7 tall tall JJ 5760 434 8 tree tree NN 5760 434 9 . . . 5760 435 1 I -PRON- PRP 5760 435 2 saw see VBD 5760 435 3 to to IN 5760 435 4 my -PRON- PRP$ 5760 435 5 surprise surprise NN 5760 435 6 two two CD 5760 435 7 heaps heap NNS 5760 435 8 of of IN 5760 435 9 dry dry JJ 5760 435 10 sticks stick NNS 5760 435 11 , , , 5760 435 12 which which WDT 5760 435 13 a a DT 5760 435 14 schoolboy schoolboy NN 5760 435 15 might may MD 5760 435 16 have have VB 5760 435 17 taken take VBN 5760 435 18 for for IN 5760 435 19 birds bird NNS 5760 435 20 ' ' POS 5760 435 21 nests nest NNS 5760 435 22 ; ; : 5760 435 23 the the DT 5760 435 24 rude rude JJ 5760 435 25 beds bed NNS 5760 435 26 , , , 5760 435 27 boughs bough NNS 5760 435 28 , , , 5760 435 29 torn tear VBN 5760 435 30 off off RP 5760 435 31 from from IN 5760 435 32 the the DT 5760 435 33 tree tree NN 5760 435 34 , , , 5760 435 35 not not RB 5760 435 36 gathered gather VBN 5760 435 37 , , , 5760 435 38 were be VBD 5760 435 39 built build VBN 5760 435 40 in in IN 5760 435 41 forks fork NNS 5760 435 42 , , , 5760 435 43 one one CD 5760 435 44 ten ten CD 5760 435 45 and and CC 5760 435 46 the the DT 5760 435 47 other other JJ 5760 435 48 twenty twenty CD 5760 435 49 feet foot NNS 5760 435 50 above above IN 5760 435 51 ground ground NN 5760 435 52 , , , 5760 435 53 and and CC 5760 435 54 both both DT 5760 435 55 were be VBD 5760 435 56 canopied canopy VBN 5760 435 57 by by IN 5760 435 58 the the DT 5760 435 59 tufted tufte VBN 5760 435 60 tops top NNS 5760 435 61 . . . 5760 436 1 Every every DT 5760 436 2 hunter hunter NN 5760 436 3 consulted consult VBN 5760 436 4 upon upon IN 5760 436 5 the the DT 5760 436 6 subject subject NN 5760 436 7 ridiculed ridicule VBD 5760 436 8 the the DT 5760 436 9 branchy branchy NN 5760 436 10 roof roof NN 5760 436 11 tied tie VBN 5760 436 12 with with IN 5760 436 13 vines vine NNS 5760 436 14 , , , 5760 436 15 and and CC 5760 436 16 declared declare VBD 5760 436 17 that that IN 5760 436 18 the the DT 5760 436 19 Nchigo Nchigo NNP 5760 436 20 's 's POS 5760 436 21 industry industry NN 5760 436 22 is be VBZ 5760 436 23 confined confine VBN 5760 436 24 to to IN 5760 436 25 a a DT 5760 436 26 place place NN 5760 436 27 for for IN 5760 436 28 sitting sitting NN 5760 436 29 , , , 5760 436 30 not not RB 5760 436 31 for for IN 5760 436 32 shelter shelter NN 5760 436 33 ; ; : 5760 436 34 that that IN 5760 436 35 he -PRON- PRP 5760 436 36 fashions fashion VBZ 5760 436 37 no no DT 5760 436 38 other other JJ 5760 436 39 dwelling dwelling NN 5760 436 40 ; ; : 5760 436 41 that that IN 5760 436 42 a a DT 5760 436 43 couple couple NN 5760 436 44 generally generally RB 5760 436 45 occupies occupy VBZ 5760 436 46 the the DT 5760 436 47 same same JJ 5760 436 48 or or CC 5760 436 49 some some DT 5760 436 50 neighbouring neighbouring NN 5760 436 51 tree tree NN 5760 436 52 , , , 5760 436 53 each each DT 5760 436 54 sitting sit VBG 5760 436 55 upon upon IN 5760 436 56 its -PRON- PRP$ 5760 436 57 own own JJ 5760 436 58 nest nest NN 5760 436 59 ; ; : 5760 436 60 that that IN 5760 436 61 the the DT 5760 436 62 Nchígo Nchígo NNPS 5760 436 63 is be VBZ 5760 436 64 not not RB 5760 436 65 a a DT 5760 436 66 " " `` 5760 436 67 hermit hermit NN 5760 436 68 " " '' 5760 436 69 nor nor CC 5760 436 70 a a DT 5760 436 71 rare rare JJ 5760 436 72 , , , 5760 436 73 nor nor CC 5760 436 74 even even RB 5760 436 75 a a DT 5760 436 76 very very RB 5760 436 77 timid timid JJ 5760 436 78 animal animal NN 5760 436 79 ; ; : 5760 436 80 that that IN 5760 436 81 it -PRON- PRP 5760 436 82 dwells dwell VBZ 5760 436 83 , , , 5760 436 84 as as IN 5760 436 85 I -PRON- PRP 5760 436 86 saw see VBD 5760 436 87 , , , 5760 436 88 near near IN 5760 436 89 villages village NNS 5760 436 90 , , , 5760 436 91 and and CC 5760 436 92 that that IN 5760 436 93 its -PRON- PRP$ 5760 436 94 cry cry NN 5760 436 95 , , , 5760 436 96 " " `` 5760 436 97 Aoo Aoo NNP 5760 436 98 ! ! . 5760 437 1 Aoo Aoo NNP 5760 437 2 ! ! . 5760 438 1 Aoo Aoo NNP 5760 438 2 ! ! . 5760 438 3 " " '' 5760 439 1 is be VBZ 5760 439 2 often often RB 5760 439 3 heard hear VBN 5760 439 4 by by IN 5760 439 5 them -PRON- PRP 5760 439 6 in in IN 5760 439 7 the the DT 5760 439 8 mornings morning NNS 5760 439 9 and and CC 5760 439 10 evenings evening NNS 5760 439 11 . . . 5760 440 1 During during IN 5760 440 2 my -PRON- PRP$ 5760 440 3 subsequent subsequent JJ 5760 440 4 wanderings wandering NNS 5760 440 5 in in IN 5760 440 6 Gorilla Gorilla NNP 5760 440 7 land land NN 5760 440 8 , , , 5760 440 9 I -PRON- PRP 5760 440 10 often often RB 5760 440 11 observed observe VBD 5760 440 12 tall tall JJ 5760 440 13 and and CC 5760 440 14 mushroom- mushroom- JJ 5760 440 15 shaped shaped JJ 5760 440 16 trees tree NNS 5760 440 17 standing stand VBG 5760 440 18 singly singly RB 5760 440 19 , , , 5760 440 20 and and CC 5760 440 21 wearing wear VBG 5760 440 22 the the DT 5760 440 23 semblance semblance NN 5760 440 24 of of IN 5760 440 25 the the DT 5760 440 26 umbrella umbrella NNP 5760 440 27 roof roof NNP 5760 440 28 . . . 5760 441 1 What what WP 5760 441 2 most most JJS 5760 441 3 puzzles puzzle NNS 5760 441 4 me -PRON- PRP 5760 441 5 is be VBZ 5760 441 6 , , , 5760 441 7 that that IN 5760 441 8 M. M. NNP 5760 441 9 du du NNP 5760 441 10 Chaillu Chaillu NNP 5760 441 11 ( ( -LRB- 5760 441 12 " " `` 5760 441 13 Second Second NNP 5760 441 14 Expedition Expedition NNP 5760 441 15 , , , 5760 441 16 " " '' 5760 441 17 chap chap NNP 5760 441 18 , , , 5760 441 19 iii iii NNP 5760 441 20 . . . 5760 441 21 ) ) -RRB- 5760 442 1 " " `` 5760 442 2 had have VBD 5760 442 3 two two CD 5760 442 4 of of IN 5760 442 5 the the DT 5760 442 6 bowers bower NNS 5760 442 7 cut cut VBD 5760 442 8 down down RP 5760 442 9 and and CC 5760 442 10 sent send VBN 5760 442 11 to to IN 5760 442 12 the the DT 5760 442 13 British British NNP 5760 442 14 Museum Museum NNP 5760 442 15 . . . 5760 442 16 " " '' 5760 443 1 He -PRON- PRP 5760 443 2 adds add VBZ 5760 443 3 , , , 5760 443 4 " " `` 5760 443 5 They -PRON- PRP 5760 443 6 are be VBP 5760 443 7 formed form VBN 5760 443 8 at at IN 5760 443 9 a a DT 5760 443 10 height height NN 5760 443 11 of of IN 5760 443 12 twenty twenty CD 5760 443 13 to to IN 5760 443 14 thirty thirty CD 5760 443 15 feet foot NNS 5760 443 16 in in IN 5760 443 17 the the DT 5760 443 18 trees tree NNS 5760 443 19 , , , 5760 443 20 by by IN 5760 443 21 the the DT 5760 443 22 animals animal NNS 5760 443 23 bending bend VBG 5760 443 24 over over RB 5760 443 25 and and CC 5760 443 26 intertwining intertwine VBG 5760 443 27 a a DT 5760 443 28 number number NN 5760 443 29 of of IN 5760 443 30 the the DT 5760 443 31 weaker weak JJR 5760 443 32 boughs bough NNS 5760 443 33 , , , 5760 443 34 so so IN 5760 443 35 as as IN 5760 443 36 to to TO 5760 443 37 form form VB 5760 443 38 bowers bower NNS 5760 443 39 , , , 5760 443 40 under under IN 5760 443 41 which which WDT 5760 443 42 they -PRON- PRP 5760 443 43 can can MD 5760 443 44 sit sit VB 5760 443 45 , , , 5760 443 46 protected protect VBN 5760 443 47 from from IN 5760 443 48 the the DT 5760 443 49 rains rain NNS 5760 443 50 by by IN 5760 443 51 the the DT 5760 443 52 masses masse NNS 5760 443 53 of of IN 5760 443 54 foliage foliage NN 5760 443 55 thus thus RB 5760 443 56 entangled entangle VBN 5760 443 57 together together RB 5760 443 58 , , , 5760 443 59 some some DT 5760 443 60 of of IN 5760 443 61 the the DT 5760 443 62 boughs bough NNS 5760 443 63 being be VBG 5760 443 64 so so RB 5760 443 65 bent bent JJ 5760 443 66 that that IN 5760 443 67 they -PRON- PRP 5760 443 68 form form VBP 5760 443 69 convenient convenient JJ 5760 443 70 seats seat NNS 5760 443 71 . . . 5760 443 72 " " '' 5760 444 1 Surely surely RB 5760 444 2 M. M. NNP 5760 444 3 du du NNP 5760 444 4 Chaillu Chaillu NNP 5760 444 5 must must MD 5760 444 6 have have VB 5760 444 7 been be VBN 5760 444 8 deceived deceive VBN 5760 444 9 by by IN 5760 444 10 some some DT 5760 444 11 vagary vagary NN 5760 444 12 of of IN 5760 444 13 nature nature NN 5760 444 14 . . . 5760 445 1 The the DT 5760 445 2 gorilla gorilla NN 5760 445 3 - - HYPH 5760 445 4 hunter hunter NN 5760 445 5 's 's POS 5760 445 6 sketch sketch NN 5760 445 7 had have VBD 5760 445 8 always always RB 5760 445 9 reminded remind VBN 5760 445 10 me -PRON- PRP 5760 445 11 of of IN 5760 445 12 the the DT 5760 445 13 Rev. Rev. NNP 5760 446 1 Mr. Mr. NNP 5760 446 2 Moffat Moffat NNP 5760 446 3 's 's POS 5760 446 4 account account NN 5760 446 5 of of IN 5760 446 6 the the DT 5760 446 7 Hylobian Hylobian NNP 5760 446 8 Bakones Bakones NNPS 5760 446 9 , , , 5760 446 10 the the DT 5760 446 11 aborigines aborigine NNS 5760 446 12 of of IN 5760 446 13 the the DT 5760 446 14 Matabele Matabele NNP 5760 446 15 country country NN 5760 446 16 . . . 5760 447 1 Mr. Mr. NNP 5760 447 2 Thompson Thompson NNP 5760 447 3 , , , 5760 447 4 a a DT 5760 447 5 missionary missionary NN 5760 447 6 to to IN 5760 447 7 Sherbro Sherbro NNP 5760 447 8 ( ( -LRB- 5760 447 9 " " `` 5760 447 10 The the DT 5760 447 11 Palm Palm NNP 5760 447 12 Land Land NNP 5760 447 13 , , , 5760 447 14 " " '' 5760 447 15 chap chap NNP 5760 447 16 . . . 5760 448 1 xiii xiii NNP 5760 448 2 ) ) -RRB- 5760 448 3 , , , 5760 448 4 has have VBZ 5760 448 5 , , , 5760 448 6 however however RB 5760 448 7 , , , 5760 448 8 these these DT 5760 448 9 words:--"It words:--"It NNP 5760 448 10 is be VBZ 5760 448 11 said say VBN 5760 448 12 of of IN 5760 448 13 the the DT 5760 448 14 chimpanzees chimpanzee NNS 5760 448 15 , , , 5760 448 16 that that IN 5760 448 17 they -PRON- PRP 5760 448 18 build build VBP 5760 448 19 a a DT 5760 448 20 kind kind NN 5760 448 21 of of IN 5760 448 22 rude rude JJ 5760 448 23 house house NN 5760 448 24 of of IN 5760 448 25 sticks stick NNS 5760 448 26 in in IN 5760 448 27 their -PRON- PRP$ 5760 448 28 wild wild JJ 5760 448 29 state state NN 5760 448 30 , , , 5760 448 31 and and CC 5760 448 32 fill fill VB 5760 448 33 it -PRON- PRP 5760 448 34 with with IN 5760 448 35 leaves leave NNS 5760 448 36 ; ; : 5760 448 37 and and CC 5760 448 38 I -PRON- PRP 5760 448 39 doubt doubt VBP 5760 448 40 it -PRON- PRP 5760 448 41 not not RB 5760 448 42 , , , 5760 448 43 for for IN 5760 448 44 when when WRB 5760 448 45 domesticated domesticate VBN 5760 448 46 they -PRON- PRP 5760 448 47 always always RB 5760 448 48 want want VBP 5760 448 49 some some DT 5760 448 50 good good JJ 5760 448 51 bed bed NN 5760 448 52 , , , 5760 448 53 and and CC 5760 448 54 make make VB 5760 448 55 it -PRON- PRP 5760 448 56 up up RP 5760 448 57 regularly regularly RB 5760 448 58 . . . 5760 448 59 " " '' 5760 449 1 Thus thus RB 5760 449 2 I -PRON- PRP 5760 449 3 come come VBP 5760 449 4 to to IN 5760 449 5 the the DT 5760 449 6 conclusion conclusion NN 5760 449 7 that that IN 5760 449 8 the the DT 5760 449 9 Nchígo Nchígo NNPS 5760 449 10 Mpolo Mpolo NNP 5760 449 11 is be VBZ 5760 449 12 a a DT 5760 449 13 vulgar vulgar JJ 5760 449 14 nest nest NN 5760 449 15 - - HYPH 5760 449 16 building building NN 5760 449 17 ape ape NN 5760 449 18 . . . 5760 450 1 The the DT 5760 450 2 bushmen bushman NNS 5760 450 3 and and CC 5760 450 4 the the DT 5760 450 5 villagers villager NNS 5760 450 6 all all DT 5760 450 7 assured assure VBD 5760 450 8 me -PRON- PRP 5760 450 9 that that IN 5760 450 10 neither neither CC 5760 450 11 the the DT 5760 450 12 common common JJ 5760 450 13 chimpanzee chimpanzee NN 5760 450 14 , , , 5760 450 15 nor nor CC 5760 450 16 the the DT 5760 450 17 gorilla gorilla NN 5760 450 18 proper proper JJ 5760 450 19 ( ( -LRB- 5760 450 20 Troglodytes Troglodytes NNP 5760 450 21 gorilla gorilla NN 5760 450 22 ) ) -RRB- 5760 450 23 , , , 5760 450 24 " " `` 5760 450 25 make make VB 5760 450 26 ' ' '' 5760 450 27 i -PRON- PRP 5760 450 28 m be VBP 5760 450 29 house house NN 5760 450 30 . . . 5760 450 31 " " '' 5760 451 1 On on IN 5760 451 2 the the DT 5760 451 3 other other JJ 5760 451 4 hand hand NN 5760 451 5 , , , 5760 451 6 Mr. Mr. NNP 5760 451 7 W. W. NNP 5760 451 8 Winwood Winwood NNP 5760 451 9 Reade Reade NNP 5760 451 10 , , , 5760 451 11 writing write VBG 5760 451 12 to to IN 5760 451 13 " " `` 5760 451 14 The the DT 5760 451 15 Athenæum Athenæum NNP 5760 451 16 " " '' 5760 451 17 from from IN 5760 451 18 Loanda Loanda NNP 5760 451 19 ( ( -LRB- 5760 451 20 Sept. September NNP 5760 451 21 7 7 CD 5760 451 22 , , , 5760 451 23 1862 1862 CD 5760 451 24 ) ) -RRB- 5760 451 25 , , , 5760 451 26 asserts,--"When asserts,--"When NNP 5760 451 27 the the DT 5760 451 28 female female NN 5760 451 29 is be VBZ 5760 451 30 pregnant pregnant JJ 5760 451 31 he -PRON- PRP 5760 451 32 ( ( -LRB- 5760 451 33 the the DT 5760 451 34 gorilla gorilla NN 5760 451 35 ) ) -RRB- 5760 451 36 builds build VBZ 5760 451 37 a a DT 5760 451 38 nest nest NN 5760 451 39 ( ( -LRB- 5760 451 40 as as IN 5760 451 41 do do VBP 5760 451 42 also also RB 5760 451 43 the the DT 5760 451 44 Kulu Kulu NNP 5760 451 45 - - HYPH 5760 451 46 Kamba Kamba NNP 5760 451 47 and and CC 5760 451 48 the the DT 5760 451 49 chimpanzee chimpanzee NN 5760 451 50 ) ) -RRB- 5760 451 51 , , , 5760 451 52 where where WRB 5760 451 53 she -PRON- PRP 5760 451 54 is be VBZ 5760 451 55 delivered deliver VBN 5760 451 56 , , , 5760 451 57 and and CC 5760 451 58 which which WDT 5760 451 59 is be VBZ 5760 451 60 then then RB 5760 451 61 abandoned abandon VBN 5760 451 62 . . . 5760 451 63 " " '' 5760 452 1 And and CC 5760 452 2 he -PRON- PRP 5760 452 3 thus thus RB 5760 452 4 confirms confirm VBZ 5760 452 5 what what WP 5760 452 6 was be VBD 5760 452 7 told tell VBN 5760 452 8 to to IN 5760 452 9 Dr. Dr. NNP 5760 452 10 Thomas Thomas NNP 5760 452 11 Savage Savage NNP 5760 452 12 ( ( -LRB- 5760 452 13 1847 1847 CD 5760 452 14 ) ) -RRB- 5760 452 15 : : : 5760 452 16 " " `` 5760 452 17 In in IN 5760 452 18 the the DT 5760 452 19 wild wild JJ 5760 452 20 state state NN 5760 452 21 their -PRON- PRP$ 5760 452 22 ( ( -LRB- 5760 452 23 i.e. i.e. FW 5760 453 1 the the DT 5760 453 2 gorillas gorilla NNS 5760 453 3 ' ' POS 5760 453 4 ) ) -RRB- 5760 453 5 habits habit NNS 5760 453 6 are be VBP 5760 453 7 in in IN 5760 453 8 general general JJ 5760 453 9 like like IN 5760 453 10 those those DT 5760 453 11 of of IN 5760 453 12 the the DT 5760 453 13 Troglodytes Troglodytes NNPS 5760 453 14 niger niger NN 5760 453 15 , , , 5760 453 16 building build VBG 5760 453 17 their -PRON- PRP$ 5760 453 18 nests nest NNS 5760 453 19 loosely loosely RB 5760 453 20 in in IN 5760 453 21 trees tree NNS 5760 453 22 . . . 5760 453 23 " " '' 5760 454 1 Chapter chapter NN 5760 454 2 III III NNP 5760 454 3 . . . 5760 455 1 Geography Geography NNP 5760 455 2 of of IN 5760 455 3 the the DT 5760 455 4 Gaboon Gaboon NNP 5760 455 5 . . . 5760 456 1 Before before IN 5760 456 2 going go VBG 5760 456 3 further far RBR 5760 456 4 afield afield RB 5760 456 5 I -PRON- PRP 5760 456 6 may may MD 5760 456 7 be be VB 5760 456 8 allowed allow VBN 5760 456 9 a a DT 5760 456 10 few few JJ 5760 456 11 observations observation NNS 5760 456 12 , , , 5760 456 13 topographical topographical JJ 5760 456 14 and and CC 5760 456 15 ethnological ethnological JJ 5760 456 16 , , , 5760 456 17 about about IN 5760 456 18 this this DT 5760 456 19 highly highly RB 5760 456 20 interesting interesting JJ 5760 456 21 section section NN 5760 456 22 of of IN 5760 456 23 the the DT 5760 456 24 West west JJ 5760 456 25 African african JJ 5760 456 26 coast coast NN 5760 456 27 . . . 5760 457 1 The the DT 5760 457 2 Gaboon Gaboon NNP 5760 457 3 country country NN 5760 457 4 , , , 5760 457 5 to to TO 5760 457 6 retain retain VB 5760 457 7 the the DT 5760 457 8 now now RB 5760 457 9 familiar familiar JJ 5760 457 10 term term NN 5760 457 11 , , , 5760 457 12 although although IN 5760 457 13 no no DT 5760 457 14 one one NN 5760 457 15 knows know VBZ 5760 457 16 much much JJ 5760 457 17 about about IN 5760 457 18 its -PRON- PRP$ 5760 457 19 derivation derivation NN 5760 457 20 , , , 5760 457 21 is be VBZ 5760 457 22 placed place VBN 5760 457 23 , , , 5760 457 24 by by IN 5760 457 25 old old JJ 5760 457 26 travellers traveller NNS 5760 457 27 in in IN 5760 457 28 " " `` 5760 457 29 South South NNP 5760 457 30 Guinea Guinea NNP 5760 457 31 , , , 5760 457 32 " " '' 5760 457 33 the the DT 5760 457 34 tract tract NN 5760 457 35 lying lie VBG 5760 457 36 along along IN 5760 457 37 the the DT 5760 457 38 Ethiopic Ethiopic NNP 5760 457 39 , , , 5760 457 40 or or CC 5760 457 41 South South NNP 5760 457 42 Atlantic Atlantic NNP 5760 457 43 Ocean Ocean NNP 5760 457 44 , , , 5760 457 45 limited limit VBN 5760 457 46 by by IN 5760 457 47 the the DT 5760 457 48 Camarones Camarones NNP 5760 457 49 Mountain Mountain NNP 5760 457 50 - - HYPH 5760 457 51 block block NN 5760 457 52 in in IN 5760 457 53 north north NNP 5760 457 54 latitude latitude NN 5760 457 55 4 4 CD 5760 457 56 ° ° NNS 5760 457 57 , , , 5760 457 58 and and CC 5760 457 59 by by IN 5760 457 60 Cabo Cabo NNP 5760 457 61 Negro Negro NNP 5760 457 62 in in IN 5760 457 63 south south NNP 5760 457 64 latitude latitude NN 5760 457 65 15 15 CD 5760 457 66 ° ° , 5760 457 67 40 40 CD 5760 457 68 ' ' CD 5760 457 69 7 7 CD 5760 457 70 " " '' 5760 457 71 , , , 5760 457 72 a a DT 5760 457 73 sea sea NN 5760 457 74 - - HYPH 5760 457 75 line line NN 5760 457 76 of of IN 5760 457 77 nearly nearly RB 5760 457 78 1,200 1,200 CD 5760 457 79 miles mile NNS 5760 457 80 . . . 5760 458 1 The the DT 5760 458 2 Gaboon Gaboon NNP 5760 458 3 proper proper NN 5760 458 4 is be VBZ 5760 458 5 included include VBN 5760 458 6 between between IN 5760 458 7 the the DT 5760 458 8 Camarones Camarones NNP 5760 458 9 Mountains Mountains NNPS 5760 458 10 to to IN 5760 458 11 the the DT 5760 458 12 north north NN 5760 458 13 , , , 5760 458 14 and and CC 5760 458 15 the the DT 5760 458 16 " " `` 5760 458 17 Mayumba,"properly mayumba,"properly RB 5760 458 18 the the DT 5760 458 19 " " `` 5760 458 20 Yumba Yumba NNP 5760 458 21 " " '' 5760 458 22 country country NN 5760 458 23 southwards southward NNS 5760 458 24 , , , 5760 458 25 in in IN 5760 458 26 south south NNP 5760 458 27 latitude latitude NN 5760 458 28 3 3 CD 5760 458 29 ° ° , 5760 458 30 22',--a 22',--a CD 5760 458 31 shore shore NN 5760 458 32 upwards upward NNS 5760 458 33 of of IN 5760 458 34 400 400 CD 5760 458 35 miles mile NNS 5760 458 36 long long JJ 5760 458 37 . . . 5760 459 1 The the DT 5760 459 2 inland inland JJ 5760 459 3 depth depth NN 5760 459 4 is be VBZ 5760 459 5 undetermined undetermined JJ 5760 459 6 ; ; : 5760 459 7 geographically geographically RB 5760 459 8 we -PRON- PRP 5760 459 9 should should MD 5760 459 10 limit limit VB 5760 459 11 it -PRON- PRP 5760 459 12 to to IN 5760 459 13 the the DT 5760 459 14 Western Western NNP 5760 459 15 Ghats Ghats NNPS 5760 459 16 , , , 5760 459 17 which which WDT 5760 459 18 rarely rarely RB 5760 459 19 recede recede VBZ 5760 459 20 more more JJR 5760 459 21 than than IN 5760 459 22 60 60 CD 5760 459 23 miles mile NNS 5760 459 24 from from IN 5760 459 25 the the DT 5760 459 26 sea sea NN 5760 459 27 , , , 5760 459 28 and and CC 5760 459 29 ethnologically ethnologically RB 5760 459 30 no no DT 5760 459 31 line line NN 5760 459 32 can can MD 5760 459 33 yet yet RB 5760 459 34 be be VB 5760 459 35 drawn draw VBN 5760 459 36 . . . 5760 460 1 The the DT 5760 460 2 country country NN 5760 460 3 is be VBZ 5760 460 4 almost almost RB 5760 460 5 bisected bisect VBN 5760 460 6 by by IN 5760 460 7 the the DT 5760 460 8 equator equator NN 5760 460 9 , , , 5760 460 10 and and CC 5760 460 11 by by IN 5760 460 12 the the DT 5760 460 13 Rio Rio NNP 5760 460 14 de de NNP 5760 460 15 Gabão Gabão NNP 5760 460 16 , , , 5760 460 17 which which WDT 5760 460 18 discharges discharge VBZ 5760 460 19 in in IN 5760 460 20 north north JJ 5760 460 21 latitude latitude NN 5760 460 22 0 0 CD 5760 460 23 ° ° , 5760 460 24 21 21 CD 5760 460 25 ' ' CD 5760 460 26 25 25 CD 5760 460 27 " " '' 5760 460 28 and and CC 5760 460 29 east east NN 5760 460 30 longitude longitude NN 5760 460 31 9 9 CD 5760 460 32 ° ° , 5760 460 33 21 21 CD 5760 460 34 ' ' CD 5760 460 35 23 23 CD 5760 460 36 " " '' 5760 460 37 ; ; : 5760 460 38 and and CC 5760 460 39 it -PRON- PRP 5760 460 40 corresponds correspond VBZ 5760 460 41 in in IN 5760 460 42 parallel parallel NN 5760 460 43 with with IN 5760 460 44 the the DT 5760 460 45 Somali Somali NNP 5760 460 46 - - HYPH 5760 460 47 Galla Galla NNP 5760 460 48 country country NN 5760 460 49 and and CC 5760 460 50 the the DT 5760 460 51 Juba Juba NNP 5760 460 52 River River NNP 5760 460 53 on on IN 5760 460 54 the the DT 5760 460 55 east east NNP 5760 460 56 coast coast NN 5760 460 57 . . . 5760 461 1 The the DT 5760 461 2 general general JJ 5760 461 3 aspect aspect NN 5760 461 4 of of IN 5760 461 5 the the DT 5760 461 6 region region NN 5760 461 7 is be VBZ 5760 461 8 prepossessing prepossess VBG 5760 461 9 . . . 5760 462 1 It -PRON- PRP 5760 462 2 is be VBZ 5760 462 3 a a DT 5760 462 4 rolling rolling JJ 5760 462 5 surface surface NN 5760 462 6 sinking sink VBG 5760 462 7 towards towards IN 5760 462 8 the the DT 5760 462 9 Atlantic Atlantic NNP 5760 462 10 , , , 5760 462 11 in in IN 5760 462 12 parts part NNS 5760 462 13 broken break VBN 5760 462 14 by by IN 5760 462 15 hills hill NNS 5760 462 16 and and CC 5760 462 17 dwarf dwarf NN 5760 462 18 chains chain NNS 5760 462 19 , , , 5760 462 20 either either CC 5760 462 21 detached detach VBN 5760 462 22 or or CC 5760 462 23 pushed push VBN 5760 462 24 out out RP 5760 462 25 by by IN 5760 462 26 the the DT 5760 462 27 Ghats Ghats NNPS 5760 462 28 ; ; : 5760 462 29 a a DT 5760 462 30 land land NN 5760 462 31 of of IN 5760 462 32 short short JJ 5760 462 33 and and CC 5760 462 34 abnormally abnormally RB 5760 462 35 broad broad JJ 5760 462 36 rivers river NNS 5760 462 37 , , , 5760 462 38 which which WDT 5760 462 39 can can MD 5760 462 40 not not RB 5760 462 41 , , , 5760 462 42 like like IN 5760 462 43 the the DT 5760 462 44 Congo Congo NNP 5760 462 45 , , , 5760 462 46 break break VB 5760 462 47 through through IN 5760 462 48 the the DT 5760 462 49 ridges ridge NNS 5760 462 50 flanking flank VBG 5760 462 51 the the DT 5760 462 52 Central central JJ 5760 462 53 African african JJ 5760 462 54 basin basin NN 5760 462 55 , , , 5760 462 56 and and CC 5760 462 57 which which WDT 5760 462 58 therefore therefore RB 5760 462 59 are be VBP 5760 462 60 mere mere JJ 5760 462 61 surface surface NN 5760 462 62 drains drain NNS 5760 462 63 of of IN 5760 462 64 the the DT 5760 462 65 main main JJ 5760 462 66 ranges range NNS 5760 462 67 . . . 5760 463 1 The the DT 5760 463 2 soil soil NN 5760 463 3 is be VBZ 5760 463 4 mostly mostly RB 5760 463 5 sandy sandy JJ 5760 463 6 , , , 5760 463 7 but but CC 5760 463 8 a a DT 5760 463 9 thin thin JJ 5760 463 10 coat coat NN 5760 463 11 of of IN 5760 463 12 rich rich JJ 5760 463 13 vegetable vegetable NN 5760 463 14 humus humus NN 5760 463 15 , , , 5760 463 16 quickened quicken VBN 5760 463 17 by by IN 5760 463 18 heavy heavy JJ 5760 463 19 rains rain NNS 5760 463 20 and and CC 5760 463 21 fiery fiery JJ 5760 463 22 suns sun NNS 5760 463 23 , , , 5760 463 24 produces produce VBZ 5760 463 25 a a DT 5760 463 26 luxuriant luxuriant JJ 5760 463 27 vegetation vegetation NN 5760 463 28 ; ; : 5760 463 29 whilst whilst IN 5760 463 30 the the DT 5760 463 31 proportion proportion NN 5760 463 32 of of IN 5760 463 33 area area NN 5760 463 34 actually actually RB 5760 463 35 cultivated cultivate VBN 5760 463 36 is be VBZ 5760 463 37 nothing nothing NN 5760 463 38 compared compare VBN 5760 463 39 with with IN 5760 463 40 the the DT 5760 463 41 expanse expanse NN 5760 463 42 of of IN 5760 463 43 bush bush NNP 5760 463 44 . . . 5760 464 1 In in IN 5760 464 2 the the DT 5760 464 3 tall tall JJ 5760 464 4 forests forest NNS 5760 464 5 , , , 5760 464 6 which which WDT 5760 464 7 abound abound VBP 5760 464 8 in in IN 5760 464 9 wild wild JJ 5760 464 10 fruits fruit NNS 5760 464 11 , , , 5760 464 12 there there EX 5760 464 13 are be VBP 5760 464 14 beautiful beautiful JJ 5760 464 15 tracts tract NNS 5760 464 16 of of IN 5760 464 17 clear clear JJ 5760 464 18 grassy grassy JJ 5760 464 19 land land NN 5760 464 20 , , , 5760 464 21 and and CC 5760 464 22 the the DT 5760 464 23 woods wood NNS 5760 464 24 , , , 5760 464 25 clear clear JJ 5760 464 26 of of IN 5760 464 27 undergrowth undergrowth JJ 5760 464 28 , , , 5760 464 29 resemble resemble VB 5760 464 30 an an DT 5760 464 31 English english JJ 5760 464 32 grove grove NN 5760 464 33 more more JJR 5760 464 34 than than IN 5760 464 35 a a DT 5760 464 36 tropical tropical JJ 5760 464 37 jungle jungle NN 5760 464 38 . . . 5760 465 1 Horses horse NNS 5760 465 2 , , , 5760 465 3 which which WDT 5760 465 4 die die VBP 5760 465 5 of of IN 5760 465 6 the the DT 5760 465 7 tsetse tsetse NNS 5760 465 8 ( ( -LRB- 5760 465 9 Glossina Glossina NNP 5760 465 10 morsitans morsitan NNS 5760 465 11 ) ) -RRB- 5760 465 12 in in IN 5760 465 13 the the DT 5760 465 14 interior interior NN 5760 465 15 of of IN 5760 465 16 North North NNP 5760 465 17 Guinea Guinea NNP 5760 465 18 , , , 5760 465 19 and and CC 5760 465 20 of of IN 5760 465 21 damp damp JJ 5760 465 22 heat heat NN 5760 465 23 at at IN 5760 465 24 Fernando Fernando NNP 5760 465 25 Po Po NNP 5760 465 26 , , , 5760 465 27 thrive thrive VB 5760 465 28 on on IN 5760 465 29 its -PRON- PRP$ 5760 465 30 downs down NNS 5760 465 31 and and CC 5760 465 32 savannahs savannah NNS 5760 465 33 . . . 5760 466 1 The the DT 5760 466 2 Elais Elais NNP 5760 466 3 palm palm NN 5760 466 4 is be VBZ 5760 466 5 rare rare JJ 5760 466 6 , , , 5760 466 7 sufficing suffice VBG 5760 466 8 only only RB 5760 466 9 for for IN 5760 466 10 home home NN 5760 466 11 use use NN 5760 466 12 . . . 5760 467 1 The the DT 5760 467 2 southern southern JJ 5760 467 3 parts part NNS 5760 467 4 , , , 5760 467 5 about about IN 5760 467 6 Cape Cape NNP 5760 467 7 Lopez Lopez NNP 5760 467 8 and and CC 5760 467 9 beyond beyond IN 5760 467 10 it -PRON- PRP 5760 467 11 , , , 5760 467 12 resemble resemble VB 5760 467 13 the the DT 5760 467 14 Oil Oil NNP 5760 467 15 River River NNP 5760 467 16 country country NN 5760 467 17 in in IN 5760 467 18 the the DT 5760 467 19 Biafran Biafran NNP 5760 467 20 Bight Bight NNP 5760 467 21 : : : 5760 467 22 the the DT 5760 467 23 land land NN 5760 467 24 is be VBZ 5760 467 25 a a DT 5760 467 26 mass mass NN 5760 467 27 of of IN 5760 467 28 mangrove mangrove NN 5760 467 29 swamps swamp NNS 5760 467 30 , , , 5760 467 31 and and CC 5760 467 32 the the DT 5760 467 33 climate climate NN 5760 467 34 is be VBZ 5760 467 35 unfit unfit JJ 5760 467 36 for for IN 5760 467 37 white white JJ 5760 467 38 men man NNS 5760 467 39 . . . 5760 468 1 The the DT 5760 468 2 Eastern Eastern NNP 5760 468 3 Ghats Ghats NNPS 5760 468 4 were be VBD 5760 468 5 early early RB 5760 468 6 known know VBN 5760 468 7 to to IN 5760 468 8 the the DT 5760 468 9 " " `` 5760 468 10 Iberians Iberians NNPS 5760 468 11 , , , 5760 468 12 " " '' 5760 468 13 as as IN 5760 468 14 shown show VBN 5760 468 15 by by IN 5760 468 16 the the DT 5760 468 17 Sierra Sierra NNP 5760 468 18 del del NNP 5760 468 19 Crystal Crystal NNP 5760 468 20 , , , 5760 468 21 del del NNP 5760 468 22 Sal Sal NNP 5760 468 23 , , , 5760 468 24 del del NNP 5760 468 25 Sal Sal NNP 5760 468 26 Nitro Nitro NNP 5760 468 27 and and CC 5760 468 28 other other JJ 5760 468 29 names name NNS 5760 468 30 , , , 5760 468 31 probably probably RB 5760 468 32 so so RB 5760 468 33 called call VBD 5760 468 34 from from IN 5760 468 35 the the DT 5760 468 36 abundance abundance NN 5760 468 37 of of IN 5760 468 38 quartz quartz NN 5760 468 39 in in IN 5760 468 40 blocks block NNS 5760 468 41 and and CC 5760 468 42 veins vein NNS 5760 468 43 that that WDT 5760 468 44 seam seam VBP 5760 468 45 the the DT 5760 468 46 granite granite NN 5760 468 47 , , , 5760 468 48 as as IN 5760 468 49 we -PRON- PRP 5760 468 50 shall shall MD 5760 468 51 see see VB 5760 468 52 in in IN 5760 468 53 the the DT 5760 468 54 Congo Congo NNP 5760 468 55 country country NN 5760 468 56 , , , 5760 468 57 and and CC 5760 468 58 possibly possibly RB 5760 468 59 because because IN 5760 468 60 they -PRON- PRP 5760 468 61 contain contain VBP 5760 468 62 rock rock NN 5760 468 63 crystal crystal NN 5760 468 64 . . . 5760 469 1 Although although IN 5760 469 2 in in IN 5760 469 3 many many JJ 5760 469 4 places place NNS 5760 469 5 they -PRON- PRP 5760 469 6 may may MD 5760 469 7 be be VB 5760 469 8 descried descry VBN 5760 469 9 subtending subtend VBG 5760 469 10 the the DT 5760 469 11 shore shore NN 5760 469 12 in in IN 5760 469 13 lumpy lumpy JJ 5760 469 14 lines line NNS 5760 469 15 like like IN 5760 469 16 detached detached JJ 5760 469 17 vertebræ vertebræ NN 5760 469 18 , , , 5760 469 19 and and CC 5760 469 20 are be VBP 5760 469 21 supposed suppose VBN 5760 469 22 to to TO 5760 469 23 represent represent VB 5760 469 24 the the DT 5760 469 25 Aranga Aranga NNP 5760 469 26 Mons Mons NNPS 5760 469 27 of of IN 5760 469 28 Ptolemy Ptolemy NNP 5760 469 29 , , , 5760 469 30 they -PRON- PRP 5760 469 31 are be VBP 5760 469 32 not not RB 5760 469 33 noticed notice VBN 5760 469 34 by by IN 5760 469 35 Barbot Barbot NNP 5760 469 36 . . . 5760 470 1 Between between IN 5760 470 2 the the DT 5760 470 3 Camarones Camarones NNP 5760 470 4 River River NNP 5760 470 5 and and CC 5760 470 6 Cape Cape NNP 5760 470 7 St. St. NNP 5760 470 8 John John NNP 5760 470 9 ( ( -LRB- 5760 470 10 Corisco Corisco NNP 5760 470 11 Bay Bay NNP 5760 470 12 ) ) -RRB- 5760 470 13 , , , 5760 470 14 blue blue NNP 5760 470 15 , , , 5760 470 16 rounded rounded JJ 5760 470 17 , , , 5760 470 18 and and CC 5760 470 19 discontinuous discontinuous JJ 5760 470 20 masses masse NNS 5760 470 21 , , , 5760 470 22 apparently apparently RB 5760 470 23 wooded woode VBN 5760 470 24 , , , 5760 470 25 rise rise VB 5760 470 26 before before IN 5760 470 27 the the DT 5760 470 28 mariner mariner NN 5760 470 29 , , , 5760 470 30 and and CC 5760 470 31 form form NN 5760 470 32 , , , 5760 470 33 as as IN 5760 470 34 will will MD 5760 470 35 be be VB 5760 470 36 seen see VBN 5760 470 37 , , , 5760 470 38 the the DT 5760 470 39 western western JJ 5760 470 40 sub sub NN 5760 470 41 - - HYPH 5760 470 42 ranges range NNS 5760 470 43 of of IN 5760 470 44 the the DT 5760 470 45 great great JJ 5760 470 46 basin basin NN 5760 470 47 - - HYPH 5760 470 48 rim rim NN 5760 470 49 . . . 5760 471 1 To to IN 5760 471 2 the the DT 5760 471 3 north north NN 5760 471 4 they -PRON- PRP 5760 471 5 probably probably RB 5760 471 6 anastomose anastomose VBD 5760 471 7 with with IN 5760 471 8 the the DT 5760 471 9 Camarones Camarones NNPS 5760 471 10 , , , 5760 471 11 the the DT 5760 471 12 Rumbi Rumbi NNP 5760 471 13 , , , 5760 471 14 the the DT 5760 471 15 Kwa Kwa NNP 5760 471 16 , , , 5760 471 17 the the DT 5760 471 18 Fumbina Fumbina NNP 5760 471 19 north north NN 5760 471 20 - - HYPH 5760 471 21 east east NN 5760 471 22 , , , 5760 471 23 and and CC 5760 471 24 the the DT 5760 471 25 Niger Niger NNP 5760 471 26 - - HYPH 5760 471 27 Kong Kong NNP 5760 471 28 mountains mountain NNS 5760 471 29 . . . 5760 472 1 [ [ -LRB- 5760 472 2 FN#5 FN#5 NNS 5760 472 3 ] ] -RRB- 5760 472 4 They -PRON- PRP 5760 472 5 are be VBP 5760 472 6 not not RB 5760 472 7 wanting want VBG 5760 472 8 who who WP 5760 472 9 declare declare VBP 5760 472 10 them -PRON- PRP 5760 472 11 to to TO 5760 472 12 be be VB 5760 472 13 rich rich JJ 5760 472 14 in in IN 5760 472 15 precious precious JJ 5760 472 16 metals metal NNS 5760 472 17 . . . 5760 473 1 Some some DT 5760 473 2 thirty thirty CD 5760 473 3 years year NNS 5760 473 4 ago ago RB 5760 473 5 an an DT 5760 473 6 American american JJ 5760 473 7 super super JJ 5760 473 8 - - NN 5760 473 9 cargo cargo NN 5760 473 10 ascended ascend VBD 5760 473 11 the the DT 5760 473 12 Rembwe Rembwe NNP 5760 473 13 River River NNP 5760 473 14 , , , 5760 473 15 the the DT 5760 473 16 south south JJ 5760 473 17 - - HYPH 5760 473 18 eastern eastern JJ 5760 473 19 line line NN 5760 473 20 of of IN 5760 473 21 the the DT 5760 473 22 Gaboon Gaboon NNP 5760 473 23 fork fork NN 5760 473 24 , , , 5760 473 25 and and CC 5760 473 26 is be VBZ 5760 473 27 said say VBN 5760 473 28 to to TO 5760 473 29 have have VB 5760 473 30 collected collect VBN 5760 473 31 " " `` 5760 473 32 dirt dirt NN 5760 473 33 " " '' 5760 473 34 which which WDT 5760 473 35 , , , 5760 473 36 tested test VBN 5760 473 37 at at IN 5760 473 38 New New NNP 5760 473 39 York York NNP 5760 473 40 , , , 5760 473 41 produced produce VBD 5760 473 42 16 16 CD 5760 473 43 dollars dollar NNS 5760 473 44 per per IN 5760 473 45 bushel bushel NN 5760 473 46 . . . 5760 474 1 All all PDT 5760 474 2 the the DT 5760 474 3 old old JJ 5760 474 4 residents resident NNS 5760 474 5 in in IN 5760 474 6 the the DT 5760 474 7 Gaboon Gaboon NNP 5760 474 8 know know VBP 5760 474 9 the the DT 5760 474 10 story story NN 5760 474 11 of of IN 5760 474 12 the the DT 5760 474 13 gold gold JJ 5760 474 14 dust dust NN 5760 474 15 . . . 5760 475 1 The the DT 5760 475 2 prospector prospector NN 5760 475 3 was be VBD 5760 475 4 the the DT 5760 475 5 late late JJ 5760 475 6 Captain Captain NNP 5760 475 7 Richard Richard NNP 5760 475 8 E. E. NNP 5760 475 9 Lawlin Lawlin NNP 5760 475 10 , , , 5760 475 11 of of IN 5760 475 12 New New NNP 5760 475 13 York York NNP 5760 475 14 , , , 5760 475 15 who who WP 5760 475 16 was be VBD 5760 475 17 employed employ VBN 5760 475 18 by by IN 5760 475 19 Messrs. Messrs. NNP 5760 475 20 Bishop Bishop NNP 5760 475 21 of of IN 5760 475 22 Philadelphia Philadelphia NNP 5760 475 23 , , , 5760 475 24 the the DT 5760 475 25 same same JJ 5760 475 26 house house NN 5760 475 27 that that WDT 5760 475 28 commissioned commission VBD 5760 475 29 the the DT 5760 475 30 chasseur chasseur NN 5760 475 31 de de FW 5760 475 32 gorilles gorille NNS 5760 475 33 to to TO 5760 475 34 collect collect VB 5760 475 35 " " `` 5760 475 36 rubber rubber NN 5760 475 37 " " '' 5760 475 38 for for IN 5760 475 39 them -PRON- PRP 5760 475 40 , , , 5760 475 41 and and CC 5760 475 42 who who WP 5760 475 43 was be VBD 5760 475 44 so so RB 5760 475 45 eminently eminently RB 5760 475 46 useful useful JJ 5760 475 47 to to IN 5760 475 48 the the DT 5760 475 49 young young JJ 5760 475 50 French french JJ 5760 475 51 traveller traveller NN 5760 475 52 that that IN 5760 475 53 the the DT 5760 475 54 scant scant JJ 5760 475 55 notice notice NN 5760 475 56 of of IN 5760 475 57 his -PRON- PRP$ 5760 475 58 name name NN 5760 475 59 is be VBZ 5760 475 60 considered consider VBN 5760 475 61 curious curious JJ 5760 475 62 . . . 5760 476 1 Great great JJ 5760 476 2 would would MD 5760 476 3 be be VB 5760 476 4 my -PRON- PRP$ 5760 476 5 wonder wonder NN 5760 476 6 if if IN 5760 476 7 the the DT 5760 476 8 West West NNP 5760 476 9 African African NNP 5760 476 10 as as RB 5760 476 11 well well RB 5760 476 12 as as IN 5760 476 13 the the DT 5760 476 14 East East NNP 5760 476 15 African African NNP 5760 476 16 Ghats Ghats NNPS 5760 476 17 did do VBD 5760 476 18 not not RB 5760 476 19 prove prove VB 5760 476 20 auriferous auriferous JJ 5760 476 21 ; ; : 5760 476 22 both both DT 5760 476 23 fulfil fulfil VBP 5760 476 24 all all PDT 5760 476 25 the the DT 5760 476 26 required require VBN 5760 476 27 conditions condition NNS 5760 476 28 , , , 5760 476 29 and and CC 5760 476 30 both both DT 5760 476 31 await await VBP 5760 476 32 actual actual JJ 5760 476 33 discovery discovery NN 5760 476 34 . . . 5760 477 1 The the DT 5760 477 2 Mountains mountain NNS 5760 477 3 of of IN 5760 477 4 the the DT 5760 477 5 Moon Moon NNP 5760 477 6 , , , 5760 477 7 so so RB 5760 477 8 frequently frequently RB 5760 477 9 mentioned mention VBN 5760 477 10 by by IN 5760 477 11 M. M. NNP 5760 477 12 du du NNP 5760 477 13 Chaillu Chaillu NNP 5760 477 14 and and CC 5760 477 15 the the DT 5760 477 16 Gaboon Gaboon NNP 5760 477 17 Mission Mission NNP 5760 477 18 , , , 5760 477 19 are be VBP 5760 477 20 doubtless doubtless RB 5760 477 21 the the DT 5760 477 22 versants versant NNS 5760 477 23 between between IN 5760 477 24 the the DT 5760 477 25 valleys valley NNS 5760 477 26 of of IN 5760 477 27 the the DT 5760 477 28 Niger Niger NNP 5760 477 29 and and CC 5760 477 30 the the DT 5760 477 31 Congo Congo NNP 5760 477 32 . . . 5760 478 1 Lately lately RB 5760 478 2 Dr. Dr. NNP 5760 478 3 Schweinfurth Schweinfurth NNP 5760 478 4 found find VBD 5760 478 5 an an DT 5760 478 6 equatorial equatorial JJ 5760 478 7 range range NN 5760 478 8 which which WDT 5760 478 9 , , , 5760 478 10 stretching stretch VBG 5760 478 11 northwards northward NNS 5760 478 12 towards towards IN 5760 478 13 the the DT 5760 478 14 Bahr Bahr NNP 5760 478 15 el el NNP 5760 478 16 Ghazal Ghazal NNP 5760 478 17 , , , 5760 478 18 was be VBD 5760 478 19 seen see VBN 5760 478 20 to to TO 5760 478 21 trend trend VB 5760 478 22 westward westward RB 5760 478 23 . . . 5760 479 1 According accord VBG 5760 479 2 to to IN 5760 479 3 Mr. Mr. NNP 5760 479 4 Consul Consul NNP 5760 479 5 Hutchinson Hutchinson NNP 5760 479 6 ( ( -LRB- 5760 479 7 " " `` 5760 479 8 Ten ten CD 5760 479 9 Years year NNS 5760 479 10 ' ' POS 5760 479 11 Wanderings wandering NNS 5760 479 12 among among IN 5760 479 13 the the DT 5760 479 14 Ethiopians Ethiopians NNPS 5760 479 15 , , , 5760 479 16 " " '' 5760 479 17 p. p. NN 5760 479 18 250 250 CD 5760 479 19 ) ) -RRB- 5760 479 20 , , , 5760 479 21 the the DT 5760 479 22 Rev. Rev. NNP 5760 480 1 Messrs. Messrs. NNP 5760 480 2 Mackey Mackey NNP 5760 480 3 and and CC 5760 480 4 Clemens Clemens NNP 5760 480 5 , , , 5760 480 6 of of IN 5760 480 7 the the DT 5760 480 8 Corisco Corisco NNP 5760 480 9 Mission Mission NNP 5760 480 10 " " '' 5760 480 11 explored explore VBD 5760 480 12 more more JJR 5760 480 13 than than IN 5760 480 14 a a DT 5760 480 15 hundred hundred CD 5760 480 16 miles mile NNS 5760 480 17 of of IN 5760 480 18 country country NN 5760 480 19 across across IN 5760 480 20 the the DT 5760 480 21 Sierra Sierra NNP 5760 480 22 del del NNP 5760 480 23 Crystal Crystal NNP 5760 480 24 Range Range NNP 5760 480 25 of of IN 5760 480 26 Mountains Mountains NNPS 5760 480 27 " " '' 5760 480 28 --I --I , 5760 480 29 am be VBP 5760 480 30 inclined inclined JJ 5760 480 31 to to TO 5760 480 32 believe believe VB 5760 480 33 that that IN 5760 480 34 a a DT 5760 480 35 hundred hundred CD 5760 480 36 miles mile NNS 5760 480 37 from from IN 5760 480 38 the the DT 5760 480 39 coast coast NN 5760 480 40 was be VBD 5760 480 41 their -PRON- PRP$ 5760 480 42 furthest furth JJS 5760 480 43 point point NN 5760 480 44 . . . 5760 481 1 We -PRON- PRP 5760 481 2 shall shall MD 5760 481 3 presently presently RB 5760 481 4 travel travel VB 5760 481 5 towards towards IN 5760 481 6 this this DT 5760 481 7 mysterious mysterious JJ 5760 481 8 range range NN 5760 481 9 , , , 5760 481 10 and and CC 5760 481 11 there there EX 5760 481 12 is be VBZ 5760 481 13 no no DT 5760 481 14 difficulty difficulty NN 5760 481 15 in in IN 5760 481 16 passing pass VBG 5760 481 17 it -PRON- PRP 5760 481 18 , , , 5760 481 19 except except IN 5760 481 20 the the DT 5760 481 21 utter utter JJ 5760 481 22 want want NN 5760 481 23 of of IN 5760 481 24 a a DT 5760 481 25 commercial commercial JJ 5760 481 26 road road NN 5760 481 27 , , , 5760 481 28 and and CC 5760 481 29 the the DT 5760 481 30 wildness wildness NN 5760 481 31 of of IN 5760 481 32 tribes tribe NNS 5760 481 33 that that WDT 5760 481 34 have have VBP 5760 481 35 never never RB 5760 481 36 sighted sight VBN 5760 481 37 a a DT 5760 481 38 traveller traveller NN 5760 481 39 nor nor CC 5760 481 40 a a DT 5760 481 41 civilized civilized JJ 5760 481 42 man man NN 5760 481 43 . . . 5760 482 1 The the DT 5760 482 2 rivers river NNS 5760 482 3 of of IN 5760 482 4 our -PRON- PRP$ 5760 482 5 region region NN 5760 482 6 are be VBP 5760 482 7 of of IN 5760 482 8 three three CD 5760 482 9 kinds kind NNS 5760 482 10 ; ; : 5760 482 11 little little JJ 5760 482 12 surface surface NN 5760 482 13 drains drain VBZ 5760 482 14 principally principally RB 5760 482 15 in in IN 5760 482 16 the the DT 5760 482 17 north north NN 5760 482 18 ; ; : 5760 482 19 broad broad JJ 5760 482 20 estuaries estuary NNS 5760 482 21 like like IN 5760 482 22 the the DT 5760 482 23 Mersey Mersey NNP 5760 482 24 and and CC 5760 482 25 many many JJ 5760 482 26 streams stream NNS 5760 482 27 of of IN 5760 482 28 Eastern Eastern NNP 5760 482 29 Scotland Scotland NNP 5760 482 30 in in IN 5760 482 31 the the DT 5760 482 32 central central JJ 5760 482 33 parts part NNS 5760 482 34 , , , 5760 482 35 and and CC 5760 482 36 a a DT 5760 482 37 single single JJ 5760 482 38 bed bed NN 5760 482 39 , , , 5760 482 40 the the DT 5760 482 41 Ogobe Ogobe NNP 5760 482 42 , , , 5760 482 43 breaking break VBG 5760 482 44 through through IN 5760 482 45 the the DT 5760 482 46 subtending subtend VBG 5760 482 47 Ghats Ghats NNPS 5760 482 48 , , , 5760 482 49 and and CC 5760 482 50 forming form VBG 5760 482 51 a a DT 5760 482 52 huge huge JJ 5760 482 53 lagoon lagoon NN 5760 482 54 - - HYPH 5760 482 55 delta delta NN 5760 482 56 . . . 5760 483 1 Beginning begin VBG 5760 483 2 at at IN 5760 483 3 Camarones Camarones NNPS 5760 483 4 are be VBP 5760 483 5 the the DT 5760 483 6 Boroa Boroa NNP 5760 483 7 and and CC 5760 483 8 Borba Borba NNP 5760 483 9 Waters Waters NNP 5760 483 10 , , , 5760 483 11 with with IN 5760 483 12 the the DT 5760 483 13 Rio Rio NNP 5760 483 14 de de NNP 5760 483 15 Campo Campo NNP 5760 483 16 , , , 5760 483 17 fifteen fifteen CD 5760 483 18 leagues league NNS 5760 483 19 further far RBR 5760 483 20 south south RB 5760 483 21 ; ; , 5760 483 22 of of IN 5760 483 23 these these DT 5760 483 24 little little JJ 5760 483 25 is be VBZ 5760 483 26 known know VBN 5760 483 27 , , , 5760 483 28 except except IN 5760 483 29 that that IN 5760 483 30 they -PRON- PRP 5760 483 31 fall fall VBP 5760 483 32 into into IN 5760 483 33 the the DT 5760 483 34 Bight Bight NNP 5760 483 35 of of IN 5760 483 36 Panari Panari NNP 5760 483 37 or or CC 5760 483 38 Pannaria Pannaria NNP 5760 483 39 . . . 5760 484 1 According accord VBG 5760 484 2 to to IN 5760 484 3 Barbot Barbot NNP 5760 484 4 ( ( -LRB- 5760 484 5 iv iv UH 5760 484 6 . . . 5760 485 1 9 9 LS 5760 485 2 ) ) -RRB- 5760 485 3 , , , 5760 485 4 the the DT 5760 485 5 English English NNP 5760 485 6 charts chart NNS 5760 485 7 give give VBP 5760 485 8 the the DT 5760 485 9 name name NN 5760 485 10 of of IN 5760 485 11 Point Point NNP 5760 485 12 Pan Pan NNP 5760 485 13 to to IN 5760 485 14 a a DT 5760 485 15 large large JJ 5760 485 16 deep deep JJ 5760 485 17 bight bight NN 5760 485 18 in in IN 5760 485 19 which which WDT 5760 485 20 lies lie VBZ 5760 485 21 the the DT 5760 485 22 harbour harbour NN 5760 485 23 - - HYPH 5760 485 24 bay bay NN 5760 485 25 " " '' 5760 485 26 Porto Porto NNP 5760 485 27 de de NNP 5760 485 28 Garapo Garapo NNP 5760 485 29 " " '' 5760 485 30 ( ( -LRB- 5760 485 31 Garápa Garápa NNP 5760 485 32 , , , 5760 485 33 sugar sugar NN 5760 485 34 - - HYPH 5760 485 35 cane cane NN 5760 485 36 juice juice NN 5760 485 37 ? ? . 5760 486 1 ) ) -RRB- 5760 486 2 ; ; : 5760 486 3 and and CC 5760 486 4 he -PRON- PRP 5760 486 5 calls call VBZ 5760 486 6 the the DT 5760 486 7 two two CD 5760 486 8 rounded rounded JJ 5760 486 9 hillocks hillock NNS 5760 486 10 , , , 5760 486 11 extending extend VBG 5760 486 12 inland inland RB 5760 486 13 from from IN 5760 486 14 Point Point NNP 5760 486 15 Pan Pan NNP 5760 486 16 to to IN 5760 486 17 the the DT 5760 486 18 northern northern JJ 5760 486 19 banks bank NNS 5760 486 20 of of IN 5760 486 21 the the DT 5760 486 22 Rio Rio NNP 5760 486 23 de de NNP 5760 486 24 Campo Campo NNP 5760 486 25 , , , 5760 486 26 " " `` 5760 486 27 Navia Navia NNP 5760 486 28 . . . 5760 486 29 " " '' 5760 487 1 The the DT 5760 487 2 un un JJ 5760 487 3 - - JJ 5760 487 4 African african JJ 5760 487 5 word word NN 5760 487 6 Panari Panari NNP 5760 487 7 or or CC 5760 487 8 Pannaria Pannaria NNP 5760 487 9 is be VBZ 5760 487 10 probably probably RB 5760 487 11 a a DT 5760 487 12 corruption corruption NN 5760 487 13 of of IN 5760 487 14 Páo Páo NNP 5760 487 15 de de NNP 5760 487 16 Nao Nao NNP 5760 487 17 , , , 5760 487 18 the the DT 5760 487 19 bay bay NN 5760 487 20 north north NN 5760 487 21 of of IN 5760 487 22 Garapo Garapo NNP 5760 487 23 , , , 5760 487 24 and and CC 5760 487 25 " " `` 5760 487 26 Navia Navia NNP 5760 487 27 . . . 5760 487 28 " " '' 5760 488 1 These these DT 5760 488 2 small small JJ 5760 488 3 features feature NNS 5760 488 4 are be VBP 5760 488 5 followed follow VBN 5760 488 6 by by IN 5760 488 7 the the DT 5760 488 8 Rio Rio NNP 5760 488 9 de de FW 5760 488 10 São São NNP 5760 488 11 Bento Bento NNP 5760 488 12 , , , 5760 488 13 improperly improperly RB 5760 488 14 called call VBD 5760 488 15 in in IN 5760 488 16 our -PRON- PRP$ 5760 488 17 charts chart NNS 5760 488 18 the the DT 5760 488 19 St. St. NNP 5760 488 20 Benito Benito NNP 5760 488 21 , , , 5760 488 22 Bonito Bonito NNP 5760 488 23 , , , 5760 488 24 Bonita Bonita NNP 5760 488 25 , , , 5760 488 26 and and CC 5760 488 27 Boneto Boneto NNP 5760 488 28 ; ; : 5760 488 29 the the DT 5760 488 30 native native JJ 5760 488 31 name name NN 5760 488 32 is be VBZ 5760 488 33 Lobei Lobei NNP 5760 488 34 , , , 5760 488 35 and and CC 5760 488 36 it -PRON- PRP 5760 488 37 traverses traverse VBZ 5760 488 38 the the DT 5760 488 39 Kombi Kombi NNP 5760 488 40 country country NN 5760 488 41 , , , 5760 488 42 --such --such NN 5760 488 43 is be VBZ 5760 488 44 the the DT 5760 488 45 extent extent NN 5760 488 46 of of IN 5760 488 47 our -PRON- PRP$ 5760 488 48 information information NN 5760 488 49 . . . 5760 489 1 The the DT 5760 489 2 next next JJ 5760 489 3 is be VBZ 5760 489 4 the the DT 5760 489 5 well well RB 5760 489 6 - - HYPH 5760 489 7 known know VBN 5760 489 8 Muni Muni NNP 5760 489 9 , , , 5760 489 10 the the DT 5760 489 11 Ntambounay Ntambounay NNP 5760 489 12 of of IN 5760 489 13 M. M. NNP 5760 489 14 du du NNP 5760 489 15 Chaillu Chaillu NNP 5760 489 16 , , , 5760 489 17 generally generally RB 5760 489 18 called call VBD 5760 489 19 the the DT 5760 489 20 Danger Danger NNP 5760 489 21 River River NNP 5760 489 22 , , , 5760 489 23 in in IN 5760 489 24 old old JJ 5760 489 25 charts chart NNS 5760 489 26 " " `` 5760 489 27 Rio Rio NNP 5760 489 28 de de NNP 5760 489 29 São São NNP 5760 489 30 João João NNP 5760 489 31 , , , 5760 489 32 " " '' 5760 489 33 and and CC 5760 489 34 " " `` 5760 489 35 Rio Rio NNP 5760 489 36 da da NNP 5760 489 37 Angra Angra NNP 5760 489 38 " " '' 5760 489 39 ( ( -LRB- 5760 489 40 of of IN 5760 489 41 the the DT 5760 489 42 bight bight NN 5760 489 43 ) ) -RRB- 5760 489 44 ; ; : 5760 489 45 an an DT 5760 489 46 estuary estuary JJ 5760 489 47 which which WDT 5760 489 48 , , , 5760 489 49 like like IN 5760 489 50 most most JJS 5760 489 51 of of IN 5760 489 52 its -PRON- PRP$ 5760 489 53 kind kind NN 5760 489 54 , , , 5760 489 55 bifurcates bifurcate NNS 5760 489 56 above above RB 5760 489 57 , , , 5760 489 58 and and CC 5760 489 59 , , , 5760 489 60 receiving receive VBG 5760 489 61 a a DT 5760 489 62 number number NN 5760 489 63 of of IN 5760 489 64 little little JJ 5760 489 65 tributaries tributary NNS 5760 489 66 from from IN 5760 489 67 the the DT 5760 489 68 Sierra Sierra NNP 5760 489 69 , , , 5760 489 70 forms form VBZ 5760 489 71 a a DT 5760 489 72 broad broad JJ 5760 489 73 bed bed NN 5760 489 74 and and CC 5760 489 75 empties empty VBZ 5760 489 76 itself -PRON- PRP 5760 489 77 through through IN 5760 489 78 a a DT 5760 489 79 mass mass NN 5760 489 80 of of IN 5760 489 81 mangroves mangrove NNS 5760 489 82 into into IN 5760 489 83 the the DT 5760 489 84 innermost innermost JJS 5760 489 85 north north JJ 5760 489 86 - - HYPH 5760 489 87 eastern eastern JJ 5760 489 88 corner corner NN 5760 489 89 of of IN 5760 489 90 Corisco Corisco NNP 5760 489 91 Bay Bay NNP 5760 489 92 . . . 5760 490 1 This this DT 5760 490 2 sag sag NN 5760 490 3 in in IN 5760 490 4 the the DT 5760 490 5 coast coast NN 5760 490 6 is be VBZ 5760 490 7 formed form VBN 5760 490 8 by by IN 5760 490 9 Ninje Ninje NNP 5760 490 10 ( ( -LRB- 5760 490 11 Nenge Nenge NNP 5760 490 12 the the DT 5760 490 13 island island NN 5760 490 14 ? ? . 5760 491 1 ) ) -RRB- 5760 491 2 , , , 5760 491 3 or or CC 5760 491 4 the the DT 5760 491 5 Cabo Cabo NNP 5760 491 6 de de FW 5760 491 7 São São NNP 5760 491 8 João João NNP 5760 491 9 ( ( -LRB- 5760 491 10 Cape Cape NNP 5760 491 11 St. St. NNP 5760 491 12 John John NNP 5760 491 13 ) ) -RRB- 5760 491 14 to to IN 5760 491 15 the the DT 5760 491 16 north north NN 5760 491 17 , , , 5760 491 18 fronted front VBN 5760 491 19 south south RB 5760 491 20 by by IN 5760 491 21 a a DT 5760 491 22 large large JJ 5760 491 23 square square JJ 5760 491 24 - - HYPH 5760 491 25 headed headed JJ 5760 491 26 block block NN 5760 491 27 of of IN 5760 491 28 land land NN 5760 491 29 , , , 5760 491 30 whose whose WP$ 5760 491 31 point point NN 5760 491 32 is be VBZ 5760 491 33 called call VBN 5760 491 34 Cabo Cabo NNP 5760 491 35 das das NNP 5760 491 36 Esteiras Esteiras NNP 5760 491 37 -- -- : 5760 491 38 of of IN 5760 491 39 matting mat VBG 5760 491 40 ( ( -LRB- 5760 491 41 Barbot Barbot NNP 5760 491 42 's 's POS 5760 491 43 Estyras Estyras NNP 5760 491 44 ) ) -RRB- 5760 491 45 , , , 5760 491 46 an an DT 5760 491 47 article article NN 5760 491 48 of of IN 5760 491 49 trade trade NN 5760 491 50 in in IN 5760 491 51 the the DT 5760 491 52 olden olden JJ 5760 491 53 time time NN 5760 491 54 . . . 5760 492 1 The the DT 5760 492 2 southern southern JJ 5760 492 3 part part NN 5760 492 4 receives receive VBZ 5760 492 5 the the DT 5760 492 6 Munda Munda NNP 5760 492 7 ( ( -LRB- 5760 492 8 Moondah Moondah NNP 5760 492 9 ) ) -RRB- 5760 492 10 river river NN 5760 492 11 , , , 5760 492 12 a a DT 5760 492 13 foul foul JJ 5760 492 14 and and CC 5760 492 15 unimportant unimportant JJ 5760 492 16 stream stream NN 5760 492 17 , , , 5760 492 18 which which WDT 5760 492 19 has have VBZ 5760 492 20 been be VBN 5760 492 21 occupied occupy VBN 5760 492 22 by by IN 5760 492 23 the the DT 5760 492 24 American american JJ 5760 492 25 missionaries missionary NNS 5760 492 26 . . . 5760 493 1 We -PRON- PRP 5760 493 2 shall shall MD 5760 493 3 ascend ascend VB 5760 493 4 the the DT 5760 493 5 Gaboon Gaboon NNP 5760 493 6 estuary estuary JJ 5760 493 7 to to IN 5760 493 8 its -PRON- PRP$ 5760 493 9 sources source NNS 5760 493 10 . . . 5760 494 1 South south RB 5760 494 2 of of IN 5760 494 3 it -PRON- PRP 5760 494 4 , , , 5760 494 5 a a DT 5760 494 6 number number NN 5760 494 7 of of IN 5760 494 8 sweet sweet JJ 5760 494 9 little little JJ 5760 494 10 water water NN 5760 494 11 - - HYPH 5760 494 12 courses course NNS 5760 494 13 break break VBP 5760 494 14 the the DT 5760 494 15 shore shore NN 5760 494 16 - - HYPH 5760 494 17 line line NN 5760 494 18 as as RB 5760 494 19 far far RB 5760 494 20 as as IN 5760 494 21 the the DT 5760 494 22 Nazareth Nazareth NNP 5760 494 23 River River NNP 5760 494 24 , , , 5760 494 25 which which WDT 5760 494 26 debouches debouch VBZ 5760 494 27 north north RB 5760 494 28 of of IN 5760 494 29 Urungu Urungu NNP 5760 494 30 , , , 5760 494 31 or or CC 5760 494 32 Cape Cape NNP 5760 494 33 Lopez Lopez NNP 5760 494 34 ( ( -LRB- 5760 494 35 Cabo Cabo NNP 5760 494 36 de de NNP 5760 494 37 Lopo Lopo NNP 5760 494 38 Gonsalvez Gonsalvez NNP 5760 494 39 ) ) -RRB- 5760 494 40 , , , 5760 494 41 and and CC 5760 494 42 which which WDT 5760 494 43 forms form VBZ 5760 494 44 by by IN 5760 494 45 anastomosing anastomose VBG 5760 494 46 with with IN 5760 494 47 a a DT 5760 494 48 southern southern JJ 5760 494 49 river river NN 5760 494 50 the the DT 5760 494 51 Ogobe Ogobe NNP 5760 494 52 ( ( -LRB- 5760 494 53 Ogowai Ogowai NNP 5760 494 54 of of IN 5760 494 55 M. M. NNP 5760 494 56 du du NNP 5760 494 57 Chaillu Chaillu NNP 5760 494 58 ) ) -RRB- 5760 494 59 , , , 5760 494 60 a a DT 5760 494 61 complicated complicated JJ 5760 494 62 delta delta NN 5760 494 63 whose whose WP$ 5760 494 64 sea sea NN 5760 494 65 - - HYPH 5760 494 66 front front NN 5760 494 67 extends extend NNS 5760 494 68 from from IN 5760 494 69 north north NN 5760 494 70 to to IN 5760 494 71 south south NN 5760 494 72 , , , 5760 494 73 at at IN 5760 494 74 least least JJS 5760 494 75 eighty eighty CD 5760 494 76 miles mile NNS 5760 494 77 . . . 5760 495 1 Beyond beyond IN 5760 495 2 Cape Cape NNP 5760 495 3 Lopez Lopez NNP 5760 495 4 is be VBZ 5760 495 5 an an DT 5760 495 6 outfall outfall NN 5760 495 7 , , , 5760 495 8 known know VBN 5760 495 9 to to IN 5760 495 10 Europeans Europeans NNPS 5760 495 11 as as IN 5760 495 12 the the DT 5760 495 13 Rio Rio NNP 5760 495 14 Mexias Mexias NNP 5760 495 15 : : : 5760 495 16 it -PRON- PRP 5760 495 17 is be VBZ 5760 495 18 apparently apparently RB 5760 495 19 a a DT 5760 495 20 mesh mesh NN 5760 495 21 in in IN 5760 495 22 the the DT 5760 495 23 net- net- NN 5760 495 24 work work NN 5760 495 25 of of IN 5760 495 26 the the DT 5760 495 27 Nazareth Nazareth NNP 5760 495 28 - - HYPH 5760 495 29 Ogobe Ogobe NNP 5760 495 30 . . . 5760 496 1 The the DT 5760 496 2 same same JJ 5760 496 3 may may MD 5760 496 4 be be VB 5760 496 5 said say VBN 5760 496 6 of of IN 5760 496 7 the the DT 5760 496 8 Rio Rio NNP 5760 496 9 Fernão Fernão NNP 5760 496 10 Vaz Vaz NNP 5760 496 11 , , , 5760 496 12 about about RB 5760 496 13 110 110 CD 5760 496 14 miles mile NNS 5760 496 15 south south RB 5760 496 16 of of IN 5760 496 17 the the DT 5760 496 18 Gaboon Gaboon NNP 5760 496 19 , , , 5760 496 20 and and CC 5760 496 21 of of IN 5760 496 22 yet yet RB 5760 496 23 another another DT 5760 496 24 stream stream NN 5760 496 25 which which WDT 5760 496 26 , , , 5760 496 27 running run VBG 5760 496 28 lagoon lagoon NN 5760 496 29 - - : 5760 496 30 like like IN 5760 496 31 some some DT 5760 496 32 forty forty CD 5760 496 33 miles mile NNS 5760 496 34 along along IN 5760 496 35 the the DT 5760 496 36 shore shore NN 5760 496 37 , , , 5760 496 38 has have VBZ 5760 496 39 received receive VBN 5760 496 40 in in IN 5760 496 41 our -PRON- PRP$ 5760 496 42 maps map NNS 5760 496 43 the the DT 5760 496 44 somewhat somewhat RB 5760 496 45 vague vague JJ 5760 496 46 name name NN 5760 496 47 of of IN 5760 496 48 R. R. NNP 5760 496 49 Rembo Rembo NNP 5760 496 50 or or CC 5760 496 51 River River NNP 5760 496 52 River River NNP 5760 496 53 . . . 5760 497 1 Orembo Orembo NNP 5760 497 2 ( ( -LRB- 5760 497 3 Simpongwe Simpongwe NNP 5760 497 4 ) ) -RRB- 5760 497 5 being be VBG 5760 497 6 the the DT 5760 497 7 generic generic JJ 5760 497 8 term term NN 5760 497 9 for for IN 5760 497 10 a a DT 5760 497 11 stream stream NN 5760 497 12 or or CC 5760 497 13 river river NN 5760 497 14 , , , 5760 497 15 is be VBZ 5760 497 16 applied apply VBN 5760 497 17 emphatically emphatically RB 5760 497 18 to to IN 5760 497 19 the the DT 5760 497 20 Nkomo Nkomo NNP 5760 497 21 branch branch NN 5760 497 22 of of IN 5760 497 23 the the DT 5760 497 24 Gaboon Gaboon NNP 5760 497 25 , , , 5760 497 26 and and CC 5760 497 27 to to IN 5760 497 28 the the DT 5760 497 29 Fernão Fernão NNP 5760 497 30 Vaz Vaz NNP 5760 497 31 . . . 5760 498 1 The the DT 5760 498 2 Ogobe Ogobe NNP 5760 498 3 is be VBZ 5760 498 4 the the DT 5760 498 5 only only JJ 5760 498 6 river river NN 5760 498 7 between between IN 5760 498 8 the the DT 5760 498 9 Niger Niger NNP 5760 498 10 and and CC 5760 498 11 the the DT 5760 498 12 Congo Congo NNP 5760 498 13 which which WDT 5760 498 14 escapes escape VBZ 5760 498 15 , , , 5760 498 16 through through IN 5760 498 17 favouring favour VBG 5760 498 18 depressions depression NNS 5760 498 19 , , , 5760 498 20 from from IN 5760 498 21 the the DT 5760 498 22 highlands highland NNS 5760 498 23 flanking flank VBG 5760 498 24 the the DT 5760 498 25 great great JJ 5760 498 26 watery watery JJ 5760 498 27 plateau plateau NN 5760 498 28 of of IN 5760 498 29 Inner Inner NNP 5760 498 30 Africa Africa NNP 5760 498 31 . . . 5760 499 1 By by IN 5760 499 2 its -PRON- PRP$ 5760 499 3 plainly plainly RB 5760 499 4 marked mark VBN 5760 499 5 double double JJ 5760 499 6 seasons season NNS 5760 499 7 of of IN 5760 499 8 flood flood NN 5760 499 9 at at IN 5760 499 10 the the DT 5760 499 11 equinoxes equinox NNS 5760 499 12 , , , 5760 499 13 and and CC 5760 499 14 by by IN 5760 499 15 the the DT 5760 499 16 time time NN 5760 499 17 of of IN 5760 499 18 its -PRON- PRP$ 5760 499 19 low low JJ 5760 499 20 water water NN 5760 499 21 , , , 5760 499 22 we -PRON- PRP 5760 499 23 prove prove VBP 5760 499 24 that that IN 5760 499 25 it -PRON- PRP 5760 499 26 drains drain VBZ 5760 499 27 the the DT 5760 499 28 belt belt NN 5760 499 29 of of IN 5760 499 30 calms calm NNS 5760 499 31 , , , 5760 499 32 and and CC 5760 499 33 the the DT 5760 499 34 region region NN 5760 499 35 immediately immediately RB 5760 499 36 upon upon IN 5760 499 37 the the DT 5760 499 38 equator equator NN 5760 499 39 . . . 5760 500 1 The the DT 5760 500 2 explorations exploration NNS 5760 500 3 of of IN 5760 500 4 Lieutenant Lieutenant NNP 5760 500 5 Serval Serval NNP 5760 500 6 and and CC 5760 500 7 others other NNS 5760 500 8 , , , 5760 500 9 in in IN 5760 500 10 " " `` 5760 500 11 Le Le NNP 5760 500 12 Pionnier Pionnier NNP 5760 500 13 " " '' 5760 500 14 river river NN 5760 500 15 - - HYPH 5760 500 16 steamer steamer NNP 5760 500 17 , , , 5760 500 18 give give VB 5760 500 19 it -PRON- PRP 5760 500 20 an an DT 5760 500 21 average average JJ 5760 500 22 breadth breadth NN 5760 500 23 of of IN 5760 500 24 8,200 8,200 CD 5760 500 25 feet foot NNS 5760 500 26 , , , 5760 500 27 though though IN 5760 500 28 broken break VBN 5760 500 29 by by IN 5760 500 30 sand- sand- JJ 5760 500 31 banks bank NNS 5760 500 32 and and CC 5760 500 33 islands island NNS 5760 500 34 ; ; : 5760 500 35 the the DT 5760 500 36 depth depth NN 5760 500 37 in in IN 5760 500 38 the the DT 5760 500 39 main main JJ 5760 500 40 channel channel NN 5760 500 41 , , , 5760 500 42 which which WDT 5760 500 43 at at IN 5760 500 44 times time NNS 5760 500 45 is be VBZ 5760 500 46 narrow narrow JJ 5760 500 47 and and CC 5760 500 48 difficult difficult JJ 5760 500 49 to to TO 5760 500 50 find find VB 5760 500 51 , , , 5760 500 52 averages average NNS 5760 500 53 between between IN 5760 500 54 sixteen sixteen CD 5760 500 55 and and CC 5760 500 56 forty forty CD 5760 500 57 - - HYPH 5760 500 58 eight eight CD 5760 500 59 feet foot NNS 5760 500 60 ; ; : 5760 500 61 and and CC 5760 500 62 , , , 5760 500 63 in in IN 5760 500 64 the the DT 5760 500 65 dry dry JJ 5760 500 66 season season NN 5760 500 67 of of IN 5760 500 68 1862 1862 CD 5760 500 69 , , , 5760 500 70 the the DT 5760 500 71 vessel vessel NN 5760 500 72 ran run VBD 5760 500 73 up up RP 5760 500 74 sixty sixty CD 5760 500 75 English english JJ 5760 500 76 miles mile NNS 5760 500 77 . . . 5760 501 1 Before before IN 5760 501 2 M. M. NNP 5760 501 3 du du NNP 5760 501 4 Chaillu Chaillu NNP 5760 501 5 's 's POS 5760 501 6 expeditions expedition NNS 5760 501 7 , , , 5760 501 8 " " '' 5760 501 9 the the DT 5760 501 10 rivers river NNS 5760 501 11 known know VBN 5760 501 12 to to IN 5760 501 13 Europeans Europeans NNPS 5760 501 14 , , , 5760 501 15 " " '' 5760 501 16 he -PRON- PRP 5760 501 17 tells tell VBZ 5760 501 18 us -PRON- PRP 5760 501 19 in in IN 5760 501 20 his -PRON- PRP$ 5760 501 21 Preface Preface NNP 5760 501 22 ( ( -LRB- 5760 501 23 " " `` 5760 501 24 First first JJ 5760 501 25 Journey Journey NNP 5760 501 26 , , , 5760 501 27 " " '' 5760 501 28 p. p. NN 5760 502 1 iv iv XX 5760 502 2 . . . 5760 503 1 ) ) -RRB- 5760 503 2 , , , 5760 503 3 " " '' 5760 503 4 as as IN 5760 503 5 the the DT 5760 503 6 Nazareth Nazareth NNP 5760 503 7 , , , 5760 503 8 Mexias Mexias NNP 5760 503 9 , , , 5760 503 10 and and CC 5760 503 11 Fernam Fernam NNP 5760 503 12 Vaz Vaz NNP 5760 503 13 , , , 5760 503 14 were be VBD 5760 503 15 supposed suppose VBN 5760 503 16 to to TO 5760 503 17 be be VB 5760 503 18 three three CD 5760 503 19 distinct distinct JJ 5760 503 20 streams stream NNS 5760 503 21 . . . 5760 503 22 " " '' 5760 504 1 In in IN 5760 504 2 1817 1817 CD 5760 504 3 Bowdich Bowdich NNP 5760 504 4 identified identify VBD 5760 504 5 the the DT 5760 504 6 " " `` 5760 504 7 Ogoowai Ogoowai NNP 5760 504 8 " " '' 5760 504 9 with with IN 5760 504 10 the the DT 5760 504 11 Congo Congo NNP 5760 504 12 , , , 5760 504 13 and and CC 5760 504 14 the the DT 5760 504 15 Rev. Rev. NNP 5760 505 1 Mr. Mr. NNP 5760 505 2 Wilson Wilson NNP 5760 505 3 ( ( -LRB- 5760 505 4 p. p. NN 5760 505 5 284 284 CD 5760 505 6 ) ) -RRB- 5760 505 7 shows show VBZ 5760 505 8 us -PRON- PRP 5760 505 9 the the DT 5760 505 10 small small JJ 5760 505 11 amount amount NN 5760 505 12 of of IN 5760 505 13 knowledge knowledge NN 5760 505 14 that that WDT 5760 505 15 existed exist VBD 5760 505 16 even even RB 5760 505 17 amongst amongst IN 5760 505 18 experts expert NNS 5760 505 19 , , , 5760 505 20 five five CD 5760 505 21 years year NNS 5760 505 22 before before IN 5760 505 23 the the DT 5760 505 24 " " `` 5760 505 25 Gorilla Gorilla NNP 5760 505 26 book book NN 5760 505 27 " " '' 5760 505 28 appeared appear VBD 5760 505 29 . . . 5760 506 1 " " `` 5760 506 2 From from IN 5760 506 3 Cape Cape NNP 5760 506 4 Lopez Lopez NNP 5760 506 5 , , , 5760 506 6 where where WRB 5760 506 7 the the DT 5760 506 8 Nazareth Nazareth NNP 5760 506 9 debouches debouche NNS 5760 506 10 , , , 5760 506 11 there there EX 5760 506 12 is be VBZ 5760 506 13 a a DT 5760 506 14 narrow narrow JJ 5760 506 15 lagoon lagoon NN 5760 506 16 running run VBG 5760 506 17 along along IN 5760 506 18 the the DT 5760 506 19 sea sea NN 5760 506 20 - - HYPH 5760 506 21 coast coast NN 5760 506 22 , , , 5760 506 23 and and CC 5760 506 24 very very RB 5760 506 25 near near RB 5760 506 26 to to IN 5760 506 27 it -PRON- PRP 5760 506 28 , , , 5760 506 29 all all PDT 5760 506 30 the the DT 5760 506 31 way way NN 5760 506 32 to to IN 5760 506 33 Mayumba Mayumba NNP 5760 506 34 . . . 5760 507 1 This this DT 5760 507 2 lagoon lagoon NN 5760 507 3 is be VBZ 5760 507 4 much much RB 5760 507 5 traversed traverse VBN 5760 507 6 by by IN 5760 507 7 boats boat NNS 5760 507 8 and and CC 5760 507 9 canoes canoe NNS 5760 507 10 , , , 5760 507 11 and and CC 5760 507 12 , , , 5760 507 13 when when WRB 5760 507 14 the the DT 5760 507 15 slave slave NN 5760 507 16 - - HYPH 5760 507 17 trade trade NN 5760 507 18 was be VBD 5760 507 19 in in IN 5760 507 20 vigorous vigorous JJ 5760 507 21 operation operation NN 5760 507 22 , , , 5760 507 23 it -PRON- PRP 5760 507 24 afforded afford VBD 5760 507 25 the the DT 5760 507 26 Portuguese portuguese JJ 5760 507 27 traders trader NNS 5760 507 28 great great JJ 5760 507 29 facilities facility NNS 5760 507 30 for for IN 5760 507 31 eluding elude VBG 5760 507 32 the the DT 5760 507 33 vigilance vigilance NN 5760 507 34 of of IN 5760 507 35 British british JJ 5760 507 36 cruizers cruizer NNS 5760 507 37 , , , 5760 507 38 by by IN 5760 507 39 shifting shift VBG 5760 507 40 their -PRON- PRP$ 5760 507 41 slaves slave NNS 5760 507 42 from from IN 5760 507 43 point point NN 5760 507 44 to to IN 5760 507 45 point point NN 5760 507 46 , , , 5760 507 47 and and CC 5760 507 48 embarking embark VBG 5760 507 49 them -PRON- PRP 5760 507 50 , , , 5760 507 51 according accord VBG 5760 507 52 to to IN 5760 507 53 a a DT 5760 507 54 preconcerted preconcerted JJ 5760 507 55 plan plan NN 5760 507 56 . . . 5760 507 57 " " '' 5760 508 1 M. M. NNP 5760 508 2 du du NNP 5760 508 3 Chaillu Chaillu NNP 5760 508 4 first first RB 5760 508 5 proved prove VBD 5760 508 6 that that IN 5760 508 7 the the DT 5760 508 8 Ogobe Ogobe NNP 5760 508 9 was be VBD 5760 508 10 formed form VBN 5760 508 11 by by IN 5760 508 12 two two CD 5760 508 13 forks fork NNS 5760 508 14 , , , 5760 508 15 the the DT 5760 508 16 northern northern JJ 5760 508 17 , , , 5760 508 18 or or CC 5760 508 19 Rembo Rembo NNP 5760 508 20 Okanda Okanda NNP 5760 508 21 , , , 5760 508 22 and and CC 5760 508 23 the the DT 5760 508 24 southern southern JJ 5760 508 25 , , , 5760 508 26 or or CC 5760 508 27 Rembo Rembo NNP 5760 508 28 Nguye Nguye NNP 5760 508 29 . . . 5760 509 1 The the DT 5760 509 2 former former JJ 5760 509 3 is be VBZ 5760 509 4 the the DT 5760 509 5 more more RBR 5760 509 6 important important JJ 5760 509 7 . . . 5760 510 1 Mr. Mr. NNP 5760 510 2 R.S.N. R.S.N. NNP 5760 511 1 Walker Walker NNP 5760 511 2 found find VBD 5760 511 3 this this DT 5760 511 4 stream stream NN 5760 511 5 above above IN 5760 511 6 the the DT 5760 511 7 confluence confluence NN 5760 511 8 to to TO 5760 511 9 be be VB 5760 511 10 from from IN 5760 511 11 1,800 1,800 CD 5760 511 12 to to TO 5760 511 13 2,100 2,100 CD 5760 511 14 feet foot NNS 5760 511 15 wide wide JJ 5760 511 16 , , , 5760 511 17 though though IN 5760 511 18 half half PDT 5760 511 19 the the DT 5760 511 20 bed bed NN 5760 511 21 was be VBD 5760 511 22 occupied occupy VBN 5760 511 23 by by IN 5760 511 24 bare bare JJ 5760 511 25 sand sand NN 5760 511 26 - - HYPH 5760 511 27 banks bank NNS 5760 511 28 . . . 5760 512 1 Higher higher RBR 5760 512 2 up up RP 5760 512 3 , , , 5760 512 4 where where WRB 5760 512 5 rocks rock NNS 5760 512 6 and and CC 5760 512 7 rapids rapid NNS 5760 512 8 interfered interfere VBD 5760 512 9 with with IN 5760 512 10 the the DT 5760 512 11 boat boat NN 5760 512 12 - - HYPH 5760 512 13 voyage voyage NN 5760 512 14 , , , 5760 512 15 the the DT 5760 512 16 current current NN 5760 512 17 was be VBD 5760 512 18 considerable considerable JJ 5760 512 19 , , , 5760 512 20 but but CC 5760 512 21 the the DT 5760 512 22 breadth breadth NN 5760 512 23 diminished diminish VBD 5760 512 24 to to IN 5760 512 25 600 600 CD 5760 512 26 feet foot NNS 5760 512 27 . . . 5760 513 1 The the DT 5760 513 2 southern southern JJ 5760 513 3 branch branch NN 5760 513 4 ( ( -LRB- 5760 513 5 also also RB 5760 513 6 written write VBN 5760 513 7 Ngunië Ngunië NNP 5760 513 8 ) ) -RRB- 5760 513 9 was be VBD 5760 513 10 found find VBN 5760 513 11 in in IN 5760 513 12 Apono Apono NNP 5760 513 13 Land Land NNP 5760 513 14 ( ( -LRB- 5760 513 15 S. S. NNP 5760 513 16 lat lat NNP 5760 513 17 . . . 5760 514 1 2 2 CD 5760 514 2 ° ° NNS 5760 514 3 ) ) -RRB- 5760 514 4 , , , 5760 514 5 about about IN 5760 514 6 the the DT 5760 514 7 breadth breadth NN 5760 514 8 of of IN 5760 514 9 the the DT 5760 514 10 Thames Thames NNPS 5760 514 11 at at IN 5760 514 12 London London NNP 5760 514 13 Bridge Bridge NNP 5760 514 14 , , , 5760 514 15 700 700 CD 5760 514 16 feet foot NNS 5760 514 17 . . . 5760 515 1 In in IN 5760 515 2 June June NNP 5760 515 3 the the DT 5760 515 4 depth depth NN 5760 515 5 was be VBD 5760 515 6 ten ten CD 5760 515 7 to to TO 5760 515 8 fifteen fifteen CD 5760 515 9 feet foot NNS 5760 515 10 , , , 5760 515 11 to to TO 5760 515 12 which which WDT 5760 515 13 the the DT 5760 515 14 rainy rainy JJ 5760 515 15 season season NN 5760 515 16 added add VBD 5760 515 17 ten ten CD 5760 515 18 . . . 5760 516 1 M. M. NNP 5760 516 2 du du NNP 5760 516 3 Chaillu Chaillu NNP 5760 516 4 also also RB 5760 516 5 established establish VBD 5760 516 6 the the DT 5760 516 7 facts fact NNS 5760 516 8 that that IN 5760 516 9 the the DT 5760 516 10 Nazareth Nazareth NNP 5760 516 11 river river NN 5760 516 12 was be VBD 5760 516 13 the the DT 5760 516 14 northern northern JJ 5760 516 15 arm arm NN 5760 516 16 of of IN 5760 516 17 the the DT 5760 516 18 Delta Delta NNP 5760 516 19 , , , 5760 516 20 and and CC 5760 516 21 that that IN 5760 516 22 the the DT 5760 516 23 Fernão Fernão NNP 5760 516 24 Vaz Vaz NNP 5760 516 25 anastomosed anastomose VBD 5760 516 26 with with IN 5760 516 27 the the DT 5760 516 28 Delta Delta NNP 5760 516 29 's 's POS 5760 516 30 southern southern JJ 5760 516 31 arm arm NN 5760 516 32 . . . 5760 517 1 The the DT 5760 517 2 only only JJ 5760 517 3 pelagic pelagic NN 5760 517 4 islands island NNS 5760 517 5 off off IN 5760 517 6 the the DT 5760 517 7 Gaboon Gaboon NNP 5760 517 8 coast coast NN 5760 517 9 are be VBP 5760 517 10 the the DT 5760 517 11 Brancas Brancas NNPS 5760 517 12 , , , 5760 517 13 Great Great NNP 5760 517 14 and and CC 5760 517 15 Little little JJ 5760 517 16 ; ; : 5760 517 17 Corisco Corisco NNP 5760 517 18 Island Island NNP 5760 517 19 , , , 5760 517 20 which which WDT 5760 517 21 we -PRON- PRP 5760 517 22 shall shall MD 5760 517 23 presently presently RB 5760 517 24 visit visit VB 5760 517 25 ; ; : 5760 517 26 Great great JJ 5760 517 27 and and CC 5760 517 28 Little Little NNP 5760 517 29 Elobi Elobi NNP 5760 517 30 , , , 5760 517 31 called call VBN 5760 517 32 by by IN 5760 517 33 old old JJ 5760 517 34 travellers traveller NNS 5760 517 35 Mosquito Mosquito NNP 5760 517 36 Islands Islands NNP 5760 517 37 , , , 5760 517 38 probably probably RB 5760 517 39 for for IN 5760 517 40 " " `` 5760 517 41 Moucheron Moucheron NNP 5760 517 42 , , , 5760 517 43 " " '' 5760 517 44 a a DT 5760 517 45 Dutchman Dutchman NNP 5760 517 46 who who WP 5760 517 47 lost lose VBD 5760 517 48 his -PRON- PRP$ 5760 517 49 ship ship NN 5760 517 50 there there RB 5760 517 51 in in IN 5760 517 52 1600 1600 CD 5760 517 53 . . . 5760 518 1 The the DT 5760 518 2 land land NN 5760 518 3 about about IN 5760 518 4 the the DT 5760 518 5 mouths mouth NNS 5760 518 6 of of IN 5760 518 7 the the DT 5760 518 8 Ogobe Ogobe NNP 5760 518 9 is be VBZ 5760 518 10 a a DT 5760 518 11 mass mass NN 5760 518 12 of of IN 5760 518 13 mangrove mangrove NN 5760 518 14 swamps swamp NNS 5760 518 15 , , , 5760 518 16 like like IN 5760 518 17 the the DT 5760 518 18 Nigerian Nigerian NNP 5760 518 19 Delta Delta NNP 5760 518 20 , , , 5760 518 21 which which WDT 5760 518 22 high high JJ 5760 518 23 tides tide NNS 5760 518 24 convert convert VBP 5760 518 25 into into IN 5760 518 26 insular insular JJ 5760 518 27 ground ground NN 5760 518 28 ; ; : 5760 518 29 these these DT 5760 518 30 , , , 5760 518 31 however however RB 5760 518 32 , , , 5760 518 33 must must MD 5760 518 34 be be VB 5760 518 35 considered consider VBN 5760 518 36 terra terra NN 5760 518 37 firma firma NN 5760 518 38 in in IN 5760 518 39 its -PRON- PRP$ 5760 518 40 infancy infancy NN 5760 518 41 . . . 5760 519 1 The the DT 5760 519 2 riverine riverine NN 5760 519 3 islands island NNS 5760 519 4 of of IN 5760 519 5 the the DT 5760 519 6 Gaboon Gaboon NNP 5760 519 7 proper proper NN 5760 519 8 will will MD 5760 519 9 be be VB 5760 519 10 noticed notice VBN 5760 519 11 as as IN 5760 519 12 we -PRON- PRP 5760 519 13 ascend ascend VBP 5760 519 14 the the DT 5760 519 15 bed bed NN 5760 519 16 . . . 5760 520 1 Pongo Pongo NNP 5760 520 2 - - HYPH 5760 520 3 land land NN 5760 520 4 ignores ignore NNS 5760 520 5 all all DT 5760 520 6 such such JJ 5760 520 7 artificial artificial JJ 5760 520 8 partitions partition NNS 5760 520 9 as as IN 5760 520 10 districts district NNS 5760 520 11 or or CC 5760 520 12 parishes parish NNS 5760 520 13 ; ; : 5760 520 14 the the DT 5760 520 15 only only JJ 5760 520 16 divisions division NNS 5760 520 17 are be VBP 5760 520 18 the the DT 5760 520 19 countries country NNS 5760 520 20 occupied occupy VBN 5760 520 21 by by IN 5760 520 22 the the DT 5760 520 23 several several JJ 5760 520 24 tribes tribe NNS 5760 520 25 . . . 5760 521 1 The the DT 5760 521 2 Gaboon Gaboon NNP 5760 521 3 lies lie VBZ 5760 521 4 in in IN 5760 521 5 " " `` 5760 521 6 Africa Africa NNP 5760 521 7 - - HYPH 5760 521 8 on on IN 5760 521 9 - - HYPH 5760 521 10 the the DT 5760 521 11 - - HYPH 5760 521 12 Line line NN 5760 521 13 , , , 5760 521 14 " " '' 5760 521 15 and and CC 5760 521 16 a a DT 5760 521 17 description description NN 5760 521 18 of of IN 5760 521 19 the the DT 5760 521 20 year year NN 5760 521 21 at at IN 5760 521 22 Zanzibar Zanzibar NNP 5760 521 23 Island Island NNP 5760 521 24 applies apply VBZ 5760 521 25 to to IN 5760 521 26 it -PRON- PRP 5760 521 27 in in IN 5760 521 28 many many JJ 5760 521 29 points point NNS 5760 521 30 . . . 5760 522 1 [ [ -LRB- 5760 522 2 FN#6 fn#6 NN 5760 522 3 ] ] -RRB- 5760 522 4 The the DT 5760 522 5 characteristic characteristic NN 5760 522 6 of of IN 5760 522 7 this this DT 5760 522 8 equatorial equatorial JJ 5760 522 9 belt belt NN 5760 522 10 is be VBZ 5760 522 11 uniformity uniformity NN 5760 522 12 of of IN 5760 522 13 temperature temperature NN 5760 522 14 : : : 5760 522 15 whilst whilst IN 5760 522 16 the the DT 5760 522 17 Arabian arabian JJ 5760 522 18 and and CC 5760 522 19 the the DT 5760 522 20 Australian australian JJ 5760 522 21 deserts desert NNS 5760 522 22 often often RB 5760 522 23 show show VBP 5760 522 24 a a DT 5760 522 25 variation variation NN 5760 522 26 of of IN 5760 522 27 50 50 CD 5760 522 28 ° ° NNS 5760 522 29 Fahr Fahr NNS 5760 522 30 . . . 5760 523 1 in in IN 5760 523 2 a a DT 5760 523 3 single single JJ 5760 523 4 day day NN 5760 523 5 , , , 5760 523 6 the the DT 5760 523 7 yearly yearly JJ 5760 523 8 range range NN 5760 523 9 of of IN 5760 523 10 the the DT 5760 523 11 mercury mercury NN 5760 523 12 at at IN 5760 523 13 Singapore Singapore NNP 5760 523 14 is be VBZ 5760 523 15 about about RB 5760 523 16 10 10 CD 5760 523 17 ° ° NNS 5760 523 18 . . . 5760 524 1 The the DT 5760 524 2 four four CD 5760 524 3 seasons season NNS 5760 524 4 of of IN 5760 524 5 the the DT 5760 524 6 temperates temperate NNS 5760 524 7 are be VBP 5760 524 8 utterly utterly RB 5760 524 9 unknown unknown JJ 5760 524 10 to to IN 5760 524 11 the the DT 5760 524 12 heart heart NN 5760 524 13 of of IN 5760 524 14 the the DT 5760 524 15 tropics tropic NNS 5760 524 16 -- -- : 5760 524 17 even even RB 5760 524 18 in in IN 5760 524 19 Hindostan Hindostan NNP 5760 524 20 the the DT 5760 524 21 poet poet NN 5760 524 22 who who WP 5760 524 23 would would MD 5760 524 24 sing sing VB 5760 524 25 , , , 5760 524 26 for for IN 5760 524 27 instance instance NN 5760 524 28 , , , 5760 524 29 the the DT 5760 524 30 charms charm NNS 5760 524 31 of of IN 5760 524 32 spring spring NN 5760 524 33 must must MD 5760 524 34 borrow borrow VB 5760 524 35 the the DT 5760 524 36 latter latter JJ 5760 524 37 word word NN 5760 524 38 ( ( -LRB- 5760 524 39 Buhar Buhar NNP 5760 524 40 ) ) -RRB- 5760 524 41 from from IN 5760 524 42 the the DT 5760 524 43 Persian Persian NNP 5760 524 44 . . . 5760 525 1 If if IN 5760 525 2 the the DT 5760 525 3 " " `` 5760 525 4 bull bull NN 5760 525 5 " " '' 5760 525 6 be be VB 5760 525 7 allowed allow VBN 5760 525 8 , , , 5760 525 9 the the DT 5760 525 10 only only JJ 5760 525 11 rule rule NN 5760 525 12 here here RB 5760 525 13 appears appear VBZ 5760 525 14 to to TO 5760 525 15 be be VB 5760 525 16 one one CD 5760 525 17 of of IN 5760 525 18 exceptions exception NNS 5760 525 19 . . . 5760 526 1 The the DT 5760 526 2 traveller traveller NN 5760 526 3 is be VBZ 5760 526 4 always always RB 5760 526 5 assured assure VBN 5760 526 6 that that IN 5760 526 7 this this DT 5760 526 8 time time NN 5760 526 9 there there EX 5760 526 10 have have VBP 5760 526 11 been be VBN 5760 526 12 no no DT 5760 526 13 rains rain NNS 5760 526 14 , , , 5760 526 15 or or CC 5760 526 16 no no DT 5760 526 17 dries dry NNS 5760 526 18 , , , 5760 526 19 or or CC 5760 526 20 no no DT 5760 526 21 tornadoes tornado NNS 5760 526 22 , , , 5760 526 23 or or CC 5760 526 24 one one CD 5760 526 25 or or CC 5760 526 26 all all DT 5760 526 27 in in IN 5760 526 28 excess excess JJ 5760 526 29 , , , 5760 526 30 till till IN 5760 526 31 at at IN 5760 526 32 last last JJ 5760 526 33 he -PRON- PRP 5760 526 34 comes come VBZ 5760 526 35 to to IN 5760 526 36 the the DT 5760 526 37 conclusion conclusion NN 5760 526 38 that that IN 5760 526 39 the the DT 5760 526 40 Clerk Clerk NNP 5760 526 41 of of IN 5760 526 42 the the DT 5760 526 43 Weather weather NN 5760 526 44 must must MD 5760 526 45 have have VB 5760 526 46 mislaid mislay VBN 5760 526 47 his -PRON- PRP$ 5760 526 48 ledger ledger NN 5760 526 49 . . . 5760 527 1 Contrary contrary JJ 5760 527 2 to to IN 5760 527 3 the the DT 5760 527 4 popular popular JJ 5760 527 5 idea idea NN 5760 527 6 , , , 5760 527 7 which which WDT 5760 527 8 has have VBZ 5760 527 9 descended descend VBN 5760 527 10 to to IN 5760 527 11 us -PRON- PRP 5760 527 12 from from IN 5760 527 13 the the DT 5760 527 14 classics classic NNS 5760 527 15 , , , 5760 527 16 the the DT 5760 527 17 climate climate NN 5760 527 18 under under IN 5760 527 19 the the DT 5760 527 20 Line Line NNP 5760 527 21 is be VBZ 5760 527 22 not not RB 5760 527 23 of of IN 5760 527 24 that that DT 5760 527 25 torrid torrid JJ 5760 527 26 heat heat NN 5760 527 27 which which WDT 5760 527 28 a a DT 5760 527 29 vertical vertical JJ 5760 527 30 sun sun NN 5760 527 31 suggests suggest VBZ 5760 527 32 ; ; : 5760 527 33 the the DT 5760 527 34 burning burn VBG 5760 527 35 zone zone NN 5760 527 36 of of IN 5760 527 37 the the DT 5760 527 38 Old Old NNP 5760 527 39 World World NNP 5760 527 40 begins begin VBZ 5760 527 41 in in IN 5760 527 42 the the DT 5760 527 43 northern northern JJ 5760 527 44 hemisphere hemisphere NN 5760 527 45 , , , 5760 527 46 where where WRB 5760 527 47 the the DT 5760 527 48 regular regular JJ 5760 527 49 rains rain NNS 5760 527 50 do do VBP 5760 527 51 not not RB 5760 527 52 extend extend VB 5760 527 53 , , , 5760 527 54 beyond beyond IN 5760 527 55 the the DT 5760 527 56 tenth tenth NN 5760 527 57 as as RB 5760 527 58 far far RB 5760 527 59 as as IN 5760 527 60 the the DT 5760 527 61 twenty twenty CD 5760 527 62 - - HYPH 5760 527 63 fifth fifth JJ 5760 527 64 degree degree NN 5760 527 65 . . . 5760 528 1 The the DT 5760 528 2 equatorial equatorial JJ 5760 528 3 climate climate NN 5760 528 4 is be VBZ 5760 528 5 essentially essentially RB 5760 528 6 temperate temperate NN 5760 528 7 : : : 5760 528 8 for for IN 5760 528 9 instance instance NN 5760 528 10 , , , 5760 528 11 the the DT 5760 528 12 heat heat NN 5760 528 13 of of IN 5760 528 14 Sumatra Sumatra NNP 5760 528 15 , , , 5760 528 16 lying lie VBG 5760 528 17 almost almost RB 5760 528 18 under under IN 5760 528 19 the the DT 5760 528 20 Line Line NNP 5760 528 21 , , , 5760 528 22 rarely rarely RB 5760 528 23 exceeds exceed VBZ 5760 528 24 24 24 CD 5760 528 25 ° ° NNS 5760 528 26 R.= r.= VBP 5760 528 27 86 86 CD 5760 528 28 ° ° NNS 5760 528 29 Fahr Fahr NNPS 5760 528 30 . . . 5760 529 1 In in IN 5760 529 2 the the DT 5760 529 3 Gaboon Gaboon NNP 5760 529 4 the the DT 5760 529 5 thermometer thermometer NN 5760 529 6 ranges range VBZ 5760 529 7 from from IN 5760 529 8 65 65 CD 5760 529 9 ° ° NNS 5760 529 10 to to IN 5760 529 11 90 90 CD 5760 529 12 ° ° NNS 5760 529 13 Fahr Fahr NNP 5760 529 14 . . . 5760 529 15 , , , 5760 529 16 " " '' 5760 529 17 a a DT 5760 529 18 degree degree NN 5760 529 19 of of IN 5760 529 20 heat heat NN 5760 529 21 , , , 5760 529 22 " " '' 5760 529 23 says say VBZ 5760 529 24 Dr. Dr. NNP 5760 529 25 Ford Ford NNP 5760 529 26 , , , 5760 529 27 " " `` 5760 529 28 less less JJR 5760 529 29 than than IN 5760 529 30 in in IN 5760 529 31 many many JJ 5760 529 32 salubrious salubrious JJ 5760 529 33 localities locality NNS 5760 529 34 in in IN 5760 529 35 other other JJ 5760 529 36 parts part NNS 5760 529 37 of of IN 5760 529 38 the the DT 5760 529 39 world world NN 5760 529 40 . . . 5760 529 41 " " '' 5760 530 1 Upon upon IN 5760 530 2 the the DT 5760 530 3 Gaboon Gaboon NNP 5760 530 4 the the DT 5760 530 5 wet wet JJ 5760 530 6 seasons season NNS 5760 530 7 are be VBP 5760 530 8 synchronous synchronous JJ 5760 530 9 with with IN 5760 530 10 the the DT 5760 530 11 vertical vertical JJ 5760 530 12 suns sun NNS 5760 530 13 at at IN 5760 530 14 the the DT 5760 530 15 vernal vernal JJ 5760 530 16 and and CC 5760 530 17 autumnal autumnal JJ 5760 530 18 equinoxes equinox NNS 5760 530 19 . . . 5760 531 1 " " `` 5760 531 2 The the DT 5760 531 3 rainy rainy JJ 5760 531 4 season season NN 5760 531 5 of of IN 5760 531 6 a a DT 5760 531 7 place place NN 5760 531 8 within within IN 5760 531 9 the the DT 5760 531 10 tropics tropic NNS 5760 531 11 always always RB 5760 531 12 begins begin VBZ 5760 531 13 when when WRB 5760 531 14 the the DT 5760 531 15 sun sun NN 5760 531 16 has have VBZ 5760 531 17 reached reach VBN 5760 531 18 the the DT 5760 531 19 zenith zenith NN 5760 531 20 of of IN 5760 531 21 that that DT 5760 531 22 place place NN 5760 531 23 . . . 5760 532 1 Then then RB 5760 532 2 the the DT 5760 532 3 tradewinds tradewind NNS 5760 532 4 , , , 5760 532 5 blowing blow VBG 5760 532 6 regularly regularly RB 5760 532 7 at at IN 5760 532 8 other other JJ 5760 532 9 seasons season NNS 5760 532 10 , , , 5760 532 11 become become VBP 5760 532 12 gradually gradually RB 5760 532 13 weaker weak JJR 5760 532 14 , , , 5760 532 15 and and CC 5760 532 16 at at IN 5760 532 17 length length NN 5760 532 18 cease cease NN 5760 532 19 and and CC 5760 532 20 give give VB 5760 532 21 way way NN 5760 532 22 to to IN 5760 532 23 variable variable JJ 5760 532 24 winds wind NNS 5760 532 25 and and CC 5760 532 26 calms calm NNS 5760 532 27 . . . 5760 533 1 The the DT 5760 533 2 trade trade NN 5760 533 3 - - HYPH 5760 533 4 wind wind NN 5760 533 5 no no RB 5760 533 6 longer long RBR 5760 533 7 brings bring VBZ 5760 533 8 its -PRON- PRP$ 5760 533 9 regular regular JJ 5760 533 10 supply supply NN 5760 533 11 of of IN 5760 533 12 cooler cooler NN 5760 533 13 , , , 5760 533 14 drier drier NN 5760 533 15 air air NN 5760 533 16 ; ; : 5760 533 17 the the DT 5760 533 18 rising rise VBG 5760 533 19 heats heat NNS 5760 533 20 and and CC 5760 533 21 calms calm NNS 5760 533 22 favour favour VBP 5760 533 23 an an DT 5760 533 24 ascending ascend VBG 5760 533 25 current current NN 5760 533 26 " " '' 5760 533 27 ( ( -LRB- 5760 533 28 in in IN 5760 533 29 the the DT 5760 533 30 sea sea NN 5760 533 31 - - HYPH 5760 533 32 depths depth NNS 5760 533 33 , , , 5760 533 34 I -PRON- PRP 5760 533 35 may may MD 5760 533 36 add add VB 5760 533 37 , , , 5760 533 38 as as RB 5760 533 39 well well RB 5760 533 40 as as IN 5760 533 41 on on IN 5760 533 42 land land NN 5760 533 43 ) ) -RRB- 5760 533 44 , , , 5760 533 45 " " '' 5760 533 46 which which WDT 5760 533 47 bears bear VBZ 5760 533 48 the the DT 5760 533 49 damp damp JJ 5760 533 50 air air NN 5760 533 51 into into IN 5760 533 52 the the DT 5760 533 53 upper upper JJ 5760 533 54 regions region NNS 5760 533 55 of of IN 5760 533 56 the the DT 5760 533 57 atmosphere atmosphere NN 5760 533 58 , , , 5760 533 59 there there RB 5760 533 60 to to TO 5760 533 61 be be VB 5760 533 62 cooled cool VBN 5760 533 63 , , , 5760 533 64 and and CC 5760 533 65 to to TO 5760 533 66 occasion occasion VB 5760 533 67 the the DT 5760 533 68 heavy heavy JJ 5760 533 69 down down NN 5760 533 70 - - HYPH 5760 533 71 pour pour NN 5760 533 72 of of IN 5760 533 73 each each DT 5760 533 74 afternoon afternoon NN 5760 533 75 . . . 5760 534 1 The the DT 5760 534 2 nights night NNS 5760 534 3 and and CC 5760 534 4 mornings morning NNS 5760 534 5 are be VBP 5760 534 6 for for IN 5760 534 7 the the DT 5760 534 8 most most JJS 5760 534 9 part part NN 5760 534 10 bright bright JJ 5760 534 11 and and CC 5760 534 12 clear clear JJ 5760 534 13 . . . 5760 535 1 When when WRB 5760 535 2 the the DT 5760 535 3 sun sun NN 5760 535 4 moves move VBZ 5760 535 5 away away RB 5760 535 6 from from IN 5760 535 7 the the DT 5760 535 8 zenith zenith NN 5760 535 9 , , , 5760 535 10 the the DT 5760 535 11 trade trade NN 5760 535 12 - - HYPH 5760 535 13 winds wind NNS 5760 535 14 again again RB 5760 535 15 begin begin VBP 5760 535 16 to to TO 5760 535 17 be be VB 5760 535 18 felt feel VBN 5760 535 19 , , , 5760 535 20 and and CC 5760 535 21 bring bring VB 5760 535 22 with with IN 5760 535 23 them -PRON- PRP 5760 535 24 the the DT 5760 535 25 dry dry JJ 5760 535 26 season season NN 5760 535 27 of of IN 5760 535 28 the the DT 5760 535 29 year year NN 5760 535 30 , , , 5760 535 31 during during IN 5760 535 32 which which WDT 5760 535 33 hardly hardly RB 5760 535 34 ever ever RB 5760 535 35 a a DT 5760 535 36 cloud cloud NN 5760 535 37 disturbs disturb VBZ 5760 535 38 the the DT 5760 535 39 serenity serenity NN 5760 535 40 of of IN 5760 535 41 the the DT 5760 535 42 skies sky NNS 5760 535 43 . . . 5760 536 1 " " `` 5760 536 2 Between between IN 5760 536 3 the the DT 5760 536 4 tropical tropical JJ 5760 536 5 limits limit NNS 5760 536 6 and and CC 5760 536 7 the the DT 5760 536 8 equator equator NN 5760 536 9 , , , 5760 536 10 however however RB 5760 536 11 , , , 5760 536 12 the the DT 5760 536 13 sun sun NN 5760 536 14 comes come VBZ 5760 536 15 twice twice RB 5760 536 16 to to IN 5760 536 17 the the DT 5760 536 18 zenith zenith NN 5760 536 19 of of IN 5760 536 20 each each DT 5760 536 21 place place NN 5760 536 22 . . . 5760 537 1 If if IN 5760 537 2 now now RB 5760 537 3 , , , 5760 537 4 between between IN 5760 537 5 the the DT 5760 537 6 going go VBG 5760 537 7 and and CC 5760 537 8 coming come VBG 5760 537 9 of of IN 5760 537 10 the the DT 5760 537 11 sun sun NN 5760 537 12 , , , 5760 537 13 from from IN 5760 537 14 the the DT 5760 537 15 Line Line NNP 5760 537 16 to to IN 5760 537 17 its -PRON- PRP$ 5760 537 18 furthest furth JJS 5760 537 19 range range NN 5760 537 20 , , , 5760 537 21 a a DT 5760 537 22 sufficient sufficient JJ 5760 537 23 pause pause NN 5760 537 24 intervenes intervene NNS 5760 537 25 , , , 5760 537 26 or or CC 5760 537 27 if if IN 5760 537 28 the the DT 5760 537 29 sun sun NN 5760 537 30 's 's POS 5760 537 31 temporary temporary JJ 5760 537 32 distance distance NN 5760 537 33 from from IN 5760 537 34 the the DT 5760 537 35 zenith zenith NN 5760 537 36 is be VBZ 5760 537 37 great great JJ 5760 537 38 enough enough RB 5760 537 39 , , , 5760 537 40 the the DT 5760 537 41 rainy rainy JJ 5760 537 42 season season NN 5760 537 43 is be VBZ 5760 537 44 divided divide VBN 5760 537 45 into into IN 5760 537 46 two two CD 5760 537 47 portions portion NNS 5760 537 48 , , , 5760 537 49 separated separate VBN 5760 537 50 by by IN 5760 537 51 a a DT 5760 537 52 lesser less JJR 5760 537 53 dry dry JJ 5760 537 54 season season NN 5760 537 55 . . . 5760 538 1 Closer close RBR 5760 538 2 to to IN 5760 538 3 the the DT 5760 538 4 tropical tropical JJ 5760 538 5 lines line NNS 5760 538 6 , , , 5760 538 7 where where WRB 5760 538 8 the the DT 5760 538 9 sun sun NN 5760 538 10 remains remain VBZ 5760 538 11 but but CC 5760 538 12 once once RB 5760 538 13 in in IN 5760 538 14 the the DT 5760 538 15 zenith zenith NN 5760 538 16 , , , 5760 538 17 the the DT 5760 538 18 rainy rainy JJ 5760 538 19 season season NN 5760 538 20 is be VBZ 5760 538 21 a a DT 5760 538 22 continuous continuous JJ 5760 538 23 one one NN 5760 538 24 . . . 5760 538 25 " " '' 5760 539 1 Such such JJ 5760 539 2 is be VBZ 5760 539 3 the the DT 5760 539 4 theory theory NN 5760 539 5 of of IN 5760 539 6 the the DT 5760 539 7 " " `` 5760 539 8 Allgemeine Allgemeine NNP 5760 539 9 Erdkunde Erdkunde NNP 5760 539 10 " " '' 5760 539 11 ( ( -LRB- 5760 539 12 Hahn Hahn NNP 5760 539 13 , , , 5760 539 14 Hochstetter Hochstetter NNP 5760 539 15 and and CC 5760 539 16 Pokorny Pokorny NNP 5760 539 17 , , , 5760 539 18 Prague Prague NNP 5760 539 19 , , , 5760 539 20 1872 1872 CD 5760 539 21 ) ) -RRB- 5760 539 22 . . . 5760 540 1 An an DT 5760 540 2 explanation explanation NN 5760 540 3 should should MD 5760 540 4 be be VB 5760 540 5 added add VBN 5760 540 6 of of IN 5760 540 7 the the DT 5760 540 8 reason reason NN 5760 540 9 why why WRB 5760 540 10 the the DT 5760 540 11 cool cool JJ 5760 540 12 wind wind NN 5760 540 13 ceases cease VBZ 5760 540 14 to to TO 5760 540 15 blow blow VB 5760 540 16 , , , 5760 540 17 at at IN 5760 540 18 the the DT 5760 540 19 time time NN 5760 540 20 when when WRB 5760 540 21 the the DT 5760 540 22 air air NN 5760 540 23 , , , 5760 540 24 heated heated JJ 5760 540 25 and and CC 5760 540 26 raised raise VBN 5760 540 27 by by IN 5760 540 28 a a DT 5760 540 29 perpendicular perpendicular JJ 5760 540 30 sun sun NN 5760 540 31 , , , 5760 540 32 might may MD 5760 540 33 be be VB 5760 540 34 expected expect VBN 5760 540 35 to to TO 5760 540 36 cause cause VB 5760 540 37 a a DT 5760 540 38 greater great JJR 5760 540 39 indraught indraught NN 5760 540 40 . . . 5760 541 1 We -PRON- PRP 5760 541 2 at at IN 5760 541 3 once once RB 5760 541 4 , , , 5760 541 5 I -PRON- PRP 5760 541 6 have have VBP 5760 541 7 said say VBD 5760 541 8 , , , 5760 541 9 recognize recognize VB 5760 541 10 its -PRON- PRP$ 5760 541 11 correctness correctness NN 5760 541 12 at at IN 5760 541 13 sea sea NN 5760 541 14 . . . 5760 542 1 The the DT 5760 542 2 Gaboon Gaboon NNP 5760 542 3 , , , 5760 542 4 " " '' 5760 542 5 in in IN 5760 542 6 the the DT 5760 542 7 belt belt NN 5760 542 8 of of IN 5760 542 9 calms calm NNS 5760 542 10 , , , 5760 542 11 with with IN 5760 542 12 rain rain NN 5760 542 13 during during IN 5760 542 14 the the DT 5760 542 15 whole whole JJ 5760 542 16 year year NN 5760 542 17 , , , 5760 542 18 " " '' 5760 542 19 has have VBZ 5760 542 20 two two CD 5760 542 21 distinctly distinctly RB 5760 542 22 marked mark VBN 5760 542 23 dry dry JJ 5760 542 24 seasons season NNS 5760 542 25 , , , 5760 542 26 at at IN 5760 542 27 the the DT 5760 542 28 vernal vernal NN 5760 542 29 and and CC 5760 542 30 the the DT 5760 542 31 autumnal autumnal JJ 5760 542 32 equinoxes equinox NNS 5760 542 33 . . . 5760 543 1 The the DT 5760 543 2 former former JJ 5760 543 3 or or CC 5760 543 4 early early JJ 5760 543 5 rains rain NNS 5760 543 6 ( ( -LRB- 5760 543 7 Nchangyá Nchangyá NNP 5760 543 8 ? ? . 5760 543 9 ) ) -RRB- 5760 544 1 are be VBP 5760 544 2 expected expect VBN 5760 544 3 to to TO 5760 544 4 begin begin VB 5760 544 5 in in IN 5760 544 6 February February NNP 5760 544 7 , , , 5760 544 8 with with IN 5760 544 9 violent violent JJ 5760 544 10 tornadoes tornado NNS 5760 544 11 and and CC 5760 544 12 storms storm NNS 5760 544 13 , , , 5760 544 14 especially especially RB 5760 544 15 at at IN 5760 544 16 the the DT 5760 544 17 full full JJ 5760 544 18 and and CC 5760 544 19 change change NN 5760 544 20 , , , 5760 544 21 and and CC 5760 544 22 to to TO 5760 544 23 end end VB 5760 544 24 in in IN 5760 544 25 April April NNP 5760 544 26 . . . 5760 545 1 The the DT 5760 545 2 heavy heavy JJ 5760 545 3 downfalls downfall NNS 5760 545 4 are be VBP 5760 545 5 mostly mostly RB 5760 545 6 at at IN 5760 545 7 night night NN 5760 545 8 , , , 5760 545 9 possibly possibly RB 5760 545 10 an an DT 5760 545 11 effect effect NN 5760 545 12 of of IN 5760 545 13 the the DT 5760 545 14 Sierra Sierra NNP 5760 545 15 del del NNP 5760 545 16 Crystal Crystal NNP 5760 545 17 . . . 5760 546 1 I -PRON- PRP 5760 546 2 found find VBD 5760 546 3 March March NNP 5760 546 4 28th 28th NN 5760 546 5 ( ( -LRB- 5760 546 6 1862 1862 CD 5760 546 7 ) ) -RRB- 5760 546 8 very very RB 5760 546 9 like like IN 5760 546 10 damp damp JJ 5760 546 11 weather weather NN 5760 546 12 at at IN 5760 546 13 the the DT 5760 546 14 end end NN 5760 546 15 of of IN 5760 546 16 an an DT 5760 546 17 English English NNP 5760 546 18 May May NNP 5760 546 19 ; ; : 5760 546 20 April April NNP 5760 546 21 6th 6th NN 5760 546 22 was be VBD 5760 546 23 equally equally RB 5760 546 24 exceptional exceptional JJ 5760 546 25 , , , 5760 546 26 raining rain VBG 5760 546 27 from from IN 5760 546 28 dawn dawn NN 5760 546 29 to to IN 5760 546 30 evening evening NN 5760 546 31 . . . 5760 547 1 During during IN 5760 547 2 my -PRON- PRP$ 5760 547 3 trip trip NN 5760 547 4 to to IN 5760 547 5 Sánga Sánga NNP 5760 547 6 - - HYPH 5760 547 7 Tánga Tánga NNP 5760 547 8 and and CC 5760 547 9 back back RB 5760 547 10 ( ( -LRB- 5760 547 11 March March NNP 5760 547 12 25th 25th NN 5760 547 13 to to IN 5760 547 14 29th 29th NN 5760 547 15 ) ) -RRB- 5760 547 16 we -PRON- PRP 5760 547 17 had have VBD 5760 547 18 frequent frequent JJ 5760 547 19 fogs fog NNS 5760 547 20 , , , 5760 547 21 locally locally RB 5760 547 22 called call VBN 5760 547 23 " " `` 5760 547 24 smokes smoke NNS 5760 547 25 , , , 5760 547 26 " " '' 5760 547 27 and and CC 5760 547 28 almost almost RB 5760 547 29 daily daily JJ 5760 547 30 tornadoes tornado NNS 5760 547 31 , , , 5760 547 32 sometimes sometimes RB 5760 547 33 from from IN 5760 547 34 the the DT 5760 547 35 south south JJ 5760 547 36 - - HYPH 5760 547 37 east east NN 5760 547 38 , , , 5760 547 39 whilst whilst IN 5760 547 40 the the DT 5760 547 41 lightning lightning NN 5760 547 42 was be VBD 5760 547 43 dangerous dangerous JJ 5760 547 44 as as IN 5760 547 45 upon upon IN 5760 547 46 the the DT 5760 547 47 Western western JJ 5760 547 48 prairies prairie NNS 5760 547 49 . . . 5760 548 1 After after IN 5760 548 2 an an DT 5760 548 3 interval interval NN 5760 548 4 of of IN 5760 548 5 fiery fiery JJ 5760 548 6 sun sun NN 5760 548 7 , , , 5760 548 8 with with IN 5760 548 9 occasional occasional JJ 5760 548 10 rain rain NN 5760 548 11 torrents torrent NNS 5760 548 12 and and CC 5760 548 13 discharges discharge NNS 5760 548 14 of of IN 5760 548 15 electricity electricity NN 5760 548 16 , , , 5760 548 17 begin begin VB 5760 548 18 the the DT 5760 548 19 Enomo Enomo NNP 5760 548 20 ( ( -LRB- 5760 548 21 Enun Enun NNP 5760 548 22 ? ? . 5760 549 1 ) ) -RRB- 5760 549 2 , , , 5760 549 3 the the DT 5760 549 4 " " `` 5760 549 5 middle middle JJ 5760 549 6 " " '' 5760 549 7 or or CC 5760 549 8 long long JJ 5760 549 9 dries dry NNS 5760 549 10 , , , 5760 549 11 which which WDT 5760 549 12 last last JJ 5760 549 13 four four CD 5760 549 14 months month NNS 5760 549 15 to to IN 5760 549 16 September September NNP 5760 549 17 . . . 5760 550 1 The the DT 5760 550 2 " " `` 5760 550 3 Enomo Enomo NNP 5760 550 4 " " '' 5760 550 5 is be VBZ 5760 550 6 the the DT 5760 550 7 Angolan Angolan NNP 5760 550 8 Cacimbo Cacimbo NNP 5760 550 9 , , , 5760 550 10 meaning mean VBG 5760 550 11 cool cool JJ 5760 550 12 and and CC 5760 550 13 cloudy cloudy JJ 5760 550 14 weather weather NN 5760 550 15 , , , 5760 550 16 when when WRB 5760 550 17 no no DT 5760 550 18 umbrella umbrella NN 5760 550 19 is be VBZ 5760 550 20 required require VBN 5760 550 21 , , , 5760 550 22 and and CC 5760 550 23 when when WRB 5760 550 24 the the DT 5760 550 25 invariably invariably RB 5760 550 26 grey grey JJ 5760 550 27 sky sky NN 5760 550 28 rarely rarely RB 5760 550 29 rains rain VBZ 5760 550 30 . . . 5760 551 1 Travellers traveller NNS 5760 551 2 are be VBP 5760 551 3 told tell VBN 5760 551 4 that that IN 5760 551 5 June June NNP 5760 551 6 and and CC 5760 551 7 July July NNP 5760 551 8 are be VBP 5760 551 9 the the DT 5760 551 10 cream cream NN 5760 551 11 of of IN 5760 551 12 the the DT 5760 551 13 year year NN 5760 551 14 , , , 5760 551 15 the the DT 5760 551 16 healthiest healthy JJS 5760 551 17 time time NN 5760 551 18 for for IN 5760 551 19 seasoned seasoned JJ 5760 551 20 Europeans Europeans NNPS 5760 551 21 , , , 5760 551 22 and and CC 5760 551 23 this this DT 5760 551 24 phantom phantom NN 5760 551 25 of of IN 5760 551 26 a a DT 5760 551 27 winter winter NN 5760 551 28 renders render VBZ 5760 551 29 the the DT 5760 551 30 climate climate NN 5760 551 31 more more RBR 5760 551 32 supportable supportable JJ 5760 551 33 to to IN 5760 551 34 the the DT 5760 551 35 northern northern JJ 5760 551 36 constitution constitution NN 5760 551 37 . . . 5760 552 1 During during IN 5760 552 2 the the DT 5760 552 3 " " `` 5760 552 4 middle middle JJ 5760 552 5 dries dry NNS 5760 552 6 , , , 5760 552 7 " " '' 5760 552 8 when when WRB 5760 552 9 the the DT 5760 552 10 sun sun NN 5760 552 11 , , , 5760 552 12 retiring retire VBG 5760 552 13 to to IN 5760 552 14 the the DT 5760 552 15 summer summer NN 5760 552 16 solstice solstice NN 5760 552 17 , , , 5760 552 18 is be VBZ 5760 552 19 most most RBS 5760 552 20 distant distant JJ 5760 552 21 , , , 5760 552 22 land land NN 5760 552 23 winds wind NNS 5760 552 24 and and CC 5760 552 25 sea sea NN 5760 552 26 breezes breeze NNS 5760 552 27 are be VBP 5760 552 28 strong strong JJ 5760 552 29 and and CC 5760 552 30 regular regular JJ 5760 552 31 , , , 5760 552 32 and and CC 5760 552 33 the the DT 5760 552 34 people people NNS 5760 552 35 suffer suffer VBP 5760 552 36 severely severely RB 5760 552 37 from from IN 5760 552 38 cold cold JJ 5760 552 39 . . . 5760 553 1 In in IN 5760 553 2 the the DT 5760 553 3 Gaboon Gaboon NNP 5760 553 4 heavy heavy JJ 5760 553 5 showers shower NNS 5760 553 6 sometimes sometimes RB 5760 553 7 fall fall VBP 5760 553 8 , , , 5760 553 9 July July NNP 5760 553 10 being be VBG 5760 553 11 the the DT 5760 553 12 least least JJS 5760 553 13 subject subject JJ 5760 553 14 to to IN 5760 553 15 them -PRON- PRP 5760 553 16 , , , 5760 553 17 and and CC 5760 553 18 the the DT 5760 553 19 fiery fiery JJ 5760 553 20 sun sun NN 5760 553 21 , , , 5760 553 22 when when WRB 5760 553 23 it -PRON- PRP 5760 553 24 can can MD 5760 553 25 disperse disperse VB 5760 553 26 the the DT 5760 553 27 clouds cloud NNS 5760 553 28 , , , 5760 553 29 turns turn VBZ 5760 553 30 the the DT 5760 553 31 soil soil NN 5760 553 32 to to IN 5760 553 33 dust dust NN 5760 553 34 . . . 5760 554 1 At at IN 5760 554 2 the the DT 5760 554 3 end end NN 5760 554 4 of of IN 5760 554 5 September September NNP 5760 554 6 appear appear VBP 5760 554 7 the the DT 5760 554 8 " " `` 5760 554 9 latter latter JJ 5760 554 10 rains rain NNS 5760 554 11 , , , 5760 554 12 " " '' 5760 554 13 which which WDT 5760 554 14 are be VBP 5760 554 15 the the DT 5760 554 16 more more RBR 5760 554 17 copious copious JJ 5760 554 18 , , , 5760 554 19 as as IN 5760 554 20 they -PRON- PRP 5760 554 21 seldom seldom RB 5760 554 22 last last VBP 5760 554 23 more more JJR 5760 554 24 than than IN 5760 554 25 six six CD 5760 554 26 hours hour NNS 5760 554 27 at at IN 5760 554 28 a a DT 5760 554 29 time time NN 5760 554 30 . . . 5760 555 1 It -PRON- PRP 5760 555 2 is be VBZ 5760 555 3 erroneous erroneous JJ 5760 555 4 to to TO 5760 555 5 assert assert VB 5760 555 6 that that IN 5760 555 7 " " `` 5760 555 8 the the DT 5760 555 9 tract tract NN 5760 555 10 nearest nearest NN 5760 555 11 the the DT 5760 555 12 equator equator NN 5760 555 13 on on IN 5760 555 14 both both DT 5760 555 15 sides side NNS 5760 555 16 has have VBZ 5760 555 17 the the DT 5760 555 18 longest long JJS 5760 555 19 rainy rainy JJ 5760 555 20 season season NN 5760 555 21 ; ; : 5760 555 22 " " `` 5760 555 23 the the DT 5760 555 24 measure measure NN 5760 555 25 chiefly chiefly RB 5760 555 26 depends depend VBZ 5760 555 27 upon upon IN 5760 555 28 altitude altitude NN 5760 555 29 and and CC 5760 555 30 other other JJ 5760 555 31 local local JJ 5760 555 32 conditions condition NNS 5760 555 33 . . . 5760 556 1 The the DT 5760 556 2 rainy rainy JJ 5760 556 3 seasons season NNS 5760 556 4 are be VBP 5760 556 5 healthier healthy JJR 5760 556 6 for for IN 5760 556 7 the the DT 5760 556 8 natives native NNS 5760 556 9 than than IN 5760 556 10 the the DT 5760 556 11 cold cold JJ 5760 556 12 seasons season NNS 5760 556 13 ; ; , 5760 556 14 and and CC 5760 556 15 the the DT 5760 556 16 explorer explorer NN 5760 556 17 is be VBZ 5760 556 18 often often RB 5760 556 19 urged urge VBN 5760 556 20 to to TO 5760 556 21 take take VB 5760 556 22 advantage advantage NN 5760 556 23 of of IN 5760 556 24 them -PRON- PRP 5760 556 25 . . . 5760 557 1 He -PRON- PRP 5760 557 2 must must MD 5760 557 3 , , , 5760 557 4 however however RB 5760 557 5 , , , 5760 557 6 consult consult VB 5760 557 7 local local JJ 5760 557 8 experience experience NN 5760 557 9 . . . 5760 558 1 Whilst whilst IN 5760 558 2 ascending ascend VBG 5760 558 3 rivers river NNS 5760 558 4 in in IN 5760 558 5 November November NNP 5760 558 6 , , , 5760 558 7 for for IN 5760 558 8 instance instance NN 5760 558 9 , , , 5760 558 10 he -PRON- PRP 5760 558 11 may may MD 5760 558 12 find find VB 5760 558 13 the the DT 5760 558 14 many many JJ 5760 558 15 feet foot NNS 5760 558 16 of of IN 5760 558 17 flood flood NN 5760 558 18 a a DT 5760 558 19 boon boon NN 5760 558 20 or or CC 5760 558 21 a a DT 5760 558 22 bane bane NN 5760 558 23 , , , 5760 558 24 and and CC 5760 558 25 his -PRON- PRP$ 5760 558 26 marching marching NN 5760 558 27 journeys journey NNS 5760 558 28 are be VBP 5760 558 29 nearly nearly RB 5760 558 30 sure sure JJ 5760 558 31 to to TO 5760 558 32 end end VB 5760 558 33 in in IN 5760 558 34 ulcerated ulcerated JJ 5760 558 35 feet foot NNS 5760 558 36 , , , 5760 558 37 as as IN 5760 558 38 was be VBD 5760 558 39 the the DT 5760 558 40 case case NN 5760 558 41 with with IN 5760 558 42 poor poor JJ 5760 558 43 Dr. Dr. NNP 5760 558 44 Livingstone Livingstone NNP 5760 558 45 . . . 5760 559 1 The the DT 5760 559 2 rains rain NNS 5760 559 3 drench drench VBP 5760 559 4 the the DT 5760 559 5 country country NN 5760 559 6 till till IN 5760 559 7 the the DT 5760 559 8 latter latter JJ 5760 559 9 end end NN 5760 559 10 of of IN 5760 559 11 December December NNP 5760 559 12 , , , 5760 559 13 when when WRB 5760 559 14 the the DT 5760 559 15 Nángá Nángá NNP 5760 559 16 or or CC 5760 559 17 " " `` 5760 559 18 little little JJ 5760 559 19 dries dry NNS 5760 559 20 " " '' 5760 559 21 set set VBN 5760 559 22 in in RP 5760 559 23 for for IN 5760 559 24 two two CD 5760 559 25 months month NNS 5760 559 26 . . . 5760 560 1 The the DT 5760 560 2 latter latter NN 5760 560 3 also also RB 5760 560 4 are be VBP 5760 560 5 not not RB 5760 560 6 unbroken unbroken VBN 5760 560 7 by by IN 5760 560 8 storms storm NNS 5760 560 9 and and CC 5760 560 10 showers shower NNS 5760 560 11 , , , 5760 560 12 and and CC 5760 560 13 they -PRON- PRP 5760 560 14 end end VBP 5760 560 15 with with IN 5760 560 16 tornadoes tornado NNS 5760 560 17 , , , 5760 560 18 which which WDT 5760 560 19 this this DT 5760 560 20 year year NN 5760 560 21 ( ( -LRB- 5760 560 22 1862 1862 CD 5760 560 23 ) ) -RRB- 5760 560 24 have have VBP 5760 560 25 been be VBN 5760 560 26 unusually unusually RB 5760 560 27 frequent frequent JJ 5760 560 28 and and CC 5760 560 29 violent violent JJ 5760 560 30 . . . 5760 561 1 Thus thus RB 5760 561 2 we -PRON- PRP 5760 561 3 may may MD 5760 561 4 distribute distribute VB 5760 561 5 the the DT 5760 561 6 twelve twelve CD 5760 561 7 months month NNS 5760 561 8 into into IN 5760 561 9 six six CD 5760 561 10 of of IN 5760 561 11 rains rain NNS 5760 561 12 , , , 5760 561 13 vernal vernal JJ 5760 561 14 and and CC 5760 561 15 autumnal autumnal JJ 5760 561 16 , , , 5760 561 17 and and CC 5760 561 18 six six CD 5760 561 19 of of IN 5760 561 20 dry dry JJ 5760 561 21 weather weather NN 5760 561 22 , , , 5760 561 23 æstival æstival NN 5760 561 24 and and CC 5760 561 25 hibernal hibernal NNP 5760 561 26 : : : 5760 561 27 the the DT 5760 561 28 following follow VBG 5760 561 29 table table NN 5760 561 30 will will MD 5760 561 31 show show VB 5760 561 32 the the DT 5760 561 33 sub sub JJ 5760 561 34 - - HYPH 5760 561 35 sections:-- sections:-- JJ 5760 561 36 Early early JJ 5760 561 37 December December NNP 5760 561 38 to to TO 5760 561 39 early early JJ 5760 561 40 February February NNP 5760 561 41 , , , 5760 561 42 the the DT 5760 561 43 " " `` 5760 561 44 little little JJ 5760 561 45 dries dry NNS 5760 561 46 ; ; : 5760 561 47 " " `` 5760 561 48 February February NNP 5760 561 49 to to IN 5760 561 50 early early JJ 5760 561 51 April April NNP 5760 561 52 , , , 5760 561 53 the the DT 5760 561 54 " " `` 5760 561 55 former former JJ 5760 561 56 , , , 5760 561 57 " " '' 5760 561 58 early early RB 5760 561 59 or or CC 5760 561 60 spring spring NN 5760 561 61 rains rain NNS 5760 561 62 ; ; : 5760 561 63 May May MD 5760 561 64 to to IN 5760 561 65 early early JJ 5760 561 66 June June NNP 5760 561 67 , , , 5760 561 68 the the DT 5760 561 69 variable variable JJ 5760 561 70 weather weather NN 5760 561 71 ; ; : 5760 561 72 June June NNP 5760 561 73 to to TO 5760 561 74 early early JJ 5760 561 75 September September NNP 5760 561 76 , , , 5760 561 77 the the DT 5760 561 78 Cacimbo Cacimbo NNP 5760 561 79 , , , 5760 561 80 Enomo Enomo NNP 5760 561 81 , , , 5760 561 82 long long JJ 5760 561 83 or or CC 5760 561 84 middle middle JJ 5760 561 85 dries dry NNS 5760 561 86 ; ; : 5760 561 87 September September NNP 5760 561 88 to to TO 5760 561 89 early early JJ 5760 561 90 December December NNP 5760 561 91 , , , 5760 561 92 the the DT 5760 561 93 " " `` 5760 561 94 latter latter JJ 5760 561 95 rains rain NNS 5760 561 96 . . . 5760 561 97 " " '' 5760 562 1 Under under IN 5760 562 2 such such JJ 5760 562 3 media medium NNS 5760 562 4 the the DT 5760 562 5 disease disease NN 5760 562 6 , , , 5760 562 7 par par NNP 5760 562 8 excellence excellence NN 5760 562 9 , , , 5760 562 10 of of IN 5760 562 11 the the DT 5760 562 12 Gaboon Gaboon NNP 5760 562 13 is be VBZ 5760 562 14 the the DT 5760 562 15 paroxysm paroxysm NNS 5760 562 16 which which WDT 5760 562 17 is be VBZ 5760 562 18 variously variously RB 5760 562 19 called call VBN 5760 562 20 Coast Coast NNP 5760 562 21 , , , 5760 562 22 African African NNP 5760 562 23 , , , 5760 562 24 Guinea Guinea NNP 5760 562 25 , , , 5760 562 26 and and CC 5760 562 27 Bullom Bullom NNP 5760 562 28 fever fever VBP 5760 562 29 . . . 5760 563 1 Dr. Dr. NNP 5760 563 2 Ford Ford NNP 5760 563 3 , , , 5760 563 4 who who WP 5760 563 5 has have VBZ 5760 563 6 written write VBN 5760 563 7 a a DT 5760 563 8 useful useful JJ 5760 563 9 treatise treatise NN 5760 563 10 upon upon IN 5760 563 11 the the DT 5760 563 12 subject,[FN#7 subject,[fn#7 NN 5760 563 13 ] ] -RRB- 5760 563 14 finds find VBZ 5760 563 15 hebdomadal hebdomadal NN 5760 563 16 periodicity periodicity NN 5760 563 17 in in IN 5760 563 18 the the DT 5760 563 19 attacks attack NNS 5760 563 20 , , , 5760 563 21 and and CC 5760 563 22 lays lay VBZ 5760 563 23 great great JJ 5760 563 24 stress stress NN 5760 563 25 upon upon IN 5760 563 26 this this DT 5760 563 27 point point NN 5760 563 28 of of IN 5760 563 29 chronothermalism chronothermalism NN 5760 563 30 . . . 5760 564 1 He -PRON- PRP 5760 564 2 recognizes recognize VBZ 5760 564 3 the the DT 5760 564 4 normal normal JJ 5760 564 5 stages stage NNS 5760 564 6 , , , 5760 564 7 preparatory preparatory JJ 5760 564 8 , , , 5760 564 9 invasional invasional JJ 5760 564 10 , , , 5760 564 11 reactionary reactionary JJ 5760 564 12 , , , 5760 564 13 and and CC 5760 564 14 resolutionary resolutionary NN 5760 564 15 . . . 5760 565 1 Like like IN 5760 565 2 Drs Drs NNP 5760 565 3 . . . 5760 566 1 Livingstone Livingstone NNP 5760 566 2 and and CC 5760 566 3 Hutchinson Hutchinson NNP 5760 566 4 , , , 5760 566 5 he -PRON- PRP 5760 566 6 holds hold VBZ 5760 566 7 fever fever NN 5760 566 8 and and CC 5760 566 9 quinine quinine JJ 5760 566 10 " " '' 5760 566 11 incompatibles incompatible NNS 5760 566 12 , , , 5760 566 13 " " '' 5760 566 14 and and CC 5760 566 15 he -PRON- PRP 5760 566 16 highly highly RB 5760 566 17 approves approve VBZ 5760 566 18 of of IN 5760 566 19 the the DT 5760 566 20 prophylactic prophylactic JJ 5760 566 21 adhibition adhibition NN 5760 566 22 of of IN 5760 566 23 chinchona chinchona NN 5760 566 24 used use VBN 5760 566 25 by by IN 5760 566 26 the the DT 5760 566 27 unfortunate unfortunate JJ 5760 566 28 Douville Douville NNP 5760 566 29 in in IN 5760 566 30 1828 1828 CD 5760 566 31 . . . 5760 567 1 Experience experience NN 5760 567 2 in in IN 5760 567 3 his -PRON- PRP$ 5760 567 4 own own JJ 5760 567 5 person person NN 5760 567 6 and and CC 5760 567 7 in in IN 5760 567 8 numerous numerous JJ 5760 567 9 patients patient NNS 5760 567 10 " " '' 5760 567 11 proves prove VBZ 5760 567 12 all all DT 5760 567 13 theoretical theoretical JJ 5760 567 14 objections objection NNS 5760 567 15 to to IN 5760 567 16 the the DT 5760 567 17 use use NN 5760 567 18 of of IN 5760 567 19 six six CD 5760 567 20 grains grain NNS 5760 567 21 an an DT 5760 567 22 hour hour NN 5760 567 23 , , , 5760 567 24 or or CC 5760 567 25 fifty fifty CD 5760 567 26 and and CC 5760 567 27 sixty sixty JJ 5760 567 28 grains grain NNS 5760 567 29 of of IN 5760 567 30 quinine quinine NNP 5760 567 31 in in IN 5760 567 32 one one CD 5760 567 33 day day NN 5760 567 34 or or CC 5760 567 35 remission remission NN 5760 567 36 to to TO 5760 567 37 be be VB 5760 567 38 absolutely absolutely RB 5760 567 39 imaginary imaginary JJ 5760 567 40 . . . 5760 567 41 " " '' 5760 568 1 He -PRON- PRP 5760 568 2 is be VBZ 5760 568 3 " " `` 5760 568 4 convinced convinced JJ 5760 568 5 that that IN 5760 568 6 it -PRON- PRP 5760 568 7 is be VBZ 5760 568 8 not not RB 5760 568 9 a a DT 5760 568 10 stimulant stimulant NN 5760 568 11 , , , 5760 568 12 " " '' 5760 568 13 and and CC 5760 568 14 with with IN 5760 568 15 many many JJ 5760 568 16 apologies apology NNS 5760 568 17 he -PRON- PRP 5760 568 18 cautiously cautiously RB 5760 568 19 sanctions sanction VBZ 5760 568 20 alcohol alcohol NN 5760 568 21 , , , 5760 568 22 which which WDT 5760 568 23 should should MD 5760 568 24 often often RB 5760 568 25 be be VB 5760 568 26 the the DT 5760 568 27 physician physician NN 5760 568 28 's 's POS 5760 568 29 mainstay mainstay NN 5760 568 30 . . . 5760 569 1 As as IN 5760 569 2 he -PRON- PRP 5760 569 3 advocated advocate VBD 5760 569 4 ten ten CD 5760 569 5 - - HYPH 5760 569 6 grain grain NN 5760 569 7 doses dose NNS 5760 569 8 of of IN 5760 569 9 calomel calomel NN 5760 569 10 by by IN 5760 569 11 way way NN 5760 569 12 of of IN 5760 569 13 preliminary preliminary JJ 5760 569 14 cathartic cathartic NN 5760 569 15 , , , 5760 569 16 the the DT 5760 569 17 American american JJ 5760 569 18 missionaries missionary NNS 5760 569 19 stationed station VBN 5760 569 20 on on IN 5760 569 21 the the DT 5760 569 22 River River NNP 5760 569 23 have have VBP 5760 569 24 adopted adopt VBN 5760 569 25 a a DT 5760 569 26 treatment treatment NN 5760 569 27 still still RB 5760 569 28 more more JJR 5760 569 29 " " `` 5760 569 30 severe"--quinine severe"--quinine NN 5760 569 31 till till IN 5760 569 32 deafness deafness NN 5760 569 33 ensues ensue NNS 5760 569 34 , , , 5760 569 35 and and CC 5760 569 36 half half PDT 5760 569 37 a a DT 5760 569 38 handful handful NN 5760 569 39 of of IN 5760 569 40 mercury mercury NN 5760 569 41 , , , 5760 569 42 often often RB 5760 569 43 continued continue VBD 5760 569 44 till till IN 5760 569 45 a a DT 5760 569 46 passage passage NN 5760 569 47 opens open VBZ 5760 569 48 through through IN 5760 569 49 the the DT 5760 569 50 palate palate NN 5760 569 51 , , , 5760 569 52 placing place VBG 5760 569 53 mouth mouth NN 5760 569 54 and and CC 5760 569 55 nose nose NN 5760 569 56 in in IN 5760 569 57 directer directer NN 5760 569 58 communication communication NN 5760 569 59 . . . 5760 570 1 Dr. Dr. NNP 5760 570 2 Ford Ford NNP 5760 570 3 also also RB 5760 570 4 recommends recommend VBZ 5760 570 5 during during IN 5760 570 6 the the DT 5760 570 7 invasion invasion NN 5760 570 8 or or CC 5760 570 9 period period NN 5760 570 10 of of IN 5760 570 11 chills chills NNP 5760 570 12 external external JJ 5760 570 13 friction friction NN 5760 570 14 of of IN 5760 570 15 mustard mustard NN 5760 570 16 or or CC 5760 570 17 of of IN 5760 570 18 fresh fresh JJ 5760 570 19 red red JJ 5760 570 20 pepper pepper NN 5760 570 21 either either CC 5760 570 22 in in IN 5760 570 23 tincture tincture NN 5760 570 24 or or CC 5760 570 25 in in IN 5760 570 26 powder powder NN 5760 570 27 , , , 5760 570 28 a a DT 5760 570 29 good good JJ 5760 570 30 alleviator alleviator NN 5760 570 31 always always RB 5760 570 32 procurable procurable JJ 5760 570 33 ; ; : 5760 570 34 and and CC 5760 570 35 the the DT 5760 570 36 internal internal JJ 5760 570 37 use use NN 5760 570 38 of of IN 5760 570 39 pepper pepper NN 5760 570 40 - - HYPH 5760 570 41 tea tea NN 5760 570 42 , , , 5760 570 43 to to TO 5760 570 44 bring bring VB 5760 570 45 on on RP 5760 570 46 the the DT 5760 570 47 stages stage NNS 5760 570 48 of of IN 5760 570 49 reaction reaction NN 5760 570 50 and and CC 5760 570 51 resolution resolution NN 5760 570 52 . . . 5760 571 1 Few few JJ 5760 571 2 will will MD 5760 571 3 agree agree VB 5760 571 4 with with IN 5760 571 5 him -PRON- PRP 5760 571 6 that that IN 5760 571 7 gruels gruel NNS 5760 571 8 and and CC 5760 571 9 farinaceous farinaceous JJ 5760 571 10 articles article NNS 5760 571 11 are be VBP 5760 571 12 advisable advisable JJ 5760 571 13 during during IN 5760 571 14 intermissions intermission NNS 5760 571 15 , , , 5760 571 16 when when WRB 5760 571 17 the the DT 5760 571 18 patient patient NN 5760 571 19 craves crave VBZ 5760 571 20 for for IN 5760 571 21 port port NN 5760 571 22 , , , 5760 571 23 essence essence NN 5760 571 24 of of IN 5760 571 25 beef beef NN 5760 571 26 , , , 5760 571 27 and and CC 5760 571 28 consomme consomme NNS 5760 571 29 ; ; : 5760 571 30 nor nor CC 5760 571 31 can can MD 5760 571 32 we -PRON- PRP 5760 571 33 readily readily RB 5760 571 34 admit admit VB 5760 571 35 the the DT 5760 571 36 dictum dictum NN 5760 571 37 that that IN 5760 571 38 in in IN 5760 571 39 the the DT 5760 571 40 tropics tropic NNS 5760 571 41 " " `` 5760 571 42 the the DT 5760 571 43 most most RBS 5760 571 44 wholesome wholesome JJ 5760 571 45 diet diet NN 5760 571 46 , , , 5760 571 47 without without IN 5760 571 48 doubt doubt NN 5760 571 49 , , , 5760 571 50 is be VBZ 5760 571 51 chiefly chiefly RB 5760 571 52 vegetable vegetable JJ 5760 571 53 . . . 5760 571 54 " " '' 5760 572 1 Despite despite IN 5760 572 2 Jacquemont Jacquemont NNP 5760 572 3 and and CC 5760 572 4 all all PDT 5760 572 5 the the DT 5760 572 6 rice rice NN 5760 572 7 - - HYPH 5760 572 8 eaters eater NNS 5760 572 9 , , , 5760 572 10 I -PRON- PRP 5760 572 11 cry cry VBP 5760 572 12 beef beef NN 5760 572 13 and and CC 5760 572 14 beer beer NN 5760 572 15 for for IN 5760 572 16 ever ever RB 5760 572 17 and and CC 5760 572 18 everywhere everywhere RB 5760 572 19 ! ! . 5760 573 1 Many many JJ 5760 573 2 can can MD 5760 573 3 testify testify VB 5760 573 4 personally personally RB 5760 573 5 to to IN 5760 573 6 the the DT 5760 573 7 value value NN 5760 573 8 of of IN 5760 573 9 the the DT 5760 573 10 unofficinal unofficinal JJ 5760 573 11 prescription prescription NN 5760 573 12 which which WDT 5760 573 13 he -PRON- PRP 5760 573 14 offers offer VBZ 5760 573 15 in in IN 5760 573 16 cases case NNS 5760 573 17 of of IN 5760 573 18 severe severe JJ 5760 573 19 lichen lichen NNP 5760 573 20 ( ( -LRB- 5760 573 21 prickly prickly NNP 5760 573 22 heat heat NN 5760 573 23 ) ) -RRB- 5760 573 24 , , , 5760 573 25 leading lead VBG 5760 573 26 to to IN 5760 573 27 impetigo impetigo NNP 5760 573 28 . . . 5760 574 1 It -PRON- PRP 5760 574 2 is be VBZ 5760 574 3 as as IN 5760 574 4 follows follow VBZ 5760 574 5 , , , 5760 574 6 and and CC 5760 574 7 it -PRON- PRP 5760 574 8 is be VBZ 5760 574 9 valuable:-- valuable:-- NNP 5760 574 10 Cold Cold NNP 5760 574 11 cream cream NN 5760 574 12 . . . 5760 575 1 . . . 5760 576 1 . . . 5760 577 1 . . . 5760 578 1 . . . 5760 579 1 . . . 5760 580 1 . . . 5760 581 1 . . . 5760 582 1 . . . 5760 583 1 . . . 5760 584 1 3j 3j NNP 5760 584 2 . . . 5760 585 1 Glycerine Glycerine NNP 5760 585 2 . . . 5760 586 1 . . . 5760 587 1 . . . 5760 588 1 . . . 5760 589 1 . . . 5760 590 1 . . . 5760 591 1 . . . 5760 592 1 . . . 5760 593 1 . . . 5760 594 1 . . . 5760 595 1 3j 3j NNP 5760 595 2 . . . 5760 596 1 Chloroform chloroform NN 5760 596 2 . . . 5760 597 1 . . . 5760 598 1 . . . 5760 599 1 . . . 5760 600 1 . . . 5760 601 1 . . . 5760 602 1 . . . 5760 603 1 . . . 5760 604 1 .3ij .3ij NFP 5760 604 2 . . . 5760 605 1 Oil oil NN 5760 605 2 of of IN 5760 605 3 bitter bitter JJ 5760 605 4 almonds almond NNS 5760 605 5 . . . 5760 606 1 . . . 5760 607 1 gtt gtt NNP 5760 607 2 . . . 5760 608 1 x. x. NNP 5760 609 1 Chapter Chapter NNP 5760 609 2 IV IV NNP 5760 609 3 . . . 5760 610 1 The the DT 5760 610 2 Minor Minor NNP 5760 610 3 Tribes Tribes NNPS 5760 610 4 and and CC 5760 610 5 the the DT 5760 610 6 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 610 7 . . . 5760 611 1 The the DT 5760 611 2 tribes tribe NNS 5760 611 3 occupying occupy VBG 5760 611 4 the the DT 5760 611 5 Gaboon Gaboon NNP 5760 611 6 country country NN 5760 611 7 may may MD 5760 611 8 roughly roughly RB 5760 611 9 be be VB 5760 611 10 divided divide VBN 5760 611 11 into into IN 5760 611 12 two two CD 5760 611 13 according accord VBG 5760 611 14 to to IN 5760 611 15 habitat habitat NN 5760 611 16 -- -- : 5760 611 17 the the DT 5760 611 18 maritime maritime NN 5760 611 19 and and CC 5760 611 20 those those DT 5760 611 21 of of IN 5760 611 22 the the DT 5760 611 23 interior interior NNP 5760 611 24 , , , 5760 611 25 who who WP 5760 611 26 are be VBP 5760 611 27 quasi quasi JJ 5760 611 28 - - NNS 5760 611 29 mountaineers mountaineer NNS 5760 611 30 . . . 5760 612 1 Upon upon IN 5760 612 2 the the DT 5760 612 3 sea sea NN 5760 612 4 - - HYPH 5760 612 5 board board NN 5760 612 6 dwell dwell NN 5760 612 7 the the DT 5760 612 8 Banôkô Banôkô NNP 5760 612 9 ( ( -LRB- 5760 612 10 Banaka Banaka NNP 5760 612 11 ) ) -RRB- 5760 612 12 , , , 5760 612 13 Bapuka Bapuka NNP 5760 612 14 , , , 5760 612 15 and and CC 5760 612 16 Batanga Batanga NNP 5760 612 17 ; ; : 5760 612 18 the the DT 5760 612 19 Kombe Kombe NNP 5760 612 20 , , , 5760 612 21 the the DT 5760 612 22 Benga Benga NNP 5760 612 23 and and CC 5760 612 24 Mbiko Mbiko NNP 5760 612 25 , , , 5760 612 26 or or CC 5760 612 27 people people NNS 5760 612 28 about about IN 5760 612 29 Corisco Corisco NNP 5760 612 30 ; ; : 5760 612 31 the the DT 5760 612 32 Shekyani Shekyani NNP 5760 612 33 , , , 5760 612 34 who who WP 5760 612 35 extend extend VBP 5760 612 36 far far RB 5760 612 37 into into IN 5760 612 38 the the DT 5760 612 39 interior interior NN 5760 612 40 , , , 5760 612 41 the the DT 5760 612 42 Urungu Urungu NNP 5760 612 43 and and CC 5760 612 44 Aloa Aloa NNP 5760 612 45 , , , 5760 612 46 clans clan NNS 5760 612 47 of of IN 5760 612 48 Cape Cape NNP 5760 612 49 Lopez Lopez NNP 5760 612 50 ; ; : 5760 612 51 the the DT 5760 612 52 Nkommi Nkommi NNP 5760 612 53 , , , 5760 612 54 Commi Commi NNP 5760 612 55 , , , 5760 612 56 Camma Camma NNP 5760 612 57 or or CC 5760 612 58 Cama Cama NNP 5760 612 59 , , , 5760 612 60 and and CC 5760 612 61 the the DT 5760 612 62 Mayumba Mayumba NNP 5760 612 63 races race NNS 5760 612 64 beyond beyond IN 5760 612 65 the the DT 5760 612 66 southern southern JJ 5760 612 67 frontier frontier NN 5760 612 68 . . . 5760 613 1 The the DT 5760 613 2 inner inner JJ 5760 613 3 hordes horde NNS 5760 613 4 are be VBP 5760 613 5 the the DT 5760 613 6 Dibwe Dibwe NNP 5760 613 7 ( ( -LRB- 5760 613 8 M. M. NNP 5760 613 9 du du NNP 5760 613 10 Chaillu Chaillu NNP 5760 613 11 's 's POS 5760 613 12 " " `` 5760 613 13 Ibouay Ibouay NNP 5760 613 14 " " '' 5760 613 15 ) ) -RRB- 5760 613 16 , , , 5760 613 17 the the DT 5760 613 18 Mbúsha Mbúsha NNP 5760 613 19 ; ; : 5760 613 20 the the DT 5760 613 21 numerous numerous JJ 5760 613 22 and and CC 5760 613 23 once once IN 5760 613 24 powerful powerful JJ 5760 613 25 Bákele Bákele NNP 5760 613 26 , , , 5760 613 27 the the DT 5760 613 28 Cannibal Cannibal NNP 5760 613 29 Fán Fán NNP 5760 613 30 ( ( -LRB- 5760 613 31 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 613 32 ) ) -RRB- 5760 613 33 , , , 5760 613 34 the the DT 5760 613 35 Osheba Osheba NNP 5760 613 36 or or CC 5760 613 37 ' ' '' 5760 613 38 Sheba Sheba NNP 5760 613 39 , , , 5760 613 40 their -PRON- PRP$ 5760 613 41 congeners congener NNS 5760 613 42 , , , 5760 613 43 and and CC 5760 613 44 a a DT 5760 613 45 variety variety NN 5760 613 46 of of IN 5760 613 47 " " `` 5760 613 48 bush bush NNP 5760 613 49 - - HYPH 5760 613 50 folk folk NNP 5760 613 51 , , , 5760 613 52 " " '' 5760 613 53 of of IN 5760 613 54 whom whom WP 5760 613 55 little little JJ 5760 613 56 is be VBZ 5760 613 57 known know VBN 5760 613 58 beyond beyond IN 5760 613 59 the the DT 5760 613 60 names name NNS 5760 613 61 . . . 5760 614 1 Linguistically linguistically RB 5760 614 2 we -PRON- PRP 5760 614 3 may may MD 5760 614 4 distribute distribute VB 5760 614 5 them -PRON- PRP 5760 614 6 into into IN 5760 614 7 three three CD 5760 614 8 , , , 5760 614 9 namely namely RB 5760 614 10 , , , 5760 614 11 1 1 CD 5760 614 12 . . . 5760 614 13 the the DT 5760 614 14 Banôkô Banôkô NNP 5760 614 15 and and CC 5760 614 16 Batanga Batanga NNP 5760 614 17 ; ; : 5760 614 18 2 2 LS 5760 614 19 . . . 5760 614 20 the the DT 5760 614 21 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 614 22 , , , 5760 614 23 including include VBG 5760 614 24 the the DT 5760 614 25 minor minor JJ 5760 614 26 ethnical ethnical JJ 5760 614 27 divisions division NNS 5760 614 28 of of IN 5760 614 29 Benga Benga NNP 5760 614 30 , , , 5760 614 31 and and CC 5760 614 32 Shekyani Shekyani NNP 5760 614 33 ; ; : 5760 614 34 the the DT 5760 614 35 Urungu Urungu NNP 5760 614 36 , , , 5760 614 37 the the DT 5760 614 38 Nkommi Nkommi NNP 5760 614 39 , , , 5760 614 40 the the DT 5760 614 41 Dongas Dongas NNP 5760 614 42 or or CC 5760 614 43 Ndiva Ndiva NNP 5760 614 44 , , , 5760 614 45 and and CC 5760 614 46 the the DT 5760 614 47 Mbúsha Mbúsha NNP 5760 614 48 , , , 5760 614 49 and and CC 5760 614 50 3 3 CD 5760 614 51 . . . 5760 614 52 the the DT 5760 614 53 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 614 54 and and CC 5760 614 55 the the DT 5760 614 56 tribes tribe NNS 5760 614 57 of of IN 5760 614 58 the the DT 5760 614 59 interior interior NN 5760 614 60 . . . 5760 615 1 Lastly lastly RB 5760 615 2 , , , 5760 615 3 there there EX 5760 615 4 are be VBP 5760 615 5 only only RB 5760 615 6 three three CD 5760 615 7 peoples people NNS 5760 615 8 of of IN 5760 615 9 any any DT 5760 615 10 importance importance NN 5760 615 11 , , , 5760 615 12 namely namely RB 5760 615 13 , , , 5760 615 14 the the DT 5760 615 15 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 615 16 , , , 5760 615 17 the the DT 5760 615 18 Bákele Bákele NNP 5760 615 19 , , , 5760 615 20 and and CC 5760 615 21 the the DT 5760 615 22 Fán Fán NNP 5760 615 23 . . . 5760 616 1 The the DT 5760 616 2 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 616 3 , , , 5760 616 4 whom whom WP 5760 616 5 the the DT 5760 616 6 French french JJ 5760 616 7 call call NN 5760 616 8 " " `` 5760 616 9 les les NNP 5760 616 10 Gabons Gabons NNP 5760 616 11 , , , 5760 616 12 " " '' 5760 616 13 are be VBP 5760 616 14 the the DT 5760 616 15 aristocracy aristocracy NN 5760 616 16 of of IN 5760 616 17 the the DT 5760 616 18 coast coast NN 5760 616 19 , , , 5760 616 20 the the DT 5760 616 21 Benga Benga NNP 5760 616 22 being be VBG 5760 616 23 the the DT 5760 616 24 second second JJ 5760 616 25 , , , 5760 616 26 and and CC 5760 616 27 the the DT 5760 616 28 Banôkô Banôkô NNP 5760 616 29 and and CC 5760 616 30 Bapuka Bapuka NNP 5760 616 31 ranking rank VBG 5760 616 32 third third RB 5760 616 33 . . . 5760 617 1 They -PRON- PRP 5760 617 2 are be VBP 5760 617 3 variously variously RB 5760 617 4 estimated estimate VBN 5760 617 5 at at IN 5760 617 6 5,000 5,000 CD 5760 617 7 to to TO 5760 617 8 7,000 7,000 CD 5760 617 9 head head NN 5760 617 10 , , , 5760 617 11 serviles servile NNS 5760 617 12 included include VBD 5760 617 13 . . . 5760 618 1 They -PRON- PRP 5760 618 2 inhabit inhabit VBP 5760 618 3 both both DT 5760 618 4 sides side NNS 5760 618 5 of of IN 5760 618 6 the the DT 5760 618 7 Gaboon Gaboon NNP 5760 618 8 , , , 5760 618 9 extending extend VBG 5760 618 10 about about RB 5760 618 11 thirty thirty CD 5760 618 12 - - HYPH 5760 618 13 five five CD 5760 618 14 miles mile NNS 5760 618 15 along along IN 5760 618 16 its -PRON- PRP$ 5760 618 17 banks bank NNS 5760 618 18 , , , 5760 618 19 chiefly chiefly RB 5760 618 20 on on IN 5760 618 21 the the DT 5760 618 22 right right NN 5760 618 23 ; ; : 5760 618 24 on on IN 5760 618 25 the the DT 5760 618 26 left left JJ 5760 618 27 only only RB 5760 618 28 seawards seaward NNS 5760 618 29 of of IN 5760 618 30 the the DT 5760 618 31 Shekyani Shekyani NNP 5760 618 32 . . . 5760 619 1 But but CC 5760 619 2 it -PRON- PRP 5760 619 3 is be VBZ 5760 619 4 a a DT 5760 619 5 wandering wander VBG 5760 619 6 race race NN 5760 619 7 , , , 5760 619 8 and and CC 5760 619 9 many many PDT 5760 619 10 a a DT 5760 619 11 " " `` 5760 619 12 mercator mercator NN 5760 619 13 vagus vagus NN 5760 619 14 " " '' 5760 619 15 finds find VBZ 5760 619 16 his -PRON- PRP$ 5760 619 17 way way NN 5760 619 18 to to IN 5760 619 19 Corisco Corisco NNP 5760 619 20 , , , 5760 619 21 Cape Cape NNP 5760 619 22 Lopez Lopez NNP 5760 619 23 , , , 5760 619 24 Batanga Batanga NNP 5760 619 25 , , , 5760 619 26 and and CC 5760 619 27 even even RB 5760 619 28 Fernando Fernando NNP 5760 619 29 Po Po NNP 5760 619 30 . . . 5760 620 1 The the DT 5760 620 2 two two CD 5760 620 3 great great JJ 5760 620 4 families family NNS 5760 620 5 on on IN 5760 620 6 the the DT 5760 620 7 northern northern NNP 5760 620 8 river river NNP 5760 620 9 bank bank NNP 5760 620 10 are be VBP 5760 620 11 the the DT 5760 620 12 Quabens Quabens NNP 5760 620 13 and and CC 5760 620 14 the the DT 5760 620 15 Glass Glass NNP 5760 620 16 , , , 5760 620 17 who who WP 5760 620 18 style style VBP 5760 620 19 themselves -PRON- PRP 5760 620 20 kings king NNS 5760 620 21 and and CC 5760 620 22 princes prince NNS 5760 620 23 ; ; , 5760 620 24 the the DT 5760 620 25 southern southern JJ 5760 620 26 side side NN 5760 620 27 lodges lodge VBZ 5760 620 28 King King NNP 5760 620 29 William William NNP 5760 620 30 ( ( -LRB- 5760 620 31 Roi Roi NNP 5760 620 32 Denis Denis NNP 5760 620 33 ) ) -RRB- 5760 620 34 near near IN 5760 620 35 the the DT 5760 620 36 mouth mouth NN 5760 620 37 , , , 5760 620 38 and and CC 5760 620 39 the the DT 5760 620 40 powerful powerful JJ 5760 620 41 King King NNP 5760 620 42 George George NNP 5760 620 43 , , , 5760 620 44 about about RB 5760 620 45 twenty twenty CD 5760 620 46 - - HYPH 5760 620 47 five five CD 5760 620 48 miles mile NNS 5760 620 49 higher higher RBR 5760 620 50 up up RP 5760 620 51 stream stream NN 5760 620 52 . . . 5760 621 1 There there EX 5760 621 2 are be VBP 5760 621 3 also also RB 5760 621 4 settlements settlement NNS 5760 621 5 scattered scatter VBN 5760 621 6 at at IN 5760 621 7 various various JJ 5760 621 8 distances distance NNS 5760 621 9 from from IN 5760 621 10 the the DT 5760 621 11 great great JJ 5760 621 12 highway highway NN 5760 621 13 of of IN 5760 621 14 commerce commerce NNP 5760 621 15 to to TO 5760 621 16 which which WDT 5760 621 17 they -PRON- PRP 5760 621 18 naturally naturally RB 5760 621 19 cling cling VBP 5760 621 20 , , , 5760 621 21 and and CC 5760 621 22 upon upon IN 5760 621 23 the the DT 5760 621 24 Coniquet Coniquet NNP 5760 621 25 and and CC 5760 621 26 Parrot Parrot NNP 5760 621 27 Islands Islands NNPS 5760 621 28 . . . 5760 622 1 Barbot Barbot NNP 5760 622 2 ( ( -LRB- 5760 622 3 iv iv UH 5760 622 4 . . . 5760 623 1 9 9 LS 5760 623 2 ) ) -RRB- 5760 623 3 describes describe VBZ 5760 623 4 the the DT 5760 623 5 " " `` 5760 623 6 Gaboon Gaboon NNP 5760 623 7 blacks black NNS 5760 623 8 " " '' 5760 623 9 as as IN 5760 623 10 " " `` 5760 623 11 commonly commonly RB 5760 623 12 tall tall JJ 5760 623 13 , , , 5760 623 14 robust robust JJ 5760 623 15 , , , 5760 623 16 and and CC 5760 623 17 well well RB 5760 623 18 - - HYPH 5760 623 19 shaped shaped JJ 5760 623 20 ; ; : 5760 623 21 " " '' 5760 623 22 they -PRON- PRP 5760 623 23 appeared appear VBD 5760 623 24 to to IN 5760 623 25 me -PRON- PRP 5760 623 26 rather rather RB 5760 623 27 below below IN 5760 623 28 the the DT 5760 623 29 average average NN 5760 623 30 of of IN 5760 623 31 West West NNP 5760 623 32 Coast Coast NNP 5760 623 33 size size NN 5760 623 34 and and CC 5760 623 35 weight weight NN 5760 623 36 . . . 5760 624 1 Both both DT 5760 624 2 sexes sex NNS 5760 624 3 , , , 5760 624 4 even even RB 5760 624 5 when when WRB 5760 624 6 running run VBG 5760 624 7 to to IN 5760 624 8 polysarcia polysarcia NNP 5760 624 9 , , , 5760 624 10 have have VBP 5760 624 11 delicate delicate JJ 5760 624 12 limbs limb NNS 5760 624 13 and and CC 5760 624 14 extremities extremity NNS 5760 624 15 , , , 5760 624 16 and and CC 5760 624 17 the the DT 5760 624 18 features feature NNS 5760 624 19 , , , 5760 624 20 though though IN 5760 624 21 negroid negroid NNP 5760 624 22 , , , 5760 624 23 are be VBP 5760 624 24 not not RB 5760 624 25 the the DT 5760 624 26 negro negro NNS 5760 624 27 of of IN 5760 624 28 the the DT 5760 624 29 tobacconist tobacconist NN 5760 624 30 's 's POS 5760 624 31 shop shop NN 5760 624 32 : : : 5760 624 33 I -PRON- PRP 5760 624 34 noticed notice VBD 5760 624 35 several several JJ 5760 624 36 pyramidal pyramidal NN 5760 624 37 and and CC 5760 624 38 brachycephalic brachycephalic JJ 5760 624 39 heads head NNS 5760 624 40 , , , 5760 624 41 contrary contrary RB 5760 624 42 to to IN 5760 624 43 the the DT 5760 624 44 rule rule NN 5760 624 45 for for IN 5760 624 46 African african JJ 5760 624 47 man man NN 5760 624 48 and and CC 5760 624 49 simiad simiad NNS 5760 624 50 . . . 5760 625 1 In in IN 5760 625 2 the the DT 5760 625 3 remarkable remarkable JJ 5760 625 4 paper paper NN 5760 625 5 read read NN 5760 625 6 ( ( -LRB- 5760 625 7 1861 1861 CD 5760 625 8 ) ) -RRB- 5760 625 9 by by IN 5760 625 10 Professor Professor NNP 5760 625 11 Busk Busk NNP 5760 625 12 before before IN 5760 625 13 the the DT 5760 625 14 Ethnological Ethnological NNP 5760 625 15 Society Society NNP 5760 625 16 , , , 5760 625 17 that that IN 5760 625 18 eminent eminent JJ 5760 625 19 physiologist physiologist NN 5760 625 20 proved prove VBD 5760 625 21 that that IN 5760 625 22 the the DT 5760 625 23 Asiatic asiatic JJ 5760 625 24 apes ape NNS 5760 625 25 , , , 5760 625 26 typified typify VBN 5760 625 27 by by IN 5760 625 28 the the DT 5760 625 29 ourang ourang NNP 5760 625 30 - - HYPH 5760 625 31 outang outang NNP 5760 625 32 , , , 5760 625 33 are be VBP 5760 625 34 brachycephalic brachycephalic JJ 5760 625 35 , , , 5760 625 36 like like IN 5760 625 37 the the DT 5760 625 38 Mongolians Mongolians NNPS 5760 625 39 amongst amongst IN 5760 625 40 whom whom WP 5760 625 41 they -PRON- PRP 5760 625 42 live live VBP 5760 625 43 , , , 5760 625 44 or or CC 5760 625 45 who who WP 5760 625 46 live live VBP 5760 625 47 amongst amongst IN 5760 625 48 them -PRON- PRP 5760 625 49 ; ; : 5760 625 50 whilst whilst IN 5760 625 51 the the DT 5760 625 52 gorillas gorilla NNS 5760 625 53 and and CC 5760 625 54 the the DT 5760 625 55 African african JJ 5760 625 56 anthropoids anthropoid NNS 5760 625 57 are be VBP 5760 625 58 dolichocephalic dolichocephalic JJ 5760 625 59 as as IN 5760 625 60 the the DT 5760 625 61 negroes negro NNS 5760 625 62 . . . 5760 626 1 The the DT 5760 626 2 Gaboon Gaboon NNP 5760 626 3 men man NNS 5760 626 4 are be VBP 5760 626 5 often often RB 5760 626 6 almost almost RB 5760 626 7 black black JJ 5760 626 8 , , , 5760 626 9 whilst whilst IN 5760 626 10 the the DT 5760 626 11 women woman NNS 5760 626 12 range range VBP 5760 626 13 between between IN 5760 626 14 dark dark JJ 5760 626 15 brown brown NN 5760 626 16 and and CC 5760 626 17 cafe cafe NNP 5760 626 18 au au NNP 5760 626 19 lait lait NNP 5760 626 20 . . . 5760 627 1 The the DT 5760 627 2 beard beard NN 5760 627 3 , , , 5760 627 4 usually usually RB 5760 627 5 scanty scanty NN 5760 627 6 , , , 5760 627 7 is be VBZ 5760 627 8 sometimes sometimes RB 5760 627 9 bien bien NNP 5760 627 10 fournie fournie NNP 5760 627 11 , , , 5760 627 12 especially especially RB 5760 627 13 amongst amongst IN 5760 627 14 the the DT 5760 627 15 seniors senior NNS 5760 627 16 , , , 5760 627 17 but but CC 5760 627 18 , , , 5760 627 19 whenever whenever WRB 5760 627 20 I -PRON- PRP 5760 627 21 saw see VBD 5760 627 22 a a DT 5760 627 23 light light NN 5760 627 24 - - HYPH 5760 627 25 coloured coloured JJ 5760 627 26 and and CC 5760 627 27 well well RB 5760 627 28 - - HYPH 5760 627 29 bearded bearded JJ 5760 627 30 man man NN 5760 627 31 , , , 5760 627 32 the the DT 5760 627 33 suspicion suspicion NN 5760 627 34 of of IN 5760 627 35 mixed mixed JJ 5760 627 36 blood blood NN 5760 627 37 invariably invariably RB 5760 627 38 obtruded obtrude VBD 5760 627 39 itself -PRON- PRP 5760 627 40 . . . 5760 628 1 It -PRON- PRP 5760 628 2 is be VBZ 5760 628 3 said say VBN 5760 628 4 that that IN 5760 628 5 during during IN 5760 628 6 the the DT 5760 628 7 last last JJ 5760 628 8 thirty thirty CD 5760 628 9 years year NNS 5760 628 10 they -PRON- PRP 5760 628 11 have have VBP 5760 628 12 greatly greatly RB 5760 628 13 diminished diminish VBN 5760 628 14 , , , 5760 628 15 yet yet CC 5760 628 16 their -PRON- PRP$ 5760 628 17 habitat habitat NN 5760 628 18 is be VBZ 5760 628 19 still still RB 5760 628 20 that that WDT 5760 628 21 laid lay VBD 5760 628 22 down down RP 5760 628 23 half half PDT 5760 628 24 a a DT 5760 628 25 century century NN 5760 628 26 ago ago RB 5760 628 27 by by IN 5760 628 28 Bowdich Bowdich NNP 5760 628 29 , , , 5760 628 30 and and CC 5760 628 31 all all DT 5760 628 32 admit admit VBP 5760 628 33 that that IN 5760 628 34 the the DT 5760 628 35 population population NN 5760 628 36 of of IN 5760 628 37 the the DT 5760 628 38 river river NN 5760 628 39 has have VBZ 5760 628 40 not not RB 5760 628 41 been be VBN 5760 628 42 materially materially RB 5760 628 43 affected affected JJ 5760 628 44 . . . 5760 629 1 The the DT 5760 629 2 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 629 3 women woman NNS 5760 629 4 have have VBP 5760 629 5 the the DT 5760 629 6 reputation reputation NN 5760 629 7 of of IN 5760 629 8 being be VBG 5760 629 9 the the DT 5760 629 10 prettiest prettiest NN 5760 629 11 and and CC 5760 629 12 the the DT 5760 629 13 most most RBS 5760 629 14 facile facile NN 5760 629 15 upon upon IN 5760 629 16 the the DT 5760 629 17 West west JJ 5760 629 18 African african JJ 5760 629 19 coast coast NN 5760 629 20 . . . 5760 630 1 It -PRON- PRP 5760 630 2 is be VBZ 5760 630 3 easy easy JJ 5760 630 4 to to TO 5760 630 5 distinguish distinguish VB 5760 630 6 two two CD 5760 630 7 types type NNS 5760 630 8 . . . 5760 631 1 One one CD 5760 631 2 is be VBZ 5760 631 3 large large JJ 5760 631 4 - - HYPH 5760 631 5 boned boned JJ 5760 631 6 and and CC 5760 631 7 heavy heavy JJ 5760 631 8 - - HYPH 5760 631 9 limbed limbed JJ 5760 631 10 , , , 5760 631 11 hoarse hoarse JJ 5760 631 12 - - HYPH 5760 631 13 voiced voiced JJ 5760 631 14 , , , 5760 631 15 and and CC 5760 631 16 masculine masculine NN 5760 631 17 , , , 5760 631 18 like like IN 5760 631 19 the the DT 5760 631 20 " " `` 5760 631 21 Ibos Ibos NNP 5760 631 22 " " '' 5760 631 23 of of IN 5760 631 24 Bonny Bonny NNP 5760 631 25 and and CC 5760 631 26 New New NNP 5760 631 27 Calabar Calabar NNP 5760 631 28 , , , 5760 631 29 who who WP 5760 631 30 equal equal VBP 5760 631 31 the the DT 5760 631 32 men man NNS 5760 631 33 in in IN 5760 631 34 weight weight NN 5760 631 35 and and CC 5760 631 36 stature stature NN 5760 631 37 , , , 5760 631 38 strength strength NN 5760 631 39 and and CC 5760 631 40 endurance endurance NN 5760 631 41 , , , 5760 631 42 suggesting suggest VBG 5760 631 43 a a DT 5760 631 44 mixture mixture NN 5760 631 45 of of IN 5760 631 46 the the DT 5760 631 47 male male JJ 5760 631 48 and and CC 5760 631 49 female female JJ 5760 631 50 temperaments temperament NNS 5760 631 51 . . . 5760 632 1 Some some DT 5760 632 2 of of IN 5760 632 3 the the DT 5760 632 4 Gaboon Gaboon NNP 5760 632 5 giantesses giantess NNS 5760 632 6 have have VBP 5760 632 7 , , , 5760 632 8 unlike unlike IN 5760 632 9 their -PRON- PRP$ 5760 632 10 northern northern JJ 5760 632 11 sisters sister NNS 5760 632 12 , , , 5760 632 13 regular regular JJ 5760 632 14 and and CC 5760 632 15 handsome handsome JJ 5760 632 16 features feature NNS 5760 632 17 . . . 5760 633 1 The the DT 5760 633 2 other other JJ 5760 633 3 type type NN 5760 633 4 is be VBZ 5760 633 5 quasi quasi JJ 5760 633 6 - - : 5760 633 7 Hindú hindú JJ 5760 633 8 in in IN 5760 633 9 its -PRON- PRP$ 5760 633 10 delicacy delicacy NN 5760 633 11 of of IN 5760 633 12 form form NN 5760 633 13 , , , 5760 633 14 with with IN 5760 633 15 small small JJ 5760 633 16 heads head NNS 5760 633 17 , , , 5760 633 18 oval oval NN 5760 633 19 faces face NNS 5760 633 20 , , , 5760 633 21 noses nose VBZ 5760 633 22 à à NNP 5760 633 23 la la NNP 5760 633 24 Roxolane Roxolane NNP 5760 633 25 , , , 5760 633 26 lips lip VBZ 5760 633 27 sub sub JJ 5760 633 28 - - HYPH 5760 633 29 tumid tumid NN 5760 633 30 but but CC 5760 633 31 without without IN 5760 633 32 prognathism prognathism NN 5760 633 33 , , , 5760 633 34 and and CC 5760 633 35 fine fine JJ 5760 633 36 almond almond NN 5760 633 37 - - HYPH 5760 633 38 shaped shape VBN 5760 633 39 eyes eye NNS 5760 633 40 , , , 5760 633 41 with with IN 5760 633 42 remarkably remarkably RB 5760 633 43 thick thick JJ 5760 633 44 and and CC 5760 633 45 silky silky JJ 5760 633 46 lashes lash NNS 5760 633 47 . . . 5760 634 1 The the DT 5760 634 2 throat throat NN 5760 634 3 is be VBZ 5760 634 4 thin thin JJ 5760 634 5 , , , 5760 634 6 the the DT 5760 634 7 bosom bosom NN 5760 634 8 is be VBZ 5760 634 9 high high JJ 5760 634 10 and and CC 5760 634 11 well well RB 5760 634 12 carried carry VBN 5760 634 13 , , , 5760 634 14 or or CC 5760 634 15 , , , 5760 634 16 as as IN 5760 634 17 the the DT 5760 634 18 admiring admire VBG 5760 634 19 Arab Arab NNP 5760 634 20 says say VBZ 5760 634 21 , , , 5760 634 22 " " `` 5760 634 23 nejdá nejdá NNP 5760 634 24 ; ; : 5760 634 25 " " `` 5760 634 26 the the DT 5760 634 27 limbs limb NNS 5760 634 28 are be VBP 5760 634 29 statuesque statuesque JJ 5760 634 30 , , , 5760 634 31 and and CC 5760 634 32 the the DT 5760 634 33 hands hand NNS 5760 634 34 and and CC 5760 634 35 feet foot NNS 5760 634 36 are be VBP 5760 634 37 Norman Norman NNP 5760 634 38 rather rather RB 5760 634 39 than than IN 5760 634 40 Saxon Saxon NNP 5760 634 41 . . . 5760 635 1 Many many JJ 5760 635 2 Europeans Europeans NNPS 5760 635 3 greatly greatly RB 5760 635 4 admire admire VBP 5760 635 5 these these DT 5760 635 6 minois minois NNP 5760 635 7 mutins mutins NNP 5760 635 8 et et NNP 5760 635 9 chiffonés chiffonés NN 5760 635 10 . . . 5760 636 1 [ [ -LRB- 5760 636 2 FN#8 FN#8 NNP 5760 636 3 ] ] -RRB- 5760 636 4 Early early RB 5760 636 5 in in IN 5760 636 6 the the DT 5760 636 7 present present JJ 5760 636 8 century century NN 5760 636 9 the the DT 5760 636 10 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 636 11 braided braid VBD 5760 636 12 whiskers whisker NNS 5760 636 13 and and CC 5760 636 14 side side NN 5760 636 15 curls curl NNS 5760 636 16 , , , 5760 636 17 tipping tip VBG 5760 636 18 the the DT 5760 636 19 ends end NNS 5760 636 20 with with IN 5760 636 21 small small JJ 5760 636 22 beads bead NNS 5760 636 23 , , , 5760 636 24 and and CC 5760 636 25 they -PRON- PRP 5760 636 26 plaited plait VBD 5760 636 27 the the DT 5760 636 28 front front JJ 5760 636 29 locks lock NNS 5760 636 30 to to TO 5760 636 31 project project VB 5760 636 32 like like IN 5760 636 33 horns horn NNS 5760 636 34 , , , 5760 636 35 after after IN 5760 636 36 the the DT 5760 636 37 fashion fashion NN 5760 636 38 of of IN 5760 636 39 the the DT 5760 636 40 present present JJ 5760 636 41 Fán Fán NNP 5760 636 42 and and CC 5760 636 43 other other JJ 5760 636 44 wild wild JJ 5760 636 45 tribes tribe NNS 5760 636 46 . . . 5760 637 1 A a DT 5760 637 2 custom custom NN 5760 637 3 noticed notice VBN 5760 637 4 by by IN 5760 637 5 Barbot Barbot NNP 5760 637 6 , , , 5760 637 7 but but CC 5760 637 8 apparently apparently RB 5760 637 9 obsolete obsolete JJ 5760 637 10 in in IN 5760 637 11 the the DT 5760 637 12 days day NNS 5760 637 13 of of IN 5760 637 14 Bowdich Bowdich NNP 5760 637 15 , , , 5760 637 16 was be VBD 5760 637 17 to to TO 5760 637 18 bore bore VB 5760 637 19 the the DT 5760 637 20 upper upper JJ 5760 637 21 lip lip NN 5760 637 22 , , , 5760 637 23 and and CC 5760 637 24 to to TO 5760 637 25 insert insert VB 5760 637 26 a a DT 5760 637 27 small small JJ 5760 637 28 ivory ivory NN 5760 637 29 pin pin NN 5760 637 30 , , , 5760 637 31 extending extend VBG 5760 637 32 from from IN 5760 637 33 nose nose NN 5760 637 34 to to IN 5760 637 35 mouth mouth NN 5760 637 36 . . . 5760 638 1 The the DT 5760 638 2 painting painting NN 5760 638 3 and and CC 5760 638 4 tattooing tattooing NN 5760 638 5 were be VBD 5760 638 6 fantastic fantastic JJ 5760 638 7 and and CC 5760 638 8 elaborate elaborate JJ 5760 638 9 ; ; : 5760 638 10 and and CC 5760 638 11 there there EX 5760 638 12 was be VBD 5760 638 13 a a DT 5760 638 14 hideous hideous JJ 5760 638 15 habit habit NN 5760 638 16 of of IN 5760 638 17 splitting split VBG 5760 638 18 either either DT 5760 638 19 lip lip NN 5760 638 20 , , , 5760 638 21 so so IN 5760 638 22 as as IN 5760 638 23 to to TO 5760 638 24 " " `` 5760 638 25 thrust thrust VBD 5760 638 26 the the DT 5760 638 27 tongue tongue NN 5760 638 28 through through IN 5760 638 29 on on IN 5760 638 30 ceremonial ceremonial JJ 5760 638 31 occasions occasion NNS 5760 638 32 . . . 5760 638 33 " " '' 5760 639 1 A a DT 5760 639 2 curious curious JJ 5760 639 3 reason reason NN 5760 639 4 is be VBZ 5760 639 5 given give VBN 5760 639 6 for for IN 5760 639 7 this this DT 5760 639 8 practice practice NN 5760 639 9 . . . 5760 640 1 " " `` 5760 640 2 They -PRON- PRP 5760 640 3 are be VBP 5760 640 4 subject subject JJ 5760 640 5 to to IN 5760 640 6 a a DT 5760 640 7 certain certain JJ 5760 640 8 distemper distemper NN 5760 640 9 very very RB 5760 640 10 common common JJ 5760 640 11 there there RB 5760 640 12 , , , 5760 640 13 which which WDT 5760 640 14 on on IN 5760 640 15 a a DT 5760 640 16 sudden sudden JJ 5760 640 17 seizes seize VBZ 5760 640 18 them -PRON- PRP 5760 640 19 , , , 5760 640 20 and and CC 5760 640 21 casts cast VBZ 5760 640 22 them -PRON- PRP 5760 640 23 into into IN 5760 640 24 fits fit NNS 5760 640 25 of of IN 5760 640 26 so so RB 5760 640 27 long long RB 5760 640 28 a a DT 5760 640 29 continuance continuance NN 5760 640 30 , , , 5760 640 31 that that IN 5760 640 32 they -PRON- PRP 5760 640 33 would would MD 5760 640 34 inevitably inevitably RB 5760 640 35 be be VB 5760 640 36 suffocated suffocate VBN 5760 640 37 , , , 5760 640 38 if if IN 5760 640 39 by by IN 5760 640 40 means mean NNS 5760 640 41 of of IN 5760 640 42 the the DT 5760 640 43 split split NN 5760 640 44 at at IN 5760 640 45 their -PRON- PRP$ 5760 640 46 upper upper JJ 5760 640 47 lip lip NN 5760 640 48 they -PRON- PRP 5760 640 49 did do VBD 5760 640 50 not not RB 5760 640 51 pour pour VB 5760 640 52 into into IN 5760 640 53 their -PRON- PRP$ 5760 640 54 mouths mouth NNS 5760 640 55 some some DT 5760 640 56 of of IN 5760 640 57 the the DT 5760 640 58 juice juice NN 5760 640 59 of of IN 5760 640 60 a a DT 5760 640 61 certain certain JJ 5760 640 62 medicinal medicinal JJ 5760 640 63 herb herb NN 5760 640 64 , , , 5760 640 65 which which WDT 5760 640 66 has have VBZ 5760 640 67 the the DT 5760 640 68 virtue virtue NN 5760 640 69 of of IN 5760 640 70 easing ease VBG 5760 640 71 and and CC 5760 640 72 curing cure VBG 5760 640 73 the the DT 5760 640 74 diseased diseased JJ 5760 640 75 person person NN 5760 640 76 in in IN 5760 640 77 a a DT 5760 640 78 very very RB 5760 640 79 short short JJ 5760 640 80 time time NN 5760 640 81 . . . 5760 640 82 " " '' 5760 641 1 All all PDT 5760 641 2 these these DT 5760 641 3 things thing NNS 5760 641 4 , , , 5760 641 5 fits fit NNS 5760 641 6 included include VBN 5760 641 7 , , , 5760 641 8 are be VBP 5760 641 9 now now RB 5760 641 10 obsolete obsolete JJ 5760 641 11 . . . 5760 642 1 The the DT 5760 642 2 men man NNS 5760 642 3 shave shave VBP 5760 642 4 a a DT 5760 642 5 line line NN 5760 642 6 in in IN 5760 642 7 the the DT 5760 642 8 hair hair NN 5760 642 9 like like IN 5760 642 10 a a DT 5760 642 11 fillet fillet NN 5760 642 12 round round IN 5760 642 13 the the DT 5760 642 14 skull skull NN 5760 642 15 , , , 5760 642 16 and and CC 5760 642 17 what what WP 5760 642 18 is be VBZ 5760 642 19 left leave VBN 5760 642 20 is be VBZ 5760 642 21 coiffe coiffe NNP 5760 642 22 au au NNP 5760 642 23 coup coup FW 5760 642 24 de de FW 5760 642 25 vent vent NN 5760 642 26 . . . 5760 643 1 The the DT 5760 643 2 head head NN 5760 643 3 - - HYPH 5760 643 4 dress dress NN 5760 643 5 is be VBZ 5760 643 6 a a DT 5760 643 7 cap cap NN 5760 643 8 , , , 5760 643 9 a a DT 5760 643 10 straw straw NN 5760 643 11 hat hat NN 5760 643 12 , , , 5760 643 13 a a DT 5760 643 14 billy billy RB 5760 643 15 cock cock NN 5760 643 16 , , , 5760 643 17 or or CC 5760 643 18 a a DT 5760 643 19 tall tall JJ 5760 643 20 silk silk NN 5760 643 21 " " '' 5760 643 22 chimney chimney NN 5760 643 23 pot pot NN 5760 643 24 , , , 5760 643 25 " " '' 5760 643 26 the the DT 5760 643 27 latter latter JJ 5760 643 28 denoting denote VBG 5760 643 29 a a DT 5760 643 30 chief chief NN 5760 643 31 ; ; : 5760 643 32 he -PRON- PRP 5760 643 33 also also RB 5760 643 34 sports sport VBZ 5760 643 35 in in IN 5760 643 36 full full JJ 5760 643 37 dress dress NN 5760 643 38 a a DT 5760 643 39 broad broad JJ 5760 643 40 coat coat NN 5760 643 41 , , , 5760 643 42 ending end VBG 5760 643 43 in in IN 5760 643 44 a a DT 5760 643 45 loin loin JJ 5760 643 46 cloth cloth NN 5760 643 47 of of IN 5760 643 48 satin satin NNP 5760 643 49 stripe stripe NNP 5760 643 50 or or CC 5760 643 51 some some DT 5760 643 52 finer fine JJR 5760 643 53 stuff stuff NN 5760 643 54 , , , 5760 643 55 about about RB 5760 643 56 six six CD 5760 643 57 feet foot NNS 5760 643 58 long long JJ 5760 643 59 by by IN 5760 643 60 four four CD 5760 643 61 and and CC 5760 643 62 a a DT 5760 643 63 half half NN 5760 643 64 broad broad RB 5760 643 65 ; ; : 5760 643 66 it -PRON- PRP 5760 643 67 is be VBZ 5760 643 68 secured secure VBN 5760 643 69 by by IN 5760 643 70 a a DT 5760 643 71 kerchief kerchief NN 5760 643 72 or or CC 5760 643 73 an an DT 5760 643 74 elastic elastic JJ 5760 643 75 waist waist JJ 5760 643 76 belt belt NN 5760 643 77 ; ; : 5760 643 78 during during IN 5760 643 79 work work NN 5760 643 80 it -PRON- PRP 5760 643 81 is be VBZ 5760 643 82 tucked tuck VBN 5760 643 83 up up RP 5760 643 84 , , , 5760 643 85 but but CC 5760 643 86 on on IN 5760 643 87 ceremonial ceremonial JJ 5760 643 88 occasions occasion NNS 5760 643 89 it -PRON- PRP 5760 643 90 must must MD 5760 643 91 trail trail VB 5760 643 92 upon upon IN 5760 643 93 the the DT 5760 643 94 ground ground NN 5760 643 95 . . . 5760 644 1 The the DT 5760 644 2 lieges liege NNS 5760 644 3 wear wear VBP 5760 644 4 European european JJ 5760 644 5 shirts shirt NNS 5760 644 6 , , , 5760 644 7 stuffed stuff VBN 5760 644 8 into into IN 5760 644 9 a a DT 5760 644 10 waist waist NN 5760 644 11 - - HYPH 5760 644 12 cloth cloth NN 5760 644 13 of of IN 5760 644 14 cheaper cheap JJR 5760 644 15 material material NN 5760 644 16 , , , 5760 644 17 calico calico NN 5760 644 18 or or CC 5760 644 19 domestics domestic NNS 5760 644 20 ; ; : 5760 644 21 This this DT 5760 644 22 Tángá Tángá NNP 5760 644 23 , , , 5760 644 24 or or CC 5760 644 25 kilt kilt VBP 5760 644 26 , , , 5760 644 27 is be VBZ 5760 644 28 , , , 5760 644 29 in in IN 5760 644 30 fact fact NN 5760 644 31 , , , 5760 644 32 an an DT 5760 644 33 article article NN 5760 644 34 of of IN 5760 644 35 general general JJ 5760 644 36 wear wear NN 5760 644 37 , , , 5760 644 38 and and CC 5760 644 39 it -PRON- PRP 5760 644 40 would would MD 5760 644 41 be be VB 5760 644 42 an an DT 5760 644 43 airy airy NN 5760 644 44 , , , 5760 644 45 comfortable comfortable JJ 5760 644 46 , , , 5760 644 47 and and CC 5760 644 48 wholesome wholesome JJ 5760 644 49 travelling travelling NN 5760 644 50 costume costume NN 5760 644 51 if if IN 5760 644 52 the the DT 5760 644 53 material material NN 5760 644 54 were be VBD 5760 644 55 flannel flannel NN 5760 644 56 . . . 5760 645 1 The the DT 5760 645 2 ornaments ornament NNS 5760 645 3 are be VBP 5760 645 4 necklaces necklace NNS 5760 645 5 of of IN 5760 645 6 Venetian venetian JJ 5760 645 7 beads bead NNS 5760 645 8 , , , 5760 645 9 the the DT 5760 645 10 white white JJ 5760 645 11 pound pound NN 5760 645 12 , , , 5760 645 13 and and CC 5760 645 14 the the DT 5760 645 15 black black JJ 5760 645 16 and and CC 5760 645 17 yellow yellow JJ 5760 645 18 seed seed NN 5760 645 19 : : : 5760 645 20 Canutille Canutille NNP 5760 645 21 or or CC 5760 645 22 bugles bugle NNS 5760 645 23 of of IN 5760 645 24 various various JJ 5760 645 25 patterns pattern NNS 5760 645 26 are be VBP 5760 645 27 preferred prefer VBN 5760 645 28 , , , 5760 645 29 and and CC 5760 645 30 all all DT 5760 645 31 are be VBP 5760 645 32 loaded load VBN 5760 645 33 with with IN 5760 645 34 " " `` 5760 645 35 Mengo Mengo NNP 5760 645 36 , , , 5760 645 37 " " '' 5760 645 38 Grígrís Grígrís NNP 5760 645 39 ( ( -LRB- 5760 645 40 which which WDT 5760 645 41 old old JJ 5760 645 42 travellers traveller NNS 5760 645 43 call call VBP 5760 645 44 " " `` 5760 645 45 gregories gregory NNS 5760 645 46 " " '' 5760 645 47 ) ) -RRB- 5760 645 48 , , , 5760 645 49 or or CC 5760 645 50 talismans talisman NNS 5760 645 51 , , , 5760 645 52 chiefly chiefly RB 5760 645 53 leopards leopard NNS 5760 645 54 ' ' POS 5760 645 55 teeth tooth NNS 5760 645 56 , , , 5760 645 57 rude rude JJ 5760 645 58 bells bell NNS 5760 645 59 , , , 5760 645 60 and and CC 5760 645 61 horns horn NNS 5760 645 62 . . . 5760 646 1 The the DT 5760 646 2 Monda Monda NNP 5760 646 3 are be VBP 5760 646 4 hunting hunt VBG 5760 646 5 prophylacteries prophylacterie NNS 5760 646 6 , , , 5760 646 7 antelope antelope NNP 5760 646 8 horns horn NNS 5760 646 9 filled fill VBN 5760 646 10 with with IN 5760 646 11 " " `` 5760 646 12 fetish fetish JJ 5760 646 13 " " '' 5760 646 14 medicines medicine NNS 5760 646 15 , , , 5760 646 16 leopard leopard NNP 5760 646 17 's 's POS 5760 646 18 hair hair NN 5760 646 19 , , , 5760 646 20 burnt burn VBN 5760 646 21 and and CC 5760 646 22 powdered powdered JJ 5760 646 23 heart heart NN 5760 646 24 mixed mix VBN 5760 646 25 with with IN 5760 646 26 leaves leave NNS 5760 646 27 , , , 5760 646 28 and and CC 5760 646 29 filth filth NN 5760 646 30 ; ; : 5760 646 31 the the DT 5760 646 32 mouths mouth NNS 5760 646 33 are be VBP 5760 646 34 stopped stop VBN 5760 646 35 with with IN 5760 646 36 some some DT 5760 646 37 viscid viscid JJ 5760 646 38 black black JJ 5760 646 39 stuff stuff NN 5760 646 40 , , , 5760 646 41 probably probably RB 5760 646 42 gum gum NN 5760 646 43 . . . 5760 647 1 They -PRON- PRP 5760 647 2 are be VBP 5760 647 3 often often RB 5760 647 4 attached attach VBN 5760 647 5 to to IN 5760 647 6 rude rude JJ 5760 647 7 bells bell NNS 5760 647 8 of of IN 5760 647 9 iron iron NN 5760 647 10 or or CC 5760 647 11 brass brass NN 5760 647 12 ( ( -LRB- 5760 647 13 Igelenga Igelenga NNP 5760 647 14 , , , 5760 647 15 Ngenge Ngenge NNP 5760 647 16 , , , 5760 647 17 Nkendo Nkendo NNP 5760 647 18 , , , 5760 647 19 or or CC 5760 647 20 Wonga Wonga NNP 5760 647 21 ) ) -RRB- 5760 647 22 , , , 5760 647 23 like like IN 5760 647 24 the the DT 5760 647 25 Chingufu Chingufu NNP 5760 647 26 of of IN 5760 647 27 the the DT 5760 647 28 Congo Congo NNP 5760 647 29 regions region NNS 5760 647 30 and and CC 5760 647 31 the the DT 5760 647 32 metal metal NN 5760 647 33 cones cone NNS 5760 647 34 which which WDT 5760 647 35 are be VBP 5760 647 36 struck strike VBN 5760 647 37 for for IN 5760 647 38 signals signal NNS 5760 647 39 upon upon IN 5760 647 40 the the DT 5760 647 41 Tanganyika Tanganyika NNP 5760 647 42 Lake Lake NNP 5760 647 43 . . . 5760 648 1 A a DT 5760 648 2 great great JJ 5760 648 3 man man NN 5760 648 4 is be VBZ 5760 648 5 known know VBN 5760 648 6 by by IN 5760 648 7 his -PRON- PRP$ 5760 648 8 making make VBG 5760 648 9 himself -PRON- PRP 5760 648 10 a a DT 5760 648 11 marvellous marvellous JJ 5760 648 12 " " `` 5760 648 13 guy guy NN 5760 648 14 , , , 5760 648 15 " " '' 5760 648 16 wearing wear VBG 5760 648 17 , , , 5760 648 18 for for IN 5760 648 19 instance instance NN 5760 648 20 , , , 5760 648 21 a a DT 5760 648 22 dingily dingily RB 5760 648 23 laced lace VBN 5760 648 24 cocked cock VBD 5760 648 25 hat hat NN 5760 648 26 , , , 5760 648 27 stuck stuck JJ 5760 648 28 athwart- athwart- NNP 5760 648 29 ships ship NNS 5760 648 30 upon upon IN 5760 648 31 an an DT 5760 648 32 unwashed unwashed JJ 5760 648 33 night night NN 5760 648 34 - - HYPH 5760 648 35 cap cap NN 5760 648 36 , , , 5760 648 37 and and CC 5760 648 38 a a DT 5760 648 39 naval naval JJ 5760 648 40 or or CC 5760 648 41 military military JJ 5760 648 42 uniform uniform NN 5760 648 43 , , , 5760 648 44 fifty fifty CD 5760 648 45 years year NNS 5760 648 46 old old JJ 5760 648 47 , , , 5760 648 48 " " `` 5760 648 49 swearing swear VBG 5760 648 50 " " '' 5760 648 51 with with IN 5760 648 52 the the DT 5760 648 53 loin loin NN 5760 648 54 - - HYPH 5760 648 55 cloth cloth NN 5760 648 56 and and CC 5760 648 57 the the DT 5760 648 58 feet foot NNS 5760 648 59 , , , 5760 648 60 which which WDT 5760 648 61 are be VBP 5760 648 62 always always RB 5760 648 63 bare bare JJ 5760 648 64 . . . 5760 649 1 The the DT 5760 649 2 coiffure coiffure NN 5760 649 3 of of IN 5760 649 4 the the DT 5760 649 5 < < XX 5760 649 6 Greek greek JJ 5760 649 7 > > NN 5760 649 8 is be VBZ 5760 649 9 peculiar peculiar JJ 5760 649 10 and and CC 5760 649 11 elaborate elaborate JJ 5760 649 12 as as IN 5760 649 13 that that DT 5760 649 14 of of IN 5760 649 15 the the DT 5760 649 16 Gold Gold NNP 5760 649 17 Coast Coast NNP 5760 649 18 . . . 5760 650 1 These these DT 5760 650 2 ladies lady NNS 5760 650 3 seem seem VBP 5760 650 4 to to TO 5760 650 5 have have VB 5760 650 6 chosen choose VBN 5760 650 7 for for IN 5760 650 8 their -PRON- PRP$ 5760 650 9 model model NN 5760 650 10 the the DT 5760 650 11 touraco touraco NNS 5760 650 12 or or CC 5760 650 13 cockatoo,--they cockatoo,--they NNP 5760 650 14 have have VBP 5760 650 15 never never RB 5760 650 16 heard hear VBN 5760 650 17 of of IN 5760 650 18 " " `` 5760 650 19 Kikeriki,"--and kikeriki,"--and VB 5760 650 20 the the DT 5760 650 21 effect effect NN 5760 650 22 is be VBZ 5760 650 23 at at IN 5760 650 24 first first JJ 5760 650 25 wondrously wondrously NNP 5760 650 26 grotesque grotesque NN 5760 650 27 . . . 5760 651 1 Presently presently RB 5760 651 2 the the DT 5760 651 3 eye eye NN 5760 651 4 learns learn VBZ 5760 651 5 to to TO 5760 651 6 admire admire VB 5760 651 7 pretty pretty NNP 5760 651 8 Fanny Fanny NNP 5760 651 9 's 's POS 5760 651 10 ways way NNS 5760 651 11 ; ; : 5760 651 12 perhaps perhaps RB 5760 651 13 the the DT 5760 651 14 pleureuse pleureuse NN 5760 651 15 , , , 5760 651 16 the the DT 5760 651 17 old old JJ 5760 651 18 English English NNP 5760 651 19 corkscrew corkscrew VBD 5760 651 20 ringlet ringlet NN 5760 651 21 , , , 5760 651 22 might may MD 5760 651 23 strike strike VB 5760 651 24 the the DT 5760 651 25 stranger stranger NN 5760 651 26 as as IN 5760 651 27 equally equally RB 5760 651 28 natural natural JJ 5760 651 29 in in IN 5760 651 30 a a DT 5760 651 31 spaniel spaniel NN 5760 651 32 , , , 5760 651 33 and and CC 5760 651 34 unnatural unnatural JJ 5760 651 35 in in IN 5760 651 36 a a DT 5760 651 37 human human NN 5760 651 38 . . . 5760 652 1 Still still RB 5760 652 2 a a DT 5760 652 3 style style NN 5760 652 4 so so RB 5760 652 5 peculiar peculiar JJ 5760 652 6 requires require VBZ 5760 652 7 a a DT 5760 652 8 toilette toilette NN 5760 652 9 in in IN 5760 652 10 keeping keeping NN 5760 652 11 ; ; : 5760 652 12 the the DT 5760 652 13 " " `` 5760 652 14 king king NN 5760 652 15 " " '' 5760 652 16 in in IN 5760 652 17 uniform uniform NN 5760 652 18 is be VBZ 5760 652 19 less less RBR 5760 652 20 ridiculous ridiculous JJ 5760 652 21 than than IN 5760 652 22 the the DT 5760 652 23 Gaboon Gaboon NNP 5760 652 24 lady lady NN 5760 652 25 's 's POS 5760 652 26 chignon chignon NN 5760 652 27 , , , 5760 652 28 contrasting contrast VBG 5760 652 29 with with IN 5760 652 30 a a DT 5760 652 31 tight tight JJ 5760 652 32 - - HYPH 5760 652 33 bodied bodied JJ 5760 652 34 and and CC 5760 652 35 narrow narrow JJ 5760 652 36 - - HYPH 5760 652 37 skirted skirted JJ 5760 652 38 gown gown NN 5760 652 39 of of IN 5760 652 40 pink pink JJ 5760 652 41 calico calico NN 5760 652 42 . . . 5760 653 1 The the DT 5760 653 2 national national JJ 5760 653 3 " " `` 5760 653 4 tire tire NN 5760 653 5 - - HYPH 5760 653 6 valiant valiant NN 5760 653 7 " " '' 5760 653 8 is be VBZ 5760 653 9 a a DT 5760 653 10 galeated galeated JJ 5760 653 11 crest crest NN 5760 653 12 not not RB 5760 653 13 unlike unlike IN 5760 653 14 the the DT 5760 653 15 cuirassier cuirassier NN 5760 653 16 's 's POS 5760 653 17 helmet helmet NN 5760 653 18 , , , 5760 653 19 and and CC 5760 653 20 the the DT 5760 653 21 hair hair NN 5760 653 22 , , , 5760 653 23 trained train VBN 5760 653 24 from from IN 5760 653 25 the the DT 5760 653 26 sides side NNS 5760 653 27 into into IN 5760 653 28 a a DT 5760 653 29 high high JJ 5760 653 30 ridge ridge NN 5760 653 31 running run VBG 5760 653 32 along along IN 5760 653 33 the the DT 5760 653 34 cranium cranium NN 5760 653 35 , , , 5760 653 36 not not RB 5760 653 37 unfrequently unfrequently RB 5760 653 38 projects project VBZ 5760 653 39 far far RB 5760 653 40 beyond beyond IN 5760 653 41 the the DT 5760 653 42 forehead forehead NN 5760 653 43 . . . 5760 654 1 Taste taste NN 5760 654 2 and and CC 5760 654 3 caprice caprice NN 5760 654 4 produce produce VBP 5760 654 5 endless endless JJ 5760 654 6 modifications modification NNS 5760 654 7 . . . 5760 655 1 Sometimes sometimes RB 5760 655 2 the the DT 5760 655 3 crest crest NN 5760 655 4 is be VBZ 5760 655 5 double double JJ 5760 655 6 , , , 5760 655 7 disposed dispose VBN 5760 655 8 in in IN 5760 655 9 parallel parallel JJ 5760 655 10 ridges ridge NNS 5760 655 11 , , , 5760 655 12 with with IN 5760 655 13 a a DT 5760 655 14 deep deep JJ 5760 655 15 hollow hollow NN 5760 655 16 between between IN 5760 655 17 ; ; : 5760 655 18 or or CC 5760 655 19 it -PRON- PRP 5760 655 20 is be VBZ 5760 655 21 treble treble JJ 5760 655 22 , , , 5760 655 23 when when WRB 5760 655 24 the the DT 5760 655 25 two two CD 5760 655 26 lines line NNS 5760 655 27 of of IN 5760 655 28 parting part VBG 5760 655 29 running run VBG 5760 655 30 along along IN 5760 655 31 the the DT 5760 655 32 mastoids mastoid NNS 5760 655 33 make make VBP 5760 655 34 it -PRON- PRP 5760 655 35 remarkably remarkably RB 5760 655 36 like like IN 5760 655 37 bears bear NNS 5760 655 38 ' ' POS 5760 655 39 ears ear NNS 5760 655 40 , , , 5760 655 41 the the DT 5760 655 42 central central JJ 5760 655 43 prism prism NN 5760 655 44 rises rise VBZ 5760 655 45 high high JJ 5760 655 46 , , , 5760 655 47 and and CC 5760 655 48 the the DT 5760 655 49 side side NN 5760 655 50 hair hair NN 5760 655 51 is be VBZ 5760 655 52 plaited plait VBN 5760 655 53 into into IN 5760 655 54 little little JJ 5760 655 55 pig pig NN 5760 655 56 - - HYPH 5760 655 57 tails tail NNS 5760 655 58 . . . 5760 656 1 Others other NNS 5760 656 2 again again RB 5760 656 3 train train VBP 5760 656 4 four four CD 5760 656 5 parallel parallel JJ 5760 656 6 lines line NNS 5760 656 7 from from IN 5760 656 8 nape nape NNP 5760 656 9 to to IN 5760 656 10 forehead forehead NN 5760 656 11 , , , 5760 656 12 forming form VBG 5760 656 13 two two CD 5760 656 14 cushions cushion NNS 5760 656 15 along along IN 5760 656 16 the the DT 5760 656 17 parietals parietal NNS 5760 656 18 . . . 5760 657 1 The the DT 5760 657 2 crest crest NN 5760 657 3 is be VBZ 5760 657 4 heightened heighten VBN 5760 657 5 by by IN 5760 657 6 padding pad VBG 5760 657 7 , , , 5760 657 8 and and CC 5760 657 9 the the DT 5760 657 10 whole whole NN 5760 657 11 of of IN 5760 657 12 the the DT 5760 657 13 hair hair NN 5760 657 14 is be VBZ 5760 657 15 devoted devote VBN 5760 657 16 to to IN 5760 657 17 magnifying magnify VBG 5760 657 18 it,--at it,--at VB 5760 657 19 a a DT 5760 657 20 distance distance NN 5760 657 21 , , , 5760 657 22 some some DT 5760 657 23 of of IN 5760 657 24 the the DT 5760 657 25 bushwomen bushwoman NNS 5760 657 26 look look VBP 5760 657 27 as as IN 5760 657 28 if if IN 5760 657 29 they -PRON- PRP 5760 657 30 wore wear VBD 5760 657 31 cocked cock VBN 5760 657 32 hats hat NNS 5760 657 33 . . . 5760 658 1 When when WRB 5760 658 2 dreaded dread VBN 5760 658 3 baldness baldness NN 5760 658 4 appears appear VBZ 5760 658 5 , , , 5760 658 6 rosettes rosette NNS 5760 658 7 of of IN 5760 658 8 false false JJ 5760 658 9 hair hair NN 5760 658 10 patch patch VBP 5760 658 11 the the DT 5760 658 12 temples temple NNS 5760 658 13 , , , 5760 658 14 and and CC 5760 658 15 plaits plait NNS 5760 658 16 of of IN 5760 658 17 purchased purchase VBN 5760 658 18 wigs wig NNS 5760 658 19 are be VBP 5760 658 20 interwoven interwoven JJ 5760 658 21 to to TO 5760 658 22 increase increase VB 5760 658 23 the the DT 5760 658 24 bulk bulk NN 5760 658 25 : : : 5760 658 26 the the DT 5760 658 27 last last JJ 5760 658 28 resources resource NNS 5760 658 29 of of IN 5760 658 30 all all DT 5760 658 31 are be VBP 5760 658 32 wigs wig NNS 5760 658 33 and and CC 5760 658 34 toupets toupet NNS 5760 658 35 of of IN 5760 658 36 stained stain VBN 5760 658 37 pine pine NN 5760 658 38 - - HYPH 5760 658 39 apple apple NN 5760 658 40 fibre fibre NN 5760 658 41 . . . 5760 659 1 The the DT 5760 659 2 comb comb NN 5760 659 3 is be VBZ 5760 659 4 unknown unknown JJ 5760 659 5 , , , 5760 659 6 its -PRON- PRP$ 5760 659 7 succedaneum succedaneum NN 5760 659 8 being be VBG 5760 659 9 a a DT 5760 659 10 huge huge JJ 5760 659 11 bodkin bodkin NN 5760 659 12 , , , 5760 659 13 like like IN 5760 659 14 that that DT 5760 659 15 which which WDT 5760 659 16 the the DT 5760 659 17 Trasteverina Trasteverina NNP 5760 659 18 has have VBZ 5760 659 19 so so RB 5760 659 20 often often RB 5760 659 21 used use VBN 5760 659 22 as as IN 5760 659 23 a a DT 5760 659 24 stiletto stiletto NN 5760 659 25 . . . 5760 660 1 This this DT 5760 660 2 instrument instrument NN 5760 660 3 of of IN 5760 660 4 castigation castigation NN 5760 660 5 is be VBZ 5760 660 6 made make VBN 5760 660 7 of of IN 5760 660 8 ivory ivory NN 5760 660 9 or or CC 5760 660 10 metal metal NN 5760 660 11 , , , 5760 660 12 with with IN 5760 660 13 a a DT 5760 660 14 lozenge lozenge NN 5760 660 15 often often RB 5760 660 16 neatly neatly RB 5760 660 17 carved carve VBN 5760 660 18 and and CC 5760 660 19 ornamented ornament VBN 5760 660 20 at at IN 5760 660 21 the the DT 5760 660 22 handle handle NN 5760 660 23 . . . 5760 661 1 The the DT 5760 661 2 hair hair NN 5760 661 3 , , , 5760 661 4 always always RB 5760 661 5 somewhat somewhat RB 5760 661 6 " " `` 5760 661 7 kinky kinky JJ 5760 661 8 , , , 5760 661 9 " " '' 5760 661 10 is be VBZ 5760 661 11 anointed anoint VBN 5760 661 12 every every DT 5760 661 13 morning morning NN 5760 661 14 with with IN 5760 661 15 palm palm NN 5760 661 16 - - HYPH 5760 661 17 oil oil NN 5760 661 18 , , , 5760 661 19 or or CC 5760 661 20 the the DT 5760 661 21 tallow tallow JJ 5760 661 22 - - HYPH 5760 661 23 like like JJ 5760 661 24 produce produce NN 5760 661 25 of of IN 5760 661 26 a a DT 5760 661 27 jungle jungle NN 5760 661 28 - - HYPH 5760 661 29 nut nut NN 5760 661 30 ; ; , 5760 661 31 and and CC 5760 661 32 , , , 5760 661 33 in in IN 5760 661 34 full full JJ 5760 661 35 dress dress NN 5760 661 36 , , , 5760 661 37 it -PRON- PRP 5760 661 38 is be VBZ 5760 661 39 copiously copiously RB 5760 661 40 powdered powder VBN 5760 661 41 with with IN 5760 661 42 light light JJ 5760 661 43 red red JJ 5760 661 44 or or CC 5760 661 45 bright bright JJ 5760 661 46 yellow yellow JJ 5760 661 47 dust dust NN 5760 661 48 of of IN 5760 661 49 pounded pound VBN 5760 661 50 camwood camwood NN 5760 661 51 , , , 5760 661 52 redwood redwood NN 5760 661 53 , , , 5760 661 54 and and CC 5760 661 55 various various JJ 5760 661 56 barks bark NNS 5760 661 57 . . . 5760 662 1 The the DT 5760 662 2 ears ear NNS 5760 662 3 are be VBP 5760 662 4 adorned adorn VBN 5760 662 5 with with IN 5760 662 6 broad broad JJ 5760 662 7 rings ring NNS 5760 662 8 of of IN 5760 662 9 native native JJ 5760 662 10 make make VBP 5760 662 11 , , , 5760 662 12 and and CC 5760 662 13 , , , 5760 662 14 near near IN 5760 662 15 the the DT 5760 662 16 trading trading NN 5760 662 17 stations station NNS 5760 662 18 , , , 5760 662 19 with with IN 5760 662 20 French french JJ 5760 662 21 imitation imitation NN 5760 662 22 jewellery jewellery NN 5760 662 23 . . . 5760 663 1 The the DT 5760 663 2 neck neck NN 5760 663 3 supports support VBZ 5760 663 4 many many JJ 5760 663 5 strings string NNS 5760 663 6 of of IN 5760 663 7 beads bead NNS 5760 663 8 , , , 5760 663 9 long long JJ 5760 663 10 and and CC 5760 663 11 short short JJ 5760 663 12 , , , 5760 663 13 with with IN 5760 663 14 the the DT 5760 663 15 indispensable indispensable JJ 5760 663 16 talismans talisman NNS 5760 663 17 . . . 5760 664 1 The the DT 5760 664 2 body body NN 5760 664 3 dress dress NN 5760 664 4 is be VBZ 5760 664 5 a a DT 5760 664 6 Tobe Tobe NNP 5760 664 7 or or CC 5760 664 8 loin loin NN 5760 664 9 - - HYPH 5760 664 10 cloth cloth NN 5760 664 11 , , , 5760 664 12 like like IN 5760 664 13 that that DT 5760 664 14 of of IN 5760 664 15 the the DT 5760 664 16 men man NNS 5760 664 17 ; ; : 5760 664 18 but but CC 5760 664 19 under under IN 5760 664 20 the the DT 5760 664 21 " " `` 5760 664 22 Námbá Námbá NNPS 5760 664 23 , , , 5760 664 24 " " '' 5760 664 25 or or CC 5760 664 26 outer outer JJ 5760 664 27 wrapper wrapper NN 5760 664 28 , , , 5760 664 29 which which WDT 5760 664 30 hangs hang VBZ 5760 664 31 down down RP 5760 664 32 the the DT 5760 664 33 feet foot NNS 5760 664 34 , , , 5760 664 35 there there EX 5760 664 36 is be VBZ 5760 664 37 a a DT 5760 664 38 " " `` 5760 664 39 Siri Siri NNP 5760 664 40 , , , 5760 664 41 " " '' 5760 664 42 or or CC 5760 664 43 petticoat petticoat NN 5760 664 44 , , , 5760 664 45 reaching reach VBG 5760 664 46 only only RB 5760 664 47 to to IN 5760 664 48 the the DT 5760 664 49 knees knee NNS 5760 664 50 . . . 5760 665 1 Both both DT 5760 665 2 are be VBP 5760 665 3 gathered gather VBN 5760 665 4 in in IN 5760 665 5 front front NN 5760 665 6 like like IN 5760 665 7 the the DT 5760 665 8 Shukkah Shukkah NNP 5760 665 9 of of IN 5760 665 10 the the DT 5760 665 11 eastern eastern JJ 5760 665 12 coast coast NNP 5760 665 13 , , , 5760 665 14 and and CC 5760 665 15 the the DT 5760 665 16 bosom bosom NN 5760 665 17 is be VBZ 5760 665 18 left leave VBN 5760 665 19 bare bare JJ 5760 665 20 . . . 5760 666 1 Few few JJ 5760 666 2 except except IN 5760 666 3 the the DT 5760 666 4 bush bush NNP 5760 666 5 - - HYPH 5760 666 6 folk folk NN 5760 666 7 now now RB 5760 666 8 wear wear VBP 5760 666 9 the the DT 5760 666 10 Ibongo Ibongo NNP 5760 666 11 , , , 5760 666 12 Ipepe Ipepe NNP 5760 666 13 , , , 5760 666 14 or or CC 5760 666 15 Ndengi Ndengi NNP 5760 666 16 , , , 5760 666 17 the the DT 5760 666 18 woven weave VBN 5760 666 19 fibres fibre NNS 5760 666 20 and and CC 5760 666 21 grass grass NN 5760 666 22 - - HYPH 5760 666 23 cloths cloth NNS 5760 666 24 of of IN 5760 666 25 their -PRON- PRP$ 5760 666 26 ancestry ancestry NN 5760 666 27 ; ; : 5760 666 28 amongst amongst IN 5760 666 29 the the DT 5760 666 30 hunters hunter NNS 5760 666 31 , , , 5760 666 32 however however RB 5760 666 33 , , , 5760 666 34 a a DT 5760 666 35 Tángá Tángá NNP 5760 666 36 , , , 5760 666 37 or or CC 5760 666 38 grass grass NN 5760 666 39 - - HYPH 5760 666 40 kilt kilt NN 5760 666 41 , , , 5760 666 42 may may MD 5760 666 43 still still RB 5760 666 44 be be VB 5760 666 45 seen see VBN 5760 666 46 . . . 5760 667 1 The the DT 5760 667 2 exposure exposure NN 5760 667 3 of of IN 5760 667 4 the the DT 5760 667 5 upper upper JJ 5760 667 6 person person NN 5760 667 7 shows show VBZ 5760 667 8 the the DT 5760 667 9 size size NN 5760 667 10 and and CC 5760 667 11 tumidity tumidity NN 5760 667 12 of of IN 5760 667 13 the the DT 5760 667 14 areola areola NN 5760 667 15 , , , 5760 667 16 even even RB 5760 667 17 in in IN 5760 667 18 young young JJ 5760 667 19 girls girl NNS 5760 667 20 ; ; : 5760 667 21 being be VBG 5760 667 22 unsupported unsupporte VBN 5760 667 23 , , , 5760 667 24 the the DT 5760 667 25 mammae mammae NN 5760 667 26 soon soon RB 5760 667 27 become become VBP 5760 667 28 flaccid flaccid JJ 5760 667 29 . . . 5760 668 1 The the DT 5760 668 2 legs leg NNS 5760 668 3 , , , 5760 668 4 which which WDT 5760 668 5 are be VBP 5760 668 6 peculiarly peculiarly RB 5760 668 7 neat neat JJ 5760 668 8 and and CC 5760 668 9 well well RB 5760 668 10 turned turn VBN 5760 668 11 , , , 5760 668 12 are be VBP 5760 668 13 made make VBN 5760 668 14 by by IN 5760 668 15 art art NN 5760 668 16 a a DT 5760 668 17 fitting fitting JJ 5760 668 18 set set NN 5760 668 19 - - HYPH 5760 668 20 off off NN 5760 668 21 to to IN 5760 668 22 the the DT 5760 668 23 head head NN 5760 668 24 . . . 5760 669 1 It -PRON- PRP 5760 669 2 is be VBZ 5760 669 3 the the DT 5760 669 4 pride pride NN 5760 669 5 of of IN 5760 669 6 a a DT 5760 669 7 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 669 8 wife wife NN 5760 669 9 to to TO 5760 669 10 cover cover VB 5760 669 11 the the DT 5760 669 12 lower low JJR 5760 669 13 limb limb NN 5760 669 14 between between IN 5760 669 15 knee knee NN 5760 669 16 and and CC 5760 669 17 ankle ankle NN 5760 669 18 with with IN 5760 669 19 an an DT 5760 669 20 armour armour NN 5760 669 21 of of IN 5760 669 22 metal metal NN 5760 669 23 rings ring NNS 5760 669 24 , , , 5760 669 25 which which WDT 5760 669 26 are be VBP 5760 669 27 also also RB 5760 669 28 worn wear VBN 5760 669 29 upon upon IN 5760 669 30 the the DT 5760 669 31 wrists wrist NNS 5760 669 32 ; ; : 5760 669 33 the the DT 5760 669 34 custom custom NN 5760 669 35 is be VBZ 5760 669 36 not not RB 5760 669 37 modern modern JJ 5760 669 38 , , , 5760 669 39 and and CC 5760 669 40 travellers traveller NNS 5760 669 41 of of IN 5760 669 42 the the DT 5760 669 43 seventeenth seventeenth JJ 5760 669 44 century century NN 5760 669 45 allude allude NN 5760 669 46 to to IN 5760 669 47 them -PRON- PRP 5760 669 48 . . . 5760 670 1 The the DT 5760 670 2 rich rich JJ 5760 670 3 affect affect NN 5760 670 4 copper copper NN 5760 670 5 , , , 5760 670 6 bought buy VBN 5760 670 7 in in IN 5760 670 8 wires wire NNS 5760 670 9 two two CD 5760 670 10 feet foot NNS 5760 670 11 and and CC 5760 670 12 a a DT 5760 670 13 half half NN 5760 670 14 long long JJ 5760 670 15 , , , 5760 670 16 and and CC 5760 670 17 in in IN 5760 670 18 two two CD 5760 670 19 sizes size NNS 5760 670 20 ; ; : 5760 670 21 of of IN 5760 670 22 the the DT 5760 670 23 larger large JJR 5760 670 24 , , , 5760 670 25 four four CD 5760 670 26 , , , 5760 670 27 of of IN 5760 670 28 the the DT 5760 670 29 smaller small JJR 5760 670 30 , , , 5760 670 31 eight eight CD 5760 670 32 , , , 5760 670 33 go go VB 5760 670 34 to to IN 5760 670 35 the the DT 5760 670 36 dollar dollar NN 5760 670 37 ; ; : 5760 670 38 the the DT 5760 670 39 brass brass NN 5760 670 40 are be VBP 5760 670 41 cheaper cheap JJR 5760 670 42 , , , 5760 670 43 as as IN 5760 670 44 5 5 CD 5760 670 45 : : SYM 5760 670 46 4 4 CD 5760 670 47 ; ; : 5760 670 48 and and CC 5760 670 49 I -PRON- PRP 5760 670 50 did do VBD 5760 670 51 not not RB 5760 670 52 see see VB 5760 670 53 iron iron NN 5760 670 54 or or CC 5760 670 55 tin tin NN 5760 670 56 . . . 5760 671 1 The the DT 5760 671 2 native native JJ 5760 671 3 smiths smith NNS 5760 671 4 make make VBP 5760 671 5 the the DT 5760 671 6 circles circle NNS 5760 671 7 , , , 5760 671 8 and and CC 5760 671 9 the the DT 5760 671 10 weight weight NN 5760 671 11 of of IN 5760 671 12 a a DT 5760 671 13 full full JJ 5760 671 14 set set NN 5760 671 15 of of IN 5760 671 16 forty forty CD 5760 671 17 varies varie NNS 5760 671 18 from from IN 5760 671 19 fifteen fifteen CD 5760 671 20 to to IN 5760 671 21 nineteen nineteen CD 5760 671 22 pounds pound NNS 5760 671 23 . . . 5760 672 1 They -PRON- PRP 5760 672 2 are be VBP 5760 672 3 separate separate JJ 5760 672 4 rings ring NNS 5760 672 5 , , , 5760 672 6 not not RB 5760 672 7 a a DT 5760 672 8 single single JJ 5760 672 9 coil coil NN 5760 672 10 , , , 5760 672 11 like like IN 5760 672 12 that that DT 5760 672 13 used use VBN 5760 672 14 by by IN 5760 672 15 the the DT 5760 672 16 Wagogo Wagogo NNP 5760 672 17 and and CC 5760 672 18 other other JJ 5760 672 19 East east JJ 5760 672 20 African african JJ 5760 672 21 tribes tribe NNS 5760 672 22 ; ; : 5760 672 23 they -PRON- PRP 5760 672 24 press press VBP 5760 672 25 tightly tightly RB 5760 672 26 on on IN 5760 672 27 the the DT 5760 672 28 limb limb NN 5760 672 29 , , , 5760 672 30 often often RB 5760 672 31 causing cause VBG 5760 672 32 painful painful JJ 5760 672 33 chafes chafe NNS 5760 672 34 and and CC 5760 672 35 sores sore NNS 5760 672 36 . . . 5760 673 1 The the DT 5760 673 2 ankle ankle NN 5760 673 3 is be VBZ 5760 673 4 generally generally RB 5760 673 5 occupied occupy VBN 5760 673 6 by by IN 5760 673 7 a a DT 5760 673 8 brass brass NN 5760 673 9 or or CC 5760 673 10 iron iron NN 5760 673 11 chain chain NN 5760 673 12 , , , 5760 673 13 with with IN 5760 673 14 small small JJ 5760 673 15 links link NNS 5760 673 16 . . . 5760 674 1 Girls girl NNS 5760 674 2 may may MD 5760 674 3 wear wear VB 5760 674 4 these these DT 5760 674 5 rings ring NNS 5760 674 6 , , , 5760 674 7 of of IN 5760 674 8 which which WDT 5760 674 9 the the DT 5760 674 10 husband husband NN 5760 674 11 is be VBZ 5760 674 12 expected expect VBN 5760 674 13 to to TO 5760 674 14 present present VB 5760 674 15 a a DT 5760 674 16 considerable considerable JJ 5760 674 17 number number NN 5760 674 18 to to IN 5760 674 19 his -PRON- PRP$ 5760 674 20 bride bride NN 5760 674 21 , , , 5760 674 22 and and CC 5760 674 23 the the DT 5760 674 24 consequence consequence NN 5760 674 25 is be VBZ 5760 674 26 , , , 5760 674 27 that that IN 5760 674 28 when when WRB 5760 674 29 in in IN 5760 674 30 full full JJ 5760 674 31 dress dress NN 5760 674 32 she -PRON- PRP 5760 674 33 waddles waddle VBZ 5760 674 34 like like IN 5760 674 35 a a DT 5760 674 36 duck duck NN 5760 674 37 . . . 5760 675 1 Commerce commerce NN 5760 675 2 and and CC 5760 675 3 intercourse intercourse VB 5760 675 4 with with IN 5760 675 5 whites white NNS 5760 675 6 has have VBZ 5760 675 7 made make VBN 5760 675 8 the the DT 5760 675 9 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 675 10 , , , 5760 675 11 once once RB 5760 675 12 the the DT 5760 675 13 rudest rude JJS 5760 675 14 , , , 5760 675 15 now now RB 5760 675 16 one one CD 5760 675 17 of of IN 5760 675 18 the the DT 5760 675 19 most most RBS 5760 675 20 civilized civilized JJ 5760 675 21 of of IN 5760 675 22 African african JJ 5760 675 23 tribes tribe NNS 5760 675 24 ; ; : 5760 675 25 and and CC 5760 675 26 , , , 5760 675 27 upon upon IN 5760 675 28 the the DT 5760 675 29 whole whole NN 5760 675 30 , , , 5760 675 31 there there EX 5760 675 32 is be VBZ 5760 675 33 an an DT 5760 675 34 improvement improvement NN 5760 675 35 . . . 5760 676 1 The the DT 5760 676 2 exact exact JJ 5760 676 3 Barbot Barbot NNP 5760 676 4 ( ( -LRB- 5760 676 5 iv iv UH 5760 676 6 . . . 5760 677 1 9 9 LS 5760 677 2 ) ) -RRB- 5760 677 3 tells tell VBZ 5760 677 4 us -PRON- PRP 5760 677 5 " " `` 5760 677 6 the the DT 5760 677 7 Gaboon Gaboon NNP 5760 677 8 blacks black NNS 5760 677 9 are be VBP 5760 677 10 barbarous barbarous JJ 5760 677 11 , , , 5760 677 12 wild wild JJ 5760 677 13 , , , 5760 677 14 bloody bloody JJ 5760 677 15 , , , 5760 677 16 and and CC 5760 677 17 treacherous treacherous JJ 5760 677 18 , , , 5760 677 19 very very RB 5760 677 20 thievish thievish JJ 5760 677 21 and and CC 5760 677 22 crafty crafty JJ 5760 677 23 , , , 5760 677 24 especially especially RB 5760 677 25 towards towards IN 5760 677 26 strangers stranger NNS 5760 677 27 . . . 5760 678 1 The the DT 5760 678 2 women woman NNS 5760 678 3 , , , 5760 678 4 on on IN 5760 678 5 the the DT 5760 678 6 contrary contrary NN 5760 678 7 , , , 5760 678 8 are be VBP 5760 678 9 as as RB 5760 678 10 civil civil JJ 5760 678 11 and and CC 5760 678 12 courteous courteous JJ 5760 678 13 to to IN 5760 678 14 them -PRON- PRP 5760 678 15 , , , 5760 678 16 and and CC 5760 678 17 will will MD 5760 678 18 use use VB 5760 678 19 all all DT 5760 678 20 possible possible JJ 5760 678 21 means mean NNS 5760 678 22 to to TO 5760 678 23 enjoy enjoy VB 5760 678 24 their -PRON- PRP$ 5760 678 25 company company NN 5760 678 26 ; ; : 5760 678 27 but but CC 5760 678 28 both both DT 5760 678 29 sexes sex NNS 5760 678 30 are be VBP 5760 678 31 the the DT 5760 678 32 most most RBS 5760 678 33 wretchedly wretchedly RB 5760 678 34 poor poor JJ 5760 678 35 and and CC 5760 678 36 miserable miserable JJ 5760 678 37 of of IN 5760 678 38 any any DT 5760 678 39 in in IN 5760 678 40 Guinea Guinea NNP 5760 678 41 , , , 5760 678 42 and and CC 5760 678 43 yet yet RB 5760 678 44 so so RB 5760 678 45 very very RB 5760 678 46 haughty haughty JJ 5760 678 47 , , , 5760 678 48 that that IN 5760 678 49 they -PRON- PRP 5760 678 50 are be VBP 5760 678 51 perfectly perfectly RB 5760 678 52 ridiculous ridiculous JJ 5760 678 53 ... ... . 5760 679 1 They -PRON- PRP 5760 679 2 are be VBP 5760 679 3 all all RB 5760 679 4 excessively excessively RB 5760 679 5 fond fond JJ 5760 679 6 of of IN 5760 679 7 brandy brandy NN 5760 679 8 and and CC 5760 679 9 other other JJ 5760 679 10 strong strong JJ 5760 679 11 liquors liquor NNS 5760 679 12 of of IN 5760 679 13 Europe Europe NNP 5760 679 14 and and CC 5760 679 15 America America NNP 5760 679 16 ... ... : 5760 680 1 If if IN 5760 680 2 they -PRON- PRP 5760 680 3 fancy fancy VBP 5760 680 4 one one PRP 5760 680 5 has have VBZ 5760 680 6 got get VBN 5760 680 7 a a DT 5760 680 8 mouthful mouthful NN 5760 680 9 more more JJR 5760 680 10 than than IN 5760 680 11 another another DT 5760 680 12 , , , 5760 680 13 and and CC 5760 680 14 they -PRON- PRP 5760 680 15 are be VBP 5760 680 16 half half RB 5760 680 17 drunk drunk JJ 5760 680 18 , , , 5760 680 19 they -PRON- PRP 5760 680 20 will will MD 5760 680 21 soon soon RB 5760 680 22 fall fall VB 5760 680 23 a a DT 5760 680 24 - - HYPH 5760 680 25 fighting fighting NN 5760 680 26 , , , 5760 680 27 even even RB 5760 680 28 with with IN 5760 680 29 their -PRON- PRP$ 5760 680 30 own own JJ 5760 680 31 princes prince NNS 5760 680 32 or or CC 5760 680 33 priests priest NNS 5760 680 34 ... ... : 5760 680 35 Their -PRON- PRP$ 5760 680 36 exceeding exceed VBG 5760 680 37 greediness greediness NN 5760 680 38 for for IN 5760 680 39 strong strong JJ 5760 680 40 liquors liquor NNS 5760 680 41 renders render VBZ 5760 680 42 them -PRON- PRP 5760 680 43 so so RB 5760 680 44 little little JJ 5760 680 45 nice nice JJ 5760 680 46 and and CC 5760 680 47 curious curious JJ 5760 680 48 in in IN 5760 680 49 the the DT 5760 680 50 choice choice NN 5760 680 51 of of IN 5760 680 52 them -PRON- PRP 5760 680 53 , , , 5760 680 54 that that IN 5760 680 55 , , , 5760 680 56 though though IN 5760 680 57 mixed mix VBN 5760 680 58 with with IN 5760 680 59 half half JJ 5760 680 60 water water NN 5760 680 61 , , , 5760 680 62 and and CC 5760 680 63 sometimes sometimes RB 5760 680 64 a a DT 5760 680 65 little little JJ 5760 680 66 Spanish spanish JJ 5760 680 67 soap soap NN 5760 680 68 put put VBD 5760 680 69 into into IN 5760 680 70 it -PRON- PRP 5760 680 71 to to TO 5760 680 72 give give VB 5760 680 73 it -PRON- PRP 5760 680 74 a a DT 5760 680 75 froth froth NN 5760 680 76 , , , 5760 680 77 to to TO 5760 680 78 appear appear VB 5760 680 79 of of IN 5760 680 80 proof proof NN 5760 680 81 by by IN 5760 680 82 the the DT 5760 680 83 scum scum NN 5760 680 84 it -PRON- PRP 5760 680 85 makes make VBZ 5760 680 86 , , , 5760 680 87 they -PRON- PRP 5760 680 88 like like VBP 5760 680 89 it -PRON- PRP 5760 680 90 and and CC 5760 680 91 praise praise VB 5760 680 92 it -PRON- PRP 5760 680 93 as as RB 5760 680 94 much much RB 5760 680 95 as as IN 5760 680 96 the the DT 5760 680 97 best good JJS 5760 680 98 and and CC 5760 680 99 purest pure JJS 5760 680 100 brandy brandy NN 5760 680 101 . . . 5760 680 102 " " '' 5760 681 1 Captain Captain NNP 5760 681 2 Boteler Boteler NNP 5760 681 3 remarks remark NNS 5760 681 4 , , , 5760 681 5 in in IN 5760 681 6 1827 1827 CD 5760 681 7 : : : 5760 681 8 " " `` 5760 681 9 The the DT 5760 681 10 women woman NNS 5760 681 11 do do VBP 5760 681 12 not not RB 5760 681 13 speak speak VB 5760 681 14 English English NNP 5760 681 15 ; ; : 5760 681 16 though though RB 5760 681 17 , , , 5760 681 18 for for IN 5760 681 19 the the DT 5760 681 20 sake sake NN 5760 681 21 of of IN 5760 681 22 what what WP 5760 681 23 trifles trifle NNS 5760 681 24 they -PRON- PRP 5760 681 25 can can MD 5760 681 26 procure procure VB 5760 681 27 for for IN 5760 681 28 their -PRON- PRP$ 5760 681 29 husbands husband NNS 5760 681 30 , , , 5760 681 31 they -PRON- PRP 5760 681 32 are be VBP 5760 681 33 in in IN 5760 681 34 the the DT 5760 681 35 habit habit NN 5760 681 36 of of IN 5760 681 37 flocking flock VBG 5760 681 38 on on IN 5760 681 39 board board NN 5760 681 40 the the DT 5760 681 41 different different JJ 5760 681 42 vessels vessel NNS 5760 681 43 which which WDT 5760 681 44 visit visit VBP 5760 681 45 the the DT 5760 681 46 river river NN 5760 681 47 , , , 5760 681 48 and and CC 5760 681 49 will will MD 5760 681 50 permit permit VB 5760 681 51 them -PRON- PRP 5760 681 52 to to TO 5760 681 53 remain remain VB 5760 681 54 ; ; : 5760 681 55 and and CC 5760 681 56 the the DT 5760 681 57 wives wife NNS 5760 681 58 are be VBP 5760 681 59 generally generally RB 5760 681 60 maintained maintain VBN 5760 681 61 in in IN 5760 681 62 clothing clothing NN 5760 681 63 by by IN 5760 681 64 the the DT 5760 681 65 proceeds proceed NNS 5760 681 66 of of IN 5760 681 67 their -PRON- PRP$ 5760 681 68 intercourse intercourse NN 5760 681 69 with with IN 5760 681 70 the the DT 5760 681 71 whites white NNS 5760 681 72 . . . 5760 681 73 " " '' 5760 682 1 He -PRON- PRP 5760 682 2 further further RB 5760 682 3 assures assure VBZ 5760 682 4 us -PRON- PRP 5760 682 5 , , , 5760 682 6 that that DT 5760 682 7 mulatto mulatto NN 5760 682 8 girls girl NNS 5760 682 9 thus thus RB 5760 682 10 born bear VBN 5760 682 11 are be VBP 5760 682 12 not not RB 5760 682 13 allowed allow VBN 5760 682 14 to to TO 5760 682 15 marry marry VB 5760 682 16 , , , 5760 682 17 although although IN 5760 682 18 there there EX 5760 682 19 is be VBZ 5760 682 20 no no DT 5760 682 21 such such JJ 5760 682 22 restriction restriction NN 5760 682 23 for for IN 5760 682 24 the the DT 5760 682 25 males male NNS 5760 682 26 ; ; : 5760 682 27 and and CC 5760 682 28 elsewhere elsewhere RB 5760 682 29 , , , 5760 682 30 he -PRON- PRP 5760 682 31 concludes conclude VBZ 5760 682 32 , , , 5760 682 33 that that WDT 5760 682 34 never never RB 5760 682 35 having have VBG 5760 682 36 seen see VBN 5760 682 37 an an DT 5760 682 38 infant infant NN 5760 682 39 or or CC 5760 682 40 an an DT 5760 682 41 adult adult NN 5760 682 42 offspring offspring NN 5760 682 43 of of IN 5760 682 44 mixed mixed JJ 5760 682 45 blood blood NN 5760 682 46 , , , 5760 682 47 abortion abortion NN 5760 682 48 is be VBZ 5760 682 49 practised practise VBN 5760 682 50 as as IN 5760 682 51 at at IN 5760 682 52 Delagoa Delagoa NNP 5760 682 53 and and CC 5760 682 54 Old Old NNP 5760 682 55 Calabar Calabar NNP 5760 682 56 , , , 5760 682 57 where where WRB 5760 682 58 , , , 5760 682 59 in in IN 5760 682 60 1862 1862 CD 5760 682 61 , , , 5760 682 62 I -PRON- PRP 5760 682 63 found find VBD 5760 682 64 only only RB 5760 682 65 one one CD 5760 682 66 child child NN 5760 682 67 of of IN 5760 682 68 mixed mixed JJ 5760 682 69 blood blood NN 5760 682 70 . . . 5760 683 1 If if IN 5760 683 2 so so RB 5760 683 3 , , , 5760 683 4 the the DT 5760 683 5 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 683 6 have have VBP 5760 683 7 changed change VBN 5760 683 8 for for IN 5760 683 9 the the DT 5760 683 10 better well JJR 5760 683 11 . . . 5760 684 1 Half half JJ 5760 684 2 - - HYPH 5760 684 3 castes caste NNS 5760 684 4 are be VBP 5760 684 5 now now RB 5760 684 6 not not RB 5760 684 7 uncommon uncommon JJ 5760 684 8 ; ; : 5760 684 9 there there EX 5760 684 10 are be VBP 5760 684 11 several several JJ 5760 684 12 nice nice JJ 5760 684 13 " " `` 5760 684 14 yaller yaller NN 5760 684 15 gals gal NNS 5760 684 16 " " '' 5760 684 17 well well RB 5760 684 18 known known JJ 5760 684 19 on on IN 5760 684 20 the the DT 5760 684 21 river river NN 5760 684 22 ; ; : 5760 684 23 and and CC 5760 684 24 the the DT 5760 684 25 number number NN 5760 684 26 of of IN 5760 684 27 old old JJ 5760 684 28 and and CC 5760 684 29 sick sick JJ 5760 684 30 speaks speak VBZ 5760 684 31 well well RB 5760 684 32 for for IN 5760 684 33 the the DT 5760 684 34 humanity humanity NN 5760 684 35 of of IN 5760 684 36 the the DT 5760 684 37 tribe tribe NN 5760 684 38 . . . 5760 685 1 Devoted devote VBN 5760 685 2 to to IN 5760 685 3 trade trade NN 5760 685 4 and and CC 5760 685 5 become become VB 5760 685 6 a a DT 5760 685 7 people people NNS 5760 685 8 of of IN 5760 685 9 brokers broker NNS 5760 685 10 , , , 5760 685 11 of of IN 5760 685 12 go go NN 5760 685 13 - - HYPH 5760 685 14 betweens between NNS 5760 685 15 , , , 5760 685 16 of of IN 5760 685 17 middle middle JJ 5760 685 18 - - HYPH 5760 685 19 men man NNS 5760 685 20 , , , 5760 685 21 the the DT 5760 685 22 Mpongwe Mpongwe NNPS 5760 685 23 have have VBP 5760 685 24 now now RB 5760 685 25 acquired acquire VBN 5760 685 26 an an DT 5760 685 27 ease ease NN 5760 685 28 and and CC 5760 685 29 propriety propriety NN 5760 685 30 , , , 5760 685 31 a a DT 5760 685 32 polish polish NN 5760 685 33 and and CC 5760 685 34 urbanity urbanity NN 5760 685 35 of of IN 5760 685 36 manner manner NN 5760 685 37 which which WDT 5760 685 38 contrasts contrast VBZ 5760 685 39 strongly strongly RB 5760 685 40 with with IN 5760 685 41 the the DT 5760 685 42 Kru Kru NNP 5760 685 43 - - HYPH 5760 685 44 men man NNS 5760 685 45 and and CC 5760 685 46 other other JJ 5760 685 47 tribes tribe NNS 5760 685 48 , , , 5760 685 49 who who WP 5760 685 50 , , , 5760 685 51 despite despite IN 5760 685 52 generations generation NNS 5760 685 53 of of IN 5760 685 54 intercourse intercourse NN 5760 685 55 with with IN 5760 685 56 Europeans Europeans NNPS 5760 685 57 , , , 5760 685 58 are be VBP 5760 685 59 rough rough JJ 5760 685 60 and and CC 5760 685 61 barbarous barbarous JJ 5760 685 62 as as IN 5760 685 63 their -PRON- PRP$ 5760 685 64 forefathers forefather NNS 5760 685 65 . . . 5760 686 1 The the DT 5760 686 2 youths youth NNS 5760 686 3 used use VBD 5760 686 4 to to TO 5760 686 5 learn learn VB 5760 686 6 English English NNP 5760 686 7 , , , 5760 686 8 which which WDT 5760 686 9 they -PRON- PRP 5760 686 10 spoke speak VBD 5760 686 11 fluently fluently RB 5760 686 12 and and CC 5760 686 13 with with IN 5760 686 14 tolerable tolerable JJ 5760 686 15 accent accent NN 5760 686 16 , , , 5760 686 17 but but CC 5760 686 18 always always RB 5760 686 19 barbarously barbarously RB 5760 686 20 ; ; : 5760 686 21 they -PRON- PRP 5760 686 22 are be VBP 5760 686 23 more more RBR 5760 686 24 successful successful JJ 5760 686 25 with with IN 5760 686 26 the the DT 5760 686 27 easier easy JJR 5760 686 28 neo neo JJ 5760 686 29 - - HYPH 5760 686 30 Latin latin JJ 5760 686 31 tongues tongue NNS 5760 686 32 . . . 5760 687 1 Their -PRON- PRP$ 5760 687 2 one one CD 5760 687 3 aim aim NN 5760 687 4 in in IN 5760 687 5 life life NN 5760 687 6 is be VBZ 5760 687 7 not not RB 5760 687 8 happiness happiness NN 5760 687 9 , , , 5760 687 10 but but CC 5760 687 11 " " `` 5760 687 12 trust trust NN 5760 687 13 , , , 5760 687 14 " " '' 5760 687 15 an an DT 5760 687 16 African african JJ 5760 687 17 practice practice NN 5760 687 18 unwisely unwisely RB 5760 687 19 encouraged encourage VBN 5760 687 20 by by IN 5760 687 21 Europeans Europeans NNPS 5760 687 22 ; ; : 5760 687 23 so so RB 5760 687 24 Old Old NNP 5760 687 25 Calabar Calabar NNP 5760 687 26 but but CC 5760 687 27 a a DT 5760 687 28 few few JJ 5760 687 29 years year NNS 5760 687 30 ago ago RB 5760 687 31 was be VBD 5760 687 32 not not RB 5760 687 33 a a DT 5760 687 34 trust trust NN 5760 687 35 - - HYPH 5760 687 36 river river NN 5760 687 37 , , , 5760 687 38 " " '' 5760 687 39 and and CC 5760 687 40 consequently consequently RB 5760 687 41 the the DT 5760 687 42 consul consul NN 5760 687 43 and and CC 5760 687 44 the the DT 5760 687 45 gunboat gunboat NN 5760 687 46 had have VBD 5760 687 47 little little JJ 5760 687 48 to to TO 5760 687 49 do do VB 5760 687 50 there there RB 5760 687 51 . . . 5760 688 1 Many many JJ 5760 688 2 of of IN 5760 688 3 them -PRON- PRP 5760 688 4 have have VBP 5760 688 5 received receive VBN 5760 688 6 advances advance NNS 5760 688 7 of of IN 5760 688 8 dollars dollar NNS 5760 688 9 by by IN 5760 688 10 thousands thousand NNS 5760 688 11 , , , 5760 688 12 but but CC 5760 688 13 the the DT 5760 688 14 European european JJ 5760 688 15 merchant merchant NN 5760 688 16 has have VBZ 5760 688 17 generally generally RB 5760 688 18 suffered suffer VBN 5760 688 19 from from IN 5760 688 20 his -PRON- PRP$ 5760 688 21 credulity credulity NN 5760 688 22 or or CC 5760 688 23 rapacity rapacity NN 5760 688 24 . . . 5760 689 1 In in IN 5760 689 2 low low JJ 5760 689 3 cunning cunne VBG 5760 689 4 the the DT 5760 689 5 native native NN 5760 689 6 is be VBZ 5760 689 7 more more JJR 5760 689 8 than than IN 5760 689 9 a a DT 5760 689 10 match match NN 5760 689 11 for for IN 5760 689 12 the the DT 5760 689 13 stranger stranger NN 5760 689 14 ; ; : 5760 689 15 moreover moreover RB 5760 689 16 , , , 5760 689 17 he -PRON- PRP 5760 689 18 has have VBZ 5760 689 19 " " `` 5760 689 20 the the DT 5760 689 21 pull pull NN 5760 689 22 " " '' 5760 689 23 in in IN 5760 689 24 the the DT 5760 689 25 all all RB 5760 689 26 - - HYPH 5760 689 27 important important JJ 5760 689 28 matter matter NN 5760 689 29 of of IN 5760 689 30 time time NN 5760 689 31 ; ; : 5760 689 32 he -PRON- PRP 5760 689 33 can can MD 5760 689 34 spend spend VB 5760 689 35 a a DT 5760 689 36 fortnight fortnight NN 5760 689 37 haggling haggling NN 5760 689 38 over over IN 5760 689 39 the the DT 5760 689 40 price price NN 5760 689 41 of of IN 5760 689 42 a a DT 5760 689 43 tooth tooth NN 5760 689 44 when when WRB 5760 689 45 the the DT 5760 689 46 unhappy unhappy JJ 5760 689 47 capitalist capitalist NN 5760 689 48 is be VBZ 5760 689 49 eating eat VBG 5760 689 50 his -PRON- PRP$ 5760 689 51 heart heart NN 5760 689 52 . . . 5760 690 1 Like like IN 5760 690 2 all all PDT 5760 690 3 the the DT 5760 690 4 African african JJ 5760 690 5 aristocracy aristocracy NN 5760 690 6 , , , 5760 690 7 they -PRON- PRP 5760 690 8 hold hold VBP 5760 690 9 agriculture agriculture NN 5760 690 10 beneath beneath IN 5760 690 11 the the DT 5760 690 12 dignity dignity NN 5760 690 13 of of IN 5760 690 14 man man NN 5760 690 15 and and CC 5760 690 16 fit fit VB 5760 690 17 only only RB 5760 690 18 for for IN 5760 690 19 their -PRON- PRP$ 5760 690 20 women woman NNS 5760 690 21 and and CC 5760 690 22 slaves slave NNS 5760 690 23 ; ; : 5760 690 24 the the DT 5760 690 25 " " `` 5760 690 26 ladies lady NNS 5760 690 27 " " '' 5760 690 28 also also RB 5760 690 29 refuse refuse VBP 5760 690 30 to to TO 5760 690 31 work work VB 5760 690 32 at at IN 5760 690 33 the the DT 5760 690 34 plantations plantation NNS 5760 690 35 , , , 5760 690 36 especially especially RB 5760 690 37 when when WRB 5760 690 38 young young JJ 5760 690 39 and and CC 5760 690 40 pretty pretty JJ 5760 690 41 , , , 5760 690 42 leaving leave VBG 5760 690 43 them -PRON- PRP 5760 690 44 to to IN 5760 690 45 the the DT 5760 690 46 bush bush NNP 5760 690 47 - - HYPH 5760 690 48 folk folk NN 5760 690 49 , , , 5760 690 50 male male NN 5760 690 51 and and CC 5760 690 52 female female JJ 5760 690 53 . . . 5760 691 1 M. M. NNP 5760 691 2 du du NNP 5760 691 3 Chaillu Chaillu NNP 5760 691 4 repeatedly repeatedly RB 5760 691 5 asserts assert VBZ 5760 691 6 ( ( -LRB- 5760 691 7 chap chap NNP 5760 691 8 xix xix NNP 5760 691 9 . . . 5760 691 10 ) ) -RRB- 5760 692 1 " " `` 5760 692 2 there there EX 5760 692 3 is be VBZ 5760 692 4 no no DT 5760 692 5 property property NN 5760 692 6 in in IN 5760 692 7 land land NN 5760 692 8 , , , 5760 692 9 " " '' 5760 692 10 but but CC 5760 692 11 this this DT 5760 692 12 is be VBZ 5760 692 13 a a DT 5760 692 14 mistake mistake NN 5760 692 15 often often RB 5760 692 16 made make VBN 5760 692 17 in in IN 5760 692 18 Africa Africa NNP 5760 692 19 . . . 5760 693 1 Labourers labourer NNS 5760 693 2 are be VBP 5760 693 3 hired hire VBN 5760 693 4 at at IN 5760 693 5 the the DT 5760 693 6 rate rate NN 5760 693 7 of of IN 5760 693 8 two two CD 5760 693 9 to to TO 5760 693 10 three three CD 5760 693 11 dollars dollar NNS 5760 693 12 per per IN 5760 693 13 mensem mensem NN 5760 693 14 , , , 5760 693 15 and and CC 5760 693 16 gangs gang NNS 5760 693 17 would would MD 5760 693 18 easily easily RB 5760 693 19 be be VB 5760 693 20 collected collect VBN 5760 693 21 if if IN 5760 693 22 one one CD 5760 693 23 of of IN 5760 693 24 the the DT 5760 693 25 chiefs chief NNS 5760 693 26 were be VBD 5760 693 27 placed place VBN 5760 693 28 in in IN 5760 693 29 command command NN 5760 693 30 . . . 5760 694 1 No no DT 5760 694 2 sum sum NN 5760 694 3 of of IN 5760 694 4 money money NN 5760 694 5 will will MD 5760 694 6 buy buy VB 5760 694 7 a a DT 5760 694 8 free free RB 5760 694 9 - - HYPH 5760 694 10 born bear VBN 5760 694 11 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 694 12 , , , 5760 694 13 and and CC 5760 694 14 the the DT 5760 694 15 sale sale NN 5760 694 16 is be VBZ 5760 694 17 forbidden forbid VBN 5760 694 18 by by IN 5760 694 19 the the DT 5760 694 20 laws law NNS 5760 694 21 of of IN 5760 694 22 the the DT 5760 694 23 land land NN 5760 694 24 . . . 5760 695 1 A a DT 5760 695 2 half half NN 5760 695 3 - - HYPH 5760 695 4 caste caste NN 5760 695 5 would would MD 5760 695 6 fetch fetch VB 5760 695 7 one one CD 5760 695 8 hundred hundred CD 5760 695 9 dollars dollar NNS 5760 695 10 ; ; : 5760 695 11 a a DT 5760 695 12 wild wild JJ 5760 695 13 " " `` 5760 695 14 nigger nigger NN 5760 695 15 " " '' 5760 695 16 near near IN 5760 695 17 the the DT 5760 695 18 river river NN 5760 695 19 costs cost NNS 5760 695 20 from from IN 5760 695 21 thirty thirty CD 5760 695 22 to to TO 5760 695 23 thirty thirty CD 5760 695 24 - - HYPH 5760 695 25 five five CD 5760 695 26 dollars dollar NNS 5760 695 27 ; ; : 5760 695 28 the the DT 5760 695 29 same same JJ 5760 695 30 may may MD 5760 695 31 be be VB 5760 695 32 bought buy VBN 5760 695 33 in in IN 5760 695 34 the the DT 5760 695 35 Apinji Apinji NNP 5760 695 36 country country NN 5760 695 37 for for IN 5760 695 38 four four CD 5760 695 39 dollars dollar NNS 5760 695 40 ' ' POS 5760 695 41 worth worth NN 5760 695 42 of of IN 5760 695 43 assorted assorted JJ 5760 695 44 goods good NNS 5760 695 45 , , , 5760 695 46 the the DT 5760 695 47 " " `` 5760 695 48 bundle- bundle- NNP 5760 695 49 trade trade NN 5760 695 50 " " '' 5760 695 51 as as IN 5760 695 52 it -PRON- PRP 5760 695 53 is be VBZ 5760 695 54 called call VBN 5760 695 55 ; ; : 5760 695 56 but but CC 5760 695 57 there there EX 5760 695 58 is be VBZ 5760 695 59 the the DT 5760 695 60 imminent imminent JJ 5760 695 61 risk risk NN 5760 695 62 of of IN 5760 695 63 the the DT 5760 695 64 chattel chattel NNP 5760 695 65 's 's POS 5760 695 66 running run VBG 5760 695 67 away away RB 5760 695 68 . . . 5760 696 1 A a DT 5760 696 2 man man NN 5760 696 3 's 's POS 5760 696 4 only only JJ 5760 696 5 attendants attendant NNS 5760 696 6 being be VBG 5760 696 7 now now RB 5760 696 8 his -PRON- PRP$ 5760 696 9 wives wife NNS 5760 696 10 and and CC 5760 696 11 serviles servile NNS 5760 696 12 , , , 5760 696 13 it -PRON- PRP 5760 696 14 is be VBZ 5760 696 15 evident evident JJ 5760 696 16 that that IN 5760 696 17 plurality plurality NN 5760 696 18 and and CC 5760 696 19 domestic domestic JJ 5760 696 20 servitude servitude NN 5760 696 21 will will MD 5760 696 22 extend-- extend-- VB 5760 696 23 " " `` 5760 696 24 Far far RB 5760 696 25 into into IN 5760 696 26 summers summer NNS 5760 696 27 which which WDT 5760 696 28 we -PRON- PRP 5760 696 29 shall shall MD 5760 696 30 not not RB 5760 696 31 see see VB 5760 696 32 ; ; : 5760 696 33 " " `` 5760 696 34 in in IN 5760 696 35 fact fact NN 5760 696 36 , , , 5760 696 37 till till IN 5760 696 38 some some DT 5760 696 39 violent violent JJ 5760 696 40 revolution revolution NN 5760 696 41 of of IN 5760 696 42 society society NN 5760 696 43 shall shall MD 5760 696 44 have have VB 5760 696 45 introduced introduce VBN 5760 696 46 a a DT 5760 696 47 servant servant JJ 5760 696 48 class class NN 5760 696 49 . . . 5760 697 1 The the DT 5760 697 2 three three CD 5760 697 3 grades grade NNS 5760 697 4 of of IN 5760 697 5 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 697 6 may may MD 5760 697 7 be be VB 5760 697 8 considered consider VBN 5760 697 9 as as IN 5760 697 10 rude rude JJ 5760 697 11 beginnings beginning NNS 5760 697 12 of of IN 5760 697 13 caste caste NN 5760 697 14 . . . 5760 698 1 The the DT 5760 698 2 first first JJ 5760 698 3 are be VBP 5760 698 4 the the DT 5760 698 5 " " `` 5760 698 6 Sons son NNS 5760 698 7 of of IN 5760 698 8 the the DT 5760 698 9 Soil Soil NNP 5760 698 10 , , , 5760 698 11 " " '' 5760 698 12 the the DT 5760 698 13 " " `` 5760 698 14 Ongwá Ongwá NNP 5760 698 15 ntye ntye NN 5760 698 16 " " '' 5760 698 17 ( ( -LRB- 5760 698 18 contracted contract VBN 5760 698 19 from from IN 5760 698 20 Onwana Onwana NNP 5760 698 21 wi wi NNP 5760 698 22 ntye ntye NN 5760 698 23 ) ) -RRB- 5760 698 24 , , , 5760 698 25 Mpongwes Mpongwes NNP 5760 698 26 of of IN 5760 698 27 pure pure JJ 5760 698 28 blood blood NN 5760 698 29 ; ; : 5760 698 30 the the DT 5760 698 31 second second JJ 5760 698 32 are be VBP 5760 698 33 the the DT 5760 698 34 " " `` 5760 698 35 Mbámbá Mbámbá NNS 5760 698 36 , , , 5760 698 37 " " '' 5760 698 38 children child NNS 5760 698 39 of of IN 5760 698 40 free free JJ 5760 698 41 - - HYPH 5760 698 42 men man NNS 5760 698 43 by by IN 5760 698 44 serviles servile NNS 5760 698 45 ; ; : 5760 698 46 and and CC 5760 698 47 lastly lastly RB 5760 698 48 , , , 5760 698 49 " " `` 5760 698 50 Nsháká Nsháká NNP 5760 698 51 , , , 5760 698 52 " " '' 5760 698 53 in in IN 5760 698 54 Bákele Bákele NNP 5760 698 55 " " `` 5760 698 56 Nsháká Nsháká NNP 5760 698 57 , , , 5760 698 58 " " '' 5760 698 59 represents represent VBZ 5760 698 60 the the DT 5760 698 61 slaves slave NNS 5760 698 62 . . . 5760 699 1 M. M. NNP 5760 699 2 du du NNP 5760 699 3 Chaillu Chaillu NNP 5760 699 4 's 's POS 5760 699 5 distribution distribution NN 5760 699 6 ( ( -LRB- 5760 699 7 chap chap NNP 5760 699 8 , , , 5760 699 9 iii iii NNP 5760 699 10 . . . 5760 699 11 ) ) -RRB- 5760 700 1 into into IN 5760 700 2 five five CD 5760 700 3 orders order NNS 5760 700 4 , , , 5760 700 5 namely namely RB 5760 700 6 , , , 5760 700 7 pure pure JJ 5760 700 8 , , , 5760 700 9 mixed mixed JJ 5760 700 10 with with IN 5760 700 11 other other JJ 5760 700 12 tribes tribe NNS 5760 700 13 , , , 5760 700 14 half half NN 5760 700 15 free free JJ 5760 700 16 , , , 5760 700 17 children child NNS 5760 700 18 of of IN 5760 700 19 serviles servile NNS 5760 700 20 , , , 5760 700 21 and and CC 5760 700 22 chattels chattel NNS 5760 700 23 , , , 5760 700 24 is be VBZ 5760 700 25 somewhat somewhat RB 5760 700 26 over over IN 5760 700 27 - - HYPH 5760 700 28 artificial artificial NN 5760 700 29 ; ; : 5760 700 30 at at IN 5760 700 31 any any DT 5760 700 32 rate rate NN 5760 700 33 , , , 5760 700 34 now now RB 5760 700 35 it -PRON- PRP 5760 700 36 is be VBZ 5760 700 37 not not RB 5760 700 38 generally generally RB 5760 700 39 recognized recognize VBN 5760 700 40 . . . 5760 701 1 Like like IN 5760 701 2 the the DT 5760 701 3 high high JJ 5760 701 4 - - HYPH 5760 701 5 caste caste NN 5760 701 6 Hindu Hindu NNP 5760 701 7 , , , 5760 701 8 the the DT 5760 701 9 nobler nobler NN 5760 701 10 race race NN 5760 701 11 will will MD 5760 701 12 marry marry VB 5760 701 13 women woman NNS 5760 701 14 of of IN 5760 701 15 lower low JJR 5760 701 16 classes class NNS 5760 701 17 ; ; , 5760 701 18 for for IN 5760 701 19 instance instance NN 5760 701 20 , , , 5760 701 21 King King NNP 5760 701 22 Njogoni Njogoni NNP 5760 701 23 's 's POS 5760 701 24 mother mother NN 5760 701 25 was be VBD 5760 701 26 a a DT 5760 701 27 Benga Benga NNP 5760 701 28 ; ; : 5760 701 29 but but CC 5760 701 30 the the DT 5760 701 31 inverse inverse NN 5760 701 32 proceeding proceeding NN 5760 701 33 is be VBZ 5760 701 34 a a DT 5760 701 35 disgrace disgrace NN 5760 701 36 to to IN 5760 701 37 the the DT 5760 701 38 woman woman NN 5760 701 39 , , , 5760 701 40 apparently apparently RB 5760 701 41 an an DT 5760 701 42 instinctive instinctive JJ 5760 701 43 feeling feeling NN 5760 701 44 on on IN 5760 701 45 the the DT 5760 701 46 part part NN 5760 701 47 of of IN 5760 701 48 the the DT 5760 701 49 reproducer reproducer NN 5760 701 50 , , , 5760 701 51 still still RB 5760 701 52 lingering linger VBG 5760 701 53 in in IN 5760 701 54 the the DT 5760 701 55 most most RBS 5760 701 56 advanced advanced JJ 5760 701 57 societies society NNS 5760 701 58 . . . 5760 702 1 Old old JJ 5760 702 2 travellers traveller NNS 5760 702 3 record record VBP 5760 702 4 a a DT 5760 702 5 belief belief NN 5760 702 6 that that IN 5760 702 7 , , , 5760 702 8 unlike unlike IN 5760 702 9 all all DT 5760 702 10 other other JJ 5760 702 11 Guinea Guinea NNP 5760 702 12 races race NNS 5760 702 13 , , , 5760 702 14 the the DT 5760 702 15 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 702 16 marries marry VBZ 5760 702 17 his -PRON- PRP$ 5760 702 18 mother mother NN 5760 702 19 , , , 5760 702 20 sister sister NN 5760 702 21 , , , 5760 702 22 or or CC 5760 702 23 daughter daughter NN 5760 702 24 ; ; : 5760 702 25 and and CC 5760 702 26 they -PRON- PRP 5760 702 27 compare compare VBP 5760 702 28 the the DT 5760 702 29 practice practice NN 5760 702 30 with with IN 5760 702 31 that that DT 5760 702 32 of of IN 5760 702 33 the the DT 5760 702 34 polished polished JJ 5760 702 35 Persians Persians NNPS 5760 702 36 and and CC 5760 702 37 the the DT 5760 702 38 Peruvian Peruvian NNP 5760 702 39 Incas Incas NNP 5760 702 40 , , , 5760 702 41 who who WP 5760 702 42 thus thus RB 5760 702 43 kept keep VBD 5760 702 44 pure pure JJ 5760 702 45 the the DT 5760 702 46 solar solar JJ 5760 702 47 and and CC 5760 702 48 lunar lunar JJ 5760 702 49 blood blood NN 5760 702 50 . . . 5760 703 1 If if IN 5760 703 2 this this DT 5760 703 3 " " `` 5760 703 4 breeding breeding NN 5760 703 5 - - HYPH 5760 703 6 in in NN 5760 703 7 " " `` 5760 703 8 ever ever RB 5760 703 9 existed existed JJ 5760 703 10 , , , 5760 703 11 no no DT 5760 703 12 trace trace NN 5760 703 13 of of IN 5760 703 14 it -PRON- PRP 5760 703 15 now now RB 5760 703 16 remains remain VBZ 5760 703 17 ; ; : 5760 703 18 on on IN 5760 703 19 the the DT 5760 703 20 contrary contrary NN 5760 703 21 , , , 5760 703 22 every every DT 5760 703 23 care care NN 5760 703 24 is be VBZ 5760 703 25 taken take VBN 5760 703 26 to to TO 5760 703 27 avoid avoid VB 5760 703 28 marriages marriage NNS 5760 703 29 of of IN 5760 703 30 consanguinity consanguinity NN 5760 703 31 . . . 5760 704 1 Bowdich Bowdich NNP 5760 704 2 , , , 5760 704 3 indeed indeed RB 5760 704 4 , , , 5760 704 5 assures assure VBZ 5760 704 6 us -PRON- PRP 5760 704 7 that that IN 5760 704 8 a a DT 5760 704 9 man man NN 5760 704 10 may may MD 5760 704 11 not not RB 5760 704 12 look look VB 5760 704 13 at at IN 5760 704 14 nor nor CC 5760 704 15 converse converse VB 5760 704 16 with with IN 5760 704 17 his -PRON- PRP$ 5760 704 18 mother mother NN 5760 704 19 - - HYPH 5760 704 20 in in IN 5760 704 21 - - HYPH 5760 704 22 law law NN 5760 704 23 , , , 5760 704 24 on on IN 5760 704 25 pain pain NN 5760 704 26 of of IN 5760 704 27 a a DT 5760 704 28 heavy heavy JJ 5760 704 29 , , , 5760 704 30 perhaps perhaps RB 5760 704 31 a a DT 5760 704 32 ruinous ruinous JJ 5760 704 33 fine fine NN 5760 704 34 ; ; : 5760 704 35 " " `` 5760 704 36 this this DT 5760 704 37 singular singular JJ 5760 704 38 law law NN 5760 704 39 is be VBZ 5760 704 40 founded found VBN 5760 704 41 on on IN 5760 704 42 the the DT 5760 704 43 tradition tradition NN 5760 704 44 of of IN 5760 704 45 an an DT 5760 704 46 incest incest NN 5760 704 47 . . . 5760 704 48 " " '' 5760 705 1 Marriage marriage NN 5760 705 2 amongst amongst IN 5760 705 3 the the DT 5760 705 4 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 705 5 is be VBZ 5760 705 6 a a DT 5760 705 7 purely purely RB 5760 705 8 civil civil JJ 5760 705 9 contract contract NN 5760 705 10 , , , 5760 705 11 as as IN 5760 705 12 in in IN 5760 705 13 Africa Africa NNP 5760 705 14 generally generally RB 5760 705 15 , , , 5760 705 16 and and CC 5760 705 17 so so RB 5760 705 18 perhaps perhaps RB 5760 705 19 it -PRON- PRP 5760 705 20 will will MD 5760 705 21 some some DT 5760 705 22 day day NN 5760 705 23 be be VB 5760 705 24 in in IN 5760 705 25 Europe Europe NNP 5760 705 26 , , , 5760 705 27 Asia Asia NNP 5760 705 28 , , , 5760 705 29 and and CC 5760 705 30 America America NNP 5760 705 31 . . . 5760 706 1 C C NNP 5760 706 2 � � NNP 5760 706 3 lebs lebs NN 5760 706 4 pays pay VBZ 5760 706 5 a a DT 5760 706 6 certain certain JJ 5760 706 7 sum sum NN 5760 706 8 for for IN 5760 706 9 the the DT 5760 706 10 bride bride NN 5760 706 11 , , , 5760 706 12 who who WP 5760 706 13 , , , 5760 706 14 where where WRB 5760 706 15 " " `` 5760 706 16 marriage marriage NN 5760 706 17 by by IN 5760 706 18 capture capture NN 5760 706 19 " " `` 5760 706 20 is be VBZ 5760 706 21 unknown unknown JJ 5760 706 22 , , , 5760 706 23 has have VBZ 5760 706 24 no no DT 5760 706 25 voice voice NN 5760 706 26 in in IN 5760 706 27 the the DT 5760 706 28 matter matter NN 5760 706 29 . . . 5760 707 1 Many many JJ 5760 707 2 promises promise NNS 5760 707 3 of of IN 5760 707 4 future future JJ 5760 707 5 " " `` 5760 707 6 dash dash NN 5760 707 7 " " '' 5760 707 8 are be VBP 5760 707 9 made make VBN 5760 707 10 to to IN 5760 707 11 the the DT 5760 707 12 girl girl NN 5760 707 13 's 's POS 5760 707 14 parents parent NNS 5760 707 15 ; ; : 5760 707 16 and and CC 5760 707 17 drinking drink VBG 5760 707 18 , , , 5760 707 19 drumming drum VBG 5760 707 20 , , , 5760 707 21 and and CC 5760 707 22 dancing dancing NN 5760 707 23 form form VB 5760 707 24 the the DT 5760 707 25 ceremony ceremony NN 5760 707 26 . . . 5760 708 1 The the DT 5760 708 2 following follow VBG 5760 708 3 is be VBZ 5760 708 4 , , , 5760 708 5 or or CC 5760 708 6 rather rather RB 5760 708 7 I -PRON- PRP 5760 708 8 should should MD 5760 708 9 say say VB 5760 708 10 was be VBD 5760 708 11 , , , 5760 708 12 a a DT 5760 708 13 fair fair JJ 5760 708 14 list list NN 5760 708 15 of of IN 5760 708 16 articles article NNS 5760 708 17 paid pay VBN 5760 708 18 for for IN 5760 708 19 a a DT 5760 708 20 virgin virgin JJ 5760 708 21 bride bride NN 5760 708 22 . . . 5760 709 1 One one CD 5760 709 2 fine fine JJ 5760 709 3 silk silk NN 5760 709 4 hat hat NN 5760 709 5 , , , 5760 709 6 one one CD 5760 709 7 cap cap NN 5760 709 8 , , , 5760 709 9 one one CD 5760 709 10 coat coat NN 5760 709 11 ; ; : 5760 709 12 five five CD 5760 709 13 to to TO 5760 709 14 twenty twenty CD 5760 709 15 pieces piece NNS 5760 709 16 of of IN 5760 709 17 various various JJ 5760 709 18 cottons cotton NNS 5760 709 19 , , , 5760 709 20 plain plain JJ 5760 709 21 and and CC 5760 709 22 ornamental ornamental JJ 5760 709 23 ; ; : 5760 709 24 two two CD 5760 709 25 to to TO 5760 709 26 twenty twenty CD 5760 709 27 silk silk NN 5760 709 28 kerchiefs kerchief NNS 5760 709 29 ; ; : 5760 709 30 three three CD 5760 709 31 to to TO 5760 709 32 thirty thirty CD 5760 709 33 jars jar NNS 5760 709 34 of of IN 5760 709 35 rum rum NN 5760 709 36 ; ; : 5760 709 37 twenty twenty CD 5760 709 38 pounds pound NNS 5760 709 39 of of IN 5760 709 40 trade trade NN 5760 709 41 tobacco tobacco NN 5760 709 42 ; ; : 5760 709 43 two two CD 5760 709 44 hatchets hatchet NNS 5760 709 45 ; ; : 5760 709 46 two two CD 5760 709 47 cutlasses cutlass NNS 5760 709 48 ; ; : 5760 709 49 plates plate NNS 5760 709 50 and and CC 5760 709 51 dishes dish NNS 5760 709 52 , , , 5760 709 53 mugs mug NNS 5760 709 54 and and CC 5760 709 55 glasses glass NNS 5760 709 56 , , , 5760 709 57 five five CD 5760 709 58 each each DT 5760 709 59 ; ; : 5760 709 60 six six CD 5760 709 61 knives knife NNS 5760 709 62 ; ; : 5760 709 63 one one CD 5760 709 64 kettle kettle NN 5760 709 65 ; ; : 5760 709 66 one one CD 5760 709 67 brass brass NN 5760 709 68 pan pan NN 5760 709 69 ; ; : 5760 709 70 two two CD 5760 709 71 to to TO 5760 709 72 three three CD 5760 709 73 Neptunes Neptunes NNPS 5760 709 74 ( ( -LRB- 5760 709 75 caldrons caldron NNS 5760 709 76 , , , 5760 709 77 the the DT 5760 709 78 old old JJ 5760 709 79 term term NN 5760 709 80 being be VBG 5760 709 81 " " `` 5760 709 82 Neptune Neptune NNP 5760 709 83 's 's POS 5760 709 84 pots pot NNS 5760 709 85 " " '' 5760 709 86 ) ) -RRB- 5760 709 87 , , , 5760 709 88 a a DT 5760 709 89 dozen dozen NN 5760 709 90 bars bar NNS 5760 709 91 of of IN 5760 709 92 iron iron NN 5760 709 93 ; ; : 5760 709 94 copper copper NN 5760 709 95 and and CC 5760 709 96 brass brass NN 5760 709 97 rings ring NNS 5760 709 98 , , , 5760 709 99 chains chain NNS 5760 709 100 with with IN 5760 709 101 small small JJ 5760 709 102 links link NNS 5760 709 103 , , , 5760 709 104 and and CC 5760 709 105 minor minor JJ 5760 709 106 articles article NNS 5760 709 107 ad ad NN 5760 709 108 libitum libitum NN 5760 709 109 . . . 5760 710 1 The the DT 5760 710 2 " " `` 5760 710 3 settlement settlement NN 5760 710 4 " " '' 5760 710 5 is be VBZ 5760 710 6 the the DT 5760 710 7 same same JJ 5760 710 8 in in IN 5760 710 9 kind kind NN 5760 710 10 , , , 5760 710 11 but but CC 5760 710 12 has have VBZ 5760 710 13 increased increase VBN 5760 710 14 during during IN 5760 710 15 the the DT 5760 710 16 last last JJ 5760 710 17 forty forty CD 5760 710 18 years year NNS 5760 710 19 , , , 5760 710 20 and and CC 5760 710 21 specie specie NNP 5760 710 22 has have VBZ 5760 710 23 become become VBN 5760 710 24 much much RB 5760 710 25 more more RBR 5760 710 26 common common JJ 5760 710 27 . . . 5760 711 1 [ [ -LRB- 5760 711 2 FN#10 fn#10 NN 5760 711 3 ] ] -RRB- 5760 711 4 After after IN 5760 711 5 marriage marriage NN 5760 711 6 there there EX 5760 711 7 is be VBZ 5760 711 8 a a DT 5760 711 9 mutual mutual JJ 5760 711 10 accommodation accommodation NN 5760 711 11 system system NN 5760 711 12 suggesting suggest VBG 5760 711 13 the the DT 5760 711 14 cicisbeo cicisbeo NN 5760 711 15 or or CC 5760 711 16 mariage mariage NN 5760 711 17 à à NNP 5760 711 18 trois trois NNP 5760 711 19 school school NN 5760 711 20 ; ; : 5760 711 21 hence hence RB 5760 711 22 we -PRON- PRP 5760 711 23 read read VBP 5760 711 24 that that IN 5760 711 25 wives wife NNS 5760 711 26 , , , 5760 711 27 like like IN 5760 711 28 the the DT 5760 711 29 much much RB 5760 711 30 - - HYPH 5760 711 31 maligned maligned NN 5760 711 32 Xantippe Xantippe NNP 5760 711 33 , , , 5760 711 34 were be VBD 5760 711 35 borrowed borrow VBN 5760 711 36 and and CC 5760 711 37 lent lend VBN 5760 711 38 , , , 5760 711 39 and and CC 5760 711 40 that that IN 5760 711 41 not not RB 5760 711 42 fulfilling fulfil VBG 5760 711 43 the the DT 5760 711 44 promise promise NN 5760 711 45 of of IN 5760 711 46 a a DT 5760 711 47 loan loan NN 5760 711 48 is be VBZ 5760 711 49 punishable punishable JJ 5760 711 50 by by IN 5760 711 51 heavy heavy JJ 5760 711 52 damages damage NNS 5760 711 53 . . . 5760 712 1 Where where WRB 5760 712 2 the the DT 5760 712 3 husband husband NN 5760 712 4 acts act VBZ 5760 712 5 adjutor adjutor NN 5760 712 6 or or CC 5760 712 7 cavaliere cavaliere NN 5760 712 8 to to IN 5760 712 9 his -PRON- PRP$ 5760 712 10 friend friend NN 5760 712 11 's 's POS 5760 712 12 " " `` 5760 712 13 Omantwe"--female Omantwe"--female NNP 5760 712 14 person person NN 5760 712 15 or or CC 5760 712 16 wife wife NN 5760 712 17 -- -- : 5760 712 18 and and CC 5760 712 19 the the DT 5760 712 20 friend friend NN 5760 712 21 is be VBZ 5760 712 22 equally equally RB 5760 712 23 complaisant complaisant JJ 5760 712 24 , , , 5760 712 25 wedlock wedlock NNP 5760 712 26 may may MD 5760 712 27 hardly hardly RB 5760 712 28 be be VB 5760 712 29 called call VBN 5760 712 30 permanent permanent JJ 5760 712 31 , , , 5760 712 32 and and CC 5760 712 33 there there EX 5760 712 34 can can MD 5760 712 35 be be VB 5760 712 36 no no DT 5760 712 37 tie tie NN 5760 712 38 save save IN 5760 712 39 children child NNS 5760 712 40 . . . 5760 713 1 The the DT 5760 713 2 old old JJ 5760 713 3 immorality immorality NN 5760 713 4 endures endure NNS 5760 713 5 ; ; : 5760 713 6 it -PRON- PRP 5760 713 7 is be VBZ 5760 713 8 as as IN 5760 713 9 if if IN 5760 713 10 the the DT 5760 713 11 command command NN 5760 713 12 were be VBD 5760 713 13 reversed reverse VBN 5760 713 14 by by IN 5760 713 15 accepting accept VBG 5760 713 16 that that DT 5760 713 17 misprint misprint NN 5760 713 18 which which WDT 5760 713 19 so so RB 5760 713 20 scandalized scandalize VBD 5760 713 21 the the DT 5760 713 22 Star Star NNP 5760 713 23 Chamber Chamber NNP 5760 713 24 , , , 5760 713 25 " " '' 5760 713 26 Thou Thou NNP 5760 713 27 shalt shalt NN 5760 713 28 commit commit NNP 5760 713 29 adultery adultery NN 5760 713 30 . . . 5760 713 31 " " '' 5760 714 1 Yet yet RB 5760 714 2 , , , 5760 714 3 unpermitted unpermitted JJ 5760 714 4 , , , 5760 714 5 the the DT 5760 714 6 offence offence NN 5760 714 7 is be VBZ 5760 714 8 one one CD 5760 714 9 against against IN 5760 714 10 property property NN 5760 714 11 , , , 5760 714 12 and and CC 5760 714 13 Moechus Moechus NNP 5760 714 14 may may MD 5760 714 15 be be VB 5760 714 16 cast cast VBN 5760 714 17 in in IN 5760 714 18 damages damage NNS 5760 714 19 ranging range VBG 5760 714 20 from from IN 5760 714 21 $ $ $ 5760 714 22 100 100 CD 5760 714 23 to to TO 5760 714 24 $ $ $ 5760 714 25 200 200 CD 5760 714 26 : : : 5760 714 27 what what WP 5760 714 28 is be VBZ 5760 714 29 known know VBN 5760 714 30 in in IN 5760 714 31 low low JJ 5760 714 32 civilization civilization NN 5760 714 33 as as IN 5760 714 34 the the DT 5760 714 35 " " `` 5760 714 36 panel panel NN 5760 714 37 dodge dodge NN 5760 714 38 " " '' 5760 714 39 is be VBZ 5760 714 40 an an DT 5760 714 41 infamy infamy NN 5760 714 42 familiar familiar JJ 5760 714 43 to to IN 5760 714 44 almost almost RB 5760 714 45 all all PDT 5760 714 46 the the DT 5760 714 47 maritime maritime JJ 5760 714 48 tribes tribe NNS 5760 714 49 of of IN 5760 714 50 Africa Africa NNP 5760 714 51 . . . 5760 715 1 He -PRON- PRP 5760 715 2 must must MD 5760 715 3 indeed indeed RB 5760 715 4 be be VB 5760 715 5 a a DT 5760 715 6 Solomon Solomon NNP 5760 715 7 of of IN 5760 715 8 a a DT 5760 715 9 son son NN 5760 715 10 who who WP 5760 715 11 , , , 5760 715 12 sur sur NNP 5760 715 13 les les NNP 5760 715 14 bords bord NNS 5760 715 15 du du NNP 5760 715 16 Gabon Gabon NNP 5760 715 17 , , , 5760 715 18 can can MD 5760 715 19 guess guess VB 5760 715 20 at at IN 5760 715 21 his -PRON- PRP$ 5760 715 22 own own JJ 5760 715 23 sire sire NN 5760 715 24 ; ; : 5760 715 25 a a DT 5760 715 26 question question NN 5760 715 27 so so RB 5760 715 28 impertinent impertinent JJ 5760 715 29 is be VBZ 5760 715 30 never never RB 5760 715 31 put put VBN 5760 715 32 by by IN 5760 715 33 the the DT 5760 715 34 ex ex NNP 5760 715 35 - - JJ 5760 715 36 officio officio JJ 5760 715 37 father father NN 5760 715 38 . . . 5760 716 1 The the DT 5760 716 2 son son NN 5760 716 3 succeeds succeed VBZ 5760 716 4 by by IN 5760 716 5 inheritance inheritance NN 5760 716 6 to to IN 5760 716 7 his -PRON- PRP$ 5760 716 8 father father NN 5760 716 9 's 's POS 5760 716 10 relict relict NN 5760 716 11 , , , 5760 716 12 who who WP 5760 716 13 , , , 5760 716 14 being be VBG 5760 716 15 generally generally RB 5760 716 16 in in IN 5760 716 17 years year NNS 5760 716 18 , , , 5760 716 19 is be VBZ 5760 716 20 condemned condemn VBN 5760 716 21 to to TO 5760 716 22 be be VB 5760 716 23 useful useful JJ 5760 716 24 when when WRB 5760 716 25 she -PRON- PRP 5760 716 26 has have VBZ 5760 716 27 ceased cease VBN 5760 716 28 to to TO 5760 716 29 be be VB 5760 716 30 an an DT 5760 716 31 ornament ornament NN 5760 716 32 , , , 5760 716 33 and and CC 5760 716 34 , , , 5760 716 35 if if IN 5760 716 36 there there EX 5760 716 37 are be VBP 5760 716 38 several several JJ 5760 716 39 , , , 5760 716 40 they -PRON- PRP 5760 716 41 are be VBP 5760 716 42 equally equally RB 5760 716 43 divided divide VBN 5760 716 44 amongst amongst IN 5760 716 45 the the DT 5760 716 46 heirs heir NNS 5760 716 47 . . . 5760 717 1 Trading trading NN 5760 717 2 tribes tribe NNS 5760 717 3 rarely rarely RB 5760 717 4 affect affect VBP 5760 717 5 the the DT 5760 717 6 pundonor pundonor NN 5760 717 7 which which WDT 5760 717 8 characterizes characterize VBZ 5760 717 9 the the DT 5760 717 10 pastoral pastoral NN 5760 717 11 and and CC 5760 717 12 the the DT 5760 717 13 predatory predatory NN 5760 717 14 ; ; : 5760 717 15 these these DT 5760 717 16 people people NNS 5760 717 17 traffic traffic VBP 5760 717 18 in in IN 5760 717 19 all all DT 5760 717 20 things thing NNS 5760 717 21 , , , 5760 717 22 even even RB 5760 717 23 in in IN 5760 717 24 the the DT 5760 717 25 chastity chastity NN 5760 717 26 of of IN 5760 717 27 their -PRON- PRP$ 5760 717 28 women woman NNS 5760 717 29 . . . 5760 718 1 What what WP 5760 718 2 with with IN 5760 718 3 pre pre JJ 5760 718 4 - - JJ 5760 718 5 nuptial nuptial JJ 5760 718 6 excesses excess NNS 5760 718 7 , , , 5760 718 8 with with IN 5760 718 9 early early JJ 5760 718 10 unions union NNS 5760 718 11 , , , 5760 718 12 often often RB 5760 718 13 infructuous infructuous JJ 5760 718 14 , , , 5760 718 15 with with IN 5760 718 16 a a DT 5760 718 17 virtual virtual JJ 5760 718 18 system system NN 5760 718 19 of of IN 5760 718 20 community community NN 5760 718 21 , , , 5760 718 22 and and CC 5760 718 23 with with IN 5760 718 24 universal universal JJ 5760 718 25 drunkenness drunkenness NN 5760 718 26 , , , 5760 718 27 it -PRON- PRP 5760 718 28 is be VBZ 5760 718 29 not not RB 5760 718 30 to to TO 5760 718 31 be be VB 5760 718 32 wondered wonder VBN 5760 718 33 at at IN 5760 718 34 if if IN 5760 718 35 the the DT 5760 718 36 maritime maritime JJ 5760 718 37 tribes tribe NNS 5760 718 38 of of IN 5760 718 39 Africa Africa NNP 5760 718 40 degenerate degenerate VBP 5760 718 41 and and CC 5760 718 42 die die VBP 5760 718 43 out out RP 5760 718 44 . . . 5760 719 1 Such such JJ 5760 719 2 apparently apparently RB 5760 719 3 is be VBZ 5760 719 4 the the DT 5760 719 5 modus modus NN 5760 719 6 operandi operandi VBN 5760 719 7 by by IN 5760 719 8 which which WDT 5760 719 9 Nature Nature NNP 5760 719 10 rids rid VBZ 5760 719 11 herself -PRON- PRP 5760 719 12 of of IN 5760 719 13 the the DT 5760 719 14 effete effete JJ 5760 719 15 races race NNS 5760 719 16 which which WDT 5760 719 17 have have VBP 5760 719 18 served serve VBN 5760 719 19 to to TO 5760 719 20 clear clear VB 5760 719 21 the the DT 5760 719 22 ground ground NN 5760 719 23 and and CC 5760 719 24 to to TO 5760 719 25 pave pave VB 5760 719 26 the the DT 5760 719 27 way way NN 5760 719 28 for for IN 5760 719 29 higher high JJR 5760 719 30 successors successor NNS 5760 719 31 . . . 5760 720 1 Wealth wealth NN 5760 720 2 and and CC 5760 720 3 luxury luxury NN 5760 720 4 , , , 5760 720 5 so so CC 5760 720 6 generally generally RB 5760 720 7 inveighed inveigh VBN 5760 720 8 against against IN 5760 720 9 by by IN 5760 720 10 poets poet NNS 5760 720 11 and and CC 5760 720 12 divines divine NNS 5760 720 13 , , , 5760 720 14 injure injure VB 5760 720 15 humanity humanity NN 5760 720 16 only only RB 5760 720 17 when when WRB 5760 720 18 they -PRON- PRP 5760 720 19 injuriously injuriously RB 5760 720 20 affect affect VBP 5760 720 21 reproduction reproduction NN 5760 720 22 ; ; : 5760 720 23 and and CC 5760 720 24 poverty poverty NN 5760 720 25 is be VBZ 5760 720 26 praised praise VBN 5760 720 27 only only RB 5760 720 28 because because IN 5760 720 29 it -PRON- PRP 5760 720 30 breeds breed VBZ 5760 720 31 more more JJR 5760 720 32 men man NNS 5760 720 33 . . . 5760 721 1 The the DT 5760 721 2 true true JJ 5760 721 3 tests test NNS 5760 721 4 of of IN 5760 721 5 the the DT 5760 721 6 physical physical JJ 5760 721 7 prosperity prosperity NN 5760 721 8 of of IN 5760 721 9 a a DT 5760 721 10 race race NN 5760 721 11 , , , 5760 721 12 and and CC 5760 721 13 of of IN 5760 721 14 its -PRON- PRP$ 5760 721 15 position position NN 5760 721 16 in in IN 5760 721 17 the the DT 5760 721 18 world world NN 5760 721 19 , , , 5760 721 20 are be VBP 5760 721 21 bodily bodily RB 5760 721 22 strength strength NN 5760 721 23 and and CC 5760 721 24 the the DT 5760 721 25 excess excess NN 5760 721 26 of of IN 5760 721 27 births birth NNS 5760 721 28 over over IN 5760 721 29 deaths death NNS 5760 721 30 . . . 5760 722 1 Separation separation NN 5760 722 2 after after IN 5760 722 3 marriage marriage NN 5760 722 4 can can MD 5760 722 5 hardly hardly RB 5760 722 6 be be VB 5760 722 7 dignified dignify VBN 5760 722 8 on on IN 5760 722 9 the the DT 5760 722 10 Gaboon Gaboon NNP 5760 722 11 by by IN 5760 722 12 the the DT 5760 722 13 name name NN 5760 722 14 of of IN 5760 722 15 divorce divorce NN 5760 722 16 . . . 5760 723 1 Whenever whenever WRB 5760 723 2 a a DT 5760 723 3 woman woman NN 5760 723 4 has have VBZ 5760 723 5 or or CC 5760 723 6 fancies fancy NNS 5760 723 7 she -PRON- PRP 5760 723 8 has have VBZ 5760 723 9 a a DT 5760 723 10 grievance grievance NN 5760 723 11 , , , 5760 723 12 she -PRON- PRP 5760 723 13 leaves leave VBZ 5760 723 14 her -PRON- PRP$ 5760 723 15 husband husband NN 5760 723 16 , , , 5760 723 17 returns return VBZ 5760 723 18 to to IN 5760 723 19 " " `` 5760 723 20 the the DT 5760 723 21 paternal paternal JJ 5760 723 22 " " '' 5760 723 23 and and CC 5760 723 24 marries marrie NNS 5760 723 25 again again RB 5760 723 26 . . . 5760 724 1 Quarrels quarrel NNS 5760 724 2 about about IN 5760 724 3 the the DT 5760 724 4 sex sex NN 5760 724 5 are be VBP 5760 724 6 very very RB 5760 724 7 common common JJ 5760 724 8 , , , 5760 724 9 yet yet RB 5760 724 10 , , , 5760 724 11 in in IN 5760 724 12 cases case NNS 5760 724 13 of of IN 5760 724 14 adultery adultery NN 5760 724 15 the the DT 5760 724 16 old old JJ 5760 724 17 murderous murderous JJ 5760 724 18 assaults assault NNS 5760 724 19 are be VBP 5760 724 20 now now RB 5760 724 21 rare rare JJ 5760 724 22 except except IN 5760 724 23 amongst amongst IN 5760 724 24 the the DT 5760 724 25 backwoodsmen backwoodsman NNS 5760 724 26 . . . 5760 725 1 The the DT 5760 725 2 habit habit NN 5760 725 3 was be VBD 5760 725 4 simply simply RB 5760 725 5 to to TO 5760 725 6 shoot shoot VB 5760 725 7 some some DT 5760 725 8 man man NN 5760 725 9 belonging belong VBG 5760 725 10 to to IN 5760 725 11 the the DT 5760 725 12 seducer seducer NN 5760 725 13 's 's POS 5760 725 14 or or CC 5760 725 15 to to IN 5760 725 16 the the DT 5760 725 17 ravisher ravisher NN 5760 725 18 's 's POS 5760 725 19 village village NN 5760 725 20 ; ; : 5760 725 21 the the DT 5760 725 22 latter latter JJ 5760 725 23 shot shot NN 5760 725 24 somebody somebody NN 5760 725 25 in in IN 5760 725 26 the the DT 5760 725 27 nearest near JJS 5760 725 28 settlement settlement NN 5760 725 29 , , , 5760 725 30 and and CC 5760 725 31 so so RB 5760 725 32 on on RB 5760 725 33 till till IN 5760 725 34 the the DT 5760 725 35 affair affair NN 5760 725 36 was be VBD 5760 725 37 decided decide VBN 5760 725 38 . . . 5760 726 1 In in IN 5760 726 2 these these DT 5760 726 3 days day NNS 5760 726 4 " " `` 5760 726 5 violent violent JJ 5760 726 6 retaliation retaliation NN 5760 726 7 for for IN 5760 726 8 personal personal JJ 5760 726 9 jealousy jealousy NN 5760 726 10 always always RB 5760 726 11 ' ' `` 5760 726 12 be be VB 5760 726 13 - - HYPH 5760 726 14 littles little NNS 5760 726 15 ' ' '' 5760 726 16 a a DT 5760 726 17 man man NN 5760 726 18 in in IN 5760 726 19 the the DT 5760 726 20 eyes eye NNS 5760 726 21 of of IN 5760 726 22 an an DT 5760 726 23 African african JJ 5760 726 24 community community NN 5760 726 25 . . . 5760 726 26 " " '' 5760 727 1 Perhaps perhaps RB 5760 727 2 also also RB 5760 727 3 he -PRON- PRP 5760 727 4 unconsciously unconsciously RB 5760 727 5 recognizes recognize VBZ 5760 727 6 the the DT 5760 727 7 sentiment sentiment NN 5760 727 8 ascribed ascribe VBN 5760 727 9 to to IN 5760 727 10 Mohammed Mohammed NNP 5760 727 11 , , , 5760 727 12 " " `` 5760 727 13 Laysa Laysa NNP 5760 727 14 bi bi NNP 5760 727 15 - - HYPH 5760 727 16 zányatin zányatin NNP 5760 727 17 ilia ilia NNP 5760 727 18 bi bi NNP 5760 727 19 záni záni NNP 5760 727 20 , , , 5760 727 21 " " '' 5760 727 22 " " `` 5760 727 23 there there EX 5760 727 24 is be VBZ 5760 727 25 no no DT 5760 727 26 adulteress adulteress NN 5760 727 27 without without IN 5760 727 28 an an DT 5760 727 29 adulterer adulterer NN 5760 727 30 , , , 5760 727 31 " " '' 5760 727 32 meaning mean VBG 5760 727 33 that that IN 5760 727 34 the the DT 5760 727 35 husband husband NN 5760 727 36 has have VBZ 5760 727 37 set set VBN 5760 727 38 the the DT 5760 727 39 example example NN 5760 727 40 . . . 5760 728 1 Polygamy Polygamy NNP 5760 728 2 is be VBZ 5760 728 3 , , , 5760 728 4 of of IN 5760 728 5 course course NN 5760 728 6 , , , 5760 728 7 the the DT 5760 728 8 order order NN 5760 728 9 of of IN 5760 728 10 the the DT 5760 728 11 day day NN 5760 728 12 ; ; : 5760 728 13 it -PRON- PRP 5760 728 14 is be VBZ 5760 728 15 a a DT 5760 728 16 necessity necessity NN 5760 728 17 to to IN 5760 728 18 the the DT 5760 728 19 men man NNS 5760 728 20 , , , 5760 728 21 and and CC 5760 728 22 even even RB 5760 728 23 the the DT 5760 728 24 women woman NNS 5760 728 25 disdain disdain VBP 5760 728 26 to to TO 5760 728 27 marry marry VB 5760 728 28 a a DT 5760 728 29 " " `` 5760 728 30 one one CD 5760 728 31 - - HYPH 5760 728 32 wifer wifer NN 5760 728 33 . . . 5760 728 34 " " '' 5760 729 1 As as IN 5760 729 2 amongst amongst IN 5760 729 3 all all DT 5760 729 4 pluralists pluralist NNS 5760 729 5 , , , 5760 729 6 from from IN 5760 729 7 Moslem Moslem NNP 5760 729 8 to to IN 5760 729 9 Mormon Mormon NNP 5760 729 10 , , , 5760 729 11 the the DT 5760 729 12 senior senior JJ 5760 729 13 or or CC 5760 729 14 first first JJ 5760 729 15 married married JJ 5760 729 16 is be VBZ 5760 729 17 No no UH 5760 729 18 . . . 5760 730 1 1 1 LS 5760 730 2 ; ; : 5760 730 3 here here RB 5760 730 4 called call VBN 5760 730 5 " " `` 5760 730 6 best good JJS 5760 730 7 wife wife NN 5760 730 8 : : : 5760 730 9 " " `` 5760 730 10 she -PRON- PRP 5760 730 11 is be VBZ 5760 730 12 the the DT 5760 730 13 goodman goodman NNP 5760 730 14 's 's POS 5760 730 15 viceroy viceroy NN 5760 730 16 , , , 5760 730 17 and and CC 5760 730 18 she -PRON- PRP 5760 730 19 rules rule VBZ 5760 730 20 the the DT 5760 730 21 home home NN 5760 730 22 - - HYPH 5760 730 23 kingdom kingdom NN 5760 730 24 with with IN 5760 730 25 absolute absolute JJ 5760 730 26 sway sway NN 5760 730 27 . . . 5760 731 1 Yet yet CC 5760 731 2 the the DT 5760 731 3 Mpongwe Mpongwe NNPS 5760 731 4 do do VBP 5760 731 5 not not RB 5760 731 6 , , , 5760 731 7 like like IN 5760 731 8 other other JJ 5760 731 9 tribes tribe NNS 5760 731 10 on on IN 5760 731 11 the the DT 5760 731 12 west west NNP 5760 731 13 coast coast NNP 5760 731 14 , , , 5760 731 15 practise practise VBP 5760 731 16 that that DT 5760 731 17 separation separation NN 5760 731 18 of of IN 5760 731 19 the the DT 5760 731 20 sexes sex NNS 5760 731 21 during during IN 5760 731 22 gestation gestation NN 5760 731 23 and and CC 5760 731 24 lactation lactation NN 5760 731 25 , , , 5760 731 26 which which WDT 5760 731 27 is be VBZ 5760 731 28 enjoined enjoin VBN 5760 731 29 to to IN 5760 731 30 the the DT 5760 731 31 Hebrews Hebrews NNPS 5760 731 32 , , , 5760 731 33 recommended recommend VBN 5760 731 34 by by IN 5760 731 35 Catholicism Catholicism NNP 5760 731 36 , , , 5760 731 37 and and CC 5760 731 38 commanded command VBN 5760 731 39 by by IN 5760 731 40 Mormonism Mormonism NNP 5760 731 41 -- -- : 5760 731 42 a a DT 5760 731 43 system system NN 5760 731 44 which which WDT 5760 731 45 partly partly RB 5760 731 46 justifies justify VBZ 5760 731 47 polygamy polygamy VBP 5760 731 48 . . . 5760 732 1 In in IN 5760 732 2 Portuguese Portuguese NNP 5760 732 3 Guinea Guinea NNP 5760 732 4 the the DT 5760 732 5 enceinte enceinte NN 5760 732 6 is be VBZ 5760 732 7 claimed claim VBN 5760 732 8 by by IN 5760 732 9 her -PRON- PRP$ 5760 732 10 relatives relative NNS 5760 732 11 , , , 5760 732 12 especially especially RB 5760 732 13 by by IN 5760 732 14 the the DT 5760 732 15 women woman NNS 5760 732 16 , , , 5760 732 17 for for IN 5760 732 18 three three CD 5760 732 19 years year NNS 5760 732 20 , , , 5760 732 21 that that IN 5760 732 22 she -PRON- PRP 5760 732 23 may may MD 5760 732 24 give give VB 5760 732 25 undivided undivided JJ 5760 732 26 attention attention NN 5760 732 27 to to IN 5760 732 28 her -PRON- PRP$ 5760 732 29 offspring offspring NN 5760 732 30 , , , 5760 732 31 who who WP 5760 732 32 is be VBZ 5760 732 33 rightly rightly RB 5760 732 34 believed believe VBN 5760 732 35 to to TO 5760 732 36 be be VB 5760 732 37 benefited benefit VBN 5760 732 38 by by IN 5760 732 39 the the DT 5760 732 40 separation separation NN 5760 732 41 , , , 5760 732 42 and and CC 5760 732 43 that that IN 5760 732 44 she -PRON- PRP 5760 732 45 may may MD 5760 732 46 return return VB 5760 732 47 to to IN 5760 732 48 her -PRON- PRP$ 5760 732 49 husband husband NN 5760 732 50 with with IN 5760 732 51 renewed renew VBN 5760 732 52 vigour vigour NN 5760 732 53 . . . 5760 733 1 Meanwhile meanwhile RB 5760 733 2 custom custom NN 5760 733 3 allows allow VBZ 5760 733 4 the the DT 5760 733 5 man man NN 5760 733 6 to to TO 5760 733 7 co co VB 5760 733 8 - - VB 5760 733 9 habit habit VB 5760 733 10 with with IN 5760 733 11 a a DT 5760 733 12 slave slave NN 5760 733 13 girl girl NN 5760 733 14 . . . 5760 734 1 Polygamy Polygamy NNP 5760 734 2 , , , 5760 734 3 also also RB 5760 734 4 , , , 5760 734 5 in in IN 5760 734 6 Africa Africa NNP 5760 734 7 is be VBZ 5760 734 8 rather rather RB 5760 734 9 a a DT 5760 734 10 political political JJ 5760 734 11 than than IN 5760 734 12 a a DT 5760 734 13 domestic domestic JJ 5760 734 14 or or CC 5760 734 15 social social JJ 5760 734 16 institution institution NN 5760 734 17 . . . 5760 735 1 A a DT 5760 735 2 " " `` 5760 735 3 judicious judicious JJ 5760 735 4 culture culture NN 5760 735 5 of of IN 5760 735 6 the the DT 5760 735 7 marriage marriage NN 5760 735 8 tie tie NN 5760 735 9 " " `` 5760 735 10 is be VBZ 5760 735 11 necessary necessary JJ 5760 735 12 amongst amongst IN 5760 735 13 savages savage NNS 5760 735 14 and and CC 5760 735 15 barbarians barbarian NNS 5760 735 16 whose whose WP$ 5760 735 17 only only JJ 5760 735 18 friends friend NNS 5760 735 19 and and CC 5760 735 20 supporters supporter NNS 5760 735 21 are be VBP 5760 735 22 blood blood NN 5760 735 23 relations relation NNS 5760 735 24 and and CC 5760 735 25 nuptial nuptial JJ 5760 735 26 connections connection NNS 5760 735 27 ; ; : 5760 735 28 besides besides IN 5760 735 29 which which WDT 5760 735 30 , , , 5760 735 31 a a DT 5760 735 32 multitude multitude NN 5760 735 33 of of IN 5760 735 34 wives wife NNS 5760 735 35 ministers minister NNS 5760 735 36 to to IN 5760 735 37 the the DT 5760 735 38 great great JJ 5760 735 39 man man NN 5760 735 40 's 's POS 5760 735 41 pride pride NN 5760 735 42 and and CC 5760 735 43 influence influence NN 5760 735 44 , , , 5760 735 45 as as RB 5760 735 46 well well RB 5760 735 47 as as IN 5760 735 48 to to IN 5760 735 49 his -PRON- PRP$ 5760 735 50 pleasures pleasure NNS 5760 735 51 and and CC 5760 735 52 to to IN 5760 735 53 his -PRON- PRP$ 5760 735 54 efficiency efficiency NN 5760 735 55 . . . 5760 736 1 When when WRB 5760 736 2 the the DT 5760 736 3 head head NN 5760 736 4 wife wife NN 5760 736 5 ages age NNS 5760 736 6 , , , 5760 736 7 she -PRON- PRP 5760 736 8 takes take VBZ 5760 736 9 charge charge NN 5760 736 10 of of IN 5760 736 11 the the DT 5760 736 12 girlish girlish JJ 5760 736 13 brides bride NNS 5760 736 14 committed commit VBD 5760 736 15 to to IN 5760 736 16 her -PRON- PRP$ 5760 736 17 guardianship guardianship NN 5760 736 18 by by IN 5760 736 19 the the DT 5760 736 20 husband husband NN 5760 736 21 . . . 5760 737 1 I -PRON- PRP 5760 737 2 should should MD 5760 737 3 try try VB 5760 737 4 vainly vainly RB 5760 737 5 to to TO 5760 737 6 persuade persuade VB 5760 737 7 the the DT 5760 737 8 English english JJ 5760 737 9 woman woman NN 5760 737 10 that that IN 5760 737 11 there there EX 5760 737 12 can can MD 5760 737 13 be be VB 5760 737 14 peace peace NN 5760 737 15 in in IN 5760 737 16 households household NNS 5760 737 17 so so RB 5760 737 18 constituted constituted JJ 5760 737 19 : : : 5760 737 20 still still RB 5760 737 21 , , , 5760 737 22 such such JJ 5760 737 23 is be VBZ 5760 737 24 the the DT 5760 737 25 case case NN 5760 737 26 . . . 5760 738 1 Messrs. Messrs. NNP 5760 738 2 Wilson Wilson NNP 5760 738 3 and and CC 5760 738 4 Du Du NNP 5760 738 5 Chaillu Chaillu NNP 5760 738 6 both both DT 5760 738 7 assert assert VBP 5760 738 8 that that IN 5760 738 9 the the DT 5760 738 10 wives wife NNS 5760 738 11 rarely rarely RB 5760 738 12 disagree disagree VBP 5760 738 13 amongst amongst IN 5760 738 14 themselves -PRON- PRP 5760 738 15 . . . 5760 739 1 The the DT 5760 739 2 sentimental sentimental JJ 5760 739 3 part part NN 5760 739 4 of of IN 5760 739 5 love love NN 5760 739 6 is be VBZ 5760 739 7 modified modify VBN 5760 739 8 ; ; : 5760 739 9 the the DT 5760 739 10 common common JJ 5760 739 11 husband husband NN 5760 739 12 becomes become VBZ 5760 739 13 the the DT 5760 739 14 patriarch patriarch NN 5760 739 15 , , , 5760 739 16 not not RB 5760 739 17 the the DT 5760 739 18 paterfamilias paterfamilia NNS 5760 739 19 ; ; : 5760 739 20 the the DT 5760 739 21 wife wife NN 5760 739 22 is be VBZ 5760 739 23 not not RB 5760 739 24 the the DT 5760 739 25 mistress mistress NN 5760 739 26 , , , 5760 739 27 but but CC 5760 739 28 the the DT 5760 739 29 mère mère NNP 5760 739 30 de de FW 5760 739 31 famille famille NNP 5760 739 32 . . . 5760 740 1 The the DT 5760 740 2 alliance alliance NN 5760 740 3 rises rise VBZ 5760 740 4 or or CC 5760 740 5 sinks sink VBZ 5760 740 6 to to IN 5760 740 7 one one CD 5760 740 8 of of IN 5760 740 9 interest interest NN 5760 740 10 and and CC 5760 740 11 affection affection NN 5760 740 12 instead instead RB 5760 740 13 of of IN 5760 740 14 being be VBG 5760 740 15 amorous amorous JJ 5760 740 16 or or CC 5760 740 17 uxorious uxorious JJ 5760 740 18 , , , 5760 740 19 whilst whilst IN 5760 740 20 the the DT 5760 740 21 underlying underlie VBG 5760 740 22 idea idea NN 5760 740 23 , , , 5760 740 24 " " '' 5760 740 25 the the DT 5760 740 26 more more RBR 5760 740 27 the the DT 5760 740 28 merrier merrier NN 5760 740 29 , , , 5760 740 30 " " '' 5760 740 31 especially especially RB 5760 740 32 in in IN 5760 740 33 lands land NNS 5760 740 34 where where WRB 5760 740 35 free free JJ 5760 740 36 service service NN 5760 740 37 is be VBZ 5760 740 38 unknown unknown JJ 5760 740 39 , , , 5760 740 40 seems seem VBZ 5760 740 41 to to TO 5760 740 42 stifle stifle VB 5760 740 43 envy envy NN 5760 740 44 and and CC 5760 740 45 jealousy jealousy NN 5760 740 46 . . . 5760 741 1 Everywhere everywhere RB 5760 741 2 , , , 5760 741 3 moreover moreover RB 5760 741 4 , , , 5760 741 5 amongst amongst IN 5760 741 6 polygamists polygamist NNS 5760 741 7 , , , 5760 741 8 the the DT 5760 741 9 husband husband NN 5760 741 10 is be VBZ 5760 741 11 strictly strictly RB 5760 741 12 forbidden forbid VBN 5760 741 13 by by IN 5760 741 14 popular popular JJ 5760 741 15 opinion opinion NN 5760 741 16 to to TO 5760 741 17 show show VB 5760 741 18 preference preference NN 5760 741 19 for for IN 5760 741 20 a a DT 5760 741 21 favourite favourite JJ 5760 741 22 wife wife NN 5760 741 23 ; ; : 5760 741 24 if if IN 5760 741 25 he -PRON- PRP 5760 741 26 do do VBP 5760 741 27 so so RB 5760 741 28 , , , 5760 741 29 he -PRON- PRP 5760 741 30 is be VBZ 5760 741 31 a a DT 5760 741 32 bad bad JJ 5760 741 33 man man NN 5760 741 34 . . . 5760 742 1 But but CC 5760 742 2 polygamy polygamy NNP 5760 742 3 here here RB 5760 742 4 has have VBZ 5760 742 5 not not RB 5760 742 6 rendered render VBN 5760 742 7 the the DT 5760 742 8 women woman NNS 5760 742 9 , , , 5760 742 10 as as IN 5760 742 11 theoretically theoretically RB 5760 742 12 it -PRON- PRP 5760 742 13 should should MD 5760 742 14 , , , 5760 742 15 a a DT 5760 742 16 down down RB 5760 742 17 - - HYPH 5760 742 18 trodden trodden JJ 5760 742 19 moiety moiety NN 5760 742 20 of of IN 5760 742 21 society society NN 5760 742 22 ; ; : 5760 742 23 on on IN 5760 742 24 the the DT 5760 742 25 contrary contrary NN 5760 742 26 , , , 5760 742 27 their -PRON- PRP$ 5760 742 28 position position NN 5760 742 29 is be VBZ 5760 742 30 comparatively comparatively RB 5760 742 31 high high JJ 5760 742 32 . . . 5760 743 1 The the DT 5760 743 2 marriage marriage NN 5760 743 3 connection connection NN 5760 743 4 is be VBZ 5760 743 5 not not RB 5760 743 6 " " `` 5760 743 7 one one CD 5760 743 8 of of IN 5760 743 9 master master NN 5760 743 10 and and CC 5760 743 11 slave slave NN 5760 743 12 , , , 5760 743 13 " " '' 5760 743 14 a a DT 5760 743 15 link link NN 5760 743 16 between between IN 5760 743 17 freedom freedom NN 5760 743 18 and and CC 5760 743 19 serfdom serfdom NN 5760 743 20 ; ; : 5760 743 21 the the DT 5760 743 22 " " `` 5760 743 23 weaker weak JJR 5760 743 24 vessel vessel NN 5760 743 25 " " '' 5760 743 26 does do VBZ 5760 743 27 not not RB 5760 743 28 suffer suffer VB 5760 743 29 from from IN 5760 743 30 collision collision NN 5760 743 31 with with IN 5760 743 32 the the DT 5760 743 33 pot pot NN 5760 743 34 de de FW 5760 743 35 fer fer NNP 5760 743 36 ; ; : 5760 743 37 generally generally RB 5760 743 38 the the DT 5760 743 39 fair fair JJ 5760 743 40 but but CC 5760 743 41 frail frail JJ 5760 743 42 ones one NNS 5760 743 43 appear appear VBP 5760 743 44 to to TO 5760 743 45 be be VB 5760 743 46 , , , 5760 743 47 as as IN 5760 743 48 amongst amongst IN 5760 743 49 the the DT 5760 743 50 Israelites Israelites NNPS 5760 743 51 generally generally RB 5760 743 52 , , , 5760 743 53 the the DT 5760 743 54 better well JJR 5760 743 55 halves half NNS 5760 743 56 . . . 5760 744 1 Despite despite IN 5760 744 2 the the DT 5760 744 3 Okosunguu Okosunguu NNP 5760 744 4 or or CC 5760 744 5 cow cow NN 5760 744 6 - - HYPH 5760 744 7 hide hide NN 5760 744 8 " " '' 5760 744 9 peacemaker peacemaker NN 5760 744 10 , , , 5760 744 11 " " '' 5760 744 12 they -PRON- PRP 5760 744 13 have have VBP 5760 744 14 conquered conquer VBN 5760 744 15 a a DT 5760 744 16 considerable considerable JJ 5760 744 17 latitude latitude NN 5760 744 18 of of IN 5760 744 19 conducting conduct VBG 5760 744 20 their -PRON- PRP$ 5760 744 21 own own JJ 5760 744 22 affairs affair NNS 5760 744 23 . . . 5760 745 1 When when WRB 5760 745 2 poor poor JJ 5760 745 3 and and CC 5760 745 4 slaveless slaveless JJ 5760 745 5 and and CC 5760 745 6 , , , 5760 745 7 naturally naturally RB 5760 745 8 , , , 5760 745 9 when when WRB 5760 745 10 no no RB 5760 745 11 longer long RBR 5760 745 12 young young JJ 5760 745 13 , , , 5760 745 14 they -PRON- PRP 5760 745 15 must must MD 5760 745 16 work work VB 5760 745 17 in in IN 5760 745 18 the the DT 5760 745 19 house house NN 5760 745 20 and and CC 5760 745 21 in in IN 5760 745 22 the the DT 5760 745 23 field field NN 5760 745 24 , , , 5760 745 25 but but CC 5760 745 26 this this DT 5760 745 27 lot lot NN 5760 745 28 is be VBZ 5760 745 29 not not RB 5760 745 30 singular singular JJ 5760 745 31 ; ; : 5760 745 32 in in IN 5760 745 33 journeys journey NNS 5760 745 34 they -PRON- PRP 5760 745 35 carry carry VBP 5760 745 36 the the DT 5760 745 37 load load NN 5760 745 38 , , , 5760 745 39 yet yet CC 5760 745 40 it -PRON- PRP 5760 745 41 is be VBZ 5760 745 42 rarely rarely RB 5760 745 43 heavier heavy JJR 5760 745 44 than than IN 5760 745 45 the the DT 5760 745 46 weapons weapon NNS 5760 745 47 borne bear VBN 5760 745 48 by by IN 5760 745 49 the the DT 5760 745 50 man man NN 5760 745 51 . . . 5760 746 1 On on IN 5760 746 2 the the DT 5760 746 3 other other JJ 5760 746 4 hand hand NN 5760 746 5 , , , 5760 746 6 after after IN 5760 746 7 feeding feed VBG 5760 746 8 their -PRON- PRP$ 5760 746 9 husbands husband NNS 5760 746 10 , , , 5760 746 11 what what WP 5760 746 12 remains remain VBZ 5760 746 13 out out IN 5760 746 14 of of IN 5760 746 15 the the DT 5760 746 16 fruits fruit NNS 5760 746 17 of of IN 5760 746 18 their -PRON- PRP$ 5760 746 19 labours labour NNS 5760 746 20 is be VBZ 5760 746 21 their -PRON- PRP$ 5760 746 22 own own JJ 5760 746 23 , , , 5760 746 24 wholly wholly RB 5760 746 25 out out IN 5760 746 26 of of IN 5760 746 27 his -PRON- PRP$ 5760 746 28 reach reach NN 5760 746 29 -- -- : 5760 746 30 a a DT 5760 746 31 boon boon NN 5760 746 32 not not RB 5760 746 33 always always RB 5760 746 34 granted grant VBN 5760 746 35 by by IN 5760 746 36 civilization civilization NN 5760 746 37 . . . 5760 747 1 As as IN 5760 747 2 in in IN 5760 747 3 Unyamwezi Unyamwezi NNP 5760 747 4 , , , 5760 747 5 they -PRON- PRP 5760 747 6 guard guard VBP 5760 747 7 their -PRON- PRP$ 5760 747 8 rights right NNS 5760 747 9 with with IN 5760 747 10 a a DT 5760 747 11 truly truly RB 5760 747 12 feminine feminine JJ 5760 747 13 touchiness touchiness NN 5760 747 14 and and CC 5760 747 15 jealousy jealousy NN 5760 747 16 . . . 5760 748 1 There there EX 5760 748 2 is be VBZ 5760 748 3 always always RB 5760 748 4 , , , 5760 748 5 in in IN 5760 748 6 the the DT 5760 748 7 African african JJ 5760 748 8 mind mind NN 5760 748 9 , , , 5760 748 10 a a DT 5760 748 11 preference preference NN 5760 748 12 for for IN 5760 748 13 descent descent NN 5760 748 14 and and CC 5760 748 15 inheritance inheritance NN 5760 748 16 through through IN 5760 748 17 the the DT 5760 748 18 mother mother NN 5760 748 19 , , , 5760 748 20 " " '' 5760 748 21 the the DT 5760 748 22 surer surer NN 5760 748 23 side,"--an side,"--an NN 5760 748 24 unmistakable unmistakable JJ 5760 748 25 sign sign NN 5760 748 26 , , , 5760 748 27 by by IN 5760 748 28 the the DT 5760 748 29 by by NN 5760 748 30 , , , 5760 748 31 of of IN 5760 748 32 barbarism barbarism NN 5760 748 33 . . . 5760 749 1 The the DT 5760 749 2 so so RB 5760 749 3 - - HYPH 5760 749 4 called call VBN 5760 749 5 royal royal JJ 5760 749 6 races race NNS 5760 749 7 in in IN 5760 749 8 the the DT 5760 749 9 eight eight CD 5760 749 10 great great JJ 5760 749 11 despotisms despotism NNS 5760 749 12 of of IN 5760 749 13 Pagan Pagan NNP 5760 749 14 Africa Africa NNP 5760 749 15 -- -- : 5760 749 16 Ashanti Ashanti NNP 5760 749 17 , , , 5760 749 18 Dahome Dahome NNP 5760 749 19 , , , 5760 749 20 and and CC 5760 749 21 Benin Benin NNP 5760 749 22 ; ; : 5760 749 23 Karagwah Karagwah NNP 5760 749 24 , , , 5760 749 25 Uganda Uganda NNP 5760 749 26 , , , 5760 749 27 and and CC 5760 749 28 Unyoro Unyoro NNP 5760 749 29 ; ; : 5760 749 30 the the DT 5760 749 31 Mwátá Mwátá NNP 5760 749 32 yá yá NNP 5760 749 33 Nvo Nvo NNP 5760 749 34 , , , 5760 749 35 and and CC 5760 749 36 the the DT 5760 749 37 Mwátá Mwátá NNP 5760 749 38 Cazembe-- Cazembe-- NNS 5760 749 39 allow allow VBP 5760 749 40 the the DT 5760 749 41 greatest great JJS 5760 749 42 liberty liberty NN 5760 749 43 even even RB 5760 749 44 to to IN 5760 749 45 the the DT 5760 749 46 king king NN 5760 749 47 's 's POS 5760 749 48 sisters sister NNS 5760 749 49 ; ; : 5760 749 50 they -PRON- PRP 5760 749 51 are be VBP 5760 749 52 expected expect VBN 5760 749 53 only only RB 5760 749 54 to to TO 5760 749 55 choose choose VB 5760 749 56 handsome handsome JJ 5760 749 57 lovers lover NNS 5760 749 58 , , , 5760 749 59 that that IN 5760 749 60 the the DT 5760 749 61 race race NN 5760 749 62 may may MD 5760 749 63 maintain maintain VB 5760 749 64 its -PRON- PRP$ 5760 749 65 physical physical JJ 5760 749 66 superiority superiority NN 5760 749 67 ; ; : 5760 749 68 and and CC 5760 749 69 hence hence RB 5760 749 70 , , , 5760 749 71 doubtless doubtless RB 5760 749 72 , , , 5760 749 73 the the DT 5760 749 74 stalwart stalwart JJ 5760 749 75 forms form NNS 5760 749 76 and and CC 5760 749 77 the the DT 5760 749 78 good good JJ 5760 749 79 looks look NNS 5760 749 80 remarked remark VBN 5760 749 81 by by IN 5760 749 82 every every DT 5760 749 83 traveller traveller NN 5760 749 84 . . . 5760 750 1 As as IN 5760 750 2 a a DT 5760 750 3 rule rule NN 5760 750 4 , , , 5760 750 5 the the DT 5760 750 6 husband husband NN 5760 750 7 can can MD 5760 750 8 not not RB 5760 750 9 sell sell VB 5760 750 10 his -PRON- PRP$ 5760 750 11 wife wife NN 5760 750 12 's 's POS 5760 750 13 children child NNS 5760 750 14 whilst whilst IN 5760 750 15 her -PRON- PRP$ 5760 750 16 brother brother NN 5760 750 17 may may MD 5760 750 18 dispose dispose VB 5760 750 19 of of IN 5760 750 20 them -PRON- PRP 5760 750 21 as as IN 5760 750 22 he -PRON- PRP 5760 750 23 pleases please VBZ 5760 750 24 -- -- : 5760 750 25 the the DT 5760 750 26 vox vox NNP 5760 750 27 populi populi NNP 5760 750 28 exclaims exclaim VBZ 5760 750 29 , , , 5760 750 30 " " `` 5760 750 31 What what WP 5760 750 32 ! ! . 5760 751 1 is be VBZ 5760 751 2 the the DT 5760 751 3 man man NN 5760 751 4 to to TO 5760 751 5 go go VB 5760 751 6 hungry hungry JJ 5760 751 7 when when WRB 5760 751 8 he -PRON- PRP 5760 751 9 can can MD 5760 751 10 trade trade VB 5760 751 11 off off RP 5760 751 12 his -PRON- PRP$ 5760 751 13 sister sister NN 5760 751 14 's 's POS 5760 751 15 brats brat NNS 5760 751 16 ? ? . 5760 751 17 " " '' 5760 752 1 The the DT 5760 752 2 strong strong JJ 5760 752 3 - - HYPH 5760 752 4 minded minded JJ 5760 752 5 of of IN 5760 752 6 London London NNP 5760 752 7 and and CC 5760 752 8 New New NNP 5760 752 9 York York NNP 5760 752 10 have have VBP 5760 752 11 not not RB 5760 752 12 yet yet RB 5760 752 13 succeeded succeed VBN 5760 752 14 in in IN 5760 752 15 thoroughly thoroughly RB 5760 752 16 organizing organize VBG 5760 752 17 and and CC 5760 752 18 popularizing popularize VBG 5760 752 19 their -PRON- PRP$ 5760 752 20 clubs club NNS 5760 752 21 ; ; : 5760 752 22 the the DT 5760 752 23 belles belle NNS 5760 752 24 sauvages sauvage NNS 5760 752 25 of of IN 5760 752 26 the the DT 5760 752 27 Gaboon Gaboon NNP 5760 752 28 have have VBP 5760 752 29 . . . 5760 753 1 There there EX 5760 753 2 is be VBZ 5760 753 3 a a DT 5760 753 4 secret secret JJ 5760 753 5 order order NN 5760 753 6 , , , 5760 753 7 called call VBN 5760 753 8 " " `` 5760 753 9 Njembe Njembe NNP 5760 753 10 , , , 5760 753 11 " " '' 5760 753 12 a a DT 5760 753 13 Rights Rights NNPS 5760 753 14 of of IN 5760 753 15 Woman Woman NNP 5760 753 16 Association Association NNP 5760 753 17 , , , 5760 753 18 intended intend VBN 5760 753 19 mainly mainly RB 5760 753 20 to to TO 5760 753 21 counterbalance counterbalance VB 5760 753 22 the the DT 5760 753 23 Nda Nda NNP 5760 753 24 of of IN 5760 753 25 the the DT 5760 753 26 lords lord NNS 5760 753 27 of of IN 5760 753 28 creation creation NN 5760 753 29 , , , 5760 753 30 which which WDT 5760 753 31 will will MD 5760 753 32 presently presently RB 5760 753 33 be be VB 5760 753 34 described describe VBN 5760 753 35 . . . 5760 754 1 Dropped drop VBD 5760 754 2 a a DT 5760 754 3 few few JJ 5760 754 4 years year NNS 5760 754 5 ago ago RB 5760 754 6 by by IN 5760 754 7 the the DT 5760 754 8 men man NNS 5760 754 9 , , , 5760 754 10 it -PRON- PRP 5760 754 11 was be VBD 5760 754 12 taken take VBN 5760 754 13 up up RP 5760 754 14 by by IN 5760 754 15 their -PRON- PRP$ 5760 754 16 wives wife NNS 5760 754 17 , , , 5760 754 18 and and CC 5760 754 19 it -PRON- PRP 5760 754 20 now now RB 5760 754 21 numbers number VBZ 5760 754 22 a a DT 5760 754 23 host host NN 5760 754 24 of of IN 5760 754 25 initiated initiate VBN 5760 754 26 , , , 5760 754 27 limited limit VBN 5760 754 28 only only RB 5760 754 29 by by IN 5760 754 30 heavy heavy JJ 5760 754 31 entrance entrance NN 5760 754 32 fees fee NNS 5760 754 33 . . . 5760 755 1 This this DT 5760 755 2 form form NN 5760 755 3 of of IN 5760 755 4 freemasonry freemasonry JJ 5760 755 5 deals deal NNS 5760 755 6 largely largely RB 5760 755 7 in in IN 5760 755 8 processions procession NNS 5760 755 9 , , , 5760 755 10 whose whose WP$ 5760 755 11 preliminaries preliminary NNS 5760 755 12 and and CC 5760 755 13 proceedings proceeding NNS 5760 755 14 are be VBP 5760 755 15 kept keep VBN 5760 755 16 profoundly profoundly RB 5760 755 17 secret secret JJ 5760 755 18 . . . 5760 756 1 At at IN 5760 756 2 certain certain JJ 5760 756 3 times time NNS 5760 756 4 an an DT 5760 756 5 old old JJ 5760 756 6 woman woman NN 5760 756 7 strikes strike VBZ 5760 756 8 a a DT 5760 756 9 stick stick NN 5760 756 10 upon upon IN 5760 756 11 an an DT 5760 756 12 " " `` 5760 756 13 Orega Orega NNP 5760 756 14 " " '' 5760 756 15 or or CC 5760 756 16 crescent crescent NN 5760 756 17 - - HYPH 5760 756 18 shaped shape VBN 5760 756 19 drum drum NN 5760 756 20 , , , 5760 756 21 hollowed hollow VBD 5760 756 22 out out IN 5760 756 23 of of IN 5760 756 24 a a DT 5760 756 25 block block NN 5760 756 26 of of IN 5760 756 27 wood wood NN 5760 756 28 ; ; , 5760 756 29 hearing hear VBG 5760 756 30 this this DT 5760 756 31 signal signal NN 5760 756 32 , , , 5760 756 33 the the DT 5760 756 34 worshipful worshipful JJ 5760 756 35 sisterhood sisterhood NN 5760 756 36 , , , 5760 756 37 bedaubed bedaub VBN 5760 756 38 , , , 5760 756 39 by by IN 5760 756 40 way way NN 5760 756 41 of of IN 5760 756 42 insignia insignia NN 5760 756 43 , , , 5760 756 44 with with IN 5760 756 45 red red JJ 5760 756 46 and and CC 5760 756 47 white white JJ 5760 756 48 chalk chalk NN 5760 756 49 or or CC 5760 756 50 clay clay NN 5760 756 51 , , , 5760 756 52 follow follow VB 5760 756 53 her -PRON- PRP 5760 756 54 from from IN 5760 756 55 the the DT 5760 756 56 village village NN 5760 756 57 to to IN 5760 756 58 some some DT 5760 756 59 remote remote JJ 5760 756 60 nook nook NN 5760 756 61 in in IN 5760 756 62 the the DT 5760 756 63 jungle jungle NN 5760 756 64 , , , 5760 756 65 where where WRB 5760 756 66 the the DT 5760 756 67 lodge lodge NN 5760 756 68 is be VBZ 5760 756 69 tiled tile VBN 5760 756 70 . . . 5760 757 1 Sentinels sentinel NNS 5760 757 2 are be VBP 5760 757 3 stationed station VBN 5760 757 4 around around IN 5760 757 5 whilst whilst IN 5760 757 6 business business NN 5760 757 7 is be VBZ 5760 757 8 transacted transact VBN 5760 757 9 before before IN 5760 757 10 a a DT 5760 757 11 vestal vestal JJ 5760 757 12 fire fire NN 5760 757 13 , , , 5760 757 14 which which WDT 5760 757 15 must must MD 5760 757 16 burn burn VB 5760 757 17 for for IN 5760 757 18 a a DT 5760 757 19 fortnight fortnight NN 5760 757 20 or or CC 5760 757 21 three three CD 5760 757 22 weeks week NNS 5760 757 23 , , , 5760 757 24 in in IN 5760 757 25 the the DT 5760 757 26 awe- awe- JJ 5760 757 27 compelling compelling JJ 5760 757 28 presence presence NN 5760 757 29 of of IN 5760 757 30 a a DT 5760 757 31 brass brass NN 5760 757 32 pipkin pipkin NN 5760 757 33 filled fill VBN 5760 757 34 with with IN 5760 757 35 herbs herb NNS 5760 757 36 , , , 5760 757 37 and and CC 5760 757 38 a a DT 5760 757 39 basin basin NN 5760 757 40 , , , 5760 757 41 both both DT 5760 757 42 zebra'd zebra'd VBP 5760 757 43 like like IN 5760 757 44 the the DT 5760 757 45 human human JJ 5760 757 46 limbs limb NNS 5760 757 47 . . . 5760 758 1 The the DT 5760 758 2 Rev. Rev. NNP 5760 759 1 William William NNP 5760 759 2 Walker Walker NNP 5760 759 3 was be VBD 5760 759 4 once once RB 5760 759 5 detected detect VBN 5760 759 6 playing play VBG 5760 759 7 " " `` 5760 759 8 Peeping Peeping NNP 5760 759 9 Tom Tom NNP 5760 759 10 " " '' 5760 759 11 by by IN 5760 759 12 sixty sixty CD 5760 759 13 or or CC 5760 759 14 seventy seventy CD 5760 759 15 viragos virago NNS 5760 759 16 , , , 5760 759 17 who who WP 5760 759 18 attempted attempt VBD 5760 759 19 to to TO 5760 759 20 exact exact VB 5760 759 21 a a DT 5760 759 22 fine fine NN 5760 759 23 of of IN 5760 759 24 forty forty CD 5760 759 25 dollars dollar NNS 5760 759 26 , , , 5760 759 27 and and CC 5760 759 28 who who WP 5760 759 29 would would MD 5760 759 30 have have VB 5760 759 31 handled handle VBN 5760 759 32 him -PRON- PRP 5760 759 33 severely severely RB 5760 759 34 had have VBD 5760 759 35 he -PRON- PRP 5760 759 36 not not RB 5760 759 37 managed manage VBN 5760 759 38 to to TO 5760 759 39 escape escape VB 5760 759 40 . . . 5760 760 1 The the DT 5760 760 2 French french JJ 5760 760 3 officers officer NNS 5760 760 4 , , , 5760 760 5 never never RB 5760 760 6 standing stand VBG 5760 760 7 upon upon IN 5760 760 8 ceremony ceremony NN 5760 760 9 in in IN 5760 760 10 such such JJ 5760 760 11 matters matter NNS 5760 760 12 , , , 5760 760 13 have have VBP 5760 760 14 often often RB 5760 760 15 insisted insist VBN 5760 760 16 upon upon IN 5760 760 17 being be VBG 5760 760 18 present present JJ 5760 760 19 . . . 5760 761 1 Circumcision circumcision NN 5760 761 2 , , , 5760 761 3 between between IN 5760 761 4 the the DT 5760 761 5 fourth fourth JJ 5760 761 6 and and CC 5760 761 7 eighth eighth JJ 5760 761 8 year year NN 5760 761 9 , , , 5760 761 10 is be VBZ 5760 761 11 universal universal JJ 5760 761 12 in in IN 5760 761 13 Pongo Pongo NNP 5760 761 14 - - HYPH 5760 761 15 land land NN 5760 761 16 , , , 5760 761 17 and and CC 5760 761 18 without without IN 5760 761 19 it -PRON- PRP 5760 761 20 a a DT 5760 761 21 youth youth NN 5760 761 22 could could MD 5760 761 23 not not RB 5760 761 24 be be VB 5760 761 25 married marry VBN 5760 761 26 . . . 5760 762 1 The the DT 5760 762 2 operation operation NN 5760 762 3 is be VBZ 5760 762 4 performed perform VBN 5760 762 5 generally generally RB 5760 762 6 by by IN 5760 762 7 the the DT 5760 762 8 chief chief NN 5760 762 9 , , , 5760 762 10 often often RB 5760 762 11 by by IN 5760 762 12 some some DT 5760 762 13 old old JJ 5760 762 14 man man NN 5760 762 15 , , , 5760 762 16 who who WP 5760 762 17 receives receive VBZ 5760 762 18 a a DT 5760 762 19 fee fee NN 5760 762 20 from from IN 5760 762 21 the the DT 5760 762 22 parents parent NNS 5760 762 23 : : : 5760 762 24 the the DT 5760 762 25 thumb thumb NN 5760 762 26 nails nail NNS 5760 762 27 are be VBP 5760 762 28 long long JJ 5760 762 29 , , , 5760 762 30 and and CC 5760 762 31 are be VBP 5760 762 32 used use VBN 5760 762 33 after after IN 5760 762 34 the the DT 5760 762 35 Jewish jewish JJ 5760 762 36 fashion:[FN#10 fashion:[FN#10 NNP 5760 762 37 ] ] -RRB- 5760 762 38 neat neat JJ 5760 762 39 rum rum NN 5760 762 40 with with IN 5760 762 41 red red JJ 5760 762 42 pepper pepper NN 5760 762 43 is be VBZ 5760 762 44 spirted spirt VBN 5760 762 45 from from IN 5760 762 46 the the DT 5760 762 47 mouth mouth NN 5760 762 48 to to TO 5760 762 49 " " `` 5760 762 50 kill kill VB 5760 762 51 wound wound NN 5760 762 52 . . . 5760 762 53 " " '' 5760 763 1 It -PRON- PRP 5760 763 2 is be VBZ 5760 763 3 purely purely RB 5760 763 4 hygienic hygienic JJ 5760 763 5 , , , 5760 763 6 and and CC 5760 763 7 not not RB 5760 763 8 balanced balance VBN 5760 763 9 by by IN 5760 763 10 the the DT 5760 763 11 excisio excisio NN 5760 763 12 Judaica Judaica NNP 5760 763 13 , , , 5760 763 14 Some some DT 5760 763 15 physiologists physiologist NNS 5760 763 16 consider consider VBP 5760 763 17 the the DT 5760 763 18 latter latter JJ 5760 763 19 a a DT 5760 763 20 necessary necessary JJ 5760 763 21 complement complement NN 5760 763 22 of of IN 5760 763 23 the the DT 5760 763 24 male male JJ 5760 763 25 rite rite NN 5760 763 26 ; ; : 5760 763 27 such such JJ 5760 763 28 , , , 5760 763 29 however however RB 5760 763 30 , , , 5760 763 31 is be VBZ 5760 763 32 not not RB 5760 763 33 the the DT 5760 763 34 case case NN 5760 763 35 . . . 5760 764 1 The the DT 5760 764 2 Hebrews Hebrews NNPS 5760 764 3 , , , 5760 764 4 who who WP 5760 764 5 almost almost RB 5760 764 6 everywhere everywhere RB 5760 764 7 retained retain VBD 5760 764 8 circumcision circumcision NN 5760 764 9 , , , 5760 764 10 have have VBP 5760 764 11 , , , 5760 764 12 in in IN 5760 764 13 Europe Europe NNP 5760 764 14 at at IN 5760 764 15 least least JJS 5760 764 16 , , , 5760 764 17 long long RB 5760 764 18 abandoned abandon VBN 5760 764 19 excision excision NN 5760 764 20 . . . 5760 765 1 I -PRON- PRP 5760 765 2 regret regret VBP 5760 765 3 that that IN 5760 765 4 the the DT 5760 765 5 delicacy delicacy NN 5760 765 6 of of IN 5760 765 7 the the DT 5760 765 8 age age NN 5760 765 9 does do VBZ 5760 765 10 not not RB 5760 765 11 allow allow VB 5760 765 12 me -PRON- PRP 5760 765 13 to to TO 5760 765 14 be be VB 5760 765 15 more more RBR 5760 765 16 explicit explicit JJ 5760 765 17 . . . 5760 766 1 The the DT 5760 766 2 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 766 3 practise practise VBP 5760 766 4 a a DT 5760 766 5 rite rite NN 5760 766 6 so so IN 5760 766 7 resembling resemble VBG 5760 766 8 infant infant NN 5760 766 9 baptism baptism NN 5760 766 10 that that WDT 5760 766 11 the the DT 5760 766 12 missionaries missionary NNS 5760 766 13 have have VBP 5760 766 14 derived derive VBN 5760 766 15 it -PRON- PRP 5760 766 16 from from IN 5760 766 17 a a DT 5760 766 18 corruption corruption NN 5760 766 19 of of IN 5760 766 20 Abyssinian Abyssinian NNP 5760 766 21 Christianity Christianity NNP 5760 766 22 which which WDT 5760 766 23 , , , 5760 766 24 like like IN 5760 766 25 the the DT 5760 766 26 flora flora NNS 5760 766 27 of of IN 5760 766 28 the the DT 5760 766 29 Camarones Camarones NNPS 5760 766 30 and and CC 5760 766 31 Fernandian Fernandian NNP 5760 766 32 Highlands Highlands NNPS 5760 766 33 , , , 5760 766 34 might may MD 5760 766 35 have have VB 5760 766 36 travelled travel VBN 5760 766 37 across across IN 5760 766 38 the the DT 5760 766 39 Dark Dark NNP 5760 766 40 Continent Continent NNP 5760 766 41 , , , 5760 766 42 where where WRB 5760 766 43 it -PRON- PRP 5760 766 44 has have VBZ 5760 766 45 now now RB 5760 766 46 been be VBN 5760 766 47 superseded supersede VBN 5760 766 48 by by IN 5760 766 49 El El NNP 5760 766 50 Islam Islam NNP 5760 766 51 . . . 5760 767 1 I -PRON- PRP 5760 767 2 purpose purpose VBP 5760 767 3 at at IN 5760 767 4 some some DT 5760 767 5 period period NN 5760 767 6 of of IN 5760 767 7 more more JJR 5760 767 8 leisure leisure NN 5760 767 9 to to TO 5760 767 10 prove prove VB 5760 767 11 an an DT 5760 767 12 ancient ancient JJ 5760 767 13 intercourse intercourse NN 5760 767 14 and and CC 5760 767 15 rapprochement rapprochement NN 5760 767 16 of of IN 5760 767 17 all all PDT 5760 767 18 the the DT 5760 767 19 African african JJ 5760 767 20 tribes tribe NNS 5760 767 21 ranging range VBG 5760 767 22 between between IN 5760 767 23 the the DT 5760 767 24 parallels parallel NNS 5760 767 25 of of IN 5760 767 26 north north NN 5760 767 27 latitude latitude NN 5760 767 28 20 20 CD 5760 767 29 ° ° NNS 5760 767 30 and and CC 5760 767 31 south south JJ 5760 767 32 latitude latitude NN 5760 767 33 30 30 CD 5760 767 34 ° ° NNS 5760 767 35 . . . 5760 768 1 It -PRON- PRP 5760 768 2 will will MD 5760 768 3 best well RBS 5760 768 4 be be VB 5760 768 5 established establish VBN 5760 768 6 , , , 5760 768 7 not not RB 5760 768 8 by by IN 5760 768 9 the the DT 5760 768 10 single single JJ 5760 768 11 great great JJ 5760 768 12 family family NN 5760 768 13 of of IN 5760 768 14 language language NN 5760 768 15 , , , 5760 768 16 but but CC 5760 768 17 by by IN 5760 768 18 the the DT 5760 768 19 similarity similarity NN 5760 768 20 of of IN 5760 768 21 manners manner NNS 5760 768 22 , , , 5760 768 23 customs custom NNS 5760 768 24 , , , 5760 768 25 and and CC 5760 768 26 belief belief NN 5760 768 27 ; ; : 5760 768 28 of of IN 5760 768 29 arts art NNS 5760 768 30 and and CC 5760 768 31 crafts craft NNS 5760 768 32 ; ; : 5760 768 33 of of IN 5760 768 34 utensils utensil NNS 5760 768 35 and and CC 5760 768 36 industry industry NN 5760 768 37 . . . 5760 769 1 The the DT 5760 769 2 baptism baptism NN 5760 769 3 of of IN 5760 769 4 Pongo Pongo NNP 5760 769 5 - - HYPH 5760 769 6 land land NN 5760 769 7 is be VBZ 5760 769 8 as as IN 5760 769 9 follows follow VBZ 5760 769 10 . . . 5760 770 1 When when WRB 5760 770 2 the the DT 5760 770 3 babe babe NN 5760 770 4 is be VBZ 5760 770 5 born bear VBN 5760 770 6 , , , 5760 770 7 a a DT 5760 770 8 crier crier NN 5760 770 9 , , , 5760 770 10 announcing announce VBG 5760 770 11 the the DT 5760 770 12 event event NN 5760 770 13 , , , 5760 770 14 promises promise VBZ 5760 770 15 to to IN 5760 770 16 it -PRON- PRP 5760 770 17 in in IN 5760 770 18 the the DT 5760 770 19 people people NNS 5760 770 20 's 's POS 5760 770 21 name name NN 5760 770 22 participation participation NN 5760 770 23 in in IN 5760 770 24 the the DT 5760 770 25 rights right NNS 5760 770 26 of of IN 5760 770 27 the the DT 5760 770 28 living living NN 5760 770 29 . . . 5760 771 1 It -PRON- PRP 5760 771 2 is be VBZ 5760 771 3 placed place VBN 5760 771 4 upon upon IN 5760 771 5 a a DT 5760 771 6 banana banana NN 5760 771 7 leaf leaf NN 5760 771 8 , , , 5760 771 9 for for IN 5760 771 10 which which WDT 5760 771 11 reason reason NN 5760 771 12 the the DT 5760 771 13 plantain plantain NN 5760 771 14 is be VBZ 5760 771 15 never never RB 5760 771 16 used use VBN 5760 771 17 to to TO 5760 771 18 stop stop VB 5760 771 19 the the DT 5760 771 20 water water NN 5760 771 21 - - HYPH 5760 771 22 pots pot NNS 5760 771 23 ; ; : 5760 771 24 and and CC 5760 771 25 the the DT 5760 771 26 chief chief NN 5760 771 27 or or CC 5760 771 28 the the DT 5760 771 29 nearest near JJS 5760 771 30 of of IN 5760 771 31 kin kin NNP 5760 771 32 sprinkles sprinkle VBZ 5760 771 33 it -PRON- PRP 5760 771 34 from from IN 5760 771 35 a a DT 5760 771 36 basin basin NN 5760 771 37 , , , 5760 771 38 gives give VBZ 5760 771 39 it -PRON- PRP 5760 771 40 a a DT 5760 771 41 name name NN 5760 771 42 , , , 5760 771 43 and and CC 5760 771 44 pronounces pronounce VBZ 5760 771 45 a a DT 5760 771 46 benediction benediction NN 5760 771 47 , , , 5760 771 48 his -PRON- PRP$ 5760 771 49 example example NN 5760 771 50 being be VBG 5760 771 51 followed follow VBN 5760 771 52 by by IN 5760 771 53 all all DT 5760 771 54 present present JJ 5760 771 55 . . . 5760 772 1 The the DT 5760 772 2 man man NN 5760 772 3 - - HYPH 5760 772 4 child child NN 5760 772 5 is be VBZ 5760 772 6 exhorted exhort VBN 5760 772 7 to to TO 5760 772 8 be be VB 5760 772 9 truthful truthful JJ 5760 772 10 , , , 5760 772 11 and and CC 5760 772 12 the the DT 5760 772 13 girl girl NN 5760 772 14 to to TO 5760 772 15 " " `` 5760 772 16 tell tell VB 5760 772 17 plenty plenty JJ 5760 772 18 lie lie NN 5760 772 19 , , , 5760 772 20 " " '' 5760 772 21 in in IN 5760 772 22 order order NN 5760 772 23 to to TO 5760 772 24 lead lead VB 5760 772 25 a a DT 5760 772 26 happy happy JJ 5760 772 27 life life NN 5760 772 28 . . . 5760 773 1 Truly truly RB 5760 773 2 a a DT 5760 773 3 new new JJ 5760 773 4 form form NN 5760 773 5 of of IN 5760 773 6 the the DT 5760 773 7 regenerative regenerative JJ 5760 773 8 rite rite NN 5760 773 9 ! ! . 5760 774 1 A a DT 5760 774 2 curious curious JJ 5760 774 3 prepossession prepossession NN 5760 774 4 of of IN 5760 774 5 the the DT 5760 774 6 African african JJ 5760 774 7 mind mind NN 5760 774 8 , , , 5760 774 9 curious curious JJ 5760 774 10 and and CC 5760 774 11 yet yet RB 5760 774 12 general general JJ 5760 774 13 , , , 5760 774 14 in in IN 5760 774 15 a a DT 5760 774 16 land land NN 5760 774 17 where where WRB 5760 774 18 population population NN 5760 774 19 is be VBZ 5760 774 20 the the DT 5760 774 21 one one CD 5760 774 22 want want NN 5760 774 23 , , , 5760 774 24 and and CC 5760 774 25 where where WRB 5760 774 26 issue issue NN 5760 774 27 is be VBZ 5760 774 28 held hold VBN 5760 774 29 the the DT 5760 774 30 greatest great JJS 5760 774 31 blessing blessing NN 5760 774 32 , , , 5760 774 33 is be VBZ 5760 774 34 the the DT 5760 774 35 imaginary imaginary JJ 5760 774 36 necessity necessity NN 5760 774 37 of of IN 5760 774 38 limiting limit VBG 5760 774 39 the the DT 5760 774 40 family family NN 5760 774 41 . . . 5760 775 1 Perhaps perhaps RB 5760 775 2 this this DT 5760 775 3 form form NN 5760 775 4 of of IN 5760 775 5 infanticide infanticide NN 5760 775 6 is be VBZ 5760 775 7 a a DT 5760 775 8 policy policy NN 5760 775 9 derived derive VBN 5760 775 10 from from IN 5760 775 11 ancestors ancestor NNS 5760 775 12 who who WP 5760 775 13 found find VBD 5760 775 14 it -PRON- PRP 5760 775 15 necessary necessary JJ 5760 775 16 . . . 5760 776 1 In in IN 5760 776 2 the the DT 5760 776 3 kingdom kingdom NN 5760 776 4 of of IN 5760 776 5 Apollonia Apollonia NNP 5760 776 6 ( ( -LRB- 5760 776 7 Guinea Guinea NNP 5760 776 8 ) ) -RRB- 5760 776 9 the the DT 5760 776 10 tenth tenth JJ 5760 776 11 child child NN 5760 776 12 was be VBD 5760 776 13 always always RB 5760 776 14 buried bury VBN 5760 776 15 alive alive JJ 5760 776 16 ; ; : 5760 776 17 never never RB 5760 776 18 a a DT 5760 776 19 Decimus Decimus NNP 5760 776 20 was be VBD 5760 776 21 allowed allow VBN 5760 776 22 to to TO 5760 776 23 stand stand VB 5760 776 24 in in IN 5760 776 25 the the DT 5760 776 26 way way NN 5760 776 27 of of IN 5760 776 28 the the DT 5760 776 29 nine nine CD 5760 776 30 seniors senior NNS 5760 776 31 . . . 5760 777 1 The the DT 5760 777 2 birth birth NN 5760 777 3 of of IN 5760 777 4 twins twin NNS 5760 777 5 is be VBZ 5760 777 6 an an DT 5760 777 7 evil evil JJ 5760 777 8 portent portent NN 5760 777 9 to to IN 5760 777 10 the the DT 5760 777 11 Mpongwes Mpongwes NNP 5760 777 12 , , , 5760 777 13 as as IN 5760 777 14 it -PRON- PRP 5760 777 15 is be VBZ 5760 777 16 in in IN 5760 777 17 many many JJ 5760 777 18 parts part NNS 5760 777 19 of of IN 5760 777 20 Central Central NNP 5760 777 21 Africa Africa NNP 5760 777 22 , , , 5760 777 23 and and CC 5760 777 24 even even RB 5760 777 25 in in IN 5760 777 26 the the DT 5760 777 27 New New NNP 5760 777 28 World World NNP 5760 777 29 ; ; : 5760 777 30 it -PRON- PRP 5760 777 31 also also RB 5760 777 32 involves involve VBZ 5760 777 33 the the DT 5760 777 34 idea idea NN 5760 777 35 of of IN 5760 777 36 moral moral JJ 5760 777 37 turpitude turpitude NN 5760 777 38 , , , 5760 777 39 as as IN 5760 777 40 if if IN 5760 777 41 the the DT 5760 777 42 woman woman NN 5760 777 43 were be VBD 5760 777 44 one one CD 5760 777 45 of of IN 5760 777 46 the the DT 5760 777 47 lower low JJR 5760 777 48 animals animal NNS 5760 777 49 , , , 5760 777 50 capable capable JJ 5760 777 51 of of IN 5760 777 52 superfetation superfetation NN 5760 777 53 . . . 5760 778 1 There there EX 5760 778 2 is be VBZ 5760 778 3 no no DT 5760 778 4 greater great JJR 5760 778 5 insult insult NN 5760 778 6 to to IN 5760 778 7 a a DT 5760 778 8 man man NN 5760 778 9 , , , 5760 778 10 than than IN 5760 778 11 to to TO 5760 778 12 point point VB 5760 778 13 at at IN 5760 778 14 him -PRON- PRP 5760 778 15 with with IN 5760 778 16 two two CD 5760 778 17 fingers finger NNS 5760 778 18 , , , 5760 778 19 meaning mean VBG 5760 778 20 that that IN 5760 778 21 he -PRON- PRP 5760 778 22 is be VBZ 5760 778 23 a a DT 5760 778 24 twin twin NN 5760 778 25 ; ; : 5760 778 26 of of RB 5760 778 27 course course NN 5760 778 28 he -PRON- PRP 5760 778 29 is be VBZ 5760 778 30 not not RB 5760 778 31 one one CD 5760 778 32 , , , 5760 778 33 or or CC 5760 778 34 he -PRON- PRP 5760 778 35 would would MD 5760 778 36 have have VB 5760 778 37 been be VBN 5760 778 38 killed kill VBN 5760 778 39 at at IN 5760 778 40 birth birth NN 5760 778 41 . . . 5760 779 1 Albinos Albinos NNP 5760 779 2 are be VBP 5760 779 3 allowed allow VBN 5760 779 4 to to TO 5760 779 5 live live VB 5760 779 6 , , , 5760 779 7 as as IN 5760 779 8 in in IN 5760 779 9 Dahome Dahome NNP 5760 779 10 , , , 5760 779 11 in in IN 5760 779 12 Ashanti Ashanti NNP 5760 779 13 , , , 5760 779 14 and and CC 5760 779 15 among among IN 5760 779 16 some some DT 5760 779 17 East east JJ 5760 779 18 African african JJ 5760 779 19 tribes tribe NNS 5760 779 20 , , , 5760 779 21 where where WRB 5760 779 22 I -PRON- PRP 5760 779 23 have have VBP 5760 779 24 been be VBN 5760 779 25 " " `` 5760 779 26 chaffed chaff VBN 5760 779 27 " " '' 5760 779 28 about about IN 5760 779 29 a a DT 5760 779 30 brother brother NN 5760 779 31 white white JJ 5760 779 32 , , , 5760 779 33 who who WP 5760 779 34 proved prove VBD 5760 779 35 to to TO 5760 779 36 be be VB 5760 779 37 an an DT 5760 779 38 exceptional exceptional JJ 5760 779 39 negro negro NN 5760 779 40 without without IN 5760 779 41 pigmentum pigmentum NN 5760 779 42 nigrum nigrum NN 5760 779 43 . . . 5760 780 1 There there EX 5760 780 2 is be VBZ 5760 780 3 no no DT 5760 780 4 novelty novelty NN 5760 780 5 in in IN 5760 780 6 the the DT 5760 780 7 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 780 8 funeral funeral NN 5760 780 9 rites rite NNS 5760 780 10 ; ; : 5760 780 11 the the DT 5760 780 12 same same JJ 5760 780 13 system system NN 5760 780 14 prevails prevail VBZ 5760 780 15 from from IN 5760 780 16 the the DT 5760 780 17 Oil Oil NNP 5760 780 18 Rivers Rivers NNPS 5760 780 19 to to IN 5760 780 20 Congo Congo NNP 5760 780 21 - - HYPH 5760 780 22 land land NN 5760 780 23 , , , 5760 780 24 and and CC 5760 780 25 extends extend VBZ 5760 780 26 even even RB 5760 780 27 to to IN 5760 780 28 the the DT 5760 780 29 wild wild JJ 5760 780 30 races race NNS 5760 780 31 of of IN 5760 780 32 the the DT 5760 780 33 interior interior NN 5760 780 34 . . . 5760 781 1 The the DT 5760 781 2 corpse corpse NN 5760 781 3 , , , 5760 781 4 being be VBG 5760 781 5 still still RB 5760 781 6 sentient sentient NN 5760 781 7 , , , 5760 781 8 is be VBZ 5760 781 9 accompanied accompany VBN 5760 781 10 by by IN 5760 781 11 stores store NNS 5760 781 12 of of IN 5760 781 13 raiment raiment NN 5760 781 14 , , , 5760 781 15 pots pot NNS 5760 781 16 , , , 5760 781 17 and and CC 5760 781 18 goats goat NNS 5760 781 19 ' ' POS 5760 781 20 flesh flesh NN 5760 781 21 ; ; : 5760 781 22 a a DT 5760 781 23 bottle bottle NN 5760 781 24 is be VBZ 5760 781 25 placed place VBN 5760 781 26 in in IN 5760 781 27 one one CD 5760 781 28 hand hand NN 5760 781 29 and and CC 5760 781 30 a a DT 5760 781 31 glass glass NN 5760 781 32 in in IN 5760 781 33 the the DT 5760 781 34 other other JJ 5760 781 35 , , , 5760 781 36 and and CC 5760 781 37 , , , 5760 781 38 if if IN 5760 781 39 the the DT 5760 781 40 deceased deceased JJ 5760 781 41 has have VBZ 5760 781 42 been be VBN 5760 781 43 fond fond JJ 5760 781 44 of of IN 5760 781 45 play play NN 5760 781 46 , , , 5760 781 47 his -PRON- PRP$ 5760 781 48 draught draught NN 5760 781 49 - - HYPH 5760 781 50 board board NN 5760 781 51 and and CC 5760 781 52 other other JJ 5760 781 53 materials material NNS 5760 781 54 are be VBP 5760 781 55 buried bury VBN 5760 781 56 with with IN 5760 781 57 him -PRON- PRP 5760 781 58 . . . 5760 782 1 The the DT 5760 782 2 system system NN 5760 782 3 has have VBZ 5760 782 4 been be VBN 5760 782 5 well well RB 5760 782 6 defined define VBN 5760 782 7 as as IN 5760 782 8 one one CD 5760 782 9 in in IN 5760 782 10 which which WDT 5760 782 11 the the DT 5760 782 12 " " `` 5760 782 13 ghost ghost NN 5760 782 14 of of IN 5760 782 15 a a DT 5760 782 16 man man NN 5760 782 17 eats eat VBZ 5760 782 18 the the DT 5760 782 19 ghost ghost NN 5760 782 20 of of IN 5760 782 21 a a DT 5760 782 22 yam yam NN 5760 782 23 , , , 5760 782 24 boiled boil VBN 5760 782 25 in in IN 5760 782 26 the the DT 5760 782 27 ghost ghost NN 5760 782 28 of of IN 5760 782 29 a a DT 5760 782 30 pot pot NN 5760 782 31 , , , 5760 782 32 over over IN 5760 782 33 the the DT 5760 782 34 ghost ghost NN 5760 782 35 of of IN 5760 782 36 a a DT 5760 782 37 fire fire NN 5760 782 38 . . . 5760 782 39 " " '' 5760 783 1 The the DT 5760 783 2 body body NN 5760 783 3 , , , 5760 783 4 after after IN 5760 783 5 being be VBG 5760 783 6 stretched stretch VBN 5760 783 7 out out RP 5760 783 8 in in IN 5760 783 9 a a DT 5760 783 10 box box NN 5760 783 11 , , , 5760 783 12 is be VBZ 5760 783 13 carried carry VBN 5760 783 14 to to IN 5760 783 15 a a DT 5760 783 16 lonely lonely JJ 5760 783 17 place place NN 5760 783 18 ; ; : 5760 783 19 some some DT 5760 783 20 are be VBP 5760 783 21 buried bury VBN 5760 783 22 deep deep JJ 5760 783 23 , , , 5760 783 24 others other NNS 5760 783 25 close close JJ 5760 783 26 to to IN 5760 783 27 the the DT 5760 783 28 surface surface NN 5760 783 29 . . . 5760 784 1 There there EX 5760 784 2 is be VBZ 5760 784 3 an an DT 5760 784 4 immense immense JJ 5760 784 5 show show NN 5760 784 6 of of IN 5760 784 7 grief grief NN 5760 784 8 , , , 5760 784 9 with with IN 5760 784 10 keening keening NN 5760 784 11 and and CC 5760 784 12 crocodiles crocodile NNS 5760 784 13 ' ' POS 5760 784 14 tears tear NNS 5760 784 15 , , , 5760 784 16 perhaps perhaps RB 5760 784 17 to to TO 5760 784 18 benefit benefit VB 5760 784 19 the the DT 5760 784 20 living living NN 5760 784 21 by by IN 5760 784 22 averting avert VBG 5760 784 23 a a DT 5760 784 24 charge charge NN 5760 784 25 of of IN 5760 784 26 witchcraft witchcraft NN 5760 784 27 , , , 5760 784 28 which which WDT 5760 784 29 would would MD 5760 784 30 inevitably inevitably RB 5760 784 31 lead lead VB 5760 784 32 to to IN 5760 784 33 " " `` 5760 784 34 Sassy Sassy NNP 5760 784 35 " " '' 5760 784 36 or or CC 5760 784 37 poison poison NN 5760 784 38 - - HYPH 5760 784 39 water water NN 5760 784 40 . . . 5760 785 1 The the DT 5760 785 2 wake wake NN 5760 785 3 continues continue VBZ 5760 785 4 for for IN 5760 785 5 five five CD 5760 785 6 days day NNS 5760 785 7 , , , 5760 785 8 when when WRB 5760 785 9 they -PRON- PRP 5760 785 10 " " `` 5760 785 11 pull pull VBP 5760 785 12 the the DT 5760 785 13 cry cry NN 5760 785 14 , , , 5760 785 15 " " '' 5760 785 16 that that DT 5760 785 17 is be VBZ 5760 785 18 to to TO 5760 785 19 say say VB 5760 785 20 , , , 5760 785 21 end end NN 5760 785 22 mourning mourning NN 5760 785 23 . . . 5760 786 1 If if IN 5760 786 2 these these DT 5760 786 3 pious pious JJ 5760 786 4 rites rite NNS 5760 786 5 be be VB 5760 786 6 neglected neglect VBN 5760 786 7 , , , 5760 786 8 the the DT 5760 786 9 children child NNS 5760 786 10 incur incur VBP 5760 786 11 the the DT 5760 786 12 terrible terrible JJ 5760 786 13 reproach reproach NN 5760 786 14 , , , 5760 786 15 " " `` 5760 786 16 Your -PRON- PRP$ 5760 786 17 father father NN 5760 786 18 he -PRON- PRP 5760 786 19 be be VB 5760 786 20 hungry hungry JJ 5760 786 21 . . . 5760 786 22 " " '' 5760 787 1 The the DT 5760 787 2 widow widow NN 5760 787 3 may may MD 5760 787 4 re re VB 5760 787 5 - - VB 5760 787 6 marry marry VB 5760 787 7 immediately immediately RB 5760 787 8 after after IN 5760 787 9 " " `` 5760 787 10 living live VBG 5760 787 11 for for IN 5760 787 12 cry cry NN 5760 787 13 , , , 5760 787 14 " " '' 5760 787 15 and and CC 5760 787 16 , , , 5760 787 17 if if IN 5760 787 18 young young JJ 5760 787 19 and and CC 5760 787 20 lusty lusty JJ 5760 787 21 , , , 5760 787 22 she -PRON- PRP 5760 787 23 looks look VBZ 5760 787 24 out out RP 5760 787 25 for for IN 5760 787 26 another another DT 5760 787 27 consort consort NN 5760 787 28 within within IN 5760 787 29 the the DT 5760 787 30 week week NN 5760 787 31 . . . 5760 788 1 The the DT 5760 788 2 slave slave NN 5760 788 3 is be VBZ 5760 788 4 thrown throw VBN 5760 788 5 out out RP 5760 788 6 into into IN 5760 788 7 the the DT 5760 788 8 bush bush NN 5760 788 9 -- -- : 5760 788 10 no no DT 5760 788 11 one one NN 5760 788 12 will will MD 5760 788 13 take take VB 5760 788 14 the the DT 5760 788 15 trouble trouble NN 5760 788 16 to to TO 5760 788 17 dig dig VB 5760 788 18 a a DT 5760 788 19 hole hole NN 5760 788 20 for for IN 5760 788 21 him -PRON- PRP 5760 788 22 . . . 5760 789 1 The the DT 5760 789 2 industry industry NN 5760 789 3 of of IN 5760 789 4 the the DT 5760 789 5 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 789 6 is be VBZ 5760 789 7 that that DT 5760 789 8 of of IN 5760 789 9 the the DT 5760 789 10 African African NNP 5760 789 11 generally generally RB 5760 789 12 ; ; : 5760 789 13 every every DT 5760 789 14 man man NN 5760 789 15 is be VBZ 5760 789 16 a a DT 5760 789 17 host host NN 5760 789 18 in in IN 5760 789 19 himself -PRON- PRP 5760 789 20 ; ; : 5760 789 21 he -PRON- PRP 5760 789 22 builds build VBZ 5760 789 23 and and CC 5760 789 24 furnishes furnish VBZ 5760 789 25 his -PRON- PRP$ 5760 789 26 house house NN 5760 789 27 , , , 5760 789 28 he -PRON- PRP 5760 789 29 makes make VBZ 5760 789 30 his -PRON- PRP$ 5760 789 31 weapons weapon NNS 5760 789 32 and and CC 5760 789 33 pipes pipe NNS 5760 789 34 , , , 5760 789 35 and and CC 5760 789 36 he -PRON- PRP 5760 789 37 ignores ignore VBZ 5760 789 38 division division NN 5760 789 39 of of IN 5760 789 40 labour labour NN 5760 789 41 , , , 5760 789 42 except except IN 5760 789 43 in in IN 5760 789 44 the the DT 5760 789 45 smith smith NN 5760 789 46 and and CC 5760 789 47 the the DT 5760 789 48 carpenter carpenter NN 5760 789 49 ; ; : 5760 789 50 in in IN 5760 789 51 the the DT 5760 789 52 potter potter NN 5760 789 53 , , , 5760 789 54 who who WP 5760 789 55 works work VBZ 5760 789 56 without without IN 5760 789 57 a a DT 5760 789 58 wheel wheel NN 5760 789 59 , , , 5760 789 60 and and CC 5760 789 61 in in IN 5760 789 62 the the DT 5760 789 63 dyer dyer NN 5760 789 64 , , , 5760 789 65 who who WP 5760 789 66 knows know VBZ 5760 789 67 barks bark NNS 5760 789 68 , , , 5760 789 69 and and CC 5760 789 70 who who WP 5760 789 71 fixes fix VBZ 5760 789 72 his -PRON- PRP$ 5760 789 73 colours colour NNS 5760 789 74 with with IN 5760 789 75 clay clay NN 5760 789 76 . . . 5760 790 1 The the DT 5760 790 2 men man NNS 5760 790 3 especially especially RB 5760 790 4 pride pride VBP 5760 790 5 themselves -PRON- PRP 5760 790 6 upon upon IN 5760 790 7 canoe canoe NN 5760 790 8 - - HYPH 5760 790 9 making making NN 5760 790 10 ; ; : 5760 790 11 the the DT 5760 790 12 favourite favourite JJ 5760 790 13 wood wood NN 5760 790 14 is be VBZ 5760 790 15 the the DT 5760 790 16 buoyant buoyant JJ 5760 790 17 Okumeh Okumeh NNP 5760 790 18 or or CC 5760 790 19 bombax bombax NNP 5760 790 20 , , , 5760 790 21 that that IN 5760 790 22 monarch monarch NN 5760 790 23 of of IN 5760 790 24 the the DT 5760 790 25 African african JJ 5760 790 26 forest forest NN 5760 790 27 . . . 5760 791 1 I -PRON- PRP 5760 791 2 have have VBP 5760 791 3 seen see VBN 5760 791 4 a a DT 5760 791 5 boat boat NN 5760 791 6 , , , 5760 791 7 45 45 CD 5760 791 8 feet foot NNS 5760 791 9 10 10 CD 5760 791 10 inches inch NNS 5760 791 11 by by IN 5760 791 12 5 5 CD 5760 791 13 feet foot NNS 5760 791 14 11 11 CD 5760 791 15 inches inch NNS 5760 791 16 in in IN 5760 791 17 beam beam NN 5760 791 18 , , , 5760 791 19 cut cut VBN 5760 791 20 out out IN 5760 791 21 of of IN 5760 791 22 a a DT 5760 791 23 single single JJ 5760 791 24 tree tree NN 5760 791 25 , , , 5760 791 26 with with IN 5760 791 27 the the DT 5760 791 28 Mpáno Mpáno NNP 5760 791 29 or or CC 5760 791 30 little little JJ 5760 791 31 adze adze NN 5760 791 32 , , , 5760 791 33 a a DT 5760 791 34 lineal lineal NN 5760 791 35 descendant descendant NN 5760 791 36 of of IN 5760 791 37 the the DT 5760 791 38 Silex Silex NNP 5760 791 39 implement implement NN 5760 791 40 , , , 5760 791 41 and and CC 5760 791 42 I -PRON- PRP 5760 791 43 have have VBP 5760 791 44 heard hear VBN 5760 791 45 of of IN 5760 791 46 others other NNS 5760 791 47 measuring measure VBG 5760 791 48 70 70 CD 5760 791 49 feet foot NNS 5760 791 50 . . . 5760 792 1 These these DT 5760 792 2 craft craft NN 5760 792 3 easily easily RB 5760 792 4 carry carry VBP 5760 792 5 10 10 CD 5760 792 6 tons ton NNS 5760 792 7 , , , 5760 792 8 and and CC 5760 792 9 travel travel VB 5760 792 10 200 200 CD 5760 792 11 to to TO 5760 792 12 300 300 CD 5760 792 13 miles mile NNS 5760 792 14 , , , 5760 792 15 which which WDT 5760 792 16 , , , 5760 792 17 as as IN 5760 792 18 Mr. Mr. NNP 5760 792 19 Wilson Wilson NNP 5760 792 20 remarks remark VBZ 5760 792 21 , , , 5760 792 22 would would MD 5760 792 23 land land VB 5760 792 24 them -PRON- PRP 5760 792 25 , , , 5760 792 26 under under IN 5760 792 27 favourable favourable JJ 5760 792 28 circumstances circumstance NNS 5760 792 29 , , , 5760 792 30 in in IN 5760 792 31 South South NNP 5760 792 32 America America NNP 5760 792 33 . . . 5760 793 1 Captain Captain NNP 5760 793 2 Boteler Boteler NNP 5760 793 3 found find VBD 5760 793 4 that that IN 5760 793 5 the the DT 5760 793 6 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 793 7 boat boat NN 5760 793 8 combined combine VBN 5760 793 9 symmetry symmetry NN 5760 793 10 of of IN 5760 793 11 form form NN 5760 793 12 , , , 5760 793 13 strength strength NN 5760 793 14 , , , 5760 793 15 and and CC 5760 793 16 solidity solidity NN 5760 793 17 , , , 5760 793 18 with with IN 5760 793 19 safeness safeness NN 5760 793 20 and and CC 5760 793 21 swiftness swiftness NN 5760 793 22 either either CC 5760 793 23 in in IN 5760 793 24 pulling pull VBG 5760 793 25 or or CC 5760 793 26 sailing sailing NN 5760 793 27 . . . 5760 794 1 And and CC 5760 794 2 of of IN 5760 794 3 late late JJ 5760 794 4 years year NNS 5760 794 5 the the DT 5760 794 6 people people NNS 5760 794 7 have have VBP 5760 794 8 succeeded succeed VBN 5760 794 9 in in IN 5760 794 10 launching launch VBG 5760 794 11 large large JJ 5760 794 12 and and CC 5760 794 13 fast fast JJ 5760 794 14 craft craft NN 5760 794 15 built build VBN 5760 794 16 after after IN 5760 794 17 European european JJ 5760 794 18 models model NNS 5760 794 19 . . . 5760 795 1 The the DT 5760 795 2 favourite favourite JJ 5760 795 3 pleasures pleasure NNS 5760 795 4 of of IN 5760 795 5 the the DT 5760 795 6 Mpongwe Mpongwe NNPS 5760 795 7 are be VBP 5760 795 8 gross gross JJ 5760 795 9 and and CC 5760 795 10 gorging gorge VBG 5760 795 11 " " `` 5760 795 12 feeds feed NNS 5760 795 13 , , , 5760 795 14 " " '' 5760 795 15 drinking drinking NN 5760 795 16 and and CC 5760 795 17 smoking smoking NN 5760 795 18 . . . 5760 796 1 They -PRON- PRP 5760 796 2 recall recall VBP 5760 796 3 to to TO 5760 796 4 mind mind VB 5760 796 5 the the DT 5760 796 6 old old JJ 5760 796 7 woman woman NN 5760 796 8 who who WP 5760 796 9 told tell VBD 5760 796 10 " " `` 5760 796 11 Monk Monk NNP 5760 796 12 Lewis Lewis NNP 5760 796 13 " " '' 5760 796 14 that that IN 5760 796 15 if if IN 5760 796 16 a a DT 5760 796 17 glass glass NN 5760 796 18 of of IN 5760 796 19 gin gin NN 5760 796 20 were be VBD 5760 796 21 at at IN 5760 796 22 one one CD 5760 796 23 end end NN 5760 796 24 of of IN 5760 796 25 the the DT 5760 796 26 table table NN 5760 796 27 , , , 5760 796 28 and and CC 5760 796 29 her -PRON- PRP$ 5760 796 30 immortal immortal JJ 5760 796 31 soul soul NN 5760 796 32 at at IN 5760 796 33 the the DT 5760 796 34 other other JJ 5760 796 35 , , , 5760 796 36 she -PRON- PRP 5760 796 37 would would MD 5760 796 38 choose choose VB 5760 796 39 the the DT 5760 796 40 gin gin NN 5760 796 41 . . . 5760 797 1 They -PRON- PRP 5760 797 2 soak soak VBP 5760 797 3 with with IN 5760 797 4 palm palm NN 5760 797 5 - - HYPH 5760 797 6 wine wine NN 5760 797 7 every every DT 5760 797 8 day day NN 5760 797 9 ; ; : 5760 797 10 they -PRON- PRP 5760 797 11 indulge indulge VBP 5760 797 12 in in IN 5760 797 13 rum rum NN 5760 797 14 and and CC 5760 797 15 absinthe absinthe DT 5760 797 16 , , , 5760 797 17 and and CC 5760 797 18 the the DT 5760 797 19 wealthy wealthy JJ 5760 797 20 affect affect NN 5760 797 21 so so RB 5760 797 22 - - HYPH 5760 797 23 called call VBN 5760 797 24 Cognac Cognac NNP 5760 797 25 , , , 5760 797 26 with with IN 5760 797 27 Champagne Champagne NNP 5760 797 28 and and CC 5760 797 29 Bordeaux Bordeaux NNP 5760 797 30 , , , 5760 797 31 which which WDT 5760 797 32 , , , 5760 797 33 however however RB 5760 797 34 , , , 5760 797 35 they -PRON- PRP 5760 797 36 pronounce pronounce VBP 5760 797 37 to to TO 5760 797 38 be be VB 5760 797 39 " " `` 5760 797 40 cold cold JJ 5760 797 41 . . . 5760 797 42 " " '' 5760 798 1 I -PRON- PRP 5760 798 2 have have VBP 5760 798 3 seen see VBN 5760 798 4 Master Master NNP 5760 798 5 Boro Boro NNP 5760 798 6 , , , 5760 798 7 a a DT 5760 798 8 boy boy NN 5760 798 9 five five CD 5760 798 10 years year NNS 5760 798 11 old old JJ 5760 798 12 , , , 5760 798 13 drain drain VBP 5760 798 14 without without IN 5760 798 15 winking wink VBG 5760 798 16 a a DT 5760 798 17 wineglassful wineglassful NN 5760 798 18 of of IN 5760 798 19 brandy brandy NN 5760 798 20 . . . 5760 799 1 It -PRON- PRP 5760 799 2 is be VBZ 5760 799 3 not not RB 5760 799 4 wonderful wonderful JJ 5760 799 5 that that IN 5760 799 6 the the DT 5760 799 7 adults adult NNS 5760 799 8 can can MD 5760 799 9 " " `` 5760 799 10 stand stand VB 5760 799 11 " " '' 5760 799 12 but but CC 5760 799 13 little little JJ 5760 799 14 , , , 5760 799 15 and and CC 5760 799 16 that that IN 5760 799 17 a a DT 5760 799 18 few few JJ 5760 799 19 mouthfuls mouthful NNS 5760 799 20 of of IN 5760 799 21 well well RB 5760 799 22 - - HYPH 5760 799 23 watered water VBN 5760 799 24 spirit spirit NN 5760 799 25 make make VB 5760 799 26 their -PRON- PRP$ 5760 799 27 voices voice NNS 5760 799 28 thick thick JJ 5760 799 29 , , , 5760 799 30 and and CC 5760 799 31 paralyze paralyze VB 5760 799 32 their -PRON- PRP$ 5760 799 33 weak weak JJ 5760 799 34 brains brain NNS 5760 799 35 as as RB 5760 799 36 well well RB 5760 799 37 as as IN 5760 799 38 their -PRON- PRP$ 5760 799 39 tongues tongue NNS 5760 799 40 . . . 5760 800 1 The the DT 5760 800 2 Persians Persians NNPS 5760 800 3 , , , 5760 800 4 who who WP 5760 800 5 commence commence VBP 5760 800 6 drinking drink VBG 5760 800 7 late late RB 5760 800 8 in in IN 5760 800 9 life life NN 5760 800 10 , , , 5760 800 11 can can MD 5760 800 12 swallow swallow VB 5760 800 13 strong strong JJ 5760 800 14 waters water NNS 5760 800 15 by by IN 5760 800 16 the the DT 5760 800 17 tumbler tumbler NN 5760 800 18 . . . 5760 801 1 Men man NNS 5760 801 2 , , , 5760 801 3 women woman NNS 5760 801 4 , , , 5760 801 5 and and CC 5760 801 6 children child NNS 5760 801 7 when when WRB 5760 801 8 hardly hardly RB 5760 801 9 " " `` 5760 801 10 cremnobatic cremnobatic JJ 5760 801 11 , , , 5760 801 12 " " '' 5760 801 13 have have VBP 5760 801 14 always always RB 5760 801 15 the the DT 5760 801 16 pipe pipe NN 5760 801 17 in in IN 5760 801 18 mouth mouth NN 5760 801 19 . . . 5760 802 1 The the DT 5760 802 2 favourite favourite JJ 5760 802 3 article article NN 5760 802 4 is be VBZ 5760 802 5 a a DT 5760 802 6 " " `` 5760 802 7 dudheen dudheen JJ 5760 802 8 , , , 5760 802 9 " " '' 5760 802 10 a a DT 5760 802 11 well well RB 5760 802 12 culotté culotté NNP 5760 802 13 clay clay NN 5760 802 14 , , , 5760 802 15 used use VBN 5760 802 16 and and CC 5760 802 17 worn wear VBN 5760 802 18 till till IN 5760 802 19 the the DT 5760 802 20 bowl bowl NN 5760 802 21 touches touch VBZ 5760 802 22 the the DT 5760 802 23 nose nose NN 5760 802 24 . . . 5760 803 1 The the DT 5760 803 2 poor poor JJ 5760 803 3 are be VBP 5760 803 4 driven drive VBN 5760 803 5 to to IN 5760 803 6 a a DT 5760 803 7 " " `` 5760 803 8 Kondukwe Kondukwe NNP 5760 803 9 , , , 5760 803 10 " " '' 5760 803 11 a a DT 5760 803 12 yard yard NN 5760 803 13 of of IN 5760 803 14 plantain plantain NN 5760 803 15 leaf leaf NN 5760 803 16 , , , 5760 803 17 hollowed hollow VBN 5760 803 18 with with IN 5760 803 19 a a DT 5760 803 20 wire wire NN 5760 803 21 , , , 5760 803 22 and and CC 5760 803 23 charged charge VBN 5760 803 24 at at IN 5760 803 25 the the DT 5760 803 26 thicker thick JJR 5760 803 27 end end NN 5760 803 28 . . . 5760 804 1 The the DT 5760 804 2 " " `` 5760 804 3 holy holy JJ 5760 804 4 herb herb NN 5760 804 5 " " '' 5760 804 6 would would MD 5760 804 7 of of IN 5760 804 8 course course NN 5760 804 9 grow grow VB 5760 804 10 in in IN 5760 804 11 the the DT 5760 804 12 country country NN 5760 804 13 , , , 5760 804 14 and and CC 5760 804 15 grow grow VB 5760 804 16 well well RB 5760 804 17 , , , 5760 804 18 but but CC 5760 804 19 it -PRON- PRP 5760 804 20 is be VBZ 5760 804 21 imported import VBN 5760 804 22 from from IN 5760 804 23 the the DT 5760 804 24 States state NNS 5760 804 25 without without IN 5760 804 26 trouble trouble NN 5760 804 27 , , , 5760 804 28 and and CC 5760 804 29 perhaps perhaps RB 5760 804 30 with with IN 5760 804 31 less less JJR 5760 804 32 expense expense NN 5760 804 33 . . . 5760 805 1 Some some DT 5760 805 2 tribes tribe NNS 5760 805 3 make make VBP 5760 805 4 a a DT 5760 805 5 decent decent JJ 5760 805 6 snuff snuff NN 5760 805 7 of of IN 5760 805 8 the the DT 5760 805 9 common common JJ 5760 805 10 trade trade NN 5760 805 11 article article NN 5760 805 12 , , , 5760 805 13 but but CC 5760 805 14 I -PRON- PRP 5760 805 15 never never RB 5760 805 16 saw see VBD 5760 805 17 either either CC 5760 805 18 sex sex NN 5760 805 19 chew chew VB 5760 805 20 -- -- : 5760 805 21 perhaps perhaps RB 5760 805 22 the the DT 5760 805 23 most most RBS 5760 805 24 wholesome wholesome JJ 5760 805 25 , , , 5760 805 26 and and CC 5760 805 27 certainly certainly RB 5760 805 28 the the DT 5760 805 29 most most RBS 5760 805 30 efficacious efficacious JJ 5760 805 31 form form NN 5760 805 32 . . . 5760 806 1 The the DT 5760 806 2 smoking smoking NN 5760 806 3 of of IN 5760 806 4 Lyámbá Lyámbá NNP 5760 806 5 , , , 5760 806 6 called call VBN 5760 806 7 Dyámbá Dyámbá NNS 5760 806 8 in in IN 5760 806 9 the the DT 5760 806 10 southern southern JJ 5760 806 11 regions region NNS 5760 806 12 , , , 5760 806 13 is be VBZ 5760 806 14 confined confine VBN 5760 806 15 to to IN 5760 806 16 debauchees debauchee NNS 5760 806 17 . . . 5760 807 1 M. M. NNP 5760 807 2 du du NNP 5760 807 3 Chaillu Chaillu NNP 5760 807 4 asserts assert VBZ 5760 807 5 that that IN 5760 807 6 this this DT 5760 807 7 Cannabis Cannabis NNP 5760 807 8 sativa sativa NN 5760 807 9 is be VBZ 5760 807 10 not not RB 5760 807 11 found find VBN 5760 807 12 wild wild JJ 5760 807 13 , , , 5760 807 14 and and CC 5760 807 15 the the DT 5760 807 16 people people NNS 5760 807 17 confirm confirm VBP 5760 807 18 his -PRON- PRP$ 5760 807 19 statement statement NN 5760 807 20 ; ; : 5760 807 21 possibly possibly RB 5760 807 22 it -PRON- PRP 5760 807 23 has have VBZ 5760 807 24 extended extend VBN 5760 807 25 from from IN 5760 807 26 Hindostan Hindostan NNP 5760 807 27 to to IN 5760 807 28 Zanzibar Zanzibar NNP 5760 807 29 , , , 5760 807 30 and and CC 5760 807 31 thence thence NN 5760 807 32 across across IN 5760 807 33 the the DT 5760 807 34 continent continent NN 5760 807 35 . . . 5760 808 1 Intoxicating intoxicate VBG 5760 808 2 hemp hemp NN 5760 808 3 is be VBZ 5760 808 4 now now RB 5760 808 5 grown grow VBN 5760 808 6 everywhere everywhere RB 5760 808 7 , , , 5760 808 8 especially especially RB 5760 808 9 in in IN 5760 808 10 the the DT 5760 808 11 Nkommi Nkommi NNP 5760 808 12 country country NN 5760 808 13 , , , 5760 808 14 and and CC 5760 808 15 little little JJ 5760 808 16 packages package NNS 5760 808 17 , , , 5760 808 18 neatly neatly RB 5760 808 19 bound bind VBN 5760 808 20 with with IN 5760 808 21 banana banana NN 5760 808 22 leaves leave NNS 5760 808 23 , , , 5760 808 24 sell sell VBP 5760 808 25 on on IN 5760 808 26 the the DT 5760 808 27 river river NN 5760 808 28 for for IN 5760 808 29 ten ten CD 5760 808 30 sous sous JJ 5760 808 31 each each DT 5760 808 32 . . . 5760 809 1 It -PRON- PRP 5760 809 2 is be VBZ 5760 809 3 smoked smoke VBN 5760 809 4 either either CC 5760 809 5 in in IN 5760 809 6 the the DT 5760 809 7 " " `` 5760 809 8 Kondukwe Kondukwe NNP 5760 809 9 " " '' 5760 809 10 or or CC 5760 809 11 in in IN 5760 809 12 the the DT 5760 809 13 Ojo Ojo NNP 5760 809 14 . . . 5760 810 1 The the DT 5760 810 2 latter latter JJ 5760 810 3 , , , 5760 810 4 literally literally RB 5760 810 5 meaning mean VBG 5760 810 6 a a DT 5760 810 7 torch torch NN 5760 810 8 , , , 5760 810 9 is be VBZ 5760 810 10 a a DT 5760 810 11 polished polished JJ 5760 810 12 cow cow NN 5760 810 13 - - HYPH 5760 810 14 horn horn NN 5760 810 15 , , , 5760 810 16 closed close VBD 5760 810 17 at at IN 5760 810 18 the the DT 5760 810 19 thick thick JJ 5760 810 20 end end NN 5760 810 21 with with IN 5760 810 22 wood wood NN 5760 810 23 , , , 5760 810 24 and and CC 5760 810 25 banded band VBN 5760 810 26 with with IN 5760 810 27 metal metal NN 5760 810 28 ; ; : 5760 810 29 a a DT 5760 810 30 wooden wooden JJ 5760 810 31 stem stem NN 5760 810 32 , , , 5760 810 33 projecting project VBG 5760 810 34 from from IN 5760 810 35 the the DT 5760 810 36 upper upper JJ 5760 810 37 or or CC 5760 810 38 concave concave NNP 5760 810 39 side side NN 5760 810 40 , , , 5760 810 41 bears bear VBZ 5760 810 42 a a DT 5760 810 43 neat neat JJ 5760 810 44 " " `` 5760 810 45 chillam chillam NN 5760 810 46 " " '' 5760 810 47 ( ( -LRB- 5760 810 48 bowl bowl NN 5760 810 49 ) ) -RRB- 5760 810 50 , , , 5760 810 51 either either DT 5760 810 52 of of IN 5760 810 53 clay clay NN 5760 810 54 or or CC 5760 810 55 of of IN 5760 810 56 brown brown JJ 5760 810 57 steatite steatite NN 5760 810 58 brought bring VBD 5760 810 59 from from IN 5760 810 60 the the DT 5760 810 61 upper upper JJ 5760 810 62 Gaboon Gaboon NNP 5760 810 63 River River NNP 5760 810 64 . . . 5760 811 1 This this DT 5760 811 2 rude rude JJ 5760 811 3 hookah hookah NN 5760 811 4 is be VBZ 5760 811 5 half half RB 5760 811 6 filled fill VBN 5760 811 7 with with IN 5760 811 8 water water NN 5760 811 9 ; ; : 5760 811 10 the the DT 5760 811 11 dried dry VBN 5760 811 12 hemp hemp NN 5760 811 13 in in IN 5760 811 14 the the DT 5760 811 15 bowl bowl NN 5760 811 16 is be VBZ 5760 811 17 covered cover VBN 5760 811 18 with with IN 5760 811 19 what what WP 5760 811 20 Syrians Syrians NNPS 5760 811 21 call call VBP 5760 811 22 a a DT 5760 811 23 " " `` 5760 811 24 Kurs Kurs NNP 5760 811 25 , , , 5760 811 26 " " '' 5760 811 27 a a DT 5760 811 28 bit bit NN 5760 811 29 of of IN 5760 811 30 metal metal NN 5760 811 31 about about IN 5760 811 32 the the DT 5760 811 33 size size NN 5760 811 34 of of IN 5760 811 35 half half PDT 5760 811 36 - - HYPH 5760 811 37 a a DT 5760 811 38 - - HYPH 5760 811 39 crown crown NN 5760 811 40 , , , 5760 811 41 and and CC 5760 811 42 upon upon IN 5760 811 43 it -PRON- PRP 5760 811 44 rests rest VBZ 5760 811 45 the the DT 5760 811 46 fire fire NN 5760 811 47 . . . 5760 812 1 I -PRON- PRP 5760 812 2 at at IN 5760 812 3 once once RB 5760 812 4 recognized recognize VBD 5760 812 5 the the DT 5760 812 6 implement implement NN 5760 812 7 in in IN 5760 812 8 the the DT 5760 812 9 Brazil Brazil NNP 5760 812 10 , , , 5760 812 11 where where WRB 5760 812 12 many many JJ 5760 812 13 slave- slave- JJ 5760 812 14 holders holder NNS 5760 812 15 simply simply RB 5760 812 16 supposed suppose VBD 5760 812 17 it -PRON- PRP 5760 812 18 to to TO 5760 812 19 be be VB 5760 812 20 a a DT 5760 812 21 servile servile JJ 5760 812 22 and and CC 5760 812 23 African african JJ 5760 812 24 form form NN 5760 812 25 of of IN 5760 812 26 tobacco tobacco NN 5760 812 27 - - HYPH 5760 812 28 pipe pipe NN 5760 812 29 . . . 5760 813 1 After after IN 5760 813 2 a a DT 5760 813 3 few few JJ 5760 813 4 puffs puff NNS 5760 813 5 the the DT 5760 813 6 eyes eye NNS 5760 813 7 redden redden VBN 5760 813 8 , , , 5760 813 9 a a DT 5760 813 10 violent violent JJ 5760 813 11 cough cough NN 5760 813 12 is be VBZ 5760 813 13 caused cause VBN 5760 813 14 by by IN 5760 813 15 the the DT 5760 813 16 acrid acrid NNP 5760 813 17 fumes fume NNS 5760 813 18 tickling tickle VBG 5760 813 19 the the DT 5760 813 20 throat throat NN 5760 813 21 ; ; : 5760 813 22 the the DT 5760 813 23 brain brain NN 5760 813 24 , , , 5760 813 25 whirls whirls NNP 5760 813 26 with with IN 5760 813 27 a a DT 5760 813 28 pleasant pleasant JJ 5760 813 29 swimming swimming NN 5760 813 30 , , , 5760 813 31 like like IN 5760 813 32 that that DT 5760 813 33 of of IN 5760 813 34 chloroform chloroform NN 5760 813 35 , , , 5760 813 36 and and CC 5760 813 37 the the DT 5760 813 38 smoker smoker NN 5760 813 39 finds find VBZ 5760 813 40 himself -PRON- PRP 5760 813 41 in in IN 5760 813 42 gloriâ gloriâ NN 5760 813 43 . . . 5760 814 1 My -PRON- PRP$ 5760 814 2 Spanish spanish JJ 5760 814 3 friends friend NNS 5760 814 4 at at IN 5760 814 5 Po Po NNP 5760 814 6 tried try VBD 5760 814 7 but but CC 5760 814 8 did do VBD 5760 814 9 not not RB 5760 814 10 like like VB 5760 814 11 it -PRON- PRP 5760 814 12 . . . 5760 815 1 I -PRON- PRP 5760 815 2 can can MD 5760 815 3 answer answer VB 5760 815 4 for for IN 5760 815 5 the the DT 5760 815 6 hemp hemp NN 5760 815 7 being be VBG 5760 815 8 stronger strong JJR 5760 815 9 than than IN 5760 815 10 the the DT 5760 815 11 Egyptian egyptian JJ 5760 815 12 hashísh hashísh NN 5760 815 13 or or CC 5760 815 14 the the DT 5760 815 15 bhang bhang NNP 5760 815 16 of of IN 5760 815 17 Hindostan Hindostan NNP 5760 815 18 ; ; : 5760 815 19 it -PRON- PRP 5760 815 20 rather rather RB 5760 815 21 resembled resemble VBD 5760 815 22 the the DT 5760 815 23 Fasúkh Fasúkh NNP 5760 815 24 of of IN 5760 815 25 Northern Northern NNP 5760 815 26 Africa Africa NNP 5760 815 27 , , , 5760 815 28 the the DT 5760 815 29 Dakha Dakha NNP 5760 815 30 and and CC 5760 815 31 Motukwane Motukwane NNP 5760 815 32 of of IN 5760 815 33 the the DT 5760 815 34 southern southern JJ 5760 815 35 regions region NNS 5760 815 36 , , , 5760 815 37 and and CC 5760 815 38 the the DT 5760 815 39 wild wild JJ 5760 815 40 variety variety NN 5760 815 41 called call VBN 5760 815 42 in in IN 5760 815 43 Sind Sind NNP 5760 815 44 " " '' 5760 815 45 Bang Bang NNP 5760 815 46 i i PRP 5760 815 47 Jabalí Jabalí NNP 5760 815 48 . . . 5760 815 49 " " '' 5760 816 1 The the DT 5760 816 2 religion religion NN 5760 816 3 of of IN 5760 816 4 African african JJ 5760 816 5 races race NNS 5760 816 6 is be VBZ 5760 816 7 ever ever RB 5760 816 8 interesting interesting JJ 5760 816 9 to to IN 5760 816 10 those those DT 5760 816 11 of of IN 5760 816 12 a a DT 5760 816 13 maturer maturer NN 5760 816 14 faith faith NN 5760 816 15 ; ; : 5760 816 16 it -PRON- PRP 5760 816 17 is be VBZ 5760 816 18 somewhat somewhat RB 5760 816 19 like like IN 5760 816 20 the the DT 5760 816 21 study study NN 5760 816 22 of of IN 5760 816 23 childhood childhood NN 5760 816 24 to to IN 5760 816 25 an an DT 5760 816 26 old old JJ 5760 816 27 man man NN 5760 816 28 . . . 5760 817 1 The the DT 5760 817 2 Jew Jew NNP 5760 817 3 , , , 5760 817 4 the the DT 5760 817 5 high high JJ 5760 817 6 - - HYPH 5760 817 7 caste caste NN 5760 817 8 Hindú Hindú NNP 5760 817 9 , , , 5760 817 10 and and CC 5760 817 11 the the DT 5760 817 12 Guebre Guebre NNP 5760 817 13 , , , 5760 817 14 the the DT 5760 817 15 Christian Christian NNP 5760 817 16 and and CC 5760 817 17 the the DT 5760 817 18 Moslem Moslem NNP 5760 817 19 have have VBP 5760 817 20 their -PRON- PRP$ 5760 817 21 Holy Holy NNP 5760 817 22 Writs Writs NNPS 5760 817 23 , , , 5760 817 24 their -PRON- PRP$ 5760 817 25 fixed fix VBN 5760 817 26 forms form NNS 5760 817 27 of of IN 5760 817 28 thought thought NN 5760 817 29 and and CC 5760 817 30 worship worship NN 5760 817 31 , , , 5760 817 32 in in IN 5760 817 33 fact fact NN 5760 817 34 their -PRON- PRP$ 5760 817 35 grooves groove NNS 5760 817 36 in in IN 5760 817 37 which which WDT 5760 817 38 belief belief NN 5760 817 39 runs run VBZ 5760 817 40 . . . 5760 818 1 They -PRON- PRP 5760 818 2 no no RB 5760 818 3 longer longer RB 5760 818 4 see see VBP 5760 818 5 through through IN 5760 818 6 a a DT 5760 818 7 glass glass NN 5760 818 8 darkly darkly RB 5760 818 9 ; ; : 5760 818 10 nothing nothing NN 5760 818 11 with with IN 5760 818 12 them -PRON- PRP 5760 818 13 is be VBZ 5760 818 14 left leave VBN 5760 818 15 vague vague JJ 5760 818 16 or or CC 5760 818 17 undetermined undetermined JJ 5760 818 18 . . . 5760 819 1 Continuation continuation NN 5760 819 2 , , , 5760 819 3 resurrection resurrection NN 5760 819 4 , , , 5760 819 5 eternity eternity NN 5760 819 6 are be VBP 5760 819 7 hereditary hereditary JJ 5760 819 8 and and CC 5760 819 9 habitual habitual JJ 5760 819 10 ideas idea NNS 5760 819 11 ; ; : 5760 819 12 they -PRON- PRP 5760 819 13 have have VBP 5760 819 14 become become VBN 5760 819 15 almost almost RB 5760 819 16 inseparable inseparable JJ 5760 819 17 and and CC 5760 819 18 congenital congenital JJ 5760 819 19 parts part NNS 5760 819 20 of of IN 5760 819 21 the the DT 5760 819 22 mental mental JJ 5760 819 23 system system NN 5760 819 24 . . . 5760 820 1 This this DT 5760 820 2 condition condition NN 5760 820 3 renders render VBZ 5760 820 4 it -PRON- PRP 5760 820 5 nearly nearly RB 5760 820 6 as as RB 5760 820 7 difficult difficult JJ 5760 820 8 for for IN 5760 820 9 us -PRON- PRP 5760 820 10 to to TO 5760 820 11 understand understand VB 5760 820 12 the the DT 5760 820 13 vagueness vagueness NN 5760 820 14 and and CC 5760 820 15 mistiness mistiness NN 5760 820 16 of of IN 5760 820 17 savage savage NN 5760 820 18 and and CC 5760 820 19 unwritten unwritten JJ 5760 820 20 creeds creed NNS 5760 820 21 , , , 5760 820 22 as as IN 5760 820 23 to to TO 5760 820 24 penetrate penetrate VB 5760 820 25 into into IN 5760 820 26 the the DT 5760 820 27 modus modus NNP 5760 820 28 agendi agendi NNP 5760 820 29 of of IN 5760 820 30 animal animal NNP 5760 820 31 instinct instinct NN 5760 820 32 . . . 5760 821 1 And and CC 5760 821 2 there there EX 5760 821 3 is be VBZ 5760 821 4 yet yet RB 5760 821 5 another another DT 5760 821 6 obstacle obstacle NN 5760 821 7 in in IN 5760 821 8 dealing deal VBG 5760 821 9 with with IN 5760 821 10 such such JJ 5760 821 11 people people NNS 5760 821 12 , , , 5760 821 13 their -PRON- PRP$ 5760 821 14 intense intense JJ 5760 821 15 and and CC 5760 821 16 childish childish JJ 5760 821 17 sensitiveness sensitiveness NN 5760 821 18 and and CC 5760 821 19 secretiveness secretiveness NN 5760 821 20 . . . 5760 822 1 They -PRON- PRP 5760 822 2 are be VBP 5760 822 3 not not RB 5760 822 4 , , , 5760 822 5 as as IN 5760 822 6 some some DT 5760 822 7 have have VBP 5760 822 8 foolishly foolishly RB 5760 822 9 supposed suppose VBN 5760 822 10 , , , 5760 822 11 ashamed ashamed JJ 5760 822 12 of of IN 5760 822 13 their -PRON- PRP$ 5760 822 14 tenets tenet NNS 5760 822 15 or or CC 5760 822 16 their -PRON- PRP$ 5760 822 17 practices practice NNS 5760 822 18 , , , 5760 822 19 but but CC 5760 822 20 they -PRON- PRP 5760 822 21 are be VBP 5760 822 22 unwilling unwilling JJ 5760 822 23 to to TO 5760 822 24 speak speak VB 5760 822 25 about about IN 5760 822 26 them -PRON- PRP 5760 822 27 . . . 5760 823 1 They -PRON- PRP 5760 823 2 fear fear VBP 5760 823 3 the the DT 5760 823 4 intentions intention NNS 5760 823 5 of of IN 5760 823 6 the the DT 5760 823 7 cross cross JJ 5760 823 8 - - NN 5760 823 9 questioner questioner NN 5760 823 10 , , , 5760 823 11 and and CC 5760 823 12 they -PRON- PRP 5760 823 13 hold hold VBP 5760 823 14 themselves -PRON- PRP 5760 823 15 safest safe JJS 5760 823 16 behind behind IN 5760 823 17 a a DT 5760 823 18 crooked crooked JJ 5760 823 19 answer answer NN 5760 823 20 . . . 5760 824 1 Moreover moreover RB 5760 824 2 , , , 5760 824 3 every every DT 5760 824 4 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 824 5 is be VBZ 5760 824 6 his -PRON- PRP$ 5760 824 7 own own JJ 5760 824 8 " " `` 5760 824 9 pontifex pontifex NNP 5760 824 10 maximus maximus NNP 5760 824 11 , , , 5760 824 12 " " '' 5760 824 13 and and CC 5760 824 14 the the DT 5760 824 15 want want NN 5760 824 16 , , , 5760 824 17 or or CC 5760 824 18 rather rather RB 5760 824 19 the the DT 5760 824 20 scarcity scarcity NN 5760 824 21 , , , 5760 824 22 of of IN 5760 824 23 a a DT 5760 824 24 regular regular JJ 5760 824 25 priesthood priesthood NN 5760 824 26 must must MD 5760 824 27 promote promote VB 5760 824 28 independence independence NN 5760 824 29 and and CC 5760 824 30 discrepancy discrepancy NN 5760 824 31 of of IN 5760 824 32 belief belief NN 5760 824 33 . . . 5760 825 1 Whilst whilst IN 5760 825 2 noticing notice VBG 5760 825 3 the the DT 5760 825 4 Fetishism Fetishism NNP 5760 825 5 of of IN 5760 825 6 the the DT 5760 825 7 Gaboon Gaboon NNP 5760 825 8 I -PRON- PRP 5760 825 9 can can MD 5760 825 10 not not RB 5760 825 11 help help VB 5760 825 12 observing observe VBG 5760 825 13 , , , 5760 825 14 by by IN 5760 825 15 the the DT 5760 825 16 way way NN 5760 825 17 , , , 5760 825 18 how how WRB 5760 825 19 rapidly rapidly RB 5760 825 20 the the DT 5760 825 21 civilization civilization NN 5760 825 22 of of IN 5760 825 23 the the DT 5760 825 24 nineteenth nineteenth JJ 5760 825 25 century century NN 5760 825 26 is be VBZ 5760 825 27 redeveloping redevelop VBG 5760 825 28 , , , 5760 825 29 together together RB 5760 825 30 with with IN 5760 825 31 the the DT 5760 825 32 " " `` 5760 825 33 Religion Religion NNP 5760 825 34 of of IN 5760 825 35 Humanity Humanity NNP 5760 825 36 " " '' 5760 825 37 the the DT 5760 825 38 old old JJ 5760 825 39 faith faith NN 5760 825 40 , , , 5760 825 41 not not RB 5760 825 42 of of IN 5760 825 43 Paganism Paganism NNP 5760 825 44 , , , 5760 825 45 but but CC 5760 825 46 of of IN 5760 825 47 Cosmos Cosmos NNP 5760 825 48 , , , 5760 825 49 of of IN 5760 825 50 Nature nature NN 5760 825 51 ; ; : 5760 825 52 how how WRB 5760 825 53 directly directly RB 5760 825 54 it -PRON- PRP 5760 825 55 is be VBZ 5760 825 56 , , , 5760 825 57 in in IN 5760 825 58 fact fact NN 5760 825 59 , , , 5760 825 60 going go VBG 5760 825 61 back back RB 5760 825 62 to to IN 5760 825 63 its -PRON- PRP$ 5760 825 64 oldergods oldergod NNS 5760 825 65 . . . 5760 826 1 The the DT 5760 826 2 UNKNOWABLE UNKNOWABLE NNP 5760 826 3 of of IN 5760 826 4 our -PRON- PRP$ 5760 826 5 day day NN 5760 826 6 is be VBZ 5760 826 7 the the DT 5760 826 8 Brahm Brahm NNPS 5760 826 9 , , , 5760 826 10 the the DT 5760 826 11 Akarana Akarana NNP 5760 826 12 - - HYPH 5760 826 13 Zaman Zaman NNP 5760 826 14 , , , 5760 826 15 the the DT 5760 826 16 Gaboon Gaboon NNP 5760 826 17 Anyambía Anyambía NNP 5760 826 18 , , , 5760 826 19 of of IN 5760 826 20 which which WDT 5760 826 21 nothing nothing NN 5760 826 22 can can MD 5760 826 23 be be VB 5760 826 24 predicated predicate VBN 5760 826 25 but but CC 5760 826 26 an an DT 5760 826 27 existence existence NN 5760 826 28 utterly utterly RB 5760 826 29 unintelligible unintelligible JJ 5760 826 30 to to IN 5760 826 31 the the DT 5760 826 32 brain brain NN 5760 826 33 of of IN 5760 826 34 man man NN 5760 826 35 , , , 5760 826 36 a a DT 5760 826 37 something something NN 5760 826 38 free free JJ 5760 826 39 from from IN 5760 826 40 the the DT 5760 826 41 accidents accident NNS 5760 826 42 of of IN 5760 826 43 personality personality NN 5760 826 44 , , , 5760 826 45 of of IN 5760 826 46 volition volition NN 5760 826 47 , , , 5760 826 48 of of IN 5760 826 49 intelligence intelligence NN 5760 826 50 , , , 5760 826 51 of of IN 5760 826 52 design design NN 5760 826 53 , , , 5760 826 54 of of IN 5760 826 55 providence providence NN 5760 826 56 ; ; : 5760 826 57 a a DT 5760 826 58 something something NN 5760 826 59 which which WDT 5760 826 60 can can MD 5760 826 61 not not RB 5760 826 62 be be VB 5760 826 63 addressed address VBN 5760 826 64 by by IN 5760 826 65 veneration veneration NN 5760 826 66 or or CC 5760 826 67 worship worship NN 5760 826 68 ; ; , 5760 826 69 whose whose WP$ 5760 826 70 sole sole JJ 5760 826 71 effects effect NNS 5760 826 72 are be VBP 5760 826 73 subjective subjective JJ 5760 826 74 , , , 5760 826 75 that that RB 5760 826 76 is is RB 5760 826 77 , , , 5760 826 78 upon upon IN 5760 826 79 the the DT 5760 826 80 worshipper worshipper NN 5760 826 81 , , , 5760 826 82 not not RB 5760 826 83 upon upon IN 5760 826 84 the the DT 5760 826 85 worshipped worshipped NN 5760 826 86 . . . 5760 827 1 Nothing nothing NN 5760 827 2 also also RB 5760 827 3 can can MD 5760 827 4 be be VB 5760 827 5 more more RBR 5760 827 6 illogical illogical JJ 5760 827 7 than than IN 5760 827 8 the the DT 5760 827 9 awe awe NN 5760 827 10 and and CC 5760 827 11 respect respect NN 5760 827 12 claimed claim VBN 5760 827 13 by by IN 5760 827 14 Mr. Mr. NNP 5760 827 15 Herbert Herbert NNP 5760 827 16 Spencer Spencer NNP 5760 827 17 for for IN 5760 827 18 a a DT 5760 827 19 being being NN 5760 827 20 of of IN 5760 827 21 which which WDT 5760 827 22 the the DT 5760 827 23 very very JJ 5760 827 24 essence essence NN 5760 827 25 is be VBZ 5760 827 26 that that IN 5760 827 27 nothing nothing NN 5760 827 28 can can MD 5760 827 29 be be VB 5760 827 30 known know VBN 5760 827 31 of of IN 5760 827 32 it -PRON- PRP 5760 827 33 . . . 5760 828 1 And and CC 5760 828 2 , , , 5760 828 3 as as IN 5760 828 4 the the DT 5760 828 5 idea idea NN 5760 828 6 grows grow VBZ 5760 828 7 , , , 5760 828 8 the the DT 5760 828 9 several several JJ 5760 828 10 modes mode NNS 5760 828 11 and and CC 5760 828 12 forms form NNS 5760 828 13 of of IN 5760 828 14 the the DT 5760 828 15 UNKNOWABLE UNKNOWABLE NNP 5760 828 16 , , , 5760 828 17 the the DT 5760 828 18 Hormuzd Hormuzd NNP 5760 828 19 and and CC 5760 828 20 Ahriman Ahriman NNP 5760 828 21 of of IN 5760 828 22 the the DT 5760 828 23 Dualist Dualist NNP 5760 828 24 , , , 5760 828 25 those those DT 5760 828 26 personifications personification NNS 5760 828 27 of of IN 5760 828 28 good good JJ 5760 828 29 and and CC 5760 828 30 evil evil NN 5760 828 31 ; ; : 5760 828 32 the the DT 5760 828 33 Brahma Brahma NNP 5760 828 34 , , , 5760 828 35 Vishnu Vishnu NNP 5760 828 36 , , , 5760 828 37 and and CC 5760 828 38 Shiva Shiva NNP 5760 828 39 , , , 5760 828 40 creation creation NN 5760 828 41 , , , 5760 828 42 preservation preservation NN 5760 828 43 , , , 5760 828 44 and and CC 5760 828 45 destruction destruction NN 5760 828 46 ; ; : 5760 828 47 the the DT 5760 828 48 beginning beginning NN 5760 828 49 , , , 5760 828 50 the the DT 5760 828 51 middle middle NN 5760 828 52 , , , 5760 828 53 and and CC 5760 828 54 the the DT 5760 828 55 end end NN 5760 828 56 of of IN 5760 828 57 all all DT 5760 828 58 things thing NNS 5760 828 59 ; ; : 5760 828 60 the the DT 5760 828 61 Triad Triad NNP 5760 828 62 , , , 5760 828 63 adored adore VBN 5760 828 64 by by IN 5760 828 65 all all DT 5760 828 66 Triadists triadist NNS 5760 828 67 under under IN 5760 828 68 some some DT 5760 828 69 modification modification NN 5760 828 70 , , , 5760 828 71 as as IN 5760 828 72 that that DT 5760 828 73 of of IN 5760 828 74 Osiris Osiris NNP 5760 828 75 , , , 5760 828 76 Isis Isis NNP 5760 828 77 , , , 5760 828 78 and and CC 5760 828 79 Horus Horus NNP 5760 828 80 , , , 5760 828 81 father father NN 5760 828 82 , , , 5760 828 83 mother mother NN 5760 828 84 , , , 5760 828 85 and and CC 5760 828 86 son son NN 5760 828 87 , , , 5760 828 88 type type NN 5760 828 89 of of IN 5760 828 90 the the DT 5760 828 91 family family NN 5760 828 92 ; ; : 5760 828 93 or or CC 5760 828 94 Jupiter Jupiter NNP 5760 828 95 , , , 5760 828 96 Neptune Neptune NNP 5760 828 97 , , , 5760 828 98 and and CC 5760 828 99 Pluto Pluto NNP 5760 828 100 , , , 5760 828 101 the the DT 5760 828 102 three three CD 5760 828 103 great great JJ 5760 828 104 elements element NNS 5760 828 105 ; ; : 5760 828 106 these these DT 5760 828 107 outward outward JJ 5760 828 108 and and CC 5760 828 109 visible visible JJ 5760 828 110 expressions expression NNS 5760 828 111 lose lose VBP 5760 828 112 force force NN 5760 828 113 and and CC 5760 828 114 significance significance NN 5760 828 115 , , , 5760 828 116 making make VBG 5760 828 117 place place NN 5760 828 118 for for IN 5760 828 119 that that DT 5760 828 120 Law Law NNP 5760 828 121 of of IN 5760 828 122 which which WDT 5760 828 123 they -PRON- PRP 5760 828 124 are be VBP 5760 828 125 the the DT 5760 828 126 rude rude JJ 5760 828 127 exponents exponent NNS 5760 828 128 . . . 5760 829 1 The the DT 5760 829 2 marvellous marvellous JJ 5760 829 3 spread spread NN 5760 829 4 of of IN 5760 829 5 Spiritualism Spiritualism NNP 5760 829 6 , , , 5760 829 7 whose whose WP$ 5760 829 8 god god NNP 5760 829 9 is be VBZ 5760 829 10 the the DT 5760 829 11 UNKNOWABLE UNKNOWABLE NNP 5760 829 12 , , , 5760 829 13 and and CC 5760 829 14 whose whose WP$ 5760 829 15 prophet prophet NN 5760 829 16 was be VBD 5760 829 17 Swedenborg Swedenborg NNP 5760 829 18 , , , 5760 829 19 is be VBZ 5760 829 20 but but CC 5760 829 21 the the DT 5760 829 22 polished polished JJ 5760 829 23 form form NN 5760 829 24 of of IN 5760 829 25 the the DT 5760 829 26 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 829 27 Ibambo Ibambo NNP 5760 829 28 and and CC 5760 829 29 Ilogo Ilogo NNP 5760 829 30 ; ; : 5760 829 31 the the DT 5760 829 32 beneficent beneficent JJ 5760 829 33 phantasms phantasm NNS 5760 829 34 have have VBP 5760 829 35 succeeded succeed VBN 5760 829 36 to to IN 5760 829 37 the the DT 5760 829 38 malevolent malevolent JJ 5760 829 39 ghosts ghost NNS 5760 829 40 , , , 5760 829 41 the the DT 5760 829 42 shadowy shadowy JJ 5760 829 43 deities deity NNS 5760 829 44 of of IN 5760 829 45 man man NN 5760 829 46 's 's POS 5760 829 47 childhood childhood NN 5760 829 48 ; ; : 5760 829 49 as as IN 5760 829 50 the the DT 5760 829 51 God God NNP 5760 829 52 of of IN 5760 829 53 Love Love NNP 5760 829 54 formerly formerly RB 5760 829 55 took take VBD 5760 829 56 the the DT 5760 829 57 place place NN 5760 829 58 of of IN 5760 829 59 the the DT 5760 829 60 God God NNP 5760 829 61 of of IN 5760 829 62 Fear Fear NNP 5760 829 63 . . . 5760 830 1 The the DT 5760 830 2 future future NN 5760 830 3 of of IN 5760 830 4 Spiritualism Spiritualism NNP 5760 830 5 , , , 5760 830 6 which which WDT 5760 830 7 may may MD 5760 830 8 be be VB 5760 830 9 defined define VBN 5760 830 10 as as IN 5760 830 11 " " `` 5760 830 12 Hades Hades NNP 5760 830 13 with with IN 5760 830 14 Progress Progress NNP 5760 830 15 , , , 5760 830 16 " " '' 5760 830 17 is be VBZ 5760 830 18 making make VBG 5760 830 19 serious serious JJ 5760 830 20 inroads inroad NNS 5760 830 21 upon upon IN 5760 830 22 the the DT 5760 830 23 coarse coarse JJ 5760 830 24 belief belief NN 5760 830 25 , , , 5760 830 26 worthy worthy JJ 5760 830 27 of of IN 5760 830 28 the the DT 5760 830 29 barbarous barbarous JJ 5760 830 30 and and CC 5760 830 31 the the DT 5760 830 32 middle middle JJ 5760 830 33 ages age NNS 5760 830 34 , , , 5760 830 35 in in IN 5760 830 36 an an DT 5760 830 37 eternity eternity NN 5760 830 38 of of IN 5760 830 39 punishment punishment NN 5760 830 40 , , , 5760 830 41 easily easily RB 5760 830 42 expressed express VBN 5760 830 43 by by IN 5760 830 44 everlasting everlasting JJ 5760 830 45 fire fire NN 5760 830 46 , , , 5760 830 47 and and CC 5760 830 48 in in IN 5760 830 49 ineffable ineffable JJ 5760 830 50 joys joy NNS 5760 830 51 , , , 5760 830 52 which which WDT 5760 830 53 no no DT 5760 830 54 one one NN 5760 830 55 has have VBZ 5760 830 56 ever ever RB 5760 830 57 successfully successfully RB 5760 830 58 expressed express VBN 5760 830 59 . . . 5760 831 1 The the DT 5760 831 2 ghosts ghost NNS 5760 831 3 of of IN 5760 831 4 our -PRON- PRP$ 5760 831 5 childhood childhood NN 5760 831 6 have have VBP 5760 831 7 now now RB 5760 831 8 become become VBN 5760 831 9 bonâ bonâ NN 5760 831 10 fide fide JJ 5760 831 11 objective objective JJ 5760 831 12 beings being NNS 5760 831 13 , , , 5760 831 14 who who WP 5760 831 15 rap rap VBP 5760 831 16 , , , 5760 831 17 raise raise VB 5760 831 18 tables table NNS 5760 831 19 , , , 5760 831 20 display display NN 5760 831 21 fireworks firework NNS 5760 831 22 , , , 5760 831 23 rain rain NN 5760 831 24 flowers flower NNS 5760 831 25 , , , 5760 831 26 and and CC 5760 831 27 brew brew VBD 5760 831 28 tea tea NN 5760 831 29 . . . 5760 832 1 We -PRON- PRP 5760 832 2 explain explain VBP 5760 832 3 by by IN 5760 832 4 " " `` 5760 832 5 levitation levitation NN 5760 832 6 " " '' 5760 832 7 the the DT 5760 832 8 riding riding NN 5760 832 9 of of IN 5760 832 10 the the DT 5760 832 11 witch witch NN 5760 832 12 upon upon IN 5760 832 13 the the DT 5760 832 14 broom broom NN 5760 832 15 - - HYPH 5760 832 16 stick stick NN 5760 832 17 to to IN 5760 832 18 the the DT 5760 832 19 Sabbath Sabbath NNP 5760 832 20 ; ; : 5760 832 21 we -PRON- PRP 5760 832 22 can can MD 5760 832 23 no no RB 5760 832 24 longer longer RB 5760 832 25 refuse refuse VB 5760 832 26 credence credence NN 5760 832 27 to to IN 5760 832 28 Canidia Canidia NNP 5760 832 29 and and CC 5760 832 30 all all PDT 5760 832 31 her -PRON- PRP$ 5760 832 32 spells spell NNS 5760 832 33 . . . 5760 833 1 And and CC 5760 833 2 the the DT 5760 833 3 very very JJ 5760 833 4 vagueness vagueness NN 5760 833 5 of of IN 5760 833 6 the the DT 5760 833 7 modern modern JJ 5760 833 8 faith faith NN 5760 833 9 serves serve VBZ 5760 833 10 to to TO 5760 833 11 assimilate assimilate VB 5760 833 12 it -PRON- PRP 5760 833 13 the the DT 5760 833 14 more more JJR 5760 833 15 to to IN 5760 833 16 its -PRON- PRP$ 5760 833 17 most most RBS 5760 833 18 ancient ancient JJ 5760 833 19 forms form NNS 5760 833 20 , , , 5760 833 21 one one CD 5760 833 22 of of IN 5760 833 23 which which WDT 5760 833 24 we -PRON- PRP 5760 833 25 are be VBP 5760 833 26 studying study VBG 5760 833 27 upon upon IN 5760 833 28 the the DT 5760 833 29 Gaboon Gaboon NNP 5760 833 30 River River NNP 5760 833 31 . . . 5760 834 1 The the DT 5760 834 2 missionary missionary JJ 5760 834 3 returning return VBG 5760 834 4 from from IN 5760 834 5 Africa Africa NNP 5760 834 6 is be VBZ 5760 834 7 often often RB 5760 834 8 asked ask VBN 5760 834 9 what what WP 5760 834 10 is be VBZ 5760 834 11 the the DT 5760 834 12 religion religion NN 5760 834 13 of of IN 5760 834 14 the the DT 5760 834 15 people people NNS 5760 834 16 ? ? . 5760 835 1 If if IN 5760 835 2 an an DT 5760 835 3 exact exact JJ 5760 835 4 man man NN 5760 835 5 , , , 5760 835 6 he -PRON- PRP 5760 835 7 will will MD 5760 835 8 answer answer VB 5760 835 9 , , , 5760 835 10 " " `` 5760 835 11 I -PRON- PRP 5760 835 12 do do VBP 5760 835 13 n't not RB 5760 835 14 know know VB 5760 835 15 . . . 5760 835 16 " " '' 5760 836 1 And and CC 5760 836 2 how how WRB 5760 836 3 can can MD 5760 836 4 he -PRON- PRP 5760 836 5 know know VB 5760 836 6 when when WRB 5760 836 7 the the DT 5760 836 8 people people NNS 5760 836 9 themselves -PRON- PRP 5760 836 10 , , , 5760 836 11 even even RB 5760 836 12 the the DT 5760 836 13 princes prince NNS 5760 836 14 and and CC 5760 836 15 priests priest NNS 5760 836 16 , , , 5760 836 17 are be VBP 5760 836 18 ignorant ignorant JJ 5760 836 19 of of IN 5760 836 20 it -PRON- PRP 5760 836 21 ? ? . 5760 837 1 A a DT 5760 837 2 missionary missionary NN 5760 837 3 of of IN 5760 837 4 twenty twenty CD 5760 837 5 years year NNS 5760 837 6 ' ' POS 5760 837 7 standing standing NN 5760 837 8 in in IN 5760 837 9 West West NNP 5760 837 10 Africa Africa NNP 5760 837 11 , , , 5760 837 12 an an DT 5760 837 13 able able JJ 5760 837 14 and and CC 5760 837 15 conscientious conscientious JJ 5760 837 16 student student NN 5760 837 17 withal withal NNP 5760 837 18 , , , 5760 837 19 assured assure VBD 5760 837 20 me -PRON- PRP 5760 837 21 that that IN 5760 837 22 during during IN 5760 837 23 the the DT 5760 837 24 early early JJ 5760 837 25 part part NN 5760 837 26 of of IN 5760 837 27 his -PRON- PRP$ 5760 837 28 career career NN 5760 837 29 he -PRON- PRP 5760 837 30 had have VBD 5760 837 31 given give VBN 5760 837 32 much much JJ 5760 837 33 time time NN 5760 837 34 to to IN 5760 837 35 collecting collect VBG 5760 837 36 and and CC 5760 837 37 collating collate VBG 5760 837 38 , , , 5760 837 39 under under IN 5760 837 40 intelligent intelligent JJ 5760 837 41 native native JJ 5760 837 42 superintendence superintendence NN 5760 837 43 , , , 5760 837 44 negro negro JJ 5760 837 45 traditions tradition NNS 5760 837 46 and and CC 5760 837 47 religion religion NN 5760 837 48 . . . 5760 838 1 He -PRON- PRP 5760 838 2 presently presently RB 5760 838 3 found find VBD 5760 838 4 that that IN 5760 838 5 no no DT 5760 838 6 two two CD 5760 838 7 men man NNS 5760 838 8 thought think VBD 5760 838 9 alike alike RB 5760 838 10 upon upon IN 5760 838 11 any any DT 5760 838 12 single single JJ 5760 838 13 subject subject NN 5760 838 14 : : : 5760 838 15 I -PRON- PRP 5760 838 16 need nee MD 5760 838 17 hardly hardly RB 5760 838 18 say say VB 5760 838 19 that that IN 5760 838 20 he -PRON- PRP 5760 838 21 gave give VBD 5760 838 22 up up RP 5760 838 23 in in IN 5760 838 24 despair despair NN 5760 838 25 a a DT 5760 838 26 work work NN 5760 838 27 hopeless hopeless JJ 5760 838 28 as as IN 5760 838 29 psychology psychology NN 5760 838 30 , , , 5760 838 31 the the DT 5760 838 32 mere mere JJ 5760 838 33 study study NN 5760 838 34 of of IN 5760 838 35 the the DT 5760 838 36 individual individual NN 5760 838 37 . . . 5760 839 1 Fetishism fetishism NN 5760 839 2 , , , 5760 839 3 I -PRON- PRP 5760 839 4 believe believe VBP 5760 839 5 , , , 5760 839 6 is be VBZ 5760 839 7 held hold VBN 5760 839 8 by by IN 5760 839 9 the the DT 5760 839 10 orthodox orthodox NN 5760 839 11 to to TO 5760 839 12 be be VB 5760 839 13 a a DT 5760 839 14 degradation degradation NN 5760 839 15 of of IN 5760 839 16 the the DT 5760 839 17 pure pure JJ 5760 839 18 and and CC 5760 839 19 primitive primitive JJ 5760 839 20 " " `` 5760 839 21 Adamical adamical JJ 5760 839 22 dispensation dispensation NN 5760 839 23 , , , 5760 839 24 " " '' 5760 839 25 even even RB 5760 839 26 as as IN 5760 839 27 the the DT 5760 839 28 negro negro NNS 5760 839 29 has have VBZ 5760 839 30 been be VBN 5760 839 31 supposed suppose VBN 5760 839 32 to to TO 5760 839 33 represent represent VB 5760 839 34 the the DT 5760 839 35 accursed accursed JJ 5760 839 36 and and CC 5760 839 37 degraded degraded JJ 5760 839 38 descendants descendant NNS 5760 839 39 of of IN 5760 839 40 Ham Ham NNP 5760 839 41 and and CC 5760 839 42 Canaan Canaan NNP 5760 839 43 . . . 5760 840 1 I -PRON- PRP 5760 840 2 can can MD 5760 840 3 not not RB 5760 840 4 but but RB 5760 840 5 look look VB 5760 840 6 upon upon IN 5760 840 7 it -PRON- PRP 5760 840 8 as as IN 5760 840 9 the the DT 5760 840 10 first first JJ 5760 840 11 dawn dawn NN 5760 840 12 of of IN 5760 840 13 a a DT 5760 840 14 faith faith NN 5760 840 15 in in IN 5760 840 16 things thing NNS 5760 840 17 not not RB 5760 840 18 seen see VBN 5760 840 19 . . . 5760 841 1 And and CC 5760 841 2 it -PRON- PRP 5760 841 3 must must MD 5760 841 4 be be VB 5760 841 5 studied study VBN 5760 841 6 by by IN 5760 841 7 casting cast VBG 5760 841 8 off off RP 5760 841 9 all all DT 5760 841 10 our -PRON- PRP$ 5760 841 11 preconceived preconceived JJ 5760 841 12 ideas idea NNS 5760 841 13 . . . 5760 842 1 For for IN 5760 842 2 instance instance NN 5760 842 3 , , , 5760 842 4 Africans Africans NNPS 5760 842 5 believe believe VBP 5760 842 6 , , , 5760 842 7 not not RB 5760 842 8 in in IN 5760 842 9 soul soul NN 5760 842 10 nor nor CC 5760 842 11 in in IN 5760 842 12 spirit spirit NN 5760 842 13 , , , 5760 842 14 but but CC 5760 842 15 in in IN 5760 842 16 ghost ghost NN 5760 842 17 ; ; : 5760 842 18 when when WRB 5760 842 19 they -PRON- PRP 5760 842 20 called call VBD 5760 842 21 M. M. NNP 5760 842 22 du du NNP 5760 842 23 Chaillu Chaillu NNP 5760 842 24 a a DT 5760 842 25 " " `` 5760 842 26 Mbwiri Mbwiri NNP 5760 842 27 , , , 5760 842 28 " " '' 5760 842 29 they -PRON- PRP 5760 842 30 meant mean VBD 5760 842 31 that that IN 5760 842 32 the the DT 5760 842 33 white white JJ 5760 842 34 man man NN 5760 842 35 had have VBD 5760 842 36 been be VBN 5760 842 37 bleached bleach VBN 5760 842 38 by by IN 5760 842 39 the the DT 5760 842 40 grave grave NN 5760 842 41 as as IN 5760 842 42 Dante Dante NNP 5760 842 43 had have VBD 5760 842 44 been be VBN 5760 842 45 darkened darken VBN 5760 842 46 by by IN 5760 842 47 his -PRON- PRP$ 5760 842 48 visit visit NN 5760 842 49 below below RB 5760 842 50 , , , 5760 842 51 and and CC 5760 842 52 consequently consequently RB 5760 842 53 he -PRON- PRP 5760 842 54 was be VBD 5760 842 55 a a DT 5760 842 56 subject subject NN 5760 842 57 of of IN 5760 842 58 fear fear NN 5760 842 59 and and CC 5760 842 60 awe awe NN 5760 842 61 . . . 5760 843 1 They -PRON- PRP 5760 843 2 have have VBP 5760 843 3 a a DT 5760 843 4 material material NN 5760 843 5 , , , 5760 843 6 evanescent evanescent JJ 5760 843 7 , , , 5760 843 8 intelligible intelligible JJ 5760 843 9 future future NN 5760 843 10 , , , 5760 843 11 not not RB 5760 843 12 an an DT 5760 843 13 immaterial immaterial JJ 5760 843 14 , , , 5760 843 15 incomprehensible incomprehensible JJ 5760 843 16 eternity eternity NN 5760 843 17 ; ; : 5760 843 18 the the DT 5760 843 19 ghost ghost NN 5760 843 20 endures endure VBZ 5760 843 21 only only RB 5760 843 22 for for IN 5760 843 23 awhile awhile JJ 5760 843 24 and and CC 5760 843 25 perishes perishe NNS 5760 843 26 like like IN 5760 843 27 the the DT 5760 843 28 memory memory NN 5760 843 29 of of IN 5760 843 30 the the DT 5760 843 31 little little RB 5760 843 32 - - HYPH 5760 843 33 great great JJ 5760 843 34 name name NN 5760 843 35 . . . 5760 844 1 Hence hence RB 5760 844 2 the the DT 5760 844 3 ignoble ignoble JJ 5760 844 4 dread dread NN 5760 844 5 in in IN 5760 844 6 East East NNP 5760 844 7 and and CC 5760 844 8 West West NNP 5760 844 9 Africa Africa NNP 5760 844 10 of of IN 5760 844 11 a a DT 5760 844 12 death death NN 5760 844 13 which which WDT 5760 844 14 leads lead VBZ 5760 844 15 to to IN 5760 844 16 a a DT 5760 844 17 shadowy shadowy JJ 5760 844 18 world world NN 5760 844 19 , , , 5760 844 20 and and CC 5760 844 21 eventually eventually RB 5760 844 22 to to TO 5760 844 23 utter utter JJ 5760 844 24 annihilation annihilation NN 5760 844 25 . . . 5760 845 1 Seeing see VBG 5760 845 2 nought nought NN 5760 845 3 beyond beyond IN 5760 845 4 the the DT 5760 845 5 present present JJ 5760 845 6 - - HYPH 5760 845 7 future future NN 5760 845 8 , , , 5760 845 9 there there EX 5760 845 10 is be VBZ 5760 845 11 no no DT 5760 845 12 hope hope NN 5760 845 13 for for IN 5760 845 14 them -PRON- PRP 5760 845 15 in in IN 5760 845 16 the the DT 5760 845 17 grave grave NN 5760 845 18 ; ; : 5760 845 19 they -PRON- PRP 5760 845 20 wail wail VBP 5760 845 21 and and CC 5760 845 22 sorrow sorrow VBP 5760 845 23 with with IN 5760 845 24 a a DT 5760 845 25 burden burden NN 5760 845 26 of of IN 5760 845 27 despair despair NN 5760 845 28 . . . 5760 846 1 " " `` 5760 846 2 Ame Ame NNP 5760 846 3 - - HYPH 5760 846 4 kwisha"--he kwisha"--he NNP 5760 846 5 is be VBZ 5760 846 6 finished finish VBN 5760 846 7 -- -- : 5760 846 8 is be VBZ 5760 846 9 the the DT 5760 846 10 East East NNP 5760 846 11 African African NNP 5760 846 12 's 's POS 5760 846 13 last last JJ 5760 846 14 word word NN 5760 846 15 concerning concern VBG 5760 846 16 kinsman kinsman NN 5760 846 17 and and CC 5760 846 18 friend friend NN 5760 846 19 . . . 5760 847 1 " " `` 5760 847 2 All all DT 5760 847 3 is be VBZ 5760 847 4 done do VBN 5760 847 5 for for IN 5760 847 6 ever ever RB 5760 847 7 , , , 5760 847 8 " " `` 5760 847 9 sing sing VB 5760 847 10 the the DT 5760 847 11 West West NNP 5760 847 12 Africans Africans NNPS 5760 847 13 . . . 5760 848 1 Any any DT 5760 848 2 allusion allusion NN 5760 848 3 to to TO 5760 848 4 loss loss NN 5760 848 5 of of IN 5760 848 6 life life NN 5760 848 7 turns turn VBZ 5760 848 8 their -PRON- PRP$ 5760 848 9 black black JJ 5760 848 10 skins skin NNS 5760 848 11 blue blue JJ 5760 848 12 ; ; : 5760 848 13 " " `` 5760 848 14 Yes yes UH 5760 848 15 , , , 5760 848 16 " " '' 5760 848 17 they -PRON- PRP 5760 848 18 exclaim exclaim VBP 5760 848 19 , , , 5760 848 20 " " `` 5760 848 21 it -PRON- PRP 5760 848 22 is be VBZ 5760 848 23 bad bad JJ 5760 848 24 to to TO 5760 848 25 die die VB 5760 848 26 , , , 5760 848 27 to to TO 5760 848 28 leave leave VB 5760 848 29 house house NN 5760 848 30 and and CC 5760 848 31 home home NN 5760 848 32 , , , 5760 848 33 wife wife NN 5760 848 34 and and CC 5760 848 35 children child NNS 5760 848 36 ; ; : 5760 848 37 no no DT 5760 848 38 more more JJR 5760 848 39 to to TO 5760 848 40 wear wear VB 5760 848 41 soft soft JJ 5760 848 42 cloth cloth NN 5760 848 43 , , , 5760 848 44 nor nor CC 5760 848 45 eat eat VB 5760 848 46 meat meat NN 5760 848 47 , , , 5760 848 48 nor nor CC 5760 848 49 " " `` 5760 848 50 drink drink VB 5760 848 51 " " '' 5760 848 52 tobacco tobacco NN 5760 848 53 , , , 5760 848 54 and and CC 5760 848 55 rum rum NN 5760 848 56 . . . 5760 848 57 " " '' 5760 849 1 " " `` 5760 849 2 Never never RB 5760 849 3 speak speak VB 5760 849 4 of of IN 5760 849 5 that that IN 5760 849 6 " " `` 5760 849 7 the the DT 5760 849 8 moribund moribund NN 5760 849 9 will will MD 5760 849 10 exclaim exclaim VB 5760 849 11 with with IN 5760 849 12 a a DT 5760 849 13 shudder shudder NN 5760 849 14 ; ; : 5760 849 15 such such JJ 5760 849 16 is be VBZ 5760 849 17 the the DT 5760 849 18 ever- ever- XX 5760 849 19 present present JJ 5760 849 20 horror horror NN 5760 849 21 of of IN 5760 849 22 their -PRON- PRP$ 5760 849 23 dreadful dreadful JJ 5760 849 24 and and CC 5760 849 25 dreary dreary JJ 5760 849 26 times time NNS 5760 849 27 of of IN 5760 849 28 sickness sickness NN 5760 849 29 , , , 5760 849 30 always always RB 5760 849 31 aggravated aggravate VBN 5760 849 32 by by IN 5760 849 33 suspicions suspicion NNS 5760 849 34 of of IN 5760 849 35 witchcraft witchcraft NN 5760 849 36 , , , 5760 849 37 the the DT 5760 849 38 only only JJ 5760 849 39 cause cause NN 5760 849 40 which which WDT 5760 849 41 their -PRON- PRP$ 5760 849 42 imperfect imperfect JJ 5760 849 43 knowledge knowledge NN 5760 849 44 of of IN 5760 849 45 physics physics NN 5760 849 46 can can MD 5760 849 47 assign assign VB 5760 849 48 to to TO 5760 849 49 death-- death-- VB 5760 849 50 even even RB 5760 849 51 Van Van NNP 5760 849 52 Helmont Helmont NNP 5760 849 53 asserted assert VBD 5760 849 54 , , , 5760 849 55 " " `` 5760 849 56 Deus Deus NNP 5760 849 57 non non JJ 5760 849 58 fecit fecit JJ 5760 849 59 mortem mortem NN 5760 849 60 . . . 5760 849 61 " " '' 5760 850 1 The the DT 5760 850 2 peoples people NNS 5760 850 3 , , , 5760 850 4 who who WP 5760 850 5 , , , 5760 850 6 like like IN 5760 850 7 those those DT 5760 850 8 of of IN 5760 850 9 Dahome Dahome NNP 5760 850 10 , , , 5760 850 11 have have VBP 5760 850 12 a a DT 5760 850 13 distinct distinct JJ 5760 850 14 future future JJ 5760 850 15 world world NN 5760 850 16 , , , 5760 850 17 have have VBP 5760 850 18 borrowed borrow VBN 5760 850 19 it -PRON- PRP 5760 850 20 , , , 5760 850 21 I -PRON- PRP 5760 850 22 can can MD 5760 850 23 not not RB 5760 850 24 help help VB 5760 850 25 thinking think VBG 5760 850 26 , , , 5760 850 27 from from IN 5760 850 28 Egypt Egypt NNP 5760 850 29 . . . 5760 851 1 And and CC 5760 851 2 when when WRB 5760 851 3 an an DT 5760 851 4 African african JJ 5760 851 5 chief chief NN 5760 851 6 said say VBD 5760 851 7 in in IN 5760 851 8 my -PRON- PRP$ 5760 851 9 presence presence NN 5760 851 10 to to IN 5760 851 11 a a DT 5760 851 12 Yahoo Yahoo NNP 5760 851 13 - - HYPH 5760 851 14 like like JJ 5760 851 15 naval naval JJ 5760 851 16 officer officer NN 5760 851 17 , , , 5760 851 18 " " `` 5760 851 19 When when WRB 5760 851 20 so so RB 5760 851 21 be be VB 5760 851 22 I -PRON- PRP 5760 851 23 die die VBP 5760 851 24 , , , 5760 851 25 I -PRON- PRP 5760 851 26 come come VBP 5760 851 27 up up RP 5760 851 28 for for IN 5760 851 29 white white JJ 5760 851 30 man man NN 5760 851 31 ! ! . 5760 852 1 When when WRB 5760 852 2 so so RB 5760 852 3 be be VB 5760 852 4 you -PRON- PRP 5760 852 5 die die VBP 5760 852 6 , , , 5760 852 7 you -PRON- PRP 5760 852 8 come come VBP 5760 852 9 up up RP 5760 852 10 for for IN 5760 852 11 monkey monkey NN 5760 852 12 ! ! . 5760 852 13 " " '' 5760 853 1 my -PRON- PRP$ 5760 853 2 suspicion suspicion NN 5760 853 3 is be VBZ 5760 853 4 that that IN 5760 853 5 he -PRON- PRP 5760 853 6 had have VBD 5760 853 7 distorted distort VBN 5760 853 8 the the DT 5760 853 9 doctrine doctrine NN 5760 853 10 of of IN 5760 853 11 some some DT 5760 853 12 missionary missionary NN 5760 853 13 . . . 5760 854 1 Man man NN 5760 854 2 would would MD 5760 854 3 hardly hardly RB 5760 854 4 have have VB 5760 854 5 a a DT 5760 854 6 future future NN 5760 854 7 without without IN 5760 854 8 a a DT 5760 854 9 distinct distinct JJ 5760 854 10 priestly priestly JJ 5760 854 11 class class NN 5760 854 12 whose whose WP$ 5760 854 13 interest interest NN 5760 854 14 it -PRON- PRP 5760 854 15 is be VBZ 5760 854 16 to to TO 5760 854 17 teach teach VB 5760 854 18 " " `` 5760 854 19 another another DT 5760 854 20 and and CC 5760 854 21 a a DT 5760 854 22 better,"--or better,"--or NN 5760 854 23 a a DT 5760 854 24 worse bad JJR 5760 854 25 . . . 5760 855 1 Certain certain JJ 5760 855 2 missionaries missionary NNS 5760 855 3 in in IN 5760 855 4 the the DT 5760 855 5 Gaboon Gaboon NNP 5760 855 6 River River NNP 5760 855 7 have have VBP 5760 855 8 detected detect VBN 5760 855 9 evidences evidence NNS 5760 855 10 of of IN 5760 855 11 Judaism Judaism NNP 5760 855 12 amongst amongst IN 5760 855 13 the the DT 5760 855 14 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 855 15 , , , 5760 855 16 which which WDT 5760 855 17 deserve deserve VBP 5760 855 18 notice notice NN 5760 855 19 but but CC 5760 855 20 which which WDT 5760 855 21 hardly hardly RB 5760 855 22 require require VBP 5760 855 23 detailed detailed JJ 5760 855 24 refutation refutation NN 5760 855 25 . . . 5760 856 1 1 1 LS 5760 856 2 . . . 5760 857 1 Circumcision circumcision NN 5760 857 2 , , , 5760 857 3 even even RB 5760 857 4 on on IN 5760 857 5 the the DT 5760 857 6 eighth eighth JJ 5760 857 7 day day NN 5760 857 8 as as IN 5760 857 9 amongst amongst IN 5760 857 10 the the DT 5760 857 11 Efik Efik NNP 5760 857 12 of of IN 5760 857 13 the the DT 5760 857 14 old old JJ 5760 857 15 Calabar Calabar NNP 5760 857 16 River River NNP 5760 857 17 ; ; : 5760 857 18 but but CC 5760 857 19 this this DT 5760 857 20 is be VBZ 5760 857 21 a a DT 5760 857 22 familiar familiar JJ 5760 857 23 custom custom NN 5760 857 24 borrowed borrow VBN 5760 857 25 from from IN 5760 857 26 Egypt Egypt NNP 5760 857 27 by by IN 5760 857 28 the the DT 5760 857 29 Semites Semites NNPS 5760 857 30 ; ; : 5760 857 31 it -PRON- PRP 5760 857 32 is be VBZ 5760 857 33 done do VBN 5760 857 34 in in IN 5760 857 35 a a DT 5760 857 36 multitude multitude NN 5760 857 37 of of IN 5760 857 38 ways way NNS 5760 857 39 , , , 5760 857 40 which which WDT 5760 857 41 are be VBP 5760 857 42 limited limit VBN 5760 857 43 only only RB 5760 857 44 by by IN 5760 857 45 necessity necessity NN 5760 857 46 ; ; : 5760 857 47 the the DT 5760 857 48 resemblance resemblance NN 5760 857 49 of of IN 5760 857 50 the the DT 5760 857 51 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 857 52 rite rite NN 5760 857 53 to to IN 5760 857 54 that that DT 5760 857 55 of of IN 5760 857 56 the the DT 5760 857 57 Jews Jews NNPS 5760 857 58 , , , 5760 857 59 though though IN 5760 857 60 remarkable remarkable JJ 5760 857 61 , , , 5760 857 62 is be VBZ 5760 857 63 purely purely RB 5760 857 64 accidental accidental JJ 5760 857 65 . . . 5760 858 1 2 2 LS 5760 858 2 . . . 5760 859 1 The the DT 5760 859 2 division division NN 5760 859 3 of of IN 5760 859 4 tribes tribe NNS 5760 859 5 into into IN 5760 859 6 separate separate JJ 5760 859 7 families family NNS 5760 859 8 and and CC 5760 859 9 frequently frequently RB 5760 859 10 into into IN 5760 859 11 the the DT 5760 859 12 number number NN 5760 859 13 twelve twelve CD 5760 859 14 ; ; : 5760 859 15 but but CC 5760 859 16 this this DT 5760 859 17 again again RB 5760 859 18 appears appear VBZ 5760 859 19 fortuitous fortuitous JJ 5760 859 20 ; ; : 5760 859 21 almost almost RB 5760 859 22 all all PDT 5760 859 23 the the DT 5760 859 24 West west JJ 5760 859 25 African african JJ 5760 859 26 people people NNS 5760 859 27 have have VBP 5760 859 28 some some DT 5760 859 29 such such JJ 5760 859 30 division division NN 5760 859 31 , , , 5760 859 32 and and CC 5760 859 33 they -PRON- PRP 5760 859 34 range range VBP 5760 859 35 upwards upwards RB 5760 859 36 from from IN 5760 859 37 three three CD 5760 859 38 , , , 5760 859 39 as as IN 5760 859 40 amongst amongst IN 5760 859 41 the the DT 5760 859 42 Kru Kru NNP 5760 859 43 - - HYPH 5760 859 44 men man NNS 5760 859 45 , , , 5760 859 46 the the DT 5760 859 47 Gallas Gallas NNP 5760 859 48 , , , 5760 859 49 the the DT 5760 859 50 Wakwafi Wakwafi NNP 5760 859 51 , , , 5760 859 52 and and CC 5760 859 53 the the DT 5760 859 54 Wanyika Wanyika NNP 5760 859 55 . . . 5760 860 1 [ [ -LRB- 5760 860 2 FN#11 FN#11 NNP 5760 860 3 ] ] -RRB- 5760 860 4 3 3 CD 5760 860 5 . . . 5760 861 1 Exogamy exogamy NN 5760 861 2 or or CC 5760 861 3 the the DT 5760 861 4 rigid rigid JJ 5760 861 5 interdiction interdiction NN 5760 861 6 of of IN 5760 861 7 marriage marriage NN 5760 861 8 between between IN 5760 861 9 clans clan NNS 5760 861 10 and and CC 5760 861 11 families family NNS 5760 861 12 nearly nearly RB 5760 861 13 related relate VBN 5760 861 14 ; ; : 5760 861 15 here here RB 5760 861 16 again again RB 5760 861 17 the the DT 5760 861 18 Hindu Hindu NNP 5760 861 19 and and CC 5760 861 20 the the DT 5760 861 21 Somal Somal NNP 5760 861 22 observe observe VBP 5760 861 23 the the DT 5760 861 24 custom custom NN 5760 861 25 rigidly rigidly RB 5760 861 26 , , , 5760 861 27 whilst whilst IN 5760 861 28 the the DT 5760 861 29 Jews Jews NNPS 5760 861 30 and and CC 5760 861 31 Arabs Arabs NNPS 5760 861 32 have have VBP 5760 861 33 ever ever RB 5760 861 34 taken take VBN 5760 861 35 to to TO 5760 861 36 wife wife VB 5760 861 37 their -PRON- PRP$ 5760 861 38 first first JJ 5760 861 39 cousins cousin NNS 5760 861 40 . . . 5760 862 1 4 4 LS 5760 862 2 . . . 5760 863 1 Sacrifices sacrifice NNS 5760 863 2 with with IN 5760 863 3 blood- blood- NN 5760 863 4 sprinkling sprinkle VBG 5760 863 5 upon upon IN 5760 863 6 altars altar NNS 5760 863 7 and and CC 5760 863 8 door door NN 5760 863 9 - - HYPH 5760 863 10 posts post NNS 5760 863 11 ; ; : 5760 863 12 a a DT 5760 863 13 superstition superstition NN 5760 863 14 almost almost RB 5760 863 15 universal universal JJ 5760 863 16 , , , 5760 863 17 found find VBN 5760 863 18 in in IN 5760 863 19 Peru Peru NNP 5760 863 20 and and CC 5760 863 21 Mexico Mexico NNP 5760 863 22 as as IN 5760 863 23 in in IN 5760 863 24 Palestine Palestine NNP 5760 863 25 , , , 5760 863 26 preserved preserve VBN 5760 863 27 in in IN 5760 863 28 Ashanti Ashanti NNP 5760 863 29 and and CC 5760 863 30 probably probably RB 5760 863 31 borrowed borrow VBN 5760 863 32 by by IN 5760 863 33 the the DT 5760 863 34 Hebrews Hebrews NNPS 5760 863 35 from from IN 5760 863 36 the the DT 5760 863 37 African African NNP 5760 863 38 Egyptians Egyptians NNPS 5760 863 39 . . . 5760 864 1 5 5 CD 5760 864 2 . . . 5760 865 1 The the DT 5760 865 2 formal formal JJ 5760 865 3 and and CC 5760 865 4 ceremonial ceremonial JJ 5760 865 5 observance observance NN 5760 865 6 of of IN 5760 865 7 new new JJ 5760 865 8 moons moon NNS 5760 865 9 ; ; : 5760 865 10 but but CC 5760 865 11 the the DT 5760 865 12 Wanyamwezi Wanyamwezi NNP 5760 865 13 and and CC 5760 865 14 other other JJ 5760 865 15 tribes tribe NNS 5760 865 16 also also RB 5760 865 17 hail hail VBP 5760 865 18 the the DT 5760 865 19 appearance appearance NN 5760 865 20 of of IN 5760 865 21 the the DT 5760 865 22 lesser less JJR 5760 865 23 light light NN 5760 865 24 , , , 5760 865 25 like like IN 5760 865 26 the the DT 5760 865 27 Moslems Moslems NNPS 5760 865 28 , , , 5760 865 29 who who WP 5760 865 30 , , , 5760 865 31 when when WRB 5760 865 32 they -PRON- PRP 5760 865 33 sight sight VBP 5760 865 34 the the DT 5760 865 35 Hilal Hilal NNP 5760 865 36 ( ( -LRB- 5760 865 37 crescent crescent NNP 5760 865 38 ) ) -RRB- 5760 865 39 , , , 5760 865 40 ejaculate ejaculate VB 5760 865 41 a a DT 5760 865 42 short short JJ 5760 865 43 prayer prayer NN 5760 865 44 for for IN 5760 865 45 blessings blessing NNS 5760 865 46 throughout throughout IN 5760 865 47 the the DT 5760 865 48 month month NN 5760 865 49 which which WDT 5760 865 50 it -PRON- PRP 5760 865 51 ushers usher VBZ 5760 865 52 in in RB 5760 865 53 . . . 5760 866 1 6 6 CD 5760 866 2 . . . 5760 867 1 A a DT 5760 867 2 specified specify VBN 5760 867 3 time time NN 5760 867 4 of of IN 5760 867 5 mourning mourn VBG 5760 867 6 for for IN 5760 867 7 the the DT 5760 867 8 dead dead JJ 5760 867 9 ( ( -LRB- 5760 867 10 common common JJ 5760 867 11 to to IN 5760 867 12 all all DT 5760 867 13 barbarians barbarian NNS 5760 867 14 as as IN 5760 867 15 to to IN 5760 867 16 civilized civilized JJ 5760 867 17 races race NNS 5760 867 18 ) ) -RRB- 5760 867 19 , , , 5760 867 20 during during IN 5760 867 21 which which WDT 5760 867 22 their -PRON- PRP$ 5760 867 23 survivors survivor NNS 5760 867 24 wear wear VBP 5760 867 25 soiled soil VBN 5760 867 26 clothes clothe NNS 5760 867 27 ( ( -LRB- 5760 867 28 an an DT 5760 867 29 instinctive instinctive JJ 5760 867 30 sign sign NN 5760 867 31 of of IN 5760 867 32 grief grief NN 5760 867 33 , , , 5760 867 34 as as IN 5760 867 35 fine fine JJ 5760 867 36 dresses dress NNS 5760 867 37 are be VBP 5760 867 38 of of IN 5760 867 39 joy joy NN 5760 867 40 ) ) -RRB- 5760 867 41 , , , 5760 867 42 and and CC 5760 867 43 shave shave VB 5760 867 44 their -PRON- PRP$ 5760 867 45 heads head NNS 5760 867 46 ( ( -LRB- 5760 867 47 doubtless doubtless RB 5760 867 48 done do VBN 5760 867 49 to to TO 5760 867 50 make make VB 5760 867 51 some some DT 5760 867 52 difference difference NN 5760 867 53 from from IN 5760 867 54 every- every- NNP 5760 867 55 day day NNP 5760 867 56 times times NNP 5760 867 57 ) ) -RRB- 5760 867 58 , , , 5760 867 59 accompanied accompany VBN 5760 867 60 with with IN 5760 867 61 ceremonial ceremonial JJ 5760 867 62 purifications purification NNS 5760 867 63 ( ( -LRB- 5760 867 64 what what WDT 5760 867 65 ancient ancient JJ 5760 867 66 people people NNS 5760 867 67 has have VBZ 5760 867 68 not not RB 5760 867 69 had have VBN 5760 867 70 some some DT 5760 867 71 such such JJ 5760 867 72 whim whim NN 5760 867 73 ? ? . 5760 867 74 ) ) -RRB- 5760 867 75 . . . 5760 868 1 7 7 LS 5760 868 2 . . . 5760 869 1 The the DT 5760 869 2 system system NN 5760 869 3 of of IN 5760 869 4 Runda Runda NNP 5760 869 5 or or CC 5760 869 6 forbidden forbid VBN 5760 869 7 meats meat NNS 5760 869 8 ; ; : 5760 869 9 but but CC 5760 869 10 every every DT 5760 869 11 traveller traveller NN 5760 869 12 has have VBZ 5760 869 13 found find VBN 5760 869 14 this this DT 5760 869 15 practice practice NN 5760 869 16 in in IN 5760 869 17 South South NNP 5760 869 18 as as IN 5760 869 19 in in IN 5760 869 20 East East NNP 5760 869 21 Africa Africa NNP 5760 869 22 , , , 5760 869 23 and and CC 5760 869 24 I -PRON- PRP 5760 869 25 noticed notice VBD 5760 869 26 it -PRON- PRP 5760 869 27 among among IN 5760 869 28 the the DT 5760 869 29 Somal Somal NNP 5760 869 30 who who WP 5760 869 31 , , , 5760 869 32 even even RB 5760 869 33 when when WRB 5760 869 34 starving starve VBG 5760 869 35 , , , 5760 869 36 will will MD 5760 869 37 not not RB 5760 869 38 touch touch VB 5760 869 39 fish fish NN 5760 869 40 nor nor CC 5760 869 41 fowl fowl NN 5760 869 42 . . . 5760 870 1 Briefly briefly RB 5760 870 2 , , , 5760 870 3 external external JJ 5760 870 4 resemblances resemblance NNS 5760 870 5 and and CC 5760 870 6 coincidences coincidence NNS 5760 870 7 like like IN 5760 870 8 these these DT 5760 870 9 could could MD 5760 870 10 be be VB 5760 870 11 made make VBN 5760 870 12 to to TO 5760 870 13 establish establish VB 5760 870 14 cousinhood cousinhood NN 5760 870 15 between between IN 5760 870 16 a a DT 5760 870 17 cockney cockney NN 5760 870 18 and and CC 5760 870 19 a a DT 5760 870 20 cockatoo cockatoo NN 5760 870 21 ; ; : 5760 870 22 possibly possibly RB 5760 870 23 such such JJ 5760 870 24 discovery discovery NN 5760 870 25 of of IN 5760 870 26 Judaism Judaism NNP 5760 870 27 dates date VBZ 5760 870 28 from from IN 5760 870 29 the the DT 5760 870 30 days day NNS 5760 870 31 about about IN 5760 870 32 1840 1840 CD 5760 870 33 , , , 5760 870 34 when when WRB 5760 870 35 men man NNS 5760 870 36 were be VBD 5760 870 37 mad mad JJ 5760 870 38 to to TO 5760 870 39 find find VB 5760 870 40 the the DT 5760 870 41 " " `` 5760 870 42 Lost lost JJ 5760 870 43 Tribes tribe NNS 5760 870 44 , , , 5760 870 45 " " '' 5760 870 46 as as IN 5760 870 47 if if IN 5760 870 48 they -PRON- PRP 5760 870 49 had have VBD 5760 870 50 not not RB 5760 870 51 quite quite RB 5760 870 52 enough enough JJ 5760 870 53 to to TO 5760 870 54 do do VB 5760 870 55 with with IN 5760 870 56 the the DT 5760 870 57 two two CD 5760 870 58 which which WDT 5760 870 59 remain remain VBP 5760 870 60 to to IN 5760 870 61 them -PRON- PRP 5760 870 62 . . . 5760 871 1 The the DT 5760 871 2 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 871 3 and and CC 5760 871 4 their -PRON- PRP$ 5760 871 5 neighbours neighbour NNS 5760 871 6 have have VBP 5760 871 7 advanced advance VBN 5760 871 8 a a DT 5760 871 9 long long JJ 5760 871 10 step step NN 5760 871 11 beyond beyond IN 5760 871 12 their -PRON- PRP$ 5760 871 13 black black JJ 5760 871 14 brethren brother NNS 5760 871 15 in in IN 5760 871 16 Eastern Eastern NNP 5760 871 17 Africa Africa NNP 5760 871 18 . . . 5760 872 1 No no RB 5760 872 2 longer long RBR 5760 872 3 contented content VBN 5760 872 4 with with IN 5760 872 5 mere mere JJ 5760 872 6 Fetishes fetish NNS 5760 872 7 , , , 5760 872 8 the the DT 5760 872 9 Egyptian egyptian JJ 5760 872 10 charms charm NNS 5760 872 11 in in IN 5760 872 12 which which WDT 5760 872 13 the the DT 5760 872 14 dreaded dreaded JJ 5760 872 15 ghost ghost NN 5760 872 16 " " '' 5760 872 17 sits,"[FN#12 sits,"[fn#12 NN 5760 872 18 ] ] -RRB- 5760 872 19 meaning meaning NN 5760 872 20 , , , 5760 872 21 is be VBZ 5760 872 22 " " `` 5760 872 23 bound bind VBN 5760 872 24 , , , 5760 872 25 " " '' 5760 872 26 they -PRON- PRP 5760 872 27 have have VBP 5760 872 28 invented invent VBN 5760 872 29 idols idol NNS 5760 872 30 , , , 5760 872 31 a a DT 5760 872 32 manifest manif JJS 5760 872 33 advance advance NN 5760 872 34 toward toward IN 5760 872 35 that that DT 5760 872 36 polytheism polytheism NN 5760 872 37 and and CC 5760 872 38 pantheism pantheism NN 5760 872 39 which which WDT 5760 872 40 lead lead VBP 5760 872 41 through through IN 5760 872 42 a a DT 5760 872 43 triad triad NN 5760 872 44 and and CC 5760 872 45 duad duad NN 5760 872 46 of of IN 5760 872 47 deities deity NNS 5760 872 48 to to IN 5760 872 49 monotheism monotheism NN 5760 872 50 , , , 5760 872 51 the the DT 5760 872 52 finial finial NN 5760 872 53 of of IN 5760 872 54 the the DT 5760 872 55 spiritual spiritual JJ 5760 872 56 edifice edifice NN 5760 872 57 . . . 5760 873 1 In in IN 5760 873 2 Eastern Eastern NNP 5760 873 3 Africa Africa NNP 5760 873 4 I -PRON- PRP 5760 873 5 know know VBP 5760 873 6 but but CC 5760 873 7 one one CD 5760 873 8 people people NNS 5760 873 9 , , , 5760 873 10 the the DT 5760 873 11 Wanyika Wanyika NNP 5760 873 12 near near IN 5760 873 13 Mombasah Mombasah NNP 5760 873 14 , , , 5760 873 15 who who WP 5760 873 16 have have VBP 5760 873 17 certain certain JJ 5760 873 18 images image NNS 5760 873 19 called call VBN 5760 873 20 " " `` 5760 873 21 Kisukas Kisukas NNP 5760 873 22 ; ; : 5760 873 23 " " `` 5760 873 24 they -PRON- PRP 5760 873 25 declare declare VBP 5760 873 26 that that IN 5760 873 27 this this DT 5760 873 28 great great JJ 5760 873 29 medicine medicine NN 5760 873 30 , , , 5760 873 31 never never RB 5760 873 32 shown show VBN 5760 873 33 to to IN 5760 873 34 Europeans Europeans NNPS 5760 873 35 , , , 5760 873 36 came come VBD 5760 873 37 from from IN 5760 873 38 the the DT 5760 873 39 West West NNP 5760 873 40 , , , 5760 873 41 and and CC 5760 873 42 Andrew Andrew NNP 5760 873 43 Battel Battel NNP 5760 873 44 ( ( -LRB- 5760 873 45 1600 1600 CD 5760 873 46 ) ) -RRB- 5760 873 47 found find VBD 5760 873 48 idols idol NNS 5760 873 49 amongst amongst IN 5760 873 50 the the DT 5760 873 51 people people NNS 5760 873 52 whom whom WP 5760 873 53 he -PRON- PRP 5760 873 54 calls call VBZ 5760 873 55 Giagas Giagas NNP 5760 873 56 or or CC 5760 873 57 Jagas Jagas NNP 5760 873 58 , , , 5760 873 59 meaning mean VBG 5760 873 60 Congoese congoese JJ 5760 873 61 chiefs chief NNS 5760 873 62 . . . 5760 874 1 Moreover moreover RB 5760 874 2 , , , 5760 874 3 the the DT 5760 874 4 Gaboon Gaboon NNP 5760 874 5 pagans pagan NNS 5760 874 6 lodge lodge VBP 5760 874 7 their -PRON- PRP$ 5760 874 8 idols idol NNS 5760 874 9 . . . 5760 875 1 Behind behind IN 5760 875 2 each each DT 5760 875 3 larger large JJR 5760 875 4 establishment establishment NN 5760 875 5 there there EX 5760 875 6 is be VBZ 5760 875 7 a a DT 5760 875 8 dwarf dwarf NN 5760 875 9 hut hut NNP 5760 875 10 , , , 5760 875 11 the the DT 5760 875 12 miniature miniature NN 5760 875 13 of of IN 5760 875 14 a a DT 5760 875 15 dwelling dwelling NN 5760 875 16 - - HYPH 5760 875 17 place place NN 5760 875 18 , , , 5760 875 19 carefully carefully RB 5760 875 20 closed closed JJ 5760 875 21 ; ; : 5760 875 22 I -PRON- PRP 5760 875 23 thought think VBD 5760 875 24 these these DT 5760 875 25 were be VBD 5760 875 26 offices office NNS 5760 875 27 , , , 5760 875 28 but but CC 5760 875 29 Hotaloya Hotaloya NNP 5760 875 30 Andrews Andrews NNP 5760 875 31 taught teach VBD 5760 875 32 me -PRON- PRP 5760 875 33 otherwise otherwise RB 5760 875 34 . . . 5760 876 1 He -PRON- PRP 5760 876 2 called call VBD 5760 876 3 them -PRON- PRP 5760 876 4 in in IN 5760 876 5 his -PRON- PRP$ 5760 876 6 broken broken JJ 5760 876 7 English English NNP 5760 876 8 " " `` 5760 876 9 Compass Compass NNP 5760 876 10 - - HYPH 5760 876 11 houses house NNS 5760 876 12 , , , 5760 876 13 " " '' 5760 876 14 a a DT 5760 876 15 literal literal JJ 5760 876 16 translation translation NN 5760 876 17 of of IN 5760 876 18 " " `` 5760 876 19 Nágo Nágo NNP 5760 876 20 Mbwiri Mbwiri NNP 5760 876 21 , , , 5760 876 22 " " '' 5760 876 23 and and CC 5760 876 24 , , , 5760 876 25 sturdily sturdily RB 5760 876 26 refusing refuse VBG 5760 876 27 me -PRON- PRP 5760 876 28 admittance admittance NN 5760 876 29 , , , 5760 876 30 left leave VBD 5760 876 31 me -PRON- PRP 5760 876 32 as as RB 5760 876 33 wise wise JJ 5760 876 34 as as IN 5760 876 35 before before RB 5760 876 36 . . . 5760 877 1 The the DT 5760 877 2 reason reason NN 5760 877 3 afterwards afterwards RB 5760 877 4 proved prove VBD 5760 877 5 to to TO 5760 877 6 be be VB 5760 877 7 that that IN 5760 877 8 " " `` 5760 877 9 Ologo ologo RB 5760 877 10 he -PRON- PRP 5760 877 11 kill kill VBP 5760 877 12 man man NN 5760 877 13 too too RB 5760 877 14 much much RB 5760 877 15 . . . 5760 877 16 " " '' 5760 878 1 I -PRON- PRP 5760 878 2 presently presently RB 5760 878 3 found find VBD 5760 878 4 out out RP 5760 878 5 that that IN 5760 878 6 he -PRON- PRP 5760 878 7 called call VBD 5760 878 8 my -PRON- PRP$ 5760 878 9 pocket pocket NN 5760 878 10 compass compass NN 5760 878 11 , , , 5760 878 12 " " `` 5760 878 13 Mbwiri Mbwiri NNP 5760 878 14 , , , 5760 878 15 " " '' 5760 878 16 a a DT 5760 878 17 very very RB 5760 878 18 vague vague JJ 5760 878 19 and and CC 5760 878 20 comprehensive comprehensive JJ 5760 878 21 word word NN 5760 878 22 . . . 5760 879 1 It -PRON- PRP 5760 879 2 represents represent VBZ 5760 879 3 in in IN 5760 879 4 the the DT 5760 879 5 highest high JJS 5760 879 6 signification signification NN 5760 879 7 the the DT 5760 879 8 Columbian Columbian NNP 5760 879 9 Manitou Manitou NNP 5760 879 10 , , , 5760 879 11 and and CC 5760 879 12 thus thus RB 5760 879 13 men man NNS 5760 879 14 talk talk VBP 5760 879 15 of of IN 5760 879 16 the the DT 5760 879 17 Mbwiri Mbwiri NNP 5760 879 18 of of IN 5760 879 19 a a DT 5760 879 20 tree tree NN 5760 879 21 or or CC 5760 879 22 a a DT 5760 879 23 river river NN 5760 879 24 ; ; : 5760 879 25 as as IN 5760 879 26 will will MD 5760 879 27 presently presently RB 5760 879 28 be be VB 5760 879 29 seen see VBN 5760 879 30 , , , 5760 879 31 it -PRON- PRP 5760 879 32 is be VBZ 5760 879 33 also also RB 5760 879 34 applied apply VBN 5760 879 35 to to IN 5760 879 36 a a DT 5760 879 37 tutelar tutelar JJ 5760 879 38 god god NNP 5760 879 39 ; ; : 5760 879 40 and and CC 5760 879 41 I -PRON- PRP 5760 879 42 have have VBP 5760 879 43 shown show VBN 5760 879 44 how how WRB 5760 879 45 it -PRON- PRP 5760 879 46 means mean VBZ 5760 879 47 a a DT 5760 879 48 ghost ghost NN 5760 879 49 . . . 5760 880 1 In in IN 5760 880 2 " " `` 5760 880 3 Nágo Nágo NNP 5760 880 4 Mbwiri Mbwiri NNP 5760 880 5 " " '' 5760 880 6 the the DT 5760 880 7 sense sense NN 5760 880 8 is be VBZ 5760 880 9 an an DT 5760 880 10 idol idol NN 5760 880 11 , , , 5760 880 12 an an DT 5760 880 13 object object NN 5760 880 14 of of IN 5760 880 15 worship worship NN 5760 880 16 , , , 5760 880 17 a a DT 5760 880 18 " " `` 5760 880 19 medicine medicine NN 5760 880 20 " " '' 5760 880 21 as as IN 5760 880 22 the the DT 5760 880 23 North North NNP 5760 880 24 - - HYPH 5760 880 25 American American NNP 5760 880 26 Indians Indians NNPS 5760 880 27 say say VBP 5760 880 28 , , , 5760 880 29 in in IN 5760 880 30 contradistinction contradistinction NN 5760 880 31 to to IN 5760 880 32 Munda Munda NNP 5760 880 33 , , , 5760 880 34 a a DT 5760 880 35 grigri grigri NN 5760 880 36 , , , 5760 880 37 talisman talisman NN 5760 880 38 , , , 5760 880 39 or or CC 5760 880 40 charm charm NN 5760 880 41 . . . 5760 881 1 Every every DT 5760 881 2 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 881 3 , , , 5760 881 4 woman woman NN 5760 881 5 as as RB 5760 881 6 well well RB 5760 881 7 as as IN 5760 881 8 man man NN 5760 881 9 , , , 5760 881 10 has have VBZ 5760 881 11 some some DT 5760 881 12 Mbwiri Mbwiri NNP 5760 881 13 to to TO 5760 881 14 which which WDT 5760 881 15 offerings offering NNS 5760 881 16 are be VBP 5760 881 17 made make VBN 5760 881 18 in in IN 5760 881 19 times time NNS 5760 881 20 of of IN 5760 881 21 misfortune misfortune NN 5760 881 22 , , , 5760 881 23 sickness sickness NN 5760 881 24 , , , 5760 881 25 or or CC 5760 881 26 danger danger NN 5760 881 27 . . . 5760 882 1 I -PRON- PRP 5760 882 2 afterwards afterwards RB 5760 882 3 managed manage VBD 5760 882 4 to to TO 5760 882 5 enter enter VB 5760 882 6 one one CD 5760 882 7 of of IN 5760 882 8 these these DT 5760 882 9 rude rude JJ 5760 882 10 and and CC 5760 882 11 embryonal embryonal JJ 5760 882 12 temples temple NNS 5760 882 13 so so RB 5760 882 14 carefully carefully RB 5760 882 15 shut shut VBN 5760 882 16 . . . 5760 883 1 Behind behind IN 5760 883 2 the the DT 5760 883 3 little little JJ 5760 883 4 door door NN 5760 883 5 of of IN 5760 883 6 matting matting NN 5760 883 7 is be VBZ 5760 883 8 a a DT 5760 883 9 tall tall JJ 5760 883 10 threshold threshold NN 5760 883 11 of of IN 5760 883 12 board board NN 5760 883 13 ; ; : 5760 883 14 a a DT 5760 883 15 bench bench NN 5760 883 16 lines line NNS 5760 883 17 the the DT 5760 883 18 far far JJ 5760 883 19 end end NN 5760 883 20 , , , 5760 883 21 and and CC 5760 883 22 in in IN 5760 883 23 the the DT 5760 883 24 centre centre NN 5760 883 25 stands stand VBZ 5760 883 26 " " `` 5760 883 27 Ologo Ologo NNP 5760 883 28 , , , 5760 883 29 " " '' 5760 883 30 a a DT 5760 883 31 rude rude JJ 5760 883 32 imitation imitation NN 5760 883 33 of of IN 5760 883 34 a a DT 5760 883 35 human human JJ 5760 883 36 figure figure NN 5760 883 37 , , , 5760 883 38 with with IN 5760 883 39 a a DT 5760 883 40 gum gum NN 5760 883 41 - - HYPH 5760 883 42 torch torch NN 5760 883 43 planted plant VBN 5760 883 44 in in IN 5760 883 45 the the DT 5760 883 46 ground ground NN 5760 883 47 before before IN 5760 883 48 it -PRON- PRP 5760 883 49 ready ready JJ 5760 883 50 for for IN 5760 883 51 burnt burn VBN 5760 883 52 offerings offering NNS 5760 883 53 . . . 5760 884 1 To to IN 5760 884 2 the the DT 5760 884 3 walls wall NNS 5760 884 4 are be VBP 5760 884 5 suspended suspend VBN 5760 884 6 sundry sundry JJ 5760 884 7 mystic mystic JJ 5760 884 8 implements implement NNS 5760 884 9 , , , 5760 884 10 especially especially RB 5760 884 11 basins basin NNS 5760 884 12 , , , 5760 884 13 smeared smear VBN 5760 884 14 with with IN 5760 884 15 red red JJ 5760 884 16 and and CC 5760 884 17 white white JJ 5760 884 18 chalk chalk NN 5760 884 19 - - HYPH 5760 884 20 mixture mixture NN 5760 884 21 , , , 5760 884 22 and and CC 5760 884 23 wooden wooden JJ 5760 884 24 crescents crescent NNS 5760 884 25 decorated decorate VBN 5760 884 26 with with IN 5760 884 27 beads bead NNS 5760 884 28 and and CC 5760 884 29 ribbons ribbon NNS 5760 884 30 . . . 5760 885 1 During during IN 5760 885 2 worship worship VB 5760 885 3 certain certain JJ 5760 885 4 objects object NNS 5760 885 5 are be VBP 5760 885 6 placed place VBN 5760 885 7 before before IN 5760 885 8 the the DT 5760 885 9 Joss Joss NNP 5760 885 10 , , , 5760 885 11 the the DT 5760 885 12 suppliant suppliant NN 5760 885 13 at at IN 5760 885 14 the the DT 5760 885 15 same same JJ 5760 885 16 time time NN 5760 885 17 jangling jangle VBG 5760 885 18 and and CC 5760 885 19 shaking shake VBG 5760 885 20 the the DT 5760 885 21 Ncheke Ncheke NNP 5760 885 22 a a DT 5760 885 23 rude rude JJ 5760 885 24 beginning beginning NN 5760 885 25 of of IN 5760 885 26 the the DT 5760 885 27 bell bell NN 5760 885 28 , , , 5760 885 29 the the DT 5760 885 30 gong gong NN 5760 885 31 , , , 5760 885 32 the the DT 5760 885 33 rattle rattle NN 5760 885 34 , , , 5760 885 35 and and CC 5760 885 36 the the DT 5760 885 37 instruments instrument NNS 5760 885 38 played play VBN 5760 885 39 before before IN 5760 885 40 idols idol NNS 5760 885 41 by by IN 5760 885 42 more more RBR 5760 885 43 advanced advanced JJ 5760 885 44 peoples people NNS 5760 885 45 . . . 5760 886 1 It -PRON- PRP 5760 886 2 is be VBZ 5760 886 3 a a DT 5760 886 4 piece piece NN 5760 886 5 of of IN 5760 886 6 wood wood NN 5760 886 7 , , , 5760 886 8 hour hour NN 5760 886 9 - - HYPH 5760 886 10 glass glass NN 5760 886 11 - - HYPH 5760 886 12 shaped shaped JJ 5760 886 13 but but CC 5760 886 14 flat flat JJ 5760 886 15 , , , 5760 886 16 and and CC 5760 886 17 some some DT 5760 886 18 six six CD 5760 886 19 inches inch NNS 5760 886 20 and and CC 5760 886 21 a a DT 5760 886 22 half half NN 5760 886 23 long long RB 5760 886 24 ; ; : 5760 886 25 the the DT 5760 886 26 girth girth NN 5760 886 27 of of IN 5760 886 28 the the DT 5760 886 29 waist waist NN 5760 886 30 is be VBZ 5760 886 31 five five CD 5760 886 32 inches inch NNS 5760 886 33 , , , 5760 886 34 and and CC 5760 886 35 about about RB 5760 886 36 three three CD 5760 886 37 more more JJR 5760 886 38 round round IN 5760 886 39 the the DT 5760 886 40 ends end NNS 5760 886 41 . . . 5760 887 1 The the DT 5760 887 2 wood wood NN 5760 887 3 is be VBZ 5760 887 4 cut cut VBN 5760 887 5 away away RB 5760 887 6 , , , 5760 887 7 leaving leave VBG 5760 887 8 rude rude JJ 5760 887 9 and and CC 5760 887 10 uneven uneven JJ 5760 887 11 raised raise VBN 5760 887 12 bands band NNS 5760 887 13 horizontally horizontally RB 5760 887 14 striped stripe VBN 5760 887 15 with with IN 5760 887 16 white white JJ 5760 887 17 , , , 5760 887 18 black black JJ 5760 887 19 , , , 5760 887 20 and and CC 5760 887 21 red red NN 5760 887 22 . . . 5760 888 1 Two two CD 5760 888 2 brass brass NN 5760 888 3 wires wire NNS 5760 888 4 are be VBP 5760 888 5 stretched stretch VBN 5760 888 6 across across IN 5760 888 7 the the DT 5760 888 8 upper upper JJ 5760 888 9 and and CC 5760 888 10 lower low JJR 5760 888 11 breadth breadth NN 5760 888 12 , , , 5760 888 13 and and CC 5760 888 14 each each DT 5760 888 15 is be VBZ 5760 888 16 provided provide VBN 5760 888 17 with with IN 5760 888 18 a a DT 5760 888 19 ring ring NN 5760 888 20 or or CC 5760 888 21 hinge hinge NN 5760 888 22 holding hold VBG 5760 888 23 four four CD 5760 888 24 or or CC 5760 888 25 five five CD 5760 888 26 strips strip NNS 5760 888 27 of of IN 5760 888 28 wire wire NN 5760 888 29 acting act VBG 5760 888 30 as as IN 5760 888 31 clappers clapper NNS 5760 888 32 . . . 5760 889 1 This this DT 5760 889 2 " " `` 5760 889 3 wicker wicker NN 5760 889 4 - - HYPH 5760 889 5 work work NN 5760 889 6 rattle rattle NN 5760 889 7 to to TO 5760 889 8 drive drive VB 5760 889 9 the the DT 5760 889 10 devil devil NN 5760 889 11 out out RP 5760 889 12 " " '' 5760 889 13 ( ( -LRB- 5760 889 14 M. M. NNP 5760 889 15 du du NNP 5760 889 16 Chaillu Chaillu NNP 5760 889 17 , , , 5760 889 18 chap chap NNP 5760 889 19 , , , 5760 889 20 xxvi xxvi NNP 5760 889 21 . . . 5760 889 22 ) ) -RRB- 5760 890 1 is be VBZ 5760 890 2 called call VBN 5760 890 3 by by IN 5760 890 4 the the DT 5760 890 5 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 890 6 " " `` 5760 890 7 Soke Soke NNP 5760 890 8 , , , 5760 890 9 " " '' 5760 890 10 and and CC 5760 890 11 serves serve VBZ 5760 890 12 only only RB 5760 890 13 , , , 5760 890 14 like like IN 5760 890 15 that that DT 5760 890 16 of of IN 5760 890 17 the the DT 5760 890 18 Dahomans Dahomans NNPS 5760 890 19 and and CC 5760 890 20 the the DT 5760 890 21 Ashantis Ashantis NNP 5760 890 22 ( ( -LRB- 5760 890 23 Bowdich Bowdich NNP 5760 890 24 , , , 5760 890 25 364 364 CD 5760 890 26 ) ) -RRB- 5760 890 27 for for IN 5760 890 28 dancing dancing NN 5760 890 29 and and CC 5760 890 30 merriment merriment NN 5760 890 31 . . . 5760 891 1 The the DT 5760 891 2 South South NNP 5760 891 3 American American NNP 5760 891 4 Maraca Maraca NNP 5760 891 5 was be VBD 5760 891 6 the the DT 5760 891 7 sole sole JJ 5760 891 8 object object NN 5760 891 9 of of IN 5760 891 10 worship worship NN 5760 891 11 known know VBN 5760 891 12 to to IN 5760 891 13 the the DT 5760 891 14 Tupi Tupi NNP 5760 891 15 or or CC 5760 891 16 Brazilian Brazilian NNP 5760 891 17 " " `` 5760 891 18 Indians Indians NNPS 5760 891 19 . . . 5760 891 20 " " '' 5760 892 1 [ [ -LRB- 5760 892 2 FN#13 FN#13 NNP 5760 892 3 ] ] -RRB- 5760 892 4 The the DT 5760 892 5 beliefs belief NNS 5760 892 6 and and CC 5760 892 7 superstitions superstition NNS 5760 892 8 popularly popularly RB 5760 892 9 attributed attribute VBD 5760 892 10 to to IN 5760 892 11 the the DT 5760 892 12 Mpongwe Mpongwe NNPS 5760 892 13 are be VBP 5760 892 14 these these DT 5760 892 15 . . . 5760 893 1 They -PRON- PRP 5760 893 2 are be VBP 5760 893 3 not not RB 5760 893 4 without without IN 5760 893 5 that that DT 5760 893 6 which which WDT 5760 893 7 we -PRON- PRP 5760 893 8 call call VBP 5760 893 9 a a DT 5760 893 10 First first JJ 5760 893 11 Cause Cause NNP 5760 893 12 , , , 5760 893 13 and and CC 5760 893 14 they -PRON- PRP 5760 893 15 name name VBP 5760 893 16 it -PRON- PRP 5760 893 17 Anyambia Anyambia NNP 5760 893 18 , , , 5760 893 19 which which WDT 5760 893 20 missionary missionary JJ 5760 893 21 philologists philologist NNS 5760 893 22 consider consider VBP 5760 893 23 a a DT 5760 893 24 contraction contraction NN 5760 893 25 of of IN 5760 893 26 Aninla Aninla NNP 5760 893 27 , , , 5760 893 28 spirit spirit NN 5760 893 29 ( ( -LRB- 5760 893 30 ? ? . 5760 894 1 ) ) -RRB- 5760 894 2 , , , 5760 894 3 and and CC 5760 894 4 Mbia Mbia NNP 5760 894 5 , , , 5760 894 6 good good JJ 5760 894 7 . . . 5760 895 1 M. M. NNP 5760 895 2 du du NNP 5760 895 3 Chaillu Chaillu NNP 5760 895 4 everywhere everywhere RB 5760 895 5 confounds confound VBZ 5760 895 6 Anyambía Anyambía NNP 5760 895 7 , , , 5760 895 8 or or CC 5760 895 9 , , , 5760 895 10 as as IN 5760 895 11 he -PRON- PRP 5760 895 12 writes write VBZ 5760 895 13 the the DT 5760 895 14 word word NN 5760 895 15 , , , 5760 895 16 " " `` 5760 895 17 Aniambié Aniambié NNP 5760 895 18 , , , 5760 895 19 " " '' 5760 895 20 with with IN 5760 895 21 Inyemba Inyemba NNP 5760 895 22 , , , 5760 895 23 a a DT 5760 895 24 witch witch NN 5760 895 25 , , , 5760 895 26 to to IN 5760 895 27 bewitch bewitch VB 5760 895 28 being be VBG 5760 895 29 " " `` 5760 895 30 punga punga JJ 5760 895 31 inyemba inyemba NNS 5760 895 32 . . . 5760 895 33 " " '' 5760 896 1 Mr. Mr. NNP 5760 896 2 W. W. NNP 5760 896 3 Winwood Winwood NNP 5760 896 4 Reade Reade NNP 5760 896 5 seems seem VBZ 5760 896 6 to to TO 5760 896 7 make make VB 5760 896 8 Anyambía Anyambía NNP 5760 896 9 a a DT 5760 896 10 mysterious mysterious JJ 5760 896 11 word word NN 5760 896 12 , , , 5760 896 13 as as IN 5760 896 14 was be VBD 5760 896 15 Jehovah Jehovah VBN 5760 896 16 after after IN 5760 896 17 the the DT 5760 896 18 date date NN 5760 896 19 of of IN 5760 896 20 the the DT 5760 896 21 Moabite Moabite NNP 5760 896 22 stone stone NN 5760 896 23 . . . 5760 897 1 Like like IN 5760 897 2 the the DT 5760 897 3 Brahm Brahm NNPS 5760 897 4 of of IN 5760 897 5 the the DT 5760 897 6 Hindus Hindus NNPS 5760 897 7 , , , 5760 897 8 the the DT 5760 897 9 god god NN 5760 897 10 of of IN 5760 897 11 Epicurus Epicurus NNP 5760 897 12 and and CC 5760 897 13 Confucius Confucius NNP 5760 897 14 , , , 5760 897 15 and and CC 5760 897 16 the the DT 5760 897 17 Akárana Akárana NNP 5760 897 18 - - HYPH 5760 897 19 Zaman Zaman NNP 5760 897 20 or or CC 5760 897 21 Endless endless JJ 5760 897 22 Time time NN 5760 897 23 of of IN 5760 897 24 the the DT 5760 897 25 Guebres Guebres NNPS 5760 897 26 , , , 5760 897 27 Anyambia Anyambia NNP 5760 897 28 is be VBZ 5760 897 29 a a DT 5760 897 30 vague vague JJ 5760 897 31 being being NN 5760 897 32 , , , 5760 897 33 a a DT 5760 897 34 vox vox NNP 5760 897 35 et et NNP 5760 897 36 præterea præterea NNP 5760 897 37 nihil nihil NNP 5760 897 38 , , , 5760 897 39 without without IN 5760 897 40 personality personality NN 5760 897 41 , , , 5760 897 42 too too RB 5760 897 43 high high JJ 5760 897 44 and and CC 5760 897 45 too too RB 5760 897 46 remote remote JJ 5760 897 47 for for IN 5760 897 48 interference interference NN 5760 897 49 in in IN 5760 897 50 human human JJ 5760 897 51 affairs affair NNS 5760 897 52 , , , 5760 897 53 therefore therefore RB 5760 897 54 not not RB 5760 897 55 addressed address VBN 5760 897 56 in in IN 5760 897 57 prayer prayer NN 5760 897 58 , , , 5760 897 59 never never RB 5760 897 60 represented represent VBN 5760 897 61 by by IN 5760 897 62 the the DT 5760 897 63 human human JJ 5760 897 64 form form NN 5760 897 65 , , , 5760 897 66 never never RB 5760 897 67 lodged lodge VBD 5760 897 68 in in IN 5760 897 69 temples temple NNS 5760 897 70 . . . 5760 898 1 Under under IN 5760 898 2 this this DT 5760 898 3 " " `` 5760 898 4 unknown unknown JJ 5760 898 5 God God NNP 5760 898 6 " " '' 5760 898 7 are be VBP 5760 898 8 two two CD 5760 898 9 chief chief JJ 5760 898 10 agencies agency NNS 5760 898 11 , , , 5760 898 12 working work VBG 5760 898 13 partners partner NNS 5760 898 14 who who WP 5760 898 15 manage manage VBP 5760 898 16 the the DT 5760 898 17 business business NN 5760 898 18 of of IN 5760 898 19 the the DT 5760 898 20 world world NN 5760 898 21 , , , 5760 898 22 and and CC 5760 898 23 who who WP 5760 898 24 effect effect VBP 5760 898 25 what what WP 5760 898 26 the the DT 5760 898 27 civilized civilized JJ 5760 898 28 call call NN 5760 898 29 " " `` 5760 898 30 Providence Providence NNP 5760 898 31 . . . 5760 898 32 " " '' 5760 899 1 Mbwírí Mbwírí NNP 5760 899 2 here here RB 5760 899 3 becomes become VBZ 5760 899 4 the the DT 5760 899 5 Osiris Osiris NNP 5760 899 6 , , , 5760 899 7 Jove Jove NNP 5760 899 8 , , , 5760 899 9 Hormuzd Hormuzd NNP 5760 899 10 or or CC 5760 899 11 Good good JJ 5760 899 12 God God NNP 5760 899 13 , , , 5760 899 14 the the DT 5760 899 15 Vishnu Vishnu NNP 5760 899 16 , , , 5760 899 17 or or CC 5760 899 18 Preserver Preserver NNP 5760 899 19 , , , 5760 899 20 a a DT 5760 899 21 tutelar tutelar JJ 5760 899 22 deity deity NN 5760 899 23 , , , 5760 899 24 a a DT 5760 899 25 Lar Lar NNP 5760 899 26 , , , 5760 899 27 a a DT 5760 899 28 guardian guardian NN 5760 899 29 . . . 5760 900 1 Onyámbe Onyámbe NNP 5760 900 2 is be VBZ 5760 900 3 the the DT 5760 900 4 Bad bad JJ 5760 900 5 God God NNP 5760 900 6 , , , 5760 900 7 Typhon Typhon NNP 5760 900 8 , , , 5760 900 9 Vejovis Vejovis NNP 5760 900 10 , , , 5760 900 11 the the DT 5760 900 12 Ahriman Ahriman NNP 5760 900 13 or or CC 5760 900 14 Semitic semitic JJ 5760 900 15 devil devil NN 5760 900 16 ; ; : 5760 900 17 Shiva Shiva NNP 5760 900 18 the the DT 5760 900 19 Destroyer Destroyer NNP 5760 900 20 , , , 5760 900 21 the the DT 5760 900 22 third third JJ 5760 900 23 person person NN 5760 900 24 of of IN 5760 900 25 the the DT 5760 900 26 Aryan Aryan NNP 5760 900 27 triad triad NNS 5760 900 28 ; ; : 5760 900 29 and and CC 5760 900 30 his -PRON- PRP$ 5760 900 31 name name NN 5760 900 32 is be VBZ 5760 900 33 never never RB 5760 900 34 mentioned mention VBN 5760 900 35 but but CC 5760 900 36 with with IN 5760 900 37 bated bated JJ 5760 900 38 breath breath NN 5760 900 39 . . . 5760 901 1 They -PRON- PRP 5760 901 2 have have VBP 5760 901 3 not not RB 5760 901 4 only only RB 5760 901 5 fear fear NN 5760 901 6 of of IN 5760 901 7 , , , 5760 901 8 but but CC 5760 901 9 also also RB 5760 901 10 a a DT 5760 901 11 higher high JJR 5760 901 12 respect respect NN 5760 901 13 for for IN 5760 901 14 him -PRON- PRP 5760 901 15 than than IN 5760 901 16 for for IN 5760 901 17 the the DT 5760 901 18 giver giver NN 5760 901 19 of of IN 5760 901 20 good good JJ 5760 901 21 , , , 5760 901 22 so so RB 5760 901 23 difficult difficult JJ 5760 901 24 is be VBZ 5760 901 25 it -PRON- PRP 5760 901 26 for for IN 5760 901 27 the the DT 5760 901 28 child- child- JJ 5760 901 29 man man NN 5760 901 30 's 's POS 5760 901 31 mind mind NN 5760 901 32 to to TO 5760 901 33 connect connect VB 5760 901 34 the the DT 5760 901 35 ideas idea NNS 5760 901 36 of of IN 5760 901 37 benignity benignity NN 5760 901 38 and and CC 5760 901 39 power power NN 5760 901 40 . . . 5760 902 1 He -PRON- PRP 5760 902 2 would would MD 5760 902 3 harm harm VB 5760 902 4 if if IN 5760 902 5 he -PRON- PRP 5760 902 6 could could MD 5760 902 7 , , , 5760 902 8 ergo ergo NN 5760 902 9 so so RB 5760 902 10 would would MD 5760 902 11 his -PRON- PRP$ 5760 902 12 god god NNP 5760 902 13 . . . 5760 903 1 I -PRON- PRP 5760 903 2 once once RB 5760 903 3 hesitated hesitate VBD 5760 903 4 to to TO 5760 903 5 believe believe VB 5760 903 6 that that IN 5760 903 7 these these DT 5760 903 8 rude rude JJ 5760 903 9 people people NNS 5760 903 10 had have VBD 5760 903 11 arrived arrive VBN 5760 903 12 at at IN 5760 903 13 the the DT 5760 903 14 notion notion NN 5760 903 15 of of IN 5760 903 16 duality duality NN 5760 903 17 , , , 5760 903 18 at at IN 5760 903 19 the the DT 5760 903 20 Manichaeanism Manichaeanism NNP 5760 903 21 which which WDT 5760 903 22 caused cause VBD 5760 903 23 Mr. Mr. NNP 5760 903 24 Mill Mill NNP 5760 903 25 ( ( -LRB- 5760 903 26 sen sen NNP 5760 903 27 . . NNP 5760 903 28 ) ) -RRB- 5760 903 29 surprise surprise VB 5760 903 30 that that IN 5760 903 31 no no DT 5760 903 32 one one NN 5760 903 33 had have VBD 5760 903 34 revived revive VBN 5760 903 35 it -PRON- PRP 5760 903 36 in in IN 5760 903 37 his -PRON- PRP$ 5760 903 38 time time NN 5760 903 39 ; ; : 5760 903 40 at at IN 5760 903 41 an an DT 5760 903 42 idea idea NN 5760 903 43 so so RB 5760 903 44 philosophical philosophical JJ 5760 903 45 , , , 5760 903 46 which which WDT 5760 903 47 leads lead VBZ 5760 903 48 directly directly RB 5760 903 49 to to IN 5760 903 50 the the DT 5760 903 51 ne ne NNP 5760 903 52 plus plus CC 5760 903 53 ultra ultra NN 5760 903 54 of of IN 5760 903 55 faith faith NN 5760 903 56 , , , 5760 903 57 El El NNP 5760 903 58 Wahdaníyyeh Wahdaníyyeh NNP 5760 903 59 or or CC 5760 903 60 Monotheism Monotheism NNP 5760 903 61 . . . 5760 904 1 Nor nor CC 5760 904 2 should should MD 5760 904 3 I -PRON- PRP 5760 904 4 have have VB 5760 904 5 credited credit VBN 5760 904 6 them -PRON- PRP 5760 904 7 with with IN 5760 904 8 so so RB 5760 904 9 logical logical JJ 5760 904 10 an an DT 5760 904 11 apparatus apparatus NN 5760 904 12 for for IN 5760 904 13 the the DT 5760 904 14 regimen regimen NN 5760 904 15 of of IN 5760 904 16 the the DT 5760 904 17 universe universe NN 5760 904 18 , , , 5760 904 19 or or CC 5760 904 20 so so RB 5760 904 21 stout stout RB 5760 904 22 - - HYPH 5760 904 23 hearted hearte VBD 5760 904 24 an an DT 5760 904 25 attempt attempt NN 5760 904 26 to to TO 5760 904 27 solve solve VB 5760 904 28 the the DT 5760 904 29 eternal eternal JJ 5760 904 30 riddle riddle NN 5760 904 31 of of IN 5760 904 32 good good NN 5760 904 33 and and CC 5760 904 34 evil evil NN 5760 904 35 . . . 5760 905 1 But but CC 5760 905 2 the the DT 5760 905 3 same same JJ 5760 905 4 belief belief NN 5760 905 5 also also RB 5760 905 6 exists exist VBZ 5760 905 7 amongst amongst IN 5760 905 8 the the DT 5760 905 9 Congoese congoese JJ 5760 905 10 tribes tribe NNS 5760 905 11 , , , 5760 905 12 and and CC 5760 905 13 even even RB 5760 905 14 in in IN 5760 905 15 the the DT 5760 905 16 debased debase VBN 5760 905 17 races race NNS 5760 905 18 of of IN 5760 905 19 the the DT 5760 905 20 Niger Niger NNP 5760 905 21 . . . 5760 906 1 Captain Captain NNP 5760 906 2 William William NNP 5760 906 3 Alien Alien NNP 5760 906 4 ( ( -LRB- 5760 906 5 " " `` 5760 906 6 Niger Niger NNP 5760 906 7 Expedition Expedition NNP 5760 906 8 , , , 5760 906 9 " " '' 5760 906 10 i. i. NN 5760 907 1 227 227 CD 5760 907 2 ) ) -RRB- 5760 907 3 thus thus RB 5760 907 4 records record VBZ 5760 907 5 the the DT 5760 907 6 effect effect NN 5760 907 7 when when WRB 5760 907 8 , , , 5760 907 9 at at IN 5760 907 10 the the DT 5760 907 11 request request NN 5760 907 12 of of IN 5760 907 13 the the DT 5760 907 14 commissioners commissioner NNS 5760 907 15 , , , 5760 907 16 Herr Herr NNP 5760 907 17 Schon Schon NNP 5760 907 18 , , , 5760 907 19 the the DT 5760 907 20 missionary missionary NN 5760 907 21 , , , 5760 907 22 began begin VBD 5760 907 23 stating state VBG 5760 907 24 to to IN 5760 907 25 King King NNP 5760 907 26 Obi Obi NNP 5760 907 27 the the DT 5760 907 28 difference difference NN 5760 907 29 between between IN 5760 907 30 the the DT 5760 907 31 Christian christian JJ 5760 907 32 religion religion NN 5760 907 33 and and CC 5760 907 34 heathenism heathenism NN 5760 907 35 : : : 5760 907 36 " " `` 5760 907 37 Herr Herr NNP 5760 907 38 Schön Schön NNP 5760 907 39 . . . 5760 908 1 There there EX 5760 908 2 is be VBZ 5760 908 3 but but CC 5760 908 4 one one CD 5760 908 5 God God NNP 5760 908 6 . . . 5760 909 1 " " `` 5760 909 2 King King NNP 5760 909 3 Obi Obi NNP 5760 909 4 . . . 5760 910 1 I -PRON- PRP 5760 910 2 always always RB 5760 910 3 understood understand VBD 5760 910 4 there there EX 5760 910 5 were be VBD 5760 910 6 two two CD 5760 910 7 , , , 5760 910 8 " " '' 5760 910 9 & & CC 5760 910 10 c. c. NNP 5760 910 11 The the DT 5760 910 12 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 910 13 " " `` 5760 910 14 Mwetye Mwetye NNP 5760 910 15 " " '' 5760 910 16 is be VBZ 5760 910 17 a a DT 5760 910 18 branch branch NN 5760 910 19 of of IN 5760 910 20 male male JJ 5760 910 21 freemasonry freemasonry NNP 5760 910 22 into into IN 5760 910 23 which which WDT 5760 910 24 women woman NNS 5760 910 25 and and CC 5760 910 26 strangers stranger NNS 5760 910 27 are be VBP 5760 910 28 never never RB 5760 910 29 initiated initiate VBN 5760 910 30 . . . 5760 911 1 The the DT 5760 911 2 Bakele Bakele NNP 5760 911 3 and and CC 5760 911 4 Shekyani Shekyani NNP 5760 911 5 , , , 5760 911 6 according accord VBG 5760 911 7 to to IN 5760 911 8 " " `` 5760 911 9 Western Western NNP 5760 911 10 Africa Africa NNP 5760 911 11 " " '' 5760 911 12 ( ( -LRB- 5760 911 13 Wilson Wilson NNP 5760 911 14 , , , 5760 911 15 pp pp NNP 5760 911 16 . . . 5760 912 1 391 391 CD 5760 912 2 - - SYM 5760 912 3 2 2 CD 5760 912 4 ) ) -RRB- 5760 912 5 , , , 5760 912 6 consider consider VB 5760 912 7 it -PRON- PRP 5760 912 8 a a DT 5760 912 9 " " `` 5760 912 10 Great Great NNP 5760 912 11 Spirit Spirit NNP 5760 912 12 . . . 5760 912 13 " " '' 5760 913 1 Nothing nothing NN 5760 913 2 is be VBZ 5760 913 3 more more RBR 5760 913 4 common common JJ 5760 913 5 amongst amongst IN 5760 913 6 adjoining adjoining JJ 5760 913 7 negro negro JJ 5760 913 8 tribes tribe NNS 5760 913 9 than than IN 5760 913 10 to to TO 5760 913 11 annex annex NNP 5760 913 12 one one CD 5760 913 13 another another DT 5760 913 14 's 's POS 5760 913 15 superstitions superstition NNS 5760 913 16 , , , 5760 913 17 completely completely RB 5760 913 18 changing change VBG 5760 913 19 , , , 5760 913 20 withal withal NNP 5760 913 21 , , , 5760 913 22 their -PRON- PRP$ 5760 913 23 significance significance NN 5760 913 24 . . . 5760 914 1 " " `` 5760 914 2 Ovengwá Ovengwá NNP 5760 914 3 " " '' 5760 914 4 is be VBZ 5760 914 5 a a DT 5760 914 6 vampire vampire NN 5760 914 7 , , , 5760 914 8 the the DT 5760 914 9 apparition apparition NN 5760 914 10 of of IN 5760 914 11 a a DT 5760 914 12 dead dead JJ 5760 914 13 man man NN 5760 914 14 ; ; : 5760 914 15 tall tall JJ 5760 914 16 as as IN 5760 914 17 a a DT 5760 914 18 tree tree NN 5760 914 19 , , , 5760 914 20 always always RB 5760 914 21 winking wink VBG 5760 914 22 and and CC 5760 914 23 clearly clearly RB 5760 914 24 seen see VBN 5760 914 25 , , , 5760 914 26 which which WDT 5760 914 27 is be VBZ 5760 914 28 not not RB 5760 914 29 the the DT 5760 914 30 case case NN 5760 914 31 with with IN 5760 914 32 the the DT 5760 914 33 Ibámbo Ibámbo NNP 5760 914 34 and and CC 5760 914 35 Ilogo Ilogo NNP 5760 914 36 , , , 5760 914 37 plurals plural NNS 5760 914 38 of of IN 5760 914 39 Obambo Obambo NNP 5760 914 40 and and CC 5760 914 41 Ologo Ologo NNP 5760 914 42 . . . 5760 915 1 These these DT 5760 915 2 are be VBP 5760 915 3 vulgar vulgar JJ 5760 915 4 ghosts ghost NNS 5760 915 5 of of IN 5760 915 6 the the DT 5760 915 7 departed depart VBN 5760 915 8 , , , 5760 915 9 the the DT 5760 915 10 causes cause NNS 5760 915 11 of of IN 5760 915 12 " " `` 5760 915 13 possession possession NN 5760 915 14 , , , 5760 915 15 " " '' 5760 915 16 disease disease NN 5760 915 17 and and CC 5760 915 18 death death NN 5760 915 19 ; ; : 5760 915 20 they -PRON- PRP 5760 915 21 are be VBP 5760 915 22 propitiated propitiate VBN 5760 915 23 by by IN 5760 915 24 various various JJ 5760 915 25 rites rite NNS 5760 915 26 , , , 5760 915 27 and and CC 5760 915 28 everywhere everywhere RB 5760 915 29 they -PRON- PRP 5760 915 30 are be VBP 5760 915 31 worshipped worship VBN 5760 915 32 in in IN 5760 915 33 private private JJ 5760 915 34 . . . 5760 916 1 Mr. Mr. NNP 5760 916 2 Wilson Wilson NNP 5760 916 3 opines opine VBZ 5760 916 4 that that IN 5760 916 5 the the DT 5760 916 6 " " `` 5760 916 7 Obambo Obambo NNP 5760 916 8 are be VBP 5760 916 9 the the DT 5760 916 10 spirits spirit NNS 5760 916 11 of of IN 5760 916 12 the the DT 5760 916 13 ancestors ancestor NNS 5760 916 14 of of IN 5760 916 15 the the DT 5760 916 16 people people NNS 5760 916 17 , , , 5760 916 18 and and CC 5760 916 19 Inlâgâ Inlâgâ NNP 5760 916 20 are be VBP 5760 916 21 the the DT 5760 916 22 spirits spirit NNS 5760 916 23 of of IN 5760 916 24 strangers stranger NNS 5760 916 25 and and CC 5760 916 26 have have VBP 5760 916 27 come come VBN 5760 916 28 from from IN 5760 916 29 a a DT 5760 916 30 distance distance NN 5760 916 31 , , , 5760 916 32 " " '' 5760 916 33 but but CC 5760 916 34 this this DT 5760 916 35 was be VBD 5760 916 36 probably probably RB 5760 916 37 an an DT 5760 916 38 individual individual JJ 5760 916 39 tenet tenet NN 5760 916 40 . . . 5760 917 1 The the DT 5760 917 2 Mumbo Mumbo NNP 5760 917 3 - - HYPH 5760 917 4 Jumbo Jumbo NNP 5760 917 5 of of IN 5760 917 6 the the DT 5760 917 7 Mandengas Mandengas NNPS 5760 917 8 ; ; : 5760 917 9 the the DT 5760 917 10 Semo Semo NNP 5760 917 11 of of IN 5760 917 12 the the DT 5760 917 13 Súsús Súsús NNP 5760 917 14 ; ; : 5760 917 15 the the DT 5760 917 16 Tassau Tassau NNP 5760 917 17 or or CC 5760 917 18 " " `` 5760 917 19 Purrah Purrah NNP 5760 917 20 - - HYPH 5760 917 21 devil devil NNP 5760 917 22 " " '' 5760 917 23 of of IN 5760 917 24 the the DT 5760 917 25 Mendis Mendis NNP 5760 917 26 ; ; : 5760 917 27 the the DT 5760 917 28 Egugun Egugun NNP 5760 917 29 of of IN 5760 917 30 the the DT 5760 917 31 Egbas Egbas NNP 5760 917 32 ; ; : 5760 917 33 the the DT 5760 917 34 Egbo Egbo NNP 5760 917 35 of of IN 5760 917 36 the the DT 5760 917 37 Duallas Duallas NNP 5760 917 38 ; ; : 5760 917 39 and and CC 5760 917 40 the the DT 5760 917 41 Mwetye Mwetye NNP 5760 917 42 and and CC 5760 917 43 Ukukwe Ukukwe NNP 5760 917 44 of of IN 5760 917 45 the the DT 5760 917 46 Bakele Bakele NNP 5760 917 47 , , , 5760 917 48 is be VBZ 5760 917 49 represented represent VBN 5760 917 50 in in IN 5760 917 51 Pongo Pongo NNP 5760 917 52 - - HYPH 5760 917 53 land land NN 5760 917 54 by by IN 5760 917 55 the the DT 5760 917 56 Ndá Ndá NNP 5760 917 57 , , , 5760 917 58 which which WDT 5760 917 59 is be VBZ 5760 917 60 an an DT 5760 917 61 order order NN 5760 917 62 of of IN 5760 917 63 the the DT 5760 917 64 young young JJ 5760 917 65 men man NNS 5760 917 66 . . . 5760 918 1 Ndá Ndá NNP 5760 918 2 dwells dwell VBZ 5760 918 3 in in IN 5760 918 4 the the DT 5760 918 5 woods wood NNS 5760 918 6 and and CC 5760 918 7 comes come VBZ 5760 918 8 forth forth RB 5760 918 9 only only RB 5760 918 10 by by IN 5760 918 11 night night NN 5760 918 12 bundled bundle VBN 5760 918 13 up up RP 5760 918 14 in in IN 5760 918 15 dry dry JJ 5760 918 16 plantain plantain NN 5760 918 17 leaves[FN#14 leaves[FN#14 NNP 5760 918 18 ] ] -RRB- 5760 918 19 and and CC 5760 918 20 treading tread VBG 5760 918 21 on on IN 5760 918 22 tall tall JJ 5760 918 23 stilts stilt NNS 5760 918 24 ; ; : 5760 918 25 he -PRON- PRP 5760 918 26 precedes precede VBZ 5760 918 27 free free JJ 5760 918 28 adult adult NN 5760 918 29 males male NNS 5760 918 30 who who WP 5760 918 31 parade parade VBP 5760 918 32 the the DT 5760 918 33 streets street NNS 5760 918 34 with with IN 5760 918 35 dance dance NN 5760 918 36 and and CC 5760 918 37 song song NN 5760 918 38 . . . 5760 919 1 The the DT 5760 919 2 women woman NNS 5760 919 3 and and CC 5760 919 4 children child NNS 5760 919 5 fly fly VBP 5760 919 6 at at IN 5760 919 7 the the DT 5760 919 8 approach approach NN 5760 919 9 of of IN 5760 919 10 this this DT 5760 919 11 devil devil NN 5760 919 12 on on IN 5760 919 13 two two CD 5760 919 14 sticks stick NNS 5760 919 15 , , , 5760 919 16 and and CC 5760 919 17 with with IN 5760 919 18 reason reason NN 5760 919 19 : : : 5760 919 20 every every DT 5760 919 21 peccadillo peccadillo NN 5760 919 22 is be VBZ 5760 919 23 punished punish VBN 5760 919 24 with with IN 5760 919 25 a a DT 5760 919 26 merciless merciless JJ 5760 919 27 thrashing thrashing NN 5760 919 28 . . . 5760 920 1 The the DT 5760 920 2 institution institution NN 5760 920 3 is be VBZ 5760 920 4 intended intend VBN 5760 920 5 to to TO 5760 920 6 keep keep VB 5760 920 7 in in IN 5760 920 8 order order NN 5760 920 9 the the DT 5760 920 10 weaker weak JJR 5760 920 11 sex sex NN 5760 920 12 , , , 5760 920 13 the the DT 5760 920 14 young young JJ 5760 920 15 and and CC 5760 920 16 the the DT 5760 920 17 " " `` 5760 920 18 chattels chattel NNS 5760 920 19 : : : 5760 920 20 " " `` 5760 920 21 Ndá Ndá NNP 5760 920 22 has have VBZ 5760 920 23 tried try VBN 5760 920 24 visiting visit VBG 5760 920 25 white white JJ 5760 920 26 men man NNS 5760 920 27 and and CC 5760 920 28 missionaries missionary NNS 5760 920 29 , , , 5760 920 30 but but CC 5760 920 31 his -PRON- PRP$ 5760 920 32 visits visit NNS 5760 920 33 have have VBP 5760 920 34 not not RB 5760 920 35 been be VBN 5760 920 36 a a DT 5760 920 37 success success NN 5760 920 38 . . . 5760 921 1 The the DT 5760 921 2 civilized civilized JJ 5760 921 3 man man NN 5760 921 4 would would MD 5760 921 5 be be VB 5760 921 6 apt apt JJ 5760 921 7 to to TO 5760 921 8 imagine imagine VB 5760 921 9 that that IN 5760 921 10 these these DT 5760 921 11 wild wild JJ 5760 921 12 African african JJ 5760 921 13 fetishists fetishist NNS 5760 921 14 are be VBP 5760 921 15 easily easily RB 5760 921 16 converted convert VBN 5760 921 17 to to IN 5760 921 18 a a DT 5760 921 19 " " `` 5760 921 20 purer purer NN 5760 921 21 creed creed NN 5760 921 22 . . . 5760 921 23 " " '' 5760 922 1 The the DT 5760 922 2 contrary contrary NN 5760 922 3 is be VBZ 5760 922 4 everywhere everywhere RB 5760 922 5 and and CC 5760 922 6 absolutely absolutely RB 5760 922 7 the the DT 5760 922 8 case case NN 5760 922 9 ; ; : 5760 922 10 their -PRON- PRP$ 5760 922 11 faith faith NN 5760 922 12 is be VBZ 5760 922 13 a a DT 5760 922 14 web web NN 5760 922 15 woven weave VBN 5760 922 16 with with IN 5760 922 17 threads thread NNS 5760 922 18 of of IN 5760 922 19 iron iron NN 5760 922 20 . . . 5760 923 1 The the DT 5760 923 2 negro negro NNS 5760 923 3 finds find VBZ 5760 923 4 it -PRON- PRP 5760 923 5 almost almost RB 5760 923 6 impossible impossible JJ 5760 923 7 to to TO 5760 923 8 rid rid VB 5760 923 9 himself -PRON- PRP 5760 923 10 of of IN 5760 923 11 his -PRON- PRP$ 5760 923 12 belief belief NN 5760 923 13 ; ; : 5760 923 14 the the DT 5760 923 15 spiritual spiritual JJ 5760 923 16 despotism despotism NN 5760 923 17 is be VBZ 5760 923 18 the the DT 5760 923 19 expression expression NN 5760 923 20 of of IN 5760 923 21 his -PRON- PRP$ 5760 923 22 organization organization NN 5760 923 23 , , , 5760 923 24 a a DT 5760 923 25 part part NN 5760 923 26 of of IN 5760 923 27 himself -PRON- PRP 5760 923 28 . . . 5760 924 1 Progressive progressive JJ 5760 924 2 races race NNS 5760 924 3 , , , 5760 924 4 on on IN 5760 924 5 the the DT 5760 924 6 other other JJ 5760 924 7 hand hand NN 5760 924 8 , , , 5760 924 9 can can MD 5760 924 10 throw throw VB 5760 924 11 off off RP 5760 924 12 or or CC 5760 924 13 exchange exchange VB 5760 924 14 every every DT 5760 924 15 part part NN 5760 924 16 of of IN 5760 924 17 their -PRON- PRP$ 5760 924 18 religion religion NN 5760 924 19 , , , 5760 924 20 except except IN 5760 924 21 perhaps perhaps RB 5760 924 22 the the DT 5760 924 23 remnant remnant NN 5760 924 24 of of IN 5760 924 25 original original JJ 5760 924 26 and and CC 5760 924 27 natural natural JJ 5760 924 28 belief belief NN 5760 924 29 in in IN 5760 924 30 things thing NNS 5760 924 31 unseen unseen JJ 5760 924 32 -- -- : 5760 924 33 in in IN 5760 924 34 fact fact NN 5760 924 35 , , , 5760 924 36 the the DT 5760 924 37 Fetishist Fetishist NNP 5760 924 38 portion portion NN 5760 924 39 , , , 5760 924 40 such such JJ 5760 924 41 as as IN 5760 924 42 ghost ghost NN 5760 924 43 - - HYPH 5760 924 44 existence existence NN 5760 924 45 and and CC 5760 924 46 veneration veneration NN 5760 924 47 of of IN 5760 924 48 material material NN 5760 924 49 objects object NNS 5760 924 50 , , , 5760 924 51 places place NNS 5760 924 52 , , , 5760 924 53 and and CC 5760 924 54 things thing NNS 5760 924 55 . . . 5760 925 1 I -PRON- PRP 5760 925 2 might may MD 5760 925 3 instance instance VB 5760 925 4 the the DT 5760 925 5 Protestant protestant JJ 5760 925 6 missionary missionary NN 5760 925 7 who who WP 5760 925 8 , , , 5760 925 9 while while IN 5760 925 10 deriding deride VBG 5760 925 11 the the DT 5760 925 12 holy holy JJ 5760 925 13 places place NNS 5760 925 14 at at IN 5760 925 15 Jerusalem Jerusalem NNP 5760 925 16 , , , 5760 925 17 considers consider VBZ 5760 925 18 the the DT 5760 925 19 " " `` 5760 925 20 Cedars Cedars NNP 5760 925 21 of of IN 5760 925 22 Lebanon Lebanon NNP 5760 925 23 " " '' 5760 925 24 sacred sacred JJ 5760 925 25 things thing NNS 5760 925 26 , , , 5760 925 27 and and CC 5760 925 28 sternly sternly RB 5760 925 29 forbids forbid VBZ 5760 925 30 travellers traveller NNS 5760 925 31 to to TO 5760 925 32 gather gather VB 5760 925 33 the the DT 5760 925 34 cones cone NNS 5760 925 35 . . . 5760 926 1 The the DT 5760 926 2 stereotyped stereotyped JJ 5760 926 3 African african JJ 5760 926 4 answer answer NN 5760 926 5 to to IN 5760 926 6 Europeans european NNS 5760 926 7 ridiculing ridicule VBG 5760 926 8 these these DT 5760 926 9 institutions institution NNS 5760 926 10 , , , 5760 926 11 including include VBG 5760 926 12 wizard wizard NN 5760 926 13 - - HYPH 5760 926 14 spearing spearing NN 5760 926 15 and and CC 5760 926 16 witch witch NN 5760 926 17 - - HYPH 5760 926 18 burning burning NN 5760 926 19 is be VBZ 5760 926 20 , , , 5760 926 21 " " `` 5760 926 22 There there EX 5760 926 23 may may MD 5760 926 24 be be VB 5760 926 25 no no DT 5760 926 26 magic magic NN 5760 926 27 , , , 5760 926 28 though though IN 5760 926 29 I -PRON- PRP 5760 926 30 see see VBP 5760 926 31 there there EX 5760 926 32 is be VBZ 5760 926 33 , , , 5760 926 34 among among IN 5760 926 35 you -PRON- PRP 5760 926 36 whites white NNS 5760 926 37 . . . 5760 927 1 But but CC 5760 927 2 we -PRON- PRP 5760 927 3 blacks black NNS 5760 927 4 have have VBP 5760 927 5 known know VBN 5760 927 6 many many JJ 5760 927 7 men man NNS 5760 927 8 who who WP 5760 927 9 have have VBP 5760 927 10 been be VBN 5760 927 11 bewitched bewitch VBN 5760 927 12 and and CC 5760 927 13 died die VBD 5760 927 14 . . . 5760 927 15 " " '' 5760 928 1 Even even RB 5760 928 2 in in IN 5760 928 3 Asia Asia NNP 5760 928 4 , , , 5760 928 5 whenever whenever WRB 5760 928 6 I -PRON- PRP 5760 928 7 spoke speak VBD 5760 928 8 contemptuously contemptuously RB 5760 928 9 to to IN 5760 928 10 a a DT 5760 928 11 Moslem Moslem NNP 5760 928 12 of of IN 5760 928 13 his -PRON- PRP$ 5760 928 14 Jinns Jinns NNP 5760 928 15 , , , 5760 928 16 or or CC 5760 928 17 to to IN 5760 928 18 a a DT 5760 928 19 Hindu Hindu NNP 5760 928 20 of of IN 5760 928 21 his -PRON- PRP$ 5760 928 22 Rákshasa Rákshasa NNP 5760 928 23 , , , 5760 928 24 the the DT 5760 928 25 rejoinder rejoinder NN 5760 928 26 invariably invariably RB 5760 928 27 was be VBD 5760 928 28 , , , 5760 928 29 " " `` 5760 928 30 You -PRON- PRP 5760 928 31 white white JJ 5760 928 32 men man NNS 5760 928 33 are be VBP 5760 928 34 by by IN 5760 928 35 nature nature NN 5760 928 36 so so RB 5760 928 37 hot hot JJ 5760 928 38 that that IN 5760 928 39 even even RB 5760 928 40 our -PRON- PRP$ 5760 928 41 devils devil NNS 5760 928 42 fear fear VBP 5760 928 43 you -PRON- PRP 5760 928 44 . . . 5760 928 45 " " '' 5760 929 1 Witchcraft Witchcraft NNP 5760 929 2 , , , 5760 929 3 which which WDT 5760 929 4 has have VBZ 5760 929 5 by by IN 5760 929 6 no no DT 5760 929 7 means means NN 5760 929 8 thoroughly thoroughly RB 5760 929 9 disappeared disappear VBD 5760 929 10 from from IN 5760 929 11 Europe Europe NNP 5760 929 12 , , , 5760 929 13 maintains maintain VBZ 5760 929 14 firm firm JJ 5760 929 15 hold hold NN 5760 929 16 upon upon IN 5760 929 17 the the DT 5760 929 18 African african JJ 5760 929 19 brain brain NN 5760 929 20 . . . 5760 930 1 The the DT 5760 930 2 idea idea NN 5760 930 3 is be VBZ 5760 930 4 found find VBN 5760 930 5 amongst amongst IN 5760 930 6 Christians Christians NNPS 5760 930 7 , , , 5760 930 8 for for IN 5760 930 9 instance instance NN 5760 930 10 , , , 5760 930 11 the the DT 5760 930 12 " " `` 5760 930 13 reduced reduced JJ 5760 930 14 Indians Indians NNPS 5760 930 15 " " '' 5760 930 16 of of IN 5760 930 17 the the DT 5760 930 18 Amazonas Amazonas NNP 5760 930 19 River River NNP 5760 930 20 ; ; : 5760 930 21 and and CC 5760 930 22 it -PRON- PRP 5760 930 23 is be VBZ 5760 930 24 evidently evidently RB 5760 930 25 at at IN 5760 930 26 the the DT 5760 930 27 bottom bottom NN 5760 930 28 of of IN 5760 930 29 that that DT 5760 930 30 widely widely RB 5760 930 31 spread spread VBN 5760 930 32 superstition superstition NN 5760 930 33 , , , 5760 930 34 the the DT 5760 930 35 " " `` 5760 930 36 evil evil JJ 5760 930 37 eye eye NN 5760 930 38 , , , 5760 930 39 " " '' 5760 930 40 which which WDT 5760 930 41 remains remain VBZ 5760 930 42 throughout throughout IN 5760 930 43 Southern Southern NNP 5760 930 44 Europe Europe NNP 5760 930 45 as as RB 5760 930 46 strong strong JJ 5760 930 47 as as IN 5760 930 48 it -PRON- PRP 5760 930 49 was be VBD 5760 930 50 in in IN 5760 930 51 the the DT 5760 930 52 days day NNS 5760 930 53 of of IN 5760 930 54 Pliny Pliny NNP 5760 930 55 . . . 5760 931 1 As as IN 5760 931 2 amongst amongst IN 5760 931 3 barbarians barbarian NNS 5760 931 4 generally generally RB 5760 931 5 , , , 5760 931 6 no no DT 5760 931 7 misfortune misfortune NN 5760 931 8 happens happen VBZ 5760 931 9 , , , 5760 931 10 no no DT 5760 931 11 accident accident NN 5760 931 12 occurs occur VBZ 5760 931 13 , , , 5760 931 14 no no DT 5760 931 15 illness illness NN 5760 931 16 nor nor CC 5760 931 17 death death NN 5760 931 18 can can MD 5760 931 19 take take VB 5760 931 20 place place NN 5760 931 21 without without IN 5760 931 22 the the DT 5760 931 23 agency agency NN 5760 931 24 of of IN 5760 931 25 wizard wizard NNP 5760 931 26 or or CC 5760 931 27 witch witch NN 5760 931 28 . . . 5760 932 1 There there EX 5760 932 2 is be VBZ 5760 932 3 nothing nothing NN 5760 932 4 more more RBR 5760 932 5 odious odious JJ 5760 932 6 than than IN 5760 932 7 this this DT 5760 932 8 crime crime NN 5760 932 9 ; ; : 5760 932 10 it -PRON- PRP 5760 932 11 is be VBZ 5760 932 12 hostile hostile JJ 5760 932 13 to to IN 5760 932 14 God God NNP 5760 932 15 and and CC 5760 932 16 man man NN 5760 932 17 , , , 5760 932 18 and and CC 5760 932 19 it -PRON- PRP 5760 932 20 must must MD 5760 932 21 be be VB 5760 932 22 expiated expiate VBN 5760 932 23 by by IN 5760 932 24 death death NN 5760 932 25 in in IN 5760 932 26 the the DT 5760 932 27 most most RBS 5760 932 28 terrible terrible JJ 5760 932 29 tortures torture NNS 5760 932 30 . . . 5760 933 1 Metamorphosis metamorphosis NN 5760 933 2 is be VBZ 5760 933 3 a a DT 5760 933 4 common common JJ 5760 933 5 art art NN 5760 933 6 amongst amongst IN 5760 933 7 Mpongwe mpongwe JJ 5760 933 8 magicians magician NNS 5760 933 9 : : : 5760 933 10 this this DT 5760 933 11 vulgar vulgar JJ 5760 933 12 materialism materialism NN 5760 933 13 , , , 5760 933 14 of of IN 5760 933 15 which which WDT 5760 933 16 Ovid Ovid NNP 5760 933 17 sang sing VBD 5760 933 18 , , , 5760 933 19 must must MD 5760 933 20 not not RB 5760 933 21 be be VB 5760 933 22 confounded confound VBN 5760 933 23 with with IN 5760 933 24 the the DT 5760 933 25 poetical poetical JJ 5760 933 26 Hindu hindu JJ 5760 933 27 metempsychosis metempsychosis NN 5760 933 28 or or CC 5760 933 29 transmigration transmigration NN 5760 933 30 of of IN 5760 933 31 souls soul NNS 5760 933 32 which which WDT 5760 933 33 explains explain VBZ 5760 933 34 empirically empirically RB 5760 933 35 certain certain JJ 5760 933 36 physiological physiological JJ 5760 933 37 mysteries mystery NNS 5760 933 38 . . . 5760 934 1 Here here RB 5760 934 2 the the DT 5760 934 3 adept adept NN 5760 934 4 naturally naturally RB 5760 934 5 becomes become VBZ 5760 934 6 a a DT 5760 934 7 gorilla gorilla NN 5760 934 8 or or CC 5760 934 9 a a DT 5760 934 10 leopard leopard NN 5760 934 11 , , , 5760 934 12 as as IN 5760 934 13 he -PRON- PRP 5760 934 14 would would MD 5760 934 15 be be VB 5760 934 16 a a DT 5760 934 17 lion lion NN 5760 934 18 in in IN 5760 934 19 South South NNP 5760 934 20 Africa Africa NNP 5760 934 21 , , , 5760 934 22 a a DT 5760 934 23 hyena hyena NN 5760 934 24 in in IN 5760 934 25 Abyssinia Abyssinia NNP 5760 934 26 and and CC 5760 934 27 the the DT 5760 934 28 Somali somali JJ 5760 934 29 country country NN 5760 934 30 , , , 5760 934 31 and and CC 5760 934 32 a a DT 5760 934 33 loup loup NN 5760 934 34 - - HYPH 5760 934 35 garou garou NN 5760 934 36 in in IN 5760 934 37 Brittany Brittany NNP 5760 934 38 . . . 5760 935 1 [ [ -LRB- 5760 935 2 FN#15 fn#15 NN 5760 935 3 ] ] -RRB- 5760 935 4 The the DT 5760 935 5 poison poison NN 5760 935 6 ordeal ordeal NN 5760 935 7 is be VBZ 5760 935 8 a a DT 5760 935 9 necessary necessary JJ 5760 935 10 corollary corollary NN 5760 935 11 to to IN 5760 935 12 witchcraft witchcraft NN 5760 935 13 . . . 5760 936 1 The the DT 5760 936 2 plant plant NN 5760 936 3 most most RBS 5760 936 4 used use VBN 5760 936 5 by by IN 5760 936 6 the the DT 5760 936 7 Oganga Oganga NNP 5760 936 8 ( ( -LRB- 5760 936 9 medicine medicine NN 5760 936 10 man man NN 5760 936 11 ) ) -RRB- 5760 936 12 is be VBZ 5760 936 13 a a DT 5760 936 14 small small JJ 5760 936 15 red red NN 5760 936 16 rooted root VBN 5760 936 17 shrub shrub NN 5760 936 18 , , , 5760 936 19 not not RB 5760 936 20 unlike unlike IN 5760 936 21 a a DT 5760 936 22 hazel hazel NNP 5760 936 23 bush bush NNP 5760 936 24 , , , 5760 936 25 and and CC 5760 936 26 called call VBD 5760 936 27 Ikázyá Ikázyá NNP 5760 936 28 or or CC 5760 936 29 Ikájá Ikájá NNP 5760 936 30 . . . 5760 937 1 Mr. Mr. NNP 5760 937 2 Wilson Wilson NNP 5760 937 3 ( ( -LRB- 5760 937 4 p. p. NN 5760 937 5 225 225 CD 5760 937 6 ) ) -RRB- 5760 937 7 writes write VBZ 5760 937 8 " " `` 5760 937 9 Nkazya Nkazya NNP 5760 937 10 : : : 5760 937 11 " " `` 5760 937 12 Battel Battel NNP 5760 937 13 ( ( -LRB- 5760 937 14 loc loc NN 5760 937 15 . . . 5760 938 1 cit cit NNP 5760 938 2 . . . 5760 939 1 334 334 LS 5760 939 2 ) ) -RRB- 5760 939 3 terms term VBZ 5760 939 4 the the DT 5760 939 5 root root NN 5760 939 6 " " `` 5760 939 7 Imbando Imbando NNP 5760 939 8 , , , 5760 939 9 " " '' 5760 939 10 a a DT 5760 939 11 corruption corruption NN 5760 939 12 of of IN 5760 939 13 Mbundú Mbundú NNP 5760 939 14 . . . 5760 940 1 M. M. NNP 5760 940 2 du du NNP 5760 940 3 Chaillu Chaillu NNP 5760 940 4 ( ( -LRB- 5760 940 5 chap chap NNP 5760 940 6 . . . 5760 941 1 xv xv NNP 5760 941 2 . . . 5760 941 3 ) ) -RRB- 5760 942 1 gives give VBZ 5760 942 2 an an DT 5760 942 3 illustration illustration NN 5760 942 4 of of IN 5760 942 5 the the DT 5760 942 6 " " `` 5760 942 7 Mboundou Mboundou NNP 5760 942 8 leaf leaf NN 5760 942 9 " " '' 5760 942 10 ( ( -LRB- 5760 942 11 half half NN 5760 942 12 size size NN 5760 942 13 ) ) -RRB- 5760 942 14 : : : 5760 942 15 Professor Professor NNP 5760 942 16 John John NNP 5760 942 17 Torrey Torrey NNP 5760 942 18 believes believe VBZ 5760 942 19 the the DT 5760 942 20 active active JJ 5760 942 21 principle principle NN 5760 942 22 to to TO 5760 942 23 be be VB 5760 942 24 a a DT 5760 942 25 vegeto vegeto NN 5760 942 26 - - HYPH 5760 942 27 alkali alkali JJ 5760 942 28 of of IN 5760 942 29 the the DT 5760 942 30 Strychnos Strychnos NNP 5760 942 31 group group NN 5760 942 32 , , , 5760 942 33 but but CC 5760 942 34 the the DT 5760 942 35 symptoms symptom NNS 5760 942 36 do do VBP 5760 942 37 not not RB 5760 942 38 seem seem VB 5760 942 39 to to TO 5760 942 40 bear bear VB 5760 942 41 out out RP 5760 942 42 the the DT 5760 942 43 conjecture conjecture NN 5760 942 44 . . . 5760 943 1 The the DT 5760 943 2 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 943 3 told tell VBD 5760 943 4 me -PRON- PRP 5760 943 5 that that IN 5760 943 6 the the DT 5760 943 7 poison poison NN 5760 943 8 was be VBD 5760 943 9 named name VBN 5760 943 10 either either CC 5760 943 11 Mbundú Mbundú NNP 5760 943 12 or or CC 5760 943 13 Olondá Olondá NNP 5760 943 14 ( ( -LRB- 5760 943 15 nut nut NNP 5760 943 16 ) ) -RRB- 5760 943 17 werere werere RB 5760 943 18 -- -- : 5760 943 19 perhaps perhaps RB 5760 943 20 this this DT 5760 943 21 was be VBD 5760 943 22 what what WP 5760 943 23 is be VBZ 5760 943 24 popularly popularly RB 5760 943 25 called call VBN 5760 943 26 " " `` 5760 943 27 a a DT 5760 943 28 sell sell NN 5760 943 29 . . . 5760 943 30 " " '' 5760 944 1 Mbundú Mbundú NNP 5760 944 2 is be VBZ 5760 944 3 the the DT 5760 944 4 decoction decoction NN 5760 944 5 of of IN 5760 944 6 the the DT 5760 944 7 scraped scrape VBN 5760 944 8 bark bark NN 5760 944 9 which which WDT 5760 944 10 corresponds correspond VBZ 5760 944 11 with with IN 5760 944 12 the the DT 5760 944 13 " " `` 5760 944 14 Sassy- Sassy- NNP 5760 944 15 water water NN 5760 944 16 " " '' 5760 944 17 of of IN 5760 944 18 the the DT 5760 944 19 northern northern JJ 5760 944 20 maritime maritime JJ 5760 944 21 tribes tribe NNS 5760 944 22 . . . 5760 945 1 The the DT 5760 945 2 accused accuse VBN 5760 945 3 , , , 5760 945 4 after after IN 5760 945 5 drinking drink VBG 5760 945 6 the the DT 5760 945 7 potion potion NN 5760 945 8 , , , 5760 945 9 is be VBZ 5760 945 10 ordered order VBN 5760 945 11 to to TO 5760 945 12 step step VB 5760 945 13 over over IN 5760 945 14 sticks stick NNS 5760 945 15 of of IN 5760 945 16 the the DT 5760 945 17 same same JJ 5760 945 18 plant plant NN 5760 945 19 , , , 5760 945 20 which which WDT 5760 945 21 are be VBP 5760 945 22 placed place VBN 5760 945 23 a a DT 5760 945 24 pace pace NN 5760 945 25 apart apart RB 5760 945 26 . . . 5760 946 1 If if IN 5760 946 2 the the DT 5760 946 3 man man NN 5760 946 4 be be VB 5760 946 5 affected affect VBN 5760 946 6 , , , 5760 946 7 he -PRON- PRP 5760 946 8 raises raise VBZ 5760 946 9 his -PRON- PRP$ 5760 946 10 foot foot NN 5760 946 11 like like IN 5760 946 12 a a DT 5760 946 13 horse horse NN 5760 946 14 with with IN 5760 946 15 string string NN 5760 946 16 - - HYPH 5760 946 17 halt halt NN 5760 946 18 , , , 5760 946 19 and and CC 5760 946 20 this this DT 5760 946 21 convicts convict VBZ 5760 946 22 him -PRON- PRP 5760 946 23 of of IN 5760 946 24 the the DT 5760 946 25 foul foul JJ 5760 946 26 crime crime NN 5760 946 27 . . . 5760 947 1 Of of RB 5760 947 2 course course RB 5760 947 3 there there EX 5760 947 4 is be VBZ 5760 947 5 some some DT 5760 947 6 antidote antidote NN 5760 947 7 , , , 5760 947 8 as as IN 5760 947 9 the the DT 5760 947 10 medicine medicine NN 5760 947 11 - - HYPH 5760 947 12 man man NN 5760 947 13 himself -PRON- PRP 5760 947 14 drinks drink VBZ 5760 947 15 large large JJ 5760 947 16 draughts draught NNS 5760 947 17 of of IN 5760 947 18 his -PRON- PRP$ 5760 947 19 own own JJ 5760 947 20 stuff stuff NN 5760 947 21 : : : 5760 947 22 in in IN 5760 947 23 Old Old NNP 5760 947 24 Calabar Calabar NNP 5760 947 25 River River NNP 5760 947 26 for for IN 5760 947 27 instance instance NN 5760 947 28 , , , 5760 947 29 Mithridates Mithridates NNP 5760 947 30 boils boil VBZ 5760 947 31 the the DT 5760 947 32 poison poison NN 5760 947 33 - - HYPH 5760 947 34 nut nut NN 5760 947 35 ; ; : 5760 947 36 but but CC 5760 947 37 Europeans Europeans NNPS 5760 947 38 could could MD 5760 947 39 not not RB 5760 947 40 , , , 5760 947 41 and and CC 5760 947 42 natives native NNS 5760 947 43 would would MD 5760 947 44 not not RB 5760 947 45 , , , 5760 947 46 tell tell VB 5760 947 47 me -PRON- PRP 5760 947 48 what what WP 5760 947 49 the the DT 5760 947 50 Gaboon Gaboon NNP 5760 947 51 " " `` 5760 947 52 dodge dodge NN 5760 947 53 " " '' 5760 947 54 is be VBZ 5760 947 55 . . . 5760 948 1 According accord VBG 5760 948 2 to to IN 5760 948 3 vulgar vulgar JJ 5760 948 4 Africans Africans NNPS 5760 948 5 , , , 5760 948 6 all all DT 5760 948 7 test test NN 5760 948 8 - - HYPH 5760 948 9 poisons poison NNS 5760 948 10 are be VBP 5760 948 11 sentient sentient JJ 5760 948 12 and and CC 5760 948 13 reasoning reason VBG 5760 948 14 beings being NNS 5760 948 15 , , , 5760 948 16 who who WP 5760 948 17 search search VBP 5760 948 18 the the DT 5760 948 19 criminal criminal NN 5760 948 20 's 's POS 5760 948 21 stomach stomach NN 5760 948 22 , , , 5760 948 23 that that RB 5760 948 24 is be VBZ 5760 948 25 his -PRON- PRP$ 5760 948 26 heart heart NN 5760 948 27 , , , 5760 948 28 and and CC 5760 948 29 who who WP 5760 948 30 find find VBP 5760 948 31 out out RP 5760 948 32 the the DT 5760 948 33 deep deep JJ 5760 948 34 hidden hidden JJ 5760 948 35 sin sin NN 5760 948 36 ; ; : 5760 948 37 hence hence RB 5760 948 38 the the DT 5760 948 39 people people NNS 5760 948 40 shout shout VBP 5760 948 41 , , , 5760 948 42 " " `` 5760 948 43 If if IN 5760 948 44 they -PRON- PRP 5760 948 45 are be VBP 5760 948 46 wizards wizard NNS 5760 948 47 , , , 5760 948 48 let let VB 5760 948 49 it -PRON- PRP 5760 948 50 kill kill VB 5760 948 51 them -PRON- PRP 5760 948 52 ; ; : 5760 948 53 if if IN 5760 948 54 they -PRON- PRP 5760 948 55 are be VBP 5760 948 56 innocent innocent JJ 5760 948 57 , , , 5760 948 58 let let VB 5760 948 59 it -PRON- PRP 5760 948 60 go go VB 5760 948 61 forth forth RB 5760 948 62 ! ! . 5760 948 63 " " '' 5760 949 1 Moreover moreover RB 5760 949 2 , , , 5760 949 3 the the DT 5760 949 4 detected detect VBN 5760 949 5 murderer murderer NN 5760 949 6 is be VBZ 5760 949 7 considered consider VBN 5760 949 8 a a DT 5760 949 9 bungler bungler NN 5760 949 10 who who WP 5760 949 11 has have VBZ 5760 949 12 fallen fall VBN 5760 949 13 into into IN 5760 949 14 the the DT 5760 949 15 pit pit NN 5760 949 16 dug dig VBN 5760 949 17 for for IN 5760 949 18 his -PRON- PRP$ 5760 949 19 brother brother NN 5760 949 20 . . . 5760 950 1 Doubtless doubtless RB 5760 950 2 many many JJ 5760 950 3 innocent innocent JJ 5760 950 4 lives life NNS 5760 950 5 have have VBP 5760 950 6 been be VBN 5760 950 7 lost lose VBN 5760 950 8 by by IN 5760 950 9 this this DT 5760 950 10 superstition superstition NN 5760 950 11 . . . 5760 951 1 But but CC 5760 951 2 there there EX 5760 951 3 is be VBZ 5760 951 4 reason reason NN 5760 951 5 in in IN 5760 951 6 the the DT 5760 951 7 order order NN 5760 951 8 , , , 5760 951 9 " " '' 5760 951 10 Thou Thou NNP 5760 951 11 shalt shalt NN 5760 951 12 not not RB 5760 951 13 suffer suffer VB 5760 951 14 a a DT 5760 951 15 witch witch NN 5760 951 16 to to TO 5760 951 17 live live VB 5760 951 18 , , , 5760 951 19 " " '' 5760 951 20 without without IN 5760 951 21 having have VBG 5760 951 22 recourse recourse JJ 5760 951 23 to to IN 5760 951 24 the the DT 5760 951 25 supernaturalisms supernaturalism NNS 5760 951 26 and and CC 5760 951 27 preternaturalisms preternaturalism NNS 5760 951 28 , , , 5760 951 29 which which WDT 5760 951 30 have have VBP 5760 951 31 unobligingly unobligingly RB 5760 951 32 disappeared disappear VBN 5760 951 33 when when WRB 5760 951 34 Science Science NNP 5760 951 35 most most RBS 5760 951 36 wants want VBZ 5760 951 37 them -PRON- PRP 5760 951 38 . . . 5760 952 1 Sorcery sorcery NN 5760 952 2 and and CC 5760 952 3 poison poison NN 5760 952 4 are be VBP 5760 952 5 as as RB 5760 952 6 closely closely RB 5760 952 7 united united JJ 5760 952 8 as as IN 5760 952 9 the the DT 5760 952 10 " " `` 5760 952 11 Black Black NNP 5760 952 12 Nightingales Nightingales NNPS 5760 952 13 , , , 5760 952 14 " " '' 5760 952 15 and and CC 5760 952 16 it -PRON- PRP 5760 952 17 evidently evidently RB 5760 952 18 differs differ VBZ 5760 952 19 little little JJ 5760 952 20 whether whether IN 5760 952 21 I -PRON- PRP 5760 952 22 slay slay VBP 5760 952 23 a a DT 5760 952 24 man man NN 5760 952 25 with with IN 5760 952 26 my -PRON- PRP$ 5760 952 27 sword sword NN 5760 952 28 or or CC 5760 952 29 I -PRON- PRP 5760 952 30 destroy destroy VBP 5760 952 31 him -PRON- PRP 5760 952 32 by by IN 5760 952 33 the the DT 5760 952 34 slow slow JJ 5760 952 35 and and CC 5760 952 36 certain certain JJ 5760 952 37 torture torture NN 5760 952 38 of of IN 5760 952 39 a a DT 5760 952 40 mind mind NN 5760 952 41 diseased disease VBN 5760 952 42 . . . 5760 953 1 The the DT 5760 953 2 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 953 3 have have VBP 5760 953 4 also also RB 5760 953 5 some some DT 5760 953 6 peculiarities peculiarity NNS 5760 953 7 in in IN 5760 953 8 their -PRON- PRP$ 5760 953 9 notions notion NNS 5760 953 10 of of IN 5760 953 11 justice justice NN 5760 953 12 . . . 5760 954 1 If if IN 5760 954 2 a a DT 5760 954 3 man man NN 5760 954 4 murder murder NN 5760 954 5 another another DT 5760 954 6 , , , 5760 954 7 the the DT 5760 954 8 criminal criminal NN 5760 954 9 is be VBZ 5760 954 10 put put VBN 5760 954 11 to to IN 5760 954 12 death death NN 5760 954 13 , , , 5760 954 14 not not RB 5760 954 15 by by IN 5760 954 16 the the DT 5760 954 17 nearest near JJS 5760 954 18 of of IN 5760 954 19 kin kin NN 5760 954 20 , , , 5760 954 21 as as IN 5760 954 22 amongst amongst IN 5760 954 23 the the DT 5760 954 24 Arabs Arabs NNPS 5760 954 25 and and CC 5760 954 26 almost almost RB 5760 954 27 all all DT 5760 954 28 wild wild JJ 5760 954 29 people people NNS 5760 954 30 , , , 5760 954 31 but but CC 5760 954 32 by by IN 5760 954 33 the the DT 5760 954 34 whole whole JJ 5760 954 35 community community NN 5760 954 36 ; ; : 5760 954 37 this this DT 5760 954 38 already already RB 5760 954 39 shows show VBZ 5760 954 40 an an DT 5760 954 41 advanced advanced JJ 5760 954 42 appreciation appreciation NN 5760 954 43 of of IN 5760 954 44 the the DT 5760 954 45 act act NN 5760 954 46 and and CC 5760 954 47 its -PRON- PRP$ 5760 954 48 bearings bearing NNS 5760 954 49 . . . 5760 955 1 The the DT 5760 955 2 penalty penalty NN 5760 955 3 is be VBZ 5760 955 4 either either CC 5760 955 5 drowning drown VBG 5760 955 6 or or CC 5760 955 7 burning burn VBG 5760 955 8 alive alive JJ 5760 955 9 : : : 5760 955 10 except except IN 5760 955 11 in in IN 5760 955 12 the the DT 5760 955 13 case case NN 5760 955 14 of of IN 5760 955 15 a a DT 5760 955 16 chief chief NN 5760 955 17 or or CC 5760 955 18 a a DT 5760 955 19 very very RB 5760 955 20 rich rich JJ 5760 955 21 man man NN 5760 955 22 , , , 5760 955 23 little little JJ 5760 955 24 or or CC 5760 955 25 no no DT 5760 955 26 difference difference NN 5760 955 27 is be VBZ 5760 955 28 made make VBN 5760 955 29 between between IN 5760 955 30 wilful wilful JJ 5760 955 31 murder murder NN 5760 955 32 , , , 5760 955 33 justifiable justifiable JJ 5760 955 34 homicide homicide NN 5760 955 35 , , , 5760 955 36 and and CC 5760 955 37 accidental accidental JJ 5760 955 38 manslaughter- manslaughter- NN 5760 955 39 -the -the : 5760 955 40 reason reason NN 5760 955 41 of of IN 5760 955 42 this this DT 5760 955 43 , , , 5760 955 44 say say VBP 5760 955 45 their -PRON- PRP$ 5760 955 46 jurists jurist NNS 5760 955 47 , , , 5760 955 48 is be VBZ 5760 955 49 to to TO 5760 955 50 make make VB 5760 955 51 people people NNS 5760 955 52 more more RBR 5760 955 53 careful careful JJ 5760 955 54 . . . 5760 956 1 Here here RB 5760 956 2 , , , 5760 956 3 again again RB 5760 956 4 , , , 5760 956 5 we -PRON- PRP 5760 956 6 find find VBP 5760 956 7 a a DT 5760 956 8 sense sense NN 5760 956 9 of of IN 5760 956 10 the the DT 5760 956 11 sanctity sanctity NN 5760 956 12 of of IN 5760 956 13 life life NN 5760 956 14 the the DT 5760 956 15 reverse reverse NN 5760 956 16 of of IN 5760 956 17 barbarous barbarous JJ 5760 956 18 . . . 5760 957 1 Cutting cutting NN 5760 957 2 and and CC 5760 957 3 maiming maiming NN 5760 957 4 are be VBP 5760 957 5 punished punish VBN 5760 957 6 by by IN 5760 957 7 the the DT 5760 957 8 fine fine NN 5760 957 9 of of IN 5760 957 10 a a DT 5760 957 11 slave slave NN 5760 957 12 . . . 5760 958 1 And and CC 5760 958 2 now now RB 5760 958 3 briefly briefly RB 5760 958 4 to to TO 5760 958 5 resume resume VB 5760 958 6 the the DT 5760 958 7 character character NN 5760 958 8 of of IN 5760 958 9 the the DT 5760 958 10 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 958 11 , , , 5760 958 12 a a DT 5760 958 13 nervous nervous JJ 5760 958 14 and and CC 5760 958 15 excitable excitable JJ 5760 958 16 race race NN 5760 958 17 of of IN 5760 958 18 negroes negro NNS 5760 958 19 . . . 5760 959 1 The the DT 5760 959 2 men man NNS 5760 959 3 are be VBP 5760 959 4 deficient deficient JJ 5760 959 5 in in IN 5760 959 6 courage courage NN 5760 959 7 , , , 5760 959 8 as as IN 5760 959 9 the the DT 5760 959 10 women woman NNS 5760 959 11 are be VBP 5760 959 12 in in IN 5760 959 13 chastity chastity NN 5760 959 14 , , , 5760 959 15 and and CC 5760 959 16 neither neither CC 5760 959 17 sex sex NN 5760 959 18 has have VBZ 5760 959 19 a a DT 5760 959 20 tincture tincture NN 5760 959 21 of of IN 5760 959 22 what what WP 5760 959 23 we -PRON- PRP 5760 959 24 call call VBP 5760 959 25 morality morality NN 5760 959 26 . . . 5760 960 1 To to IN 5760 960 2 commercial commercial JJ 5760 960 3 shrewdness shrewdness NN 5760 960 4 and and CC 5760 960 5 eagerness eagerness NN 5760 960 6 they -PRON- PRP 5760 960 7 add add VBP 5760 960 8 exceptional exceptional JJ 5760 960 9 greed greed NN 5760 960 10 of of IN 5760 960 11 gain gain NN 5760 960 12 and and CC 5760 960 13 rascality rascality NN 5760 960 14 ; ; , 5760 960 15 foreign foreign JJ 5760 960 16 rum rum NN 5760 960 17 and and CC 5760 960 18 tobacco tobacco NN 5760 960 19 , , , 5760 960 20 dress dress NN 5760 960 21 and and CC 5760 960 22 ornaments ornament NNS 5760 960 23 , , , 5760 960 24 arms arm NNS 5760 960 25 and and CC 5760 960 26 ammunition ammunition NN 5760 960 27 have have VBP 5760 960 28 been be VBN 5760 960 29 necessaries necessary NNS 5760 960 30 to to IN 5760 960 31 them -PRON- PRP 5760 960 32 ; ; : 5760 960 33 they -PRON- PRP 5760 960 34 will will MD 5760 960 35 have have VB 5760 960 36 them -PRON- PRP 5760 960 37 , , , 5760 960 38 and and CC 5760 960 39 , , , 5760 960 40 unless unless IN 5760 960 41 they -PRON- PRP 5760 960 42 can can MD 5760 960 43 supply supply VB 5760 960 44 themselves -PRON- PRP 5760 960 45 by by IN 5760 960 46 licit licit NNP 5760 960 47 , , , 5760 960 48 they -PRON- PRP 5760 960 49 naturally naturally RB 5760 960 50 fly fly VBP 5760 960 51 to to IN 5760 960 52 illicit illicit JJ 5760 960 53 means mean VBZ 5760 960 54 . . . 5760 961 1 Yet yet RB 5760 961 2 , , , 5760 961 3 despite despite IN 5760 961 4 threats threat NNS 5760 961 5 of of IN 5760 961 6 poison poison NN 5760 961 7 and and CC 5760 961 8 charges charge NNS 5760 961 9 of of IN 5760 961 10 witchcraft witchcraft NN 5760 961 11 , , , 5760 961 12 they -PRON- PRP 5760 961 13 have have VBP 5760 961 14 arrived arrive VBN 5760 961 15 at at IN 5760 961 16 an an DT 5760 961 17 inkling inkling NN 5760 961 18 of of IN 5760 961 19 the the DT 5760 961 20 dogma dogma NN 5760 961 21 that that IN 5760 961 22 " " `` 5760 961 23 honesty honesty NN 5760 961 24 is be VBZ 5760 961 25 the the DT 5760 961 26 best good JJS 5760 961 27 policy policy NN 5760 961 28 : : : 5760 961 29 " " `` 5760 961 30 the the DT 5760 961 31 East East NNP 5760 961 32 African African NNP 5760 961 33 has have VBZ 5760 961 34 never never RB 5760 961 35 dreamed dream VBN 5760 961 36 it -PRON- PRP 5760 961 37 in in IN 5760 961 38 the the DT 5760 961 39 moments moment NNS 5760 961 40 of of IN 5760 961 41 his -PRON- PRP$ 5760 961 42 wildest wild JJS 5760 961 43 imagination imagination NN 5760 961 44 . . . 5760 962 1 Pre pre JJ 5760 962 2 - - JJ 5760 962 3 eminent eminent JJ 5760 962 4 liars liar NNS 5760 962 5 , , , 5760 962 6 they -PRON- PRP 5760 962 7 are be VBP 5760 962 8 , , , 5760 962 9 curious curious JJ 5760 962 10 to to TO 5760 962 11 say say VB 5760 962 12 , , , 5760 962 13 often often RB 5760 962 14 deceived deceive VBN 5760 962 15 by by IN 5760 962 16 the the DT 5760 962 17 falsehoods falsehood NNS 5760 962 18 of of IN 5760 962 19 others other NNS 5760 962 20 , , , 5760 962 21 and and CC 5760 962 22 they -PRON- PRP 5760 962 23 fairly fairly RB 5760 962 24 illustrate illustrate VBP 5760 962 25 the the DT 5760 962 26 somewhat somewhat RB 5760 962 27 paradoxical paradoxical JJ 5760 962 28 proverb proverb NN 5760 962 29 : : : 5760 962 30 " " `` 5760 962 31 He -PRON- PRP 5760 962 32 who who WP 5760 962 33 hates hate VBZ 5760 962 34 truth truth NN 5760 962 35 shall shall MD 5760 962 36 be be VB 5760 962 37 the the DT 5760 962 38 dupe dupe NN 5760 962 39 of of IN 5760 962 40 lies lie NNS 5760 962 41 . . . 5760 962 42 " " '' 5760 963 1 Unblushing unblushe VBG 5760 963 2 mendicants mendicant NNS 5760 963 3 , , , 5760 963 4 cunning cunne VBG 5760 963 5 and and CC 5760 963 6 calculating calculate VBG 5760 963 7 , , , 5760 963 8 their -PRON- PRP$ 5760 963 9 obstinacy obstinacy NN 5760 963 10 is be VBZ 5760 963 11 remarkable remarkable JJ 5760 963 12 ; ; : 5760 963 13 yet yet CC 5760 963 14 , , , 5760 963 15 as as IN 5760 963 16 we -PRON- PRP 5760 963 17 often often RB 5760 963 18 find find VBP 5760 963 19 the the DT 5760 963 20 African African NNP 5760 963 21 , , , 5760 963 22 they -PRON- PRP 5760 963 23 are be VBP 5760 963 24 at at IN 5760 963 25 the the DT 5760 963 26 same same JJ 5760 963 27 time time NN 5760 963 28 irresolute irresolute NN 5760 963 29 in in IN 5760 963 30 the the DT 5760 963 31 extreme extreme NN 5760 963 32 . . . 5760 964 1 Their -PRON- PRP$ 5760 964 2 virtues virtue NNS 5760 964 3 are be VBP 5760 964 4 vivacity vivacity NN 5760 964 5 , , , 5760 964 6 mental mental JJ 5760 964 7 activity activity NN 5760 964 8 , , , 5760 964 9 acute acute JJ 5760 964 10 observation observation NN 5760 964 11 , , , 5760 964 12 sociability sociability NN 5760 964 13 , , , 5760 964 14 politeness politeness NN 5760 964 15 , , , 5760 964 16 and and CC 5760 964 17 hospitality hospitality NN 5760 964 18 : : : 5760 964 19 the the DT 5760 964 20 fact fact NN 5760 964 21 that that IN 5760 964 22 a a DT 5760 964 23 white white JJ 5760 964 24 man man NN 5760 964 25 can can MD 5760 964 26 wander wander VB 5760 964 27 single single JJ 5760 964 28 - - HYPH 5760 964 29 handed handed JJ 5760 964 30 through through IN 5760 964 31 the the DT 5760 964 32 country country NN 5760 964 33 shows show VBZ 5760 964 34 a a DT 5760 964 35 kindly kindly JJ 5760 964 36 nature nature NN 5760 964 37 . . . 5760 965 1 The the DT 5760 965 2 brightest bright JJS 5760 965 3 spot spot NN 5760 965 4 in in IN 5760 965 5 their -PRON- PRP$ 5760 965 6 character character NN 5760 965 7 is be VBZ 5760 965 8 an an DT 5760 965 9 abnormal abnormal JJ 5760 965 10 development development NN 5760 965 11 of of IN 5760 965 12 adhesiveness adhesiveness NN 5760 965 13 , , , 5760 965 14 popularly popularly RB 5760 965 15 called call VBN 5760 965 16 affection affection NN 5760 965 17 ; ; : 5760 965 18 it -PRON- PRP 5760 965 19 is be VBZ 5760 965 20 somewhat somewhat RB 5760 965 21 tempered temper VBN 5760 965 22 by by IN 5760 965 23 capricious capricious JJ 5760 965 24 ruffianism ruffianism NN 5760 965 25 , , , 5760 965 26 as as IN 5760 965 27 in in IN 5760 965 28 children child NNS 5760 965 29 ; ; : 5760 965 30 yet yet CC 5760 965 31 it -PRON- PRP 5760 965 32 entitles entitle VBZ 5760 965 33 them -PRON- PRP 5760 965 34 to to IN 5760 965 35 the the DT 5760 965 36 gratítude gratítude NN 5760 965 37 of of IN 5760 965 38 travellers traveller NNS 5760 965 39 . . . 5760 966 1 The the DT 5760 966 2 language language NN 5760 966 3 of of IN 5760 966 4 the the DT 5760 966 5 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 966 6 has have VBZ 5760 966 7 been be VBN 5760 966 8 fairly fairly RB 5760 966 9 studied study VBN 5760 966 10 . . . 5760 967 1 T. T. NNP 5760 967 2 Edward Edward NNP 5760 967 3 Bowdich Bowdich NNP 5760 967 4 ( ( -LRB- 5760 967 5 " " `` 5760 967 6 Mission mission NN 5760 967 7 from from IN 5760 967 8 Cape Cape NNP 5760 967 9 Coast Coast NNP 5760 967 10 Castle Castle NNP 5760 967 11 to to IN 5760 967 12 Ashantee Ashantee NNP 5760 967 13 , , , 5760 967 14 " " '' 5760 967 15 London London NNP 5760 967 16 , , , 5760 967 17 Murray Murray NNP 5760 967 18 , , , 5760 967 19 1819 1819 CD 5760 967 20 ) ) -RRB- 5760 967 21 when when WRB 5760 967 22 leaving leave VBG 5760 967 23 the the DT 5760 967 24 West West NNP 5760 967 25 Coast Coast NNP 5760 967 26 for for IN 5760 967 27 England England NNP 5760 967 28 , , , 5760 967 29 touched touch VBD 5760 967 30 at at IN 5760 967 31 the the DT 5760 967 32 Gaboon Gaboon NNP 5760 967 33 in in IN 5760 967 34 a a DT 5760 967 35 trading trading NN 5760 967 36 vessel vessel NN 5760 967 37 , , , 5760 967 38 and and CC 5760 967 39 visited visit VBD 5760 967 40 Naango Naango NNP 5760 967 41 ( ( -LRB- 5760 967 42 King King NNP 5760 967 43 George George NNP 5760 967 44 's 's POS 5760 967 45 Town Town NNP 5760 967 46 ) ) -RRB- 5760 967 47 , , , 5760 967 48 on on IN 5760 967 49 Abaaga Abaaga NNP 5760 967 50 Creek Creek NNP 5760 967 51 , , , 5760 967 52 which which WDT 5760 967 53 he -PRON- PRP 5760 967 54 places place VBZ 5760 967 55 fifty fifty CD 5760 967 56 miles mile NNS 5760 967 57 up up IN 5760 967 58 stream stream NN 5760 967 59 . . . 5760 968 1 He -PRON- PRP 5760 968 2 first first RB 5760 968 3 gave give VBD 5760 968 4 ( ( -LRB- 5760 968 5 Appendix Appendix NNP 5760 968 6 VI VI NNP 5760 968 7 . . . 5760 968 8 ) ) -RRB- 5760 969 1 a a DT 5760 969 2 list list NN 5760 969 3 of of IN 5760 969 4 the the DT 5760 969 5 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 969 6 numerals numeral NNS 5760 969 7 . . . 5760 970 1 In in IN 5760 970 2 1847 1847 CD 5760 970 3 the the DT 5760 970 4 " " `` 5760 970 5 Missionaries Missionaries NNPS 5760 970 6 of of IN 5760 970 7 the the DT 5760 970 8 A. a. NN 5760 971 1 B. B. NNP 5760 971 2 C. C. NNP 5760 971 3 F. F. NNP 5760 971 4 M. M. NNP 5760 971 5 " " `` 5760 971 6 Gaboon Gaboon NNP 5760 971 7 Mission Mission NNP 5760 971 8 , , , 5760 971 9 Western Western NNP 5760 971 10 Africa Africa NNP 5760 971 11 , , , 5760 971 12 printed print VBD 5760 971 13 a a DT 5760 971 14 " " `` 5760 971 15 Grammar Grammar NNP 5760 971 16 of of IN 5760 971 17 the the DT 5760 971 18 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 971 19 Language Language NNP 5760 971 20 , , , 5760 971 21 with with IN 5760 971 22 Vocabularies Vocabularies NNPS 5760 971 23 " " '' 5760 971 24 ( ( -LRB- 5760 971 25 New New NNP 5760 971 26 York York NNP 5760 971 27 , , , 5760 971 28 Snowden Snowden NNP 5760 971 29 and and CC 5760 971 30 Pratt Pratt NNP 5760 971 31 , , , 5760 971 32 Vesey Vesey NNP 5760 971 33 Street Street NNP 5760 971 34 ) ) -RRB- 5760 971 35 , , , 5760 971 36 perhaps perhaps RB 5760 971 37 a a DT 5760 971 38 little little JJ 5760 971 39 prematurely prematurely RB 5760 971 40 ; ; : 5760 971 41 it -PRON- PRP 5760 971 42 is be VBZ 5760 971 43 the the DT 5760 971 44 first first JJ 5760 971 45 of of IN 5760 971 46 the the DT 5760 971 47 four four CD 5760 971 48 dialects dialect NNS 5760 971 49 on on IN 5760 971 50 this this DT 5760 971 51 part part NN 5760 971 52 of of IN 5760 971 53 the the DT 5760 971 54 coast coast NN 5760 971 55 reduced reduce VBN 5760 971 56 to to IN 5760 971 57 system system NN 5760 971 58 by by IN 5760 971 59 the the DT 5760 971 60 American American NNP 5760 971 61 Missionaries Missionaries NNPS 5760 971 62 , , , 5760 971 63 especially especially RB 5760 971 64 by by IN 5760 971 65 the the DT 5760 971 66 Rev. Rev. NNP 5760 972 1 Mr. Mr. NNP 5760 972 2 Leighton Leighton NNP 5760 972 3 Wilson Wilson NNP 5760 972 4 , , , 5760 972 5 the the DT 5760 972 6 others other NNS 5760 972 7 being be VBG 5760 972 8 Bakele Bakele NNP 5760 972 9 , , , 5760 972 10 Benga Benga NNP 5760 972 11 , , , 5760 972 12 and and CC 5760 972 13 Fán Fán NNP 5760 972 14 . . . 5760 973 1 In in IN 5760 973 2 1856 1856 CD 5760 973 3 , , , 5760 973 4 the the DT 5760 973 5 same same JJ 5760 973 6 gentleman gentleman NN 5760 973 7 , , , 5760 973 8 who who WP 5760 973 9 had have VBD 5760 973 10 taken take VBN 5760 973 11 the the DT 5760 973 12 chief chief JJ 5760 973 13 part part NN 5760 973 14 in in IN 5760 973 15 the the DT 5760 973 16 first first JJ 5760 973 17 publication publication NN 5760 973 18 , , , 5760 973 19 made make VBD 5760 973 20 an an DT 5760 973 21 able able JJ 5760 973 22 abstract abstract NN 5760 973 23 and and CC 5760 973 24 a a DT 5760 973 25 comparison comparison NN 5760 973 26 with with IN 5760 973 27 the the DT 5760 973 28 Grebo Grebo NNP 5760 973 29 and and CC 5760 973 30 Mandenga Mandenga NNP 5760 973 31 tongues tongue NNS 5760 973 32 ( ( -LRB- 5760 973 33 " " `` 5760 973 34 Western Western NNP 5760 973 35 Africa Africa NNP 5760 973 36 , , , 5760 973 37 " " '' 5760 973 38 part part NN 5760 973 39 iv iv NNP 5760 973 40 . . . 5760 974 1 chap chap NNP 5760 974 2 . . . 5760 975 1 iv iv NNP 5760 975 2 . . . 5760 975 3 ) ) -RRB- 5760 975 4 . . . 5760 976 1 M. M. NNP 5760 976 2 du du NNP 5760 976 3 Chaillu Chaillu NNP 5760 976 4 further further RB 5760 976 5 abridged abridge VBD 5760 976 6 this this DT 5760 976 7 abridgement abridgement NN 5760 976 8 in in IN 5760 976 9 his -PRON- PRP$ 5760 976 10 Appendix Appendix NNP 5760 976 11 without without IN 5760 976 12 owning own VBG 5760 976 13 his -PRON- PRP$ 5760 976 14 authority authority NN 5760 976 15 , , , 5760 976 16 and and CC 5760 976 17 in in IN 5760 976 18 changing change VBG 5760 976 19 the the DT 5760 976 20 examples example NNS 5760 976 21 he -PRON- PRP 5760 976 22 did do VBD 5760 976 23 all all DT 5760 976 24 possible possible JJ 5760 976 25 damage damage NN 5760 976 26 . . . 5760 977 1 In in IN 5760 977 2 the the DT 5760 977 3 Transactions transaction NNS 5760 977 4 of of IN 5760 977 5 the the DT 5760 977 6 Ethnological Ethnological NNP 5760 977 7 Society Society NNP 5760 977 8 of of IN 5760 977 9 London London NNP 5760 977 10 ( ( -LRB- 5760 977 11 part part NNP 5760 977 12 ii ii NNP 5760 977 13 . . . 5760 978 1 vol vol NNP 5760 978 2 . . . 5760 979 1 i. i. NNP 5760 979 2 new new NNP 5760 979 3 series series NNP 5760 979 4 ) ) -RRB- 5760 979 5 , , , 5760 979 6 he -PRON- PRP 5760 979 7 also also RB 5760 979 8 gave give VBD 5760 979 9 an an DT 5760 979 10 abstract abstract JJ 5760 979 11 , , , 5760 979 12 in in IN 5760 979 13 which which WDT 5760 979 14 he -PRON- PRP 5760 979 15 repeats repeat VBZ 5760 979 16 himself -PRON- PRP 5760 979 17 . . . 5760 980 1 A a DT 5760 980 2 " " `` 5760 980 3 vocabulaire vocabulaire NN 5760 980 4 de de FW 5760 980 5 la la NNP 5760 980 6 langue langue NNP 5760 980 7 Ponga Ponga NNP 5760 980 8 " " '' 5760 980 9 was be VBD 5760 980 10 printed print VBN 5760 980 11 in in IN 5760 980 12 the the DT 5760 980 13 " " `` 5760 980 14 Mémoires Mémoires NNP 5760 980 15 de de NNP 5760 980 16 la la NNP 5760 980 17 Société Société NNP 5760 980 18 Ethnologique Ethnologique NNP 5760 980 19 , , , 5760 980 20 " " '' 5760 980 21 tome tome VB 5760 980 22 ii ii NNP 5760 980 23 . . . 5760 980 24 , , , 5760 980 25 by by IN 5760 980 26 M. M. NNP 5760 980 27 P. P. NNP 5760 980 28 H. H. NNP 5760 980 29 Delaporte Delaporte NNP 5760 980 30 . . . 5760 981 1 The the DT 5760 981 2 other other JJ 5760 981 3 publications publication NNS 5760 981 4 known know VBN 5760 981 5 to to IN 5760 981 6 me -PRON- PRP 5760 981 7 are:-- are:-- NNP 5760 981 8 1 1 CD 5760 981 9 . . . 5760 982 1 The the DT 5760 982 2 Book Book NNP 5760 982 3 of of IN 5760 982 4 Proverbs Proverbs NNPS 5760 982 5 , , , 5760 982 6 translated translate VBN 5760 982 7 into into IN 5760 982 8 the the DT 5760 982 9 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 982 10 language language NN 5760 982 11 at at IN 5760 982 12 the the DT 5760 982 13 mission mission NN 5760 982 14 of of IN 5760 982 15 the the DT 5760 982 16 A. a. NN 5760 983 1 B. B. NNP 5760 983 2 C. C. NNP 5760 983 3 F. F. NNP 5760 983 4 M. M. NNP 5760 983 5 , , , 5760 983 6 Gaboon Gaboon NNP 5760 983 7 , , , 5760 983 8 West West NNP 5760 983 9 Africa Africa NNP 5760 983 10 . . . 5760 984 1 New New NNP 5760 984 2 York York NNP 5760 984 3 . . . 5760 985 1 American American NNP 5760 985 2 Bible Bible NNP 5760 985 3 Society Society NNP 5760 985 4 , , , 5760 985 5 instituted institute VBN 5760 985 6 in in IN 5760 985 7 the the DT 5760 985 8 year year NN 5760 985 9 MDCCCXVI MDCCCXVI NNP 5760 985 10 . . . 5760 986 1 1859 1859 CD 5760 986 2 . . . 5760 987 1 2 2 LS 5760 987 2 . . . 5760 988 1 The the DT 5760 988 2 Books Books NNPS 5760 988 3 of of IN 5760 988 4 Genesis Genesis NNP 5760 988 5 , , , 5760 988 6 part part NN 5760 988 7 of of IN 5760 988 8 Exodus Exodus NNP 5760 988 9 , , , 5760 988 10 Proverbs Proverbs NNP 5760 988 11 , , , 5760 988 12 and and CC 5760 988 13 Acts Acts NNPS 5760 988 14 , , , 5760 988 15 by by IN 5760 988 16 the the DT 5760 988 17 same same JJ 5760 988 18 , , , 5760 988 19 printed print VBN 5760 988 20 at at IN 5760 988 21 the the DT 5760 988 22 same same JJ 5760 988 23 place place NN 5760 988 24 and and CC 5760 988 25 in in IN 5760 988 26 the the DT 5760 988 27 same same JJ 5760 988 28 year year NN 5760 988 29 . . . 5760 989 1 The the DT 5760 989 2 missionary missionary JJ 5760 989 3 explorers explorer NNS 5760 989 4 of of IN 5760 989 5 the the DT 5760 989 6 language language NN 5760 989 7 , , , 5760 989 8 if if IN 5760 989 9 I -PRON- PRP 5760 989 10 may may MD 5760 989 11 so so RB 5760 989 12 call call VB 5760 989 13 them -PRON- PRP 5760 989 14 , , , 5760 989 15 at at IN 5760 989 16 once once RB 5760 989 17 saw see VBD 5760 989 18 that that IN 5760 989 19 it -PRON- PRP 5760 989 20 belongs belong VBZ 5760 989 21 to to IN 5760 989 22 the the DT 5760 989 23 great great JJ 5760 989 24 South south JJ 5760 989 25 African african JJ 5760 989 26 family family NN 5760 989 27 Sichwáná Sichwáná VBN 5760 989 28 , , , 5760 989 29 Zulu Zulu NNP 5760 989 30 , , , 5760 989 31 Kisawahíli Kisawahíli NNP 5760 989 32 , , , 5760 989 33 Mbundo Mbundo NNP 5760 989 34 ( ( -LRB- 5760 989 35 Congoese Congoese NNP 5760 989 36 ) ) -RRB- 5760 989 37 , , , 5760 989 38 Fiote Fiote NNP 5760 989 39 , , , 5760 989 40 and and CC 5760 989 41 others other NNS 5760 989 42 , , , 5760 989 43 whose whose WP$ 5760 989 44 characteristics characteristic NNS 5760 989 45 are be VBP 5760 989 46 polysyllabism polysyllabism NN 5760 989 47 , , , 5760 989 48 inflection inflection NN 5760 989 49 by by IN 5760 989 50 systematic systematic JJ 5760 989 51 prefixes prefix NNS 5760 989 52 , , , 5760 989 53 and and CC 5760 989 54 an an DT 5760 989 55 alliteration alliteration NN 5760 989 56 , , , 5760 989 57 the the DT 5760 989 58 mystery mystery NN 5760 989 59 of of IN 5760 989 60 whose whose WP$ 5760 989 61 reciprocal reciprocal JJ 5760 989 62 letters letter NNS 5760 989 63 is be VBZ 5760 989 64 theoretically theoretically RB 5760 989 65 explained explain VBN 5760 989 66 by by IN 5760 989 67 a a DT 5760 989 68 euphony euphony NN 5760 989 69 in in IN 5760 989 70 many many JJ 5760 989 71 cases case NNS 5760 989 72 unintelligible unintelligible JJ 5760 989 73 , , , 5760 989 74 like like IN 5760 989 75 the the DT 5760 989 76 modes mode NNS 5760 989 77 of of IN 5760 989 78 Hindú Hindú NNP 5760 989 79 music music NN 5760 989 80 , , , 5760 989 81 to to IN 5760 989 82 the the DT 5760 989 83 European european JJ 5760 989 84 ear ear NN 5760 989 85 . . . 5760 990 1 [ [ -LRB- 5760 990 2 FN#16 FN#16 NNP 5760 990 3 ] ] -RRB- 5760 990 4 But but CC 5760 990 5 they -PRON- PRP 5760 990 6 naturally naturally RB 5760 990 7 fell fall VBD 5760 990 8 into into IN 5760 990 9 the the DT 5760 990 10 universally universally RB 5760 990 11 accepted accept VBN 5760 990 12 error error NN 5760 990 13 of of IN 5760 990 14 asserting assert VBG 5760 990 15 " " '' 5760 990 16 it -PRON- PRP 5760 990 17 has have VBZ 5760 990 18 no no DT 5760 990 19 known known JJ 5760 990 20 affinities affinity NNS 5760 990 21 to to IN 5760 990 22 any any DT 5760 990 23 of of IN 5760 990 24 the the DT 5760 990 25 languages language NNS 5760 990 26 north north RB 5760 990 27 of of IN 5760 990 28 the the DT 5760 990 29 Mountains Mountains NNPS 5760 990 30 of of IN 5760 990 31 the the DT 5760 990 32 Moon Moon NNP 5760 990 33 , , , 5760 990 34 " " '' 5760 990 35 meaning mean VBG 5760 990 36 the the DT 5760 990 37 equatorial equatorial JJ 5760 990 38 chain chain NN 5760 990 39 which which WDT 5760 990 40 divides divide VBZ 5760 990 41 the the DT 5760 990 42 Niger Niger NNP 5760 990 43 and and CC 5760 990 44 Nile Nile NNP 5760 990 45 valleys valley NNS 5760 990 46 from from IN 5760 990 47 the the DT 5760 990 48 basin basin NN 5760 990 49 of of IN 5760 990 50 the the DT 5760 990 51 Congo Congo NNP 5760 990 52 . . . 5760 991 1 This this DT 5760 991 2 branch branch NN 5760 991 3 has have VBZ 5760 991 4 its -PRON- PRP$ 5760 991 5 peculiarities peculiarity NNS 5760 991 6 . . . 5760 992 1 Like like IN 5760 992 2 Italian Italian NNP 5760 992 3 -- -- : 5760 992 4 the the DT 5760 992 5 coquette coquette NN 5760 992 6 who who WP 5760 992 7 grants grant VBZ 5760 992 8 her -PRON- PRP$ 5760 992 9 smiles smile NNS 5760 992 10 to to IN 5760 992 11 many many JJ 5760 992 12 , , , 5760 992 13 her -PRON- PRP$ 5760 992 14 favours favour NNS 5760 992 15 to to IN 5760 992 16 few few JJ 5760 992 17 -- -- : 5760 992 18 one one CD 5760 992 19 of of IN 5760 992 20 the the DT 5760 992 21 easiest easy JJS 5760 992 22 to to TO 5760 992 23 understand understand VB 5760 992 24 and and CC 5760 992 25 to to TO 5760 992 26 speak speak VB 5760 992 27 a a DT 5760 992 28 little little JJ 5760 992 29 , , , 5760 992 30 it -PRON- PRP 5760 992 31 is be VBZ 5760 992 32 very very RB 5760 992 33 difficult difficult JJ 5760 992 34 to to TO 5760 992 35 master master VB 5760 992 36 . . . 5760 993 1 Whilst whilst IN 5760 993 2 every every DT 5760 993 3 native native JJ 5760 993 4 child child NN 5760 993 5 can can MD 5760 993 6 thread thread VB 5760 993 7 its -PRON- PRP$ 5760 993 8 way way NN 5760 993 9 safely safely RB 5760 993 10 through through IN 5760 993 11 its -PRON- PRP$ 5760 993 12 intricate intricate JJ 5760 993 13 , , , 5760 993 14 elaborate elaborate JJ 5760 993 15 , , , 5760 993 16 and and CC 5760 993 17 apparently apparently RB 5760 993 18 arbitrary arbitrary JJ 5760 993 19 variations variation NNS 5760 993 20 , , , 5760 993 21 the the DT 5760 993 22 people people NNS 5760 993 23 comprehend comprehend VBP 5760 993 24 a a DT 5760 993 25 stranger stranger NN 5760 993 26 who who WP 5760 993 27 blunders blunder VBZ 5760 993 28 over over IN 5760 993 29 every every DT 5760 993 30 sentence sentence NN 5760 993 31 . . . 5760 994 1 Mr. Mr. NNP 5760 994 2 Wilson Wilson NNP 5760 994 3 thus thus RB 5760 994 4 limits limit VBZ 5760 994 5 the the DT 5760 994 6 use use NN 5760 994 7 of of IN 5760 994 8 the the DT 5760 994 9 accent accent NN 5760 994 10 : : : 5760 994 11 " " `` 5760 994 12 Whilst whilst IN 5760 994 13 the the DT 5760 994 14 Mandenga Mandenga NNP 5760 994 15 ( ( -LRB- 5760 994 16 " " `` 5760 994 17 A A NNP 5760 994 18 Grammar Grammar NNP 5760 994 19 of of IN 5760 994 20 the the DT 5760 994 21 Mandenga Mandenga NNP 5760 994 22 Language Language NNP 5760 994 23 , , , 5760 994 24 " " '' 5760 994 25 by by IN 5760 994 26 the the DT 5760 994 27 Rev. Rev. NNP 5760 995 1 R. R. NNP 5760 995 2 Maxwell Maxwell NNP 5760 995 3 Macbriar Macbriar NNP 5760 995 4 , , , 5760 995 5 London London NNP 5760 995 6 , , , 5760 995 7 John John NNP 5760 995 8 Mason Mason NNP 5760 995 9 ) ) -RRB- 5760 995 10 and and CC 5760 995 11 the the DT 5760 995 12 Grebo Grebo NNP 5760 995 13 ( ( -LRB- 5760 995 14 " " `` 5760 995 15 Grammar Grammar NNP 5760 995 16 , , , 5760 995 17 " " '' 5760 995 18 by by IN 5760 995 19 the the DT 5760 995 20 Right Right NNP 5760 995 21 Rev. Rev. NNP 5760 996 1 John John NNP 5760 996 2 Payne Payne NNP 5760 996 3 , , , 5760 996 4 D.D. D.D. NNP 5760 997 1 150 150 CD 5760 997 2 , , , 5760 997 3 Nassau Nassau NNP 5760 997 4 Street Street NNP 5760 997 5 , , , 5760 997 6 New New NNP 5760 997 7 York York NNP 5760 997 8 , , , 5760 997 9 1864 1864 CD 5760 997 10 ) ) -RRB- 5760 997 11 , , , 5760 997 12 distinguish distinguish JJ 5760 997 13 between between IN 5760 997 14 similar similar JJ 5760 997 15 words word NNS 5760 997 16 , , , 5760 997 17 especially especially RB 5760 997 18 monosyllables monosyllable NNS 5760 997 19 , , , 5760 997 20 by by IN 5760 997 21 a a DT 5760 997 22 certain certain JJ 5760 997 23 pitch pitch NN 5760 997 24 of of IN 5760 997 25 voice voice NN 5760 997 26 , , , 5760 997 27 the the DT 5760 997 28 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 997 29 repel repel NN 5760 997 30 accent accent NN 5760 997 31 , , , 5760 997 32 and and CC 5760 997 33 rely rely VBP 5760 997 34 solely solely RB 5760 997 35 upon upon IN 5760 997 36 the the DT 5760 997 37 clear clear JJ 5760 997 38 and and CC 5760 997 39 distinct distinct JJ 5760 997 40 vowel vowel NN 5760 997 41 sounds sound VBZ 5760 997 42 . . . 5760 997 43 " " '' 5760 998 1 But but CC 5760 998 2 I -PRON- PRP 5760 998 3 found find VBD 5760 998 4 the the DT 5760 998 5 negative negative JJ 5760 998 6 past past NN 5760 998 7 , , , 5760 998 8 present present JJ 5760 998 9 , , , 5760 998 10 and and CC 5760 998 11 future future JJ 5760 998 12 forms form NNS 5760 998 13 of of IN 5760 998 14 verbs verb NNS 5760 998 15 wholly wholly RB 5760 998 16 dependent dependent JJ 5760 998 17 upon upon IN 5760 998 18 a a DT 5760 998 19 change change NN 5760 998 20 of of IN 5760 998 21 accent accent NN 5760 998 22 , , , 5760 998 23 or or CC 5760 998 24 rather rather RB 5760 998 25 of of IN 5760 998 26 intonation intonation NN 5760 998 27 or or CC 5760 998 28 voice voice NN 5760 998 29 - - HYPH 5760 998 30 pitch pitch NN 5760 998 31 , , , 5760 998 32 which which WDT 5760 998 33 the the DT 5760 998 34 stranger stranger NN 5760 998 35 's 's POS 5760 998 36 ear ear NN 5760 998 37 , , , 5760 998 38 unless unless IN 5760 998 39 acute acute NN 5760 998 40 , , , 5760 998 41 will will MD 5760 998 42 fail fail VB 5760 998 43 to to TO 5760 998 44 detect detect VB 5760 998 45 . . . 5760 999 1 For for IN 5760 999 2 instance instance NN 5760 999 3 , , , 5760 999 4 Mi Mi NNP 5760 999 5 Taund Taund NNP 5760 999 6 would would MD 5760 999 7 mean mean VB 5760 999 8 " " `` 5760 999 9 I -PRON- PRP 5760 999 10 love love VBP 5760 999 11 ; ; : 5760 999 12 " " `` 5760 999 13 Mi mi IN 5760 999 14 taundá taundá NN 5760 999 15 , , , 5760 999 16 " " `` 5760 999 17 I -PRON- PRP 5760 999 18 do do VBP 5760 999 19 not not RB 5760 999 20 love love VB 5760 999 21 . . . 5760 999 22 " " '' 5760 1000 1 The the DT 5760 1000 2 reverend reverend NN 5760 1000 3 linguist linguist NN 5760 1000 4 also also RB 5760 1000 5 asserts assert VBZ 5760 1000 6 that that IN 5760 1000 7 it -PRON- PRP 5760 1000 8 is be VBZ 5760 1000 9 almost almost RB 5760 1000 10 entirely entirely RB 5760 1000 11 free free JJ 5760 1000 12 from from IN 5760 1000 13 guttural guttural JJ 5760 1000 14 and and CC 5760 1000 15 nasal nasal NN 5760 1000 16 sounds sound VBZ 5760 1000 17 ; ; : 5760 1000 18 the the DT 5760 1000 19 latter latter NN 5760 1000 20 appeared appear VBD 5760 1000 21 to to IN 5760 1000 22 me -PRON- PRP 5760 1000 23 as as RB 5760 1000 24 numerous numerous JJ 5760 1000 25 and and CC 5760 1000 26 complicated complicated JJ 5760 1000 27 as as IN 5760 1000 28 in in IN 5760 1000 29 the the DT 5760 1000 30 Sanskrit Sanskrit NNP 5760 1000 31 . . . 5760 1001 1 Mr. Mr. NNP 5760 1001 2 Wilson Wilson NNP 5760 1001 3 could could MD 5760 1001 4 hardly hardly RB 5760 1001 5 have have VB 5760 1001 6 had have VBN 5760 1001 7 a a DT 5760 1001 8 nice nice JJ 5760 1001 9 ear ear NN 5760 1001 10 , , , 5760 1001 11 or or CC 5760 1001 12 he -PRON- PRP 5760 1001 13 would would MD 5760 1001 14 not not RB 5760 1001 15 have have VB 5760 1001 16 written write VBN 5760 1001 17 Nchígo Nchígo NNS 5760 1001 18 " " `` 5760 1001 19 Ntyege Ntyege NNP 5760 1001 20 , , , 5760 1001 21 " " '' 5760 1001 22 or or CC 5760 1001 23 Njína Njína NNP 5760 1001 24 " " `` 5760 1001 25 Engena Engena NNP 5760 1001 26 , , , 5760 1001 27 " " '' 5760 1001 28 which which WDT 5760 1001 29 gives give VBZ 5760 1001 30 a a DT 5760 1001 31 thoroughly thoroughly RB 5760 1001 32 un un JJ 5760 1001 33 - - JJ 5760 1001 34 African african JJ 5760 1001 35 distinctness distinctness NN 5760 1001 36 to to IN 5760 1001 37 the the DT 5760 1001 38 initial initial JJ 5760 1001 39 consonant consonant NN 5760 1001 40 . . . 5760 1002 1 The the DT 5760 1002 2 adjectival adjectival NN 5760 1002 3 form form NN 5760 1002 4 is be VBZ 5760 1002 5 archaically archaically RB 5760 1002 6 expressed express VBN 5760 1002 7 by by IN 5760 1002 8 a a DT 5760 1002 9 second second JJ 5760 1002 10 and and CC 5760 1002 11 abstract abstract JJ 5760 1002 12 substantive substantive NN 5760 1002 13 . . . 5760 1003 1 This this DT 5760 1003 2 peculiarity peculiarity NN 5760 1003 3 is be VBZ 5760 1003 4 common common JJ 5760 1003 5 in in IN 5760 1003 6 the the DT 5760 1003 7 South south JJ 5760 1003 8 African african JJ 5760 1003 9 family family NN 5760 1003 10 , , , 5760 1003 11 as as IN 5760 1003 12 in in IN 5760 1003 13 Ashanti Ashanti NNP 5760 1003 14 ; ; : 5760 1003 15 but but CC 5760 1003 16 , , , 5760 1003 17 as as IN 5760 1003 18 Bowdich Bowdich NNP 5760 1003 19 observes observe VBZ 5760 1003 20 , , , 5760 1003 21 we -PRON- PRP 5760 1003 22 also also RB 5760 1003 23 find find VBP 5760 1003 24 it -PRON- PRP 5760 1003 25 in in IN 5760 1003 26 Greek Greek NNP 5760 1003 27 , , , 5760 1003 28 e.g. e.g. RB 5760 1004 1 < < XX 5760 1004 2 Greek greek JJ 5760 1004 3 > > NN 5760 1004 4 , , , 5760 1004 5 " " `` 5760 1004 6 heresies heresy NNS 5760 1004 7 of of IN 5760 1004 8 destruction destruction NN 5760 1004 9 " " '' 5760 1004 10 for for IN 5760 1004 11 destructive destructive JJ 5760 1004 12 . . . 5760 1005 1 Another another DT 5760 1005 2 notable notable JJ 5760 1005 3 characteristic characteristic NN 5760 1005 4 is be VBZ 5760 1005 5 the the DT 5760 1005 6 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1005 7 's 's POS 5760 1005 8 fondness fondness NN 5760 1005 9 for for IN 5760 1005 10 the the DT 5760 1005 11 passive passive JJ 5760 1005 12 voice voice NN 5760 1005 13 , , , 5760 1005 14 never never RB 5760 1005 15 using use VBG 5760 1005 16 , , , 5760 1005 17 if if IN 5760 1005 18 possible possible JJ 5760 1005 19 , , , 5760 1005 20 the the DT 5760 1005 21 active active JJ 5760 1005 22 ; ; : 5760 1005 23 for for IN 5760 1005 24 instance instance NN 5760 1005 25 , , , 5760 1005 26 instead instead RB 5760 1005 27 of of IN 5760 1005 28 saying say VBG 5760 1005 29 , , , 5760 1005 30 " " `` 5760 1005 31 He -PRON- PRP 5760 1005 32 was be VBD 5760 1005 33 born bear VBN 5760 1005 34 thus thus RB 5760 1005 35 , , , 5760 1005 36 " " '' 5760 1005 37 he -PRON- PRP 5760 1005 38 prefers prefer VBZ 5760 1005 39 , , , 5760 1005 40 " " `` 5760 1005 41 The the DT 5760 1005 42 birth birth NN 5760 1005 43 that that WDT 5760 1005 44 was be VBD 5760 1005 45 thus thus RB 5760 1005 46 borned borne VBN 5760 1005 47 by by IN 5760 1005 48 him -PRON- PRP 5760 1005 49 . . . 5760 1005 50 " " '' 5760 1006 1 The the DT 5760 1006 2 dialect dialect NN 5760 1006 3 changes change VBZ 5760 1006 4 the the DT 5760 1006 5 final final JJ 5760 1006 6 as as RB 5760 1006 7 well well RB 5760 1006 8 as as IN 5760 1006 9 the the DT 5760 1006 10 initial initial JJ 5760 1006 11 syllable syllable NN 5760 1006 12 , , , 5760 1006 13 a a DT 5760 1006 14 process process NN 5760 1006 15 unknown unknown JJ 5760 1006 16 to to IN 5760 1006 17 the the DT 5760 1006 18 purest pure JJS 5760 1006 19 types type NNS 5760 1006 20 of of IN 5760 1006 21 the the DT 5760 1006 22 South south JJ 5760 1006 23 African african JJ 5760 1006 24 family family NN 5760 1006 25 . . . 5760 1007 1 As as IN 5760 1007 2 we -PRON- PRP 5760 1007 3 advance advance VBP 5760 1007 4 north north NN 5760 1007 5 we -PRON- PRP 5760 1007 6 find find VBP 5760 1007 7 this this DT 5760 1007 8 phenomenon phenomenon NN 5760 1007 9 ever ever RB 5760 1007 10 increasing increase VBG 5760 1007 11 ; ; : 5760 1007 12 for for IN 5760 1007 13 instance instance NN 5760 1007 14 in in IN 5760 1007 15 Fernando Fernando NNP 5760 1007 16 Po Po NNP 5760 1007 17 ; ; : 5760 1007 18 but but CC 5760 1007 19 the the DT 5760 1007 20 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1007 21 limits limit VBZ 5760 1007 22 the the DT 5760 1007 23 change change NN 5760 1007 24 to to IN 5760 1007 25 verbs verb NNS 5760 1007 26 . . . 5760 1008 1 Another another DT 5760 1008 2 distinguishing distinguishing JJ 5760 1008 3 point point NN 5760 1008 4 of of IN 5760 1008 5 these these DT 5760 1008 6 three three CD 5760 1008 7 Gaboon Gaboon NNP 5760 1008 8 tongues tongue NNS 5760 1008 9 , , , 5760 1008 10 as as IN 5760 1008 11 the the DT 5760 1008 12 Rev. Rev. NNP 5760 1009 1 Mr. Mr. NNP 5760 1009 2 Mackey Mackey NNP 5760 1009 3 observes observe VBZ 5760 1009 4 , , , 5760 1009 5 is be VBZ 5760 1009 6 " " `` 5760 1009 7 the the DT 5760 1009 8 surprizing surprize VBG 5760 1009 9 flexibility flexibility NN 5760 1009 10 of of IN 5760 1009 11 the the DT 5760 1009 12 verb verb NN 5760 1009 13 , , , 5760 1009 14 the the DT 5760 1009 15 almost almost RB 5760 1009 16 endless endless JJ 5760 1009 17 variety variety NN 5760 1009 18 of of IN 5760 1009 19 parts part NNS 5760 1009 20 regularly regularly RB 5760 1009 21 derived derive VBN 5760 1009 22 from from IN 5760 1009 23 a a DT 5760 1009 24 single single JJ 5760 1009 25 root root NN 5760 1009 26 . . . 5760 1010 1 There there EX 5760 1010 2 are be VBP 5760 1010 3 , , , 5760 1010 4 perhaps perhaps RB 5760 1010 5 , , , 5760 1010 6 no no DT 5760 1010 7 other other JJ 5760 1010 8 languages language NNS 5760 1010 9 in in IN 5760 1010 10 the the DT 5760 1010 11 world world NN 5760 1010 12 that that WDT 5760 1010 13 approach approach VBP 5760 1010 14 them -PRON- PRP 5760 1010 15 in in IN 5760 1010 16 the the DT 5760 1010 17 variety variety NN 5760 1010 18 and and CC 5760 1010 19 extent extent NN 5760 1010 20 of of IN 5760 1010 21 the the DT 5760 1010 22 inflections inflection NNS 5760 1010 23 of of IN 5760 1010 24 the the DT 5760 1010 25 verb verb NN 5760 1010 26 , , , 5760 1010 27 possessing possess VBG 5760 1010 28 at at IN 5760 1010 29 the the DT 5760 1010 30 same same JJ 5760 1010 31 time time NN 5760 1010 32 such such JJ 5760 1010 33 rigid rigid JJ 5760 1010 34 regularity regularity NN 5760 1010 35 of of IN 5760 1010 36 conjugation conjugation NN 5760 1010 37 and and CC 5760 1010 38 precision precision NN 5760 1010 39 of of IN 5760 1010 40 the the DT 5760 1010 41 meaning meaning NN 5760 1010 42 attached attach VBN 5760 1010 43 to to IN 5760 1010 44 each each DT 5760 1010 45 part part NN 5760 1010 46 . . . 5760 1010 47 " " '' 5760 1011 1 It -PRON- PRP 5760 1011 2 is be VBZ 5760 1011 3 calculated calculate VBN 5760 1011 4 that that IN 5760 1011 5 the the DT 5760 1011 6 whole whole JJ 5760 1011 7 number number NN 5760 1011 8 of of IN 5760 1011 9 tenses tense NNS 5760 1011 10 or or CC 5760 1011 11 shades shade NNS 5760 1011 12 of of IN 5760 1011 13 meaning meaning NN 5760 1011 14 which which WDT 5760 1011 15 a a DT 5760 1011 16 Mpongwe mpongwe JJ 5760 1011 17 radical radical JJ 5760 1011 18 verb verb NN 5760 1011 19 may may MD 5760 1011 20 be be VB 5760 1011 21 made make VBN 5760 1011 22 to to TO 5760 1011 23 express express VB 5760 1011 24 , , , 5760 1011 25 with with IN 5760 1011 26 the the DT 5760 1011 27 aid aid NN 5760 1011 28 of of IN 5760 1011 29 its -PRON- PRP$ 5760 1011 30 auxiliary auxiliary JJ 5760 1011 31 particles particle NNS 5760 1011 32 , , , 5760 1011 33 augmentatives augmentative NNS 5760 1011 34 , , , 5760 1011 35 and and CC 5760 1011 36 negatives negative NNS 5760 1011 37 -- -- : 5760 1011 38 prefixes prefix NNS 5760 1011 39 , , , 5760 1011 40 infixes infix NNS 5760 1011 41 , , , 5760 1011 42 and and CC 5760 1011 43 suffixes suffix NNS 5760 1011 44 -- -- : 5760 1011 45 is be VBZ 5760 1011 46 between between IN 5760 1011 47 twelve twelve CD 5760 1011 48 and and CC 5760 1011 49 fifteen fifteen CD 5760 1011 50 hundred hundred CD 5760 1011 51 , , , 5760 1011 52 worse bad JJR 5760 1011 53 than than IN 5760 1011 54 an an DT 5760 1011 55 Arabic arabic JJ 5760 1011 56 triliteral triliteral NN 5760 1011 57 . . . 5760 1012 1 Liquid liquid NN 5760 1012 2 and and CC 5760 1012 3 eminently eminently RB 5760 1012 4 harmonious harmonious JJ 5760 1012 5 , , , 5760 1012 6 concise concise JJ 5760 1012 7 and and CC 5760 1012 8 capable capable JJ 5760 1012 9 of of IN 5760 1012 10 contraction contraction NN 5760 1012 11 , , , 5760 1012 12 the the DT 5760 1012 13 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1012 14 tongue tongue NN 5760 1012 15 does do VBZ 5760 1012 16 not not RB 5760 1012 17 deserve deserve VB 5760 1012 18 to to TO 5760 1012 19 die die VB 5760 1012 20 out out RP 5760 1012 21 . . . 5760 1013 1 " " `` 5760 1013 2 The the DT 5760 1013 3 genius genius NN 5760 1013 4 of of IN 5760 1013 5 the the DT 5760 1013 6 language language NN 5760 1013 7 is be VBZ 5760 1013 8 such such JJ 5760 1013 9 that that IN 5760 1013 10 new new JJ 5760 1013 11 terms term NNS 5760 1013 12 may may MD 5760 1013 13 be be VB 5760 1013 14 introduced introduce VBN 5760 1013 15 in in IN 5760 1013 16 relation relation NN 5760 1013 17 to to IN 5760 1013 18 ethics ethic NNS 5760 1013 19 , , , 5760 1013 20 metaphysics metaphysic NNS 5760 1013 21 , , , 5760 1013 22 and and CC 5760 1013 23 science science NN 5760 1013 24 ; ; : 5760 1013 25 even even RB 5760 1013 26 to to IN 5760 1013 27 the the DT 5760 1013 28 great great JJ 5760 1013 29 truths truth NNS 5760 1013 30 of of IN 5760 1013 31 the the DT 5760 1013 32 Christian christian JJ 5760 1013 33 religion religion NN 5760 1013 34 . . . 5760 1013 35 " " '' 5760 1014 1 The the DT 5760 1014 2 main main JJ 5760 1014 3 defect defect NN 5760 1014 4 is be VBZ 5760 1014 5 that that DT 5760 1014 6 of of IN 5760 1014 7 the the DT 5760 1014 8 South south JJ 5760 1014 9 African african JJ 5760 1014 10 languages language NNS 5760 1014 11 generally- generally- NN 5760 1014 12 -a -a NN 5760 1014 13 deficiency deficiency NN 5760 1014 14 of of IN 5760 1014 15 syntax syntax NN 5760 1014 16 , , , 5760 1014 17 of of IN 5760 1014 18 gender gender NN 5760 1014 19 and and CC 5760 1014 20 case case NN 5760 1014 21 ; ; : 5760 1014 22 a a DT 5760 1014 23 want want NN 5760 1014 24 of of IN 5760 1014 25 vigour vigour NN 5760 1014 26 in in IN 5760 1014 27 sound sound NN 5760 1014 28 ; ; : 5760 1014 29 a a DT 5760 1014 30 too too RB 5760 1014 31 great great JJ 5760 1014 32 precision precision NN 5760 1014 33 of of IN 5760 1014 34 expression expression NN 5760 1014 35 , , , 5760 1014 36 rendering render VBG 5760 1014 37 it -PRON- PRP 5760 1014 38 clumsy clumsy JJ 5760 1014 39 and and CC 5760 1014 40 unwieldy unwieldy JJ 5760 1014 41 ; ; : 5760 1014 42 and and CC 5760 1014 43 an an DT 5760 1014 44 absence absence NN 5760 1014 45 of of IN 5760 1014 46 exceptions exception NNS 5760 1014 47 , , , 5760 1014 48 which which WDT 5760 1014 49 give give VBP 5760 1014 50 beauty beauty NN 5760 1014 51 and and CC 5760 1014 52 variety variety NN 5760 1014 53 to to IN 5760 1014 54 speech speech NN 5760 1014 55 . . . 5760 1015 1 The the DT 5760 1015 2 people people NNS 5760 1015 3 have have VBP 5760 1015 4 never never RB 5760 1015 5 invented invent VBN 5760 1015 6 any any DT 5760 1015 7 form form NN 5760 1015 8 of of IN 5760 1015 9 alphabet alphabet NN 5760 1015 10 , , , 5760 1015 11 yet yet CC 5760 1015 12 the the DT 5760 1015 13 abundance abundance NN 5760 1015 14 of of IN 5760 1015 15 tale tale NN 5760 1015 16 , , , 5760 1015 17 legend legend NN 5760 1015 18 , , , 5760 1015 19 and and CC 5760 1015 20 proverb proverb NN 5760 1015 21 which which WDT 5760 1015 22 their -PRON- PRP$ 5760 1015 23 dialect dialect NN 5760 1015 24 contains contain VBZ 5760 1015 25 might may MD 5760 1015 26 repay repay VB 5760 1015 27 the the DT 5760 1015 28 trouble trouble NN 5760 1015 29 of of IN 5760 1015 30 acquiring acquire VBG 5760 1015 31 it -PRON- PRP 5760 1015 32 . . . 5760 1016 1 Chapter chapter NN 5760 1016 2 V. V. NNP 5760 1016 3 To to IN 5760 1016 4 Sánga Sánga NNP 5760 1016 5 - - HYPH 5760 1016 6 Tánga Tánga NNP 5760 1016 7 and and CC 5760 1016 8 Back back RB 5760 1016 9 . . . 5760 1017 1 My -PRON- PRP$ 5760 1017 2 objects object NNS 5760 1017 3 in in IN 5760 1017 4 visiting visit VBG 5760 1017 5 Mbátá Mbátá NNP 5760 1017 6 , , , 5760 1017 7 the the DT 5760 1017 8 reader reader NN 5760 1017 9 will will MD 5760 1017 10 have have VB 5760 1017 11 understood understand VBN 5760 1017 12 , , , 5760 1017 13 were be VBD 5760 1017 14 to to TO 5760 1017 15 shoot shoot VB 5760 1017 16 a a DT 5760 1017 17 specimen speciman NNS 5760 1017 18 or or CC 5760 1017 19 specimens specimen NNS 5760 1017 20 of of IN 5760 1017 21 the the DT 5760 1017 22 gorilla gorilla NN 5760 1017 23 , , , 5760 1017 24 and and CC 5760 1017 25 , , , 5760 1017 26 if if IN 5760 1017 27 possible possible JJ 5760 1017 28 , , , 5760 1017 29 to to TO 5760 1017 30 buy buy VB 5760 1017 31 or or CC 5760 1017 32 catch catch VB 5760 1017 33 a a DT 5760 1017 34 youngster youngster NN 5760 1017 35 . . . 5760 1018 1 Even even RB 5760 1018 2 before before IN 5760 1018 3 landing landing NN 5760 1018 4 , , , 5760 1018 5 the the DT 5760 1018 6 pilot pilot NN 5760 1018 7 had have VBD 5760 1018 8 assured assure VBN 5760 1018 9 me -PRON- PRP 5760 1018 10 that that IN 5760 1018 11 a a DT 5760 1018 12 " " `` 5760 1018 13 baby baby NN 5760 1018 14 " " '' 5760 1018 15 was be VBD 5760 1018 16 on on IN 5760 1018 17 sale sale NN 5760 1018 18 at at IN 5760 1018 19 the the DT 5760 1018 20 Comptoir Comptoir NNP 5760 1018 21 , , , 5760 1018 22 but but CC 5760 1018 23 on on IN 5760 1018 24 inquiry inquiry NN 5760 1018 25 it -PRON- PRP 5760 1018 26 proved prove VBD 5760 1018 27 to to TO 5760 1018 28 have have VB 5760 1018 29 died die VBN 5760 1018 30 . . . 5760 1019 1 I -PRON- PRP 5760 1019 2 was be VBD 5760 1019 3 by by IN 5760 1019 4 no no DT 5760 1019 5 means means NN 5760 1019 6 sanguine sanguine NN 5760 1019 7 of of IN 5760 1019 8 success success NN 5760 1019 9 -- -- : 5760 1019 10 when when WRB 5760 1019 11 the the DT 5760 1019 12 fight fight NN 5760 1019 13 is be VBZ 5760 1019 14 against against IN 5760 1019 15 Time Time NNP 5760 1019 16 , , , 5760 1019 17 the the DT 5760 1019 18 Old Old NNP 5760 1019 19 Man Man NNP 5760 1019 20 usually usually RB 5760 1019 21 wins win VBZ 5760 1019 22 the the DT 5760 1019 23 day day NN 5760 1019 24 . . . 5760 1020 1 The the DT 5760 1020 2 short short JJ 5760 1020 3 limits limit NNS 5760 1020 4 of of IN 5760 1020 5 my -PRON- PRP$ 5760 1020 6 trip trip NN 5760 1020 7 would would MD 5760 1020 8 not not RB 5760 1020 9 allow allow VB 5760 1020 10 me -PRON- PRP 5760 1020 11 to to TO 5760 1020 12 wander wander VB 5760 1020 13 beyond beyond IN 5760 1020 14 the the DT 5760 1020 15 coast coast NN 5760 1020 16 and and CC 5760 1020 17 the the DT 5760 1020 18 nearer nearer NN 5760 1020 19 riverine riverine NN 5760 1020 20 regions region NNS 5760 1020 21 , , , 5760 1020 22 where where WRB 5760 1020 23 frequent frequent JJ 5760 1020 24 villages village NNS 5760 1020 25 and and CC 5760 1020 26 the the DT 5760 1020 27 constant constant JJ 5760 1020 28 firing firing NN 5760 1020 29 of of IN 5760 1020 30 muskets musket NNS 5760 1020 31 have have VBP 5760 1020 32 taught teach VBN 5760 1020 33 all all DT 5760 1020 34 wild wild JJ 5760 1020 35 animals animal NNS 5760 1020 36 that that IN 5760 1020 37 flight flight NN 5760 1020 38 is be VBZ 5760 1020 39 their -PRON- PRP$ 5760 1020 40 only only JJ 5760 1020 41 defence defence NN 5760 1020 42 ; ; : 5760 1020 43 thus thus RB 5760 1020 44 , , , 5760 1020 45 besides besides IN 5760 1020 46 being be VBG 5760 1020 47 rare rare JJ 5760 1020 48 , , , 5760 1020 49 they -PRON- PRP 5760 1020 50 must must MD 5760 1020 51 be be VB 5760 1020 52 shy shy JJ 5760 1020 53 and and CC 5760 1020 54 timid timid JJ 5760 1020 55 , , , 5760 1020 56 wary wary JJ 5760 1020 57 and and CC 5760 1020 58 knowing knowing JJ 5760 1020 59 , , , 5760 1020 60 " " '' 5760 1020 61 like like IN 5760 1020 62 an an DT 5760 1020 63 old old JJ 5760 1020 64 hedgehog hedgehog NN 5760 1020 65 hunted hunt VBD 5760 1020 66 for for IN 5760 1020 67 his -PRON- PRP$ 5760 1020 68 grease grease NN 5760 1020 69 . . . 5760 1020 70 " " '' 5760 1021 1 The the DT 5760 1021 2 first first JJ 5760 1021 3 glance glance NN 5760 1021 4 at at IN 5760 1021 5 the the DT 5760 1021 6 bush bush NNP 5760 1021 7 suggested suggest VBD 5760 1021 8 , , , 5760 1021 9 " " `` 5760 1021 10 Surely surely RB 5760 1021 11 it -PRON- PRP 5760 1021 12 is be VBZ 5760 1021 13 impossible impossible JJ 5760 1021 14 to to TO 5760 1021 15 find find VB 5760 1021 16 big big JJ 5760 1021 17 game game NN 5760 1021 18 in in IN 5760 1021 19 such such PDT 5760 1021 20 a a DT 5760 1021 21 land land NN 5760 1021 22 of of IN 5760 1021 23 farms farm NNS 5760 1021 24 and and CC 5760 1021 25 plantations plantation NNS 5760 1021 26 . . . 5760 1021 27 " " '' 5760 1022 1 Those those DT 5760 1022 2 who who WP 5760 1022 3 have have VBP 5760 1022 4 shot shoot VBN 5760 1022 5 under under IN 5760 1022 6 such such JJ 5760 1022 7 circumstances circumstance NNS 5760 1022 8 will will MD 5760 1022 9 readily readily RB 5760 1022 10 understand understand VB 5760 1022 11 that that IN 5760 1022 12 everything everything NN 5760 1022 13 depends depend VBZ 5760 1022 14 upon upon IN 5760 1022 15 " " `` 5760 1022 16 luck luck NN 5760 1022 17 ; ; : 5760 1022 18 " " `` 5760 1022 19 one one CD 5760 1022 20 man man NN 5760 1022 21 may may MD 5760 1022 22 beat beat VB 5760 1022 23 the the DT 5760 1022 24 forest forest NN 5760 1022 25 assiduously assiduously RB 5760 1022 26 and and CC 5760 1022 27 vainly vainly RB 5760 1022 28 for for IN 5760 1022 29 five five CD 5760 1022 30 or or CC 5760 1022 31 six six CD 5760 1022 32 weeks week NNS 5760 1022 33 ; ; : 5760 1022 34 another another DT 5760 1022 35 will will MD 5760 1022 36 be be VB 5760 1022 37 successful successful JJ 5760 1022 38 on on IN 5760 1022 39 the the DT 5760 1022 40 first first JJ 5760 1022 41 day day NN 5760 1022 42 . . . 5760 1023 1 Thus thus RB 5760 1023 2 whilst whilst IN 5760 1023 3 I -PRON- PRP 5760 1023 4 , , , 5760 1023 5 without without IN 5760 1023 6 any any DT 5760 1023 7 fault fault NN 5760 1023 8 of of IN 5760 1023 9 my -PRON- PRP$ 5760 1023 10 own own JJ 5760 1023 11 , , , 5760 1023 12 utterly utterly RB 5760 1023 13 failed fail VBD 5760 1023 14 in in IN 5760 1023 15 shooting shoot VBG 5760 1023 16 a a DT 5760 1023 17 gorilla gorilla NN 5760 1023 18 , , , 5760 1023 19 although although IN 5760 1023 20 I -PRON- PRP 5760 1023 21 saw see VBD 5760 1023 22 him -PRON- PRP 5760 1023 23 and and CC 5760 1023 24 heard hear VBD 5760 1023 25 him -PRON- PRP 5760 1023 26 , , , 5760 1023 27 and and CC 5760 1023 28 came come VBD 5760 1023 29 upon upon IN 5760 1023 30 his -PRON- PRP$ 5760 1023 31 trail trail NN 5760 1023 32 , , , 5760 1023 33 and and CC 5760 1023 34 found find VBD 5760 1023 35 his -PRON- PRP$ 5760 1023 36 mortal mortal JJ 5760 1023 37 spoils spoil NNS 5760 1023 38 , , , 5760 1023 39 another another DT 5760 1023 40 traveller traveller NN 5760 1023 41 had have VBD 5760 1023 42 hardly hardly RB 5760 1023 43 landed land VBN 5760 1023 44 in in IN 5760 1023 45 the the DT 5760 1023 46 Gaboon Gaboon NNP 5760 1023 47 before before IN 5760 1023 48 he -PRON- PRP 5760 1023 49 was be VBD 5760 1023 50 so so RB 5760 1023 51 fortunate fortunate JJ 5760 1023 52 as as IN 5760 1023 53 to to TO 5760 1023 54 bring bring VB 5760 1023 55 down down RP 5760 1023 56 a a DT 5760 1023 57 fine fine JJ 5760 1023 58 anthropoid anthropoid NN 5760 1023 59 . . . 5760 1024 1 However however RB 5760 1024 2 , , , 5760 1024 3 as as IN 5760 1024 4 man man NN 5760 1024 5 can can MD 5760 1024 6 not not RB 5760 1024 7 command command VB 5760 1024 8 success success NN 5760 1024 9 , , , 5760 1024 10 I -PRON- PRP 5760 1024 11 was be VBD 5760 1024 12 obliged oblige VBN 5760 1024 13 to to TO 5760 1024 14 content content VB 5760 1024 15 myself -PRON- PRP 5760 1024 16 with with IN 5760 1024 17 doing do VBG 5760 1024 18 all all DT 5760 1024 19 in in IN 5760 1024 20 my -PRON- PRP$ 5760 1024 21 power power NN 5760 1024 22 to to TO 5760 1024 23 deserve deserve VB 5760 1024 24 it -PRON- PRP 5760 1024 25 . . . 5760 1025 1 I -PRON- PRP 5760 1025 2 offered offer VBD 5760 1025 3 five five CD 5760 1025 4 dollars dollar NNS 5760 1025 5 , , , 5760 1025 6 equalling equal VBG 5760 1025 7 the the DT 5760 1025 8 same same JJ 5760 1025 9 number number NN 5760 1025 10 of of IN 5760 1025 11 sovereigns sovereign NNS 5760 1025 12 in in IN 5760 1025 13 England England NNP 5760 1025 14 , , , 5760 1025 15 to to IN 5760 1025 16 every every DT 5760 1025 17 huntsman huntsman NN 5760 1025 18 for for IN 5760 1025 19 every every DT 5760 1025 20 fair fair JJ 5760 1025 21 shot shot NN 5760 1025 22 , , , 5760 1025 23 and and CC 5760 1025 24 ten ten CD 5760 1025 25 dollars dollar NNS 5760 1025 26 for for IN 5760 1025 27 each each DT 5760 1025 28 live live JJ 5760 1025 29 ape ape NN 5760 1025 30 . . . 5760 1026 1 I -PRON- PRP 5760 1026 2 implicitly implicitly RB 5760 1026 3 obeyed obey VBD 5760 1026 4 all all DT 5760 1026 5 words word NNS 5760 1026 6 of of IN 5760 1026 7 command command NN 5760 1026 8 , , , 5760 1026 9 and and CC 5760 1026 10 my -PRON- PRP$ 5760 1026 11 factotum factotum NN 5760 1026 12 Selim Selim NNP 5760 1026 13 Agha Agha NNP 5760 1026 14 was be VBD 5760 1026 15 indefatigable indefatigable JJ 5760 1026 16 in in IN 5760 1026 17 his -PRON- PRP$ 5760 1026 18 zeal zeal NN 5760 1026 19 . . . 5760 1027 1 Indeed indeed RB 5760 1027 2 " " `` 5760 1027 3 luck luck NN 5760 1027 4 " " '' 5760 1027 5 was be VBD 5760 1027 6 dead dead JJ 5760 1027 7 against against IN 5760 1027 8 us -PRON- PRP 5760 1027 9 during during IN 5760 1027 10 the the DT 5760 1027 11 whole whole NN 5760 1027 12 of of IN 5760 1027 13 my -PRON- PRP$ 5760 1027 14 stay stay NN 5760 1027 15 in in IN 5760 1027 16 Gorilla gorilla NN 5760 1027 17 - - HYPH 5760 1027 18 land land NN 5760 1027 19 . . . 5760 1028 1 We -PRON- PRP 5760 1028 2 ran run VBD 5760 1028 3 a a DT 5760 1028 4 fair fair JJ 5760 1028 5 risk risk NN 5760 1028 6 of of IN 5760 1028 7 drowning drown VBG 5760 1028 8 in in IN 5760 1028 9 the the DT 5760 1028 10 first first JJ 5760 1028 11 day day NN 5760 1028 12 's 's POS 5760 1028 13 voyage voyage NN 5760 1028 14 ; ; , 5760 1028 15 on on IN 5760 1028 16 the the DT 5760 1028 17 next next JJ 5760 1028 18 march march NNP 5760 1028 19 we -PRON- PRP 5760 1028 20 were be VBD 5760 1028 21 knocked knock VBN 5760 1028 22 down down RP 5760 1028 23 by by IN 5760 1028 24 lightning lightning NN 5760 1028 25 , , , 5760 1028 26 and and CC 5760 1028 27 on on IN 5760 1028 28 the the DT 5760 1028 29 last last JJ 5760 1028 30 trip trip NN 5760 1028 31 I -PRON- PRP 5760 1028 32 had have VBD 5760 1028 33 a a DT 5760 1028 34 narrow narrow JJ 5760 1028 35 escape escape NN 5760 1028 36 from from IN 5760 1028 37 the the DT 5760 1028 38 fall fall NN 5760 1028 39 of of IN 5760 1028 40 a a DT 5760 1028 41 giant giant JJ 5760 1028 42 branch branch NN 5760 1028 43 that that WDT 5760 1028 44 grazed graze VBD 5760 1028 45 my -PRON- PRP$ 5760 1028 46 hammock hammock NN 5760 1028 47 . . . 5760 1029 1 My -PRON- PRP$ 5760 1029 2 first first JJ 5760 1029 3 " " `` 5760 1029 4 bush bush NNP 5760 1029 5 " " '' 5760 1029 6 evening evening NN 5760 1029 7 was be VBD 5760 1029 8 spent spend VBN 5760 1029 9 in in IN 5760 1029 10 palm palm NN 5760 1029 11 - - HYPH 5760 1029 12 wine wine NN 5760 1029 13 , , , 5760 1029 14 rum rum NN 5760 1029 15 , , , 5760 1029 16 and and CC 5760 1029 17 wassail wassail NN 5760 1029 18 ; ; : 5760 1029 19 one one PRP 5760 1029 20 must must MD 5760 1029 21 begin begin VB 5760 1029 22 by by IN 5760 1029 23 humouring humour VBG 5760 1029 24 Africans Africans NNPS 5760 1029 25 , , , 5760 1029 26 under under IN 5760 1029 27 pain pain NN 5760 1029 28 of of IN 5760 1029 29 being be VBG 5760 1029 30 considered consider VBN 5760 1029 31 a a DT 5760 1029 32 churl churl NN 5760 1029 33 ; ; : 5760 1029 34 but but CC 5760 1029 35 the the DT 5760 1029 36 inevitable inevitable JJ 5760 1029 37 result result NN 5760 1029 38 is be VBZ 5760 1029 39 , , , 5760 1029 40 that that IN 5760 1029 41 next next JJ 5760 1029 42 day day NN 5760 1029 43 they -PRON- PRP 5760 1029 44 will will MD 5760 1029 45 by by IN 5760 1029 46 some some DT 5760 1029 47 pretext pretext NN 5760 1029 48 or or CC 5760 1029 49 other other JJ 5760 1029 50 shirk shirk NN 5760 1029 51 work work VBP 5760 1029 52 to to TO 5760 1029 53 enjoy enjoy VB 5760 1029 54 the the DT 5760 1029 55 headache headache NN 5760 1029 56 . . . 5760 1030 1 That that DT 5760 1030 2 old old JJ 5760 1030 3 villain villain NN 5760 1030 4 , , , 5760 1030 5 " " `` 5760 1030 6 Young young JJ 5760 1030 7 Prince Prince NNP 5760 1030 8 , , , 5760 1030 9 " " '' 5760 1030 10 becoming become VBG 5760 1030 11 very very RB 5760 1030 12 fou fou NN 5760 1030 13 , , , 5760 1030 14 hospitably hospitably RB 5760 1030 15 offered offer VBD 5760 1030 16 me -PRON- PRP 5760 1030 17 his -PRON- PRP$ 5760 1030 18 daughter daughter NN 5760 1030 19 - - HYPH 5760 1030 20 in in IN 5760 1030 21 - - HYPH 5760 1030 22 law law NN 5760 1030 23 Azizeh Azizeh NNP 5760 1030 24 , , , 5760 1030 25 Forteune Forteune NNP 5760 1030 26 's 's POS 5760 1030 27 second second JJ 5760 1030 28 wife wife NN 5760 1030 29 ; ; : 5760 1030 30 and and CC 5760 1030 31 he -PRON- PRP 5760 1030 32 was be VBD 5760 1030 33 vigorously vigorously RB 5760 1030 34 supported support VBN 5760 1030 35 by by IN 5760 1030 36 the the DT 5760 1030 37 Nimrod Nimrod NNP 5760 1030 38 himself -PRON- PRP 5760 1030 39 , , , 5760 1030 40 who who WP 5760 1030 41 had have VBD 5760 1030 42 drawn draw VBN 5760 1030 43 a a DT 5760 1030 44 horizontal horizontal JJ 5760 1030 45 line line NN 5760 1030 46 of of IN 5760 1030 47 white white JJ 5760 1030 48 chalk chalk NN 5760 1030 49 above above IN 5760 1030 50 the the DT 5760 1030 51 eyebrows eyebrow NNS 5760 1030 52 , , , 5760 1030 53 a a DT 5760 1030 54 defence defence NN 5760 1030 55 against against IN 5760 1030 56 the the DT 5760 1030 57 Ibambo Ibambo NNP 5760 1030 58 , , , 5760 1030 59 those those DT 5760 1030 60 bad bad JJ 5760 1030 61 ghosts ghost NNS 5760 1030 62 that that WDT 5760 1030 63 cause cause VBP 5760 1030 64 fevers fever NNS 5760 1030 65 and and CC 5760 1030 66 sickness sickness NN 5760 1030 67 . . . 5760 1031 1 Forteune Forteune NNP 5760 1031 2 then then RB 5760 1031 3 hinted hint VBD 5760 1031 4 that that IN 5760 1031 5 perhaps perhaps RB 5760 1031 6 I -PRON- PRP 5760 1031 7 might may MD 5760 1031 8 prefer prefer VB 5760 1031 9 his -PRON- PRP$ 5760 1031 10 daughter--"he daughter--"he NNP 5760 1031 11 be be VB 5760 1031 12 piccanniny piccanniny JJ 5760 1031 13 ; ; : 5760 1031 14 he -PRON- PRP 5760 1031 15 be be VB 5760 1031 16 all all DT 5760 1031 17 same same JJ 5760 1031 18 woman woman NN 5760 1031 19 . . . 5760 1031 20 " " '' 5760 1032 1 Marchandise Marchandise NNP 5760 1032 2 offerte offerte NNP 5760 1032 3 a a DT 5760 1032 4 le le NNP 5760 1032 5 pied pie VBN 5760 1032 6 coupé coupé NNP 5760 1032 7 , , , 5760 1032 8 both both DT 5760 1032 9 offers offer NNS 5760 1032 10 were be VBD 5760 1032 11 declined decline VBN 5760 1032 12 with with IN 5760 1032 13 , , , 5760 1032 14 Merci Merci NNP 5760 1032 15 , , , 5760 1032 16 non non AFX 5760 1032 17 ! ! . 5760 1033 1 Sporting sporting NN 5760 1033 2 parties party NNS 5760 1033 3 are be VBP 5760 1033 4 often often RB 5760 1033 5 made make VBN 5760 1033 6 up up RP 5760 1033 7 by by IN 5760 1033 8 the the DT 5760 1033 9 Messieurs Messieurs NNP 5760 1033 10 du du NNP 5760 1033 11 Plateau Plateau NNP 5760 1033 12 , , , 5760 1033 13 I -PRON- PRP 5760 1033 14 had have VBD 5760 1033 15 been be VBN 5760 1033 16 told tell VBN 5760 1033 17 at at IN 5760 1033 18 the the DT 5760 1033 19 Comptoir Comptoir NNP 5760 1033 20 ; ; : 5760 1033 21 but but CC 5760 1033 22 such such JJ 5760 1033 23 are be VBP 5760 1033 24 the the DT 5760 1033 25 fascinations fascination NNS 5760 1033 26 of of IN 5760 1033 27 les les FW 5760 1033 28 petites petite NNS 5760 1033 29 , , , 5760 1033 30 that that IN 5760 1033 31 few few JJ 5760 1033 32 ever ever RB 5760 1033 33 progress progress VBP 5760 1033 34 beyond beyond IN 5760 1033 35 the the DT 5760 1033 36 first first JJ 5760 1033 37 village village NN 5760 1033 38 . . . 5760 1034 1 There there EX 5760 1034 2 was be VBD 5760 1034 3 , , , 5760 1034 4 consequently consequently RB 5760 1034 5 , , , 5760 1034 6 wonder wonder VBP 5760 1034 7 in in IN 5760 1034 8 the the DT 5760 1034 9 land land NN 5760 1034 10 as as IN 5760 1034 11 to to IN 5760 1034 12 what what WDT 5760 1034 13 manner manner NN 5760 1034 14 of of IN 5760 1034 15 utangáni utangáni NNS 5760 1034 16 this this DT 5760 1034 17 one one PRP 5760 1034 18 might may MD 5760 1034 19 be be VB 5760 1034 20 . . . 5760 1035 1 It -PRON- PRP 5760 1035 2 is be VBZ 5760 1035 3 only only RB 5760 1035 4 fair fair JJ 5760 1035 5 to to TO 5760 1035 6 own own VB 5760 1035 7 that that IN 5760 1035 8 the the DT 5760 1035 9 ladies lady NNS 5760 1035 10 endured endure VBD 5760 1035 11 with with IN 5760 1035 12 great great JJ 5760 1035 13 philosophy philosophy NN 5760 1035 14 the the DT 5760 1035 15 spretæ spretæ NNP 5760 1035 16 injuria injuria NNP 5760 1035 17 formæ formæ NNP 5760 1035 18 , , , 5760 1035 19 and and CC 5760 1035 20 made make VBD 5760 1035 21 no no DT 5760 1035 22 difference difference NN 5760 1035 23 in in IN 5760 1035 24 their -PRON- PRP$ 5760 1035 25 behaviour behaviour NN 5760 1035 26 on on IN 5760 1035 27 account account NN 5760 1035 28 of of IN 5760 1035 29 their -PRON- PRP$ 5760 1035 30 charms charm NNS 5760 1035 31 being be VBG 5760 1035 32 unappreciated unappreciate VBN 5760 1035 33 . . . 5760 1036 1 Azízeh Azízeh NNP 5760 1036 2 was be VBD 5760 1036 3 a a DT 5760 1036 4 stout stout JJ 5760 1036 5 and and CC 5760 1036 6 sturdy sturdy JJ 5760 1036 7 personage personage NN 5760 1036 8 of of IN 5760 1036 9 twenty twenty CD 5760 1036 10 - - HYPH 5760 1036 11 five five CD 5760 1036 12 , , , 5760 1036 13 with with IN 5760 1036 14 thick thick JJ 5760 1036 15 wrists wrist NNS 5760 1036 16 and and CC 5760 1036 17 ankles ankle NNS 5760 1036 18 , , , 5760 1036 19 a a DT 5760 1036 20 very very RB 5760 1036 21 dark dark JJ 5760 1036 22 skin skin NN 5760 1036 23 , , , 5760 1036 24 and and CC 5760 1036 25 a a DT 5760 1036 26 face face NN 5760 1036 27 rendered render VBN 5760 1036 28 pleasing pleasing JJ 5760 1036 29 by by IN 5760 1036 30 good good JJ 5760 1036 31 humour humour NN 5760 1036 32 . . . 5760 1037 1 And and CC 5760 1037 2 Azízeh Azízeh NNP 5760 1037 3 was be VBD 5760 1037 4 childless childless JJ 5760 1037 5 , , , 5760 1037 6 a a DT 5760 1037 7 sad sad JJ 5760 1037 8 reproach reproach NN 5760 1037 9 in in IN 5760 1037 10 these these DT 5760 1037 11 lands land NNS 5760 1037 12 , , , 5760 1037 13 where where WRB 5760 1037 14 progeny progeny NN 5760 1037 15 forms form VBZ 5760 1037 16 a a DT 5760 1037 17 man man NN 5760 1037 18 's 's POS 5760 1037 19 wealth wealth NN 5760 1037 20 and and CC 5760 1037 21 a a DT 5760 1037 22 woman woman NN 5760 1037 23 's 's POS 5760 1037 24 honour honour NN 5760 1037 25 . . . 5760 1038 1 The the DT 5760 1038 2 next next JJ 5760 1038 3 day day NN 5760 1038 4 was be VBD 5760 1038 5 perforce perforce NN 5760 1038 6 a a DT 5760 1038 7 halt halt NN 5760 1038 8 , , , 5760 1038 9 as as IN 5760 1038 10 had have VBD 5760 1038 11 been be VBN 5760 1038 12 expected expect VBN 5760 1038 13 ; ; : 5760 1038 14 moreover moreover RB 5760 1038 15 , , , 5760 1038 16 rains rain NNS 5760 1038 17 and and CC 5760 1038 18 tornadoes tornado NNS 5760 1038 19 were be VBD 5760 1038 20 a a DT 5760 1038 21 reasonable reasonable JJ 5760 1038 22 pretext pretext NN 5760 1038 23 for for IN 5760 1038 24 nursing nurse VBG 5760 1038 25 the the DT 5760 1038 26 headache headache NN 5760 1038 27 . . . 5760 1039 1 The the DT 5760 1039 2 21st 21st NN 5760 1039 3 was be VBD 5760 1039 4 also also RB 5760 1039 5 wet wet JJ 5760 1039 6 and and CC 5760 1039 7 stormy stormy JJ 5760 1039 8 , , , 5760 1039 9 so so RB 5760 1039 10 Nimrod Nimrod NNP 5760 1039 11 hid hide VBD 5760 1039 12 himself -PRON- PRP 5760 1039 13 and and CC 5760 1039 14 was be VBD 5760 1039 15 not not RB 5760 1039 16 to to TO 5760 1039 17 be be VB 5760 1039 18 found find VBN 5760 1039 19 . . . 5760 1040 1 Then then RB 5760 1040 2 the the DT 5760 1040 3 balivernes baliverne NNS 5760 1040 4 began begin VBD 5760 1040 5 . . . 5760 1041 1 One one CD 5760 1041 2 Asini Asini NNP 5760 1041 3 , , , 5760 1041 4 a a DT 5760 1041 5 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1041 6 from from IN 5760 1041 7 the the DT 5760 1041 8 Plateau Plateau NNP 5760 1041 9 , , , 5760 1041 10 offered offer VBD 5760 1041 11 to to TO 5760 1041 12 show show VB 5760 1041 13 me -PRON- PRP 5760 1041 14 a a DT 5760 1041 15 huge huge JJ 5760 1041 16 gorilla gorilla NN 5760 1041 17 near near IN 5760 1041 18 his -PRON- PRP$ 5760 1041 19 village village NN 5760 1041 20 ; ; : 5760 1041 21 in in IN 5760 1041 22 the the DT 5760 1041 23 afternoon afternoon NN 5760 1041 24 he -PRON- PRP 5760 1041 25 was be VBD 5760 1041 26 confronted confront VBN 5760 1041 27 with with IN 5760 1041 28 " " `` 5760 1041 29 Young young JJ 5760 1041 30 Prince Prince NNP 5760 1041 31 , , , 5760 1041 32 " " '' 5760 1041 33 and and CC 5760 1041 34 he -PRON- PRP 5760 1041 35 would would MD 5760 1041 36 have have VB 5760 1041 37 blushed blush VBN 5760 1041 38 scarlet scarlet NN 5760 1041 39 if if IN 5760 1041 40 he -PRON- PRP 5760 1041 41 could could MD 5760 1041 42 . . . 5760 1042 1 But but CC 5760 1042 2 he -PRON- PRP 5760 1042 3 assured assure VBD 5760 1042 4 me -PRON- PRP 5760 1042 5 plaintively plaintively RB 5760 1042 6 that that IN 5760 1042 7 he -PRON- PRP 5760 1042 8 must must MD 5760 1042 9 lie lie VB 5760 1042 10 to to TO 5760 1042 11 live live VB 5760 1042 12 , , , 5760 1042 13 and and CC 5760 1042 14 , , , 5760 1042 15 after after RB 5760 1042 16 all all RB 5760 1042 17 , , , 5760 1042 18 la la NNP 5760 1042 19 prudence prudence NN 5760 1042 20 des des FW 5760 1042 21 souris souris NNP 5760 1042 22 n'est n'est NNP 5760 1042 23 pas pas NNP 5760 1042 24 celle celle NNP 5760 1042 25 des des NNP 5760 1042 26 chats chat NNS 5760 1042 27 . . . 5760 1043 1 Before before IN 5760 1043 2 dark dark JJ 5760 1043 3 , , , 5760 1043 4 Forteune Forteune NNP 5760 1043 5 appeared appear VBD 5760 1043 6 , , , 5760 1043 7 and and CC 5760 1043 8 swore swear VBD 5760 1043 9 that that IN 5760 1043 10 he -PRON- PRP 5760 1043 11 had have VBD 5760 1043 12 spent spend VBN 5760 1043 13 the the DT 5760 1043 14 day day NN 5760 1043 15 in in IN 5760 1043 16 the the DT 5760 1043 17 forest forest NN 5760 1043 18 , , , 5760 1043 19 he -PRON- PRP 5760 1043 20 had have VBD 5760 1043 21 shot shoot VBN 5760 1043 22 at at IN 5760 1043 23 a a DT 5760 1043 24 gorilla gorilla NN 5760 1043 25 , , , 5760 1043 26 but but CC 5760 1043 27 the the DT 5760 1043 28 gun gun NN 5760 1043 29 missed miss VBN 5760 1043 30 fire fire NN 5760 1043 31 -- -- : 5760 1043 32 of of IN 5760 1043 33 course course NN 5760 1043 34 he -PRON- PRP 5760 1043 35 had have VBD 5760 1043 36 slept sleep VBN 5760 1043 37 in in IN 5760 1043 38 a a DT 5760 1043 39 snug snug NNP 5760 1043 40 hut hut NNP 5760 1043 41 . . . 5760 1044 1 This this DT 5760 1044 2 last last RB 5760 1044 3 determined determine VBD 5760 1044 4 me -PRON- PRP 5760 1044 5 to to TO 5760 1044 6 leave leave VB 5760 1044 7 Mbátá Mbátá NNP 5760 1044 8 ; ; : 5760 1044 9 the the DT 5760 1044 10 three three CD 5760 1044 11 Kru Kru NNP 5760 1044 12 - - HYPH 5760 1044 13 men man NNS 5760 1044 14 had have VBD 5760 1044 15 returned return VBN 5760 1044 16 ; ; : 5760 1044 17 one one CD 5760 1044 18 of of IN 5760 1044 19 them -PRON- PRP 5760 1044 20 was be VBD 5760 1044 21 stationed station VBN 5760 1044 22 in in IN 5760 1044 23 charge charge NN 5760 1044 24 of of IN 5760 1044 25 the the DT 5760 1044 26 boat boat NN 5760 1044 27 , , , 5760 1044 28 and and CC 5760 1044 29 next next JJ 5760 1044 30 morning morning NN 5760 1044 31 we -PRON- PRP 5760 1044 32 set set VBD 5760 1044 33 out out RP 5760 1044 34 at at IN 5760 1044 35 6 6 CD 5760 1044 36 A.M. A.M. NNP 5760 1044 37 for for IN 5760 1044 38 Nche Nche NNP 5760 1044 39 Mpolo Mpolo NNP 5760 1044 40 , , , 5760 1044 41 the the DT 5760 1044 42 headquarters headquarters NN 5760 1044 43 of of IN 5760 1044 44 " " `` 5760 1044 45 Young young JJ 5760 1044 46 Prince Prince NNP 5760 1044 47 . . . 5760 1044 48 " " '' 5760 1045 1 The the DT 5760 1045 2 well well RB 5760 1045 3 - - HYPH 5760 1045 4 wooded woode VBN 5760 1045 5 land land NN 5760 1045 6 was be VBD 5760 1045 7 devoid devoid JJ 5760 1045 8 of of IN 5760 1045 9 fetor fetor NN 5760 1045 10 , , , 5760 1045 11 even even RB 5760 1045 12 at at IN 5760 1045 13 that that DT 5760 1045 14 early early JJ 5760 1045 15 hour hour NN 5760 1045 16 ; ; : 5760 1045 17 we -PRON- PRP 5760 1045 18 passed pass VBD 5760 1045 19 Ndagola Ndagola NNP 5760 1045 20 , , , 5760 1045 21 a a DT 5760 1045 22 fresh fresh JJ 5760 1045 23 clearing clearing NN 5760 1045 24 and and CC 5760 1045 25 newly newly RB 5760 1045 26 built build VBN 5760 1045 27 huts hut NNS 5760 1045 28 , , , 5760 1045 29 and and CC 5760 1045 30 then then RB 5760 1045 31 we -PRON- PRP 5760 1045 32 skirted skirt VBD 5760 1045 33 a a DT 5760 1045 34 deep deep JJ 5760 1045 35 and and CC 5760 1045 36 forested forested JJ 5760 1045 37 depression depression NN 5760 1045 38 , , , 5760 1045 39 upon upon IN 5760 1045 40 whose whose WP$ 5760 1045 41 further further JJ 5760 1045 42 side side NN 5760 1045 43 lay lie VBD 5760 1045 44 our -PRON- PRP$ 5760 1045 45 bourne bourne NN 5760 1045 46 . . . 5760 1046 1 It -PRON- PRP 5760 1046 2 promised promise VBD 5760 1046 3 sand sand NN 5760 1046 4 - - HYPH 5760 1046 5 flies fly NNS 5760 1046 6 , , , 5760 1046 7 the the DT 5760 1046 8 prime prime JJ 5760 1046 9 pest pest NN 5760 1046 10 of of IN 5760 1046 11 this this DT 5760 1046 12 region region NN 5760 1046 13 ; ; : 5760 1046 14 a a DT 5760 1046 15 tall tall JJ 5760 1046 16 amphitheatre amphitheatre NN 5760 1046 17 of of IN 5760 1046 18 trees tree NNS 5760 1046 19 on on IN 5760 1046 20 a a DT 5760 1046 21 dune dune NN 5760 1046 22 to to IN 5760 1046 23 the the DT 5760 1046 24 west west NN 5760 1046 25 excluded exclude VBD 5760 1046 26 the the DT 5760 1046 27 sea- sea- AFX 5760 1046 28 breeze breeze NN 5760 1046 29 , , , 5760 1046 30 and and CC 5760 1046 31 northwards northward VBZ 5760 1046 32 a a DT 5760 1046 33 swampy swampy JJ 5760 1046 34 hollow hollow JJ 5760 1046 35 was be VBD 5760 1046 36 a a DT 5760 1046 37 fine fine JJ 5760 1046 38 breeding breeding NN 5760 1046 39 place place NN 5760 1046 40 for for IN 5760 1046 41 M. M. NNP 5760 1046 42 Maringouin Maringouin NNP 5760 1046 43 . . . 5760 1047 1 Nche Nche NNP 5760 1047 2 Mpolo Mpolo NNP 5760 1047 3 lies lie VBZ 5760 1047 4 some some DT 5760 1047 5 three three CD 5760 1047 6 miles mile NNS 5760 1047 7 nearly nearly RB 5760 1047 8 due due JJ 5760 1047 9 south south RB 5760 1047 10 of of IN 5760 1047 11 Mbátá Mbátá NNP 5760 1047 12 ; ; : 5760 1047 13 the the DT 5760 1047 14 single single JJ 5760 1047 15 street street NN 5760 1047 16 contains contain VBZ 5760 1047 17 fourteen fourteen CD 5760 1047 18 cottages cottage NNS 5760 1047 19 and and CC 5760 1047 20 two two CD 5760 1047 21 palaver palaver NN 5760 1047 22 houses house NNS 5760 1047 23 . . . 5760 1048 1 We -PRON- PRP 5760 1048 2 were be VBD 5760 1048 3 received receive VBN 5760 1048 4 with with IN 5760 1048 5 distinction distinction NN 5760 1048 6 by by IN 5760 1048 7 " " `` 5760 1048 8 Young Young NNP 5760 1048 9 Prince Prince NNP 5760 1048 10 's 's POS 5760 1048 11 " " `` 5760 1048 12 daughter daughter NN 5760 1048 13 , , , 5760 1048 14 a a DT 5760 1048 15 huge huge JJ 5760 1048 16 young young JJ 5760 1048 17 woman woman NN 5760 1048 18 , , , 5760 1048 19 whose whose WP$ 5760 1048 20 still still RB 5760 1048 21 huger huger NNP 5760 1048 22 mamma mamma NN 5760 1048 23 was be VBD 5760 1048 24 from from IN 5760 1048 25 Cape Cape NNP 5760 1048 26 Lopez Lopez NNP 5760 1048 27 . . . 5760 1049 1 She -PRON- PRP 5760 1049 2 placed place VBD 5760 1049 3 mats mat NNS 5760 1049 4 upon upon IN 5760 1049 5 the the DT 5760 1049 6 bamboo bamboo NN 5760 1049 7 couch couch NN 5760 1049 8 under under IN 5760 1049 9 the the DT 5760 1049 10 verandah verandah NN 5760 1049 11 , , , 5760 1049 12 brought bring VBD 5760 1049 13 water water NN 5760 1049 14 to to TO 5760 1049 15 wash wash VB 5760 1049 16 our -PRON- PRP$ 5760 1049 17 feet foot NNS 5760 1049 18 , , , 5760 1049 19 and and CC 5760 1049 20 put put VBD 5760 1049 21 the the DT 5760 1049 22 kettle kettle NN 5760 1049 23 on on IN 5760 1049 24 that that DT 5760 1049 25 we -PRON- PRP 5760 1049 26 might may MD 5760 1049 27 have have VB 5760 1049 28 tea tea NN 5760 1049 29 . . . 5760 1050 1 The the DT 5760 1050 2 sun sun NN 5760 1050 3 was be VBD 5760 1050 4 fiery fiery JJ 5760 1050 5 and and CC 5760 1050 6 the the DT 5760 1050 7 day day NN 5760 1050 8 sultry sultry NN 5760 1050 9 ; ; : 5760 1050 10 my -PRON- PRP$ 5760 1050 11 companions companion NNS 5760 1050 12 complained complain VBD 5760 1050 13 of of IN 5760 1050 14 fatigue fatigue NN 5760 1050 15 after after IN 5760 1050 16 a a DT 5760 1050 17 two two CD 5760 1050 18 hours hour NNS 5760 1050 19 ' ' POS 5760 1050 20 walk walk NN 5760 1050 21 , , , 5760 1050 22 and and CC 5760 1050 23 then then RB 5760 1050 24 busied busy VBD 5760 1050 25 themselves -PRON- PRP 5760 1050 26 ostentatiously ostentatiously RB 5760 1050 27 in in IN 5760 1050 28 cleaning clean VBG 5760 1050 29 their -PRON- PRP$ 5760 1050 30 muskets musket NNS 5760 1050 31 , , , 5760 1050 32 in in IN 5760 1050 33 collecting collect VBG 5760 1050 34 provisions provision NNS 5760 1050 35 , , , 5760 1050 36 and and CC 5760 1050 37 in in IN 5760 1050 38 appointing appoint VBG 5760 1050 39 certain certain JJ 5760 1050 40 bushmen bushman NNS 5760 1050 41 to to TO 5760 1050 42 meet meet VB 5760 1050 43 us -PRON- PRP 5760 1050 44 on on IN 5760 1050 45 the the DT 5760 1050 46 morrow morrow NN 5760 1050 47 . . . 5760 1051 1 Before before IN 5760 1051 2 dark dark JJ 5760 1051 3 Hotaloya Hotaloya NNP 5760 1051 4 returned return VBD 5760 1051 5 to to IN 5760 1051 6 his -PRON- PRP$ 5760 1051 7 village village NN 5760 1051 8 , , , 5760 1051 9 declaring declare VBG 5760 1051 10 that that IN 5760 1051 11 he -PRON- PRP 5760 1051 12 could could MD 5760 1051 13 find find VB 5760 1051 14 no no DT 5760 1051 15 bed bed NN 5760 1051 16 at at IN 5760 1051 17 his -PRON- PRP$ 5760 1051 18 papa papa NN 5760 1051 19 's 's POS 5760 1051 20 . . . 5760 1052 1 Probably probably RB 5760 1052 2 the the DT 5760 1052 3 uxorious uxorious JJ 5760 1052 4 youth youth NN 5760 1052 5 had have VBD 5760 1052 6 been be VBN 5760 1052 7 ordered order VBN 5760 1052 8 home home RB 5760 1052 9 by by IN 5760 1052 10 his -PRON- PRP$ 5760 1052 11 pet pet JJ 5760 1052 12 wife wife NN 5760 1052 13 , , , 5760 1052 14 who who WP 5760 1052 15 had have VBD 5760 1052 16 once once RB 5760 1052 17 lived live VBN 5760 1052 18 with with IN 5760 1052 19 a a DT 5760 1052 20 European european JJ 5760 1052 21 trader trader NN 5760 1052 22 , , , 5760 1052 23 who who WP 5760 1052 24 spoke speak VBD 5760 1052 25 a a DT 5760 1052 26 few few JJ 5760 1052 27 words word NNS 5760 1052 28 of of IN 5760 1052 29 English English NNP 5760 1052 30 , , , 5760 1052 31 and and CC 5760 1052 32 who who WP 5760 1052 33 cooked cook VBD 5760 1052 34 with with IN 5760 1052 35 peculiar peculiar JJ 5760 1052 36 skill,--the skill,--the DT 5760 1052 37 solid solid JJ 5760 1052 38 merits merit NNS 5760 1052 39 of of IN 5760 1052 40 a a DT 5760 1052 41 " " `` 5760 1052 42 superior superior JJ 5760 1052 43 person person NN 5760 1052 44 . . . 5760 1052 45 " " '' 5760 1053 1 At at IN 5760 1053 2 dawn dawn NN 5760 1053 3 on on IN 5760 1053 4 the the DT 5760 1053 5 23rd 23rd NN 5760 1053 6 we -PRON- PRP 5760 1053 7 set set VBD 5760 1053 8 out out RP 5760 1053 9 for for IN 5760 1053 10 the the DT 5760 1053 11 southern southern JJ 5760 1053 12 bush bush NNP 5760 1053 13 , , , 5760 1053 14 Selim Selim NNP 5760 1053 15 , , , 5760 1053 16 Forteune Forteune NNP 5760 1053 17 , , , 5760 1053 18 and and CC 5760 1053 19 a a DT 5760 1053 20 carrier carrier NN 5760 1053 21 Kru Kru NNP 5760 1053 22 - - HYPH 5760 1053 23 man man NNP 5760 1053 24 -- -- : 5760 1053 25 to to TO 5760 1053 26 carry carry VB 5760 1053 27 nothing nothing NN 5760 1053 28 . . . 5760 1054 1 We -PRON- PRP 5760 1054 2 passed pass VBD 5760 1054 3 through through IN 5760 1054 4 a a DT 5760 1054 5 fresh fresh JJ 5760 1054 6 clearing clearing NN 5760 1054 7 , , , 5760 1054 8 we -PRON- PRP 5760 1054 9 traversed traverse VBD 5760 1054 10 another another DT 5760 1054 11 village village NN 5760 1054 12 ( ( -LRB- 5760 1054 13 three three CD 5760 1054 14 within within IN 5760 1054 15 five five CD 5760 1054 16 miles mile NNS 5760 1054 17 ! ! . 5760 1055 1 ) ) -RRB- 5760 1055 2 , , , 5760 1055 3 we -PRON- PRP 5760 1055 4 crossed cross VBD 5760 1055 5 a a DT 5760 1055 6 bad bad JJ 5760 1055 7 bridge bridge NN 5760 1055 8 and and CC 5760 1055 9 a a DT 5760 1055 10 clear clear JJ 5760 1055 11 stream stream NN 5760 1055 12 flowing flow VBG 5760 1055 13 to to IN 5760 1055 14 the the DT 5760 1055 15 south south JJ 5760 1055 16 - - HYPH 5760 1055 17 east east NN 5760 1055 18 , , , 5760 1055 19 and and CC 5760 1055 20 presently presently RB 5760 1055 21 we -PRON- PRP 5760 1055 22 found find VBD 5760 1055 23 ourselves -PRON- PRP 5760 1055 24 deep deep JJ 5760 1055 25 in in IN 5760 1055 26 the the DT 5760 1055 27 dew dew NN 5760 1055 28 - - HYPH 5760 1055 29 dripping drip VBG 5760 1055 30 forest forest NN 5760 1055 31 . . . 5760 1056 1 The the DT 5760 1056 2 leaves leave NNS 5760 1056 3 no no RB 5760 1056 4 longer long RBR 5760 1056 5 crackled crackle VBN 5760 1056 6 crisp crisp RB 5760 1056 7 under under IN 5760 1056 8 foot foot NN 5760 1056 9 , , , 5760 1056 10 and and CC 5760 1056 11 the the DT 5760 1056 12 late late JJ 5760 1056 13 rains rain NNS 5760 1056 14 had have VBD 5760 1056 15 made make VBN 5760 1056 16 the the DT 5760 1056 17 swamps swamp NNS 5760 1056 18 somewhat somewhat RB 5760 1056 19 odorous odorous JJ 5760 1056 20 . . . 5760 1057 1 After after IN 5760 1057 2 an an DT 5760 1057 3 hour hour NN 5760 1057 4 of of IN 5760 1057 5 cautious cautious JJ 5760 1057 6 walking walking NN 5760 1057 7 , , , 5760 1057 8 listening listen VBG 5760 1057 9 as as IN 5760 1057 10 we -PRON- PRP 5760 1057 11 went go VBD 5760 1057 12 , , , 5760 1057 13 we -PRON- PRP 5760 1057 14 saw see VBD 5760 1057 15 evident evident JJ 5760 1057 16 signs sign NNS 5760 1057 17 of of IN 5760 1057 18 Mister Mister NNP 5760 1057 19 Gorilla Gorilla NNP 5760 1057 20 . . . 5760 1058 1 Boughs bough NNS 5760 1058 2 three three CD 5760 1058 3 inches inch NNS 5760 1058 4 in in IN 5760 1058 5 diameter diameter NN 5760 1058 6 strewed strew VBD 5760 1058 7 the the DT 5760 1058 8 ground ground NN 5760 1058 9 ; ; : 5760 1058 10 the the DT 5760 1058 11 husks husk NNS 5760 1058 12 of of IN 5760 1058 13 Ntondo Ntondo NNP 5760 1058 14 or or CC 5760 1058 15 Ibere Ibere NNP 5760 1058 16 ( ( -LRB- 5760 1058 17 wild wild JJ 5760 1058 18 cardamom cardamom NNS 5760 1058 19 ) ) -RRB- 5760 1058 20 had have VBD 5760 1058 21 been be VBN 5760 1058 22 scattered scatter VBN 5760 1058 23 about about IN 5760 1058 24 , , , 5760 1058 25 and and CC 5760 1058 26 a a DT 5760 1058 27 huge huge JJ 5760 1058 28 hare hare NN 5760 1058 29 's 's POS 5760 1058 30 form form NN 5760 1058 31 of of IN 5760 1058 32 leaves leave NNS 5760 1058 33 lay lay VBP 5760 1058 34 some some DT 5760 1058 35 five five CD 5760 1058 36 yards yard NNS 5760 1058 37 from from IN 5760 1058 38 the the DT 5760 1058 39 tree tree NN 5760 1058 40 where where WRB 5760 1058 41 Forteune Forteune NNP 5760 1058 42 declared declare VBD 5760 1058 43 that that IN 5760 1058 44 Mistress Mistress NNP 5760 1058 45 and and CC 5760 1058 46 Master Master NNP 5760 1058 47 Gorilla Gorilla NNP 5760 1058 48 had have VBD 5760 1058 49 passed pass VBN 5760 1058 50 the the DT 5760 1058 51 night night NN 5760 1058 52 , , , 5760 1058 53 Paterfamilias Paterfamilias NNP 5760 1058 54 keeping keep VBG 5760 1058 55 watch watch NN 5760 1058 56 below below RB 5760 1058 57 . . . 5760 1059 1 A a DT 5760 1059 2 little little JJ 5760 1059 3 beyond beyond IN 5760 1059 4 we -PRON- PRP 5760 1059 5 were be VBD 5760 1059 6 shown show VBN 5760 1059 7 a a DT 5760 1059 8 spot spot NN 5760 1059 9 where where WRB 5760 1059 10 two two CD 5760 1059 11 males male NNS 5760 1059 12 had have VBD 5760 1059 13 been be VBN 5760 1059 14 fighting fight VBG 5760 1059 15 a a DT 5760 1059 16 duel duel NN 5760 1059 17 , , , 5760 1059 18 or or CC 5760 1059 19 where where WRB 5760 1059 20 a a DT 5760 1059 21 couple couple NN 5760 1059 22 had have VBD 5760 1059 23 been be VBN 5760 1059 24 indulging indulge VBG 5760 1059 25 in in IN 5760 1059 26 dalliance dalliance NN 5760 1059 27 sweet sweet JJ 5760 1059 28 ; ; : 5760 1059 29 the the DT 5760 1059 30 prints print NNS 5760 1059 31 were be VBD 5760 1059 32 8 8 CD 5760 1059 33 inches inch NNS 5760 1059 34 long long JJ 5760 1059 35 and and CC 5760 1059 36 6 6 CD 5760 1059 37 across across IN 5760 1059 38 the the DT 5760 1059 39 huge huge JJ 5760 1059 40 round round NN 5760 1059 41 toes toe NNS 5760 1059 42 ; ; : 5760 1059 43 whilst whilst IN 5760 1059 44 the the DT 5760 1059 45 hinder hinder NN 5760 1059 46 hand hand NN 5760 1059 47 appeared appear VBD 5760 1059 48 almost almost RB 5760 1059 49 bifurcate bifurcate JJ 5760 1059 50 , , , 5760 1059 51 the the DT 5760 1059 52 thumb thumb NN 5760 1059 53 forming form VBG 5760 1059 54 nearly nearly RB 5760 1059 55 a a DT 5760 1059 56 half half NN 5760 1059 57 . . . 5760 1060 1 This this DT 5760 1060 2 is be VBZ 5760 1060 3 explained explain VBN 5760 1060 4 in in IN 5760 1060 5 the the DT 5760 1060 6 " " `` 5760 1060 7 Gorilla Gorilla NNP 5760 1060 8 Book Book NNP 5760 1060 9 " " '' 5760 1060 10 ( ( -LRB- 5760 1060 11 chap chap NNP 5760 1060 12 , , , 5760 1060 13 xx xx NNP 5760 1060 14 . . . 5760 1061 1 ): ): LS 5760 1061 2 " " `` 5760 1061 3 Only only RB 5760 1061 4 the the DT 5760 1061 5 ball ball NN 5760 1061 6 of of IN 5760 1061 7 the the DT 5760 1061 8 foot foot NN 5760 1061 9 , , , 5760 1061 10 and and CC 5760 1061 11 that that IN 5760 1061 12 thumb thumb NN 5760 1061 13 which which WDT 5760 1061 14 answers answer VBZ 5760 1061 15 to to IN 5760 1061 16 our -PRON- PRP$ 5760 1061 17 great great JJ 5760 1061 18 toe toe NN 5760 1061 19 , , , 5760 1061 20 seem seem VBP 5760 1061 21 to to TO 5760 1061 22 touch touch VB 5760 1061 23 the the DT 5760 1061 24 ground ground NN 5760 1061 25 . . . 5760 1061 26 " " '' 5760 1062 1 Presently presently RB 5760 1062 2 we -PRON- PRP 5760 1062 3 came come VBD 5760 1062 4 upon upon IN 5760 1062 5 the the DT 5760 1062 6 five five CD 5760 1062 7 bushmen bushman NNS 5760 1062 8 who who WP 5760 1062 9 had have VBD 5760 1062 10 been be VBN 5760 1062 11 appointed appoint VBN 5760 1062 12 to to TO 5760 1062 13 meet meet VB 5760 1062 14 us -PRON- PRP 5760 1062 15 . . . 5760 1063 1 They -PRON- PRP 5760 1063 2 were be VBD 5760 1063 3 a a DT 5760 1063 4 queer queer NN 5760 1063 5 - - HYPH 5760 1063 6 looking look VBG 5760 1063 7 lot lot NN 5760 1063 8 , , , 5760 1063 9 with with IN 5760 1063 10 wild wild JJ 5760 1063 11 , , , 5760 1063 12 unsteady unsteady JJ 5760 1063 13 eyes eye NNS 5760 1063 14 , , , 5760 1063 15 receding recede VBG 5760 1063 16 brows brow NNS 5760 1063 17 , , , 5760 1063 18 horizontal horizontal JJ 5760 1063 19 noses nose NNS 5760 1063 20 , , , 5760 1063 21 and and CC 5760 1063 22 projecting projecting NN 5760 1063 23 muzzles muzzle NNS 5760 1063 24 ; ; : 5760 1063 25 the the DT 5760 1063 26 cranium cranium NN 5760 1063 27 and and CC 5760 1063 28 the the DT 5760 1063 29 features feature NNS 5760 1063 30 seemed seem VBD 5760 1063 31 disposed dispose VBN 5760 1063 32 nearly nearly RB 5760 1063 33 at at IN 5760 1063 34 a a DT 5760 1063 35 right right JJ 5760 1063 36 angle angle NN 5760 1063 37 , , , 5760 1063 38 giving give VBG 5760 1063 39 them -PRON- PRP 5760 1063 40 a a DT 5760 1063 41 peculiar peculiar JJ 5760 1063 42 baboon baboon NN 5760 1063 43 - - HYPH 5760 1063 44 like like JJ 5760 1063 45 semblance semblance NN 5760 1063 46 . . . 5760 1064 1 Each each DT 5760 1064 2 had have VBD 5760 1064 3 his -PRON- PRP$ 5760 1064 4 water- water- NN 5760 1064 5 gourd gourd NN 5760 1064 6 and and CC 5760 1064 7 his -PRON- PRP$ 5760 1064 8 flint flint NN 5760 1064 9 - - HYPH 5760 1064 10 gun gun NN 5760 1064 11 , , , 5760 1064 12 the the DT 5760 1064 13 lock lock NN 5760 1064 14 protected protect VBN 5760 1064 15 by by IN 5760 1064 16 a a DT 5760 1064 17 cover cover NN 5760 1064 18 of of IN 5760 1064 19 monkey monkey NN 5760 1064 20 's 's POS 5760 1064 21 skin skin NN 5760 1064 22 or or CC 5760 1064 23 wild wild JJ 5760 1064 24 cow cow NN 5760 1064 25 's 's POS 5760 1064 26 hide hide NN 5760 1064 27 , , , 5760 1064 28 whilst whilst IN 5760 1064 29 gibècieres gibèciere NNS 5760 1064 30 and and CC 5760 1064 31 ammunition ammunition NN 5760 1064 32 - - HYPH 5760 1064 33 bags bag NNS 5760 1064 34 of of IN 5760 1064 35 grass grass NN 5760 1064 36 - - HYPH 5760 1064 37 cloth cloth NN 5760 1064 38 hung hang VBD 5760 1064 39 from from IN 5760 1064 40 their -PRON- PRP$ 5760 1064 41 shoulders shoulder NNS 5760 1064 42 . . . 5760 1065 1 There there EX 5760 1065 2 were be VBD 5760 1065 3 also also RB 5760 1065 4 two two CD 5760 1065 5 boys boy NNS 5760 1065 6 with with IN 5760 1065 7 native native JJ 5760 1065 8 axes axis NNS 5760 1065 9 , , , 5760 1065 10 small small JJ 5760 1065 11 iron iron NN 5760 1065 12 triangles triangle NNS 5760 1065 13 , , , 5760 1065 14 whose whose WP$ 5760 1065 15 points point NNS 5760 1065 16 passed pass VBD 5760 1065 17 through through IN 5760 1065 18 knob knob NN 5760 1065 19 - - HYPH 5760 1065 20 sticks stick NNS 5760 1065 21 ; ; : 5760 1065 22 these these DT 5760 1065 23 were be VBD 5760 1065 24 to to TO 5760 1065 25 fell fall VBD 5760 1065 26 the the DT 5760 1065 27 trees tree NNS 5760 1065 28 in in IN 5760 1065 29 which which WDT 5760 1065 30 our -PRON- PRP$ 5760 1065 31 game game NN 5760 1065 32 might may MD 5760 1065 33 take take VB 5760 1065 34 refuge refuge NN 5760 1065 35 , , , 5760 1065 36 and and CC 5760 1065 37 possibly possibly RB 5760 1065 38 they -PRON- PRP 5760 1065 39 might may MD 5760 1065 40 have have VB 5760 1065 41 done do VBN 5760 1065 42 so so RB 5760 1065 43 in in IN 5760 1065 44 a a DT 5760 1065 45 week week NN 5760 1065 46 . . . 5760 1066 1 A a DT 5760 1066 2 few few JJ 5760 1066 3 minutes minute NNS 5760 1066 4 with with IN 5760 1066 5 this this DT 5760 1066 6 party party NN 5760 1066 7 convinced convince VBD 5760 1066 8 me -PRON- PRP 5760 1066 9 that that IN 5760 1066 10 I -PRON- PRP 5760 1066 11 was be VBD 5760 1066 12 wilfully wilfully RB 5760 1066 13 wasting waste VBG 5760 1066 14 time time NN 5760 1066 15 ; ; : 5760 1066 16 they -PRON- PRP 5760 1066 17 would would MD 5760 1066 18 not not RB 5760 1066 19 separate separate VB 5760 1066 20 , , , 5760 1066 21 and and CC 5760 1066 22 they -PRON- PRP 5760 1066 23 talked talk VBD 5760 1066 24 so so RB 5760 1066 25 loud loud JJ 5760 1066 26 that that DT 5760 1066 27 game game NN 5760 1066 28 would would MD 5760 1066 29 be be VB 5760 1066 30 startled startle VBN 5760 1066 31 a a DT 5760 1066 32 mile mile NN 5760 1066 33 off off RB 5760 1066 34 . . . 5760 1067 1 I -PRON- PRP 5760 1067 2 proposed propose VBD 5760 1067 3 that that IN 5760 1067 4 they -PRON- PRP 5760 1067 5 should should MD 5760 1067 6 station station VB 5760 1067 7 me -PRON- PRP 5760 1067 8 in in IN 5760 1067 9 a a DT 5760 1067 10 likely likely JJ 5760 1067 11 place place NN 5760 1067 12 , , , 5760 1067 13 form form VB 5760 1067 14 a a DT 5760 1067 15 circle circle NN 5760 1067 16 , , , 5760 1067 17 and and CC 5760 1067 18 drive drive VB 5760 1067 19 up up RP 5760 1067 20 what what WP 5760 1067 21 was be VBD 5760 1067 22 in in IN 5760 1067 23 it -PRON- PRP 5760 1067 24 -- -- : 5760 1067 25 they -PRON- PRP 5760 1067 26 were be VBD 5760 1067 27 far far RB 5760 1067 28 above above IN 5760 1067 29 acting act VBG 5760 1067 30 beaters beater NNS 5760 1067 31 after after IN 5760 1067 32 that that DT 5760 1067 33 fashion fashion NN 5760 1067 34 . . . 5760 1068 1 So so RB 5760 1068 2 we -PRON- PRP 5760 1068 3 dismissed dismiss VBD 5760 1068 4 them -PRON- PRP 5760 1068 5 and and CC 5760 1068 6 dispersed disperse VBD 5760 1068 7 about about IN 5760 1068 8 the the DT 5760 1068 9 bush bush NN 5760 1068 10 . . . 5760 1069 1 My -PRON- PRP$ 5760 1069 2 factotum factotum NN 5760 1069 3 shot shoot VBD 5760 1069 4 a a DT 5760 1069 5 fine fine JJ 5760 1069 6 Mboko Mboko NNP 5760 1069 7 ( ( -LRB- 5760 1069 8 Siurus Siurus NNP 5760 1069 9 eborivorus eborivorus NN 5760 1069 10 ) ) -RRB- 5760 1069 11 , , , 5760 1069 12 2 2 CD 5760 1069 13 ft ft NN 5760 1069 14 . . NNP 5760 1069 15 2 2 CD 5760 1069 16 in in IN 5760 1069 17 . . . 5760 1070 1 total total JJ 5760 1070 2 length length NN 5760 1070 3 : : : 5760 1070 4 the the DT 5760 1070 5 people people NNS 5760 1070 6 declare declare VBP 5760 1070 7 that that IN 5760 1070 8 this this DT 5760 1070 9 squirrel squirrel NN 5760 1070 10 gnaws gnaw VBZ 5760 1070 11 ivory ivory NN 5760 1070 12 , , , 5760 1070 13 whence whence IN 5760 1070 14 its -PRON- PRP$ 5760 1070 15 name name NN 5760 1070 16 . . . 5760 1071 1 I -PRON- PRP 5760 1071 2 had have VBD 5760 1071 3 heard hear VBN 5760 1071 4 of of IN 5760 1071 5 it -PRON- PRP 5760 1071 6 in in IN 5760 1071 7 East East NNP 5760 1071 8 and and CC 5760 1071 9 Central Central NNP 5760 1071 10 Africa Africa NNP 5760 1071 11 , , , 5760 1071 12 but but CC 5760 1071 13 the the DT 5760 1071 14 tale tale NN 5760 1071 15 appeared appear VBD 5760 1071 16 fabulous fabulous JJ 5760 1071 17 : : : 5760 1071 18 here here RB 5760 1071 19 it -PRON- PRP 5760 1071 20 is be VBZ 5760 1071 21 very very RB 5760 1071 22 common common JJ 5760 1071 23 , , , 5760 1071 24 half half PDT 5760 1071 25 a a DT 5760 1071 26 dozen dozen NN 5760 1071 27 will will MD 5760 1071 28 be be VB 5760 1071 29 seen see VBN 5760 1071 30 during during IN 5760 1071 31 the the DT 5760 1071 32 day day NN 5760 1071 33 ; ; : 5760 1071 34 it -PRON- PRP 5760 1071 35 has have VBZ 5760 1071 36 great great JJ 5760 1071 37 vitality vitality NN 5760 1071 38 , , , 5760 1071 39 and and CC 5760 1071 40 it -PRON- PRP 5760 1071 41 will will MD 5760 1071 42 escape escape VB 5760 1071 43 after after IN 5760 1071 44 severe severe JJ 5760 1071 45 wounds wound NNS 5760 1071 46 . . . 5760 1072 1 The the DT 5760 1072 2 bushmen bushman NNS 5760 1072 3 also also RB 5760 1072 4 brought bring VBD 5760 1072 5 a a DT 5760 1072 6 Shoke Shoke NNP 5760 1072 7 ( ( -LRB- 5760 1072 8 Colubus Colubus NNP 5760 1072 9 Satanas Satanas NNP 5760 1072 10 ) ) -RRB- 5760 1072 11 , , , 5760 1072 12 a a DT 5760 1072 13 small small JJ 5760 1072 14 black black JJ 5760 1072 15 monkey monkey NN 5760 1072 16 , , , 5760 1072 17 remarkably remarkably RB 5760 1072 18 large large JJ 5760 1072 19 limbed limbed JJ 5760 1072 20 : : : 5760 1072 21 the the DT 5760 1072 22 little little JJ 5760 1072 23 unfortunate unfortunate JJ 5760 1072 24 was be VBD 5760 1072 25 timid timid JJ 5760 1072 26 , , , 5760 1072 27 but but CC 5760 1072 28 not not RB 5760 1072 29 vicious vicious JJ 5760 1072 30 ; ; : 5760 1072 31 it -PRON- PRP 5760 1072 32 worried worry VBD 5760 1072 33 itself -PRON- PRP 5760 1072 34 to to IN 5760 1072 35 death death NN 5760 1072 36 on on IN 5760 1072 37 the the DT 5760 1072 38 next next JJ 5760 1072 39 day day NN 5760 1072 40 . . . 5760 1073 1 They -PRON- PRP 5760 1073 2 also also RB 5760 1073 3 showed show VBD 5760 1073 4 me -PRON- PRP 5760 1073 5 the the DT 5760 1073 6 head head NN 5760 1073 7 of of IN 5760 1073 8 the the DT 5760 1073 9 Njíwo Njíwo NNP 5760 1073 10 antelope antelope NNS 5760 1073 11 , , , 5760 1073 12 which which WDT 5760 1073 13 M. M. NNP 5760 1073 14 du du NNP 5760 1073 15 Chaillu Chaillu NNP 5760 1073 16 ( ( -LRB- 5760 1073 17 chap chap NNP 5760 1073 18 , , , 5760 1073 19 xii xii NNP 5760 1073 20 . . . 5760 1073 21 ) ) -RRB- 5760 1074 1 describes describe VBZ 5760 1074 2 as as IN 5760 1074 3 " " `` 5760 1074 4 a a DT 5760 1074 5 singular singular JJ 5760 1074 6 animal animal NN 5760 1074 7 of of IN 5760 1074 8 the the DT 5760 1074 9 size size NN 5760 1074 10 of of IN 5760 1074 11 a a DT 5760 1074 12 donkey donkey NN 5760 1074 13 , , , 5760 1074 14 with with IN 5760 1074 15 shorter short JJR 5760 1074 16 legs leg NNS 5760 1074 17 , , , 5760 1074 18 no no DT 5760 1074 19 horns horn NNS 5760 1074 20 , , , 5760 1074 21 and and CC 5760 1074 22 black black JJ 5760 1074 23 , , , 5760 1074 24 with with IN 5760 1074 25 a a DT 5760 1074 26 yellow yellow JJ 5760 1074 27 spot spot NN 5760 1074 28 on on IN 5760 1074 29 the the DT 5760 1074 30 back back NN 5760 1074 31 . . . 5760 1075 1 " " `` 5760 1075 2 [ [ -LRB- 5760 1075 3 FN#17 fn#17 NN 5760 1075 4 ] ] -RRB- 5760 1075 5 In in IN 5760 1075 6 the the DT 5760 1075 7 afternoon afternoon NN 5760 1075 8 Selim Selim NNP 5760 1075 9 went go VBD 5760 1075 10 to to TO 5760 1075 11 fetch fetch VB 5760 1075 12 my -PRON- PRP$ 5760 1075 13 arsenical arsenical JJ 5760 1075 14 soap soap NN 5760 1075 15 from from IN 5760 1075 16 Mbátá Mbátá NNP 5760 1075 17 , , , 5760 1075 18 where where WRB 5760 1075 19 I -PRON- PRP 5760 1075 20 had have VBD 5760 1075 21 left leave VBN 5760 1075 22 it -PRON- PRP 5760 1075 23 en en IN 5760 1075 24 Fitiché Fitiché NNP 5760 1075 25 : : : 5760 1075 26 as as RB 5760 1075 27 long long RB 5760 1075 28 as as IN 5760 1075 29 that that DT 5760 1075 30 " " `` 5760 1075 31 bad bad JJ 5760 1075 32 medicine medicine NN 5760 1075 33 " " '' 5760 1075 34 was be VBD 5760 1075 35 within within IN 5760 1075 36 Hotaloya Hotaloya NNP 5760 1075 37 's 's POS 5760 1075 38 " " `` 5760 1075 39 ben ben NNP 5760 1075 40 , , , 5760 1075 41 " " '' 5760 1075 42 no no DT 5760 1075 43 one one PRP 5760 1075 44 would would MD 5760 1075 45 dare dare VB 5760 1075 46 to to TO 5760 1075 47 meddle meddle VB 5760 1075 48 with with IN 5760 1075 49 my -PRON- PRP$ 5760 1075 50 goods good NNS 5760 1075 51 . . . 5760 1076 1 Forteune Forteune NNP 5760 1076 2 walked walk VBD 5760 1076 3 in in IN 5760 1076 4 very very RB 5760 1076 5 tired tired JJ 5760 1076 6 about about IN 5760 1076 7 sunset sunset NN 5760 1076 8 . . . 5760 1077 1 He -PRON- PRP 5760 1077 2 had have VBD 5760 1077 3 now now RB 5760 1077 4 added add VBN 5760 1077 5 streaks streak NNS 5760 1077 6 of of IN 5760 1077 7 red red NN 5760 1077 8 to to IN 5760 1077 9 the the DT 5760 1077 10 white white NNP 5760 1077 11 chalk chalk NN 5760 1077 12 upon upon IN 5760 1077 13 his -PRON- PRP$ 5760 1077 14 face face NN 5760 1077 15 , , , 5760 1077 16 arms arm NNS 5760 1077 17 , , , 5760 1077 18 and and CC 5760 1077 19 breast breast NN 5760 1077 20 , , , 5760 1077 21 for for IN 5760 1077 22 he -PRON- PRP 5760 1077 23 suspected suspect VBD 5760 1077 24 , , , 5760 1077 25 we -PRON- PRP 5760 1077 26 were be VBD 5760 1077 27 assured assure VBN 5760 1077 28 , , , 5760 1077 29 witchcraft witchcraft NN 5760 1077 30 . . . 5760 1078 1 I -PRON- PRP 5760 1078 2 told tell VBD 5760 1078 3 him -PRON- PRP 5760 1078 4 to to TO 5760 1078 5 get get VB 5760 1078 6 ready ready JJ 5760 1078 7 for for IN 5760 1078 8 a a DT 5760 1078 9 march march NN 5760 1078 10 on on IN 5760 1078 11 the the DT 5760 1078 12 morrow morrow NN 5760 1078 13 to to IN 5760 1078 14 the the DT 5760 1078 15 Shekyáni Shekyáni NNP 5760 1078 16 country country NN 5760 1078 17 , , , 5760 1078 18 lying lie VBG 5760 1078 19 south south NN 5760 1078 20 - - HYPH 5760 1078 21 east east NN 5760 1078 22 , , , 5760 1078 23 but but CC 5760 1078 24 he -PRON- PRP 5760 1078 25 begged beg VBD 5760 1078 26 so so RB 5760 1078 27 hard hard RB 5760 1078 28 , , , 5760 1078 29 and and CC 5760 1078 30 he -PRON- PRP 5760 1078 31 seemed seem VBD 5760 1078 32 so so RB 5760 1078 33 assured assured JJ 5760 1078 34 of of IN 5760 1078 35 showing show VBG 5760 1078 36 sport sport NN 5760 1078 37 , , , 5760 1078 38 that that IN 5760 1078 39 the the DT 5760 1078 40 design design NN 5760 1078 41 was be VBD 5760 1078 42 deferred defer VBN 5760 1078 43 , , , 5760 1078 44 and and CC 5760 1078 45 again again RB 5760 1078 46 " " `` 5760 1078 47 perdidi perdidi NN 5760 1078 48 diem diem NN 5760 1078 49 . . . 5760 1078 50 " " '' 5760 1079 1 Monday Monday NNP 5760 1079 2 the the DT 5760 1079 3 24th 24th NN 5760 1079 4 was be VBD 5760 1079 5 a a DT 5760 1079 6 Black Black NNP 5760 1079 7 Monday Monday NNP 5760 1079 8 , , , 5760 1079 9 sultry sultry NN 5760 1079 10 and and CC 5760 1079 11 thundery thundery NN 5760 1079 12 . . . 5760 1080 1 We -PRON- PRP 5760 1080 2 went go VBD 5760 1080 3 to to IN 5760 1080 4 the the DT 5760 1080 5 bush bush NN 5760 1080 6 , , , 5760 1080 7 and and CC 5760 1080 8 once once RB 5760 1080 9 more more RBR 5760 1080 10 we -PRON- PRP 5760 1080 11 returned return VBD 5760 1080 12 , , , 5760 1080 13 disgusted disgust VBN 5760 1080 14 by by IN 5760 1080 15 the the DT 5760 1080 16 chattering chattering NN 5760 1080 17 of of IN 5760 1080 18 the the DT 5760 1080 19 wild wild JJ 5760 1080 20 men man NNS 5760 1080 21 . . . 5760 1081 1 As as IN 5760 1081 2 we -PRON- PRP 5760 1081 3 discussed discuss VBD 5760 1081 4 our -PRON- PRP$ 5760 1081 5 plans plan NNS 5760 1081 6 for for IN 5760 1081 7 moving move VBG 5760 1081 8 , , , 5760 1081 9 Forteune Forteune NNP 5760 1081 10 threw throw VBD 5760 1081 11 cold cold JJ 5760 1081 12 water water NN 5760 1081 13 upon upon IN 5760 1081 14 every every DT 5760 1081 15 proposal proposal NN 5760 1081 16 . . . 5760 1082 1 This this DT 5760 1082 2 puzzled puzzle VBD 5760 1082 3 me -PRON- PRP 5760 1082 4 , , , 5760 1082 5 and and CC 5760 1082 6 the the DT 5760 1082 7 difficulty difficulty NN 5760 1082 8 was be VBD 5760 1082 9 to to TO 5760 1082 10 draw draw VB 5760 1082 11 his -PRON- PRP$ 5760 1082 12 secret secret NN 5760 1082 13 . . . 5760 1083 1 At at IN 5760 1083 2 last last JJ 5760 1083 3 Kángá Kángá NNP 5760 1083 4 , , , 5760 1083 5 a a DT 5760 1083 6 black black JJ 5760 1083 7 youth youth NN 5760 1083 8 , , , 5760 1083 9 who who WP 5760 1083 10 , , , 5760 1083 11 being be VBG 5760 1083 12 one one CD 5760 1083 13 of of IN 5760 1083 14 the the DT 5760 1083 15 family family NN 5760 1083 16 , , , 5760 1083 17 had have VBD 5760 1083 18 attached attach VBN 5760 1083 19 himself -PRON- PRP 5760 1083 20 uninvited uninvited JJ 5760 1083 21 to to IN 5760 1083 22 the the DT 5760 1083 23 party party NN 5760 1083 24 , , , 5760 1083 25 blurted blurt VBN 5760 1083 26 out out RP 5760 1083 27 in in IN 5760 1083 28 bad bad JJ 5760 1083 29 French French NNP 5760 1083 30 that that WDT 5760 1083 31 the the DT 5760 1083 32 Shekyáni Shekyáni NNP 5760 1083 33 chief chief NN 5760 1083 34 , , , 5760 1083 35 to to IN 5760 1083 36 whose whose WP$ 5760 1083 37 settlement settlement NN 5760 1083 38 we -PRON- PRP 5760 1083 39 were be VBD 5760 1083 40 bound bind VBN 5760 1083 41 , , , 5760 1083 42 had have VBD 5760 1083 43 left leave VBN 5760 1083 44 for for IN 5760 1083 45 the the DT 5760 1083 46 interior interior NN 5760 1083 47 , , , 5760 1083 48 and and CC 5760 1083 49 that that IN 5760 1083 50 the the DT 5760 1083 51 village village NN 5760 1083 52 women woman NNS 5760 1083 53 would would MD 5760 1083 54 not not RB 5760 1083 55 , , , 5760 1083 56 or or CC 5760 1083 57 rather rather RB 5760 1083 58 could could MD 5760 1083 59 not not RB 5760 1083 60 , , , 5760 1083 61 give give VB 5760 1083 62 us -PRON- PRP 5760 1083 63 " " `` 5760 1083 64 chop chop NN 5760 1083 65 . . . 5760 1083 66 " " '' 5760 1084 1 This this DT 5760 1084 2 was be VBD 5760 1084 3 a a DT 5760 1084 4 settler settler NN 5760 1084 5 to to IN 5760 1084 6 my -PRON- PRP$ 5760 1084 7 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1084 8 friends friend NNS 5760 1084 9 . . . 5760 1085 1 Nimrod Nimrod NNP 5760 1085 2 , , , 5760 1085 3 however however RB 5760 1085 4 , , , 5760 1085 5 declared declare VBD 5760 1085 6 that that IN 5760 1085 7 some some DT 5760 1085 8 bushmen bushman NNS 5760 1085 9 had have VBD 5760 1085 10 lately lately RB 5760 1085 11 seen see VBN 5760 1085 12 several several JJ 5760 1085 13 gorillas gorilla NNS 5760 1085 14 in in IN 5760 1085 15 the the DT 5760 1085 16 direction direction NN 5760 1085 17 of of IN 5760 1085 18 Sánga Sánga NNP 5760 1085 19 - - HYPH 5760 1085 20 Tánga Tánga NNP 5760 1085 21 , , , 5760 1085 22 two two CD 5760 1085 23 marches marche NNS 5760 1085 24 down down IN 5760 1085 25 coast coast NN 5760 1085 26 from from IN 5760 1085 27 Mbátá Mbátá NNP 5760 1085 28 , , , 5760 1085 29 and and CC 5760 1085 30 about about RB 5760 1085 31 half half JJ 5760 1085 32 - - HYPH 5760 1085 33 way way NN 5760 1085 34 to to IN 5760 1085 35 Cape Cape NNP 5760 1085 36 Lopez Lopez NNP 5760 1085 37 . . . 5760 1086 1 I -PRON- PRP 5760 1086 2 did do VBD 5760 1086 3 not not RB 5760 1086 4 believe believe VB 5760 1086 5 a a DT 5760 1086 6 word word NN 5760 1086 7 of of IN 5760 1086 8 his -PRON- PRP$ 5760 1086 9 intelligence intelligence NN 5760 1086 10 ; ; : 5760 1086 11 the the DT 5760 1086 12 direction direction NN 5760 1086 13 is be VBZ 5760 1086 14 south south JJ 5760 1086 15 - - HYPH 5760 1086 16 west west NN 5760 1086 17 instead instead RB 5760 1086 18 of of IN 5760 1086 19 south south NN 5760 1086 20 - - HYPH 5760 1086 21 east east NN 5760 1086 22 , , , 5760 1086 23 towards towards IN 5760 1086 24 the the DT 5760 1086 25 sea sea NN 5760 1086 26 instead instead RB 5760 1086 27 of of IN 5760 1086 28 into into IN 5760 1086 29 the the DT 5760 1086 30 forest forest NN 5760 1086 31 . . . 5760 1087 1 But but CC 5760 1087 2 it -PRON- PRP 5760 1087 3 was be VBD 5760 1087 4 evidently evidently RB 5760 1087 5 hopeless hopeless JJ 5760 1087 6 to to TO 5760 1087 7 seek seek VB 5760 1087 8 for for IN 5760 1087 9 the the DT 5760 1087 10 " " `` 5760 1087 11 ole ole NNP 5760 1087 12 man man NN 5760 1087 13 " " '' 5760 1087 14 in in IN 5760 1087 15 these these DT 5760 1087 16 parts part NNS 5760 1087 17 , , , 5760 1087 18 and and CC 5760 1087 19 I -PRON- PRP 5760 1087 20 had have VBD 5760 1087 21 long long RB 5760 1087 22 been be VBN 5760 1087 23 anxious anxious JJ 5760 1087 24 to to TO 5760 1087 25 see see VB 5760 1087 26 Sánga- Sánga- NNP 5760 1087 27 Tánga Tánga NNP 5760 1087 28 ; ; : 5760 1087 29 we -PRON- PRP 5760 1087 30 therefore therefore RB 5760 1087 31 agreed agree VBD 5760 1087 32 nem nem NN 5760 1087 33 . . . 5760 1088 1 con con NNP 5760 1088 2 . . . 5760 1089 1 to to TO 5760 1089 2 set set VB 5760 1089 3 out out RP 5760 1089 4 before before IN 5760 1089 5 dawn dawn NN 5760 1089 6 on on IN 5760 1089 7 the the DT 5760 1089 8 next next JJ 5760 1089 9 day day NN 5760 1089 10 . . . 5760 1090 1 But but CC 5760 1090 2 the the DT 5760 1090 3 next next JJ 5760 1090 4 day day NN 5760 1090 5 dawned dawn VBD 5760 1090 6 , , , 5760 1090 7 and and CC 5760 1090 8 the the DT 5760 1090 9 sun sun NN 5760 1090 10 rose rise VBD 5760 1090 11 high high RB 5760 1090 12 , , , 5760 1090 13 and and CC 5760 1090 14 the the DT 5760 1090 15 world world NN 5760 1090 16 was be VBD 5760 1090 17 well well RB 5760 1090 18 heated heat VBN 5760 1090 19 and and CC 5760 1090 20 aired air VBN 5760 1090 21 before before IN 5760 1090 22 the the DT 5760 1090 23 bushmen bushman NNS 5760 1090 24 condescended condescend VBD 5760 1090 25 to to TO 5760 1090 26 appear appear VB 5760 1090 27 . . . 5760 1091 1 After after IN 5760 1091 2 a a DT 5760 1091 3 two two CD 5760 1091 4 hours hour NNS 5760 1091 5 ' ' POS 5760 1091 6 battle battle NN 5760 1091 7 with with IN 5760 1091 8 the the DT 5760 1091 9 sand sand NN 5760 1091 10 - - HYPH 5760 1091 11 flies fly NNS 5760 1091 12 we -PRON- PRP 5760 1091 13 set set VBD 5760 1091 14 off off RP 5760 1091 15 at at IN 5760 1091 16 7.35 7.35 CD 5760 1091 17 A.M. A.M. NNP 5760 1091 18 , , , 5760 1091 19 Forteune Forteune NNP 5760 1091 20 , , , 5760 1091 21 Hotaloya Hotaloya NNP 5760 1091 22 , , , 5760 1091 23 and and CC 5760 1091 24 Kángá Kángá NNP 5760 1091 25 at at IN 5760 1091 26 the the DT 5760 1091 27 head head NN 5760 1091 28 of of IN 5760 1091 29 the the DT 5760 1091 30 musketeers musketeer NNS 5760 1091 31 , , , 5760 1091 32 one one CD 5760 1091 33 of of IN 5760 1091 34 them -PRON- PRP 5760 1091 35 also also RB 5760 1091 36 carrying carry VBG 5760 1091 37 an an DT 5760 1091 38 axe axe NN 5760 1091 39 ; ; : 5760 1091 40 sixteen sixteen CD 5760 1091 41 guns gun NNS 5760 1091 42 form form VBP 5760 1091 43 a a DT 5760 1091 44 strong strong JJ 5760 1091 45 party party NN 5760 1091 46 for for IN 5760 1091 47 these these DT 5760 1091 48 regions region NNS 5760 1091 49 . . . 5760 1092 1 The the DT 5760 1092 2 viol viol NN 5760 1092 3 ( ( -LRB- 5760 1092 4 nchámbí nchámbí NNP 5760 1092 5 ) ) -RRB- 5760 1092 6 was be VBD 5760 1092 7 not not RB 5760 1092 8 allowed allow VBN 5760 1092 9 to to TO 5760 1092 10 hang hang VB 5760 1092 11 mute mute NN 5760 1092 12 in in IN 5760 1092 13 Mbata Mbata NNP 5760 1092 14 's 's POS 5760 1092 15 halls hall NNS 5760 1092 16 , , , 5760 1092 17 this this DT 5760 1092 18 instrument instrument NN 5760 1092 19 or or CC 5760 1092 20 the the DT 5760 1092 21 drum drum NN 5760 1092 22 must must MD 5760 1092 23 never never RB 5760 1092 24 be be VB 5760 1092 25 neglected neglect VBN 5760 1092 26 in in IN 5760 1092 27 African african JJ 5760 1092 28 travel travel NN 5760 1092 29 ; ; : 5760 1092 30 its -PRON- PRP$ 5760 1092 31 melody melody NN 5760 1092 32 at at IN 5760 1092 33 the the DT 5760 1092 34 halt halt NN 5760 1092 35 and and CC 5760 1092 36 the the DT 5760 1092 37 camp camp NN 5760 1092 38 - - HYPH 5760 1092 39 fire fire NN 5760 1092 40 are be VBP 5760 1092 41 to to IN 5760 1092 42 the the DT 5760 1092 43 negro negro JJ 5760 1092 44 what what WDT 5760 1092 45 private private JJ 5760 1092 46 theatricals theatrical NNS 5760 1092 47 are be VBP 5760 1092 48 to to IN 5760 1092 49 the the DT 5760 1092 50 European european JJ 5760 1092 51 sailor sailor NN 5760 1092 52 half half NN 5760 1092 53 fossilized fossilize VBN 5760 1092 54 in in IN 5760 1092 55 the the DT 5760 1092 56 frozen frozen JJ 5760 1092 57 seas sea NNS 5760 1092 58 . . . 5760 1093 1 Our -PRON- PRP$ 5760 1093 2 specimen speciman NNS 5760 1093 3 was be VBD 5760 1093 4 strung string VBN 5760 1093 5 with with IN 5760 1093 6 thin thin JJ 5760 1093 7 cords cord NNS 5760 1093 8 made make VBN 5760 1093 9 from from IN 5760 1093 10 the the DT 5760 1093 11 fibre fibre NN 5760 1093 12 of of IN 5760 1093 13 a a DT 5760 1093 14 lliana lliana NN 5760 1093 15 ; ; : 5760 1093 16 I -PRON- PRP 5760 1093 17 was be VBD 5760 1093 18 shown show VBN 5760 1093 19 this this DT 5760 1093 20 growth growth NN 5760 1093 21 , , , 5760 1093 22 which which WDT 5760 1093 23 looked look VBD 5760 1093 24 much much RB 5760 1093 25 like like IN 5760 1093 26 a a DT 5760 1093 27 convolvulus convolvulus NN 5760 1093 28 . . . 5760 1094 1 The the DT 5760 1094 2 people people NNS 5760 1094 3 have have VBP 5760 1094 4 a a DT 5760 1094 5 long long JJ 5760 1094 6 list list NN 5760 1094 7 of of IN 5760 1094 8 instruments instrument NNS 5760 1094 9 , , , 5760 1094 10 and and CC 5760 1094 11 their -PRON- PRP$ 5760 1094 12 music music NN 5760 1094 13 , , , 5760 1094 14 though though IN 5760 1094 15 monotonous monotonous JJ 5760 1094 16 , , , 5760 1094 17 is be VBZ 5760 1094 18 soft soft JJ 5760 1094 19 and and CC 5760 1094 20 plaintive plaintive JJ 5760 1094 21 : : : 5760 1094 22 Bowdich Bowdich NNP 5760 1094 23 gives give VBZ 5760 1094 24 a a DT 5760 1094 25 specimen speciman NNS 5760 1094 26 of of IN 5760 1094 27 it -PRON- PRP 5760 1094 28 ( ( -LRB- 5760 1094 29 " " `` 5760 1094 30 Sketch Sketch NNP 5760 1094 31 of of IN 5760 1094 32 Gaboon Gaboon NNP 5760 1094 33 , , , 5760 1094 34 " " '' 5760 1094 35 p. p. NN 5760 1094 36 449 449 CD 5760 1094 37 ) ) -RRB- 5760 1094 38 , , , 5760 1094 39 and and CC 5760 1094 40 of of IN 5760 1094 41 a a DT 5760 1094 42 bard bard NN 5760 1094 43 who who WP 5760 1094 44 seems seem VBZ 5760 1094 45 to to TO 5760 1094 46 have have VB 5760 1094 47 been be VBN 5760 1094 48 somewhat somewhat RB 5760 1094 49 more more RBR 5760 1094 50 frenzied frenzied JJ 5760 1094 51 than than IN 5760 1094 52 most most JJS 5760 1094 53 poets poet NNS 5760 1094 54 . . . 5760 1095 1 Captain Captain NNP 5760 1095 2 Allen Allen NNP 5760 1095 3 ( ( -LRB- 5760 1095 4 iii iii NNP 5760 1095 5 . . . 5760 1096 1 398 398 CD 5760 1096 2 ) ) -RRB- 5760 1096 3 speaks speak VBZ 5760 1096 4 of of IN 5760 1096 5 a a DT 5760 1096 6 harp harp NN 5760 1096 7 at at IN 5760 1096 8 Bimbia Bimbia NNP 5760 1096 9 ( ( -LRB- 5760 1096 10 Camarones Camarones NNP 5760 1096 11 ) ) -RRB- 5760 1096 12 tightly tightly RB 5760 1096 13 strung string VBD 5760 1096 14 with with IN 5760 1096 15 the the DT 5760 1096 16 hard hard JJ 5760 1096 17 fibre fibre NN 5760 1096 18 of of IN 5760 1096 19 some some DT 5760 1096 20 creeping creep VBG 5760 1096 21 plant plant NN 5760 1096 22 . . . 5760 1097 1 The the DT 5760 1097 2 Bákele Bákele NNP 5760 1097 3 harp harp NN 5760 1097 4 ( ( -LRB- 5760 1097 5 M. M. NNP 5760 1097 6 du du NNP 5760 1097 7 Chaillu Chaillu NNP 5760 1097 8 , , , 5760 1097 9 chap chap NNP 5760 1097 10 , , , 5760 1097 11 xvi xvi NNP 5760 1097 12 . . . 5760 1097 13 ) ) -RRB- 5760 1098 1 is be VBZ 5760 1098 2 called call VBN 5760 1098 3 Ngombi Ngombi NNP 5760 1098 4 ; ; : 5760 1098 5 the the DT 5760 1098 6 handle handle NN 5760 1098 7 opposite opposite IN 5760 1098 8 the the DT 5760 1098 9 bow bow NN 5760 1098 10 often often RB 5760 1098 11 has have VBZ 5760 1098 12 a a DT 5760 1098 13 carved carve VBN 5760 1098 14 face face NN 5760 1098 15 , , , 5760 1098 16 and and CC 5760 1098 17 it -PRON- PRP 5760 1098 18 might may MD 5760 1098 19 be be VB 5760 1098 20 a a DT 5760 1098 21 beginning beginning NN 5760 1098 22 of of IN 5760 1098 23 the the DT 5760 1098 24 article article NN 5760 1098 25 used use VBN 5760 1098 26 by by IN 5760 1098 27 civilized civilized JJ 5760 1098 28 Europe-- Europe-- . 5760 1098 29 Wales Wales NNP 5760 1098 30 for for IN 5760 1098 31 instance instance NN 5760 1098 32 . . . 5760 1099 1 The the DT 5760 1099 2 path path NN 5760 1099 3 plunged plunge VBD 5760 1099 4 westward westward RB 5760 1099 5 into into IN 5760 1099 6 the the DT 5760 1099 7 bush bush NN 5760 1099 8 , , , 5760 1099 9 spanned span VBD 5760 1099 10 a a DT 5760 1099 11 dirty dirty JJ 5760 1099 12 and and CC 5760 1099 13 grass grass NN 5760 1099 14 - - HYPH 5760 1099 15 grown grow VBN 5760 1099 16 plantation plantation NN 5760 1099 17 of of IN 5760 1099 18 bananas banana NNS 5760 1099 19 , , , 5760 1099 20 dived dive VBN 5760 1099 21 under under IN 5760 1099 22 thorn thorn NN 5760 1099 23 tunnels tunnel NNS 5760 1099 24 and and CC 5760 1099 25 arches arch NNS 5760 1099 26 of of IN 5760 1099 27 bush bush NNP 5760 1099 28 , , , 5760 1099 29 and and CC 5760 1099 30 crossed cross VBD 5760 1099 31 six six CD 5760 1099 32 nullahs nullah NNS 5760 1099 33 , , , 5760 1099 34 Neropotamoi Neropotamoi NNP 5760 1099 35 , , , 5760 1099 36 then then RB 5760 1099 37 dry dry JJ 5760 1099 38 , , , 5760 1099 39 but but CC 5760 1099 40 full full JJ 5760 1099 41 of of IN 5760 1099 42 water water NN 5760 1099 43 on on IN 5760 1099 44 our -PRON- PRP$ 5760 1099 45 return return NN 5760 1099 46 . . . 5760 1100 1 The the DT 5760 1100 2 ant ant NN 5760 1100 3 - - HYPH 5760 1100 4 nests nest NNS 5760 1100 5 were be VBD 5760 1100 6 those those DT 5760 1100 7 of of IN 5760 1100 8 Yoruba Yoruba NNP 5760 1100 9 and and CC 5760 1100 10 the the DT 5760 1100 11 Mendi Mendi NNP 5760 1100 12 country country NN 5760 1100 13 ; ; : 5760 1100 14 not not RB 5760 1100 15 the the DT 5760 1100 16 tall tall JJ 5760 1100 17 , , , 5760 1100 18 steepled steeple VBD 5760 1100 19 edifices edifice NNS 5760 1100 20 built build VBN 5760 1100 21 by by IN 5760 1100 22 the the DT 5760 1100 23 termites termite NNS 5760 1100 24 with with IN 5760 1100 25 yellow yellow JJ 5760 1100 26 clay clay NN 5760 1100 27 , , , 5760 1100 28 as as IN 5760 1100 29 in in IN 5760 1100 30 Eastern Eastern NNP 5760 1100 31 Africa Africa NNP 5760 1100 32 , , , 5760 1100 33 but but CC 5760 1100 34 an an DT 5760 1100 35 eruption eruption NN 5760 1100 36 of of IN 5760 1100 37 blue blue JJ 5760 1100 38 - - HYPH 5760 1100 39 black black JJ 5760 1100 40 , , , 5760 1100 41 hard hard RB 5760 1100 42 - - HYPH 5760 1100 43 dried dry VBN 5760 1100 44 mud mud NN 5760 1100 45 and and CC 5760 1100 46 mucus mucus NN 5760 1100 47 , , , 5760 1100 48 resembling resemble VBG 5760 1100 49 the the DT 5760 1100 50 miniature miniature JJ 5760 1100 51 pagodas pagodas NN 5760 1100 52 , , , 5760 1100 53 policeman policeman NNP 5760 1100 54 's 's POS 5760 1100 55 lanterns lantern NNS 5760 1100 56 , , , 5760 1100 57 mushrooms mushroom NNS 5760 1100 58 , , , 5760 1100 59 or or CC 5760 1100 60 umbrellas umbrella VBZ 5760 1100 61 one one CD 5760 1100 62 or or CC 5760 1100 63 two two CD 5760 1100 64 feet foot NNS 5760 1100 65 high high JJ 5760 1100 66 , , , 5760 1100 67 here here RB 5760 1100 68 single single JJ 5760 1100 69 , , , 5760 1100 70 there there EX 5760 1100 71 double double JJ 5760 1100 72 , , , 5760 1100 73 common common JJ 5760 1100 74 in in IN 5760 1100 75 Ashanti Ashanti NNP 5760 1100 76 and and CC 5760 1100 77 Congo Congo NNP 5760 1100 78 - - HYPH 5760 1100 79 land land NN 5760 1100 80 . . . 5760 1101 1 Like like IN 5760 1101 2 most most JJS 5760 1101 3 of of IN 5760 1101 4 their -PRON- PRP$ 5760 1101 5 congeners congener NNS 5760 1101 6 , , , 5760 1101 7 the the DT 5760 1101 8 animals animal NNS 5760 1101 9 die die VBP 5760 1101 10 when when WRB 5760 1101 11 exposed expose VBN 5760 1101 12 to to IN 5760 1101 13 the the DT 5760 1101 14 sun sun NN 5760 1101 15 . . . 5760 1102 1 The the DT 5760 1102 2 " " `` 5760 1102 3 Bashikouay Bashikouay NNP 5760 1102 4 " " '' 5760 1102 5 and and CC 5760 1102 6 Nchounou Nchounou NNP 5760 1102 7 ( ( -LRB- 5760 1102 8 Nchu'u Nchu'u NNP 5760 1102 9 ) ) -RRB- 5760 1102 10 of of IN 5760 1102 11 M. M. NNP 5760 1102 12 du du NNP 5760 1102 13 Chaillu Chaillu NNP 5760 1102 14 are be VBP 5760 1102 15 the the DT 5760 1102 16 common common JJ 5760 1102 17 " " `` 5760 1102 18 driver driver NN 5760 1102 19 - - HYPH 5760 1102 20 ant ant NN 5760 1102 21 " " '' 5760 1102 22 of of IN 5760 1102 23 West West NNP 5760 1102 24 Africa Africa NNP 5760 1102 25 ( ( -LRB- 5760 1102 26 Termes Termes NNP 5760 1102 27 bellicosa bellicosa NNS 5760 1102 28 ) ) -RRB- 5760 1102 29 . . . 5760 1103 1 It -PRON- PRP 5760 1103 2 is be VBZ 5760 1103 3 little little RB 5760 1103 4 feared fear VBN 5760 1103 5 in in IN 5760 1103 6 the the DT 5760 1103 7 Gaboon Gaboon NNP 5760 1103 8 ; ; : 5760 1103 9 when when WRB 5760 1103 10 its -PRON- PRP$ 5760 1103 11 armies army NNS 5760 1103 12 attack attack VBP 5760 1103 13 the the DT 5760 1103 14 mission mission NN 5760 1103 15 - - HYPH 5760 1103 16 houses house NNS 5760 1103 17 , , , 5760 1103 18 they -PRON- PRP 5760 1103 19 are be VBP 5760 1103 20 easily easily RB 5760 1103 21 stopped stop VBN 5760 1103 22 by by IN 5760 1103 23 lighting light VBG 5760 1103 24 spirits spirit NNS 5760 1103 25 of of IN 5760 1103 26 turpentine turpentine NN 5760 1103 27 , , , 5760 1103 28 or or CC 5760 1103 29 by by IN 5760 1103 30 a a DT 5760 1103 31 strew strew NN 5760 1103 32 of of IN 5760 1103 33 quicklime quicklime NN 5760 1103 34 , , , 5760 1103 35 which which WDT 5760 1103 36 combines combine VBZ 5760 1103 37 with with IN 5760 1103 38 the the DT 5760 1103 39 formic formic JJ 5760 1103 40 acid acid NN 5760 1103 41 . . . 5760 1104 1 The the DT 5760 1104 2 different different JJ 5760 1104 3 species specie NNS 5760 1104 4 are be VBP 5760 1104 5 described describe VBN 5760 1104 6 in in IN 5760 1104 7 " " `` 5760 1104 8 Palm Palm NNP 5760 1104 9 Land Land NNP 5760 1104 10 " " '' 5760 1104 11 and and CC 5760 1104 12 " " `` 5760 1104 13 Western Western NNP 5760 1104 14 Africa Africa NNP 5760 1104 15 " " '' 5760 1104 16 ( ( -LRB- 5760 1104 17 pp pp NNP 5760 1104 18 . . . 5760 1105 1 369 369 CD 5760 1105 2 - - SYM 5760 1105 3 373 373 CD 5760 1105 4 ) ) -RRB- 5760 1105 5 , , , 5760 1105 6 from from IN 5760 1105 7 which which WDT 5760 1105 8 even even RB 5760 1105 9 the the DT 5760 1105 10 account account NN 5760 1105 11 of of IN 5760 1105 12 the the DT 5760 1105 13 " " `` 5760 1105 14 tubular tubular NNP 5760 1105 15 bridge bridge NN 5760 1105 16 " " '' 5760 1105 17 is be VBZ 5760 1105 18 taken take VBN 5760 1105 19 -- -- : 5760 1105 20 Mr Mr NNP 5760 1105 21 . . NNP 5760 1105 22 Wilson Wilson NNP 5760 1105 23 less less RBR 5760 1105 24 sensationally sensationally RB 5760 1105 25 calls call VBZ 5760 1105 26 it -PRON- PRP 5760 1105 27 what what WP 5760 1105 28 it -PRON- PRP 5760 1105 29 is be VBZ 5760 1105 30 , , , 5760 1105 31 a a DT 5760 1105 32 " " `` 5760 1105 33 live live JJ 5760 1105 34 raft raft NN 5760 1105 35 . . . 5760 1105 36 " " '' 5760 1106 1 The the DT 5760 1106 2 most most RBS 5760 1106 3 common common JJ 5760 1106 4 are be VBP 5760 1106 5 the the DT 5760 1106 6 Nkázeze Nkázeze NNP 5760 1106 7 , , , 5760 1106 8 a a DT 5760 1106 9 large large JJ 5760 1106 10 reddish reddish JJ 5760 1106 11 and and CC 5760 1106 12 fetid fetid JJ 5760 1106 13 ant ant NN 5760 1106 14 , , , 5760 1106 15 which which WDT 5760 1106 16 is be VBZ 5760 1106 17 harmless harmless JJ 5760 1106 18 to to IN 5760 1106 19 man man NN 5760 1106 20 ; ; : 5760 1106 21 the the DT 5760 1106 22 Njenge Njenge NNP 5760 1106 23 , , , 5760 1106 24 a a DT 5760 1106 25 smaller small JJR 5760 1106 26 red red JJ 5760 1106 27 species specie NNS 5760 1106 28 , , , 5760 1106 29 and and CC 5760 1106 30 the the DT 5760 1106 31 Ibimbízí Ibimbízí NNP 5760 1106 32 , , , 5760 1106 33 whose whose WP$ 5760 1106 34 bite bite NN 5760 1106 35 is be VBZ 5760 1106 36 painful painful JJ 5760 1106 37 . . . 5760 1107 1 We -PRON- PRP 5760 1107 2 passed pass VBD 5760 1107 3 the the DT 5760 1107 4 mortal mortal JJ 5760 1107 5 remains remain NNS 5760 1107 6 of of IN 5760 1107 7 a a DT 5760 1107 8 gorilla gorilla NN 5760 1107 9 lashed lash VBN 5760 1107 10 to to IN 5760 1107 11 a a DT 5760 1107 12 pole pole NN 5760 1107 13 ; ; : 5760 1107 14 the the DT 5760 1107 15 most most RBS 5760 1107 16 interesting interesting JJ 5760 1107 17 parts part NNS 5760 1107 18 had have VBD 5760 1107 19 been be VBN 5760 1107 20 sold sell VBN 5760 1107 21 to to IN 5760 1107 22 Mr. Mr. NNP 5760 1107 23 R. R. NNP 5760 1107 24 B. B. NNP 5760 1107 25 N. N. NNP 5760 1107 26 Walker Walker NNP 5760 1107 27 , , , 5760 1107 28 and and CC 5760 1107 29 were be VBD 5760 1107 30 on on IN 5760 1107 31 their -PRON- PRP$ 5760 1107 32 way way NN 5760 1107 33 to to IN 5760 1107 34 England England NNP 5760 1107 35 . . . 5760 1108 1 I -PRON- PRP 5760 1108 2 was be VBD 5760 1108 3 shown show VBN 5760 1108 4 for for IN 5760 1108 5 the the DT 5760 1108 6 first first JJ 5760 1108 7 time time NN 5760 1108 8 the the DT 5760 1108 9 Ndámbo Ndámbo NNP 5760 1108 10 , , , 5760 1108 11 or or CC 5760 1108 12 Ndambié Ndambié NNP 5760 1108 13 ( ( -LRB- 5760 1108 14 Bowdich Bowdich NNP 5760 1108 15 , , , 5760 1108 16 " " `` 5760 1108 17 Olamboo Olamboo NNP 5760 1108 18 " " '' 5760 1108 19 ) ) -RRB- 5760 1108 20 , , , 5760 1108 21 which which WDT 5760 1108 22 gives give VBZ 5760 1108 23 the the DT 5760 1108 24 india india NNP 5760 1108 25 rubber rubber NNP 5760 1108 26 of of IN 5760 1108 27 commerce commerce NNP 5760 1108 28 ; ; : 5760 1108 29 it -PRON- PRP 5760 1108 30 is be VBZ 5760 1108 31 not not RB 5760 1108 32 a a DT 5760 1108 33 fat fat NN 5760 1108 34 - - HYPH 5760 1108 35 leaved leaved JJ 5760 1108 36 fig fig NN 5760 1108 37 - - HYPH 5760 1108 38 tree tree NN 5760 1108 39 ( ( -LRB- 5760 1108 40 Ficus Ficus NNP 5760 1108 41 elastica elastica NN 5760 1108 42 of of IN 5760 1108 43 Asia Asia NNP 5760 1108 44 ) ) -RRB- 5760 1108 45 nor nor CC 5760 1108 46 aeuphorbia aeuphorbia NNP 5760 1108 47 ( ( -LRB- 5760 1108 48 Siphonia Siphonia NNP 5760 1108 49 elastica elastica NNP 5760 1108 50 ) ) -RRB- 5760 1108 51 , , , 5760 1108 52 as as IN 5760 1108 53 in in IN 5760 1108 54 South South NNP 5760 1108 55 America America NNP 5760 1108 56 , , , 5760 1108 57 but but CC 5760 1108 58 a a DT 5760 1108 59 large large JJ 5760 1108 60 climbing climbing NN 5760 1108 61 ficus ficus NN 5760 1108 62 , , , 5760 1108 63 a a DT 5760 1108 64 cable cable NN 5760 1108 65 thick thick JJ 5760 1108 66 as as IN 5760 1108 67 a a DT 5760 1108 68 man man NN 5760 1108 69 's 's POS 5760 1108 70 leg leg NN 5760 1108 71 crossing cross VBG 5760 1108 72 the the DT 5760 1108 73 path path NN 5760 1108 74 , , , 5760 1108 75 and and CC 5760 1108 76 " " `` 5760 1108 77 swarming swarm VBG 5760 1108 78 up up RP 5760 1108 79 " " '' 5760 1108 80 to to IN 5760 1108 81 the the DT 5760 1108 82 top top NN 5760 1108 83 of of IN 5760 1108 84 the the DT 5760 1108 85 tallest tall JJS 5760 1108 86 boles bole NNS 5760 1108 87 ; ; : 5760 1108 88 the the DT 5760 1108 89 yellow yellow JJ 5760 1108 90 fruit fruit NN 5760 1108 91 is be VBZ 5760 1108 92 tart tart JJ 5760 1108 93 and and CC 5760 1108 94 pleasant pleasant JJ 5760 1108 95 to to IN 5760 1108 96 the the DT 5760 1108 97 taste taste NN 5760 1108 98 . . . 5760 1109 1 In in IN 5760 1109 2 1817 1817 CD 5760 1109 3 the the DT 5760 1109 4 style style NN 5760 1109 5 of of IN 5760 1109 6 collecting collect VBG 5760 1109 7 the the DT 5760 1109 8 gum gum NN 5760 1109 9 ( ( -LRB- 5760 1109 10 olamboo olamboo NN 5760 1109 11 ) ) -RRB- 5760 1109 12 was be VBD 5760 1109 13 to to TO 5760 1109 14 spread spread VB 5760 1109 15 with with IN 5760 1109 16 a a DT 5760 1109 17 knife knife NN 5760 1109 18 the the DT 5760 1109 19 glutinous glutinous JJ 5760 1109 20 milk milk NN 5760 1109 21 as as IN 5760 1109 22 it -PRON- PRP 5760 1109 23 oozed ooze VBD 5760 1109 24 from from IN 5760 1109 25 the the DT 5760 1109 26 tree tree NN 5760 1109 27 over over IN 5760 1109 28 the the DT 5760 1109 29 shaved shave VBN 5760 1109 30 breast breast NN 5760 1109 31 and and CC 5760 1109 32 arms arm NNS 5760 1109 33 like like IN 5760 1109 34 a a DT 5760 1109 35 plaister plaister NN 5760 1109 36 ; ; : 5760 1109 37 it -PRON- PRP 5760 1109 38 was be VBD 5760 1109 39 then then RB 5760 1109 40 taken take VBN 5760 1109 41 off off RP 5760 1109 42 , , , 5760 1109 43 rolled roll VBN 5760 1109 44 up up RP 5760 1109 45 in in IN 5760 1109 46 balls ball NNS 5760 1109 47 to to TO 5760 1109 48 play play VB 5760 1109 49 with with IN 5760 1109 50 or or CC 5760 1109 51 stretched stretch VBN 5760 1109 52 over over IN 5760 1109 53 drums drum NNS 5760 1109 54 , , , 5760 1109 55 no no DT 5760 1109 56 other other JJ 5760 1109 57 use use NN 5760 1109 58 being be VBG 5760 1109 59 known know VBN 5760 1109 60 . . . 5760 1110 1 The the DT 5760 1110 2 Rev. Rev. NNP 5760 1111 1 Mr. Mr. NNP 5760 1111 2 Wilson Wilson NNP 5760 1111 3 declares declare VBZ 5760 1111 4 ( ( -LRB- 5760 1111 5 chap chap NNP 5760 1111 6 . . . 5760 1112 1 ii ii NNP 5760 1112 2 . . . 5760 1112 3 ) ) -RRB- 5760 1113 1 that that IN 5760 1113 2 he -PRON- PRP 5760 1113 3 " " `` 5760 1113 4 first first RB 5760 1113 5 discovered discover VBD 5760 1113 6 the the DT 5760 1113 7 gum gum NN 5760 1113 8 elastic elastic JJ 5760 1113 9 , , , 5760 1113 10 which which WDT 5760 1113 11 has have VBZ 5760 1113 12 been be VBN 5760 1113 13 procured procure VBN 5760 1113 14 , , , 5760 1113 15 as as RB 5760 1113 16 yet yet RB 5760 1113 17 , , , 5760 1113 18 only only RB 5760 1113 19 at at IN 5760 1113 20 Corisco Corisco NNP 5760 1113 21 , , , 5760 1113 22 Gabun Gabun NNP 5760 1113 23 , , , 5760 1113 24 and and CC 5760 1113 25 Kama Kama NNP 5760 1113 26 . . . 5760 1113 27 " " '' 5760 1114 1 In in IN 5760 1114 2 1854 1854 CD 5760 1114 3 , , , 5760 1114 4 Mr. Mr. NNP 5760 1114 5 Thompson Thompson NNP 5760 1114 6 ( ( -LRB- 5760 1114 7 p. p. NN 5760 1114 8 112 112 CD 5760 1114 9 ) ) -RRB- 5760 1114 10 found find VBD 5760 1114 11 it -PRON- PRP 5760 1114 12 in in IN 5760 1114 13 the the DT 5760 1114 14 Mendi Mendi NNP 5760 1114 15 country country NN 5760 1114 16 , , , 5760 1114 17 near near IN 5760 1114 18 Sherbro Sherbro NNP 5760 1114 19 ; ; : 5760 1114 20 he -PRON- PRP 5760 1114 21 describes describe VBZ 5760 1114 22 it -PRON- PRP 5760 1114 23 as as IN 5760 1114 24 a a DT 5760 1114 25 vine vine NN 5760 1114 26 with with IN 5760 1114 27 dense dense JJ 5760 1114 28 bark bark NN 5760 1114 29 , , , 5760 1114 30 which which WDT 5760 1114 31 yields yield VBZ 5760 1114 32 the the DT 5760 1114 33 gum gum NN 5760 1114 34 when when WRB 5760 1114 35 hacked hack VBD 5760 1114 36 , , , 5760 1114 37 and and CC 5760 1114 38 which which WDT 5760 1114 39 becomes become VBZ 5760 1114 40 soft soft JJ 5760 1114 41 and and CC 5760 1114 42 porous porous JJ 5760 1114 43 when when WRB 5760 1114 44 old old JJ 5760 1114 45 . . . 5760 1115 1 The the DT 5760 1115 2 juice juice NN 5760 1115 3 is be VBZ 5760 1115 4 milk milk NN 5760 1115 5 - - HYPH 5760 1115 6 white white JJ 5760 1115 7 , , , 5760 1115 8 thick thick JJ 5760 1115 9 , , , 5760 1115 10 and and CC 5760 1115 11 glutinous glutinous JJ 5760 1115 12 , , , 5760 1115 13 soon soon RB 5760 1115 14 stiffening stiffen VBG 5760 1115 15 , , , 5760 1115 16 darkening darken VBG 5760 1115 17 , , , 5760 1115 18 and and CC 5760 1115 19 hardening harden VBG 5760 1115 20 without without IN 5760 1115 21 aid aid NN 5760 1115 22 of of IN 5760 1115 23 art art NN 5760 1115 24 . . . 5760 1116 1 I -PRON- PRP 5760 1116 2 should should MD 5760 1116 3 like like VB 5760 1116 4 to to TO 5760 1116 5 see see VB 5760 1116 6 the the DT 5760 1116 7 raw raw JJ 5760 1116 8 material material NN 5760 1116 9 tried try VBD 5760 1116 10 for for IN 5760 1116 11 making make VBG 5760 1116 12 waterproofs waterproofs NN 5760 1116 13 in in IN 5760 1116 14 the the DT 5760 1116 15 tropics tropic NNS 5760 1116 16 , , , 5760 1116 17 where where WRB 5760 1116 18 the the DT 5760 1116 19 best good JJS 5760 1116 20 vulcanized vulcanized JJ 5760 1116 21 articles article NNS 5760 1116 22 never never RB 5760 1116 23 last last JJ 5760 1116 24 . . . 5760 1117 1 The the DT 5760 1117 2 Ndámbo Ndámbo NNP 5760 1117 3 tree tree NN 5760 1117 4 has have VBZ 5760 1117 5 been be VBN 5760 1117 6 traced trace VBN 5760 1117 7 a a DT 5760 1117 8 hundred hundred CD 5760 1117 9 miles mile NNS 5760 1117 10 inland inland RB 5760 1117 11 from from IN 5760 1117 12 the the DT 5760 1117 13 Liberian Liberian NNP 5760 1117 14 Coast Coast NNP 5760 1117 15 ; ; : 5760 1117 16 that that DT 5760 1117 17 of of IN 5760 1117 18 the the DT 5760 1117 19 Gallinas Gallinas NNP 5760 1117 20 and and CC 5760 1117 21 Sherbro Sherbro NNP 5760 1117 22 is be VBZ 5760 1117 23 the the DT 5760 1117 24 best good JJS 5760 1117 25 ; ; : 5760 1117 26 at at IN 5760 1117 27 St. St. NNP 5760 1117 28 Paul Paul NNP 5760 1117 29 's 's POS 5760 1117 30 River River NNP 5760 1117 31 it -PRON- PRP 5760 1117 32 is be VBZ 5760 1117 33 not not RB 5760 1117 34 bad bad JJ 5760 1117 35 ; ; : 5760 1117 36 but but CC 5760 1117 37 on on IN 5760 1117 38 the the DT 5760 1117 39 Junk Junk NNP 5760 1117 40 River River NNP 5760 1117 41 it -PRON- PRP 5760 1117 42 is be VBZ 5760 1117 43 sticky sticky JJ 5760 1117 44 and and CC 5760 1117 45 little little JJ 5760 1117 46 prized prized JJ 5760 1117 47 . . . 5760 1118 1 The the DT 5760 1118 2 difficulty difficulty NN 5760 1118 3 everywhere everywhere RB 5760 1118 4 is be VBZ 5760 1118 5 to to TO 5760 1118 6 make make VB 5760 1118 7 the the DT 5760 1118 8 negro negro NNS 5760 1118 9 collect collect VB 5760 1118 10 it -PRON- PRP 5760 1118 11 , , , 5760 1118 12 and and CC 5760 1118 13 , , , 5760 1118 14 when when WRB 5760 1118 15 he -PRON- PRP 5760 1118 16 does do VBZ 5760 1118 17 , , , 5760 1118 18 to to TO 5760 1118 19 sell sell VB 5760 1118 20 it -PRON- PRP 5760 1118 21 un un NNP 5760 1118 22 - - HYPH 5760 1118 23 adulterated adulterate VBN 5760 1118 24 : : : 5760 1118 25 in in IN 5760 1118 26 East East NNP 5760 1118 27 Africa Africa NNP 5760 1118 28 he -PRON- PRP 5760 1118 29 uses use VBZ 5760 1118 30 the the DT 5760 1118 31 small small JJ 5760 1118 32 branches branch NNS 5760 1118 33 of of IN 5760 1118 34 the the DT 5760 1118 35 ficus ficus NN 5760 1118 36 for for IN 5760 1118 37 flogging flog VBG 5760 1118 38 canes cane NNS 5760 1118 39 , , , 5760 1118 40 but but CC 5760 1118 41 will will MD 5760 1118 42 not not RB 5760 1118 43 take take VB 5760 1118 44 the the DT 5760 1118 45 trouble trouble NN 5760 1118 46 even even RB 5760 1118 47 to to TO 5760 1118 48 hack hack VB 5760 1118 49 the the DT 5760 1118 50 " " `` 5760 1118 51 Mpira Mpira NNP 5760 1118 52 " " '' 5760 1118 53 tree tree NN 5760 1118 54 . . . 5760 1119 1 At at IN 5760 1119 2 a a DT 5760 1119 3 brook brook NN 5760 1119 4 of of IN 5760 1119 5 the the DT 5760 1119 6 sweetest sweetest NN 5760 1119 7 water water NN 5760 1119 8 , , , 5760 1119 9 purling purl VBG 5760 1119 10 over over IN 5760 1119 11 the the DT 5760 1119 12 cleanest clean JJS 5760 1119 13 and and CC 5760 1119 14 brightest bright JJS 5760 1119 15 of of IN 5760 1119 16 golden golden JJ 5760 1119 17 sands sand NNS 5760 1119 18 , , , 5760 1119 19 we -PRON- PRP 5760 1119 20 filled fill VBD 5760 1119 21 the the DT 5760 1119 22 canteens canteen NNS 5760 1119 23 , , , 5760 1119 24 this this DT 5760 1119 25 being be VBG 5760 1119 26 the the DT 5760 1119 27 last last JJ 5760 1119 28 opportunity opportunity NN 5760 1119 29 for for IN 5760 1119 30 some some DT 5760 1119 31 time time NN 5760 1119 32 . . . 5760 1120 1 Forest forest NN 5760 1120 2 walks walk NNS 5760 1120 3 are be VBP 5760 1120 4 thirsty thirsty JJ 5760 1120 5 work work NN 5760 1120 6 during during IN 5760 1120 7 the the DT 5760 1120 8 hot hot JJ 5760 1120 9 season season NN 5760 1120 10 ; ; : 5760 1120 11 the the DT 5760 1120 12 air air NN 5760 1120 13 is be VBZ 5760 1120 14 close close JJ 5760 1120 15 , , , 5760 1120 16 fetid fetid VBN 5760 1120 17 , , , 5760 1120 18 and and CC 5760 1120 19 damp damp VB 5760 1120 20 with with IN 5760 1120 21 mire mire NN 5760 1120 22 ; ; : 5760 1120 23 the the DT 5760 1120 24 sea sea NN 5760 1120 25 - - HYPH 5760 1120 26 breeze breeze NN 5760 1120 27 has have VBZ 5760 1120 28 no no DT 5760 1120 29 power power NN 5760 1120 30 to to TO 5760 1120 31 enter enter VB 5760 1120 32 , , , 5760 1120 33 and and CC 5760 1120 34 perspiration perspiration NN 5760 1120 35 streams stream NNS 5760 1120 36 from from IN 5760 1120 37 every every DT 5760 1120 38 pore pore NN 5760 1120 39 . . . 5760 1121 1 After after IN 5760 1121 2 heavy heavy JJ 5760 1121 3 rains rain NNS 5760 1121 4 it -PRON- PRP 5760 1121 5 is be VBZ 5760 1121 6 still still RB 5760 1121 7 worse bad JJR 5760 1121 8 , , , 5760 1121 9 the the DT 5760 1121 10 surface surface NN 5760 1121 11 of of IN 5760 1121 12 the the DT 5760 1121 13 land land NN 5760 1121 14 is be VBZ 5760 1121 15 changed change VBN 5760 1121 16 , , , 5760 1121 17 and and CC 5760 1121 18 paths path NNS 5760 1121 19 become become VBP 5760 1121 20 lines line NNS 5760 1121 21 of of IN 5760 1121 22 dark dark JJ 5760 1121 23 puddles puddle NNS 5760 1121 24 ; ; : 5760 1121 25 the the DT 5760 1121 26 nullahs nullah NNS 5760 1121 27 , , , 5760 1121 28 before before IN 5760 1121 29 dry dry JJ 5760 1121 30 , , , 5760 1121 31 roll roll VB 5760 1121 32 muddy muddy JJ 5760 1121 33 , , , 5760 1121 34 dark dark JJ 5760 1121 35 - - HYPH 5760 1121 36 brown brown JJ 5760 1121 37 streams stream NNS 5760 1121 38 , , , 5760 1121 39 and and CC 5760 1121 40 their -PRON- PRP$ 5760 1121 41 mouths mouth NNS 5760 1121 42 streak streak VBP 5760 1121 43 the the DT 5760 1121 44 sea sea NN 5760 1121 45 with with IN 5760 1121 46 froth froth NN 5760 1121 47 and and CC 5760 1121 48 scum scum NN 5760 1121 49 . . . 5760 1122 1 Hardly hardly RB 5760 1122 2 a a DT 5760 1122 3 living live VBG 5760 1122 4 object object NN 5760 1122 5 meets meet VBZ 5760 1122 6 the the DT 5760 1122 7 eye eye NN 5760 1122 8 , , , 5760 1122 9 and and CC 5760 1122 10 only only RB 5760 1122 11 the the DT 5760 1122 12 loud loud JJ 5760 1122 13 , , , 5760 1122 14 whirring whir VBG 5760 1122 15 flight flight NN 5760 1122 16 of of IN 5760 1122 17 some some DT 5760 1122 18 large large JJ 5760 1122 19 bird bird NN 5760 1122 20 breaks break VBZ 5760 1122 21 the the DT 5760 1122 22 dreary dreary JJ 5760 1122 23 silence silence NN 5760 1122 24 . . . 5760 1123 1 The the DT 5760 1123 2 music music NN 5760 1123 3 of of IN 5760 1123 4 the the DT 5760 1123 5 surf surf NN 5760 1123 6 now now RB 5760 1123 7 sounded sound VBD 5760 1123 8 like like IN 5760 1123 9 the the DT 5760 1123 10 song song NN 5760 1123 11 of of IN 5760 1123 12 the the DT 5760 1123 13 sea sea NN 5760 1123 14 - - HYPH 5760 1123 15 shell shell NN 5760 1123 16 as as IN 5760 1123 17 we -PRON- PRP 5760 1123 18 crossed cross VBD 5760 1123 19 another another DT 5760 1123 20 rough rough JJ 5760 1123 21 prism prism NN 5760 1123 22 of of IN 5760 1123 23 stone stone NN 5760 1123 24 and and CC 5760 1123 25 bush bush NNP 5760 1123 26 , , , 5760 1123 27 whose whose WP$ 5760 1123 28 counter counter NN 5760 1123 29 - - NN 5760 1123 30 slope slope NN 5760 1123 31 fell fall VBD 5760 1123 32 gently gently RB 5760 1123 33 into into IN 5760 1123 34 a a DT 5760 1123 35 sand sand NN 5760 1123 36 - - HYPH 5760 1123 37 flat flat JJ 5760 1123 38 overgrown overgrown NN 5760 1123 39 with with IN 5760 1123 40 Ipomaa Ipomaa NNP 5760 1123 41 and and CC 5760 1123 42 other other JJ 5760 1123 43 bright bright JJ 5760 1123 44 flowering flower VBG 5760 1123 45 plants plant NNS 5760 1123 46 . . . 5760 1124 1 After after IN 5760 1124 2 walking walk VBG 5760 1124 3 about about IN 5760 1124 4 an an DT 5760 1124 5 hour hour NN 5760 1124 6 ( ( -LRB- 5760 1124 7 equal equal JJ 5760 1124 8 to to IN 5760 1124 9 2.50 2.50 CD 5760 1124 10 miles mile NNS 5760 1124 11 ) ) -RRB- 5760 1124 12 between between IN 5760 1124 13 south south JJ 5760 1124 14 and and CC 5760 1124 15 south south NN 5760 1124 16 - - HYPH 5760 1124 17 west west NN 5760 1124 18 , , , 5760 1124 19 we -PRON- PRP 5760 1124 20 saluted salute VBD 5760 1124 21 the the DT 5760 1124 22 pleasant pleasant JJ 5760 1124 23 aspect aspect NN 5760 1124 24 of of IN 5760 1124 25 < < XX 5760 1124 26 Greek greek JJ 5760 1124 27 > > XX 5760 1124 28 with with IN 5760 1124 29 a a DT 5760 1124 30 general general JJ 5760 1124 31 cheer cheer NN 5760 1124 32 . . . 5760 1125 1 Northwards northward NNS 5760 1125 2 lay lie VBD 5760 1125 3 Point Point NNP 5760 1125 4 Ipizarala Ipizarala NNP 5760 1125 5 , , , 5760 1125 6 southways southway VBZ 5760 1125 7 Nyonye Nyonye NNP 5760 1125 8 , , , 5760 1125 9 both both DT 5760 1125 10 looking look VBG 5760 1125 11 like like IN 5760 1125 12 tree tree NN 5760 1125 13 - - HYPH 5760 1125 14 clumps clump NNS 5760 1125 15 rising rise VBG 5760 1125 16 from from IN 5760 1125 17 the the DT 5760 1125 18 waves wave NNS 5760 1125 19 . . . 5760 1126 1 I -PRON- PRP 5760 1126 2 could could MD 5760 1126 3 not not RB 5760 1126 4 sufficiently sufficiently RB 5760 1126 5 admire admire VB 5760 1126 6 , , , 5760 1126 7 and and CC 5760 1126 8 I -PRON- PRP 5760 1126 9 shall shall MD 5760 1126 10 never never RB 5760 1126 11 forget forget VB 5760 1126 12 the the DT 5760 1126 13 exquisite exquisite JJ 5760 1126 14 loveliness loveliness NN 5760 1126 15 of of IN 5760 1126 16 land land NN 5760 1126 17 and and CC 5760 1126 18 sea sea NN 5760 1126 19 ; ; : 5760 1126 20 the the DT 5760 1126 21 graceful graceful JJ 5760 1126 22 curve curve NN 5760 1126 23 of of IN 5760 1126 24 the the DT 5760 1126 25 beach beach NN 5760 1126 26 , , , 5760 1126 27 a a DT 5760 1126 28 hundred hundred CD 5760 1126 29 feet foot NNS 5760 1126 30 broad broad JJ 5760 1126 31 , , , 5760 1126 32 fining fine VBG 5760 1126 33 imperceptibly imperceptibly RB 5760 1126 34 away away RB 5760 1126 35 till till IN 5760 1126 36 lost lose VBN 5760 1126 37 in in IN 5760 1126 38 the the DT 5760 1126 39 convexity convexity NN 5760 1126 40 of of IN 5760 1126 41 waters water NNS 5760 1126 42 . . . 5760 1127 1 The the DT 5760 1127 2 morning morning NN 5760 1127 3 sun sun NN 5760 1127 4 , , , 5760 1127 5 half half JJ 5760 1127 6 way way NN 5760 1127 7 to to IN 5760 1127 8 the the DT 5760 1127 9 zenith zenith NN 5760 1127 10 , , , 5760 1127 11 burned burn VBD 5760 1127 12 bright bright JJ 5760 1127 13 in in IN 5760 1127 14 a a DT 5760 1127 15 cloudless cloudless JJ 5760 1127 16 sky sky NN 5760 1127 17 , , , 5760 1127 18 whilst whilst IN 5760 1127 19 in in IN 5760 1127 20 the the DT 5760 1127 21 east east NNP 5760 1127 22 and and CC 5760 1127 23 west west NNP 5760 1127 24 distant distant JJ 5760 1127 25 banks bank NNS 5760 1127 26 of of IN 5760 1127 27 purple purple JJ 5760 1127 28 mist mist NN 5760 1127 29 coloured colour VBD 5760 1127 30 the the DT 5760 1127 31 liquid liquid JJ 5760 1127 32 plain plain JJ 5760 1127 33 with with IN 5760 1127 34 a a DT 5760 1127 35 cool cool JJ 5760 1127 36 green green NN 5760 1127 37 - - HYPH 5760 1127 38 blue blue JJ 5760 1127 39 , , , 5760 1127 40 a a DT 5760 1127 41 celadon celadon NN 5760 1127 42 tint tint NN 5760 1127 43 that that WDT 5760 1127 44 reposed repose VBD 5760 1127 45 the the DT 5760 1127 46 eye eye NN 5760 1127 47 and and CC 5760 1127 48 the the DT 5760 1127 49 brain brain NN 5760 1127 50 . . . 5760 1128 1 The the DT 5760 1128 2 porpoise porpoise NN 5760 1128 3 raised raise VBD 5760 1128 4 in in IN 5760 1128 5 sport sport NN 5760 1128 6 his -PRON- PRP$ 5760 1128 7 dark dark NN 5760 1128 8 , , , 5760 1128 9 glistening glisten VBG 5760 1128 10 back back RB 5760 1128 11 to to IN 5760 1128 12 the the DT 5760 1128 13 light light NN 5760 1128 14 of of IN 5760 1128 15 day day NN 5760 1128 16 , , , 5760 1128 17 and and CC 5760 1128 18 plunged plunge VBD 5760 1128 19 into into IN 5760 1128 20 the the DT 5760 1128 21 cool cool JJ 5760 1128 22 depths depth NNS 5760 1128 23 as as IN 5760 1128 24 if if IN 5760 1128 25 playing play VBG 5760 1128 26 off off RP 5760 1128 27 the the DT 5760 1128 28 " " `` 5760 1128 29 amate amate JJ 5760 1128 30 sponde sponde NN 5760 1128 31 " " '' 5760 1128 32 of of IN 5760 1128 33 the the DT 5760 1128 34 Mediterranean Mediterranean NNP 5760 1128 35 ; ; : 5760 1128 36 and and CC 5760 1128 37 sandpipers sandpiper NNS 5760 1128 38 and and CC 5760 1128 39 curlews curlew NNS 5760 1128 40 , , , 5760 1128 41 the the DT 5760 1128 42 latter latter JJ 5760 1128 43 wild wild NN 5760 1128 44 as as IN 5760 1128 45 ever ever RB 5760 1128 46 , , , 5760 1128 47 paced pace VBD 5760 1128 48 the the DT 5760 1128 49 smooth smooth JJ 5760 1128 50 , , , 5760 1128 51 pure pure JJ 5760 1128 52 floor floor NN 5760 1128 53 . . . 5760 1129 1 The the DT 5760 1129 2 shoreline shoreline NN 5760 1129 3 was be VBD 5760 1129 4 backed back VBN 5760 1129 5 by by IN 5760 1129 6 a a DT 5760 1129 7 dark dark JJ 5760 1129 8 vegetable vegetable NN 5760 1129 9 wall wall NN 5760 1129 10 , , , 5760 1129 11 here here RB 5760 1129 12 and and CC 5760 1129 13 there there RB 5760 1129 14 broken break VBD 5760 1129 15 and and CC 5760 1129 16 fronted front VBN 5760 1129 17 by by IN 5760 1129 18 single single JJ 5760 1129 19 trees tree NNS 5760 1129 20 , , , 5760 1129 21 white white JJ 5760 1129 22 mangroves mangrove NNS 5760 1129 23 tightly tightly RB 5760 1129 24 corded cord VBN 5760 1129 25 down down RP 5760 1129 26 , , , 5760 1129 27 and and CC 5760 1129 28 raised raise VBN 5760 1129 29 on on IN 5760 1129 30 stilted stilted JJ 5760 1129 31 roots root NNS 5760 1129 32 high high RB 5760 1129 33 above above IN 5760 1129 34 the the DT 5760 1129 35 tide tide NN 5760 1129 36 . . . 5760 1130 1 Between between IN 5760 1130 2 wood wood NN 5760 1130 3 and and CC 5760 1130 4 wave wave NN 5760 1130 5 lay lie VBD 5760 1130 6 powdered powdered JJ 5760 1130 7 sandstone sandstone NN 5760 1130 8 of of IN 5760 1130 9 lively lively RB 5760 1130 10 yellow yellow NNP 5760 1130 11 , , , 5760 1130 12 mixed mixed JJ 5760 1130 13 with with IN 5760 1130 14 bright bright JJ 5760 1130 15 white white JJ 5760 1130 16 quartz quartz NN 5760 1130 17 and and CC 5760 1130 18 débris débris NN 5760 1130 19 of of IN 5760 1130 20 pink pink JJ 5760 1130 21 shells shell NNS 5760 1130 22 . . . 5760 1131 1 Upon upon IN 5760 1131 2 the the DT 5760 1131 3 classic classic JJ 5760 1131 4 shores shore NNS 5760 1131 5 of of IN 5760 1131 6 Greece Greece NNP 5760 1131 7 I -PRON- PRP 5760 1131 8 should should MD 5760 1131 9 have have VB 5760 1131 10 thought think VBN 5760 1131 11 of of IN 5760 1131 12 Poseidon Poseidon NNP 5760 1131 13 and and CC 5760 1131 14 the the DT 5760 1131 15 Nereids Nereids NNPS 5760 1131 16 ; ; : 5760 1131 17 but but CC 5760 1131 18 the the DT 5760 1131 19 lovely lovely JJ 5760 1131 20 scene scene NN 5760 1131 21 was be VBD 5760 1131 22 in in IN 5760 1131 23 unromantic unromantic JJ 5760 1131 24 Africa Africa NNP 5760 1131 25 , , , 5760 1131 26 which which WDT 5760 1131 27 breeds breed VBZ 5760 1131 28 no no DT 5760 1131 29 such such JJ 5760 1131 30 visions vision NNS 5760 1131 31 of of IN 5760 1131 32 " " `` 5760 1131 33 The the DT 5760 1131 34 fair fair JJ 5760 1131 35 humanities humanity NNS 5760 1131 36 of of IN 5760 1131 37 old old JJ 5760 1131 38 religion religion NN 5760 1131 39 . . . 5760 1131 40 " " '' 5760 1132 1 Resuming resume VBG 5760 1132 2 our -PRON- PRP$ 5760 1132 3 road road NN 5760 1132 4 , , , 5760 1132 5 we -PRON- PRP 5760 1132 6 passed pass VBD 5760 1132 7 the the DT 5760 1132 8 ruins ruin NNS 5760 1132 9 of of IN 5760 1132 10 an an DT 5760 1132 11 " " `` 5760 1132 12 Olako Olako NNP 5760 1132 13 , , , 5760 1132 14 " " '' 5760 1132 15 the the DT 5760 1132 16 khámbí khámbí NN 5760 1132 17 of of IN 5760 1132 18 East East NNP 5760 1132 19 Africa Africa NNP 5760 1132 20 , , , 5760 1132 21 a a DT 5760 1132 22 temporary temporary JJ 5760 1132 23 encampment encampment NN 5760 1132 24 , , , 5760 1132 25 whose whose WP$ 5760 1132 26 few few JJ 5760 1132 27 poles pole NNS 5760 1132 28 were be VBD 5760 1132 29 still still RB 5760 1132 30 standing stand VBG 5760 1132 31 under under IN 5760 1132 32 a a DT 5760 1132 33 shady shady JJ 5760 1132 34 tree tree NN 5760 1132 35 . . . 5760 1133 1 We -PRON- PRP 5760 1133 2 then then RB 5760 1133 3 came come VBD 5760 1133 4 upon upon IN 5760 1133 5 a a DT 5760 1133 6 blockaded blockade VBN 5760 1133 7 lagoon lagoon NN 5760 1133 8 ; ; : 5760 1133 9 the the DT 5760 1133 10 sea sea NN 5760 1133 11 - - HYPH 5760 1133 12 water water NN 5760 1133 13 had have VBD 5760 1133 14 been be VBN 5760 1133 15 imprisoned imprison VBN 5760 1133 16 by by IN 5760 1133 17 a a DT 5760 1133 18 high high JJ 5760 1133 19 bank bank NN 5760 1133 20 which which WDT 5760 1133 21 the the DT 5760 1133 22 waves wave NNS 5760 1133 23 had have VBD 5760 1133 24 washed wash VBN 5760 1133 25 up up RP 5760 1133 26 , , , 5760 1133 27 and and CC 5760 1133 28 it -PRON- PRP 5760 1133 29 will will MD 5760 1133 30 presently presently RB 5760 1133 31 be be VB 5760 1133 32 released release VBN 5760 1133 33 by by IN 5760 1133 34 storms storm NNS 5760 1133 35 from from IN 5760 1133 36 the the DT 5760 1133 37 south south NN 5760 1133 38 - - HYPH 5760 1133 39 west west NN 5760 1133 40 . . . 5760 1134 1 Near near IN 5760 1134 2 the the DT 5760 1134 3 water water NN 5760 1134 4 , , , 5760 1134 5 even even RB 5760 1134 6 at at IN 5760 1134 7 half half NN 5760 1134 8 - - HYPH 5760 1134 9 ebb ebb NN 5760 1134 10 , , , 5760 1134 11 we -PRON- PRP 5760 1134 12 find find VBP 5760 1134 13 the the DT 5760 1134 14 floor floor NN 5760 1134 15 firm firm NN 5760 1134 16 and and CC 5760 1134 17 pleasant pleasant JJ 5760 1134 18 ; ; : 5760 1134 19 it -PRON- PRP 5760 1134 20 becomes become VBZ 5760 1134 21 loose loose JJ 5760 1134 22 walking walk VBG 5760 1134 23 at at IN 5760 1134 24 high high JJ 5760 1134 25 tide tide NN 5760 1134 26 , , , 5760 1134 27 and and CC 5760 1134 28 the the DT 5760 1134 29 ribbed rib VBN 5760 1134 30 banks bank NNS 5760 1134 31 are be VBP 5760 1134 32 fatiguing fatigue VBG 5760 1134 33 to to TO 5760 1134 34 ascend ascend VB 5760 1134 35 and and CC 5760 1134 36 descend descend VB 5760 1134 37 under under IN 5760 1134 38 a a DT 5760 1134 39 hot hot JJ 5760 1134 40 sun sun NN 5760 1134 41 and and CC 5760 1134 42 in in IN 5760 1134 43 reeking reek VBG 5760 1134 44 air air NN 5760 1134 45 . . . 5760 1135 1 A a DT 5760 1135 2 seine seine NN 5760 1135 3 would would MD 5760 1135 4 have have VB 5760 1135 5 supplied supply VBN 5760 1135 6 a a DT 5760 1135 7 man man NN 5760 1135 8 - - HYPH 5760 1135 9 of of IN 5760 1135 10 - - HYPH 5760 1135 11 war war NN 5760 1135 12 in in IN 5760 1135 13 a a DT 5760 1135 14 few few JJ 5760 1135 15 hours hour NNS 5760 1135 16 ; ; , 5760 1135 17 large large JJ 5760 1135 18 turtle turtle NN 5760 1135 19 is be VBZ 5760 1135 20 often often RB 5760 1135 21 turned turn VBN 5760 1135 22 ; ; : 5760 1135 23 in in IN 5760 1135 24 places place NNS 5760 1135 25 young young JJ 5760 1135 26 ones one NNS 5760 1135 27 about about IN 5760 1135 28 the the DT 5760 1135 29 size size NN 5760 1135 30 of of IN 5760 1135 31 a a DT 5760 1135 32 dollar dollar NN 5760 1135 33 scuttled scuttle VBN 5760 1135 34 towards towards IN 5760 1135 35 the the DT 5760 1135 36 sea sea NN 5760 1135 37 , , , 5760 1135 38 and and CC 5760 1135 39 Hotaloya Hotaloya NNP 5760 1135 40 brought bring VBD 5760 1135 41 a a DT 5760 1135 42 nest nest NN 5760 1135 43 of of IN 5760 1135 44 eggs egg NNS 5760 1135 45 , , , 5760 1135 46 which which WDT 5760 1135 47 , , , 5760 1135 48 however however RB 5760 1135 49 , , , 5760 1135 50 were be VBD 5760 1135 51 too too RB 5760 1135 52 high high JJ 5760 1135 53 in in IN 5760 1135 54 flavour flavour NN 5760 1135 55 for for IN 5760 1135 56 the the DT 5760 1135 57 European european JJ 5760 1135 58 palate palate NN 5760 1135 59 . . . 5760 1136 1 The the DT 5760 1136 2 host host NN 5760 1136 3 of of IN 5760 1136 4 crabs crab NNS 5760 1136 5 lining line VBG 5760 1136 6 the the DT 5760 1136 7 water water NN 5760 1136 8 stood stand VBD 5760 1136 9 alert alert JJ 5760 1136 10 , , , 5760 1136 11 watching watch VBG 5760 1136 12 our -PRON- PRP$ 5760 1136 13 approach approach NN 5760 1136 14 , , , 5760 1136 15 and and CC 5760 1136 16 when when WRB 5760 1136 17 we -PRON- PRP 5760 1136 18 came come VBD 5760 1136 19 within within IN 5760 1136 20 a a DT 5760 1136 21 hundred hundred CD 5760 1136 22 yards yard NNS 5760 1136 23 they -PRON- PRP 5760 1136 24 hurried hurry VBD 5760 1136 25 sideways sideways RB 5760 1136 26 into into IN 5760 1136 27 the the DT 5760 1136 28 safer safe JJR 5760 1136 29 sea sea NN 5760 1136 30 -- -- : 5760 1136 31 the the DT 5760 1136 32 scene scene NN 5760 1136 33 reminded remind VBD 5760 1136 34 me -PRON- PRP 5760 1136 35 of of IN 5760 1136 36 the the DT 5760 1136 37 days day NNS 5760 1136 38 when when WRB 5760 1136 39 , , , 5760 1136 40 after after IN 5760 1136 41 " " `` 5760 1136 42 tiffin tiffin NN 5760 1136 43 , , , 5760 1136 44 " " '' 5760 1136 45 we -PRON- PRP 5760 1136 46 used use VBD 5760 1136 47 to to TO 5760 1136 48 " " `` 5760 1136 49 már már NN 5760 1136 50 kankrás kankrás NN 5760 1136 51 " " '' 5760 1136 52 on on IN 5760 1136 53 the the DT 5760 1136 54 Clifton Clifton NNP 5760 1136 55 Sands Sands NNPS 5760 1136 56 in in IN 5760 1136 57 the the DT 5760 1136 58 Unhappy Unhappy NNP 5760 1136 59 Valley Valley NNP 5760 1136 60 . . . 5760 1137 1 Presently presently RB 5760 1137 2 we -PRON- PRP 5760 1137 3 came come VBD 5760 1137 4 to to IN 5760 1137 5 a a DT 5760 1137 6 remarkable remarkable JJ 5760 1137 7 feature feature NN 5760 1137 8 of of IN 5760 1137 9 this this DT 5760 1137 10 coast coast NN 5760 1137 11 , , , 5760 1137 12 the the DT 5760 1137 13 first first JJ 5760 1137 14 specimen speciman NNS 5760 1137 15 of of IN 5760 1137 16 which which WDT 5760 1137 17 was be VBD 5760 1137 18 seen see VBN 5760 1137 19 at at IN 5760 1137 20 Point Point NNP 5760 1137 21 Ovindo Ovindo NNP 5760 1137 22 in in IN 5760 1137 23 the the DT 5760 1137 24 Gaboon Gaboon NNP 5760 1137 25 River River NNP 5760 1137 26 . . . 5760 1138 1 The the DT 5760 1138 2 Iberian iberian JJ 5760 1138 3 explorers explorer NNS 5760 1138 4 called call VBD 5760 1138 5 them -PRON- PRP 5760 1138 6 " " `` 5760 1138 7 Sernas Sernas NNP 5760 1138 8 , , , 5760 1138 9 " " '' 5760 1138 10 fields field NNS 5760 1138 11 or or CC 5760 1138 12 downs down NNS 5760 1138 13 , , , 5760 1138 14 opposed oppose VBN 5760 1138 15 to to IN 5760 1138 16 Corôas Corôas NNP 5760 1138 17 , , , 5760 1138 18 sand sand NN 5760 1138 19 - - HYPH 5760 1138 20 dunes dune NNS 5760 1138 21 or or CC 5760 1138 22 hills hill NNS 5760 1138 23 . . . 5760 1139 1 They -PRON- PRP 5760 1139 2 are be VBP 5760 1139 3 clearings clearing NNS 5760 1139 4 in in IN 5760 1139 5 the the DT 5760 1139 6 jungle jungle NN 5760 1139 7 made make VBN 5760 1139 8 by by IN 5760 1139 9 Nature Nature NNP 5760 1139 10 's 's POS 5760 1139 11 hand hand NN 5760 1139 12 , , , 5760 1139 13 fenced fence VBD 5760 1139 14 round round RB 5760 1139 15 everywhere everywhere RB 5760 1139 16 , , , 5760 1139 17 save save VB 5760 1139 18 on on IN 5760 1139 19 the the DT 5760 1139 20 sea sea NN 5760 1139 21 side side NN 5760 1139 22 , , , 5760 1139 23 by by IN 5760 1139 24 tall tall JJ 5760 1139 25 walls wall NNS 5760 1139 26 of of IN 5760 1139 27 dark dark JJ 5760 1139 28 vegetation vegetation NN 5760 1139 29 . . . 5760 1140 1 ; ; : 5760 1140 2 averaging average VBG 5760 1140 3 perhaps perhaps RB 5760 1140 4 a a DT 5760 1140 5 mile mile NN 5760 1140 6 long long JJ 5760 1140 7 by by IN 5760 1140 8 200 200 CD 5760 1140 9 yards yard NNS 5760 1140 10 broad broad JJ 5760 1140 11 , , , 5760 1140 12 and and CC 5760 1140 13 broken break VBN 5760 1140 14 by by IN 5760 1140 15 mounds mound NNS 5760 1140 16 and and CC 5760 1140 17 terraces terrace NNS 5760 1140 18 regular regular JJ 5760 1140 19 as as IN 5760 1140 20 if if IN 5760 1140 21 worked work VBN 5760 1140 22 by by IN 5760 1140 23 art art NN 5760 1140 24 . . . 5760 1141 1 These these DT 5760 1141 2 prairies prairie NNS 5760 1141 3 bear bear VBP 5760 1141 4 a a DT 5760 1141 5 green green JJ 5760 1141 6 sward sward NN 5760 1141 7 , , , 5760 1141 8 seldom seldom RB 5760 1141 9 taller tall JJR 5760 1141 10 than than IN 5760 1141 11 three three CD 5760 1141 12 feet foot NNS 5760 1141 13 , , , 5760 1141 14 and and CC 5760 1141 15 now now RB 5760 1141 16 ready ready JJ 5760 1141 17 for for IN 5760 1141 18 the the DT 5760 1141 19 fire,--here fire,--here NNP 5760 1141 20 and and CC 5760 1141 21 there there RB 5760 1141 22 the the DT 5760 1141 23 verdure verdure NN 5760 1141 24 is be VBZ 5760 1141 25 dotted dot VBN 5760 1141 26 by by IN 5760 1141 27 a a DT 5760 1141 28 tree tree NN 5760 1141 29 or or CC 5760 1141 30 two two CD 5760 1141 31 . . . 5760 1142 1 It -PRON- PRP 5760 1142 2 is be VBZ 5760 1142 3 universally universally RB 5760 1142 4 asserted assert VBN 5760 1142 5 that that IN 5760 1142 6 they -PRON- PRP 5760 1142 7 can can MD 5760 1142 8 not not RB 5760 1142 9 be be VB 5760 1142 10 cultivated cultivate VBN 5760 1142 11 ; ; : 5760 1142 12 and and CC 5760 1142 13 , , , 5760 1142 14 if if IN 5760 1142 15 this this DT 5760 1142 16 be be VB 5760 1142 17 true true JJ 5760 1142 18 , , , 5760 1142 19 the the DT 5760 1142 20 cause cause NN 5760 1142 21 would would MD 5760 1142 22 be be VB 5760 1142 23 worth worth JJ 5760 1142 24 investigating investigate VBG 5760 1142 25 . . . 5760 1143 1 In in IN 5760 1143 2 some some DT 5760 1143 3 places place NNS 5760 1143 4 they -PRON- PRP 5760 1143 5 are be VBP 5760 1143 6 perfectly perfectly RB 5760 1143 7 level level JJ 5760 1143 8 , , , 5760 1143 9 and and CC 5760 1143 10 almost almost RB 5760 1143 11 flush flush JJ 5760 1143 12 with with IN 5760 1143 13 the the DT 5760 1143 14 sea sea NN 5760 1143 15 ; ; : 5760 1143 16 in in IN 5760 1143 17 others other NNS 5760 1143 18 they -PRON- PRP 5760 1143 19 swell swell VBP 5760 1143 20 gently gently RB 5760 1143 21 to to IN 5760 1143 22 perhaps perhaps RB 5760 1143 23 100 100 CD 5760 1143 24 feet foot NNS 5760 1143 25 ; ; : 5760 1143 26 in in IN 5760 1143 27 other other JJ 5760 1143 28 parts part NNS 5760 1143 29 , , , 5760 1143 30 again again RB 5760 1143 31 , , , 5760 1143 32 they -PRON- PRP 5760 1143 33 look look VBP 5760 1143 34 like like IN 5760 1143 35 scarps scarps NN 5760 1143 36 and and CC 5760 1143 37 earth earth NN 5760 1143 38 - - HYPH 5760 1143 39 works work NNS 5760 1143 40 , , , 5760 1143 41 remarkably remarkably RB 5760 1143 42 resembling resemble VBG 5760 1143 43 the the DT 5760 1143 44 lower low JJR 5760 1143 45 parasitic parasitic JJ 5760 1143 46 craters crater NNS 5760 1143 47 of of IN 5760 1143 48 a a DT 5760 1143 49 huge huge JJ 5760 1143 50 volcano volcano NN 5760 1143 51 ; ; , 5760 1143 52 and and CC 5760 1143 53 here here RB 5760 1143 54 and and CC 5760 1143 55 there there RB 5760 1143 56 they -PRON- PRP 5760 1143 57 are be VBP 5760 1143 58 pitted pit VBN 5760 1143 59 with with IN 5760 1143 60 sinks sink NNS 5760 1143 61 like like IN 5760 1143 62 the the DT 5760 1143 63 sea sea NN 5760 1143 64 - - HYPH 5760 1143 65 board board NN 5760 1143 66 of of IN 5760 1143 67 Loango Loango NNP 5760 1143 68 . . . 5760 1144 1 These these DT 5760 1144 2 savannahs savannah NNS 5760 1144 3 ( ( -LRB- 5760 1144 4 savánas savána NNS 5760 1144 5 ) ) -RRB- 5760 1144 6 add add VB 5760 1144 7 an an DT 5760 1144 8 indescribable indescribable JJ 5760 1144 9 charm charm NN 5760 1144 10 to to IN 5760 1144 11 the the DT 5760 1144 12 Gaboon Gaboon NNP 5760 1144 13 Coast Coast NNP 5760 1144 14 , , , 5760 1144 15 especially especially RB 5760 1144 16 when when WRB 5760 1144 17 the the DT 5760 1144 18 morning morning NN 5760 1144 19 and and CC 5760 1144 20 evening evening NN 5760 1144 21 suns sun NNS 5760 1144 22 strike strike VBP 5760 1144 23 them -PRON- PRP 5760 1144 24 with with IN 5760 1144 25 slanting slanting JJ 5760 1144 26 rays ray NNS 5760 1144 27 , , , 5760 1144 28 and and CC 5760 1144 29 compel compel VB 5760 1144 30 them -PRON- PRP 5760 1144 31 to to TO 5760 1144 32 stand stand VB 5760 1144 33 out out RP 5760 1144 34 distinct distinct JJ 5760 1144 35 from from IN 5760 1144 36 the the DT 5760 1144 37 setting setting NN 5760 1144 38 of of IN 5760 1144 39 eternal eternal JJ 5760 1144 40 emerald emerald NN 5760 1144 41 . . . 5760 1145 1 The the DT 5760 1145 2 aspect aspect NN 5760 1145 3 of of IN 5760 1145 4 the the DT 5760 1145 5 downs down NNS 5760 1145 6 is be VBZ 5760 1145 7 civilized civilized JJ 5760 1145 8 as as IN 5760 1145 9 the the DT 5760 1145 10 banks bank NNS 5760 1145 11 of of IN 5760 1145 12 the the DT 5760 1145 13 Solent Solent NNP 5760 1145 14 ; ; : 5760 1145 15 and and CC 5760 1145 16 the the DT 5760 1145 17 coast coast NN 5760 1145 18 wants want VBZ 5760 1145 19 nothing nothing NN 5760 1145 20 to to TO 5760 1145 21 complete complete VB 5760 1145 22 the the DT 5760 1145 23 " " `` 5760 1145 24 fine fine JJ 5760 1145 25 , , , 5760 1145 26 quiet quiet JJ 5760 1145 27 old old JJ 5760 1145 28 - - HYPH 5760 1145 29 country country NN 5760 1145 30 picture picture NN 5760 1145 31 in in IN 5760 1145 32 the the DT 5760 1145 33 wilds wild NNS 5760 1145 34 of of IN 5760 1145 35 Africa Africa NNP 5760 1145 36 " " '' 5760 1145 37 but but CC 5760 1145 38 herds herd NNS 5760 1145 39 of of IN 5760 1145 40 kine kine NN 5760 1145 41 grazing graze VBG 5760 1145 42 upon upon IN 5760 1145 43 leas lea NNS 5760 1145 44 shining shine VBG 5760 1145 45 with with IN 5760 1145 46 a a DT 5760 1145 47 golden golden JJ 5760 1145 48 glory glory NN 5760 1145 49 , , , 5760 1145 50 or or CC 5760 1145 51 a a DT 5760 1145 52 country country NN 5760 1145 53 seat seat NN 5760 1145 54 , , , 5760 1145 55 backed back VBN 5760 1145 56 by by IN 5760 1145 57 the the DT 5760 1145 58 noble noble JJ 5760 1145 59 virgin virgin NNP 5760 1145 60 forest forest NNP 5760 1145 61 , , , 5760 1145 62 such such PDT 5760 1145 63 a a DT 5760 1145 64 bosquet bosquet NN 5760 1145 65 as as IN 5760 1145 66 Europe Europe NNP 5760 1145 67 never never RB 5760 1145 68 knew know VBD 5760 1145 69 . . . 5760 1146 1 After after IN 5760 1146 2 another another DT 5760 1146 3 hour hour NN 5760 1146 4 's 's POS 5760 1146 5 walk walk NN 5760 1146 6 , , , 5760 1146 7 which which WDT 5760 1146 8 carried carry VBD 5760 1146 9 us -PRON- PRP 5760 1146 10 about about RB 5760 1146 11 three three CD 5760 1146 12 miles mile NNS 5760 1146 13 , , , 5760 1146 14 we -PRON- PRP 5760 1146 15 sighted sight VBD 5760 1146 16 in in IN 5760 1146 17 one one CD 5760 1146 18 of of IN 5760 1146 19 these these DT 5760 1146 20 prairillons prairillon NNS 5760 1146 21 a a DT 5760 1146 22 clump clump NN 5760 1146 23 of of IN 5760 1146 24 seventeen seventeen CD 5760 1146 25 huts hut NNS 5760 1146 26 . . . 5760 1147 1 A a DT 5760 1147 2 negro negro JJ 5760 1147 3 in in IN 5760 1147 4 European european JJ 5760 1147 5 clothes clothe NNS 5760 1147 6 , , , 5760 1147 7 after after IN 5760 1147 8 prospecting prospect VBG 5760 1147 9 the the DT 5760 1147 10 party party NN 5760 1147 11 through through IN 5760 1147 12 a a DT 5760 1147 13 ship ship NN 5760 1147 14 's 's POS 5760 1147 15 glass glass NN 5760 1147 16 , , , 5760 1147 17 probably probably RB 5760 1147 18 the the DT 5760 1147 19 gift gift NN 5760 1147 20 of of IN 5760 1147 21 some some DT 5760 1147 22 slaver slaver NN 5760 1147 23 , , , 5760 1147 24 came come VBD 5760 1147 25 down down RP 5760 1147 26 to to TO 5760 1147 27 meet meet VB 5760 1147 28 us -PRON- PRP 5760 1147 29 , , , 5760 1147 30 and and CC 5760 1147 31 led lead VBD 5760 1147 32 the the DT 5760 1147 33 way way NN 5760 1147 34 to to IN 5760 1147 35 his -PRON- PRP$ 5760 1147 36 " " `` 5760 1147 37 town town NN 5760 1147 38 . . . 5760 1147 39 " " '' 5760 1148 1 Finding find VBG 5760 1148 2 his -PRON- PRP$ 5760 1148 3 guest guest NN 5760 1148 4 an an DT 5760 1148 5 Englishman Englishman NNP 5760 1148 6 , , , 5760 1148 7 the the DT 5760 1148 8 host host NN 5760 1148 9 , , , 5760 1148 10 who who WP 5760 1148 11 spoke speak VBD 5760 1148 12 a a DT 5760 1148 13 few few JJ 5760 1148 14 words word NNS 5760 1148 15 of of IN 5760 1148 16 French french JJ 5760 1148 17 and and CC 5760 1148 18 Portuguese Portuguese NNPS 5760 1148 19 , , , 5760 1148 20 at at IN 5760 1148 21 once once RB 5760 1148 22 began begin VBD 5760 1148 23 to to TO 5760 1148 24 talk talk VB 5760 1148 25 of of IN 5760 1148 26 his -PRON- PRP$ 5760 1148 27 " " `` 5760 1148 28 summer summer NN 5760 1148 29 gîte gîte NN 5760 1148 30 " " '' 5760 1148 31 where where WRB 5760 1148 32 pirogues pirogue NNS 5760 1148 33 were be VBD 5760 1148 34 cut cut VBN 5760 1148 35 out out RP 5760 1148 36 , , , 5760 1148 37 and and CC 5760 1148 38 boats boat NNS 5760 1148 39 were be VBD 5760 1148 40 built build VBN 5760 1148 41 ; ; : 5760 1148 42 there there EX 5760 1148 43 were be VBD 5760 1148 44 indeed indeed RB 5760 1148 45 some some DT 5760 1148 46 signs sign NNS 5760 1148 47 of of IN 5760 1148 48 this this DT 5760 1148 49 industrie industrie NN 5760 1148 50 , , , 5760 1148 51 but but CC 5760 1148 52 all all DT 5760 1148 53 things thing NNS 5760 1148 54 wore wear VBD 5760 1148 55 the the DT 5760 1148 56 true true JJ 5760 1148 57 Barracoon Barracoon NNP 5760 1148 58 aspect aspect NN 5760 1148 59 . . . 5760 1149 1 Two two CD 5760 1149 2 very very RB 5760 1149 3 fine fine JJ 5760 1149 4 girls girl NNS 5760 1149 5 were be VBD 5760 1149 6 hid hide VBN 5760 1149 7 behind behind IN 5760 1149 8 the the DT 5760 1149 9 huts hut NNS 5760 1149 10 , , , 5760 1149 11 but but CC 5760 1149 12 did do VBD 5760 1149 13 not not RB 5760 1149 14 escape escape VB 5760 1149 15 my -PRON- PRP$ 5760 1149 16 factotum factotum NN 5760 1149 17 's 's POS 5760 1149 18 sharp sharp JJ 5760 1149 19 eyes eye NNS 5760 1149 20 ; ; : 5760 1149 21 and and CC 5760 1149 22 several several JJ 5760 1149 23 of of IN 5760 1149 24 the the DT 5760 1149 25 doors door NNS 5760 1149 26 were be VBD 5760 1149 27 carefully carefully RB 5760 1149 28 padlocked padlocked JJ 5760 1149 29 : : : 5760 1149 30 the the DT 5760 1149 31 pretty pretty JJ 5760 1149 32 faces face NNS 5760 1149 33 had have VBD 5760 1149 34 been be VBN 5760 1149 35 removed remove VBN 5760 1149 36 when when WRB 5760 1149 37 he -PRON- PRP 5760 1149 38 returned return VBD 5760 1149 39 . . . 5760 1150 1 This this DT 5760 1150 2 coast coast NN 5760 1150 3 does do VBZ 5760 1150 4 an an DT 5760 1150 5 active active JJ 5760 1150 6 retail retail JJ 5760 1150 7 business business NN 5760 1150 8 with with IN 5760 1150 9 São São NNP 5760 1150 10 Thomé Thomé NNP 5760 1150 11 and and CC 5760 1150 12 the the DT 5760 1150 13 Ilha Ilha NNP 5760 1150 14 do do VBP 5760 1150 15 Principe,--about Principe,--about NNP 5760 1150 16 Cape Cape NNP 5760 1150 17 Lopez Lopez NNP 5760 1150 18 the the DT 5760 1150 19 " " `` 5760 1150 20 ebony ebony NN 5760 1150 21 trade trade NN 5760 1150 22 " " '' 5760 1150 23 still still RB 5760 1150 24 , , , 5760 1150 25 I -PRON- PRP 5760 1150 26 hear hear VBP 5760 1150 27 , , , 5760 1150 28 flourishes flourish NNS 5760 1150 29 on on IN 5760 1150 30 a a DT 5760 1150 31 small small JJ 5760 1150 32 scale scale NN 5760 1150 33 . . . 5760 1151 1 During during IN 5760 1151 2 our -PRON- PRP$ 5760 1151 3 halt halt NN 5760 1151 4 for for IN 5760 1151 5 breakfast breakfast NN 5760 1151 6 at at IN 5760 1151 7 the the DT 5760 1151 8 barracoon barracoon NN 5760 1151 9 , , , 5760 1151 10 we -PRON- PRP 5760 1151 11 were be VBD 5760 1151 12 visited visit VBN 5760 1151 13 by by IN 5760 1151 14 Petit Petit NNP 5760 1151 15 Denis Denis NNP 5760 1151 16 , , , 5760 1151 17 a a DT 5760 1151 18 son son NN 5760 1151 19 of of IN 5760 1151 20 the the DT 5760 1151 21 old old JJ 5760 1151 22 king king NN 5760 1151 23 . . . 5760 1152 1 His -PRON- PRP$ 5760 1152 2 village village NN 5760 1152 3 is be VBZ 5760 1152 4 marked mark VBN 5760 1152 5 upon upon IN 5760 1152 6 the the DT 5760 1152 7 charts chart NNS 5760 1152 8 some some DT 5760 1152 9 four four CD 5760 1152 10 miles mile NNS 5760 1152 11 south south JJ 5760 1152 12 - - HYPH 5760 1152 13 south south JJ 5760 1152 14 - - HYPH 5760 1152 15 east east NN 5760 1152 16 of of IN 5760 1152 17 his -PRON- PRP$ 5760 1152 18 father father NN 5760 1152 19 's 's POS 5760 1152 20 ; ; : 5760 1152 21 but but CC 5760 1152 22 at at IN 5760 1152 23 this this DT 5760 1152 24 season season NN 5760 1152 25 all all PDT 5760 1152 26 the the DT 5760 1152 27 royalties royalty NNS 5760 1152 28 , , , 5760 1152 29 we -PRON- PRP 5760 1152 30 are be VBP 5760 1152 31 assured assure VBN 5760 1152 32 , , , 5760 1152 33 affect affect VB 5760 1152 34 the the DT 5760 1152 35 sea- sea- NN 5760 1152 36 shore shore NN 5760 1152 37 . . . 5760 1153 1 He -PRON- PRP 5760 1153 2 was be VBD 5760 1153 3 dressed dressed JJ 5760 1153 4 in in IN 5760 1153 5 the the DT 5760 1153 6 usual usual JJ 5760 1153 7 loin loin NN 5760 1153 8 - - HYPH 5760 1153 9 wrap wrap NN 5760 1153 10 , , , 5760 1153 11 under under IN 5760 1153 12 a a DT 5760 1153 13 broadcloth broadcloth JJ 5760 1153 14 coat coat NN 5760 1153 15 , , , 5760 1153 16 with with IN 5760 1153 17 the the DT 5760 1153 18 French french JJ 5760 1153 19 official official JJ 5760 1153 20 buttons button NNS 5760 1153 21 . . . 5760 1154 1 Leading lead VBG 5760 1154 2 me -PRON- PRP 5760 1154 3 mysteriously mysteriously RB 5760 1154 4 aside aside RB 5760 1154 5 , , , 5760 1154 6 he -PRON- PRP 5760 1154 7 showed show VBD 5760 1154 8 certificates certificate NNS 5760 1154 9 from from IN 5760 1154 10 the the DT 5760 1154 11 officials official NNS 5760 1154 12 at at IN 5760 1154 13 Le Le NNP 5760 1154 14 Plateau Plateau NNP 5760 1154 15 , , , 5760 1154 16 dating date VBG 5760 1154 17 from from IN 5760 1154 18 1859 1859 CD 5760 1154 19 , , , 5760 1154 20 recommending recommend VBG 5760 1154 21 him -PRON- PRP 5760 1154 22 strongly strongly RB 5760 1154 23 as as IN 5760 1154 24 a a DT 5760 1154 25 shipbroker shipbroker NN 5760 1154 26 for for IN 5760 1154 27 collecting collect VBG 5760 1154 28 émigrants émigrant NNS 5760 1154 29 libres libre NNS 5760 1154 30 , , , 5760 1154 31 and and CC 5760 1154 32 significantly significantly RB 5760 1154 33 adding add VBG 5760 1154 34 , , , 5760 1154 35 les les NNP 5760 1154 36 nègres nègres NNP 5760 1154 37 ne ne NNP 5760 1154 38 manquent manquent NNP 5760 1154 39 pas pas NNP 5760 1154 40 . . . 5760 1155 1 Petit Petit NNP 5760 1155 2 Denis Denis NNP 5760 1155 3 's 's POS 5760 1155 4 face face NN 5760 1155 5 was be VBD 5760 1155 6 a a DT 5760 1155 7 study study NN 5760 1155 8 when when WRB 5760 1155 9 I -PRON- PRP 5760 1155 10 told tell VBD 5760 1155 11 him -PRON- PRP 5760 1155 12 that that IN 5760 1155 13 , , , 5760 1155 14 being be VBG 5760 1155 15 an an DT 5760 1155 16 Englishman Englishman NNP 5760 1155 17 , , , 5760 1155 18 a a DT 5760 1155 19 dozen dozen NN 5760 1155 20 negroes negro NNS 5760 1155 21 were be VBD 5760 1155 22 not not RB 5760 1155 23 worth worth JJ 5760 1155 24 to to IN 5760 1155 25 me -PRON- PRP 5760 1155 26 a a DT 5760 1155 27 single single JJ 5760 1155 28 " " `` 5760 1155 29 Njína Njína NNP 5760 1155 30 . . . 5760 1155 31 " " '' 5760 1156 1 Slave slave NN 5760 1156 2 cargoes cargo NNS 5760 1156 3 of of IN 5760 1156 4 some some DT 5760 1156 5 eight eight CD 5760 1156 6 to to TO 5760 1156 7 ten ten CD 5760 1156 8 head head NN 5760 1156 9 are be VBP 5760 1156 10 easily easily RB 5760 1156 11 canoed canoe VBN 5760 1156 12 down down IN 5760 1156 13 the the DT 5760 1156 14 rivers river NNS 5760 1156 15 , , , 5760 1156 16 and and CC 5760 1156 17 embarked embark VBD 5760 1156 18 in in IN 5760 1156 19 schooners schooner NNS 5760 1156 20 for for IN 5760 1156 21 the the DT 5760 1156 22 islands island NNS 5760 1156 23 : : : 5760 1156 24 the the DT 5760 1156 25 latter latter JJ 5760 1156 26 sadly sadly RB 5760 1156 27 want want VBP 5760 1156 28 hands hand NNS 5760 1156 29 , , , 5760 1156 30 and and CC 5760 1156 31 should should MD 5760 1156 32 be be VB 5760 1156 33 assisted assist VBN 5760 1156 34 in in IN 5760 1156 35 setting set VBG 5760 1156 36 on on IN 5760 1156 37 foot foot NN 5760 1156 38 a a DT 5760 1156 39 system system NN 5760 1156 40 of of IN 5760 1156 41 temporary temporary JJ 5760 1156 42 immigration immigration NN 5760 1156 43 . . . 5760 1157 1 At at IN 5760 1157 2 10.45 10.45 CD 5760 1157 3 A.M. A.M. NNP 5760 1157 4 we -PRON- PRP 5760 1157 5 resumed resume VBD 5760 1157 6 our -PRON- PRP$ 5760 1157 7 march march NN 5760 1157 8 . . . 5760 1158 1 The the DT 5760 1158 2 fiery fiery JJ 5760 1158 3 sun sun NN 5760 1158 4 had have VBD 5760 1158 5 sublimated sublimate VBN 5760 1158 6 black black JJ 5760 1158 7 clouds cloud NNS 5760 1158 8 , , , 5760 1158 9 the the DT 5760 1158 10 northeast northeast JJ 5760 1158 11 quarter quarter NN 5760 1158 12 looked look VBD 5760 1158 13 ugly ugly JJ 5760 1158 14 , , , 5760 1158 15 and and CC 5760 1158 16 I -PRON- PRP 5760 1158 17 wished wish VBD 5760 1158 18 to to TO 5760 1158 19 be be VB 5760 1158 20 housed house VBN 5760 1158 21 before before IN 5760 1158 22 the the DT 5760 1158 23 storm storm NN 5760 1158 24 burst burst VBD 5760 1158 25 . . . 5760 1159 1 The the DT 5760 1159 2 coast coast NN 5760 1159 3 appeared appear VBD 5760 1159 4 populous populous JJ 5760 1159 5 ; ; : 5760 1159 6 we -PRON- PRP 5760 1159 7 met meet VBD 5760 1159 8 many many JJ 5760 1159 9 bushmen bushman NNS 5760 1159 10 , , , 5760 1159 11 who who WP 5760 1159 12 were be VBD 5760 1159 13 perfectly perfectly RB 5760 1159 14 civil civil JJ 5760 1159 15 , , , 5760 1159 16 and and CC 5760 1159 17 showed show VBD 5760 1159 18 no no DT 5760 1159 19 fear fear NN 5760 1159 20 , , , 5760 1159 21 although although IN 5760 1159 22 some some DT 5760 1159 23 of of IN 5760 1159 24 them -PRON- PRP 5760 1159 25 had have VBD 5760 1159 26 probably probably RB 5760 1159 27 never never RB 5760 1159 28 seen see VBN 5760 1159 29 a a DT 5760 1159 30 white white JJ 5760 1159 31 face face NN 5760 1159 32 . . . 5760 1160 1 All all DT 5760 1160 2 were be VBD 5760 1160 3 armed arm VBN 5760 1160 4 with with IN 5760 1160 5 muskets musket NNS 5760 1160 6 , , , 5760 1160 7 and and CC 5760 1160 8 carried carry VBD 5760 1160 9 the the DT 5760 1160 10 usual usual JJ 5760 1160 11 hunting hunting NN 5760 1160 12 talismans talisman NNS 5760 1160 13 , , , 5760 1160 14 horns horn NNS 5760 1160 15 and and CC 5760 1160 16 iron iron NN 5760 1160 17 or or CC 5760 1160 18 brass brass NN 5760 1160 19 bells bell NNS 5760 1160 20 , , , 5760 1160 21 hanging hang VBG 5760 1160 22 from from IN 5760 1160 23 the the DT 5760 1160 24 neck neck NN 5760 1160 25 before before RB 5760 1160 26 and and CC 5760 1160 27 behind behind RB 5760 1160 28 . . . 5760 1161 1 We -PRON- PRP 5760 1161 2 crossed cross VBD 5760 1161 3 four four CD 5760 1161 4 sweet sweet JJ 5760 1161 5 - - HYPH 5760 1161 6 water water NN 5760 1161 7 brooks brook NNS 5760 1161 8 , , , 5760 1161 9 which which WDT 5760 1161 10 , , , 5760 1161 11 draining drain VBG 5760 1161 12 the the DT 5760 1161 13 high high JJ 5760 1161 14 banks bank NNS 5760 1161 15 , , , 5760 1161 16 flowed flow VBD 5760 1161 17 fast fast RB 5760 1161 18 and and CC 5760 1161 19 clear clear VB 5760 1161 20 down down RP 5760 1161 21 cuts cut NNS 5760 1161 22 of of IN 5760 1161 23 loose loose JJ 5760 1161 24 , , , 5760 1161 25 stratified stratified JJ 5760 1161 26 sand sand NN 5760 1161 27 , , , 5760 1161 28 sometimes sometimes RB 5760 1161 29 five five CD 5760 1161 30 feet foot NNS 5760 1161 31 deep deep JJ 5760 1161 32 : : : 5760 1161 33 the the DT 5760 1161 34 mouths mouth NNS 5760 1161 35 opened open VBD 5760 1161 36 to to IN 5760 1161 37 the the DT 5760 1161 38 north- north- NNP 5760 1161 39 west west NNP 5760 1161 40 , , , 5760 1161 41 owing owe VBG 5760 1161 42 to to IN 5760 1161 43 the the DT 5760 1161 44 set set NN 5760 1161 45 of of IN 5760 1161 46 the the DT 5760 1161 47 current current NN 5760 1161 48 from from IN 5760 1161 49 the the DT 5760 1161 50 south south JJ 5760 1161 51 - - HYPH 5760 1161 52 west west NN 5760 1161 53 , , , 5760 1161 54 part part NN 5760 1161 55 of of IN 5760 1161 56 the the DT 5760 1161 57 great great JJ 5760 1161 58 Atlantic atlantic JJ 5760 1161 59 circulation circulation NN 5760 1161 60 running run VBG 5760 1161 61 from from IN 5760 1161 62 the the DT 5760 1161 63 Antarctic Antarctic NNP 5760 1161 64 to to IN 5760 1161 65 the the DT 5760 1161 66 equator equator NN 5760 1161 67 . . . 5760 1162 1 Those those DT 5760 1162 2 which which WDT 5760 1162 3 are be VBP 5760 1162 4 not not RB 5760 1162 5 bridged bridge VBN 5760 1162 6 with with IN 5760 1162 7 fallen fall VBN 5760 1162 8 trees tree NNS 5760 1162 9 must must MD 5760 1162 10 be be VB 5760 1162 11 swum swum NN 5760 1162 12 during during IN 5760 1162 13 the the DT 5760 1162 14 rains rain NNS 5760 1162 15 , , , 5760 1162 16 as as IN 5760 1162 17 the the DT 5760 1162 18 water water NN 5760 1162 19 is be VBZ 5760 1162 20 often often RB 5760 1162 21 waist waist NN 5760 1162 22 - - HYPH 5760 1162 23 deep deep JJ 5760 1162 24 . . . 5760 1163 1 Many many JJ 5760 1163 2 streamlets streamlet NNS 5760 1163 3 , , , 5760 1163 4 shown show VBN 5760 1163 5 by by IN 5760 1163 6 their -PRON- PRP$ 5760 1163 7 feathery feathery JJ 5760 1163 8 fringes fringe NNS 5760 1163 9 of of IN 5760 1163 10 bright bright JJ 5760 1163 11 green green JJ 5760 1163 12 palm palm NN 5760 1163 13 , , , 5760 1163 14 run run VBN 5760 1163 15 along along IN 5760 1163 16 the the DT 5760 1163 17 shore shore NN 5760 1163 18 before before IN 5760 1163 19 finding find VBG 5760 1163 20 an an DT 5760 1163 21 outlet outlet NN 5760 1163 22 ; ; : 5760 1163 23 they -PRON- PRP 5760 1163 24 are be VBP 5760 1163 25 excellent excellent JJ 5760 1163 26 bathing bathing NN 5760 1163 27 places place NNS 5760 1163 28 , , , 5760 1163 29 where where WRB 5760 1163 30 the the DT 5760 1163 31 salt salt NN 5760 1163 32 water water NN 5760 1163 33 can can MD 5760 1163 34 be be VB 5760 1163 35 washed wash VBN 5760 1163 36 off off RP 5760 1163 37 the the DT 5760 1163 38 skin skin NN 5760 1163 39 . . . 5760 1164 1 The the DT 5760 1164 2 sea sea NN 5760 1164 3 is be VBZ 5760 1164 4 delightfully delightfully RB 5760 1164 5 tepid tepid JJ 5760 1164 6 , , , 5760 1164 7 but but CC 5760 1164 8 it -PRON- PRP 5760 1164 9 is be VBZ 5760 1164 10 not not RB 5760 1164 11 without without IN 5760 1164 12 risk,--it risk,--it NNP 5760 1164 13 becomes become VBZ 5760 1164 14 deep deep JJ 5760 1164 15 within within IN 5760 1164 16 biscuit biscuit NN 5760 1164 17 - - HYPH 5760 1164 18 toss toss CD 5760 1164 19 , , , 5760 1164 20 there there EX 5760 1164 21 is be VBZ 5760 1164 22 a a DT 5760 1164 23 strong strong JJ 5760 1164 24 under under NN 5760 1164 25 - - HYPH 5760 1164 26 tow tow NN 5760 1164 27 , , , 5760 1164 28 and and CC 5760 1164 29 occasionally occasionally RB 5760 1164 30 an an DT 5760 1164 31 ugly ugly JJ 5760 1164 32 triangular triangular JJ 5760 1164 33 fin fin NN 5760 1164 34 may may MD 5760 1164 35 be be VB 5760 1164 36 seen see VBN 5760 1164 37 cruizing cruize VBG 5760 1164 38 about about IN 5760 1164 39 in in IN 5760 1164 40 unpleasant unpleasant JJ 5760 1164 41 proximity proximity NN 5760 1164 42 . . . 5760 1165 1 As as IN 5760 1165 2 our -PRON- PRP$ 5760 1165 3 naked naked JJ 5760 1165 4 feet foot NNS 5760 1165 5 began begin VBD 5760 1165 6 to to TO 5760 1165 7 blister blister VB 5760 1165 8 , , , 5760 1165 9 we -PRON- PRP 5760 1165 10 suddenly suddenly RB 5760 1165 11 turned turn VBD 5760 1165 12 to to IN 5760 1165 13 the the DT 5760 1165 14 left left NN 5760 1165 15 , , , 5760 1165 16 away away RB 5760 1165 17 from from IN 5760 1165 18 the the DT 5760 1165 19 sea sea NN 5760 1165 20 ; ; : 5760 1165 21 and and CC 5760 1165 22 , , , 5760 1165 23 after after IN 5760 1165 24 crossing cross VBG 5760 1165 25 about about RB 5760 1165 26 100 100 CD 5760 1165 27 yards yard NNS 5760 1165 28 of of IN 5760 1165 29 prairillon prairillon NN 5760 1165 30 , , , 5760 1165 31 one one CD 5760 1165 32 of of IN 5760 1165 33 the the DT 5760 1165 34 prettiest prettiest NN 5760 1165 35 of of IN 5760 1165 36 its -PRON- PRP$ 5760 1165 37 kind kind NN 5760 1165 38 , , , 5760 1165 39 we -PRON- PRP 5760 1165 40 found find VBD 5760 1165 41 ourselves -PRON- PRP 5760 1165 42 at at IN 5760 1165 43 Bwámánge Bwámánge NNP 5760 1165 44 , , , 5760 1165 45 the the DT 5760 1165 46 village village NN 5760 1165 47 of of IN 5760 1165 48 King King NNP 5760 1165 49 Lángobúmo Lángobúmo NNP 5760 1165 50 . . . 5760 1166 1 It -PRON- PRP 5760 1166 2 was be VBD 5760 1166 3 then then RB 5760 1166 4 noon noon NN 5760 1166 5 , , , 5760 1166 6 and and CC 5760 1166 7 we -PRON- PRP 5760 1166 8 had have VBD 5760 1166 9 walked walk VBN 5760 1166 10 about about RB 5760 1166 11 three three CD 5760 1166 12 hours hour NNS 5760 1166 13 and and CC 5760 1166 14 a a DT 5760 1166 15 half half NN 5760 1166 16 in in IN 5760 1166 17 a a DT 5760 1166 18 general general JJ 5760 1166 19 south south JJ 5760 1166 20 - - HYPH 5760 1166 21 south south JJ 5760 1166 22 - - HYPH 5760 1166 23 west west NN 5760 1166 24 direction direction NN 5760 1166 25 . . . 5760 1167 1 His -PRON- PRP$ 5760 1167 2 majesty majesty NN 5760 1167 3 's 's POS 5760 1167 4 hut hut NNP 5760 1167 5 was be VBD 5760 1167 6 at at IN 5760 1167 7 the the DT 5760 1167 8 entrance entrance NN 5760 1167 9 of of IN 5760 1167 10 the the DT 5760 1167 11 village village NN 5760 1167 12 , , , 5760 1167 13 which which WDT 5760 1167 14 numbered number VBD 5760 1167 15 five five CD 5760 1167 16 scattered scatter VBN 5760 1167 17 and and CC 5760 1167 18 unwalled unwalle VBD 5760 1167 19 sheds shed NNS 5760 1167 20 . . . 5760 1168 1 He -PRON- PRP 5760 1168 2 at at IN 5760 1168 3 once once RB 5760 1168 4 led lead VBD 5760 1168 5 us -PRON- PRP 5760 1168 6 to to IN 5760 1168 7 his -PRON- PRP$ 5760 1168 8 house house NN 5760 1168 9 , , , 5760 1168 10 a a DT 5760 1168 11 large large JJ 5760 1168 12 bamboo bamboo NN 5760 1168 13 hall hall NN 5760 1168 14 , , , 5760 1168 15 with with IN 5760 1168 16 several several JJ 5760 1168 17 inner inner JJ 5760 1168 18 sleeping sleep VBG 5760 1168 19 rooms room NNS 5760 1168 20 for for IN 5760 1168 21 the the DT 5760 1168 22 " " `` 5760 1168 23 Harím Harím NNP 5760 1168 24 ; ; : 5760 1168 25 " " '' 5760 1168 26 placed place VBN 5760 1168 27 couch couch NN 5760 1168 28 , , , 5760 1168 29 chair chair NN 5760 1168 30 , , , 5760 1168 31 and and CC 5760 1168 32 table table NN 5760 1168 33 , , , 5760 1168 34 the the DT 5760 1168 35 civilization civilization NN 5760 1168 36 of of IN 5760 1168 37 the the DT 5760 1168 38 slave slave NN 5760 1168 39 - - HYPH 5760 1168 40 trade trade NN 5760 1168 41 ; ; , 5760 1168 42 brought bring VBD 5760 1168 43 wife wife NN 5760 1168 44 No no UH 5760 1168 45 . . . 5760 1169 1 1 1 CD 5760 1169 2 to to TO 5760 1169 3 shake shake VB 5760 1169 4 hands hand NNS 5760 1169 5 , , , 5760 1169 6 directed direct VBD 5760 1169 7 a a DT 5760 1169 8 fowl fowl NN 5760 1169 9 to to TO 5760 1169 10 be be VB 5760 1169 11 killed kill VBN 5760 1169 12 , , , 5760 1169 13 and and CC 5760 1169 14 , , , 5760 1169 15 sitting sit VBG 5760 1169 16 down down RP 5760 1169 17 , , , 5760 1169 18 asked ask VBD 5760 1169 19 us -PRON- PRP 5760 1169 20 the the DT 5760 1169 21 news news NN 5760 1169 22 in in IN 5760 1169 23 French French NNP 5760 1169 24 . . . 5760 1170 1 As as IN 5760 1170 2 a a DT 5760 1170 3 return return NN 5760 1170 4 for for IN 5760 1170 5 our -PRON- PRP$ 5760 1170 6 information information NN 5760 1170 7 , , , 5760 1170 8 he -PRON- PRP 5760 1170 9 told tell VBD 5760 1170 10 us -PRON- PRP 5760 1170 11 that that IN 5760 1170 12 the the DT 5760 1170 13 Gorilla Gorilla NNP 5760 1170 14 was be VBD 5760 1170 15 everywhere everywhere RB 5760 1170 16 to to TO 5760 1170 17 be be VB 5760 1170 18 found find VBN 5760 1170 19 , , , 5760 1170 20 even even RB 5760 1170 21 in in IN 5760 1170 22 the the DT 5760 1170 23 bush bush NNP 5760 1170 24 behind behind IN 5760 1170 25 his -PRON- PRP$ 5760 1170 26 town town NN 5760 1170 27 . . . 5760 1171 1 The the DT 5760 1171 2 rain rain NN 5760 1171 3 coming come VBG 5760 1171 4 down down RP 5760 1171 5 heavily heavily RB 5760 1171 6 , , , 5760 1171 7 I -PRON- PRP 5760 1171 8 was be VBD 5760 1171 9 persuaded persuade VBN 5760 1171 10 to to TO 5760 1171 11 pass pass VB 5760 1171 12 the the DT 5760 1171 13 night night NN 5760 1171 14 there there RB 5760 1171 15 , , , 5760 1171 16 the the DT 5760 1171 17 king king NN 5760 1171 18 offering offer VBG 5760 1171 19 to to TO 5760 1171 20 beat beat VB 5760 1171 21 the the DT 5760 1171 22 bush bush NNP 5760 1171 23 with with IN 5760 1171 24 us -PRON- PRP 5760 1171 25 , , , 5760 1171 26 to to TO 5760 1171 27 engage engage VB 5760 1171 28 hunters hunter NNS 5760 1171 29 , , , 5760 1171 30 and and CC 5760 1171 31 to to TO 5760 1171 32 find find VB 5760 1171 33 a a DT 5760 1171 34 canoe canoe NN 5760 1171 35 which which WDT 5760 1171 36 would would MD 5760 1171 37 carry carry VB 5760 1171 38 the the DT 5760 1171 39 party party NN 5760 1171 40 to to IN 5760 1171 41 Sánga Sánga NNP 5760 1171 42 - - HYPH 5760 1171 43 Tánga Tánga NNP 5760 1171 44 , , , 5760 1171 45 landing land VBG 5760 1171 46 us -PRON- PRP 5760 1171 47 at at IN 5760 1171 48 all all PDT 5760 1171 49 the the DT 5760 1171 50 likely likely JJ 5760 1171 51 places place NNS 5760 1171 52 . . . 5760 1172 1 I -PRON- PRP 5760 1172 2 agreed agree VBD 5760 1172 3 the the DT 5760 1172 4 more more RBR 5760 1172 5 willingly willingly RB 5760 1172 6 to to IN 5760 1172 7 the the DT 5760 1172 8 suggestion suggestion NN 5760 1172 9 of of IN 5760 1172 10 a a DT 5760 1172 11 cruize cruize NN 5760 1172 12 , , , 5760 1172 13 as as IN 5760 1172 14 my -PRON- PRP$ 5760 1172 15 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1172 16 fashionables fashionable NNS 5760 1172 17 , , , 5760 1172 18 like like IN 5760 1172 19 the the DT 5760 1172 20 Congoese Congoese NNP 5760 1172 21 , , , 5760 1172 22 and and CC 5760 1172 23 unlike unlike IN 5760 1172 24 the the DT 5760 1172 25 Yorubans Yorubans NNPS 5760 1172 26 , , , 5760 1172 27 proved prove VBD 5760 1172 28 to to TO 5760 1172 29 be be VB 5760 1172 30 bad bad JJ 5760 1172 31 and and CC 5760 1172 32 untrained untrained JJ 5760 1172 33 walkers walker NNS 5760 1172 34 ; ; : 5760 1172 35 they -PRON- PRP 5760 1172 36 complained complain VBD 5760 1172 37 of of IN 5760 1172 38 sore sore JJ 5760 1172 39 feet foot NNS 5760 1172 40 , , , 5760 1172 41 and and CC 5760 1172 42 they -PRON- PRP 5760 1172 43 were be VBD 5760 1172 44 always always RB 5760 1172 45 anticipating anticipate VBG 5760 1172 46 attacks attack NNS 5760 1172 47 of of IN 5760 1172 48 fever fever NN 5760 1172 49 . . . 5760 1173 1 When when WRB 5760 1173 2 the the DT 5760 1173 3 delicious delicious JJ 5760 1173 4 sea sea NN 5760 1173 5 - - HYPH 5760 1173 6 breeze breeze NN 5760 1173 7 had have VBD 5760 1173 8 tempered temper VBN 5760 1173 9 the the DT 5760 1173 10 heat heat NN 5760 1173 11 , , , 5760 1173 12 we -PRON- PRP 5760 1173 13 set set VBD 5760 1173 14 out out RP 5760 1173 15 for for IN 5760 1173 16 the the DT 5760 1173 17 forest forest NN 5760 1173 18 , , , 5760 1173 19 and and CC 5760 1173 20 passed pass VBD 5760 1173 21 the the DT 5760 1173 22 afternoon afternoon NN 5760 1173 23 in in IN 5760 1173 24 acquiring acquire VBG 5760 1173 25 a a DT 5760 1173 26 certainty certainty NN 5760 1173 27 that that IN 5760 1173 28 we -PRON- PRP 5760 1173 29 had have VBD 5760 1173 30 again again RB 5760 1173 31 been be VBN 5760 1173 32 " " `` 5760 1173 33 done do VBN 5760 1173 34 . . . 5760 1173 35 " " '' 5760 1174 1 However however RB 5760 1174 2 , , , 5760 1174 3 we -PRON- PRP 5760 1174 4 saw see VBD 5760 1174 5 the the DT 5760 1174 6 new new JJ 5760 1174 7 guides guide NNS 5760 1174 8 , , , 5760 1174 9 and and CC 5760 1174 10 supplied supply VBD 5760 1174 11 them -PRON- PRP 5760 1174 12 with with IN 5760 1174 13 ammunition ammunition NN 5760 1174 14 for for IN 5760 1174 15 the the DT 5760 1174 16 next next JJ 5760 1174 17 day day NN 5760 1174 18 . . . 5760 1175 1 The the DT 5760 1175 2 evening evening NN 5760 1175 3 was be VBD 5760 1175 4 still still RB 5760 1175 5 and and CC 5760 1175 6 close close JJ 5760 1175 7 ; ; : 5760 1175 8 the the DT 5760 1175 9 Ifúrú Ifúrú NNP 5760 1175 10 ( ( -LRB- 5760 1175 11 sandflies sandfly NNS 5760 1175 12 ) ) -RRB- 5760 1175 13 and and CC 5760 1175 14 the the DT 5760 1175 15 Nchúná Nchúná NNP 5760 1175 16 ( ( -LRB- 5760 1175 17 a a DT 5760 1175 18 red red JJ 5760 1175 19 gad gad NNP 5760 1175 20 - - HYPH 5760 1175 21 fly fly NN 5760 1175 22 ) ) -RRB- 5760 1175 23 were be VBD 5760 1175 24 troublesome troublesome JJ 5760 1175 25 as as IN 5760 1175 26 usual usual JJ 5760 1175 27 , , , 5760 1175 28 and and CC 5760 1175 29 at at IN 5760 1175 30 night night NN 5760 1175 31 the the DT 5760 1175 32 mosquitoes mosquito NNS 5760 1175 33 phlebotomized phlebotomize VBD 5760 1175 34 us -PRON- PRP 5760 1175 35 till till IN 5760 1175 36 we -PRON- PRP 5760 1175 37 hailed hail VBD 5760 1175 38 the the DT 5760 1175 39 dawn dawn NN 5760 1175 40 . . . 5760 1176 1 [ [ -LRB- 5760 1176 2 FN#18 FN#18 NNP 5760 1176 3 ] ] -RRB- 5760 1176 4 A a DT 5760 1176 5 delightful delightful JJ 5760 1176 6 bath bath NN 5760 1176 7 of of IN 5760 1176 8 salt salt NN 5760 1176 9 followed follow VBN 5760 1176 10 by by IN 5760 1176 11 fresh fresh JJ 5760 1176 12 water water NN 5760 1176 13 , , , 5760 1176 14 effectually effectually RB 5760 1176 15 quenched quench VBD 5760 1176 16 the the DT 5760 1176 17 fiery fiery JJ 5760 1176 18 irritation irritation NN 5760 1176 19 of of IN 5760 1176 20 these these DT 5760 1176 21 immundicities immundicitie NNS 5760 1176 22 . . . 5760 1177 1 Wednesday Wednesday NNP 5760 1177 2 , , , 5760 1177 3 as as IN 5760 1177 4 we -PRON- PRP 5760 1177 5 might may MD 5760 1177 6 have have VB 5760 1177 7 expected expect VBN 5760 1177 8 , , , 5760 1177 9 was be VBD 5760 1177 10 wasted waste VBN 5760 1177 11 , , , 5760 1177 12 although although IN 5760 1177 13 the the DT 5760 1177 14 cool cool JJ 5760 1177 15 and and CC 5760 1177 16 cloudy cloudy JJ 5760 1177 17 weather weather NN 5760 1177 18 was be VBD 5760 1177 19 perfection perfection NN 5760 1177 20 for for IN 5760 1177 21 a a DT 5760 1177 22 cruize cruize NN 5760 1177 23 . . . 5760 1178 1 As as IN 5760 1178 2 we -PRON- PRP 5760 1178 3 sat sit VBD 5760 1178 4 waiting wait VBG 5760 1178 5 for for IN 5760 1178 6 a a DT 5760 1178 7 boat boat NN 5760 1178 8 , , , 5760 1178 9 a a DT 5760 1178 10 youth youth NN 5760 1178 11 rushed rush VBD 5760 1178 12 in in IN 5760 1178 13 breathless breathless NN 5760 1178 14 , , , 5760 1178 15 reporting report VBG 5760 1178 16 that that IN 5760 1178 17 he -PRON- PRP 5760 1178 18 had have VBD 5760 1178 19 just just RB 5760 1178 20 seen see VBN 5760 1178 21 an an DT 5760 1178 22 " " `` 5760 1178 23 ole ole CD 5760 1178 24 man man NN 5760 1178 25 gorilla gorilla NNP 5760 1178 26 " " '' 5760 1178 27 sitting sit VBG 5760 1178 28 in in IN 5760 1178 29 a a DT 5760 1178 30 tree tree NN 5760 1178 31 hard hard RB 5760 1178 32 by by RB 5760 1178 33 . . . 5760 1179 1 I -PRON- PRP 5760 1179 2 followed follow VBD 5760 1179 3 him -PRON- PRP 5760 1179 4 incredulously incredulously RB 5760 1179 5 at at IN 5760 1179 6 first first RB 5760 1179 7 , , , 5760 1179 8 but but CC 5760 1179 9 presently presently RB 5760 1179 10 the the DT 5760 1179 11 crashing crashing NN 5760 1179 12 of of IN 5760 1179 13 boughs bough NNS 5760 1179 14 and and CC 5760 1179 15 distant distant JJ 5760 1179 16 grunts grunt NNS 5760 1179 17 , , , 5760 1179 18 somewhat somewhat RB 5760 1179 19 like like IN 5760 1179 20 huhh huhh NN 5760 1179 21 ! ! . 5760 1180 1 huhh huhh UH 5760 1180 2 ! ! . 5760 1181 1 huhh huhh UH 5760 1181 2 ! ! . 5760 1182 1 caused cause VBD 5760 1182 2 immense immense JJ 5760 1182 3 excitement excitement NN 5760 1182 4 . . . 5760 1183 1 After after IN 5760 1183 2 half half PDT 5760 1183 3 a a DT 5760 1183 4 day day NN 5760 1183 5 's 's POS 5760 1183 6 hard hard JJ 5760 1183 7 work work NN 5760 1183 8 , , , 5760 1183 9 which which WDT 5760 1183 10 resulted result VBD 5760 1183 11 in in IN 5760 1183 12 nothing nothing NN 5760 1183 13 , , , 5760 1183 14 I -PRON- PRP 5760 1183 15 returned return VBD 5760 1183 16 to to IN 5760 1183 17 Bwámánge Bwámánge NNP 5760 1183 18 , , , 5760 1183 19 and and CC 5760 1183 20 met meet VBD 5760 1183 21 the the DT 5760 1183 22 " " `` 5760 1183 23 boat- boat- NNP 5760 1183 24 king king NN 5760 1183 25 , , , 5760 1183 26 " " '' 5760 1183 27 whose whose WP$ 5760 1183 28 capital capital NN 5760 1183 29 was be VBD 5760 1183 30 an an DT 5760 1183 31 adjacent adjacent JJ 5760 1183 32 settlement settlement NN 5760 1183 33 of of IN 5760 1183 34 three three CD 5760 1183 35 huts hut NNS 5760 1183 36 . . . 5760 1184 1 He -PRON- PRP 5760 1184 2 was be VBD 5760 1184 3 in in IN 5760 1184 4 rags rag NNS 5760 1184 5 , , , 5760 1184 6 and and CC 5760 1184 7 my -PRON- PRP$ 5760 1184 8 diary diary NN 5760 1184 9 might may MD 5760 1184 10 have have VB 5760 1184 11 recorded record VBN 5760 1184 12 , , , 5760 1184 13 Reçu Reçu NNP 5760 1184 14 un un NNP 5760 1184 15 roi roi NNP 5760 1184 16 dans dan NNS 5760 1184 17 un un NNP 5760 1184 18 très très NNP 5760 1184 19 fichu fichu NNP 5760 1184 20 état état NNP 5760 1184 21 . . . 5760 1185 1 He -PRON- PRP 5760 1185 2 was be VBD 5760 1185 3 accompanied accompany VBN 5760 1185 4 by by IN 5760 1185 5 a a DT 5760 1185 6 young young JJ 5760 1185 7 wife wife NN 5760 1185 8 , , , 5760 1185 9 with with IN 5760 1185 10 a a DT 5760 1185 11 huge huge JJ 5760 1185 12 toupel toupel NN 5760 1185 13 , , , 5760 1185 14 and and CC 5760 1185 15 a a DT 5760 1185 16 gang gang NN 5760 1185 17 of of IN 5760 1185 18 slaves slave NNS 5760 1185 19 , , , 5760 1185 20 who who WP 5760 1185 21 sat sit VBD 5760 1185 22 down down RP 5760 1185 23 and and CC 5760 1185 24 stared stare VBD 5760 1185 25 till till IN 5760 1185 26 their -PRON- PRP$ 5760 1185 27 eyes eye NNS 5760 1185 28 blinked blink VBN 5760 1185 29 and and CC 5760 1185 30 watered water VBN 5760 1185 31 . . . 5760 1186 1 For for IN 5760 1186 2 the the DT 5760 1186 3 loan loan NN 5760 1186 4 of of IN 5760 1186 5 his -PRON- PRP$ 5760 1186 6 old old JJ 5760 1186 7 canoe canoe NN 5760 1186 8 he -PRON- PRP 5760 1186 9 asked ask VBD 5760 1186 10 the the DT 5760 1186 11 moderate moderate JJ 5760 1186 12 sum sum NN 5760 1186 13 of of IN 5760 1186 14 fifteen fifteen CD 5760 1186 15 dollars dollar NNS 5760 1186 16 per per IN 5760 1186 17 diem diem NN 5760 1186 18 , , , 5760 1186 19 which which WDT 5760 1186 20 finally finally RB 5760 1186 21 fell fall VBD 5760 1186 22 to to IN 5760 1186 23 two two CD 5760 1186 24 dollars dollar NNS 5760 1186 25 ; ; : 5760 1186 26 but but CC 5760 1186 27 there there EX 5760 1186 28 was be VBD 5760 1186 29 a a DT 5760 1186 30 suspicious suspicious JJ 5760 1186 31 reservation reservation NN 5760 1186 32 anent anent NN 5760 1186 33 oars oar NNS 5760 1186 34 , , , 5760 1186 35 paddles paddle NNS 5760 1186 36 and and CC 5760 1186 37 rudder rudder NN 5760 1186 38 , , , 5760 1186 39 mast mast NN 5760 1186 40 and and CC 5760 1186 41 sail sail VB 5760 1186 42 . . . 5760 1187 1 Meanwhile meanwhile RB 5760 1187 2 the the DT 5760 1187 3 sanguine sanguine JJ 5760 1187 4 Selim Selim NNP 5760 1187 5 compelled compel VBD 5760 1187 6 his -PRON- PRP$ 5760 1187 7 guide guide NN 5760 1187 8 to to TO 5760 1187 9 keep keep VB 5760 1187 10 moving move VBG 5760 1187 11 in in IN 5760 1187 12 the the DT 5760 1187 13 direction direction NN 5760 1187 14 of of IN 5760 1187 15 the the DT 5760 1187 16 gorilla gorilla NN 5760 1187 17 's 's POS 5760 1187 18 grunt grunt NN 5760 1187 19 , , , 5760 1187 20 and and CC 5760 1187 21 explaining explain VBG 5760 1187 22 his -PRON- PRP$ 5760 1187 23 reluctance reluctance NN 5760 1187 24 to to TO 5760 1187 25 advance advance VB 5760 1187 26 by by IN 5760 1187 27 the the DT 5760 1187 28 fear fear NN 5760 1187 29 of of IN 5760 1187 30 meeting meet VBG 5760 1187 31 the the DT 5760 1187 32 brute brute NN 5760 1187 33 in in IN 5760 1187 34 the the DT 5760 1187 35 dark dark NN 5760 1187 36 . . . 5760 1188 1 Savage Savage NNP 5760 1188 2 Africa Africa NNP 5760 1188 3 , , , 5760 1188 4 however however RB 5760 1188 5 , , , 5760 1188 6 had have VBD 5760 1188 7 as as RB 5760 1188 8 usual usual JJ 5760 1188 9 the the DT 5760 1188 10 better well JJR 5760 1188 11 of of IN 5760 1188 12 the the DT 5760 1188 13 game game NN 5760 1188 14 , , , 5760 1188 15 and and CC 5760 1188 16 showed show VBD 5760 1188 17 his -PRON- PRP$ 5760 1188 18 ' ' `` 5760 1188 19 cuteness cuteness NN 5760 1188 20 by by IN 5760 1188 21 planting plant VBG 5760 1188 22 my -PRON- PRP$ 5760 1188 23 factotum factotum NN 5760 1188 24 in in IN 5760 1188 25 mud mud NN 5760 1188 26 thigh thigh NN 5760 1188 27 - - HYPH 5760 1188 28 deep deep JJ 5760 1188 29 . . . 5760 1189 1 After after IN 5760 1189 2 dark dark JJ 5760 1189 3 Forteune Forteune NNP 5760 1189 4 returned return VBD 5760 1189 5 . . . 5760 1190 1 He -PRON- PRP 5760 1190 2 had have VBD 5760 1190 3 fired fire VBN 5760 1190 4 at at IN 5760 1190 5 a a DT 5760 1190 6 huge huge JJ 5760 1190 7 njína njína NN 5760 1190 8 , , , 5760 1190 9 but but CC 5760 1190 10 this this DT 5760 1190 11 time time NN 5760 1190 12 the the DT 5760 1190 13 cap cap NN 5760 1190 14 had have VBD 5760 1190 15 snapped snap VBN 5760 1190 16 . . . 5760 1191 1 As as IN 5760 1191 2 the the DT 5760 1191 3 monster monster NN 5760 1191 4 was be VBD 5760 1191 5 close close JJ 5760 1191 6 , , , 5760 1191 7 and and CC 5760 1191 8 had have VBD 5760 1191 9 shown show VBN 5760 1191 10 signs sign NNS 5760 1191 11 of of IN 5760 1191 12 wrath wrath NN 5760 1191 13 , , , 5760 1191 14 we -PRON- PRP 5760 1191 15 were be VBD 5760 1191 16 expected expect VBN 5760 1191 17 to to TO 5760 1191 18 congratulate congratulate VB 5760 1191 19 Nimrod Nimrod NNP 5760 1191 20 on on IN 5760 1191 21 his -PRON- PRP$ 5760 1191 22 escape escape NN 5760 1191 23 . . . 5760 1192 1 Kindly kindly RB 5760 1192 2 observe observe VBP 5760 1192 3 the the DT 5760 1192 4 neat neat JJ 5760 1192 5 gradations gradation NNS 5760 1192 6 , , , 5760 1192 7 the the DT 5760 1192 8 artistic artistic JJ 5760 1192 9 sorites sorite NNS 5760 1192 10 of of IN 5760 1192 11 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1192 12 lies lie VBZ 5760 1192 13 . . . 5760 1193 1 At at IN 5760 1193 2 7.30 7.30 CD 5760 1193 3 A.M. A.M. NNP 5760 1193 4 on on IN 5760 1193 5 the the DT 5760 1193 6 next next JJ 5760 1193 7 day day NN 5760 1193 8 the the DT 5760 1193 9 loads load NNS 5760 1193 10 were be VBD 5760 1193 11 placed place VBN 5760 1193 12 upon upon IN 5760 1193 13 the the DT 5760 1193 14 crew crew NN 5760 1193 15 's 's POS 5760 1193 16 heads head NNS 5760 1193 17 , , , 5760 1193 18 and and CC 5760 1193 19 we -PRON- PRP 5760 1193 20 made make VBD 5760 1193 21 for for IN 5760 1193 22 the the DT 5760 1193 23 village village NN 5760 1193 24 , , , 5760 1193 25 where where WRB 5760 1193 26 the the DT 5760 1193 27 boat boat NN 5760 1193 28 was be VBD 5760 1193 29 still still RB 5760 1193 30 drawn draw VBN 5760 1193 31 up up RP 5760 1193 32 . . . 5760 1194 1 The the DT 5760 1194 2 " " `` 5760 1194 3 monoxyle monoxyle NN 5760 1194 4 " " '' 5760 1194 5 was be VBD 5760 1194 6 full full JJ 5760 1194 7 of of IN 5760 1194 8 green green JJ 5760 1194 9 - - HYPH 5760 1194 10 brown brown JJ 5760 1194 11 rain rain NN 5760 1194 12 water water NN 5760 1194 13 , , , 5760 1194 14 the the DT 5760 1194 15 oar oar NN 5760 1194 16 - - HYPH 5760 1194 17 pins pin NNS 5760 1194 18 were be VBD 5760 1194 19 represented represent VBN 5760 1194 20 by by IN 5760 1194 21 bits bit NNS 5760 1194 22 of of IN 5760 1194 23 stick stick NN 5760 1194 24 , , , 5760 1194 25 and and CC 5760 1194 26 all all PDT 5760 1194 27 the the DT 5760 1194 28 furniture furniture NN 5760 1194 29 was be VBD 5760 1194 30 wanting want VBG 5760 1194 31 . . . 5760 1195 1 After after IN 5760 1195 2 a a DT 5760 1195 3 time time NN 5760 1195 4 , , , 5760 1195 5 the the DT 5760 1195 6 owner owner NN 5760 1195 7 , , , 5760 1195 8 duly duly RB 5760 1195 9 summoned summon VBN 5760 1195 10 , , , 5760 1195 11 stalked stalk VBN 5760 1195 12 down down RP 5760 1195 13 from from IN 5760 1195 14 his -PRON- PRP$ 5760 1195 15 hut hut NNP 5760 1195 16 , , , 5760 1195 17 and and CC 5760 1195 18 began begin VBD 5760 1195 19 remarking remark VBG 5760 1195 20 that that IN 5760 1195 21 there there EX 5760 1195 22 was be VBD 5760 1195 23 still still RB 5760 1195 24 a a DT 5760 1195 25 " " `` 5760 1195 26 palaver palaver NN 5760 1195 27 " " '' 5760 1195 28 on on IN 5760 1195 29 the the DT 5760 1195 30 stocks stock NNS 5760 1195 31 . . . 5760 1196 1 I -PRON- PRP 5760 1196 2 replied reply VBD 5760 1196 3 by by IN 5760 1196 4 paying pay VBG 5760 1196 5 him -PRON- PRP 5760 1196 6 his -PRON- PRP$ 5760 1196 7 money money NN 5760 1196 8 , , , 5760 1196 9 and and CC 5760 1196 10 ordering order VBG 5760 1196 11 the the DT 5760 1196 12 craft craft NN 5760 1196 13 to to TO 5760 1196 14 be be VB 5760 1196 15 baled bale VBN 5760 1196 16 and and CC 5760 1196 17 launched launch VBN 5760 1196 18 . . . 5760 1197 1 It -PRON- PRP 5760 1197 2 was be VBD 5760 1197 3 a a DT 5760 1197 4 spectacle spectacle NN 5760 1197 5 to to TO 5760 1197 6 see see VB 5760 1197 7 the the DT 5760 1197 8 bushmen bushman NNS 5760 1197 9 lying lie VBG 5760 1197 10 upon upon IN 5760 1197 11 their -PRON- PRP$ 5760 1197 12 bellies belly NNS 5760 1197 13 , , , 5760 1197 14 kicking kick VBG 5760 1197 15 their -PRON- PRP$ 5760 1197 16 heels heel NNS 5760 1197 17 in in IN 5760 1197 18 the the DT 5760 1197 19 air air NN 5760 1197 20 , , , 5760 1197 21 and and CC 5760 1197 22 yep yep NNP 5760 1197 23 - - HYPH 5760 1197 24 yep yep NNP 5760 1197 25 - - HYPH 5760 1197 26 yeping yeping NN 5760 1197 27 uproariously uproariously RB 5760 1197 28 when when WRB 5760 1197 29 Forteune Forteune NNP 5760 1197 30 , , , 5760 1197 31 their -PRON- PRP$ 5760 1197 32 master master NN 5760 1197 33 , , , 5760 1197 34 begged beg VBD 5760 1197 35 of of IN 5760 1197 36 them -PRON- PRP 5760 1197 37 to to TO 5760 1197 38 bear bear VB 5760 1197 39 a a DT 5760 1197 40 hand hand NN 5760 1197 41 . . . 5760 1198 1 Dean Dean NNP 5760 1198 2 Presto Presto NNP 5760 1198 3 might may MD 5760 1198 4 have have VB 5760 1198 5 borrowed borrow VBN 5760 1198 6 from from IN 5760 1198 7 them -PRON- PRP 5760 1198 8 a a DT 5760 1198 9 hint hint NN 5760 1198 10 for for IN 5760 1198 11 his -PRON- PRP$ 5760 1198 12 Yahoos Yahoos NNP 5760 1198 13 . . . 5760 1199 1 The the DT 5760 1199 2 threat threat NN 5760 1199 3 to to TO 5760 1199 4 empty empty VB 5760 1199 5 the the DT 5760 1199 6 Alugu Alugu NNP 5760 1199 7 ( ( -LRB- 5760 1199 8 rum rum NN 5760 1199 9 ) ) -RRB- 5760 1199 10 upon upon IN 5760 1199 11 the the DT 5760 1199 12 sand sand NN 5760 1199 13 was be VBD 5760 1199 14 efficacious efficacious JJ 5760 1199 15 . . . 5760 1200 1 One one CD 5760 1200 2 by by IN 5760 1200 3 one one CD 5760 1200 4 they -PRON- PRP 5760 1200 5 rose rise VBD 5760 1200 6 to to TO 5760 1200 7 work work VB 5760 1200 8 , , , 5760 1200 9 and and CC 5760 1200 10 in in IN 5760 1200 11 the the DT 5760 1200 12 slowest slow JJS 5760 1200 13 possible possible JJ 5760 1200 14 way way NN 5760 1200 15 were be VBD 5760 1200 16 produced produce VBN 5760 1200 17 five five CD 5760 1200 18 oars oar NNS 5760 1200 19 , , , 5760 1200 20 of of IN 5760 1200 21 which which WDT 5760 1200 22 one one PRP 5760 1200 23 was be VBD 5760 1200 24 sprung spring VBN 5760 1200 25 , , , 5760 1200 26 a a DT 5760 1200 27 ricketty ricketty JJ 5760 1200 28 rudder rudder NN 5760 1200 29 , , , 5760 1200 30 a a DT 5760 1200 31 huge huge JJ 5760 1200 32 mast mast NN 5760 1200 33 , , , 5760 1200 34 and and CC 5760 1200 35 a a DT 5760 1200 36 sail sail NN 5760 1200 37 composed compose VBN 5760 1200 38 half half NN 5760 1200 39 of of IN 5760 1200 40 matting matting NN 5760 1200 41 and and CC 5760 1200 42 half half NN 5760 1200 43 of of IN 5760 1200 44 holes hole NNS 5760 1200 45 . . . 5760 1201 1 At at IN 5760 1201 2 the the DT 5760 1201 3 last last JJ 5760 1201 4 moment moment NN 5760 1201 5 , , , 5760 1201 6 the the DT 5760 1201 7 men man NNS 5760 1201 8 found find VBD 5760 1201 9 that that IN 5760 1201 10 they -PRON- PRP 5760 1201 11 had have VBD 5760 1201 12 no no DT 5760 1201 13 " " `` 5760 1201 14 chop chop NN 5760 1201 15 ; ; : 5760 1201 16 " " '' 5760 1201 17 a a DT 5760 1201 18 franc franc NN 5760 1201 19 produced produce VBD 5760 1201 20 two two CD 5760 1201 21 bundles bundle NNS 5760 1201 22 of of IN 5760 1201 23 sweet sweet NNP 5760 1201 24 manioc manioc NNP 5760 1201 25 , , , 5760 1201 26 good good JJ 5760 1201 27 travelling travel VBG 5760 1201 28 food food NN 5760 1201 29 , , , 5760 1201 30 as as IN 5760 1201 31 it -PRON- PRP 5760 1201 32 can can MD 5760 1201 33 be be VB 5760 1201 34 eaten eat VBN 5760 1201 35 raw raw JJ 5760 1201 36 , , , 5760 1201 37 but but CC 5760 1201 38 about about RB 5760 1201 39 as as RB 5760 1201 40 nutritious nutritious JJ 5760 1201 41 as as IN 5760 1201 42 Norwegian norwegian JJ 5760 1201 43 bark bark NN 5760 1201 44 . . . 5760 1202 1 At at IN 5760 1202 2 the the DT 5760 1202 3 last last JJ 5760 1202 4 , , , 5760 1202 5 last last JJ 5760 1202 6 moment moment NN 5760 1202 7 , , , 5760 1202 8 Lángobúmo Lángobúmo NNP 5760 1202 9 , , , 5760 1202 10 who who WP 5760 1202 11 was be VBD 5760 1202 12 to to TO 5760 1202 13 accompany accompany VB 5760 1202 14 us -PRON- PRP 5760 1202 15 , , , 5760 1202 16 remembered remember VBD 5760 1202 17 that that IN 5760 1202 18 he -PRON- PRP 5760 1202 19 had have VBD 5760 1202 20 neither neither CC 5760 1202 21 fine fine JJ 5760 1202 22 coat coat NN 5760 1202 23 nor nor CC 5760 1202 24 umbrella,--indispensable umbrella,--indispensable JJ 5760 1202 25 for for IN 5760 1202 26 dignity dignity NN 5760 1202 27 , , , 5760 1202 28 and and CC 5760 1202 29 highly highly RB 5760 1202 30 necessary necessary JJ 5760 1202 31 for for IN 5760 1202 32 the the DT 5760 1202 33 delicacy delicacy NN 5760 1202 34 of of IN 5760 1202 35 his -PRON- PRP$ 5760 1202 36 complexion complexion NN 5760 1202 37 , , , 5760 1202 38 which which WDT 5760 1202 39 was be VBD 5760 1202 40 that that DT 5760 1202 41 of of IN 5760 1202 42 an an DT 5760 1202 43 elderly elderly JJ 5760 1202 44 buffalo buffalo NNS 5760 1202 45 . . . 5760 1203 1 A a DT 5760 1203 2 lad lad NN 5760 1203 3 was be VBD 5760 1203 4 started start VBN 5760 1203 5 to to TO 5760 1203 6 fetch fetch VB 5760 1203 7 these these DT 5760 1203 8 articles article NNS 5760 1203 9 ; ; : 5760 1203 10 and and CC 5760 1203 11 he -PRON- PRP 5760 1203 12 set set VBD 5760 1203 13 off off RP 5760 1203 14 at at IN 5760 1203 15 a a DT 5760 1203 16 hand hand NN 5760 1203 17 - - HYPH 5760 1203 18 gallop gallop NNP 5760 1203 19 , , , 5760 1203 20 making make VBG 5760 1203 21 me -PRON- PRP 5760 1203 22 certain certain JJ 5760 1203 23 that that IN 5760 1203 24 behind behind IN 5760 1203 25 the the DT 5760 1203 26 first first JJ 5760 1203 27 corner corner NN 5760 1203 28 he -PRON- PRP 5760 1203 29 would would MD 5760 1203 30 subside subside VB 5760 1203 31 into into IN 5760 1203 32 a a DT 5760 1203 33 saunter saunter NN 5760 1203 34 , , , 5760 1203 35 and and CC 5760 1203 36 lie lie VB 5760 1203 37 down down RB 5760 1203 38 to to TO 5760 1203 39 rest rest VB 5760 1203 40 on on IN 5760 1203 41 reaching reach VBG 5760 1203 42 the the DT 5760 1203 43 huts hut NNS 5760 1203 44 . . . 5760 1204 1 Briefly briefly RB 5760 1204 2 , , , 5760 1204 3 it -PRON- PRP 5760 1204 4 was be VBD 5760 1204 5 9 9 CD 5760 1204 6 A.M. A.M. NNP 5760 1204 7 before before IN 5760 1204 8 we -PRON- PRP 5760 1204 9 doubled double VBD 5760 1204 10 Point Point NNP 5760 1204 11 Nyonye Nyonye NNP 5760 1204 12 , , , 5760 1204 13 which which WDT 5760 1204 14 had have VBD 5760 1204 15 now now RB 5760 1204 16 been be VBN 5760 1204 17 so so RB 5760 1204 18 long long RB 5760 1204 19 in in IN 5760 1204 20 sight sight NN 5760 1204 21 . . . 5760 1205 1 With with IN 5760 1205 2 wind wind NN 5760 1205 3 , , , 5760 1205 4 tide tide NN 5760 1205 5 , , , 5760 1205 6 and and CC 5760 1205 7 current current JJ 5760 1205 8 dead dead NN 5760 1205 9 against against IN 5760 1205 10 us -PRON- PRP 5760 1205 11 , , , 5760 1205 12 we -PRON- PRP 5760 1205 13 hugged hug VBD 5760 1205 14 the the DT 5760 1205 15 shore shore NN 5760 1205 16 where where WRB 5760 1205 17 the the DT 5760 1205 18 water water NN 5760 1205 19 is be VBZ 5760 1205 20 deep deep JJ 5760 1205 21 . . . 5760 1206 1 The the DT 5760 1206 2 surf surf NN 5760 1206 3 was be VBD 5760 1206 4 breaking break VBG 5760 1206 5 in in IN 5760 1206 6 heavy heavy JJ 5760 1206 7 sheets sheet NNS 5760 1206 8 upon upon IN 5760 1206 9 a a DT 5760 1206 10 reef reef NN 5760 1206 11 or or CC 5760 1206 12 shoal shoal NN 5760 1206 13 outside outside RB 5760 1206 14 , , , 5760 1206 15 and and CC 5760 1206 16 giving give VBG 5760 1206 17 ample ample JJ 5760 1206 18 occupation occupation NN 5760 1206 19 to to IN 5760 1206 20 a a DT 5760 1206 21 hovering hover VBG 5760 1206 22 flock flock NN 5760 1206 23 of of IN 5760 1206 24 fish fish NN 5760 1206 25 - - HYPH 5760 1206 26 eating eat VBG 5760 1206 27 birds bird NNS 5760 1206 28 . . . 5760 1207 1 Whilst whilst IN 5760 1207 2 returning return VBG 5760 1207 3 over over IN 5760 1207 4 water water NN 5760 1207 5 smooth smooth VB 5760 1207 6 as as IN 5760 1207 7 glass glass NN 5760 1207 8 I -PRON- PRP 5760 1207 9 observed observe VBD 5760 1207 10 the the DT 5760 1207 11 curious curious JJ 5760 1207 12 effect effect NN 5760 1207 13 of of IN 5760 1207 14 the the DT 5760 1207 15 current current NN 5760 1207 16 . . . 5760 1208 1 Suddenly suddenly RB 5760 1208 2 a a DT 5760 1208 3 huge huge JJ 5760 1208 4 billow billow NN 5760 1208 5 would would MD 5760 1208 6 rear rear VB 5760 1208 7 like like IN 5760 1208 8 a a DT 5760 1208 9 horse horse NN 5760 1208 10 , , , 5760 1208 11 assume assume VBP 5760 1208 12 the the DT 5760 1208 13 shape shape NN 5760 1208 14 of of IN 5760 1208 15 a a DT 5760 1208 16 giant giant JJ 5760 1208 17 cobra cobra NN 5760 1208 18 's 's POS 5760 1208 19 head head NN 5760 1208 20 , , , 5760 1208 21 fall fall VB 5760 1208 22 forward forward RB 5760 1208 23 in in IN 5760 1208 24 a a DT 5760 1208 25 mass mass NN 5760 1208 26 of of IN 5760 1208 27 foam foam NN 5760 1208 28 , , , 5760 1208 29 and and CC 5760 1208 30 subside subside VB 5760 1208 31 gently gently RB 5760 1208 32 rippling ripple VBG 5760 1208 33 into into IN 5760 1208 34 the the DT 5760 1208 35 calm calm JJ 5760 1208 36 surface surface NN 5760 1208 37 beyond beyond IN 5760 1208 38 ; ; : 5760 1208 39 the the DT 5760 1208 40 shadowy shadowy JJ 5760 1208 41 hollow hollow JJ 5760 1208 42 of of IN 5760 1208 43 the the DT 5760 1208 44 breakers breaker NNS 5760 1208 45 made make VBD 5760 1208 46 them -PRON- PRP 5760 1208 47 appear appear VB 5760 1208 48 to to TO 5760 1208 49 impinge impinge VB 5760 1208 50 upon upon IN 5760 1208 51 a a DT 5760 1208 52 black black JJ 5760 1208 53 rock rock NN 5760 1208 54 , , , 5760 1208 55 but but CC 5760 1208 56 when when WRB 5760 1208 57 they -PRON- PRP 5760 1208 58 disappeared disappear VBD 5760 1208 59 the the DT 5760 1208 60 sea sea NN 5760 1208 61 was be VBD 5760 1208 62 placid placid JJ 5760 1208 63 and and CC 5760 1208 64 unbroken unbroken JJ 5760 1208 65 as as IN 5760 1208 66 before before RB 5760 1208 67 . . . 5760 1209 1 This this DT 5760 1209 2 is be VBZ 5760 1209 3 , , , 5760 1209 4 in in IN 5760 1209 5 fact fact NN 5760 1209 6 , , , 5760 1209 7 the the DT 5760 1209 8 typical typical JJ 5760 1209 9 " " `` 5760 1209 10 roller roller NN 5760 1209 11 " " '' 5760 1209 12 of of IN 5760 1209 13 the the DT 5760 1209 14 Gaboon Gaboon NNP 5760 1209 15 coast coast NN 5760 1209 16 -- -- : 5760 1209 17 a a DT 5760 1209 18 happy happy JJ 5760 1209 19 hunting hunting NN 5760 1209 20 ground ground NN 5760 1209 21 for for IN 5760 1209 22 slavers slaver NNS 5760 1209 23 and and CC 5760 1209 24 a a DT 5760 1209 25 dangerous dangerous JJ 5760 1209 26 place place NN 5760 1209 27 for for IN 5760 1209 28 cruizers cruizer NNS 5760 1209 29 to to TO 5760 1209 30 attempt attempt VB 5760 1209 31 . . . 5760 1210 1 As as IN 5760 1210 2 the the DT 5760 1210 3 sea sea NN 5760 1210 4 - - HYPH 5760 1210 5 breeze breeze NN 5760 1210 6 came come VBD 5760 1210 7 up up RP 5760 1210 8 strong strong JJ 5760 1210 9 , , , 5760 1210 10 the the DT 5760 1210 11 swell swell NN 5760 1210 12 would would MD 5760 1210 13 have have VB 5760 1210 14 swamped swamp VBN 5760 1210 15 a a DT 5760 1210 16 European european JJ 5760 1210 17 boat boat NN 5760 1210 18 ; ; : 5760 1210 19 but but CC 5760 1210 20 our -PRON- PRP$ 5760 1210 21 conveyance conveyance NN 5760 1210 22 , , , 5760 1210 23 shaped shape VBN 5760 1210 24 like like IN 5760 1210 25 a a DT 5760 1210 26 ship ship NN 5760 1210 27 's 's POS 5760 1210 28 gig gig NN 5760 1210 29 , , , 5760 1210 30 but but CC 5760 1210 31 Dalmatian Dalmatian NNP 5760 1210 32 or or CC 5760 1210 33 Dutchman Dutchman NNP 5760 1210 34 - - HYPH 5760 1210 35 like like JJ 5760 1210 36 in in IN 5760 1210 37 the the DT 5760 1210 38 bows bow NNS 5760 1210 39 , , , 5760 1210 40 topped top VBD 5760 1210 41 the the DT 5760 1210 42 waves wave NNS 5760 1210 43 with with IN 5760 1210 44 the the DT 5760 1210 45 buoyancy buoyancy NN 5760 1210 46 of of IN 5760 1210 47 a a DT 5760 1210 48 cork cork NN 5760 1210 49 , , , 5760 1210 50 and and CC 5760 1210 51 answered answer VBD 5760 1210 52 her -PRON- PRP$ 5760 1210 53 helm helm NN 5760 1210 54 as as IN 5760 1210 55 the the DT 5760 1210 56 Arab Arab NNP 5760 1210 57 obeys obey VBZ 5760 1210 58 the the DT 5760 1210 59 bit bit NN 5760 1210 60 . . . 5760 1211 1 To to TO 5760 1211 2 compact compact VB 5760 1211 3 grain grain NN 5760 1211 4 she -PRON- PRP 5760 1211 5 added add VBD 5760 1211 6 small small JJ 5760 1211 7 specific specific JJ 5760 1211 8 gravity gravity NN 5760 1211 9 , , , 5760 1211 10 and and CC 5760 1211 11 , , , 5760 1211 12 though though IN 5760 1211 13 stout stout JJ 5760 1211 14 and and CC 5760 1211 15 thick thick JJ 5760 1211 16 , , , 5760 1211 17 she -PRON- PRP 5760 1211 18 advanced advance VBD 5760 1211 19 at at IN 5760 1211 20 a a DT 5760 1211 21 speed speed NN 5760 1211 22 of of IN 5760 1211 23 which which WDT 5760 1211 24 I -PRON- PRP 5760 1211 25 could could MD 5760 1211 26 hardly hardly RB 5760 1211 27 believe believe VB 5760 1211 28 her -PRON- PRP 5760 1211 29 capable capable JJ 5760 1211 30 . . . 5760 1212 1 Past past JJ 5760 1212 2 Nyonye Nyonye NNP 5760 1212 3 the the DT 5760 1212 4 coast coast NN 5760 1212 5 forms form VBZ 5760 1212 6 another another DT 5760 1212 7 shallow shallow JJ 5760 1212 8 bay bay NN 5760 1212 9 , , , 5760 1212 10 with with IN 5760 1212 11 about about RB 5760 1212 12 ten ten CD 5760 1212 13 miles mile NNS 5760 1212 14 of of IN 5760 1212 15 chord chord NN 5760 1212 16 , , , 5760 1212 17 in in IN 5760 1212 18 every every DT 5760 1212 19 way way NN 5760 1212 20 a a DT 5760 1212 21 copy copy NN 5760 1212 22 of of IN 5760 1212 23 its -PRON- PRP$ 5760 1212 24 northern northern JJ 5760 1212 25 neighbour-- neighbour-- RB 5760 1212 26 the the DT 5760 1212 27 same same JJ 5760 1212 28 scene scene NN 5760 1212 29 of of IN 5760 1212 30 placid placid JJ 5760 1212 31 beauty beauty NN 5760 1212 32 , , , 5760 1212 33 the the DT 5760 1212 34 sea sea NN 5760 1212 35 rimmed rim VBD 5760 1212 36 with with IN 5760 1212 37 opalline opalline JJ 5760 1212 38 air air NN 5760 1212 39 , , , 5760 1212 40 pink pink JJ 5760 1212 41 by by IN 5760 1212 42 contrast contrast NN 5760 1212 43 with with IN 5760 1212 44 the the DT 5760 1212 45 ultramarine ultramarine JJ 5760 1212 46 blue blue NN 5760 1212 47 ; ; : 5760 1212 48 the the DT 5760 1212 49 limpid limpid JJ 5760 1212 50 ether ether NN 5760 1212 51 overhead overhead RB 5760 1212 52 ; ; : 5760 1212 53 the the DT 5760 1212 54 golden golden JJ 5760 1212 55 sands sand NNS 5760 1212 56 , , , 5760 1212 57 and and CC 5760 1212 58 the the DT 5760 1212 59 emerald emerald NN 5760 1212 60 verdure verdure NN 5760 1212 61 -- -- : 5760 1212 62 a a DT 5760 1212 63 Circe circe NN 5760 1212 64 , , , 5760 1212 65 however however RB 5760 1212 66 , , , 5760 1212 67 whose whose WP$ 5760 1212 68 caress caress NN 5760 1212 69 is be VBZ 5760 1212 70 the the DT 5760 1212 71 kiss kiss NN 5760 1212 72 of of IN 5760 1212 73 death death NN 5760 1212 74 . . . 5760 1213 1 The the DT 5760 1213 2 curve curve NN 5760 1213 3 is be VBZ 5760 1213 4 bounded bound VBN 5760 1213 5 south south RB 5760 1213 6 by by IN 5760 1213 7 Point Point NNP 5760 1213 8 Dyánye Dyánye NNP 5760 1213 9 , , , 5760 1213 10 which which WDT 5760 1213 11 appeared appear VBD 5760 1213 12 to to TO 5760 1213 13 retreat retreat VB 5760 1213 14 as as IN 5760 1213 15 we -PRON- PRP 5760 1213 16 advanced advance VBD 5760 1213 17 . . . 5760 1214 1 At at IN 5760 1214 2 2 2 CD 5760 1214 3 P.M. P.M. NNP 5760 1214 4 , , , 5760 1214 5 when when WRB 5760 1214 6 the the DT 5760 1214 7 marvellous marvellous JJ 5760 1214 8 clearness clearness NN 5760 1214 9 of of IN 5760 1214 10 the the DT 5760 1214 11 sky sky NN 5760 1214 12 was be VBD 5760 1214 13 troubled trouble VBN 5760 1214 14 by by IN 5760 1214 15 a a DT 5760 1214 16 tornado tornado NN 5760 1214 17 forming form VBG 5760 1214 18 in in IN 5760 1214 19 the the DT 5760 1214 20 north north NN 5760 1214 21 - - HYPH 5760 1214 22 east east NN 5760 1214 23 , , , 5760 1214 24 we -PRON- PRP 5760 1214 25 turned turn VBD 5760 1214 26 towards towards RP 5760 1214 27 a a DT 5760 1214 28 little little JJ 5760 1214 29 inlet inlet NN 5760 1214 30 , , , 5760 1214 31 and and CC 5760 1214 32 , , , 5760 1214 33 despite despite IN 5760 1214 34 the the DT 5760 1214 35 heavy heavy JJ 5760 1214 36 surf surf NN 5760 1214 37 , , , 5760 1214 38 we -PRON- PRP 5760 1214 39 disembarked disembark VBD 5760 1214 40 without without IN 5760 1214 41 a a DT 5760 1214 42 ducking ducking NN 5760 1214 43 . . . 5760 1215 1 A a DT 5760 1215 2 creek creek NN 5760 1215 3 supplied supply VBD 5760 1215 4 us -PRON- PRP 5760 1215 5 with with IN 5760 1215 6 pure pure JJ 5760 1215 7 cold cold JJ 5760 1215 8 water water NN 5760 1215 9 , , , 5760 1215 10 a a DT 5760 1215 11 spreading spread VBG 5760 1215 12 tree tree NN 5760 1215 13 with with IN 5760 1215 14 a a DT 5760 1215 15 roof roof NN 5760 1215 16 , , , 5760 1215 17 and and CC 5760 1215 18 the the DT 5760 1215 19 soft soft JJ 5760 1215 20 clean clean JJ 5760 1215 21 shore shore NN 5760 1215 22 with with IN 5760 1215 23 the the DT 5760 1215 24 most most RBS 5760 1215 25 luxurious luxurious JJ 5760 1215 26 of of IN 5760 1215 27 couches couch NNS 5760 1215 28 -- -- : 5760 1215 29 at at IN 5760 1215 30 3 3 CD 5760 1215 31 P.M. P.M. NNP 5760 1216 1 I -PRON- PRP 5760 1216 2 could could MD 5760 1216 3 hardly hardly RB 5760 1216 4 persuade persuade VB 5760 1216 5 myself -PRON- PRP 5760 1216 6 that that IN 5760 1216 7 an an DT 5760 1216 8 hour hour NN 5760 1216 9 had have VBD 5760 1216 10 flown fly VBN 5760 1216 11 . . . 5760 1217 1 As as IN 5760 1217 2 we -PRON- PRP 5760 1217 3 approached approach VBD 5760 1217 4 Dyánye Dyánye NNP 5760 1217 5 , , , 5760 1217 6 at at IN 5760 1217 7 last last JJ 5760 1217 8 , , , 5760 1217 9 a a DT 5760 1217 10 village village NN 5760 1217 11 hoisted hoist VBD 5760 1217 12 the the DT 5760 1217 13 usual usual JJ 5760 1217 14 big big JJ 5760 1217 15 flag flag NN 5760 1217 16 on on IN 5760 1217 17 the the DT 5760 1217 18 normal normal JJ 5760 1217 19 tall tall JJ 5760 1217 20 pole pole NN 5760 1217 21 , , , 5760 1217 22 and and CC 5760 1217 23 with with IN 5760 1217 24 loud loud JJ 5760 1217 25 cries cry NNS 5760 1217 26 ordered order VBD 5760 1217 27 us -PRON- PRP 5760 1217 28 to to IN 5760 1217 29 land land NN 5760 1217 30 . . . 5760 1218 1 Lángobúmo Lángobúmo NNP 5760 1218 2 , , , 5760 1218 3 who who WP 5760 1218 4 was be VBD 5760 1218 5 at at IN 5760 1218 6 the the DT 5760 1218 7 helm helm NN 5760 1218 8 , , , 5760 1218 9 began begin VBD 5760 1218 10 obeying obey VBG 5760 1218 11 , , , 5760 1218 12 when when WRB 5760 1218 13 I -PRON- PRP 5760 1218 14 relieved relieve VBD 5760 1218 15 him -PRON- PRP 5760 1218 16 of of IN 5760 1218 17 his -PRON- PRP$ 5760 1218 18 charge charge NN 5760 1218 19 . . . 5760 1219 1 Seeing see VBG 5760 1219 2 that that IN 5760 1219 3 our -PRON- PRP$ 5760 1219 4 course course NN 5760 1219 5 was be VBD 5760 1219 6 unaltered unaltered JJ 5760 1219 7 , , , 5760 1219 8 a a DT 5760 1219 9 large large JJ 5760 1219 10 and and CC 5760 1219 11 well well RB 5760 1219 12 - - HYPH 5760 1219 13 manned man VBN 5760 1219 14 canoe canoe NN 5760 1219 15 put put VBD 5760 1219 16 off off RP 5760 1219 17 , , , 5760 1219 18 and and CC 5760 1219 19 the the DT 5760 1219 20 rest rest NN 5760 1219 21 of of IN 5760 1219 22 the the DT 5760 1219 23 population population NN 5760 1219 24 walked walk VBD 5760 1219 25 down down IN 5760 1219 26 shore shore NN 5760 1219 27 . . . 5760 1220 1 I -PRON- PRP 5760 1220 2 made make VBD 5760 1220 3 signs sign NNS 5760 1220 4 for for IN 5760 1220 5 the the DT 5760 1220 6 stranger stranger NN 5760 1220 7 not not RB 5760 1220 8 to to TO 5760 1220 9 approach approach VB 5760 1220 10 , , , 5760 1220 11 when when WRB 5760 1220 12 the the DT 5760 1220 13 head head NN 5760 1220 14 man man NN 5760 1220 15 , , , 5760 1220 16 Angílah Angílah NNP 5760 1220 17 , , , 5760 1220 18 asked ask VBD 5760 1220 19 me -PRON- PRP 5760 1220 20 in in IN 5760 1220 21 English English NNP 5760 1220 22 what what WP 5760 1220 23 he -PRON- PRP 5760 1220 24 had have VBD 5760 1220 25 done do VBN 5760 1220 26 to to TO 5760 1220 27 offend offend VB 5760 1220 28 me -PRON- PRP 5760 1220 29 , , , 5760 1220 30 and and CC 5760 1220 31 peremptorily peremptorily RB 5760 1220 32 insisted insist VBD 5760 1220 33 upon upon IN 5760 1220 34 my -PRON- PRP$ 5760 1220 35 sleeping sleeping NN 5760 1220 36 at at IN 5760 1220 37 his -PRON- PRP$ 5760 1220 38 village village NN 5760 1220 39 . . . 5760 1221 1 All all PDT 5760 1221 2 these these DT 5760 1221 3 places place NNS 5760 1221 4 are be VBP 5760 1221 5 looking look VBG 5760 1221 6 forward forward RB 5760 1221 7 to to IN 5760 1221 8 the the DT 5760 1221 9 blessed bless VBN 5760 1221 10 day day NN 5760 1221 11 when when WRB 5760 1221 12 a a DT 5760 1221 13 trader trader NN 5760 1221 14 , , , 5760 1221 15 especially especially RB 5760 1221 16 a a DT 5760 1221 17 white white JJ 5760 1221 18 trader trader NN 5760 1221 19 , , , 5760 1221 20 shall shall MD 5760 1221 21 come come VB 5760 1221 22 to to TO 5760 1221 23 dwell dwell VB 5760 1221 24 amongst amongst IN 5760 1221 25 the the DT 5760 1221 26 " " `` 5760 1221 27 sons son NNS 5760 1221 28 of of IN 5760 1221 29 the the DT 5760 1221 30 soil soil NN 5760 1221 31 , , , 5760 1221 32 " " '' 5760 1221 33 and and CC 5760 1221 34 shall shall MD 5760 1221 35 fill fill VB 5760 1221 36 their -PRON- PRP$ 5760 1221 37 pockets pocket NNS 5760 1221 38 with with IN 5760 1221 39 " " `` 5760 1221 40 trust trust NN 5760 1221 41 " " '' 5760 1221 42 money money NN 5760 1221 43 . . . 5760 1222 1 On on IN 5760 1222 2 every every DT 5760 1222 3 baylet baylet NN 5760 1222 4 and and CC 5760 1222 5 roadstead roadstead VB 5760 1222 6 stands stand VBZ 5760 1222 7 the the DT 5760 1222 8 Casa Casa NNP 5760 1222 9 Grande Grande NNP 5760 1222 10 , , , 5760 1222 11 a a DT 5760 1222 12 large large JJ 5760 1222 13 empty empty JJ 5760 1222 14 bungalow bungalow NN 5760 1222 15 , , , 5760 1222 16 a a DT 5760 1222 17 factory factory NN 5760 1222 18 in in IN 5760 1222 19 embryo embryo NN 5760 1222 20 awaiting await VBG 5760 1222 21 the the DT 5760 1222 22 Avatar Avatar NNP 5760 1222 23 ; ; : 5760 1222 24 but but CC 5760 1222 25 , , , 5760 1222 26 instead instead RB 5760 1222 27 of of IN 5760 1222 28 attracting attract VBG 5760 1222 29 their -PRON- PRP$ 5760 1222 30 " " `` 5760 1222 31 merchant merchant NN 5760 1222 32 " " '' 5760 1222 33 by by IN 5760 1222 34 collecting collect VBG 5760 1222 35 wax wax NN 5760 1222 36 and and CC 5760 1222 37 honey honey NN 5760 1222 38 , , , 5760 1222 39 rubber rubber NN 5760 1222 40 and and CC 5760 1222 41 ivory ivory NN 5760 1222 42 , , , 5760 1222 43 the the DT 5760 1222 44 people people NNS 5760 1222 45 will will MD 5760 1222 46 not not RB 5760 1222 47 work work VB 5760 1222 48 till till IN 5760 1222 49 he -PRON- PRP 5760 1222 50 appears appear VBZ 5760 1222 51 . . . 5760 1223 1 Consequently consequently RB 5760 1223 2 , , , 5760 1223 3 here here RB 5760 1223 4 , , , 5760 1223 5 as as IN 5760 1223 6 in in IN 5760 1223 7 Angola Angola NNP 5760 1223 8 and and CC 5760 1223 9 in in IN 5760 1223 10 the the DT 5760 1223 11 lowlands lowland NNS 5760 1223 12 of of IN 5760 1223 13 the the DT 5760 1223 14 Brazil Brazil NNP 5760 1223 15 , , , 5760 1223 16 it -PRON- PRP 5760 1223 17 is be VBZ 5760 1223 18 a a DT 5760 1223 19 slight slight NN 5760 1223 20 to to TO 5760 1223 21 pass pass VB 5760 1223 22 by by RB 5760 1223 23 without without IN 5760 1223 24 a a DT 5760 1223 25 visit visit NN 5760 1223 26 ; ; : 5760 1223 27 and and CC 5760 1223 28 jealousy jealousy NN 5760 1223 29 , , , 5760 1223 30 a a DT 5760 1223 31 ruling rule VBG 5760 1223 32 passion passion NN 5760 1223 33 amongst amongst IN 5760 1223 34 Africans Africans NNPS 5760 1223 35 , , , 5760 1223 36 suggests suggest VBZ 5760 1223 37 that that IN 5760 1223 38 the the DT 5760 1223 39 stranger stranger NN 5760 1223 40 is be VBZ 5760 1223 41 bound bind VBN 5760 1223 42 for for IN 5760 1223 43 another another DT 5760 1223 44 and and CC 5760 1223 45 rival rival JJ 5760 1223 46 village village NN 5760 1223 47 . . . 5760 1224 1 They -PRON- PRP 5760 1224 2 wish wish VBP 5760 1224 3 , , , 5760 1224 4 at at IN 5760 1224 5 any any DT 5760 1224 6 rate rate NN 5760 1224 7 , , , 5760 1224 8 to to TO 5760 1224 9 hear hear VB 5760 1224 10 the the DT 5760 1224 11 news news NN 5760 1224 12 , , , 5760 1224 13 to to TO 5760 1224 14 gossip gossip VB 5760 1224 15 half half PDT 5760 1224 16 the the DT 5760 1224 17 night night NN 5760 1224 18 , , , 5760 1224 19 to to TO 5760 1224 20 drink drink VB 5760 1224 21 the the DT 5760 1224 22 Utangáni Utangáni NNPS 5760 1224 23 's 's POS 5760 1224 24 rum rum NN 5760 1224 25 , , , 5760 1224 26 and and CC 5760 1224 27 to to TO 5760 1224 28 claim claim VB 5760 1224 29 a a DT 5760 1224 30 cloth cloth NN 5760 1224 31 for for IN 5760 1224 32 escorting escort VBG 5760 1224 33 him -PRON- PRP 5760 1224 34 , , , 5760 1224 35 will will MD 5760 1224 36 he -PRON- PRP 5760 1224 37 , , , 5760 1224 38 nill nill VB 5760 1224 39 he -PRON- PRP 5760 1224 40 , , , 5760 1224 41 to to IN 5760 1224 42 the the DT 5760 1224 43 next next JJ 5760 1224 44 settlement settlement NN 5760 1224 45 . . . 5760 1225 1 But but CC 5760 1225 2 what what WP 5760 1225 3 could could MD 5760 1225 4 I -PRON- PRP 5760 1225 5 do do VB 5760 1225 6 ? ? . 5760 1226 1 To to TO 5760 1226 2 indulge indulge VB 5760 1226 3 native native JJ 5760 1226 4 prejudice prejudice NN 5760 1226 5 would would MD 5760 1226 6 have have VB 5760 1226 7 stretched stretch VBN 5760 1226 8 my -PRON- PRP$ 5760 1226 9 cruize cruize NN 5760 1226 10 to to IN 5760 1226 11 a a DT 5760 1226 12 fortnight fortnight NN 5760 1226 13 ; ; : 5760 1226 14 and and CC 5760 1226 15 I -PRON- PRP 5760 1226 16 had have VBD 5760 1226 17 neither neither DT 5760 1226 18 time time NN 5760 1226 19 , , , 5760 1226 20 supplies supply NNS 5760 1226 21 , , , 5760 1226 22 nor nor CC 5760 1226 23 stomach stomach VB 5760 1226 24 for for IN 5760 1226 25 the the DT 5760 1226 26 task task NN 5760 1226 27 . . . 5760 1227 1 So so RB 5760 1227 2 Lángobúmo Lángobúmo NNP 5760 1227 3 was be VBD 5760 1227 4 directed direct VBN 5760 1227 5 to to TO 5760 1227 6 declare declare VB 5760 1227 7 that that IN 5760 1227 8 they -PRON- PRP 5760 1227 9 had have VBD 5760 1227 10 a a DT 5760 1227 11 " " `` 5760 1227 12 wicked wicked JJ 5760 1227 13 white white JJ 5760 1227 14 man man NN 5760 1227 15 " " '' 5760 1227 16 on on IN 5760 1227 17 board board NN 5760 1227 18 who who WP 5760 1227 19 e'en e'en VBP 5760 1227 20 would would MD 5760 1227 21 gang gang VB 5760 1227 22 his -PRON- PRP$ 5760 1227 23 ane ane NN 5760 1227 24 gait gait NN 5760 1227 25 , , , 5760 1227 26 who who WP 5760 1227 27 had have VBD 5760 1227 28 no no DT 5760 1227 29 goods good NNS 5760 1227 30 but but CC 5760 1227 31 weapons weapon NNS 5760 1227 32 , , , 5760 1227 33 and and CC 5760 1227 34 who who WP 5760 1227 35 wanted want VBD 5760 1227 36 only only RB 5760 1227 37 to to TO 5760 1227 38 shoot shoot VB 5760 1227 39 a a DT 5760 1227 40 njína njína NN 5760 1227 41 , , , 5760 1227 42 and and CC 5760 1227 43 to to TO 5760 1227 44 visit visit VB 5760 1227 45 Sánga Sánga NNP 5760 1227 46 - - HYPH 5760 1227 47 Tánga Tánga NNP 5760 1227 48 , , , 5760 1227 49 where where WRB 5760 1227 50 his -PRON- PRP$ 5760 1227 51 brother brother NN 5760 1227 52 " " `` 5760 1227 53 Mpolo Mpolo NNP 5760 1227 54 " " '' 5760 1227 55 had have VBD 5760 1227 56 been be VBN 5760 1227 57 . . . 5760 1228 1 All all DT 5760 1228 2 this this DT 5760 1228 3 was be VBD 5760 1228 4 said say VBN 5760 1228 5 in in IN 5760 1228 6 a a DT 5760 1228 7 sneaking sneaking NN 5760 1228 8 , , , 5760 1228 9 deprecating deprecate VBG 5760 1228 10 tone tone NN 5760 1228 11 , , , 5760 1228 12 and and CC 5760 1228 13 the the DT 5760 1228 14 crew crew NN 5760 1228 15 , , , 5760 1228 16 though though IN 5760 1228 17 compelled compel VBN 5760 1228 18 to to TO 5760 1228 19 ply ply VB 5760 1228 20 their -PRON- PRP$ 5760 1228 21 oars oar NNS 5760 1228 22 , , , 5760 1228 23 looked look VBD 5760 1228 24 their -PRON- PRP$ 5760 1228 25 regrets regret NNS 5760 1228 26 at at IN 5760 1228 27 the the DT 5760 1228 28 exceedingly exceedingly RB 5760 1228 29 rude rude JJ 5760 1228 30 and and CC 5760 1228 31 unseemly unseemly JJ 5760 1228 32 conduct conduct NN 5760 1228 33 of of IN 5760 1228 34 their -PRON- PRP$ 5760 1228 35 Utangáni Utangáni NNPS 5760 1228 36 . . . 5760 1229 1 Angílah Angílah NNP 5760 1229 2 followed follow VBD 5760 1229 3 chattering chatter VBG 5760 1229 4 till till IN 5760 1229 5 he -PRON- PRP 5760 1229 6 had have VBD 5760 1229 7 learned learn VBN 5760 1229 8 all all PDT 5760 1229 9 the the DT 5760 1229 10 novelties novelty NNS 5760 1229 11 ; ; : 5760 1229 12 at at IN 5760 1229 13 last last RB 5760 1229 14 he -PRON- PRP 5760 1229 15 dropped drop VBD 5760 1229 16 aft aft RB 5760 1229 17 , , , 5760 1229 18 growling growl VBG 5760 1229 19 much much RB 5760 1229 20 , , , 5760 1229 21 and and CC 5760 1229 22 promising promise VBG 5760 1229 23 to to TO 5760 1229 24 receive receive VB 5760 1229 25 me -PRON- PRP 5760 1229 26 at at IN 5760 1229 27 Sánga Sánga NNP 5760 1229 28 - - HYPH 5760 1229 29 Tánga Tánga NNP 5760 1229 30 next next JJ 5760 1229 31 morning morning NN 5760 1229 32 -- -- : 5760 1229 33 not not RB 5760 1229 34 as as IN 5760 1229 35 a a DT 5760 1229 36 friend friend NN 5760 1229 37 . . . 5760 1230 1 On on IN 5760 1230 2 our -PRON- PRP$ 5760 1230 3 return return NN 5760 1230 4 , , , 5760 1230 5 however however RB 5760 1230 6 , , , 5760 1230 7 he -PRON- PRP 5760 1230 8 prospected prospect VBD 5760 1230 9 us -PRON- PRP 5760 1230 10 from from IN 5760 1230 11 afar afar RB 5760 1230 12 with with IN 5760 1230 13 the the DT 5760 1230 14 greatest great JJS 5760 1230 15 indifference indifference NN 5760 1230 16 ; ; : 5760 1230 17 we -PRON- PRP 5760 1230 18 were be VBD 5760 1230 19 empty- empty- VBN 5760 1230 20 handed handed JJ 5760 1230 21 . . . 5760 1231 1 There there EX 5760 1231 2 has have VBZ 5760 1231 3 been be VBN 5760 1231 4 change change NN 5760 1231 5 since since IN 5760 1231 6 the the DT 5760 1231 7 days day NNS 5760 1231 8 when when WRB 5760 1231 9 Lieutenant Lieutenant NNP 5760 1231 10 Boteler Boteler NNP 5760 1231 11 , , , 5760 1231 12 passing pass VBG 5760 1231 13 along along RP 5760 1231 14 this this DT 5760 1231 15 shore shore NN 5760 1231 16 , , , 5760 1231 17 was be VBD 5760 1231 18 addressed address VBN 5760 1231 19 by by IN 5760 1231 20 the the DT 5760 1231 21 canoe- canoe- NN 5760 1231 22 men man NNS 5760 1231 23 , , , 5760 1231 24 " " '' 5760 1231 25 I -PRON- PRP 5760 1231 26 say say VBP 5760 1231 27 , , , 5760 1231 28 you -PRON- PRP 5760 1231 29 mate mate VBP 5760 1231 30 , , , 5760 1231 31 you -PRON- PRP 5760 1231 32 no no DT 5760 1231 33 big big JJ 5760 1231 34 rogue rogue NN 5760 1231 35 ? ? . 5760 1232 1 ship ship NN 5760 1232 2 no no DT 5760 1232 3 big big JJ 5760 1232 4 rogue rogue NN 5760 1232 5 ? ? . 5760 1232 6 " " '' 5760 1233 1 At at IN 5760 1233 2 5 5 CD 5760 1233 3 P. P. NNP 5760 1233 4 M. M. NNP 5760 1233 5 we -PRON- PRP 5760 1233 6 weathered weather VBD 5760 1233 7 Point Point NNP 5760 1233 8 Dyánye Dyánye NNP 5760 1233 9 , , , 5760 1233 10 garnished garnish VBD 5760 1233 11 , , , 5760 1233 12 like like IN 5760 1233 13 Nyonye Nyonye NNP 5760 1233 14 , , , 5760 1233 15 with with IN 5760 1233 16 a a DT 5760 1233 17 threatening threatening JJ 5760 1233 18 line line NN 5760 1233 19 of of IN 5760 1233 20 breakers breaker NNS 5760 1233 21 ; ; : 5760 1233 22 the the DT 5760 1233 23 boat boat NN 5760 1233 24 - - HYPH 5760 1233 25 passage passage NN 5760 1233 26 along along IN 5760 1233 27 shore shore NN 5760 1233 28 was be VBD 5760 1233 29 about about RB 5760 1233 30 400 400 CD 5760 1233 31 yards yard NNS 5760 1233 32 wide wide JJ 5760 1233 33 . . . 5760 1234 1 Darkness darkness NN 5760 1234 2 came come VBD 5760 1234 3 on on RP 5760 1234 4 shortly shortly RB 5760 1234 5 after after IN 5760 1234 6 six six CD 5760 1234 7 o'clock o'clock NN 5760 1234 8 , , , 5760 1234 9 and and CC 5760 1234 10 the the DT 5760 1234 11 sultry sultry NN 5760 1234 12 weather weather NN 5760 1234 13 began begin VBD 5760 1234 14 to to TO 5760 1234 15 look look VB 5760 1234 16 ominous ominous JJ 5760 1234 17 , , , 5760 1234 18 with with IN 5760 1234 19 a a DT 5760 1234 20 huge huge JJ 5760 1234 21 , , , 5760 1234 22 angry angry JJ 5760 1234 23 , , , 5760 1234 24 black black JJ 5760 1234 25 nimbus nimbus NN 5760 1234 26 discharging discharge VBG 5760 1234 27 itself -PRON- PRP 5760 1234 28 into into IN 5760 1234 29 the the DT 5760 1234 30 glassy glassy JJ 5760 1234 31 livid livid NNP 5760 1234 32 sea sea NN 5760 1234 33 northwards northward NNS 5760 1234 34 . . . 5760 1235 1 I -PRON- PRP 5760 1235 2 suggested suggest VBD 5760 1235 3 landing landing NN 5760 1235 4 , , , 5760 1235 5 but but CC 5760 1235 6 Lángobúmo Lángobúmo NNP 5760 1235 7 was be VBD 5760 1235 8 positive positive JJ 5760 1235 9 that that IN 5760 1235 10 the the DT 5760 1235 11 storm storm NN 5760 1235 12 had have VBD 5760 1235 13 passed pass VBN 5760 1235 14 westwards westward NNS 5760 1235 15 , , , 5760 1235 16 and and CC 5760 1235 17 he -PRON- PRP 5760 1235 18 objected object VBD 5760 1235 19 , , , 5760 1235 20 with with IN 5760 1235 21 some some DT 5760 1235 22 reason reason NN 5760 1235 23 , , , 5760 1235 24 that that IN 5760 1235 25 in in IN 5760 1235 26 the the DT 5760 1235 27 outer outer JJ 5760 1235 28 gloom gloom NN 5760 1235 29 the the DT 5760 1235 30 boat boat NN 5760 1235 31 might may MD 5760 1235 32 be be VB 5760 1235 33 dashed dash VBN 5760 1235 34 to to IN 5760 1235 35 pieces piece NNS 5760 1235 36 . . . 5760 1236 1 As as IN 5760 1236 2 we -PRON- PRP 5760 1236 3 had have VBD 5760 1236 4 not not RB 5760 1236 5 even even RB 5760 1236 6 a a DT 5760 1236 7 stone stone NN 5760 1236 8 for for IN 5760 1236 9 an an DT 5760 1236 10 anchor anchor NN 5760 1236 11 , , , 5760 1236 12 the the DT 5760 1236 13 plea plea NN 5760 1236 14 proved prove VBD 5760 1236 15 , , , 5760 1236 16 valid valid JJ 5760 1236 17 . . . 5760 1237 1 We -PRON- PRP 5760 1237 2 guided guide VBD 5760 1237 3 ourselves -PRON- PRP 5760 1237 4 , , , 5760 1237 5 by by IN 5760 1237 6 the the DT 5760 1237 7 fitful fitful JJ 5760 1237 8 flashes flash NNS 5760 1237 9 of of IN 5760 1237 10 forked forked JJ 5760 1237 11 and and CC 5760 1237 12 sheet sheet NN 5760 1237 13 lightning lightning NN 5760 1237 14 combined combine VBN 5760 1237 15 , , , 5760 1237 16 towards towards IN 5760 1237 17 a a DT 5760 1237 18 ghostly ghostly JJ 5760 1237 19 point point NN 5760 1237 20 , , , 5760 1237 21 whose whose WP$ 5760 1237 22 deeper deep JJR 5760 1237 23 blackness blackness NN 5760 1237 24 silhouetted silhouette VBD 5760 1237 25 it -PRON- PRP 5760 1237 26 against against IN 5760 1237 27 the the DT 5760 1237 28 shades shade NNS 5760 1237 29 . . . 5760 1238 1 Suddenly suddenly RB 5760 1238 2 the the DT 5760 1238 3 boat boat NN 5760 1238 4 's 's POS 5760 1238 5 head head NN 5760 1238 6 was be VBD 5760 1238 7 turned turn VBN 5760 1238 8 inland inland RB 5760 1238 9 ; ; : 5760 1238 10 a a DT 5760 1238 11 huge huge JJ 5760 1238 12 breaker breaker NN 5760 1238 13 , , , 5760 1238 14 foaming foam VBG 5760 1238 15 along along IN 5760 1238 16 our -PRON- PRP$ 5760 1238 17 gunwales gunwale NNS 5760 1238 18 , , , 5760 1238 19 drove drive VBD 5760 1238 20 us -PRON- PRP 5760 1238 21 forwards forwards RB 5760 1238 22 like like IN 5760 1238 23 the the DT 5760 1238 24 downwards downwards JJ 5760 1238 25 motion motion NN 5760 1238 26 of of IN 5760 1238 27 a a DT 5760 1238 28 " " `` 5760 1238 29 swing swing NN 5760 1238 30 - - HYPH 5760 1238 31 swong swong NN 5760 1238 32 , , , 5760 1238 33 " " '' 5760 1238 34 and and CC 5760 1238 35 , , , 5760 1238 36 before before IN 5760 1238 37 we -PRON- PRP 5760 1238 38 knew know VBD 5760 1238 39 where where WRB 5760 1238 40 we -PRON- PRP 5760 1238 41 were be VBD 5760 1238 42 , , , 5760 1238 43 an an DT 5760 1238 44 ugly ugly RB 5760 1238 45 little little JJ 5760 1238 46 bar bar NN 5760 1238 47 had have VBD 5760 1238 48 been be VBN 5760 1238 49 crossed cross VBN 5760 1238 50 on on IN 5760 1238 51 the the DT 5760 1238 52 top top NN 5760 1238 53 of of IN 5760 1238 54 the the DT 5760 1238 55 curling curl VBG 5760 1238 56 scud scud NN 5760 1238 57 . . . 5760 1239 1 We -PRON- PRP 5760 1239 2 could could MD 5760 1239 3 see see VB 5760 1239 4 the the DT 5760 1239 5 forest forest NN 5760 1239 6 on on IN 5760 1239 7 both both DT 5760 1239 8 sides side NNS 5760 1239 9 , , , 5760 1239 10 but but CC 5760 1239 11 there there EX 5760 1239 12 was be VBD 5760 1239 13 not not RB 5760 1239 14 light light JJ 5760 1239 15 enough enough RB 5760 1239 16 to to TO 5760 1239 17 trace trace VB 5760 1239 18 the the DT 5760 1239 19 river river NN 5760 1239 20 line line NN 5760 1239 21 ; ; : 5760 1239 22 I -PRON- PRP 5760 1239 23 told tell VBD 5760 1239 24 Hotaloya Hotaloya NNP 5760 1239 25 to to TO 5760 1239 26 tumble tumble VB 5760 1239 27 out out RP 5760 1239 28 ; ; : 5760 1239 29 " " `` 5760 1239 30 Plenty plenty NN 5760 1239 31 shark shark NN 5760 1239 32 here here RB 5760 1239 33 , , , 5760 1239 34 mas'r mas'r NNP 5760 1239 35 , , , 5760 1239 36 " " `` 5760 1239 37 was be VBD 5760 1239 38 the the DT 5760 1239 39 only only JJ 5760 1239 40 answer answer NN 5760 1239 41 . . . 5760 1240 1 We -PRON- PRP 5760 1240 2 lost lose VBD 5760 1240 3 nearly nearly RB 5760 1240 4 half half PDT 5760 1240 5 an an DT 5760 1240 6 hour hour NN 5760 1240 7 of of IN 5760 1240 8 most most JJS 5760 1240 9 valuable valuable JJ 5760 1240 10 time time NN 5760 1240 11 in in IN 5760 1240 12 pottering potter VBG 5760 1240 13 and and CC 5760 1240 14 groping grope VBG 5760 1240 15 before before IN 5760 1240 16 all all DT 5760 1240 17 had have VBD 5760 1240 18 landed land VBN 5760 1240 19 . . . 5760 1241 1 At at IN 5760 1241 2 that that DT 5760 1241 3 moment moment NN 5760 1241 4 the the DT 5760 1241 5 rain rain NN 5760 1241 6 - - HYPH 5760 1241 7 clouds cloud NNS 5760 1241 8 burst burst VBP 5760 1241 9 , , , 5760 1241 10 and and CC 5760 1241 11 in in IN 5760 1241 12 five five CD 5760 1241 13 minutes minute NNS 5760 1241 14 after after IN 5760 1241 15 the the DT 5760 1241 16 first first JJ 5760 1241 17 spatter spatter NN 5760 1241 18 all all DT 5760 1241 19 were be VBD 5760 1241 20 wet wet JJ 5760 1241 21 to to IN 5760 1241 22 the the DT 5760 1241 23 skin skin NN 5760 1241 24 . . . 5760 1242 1 Selim Selim NNP 5760 1242 2 and and CC 5760 1242 3 I -PRON- PRP 5760 1242 4 stood stand VBD 5760 1242 5 close close RB 5760 1242 6 together together RB 5760 1242 7 , , , 5760 1242 8 trying try VBG 5760 1242 9 to to TO 5760 1242 10 light light VB 5760 1242 11 a a DT 5760 1242 12 match match NN 5760 1242 13 , , , 5760 1242 14 when when WRB 5760 1242 15 a a DT 5760 1242 16 sheet sheet NN 5760 1242 17 of of IN 5760 1242 18 white white JJ 5760 1242 19 fire fire NN 5760 1242 20 seemed seem VBD 5760 1242 21 to to TO 5760 1242 22 be be VB 5760 1242 23 let let VBN 5760 1242 24 down down RP 5760 1242 25 from from IN 5760 1242 26 the the DT 5760 1242 27 black black JJ 5760 1242 28 sky sky NN 5760 1242 29 , , , 5760 1242 30 passing pass VBG 5760 1242 31 between between IN 5760 1242 32 us -PRON- PRP 5760 1242 33 with with IN 5760 1242 34 a a DT 5760 1242 35 simultaneous simultaneous JJ 5760 1242 36 thundering thunder VBG 5760 1242 37 crash crash NN 5760 1242 38 and and CC 5760 1242 39 rattle rattle NN 5760 1242 40 , , , 5760 1242 41 and and CC 5760 1242 42 a a DT 5760 1242 43 sulphurous sulphurous JJ 5760 1242 44 smell smell NN 5760 1242 45 , , , 5760 1242 46 as as IN 5760 1242 47 if if IN 5760 1242 48 a a DT 5760 1242 49 battery battery NN 5760 1242 50 had have VBD 5760 1242 51 been be VBN 5760 1242 52 discharged discharge VBN 5760 1242 53 . . . 5760 1243 1 I -PRON- PRP 5760 1243 2 saw see VBD 5760 1243 3 my -PRON- PRP$ 5760 1243 4 factotum factotum NN 5760 1243 5 struck strike VBD 5760 1243 6 down down RB 5760 1243 7 whilst whilst RB 5760 1243 8 in in IN 5760 1243 9 the the DT 5760 1243 10 act act NN 5760 1243 11 of of IN 5760 1243 12 staggering stagger VBG 5760 1243 13 and and CC 5760 1243 14 falling fall VBG 5760 1243 15 myself -PRON- PRP 5760 1243 16 ; ; : 5760 1243 17 we -PRON- PRP 5760 1243 18 lay lay VBP 5760 1243 19 still still RB 5760 1243 20 for for IN 5760 1243 21 a a DT 5760 1243 22 few few JJ 5760 1243 23 moments moment NNS 5760 1243 24 , , , 5760 1243 25 when when WRB 5760 1243 26 a a DT 5760 1243 27 mutual mutual JJ 5760 1243 28 inquiry inquiry NN 5760 1243 29 showed show VBD 5760 1243 30 that that IN 5760 1243 31 both both DT 5760 1243 32 were be VBD 5760 1243 33 alive alive JJ 5760 1243 34 , , , 5760 1243 35 only only RB 5760 1243 36 a a DT 5760 1243 37 little little JJ 5760 1243 38 shaken shaken JJ 5760 1243 39 and and CC 5760 1243 40 stunned stunned JJ 5760 1243 41 ; ; : 5760 1243 42 the the DT 5760 1243 43 sensation sensation NN 5760 1243 44 was be VBD 5760 1243 45 simply simply RB 5760 1243 46 the the DT 5760 1243 47 shock shock NN 5760 1243 48 of of IN 5760 1243 49 an an DT 5760 1243 50 electrical electrical JJ 5760 1243 51 machine machine NN 5760 1243 52 and and CC 5760 1243 53 the the DT 5760 1243 54 discharge discharge NN 5760 1243 55 of of IN 5760 1243 56 a a DT 5760 1243 57 Woolwich Woolwich NNP 5760 1243 58 infant infant NN 5760 1243 59 --greatly --greatly RB 5760 1243 60 exaggerated exaggerate VBD 5760 1243 61 . . . 5760 1244 1 We -PRON- PRP 5760 1244 2 then then RB 5760 1244 3 gave give VBD 5760 1244 4 up up RP 5760 1244 5 the the DT 5760 1244 6 partie partie NN 5760 1244 7 ; ; : 5760 1244 8 it -PRON- PRP 5760 1244 9 was be VBD 5760 1244 10 useless useless JJ 5760 1244 11 to to TO 5760 1244 12 contend contend VB 5760 1244 13 against against IN 5760 1244 14 Jupiter Jupiter NNP 5760 1244 15 Tonans Tonans NNP 5760 1244 16 as as RB 5760 1244 17 well well RB 5760 1244 18 as as IN 5760 1244 19 Pluvialis Pluvialis NNP 5760 1244 20 . . . 5760 1245 1 I -PRON- PRP 5760 1245 2 opened open VBD 5760 1245 3 my -PRON- PRP$ 5760 1245 4 bedding bedding NN 5760 1245 5 , , , 5760 1245 6 drank drink VBD 5760 1245 7 a a DT 5760 1245 8 " " `` 5760 1245 9 stiffener stiffener NN 5760 1245 10 " " '' 5760 1245 11 of of IN 5760 1245 12 raw raw JJ 5760 1245 13 cognac cognac NN 5760 1245 14 , , , 5760 1245 15 wrapped wrap VBD 5760 1245 16 myself -PRON- PRP 5760 1245 17 well well RB 5760 1245 18 , , , 5760 1245 19 and and CC 5760 1245 20 at at IN 5760 1245 21 once once RB 5760 1245 22 fell fall VBD 5760 1245 23 asleep asleep JJ 5760 1245 24 in in IN 5760 1245 25 the the DT 5760 1245 26 heavy heavy JJ 5760 1245 27 rain rain NN 5760 1245 28 , , , 5760 1245 29 whilst whilst IN 5760 1245 30 the the DT 5760 1245 31 crew crew NN 5760 1245 32 gathered gather VBD 5760 1245 33 under under IN 5760 1245 34 the the DT 5760 1245 35 sail sail NN 5760 1245 36 . . . 5760 1246 1 The the DT 5760 1246 2 gentlemen gentleman NNS 5760 1246 3 who who WP 5760 1246 4 stay stay VBP 5760 1246 5 at at IN 5760 1246 6 home home NN 5760 1246 7 at at IN 5760 1246 8 ease ease NN 5760 1246 9 may may MD 5760 1246 10 think think VB 5760 1246 11 damp damp JJ 5760 1246 12 sheets sheet NNS 5760 1246 13 dangerous dangerous JJ 5760 1246 14 , , , 5760 1246 15 but but CC 5760 1246 16 Malvern Malvern NNP 5760 1246 17 had have VBD 5760 1246 18 long long RB 5760 1246 19 ago ago RB 5760 1246 20 taught teach VBD 5760 1246 21 me -PRON- PRP 5760 1246 22 the the DT 5760 1246 23 perfect perfect JJ 5760 1246 24 safety safety NN 5760 1246 25 of of IN 5760 1246 26 the the DT 5760 1246 27 wettest wet JJS 5760 1246 28 bivouac bivouac NNP 5760 1246 29 , , , 5760 1246 30 provided provide VBN 5760 1246 31 that that IN 5760 1246 32 the the DT 5760 1246 33 body body NN 5760 1246 34 remains remain VBZ 5760 1246 35 warm warm JJ 5760 1246 36 . . . 5760 1247 1 At at IN 5760 1247 2 Fernando Fernando NNP 5760 1247 3 Po Po NNP 5760 1247 4 , , , 5760 1247 5 as as IN 5760 1247 6 at at IN 5760 1247 7 Zanzibar Zanzibar NNP 5760 1247 8 , , , 5760 1247 9 a a DT 5760 1247 10 drunken drunken VBN 5760 1247 11 sailor sailor NN 5760 1247 12 after after IN 5760 1247 13 a a DT 5760 1247 14 night night NN 5760 1247 15 in in IN 5760 1247 16 the the DT 5760 1247 17 gutter gutter NN 5760 1247 18 will will MD 5760 1247 19 catch catch VB 5760 1247 20 fever fever NN 5760 1247 21 , , , 5760 1247 22 and and CC 5760 1247 23 will will MD 5760 1247 24 probably probably RB 5760 1247 25 die die VB 5760 1247 26 . . . 5760 1248 1 But but CC 5760 1248 2 he -PRON- PRP 5760 1248 3 has have VBZ 5760 1248 4 exposed expose VBN 5760 1248 5 himself -PRON- PRP 5760 1248 6 to to IN 5760 1248 7 the the DT 5760 1248 8 inevitable inevitable JJ 5760 1248 9 chill chill NN 5760 1248 10 after after IN 5760 1248 11 midnight midnight NN 5760 1248 12 , , , 5760 1248 13 he -PRON- PRP 5760 1248 14 is be VBZ 5760 1248 15 unacclimatized unacclimatized JJ 5760 1248 16 , , , 5760 1248 17 and and CC 5760 1248 18 both both DT 5760 1248 19 places place NNS 5760 1248 20 are be VBP 5760 1248 21 exceptionally exceptionally RB 5760 1248 22 deadly deadly JJ 5760 1248 23 -- -- : 5760 1248 24 to to TO 5760 1248 25 say say VB 5760 1248 26 nothing nothing NN 5760 1248 27 of of IN 5760 1248 28 the the DT 5760 1248 29 liquor liquor NN 5760 1248 30 . . . 5760 1249 1 The the DT 5760 1249 2 experienced experienced JJ 5760 1249 3 African african JJ 5760 1249 4 traveller traveller NN 5760 1249 5 awaking awake VBG 5760 1249 6 with with IN 5760 1249 7 a a DT 5760 1249 8 chilly chilly JJ 5760 1249 9 skin skin NN 5760 1249 10 , , , 5760 1249 11 swallows swallow VBZ 5760 1249 12 a a DT 5760 1249 13 tumbler tumbler NN 5760 1249 14 of of IN 5760 1249 15 cold cold JJ 5760 1249 16 water water NN 5760 1249 17 , , , 5760 1249 18 and and CC 5760 1249 19 rolls roll VBZ 5760 1249 20 himself -PRON- PRP 5760 1249 21 in in IN 5760 1249 22 a a DT 5760 1249 23 blanket blanket NN 5760 1249 24 till till IN 5760 1249 25 he -PRON- PRP 5760 1249 26 perspires perspire VBZ 5760 1249 27 ; ; : 5760 1249 28 there there EX 5760 1249 29 is be VBZ 5760 1249 30 only only RB 5760 1249 31 one one CD 5760 1249 32 alternative alternative NN 5760 1249 33 . . . 5760 1250 1 Next next JJ 5760 1250 2 day day NN 5760 1250 3 I -PRON- PRP 5760 1250 4 arose arise VBD 5760 1250 5 at at IN 5760 1250 6 4 4 CD 5760 1250 7 A.M. A.M. NNP 5760 1250 8 , , , 5760 1250 9 somewhat somewhat RB 5760 1250 10 cramped cramped JJ 5760 1250 11 and and CC 5760 1250 12 stiff stiff JJ 5760 1250 13 , , , 5760 1250 14 but but CC 5760 1250 15 with with IN 5760 1250 16 nothing nothing NN 5760 1250 17 that that WDT 5760 1250 18 would would MD 5760 1250 19 not not RB 5760 1250 20 yield yield VB 5760 1250 21 to to TO 5760 1250 22 half half PDT 5760 1250 23 a a DT 5760 1250 24 handful handful NN 5760 1250 25 of of IN 5760 1250 26 quinine quinine NNP 5760 1250 27 , , , 5760 1250 28 a a DT 5760 1250 29 cup cup NN 5760 1250 30 of of IN 5760 1250 31 coffee coffee NN 5760 1250 32 well well NN 5760 1250 33 " " '' 5760 1250 34 laced lace VBN 5760 1250 35 , , , 5760 1250 36 " " '' 5760 1250 37 a a DT 5760 1250 38 pipe pipe NN 5760 1250 39 , , , 5760 1250 40 and and CC 5760 1250 41 a a DT 5760 1250 42 roaring roar VBG 5760 1250 43 fire fire NN 5760 1250 44 . . . 5760 1251 1 Some some DT 5760 1251 2 country country NN 5760 1251 3 people people NNS 5760 1251 4 presently presently RB 5760 1251 5 came come VBD 5760 1251 6 up up RP 5760 1251 7 , , , 5760 1251 8 and and CC 5760 1251 9 rated rate VBD 5760 1251 10 us -PRON- PRP 5760 1251 11 for for IN 5760 1251 12 sleeping sleep VBG 5760 1251 13 in in IN 5760 1251 14 the the DT 5760 1251 15 bush bush NN 5760 1251 16 ; ; : 5760 1251 17 we -PRON- PRP 5760 1251 18 retorted retort VBD 5760 1251 19 in in IN 5760 1251 20 kind kind NN 5760 1251 21 , , , 5760 1251 22 telling tell VBG 5760 1251 23 them -PRON- PRP 5760 1251 24 that that IN 5760 1251 25 they -PRON- PRP 5760 1251 26 should should MD 5760 1251 27 have have VB 5760 1251 28 been be VBN 5760 1251 29 more more RBR 5760 1251 30 wide wide JJ 5760 1251 31 - - HYPH 5760 1251 32 awake awake JJ 5760 1251 33 . . . 5760 1252 1 Whilst whilst IN 5760 1252 2 the the DT 5760 1252 3 boat boat NN 5760 1252 4 was be VBD 5760 1252 5 being be VBG 5760 1252 6 baled bale VBN 5760 1252 7 , , , 5760 1252 8 I -PRON- PRP 5760 1252 9 walked walk VBD 5760 1252 10 to to IN 5760 1252 11 the the DT 5760 1252 12 shore shore NN 5760 1252 13 , , , 5760 1252 14 and and CC 5760 1252 15 prospected prospect VBD 5760 1252 16 our -PRON- PRP$ 5760 1252 17 day day NN 5760 1252 18 's 's POS 5760 1252 19 work work NN 5760 1252 20 . . . 5760 1253 1 The the DT 5760 1253 2 forest forest NN 5760 1253 3 showed show VBD 5760 1253 4 a a DT 5760 1253 5 novel novel JJ 5760 1253 6 feature feature NN 5760 1253 7 : : : 5760 1253 8 flocks flock NNS 5760 1253 9 of of IN 5760 1253 10 cottony cottony NNP 5760 1253 11 mist mist NN 5760 1253 12 - - HYPH 5760 1253 13 clouds cloud NNS 5760 1253 14 curling curl VBG 5760 1253 15 amongst amongst IN 5760 1253 16 the the DT 5760 1253 17 trees tree NNS 5760 1253 18 , , , 5760 1253 19 like like IN 5760 1253 20 opals opal NNS 5760 1253 21 scattered scatter VBN 5760 1253 22 upon upon IN 5760 1253 23 a a DT 5760 1253 24 bed bed NN 5760 1253 25 of of IN 5760 1253 26 emeralds emerald NNS 5760 1253 27 ; ; : 5760 1253 28 a a DT 5760 1253 29 purple purple JJ 5760 1253 30 haze haze NN 5760 1253 31 banked bank VBD 5760 1253 32 up up RP 5760 1253 33 the the DT 5760 1253 34 western western JJ 5760 1253 35 horizon horizon NN 5760 1253 36 , , , 5760 1253 37 whilst whilst IN 5760 1253 38 milk milk NN 5760 1253 39 - - HYPH 5760 1253 40 white white JJ 5760 1253 41 foam foam NN 5760 1253 42 drew draw VBD 5760 1253 43 a a DT 5760 1253 44 delicate delicate JJ 5760 1253 45 line line NN 5760 1253 46 between between IN 5760 1253 47 the the DT 5760 1253 48 deep deep JJ 5760 1253 49 yellow yellow JJ 5760 1253 50 sand sand NN 5760 1253 51 and and CC 5760 1253 52 the the DT 5760 1253 53 still still RB 5760 1253 54 deeper deep JJR 5760 1253 55 blue blue JJ 5760 1253 56 . . . 5760 1254 1 Far far RB 5760 1254 2 to to IN 5760 1254 3 the the DT 5760 1254 4 south south NN 5760 1254 5 lay lie VBD 5760 1254 6 the the DT 5760 1254 7 Serna Serna NNP 5760 1254 8 or or CC 5760 1254 9 prairillon prairillon NN 5760 1254 10 of of IN 5760 1254 11 Sánga Sánga NNP 5760 1254 12 - - HYPH 5760 1254 13 Tánga Tánga NNP 5760 1254 14 , , , 5760 1254 15 a a DT 5760 1254 16 rolling roll VBG 5760 1254 17 patch patch NN 5760 1254 18 , , , 5760 1254 19 " " '' 5760 1254 20 or or CC 5760 1254 21 , , , 5760 1254 22 on on IN 5760 1254 23 a a DT 5760 1254 24 field field NN 5760 1254 25 vert vert NN 5760 1254 26 , , , 5760 1254 27 " " '' 5760 1254 28 backed back VBN 5760 1254 29 by by IN 5760 1254 30 the the DT 5760 1254 31 usual usual JJ 5760 1254 32 dark dark JJ 5760 1254 33 belt belt NN 5760 1254 34 of of IN 5760 1254 35 the the DT 5760 1254 36 same same JJ 5760 1254 37 , , , 5760 1254 38 and and CC 5760 1254 39 fronted front VBN 5760 1254 40 by by IN 5760 1254 41 straggling straggle VBG 5760 1254 42 dots dot NNS 5760 1254 43 that that WDT 5760 1254 44 emerged emerge VBD 5760 1254 45 from from IN 5760 1254 46 the the DT 5760 1254 47 wave wave NN 5760 1254 48 -- -- : 5760 1254 49 they -PRON- PRP 5760 1254 50 proved prove VBD 5760 1254 51 to to TO 5760 1254 52 be be VB 5760 1254 53 a a DT 5760 1254 54 thin thin JJ 5760 1254 55 line line NN 5760 1254 56 of of IN 5760 1254 57 trees tree NNS 5760 1254 58 along along IN 5760 1254 59 shore shore NN 5760 1254 60 . . . 5760 1255 1 We -PRON- PRP 5760 1255 2 were be VBD 5760 1255 3 lying lie VBG 5760 1255 4 inside inside IN 5760 1255 5 the the DT 5760 1255 6 mouth mouth NN 5760 1255 7 of of IN 5760 1255 8 the the DT 5760 1255 9 " " `` 5760 1255 10 Habanyaá Habanyaá NNP 5760 1255 11 " " '' 5760 1255 12 alias alia VBZ 5760 1255 13 the the DT 5760 1255 14 Shark Shark NNP 5760 1255 15 River River NNP 5760 1255 16 , , , 5760 1255 17 which which WDT 5760 1255 18 flows flow VBZ 5760 1255 19 along along IN 5760 1255 20 the the DT 5760 1255 21 south south NN 5760 1255 22 of of IN 5760 1255 23 a a DT 5760 1255 24 high high JJ 5760 1255 25 grassy grassy JJ 5760 1255 26 dome dome NN 5760 1255 27 , , , 5760 1255 28 streaked streak VBD 5760 1255 29 here here RB 5760 1255 30 and and CC 5760 1255 31 there there RB 5760 1255 32 with with IN 5760 1255 33 rows row NNS 5760 1255 34 of of IN 5760 1255 35 palms palm NNS 5760 1255 36 , , , 5760 1255 37 and and CC 5760 1255 38 broken break VBN 5760 1255 39 into into IN 5760 1255 40 the the DT 5760 1255 41 semblance semblance NN 5760 1255 42 of of IN 5760 1255 43 a a DT 5760 1255 44 verdure verdure NN 5760 1255 45 - - HYPH 5760 1255 46 clad clothe VBN 5760 1255 47 crater crater NN 5760 1255 48 . . . 5760 1256 1 According accord VBG 5760 1256 2 to to IN 5760 1256 3 the the DT 5760 1256 4 people people NNS 5760 1256 5 the the DT 5760 1256 6 Nkonje Nkonje NNP 5760 1256 7 ( ( -LRB- 5760 1256 8 Squalus Squalus NNP 5760 1256 9 ) ) -RRB- 5760 1256 10 here here RB 5760 1256 11 is be VBZ 5760 1256 12 not not RB 5760 1256 13 a a DT 5760 1256 14 dangerous dangerous JJ 5760 1256 15 " " `` 5760 1256 16 sea sea NN 5760 1256 17 - - HYPH 5760 1256 18 tiger tiger NNP 5760 1256 19 " " '' 5760 1256 20 unless unless IN 5760 1256 21 a a DT 5760 1256 22 man man NN 5760 1256 23 wear wear VB 5760 1256 24 red red JJ 5760 1256 25 or or CC 5760 1256 26 carry carry VB 5760 1256 27 copper copper NN 5760 1256 28 bracelets bracelet NNS 5760 1256 29 ; ; : 5760 1256 30 it -PRON- PRP 5760 1256 31 is be VBZ 5760 1256 32 caught catch VBN 5760 1256 33 with with IN 5760 1256 34 hooks hook NNS 5760 1256 35 and and CC 5760 1256 36 eaten eat VBN 5760 1256 37 as as IN 5760 1256 38 by by IN 5760 1256 39 the the DT 5760 1256 40 Chinese Chinese NNPS 5760 1256 41 and and CC 5760 1256 42 the the DT 5760 1256 43 Suri Suri NNP 5760 1256 44 Arabs Arabs NNPS 5760 1256 45 . . . 5760 1257 1 The the DT 5760 1257 2 streamlet streamlet NN 5760 1257 3 is be VBZ 5760 1257 4 a a DT 5760 1257 5 favourite favourite JJ 5760 1257 6 haunt haunt NN 5760 1257 7 of of IN 5760 1257 8 the the DT 5760 1257 9 hippopotamus hippopotamus NN 5760 1257 10 ; ; : 5760 1257 11 a a DT 5760 1257 12 small small JJ 5760 1257 13 one one NN 5760 1257 14 dived dive VBD 5760 1257 15 when when WRB 5760 1257 16 it -PRON- PRP 5760 1257 17 sighted sight VBD 5760 1257 18 us -PRON- PRP 5760 1257 19 , , , 5760 1257 20 and and CC 5760 1257 21 did do VBD 5760 1257 22 not not RB 5760 1257 23 reappear reappear VB 5760 1257 24 . . . 5760 1258 1 It -PRON- PRP 5760 1258 2 was be VBD 5760 1258 3 the the DT 5760 1258 4 only only JJ 5760 1258 5 specimen speciman NNS 5760 1258 6 that that WDT 5760 1258 7 I -PRON- PRP 5760 1258 8 saw see VBD 5760 1258 9 during during IN 5760 1258 10 my -PRON- PRP$ 5760 1258 11 three three CD 5760 1258 12 years year NNS 5760 1258 13 upon upon IN 5760 1258 14 the the DT 5760 1258 15 West west JJ 5760 1258 16 African african JJ 5760 1258 17 Coast,--a Coast,--a NNS 5760 1258 18 great great JJ 5760 1258 19 contrast contrast NN 5760 1258 20 to to IN 5760 1258 21 that that DT 5760 1258 22 of of IN 5760 1258 23 Zanzibar Zanzibar NNP 5760 1258 24 , , , 5760 1258 25 where where WRB 5760 1258 26 half half PDT 5760 1258 27 a a DT 5760 1258 28 dozen dozen NN 5760 1258 29 may may MD 5760 1258 30 be be VB 5760 1258 31 shot shoot VBN 5760 1258 32 in in IN 5760 1258 33 a a DT 5760 1258 34 single single JJ 5760 1258 35 day day NN 5760 1258 36 . . . 5760 1259 1 The the DT 5760 1259 2 musket musket NN 5760 1259 3 has have VBZ 5760 1259 4 made make VBN 5760 1259 5 all all PDT 5760 1259 6 the the DT 5760 1259 7 difference difference NN 5760 1259 8 . . . 5760 1260 1 At at IN 5760 1260 2 6 6 CD 5760 1260 3 A.M. A.M. NNP 5760 1260 4 on on IN 5760 1260 5 Friday Friday NNP 5760 1260 6 , , , 5760 1260 7 March March NNP 5760 1260 8 28 28 CD 5760 1260 9 , , , 5760 1260 10 the the DT 5760 1260 11 boat boat NN 5760 1260 12 was be VBD 5760 1260 13 safely safely RB 5760 1260 14 carried carry VBN 5760 1260 15 over over IN 5760 1260 16 the the DT 5760 1260 17 bar bar NN 5760 1260 18 of of IN 5760 1260 19 Shark Shark NNP 5760 1260 20 River River NNP 5760 1260 21 , , , 5760 1260 22 and and CC 5760 1260 23 we -PRON- PRP 5760 1260 24 found find VBD 5760 1260 25 ourselves -PRON- PRP 5760 1260 26 once once RB 5760 1260 27 more more RBR 5760 1260 28 hugging hug VBG 5760 1260 29 the the DT 5760 1260 30 shore shore NN 5760 1260 31 southwards southward NNS 5760 1260 32 . . . 5760 1261 1 The the DT 5760 1261 2 day day NN 5760 1261 3 was be VBD 5760 1261 4 exceptional exceptional JJ 5760 1261 5 for for IN 5760 1261 6 West West NNP 5760 1261 7 Africa Africa NNP 5760 1261 8 , , , 5760 1261 9 and and CC 5760 1261 10 much much RB 5760 1261 11 like like UH 5760 1261 12 damp damp JJ 5760 1261 13 weather weather NN 5760 1261 14 at at IN 5760 1261 15 the the DT 5760 1261 16 end end NN 5760 1261 17 of of IN 5760 1261 18 an an DT 5760 1261 19 English English NNP 5760 1261 20 May May NNP 5760 1261 21 ; ; : 5760 1261 22 the the DT 5760 1261 23 grey grey NNP 5760 1261 24 air air NN 5760 1261 25 at at IN 5760 1261 26 times time NNS 5760 1261 27 indulged indulge VBD 5760 1261 28 us -PRON- PRP 5760 1261 29 with with IN 5760 1261 30 a a DT 5760 1261 31 slow slow JJ 5760 1261 32 drizzle drizzle NN 5760 1261 33 . . . 5760 1262 1 After after IN 5760 1262 2 two two CD 5760 1262 3 hours hour NNS 5760 1262 4 we -PRON- PRP 5760 1262 5 passed pass VBD 5760 1262 6 another another DT 5760 1262 7 maritime maritime JJ 5760 1262 8 village village NN 5760 1262 9 , , , 5760 1262 10 where where WRB 5760 1262 11 the the DT 5760 1262 12 farce farce NN 5760 1262 13 of of IN 5760 1262 14 yesterday yesterday NN 5760 1262 15 evening evening NN 5760 1262 16 was be VBD 5760 1262 17 re re VBN 5760 1262 18 - - VBN 5760 1262 19 acted acted JJ 5760 1262 20 , , , 5760 1262 21 but but CC 5760 1262 22 this this DT 5760 1262 23 time time NN 5760 1262 24 with with IN 5760 1262 25 more more JJR 5760 1262 26 vigour vigour NN 5760 1262 27 . . . 5760 1263 1 Ignorant ignorant JJ 5760 1263 2 of of IN 5760 1263 3 my -PRON- PRP$ 5760 1263 4 morning morning NN 5760 1263 5 's 's POS 5760 1263 6 private private JJ 5760 1263 7 work work NN 5760 1263 8 , , , 5760 1263 9 Hotaloya Hotaloya NNP 5760 1263 10 swore swear VBD 5760 1263 11 that that IN 5760 1263 12 it -PRON- PRP 5760 1263 13 was be VBD 5760 1263 14 Sánga- Sánga- NNP 5760 1263 15 Tánga Tánga NNP 5760 1263 16 . . . 5760 1264 1 I -PRON- PRP 5760 1264 2 complimented compliment VBD 5760 1264 3 him -PRON- PRP 5760 1264 4 upon upon IN 5760 1264 5 his -PRON- PRP$ 5760 1264 6 proficiency proficiency NN 5760 1264 7 in in IN 5760 1264 8 lying lie VBG 5760 1264 9 , , , 5760 1264 10 and and CC 5760 1264 11 poor poor JJ 5760 1264 12 Lángobúmo Lángobúmo NNP 5760 1264 13 , , , 5760 1264 14 almost almost RB 5760 1264 15 in in IN 5760 1264 16 tears tear NNS 5760 1264 17 , , , 5760 1264 18 confessed confess VBD 5760 1264 19 that that IN 5760 1264 20 he -PRON- PRP 5760 1264 21 had have VBD 5760 1264 22 pointed point VBN 5760 1264 23 out out RP 5760 1264 24 to to IN 5760 1264 25 me -PRON- PRP 5760 1264 26 the the DT 5760 1264 27 real real JJ 5760 1264 28 place place NN 5760 1264 29 . . . 5760 1265 1 Whereupon Whereupon NNP 5760 1265 2 Hotaloya Hotaloya NNP 5760 1265 3 began begin VBD 5760 1265 4 pathetically pathetically RB 5760 1265 5 to to TO 5760 1265 6 reproach reproach VB 5760 1265 7 him -PRON- PRP 5760 1265 8 for for IN 5760 1265 9 being be VBG 5760 1265 10 thus thus RB 5760 1265 11 prodigal prodigal JJ 5760 1265 12 of of IN 5760 1265 13 the the DT 5760 1265 14 truth truth NN 5760 1265 15 . . . 5760 1266 1 Núrya Núrya NNP 5760 1266 2 , , , 5760 1266 3 the the DT 5760 1266 4 " " `` 5760 1266 5 head head NN 5760 1266 6 trader trader NN 5760 1266 7 , , , 5760 1266 8 " " '' 5760 1266 9 coming come VBG 5760 1266 10 down down RP 5760 1266 11 to to IN 5760 1266 12 the the DT 5760 1266 13 beach beach NN 5760 1266 14 , , , 5760 1266 15 with with IN 5760 1266 16 dignity dignity NN 5760 1266 17 and and CC 5760 1266 18 in in IN 5760 1266 19 force force NN 5760 1266 20 told tell VBD 5760 1266 21 me -PRON- PRP 5760 1266 22 in in IN 5760 1266 23 English English NNP 5760 1266 24 that that IN 5760 1266 25 I -PRON- PRP 5760 1266 26 must must MD 5760 1266 27 land land VB 5760 1266 28 , , , 5760 1266 29 and and CC 5760 1266 30 was be VBD 5760 1266 31 chaffed chaff VBN 5760 1266 32 accordingly accordingly RB 5760 1266 33 . . . 5760 1267 1 He -PRON- PRP 5760 1267 2 then then RB 5760 1267 3 blustered bluster VBD 5760 1267 4 and and CC 5760 1267 5 threatened threaten VBN 5760 1267 6 instant instant JJ 5760 1267 7 death death NN 5760 1267 8 , , , 5760 1267 9 at at IN 5760 1267 10 which which WDT 5760 1267 11 it -PRON- PRP 5760 1267 12 was be VBD 5760 1267 13 easy easy JJ 5760 1267 14 to to TO 5760 1267 15 laugh laugh VB 5760 1267 16 . . . 5760 1268 1 About about IN 5760 1268 2 10 10 CD 5760 1268 3 A.M. A.M. NNP 5760 1268 4 we -PRON- PRP 5760 1268 5 lay lie VBD 5760 1268 6 off off RP 5760 1268 7 our -PRON- PRP$ 5760 1268 8 destination destination NN 5760 1268 9 , , , 5760 1268 10 some some DT 5760 1268 11 ten ten CD 5760 1268 12 miles mile NNS 5760 1268 13 south south RB 5760 1268 14 of of IN 5760 1268 15 Dyánye Dyánye NNP 5760 1268 16 Point Point NNP 5760 1268 17 . . . 5760 1269 1 It -PRON- PRP 5760 1269 2 was be VBD 5760 1269 3 a a DT 5760 1269 4 beautiful beautiful JJ 5760 1269 5 site site NN 5760 1269 6 , , , 5760 1269 7 the the DT 5760 1269 8 end end NN 5760 1269 9 of of IN 5760 1269 10 a a DT 5760 1269 11 grassy grassy JJ 5760 1269 12 dune dune NN 5760 1269 13 , , , 5760 1269 14 declining decline VBG 5760 1269 15 gradually gradually RB 5760 1269 16 toward toward IN 5760 1269 17 the the DT 5760 1269 18 tree tree NN 5760 1269 19 - - HYPH 5760 1269 20 fringed fringe VBN 5760 1269 21 sea sea NN 5760 1269 22 ; ; : 5760 1269 23 the the DT 5760 1269 24 yellow yellow JJ 5760 1269 25 slopes slope NNS 5760 1269 26 , , , 5760 1269 27 cut cut VBN 5760 1269 28 by by IN 5760 1269 29 avenues avenue NNS 5760 1269 30 and and CC 5760 1269 31 broken break VBN 5760 1269 32 by by IN 5760 1269 33 dwarf dwarf NN 5760 1269 34 table table NN 5760 1269 35 - - HYPH 5760 1269 36 lands land NNS 5760 1269 37 , , , 5760 1269 38 were be VBD 5760 1269 39 long long RB 5760 1269 40 afterwards afterwards RB 5760 1269 41 recalled recall VBN 5760 1269 42 to to IN 5760 1269 43 my -PRON- PRP$ 5760 1269 44 memory memory NN 5760 1269 45 , , , 5760 1269 46 when when WRB 5760 1269 47 sighting sight VBG 5760 1269 48 the the DT 5760 1269 49 fair fair JJ 5760 1269 50 but but CC 5760 1269 51 desolate desolate JJ 5760 1269 52 scenery scenery NN 5760 1269 53 south south RB 5760 1269 54 of of IN 5760 1269 55 Paraguayan Paraguayan NNP 5760 1269 56 Asuncion Asuncion NNP 5760 1269 57 . . . 5760 1270 1 These these DT 5760 1270 2 downs down NNS 5760 1270 3 appear appear VBP 5760 1270 4 to to TO 5760 1270 5 be be VB 5760 1270 6 a a DT 5760 1270 7 sea sea NN 5760 1270 8 - - HYPH 5760 1270 9 coast coast NN 5760 1270 10 raised raise VBN 5760 1270 11 by by IN 5760 1270 12 secular secular JJ 5760 1270 13 upheaval upheaval NN 5760 1270 14 , , , 5760 1270 15 and and CC 5760 1270 16 much much RB 5760 1270 17 older old JJR 5760 1270 18 than than IN 5760 1270 19 the the DT 5760 1270 20 flat flat JJ 5760 1270 21 tracts tract NNS 5760 1270 22 which which WDT 5760 1270 23 encroach encroach VBP 5760 1270 24 upon upon IN 5760 1270 25 the the DT 5760 1270 26 Atlantic Atlantic NNP 5760 1270 27 . . . 5760 1271 1 We -PRON- PRP 5760 1271 2 could could MD 5760 1271 3 now now RB 5760 1271 4 understand understand VB 5760 1271 5 the the DT 5760 1271 6 position position NN 5760 1271 7 of of IN 5760 1271 8 the the DT 5760 1271 9 town town NN 5760 1271 10 which which WDT 5760 1271 11 figures figure VBZ 5760 1271 12 so so RB 5760 1271 13 largely largely RB 5760 1271 14 in in IN 5760 1271 15 the the DT 5760 1271 16 squadron squadron NN 5760 1271 17 - - HYPH 5760 1271 18 annals annal NNS 5760 1271 19 of of IN 5760 1271 20 the the DT 5760 1271 21 equatorial equatorial JJ 5760 1271 22 shore shore NN 5760 1271 23 ; ; : 5760 1271 24 it -PRON- PRP 5760 1271 25 was be VBD 5760 1271 26 set set VBN 5760 1271 27 upon upon IN 5760 1271 28 a a DT 5760 1271 29 hillock hillock NN 5760 1271 30 , , , 5760 1271 31 whence whence NN 5760 1271 32 the the DT 5760 1271 33 eye eye NN 5760 1271 34 could could MD 5760 1271 35 catch catch VB 5760 1271 36 the the DT 5760 1271 37 approaching approach VBG 5760 1271 38 sail sail NN 5760 1271 39 of of IN 5760 1271 40 the the DT 5760 1271 41 slaver slaver NN 5760 1271 42 , , , 5760 1271 43 and and CC 5760 1271 44 where where WRB 5760 1271 45 the the DT 5760 1271 46 flag flag NN 5760 1271 47 could could MD 5760 1271 48 be be VB 5760 1271 49 raised raise VBN 5760 1271 50 conspicuously conspicuously RB 5760 1271 51 in in IN 5760 1271 52 token token NN 5760 1271 53 of of IN 5760 1271 54 no no DT 5760 1271 55 cruiser cruiser NN 5760 1271 56 being be VBG 5760 1271 57 near near RB 5760 1271 58 . . . 5760 1272 1 But but CC 5760 1272 2 the the DT 5760 1272 3 glory glory NN 5760 1272 4 had have VBD 5760 1272 5 departed depart VBN 5760 1272 6 from from IN 5760 1272 7 Sánga Sánga NNP 5760 1272 8 - - HYPH 5760 1272 9 Tánga Tánga NNP 5760 1272 10 ( ( -LRB- 5760 1272 11 Peel peel NN 5760 1272 12 - - HYPH 5760 1272 13 White white JJ 5760 1272 14 ? ? . 5760 1273 1 Strip- Strip- NNP 5760 1273 2 White White NNP 5760 1273 3 ? ? . 5760 1274 1 ) ) -RRB- 5760 1274 2 ; ; : 5760 1274 3 not not RB 5760 1274 4 a a DT 5760 1274 5 trace trace NN 5760 1274 6 of of IN 5760 1274 7 the the DT 5760 1274 8 town town NN 5760 1274 9 remained remain VBD 5760 1274 10 , , , 5760 1274 11 the the DT 5760 1274 12 barracoons barracoon NNS 5760 1274 13 had have VBD 5760 1274 14 disappeared disappear VBN 5760 1274 15 , , , 5760 1274 16 and and CC 5760 1274 17 all all DT 5760 1274 18 was be VBD 5760 1274 19 innocent innocent JJ 5760 1274 20 as as IN 5760 1274 21 upon upon IN 5760 1274 22 the the DT 5760 1274 23 day day NN 5760 1274 24 of of IN 5760 1274 25 its -PRON- PRP$ 5760 1274 26 creation creation NN 5760 1274 27 . . . 5760 1275 1 A a DT 5760 1275 2 deep deep JJ 5760 1275 3 silence silence NN 5760 1275 4 reigned reign VBD 5760 1275 5 where where WRB 5760 1275 6 the the DT 5760 1275 7 song song NN 5760 1275 8 of of IN 5760 1275 9 joy joy NN 5760 1275 10 and and CC 5760 1275 11 the the DT 5760 1275 12 shrieks shriek NNS 5760 1275 13 of of IN 5760 1275 14 torture torture NN 5760 1275 15 had have VBD 5760 1275 16 so so RB 5760 1275 17 often often RB 5760 1275 18 been be VBN 5760 1275 19 answered answer VBN 5760 1275 20 by by IN 5760 1275 21 the the DT 5760 1275 22 voice voice NN 5760 1275 23 of of IN 5760 1275 24 the the DT 5760 1275 25 forest forest NN 5760 1275 26 , , , 5760 1275 27 and and CC 5760 1275 28 Eternal Eternal NNP 5760 1275 29 Nature Nature NNP 5760 1275 30 had have VBD 5760 1275 31 ceased cease VBN 5760 1275 32 to to TO 5760 1275 33 be be VB 5760 1275 34 disturbed disturb VBN 5760 1275 35 by by IN 5760 1275 36 the the DT 5760 1275 37 follies folly NNS 5760 1275 38 and and CC 5760 1275 39 crimes crime NNS 5760 1275 40 of of IN 5760 1275 41 man man NN 5760 1275 42 . . . 5760 1276 1 Sánga Sánga NNP 5760 1276 2 - - HYPH 5760 1276 3 Tánga Tánga NNP 5760 1276 4 was be VBD 5760 1276 5 burned burn VBN 5760 1276 6 down down RP 5760 1276 7 , , , 5760 1276 8 after after IN 5760 1276 9 the the DT 5760 1276 10 fashion fashion NN 5760 1276 11 of of IN 5760 1276 12 these these DT 5760 1276 13 people people NNS 5760 1276 14 , , , 5760 1276 15 when when WRB 5760 1276 16 Mbango Mbango NNP 5760 1276 17 , , , 5760 1276 18 whom whom WP 5760 1276 19 Europeans Europeans NNPS 5760 1276 20 called call VBD 5760 1276 21 " " `` 5760 1276 22 Pass pass VB 5760 1276 23 - - HYPH 5760 1276 24 all all DT 5760 1276 25 , , , 5760 1276 26 " " '' 5760 1276 27 King King NNP 5760 1276 28 of of IN 5760 1276 29 the the DT 5760 1276 30 Urungu Urungu NNP 5760 1276 31 , , , 5760 1276 32 who who WP 5760 1276 33 extend extend VBP 5760 1276 34 up up RP 5760 1276 35 the the DT 5760 1276 36 right right JJ 5760 1276 37 bank bank NN 5760 1276 38 of of IN 5760 1276 39 the the DT 5760 1276 40 Ogobe Ogobe NNP 5760 1276 41 , , , 5760 1276 42 passed pass VBD 5760 1276 43 away away RB 5760 1276 44 from from IN 5760 1276 45 the the DT 5760 1276 46 sublunary sublunary JJ 5760 1276 47 world world NN 5760 1276 48 . . . 5760 1277 1 King King NNP 5760 1277 2 Pass Pass NNP 5760 1277 3 - - HYPH 5760 1277 4 all all DT 5760 1277 5 had have VBD 5760 1277 6 completed complete VBN 5760 1277 7 his -PRON- PRP$ 5760 1277 8 education education NN 5760 1277 9 in in IN 5760 1277 10 Portugal Portugal NNP 5760 1277 11 : : : 5760 1277 12 a a DT 5760 1277 13 negro negro NNP 5760 1277 14 never never RB 5760 1277 15 attains attain VBZ 5760 1277 16 his -PRON- PRP$ 5760 1277 17 highest high JJS 5760 1277 18 potential potential JJ 5760 1277 19 point point NN 5760 1277 20 of of IN 5760 1277 21 villany villany NNP 5760 1277 22 without without IN 5760 1277 23 a a DT 5760 1277 24 tour tour NN 5760 1277 25 through through IN 5760 1277 26 Europe Europe NNP 5760 1277 27 ; ; : 5760 1277 28 and and CC 5760 1277 29 thus thus RB 5760 1277 30 he -PRON- PRP 5760 1277 31 rose rise VBD 5760 1277 32 to to TO 5760 1277 33 be be VB 5760 1277 34 the the DT 5760 1277 35 greatest great JJS 5760 1277 36 slave slave NN 5760 1277 37 - - HYPH 5760 1277 38 dealer dealer NN 5760 1277 39 in in IN 5760 1277 40 this this DT 5760 1277 41 slave- slave- JJ 5760 1277 42 dealing deal VBG 5760 1277 43 scrap scrap NN 5760 1277 44 of of IN 5760 1277 45 the the DT 5760 1277 46 coast coast NN 5760 1277 47 . . . 5760 1278 1 In in IN 5760 1278 2 early early JJ 5760 1278 3 life life NN 5760 1278 4 he -PRON- PRP 5760 1278 5 protected protect VBD 5760 1278 6 the the DT 5760 1278 7 Spanish spanish JJ 5760 1278 8 pirates pirate NNS 5760 1278 9 who who WP 5760 1278 10 fled flee VBD 5760 1278 11 to to IN 5760 1278 12 Cape Cape NNP 5760 1278 13 Lopez Lopez NNP 5760 1278 14 , , , 5760 1278 15 after after IN 5760 1278 16 plundering plunder VBG 5760 1278 17 the the DT 5760 1278 18 American american JJ 5760 1278 19 brig brig NN 5760 1278 20 " " `` 5760 1278 21 Mexico Mexico NNP 5760 1278 22 : : : 5760 1278 23 " " `` 5760 1278 24 they -PRON- PRP 5760 1278 25 were be VBD 5760 1278 26 at at IN 5760 1278 27 last last JJ 5760 1278 28 forcibly forcibly RB 5760 1278 29 captured capture VBN 5760 1278 30 by by IN 5760 1278 31 Captain Captain NNP 5760 1278 32 ( ( -LRB- 5760 1278 33 the the DT 5760 1278 34 late late JJ 5760 1278 35 Admiral Admiral NNP 5760 1278 36 ) ) -RRB- 5760 1278 37 Trotter Trotter NNP 5760 1278 38 , , , 5760 1278 39 R.N. R.N. NNP 5760 1279 1 ; ; , 5760 1279 2 passed pass VBN 5760 1279 3 over over RP 5760 1279 4 to to IN 5760 1279 5 the the DT 5760 1279 6 United United NNP 5760 1279 7 States States NNP 5760 1279 8 , , , 5760 1279 9 and and CC 5760 1279 10 finally finally RB 5760 1279 11 hanged hang VBN 5760 1279 12 at at IN 5760 1279 13 Boston Boston NNP 5760 1279 14 , , , 5760 1279 15 during during IN 5760 1279 16 the the DT 5760 1279 17 Presidency Presidency NNP 5760 1279 18 of of IN 5760 1279 19 General General NNP 5760 1279 20 Jackson Jackson NNP 5760 1279 21 . . . 5760 1280 1 Towards towards IN 5760 1280 2 the the DT 5760 1280 3 end end NN 5760 1280 4 of of IN 5760 1280 5 his -PRON- PRP$ 5760 1280 6 life life NN 5760 1280 7 he -PRON- PRP 5760 1280 8 became become VBD 5760 1280 9 paralytic paralytic JJ 5760 1280 10 , , , 5760 1280 11 like like IN 5760 1280 12 King King NNP 5760 1280 13 Pepple Pepple NNP 5760 1280 14 of of IN 5760 1280 15 Bonny Bonny NNP 5760 1280 16 , , , 5760 1280 17 and and CC 5760 1280 18 dangerous dangerous JJ 5760 1280 19 to to IN 5760 1280 20 the the DT 5760 1280 21 whites white NNS 5760 1280 22 as as RB 5760 1280 23 well well RB 5760 1280 24 as as IN 5760 1280 25 to to IN 5760 1280 26 the the DT 5760 1280 27 blacks black NNS 5760 1280 28 under under IN 5760 1280 29 his -PRON- PRP$ 5760 1280 30 rule rule NN 5760 1280 31 . . . 5760 1281 1 The the DT 5760 1281 2 people people NNS 5760 1281 3 , , , 5760 1281 4 however however RB 5760 1281 5 , , , 5760 1281 6 still still RB 5760 1281 7 speak speak VBP 5760 1281 8 highly highly RB 5760 1281 9 of of IN 5760 1281 10 him -PRON- PRP 5760 1281 11 , , , 5760 1281 12 generosity generosity NN 5760 1281 13 being be VBG 5760 1281 14 a a DT 5760 1281 15 gift gift NN 5760 1281 16 which which WDT 5760 1281 17 everywhere everywhere RB 5760 1281 18 covers cover VBZ 5760 1281 19 a a DT 5760 1281 20 multitude multitude NN 5760 1281 21 of of IN 5760 1281 22 sins sin NNS 5760 1281 23 . . . 5760 1282 1 He -PRON- PRP 5760 1282 2 was be VBD 5760 1282 3 succeeded succeed VBN 5760 1282 4 by by IN 5760 1282 5 one one CD 5760 1282 6 of of IN 5760 1282 7 his -PRON- PRP$ 5760 1282 8 sons son NNS 5760 1282 9 , , , 5760 1282 10 who who WP 5760 1282 11 is be VBZ 5760 1282 12 favourably favourably RB 5760 1282 13 mentioned mention VBN 5760 1282 14 , , , 5760 1282 15 but but CC 5760 1282 16 who who WP 5760 1282 17 soon soon RB 5760 1282 18 followed follow VBD 5760 1282 19 him -PRON- PRP 5760 1282 20 to to IN 5760 1282 21 the the DT 5760 1282 22 grave grave NN 5760 1282 23 . . . 5760 1283 1 I -PRON- PRP 5760 1283 2 saw see VBD 5760 1283 3 another another DT 5760 1283 4 , , , 5760 1283 5 a a DT 5760 1283 6 boy boy NN 5760 1283 7 , , , 5760 1283 8 apparently apparently RB 5760 1283 9 a a DT 5760 1283 10 slave slave NN 5760 1283 11 to to IN 5760 1283 12 a a DT 5760 1283 13 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1283 14 on on IN 5760 1283 15 the the DT 5760 1283 16 coast coast NN 5760 1283 17 , , , 5760 1283 18 and and CC 5760 1283 19 the the DT 5760 1283 20 rest rest NN 5760 1283 21 of of IN 5760 1283 22 the the DT 5760 1283 23 family family NN 5760 1283 24 is be VBZ 5760 1283 25 scattered scatter VBN 5760 1283 26 far far RB 5760 1283 27 and and CC 5760 1283 28 wide wide RB 5760 1283 29 . . . 5760 1284 1 Since since IN 5760 1284 2 Pass Pass NNP 5760 1284 3 - - , 5760 1284 4 all all DT 5760 1284 5 's 's POS 5760 1284 6 death death NN 5760 1284 7 the the DT 5760 1284 8 " " `` 5760 1284 9 peddlers peddler NNS 5760 1284 10 in in IN 5760 1284 11 human human JJ 5760 1284 12 flesh flesh NN 5760 1284 13 and and CC 5760 1284 14 blood blood NN 5760 1284 15 " " '' 5760 1284 16 have have VBP 5760 1284 17 gone go VBN 5760 1284 18 farther far RBR 5760 1284 19 south south RB 5760 1284 20 : : : 5760 1284 21 men man NNS 5760 1284 22 spoke speak VBD 5760 1284 23 of of IN 5760 1284 24 a a DT 5760 1284 25 great great JJ 5760 1284 26 depot depot NN 5760 1284 27 at at IN 5760 1284 28 the the DT 5760 1284 29 Mpembe Mpembe NNP 5760 1284 30 village village NN 5760 1284 31 on on IN 5760 1284 32 the the DT 5760 1284 33 banks bank NNS 5760 1284 34 of of IN 5760 1284 35 the the DT 5760 1284 36 Nazareth Nazareth NNP 5760 1284 37 River River NNP 5760 1284 38 , , , 5760 1284 39 where where WRB 5760 1284 40 a a DT 5760 1284 41 certain certain JJ 5760 1284 42 Ndábúliya Ndábúliya NNP 5760 1284 43 is be VBZ 5760 1284 44 aided aid VBN 5760 1284 45 and and CC 5760 1284 46 abetted abet VBN 5760 1284 47 by by IN 5760 1284 48 two two CD 5760 1284 49 Utangáni Utangáni NNPS 5760 1284 50 . . . 5760 1285 1 Now now RB 5760 1285 2 that that IN 5760 1285 3 " " `` 5760 1285 4 ' ' `` 5760 1285 5 long long JJ 5760 1285 6 - - HYPH 5760 1285 7 sea sea NN 5760 1285 8 " " '' 5760 1285 9 exportation exportation NN 5760 1285 10 has have VBZ 5760 1285 11 been be VBN 5760 1285 12 completely completely RB 5760 1285 13 suppressed suppress VBN 5760 1285 14 , , , 5760 1285 15 their -PRON- PRP$ 5760 1285 16 only only JJ 5760 1285 17 markets market NNS 5760 1285 18 must must MD 5760 1285 19 be be VB 5760 1285 20 the the DT 5760 1285 21 two two CD 5760 1285 22 opposite opposite JJ 5760 1285 23 islands island NNS 5760 1285 24 . . . 5760 1286 1 South South NNP 5760 1286 2 of of IN 5760 1286 3 Sánga Sánga NNP 5760 1286 4 - - HYPH 5760 1286 5 Tánga Tánga NNP 5760 1286 6 , , , 5760 1286 7 lay lie VBD 5760 1286 8 a a DT 5760 1286 9 thin thin JJ 5760 1286 10 line line NN 5760 1286 11 of of IN 5760 1286 12 deeper deep JJR 5760 1286 13 blue blue JJ 5760 1286 14 , , , 5760 1286 15 Fetish Fetish NNP 5760 1286 16 Point Point NNP 5760 1286 17 , , , 5760 1286 18 the the DT 5760 1286 19 eastern eastern JJ 5760 1286 20 projection projection NN 5760 1286 21 of of IN 5760 1286 22 Cape Cape NNP 5760 1286 23 Lopez Lopez NNP 5760 1286 24 Bay Bay NNP 5760 1286 25 . . . 5760 1287 1 From from IN 5760 1287 2 Mbango Mbango NNP 5760 1287 3 's 's POS 5760 1287 4 Town Town NNP 5760 1287 5 it -PRON- PRP 5760 1287 6 is be VBZ 5760 1287 7 easy easy JJ 5760 1287 8 to to TO 5760 1287 9 see see VB 5760 1287 10 the the DT 5760 1287 11 western western JJ 5760 1287 12 headland headland NN 5760 1287 13 , , , 5760 1287 14 Cape Cape NNP 5760 1287 15 Lopez Lopez NNP 5760 1287 16 , , , 5760 1287 17 whose whose WP$ 5760 1287 18 low low JJ 5760 1287 19 outliers outlier NNS 5760 1287 20 of of IN 5760 1287 21 sand sand NN 5760 1287 22 and and CC 5760 1287 23 trees tree NNS 5760 1287 24 gain gain VBP 5760 1287 25 slowly slowly RB 5760 1287 26 but but CC 5760 1287 27 surely surely RB 5760 1287 28 upon upon IN 5760 1287 29 the the DT 5760 1287 30 waters water NNS 5760 1287 31 of of IN 5760 1287 32 the the DT 5760 1287 33 Atlantic Atlantic NNP 5760 1287 34 . . . 5760 1288 1 I -PRON- PRP 5760 1288 2 deferred defer VBD 5760 1288 3 a a DT 5760 1288 4 visit visit NN 5760 1288 5 until until IN 5760 1288 6 a a DT 5760 1288 7 more more RBR 5760 1288 8 favourable favourable JJ 5760 1288 9 time time NN 5760 1288 10 , , , 5760 1288 11 and and CC 5760 1288 12 -- -- : 5760 1288 13 that that DT 5760 1288 14 time time NN 5760 1288 15 never never RB 5760 1288 16 came come VBD 5760 1288 17 . . . 5760 1289 1 Cape Cape NNP 5760 1289 2 Lopez Lopez NNP 5760 1289 3 is be VBZ 5760 1289 4 said say VBN 5760 1289 5 to to TO 5760 1289 6 have have VB 5760 1289 7 considerable considerable JJ 5760 1289 8 advantages advantage NNS 5760 1289 9 for for IN 5760 1289 10 developing develop VBG 5760 1289 11 trade trade NN 5760 1289 12 , , , 5760 1289 13 but but CC 5760 1289 14 the the DT 5760 1289 15 climate climate NN 5760 1289 16 appears appear VBZ 5760 1289 17 adverse adverse JJ 5760 1289 18 . . . 5760 1290 1 A a DT 5760 1290 2 large large JJ 5760 1290 3 Catholic catholic JJ 5760 1290 4 mission mission NN 5760 1290 5 , , , 5760 1290 6 described describe VBN 5760 1290 7 by by IN 5760 1290 8 Barbot Barbot NNP 5760 1290 9 , , , 5760 1290 10 was be VBD 5760 1290 11 established establish VBN 5760 1290 12 here here RB 5760 1290 13 by by IN 5760 1290 14 the the DT 5760 1290 15 Portuguese Portuguese NNPS 5760 1290 16 : : : 5760 1290 17 as as IN 5760 1290 18 in in IN 5760 1290 19 the the DT 5760 1290 20 Congo Congo NNP 5760 1290 21 , , , 5760 1290 22 nothing nothing NN 5760 1290 23 physical physical JJ 5760 1290 24 of of IN 5760 1290 25 it -PRON- PRP 5760 1290 26 remains remain VBZ 5760 1290 27 . . . 5760 1291 1 But but CC 5760 1291 2 Mr. Mr. NNP 5760 1291 3 Wilson Wilson NNP 5760 1291 4 is be VBZ 5760 1291 5 rather rather RB 5760 1291 6 hard hard JJ 5760 1291 7 when when WRB 5760 1291 8 he -PRON- PRP 5760 1291 9 asserts assert VBZ 5760 1291 10 that that IN 5760 1291 11 all all DT 5760 1291 12 traces trace NNS 5760 1291 13 have have VBP 5760 1291 14 disappeared-- disappeared-- JJ 5760 1291 15 they -PRON- PRP 5760 1291 16 survive survive VBP 5760 1291 17 in in IN 5760 1291 18 superior superior JJ 5760 1291 19 ' ' POS 5760 1291 20 cuteness cuteness NN 5760 1291 21 of of IN 5760 1291 22 the the DT 5760 1291 23 native native NN 5760 1291 24 . . . 5760 1292 1 Little little JJ 5760 1292 2 need need NN 5760 1292 3 be be VB 5760 1292 4 said say VBN 5760 1292 5 about about IN 5760 1292 6 our -PRON- PRP$ 5760 1292 7 return return NN 5760 1292 8 , , , 5760 1292 9 which which WDT 5760 1292 10 was be VBD 5760 1292 11 merrier merry JJR 5760 1292 12 than than IN 5760 1292 13 the the DT 5760 1292 14 outward outward JJ 5760 1292 15 bound bound NNP 5760 1292 16 trip trip NN 5760 1292 17 . . . 5760 1293 1 Wind wind NN 5760 1293 2 , , , 5760 1293 3 tide tide NN 5760 1293 4 , , , 5760 1293 5 and and CC 5760 1293 6 current current JJ 5760 1293 7 were be VBD 5760 1293 8 now now RB 5760 1293 9 in in IN 5760 1293 10 our -PRON- PRP$ 5760 1293 11 favour favour NN 5760 1293 12 , , , 5760 1293 13 and and CC 5760 1293 14 we -PRON- PRP 5760 1293 15 followed follow VBD 5760 1293 16 the the DT 5760 1293 17 chords chord NNS 5760 1293 18 , , , 5760 1293 19 not not RB 5760 1293 20 the the DT 5760 1293 21 arcs arc NNS 5760 1293 22 , , , 5760 1293 23 of of IN 5760 1293 24 the the DT 5760 1293 25 several several JJ 5760 1293 26 bays bay NNS 5760 1293 27 . . . 5760 1294 1 At at IN 5760 1294 2 9.30 9.30 CD 5760 1294 3 P.M. P.M. NNP 5760 1294 4 we -PRON- PRP 5760 1294 5 gave give VBD 5760 1294 6 a a DT 5760 1294 7 wide wide JJ 5760 1294 8 berth berth NN 5760 1294 9 to to IN 5760 1294 10 the the DT 5760 1294 11 rollers roller NNS 5760 1294 12 off off IN 5760 1294 13 Point Point NNP 5760 1294 14 Nyonye Nyonye NNP 5760 1294 15 and and CC 5760 1294 16 two two CD 5760 1294 17 hours hour NNS 5760 1294 18 afterwards afterwards RB 5760 1294 19 we -PRON- PRP 5760 1294 20 groped grope VBD 5760 1294 21 through through IN 5760 1294 22 the the DT 5760 1294 23 outer outer JJ 5760 1294 24 darkness darkness NN 5760 1294 25 into into IN 5760 1294 26 Bwámánge Bwámánge NNP 5760 1294 27 , , , 5760 1294 28 where where WRB 5760 1294 29 the the DT 5760 1294 30 good good JJ 5760 1294 31 Azízeh Azízeh NNP 5760 1294 32 and and CC 5760 1294 33 Asúnye Asúnye NNP 5760 1294 34 , , , 5760 1294 35 who who WP 5760 1294 36 came come VBD 5760 1294 37 to to TO 5760 1294 38 receive receive VB 5760 1294 39 us -PRON- PRP 5760 1294 40 , , , 5760 1294 41 shouted shout VBD 5760 1294 42 with with IN 5760 1294 43 joy joy NN 5760 1294 44 . . . 5760 1295 1 On on IN 5760 1295 2 the the DT 5760 1295 3 next next JJ 5760 1295 4 day day NN 5760 1295 5 another another DT 5760 1295 6 " " `` 5760 1295 7 gorilla gorilla NN 5760 1295 8 palaver palaver NN 5760 1295 9 , , , 5760 1295 10 " " '' 5760 1295 11 when when WRB 5760 1295 12 a a DT 5760 1295 13 large large JJ 5760 1295 14 male male NN 5760 1295 15 was be VBD 5760 1295 16 reported report VBN 5760 1295 17 to to TO 5760 1295 18 have have VB 5760 1295 19 been be VBN 5760 1295 20 shot shoot VBN 5760 1295 21 without without IN 5760 1295 22 a a DT 5760 1295 23 shadow shadow NN 5760 1295 24 of of IN 5760 1295 25 truth truth NN 5760 1295 26 , , , 5760 1295 27 detained detain VBD 5760 1295 28 me -PRON- PRP 5760 1295 29 : : : 5760 1295 30 it -PRON- PRP 5760 1295 31 was be VBD 5760 1295 32 the the DT 5760 1295 33 last last JJ 5760 1295 34 straw straw NN 5760 1295 35 which which WDT 5760 1295 36 broke break VBD 5760 1295 37 the the DT 5760 1295 38 patient patient JJ 5760 1295 39 camel camel NN 5760 1295 40 's 's POS 5760 1295 41 back back NN 5760 1295 42 . . . 5760 1296 1 After after IN 5760 1296 2 " " `` 5760 1296 3 dashing dash VBG 5760 1296 4 " " '' 5760 1296 5 to to IN 5760 1296 6 old old JJ 5760 1296 7 King King NNP 5760 1296 8 Lángobómo Lángobómo NNP 5760 1296 9 one one CD 5760 1296 10 cloth cloth NN 5760 1296 11 , , , 5760 1296 12 one one CD 5760 1296 13 bottle bottle NN 5760 1296 14 of of IN 5760 1296 15 absinthe absinthe DT 5760 1296 16 , , , 5760 1296 17 two two CD 5760 1296 18 heads head NNS 5760 1296 19 of of IN 5760 1296 20 tobacco tobacco NN 5760 1296 21 , , , 5760 1296 22 and and CC 5760 1296 23 a a DT 5760 1296 24 clay clay NN 5760 1296 25 pipe pipe NN 5760 1296 26 , , , 5760 1296 27 we -PRON- PRP 5760 1296 28 set set VBD 5760 1296 29 out out RP 5760 1296 30 betimes betime NNS 5760 1296 31 for for IN 5760 1296 32 the the DT 5760 1296 33 fifteen fifteen CD 5760 1296 34 miles mile NNS 5760 1296 35 ' ' POS 5760 1296 36 walk walk NN 5760 1296 37 to to IN 5760 1296 38 Mbátá Mbátá NNP 5760 1296 39 . . . 5760 1297 1 Various various JJ 5760 1297 2 obstacles obstacle NNS 5760 1297 3 delayed delay VBD 5760 1297 4 us -PRON- PRP 5760 1297 5 on on IN 5760 1297 6 the the DT 5760 1297 7 way way NN 5760 1297 8 , , , 5760 1297 9 and and CC 5760 1297 10 the the DT 5760 1297 11 shades shade NNS 5760 1297 12 of of IN 5760 1297 13 evening evening NN 5760 1297 14 began begin VBD 5760 1297 15 to to TO 5760 1297 16 close close VB 5760 1297 17 in in RB 5760 1297 18 rapidly rapidly RB 5760 1297 19 ; ; : 5760 1297 20 night night NN 5760 1297 21 already already RB 5760 1297 22 reigned reign VBD 5760 1297 23 over over IN 5760 1297 24 the the DT 5760 1297 25 forest forest NN 5760 1297 26 . . . 5760 1298 1 Progress progress NN 5760 1298 2 under under IN 5760 1298 3 such such JJ 5760 1298 4 circumstances circumstance NNS 5760 1298 5 requires require VBZ 5760 1298 6 the the DT 5760 1298 7 greatest great JJS 5760 1298 8 care care NN 5760 1298 9 ; ; : 5760 1298 10 as as IN 5760 1298 11 in in IN 5760 1298 12 the the DT 5760 1298 13 streets street NNS 5760 1298 14 of of IN 5760 1298 15 Damascus Damascus NNP 5760 1298 16 , , , 5760 1298 17 one one PRP 5760 1298 18 must must MD 5760 1298 19 ever ever RB 5760 1298 20 look look VB 5760 1298 21 fixedly fixedly RB 5760 1298 22 at at IN 5760 1298 23 the the DT 5760 1298 24 ground ground NN 5760 1298 25 , , , 5760 1298 26 under under IN 5760 1298 27 penalty penalty NN 5760 1298 28 of of IN 5760 1298 29 a a DT 5760 1298 30 shaking shake VBG 5760 1298 31 stumble stumble NN 5760 1298 32 over over IN 5760 1298 33 cross cross NN 5760 1298 34 - - NNS 5760 1298 35 bars bar NNS 5760 1298 36 of of IN 5760 1298 37 roots root NNS 5760 1298 38 , , , 5760 1298 39 or or CC 5760 1298 40 fallen fall VBN 5760 1298 41 branches branch NNS 5760 1298 42 hidden hide VBN 5760 1298 43 by by IN 5760 1298 44 grass grass NN 5760 1298 45 and and CC 5760 1298 46 mud mud NN 5760 1298 47 . . . 5760 1299 1 And and CC 5760 1299 2 the the DT 5760 1299 3 worst bad JJS 5760 1299 4 of of IN 5760 1299 5 these these DT 5760 1299 6 wet wet JJ 5760 1299 7 walks walk NNS 5760 1299 8 is be VBZ 5760 1299 9 that that DT 5760 1299 10 , , , 5760 1299 11 sooner sooner RB 5760 1299 12 or or CC 5760 1299 13 later later RBR 5760 1299 14 , , , 5760 1299 15 they -PRON- PRP 5760 1299 16 bring bring VBP 5760 1299 17 on on RP 5760 1299 18 swollen swollen JJ 5760 1299 19 feet foot NNS 5760 1299 20 , , , 5760 1299 21 which which WDT 5760 1299 22 the the DT 5760 1299 23 least least JJS 5760 1299 24 scratch scratch NN 5760 1299 25 causes cause NNS 5760 1299 26 to to TO 5760 1299 27 ulcerate ulcerate VB 5760 1299 28 , , , 5760 1299 29 and and CC 5760 1299 30 which which WDT 5760 1299 31 may may MD 5760 1299 32 lame lame VB 5760 1299 33 the the DT 5760 1299 34 traveller traveller NN 5760 1299 35 for for IN 5760 1299 36 weeks week NNS 5760 1299 37 . . . 5760 1300 1 They -PRON- PRP 5760 1300 2 are be VBP 5760 1300 3 often often RB 5760 1300 4 caused cause VBN 5760 1300 5 by by IN 5760 1300 6 walking walk VBG 5760 1300 7 and and CC 5760 1300 8 sitting sit VBG 5760 1300 9 in in IN 5760 1300 10 wet wet JJ 5760 1300 11 shoes shoe NNS 5760 1300 12 and and CC 5760 1300 13 stockings stocking NNS 5760 1300 14 ; ; : 5760 1300 15 it -PRON- PRP 5760 1300 16 is be VBZ 5760 1300 17 so so RB 5760 1300 18 troublesome troublesome JJ 5760 1300 19 to to TO 5760 1300 20 pull pull VB 5760 1300 21 off off RP 5760 1300 22 and and CC 5760 1300 23 pull pull VB 5760 1300 24 on on RP 5760 1300 25 again again RB 5760 1300 26 after after IN 5760 1300 27 wading wade VBG 5760 1300 28 and and CC 5760 1300 29 fording fording NN 5760 1300 30 , , , 5760 1300 31 repeated repeat VBN 5760 1300 32 during during IN 5760 1300 33 every every DT 5760 1300 34 few few JJ 5760 1300 35 hundred hundred CD 5760 1300 36 yards yard NNS 5760 1300 37 , , , 5760 1300 38 that that IN 5760 1300 39 most most JJS 5760 1300 40 men man NNS 5760 1300 41 tramp tramp VBP 5760 1300 42 through through IN 5760 1300 43 the the DT 5760 1300 44 brooks brook NNS 5760 1300 45 and and CC 5760 1300 46 suffer suffer VBP 5760 1300 47 in in IN 5760 1300 48 consequence consequence NN 5760 1300 49 . . . 5760 1301 1 Constant constant JJ 5760 1301 2 care care NN 5760 1301 3 of of IN 5760 1301 4 the the DT 5760 1301 5 feet foot NNS 5760 1301 6 is be VBZ 5760 1301 7 necessary necessary JJ 5760 1301 8 in in IN 5760 1301 9 African african JJ 5760 1301 10 travel travel NN 5760 1301 11 , , , 5760 1301 12 and and CC 5760 1301 13 the the DT 5760 1301 14 ease ease NN 5760 1301 15 with with IN 5760 1301 16 which which WDT 5760 1301 17 they -PRON- PRP 5760 1301 18 are be VBP 5760 1301 19 hurt hurt VBN 5760 1301 20 -- -- : 5760 1301 21 sluggish sluggish JJ 5760 1301 22 circulation circulation NN 5760 1301 23 , , , 5760 1301 24 poor poor JJ 5760 1301 25 food food NN 5760 1301 26 and and CC 5760 1301 27 insufficient insufficient JJ 5760 1301 28 stimulants stimulant NNS 5760 1301 29 being be VBG 5760 1301 30 the the DT 5760 1301 31 causes cause NNS 5760 1301 32 -- -- : 5760 1301 33 is be VBZ 5760 1301 34 one one CD 5760 1301 35 of of IN 5760 1301 36 its -PRON- PRP$ 5760 1301 37 deplaisirs deplaisir NNS 5760 1301 38 . . . 5760 1302 1 The the DT 5760 1302 2 people people NNS 5760 1302 3 wash wash VBP 5760 1302 4 and and CC 5760 1302 5 anoint anoint VB 5760 1302 6 these these DT 5760 1302 7 wounds wound NNS 5760 1302 8 with with IN 5760 1302 9 palm palm NN 5760 1302 10 oil oil NN 5760 1302 11 : : : 5760 1302 12 a a DT 5760 1302 13 hot hot JJ 5760 1302 14 bath bath NN 5760 1302 15 , , , 5760 1302 16 with with IN 5760 1302 17 pepper pepper NN 5760 1302 18 - - HYPH 5760 1302 19 water water NN 5760 1302 20 , , , 5760 1302 21 if if IN 5760 1302 22 there there EX 5760 1302 23 be be VB 5760 1302 24 no no DT 5760 1302 25 rum rum NN 5760 1302 26 , , , 5760 1302 27 gives give VBZ 5760 1302 28 more more JJR 5760 1302 29 relief relief NN 5760 1302 30 , , , 5760 1302 31 and and CC 5760 1302 32 caustic caustic NN 5760 1302 33 must must MD 5760 1302 34 sometimes sometimes RB 5760 1302 35 be be VB 5760 1302 36 used use VBN 5760 1302 37 . . . 5760 1303 1 We -PRON- PRP 5760 1303 2 reached reach VBD 5760 1303 3 Mbátá Mbátá NNP 5760 1303 4 at at IN 5760 1303 5 6.15 6.15 CD 5760 1303 6 P.M. P.M. NNP 5760 1303 7 , , , 5760 1303 8 and and CC 5760 1303 9 all all DT 5760 1303 10 agreed agree VBD 5760 1303 11 that that IN 5760 1303 12 two two CD 5760 1303 13 hours hour NNS 5760 1303 14 of of IN 5760 1303 15 such such JJ 5760 1303 16 forest forest NN 5760 1303 17 - - HYPH 5760 1303 18 walking walk VBG 5760 1303 19 do do VBP 5760 1303 20 more more JJR 5760 1303 21 damage damage NN 5760 1303 22 than than IN 5760 1303 23 five five CD 5760 1303 24 days day NNS 5760 1303 25 along along IN 5760 1303 26 the the DT 5760 1303 27 sands sand NNS 5760 1303 28 . . . 5760 1304 1 Since since IN 5760 1304 2 my -PRON- PRP$ 5760 1304 3 departure departure NN 5760 1304 4 from from IN 5760 1304 5 the the DT 5760 1304 6 coast coast NN 5760 1304 7 , , , 5760 1304 8 French french JJ 5760 1304 9 naval naval JJ 5760 1304 10 officers officer NNS 5760 1304 11 , , , 5760 1304 12 travellers traveller NNS 5760 1304 13 and and CC 5760 1304 14 traders trader NNS 5760 1304 15 , , , 5760 1304 16 have have VBP 5760 1304 17 not not RB 5760 1304 18 been be VBN 5760 1304 19 idle idle JJ 5760 1304 20 . . . 5760 1305 1 The the DT 5760 1305 2 Marquis Marquis NNP 5760 1305 3 de de NNP 5760 1305 4 Compiègne Compiègne NNP 5760 1305 5 , , , 5760 1305 6 who who WP 5760 1305 7 returned return VBD 5760 1305 8 to to IN 5760 1305 9 France France NNP 5760 1305 10 in in IN 5760 1305 11 1874 1874 CD 5760 1305 12 , , , 5760 1305 13 suffering suffer VBG 5760 1305 14 from from IN 5760 1305 15 ulcerated ulcerated JJ 5760 1305 16 legs leg NNS 5760 1305 17 , , , 5760 1305 18 had have VBD 5760 1305 19 travelled travel VBN 5760 1305 20 up up RP 5760 1305 21 the the DT 5760 1305 22 Fernão Fernão NNP 5760 1305 23 Vaz Vaz NNP 5760 1305 24 , , , 5760 1305 25 and and CC 5760 1305 26 its -PRON- PRP$ 5760 1305 27 tributary tributary NN 5760 1305 28 the the DT 5760 1305 29 highly highly RB 5760 1305 30 irregular irregular JJ 5760 1305 31 Ogobai Ogobai NNP 5760 1305 32 , , , 5760 1305 33 Ogowaï Ogowaï NNP 5760 1305 34 , , , 5760 1305 35 or or CC 5760 1305 36 Ogowé Ogowé NNP 5760 1305 37 ( ( -LRB- 5760 1305 38 Ogobe Ogobe NNP 5760 1305 39 ) ) -RRB- 5760 1305 40 ; ; : 5760 1305 41 yet yet CC 5760 1305 42 , , , 5760 1305 43 curious curious JJ 5760 1305 44 to to TO 5760 1305 45 remark remark VB 5760 1305 46 , , , 5760 1305 47 all all DT 5760 1305 48 his -PRON- PRP$ 5760 1305 49 discoveries discovery NNS 5760 1305 50 arc arc VBP 5760 1305 51 omitted omit VBN 5760 1305 52 by by IN 5760 1305 53 Herr Herr NNP 5760 1305 54 Kiepert Kiepert NNP 5760 1305 55 . . . 5760 1306 1 His -PRON- PRP$ 5760 1306 2 furthest furth JJS 5760 1306 3 point point NN 5760 1306 4 was be VBD 5760 1306 5 213 213 CD 5760 1306 6 kilometres kilometre NNS 5760 1306 7 east east RB 5760 1306 8 of of IN 5760 1306 9 " " `` 5760 1306 10 San San NNP 5760 1306 11 Quita Quita NNP 5760 1306 12 " " '' 5760 1306 13 ( ( -LRB- 5760 1306 14 Sankwita Sankwita NNP 5760 1306 15 ) ) -RRB- 5760 1306 16 , , , 5760 1306 17 a a DT 5760 1306 18 village village NN 5760 1306 19 sixty sixty CD 5760 1306 20 - - HYPH 5760 1306 21 one one CD 5760 1306 22 kilometres kilometre NNS 5760 1306 23 north north RB 5760 1306 24 ( ( -LRB- 5760 1306 25 ? ? . 5760 1306 26 ? ? . 5760 1306 27 ) ) -RRB- 5760 1307 1 of of IN 5760 1307 2 Pointe Pointe NNP 5760 1307 3 Fétiche Fétiche NNP 5760 1307 4 , , , 5760 1307 5 near near IN 5760 1307 6 Cape Cape NNP 5760 1307 7 Lopez Lopez NNP 5760 1307 8 ; ; : 5760 1307 9 but but CC 5760 1307 10 wars war NNS 5760 1307 11 and and CC 5760 1307 12 receding recede VBG 5760 1307 13 waters water NNS 5760 1307 14 prevented prevent VBD 5760 1307 15 his -PRON- PRP$ 5760 1307 16 reaching reach VBG 5760 1307 17 the the DT 5760 1307 18 confluence confluence NN 5760 1307 19 where where WRB 5760 1307 20 the the DT 5760 1307 21 Ivindo ivindo JJ 5760 1307 22 fork fork NN 5760 1307 23 enters enter VBZ 5760 1307 24 the the DT 5760 1307 25 north north NNP 5760 1307 26 bank bank NN 5760 1307 27 of of IN 5760 1307 28 the the DT 5760 1307 29 Ogobe Ogobe NNP 5760 1307 30 . . . 5760 1308 1 He -PRON- PRP 5760 1308 2 made make VBD 5760 1308 3 observations observation NNS 5760 1308 4 amongst amongst IN 5760 1308 5 the the DT 5760 1308 6 " " `` 5760 1308 7 Kamma Kamma NNP 5760 1308 8 " " '' 5760 1308 9 tribe tribe NN 5760 1308 10 , , , 5760 1308 11 which which WDT 5760 1308 12 differs differ VBZ 5760 1308 13 from from IN 5760 1308 14 the the DT 5760 1308 15 Bakele Bakele NNP 5760 1308 16 and and CC 5760 1308 17 other other JJ 5760 1308 18 neighbours neighbour NNS 5760 1308 19 . . . 5760 1309 1 M. M. NNP 5760 1309 2 Guirold Guirold NNP 5760 1309 3 , , , 5760 1309 4 commanding command VBG 5760 1309 5 a a DT 5760 1309 6 cruiser cruiser NN 5760 1309 7 , , , 5760 1309 8 was be VBD 5760 1309 9 also also RB 5760 1309 10 sent send VBN 5760 1309 11 to to IN 5760 1309 12 the the DT 5760 1309 13 estuary estuary NN 5760 1309 14 of of IN 5760 1309 15 the the DT 5760 1309 16 Rembo Rembo NNP 5760 1309 17 or or CC 5760 1309 18 Fernão Fernão NNP 5760 1309 19 Vaz Vaz NNP 5760 1309 20 , , , 5760 1309 21 into into IN 5760 1309 22 which which WDT 5760 1309 23 the the DT 5760 1309 24 Mpungule Mpungule NNP 5760 1309 25 ( ( -LRB- 5760 1309 26 N'poulounay N'poulounay NNP 5760 1309 27 of of IN 5760 1309 28 M. M. NNP 5760 1309 29 du du NNP 5760 1309 30 Chaillu Chaillu NNP 5760 1309 31 ? ? . 5760 1310 1 ) ) -RRB- 5760 1310 2 , , , 5760 1310 3 ascended ascend VBN 5760 1310 4 only only RB 5760 1310 5 by by IN 5760 1310 6 M. M. NNP 5760 1310 7 Aymès Aymès NNP 5760 1310 8 , , , 5760 1310 9 discharges discharge NNS 5760 1310 10 . . . 5760 1311 1 The the DT 5760 1311 2 explorers explorer NNS 5760 1311 3 found find VBD 5760 1311 4 many many JJ 5760 1311 5 shoals shoal NNS 5760 1311 6 and and CC 5760 1311 7 shifting shift VBG 5760 1311 8 sands sand NNS 5760 1311 9 before before IN 5760 1311 10 entering enter VBG 5760 1311 11 the the DT 5760 1311 12 estuary estuary JJ 5760 1311 13 ; ; : 5760 1311 14 in in IN 5760 1311 15 the the DT 5760 1311 16 evening evening NN 5760 1311 17 they -PRON- PRP 5760 1311 18 stopped stop VBD 5760 1311 19 at at IN 5760 1311 20 the the DT 5760 1311 21 Ogobe Ogobe NNP 5760 1311 22 confluence confluence NN 5760 1311 23 , , , 5760 1311 24 where where WRB 5760 1311 25 a a DT 5760 1311 26 French french JJ 5760 1311 27 seaman seaman NN 5760 1311 28 was be VBD 5760 1311 29 employed employ VBN 5760 1311 30 in in IN 5760 1311 31 custom- custom- NNP 5760 1311 32 house house NN 5760 1311 33 duties duty NNS 5760 1311 34 . . . 5760 1312 1 M. M. NNP 5760 1312 2 de de NNP 5760 1312 3 Compiègne Compiègne NNP 5760 1312 4 , , , 5760 1312 5 after after IN 5760 1312 6 attending attend VBG 5760 1312 7 many many JJ 5760 1312 8 palavers palaver NNS 5760 1312 9 , , , 5760 1312 10 was be VBD 5760 1312 11 duly duly RB 5760 1312 12 upset upset JJ 5760 1312 13 when when WRB 5760 1312 14 returning return VBG 5760 1312 15 to to IN 5760 1312 16 the the DT 5760 1312 17 ship ship NN 5760 1312 18 . . . 5760 1313 1 On on IN 5760 1313 2 the the DT 5760 1313 3 Fernão Fernão NNP 5760 1313 4 Vaz Vaz NNP 5760 1313 5 there there EX 5760 1313 6 are be VBP 5760 1313 7 now now RB 5760 1313 8 ( ( -LRB- 5760 1313 9 1873 1873 CD 5760 1313 10 ) ) -RRB- 5760 1313 11 five five CD 5760 1313 12 factories factory NNS 5760 1313 13 , , , 5760 1313 14 each each DT 5760 1313 15 named name VBN 5760 1313 16 after after IN 5760 1313 17 some some DT 5760 1313 18 French french JJ 5760 1313 19 town town NN 5760 1313 20 : : : 5760 1313 21 Paris Paris NNP 5760 1313 22 Factory Factory NNP 5760 1313 23 , , , 5760 1313 24 however however RB 5760 1313 25 , , , 5760 1313 26 had have VBD 5760 1313 27 fallen fall VBN 5760 1313 28 to to IN 5760 1313 29 ruins ruin NNS 5760 1313 30 , , , 5760 1313 31 the the DT 5760 1313 32 traders trader NNS 5760 1313 33 having have VBG 5760 1313 34 migrated migrate VBN 5760 1313 35 150 150 CD 5760 1313 36 miles mile NNS 5760 1313 37 higher higher RBR 5760 1313 38 up up RP 5760 1313 39 the the DT 5760 1313 40 Kamma Kamma NNP 5760 1313 41 River River NNP 5760 1313 42 . . . 5760 1314 1 Here here RB 5760 1314 2 a a DT 5760 1314 3 certain certain JJ 5760 1314 4 drunken drunken JJ 5760 1314 5 kinglet kinglet NN 5760 1314 6 , , , 5760 1314 7 " " `` 5760 1314 8 Rampano Rampano NNP 5760 1314 9 , , , 5760 1314 10 " " '' 5760 1314 11 breaks break VBZ 5760 1314 12 everything everything NN 5760 1314 13 he -PRON- PRP 5760 1314 14 finds find VBZ 5760 1314 15 in in IN 5760 1314 16 the the DT 5760 1314 17 house house NN 5760 1314 18 , , , 5760 1314 19 and and CC 5760 1314 20 pays pay VBZ 5760 1314 21 damages damage NNS 5760 1314 22 when when WRB 5760 1314 23 he -PRON- PRP 5760 1314 24 returns return VBZ 5760 1314 25 to to IN 5760 1314 26 his -PRON- PRP$ 5760 1314 27 senses sense NNS 5760 1314 28 . . . 5760 1315 1 On on IN 5760 1315 2 March March NNP 5760 1315 3 31st 31st NN 5760 1315 4 there there EX 5760 1315 5 was be VBD 5760 1315 6 a a DT 5760 1315 7 violent violent JJ 5760 1315 8 quarrel quarrel NN 5760 1315 9 between between IN 5760 1315 10 the the DT 5760 1315 11 women woman NNS 5760 1315 12 of of IN 5760 1315 13 two two CD 5760 1315 14 settlements settlement NNS 5760 1315 15 , , , 5760 1315 16 and and CC 5760 1315 17 the the DT 5760 1315 18 " " `` 5760 1315 19 reguli reguli NNP 5760 1315 20 " " '' 5760 1315 21 embarked embark VBD 5760 1315 22 with with IN 5760 1315 23 all all DT 5760 1315 24 their -PRON- PRP$ 5760 1315 25 host host NN 5760 1315 26 , , , 5760 1315 27 to to TO 5760 1315 28 fight fight VB 5760 1315 29 it -PRON- PRP 5760 1315 30 out out RP 5760 1315 31 ; ; : 5760 1315 32 Rampano Rampano NNP 5760 1315 33 was be VBD 5760 1315 34 the the DT 5760 1315 35 victor victor NN 5760 1315 36 , , , 5760 1315 37 and and CC 5760 1315 38 after after IN 5760 1315 39 the the DT 5760 1315 40 usual usual JJ 5760 1315 41 palaver palaver NN 5760 1315 42 the the DT 5760 1315 43 vanquished vanquished NN 5760 1315 44 was be VBD 5760 1315 45 compelled compel VBN 5760 1315 46 to to TO 5760 1315 47 pay pay VB 5760 1315 48 a a DT 5760 1315 49 heavy heavy JJ 5760 1315 50 fine fine NN 5760 1315 51 . . . 5760 1316 1 M. M. NNP 5760 1316 2 du du NNP 5760 1316 3 Chaillu Chaillu NNP 5760 1316 4 's 's POS 5760 1316 5 descriptions description NNS 5760 1316 6 of of IN 5760 1316 7 the the DT 5760 1316 8 country country NN 5760 1316 9 , , , 5760 1316 10 a a DT 5760 1316 11 park park NN 5760 1316 12 land land NN 5760 1316 13 dotted dot VBN 5760 1316 14 with with IN 5760 1316 15 tree tree NN 5760 1316 16 - - HYPH 5760 1316 17 mottes motte NNS 5760 1316 18 , , , 5760 1316 19 are be VBP 5760 1316 20 confirmed confirm VBN 5760 1316 21 ; ; : 5760 1316 22 but but CC 5760 1316 23 the the DT 5760 1316 24 sport sport NN 5760 1316 25 , , , 5760 1316 26 excepting except VBG 5760 1316 27 hippopotamus hippopotamus NN 5760 1316 28 , , , 5760 1316 29 was be VBD 5760 1316 30 poor poor JJ 5760 1316 31 , , , 5760 1316 32 and and CC 5760 1316 33 the the DT 5760 1316 34 negroes negro NNS 5760 1316 35 were be VBD 5760 1316 36 found find VBN 5760 1316 37 eating eat VBG 5760 1316 38 a a DT 5760 1316 39 white white JJ 5760 1316 40 - - HYPH 5760 1316 41 faced faced JJ 5760 1316 42 monkey monkey NN 5760 1316 43 -- -- : 5760 1316 44 mere mere JJ 5760 1316 45 cannibalism cannibalism NN 5760 1316 46 amongst amongst IN 5760 1316 47 the the DT 5760 1316 48 coast coast NN 5760 1316 49 tribes tribe NNS 5760 1316 50 . . . 5760 1317 1 The the DT 5760 1317 2 fauna fauna NNS 5760 1317 3 and and CC 5760 1317 4 flora flora NNS 5760 1317 5 of of IN 5760 1317 6 the the DT 5760 1317 7 Ogobe Ogobe NNP 5760 1317 8 are be VBP 5760 1317 9 those those DT 5760 1317 10 of of IN 5760 1317 11 the the DT 5760 1317 12 Gaboon Gaboon NNP 5760 1317 13 , , , 5760 1317 14 and and CC 5760 1317 15 the the DT 5760 1317 16 variety variety NN 5760 1317 17 of of IN 5760 1317 18 beautiful beautiful JJ 5760 1317 19 parrots parrot NNS 5760 1317 20 is be VBZ 5760 1317 21 especially especially RB 5760 1317 22 remarked remark VBN 5760 1317 23 . . . 5760 1318 1 On on IN 5760 1318 2 January January NNP 5760 1318 3 9 9 CD 5760 1318 4 , , , 5760 1318 5 1874 1874 CD 5760 1318 6 , , , 5760 1318 7 M. M. NNP 5760 1318 8 de de NNP 5760 1318 9 Compiègne Compiègne NNP 5760 1318 10 passed pass VBD 5760 1318 11 from from IN 5760 1318 12 the the DT 5760 1318 13 Fernão Fernão NNP 5760 1318 14 Vaz Vaz NNP 5760 1318 15 through through IN 5760 1318 16 the the DT 5760 1318 17 Obango Obango NNP 5760 1318 18 Canal Canal NNP 5760 1318 19 into into IN 5760 1318 20 the the DT 5760 1318 21 Ogobe Ogobe NNP 5760 1318 22 , , , 5760 1318 23 which which WDT 5760 1318 24 , , , 5760 1318 25 bordered border VBN 5760 1318 26 by by IN 5760 1318 27 Fetish fetish JJ 5760 1318 28 rocks rock NNS 5760 1318 29 , , , 5760 1318 30 flows flow VBZ 5760 1318 31 through through IN 5760 1318 32 vast vast JJ 5760 1318 33 forests forest NNS 5760 1318 34 ; ; : 5760 1318 35 his -PRON- PRP$ 5760 1318 36 object object NN 5760 1318 37 was be VBD 5760 1318 38 to to TO 5760 1318 39 study study VB 5760 1318 40 the the DT 5760 1318 41 manners manner NNS 5760 1318 42 and and CC 5760 1318 43 customs custom NNS 5760 1318 44 of of IN 5760 1318 45 the the DT 5760 1318 46 Kammas Kammas NNPS 5760 1318 47 , , , 5760 1318 48 a a DT 5760 1318 49 more more RBR 5760 1318 50 important important JJ 5760 1318 51 tribe tribe NN 5760 1318 52 than than IN 5760 1318 53 is be VBZ 5760 1318 54 generally generally RB 5760 1318 55 supposed suppose VBN 5760 1318 56 , , , 5760 1318 57 far far RB 5760 1318 58 outnumbering outnumber VBG 5760 1318 59 the the DT 5760 1318 60 Urungus Urungus NNP 5760 1318 61 of of IN 5760 1318 62 the the DT 5760 1318 63 coast coast NN 5760 1318 64 . . . 5760 1319 1 Their -PRON- PRP$ 5760 1319 2 country country NN 5760 1319 3 is be VBZ 5760 1319 4 large large JJ 5760 1319 5 and and CC 5760 1319 6 contains contain VBZ 5760 1319 7 many many JJ 5760 1319 8 factories factory NNS 5760 1319 9 , , , 5760 1319 10 the the DT 5760 1319 11 traders trader NNS 5760 1319 12 securing secure VBG 5760 1319 13 allies ally NNS 5760 1319 14 by by IN 5760 1319 15 marrying marry VBG 5760 1319 16 native native JJ 5760 1319 17 women woman NNS 5760 1319 18 . . . 5760 1320 1 The the DT 5760 1320 2 principal principal JJ 5760 1320 3 items item NNS 5760 1320 4 of of IN 5760 1320 5 import import NN 5760 1320 6 are be VBP 5760 1320 7 dry dry JJ 5760 1320 8 goods good NNS 5760 1320 9 , , , 5760 1320 10 guns gun NNS 5760 1320 11 , , , 5760 1320 12 common common JJ 5760 1320 13 spirits spirit NNS 5760 1320 14 , , , 5760 1320 15 and and CC 5760 1320 16 American american JJ 5760 1320 17 tobacco tobacco NN 5760 1320 18 ; ; , 5760 1320 19 profits profit NNS 5760 1320 20 must must MD 5760 1320 21 be be VB 5760 1320 22 large large JJ 5760 1320 23 , , , 5760 1320 24 as as IN 5760 1320 25 what what WDT 5760 1320 26 costs cost VBZ 5760 1320 27 in in IN 5760 1320 28 France France NNP 5760 1320 29 one one CD 5760 1320 30 franc franc NN 5760 1320 31 eighty eighty CD 5760 1320 32 cents cent NNS 5760 1320 33 , , , 5760 1320 34 here here RB 5760 1320 35 sells sell VBZ 5760 1320 36 for for IN 5760 1320 37 ten ten CD 5760 1320 38 francs franc NNS 5760 1320 39 ' ' '' 5760 1320 40 worth worth NN 5760 1320 41 of of IN 5760 1320 42 goods good NNS 5760 1320 43 . . . 5760 1321 1 The the DT 5760 1321 2 exports export NNS 5760 1321 3 are be VBP 5760 1321 4 almost almost RB 5760 1321 5 entirely entirely RB 5760 1321 6 comprised comprise VBN 5760 1321 7 in in IN 5760 1321 8 gum gum NNP 5760 1321 9 mastic mastic NNP 5760 1321 10 and and CC 5760 1321 11 ivory ivory NN 5760 1321 12 . . . 5760 1322 1 At at IN 5760 1322 2 the the DT 5760 1322 3 factory factory NN 5760 1322 4 of of IN 5760 1322 5 Mr. Mr. NNP 5760 1322 6 Watkins Watkins NNP 5760 1322 7 the the DT 5760 1322 8 traveller traveller NN 5760 1322 9 secured secure VBD 5760 1322 10 certain certain JJ 5760 1322 11 figures figure NNS 5760 1322 12 which which WDT 5760 1322 13 he -PRON- PRP 5760 1322 14 calls call VBZ 5760 1322 15 " " `` 5760 1322 16 idols"--they idols"--they NNP 5760 1322 17 are be VBP 5760 1322 18 by by IN 5760 1322 19 no no DT 5760 1322 20 means means NN 5760 1322 21 fitted fit VBN 5760 1322 22 for for IN 5760 1322 23 the the DT 5760 1322 24 drawing drawing NN 5760 1322 25 - - HYPH 5760 1322 26 room room NN 5760 1322 27 table table NN 5760 1322 28 . . . 5760 1323 1 He -PRON- PRP 5760 1323 2 also also RB 5760 1323 3 noticed notice VBD 5760 1323 4 the the DT 5760 1323 5 " " `` 5760 1323 6 peace peace NN 5760 1323 7 of of IN 5760 1323 8 the the DT 5760 1323 9 household household NN 5760 1323 10 , , , 5760 1323 11 " " '' 5760 1323 12 a a DT 5760 1323 13 strip strip NN 5760 1323 14 of of IN 5760 1323 15 manatus manatus NN 5760 1323 16 nerve nerve NN 5760 1323 17 , , , 5760 1323 18 at at IN 5760 1323 19 times time NNS 5760 1323 20 used use VBN 5760 1323 21 by by IN 5760 1323 22 paterfamilias paterfamilia NNS 5760 1323 23 . . . 5760 1324 1 Mr. Mr. NNP 5760 1324 2 R. R. NNP 5760 1324 3 B. B. NNP 5760 1324 4 N. N. NNP 5760 1324 5 Walker Walker NNP 5760 1324 6 , , , 5760 1324 7 who who WP 5760 1324 8 made make VBD 5760 1324 9 sundry sundry JJ 5760 1324 10 excursions excursion NNS 5760 1324 11 between between IN 5760 1324 12 1866 1866 CD 5760 1324 13 and and CC 5760 1324 14 1873 1873 CD 5760 1324 15 , , , 5760 1324 16 also also RB 5760 1324 17 wrote write VBD 5760 1324 18 from from IN 5760 1324 19 Elobe Elobe NNP 5760 1324 20 that that IN 5760 1324 21 he -PRON- PRP 5760 1324 22 had have VBD 5760 1324 23 left leave VBN 5760 1324 24 the the DT 5760 1324 25 French french JJ 5760 1324 26 explorers explorer NNS 5760 1324 27 , , , 5760 1324 28 MM MM NNP 5760 1324 29 . . . 5760 1325 1 de de NNP 5760 1325 2 Compiègne Compiègne NNP 5760 1325 3 and and CC 5760 1325 4 Marche Marche NNP 5760 1325 5 , , , 5760 1325 6 on on IN 5760 1325 7 the the DT 5760 1325 8 Okanda Okanda NNP 5760 1325 9 River River NNP 5760 1325 10 which which WDT 5760 1325 11 M. M. NNP 5760 1325 12 du du NNP 5760 1325 13 Chaillu Chaillu NNP 5760 1325 14 believes believe VBZ 5760 1325 15 to to TO 5760 1325 16 be be VB 5760 1325 17 the the DT 5760 1325 18 northern northern JJ 5760 1325 19 fork fork NN 5760 1325 20 of of IN 5760 1325 21 the the DT 5760 1325 22 Ogobe Ogobe NNP 5760 1325 23 . . . 5760 1326 1 Their -PRON- PRP$ 5760 1326 2 letters letter NNS 5760 1326 3 ( ( -LRB- 5760 1326 4 Feb. February NNP 5760 1326 5 12 12 CD 5760 1326 6 , , , 5760 1326 7 1874 1874 CD 5760 1326 8 ) ) -RRB- 5760 1326 9 were be VBD 5760 1326 10 dated date VBN 5760 1326 11 from from IN 5760 1326 12 Osse Osse NNP 5760 1326 13 in in IN 5760 1326 14 the the DT 5760 1326 15 Okanda Okanda NNP 5760 1326 16 country country NN 5760 1326 17 , , , 5760 1326 18 where where WRB 5760 1326 19 they -PRON- PRP 5760 1326 20 had have VBD 5760 1326 21 made make VBN 5760 1326 22 arrangements arrangement NNS 5760 1326 23 with with IN 5760 1326 24 the the DT 5760 1326 25 kinglet kinglet NN 5760 1326 26 for for IN 5760 1326 27 a a DT 5760 1326 28 journey journey NN 5760 1326 29 to to IN 5760 1326 30 the the DT 5760 1326 31 " " `` 5760 1326 32 Otjebos Otjebos NNP 5760 1326 33 , , , 5760 1326 34 " " '' 5760 1326 35 probably probably RB 5760 1326 36 the the DT 5760 1326 37 Moshebo Moshebo NNP 5760 1326 38 or or CC 5760 1326 39 Moshobo Moshobo NNP 5760 1326 40 cannibals cannibal NNS 5760 1326 41 of of IN 5760 1326 42 the the DT 5760 1326 43 " " `` 5760 1326 44 Gorilla Gorilla NNP 5760 1326 45 Book Book NNP 5760 1326 46 . . . 5760 1326 47 " " '' 5760 1327 1 The the DT 5760 1327 2 rocks rock NNS 5760 1327 3 , , , 5760 1327 4 shoals shoal NNS 5760 1327 5 , , , 5760 1327 6 and and CC 5760 1327 7 stony stony NN 5760 1327 8 bottom bottom NN 5760 1327 9 of of IN 5760 1327 10 the the DT 5760 1327 11 Ogobe Ogobe NNP 5760 1327 12 reduced reduce VBD 5760 1327 13 their -PRON- PRP$ 5760 1327 14 rate rate NN 5760 1327 15 of of IN 5760 1327 16 progress progress NN 5760 1327 17 to to IN 5760 1327 18 three three CD 5760 1327 19 miles mile NNS 5760 1327 20 a a DT 5760 1327 21 day day NN 5760 1327 22 , , , 5760 1327 23 and and CC 5760 1327 24 , , , 5760 1327 25 after after IN 5760 1327 26 four four CD 5760 1327 27 wearisome wearisome NN 5760 1327 28 stages stage NNS 5760 1327 29 , , , 5760 1327 30 they -PRON- PRP 5760 1327 31 reached reach VBD 5760 1327 32 a a DT 5760 1327 33 village village NN 5760 1327 34 of of IN 5760 1327 35 Bákele Bákele NNP 5760 1327 36 . . . 5760 1328 1 Here here RB 5760 1328 2 they -PRON- PRP 5760 1328 3 saw see VBD 5760 1328 4 the the DT 5760 1328 5 slave slave NN 5760 1328 6 - - HYPH 5760 1328 7 driving drive VBG 5760 1328 8 tribe tribe NN 5760 1328 9 " " `` 5760 1328 10 Okota Okota NNP 5760 1328 11 , , , 5760 1328 12 " " '' 5760 1328 13 whose whose WP$ 5760 1328 14 appearance appearance NN 5760 1328 15 did do VBD 5760 1328 16 not not RB 5760 1328 17 prepossess prepossess VB 5760 1328 18 them -PRON- PRP 5760 1328 19 and and CC 5760 1328 20 whose whose WP$ 5760 1328 21 chief chief NN 5760 1328 22 attempted attempt VBD 5760 1328 23 unsuccessfully unsuccessfully RB 5760 1328 24 to to TO 5760 1328 25 stop stop VB 5760 1328 26 the the DT 5760 1328 27 expedition expedition NN 5760 1328 28 . . . 5760 1329 1 They -PRON- PRP 5760 1329 2 did do VBD 5760 1329 3 not not RB 5760 1329 4 leave leave VB 5760 1329 5 before before IN 5760 1329 6 collecting collect VBG 5760 1329 7 specimens specimen NNS 5760 1329 8 of of IN 5760 1329 9 the the DT 5760 1329 10 language language NN 5760 1329 11 . . . 5760 1330 1 Further far RBR 5760 1330 2 eastward eastward RB 5760 1330 3 , , , 5760 1330 4 going go VBG 5760 1330 5 towards towards IN 5760 1330 6 the the DT 5760 1330 7 country country NN 5760 1330 8 of of IN 5760 1330 9 the the DT 5760 1330 10 Yalimbongo Yalimbongo NNP 5760 1330 11 tribe tribe NN 5760 1330 12 , , , 5760 1330 13 they -PRON- PRP 5760 1330 14 found find VBD 5760 1330 15 the the DT 5760 1330 16 Okanda Okanda NNP 5760 1330 17 River River NNP 5760 1330 18 , , , 5760 1330 19 which which WDT 5760 1330 20 they -PRON- PRP 5760 1330 21 make make VBP 5760 1330 22 the the DT 5760 1330 23 southern southern JJ 5760 1330 24 fork fork NN 5760 1330 25 , , , 5760 1330 26 the the DT 5760 1330 27 Okono Okono NNP 5760 1330 28 being be VBG 5760 1330 29 the the DT 5760 1330 30 northern northern JJ 5760 1330 31 , , , 5760 1330 32 descending descend VBG 5760 1330 33 from from IN 5760 1330 34 the the DT 5760 1330 35 mountains mountain NNS 5760 1330 36 ; ; : 5760 1330 37 here here RB 5760 1330 38 food food NN 5760 1330 39 was be VBD 5760 1330 40 plentiful plentiful JJ 5760 1330 41 compared compare VBN 5760 1330 42 with with IN 5760 1330 43 Okota Okota NNP 5760 1330 44 - - HYPH 5760 1330 45 land land NN 5760 1330 46 . . . 5760 1331 1 The the DT 5760 1331 2 active active JJ 5760 1331 3 volcano volcano NN 5760 1331 4 reported report VBN 5760 1331 5 by by IN 5760 1331 6 Mr. Mr. NNP 5760 1331 7 R. R. NNP 5760 1331 8 B. B. NNP 5760 1331 9 N. N. NNP 5760 1331 10 Walker Walker NNP 5760 1331 11 , , , 5760 1331 12 1873 1873 CD 5760 1331 13 , , , 5760 1331 14 was be VBD 5760 1331 15 found find VBN 5760 1331 16 to to TO 5760 1331 17 bear bear VB 5760 1331 18 a a DT 5760 1331 19 lake lake NN 5760 1331 20 upon upon IN 5760 1331 21 the the DT 5760 1331 22 summit summit NN 5760 1331 23 -- -- : 5760 1331 24 which which WDT 5760 1331 25 , , , 5760 1331 26 in in IN 5760 1331 27 plutonic plutonic JJ 5760 1331 28 formations formation NNS 5760 1331 29 , , , 5760 1331 30 would would MD 5760 1331 31 suggest suggest VB 5760 1331 32 an an DT 5760 1331 33 extinct extinct JJ 5760 1331 34 crater crater NN 5760 1331 35 . . . 5760 1332 1 East East NNP 5760 1332 2 of of IN 5760 1332 3 the the DT 5760 1332 4 Yalimbongo Yalimbongo NNP 5760 1332 5 they -PRON- PRP 5760 1332 6 came come VBD 5760 1332 7 upon upon IN 5760 1332 8 the the DT 5760 1332 9 Apingis Apingis NNPS 5760 1332 10 , , , 5760 1332 11 whom whom WP 5760 1332 12 M. M. NNP 5760 1332 13 du du NNP 5760 1332 14 Chaillu Chaillu NNP 5760 1332 15 , , , 5760 1332 16 after after IN 5760 1332 17 two two CD 5760 1332 18 visits visit NNS 5760 1332 19 , , , 5760 1332 20 also also RB 5760 1332 21 placed place VBN 5760 1332 22 upon upon IN 5760 1332 23 the the DT 5760 1332 24 southern southern JJ 5760 1332 25 fork fork NN 5760 1332 26 of of IN 5760 1332 27 the the DT 5760 1332 28 Ogobe Ogobe NNP 5760 1332 29 . . . 5760 1333 1 The the DT 5760 1333 2 tribe tribe NN 5760 1333 3 is be VBZ 5760 1333 4 described describe VBN 5760 1333 5 as as IN 5760 1333 6 small small JJ 5760 1333 7 in in IN 5760 1333 8 stature stature NN 5760 1333 9 , , , 5760 1333 10 of of IN 5760 1333 11 mild mild JJ 5760 1333 12 habits habit NNS 5760 1333 13 , , , 5760 1333 14 and and CC 5760 1333 15 fond fond JJ 5760 1333 16 of of IN 5760 1333 17 commerce commerce NN 5760 1333 18 ; ; : 5760 1333 19 hence hence RB 5760 1333 20 their -PRON- PRP$ 5760 1333 21 plantations plantation NNS 5760 1333 22 on on IN 5760 1333 23 the the DT 5760 1333 24 north north NN 5760 1333 25 or or CC 5760 1333 26 right right JJ 5760 1333 27 bank bank NN 5760 1333 28 of of IN 5760 1333 29 the the DT 5760 1333 30 river river NN 5760 1333 31 are be VBP 5760 1333 32 plundered plunder VBN 5760 1333 33 with with IN 5760 1333 34 impunity impunity NN 5760 1333 35 by by IN 5760 1333 36 the the DT 5760 1333 37 truculent truculent NN 5760 1333 38 " " `` 5760 1333 39 Oshieba Oshieba NNP 5760 1333 40 " " '' 5760 1333 41 ( ( -LRB- 5760 1333 42 Moshebo Moshebo NNP 5760 1333 43 or or CC 5760 1333 44 Moshobo Moshobo NNP 5760 1333 45 ? ? . 5760 1333 46 ) ) -RRB- 5760 1333 47 . . . 5760 1334 1 Further further RB 5760 1334 2 east east VB 5760 1334 3 the the DT 5760 1334 4 river river NN 5760 1334 5 , , , 5760 1334 6 after after IN 5760 1334 7 being be VBG 5760 1334 8 obstructed obstruct VBN 5760 1334 9 by by IN 5760 1334 10 rapids rapid NNS 5760 1334 11 , , , 5760 1334 12 broadens broaden NNS 5760 1334 13 to to IN 5760 1334 14 a a DT 5760 1334 15 mile mile NN 5760 1334 16 and and CC 5760 1334 17 becomes become VBZ 5760 1334 18 navigable-- navigable-- NNP 5760 1334 19 they -PRON- PRP 5760 1334 20 were be VBD 5760 1334 21 probably probably RB 5760 1334 22 above above IN 5760 1334 23 the the DT 5760 1334 24 " " `` 5760 1334 25 Ghats Ghats NNPS 5760 1334 26 . . . 5760 1334 27 " " '' 5760 1335 1 It -PRON- PRP 5760 1335 2 is be VBZ 5760 1335 3 supposed suppose VBN 5760 1335 4 to to TO 5760 1335 5 arise arise VB 5760 1335 6 south south RB 5760 1335 7 in in IN 5760 1335 8 a a DT 5760 1335 9 lakelet lakelet NN 5760 1335 10 called call VBN 5760 1335 11 Tem Tem NNP 5760 1335 12 or or CC 5760 1335 13 N'dua N'dua NNP 5760 1335 14 . . . 5760 1336 1 A a DT 5760 1336 2 Bákele Bákele NNP 5760 1336 3 village village NN 5760 1336 4 was be VBD 5760 1336 5 seen see VBN 5760 1336 6 near near IN 5760 1336 7 Ochunga Ochunga NNP 5760 1336 8 , , , 5760 1336 9 a a DT 5760 1336 10 large large JJ 5760 1336 11 riverine riverine JJ 5760 1336 12 island island NN 5760 1336 13 ; ; : 5760 1336 14 and and CC 5760 1336 15 thence thence NN 5760 1336 16 they -PRON- PRP 5760 1336 17 passed pass VBD 5760 1336 18 into into IN 5760 1336 19 the the DT 5760 1336 20 country country NN 5760 1336 21 of of IN 5760 1336 22 the the DT 5760 1336 23 mountaineer mountaineer NNP 5760 1336 24 Okandas Okandas NNP 5760 1336 25 . . . 5760 1337 1 They -PRON- PRP 5760 1337 2 are be VBP 5760 1337 3 described describe VBN 5760 1337 4 as as IN 5760 1337 5 fine fine JJ 5760 1337 6 men man NNS 5760 1337 7 , , , 5760 1337 8 but but CC 5760 1337 9 terrible terrible JJ 5760 1337 10 sorcerers sorcerer NNS 5760 1337 11 ; ; : 5760 1337 12 their -PRON- PRP$ 5760 1337 13 plantations plantation NNS 5760 1337 14 of of IN 5760 1337 15 banana banana NN 5760 1337 16 and and CC 5760 1337 17 maize maize NN 5760 1337 18 are be VBP 5760 1337 19 often often RB 5760 1337 20 plundered plunder VBN 5760 1337 21 by by IN 5760 1337 22 the the DT 5760 1337 23 " " `` 5760 1337 24 Oshieba Oshieba NNP 5760 1337 25 , , , 5760 1337 26 " " '' 5760 1337 27 the the DT 5760 1337 28 latter latter JJ 5760 1337 29 being be VBG 5760 1337 30 now now RB 5760 1337 31 recognized recognize VBN 5760 1337 32 as as IN 5760 1337 33 a a DT 5760 1337 34 kindred kindred JJ 5760 1337 35 tribe tribe NN 5760 1337 36 of of IN 5760 1337 37 the the DT 5760 1337 38 Pahouin Pahouin NNP 5760 1337 39 ( ( -LRB- 5760 1337 40 Fán Fán NNP 5760 1337 41 ) ) -RRB- 5760 1337 42 . . . 5760 1338 1 Chapter chapter NN 5760 1338 2 VI VI NNP 5760 1338 3 . . . 5760 1339 1 Village village NN 5760 1339 2 Life Life NNP 5760 1339 3 in in IN 5760 1339 4 Pongo Pongo NNP 5760 1339 5 - - HYPH 5760 1339 6 land land NN 5760 1339 7 . . . 5760 1340 1 The the DT 5760 1340 2 next next JJ 5760 1340 3 day day NN 5760 1340 4 was be VBD 5760 1340 5 perforce perforce NN 5760 1340 6 a a DT 5760 1340 7 halt halt NN 5760 1340 8 . . . 5760 1341 1 Forteune Forteune NNP 5760 1341 2 and and CC 5760 1341 3 his -PRON- PRP$ 5760 1341 4 wives wife NNS 5760 1341 5 did do VBD 5760 1341 6 not not RB 5760 1341 7 appear appear VB 5760 1341 8 till till IN 5760 1341 9 9 9 CD 5760 1341 10 A.M. A.M. NNP 5760 1341 11 , , , 5760 1341 12 when when WRB 5760 1341 13 it -PRON- PRP 5760 1341 14 was be VBD 5760 1341 15 dead dead JJ 5760 1341 16 low low JJ 5760 1341 17 water water NN 5760 1341 18 . . . 5760 1342 1 I -PRON- PRP 5760 1342 2 had have VBD 5760 1342 3 lent lend VBN 5760 1342 4 Nimrod Nimrod NNP 5760 1342 5 a a DT 5760 1342 6 double double RB 5760 1342 7 - - HYPH 5760 1342 8 barrelled barrel VBN 5760 1342 9 gun gun NN 5760 1342 10 during during IN 5760 1342 11 the the DT 5760 1342 12 march march NNP 5760 1342 13 , , , 5760 1342 14 and and CC 5760 1342 15 he -PRON- PRP 5760 1342 16 was be VBD 5760 1342 17 evidently evidently RB 5760 1342 18 anxious anxious JJ 5760 1342 19 to to TO 5760 1342 20 found find VBN 5760 1342 21 a a DT 5760 1342 22 claim claim NN 5760 1342 23 upon upon IN 5760 1342 24 the the DT 5760 1342 25 protracted protract VBN 5760 1342 26 usufruct usufruct NN 5760 1342 27 . . . 5760 1343 1 " " `` 5760 1343 2 Dashes Dashes NNP 5760 1343 3 " " '' 5760 1343 4 also also RB 5760 1343 5 had have VBD 5760 1343 6 to to TO 5760 1343 7 be be VB 5760 1343 8 settled settle VBN 5760 1343 9 , , , 5760 1343 10 and and CC 5760 1343 11 loads load NNS 5760 1343 12 made make VBD 5760 1343 13 up up RP 5760 1343 14 . . . 5760 1344 1 The the DT 5760 1344 2 two two CD 5760 1344 3 women woman NNS 5760 1344 4 to to IN 5760 1344 5 whose whose WP$ 5760 1344 6 unvarying unvarye VBG 5760 1344 7 kindness kindness NN 5760 1344 8 all all PDT 5760 1344 9 my -PRON- PRP$ 5760 1344 10 comfort comfort NN 5760 1344 11 had have VBD 5760 1344 12 been be VBN 5760 1344 13 owing owe VBG 5760 1344 14 , , , 5760 1344 15 were be VBD 5760 1344 16 made make VBN 5760 1344 17 happy happy JJ 5760 1344 18 with with IN 5760 1344 19 satin satin NN 5760 1344 20 - - HYPH 5760 1344 21 stripe stripe NN 5760 1344 22 , , , 5760 1344 23 cassis cassis NN 5760 1344 24 , , , 5760 1344 25 and and CC 5760 1344 26 the the DT 5760 1344 27 inevitable inevitable JJ 5760 1344 28 nicotiana nicotiana NN 5760 1344 29 . . . 5760 1345 1 In in IN 5760 1345 2 an an DT 5760 1345 3 unguarded unguarded JJ 5760 1345 4 moment moment NN 5760 1345 5 my -PRON- PRP$ 5760 1345 6 soft soft JJ 5760 1345 7 heart heart NN 5760 1345 8 was be VBD 5760 1345 9 betrayed betray VBN 5760 1345 10 into into IN 5760 1345 11 giving give VBG 5760 1345 12 a a DT 5760 1345 13 bottle bottle NN 5760 1345 14 of of IN 5760 1345 15 absinthe absinthe DT 5760 1345 16 to to IN 5760 1345 17 the the DT 5760 1345 18 large large JJ 5760 1345 19 old old JJ 5760 1345 20 person person NN 5760 1345 21 who who WP 5760 1345 22 claimed claim VBD 5760 1345 23 to to TO 5760 1345 24 be be VB 5760 1345 25 Forteune Forteune NNP 5760 1345 26 's 's POS 5760 1345 27 mamma mamma NN 5760 1345 28 . . . 5760 1346 1 Expecting expect VBG 5760 1346 2 nothing nothing NN 5760 1346 3 , , , 5760 1346 4 had have VBD 5760 1346 5 nothing nothing NN 5760 1346 6 been be VBN 5760 1346 7 offered offer VBN 5760 1346 8 she -PRON- PRP 5760 1346 9 would would MD 5760 1346 10 not not RB 5760 1346 11 have have VB 5760 1346 12 complained complain VBN 5760 1346 13 ; ; : 5760 1346 14 the the DT 5760 1346 15 present present NN 5760 1346 16 acted act VBD 5760 1346 17 upon upon IN 5760 1346 18 her -PRON- PRP 5760 1346 19 violently violently RB 5760 1346 20 and and CC 5760 1346 21 deleteriously deleteriously RB 5760 1346 22 ; ; : 5760 1346 23 she -PRON- PRP 5760 1346 24 was be VBD 5760 1346 25 like like IN 5760 1346 26 the the DT 5760 1346 27 cabman cabman NN 5760 1346 28 who who WP 5760 1346 29 makes make VBZ 5760 1346 30 mauvais mauvais NN 5760 1346 31 sang sing VBD 5760 1346 32 because because IN 5760 1346 33 he -PRON- PRP 5760 1346 34 has have VBZ 5760 1346 35 asked ask VBN 5760 1346 36 and and CC 5760 1346 37 received receive VBN 5760 1346 38 only only RB 5760 1346 39 twice twice PDT 5760 1346 40 his -PRON- PRP$ 5760 1346 41 fare fare NN 5760 1346 42 ; ; : 5760 1346 43 briefly briefly RB 5760 1346 44 , , , 5760 1346 45 next next JJ 5760 1346 46 morning morning NN 5760 1346 47 she -PRON- PRP 5760 1346 48 was be VBD 5760 1346 49 too too RB 5760 1346 50 surly surly JJ 5760 1346 51 to to TO 5760 1346 52 bid bid VB 5760 1346 53 us -PRON- PRP 5760 1346 54 adieu adieu NNP 5760 1346 55 . . . 5760 1347 1 When when WRB 5760 1347 2 giving give VBG 5760 1347 3 Forteune Forteune NNP 5760 1347 4 his -PRON- PRP$ 5760 1347 5 " " `` 5760 1347 6 dash dash NN 5760 1347 7 , , , 5760 1347 8 " " '' 5760 1347 9 I -PRON- PRP 5760 1347 10 was be VBD 5760 1347 11 curious curious JJ 5760 1347 12 to to TO 5760 1347 13 hear hear VB 5760 1347 14 how how WRB 5760 1347 15 he -PRON- PRP 5760 1347 16 could could MD 5760 1347 17 explain explain VB 5760 1347 18 the the DT 5760 1347 19 report report NN 5760 1347 20 about about IN 5760 1347 21 the the DT 5760 1347 22 dead dead JJ 5760 1347 23 gorilla gorilla NN 5760 1347 24 shot shoot VBD 5760 1347 25 the the DT 5760 1347 26 night night NN 5760 1347 27 before before IN 5760 1347 28 last last RB 5760 1347 29 : : : 5760 1347 30 the the DT 5760 1347 31 truth truth NN 5760 1347 32 of of IN 5760 1347 33 the the DT 5760 1347 34 old old JJ 5760 1347 35 saying saying NN 5760 1347 36 , , , 5760 1347 37 " " `` 5760 1347 38 a a DT 5760 1347 39 black black JJ 5760 1347 40 man man NN 5760 1347 41 is be VBZ 5760 1347 42 never never RB 5760 1347 43 fast fast JJ 5760 1347 44 for for IN 5760 1347 45 an an DT 5760 1347 46 excuse excuse NN 5760 1347 47 , , , 5760 1347 48 " " '' 5760 1347 49 was be VBD 5760 1347 50 at at IN 5760 1347 51 once once RB 5760 1347 52 illustrated illustrate VBN 5760 1347 53 ; ; : 5760 1347 54 the the DT 5760 1347 55 beast beast NN 5760 1347 56 had have VBD 5760 1347 57 been be VBN 5760 1347 58 badly badly RB 5760 1347 59 wounded wound VBN 5760 1347 60 , , , 5760 1347 61 but but CC 5760 1347 62 it -PRON- PRP 5760 1347 63 had have VBD 5760 1347 64 dragged drag VBN 5760 1347 65 itself -PRON- PRP 5760 1347 66 off off RP 5760 1347 67 to to TO 5760 1347 68 die die VB 5760 1347 69 . . . 5760 1348 1 And and CC 5760 1348 2 where where WRB 5760 1348 3 was be VBD 5760 1348 4 the the DT 5760 1348 5 blood blood NN 5760 1348 6 ? ? . 5760 1349 1 The the DT 5760 1349 2 rain rain NN 5760 1349 3 had have VBD 5760 1349 4 washed wash VBN 5760 1349 5 the the DT 5760 1349 6 blood blood NN 5760 1349 7 away away RB 5760 1349 8 ! ! . 5760 1350 1 Nimrod Nimrod NNP 5760 1350 2 seemed seem VBD 5760 1350 3 chagrined chagrin VBN 5760 1350 4 at at IN 5760 1350 5 the the DT 5760 1350 6 poor poor JJ 5760 1350 7 end end NN 5760 1350 8 of of IN 5760 1350 9 so so RB 5760 1350 10 much much JJ 5760 1350 11 trouble trouble NN 5760 1350 12 , , , 5760 1350 13 but but CC 5760 1350 14 there there EX 5760 1350 15 was be VBD 5760 1350 16 something something NN 5760 1350 17 in in IN 5760 1350 18 his -PRON- PRP$ 5760 1350 19 look look NN 5760 1350 20 and and CC 5760 1350 21 voice voice NN 5760 1350 22 suggesting suggest VBG 5760 1350 23 a a DT 5760 1350 24 suppressed suppress VBN 5760 1350 25 thought thought NN 5760 1350 26 -- -- : 5760 1350 27 these these DT 5760 1350 28 people people NNS 5760 1350 29 , , , 5760 1350 30 like like IN 5760 1350 31 the the DT 5760 1350 32 English English NNP 5760 1350 33 and and CC 5760 1350 34 the the DT 5760 1350 35 Somal Somal NNP 5760 1350 36 , , , 5760 1350 37 show show VBP 5760 1350 38 their -PRON- PRP$ 5760 1350 39 innermost innermost JJS 5760 1350 40 secrets secret NNS 5760 1350 41 in in IN 5760 1350 42 their -PRON- PRP$ 5760 1350 43 faces face NNS 5760 1350 44 . . . 5760 1351 1 At at IN 5760 1351 2 last last JJ 5760 1351 3 , , , 5760 1351 4 I -PRON- PRP 5760 1351 5 asked ask VBD 5760 1351 6 him -PRON- PRP 5760 1351 7 if if IN 5760 1351 8 he -PRON- PRP 5760 1351 9 was be VBD 5760 1351 10 now now RB 5760 1351 11 willing willing JJ 5760 1351 12 to to TO 5760 1351 13 try try VB 5760 1351 14 the the DT 5760 1351 15 Shekyani Shekyani NNP 5760 1351 16 country country NN 5760 1351 17 . . . 5760 1352 1 He -PRON- PRP 5760 1352 2 answered answer VBD 5760 1352 3 flatly flatly RB 5760 1352 4 , , , 5760 1352 5 " " `` 5760 1352 6 No no UH 5760 1352 7 ! ! . 5760 1352 8 " " '' 5760 1353 1 And and CC 5760 1353 2 why why WRB 5760 1353 3 ? ? . 5760 1354 1 Some some DT 5760 1354 2 bushmen bushman NNS 5760 1354 3 had have VBD 5760 1354 4 bewitched bewitch VBN 5760 1354 5 him -PRON- PRP 5760 1354 6 ; ; : 5760 1354 7 he -PRON- PRP 5760 1354 8 knew know VBD 5760 1354 9 the the DT 5760 1354 10 fellow fellow NN 5760 1354 11 , , , 5760 1354 12 and and CC 5760 1354 13 would would MD 5760 1354 14 quickly quickly RB 5760 1354 15 make make VB 5760 1354 16 " " `` 5760 1354 17 bob bob NNP 5760 1354 18 come come VB 5760 1354 19 up up RP 5760 1354 20 his -PRON- PRP$ 5760 1354 21 side side NN 5760 1354 22 : : : 5760 1354 23 " " `` 5760 1354 24 already already RB 5760 1354 25 two two CD 5760 1354 26 whites white NNS 5760 1354 27 had have VBD 5760 1354 28 visited visit VBN 5760 1354 29 him -PRON- PRP 5760 1354 30 with with IN 5760 1354 31 a a DT 5760 1354 32 view view NN 5760 1354 33 of of IN 5760 1354 34 shooting shoot VBG 5760 1354 35 gorillas gorilla NNS 5760 1354 36 ; ; : 5760 1354 37 both both DT 5760 1354 38 had have VBD 5760 1354 39 failed fail VBN 5760 1354 40 ; ; : 5760 1354 41 it -PRON- PRP 5760 1354 42 was be VBD 5760 1354 43 " " `` 5760 1354 44 shame shame NN 5760 1354 45 palaver palaver NN 5760 1354 46 ! ! . 5760 1354 47 " " '' 5760 1355 1 This this DT 5760 1355 2 might may MD 5760 1355 3 have have VB 5760 1355 4 been be VBN 5760 1355 5 true true JJ 5760 1355 6 , , , 5760 1355 7 but but CC 5760 1355 8 it -PRON- PRP 5760 1355 9 certainly certainly RB 5760 1355 10 was be VBD 5760 1355 11 not not RB 5760 1355 12 the the DT 5760 1355 13 whole whole JJ 5760 1355 14 truth truth NN 5760 1355 15 . . . 5760 1356 1 I -PRON- PRP 5760 1356 2 can can MD 5760 1356 3 hardly hardly RB 5760 1356 4 accept accept VB 5760 1356 5 M. M. NNP 5760 1356 6 du du NNP 5760 1356 7 Chaillu Chaillu NNP 5760 1356 8 's 's POS 5760 1356 9 explanation explanation NN 5760 1356 10 , , , 5760 1356 11 that that IN 5760 1356 12 the the DT 5760 1356 13 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1356 14 , , , 5760 1356 15 who who WP 5760 1356 16 attack attack VB 5760 1356 17 the the DT 5760 1356 18 beasts beast NNS 5760 1356 19 with with IN 5760 1356 20 trade trade NN 5760 1356 21 muskets musket NNS 5760 1356 22 and and CC 5760 1356 23 pebbles pebble NNS 5760 1356 24 , , , 5760 1356 25 will will MD 5760 1356 26 not not RB 5760 1356 27 venture venture VB 5760 1356 28 into into IN 5760 1356 29 the the DT 5760 1356 30 anthropoid anthropoid NN 5760 1356 31 's 's POS 5760 1356 32 haunts haunt NNS 5760 1356 33 unless unless IN 5760 1356 34 certain certain JJ 5760 1356 35 of of IN 5760 1356 36 their -PRON- PRP$ 5760 1356 37 white white JJ 5760 1356 38 employer employer NN 5760 1356 39 's 's POS 5760 1356 40 staunchness staunchness NN 5760 1356 41 . . . 5760 1357 1 What what WP 5760 1357 2 could could MD 5760 1357 3 that that DT 5760 1357 4 matter matter NN 5760 1357 5 , , , 5760 1357 6 when when WRB 5760 1357 7 our -PRON- PRP$ 5760 1357 8 Nimrod Nimrod NNP 5760 1357 9 had have VBD 5760 1357 10 an an DT 5760 1357 11 excellent excellent JJ 5760 1357 12 weapon weapon NN 5760 1357 13 in in IN 5760 1357 14 his -PRON- PRP$ 5760 1357 15 hand hand NN 5760 1357 16 and and CC 5760 1357 17 a a DT 5760 1357 18 strong strong JJ 5760 1357 19 party party NN 5760 1357 20 to to TO 5760 1357 21 back back VB 5760 1357 22 him -PRON- PRP 5760 1357 23 ? ? . 5760 1358 1 Very very RB 5760 1358 2 likely likely RB 5760 1358 3 Forteune Forteune NNP 5760 1358 4 was be VBD 5760 1358 5 tired tired JJ 5760 1358 6 with with IN 5760 1358 7 walking walk VBG 5760 1358 8 , , , 5760 1358 9 and and CC 5760 1358 10 five five CD 5760 1358 11 dollars dollar NNS 5760 1358 12 per per IN 5760 1358 13 shot shot NN 5760 1358 14 made make VBD 5760 1358 15 the the DT 5760 1358 16 game game NN 5760 1358 17 not not RB 5760 1358 18 worth worth JJ 5760 1358 19 the the DT 5760 1358 20 candle candle NN 5760 1358 21 . . . 5760 1359 1 Again again RB 5760 1359 2 , , , 5760 1359 3 perhaps perhaps RB 5760 1359 4 the the DT 5760 1359 5 black black JJ 5760 1359 6 diplomatist diplomatist NN 5760 1359 7 feared fear VBD 5760 1359 8 to to TO 5760 1359 9 overstock overstock VB 5760 1359 10 the the DT 5760 1359 11 market market NN 5760 1359 12 with with IN 5760 1359 13 Njinas Njinas NNP 5760 1359 14 , , , 5760 1359 15 or or CC 5760 1359 16 to to TO 5760 1359 17 offend offend VB 5760 1359 18 some some DT 5760 1359 19 regular regular JJ 5760 1359 20 customer customer NN 5760 1359 21 for for IN 5760 1359 22 the the DT 5760 1359 23 sake sake NN 5760 1359 24 of of IN 5760 1359 25 an an DT 5760 1359 26 " " `` 5760 1359 27 interloper interloper NN 5760 1359 28 . . . 5760 1359 29 " " '' 5760 1360 1 In in IN 5760 1360 2 these these DT 5760 1360 3 African african JJ 5760 1360 4 lands land NNS 5760 1360 5 they -PRON- PRP 5760 1360 6 waste waste VBP 5760 1360 7 over over IN 5760 1360 8 a a DT 5760 1360 9 monkey monkey NN 5760 1360 10 's 's POS 5760 1360 11 skin skin NN 5760 1360 12 or or CC 5760 1360 13 a a DT 5760 1360 14 bottle bottle NN 5760 1360 15 of of IN 5760 1360 16 rum rum NN 5760 1360 17 as as IN 5760 1360 18 much much JJ 5760 1360 19 intrigue intrigue NN 5760 1360 20 as as IN 5760 1360 21 is be VBZ 5760 1360 22 devoted devote VBN 5760 1360 23 to to IN 5760 1360 24 a a DT 5760 1360 25 contested contest VBN 5760 1360 26 election election NN 5760 1360 27 in in IN 5760 1360 28 England England NNP 5760 1360 29 . . . 5760 1361 1 I -PRON- PRP 5760 1361 2 then then RB 5760 1361 3 asked ask VBD 5760 1361 4 the the DT 5760 1361 5 guide guide NN 5760 1361 6 if if IN 5760 1361 7 my -PRON- PRP$ 5760 1361 8 staying staying NN 5760 1361 9 longer long RBR 5760 1361 10 would would MD 5760 1361 11 be be VB 5760 1361 12 of of IN 5760 1361 13 any any DT 5760 1361 14 use use NN 5760 1361 15 ? ? . 5760 1362 1 He -PRON- PRP 5760 1362 2 answered answer VBD 5760 1362 3 with with IN 5760 1362 4 a a DT 5760 1362 5 simple simple JJ 5760 1362 6 negative negative NN 5760 1362 7 . . . 5760 1363 1 Whilst whilst IN 5760 1363 2 the the DT 5760 1363 3 Utángáni Utángáni NNPS 5760 1363 4 remained remain VBD 5760 1363 5 the the DT 5760 1363 6 Mbunji Mbunji NNP 5760 1363 7 ( ( -LRB- 5760 1363 8 spell spell NN 5760 1363 9 ) ) -RRB- 5760 1363 10 would would MD 5760 1363 11 still still RB 5760 1363 12 work work VB 5760 1363 13 , , , 5760 1363 14 but but CC 5760 1363 15 it -PRON- PRP 5760 1363 16 would would MD 5760 1363 17 at at IN 5760 1363 18 once once RB 5760 1363 19 be be VB 5760 1363 20 broken break VBN 5760 1363 21 by by IN 5760 1363 22 our -PRON- PRP$ 5760 1363 23 departure departure NN 5760 1363 24 , , , 5760 1363 25 and and CC 5760 1363 26 he -PRON- PRP 5760 1363 27 would would MD 5760 1363 28 prove prove VB 5760 1363 29 it -PRON- PRP 5760 1363 30 by by IN 5760 1363 31 sending send VBG 5760 1363 32 down down RP 5760 1363 33 the the DT 5760 1363 34 first first JJ 5760 1363 35 - - HYPH 5760 1363 36 fruits fruit NNS 5760 1363 37 . . . 5760 1364 1 This this DT 5760 1364 2 appeared appear VBD 5760 1364 3 to to IN 5760 1364 4 me -PRON- PRP 5760 1364 5 to to TO 5760 1364 6 be be VB 5760 1364 7 mere mere JJ 5760 1364 8 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1364 9 " " '' 5760 1364 10 blague blague NN 5760 1364 11 , , , 5760 1364 12 " " '' 5760 1364 13 but but CC 5760 1364 14 , , , 5760 1364 15 curious curious JJ 5760 1364 16 to to TO 5760 1364 17 say say VB 5760 1364 18 , , , 5760 1364 19 the the DT 5760 1364 20 sequel sequel NN 5760 1364 21 completely completely RB 5760 1364 22 justified justify VBD 5760 1364 23 both both DT 5760 1364 24 assertions assertion NNS 5760 1364 25 . . . 5760 1365 1 He -PRON- PRP 5760 1365 2 threw throw VBD 5760 1365 3 out out RP 5760 1365 4 a a DT 5760 1365 5 hint hint NN 5760 1365 6 , , , 5760 1365 7 however however RB 5760 1365 8 , , , 5760 1365 9 about about IN 5760 1365 10 certain certain JJ 5760 1365 11 enemies enemy NNS 5760 1365 12 and and CC 5760 1365 13 my -PRON- PRP$ 5760 1365 14 " " `` 5760 1365 15 medicine medicine NN 5760 1365 16 , , , 5760 1365 17 " " '' 5760 1365 18 the the DT 5760 1365 19 arsenical arsenical JJ 5760 1365 20 soap soap NN 5760 1365 21 ; ; : 5760 1365 22 I -PRON- PRP 5760 1365 23 need need VBP 5760 1365 24 hardly hardly RB 5760 1365 25 say say VB 5760 1365 26 that that IN 5760 1365 27 it -PRON- PRP 5760 1365 28 was be VBD 5760 1365 29 refused refuse VBN 5760 1365 30 . . . 5760 1366 1 When when WRB 5760 1366 2 the the DT 5760 1366 3 palaver palaver NN 5760 1366 4 ended end VBD 5760 1366 5 and and CC 5760 1366 6 the the DT 5760 1366 7 tide tide NN 5760 1366 8 served serve VBD 5760 1366 9 , , , 5760 1366 10 a a DT 5760 1366 11 fierce fierce JJ 5760 1366 12 tornado tornado NN 5760 1366 13 broke break VBD 5760 1366 14 upon upon IN 5760 1366 15 us -PRON- PRP 5760 1366 16 , , , 5760 1366 17 and and CC 5760 1366 18 the the DT 5760 1366 19 sky sky NN 5760 1366 20 looked look VBD 5760 1366 21 grisly grisly RB 5760 1366 22 in in IN 5760 1366 23 the the DT 5760 1366 24 critical critical JJ 5760 1366 25 direction direction NN 5760 1366 26 , , , 5760 1366 27 north north NN 5760 1366 28 - - HYPH 5760 1366 29 east east NN 5760 1366 30 . . . 5760 1367 1 Having have VBG 5760 1367 2 no no DT 5760 1367 3 wish wish NN 5760 1367 4 to to TO 5760 1367 5 recross recross VB 5760 1367 6 the the DT 5760 1367 7 Gaboon Gaboon NNP 5760 1367 8 River River NNP 5760 1367 9 during during IN 5760 1367 10 a a DT 5760 1367 11 storm storm NN 5760 1367 12 blowing blow VBG 5760 1367 13 a a DT 5760 1367 14 head head NN 5760 1367 15 wind wind NN 5760 1367 16 , , , 5760 1367 17 I -PRON- PRP 5760 1367 18 resolved resolve VBD 5760 1367 19 to to TO 5760 1367 20 delay delay VB 5760 1367 21 my -PRON- PRP$ 5760 1367 22 departure departure NN 5760 1367 23 till till IN 5760 1367 24 the the DT 5760 1367 25 morrow morrow NN 5760 1367 26 , , , 5760 1367 27 and and CC 5760 1367 28 amused amuse VBD 5760 1367 29 myself -PRON- PRP 5760 1367 30 with with IN 5760 1367 31 drawing draw VBG 5760 1367 32 from from IN 5760 1367 33 the the DT 5760 1367 34 nude nude NN 5760 1367 35 a a DT 5760 1367 36 picture picture NN 5760 1367 37 of of IN 5760 1367 38 the the DT 5760 1367 39 village village NN 5760 1367 40 and and CC 5760 1367 41 village village NN 5760 1367 42 - - HYPH 5760 1367 43 life life NN 5760 1367 44 in in IN 5760 1367 45 Pongo Pongo NNP 5760 1367 46 - - HYPH 5760 1367 47 land land NN 5760 1367 48 . . . 5760 1368 1 The the DT 5760 1368 2 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1368 3 settlements settlement NNS 5760 1368 4 on on IN 5760 1368 5 the the DT 5760 1368 6 Gaboon Gaboon NNP 5760 1368 7 River River NNP 5760 1368 8 are be VBP 5760 1368 9 neatly neatly RB 5760 1368 10 built build VBN 5760 1368 11 , , , 5760 1368 12 but but CC 5760 1368 13 without without IN 5760 1368 14 any any DT 5760 1368 15 attempt attempt NN 5760 1368 16 at at IN 5760 1368 17 fortification fortification NN 5760 1368 18 ; ; : 5760 1368 19 for for IN 5760 1368 20 the the DT 5760 1368 21 most most JJS 5760 1368 22 part part NN 5760 1368 23 each each DT 5760 1368 24 contains contain VBZ 5760 1368 25 one one CD 5760 1368 26 family family NN 5760 1368 27 , , , 5760 1368 28 or or CC 5760 1368 29 rather rather RB 5760 1368 30 a a DT 5760 1368 31 chief chief NN 5760 1368 32 and and CC 5760 1368 33 his -PRON- PRP$ 5760 1368 34 dependants dependant NNS 5760 1368 35 . . . 5760 1369 1 In in IN 5760 1369 2 the the DT 5760 1369 3 larger large JJR 5760 1369 4 plantation plantation NN 5760 1369 5 " " '' 5760 1369 6 towns town NNS 5760 1369 7 , , , 5760 1369 8 " " '' 5760 1369 9 the the DT 5760 1369 10 abodes abode NNS 5760 1369 11 form form VBP 5760 1369 12 a a DT 5760 1369 13 single single JJ 5760 1369 14 street street NN 5760 1369 15 , , , 5760 1369 16 ranging range VBG 5760 1369 17 from from IN 5760 1369 18 100 100 CD 5760 1369 19 to to TO 5760 1369 20 1,000 1,000 CD 5760 1369 21 yards yard NNS 5760 1369 22 in in IN 5760 1369 23 length length NN 5760 1369 24 ; ; : 5760 1369 25 sometimes sometimes RB 5760 1369 26 , , , 5760 1369 27 but but CC 5760 1369 28 rarely rarely RB 5760 1369 29 , , , 5760 1369 30 there there EX 5760 1369 31 are be VBP 5760 1369 32 cross cross NN 5760 1369 33 streets street NNS 5760 1369 34 ; ; : 5760 1369 35 the the DT 5760 1369 36 direction direction NN 5760 1369 37 is be VBZ 5760 1369 38 made make VBN 5760 1369 39 to to TO 5760 1369 40 front front VB 5760 1369 41 the the DT 5760 1369 42 sea- sea- NN 5760 1369 43 breeze breeze NN 5760 1369 44 , , , 5760 1369 45 and and CC 5760 1369 46 , , , 5760 1369 47 if if IN 5760 1369 48 possible possible JJ 5760 1369 49 , , , 5760 1369 50 to to TO 5760 1369 51 present present VB 5760 1369 52 a a DT 5760 1369 53 corner corner NN 5760 1369 54 to to IN 5760 1369 55 storm storm NN 5760 1369 56 - - HYPH 5760 1369 57 bearing bear VBG 5760 1369 58 Eurus Eurus NNP 5760 1369 59 . . . 5760 1370 1 An an DT 5760 1370 2 invariable invariable JJ 5760 1370 3 feature feature NN 5760 1370 4 , , , 5760 1370 5 like like IN 5760 1370 6 the the DT 5760 1370 7 arcaded arcaded JJ 5760 1370 8 loggie loggie NN 5760 1370 9 of of IN 5760 1370 10 old old JJ 5760 1370 11 Venetian venetian JJ 5760 1370 12 towns town NNS 5760 1370 13 , , , 5760 1370 14 is be VBZ 5760 1370 15 the the DT 5760 1370 16 Námpolo Námpolo NNP 5760 1370 17 , , , 5760 1370 18 or or CC 5760 1370 19 palaver palaver NN 5760 1370 20 - - HYPH 5760 1370 21 house house NN 5760 1370 22 , , , 5760 1370 23 which which WDT 5760 1370 24 may may MD 5760 1370 25 be be VB 5760 1370 26 described describe VBN 5760 1370 27 as as IN 5760 1370 28 the the DT 5760 1370 29 club club NN 5760 1370 30 - - HYPH 5760 1370 31 room room NN 5760 1370 32 of of IN 5760 1370 33 the the DT 5760 1370 34 village village NN 5760 1370 35 . . . 5760 1371 1 An an DT 5760 1371 2 open open JJ 5760 1371 3 hangar hangar NN 5760 1371 4 , , , 5760 1371 5 like like IN 5760 1371 6 the the DT 5760 1371 7 Ikongolo Ikongolo NNP 5760 1371 8 or or CC 5760 1371 9 " " `` 5760 1371 10 cask cask NNP 5760 1371 11 - - HYPH 5760 1371 12 house house NN 5760 1371 13 " " '' 5760 1371 14 of of IN 5760 1371 15 the the DT 5760 1371 16 trading trading NN 5760 1371 17 places place NNS 5760 1371 18 , , , 5760 1371 19 it -PRON- PRP 5760 1371 20 is be VBZ 5760 1371 21 known know VBN 5760 1371 22 by by IN 5760 1371 23 a a DT 5760 1371 24 fire fire NN 5760 1371 25 always always RB 5760 1371 26 kept keep VBD 5760 1371 27 burning burn VBG 5760 1371 28 . . . 5760 1372 1 The the DT 5760 1372 2 houses house NNS 5760 1372 3 are be VBP 5760 1372 4 cubes cube NNS 5760 1372 5 , , , 5760 1372 6 or or CC 5760 1372 7 oblong oblong JJ 5760 1372 8 squares square NNS 5760 1372 9 , , , 5760 1372 10 varying vary VBG 5760 1372 11 from from IN 5760 1372 12 10 10 CD 5760 1372 13 to to TO 5760 1372 14 100 100 CD 5760 1372 15 feet foot NNS 5760 1372 16 in in IN 5760 1372 17 length length NN 5760 1372 18 , , , 5760 1372 19 according accord VBG 5760 1372 20 to to IN 5760 1372 21 the the DT 5760 1372 22 wealth wealth NN 5760 1372 23 and and CC 5760 1372 24 dignity dignity NN 5760 1372 25 of of IN 5760 1372 26 the the DT 5760 1372 27 owner owner NN 5760 1372 28 ; ; : 5760 1372 29 all all DT 5760 1372 30 are be VBP 5760 1372 31 one one CD 5760 1372 32 - - HYPH 5760 1372 33 storied story VBN 5760 1372 34 , , , 5760 1372 35 and and CC 5760 1372 36 a a DT 5760 1372 37 few few JJ 5760 1372 38 are be VBP 5760 1372 39 raised raise VBN 5760 1372 40 on on IN 5760 1372 41 switch switch NN 5760 1372 42 foundations foundation NNS 5760 1372 43 . . . 5760 1373 1 Most Most JJS 5760 1373 2 of of IN 5760 1373 3 them -PRON- PRP 5760 1373 4 have have VBP 5760 1373 5 a a DT 5760 1373 6 verandah verandah NN 5760 1373 7 facing face VBG 5760 1373 8 the the DT 5760 1373 9 street street NN 5760 1373 10 , , , 5760 1373 11 and and CC 5760 1373 12 a a DT 5760 1373 13 " " `` 5760 1373 14 compound compound NN 5760 1373 15 " " '' 5760 1373 16 or or CC 5760 1373 17 cleared clear VBN 5760 1373 18 space space NN 5760 1373 19 in in IN 5760 1373 20 the the DT 5760 1373 21 rear rear NN 5760 1373 22 for for IN 5760 1373 23 cooking cooking NN 5760 1373 24 and and CC 5760 1373 25 other other JJ 5760 1373 26 domestic domestic JJ 5760 1373 27 purposes purpose NNS 5760 1373 28 . . . 5760 1374 1 The the DT 5760 1374 2 walls wall NNS 5760 1374 3 are be VBP 5760 1374 4 built build VBN 5760 1374 5 by by IN 5760 1374 6 planting plant VBG 5760 1374 7 double double JJ 5760 1374 8 and and CC 5760 1374 9 parallel parallel JJ 5760 1374 10 rows row NNS 5760 1374 11 of of IN 5760 1374 12 posts post NNS 5760 1374 13 , , , 5760 1374 14 the the DT 5760 1374 15 material material NN 5760 1374 16 being be VBG 5760 1374 17 either either CC 5760 1374 18 bamboo bamboo NN 5760 1374 19 or or CC 5760 1374 20 the the DT 5760 1374 21 mid mid JJ 5760 1374 22 - - NN 5760 1374 23 rib rib NN 5760 1374 24 of of IN 5760 1374 25 a a DT 5760 1374 26 wine wine NN 5760 1374 27 - - HYPH 5760 1374 28 giving give VBG 5760 1374 29 palm palm NN 5760 1374 30 ( ( -LRB- 5760 1374 31 Raphia Raphia NNP 5760 1374 32 vinifera vinifera NNP 5760 1374 33 ) ) -RRB- 5760 1374 34 ; ; : 5760 1374 35 to to IN 5760 1374 36 these these DT 5760 1374 37 uprights upright NNS 5760 1374 38 horizontal horizontal JJ 5760 1374 39 slats slat NNS 5760 1374 40 of of IN 5760 1374 41 cane cane NN 5760 1374 42 are be VBP 5760 1374 43 neatly neatly RB 5760 1374 44 lashed lash VBN 5760 1374 45 by by IN 5760 1374 46 means mean NNS 5760 1374 47 of of IN 5760 1374 48 the the DT 5760 1374 49 never never RB 5760 1374 50 - - HYPH 5760 1374 51 failing fail VBG 5760 1374 52 " " `` 5760 1374 53 tie tie NN 5760 1374 54 - - HYPH 5760 1374 55 tie tie NN 5760 1374 56 , , , 5760 1374 57 " " `` 5760 1374 58 bast bast NN 5760 1374 59 - - HYPH 5760 1374 60 slips slip NNS 5760 1374 61 , , , 5760 1374 62 runners runner NNS 5760 1374 63 , , , 5760 1374 64 or or CC 5760 1374 65 llianas lliana NNS 5760 1374 66 . . . 5760 1375 1 For for IN 5760 1375 2 the the DT 5760 1375 3 more more RBR 5760 1375 4 solid solid JJ 5760 1375 5 buildings building NNS 5760 1375 6 thin thin JJ 5760 1375 7 " " `` 5760 1375 8 Mpávo Mpávo NNP 5760 1375 9 , , , 5760 1375 10 " " '' 5760 1375 11 or or CC 5760 1375 12 bark bark NN 5760 1375 13 slabs slab NNS 5760 1375 14 , , , 5760 1375 15 are be VBP 5760 1375 16 fitted fit VBN 5760 1375 17 in in IN 5760 1375 18 between between IN 5760 1375 19 the the DT 5760 1375 20 double double JJ 5760 1375 21 posts post NNS 5760 1375 22 ; ; : 5760 1375 23 when when WRB 5760 1375 24 coolness coolness NN 5760 1375 25 is be VBZ 5760 1375 26 required require VBN 5760 1375 27 , , , 5760 1375 28 their -PRON- PRP$ 5760 1375 29 place place NN 5760 1375 30 is be VBZ 5760 1375 31 taken take VBN 5760 1375 32 by by IN 5760 1375 33 mats mat NNS 5760 1375 34 woven weave VBN 5760 1375 35 with with IN 5760 1375 36 the the DT 5760 1375 37 pinnated pinnated JJ 5760 1375 38 leaves leave NNS 5760 1375 39 of of IN 5760 1375 40 sundry sundry JJ 5760 1375 41 palms palm NNS 5760 1375 42 . . . 5760 1376 1 This this DT 5760 1376 2 is be VBZ 5760 1376 3 a a DT 5760 1376 4 favourite favourite JJ 5760 1376 5 industry industry NN 5760 1376 6 with with IN 5760 1376 7 the the DT 5760 1376 8 women woman NNS 5760 1376 9 , , , 5760 1376 10 who who WP 5760 1376 11 make make VBP 5760 1376 12 two two CD 5760 1376 13 kinds kind NNS 5760 1376 14 , , , 5760 1376 15 one one CD 5760 1376 16 coarse coarse NN 5760 1376 17 , , , 5760 1376 18 the the DT 5760 1376 19 other other JJ 5760 1376 20 a a DT 5760 1376 21 neat neat JJ 5760 1376 22 and and CC 5760 1376 23 close close JJ 5760 1376 24 article article NN 5760 1376 25 , , , 5760 1376 26 of of IN 5760 1376 27 rattan rattan NN 5760 1376 28 - - HYPH 5760 1376 29 tint tint NN 5760 1376 30 until until IN 5760 1376 31 it -PRON- PRP 5760 1376 32 becomes become VBZ 5760 1376 33 smoke smoke NN 5760 1376 34 - - HYPH 5760 1376 35 stained stain VBN 5760 1376 36 : : : 5760 1376 37 the the DT 5760 1376 38 material material NN 5760 1376 39 is be VBZ 5760 1376 40 so so RB 5760 1376 41 cheap cheap JJ 5760 1376 42 and and CC 5760 1376 43 comfortable comfortable JJ 5760 1376 44 , , , 5760 1376 45 that that IN 5760 1376 46 many many JJ 5760 1376 47 of of IN 5760 1376 48 the the DT 5760 1376 49 missionaries missionary NNS 5760 1376 50 prefer prefer VBP 5760 1376 51 it -PRON- PRP 5760 1376 52 for for IN 5760 1376 53 walls wall NNS 5760 1376 54 to to TO 5760 1376 55 brick brick VB 5760 1376 56 or or CC 5760 1376 57 boarding boarding NN 5760 1376 58 . . . 5760 1377 1 The the DT 5760 1377 2 windows window NNS 5760 1377 3 are be VBP 5760 1377 4 mere mere JJ 5760 1377 5 holes hole NNS 5760 1377 6 in in IN 5760 1377 7 the the DT 5760 1377 8 mats mat NNS 5760 1377 9 to to TO 5760 1377 10 admit admit VB 5760 1377 11 light light NN 5760 1377 12 , , , 5760 1377 13 and and CC 5760 1377 14 the the DT 5760 1377 15 doors door NNS 5760 1377 16 are be VBP 5760 1377 17 cut cut VBN 5760 1377 18 with with IN 5760 1377 19 a a DT 5760 1377 20 Mpáno Mpáno NNP 5760 1377 21 ( ( -LRB- 5760 1377 22 adze adze NNP 5760 1377 23 ) ) -RRB- 5760 1377 24 from from IN 5760 1377 25 a a DT 5760 1377 26 single single JJ 5760 1377 27 tree tree NN 5760 1377 28 trunk trunk NN 5760 1377 29 , , , 5760 1377 30 which which WDT 5760 1377 31 would would MD 5760 1377 32 be be VB 5760 1377 33 wilful wilful JJ 5760 1377 34 waste waste NN 5760 1377 35 if if IN 5760 1377 36 timber timber NN 5760 1377 37 were be VBD 5760 1377 38 ever ever RB 5760 1377 39 wanting want VBG 5760 1377 40 . . . 5760 1378 1 The the DT 5760 1378 2 floor floor NN 5760 1378 3 is be VBZ 5760 1378 4 sometimes sometimes RB 5760 1378 5 sandy sandy JJ 5760 1378 6 , , , 5760 1378 7 but but CC 5760 1378 8 generally generally RB 5760 1378 9 of of IN 5760 1378 10 hard hard JJ 5760 1378 11 and and CC 5760 1378 12 level level NN 5760 1378 13 tamped tamp VBN 5760 1378 14 clay clay NN 5760 1378 15 , , , 5760 1378 16 to to TO 5760 1378 17 which which WDT 5760 1378 18 the the DT 5760 1378 19 European European NNP 5760 1378 20 would would MD 5760 1378 21 prefer prefer VB 5760 1378 22 boarding boarding NN 5760 1378 23 , , , 5760 1378 24 and and CC 5760 1378 25 , , , 5760 1378 26 as as IN 5760 1378 27 a a DT 5760 1378 28 rule rule NN 5760 1378 29 , , , 5760 1378 30 it -PRON- PRP 5760 1378 31 is be VBZ 5760 1378 32 clean clean JJ 5760 1378 33 -- -- : 5760 1378 34 no no DT 5760 1378 35 fear fear NN 5760 1378 36 of of IN 5760 1378 37 pythogenie pythogenie NN 5760 1378 38 from from IN 5760 1378 39 here here RB 5760 1378 40 ! ! . 5760 1379 1 The the DT 5760 1379 2 pent pen VBN 5760 1379 3 - - HYPH 5760 1379 4 shaped shape VBN 5760 1379 5 roof roof NN 5760 1379 6 of of IN 5760 1379 7 rafters rafter NNS 5760 1379 8 and and CC 5760 1379 9 thatch thatch NN 5760 1379 10 is be VBZ 5760 1379 11 water water NN 5760 1379 12 - - HYPH 5760 1379 13 tight tight JJ 5760 1379 14 except except IN 5760 1379 15 when when WRB 5760 1379 16 the the DT 5760 1379 17 host host NN 5760 1379 18 of of IN 5760 1379 19 rats rat NNS 5760 1379 20 disturb disturb VBP 5760 1379 21 it -PRON- PRP 5760 1379 22 by by IN 5760 1379 23 their -PRON- PRP$ 5760 1379 24 nocturnal nocturnal JJ 5760 1379 25 gambols gambol NNS 5760 1379 26 . . . 5760 1380 1 Rich rich JJ 5760 1380 2 men man NNS 5760 1380 3 affect affect VBP 5760 1380 4 five five CD 5760 1380 5 or or CC 5760 1380 6 six six CD 5760 1380 7 rooms room NNS 5760 1380 8 , , , 5760 1380 9 of of IN 5760 1380 10 which which WDT 5760 1380 11 the the DT 5760 1380 12 principal principal NN 5760 1380 13 occupies occupy VBZ 5760 1380 14 the the DT 5760 1380 15 centre centre NN 5760 1380 16 . . . 5760 1381 1 The the DT 5760 1381 2 very very RB 5760 1381 3 poor poor JJ 5760 1381 4 must must MD 5760 1381 5 be be VB 5760 1381 6 contented content VBN 5760 1381 7 with with IN 5760 1381 8 one one CD 5760 1381 9 ; ; : 5760 1381 10 the the DT 5760 1381 11 majority majority NN 5760 1381 12 have have VBP 5760 1381 13 two two CD 5760 1381 14 . . . 5760 1382 1 The the DT 5760 1382 2 " " `` 5760 1382 3 but but CC 5760 1382 4 " " '' 5760 1382 5 combines combine VBZ 5760 1382 6 the the DT 5760 1382 7 functions function NNS 5760 1382 8 of of IN 5760 1382 9 hall hall NN 5760 1382 10 , , , 5760 1382 11 dining dining NN 5760 1382 12 - - HYPH 5760 1382 13 room room NN 5760 1382 14 , , , 5760 1382 15 saloon saloon NN 5760 1382 16 and and CC 5760 1382 17 bachelor bachelor NNP 5760 1382 18 's 's POS 5760 1382 19 sleeping sleeping NN 5760 1382 20 quarters quarter NNS 5760 1382 21 . . . 5760 1383 1 The the DT 5760 1383 2 " " `` 5760 1383 3 ben ben NN 5760 1383 4 " " '' 5760 1383 5 contains contain VBZ 5760 1383 6 a a DT 5760 1383 7 broad broad JJ 5760 1383 8 bed bed NN 5760 1383 9 for for IN 5760 1383 10 the the DT 5760 1383 11 married married JJ 5760 1383 12 , , , 5760 1383 13 a a DT 5760 1383 14 standing stand VBG 5760 1383 15 frame frame NN 5760 1383 16 of of IN 5760 1383 17 split split JJ 5760 1383 18 bamboo bamboo NN 5760 1383 19 with with IN 5760 1383 20 mats mat NNS 5760 1383 21 for for IN 5760 1383 22 mattresses mattress NNS 5760 1383 23 ; ; : 5760 1383 24 it -PRON- PRP 5760 1383 25 is be VBZ 5760 1383 26 usually usually RB 5760 1383 27 mounted mount VBN 5760 1383 28 on on IN 5760 1383 29 props prop NNS 5760 1383 30 to to TO 5760 1383 31 defend defend VB 5760 1383 32 it -PRON- PRP 5760 1383 33 from from IN 5760 1383 34 the the DT 5760 1383 35 Nchu'u Nchu'u NNP 5760 1383 36 or or CC 5760 1383 37 white white JJ 5760 1383 38 ants ant NNS 5760 1383 39 , , , 5760 1383 40 and and CC 5760 1383 41 each each DT 5760 1383 42 has have VBZ 5760 1383 43 its -PRON- PRP$ 5760 1383 44 mosquito mosquito NNP 5760 1383 45 bar bar NN 5760 1383 46 , , , 5760 1383 47 an an DT 5760 1383 48 oblong oblong JJ 5760 1383 49 square square NN 5760 1383 50 , , , 5760 1383 51 large large JJ 5760 1383 52 enough enough RB 5760 1383 53 to to TO 5760 1383 54 cover cover VB 5760 1383 55 the the DT 5760 1383 56 whole whole JJ 5760 1383 57 couch couch NN 5760 1383 58 and and CC 5760 1383 59 to to TO 5760 1383 60 reach reach VB 5760 1383 61 the the DT 5760 1383 62 ground ground NN 5760 1383 63 ; ; : 5760 1383 64 the the DT 5760 1383 65 material material NN 5760 1383 66 is be VBZ 5760 1383 67 either either CC 5760 1383 68 fine fine JJ 5760 1383 69 grass- grass- JJ 5760 1383 70 cloth cloth NN 5760 1383 71 , , , 5760 1383 72 from from IN 5760 1383 73 the the DT 5760 1383 74 Ashira Ashira NNP 5760 1383 75 country country NN 5760 1383 76 , , , 5760 1383 77 a a DT 5760 1383 78 light light JJ 5760 1383 79 stuff stuff NN 5760 1383 80 called call VBN 5760 1383 81 " " `` 5760 1383 82 Mbongo Mbongo NNP 5760 1383 83 , , , 5760 1383 84 " " '' 5760 1383 85 or or CC 5760 1383 86 calico calico NN 5760 1383 87 and and CC 5760 1383 88 blue blue JJ 5760 1383 89 baft baft NN 5760 1383 90 from from IN 5760 1383 91 which which WDT 5760 1383 92 the the DT 5760 1383 93 stiffening stiffening NN 5760 1383 94 has have VBZ 5760 1383 95 been be VBN 5760 1383 96 washed wash VBN 5760 1383 97 out out RP 5760 1383 98 . . . 5760 1384 1 It -PRON- PRP 5760 1384 2 is be VBZ 5760 1384 3 far far RB 5760 1384 4 superior superior JJ 5760 1384 5 to to IN 5760 1384 6 the the DT 5760 1384 7 flimsy flimsy JJ 5760 1384 8 muslin muslin NNP 5760 1384 9 affairs affair NNS 5760 1384 10 supplied supply VBN 5760 1384 11 in in IN 5760 1384 12 an an DT 5760 1384 13 Anglo anglo JJ 5760 1384 14 - - HYPH 5760 1384 15 Indian indian JJ 5760 1384 16 outfit outfit NN 5760 1384 17 , , , 5760 1384 18 or or CC 5760 1384 19 to to IN 5760 1384 20 the the DT 5760 1384 21 coarse coarse JJ 5760 1384 22 matting matting NN 5760 1384 23 used use VBN 5760 1384 24 in in IN 5760 1384 25 Yoruba Yoruba NNP 5760 1384 26 . . . 5760 1385 1 Provided provide VBN 5760 1385 2 with with IN 5760 1385 3 this this DT 5760 1385 4 solid solid JJ 5760 1385 5 defence defence NN 5760 1385 6 , , , 5760 1385 7 which which WDT 5760 1385 8 may may MD 5760 1385 9 be be VB 5760 1385 10 bought buy VBN 5760 1385 11 in in IN 5760 1385 12 any any DT 5760 1385 13 shop shop NN 5760 1385 14 , , , 5760 1385 15 one one PRP 5760 1385 16 can can MD 5760 1385 17 indulge indulge VB 5760 1385 18 one one NN 5760 1385 19 's 's POS 5760 1385 20 self self NN 5760 1385 21 by by IN 5760 1385 22 sleeping sleep VBG 5760 1385 23 in in IN 5760 1385 24 the the DT 5760 1385 25 verandah verandah NN 5760 1385 26 without without IN 5760 1385 27 risk risk NN 5760 1385 28 of of IN 5760 1385 29 ague ague NN 5760 1385 30 or or CC 5760 1385 31 rheumatism rheumatism NN 5760 1385 32 . . . 5760 1386 1 The the DT 5760 1386 2 " " `` 5760 1386 3 ben ben NN 5760 1386 4 " " '' 5760 1386 5 always always RB 5760 1386 6 displays display VBZ 5760 1386 7 a a DT 5760 1386 8 pile pile NN 5760 1386 9 of of IN 5760 1386 10 chests chest NNS 5760 1386 11 and and CC 5760 1386 12 boxes box NNS 5760 1386 13 , , , 5760 1386 14 which which WDT 5760 1386 15 , , , 5760 1386 16 though though IN 5760 1386 17 possibly possibly RB 5760 1386 18 empty empty JJ 5760 1386 19 , , , 5760 1386 20 testify testify VB 5760 1386 21 to to IN 5760 1386 22 the the DT 5760 1386 23 " " `` 5760 1386 24 respectability respectability NN 5760 1386 25 " " '' 5760 1386 26 of of IN 5760 1386 27 the the DT 5760 1386 28 household household NN 5760 1386 29 . . . 5760 1387 1 In in IN 5760 1387 2 Hotaloya Hotaloya NNP 5760 1387 3 's 's POS 5760 1387 4 I -PRON- PRP 5760 1387 5 remarked remark VBD 5760 1387 6 a a DT 5760 1387 7 leather leather NN 5760 1387 8 hat hat NN 5760 1387 9 - - HYPH 5760 1387 10 case case NN 5760 1387 11 ; ; : 5760 1387 12 he -PRON- PRP 5760 1387 13 owned own VBD 5760 1387 14 to to IN 5760 1387 15 me -PRON- PRP 5760 1387 16 that that IN 5760 1387 17 he -PRON- PRP 5760 1387 18 had have VBD 5760 1387 19 already already RB 5760 1387 20 invested invest VBN 5760 1387 21 in in IN 5760 1387 22 a a DT 5760 1387 23 silk silk NN 5760 1387 24 tile tile NN 5760 1387 25 , , , 5760 1387 26 the the DT 5760 1387 27 sign sign NN 5760 1387 28 of of IN 5760 1387 29 chieftainship chieftainship NN 5760 1387 30 , , , 5760 1387 31 but but CC 5760 1387 32 that that IN 5760 1387 33 being be VBG 5760 1387 34 a a DT 5760 1387 35 " " `` 5760 1387 36 boy boy NN 5760 1387 37 " " '' 5760 1387 38 he -PRON- PRP 5760 1387 39 must must MD 5760 1387 40 grow grow VB 5760 1387 41 older old JJR 5760 1387 42 before before IN 5760 1387 43 he -PRON- PRP 5760 1387 44 could could MD 5760 1387 45 wear wear VB 5760 1387 46 it -PRON- PRP 5760 1387 47 . . . 5760 1388 1 The the DT 5760 1388 2 inner inner JJ 5760 1388 3 room room NN 5760 1388 4 can can MD 5760 1388 5 be be VB 5760 1388 6 closed close VBN 5760 1388 7 with with IN 5760 1388 8 a a DT 5760 1388 9 strong strong JJ 5760 1388 10 door door NN 5760 1388 11 and and CC 5760 1388 12 a a DT 5760 1388 13 padlock padlock NN 5760 1388 14 ; ; : 5760 1388 15 as as IN 5760 1388 16 even even RB 5760 1388 17 the the DT 5760 1388 18 window window NN 5760 1388 19 - - HYPH 5760 1388 20 hole hole NN 5760 1388 21 is be VBZ 5760 1388 22 not not RB 5760 1388 23 admitted admit VBN 5760 1388 24 , , , 5760 1388 25 the the DT 5760 1388 26 burglar burglar NN 5760 1388 27 would would MD 5760 1388 28 at at IN 5760 1388 29 once once RB 5760 1388 30 be be VB 5760 1388 31 detected detect VBN 5760 1388 32 . . . 5760 1389 1 Except except IN 5760 1389 2 where where WRB 5760 1389 3 goods good NNS 5760 1389 4 are be VBP 5760 1389 5 concerned concern VBN 5760 1389 6 , , , 5760 1389 7 the the DT 5760 1389 8 Mpongwe Mpongwe NNPS 5760 1389 9 have have VBP 5760 1389 10 little little JJ 5760 1389 11 respect respect NN 5760 1389 12 for for IN 5760 1389 13 privacy privacy NN 5760 1389 14 ; ; : 5760 1389 15 the the DT 5760 1389 16 women woman NNS 5760 1389 17 , , , 5760 1389 18 in in IN 5760 1389 19 the the DT 5760 1389 20 presence presence NN 5760 1389 21 of of IN 5760 1389 22 their -PRON- PRP$ 5760 1389 23 husbands husband NNS 5760 1389 24 , , , 5760 1389 25 never never RB 5760 1389 26 failed fail VBD 5760 1389 27 to to TO 5760 1389 28 preside preside VB 5760 1389 29 at at IN 5760 1389 30 my -PRON- PRP$ 5760 1389 31 simple simple JJ 5760 1389 32 toilette toilette NN 5760 1389 33 , , , 5760 1389 34 and and CC 5760 1389 35 the the DT 5760 1389 36 girls girl NNS 5760 1389 37 of of IN 5760 1389 38 the the DT 5760 1389 39 villages village NNS 5760 1389 40 would would MD 5760 1389 41 sit sit VB 5760 1389 42 upon upon IN 5760 1389 43 the the DT 5760 1389 44 bedside bedside NN 5760 1389 45 where where WRB 5760 1389 46 lay lie VBD 5760 1389 47 an an DT 5760 1389 48 Utangání Utangání NNP 5760 1389 49 in in IN 5760 1389 50 almost almost RB 5760 1389 51 the the DT 5760 1389 52 last last JJ 5760 1389 53 stage stage NN 5760 1389 54 of of IN 5760 1389 55 déshabillé déshabillé NNP 5760 1389 56 . . . 5760 1390 1 The the DT 5760 1390 2 furniture furniture NN 5760 1390 3 of of IN 5760 1390 4 course course NN 5760 1390 5 varies varie NNS 5760 1390 6 ; ; : 5760 1390 7 a a DT 5760 1390 8 rich rich JJ 5760 1390 9 man man NN 5760 1390 10 near near IN 5760 1390 11 the the DT 5760 1390 12 river river NN 5760 1390 13 will will MD 5760 1390 14 have have VB 5760 1390 15 tables table NNS 5760 1390 16 and and CC 5760 1390 17 chairs chair NNS 5760 1390 18 , , , 5760 1390 19 sofas sofa NNS 5760 1390 20 , , , 5760 1390 21 looking look VBG 5760 1390 22 - - HYPH 5760 1390 23 glasses glass NNS 5760 1390 24 , , , 5760 1390 25 and and CC 5760 1390 26 as as IN 5760 1390 27 many many JJ 5760 1390 28 clocks clock NNS 5760 1390 29 , , , 5760 1390 30 especially especially RB 5760 1390 31 " " `` 5760 1390 32 Sam Sam NNP 5760 1390 33 Slicks Slicks NNP 5760 1390 34 , , , 5760 1390 35 " " '' 5760 1390 36 as as IN 5760 1390 37 love love NN 5760 1390 38 or or CC 5760 1390 39 money money NN 5760 1390 40 can can MD 5760 1390 41 procure procure VB 5760 1390 42 . . . 5760 1391 1 Even even RB 5760 1391 2 the the DT 5760 1391 3 poorest poor JJS 5760 1391 4 affect affect VBP 5760 1391 5 a a DT 5760 1391 6 standing stand VBG 5760 1391 7 bedstead bedstead NN 5760 1391 8 in in IN 5760 1391 9 the the DT 5760 1391 10 " " `` 5760 1391 11 ben ben NNP 5760 1391 12 , , , 5760 1391 13 " " '' 5760 1391 14 plank plank NNP 5760 1391 15 benches bench NNS 5760 1391 16 acting act VBG 5760 1391 17 as as IN 5760 1391 18 couches couch NNS 5760 1391 19 in in IN 5760 1391 20 the the DT 5760 1391 21 " " `` 5760 1391 22 but but CC 5760 1391 23 , , , 5760 1391 24 " " '' 5760 1391 25 a a DT 5760 1391 26 sufficiency sufficiency NN 5760 1391 27 of of IN 5760 1391 28 mats mat NNS 5760 1391 29 , , , 5760 1391 30 and and CC 5760 1391 31 pots pot NNS 5760 1391 32 for for IN 5760 1391 33 water water NN 5760 1391 34 and and CC 5760 1391 35 cooking cooking NN 5760 1391 36 . . . 5760 1392 1 A a DT 5760 1392 2 free free JJ 5760 1392 3 man man NN 5760 1392 4 never never RB 5760 1392 5 condescends condescend VBZ 5760 1392 6 to to TO 5760 1392 7 sit sit VB 5760 1392 8 upon upon IN 5760 1392 9 the the DT 5760 1392 10 ground ground NN 5760 1392 11 ; ; : 5760 1392 12 the the DT 5760 1392 13 low low JJ 5760 1392 14 stool stool NN 5760 1392 15 , , , 5760 1392 16 cut cut VBN 5760 1392 17 out out IN 5760 1392 18 of of IN 5760 1392 19 a a DT 5760 1392 20 single single JJ 5760 1392 21 block block NN 5760 1392 22 , , , 5760 1392 23 and and CC 5760 1392 24 fancifully fancifully RB 5760 1392 25 carved carve VBN 5760 1392 26 , , , 5760 1392 27 is be VBZ 5760 1392 28 exactly exactly RB 5760 1392 29 that that DT 5760 1392 30 of of IN 5760 1392 31 the the DT 5760 1392 32 old old JJ 5760 1392 33 Egyptians Egyptians NNPS 5760 1392 34 preserved preserve VBN 5760 1392 35 by by IN 5760 1392 36 the the DT 5760 1392 37 modern modern JJ 5760 1392 38 East East NNP 5760 1392 39 Africans Africans NNPS 5760 1392 40 ; ; : 5760 1392 41 it -PRON- PRP 5760 1392 42 dates date VBZ 5760 1392 43 from from IN 5760 1392 44 ages age NNS 5760 1392 45 immemorial immemorial JJ 5760 1392 46 . . . 5760 1393 1 The the DT 5760 1393 2 look look NN 5760 1393 3 of of IN 5760 1393 4 comparative comparative JJ 5760 1393 5 civilization civilization NN 5760 1393 6 about about IN 5760 1393 7 these these DT 5760 1393 8 domiciles domicile NNS 5760 1393 9 , , , 5760 1393 10 doubtless doubtless RB 5760 1393 11 the the DT 5760 1393 12 effect effect NN 5760 1393 13 of of IN 5760 1393 14 the the DT 5760 1393 15 Portuguese Portuguese NNPS 5760 1393 16 and and CC 5760 1393 17 the the DT 5760 1393 18 slave slave NN 5760 1393 19 trade trade NN 5760 1393 20 , , , 5760 1393 21 distinguishes distinguish VBZ 5760 1393 22 them -PRON- PRP 5760 1393 23 from from IN 5760 1393 24 the the DT 5760 1393 25 barbarous barbarous JJ 5760 1393 26 circular circular JJ 5760 1393 27 huts hut NNS 5760 1393 28 of of IN 5760 1393 29 the the DT 5760 1393 30 Kru Kru NNP 5760 1393 31 - - HYPH 5760 1393 32 men man NNS 5760 1393 33 , , , 5760 1393 34 the the DT 5760 1393 35 rude rude JJ 5760 1393 36 clay clay NN 5760 1393 37 walls wall NNS 5760 1393 38 of of IN 5760 1393 39 the the DT 5760 1393 40 Gold Gold NNP 5760 1393 41 Coast Coast NNP 5760 1393 42 , , , 5760 1393 43 and and CC 5760 1393 44 the the DT 5760 1393 45 tattered tattered JJ 5760 1393 46 , , , 5760 1393 47 comfortless comfortless NNP 5760 1393 48 sheds shed NNS 5760 1393 49 of of IN 5760 1393 50 the the DT 5760 1393 51 Fernandian Fernandian NNP 5760 1393 52 " " `` 5760 1393 53 Bube Bube NNP 5760 1393 54 . . . 5760 1393 55 " " '' 5760 1394 1 They -PRON- PRP 5760 1394 2 have have VBP 5760 1394 3 not not RB 5760 1394 4 , , , 5760 1394 5 however however RB 5760 1394 6 , , , 5760 1394 7 that that IN 5760 1394 8 bandbox bandbox NN 5760 1394 9 - - HYPH 5760 1394 10 like like JJ 5760 1394 11 neatness neatness NN 5760 1394 12 which which WDT 5760 1394 13 surprises surprise VBZ 5760 1394 14 the the DT 5760 1394 15 African african JJ 5760 1394 16 traveller traveller NN 5760 1394 17 on on IN 5760 1394 18 the the DT 5760 1394 19 Camerones Camerones NNP 5760 1394 20 River River NNP 5760 1394 21 . . . 5760 1395 1 The the DT 5760 1395 2 only only JJ 5760 1395 3 domestic domestic JJ 5760 1395 4 animals animal NNS 5760 1395 5 about about IN 5760 1395 6 these these DT 5760 1395 7 villages village NNS 5760 1395 8 are be VBP 5760 1395 9 dogs dog NNS 5760 1395 10 , , , 5760 1395 11 poultry poultry NN 5760 1395 12 , , , 5760 1395 13 and and CC 5760 1395 14 pigeons pigeon NNS 5760 1395 15 ( ( -LRB- 5760 1395 16 fine fine JJ 5760 1395 17 blue blue JJ 5760 1395 18 rocks rock NNS 5760 1395 19 ) ) -RRB- 5760 1395 20 : : : 5760 1395 21 I -PRON- PRP 5760 1395 22 never never RB 5760 1395 23 saw see VBD 5760 1395 24 in in IN 5760 1395 25 Pongo Pongo NNP 5760 1395 26 - - HYPH 5760 1395 27 land land VB 5760 1395 28 the the DT 5760 1395 29 goats goat NNS 5760 1395 30 mentioned mention VBN 5760 1395 31 by by IN 5760 1395 32 M. M. NNP 5760 1395 33 du du NNP 5760 1395 34 Chaillu Chaillu NNP 5760 1395 35 . . . 5760 1396 1 The the DT 5760 1396 2 bush bush NN 5760 1396 3 , , , 5760 1396 4 however however RB 5760 1396 5 , , , 5760 1396 6 supplies supply VBZ 5760 1396 7 an an DT 5760 1396 8 abundance abundance NN 5760 1396 9 of of IN 5760 1396 10 " " `` 5760 1396 11 beef beef NN 5760 1396 12 , , , 5760 1396 13 " " '' 5760 1396 14 and and CC 5760 1396 15 , , , 5760 1396 16 as as IN 5760 1396 17 most most JJS 5760 1396 18 South South NNP 5760 1396 19 Africans Africans NNPS 5760 1396 20 , , , 5760 1396 21 they -PRON- PRP 5760 1396 22 have have VBP 5760 1396 23 a a DT 5760 1396 24 word word NN 5760 1396 25 , , , 5760 1396 26 Isángú Isángú NNP 5760 1396 27 ( ( -LRB- 5760 1396 28 amongst amongst IN 5760 1396 29 the the DT 5760 1396 30 Mpongwes Mpongwes NNP 5760 1396 31 ) ) -RRB- 5760 1396 32 , , , 5760 1396 33 or or CC 5760 1396 34 Ingwámbá Ingwámbá NNP 5760 1396 35 ( ( -LRB- 5760 1396 36 of of IN 5760 1396 37 the the DT 5760 1396 38 Cape Cape NNP 5760 1396 39 Lopez Lopez NNP 5760 1396 40 people people NNS 5760 1396 41 ) ) -RRB- 5760 1396 42 , , , 5760 1396 43 to to TO 5760 1396 44 express express VB 5760 1396 45 that that IN 5760 1396 46 inordinate inordinate JJ 5760 1396 47 longing longing NN 5760 1396 48 and and CC 5760 1396 49 yearning yearning NN 5760 1396 50 for for IN 5760 1396 51 the the DT 5760 1396 52 stimulus stimulus NN 5760 1396 53 of of IN 5760 1396 54 meat meat NN 5760 1396 55 diet diet NNP 5760 1396 56 , , , 5760 1396 57 caused cause VBN 5760 1396 58 by by IN 5760 1396 59 the the DT 5760 1396 60 damp damp JJ 5760 1396 61 and and CC 5760 1396 62 depressing depressing JJ 5760 1396 63 equatorial equatorial JJ 5760 1396 64 climate climate NN 5760 1396 65 , , , 5760 1396 66 of of IN 5760 1396 67 which which WDT 5760 1396 68 Dr. Dr. NNP 5760 1396 69 Livingstone Livingstone NNP 5760 1396 70 so so RB 5760 1396 71 pathetically pathetically RB 5760 1396 72 complains complain VBZ 5760 1396 73 . . . 5760 1397 1 The the DT 5760 1397 2 settlements settlement NNS 5760 1397 3 are be VBP 5760 1397 4 sometimes sometimes RB 5760 1397 5 provided provide VBN 5760 1397 6 with with IN 5760 1397 7 little little JJ 5760 1397 8 plots plot NNS 5760 1397 9 of of IN 5760 1397 10 vegetables vegetable NNS 5760 1397 11 ; ; : 5760 1397 12 usually usually RB 5760 1397 13 , , , 5760 1397 14 however however RB 5760 1397 15 , , , 5760 1397 16 the the DT 5760 1397 17 plantations plantation NNS 5760 1397 18 are be VBP 5760 1397 19 distant distant JJ 5760 1397 20 , , , 5760 1397 21 to to TO 5760 1397 22 preserve preserve VB 5760 1397 23 them -PRON- PRP 5760 1397 24 from from IN 5760 1397 25 the the DT 5760 1397 26 depredations depredation NNS 5760 1397 27 of of IN 5760 1397 28 bipeds biped NNS 5760 1397 29 and and CC 5760 1397 30 quadrupeds quadruped NNS 5760 1397 31 . . . 5760 1398 1 They -PRON- PRP 5760 1398 2 are be VBP 5760 1398 3 guarded guard VBN 5760 1398 4 by by IN 5760 1398 5 bushmen bushman NNS 5760 1398 6 , , , 5760 1398 7 who who WP 5760 1398 8 live live VBP 5760 1398 9 on on IN 5760 1398 10 the the DT 5760 1398 11 spot spot NN 5760 1398 12 and and CC 5760 1398 13 , , , 5760 1398 14 shortly shortly RB 5760 1398 15 before before IN 5760 1398 16 the the DT 5760 1398 17 rains rain NNS 5760 1398 18 all all PDT 5760 1398 19 the the DT 5760 1398 20 owners owner NNS 5760 1398 21 flock flock VBP 5760 1398 22 to to IN 5760 1398 23 their -PRON- PRP$ 5760 1398 24 farms farm NNS 5760 1398 25 , , , 5760 1398 26 where where WRB 5760 1398 27 , , , 5760 1398 28 for for IN 5760 1398 29 a a DT 5760 1398 30 fortnight fortnight NN 5760 1398 31 or or CC 5760 1398 32 so so RB 5760 1398 33 , , , 5760 1398 34 they -PRON- PRP 5760 1398 35 and and CC 5760 1398 36 their -PRON- PRP$ 5760 1398 37 women woman NNS 5760 1398 38 do do VBP 5760 1398 39 something something NN 5760 1398 40 like like IN 5760 1398 41 work work NN 5760 1398 42 . . . 5760 1399 1 New new JJ 5760 1399 2 grounds ground NNS 5760 1399 3 are be VBP 5760 1399 4 preferred prefer VBN 5760 1399 5 , , , 5760 1399 6 because because IN 5760 1399 7 it -PRON- PRP 5760 1399 8 is be VBZ 5760 1399 9 easier easy JJR 5760 1399 10 to to TO 5760 1399 11 clear clear VB 5760 1399 12 them -PRON- PRP 5760 1399 13 than than IN 5760 1399 14 to to TO 5760 1399 15 remove remove VB 5760 1399 16 the the DT 5760 1399 17 tangled tangle VBN 5760 1399 18 after after NN 5760 1399 19 - - HYPH 5760 1399 20 growth growth NN 5760 1399 21 of of IN 5760 1399 22 ferns fern NNS 5760 1399 23 and and CC 5760 1399 24 guinea guinea NN 5760 1399 25 grass grass NN 5760 1399 26 ; ; : 5760 1399 27 moreover moreover RB 5760 1399 28 , , , 5760 1399 29 they -PRON- PRP 5760 1399 30 yield yield VBP 5760 1399 31 , , , 5760 1399 32 of of IN 5760 1399 33 course course NN 5760 1399 34 , , , 5760 1399 35 better well JJR 5760 1399 36 crops crop NNS 5760 1399 37 . . . 5760 1400 1 The the DT 5760 1400 2 plough plough NN 5760 1400 3 has have VBZ 5760 1400 4 not not RB 5760 1400 5 yet yet RB 5760 1400 6 reached reach VBN 5760 1400 7 Pongo Pongo NNP 5760 1400 8 - - HYPH 5760 1400 9 land land NN 5760 1400 10 ; ; : 5760 1400 11 the the DT 5760 1400 12 only only JJ 5760 1400 13 tools tool NNS 5760 1400 14 are be VBP 5760 1400 15 the the DT 5760 1400 16 erem erem NN 5760 1400 17 ( ( -LRB- 5760 1400 18 little little JJ 5760 1400 19 axe axe NN 5760 1400 20 for for IN 5760 1400 21 felling felling NN 5760 1400 22 ) ) -RRB- 5760 1400 23 , , , 5760 1400 24 the the DT 5760 1400 25 matchet matchet NN 5760 1400 26 ( ( -LRB- 5760 1400 27 a a DT 5760 1400 28 rude rude JJ 5760 1400 29 cutlass cutlass NN 5760 1400 30 for for IN 5760 1400 31 clearing clearing NN 5760 1400 32 ) ) -RRB- 5760 1400 33 , , , 5760 1400 34 the the DT 5760 1400 35 hoe hoe NN 5760 1400 36 , , , 5760 1400 37 and and CC 5760 1400 38 a a DT 5760 1400 39 succedaneum succedaneum NN 5760 1400 40 for for IN 5760 1400 41 the the DT 5760 1400 42 dibble dibble NN 5760 1400 43 . . . 5760 1401 1 After after IN 5760 1401 2 the the DT 5760 1401 3 bush bush NNP 5760 1401 4 has have VBZ 5760 1401 5 been be VBN 5760 1401 6 burned burn VBN 5760 1401 7 as as IN 5760 1401 8 manure manure NN 5760 1401 9 , , , 5760 1401 10 and and CC 5760 1401 11 the the DT 5760 1401 12 seed seed NN 5760 1401 13 has have VBZ 5760 1401 14 been be VBN 5760 1401 15 sown sow VBN 5760 1401 16 , , , 5760 1401 17 no no DT 5760 1401 18 one one NN 5760 1401 19 will will MD 5760 1401 20 take take VB 5760 1401 21 the the DT 5760 1401 22 trouble trouble NN 5760 1401 23 of of IN 5760 1401 24 weeding weed VBG 5760 1401 25 , , , 5760 1401 26 and and CC 5760 1401 27 half half PDT 5760 1401 28 the the DT 5760 1401 29 surface surface NN 5760 1401 30 is be VBZ 5760 1401 31 wild wild JJ 5760 1401 32 growth growth NN 5760 1401 33 . . . 5760 1402 1 Maize Maize NNP 5760 1402 2 ( ( -LRB- 5760 1402 3 Zea Zea NNP 5760 1402 4 mays may NNS 5760 1402 5 ) ) -RRB- 5760 1402 6 has have VBZ 5760 1402 7 become become VBN 5760 1402 8 common common JJ 5760 1402 9 , , , 5760 1402 10 and and CC 5760 1402 11 the the DT 5760 1402 12 people people NNS 5760 1402 13 enjoy enjoy VBP 5760 1402 14 " " `` 5760 1402 15 bútás bútás NN 5760 1402 16 , , , 5760 1402 17 " " '' 5760 1402 18 or or CC 5760 1402 19 roasted roasted JJ 5760 1402 20 ears ear NNS 5760 1402 21 . . . 5760 1403 1 Barbot Barbot NNP 5760 1403 2 says say VBZ 5760 1403 3 that that IN 5760 1403 4 the the DT 5760 1403 5 soil soil NN 5760 1403 6 is be VBZ 5760 1403 7 unfit unfit JJ 5760 1403 8 for for IN 5760 1403 9 corn corn NN 5760 1403 10 and and CC 5760 1403 11 Indian indian JJ 5760 1403 12 wheat wheat NN 5760 1403 13 ; ; : 5760 1403 14 it -PRON- PRP 5760 1403 15 is be VBZ 5760 1403 16 so so RB 5760 1403 17 for for IN 5760 1403 18 the the DT 5760 1403 19 former former JJ 5760 1403 20 , , , 5760 1403 21 certainly certainly RB 5760 1403 22 not not RB 5760 1403 23 for for IN 5760 1403 24 the the DT 5760 1403 25 latter latter JJ 5760 1403 26 . . . 5760 1404 1 Rice Rice NNP 5760 1404 2 has have VBZ 5760 1404 3 extended extend VBN 5760 1404 4 little little JJ 5760 1404 5 beyond beyond IN 5760 1404 6 the the DT 5760 1404 7 model model NN 5760 1404 8 farms farm NNS 5760 1404 9 on on IN 5760 1404 10 the the DT 5760 1404 11 north north NNP 5760 1404 12 bank bank NNP 5760 1404 13 of of IN 5760 1404 14 the the DT 5760 1404 15 river river NN 5760 1404 16 ; ; : 5760 1404 17 as as RB 5760 1404 18 everywhere everywhere RB 5760 1404 19 upon upon IN 5760 1404 20 the the DT 5760 1404 21 West West NNP 5760 1404 22 African African NNP 5760 1404 23 Coast Coast NNP 5760 1404 24 , , , 5760 1404 25 it -PRON- PRP 5760 1404 26 is be VBZ 5760 1404 27 coarser coarser NN 5760 1404 28 , , , 5760 1404 29 more more RBR 5760 1404 30 nutritious nutritious JJ 5760 1404 31 , , , 5760 1404 32 and and CC 5760 1404 33 fuller full JJR 5760 1404 34 flavoured flavour VBN 5760 1404 35 than than IN 5760 1404 36 the the DT 5760 1404 37 Indian Indian NNP 5760 1404 38 . . . 5760 1405 1 The the DT 5760 1405 2 cereals cereal NNS 5760 1405 3 , , , 5760 1405 4 however however RB 5760 1405 5 , , , 5760 1405 6 are be VBP 5760 1405 7 supplanted supplant VBN 5760 1405 8 by by IN 5760 1405 9 plantains plantain NNS 5760 1405 10 and and CC 5760 1405 11 manioc manioc NNP 5760 1405 12 ( ( -LRB- 5760 1405 13 cassava cassava NNP 5760 1405 14 ) ) -RRB- 5760 1405 15 . . . 5760 1406 1 The the DT 5760 1406 2 plantains plantain NNS 5760 1406 3 are be VBP 5760 1406 4 cooked cook VBN 5760 1406 5 in in IN 5760 1406 6 various various JJ 5760 1406 7 ways way NNS 5760 1406 8 , , , 5760 1406 9 roast roast NN 5760 1406 10 and and CC 5760 1406 11 boiled boil VBD 5760 1406 12 , , , 5760 1406 13 mashed mash VBD 5760 1406 14 and and CC 5760 1406 15 broiled broil VBN 5760 1406 16 , , , 5760 1406 17 in in IN 5760 1406 18 paste paste NN 5760 1406 19 and and CC 5760 1406 20 in in IN 5760 1406 21 balls ball NNS 5760 1406 22 ; ; : 5760 1406 23 when when WRB 5760 1406 24 unripe unripe JJ 5760 1406 25 they -PRON- PRP 5760 1406 26 are be VBP 5760 1406 27 held hold VBN 5760 1406 28 medicinal medicinal JJ 5760 1406 29 against against IN 5760 1406 30 dysentery dysentery NN 5760 1406 31 . . . 5760 1407 1 The the DT 5760 1407 2 manioc manioc NN 5760 1407 3 is be VBZ 5760 1407 4 of of IN 5760 1407 5 the the DT 5760 1407 6 white white JJ 5760 1407 7 variety variety NN 5760 1407 8 ( ( -LRB- 5760 1407 9 Fatropha Fatropha NNP 5760 1407 10 Aypim Aypim NNP 5760 1407 11 seu seu NN 5760 1407 12 utilissima utilissima NNP 5760 1407 13 ) ) -RRB- 5760 1407 14 , , , 5760 1407 15 and and CC 5760 1407 16 , , , 5760 1407 17 as as IN 5760 1407 18 at at IN 5760 1407 19 Lagos Lagos NNP 5760 1407 20 , , , 5760 1407 21 the the DT 5760 1407 22 root root NN 5760 1407 23 may may MD 5760 1407 24 be be VB 5760 1407 25 called call VBN 5760 1407 26 the the DT 5760 1407 27 country country NN 5760 1407 28 bread bread NN 5760 1407 29 : : : 5760 1407 30 I -PRON- PRP 5760 1407 31 never never RB 5760 1407 32 saw see VBD 5760 1407 33 the the DT 5760 1407 34 poisonous poisonous JJ 5760 1407 35 or or CC 5760 1407 36 black black JJ 5760 1407 37 manioc manioc NN 5760 1407 38 ( ( -LRB- 5760 1407 39 Fatropha Fatropha NNP 5760 1407 40 manihot manihot NNP 5760 1407 41 ) ) -RRB- 5760 1407 42 , , , 5760 1407 43 either either CC 5760 1407 44 in in IN 5760 1407 45 East East NNP 5760 1407 46 or or CC 5760 1407 47 in in IN 5760 1407 48 West West NNP 5760 1407 49 Africa Africa NNP 5760 1407 50 , , , 5760 1407 51 and and CC 5760 1407 52 I -PRON- PRP 5760 1407 53 heard hear VBD 5760 1407 54 of of IN 5760 1407 55 it -PRON- PRP 5760 1407 56 only only RB 5760 1407 57 once once RB 5760 1407 58 in in IN 5760 1407 59 Unyamwezi Unyamwezi NNP 5760 1407 60 , , , 5760 1407 61 Central Central NNP 5760 1407 62 Africa Africa NNP 5760 1407 63 . . . 5760 1408 1 Yet yet CC 5760 1408 2 it -PRON- PRP 5760 1408 3 is be VBZ 5760 1408 4 mentioned mention VBN 5760 1408 5 by by IN 5760 1408 6 all all DT 5760 1408 7 old old JJ 5760 1408 8 travellers traveller NNS 5760 1408 9 , , , 5760 1408 10 and and CC 5760 1408 11 the the DT 5760 1408 12 sweet sweet JJ 5760 1408 13 harmless harmless JJ 5760 1408 14 variety variety NN 5760 1408 15 gives give VBZ 5760 1408 16 very very RB 5760 1408 17 poor poor JJ 5760 1408 18 " " `` 5760 1408 19 farinha farinha NNS 5760 1408 20 , , , 5760 1408 21 " " `` 5760 1408 22 Anglicè Anglicè NNP 5760 1408 23 " " '' 5760 1408 24 wood wood NN 5760 1408 25 meal meal NN 5760 1408 26 . . . 5760 1408 27 " " '' 5760 1409 1 The the DT 5760 1409 2 vegetables vegetable NNS 5760 1409 3 are be VBP 5760 1409 4 " " `` 5760 1409 5 Mbongwe Mbongwe NNP 5760 1409 6 " " '' 5760 1409 7 ( ( -LRB- 5760 1409 8 yams yams NNP 5760 1409 9 ) ) -RRB- 5760 1409 10 , , , 5760 1409 11 koko koko NNP 5760 1409 12 or or CC 5760 1409 13 Colocasia Colocasia NNP 5760 1409 14 esculenta esculenta NNS 5760 1409 15 , , , 5760 1409 16 Occras Occras NNP 5760 1409 17 ( ( -LRB- 5760 1409 18 Hibiscus Hibiscus NNP 5760 1409 19 esculentus esculentus NN 5760 1409 20 ) ) -RRB- 5760 1409 21 , , , 5760 1409 22 squashes squash NNS 5760 1409 23 ( ( -LRB- 5760 1409 24 pumpkins pumpkin NNS 5760 1409 25 ) ) -RRB- 5760 1409 26 , , , 5760 1409 27 cucumbers cucumber NNS 5760 1409 28 , , , 5760 1409 29 beans bean NNS 5760 1409 30 of of IN 5760 1409 31 several several JJ 5760 1409 32 sorts sort NNS 5760 1409 33 , , , 5760 1409 34 and and CC 5760 1409 35 the the DT 5760 1409 36 sweet sweet JJ 5760 1409 37 potato potato NN 5760 1409 38 , , , 5760 1409 39 an an DT 5760 1409 40 esculent esculent NN 5760 1409 41 disliked dislike VBN 5760 1409 42 by by IN 5760 1409 43 Englishmen Englishmen NNP 5760 1409 44 , , , 5760 1409 45 but but CC 5760 1409 46 far far RB 5760 1409 47 more more RBR 5760 1409 48 nutritious nutritious JJ 5760 1409 49 than than IN 5760 1409 50 the the DT 5760 1409 51 miserable miserable JJ 5760 1409 52 " " `` 5760 1409 53 Irish irish JJ 5760 1409 54 " " '' 5760 1409 55 tuber tuber NN 5760 1409 56 . . . 5760 1410 1 The the DT 5760 1410 2 ground ground NN 5760 1410 3 - - HYPH 5760 1410 4 nut nut NN 5760 1410 5 or or CC 5760 1410 6 peanut peanut NN 5760 1410 7 ( ( -LRB- 5760 1410 8 Arachis Arachis NNP 5760 1410 9 hypogaea hypogaea NNP 5760 1410 10 ) ) -RRB- 5760 1410 11 , , , 5760 1410 12 the the DT 5760 1410 13 " " `` 5760 1410 14 pindar pindar NN 5760 1410 15 " " '' 5760 1410 16 of of IN 5760 1410 17 the the DT 5760 1410 18 United United NNP 5760 1410 19 States States NNP 5760 1410 20 , , , 5760 1410 21 a a DT 5760 1410 22 word word NN 5760 1410 23 derived derive VBN 5760 1410 24 from from IN 5760 1410 25 Loango Loango NNP 5760 1410 26 , , , 5760 1410 27 is be VBZ 5760 1410 28 eaten eat VBN 5760 1410 29 roasted roast VBN 5760 1410 30 , , , 5760 1410 31 and and CC 5760 1410 32 , , , 5760 1410 33 as as IN 5760 1410 34 a a DT 5760 1410 35 rule rule NN 5760 1410 36 , , , 5760 1410 37 the the DT 5760 1410 38 people people NNS 5760 1410 39 have have VBP 5760 1410 40 not not RB 5760 1410 41 learned learn VBN 5760 1410 42 to to TO 5760 1410 43 express express VB 5760 1410 44 its -PRON- PRP$ 5760 1410 45 oil oil NN 5760 1410 46 . . . 5760 1411 1 Proyart Proyart NNP 5760 1411 2 ( ( -LRB- 5760 1411 3 Pinkerton Pinkerton NNP 5760 1411 4 , , , 5760 1411 5 xvi xvi NNP 5760 1411 6 . . . 5760 1412 1 551 551 LS 5760 1412 2 ) ) -RRB- 5760 1412 3 gives give VBZ 5760 1412 4 , , , 5760 1412 5 probably probably RB 5760 1412 6 by by IN 5760 1412 7 misprint misprint NN 5760 1412 8 , , , 5760 1412 9 " " '' 5760 1412 10 Pinda Pinda NNP 5760 1412 11 , , , 5760 1412 12 which which WDT 5760 1412 13 we -PRON- PRP 5760 1412 14 call call VBP 5760 1412 15 Pistachio Pistachio NNP 5760 1412 16 . . . 5760 1412 17 " " '' 5760 1413 1 " " `` 5760 1413 2 Bird- bird- JJ 5760 1413 3 peppers pepper NNS 5760 1413 4 , , , 5760 1413 5 " " '' 5760 1413 6 as as IN 5760 1413 7 the the DT 5760 1413 8 small small JJ 5760 1413 9 red red JJ 5760 1413 10 species species NN 5760 1413 11 is be VBZ 5760 1413 12 called call VBN 5760 1413 13 , , , 5760 1413 14 grow grow VB 5760 1413 15 wild wild JJ 5760 1413 16 in in IN 5760 1413 17 every every DT 5760 1413 18 bush bush NN 5760 1413 19 ; ; : 5760 1413 20 they -PRON- PRP 5760 1413 21 are be VBP 5760 1413 22 wholesome wholesome JJ 5760 1413 23 , , , 5760 1413 24 and and CC 5760 1413 25 the the DT 5760 1413 26 people people NNS 5760 1413 27 use use VBP 5760 1413 28 them -PRON- PRP 5760 1413 29 extensively extensively RB 5760 1413 30 . . . 5760 1414 1 Tomatoes tomato NNS 5760 1414 2 flourish flourish VBP 5760 1414 3 almost almost RB 5760 1414 4 spontaneously spontaneously RB 5760 1414 5 , , , 5760 1414 6 and and CC 5760 1414 7 there there EX 5760 1414 8 is be VBZ 5760 1414 9 a a DT 5760 1414 10 bulbless bulbless NN 5760 1414 11 native native JJ 5760 1414 12 onion onion NN 5760 1414 13 whose whose WP$ 5760 1414 14 tops top NNS 5760 1414 15 make make VBP 5760 1414 16 excellent excellent JJ 5760 1414 17 seasoning seasoning NN 5760 1414 18 . . . 5760 1415 1 Sugar Sugar NNP 5760 1415 2 - - HYPH 5760 1415 3 cane cane NNP 5760 1415 4 will will MD 5760 1415 5 thrive thrive VB 5760 1415 6 in in IN 5760 1415 7 the the DT 5760 1415 8 swamps swamp NNS 5760 1415 9 , , , 5760 1415 10 coffee coffee NN 5760 1415 11 on on IN 5760 1415 12 the the DT 5760 1415 13 hill hill NN 5760 1415 14 - - HYPH 5760 1415 15 slopes slope NNS 5760 1415 16 : : : 5760 1415 17 I -PRON- PRP 5760 1415 18 heard hear VBD 5760 1415 19 of of IN 5760 1415 20 , , , 5760 1415 21 but but CC 5760 1415 22 never never RB 5760 1415 23 saw see VBD 5760 1415 24 ginger ginger NN 5760 1415 25 . . . 5760 1416 1 The the DT 5760 1416 2 common common JJ 5760 1416 3 fruits fruit NNS 5760 1416 4 are be VBP 5760 1416 5 limes lime NNS 5760 1416 6 and and CC 5760 1416 7 oranges orange NNS 5760 1416 8 , , , 5760 1416 9 mangoes mango NNS 5760 1416 10 , , , 5760 1416 11 papaws papaw NNS 5760 1416 12 , , , 5760 1416 13 and and CC 5760 1416 14 pineapples pineapple NNS 5760 1416 15 , , , 5760 1416 16 the the DT 5760 1416 17 gift gift NN 5760 1416 18 of of IN 5760 1416 19 the the DT 5760 1416 20 New New NNP 5760 1416 21 World World NNP 5760 1416 22 , , , 5760 1416 23 now now RB 5760 1416 24 run run VBP 5760 1416 25 wild wild JJ 5760 1416 26 , , , 5760 1416 27 and and CC 5760 1416 28 appreciated appreciate VBN 5760 1416 29 chiefly chiefly RB 5760 1416 30 by by IN 5760 1416 31 apes ape NNS 5760 1416 32 . . . 5760 1417 1 The the DT 5760 1417 2 forest forest NN 5760 1417 3 , , , 5760 1417 4 however however RB 5760 1417 5 , , , 5760 1417 6 supplies supply VBZ 5760 1417 7 a a DT 5760 1417 8 multitude multitude NN 5760 1417 9 of of IN 5760 1417 10 wild wild JJ 5760 1417 11 growths growth NNS 5760 1417 12 , , , 5760 1417 13 which which WDT 5760 1417 14 seem seem VBP 5760 1417 15 to to TO 5760 1417 16 distinguish distinguish VB 5760 1417 17 this this DT 5760 1417 18 section section NN 5760 1417 19 of of IN 5760 1417 20 the the DT 5760 1417 21 coast coast NN 5760 1417 22 , , , 5760 1417 23 and and CC 5760 1417 24 which which WDT 5760 1417 25 are be VBP 5760 1417 26 eaten eat VBN 5760 1417 27 with with IN 5760 1417 28 relish relish NN 5760 1417 29 by by IN 5760 1417 30 the the DT 5760 1417 31 people people NNS 5760 1417 32 . . . 5760 1418 1 Amongst amongst IN 5760 1418 2 them -PRON- PRP 5760 1418 3 are be VBP 5760 1418 4 the the DT 5760 1418 5 Sángo Sángo NNP 5760 1418 6 and and CC 5760 1418 7 Nefu Nefu NNP 5760 1418 8 , , , 5760 1418 9 with with IN 5760 1418 10 pleasant pleasant JJ 5760 1418 11 acid acid NN 5760 1418 12 berries berry NNS 5760 1418 13 ; ; : 5760 1418 14 the the DT 5760 1418 15 Ntábá Ntábá NNP 5760 1418 16 , , , 5760 1418 17 described describe VBN 5760 1418 18 as as IN 5760 1418 19 a a DT 5760 1418 20 red red JJ 5760 1418 21 grape grape NN 5760 1418 22 , , , 5760 1418 23 which which WDT 5760 1418 24 will will MD 5760 1418 25 presently presently RB 5760 1418 26 make make VB 5760 1418 27 wine wine NN 5760 1418 28 ; ; : 5760 1418 29 the the DT 5760 1418 30 olive olive NN 5760 1418 31 - - HYPH 5760 1418 32 like like JJ 5760 1418 33 Azyigo Azyigo NNS 5760 1418 34 ( ( -LRB- 5760 1418 35 Ozigo Ozigo NNP 5760 1418 36 ? ? . 5760 1419 1 ) ) -RRB- 5760 1419 2 ; ; : 5760 1419 3 the the DT 5760 1419 4 filbert filbert JJ 5760 1419 5 - - HYPH 5760 1419 6 like like JJ 5760 1419 7 Kula Kula NNP 5760 1419 8 , , , 5760 1419 9 the the DT 5760 1419 10 " " `` 5760 1419 11 koola koola NNP 5760 1419 12 - - HYPH 5760 1419 13 nut nut NNP 5760 1419 14 " " '' 5760 1419 15 of of IN 5760 1419 16 M. M. NNP 5760 1419 17 du du NNP 5760 1419 18 Chaillu Chaillu NNP 5760 1419 19 ( ( -LRB- 5760 1419 20 " " `` 5760 1419 21 Second Second NNP 5760 1419 22 Expedition Expedition NNP 5760 1419 23 , , , 5760 1419 24 " " '' 5760 1419 25 chap chap NN 5760 1419 26 , , , 5760 1419 27 viii viii JJ 5760 1419 28 . . . 5760 1420 1 ) ) -RRB- 5760 1420 2 , , , 5760 1420 3 a a DT 5760 1420 4 hard hard RB 5760 1420 5 - - HYPH 5760 1420 6 shelled shelled JJ 5760 1420 7 nux nux NN 5760 1420 8 , , , 5760 1420 9 not not RB 5760 1420 10 to to TO 5760 1420 11 be be VB 5760 1420 12 confounded confound VBN 5760 1420 13 with with IN 5760 1420 14 the the DT 5760 1420 15 soft soft RB 5760 1420 16 - - HYPH 5760 1420 17 shelled shelled JJ 5760 1420 18 kola kola NNP 5760 1420 19 ( ( -LRB- 5760 1420 20 Sterculia Sterculia NNP 5760 1420 21 ) ) -RRB- 5760 1420 22 ; ; : 5760 1420 23 and and CC 5760 1420 24 the the DT 5760 1420 25 Aba Aba NNP 5760 1420 26 , , , 5760 1420 27 or or CC 5760 1420 28 wild wild JJ 5760 1420 29 mango mango NN 5760 1420 30 ( ( -LRB- 5760 1420 31 Mango Mango NNP 5760 1420 32 Gabonensis Gabonensis NNP 5760 1420 33 ) ) -RRB- 5760 1420 34 , , , 5760 1420 35 a a DT 5760 1420 36 pale pale JJ 5760 1420 37 yellow yellow JJ 5760 1420 38 pome pome NN 5760 1420 39 , , , 5760 1420 40 small small JJ 5760 1420 41 , , , 5760 1420 42 and and CC 5760 1420 43 tasting tasting NN 5760 1420 44 painfully painfully RB 5760 1420 45 of of IN 5760 1420 46 turpentine turpentine NN 5760 1420 47 . . . 5760 1421 1 It -PRON- PRP 5760 1421 2 is be VBZ 5760 1421 3 chiefly chiefly RB 5760 1421 4 prized prize VBN 5760 1421 5 for for IN 5760 1421 6 its -PRON- PRP$ 5760 1421 7 kernels kernel NNS 5760 1421 8 . . . 5760 1422 1 In in IN 5760 1422 2 February February NNP 5760 1422 3 and and CC 5760 1422 4 March March NNP 5760 1422 5 all all DT 5760 1422 6 repair repair VBP 5760 1422 7 to to IN 5760 1422 8 the the DT 5760 1422 9 bush bush NN 5760 1422 10 for for IN 5760 1422 11 their -PRON- PRP$ 5760 1422 12 mango mango NN 5760 1422 13 - - HYPH 5760 1422 14 vendange vendange NN 5760 1422 15 , , , 5760 1422 16 eat eat VB 5760 1422 17 the the DT 5760 1422 18 fruit fruit NN 5760 1422 19 , , , 5760 1422 20 and and CC 5760 1422 21 collect collect VB 5760 1422 22 the the DT 5760 1422 23 stones stone NNS 5760 1422 24 : : : 5760 1422 25 the the DT 5760 1422 26 insides inside NNS 5760 1422 27 , , , 5760 1422 28 after after IN 5760 1422 29 being be VBG 5760 1422 30 sun sun NN 5760 1422 31 - - HYPH 5760 1422 32 dried dry VBN 5760 1422 33 , , , 5760 1422 34 are be VBP 5760 1422 35 roasted roast VBN 5760 1422 36 like like IN 5760 1422 37 coffee coffee NN 5760 1422 38 in in IN 5760 1422 39 a a DT 5760 1422 40 neptune neptune NN 5760 1422 41 , , , 5760 1422 42 or or CC 5760 1422 43 in in IN 5760 1422 44 an an DT 5760 1422 45 earthern earthern JJ 5760 1422 46 pot pot NN 5760 1422 47 . . . 5760 1423 1 When when WRB 5760 1423 2 burnt burn VBN 5760 1423 3 chocolate chocolate NN 5760 1423 4 colour colour NN 5760 1423 5 , , , 5760 1423 6 they -PRON- PRP 5760 1423 7 are be VBP 5760 1423 8 pounded pound VBN 5760 1423 9 to to IN 5760 1423 10 the the DT 5760 1423 11 consistency consistency NN 5760 1423 12 of of IN 5760 1423 13 thick thick JJ 5760 1423 14 honey honey NN 5760 1423 15 , , , 5760 1423 16 poured pour VBD 5760 1423 17 into into IN 5760 1423 18 a a DT 5760 1423 19 mould mould NN 5760 1423 20 , , , 5760 1423 21 a a DT 5760 1423 22 basket basket NN 5760 1423 23 lined line VBN 5760 1423 24 with with IN 5760 1423 25 banana banana NN 5760 1423 26 leaves leave NNS 5760 1423 27 , , , 5760 1423 28 and and CC 5760 1423 29 set set VBN 5760 1423 30 for for IN 5760 1423 31 three three CD 5760 1423 32 days day NNS 5760 1423 33 to to TO 5760 1423 34 dry dry VB 5760 1423 35 in in IN 5760 1423 36 the the DT 5760 1423 37 sun sun NN 5760 1423 38 : : : 5760 1423 39 after after IN 5760 1423 40 this this DT 5760 1423 41 the the DT 5760 1423 42 cake cake NN 5760 1423 43 , , , 5760 1423 44 which which WDT 5760 1423 45 in in IN 5760 1423 46 appearance appearance NN 5760 1423 47 resembles resemble VBZ 5760 1423 48 guava guava NNP 5760 1423 49 cheese cheese NNP 5760 1423 50 , , , 5760 1423 51 will will MD 5760 1423 52 keep keep VB 5760 1423 53 through through IN 5760 1423 54 the the DT 5760 1423 55 year year NN 5760 1423 56 . . . 5760 1424 1 For for IN 5760 1424 2 use use NN 5760 1424 3 the the DT 5760 1424 4 loaf loaf NN 5760 1424 5 is be VBZ 5760 1424 6 scraped scrape VBN 5760 1424 7 , , , 5760 1424 8 and and CC 5760 1424 9 a a DT 5760 1424 10 sufficiency sufficiency NN 5760 1424 11 is be VBZ 5760 1424 12 added add VBN 5760 1424 13 to to IN 5760 1424 14 the the DT 5760 1424 15 half half NN 5760 1424 16 - - HYPH 5760 1424 17 boiled boil VBN 5760 1424 18 or or CC 5760 1424 19 stewed stew VBN 5760 1424 20 flesh flesh NN 5760 1424 21 , , , 5760 1424 22 the the DT 5760 1424 23 two two CD 5760 1424 24 being be VBG 5760 1424 25 then then RB 5760 1424 26 cooked cook VBN 5760 1424 27 together together RB 5760 1424 28 : : : 5760 1424 29 it -PRON- PRP 5760 1424 30 is be VBZ 5760 1424 31 equally equally RB 5760 1424 32 prized prize VBN 5760 1424 33 in in IN 5760 1424 34 meat meat NN 5760 1424 35 broths broth NNS 5760 1424 36 , , , 5760 1424 37 or or CC 5760 1424 38 with with IN 5760 1424 39 fish fish NN 5760 1424 40 , , , 5760 1424 41 dry dry JJ 5760 1424 42 and and CC 5760 1424 43 fresh fresh JJ 5760 1424 44 ; ; : 5760 1424 45 and and CC 5760 1424 46 it -PRON- PRP 5760 1424 47 is be VBZ 5760 1424 48 the the DT 5760 1424 49 favoured favoured JJ 5760 1424 50 kitchen kitchen NN 5760 1424 51 for for IN 5760 1424 52 rice rice NN 5760 1424 53 and and CC 5760 1424 54 the the DT 5760 1424 55 insipid insipid JJ 5760 1424 56 banana banana NN 5760 1424 57 . . . 5760 1425 1 " " `` 5760 1425 2 Odika Odika NNP 5760 1425 3 , , , 5760 1425 4 " " '' 5760 1425 5 the the DT 5760 1425 6 " " `` 5760 1425 7 Ndika Ndika NNP 5760 1425 8 " " '' 5760 1425 9 of of IN 5760 1425 10 the the DT 5760 1425 11 Bákele Bákele NNP 5760 1425 12 tribes tribe NNS 5760 1425 13 , , , 5760 1425 14 is be VBZ 5760 1425 15 universally universally RB 5760 1425 16 used use VBN 5760 1425 17 , , , 5760 1425 18 like like IN 5760 1425 19 our -PRON- PRP$ 5760 1425 20 " " `` 5760 1425 21 Worcester Worcester NNP 5760 1425 22 , , , 5760 1425 23 " " '' 5760 1425 24 and and CC 5760 1425 25 it -PRON- PRP 5760 1425 26 may may MD 5760 1425 27 be be VB 5760 1425 28 called call VBN 5760 1425 29 the the DT 5760 1425 30 one one CD 5760 1425 31 sauce sauce NN 5760 1425 32 of of IN 5760 1425 33 Gorilla gorilla NN 5760 1425 34 - - HYPH 5760 1425 35 land land NN 5760 1425 36 , , , 5760 1425 37 the the DT 5760 1425 38 local local JJ 5760 1425 39 equivalent equivalent NN 5760 1425 40 for for IN 5760 1425 41 curry curry NN 5760 1425 42 , , , 5760 1425 43 pepper pepper NN 5760 1425 44 - - HYPH 5760 1425 45 pot pot NN 5760 1425 46 , , , 5760 1425 47 or or CC 5760 1425 48 palm palm NN 5760 1425 49 - - HYPH 5760 1425 50 oil oil NN 5760 1425 51 chop chop NN 5760 1425 52 ; ; : 5760 1425 53 it -PRON- PRP 5760 1425 54 can can MD 5760 1425 55 be be VB 5760 1425 56 eaten eat VBN 5760 1425 57 thick thick JJ 5760 1425 58 or or CC 5760 1425 59 thin thin JJ 5760 1425 60 , , , 5760 1425 61 according accord VBG 5760 1425 62 to to IN 5760 1425 63 taste taste NN 5760 1425 64 , , , 5760 1425 65 but but CC 5760 1425 66 it -PRON- PRP 5760 1425 67 must must MD 5760 1425 68 always always RB 5760 1425 69 be be VB 5760 1425 70 as as RB 5760 1425 71 hot hot JJ 5760 1425 72 as as IN 5760 1425 73 possible possible JJ 5760 1425 74 . . . 5760 1426 1 The the DT 5760 1426 2 mould mould NN 5760 1426 3 sells sell VBZ 5760 1426 4 for for IN 5760 1426 5 half half PDT 5760 1426 6 a a DT 5760 1426 7 dollar dollar NN 5760 1426 8 at at IN 5760 1426 9 the the DT 5760 1426 10 factories factory NNS 5760 1426 11 , , , 5760 1426 12 and and CC 5760 1426 13 many many JJ 5760 1426 14 are be VBP 5760 1426 15 exported export VBN 5760 1426 16 to to TO 5760 1426 17 adulterate adulterate VB 5760 1426 18 chocolate chocolate NN 5760 1426 19 and and CC 5760 1426 20 cocoa cocoa NN 5760 1426 21 , , , 5760 1426 22 which which WDT 5760 1426 23 it -PRON- PRP 5760 1426 24 resembles resemble VBZ 5760 1426 25 in in IN 5760 1426 26 smell smell NN 5760 1426 27 and and CC 5760 1426 28 oily oily JJ 5760 1426 29 flavour flavour NN 5760 1426 30 . . . 5760 1427 1 I -PRON- PRP 5760 1427 2 regret regret VBP 5760 1427 3 to to TO 5760 1427 4 say say VB 5760 1427 5 that that IN 5760 1427 6 travellers traveller NNS 5760 1427 7 have have VBP 5760 1427 8 treated treat VBN 5760 1427 9 this this DT 5760 1427 10 national national JJ 5760 1427 11 relish relish NN 5760 1427 12 disrespectfully disrespectfully RB 5760 1427 13 , , , 5760 1427 14 as as IN 5760 1427 15 continentals continental NNS 5760 1427 16 do do VBP 5760 1427 17 our -PRON- PRP$ 5760 1427 18 " " `` 5760 1427 19 plomb- plomb- NNP 5760 1427 20 boudin boudin NNP 5760 1427 21 : : : 5760 1427 22 " " '' 5760 1427 23 Mr. Mr. NNP 5760 1427 24 W. W. NNP 5760 1427 25 Winwood Winwood NNP 5760 1427 26 Reade Reade NNP 5760 1427 27 has have VBZ 5760 1427 28 chaffed chaff VBN 5760 1427 29 it -PRON- PRP 5760 1427 30 , , , 5760 1427 31 and and CC 5760 1427 32 another another DT 5760 1427 33 Briton Briton NNP 5760 1427 34 has have VBZ 5760 1427 35 compared compare VBN 5760 1427 36 it -PRON- PRP 5760 1427 37 with with IN 5760 1427 38 " " `` 5760 1427 39 greaves greave NNS 5760 1427 40 . . . 5760 1427 41 " " '' 5760 1428 1 At at IN 5760 1428 2 " " `` 5760 1428 3 Cockerapeak Cockerapeak NNP 5760 1428 4 , , , 5760 1428 5 " " '' 5760 1428 6 or or CC 5760 1428 7 , , , 5760 1428 8 to to TO 5760 1428 9 speak speak VB 5760 1428 10 less less RBR 5760 1428 11 unpoetically unpoetically RB 5760 1428 12 , , , 5760 1428 13 when when WRB 5760 1428 14 Alectryon Alectryon NNP 5760 1428 15 sings sing VBZ 5760 1428 16 his -PRON- PRP$ 5760 1428 17 hymn hymn NN 5760 1428 18 to to IN 5760 1428 19 the the DT 5760 1428 20 dawn dawn NN 5760 1428 21 , , , 5760 1428 22 the the DT 5760 1428 23 working work VBG 5760 1428 24 bees bee NNS 5760 1428 25 of of IN 5760 1428 26 the the DT 5760 1428 27 little little JJ 5760 1428 28 hive hive NNP 5760 1428 29 must must MD 5760 1428 30 be be VB 5760 1428 31 up up RB 5760 1428 32 and and CC 5760 1428 33 stirring stir VBG 5760 1428 34 , , , 5760 1428 35 whilst whilst IN 5760 1428 36 the the DT 5760 1428 37 master master NN 5760 1428 38 and and CC 5760 1428 39 mistress mistress NN 5760 1428 40 enjoy enjoy VBP 5760 1428 41 the the DT 5760 1428 42 beauty beauty NN 5760 1428 43 - - HYPH 5760 1428 44 sleep sleep NN 5760 1428 45 . . . 5760 1429 1 " " `` 5760 1429 2 Early early RB 5760 1429 3 to to IN 5760 1429 4 bed bed NN 5760 1429 5 , , , 5760 1429 6 and and CC 5760 1429 7 early early RB 5760 1429 8 to to TO 5760 1429 9 rise rise VB 5760 1429 10 , , , 5760 1429 11 " " '' 5760 1429 12 is be VBZ 5760 1429 13 held hold VBN 5760 1429 14 only only RB 5760 1429 15 fit fit JJ 5760 1429 16 to to TO 5760 1429 17 make make VB 5760 1429 18 a a DT 5760 1429 19 man man NN 5760 1429 20 surly surly JJ 5760 1429 21 , , , 5760 1429 22 and and CC 5760 1429 23 give give VB 5760 1429 24 him -PRON- PRP 5760 1429 25 red red JJ 5760 1429 26 eyes eye NNS 5760 1429 27 , , , 5760 1429 28 by by IN 5760 1429 29 all all DT 5760 1429 30 wild wild JJ 5760 1429 31 peoples people NNS 5760 1429 32 , , , 5760 1429 33 who who WP 5760 1429 34 have have VBP 5760 1429 35 little little JJ 5760 1429 36 work work NN 5760 1429 37 , , , 5760 1429 38 and and CC 5760 1429 39 who who WP 5760 1429 40 justly justly RB 5760 1429 41 hold hold VBP 5760 1429 42 labour labour RP 5760 1429 43 an an DT 5760 1429 44 evil evil NN 5760 1429 45 less less RBR 5760 1429 46 only only RB 5760 1429 47 than than IN 5760 1429 48 death death NN 5760 1429 49 . . . 5760 1430 1 Amongst amongst IN 5760 1430 2 the the DT 5760 1430 3 Bedawin Bedawin NNP 5760 1430 4 it -PRON- PRP 5760 1430 5 is be VBZ 5760 1430 6 a a DT 5760 1430 7 sign sign NN 5760 1430 8 of of IN 5760 1430 9 Shaykh Shaykh NNP 5760 1430 10 - - HYPH 5760 1430 11 dom dom NNP 5760 1430 12 not not RB 5760 1430 13 to to TO 5760 1430 14 retire retire VB 5760 1430 15 before before IN 5760 1430 16 dawn dawn NN 5760 1430 17 , , , 5760 1430 18 and and CC 5760 1430 19 I -PRON- PRP 5760 1430 20 have have VBP 5760 1430 21 often often RB 5760 1430 22 heard hear VBN 5760 1430 23 the the DT 5760 1430 24 Somal Somal NNP 5760 1430 25 " " `` 5760 1430 26 palavering palavering NN 5760 1430 27 " " '' 5760 1430 28 after after IN 5760 1430 29 midnight midnight NN 5760 1430 30 . . . 5760 1431 1 As as IN 5760 1431 2 a a DT 5760 1431 3 rule rule NN 5760 1431 4 the the DT 5760 1431 5 barbarian barbarian NN 5760 1431 6 enjoys enjoy VBZ 5760 1431 7 his -PRON- PRP$ 5760 1431 8 night night NN 5760 1431 9 chat chat NN 5760 1431 10 and and CC 5760 1431 11 smoke smoke VB 5760 1431 12 round round IN 5760 1431 13 the the DT 5760 1431 14 fire fire NN 5760 1431 15 all all PDT 5760 1431 16 the the DT 5760 1431 17 more more JJR 5760 1431 18 because because IN 5760 1431 19 he -PRON- PRP 5760 1431 20 drinks drink VBZ 5760 1431 21 or or CC 5760 1431 22 dozes doze VBZ 5760 1431 23 through through IN 5760 1431 24 the the DT 5760 1431 25 better well JJR 5760 1431 26 part part NN 5760 1431 27 of of IN 5760 1431 28 the the DT 5760 1431 29 day day NN 5760 1431 30 . . . 5760 1432 1 There there EX 5760 1432 2 is be VBZ 5760 1432 3 a a DT 5760 1432 4 physical physical JJ 5760 1432 5 reason reason NN 5760 1432 6 for for IN 5760 1432 7 the the DT 5760 1432 8 preference preference NN 5760 1432 9 . . . 5760 1433 1 The the DT 5760 1433 2 absence absence NN 5760 1433 3 of of IN 5760 1433 4 light light JJ 5760 1433 5 stimulus stimulus NN 5760 1433 6 , , , 5760 1433 7 and and CC 5760 1433 8 the the DT 5760 1433 9 changes change NNS 5760 1433 10 which which WDT 5760 1433 11 follow follow VBP 5760 1433 12 sunset sunset NN 5760 1433 13 seem seem VBP 5760 1433 14 to to TO 5760 1433 15 develope develope VB 5760 1433 16 in in IN 5760 1433 17 him -PRON- PRP 5760 1433 18 a a DT 5760 1433 19 kind kind NN 5760 1433 20 of of IN 5760 1433 21 night night NN 5760 1433 22 - - HYPH 5760 1433 23 fever fever NN 5760 1433 24 as as IN 5760 1433 25 in in IN 5760 1433 26 the the DT 5760 1433 27 nervous nervous JJ 5760 1433 28 temperament temperament NN 5760 1433 29 of of IN 5760 1433 30 Europe Europe NNP 5760 1433 31 . . . 5760 1434 1 Hence hence RB 5760 1434 2 so so RB 5760 1434 3 many many JJ 5760 1434 4 students student NNS 5760 1434 5 choose choose VBP 5760 1434 6 the the DT 5760 1434 7 lamp lamp NN 5760 1434 8 in in IN 5760 1434 9 preference preference NN 5760 1434 10 to to IN 5760 1434 11 the the DT 5760 1434 12 sun sun NN 5760 1434 13 , , , 5760 1434 14 and and CC 5760 1434 15 children child NNS 5760 1434 16 mostly mostly RB 5760 1434 17 clamour clamour VBP 5760 1434 18 when when WRB 5760 1434 19 told tell VBN 5760 1434 20 at at IN 5760 1434 21 8 8 CD 5760 1434 22 o'clock o'clock NN 5760 1434 23 to to TO 5760 1434 24 go go VB 5760 1434 25 to to IN 5760 1434 26 bed bed NN 5760 1434 27 . . . 5760 1435 1 Shortly shortly RB 5760 1435 2 after after IN 5760 1435 3 sunrise sunrise NN 5760 1435 4 the the DT 5760 1435 5 young young JJ 5760 1435 6 ones one NNS 5760 1435 7 are be VBP 5760 1435 8 bathed bathe VBN 5760 1435 9 in in IN 5760 1435 10 the the DT 5760 1435 11 verandah verandah NN 5760 1435 12 . . . 5760 1436 1 Here here RB 5760 1436 2 also also RB 5760 1436 3 the the DT 5760 1436 4 mistress mistress NN 5760 1436 5 smooths smooth VBZ 5760 1436 6 her -PRON- PRP$ 5760 1436 7 locks lock NNS 5760 1436 8 , , , 5760 1436 9 rumpled rumple VBN 5760 1436 10 by by IN 5760 1436 11 the the DT 5760 1436 12 night night NN 5760 1436 13 , , , 5760 1436 14 " " '' 5760 1436 15 tittivates tittivate VBZ 5760 1436 16 " " '' 5760 1436 17 her -PRON- PRP$ 5760 1436 18 macaw macaw NN 5760 1436 19 - - HYPH 5760 1436 20 crest crest NN 5760 1436 21 with with IN 5760 1436 22 the the DT 5760 1436 23 bodkin bodkin NN 5760 1436 24 , , , 5760 1436 25 and and CC 5760 1436 26 anoints anoint VBZ 5760 1436 27 her -PRON- PRP$ 5760 1436 28 hair hair NN 5760 1436 29 and and CC 5760 1436 30 skin skin NN 5760 1436 31 with with IN 5760 1436 32 a a DT 5760 1436 33 tantinet tantinet NN 5760 1436 34 of of IN 5760 1436 35 grease grease NN 5760 1436 36 and and CC 5760 1436 37 palm palm NN 5760 1436 38 oil oil NN 5760 1436 39 . . . 5760 1437 1 Some some DT 5760 1437 2 , , , 5760 1437 3 but but CC 5760 1437 4 by by IN 5760 1437 5 no no DT 5760 1437 6 means means NN 5760 1437 7 all all DT 5760 1437 8 , , , 5760 1437 9 proceed proceed VB 5760 1437 10 for for IN 5760 1437 11 ablution ablution NN 5760 1437 12 to to IN 5760 1437 13 the the DT 5760 1437 14 stream stream NN 5760 1437 15 - - HYPH 5760 1437 16 side side NN 5760 1437 17 , , , 5760 1437 18 and and CC 5760 1437 19 the the DT 5760 1437 20 girls girl NNS 5760 1437 21 fetch fetch VB 5760 1437 22 water water NN 5760 1437 23 in in IN 5760 1437 24 heavy heavy JJ 5760 1437 25 earthen earthen JJ 5760 1437 26 jars jar NNS 5760 1437 27 , , , 5760 1437 28 containing contain VBG 5760 1437 29 perhaps perhaps RB 5760 1437 30 two two CD 5760 1437 31 gallons gallon NNS 5760 1437 32 ; ; : 5760 1437 33 they -PRON- PRP 5760 1437 34 are be VBP 5760 1437 35 strung string VBN 5760 1437 36 , , , 5760 1437 37 after after IN 5760 1437 38 the the DT 5760 1437 39 Kru Kru NNP 5760 1437 40 fashion fashion NN 5760 1437 41 , , , 5760 1437 42 behind behind IN 5760 1437 43 the the DT 5760 1437 44 back back NN 5760 1437 45 by by IN 5760 1437 46 a a DT 5760 1437 47 band band NN 5760 1437 48 passing pass VBG 5760 1437 49 across across IN 5760 1437 50 the the DT 5760 1437 51 forehead forehead NN 5760 1437 52 . . . 5760 1438 1 When when WRB 5760 1438 2 we -PRON- PRP 5760 1438 3 meet meet VBP 5760 1438 4 them -PRON- PRP 5760 1438 5 they -PRON- PRP 5760 1438 6 gently gently RB 5760 1438 7 say say VBP 5760 1438 8 " " `` 5760 1438 9 Mbolo Mbolo NNP 5760 1438 10 ! ! . 5760 1438 11 " " '' 5760 1439 1 ( ( -LRB- 5760 1439 2 good good JJ 5760 1439 3 morning morning NN 5760 1439 4 ) ) -RRB- 5760 1439 5 , , , 5760 1439 6 or or CC 5760 1439 7 " " `` 5760 1439 8 Oresa Oresa NNP 5760 1439 9 " " '' 5760 1439 10 ( ( -LRB- 5760 1439 11 are be VBP 5760 1439 12 you -PRON- PRP 5760 1439 13 well well RB 5760 1439 14 ) ) -RRB- 5760 1439 15 ? ? . 5760 1440 1 At at IN 5760 1440 2 this this DT 5760 1440 3 hour hour NN 5760 1440 4 , , , 5760 1440 5 however however RB 5760 1440 6 , , , 5760 1440 7 all all DT 5760 1440 8 are be VBP 5760 1440 9 not not RB 5760 1440 10 so so RB 5760 1440 11 civil civil JJ 5760 1440 12 , , , 5760 1440 13 the the DT 5760 1440 14 seniors senior NNS 5760 1440 15 are be VBP 5760 1440 16 often often RB 5760 1440 17 uncommonly uncommonly JJ 5760 1440 18 cross cross NN 5760 1440 19 and and CC 5760 1440 20 surly surly JJ 5760 1440 21 , , , 5760 1440 22 and and CC 5760 1440 23 the the DT 5760 1440 24 mollia mollia NNP 5760 1440 25 tempora tempora NNP 5760 1440 26 fandi fandi NNP 5760 1440 27 may may MD 5760 1440 28 not not RB 5760 1440 29 set set VB 5760 1440 30 in in RP 5760 1440 31 till till IN 5760 1440 32 after after IN 5760 1440 33 the the DT 5760 1440 34 first first JJ 5760 1440 35 meal meal NN 5760 1440 36 -- -- : 5760 1440 37 I -PRON- PRP 5760 1440 38 have have VBP 5760 1440 39 seen see VBN 5760 1440 40 something something NN 5760 1440 41 of of IN 5760 1440 42 the the DT 5760 1440 43 kind kind NN 5760 1440 44 in in IN 5760 1440 45 England England NNP 5760 1440 46 . . . 5760 1441 1 The the DT 5760 1441 2 sex sex NN 5760 1441 3 , , , 5760 1441 4 impolitely impolitely RB 5760 1441 5 said say VBD 5760 1441 6 to to TO 5760 1441 7 have have VB 5760 1441 8 one one CD 5760 1441 9 fibre fibre NN 5760 1441 10 more more JJR 5760 1441 11 in in IN 5760 1441 12 the the DT 5760 1441 13 heart heart NN 5760 1441 14 and and CC 5760 1441 15 one one CD 5760 1441 16 cell cell NN 5760 1441 17 less less JJR 5760 1441 18 in in IN 5760 1441 19 the the DT 5760 1441 20 brain brain NN 5760 1441 21 , , , 5760 1441 22 often often RB 5760 1441 23 engages engage VBZ 5760 1441 24 in in IN 5760 1441 25 a a DT 5760 1441 26 violent violent JJ 5760 1441 27 wordy wordy JJ 5760 1441 28 war war NN 5760 1441 29 ; ; , 5760 1441 30 the the DT 5760 1441 31 tornado tornado NN 5760 1441 32 of of IN 5760 1441 33 wrath wrath NN 5760 1441 34 will will MD 5760 1441 35 presently presently RB 5760 1441 36 pass pass VB 5760 1441 37 over over RP 5760 1441 38 , , , 5760 1441 39 and and CC 5760 1441 40 leave leave VB 5760 1441 41 clear clear JJ 5760 1441 42 weather weather NN 5760 1441 43 for for IN 5760 1441 44 the the DT 5760 1441 45 day day NN 5760 1441 46 . . . 5760 1442 1 In in IN 5760 1442 2 the the DT 5760 1442 3 evening evening NN 5760 1442 4 , , , 5760 1442 5 when when WRB 5760 1442 6 the the DT 5760 1442 7 electric electric JJ 5760 1442 8 fluid fluid NN 5760 1442 9 again again RB 5760 1442 10 gathers gather VBZ 5760 1442 11 heavily heavily RB 5760 1442 12 , , , 5760 1442 13 there there EX 5760 1442 14 will will MD 5760 1442 15 be be VB 5760 1442 16 another another DT 5760 1442 17 storm storm NN 5760 1442 18 . . . 5760 1443 1 Meanwhile meanwhile RB 5760 1443 2 , , , 5760 1443 3 superintended superintend VBN 5760 1443 4 by by IN 5760 1443 5 the the DT 5760 1443 6 mistress mistress NN 5760 1443 7 , , , 5760 1443 8 all all DT 5760 1443 9 are be VBP 5760 1443 10 occupied occupy VBN 5760 1443 11 with with IN 5760 1443 12 the the DT 5760 1443 13 important important JJ 5760 1443 14 duty duty NN 5760 1443 15 of of IN 5760 1443 16 preparing prepare VBG 5760 1443 17 the the DT 5760 1443 18 morning morning NN 5760 1443 19 meal meal NN 5760 1443 20 . . . 5760 1444 1 It -PRON- PRP 5760 1444 2 is be VBZ 5760 1444 3 surprising surprising JJ 5760 1444 4 how how WRB 5760 1444 5 skilful skilful JJ 5760 1444 6 are be VBP 5760 1444 7 these these DT 5760 1444 8 heaven heaven NNP 5760 1444 9 - - HYPH 5760 1444 10 born bear VBN 5760 1444 11 cooks cook NNS 5760 1444 12 ; ; : 5760 1444 13 the the DT 5760 1444 14 excellent excellent JJ 5760 1444 15 dishes dish NNS 5760 1444 16 they -PRON- PRP 5760 1444 17 make make VBP 5760 1444 18 out out IN 5760 1444 19 of of IN 5760 1444 20 " " `` 5760 1444 21 half half JJ 5760 1444 22 - - HYPH 5760 1444 23 nothing nothing NN 5760 1444 24 . . . 5760 1444 25 " " '' 5760 1445 1 I -PRON- PRP 5760 1445 2 preferred prefer VBD 5760 1445 3 the the DT 5760 1445 4 cuisine cuisine NN 5760 1445 5 of of IN 5760 1445 6 Forteune Forteune NNP 5760 1445 7 's 's POS 5760 1445 8 wives wife NNS 5760 1445 9 to to IN 5760 1445 10 that that DT 5760 1445 11 of of IN 5760 1445 12 the the DT 5760 1445 13 Plateau Plateau NNP 5760 1445 14 , , , 5760 1445 15 and and CC 5760 1445 16 , , , 5760 1445 17 after after IN 5760 1445 18 finding find VBG 5760 1445 19 that that DT 5760 1445 20 money money NN 5760 1445 21 was be VBD 5760 1445 22 current current JJ 5760 1445 23 in in IN 5760 1445 24 the the DT 5760 1445 25 village village NN 5760 1445 26 , , , 5760 1445 27 I -PRON- PRP 5760 1445 28 never never RB 5760 1445 29 failed fail VBD 5760 1445 30 to to TO 5760 1445 31 secure secure VB 5760 1445 32 their -PRON- PRP$ 5760 1445 33 good good JJ 5760 1445 34 offices office NNS 5760 1445 35 . . . 5760 1446 1 The the DT 5760 1446 2 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1446 3 breakfast breakfast NN 5760 1446 4 is be VBZ 5760 1446 5 eaten eat VBN 5760 1446 6 by by IN 5760 1446 7 the the DT 5760 1446 8 women woman NNS 5760 1446 9 in in IN 5760 1446 10 their -PRON- PRP$ 5760 1446 11 respective respective JJ 5760 1446 12 verandahs verandah NNS 5760 1446 13 , , , 5760 1446 14 with with IN 5760 1446 15 their -PRON- PRP$ 5760 1446 16 children child NNS 5760 1446 17 and and CC 5760 1446 18 friends friend NNS 5760 1446 19 ; ; : 5760 1446 20 the the DT 5760 1446 21 men man NNS 5760 1446 22 also also RB 5760 1446 23 gather gather VBP 5760 1446 24 together together RB 5760 1446 25 , , , 5760 1446 26 and and CC 5760 1446 27 prefer prefer VB 5760 1446 28 the the DT 5760 1446 29 open open JJ 5760 1446 30 air air NN 5760 1446 31 . . . 5760 1447 1 This this DT 5760 1447 2 feed feed NN 5760 1447 3 would would MD 5760 1447 4 not not RB 5760 1447 5 only only RB 5760 1447 6 astonish astonish VB 5760 1447 7 those those DT 5760 1447 8 who who WP 5760 1447 9 talk talk VBP 5760 1447 10 about about IN 5760 1447 11 a a DT 5760 1447 12 " " `` 5760 1447 13 free free JJ 5760 1447 14 breakfast breakfast NN 5760 1447 15 - - HYPH 5760 1447 16 table table NN 5760 1447 17 , , , 5760 1447 18 " " '' 5760 1447 19 with with IN 5760 1447 20 its -PRON- PRP$ 5760 1447 21 silly silly JJ 5760 1447 22 slops slop NNS 5760 1447 23 and and CC 5760 1447 24 bread bread NN 5760 1447 25 - - HYPH 5760 1447 26 stuffs stuff NNS 5760 1447 27 ; ; : 5760 1447 28 it -PRON- PRP 5760 1447 29 would would MD 5760 1447 30 satisfy satisfy VB 5760 1447 31 a a DT 5760 1447 32 sharp sharp RB 5760 1447 33 - - HYPH 5760 1447 34 set set NN 5760 1447 35 Highlander highlander NN 5760 1447 36 . . . 5760 1448 1 In in IN 5760 1448 2 addition addition NN 5760 1448 3 to to IN 5760 1448 4 yams yam NNS 5760 1448 5 and and CC 5760 1448 6 sweet sweet JJ 5760 1448 7 potatoes potato NNS 5760 1448 8 , , , 5760 1448 9 plantains plantain NNS 5760 1448 10 , , , 5760 1448 11 and and CC 5760 1448 12 perhaps perhaps RB 5760 1448 13 rice rice NN 5760 1448 14 , , , 5760 1448 15 there there EX 5760 1448 16 will will MD 5760 1448 17 be be VB 5760 1448 18 cooked cook VBN 5760 1448 19 mangrove mangrove NN 5760 1448 20 - - HYPH 5760 1448 21 oysters oyster NNS 5760 1448 22 fresh fresh JJ 5760 1448 23 from from IN 5760 1448 24 the the DT 5760 1448 25 tree tree NN 5760 1448 26 , , , 5760 1448 27 a a DT 5760 1448 28 fry fry NN 5760 1448 29 , , , 5760 1448 30 or or CC 5760 1448 31 an an DT 5760 1448 32 excellent excellent JJ 5760 1448 33 bouillabaisse bouillabaisse NN 5760 1448 34 of of IN 5760 1448 35 fish fish NN 5760 1448 36 ; ; , 5760 1448 37 succulent succulent JJ 5760 1448 38 palaver palaver NN 5760 1448 39 sauce sauce NN 5760 1448 40 , , , 5760 1448 41 or or CC 5760 1448 42 palm palm NN 5760 1448 43 - - HYPH 5760 1448 44 oil oil NN 5760 1448 45 chop chop NN 5760 1448 46 ; ; : 5760 1448 47 poultry poultry NN 5760 1448 48 and and CC 5760 1448 49 meat meat NN 5760 1448 50 . . . 5760 1449 1 The the DT 5760 1449 2 domestic domestic JJ 5760 1449 3 fowl fowl NN 5760 1449 4 is be VBZ 5760 1449 5 a a DT 5760 1449 6 favourite favourite JJ 5760 1449 7 ; ; : 5760 1449 8 but but CC 5760 1449 9 , , , 5760 1449 10 curious curious JJ 5760 1449 11 to to TO 5760 1449 12 say say VB 5760 1449 13 , , , 5760 1449 14 neither neither CC 5760 1449 15 here here RB 5760 1449 16 nor nor CC 5760 1449 17 in in IN 5760 1449 18 any any DT 5760 1449 19 part part NN 5760 1449 20 of of IN 5760 1449 21 tropical tropical JJ 5760 1449 22 Africa Africa NNP 5760 1449 23 known know VBN 5760 1449 24 to to IN 5760 1449 25 me -PRON- PRP 5760 1449 26 have have VB 5760 1449 27 the the DT 5760 1449 28 people people NNS 5760 1449 29 tamed tame VBD 5760 1449 30 the the DT 5760 1449 31 only only JJ 5760 1449 32 gallinaceous gallinaceous JJ 5760 1449 33 bird bird NN 5760 1449 34 which which WDT 5760 1449 35 the the DT 5760 1449 36 Black Black NNP 5760 1449 37 Continent Continent NNP 5760 1449 38 has have VBZ 5760 1449 39 contributed contribute VBN 5760 1449 40 to to IN 5760 1449 41 civilization civilization NN 5760 1449 42 . . . 5760 1450 1 The the DT 5760 1450 2 Guinea Guinea NNP 5760 1450 3 fowl fowl NN 5760 1450 4 , , , 5760 1450 5 like like IN 5760 1450 6 the the DT 5760 1450 7 African african JJ 5760 1450 8 elephant elephant NN 5760 1450 9 , , , 5760 1450 10 remains remain VBZ 5760 1450 11 wild wild JJ 5760 1450 12 . . . 5760 1451 1 We -PRON- PRP 5760 1451 2 know know VBP 5760 1451 3 it -PRON- PRP 5760 1451 4 to to TO 5760 1451 5 be be VB 5760 1451 6 an an DT 5760 1451 7 old old JJ 5760 1451 8 importation importation NN 5760 1451 9 in in IN 5760 1451 10 Europe Europe NNP 5760 1451 11 , , , 5760 1451 12 although although IN 5760 1451 13 there there EX 5760 1451 14 are be VBP 5760 1451 15 traditions tradition NNS 5760 1451 16 about about IN 5760 1451 17 its -PRON- PRP$ 5760 1451 18 appearing appearing NN 5760 1451 19 in in IN 5760 1451 20 the the DT 5760 1451 21 fourteenth fourteenth JJ 5760 1451 22 century century NN 5760 1451 23 , , , 5760 1451 24 when when WRB 5760 1451 25 Moslems Moslems NNPS 5760 1451 26 sold sell VBD 5760 1451 27 it -PRON- PRP 5760 1451 28 to to IN 5760 1451 29 Christians Christians NNPS 5760 1451 30 as as IN 5760 1451 31 the the DT 5760 1451 32 " " `` 5760 1451 33 Jerusalem Jerusalem NNP 5760 1451 34 cock cock VBP 5760 1451 35 , , , 5760 1451 36 " " `` 5760 1451 37 and and CC 5760 1451 38 Christians Christians NNPS 5760 1451 39 to to IN 5760 1451 40 Moslems Moslems NNPS 5760 1451 41 as as IN 5760 1451 42 the the DT 5760 1451 43 " " `` 5760 1451 44 bird bird NN 5760 1451 45 of of IN 5760 1451 46 Meccah Meccah NNP 5760 1451 47 . . . 5760 1451 48 " " '' 5760 1452 1 It -PRON- PRP 5760 1452 2 must must MD 5760 1452 3 be be VB 5760 1452 4 the the DT 5760 1452 5 Greek greek JJ 5760 1452 6 meleagris meleagris NN 5760 1452 7 , , , 5760 1452 8 so so RB 5760 1452 9 called call VBD 5760 1452 10 , , , 5760 1452 11 says say VBZ 5760 1452 12 Ælian Ælian NNP 5760 1452 13 , , , 5760 1452 14 from from IN 5760 1452 15 the the DT 5760 1452 16 sisters sister NNS 5760 1452 17 who who WP 5760 1452 18 wept weep VBD 5760 1452 19 a a DT 5760 1452 20 brother brother NN 5760 1452 21 untimely untimely RB 5760 1452 22 slain slain VB 5760 1452 23 ; ; : 5760 1452 24 hence hence RB 5760 1452 25 the the DT 5760 1452 26 tears tear NNS 5760 1452 27 upon upon IN 5760 1452 28 its -PRON- PRP$ 5760 1452 29 plume plume NN 5760 1452 30 , , , 5760 1452 31 suggesting suggest VBG 5760 1452 32 the the DT 5760 1452 33 German German NNP 5760 1452 34 Perl Perl NNP 5760 1452 35 - - HYPH 5760 1452 36 huhn huhn NNP 5760 1452 37 , , , 5760 1452 38 and and CC 5760 1452 39 its -PRON- PRP$ 5760 1452 40 frequent frequent JJ 5760 1452 41 cries cry NNS 5760 1452 42 , , , 5760 1452 43 which which WDT 5760 1452 44 the the DT 5760 1452 45 Brazilians Brazilians NNPS 5760 1452 46 , , , 5760 1452 47 who who WP 5760 1452 48 are be VBP 5760 1452 49 great great JJ 5760 1452 50 in in IN 5760 1452 51 the the DT 5760 1452 52 language language NN 5760 1452 53 of of IN 5760 1452 54 birds bird NNS 5760 1452 55 , , , 5760 1452 56 translate translate NN 5760 1452 57 Sto Sto NNP 5760 1452 58 fraca fraca NN 5760 1452 59 , , , 5760 1452 60 sto sto NN 5760 1452 61 fraca fraca NN 5760 1452 62 , , , 5760 1452 63 sto sto NN 5760 1452 64 fraca fraca NN 5760 1452 65 ( ( -LRB- 5760 1452 66 I -PRON- PRP 5760 1452 67 'm be VBP 5760 1452 68 weak weak JJ 5760 1452 69 ) ) -RRB- 5760 1452 70 . . . 5760 1453 1 The the DT 5760 1453 2 Hausa Hausa NNP 5760 1453 3 Moslems Moslems NNPS 5760 1453 4 make make VBP 5760 1453 5 the the DT 5760 1453 6 Guinea Guinea NNP 5760 1453 7 fowl fowl NN 5760 1453 8 cry cry NN 5760 1453 9 , , , 5760 1453 10 " " '' 5760 1453 11 Kilkal Kilkal NNP 5760 1453 12 ! ! . 5760 1454 1 kilkal kilkal NNP 5760 1454 2 ! ! . 5760 1454 3 " " '' 5760 1455 1 ( ( -LRB- 5760 1455 2 Grammar grammar NN 5760 1455 3 by by IN 5760 1455 4 the the DT 5760 1455 5 Rev. Rev. NNP 5760 1456 1 F. F. NNP 5760 1456 2 J. J. NNP 5760 1456 3 Schön Schön NNP 5760 1456 4 , , , 5760 1456 5 London London NNP 5760 1456 6 , , , 5760 1456 7 Salisbury Salisbury NNP 5760 1456 8 Square Square NNP 5760 1456 9 , , , 5760 1456 10 1862 1862 CD 5760 1456 11 ) ) -RRB- 5760 1456 12 . . . 5760 1457 1 It -PRON- PRP 5760 1457 2 is be VBZ 5760 1457 3 curious curious JJ 5760 1457 4 to to TO 5760 1457 5 compare compare VB 5760 1457 6 the the DT 5760 1457 7 difference difference NN 5760 1457 8 of of IN 5760 1457 9 ear ear NN 5760 1457 10 with with IN 5760 1457 11 which which WDT 5760 1457 12 nations nation NNS 5760 1457 13 hear hear VBP 5760 1457 14 the the DT 5760 1457 15 cries cry NNS 5760 1457 16 of of IN 5760 1457 17 animals animal NNS 5760 1457 18 , , , 5760 1457 19 and and CC 5760 1457 20 form form VB 5760 1457 21 their -PRON- PRP$ 5760 1457 22 onomatopoetic onomatopoetic JJ 5760 1457 23 , , , 5760 1457 24 or or CC 5760 1457 25 " " `` 5760 1457 26 bow bow VB 5760 1457 27 - - HYPH 5760 1457 28 wow wow NN 5760 1457 29 " " '' 5760 1457 30 imitations imitation NNS 5760 1457 31 . . . 5760 1458 1 For for IN 5760 1458 2 instance instance NN 5760 1458 3 , , , 5760 1458 4 the the DT 5760 1458 5 North North NNP 5760 1458 6 Americans Americans NNPS 5760 1458 7 express express VB 5760 1458 8 by by IN 5760 1458 9 " " `` 5760 1458 10 whip whip NN 5760 1458 11 - - HYPH 5760 1458 12 poor poor JJ 5760 1458 13 - - , 5760 1458 14 will will MD 5760 1458 15 " " '' 5760 1458 16 what what WP 5760 1458 17 the the DT 5760 1458 18 Brazilians Brazilians NNPS 5760 1458 19 call call VBP 5760 1458 20 " " `` 5760 1458 21 João João NNP 5760 1458 22 - - HYPH 5760 1458 23 corta corta NN 5760 1458 24 - - HYPH 5760 1458 25 páo páo NNP 5760 1458 26 . . . 5760 1458 27 " " '' 5760 1459 1 The the DT 5760 1459 2 Guinea Guinea NNP 5760 1459 3 fowl fowl NN 5760 1459 4 may may MD 5760 1459 5 have have VB 5760 1459 6 been be VBN 5760 1459 7 the the DT 5760 1459 8 " " `` 5760 1459 9 Afraa Afraa NNP 5760 1459 10 avis;"but avis;"but CD 5760 1459 11 that that DT 5760 1459 12 was be VBD 5760 1459 13 a a DT 5760 1459 14 dear dear JJ 5760 1459 15 luxury luxury NN 5760 1459 16 amongst amongst IN 5760 1459 17 the the DT 5760 1459 18 Romans Romans NNPS 5760 1459 19 , , , 5760 1459 20 though though IN 5760 1459 21 the the DT 5760 1459 22 Greek Greek NNP 5760 1459 23 meleagris meleagris NN 5760 1459 24 was be VBD 5760 1459 25 cheap cheap JJ 5760 1459 26 . . . 5760 1460 1 The the DT 5760 1460 2 last last JJ 5760 1460 3 crotchet crotchet NN 5760 1460 4 about about IN 5760 1460 5 it -PRON- PRP 5760 1460 6 is be VBZ 5760 1460 7 that that DT 5760 1460 8 of of IN 5760 1460 9 an an DT 5760 1460 10 African african JJ 5760 1460 11 traveller traveller NN 5760 1460 12 , , , 5760 1460 13 who who WP 5760 1460 14 holds hold VBZ 5760 1460 15 it -PRON- PRP 5760 1460 16 to to TO 5760 1460 17 be be VB 5760 1460 18 the the DT 5760 1460 19 peacock peacock NN 5760 1460 20 of of IN 5760 1460 21 Solomon Solomon NNP 5760 1460 22 's 's POS 5760 1460 23 navies navy NNS 5760 1460 24 , , , 5760 1460 25 completely completely RB 5760 1460 26 ignoring ignore VBG 5760 1460 27 the the DT 5760 1460 28 absolute absolute JJ 5760 1460 29 certainty certainty NN 5760 1460 30 which which WDT 5760 1460 31 the the DT 5760 1460 32 South south JJ 5760 1460 33 - - HYPH 5760 1460 34 Indian indian JJ 5760 1460 35 word word NN 5760 1460 36 " " `` 5760 1460 37 Tukkiim Tukkiim NNP 5760 1460 38 " " '' 5760 1460 39 carries carry VBZ 5760 1460 40 with with IN 5760 1460 41 it -PRON- PRP 5760 1460 42 . . . 5760 1461 1 The the DT 5760 1461 2 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1461 3 will will MD 5760 1461 4 not not RB 5760 1461 5 eat eat VB 5760 1461 6 ape ape NN 5760 1461 7 , , , 5760 1461 8 on on IN 5760 1461 9 account account NN 5760 1461 10 of of IN 5760 1461 11 its -PRON- PRP$ 5760 1461 12 likeness likeness NN 5760 1461 13 to to IN 5760 1461 14 themselves -PRON- PRP 5760 1461 15 . . . 5760 1462 1 But but CC 5760 1462 2 they -PRON- PRP 5760 1462 3 greatly greatly RB 5760 1462 4 enjoy enjoy VBP 5760 1462 5 game game NN 5760 1462 6 ; ; : 5760 1462 7 the the DT 5760 1462 8 porcupine porcupine NN 5760 1462 9 , , , 5760 1462 10 the the DT 5760 1462 11 ground ground NN 5760 1462 12 - - HYPH 5760 1462 13 hog hog NN 5760 1462 14 ( ( -LRB- 5760 1462 15 an an DT 5760 1462 16 Echymys Echymys NNP 5760 1462 17 ) ) -RRB- 5760 1462 18 , , , 5760 1462 19 the the DT 5760 1462 20 white white NNP 5760 1462 21 flesh flesh NN 5760 1462 22 of of IN 5760 1462 23 the the DT 5760 1462 24 bush bush NNP 5760 1462 25 pig pig NN 5760 1462 26 ( ( -LRB- 5760 1462 27 Cricetomys Cricetomys NNP 5760 1462 28 ) ) -RRB- 5760 1462 29 , , , 5760 1462 30 and and CC 5760 1462 31 the the DT 5760 1462 32 beef beef NN 5760 1462 33 of of IN 5760 1462 34 the the DT 5760 1462 35 Nyáre Nyáre NNP 5760 1462 36 ( ( -LRB- 5760 1462 37 Bos Bos NNP 5760 1462 38 brachyceros brachycero NNS 5760 1462 39 ) ) -RRB- 5760 1462 40 ; ; : 5760 1462 41 this this DT 5760 1462 42 is be VBZ 5760 1462 43 the the DT 5760 1462 44 " " `` 5760 1462 45 buffalo buffalo NNP 5760 1462 46 " " '' 5760 1462 47 or or CC 5760 1462 48 " " `` 5760 1462 49 bush bush NNP 5760 1462 50 - - HYPH 5760 1462 51 cow cow NN 5760 1462 52 " " '' 5760 1462 53 of of IN 5760 1462 54 the the DT 5760 1462 55 regions region NNS 5760 1462 56 south south RB 5760 1462 57 of of IN 5760 1462 58 Sierra Sierra NNP 5760 1462 59 Leone Leone NNP 5760 1462 60 , , , 5760 1462 61 and and CC 5760 1462 62 the the DT 5760 1462 63 empacassa empacassa NN 5760 1462 64 of of IN 5760 1462 65 the the DT 5760 1462 66 Congo Congo NNP 5760 1462 67 - - HYPH 5760 1462 68 Portuguese Portuguese NNP 5760 1462 69 , , , 5760 1462 70 whose whose WP$ 5760 1462 71 " " `` 5760 1462 72 empacasseirs empacasseir NNS 5760 1462 73 " " '' 5760 1462 74 or or CC 5760 1462 75 native native JJ 5760 1462 76 archers archer NNS 5760 1462 77 , , , 5760 1462 78 rural rural JJ 5760 1462 79 police police NNS 5760 1462 80 and and CC 5760 1462 81 auxiliaries auxiliary NNS 5760 1462 82 " " '' 5760 1462 83 of of IN 5760 1462 84 the the DT 5760 1462 85 second second JJ 5760 1462 86 line line NN 5760 1462 87 , , , 5760 1462 88 " " '' 5760 1462 89 have have VBP 5760 1462 90 as as IN 5760 1462 91 " " `` 5760 1462 92 guerra guerra NNP 5760 1462 93 preta preta NNP 5760 1462 94 " " '' 5760 1462 95 ( ( -LRB- 5760 1462 96 black black JJ 5760 1462 97 militia militia NN 5760 1462 98 ) ) -RRB- 5760 1462 99 won win VBD 5760 1462 100 many many PDT 5760 1462 101 a a DT 5760 1462 102 victory victory NN 5760 1462 103 . . . 5760 1463 1 Their -PRON- PRP$ 5760 1463 2 numbers number NNS 5760 1463 3 in in IN 5760 1463 4 Angola Angola NNP 5760 1463 5 have have VBP 5760 1463 6 amounted amount VBN 5760 1463 7 to to IN 5760 1463 8 30,000 30,000 CD 5760 1463 9 , , , 5760 1463 10 and and CC 5760 1463 11 they -PRON- PRP 5760 1463 12 aided aid VBD 5760 1463 13 in in IN 5760 1463 14 conquest conquest NN 5760 1463 15 like like IN 5760 1463 16 the the DT 5760 1463 17 Indian Indian NNP 5760 1463 18 Sipahi Sipahi NNP 5760 1463 19 ( ( -LRB- 5760 1463 20 sepoy sepoy NNP 5760 1463 21 ) ) -RRB- 5760 1463 22 and and CC 5760 1463 23 the the DT 5760 1463 24 Tupi Tupi NNP 5760 1463 25 of of IN 5760 1463 26 the the DT 5760 1463 27 older old JJR 5760 1463 28 Brazil Brazil NNP 5760 1463 29 . . . 5760 1464 1 Now now RB 5760 1464 2 they -PRON- PRP 5760 1464 3 wear wear VBP 5760 1464 4 the the DT 5760 1464 5 Tánga Tánga NNP 5760 1464 6 or or CC 5760 1464 7 Pagne Pagne NNP 5760 1464 8 , , , 5760 1464 9 a a DT 5760 1464 10 waist waist NN 5760 1464 11 cloth cloth NN 5760 1464 12 falling fall VBG 5760 1464 13 to to IN 5760 1464 14 the the DT 5760 1464 15 knee knee NN 5760 1464 16 , , , 5760 1464 17 and and CC 5760 1464 18 they -PRON- PRP 5760 1464 19 are be VBP 5760 1464 20 armed arm VBN 5760 1464 21 with with IN 5760 1464 22 trade trade NN 5760 1464 23 muskets musket NNS 5760 1464 24 and and CC 5760 1464 25 cartridge cartridge NN 5760 1464 26 - - HYPH 5760 1464 27 boxes box NNS 5760 1464 28 fastened fasten VBN 5760 1464 29 to to IN 5760 1464 30 broad broad JJ 5760 1464 31 belts belt NNS 5760 1464 32 . . . 5760 1465 1 Barbot Barbot NNP 5760 1465 2 calls call VBZ 5760 1465 3 the the DT 5760 1465 4 Nyare Nyare NNP 5760 1465 5 a a DT 5760 1465 6 buffalo buffalo NN 5760 1465 7 , , , 5760 1465 8 and and CC 5760 1465 9 tells tell VBZ 5760 1465 10 us -PRON- PRP 5760 1465 11 that that IN 5760 1465 12 it -PRON- PRP 5760 1465 13 was be VBD 5760 1465 14 commonly commonly RB 5760 1465 15 shot shoot VBN 5760 1465 16 at at IN 5760 1465 17 Sandy Sandy NNP 5760 1465 18 Point Point NNP 5760 1465 19 , , , 5760 1465 20 where where WRB 5760 1465 21 in in IN 5760 1465 22 his -PRON- PRP$ 5760 1465 23 day day NN 5760 1465 24 elephants elephant NNS 5760 1465 25 also also RB 5760 1465 26 abounded abound VBD 5760 1465 27 . . . 5760 1466 1 Captain Captain NNP 5760 1466 2 Boteler Boteler NNP 5760 1466 3 ( ( -LRB- 5760 1466 4 ii ii NNP 5760 1466 5 . . . 5760 1467 1 379 379 LS 5760 1467 2 ) ) -RRB- 5760 1467 3 well well RB 5760 1467 4 describes describe VBZ 5760 1467 5 a a DT 5760 1467 6 specimen speciman NNS 5760 1467 7 , , , 5760 1467 8 which which WDT 5760 1467 9 was be VBD 5760 1467 10 killed kill VBN 5760 1467 11 by by IN 5760 1467 12 Dr. Dr. NNP 5760 1467 13 Guland Guland NNP 5760 1467 14 , , , 5760 1467 15 R.N. R.N. NNP 5760 1467 16 , , , 5760 1467 17 as as IN 5760 1467 18 exactly exactly RB 5760 1467 19 resembling resemble VBG 5760 1467 20 the the DT 5760 1467 21 common common JJ 5760 1467 22 cow cow NN 5760 1467 23 of of IN 5760 1467 24 England England NNP 5760 1467 25 , , , 5760 1467 26 excepting except VBG 5760 1467 27 that that IN 5760 1467 28 its -PRON- PRP$ 5760 1467 29 proportions proportion NNS 5760 1467 30 are be VBP 5760 1467 31 far far RB 5760 1467 32 more more JJR 5760 1467 33 " " `` 5760 1467 34 elegant elegant JJ 5760 1467 35 . . . 5760 1467 36 " " '' 5760 1468 1 This this DT 5760 1468 2 hearty hearty JJ 5760 1468 3 breakfast breakfast NN 5760 1468 4 is be VBZ 5760 1468 5 washed wash VBN 5760 1468 6 down down RP 5760 1468 7 with with IN 5760 1468 8 long long JJ 5760 1468 9 drinks drink NNS 5760 1468 10 of of IN 5760 1468 11 palm palm NN 5760 1468 12 wine wine NN 5760 1468 13 , , , 5760 1468 14 and and CC 5760 1468 15 followed follow VBN 5760 1468 16 by by IN 5760 1468 17 sundry sundry JJ 5760 1468 18 pipes pipe NNS 5760 1468 19 of of IN 5760 1468 20 tobacco tobacco NN 5760 1468 21 ; ; : 5760 1468 22 after after IN 5760 1468 23 which which WDT 5760 1468 24 , , , 5760 1468 25 happy happy JJ 5760 1468 26 souls soul NNS 5760 1468 27 ! ! . 5760 1469 1 all all DT 5760 1469 2 enjoy enjoy VBP 5760 1469 3 a a DT 5760 1469 4 siesta siesta NN 5760 1469 5 , , , 5760 1469 6 long long JJ 5760 1469 7 and and CC 5760 1469 8 deep deep JJ 5760 1469 9 as as IN 5760 1469 10 that that DT 5760 1469 11 of of IN 5760 1469 12 Andine Andine NNP 5760 1469 13 Mendoza Mendoza NNP 5760 1469 14 ; ; : 5760 1469 15 and and CC 5760 1469 16 they -PRON- PRP 5760 1469 17 " " `` 5760 1469 18 kill kill VBP 5760 1469 19 time time NN 5760 1469 20 " " '' 5760 1469 21 as as RB 5760 1469 22 well well RB 5760 1469 23 as as IN 5760 1469 24 they -PRON- PRP 5760 1469 25 can can MD 5760 1469 26 till till IN 5760 1469 27 evening evening NN 5760 1469 28 . . . 5760 1470 1 The the DT 5760 1470 2 men man NNS 5760 1470 3 assemble assemble VBP 5760 1470 4 in in IN 5760 1470 5 the the DT 5760 1470 6 club club NN 5760 1470 7 round round IN 5760 1470 8 the the DT 5760 1470 9 Námpolo Námpolo NNP 5760 1470 10 - - HYPH 5760 1470 11 fire fire NN 5760 1470 12 , , , 5760 1470 13 where where WRB 5760 1470 14 they -PRON- PRP 5760 1470 15 chat chat VBP 5760 1470 16 and and CC 5760 1470 17 smoke smoke VBP 5760 1470 18 , , , 5760 1470 19 drink drink NN 5760 1470 20 and and CC 5760 1470 21 doze doze JJ 5760 1470 22 ; ; : 5760 1470 23 those those DT 5760 1470 24 who who WP 5760 1470 25 are be VBP 5760 1470 26 Agriophagi Agriophagi NNP 5760 1470 27 or or CC 5760 1470 28 Xylobian Xylobian NNP 5760 1470 29 Æthiopians Æthiopians NNPS 5760 1470 30 , , , 5760 1470 31 briefly briefly RB 5760 1470 32 called call VBN 5760 1470 33 hunters hunter NNS 5760 1470 34 , , , 5760 1470 35 spend spend VB 5760 1470 36 their -PRON- PRP$ 5760 1470 37 days day NNS 5760 1470 38 much much RB 5760 1470 39 like like IN 5760 1470 40 the the DT 5760 1470 41 race race NN 5760 1470 42 which which WDT 5760 1470 43 Byron Byron NNP 5760 1470 44 declared declare VBD 5760 1470 45 " " `` 5760 1470 46 Merely merely RB 5760 1470 47 born bear VBN 5760 1470 48 To to TO 5760 1470 49 hunt hunt VB 5760 1470 50 and and CC 5760 1470 51 vote vote VB 5760 1470 52 , , , 5760 1470 53 and and CC 5760 1470 54 raise raise VB 5760 1470 55 the the DT 5760 1470 56 price price NN 5760 1470 57 of of IN 5760 1470 58 corn corn NN 5760 1470 59 . . . 5760 1470 60 " " '' 5760 1471 1 The the DT 5760 1471 2 Pongo Pongo NNP 5760 1471 3 venator venator NN 5760 1471 4 is be VBZ 5760 1471 5 up up RB 5760 1471 6 with with IN 5760 1471 7 the the DT 5760 1471 8 sun sun NN 5760 1471 9 , , , 5760 1471 10 and and CC 5760 1471 11 , , , 5760 1471 12 if if IN 5760 1471 13 not not RB 5760 1471 14 on on IN 5760 1471 15 horseback horseback NN 5760 1471 16 , , , 5760 1471 17 at at IN 5760 1471 18 least least JJS 5760 1471 19 he -PRON- PRP 5760 1471 20 is be VBZ 5760 1471 21 on on IN 5760 1471 22 the the DT 5760 1471 23 traces trace NNS 5760 1471 24 of of IN 5760 1471 25 game game NN 5760 1471 26 ; ; : 5760 1471 27 sometimes sometimes RB 5760 1471 28 he -PRON- PRP 5760 1471 29 returns return VBZ 5760 1471 30 home home RB 5760 1471 31 during during IN 5760 1471 32 the the DT 5760 1471 33 hours hour NNS 5760 1471 34 of of IN 5760 1471 35 heat heat NN 5760 1471 36 , , , 5760 1471 37 when when WRB 5760 1471 38 he -PRON- PRP 5760 1471 39 knows know VBZ 5760 1471 40 that that IN 5760 1471 41 the the DT 5760 1471 42 beasts beast NNS 5760 1471 43 seek seek VBP 5760 1471 44 the the DT 5760 1471 45 shady shady JJ 5760 1471 46 shelter shelter NN 5760 1471 47 of of IN 5760 1471 48 the the DT 5760 1471 49 deepest deep JJS 5760 1471 50 forests forest NNS 5760 1471 51 ; ; : 5760 1471 52 and and CC 5760 1471 53 , , , 5760 1471 54 after after IN 5760 1471 55 again again RB 5760 1471 56 enjoying enjoy VBG 5760 1471 57 the the DT 5760 1471 58 " " `` 5760 1471 59 pleasures pleasure NNS 5760 1471 60 of of IN 5760 1471 61 the the DT 5760 1471 62 chase chase NN 5760 1471 63 , , , 5760 1471 64 " " '' 5760 1471 65 he -PRON- PRP 5760 1471 66 disposes dispose VBZ 5760 1471 67 of of IN 5760 1471 68 a a DT 5760 1471 69 heavy heavy JJ 5760 1471 70 dinner dinner NN 5760 1471 71 and and CC 5760 1471 72 ends end VBZ 5760 1471 73 the the DT 5760 1471 74 day day NN 5760 1471 75 , , , 5760 1471 76 sleep sleep VB 5760 1471 77 weighing weigh VBG 5760 1471 78 down down IN 5760 1471 79 his -PRON- PRP$ 5760 1471 80 eyelids eyelid NNS 5760 1471 81 and and CC 5760 1471 82 his -PRON- PRP$ 5760 1471 83 brains brain NNS 5760 1471 84 singing singe VBG 5760 1471 85 with with IN 5760 1471 86 liquor liquor NN 5760 1471 87 . . . 5760 1472 1 What what WP 5760 1472 2 he -PRON- PRP 5760 1472 3 did do VBD 5760 1472 4 yesterday yesterday NN 5760 1472 5 that that IN 5760 1472 6 he -PRON- PRP 5760 1472 7 does do VBZ 5760 1472 8 to to IN 5760 1472 9 - - HYPH 5760 1472 10 day day NN 5760 1472 11 , , , 5760 1472 12 and and CC 5760 1472 13 what what WP 5760 1472 14 he -PRON- PRP 5760 1472 15 does do VBZ 5760 1472 16 to to IN 5760 1472 17 - - HYPH 5760 1472 18 day day NN 5760 1472 19 that that IN 5760 1472 20 he -PRON- PRP 5760 1472 21 shall shall MD 5760 1472 22 do do VB 5760 1472 23 to to NN 5760 1472 24 - - HYPH 5760 1472 25 morrow morrow NNP 5760 1472 26 ; ; : 5760 1472 27 his -PRON- PRP$ 5760 1472 28 intellectual intellectual JJ 5760 1472 29 life life NN 5760 1472 30 is be VBZ 5760 1472 31 varied varied JJ 5760 1472 32 only only RB 5760 1472 33 by by IN 5760 1472 34 a a DT 5760 1472 35 visit visit NN 5760 1472 36 to to IN 5760 1472 37 town town NN 5760 1472 38 , , , 5760 1472 39 where where WRB 5760 1472 40 he -PRON- PRP 5760 1472 41 sells sell VBZ 5760 1472 42 his -PRON- PRP$ 5760 1472 43 choice choice NN 5760 1472 44 skins skin NNS 5760 1472 45 , , , 5760 1472 46 drinks drink VBZ 5760 1472 47 a a DT 5760 1472 48 great great JJ 5760 1472 49 deal deal NN 5760 1472 50 too too RB 5760 1472 51 much much JJ 5760 1472 52 rum rum NN 5760 1472 53 , , , 5760 1472 54 and and CC 5760 1472 55 makes make VBZ 5760 1472 56 the the DT 5760 1472 57 purchases purchase NNS 5760 1472 58 , , , 5760 1472 59 ammunition ammunition NN 5760 1472 60 and and CC 5760 1472 61 so so RB 5760 1472 62 forth forth RB 5760 1472 63 , , , 5760 1472 64 which which WDT 5760 1472 65 are be VBP 5760 1472 66 necessary necessary JJ 5760 1472 67 for for IN 5760 1472 68 the the DT 5760 1472 69 full full JJ 5760 1472 70 enjoyment enjoyment NN 5760 1472 71 of of IN 5760 1472 72 home home NN 5760 1472 73 and and CC 5760 1472 74 country country NN 5760 1472 75 life life NN 5760 1472 76 . . . 5760 1473 1 At at IN 5760 1473 2 times time NNS 5760 1473 3 also also RB 5760 1473 4 he -PRON- PRP 5760 1473 5 joins join VBZ 5760 1473 6 a a DT 5760 1473 7 party party NN 5760 1473 8 of of IN 5760 1473 9 friends friend NNS 5760 1473 10 and and CC 5760 1473 11 seeks seek VBZ 5760 1473 12 some some DT 5760 1473 13 happier happy JJR 5760 1473 14 hunting hunting NN 5760 1473 15 ground ground NN 5760 1473 16 farther farther RB 5760 1473 17 from from IN 5760 1473 18 his -PRON- PRP$ 5760 1473 19 campagne campagne NN 5760 1473 20 . . . 5760 1474 1 Meanwhile meanwhile RB 5760 1474 2 the the DT 5760 1474 3 women woman NNS 5760 1474 4 dawdle dawdle VBP 5760 1474 5 through through IN 5760 1474 6 the the DT 5760 1474 7 day day NN 5760 1474 8 , , , 5760 1474 9 superintending superintend VBG 5760 1474 10 their -PRON- PRP$ 5760 1474 11 domestic domestic JJ 5760 1474 12 work work NN 5760 1474 13 , , , 5760 1474 14 look look VB 5760 1474 15 after after IN 5760 1474 16 their -PRON- PRP$ 5760 1474 17 children child NNS 5760 1474 18 's 's POS 5760 1474 19 and and CC 5760 1474 20 their -PRON- PRP$ 5760 1474 21 own own JJ 5760 1474 22 toilette toilette NN 5760 1474 23 , , , 5760 1474 24 tend tend VB 5760 1474 25 the the DT 5760 1474 26 fire fire NN 5760 1474 27 , , , 5760 1474 28 attend attend VB 5760 1474 29 to to IN 5760 1474 30 the the DT 5760 1474 31 cooking cooking NN 5760 1474 32 , , , 5760 1474 33 and and CC 5760 1474 34 smoke smoke VB 5760 1474 35 consumedly consumedly RB 5760 1474 36 . . . 5760 1475 1 The the DT 5760 1475 2 idle idle JJ 5760 1475 3 sit sit NN 5760 1475 4 with with IN 5760 1475 5 the the DT 5760 1475 6 men man NNS 5760 1475 7 at at IN 5760 1475 8 the the DT 5760 1475 9 doors door NNS 5760 1475 10 of of IN 5760 1475 11 their -PRON- PRP$ 5760 1475 12 huts hut NNS 5760 1475 13 ; ; : 5760 1475 14 those those DT 5760 1475 15 industriously industriously RB 5760 1475 16 disposed dispose VBN 5760 1475 17 weave weave NN 5760 1475 18 mats mat NNS 5760 1475 19 , , , 5760 1475 20 and and CC 5760 1475 21 , , , 5760 1475 22 whether whether IN 5760 1475 23 lazy lazy JJ 5760 1475 24 or or CC 5760 1475 25 not not RB 5760 1475 26 , , , 5760 1475 27 they -PRON- PRP 5760 1475 28 never never RB 5760 1475 29 allow allow VBP 5760 1475 30 their -PRON- PRP$ 5760 1475 31 tongues tongue NNS 5760 1475 32 and and CC 5760 1475 33 lungs lung VBZ 5760 1475 34 a a DT 5760 1475 35 moment moment NN 5760 1475 36 's 's POS 5760 1475 37 rest rest NN 5760 1475 38 . . . 5760 1476 1 The the DT 5760 1476 2 slaves slave NNS 5760 1476 3 , , , 5760 1476 4 male male NN 5760 1476 5 and and CC 5760 1476 6 female female JJ 5760 1476 7 , , , 5760 1476 8 draw draw VBP 5760 1476 9 water water NN 5760 1476 10 , , , 5760 1476 11 cut cut VBN 5760 1476 12 fuel fuel NN 5760 1476 13 , , , 5760 1476 14 or or CC 5760 1476 15 go go VB 5760 1476 16 to to IN 5760 1476 17 the the DT 5760 1476 18 distant distant JJ 5760 1476 19 plantations plantation NNS 5760 1476 20 for for IN 5760 1476 21 yams yam NNS 5760 1476 22 and and CC 5760 1476 23 bananas banana NNS 5760 1476 24 ; ; : 5760 1476 25 whilst whilst IN 5760 1476 26 the the DT 5760 1476 27 youngsters youngster NNS 5760 1476 28 romp romp VBP 5760 1476 29 , , , 5760 1476 30 play play VBP 5760 1476 31 and and CC 5760 1476 32 tease tease VB 5760 1476 33 the the DT 5760 1476 34 village village NN 5760 1476 35 idiot idiot NN 5760 1476 36 -- -- : 5760 1476 37 there there EX 5760 1476 38 is be VBZ 5760 1476 39 one one CD 5760 1476 40 in in IN 5760 1476 41 almost almost RB 5760 1476 42 every every DT 5760 1476 43 settlement settlement NN 5760 1476 44 . . . 5760 1477 1 Briefly briefly RB 5760 1477 2 , , , 5760 1477 3 the the DT 5760 1477 4 day day NN 5760 1477 5 is be VBZ 5760 1477 6 spent spend VBN 5760 1477 7 in in IN 5760 1477 8 idleness idleness JJ 5760 1477 9 , , , 5760 1477 10 except except IN 5760 1477 11 , , , 5760 1477 12 as as IN 5760 1477 13 has have VBZ 5760 1477 14 been be VBN 5760 1477 15 said say VBN 5760 1477 16 , , , 5760 1477 17 for for IN 5760 1477 18 a a DT 5760 1477 19 short short JJ 5760 1477 20 time time NN 5760 1477 21 preceding precede VBG 5760 1477 22 the the DT 5760 1477 23 rains rain NNS 5760 1477 24 . . . 5760 1478 1 When when WRB 5760 1478 2 the the DT 5760 1478 3 sun sun NN 5760 1478 4 nears near VBZ 5760 1478 5 the the DT 5760 1478 6 western western JJ 5760 1478 7 horizon horizon NN 5760 1478 8 , , , 5760 1478 9 the the DT 5760 1478 10 hunter hunter NN 5760 1478 11 and and CC 5760 1478 12 the the DT 5760 1478 13 slaves slave NNS 5760 1478 14 return return VBP 5760 1478 15 home home RB 5760 1478 16 , , , 5760 1478 17 and and CC 5760 1478 18 the the DT 5760 1478 19 housewife housewife NN 5760 1478 20 , , , 5760 1478 21 who who WP 5760 1478 22 has have VBZ 5760 1478 23 been be VBN 5760 1478 24 enjoying enjoy VBG 5760 1478 25 the the DT 5760 1478 26 " " `` 5760 1478 27 coolth coolth JJ 5760 1478 28 " " '' 5760 1478 29 squatting squat VBG 5760 1478 30 on on IN 5760 1478 31 her -PRON- PRP$ 5760 1478 32 dwarf dwarf NN 5760 1478 33 stool stool NN 5760 1478 34 at at IN 5760 1478 35 her -PRON- PRP$ 5760 1478 36 hut hut NNP 5760 1478 37 - - HYPH 5760 1478 38 door door NNP 5760 1478 39 , , , 5760 1478 40 and and CC 5760 1478 41 puffing puff VBG 5760 1478 42 the the DT 5760 1478 43 preparatory preparatory JJ 5760 1478 44 pipe,--girds pipe,--girds . 5760 1478 45 her -PRON- PRP$ 5760 1478 46 loins loin NNS 5760 1478 47 for for IN 5760 1478 48 the the DT 5760 1478 49 evening evening NN 5760 1478 50 meal meal NN 5760 1478 51 , , , 5760 1478 52 and and CC 5760 1478 53 makes make VBZ 5760 1478 54 every every DT 5760 1478 55 one one CD 5760 1478 56 " " `` 5760 1478 57 look look VB 5760 1478 58 alive alive JJ 5760 1478 59 . . . 5760 1478 60 " " '' 5760 1479 1 When when WRB 5760 1479 2 the the DT 5760 1479 3 last last JJ 5760 1479 4 rays ray NNS 5760 1479 5 are be VBP 5760 1479 6 shedding shed VBG 5760 1479 7 their -PRON- PRP$ 5760 1479 8 rich rich JJ 5760 1479 9 red red JJ 5760 1479 10 glow glow NN 5760 1479 11 over over IN 5760 1479 12 the the DT 5760 1479 13 tall tall JJ 5760 1479 14 black black JJ 5760 1479 15 trees tree NNS 5760 1479 16 which which WDT 5760 1479 17 hem hem PRP 5760 1479 18 in in IN 5760 1479 19 the the DT 5760 1479 20 village village NN 5760 1479 21 , , , 5760 1479 22 all all DT 5760 1479 23 torpidity torpidity NN 5760 1479 24 disappears disappear VBZ 5760 1479 25 from from IN 5760 1479 26 it -PRON- PRP 5760 1479 27 . . . 5760 1480 1 The the DT 5760 1480 2 fires fire NNS 5760 1480 3 are be VBP 5760 1480 4 trimmed trim VBN 5760 1480 5 , , , 5760 1480 6 and and CC 5760 1480 7 the the DT 5760 1480 8 singing singing NN 5760 1480 9 and and CC 5760 1480 10 harping harping NN 5760 1480 11 , , , 5760 1480 12 which which WDT 5760 1480 13 were be VBD 5760 1480 14 languid languid JJ 5760 1480 15 during during IN 5760 1480 16 the the DT 5760 1480 17 hot hot JJ 5760 1480 18 hours hour NNS 5760 1480 19 , , , 5760 1480 20 begin begin VB 5760 1480 21 with with IN 5760 1480 22 renewed renew VBN 5760 1480 23 vigour vigour NN 5760 1480 24 . . . 5760 1481 1 The the DT 5760 1481 2 following follow VBG 5760 1481 3 is be VBZ 5760 1481 4 a a DT 5760 1481 5 specimen speciman NNS 5760 1481 6 of of IN 5760 1481 7 a a DT 5760 1481 8 boating boating NN 5760 1481 9 - - HYPH 5760 1481 10 song song NN 5760 1481 11 : : : 5760 1481 12 ( ( -LRB- 5760 1481 13 Solo Solo NNP 5760 1481 14 . . . 5760 1481 15 ) ) -RRB- 5760 1482 1 " " `` 5760 1482 2 Come come VB 5760 1482 3 , , , 5760 1482 4 my -PRON- PRP$ 5760 1482 5 sweetheart sweetheart NN 5760 1482 6 ! ! . 5760 1482 7 " " '' 5760 1483 1 ( ( -LRB- 5760 1483 2 Chorus Chorus NNP 5760 1483 3 . . . 5760 1483 4 ) ) -RRB- 5760 1484 1 " " `` 5760 1484 2 Haste haste VB 5760 1484 3 , , , 5760 1484 4 haste haste VB 5760 1484 5 ! ! . 5760 1484 6 " " '' 5760 1485 1 ( ( -LRB- 5760 1485 2 Solo solo NN 5760 1485 3 ) ) -RRB- 5760 1485 4 ' ' `` 5760 1485 5 How how WRB 5760 1485 6 many many JJ 5760 1485 7 things thing NNS 5760 1485 8 gives give VBZ 5760 1485 9 the the DT 5760 1485 10 white white JJ 5760 1485 11 man man NN 5760 1485 12 ? ? . 5760 1485 13 ' ' '' 5760 1486 1 ( ( -LRB- 5760 1486 2 Chorus Chorus NNP 5760 1486 3 chants chant VBZ 5760 1486 4 all all DT 5760 1486 5 that that WDT 5760 1486 6 it -PRON- PRP 5760 1486 7 wants want VBZ 5760 1486 8 . . . 5760 1486 9 ) ) -RRB- 5760 1487 1 ( ( -LRB- 5760 1487 2 Solo solo NN 5760 1487 3 ) ) -RRB- 5760 1487 4 ' ' '' 5760 1487 5 What what WP 5760 1487 6 must must MD 5760 1487 7 be be VB 5760 1487 8 done do VBN 5760 1487 9 for for IN 5760 1487 10 the the DT 5760 1487 11 white white JJ 5760 1487 12 man man NN 5760 1487 13 ? ? . 5760 1487 14 " " '' 5760 1488 1 ( ( -LRB- 5760 1488 2 Chorus Chorus NNP 5760 1488 3 improvises improvise VBZ 5760 1488 4 all all PDT 5760 1488 5 his -PRON- PRP$ 5760 1488 6 requirements requirement NNS 5760 1488 7 ) ) -RRB- 5760 1488 8 ( ( -LRB- 5760 1488 9 Solo solo NN 5760 1488 10 ) ) -RRB- 5760 1488 11 " " `` 5760 1488 12 How how WRB 5760 1488 13 many many JJ 5760 1488 14 dangers danger NNS 5760 1488 15 for for IN 5760 1488 16 the the DT 5760 1488 17 black black JJ 5760 1488 18 girl girl NN 5760 1488 19 ? ? . 5760 1488 20 " " '' 5760 1489 1 ( ( -LRB- 5760 1489 2 Chorus Chorus NNP 5760 1489 3 ) ) -RRB- 5760 1489 4 " " `` 5760 1489 5 Dangers danger NNS 5760 1489 6 from from IN 5760 1489 7 the the DT 5760 1489 8 black black NN 5760 1489 9 and and CC 5760 1489 10 the the DT 5760 1489 11 white white JJ 5760 1489 12 man man NN 5760 1489 13 ! ! . 5760 1489 14 " " '' 5760 1490 1 The the DT 5760 1490 2 evening evening NN 5760 1490 3 meal meal NN 5760 1490 4 is be VBZ 5760 1490 5 eaten eat VBN 5760 1490 6 at at IN 5760 1490 7 6 6 CD 5760 1490 8 P.M. P.M. NNP 5760 1490 9 with with IN 5760 1490 10 the the DT 5760 1490 11 setting setting NN 5760 1490 12 of of IN 5760 1490 13 the the DT 5760 1490 14 sun sun NN 5760 1490 15 , , , 5760 1490 16 whose whose WP$ 5760 1490 17 regular regular JJ 5760 1490 18 hours hour NNS 5760 1490 19 contrast contrast NN 5760 1490 20 pleasantly pleasantly RB 5760 1490 21 with with IN 5760 1490 22 his -PRON- PRP$ 5760 1490 23 vagaries vagary NNS 5760 1490 24 in in IN 5760 1490 25 the the DT 5760 1490 26 northern northern JJ 5760 1490 27 temperates temperate NNS 5760 1490 28 . . . 5760 1491 1 And and CC 5760 1491 2 Hesperus Hesperus NNP 5760 1491 3 brings bring VBZ 5760 1491 4 wine wine NN 5760 1491 5 as as IN 5760 1491 6 he -PRON- PRP 5760 1491 7 did do VBD 5760 1491 8 of of IN 5760 1491 9 old old JJ 5760 1491 10 . . . 5760 1492 1 Drinking drinking NN 5760 1492 2 sets set NNS 5760 1492 3 in in RP 5760 1492 4 seriously seriously RB 5760 1492 5 after after IN 5760 1492 6 dark dark JJ 5760 1492 7 , , , 5760 1492 8 and and CC 5760 1492 9 is be VBZ 5760 1492 10 known know VBN 5760 1492 11 by by IN 5760 1492 12 the the DT 5760 1492 13 violent violent JJ 5760 1492 14 merriment merriment NN 5760 1492 15 of of IN 5760 1492 16 the the DT 5760 1492 17 men man NNS 5760 1492 18 , , , 5760 1492 19 and and CC 5760 1492 20 the the DT 5760 1492 21 no no RB 5760 1492 22 less less RBR 5760 1492 23 violent violent JJ 5760 1492 24 quarrelling quarrelling NN 5760 1492 25 and and CC 5760 1492 26 " " `` 5760 1492 27 flyting flyte VBG 5760 1492 28 " " '' 5760 1492 29 of of IN 5760 1492 30 the the DT 5760 1492 31 sex sex NN 5760 1492 32 which which WDT 5760 1492 33 delights delight VBZ 5760 1492 34 in in IN 5760 1492 35 the the DT 5760 1492 36 " " `` 5760 1492 37 harmony harmony NN 5760 1492 38 of of IN 5760 1492 39 tongues tongue NNS 5760 1492 40 . . . 5760 1492 41 " " '' 5760 1493 1 All all DT 5760 1493 2 then then RB 5760 1493 3 retire retire VBP 5760 1493 4 to to IN 5760 1493 5 their -PRON- PRP$ 5760 1493 6 huts hut NNS 5760 1493 7 , , , 5760 1493 8 and and CC 5760 1493 9 with with IN 5760 1493 10 chat chat NN 5760 1493 11 and and CC 5760 1493 12 song song NN 5760 1493 13 , , , 5760 1493 14 and and CC 5760 1493 15 peals peal NNS 5760 1493 16 of of IN 5760 1493 17 uproarious uproarious JJ 5760 1493 18 laughter laughter NN 5760 1493 19 and and CC 5760 1493 20 abundant abundant JJ 5760 1493 21 horseplay horseplay NN 5760 1493 22 , , , 5760 1493 23 such such JJ 5760 1493 24 as as IN 5760 1493 25 throwing throw VBG 5760 1493 26 minor minor JJ 5760 1493 27 articles article NNS 5760 1493 28 at at IN 5760 1493 29 one one CD 5760 1493 30 another another DT 5760 1493 31 's 's POS 5760 1493 32 heads head NNS 5760 1493 33 , , , 5760 1493 34 smoke smoke VB 5760 1493 35 and and CC 5760 1493 36 drink drink NN 5760 1493 37 till till IN 5760 1493 38 11 11 CD 5760 1493 39 P.M. P.M. NNP 5760 1494 1 The the DT 5760 1494 2 scene scene NN 5760 1494 3 is be VBZ 5760 1494 4 " " `` 5760 1494 5 Dovercourt Dovercourt NNP 5760 1494 6 , , , 5760 1494 7 all all DT 5760 1494 8 speakers speaker NNS 5760 1494 9 and and CC 5760 1494 10 no no DT 5760 1494 11 hearers hearer NNS 5760 1494 12 . . . 5760 1494 13 " " '' 5760 1495 1 The the DT 5760 1495 2 night night NN 5760 1495 3 is be VBZ 5760 1495 4 still still RB 5760 1495 5 as as IN 5760 1495 6 the the DT 5760 1495 7 grave grave NN 5760 1495 8 . . . 5760 1496 1 and and CC 5760 1496 2 the the DT 5760 1496 3 mewing mewing NN 5760 1496 4 of of IN 5760 1496 5 a a DT 5760 1496 6 cat cat NN 5760 1496 7 , , , 5760 1496 8 if if IN 5760 1496 9 there there EX 5760 1496 10 were be VBD 5760 1496 11 one one CD 5760 1496 12 , , , 5760 1496 13 would would MD 5760 1496 14 sound sound VB 5760 1496 15 like like IN 5760 1496 16 a a DT 5760 1496 17 tiger tiger NN 5760 1496 18 's 's POS 5760 1496 19 scream scream NN 5760 1496 20 . . . 5760 1497 1 The the DT 5760 1497 2 mornings morning NNS 5760 1497 3 and and CC 5760 1497 4 evenings evening NNS 5760 1497 5 in in IN 5760 1497 6 these these DT 5760 1497 7 plantation plantation NN 5760 1497 8 - - HYPH 5760 1497 9 villages village NNS 5760 1497 10 would would MD 5760 1497 11 be be VB 5760 1497 12 delightful delightful JJ 5760 1497 13 were be VBD 5760 1497 14 it -PRON- PRP 5760 1497 15 not not RB 5760 1497 16 for for IN 5760 1497 17 what what WP 5760 1497 18 the the DT 5760 1497 19 Brazilians Brazilians NNPS 5760 1497 20 call call VBP 5760 1497 21 immundicies immundicie NNS 5760 1497 22 . . . 5760 1498 1 Sandflies sandfly NNS 5760 1498 2 always always RB 5760 1498 3 swarm swarm VBP 5760 1498 4 in in IN 5760 1498 5 places place NNS 5760 1498 6 where where WRB 5760 1498 7 underwood underwood JJ 5760 1498 8 and and CC 5760 1498 9 tall tall JJ 5760 1498 10 grasses grass NNS 5760 1498 11 exclude exclude VBP 5760 1498 12 the the DT 5760 1498 13 draughts draught NNS 5760 1498 14 , , , 5760 1498 15 and and CC 5760 1498 16 the the DT 5760 1498 17 only only JJ 5760 1498 18 remedy remedy NN 5760 1498 19 is be VBZ 5760 1498 20 clearing clear VBG 5760 1498 21 the the DT 5760 1498 22 land land NN 5760 1498 23 . . . 5760 1499 1 Thus thus RB 5760 1499 2 at at IN 5760 1499 3 St. St. NNP 5760 1499 4 Isabel Isabel NNP 5760 1499 5 or or CC 5760 1499 6 Clarence Clarence NNP 5760 1499 7 , , , 5760 1499 8 Fernando Fernando NNP 5760 1499 9 Po Po NNP 5760 1499 10 , , , 5760 1499 11 where where WRB 5760 1499 12 the the DT 5760 1499 13 land land NN 5760 1499 14 - - HYPH 5760 1499 15 wind wind NN 5760 1499 16 or or CC 5760 1499 17 the the DT 5760 1499 18 sea sea NN 5760 1499 19 - - HYPH 5760 1499 20 breeze breeze NN 5760 1499 21 ever ever RB 5760 1499 22 blows blow VBZ 5760 1499 23 , , , 5760 1499 24 the the DT 5760 1499 25 vicious vicious JJ 5760 1499 26 little little JJ 5760 1499 27 wretches wretch NNS 5760 1499 28 are be VBP 5760 1499 29 hardly hardly RB 5760 1499 30 known know VBN 5760 1499 31 ; ; : 5760 1499 32 on on IN 5760 1499 33 the the DT 5760 1499 34 forested forested JJ 5760 1499 35 background background NN 5760 1499 36 of of IN 5760 1499 37 mountain mountain NN 5760 1499 38 they -PRON- PRP 5760 1499 39 are be VBP 5760 1499 40 troublesome troublesome JJ 5760 1499 41 as as IN 5760 1499 42 at at IN 5760 1499 43 Nigerian Nigerian NNP 5760 1499 44 Nufe Nufe NNP 5760 1499 45 . . . 5760 1500 1 The the DT 5760 1500 2 bite bite NN 5760 1500 3 burns burn VBZ 5760 1500 4 severely severely RB 5760 1500 5 , , , 5760 1500 6 and and CC 5760 1500 7 presently presently RB 5760 1500 8 the the DT 5760 1500 9 skin skin NN 5760 1500 10 rises rise VBZ 5760 1500 11 in in IN 5760 1500 12 bosses boss NNS 5760 1500 13 , , , 5760 1500 14 lasting last VBG 5760 1500 15 for for IN 5760 1500 16 days day NNS 5760 1500 17 with with IN 5760 1500 18 a a DT 5760 1500 19 severe severe JJ 5760 1500 20 itching itching NN 5760 1500 21 , , , 5760 1500 22 which which WDT 5760 1500 23 , , , 5760 1500 24 if if IN 5760 1500 25 unduly unduly RB 5760 1500 26 resented resent VBN 5760 1500 27 , , , 5760 1500 28 may may MD 5760 1500 29 end end VB 5760 1500 30 in in IN 5760 1500 31 inflammatory inflammatory JJ 5760 1500 32 ulcerations ulceration NNS 5760 1500 33 -- -- : 5760 1500 34 I -PRON- PRP 5760 1500 35 can can MD 5760 1500 36 easily easily RB 5760 1500 37 understand understand VB 5760 1500 38 a a DT 5760 1500 39 man man NN 5760 1500 40 being be VBG 5760 1500 41 laid lay VBN 5760 1500 42 up up RP 5760 1500 43 by by IN 5760 1500 44 their -PRON- PRP$ 5760 1500 45 attacks attack NNS 5760 1500 46 . . . 5760 1501 1 The the DT 5760 1501 2 animalcules animalcule NNS 5760 1501 3 act act VBP 5760 1501 4 differently differently RB 5760 1501 5 upon upon IN 5760 1501 6 different different JJ 5760 1501 7 constitutions constitution NNS 5760 1501 8 . . . 5760 1502 1 While while IN 5760 1502 2 mosquitoes mosquito NNS 5760 1502 3 hardly hardly RB 5760 1502 4 take take VBP 5760 1502 5 effect effect NN 5760 1502 6 , , , 5760 1502 7 sand sand NN 5760 1502 8 flies fly NNS 5760 1502 9 have have VBP 5760 1502 10 often often RB 5760 1502 11 blinded blind VBN 5760 1502 12 me -PRON- PRP 5760 1502 13 for for IN 5760 1502 14 hours hour NNS 5760 1502 15 by by IN 5760 1502 16 biting bite VBG 5760 1502 17 the the DT 5760 1502 18 circumorbital circumorbital JJ 5760 1502 19 parts part NNS 5760 1502 20 . . . 5760 1503 1 The the DT 5760 1503 2 numbers number NNS 5760 1503 3 and and CC 5760 1503 4 minuteness minuteness NN 5760 1503 5 of of IN 5760 1503 6 this this DT 5760 1503 7 insect insect NN 5760 1503 8 make make VBP 5760 1503 9 it -PRON- PRP 5760 1503 10 formidable formidable JJ 5760 1503 11 . . . 5760 1504 1 The the DT 5760 1504 2 people people NNS 5760 1504 3 flap flap VBP 5760 1504 4 their -PRON- PRP$ 5760 1504 5 naked naked JJ 5760 1504 6 shoulders shoulder NNS 5760 1504 7 with with IN 5760 1504 8 cloths cloth NNS 5760 1504 9 or or CC 5760 1504 10 bushy bushy JJ 5760 1504 11 twigs twig NNS 5760 1504 12 ; ; : 5760 1504 13 Nigerian nigerian JJ 5760 1504 14 travellers traveller NNS 5760 1504 15 have have VBP 5760 1504 16 tried try VBN 5760 1504 17 palm palm NN 5760 1504 18 oil oil NN 5760 1504 19 but but CC 5760 1504 20 with with IN 5760 1504 21 scant scant JJ 5760 1504 22 success success NN 5760 1504 23 , , , 5760 1504 24 and and CC 5760 1504 25 spirits spirit NNS 5760 1504 26 of of IN 5760 1504 27 wine wine NN 5760 1504 28 applied apply VBN 5760 1504 29 to to IN 5760 1504 30 the the DT 5760 1504 31 skin skin NN 5760 1504 32 somewhat somewhat RB 5760 1504 33 alleviate alleviate VB 5760 1504 34 the the DT 5760 1504 35 itching itching NN 5760 1504 36 but but CC 5760 1504 37 has have VBZ 5760 1504 38 no no DT 5760 1504 39 prophylactic prophylactic JJ 5760 1504 40 effect effect NN 5760 1504 41 . . . 5760 1505 1 Sandflies sandfly NNS 5760 1505 2 do do VBP 5760 1505 3 not not RB 5760 1505 4 venture venture VB 5760 1505 5 into into IN 5760 1505 6 the the DT 5760 1505 7 dark dark JJ 5760 1505 8 huts hut NNS 5760 1505 9 , , , 5760 1505 10 and and CC 5760 1505 11 a a DT 5760 1505 12 " " `` 5760 1505 13 smudge smudge NN 5760 1505 14 " " '' 5760 1505 15 keeps keep VBZ 5760 1505 16 them -PRON- PRP 5760 1505 17 aloof aloof JJ 5760 1505 18 , , , 5760 1505 19 but but CC 5760 1505 20 the the DT 5760 1505 21 disease disease NN 5760 1505 22 is be VBZ 5760 1505 23 more more RBR 5760 1505 24 tolerable tolerable JJ 5760 1505 25 than than IN 5760 1505 26 the the DT 5760 1505 27 remedy remedy NN 5760 1505 28 of of IN 5760 1505 29 inflaming inflame VBG 5760 1505 30 the the DT 5760 1505 31 eyes eye NNS 5760 1505 32 with with IN 5760 1505 33 acrid acrid NNP 5760 1505 34 smoke smoke NN 5760 1505 35 and and CC 5760 1505 36 of of IN 5760 1505 37 sitting sit VBG 5760 1505 38 in in IN 5760 1505 39 a a DT 5760 1505 40 close close JJ 5760 1505 41 box box NN 5760 1505 42 , , , 5760 1505 43 by by IN 5760 1505 44 courtesy courtesy NN 5760 1505 45 termed term VBD 5760 1505 46 a a DT 5760 1505 47 room room NN 5760 1505 48 , , , 5760 1505 49 when when WRB 5760 1505 50 the the DT 5760 1505 51 fine fine JJ 5760 1505 52 pure pure JJ 5760 1505 53 air air NN 5760 1505 54 makes make VBZ 5760 1505 55 one one CD 5760 1505 56 pine pine NN 5760 1505 57 to to TO 5760 1505 58 be be VB 5760 1505 59 beyond beyond IN 5760 1505 60 walls wall NNS 5760 1505 61 . . . 5760 1506 1 After after IN 5760 1506 2 long long JJ 5760 1506 3 endurance endurance NN 5760 1506 4 in in IN 5760 1506 5 hopes hope NNS 5760 1506 6 of of IN 5760 1506 7 becoming become VBG 5760 1506 8 inoculated inoculate VBN 5760 1506 9 with with IN 5760 1506 10 the the DT 5760 1506 11 virus virus NN 5760 1506 12 , , , 5760 1506 13 I -PRON- PRP 5760 1506 14 was be VBD 5760 1506 15 compelled compel VBN 5760 1506 16 to to TO 5760 1506 17 defend defend VB 5760 1506 18 myself -PRON- PRP 5760 1506 19 with with IN 5760 1506 20 thick thick JJ 5760 1506 21 gloves glove NNS 5760 1506 22 , , , 5760 1506 23 stockings stocking NNS 5760 1506 24 and and CC 5760 1506 25 a a DT 5760 1506 26 muslin muslin NN 5760 1506 27 veil veil NN 5760 1506 28 made make VBN 5760 1506 29 fast fast RB 5760 1506 30 to to IN 5760 1506 31 the the DT 5760 1506 32 hat hat NN 5760 1506 33 and and CC 5760 1506 34 tucked tuck VBD 5760 1506 35 in in RP 5760 1506 36 under under IN 5760 1506 37 the the DT 5760 1506 38 shirt shirt NN 5760 1506 39 . . . 5760 1507 1 After after IN 5760 1507 2 sunset sunset NN 5760 1507 3 the the DT 5760 1507 4 sandflies sandfly NNS 5760 1507 5 retire retire JJ 5760 1507 6 , , , 5760 1507 7 and and CC 5760 1507 8 the the DT 5760 1507 9 mosquito mosquito NNP 5760 1507 10 sounds sound VBZ 5760 1507 11 her -PRON- PRP$ 5760 1507 12 hideous hideous JJ 5760 1507 13 trump trump NN 5760 1507 14 ; ; : 5760 1507 15 as as IN 5760 1507 16 has have VBZ 5760 1507 17 been be VBN 5760 1507 18 said say VBN 5760 1507 19 , , , 5760 1507 20 however however RB 5760 1507 21 , , , 5760 1507 22 Pongo Pongo NNP 5760 1507 23 - - HYPH 5760 1507 24 land land NN 5760 1507 25 knows know VBZ 5760 1507 26 how how WRB 5760 1507 27 to to TO 5760 1507 28 receive receive VB 5760 1507 29 her -PRON- PRP 5760 1507 30 . . . 5760 1508 1 Chapter chapter NN 5760 1508 2 VII VII NNP 5760 1508 3 . . . 5760 1509 1 Return return VB 5760 1509 2 to to IN 5760 1509 3 the the DT 5760 1509 4 River River NNP 5760 1509 5 . . . 5760 1510 1 Early early RB 5760 1510 2 on on IN 5760 1510 3 the the DT 5760 1510 4 last last JJ 5760 1510 5 morning morning NN 5760 1510 6 in in IN 5760 1510 7 March March NNP 5760 1510 8 we -PRON- PRP 5760 1510 9 roused rouse VBD 5760 1510 10 the the DT 5760 1510 11 Kru Kru NNP 5760 1510 12 - - HYPH 5760 1510 13 men man NNS 5760 1510 14 ; ; : 5760 1510 15 they -PRON- PRP 5760 1510 16 were be VBD 5760 1510 17 eager eager JJ 5760 1510 18 as as IN 5760 1510 19 ourselves -PRON- PRP 5760 1510 20 to to TO 5760 1510 21 leave leave VB 5760 1510 22 the the DT 5760 1510 23 " " `` 5760 1510 24 bush bush NNP 5760 1510 25 , , , 5760 1510 26 " " '' 5760 1510 27 and and CC 5760 1510 28 there there EX 5760 1510 29 was be VBD 5760 1510 30 no no DT 5760 1510 31 delay delay NN 5760 1510 32 in in IN 5760 1510 33 loading loading NN 5760 1510 34 and and CC 5760 1510 35 the the DT 5760 1510 36 mission mission NN 5760 1510 37 - - HYPH 5760 1510 38 boat boat NN 5760 1510 39 . . . 5760 1511 1 Forteune Forteune NNP 5760 1511 2 , , , 5760 1511 3 Azízeh Azízeh NNP 5760 1511 4 , , , 5760 1511 5 and and CC 5760 1511 6 Asúnye Asúnye NNP 5760 1511 7 were be VBD 5760 1511 8 there there RB 5760 1511 9 to to TO 5760 1511 10 bid bid VB 5760 1511 11 me -PRON- PRP 5760 1511 12 God God NNP 5760 1511 13 - - HYPH 5760 1511 14 speed speed NN 5760 1511 15 , , , 5760 1511 16 and and CC 5760 1511 17 Hotaloya Hotaloya NNP 5760 1511 18 did do VBD 5760 1511 19 not not RB 5760 1511 20 fail fail VB 5760 1511 21 to to TO 5760 1511 22 supply supply VB 5760 1511 23 a a DT 5760 1511 24 fine fine JJ 5760 1511 25 example example NN 5760 1511 26 of of IN 5760 1511 27 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1511 28 irresolution irresolution NN 5760 1511 29 . . . 5760 1512 1 That that IN 5760 1512 2 " " `` 5760 1512 3 sweet sweet JJ 5760 1512 4 youth youth NN 5760 1512 5 " " '' 5760 1512 6 had have VBD 5760 1512 7 begged beg VBN 5760 1512 8 hard hard RB 5760 1512 9 during during IN 5760 1512 10 the the DT 5760 1512 11 last last JJ 5760 1512 12 week week NN 5760 1512 13 that that IN 5760 1512 14 I -PRON- PRP 5760 1512 15 would would MD 5760 1512 16 take take VB 5760 1512 17 him -PRON- PRP 5760 1512 18 to to IN 5760 1512 19 Fernando Fernando NNP 5760 1512 20 Po Po NNP 5760 1512 21 ; ; : 5760 1512 22 carpenters carpenter NNS 5760 1512 23 were be VBD 5760 1512 24 wanted want VBN 5760 1512 25 for for IN 5760 1512 26 her -PRON- PRP$ 5760 1512 27 Majesty Majesty NNP 5760 1512 28 's 's POS 5760 1512 29 consulate consulate NN 5760 1512 30 , , , 5760 1512 31 and and CC 5760 1512 32 he -PRON- PRP 5760 1512 33 seemed seem VBD 5760 1512 34 to to TO 5760 1512 35 jump jump VB 5760 1512 36 at at IN 5760 1512 37 the the DT 5760 1512 38 monthly monthly JJ 5760 1512 39 pay pay NN 5760 1512 40 of of IN 5760 1512 41 seven seven CD 5760 1512 42 dollars dollar NNS 5760 1512 43 -- -- : 5760 1512 44 a a DT 5760 1512 45 large large JJ 5760 1512 46 sum sum NN 5760 1512 47 in in IN 5760 1512 48 these these DT 5760 1512 49 regions region NNS 5760 1512 50 . . . 5760 1513 1 On on IN 5760 1513 2 the the DT 5760 1513 3 night night NN 5760 1513 4 before before IN 5760 1513 5 departure departure NN 5760 1513 6 he -PRON- PRP 5760 1513 7 had have VBD 5760 1513 8 asked ask VBN 5760 1513 9 me -PRON- PRP 5760 1513 10 for for IN 5760 1513 11 half half PDT 5760 1513 12 a a DT 5760 1513 13 sovereign sovereign NN 5760 1513 14 to to TO 5760 1513 15 leave leave VB 5760 1513 16 with with IN 5760 1513 17 his -PRON- PRP$ 5760 1513 18 wives wife NNS 5760 1513 19 , , , 5760 1513 20 and and CC 5760 1513 21 he -PRON- PRP 5760 1513 22 made make VBD 5760 1513 23 me -PRON- PRP 5760 1513 24 agree agree VB 5760 1513 25 to to IN 5760 1513 26 an an DT 5760 1513 27 arrangement arrangement NN 5760 1513 28 that that IN 5760 1513 29 they -PRON- PRP 5760 1513 30 should should MD 5760 1513 31 receive receive VB 5760 1513 32 two two CD 5760 1513 33 dollars dollar NNS 5760 1513 34 per per IN 5760 1513 35 mensem mensem NN 5760 1513 36 . . . 5760 1514 1 In in IN 5760 1514 2 the the DT 5760 1514 3 morning morning NN 5760 1514 4 I -PRON- PRP 5760 1514 5 had have VBD 5760 1514 6 alluded allude VBN 5760 1514 7 to to IN 5760 1514 8 the the DT 5760 1514 9 natural natural JJ 5760 1514 10 sorrow sorrow NN 5760 1514 11 which which WDT 5760 1514 12 his -PRON- PRP$ 5760 1514 13 better well JJR 5760 1514 14 semi semi NN 5760 1514 15 - - NNS 5760 1514 16 halves half NNS 5760 1514 17 must must MD 5760 1514 18 feel feel VB 5760 1514 19 , , , 5760 1514 20 although although IN 5760 1514 21 the the DT 5760 1514 22 absence absence NN 5760 1514 23 of of IN 5760 1514 24 groaning groaning NN 5760 1514 25 and and CC 5760 1514 26 weeping weeping NN 5760 1514 27 was be VBD 5760 1514 28 very very RB 5760 1514 29 suspicious suspicious JJ 5760 1514 30 , , , 5760 1514 31 and and CC 5760 1514 32 I -PRON- PRP 5760 1514 33 had have VBD 5760 1514 34 asked ask VBN 5760 1514 35 in in IN 5760 1514 36 a a DT 5760 1514 37 friendly friendly JJ 5760 1514 38 way way NN 5760 1514 39 , , , 5760 1514 40 " " '' 5760 1514 41 Them -PRON- PRP 5760 1514 42 woman woman NN 5760 1514 43 he -PRON- PRP 5760 1514 44 make make VBP 5760 1514 45 bob bob NNP 5760 1514 46 too too RB 5760 1514 47 much much JJ 5760 1514 48 ? ? . 5760 1514 49 " " '' 5760 1515 1 " " `` 5760 1515 2 Ye Ye NNP 5760 1515 3 ' ' '' 5760 1515 4 , , , 5760 1515 5 sar sar NNP 5760 1515 6 , , , 5760 1515 7 " " '' 5760 1515 8 he -PRON- PRP 5760 1515 9 replied reply VBD 5760 1515 10 with with IN 5760 1515 11 a a DT 5760 1515 12 full full JJ 5760 1515 13 heart heart NN 5760 1515 14 , , , 5760 1515 15 " " '' 5760 1515 16 he -PRON- PRP 5760 1515 17 cry cry VBP 5760 1515 18 too too RB 5760 1515 19 much much RB 5760 1515 20 . . . 5760 1515 21 " " '' 5760 1516 1 When when WRB 5760 1516 2 the the DT 5760 1516 3 last last JJ 5760 1516 4 batch batch NN 5760 1516 5 had have VBD 5760 1516 6 disappeared disappear VBN 5760 1516 7 with with IN 5760 1516 8 the the DT 5760 1516 9 last last JJ 5760 1516 10 box box NN 5760 1516 11 I -PRON- PRP 5760 1516 12 walked walk VBD 5760 1516 13 up up RP 5760 1516 14 to to IN 5760 1516 15 him -PRON- PRP 5760 1516 16 , , , 5760 1516 17 and and CC 5760 1516 18 said say VBD 5760 1516 19 , , , 5760 1516 20 " " `` 5760 1516 21 Now now RB 5760 1516 22 , , , 5760 1516 23 Andrews Andrews NNP 5760 1516 24 , , , 5760 1516 25 you -PRON- PRP 5760 1516 26 take take VBP 5760 1516 27 hat hat NN 5760 1516 28 , , , 5760 1516 29 we -PRON- PRP 5760 1516 30 go go VBP 5760 1516 31 Gaboon Gaboon NNP 5760 1516 32 . . . 5760 1516 33 " " '' 5760 1517 1 Hotaloya Hotaloya NNP 5760 1517 2 at at IN 5760 1517 3 once once RB 5760 1517 4 assumed assume VBD 5760 1517 5 the the DT 5760 1517 6 maudlin maudlin NNP 5760 1517 7 expression expression NNP 5760 1517 8 and and CC 5760 1517 9 insipid insipid JJ 5760 1517 10 ricanement ricanement NN 5760 1517 11 of of IN 5760 1517 12 the the DT 5760 1517 13 Hindú Hindú NNP 5760 1517 14 charged charge VBN 5760 1517 15 with with IN 5760 1517 16 " " `` 5760 1517 17 Sharm Sharm NNP 5760 1517 18 kí kí FW 5760 1517 19 bát bát NN 5760 1517 20 " " '' 5760 1517 21 ( ( -LRB- 5760 1517 22 something something NN 5760 1517 23 shameful shameful JJ 5760 1517 24 ) ) -RRB- 5760 1517 25 . . . 5760 1518 1 " " `` 5760 1518 2 Please please UH 5760 1518 3 , , , 5760 1518 4 mas'r mas'r NNS 5760 1518 5 , , , 5760 1518 6 I -PRON- PRP 5760 1518 7 no no RB 5760 1518 8 can can MD 5760 1518 9 go go VB 5760 1518 10 -- -- : 5760 1518 11 Nanny Nanny NNP 5760 1518 12 Po Po NNP 5760 1518 13 he -PRON- PRP 5760 1518 14 be be VB 5760 1518 15 too too RB 5760 1518 16 far far RB 5760 1518 17 -- -- : 5760 1518 18 I -PRON- PRP 5760 1518 19 no no RB 5760 1518 20 look look VBP 5760 1518 21 my -PRON- PRP$ 5760 1518 22 fader fader NN 5760 1518 23 ( ( -LRB- 5760 1518 24 the the DT 5760 1518 25 villain villain NN 5760 1518 26 had have VBD 5760 1518 27 three three CD 5760 1518 28 ) ) -RRB- 5760 1518 29 , , , 5760 1518 30 them -PRON- PRP 5760 1518 31 boy boy UH 5760 1518 32 he -PRON- PRP 5760 1518 33 say say VBP 5760 1518 34 I -PRON- PRP 5760 1518 35 no no UH 5760 1518 36 look look VBP 5760 1518 37 ' ' '' 5760 1518 38 um um UH 5760 1518 39 again again RB 5760 1518 40 ! ! . 5760 1518 41 " " '' 5760 1519 1 The the DT 5760 1519 2 wives wife NNS 5760 1519 3 had have VBD 5760 1519 4 won win VBN 5760 1519 5 the the DT 5760 1519 6 day day NN 5760 1519 7 , , , 5760 1519 8 and and CC 5760 1519 9 words word NNS 5760 1519 10 would would MD 5760 1519 11 have have VB 5760 1519 12 been be VBN 5760 1519 13 vain vain JJ 5760 1519 14 . . . 5760 1520 1 He -PRON- PRP 5760 1520 2 promised promise VBD 5760 1520 3 hard hard RB 5760 1520 4 to to TO 5760 1520 5 get get VB 5760 1520 6 leave leave VB 5760 1520 7 from from IN 5760 1520 8 his -PRON- PRP$ 5760 1520 9 papa papa NN 5760 1520 10 and and CC 5760 1520 11 " " `` 5760 1520 12 grand grand NNP 5760 1520 13 - - HYPH 5760 1520 14 pap pap NN 5760 1520 15 , , , 5760 1520 16 " " '' 5760 1520 17 and and CC 5760 1520 18 to to TO 5760 1520 19 join join VB 5760 1520 20 me -PRON- PRP 5760 1520 21 after after IN 5760 1520 22 a a DT 5760 1520 23 last last JJ 5760 1520 24 farewell farewell NN 5760 1520 25 at at IN 5760 1520 26 the the DT 5760 1520 27 Plateau Plateau NNP 5760 1520 28 . . . 5760 1521 1 His -PRON- PRP$ 5760 1521 2 face face NN 5760 1521 3 gave give VBD 5760 1521 4 the the DT 5760 1521 5 lie lie NN 5760 1521 6 direct direct RB 5760 1521 7 to to IN 5760 1521 8 his -PRON- PRP$ 5760 1521 9 speech speech NN 5760 1521 10 , , , 5760 1521 11 and and CC 5760 1521 12 his -PRON- PRP$ 5760 1521 13 little little JJ 5760 1521 14 man man NN 5760 1521 15 � � . 5760 1521 16 uvre uvre NNS 5760 1521 17 for for IN 5760 1521 18 keeping keep VBG 5760 1521 19 the the DT 5760 1521 20 earnest earnest JJ 5760 1521 21 - - HYPH 5760 1521 22 money money NN 5760 1521 23 failed fail VBD 5760 1521 24 ignobly ignobly RB 5760 1521 25 . . . 5760 1522 1 The the DT 5760 1522 2 swift swift JJ 5760 1522 3 brown brown JJ 5760 1522 4 stream stream NN 5760 1522 5 carried carry VBD 5760 1522 6 us -PRON- PRP 5760 1522 7 at at IN 5760 1522 8 full full JJ 5760 1522 9 speed speed NN 5760 1522 10 . . . 5760 1523 1 " " `` 5760 1523 2 Captain Captain NNP 5760 1523 3 Merrick Merrick NNP 5760 1523 4 " " '' 5760 1523 5 pointed point VBD 5760 1523 6 out out RP 5760 1523 7 sundry sundry JJ 5760 1523 8 short short JJ 5760 1523 9 cuts cut NNS 5760 1523 10 , , , 5760 1523 11 but but CC 5760 1523 12 my -PRON- PRP$ 5760 1523 13 brain brain NN 5760 1523 14 now now RB 5760 1523 15 refused refuse VBD 5760 1523 16 to to TO 5760 1523 17 admit admit VB 5760 1523 18 as as IN 5760 1523 19 truth truth NN 5760 1523 20 a a DT 5760 1523 21 word word NN 5760 1523 22 coming come VBG 5760 1523 23 from from IN 5760 1523 24 a a DT 5760 1523 25 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1523 26 . . . 5760 1524 1 We -PRON- PRP 5760 1524 2 passed pass VBD 5760 1524 3 some some DT 5760 1524 4 bateaux bateaux JJ 5760 1524 5 pecheurs pecheur NNS 5760 1524 6 , , , 5760 1524 7 saw see VBD 5760 1524 8 sundry sundry JJ 5760 1524 9 shoals shoal NNS 5760 1524 10 of of IN 5760 1524 11 fish fish NN 5760 1524 12 furrowing furrow VBG 5760 1524 13 the the DT 5760 1524 14 water water NN 5760 1524 15 , , , 5760 1524 16 and and CC 5760 1524 17 after after IN 5760 1524 18 two two CD 5760 1524 19 hours hour NNS 5760 1524 20 we -PRON- PRP 5760 1524 21 were be VBD 5760 1524 22 bumping bump VBG 5760 1524 23 on on IN 5760 1524 24 the the DT 5760 1524 25 rocks rock NNS 5760 1524 26 outlying outlying JJ 5760 1524 27 Mombe Mombe NNP 5760 1524 28 Creek Creek NNP 5760 1524 29 and and CC 5760 1524 30 Nenga Nenga NNP 5760 1524 31 Oga Oga NNP 5760 1524 32 village village NN 5760 1524 33 . . . 5760 1525 1 The the DT 5760 1525 2 passage passage NN 5760 1525 3 of of IN 5760 1525 4 the the DT 5760 1525 5 estuary estuary NN 5760 1525 6 was be VBD 5760 1525 7 now now RB 5760 1525 8 a a DT 5760 1525 9 pleasure pleasure NN 5760 1525 10 , , , 5760 1525 11 and and CC 5760 1525 12 though though IN 5760 1525 13 we -PRON- PRP 5760 1525 14 grounded ground VBD 5760 1525 15 upon upon IN 5760 1525 16 the the DT 5760 1525 17 shallows shallow NNS 5760 1525 18 of of IN 5760 1525 19 " " `` 5760 1525 20 Voileliay Voileliay NNP 5760 1525 21 Bay Bay NNP 5760 1525 22 , , , 5760 1525 23 " " '' 5760 1525 24 the the DT 5760 1525 25 Kru Kru NNP 5760 1525 26 - - HYPH 5760 1525 27 men man NNS 5760 1525 28 soon soon RB 5760 1525 29 lifted lift VBD 5760 1525 30 the the DT 5760 1525 31 heavy heavy JJ 5760 1525 32 boat boat NN 5760 1525 33 ; ; : 5760 1525 34 the the DT 5760 1525 35 wind wind NN 5760 1525 36 was be VBD 5760 1525 37 fair fair JJ 5760 1525 38 , , , 5760 1525 39 the the DT 5760 1525 40 tide tide NN 5760 1525 41 was be VBD 5760 1525 42 ebbing ebb VBG 5760 1525 43 , , , 5760 1525 44 and and CC 5760 1525 45 the the DT 5760 1525 46 strong strong JJ 5760 1525 47 current current NN 5760 1525 48 was be VBD 5760 1525 49 in in IN 5760 1525 50 our -PRON- PRP$ 5760 1525 51 favour favour NN 5760 1525 52 . . . 5760 1526 1 We -PRON- PRP 5760 1526 2 reached reach VBD 5760 1526 3 Glass Glass NNP 5760 1526 4 Town Town NNP 5760 1526 5 before before IN 5760 1526 6 midday midday NN 5760 1526 7 , , , 5760 1526 8 and and CC 5760 1526 9 after after IN 5760 1526 10 five five CD 5760 1526 11 hours hour NNS 5760 1526 12 , , , 5760 1526 13 covering cover VBG 5760 1526 14 some some DT 5760 1526 15 twenty twenty CD 5760 1526 16 - - HYPH 5760 1526 17 two two CD 5760 1526 18 direct direct JJ 5760 1526 19 geographical geographical JJ 5760 1526 20 miles mile NNS 5760 1526 21 , , , 5760 1526 22 I -PRON- PRP 5760 1526 23 found find VBD 5760 1526 24 myself -PRON- PRP 5760 1526 25 with with IN 5760 1526 26 pleasure pleasure NN 5760 1526 27 under under IN 5760 1526 28 the the DT 5760 1526 29 grateful grateful JJ 5760 1526 30 shade shade NN 5760 1526 31 of of IN 5760 1526 32 the the DT 5760 1526 33 Factory Factory NNP 5760 1526 34 . . . 5760 1527 1 It -PRON- PRP 5760 1527 2 need nee MD 5760 1527 3 hardly hardly RB 5760 1527 4 be be VB 5760 1527 5 described describe VBN 5760 1527 6 , , , 5760 1527 7 as as IN 5760 1527 8 it -PRON- PRP 5760 1527 9 is be VBZ 5760 1527 10 the the DT 5760 1527 11 usual usual JJ 5760 1527 12 " " `` 5760 1527 13 bungalow bungalow NN 5760 1527 14 " " '' 5760 1527 15 of of IN 5760 1527 16 the the DT 5760 1527 17 West west JJ 5760 1527 18 African african JJ 5760 1527 19 shore shore NN 5760 1527 20 . . . 5760 1528 1 Twelve twelve CD 5760 1528 2 days day NNS 5760 1528 3 had have VBD 5760 1528 4 been be VBN 5760 1528 5 expended expend VBN 5760 1528 6 upon upon IN 5760 1528 7 120 120 CD 5760 1528 8 miles mile NNS 5760 1528 9 , , , 5760 1528 10 but but CC 5760 1528 11 I -PRON- PRP 5760 1528 12 did do VBD 5760 1528 13 not not RB 5760 1528 14 regret regret VB 5760 1528 15 the the DT 5760 1528 16 loss loss NN 5760 1528 17 . . . 5760 1529 1 A a DT 5760 1529 2 beautiful beautiful JJ 5760 1529 3 bit bit NN 5760 1529 4 of of IN 5760 1529 5 country country NN 5760 1529 6 had have VBD 5760 1529 7 been be VBN 5760 1529 8 added add VBN 5760 1529 9 to to IN 5760 1529 10 my -PRON- PRP$ 5760 1529 11 mental mental JJ 5760 1529 12 Pinacothek Pinacothek NNP 5760 1529 13 , , , 5760 1529 14 and and CC 5760 1529 15 I -PRON- PRP 5760 1529 16 had have VBD 5760 1529 17 satisfied satisfy VBN 5760 1529 18 my -PRON- PRP$ 5760 1529 19 mind mind NN 5760 1529 20 to to IN 5760 1529 21 a a DT 5760 1529 22 certain certain JJ 5760 1529 23 extent extent NN 5760 1529 24 upon upon IN 5760 1529 25 that that DT 5760 1529 26 quæstio quæstio NN 5760 1529 27 , , , 5760 1529 28 then then RB 5760 1529 29 vexata vexata NNP 5760 1529 30 , , , 5760 1529 31 the the DT 5760 1529 32 " " `` 5760 1529 33 Gorilla Gorilla NNP 5760 1529 34 Book Book NNP 5760 1529 35 . . . 5760 1529 36 " " '' 5760 1530 1 Even even RB 5760 1530 2 before before IN 5760 1530 3 my -PRON- PRP$ 5760 1530 4 trip trip NN 5760 1530 5 the the DT 5760 1530 6 ethnological ethnological JJ 5760 1530 7 part part NN 5760 1530 8 appeared appear VBD 5760 1530 9 to to IN 5760 1530 10 me -PRON- PRP 5760 1530 11 trustworthy trustworthy JJ 5760 1530 12 , , , 5760 1530 13 and and CC 5760 1530 14 , , , 5760 1530 15 if if IN 5760 1530 16 not not RB 5760 1530 17 original original JJ 5760 1530 18 , , , 5760 1530 19 at at IN 5760 1530 20 any any DT 5760 1530 21 rate rate NN 5760 1530 22 borrowed borrow VBN 5760 1530 23 from from IN 5760 1530 24 the the DT 5760 1530 25 best good JJS 5760 1530 26 sources source NNS 5760 1530 27 . . . 5760 1531 1 My -PRON- PRP$ 5760 1531 2 journey journey NN 5760 1531 3 assured assure VBD 5760 1531 4 me -PRON- PRP 5760 1531 5 , , , 5760 1531 6 from from IN 5760 1531 7 the the DT 5760 1531 8 specimen speciman NNS 5760 1531 9 narrowly narrowly RB 5760 1531 10 scrutinized scrutinize VBD 5760 1531 11 , , , 5760 1531 12 that that IN 5760 1531 13 both both DT 5760 1531 14 country country NN 5760 1531 15 and and CC 5760 1531 16 people people NNS 5760 1531 17 are be VBP 5760 1531 18 on on IN 5760 1531 19 the the DT 5760 1531 20 whole whole NN 5760 1531 21 correctly correctly RB 5760 1531 22 described describe VBN 5760 1531 23 . . . 5760 1532 1 The the DT 5760 1532 2 dates date NNS 5760 1532 3 , , , 5760 1532 4 however however RB 5760 1532 5 , , , 5760 1532 6 are be VBP 5760 1532 7 all all DT 5760 1532 8 in in IN 5760 1532 9 confusion confusion NN 5760 1532 10 : : : 5760 1532 11 in in IN 5760 1532 12 the the DT 5760 1532 13 preface preface NN 5760 1532 14 to to IN 5760 1532 15 the the DT 5760 1532 16 second second JJ 5760 1532 17 edition edition NN 5760 1532 18 , , , 5760 1532 19 " " '' 5760 1532 20 October October NNP 5760 1532 21 , , , 5760 1532 22 1859 1859 CD 5760 1532 23 , , , 5760 1532 24 " " `` 5760 1532 25 became become VBD 5760 1532 26 " " `` 5760 1532 27 October October NNP 5760 1532 28 , , , 5760 1532 29 1858 1858 CD 5760 1532 30 , , , 5760 1532 31 " " `` 5760 1532 32 and and CC 5760 1532 33 we -PRON- PRP 5760 1532 34 are be VBP 5760 1532 35 told tell VBN 5760 1532 36 that that IN 5760 1532 37 the the DT 5760 1532 38 excursions excursion NNS 5760 1532 39 were be VBD 5760 1532 40 transposed transpose VBN 5760 1532 41 for for IN 5760 1532 42 the the DT 5760 1532 43 simple simple JJ 5760 1532 44 purpose purpose NN 5760 1532 45 of of IN 5760 1532 46 taking take VBG 5760 1532 47 the the DT 5760 1532 48 reader reader NN 5760 1532 49 from from IN 5760 1532 50 north north NN 5760 1532 51 to to IN 5760 1532 52 south south NN 5760 1532 53 . . . 5760 1533 1 As as IN 5760 1533 2 in in IN 5760 1533 3 the the DT 5760 1533 4 case case NN 5760 1533 5 of of IN 5760 1533 6 most most JJS 5760 1533 7 African african JJ 5760 1533 8 travels travel NNS 5760 1533 9 , , , 5760 1533 10 when when WRB 5760 1533 11 instruments instrument NNS 5760 1533 12 are be VBP 5760 1533 13 not not RB 5760 1533 14 used use VBN 5760 1533 15 , , , 5760 1533 16 the the DT 5760 1533 17 distances distance NNS 5760 1533 18 must must MD 5760 1533 19 be be VB 5760 1533 20 reduced reduce VBN 5760 1533 21 : : : 5760 1533 22 in in IN 5760 1533 23 chapter chapter NN 5760 1533 24 xii xii NNP 5760 1533 25 . . . 5760 1534 1 the the DT 5760 1534 2 Shekyani Shekyani NNP 5760 1534 3 villages village NNS 5760 1534 4 are be VBP 5760 1534 5 placed place VBN 5760 1534 6 sixty sixty CD 5760 1534 7 miles mile NNS 5760 1534 8 due due JJ 5760 1534 9 east east RB 5760 1534 10 of of IN 5760 1534 11 Sánga Sánga NNP 5760 1534 12 - - HYPH 5760 1534 13 Tánga Tánga NNP 5760 1534 14 ; ; : 5760 1534 15 whereas whereas IN 5760 1534 16 the the DT 5760 1534 17 map map NN 5760 1534 18 shows show VBZ 5760 1534 19 twenty twenty CD 5760 1534 20 . . . 5760 1535 1 Mr. Mr. NNP 5760 1535 2 W. W. NNP 5760 1535 3 Wimvood Wimvood NNP 5760 1535 4 Reade Reade NNP 5760 1535 5 declares declare VBZ 5760 1535 6 that that IN 5760 1535 7 the the DT 5760 1535 8 Apingi Apingi NNP 5760 1535 9 country country NN 5760 1535 10 , , , 5760 1535 11 the the DT 5760 1535 12 ultima ultima JJ 5760 1535 13 Thule Thule NNP 5760 1535 14 of of IN 5760 1535 15 the the DT 5760 1535 16 explorer explorer NN 5760 1535 17 , , , 5760 1535 18 is be VBZ 5760 1535 19 distant distant JJ 5760 1535 20 from from IN 5760 1535 21 Ngumbi Ngumbi NNP 5760 1535 22 " " `` 5760 1535 23 four four CD 5760 1535 24 foot foot NN 5760 1535 25 - - HYPH 5760 1535 26 days day NNS 5760 1535 27 ' ' POS 5760 1535 28 journey journey NN 5760 1535 29 ; ; : 5760 1535 30 " " '' 5760 1535 31 as as IN 5760 1535 32 MM MM NNP 5760 1535 33 . . . 5760 1536 1 de de NNP 5760 1536 2 Compiègne Compiègne NNP 5760 1536 3 and and CC 5760 1536 4 Marche Marche NNP 5760 1536 5 have have VBP 5760 1536 6 shown show VBN 5760 1536 7 , , , 5760 1536 8 the the DT 5760 1536 9 tribe tribe NN 5760 1536 10 in in IN 5760 1536 11 question question NN 5760 1536 12 extends extend VBZ 5760 1536 13 far far RB 5760 1536 14 and and CC 5760 1536 15 wide wide RB 5760 1536 16 . . . 5760 1537 1 Others other NNS 5760 1537 2 have have VBP 5760 1537 3 asserted assert VBN 5760 1537 4 that that IN 5760 1537 5 seventy seventy CD 5760 1537 6 - - HYPH 5760 1537 7 five five CD 5760 1537 8 miles mile NNS 5760 1537 9 formed form VBD 5760 1537 10 the the DT 5760 1537 11 maximum maximum JJ 5760 1537 12 distance distance NN 5760 1537 13 . . . 5760 1538 1 But but CC 5760 1538 2 many many JJ 5760 1538 3 of of IN 5760 1538 4 M. M. NNP 5760 1538 5 du du NNP 5760 1538 6 Chaillu Chaillu NNP 5760 1538 7 's 's POS 5760 1538 8 disputed dispute VBN 5760 1538 9 distances distance NNS 5760 1538 10 have have VBP 5760 1538 11 been be VBN 5760 1538 12 proved prove VBN 5760 1538 13 tolerably tolerably RB 5760 1538 14 correct correct JJ 5760 1538 15 by by IN 5760 1538 16 MM MM NNP 5760 1538 17 . . . 5760 1539 1 Serval Serval NNP 5760 1539 2 and and CC 5760 1539 3 Griffon Griffon NNP 5760 1539 4 du du NNP 5760 1539 5 Bellay Bellay NNP 5760 1539 6 , , , 5760 1539 7 who who WP 5760 1539 8 were be VBD 5760 1539 9 sent send VBN 5760 1539 10 by by IN 5760 1539 11 the the DT 5760 1539 12 French french JJ 5760 1539 13 government government NN 5760 1539 14 in in IN 5760 1539 15 1862 1862 CD 5760 1539 16 to to TO 5760 1539 17 survey survey VB 5760 1539 18 the the DT 5760 1539 19 Ogobe Ogobe NNP 5760 1539 20 . . . 5760 1540 1 A a DT 5760 1540 2 second second JJ 5760 1540 3 French french JJ 5760 1540 4 expedition expedition NN 5760 1540 5 followed follow VBD 5760 1540 6 shortly shortly RB 5760 1540 7 afterwards afterwards RB 5760 1540 8 , , , 5760 1540 9 under under IN 5760 1540 10 the the DT 5760 1540 11 charge charge NN 5760 1540 12 of of IN 5760 1540 13 MM MM NNP 5760 1540 14 . . . 5760 1541 1 Labigot Labigot NNP 5760 1541 2 and and CC 5760 1541 3 Touchard Touchard NNP 5760 1541 4 ; ; : 5760 1541 5 and and CC 5760 1541 6 finally finally RB 5760 1541 7 that that DT 5760 1541 8 of of IN 5760 1541 9 1873 1873 CD 5760 1541 10 , , , 5760 1541 11 like like IN 5760 1541 12 all all DT 5760 1541 13 preceding precede VBG 5760 1541 14 it -PRON- PRP 5760 1541 15 , , , 5760 1541 16 failed fail VBD 5760 1541 17 to to TO 5760 1541 18 find find VB 5760 1541 19 any any DT 5760 1541 20 serious serious JJ 5760 1541 21 deviation deviation NN 5760 1541 22 from from IN 5760 1541 23 fact fact NN 5760 1541 24 . . . 5760 1542 1 The the DT 5760 1542 2 German german JJ 5760 1542 3 exploring explore VBG 5760 1542 4 expedition expedition NN 5760 1542 5 ( ( -LRB- 5760 1542 6 July July NNP 5760 1542 7 25 25 CD 5760 1542 8 , , , 5760 1542 9 1873 1873 CD 5760 1542 10 ) ) -RRB- 5760 1542 11 confirms confirm VBZ 5760 1542 12 the the DT 5760 1542 13 existence existence NN 5760 1542 14 of of IN 5760 1542 15 M. M. NNP 5760 1542 16 du du NNP 5760 1542 17 Chaillu Chaillu NNP 5760 1542 18 's 's POS 5760 1542 19 dwarfs dwarfs NN 5760 1542 20 , , , 5760 1542 21 the the DT 5760 1542 22 Obongo Obongo NNP 5760 1542 23 tribe tribe NN 5760 1542 24 , , , 5760 1542 25 scoffed scoff VBD 5760 1542 26 at at IN 5760 1542 27 in in IN 5760 1542 28 England England NNP 5760 1542 29 because because IN 5760 1542 30 they -PRON- PRP 5760 1542 31 dwell dwell VBP 5760 1542 32 close close RB 5760 1542 33 to to IN 5760 1542 34 a a DT 5760 1542 35 fierce fierce JJ 5760 1542 36 people people NNS 5760 1542 37 of of IN 5760 1542 38 Patagonian patagonian JJ 5760 1542 39 proportions proportion NNS 5760 1542 40 . . . 5760 1543 1 The the DT 5760 1543 2 Germans Germans NNPS 5760 1543 3 report report VBP 5760 1543 4 that that IN 5760 1543 5 they -PRON- PRP 5760 1543 6 are be VBP 5760 1543 7 called call VBN 5760 1543 8 " " `` 5760 1543 9 Babongo Babongo NNP 5760 1543 10 , , , 5760 1543 11 " " '' 5760 1543 12 " " `` 5760 1543 13 Vambuta Vambuta NNP 5760 1543 14 , , , 5760 1543 15 " " '' 5760 1543 16 and and CC 5760 1543 17 more more RBR 5760 1543 18 commonly commonly RB 5760 1543 19 " " `` 5760 1543 20 Bari Bari NNP 5760 1543 21 , , , 5760 1543 22 " " '' 5760 1543 23 or or CC 5760 1543 24 " " `` 5760 1543 25 Bali Bali NNS 5760 1543 26 ; ; : 5760 1543 27 " " '' 5760 1543 28 they -PRON- PRP 5760 1543 29 dwell dwell VBP 5760 1543 30 fourteen fourteen CD 5760 1543 31 days day NNS 5760 1543 32 ' ' POS 5760 1543 33 march march NN 5760 1543 34 from from IN 5760 1543 35 the the DT 5760 1543 36 mouth mouth NN 5760 1543 37 of of IN 5760 1543 38 the the DT 5760 1543 39 Luena Luena NNP 5760 1543 40 , , , 5760 1543 41 or or CC 5760 1543 42 River River NNP 5760 1543 43 of of IN 5760 1543 44 Chinxoxo Chinxoxo NNP 5760 1543 45 . . . 5760 1544 1 I -PRON- PRP 5760 1544 2 have have VBP 5760 1544 3 not not RB 5760 1544 4 seen see VBN 5760 1544 5 it -PRON- PRP 5760 1544 6 remarked remark VBN 5760 1544 7 that that IN 5760 1544 8 these these DT 5760 1544 9 pygmies pygmy NNS 5760 1544 10 are be VBP 5760 1544 11 mentioned mention VBN 5760 1544 12 by by IN 5760 1544 13 Andrew Andrew NNP 5760 1544 14 Battel Battel NNP 5760 1544 15 Plinian Plinian NNP 5760 1544 16 at at IN 5760 1544 17 the the DT 5760 1544 18 end end NN 5760 1544 19 of of IN 5760 1544 20 the the DT 5760 1544 21 sixteenth sixteenth JJ 5760 1544 22 century century NN 5760 1544 23 . . . 5760 1545 1 " " `` 5760 1545 2 To to IN 5760 1545 3 the the DT 5760 1545 4 north north NN 5760 1545 5 - - HYPH 5760 1545 6 east east NN 5760 1545 7 of of IN 5760 1545 8 Mani Mani NNP 5760 1545 9 Kesoch Kesoch NNP 5760 1545 10 , , , 5760 1545 11 " " '' 5760 1545 12 he -PRON- PRP 5760 1545 13 tells tell VBZ 5760 1545 14 us -PRON- PRP 5760 1545 15 , , , 5760 1545 16 " " `` 5760 1545 17 are be VBP 5760 1545 18 a a DT 5760 1545 19 kind kind NN 5760 1545 20 of of IN 5760 1545 21 little little JJ 5760 1545 22 people people NNS 5760 1545 23 called call VBN 5760 1545 24 Matimbas Matimbas NNP 5760 1545 25 , , , 5760 1545 26 who who WP 5760 1545 27 are be VBP 5760 1545 28 no no RB 5760 1545 29 bigger big JJR 5760 1545 30 than than IN 5760 1545 31 boys boy NNS 5760 1545 32 twelve twelve CD 5760 1545 33 years year NNS 5760 1545 34 old old JJ 5760 1545 35 , , , 5760 1545 36 but but CC 5760 1545 37 are be VBP 5760 1545 38 very very RB 5760 1545 39 thick thick JJ 5760 1545 40 , , , 5760 1545 41 and and CC 5760 1545 42 live live VBP 5760 1545 43 only only RB 5760 1545 44 upon upon IN 5760 1545 45 flesh flesh NN 5760 1545 46 , , , 5760 1545 47 which which WDT 5760 1545 48 they -PRON- PRP 5760 1545 49 kill kill VBP 5760 1545 50 in in IN 5760 1545 51 the the DT 5760 1545 52 woods wood NNS 5760 1545 53 with with IN 5760 1545 54 bows bow NNS 5760 1545 55 and and CC 5760 1545 56 darts dart NNS 5760 1545 57 . . . 5760 1545 58 " " '' 5760 1546 1 Of of IN 5760 1546 2 the the DT 5760 1546 3 Aykas Aykas NNP 5760 1546 4 south south NN 5760 1546 5 of of IN 5760 1546 6 the the DT 5760 1546 7 Welle Welle NNP 5760 1546 8 River River NNP 5760 1546 9 , , , 5760 1546 10 discovered discover VBN 5760 1546 11 by by IN 5760 1546 12 Dr. Dr. NNP 5760 1546 13 Schweinfurth Schweinfurth NNP 5760 1546 14 , , , 5760 1546 15 I -PRON- PRP 5760 1546 16 need need VBP 5760 1546 17 hardly hardly RB 5760 1546 18 speak speak VB 5760 1546 19 . . . 5760 1547 1 It -PRON- PRP 5760 1547 2 is be VBZ 5760 1547 3 not not RB 5760 1547 4 a a DT 5760 1547 5 little little RB 5760 1547 6 curious curious JJ 5760 1547 7 to to TO 5760 1547 8 find find VB 5760 1547 9 these these DT 5760 1547 10 confirmations confirmation NNS 5760 1547 11 of of IN 5760 1547 12 Herodotean Herodotean NNP 5760 1547 13 reports report NNS 5760 1547 14 about about IN 5760 1547 15 dwarfish dwarfish JJ 5760 1547 16 tribes tribe NNS 5760 1547 17 in in IN 5760 1547 18 the the DT 5760 1547 19 far far JJ 5760 1547 20 interior interior NNP 5760 1547 21 , , , 5760 1547 22 the the DT 5760 1547 23 Dokos Dokos NNP 5760 1547 24 and and CC 5760 1547 25 the the DT 5760 1547 26 Wabilikimo Wabilikimo NNP 5760 1547 27 , , , 5760 1547 28 so so RB 5760 1547 29 long long JJ 5760 1547 30 current current NN 5760 1547 31 at at IN 5760 1547 32 Zanzibar Zanzibar NNP 5760 1547 33 Island Island NNP 5760 1547 34 , , , 5760 1547 35 and and CC 5760 1547 36 so so RB 5760 1547 37 long long RB 5760 1547 38 looked look VBN 5760 1547 39 upon upon IN 5760 1547 40 as as IN 5760 1547 41 mere mere JJ 5760 1547 42 fables fable NNS 5760 1547 43 . . . 5760 1548 1 Our -PRON- PRP$ 5760 1548 2 departure departure NN 5760 1548 3 from from IN 5760 1548 4 Mbátá Mbátá NNP 5760 1548 5 had have VBD 5760 1548 6 broken break VBN 5760 1548 7 the the DT 5760 1548 8 spell spell NN 5760 1548 9 , , , 5760 1548 10 and and CC 5760 1548 11 Forteune Forteune NNP 5760 1548 12 did do VBD 5760 1548 13 keep keep VB 5760 1548 14 his -PRON- PRP$ 5760 1548 15 word word NN 5760 1548 16 ; ; : 5760 1548 17 I -PRON- PRP 5760 1548 18 was be VBD 5760 1548 19 compelled compel VBN 5760 1548 20 in in IN 5760 1548 21 simple simple JJ 5760 1548 22 justice justice NN 5760 1548 23 to to TO 5760 1548 24 cry cry VB 5760 1548 25 " " `` 5760 1548 26 Peccavi Peccavi NNP 5760 1548 27 . . . 5760 1548 28 " " '' 5760 1549 1 On on IN 5760 1549 2 the the DT 5760 1549 3 very very JJ 5760 1549 4 evening evening NN 5760 1549 5 of of IN 5760 1549 6 our -PRON- PRP$ 5760 1549 7 arrival arrival NN 5760 1549 8 at at IN 5760 1549 9 Glass Glass NNP 5760 1549 10 Town Town NNP 5760 1549 11 the the DT 5760 1549 12 youth youth NN 5760 1549 13 Kángá Kángá NNP 5760 1549 14 brought bring VBD 5760 1549 15 me -PRON- PRP 5760 1549 16 a a DT 5760 1549 17 noble noble JJ 5760 1549 18 specimen speciman NNS 5760 1549 19 of of IN 5760 1549 20 what what WP 5760 1549 21 he -PRON- PRP 5760 1549 22 called call VBD 5760 1549 23 a a DT 5760 1549 24 Nchígo Nchígo NNP 5760 1549 25 Mpolo Mpolo NNP 5760 1549 26 , , , 5760 1549 27 sent send VBN 5760 1549 28 by by IN 5760 1549 29 Forteune Forteune NNP 5760 1549 30 's 's POS 5760 1549 31 bushmen bushman NNS 5760 1549 32 ; ; : 5760 1549 33 an an DT 5760 1549 34 old old JJ 5760 1549 35 male male NN 5760 1549 36 with with IN 5760 1549 37 brown brown JJ 5760 1549 38 eyes eye NNS 5760 1549 39 and and CC 5760 1549 40 dark dark JJ 5760 1549 41 pupils pupil NNS 5760 1549 42 . . . 5760 1550 1 When when WRB 5760 1550 2 placed place VBN 5760 1550 3 in in IN 5760 1550 4 an an DT 5760 1550 5 arm arm NN 5760 1550 6 - - HYPH 5760 1550 7 chair chair NN 5760 1550 8 , , , 5760 1550 9 he -PRON- PRP 5760 1550 10 ludicrously ludicrously RB 5760 1550 11 suggested suggest VBD 5760 1550 12 a a DT 5760 1550 13 pot pot NN 5760 1550 14 - - HYPH 5760 1550 15 bellied bellied JJ 5760 1550 16 and and CC 5760 1550 17 patriarchal patriarchal JJ 5760 1550 18 negro negro NNP 5760 1550 19 considerably considerably RB 5760 1550 20 the the DT 5760 1550 21 worse bad JJR 5760 1550 22 for for IN 5760 1550 23 liquor liquor NN 5760 1550 24 . . . 5760 1551 1 From from IN 5760 1551 2 crown crown NNP 5760 1551 3 to to IN 5760 1551 4 sole sole NNP 5760 1551 5 he -PRON- PRP 5760 1551 6 measured measure VBD 5760 1551 7 4 4 CD 5760 1551 8 feet foot NNS 5760 1551 9 10 10 CD 5760 1551 10 3/4 3/4 CD 5760 1551 11 inches inch NNS 5760 1551 12 , , , 5760 1551 13 and and CC 5760 1551 14 from from IN 5760 1551 15 finger finger NN 5760 1551 16 - - HYPH 5760 1551 17 tip tip NN 5760 1551 18 to to IN 5760 1551 19 finger finger NN 5760 1551 20 - - HYPH 5760 1551 21 tip tip VB 5760 1551 22 6 6 CD 5760 1551 23 feet foot NNS 5760 1551 24 1 1 CD 5760 1551 25 inch inch NN 5760 1551 26 . . . 5760 1552 1 The the DT 5760 1552 2 girth girth NN 5760 1552 3 of of IN 5760 1552 4 the the DT 5760 1552 5 head head NN 5760 1552 6 round round JJ 5760 1552 7 ears ear NNS 5760 1552 8 and and CC 5760 1552 9 eyebrows eyebrow NNS 5760 1552 10 was be VBD 5760 1552 11 1 1 CD 5760 1552 12 foot foot NN 5760 1552 13 11 11 CD 5760 1552 14 inches inch NNS 5760 1552 15 ; ; : 5760 1552 16 of of IN 5760 1552 17 the the DT 5760 1552 18 chest chest NN 5760 1552 19 , , , 5760 1552 20 3 3 CD 5760 1552 21 feet foot NNS 5760 1552 22 2 2 CD 5760 1552 23 inches inch NNS 5760 1552 24 ; ; : 5760 1552 25 above above IN 5760 1552 26 the the DT 5760 1552 27 hip hip NN 5760 1552 28 joints joint NNS 5760 1552 29 , , , 5760 1552 30 2 2 CD 5760 1552 31 feet foot NNS 5760 1552 32 4 4 CD 5760 1552 33 inches inch NNS 5760 1552 34 ; ; : 5760 1552 35 of of IN 5760 1552 36 the the DT 5760 1552 37 arms arm NNS 5760 1552 38 below below IN 5760 1552 39 the the DT 5760 1552 40 shoulder shoulder NN 5760 1552 41 , , , 5760 1552 42 2 2 CD 5760 1552 43 feet foot NNS 5760 1552 44 5 5 CD 5760 1552 45 inches inch NNS 5760 1552 46 ; ; : 5760 1552 47 and and CC 5760 1552 48 of of IN 5760 1552 49 the the DT 5760 1552 50 legs leg NNS 5760 1552 51 , , , 5760 1552 52 2 2 CD 5760 1552 53 feet foot NNS 5760 1552 54 5 5 CD 5760 1552 55 inches inch NNS 5760 1552 56 . . . 5760 1553 1 Evidently evidently RB 5760 1553 2 these these DT 5760 1553 3 are be VBP 5760 1553 4 very very RB 5760 1553 5 handsome handsome JJ 5760 1553 6 proportions proportion NNS 5760 1553 7 , , , 5760 1553 8 considering consider VBG 5760 1553 9 what what WP 5760 1553 10 he -PRON- PRP 5760 1553 11 was be VBD 5760 1553 12 , , , 5760 1553 13 and and CC 5760 1553 14 there there EX 5760 1553 15 was be VBD 5760 1553 16 a a DT 5760 1553 17 suggestion suggestion NN 5760 1553 18 of of IN 5760 1553 19 ear ear NN 5760 1553 20 lobe lobe NN 5760 1553 21 which which WDT 5760 1553 22 gave give VBD 5760 1553 23 his -PRON- PRP$ 5760 1553 24 countenance countenance NN 5760 1553 25 a a DT 5760 1553 26 peculiarly peculiarly JJ 5760 1553 27 human human JJ 5760 1553 28 look look NN 5760 1553 29 . . . 5760 1554 1 He -PRON- PRP 5760 1554 2 had have VBD 5760 1554 3 not not RB 5760 1554 4 undergone undergo VBN 5760 1554 5 the the DT 5760 1554 6 inhuman inhuman JJ 5760 1554 7 Hebrew Hebrew NNP 5760 1554 8 - - HYPH 5760 1554 9 Abyssinian abyssinian JJ 5760 1554 10 operation operation NN 5760 1554 11 to to TO 5760 1554 12 which which WDT 5760 1554 13 M. M. NNP 5760 1554 14 du du NNP 5760 1554 15 Chaillu Chaillu NNP 5760 1554 16 's 's POS 5760 1554 17 gorillas gorilla NNS 5760 1554 18 had have VBD 5760 1554 19 been be VBN 5760 1554 20 exposed expose VBN 5760 1554 21 , , , 5760 1554 22 and and CC 5760 1554 23 the the DT 5760 1554 24 proportions proportion NNS 5760 1554 25 rendered render VBD 5760 1554 26 him -PRON- PRP 5760 1554 27 exceedingly exceedingly RB 5760 1554 28 remarkable remarkable JJ 5760 1554 29 . . . 5760 1555 1 That that DT 5760 1555 2 interesting interesting JJ 5760 1555 3 anthropoid anthropoid NN 5760 1555 4 's 's POS 5760 1555 5 career career NN 5760 1555 6 after after IN 5760 1555 7 death death NN 5760 1555 8 was be VBD 5760 1555 9 one one CD 5760 1555 10 series series NN 5760 1555 11 of of IN 5760 1555 12 misfortunes misfortune NNS 5760 1555 13 , , , 5760 1555 14 ending end VBG 5760 1555 15 with with IN 5760 1555 16 being be VBG 5760 1555 17 stuffed stuff VBN 5760 1555 18 for for IN 5760 1555 19 the the DT 5760 1555 20 British British NNP 5760 1555 21 Museum Museum NNP 5760 1555 22 . . . 5760 1556 1 My -PRON- PRP$ 5760 1556 2 factotum factotum NN 5760 1556 3 sat sit VBD 5760 1556 4 up up RP 5760 1556 5 half half PDT 5760 1556 6 the the DT 5760 1556 7 night night NN 5760 1556 8 skinning skin VBG 5760 1556 9 , , , 5760 1556 10 but but CC 5760 1556 11 it -PRON- PRP 5760 1556 12 was be VBD 5760 1556 13 his -PRON- PRP$ 5760 1556 14 first first JJ 5760 1556 15 coup coup FW 5760 1556 16 d'essai d'essai NN 5760 1556 17 . . . 5760 1557 1 In in IN 5760 1557 2 a a DT 5760 1557 3 climate climate NN 5760 1557 4 like like IN 5760 1557 5 the the DT 5760 1557 6 Gaboon Gaboon NNP 5760 1557 7 , , , 5760 1557 8 especially especially RB 5760 1557 9 during during IN 5760 1557 10 the the DT 5760 1557 11 rains rain NNS 5760 1557 12 , , , 5760 1557 13 we -PRON- PRP 5760 1557 14 should should MD 5760 1557 15 have have VB 5760 1557 16 turned turn VBN 5760 1557 17 the the DT 5760 1557 18 pelt pelt NN 5760 1557 19 " " `` 5760 1557 20 hairy hairy JJ 5760 1557 21 side side NN 5760 1557 22 in in IN 5760 1557 23 , , , 5760 1557 24 " " `` 5760 1557 25 filled fill VBD 5760 1557 26 it -PRON- PRP 5760 1557 27 with with IN 5760 1557 28 cotton cotton NN 5760 1557 29 to to TO 5760 1557 30 prevent prevent VB 5760 1557 31 shrinking shrinking NN 5760 1557 32 , , , 5760 1557 33 and and CC 5760 1557 34 , , , 5760 1557 35 after after IN 5760 1557 36 painting paint VBG 5760 1557 37 on on IN 5760 1557 38 arsenic arsenic JJ 5760 1557 39 , , , 5760 1557 40 have have VBP 5760 1557 41 exposed expose VBN 5760 1557 42 it -PRON- PRP 5760 1557 43 to to IN 5760 1557 44 the the DT 5760 1557 45 sun sun NN 5760 1557 46 : : : 5760 1557 47 better well JJR 5760 1557 48 still still RB 5760 1557 49 , , , 5760 1557 50 we -PRON- PRP 5760 1557 51 should should MD 5760 1557 52 have have VB 5760 1557 53 placed place VBN 5760 1557 54 it -PRON- PRP 5760 1557 55 on on IN 5760 1557 56 a a DT 5760 1557 57 scaffolding scaffolding NN 5760 1557 58 , , , 5760 1557 59 like like IN 5760 1557 60 a a DT 5760 1557 61 defunct defunct JJ 5760 1557 62 Congo Congo NNP 5760 1557 63 - - HYPH 5760 1557 64 man man NNP 5760 1557 65 , , , 5760 1557 66 over over IN 5760 1557 67 a a DT 5760 1557 68 slow slow JJ 5760 1557 69 and and CC 5760 1557 70 smoky smoky JJ 5760 1557 71 fire fire NN 5760 1557 72 , , , 5760 1557 73 and and CC 5760 1557 74 thus thus RB 5760 1557 75 the the DT 5760 1557 76 fatty fatty NN 5760 1557 77 matter matter NN 5760 1557 78 which which WDT 5760 1557 79 abounds abound VBZ 5760 1557 80 in in IN 5760 1557 81 the the DT 5760 1557 82 integuments integument NNS 5760 1557 83 would would MD 5760 1557 84 have have VB 5760 1557 85 been be VBN 5760 1557 86 removed remove VBN 5760 1557 87 . . . 5760 1558 1 The the DT 5760 1558 2 phalanges phalanx NNS 5760 1558 3 of of IN 5760 1558 4 the the DT 5760 1558 5 hands hand NNS 5760 1558 6 and and CC 5760 1558 7 feet foot NNS 5760 1558 8 , , , 5760 1558 9 after after IN 5760 1558 10 being be VBG 5760 1558 11 clean clean JJ 5760 1558 12 - - HYPH 5760 1558 13 scraped scrape VBN 5760 1558 14 , , , 5760 1558 15 were be VBD 5760 1558 16 restored restore VBN 5760 1558 17 to to IN 5760 1558 18 their -PRON- PRP$ 5760 1558 19 places place NNS 5760 1558 20 , , , 5760 1558 21 and and CC 5760 1558 22 wrapped wrap VBN 5760 1558 23 with with IN 5760 1558 24 thin thin JJ 5760 1558 25 layers layer NNS 5760 1558 26 of of IN 5760 1558 27 arsenicated arsenicated JJ 5760 1558 28 cotton cotton NN 5760 1558 29 , , , 5760 1558 30 as as IN 5760 1558 31 is be VBZ 5760 1558 32 done do VBN 5760 1558 33 to to IN 5760 1558 34 small small JJ 5760 1558 35 animals animal NNS 5760 1558 36 , , , 5760 1558 37 yet yet CC 5760 1558 38 on on IN 5760 1558 39 the the DT 5760 1558 40 seventh seventh JJ 5760 1558 41 day day NN 5760 1558 42 decomposition decomposition NN 5760 1558 43 set set VBN 5760 1558 44 in in RP 5760 1558 45 ; ; : 5760 1558 46 it -PRON- PRP 5760 1558 47 was be VBD 5760 1558 48 found find VBN 5760 1558 49 necessary necessary JJ 5760 1558 50 to to TO 5760 1558 51 unsew unsew VB 5760 1558 52 the the DT 5760 1558 53 skin skin NN 5760 1558 54 , , , 5760 1558 55 and and CC 5760 1558 56 again again RB 5760 1558 57 to to TO 5760 1558 58 turn turn VB 5760 1558 59 it -PRON- PRP 5760 1558 60 inside inside RB 5760 1558 61 out out RP 5760 1558 62 . . . 5760 1559 1 The the DT 5760 1559 2 bones bone NNS 5760 1559 3 ought ought MD 5760 1559 4 to to TO 5760 1559 5 have have VB 5760 1559 6 been be VBN 5760 1559 7 removed remove VBN 5760 1559 8 , , , 5760 1559 9 and and CC 5760 1559 10 not not RB 5760 1559 11 replaced replace VBN 5760 1559 12 till till IN 5760 1559 13 the the DT 5760 1559 14 coat coat NN 5760 1559 15 was be VBD 5760 1559 16 thoroughly thoroughly RB 5760 1559 17 dry dry JJ 5760 1559 18 . . . 5760 1560 1 The the DT 5760 1560 2 skinned skinned JJ 5760 1560 3 spoils spoil NNS 5760 1560 4 were be VBD 5760 1560 5 placed place VBN 5760 1560 6 upon upon IN 5760 1560 7 an an DT 5760 1560 8 ant ant NN 5760 1560 9 - - HYPH 5760 1560 10 hill hill NN 5760 1560 11 ; ; : 5760 1560 12 a a DT 5760 1560 13 practice practice NN 5760 1560 14 which which WDT 5760 1560 15 recalls recall VBZ 5760 1560 16 to to TO 5760 1560 17 mind mind VB 5760 1560 18 the the DT 5760 1560 19 skeleton skeleton NN 5760 1560 20 deer deer NN 5760 1560 21 prepared prepare VBN 5760 1560 22 by by IN 5760 1560 23 the the DT 5760 1560 24 emmets emmet NNS 5760 1560 25 of of IN 5760 1560 26 the the DT 5760 1560 27 Hartz Hartz NNP 5760 1560 28 Forest Forest NNP 5760 1560 29 , , , 5760 1560 30 which which WDT 5760 1560 31 taught teach VBD 5760 1560 32 Oken Oken NNP 5760 1560 33 that that IN 5760 1560 34 the the DT 5760 1560 35 skull skull NN 5760 1560 36 is be VBZ 5760 1560 37 ( ( -LRB- 5760 1560 38 ? ? . 5760 1560 39 ) ) -RRB- 5760 1561 1 expanded expand VBN 5760 1561 2 vertebræ vertebræ NN 5760 1561 3 . . . 5760 1562 1 We -PRON- PRP 5760 1562 2 did do VBD 5760 1562 3 not not RB 5760 1562 4 know know VB 5760 1562 5 that that IN 5760 1562 6 half half NN 5760 1562 7 - - HYPH 5760 1562 8 starved starve VBN 5760 1562 9 dogs dog NNS 5760 1562 10 and and CC 5760 1562 11 " " `` 5760 1562 12 drivers driver NNS 5760 1562 13 " " '' 5760 1562 14 will will MD 5760 1562 15 not not RB 5760 1562 16 respect respect VB 5760 1562 17 even even JJ 5760 1562 18 arsenical arsenical JJ 5760 1562 19 soap soap NN 5760 1562 20 . . . 5760 1563 1 The the DT 5760 1563 2 consequence consequence NN 5760 1563 3 of of IN 5760 1563 4 exposing expose VBG 5760 1563 5 the the DT 5760 1563 6 skeleton skeleton NN 5760 1563 7 upon upon IN 5760 1563 8 an an DT 5760 1563 9 ant ant NNP 5760 1563 10 - - HYPH 5760 1563 11 hill hill NN 5760 1563 12 , , , 5760 1563 13 where where WRB 5760 1563 14 it -PRON- PRP 5760 1563 15 ought ought MD 5760 1563 16 to to TO 5760 1563 17 have have VB 5760 1563 18 been be VBN 5760 1563 19 neatly neatly RB 5760 1563 20 cleaned clean VBN 5760 1563 21 during during IN 5760 1563 22 a a DT 5760 1563 23 night night NN 5760 1563 24 , , , 5760 1563 25 was be VBD 5760 1563 26 that that IN 5760 1563 27 the the DT 5760 1563 28 " " `` 5760 1563 29 Pariah Pariah NNP 5760 1563 30 " " '' 5760 1563 31 curs cur NNS 5760 1563 32 carried carry VBD 5760 1563 33 off off RP 5760 1563 34 sundry sundry JJ 5760 1563 35 ribs rib NNS 5760 1563 36 , , , 5760 1563 37 and and CC 5760 1563 38 the the DT 5760 1563 39 " " `` 5760 1563 40 parva parva NNP 5760 1563 41 magni magni NNP 5760 1563 42 formica formica NNP 5760 1563 43 laboris laboris NNP 5760 1563 44 " " '' 5760 1563 45 took take VBD 5760 1563 46 the the DT 5760 1563 47 trouble trouble NN 5760 1563 48 to to TO 5760 1563 49 devour devour VB 5760 1563 50 the the DT 5760 1563 51 skin skin NN 5760 1563 52 of of IN 5760 1563 53 a a DT 5760 1563 54 foot foot NN 5760 1563 55 . . . 5760 1564 1 Worse bad JJR 5760 1564 2 still still RB 5760 1564 3 : : : 5760 1564 4 the the DT 5760 1564 5 skull skull NN 5760 1564 6 , , , 5760 1564 7 the the DT 5760 1564 8 brain brain NN 5760 1564 9 , , , 5760 1564 10 and and CC 5760 1564 11 the the DT 5760 1564 12 delicate delicate JJ 5760 1564 13 members member NNS 5760 1564 14 had have VBD 5760 1564 15 been be VBN 5760 1564 16 headed head VBN 5760 1564 17 up up RP 5760 1564 18 in in IN 5760 1564 19 a a DT 5760 1564 20 breaker breaker NN 5760 1564 21 of of IN 5760 1564 22 trade trade NN 5760 1564 23 rum rum NN 5760 1564 24 , , , 5760 1564 25 which which WDT 5760 1564 26 was be VBD 5760 1564 27 not not RB 5760 1564 28 changed change VBN 5760 1564 29 till till IN 5760 1564 30 the the DT 5760 1564 31 seventh seventh JJ 5760 1564 32 day day NN 5760 1564 33 . . . 5760 1565 1 It -PRON- PRP 5760 1565 2 was be VBD 5760 1565 3 directed direct VBN 5760 1565 4 to to IN 5760 1565 5 an an DT 5760 1565 6 eminent eminent JJ 5760 1565 7 member member NN 5760 1565 8 of of IN 5760 1565 9 the the DT 5760 1565 10 old old JJ 5760 1565 11 Anthropological Anthropological NNP 5760 1565 12 Society Society NNP 5760 1565 13 , , , 5760 1565 14 and and CC 5760 1565 15 the the DT 5760 1565 16 most most RBS 5760 1565 17 interesting interesting JJ 5760 1565 18 parts part NNS 5760 1565 19 arrived arrive VBD 5760 1565 20 , , , 5760 1565 21 I -PRON- PRP 5760 1565 22 believe believe VBP 5760 1565 23 , , , 5760 1565 24 soft soft JJ 5760 1565 25 , , , 5760 1565 26 pulpy pulpy JJ 5760 1565 27 , , , 5760 1565 28 and and CC 5760 1565 29 utterly utterly RB 5760 1565 30 useless useless JJ 5760 1565 31 . . . 5760 1566 1 The the DT 5760 1566 2 subject subject NN 5760 1566 3 seems seem VBZ 5760 1566 4 to to TO 5760 1566 5 have have VB 5760 1566 6 been be VBN 5760 1566 7 too too RB 5760 1566 8 sore sore JJ 5760 1566 9 for for IN 5760 1566 10 mentioning mention VBG 5760 1566 11 --at --at : 5760 1566 12 least least RBS 5760 1566 13 , , , 5760 1566 14 I -PRON- PRP 5760 1566 15 never never RB 5760 1566 16 heard hear VBD 5760 1566 17 of of IN 5760 1566 18 it -PRON- PRP 5760 1566 19 again again RB 5760 1566 20 . . . 5760 1567 1 The the DT 5760 1567 2 late late JJ 5760 1567 3 Dr. Dr. NNP 5760 1567 4 John John NNP 5760 1567 5 Edward Edward NNP 5760 1567 6 Gray Gray NNP 5760 1567 7 , , , 5760 1567 8 of of IN 5760 1567 9 the the DT 5760 1567 10 British British NNP 5760 1567 11 Museum Museum NNP 5760 1567 12 , , , 5760 1567 13 called call VBD 5760 1567 14 this this DT 5760 1567 15 Nchígo Nchígo NNPS 5760 1567 16 Mpolo Mpolo NNP 5760 1567 17 , , , 5760 1567 18 from from IN 5760 1567 19 its -PRON- PRP$ 5760 1567 20 bear bear NN 5760 1567 21 - - HYPH 5760 1567 22 like like JJ 5760 1567 23 masses masse NNS 5760 1567 24 of of IN 5760 1567 25 breast breast NN 5760 1567 26 - - HYPH 5760 1567 27 pile pile NN 5760 1567 28 , , , 5760 1567 29 the the DT 5760 1567 30 " " `` 5760 1567 31 hairy hairy JJ 5760 1567 32 Chimpanzee Chimpanzee NNP 5760 1567 33 " " '' 5760 1567 34 ( ( -LRB- 5760 1567 35 Troglodytes Troglodytes NNP 5760 1567 36 vellerosus vellerosus NN 5760 1567 37 ) ) -RRB- 5760 1567 38 . . . 5760 1568 1 After after IN 5760 1568 2 my -PRON- PRP$ 5760 1568 3 return return NN 5760 1568 4 home home RB 5760 1568 5 I -PRON- PRP 5760 1568 6 paid pay VBD 5760 1568 7 it -PRON- PRP 5760 1568 8 a a DT 5760 1568 9 visit visit NN 5760 1568 10 , , , 5760 1568 11 and and CC 5760 1568 12 could could MD 5760 1568 13 only only RB 5760 1568 14 think think VB 5760 1568 15 that that IN 5760 1568 16 the the DT 5760 1568 17 hirsute hirsute NN 5760 1568 18 one one NN 5760 1568 19 was be VBD 5760 1568 20 considerably considerably RB 5760 1568 21 " " `` 5760 1568 22 mutatus mutatus NNP 5760 1568 23 ab ab NNP 5760 1568 24 illo illo NN 5760 1568 25 . . . 5760 1568 26 " " '' 5760 1569 1 The the DT 5760 1569 2 colour colour NN 5760 1569 3 had have VBD 5760 1569 4 changed change VBN 5760 1569 5 , , , 5760 1569 6 and and CC 5760 1569 7 the the DT 5760 1569 8 broad broad RB 5760 1569 9 - - HYPH 5760 1569 10 chested chested JJ 5760 1569 11 , , , 5760 1569 12 square square NN 5760 1569 13 - - HYPH 5760 1569 14 framed frame VBN 5760 1569 15 , , , 5760 1569 16 pot pot NN 5760 1569 17 - - HYPH 5760 1569 18 bellied bellied JJ 5760 1569 19 , , , 5760 1569 20 and and CC 5760 1569 21 portly portly RB 5760 1569 22 old old JJ 5760 1569 23 bully- bully- XX 5760 1569 24 boy boy NN 5760 1569 25 of of IN 5760 1569 26 the the DT 5760 1569 27 woods wood NNS 5760 1569 28 had have VBD 5760 1569 29 become become VBN 5760 1569 30 a a DT 5760 1569 31 wretched wretched JJ 5760 1569 32 pigeon pigeon NN 5760 1569 33 - - HYPH 5760 1569 34 breasted breasted JJ 5760 1569 35 , , , 5760 1569 36 lean- lean- JJ 5760 1569 37 flanked flank VBD 5760 1569 38 , , , 5760 1569 39 shrunk shrunk NN 5760 1569 40 - - HYPH 5760 1569 41 linibed linibe VBN 5760 1569 42 , , , 5760 1569 43 hungry hungry JJ 5760 1569 44 - - HYPH 5760 1569 45 looking look VBG 5760 1569 46 beggar beggar NN 5760 1569 47 . . . 5760 1570 1 It -PRON- PRP 5760 1570 2 is be VBZ 5760 1570 3 a a DT 5760 1570 4 lesson lesson NN 5760 1570 5 to to TO 5760 1570 6 fill fill VB 5760 1570 7 out out RP 5760 1570 8 the the DT 5760 1570 9 skin skin NN 5760 1570 10 , , , 5760 1570 11 even even RB 5760 1570 12 with with IN 5760 1570 13 bran bran NN 5760 1570 14 or or CC 5760 1570 15 straw straw NN 5760 1570 16 , , , 5760 1570 17 if if IN 5760 1570 18 there there EX 5760 1570 19 be be VB 5760 1570 20 nothing nothing NN 5760 1570 21 better well JJR 5760 1570 22 -- -- : 5760 1570 23 anything anything NN 5760 1570 24 , , , 5760 1570 25 in in IN 5760 1570 26 fact fact NN 5760 1570 27 , , , 5760 1570 28 is be VBZ 5760 1570 29 preferable preferable JJ 5760 1570 30 to to IN 5760 1570 31 allowing allow VBG 5760 1570 32 the the DT 5760 1570 33 shrinkage shrinkage NN 5760 1570 34 which which WDT 5760 1570 35 ends end VBZ 5760 1570 36 in in IN 5760 1570 37 this this DT 5760 1570 38 wretched wretched JJ 5760 1570 39 caricature caricature NN 5760 1570 40 . . . 5760 1571 1 During during IN 5760 1571 2 my -PRON- PRP$ 5760 1571 3 stay stay NN 5760 1571 4 at at IN 5760 1571 5 Glass Glass NNP 5760 1571 6 Town Town NNP 5760 1571 7 I -PRON- PRP 5760 1571 8 was be VBD 5760 1571 9 fortunate fortunate JJ 5760 1571 10 enough enough RB 5760 1571 11 to to TO 5760 1571 12 make make VB 5760 1571 13 the the DT 5760 1571 14 acquaintance acquaintance NN 5760 1571 15 of of IN 5760 1571 16 the the DT 5760 1571 17 Rev. Rev. NNP 5760 1572 1 Messrs. Messrs. NNP 5760 1572 2 Walker Walker NNP 5760 1572 3 and and CC 5760 1572 4 Preston Preston NNP 5760 1572 5 , , , 5760 1572 6 of of IN 5760 1572 7 the the DT 5760 1572 8 Baraka Baraka NNP 5760 1572 9 Mission Mission NNP 5760 1572 10 . . . 5760 1573 1 The the DT 5760 1573 2 head head JJ 5760 1573 3 - - HYPH 5760 1573 4 quarter quarter NN 5760 1573 5 station station NN 5760 1573 6 of of IN 5760 1573 7 the the DT 5760 1573 8 American American NNP 5760 1573 9 Board Board NNP 5760 1573 10 of of IN 5760 1573 11 Foreign Foreign NNP 5760 1573 12 ( ( -LRB- 5760 1573 13 Presbyterian Presbyterian NNP 5760 1573 14 ) ) -RRB- 5760 1573 15 Missions mission NNS 5760 1573 16 was be VBD 5760 1573 17 established establish VBN 5760 1573 18 on on IN 5760 1573 19 the the DT 5760 1573 20 Gaboon Gaboon NNP 5760 1573 21 River River NNP 5760 1573 22 in in IN 5760 1573 23 1842 1842 CD 5760 1573 24 by by IN 5760 1573 25 the the DT 5760 1573 26 Rev. Rev. NNP 5760 1574 1 J. J. NNP 5760 1574 2 Leighton Leighton NNP 5760 1574 3 Wilson Wilson NNP 5760 1574 4 , , , 5760 1574 5 afterwards afterwards RB 5760 1574 6 one one CD 5760 1574 7 of of IN 5760 1574 8 the the DT 5760 1574 9 secretaries secretary NNS 5760 1574 10 to to IN 5760 1574 11 the the DT 5760 1574 12 Society Society NNP 5760 1574 13 in in IN 5760 1574 14 New New NNP 5760 1574 15 York York NNP 5760 1574 16 . . . 5760 1575 1 He -PRON- PRP 5760 1575 2 had have VBD 5760 1575 3 left leave VBN 5760 1575 4 the the DT 5760 1575 5 best good JJS 5760 1575 6 of of IN 5760 1575 7 memories memory NNS 5760 1575 8 in in IN 5760 1575 9 " " `` 5760 1575 10 the the DT 5760 1575 11 River River NNP 5760 1575 12 , , , 5760 1575 13 " " '' 5760 1575 14 and and CC 5760 1575 15 there there EX 5760 1575 16 were be VBD 5760 1575 17 tales tale NNS 5760 1575 18 of of IN 5760 1575 19 his -PRON- PRP$ 5760 1575 20 having have VBG 5760 1575 21 manumitted manumit VBN 5760 1575 22 in in IN 5760 1575 23 the the DT 5760 1575 24 Southern Southern NNP 5760 1575 25 United United NNP 5760 1575 26 States States NNP 5760 1575 27 a a DT 5760 1575 28 small small JJ 5760 1575 29 fortune fortune NN 5760 1575 30 of of IN 5760 1575 31 slaves slave NNS 5760 1575 32 without without IN 5760 1575 33 a a DT 5760 1575 34 shade shade NN 5760 1575 35 of of IN 5760 1575 36 compulsion compulsion NN 5760 1575 37 . . . 5760 1576 1 His -PRON- PRP$ 5760 1576 2 volume volume NN 5760 1576 3 on on IN 5760 1576 4 West West NNP 5760 1576 5 Africa Africa NNP 5760 1576 6 , , , 5760 1576 7 to to IN 5760 1576 8 which which WDT 5760 1576 9 allusion allusion NN 5760 1576 10 has have VBZ 5760 1576 11 so so RB 5760 1576 12 often often RB 5760 1576 13 been be VBN 5760 1576 14 made make VBN 5760 1576 15 , , , 5760 1576 16 contains contain VBZ 5760 1576 17 a a DT 5760 1576 18 good good JJ 5760 1576 19 bird's- bird's- NNP 5760 1576 20 eye eye NN 5760 1576 21 of of IN 5760 1576 22 the the DT 5760 1576 23 inter inter JJ 5760 1576 24 - - JJ 5760 1576 25 tropical tropical JJ 5760 1576 26 coast coast NN 5760 1576 27 , , , 5760 1576 28 and and CC 5760 1576 29 might may MD 5760 1576 30 , , , 5760 1576 31 with with IN 5760 1576 32 order order NN 5760 1576 33 , , , 5760 1576 34 arrangement arrangement NN 5760 1576 35 , , , 5760 1576 36 and and CC 5760 1576 37 correction correction NN 5760 1576 38 of of IN 5760 1576 39 a a DT 5760 1576 40 host host NN 5760 1576 41 of of IN 5760 1576 42 minor minor JJ 5760 1576 43 inaccuracies inaccuracy NNS 5760 1576 44 , , , 5760 1576 45 become become VB 5760 1576 46 a a DT 5760 1576 47 standard standard JJ 5760 1576 48 work work NN 5760 1576 49 . . . 5760 1577 1 I -PRON- PRP 5760 1577 2 have have VBP 5760 1577 3 already already RB 5760 1577 4 expressed express VBN 5760 1577 5 my -PRON- PRP$ 5760 1577 6 opinion opinion NN 5760 1577 7 , , , 5760 1577 8 founded found VBN 5760 1577 9 upon upon IN 5760 1577 10 a a DT 5760 1577 11 sufficiently sufficiently RB 5760 1577 12 long long JJ 5760 1577 13 experience experience NN 5760 1577 14 , , , 5760 1577 15 that that IN 5760 1577 16 the the DT 5760 1577 17 United United NNP 5760 1577 18 States States NNP 5760 1577 19 missionary missionary NN 5760 1577 20 is be VBZ 5760 1577 21 by by IN 5760 1577 22 far far RB 5760 1577 23 the the DT 5760 1577 24 best good JJS 5760 1577 25 man man NN 5760 1577 26 for for IN 5760 1577 27 the the DT 5760 1577 28 Western Western NNP 5760 1577 29 Coast Coast NNP 5760 1577 30 , , , 5760 1577 31 and and CC 5760 1577 32 , , , 5760 1577 33 indeed indeed RB 5760 1577 34 , , , 5760 1577 35 for for IN 5760 1577 36 dangerous dangerous JJ 5760 1577 37 tropical tropical JJ 5760 1577 38 countries country NNS 5760 1577 39 generally generally RB 5760 1577 40 . . . 5760 1578 1 Physically physically RB 5760 1578 2 he -PRON- PRP 5760 1578 3 is be VBZ 5760 1578 4 spare spare JJ 5760 1578 5 and and CC 5760 1578 6 hard hard JJ 5760 1578 7 , , , 5760 1578 8 the the DT 5760 1578 9 nervous nervous JJ 5760 1578 10 temperament temperament NN 5760 1578 11 being be VBG 5760 1578 12 more more RBR 5760 1578 13 strongly strongly RB 5760 1578 14 developed develop VBN 5760 1578 15 in in IN 5760 1578 16 him -PRON- PRP 5760 1578 17 than than IN 5760 1578 18 in in IN 5760 1578 19 the the DT 5760 1578 20 bulbous bulbous JJ 5760 1578 21 and and CC 5760 1578 22 more more RBR 5760 1578 23 bilious bilious JJ 5760 1578 24 or or CC 5760 1578 25 sanguine sanguine JJ 5760 1578 26 European european JJ 5760 1578 27 . . . 5760 1579 1 He -PRON- PRP 5760 1579 2 is be VBZ 5760 1579 3 better well RBR 5760 1579 4 born bear VBN 5760 1579 5 , , , 5760 1579 6 and and CC 5760 1579 7 blood blood NN 5760 1579 8 never never RB 5760 1579 9 fails fail VBZ 5760 1579 10 to to TO 5760 1579 11 tell tell VB 5760 1579 12 . . . 5760 1580 1 Again again RB 5760 1580 2 , , , 5760 1580 3 he -PRON- PRP 5760 1580 4 generally generally RB 5760 1580 5 adopts adopt VBZ 5760 1580 6 the the DT 5760 1580 7 profession profession NN 5760 1580 8 from from IN 5760 1580 9 taste taste NN 5760 1580 10 , , , 5760 1580 11 not not RB 5760 1580 12 because because IN 5760 1580 13 il il NNP 5760 1580 14 faut faut NNP 5760 1580 15 vivre vivre NNS 5760 1580 16 . . . 5760 1581 1 He -PRON- PRP 5760 1581 2 is be VBZ 5760 1581 3 better well RBR 5760 1581 4 bred breed VBN 5760 1581 5 ; ; : 5760 1581 6 he -PRON- PRP 5760 1581 7 knows know VBZ 5760 1581 8 the the DT 5760 1581 9 negro negro NNS 5760 1581 10 from from IN 5760 1581 11 his -PRON- PRP$ 5760 1581 12 childhood childhood NN 5760 1581 13 , , , 5760 1581 14 and and CC 5760 1581 15 his -PRON- PRP$ 5760 1581 16 education education NN 5760 1581 17 is be VBZ 5760 1581 18 more more RBR 5760 1581 19 practical practical JJ 5760 1581 20 , , , 5760 1581 21 more more RBR 5760 1581 22 generally generally RB 5760 1581 23 useful useful JJ 5760 1581 24 than than IN 5760 1581 25 that that DT 5760 1581 26 of of IN 5760 1581 27 his -PRON- PRP$ 5760 1581 28 rivals rival NNS 5760 1581 29 . . . 5760 1582 1 Moreover moreover RB 5760 1582 2 , , , 5760 1582 3 I -PRON- PRP 5760 1582 4 never never RB 5760 1582 5 yet yet RB 5760 1582 6 heard hear VBD 5760 1582 7 him -PRON- PRP 5760 1582 8 exclaim exclaim VB 5760 1582 9 , , , 5760 1582 10 " " `` 5760 1582 11 Capting capte VBG 5760 1582 12 , , , 5760 1582 13 them -PRON- PRP 5760 1582 14 heggs heggs NN 5760 1582 15 is be VBZ 5760 1582 16 ' ' `` 5760 1582 17 igh igh NN 5760 1582 18 ! ! . 5760 1582 19 " " '' 5760 1583 1 Lastly lastly RB 5760 1583 2 he -PRON- PRP 5760 1583 3 is be VBZ 5760 1583 4 more more RBR 5760 1583 5 temperate temperate JJ 5760 1583 6 and and CC 5760 1583 7 moderate moderate VB 5760 1583 8 in in IN 5760 1583 9 his -PRON- PRP$ 5760 1583 10 diet diet NN 5760 1583 11 : : : 5760 1583 12 hitherto hitherto VBN 5760 1583 13 it -PRON- PRP 5760 1583 14 has have VBZ 5760 1583 15 not not RB 5760 1583 16 been be VBN 5760 1583 17 my -PRON- PRP$ 5760 1583 18 fate fate NN 5760 1583 19 to to TO 5760 1583 20 assist assist VB 5760 1583 21 in in IN 5760 1583 22 carrying carry VBG 5760 1583 23 him -PRON- PRP 5760 1583 24 to to IN 5760 1583 25 bed bed NN 5760 1583 26 . . . 5760 1584 1 Perhaps perhaps RB 5760 1584 2 the the DT 5760 1584 3 American american JJ 5760 1584 4 missionary missionary JJ 5760 1584 5 carries carry VBZ 5760 1584 6 sobriety sobriety NN 5760 1584 7 too too RB 5760 1584 8 far far RB 5760 1584 9 . . . 5760 1585 1 In in IN 5760 1585 2 dangerous dangerous JJ 5760 1585 3 tropical tropical JJ 5760 1585 4 regions region NNS 5760 1585 5 , , , 5760 1585 6 where where WRB 5760 1585 7 there there EX 5760 1585 8 is be VBZ 5760 1585 9 little little JJ 5760 1585 10 appetite appetite JJ 5760 1585 11 and and CC 5760 1585 12 less less RBR 5760 1585 13 nutritious nutritious JJ 5760 1585 14 diet diet NN 5760 1585 15 , , , 5760 1585 16 where where WRB 5760 1585 17 exertion exertion NN 5760 1585 18 of of IN 5760 1585 19 mind mind NN 5760 1585 20 and and CC 5760 1585 21 body body NN 5760 1585 22 easily easily RB 5760 1585 23 exhaust exhaust JJ 5760 1585 24 vitality vitality NN 5760 1585 25 , , , 5760 1585 26 and and CC 5760 1585 27 where where WRB 5760 1585 28 " " `` 5760 1585 29 diffusible diffusible JJ 5760 1585 30 stimulants stimulant NNS 5760 1585 31 " " '' 5760 1585 32 must must MD 5760 1585 33 often often RB 5760 1585 34 take take VB 5760 1585 35 the the DT 5760 1585 36 place place NN 5760 1585 37 of of IN 5760 1585 38 solids solid NNS 5760 1585 39 , , , 5760 1585 40 he -PRON- PRP 5760 1585 41 dies die VBZ 5760 1585 42 first first RB 5760 1585 43 who who WP 5760 1585 44 drinks drink VBZ 5760 1585 45 water water NN 5760 1585 46 . . . 5760 1586 1 The the DT 5760 1586 2 second second JJ 5760 1586 3 is be VBZ 5760 1586 4 the the DT 5760 1586 5 man man NN 5760 1586 6 who who WP 5760 1586 7 begins begin VBZ 5760 1586 8 with with IN 5760 1586 9 an an DT 5760 1586 10 " " `` 5760 1586 11 eye eye NN 5760 1586 12 - - HYPH 5760 1586 13 opener opener NN 5760 1586 14 " " '' 5760 1586 15 of of IN 5760 1586 16 " " `` 5760 1586 17 brandy- brandy- NN 5760 1586 18 pawnee pawnee NN 5760 1586 19 , , , 5760 1586 20 " " '' 5760 1586 21 and and CC 5760 1586 22 who who WP 5760 1586 23 keeps keep VBZ 5760 1586 24 up up RP 5760 1586 25 excitement excitement NN 5760 1586 26 by by IN 5760 1586 27 the the DT 5760 1586 28 same same JJ 5760 1586 29 means mean NNS 5760 1586 30 through through IN 5760 1586 31 the the DT 5760 1586 32 day day NN 5760 1586 33 . . . 5760 1587 1 The the DT 5760 1587 2 third third JJ 5760 1587 3 is be VBZ 5760 1587 4 the the DT 5760 1587 5 hygienic hygienic JJ 5760 1587 6 sciolist sciolist NN 5760 1587 7 , , , 5760 1587 8 who who WP 5760 1587 9 drinks drink VBZ 5760 1587 10 on on IN 5760 1587 11 principle principle JJ 5760 1587 12 poor poor JJ 5760 1587 13 " " `` 5760 1587 14 Gladstone Gladstone NNP 5760 1587 15 " " '' 5760 1587 16 and and CC 5760 1587 17 thin thin JJ 5760 1587 18 French french JJ 5760 1587 19 wines wine NNS 5760 1587 20 , , , 5760 1587 21 cheap cheap JJ 5760 1587 22 and and CC 5760 1587 23 nasty nasty JJ 5760 1587 24 ; ; : 5760 1587 25 and and CC 5760 1587 26 the the DT 5760 1587 27 survivor survivor NN 5760 1587 28 is be VBZ 5760 1587 29 the the DT 5760 1587 30 man man NN 5760 1587 31 who who WP 5760 1587 32 enjoys enjoy VBZ 5760 1587 33 a a DT 5760 1587 34 quantum quantum JJ 5760 1587 35 suff suff NN 5760 1587 36 . . . 5760 1588 1 of of IN 5760 1588 2 humming hum VBG 5760 1588 3 Scotch Scotch NNP 5760 1588 4 and and CC 5760 1588 5 Burton Burton NNP 5760 1588 6 ales ale NNS 5760 1588 7 , , , 5760 1588 8 sherry sherry NN 5760 1588 9 , , , 5760 1588 10 Madeira Madeira NNP 5760 1588 11 , , , 5760 1588 12 and and CC 5760 1588 13 port port NN 5760 1588 14 , , , 5760 1588 15 with with IN 5760 1588 16 a a DT 5760 1588 17 modicum modicum NN 5760 1588 18 of of IN 5760 1588 19 cognac cognac NN 5760 1588 20 . . . 5760 1589 1 This this DT 5760 1589 2 has have VBZ 5760 1589 3 been be VBN 5760 1589 4 my -PRON- PRP$ 5760 1589 5 plan plan NN 5760 1589 6 in in IN 5760 1589 7 the the DT 5760 1589 8 tropics tropic NNS 5760 1589 9 from from IN 5760 1589 10 the the DT 5760 1589 11 beginning beginning NN 5760 1589 12 , , , 5760 1589 13 when when WRB 5760 1589 14 it -PRON- PRP 5760 1589 15 was be VBD 5760 1589 16 suggested suggest VBN 5760 1589 17 to to IN 5760 1589 18 me -PRON- PRP 5760 1589 19 by by IN 5760 1589 20 the the DT 5760 1589 21 simplest simple JJS 5760 1589 22 exercise exercise NN 5760 1589 23 of of IN 5760 1589 24 the the DT 5760 1589 25 reasoning reasoning NN 5760 1589 26 faculties faculty NNS 5760 1589 27 . . . 5760 1590 1 " " `` 5760 1590 2 A a DT 5760 1590 3 dozen dozen NN 5760 1590 4 of of IN 5760 1590 5 good good JJ 5760 1590 6 port port NN 5760 1590 7 will will MD 5760 1590 8 soon soon RB 5760 1590 9 set set VB 5760 1590 10 you -PRON- PRP 5760 1590 11 up up RP 5760 1590 12 ! ! . 5760 1590 13 " " '' 5760 1591 1 said say VBD 5760 1591 2 the the DT 5760 1591 3 surgeon surgeon NN 5760 1591 4 to to IN 5760 1591 5 me -PRON- PRP 5760 1591 6 after after IN 5760 1591 7 fever fever NN 5760 1591 8 . . . 5760 1592 1 Then then RB 5760 1592 2 why why WRB 5760 1592 3 not not RB 5760 1592 4 drink drink VB 5760 1592 5 port port NN 5760 1592 6 before before IN 5760 1592 7 the the DT 5760 1592 8 fever fever NN 5760 1592 9 ? ? . 5760 1593 1 I -PRON- PRP 5760 1593 2 have have VBP 5760 1593 3 said say VBN 5760 1593 4 something something NN 5760 1593 5 upon upon IN 5760 1593 6 this this DT 5760 1593 7 subject subject NN 5760 1593 8 in in IN 5760 1593 9 " " `` 5760 1593 10 Zanzibar Zanzibar NNP 5760 1593 11 City City NNP 5760 1593 12 , , , 5760 1593 13 Island Island NNP 5760 1593 14 , , , 5760 1593 15 and and CC 5760 1593 16 Coast Coast NNP 5760 1593 17 " " '' 5760 1593 18 ( ( -LRB- 5760 1593 19 i. i. NNP 5760 1593 20 p. p. NN 5760 1593 21 180 180 CD 5760 1593 22 ) ) -RRB- 5760 1593 23 , , , 5760 1593 24 it -PRON- PRP 5760 1593 25 will will MD 5760 1593 26 bear bear VB 5760 1593 27 repetition repetition NN 5760 1593 28 . . . 5760 1594 1 Joseph Joseph NNP 5760 1594 2 Dupuis Dupuis NNP 5760 1594 3 justly justly RB 5760 1594 4 remarks remark VBZ 5760 1594 5 : : : 5760 1594 6 " " `` 5760 1594 7 I -PRON- PRP 5760 1594 8 am be VBP 5760 1594 9 satisfied satisfied JJ 5760 1594 10 , , , 5760 1594 11 from from IN 5760 1594 12 my -PRON- PRP$ 5760 1594 13 own own JJ 5760 1594 14 experience experience NN 5760 1594 15 , , , 5760 1594 16 that that IN 5760 1594 17 many many JJ 5760 1594 18 fall fall VBP 5760 1594 19 victims victim NNS 5760 1594 20 from from IN 5760 1594 21 the the DT 5760 1594 22 adoption adoption NN 5760 1594 23 of of IN 5760 1594 24 a a DT 5760 1594 25 course course NN 5760 1594 26 of of IN 5760 1594 27 training training NN 5760 1594 28 improperly improperly RB 5760 1594 29 termed term VBD 5760 1594 30 prudential prudential JJ 5760 1594 31 ; ; : 5760 1594 32 viz viz NNP 5760 1594 33 . . . 5760 1595 1 a a DT 5760 1595 2 sudden sudden JJ 5760 1595 3 change change NN 5760 1595 4 of of IN 5760 1595 5 diet diet NN 5760 1595 6 from from IN 5760 1595 7 ship ship NN 5760 1595 8 's 's POS 5760 1595 9 fare fare NN 5760 1595 10 to to IN 5760 1595 11 a a DT 5760 1595 12 scanty scanty NN 5760 1595 13 sustenance sustenance NN 5760 1595 14 of of IN 5760 1595 15 vegetable vegetable NN 5760 1595 16 matter matter NN 5760 1595 17 ( ( -LRB- 5760 1595 18 rejecting reject VBG 5760 1595 19 even even RB 5760 1595 20 a a DT 5760 1595 21 moderate moderate JJ 5760 1595 22 proportion proportion NN 5760 1595 23 of of IN 5760 1595 24 wine wine NN 5760 1595 25 ) ) -RRB- 5760 1595 26 , , , 5760 1595 27 and and CC 5760 1595 28 seclusion seclusion NN 5760 1595 29 in in IN 5760 1595 30 their -PRON- PRP$ 5760 1595 31 apartments apartment NNS 5760 1595 32 from from IN 5760 1595 33 the the DT 5760 1595 34 sun sun NN 5760 1595 35 and and CC 5760 1595 36 atmosphere atmosphere NN 5760 1595 37 . . . 5760 1595 38 " " '' 5760 1596 1 An an DT 5760 1596 2 immense immense JJ 5760 1596 3 mass mass NN 5760 1596 4 of of IN 5760 1596 5 nonsense nonsense NN 5760 1596 6 , , , 5760 1596 7 copied copy VBN 5760 1596 8 in in IN 5760 1596 9 one one CD 5760 1596 10 " " `` 5760 1596 11 authority authority NN 5760 1596 12 " " '' 5760 1596 13 from from IN 5760 1596 14 another another DT 5760 1596 15 , , , 5760 1596 16 was be VBD 5760 1596 17 thrown throw VBN 5760 1596 18 before before IN 5760 1596 19 the the DT 5760 1596 20 public public NN 5760 1596 21 by by IN 5760 1596 22 books book NNS 5760 1596 23 upon upon IN 5760 1596 24 diet diet NN 5760 1596 25 , , , 5760 1596 26 until until IN 5760 1596 27 the the DT 5760 1596 28 " " `` 5760 1596 29 Physiology Physiology NNP 5760 1596 30 of of IN 5760 1596 31 Common Common NNP 5760 1596 32 Life Life NNP 5760 1596 33 " " '' 5760 1596 34 ( ( -LRB- 5760 1596 35 George George NNP 5760 1596 36 Henry Henry NNP 5760 1596 37 Lewes Lewes NNP 5760 1596 38 ) ) -RRB- 5760 1596 39 discussed discuss VBD 5760 1596 40 Liebig Liebig NNP 5760 1596 41 's 's POS 5760 1596 42 brilliant brilliant JJ 5760 1596 43 error error NN 5760 1596 44 in in IN 5760 1596 45 considering consider VBG 5760 1596 46 food food NN 5760 1596 47 chemically chemically RB 5760 1596 48 , , , 5760 1596 49 and and CC 5760 1596 50 not not RB 5760 1596 51 physiologically physiologically RB 5760 1596 52 . . . 5760 1597 1 The the DT 5760 1597 2 rest rest NN 5760 1597 3 assume assume VBP 5760 1597 4 his -PRON- PRP$ 5760 1597 5 classification classification NN 5760 1597 6 without without IN 5760 1597 7 reserve reserve NN 5760 1597 8 , , , 5760 1597 9 and and CC 5760 1597 10 work work VB 5760 1597 11 from from IN 5760 1597 12 the the DT 5760 1597 13 axiom axiom NN 5760 1597 14 that that IN 5760 1597 15 heat heat NN 5760 1597 16 - - HYPH 5760 1597 17 making make VBG 5760 1597 18 , , , 5760 1597 19 carbonaceous carbonaceous JJ 5760 1597 20 and and CC 5760 1597 21 non non JJ 5760 1597 22 - - JJ 5760 1597 23 nitrogenous nitrogenous JJ 5760 1597 24 foods food NNS 5760 1597 25 ( ( -LRB- 5760 1597 26 e.g. e.g. RB 5760 1598 1 fat fat NNP 5760 1598 2 and and CC 5760 1598 3 sugars sugars NNP 5760 1598 4 ) ) -RRB- 5760 1598 5 , , , 5760 1598 6 necessary necessary JJ 5760 1598 7 to to TO 5760 1598 8 support support VB 5760 1598 9 life life NN 5760 1598 10 in in IN 5760 1598 11 the the DT 5760 1598 12 arctic arctic JJ 5760 1598 13 and and CC 5760 1598 14 polar polar JJ 5760 1598 15 regions region NNS 5760 1598 16 , , , 5760 1598 17 must must MD 5760 1598 18 be be VB 5760 1598 19 exchanged exchange VBN 5760 1598 20 for for IN 5760 1598 21 the the DT 5760 1598 22 tissue tissue NN 5760 1598 23 - - HYPH 5760 1598 24 making making NN 5760 1598 25 , , , 5760 1598 26 plastic plastic NN 5760 1598 27 or or CC 5760 1598 28 nitrogenous nitrogenous JJ 5760 1598 29 ( ( -LRB- 5760 1598 30 vegetables vegetable NNS 5760 1598 31 ) ) -RRB- 5760 1598 32 , , , 5760 1598 33 as as IN 5760 1598 34 we -PRON- PRP 5760 1598 35 approach approach VBP 5760 1598 36 the the DT 5760 1598 37 equator equator NN 5760 1598 38 . . . 5760 1599 1 They -PRON- PRP 5760 1599 2 are be VBP 5760 1599 3 right right JJ 5760 1599 4 as as RB 5760 1599 5 far far RB 5760 1599 6 as as IN 5760 1599 7 the the DT 5760 1599 8 southern southern JJ 5760 1599 9 temperates temperate NNS 5760 1599 10 , , , 5760 1599 11 their -PRON- PRP$ 5760 1599 12 sole sole JJ 5760 1599 13 field field NN 5760 1599 14 of of IN 5760 1599 15 observation observation NN 5760 1599 16 ; ; : 5760 1599 17 they -PRON- PRP 5760 1599 18 greatly greatly RB 5760 1599 19 err err VBP 5760 1599 20 in in IN 5760 1599 21 all all DT 5760 1599 22 except except IN 5760 1599 23 the the DT 5760 1599 24 hot hot JJ 5760 1599 25 , , , 5760 1599 26 dry dry JJ 5760 1599 27 parts part NNS 5760 1599 28 of of IN 5760 1599 29 the the DT 5760 1599 30 tropics tropic NNS 5760 1599 31 . . . 5760 1600 1 Why why WRB 5760 1600 2 , , , 5760 1600 3 a a DT 5760 1600 4 Hindoo Hindoo NNP 5760 1600 5 will will MD 5760 1600 6 drink drink VB 5760 1600 7 at at IN 5760 1600 8 a a DT 5760 1600 9 sitting sit VBG 5760 1600 10 a a DT 5760 1600 11 tumbler tumbler NN 5760 1600 12 of of IN 5760 1600 13 glí glí NN 5760 1600 14 ( ( -LRB- 5760 1600 15 clarified clarify VBN 5760 1600 16 butter butter NN 5760 1600 17 ) ) -RRB- 5760 1600 18 , , , 5760 1600 19 and and CC 5760 1600 20 the the DT 5760 1600 21 European European NNP 5760 1600 22 who who WP 5760 1600 23 would would MD 5760 1600 24 train train VB 5760 1600 25 for for IN 5760 1600 26 wrestling wrestling NN 5760 1600 27 after after IN 5760 1600 28 the the DT 5760 1600 29 fashion fashion NN 5760 1600 30 of of IN 5760 1600 31 Hindostan Hindostan NNP 5760 1600 32 , , , 5760 1600 33 as as IN 5760 1600 34 I -PRON- PRP 5760 1600 35 attempted attempt VBD 5760 1600 36 in in IN 5760 1600 37 my -PRON- PRP$ 5760 1600 38 youth youth NN 5760 1600 39 , , , 5760 1600 40 on on IN 5760 1600 41 " " `` 5760 1600 42 native native JJ 5760 1600 43 " " '' 5760 1600 44 sweetmeats sweetmeat NNS 5760 1600 45 and and CC 5760 1600 46 sugared sugar VBN 5760 1600 47 milk milk NN 5760 1600 48 , , , 5760 1600 49 will will MD 5760 1600 50 be be VB 5760 1600 51 blind blind JJ 5760 1600 52 with with IN 5760 1600 53 " " `` 5760 1600 54 melancholia melancholia NN 5760 1600 55 " " '' 5760 1600 56 in in IN 5760 1600 57 a a DT 5760 1600 58 week week NN 5760 1600 59 . . . 5760 1601 1 The the DT 5760 1601 2 diet diet NN 5760 1601 3 of of IN 5760 1601 4 the the DT 5760 1601 5 negro negro NNS 5760 1601 6 is be VBZ 5760 1601 7 the the DT 5760 1601 8 greasiest greasy JJS 5760 1601 9 possible possible JJ 5760 1601 10 , , , 5760 1601 11 witness witness VB 5760 1601 12 his -PRON- PRP$ 5760 1601 13 " " `` 5760 1601 14 palm- palm- NN 5760 1601 15 oil oil NN 5760 1601 16 chop chop NN 5760 1601 17 " " '' 5760 1601 18 and and CC 5760 1601 19 " " `` 5760 1601 20 palaver palaver NN 5760 1601 21 sauce sauce NN 5760 1601 22 ; ; : 5760 1601 23 " " `` 5760 1601 24 his -PRON- PRP$ 5760 1601 25 craving craving NN 5760 1601 26 for for IN 5760 1601 27 meat meat NN 5760 1601 28 , , , 5760 1601 29 especially especially RB 5760 1601 30 fat fat JJ 5760 1601 31 meat meat NN 5760 1601 32 , , , 5760 1601 33 is be VBZ 5760 1601 34 a a DT 5760 1601 35 feeling feel VBG 5760 1601 36 unknown unknown JJ 5760 1601 37 to to IN 5760 1601 38 Europe Europe NNP 5760 1601 39 . . . 5760 1602 1 And and CC 5760 1602 2 how how WRB 5760 1602 3 simple simple JJ 5760 1602 4 the the DT 5760 1602 5 reason reason NN 5760 1602 6 . . . 5760 1603 1 Damp damp JJ 5760 1603 2 heat heat NN 5760 1603 3 demands demand VBZ 5760 1603 4 almost almost RB 5760 1603 5 as as RB 5760 1603 6 much much JJ 5760 1603 7 carbon carbon NN 5760 1603 8 as as IN 5760 1603 9 damp damp JJ 5760 1603 10 or or CC 5760 1603 11 dry dry JJ 5760 1603 12 cold cold NN 5760 1603 13 . . . 5760 1604 1 Return return VB 5760 1604 2 we -PRON- PRP 5760 1604 3 to to IN 5760 1604 4 the the DT 5760 1604 5 Baraka Baraka NNP 5760 1604 6 Mission Mission NNP 5760 1604 7 . . . 5760 1605 1 The the DT 5760 1605 2 name name NN 5760 1605 3 is be VBZ 5760 1605 4 a a DT 5760 1605 5 corruption corruption NN 5760 1605 6 of of IN 5760 1605 7 " " `` 5760 1605 8 barracoon barracoon NNP 5760 1605 9 ; ; : 5760 1605 10 " " '' 5760 1605 11 in in IN 5760 1605 12 the the DT 5760 1605 13 palmy palmy JJ 5760 1605 14 days day NNS 5760 1605 15 of of IN 5760 1605 16 the the DT 5760 1605 17 trade trade NN 5760 1605 18 slave slave NN 5760 1605 19 - - : 5760 1605 20 pens pen NNS 5760 1605 21 occupied occupy VBD 5760 1605 22 the the DT 5760 1605 23 ground ground NN 5760 1605 24 now now RB 5760 1605 25 covered cover VBN 5760 1605 26 by by IN 5760 1605 27 the the DT 5760 1605 28 chapel chapel NN 5760 1605 29 , , , 5760 1605 30 the the DT 5760 1605 31 schoolroom schoolroom NN 5760 1605 32 , , , 5760 1605 33 and and CC 5760 1605 34 the the DT 5760 1605 35 dwelling dwelling NN 5760 1605 36 - - HYPH 5760 1605 37 house house NN 5760 1605 38 , , , 5760 1605 39 and and CC 5760 1605 40 extended extend VBD 5760 1605 41 over over IN 5760 1605 42 the the DT 5760 1605 43 site site NN 5760 1605 44 of of IN 5760 1605 45 the the DT 5760 1605 46 factory factory NN 5760 1605 47 to to IN 5760 1605 48 the the DT 5760 1605 49 river river NN 5760 1605 50 - - HYPH 5760 1605 51 bank bank NN 5760 1605 52 . . . 5760 1606 1 The the DT 5760 1606 2 place place NN 5760 1606 3 is be VBZ 5760 1606 4 well well RB 5760 1606 5 chosen choose VBN 5760 1606 6 . . . 5760 1607 1 Immediately immediately RB 5760 1607 2 beyond beyond IN 5760 1607 3 the the DT 5760 1607 4 shore shore NN 5760 1607 5 the the DT 5760 1607 6 land land NN 5760 1607 7 swells swell VBZ 5760 1607 8 up up RP 5760 1607 9 to to IN 5760 1607 10 a a DT 5760 1607 11 little little RB 5760 1607 12 rounded rounded JJ 5760 1607 13 hill hill NN 5760 1607 14 , , , 5760 1607 15 clean clean JJ 5760 1607 16 and and CC 5760 1607 17 grassy grassy JJ 5760 1607 18 like like IN 5760 1607 19 that that DT 5760 1607 20 about about IN 5760 1607 21 Sánga Sánga NNP 5760 1607 22 - - HYPH 5760 1607 23 Tánga Tánga NNP 5760 1607 24 . . . 5760 1608 1 The the DT 5760 1608 2 soil soil NN 5760 1608 3 appears appear VBZ 5760 1608 4 poor poor JJ 5760 1608 5 , , , 5760 1608 6 and and CC 5760 1608 7 yet yet RB 5760 1608 8 around around IN 5760 1608 9 the the DT 5760 1608 10 mission mission NN 5760 1608 11 - - HYPH 5760 1608 12 house house NN 5760 1608 13 there there EX 5760 1608 14 are be VBP 5760 1608 15 some some DT 5760 1608 16 fine fine JJ 5760 1608 17 wild wild JJ 5760 1608 18 figs fig NNS 5760 1608 19 , , , 5760 1608 20 one one CD 5760 1608 21 a a DT 5760 1608 22 huge huge JJ 5760 1608 23 tree tree NN 5760 1608 24 , , , 5760 1608 25 although although IN 5760 1608 26 not not RB 5760 1608 27 a a DT 5760 1608 28 score score NN 5760 1608 29 of of IN 5760 1608 30 years year NNS 5760 1608 31 old old JJ 5760 1608 32 ; ; : 5760 1608 33 the the DT 5760 1608 34 bamboo bamboo NN 5760 1608 35 clump clump NN 5760 1608 36 is be VBZ 5760 1608 37 magnificent magnificent JJ 5760 1608 38 , , , 5760 1608 39 and and CC 5760 1608 40 the the DT 5760 1608 41 cocoas cocoas NN 5760 1608 42 , , , 5760 1608 43 oranges orange NNS 5760 1608 44 , , , 5760 1608 45 and and CC 5760 1608 46 mangoes mango NNS 5760 1608 47 are be VBP 5760 1608 48 surrounded surround VBN 5760 1608 49 by by IN 5760 1608 50 thick thick JJ 5760 1608 51 , , , 5760 1608 52 fragrant fragrant JJ 5760 1608 53 , , , 5760 1608 54 and and CC 5760 1608 55 luxuriant luxuriant JJ 5760 1608 56 quickset quickset NN 5760 1608 57 hedges hedge NNS 5760 1608 58 of of IN 5760 1608 59 well well RB 5760 1608 60 - - HYPH 5760 1608 61 trimmed trim VBN 5760 1608 62 lime lime NN 5760 1608 63 . . . 5760 1609 1 A a DT 5760 1609 2 few few JJ 5760 1609 3 words word NNS 5760 1609 4 concerning concern VBG 5760 1609 5 the the DT 5760 1609 6 banana banana NN 5760 1609 7 of of IN 5760 1609 8 this this DT 5760 1609 9 coast coast NN 5760 1609 10 , , , 5760 1609 11 which which WDT 5760 1609 12 we -PRON- PRP 5760 1609 13 find find VBP 5760 1609 14 so so RB 5760 1609 15 flourishing flourish VBG 5760 1609 16 at at IN 5760 1609 17 Baraka Baraka NNP 5760 1609 18 . . . 5760 1610 1 An an DT 5760 1610 2 immense immense JJ 5760 1610 3 god god NN 5760 1610 4 - - HYPH 5760 1610 5 send send VB 5760 1610 6 to to IN 5760 1610 7 the the DT 5760 1610 8 Gaboon Gaboon NNP 5760 1610 9 , , , 5760 1610 10 it -PRON- PRP 5760 1610 11 is be VBZ 5760 1610 12 well well RB 5760 1610 13 known known JJ 5760 1610 14 to to TO 5760 1610 15 be be VB 5760 1610 16 the the DT 5760 1610 17 most most RBS 5760 1610 18 productive productive JJ 5760 1610 19 of of IN 5760 1610 20 all all DT 5760 1610 21 food food NN 5760 1610 22 , , , 5760 1610 23 100 100 CD 5760 1610 24 square square JJ 5760 1610 25 yards yard NNS 5760 1610 26 of of IN 5760 1610 27 it -PRON- PRP 5760 1610 28 giving give VBG 5760 1610 29 annually annually RB 5760 1610 30 nearly nearly RB 5760 1610 31 2,000 2,000 CD 5760 1610 32 kilogrammes kilogramme NNS 5760 1610 33 of of IN 5760 1610 34 food food NN 5760 1610 35 far far RB 5760 1610 36 more more RBR 5760 1610 37 nutritious nutritious JJ 5760 1610 38 than than IN 5760 1610 39 the the DT 5760 1610 40 potato potato NN 5760 1610 41 . . . 5760 1611 1 Here here RB 5760 1611 2 it -PRON- PRP 5760 1611 3 is be VBZ 5760 1611 4 the the DT 5760 1611 5 musa musa JJ 5760 1611 6 sapientum sapientum NN 5760 1611 7 , , , 5760 1611 8 the the DT 5760 1611 9 banana banana NN 5760 1611 10 de de IN 5760 1611 11 Soâ Soâ NNP 5760 1611 12 Thomé Thomé NNP 5760 1611 13 , , , 5760 1611 14 which which WDT 5760 1611 15 has have VBZ 5760 1611 16 crossed cross VBN 5760 1611 17 over over RP 5760 1611 18 to to IN 5760 1611 19 the the DT 5760 1611 20 Brazil Brazil NNP 5760 1611 21 , , , 5760 1611 22 and and CC 5760 1611 23 which which WDT 5760 1611 24 is be VBZ 5760 1611 25 there there EX 5760 1611 26 known know VBN 5760 1611 27 by by IN 5760 1611 28 its -PRON- PRP$ 5760 1611 29 sharper sharp JJR 5760 1611 30 leaves leave NNS 5760 1611 31 and and CC 5760 1611 32 fruit fruit NN 5760 1611 33 , , , 5760 1611 34 softer soft JJR 5760 1611 35 and and CC 5760 1611 36 shorter short JJR 5760 1611 37 than than IN 5760 1611 38 the the DT 5760 1611 39 indigenous indigenous JJ 5760 1611 40 growth growth NN 5760 1611 41 . . . 5760 1612 1 The the DT 5760 1612 2 plant plant NN 5760 1612 3 everywhere everywhere RB 5760 1612 4 is be VBZ 5760 1612 5 most most RBS 5760 1612 6 vigorous vigorous JJ 5760 1612 7 in in IN 5760 1612 8 constant constant JJ 5760 1612 9 moist moist JJ 5760 1612 10 heat heat NN 5760 1612 11 , , , 5760 1612 12 the the DT 5760 1612 13 atmosphere atmosphere NN 5760 1612 14 of of IN 5760 1612 15 a a DT 5760 1612 16 conservatory conservatory NN 5760 1612 17 , , , 5760 1612 18 and and CC 5760 1612 19 the the DT 5760 1612 20 ground ground NN 5760 1612 21 must must MD 5760 1612 22 be be VB 5760 1612 23 low low JJ 5760 1612 24 and and CC 5760 1612 25 wet wet JJ 5760 1612 26 , , , 5760 1612 27 but but CC 5760 1612 28 not not RB 5760 1612 29 swampy swampy JJ 5760 1612 30 . . . 5760 1613 1 The the DT 5760 1613 2 best good JJS 5760 1613 3 way way NN 5760 1613 4 of of IN 5760 1613 5 planting plant VBG 5760 1613 6 the the DT 5760 1613 7 sprouts sprout NNS 5760 1613 8 is be VBZ 5760 1613 9 so so RB 5760 1613 10 to to TO 5760 1613 11 dispose dispose VB 5760 1613 12 them -PRON- PRP 5760 1613 13 that that IN 5760 1613 14 four four CD 5760 1613 15 may may MD 5760 1613 16 form form VB 5760 1613 17 the the DT 5760 1613 18 corners corner NNS 5760 1613 19 of of IN 5760 1613 20 a a DT 5760 1613 21 square square JJ 5760 1613 22 measuring measure VBG 5760 1613 23 twelve twelve CD 5760 1613 24 feet foot NNS 5760 1613 25 each each DT 5760 1613 26 side side NN 5760 1613 27 ; ; : 5760 1613 28 the the DT 5760 1613 29 common common JJ 5760 1613 30 style style NN 5760 1613 31 is be VBZ 5760 1613 32 some some DT 5760 1613 33 five five CD 5760 1613 34 feet foot NNS 5760 1613 35 apart apart RB 5760 1613 36 . . . 5760 1614 1 The the DT 5760 1614 2 raceme raceme NN 5760 1614 3 , , , 5760 1614 4 which which WDT 5760 1614 5 appears appear VBZ 5760 1614 6 about about IN 5760 1614 7 the the DT 5760 1614 8 sixth sixth JJ 5760 1614 9 to to IN 5760 1614 10 the the DT 5760 1614 11 tenth tenth JJ 5760 1614 12 month month NN 5760 1614 13 , , , 5760 1614 14 will will MD 5760 1614 15 take take VB 5760 1614 16 sixty sixty JJ 5760 1614 17 days day NNS 5760 1614 18 more more RBR 5760 1614 19 to to TO 5760 1614 20 ripen ripen VB 5760 1614 21 ; ; : 5760 1614 22 good good JJ 5760 1614 23 stocks stock NNS 5760 1614 24 produce produce VBP 5760 1614 25 three three CD 5760 1614 26 and and CC 5760 1614 27 more more JJR 5760 1614 28 bunches bunche NNS 5760 1614 29 a a DT 5760 1614 30 year year NN 5760 1614 31 , , , 5760 1614 32 each each DT 5760 1614 33 weighing weigh VBG 5760 1614 34 from from IN 5760 1614 35 twenty twenty CD 5760 1614 36 to to IN 5760 1614 37 eighty eighty CD 5760 1614 38 pounds pound NNS 5760 1614 39 . . . 5760 1615 1 The the DT 5760 1615 2 stem stem NN 5760 1615 3 , , , 5760 1615 4 after after IN 5760 1615 5 fruiting fruiting NN 5760 1615 6 , , , 5760 1615 7 should should MD 5760 1615 8 be be VB 5760 1615 9 cut cut VBN 5760 1615 10 down down RP 5760 1615 11 , , , 5760 1615 12 in in IN 5760 1615 13 order order NN 5760 1615 14 to to TO 5760 1615 15 let let VB 5760 1615 16 the the DT 5760 1615 17 others other NNS 5760 1615 18 enjoy enjoy VB 5760 1615 19 light light NN 5760 1615 20 and and CC 5760 1615 21 air air NN 5760 1615 22 , , , 5760 1615 23 and and CC 5760 1615 24 the the DT 5760 1615 25 oftener oftener RB 5760 1615 26 the the DT 5760 1615 27 plants plant NNS 5760 1615 28 are be VBP 5760 1615 29 removed remove VBN 5760 1615 30 to to IN 5760 1615 31 fresh fresh JJ 5760 1615 32 ground ground NN 5760 1615 33 the the DT 5760 1615 34 better well JJR 5760 1615 35 . . . 5760 1616 1 The the DT 5760 1616 2 banana banana NN 5760 1616 3 , , , 5760 1616 4 when when WRB 5760 1616 5 unripe unripe JJ 5760 1616 6 , , , 5760 1616 7 is be VBZ 5760 1616 8 white white JJ 5760 1616 9 and and CC 5760 1616 10 insipid insipid JJ 5760 1616 11 ; ; : 5760 1616 12 it -PRON- PRP 5760 1616 13 is be VBZ 5760 1616 14 then then RB 5760 1616 15 baked bake VBN 5760 1616 16 under under IN 5760 1616 17 ashes ashe NNS 5760 1616 18 till till IN 5760 1616 19 it -PRON- PRP 5760 1616 20 takes take VBZ 5760 1616 21 a a DT 5760 1616 22 golden golden JJ 5760 1616 23 colour colour NN 5760 1616 24 , , , 5760 1616 25 and and CC 5760 1616 26 , , , 5760 1616 27 like like IN 5760 1616 28 a a DT 5760 1616 29 cereal cereal NN 5760 1616 30 , , , 5760 1616 31 it -PRON- PRP 5760 1616 32 can can MD 5760 1616 33 be be VB 5760 1616 34 eaten eat VBN 5760 1616 35 as as IN 5760 1616 36 bread bread NN 5760 1616 37 . . . 5760 1617 1 A a DT 5760 1617 2 little little JJ 5760 1617 3 later later RB 5760 1617 4 it -PRON- PRP 5760 1617 5 is be VBZ 5760 1617 6 boiled boil VBN 5760 1617 7 , , , 5760 1617 8 and and CC 5760 1617 9 becomes become VBZ 5760 1617 10 a a DT 5760 1617 11 fair fair JJ 5760 1617 12 vegetable vegetable NN 5760 1617 13 , , , 5760 1617 14 tasting taste VBG 5760 1617 15 somewhat somewhat RB 5760 1617 16 like like IN 5760 1617 17 chestnuts chestnut NNS 5760 1617 18 , , , 5760 1617 19 and and CC 5760 1617 20 certainly certainly RB 5760 1617 21 better well JJR 5760 1617 22 than than IN 5760 1617 23 carrots carrot NNS 5760 1617 24 or or CC 5760 1617 25 turnips turnip NNS 5760 1617 26 . . . 5760 1618 1 Lastly lastly RB 5760 1618 2 , , , 5760 1618 3 when when WRB 5760 1618 4 softer soft JJR 5760 1618 5 than than IN 5760 1618 6 a a DT 5760 1618 7 pear pear NN 5760 1618 8 , , , 5760 1618 9 it -PRON- PRP 5760 1618 10 is be VBZ 5760 1618 11 a a DT 5760 1618 12 fruit fruit NN 5760 1618 13 eaten eat VBN 5760 1618 14 with with IN 5760 1618 15 milk milk NN 5760 1618 16 or or CC 5760 1618 17 made make VBN 5760 1618 18 into into IN 5760 1618 19 beignets beignet NNS 5760 1618 20 . . . 5760 1619 1 I -PRON- PRP 5760 1619 2 have have VBP 5760 1619 3 described describe VBN 5760 1619 4 the the DT 5760 1619 5 plantain plantain NN 5760 1619 6 - - HYPH 5760 1619 7 cider cider NN 5760 1619 8 in in IN 5760 1619 9 " " `` 5760 1619 10 Lake Lake NNP 5760 1619 11 Regions Regions NNPS 5760 1619 12 of of IN 5760 1619 13 Central Central NNP 5760 1619 14 Africa Africa NNP 5760 1619 15 " " '' 5760 1619 16 ( ( -LRB- 5760 1619 17 ii ii NNP 5760 1619 18 . . . 5760 1620 1 287 287 CD 5760 1620 2 ) ) -RRB- 5760 1620 3 . . . 5760 1621 1 The the DT 5760 1621 2 fruit fruit NN 5760 1621 3 contains contain VBZ 5760 1621 4 sugar sugar NN 5760 1621 5 , , , 5760 1621 6 gum gum NN 5760 1621 7 , , , 5760 1621 8 and and CC 5760 1621 9 acids acids NNP 5760 1621 10 ( ( -LRB- 5760 1621 11 malic malic NNP 5760 1621 12 and and CC 5760 1621 13 gallic gallic JJ 5760 1621 14 ) ) -RRB- 5760 1621 15 ; ; : 5760 1621 16 the the DT 5760 1621 17 rind rind NN 5760 1621 18 , , , 5760 1621 19 which which WDT 5760 1621 20 is be VBZ 5760 1621 21 easily easily RB 5760 1621 22 detached detach VBN 5760 1621 23 when when WRB 5760 1621 24 ripe ripe JJ 5760 1621 25 , , , 5760 1621 26 stains stain VBZ 5760 1621 27 cloth cloth NN 5760 1621 28 with with IN 5760 1621 29 ruddy ruddy NNP 5760 1621 30 grey grey NNP 5760 1621 31 rusty rusty NNP 5760 1621 32 colour colour NN 5760 1621 33 , , , 5760 1621 34 by by IN 5760 1621 35 its -PRON- PRP$ 5760 1621 36 tannin tannin NN 5760 1621 37 , , , 5760 1621 38 gallic gallic JJ 5760 1621 39 , , , 5760 1621 40 and and CC 5760 1621 41 acetic acetic JJ 5760 1621 42 acids acid NNS 5760 1621 43 . . . 5760 1622 1 The the DT 5760 1622 2 Baraka Baraka NNP 5760 1622 3 Mission Mission NNP 5760 1622 4 has have VBZ 5760 1622 5 had have VBN 5760 1622 6 several several JJ 5760 1622 7 out out NN 5760 1622 8 - - HYPH 5760 1622 9 stations station NNS 5760 1622 10 . . . 5760 1623 1 One one CD 5760 1623 2 was be VBD 5760 1623 3 at at IN 5760 1623 4 a a DT 5760 1623 5 ruined ruin VBN 5760 1623 6 village village NN 5760 1623 7 of of IN 5760 1623 8 Fán Fán NNP 5760 1623 9 , , , 5760 1623 10 which which WDT 5760 1623 11 we -PRON- PRP 5760 1623 12 shall shall MD 5760 1623 13 presently presently RB 5760 1623 14 pass pass VB 5760 1623 15 on on RP 5760 1623 16 the the DT 5760 1623 17 right right JJ 5760 1623 18 bank bank NN 5760 1623 19 of of IN 5760 1623 20 the the DT 5760 1623 21 river river NN 5760 1623 22 . . . 5760 1624 1 The the DT 5760 1624 2 second second JJ 5760 1624 3 was be VBD 5760 1624 4 at at IN 5760 1624 5 Ikoi Ikoi NNP 5760 1624 6 , , , 5760 1624 7 a a DT 5760 1624 8 hamlet hamlet NNP 5760 1624 9 distant distant JJ 5760 1624 10 about about RB 5760 1624 11 fifteen fifteen CD 5760 1624 12 ( ( -LRB- 5760 1624 13 not not RB 5760 1624 14 twenty twenty CD 5760 1624 15 - - HYPH 5760 1624 16 five five CD 5760 1624 17 ) ) -RRB- 5760 1624 18 miles mile NNS 5760 1624 19 , , , 5760 1624 20 upon upon IN 5760 1624 21 a a DT 5760 1624 22 creek creek NN 5760 1624 23 of of IN 5760 1624 24 the the DT 5760 1624 25 same same JJ 5760 1624 26 name name NN 5760 1624 27 , , , 5760 1624 28 which which WDT 5760 1624 29 enters enter VBZ 5760 1624 30 the the DT 5760 1624 31 Gaboon Gaboon NNP 5760 1624 32 behind behind IN 5760 1624 33 Point Point NNP 5760 1624 34 Ovindo Ovindo NNP 5760 1624 35 , , , 5760 1624 36 and and CC 5760 1624 37 almost almost RB 5760 1624 38 opposite opposite JJ 5760 1624 39 Konig Konig NNP 5760 1624 40 Island Island NNP 5760 1624 41 . . . 5760 1625 1 A a DT 5760 1625 2 third third JJ 5760 1625 3 is be VBZ 5760 1625 4 at at IN 5760 1625 5 Anenge Anenge NNP 5760 1625 6 - - HYPH 5760 1625 7 nenge nenge NNP 5760 1625 8 , , , 5760 1625 9 vulgò vulgò NNP 5760 1625 10 Inenge Inenge NNP 5760 1625 11 - - HYPH 5760 1625 12 nenge,-- nenge,-- JJ 5760 1625 13 " " `` 5760 1625 14 nenge nenge NN 5760 1625 15 " " '' 5760 1625 16 in in IN 5760 1625 17 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1625 18 , , , 5760 1625 19 and and CC 5760 1625 20 anenge anenge NN 5760 1625 21 in in IN 5760 1625 22 Bákele Bákele NNP 5760 1625 23 , , , 5760 1625 24 meaning mean VBG 5760 1625 25 island,-- island,-- JJ 5760 1625 26 situated situated JJ 5760 1625 27 forty forty CD 5760 1625 28 ( ( -LRB- 5760 1625 29 not not RB 5760 1625 30 100 100 CD 5760 1625 31 ) ) -RRB- 5760 1625 32 miles mile VBZ 5760 1625 33 up up IN 5760 1625 34 the the DT 5760 1625 35 main main JJ 5760 1625 36 stream stream NN 5760 1625 37 ; ; : 5760 1625 38 here here RB 5760 1625 39 a a DT 5760 1625 40 native native JJ 5760 1625 41 teacher teacher NN 5760 1625 42 still still RB 5760 1625 43 resides reside VBZ 5760 1625 44 . . . 5760 1626 1 The the DT 5760 1626 2 Baraka Baraka NNP 5760 1626 3 school school NN 5760 1626 4 now now RB 5760 1626 5 ( ( -LRB- 5760 1626 6 1862 1862 CD 5760 1626 7 ) ) -RRB- 5760 1626 8 numbers number VBZ 5760 1626 9 thirty thirty CD 5760 1626 10 scholars scholar NNS 5760 1626 11 , , , 5760 1626 12 and and CC 5760 1626 13 there there EX 5760 1626 14 are be VBP 5760 1626 15 twelve twelve CD 5760 1626 16 to to TO 5760 1626 17 fifteen fifteen CD 5760 1626 18 communicants communicant NNS 5760 1626 19 . . . 5760 1627 1 The the DT 5760 1627 2 missionaries missionary NNS 5760 1627 3 are be VBP 5760 1627 4 our -PRON- PRP$ 5760 1627 5 white white JJ 5760 1627 6 " " '' 5760 1627 7 labourers labourer NNS 5760 1627 8 ; ; : 5760 1627 9 " " '' 5760 1627 10 but but CC 5760 1627 11 two two CD 5760 1627 12 of of IN 5760 1627 13 them -PRON- PRP 5760 1627 14 , , , 5760 1627 15 the the DT 5760 1627 16 Revs Revs NNP 5760 1627 17 . . . 5760 1628 1 Jacob Jacob NNP 5760 1628 2 Best Best NNP 5760 1628 3 and and CC 5760 1628 4 A. A. NNP 5760 1628 5 Bushnell Bushnell NNP 5760 1628 6 , , , 5760 1628 7 are be VBP 5760 1628 8 absent absent JJ 5760 1628 9 in in IN 5760 1628 10 the the DT 5760 1628 11 United United NNP 5760 1628 12 States States NNP 5760 1628 13 for for IN 5760 1628 14 the the DT 5760 1628 15 benefit benefit NN 5760 1628 16 of of IN 5760 1628 17 their -PRON- PRP$ 5760 1628 18 health health NN 5760 1628 19 . . . 5760 1629 1 My -PRON- PRP$ 5760 1629 2 first first JJ 5760 1629 3 visit visit NN 5760 1629 4 to to IN 5760 1629 5 the the DT 5760 1629 6 Rev. Rev. NNP 5760 1630 1 William William NNP 5760 1630 2 Walker Walker NNP 5760 1630 3 made make VBD 5760 1630 4 me -PRON- PRP 5760 1630 5 regret regret VB 5760 1630 6 my -PRON- PRP$ 5760 1630 7 precipitate precipitate NN 5760 1630 8 trip trip NN 5760 1630 9 to to IN 5760 1630 10 Mbátá Mbátá NNP 5760 1630 11 : : : 5760 1630 12 he -PRON- PRP 5760 1630 13 told tell VBD 5760 1630 14 me -PRON- PRP 5760 1630 15 what what WP 5760 1630 16 I -PRON- PRP 5760 1630 17 now now RB 5760 1630 18 knew know VBD 5760 1630 19 , , , 5760 1630 20 that that IN 5760 1630 21 it -PRON- PRP 5760 1630 22 was be VBD 5760 1630 23 the the DT 5760 1630 24 wrong wrong JJ 5760 1630 25 line line NN 5760 1630 26 , , , 5760 1630 27 and and CC 5760 1630 28 that that IN 5760 1630 29 I -PRON- PRP 5760 1630 30 should should MD 5760 1630 31 have have VB 5760 1630 32 run run VBN 5760 1630 33 two two CD 5760 1630 34 or or CC 5760 1630 35 three three CD 5760 1630 36 days day NNS 5760 1630 37 up up RP 5760 1630 38 the the DT 5760 1630 39 Rembwe Rembwe NNP 5760 1630 40 , , , 5760 1630 41 the the DT 5760 1630 42 first first JJ 5760 1630 43 large large JJ 5760 1630 44 influent influent NN 5760 1630 45 on on IN 5760 1630 46 the the DT 5760 1630 47 southern southern JJ 5760 1630 48 bank bank NN 5760 1630 49 of of IN 5760 1630 50 the the DT 5760 1630 51 Gaboon Gaboon NNP 5760 1630 52 . . . 5760 1631 1 He -PRON- PRP 5760 1631 2 had have VBD 5760 1631 3 come come VBN 5760 1631 4 out out RP 5760 1631 5 to to IN 5760 1631 6 the the DT 5760 1631 7 River River NNP 5760 1631 8 in in IN 5760 1631 9 1842 1842 CD 5760 1631 10 , , , 5760 1631 11 and and CC 5760 1631 12 had have VBD 5760 1631 13 spent spend VBN 5760 1631 14 twenty twenty CD 5760 1631 15 years year NNS 5760 1631 16 of of IN 5760 1631 17 his -PRON- PRP$ 5760 1631 18 life life NN 5760 1631 19 in in IN 5760 1631 20 Africa Africa NNP 5760 1631 21 , , , 5760 1631 22 with with IN 5760 1631 23 occasional occasional JJ 5760 1631 24 furloughs furloughs NNP 5760 1631 25 home home RB 5760 1631 26 . . . 5760 1632 1 He -PRON- PRP 5760 1632 2 greatly greatly RB 5760 1632 3 interested interest VBD 5760 1632 4 me -PRON- PRP 5760 1632 5 by by IN 5760 1632 6 a a DT 5760 1632 7 work work NN 5760 1632 8 which which WDT 5760 1632 9 he -PRON- PRP 5760 1632 10 was be VBD 5760 1632 11 preparing prepare VBG 5760 1632 12 . . . 5760 1633 1 The the DT 5760 1633 2 Gaboon Gaboon NNP 5760 1633 3 Mission Mission NNP 5760 1633 4 had have VBD 5760 1633 5 begun begin VBN 5760 1633 6 its -PRON- PRP$ 5760 1633 7 studies study NNS 5760 1633 8 of of IN 5760 1633 9 the the DT 5760 1633 10 many many JJ 5760 1633 11 native native JJ 5760 1633 12 dialects dialect NNS 5760 1633 13 by by IN 5760 1633 14 the the DT 5760 1633 15 usual usual JJ 5760 1633 16 preparatory preparatory JJ 5760 1633 17 process process NN 5760 1633 18 of of IN 5760 1633 19 writing writing NN 5760 1633 20 grammars grammar NNS 5760 1633 21 and and CC 5760 1633 22 vocabularies vocabulary NNS 5760 1633 23 ; ; : 5760 1633 24 after after IN 5760 1633 25 this this DT 5760 1633 26 they -PRON- PRP 5760 1633 27 had have VBD 5760 1633 28 published publish VBN 5760 1633 29 sundry sundry JJ 5760 1633 30 fragmentary fragmentary JJ 5760 1633 31 translations translation NNS 5760 1633 32 of of IN 5760 1633 33 the the DT 5760 1633 34 Scriptures scripture NNS 5760 1633 35 , , , 5760 1633 36 and and CC 5760 1633 37 now now RB 5760 1633 38 they -PRON- PRP 5760 1633 39 aimed aim VBD 5760 1633 40 at at IN 5760 1633 41 something something NN 5760 1633 42 higher high JJR 5760 1633 43 . . . 5760 1634 1 After after IN 5760 1634 2 spending spend VBG 5760 1634 3 years year NNS 5760 1634 4 in in IN 5760 1634 5 building build VBG 5760 1634 6 and and CC 5760 1634 7 decorating decorate VBG 5760 1634 8 the the DT 5760 1634 9 porticoes portico NNS 5760 1634 10 of of IN 5760 1634 11 language language NN 5760 1634 12 , , , 5760 1634 13 they -PRON- PRP 5760 1634 14 were be VBD 5760 1634 15 ambitious ambitious JJ 5760 1634 16 of of IN 5760 1634 17 raising raise VBG 5760 1634 18 the the DT 5760 1634 19 edifice edifice NN 5760 1634 20 to to TO 5760 1634 21 which which WDT 5760 1634 22 it -PRON- PRP 5760 1634 23 is be VBZ 5760 1634 24 only only RB 5760 1634 25 an an DT 5760 1634 26 approach approach NN 5760 1634 27 ; ; : 5760 1634 28 in in IN 5760 1634 29 other other JJ 5760 1634 30 words word NNS 5760 1634 31 , , , 5760 1634 32 of of IN 5760 1634 33 explaining explain VBG 5760 1634 34 the the DT 5760 1634 35 scholarship scholarship NN 5760 1634 36 of of IN 5760 1634 37 the the DT 5760 1634 38 tongue tongue NN 5760 1634 39 , , , 5760 1634 40 the the DT 5760 1634 41 spirit spirit NN 5760 1634 42 of of IN 5760 1634 43 the the DT 5760 1634 44 speech speech NN 5760 1634 45 . . . 5760 1635 1 " " `` 5760 1635 2 Language language NN 5760 1635 3 , , , 5760 1635 4 " " '' 5760 1635 5 says say VBZ 5760 1635 6 the the DT 5760 1635 7 lamented lament VBN 5760 1635 8 Dr. Dr. NNP 5760 1635 9 O.E. O.E. NNP 5760 1636 1 Vidal vidal NN 5760 1636 2 , , , 5760 1636 3 then then RB 5760 1636 4 bishop bishop NNP 5760 1636 5 designate designate NNP 5760 1636 6 of of IN 5760 1636 7 Sierra Sierra NNP 5760 1636 8 Leone,[FN#19 Leone,[FN#19 NNP 5760 1636 9 ] ] -RRB- 5760 1636 10 " " `` 5760 1636 11 is be VBZ 5760 1636 12 designed design VBN 5760 1636 13 to to TO 5760 1636 14 give give VB 5760 1636 15 expression expression NN 5760 1636 16 to to IN 5760 1636 17 thought thought NN 5760 1636 18 . . . 5760 1637 1 Hence hence RB 5760 1637 2 , , , 5760 1637 3 by by IN 5760 1637 4 examining examine VBG 5760 1637 5 the the DT 5760 1637 6 particular particular JJ 5760 1637 7 class class NN 5760 1637 8 of of IN 5760 1637 9 composition"--and composition"--and NNP 5760 1637 10 , , , 5760 1637 11 I -PRON- PRP 5760 1637 12 may may MD 5760 1637 13 add add VB 5760 1637 14 , , , 5760 1637 15 the the DT 5760 1637 16 grammatical grammatical JJ 5760 1637 17 and and CC 5760 1637 18 syntactical syntactical JJ 5760 1637 19 niceties nicety NNS 5760 1637 20 characterizing characterize VBG 5760 1637 21 that that WDT 5760 1637 22 composition--"to composition--"to NNP 5760 1637 23 which which WDT 5760 1637 24 any any DT 5760 1637 25 given give VBN 5760 1637 26 dialect dialect NN 5760 1637 27 has have VBZ 5760 1637 28 been be VBN 5760 1637 29 especially especially RB 5760 1637 30 devoted devote VBN 5760 1637 31 , , , 5760 1637 32 we -PRON- PRP 5760 1637 33 may may MD 5760 1637 34 trace trace VB 5760 1637 35 the the DT 5760 1637 36 direction direction NN 5760 1637 37 in in IN 5760 1637 38 which which WDT 5760 1637 39 the the DT 5760 1637 40 current current NN 5760 1637 41 of of IN 5760 1637 42 thought thought NN 5760 1637 43 is be VBZ 5760 1637 44 wo will MD 5760 1637 45 nt not RB 5760 1637 46 to to TO 5760 1637 47 flow flow VB 5760 1637 48 amongst amongst IN 5760 1637 49 the the DT 5760 1637 50 tribe tribe NN 5760 1637 51 or or CC 5760 1637 52 nations nation NNS 5760 1637 53 in in IN 5760 1637 54 which which WDT 5760 1637 55 it -PRON- PRP 5760 1637 56 is be VBZ 5760 1637 57 vernacular vernacular JJ 5760 1637 58 , , , 5760 1637 59 and and CC 5760 1637 60 so so RB 5760 1637 61 investigate investigate VB 5760 1637 62 the the DT 5760 1637 63 principal principal JJ 5760 1637 64 psychical psychical JJ 5760 1637 65 peculiarities peculiarity NNS 5760 1637 66 , , , 5760 1637 67 if if IN 5760 1637 68 such such JJ 5760 1637 69 there there EX 5760 1637 70 be be VB 5760 1637 71 , , , 5760 1637 72 of of IN 5760 1637 73 that that DT 5760 1637 74 tribe tribe NN 5760 1637 75 or or CC 5760 1637 76 nation nation NN 5760 1637 77 . . . 5760 1637 78 " " '' 5760 1638 1 And and CC 5760 1638 2 again again RB 5760 1638 3 he -PRON- PRP 5760 1638 4 remarks remark VBZ 5760 1638 5 : : : 5760 1638 6 " " `` 5760 1638 7 Dr. Dr. NNP 5760 1638 8 Krap Krap NNP 5760 1638 9 was be VBD 5760 1638 10 unable unable JJ 5760 1638 11 to to TO 5760 1638 12 find find VB 5760 1638 13 any any DT 5760 1638 14 word word NN 5760 1638 15 expressing express VBG 5760 1638 16 the the DT 5760 1638 17 idea idea NN 5760 1638 18 of of IN 5760 1638 19 gratitude gratitude NN 5760 1638 20 in in IN 5760 1638 21 the the DT 5760 1638 22 language language NN 5760 1638 23 of of IN 5760 1638 24 all all PDT 5760 1638 25 the the DT 5760 1638 26 Suaheli Suaheli NNP 5760 1638 27 ( ( -LRB- 5760 1638 28 Wásawahílí Wásawahílí NNP 5760 1638 29 ) ) -RRB- 5760 1638 30 tribes tribe VBZ 5760 1638 31 ; ; : 5760 1638 32 a a DT 5760 1638 33 fact fact NN 5760 1638 34 significant significant JJ 5760 1638 35 enough enough RB 5760 1638 36 as as IN 5760 1638 37 to to IN 5760 1638 38 the the DT 5760 1638 39 total total JJ 5760 1638 40 absence absence NN 5760 1638 41 of of IN 5760 1638 42 the the DT 5760 1638 43 moral moral JJ 5760 1638 44 feeling feeling NN 5760 1638 45 denoted denote VBN 5760 1638 46 by by IN 5760 1638 47 that that DT 5760 1638 48 name name NN 5760 1638 49 . . . 5760 1638 50 " " '' 5760 1639 1 Similarly similarly RB 5760 1639 2 the the DT 5760 1639 3 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1639 4 can can MD 5760 1639 5 not not RB 5760 1639 6 express express VB 5760 1639 7 our -PRON- PRP$ 5760 1639 8 " " `` 5760 1639 9 honesty honesty NN 5760 1639 10 ; ; : 5760 1639 11 " " `` 5760 1639 12 they -PRON- PRP 5760 1639 13 must must MD 5760 1639 14 paraphrase paraphrase VB 5760 1639 15 it -PRON- PRP 5760 1639 16 by by IN 5760 1639 17 " " `` 5760 1639 18 good good JJ 5760 1639 19 man man NN 5760 1639 20 do do VBP 5760 1639 21 n't not RB 5760 1639 22 steal steal VB 5760 1639 23 . . . 5760 1639 24 " " '' 5760 1640 1 In in IN 5760 1640 2 time time NN 5760 1640 3 they -PRON- PRP 5760 1640 4 possibly possibly RB 5760 1640 5 may may MD 5760 1640 6 adopt adopt VB 5760 1640 7 the the DT 5760 1640 8 word word NN 5760 1640 9 bodily bodily RB 5760 1640 10 like like IN 5760 1640 11 pús pús NNP 5760 1640 12 ( ( -LRB- 5760 1640 13 a a DT 5760 1640 14 cat cat NN 5760 1640 15 ) ) -RRB- 5760 1640 16 , , , 5760 1640 17 amog amog NNP 5760 1640 18 ( ( -LRB- 5760 1640 19 mug mug NNP 5760 1640 20 ) ) -RRB- 5760 1640 21 , , , 5760 1640 22 kapinde kapinde NNP 5760 1640 23 ( ( -LRB- 5760 1640 24 carpenter carpenter NNP 5760 1640 25 ) ) -RRB- 5760 1640 26 , , , 5760 1640 27 krus krus NNP 5760 1640 28 ( ( -LRB- 5760 1640 29 a a DT 5760 1640 30 cross cross NN 5760 1640 31 ) ) -RRB- 5760 1640 32 , , , 5760 1640 33 and and CC 5760 1640 34 ilepot ilepot NN 5760 1640 35 ( ( -LRB- 5760 1640 36 pot pot NN 5760 1640 37 ) ) -RRB- 5760 1640 38 . . . 5760 1641 1 Such such PDT 5760 1641 2 a a DT 5760 1641 3 task task NN 5760 1641 4 is be VBZ 5760 1641 5 difficult difficult JJ 5760 1641 6 as as IN 5760 1641 7 it -PRON- PRP 5760 1641 8 is be VBZ 5760 1641 9 interesting interesting JJ 5760 1641 10 , , , 5760 1641 11 the the DT 5760 1641 12 main main JJ 5760 1641 13 obstacle obstacle NN 5760 1641 14 to to IN 5760 1641 15 success success NN 5760 1641 16 being be VBG 5760 1641 17 the the DT 5760 1641 18 almost almost RB 5760 1641 19 insuperable insuperable JJ 5760 1641 20 difficulty difficulty NN 5760 1641 21 of of IN 5760 1641 22 throwing throw VBG 5760 1641 23 off off RP 5760 1641 24 European european JJ 5760 1641 25 ideas idea NNS 5760 1641 26 and and CC 5760 1641 27 modes mode NNS 5760 1641 28 of of IN 5760 1641 29 thought thought NN 5760 1641 30 , , , 5760 1641 31 which which WDT 5760 1641 32 life life NN 5760 1641 33 - - HYPH 5760 1641 34 long long JJ 5760 1641 35 habit habit NN 5760 1641 36 has have VBZ 5760 1641 37 made make VBN 5760 1641 38 a a DT 5760 1641 39 second second JJ 5760 1641 40 nature nature NN 5760 1641 41 . . . 5760 1642 1 Take take VB 5760 1642 2 the the DT 5760 1642 3 instance instance NN 5760 1642 4 borrowed borrow VBN 5760 1642 5 from from IN 5760 1642 6 Dr. Dr. NNP 5760 1642 7 Krap Krap NNP 5760 1642 8 , , , 5760 1642 9 and and CC 5760 1642 10 noticed notice VBN 5760 1642 11 by by IN 5760 1642 12 a a DT 5760 1642 13 hundred hundred CD 5760 1642 14 writers writer NNS 5760 1642 15 , , , 5760 1642 16 namely namely RB 5760 1642 17 , , , 5760 1642 18 the the DT 5760 1642 19 absence absence NN 5760 1642 20 of of IN 5760 1642 21 a a DT 5760 1642 22 synonym synonym NN 5760 1642 23 for for IN 5760 1642 24 " " `` 5760 1642 25 gratitude gratitude NN 5760 1642 26 " " '' 5760 1642 27 amongst amongst IN 5760 1642 28 the the DT 5760 1642 29 people people NNS 5760 1642 30 of of IN 5760 1642 31 the the DT 5760 1642 32 nearer nearer NNP 5760 1642 33 East East NNP 5760 1642 34 . . . 5760 1643 1 I -PRON- PRP 5760 1643 2 have have VBP 5760 1643 3 explained explain VBN 5760 1643 4 the the DT 5760 1643 5 truth truth NN 5760 1643 6 of of IN 5760 1643 7 the the DT 5760 1643 8 case case NN 5760 1643 9 in in IN 5760 1643 10 my -PRON- PRP$ 5760 1643 11 " " `` 5760 1643 12 Pilgrimage Pilgrimage NNP 5760 1643 13 , , , 5760 1643 14 " " '' 5760 1643 15 and and CC 5760 1643 16 it -PRON- PRP 5760 1643 17 will will MD 5760 1643 18 bear bear VB 5760 1643 19 explanation explanation NN 5760 1643 20 again again RB 5760 1643 21 . . . 5760 1644 1 The the DT 5760 1644 2 Wásawahíli Wásawahíli NNS 5760 1644 3 are be VBP 5760 1644 4 Moslems Moslems NNPS 5760 1644 5 , , , 5760 1644 6 and and CC 5760 1644 7 the the DT 5760 1644 8 Moslem Moslem NNP 5760 1644 9 view view NN 5760 1644 10 everywhere everywhere RB 5760 1644 11 is be VBZ 5760 1644 12 that that IN 5760 1644 13 the the DT 5760 1644 14 donor donor NN 5760 1644 15 's 's POS 5760 1644 16 Maker maker NN 5760 1644 17 , , , 5760 1644 18 not not RB 5760 1644 19 the the DT 5760 1644 20 donor donor NN 5760 1644 21 , , , 5760 1644 22 gives give VBZ 5760 1644 23 the the DT 5760 1644 24 gift gift NN 5760 1644 25 . . . 5760 1645 1 The the DT 5760 1645 2 Arab Arab NNP 5760 1645 3 therefore therefore RB 5760 1645 4 expresses express VBZ 5760 1645 5 his -PRON- PRP$ 5760 1645 6 " " `` 5760 1645 7 Thank thank VBP 5760 1645 8 you -PRON- PRP 5760 1645 9 ! ! . 5760 1645 10 " " '' 5760 1646 1 by by IN 5760 1646 2 " " `` 5760 1646 3 Mamnún"--I mamnún"--i CD 5760 1646 4 am be VBP 5760 1646 5 under under IN 5760 1646 6 an an DT 5760 1646 7 obligation obligation NN 5760 1646 8 ( ( -LRB- 5760 1646 9 to to IN 5760 1646 10 your -PRON- PRP$ 5760 1646 11 hand hand NN 5760 1646 12 which which WDT 5760 1646 13 has have VBZ 5760 1646 14 passed pass VBN 5760 1646 15 on on IN 5760 1646 16 the the DT 5760 1646 17 donation donation NN 5760 1646 18 ) ) -RRB- 5760 1646 19 ; ; : 5760 1646 20 he -PRON- PRP 5760 1646 21 generally generally RB 5760 1646 22 prefers prefer VBZ 5760 1646 23 , , , 5760 1646 24 however however RB 5760 1646 25 , , , 5760 1646 26 a a DT 5760 1646 27 short short JJ 5760 1646 28 blessing blessing NN 5760 1646 29 , , , 5760 1646 30 as as IN 5760 1646 31 " " `` 5760 1646 32 Kassir Kassir NNP 5760 1646 33 khayr khayr VBZ 5760 1646 34 ' ' POS 5760 1646 35 ak ak NN 5760 1646 36 " " '' 5760 1646 37 ( ( -LRB- 5760 1646 38 may may MD 5760 1646 39 Allah Allah NNP 5760 1646 40 ) ) -RRB- 5760 1646 41 " " `` 5760 1646 42 increase increase VB 5760 1646 43 thy thy PRP$ 5760 1646 44 weal weal NN 5760 1646 45 ! ! . 5760 1646 46 " " '' 5760 1647 1 The the DT 5760 1647 2 Persian Persian NNP 5760 1647 3 's 's POS 5760 1647 4 " " `` 5760 1647 5 May May MD 5760 1647 6 thy thy PRP$ 5760 1647 7 shadow shadow NN 5760 1647 8 never never RB 5760 1647 9 be be VB 5760 1647 10 less less JJR 5760 1647 11 ! ! . 5760 1647 12 " " '' 5760 1648 1 simply simply RB 5760 1648 2 refers refer VBZ 5760 1648 3 to to IN 5760 1648 4 the the DT 5760 1648 5 shade shade NN 5760 1648 6 which which WDT 5760 1648 7 you -PRON- PRP 5760 1648 8 , , , 5760 1648 9 the the DT 5760 1648 10 towering tower VBG 5760 1648 11 tree tree NN 5760 1648 12 , , , 5760 1648 13 extend extend VB 5760 1648 14 over over IN 5760 1648 15 him -PRON- PRP 5760 1648 16 , , , 5760 1648 17 the the DT 5760 1648 18 humble humble JJ 5760 1648 19 shrub shrub NN 5760 1648 20 . . . 5760 1649 1 Another another DT 5760 1649 2 instance instance NN 5760 1649 3 of of IN 5760 1649 4 deduction deduction NN 5760 1649 5 distorted distort VBN 5760 1649 6 by by IN 5760 1649 7 current current JJ 5760 1649 8 European european JJ 5760 1649 9 ideas idea NNS 5760 1649 10 , , , 5760 1649 11 is be VBZ 5760 1649 12 where where WRB 5760 1649 13 Casalis Casalis NNP 5760 1649 14 ( ( -LRB- 5760 1649 15 " " `` 5760 1649 16 Etudes etude NNS 5760 1649 17 sur sur FW 5760 1649 18 la la FW 5760 1649 19 langue langue NNP 5760 1649 20 Séchuana Séchuana NNP 5760 1649 21 , , , 5760 1649 22 " " '' 5760 1649 23 par par NN 5760 1649 24 Eugène Eugène NNP 5760 1649 25 Casalis Casalis NNP 5760 1649 26 , , , 5760 1649 27 part part NN 5760 1649 28 ii ii NNP 5760 1649 29 . . . 5760 1650 1 p. p. NN 5760 1650 2 84 84 CD 5760 1650 3 ) ) -RRB- 5760 1650 4 , , , 5760 1650 5 speaking speak VBG 5760 1650 6 of of IN 5760 1650 7 the the DT 5760 1650 8 Sisuto Sisuto NNP 5760 1650 9 proverbs proverb NNS 5760 1650 10 , , , 5760 1650 11 makes make VBZ 5760 1650 12 them -PRON- PRP 5760 1650 13 display display VB 5760 1650 14 the the DT 5760 1650 15 " " `` 5760 1650 16 vestiges vestige NNS 5760 1650 17 of of IN 5760 1650 18 that that DT 5760 1650 19 universal universal JJ 5760 1650 20 conscience conscience NN 5760 1650 21 to to TO 5760 1650 22 which which WDT 5760 1650 23 the the DT 5760 1650 24 Creator Creator NNP 5760 1650 25 has have VBZ 5760 1650 26 committed commit VBN 5760 1650 27 the the DT 5760 1650 28 guidance guidance NN 5760 1650 29 of of IN 5760 1650 30 every every DT 5760 1650 31 intelligent intelligent JJ 5760 1650 32 creature creature NN 5760 1650 33 . . . 5760 1650 34 " " '' 5760 1651 1 Surely surely RB 5760 1651 2 it -PRON- PRP 5760 1651 3 is be VBZ 5760 1651 4 time time NN 5760 1651 5 to to TO 5760 1651 6 face face VB 5760 1651 7 the the DT 5760 1651 8 fact fact NN 5760 1651 9 that that IN 5760 1651 10 conscience conscience NN 5760 1651 11 is be VBZ 5760 1651 12 a a DT 5760 1651 13 purely purely RB 5760 1651 14 geographical geographical JJ 5760 1651 15 and and CC 5760 1651 16 chronological chronological JJ 5760 1651 17 accident accident NN 5760 1651 18 . . . 5760 1652 1 Where where WRB 5760 1652 2 , , , 5760 1652 3 may may MD 5760 1652 4 we -PRON- PRP 5760 1652 5 ask ask VB 5760 1652 6 , , , 5760 1652 7 can can MD 5760 1652 8 be be VB 5760 1652 9 that that DT 5760 1652 10 innate innate JJ 5760 1652 11 and and CC 5760 1652 12 universal universal JJ 5760 1652 13 monitor monitor NN 5760 1652 14 in in IN 5760 1652 15 the the DT 5760 1652 16 case case NN 5760 1652 17 of of IN 5760 1652 18 a a DT 5760 1652 19 people people NNS 5760 1652 20 , , , 5760 1652 21 the the DT 5760 1652 22 Somal Somal NNP 5760 1652 23 for for IN 5760 1652 24 instance instance NN 5760 1652 25 , , , 5760 1652 26 who who WP 5760 1652 27 rob rob MD 5760 1652 28 like like IN 5760 1652 29 Spartans Spartans NNPS 5760 1652 30 , , , 5760 1652 31 holding hold VBG 5760 1652 32 theft theft NN 5760 1652 33 a a DT 5760 1652 34 virtue virtue NN 5760 1652 35 ; ; : 5760 1652 36 who who WP 5760 1652 37 lie lie VBP 5760 1652 38 like like IN 5760 1652 39 Trojans Trojans NNPS 5760 1652 40 , , , 5760 1652 41 without without IN 5760 1652 42 a a DT 5760 1652 43 vestige vestige NN 5760 1652 44 of of IN 5760 1652 45 appreciation appreciation NN 5760 1652 46 for for IN 5760 1652 47 truth truth NN 5760 1652 48 ; ; : 5760 1652 49 and and CC 5760 1652 50 who who WP 5760 1652 51 hold hold VBP 5760 1652 52 the the DT 5760 1652 53 treacherous treacherous JJ 5760 1652 54 and and CC 5760 1652 55 cowardly cowardly JJ 5760 1652 56 murder murder NN 5760 1652 57 of of IN 5760 1652 58 a a DT 5760 1652 59 sleeping sleep VBG 5760 1652 60 guest guest NN 5760 1652 61 to to TO 5760 1652 62 be be VB 5760 1652 63 the the DT 5760 1652 64 height height NN 5760 1652 65 of of IN 5760 1652 66 human human JJ 5760 1652 67 honour honour NN 5760 1652 68 ? ? . 5760 1653 1 And and CC 5760 1653 2 what what WP 5760 1653 3 easier easy JJR 5760 1653 4 than than IN 5760 1653 5 to to TO 5760 1653 6 prove prove VB 5760 1653 7 that that IN 5760 1653 8 there there EX 5760 1653 9 is be VBZ 5760 1653 10 no no DT 5760 1653 11 sin sin NN 5760 1653 12 however however RB 5760 1653 13 infamous infamous JJ 5760 1653 14 , , , 5760 1653 15 no no DT 5760 1653 16 crime crime NN 5760 1653 17 however however RB 5760 1653 18 abominable abominable JJ 5760 1653 19 , , , 5760 1653 20 which which WDT 5760 1653 21 at at IN 5760 1653 22 some some DT 5760 1653 23 time time NN 5760 1653 24 or or CC 5760 1653 25 in in IN 5760 1653 26 some some DT 5760 1653 27 part part NN 5760 1653 28 of of IN 5760 1653 29 the the DT 5760 1653 30 world world NN 5760 1653 31 has have VBZ 5760 1653 32 been be VBN 5760 1653 33 or or CC 5760 1653 34 is be VBZ 5760 1653 35 still still RB 5760 1653 36 held hold VBN 5760 1653 37 in in IN 5760 1653 38 the the DT 5760 1653 39 highest high JJS 5760 1653 40 esteem esteem NN 5760 1653 41 ? ? . 5760 1654 1 The the DT 5760 1654 2 utmost utmost NN 5760 1654 3 we -PRON- PRP 5760 1654 4 can can MD 5760 1654 5 say say VB 5760 1654 6 is be VBZ 5760 1654 7 that that DT 5760 1654 8 conscience conscience NN 5760 1654 9 , , , 5760 1654 10 the the DT 5760 1654 11 accident accident NN 5760 1654 12 , , , 5760 1654 13 flows flow VBZ 5760 1654 14 directly directly RB 5760 1654 15 from from IN 5760 1654 16 an an DT 5760 1654 17 essential essential NN 5760 1654 18 . . . 5760 1655 1 All all DT 5760 1655 2 races race NNS 5760 1655 3 now now RB 5760 1655 4 known know VBN 5760 1655 5 to to IN 5760 1655 6 the the DT 5760 1655 7 world world NN 5760 1655 8 have have VB 5760 1655 9 a a DT 5760 1655 10 something something NN 5760 1655 11 which which WDT 5760 1655 12 they -PRON- PRP 5760 1655 13 call call VBP 5760 1655 14 right right RB 5760 1655 15 , , , 5760 1655 16 and and CC 5760 1655 17 a a DT 5760 1655 18 something something NN 5760 1655 19 which which WDT 5760 1655 20 they -PRON- PRP 5760 1655 21 term term VBP 5760 1655 22 wrong wrong RB 5760 1655 23 ; ; : 5760 1655 24 the the DT 5760 1655 25 underlying underlie VBG 5760 1655 26 instinctive instinctive JJ 5760 1655 27 idea idea NN 5760 1655 28 being be VBG 5760 1655 29 evidently evidently RB 5760 1655 30 that that IN 5760 1655 31 everything everything NN 5760 1655 32 which which WDT 5760 1655 33 benefits benefit VBZ 5760 1655 34 me -PRON- PRP 5760 1655 35 is be VBZ 5760 1655 36 good good JJ 5760 1655 37 , , , 5760 1655 38 and and CC 5760 1655 39 all all DT 5760 1655 40 which which WDT 5760 1655 41 harms harm VBZ 5760 1655 42 me -PRON- PRP 5760 1655 43 is be VBZ 5760 1655 44 evil evil JJ 5760 1655 45 . . . 5760 1656 1 Their -PRON- PRP$ 5760 1656 2 good good JJ 5760 1656 3 and and CC 5760 1656 4 their -PRON- PRP$ 5760 1656 5 evil evil NN 5760 1656 6 are be VBP 5760 1656 7 not not RB 5760 1656 8 those those DT 5760 1656 9 of of IN 5760 1656 10 more more RBR 5760 1656 11 advanced advanced JJ 5760 1656 12 nations nation NNS 5760 1656 13 ; ; : 5760 1656 14 still still RB 5760 1656 15 the the DT 5760 1656 16 idea idea NN 5760 1656 17 is be VBZ 5760 1656 18 there there RB 5760 1656 19 , , , 5760 1656 20 and and CC 5760 1656 21 progress progress NN 5760 1656 22 or or CC 5760 1656 23 tradition tradition NN 5760 1656 24 works work VBZ 5760 1656 25 it -PRON- PRP 5760 1656 26 out out RP 5760 1656 27 in in IN 5760 1656 28 a a DT 5760 1656 29 thousand thousand CD 5760 1656 30 different different JJ 5760 1656 31 ways way NNS 5760 1656 32 . . . 5760 1657 1 My -PRON- PRP$ 5760 1657 2 visits visit NNS 5760 1657 3 to to IN 5760 1657 4 Mr. Mr. NNP 5760 1657 5 Walker Walker NNP 5760 1657 6 first first RB 5760 1657 7 gave give VBD 5760 1657 8 me -PRON- PRP 5760 1657 9 the the DT 5760 1657 10 idea idea NN 5760 1657 11 of of IN 5760 1657 12 making make VBG 5760 1657 13 the the DT 5760 1657 14 negro negro NNS 5760 1657 15 describe describe VB 5760 1657 16 his -PRON- PRP$ 5760 1657 17 own own JJ 5760 1657 18 character character NN 5760 1657 19 in in IN 5760 1657 20 a a DT 5760 1657 21 collection collection NN 5760 1657 22 of of IN 5760 1657 23 purely purely RB 5760 1657 24 Hamitic hamitic JJ 5760 1657 25 proverbs proverb NNS 5760 1657 26 and and CC 5760 1657 27 idioms idiom NNS 5760 1657 28 . . . 5760 1658 1 It -PRON- PRP 5760 1658 2 appeared appear VBD 5760 1658 3 to to IN 5760 1658 4 me -PRON- PRP 5760 1658 5 that that IN 5760 1658 6 , , , 5760 1658 7 if if IN 5760 1658 8 ever ever RB 5760 1658 9 a a DT 5760 1658 10 book book NN 5760 1658 11 aspires aspire VBZ 5760 1658 12 to to IN 5760 1658 13 the the DT 5760 1658 14 title title NN 5760 1658 15 of of IN 5760 1658 16 " " `` 5760 1658 17 l'Africain l'Africain NNP 5760 1658 18 peint peint NN 5760 1658 19 par par NN 5760 1658 20 lui lui NN 5760 1658 21 - - HYPH 5760 1658 22 même même JJ 5760 1658 23 , , , 5760 1658 24 " " '' 5760 1658 25 it -PRON- PRP 5760 1658 26 must must MD 5760 1658 27 be be VB 5760 1658 28 one one CD 5760 1658 29 in in IN 5760 1658 30 which which WDT 5760 1658 31 he -PRON- PRP 5760 1658 32 is be VBZ 5760 1658 33 the the DT 5760 1658 34 medium medium NN 5760 1658 35 to to IN 5760 1658 36 his -PRON- PRP$ 5760 1658 37 own own JJ 5760 1658 38 spirit spirit NN 5760 1658 39 , , , 5760 1658 40 the the DT 5760 1658 41 interpreter interpreter NN 5760 1658 42 to to IN 5760 1658 43 his -PRON- PRP$ 5760 1658 44 own own JJ 5760 1658 45 thoughts thought NNS 5760 1658 46 . . . 5760 1659 1 Hence hence RB 5760 1659 2 " " `` 5760 1659 3 Wit Wit NNP 5760 1659 4 and and CC 5760 1659 5 Wisdom Wisdom NNP 5760 1659 6 from from IN 5760 1659 7 West West NNP 5760 1659 8 Africa Africa NNP 5760 1659 9 " " '' 5760 1659 10 ( ( -LRB- 5760 1659 11 London London NNP 5760 1659 12 , , , 5760 1659 13 Tinsleys Tinsleys NNP 5760 1659 14 , , , 5760 1659 15 1856 1856 CD 5760 1659 16 ) ) -RRB- 5760 1659 17 , , , 5760 1659 18 which which WDT 5760 1659 19 I -PRON- PRP 5760 1659 20 still still RB 5760 1659 21 hold hold VBP 5760 1659 22 to to TO 5760 1659 23 be be VB 5760 1659 24 a a DT 5760 1659 25 step step NN 5760 1659 26 in in IN 5760 1659 27 the the DT 5760 1659 28 right right JJ 5760 1659 29 direction direction NN 5760 1659 30 , , , 5760 1659 31 although although IN 5760 1659 32 critics critic NNS 5760 1659 33 , , , 5760 1659 34 who who WP 5760 1659 35 possibly possibly RB 5760 1659 36 knew know VBD 5760 1659 37 more more JJR 5760 1659 38 of of IN 5760 1659 39 Cornhill Cornhill NNP 5760 1659 40 than than IN 5760 1659 41 of of IN 5760 1659 42 Yoruba Yoruba NNP 5760 1659 43 , , , 5760 1659 44 assured assure VBD 5760 1659 45 me -PRON- PRP 5760 1659 46 that that IN 5760 1659 47 it -PRON- PRP 5760 1659 48 was be VBD 5760 1659 49 " " `` 5760 1659 50 rather rather RB 5760 1659 51 a a DT 5760 1659 52 heavy heavy JJ 5760 1659 53 compilation compilation NN 5760 1659 54 . . . 5760 1659 55 " " '' 5760 1660 1 Nor nor CC 5760 1660 2 can can MD 5760 1660 3 I -PRON- PRP 5760 1660 4 yet yet RB 5760 1660 5 see see VB 5760 1660 6 how how WRB 5760 1660 7 the the DT 5760 1660 8 light light JJ 5760 1660 9 fantastic fantastic JJ 5760 1660 10 toe toe NN 5760 1660 11 can can MD 5760 1660 12 show show VB 5760 1660 13 its -PRON- PRP$ 5760 1660 14 agility agility NN 5760 1660 15 in in IN 5760 1660 16 the the DT 5760 1660 17 sabots sabot NNS 5760 1660 18 of of IN 5760 1660 19 African african JJ 5760 1660 20 proverbs proverb NNS 5760 1660 21 . . . 5760 1661 1 Chapter chapter NN 5760 1661 2 VIII viii NN 5760 1661 3 . . . 5760 1662 1 Up up IN 5760 1662 2 the the DT 5760 1662 3 Gaboon Gaboon NNP 5760 1662 4 River River NNP 5760 1662 5 . . . 5760 1663 1 Detestable detestable JJ 5760 1663 2 weather weather NN 5760 1663 3 detained detain VBD 5760 1663 4 me -PRON- PRP 5760 1663 5 long long RB 5760 1663 6 at at IN 5760 1663 7 the the DT 5760 1663 8 hospitable hospitable JJ 5760 1663 9 factory factory NN 5760 1663 10 . . . 5760 1664 1 Tornadoes tornado NNS 5760 1664 2 were be VBD 5760 1664 3 of of IN 5760 1664 4 almost almost RB 5760 1664 5 daily daily JJ 5760 1664 6 occurrence occurrence NN 5760 1664 7 --not --not : 5760 1664 8 pleasant pleasant JJ 5760 1664 9 with with IN 5760 1664 10 200 200 CD 5760 1664 11 barrels barrel NNS 5760 1664 12 of of IN 5760 1664 13 gunpowder gunpowder NN 5760 1664 14 under under IN 5760 1664 15 a a DT 5760 1664 16 thatched thatch VBN 5760 1664 17 roof roof NN 5760 1664 18 ; ; : 5760 1664 19 they -PRON- PRP 5760 1664 20 were be VBD 5760 1664 21 useful useful JJ 5760 1664 22 chiefly chiefly RB 5760 1664 23 to to IN 5760 1664 24 the the DT 5760 1664 25 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1664 26 servants servant NNS 5760 1664 27 of of IN 5760 1664 28 the the DT 5760 1664 29 establishment establishment NN 5760 1664 30 . . . 5760 1665 1 These these DT 5760 1665 2 model model NN 5760 1665 3 thieves thief NNS 5760 1665 4 broke break VBD 5760 1665 5 open open RB 5760 1665 6 , , , 5760 1665 7 under under IN 5760 1665 8 cover cover NN 5760 1665 9 of of IN 5760 1665 10 the the DT 5760 1665 11 storms storm NNS 5760 1665 12 , , , 5760 1665 13 a a DT 5760 1665 14 strong strong JJ 5760 1665 15 iron iron NN 5760 1665 16 safe safe JJ 5760 1665 17 in in IN 5760 1665 18 an an DT 5760 1665 19 inner inner JJ 5760 1665 20 room room NN 5760 1665 21 which which WDT 5760 1665 22 had have VBD 5760 1665 23 been be VBN 5760 1665 24 carefully carefully RB 5760 1665 25 closed closed JJ 5760 1665 26 ; ; : 5760 1665 27 they -PRON- PRP 5760 1665 28 stole steal VBD 5760 1665 29 my -PRON- PRP$ 5760 1665 30 Mboko Mboko NNP 5760 1665 31 skin skin NN 5760 1665 32 , , , 5760 1665 33 and and CC 5760 1665 34 bottles bottle NNS 5760 1665 35 were be VBD 5760 1665 36 not not RB 5760 1665 37 safe safe JJ 5760 1665 38 from from IN 5760 1665 39 them -PRON- PRP 5760 1665 40 even even RB 5760 1665 41 in in IN 5760 1665 42 our -PRON- PRP$ 5760 1665 43 bedrooms bedroom NNS 5760 1665 44 . . . 5760 1666 1 My -PRON- PRP$ 5760 1666 2 next next JJ 5760 1666 3 step step NN 5760 1666 4 was be VBD 5760 1666 5 to to TO 5760 1666 6 ascend ascend VB 5760 1666 7 the the DT 5760 1666 8 " " `` 5760 1666 9 Olo Olo NNP 5760 1666 10 ' ' '' 5760 1666 11 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1666 12 , , , 5760 1666 13 " " '' 5760 1666 14 or or CC 5760 1666 15 Gaboon Gaboon NNP 5760 1666 16 River River NNP 5760 1666 17 , , , 5760 1666 18 which which WDT 5760 1666 19 Bowdich Bowdich NNP 5760 1666 20 ( ( -LRB- 5760 1666 21 " " `` 5760 1666 22 Sketch Sketch NNP 5760 1666 23 of of IN 5760 1666 24 Gaboon Gaboon NNP 5760 1666 25 " " '' 5760 1666 26 ) ) -RRB- 5760 1666 27 calls call VBZ 5760 1666 28 Oroöngo Oroöngo NNP 5760 1666 29 , , , 5760 1666 30 and and CC 5760 1666 31 its -PRON- PRP$ 5760 1666 32 main main JJ 5760 1666 33 point point NN 5760 1666 34 Ohlombopolo ohlombopolo RB 5760 1666 35 . . . 5760 1667 1 The the DT 5760 1667 2 object object NN 5760 1667 3 was be VBD 5760 1667 4 to to TO 5760 1667 5 visit visit VB 5760 1667 6 the the DT 5760 1667 7 Fán Fán NNP 5760 1667 8 , , , 5760 1667 9 of of IN 5760 1667 10 whose whose WP$ 5760 1667 11 cannibalism cannibalism NN 5760 1667 12 such such JJ 5760 1667 13 curious curious JJ 5760 1667 14 tales tale NNS 5760 1667 15 had have VBD 5760 1667 16 been be VBN 5760 1667 17 told tell VBN 5760 1667 18 . . . 5760 1668 1 It -PRON- PRP 5760 1668 2 was be VBD 5760 1668 3 not not RB 5760 1668 4 easy easy JJ 5760 1668 5 to to TO 5760 1668 6 find find VB 5760 1668 7 a a DT 5760 1668 8 conveyance conveyance NN 5760 1668 9 . . . 5760 1669 1 The the DT 5760 1669 2 factory factory NN 5760 1669 3 greatly greatly RB 5760 1669 4 wanted want VBD 5760 1669 5 a a DT 5760 1669 6 flat flat JJ 5760 1669 7 - - HYPH 5760 1669 8 bottom bottom NN 5760 1669 9 iron iron NN 5760 1669 10 steamer steamer NN 5760 1669 11 , , , 5760 1669 12 a a DT 5760 1669 13 stern stern JJ 5760 1669 14 - - HYPH 5760 1669 15 wheeler wheeler NN 5760 1669 16 , , , 5760 1669 17 with with IN 5760 1669 18 sliding slide VBG 5760 1669 19 keel keel NN 5760 1669 20 , , , 5760 1669 21 and and CC 5760 1669 22 furnaces furnace NNS 5760 1669 23 fit fit VBP 5760 1669 24 for for IN 5760 1669 25 burning burn VBG 5760 1669 26 half half RB 5760 1669 27 - - HYPH 5760 1669 28 dried dry VBN 5760 1669 29 wood wood NN 5760 1669 30 -- -- : 5760 1669 31 a a DT 5760 1669 32 craft craft NN 5760 1669 33 of of IN 5760 1669 34 fourteen fourteen CD 5760 1669 35 tons ton NNS 5760 1669 36 , , , 5760 1669 37 costing cost VBG 5760 1669 38 perhaps perhaps RB 5760 1669 39 £ £ $ 5760 1669 40 14 14 CD 5760 1669 41 per per IN 5760 1669 42 ton ton NN 5760 1669 43 , , , 5760 1669 44 would would MD 5760 1669 45 be be VB 5760 1669 46 ample ample JJ 5760 1669 47 in in IN 5760 1669 48 point point NN 5760 1669 49 of of IN 5760 1669 50 size size NN 5760 1669 51 , , , 5760 1669 52 and and CC 5760 1669 53 would would MD 5760 1669 54 save save VB 5760 1669 55 not not RB 5760 1669 56 a a DT 5760 1669 57 little little JJ 5760 1669 58 money money NN 5760 1669 59 to to IN 5760 1669 60 the the DT 5760 1669 61 trader trader NN 5760 1669 62 . . . 5760 1670 1 I -PRON- PRP 5760 1670 2 was be VBD 5760 1670 3 at at IN 5760 1670 4 last last JJ 5760 1670 5 fortunate fortunate NN 5760 1670 6 in in IN 5760 1670 7 securing secure VBG 5760 1670 8 the the DT 5760 1670 9 " " `` 5760 1670 10 Eliza Eliza NNP 5760 1670 11 , , , 5760 1670 12 " " '' 5760 1670 13 belonging belong VBG 5760 1670 14 to to IN 5760 1670 15 Messrs. Messrs. NNPS 5760 1670 16 Hatton Hatton NNP 5760 1670 17 and and CC 5760 1670 18 Cookson Cookson NNP 5760 1670 19 . . . 5760 1671 1 She -PRON- PRP 5760 1671 2 was be VBD 5760 1671 3 a a DT 5760 1671 4 fore fore JJ 5760 1671 5 - - HYPH 5760 1671 6 and and CC 5760 1671 7 - - HYPH 5760 1671 8 aft aft NN 5760 1671 9 schooner schooner NN 5760 1671 10 of of IN 5760 1671 11 twenty twenty CD 5760 1671 12 tons ton NNS 5760 1671 13 , , , 5760 1671 14 measuring measure VBG 5760 1671 15 42 42 CD 5760 1671 16 feet foot NNS 5760 1671 17 6 6 CD 5760 1671 18 inches inch NNS 5760 1671 19 over over IN 5760 1671 20 all all DT 5760 1671 21 and and CC 5760 1671 22 put put VBN 5760 1671 23 up up RP 5760 1671 24 at at IN 5760 1671 25 Bonny Bonny NNP 5760 1671 26 Town Town NNP 5760 1671 27 by by IN 5760 1671 28 Captain Captain NNP 5760 1671 29 Birkett Birkett NNP 5760 1671 30 . . . 5760 1672 1 She -PRON- PRP 5760 1672 2 had have VBD 5760 1672 3 two two CD 5760 1672 4 masts mast NNS 5760 1672 5 , , , 5760 1672 6 and and CC 5760 1672 7 oars oar NNS 5760 1672 8 in in IN 5760 1672 9 case case NN 5760 1672 10 of of IN 5760 1672 11 calms calm NNS 5760 1672 12 ; ; : 5760 1672 13 her -PRON- PRP$ 5760 1672 14 crew crew NN 5760 1672 15 was be VBD 5760 1672 16 of of IN 5760 1672 17 six six CD 5760 1672 18 hands hand NNS 5760 1672 19 , , , 5760 1672 20 including include VBG 5760 1672 21 one one CD 5760 1672 22 Fernando Fernando NNP 5760 1672 23 , , , 5760 1672 24 a a DT 5760 1672 25 Congoese Congoese NNP 5760 1672 26 , , , 5760 1672 27 who who WP 5760 1672 28 could could MD 5760 1672 29 actually actually RB 5760 1672 30 box box VB 5760 1672 31 the the DT 5760 1672 32 compass compass NN 5760 1672 33 . . . 5760 1673 1 No no DT 5760 1673 2 outfit outfit NN 5760 1673 3 was be VBD 5760 1673 4 this this DT 5760 1673 5 time time NN 5760 1673 6 necessary necessary JJ 5760 1673 7 , , , 5760 1673 8 beyond beyond IN 5760 1673 9 a a DT 5760 1673 10 letter letter NN 5760 1673 11 to to IN 5760 1673 12 Mr. Mr. NNP 5760 1673 13 Tippet Tippet NNP 5760 1673 14 , , , 5760 1673 15 who who WP 5760 1673 16 had have VBD 5760 1673 17 charge charge NN 5760 1673 18 of of IN 5760 1673 19 the the DT 5760 1673 20 highest high JJS 5760 1673 21 establishments establishment NNS 5760 1673 22 up up IN 5760 1673 23 stream stream NN 5760 1673 24 . . . 5760 1674 1 His -PRON- PRP$ 5760 1674 2 business business NN 5760 1674 3 consisted consist VBD 5760 1674 4 chiefly chiefly RB 5760 1674 5 of of IN 5760 1674 6 importing import VBG 5760 1674 7 arms arm NNS 5760 1674 8 , , , 5760 1674 9 ammunition ammunition NN 5760 1674 10 , , , 5760 1674 11 and and CC 5760 1674 12 beads bead NNS 5760 1674 13 of of IN 5760 1674 14 different different JJ 5760 1674 15 sorts sort NNS 5760 1674 16 , , , 5760 1674 17 especially especially RB 5760 1674 18 the the DT 5760 1674 19 red red JJ 5760 1674 20 porcelain porcelain NN 5760 1674 21 , , , 5760 1674 22 locally locally RB 5760 1674 23 called call VBN 5760 1674 24 Loangos Loangos NNP 5760 1674 25 . . . 5760 1675 1 On on IN 5760 1675 2 April April NNP 5760 1675 3 10 10 CD 5760 1675 4 , , , 5760 1675 5 a a DT 5760 1675 6 little little JJ 5760 1675 7 before before IN 5760 1675 8 noon noon NN 5760 1675 9 , , , 5760 1675 10 I -PRON- PRP 5760 1675 11 set set VBD 5760 1675 12 out out RP 5760 1675 13 , , , 5760 1675 14 despite despite IN 5760 1675 15 thunder thunder NN 5760 1675 16 and and CC 5760 1675 17 lightning lightning NN 5760 1675 18 , , , 5760 1675 19 rain rain NN 5760 1675 20 , , , 5760 1675 21 sun sun NN 5760 1675 22 , , , 5760 1675 23 torrential torrential JJ 5760 1675 24 showers shower NNS 5760 1675 25 , , , 5760 1675 26 and and CC 5760 1675 27 the the DT 5760 1675 28 vehemently vehemently RB 5760 1675 29 expressed express VBN 5760 1675 30 distaste distaste NN 5760 1675 31 of of IN 5760 1675 32 my -PRON- PRP$ 5760 1675 33 crew crew NN 5760 1675 34 . . . 5760 1676 1 The the DT 5760 1676 2 view view NN 5760 1676 3 of of IN 5760 1676 4 the the DT 5760 1676 5 right right JJ 5760 1676 6 bank bank NN 5760 1676 7 was be VBD 5760 1676 8 no no RB 5760 1676 9 longer longer RB 5760 1676 10 from from IN 5760 1676 11 afar afar RB 5760 1676 12 ; ; : 5760 1676 13 it -PRON- PRP 5760 1676 14 differs differ VBZ 5760 1676 15 in in IN 5760 1676 16 shape shape NN 5760 1676 17 and and CC 5760 1676 18 material material NN 5760 1676 19 from from IN 5760 1676 20 the the DT 5760 1676 21 southern southern JJ 5760 1676 22 , , , 5760 1676 23 but but CC 5760 1676 24 the the DT 5760 1676 25 distinction distinction NN 5760 1676 26 appears appear VBZ 5760 1676 27 to to IN 5760 1676 28 me -PRON- PRP 5760 1676 29 superficial superficial JJ 5760 1676 30 , , , 5760 1676 31 not not RB 5760 1676 32 extending extend VBG 5760 1676 33 to to IN 5760 1676 34 the the DT 5760 1676 35 interiors interior NNS 5760 1676 36 . . . 5760 1677 1 Off Off NNP 5760 1677 2 Konig Konig NNP 5760 1677 3 Island Island NNP 5760 1677 4 we -PRON- PRP 5760 1677 5 found find VBD 5760 1677 6 nine nine CD 5760 1677 7 fathoms fathom NNS 5760 1677 8 of of IN 5760 1677 9 water water NN 5760 1677 10 , , , 5760 1677 11 and and CC 5760 1677 12 wanted want VBD 5760 1677 13 them -PRON- PRP 5760 1677 14 during during IN 5760 1677 15 a a DT 5760 1677 16 bad bad JJ 5760 1677 17 storm storm NN 5760 1677 18 from from IN 5760 1677 19 the the DT 5760 1677 20 south south JJ 5760 1677 21 - - HYPH 5760 1677 22 east east NN 5760 1677 23 ; ; : 5760 1677 24 it -PRON- PRP 5760 1677 25 prevented prevent VBD 5760 1677 26 my -PRON- PRP$ 5760 1677 27 landing landing NN 5760 1677 28 and and CC 5760 1677 29 inspecting inspect VBG 5760 1677 30 the the DT 5760 1677 31 old old JJ 5760 1677 32 Dutch dutch JJ 5760 1677 33 guns gun NNS 5760 1677 34 , , , 5760 1677 35 which which WDT 5760 1677 36 Bowdich Bowdich NNP 5760 1677 37 says say VBZ 5760 1677 38 are be VBP 5760 1677 39 remains remain NNS 5760 1677 40 of of IN 5760 1677 41 the the DT 5760 1677 42 Portuguese Portuguese NNPS 5760 1677 43 . . . 5760 1678 1 Both both DT 5760 1678 2 this this DT 5760 1678 3 and and CC 5760 1678 4 Parrot Parrot NNP 5760 1678 5 Island Island NNP 5760 1678 6 , , , 5760 1678 7 lying lie VBG 5760 1678 8 some some DT 5760 1678 9 five five CD 5760 1678 10 miles mile NNS 5760 1678 11 south south RB 5760 1678 12 by by IN 5760 1678 13 west west NNP 5760 1678 14 , , , 5760 1678 15 are be VBP 5760 1678 16 masses masse NNS 5760 1678 17 of of IN 5760 1678 18 cocoas cocoas NN 5760 1678 19 , , , 5760 1678 20 fringed fringe VBN 5760 1678 21 with with IN 5760 1678 22 mangroves mangrove NNS 5760 1678 23 ; ; : 5760 1678 24 a a DT 5760 1678 25 great great JJ 5760 1678 26 contrast contrast NN 5760 1678 27 with with IN 5760 1678 28 the the DT 5760 1678 29 prairillon prairillon NN 5760 1678 30 of of IN 5760 1678 31 the the DT 5760 1678 32 neighbouring neighbouring NN 5760 1678 33 Point Point NNP 5760 1678 34 Ovindo Ovindo NNP 5760 1678 35 . . . 5760 1679 1 At at IN 5760 1679 2 last last JJ 5760 1679 3 , , , 5760 1679 4 worn wear VBN 5760 1679 5 out out RP 5760 1679 6 by by IN 5760 1679 7 a a DT 5760 1679 8 four four CD 5760 1679 9 - - HYPH 5760 1679 10 knot knot NN 5760 1679 11 current current NN 5760 1679 12 and and CC 5760 1679 13 a a DT 5760 1679 14 squall squall NN 5760 1679 15 in in IN 5760 1679 16 our -PRON- PRP$ 5760 1679 17 teeth tooth NNS 5760 1679 18 , , , 5760 1679 19 we -PRON- PRP 5760 1679 20 anchored anchor VBD 5760 1679 21 in in IN 5760 1679 22 four four CD 5760 1679 23 fathoms fathom NNS 5760 1679 24 , , , 5760 1679 25 about about RB 5760 1679 26 five five CD 5760 1679 27 miles mile NNS 5760 1679 28 south south JJ 5760 1679 29 - - HYPH 5760 1679 30 east east NN 5760 1679 31 of of IN 5760 1679 32 Konig Konig NNP 5760 1679 33 . . . 5760 1680 1 From from IN 5760 1680 2 this this DT 5760 1680 3 point point NN 5760 1680 4 we -PRON- PRP 5760 1680 5 could could MD 5760 1680 6 easily easily RB 5760 1680 7 see see VB 5760 1680 8 the the DT 5760 1680 9 wide wide JJ 5760 1680 10 gape gape NN 5760 1680 11 of of IN 5760 1680 12 the the DT 5760 1680 13 Rembwe Rembwe NNP 5760 1680 14 , , , 5760 1680 15 the the DT 5760 1680 16 south south JJ 5760 1680 17 - - HYPH 5760 1680 18 eastern eastern JJ 5760 1680 19 influent influent NN 5760 1680 20 , , , 5760 1680 21 or or CC 5760 1680 22 rather rather RB 5760 1680 23 fork fork VB 5760 1680 24 , , , 5760 1680 25 of of IN 5760 1680 26 the the DT 5760 1680 27 Gaboon Gaboon NNP 5760 1680 28 , , , 5760 1680 29 which which WDT 5760 1680 30 rises rise VBZ 5760 1680 31 in in IN 5760 1680 32 the the DT 5760 1680 33 south south JJ 5760 1680 34 - - HYPH 5760 1680 35 western western JJ 5760 1680 36 versant versant NN 5760 1680 37 of of IN 5760 1680 38 some some DT 5760 1680 39 meridional meridional JJ 5760 1680 40 chain chain NN 5760 1680 41 , , , 5760 1680 42 and and CC 5760 1680 43 which which WDT 5760 1680 44 I -PRON- PRP 5760 1680 45 was be VBD 5760 1680 46 assured assure VBN 5760 1680 47 can can MD 5760 1680 48 be be VB 5760 1680 49 ascended ascend VBN 5760 1680 50 in in IN 5760 1680 51 three three CD 5760 1680 52 tides tide NNS 5760 1680 53 . . . 5760 1681 1 The the DT 5760 1681 2 people people NNS 5760 1681 3 told tell VBD 5760 1681 4 me -PRON- PRP 5760 1681 5 when when WRB 5760 1681 6 too too RB 5760 1681 7 late late RB 5760 1681 8 of of IN 5760 1681 9 a a DT 5760 1681 10 great great JJ 5760 1681 11 cavity cavity NN 5760 1681 12 or or CC 5760 1681 13 sink sink NN 5760 1681 14 , , , 5760 1681 15 which which WDT 5760 1681 16 they -PRON- PRP 5760 1681 17 called call VBD 5760 1681 18 Wonga Wonga NNP 5760 1681 19 - - HYPH 5760 1681 20 Wonga Wonga NNP 5760 1681 21 ; ; : 5760 1681 22 Bowdich Bowdich NNP 5760 1681 23 represents represent VBZ 5760 1681 24 it -PRON- PRP 5760 1681 25 to to TO 5760 1681 26 be be VB 5760 1681 27 an an DT 5760 1681 28 " " `` 5760 1681 29 uninhabited uninhabited JJ 5760 1681 30 savannah savannah NNP 5760 1681 31 of of IN 5760 1681 32 three three CD 5760 1681 33 days day NNS 5760 1681 34 ' ' POS 5760 1681 35 extent extent NN 5760 1681 36 , , , 5760 1681 37 between between IN 5760 1681 38 Empoöngwa Empoöngwa NNP 5760 1681 39 and and CC 5760 1681 40 Adjoomba Adjoomba NNP 5760 1681 41 ( ( -LRB- 5760 1681 42 Mayumba Mayumba NNP 5760 1681 43 ) ) -RRB- 5760 1681 44 . . . 5760 1682 1 I -PRON- PRP 5760 1682 2 saw see VBD 5760 1682 3 nothing nothing NN 5760 1682 4 of of IN 5760 1682 5 the the DT 5760 1682 6 glittering glitter VBG 5760 1682 7 diamond diamond NN 5760 1682 8 mountains mountain NNS 5760 1682 9 , , , 5760 1682 10 lying lie VBG 5760 1682 11 eastward eastward RB 5760 1682 12 of of IN 5760 1682 13 Wonga Wonga NNP 5760 1682 14 - - HYPH 5760 1682 15 Wonga Wonga NNP 5760 1682 16 , , , 5760 1682 17 concerning concern VBG 5760 1682 18 which which WDT 5760 1682 19 the the DT 5760 1682 20 old old JJ 5760 1682 21 traveller traveller NN 5760 1682 22 was be VBD 5760 1682 23 compelled compel VBN 5760 1682 24 to to TO 5760 1682 25 admit admit VB 5760 1682 26 that that IN 5760 1682 27 , , , 5760 1682 28 " " `` 5760 1682 29 when when WRB 5760 1682 30 there there EX 5760 1682 31 was be VBD 5760 1682 32 no no DT 5760 1682 33 moon moon NN 5760 1682 34 , , , 5760 1682 35 a a DT 5760 1682 36 pale pale JJ 5760 1682 37 but but CC 5760 1682 38 distinct distinct JJ 5760 1682 39 light light NN 5760 1682 40 was be VBD 5760 1682 41 invariably invariably RB 5760 1682 42 reflected reflect VBN 5760 1682 43 from from IN 5760 1682 44 a a DT 5760 1682 45 mountain mountain NN 5760 1682 46 in in IN 5760 1682 47 that that DT 5760 1682 48 quarter quarter NN 5760 1682 49 , , , 5760 1682 50 and and CC 5760 1682 51 from from IN 5760 1682 52 no no DT 5760 1682 53 other other JJ 5760 1682 54 . . . 5760 1682 55 " " '' 5760 1683 1 It -PRON- PRP 5760 1683 2 has have VBZ 5760 1683 3 now now RB 5760 1683 4 died die VBN 5760 1683 5 out out RP 5760 1683 6 -- -- : 5760 1683 7 this this DT 5760 1683 8 superstition superstition NN 5760 1683 9 , , , 5760 1683 10 which which WDT 5760 1683 11 corresponds correspond VBZ 5760 1683 12 with with IN 5760 1683 13 the the DT 5760 1683 14 carbuncle carbuncle NN 5760 1683 15 of of IN 5760 1683 16 Hoy Hoy NNP 5760 1683 17 and and CC 5760 1683 18 others other NNS 5760 1683 19 of of IN 5760 1683 20 our -PRON- PRP$ 5760 1683 21 Scoto scoto JJ 5760 1683 22 - - HYPH 5760 1683 23 Scandinavian scandinavian JJ 5760 1683 24 islands island NNS 5760 1683 25 . . . 5760 1684 1 Resuming resume VBG 5760 1684 2 our -PRON- PRP$ 5760 1684 3 cruize cruize NN 5760 1684 4 on on IN 5760 1684 5 the the DT 5760 1684 6 next next JJ 5760 1684 7 day day NN 5760 1684 8 , , , 5760 1684 9 we -PRON- PRP 5760 1684 10 passed pass VBD 5760 1684 11 on on IN 5760 1684 12 the the DT 5760 1684 13 right right NN 5760 1684 14 a a DT 5760 1684 15 village village NN 5760 1684 16 of of IN 5760 1684 17 " " `` 5760 1684 18 bad bad JJ 5760 1684 19 Bákele Bákele NNP 5760 1684 20 , , , 5760 1684 21 " " '' 5760 1684 22 which which WDT 5760 1684 23 had have VBD 5760 1684 24 been be VBN 5760 1684 25 blown blow VBN 5760 1684 26 down down RP 5760 1684 27 by by IN 5760 1684 28 the the DT 5760 1684 29 French French NNPS 5760 1684 30 during during IN 5760 1684 31 the the DT 5760 1684 32 last last JJ 5760 1684 33 year year NN 5760 1684 34 ; ; : 5760 1684 35 in in IN 5760 1684 36 this this DT 5760 1684 37 little little JJ 5760 1684 38 business business NN 5760 1684 39 the the DT 5760 1684 40 " " `` 5760 1684 41 king king NN 5760 1684 42 " " '' 5760 1684 43 and and CC 5760 1684 44 two two CD 5760 1684 45 lieges liege NNS 5760 1684 46 had have VBD 5760 1684 47 been be VBN 5760 1684 48 killed kill VBN 5760 1684 49 . . . 5760 1685 1 The the DT 5760 1685 2 tribe tribe NN 5760 1685 3 is be VBZ 5760 1685 4 large large JJ 5760 1685 5 and and CC 5760 1685 6 important important JJ 5760 1685 7 , , , 5760 1685 8 scattered scatter VBN 5760 1685 9 over over IN 5760 1685 10 several several JJ 5760 1685 11 degrees degree NNS 5760 1685 12 north north NN 5760 1685 13 and and CC 5760 1685 14 south south NN 5760 1685 15 of of IN 5760 1685 16 the the DT 5760 1685 17 equator equator NN 5760 1685 18 , , , 5760 1685 19 as as IN 5760 1685 20 is be VBZ 5760 1685 21 proved prove VBN 5760 1685 22 by by IN 5760 1685 23 their -PRON- PRP$ 5760 1685 24 slaves slave NNS 5760 1685 25 being be VBG 5760 1685 26 collected collect VBN 5760 1685 27 from from IN 5760 1685 28 distances distance NNS 5760 1685 29 of of IN 5760 1685 30 several several JJ 5760 1685 31 weeks week NNS 5760 1685 32 and and CC 5760 1685 33 even even RB 5760 1685 34 months month NNS 5760 1685 35 . . . 5760 1686 1 In in IN 5760 1686 2 1854 1854 CD 5760 1686 3 Mr. Mr. NNP 5760 1686 4 Wilson Wilson NNP 5760 1686 5 numbered number VBD 5760 1686 6 them -PRON- PRP 5760 1686 7 at at IN 5760 1686 8 100,000 100,000 CD 5760 1686 9 . . . 5760 1687 1 According accord VBG 5760 1687 2 to to IN 5760 1687 3 local local JJ 5760 1687 4 experts expert NNS 5760 1687 5 they -PRON- PRP 5760 1687 6 began begin VBD 5760 1687 7 to to TO 5760 1687 8 press press VB 5760 1687 9 down down RP 5760 1687 10 stream stream NN 5760 1687 11 about about IN 5760 1687 12 1830 1830 CD 5760 1687 13 , , , 5760 1687 14 driven drive VBN 5760 1687 15 à à NNP 5760 1687 16 tergo tergo NN 5760 1687 17 by by IN 5760 1687 18 their -PRON- PRP$ 5760 1687 19 neighbours neighbour NNS 5760 1687 20 , , , 5760 1687 21 the the DT 5760 1687 22 Mpángwe Mpángwe NNP 5760 1687 23 ( ( -LRB- 5760 1687 24 Fán Fán NNP 5760 1687 25 ) ) -RRB- 5760 1687 26 , , , 5760 1687 27 even even RB 5760 1687 28 as as IN 5760 1687 29 they -PRON- PRP 5760 1687 30 themselves -PRON- PRP 5760 1687 31 are be VBP 5760 1687 32 driving drive VBG 5760 1687 33 the the DT 5760 1687 34 Mpongwes Mpongwes NNP 5760 1687 35 . . . 5760 1688 1 But but CC 5760 1688 2 they -PRON- PRP 5760 1688 3 are be VBP 5760 1688 4 evidently evidently RB 5760 1688 5 the the DT 5760 1688 6 Kaylee Kaylee NNP 5760 1688 7 or or CC 5760 1688 8 Kalay Kalay NNP 5760 1688 9 of of IN 5760 1688 10 Bowdich Bowdich NNP 5760 1688 11 ( ( -LRB- 5760 1688 12 p. p. NN 5760 1688 13 427 427 CD 5760 1688 14 ) ) -RRB- 5760 1688 15 , , , 5760 1688 16 whose whose WP$ 5760 1688 17 capital capital NN 5760 1688 18 , , , 5760 1688 19 " " `` 5760 1688 20 Samashialee Samashialee NNP 5760 1688 21 , , , 5760 1688 22 " " '' 5760 1688 23 was be VBD 5760 1688 24 " " `` 5760 1688 25 the the DT 5760 1688 26 residence residence NN 5760 1688 27 of of IN 5760 1688 28 the the DT 5760 1688 29 king king NN 5760 1688 30 , , , 5760 1688 31 Ohmbay Ohmbay NNP 5760 1688 32 . . . 5760 1688 33 " " '' 5760 1689 1 He -PRON- PRP 5760 1689 2 places place VBZ 5760 1689 3 them -PRON- PRP 5760 1689 4 in in IN 5760 1689 5 their -PRON- PRP$ 5760 1689 6 present present JJ 5760 1689 7 habitat habitat NN 5760 1689 8 , , , 5760 1689 9 and and CC 5760 1689 10 makes make VBZ 5760 1689 11 them -PRON- PRP 5760 1689 12 the the DT 5760 1689 13 worst bad JJS 5760 1689 14 of of IN 5760 1689 15 cannibals cannibal NNS 5760 1689 16 . . . 5760 1690 1 Whilst whilst IN 5760 1690 2 the the DT 5760 1690 3 " " `` 5760 1690 4 Sheekans Sheekans NNPS 5760 1690 5 " " '' 5760 1690 6 ( ( -LRB- 5760 1690 7 Shekyani Shekyani NNP 5760 1690 8 ) ) -RRB- 5760 1690 9 buried bury VBD 5760 1690 10 their -PRON- PRP$ 5760 1690 11 dead dead JJ 5760 1690 12 under under IN 5760 1690 13 the the DT 5760 1690 14 bed bed NN 5760 1690 15 within within IN 5760 1690 16 the the DT 5760 1690 17 house house NN 5760 1690 18 , , , 5760 1690 19 these these DT 5760 1690 20 detestable detestable JJ 5760 1690 21 Kaylees Kaylees NNPS 5760 1690 22 ate eat VBD 5760 1690 23 not not RB 5760 1690 24 only only RB 5760 1690 25 their -PRON- PRP$ 5760 1690 26 prisoners prisoner NNS 5760 1690 27 , , , 5760 1690 28 but but CC 5760 1690 29 their -PRON- PRP$ 5760 1690 30 defunct defunct JJ 5760 1690 31 friends friend NNS 5760 1690 32 , , , 5760 1690 33 whose whose WP$ 5760 1690 34 bodies body NNS 5760 1690 35 were be VBD 5760 1690 36 " " `` 5760 1690 37 bid bid VBN 5760 1690 38 for for IN 5760 1690 39 directly directly RB 5760 1690 40 the the DT 5760 1690 41 breath breath NN 5760 1690 42 was be VBD 5760 1690 43 out out IN 5760 1690 44 of of IN 5760 1690 45 them -PRON- PRP 5760 1690 46 ; ; : 5760 1690 47 " " `` 5760 1690 48 indeed indeed RB 5760 1690 49 , , , 5760 1690 50 fathers father NNS 5760 1690 51 were be VBD 5760 1690 52 frequently frequently RB 5760 1690 53 seen see VBN 5760 1690 54 to to TO 5760 1690 55 devour devour VB 5760 1690 56 their -PRON- PRP$ 5760 1690 57 own own JJ 5760 1690 58 children child NNS 5760 1690 59 . . . 5760 1691 1 Bowdich Bowdich NNP 5760 1691 2 evidently evidently RB 5760 1691 3 speaks speak VBZ 5760 1691 4 from from IN 5760 1691 5 hearsay hearsay NNP 5760 1691 6 ; ; : 5760 1691 7 but but CC 5760 1691 8 the the DT 5760 1691 9 Brazil Brazil NNP 5760 1691 10 has have VBZ 5760 1691 11 preserved preserve VBN 5760 1691 12 the the DT 5760 1691 13 old old JJ 5760 1691 14 traditions tradition NNS 5760 1691 15 of of IN 5760 1691 16 cannibalism cannibalism NN 5760 1691 17 amongst amongst IN 5760 1691 18 the the DT 5760 1691 19 Gabões Gabões NNP 5760 1691 20 . . . 5760 1692 1 The the DT 5760 1692 2 Bákele Bákele NNP 5760 1692 3 appeared appear VBD 5760 1692 4 to to IN 5760 1692 5 me -PRON- PRP 5760 1692 6 very very RB 5760 1692 7 like like IN 5760 1692 8 the the DT 5760 1692 9 coast coast NN 5760 1692 10 tribes tribe NNS 5760 1692 11 , , , 5760 1692 12 only only RB 5760 1692 13 somewhat somewhat RB 5760 1692 14 lighter lighter RBR 5760 1692 15 - - HYPH 5760 1692 16 coloured coloured JJ 5760 1692 17 and and CC 5760 1692 18 wilder wild JJR 5760 1692 19 in in IN 5760 1692 20 look look NN 5760 1692 21 , , , 5760 1692 22 whilst whilst IN 5760 1692 23 they -PRON- PRP 5760 1692 24 again again RB 5760 1692 25 are be VBP 5760 1692 26 darker dark JJR 5760 1692 27 - - HYPH 5760 1692 28 skinned skinned JJ 5760 1692 29 than than IN 5760 1692 30 their -PRON- PRP$ 5760 1692 31 eastern eastern JJ 5760 1692 32 neighbours neighbour NNS 5760 1692 33 from from IN 5760 1692 34 the the DT 5760 1692 35 inner inner JJ 5760 1692 36 highlands highland NNS 5760 1692 37 . . . 5760 1693 1 Their -PRON- PRP$ 5760 1693 2 women woman NNS 5760 1693 3 are be VBP 5760 1693 4 not not RB 5760 1693 5 so so RB 5760 1693 6 well well RB 5760 1693 7 dressed dress VBN 5760 1693 8 as as IN 5760 1693 9 the the DT 5760 1693 10 " " `` 5760 1693 11 ladies lady NNS 5760 1693 12 " " '' 5760 1693 13 of of IN 5760 1693 14 the the DT 5760 1693 15 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1693 16 , , , 5760 1693 17 the the DT 5760 1693 18 chignon chignon NN 5760 1693 19 is be VBZ 5760 1693 20 smaller small JJR 5760 1693 21 , , , 5760 1693 22 and and CC 5760 1693 23 there there EX 5760 1693 24 are be VBP 5760 1693 25 fewer few JJR 5760 1693 26 brass brass NN 5760 1693 27 rings ring NNS 5760 1693 28 . . . 5760 1694 1 The the DT 5760 1694 2 men man NNS 5760 1694 3 , , , 5760 1694 4 who who WP 5760 1694 5 still still RB 5760 1694 6 cling cling VBP 5760 1694 7 to to IN 5760 1694 8 the the DT 5760 1694 9 old old JJ 5760 1694 10 habit habit NN 5760 1694 11 of of IN 5760 1694 12 hunting hunting NN 5760 1694 13 , , , 5760 1694 14 cultivate cultivate VB 5760 1694 15 the the DT 5760 1694 16 soil soil NN 5760 1694 17 , , , 5760 1694 18 practise practise VB 5760 1694 19 the the DT 5760 1694 20 ruder ruder JJ 5760 1694 21 mechanical mechanical JJ 5760 1694 22 arts art NNS 5760 1694 23 , , , 5760 1694 24 and and CC 5760 1694 25 trade trade NN 5760 1694 26 with with IN 5760 1694 27 the the DT 5760 1694 28 usual usual JJ 5760 1694 29 readiness readiness NN 5760 1694 30 and and CC 5760 1694 31 greed greed NN 5760 1694 32 ; ; : 5760 1694 33 they -PRON- PRP 5760 1694 34 asked ask VBD 5760 1694 35 us -PRON- PRP 5760 1694 36 a a DT 5760 1694 37 leaf leaf NN 5760 1694 38 of of IN 5760 1694 39 tobacco tobacco NN 5760 1694 40 for for IN 5760 1694 41 an an DT 5760 1694 42 egg egg NN 5760 1694 43 , , , 5760 1694 44 and and CC 5760 1694 45 four four CD 5760 1694 46 leaves leave NNS 5760 1694 47 for for IN 5760 1694 48 a a DT 5760 1694 49 bunch bunch NN 5760 1694 50 of of IN 5760 1694 51 bananas banana NNS 5760 1694 52 . . . 5760 1695 1 Missionaries missionary NNS 5760 1695 2 , , , 5760 1695 3 who who WP 5760 1695 4 , , , 5760 1695 5 like like IN 5760 1695 6 Messrs. Messrs. NNPS 5760 1695 7 Preston Preston NNP 5760 1695 8 and and CC 5760 1695 9 Best good JJS 5760 1695 10 , , , 5760 1695 11 resided reside VBD 5760 1695 12 amongst amongst IN 5760 1695 13 them -PRON- PRP 5760 1695 14 for for IN 5760 1695 15 years year NNS 5760 1695 16 , , , 5760 1695 17 have have VBP 5760 1695 18 observed observe VBN 5760 1695 19 that that IN 5760 1695 20 , , , 5760 1695 21 though though IN 5760 1695 22 a a DT 5760 1695 23 mild mild JJ 5760 1695 24 and and CC 5760 1695 25 timid timid JJ 5760 1695 26 people people NNS 5760 1695 27 , , , 5760 1695 28 they -PRON- PRP 5760 1695 29 are be VBP 5760 1695 30 ever ever RB 5760 1695 31 involved involve VBN 5760 1695 32 in in IN 5760 1695 33 quarrels quarrel NNS 5760 1695 34 with with IN 5760 1695 35 their -PRON- PRP$ 5760 1695 36 neighbours neighbour NNS 5760 1695 37 . . . 5760 1696 1 I -PRON- PRP 5760 1696 2 can can MD 5760 1696 3 hardly hardly RB 5760 1696 4 understand understand VB 5760 1696 5 how how WRB 5760 1696 6 they -PRON- PRP 5760 1696 7 " " `` 5760 1696 8 bear bear VBP 5760 1696 9 some some DT 5760 1696 10 resemblance resemblance NN 5760 1696 11 to to IN 5760 1696 12 the the DT 5760 1696 13 dwarfish dwarfish JJ 5760 1696 14 Dokos Dokos NNP 5760 1696 15 of of IN 5760 1696 16 the the DT 5760 1696 17 eastern eastern JJ 5760 1696 18 coast coast NNP 5760 1696 19 , , , 5760 1696 20 " " '' 5760 1696 21 seeing see VBG 5760 1696 22 that that IN 5760 1696 23 the the DT 5760 1696 24 latter latter JJ 5760 1696 25 do do VBP 5760 1696 26 not not RB 5760 1696 27 exist exist VB 5760 1696 28 . . . 5760 1697 1 The the DT 5760 1697 2 Dikele Dikele NNP 5760 1697 3 grammar grammar NN 5760 1697 4 proves prove VBZ 5760 1697 5 the the DT 5760 1697 6 language language NN 5760 1697 7 , , , 5760 1697 8 which which WDT 5760 1697 9 is be VBZ 5760 1697 10 most most RBS 5760 1697 11 closely closely RB 5760 1697 12 allied ally VBN 5760 1697 13 to to IN 5760 1697 14 the the DT 5760 1697 15 Benga Benga NNP 5760 1697 16 dialect dialect NN 5760 1697 17 , , , 5760 1697 18 to to TO 5760 1697 19 be be VB 5760 1697 20 one one CD 5760 1697 21 of of IN 5760 1697 22 the the DT 5760 1697 23 great great JJ 5760 1697 24 South south JJ 5760 1697 25 African african JJ 5760 1697 26 family family NN 5760 1697 27 , , , 5760 1697 28 variously variously RB 5760 1697 29 called call VBN 5760 1697 30 Kafir Kafir NNP 5760 1697 31 , , , 5760 1697 32 because because IN 5760 1697 33 first first RB 5760 1697 34 studied study VBN 5760 1697 35 amongst amongst IN 5760 1697 36 these these DT 5760 1697 37 people people NNS 5760 1697 38 ; ; : 5760 1697 39 Ethiopic Ethiopic NNP 5760 1697 40 ( ( -LRB- 5760 1697 41 very very RB 5760 1697 42 vague vague JJ 5760 1697 43 ) ) -RRB- 5760 1697 44 , , , 5760 1697 45 and and CC 5760 1697 46 Nilotic nilotic JJ 5760 1697 47 because because IN 5760 1697 48 its -PRON- PRP$ 5760 1697 49 great great JJ 5760 1697 50 fluvial fluvial JJ 5760 1697 51 basin basin NN 5760 1697 52 is be VBZ 5760 1697 53 the the DT 5760 1697 54 Zambezi Zambezi NNP 5760 1697 55 , , , 5760 1697 56 not not RB 5760 1697 57 the the DT 5760 1697 58 Nile Nile NNP 5760 1697 59 . . . 5760 1698 1 As as IN 5760 1698 2 might may MD 5760 1698 3 be be VB 5760 1698 4 expected expect VBN 5760 1698 5 amongst amongst IN 5760 1698 6 isolated isolated JJ 5760 1698 7 races race NNS 5760 1698 8 , , , 5760 1698 9 the the DT 5760 1698 10 tongue tongue NN 5760 1698 11 , , , 5760 1698 12 though though IN 5760 1698 13 clearly clearly RB 5760 1698 14 related related JJ 5760 1698 15 to to IN 5760 1698 16 that that DT 5760 1698 17 of of IN 5760 1698 18 the the DT 5760 1698 19 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1698 20 and and CC 5760 1698 21 the the DT 5760 1698 22 Mpangwe Mpangwe NNP 5760 1698 23 , , , 5760 1698 24 has have VBZ 5760 1698 25 many many JJ 5760 1698 26 salient salient NN 5760 1698 27 points point NNS 5760 1698 28 of of IN 5760 1698 29 difference difference NN 5760 1698 30 ; ; : 5760 1698 31 for for IN 5760 1698 32 instance instance NN 5760 1698 33 , , , 5760 1698 34 the the DT 5760 1698 35 liquid liquid NN 5760 1698 36 " " `` 5760 1698 37 r r NN 5760 1698 38 " " '' 5760 1698 39 is be VBZ 5760 1698 40 wholly wholly RB 5760 1698 41 wanting want VBG 5760 1698 42 . . . 5760 1699 1 According accord VBG 5760 1699 2 to to IN 5760 1699 3 Mr. Mr. NNP 5760 1699 4 T. T. NNP 5760 1699 5 Leighton Leighton NNP 5760 1699 6 Wilson Wilson NNP 5760 1699 7 , , , 5760 1699 8 perhaps perhaps RB 5760 1699 9 one one CD 5760 1699 10 word word NN 5760 1699 11 in in IN 5760 1699 12 two two CD 5760 1699 13 is be VBZ 5760 1699 14 the the DT 5760 1699 15 same same JJ 5760 1699 16 , , , 5760 1699 17 or or CC 5760 1699 18 obviously obviously RB 5760 1699 19 from from IN 5760 1699 20 the the DT 5760 1699 21 same same JJ 5760 1699 22 root root NN 5760 1699 23 ; ; : 5760 1699 24 consequently consequently RB 5760 1699 25 verbal verbal JJ 5760 1699 26 resemblances resemblance NNS 5760 1699 27 are be VBP 5760 1699 28 by by IN 5760 1699 29 no no DT 5760 1699 30 means mean NNS 5760 1699 31 striking striking JJ 5760 1699 32 . . . 5760 1700 1 The the DT 5760 1700 2 orthography orthography NN 5760 1700 3 of of IN 5760 1700 4 the the DT 5760 1700 5 two two CD 5760 1700 6 differs differ NNS 5760 1700 7 materially materially RB 5760 1700 8 , , , 5760 1700 9 and and CC 5760 1700 10 in in IN 5760 1700 11 this this DT 5760 1700 12 respect respect NN 5760 1700 13 Dikele Dikele NNP 5760 1700 14 more more RBR 5760 1700 15 resembles resemble VBZ 5760 1700 16 the the DT 5760 1700 17 languages language NNS 5760 1700 18 of of IN 5760 1700 19 the the DT 5760 1700 20 eastern eastern JJ 5760 1700 21 coast coast NN 5760 1700 22 than than IN 5760 1700 23 its -PRON- PRP$ 5760 1700 24 western western JJ 5760 1700 25 neighbour neighbour NN 5760 1700 26 , , , 5760 1700 27 at at IN 5760 1700 28 the the DT 5760 1700 29 same same JJ 5760 1700 30 time time NN 5760 1700 31 less less JJR 5760 1700 32 than than IN 5760 1700 33 the the DT 5760 1700 34 Fiote Fiote NNP 5760 1700 35 or or CC 5760 1700 36 the the DT 5760 1700 37 Congoese Congoese NNP 5760 1700 38 . . . 5760 1701 1 It -PRON- PRP 5760 1701 2 has have VBZ 5760 1701 3 a a DT 5760 1701 4 larger large JJR 5760 1701 5 number number NN 5760 1701 6 of of IN 5760 1701 7 declensions declension NNS 5760 1701 8 , , , 5760 1701 9 and and CC 5760 1701 10 its -PRON- PRP$ 5760 1701 11 adjectives adjective NNS 5760 1701 12 and and CC 5760 1701 13 pronouns pronoun NNS 5760 1701 14 are be VBP 5760 1701 15 more more RBR 5760 1701 16 flexible flexible JJ 5760 1701 17 and and CC 5760 1701 18 complicated complicated JJ 5760 1701 19 . . . 5760 1702 1 On on IN 5760 1702 2 the the DT 5760 1702 3 other other JJ 5760 1702 4 hand hand NN 5760 1702 5 , , , 5760 1702 6 it -PRON- PRP 5760 1702 7 possesses possess VBZ 5760 1702 8 few few JJ 5760 1702 9 of of IN 5760 1702 10 the the DT 5760 1702 11 conjugations conjugation NNS 5760 1702 12 which which WDT 5760 1702 13 form form VBP 5760 1702 14 so so RB 5760 1702 15 conspicuous conspicuous JJ 5760 1702 16 a a DT 5760 1702 17 feature feature NN 5760 1702 18 in in IN 5760 1702 19 the the DT 5760 1702 20 tongues tongue NNS 5760 1702 21 of of IN 5760 1702 22 the the DT 5760 1702 23 Lower Lower NNP 5760 1702 24 River River NNP 5760 1702 25 , , , 5760 1702 26 and and CC 5760 1702 27 , , , 5760 1702 28 reversing reverse VBG 5760 1702 29 the the DT 5760 1702 30 usage usage NN 5760 1702 31 of of IN 5760 1702 32 the the DT 5760 1702 33 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1702 34 , , , 5760 1702 35 it -PRON- PRP 5760 1702 36 makes make VBZ 5760 1702 37 very very RB 5760 1702 38 little little JJ 5760 1702 39 use use NN 5760 1702 40 of of IN 5760 1702 41 the the DT 5760 1702 42 passive passive NN 5760 1702 43 . . . 5760 1703 1 Running run VBG 5760 1703 2 the the DT 5760 1703 3 gauntlet gauntlet NN 5760 1703 4 of of IN 5760 1703 5 cheer cheer NN 5760 1703 6 and and CC 5760 1703 7 chaff chaff NN 5760 1703 8 from from IN 5760 1703 9 the the DT 5760 1703 10 noisy noisy JJ 5760 1703 11 inmates inmate NNS 5760 1703 12 of of IN 5760 1703 13 the the DT 5760 1703 14 many many JJ 5760 1703 15 Bákele Bákele NNP 5760 1703 16 villages village NNS 5760 1703 17 , , , 5760 1703 18 and and CC 5760 1703 19 worried worry VBN 5760 1703 20 by by IN 5760 1703 21 mangrove mangrove NN 5760 1703 22 - - HYPH 5760 1703 23 flies fly NNS 5760 1703 24 , , , 5760 1703 25 we -PRON- PRP 5760 1703 26 held hold VBD 5760 1703 27 our -PRON- PRP$ 5760 1703 28 way way NN 5760 1703 29 up up IN 5760 1703 30 the the DT 5760 1703 31 muddy muddy JJ 5760 1703 32 and and CC 5760 1703 33 rapidly rapidly RB 5760 1703 34 narrowing narrow VBG 5760 1703 35 stream stream NN 5760 1703 36 , , , 5760 1703 37 whose whose WP$ 5760 1703 38 avenues avenue NNS 5760 1703 39 of of IN 5760 1703 40 rhizophoras rhizophora NNS 5760 1703 41 and and CC 5760 1703 42 palms palm NNS 5760 1703 43 acted act VBD 5760 1703 44 as as IN 5760 1703 45 wind wind NN 5760 1703 46 - - HYPH 5760 1703 47 sails sail NNS 5760 1703 48 ; ; : 5760 1703 49 when when WRB 5760 1703 50 the the DT 5760 1703 51 breeze breeze NN 5760 1703 52 failed fail VBD 5760 1703 53 the the DT 5760 1703 54 sensation sensation NN 5760 1703 55 was be VBD 5760 1703 56 stifling stifle VBG 5760 1703 57 . . . 5760 1704 1 Lyámbá Lyámbá NNP 5760 1704 2 ( ( -LRB- 5760 1704 3 Cannabis Cannabis NNP 5760 1704 4 sativa sativa NN 5760 1704 5 ) ) -RRB- 5760 1704 6 grew grow VBD 5760 1704 7 in in IN 5760 1704 8 patches patch NNS 5760 1704 9 upon upon IN 5760 1704 10 the the DT 5760 1704 11 banks bank NNS 5760 1704 12 , , , 5760 1704 13 now now RB 5760 1704 14 apparently apparently RB 5760 1704 15 wild wild JJ 5760 1704 16 , , , 5760 1704 17 like like IN 5760 1704 18 that that DT 5760 1704 19 about about IN 5760 1704 20 Lagos Lagos NNP 5760 1704 21 and and CC 5760 1704 22 Badagry Badagry NNP 5760 1704 23 . . . 5760 1705 1 Not not RB 5760 1705 2 till till IN 5760 1705 3 evening evening NN 5760 1705 4 did do VBD 5760 1705 5 the the DT 5760 1705 6 tide tide NN 5760 1705 7 serve serve VB 5760 1705 8 , , , 5760 1705 9 enabling enable VBG 5760 1705 10 us -PRON- PRP 5760 1705 11 to to TO 5760 1705 12 send send VB 5760 1705 13 our -PRON- PRP$ 5760 1705 14 papers paper NNS 5760 1705 15 for for IN 5760 1705 16 visa visa NN 5760 1705 17 on on IN 5760 1705 18 board board NN 5760 1705 19 the the DT 5760 1705 20 guard guard NN 5760 1705 21 - - HYPH 5760 1705 22 ship ship NN 5760 1705 23 " " `` 5760 1705 24 L'Oise l'oise VB 5760 1705 25 , , , 5760 1705 26 " " '' 5760 1705 27 where where WRB 5760 1705 28 a a DT 5760 1705 29 party party NN 5760 1705 30 of of IN 5760 1705 31 young young JJ 5760 1705 32 Frenchmen frenchman NNS 5760 1705 33 were be VBD 5760 1705 34 preparing prepare VBG 5760 1705 35 for for IN 5760 1705 36 la la NNP 5760 1705 37 chasse chasse NNP 5760 1705 38 . . . 5760 1706 1 A a DT 5760 1706 2 little little RB 5760 1706 3 higher high JJR 5760 1706 4 up up RP 5760 1706 5 stream stream NN 5760 1706 6 are be VBP 5760 1706 7 two two CD 5760 1706 8 islets islet NNS 5760 1706 9 , , , 5760 1706 10 Nenge Nenge NNP 5760 1706 11 Mbwendi Mbwendi NNP 5760 1706 12 , , , 5760 1706 13 so so RB 5760 1706 14 called call VBD 5760 1706 15 from from IN 5760 1706 16 its -PRON- PRP$ 5760 1706 17 owner owner NN 5760 1706 18 , , , 5760 1706 19 and and CC 5760 1706 20 Nenge Nenge NNP 5760 1706 21 Sika Sika NNP 5760 1706 22 , , , 5760 1706 23 or or CC 5760 1706 24 the the DT 5760 1706 25 Isle Isle NNP 5760 1706 26 of of IN 5760 1706 27 Gold Gold NNP 5760 1706 28 . . . 5760 1707 1 The the DT 5760 1707 2 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1707 3 all all DT 5760 1707 4 know know VBP 5760 1707 5 this this DT 5760 1707 6 name name NN 5760 1707 7 for for IN 5760 1707 8 the the DT 5760 1707 9 precious precious JJ 5760 1707 10 metal metal NN 5760 1707 11 , , , 5760 1707 12 and and CC 5760 1707 13 the the DT 5760 1707 14 Bakele Bakele NNP 5760 1707 15 appear appear VBP 5760 1707 16 to to TO 5760 1707 17 ignore ignore VB 5760 1707 18 it -PRON- PRP 5760 1707 19 : : : 5760 1707 20 curious curious JJ 5760 1707 21 to to TO 5760 1707 22 say say VB 5760 1707 23 , , , 5760 1707 24 it -PRON- PRP 5760 1707 25 is be VBZ 5760 1707 26 the the DT 5760 1707 27 Fante Fante NNP 5760 1707 28 and and CC 5760 1707 29 Mandenga Mandenga NNP 5760 1707 30 word word NN 5760 1707 31 , , , 5760 1707 32 probably probably RB 5760 1707 33 derived derive VBN 5760 1707 34 from from IN 5760 1707 35 the the DT 5760 1707 36 Arabic Arabic NNP 5760 1707 37 Sikkah Sikkah NNP 5760 1707 38 , , , 5760 1707 39 which which WDT 5760 1707 40 gave give VBD 5760 1707 41 rise rise NN 5760 1707 42 to to IN 5760 1707 43 the the DT 5760 1707 44 Italian Italian NNP 5760 1707 45 Zecca Zecca NNP 5760 1707 46 ( ( -LRB- 5760 1707 47 mint mint NN 5760 1707 48 ) ) -RRB- 5760 1707 49 and and CC 5760 1707 50 Zecchino Zecchino NNP 5760 1707 51 . . . 5760 1708 1 It -PRON- PRP 5760 1708 2 may may MD 5760 1708 3 have have VB 5760 1708 4 been be VBN 5760 1708 5 introduced introduce VBN 5760 1708 6 by by IN 5760 1708 7 the the DT 5760 1708 8 Laptots Laptots NNPS 5760 1708 9 or or CC 5760 1708 10 Lascar Lascar NNP 5760 1708 11 sailors sailor NNS 5760 1708 12 of of IN 5760 1708 13 the the DT 5760 1708 14 Senegal Senegal NNP 5760 1708 15 . . . 5760 1709 1 M. M. NNP 5760 1709 2 du du NNP 5760 1709 3 Chaillu Chaillu NNP 5760 1709 4 ( ( -LRB- 5760 1709 5 " " `` 5760 1709 6 Second Second NNP 5760 1709 7 Expedition Expedition NNP 5760 1709 8 , , , 5760 1709 9 " " '' 5760 1709 10 chap chap NNP 5760 1709 11 . . . 5760 1710 1 iii iii NNP 5760 1710 2 . . . 5760 1710 3 ) ) -RRB- 5760 1711 1 mentions mention NNS 5760 1711 2 " " `` 5760 1711 3 the the DT 5760 1711 4 island island NN 5760 1711 5 Nengué Nengué NNP 5760 1711 6 Shika Shika NNP 5760 1711 7 " " '' 5760 1711 8 on on IN 5760 1711 9 the the DT 5760 1711 10 Lower Lower NNP 5760 1711 11 Fernão Fernão NNP 5760 1711 12 Vaz Vaz NNP 5760 1711 13 River River NNP 5760 1711 14 ; ; : 5760 1711 15 and and CC 5760 1711 16 Bowdich Bowdich NNP 5760 1711 17 turns turn VBZ 5760 1711 18 the the DT 5760 1711 19 two two CD 5760 1711 20 into into IN 5760 1711 21 Ompoongu Ompoongu NNP 5760 1711 22 and and CC 5760 1711 23 Soombea Soombea NNP 5760 1711 24 . . . 5760 1712 1 The the DT 5760 1712 2 third third JJ 5760 1712 3 is be VBZ 5760 1712 4 Anenga Anenga NNP 5760 1712 5 - - HYPH 5760 1712 6 nenga nenga JJ 5760 1712 7 , , , 5760 1712 8 not not RB 5760 1712 9 Ninga- Ninga- NNP 5760 1712 10 ninga ninga JJ 5760 1712 11 , , , 5760 1712 12 about about RB 5760 1712 13 one one CD 5760 1712 14 mile mile NN 5760 1712 15 long long RB 5760 1712 16 from from IN 5760 1712 17 north north NN 5760 1712 18 to to IN 5760 1712 19 south south NN 5760 1712 20 , , , 5760 1712 21 and and CC 5760 1712 22 well well RB 5760 1712 23 wooded woode VBN 5760 1712 24 with with IN 5760 1712 25 bush bush NNP 5760 1712 26 and and CC 5760 1712 27 palms palms NNPS 5760 1712 28 ; ; : 5760 1712 29 here here RB 5760 1712 30 the the DT 5760 1712 31 Gaboon Gaboon NNP 5760 1712 32 Mission Mission NNP 5760 1712 33 has have VBZ 5760 1712 34 a a DT 5760 1712 35 neat neat JJ 5760 1712 36 building building NN 5760 1712 37 on on IN 5760 1712 38 piles pile NNS 5760 1712 39 . . . 5760 1713 1 The the DT 5760 1713 2 senior senior JJ 5760 1713 3 native native JJ 5760 1713 4 employé employé NNS 5760 1713 5 was be VBD 5760 1713 6 at at IN 5760 1713 7 Glass Glass NNP 5760 1713 8 Town Town NNP 5760 1713 9 , , , 5760 1713 10 and and CC 5760 1713 11 his -PRON- PRP$ 5760 1713 12 junior junior NN 5760 1713 13 , , , 5760 1713 14 a a DT 5760 1713 15 youth youth NN 5760 1713 16 about about RB 5760 1713 17 nineteen nineteen CD 5760 1713 18 , , , 5760 1713 19 stood stand VBD 5760 1713 20 à à NNP 5760 1713 21 la la NNP 5760 1713 22 Napoléon Napoléon NNP 5760 1713 23 in in IN 5760 1713 24 the the DT 5760 1713 25 doorway doorway NN 5760 1713 26 , , , 5760 1713 27 evidently evidently RB 5760 1713 28 monarch monarch NN 5760 1713 29 of of IN 5760 1713 30 all all DT 5760 1713 31 he -PRON- PRP 5760 1713 32 surveyed survey VBD 5760 1713 33 . . . 5760 1714 1 I -PRON- PRP 5760 1714 2 found find VBD 5760 1714 3 there there RB 5760 1714 4 one one CD 5760 1714 5 of of IN 5760 1714 6 the the DT 5760 1714 7 Ndiva Ndiva NNP 5760 1714 8 , , , 5760 1714 9 the the DT 5760 1714 10 old old JJ 5760 1714 11 tribe tribe NN 5760 1714 12 of of IN 5760 1714 13 Pongo Pongo NNP 5760 1714 14 - - HYPH 5760 1714 15 land land NNP 5760 1714 16 , , , 5760 1714 17 which which WDT 5760 1714 18 by by IN 5760 1714 19 this this DT 5760 1714 20 time time NN 5760 1714 21 has have VBZ 5760 1714 22 probably probably RB 5760 1714 23 died die VBN 5760 1714 24 out out RP 5760 1714 25 . . . 5760 1715 1 We -PRON- PRP 5760 1715 2 anchored anchor VBD 5760 1715 3 off off RP 5760 1715 4 Wosuku Wosuku NNP 5760 1715 5 , , , 5760 1715 6 a a DT 5760 1715 7 village village NN 5760 1715 8 of of IN 5760 1715 9 some some DT 5760 1715 10 fifty fifty CD 5760 1715 11 houses house NNS 5760 1715 12 , , , 5760 1715 13 forming form VBG 5760 1715 14 one one CD 5760 1715 15 main main JJ 5760 1715 16 street street NN 5760 1715 17 , , , 5760 1715 18 disposed dispose VBN 5760 1715 19 north north JJ 5760 1715 20 - - HYPH 5760 1715 21 east-- east-- NN 5760 1715 22 south south JJ 5760 1715 23 - - HYPH 5760 1715 24 west west NN 5760 1715 25 , , , 5760 1715 26 or or CC 5760 1715 27 nearly nearly RB 5760 1715 28 at at IN 5760 1715 29 right right JJ 5760 1715 30 angles angle NNS 5760 1715 31 with with IN 5760 1715 32 the the DT 5760 1715 33 river river NN 5760 1715 34 . . . 5760 1716 1 The the DT 5760 1716 2 entrance entrance NN 5760 1716 3 was be VBD 5760 1716 4 guarded guard VBN 5760 1716 5 by by IN 5760 1716 6 a a DT 5760 1716 7 sentinel sentinel NN 5760 1716 8 and and CC 5760 1716 9 gun gun NN 5760 1716 10 , , , 5760 1716 11 and and CC 5760 1716 12 the the DT 5760 1716 13 " " `` 5760 1716 14 king king NN 5760 1716 15 , , , 5760 1716 16 " " '' 5760 1716 17 Imondo Imondo NNP 5760 1716 18 , , , 5760 1716 19 lay lie VBD 5760 1716 20 right right RB 5760 1716 21 royally royally RB 5760 1716 22 on on IN 5760 1716 23 his -PRON- PRP$ 5760 1716 24 belly belly NN 5760 1716 25 . . . 5760 1717 1 A a DT 5760 1717 2 fine fine JJ 5760 1717 3 plantation plantation NN 5760 1717 4 of of IN 5760 1717 5 bananas banana NNS 5760 1717 6 divides divide VBZ 5760 1717 7 the the DT 5760 1717 8 settlement settlement NN 5760 1717 9 , , , 5760 1717 10 and and CC 5760 1717 11 the the DT 5760 1717 12 background background NN 5760 1717 13 is be VBZ 5760 1717 14 dense dense JJ 5760 1717 15 bush bush NNP 5760 1717 16 , , , 5760 1717 17 in in IN 5760 1717 18 which which WDT 5760 1717 19 they -PRON- PRP 5760 1717 20 say say VBP 5760 1717 21 " " `` 5760 1717 22 Nyáre Nyáre NNP 5760 1717 23 " " '' 5760 1717 24 and and CC 5760 1717 25 deer deer NN 5760 1717 26 abound abound NNP 5760 1717 27 . . . 5760 1718 1 The the DT 5760 1718 2 Bákele Bákele NNP 5760 1718 3 supply supply NN 5760 1718 4 sheep sheep NNS 5760 1718 5 and and CC 5760 1718 6 fowls fowl NNS 5760 1718 7 to to IN 5760 1718 8 the the DT 5760 1718 9 Plateau Plateau NNP 5760 1718 10 , , , 5760 1718 11 and and CC 5760 1718 12 their -PRON- PRP$ 5760 1718 13 main main JJ 5760 1718 14 industry industry NN 5760 1718 15 consists consist VBZ 5760 1718 16 in in IN 5760 1718 17 dressing dress VBG 5760 1718 18 plantain plantain NN 5760 1718 19 - - HYPH 5760 1718 20 fibre fibre NN 5760 1718 21 for for IN 5760 1718 22 thread thread NN 5760 1718 23 and and CC 5760 1718 24 nets net NNS 5760 1718 25 . . . 5760 1719 1 We -PRON- PRP 5760 1719 2 now now RB 5760 1719 3 reach reach VBP 5760 1719 4 the the DT 5760 1719 5 confluence confluence NN 5760 1719 6 of of IN 5760 1719 7 the the DT 5760 1719 8 Nkonio Nkonio NNP 5760 1719 9 or or CC 5760 1719 10 north north NN 5760 1719 11 - - HYPH 5760 1719 12 eastern eastern JJ 5760 1719 13 , , , 5760 1719 14 with with IN 5760 1719 15 the the DT 5760 1719 16 Mbokwe Mbokwe NNP 5760 1719 17 , , , 5760 1719 18 or or CC 5760 1719 19 eastern eastern JJ 5760 1719 20 branch branch NN 5760 1719 21 , , , 5760 1719 22 which which WDT 5760 1719 23 anastomose anastomose VBP 5760 1719 24 to to TO 5760 1719 25 form form VB 5760 1719 26 the the DT 5760 1719 27 Gaboon Gaboon NNP 5760 1719 28 ; ; : 5760 1719 29 the the DT 5760 1719 30 latter latter JJ 5760 1719 31 , , , 5760 1719 32 being be VBG 5760 1719 33 apparently apparently RB 5760 1719 34 the the DT 5760 1719 35 larger large JJR 5760 1719 36 of of IN 5760 1719 37 the the DT 5760 1719 38 two two CD 5760 1719 39 , , , 5760 1719 40 preserves preserve VBZ 5760 1719 41 the the DT 5760 1719 42 title title NN 5760 1719 43 Mpolo Mpolo NNP 5760 1719 44 . . . 5760 1720 1 Both both DT 5760 1720 2 still still RB 5760 1720 3 require require VBP 5760 1720 4 exploration exploration NN 5760 1720 5 ; ; : 5760 1720 6 my -PRON- PRP$ 5760 1720 7 friend friend NN 5760 1720 8 M. M. NNP 5760 1720 9 Braouezzec Braouezzec NNP 5760 1720 10 , , , 5760 1720 11 Lieutenant Lieutenant NNP 5760 1720 12 de de NNP 5760 1720 13 Vaisseau Vaisseau NNP 5760 1720 14 , , , 5760 1720 15 who who WP 5760 1720 16 made make VBD 5760 1720 17 charts chart NNS 5760 1720 18 of of IN 5760 1720 19 the the DT 5760 1720 20 lower low JJR 5760 1720 21 bed bed NN 5760 1720 22 , , , 5760 1720 23 utterly utterly RB 5760 1720 24 failed fail VBD 5760 1720 25 to to TO 5760 1720 26 make make VB 5760 1720 27 the the DT 5760 1720 28 sources source NNS 5760 1720 29 ; ; : 5760 1720 30 and and CC 5760 1720 31 the the DT 5760 1720 32 Rev. Rev. NNP 5760 1721 1 Mr. Mr. NNP 5760 1721 2 Preston Preston NNP 5760 1721 3 , , , 5760 1721 4 who who WP 5760 1721 5 lived live VBD 5760 1721 6 seven seven CD 5760 1721 7 months month NNS 5760 1721 8 in in IN 5760 1721 9 the the DT 5760 1721 10 interior interior NN 5760 1721 11 , , , 5760 1721 12 could could MD 5760 1721 13 not not RB 5760 1721 14 ascend ascend VB 5760 1721 15 far far RB 5760 1721 16 . . . 5760 1722 1 Mr. Mr. NNP 5760 1722 2 W. W. NNP 5760 1722 3 Winwood Winwood NNP 5760 1722 4 Reade Reade NNP 5760 1722 5 reached reach VBD 5760 1722 6 in in IN 5760 1722 7 May May NNP 5760 1722 8 , , , 5760 1722 9 1862 1862 CD 5760 1722 10 , , , 5760 1722 11 the the DT 5760 1722 12 rapids rapid NNS 5760 1722 13 of of IN 5760 1722 14 the the DT 5760 1722 15 Nkomo Nkomo NNP 5760 1722 16 River River NNP 5760 1722 17 , , , 5760 1722 18 but but CC 5760 1722 19 sore sore JJ 5760 1722 20 feet foot NNS 5760 1722 21 prevented prevent VBD 5760 1722 22 his -PRON- PRP$ 5760 1722 23 climbing climbing NN 5760 1722 24 the the DT 5760 1722 25 mountain mountain NN 5760 1722 26 , , , 5760 1722 27 which which WDT 5760 1722 28 he -PRON- PRP 5760 1722 29 estimates estimate VBZ 5760 1722 30 at at IN 5760 1722 31 2,000 2,000 CD 5760 1722 32 feet foot NNS 5760 1722 33 , , , 5760 1722 34 or or CC 5760 1722 35 of of IN 5760 1722 36 tracing trace VBG 5760 1722 37 the the DT 5760 1722 38 stream stream NN 5760 1722 39 to to IN 5760 1722 40 its -PRON- PRP$ 5760 1722 41 fountain fountain NN 5760 1722 42 . . . 5760 1723 1 Mr. Mr. NNP 5760 1723 2 R.B.N. R.B.N. NNP 5760 1724 1 Walker Walker NNP 5760 1724 2 also also RB 5760 1724 3 ascended ascend VBD 5760 1724 4 the the DT 5760 1724 5 Nkomo Nkomo NNP 5760 1724 6 for for IN 5760 1724 7 some some DT 5760 1724 8 thirty thirty CD 5760 1724 9 miles mile NNS 5760 1724 10 , , , 5760 1724 11 and and CC 5760 1724 12 found find VBD 5760 1724 13 it -PRON- PRP 5760 1724 14 still still RB 5760 1724 15 a a DT 5760 1724 16 large large JJ 5760 1724 17 bed bed NN 5760 1724 18 with with IN 5760 1724 19 two two CD 5760 1724 20 fathoms fathom NNS 5760 1724 21 of of IN 5760 1724 22 water water NN 5760 1724 23 in in IN 5760 1724 24 the the DT 5760 1724 25 Cacimbo Cacimbo NNP 5760 1724 26 or or CC 5760 1724 27 " " `` 5760 1724 28 Middle middle JJ 5760 1724 29 dries dry NNS 5760 1724 30 . . . 5760 1724 31 " " '' 5760 1725 1 In in IN 5760 1725 2 M. M. NNP 5760 1725 3 du du NNP 5760 1725 4 Chaillu Chaillu NNP 5760 1725 5 's 's POS 5760 1725 6 map map NN 5760 1725 7 the the DT 5760 1725 8 Upper Upper NNP 5760 1725 9 Nkomo Nkomo NNP 5760 1725 10 is be VBZ 5760 1725 11 a a DT 5760 1725 12 dotted dotted JJ 5760 1725 13 line line NN 5760 1725 14 ; ; , 5760 1725 15 according accord VBG 5760 1725 16 to to IN 5760 1725 17 all all DT 5760 1725 18 authorities authority NNS 5760 1725 19 , , , 5760 1725 20 upon upon IN 5760 1725 21 the the DT 5760 1725 22 higher high JJR 5760 1725 23 and and CC 5760 1725 24 the the DT 5760 1725 25 lower low JJR 5760 1725 26 river river NN 5760 1725 27 his -PRON- PRP$ 5760 1725 28 direction direction NN 5760 1725 29 is be VBZ 5760 1725 30 too too RB 5760 1725 31 far far RB 5760 1725 32 to to IN 5760 1725 33 the the DT 5760 1725 34 north north NN 5760 1725 35 - - HYPH 5760 1725 36 east east NN 5760 1725 37 . . . 5760 1726 1 The the DT 5760 1726 2 good good JJ 5760 1726 3 Tippet Tippet NNP 5760 1726 4 declares declare VBZ 5760 1726 5 that that IN 5760 1726 6 he -PRON- PRP 5760 1726 7 once once RB 5760 1726 8 canoed canoe VBD 5760 1726 9 three three CD 5760 1726 10 miles mile NNS 5760 1726 11 up up IN 5760 1726 12 the the DT 5760 1726 13 Mbokwe Mbokwe NNP 5760 1726 14 , , , 5760 1726 15 and and CC 5760 1726 16 then then RB 5760 1726 17 marched march VBD 5760 1726 18 eastward eastward RB 5760 1726 19 for for IN 5760 1726 20 five five CD 5760 1726 21 days day NNS 5760 1726 22 , , , 5760 1726 23 covering cover VBG 5760 1726 24 a a DT 5760 1726 25 hundred hundred CD 5760 1726 26 miles mile NNS 5760 1726 27 -- -- : 5760 1726 28 which which WDT 5760 1726 29 is be VBZ 5760 1726 30 impossible impossible JJ 5760 1726 31 . . . 5760 1727 1 He -PRON- PRP 5760 1727 2 found find VBD 5760 1727 3 a a DT 5760 1727 4 line line NN 5760 1727 5 of of IN 5760 1727 6 detached detached JJ 5760 1727 7 hills hill NNS 5760 1727 8 , , , 5760 1727 9 and and CC 5760 1727 10 an an DT 5760 1727 11 elevation elevation NN 5760 1727 12 where where WRB 5760 1727 13 the the DT 5760 1727 14 dews dew NNS 5760 1727 15 were be VBD 5760 1727 16 exceedingly exceedingly RB 5760 1727 17 cold cold JJ 5760 1727 18 ; ; : 5760 1727 19 looking look VBG 5760 1727 20 towards towards IN 5760 1727 21 the the DT 5760 1727 22 utterly utterly RB 5760 1727 23 unknown unknown JJ 5760 1727 24 Orient Orient NNP 5760 1727 25 , , , 5760 1727 26 he -PRON- PRP 5760 1727 27 could could MD 5760 1727 28 see see VB 5760 1727 29 nothing nothing NN 5760 1727 30 but but IN 5760 1727 31 a a DT 5760 1727 32 thick thick JJ 5760 1727 33 forest forest NN 5760 1727 34 unbroken unbroken VBN 5760 1727 35 by by IN 5760 1727 36 streams stream NNS 5760 1727 37 . . . 5760 1728 1 He -PRON- PRP 5760 1728 2 heard hear VBD 5760 1728 3 from from IN 5760 1728 4 the the DT 5760 1728 5 country country NN 5760 1728 6 people people NNS 5760 1728 7 traditions tradition NNS 5760 1728 8 of of IN 5760 1728 9 a a DT 5760 1728 10 Great Great NNP 5760 1728 11 Lake Lake NNP 5760 1728 12 , , , 5760 1728 13 which which WDT 5760 1728 14 may may MD 5760 1728 15 be be VB 5760 1728 16 that that DT 5760 1728 17 placed place VBN 5760 1728 18 by by IN 5760 1728 19 Tuckey Tuckey NNP 5760 1728 20 in in IN 5760 1728 21 north north NN 5760 1728 22 latitude latitude NN 5760 1728 23 2 2 CD 5760 1728 24 ° ° NNS 5760 1728 25 -3 -3 NNP 5760 1728 26 ° ° NNS 5760 1728 27 . . . 5760 1729 1 The the DT 5760 1729 2 best good JJS 5760 1729 3 seasons season NNS 5760 1729 4 for for IN 5760 1729 5 travel travel NN 5760 1729 6 are be VBP 5760 1729 7 said say VBN 5760 1729 8 to to TO 5760 1729 9 be be VB 5760 1729 10 March March NNP 5760 1729 11 and and CC 5760 1729 12 November November NNP 5760 1729 13 , , , 5760 1729 14 before before IN 5760 1729 15 and and CC 5760 1729 16 after after IN 5760 1729 17 the the DT 5760 1729 18 rains rain NNS 5760 1729 19 , , , 5760 1729 20 which which WDT 5760 1729 21 swell swell VBP 5760 1729 22 the the DT 5760 1729 23 water water NN 5760 1729 24 twelve twelve CD 5760 1729 25 feet foot NNS 5760 1729 26 . . . 5760 1730 1 About about IN 5760 1730 2 Anenge Anenge NNP 5760 1730 3 - - HYPH 5760 1730 4 nenge nenge NN 5760 1730 5 we -PRON- PRP 5760 1730 6 could could MD 5760 1730 7 easily easily RB 5760 1730 8 see see VB 5760 1730 9 the the DT 5760 1730 10 sub sub NN 5760 1730 11 - - HYPH 5760 1730 12 ranges range NNS 5760 1730 13 of of IN 5760 1730 14 the the DT 5760 1730 15 great great JJ 5760 1730 16 Eastern Eastern NNP 5760 1730 17 Ghats Ghats NNPS 5760 1730 18 , , , 5760 1730 19 some some DT 5760 1730 20 twenty twenty CD 5760 1730 21 miles mile NNS 5760 1730 22 to to IN 5760 1730 23 the the DT 5760 1730 24 north north NN 5760 1730 25 - - HYPH 5760 1730 26 east east NN 5760 1730 27 . . . 5760 1731 1 Here here RB 5760 1731 2 the the DT 5760 1731 3 shallows shallow NNS 5760 1731 4 and and CC 5760 1731 5 the the DT 5760 1731 6 banks bank NNS 5760 1731 7 projecting project VBG 5760 1731 8 from from IN 5760 1731 9 different different JJ 5760 1731 10 points point NNS 5760 1731 11 made make VBD 5760 1731 12 the the DT 5760 1731 13 channel channel NN 5760 1731 14 dangerous dangerous JJ 5760 1731 15 . . . 5760 1732 1 Entering enter VBG 5760 1732 2 the the DT 5760 1732 3 Mbokwe Mbokwe NNP 5760 1732 4 branch branch NN 5760 1732 5 we -PRON- PRP 5760 1732 6 were be VBD 5760 1732 7 compelled compel VBN 5760 1732 8 to to TO 5760 1732 9 use use VB 5760 1732 10 sweeps sweep NNS 5760 1732 11 , , , 5760 1732 12 or or CC 5760 1732 13 the the DT 5760 1732 14 schooner schooner NN 5760 1732 15 would would MD 5760 1732 16 have have VB 5760 1732 17 been be VBN 5760 1732 18 dashed dash VBN 5760 1732 19 against against IN 5760 1732 20 the the DT 5760 1732 21 sides side NNS 5760 1732 22 ; ; : 5760 1732 23 as as IN 5760 1732 24 we -PRON- PRP 5760 1732 25 learned learn VBD 5760 1732 26 by by IN 5760 1732 27 the the DT 5760 1732 28 trees tree NNS 5760 1732 29 , , , 5760 1732 30 the the DT 5760 1732 31 tides tide NNS 5760 1732 32 raise raise VBP 5760 1732 33 the the DT 5760 1732 34 surface surface NN 5760 1732 35 two two CD 5760 1732 36 to to TO 5760 1732 37 three three CD 5760 1732 38 feet foot NNS 5760 1732 39 high high JJ 5760 1732 40 . . . 5760 1733 1 After after IN 5760 1733 2 the the DT 5760 1733 3 third third JJ 5760 1733 4 hour hour NN 5760 1733 5 we -PRON- PRP 5760 1733 6 passed pass VBD 5760 1733 7 the the DT 5760 1733 8 " " `` 5760 1733 9 Fán Fán NNP 5760 1733 10 Komba Komba NNP 5760 1733 11 Vina Vina NNP 5760 1733 12 , , , 5760 1733 13 " " '' 5760 1733 14 or or CC 5760 1733 15 village village NN 5760 1733 16 of of IN 5760 1733 17 King King NNP 5760 1733 18 Vina Vina NNP 5760 1733 19 . . . 5760 1734 1 It -PRON- PRP 5760 1734 2 stood stand VBD 5760 1734 3 in in IN 5760 1734 4 a a DT 5760 1734 5 pretty pretty RB 5760 1734 6 little little JJ 5760 1734 7 bay bay NN 5760 1734 8 , , , 5760 1734 9 and and CC 5760 1734 10 the the DT 5760 1734 11 river river NN 5760 1734 12 , , , 5760 1734 13 some some DT 5760 1734 14 400 400 CD 5760 1734 15 feet foot NNS 5760 1734 16 broad broad JJ 5760 1734 17 , , , 5760 1734 18 was be VBD 5760 1734 19 fronted front VBN 5760 1734 20 , , , 5760 1734 21 as as IN 5760 1734 22 is be VBZ 5760 1734 23 often often RB 5760 1734 24 the the DT 5760 1734 25 case case NN 5760 1734 26 , , , 5760 1734 27 by by IN 5760 1734 28 the the DT 5760 1734 29 " " `` 5760 1734 30 palaver palaver NN 5760 1734 31 tree tree NN 5760 1734 32 , , , 5760 1734 33 " " '' 5760 1734 34 a a DT 5760 1734 35 glorious glorious JJ 5760 1734 36 Ceiba Ceiba NNP 5760 1734 37 or or CC 5760 1734 38 bombax bombax NNP 5760 1734 39 . . . 5760 1735 1 All all PDT 5760 1735 2 the the DT 5760 1735 3 people people NNS 5760 1735 4 flocked flock VBD 5760 1735 5 out out RP 5760 1735 6 to to TO 5760 1735 7 enjoy enjoy VB 5760 1735 8 the the DT 5760 1735 9 sight sight NN 5760 1735 10 , , , 5760 1735 11 and and CC 5760 1735 12 my -PRON- PRP$ 5760 1735 13 unpractised unpractised JJ 5760 1735 14 eye eye NN 5760 1735 15 could could MD 5760 1735 16 not not RB 5760 1735 17 distinguish distinguish VB 5760 1735 18 them -PRON- PRP 5760 1735 19 from from IN 5760 1735 20 Bákele Bákele NNP 5760 1735 21 . . . 5760 1736 1 Above above IN 5760 1736 2 it -PRON- PRP 5760 1736 3 , , , 5760 1736 4 also also RB 5760 1736 5 on on IN 5760 1736 6 the the DT 5760 1736 7 right right JJ 5760 1736 8 bank bank NN 5760 1736 9 , , , 5760 1736 10 is be VBZ 5760 1736 11 the the DT 5760 1736 12 now now RB 5760 1736 13 - - HYPH 5760 1736 14 deserted desert VBN 5760 1736 15 site site NN 5760 1736 16 where where WRB 5760 1736 17 Messrs. Messrs. NNP 5760 1736 18 Adams Adams NNP 5760 1736 19 and and CC 5760 1736 20 Preston Preston NNP 5760 1736 21 nearly nearly RB 5760 1736 22 came come VBD 5760 1736 23 to to TO 5760 1736 24 grief grief NN 5760 1736 25 for for IN 5760 1736 26 bewitching bewitch VBG 5760 1736 27 the the DT 5760 1736 28 population population NN 5760 1736 29 with with IN 5760 1736 30 " " `` 5760 1736 31 bad bad JJ 5760 1736 32 book book NN 5760 1736 33 . . . 5760 1736 34 " " '' 5760 1737 1 Five five CD 5760 1737 2 slow slow JJ 5760 1737 3 hours hour NNS 5760 1737 4 from from IN 5760 1737 5 Anenge Anenge NNP 5760 1737 6 - - HYPH 5760 1737 7 nenge nenge NN 5760 1737 8 finally finally RB 5760 1737 9 placed place VBD 5760 1737 10 us -PRON- PRP 5760 1737 11 , , , 5760 1737 12 about about IN 5760 1737 13 sunset sunset NN 5760 1737 14 , , , 5760 1737 15 at at IN 5760 1737 16 Mayyán Mayyán NNP 5760 1737 17 , , , 5760 1737 18 or or CC 5760 1737 19 Tippet Tippet NNP 5760 1737 20 Town Town NNP 5760 1737 21 . . . 5760 1738 1 The the DT 5760 1738 2 depôt depôt NN 5760 1738 3 lies lie VBZ 5760 1738 4 a a DT 5760 1738 5 little little JJ 5760 1738 6 above above IN 5760 1738 7 the the DT 5760 1738 8 confluence confluence NN 5760 1738 9 of of IN 5760 1738 10 the the DT 5760 1738 11 Mbokwe Mbokwe NNP 5760 1738 12 and and CC 5760 1738 13 the the DT 5760 1738 14 Londo Londo NNPS 5760 1738 15 , , , 5760 1738 16 or or CC 5760 1738 17 south south JJ 5760 1738 18 - - HYPH 5760 1738 19 eastern eastern JJ 5760 1738 20 fork fork NN 5760 1738 21 of of IN 5760 1738 22 the the DT 5760 1738 23 latter latter JJ 5760 1738 24 . . . 5760 1739 1 A a DT 5760 1739 2 drunken drunken JJ 5760 1739 3 pilot pilot NN 5760 1739 4 and and CC 5760 1739 5 a a DT 5760 1739 6 dark dark JJ 5760 1739 7 and and CC 5760 1739 8 moonless moonless JJ 5760 1739 9 night night NN 5760 1739 10 , , , 5760 1739 11 with with IN 5760 1739 12 the the DT 5760 1739 13 tide tide NN 5760 1739 14 still still RB 5760 1739 15 running run VBG 5760 1739 16 in in RB 5760 1739 17 , , , 5760 1739 18 delayed delay VBN 5760 1739 19 us -PRON- PRP 5760 1739 20 till till IN 5760 1739 21 I -PRON- PRP 5760 1739 22 could could MD 5760 1739 23 hardly hardly RB 5760 1739 24 distinguish distinguish VB 5760 1739 25 the the DT 5760 1739 26 sable sable JJ 5760 1739 27 human human JJ 5760 1739 28 masses masse NNS 5760 1739 29 which which WDT 5760 1739 30 gathered gather VBD 5760 1739 31 upon upon IN 5760 1739 32 the the DT 5760 1739 33 Styx- styx- JJ 5760 1739 34 like like IN 5760 1739 35 stream stream NN 5760 1739 36 to to TO 5760 1739 37 welcome welcome VB 5760 1739 38 their -PRON- PRP$ 5760 1739 39 new new JJ 5760 1739 40 Matyem Matyem NNP 5760 1739 41 -- -- : 5760 1739 42 merchant merchant NN 5760 1739 43 or or CC 5760 1739 44 white white JJ 5760 1739 45 man man NN 5760 1739 46 . . . 5760 1740 1 Before before IN 5760 1740 2 landing landing NN 5760 1740 3 , , , 5760 1740 4 all all PDT 5760 1740 5 the the DT 5760 1740 6 guns gun NNS 5760 1740 7 on on IN 5760 1740 8 board board NN 5760 1740 9 the the DT 5760 1740 10 steamer steamer NN 5760 1740 11 were be VBD 5760 1740 12 double- double- NNS 5760 1740 13 loaded load VBN 5760 1740 14 and and CC 5760 1740 15 discharged discharge VBN 5760 1740 16 , , , 5760 1740 17 at at IN 5760 1740 18 the the DT 5760 1740 19 instance instance NN 5760 1740 20 of of IN 5760 1740 21 our -PRON- PRP$ 5760 1740 22 host host NN 5760 1740 23 , , , 5760 1740 24 who who WP 5760 1740 25 very very RB 5760 1740 26 properly properly RB 5760 1740 27 insisted insist VBD 5760 1740 28 upon upon IN 5760 1740 29 this this DT 5760 1740 30 act act NN 5760 1740 31 of of IN 5760 1740 32 African african JJ 5760 1740 33 courtesy--"it courtesy--"it NNP 5760 1740 34 would would MD 5760 1740 35 be be VB 5760 1740 36 shame shame VBN 5760 1740 37 not not RB 5760 1740 38 to to TO 5760 1740 39 fire fire VB 5760 1740 40 salute salute NN 5760 1740 41 . . . 5760 1740 42 " " '' 5760 1741 1 We -PRON- PRP 5760 1741 2 were be VBD 5760 1741 3 answered answer VBN 5760 1741 4 by by IN 5760 1741 5 the the DT 5760 1741 6 loudest loud JJS 5760 1741 7 howls howl NNS 5760 1741 8 , , , 5760 1741 9 and and CC 5760 1741 10 by by IN 5760 1741 11 the the DT 5760 1741 12 town town NN 5760 1741 13 muskets musket NNS 5760 1741 14 , , , 5760 1741 15 which which WDT 5760 1741 16 must must MD 5760 1741 17 have have VB 5760 1741 18 carried carry VBN 5760 1741 19 the the DT 5760 1741 20 charges charge NNS 5760 1741 21 of of IN 5760 1741 22 old old JJ 5760 1741 23 chambers chamber NNS 5760 1741 24 . . . 5760 1742 1 Mr. Mr. NNP 5760 1742 2 Tippet Tippet NNP 5760 1742 3 , , , 5760 1742 4 an an DT 5760 1742 5 intelligent intelligent JJ 5760 1742 6 coloured coloured JJ 5760 1742 7 man man NN 5760 1742 8 from from IN 5760 1742 9 the the DT 5760 1742 10 States States NNPS 5760 1742 11 , , , 5760 1742 12 who who WP 5760 1742 13 has have VBZ 5760 1742 14 been be VBN 5760 1742 15 living live VBG 5760 1742 16 thirteen thirteen CD 5760 1742 17 years year NNS 5760 1742 18 on on IN 5760 1742 19 the the DT 5760 1742 20 Gaboon Gaboon NNP 5760 1742 21 , , , 5760 1742 22 since since IN 5760 1742 23 the the DT 5760 1742 24 age age NN 5760 1742 25 of of IN 5760 1742 26 fourteen fourteen CD 5760 1742 27 , , , 5760 1742 28 and and CC 5760 1742 29 who who WP 5760 1742 30 acts act VBZ 5760 1742 31 as as IN 5760 1742 32 native native JJ 5760 1742 33 trader trader NN 5760 1742 34 to to IN 5760 1742 35 Mr. Mr. NNP 5760 1742 36 R.B.N. R.B.N. NNP 5760 1743 1 Walker Walker NNP 5760 1743 2 , , , 5760 1743 3 for for IN 5760 1743 4 ivory ivory NN 5760 1743 5 , , , 5760 1743 6 ebony ebony NN 5760 1743 7 , , , 5760 1743 8 rubber rubber NN 5760 1743 9 , , , 5760 1743 10 and and CC 5760 1743 11 other other JJ 5760 1743 12 produce produce NN 5760 1743 13 , , , 5760 1743 14 escorted escort VBD 5760 1743 15 me -PRON- PRP 5760 1743 16 to to IN 5760 1743 17 his -PRON- PRP$ 5760 1743 18 extensive extensive JJ 5760 1743 19 establishment establishment NN 5760 1743 20 . . . 5760 1744 1 At at IN 5760 1744 2 length length NN 5760 1744 3 I -PRON- PRP 5760 1744 4 am be VBP 5760 1744 5 amongst amongst IN 5760 1744 6 the the DT 5760 1744 7 man- man- NNP 5760 1744 8 eaters eater NNS 5760 1744 9 . . . 5760 1745 1 Chapter Chapter NNP 5760 1745 2 IX IX NNP 5760 1745 3 . . . 5760 1746 1 A a DT 5760 1746 2 Specimen Specimen NNP 5760 1746 3 Day Day NNP 5760 1746 4 with with IN 5760 1746 5 the the DT 5760 1746 6 Fán Fán NNP 5760 1746 7 Cannibals Cannibals NNPS 5760 1746 8 . . . 5760 1747 1 At at IN 5760 1747 2 5 5 CD 5760 1747 3 a.m. a.m. NN 5760 1747 4 on on IN 5760 1747 5 the the DT 5760 1747 6 next next JJ 5760 1747 7 day day NN 5760 1747 8 , , , 5760 1747 9 after after IN 5760 1747 10 a a DT 5760 1747 11 night night NN 5760 1747 12 with with IN 5760 1747 13 the the DT 5760 1747 14 gnats gnat NNS 5760 1747 15 and and CC 5760 1747 16 rats rat NNS 5760 1747 17 , , , 5760 1747 18 I -PRON- PRP 5760 1747 19 sallied sally VBD 5760 1747 20 forth forth RB 5760 1747 21 in in IN 5760 1747 22 the the DT 5760 1747 23 thick thick JJ 5760 1747 24 " " `` 5760 1747 25 smokes smoke NNS 5760 1747 26 , , , 5760 1747 27 " " '' 5760 1747 28 and and CC 5760 1747 29 cast cast VB 5760 1747 30 a a DT 5760 1747 31 nearer nearer NN 5760 1747 32 look look NN 5760 1747 33 upon upon IN 5760 1747 34 my -PRON- PRP$ 5760 1747 35 cannibal cannibal JJ 5760 1747 36 hosts host NNS 5760 1747 37 . . . 5760 1748 1 And and CC 5760 1748 2 first first RB 5760 1748 3 of of IN 5760 1748 4 the the DT 5760 1748 5 tribal tribal JJ 5760 1748 6 name name NN 5760 1748 7 . . . 5760 1749 1 The the DT 5760 1749 2 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1749 3 call call VBP 5760 1749 4 their -PRON- PRP$ 5760 1749 5 wild wild JJ 5760 1749 6 neighbours neighbour NNS 5760 1749 7 Mpángwe Mpángwe NNP 5760 1749 8 ; ; : 5760 1749 9 the the DT 5760 1749 10 Europeans Europeans NNPS 5760 1749 11 affect affect VBP 5760 1749 12 such such JJ 5760 1749 13 corruptions corruption NNS 5760 1749 14 as as IN 5760 1749 15 Fánwe Fánwe NNP 5760 1749 16 , , , 5760 1749 17 Panwe Panwe NNP 5760 1749 18 , , , 5760 1749 19 the the DT 5760 1749 20 F F NNP 5760 1749 21 and and CC 5760 1749 22 P P NNP 5760 1749 23 being be VBG 5760 1749 24 very very RB 5760 1749 25 similar similar JJ 5760 1749 26 , , , 5760 1749 27 Phaouin Phaouin NNP 5760 1749 28 and and CC 5760 1749 29 Paouen Paouen NNP 5760 1749 30 ( ( -LRB- 5760 1749 31 Pawen Pawen NNP 5760 1749 32 ) ) -RRB- 5760 1749 33 . . . 5760 1750 1 They -PRON- PRP 5760 1750 2 call call VBP 5760 1750 3 themselves -PRON- PRP 5760 1750 4 Fán Fán NNP 5760 1750 5 , , , 5760 1750 6 meaning mean VBG 5760 1750 7 " " `` 5760 1750 8 man man NN 5760 1750 9 ; ; : 5760 1750 10 " " '' 5760 1750 11 in in IN 5760 1750 12 the the DT 5760 1750 13 plural plural NN 5760 1750 14 , , , 5760 1750 15 Bafan Bafan NNP 5760 1750 16 . . . 5760 1751 1 The the DT 5760 1751 2 n n NN 5760 1751 3 is be VBZ 5760 1751 4 highly highly RB 5760 1751 5 nasalized nasalize VBN 5760 1751 6 : : : 5760 1751 7 the the DT 5760 1751 8 missionaries missionary NNS 5760 1751 9 proposed propose VBD 5760 1751 10 to to TO 5760 1751 11 express express VB 5760 1751 12 it -PRON- PRP 5760 1751 13 by by IN 5760 1751 14 " " `` 5760 1751 15 nh nh NNP 5760 1751 16 " " '' 5760 1751 17 which which WDT 5760 1751 18 , , , 5760 1751 19 however however RB 5760 1751 20 , , , 5760 1751 21 wrongly wrongly RB 5760 1751 22 conveys convey VBZ 5760 1751 23 the the DT 5760 1751 24 idea idea NN 5760 1751 25 of of IN 5760 1751 26 aspiration aspiration NN 5760 1751 27 ; ; : 5760 1751 28 and and CC 5760 1751 29 " " `` 5760 1751 30 Fan Fan NNP 5760 1751 31 , , , 5760 1751 32 " " '' 5760 1751 33 pronounced pronounce VBN 5760 1751 34 after after IN 5760 1751 35 the the DT 5760 1751 36 English english JJ 5760 1751 37 fashion fashion NN 5760 1751 38 , , , 5760 1751 39 would would MD 5760 1751 40 be be VB 5760 1751 41 unintelligible unintelligible JJ 5760 1751 42 to to IN 5760 1751 43 them -PRON- PRP 5760 1751 44 . . . 5760 1752 1 The the DT 5760 1752 2 village village NN 5760 1752 3 contains contain VBZ 5760 1752 4 some some DT 5760 1752 5 400 400 CD 5760 1752 6 souls soul NNS 5760 1752 7 , , , 5760 1752 8 and and CC 5760 1752 9 throughout throughout IN 5760 1752 10 the the DT 5760 1752 11 country country NN 5760 1752 12 the the DT 5760 1752 13 maximum maximum NN 5760 1752 14 would would MD 5760 1752 15 be be VB 5760 1752 16 about about RB 5760 1752 17 500 500 CD 5760 1752 18 spears spear NNS 5760 1752 19 , , , 5760 1752 20 or or CC 5760 1752 21 4,000 4,000 CD 5760 1752 22 of of IN 5760 1752 23 both both DT 5760 1752 24 sexes sex NNS 5760 1752 25 , , , 5760 1752 26 whilst whilst IN 5760 1752 27 the the DT 5760 1752 28 minimum minimum NN 5760 1752 29 is be VBZ 5760 1752 30 a a DT 5760 1752 31 couple couple NN 5760 1752 32 of of IN 5760 1752 33 dozen dozen NN 5760 1752 34 . . . 5760 1753 1 It -PRON- PRP 5760 1753 2 is be VBZ 5760 1753 3 pleasantly pleasantly RB 5760 1753 4 situated situate VBN 5760 1753 5 on on IN 5760 1753 6 the the DT 5760 1753 7 left left JJ 5760 1753 8 bank bank NN 5760 1753 9 of of IN 5760 1753 10 the the DT 5760 1753 11 Mbokwe Mbokwe NNP 5760 1753 12 River River NNP 5760 1753 13 , , , 5760 1753 14 a a DT 5760 1753 15 streamlet streamlet NN 5760 1753 16 here here RB 5760 1753 17 some some DT 5760 1753 18 50 50 CD 5760 1753 19 feet foot NNS 5760 1753 20 broad broad JJ 5760 1753 21 , , , 5760 1753 22 whose whose WP$ 5760 1753 23 water water NN 5760 1753 24 rises rise VBZ 5760 1753 25 6 6 CD 5760 1753 26 feet foot NNS 5760 1753 27 10 10 CD 5760 1753 28 inches inch NNS 5760 1753 29 under under IN 5760 1753 30 the the DT 5760 1753 31 tidal tidal JJ 5760 1753 32 influence influence NN 5760 1753 33 . . . 5760 1754 1 The the DT 5760 1754 2 single single JJ 5760 1754 3 street street NN 5760 1754 4 , , , 5760 1754 5 about about RB 5760 1754 6 half half PDT 5760 1754 7 a a DT 5760 1754 8 mile mile NN 5760 1754 9 long long JJ 5760 1754 10 , , , 5760 1754 11 is be VBZ 5760 1754 12 formed form VBN 5760 1754 13 by by IN 5760 1754 14 two two CD 5760 1754 15 parallel parallel JJ 5760 1754 16 rows row NNS 5760 1754 17 of of IN 5760 1754 18 huts hut NNS 5760 1754 19 , , , 5760 1754 20 looking look VBG 5760 1754 21 upon upon IN 5760 1754 22 a a DT 5760 1754 23 cleared clear VBN 5760 1754 24 line line NN 5760 1754 25 of of IN 5760 1754 26 yellow yellow JJ 5760 1754 27 clay clay NN 5760 1754 28 , , , 5760 1754 29 and and CC 5760 1754 30 provided provide VBN 5760 1754 31 with with IN 5760 1754 32 three three CD 5760 1754 33 larger large JJR 5760 1754 34 sheds shed NNS 5760 1754 35 -- -- : 5760 1754 36 the the DT 5760 1754 37 palaver palaver NN 5760 1754 38 houses house NNS 5760 1754 39 . . . 5760 1755 1 The the DT 5760 1755 2 Fán Fán NNP 5760 1755 3 houses house NNS 5760 1755 4 resemble resemble VBP 5760 1755 5 those those DT 5760 1755 6 of of IN 5760 1755 7 the the DT 5760 1755 8 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1755 9 ; ; : 5760 1755 10 in in IN 5760 1755 11 fact fact NN 5760 1755 12 , , , 5760 1755 13 the the DT 5760 1755 14 tribes tribe NNS 5760 1755 15 , , , 5760 1755 16 beginning begin VBG 5760 1755 17 at at IN 5760 1755 18 the the DT 5760 1755 19 Camarones Camarones NNP 5760 1755 20 River River NNP 5760 1755 21 , , , 5760 1755 22 build build VBP 5760 1755 23 in in IN 5760 1755 24 much much RB 5760 1755 25 the the DT 5760 1755 26 same same JJ 5760 1755 27 style style NN 5760 1755 28 , , , 5760 1755 29 but but CC 5760 1755 30 all all DT 5760 1755 31 are be VBP 5760 1755 32 by by IN 5760 1755 33 no no DT 5760 1755 34 means means NN 5760 1755 35 so so RB 5760 1755 36 neat neat JJ 5760 1755 37 and and CC 5760 1755 38 clean clean JJ 5760 1755 39 as as IN 5760 1755 40 those those DT 5760 1755 41 of of IN 5760 1755 42 the the DT 5760 1755 43 seaboard seaboard NN 5760 1755 44 . . . 5760 1756 1 A a DT 5760 1756 2 thatch thatch NN 5760 1756 3 , , , 5760 1756 4 whose whose WP$ 5760 1756 5 projecting projecting NN 5760 1756 6 eaves eave NNS 5760 1756 7 form form VBP 5760 1756 8 deep deep JJ 5760 1756 9 shady shady JJ 5760 1756 10 verandahs verandah NNS 5760 1756 11 , , , 5760 1756 12 surmounts surmount VBZ 5760 1756 13 walls wall NNS 5760 1756 14 of of IN 5760 1756 15 split split JJ 5760 1756 16 bamboo bamboo NN 5760 1756 17 , , , 5760 1756 18 supported support VBN 5760 1756 19 by by IN 5760 1756 20 raised raise VBN 5760 1756 21 platforms platform NNS 5760 1756 22 of of IN 5760 1756 23 tamped tamp VBN 5760 1756 24 earth earth NN 5760 1756 25 , , , 5760 1756 26 windows window NNS 5760 1756 27 being be VBG 5760 1756 28 absent absent JJ 5760 1756 29 and and CC 5760 1756 30 chimneys chimney NNS 5760 1756 31 unknown unknown JJ 5760 1756 32 ; ; : 5760 1756 33 the the DT 5760 1756 34 ceiling ceiling NN 5760 1756 35 is be VBZ 5760 1756 36 painted paint VBN 5760 1756 37 like like IN 5760 1756 38 coal coal NN 5760 1756 39 tar tar NN 5760 1756 40 by by IN 5760 1756 41 oily oily JJ 5760 1756 42 soot soot NN 5760 1756 43 , , , 5760 1756 44 and and CC 5760 1756 45 two two CD 5760 1756 46 opposite opposite JJ 5760 1756 47 doors door NNS 5760 1756 48 make make VBP 5760 1756 49 the the DT 5760 1756 50 home home NN 5760 1756 51 a a DT 5760 1756 52 passage passage NN 5760 1756 53 through through IN 5760 1756 54 which which WDT 5760 1756 55 no no DT 5760 1756 56 one one NN 5760 1756 57 hesitates hesitate VBZ 5760 1756 58 to to TO 5760 1756 59 pass pass VB 5760 1756 60 . . . 5760 1757 1 The the DT 5760 1757 2 walls wall NNS 5760 1757 3 are be VBP 5760 1757 4 garnished garnish VBN 5760 1757 5 with with IN 5760 1757 6 weapons weapon NNS 5760 1757 7 and and CC 5760 1757 8 nets net NNS 5760 1757 9 , , , 5760 1757 10 both both DT 5760 1757 11 skilfully skilfully RB 5760 1757 12 made make VBN 5760 1757 13 , , , 5760 1757 14 and and CC 5760 1757 15 the the DT 5760 1757 16 furniture furniture NN 5760 1757 17 consists consist VBZ 5760 1757 18 of of IN 5760 1757 19 cooking cooking NN 5760 1757 20 utensils utensil NNS 5760 1757 21 and and CC 5760 1757 22 water water NN 5760 1757 23 - - HYPH 5760 1757 24 pots pot NNS 5760 1757 25 , , , 5760 1757 26 mats mat NNS 5760 1757 27 for for IN 5760 1757 28 bedding bedding NN 5760 1757 29 , , , 5760 1757 30 logs log NNS 5760 1757 31 of of IN 5760 1757 32 wood wood NN 5760 1757 33 for for IN 5760 1757 34 seats seat NNS 5760 1757 35 and and CC 5760 1757 36 pillows pillow NNS 5760 1757 37 , , , 5760 1757 38 and and CC 5760 1757 39 lumps lump NNS 5760 1757 40 of of IN 5760 1757 41 timber timber NN 5760 1757 42 or or CC 5760 1757 43 dwarf dwarf NN 5760 1757 44 stools stool NNS 5760 1757 45 , , , 5760 1757 46 neatly neatly RB 5760 1757 47 cut cut VBD 5760 1757 48 out out IN 5760 1757 49 of of IN 5760 1757 50 a a DT 5760 1757 51 single single JJ 5760 1757 52 block block NN 5760 1757 53 . . . 5760 1758 1 Their -PRON- PRP$ 5760 1758 2 only only JJ 5760 1758 3 night night NN 5760 1758 4 - - HYPH 5760 1758 5 light light NN 5760 1758 6 -- -- : 5760 1758 7 that that DT 5760 1758 8 grand grand JJ 5760 1758 9 test test NN 5760 1758 10 of of IN 5760 1758 11 civilization civilization NN 5760 1758 12 -- -- : 5760 1758 13 is be VBZ 5760 1758 14 the the DT 5760 1758 15 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1758 16 torch torch NN 5760 1758 17 , , , 5760 1758 18 a a DT 5760 1758 19 yard yard NN 5760 1758 20 of of IN 5760 1758 21 hard hard JJ 5760 1758 22 , , , 5760 1758 23 black black JJ 5760 1758 24 gum gum NN 5760 1758 25 , , , 5760 1758 26 mixed mix VBN 5760 1758 27 with with IN 5760 1758 28 and and CC 5760 1758 29 tightly tightly RB 5760 1758 30 bound bind VBN 5760 1758 31 up up RP 5760 1758 32 in in IN 5760 1758 33 dried dry VBN 5760 1758 34 banana banana NN 5760 1758 35 leaves leave NNS 5760 1758 36 . . . 5760 1759 1 According accord VBG 5760 1759 2 to to IN 5760 1759 3 some some DT 5760 1759 4 it -PRON- PRP 5760 1759 5 is be VBZ 5760 1759 6 acacia acacia NN 5760 1759 7 ; ; : 5760 1759 8 others other NNS 5760 1759 9 declare declare VBP 5760 1759 10 it -PRON- PRP 5760 1759 11 to to TO 5760 1759 12 be be VB 5760 1759 13 the the DT 5760 1759 14 " " `` 5760 1759 15 blood blood NN 5760 1759 16 " " '' 5760 1759 17 of of IN 5760 1759 18 the the DT 5760 1759 19 bombax bombax NN 5760 1759 20 , , , 5760 1759 21 which which WDT 5760 1759 22 is be VBZ 5760 1759 23 also also RB 5760 1759 24 used use VBN 5760 1759 25 for for IN 5760 1759 26 caulking caulk VBG 5760 1759 27 . . . 5760 1760 1 They -PRON- PRP 5760 1760 2 gather gather VBP 5760 1760 3 it -PRON- PRP 5760 1760 4 in in IN 5760 1760 5 the the DT 5760 1760 6 forest forest NN 5760 1760 7 , , , 5760 1760 8 especially especially RB 5760 1760 9 during during IN 5760 1760 10 the the DT 5760 1760 11 dries dry NNS 5760 1760 12 , , , 5760 1760 13 collect collect VB 5760 1760 14 it -PRON- PRP 5760 1760 15 in in IN 5760 1760 16 hollow hollow JJ 5760 1760 17 bamboos bamboo NNS 5760 1760 18 , , , 5760 1760 19 and and CC 5760 1760 20 prepare prepare VB 5760 1760 21 it -PRON- PRP 5760 1760 22 by by IN 5760 1760 23 heating heat VBG 5760 1760 24 in in IN 5760 1760 25 the the DT 5760 1760 26 neptune neptune NN 5760 1760 27 , , , 5760 1760 28 or or CC 5760 1760 29 brass brass NN 5760 1760 30 pan pan NN 5760 1760 31 . . . 5760 1761 1 The the DT 5760 1761 2 odour odour NN 5760 1761 3 is be VBZ 5760 1761 4 pleasant pleasant JJ 5760 1761 5 , , , 5760 1761 6 but but CC 5760 1761 7 fragments fragment NNS 5760 1761 8 of of IN 5760 1761 9 falling fall VBG 5760 1761 10 fire fire NN 5760 1761 11 endanger endanger NN 5760 1761 12 the the DT 5760 1761 13 hut hut NNP 5760 1761 14 , , , 5760 1761 15 and and CC 5760 1761 16 trimming trimming NN 5760 1761 17 must must MD 5760 1761 18 be be VB 5760 1761 19 repeated repeat VBN 5760 1761 20 every every DT 5760 1761 21 ten ten CD 5760 1761 22 minutes minute NNS 5760 1761 23 . . . 5760 1762 1 The the DT 5760 1762 2 sexes sex NNS 5760 1762 3 are be VBP 5760 1762 4 not not RB 5760 1762 5 separated separate VBN 5760 1762 6 ; ; : 5760 1762 7 as as IN 5760 1762 8 throughout throughout IN 5760 1762 9 intertropical intertropical JJ 5760 1762 10 Africa Africa NNP 5760 1762 11 , , , 5760 1762 12 the the DT 5760 1762 13 men man NNS 5760 1762 14 are be VBP 5760 1762 15 fond fond JJ 5760 1762 16 of of IN 5760 1762 17 idling idle VBG 5760 1762 18 at at IN 5760 1762 19 their -PRON- PRP$ 5760 1762 20 clubs club NNS 5760 1762 21 ; ; , 5760 1762 22 and and CC 5760 1762 23 the the DT 5760 1762 24 women woman NNS 5760 1762 25 , , , 5760 1762 26 who who WP 5760 1762 27 must must MD 5760 1762 28 fetch fetch VB 5760 1762 29 water water NN 5760 1762 30 and and CC 5760 1762 31 cook cook NN 5760 1762 32 , , , 5760 1762 33 clean clean VB 5760 1762 34 the the DT 5760 1762 35 hut hut NNP 5760 1762 36 , , , 5760 1762 37 and and CC 5760 1762 38 nurse nurse VB 5760 1762 39 the the DT 5760 1762 40 baby baby NN 5760 1762 41 , , , 5760 1762 42 are be VBP 5760 1762 43 seldom seldom RB 5760 1762 44 allowed allow VBN 5760 1762 45 to to TO 5760 1762 46 waste waste VB 5760 1762 47 time time NN 5760 1762 48 . . . 5760 1763 1 They -PRON- PRP 5760 1763 2 are be VBP 5760 1763 3 naturally naturally RB 5760 1763 4 a a DT 5760 1763 5 more more RBR 5760 1763 6 prolific prolific JJ 5760 1763 7 race race NN 5760 1763 8 than than IN 5760 1763 9 those those DT 5760 1763 10 inhabiting inhabit VBG 5760 1763 11 the the DT 5760 1763 12 damp damp JJ 5760 1763 13 , , , 5760 1763 14 unhealthy unhealthy JJ 5760 1763 15 lowlands lowland NNS 5760 1763 16 , , , 5760 1763 17 and and CC 5760 1763 18 the the DT 5760 1763 19 number number NN 5760 1763 20 of of IN 5760 1763 21 the the DT 5760 1763 22 children child NNS 5760 1763 23 contrasts contrast VBZ 5760 1763 24 pleasantly pleasantly RB 5760 1763 25 with with IN 5760 1763 26 the the DT 5760 1763 27 " " `` 5760 1763 28 bleak bleak JJ 5760 1763 29 house house NN 5760 1763 30 " " '' 5760 1763 31 of of IN 5760 1763 32 the the DT 5760 1763 33 debauched debauch VBN 5760 1763 34 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1763 35 , , , 5760 1763 36 who who WP 5760 1763 37 puts put VBZ 5760 1763 38 no no DT 5760 1763 39 question question NN 5760 1763 40 when when WRB 5760 1763 41 his -PRON- PRP$ 5760 1763 42 wife wife NN 5760 1763 43 presents present VBZ 5760 1763 44 him -PRON- PRP 5760 1763 45 with with IN 5760 1763 46 issue issue NN 5760 1763 47 . . . 5760 1764 1 In in IN 5760 1764 2 the the DT 5760 1764 3 cool cool NN 5760 1764 4 of of IN 5760 1764 5 the the DT 5760 1764 6 morning morning NN 5760 1764 7 Fitevanga Fitevanga NNP 5760 1764 8 , , , 5760 1764 9 king king NN 5760 1764 10 of of IN 5760 1764 11 Mayyán Mayyán NNP 5760 1764 12 , , , 5760 1764 13 lectured lecture VBD 5760 1764 14 me -PRON- PRP 5760 1764 15 upon upon IN 5760 1764 16 the the DT 5760 1764 17 short short JJ 5760 1764 18 and and CC 5760 1764 19 simple simple JJ 5760 1764 20 annals annal NNS 5760 1764 21 of of IN 5760 1764 22 the the DT 5760 1764 23 Fán Fán NNP 5760 1764 24 . . . 5760 1765 1 In in IN 5760 1765 2 1842 1842 CD 5760 1765 3 the the DT 5760 1765 4 first first JJ 5760 1765 5 stragglers straggler NNS 5760 1765 6 who who WP 5760 1765 7 had have VBD 5760 1765 8 crossed cross VBN 5760 1765 9 the the DT 5760 1765 10 Sierra Sierra NNP 5760 1765 11 del del NNP 5760 1765 12 Crystal Crystal NNP 5760 1765 13 are be VBP 5760 1765 14 said say VBN 5760 1765 15 to to TO 5760 1765 16 have have VB 5760 1765 17 been be VBN 5760 1765 18 seen see VBN 5760 1765 19 upon upon IN 5760 1765 20 the the DT 5760 1765 21 head head NN 5760 1765 22 waters water NNS 5760 1765 23 of of IN 5760 1765 24 the the DT 5760 1765 25 Gaboon Gaboon NNP 5760 1765 26 . . . 5760 1766 1 I -PRON- PRP 5760 1766 2 can can MD 5760 1766 3 not not RB 5760 1766 4 , , , 5760 1766 5 however however RB 5760 1766 6 , , , 5760 1766 7 but but CC 5760 1766 8 suspect suspect VB 5760 1766 9 that that IN 5760 1766 10 they -PRON- PRP 5760 1766 11 are be VBP 5760 1766 12 the the DT 5760 1766 13 " " `` 5760 1766 14 Paämways Paämways NNPS 5760 1766 15 " " '' 5760 1766 16 of of IN 5760 1766 17 whom whom WP 5760 1766 18 Bowdich Bowdich NNP 5760 1766 19 ( ( -LRB- 5760 1766 20 " " `` 5760 1766 21 Sketch Sketch NNP 5760 1766 22 of of IN 5760 1766 23 Gaboon Gaboon NNP 5760 1766 24 , , , 5760 1766 25 " " '' 5760 1766 26 p. p. NN 5760 1766 27 429 429 CD 5760 1766 28 ) ) -RRB- 5760 1766 29 wrote write VBD 5760 1766 30 in in IN 5760 1766 31 the the DT 5760 1766 32 beginning beginning NN 5760 1766 33 of of IN 5760 1766 34 the the DT 5760 1766 35 century century NN 5760 1766 36 , , , 5760 1766 37 " " `` 5760 1766 38 All all PDT 5760 1766 39 the the DT 5760 1766 40 natives native NNS 5760 1766 41 on on IN 5760 1766 42 this this DT 5760 1766 43 route route NN 5760 1766 44 are be VBP 5760 1766 45 said say VBN 5760 1766 46 to to TO 5760 1766 47 be be VB 5760 1766 48 cannibals cannibal NNS 5760 1766 49 , , , 5760 1766 50 the the DT 5760 1766 51 Paämways Paämways NNPS 5760 1766 52 not not RB 5760 1766 53 so so RB 5760 1766 54 voraciously voraciously RB 5760 1766 55 as as IN 5760 1766 56 the the DT 5760 1766 57 others other NNS 5760 1766 58 , , , 5760 1766 59 because because IN 5760 1766 60 they -PRON- PRP 5760 1766 61 cultivate cultivate VBP 5760 1766 62 a a DT 5760 1766 63 large large JJ 5760 1766 64 breed breed NN 5760 1766 65 of of IN 5760 1766 66 dogs dog NNS 5760 1766 67 for for IN 5760 1766 68 their -PRON- PRP$ 5760 1766 69 eating eating NN 5760 1766 70 . . . 5760 1766 71 " " '' 5760 1767 1 Mr. Mr. NNP 5760 1767 2 W. W. NNP 5760 1767 3 Winwood Winwood NNP 5760 1767 4 Reade Reade NNP 5760 1767 5 suspects suspect VBZ 5760 1767 6 them -PRON- PRP 5760 1767 7 to to TO 5760 1767 8 be be VB 5760 1767 9 an an DT 5760 1767 10 offshoot offshoot NN 5760 1767 11 of of IN 5760 1767 12 the the DT 5760 1767 13 great great JJ 5760 1767 14 Fulah Fulah NNP 5760 1767 15 race race NN 5760 1767 16 , , , 5760 1767 17 and and CC 5760 1767 18 there there EX 5760 1767 19 is be VBZ 5760 1767 20 nothing nothing NN 5760 1767 21 in in IN 5760 1767 22 point point NN 5760 1767 23 of of IN 5760 1767 24 dialect dialect NN 5760 1767 25 to to TO 5760 1767 26 disprove disprove VB 5760 1767 27 what what WP 5760 1767 28 we -PRON- PRP 5760 1767 29 must must MD 5760 1767 30 at at IN 5760 1767 31 present present JJ 5760 1767 32 consider consider VB 5760 1767 33 a a DT 5760 1767 34 pure pure JJ 5760 1767 35 conjecture conjecture NN 5760 1767 36 . . . 5760 1768 1 " " `` 5760 1768 2 The the DT 5760 1768 3 Fulah Fulah NNP 5760 1768 4 pronouns pronoun NNS 5760 1768 5 have have VBP 5760 1768 6 striking strike VBG 5760 1768 7 analogies analogy NNS 5760 1768 8 with with IN 5760 1768 9 those those DT 5760 1768 10 of of IN 5760 1768 11 the the DT 5760 1768 12 Yoruba Yoruba NNP 5760 1768 13 , , , 5760 1768 14 Accra Accra NNP 5760 1768 15 , , , 5760 1768 16 Ashantee Ashantee NNP 5760 1768 17 , , , 5760 1768 18 and and CC 5760 1768 19 Timmanee Timmanee NNP 5760 1768 20 , , , 5760 1768 21 and and CC 5760 1768 22 even even RB 5760 1768 23 of of IN 5760 1768 24 the the DT 5760 1768 25 great great JJ 5760 1768 26 Kaffir Kaffir NNP 5760 1768 27 class class NN 5760 1768 28 of of IN 5760 1768 29 dialects dialect NNS 5760 1768 30 , , , 5760 1768 31 which which WDT 5760 1768 32 reaches reach VBZ 5760 1768 33 from from IN 5760 1768 34 the the DT 5760 1768 35 equator equator NN 5760 1768 36 to to IN 5760 1768 37 the the DT 5760 1768 38 Cape Cape NNP 5760 1768 39 , , , 5760 1768 40 " " '' 5760 1768 41 wrote write VBD 5760 1768 42 the the DT 5760 1768 43 late late RB 5760 1768 44 learned learn VBN 5760 1768 45 E. E. NNP 5760 1768 46 Norris Norris NNP 5760 1768 47 , , , 5760 1768 48 in in IN 5760 1768 49 his -PRON- PRP$ 5760 1768 50 " " `` 5760 1768 51 Introduction introduction NN 5760 1768 52 to to IN 5760 1768 53 the the DT 5760 1768 54 Grammar Grammar NNP 5760 1768 55 of of IN 5760 1768 56 the the DT 5760 1768 57 Fulah Fulah NNP 5760 1768 58 Language Language NNP 5760 1768 59 " " '' 5760 1768 60 ( ( -LRB- 5760 1768 61 London London NNP 5760 1768 62 : : : 5760 1768 63 Harrison Harrison NNP 5760 1768 64 , , , 5760 1768 65 1854 1854 CD 5760 1768 66 ) ) -RRB- 5760 1768 67 . . . 5760 1769 1 According accord VBG 5760 1769 2 to to IN 5760 1769 3 the the DT 5760 1769 4 people people NNS 5760 1769 5 of of IN 5760 1769 6 the the DT 5760 1769 7 upper upper JJ 5760 1769 8 river river NN 5760 1769 9 the the DT 5760 1769 10 Fán Fán NNP 5760 1769 11 were be VBD 5760 1769 12 expelled expel VBN 5760 1769 13 by by IN 5760 1769 14 the the DT 5760 1769 15 Bati Bati NNPS 5760 1769 16 or or CC 5760 1769 17 Batti Batti NNP 5760 1769 18 -- -- : 5760 1769 19 not not RB 5760 1769 20 " " `` 5760 1769 21 Bari Bari NNP 5760 1769 22 " " '' 5760 1769 23 as as IN 5760 1769 24 it -PRON- PRP 5760 1769 25 has have VBZ 5760 1769 26 been be VBN 5760 1769 27 written write VBN 5760 1769 28 - - : 5760 1769 29 from from IN 5760 1769 30 their -PRON- PRP$ 5760 1769 31 ancient ancient JJ 5760 1769 32 seats seat NNS 5760 1769 33 ; ; : 5760 1769 34 and and CC 5760 1769 35 they -PRON- PRP 5760 1769 36 are be VBP 5760 1769 37 still still RB 5760 1769 38 pushing push VBG 5760 1769 39 them -PRON- PRP 5760 1769 40 seawards seaward NNS 5760 1769 41 . . . 5760 1770 1 The the DT 5760 1770 2 bushmen bushman NNS 5760 1770 3 are be VBP 5760 1770 4 said say VBN 5760 1770 5 to to TO 5760 1770 6 live live VB 5760 1770 7 seven seven CD 5760 1770 8 to to TO 5760 1770 9 ten ten CD 5760 1770 10 short short JJ 5760 1770 11 marches marche NNS 5760 1770 12 ( ( -LRB- 5760 1770 13 seventy seventy CD 5760 1770 14 to to IN 5760 1770 15 a a DT 5760 1770 16 hundred hundred CD 5760 1770 17 miles mile NNS 5760 1770 18 ) ) -RRB- 5760 1770 19 to to IN 5760 1770 20 the the DT 5760 1770 21 east east NN 5760 1770 22 , , , 5760 1770 23 and and CC 5760 1770 24 are be VBP 5760 1770 25 described describe VBN 5760 1770 26 by by IN 5760 1770 27 Mr. Mr. NNP 5760 1770 28 Tippet Tippet NNP 5760 1770 29 , , , 5760 1770 30 whom whom WP 5760 1770 31 they -PRON- PRP 5760 1770 32 have have VBP 5760 1770 33 visited visit VBN 5760 1770 34 , , , 5760 1770 35 as as IN 5760 1770 36 a a DT 5760 1770 37 fine fine JJ 5760 1770 38 , , , 5760 1770 39 tall tall JJ 5760 1770 40 , , , 5760 1770 41 slender slender NN 5760 1770 42 , , , 5760 1770 43 and and CC 5760 1770 44 light- light- NNP 5760 1770 45 skinned skin VBD 5760 1770 46 people people NNS 5760 1770 47 , , , 5760 1770 48 who who WP 5760 1770 49 dress dress VBP 5760 1770 50 like like IN 5760 1770 51 the the DT 5760 1770 52 Fán Fán NNP 5760 1770 53 , , , 5760 1770 54 but but CC 5760 1770 55 without without IN 5760 1770 56 so so RB 5760 1770 57 much much JJ 5760 1770 58 clothing clothing NN 5760 1770 59 , , , 5760 1770 60 and and CC 5760 1770 61 who who WP 5760 1770 62 sharped sharpe VBD 5760 1770 63 the the DT 5760 1770 64 teeth tooth NNS 5760 1770 65 of of IN 5760 1770 66 both both DT 5760 1770 67 sexes sex NNS 5760 1770 68 . . . 5760 1771 1 Dr. Dr. NNP 5760 1771 2 Barth Barth NNP 5760 1771 3 heard hear VBD 5760 1771 4 of of IN 5760 1771 5 the the DT 5760 1771 6 Bati Bati NNPS 5760 1771 7 , , , 5760 1771 8 and and CC 5760 1771 9 Herr Herr NNP 5760 1771 10 Petermann Petermann NNP 5760 1771 11 's 's POS 5760 1771 12 map map NN 5760 1771 13 describes describe VBZ 5760 1771 14 them[FN#20 them[fn#20 NN 5760 1771 15 ] ] -RRB- 5760 1771 16 as as IN 5760 1771 17 " " `` 5760 1771 18 Pagans Pagans NNPS 5760 1771 19 , , , 5760 1771 20 reported report VBN 5760 1771 21 to to TO 5760 1771 22 be be VB 5760 1771 23 of of IN 5760 1771 24 a a DT 5760 1771 25 white white JJ 5760 1771 26 colour colour NN 5760 1771 27 , , , 5760 1771 28 and and CC 5760 1771 29 of of IN 5760 1771 30 beautiful beautiful JJ 5760 1771 31 shape shape NN 5760 1771 32 , , , 5760 1771 33 to to TO 5760 1771 34 live live VB 5760 1771 35 in in IN 5760 1771 36 houses house NNS 5760 1771 37 made make VBN 5760 1771 38 of of IN 5760 1771 39 clay clay NN 5760 1771 40 , , , 5760 1771 41 to to TO 5760 1771 42 wear wear VB 5760 1771 43 cloth cloth NN 5760 1771 44 of of IN 5760 1771 45 their -PRON- PRP$ 5760 1771 46 own own JJ 5760 1771 47 making making NN 5760 1771 48 , , , 5760 1771 49 and and CC 5760 1771 50 to to TO 5760 1771 51 hold hold VB 5760 1771 52 a a DT 5760 1771 53 country country NN 5760 1771 54 from from IN 5760 1771 55 which which WDT 5760 1771 56 a a DT 5760 1771 57 mountain mountain NN 5760 1771 58 is be VBZ 5760 1771 59 visible visible JJ 5760 1771 60 to to IN 5760 1771 61 the the DT 5760 1771 62 south south NN 5760 1771 63 - - HYPH 5760 1771 64 west west NN 5760 1771 65 , , , 5760 1771 66 and and CC 5760 1771 67 close close RB 5760 1771 68 to to IN 5760 1771 69 the the DT 5760 1771 70 sea sea NN 5760 1771 71 . . . 5760 1771 72 " " '' 5760 1772 1 The the DT 5760 1772 2 range range NN 5760 1772 3 in in IN 5760 1772 4 question question NN 5760 1772 5 may may MD 5760 1772 6 be be VB 5760 1772 7 the the DT 5760 1772 8 Long Long NNP 5760 1772 9 Qua Qua NNP 5760 1772 10 ( ( -LRB- 5760 1772 11 Kwa Kwa NNP 5760 1772 12 ) ) -RRB- 5760 1772 13 , , , 5760 1772 14 which which WDT 5760 1772 15 continues continue VBZ 5760 1772 16 the the DT 5760 1772 17 Camarones Camarones NNP 5760 1772 18 block block NN 5760 1772 19 to to IN 5760 1772 20 the the DT 5760 1772 21 north north NN 5760 1772 22 - - HYPH 5760 1772 23 east east NN 5760 1772 24 , , , 5760 1772 25 and and CC 5760 1772 26 the the DT 5760 1772 27 Batis Batis NNP 5760 1772 28 may may MD 5760 1772 29 have have VB 5760 1772 30 passed pass VBN 5760 1772 31 south south RB 5760 1772 32 - - HYPH 5760 1772 33 westward westward RB 5760 1772 34 from from IN 5760 1772 35 Southern Southern NNP 5760 1772 36 Adamáwa Adamáwa NNP 5760 1772 37 . . . 5760 1773 1 The the DT 5760 1773 2 Fán Fán NNP 5760 1773 3 were be VBD 5760 1773 4 accompanied accompany VBN 5760 1773 5 in in IN 5760 1773 6 their -PRON- PRP$ 5760 1773 7 seaward seaward NN 5760 1773 8 movement movement NN 5760 1773 9 by by IN 5760 1773 10 the the DT 5760 1773 11 Osheba Osheba NNP 5760 1773 12 or or CC 5760 1773 13 ' ' '' 5760 1773 14 Sheba Sheba NNP 5760 1773 15 , , , 5760 1773 16 the the DT 5760 1773 17 Moshebo Moshebo NNP 5760 1773 18 and and CC 5760 1773 19 Moshobo Moshobo NNP 5760 1773 20 of of IN 5760 1773 21 M. M. NNP 5760 1773 22 du du NNP 5760 1773 23 Chaillu Chaillu NNP 5760 1773 24 's 's POS 5760 1773 25 map map NN 5760 1773 26 . . . 5760 1774 1 They -PRON- PRP 5760 1774 2 are be VBP 5760 1774 3 said say VBN 5760 1774 4 to to TO 5760 1774 5 be be VB 5760 1774 6 a a DT 5760 1774 7 tribe tribe NN 5760 1774 8 of of IN 5760 1774 9 kindred kindred JJ 5760 1774 10 blood blood NN 5760 1774 11 and and CC 5760 1774 12 warlike warlike JJR 5760 1774 13 tastes taste NNS 5760 1774 14 , , , 5760 1774 15 speaking speak VBG 5760 1774 16 a a DT 5760 1774 17 remarkably remarkably RB 5760 1774 18 guttural guttural JJ 5760 1774 19 tongue tongue NN 5760 1774 20 , , , 5760 1774 21 but but CC 5760 1774 22 intelligible intelligible JJ 5760 1774 23 to to IN 5760 1774 24 the the DT 5760 1774 25 Mpángwe Mpángwe NNP 5760 1774 26 . . . 5760 1775 1 They -PRON- PRP 5760 1775 2 too too RB 5760 1775 3 were be VBD 5760 1775 4 doubtless doubtless RB 5760 1775 5 pressed press VBN 5760 1775 6 forward forward RB 5760 1775 7 by by IN 5760 1775 8 the the DT 5760 1775 9 Inner Inner NNP 5760 1775 10 Bati Bati NNPS 5760 1775 11 , , , 5760 1775 12 who who WP 5760 1775 13 are.also are.also NNP 5760 1775 14 affected affect VBN 5760 1775 15 by by IN 5760 1775 16 the the DT 5760 1775 17 Okáná Okáná NNP 5760 1775 18 , , , 5760 1775 19 the the DT 5760 1775 20 Yefá Yefá NNP 5760 1775 21 , , , 5760 1775 22 and and CC 5760 1775 23 the the DT 5760 1775 24 Sensobá Sensobá NNP 5760 1775 25 . . . 5760 1776 1 The the DT 5760 1776 2 latter latter JJ 5760 1776 3 are be VBP 5760 1776 4 the the DT 5760 1776 5 innermost innermost RBS 5760 1776 6 known known JJ 5760 1776 7 to to IN 5760 1776 8 my -PRON- PRP$ 5760 1776 9 negro negro JJ 5760 1776 10 informants informant NNS 5760 1776 11 , , , 5760 1776 12 and and CC 5760 1776 13 their -PRON- PRP$ 5760 1776 14 sheep sheep NNS 5760 1776 15 and and CC 5760 1776 16 goats goat NNS 5760 1776 17 have have VBP 5760 1776 18 found find VBN 5760 1776 19 their -PRON- PRP$ 5760 1776 20 way way NN 5760 1776 21 to to IN 5760 1776 22 the the DT 5760 1776 23 Gaboon Gaboon NNP 5760 1776 24 : : : 5760 1776 25 they -PRON- PRP 5760 1776 26 are be VBP 5760 1776 27 doughty doughty JJ 5760 1776 28 elephant elephant NN 5760 1776 29 - - HYPH 5760 1776 30 hunters hunter NNS 5760 1776 31 , , , 5760 1776 32 and and CC 5760 1776 33 they -PRON- PRP 5760 1776 34 attack attack VBP 5760 1776 35 the the DT 5760 1776 36 Njína Njína NNP 5760 1776 37 , , , 5760 1776 38 although although IN 5760 1776 39 they -PRON- PRP 5760 1776 40 have have VBP 5760 1776 41 no no DT 5760 1776 42 fire fire NN 5760 1776 43 - - HYPH 5760 1776 44 arms arm NNS 5760 1776 45 . . . 5760 1777 1 The the DT 5760 1777 2 Mpangwe Mpangwe NNP 5760 1777 3 deride deride VBP 5760 1777 4 the the DT 5760 1777 5 savagery savagery NN 5760 1777 6 of of IN 5760 1777 7 these these DT 5760 1777 8 races race NNS 5760 1777 9 , , , 5760 1777 10 who who WP 5760 1777 11 have have VBP 5760 1777 12 never never RB 5760 1777 13 heard hear VBN 5760 1777 14 of of IN 5760 1777 15 a a DT 5760 1777 16 man man NN 5760 1777 17 riding ride VBG 5760 1777 18 a a DT 5760 1777 19 horse horse NN 5760 1777 20 or or CC 5760 1777 21 an an DT 5760 1777 22 ass ass NN 5760 1777 23 , , , 5760 1777 24 which which WDT 5760 1777 25 the the DT 5760 1777 26 Mpongwes Mpongwes NNP 5760 1777 27 call call NN 5760 1777 28 Cavala Cavala NNP 5760 1777 29 and and CC 5760 1777 30 Buro Buro NNP 5760 1777 31 burro burro NNP 5760 1777 32 ) ) -RRB- 5760 1777 33 . . . 5760 1778 1 The the DT 5760 1778 2 names name NNS 5760 1778 3 of of IN 5760 1778 4 these these DT 5760 1778 5 three three CD 5760 1778 6 races race NNS 5760 1778 7 , , , 5760 1778 8 which which WDT 5760 1778 9 are be VBP 5760 1778 10 described describe VBN 5760 1778 11 as as IN 5760 1778 12 brave brave JJ 5760 1778 13 , , , 5760 1778 14 warlike warlike RB 5760 1778 15 , , , 5760 1778 16 and and CC 5760 1778 17 hospitable hospitable JJ 5760 1778 18 to to IN 5760 1778 19 strangers stranger NNS 5760 1778 20 , , , 5760 1778 21 will will MD 5760 1778 22 not not RB 5760 1778 23 be be VB 5760 1778 24 found find VBN 5760 1778 25 on on IN 5760 1778 26 any any DT 5760 1778 27 map map NN 5760 1778 28 ; ; : 5760 1778 29 indeed indeed RB 5760 1778 30 the the DT 5760 1778 31 regions region NNS 5760 1778 32 east east RB 5760 1778 33 of of IN 5760 1778 34 the the DT 5760 1778 35 Gaboon Gaboon NNP 5760 1778 36 belong belong VBP 5760 1778 37 to to IN 5760 1778 38 the the DT 5760 1778 39 great great JJ 5760 1778 40 white white JJ 5760 1778 41 blot blot NN 5760 1778 42 of of IN 5760 1778 43 inter inter JJ 5760 1778 44 - - JJ 5760 1778 45 tropical tropical JJ 5760 1778 46 Africa Africa NNP 5760 1778 47 , , , 5760 1778 48 extending extend VBG 5760 1778 49 from from IN 5760 1778 50 north north NN 5760 1778 51 latitude latitude NNP 5760 1778 52 7 7 CD 5760 1778 53 degrees degree NNS 5760 1778 54 to to IN 5760 1778 55 south south JJ 5760 1778 56 latitude latitude NN 5760 1778 57 5 5 CD 5760 1778 58 degrees degree NNS 5760 1778 59 . . . 5760 1779 1 Major Major NNP 5760 1779 2 de de NNP 5760 1779 3 Ruvignes Ruvignes NNPS 5760 1779 4 heard hear VBD 5760 1779 5 also also RB 5760 1779 6 of of IN 5760 1779 7 a a DT 5760 1779 8 tribe tribe NN 5760 1779 9 called call VBN 5760 1779 10 Lachaize Lachaize NNP 5760 1779 11 ( ( -LRB- 5760 1779 12 Osheba Osheba NNP 5760 1779 13 ? ? . 5760 1779 14 ) ) -RRB- 5760 1780 1 which which WDT 5760 1780 2 excels excel VBZ 5760 1780 3 the the DT 5760 1780 4 Fán Fán NNP 5760 1780 5 in in IN 5760 1780 6 strength strength NN 5760 1780 7 and and CC 5760 1780 8 courage courage NN 5760 1780 9 as as RB 5760 1780 10 much much RB 5760 1780 11 as as IN 5760 1780 12 the the DT 5760 1780 13 latter latter JJ 5760 1780 14 do do VBP 5760 1780 15 the the DT 5760 1780 16 coast coast NN 5760 1780 17 tribes tribe NNS 5760 1780 18 : : : 5760 1780 19 a a DT 5760 1780 20 detachment detachment NN 5760 1780 21 of of IN 5760 1780 22 them -PRON- PRP 5760 1780 23 had have VBD 5760 1780 24 settled settle VBN 5760 1780 25 near near IN 5760 1780 26 one one CD 5760 1780 27 of of IN 5760 1780 28 the the DT 5760 1780 29 chief chief JJ 5760 1780 30 Mpángwe Mpángwe NNP 5760 1780 31 towns town NNS 5760 1780 32 , , , 5760 1780 33 " " `` 5760 1780 34 Mboma Mboma NNP 5760 1780 35 . . . 5760 1780 36 " " '' 5760 1781 1 Some some DT 5760 1781 2 days day NNS 5760 1781 3 after after IN 5760 1781 4 his -PRON- PRP$ 5760 1781 5 arrival arrival NN 5760 1781 6 he -PRON- PRP 5760 1781 7 saw see VBD 5760 1781 8 several several JJ 5760 1781 9 of of IN 5760 1781 10 these these DT 5760 1781 11 people people NNS 5760 1781 12 , , , 5760 1781 13 and and CC 5760 1781 14 describes describe VBZ 5760 1781 15 them -PRON- PRP 5760 1781 16 as as IN 5760 1781 17 giants giant NNS 5760 1781 18 , , , 5760 1781 19 compared compare VBN 5760 1781 20 with with IN 5760 1781 21 the the DT 5760 1781 22 negro negro JJ 5760 1781 23 races race NNS 5760 1781 24 to to TO 5760 1781 25 which which WDT 5760 1781 26 his -PRON- PRP$ 5760 1781 27 eye eye NN 5760 1781 28 was be VBD 5760 1781 29 accustomed accustom VBN 5760 1781 30 . . . 5760 1782 1 The the DT 5760 1782 2 general general JJ 5760 1782 3 stature stature NN 5760 1782 4 varied vary VBD 5760 1782 5 from from IN 5760 1782 6 six six CD 5760 1782 7 feet foot NNS 5760 1782 8 to to IN 5760 1782 9 six six CD 5760 1782 10 feet foot NNS 5760 1782 11 four four CD 5760 1782 12 inches inch NNS 5760 1782 13 ; ; : 5760 1782 14 their -PRON- PRP$ 5760 1782 15 complexion complexion NN 5760 1782 16 was be VBD 5760 1782 17 a a DT 5760 1782 18 light light JJ 5760 1782 19 café café NN 5760 1782 20 au au NNP 5760 1782 21 lait lait NNP 5760 1782 22 ; ; : 5760 1782 23 their -PRON- PRP$ 5760 1782 24 hair hair NN 5760 1782 25 was be VBD 5760 1782 26 ornamented ornament VBN 5760 1782 27 with with IN 5760 1782 28 cowries cowrie NNS 5760 1782 29 , , , 5760 1782 30 strung string VBN 5760 1782 31 so so RB 5760 1782 32 thickly thickly RB 5760 1782 33 as as IN 5760 1782 34 to to TO 5760 1782 35 suggest suggest VB 5760 1782 36 a a DT 5760 1782 37 skull skull NN 5760 1782 38 - - HYPH 5760 1782 39 cup cup NN 5760 1782 40 , , , 5760 1782 41 whilst whilst IN 5760 1782 42 long long JJ 5760 1782 43 streamers streamer NNS 5760 1782 44 of of IN 5760 1782 45 elephants elephant NNS 5760 1782 46 ' ' POS 5760 1782 47 tails tail NNS 5760 1782 48 , , , 5760 1782 49 threaded thread VBN 5760 1782 50 with with IN 5760 1782 51 the the DT 5760 1782 52 Cypraea Cypraea NNP 5760 1782 53 and and CC 5760 1782 54 brass brass NN 5760 1782 55 rings ring NNS 5760 1782 56 , , , 5760 1782 57 hung hang VBD 5760 1782 58 down down RP 5760 1782 59 from from IN 5760 1782 60 the the DT 5760 1782 61 head head NN 5760 1782 62 behind behind IN 5760 1782 63 the the DT 5760 1782 64 ears ear NNS 5760 1782 65 , , , 5760 1782 66 covering cover VBG 5760 1782 67 the the DT 5760 1782 68 nape nape NN 5760 1782 69 of of IN 5760 1782 70 the the DT 5760 1782 71 neck neck NN 5760 1782 72 . . . 5760 1783 1 All all PDT 5760 1783 2 these these DT 5760 1783 3 , , , 5760 1783 4 we -PRON- PRP 5760 1783 5 may may MD 5760 1783 6 observe observe VB 5760 1783 7 , , , 5760 1783 8 are be VBP 5760 1783 9 Congo Congo NNP 5760 1783 10 customs custom NNS 5760 1783 11 . . . 5760 1784 1 In in IN 5760 1784 2 their -PRON- PRP$ 5760 1784 3 manufacture manufacture NN 5760 1784 4 of of IN 5760 1784 5 iron iron NN 5760 1784 6 , , , 5760 1784 7 dug dig VBN 5760 1784 8 by by IN 5760 1784 9 themselves -PRON- PRP 5760 1784 10 , , , 5760 1784 11 they -PRON- PRP 5760 1784 12 resemble resemble VBP 5760 1784 13 the the DT 5760 1784 14 cannibals cannibal NNS 5760 1784 15 . . . 5760 1785 1 The the DT 5760 1785 2 Fán Fán NNP 5760 1785 3 have have VBP 5760 1785 4 now now RB 5760 1785 5 lodged lodge VBN 5760 1785 6 themselves -PRON- PRP 5760 1785 7 amongst amongst IN 5760 1785 8 the the DT 5760 1785 9 less less RBR 5760 1785 10 warlike warlike JJ 5760 1785 11 , , , 5760 1785 12 maritime maritime NN 5760 1785 13 , , , 5760 1785 14 and and CC 5760 1785 15 sub sub NN 5760 1785 16 - - JJ 5760 1785 17 maritime maritime JJ 5760 1785 18 tribes tribe NNS 5760 1785 19 , , , 5760 1785 20 as as IN 5760 1785 21 the the DT 5760 1785 22 ( ( -LRB- 5760 1785 23 Ashantis Ashantis NNP 5760 1785 24 ) ) -RRB- 5760 1785 25 Asiante Asiante NNP 5760 1785 26 lately lately RB 5760 1785 27 did do VBD 5760 1785 28 in in IN 5760 1785 29 Fante Fante NNP 5760 1785 30 - - HYPH 5760 1785 31 land land NN 5760 1785 32 ; ; : 5760 1785 33 now now RB 5760 1785 34 they -PRON- PRP 5760 1785 35 visit visit VBP 5760 1785 36 the the DT 5760 1785 37 factories factory NNS 5760 1785 38 on on IN 5760 1785 39 the the DT 5760 1785 40 estuary estuary JJ 5760 1785 41 , , , 5760 1785 42 and and CC 5760 1785 43 wander wander VB 5760 1785 44 as as RB 5760 1785 45 far far RB 5760 1785 46 as as IN 5760 1785 47 the the DT 5760 1785 48 Ogobe Ogobe NNP 5760 1785 49 . . . 5760 1786 1 In in IN 5760 1786 2 course course NN 5760 1786 3 of of IN 5760 1786 4 time time NN 5760 1786 5 , , , 5760 1786 6 they -PRON- PRP 5760 1786 7 will will MD 5760 1786 8 infallibly infallibly RB 5760 1786 9 " " `` 5760 1786 10 eat eat VB 5760 1786 11 up up RP 5760 1786 12 " " '' 5760 1786 13 the the DT 5760 1786 14 Bákele Bákele NNP 5760 1786 15 , , , 5760 1786 16 as as IN 5760 1786 17 the the DT 5760 1786 18 latter latter JJ 5760 1786 19 are be VBP 5760 1786 20 eating eat VBG 5760 1786 21 up up RP 5760 1786 22 the the DT 5760 1786 23 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1786 24 and and CC 5760 1786 25 Shekyani Shekyani NNP 5760 1786 26 . . . 5760 1787 1 They -PRON- PRP 5760 1787 2 have have VBP 5760 1787 3 their -PRON- PRP$ 5760 1787 4 own own JJ 5760 1787 5 names name NNS 5760 1787 6 for for IN 5760 1787 7 neighbouring neighbouring NN 5760 1787 8 tribes tribe NNS 5760 1787 9 : : : 5760 1787 10 the the DT 5760 1787 11 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1787 12 , , , 5760 1787 13 according accord VBG 5760 1787 14 to to IN 5760 1787 15 Bowdich Bowdich NNP 5760 1787 16 , , , 5760 1787 17 called call VBN 5760 1787 18 the the DT 5760 1787 19 Shekyani Shekyani NNP 5760 1787 20 , , , 5760 1787 21 and and CC 5760 1787 22 the the DT 5760 1787 23 inner inner JJ 5760 1787 24 tribes tribe NNS 5760 1787 25 " " `` 5760 1787 26 Boolas Boolas NNP 5760 1787 27 , , , 5760 1787 28 a a DT 5760 1787 29 synonym synonym NN 5760 1787 30 of of IN 5760 1787 31 Dunko Dunko NNP 5760 1787 32 in in IN 5760 1787 33 Ashantee Ashantee NNP 5760 1787 34 ; ; : 5760 1787 35 " " `` 5760 1787 36 hence hence RB 5760 1787 37 , , , 5760 1787 38 probably probably RB 5760 1787 39 , , , 5760 1787 40 the the DT 5760 1787 41 " " `` 5760 1787 42 Bulous Bulous NNP 5760 1787 43 " " '' 5760 1787 44 of of IN 5760 1787 45 Mr. Mr. NNP 5760 1787 46 Hutchinson Hutchinson NNP 5760 1787 47 ( ( -LRB- 5760 1787 48 p. p. NN 5760 1787 49 253 253 CD 5760 1787 50 ) ) -RRB- 5760 1787 51 , , , 5760 1787 52 " " '' 5760 1787 53 a a DT 5760 1787 54 tribe tribe NN 5760 1787 55 on on IN 5760 1787 56 the the DT 5760 1787 57 Guergay Guergay NNP 5760 1787 58 Creek Creek NNP 5760 1787 59 , , , 5760 1787 60 who who WP 5760 1787 61 speak speak VBP 5760 1787 62 a a DT 5760 1787 63 different different JJ 5760 1787 64 language language NN 5760 1787 65 from from IN 5760 1787 66 the the DT 5760 1787 67 Mpongwes Mpongwes NNP 5760 1787 68 . . . 5760 1787 69 " " '' 5760 1788 1 The the DT 5760 1788 2 Fán Fán NNP 5760 1788 3 call call VBP 5760 1788 4 the the DT 5760 1788 5 Mpongwes Mpongwes NNP 5760 1788 6 , , , 5760 1788 7 Báyok Báyok NNP 5760 1788 8 ; ; : 5760 1788 9 the the DT 5760 1788 10 Bákele Bákele NNP 5760 1788 11 , , , 5760 1788 12 Ngon Ngon NNP 5760 1788 13 ; ; : 5760 1788 14 the the DT 5760 1788 15 Shekyani Shekyani NNP 5760 1788 16 , , , 5760 1788 17 Besek Besek NNP 5760 1788 18 ; ; : 5760 1788 19 and and CC 5760 1788 20 the the DT 5760 1788 21 Gaboon Gaboon NNP 5760 1788 22 River River NNP 5760 1788 23 , , , 5760 1788 24 Aboka Aboka NNP 5760 1788 25 . . . 5760 1789 1 The the DT 5760 1789 2 sub sub NN 5760 1789 3 - - HYPH 5760 1789 4 tribes tribe NNS 5760 1789 5 of of IN 5760 1789 6 cannibals cannibal NNS 5760 1789 7 , , , 5760 1789 8 living live VBG 5760 1789 9 near near IN 5760 1789 10 my -PRON- PRP$ 5760 1789 11 line line NN 5760 1789 12 of of IN 5760 1789 13 march march NNP 5760 1789 14 , , , 5760 1789 15 were be VBD 5760 1789 16 named name VBN 5760 1789 17 to to IN 5760 1789 18 me -PRON- PRP 5760 1789 19 as as IN 5760 1789 20 follows:--1 follows:--1 NNP 5760 1789 21 . . . 5760 1790 1 The the DT 5760 1790 2 Lálá Lálá NNP 5760 1790 3 ( ( -LRB- 5760 1790 4 Oshebas Oshebas NNP 5760 1790 5 ? ? . 5760 1791 1 ) ) -RRB- 5760 1791 2 , , , 5760 1791 3 whose whose WP$ 5760 1791 4 chief chief JJ 5760 1791 5 settlement settlement NN 5760 1791 6 , , , 5760 1791 7 Sánkwí Sánkwí NNP 5760 1791 8 , , , 5760 1791 9 is be VBZ 5760 1791 10 up up RB 5760 1791 11 the the DT 5760 1791 12 Mbokwe Mbokwe NNP 5760 1791 13 River River NNP 5760 1791 14 ; ; : 5760 1791 15 2 2 LS 5760 1791 16 . . . 5760 1791 17 their -PRON- PRP$ 5760 1791 18 neighbours neighbour NNS 5760 1791 19 , , , 5760 1791 20 the the DT 5760 1791 21 Esánvímá Esánvímá NNP 5760 1791 22 ; ; : 5760 1791 23 3 3 CD 5760 1791 24 . . . 5760 1791 25 the the DT 5760 1791 26 Sánikiya Sánikiya NNP 5760 1791 27 , , , 5760 1791 28 a a DT 5760 1791 29 bush bush NNP 5760 1791 30 tribe tribe NN 5760 1791 31 ; ; : 5760 1791 32 4 4 LS 5760 1791 33 . . . 5760 1791 34 the the DT 5760 1791 35 Sákulá Sákulá NNPS 5760 1791 36 , , , 5760 1791 37 near near IN 5760 1791 38 Mayyán Mayyán NNP 5760 1791 39 ; ; : 5760 1791 40 5 5 CD 5760 1791 41 . . . 5760 1791 42 the the DT 5760 1791 43 Esobá Esobá NNP 5760 1791 44 , , , 5760 1791 45 about about IN 5760 1791 46 Fakanjok Fakanjok NNP 5760 1791 47 ; ; : 5760 1791 48 6 6 CD 5760 1791 49 . . . 5760 1791 50 the the DT 5760 1791 51 Esonzel Esonzel NNPS 5760 1791 52 of of IN 5760 1791 53 the the DT 5760 1791 54 Ute Ute NNP 5760 1791 55 , , , 5760 1791 56 or or CC 5760 1791 57 Autá Autá NNP 5760 1791 58 village village NN 5760 1791 59 ; ; : 5760 1791 60 7 7 CD 5760 1791 61 . . . 5760 1791 62 the the DT 5760 1791 63 Okola Okola NNP 5760 1791 64 , , , 5760 1791 65 whose whose WP$ 5760 1791 66 chief chief JJ 5760 1791 67 settlement settlement NN 5760 1791 68 is be VBZ 5760 1791 69 Esámási esámási JJ 5760 1791 70 ; ; : 5760 1791 71 and and CC 5760 1791 72 8 8 CD 5760 1791 73 . . . 5760 1791 74 the the DT 5760 1791 75 Ashemvon Ashemvon NNP 5760 1791 76 , , , 5760 1791 77 with with IN 5760 1791 78 Asya Asya NNP 5760 1791 79 for for IN 5760 1791 80 a a DT 5760 1791 81 capital capital NN 5760 1791 82 . . . 5760 1792 1 From from IN 5760 1792 2 M. M. NNP 5760 1792 3 du du NNP 5760 1792 4 Chaillu Chaillu NNP 5760 1792 5 's 's POS 5760 1792 6 illustrations illustration NNS 5760 1792 7 ( ( -LRB- 5760 1792 8 pp pp NNP 5760 1792 9 . . . 5760 1793 1 74 74 CD 5760 1793 2 , , , 5760 1793 3 77 77 CD 5760 1793 4 ) ) -RRB- 5760 1793 5 I -PRON- PRP 5760 1793 6 fully fully RB 5760 1793 7 expected expect VBD 5760 1793 8 to to TO 5760 1793 9 see see VB 5760 1793 10 a a DT 5760 1793 11 large large JJ 5760 1793 12 - - HYPH 5760 1793 13 limbed limbed JJ 5760 1793 14 , , , 5760 1793 15 black black JJ 5760 1793 16 - - HYPH 5760 1793 17 skinned skinned JJ 5760 1793 18 , , , 5760 1793 19 and and CC 5760 1793 20 ferocious ferocious JJ 5760 1793 21 - - HYPH 5760 1793 22 looking look VBG 5760 1793 23 race race NN 5760 1793 24 , , , 5760 1793 25 with with IN 5760 1793 26 huge huge JJ 5760 1793 27 mustachios mustachio NNS 5760 1793 28 and and CC 5760 1793 29 plaited plaited JJ 5760 1793 30 beards beard NNS 5760 1793 31 . . . 5760 1794 1 A a DT 5760 1794 2 finely finely RB 5760 1794 3 made make VBN 5760 1794 4 , , , 5760 1794 5 light- light- JJ 5760 1794 6 coloured coloured JJ 5760 1794 7 people people NNS 5760 1794 8 , , , 5760 1794 9 of of IN 5760 1794 10 regular regular JJ 5760 1794 11 features feature NNS 5760 1794 12 and and CC 5760 1794 13 decidedly decidedly RB 5760 1794 14 mild mild JJ 5760 1794 15 aspect aspect NN 5760 1794 16 , , , 5760 1794 17 met meet VBD 5760 1794 18 my -PRON- PRP$ 5760 1794 19 sight sight NN 5760 1794 20 . . . 5760 1795 1 The the DT 5760 1795 2 complexion complexion NN 5760 1795 3 is be VBZ 5760 1795 4 , , , 5760 1795 5 as as IN 5760 1795 6 a a DT 5760 1795 7 rule rule NN 5760 1795 8 , , , 5760 1795 9 chocolate chocolate NN 5760 1795 10 , , , 5760 1795 11 the the DT 5760 1795 12 distinctive distinctive JJ 5760 1795 13 colour colour NN 5760 1795 14 of of IN 5760 1795 15 the the DT 5760 1795 16 African african JJ 5760 1795 17 mountaineer mountaineer NN 5760 1795 18 and and CC 5760 1795 19 of of IN 5760 1795 20 the the DT 5760 1795 21 inner inner JJ 5760 1795 22 tribes tribe NNS 5760 1795 23 ; ; : 5760 1795 24 there there EX 5760 1795 25 are be VBP 5760 1795 26 dark dark JJ 5760 1795 27 men man NNS 5760 1795 28 , , , 5760 1795 29 as as IN 5760 1795 30 there there EX 5760 1795 31 would would MD 5760 1795 32 be be VB 5760 1795 33 in in IN 5760 1795 34 England England NNP 5760 1795 35 , , , 5760 1795 36 but but CC 5760 1795 37 the the DT 5760 1795 38 very very RB 5760 1795 39 black black JJ 5760 1795 40 are be VBP 5760 1795 41 of of IN 5760 1795 42 servile servile NN 5760 1795 43 origin origin NN 5760 1795 44 . . . 5760 1796 1 Few few JJ 5760 1796 2 had have VBD 5760 1796 3 any any DT 5760 1796 4 signs sign NNS 5760 1796 5 of of IN 5760 1796 6 skin skin NN 5760 1796 7 - - HYPH 5760 1796 8 disease disease NN 5760 1796 9 ; ; : 5760 1796 10 I -PRON- PRP 5760 1796 11 saw see VBD 5760 1796 12 only only RB 5760 1796 13 one one CD 5760 1796 14 hand hand NN 5760 1796 15 spotted spot VBN 5760 1796 16 with with IN 5760 1796 17 white white JJ 5760 1796 18 , , , 5760 1796 19 like like IN 5760 1796 20 the the DT 5760 1796 21 incipient incipient JJ 5760 1796 22 Morphetico Morphetico NNP 5760 1796 23 ( ( -LRB- 5760 1796 24 leper leper NN 5760 1796 25 ) ) -RRB- 5760 1796 26 of of IN 5760 1796 27 the the DT 5760 1796 28 Brazil Brazil NNP 5760 1796 29 . . . 5760 1797 1 Many many JJ 5760 1797 2 , , , 5760 1797 3 if if IN 5760 1797 4 bleached bleach VBN 5760 1797 5 , , , 5760 1797 6 might may MD 5760 1797 7 pass pass VB 5760 1797 8 for for IN 5760 1797 9 Europeans Europeans NNPS 5760 1797 10 , , , 5760 1797 11 so so CC 5760 1797 12 " " `` 5760 1797 13 Caucasian Caucasian NNP 5760 1797 14 " " '' 5760 1797 15 are be VBP 5760 1797 16 their -PRON- PRP$ 5760 1797 17 features feature NNS 5760 1797 18 ; ; : 5760 1797 19 few few JJ 5760 1797 20 are be VBP 5760 1797 21 negro negro JJ 5760 1797 22 in in IN 5760 1797 23 type type NN 5760 1797 24 as as IN 5760 1797 25 the the DT 5760 1797 26 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1797 27 , , , 5760 1797 28 and and CC 5760 1797 29 none none NN 5760 1797 30 are be VBP 5760 1797 31 purely purely RB 5760 1797 32 " " `` 5760 1797 33 nigger nigger NN 5760 1797 34 " " '' 5760 1797 35 like like IN 5760 1797 36 the the DT 5760 1797 37 blacks black NNS 5760 1797 38 of of IN 5760 1797 39 maritime maritime NN 5760 1797 40 Guinea Guinea NNP 5760 1797 41 and and CC 5760 1797 42 the the DT 5760 1797 43 lower low JJR 5760 1797 44 Congoese Congoese NNP 5760 1797 45 . . . 5760 1798 1 And and CC 5760 1798 2 they -PRON- PRP 5760 1798 3 bear bear VBP 5760 1798 4 the the DT 5760 1798 5 aspect aspect NN 5760 1798 6 of of IN 5760 1798 7 a a DT 5760 1798 8 people people NNS 5760 1798 9 fresh fresh JJ 5760 1798 10 from from IN 5760 1798 11 the the DT 5760 1798 12 bush bush NNP 5760 1798 13 , , , 5760 1798 14 the the DT 5760 1798 15 backwoods backwood NNS 5760 1798 16 ; ; : 5760 1798 17 their -PRON- PRP$ 5760 1798 18 teeth tooth NNS 5760 1798 19 are be VBP 5760 1798 20 pointed point VBN 5760 1798 21 , , , 5760 1798 22 and and CC 5760 1798 23 there there EX 5760 1798 24 is be VBZ 5760 1798 25 generally generally RB 5760 1798 26 a a DT 5760 1798 27 look look NN 5760 1798 28 of of IN 5760 1798 29 grotesqueness grotesqueness NN 5760 1798 30 and and CC 5760 1798 31 surprise surprise NN 5760 1798 32 . . . 5760 1799 1 When when WRB 5760 1799 2 I -PRON- PRP 5760 1799 3 drank drink VBD 5760 1799 4 tea tea NN 5760 1799 5 , , , 5760 1799 6 they -PRON- PRP 5760 1799 7 asked ask VBD 5760 1799 8 what what WP 5760 1799 9 was be VBD 5760 1799 10 the the DT 5760 1799 11 good good NN 5760 1799 12 of of IN 5760 1799 13 putting put VBG 5760 1799 14 sugar sugar NN 5760 1799 15 in in IN 5760 1799 16 tobacco tobacco NN 5760 1799 17 water water NN 5760 1799 18 . . . 5760 1800 1 The the DT 5760 1800 2 hair hair NN 5760 1800 3 is be VBZ 5760 1800 4 not not RB 5760 1800 5 kinky kinky JJ 5760 1800 6 , , , 5760 1800 7 peppercorn peppercorn VBN 5760 1800 8 - - HYPH 5760 1800 9 like like JJ 5760 1800 10 , , , 5760 1800 11 and and CC 5760 1800 12 crisply crisply VB 5760 1800 13 woolly woolly RB 5760 1800 14 , , , 5760 1800 15 like like IN 5760 1800 16 that that DT 5760 1800 17 of of IN 5760 1800 18 the the DT 5760 1800 19 Coast Coast NNP 5760 1800 20 tribes tribe NNS 5760 1800 21 ; ; : 5760 1800 22 in in IN 5760 1800 23 men man NNS 5760 1800 24 , , , 5760 1800 25 as as RB 5760 1800 26 well well RB 5760 1800 27 as as IN 5760 1800 28 in in IN 5760 1800 29 women woman NNS 5760 1800 30 , , , 5760 1800 31 it -PRON- PRP 5760 1800 32 falls fall VBZ 5760 1800 33 in in IN 5760 1800 34 a a DT 5760 1800 35 thick thick JJ 5760 1800 36 curtain curtain NN 5760 1800 37 , , , 5760 1800 38 nearly nearly RB 5760 1800 39 to to IN 5760 1800 40 the the DT 5760 1800 41 shoulders shoulder NNS 5760 1800 42 , , , 5760 1800 43 and and CC 5760 1800 44 it -PRON- PRP 5760 1800 45 is be VBZ 5760 1800 46 finer fine JJR 5760 1800 47 than than IN 5760 1800 48 the the DT 5760 1800 49 usual usual JJ 5760 1800 50 elliptical elliptical JJ 5760 1800 51 fuzz fuzz NN 5760 1800 52 . . . 5760 1801 1 The the DT 5760 1801 2 variety variety NN 5760 1801 3 of of IN 5760 1801 4 their -PRON- PRP$ 5760 1801 5 perruquerie perruquerie NNS 5760 1801 6 can can MD 5760 1801 7 be be VB 5760 1801 8 rivalled rival VBN 5760 1801 9 only only RB 5760 1801 10 by by IN 5760 1801 11 that that DT 5760 1801 12 of of IN 5760 1801 13 the the DT 5760 1801 14 dress dress NN 5760 1801 15 and and CC 5760 1801 16 ornament ornament NN 5760 1801 17 . . . 5760 1802 1 The the DT 5760 1802 2 males male NNS 5760 1802 3 affect affect VBP 5760 1802 4 plaits plait NNS 5760 1802 5 , , , 5760 1802 6 knobs knob NNS 5760 1802 7 , , , 5760 1802 8 and and CC 5760 1802 9 horns horn NNS 5760 1802 10 , , , 5760 1802 11 stiff stiff JJ 5760 1802 12 twists twist NNS 5760 1802 13 and and CC 5760 1802 14 upright upright JJ 5760 1802 15 tufts tuft NNS 5760 1802 16 , , , 5760 1802 17 suddenly suddenly RB 5760 1802 18 projecting project VBG 5760 1802 19 some some DT 5760 1802 20 two two CD 5760 1802 21 inches inch NNS 5760 1802 22 from from IN 5760 1802 23 the the DT 5760 1802 24 scalp scalp NN 5760 1802 25 ; ; : 5760 1802 26 and and CC 5760 1802 27 , , , 5760 1802 28 that that IN 5760 1802 29 analogies analogy NNS 5760 1802 30 with with IN 5760 1802 31 Europe Europe NNP 5760 1802 32 might may MD 5760 1802 33 not not RB 5760 1802 34 be be VB 5760 1802 35 wanting want VBG 5760 1802 36 , , , 5760 1802 37 one one CD 5760 1802 38 gentleman gentleman NN 5760 1802 39 wore wear VBD 5760 1802 40 a a DT 5760 1802 41 queue queue NN 5760 1802 42 , , , 5760 1802 43 zopf zopf JJ 5760 1802 44 , , , 5760 1802 45 or or CC 5760 1802 46 pigtail pigtail NN 5760 1802 47 , , , 5760 1802 48 bound bind VBN 5760 1802 49 at at IN 5760 1802 50 the the DT 5760 1802 51 shoulders shoulder NNS 5760 1802 52 , , , 5760 1802 53 not not RB 5760 1802 54 by by IN 5760 1802 55 a a DT 5760 1802 56 ribbon ribbon NN 5760 1802 57 , , , 5760 1802 58 but but CC 5760 1802 59 by by IN 5760 1802 60 the the DT 5760 1802 61 neck neck NN 5760 1802 62 of of IN 5760 1802 63 a a DT 5760 1802 64 claret claret JJ 5760 1802 65 bottle bottle NN 5760 1802 66 . . . 5760 1803 1 Other other JJ 5760 1803 2 heads head NNS 5760 1803 3 are be VBP 5760 1803 4 adorned adorn VBN 5760 1803 5 with with IN 5760 1803 6 single single JJ 5760 1803 7 feathers feather NNS 5760 1803 8 , , , 5760 1803 9 or or CC 5760 1803 10 bunches bunche NNS 5760 1803 11 and and CC 5760 1803 12 circles circle NNS 5760 1803 13 of of IN 5760 1803 14 plumes plume NNS 5760 1803 15 , , , 5760 1803 16 especially especially RB 5760 1803 17 the the DT 5760 1803 18 red red JJ 5760 1803 19 tail tail NN 5760 1803 20 - - HYPH 5760 1803 21 plumes plume NNS 5760 1803 22 of of IN 5760 1803 23 the the DT 5760 1803 24 parrot parrot NN 5760 1803 25 and and CC 5760 1803 26 the the DT 5760 1803 27 crimson crimson JJ 5760 1803 28 coat coat NN 5760 1803 29 of of IN 5760 1803 30 the the DT 5760 1803 31 Touraco Touraco NNP 5760 1803 32 ( ( -LRB- 5760 1803 33 Corythrix Corythrix NNP 5760 1803 34 ) ) -RRB- 5760 1803 35 , , , 5760 1803 36 an an DT 5760 1803 37 African african JJ 5760 1803 38 jay jay NN 5760 1803 39 ; ; : 5760 1803 40 these these DT 5760 1803 41 blood blood NN 5760 1803 42 - - HYPH 5760 1803 43 coloured colour VBN 5760 1803 44 spoils spoil NNS 5760 1803 45 are be VBP 5760 1803 46 a a DT 5760 1803 47 sign sign NN 5760 1803 48 of of IN 5760 1803 49 war war NN 5760 1803 50 . . . 5760 1804 1 The the DT 5760 1804 2 Brazilian brazilian JJ 5760 1804 3 traveller traveller NN 5760 1804 4 will will MD 5760 1804 5 be be VB 5760 1804 6 surprised surprised JJ 5760 1804 7 to to TO 5760 1804 8 find find VB 5760 1804 9 the the DT 5760 1804 10 coronals coronal NNS 5760 1804 11 of of IN 5760 1804 12 feathers feather NNS 5760 1804 13 , , , 5760 1804 14 the the DT 5760 1804 15 Kennitare Kennitare NNP 5760 1804 16 ( ( -LRB- 5760 1804 17 Acangátara Acangátara NNP 5760 1804 18 ) ) -RRB- 5760 1804 19 of of IN 5760 1804 20 the the DT 5760 1804 21 Tupí- Tupí- NNP 5760 1804 22 Guarani Guarani NNP 5760 1804 23 race race NN 5760 1804 24 , , , 5760 1804 25 which which WDT 5760 1804 26 one one NN 5760 1804 27 always always RB 5760 1804 28 associates associate VBZ 5760 1804 29 with with IN 5760 1804 30 the the DT 5760 1804 31 New New NNP 5760 1804 32 World World NNP 5760 1804 33 . . . 5760 1805 1 The the DT 5760 1805 2 skull skull NN 5760 1805 3 - - HYPH 5760 1805 4 caps cap NNS 5760 1805 5 of of IN 5760 1805 6 plaited plaited JJ 5760 1805 7 and and CC 5760 1805 8 blackened blackened JJ 5760 1805 9 palm palm NN 5760 1805 10 leaf leaf NN 5760 1805 11 , , , 5760 1805 12 though though IN 5760 1805 13 common common JJ 5760 1805 14 in in IN 5760 1805 15 the the DT 5760 1805 16 interior interior NN 5760 1805 17 , , , 5760 1805 18 are be VBP 5760 1805 19 here here RB 5760 1805 20 rare rare JJ 5760 1805 21 ; ; : 5760 1805 22 an an DT 5760 1805 23 imitation imitation NN 5760 1805 24 is be VBZ 5760 1805 25 produced produce VBN 5760 1805 26 by by IN 5760 1805 27 tressing tresse VBG 5760 1805 28 the the DT 5760 1805 29 hair hair NN 5760 1805 30 longitudinally longitudinally RB 5760 1805 31 from from IN 5760 1805 32 occiput occiput NN 5760 1805 33 to to IN 5760 1805 34 sinciput sinciput NN 5760 1805 35 , , , 5760 1805 36 making make VBG 5760 1805 37 the the DT 5760 1805 38 head head NN 5760 1805 39 a a DT 5760 1805 40 system system NN 5760 1805 41 of of IN 5760 1805 42 ridges ridge NNS 5760 1805 43 , , , 5760 1805 44 divided divide VBN 5760 1805 45 by by IN 5760 1805 46 scalp scalp NN 5760 1805 47 - - HYPH 5760 1805 48 lines line NNS 5760 1805 49 , , , 5760 1805 50 and and CC 5760 1805 51 a a DT 5760 1805 52 fan fan NN 5760 1805 53 - - HYPH 5760 1805 54 shaped shape VBN 5760 1805 55 tuft tuft NN 5760 1805 56 of of IN 5760 1805 57 scarlet scarlet NN 5760 1805 58 - - HYPH 5760 1805 59 stained stain VBN 5760 1805 60 palm palm NN 5760 1805 61 frond frond NN 5760 1805 62 surmounts surmount VBZ 5760 1805 63 the the DT 5760 1805 64 poll poll NN 5760 1805 65 . . . 5760 1806 1 I -PRON- PRP 5760 1806 2 noticed notice VBD 5760 1806 3 a a DT 5760 1806 4 fashion fashion NN 5760 1806 5 of of IN 5760 1806 6 crinal crinal JJ 5760 1806 7 decoration decoration NN 5760 1806 8 quite quite RB 5760 1806 9 new new JJ 5760 1806 10 to to IN 5760 1806 11 me -PRON- PRP 5760 1806 12 . . . 5760 1807 1 A a DT 5760 1807 2 few few JJ 5760 1807 3 hairs hair NNS 5760 1807 4 , , , 5760 1807 5 either either CC 5760 1807 6 from from IN 5760 1807 7 the the DT 5760 1807 8 temples temple NNS 5760 1807 9 , , , 5760 1807 10 the the DT 5760 1807 11 sides side NNS 5760 1807 12 or or CC 5760 1807 13 the the DT 5760 1807 14 back back NN 5760 1807 15 of of IN 5760 1807 16 the the DT 5760 1807 17 head head NN 5760 1807 18 , , , 5760 1807 19 are be VBP 5760 1807 20 lengthened lengthen VBN 5760 1807 21 with with IN 5760 1807 22 tree tree NN 5760 1807 23 - - HYPH 5760 1807 24 fibres fibre NNS 5760 1807 25 , , , 5760 1807 26 and and CC 5760 1807 27 threaded thread VBN 5760 1807 28 with with IN 5760 1807 29 red red JJ 5760 1807 30 and and CC 5760 1807 31 white white JJ 5760 1807 32 pound pound NN 5760 1807 33 - - HYPH 5760 1807 34 beads bead NNS 5760 1807 35 , , , 5760 1807 36 so so RB 5760 1807 37 called call VBN 5760 1807 38 by by IN 5760 1807 39 Europeans Europeans NNPS 5760 1807 40 because because IN 5760 1807 41 the the DT 5760 1807 42 lb lb XX 5760 1807 43 . . . 5760 1808 1 fetches fetch VBZ 5760 1808 2 a a DT 5760 1808 3 dollar dollar NN 5760 1808 4 . . . 5760 1809 1 These these DT 5760 1809 2 decorations decoration NNS 5760 1809 3 fall fall VBP 5760 1809 4 upon upon IN 5760 1809 5 the the DT 5760 1809 6 breast breast NN 5760 1809 7 or or CC 5760 1809 8 back back RB 5760 1809 9 ; ; : 5760 1809 10 the the DT 5760 1809 11 same same JJ 5760 1809 12 is be VBZ 5760 1809 13 done do VBN 5760 1809 14 to to IN 5760 1809 15 the the DT 5760 1809 16 thin thin JJ 5760 1809 17 beard beard NN 5760 1809 18 , , , 5760 1809 19 which which WDT 5760 1809 20 sprouts sprout VBZ 5760 1809 21 tufty tufty NN 5760 1809 22 from from IN 5760 1809 23 both both DT 5760 1809 24 rami rami NN 5760 1809 25 of of IN 5760 1809 26 the the DT 5760 1809 27 chin chin NN 5760 1809 28 , , , 5760 1809 29 as as IN 5760 1809 30 in in IN 5760 1809 31 the the DT 5760 1809 32 purely purely RB 5760 1809 33 nervous nervous JJ 5760 1809 34 temperament temperament NN 5760 1809 35 of of IN 5760 1809 36 Europe Europe NNP 5760 1809 37 ; ; : 5760 1809 38 and and CC 5760 1809 39 doubtless doubtless VB 5760 1809 40 the the DT 5760 1809 41 mustachios mustachio NNS 5760 1809 42 , , , 5760 1809 43 if if IN 5760 1809 44 the the DT 5760 1809 45 latter latter JJ 5760 1809 46 were be VBD 5760 1809 47 not not RB 5760 1809 48 mostly mostly RB 5760 1809 49 wanting want VBG 5760 1809 50 , , , 5760 1809 51 would would MD 5760 1809 52 be be VB 5760 1809 53 similarly similarly RB 5760 1809 54 treated treat VBN 5760 1809 55 . . . 5760 1810 1 Whatever whatever WDT 5760 1810 2 absurdity absurdity NN 5760 1810 3 in in IN 5760 1810 4 hair hair NN 5760 1810 5 may may MD 5760 1810 6 be be VB 5760 1810 7 demanded demand VBN 5760 1810 8 by by IN 5760 1810 9 the the DT 5760 1810 10 trichotomists trichotomist NNS 5760 1810 11 and and CC 5760 1810 12 philopogons philopogon NNS 5760 1810 13 of of IN 5760 1810 14 Europe Europe NNP 5760 1810 15 , , , 5760 1810 16 I -PRON- PRP 5760 1810 17 can can MD 5760 1810 18 at at IN 5760 1810 19 once once RB 5760 1810 20 supply supply VB 5760 1810 21 it -PRON- PRP 5760 1810 22 to to IN 5760 1810 23 any any DT 5760 1810 24 extent extent NN 5760 1810 25 from from IN 5760 1810 26 Africa Africa NNP 5760 1810 27 -- -- : 5760 1810 28 gratis gratis NN 5760 1810 29 . . . 5760 1811 1 Gentlemen gentleman NNS 5760 1811 2 remarkable remarkable JJ 5760 1811 3 by by IN 5760 1811 4 a a DT 5760 1811 5 raie raie NN 5760 1811 6 , , , 5760 1811 7 which which WDT 5760 1811 8 as as IN 5760 1811 9 in in IN 5760 1811 10 the the DT 5760 1811 11 Scotch Scotch NNP 5760 1811 12 terrier terrier NN 5760 1811 13 begins begin VBZ 5760 1811 14 above above IN 5760 1811 15 the the DT 5760 1811 16 eyes eye NNS 5760 1811 17 and and CC 5760 1811 18 runs run VBZ 5760 1811 19 down down IN 5760 1811 20 the the DT 5760 1811 21 back back NN 5760 1811 22 , , , 5760 1811 23 should should MD 5760 1811 24 be be VB 5760 1811 25 grateful grateful JJ 5760 1811 26 to to IN 5760 1811 27 me -PRON- PRP 5760 1811 28 for for IN 5760 1811 29 this this DT 5760 1811 30 sporting sport VBG 5760 1811 31 offer offer NN 5760 1811 32 . . . 5760 1812 1 Nothing nothing NN 5760 1812 2 simpler simple JJR 5760 1812 3 than than IN 5760 1812 4 the the DT 5760 1812 5 Fán Fán NNP 5760 1812 6 toilette toilette NN 5760 1812 7 . . . 5760 1813 1 Thongs thong NNS 5760 1813 2 and and CC 5760 1813 3 plaits plait NNS 5760 1813 4 of of IN 5760 1813 5 goat goat NN 5760 1813 6 , , , 5760 1813 7 wild wild JJ 5760 1813 8 cat cat NN 5760 1813 9 , , , 5760 1813 10 or or CC 5760 1813 11 leopard leopard NN 5760 1813 12 skin skin NN 5760 1813 13 gird gird VB 5760 1813 14 the the DT 5760 1813 15 waist waist NN 5760 1813 16 , , , 5760 1813 17 and and CC 5760 1813 18 cloth cloth NN 5760 1813 19 , , , 5760 1813 20 which which WDT 5760 1813 21 is be VBZ 5760 1813 22 rare rare JJ 5760 1813 23 , , , 5760 1813 24 is be VBZ 5760 1813 25 supplied supply VBN 5760 1813 26 by by IN 5760 1813 27 the the DT 5760 1813 28 spoils spoil NNS 5760 1813 29 of of IN 5760 1813 30 the the DT 5760 1813 31 black black JJ 5760 1813 32 monkey monkey NN 5760 1813 33 or or CC 5760 1813 34 some some DT 5760 1813 35 other other JJ 5760 1813 36 " " `` 5760 1813 37 beef beef NN 5760 1813 38 . . . 5760 1813 39 " " '' 5760 1814 1 The the DT 5760 1814 2 main main JJ 5760 1814 3 part part NN 5760 1814 4 of of IN 5760 1814 5 the the DT 5760 1814 6 national national JJ 5760 1814 7 costume costume NN 5760 1814 8 , , , 5760 1814 9 and and CC 5760 1814 10 certainly certainly RB 5760 1814 11 the the DT 5760 1814 12 most most RBS 5760 1814 13 remarkable remarkable JJ 5760 1814 14 , , , 5760 1814 15 is be VBZ 5760 1814 16 a a DT 5760 1814 17 fan fan NN 5760 1814 18 of of IN 5760 1814 19 palm palm NNP 5760 1814 20 frond frond NN 5760 1814 21 redolent redolent NN 5760 1814 22 of of IN 5760 1814 23 grease grease NN 5760 1814 24 and and CC 5760 1814 25 ruddled ruddle VBD 5760 1814 26 with with IN 5760 1814 27 ochre ochre NN 5760 1814 28 , , , 5760 1814 29 thrust thrust VBD 5760 1814 30 through through IN 5760 1814 31 the the DT 5760 1814 32 waist waist JJ 5760 1814 33 belt belt NN 5760 1814 34 ; ; : 5760 1814 35 while while IN 5760 1814 36 new new JJ 5760 1814 37 and and CC 5760 1814 38 stiff stiff JJ 5760 1814 39 the the DT 5760 1814 40 upper upper JJ 5760 1814 41 half half NN 5760 1814 42 stands stand VBZ 5760 1814 43 bolt bolt NN 5760 1814 44 upright upright RB 5760 1814 45 and and CC 5760 1814 46 depends depend VBZ 5760 1814 47 only only RB 5760 1814 48 when when WRB 5760 1814 49 old old JJ 5760 1814 50 . . . 5760 1815 1 It -PRON- PRP 5760 1815 2 suggests suggest VBZ 5760 1815 3 the the DT 5760 1815 4 " " `` 5760 1815 5 Enduap Enduap NNP 5760 1815 6 " " '' 5760 1815 7 ( ( -LRB- 5760 1815 8 rondache rondache NNP 5760 1815 9 ) ) -RRB- 5760 1815 10 of of IN 5760 1815 11 ostrich ostrich NN 5760 1815 12 - - HYPH 5760 1815 13 plumes plume NNS 5760 1815 14 worn wear VBN 5760 1815 15 by by IN 5760 1815 16 the the DT 5760 1815 17 Tupi Tupi NNP 5760 1815 18 - - HYPH 5760 1815 19 Guarani Guarani NNP 5760 1815 20 barbarians barbarian NNS 5760 1815 21 of of IN 5760 1815 22 the the DT 5760 1815 23 Brazil Brazil NNP 5760 1815 24 , , , 5760 1815 25 the the DT 5760 1815 26 bunchy bunchy JJ 5760 1815 27 caudal caudal NN 5760 1815 28 appendages appendage NNS 5760 1815 29 which which WDT 5760 1815 30 made make VBD 5760 1815 31 the the DT 5760 1815 32 missionaries missionary NNS 5760 1815 33 compare compare VB 5760 1815 34 them -PRON- PRP 5760 1815 35 with with IN 5760 1815 36 pigeons pigeon NNS 5760 1815 37 . . . 5760 1816 1 The the DT 5760 1816 2 fore fore JJ 5760 1816 3 part part NN 5760 1816 4 of of IN 5760 1816 5 the the DT 5760 1816 6 body body NN 5760 1816 7 is be VBZ 5760 1816 8 here here RB 5760 1816 9 decked deck VBN 5760 1816 10 with with IN 5760 1816 11 a a DT 5760 1816 12 similar similar JJ 5760 1816 13 fan fan NN 5760 1816 14 , , , 5760 1816 15 the the DT 5760 1816 16 outspread outspread JJ 5760 1816 17 portion portion NN 5760 1816 18 worn wear VBD 5760 1816 19 the the DT 5760 1816 20 wrong wrong JJ 5760 1816 21 way way NN 5760 1816 22 , , , 5760 1816 23 like like IN 5760 1816 24 that that DT 5760 1816 25 behind behind RB 5760 1816 26 . . . 5760 1817 1 The the DT 5760 1817 2 ornaments ornament NNS 5760 1817 3 are be VBP 5760 1817 4 seed seed NN 5760 1817 5 - - HYPH 5760 1817 6 beads bead NNS 5760 1817 7 , , , 5760 1817 8 green green JJ 5760 1817 9 or or CC 5760 1817 10 white white JJ 5760 1817 11 , , , 5760 1817 12 and and CC 5760 1817 13 Loangos Loangos NNP 5760 1817 14 ( ( -LRB- 5760 1817 15 red red JJ 5760 1817 16 porcelain porcelain NN 5760 1817 17 ) ) -RRB- 5760 1817 18 . . . 5760 1818 1 The the DT 5760 1818 2 " " `` 5760 1818 3 bunch bunch NN 5760 1818 4 " " '' 5760 1818 5 here here RB 5760 1818 6 contains contain VBZ 5760 1818 7 100 100 CD 5760 1818 8 to to TO 5760 1818 9 120 120 CD 5760 1818 10 strings string NNS 5760 1818 11 , , , 5760 1818 12 and and CC 5760 1818 13 up up IN 5760 1818 14 country country NN 5760 1818 15 200 200 CD 5760 1818 16 , , , 5760 1818 17 worth worth JJ 5760 1818 18 one one CD 5760 1818 19 dollar dollar NN 5760 1818 20 ; ; : 5760 1818 21 each each DT 5760 1818 22 will will MD 5760 1818 23 weigh weigh VB 5760 1818 24 from from IN 5760 1818 25 one one CD 5760 1818 26 to to IN 5760 1818 27 three three CD 5760 1818 28 , , , 5760 1818 29 and and CC 5760 1818 30 a a DT 5760 1818 31 wealthy wealthy JJ 5760 1818 32 Fán Fán NNP 5760 1818 33 may may MD 5760 1818 34 carry carry VB 5760 1818 35 fifteen fifteen CD 5760 1818 36 to to IN 5760 1818 37 forty forty CD 5760 1818 38 - - HYPH 5760 1818 39 five five CD 5760 1818 40 pounds pound NNS 5760 1818 41 . . . 5760 1819 1 The the DT 5760 1819 2 seed seed NN 5760 1819 3 - - HYPH 5760 1819 4 bead bead NN 5760 1819 5 was be VBD 5760 1819 6 till till IN 5760 1819 7 lately lately RB 5760 1819 8 unknown unknown JJ 5760 1819 9 ; ; : 5760 1819 10 fifteen fifteen CD 5760 1819 11 to to TO 5760 1819 12 twenty twenty CD 5760 1819 13 strings string NNS 5760 1819 14 make make VB 5760 1819 15 the the DT 5760 1819 16 " " `` 5760 1819 17 bunch bunch NN 5760 1819 18 . . . 5760 1819 19 " " '' 5760 1820 1 There there EX 5760 1820 2 is be VBZ 5760 1820 3 not not RB 5760 1820 4 much much JJ 5760 1820 5 tattooing tattooing NN 5760 1820 6 amongst amongst IN 5760 1820 7 the the DT 5760 1820 8 men man NNS 5760 1820 9 , , , 5760 1820 10 except except IN 5760 1820 11 on on IN 5760 1820 12 the the DT 5760 1820 13 shoulders shoulder NNS 5760 1820 14 , , , 5760 1820 15 whilst whilst IN 5760 1820 16 the the DT 5760 1820 17 women woman NNS 5760 1820 18 prefer prefer VBP 5760 1820 19 the the DT 5760 1820 20 stomach stomach NN 5760 1820 21 ; ; : 5760 1820 22 the the DT 5760 1820 23 gandin gandin NN 5760 1820 24 , , , 5760 1820 25 however however RB 5760 1820 26 , , , 5760 1820 27 disfigures disfigure VBZ 5760 1820 28 himself -PRON- PRP 5760 1820 29 with with IN 5760 1820 30 powdered powdered JJ 5760 1820 31 cam cam NN 5760 1820 32 - - HYPH 5760 1820 33 wood wood NN 5760 1820 34 , , , 5760 1820 35 mixed mix VBN 5760 1820 36 with with IN 5760 1820 37 butter butter NN 5760 1820 38 - - HYPH 5760 1820 39 nut nut NN 5760 1820 40 , , , 5760 1820 41 grease grease NN 5760 1820 42 , , , 5760 1820 43 or or CC 5760 1820 44 palm palm NN 5760 1820 45 oil oil NN 5760 1820 46 -- -- : 5760 1820 47 a a DT 5760 1820 48 custom custom NN 5760 1820 49 evidently evidently RB 5760 1820 50 derived derive VBN 5760 1820 51 from from IN 5760 1820 52 the the DT 5760 1820 53 coast coast NN 5760 1820 54 - - HYPH 5760 1820 55 tribes tribe NNS 5760 1820 56 . . . 5760 1821 1 Each each DT 5760 1821 2 has have VBZ 5760 1821 3 his -PRON- PRP$ 5760 1821 4 " " `` 5760 1821 5 Ndese Ndese NNP 5760 1821 6 , , , 5760 1821 7 " " '' 5760 1821 8 garters garter NNS 5760 1821 9 and and CC 5760 1821 10 armlets armlet NNS 5760 1821 11 of of IN 5760 1821 12 plaited plaited JJ 5760 1821 13 palm palm NN 5760 1821 14 fibre fibre NN 5760 1821 15 , , , 5760 1821 16 and and CC 5760 1821 17 tightened tighten VBN 5760 1821 18 by by IN 5760 1821 19 little little JJ 5760 1821 20 cross cross NN 5760 1821 21 - - NNS 5760 1821 22 bars bar NNS 5760 1821 23 of of IN 5760 1821 24 brass brass NN 5760 1821 25 ; ; : 5760 1821 26 they -PRON- PRP 5760 1821 27 are be VBP 5760 1821 28 the the DT 5760 1821 29 " " `` 5760 1821 30 Hibás Hibás NNP 5760 1821 31 " " '' 5760 1821 32 which which WDT 5760 1821 33 the the DT 5760 1821 34 Bedawin Bedawin NNP 5760 1821 35 wear wear VBP 5760 1821 36 under under IN 5760 1821 37 their -PRON- PRP$ 5760 1821 38 lower low JJR 5760 1821 39 articulations articulation NNS 5760 1821 40 as as IN 5760 1821 41 preservatives preservative NNS 5760 1821 42 against against IN 5760 1821 43 cramp cramp NN 5760 1821 44 . . . 5760 1822 1 Lastly lastly RB 5760 1822 2 , , , 5760 1822 3 a a DT 5760 1822 4 Fetish fetish JJ 5760 1822 5 horn horn NN 5760 1822 6 hangs hang VBZ 5760 1822 7 from from IN 5760 1822 8 the the DT 5760 1822 9 breast breast NN 5760 1822 10 , , , 5760 1822 11 and and CC 5760 1822 12 heavy heavy JJ 5760 1822 13 copper copper NN 5760 1822 14 rings ring NNS 5760 1822 15 encumber encumber VBP 5760 1822 16 the the DT 5760 1822 17 wrists wrist NNS 5760 1822 18 and and CC 5760 1822 19 ankles ankle NNS 5760 1822 20 . . . 5760 1823 1 Though though IN 5760 1823 2 unskilful unskilful JJ 5760 1823 3 in in IN 5760 1823 4 managing manage VBG 5760 1823 5 canoes canoe NNS 5760 1823 6 -- -- : 5760 1823 7 an an DT 5760 1823 8 art art NN 5760 1823 9 to to TO 5760 1823 10 be be VB 5760 1823 11 learned learn VBN 5760 1823 12 , , , 5760 1823 13 like like IN 5760 1823 14 riding ride VBG 5760 1823 15 and and CC 5760 1823 16 dancing dancing NN 5760 1823 17 , , , 5760 1823 18 only only RB 5760 1823 19 in in IN 5760 1823 20 childhood childhood NN 5760 1823 21 -- -- : 5760 1823 22 many many JJ 5760 1823 23 villagers villager NNS 5760 1823 24 affect affect VBP 5760 1823 25 to to TO 5760 1823 26 walk walk VB 5760 1823 27 about about IN 5760 1823 28 with with IN 5760 1823 29 a a DT 5760 1823 30 paddle paddle NN 5760 1823 31 , , , 5760 1823 32 like like IN 5760 1823 33 the the DT 5760 1823 34 semi semi JJ 5760 1823 35 - - JJ 5760 1823 36 aquatic aquatic JJ 5760 1823 37 Kru Kru NNP 5760 1823 38 - - HYPH 5760 1823 39 men man NNS 5760 1823 40 . . . 5760 1824 1 Up up IN 5760 1824 2 country country NN 5760 1824 3 it -PRON- PRP 5760 1824 4 is be VBZ 5760 1824 5 said say VBN 5760 1824 6 they -PRON- PRP 5760 1824 7 make make VBP 5760 1824 8 rafts raft NNS 5760 1824 9 which which WDT 5760 1824 10 are be VBP 5760 1824 11 towed tow VBN 5760 1824 12 across across IN 5760 1824 13 the the DT 5760 1824 14 stream stream NN 5760 1824 15 by by IN 5760 1824 16 ropes rope NNS 5760 1824 17 , , , 5760 1824 18 when when WRB 5760 1824 19 the the DT 5760 1824 20 swiftness swiftness NN 5760 1824 21 of of IN 5760 1824 22 the the DT 5760 1824 23 current current JJ 5760 1824 24 demands demand VBZ 5760 1824 25 a a DT 5760 1824 26 ferry ferry NN 5760 1824 27 . . . 5760 1825 1 The the DT 5760 1825 2 women woman NNS 5760 1825 3 are be VBP 5760 1825 4 still still RB 5760 1825 5 afraid afraid JJ 5760 1825 6 of of IN 5760 1825 7 the the DT 5760 1825 8 canoe canoe NN 5760 1825 9 . . . 5760 1826 1 All all DT 5760 1826 2 adult adult NN 5760 1826 3 males male NNS 5760 1826 4 carry carry VBP 5760 1826 5 arms arm NNS 5760 1826 6 , , , 5760 1826 7 and and CC 5760 1826 8 would would MD 5760 1826 9 be be VB 5760 1826 10 held hold VBN 5760 1826 11 womanish womanish NN 5760 1826 12 if if IN 5760 1826 13 they -PRON- PRP 5760 1826 14 were be VBD 5760 1826 15 seen see VBN 5760 1826 16 unweaponed unweaponed JJ 5760 1826 17 . . . 5760 1827 1 These these DT 5760 1827 2 are be VBP 5760 1827 3 generally generally RB 5760 1827 4 battle battle NN 5760 1827 5 - - HYPH 5760 1827 6 axes axis NNS 5760 1827 7 , , , 5760 1827 8 spears spear NNS 5760 1827 9 cruelly cruelly RB 5760 1827 10 and and CC 5760 1827 11 fantastically fantastically RB 5760 1827 12 jagged jag VBN 5760 1827 13 , , , 5760 1827 14 hooked hook VBN 5760 1827 15 and and CC 5760 1827 16 barbed barb VBN 5760 1827 17 , , , 5760 1827 18 and and CC 5760 1827 19 curious curious JJ 5760 1827 20 leaf leaf NN 5760 1827 21 - - HYPH 5760 1827 22 shaped shape VBN 5760 1827 23 knives knife NNS 5760 1827 24 of of IN 5760 1827 25 archaic archaic NNP 5760 1827 26 aspect aspect NN 5760 1827 27 ; ; : 5760 1827 28 some some DT 5760 1827 29 of of IN 5760 1827 30 the the DT 5760 1827 31 latter latter JJ 5760 1827 32 have have VBP 5760 1827 33 blades blade NNS 5760 1827 34 broader broad JJR 5760 1827 35 than than IN 5760 1827 36 they -PRON- PRP 5760 1827 37 are be VBP 5760 1827 38 long long JJ 5760 1827 39 , , , 5760 1827 40 a a DT 5760 1827 41 shape shape NN 5760 1827 42 also also RB 5760 1827 43 preserved preserve VBN 5760 1827 44 by by IN 5760 1827 45 the the DT 5760 1827 46 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1827 47 . . . 5760 1828 1 The the DT 5760 1828 2 sheaths sheath NNS 5760 1828 3 of of IN 5760 1828 4 fibre fibre NN 5760 1828 5 or or CC 5760 1828 6 leather leather NN 5760 1828 7 are be VBP 5760 1828 8 elaborately elaborately RB 5760 1828 9 decorated decorate VBN 5760 1828 10 , , , 5760 1828 11 and and CC 5760 1828 12 it -PRON- PRP 5760 1828 13 is be VBZ 5760 1828 14 chic chic JJ 5760 1828 15 for for IN 5760 1828 16 the the DT 5760 1828 17 scabbard scabbard NN 5760 1828 18 to to TO 5760 1828 19 fit fit VB 5760 1828 20 so so RB 5760 1828 21 tight tight JJ 5760 1828 22 that that IN 5760 1828 23 the the DT 5760 1828 24 weapon weapon NN 5760 1828 25 can can MD 5760 1828 26 not not RB 5760 1828 27 be be VB 5760 1828 28 drawn draw VBN 5760 1828 29 for for IN 5760 1828 30 five five CD 5760 1828 31 minutes minute NNS 5760 1828 32 ; ; : 5760 1828 33 I -PRON- PRP 5760 1828 34 have have VBP 5760 1828 35 seen see VBN 5760 1828 36 the the DT 5760 1828 37 same same JJ 5760 1828 38 amongst amongst IN 5760 1828 39 the the DT 5760 1828 40 Somal Somal NNP 5760 1828 41 . . . 5760 1829 1 There there EX 5760 1829 2 are be VBP 5760 1829 3 some some DT 5760 1829 4 trade trade NN 5760 1829 5 - - HYPH 5760 1829 6 muskets musket NNS 5760 1829 7 , , , 5760 1829 8 but but CC 5760 1829 9 the the DT 5760 1829 10 " " `` 5760 1829 11 hot- hot- JJ 5760 1829 12 mouthed mouthed JJ 5760 1829 13 weapon weapon NN 5760 1829 14 " " '' 5760 1829 15 has have VBZ 5760 1829 16 not not RB 5760 1829 17 become become VBN 5760 1829 18 the the DT 5760 1829 19 national national JJ 5760 1829 20 weapon weapon NN 5760 1829 21 of of IN 5760 1829 22 the the DT 5760 1829 23 Fán Fán NNP 5760 1829 24 . . . 5760 1830 1 Bows bow NNS 5760 1830 2 and and CC 5760 1830 3 arrows arrow NNS 5760 1830 4 are be VBP 5760 1830 5 unknown unknown JJ 5760 1830 6 ; ; : 5760 1830 7 the the DT 5760 1830 8 Náyin Náyin NNP 5760 1830 9 or or CC 5760 1830 10 cross cross JJ 5760 1830 11 - - JJ 5760 1830 12 bow bow JJ 5760 1830 13 peculiar peculiar NN 5760 1830 14 to to IN 5760 1830 15 this this DT 5760 1830 16 people people NNS 5760 1830 17 , , , 5760 1830 18 and and CC 5760 1830 19 probably probably RB 5760 1830 20 a a DT 5760 1830 21 native native JJ 5760 1830 22 invention invention NN 5760 1830 23 , , , 5760 1830 24 not not RB 5760 1830 25 borrowed borrow VBN 5760 1830 26 , , , 5760 1830 27 as as IN 5760 1830 28 might may MD 5760 1830 29 be be VB 5760 1830 30 supposed suppose VBN 5760 1830 31 , , , 5760 1830 32 from from IN 5760 1830 33 Europe Europe NNP 5760 1830 34 , , , 5760 1830 35 is be VBZ 5760 1830 36 carried carry VBN 5760 1830 37 only only RB 5760 1830 38 when when WRB 5760 1830 39 hunting hunting NN 5760 1830 40 or or CC 5760 1830 41 fighting fighting NN 5760 1830 42 : : : 5760 1830 43 a a DT 5760 1830 44 specimen speciman NNS 5760 1830 45 was be VBD 5760 1830 46 exhibited exhibit VBN 5760 1830 47 in in IN 5760 1830 48 London London NNP 5760 1830 49 with with IN 5760 1830 50 the the DT 5760 1830 51 gorillas gorilla NNS 5760 1830 52 . . . 5760 1831 1 The the DT 5760 1831 2 people people NNS 5760 1831 3 are be VBP 5760 1831 4 said say VBN 5760 1831 5 sometimes sometimes RB 5760 1831 6 to to TO 5760 1831 7 bend bend VB 5760 1831 8 it -PRON- PRP 5760 1831 9 with with IN 5760 1831 10 the the DT 5760 1831 11 foot foot NN 5760 1831 12 or or CC 5760 1831 13 feet foot NNS 5760 1831 14 like like IN 5760 1831 15 the the DT 5760 1831 16 Tupí Tupí NNP 5760 1831 17 Guaranís Guaranís NNP 5760 1831 18 , , , 5760 1831 19 the the DT 5760 1831 20 Jivaros Jivaros NNP 5760 1831 21 , , , 5760 1831 22 and and CC 5760 1831 23 other other JJ 5760 1831 24 South South NNPS 5760 1831 25 Americans Americans NNPS 5760 1831 26 . . . 5760 1832 1 Suffice suffice VB 5760 1832 2 it -PRON- PRP 5760 1832 3 to to TO 5760 1832 4 remark remark VB 5760 1832 5 of of IN 5760 1832 6 this this DT 5760 1832 7 weapon weapon NN 5760 1832 8 , , , 5760 1832 9 with with IN 5760 1832 10 which which WDT 5760 1832 11 , , , 5760 1832 12 by by IN 5760 1832 13 the the DT 5760 1832 14 by by NN 5760 1832 15 , , , 5760 1832 16 I -PRON- PRP 5760 1832 17 never never RB 5760 1832 18 saw see VBD 5760 1832 19 a a DT 5760 1832 20 decent decent JJ 5760 1832 21 shot shot NN 5760 1832 22 made make VBN 5760 1832 23 , , , 5760 1832 24 that that IN 5760 1832 25 the the DT 5760 1832 26 détente détente NN 5760 1832 27 is be VBZ 5760 1832 28 simple simple JJ 5760 1832 29 and and CC 5760 1832 30 ingenious ingenious JJ 5760 1832 31 , , , 5760 1832 32 and and CC 5760 1832 33 that that IN 5760 1832 34 the the DT 5760 1832 35 " " `` 5760 1832 36 Ebe Ebe NNP 5760 1832 37 " " '' 5760 1832 38 or or CC 5760 1832 39 dwarf dwarf NN 5760 1832 40 bolt bolt NN 5760 1832 41 is be VBZ 5760 1832 42 always always RB 5760 1832 43 poisoned poison VBN 5760 1832 44 with with IN 5760 1832 45 the the DT 5760 1832 46 boiled boil VBN 5760 1832 47 root root NN 5760 1832 48 of of IN 5760 1832 49 a a DT 5760 1832 50 wild wild JJ 5760 1832 51 shrub shrub NN 5760 1832 52 . . . 5760 1833 1 It -PRON- PRP 5760 1833 2 is be VBZ 5760 1833 3 believed believe VBN 5760 1833 4 that that IN 5760 1833 5 a a DT 5760 1833 6 graze graze NN 5760 1833 7 is be VBZ 5760 1833 8 fatal fatal JJ 5760 1833 9 , , , 5760 1833 10 and and CC 5760 1833 11 that that IN 5760 1833 12 the the DT 5760 1833 13 death death NN 5760 1833 14 is be VBZ 5760 1833 15 exceedingly exceedingly RB 5760 1833 16 painful painful JJ 5760 1833 17 : : : 5760 1833 18 I -PRON- PRP 5760 1833 19 doubt doubt VBP 5760 1833 20 both both DT 5760 1833 21 assertions assertion NNS 5760 1833 22 . . . 5760 1834 1 Most Most JJS 5760 1834 2 men man NNS 5760 1834 3 also also RB 5760 1834 4 carry carry VBP 5760 1834 5 a a DT 5760 1834 6 pliable pliable JJ 5760 1834 7 basket basket NN 5760 1834 8 full full JJ 5760 1834 9 of of IN 5760 1834 10 bamboo bamboo NN 5760 1834 11 caltrops caltrop NNS 5760 1834 12 , , , 5760 1834 13 thin thin JJ 5760 1834 14 splints splint NNS 5760 1834 15 , , , 5760 1834 16 pointed point VBD 5760 1834 17 and and CC 5760 1834 18 poisoned poison VBN 5760 1834 19 . . . 5760 1835 1 Placed place VBN 5760 1835 2 upon upon IN 5760 1835 3 the the DT 5760 1835 4 path path NN 5760 1835 5 of of IN 5760 1835 6 a a DT 5760 1835 7 bare bare JJ 5760 1835 8 - - HYPH 5760 1835 9 footed foot VBN 5760 1835 10 enemy enemy NN 5760 1835 11 , , , 5760 1835 12 this this DT 5760 1835 13 rude rude JJ 5760 1835 14 contrivance contrivance NN 5760 1835 15 , , , 5760 1835 16 combined combine VBN 5760 1835 17 with with IN 5760 1835 18 the the DT 5760 1835 19 scratching scratching NN 5760 1835 20 of of IN 5760 1835 21 the the DT 5760 1835 22 thorns thorn NNS 5760 1835 23 , , , 5760 1835 24 and and CC 5760 1835 25 the the DT 5760 1835 26 gashing gash VBG 5760 1835 27 cuts cut NNS 5760 1835 28 of of IN 5760 1835 29 the the DT 5760 1835 30 grass grass NN 5760 1835 31 , , , 5760 1835 32 must must MD 5760 1835 33 somewhat somewhat RB 5760 1835 34 discourage discourage VB 5760 1835 35 pursuit pursuit NN 5760 1835 36 . . . 5760 1836 1 The the DT 5760 1836 2 shields shield NNS 5760 1836 3 of of IN 5760 1836 4 elephant elephant NN 5760 1836 5 hide hide NN 5760 1836 6 are be VBP 5760 1836 7 large large JJ 5760 1836 8 , , , 5760 1836 9 square square JJ 5760 1836 10 , , , 5760 1836 11 and and CC 5760 1836 12 ponderous ponderous JJ 5760 1836 13 . . . 5760 1837 1 The the DT 5760 1837 2 " " `` 5760 1837 3 terrible terrible JJ 5760 1837 4 war war NN 5760 1837 5 - - HYPH 5760 1837 6 axe axe NN 5760 1837 7 " " '' 5760 1837 8 is be VBZ 5760 1837 9 the the DT 5760 1837 10 usual usual JJ 5760 1837 11 poor poor JJ 5760 1837 12 little little JJ 5760 1837 13 tomahawk tomahawk NN 5760 1837 14 , , , 5760 1837 15 more more RBR 5760 1837 16 like like IN 5760 1837 17 a a DT 5760 1837 18 toy toy NN 5760 1837 19 than than IN 5760 1837 20 a a DT 5760 1837 21 tool tool NN 5760 1837 22 . . . 5760 1838 1 After after IN 5760 1838 2 a a DT 5760 1838 3 bathe bathe NN 5760 1838 4 in in IN 5760 1838 5 the the DT 5760 1838 6 muddy muddy JJ 5760 1838 7 Mbokwe Mbokwe NNP 5760 1838 8 , , , 5760 1838 9 I -PRON- PRP 5760 1838 10 returned return VBD 5760 1838 11 to to IN 5760 1838 12 the the DT 5760 1838 13 village village NN 5760 1838 14 , , , 5760 1838 15 and and CC 5760 1838 16 found find VBD 5760 1838 17 it -PRON- PRP 5760 1838 18 in in IN 5760 1838 19 a a DT 5760 1838 20 state state NN 5760 1838 21 of of IN 5760 1838 22 ferment ferment NN 5760 1838 23 . . . 5760 1839 1 The the DT 5760 1839 2 Fán Fán NNP 5760 1839 3 , , , 5760 1839 4 like like IN 5760 1839 5 all all DT 5760 1839 6 inner inner JJ 5760 1839 7 African african JJ 5760 1839 8 tribes tribe NNS 5760 1839 9 , , , 5760 1839 10 with with IN 5760 1839 11 whom whom WP 5760 1839 12 fighting fighting NN 5760 1839 13 is be VBZ 5760 1839 14 our -PRON- PRP$ 5760 1839 15 fox fox NN 5760 1839 16 - - HYPH 5760 1839 17 hunting hunting NN 5760 1839 18 , , , 5760 1839 19 live live VBP 5760 1839 20 in in IN 5760 1839 21 a a DT 5760 1839 22 chronic chronic JJ 5760 1839 23 state state NN 5760 1839 24 of of IN 5760 1839 25 ten ten CD 5760 1839 26 days day NNS 5760 1839 27 ' ' POS 5760 1839 28 war war NN 5760 1839 29 , , , 5760 1839 30 and and CC 5760 1839 31 can can MD 5760 1839 32 never never RB 5760 1839 33 hold hold VB 5760 1839 34 themselves -PRON- PRP 5760 1839 35 safe safe JJ 5760 1839 36 ; ; : 5760 1839 37 this this DT 5760 1839 38 is be VBZ 5760 1839 39 the the DT 5760 1839 40 case case NN 5760 1839 41 especially especially RB 5760 1839 42 where where WRB 5760 1839 43 the the DT 5760 1839 44 slave slave NN 5760 1839 45 trade trade NN 5760 1839 46 has have VBZ 5760 1839 47 never never RB 5760 1839 48 been be VBN 5760 1839 49 heard hear VBN 5760 1839 50 of of IN 5760 1839 51 . . . 5760 1840 1 Similarly similarly RB 5760 1840 2 the the DT 5760 1840 3 Ghazwah Ghazwah NNP 5760 1840 4 ( ( -LRB- 5760 1840 5 " " `` 5760 1840 6 Razzia Razzia NNP 5760 1840 7 " " '' 5760 1840 8 ) ) -RRB- 5760 1840 9 of of IN 5760 1840 10 the the DT 5760 1840 11 Bedawin Bedawin NNP 5760 1840 12 is be VBZ 5760 1840 13 for for IN 5760 1840 14 plunder plunder NN 5760 1840 15 , , , 5760 1840 16 not not RB 5760 1840 17 for for IN 5760 1840 18 captives captive NNS 5760 1840 19 . . . 5760 1841 1 Surprises surprise NNS 5760 1841 2 are be VBP 5760 1841 3 rare rare JJ 5760 1841 4 , , , 5760 1841 5 because because IN 5760 1841 6 they -PRON- PRP 5760 1841 7 will will MD 5760 1841 8 not not RB 5760 1841 9 march march VB 5760 1841 10 in in IN 5760 1841 11 the the DT 5760 1841 12 dark dark NN 5760 1841 13 . . . 5760 1842 1 Battles battle NNS 5760 1842 2 are be VBP 5760 1842 3 not not RB 5760 1842 4 bloody bloody JJ 5760 1842 5 ; ; : 5760 1842 6 after after IN 5760 1842 7 two two CD 5760 1842 8 or or CC 5760 1842 9 three three CD 5760 1842 10 warriors warrior NNS 5760 1842 11 have have VBP 5760 1842 12 fallen fall VBN 5760 1842 13 their -PRON- PRP$ 5760 1842 14 corpses corpse NNS 5760 1842 15 are be VBP 5760 1842 16 dragged drag VBN 5760 1842 17 away away RB 5760 1842 18 to to TO 5760 1842 19 be be VB 5760 1842 20 devoured devour VBN 5760 1842 21 , , , 5760 1842 22 their -PRON- PRP$ 5760 1842 23 friends friend NNS 5760 1842 24 save save VBP 5760 1842 25 themselves -PRON- PRP 5760 1842 26 by by IN 5760 1842 27 flight flight NN 5760 1842 28 , , , 5760 1842 29 and and CC 5760 1842 30 the the DT 5760 1842 31 weaker weak JJR 5760 1842 32 side side NN 5760 1842 33 secures secure NNS 5760 1842 34 peace peace NN 5760 1842 35 by by IN 5760 1842 36 paying pay VBG 5760 1842 37 sheep sheep NNS 5760 1842 38 and and CC 5760 1842 39 goats goat NNS 5760 1842 40 . . . 5760 1843 1 On on IN 5760 1843 2 this this DT 5760 1843 3 occasion occasion NN 5760 1843 4 the the DT 5760 1843 5 sister sister NN 5760 1843 6 of of IN 5760 1843 7 a a DT 5760 1843 8 young young JJ 5760 1843 9 " " `` 5760 1843 10 brave brave JJ 5760 1843 11 " " '' 5760 1843 12 had have VBD 5760 1843 13 just just RB 5760 1843 14 now now RB 5760 1843 15 been be VBN 5760 1843 16 killed kill VBN 5760 1843 17 and and CC 5760 1843 18 " " `` 5760 1843 19 chopped chop VBN 5760 1843 20 " " '' 5760 1843 21 by by IN 5760 1843 22 the the DT 5760 1843 23 king king NN 5760 1843 24 of of IN 5760 1843 25 Sánkwí Sánkwí NNP 5760 1843 26 , , , 5760 1843 27 a a DT 5760 1843 28 neighbouring neighbouring NN 5760 1843 29 settlement settlement NN 5760 1843 30 of of IN 5760 1843 31 Oshebas Oshebas NNP 5760 1843 32 , , , 5760 1843 33 and and CC 5760 1843 34 the the DT 5760 1843 35 bereaved bereaved JJ 5760 1843 36 brother brother NN 5760 1843 37 was be VBD 5760 1843 38 urging urge VBG 5760 1843 39 his -PRON- PRP$ 5760 1843 40 comrades comrade NNS 5760 1843 41 with with IN 5760 1843 42 vociferous vociferous JJ 5760 1843 43 speeches speech NNS 5760 1843 44 to to TO 5760 1843 45 " " `` 5760 1843 46 up up RB 5760 1843 47 and and CC 5760 1843 48 arm arm VB 5760 1843 49 . . . 5760 1843 50 " " '' 5760 1844 1 Usually usually RB 5760 1844 2 when when WRB 5760 1844 3 a a DT 5760 1844 4 man man NN 5760 1844 5 wants want VBZ 5760 1844 6 " " `` 5760 1844 7 war war NN 5760 1844 8 , , , 5760 1844 9 " " '' 5760 1844 10 he -PRON- PRP 5760 1844 11 rushes rush VBZ 5760 1844 12 naked naked JJ 5760 1844 13 through through IN 5760 1844 14 his -PRON- PRP$ 5760 1844 15 own own JJ 5760 1844 16 village village NN 5760 1844 17 , , , 5760 1844 18 cursing curse VBG 5760 1844 19 it -PRON- PRP 5760 1844 20 as as IN 5760 1844 21 he -PRON- PRP 5760 1844 22 goes go VBZ 5760 1844 23 . . . 5760 1845 1 Moreover moreover RB 5760 1845 2 , , , 5760 1845 3 during during IN 5760 1845 4 the the DT 5760 1845 5 last last JJ 5760 1845 6 war war NN 5760 1845 7 Mayyán Mayyán NNP 5760 1845 8 lost lose VBD 5760 1845 9 five five CD 5760 1845 10 men man NNS 5760 1845 11 to to IN 5760 1845 12 three three CD 5760 1845 13 of of IN 5760 1845 14 the the DT 5760 1845 15 enemy enemy NN 5760 1845 16 ; ; : 5760 1845 17 which which WDT 5760 1845 18 is be VBZ 5760 1845 19 not not RB 5760 1845 20 fair fair JJ 5760 1845 21 , , , 5760 1845 22 said say VBD 5760 1845 23 the the DT 5760 1845 24 women woman NNS 5760 1845 25 , , , 5760 1845 26 who who WP 5760 1845 27 appeared appear VBD 5760 1845 28 most most RBS 5760 1845 29 eager eager JJ 5760 1845 30 for for IN 5760 1845 31 the the DT 5760 1845 32 fray fray NN 5760 1845 33 . . . 5760 1846 1 All all PDT 5760 1846 2 the the DT 5760 1846 3 youths youth NNS 5760 1846 4 seized seize VBD 5760 1846 5 their -PRON- PRP$ 5760 1846 6 weapons weapon NNS 5760 1846 7 ; ; : 5760 1846 8 the the DT 5760 1846 9 huge huge JJ 5760 1846 10 war war NN 5760 1846 11 - - HYPH 5760 1846 12 drums drum NNS 5760 1846 13 , , , 5760 1846 14 the the DT 5760 1846 15 hollowed hollowed JJ 5760 1846 16 bole bole NNP 5760 1846 17 of of IN 5760 1846 18 a a DT 5760 1846 19 tree tree NN 5760 1846 20 fringed fringe VBN 5760 1846 21 with with IN 5760 1846 22 Nyáre Nyáre NNP 5760 1846 23 hide hide NNP 5760 1846 24 , , , 5760 1846 25 was be VBD 5760 1846 26 set set VBN 5760 1846 27 up up RP 5760 1846 28 in in IN 5760 1846 29 the the DT 5760 1846 30 middle middle NN 5760 1846 31 of of IN 5760 1846 32 the the DT 5760 1846 33 street street NN 5760 1846 34 ; ; : 5760 1846 35 preparations preparation NNS 5760 1846 36 for for IN 5760 1846 37 the the DT 5760 1846 38 week week NN 5760 1846 39 of of IN 5760 1846 40 singing singing NN 5760 1846 41 and and CC 5760 1846 42 dancing dancing NN 5760 1846 43 which which WDT 5760 1846 44 precedes precede VBZ 5760 1846 45 a a DT 5760 1846 46 campaign campaign NN 5760 1846 47 were be VBD 5760 1846 48 already already RB 5760 1846 49 in in IN 5760 1846 50 hand hand NN 5760 1846 51 , , , 5760 1846 52 and and CC 5760 1846 53 one one CD 5760 1846 54 war war NN 5760 1846 55 - - HYPH 5760 1846 56 man man NN 5760 1846 57 gave give VBD 5760 1846 58 earnest earnest JJ 5760 1846 59 of of IN 5760 1846 60 blood blood NN 5760 1846 61 - - HYPH 5760 1846 62 shed shed VBN 5760 1846 63 by by IN 5760 1846 64 spearing spear VBG 5760 1846 65 a a DT 5760 1846 66 goat goat NN 5760 1846 67 the the DT 5760 1846 68 property property NN 5760 1846 69 of of IN 5760 1846 70 Mr. Mr. NNP 5760 1846 71 Tippet Tippet NNP 5760 1846 72 . . . 5760 1847 1 It -PRON- PRP 5760 1847 2 being be VBG 5760 1847 3 our -PRON- PRP$ 5760 1847 4 interest interest NN 5760 1847 5 that that IN 5760 1847 6 the the DT 5760 1847 7 peace peace NN 5760 1847 8 should should MD 5760 1847 9 be be VB 5760 1847 10 kept keep VBN 5760 1847 11 till till IN 5760 1847 12 after after IN 5760 1847 13 my -PRON- PRP$ 5760 1847 14 proposed propose VBN 5760 1847 15 trip trip NN 5760 1847 16 into into IN 5760 1847 17 the the DT 5760 1847 18 interior interior NN 5760 1847 19 , , , 5760 1847 20 I -PRON- PRP 5760 1847 21 repaired repair VBD 5760 1847 22 to to IN 5760 1847 23 the the DT 5760 1847 24 palaver palaver NN 5760 1847 25 - - HYPH 5760 1847 26 house house NN 5760 1847 27 and and CC 5760 1847 28 lent lend VBD 5760 1847 29 weight weight NN 5760 1847 30 to to IN 5760 1847 31 the the DT 5760 1847 32 advice advice NN 5760 1847 33 of of IN 5760 1847 34 my -PRON- PRP$ 5760 1847 35 host host NN 5760 1847 36 , , , 5760 1847 37 who who WP 5760 1847 38 urged urge VBD 5760 1847 39 the the DT 5760 1847 40 heroes hero NNS 5760 1847 41 to to TO 5760 1847 42 collect collect VB 5760 1847 43 ivory ivory NN 5760 1847 44 , , , 5760 1847 45 ebony ebony NN 5760 1847 46 , , , 5760 1847 47 and and CC 5760 1847 48 rubber rubber NN 5760 1847 49 , , , 5760 1847 50 and and CC 5760 1847 51 not not RB 5760 1847 52 to to TO 5760 1847 53 fight fight VB 5760 1847 54 till till IN 5760 1847 55 his -PRON- PRP$ 5760 1847 56 stores store NNS 5760 1847 57 were be VBD 5760 1847 58 filled fill VBN 5760 1847 59 . . . 5760 1848 1 We -PRON- PRP 5760 1848 2 concluded conclude VBD 5760 1848 3 by by IN 5760 1848 4 carrying carry VBG 5760 1848 5 off off RP 5760 1848 6 the the DT 5760 1848 7 goat goat NN 5760 1848 8 . . . 5760 1849 1 After after IN 5760 1849 2 great great JJ 5760 1849 3 excitement excitement NN 5760 1849 4 the the DT 5760 1849 5 warriors warrior NNS 5760 1849 6 subsided subside VBD 5760 1849 7 to to IN 5760 1849 8 a a DT 5760 1849 9 calm calm NN 5760 1849 10 ; ; : 5760 1849 11 it -PRON- PRP 5760 1849 12 was be VBD 5760 1849 13 broken break VBN 5760 1849 14 , , , 5760 1849 15 however however RB 5760 1849 16 , , , 5760 1849 17 two two CD 5760 1849 18 days day NNS 5760 1849 19 afterwards afterwards RB 5760 1849 20 by by IN 5760 1849 21 the the DT 5760 1849 22 murder murder NN 5760 1849 23 of of IN 5760 1849 24 a a DT 5760 1849 25 villager villager NN 5760 1849 26 , , , 5760 1849 27 the the DT 5760 1849 28 suspected suspect VBN 5760 1849 29 lover lover NN 5760 1849 30 of of IN 5760 1849 31 a a DT 5760 1849 32 woman woman NN 5760 1849 33 whose whose WP$ 5760 1849 34 house house NN 5760 1849 35 was be VBD 5760 1849 36 higher high JJR 5760 1849 37 up up IN 5760 1849 38 the the DT 5760 1849 39 Mbokwe Mbokwe NNP 5760 1849 40 River River NNP 5760 1849 41 ; ; : 5760 1849 42 he -PRON- PRP 5760 1849 43 went go VBD 5760 1849 44 to to TO 5760 1849 45 visit visit VB 5760 1849 46 her -PRON- PRP 5760 1849 47 , , , 5760 1849 48 and and CC 5760 1849 49 was be VBD 5760 1849 50 incontinently incontinently RB 5760 1849 51 speared spear VBN 5760 1849 52 in in IN 5760 1849 53 the the DT 5760 1849 54 breast breast NN 5760 1849 55 by by IN 5760 1849 56 the the DT 5760 1849 57 " " `` 5760 1849 58 injured injured JJ 5760 1849 59 husband husband NN 5760 1849 60 . . . 5760 1849 61 " " '' 5760 1850 1 If if IN 5760 1850 2 he -PRON- PRP 5760 1850 3 die die VBP 5760 1850 4 and and CC 5760 1850 5 no no DT 5760 1850 6 fine fine NN 5760 1850 7 be be VB 5760 1850 8 paid pay VBN 5760 1850 9 , , , 5760 1850 10 there there EX 5760 1850 11 will will MD 5760 1850 12 be be VB 5760 1850 13 another another DT 5760 1850 14 " " `` 5760 1850 15 war war NN 5760 1850 16 . . . 5760 1850 17 " " '' 5760 1851 1 I -PRON- PRP 5760 1851 2 made make VBD 5760 1851 3 careful careful JJ 5760 1851 4 inquiry inquiry NN 5760 1851 5 about about IN 5760 1851 6 anthropophagy anthropophagy NNP 5760 1851 7 amongst amongst IN 5760 1851 8 the the DT 5760 1851 9 Fán Fán NNP 5760 1851 10 , , , 5760 1851 11 and and CC 5760 1851 12 my -PRON- PRP$ 5760 1851 13 account account NN 5760 1851 14 must must MD 5760 1851 15 differ differ VB 5760 1851 16 greatly greatly RB 5760 1851 17 from from IN 5760 1851 18 that that DT 5760 1851 19 of of IN 5760 1851 20 M. M. NNP 5760 1851 21 du du NNP 5760 1851 22 Chaillu Chaillu NNP 5760 1851 23 . . . 5760 1852 1 The the DT 5760 1852 2 reader reader NN 5760 1852 3 , , , 5760 1852 4 however however RB 5760 1852 5 , , , 5760 1852 6 will will MD 5760 1852 7 remember remember VB 5760 1852 8 that that IN 5760 1852 9 Mayyán Mayyán NNP 5760 1852 10 is be VBZ 5760 1852 11 held hold VBN 5760 1852 12 by by IN 5760 1852 13 a a DT 5760 1852 14 comparatively comparatively RB 5760 1852 15 civilized civilized JJ 5760 1852 16 race race NN 5760 1852 17 , , , 5760 1852 18 who who WP 5760 1852 19 have have VBP 5760 1852 20 probably probably RB 5760 1852 21 learned learn VBN 5760 1852 22 to to TO 5760 1852 23 conceal conceal VB 5760 1852 24 a a DT 5760 1852 25 custom custom NN 5760 1852 26 so so RB 5760 1852 27 distasteful distasteful JJ 5760 1852 28 to to IN 5760 1852 29 all all DT 5760 1852 30 their -PRON- PRP$ 5760 1852 31 neighbours neighbour NNS 5760 1852 32 , , , 5760 1852 33 white white JJ 5760 1852 34 and and CC 5760 1852 35 black black JJ 5760 1852 36 ; ; : 5760 1852 37 in in IN 5760 1852 38 the the DT 5760 1852 39 remoter remoter NN 5760 1852 40 districts district NNS 5760 1852 41 cannibalism cannibalism NN 5760 1852 42 may may MD 5760 1852 43 yet yet RB 5760 1852 44 assume assume VB 5760 1852 45 far far RB 5760 1852 46 more more RBR 5760 1852 47 hideous hideous JJ 5760 1852 48 proportions proportion NNS 5760 1852 49 . . . 5760 1853 1 Since since IN 5760 1853 2 the the DT 5760 1853 3 Fán Fán NNP 5760 1853 4 have have VBP 5760 1853 5 encouraged encourage VBN 5760 1853 6 traders trader NNS 5760 1853 7 to to TO 5760 1853 8 settle settle VB 5760 1853 9 amongst amongst IN 5760 1853 10 them -PRON- PRP 5760 1853 11 , , , 5760 1853 12 the the DT 5760 1853 13 interest interest NN 5760 1853 14 as as RB 5760 1853 15 well well RB 5760 1853 16 as as IN 5760 1853 17 the the DT 5760 1853 18 terrors terror NNS 5760 1853 19 of of IN 5760 1853 20 the the DT 5760 1853 21 Coast Coast NNP 5760 1853 22 tribes tribe NNS 5760 1853 23 , , , 5760 1853 24 who who WP 5760 1853 25 would would MD 5760 1853 26 deter deter VB 5760 1853 27 foreigners foreigner NNS 5760 1853 28 from from IN 5760 1853 29 direct direct JJ 5760 1853 30 dealings dealing NNS 5760 1853 31 , , , 5760 1853 32 has have VBZ 5760 1853 33 added add VBN 5760 1853 34 new new JJ 5760 1853 35 horrors horror NNS 5760 1853 36 to to IN 5760 1853 37 the the DT 5760 1853 38 tale tale NN 5760 1853 39 ; ; : 5760 1853 40 and and CC 5760 1853 41 yet yet RB 5760 1853 42 nothing nothing NN 5760 1853 43 can can MD 5760 1853 44 exceed exceed VB 5760 1853 45 the the DT 5760 1853 46 reports report NNS 5760 1853 47 of of IN 5760 1853 48 older old JJR 5760 1853 49 travellers traveller NNS 5760 1853 50 . . . 5760 1854 1 During during IN 5760 1854 2 my -PRON- PRP$ 5760 1854 3 peregrinations peregrination NNS 5760 1854 4 I -PRON- PRP 5760 1854 5 did do VBD 5760 1854 6 not not RB 5760 1854 7 see see VB 5760 1854 8 a a DT 5760 1854 9 single single JJ 5760 1854 10 skull skull NN 5760 1854 11 . . . 5760 1855 1 The the DT 5760 1855 2 chiefs chief NNS 5760 1855 3 , , , 5760 1855 4 stretched stretch VBD 5760 1855 5 at at IN 5760 1855 6 full full JJ 5760 1855 7 length length NN 5760 1855 8 , , , 5760 1855 9 and and CC 5760 1855 10 wrapped wrap VBN 5760 1855 11 in in IN 5760 1855 12 mats mat NNS 5760 1855 13 , , , 5760 1855 14 are be VBP 5760 1855 15 buried bury VBN 5760 1855 16 secretly secretly RB 5760 1855 17 , , , 5760 1855 18 the the DT 5760 1855 19 object object NN 5760 1855 20 being be VBG 5760 1855 21 to to TO 5760 1855 22 prevent prevent VB 5760 1855 23 some some DT 5760 1855 24 strong strong JJ 5760 1855 25 Fetish fetish JJ 5760 1855 26 medicine medicine NN 5760 1855 27 being be VBG 5760 1855 28 made make VBN 5760 1855 29 by by IN 5760 1855 30 enemies enemy NNS 5760 1855 31 from from IN 5760 1855 32 various various JJ 5760 1855 33 parts part NNS 5760 1855 34 of of IN 5760 1855 35 the the DT 5760 1855 36 body body NN 5760 1855 37 . . . 5760 1856 1 In in IN 5760 1856 2 some some DT 5760 1856 3 villages village NNS 5760 1856 4 the the DT 5760 1856 5 head head NN 5760 1856 6 men man NNS 5760 1856 7 of of IN 5760 1856 8 the the DT 5760 1856 9 same same JJ 5760 1856 10 tribe tribe NN 5760 1856 11 are be VBP 5760 1856 12 interred inter VBN 5760 1856 13 near near IN 5760 1856 14 one one CD 5760 1856 15 another another DT 5760 1856 16 ; ; : 5760 1856 17 the the DT 5760 1856 18 commonalty commonalty NN 5760 1856 19 are be VBP 5760 1856 20 put put VBN 5760 1856 21 singly singly RB 5760 1856 22 and and CC 5760 1856 23 decently decently RB 5760 1856 24 under under IN 5760 1856 25 ground ground NN 5760 1856 26 , , , 5760 1856 27 and and CC 5760 1856 28 only only RB 5760 1856 29 the the DT 5760 1856 30 slave slave NN 5760 1856 31 ( ( -LRB- 5760 1856 32 Máká Máká NNP 5760 1856 33 ) ) -RRB- 5760 1856 34 is be VBZ 5760 1856 35 thrown throw VBN 5760 1856 36 as as IN 5760 1856 37 usual usual JJ 5760 1856 38 into into IN 5760 1856 39 the the DT 5760 1856 40 bush bush NN 5760 1856 41 . . . 5760 1857 1 Mr. Mr. NNP 5760 1857 2 Tippet Tippet NNP 5760 1857 3 , , , 5760 1857 4 who who WP 5760 1857 5 had have VBD 5760 1857 6 lived live VBN 5760 1857 7 three three CD 5760 1857 8 years year NNS 5760 1857 9 with with IN 5760 1857 10 this this DT 5760 1857 11 people people NNS 5760 1857 12 , , , 5760 1857 13 knew know VBD 5760 1857 14 only only RB 5760 1857 15 three three CD 5760 1857 16 cases case NNS 5760 1857 17 of of IN 5760 1857 18 cannibalism cannibalism NN 5760 1857 19 ; ; : 5760 1857 20 and and CC 5760 1857 21 the the DT 5760 1857 22 Rev. Rev. NNP 5760 1858 1 Mr. Mr. NNP 5760 1858 2 Walker Walker NNP 5760 1858 3 agreed agree VBD 5760 1858 4 with with IN 5760 1858 5 other other JJ 5760 1858 6 excellent excellent JJ 5760 1858 7 authorities authority NNS 5760 1858 8 , , , 5760 1858 9 that that IN 5760 1858 10 it -PRON- PRP 5760 1858 11 is be VBZ 5760 1858 12 a a DT 5760 1858 13 rare rare JJ 5760 1858 14 incident incident NN 5760 1858 15 even even RB 5760 1858 16 in in IN 5760 1858 17 the the DT 5760 1858 18 wildest wild JJS 5760 1858 19 parts part NNS 5760 1858 20 -- -- : 5760 1858 21 perhaps perhaps RB 5760 1858 22 opportunity opportunity NN 5760 1858 23 only only RB 5760 1858 24 is be VBZ 5760 1858 25 wanted want VBN 5760 1858 26 . . . 5760 1859 1 As as IN 5760 1859 2 will will MD 5760 1859 3 appear appear VB 5760 1859 4 from from IN 5760 1859 5 the the DT 5760 1859 6 Fán Fán NNP 5760 1859 7 's 's POS 5760 1859 8 bill bill NN 5760 1859 9 of of IN 5760 1859 10 fare fare NNP 5760 1859 11 , , , 5760 1859 12 anthropophagy anthropophagy NNP 5760 1859 13 can can MD 5760 1859 14 hardly hardly RB 5760 1859 15 be be VB 5760 1859 16 caused cause VBN 5760 1859 17 by by IN 5760 1859 18 necessity necessity NN 5760 1859 19 , , , 5760 1859 20 and and CC 5760 1859 21 the the DT 5760 1859 22 way way NN 5760 1859 23 in in IN 5760 1859 24 which which WDT 5760 1859 25 it -PRON- PRP 5760 1859 26 is be VBZ 5760 1859 27 conducted conduct VBN 5760 1859 28 shows show NNS 5760 1859 29 that that IN 5760 1859 30 it -PRON- PRP 5760 1859 31 is be VBZ 5760 1859 32 a a DT 5760 1859 33 quasi quasi JJ 5760 1859 34 - - JJ 5760 1859 35 religious religious JJ 5760 1859 36 rite rite NN 5760 1859 37 practised practise VBN 5760 1859 38 upon upon IN 5760 1859 39 foes foe NNS 5760 1859 40 slain slain VBP 5760 1859 41 in in IN 5760 1859 42 battle battle NN 5760 1859 43 , , , 5760 1859 44 evidently evidently RB 5760 1859 45 an an DT 5760 1859 46 equivalent equivalent NN 5760 1859 47 of of IN 5760 1859 48 human human JJ 5760 1859 49 sacrifice sacrifice NN 5760 1859 50 . . . 5760 1860 1 If if IN 5760 1860 2 the the DT 5760 1860 3 whole whole JJ 5760 1860 4 body body NN 5760 1860 5 can can MD 5760 1860 6 not not RB 5760 1860 7 be be VB 5760 1860 8 carried carry VBN 5760 1860 9 off off RP 5760 1860 10 , , , 5760 1860 11 a a DT 5760 1860 12 limb limb NN 5760 1860 13 or or CC 5760 1860 14 two two CD 5760 1860 15 is be VBZ 5760 1860 16 removed remove VBN 5760 1860 17 for for IN 5760 1860 18 the the DT 5760 1860 19 purpose purpose NN 5760 1860 20 of of IN 5760 1860 21 a a DT 5760 1860 22 roast roast NN 5760 1860 23 . . . 5760 1861 1 The the DT 5760 1861 2 corpse corpse NN 5760 1861 3 is be VBZ 5760 1861 4 carried carry VBN 5760 1861 5 to to IN 5760 1861 6 a a DT 5760 1861 7 hut hut NN 5760 1861 8 built build VBN 5760 1861 9 expressly expressly RB 5760 1861 10 on on IN 5760 1861 11 the the DT 5760 1861 12 outskirts outskirt NNS 5760 1861 13 of of IN 5760 1861 14 the the DT 5760 1861 15 settlement settlement NN 5760 1861 16 ; ; : 5760 1861 17 it -PRON- PRP 5760 1861 18 is be VBZ 5760 1861 19 eaten eat VBN 5760 1861 20 secretly secretly RB 5760 1861 21 by by IN 5760 1861 22 the the DT 5760 1861 23 warriors warrior NNS 5760 1861 24 , , , 5760 1861 25 women woman NNS 5760 1861 26 and and CC 5760 1861 27 children child NNS 5760 1861 28 not not RB 5760 1861 29 being be VBG 5760 1861 30 allowed allow VBN 5760 1861 31 to to TO 5760 1861 32 be be VB 5760 1861 33 present present JJ 5760 1861 34 , , , 5760 1861 35 or or CC 5760 1861 36 even even RB 5760 1861 37 to to TO 5760 1861 38 look look VB 5760 1861 39 upon upon IN 5760 1861 40 man man NN 5760 1861 41 's 's POS 5760 1861 42 flesh flesh NN 5760 1861 43 ; ; : 5760 1861 44 and and CC 5760 1861 45 the the DT 5760 1861 46 cooking cooking NN 5760 1861 47 pots pot NNS 5760 1861 48 used use VBN 5760 1861 49 for for IN 5760 1861 50 the the DT 5760 1861 51 banquet banquet NN 5760 1861 52 must must MD 5760 1861 53 all all DT 5760 1861 54 be be VB 5760 1861 55 broken break VBN 5760 1861 56 . . . 5760 1862 1 A a DT 5760 1862 2 joint joint NN 5760 1862 3 of of IN 5760 1862 4 " " `` 5760 1862 5 black black JJ 5760 1862 6 brother brother NN 5760 1862 7 " " '' 5760 1862 8 is be VBZ 5760 1862 9 never never RB 5760 1862 10 seen see VBN 5760 1862 11 in in IN 5760 1862 12 the the DT 5760 1862 13 villages village NNS 5760 1862 14 : : : 5760 1862 15 " " `` 5760 1862 16 smoked smoke VBN 5760 1862 17 human human JJ 5760 1862 18 flesh flesh NN 5760 1862 19 " " `` 5760 1862 20 does do VBZ 5760 1862 21 not not RB 5760 1862 22 hang hang VB 5760 1862 23 from from IN 5760 1862 24 the the DT 5760 1862 25 rafters rafter NNS 5760 1862 26 , , , 5760 1862 27 and and CC 5760 1862 28 the the DT 5760 1862 29 leather leather NN 5760 1862 30 knife knife NN 5760 1862 31 - - HYPH 5760 1862 32 sheaths sheath NNS 5760 1862 33 are be VBP 5760 1862 34 of of IN 5760 1862 35 wild wild JJ 5760 1862 36 cow cow NN 5760 1862 37 ; ; , 5760 1862 38 tanned tanned JJ 5760 1862 39 man man NN 5760 1862 40 's 's POS 5760 1862 41 skin skin NN 5760 1862 42 suggests suggest VBZ 5760 1862 43 only only RB 5760 1862 44 the the DT 5760 1862 45 tannerie tannerie NN 5760 1862 46 de de IN 5760 1862 47 Meudon Meudon NNP 5760 1862 48 , , , 5760 1862 49 an an DT 5760 1862 50 advanced advanced JJ 5760 1862 51 " " `` 5760 1862 52 institution institution NN 5760 1862 53 . . . 5760 1862 54 " " '' 5760 1863 1 Yet yet CC 5760 1863 2 Dr. Dr. NNP 5760 1863 3 Schweinfurth Schweinfurth NNP 5760 1863 4 's 's POS 5760 1863 5 valuable valuable JJ 5760 1863 6 travels travel NNS 5760 1863 7 on on IN 5760 1863 8 the the DT 5760 1863 9 Western Western NNP 5760 1863 10 Nile Nile NNP 5760 1863 11 prove prove VBP 5760 1863 12 that that IN 5760 1863 13 public public JJ 5760 1863 14 anthropophagy anthropophagy NN 5760 1863 15 can can MD 5760 1863 16 co co VB 5760 1863 17 - - VB 5760 1863 18 exist exist VB 5760 1863 19 with with IN 5760 1863 20 a a DT 5760 1863 21 considerable considerable JJ 5760 1863 22 amount amount NN 5760 1863 23 of of IN 5760 1863 24 comfort comfort NN 5760 1863 25 and and CC 5760 1863 26 , , , 5760 1863 27 so so RB 5760 1863 28 to to TO 5760 1863 29 speak speak VB 5760 1863 30 , , , 5760 1863 31 civilization civilization NN 5760 1863 32 -- -- : 5760 1863 33 witness witness NN 5760 1863 34 the the DT 5760 1863 35 Nyam Nyam NNP 5760 1863 36 - - HYPH 5760 1863 37 Nyam Nyam NNP 5760 1863 38 and and CC 5760 1863 39 Mombattu Mombattu NNP 5760 1863 40 ( ( -LRB- 5760 1863 41 Mimbuttoo Mimbuttoo NNP 5760 1863 42 ) ) -RRB- 5760 1863 43 . . . 5760 1864 1 The the DT 5760 1864 2 sick sick JJ 5760 1864 3 and and CC 5760 1864 4 the the DT 5760 1864 5 dead dead NNS 5760 1864 6 are be VBP 5760 1864 7 uneaten uneaten VBN 5760 1864 8 by by IN 5760 1864 9 the the DT 5760 1864 10 Fán Fán NNP 5760 1864 11 , , , 5760 1864 12 and and CC 5760 1864 13 the the DT 5760 1864 14 people people NNS 5760 1864 15 shouted shout VBD 5760 1864 16 with with IN 5760 1864 17 laughter laughter NN 5760 1864 18 when when WRB 5760 1864 19 I -PRON- PRP 5760 1864 20 asked ask VBD 5760 1864 21 a a DT 5760 1864 22 certain certain JJ 5760 1864 23 question question NN 5760 1864 24 . . . 5760 1865 1 The the DT 5760 1865 2 " " `` 5760 1865 3 unnatural unnatural JJ 5760 1865 4 " " '' 5760 1865 5 practice practice NN 5760 1865 6 , , , 5760 1865 7 which which WDT 5760 1865 8 , , , 5760 1865 9 by by IN 5760 1865 10 the the DT 5760 1865 11 by by NN 5760 1865 12 , , , 5760 1865 13 has have VBZ 5760 1865 14 at at IN 5760 1865 15 different different JJ 5760 1865 16 ages age NNS 5760 1865 17 extended extend VBD 5760 1865 18 over over IN 5760 1865 19 the the DT 5760 1865 20 whole whole JJ 5760 1865 21 world world NN 5760 1865 22 , , , 5760 1865 23 now now RB 5760 1865 24 continues continue VBZ 5760 1865 25 to to TO 5760 1865 26 be be VB 5760 1865 27 most most RBS 5760 1865 28 prevalent prevalent JJ 5760 1865 29 in in IN 5760 1865 30 places place NNS 5760 1865 31 where where WRB 5760 1865 32 , , , 5760 1865 33 as as IN 5760 1865 34 in in IN 5760 1865 35 New New NNP 5760 1865 36 Zealand Zealand NNP 5760 1865 37 , , , 5760 1865 38 animal animal NN 5760 1865 39 food food NN 5760 1865 40 is be VBZ 5760 1865 41 wanting want VBG 5760 1865 42 ; ; : 5760 1865 43 and and CC 5760 1865 44 everywhere everywhere RB 5760 1865 45 pork pork NN 5760 1865 46 readily readily RB 5760 1865 47 takes take VBZ 5760 1865 48 the the DT 5760 1865 49 place place NN 5760 1865 50 of of IN 5760 1865 51 " " `` 5760 1865 52 long long JJ 5760 1865 53 pig pig NN 5760 1865 54 . . . 5760 1865 55 " " '' 5760 1866 1 The the DT 5760 1866 2 damp damp JJ 5760 1866 3 and and CC 5760 1866 4 depressing depressing JJ 5760 1866 5 atmosphere atmosphere NN 5760 1866 6 of of IN 5760 1866 7 equatorial equatorial JJ 5760 1866 8 Africa Africa NNP 5760 1866 9 renders render VBZ 5760 1866 10 the the DT 5760 1866 11 stimulus stimulus NN 5760 1866 12 of of IN 5760 1866 13 flesh flesh NN 5760 1866 14 diet diet NN 5760 1866 15 necessary necessary JJ 5760 1866 16 . . . 5760 1867 1 The the DT 5760 1867 2 Isángú Isángú NNP 5760 1867 3 , , , 5760 1867 4 or or CC 5760 1867 5 Ingwánba Ingwánba NNP 5760 1867 6 , , , 5760 1867 7 the the DT 5760 1867 8 craving craving NN 5760 1867 9 felt feel VBD 5760 1867 10 after after IN 5760 1867 11 a a DT 5760 1867 12 short short JJ 5760 1867 13 abstinence abstinence NN 5760 1867 14 from from IN 5760 1867 15 animal animal NN 5760 1867 16 food food NN 5760 1867 17 , , , 5760 1867 18 does do VBZ 5760 1867 19 not not RB 5760 1867 20 spare spare VB 5760 1867 21 the the DT 5760 1867 22 white white JJ 5760 1867 23 traveller traveller NN 5760 1867 24 more more RBR 5760 1867 25 than than IN 5760 1867 26 it -PRON- PRP 5760 1867 27 does do VBZ 5760 1867 28 his -PRON- PRP$ 5760 1867 29 dark dark JJ 5760 1867 30 guides guide NNS 5760 1867 31 ; ; : 5760 1867 32 and and CC 5760 1867 33 , , , 5760 1867 34 though though IN 5760 1867 35 the the DT 5760 1867 36 moral moral JJ 5760 1867 37 courage courage NN 5760 1867 38 of of IN 5760 1867 39 the the DT 5760 1867 40 former former JJ 5760 1867 41 may may MD 5760 1867 42 resist resist VB 5760 1867 43 the the DT 5760 1867 44 " " `` 5760 1867 45 gastronomic gastronomic JJ 5760 1867 46 practice practice NN 5760 1867 47 " " '' 5760 1867 48 of of IN 5760 1867 49 breaking break VBG 5760 1867 50 fast fast RB 5760 1867 51 upon upon IN 5760 1867 52 a a DT 5760 1867 53 fat fat JJ 5760 1867 54 young young JJ 5760 1867 55 slave slave NN 5760 1867 56 , , , 5760 1867 57 one one PRP 5760 1867 58 does do VBZ 5760 1867 59 not not RB 5760 1867 60 expect expect VB 5760 1867 61 so so RB 5760 1867 62 much much RB 5760 1867 63 from from IN 5760 1867 64 the the DT 5760 1867 65 untutored untutored JJ 5760 1867 66 appetite appetite NN 5760 1867 67 of of IN 5760 1867 68 the the DT 5760 1867 69 noble noble JJ 5760 1867 70 savage savage NN 5760 1867 71 . . . 5760 1868 1 On on IN 5760 1868 2 the the DT 5760 1868 3 eastern eastern JJ 5760 1868 4 parts part NNS 5760 1868 5 of of IN 5760 1868 6 the the DT 5760 1868 7 continent continent NN 5760 1868 8 there there EX 5760 1868 9 are be VBP 5760 1868 10 two two CD 5760 1868 11 cannibal cannibal JJ 5760 1868 12 tribes tribe NNS 5760 1868 13 , , , 5760 1868 14 the the DT 5760 1868 15 Wadoe Wadoe NNPS 5760 1868 16 and and CC 5760 1868 17 the the DT 5760 1868 18 Wabembe Wabembe NNP 5760 1868 19 ; ; : 5760 1868 20 and and CC 5760 1868 21 it -PRON- PRP 5760 1868 22 is be VBZ 5760 1868 23 curious curious JJ 5760 1868 24 to to TO 5760 1868 25 find find VB 5760 1868 26 the the DT 5760 1868 27 former former JJ 5760 1868 28 occupying occupy VBG 5760 1868 29 the the DT 5760 1868 30 position position NN 5760 1868 31 assigned assign VBN 5760 1868 32 by by IN 5760 1868 33 Ptolemy Ptolemy NNP 5760 1868 34 ( ( -LRB- 5760 1868 35 iv iv NNP 5760 1868 36 . . . 5760 1869 1 8) 8) CD 5760 1869 2 to to IN 5760 1869 3 his -PRON- PRP$ 5760 1869 4 anthropophagi anthropophagi NN 5760 1869 5 of of IN 5760 1869 6 the the DT 5760 1869 7 Barbaricus Barbaricus NNP 5760 1869 8 Sinus Sinus NNP 5760 1869 9 : : : 5760 1869 10 according accord VBG 5760 1869 11 to to IN 5760 1869 12 their -PRON- PRP$ 5760 1869 13 own own JJ 5760 1869 14 account account NN 5760 1869 15 , , , 5760 1869 16 however however RB 5760 1869 17 , , , 5760 1869 18 the the DT 5760 1869 19 practice practice NN 5760 1869 20 is be VBZ 5760 1869 21 modern modern JJ 5760 1869 22 . . . 5760 1870 1 When when WRB 5760 1870 2 weakened weaken VBN 5760 1870 3 by by IN 5760 1870 4 the the DT 5760 1870 5 attacks attack NNS 5760 1870 6 of of IN 5760 1870 7 their -PRON- PRP$ 5760 1870 8 Wákámbá Wákámbá NNP 5760 1870 9 neighbours neighbour NNS 5760 1870 10 , , , 5760 1870 11 they -PRON- PRP 5760 1870 12 began begin VBD 5760 1870 13 to to TO 5760 1870 14 roast roast VB 5760 1870 15 and and CC 5760 1870 16 eat eat VB 5760 1870 17 slices slice NNS 5760 1870 18 from from IN 5760 1870 19 the the DT 5760 1870 20 bodies body NNS 5760 1870 21 of of IN 5760 1870 22 the the DT 5760 1870 23 slain slain NN 5760 1870 24 in in IN 5760 1870 25 presence presence NN 5760 1870 26 of of IN 5760 1870 27 the the DT 5760 1870 28 foe foe NN 5760 1870 29 . . . 5760 1871 1 The the DT 5760 1871 2 latter latter JJ 5760 1871 3 , , , 5760 1871 4 as as RB 5760 1871 5 often often RB 5760 1871 6 happens happen VBZ 5760 1871 7 amongst amongst IN 5760 1871 8 barbarians barbarian NNS 5760 1871 9 , , , 5760 1871 10 and and CC 5760 1871 11 even even RB 5760 1871 12 amongst amongst IN 5760 1871 13 civilized civilized JJ 5760 1871 14 men man NNS 5760 1871 15 , , , 5760 1871 16 could could MD 5760 1871 17 dare dare VB 5760 1871 18 to to TO 5760 1871 19 die die VB 5760 1871 20 , , , 5760 1871 21 but but CC 5760 1871 22 were be VBD 5760 1871 23 unable unable JJ 5760 1871 24 to to TO 5760 1871 25 face face VB 5760 1871 26 the the DT 5760 1871 27 horrors horror NNS 5760 1871 28 of of IN 5760 1871 29 becoming become VBG 5760 1871 30 food food NN 5760 1871 31 after after IN 5760 1871 32 death death NN 5760 1871 33 : : : 5760 1871 34 the the DT 5760 1871 35 great great JJ 5760 1871 36 Cortez Cortez NNPS 5760 1871 37 knew know VBD 5760 1871 38 this this DT 5760 1871 39 feeling feeling NN 5760 1871 40 when when WRB 5760 1871 41 he -PRON- PRP 5760 1871 42 made make VBD 5760 1871 43 his -PRON- PRP$ 5760 1871 44 soldiers soldier NNS 5760 1871 45 pretend pretend VB 5760 1871 46 anthropophagy anthropophagy NNP 5760 1871 47 . . . 5760 1872 1 Many many JJ 5760 1872 2 of of IN 5760 1872 3 the the DT 5760 1872 4 Wadoe Wadoe NNP 5760 1872 5 negroids negroid NNS 5760 1872 6 are be VBP 5760 1872 7 tall tall JJ 5760 1872 8 , , , 5760 1872 9 well well RB 5760 1872 10 made make VBN 5760 1872 11 , , , 5760 1872 12 and and CC 5760 1872 13 light light NN 5760 1872 14 complexioned complexion VBN 5760 1872 15 , , , 5760 1872 16 though though IN 5760 1872 17 inhabiting inhabit VBG 5760 1872 18 the the DT 5760 1872 19 low low JJ 5760 1872 20 and and CC 5760 1872 21 humid humid NNP 5760 1872 22 coast coast NN 5760 1872 23 regions-- regions-- NNP 5760 1872 24 a a DT 5760 1872 25 proof proof NN 5760 1872 26 , , , 5760 1872 27 if if IN 5760 1872 28 any any DT 5760 1872 29 were be VBD 5760 1872 30 wanted want VBN 5760 1872 31 , , , 5760 1872 32 that that IN 5760 1872 33 there there EX 5760 1872 34 is be VBZ 5760 1872 35 nothing nothing NN 5760 1872 36 unwholesome unwholesome JJ 5760 1872 37 in in IN 5760 1872 38 man man NN 5760 1872 39 's 's POS 5760 1872 40 flesh flesh NN 5760 1872 41 . . . 5760 1873 1 Some some DT 5760 1873 2 of of IN 5760 1873 3 our -PRON- PRP$ 5760 1873 4 old old JJ 5760 1873 5 accounts account NNS 5760 1873 6 of of IN 5760 1873 7 shipwrecked shipwreck VBN 5760 1873 8 seamen seaman NNS 5760 1873 9 , , , 5760 1873 10 driven drive VBN 5760 1873 11 to to IN 5760 1873 12 the the DT 5760 1873 13 dire dire JJ 5760 1873 14 necessity necessity NN 5760 1873 15 of of IN 5760 1873 16 eating eat VBG 5760 1873 17 one one CD 5760 1873 18 another another DT 5760 1873 19 , , , 5760 1873 20 insinuate insinuate VBP 5760 1873 21 that that IN 5760 1873 22 the the DT 5760 1873 23 impious impious JJ 5760 1873 24 food food NN 5760 1873 25 causes cause VBZ 5760 1873 26 raging rage VBG 5760 1873 27 insanity insanity NN 5760 1873 28 . . . 5760 1874 1 The the DT 5760 1874 2 Wabembe wabembe JJ 5760 1874 3 tribe tribe NN 5760 1874 4 , , , 5760 1874 5 occupying occupy VBG 5760 1874 6 a a DT 5760 1874 7 strip strip NN 5760 1874 8 of of IN 5760 1874 9 land land NN 5760 1874 10 on on IN 5760 1874 11 the the DT 5760 1874 12 western western JJ 5760 1874 13 shore shore NN 5760 1874 14 of of IN 5760 1874 15 the the DT 5760 1874 16 Tanganyika Tanganyika NNP 5760 1874 17 Lake Lake NNP 5760 1874 18 , , , 5760 1874 19 are be VBP 5760 1874 20 " " `` 5760 1874 21 Menschenfresser Menschenfresser NNP 5760 1874 22 , , , 5760 1874 23 " " '' 5760 1874 24 as as IN 5760 1874 25 they -PRON- PRP 5760 1874 26 were be VBD 5760 1874 27 rightly rightly RB 5760 1874 28 called call VBN 5760 1874 29 by by IN 5760 1874 30 the the DT 5760 1874 31 authors author NNS 5760 1874 32 of of IN 5760 1874 33 the the DT 5760 1874 34 " " `` 5760 1874 35 Mombas Mombas NNP 5760 1874 36 Mission Mission NNP 5760 1874 37 Map Map NNP 5760 1874 38 . . . 5760 1874 39 " " '' 5760 1875 1 These these DT 5760 1875 2 miserables miserable NNS 5760 1875 3 have have VBP 5760 1875 4 abandoned abandon VBN 5760 1875 5 to to IN 5760 1875 6 wild wild JJ 5760 1875 7 growth growth NN 5760 1875 8 a a DT 5760 1875 9 most most RBS 5760 1875 10 prolific prolific JJ 5760 1875 11 soil soil NN 5760 1875 12 ; ; : 5760 1875 13 too too RB 5760 1875 14 lazy lazy JJ 5760 1875 15 and and CC 5760 1875 16 unenergetic unenergetic JJ 5760 1875 17 to to TO 5760 1875 18 hunt hunt VB 5760 1875 19 or or CC 5760 1875 20 to to TO 5760 1875 21 fish fish VB 5760 1875 22 , , , 5760 1875 23 they -PRON- PRP 5760 1875 24 devour devour VBP 5760 1875 25 all all DT 5760 1875 26 manner manner NN 5760 1875 27 of of IN 5760 1875 28 carrion carrion NN 5760 1875 29 , , , 5760 1875 30 grubs grub NNS 5760 1875 31 , , , 5760 1875 32 insects insect NNS 5760 1875 33 , , , 5760 1875 34 and and CC 5760 1875 35 even even RB 5760 1875 36 the the DT 5760 1875 37 corpses corpse NNS 5760 1875 38 of of IN 5760 1875 39 their -PRON- PRP$ 5760 1875 40 deceased deceased JJ 5760 1875 41 friends friend NNS 5760 1875 42 . . . 5760 1876 1 The the DT 5760 1876 2 Midgán Midgán NNP 5760 1876 3 , , , 5760 1876 4 or or CC 5760 1876 5 slave slave NN 5760 1876 6 - - HYPH 5760 1876 7 caste caste NN 5760 1876 8 of of IN 5760 1876 9 the the DT 5760 1876 10 semi semi JJ 5760 1876 11 - - JJ 5760 1876 12 Semitic semitic JJ 5760 1876 13 Somal Somal NNP 5760 1876 14 , , , 5760 1876 15 are be VBP 5760 1876 16 sometimes sometimes RB 5760 1876 17 reduced reduce VBN 5760 1876 18 to to IN 5760 1876 19 the the DT 5760 1876 20 same same JJ 5760 1876 21 extremity extremity NN 5760 1876 22 ; ; : 5760 1876 23 but but CC 5760 1876 24 they -PRON- PRP 5760 1876 25 are be VBP 5760 1876 26 ever ever RB 5760 1876 27 held hold VBN 5760 1876 28 , , , 5760 1876 29 like like IN 5760 1876 30 the the DT 5760 1876 31 Wendigo Wendigo NNP 5760 1876 32 , , , 5760 1876 33 or or CC 5760 1876 34 man man NN 5760 1876 35 - - HYPH 5760 1876 36 eaters eater NNS 5760 1876 37 , , , 5760 1876 38 amongst amongst IN 5760 1876 39 the the DT 5760 1876 40 North North NNP 5760 1876 41 American American NNP 5760 1876 42 Indians Indians NNPS 5760 1876 43 , , , 5760 1876 44 impure impure NN 5760 1876 45 and and CC 5760 1876 46 detestable detestable JJ 5760 1876 47 . . . 5760 1877 1 On on IN 5760 1877 2 the the DT 5760 1877 3 other other JJ 5760 1877 4 hand hand NN 5760 1877 5 , , , 5760 1877 6 the the DT 5760 1877 7 Tupi- Tupi- NNP 5760 1877 8 Guaranís Guaranís NNP 5760 1877 9 of of IN 5760 1877 10 the the DT 5760 1877 11 Brazil Brazil NNP 5760 1877 12 , , , 5760 1877 13 a a DT 5760 1877 14 country country NN 5760 1877 15 abounding abound VBG 5760 1877 16 in in IN 5760 1877 17 game game NN 5760 1877 18 , , , 5760 1877 19 fish fish NN 5760 1877 20 , , , 5760 1877 21 wild wild JJ 5760 1877 22 fruits fruit NNS 5760 1877 23 , , , 5760 1877 24 and and CC 5760 1877 25 vegetables vegetable NNS 5760 1877 26 , , , 5760 1877 27 ate eat VBD 5760 1877 28 one one CD 5760 1877 29 another another DT 5760 1877 30 with with IN 5760 1877 31 a a DT 5760 1877 32 surprising surprising JJ 5760 1877 33 relish relish NN 5760 1877 34 . . . 5760 1878 1 This this DT 5760 1878 2 subject subject NN 5760 1878 3 is be VBZ 5760 1878 4 too too RB 5760 1878 5 extensive extensive JJ 5760 1878 6 even even RB 5760 1878 7 to to TO 5760 1878 8 be be VB 5760 1878 9 outlined outline VBN 5760 1878 10 here here RB 5760 1878 11 : : : 5760 1878 12 the the DT 5760 1878 13 reader reader NN 5760 1878 14 is be VBZ 5760 1878 15 referred refer VBN 5760 1878 16 to to IN 5760 1878 17 the the DT 5760 1878 18 translation translation NN 5760 1878 19 of of IN 5760 1878 20 Hans Hans NNP 5760 1878 21 Stade Stade NNP 5760 1878 22 : : : 5760 1878 23 old old JJ 5760 1878 24 travellers traveller NNS 5760 1878 25 attribute attribute VBP 5760 1878 26 the the DT 5760 1878 27 cannibalism cannibalism NN 5760 1878 28 of of IN 5760 1878 29 the the DT 5760 1878 30 Brazilian brazilian JJ 5760 1878 31 races race NNS 5760 1878 32 to to TO 5760 1878 33 " " `` 5760 1878 34 gulosity gulosity VB 5760 1878 35 " " '' 5760 1878 36 rather rather RB 5760 1878 37 than than IN 5760 1878 38 superstition superstition NN 5760 1878 39 ; ; : 5760 1878 40 moreover moreover RB 5760 1878 41 , , , 5760 1878 42 these these DT 5760 1878 43 barbarians barbarian NNS 5760 1878 44 had have VBD 5760 1878 45 certain certain JJ 5760 1878 46 abominable abominable JJ 5760 1878 47 practices practice NNS 5760 1878 48 , , , 5760 1878 49 supposed suppose VBN 5760 1878 50 to to TO 5760 1878 51 be be VB 5760 1878 52 known know VBN 5760 1878 53 only only RB 5760 1878 54 to to IN 5760 1878 55 the the DT 5760 1878 56 most most RBS 5760 1878 57 advanced advanced JJ 5760 1878 58 races race NNS 5760 1878 59 . . . 5760 1879 1 Anthropophagy Anthropophagy NNP 5760 1879 2 without without IN 5760 1879 3 apparent apparent JJ 5760 1879 4 cause cause NN 5760 1879 5 was be VBD 5760 1879 6 not not RB 5760 1879 7 unknown unknown JJ 5760 1879 8 in in IN 5760 1879 9 Southern Southern NNP 5760 1879 10 Africa Africa NNP 5760 1879 11 . . . 5760 1880 1 Mr. Mr. NNP 5760 1880 2 Layland Layland NNP 5760 1880 3 found find VBD 5760 1880 4 a a DT 5760 1880 5 tribe tribe NN 5760 1880 6 of of IN 5760 1880 7 " " `` 5760 1880 8 cave cave NN 5760 1880 9 cannibals cannibal NNS 5760 1880 10 " " '' 5760 1880 11 amongst amongst IN 5760 1880 12 the the DT 5760 1880 13 mountains mountain NNS 5760 1880 14 beyond beyond IN 5760 1880 15 Thaba Thaba NNP 5760 1880 16 Bosigo Bosigo NNPS 5760 1880 17 in in IN 5760 1880 18 the the DT 5760 1880 19 Trans Trans NNP 5760 1880 20 - - NNP 5760 1880 21 Gariep Gariep NNP 5760 1880 22 Country Country NNP 5760 1880 23 . . . 5760 1881 1 [ [ -LRB- 5760 1881 2 FN#21 fn#21 NN 5760 1881 3 ] ] -RRB- 5760 1881 4 He -PRON- PRP 5760 1881 5 remarks remark VBZ 5760 1881 6 with with IN 5760 1881 7 some some DT 5760 1881 8 surprise surprise NN 5760 1881 9 , , , 5760 1881 10 " " '' 5760 1881 11 Horrible horrible JJ 5760 1881 12 as as IN 5760 1881 13 all all PDT 5760 1881 14 this this DT 5760 1881 15 may may MD 5760 1881 16 appear appear VB 5760 1881 17 , , , 5760 1881 18 there there EX 5760 1881 19 might may MD 5760 1881 20 be be VB 5760 1881 21 some some DT 5760 1881 22 excuse excuse NN 5760 1881 23 made make VBN 5760 1881 24 for for IN 5760 1881 25 savages savage NNS 5760 1881 26 , , , 5760 1881 27 driven drive VBN 5760 1881 28 by by IN 5760 1881 29 famine famine NN 5760 1881 30 to to IN 5760 1881 31 extreme extreme JJ 5760 1881 32 hunger hunger NN 5760 1881 33 , , , 5760 1881 34 for for IN 5760 1881 35 capturing capture VBG 5760 1881 36 and and CC 5760 1881 37 devouring devour VBG 5760 1881 38 their -PRON- PRP$ 5760 1881 39 enemies enemy NNS 5760 1881 40 . . . 5760 1882 1 But but CC 5760 1882 2 with with IN 5760 1882 3 these these DT 5760 1882 4 people people NNS 5760 1882 5 it -PRON- PRP 5760 1882 6 was be VBD 5760 1882 7 totally totally RB 5760 1882 8 different different JJ 5760 1882 9 , , , 5760 1882 10 for for IN 5760 1882 11 they -PRON- PRP 5760 1882 12 were be VBD 5760 1882 13 inhabiting inhabit VBG 5760 1882 14 a a DT 5760 1882 15 fine fine JJ 5760 1882 16 agricultural agricultural JJ 5760 1882 17 tract tract NN 5760 1882 18 of of IN 5760 1882 19 country country NN 5760 1882 20 , , , 5760 1882 21 which which WDT 5760 1882 22 also also RB 5760 1882 23 abounded abound VBD 5760 1882 24 in in IN 5760 1882 25 game game NN 5760 1882 26 . . . 5760 1883 1 Notwithstanding notwithstanding IN 5760 1883 2 this this DT 5760 1883 3 , , , 5760 1883 4 they -PRON- PRP 5760 1883 5 were be VBD 5760 1883 6 not not RB 5760 1883 7 contented content VBN 5760 1883 8 with with IN 5760 1883 9 hunting hunting NN 5760 1883 10 and and CC 5760 1883 11 feeding feed VBG 5760 1883 12 upon upon IN 5760 1883 13 their -PRON- PRP$ 5760 1883 14 enemies enemy NNS 5760 1883 15 , , , 5760 1883 16 but but CC 5760 1883 17 preyed prey VBD 5760 1883 18 much much JJ 5760 1883 19 upon upon IN 5760 1883 20 each each DT 5760 1883 21 other other JJ 5760 1883 22 also also RB 5760 1883 23 , , , 5760 1883 24 for for IN 5760 1883 25 many many JJ 5760 1883 26 of of IN 5760 1883 27 their -PRON- PRP$ 5760 1883 28 captures capture NNS 5760 1883 29 were be VBD 5760 1883 30 made make VBN 5760 1883 31 from from IN 5760 1883 32 amongst amongst IN 5760 1883 33 the the DT 5760 1883 34 people people NNS 5760 1883 35 of of IN 5760 1883 36 their -PRON- PRP$ 5760 1883 37 own own JJ 5760 1883 38 tribe tribe NN 5760 1883 39 , , , 5760 1883 40 and and CC 5760 1883 41 , , , 5760 1883 42 even even RB 5760 1883 43 worse bad JJR 5760 1883 44 than than IN 5760 1883 45 this this DT 5760 1883 46 , , , 5760 1883 47 in in IN 5760 1883 48 times time NNS 5760 1883 49 of of IN 5760 1883 50 scarcity scarcity NN 5760 1883 51 , , , 5760 1883 52 many many JJ 5760 1883 53 of of IN 5760 1883 54 their -PRON- PRP$ 5760 1883 55 own own JJ 5760 1883 56 wives wife NNS 5760 1883 57 and and CC 5760 1883 58 children child NNS 5760 1883 59 became become VBD 5760 1883 60 the the DT 5760 1883 61 victims victim NNS 5760 1883 62 of of IN 5760 1883 63 this this DT 5760 1883 64 horrible horrible JJ 5760 1883 65 practice practice NN 5760 1883 66 . . . 5760 1883 67 " " '' 5760 1884 1 Anthropophagy Anthropophagy NNP 5760 1884 2 , , , 5760 1884 3 either either CC 5760 1884 4 as as IN 5760 1884 5 a a DT 5760 1884 6 necessity necessity NN 5760 1884 7 , , , 5760 1884 8 a a DT 5760 1884 9 sentiment sentiment NN 5760 1884 10 , , , 5760 1884 11 or or CC 5760 1884 12 a a DT 5760 1884 13 superstition superstition NN 5760 1884 14 , , , 5760 1884 15 is be VBZ 5760 1884 16 known know VBN 5760 1884 17 to to TO 5760 1884 18 sundry sundry VB 5760 1884 19 , , , 5760 1884 20 though though IN 5760 1884 21 by by IN 5760 1884 22 no no DT 5760 1884 23 means means NN 5760 1884 24 to to IN 5760 1884 25 all all DT 5760 1884 26 , , , 5760 1884 27 the the DT 5760 1884 28 tribes tribe NNS 5760 1884 29 dwelling dwell VBG 5760 1884 30 between between IN 5760 1884 31 the the DT 5760 1884 32 Nun Nun NNP 5760 1884 33 ( ( -LRB- 5760 1884 34 Niger Niger NNP 5760 1884 35 ) ) -RRB- 5760 1884 36 and and CC 5760 1884 37 the the DT 5760 1884 38 Congo Congo NNP 5760 1884 39 rivers river NNS 5760 1884 40 ; ; : 5760 1884 41 how how WRB 5760 1884 42 much much RB 5760 1884 43 farther farth JJR 5760 1884 44 south south NN 5760 1884 45 it -PRON- PRP 5760 1884 46 extends extend VBZ 5760 1884 47 I -PRON- PRP 5760 1884 48 can can MD 5760 1884 49 not not RB 5760 1884 50 at at IN 5760 1884 51 present present JJ 5760 1884 52 say say NN 5760 1884 53 . . . 5760 1885 1 On on IN 5760 1885 2 the the DT 5760 1885 3 Lower Lower NNP 5760 1885 4 Niger Niger NNP 5760 1885 5 , , , 5760 1885 6 and and CC 5760 1885 7 its -PRON- PRP$ 5760 1885 8 branch branch NN 5760 1885 9 the the DT 5760 1885 10 Brass Brass NNP 5760 1885 11 River River NNP 5760 1885 12 , , , 5760 1885 13 the the DT 5760 1885 14 people people NNS 5760 1885 15 hardly hardly RB 5760 1885 16 take take VBP 5760 1885 17 the the DT 5760 1885 18 trouble trouble NN 5760 1885 19 to to TO 5760 1885 20 conceal conceal VB 5760 1885 21 it -PRON- PRP 5760 1885 22 . . . 5760 1886 1 On on IN 5760 1886 2 the the DT 5760 1886 3 Bonny Bonny NNP 5760 1886 4 and and CC 5760 1886 5 New New NNP 5760 1886 6 Calabar Calabar NNP 5760 1886 7 , , , 5760 1886 8 perhaps perhaps RB 5760 1886 9 the the DT 5760 1886 10 most most RBS 5760 1886 11 advanced advanced JJ 5760 1886 12 of of IN 5760 1886 13 the the DT 5760 1886 14 so so RB 5760 1886 15 - - HYPH 5760 1886 16 called call VBN 5760 1886 17 Oil Oil NNP 5760 1886 18 Rivers Rivers NNPS 5760 1886 19 , , , 5760 1886 20 cannibalism cannibalism NN 5760 1886 21 , , , 5760 1886 22 based base VBN 5760 1886 23 upon upon IN 5760 1886 24 a a DT 5760 1886 25 desire desire NN 5760 1886 26 of of IN 5760 1886 27 revenge revenge NN 5760 1886 28 , , , 5760 1886 29 and and CC 5760 1886 30 perhaps perhaps RB 5760 1886 31 , , , 5760 1886 32 its -PRON- PRP$ 5760 1886 33 sentimental sentimental JJ 5760 1886 34 side side NN 5760 1886 35 , , , 5760 1886 36 the the DT 5760 1886 37 object object NN 5760 1886 38 of of IN 5760 1886 39 imbibing imbibe VBG 5760 1886 40 the the DT 5760 1886 41 valour valour NN 5760 1886 42 of of IN 5760 1886 43 an an DT 5760 1886 44 enemy enemy NN 5760 1886 45 slain slay VBN 5760 1886 46 in in IN 5760 1886 47 battle battle NN 5760 1886 48 , , , 5760 1886 49 has have VBZ 5760 1886 50 caused cause VBN 5760 1886 51 many many JJ 5760 1886 52 scandals scandal NNS 5760 1886 53 of of IN 5760 1886 54 late late JJ 5760 1886 55 years year NNS 5760 1886 56 . . . 5760 1887 1 The the DT 5760 1887 2 practice practice NN 5760 1887 3 , , , 5760 1887 4 on on IN 5760 1887 5 the the DT 5760 1887 6 other other JJ 5760 1887 7 hand hand NN 5760 1887 8 , , , 5760 1887 9 is be VBZ 5760 1887 10 execrated execrate VBN 5760 1887 11 by by IN 5760 1887 12 the the DT 5760 1887 13 Efiks Efiks NNP 5760 1887 14 of of IN 5760 1887 15 Old Old NNP 5760 1887 16 Calabar Calabar NNP 5760 1887 17 , , , 5760 1887 18 who who WP 5760 1887 19 punish punish VBP 5760 1887 20 any any DT 5760 1887 21 attempts attempt NNS 5760 1887 22 of of IN 5760 1887 23 the the DT 5760 1887 24 kind kind NN 5760 1887 25 with with IN 5760 1887 26 extreme extreme JJ 5760 1887 27 severity severity NN 5760 1887 28 . . . 5760 1888 1 During during IN 5760 1888 2 1862 1862 CD 5760 1888 3 the the DT 5760 1888 4 slaves slave NNS 5760 1888 5 of of IN 5760 1888 6 Creek Creek NNP 5760 1888 7 - - HYPH 5760 1888 8 town town NN 5760 1888 9 attempted attempt VBD 5760 1888 10 it -PRON- PRP 5760 1888 11 , , , 5760 1888 12 and and CC 5760 1888 13 were be VBD 5760 1888 14 killed kill VBN 5760 1888 15 . . . 5760 1889 1 At at IN 5760 1889 2 Duke Duke NNP 5760 1889 3 - - HYPH 5760 1889 4 town town NN 5760 1889 5 an an DT 5760 1889 6 Ibo Ibo NNP 5760 1889 7 woman woman NN 5760 1889 8 also also RB 5760 1889 9 cut cut VBD 5760 1889 10 up up RP 5760 1889 11 a a DT 5760 1889 12 man man NN 5760 1889 13 , , , 5760 1889 14 sun- sun- RB 5760 1889 15 dried dry VBD 5760 1889 16 the the DT 5760 1889 17 flesh flesh NN 5760 1889 18 , , , 5760 1889 19 and and CC 5760 1889 20 sold sell VBD 5760 1889 21 it -PRON- PRP 5760 1889 22 for for IN 5760 1889 23 monkey monkey NN 5760 1889 24 's 's POS 5760 1889 25 meat meat NN 5760 1889 26 -- -- : 5760 1889 27 she -PRON- PRP 5760 1889 28 took take VBD 5760 1889 29 sanctuary sanctuary JJ 5760 1889 30 at at IN 5760 1889 31 the the DT 5760 1889 32 mission mission NN 5760 1889 33 house house NN 5760 1889 34 . . . 5760 1890 1 Yet yet CC 5760 1890 2 it -PRON- PRP 5760 1890 3 is be VBZ 5760 1890 4 in in IN 5760 1890 5 full full JJ 5760 1890 6 vigour vigour NN 5760 1890 7 amongst amongst IN 5760 1890 8 their -PRON- PRP$ 5760 1890 9 Ibo Ibo NNP 5760 1890 10 neighbours neighbour NNS 5760 1890 11 to to IN 5760 1890 12 the the DT 5760 1890 13 north north NN 5760 1890 14 - - HYPH 5760 1890 15 west west NN 5760 1890 16 , , , 5760 1890 17 and and CC 5760 1890 18 the the DT 5760 1890 19 Duallas Duallas NNP 5760 1890 20 of of IN 5760 1890 21 the the DT 5760 1890 22 Camarones Camarones NNP 5760 1890 23 River River NNP 5760 1890 24 also also RB 5760 1890 25 number number VBP 5760 1890 26 it -PRON- PRP 5760 1890 27 amongst amongst IN 5760 1890 28 their -PRON- PRP$ 5760 1890 29 " " `` 5760 1890 30 country country NN 5760 1890 31 customs custom NNS 5760 1890 32 . . . 5760 1890 33 " " '' 5760 1891 1 The the DT 5760 1891 2 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1891 3 , , , 5760 1891 4 as as IN 5760 1891 5 has have VBZ 5760 1891 6 been be VBN 5760 1891 7 said say VBN 5760 1891 8 , , , 5760 1891 9 will will MD 5760 1891 10 not not RB 5760 1891 11 eat eat VB 5760 1891 12 a a DT 5760 1891 13 chimpanzee chimpanzee NN 5760 1891 14 ; ; : 5760 1891 15 the the DT 5760 1891 16 Fán Fán NNP 5760 1891 17 devour devour VBP 5760 1891 18 their -PRON- PRP$ 5760 1891 19 dead dead JJ 5760 1891 20 enemies enemy NNS 5760 1891 21 . . . 5760 1892 1 The the DT 5760 1892 2 Fán Fán NNP 5760 1892 3 character character NN 5760 1892 4 has have VBZ 5760 1892 5 its -PRON- PRP$ 5760 1892 6 ferocious ferocious JJ 5760 1892 7 side side NN 5760 1892 8 , , , 5760 1892 9 or or CC 5760 1892 10 it -PRON- PRP 5760 1892 11 would would MD 5760 1892 12 not not RB 5760 1892 13 be be VB 5760 1892 14 African african JJ 5760 1892 15 : : : 5760 1892 16 prisoners prisoner NNS 5760 1892 17 are be VBP 5760 1892 18 tortured torture VBN 5760 1892 19 with with IN 5760 1892 20 all all PDT 5760 1892 21 the the DT 5760 1892 22 horrible horrible JJ 5760 1892 23 barbarity barbarity NN 5760 1892 24 of of IN 5760 1892 25 that that DT 5760 1892 26 human human JJ 5760 1892 27 wild wild JJ 5760 1892 28 beast beast NN 5760 1892 29 which which WDT 5760 1892 30 is be VBZ 5760 1892 31 happily happily RB 5760 1892 32 being be VBG 5760 1892 33 extirpated extirpate VBN 5760 1892 34 , , , 5760 1892 35 the the DT 5760 1892 36 North north JJ 5760 1892 37 American American NNP 5760 1892 38 Indian Indian NNP 5760 1892 39 ; ; : 5760 1892 40 and and CC 5760 1892 41 children child NNS 5760 1892 42 may may MD 5760 1892 43 be be VB 5760 1892 44 seen see VBN 5760 1892 45 greedily greedily RB 5760 1892 46 licking lick VBG 5760 1892 47 the the DT 5760 1892 48 blood blood NN 5760 1892 49 from from IN 5760 1892 50 the the DT 5760 1892 51 ground ground NN 5760 1892 52 . . . 5760 1893 1 It -PRON- PRP 5760 1893 2 is be VBZ 5760 1893 3 a a DT 5760 1893 4 curious curious JJ 5760 1893 5 ethnological ethnological JJ 5760 1893 6 study study NN 5760 1893 7 , , , 5760 1893 8 this this DT 5760 1893 9 peculiar peculiar JJ 5760 1893 10 development development NN 5760 1893 11 of of IN 5760 1893 12 destructiveness destructiveness NN 5760 1893 13 in in IN 5760 1893 14 the the DT 5760 1893 15 African african JJ 5760 1893 16 brain brain NN 5760 1893 17 . . . 5760 1894 1 Cruelty Cruelty NNP 5760 1894 2 seems seem VBZ 5760 1894 3 to to TO 5760 1894 4 be be VB 5760 1894 5 with with IN 5760 1894 6 him -PRON- PRP 5760 1894 7 a a DT 5760 1894 8 necessary necessary JJ 5760 1894 9 of of IN 5760 1894 10 life life NN 5760 1894 11 , , , 5760 1894 12 and and CC 5760 1894 13 all all PDT 5760 1894 14 his -PRON- PRP$ 5760 1894 15 highest high JJS 5760 1894 16 enjoyments enjoyment NNS 5760 1894 17 are be VBP 5760 1894 18 connected connect VBN 5760 1894 19 with with IN 5760 1894 20 causing cause VBG 5760 1894 21 pain pain NN 5760 1894 22 and and CC 5760 1894 23 inflicting inflict VBG 5760 1894 24 death death NN 5760 1894 25 . . . 5760 1895 1 His -PRON- PRP$ 5760 1895 2 religious religious JJ 5760 1895 3 rites rite NNS 5760 1895 4 -- -- : 5760 1895 5 a a DT 5760 1895 6 strong strong JJ 5760 1895 7 contrast contrast NN 5760 1895 8 to to IN 5760 1895 9 those those DT 5760 1895 10 of of IN 5760 1895 11 the the DT 5760 1895 12 modern modern JJ 5760 1895 13 Hindoo Hindoo NNP 5760 1895 14 -- -- : 5760 1895 15 are be VBP 5760 1895 16 ever ever RB 5760 1895 17 causelessly causelessly RB 5760 1895 18 bloody bloody JJ 5760 1895 19 . . . 5760 1896 1 Take take VB 5760 1896 2 as as IN 5760 1896 3 an an DT 5760 1896 4 instance instance NN 5760 1896 5 , , , 5760 1896 6 the the DT 5760 1896 7 Efik Efik NNP 5760 1896 8 race race NN 5760 1896 9 , , , 5760 1896 10 or or CC 5760 1896 11 people people NNS 5760 1896 12 of of IN 5760 1896 13 Old Old NNP 5760 1896 14 Calabar Calabar NNP 5760 1896 15 , , , 5760 1896 16 some some DT 5760 1896 17 6,000 6,000 CD 5760 1896 18 wretched wretched JJ 5760 1896 19 remnants remnant NNS 5760 1896 20 of of IN 5760 1896 21 a a DT 5760 1896 22 once once RB 5760 1896 23 - - HYPH 5760 1896 24 powerful powerful JJ 5760 1896 25 tribe tribe NN 5760 1896 26 . . . 5760 1897 1 For for IN 5760 1897 2 200 200 CD 5760 1897 3 years year NNS 5760 1897 4 they -PRON- PRP 5760 1897 5 have have VBP 5760 1897 6 had have VBD 5760 1897 7 intercourse intercourse NN 5760 1897 8 with with IN 5760 1897 9 Europeans Europeans NNPS 5760 1897 10 , , , 5760 1897 11 who who WP 5760 1897 12 , , , 5760 1897 13 though though IN 5760 1897 14 slavers slaver NNS 5760 1897 15 , , , 5760 1897 16 would would MD 5760 1897 17 certainly certainly RB 5760 1897 18 neither neither CC 5760 1897 19 enjoy enjoy VB 5760 1897 20 nor nor CC 5760 1897 21 encourage encourage VBP 5760 1897 22 these these DT 5760 1897 23 profitless profitless NN 5760 1897 24 horrors horror NNS 5760 1897 25 ; ; : 5760 1897 26 yet yet CC 5760 1897 27 no no DT 5760 1897 28 savages savage NNS 5760 1897 29 show show VBP 5760 1897 30 more more JJR 5760 1897 31 brutality brutality NN 5760 1897 32 in in IN 5760 1897 33 torture torture NN 5760 1897 34 , , , 5760 1897 35 more more RBR 5760 1897 36 frenzied frenzied JJ 5760 1897 37 delight delight NN 5760 1897 38 in in IN 5760 1897 39 bloodshed bloodshed NN 5760 1897 40 , , , 5760 1897 41 than than IN 5760 1897 42 they -PRON- PRP 5760 1897 43 do do VBP 5760 1897 44 . . . 5760 1898 1 A a DT 5760 1898 2 few few JJ 5760 1898 3 of of IN 5760 1898 4 their -PRON- PRP$ 5760 1898 5 pleasant pleasant JJ 5760 1898 6 practices practice NNS 5760 1898 7 are-- are-- VBP 5760 1898 8 The the DT 5760 1898 9 administration administration NN 5760 1898 10 of of IN 5760 1898 11 Esere Esere NNP 5760 1898 12 , , , 5760 1898 13 or or CC 5760 1898 14 poison poison NN 5760 1898 15 - - HYPH 5760 1898 16 bean bean NN 5760 1898 17 ; ; : 5760 1898 18 " " `` 5760 1898 19 Egbo egbo NN 5760 1898 20 floggings flogging NNS 5760 1898 21 " " '' 5760 1898 22 of of IN 5760 1898 23 the the DT 5760 1898 24 utmost utmost JJ 5760 1898 25 severity severity NN 5760 1898 26 , , , 5760 1898 27 equalling equal VBG 5760 1898 28 the the DT 5760 1898 29 knout knout NN 5760 1898 30 ; ; : 5760 1898 31 Substitution substitution NN 5760 1898 32 of of IN 5760 1898 33 an an DT 5760 1898 34 innocent innocent JJ 5760 1898 35 pauper pauper NN 5760 1898 36 for for IN 5760 1898 37 a a DT 5760 1898 38 rich rich JJ 5760 1898 39 criminal criminal NN 5760 1898 40 ; ; : 5760 1898 41 Infanticide infanticide JJ 5760 1898 42 of of IN 5760 1898 43 twins twin NNS 5760 1898 44 ; ; : 5760 1898 45 and and CC 5760 1898 46 Vivisepulture vivisepulture NN 5760 1898 47 . . . 5760 1899 1 And and CC 5760 1899 2 it -PRON- PRP 5760 1899 3 must must MD 5760 1899 4 be be VB 5760 1899 5 remembered remember VBN 5760 1899 6 that that IN 5760 1899 7 this this DT 5760 1899 8 tribe tribe NN 5760 1899 9 has have VBZ 5760 1899 10 had have VBN 5760 1899 11 the the DT 5760 1899 12 benefit benefit NN 5760 1899 13 of of IN 5760 1899 14 a a DT 5760 1899 15 resident resident JJ 5760 1899 16 mission mission NN 5760 1899 17 for for IN 5760 1899 18 the the DT 5760 1899 19 last last JJ 5760 1899 20 generation generation NN 5760 1899 21 . . . 5760 1900 1 I -PRON- PRP 5760 1900 2 can can MD 5760 1900 3 hardly hardly RB 5760 1900 4 believe believe VB 5760 1900 5 this this DT 5760 1900 6 abnormal abnormal JJ 5760 1900 7 cruelty cruelty NN 5760 1900 8 to to TO 5760 1900 9 be be VB 5760 1900 10 the the DT 5760 1900 11 mere mere JJ 5760 1900 12 result result NN 5760 1900 13 of of IN 5760 1900 14 uncivilization uncivilization NN 5760 1900 15 ; ; : 5760 1900 16 it -PRON- PRP 5760 1900 17 appears appear VBZ 5760 1900 18 to to IN 5760 1900 19 me -PRON- PRP 5760 1900 20 the the DT 5760 1900 21 effect effect NN 5760 1900 22 of of IN 5760 1900 23 an an DT 5760 1900 24 arrested arrest VBN 5760 1900 25 development development NN 5760 1900 26 , , , 5760 1900 27 which which WDT 5760 1900 28 leaves leave VBZ 5760 1900 29 to to IN 5760 1900 30 the the DT 5760 1900 31 man man NN 5760 1900 32 all all PDT 5760 1900 33 the the DT 5760 1900 34 ferocity ferocity NN 5760 1900 35 of of IN 5760 1900 36 the the DT 5760 1900 37 carnivor carnivor NN 5760 1900 38 , , , 5760 1900 39 the the DT 5760 1900 40 unreflecting unreflecting JJ 5760 1900 41 cruelty cruelty NN 5760 1900 42 of of IN 5760 1900 43 the the DT 5760 1900 44 child child NN 5760 1900 45 . . . 5760 1901 1 The the DT 5760 1901 2 dietary dietary NN 5760 1901 3 of of IN 5760 1901 4 these these DT 5760 1901 5 " " `` 5760 1901 6 wild wild JJ 5760 1901 7 men man NNS 5760 1901 8 of of IN 5760 1901 9 the the DT 5760 1901 10 woods wood NNS 5760 1901 11 " " `` 5760 1901 12 would would MD 5760 1901 13 astonish astonish VB 5760 1901 14 the the DT 5760 1901 15 starveling starvele VBG 5760 1901 16 sons son NNS 5760 1901 17 of of IN 5760 1901 18 civilization civilization NN 5760 1901 19 . . . 5760 1902 1 When when WRB 5760 1902 2 will will MD 5760 1902 3 the the DT 5760 1902 4 poor poor JJ 5760 1902 5 man man NN 5760 1902 6 realize realize VB 5760 1902 7 the the DT 5760 1902 8 fact fact NN 5760 1902 9 that that IN 5760 1902 10 his -PRON- PRP$ 5760 1902 11 comfort comfort NN 5760 1902 12 and and CC 5760 1902 13 happiness happiness NN 5760 1902 14 will will MD 5760 1902 15 result result VB 5760 1902 16 not not RB 5760 1902 17 from from IN 5760 1902 18 workhouses workhouse NNS 5760 1902 19 and and CC 5760 1902 20 almshouses almshouse NNS 5760 1902 21 , , , 5760 1902 22 hospitals hospital NNS 5760 1902 23 and and CC 5760 1902 24 private private JJ 5760 1902 25 charities charity NNS 5760 1902 26 , , , 5760 1902 27 but but CC 5760 1902 28 from from IN 5760 1902 29 that that DT 5760 1902 30 organized organized JJ 5760 1902 31 and and CC 5760 1902 32 efficient efficient JJ 5760 1902 33 emigration emigration NN 5760 1902 34 , , , 5760 1902 35 so so RB 5760 1902 36 long long RB 5760 1902 37 advocated advocate VBN 5760 1902 38 by by IN 5760 1902 39 the the DT 5760 1902 40 seer seer NN 5760 1902 41 Carlyle Carlyle NNP 5760 1902 42 ? ? . 5760 1903 1 Only only RB 5760 1903 2 the the DT 5760 1903 3 crassest crass JJS 5760 1903 4 ignorance ignorance NN 5760 1903 5 and and CC 5760 1903 6 the the DT 5760 1903 7 listlessness listlessness NN 5760 1903 8 born bear VBN 5760 1903 9 of of IN 5760 1903 10 misery misery NN 5760 1903 11 and and CC 5760 1903 12 want want VBP 5760 1903 13 prevent prevent VB 5760 1903 14 the the DT 5760 1903 15 able able JJ 5760 1903 16 - - HYPH 5760 1903 17 bodied bodied JJ 5760 1903 18 pauper pauper NN 5760 1903 19 , , , 5760 1903 20 the the DT 5760 1903 21 frozen freeze VBN 5760 1903 22 - - HYPH 5760 1903 23 out out RP 5760 1903 24 mechanic mechanic NN 5760 1903 25 , , , 5760 1903 26 or or CC 5760 1903 27 the the DT 5760 1903 28 weary weary JJ 5760 1903 29 and and CC 5760 1903 30 ill ill RB 5760 1903 31 - - HYPH 5760 1903 32 clad clothe VBN 5760 1903 33 , , , 5760 1903 34 the the DT 5760 1903 35 over over RB 5760 1903 36 - - HYPH 5760 1903 37 worked worked JJ 5760 1903 38 and and CC 5760 1903 39 under under RB 5760 1903 40 - - HYPH 5760 1903 41 fed fed NNP 5760 1903 42 agricultural agricultural JJ 5760 1903 43 labourer labourer NN 5760 1903 44 , , , 5760 1903 45 from from IN 5760 1903 46 quitting quit VBG 5760 1903 47 the the DT 5760 1903 48 scenes scene NNS 5760 1903 49 of of IN 5760 1903 50 his -PRON- PRP$ 5760 1903 51 purgatory purgatory NN 5760 1903 52 , , , 5760 1903 53 and and CC 5760 1903 54 from from IN 5760 1903 55 finding finding NN 5760 1903 56 , , , 5760 1903 57 scattered scatter VBN 5760 1903 58 over over IN 5760 1903 59 earth earth NN 5760 1903 60 's 's POS 5760 1903 61 surface surface NN 5760 1903 62 , , , 5760 1903 63 spots spot NNS 5760 1903 64 where where WRB 5760 1903 65 he -PRON- PRP 5760 1903 66 may may MD 5760 1903 67 enjoy enjoy VB 5760 1903 68 a a DT 5760 1903 69 comparative comparative JJ 5760 1903 70 paradise paradise NN 5760 1903 71 , , , 5760 1903 72 heightened heighten VBN 5760 1903 73 by by IN 5760 1903 74 the the DT 5760 1903 75 memory memory NN 5760 1903 76 of of IN 5760 1903 77 privations privation NNS 5760 1903 78 endured endure VBN 5760 1903 79 in in IN 5760 1903 80 the the DT 5760 1903 81 wretched wretched JJ 5760 1903 82 hole hole NN 5760 1903 83 which which WDT 5760 1903 84 he -PRON- PRP 5760 1903 85 pleases please VBZ 5760 1903 86 to to TO 5760 1903 87 call call VB 5760 1903 88 his -PRON- PRP$ 5760 1903 89 home home NN 5760 1903 90 . . . 5760 1904 1 But but CC 5760 1904 2 nostalgia nostalgia NN 5760 1904 3 is be VBZ 5760 1904 4 a a DT 5760 1904 5 more more RBR 5760 1904 6 common common JJ 5760 1904 7 disease disease NN 5760 1904 8 than than IN 5760 1904 9 men man NNS 5760 1904 10 suppose suppose VBP 5760 1904 11 , , , 5760 1904 12 and and CC 5760 1904 13 it -PRON- PRP 5760 1904 14 affects affect VBZ 5760 1904 15 none none NN 5760 1904 16 more more RBR 5760 1904 17 severely severely RB 5760 1904 18 than than IN 5760 1904 19 those those DT 5760 1904 20 that that WDT 5760 1904 21 are be VBP 5760 1904 22 remarkable remarkable JJ 5760 1904 23 for for IN 5760 1904 24 their -PRON- PRP$ 5760 1904 25 physical physical JJ 5760 1904 26 powers power NNS 5760 1904 27 . . . 5760 1905 1 A a DT 5760 1905 2 national national JJ 5760 1905 3 system system NN 5760 1905 4 of of IN 5760 1905 5 emigration emigration NN 5760 1905 6 , , , 5760 1905 7 to to TO 5760 1905 8 be be VB 5760 1905 9 perfect perfect JJ 5760 1905 10 , , , 5760 1905 11 must must MD 5760 1905 12 not not RB 5760 1905 13 be be VB 5760 1905 14 confined confine VBN 5760 1905 15 to to IN 5760 1905 16 solitary solitary JJ 5760 1905 17 and and CC 5760 1905 18 individual individual JJ 5760 1905 19 hands hand NNS 5760 1905 20 , , , 5760 1905 21 who who WP 5760 1905 22 , , , 5760 1905 23 however however RB 5760 1905 24 numerous numerous JJ 5760 1905 25 , , , 5760 1905 26 are be VBP 5760 1905 27 ever ever RB 5760 1905 28 pining pine VBG 5760 1905 29 for for IN 5760 1905 30 the the DT 5760 1905 31 past past NN 5760 1905 32 . . . 5760 1906 1 The the DT 5760 1906 2 future future NN 5760 1906 3 will will MD 5760 1906 4 organize organize VB 5760 1906 5 the the DT 5760 1906 6 exodus exodus NN 5760 1906 7 of of IN 5760 1906 8 whole whole JJ 5760 1906 9 villages village NNS 5760 1906 10 , , , 5760 1906 11 which which WDT 5760 1906 12 , , , 5760 1906 13 like like IN 5760 1906 14 those those DT 5760 1906 15 of of IN 5760 1906 16 the the DT 5760 1906 17 Hebrides Hebrides NNPS 5760 1906 18 in in IN 5760 1906 19 the the DT 5760 1906 20 last last JJ 5760 1906 21 century century NN 5760 1906 22 , , , 5760 1906 23 will will MD 5760 1906 24 bear bear VB 5760 1906 25 with with IN 5760 1906 26 them -PRON- PRP 5760 1906 27 to to IN 5760 1906 28 new new JJ 5760 1906 29 worlds world NNS 5760 1906 30 their -PRON- PRP$ 5760 1906 31 Lares Lares NNPS 5760 1906 32 and and CC 5760 1906 33 Penates Penates NNPS 5760 1906 34 , , , 5760 1906 35 their -PRON- PRP$ 5760 1906 36 wives wife NNS 5760 1906 37 , , , 5760 1906 38 families family NNS 5760 1906 39 , , , 5760 1906 40 and and CC 5760 1906 41 friends friend NNS 5760 1906 42 , , , 5760 1906 43 who who WP 5760 1906 44 will will MD 5760 1906 45 lay lay VB 5760 1906 46 out out RP 5760 1906 47 the the DT 5760 1906 48 church church NN 5760 1906 49 and and CC 5760 1906 50 the the DT 5760 1906 51 churchyard churchyard NN 5760 1906 52 after after IN 5760 1906 53 the the DT 5760 1906 54 old old JJ 5760 1906 55 fashion fashion NN 5760 1906 56 familiar familiar JJ 5760 1906 57 to to IN 5760 1906 58 their -PRON- PRP$ 5760 1906 59 youth youth NN 5760 1906 60 , , , 5760 1906 61 and and CC 5760 1906 62 who who WP 5760 1906 63 will will MD 5760 1906 64 not not RB 5760 1906 65 forget forget VB 5760 1906 66 the the DT 5760 1906 67 palaver- palaver- NN 5760 1906 68 house house NNP 5760 1906 69 , , , 5760 1906 70 vulgarly vulgarly RB 5760 1906 71 called call VBN 5760 1906 72 pothouse pothouse NN 5760 1906 73 or or CC 5760 1906 74 pub pub NN 5760 1906 75 . . . 5760 1907 1 Few few JJ 5760 1907 2 of of IN 5760 1907 3 these these DT 5760 1907 4 Lestrigons lestrigon NNS 5760 1907 5 lack lack VBP 5760 1907 6 fish fish NN 5760 1907 7 , , , 5760 1907 8 which which WDT 5760 1907 9 they -PRON- PRP 5760 1907 10 catch catch VBP 5760 1907 11 in in IN 5760 1907 12 weirs weir NNS 5760 1907 13 , , , 5760 1907 14 fowl fowl NN 5760 1907 15 , , , 5760 1907 16 flesh flesh NN 5760 1907 17 of of IN 5760 1907 18 dogs dog NNS 5760 1907 19 , , , 5760 1907 20 goats goat NNS 5760 1907 21 , , , 5760 1907 22 or or CC 5760 1907 23 sheep sheep NNS 5760 1907 24 ; ; : 5760 1907 25 cattle cattle NNS 5760 1907 26 is be VBZ 5760 1907 27 a a DT 5760 1907 28 luxury luxury NN 5760 1907 29 yet yet CC 5760 1907 30 unknown unknown JJ 5760 1907 31 , , , 5760 1907 32 but but CC 5760 1907 33 the the DT 5760 1907 34 woods wood NNS 5760 1907 35 supply supply VBP 5760 1907 36 an an DT 5760 1907 37 abundance abundance NN 5760 1907 38 of of IN 5760 1907 39 Nyáre Nyáre NNP 5760 1907 40 and and CC 5760 1907 41 other other JJ 5760 1907 42 " " `` 5760 1907 43 bush bush NNP 5760 1907 44 - - HYPH 5760 1907 45 beef beef NN 5760 1907 46 . . . 5760 1907 47 " " '' 5760 1908 1 They -PRON- PRP 5760 1908 2 also also RB 5760 1908 3 have have VBP 5760 1908 4 their -PRON- PRP$ 5760 1908 5 special special JJ 5760 1908 6 word word NN 5760 1908 7 for for IN 5760 1908 8 the the DT 5760 1908 9 meat- meat- NN 5760 1908 10 yearning yearning NN 5760 1908 11 . . . 5760 1909 1 Still still RB 5760 1909 2 in in IN 5760 1909 3 the the DT 5760 1909 4 semi semi JJ 5760 1909 5 - - JJ 5760 1909 6 nomadic nomadic JJ 5760 1909 7 stage stage NN 5760 1909 8 , , , 5760 1909 9 they -PRON- PRP 5760 1909 10 till till IN 5760 1909 11 the the DT 5760 1909 12 ground ground NN 5760 1909 13 , , , 5760 1909 14 and and CC 5760 1909 15 yet yet RB 5760 1909 16 depend depend VB 5760 1909 17 greatly greatly RB 5760 1909 18 upon upon IN 5760 1909 19 the the DT 5760 1909 20 chase chase NN 5760 1909 21 . . . 5760 1910 1 They -PRON- PRP 5760 1910 2 break break VBP 5760 1910 3 their -PRON- PRP$ 5760 1910 4 fast fast JJ 5760 1910 5 ( ( -LRB- 5760 1910 6 kidiashe kidiashe NNP 5760 1910 7 ) ) -RRB- 5760 1910 8 at at IN 5760 1910 9 6 6 CD 5760 1910 10 A.M. A.M. NNP 5760 1910 11 , , , 5760 1910 12 eat eat VBP 5760 1910 13 a a DT 5760 1910 14 mid mid JJ 5760 1910 15 - - JJ 5760 1910 16 day day JJ 5760 1910 17 meal meal NN 5760 1910 18 ( ( -LRB- 5760 1910 19 amos amos NNP 5760 1910 20 ) ) -RRB- 5760 1910 21 , , , 5760 1910 22 and and CC 5760 1910 23 sup sup NNP 5760 1910 24 ( ( -LRB- 5760 1910 25 gogáshe gogáshe NN 5760 1910 26 ) ) -RRB- 5760 1910 27 at at IN 5760 1910 28 sunset sunset NN 5760 1910 29 , , , 5760 1910 30 besides besides IN 5760 1910 31 " " `` 5760 1910 32 snacks snack NNS 5760 1910 33 " " '' 5760 1910 34 all all RB 5760 1910 35 through through IN 5760 1910 36 the the DT 5760 1910 37 day day NN 5760 1910 38 when when WRB 5760 1910 39 they -PRON- PRP 5760 1910 40 can can MD 5760 1910 41 find find VB 5760 1910 42 material material NN 5760 1910 43 . . . 5760 1911 1 They -PRON- PRP 5760 1911 2 are be VBP 5760 1911 3 good good JJ 5760 1911 4 huntsmen huntsman NNS 5760 1911 5 , , , 5760 1911 6 who who WP 5760 1911 7 fear fear VBP 5760 1911 8 neither neither CC 5760 1911 9 the the DT 5760 1911 10 elephant elephant NN 5760 1911 11 ( ( -LRB- 5760 1911 12 nyok nyok NNP 5760 1911 13 ) ) -RRB- 5760 1911 14 , , , 5760 1911 15 the the DT 5760 1911 16 hippopotamus hippopotamus NN 5760 1911 17 ( ( -LRB- 5760 1911 18 nyok nyok NNP 5760 1911 19 á á NNP 5760 1911 20 mádzim mádzim NNP 5760 1911 21 ) ) -RRB- 5760 1911 22 , , , 5760 1911 23 frequent frequent JJ 5760 1911 24 in in IN 5760 1911 25 the the DT 5760 1911 26 rivers river NNS 5760 1911 27 of of IN 5760 1911 28 the the DT 5760 1911 29 interior interior NN 5760 1911 30 , , , 5760 1911 31 the the DT 5760 1911 32 crocodile crocodile NN 5760 1911 33 , , , 5760 1911 34 nor nor CC 5760 1911 35 the the DT 5760 1911 36 gorilla gorilla NN 5760 1911 37 ( ( -LRB- 5760 1911 38 njí njí NN 5760 1911 39 ) ) -RRB- 5760 1911 40 . . . 5760 1912 1 It -PRON- PRP 5760 1912 2 is be VBZ 5760 1912 3 generally generally RB 5760 1912 4 asserted assert VBN 5760 1912 5 -- -- : 5760 1912 6 and and CC 5760 1912 7 the the DT 5760 1912 8 unfortunate unfortunate JJ 5760 1912 9 Douville Douville NNP 5760 1912 10 re- re- RB 5760 1912 11 echoed echo VBD 5760 1912 12 the the DT 5760 1912 13 assertion assertion NN 5760 1912 14 -- -- : 5760 1912 15 that that IN 5760 1912 16 the the DT 5760 1912 17 river river NN 5760 1912 18 - - HYPH 5760 1912 19 horse horse NN 5760 1912 20 and and CC 5760 1912 21 the the DT 5760 1912 22 crocodile crocodile NN 5760 1912 23 will will MD 5760 1912 24 not not RB 5760 1912 25 live live VB 5760 1912 26 together together RB 5760 1912 27 ; ; : 5760 1912 28 the the DT 5760 1912 29 reason reason NN 5760 1912 30 is be VBZ 5760 1912 31 , , , 5760 1912 32 simply simply RB 5760 1912 33 , , , 5760 1912 34 that that IN 5760 1912 35 upon upon IN 5760 1912 36 the the DT 5760 1912 37 seaboard seaboard NN 5760 1912 38 , , , 5760 1912 39 where where WRB 5760 1912 40 these these DT 5760 1912 41 animals animal NNS 5760 1912 42 were be VBD 5760 1912 43 first first RB 5760 1912 44 observed observe VBN 5760 1912 45 , , , 5760 1912 46 the the DT 5760 1912 47 crocodile crocodile NN 5760 1912 48 prefers prefer VBZ 5760 1912 49 the the DT 5760 1912 50 fresh fresh JJ 5760 1912 51 water water NN 5760 1912 52 of of IN 5760 1912 53 the the DT 5760 1912 54 river river NN 5760 1912 55 , , , 5760 1912 56 the the DT 5760 1912 57 hippopotamus hippopotamus NN 5760 1912 58 the the DT 5760 1912 59 brackish brackish JJ 5760 1912 60 water water NN 5760 1912 61 at at IN 5760 1912 62 its -PRON- PRP$ 5760 1912 63 mouth mouth NN 5760 1912 64 . . . 5760 1913 1 In in IN 5760 1913 2 the the DT 5760 1913 3 interior interior NN 5760 1913 4 , , , 5760 1913 5 of of IN 5760 1913 6 course course NN 5760 1913 7 , , , 5760 1913 8 they -PRON- PRP 5760 1913 9 dwell dwell VBP 5760 1913 10 together together RB 5760 1913 11 in in IN 5760 1913 12 amity amity NN 5760 1913 13 , , , 5760 1913 14 because because IN 5760 1913 15 there there EX 5760 1913 16 is be VBZ 5760 1913 17 nothing nothing NN 5760 1913 18 for for IN 5760 1913 19 them -PRON- PRP 5760 1913 20 to to TO 5760 1913 21 quarrel quarrel VB 5760 1913 22 about about IN 5760 1913 23 . . . 5760 1914 1 The the DT 5760 1914 2 banana banana NN 5760 1914 3 , , , 5760 1914 4 planted plant VBN 5760 1914 5 with with IN 5760 1914 6 a a DT 5760 1914 7 careless careless JJ 5760 1914 8 hand hand NN 5760 1914 9 , , , 5760 1914 10 supplies supply VBZ 5760 1914 11 the the DT 5760 1914 12 staff staff NN 5760 1914 13 of of IN 5760 1914 14 life life NN 5760 1914 15 , , , 5760 1914 16 besides besides IN 5760 1914 17 thatch thatch NN 5760 1914 18 , , , 5760 1914 19 fuel fuel NN 5760 1914 20 , , , 5760 1914 21 and and CC 5760 1914 22 fibre fibre NN 5760 1914 23 for for IN 5760 1914 24 nets net NNS 5760 1914 25 and and CC 5760 1914 26 lines line NNS 5760 1914 27 : : : 5760 1914 28 when when WRB 5760 1914 29 they -PRON- PRP 5760 1914 30 want want VBP 5760 1914 31 cereals cereal NNS 5760 1914 32 , , , 5760 1914 33 maize maize NN 5760 1914 34 , , , 5760 1914 35 holcus holcus NN 5760 1914 36 , , , 5760 1914 37 and and CC 5760 1914 38 panicum panicum NNP 5760 1914 39 will will MD 5760 1914 40 grow grow VB 5760 1914 41 almost almost RB 5760 1914 42 spontaneously spontaneously RB 5760 1914 43 . . . 5760 1915 1 The the DT 5760 1915 2 various various JJ 5760 1915 3 palm palm NN 5760 1915 4 - - HYPH 5760 1915 5 trees tree NNS 5760 1915 6 give give VBP 5760 1915 7 building building NN 5760 1915 8 materials material NNS 5760 1915 9 , , , 5760 1915 10 oil oil NN 5760 1915 11 , , , 5760 1915 12 wine wine NN 5760 1915 13 , , , 5760 1915 14 and and CC 5760 1915 15 other other JJ 5760 1915 16 requisites requisite NNS 5760 1915 17 too too RB 5760 1915 18 numerous numerous JJ 5760 1915 19 to to TO 5760 1915 20 mention mention VB 5760 1915 21 . . . 5760 1916 1 The the DT 5760 1916 2 " " `` 5760 1916 3 five five CD 5760 1916 4 products product NNS 5760 1916 5 of of IN 5760 1916 6 the the DT 5760 1916 7 cow cow NN 5760 1916 8 " " `` 5760 1916 9 are be VBP 5760 1916 10 ignored ignore VBN 5760 1916 11 , , , 5760 1916 12 as as IN 5760 1916 13 in in IN 5760 1916 14 the the DT 5760 1916 15 western western JJ 5760 1916 16 hemisphere hemisphere NN 5760 1916 17 of of IN 5760 1916 18 yore yore NN 5760 1916 19 : : : 5760 1916 20 one one CD 5760 1916 21 of of IN 5760 1916 22 the the DT 5760 1916 23 most most RBS 5760 1916 24 useful useful JJ 5760 1916 25 , , , 5760 1916 26 however however RB 5760 1916 27 , , , 5760 1916 28 is be VBZ 5760 1916 29 produced produce VBN 5760 1916 30 by by IN 5760 1916 31 the the DT 5760 1916 32 Nje Nje NNP 5760 1916 33 or or CC 5760 1916 34 Njeve Njeve NNP 5760 1916 35 , , , 5760 1916 36 a a DT 5760 1916 37 towering tower VBG 5760 1916 38 butyraceous butyraceous JJ 5760 1916 39 tree tree NN 5760 1916 40 , , , 5760 1916 41 differing differ VBG 5760 1916 42 from from IN 5760 1916 43 that that DT 5760 1916 44 which which WDT 5760 1916 45 bears bear VBZ 5760 1916 46 the the DT 5760 1916 47 Shea Shea NNP 5760 1916 48 butternut butternut NN 5760 1916 49 . . . 5760 1917 1 Its -PRON- PRP$ 5760 1917 2 produce produce NN 5760 1917 3 is be VBZ 5760 1917 4 sun sun NN 5760 1917 5 - - HYPH 5760 1917 6 dried dry VBN 5760 1917 7 , , , 5760 1917 8 toasted toast VBN 5760 1917 9 over over IN 5760 1917 10 a a DT 5760 1917 11 fire fire NN 5760 1917 12 , , , 5760 1917 13 pounded pound VBD 5760 1917 14 and and CC 5760 1917 15 pressed press VBN 5760 1917 16 in in IN 5760 1917 17 a a DT 5760 1917 18 bag bag NN 5760 1917 19 between between IN 5760 1917 20 two two CD 5760 1917 21 boards board NNS 5760 1917 22 , , , 5760 1917 23 when when WRB 5760 1917 24 it -PRON- PRP 5760 1917 25 is be VBZ 5760 1917 26 ready ready JJ 5760 1917 27 for for IN 5760 1917 28 use use NN 5760 1917 29 . . . 5760 1918 1 The the DT 5760 1918 2 bush bush NN 5760 1918 3 , , , 5760 1918 4 cut cut VBN 5760 1918 5 at at IN 5760 1918 6 the the DT 5760 1918 7 end end NN 5760 1918 8 , , , 5760 1918 9 is be VBZ 5760 1918 10 fired fire VBN 5760 1918 11 before before IN 5760 1918 12 the the DT 5760 1918 13 beginning beginning NN 5760 1918 14 , , , 5760 1918 15 of of IN 5760 1918 16 the the DT 5760 1918 17 rains rain NNS 5760 1918 18 , , , 5760 1918 19 leaving leave VBG 5760 1918 20 the the DT 5760 1918 21 land land NN 5760 1918 22 ready ready JJ 5760 1918 23 for for IN 5760 1918 24 yams yam NNS 5760 1918 25 and and CC 5760 1918 26 sweet sweet JJ 5760 1918 27 potatoes potato NNS 5760 1918 28 almost almost RB 5760 1918 29 without without IN 5760 1918 30 using use VBG 5760 1918 31 the the DT 5760 1918 32 hoe hoe NN 5760 1918 33 . . . 5760 1919 1 In in IN 5760 1919 2 the the DT 5760 1919 3 middle middle JJ 5760 1919 4 dries dry NNS 5760 1919 5 , , , 5760 1919 6 from from IN 5760 1919 7 June June NNP 5760 1919 8 to to IN 5760 1919 9 September September NNP 5760 1919 10 , , , 5760 1919 11 the the DT 5760 1919 12 villagers villager NNS 5760 1919 13 sally sally VBP 5760 1919 14 forth forth RB 5760 1919 15 en en IN 5760 1919 16 masse masse FW 5760 1919 17 for for IN 5760 1919 18 a a DT 5760 1919 19 battue battue NN 5760 1919 20 of of IN 5760 1919 21 elephants elephant NNS 5760 1919 22 , , , 5760 1919 23 whose whose WP$ 5760 1919 24 spoils spoil NNS 5760 1919 25 bring bring VBP 5760 1919 26 various various JJ 5760 1919 27 luxuries luxury NNS 5760 1919 28 from from IN 5760 1919 29 the the DT 5760 1919 30 coast coast NN 5760 1919 31 . . . 5760 1920 1 Lately lately RB 5760 1920 2 , , , 5760 1920 3 before before IN 5760 1920 4 my -PRON- PRP$ 5760 1920 5 arrival arrival NN 5760 1920 6 , , , 5760 1920 7 they -PRON- PRP 5760 1920 8 had have VBD 5760 1920 9 turned turn VBN 5760 1920 10 out out RP 5760 1920 11 to to TO 5760 1920 12 gather gather VB 5760 1920 13 the the DT 5760 1920 14 Aba Aba NNP 5760 1920 15 , , , 5760 1920 16 or or CC 5760 1920 17 wild wild JJ 5760 1920 18 mango mango NNS 5760 1920 19 , , , 5760 1920 20 for for IN 5760 1920 21 Odika Odika NNP 5760 1920 22 sauce sauce NN 5760 1920 23 ; ; : 5760 1920 24 and and CC 5760 1920 25 during during IN 5760 1920 26 this this DT 5760 1920 27 season season NN 5760 1920 28 they -PRON- PRP 5760 1920 29 will will MD 5760 1920 30 do do VB 5760 1920 31 nothing nothing NN 5760 1920 32 else else RB 5760 1920 33 . . . 5760 1921 1 The the DT 5760 1921 2 Fán Fán NNP 5760 1921 3 plant plant NN 5760 1921 4 their -PRON- PRP$ 5760 1921 5 own own JJ 5760 1921 6 tobacco tobacco NN 5760 1921 7 , , , 5760 1921 8 which which WDT 5760 1921 9 is be VBZ 5760 1921 10 described describe VBN 5760 1921 11 as as IN 5760 1921 12 a a DT 5760 1921 13 low low JJ 5760 1921 14 , , , 5760 1921 15 spreading spread VBG 5760 1921 16 plant plant NN 5760 1921 17 , , , 5760 1921 18 and and CC 5760 1921 19 despise despise VB 5760 1921 20 the the DT 5760 1921 21 imported imported JJ 5760 1921 22 weed weed NN 5760 1921 23 ; ; : 5760 1921 24 they -PRON- PRP 5760 1921 25 neither neither CC 5760 1921 26 snuff snuff VBP 5760 1921 27 nor nor CC 5760 1921 28 chew chew VB 5760 1921 29 . . . 5760 1922 1 All all DT 5760 1922 2 manufacture manufacture VBP 5760 1922 3 their -PRON- PRP$ 5760 1922 4 own own JJ 5760 1922 5 pipe pipe NN 5760 1922 6 - - HYPH 5760 1922 7 bowls bowl NNS 5760 1922 8 , , , 5760 1922 9 and and CC 5760 1922 10 they -PRON- PRP 5760 1922 11 are be VBP 5760 1922 12 not not RB 5760 1922 13 ignorant ignorant JJ 5760 1922 14 of of IN 5760 1922 15 the the DT 5760 1922 16 use use NN 5760 1922 17 of of IN 5760 1922 18 Lyamba Lyamba NNP 5760 1922 19 or or CC 5760 1922 20 Hashish Hashish NNP 5760 1922 21 . . . 5760 1923 1 They -PRON- PRP 5760 1923 2 care care VBP 5760 1923 3 little little JJ 5760 1923 4 for for IN 5760 1923 5 sugar sugar NN 5760 1923 6 , , , 5760 1923 7 contrary contrary JJ 5760 1923 8 to to IN 5760 1923 9 the the DT 5760 1923 10 rule rule NN 5760 1923 11 of of IN 5760 1923 12 Africa Africa NNP 5760 1923 13 in in IN 5760 1923 14 general general JJ 5760 1923 15 , , , 5760 1923 16 but but CC 5760 1923 17 they -PRON- PRP 5760 1923 18 over over IN 5760 1923 19 - - HYPH 5760 1923 20 salt salt NN 5760 1923 21 all all PDT 5760 1923 22 their -PRON- PRP$ 5760 1923 23 food food NN 5760 1923 24 ; ; : 5760 1923 25 and and CC 5760 1923 26 they -PRON- PRP 5760 1923 27 will will MD 5760 1923 28 suck suck VB 5760 1923 29 the the DT 5760 1923 30 condiment condiment NN 5760 1923 31 as as IN 5760 1923 32 children child NNS 5760 1923 33 do do VBP 5760 1923 34 lollipops lollipop NNS 5760 1923 35 . . . 5760 1924 1 Their -PRON- PRP$ 5760 1924 2 palm palm NN 5760 1924 3 oil oil NN 5760 1924 4 is be VBZ 5760 1924 5 very very RB 5760 1924 6 poor poor JJ 5760 1924 7 , , , 5760 1924 8 as as IN 5760 1924 9 if if IN 5760 1924 10 they -PRON- PRP 5760 1924 11 had have VBD 5760 1924 12 only only RB 5760 1924 13 just just RB 5760 1924 14 learned learn VBN 5760 1924 15 the the DT 5760 1924 16 art art NN 5760 1924 17 of of IN 5760 1924 18 making make VBG 5760 1924 19 it -PRON- PRP 5760 1924 20 . . . 5760 1925 1 After after IN 5760 1925 2 the the DT 5760 1925 3 daily daily JJ 5760 1925 4 siesta siesta NNP 5760 1925 5 , , , 5760 1925 6 which which WDT 5760 1925 7 lasted last VBD 5760 1925 8 till till IN 5760 1925 9 3 3 CD 5760 1925 10 P. P. NNP 5760 1925 11 M. M. NNP 5760 1925 12 , , , 5760 1925 13 Mr. Mr. NNP 5760 1925 14 Tippet Tippet NNP 5760 1925 15 asked ask VBD 5760 1925 16 me -PRON- PRP 5760 1925 17 to to TO 5760 1925 18 put put VB 5760 1925 19 in in RP 5760 1925 20 an an DT 5760 1925 21 appearance appearance NN 5760 1925 22 at at IN 5760 1925 23 a a DT 5760 1925 24 solemn solemn JJ 5760 1925 25 dance dance NN 5760 1925 26 which which WDT 5760 1925 27 , , , 5760 1925 28 led lead VBN 5760 1925 29 by by IN 5760 1925 30 the the DT 5760 1925 31 king king NN 5760 1925 32 's 's POS 5760 1925 33 eldest eld JJS 5760 1925 34 daughter daughter NN 5760 1925 35 , , , 5760 1925 36 was be VBD 5760 1925 37 being be VBG 5760 1925 38 performed perform VBN 5760 1925 39 in in IN 5760 1925 40 honour honour NN 5760 1925 41 of of IN 5760 1925 42 the the DT 5760 1925 43 white white JJ 5760 1925 44 visitor visitor NN 5760 1925 45 . . . 5760 1926 1 A a DT 5760 1926 2 chair chair NN 5760 1926 3 was be VBD 5760 1926 4 placed place VBN 5760 1926 5 in in IN 5760 1926 6 the the DT 5760 1926 7 verandah verandah NN 5760 1926 8 , , , 5760 1926 9 the the DT 5760 1926 10 street street NN 5760 1926 11 being be VBG 5760 1926 12 the the DT 5760 1926 13 ballroom ballroom NN 5760 1926 14 . . . 5760 1927 1 Received receive VBN 5760 1927 2 with with IN 5760 1927 3 the the DT 5760 1927 4 usual usual JJ 5760 1927 5 salutation salutation NN 5760 1927 6 , , , 5760 1927 7 " " `` 5760 1927 8 Mboláne Mboláne NNP 5760 1927 9 , , , 5760 1927 10 " " '' 5760 1927 11 to to TO 5760 1927 12 which which WDT 5760 1927 13 the the DT 5760 1927 14 reply reply NN 5760 1927 15 is be VBZ 5760 1927 16 " " `` 5760 1927 17 An An NNP 5760 1927 18 , , , 5760 1927 19 " " '' 5760 1927 20 I -PRON- PRP 5760 1927 21 proceeded proceed VBD 5760 1927 22 to to IN 5760 1927 23 the the DT 5760 1927 24 external external JJ 5760 1927 25 study study NN 5760 1927 26 of of IN 5760 1927 27 Fán Fán NNP 5760 1927 28 womanhood womanhood NN 5760 1927 29 . . . 5760 1928 1 Whilst whilst IN 5760 1928 2 the the DT 5760 1928 3 men man NNS 5760 1928 4 are be VBP 5760 1928 5 tall tall JJ 5760 1928 6 and and CC 5760 1928 7 élancés élancé NNS 5760 1928 8 , , , 5760 1928 9 their -PRON- PRP$ 5760 1928 10 partners partner NNS 5760 1928 11 are be VBP 5760 1928 12 usually usually RB 5760 1928 13 short short JJ 5760 1928 14 and and CC 5760 1928 15 stout stout JJ 5760 1928 16 , , , 5760 1928 17 and and CC 5760 1928 18 , , , 5760 1928 19 " " `` 5760 1928 20 Her -PRON- PRP$ 5760 1928 21 stature stature NN 5760 1928 22 tall tall JJ 5760 1928 23 , , , 5760 1928 24 I -PRON- PRP 5760 1928 25 hate hate VBP 5760 1928 26 a a DT 5760 1928 27 dumpy dumpy JJ 5760 1928 28 woman woman NN 5760 1928 29 , , , 5760 1928 30 " " `` 5760 1928 31 is be VBZ 5760 1928 32 a a DT 5760 1928 33 matter matter NN 5760 1928 34 of of IN 5760 1928 35 taste taste NN 5760 1928 36 upon upon IN 5760 1928 37 which which WDT 5760 1928 38 most most JJS 5760 1928 39 of of IN 5760 1928 40 us -PRON- PRP 5760 1928 41 agree agree VBP 5760 1928 42 with with IN 5760 1928 43 his -PRON- PRP$ 5760 1928 44 lordship lordship NN 5760 1928 45 . . . 5760 1929 1 This this DT 5760 1929 2 peculiar peculiar JJ 5760 1929 3 breadth breadth NN 5760 1929 4 of of IN 5760 1929 5 face face NN 5760 1929 6 and and CC 5760 1929 7 person person NN 5760 1929 8 probably probably RB 5760 1929 9 result result VBP 5760 1929 10 from from IN 5760 1929 11 hard hard JJ 5760 1929 12 work work NN 5760 1929 13 and and CC 5760 1929 14 good good JJ 5760 1929 15 fare fare NN 5760 1929 16 , , , 5760 1929 17 developing develop VBG 5760 1929 18 adipose adipose NN 5760 1929 19 tissue tissue NN 5760 1929 20 . . . 5760 1930 1 I -PRON- PRP 5760 1930 2 could could MD 5760 1930 3 not not RB 5760 1930 4 bring bring VB 5760 1930 5 myself -PRON- PRP 5760 1930 6 to to TO 5760 1930 7 admire admire VB 5760 1930 8 Gondebiza Gondebiza NNP 5760 1930 9 , , , 5760 1930 10 the the DT 5760 1930 11 princess princess NN 5760 1930 12 royal,-- royal,-- , 5760 1930 13 what what WP 5760 1930 14 is be VBZ 5760 1930 15 grotesque grotesque JJ 5760 1930 16 in in IN 5760 1930 17 one one CD 5760 1930 18 sex sex NN 5760 1930 19 becomes become VBZ 5760 1930 20 unsightly unsightly RB 5760 1930 21 in in IN 5760 1930 22 the the DT 5760 1930 23 other other JJ 5760 1930 24 . . . 5760 1931 1 Fat fat JJ 5760 1931 2 , , , 5760 1931 3 thirty thirty CD 5760 1931 4 , , , 5760 1931 5 and and CC 5760 1931 6 perhaps perhaps RB 5760 1931 7 once once RB 5760 1931 8 fair fair JJ 5760 1931 9 , , , 5760 1931 10 her -PRON- PRP$ 5760 1931 11 charms charm NNS 5760 1931 12 had have VBD 5760 1931 13 seen see VBN 5760 1931 14 their -PRON- PRP$ 5760 1931 15 prime prime NN 5760 1931 16 , , , 5760 1931 17 and and CC 5760 1931 18 the the DT 5760 1931 19 system system NN 5760 1931 20 of of IN 5760 1931 21 circles circle NNS 5760 1931 22 and and CC 5760 1931 23 circlets circlet NNS 5760 1931 24 which which WDT 5760 1931 25 composed compose VBD 5760 1931 26 her -PRON- PRP$ 5760 1931 27 personnel personnel NNS 5760 1931 28 had have VBD 5760 1931 29 assumed assume VBN 5760 1931 30 a a DT 5760 1931 31 tremulous tremulous JJ 5760 1931 32 and and CC 5760 1931 33 gravitating gravitating JJ 5760 1931 34 tendency tendency NN 5760 1931 35 . . . 5760 1932 1 She -PRON- PRP 5760 1932 2 was be VBD 5760 1932 3 habited habit VBN 5760 1932 4 in in IN 5760 1932 5 the the DT 5760 1932 6 height height NN 5760 1932 7 of of IN 5760 1932 8 Fán Fán NNP 5760 1932 9 fashion fashion NN 5760 1932 10 . . . 5760 1933 1 Her -PRON- PRP$ 5760 1933 2 body body NN 5760 1933 3 was be VBD 5760 1933 4 modestly modestly RB 5760 1933 5 invested invest VBN 5760 1933 6 in in IN 5760 1933 7 a a DT 5760 1933 8 thin thin JJ 5760 1933 9 pattern pattern NN 5760 1933 10 of of IN 5760 1933 11 tattoo tattoo NNP 5760 1933 12 , , , 5760 1933 13 and and CC 5760 1933 14 a a DT 5760 1933 15 gauze gauze NN 5760 1933 16 - - HYPH 5760 1933 17 work work NN 5760 1933 18 of of IN 5760 1933 19 oil oil NN 5760 1933 20 and and CC 5760 1933 21 camwood camwood NN 5760 1933 22 ; ; : 5760 1933 23 the the DT 5760 1933 24 rest rest NN 5760 1933 25 of of IN 5760 1933 26 the the DT 5760 1933 27 toilette toilette NN 5760 1933 28 was be VBD 5760 1933 29 a a DT 5760 1933 30 dwarf dwarf NN 5760 1933 31 pigeon pigeon NN 5760 1933 32 - - HYPH 5760 1933 33 tail tail NN 5760 1933 34 of of IN 5760 1933 35 fan- fan- JJ 5760 1933 36 palm palm NN 5760 1933 37 , , , 5760 1933 38 like like IN 5760 1933 39 that that DT 5760 1933 40 of of IN 5760 1933 41 the the DT 5760 1933 42 men man NNS 5760 1933 43 , , , 5760 1933 44 and and CC 5760 1933 45 a a DT 5760 1933 46 manner manner NN 5760 1933 47 of of IN 5760 1933 48 apron apron NNP 5760 1933 49 , , , 5760 1933 50 white white JJ 5760 1933 51 beads bead NNS 5760 1933 52 , , , 5760 1933 53 and and CC 5760 1933 54 tree tree NN 5760 1933 55 bark bark NN 5760 1933 56 , , , 5760 1933 57 greasy greasy NN 5760 1933 58 and and CC 5760 1933 59 reddened redden VBD 5760 1933 60 : : : 5760 1933 61 the the DT 5760 1933 62 latter latter JJ 5760 1933 63 was be VBD 5760 1933 64 tucked tuck VBN 5760 1933 65 under under RB 5760 1933 66 and and CC 5760 1933 67 over over IN 5760 1933 68 the the DT 5760 1933 69 five five CD 5760 1933 70 lines line NNS 5760 1933 71 of of IN 5760 1933 72 cowries cowrie NNS 5760 1933 73 , , , 5760 1933 74 which which WDT 5760 1933 75 acted act VBD 5760 1933 76 as as IN 5760 1933 77 cestus cestus NN 5760 1933 78 to to IN 5760 1933 79 the the DT 5760 1933 80 portly portly RB 5760 1933 81 middle middle JJ 5760 1933 82 , , , 5760 1933 83 " " '' 5760 1933 84 big big JJ 5760 1933 85 as as IN 5760 1933 86 a a DT 5760 1933 87 budget budget NN 5760 1933 88 . . . 5760 1933 89 " " '' 5760 1934 1 The the DT 5760 1934 2 horns horn NNS 5760 1934 3 of of IN 5760 1934 4 hair hair NN 5760 1934 5 , , , 5760 1934 6 not not RB 5760 1934 7 unlike unlike IN 5760 1934 8 the the DT 5760 1934 9 rays ray NNS 5760 1934 10 of of IN 5760 1934 11 light light NN 5760 1934 12 in in IN 5760 1934 13 Michael Michael NNP 5760 1934 14 Angelo Angelo NNP 5760 1934 15 's 's POS 5760 1934 16 " " `` 5760 1934 17 Moses Moses NNP 5760 1934 18 , , , 5760 1934 19 " " '' 5760 1934 20 were be VBD 5760 1934 21 covered cover VBN 5760 1934 22 with with IN 5760 1934 23 a a DT 5760 1934 24 cap cap NN 5760 1934 25 of of IN 5760 1934 26 leaves leave NNS 5760 1934 27 , , , 5760 1934 28 and and CC 5760 1934 29 they -PRON- PRP 5760 1934 30 were be VBD 5760 1934 31 balanced balance VBN 5760 1934 32 behind behind IN 5760 1934 33 by by IN 5760 1934 34 a a DT 5760 1934 35 pigtail pigtail NN 5760 1934 36 lashed lash VBN 5760 1934 37 with with IN 5760 1934 38 brass brass NN 5760 1934 39 wire wire NN 5760 1934 40 . . . 5760 1935 1 Her -PRON- PRP$ 5760 1935 2 ornaments ornament NNS 5760 1935 3 were be VBD 5760 1935 4 sundry sundry JJ 5760 1935 5 necklaces necklace NNS 5760 1935 6 of of IN 5760 1935 7 various various JJ 5760 1935 8 beads bead NNS 5760 1935 9 , , , 5760 1935 10 large large JJ 5760 1935 11 red red JJ 5760 1935 12 and and CC 5760 1935 13 white white JJ 5760 1935 14 , , , 5760 1935 15 and and CC 5760 1935 16 small small JJ 5760 1935 17 blue blue JJ 5760 1935 18 and and CC 5760 1935 19 pink pink JJ 5760 1935 20 porcelains porcelain NNS 5760 1935 21 ; ; : 5760 1935 22 a a DT 5760 1935 23 leaf leaf NN 5760 1935 24 , , , 5760 1935 25 probably probably RB 5760 1935 26 by by IN 5760 1935 27 way way NN 5760 1935 28 of of IN 5760 1935 29 amulet amulet NN 5760 1935 30 , , , 5760 1935 31 was be VBD 5760 1935 32 bound bind VBN 5760 1935 33 to to IN 5760 1935 34 a a DT 5760 1935 35 string string NN 5760 1935 36 round round IN 5760 1935 37 the the DT 5760 1935 38 upper upper JJ 5760 1935 39 arm arm NN 5760 1935 40 ; ; : 5760 1935 41 and and CC 5760 1935 42 wrists wrist NNS 5760 1935 43 and and CC 5760 1935 44 ankles ankle NNS 5760 1935 45 were be VBD 5760 1935 46 laden laden JJ 5760 1935 47 with with IN 5760 1935 48 heavy heavy JJ 5760 1935 49 rings ring NNS 5760 1935 50 of of IN 5760 1935 51 brass brass NN 5760 1935 52 and and CC 5760 1935 53 copper copper NN 5760 1935 54 , , , 5760 1935 55 the the DT 5760 1935 56 parure parure NN 5760 1935 57 of of IN 5760 1935 58 the the DT 5760 1935 59 great great JJ 5760 1935 60 in in IN 5760 1935 61 Fán- Fán- NNP 5760 1935 62 land land NN 5760 1935 63 . . . 5760 1936 1 The the DT 5760 1936 2 other other JJ 5760 1936 3 ballerine ballerine NN 5760 1936 4 were be VBD 5760 1936 5 , , , 5760 1936 6 of of IN 5760 1936 7 course course NN 5760 1936 8 , , , 5760 1936 9 less less RBR 5760 1936 10 brilliantly brilliantly RB 5760 1936 11 attired attire VBN 5760 1936 12 , , , 5760 1936 13 but but CC 5760 1936 14 all all DT 5760 1936 15 had have VBD 5760 1936 16 rings ring NNS 5760 1936 17 on on IN 5760 1936 18 their -PRON- PRP$ 5760 1936 19 arms arm NNS 5760 1936 20 , , , 5760 1936 21 legs leg NNS 5760 1936 22 , , , 5760 1936 23 and and CC 5760 1936 24 ankles ankle NNS 5760 1936 25 , , , 5760 1936 26 fingers finger NNS 5760 1936 27 , , , 5760 1936 28 and and CC 5760 1936 29 toes toe NNS 5760 1936 30 . . . 5760 1937 1 A a DT 5760 1937 2 common common JJ 5760 1937 3 decoration decoration NN 5760 1937 4 was be VBD 5760 1937 5 a a DT 5760 1937 6 bunch bunch NN 5760 1937 7 of of IN 5760 1937 8 seven seven CD 5760 1937 9 or or CC 5760 1937 10 eight eight CD 5760 1937 11 long long JJ 5760 1937 12 ringlets ringlet NNS 5760 1937 13 , , , 5760 1937 14 not not RB 5760 1937 15 unlike unlike IN 5760 1937 16 the the DT 5760 1937 17 queues queue NNS 5760 1937 18 de de FW 5760 1937 19 rat rat NNP 5760 1937 20 , , , 5760 1937 21 still still RB 5760 1937 22 affected affect VBN 5760 1937 23 by by IN 5760 1937 24 the the DT 5760 1937 25 old old JJ 5760 1937 26 - - HYPH 5760 1937 27 fashioned fashioned JJ 5760 1937 28 Englishwoman Englishwoman NNP 5760 1937 29 ; ; : 5760 1937 30 these these DT 5760 1937 31 , , , 5760 1937 32 however however RB 5760 1937 33 , , , 5760 1937 34 as as IN 5760 1937 35 in in IN 5760 1937 36 the the DT 5760 1937 37 men man NNS 5760 1937 38 , , , 5760 1937 39 were be VBD 5760 1937 40 prolonged prolong VBN 5760 1937 41 to to IN 5760 1937 42 the the DT 5760 1937 43 bosom bosom NN 5760 1937 44 by by IN 5760 1937 45 strings string NNS 5760 1937 46 of of IN 5760 1937 47 alternate alternate JJ 5760 1937 48 red red JJ 5760 1937 49 and and CC 5760 1937 50 white white JJ 5760 1937 51 beads bead NNS 5760 1937 52 . . . 5760 1938 1 Others other NNS 5760 1938 2 limited limit VBD 5760 1938 3 the the DT 5760 1938 4 decoration decoration NN 5760 1938 5 to to IN 5760 1938 6 two two CD 5760 1938 7 rats rat NNS 5760 1938 8 ' ' POS 5760 1938 9 tails tail NNS 5760 1938 10 depending depend VBG 5760 1938 11 from from IN 5760 1938 12 the the DT 5760 1938 13 temples temple NNS 5760 1938 14 , , , 5760 1938 15 where where WRB 5760 1938 16 phrenologists phrenologist NNS 5760 1938 17 localize localize VBP 5760 1938 18 our -PRON- PRP$ 5760 1938 19 " " `` 5760 1938 20 causality causality NN 5760 1938 21 . . . 5760 1938 22 " " '' 5760 1939 1 Many many JJ 5760 1939 2 had have VBD 5760 1939 3 faces face NNS 5760 1939 4 of of IN 5760 1939 5 sufficient sufficient JJ 5760 1939 6 piquancy piquancy NN 5760 1939 7 ; ; : 5760 1939 8 the the DT 5760 1939 9 figures figure NNS 5760 1939 10 , , , 5760 1939 11 though though IN 5760 1939 12 full full JJ 5760 1939 13 , , , 5760 1939 14 wanted want VBN 5760 1939 15 firmness firmness NN 5760 1939 16 , , , 5760 1939 17 and and CC 5760 1939 18 I -PRON- PRP 5760 1939 19 noticed notice VBD 5760 1939 20 only only RB 5760 1939 21 one one CD 5760 1939 22 well well RB 5760 1939 23 - - HYPH 5760 1939 24 formed form VBN 5760 1939 25 bosom bosom NN 5760 1939 26 . . . 5760 1940 1 The the DT 5760 1940 2 men man NNS 5760 1940 3 wore wear VBD 5760 1940 4 red red JJ 5760 1940 5 feathers feather NNS 5760 1940 6 , , , 5760 1940 7 but but CC 5760 1940 8 none none NN 5760 1940 9 carried carry VBN 5760 1940 10 arms arm NNS 5760 1940 11 . . . 5760 1941 1 The the DT 5760 1941 2 form form NN 5760 1941 3 of of IN 5760 1941 4 saltation saltation NN 5760 1941 5 suggested suggest VBD 5760 1941 6 Mr. Mr. NNP 5760 1941 7 Catlin Catlin NNP 5760 1941 8 's 's POS 5760 1941 9 drawings drawing NNS 5760 1941 10 . . . 5760 1942 1 A a DT 5760 1942 2 circular circular JJ 5760 1942 3 procession procession NN 5760 1942 4 of of IN 5760 1942 5 children child NNS 5760 1942 6 , , , 5760 1942 7 as as RB 5760 1942 8 well well RB 5760 1942 9 as as IN 5760 1942 10 adults adult NNS 5760 1942 11 , , , 5760 1942 12 first first RB 5760 1942 13 promenaded promenade VBD 5760 1942 14 round round IN 5760 1942 15 the the DT 5760 1942 16 princess princess NN 5760 1942 17 , , , 5760 1942 18 who who WP 5760 1942 19 danced dance VBD 5760 1942 20 with with IN 5760 1942 21 all all DT 5760 1942 22 her -PRON- PRP$ 5760 1942 23 might might NN 5760 1942 24 in in IN 5760 1942 25 the the DT 5760 1942 26 centre centre NN 5760 1942 27 , , , 5760 1942 28 her -PRON- PRP$ 5760 1942 29 countenance countenance NN 5760 1942 30 preserving preserve VBG 5760 1942 31 the the DT 5760 1942 32 grand grand JJ 5760 1942 33 sérieux sérieux NN 5760 1942 34 . . . 5760 1943 1 The the DT 5760 1943 2 performers performer NNS 5760 1943 3 in in IN 5760 1943 4 this this DT 5760 1943 5 " " `` 5760 1943 6 ging ge VBG 5760 1943 7 - - HYPH 5760 1943 8 a a DT 5760 1943 9 - - HYPH 5760 1943 10 ring ring NN 5760 1943 11 " " '' 5760 1943 12 then then RB 5760 1943 13 clapped clap VBD 5760 1943 14 hands hand NNS 5760 1943 15 with with IN 5760 1943 16 prolonged prolonged JJ 5760 1943 17 ejaculations ejaculation NNS 5760 1943 18 of of IN 5760 1943 19 o o NN 5760 1943 20 - - HYPH 5760 1943 21 o o NN 5760 1943 22 - - HYPH 5760 1943 23 o o NN 5760 1943 24 - - HYPH 5760 1943 25 oh oh UH 5760 1943 26 , , , 5760 1943 27 stamped stamp VBD 5760 1943 28 and and CC 5760 1943 29 shuffled shuffle VBN 5760 1943 30 forwards forward NNS 5760 1943 31 , , , 5760 1943 32 moving move VBG 5760 1943 33 the the DT 5760 1943 34 body body NN 5760 1943 35 from from IN 5760 1943 36 the the DT 5760 1943 37 hips hip NNS 5760 1943 38 downwards downwards RB 5760 1943 39 , , , 5760 1943 40 whilst whilst IN 5760 1943 41 H. H. NNP 5760 1943 42 R. R. NNP 5760 1943 43 H. H. NNP 5760 1943 44 alone alone RB 5760 1943 45 stood stand VBD 5760 1943 46 stationary stationary JJ 5760 1943 47 and and CC 5760 1943 48 smileless smileless JJ 5760 1943 49 as as IN 5760 1943 50 a a DT 5760 1943 51 French french JJ 5760 1943 52 demoiselle demoiselle NN 5760 1943 53 of of IN 5760 1943 54 the the DT 5760 1943 55 last last JJ 5760 1943 56 century century NN 5760 1943 57 , , , 5760 1943 58 who who WP 5760 1943 59 came come VBD 5760 1943 60 to to IN 5760 1943 61 the the DT 5760 1943 62 ball ball NN 5760 1943 63 not not RB 5760 1943 64 to to TO 5760 1943 65 causer causer VB 5760 1943 66 but but CC 5760 1943 67 to to IN 5760 1943 68 danser danser VB 5760 1943 69 . . . 5760 1944 1 At at IN 5760 1944 2 times time NNS 5760 1944 3 , , , 5760 1944 4 when when WRB 5760 1944 5 King King NNP 5760 1944 6 Fitevanga Fitevanga NNP 5760 1944 7 condescended condescend VBD 5760 1944 8 to to TO 5760 1944 9 show show VB 5760 1944 10 his -PRON- PRP$ 5760 1944 11 agility agility NN 5760 1944 12 , , , 5760 1944 13 the the DT 5760 1944 14 uproar uproar NN 5760 1944 15 of of IN 5760 1944 16 applause applause NN 5760 1944 17 became become VBD 5760 1944 18 deafening deafen VBG 5760 1944 19 . . . 5760 1945 1 The the DT 5760 1945 2 orchestra orchestra NN 5760 1945 3 consisted consist VBD 5760 1945 4 of of IN 5760 1945 5 two two CD 5760 1945 6 men man NNS 5760 1945 7 sitting sit VBG 5760 1945 8 opposite opposite IN 5760 1945 9 each each DT 5760 1945 10 other,--one other,--one NN 5760 1945 11 performed perform VBD 5760 1945 12 on on IN 5760 1945 13 a a DT 5760 1945 14 caisson caisson NN 5760 1945 15 , , , 5760 1945 16 a a DT 5760 1945 17 log log NN 5760 1945 18 of of IN 5760 1945 19 hollowed hollowed JJ 5760 1945 20 wood wood NN 5760 1945 21 , , , 5760 1945 22 four four CD 5760 1945 23 feet foot NNS 5760 1945 24 high high JJ 5760 1945 25 , , , 5760 1945 26 skin skin NN 5760 1945 27 - - HYPH 5760 1945 28 covered cover VBN 5760 1945 29 , , , 5760 1945 30 and and CC 5760 1945 31 fancifully fancifully RB 5760 1945 32 carved carve VBN 5760 1945 33 ; ; : 5760 1945 34 the the DT 5760 1945 35 other other JJ 5760 1945 36 on on IN 5760 1945 37 the the DT 5760 1945 38 national national JJ 5760 1945 39 Anjyá Anjyá NNP 5760 1945 40 , , , 5760 1945 41 a a DT 5760 1945 42 rude rude JJ 5760 1945 43 " " `` 5760 1945 44 Marimba Marimba NNP 5760 1945 45 , , , 5760 1945 46 " " '' 5760 1945 47 the the DT 5760 1945 48 prototype prototype NN 5760 1945 49 of of IN 5760 1945 50 the the DT 5760 1945 51 pianoforte pianoforte NN 5760 1945 52 . . . 5760 1946 1 It -PRON- PRP 5760 1946 2 is be VBZ 5760 1946 3 made make VBN 5760 1946 4 of of IN 5760 1946 5 seven seven CD 5760 1946 6 or or CC 5760 1946 7 eight eight CD 5760 1946 8 hard- hard- NN 5760 1946 9 wood wood NN 5760 1946 10 slats slat NNS 5760 1946 11 , , , 5760 1946 12 pinned pin VBN 5760 1946 13 with with IN 5760 1946 14 bamboo bamboo NN 5760 1946 15 tacks tack NNS 5760 1946 16 to to IN 5760 1946 17 transverse transverse VB 5760 1946 18 banana banana NN 5760 1946 19 trunks trunk NNS 5760 1946 20 lying lie VBG 5760 1946 21 on on IN 5760 1946 22 the the DT 5760 1946 23 ground ground NN 5760 1946 24 : : : 5760 1946 25 like like IN 5760 1946 26 the the DT 5760 1946 27 grande grande NNP 5760 1946 28 caisse caisse NNP 5760 1946 29 , , , 5760 1946 30 it -PRON- PRP 5760 1946 31 is be VBZ 5760 1946 32 played play VBN 5760 1946 33 upon upon IN 5760 1946 34 with with IN 5760 1946 35 sticks stick NNS 5760 1946 36 , , , 5760 1946 37 plectra plectra NN 5760 1946 38 like like IN 5760 1946 39 tent tent NN 5760 1946 40 - - HYPH 5760 1946 41 pegs pegs NNP 5760 1946 42 . . . 5760 1947 1 Mr. Mr. NNP 5760 1947 2 W. W. NNP 5760 1947 3 Winwood Winwood NNP 5760 1947 4 Reade Reade NNP 5760 1947 5 ( ( -LRB- 5760 1947 6 " " `` 5760 1947 7 Savage Savage NNP 5760 1947 8 Africa Africa NNP 5760 1947 9 , , , 5760 1947 10 " " '' 5760 1947 11 chap chap NNP 5760 1947 12 , , , 5760 1947 13 xiii xiii NNP 5760 1947 14 . . . 5760 1947 15 ) ) -RRB- 5760 1948 1 says say VBZ 5760 1948 2 : : : 5760 1948 3 " " `` 5760 1948 4 The the DT 5760 1948 5 instrument instrument NN 5760 1948 6 is be VBZ 5760 1948 7 also also RB 5760 1948 8 described describe VBN 5760 1948 9 by by IN 5760 1948 10 Froebel Froebel NNP 5760 1948 11 as as IN 5760 1948 12 being be VBG 5760 1948 13 used use VBN 5760 1948 14 by by IN 5760 1948 15 the the DT 5760 1948 16 Indians Indians NNPS 5760 1948 17 of of IN 5760 1948 18 Central Central NNP 5760 1948 19 America America NNP 5760 1948 20 , , , 5760 1948 21 where where WRB 5760 1948 22 , , , 5760 1948 23 which which WDT 5760 1948 24 is be VBZ 5760 1948 25 still still RB 5760 1948 26 more more RBR 5760 1948 27 curious curious JJ 5760 1948 28 , , , 5760 1948 29 it -PRON- PRP 5760 1948 30 is be VBZ 5760 1948 31 known know VBN 5760 1948 32 by by IN 5760 1948 33 the the DT 5760 1948 34 same same JJ 5760 1948 35 name--'marimba name--'marimba NN 5760 1948 36 . . . 5760 1948 37 ' ' '' 5760 1948 38 " " '' 5760 1949 1 Of of RB 5760 1949 2 course course RB 5760 1949 3 they -PRON- PRP 5760 1949 4 borrowed borrow VBD 5760 1949 5 the the DT 5760 1949 6 article article NN 5760 1949 7 and and CC 5760 1949 8 the the DT 5760 1949 9 name name NN 5760 1949 10 from from IN 5760 1949 11 the the DT 5760 1949 12 negroes negro NNS 5760 1949 13 : : : 5760 1949 14 most most JJS 5760 1949 15 tribes tribe NNS 5760 1949 16 in in IN 5760 1949 17 Africa Africa NNP 5760 1949 18 have have VBP 5760 1949 19 their -PRON- PRP$ 5760 1949 20 own own JJ 5760 1949 21 terms term NNS 5760 1949 22 for for IN 5760 1949 23 this this DT 5760 1949 24 universal universal JJ 5760 1949 25 instrument instrument NN 5760 1949 26 , , , 5760 1949 27 but but CC 5760 1949 28 it -PRON- PRP 5760 1949 29 is be VBZ 5760 1949 30 everywhere everywhere RB 5760 1949 31 recognized recognize VBN 5760 1949 32 by by IN 5760 1949 33 the the DT 5760 1949 34 African African NNPS 5760 1949 35 who who WP 5760 1949 36 knows know VBZ 5760 1949 37 Europeans Europeans NNPS 5760 1949 38 as as IN 5760 1949 39 " " `` 5760 1949 40 marimba marimba NN 5760 1949 41 . . . 5760 1949 42 " " '' 5760 1950 1 Thus thus RB 5760 1950 2 Owen Owen NNP 5760 1950 3 tells tell VBZ 5760 1950 4 us -PRON- PRP 5760 1950 5 ( ( -LRB- 5760 1950 6 p. p. NN 5760 1950 7 308 308 CD 5760 1950 8 ) ) -RRB- 5760 1950 9 " " '' 5760 1950 10 that that IN 5760 1950 11 at at IN 5760 1950 12 the the DT 5760 1950 13 mouth mouth NN 5760 1950 14 of of IN 5760 1950 15 the the DT 5760 1950 16 Zambesi Zambesi NNP 5760 1950 17 it -PRON- PRP 5760 1950 18 is be VBZ 5760 1950 19 called call VBN 5760 1950 20 ' ' `` 5760 1950 21 Tabbelah Tabbelah NNP 5760 1950 22 , , , 5760 1950 23 ' ' '' 5760 1950 24 " " `` 5760 1950 25 evidently evidently RB 5760 1950 26 the the DT 5760 1950 27 Arabic Arabic NNP 5760 1950 28 " " `` 5760 1950 29 Tablah Tablah NNP 5760 1950 30 " " '' 5760 1950 31 Another another DT 5760 1950 32 favourite favourite JJ 5760 1950 33 instrument instrument NN 5760 1950 34 is be VBZ 5760 1950 35 a a DT 5760 1950 36 clapper clapper NN 5760 1950 37 , , , 5760 1950 38 made make VBN 5760 1950 39 of of IN 5760 1950 40 two two CD 5760 1950 41 bamboos bamboo NNS 5760 1950 42 some some DT 5760 1950 43 five five CD 5760 1950 44 feet foot NNS 5760 1950 45 long long JJ 5760 1950 46 , , , 5760 1950 47 and and CC 5760 1950 48 thick thick JJ 5760 1950 49 as as IN 5760 1950 50 capstan capstan NNP 5760 1950 51 bars,--it bars,--it NNP 5760 1950 52 is be VBZ 5760 1950 53 truly truly RB 5760 1950 54 the the DT 5760 1950 55 castanet castanet NN 5760 1950 56 en en IN 5760 1950 57 grand grand NNP 5760 1950 58 . . . 5760 1951 1 Highly highly RB 5760 1951 2 gratified gratify VBN 5760 1951 3 by by IN 5760 1951 4 the the DT 5760 1951 5 honour honour NN 5760 1951 6 , , , 5760 1951 7 but but CC 5760 1951 8 somewhat somewhat RB 5760 1951 9 overpowered overpowered JJ 5760 1951 10 by by IN 5760 1951 11 the the DT 5760 1951 12 presence presence NN 5760 1951 13 and and CC 5760 1951 14 by by IN 5760 1951 15 that that DT 5760 1951 16 vile vile NN 5760 1951 17 scourge scourge NN 5760 1951 18 the the DT 5760 1951 19 sandfly sandfly NN 5760 1951 20 , , , 5760 1951 21 I -PRON- PRP 5760 1951 22 retired retire VBD 5760 1951 23 after after IN 5760 1951 24 the the DT 5760 1951 25 first first JJ 5760 1951 26 review review NN 5760 1951 27 , , , 5760 1951 28 leaving leave VBG 5760 1951 29 the the DT 5760 1951 30 song song NN 5760 1951 31 , , , 5760 1951 32 the the DT 5760 1951 33 drum drum NN 5760 1951 34 , , , 5760 1951 35 and and CC 5760 1951 36 the the DT 5760 1951 37 dance dance NN 5760 1951 38 to to TO 5760 1951 39 continue continue VB 5760 1951 40 till till IN 5760 1951 41 midnight midnight NN 5760 1951 42 . . . 5760 1952 1 Accustomed accustomed JJ 5760 1952 2 to to IN 5760 1952 3 the the DT 5760 1952 4 frantic frantic JJ 5760 1952 5 noises noise NNS 5760 1952 6 of of IN 5760 1952 7 African african JJ 5760 1952 8 village village NN 5760 1952 9 - - HYPH 5760 1952 10 life life NN 5760 1952 11 in in IN 5760 1952 12 general general JJ 5760 1952 13 , , , 5760 1952 14 my -PRON- PRP$ 5760 1952 15 ears ear NNS 5760 1952 16 here here RB 5760 1952 17 recognized recognize VBD 5760 1952 18 an an DT 5760 1952 19 excess excess NN 5760 1952 20 of of IN 5760 1952 21 bawl bawl NN 5760 1952 22 and and CC 5760 1952 23 shout shout VBD 5760 1952 24 , , , 5760 1952 25 and and CC 5760 1952 26 subsequent subsequent JJ 5760 1952 27 experience experience NN 5760 1952 28 did do VBD 5760 1952 29 not not RB 5760 1952 30 efface efface VB 5760 1952 31 the the DT 5760 1952 32 impression impression NN 5760 1952 33 . . . 5760 1953 1 But but CC 5760 1953 2 , , , 5760 1953 3 in in IN 5760 1953 4 the the DT 5760 1953 5 savage savage NN 5760 1953 6 and and CC 5760 1953 7 the the DT 5760 1953 8 barbarian barbarian NN 5760 1953 9 , , , 5760 1953 10 noise noise NN 5760 1953 11 , , , 5760 1953 12 like like IN 5760 1953 13 curiosity curiosity NN 5760 1953 14 , , , 5760 1953 15 is be VBZ 5760 1953 16 a a DT 5760 1953 17 healthy healthy JJ 5760 1953 18 sign sign NN 5760 1953 19 ; ; : 5760 1953 20 the the DT 5760 1953 21 lowest low JJS 5760 1953 22 tribes tribe NNS 5760 1953 23 are be VBP 5760 1953 24 moping mope VBG 5760 1953 25 and and CC 5760 1953 26 apathetic apathetic JJ 5760 1953 27 as as IN 5760 1953 28 sick sick JJ 5760 1953 29 children child NNS 5760 1953 30 ; ; : 5760 1953 31 they -PRON- PRP 5760 1953 32 will will MD 5760 1953 33 hardly hardly RB 5760 1953 34 look look VB 5760 1953 35 at at IN 5760 1953 36 anything anything NN 5760 1953 37 , , , 5760 1953 38 however however RB 5760 1953 39 strange strange JJ 5760 1953 40 to to IN 5760 1953 41 them -PRON- PRP 5760 1953 42 . . . 5760 1954 1 The the DT 5760 1954 2 rest rest NN 5760 1954 3 of of IN 5760 1954 4 my -PRON- PRP$ 5760 1954 5 day day NN 5760 1954 6 and and CC 5760 1954 7 week week NN 5760 1954 8 was be VBD 5760 1954 9 devoted devoted JJ 5760 1954 10 to to IN 5760 1954 11 the the DT 5760 1954 12 study study NN 5760 1954 13 of of IN 5760 1954 14 this this DT 5760 1954 15 quaint quaint NN 5760 1954 16 people people NNS 5760 1954 17 , , , 5760 1954 18 and and CC 5760 1954 19 the the DT 5760 1954 20 following follow VBG 5760 1954 21 are be VBP 5760 1954 22 the the DT 5760 1954 23 results result NNS 5760 1954 24 . . . 5760 1955 1 Those those DT 5760 1955 2 who who WP 5760 1955 3 have have VBP 5760 1955 4 dealings dealing NNS 5760 1955 5 with with IN 5760 1955 6 the the DT 5760 1955 7 Fán Fán NNP 5760 1955 8 universally universally RB 5760 1955 9 prefer prefer VBP 5760 1955 10 them -PRON- PRP 5760 1955 11 in in IN 5760 1955 12 point point NN 5760 1955 13 of of IN 5760 1955 14 honesty honesty NN 5760 1955 15 and and CC 5760 1955 16 manliness manliness NN 5760 1955 17 to to IN 5760 1955 18 the the DT 5760 1955 19 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1955 20 and and CC 5760 1955 21 Coast Coast NNP 5760 1955 22 races race NNS 5760 1955 23 ; ; : 5760 1955 24 they -PRON- PRP 5760 1955 25 have have VBP 5760 1955 26 not not RB 5760 1955 27 had have VBN 5760 1955 28 time time NN 5760 1955 29 to to TO 5760 1955 30 become become VB 5760 1955 31 thoroughly thoroughly RB 5760 1955 32 corrupt corrupt JJ 5760 1955 33 , , , 5760 1955 34 to to TO 5760 1955 35 lose lose VB 5760 1955 36 all all PDT 5760 1955 37 the the DT 5760 1955 38 lesser less JJR 5760 1955 39 without without IN 5760 1955 40 gaining gain VBG 5760 1955 41 anything anything NN 5760 1955 42 of of IN 5760 1955 43 the the DT 5760 1955 44 greater great JJR 5760 1955 45 virtues virtue NNS 5760 1955 46 . . . 5760 1956 1 They -PRON- PRP 5760 1956 2 boast boast VBP 5760 1956 3 , , , 5760 1956 4 like like IN 5760 1956 5 John John NNP 5760 1956 6 Tod Tod NNP 5760 1956 7 , , , 5760 1956 8 that that IN 5760 1956 9 they -PRON- PRP 5760 1956 10 ne'er ne'er VBP 5760 1956 11 feared fear VBD 5760 1956 12 the the DT 5760 1956 13 French French NNP 5760 1956 14 , , , 5760 1956 15 and and CC 5760 1956 16 have have VBP 5760 1956 17 scant scant JJ 5760 1956 18 respect respect NN 5760 1956 19 for for IN 5760 1956 20 ( ( -LRB- 5760 1956 21 white white JJ 5760 1956 22 ) ) -RRB- 5760 1956 23 persons person NNS 5760 1956 24 ; ; : 5760 1956 25 indeed indeed RB 5760 1956 26 , , , 5760 1956 27 their -PRON- PRP$ 5760 1956 28 independence independence NN 5760 1956 29 sometimes sometimes RB 5760 1956 30 takes take VBZ 5760 1956 31 the the DT 5760 1956 32 form form NN 5760 1956 33 of of IN 5760 1956 34 insolence insolence NN 5760 1956 35 . . . 5760 1957 1 We -PRON- PRP 5760 1957 2 were be VBD 5760 1957 3 obliged oblige VBN 5760 1957 4 to to TO 5760 1957 5 release release VB 5760 1957 6 by by IN 5760 1957 7 force force NN 5760 1957 8 the the DT 5760 1957 9 boy boy NN 5760 1957 10 Nyongo Nyongo NNP 5760 1957 11 , , , 5760 1957 12 and and CC 5760 1957 13 two two CD 5760 1957 14 of of IN 5760 1957 15 Mr. Mr. NNP 5760 1957 16 Tippet Tippet NNP 5760 1957 17 's 's POS 5760 1957 18 women woman NNS 5760 1957 19 who who WP 5760 1957 20 had have VBD 5760 1957 21 been be VBN 5760 1957 22 put put VBN 5760 1957 23 " " '' 5760 1957 24 in in IN 5760 1957 25 log"--Anglicè log"--Anglicè NNP 5760 1957 26 , , , 5760 1957 27 in in IN 5760 1957 28 the the DT 5760 1957 29 stocks stock NNS 5760 1957 30 . . . 5760 1958 1 They -PRON- PRP 5760 1958 2 were be VBD 5760 1958 3 wanted want VBN 5760 1958 4 as as IN 5760 1958 5 hostages hostage NNS 5760 1958 6 during during IN 5760 1958 7 the the DT 5760 1958 8 coming come VBG 5760 1958 9 war war NN 5760 1958 10 , , , 5760 1958 11 and and CC 5760 1958 12 this this DT 5760 1958 13 rude rude JJ 5760 1958 14 contrivance contrivance NN 5760 1958 15 was be VBD 5760 1958 16 adopted adopt VBN 5760 1958 17 to to TO 5760 1958 18 insure insure VB 5760 1958 19 their -PRON- PRP$ 5760 1958 20 presence presence NN 5760 1958 21 . . . 5760 1959 1 Chastity chastity NN 5760 1959 2 is be VBZ 5760 1959 3 still still RB 5760 1959 4 known know VBN 5760 1959 5 amongst amongst IN 5760 1959 6 the the DT 5760 1959 7 Fán Fán NNP 5760 1959 8 . . . 5760 1960 1 The the DT 5760 1960 2 marriage marriage NN 5760 1960 3 tie tie NN 5760 1960 4 has have VBZ 5760 1960 5 some some DT 5760 1960 6 significance significance NN 5760 1960 7 , , , 5760 1960 8 the the DT 5760 1960 9 women woman NNS 5760 1960 10 will will MD 5760 1960 11 not not RB 5760 1960 12 go go VB 5760 1960 13 astray astray RB 5760 1960 14 except except IN 5760 1960 15 with with IN 5760 1960 16 the the DT 5760 1960 17 husband husband NN 5760 1960 18 's 's POS 5760 1960 19 leave leave NN 5760 1960 20 , , , 5760 1960 21 which which WDT 5760 1960 22 is be VBZ 5760 1960 23 not not RB 5760 1960 24 often often RB 5760 1960 25 granted grant VBN 5760 1960 26 . . . 5760 1961 1 The the DT 5760 1961 2 men man NNS 5760 1961 3 wax wax VBP 5760 1961 4 wroth wroth VBP 5760 1961 5 if if IN 5760 1961 6 their -PRON- PRP$ 5760 1961 7 mothers mother NNS 5760 1961 8 be be VB 5760 1961 9 abused abuse VBN 5760 1961 10 . . . 5760 1962 1 It -PRON- PRP 5760 1962 2 is be VBZ 5760 1962 3 an an DT 5760 1962 4 insult insult NN 5760 1962 5 to to TO 5760 1962 6 call call VB 5760 1962 7 one one CD 5760 1962 8 of of IN 5760 1962 9 them -PRON- PRP 5760 1962 10 a a DT 5760 1962 11 liar liar NN 5760 1962 12 or or CC 5760 1962 13 a a DT 5760 1962 14 coward coward NN 5760 1962 15 ; ; : 5760 1962 16 the the DT 5760 1962 17 coast coast NN 5760 1962 18 - - HYPH 5760 1962 19 tribes tribe NNS 5760 1962 20 would would MD 5760 1962 21 merely merely RB 5760 1962 22 smile smile VB 5760 1962 23 at at IN 5760 1962 24 the the DT 5760 1962 25 soft soft JJ 5760 1962 26 impeachment impeachment NN 5760 1962 27 ; ; : 5760 1962 28 and and CC 5760 1962 29 assure assure VB 5760 1962 30 you -PRON- PRP 5760 1962 31 that that IN 5760 1962 32 none none NN 5760 1962 33 but but CC 5760 1962 34 fools fool NNS 5760 1962 35 -- -- : 5760 1962 36 yourself -PRON- PRP 5760 1962 37 included include VBN 5760 1962 38 by by IN 5760 1962 39 implication implication NN 5760 1962 40 -- -- : 5760 1962 41 are be VBP 5760 1962 42 anything anything NN 5760 1962 43 else else RB 5760 1962 44 . . . 5760 1963 1 Their -PRON- PRP$ 5760 1963 2 bravery bravery NN 5760 1963 3 is be VBZ 5760 1963 4 the the DT 5760 1963 5 bravery bravery NN 5760 1963 6 of of IN 5760 1963 7 the the DT 5760 1963 8 savage savage NN 5760 1963 9 , , , 5760 1963 10 whose whose WP$ 5760 1963 11 first first JJ 5760 1963 12 object object NN 5760 1963 13 in in IN 5760 1963 14 battle battle NN 5760 1963 15 is be VBZ 5760 1963 16 to to TO 5760 1963 17 preserve preserve VB 5760 1963 18 his -PRON- PRP$ 5760 1963 19 only only JJ 5760 1963 20 good good JJ 5760 1963 21 , , , 5760 1963 22 his -PRON- PRP$ 5760 1963 23 life life NN 5760 1963 24 : : : 5760 1963 25 to to IN 5760 1963 26 the the DT 5760 1963 27 civilized civilized JJ 5760 1963 28 man man NN 5760 1963 29 , , , 5760 1963 30 therefore therefore RB 5760 1963 31 , , , 5760 1963 32 they -PRON- PRP 5760 1963 33 appear appear VBP 5760 1963 34 but but CC 5760 1963 35 moderately moderately RB 5760 1963 36 courageous courageous JJ 5760 1963 37 . . . 5760 1964 1 They -PRON- PRP 5760 1964 2 are be VBP 5760 1964 3 fond fond JJ 5760 1964 4 of of IN 5760 1964 5 intoxication intoxication NN 5760 1964 6 , , , 5760 1964 7 but but CC 5760 1964 8 are be VBP 5760 1964 9 not not RB 5760 1964 10 yet yet RB 5760 1964 11 broken break VBN 5760 1964 12 to to IN 5760 1964 13 ardent ardent JJ 5760 1964 14 spirits spirit NNS 5760 1964 15 : : : 5760 1964 16 I -PRON- PRP 5760 1964 17 have have VBP 5760 1964 18 seen see VBN 5760 1964 19 a a DT 5760 1964 20 single single JJ 5760 1964 21 glass glass NN 5760 1964 22 of of IN 5760 1964 23 trade trade NN 5760 1964 24 rum rum NN 5760 1964 25 cause cause VB 5760 1964 26 a a DT 5760 1964 27 man man NN 5760 1964 28 to to TO 5760 1964 29 roll roll VB 5760 1964 30 upon upon IN 5760 1964 31 the the DT 5760 1964 32 ground ground NN 5760 1964 33 and and CC 5760 1964 34 convulsively convulsively RB 5760 1964 35 bite bite VB 5760 1964 36 the the DT 5760 1964 37 yellow yellow JJ 5760 1964 38 clay clay NN 5760 1964 39 like like IN 5760 1964 40 one one CD 5760 1964 41 in in IN 5760 1964 42 the the DT 5760 1964 43 agonies agony NNS 5760 1964 44 of of IN 5760 1964 45 the the DT 5760 1964 46 death death NN 5760 1964 47 - - HYPH 5760 1964 48 thirst thirst NN 5760 1964 49 . . . 5760 1965 1 They -PRON- PRP 5760 1965 2 would would MD 5760 1965 3 do do VB 5760 1965 4 wisely wisely RB 5760 1965 5 to to TO 5760 1965 6 decline decline VB 5760 1965 7 intercourse intercourse NN 5760 1965 8 with with IN 5760 1965 9 Europeans Europeans NNPS 5760 1965 10 ; ; : 5760 1965 11 but but CC 5760 1965 12 this this DT 5760 1965 13 , , , 5760 1965 14 of of IN 5760 1965 15 course course NN 5760 1965 16 , , , 5760 1965 17 is be VBZ 5760 1965 18 impossible-- impossible-- NNP 5760 1965 19 there there EX 5760 1965 20 is be VBZ 5760 1965 21 a a DT 5760 1965 22 manifest manif JJS 5760 1965 23 destiny destiny NN 5760 1965 24 for for IN 5760 1965 25 them -PRON- PRP 5760 1965 26 as as IN 5760 1965 27 for for IN 5760 1965 28 their -PRON- PRP$ 5760 1965 29 predecessors predecessor NNS 5760 1965 30 . . . 5760 1966 1 The the DT 5760 1966 2 vile vile JJ 5760 1966 3 practice practice NN 5760 1966 4 of of IN 5760 1966 5 the the DT 5760 1966 6 white white JJ 5760 1966 7 or or CC 5760 1966 8 West West NNP 5760 1966 9 Coast Coast NNP 5760 1966 10 is be VBZ 5760 1966 11 to to TO 5760 1966 12 supply supply VB 5760 1966 13 savages savage NNS 5760 1966 14 with with IN 5760 1966 15 alcohol alcohol NN 5760 1966 16 , , , 5760 1966 17 arms arm NNS 5760 1966 18 , , , 5760 1966 19 and and CC 5760 1966 20 ammunition ammunition NN 5760 1966 21 ; ; : 5760 1966 22 to to TO 5760 1966 23 live live VB 5760 1966 24 upon upon IN 5760 1966 25 the the DT 5760 1966 26 lives life NNS 5760 1966 27 of of IN 5760 1966 28 those those DT 5760 1966 29 they -PRON- PRP 5760 1966 30 serve serve VBP 5760 1966 31 . . . 5760 1967 1 The the DT 5760 1967 2 more more RBR 5760 1967 3 honourable honourable JJ 5760 1967 4 Moslems moslem NNS 5760 1967 5 of of IN 5760 1967 6 the the DT 5760 1967 7 eastern eastern JJ 5760 1967 8 shores shore NNS 5760 1967 9 do do VBP 5760 1967 10 not not RB 5760 1967 11 disgrace disgrace VB 5760 1967 12 themselves -PRON- PRP 5760 1967 13 by by IN 5760 1967 14 such such JJ 5760 1967 15 greed greed NN 5760 1967 16 of of IN 5760 1967 17 gain gain NN 5760 1967 18 . . . 5760 1968 1 The the DT 5760 1968 2 Fán Fán NNP 5760 1968 3 are be VBP 5760 1968 4 cunning cunne VBG 5760 1968 5 workers worker NNS 5760 1968 6 in in IN 5760 1968 7 iron iron NN 5760 1968 8 , , , 5760 1968 9 which which WDT 5760 1968 10 is be VBZ 5760 1968 11 their -PRON- PRP$ 5760 1968 12 wealth wealth NN 5760 1968 13 . . . 5760 1969 1 Their -PRON- PRP$ 5760 1969 2 money money NN 5760 1969 3 is be VBZ 5760 1969 4 composed compose VBN 5760 1969 5 of of IN 5760 1969 6 Ikíá Ikíá NNP 5760 1969 7 , , , 5760 1969 8 dwarf dwarf NN 5760 1969 9 bars bar NNS 5760 1969 10 shaped shape VBN 5760 1969 11 like like IN 5760 1969 12 horse horse NN 5760 1969 13 - - HYPH 5760 1969 14 fleams fleam NNS 5760 1969 15 , , , 5760 1969 16 a a DT 5760 1969 17 coinage coinage NN 5760 1969 18 familiar familiar JJ 5760 1969 19 to to IN 5760 1969 20 old old JJ 5760 1969 21 travellers traveller NNS 5760 1969 22 in in IN 5760 1969 23 West West NNP 5760 1969 24 Africa Africa NNP 5760 1969 25 , , , 5760 1969 26 and and CC 5760 1969 27 of of IN 5760 1969 28 this this DT 5760 1969 29 Spartan spartan JJ 5760 1969 30 currency currency NN 5760 1969 31 a a DT 5760 1969 32 bundle bundle NN 5760 1969 33 of of IN 5760 1969 34 ten ten CD 5760 1969 35 represents represent VBZ 5760 1969 36 sixpence sixpence NN 5760 1969 37 . . . 5760 1970 1 " " `` 5760 1970 2 White white JJ 5760 1970 3 man man NN 5760 1970 4 's 's POS 5760 1970 5 Ikíá Ikíá NNP 5760 1970 6 " " '' 5760 1970 7 would would MD 5760 1970 8 be be VB 5760 1970 9 silver silver JJ 5760 1970 10 , , , 5760 1970 11 for for IN 5760 1970 12 which which WDT 5760 1970 13 the the DT 5760 1970 14 more more RBR 5760 1970 15 advanced advanced JJ 5760 1970 16 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 1970 17 have have VBP 5760 1970 18 corrupted corrupt VBN 5760 1970 19 the the DT 5760 1970 20 English English NNP 5760 1970 21 to to TO 5760 1970 22 " " `` 5760 1970 23 solove solove VB 5760 1970 24 . . . 5760 1970 25 " " '' 5760 1971 1 An an DT 5760 1971 2 idea idea NN 5760 1971 3 exists exist VBZ 5760 1971 4 on on IN 5760 1971 5 the the DT 5760 1971 6 Lower Lower NNP 5760 1971 7 River River NNP 5760 1971 8 that that IN 5760 1971 9 our -PRON- PRP$ 5760 1971 10 hardware hardware NN 5760 1971 11 is be VBZ 5760 1971 12 broken break VBN 5760 1971 13 up up RP 5760 1971 14 for for IN 5760 1971 15 the the DT 5760 1971 16 purpose purpose NN 5760 1971 17 of of IN 5760 1971 18 being be VBG 5760 1971 19 made make VBN 5760 1971 20 into into IN 5760 1971 21 spear spear NN 5760 1971 22 - - HYPH 5760 1971 23 heads head NNS 5760 1971 24 and and CC 5760 1971 25 other other JJ 5760 1971 26 weapons weapon NNS 5760 1971 27 . . . 5760 1972 1 Such such JJ 5760 1972 2 is be VBZ 5760 1972 3 not not RB 5760 1972 4 generally generally RB 5760 1972 5 the the DT 5760 1972 6 case case NN 5760 1972 7 . . . 5760 1973 1 The the DT 5760 1973 2 Wamasai Wamasai NNP 5760 1973 3 , , , 5760 1973 4 the the DT 5760 1973 5 Somal Somal NNP 5760 1973 6 and and CC 5760 1973 7 the the DT 5760 1973 8 Cape Cape NNP 5760 1973 9 Kafirs-- Kafirs-- NNP 5760 1973 10 indeed indeed RB 5760 1973 11 , , , 5760 1973 12 all all PDT 5760 1973 13 the the DT 5760 1973 14 metal metal NN 5760 1973 15 - - HYPH 5760 1973 16 working work VBG 5760 1973 17 African african JJ 5760 1973 18 barbarians barbarian NNS 5760 1973 19 -- -- : 5760 1973 20 call call VBP 5760 1973 21 our -PRON- PRP$ 5760 1973 22 best good JJS 5760 1973 23 Sheffield Sheffield NNP 5760 1973 24 blades blade NNS 5760 1973 25 " " `` 5760 1973 26 rotten rotten JJ 5760 1973 27 iron iron NN 5760 1973 28 . . . 5760 1973 29 " " '' 5760 1974 1 They -PRON- PRP 5760 1974 2 despise despise VBP 5760 1974 3 a a DT 5760 1974 4 material material NN 5760 1974 5 that that WDT 5760 1974 6 chips chip NNS 5760 1974 7 and and CC 5760 1974 8 snaps snap NNS 5760 1974 9 , , , 5760 1974 10 and and CC 5760 1974 11 they -PRON- PRP 5760 1974 12 prefer prefer VBP 5760 1974 13 with with IN 5760 1974 14 ample ample NN 5760 1974 15 cause cause VB 5760 1974 16 their -PRON- PRP$ 5760 1974 17 native native JJ 5760 1974 18 produce produce NN 5760 1974 19 , , , 5760 1974 20 charcoal charcoal NN 5760 1974 21 - - HYPH 5760 1974 22 smelted smelt VBN 5760 1974 23 , , , 5760 1974 24 and and CC 5760 1974 25 tempered temper VBN 5760 1974 26 by by IN 5760 1974 27 many many JJ 5760 1974 28 successive successive JJ 5760 1974 29 heatings heating NNS 5760 1974 30 and and CC 5760 1974 31 hammerings hammering NNS 5760 1974 32 , , , 5760 1974 33 without without IN 5760 1974 34 quenching quench VBG 5760 1974 35 in in IN 5760 1974 36 water water NN 5760 1974 37 . . . 5760 1975 1 Nor nor CC 5760 1975 2 will will MD 5760 1975 3 they -PRON- PRP 5760 1975 4 readily readily RB 5760 1975 5 part part VB 5760 1975 6 with with IN 5760 1975 7 it -PRON- PRP 5760 1975 8 when when WRB 5760 1975 9 worked work VBN 5760 1975 10 . . . 5760 1976 1 The the DT 5760 1976 2 usual usual JJ 5760 1976 3 trade trade NN 5760 1976 4 medium medium NN 5760 1976 5 is be VBZ 5760 1976 6 a a DT 5760 1976 7 metal metal NN 5760 1976 8 rod rod NN 5760 1976 9 ; ; : 5760 1976 10 two two CD 5760 1976 11 of of IN 5760 1976 12 these these DT 5760 1976 13 are be VBP 5760 1976 14 worth worth JJ 5760 1976 15 a a DT 5760 1976 16 franc franc NN 5760 1976 17 if if IN 5760 1976 18 of of IN 5760 1976 19 brass brass NN 5760 1976 20 , , , 5760 1976 21 while while IN 5760 1976 22 three three CD 5760 1976 23 of of IN 5760 1976 24 copper copper NN 5760 1976 25 represent represent VBP 5760 1976 26 two two CD 5760 1976 27 francs franc NNS 5760 1976 28 . . . 5760 1977 1 There there EX 5760 1977 2 is be VBZ 5760 1977 3 a a DT 5760 1977 4 great great JJ 5760 1977 5 demand demand NN 5760 1977 6 for for IN 5760 1977 7 beads bead NNS 5760 1977 8 and and CC 5760 1977 9 salt salt NN 5760 1977 10 , , , 5760 1977 11 the the DT 5760 1977 12 latter latter JJ 5760 1977 13 especially especially RB 5760 1977 14 throughout throughout IN 5760 1977 15 the the DT 5760 1977 16 interior interior NN 5760 1977 17 . . . 5760 1978 1 Thus thus RB 5760 1978 2 ended end VBD 5760 1978 3 my -PRON- PRP$ 5760 1978 4 " " `` 5760 1978 5 first first JJ 5760 1978 6 impressions impression NNS 5760 1978 7 " " '' 5760 1978 8 amongst amongst IN 5760 1978 9 the the DT 5760 1978 10 Fán Fán NNP 5760 1978 11 cannibals cannibal NNS 5760 1978 12 . . . 5760 1979 1 Chapter chapter NN 5760 1979 2 X. X. NNP 5760 1980 1 To to IN 5760 1980 2 the the DT 5760 1980 3 Mbíka Mbíka NNP 5760 1980 4 ( ( -LRB- 5760 1980 5 Hill Hill NNP 5760 1980 6 ) ) -RRB- 5760 1980 7 ; ; : 5760 1980 8 the the DT 5760 1980 9 Sources source NNS 5760 1980 10 of of IN 5760 1980 11 the the DT 5760 1980 12 Gaboon.----return Gaboon.----return NNS 5760 1980 13 to to IN 5760 1980 14 the the DT 5760 1980 15 Plateau Plateau NNP 5760 1980 16 . . . 5760 1981 1 Not not RB 5760 1981 2 yet yet RB 5760 1981 3 despairing despairing JJ 5760 1981 4 of of IN 5760 1981 5 a a DT 5760 1981 6 shot shot NN 5760 1981 7 at at IN 5760 1981 8 or or CC 5760 1981 9 of of IN 5760 1981 10 capturing capture VBG 5760 1981 11 a a DT 5760 1981 12 " " `` 5760 1981 13 poor poor JJ 5760 1981 14 relation relation NN 5760 1981 15 , , , 5760 1981 16 " " '' 5760 1981 17 I -PRON- PRP 5760 1981 18 persuaded persuade VBD 5760 1981 19 Mr. Mr. NNP 5760 1981 20 Tippet Tippet NNP 5760 1981 21 to to TO 5760 1981 22 assemble assemble VB 5760 1981 23 the the DT 5760 1981 24 lieges liege NNS 5760 1981 25 and and CC 5760 1981 26 offer offer VB 5760 1981 27 them -PRON- PRP 5760 1981 28 double double JJ 5760 1981 29 what what WP 5760 1981 30 was be VBD 5760 1981 31 proposed propose VBN 5760 1981 32 at at IN 5760 1981 33 Mbátá Mbátá NNP 5760 1981 34 . . . 5760 1982 1 No no DT 5760 1982 2 one one NN 5760 1982 3 , , , 5760 1982 4 however however RB 5760 1982 5 , , , 5760 1982 6 appeared appear VBD 5760 1982 7 sanguine sanguine JJ 5760 1982 8 of of IN 5760 1982 9 success success NN 5760 1982 10 , , , 5760 1982 11 the the DT 5760 1982 12 anthropoid anthropoid NN 5760 1982 13 keeps keep VBZ 5760 1982 14 his -PRON- PRP$ 5760 1982 15 distance distance NN 5760 1982 16 from from IN 5760 1982 17 the the DT 5760 1982 18 Fán Fán NNP 5760 1982 19 . . . 5760 1983 1 A a DT 5760 1983 2 trip trip NN 5760 1983 3 to to IN 5760 1983 4 the the DT 5760 1983 5 interior interior NN 5760 1983 6 was be VBD 5760 1983 7 suggested suggest VBN 5760 1983 8 , , , 5760 1983 9 first first RB 5760 1983 10 up up IN 5760 1983 11 the the DT 5760 1983 12 Mbokwe Mbokwe NNP 5760 1983 13 , , , 5760 1983 14 and and CC 5760 1983 15 finally finally RB 5760 1983 16 arranged arrange VBD 5760 1983 17 for for IN 5760 1983 18 the the DT 5760 1983 19 Londo Londo NNP 5760 1983 20 River River NNP 5760 1983 21 . . . 5760 1984 1 Information information NN 5760 1984 2 about about IN 5760 1984 3 the the DT 5760 1984 4 country country NN 5760 1984 5 was be VBD 5760 1984 6 , , , 5760 1984 7 as as IN 5760 1984 8 usual usual JJ 5760 1984 9 , , , 5760 1984 10 vague vague JJ 5760 1984 11 ; ; : 5760 1984 12 one one CD 5760 1984 13 man man NN 5760 1984 14 made make VBD 5760 1984 15 the the DT 5760 1984 16 stream stream NN 5760 1984 17 head head VB 5760 1984 18 two two CD 5760 1984 19 days day NNS 5760 1984 20 off off RP 5760 1984 21 , , , 5760 1984 22 the the DT 5760 1984 23 other other JJ 5760 1984 24 a a DT 5760 1984 25 few few JJ 5760 1984 26 hours hour NNS 5760 1984 27 , , , 5760 1984 28 and and CC 5760 1984 29 Mr. Mr. NNP 5760 1984 30 Tippet Tippet NNP 5760 1984 31 's 's POS 5760 1984 32 mind mind NN 5760 1984 33 fluctuated fluctuate VBN 5760 1984 34 between between IN 5760 1984 35 fifty fifty CD 5760 1984 36 and and CC 5760 1984 37 one one CD 5760 1984 38 hundred hundred CD 5760 1984 39 miles mile NNS 5760 1984 40 . . . 5760 1985 1 The the DT 5760 1985 2 party party NN 5760 1985 3 was be VBD 5760 1985 4 easily easily RB 5760 1985 5 assembled assemble VBN 5760 1985 6 , , , 5760 1985 7 and and CC 5760 1985 8 we -PRON- PRP 5760 1985 9 set set VBD 5760 1985 10 out out RP 5760 1985 11 at at IN 5760 1985 12 7 7 CD 5760 1985 13 A.M. A.M. NNP 5760 1985 14 on on IN 5760 1985 15 April April NNP 5760 1985 16 14th 14th NN 5760 1985 17 . . . 5760 1986 1 I -PRON- PRP 5760 1986 2 and and CC 5760 1986 3 Selim Selim NNP 5760 1986 4 had have VBD 5760 1986 5 the the DT 5760 1986 6 dignity dignity NN 5760 1986 7 of of IN 5760 1986 8 a a DT 5760 1986 9 " " `` 5760 1986 10 dingy dingy NN 5760 1986 11 " " '' 5760 1986 12 to to IN 5760 1986 13 ourselves -PRON- PRP 5760 1986 14 : : : 5760 1986 15 Mr. Mr. NNP 5760 1986 16 Tippet Tippet NNP 5760 1986 17 out out IN 5760 1986 18 of of IN 5760 1986 19 a a DT 5760 1986 20 little little JJ 5760 1986 21 harem harem NN 5760 1986 22 of of IN 5760 1986 23 twenty twenty CD 5760 1986 24 - - HYPH 5760 1986 25 five five CD 5760 1986 26 had have VBD 5760 1986 27 chosen choose VBN 5760 1986 28 two two CD 5760 1986 29 wives wife NNS 5760 1986 30 and and CC 5760 1986 31 sundry sundry JJ 5760 1986 32 Abigails abigail NNS 5760 1986 33 , , , 5760 1986 34 his -PRON- PRP$ 5760 1986 35 canoe canoe NN 5760 1986 36 , , , 5760 1986 37 laden laden JJ 5760 1986 38 with with IN 5760 1986 39 some some DT 5760 1986 40 fifteen fifteen CD 5760 1986 41 souls soul NNS 5760 1986 42 , , , 5760 1986 43 was be VBD 5760 1986 44 nearly nearly RB 5760 1986 45 flush flush JJ 5760 1986 46 with with IN 5760 1986 47 the the DT 5760 1986 48 water water NN 5760 1986 49 . . . 5760 1987 1 The the DT 5760 1987 2 beauties beauty NNS 5760 1987 3 were be VBD 5760 1987 4 somewhat somewhat RB 5760 1987 5 surly surly JJ 5760 1987 6 , , , 5760 1987 7 they -PRON- PRP 5760 1987 8 complained complain VBD 5760 1987 9 , , , 5760 1987 10 like like IN 5760 1987 11 the the DT 5760 1987 12 sluggard sluggard NN 5760 1987 13 , , , 5760 1987 14 of of IN 5760 1987 15 too too RB 5760 1987 16 early early JJ 5760 1987 17 waking wake VBG 5760 1987 18 and and CC 5760 1987 19 swore swear VBD 5760 1987 20 that that IN 5760 1987 21 they -PRON- PRP 5760 1987 22 would would MD 5760 1987 23 do do VB 5760 1987 24 nothing nothing NN 5760 1987 25 in in IN 5760 1987 26 the the DT 5760 1987 27 way way NN 5760 1987 28 of of IN 5760 1987 29 work work NN 5760 1987 30 , , , 5760 1987 31 industry industry NN 5760 1987 32 being be VBG 5760 1987 33 essentially essentially RB 5760 1987 34 servile servile JJ 5760 1987 35 Anne Anne NNP 5760 1987 36 Coombe Coombe NNP 5760 1987 37 ( ( -LRB- 5760 1987 38 Ankombe Ankombe NNP 5760 1987 39 , , , 5760 1987 40 daughter daughter NN 5760 1987 41 of of IN 5760 1987 42 Qua Qua NNP 5760 1987 43 ben ben NNP 5760 1987 44 ) ) -RRB- 5760 1987 45 , , , 5760 1987 46 was be VBD 5760 1987 47 a a DT 5760 1987 48 short short JJ 5760 1987 49 , , , 5760 1987 50 stout stout RB 5760 1987 51 , , , 5760 1987 52 good good JJ 5760 1987 53 humoured humoured JJ 5760 1987 54 lass lass NN 5760 1987 55 , , , 5760 1987 56 " " '' 5760 1987 57 ' ' `` 5760 1987 58 Lizer Lizer NNP 5760 1987 59 " " '' 5760 1987 60 ( ( -LRB- 5760 1987 61 Eliza Eliza NNP 5760 1987 62 ) ) -RRB- 5760 1987 63 , , , 5760 1987 64 I -PRON- PRP 5760 1987 65 regret regret VBP 5760 1987 66 to to TO 5760 1987 67 say say VB 5760 1987 68 , , , 5760 1987 69 would would MD 5760 1987 70 not not RB 5760 1987 71 make make VB 5760 1987 72 the the DT 5760 1987 73 least least JJS 5760 1987 74 exertion exertion NN 5760 1987 75 , , , 5760 1987 76 and and CC 5760 1987 77 , , , 5760 1987 78 when when WRB 5760 1987 79 called call VBN 5760 1987 80 , , , 5760 1987 81 always always RB 5760 1987 82 turned turn VBD 5760 1987 83 her -PRON- PRP 5760 1987 84 back back RB 5760 1987 85 . . . 5760 1988 1 After after IN 5760 1988 2 dropping drop VBG 5760 1988 3 three three CD 5760 1988 4 miles mile NNS 5760 1988 5 down down IN 5760 1988 6 the the DT 5760 1988 7 Mbokwe Mbokwe NNP 5760 1988 8 River River NNP 5760 1988 9 , , , 5760 1988 10 we -PRON- PRP 5760 1988 11 entered enter VBD 5760 1988 12 the the DT 5760 1988 13 Londo Londo NNP 5760 1988 14 influent influent NN 5760 1988 15 : : : 5760 1988 16 some some DT 5760 1988 17 three three CD 5760 1988 18 miles mile NNS 5760 1988 19 further further RB 5760 1988 20 on on IN 5760 1988 21 it -PRON- PRP 5760 1988 22 fines fine VBZ 5760 1988 23 down down RP 5760 1988 24 from from IN 5760 1988 25 a a DT 5760 1988 26 width width NN 5760 1988 27 of of IN 5760 1988 28 eighty eighty CD 5760 1988 29 feet foot NNS 5760 1988 30 to to IN 5760 1988 31 a a DT 5760 1988 32 mere mere JJ 5760 1988 33 ditch ditch NN 5760 1988 34 , , , 5760 1988 35 barred bar VBN 5760 1988 36 with with IN 5760 1988 37 trees tree NNS 5760 1988 38 , , , 5760 1988 39 which which WDT 5760 1988 40 stop stop VBP 5760 1988 41 navigation navigation NN 5760 1988 42 . . . 5760 1989 1 We -PRON- PRP 5760 1989 2 landed land VBD 5760 1989 3 on on IN 5760 1989 4 the the DT 5760 1989 5 left left JJ 5760 1989 6 bank bank NN 5760 1989 7 and and CC 5760 1989 8 walked walk VBD 5760 1989 9 into into IN 5760 1989 10 the the DT 5760 1989 11 palaver palaver NN 5760 1989 12 - - HYPH 5760 1989 13 house house NN 5760 1989 14 of of IN 5760 1989 15 Fakanjok Fakanjok NNP 5760 1989 16 or or CC 5760 1989 17 Pakanjok Pakanjok NNP 5760 1989 18 , , , 5760 1989 19 the the DT 5760 1989 20 village village NN 5760 1989 21 of of IN 5760 1989 22 a a DT 5760 1989 23 Fán Fán NNP 5760 1989 24 head head NN 5760 1989 25 man man NN 5760 1989 26 , , , 5760 1989 27 called call VBN 5760 1989 28 by by IN 5760 1989 29 Mr. Mr. NNP 5760 1989 30 Tippet Tippet NNP 5760 1989 31 " " `` 5760 1989 32 John John NNP 5760 1989 33 Matoko Matoko NNP 5760 1989 34 . . . 5760 1989 35 " " '' 5760 1990 1 It -PRON- PRP 5760 1990 2 was be VBD 5760 1990 3 old old JJ 5760 1990 4 , , , 5760 1990 5 dirty dirty JJ 5760 1990 6 and and CC 5760 1990 7 tattered tattered JJ 5760 1990 8 , , , 5760 1990 9 showing show VBG 5760 1990 10 signs sign NNS 5760 1990 11 of of IN 5760 1990 12 approaching approach VBG 5760 1990 13 removal removal NN 5760 1990 14 . . . 5760 1991 1 Out out IN 5760 1991 2 of of IN 5760 1991 3 the the DT 5760 1991 4 crowd crowd NN 5760 1991 5 of of IN 5760 1991 6 men man NNS 5760 1991 7 and and CC 5760 1991 8 women woman NNS 5760 1991 9 who who WP 5760 1991 10 nearly nearly RB 5760 1991 11 sat sit VBD 5760 1991 12 upon upon IN 5760 1991 13 us -PRON- PRP 5760 1991 14 , , , 5760 1991 15 I -PRON- PRP 5760 1991 16 had have VBD 5760 1991 17 no no DT 5760 1991 18 difficulty difficulty NN 5760 1991 19 in in IN 5760 1991 20 hiring hire VBG 5760 1991 21 eight eight CD 5760 1991 22 porters porter NNS 5760 1991 23 , , , 5760 1991 24 thereby thereby RB 5760 1991 25 increasing increase VBG 5760 1991 26 our -PRON- PRP$ 5760 1991 27 party party NN 5760 1991 28 to to IN 5760 1991 29 twenty twenty CD 5760 1991 30 - - HYPH 5760 1991 31 five five CD 5760 1991 32 souls soul NNS 5760 1991 33 . . . 5760 1992 1 These these DT 5760 1992 2 people people NNS 5760 1992 3 carry carry VBP 5760 1992 4 on on RP 5760 1992 5 the the DT 5760 1992 6 shoulder shoulder NN 5760 1992 7 , , , 5760 1992 8 not not RB 5760 1992 9 as as IN 5760 1992 10 Africans Africans NNPS 5760 1992 11 always always RB 5760 1992 12 should should MD 5760 1992 13 do do VB 5760 1992 14 , , , 5760 1992 15 on on IN 5760 1992 16 the the DT 5760 1992 17 head head NN 5760 1992 18 : : : 5760 1992 19 they -PRON- PRP 5760 1992 20 even even RB 5760 1992 21 cross cross VBP 5760 1992 22 the the DT 5760 1992 23 fallen fallen JJ 5760 1992 24 trunks trunk NNS 5760 1992 25 which which WDT 5760 1992 26 act act VBP 5760 1992 27 as as IN 5760 1992 28 rickety rickety JJ 5760 1992 29 bridges bridge NNS 5760 1992 30 , , , 5760 1992 31 with with IN 5760 1992 32 one one CD 5760 1992 33 side side NN 5760 1992 34 of of IN 5760 1992 35 the the DT 5760 1992 36 body body NN 5760 1992 37 thus thus RB 5760 1992 38 heavier heavy JJR 5760 1992 39 than than IN 5760 1992 40 the the DT 5760 1992 41 other other JJ 5760 1992 42 . . . 5760 1993 1 The the DT 5760 1993 2 bush bush NNP 5760 1993 3 - - HYPH 5760 1993 4 path path NN 5760 1993 5 began begin VBD 5760 1993 6 by by IN 5760 1993 7 wheeling wheel VBG 5760 1993 8 westward westward RB 5760 1993 9 , , , 5760 1993 10 as as IN 5760 1993 11 though though IN 5760 1993 12 we -PRON- PRP 5760 1993 13 were be VBD 5760 1993 14 returning return VBG 5760 1993 15 to to IN 5760 1993 16 Anenge Anenge NNP 5760 1993 17 - - HYPH 5760 1993 18 nenge nenge NN 5760 1993 19 ; ; : 5760 1993 20 thence thence NN 5760 1993 21 it -PRON- PRP 5760 1993 22 struck strike VBD 5760 1993 23 south south RB 5760 1993 24 - - HYPH 5760 1993 25 eastwards eastward NNS 5760 1993 26 , , , 5760 1993 27 a a DT 5760 1993 28 rhumb rhumb NN 5760 1993 29 from from IN 5760 1993 30 which which WDT 5760 1993 31 it -PRON- PRP 5760 1993 32 rarely rarely RB 5760 1993 33 deviated deviate VBD 5760 1993 34 . . . 5760 1994 1 Though though IN 5760 1994 2 we -PRON- PRP 5760 1994 3 were be VBD 5760 1994 4 approaching approach VBG 5760 1994 5 the the DT 5760 1994 6 sub sub NN 5760 1994 7 - - HYPH 5760 1994 8 ranges range NNS 5760 1994 9 of of IN 5760 1994 10 the the DT 5760 1994 11 Sierra Sierra NNP 5760 1994 12 del del NNP 5760 1994 13 Crystal Crystal NNP 5760 1994 14 , , , 5760 1994 15 the the DT 5760 1994 16 country country NN 5760 1994 17 was be VBD 5760 1994 18 very very RB 5760 1994 19 like like IN 5760 1994 20 that that DT 5760 1994 21 about about IN 5760 1994 22 Mbátá Mbátá NNP 5760 1994 23 ; ; : 5760 1994 24 streamlets streamlet NNS 5760 1994 25 flowing flow VBG 5760 1994 26 to to IN 5760 1994 27 the the DT 5760 1994 28 Mbokwe Mbokwe NNP 5760 1994 29 , , , 5760 1994 30 wet wet JJ 5760 1994 31 yellow yellow JJ 5760 1994 32 soil soil NN 5760 1994 33 forming form VBG 5760 1994 34 slippery slippery JJ 5760 1994 35 muds mud NNS 5760 1994 36 , , , 5760 1994 37 unhealthy unhealthy JJ 5760 1994 38 as as IN 5760 1994 39 unpleasant unpleasant JJ 5760 1994 40 in in IN 5760 1994 41 the the DT 5760 1994 42 morning morning NN 5760 1994 43 sunshine sunshine NN 5760 1994 44 ; ; , 5760 1994 45 old old JJ 5760 1994 46 and and CC 5760 1994 47 new new JJ 5760 1994 48 clearings clearing NNS 5760 1994 49 and and CC 5760 1994 50 plantations plantation NNS 5760 1994 51 , , , 5760 1994 52 mostly mostly RB 5760 1994 53 of of IN 5760 1994 54 bananas banana NNS 5760 1994 55 , , , 5760 1994 56 mere mere JJ 5760 1994 57 spots spot NNS 5760 1994 58 in in IN 5760 1994 59 the the DT 5760 1994 60 wide wide JJ 5760 1994 61 expanse expanse NN 5760 1994 62 of of IN 5760 1994 63 bush bush NNP 5760 1994 64 , , , 5760 1994 65 and and CC 5760 1994 66 deserted deserted JJ 5760 1994 67 or or CC 5760 1994 68 half half RB 5760 1994 69 - - HYPH 5760 1994 70 inhabited inhabit VBN 5760 1994 71 villages village NNS 5760 1994 72 . . . 5760 1995 1 Shortly shortly RB 5760 1995 2 after after IN 5760 1995 3 noon noon NN 5760 1995 4 we -PRON- PRP 5760 1995 5 came come VBD 5760 1995 6 to to IN 5760 1995 7 a a DT 5760 1995 8 battle battle NN 5760 1995 9 - - HYPH 5760 1995 10 field field NN 5760 1995 11 , , , 5760 1995 12 where where WRB 5760 1995 13 the the DT 5760 1995 14 heroes hero NNS 5760 1995 15 of of IN 5760 1995 16 Tippet Tippet NNP 5760 1995 17 - - HYPH 5760 1995 18 town town NN 5760 1995 19 had have VBD 5760 1995 20 chanced chance VBN 5760 1995 21 to to TO 5760 1995 22 fall fall VB 5760 1995 23 in in RP 5760 1995 24 with with IN 5760 1995 25 their -PRON- PRP$ 5760 1995 26 foes foe NNS 5760 1995 27 of of IN 5760 1995 28 Autá Autá NNP 5760 1995 29 , , , 5760 1995 30 a a DT 5760 1995 31 settlement settlement NN 5760 1995 32 distant distant JJ 5760 1995 33 eight eight CD 5760 1995 34 or or CC 5760 1995 35 nine nine CD 5760 1995 36 miles mile NNS 5760 1995 37 . . . 5760 1996 1 Both both DT 5760 1996 2 armies army NNS 5760 1996 3 at at IN 5760 1996 4 once once RB 5760 1996 5 " " `` 5760 1996 6 tree'd tree'd FW 5760 1996 7 " " '' 5760 1996 8 themselves -PRON- PRP 5760 1996 9 behind behind IN 5760 1996 10 trunks trunk NNS 5760 1996 11 , , , 5760 1996 12 and and CC 5760 1996 13 worked work VBD 5760 1996 14 at at IN 5760 1996 15 long long JJ 5760 1996 16 bowls bowl NNS 5760 1996 17 , , , 5760 1996 18 the the DT 5760 1996 19 " " `` 5760 1996 20 bushmen bushman NNS 5760 1996 21 , , , 5760 1996 22 " " '' 5760 1996 23 having have VBG 5760 1996 24 only only RB 5760 1996 25 one one CD 5760 1996 26 gun gun NN 5760 1996 27 and and CC 5760 1996 28 two two CD 5760 1996 29 charges charge NNS 5760 1996 30 , , , 5760 1996 31 lost lose VBD 5760 1996 32 four four CD 5760 1996 33 of of IN 5760 1996 34 their -PRON- PRP$ 5760 1996 35 men man NNS 5760 1996 36 , , , 5760 1996 37 and and CC 5760 1996 38 the the DT 5760 1996 39 victors victor NNS 5760 1996 40 , , , 5760 1996 41 who who WP 5760 1996 42 had have VBD 5760 1996 43 no no DT 5760 1996 44 time time NN 5760 1996 45 to to TO 5760 1996 46 carry carry VB 5760 1996 47 off off RP 5760 1996 48 the the DT 5760 1996 49 slain slain NN 5760 1996 50 , , , 5760 1996 51 contented content VBD 5760 1996 52 themselves -PRON- PRP 5760 1996 53 with with IN 5760 1996 54 an an DT 5760 1996 55 arm arm NN 5760 1996 56 or or CC 5760 1996 57 two two CD 5760 1996 58 by by IN 5760 1996 59 way way NN 5760 1996 60 of of IN 5760 1996 61 gigot gigot NNP 5760 1996 62 . . . 5760 1997 1 Probably probably RB 5760 1997 2 the the DT 5760 1997 3 memory memory NN 5760 1997 4 of of IN 5760 1997 5 this this DT 5760 1997 6 affair affair NN 5760 1997 7 , , , 5760 1997 8 which which WDT 5760 1997 9 is be VBZ 5760 1997 10 still still RB 5760 1997 11 to to TO 5760 1997 12 be be VB 5760 1997 13 settled settle VBN 5760 1997 14 , , , 5760 1997 15 unfavourably unfavourably RB 5760 1997 16 impressed impressed JJ 5760 1997 17 my -PRON- PRP$ 5760 1997 18 escort escort NN 5760 1997 19 . . . 5760 1998 1 After after IN 5760 1998 2 a a DT 5760 1998 3 total total NN 5760 1998 4 of of IN 5760 1998 5 some some DT 5760 1998 6 two two CD 5760 1998 7 hours hour NNS 5760 1998 8 ( ( -LRB- 5760 1998 9 six six CD 5760 1998 10 miles mile NNS 5760 1998 11 ) ) -RRB- 5760 1998 12 we -PRON- PRP 5760 1998 13 arrived arrive VBD 5760 1998 14 at at IN 5760 1998 15 a a DT 5760 1998 16 large large JJ 5760 1998 17 " " `` 5760 1998 18 Oláko Oláko NNP 5760 1998 19 " " '' 5760 1998 20 or or CC 5760 1998 21 breakwind breakwind NNP 5760 1998 22 , , , 5760 1998 23 a a DT 5760 1998 24 half- half- JJ 5760 1998 25 face face NN 5760 1998 26 of of IN 5760 1998 27 leafy leafy NNP 5760 1998 28 branches branch NNS 5760 1998 29 , , , 5760 1998 30 and and CC 5760 1998 31 all all DT 5760 1998 32 insisted insist VBN 5760 1998 33 upon upon IN 5760 1998 34 a a DT 5760 1998 35 long long JJ 5760 1998 36 rest rest NN 5760 1998 37 . . . 5760 1999 1 I -PRON- PRP 5760 1999 2 objected object VBD 5760 1999 3 , , , 5760 1999 4 and and CC 5760 1999 5 then then RB 5760 1999 6 " " `` 5760 1999 7 palaver palaver NN 5760 1999 8 came come VBD 5760 1999 9 up up RP 5760 1999 10 . . . 5760 1999 11 " " '' 5760 2000 1 We -PRON- PRP 5760 2000 2 were be VBD 5760 2000 3 at at IN 5760 2000 4 last last JJ 5760 2000 5 frankly frankly RB 5760 2000 6 told tell VBD 5760 2000 7 that that IN 5760 2000 8 the the DT 5760 2000 9 villages village NNS 5760 2000 10 ahead ahead RB 5760 2000 11 were be VBD 5760 2000 12 hostile hostile JJ 5760 2000 13 , , , 5760 2000 14 that that IN 5760 2000 15 we -PRON- PRP 5760 2000 16 could could MD 5760 2000 17 not not RB 5760 2000 18 proceed proceed VB 5760 2000 19 further far RBR 5760 2000 20 in in IN 5760 2000 21 this this DT 5760 2000 22 direction direction NN 5760 2000 23 , , , 5760 2000 24 and and CC 5760 2000 25 that that IN 5760 2000 26 the the DT 5760 2000 27 people people NNS 5760 2000 28 of of IN 5760 2000 29 Fakanjok Fakanjok NNP 5760 2000 30 had have VBD 5760 2000 31 thought think VBN 5760 2000 32 my -PRON- PRP$ 5760 2000 33 only only JJ 5760 2000 34 object object NN 5760 2000 35 was be VBD 5760 2000 36 to to TO 5760 2000 37 sight sight VB 5760 2000 38 from from IN 5760 2000 39 afar afar RB 5760 2000 40 a a DT 5760 2000 41 golden golden JJ 5760 2000 42 prairie prairie NN 5760 2000 43 and and CC 5760 2000 44 a a DT 5760 2000 45 blue blue JJ 5760 2000 46 range range NN 5760 2000 47 beyond beyond RB 5760 2000 48 . . . 5760 2001 1 The the DT 5760 2001 2 latter latter JJ 5760 2001 3 is be VBZ 5760 2001 4 known know VBN 5760 2001 5 to to IN 5760 2001 6 the the DT 5760 2001 7 French French NNP 5760 2001 8 as as IN 5760 2001 9 " " `` 5760 2001 10 Tem Tem NNP 5760 2001 11 , , , 5760 2001 12 " " '' 5760 2001 13 from from IN 5760 2001 14 a a DT 5760 2001 15 hillock hillock NN 5760 2001 16 crowned crown VBN 5760 2001 17 with with IN 5760 2001 18 a a DT 5760 2001 19 huge huge JJ 5760 2001 20 red- red- NN 5760 2001 21 trunked trunked JJ 5760 2001 22 tree tree NN 5760 2001 23 of of IN 5760 2001 24 that that DT 5760 2001 25 name name NN 5760 2001 26 . . . 5760 2002 1 Opposition opposition NN 5760 2002 2 was be VBD 5760 2002 3 useless useless JJ 5760 2002 4 , , , 5760 2002 5 so so RB 5760 2002 6 we -PRON- PRP 5760 2002 7 turned turn VBD 5760 2002 8 back back RP 5760 2002 9 some some DT 5760 2002 10 twenty twenty CD 5760 2002 11 minutes minute NNS 5760 2002 12 to to IN 5760 2002 13 a a DT 5760 2002 14 junction junction NN 5760 2002 15 , , , 5760 2002 16 and and CC 5760 2002 17 took take VBD 5760 2002 18 the the DT 5760 2002 19 south south JJ 5760 2002 20 - - HYPH 5760 2002 21 eastern eastern JJ 5760 2002 22 instead instead RB 5760 2002 23 of of IN 5760 2002 24 the the DT 5760 2002 25 eastern eastern JJ 5760 2002 26 line line NN 5760 2002 27 . . . 5760 2003 1 Here here RB 5760 2003 2 the the DT 5760 2003 3 country country NN 5760 2003 4 was be VBD 5760 2003 5 higher high JJR 5760 2003 6 and and CC 5760 2003 7 drier dry JJR 5760 2003 8 , , , 5760 2003 9 more more RBR 5760 2003 10 hilly hilly RB 5760 2003 11 and and CC 5760 2003 12 gravelly gravelly RB 5760 2003 13 , , , 5760 2003 14 the the DT 5760 2003 15 aneroid aneroid NN 5760 2003 16 showing show VBG 5760 2003 17 some some DT 5760 2003 18 900 900 CD 5760 2003 19 feet foot NNS 5760 2003 20 ( ( -LRB- 5760 2003 21 29.11 29.11 CD 5760 2003 22 ) ) -RRB- 5760 2003 23 ; ; : 5760 2003 24 it -PRON- PRP 5760 2003 25 would would MD 5760 2003 26 be be VB 5760 2003 27 exceptionally exceptionally RB 5760 2003 28 healthy healthy JJ 5760 2003 29 in in IN 5760 2003 30 any any DT 5760 2003 31 but but IN 5760 2003 32 the the DT 5760 2003 33 rainy rainy JJ 5760 2003 34 season season NN 5760 2003 35 . . . 5760 2004 1 Before before IN 5760 2004 2 the the DT 5760 2004 3 afternoon afternoon NN 5760 2004 4 had have VBD 5760 2004 5 well well RB 5760 2004 6 set set VBN 5760 2004 7 in in RP 5760 2004 8 , , , 5760 2004 9 a a DT 5760 2004 10 camping camping NN 5760 2004 11 ground ground NN 5760 2004 12 had have VBD 5760 2004 13 been be VBN 5760 2004 14 chosen choose VBN 5760 2004 15 in in IN 5760 2004 16 the the DT 5760 2004 17 tall tall JJ 5760 2004 18 , , , 5760 2004 19 thin thin JJ 5760 2004 20 forest forest NN 5760 2004 21 , , , 5760 2004 22 near near IN 5760 2004 23 the the DT 5760 2004 24 confluence confluence NN 5760 2004 25 of of IN 5760 2004 26 two two CD 5760 2004 27 dwarf dwarf NN 5760 2004 28 streams stream NNS 5760 2004 29 , , , 5760 2004 30 whose whose WP$ 5760 2004 31 vitreous vitreous JJ 5760 2004 32 waters water NNS 5760 2004 33 , , , 5760 2004 34 flowing flow VBG 5760 2004 35 over over IN 5760 2004 36 fine fine JJ 5760 2004 37 sand sand NN 5760 2004 38 and and CC 5760 2004 39 quartz quartz NN 5760 2004 40 pebbles pebble NNS 5760 2004 41 , , , 5760 2004 42 were be VBD 5760 2004 43 no no DT 5760 2004 44 small small JJ 5760 2004 45 recommendation recommendation NN 5760 2004 46 . . . 5760 2005 1 As as IN 5760 2005 2 the the DT 5760 2005 3 cooking cooking NN 5760 2005 4 proceeded proceed VBD 5760 2005 5 , , , 5760 2005 6 frowning frown VBG 5760 2005 7 brows brow NNS 5760 2005 8 relaxed relaxed JJ 5760 2005 9 , , , 5760 2005 10 and and CC 5760 2005 11 huge huge JJ 5760 2005 12 fires fire NNS 5760 2005 13 put put VBN 5760 2005 14 to to IN 5760 2005 15 flight flight NN 5760 2005 16 ill ill JJ 5760 2005 17 temper temper NN 5760 2005 18 and and CC 5760 2005 19 the the DT 5760 2005 20 sandfly sandfly NN 5760 2005 21 . . . 5760 2006 1 I -PRON- PRP 5760 2006 2 had have VBD 5760 2006 3 proposed propose VBN 5760 2006 4 lashing lash VBG 5760 2006 5 my -PRON- PRP$ 5760 2006 6 hammock hammock NN 5760 2006 7 to to IN 5760 2006 8 one one CD 5760 2006 9 of of IN 5760 2006 10 the the DT 5760 2006 11 tree- tree- NN 5760 2006 12 stumps stump NNS 5760 2006 13 , , , 5760 2006 14 which which WDT 5760 2006 15 are be VBP 5760 2006 16 here here RB 5760 2006 17 some some DT 5760 2006 18 ten ten CD 5760 2006 19 feet foot NNS 5760 2006 20 tall tall JJ 5760 2006 21 , , , 5760 2006 22 the the DT 5760 2006 23 people people NNS 5760 2006 24 , , , 5760 2006 25 who who WP 5760 2006 26 swing swing VBP 5760 2006 27 themselves -PRON- PRP 5760 2006 28 for for IN 5760 2006 29 the the DT 5760 2006 30 purpose purpose NN 5760 2006 31 of of IN 5760 2006 32 felling felling NN 5760 2006 33 , , , 5760 2006 34 declare declare VB 5760 2006 35 the the DT 5760 2006 36 upper upper JJ 5760 2006 37 wood wood NN 5760 2006 38 to to TO 5760 2006 39 be be VB 5760 2006 40 softer soft JJR 5760 2006 41 than than IN 5760 2006 42 below below RB 5760 2006 43 . . . 5760 2007 1 " " `` 5760 2007 2 Public public JJ 5760 2007 3 opinion opinion NN 5760 2007 4 , , , 5760 2007 5 " " '' 5760 2007 6 however however RB 5760 2007 7 , , , 5760 2007 8 overruled overrule VBD 5760 2007 9 me -PRON- PRP 5760 2007 10 , , , 5760 2007 11 and and CC 5760 2007 12 made make VBD 5760 2007 13 it -PRON- PRP 5760 2007 14 fast fast JJ 5760 2007 15 to to IN 5760 2007 16 two two CD 5760 2007 17 old old JJ 5760 2007 18 trunks trunk NNS 5760 2007 19 . . . 5760 2008 1 The the DT 5760 2008 2 night night NN 5760 2008 3 was be VBD 5760 2008 4 a a DT 5760 2008 5 succession succession NN 5760 2008 6 of of IN 5760 2008 7 violent violent JJ 5760 2008 8 tornadoes tornado NNS 5760 2008 9 , , , 5760 2008 10 and and CC 5760 2008 11 during during IN 5760 2008 12 one one CD 5760 2008 13 of of IN 5760 2008 14 the the DT 5760 2008 15 most most RBS 5760 2008 16 outrageous outrageous JJ 5760 2008 17 the the DT 5760 2008 18 upper upper JJ 5760 2008 19 half half NN 5760 2008 20 of of IN 5760 2008 21 a a DT 5760 2008 22 " " `` 5760 2008 23 triste triste NN 5760 2008 24 lignum lignum NN 5760 2008 25 , , , 5760 2008 26 " " '' 5760 2008 27 falling fall VBG 5760 2008 28 alongside alongside RB 5760 2008 29 of of IN 5760 2008 30 and and CC 5760 2008 31 grazing graze VBG 5760 2008 32 my -PRON- PRP$ 5760 2008 33 hammock hammock NN 5760 2008 34 , , , 5760 2008 35 awoke awake VBD 5760 2008 36 me -PRON- PRP 5760 2008 37 with with IN 5760 2008 38 its -PRON- PRP$ 5760 2008 39 crash crash NN 5760 2008 40 . . . 5760 2009 1 Next next JJ 5760 2009 2 morning morning NN 5760 2009 3 , , , 5760 2009 4 when when WRB 5760 2009 5 the the DT 5760 2009 6 rain rain NN 5760 2009 7 had have VBD 5760 2009 8 somewhat somewhat RB 5760 2009 9 abated abate VBN 5760 2009 10 , , , 5760 2009 11 I -PRON- PRP 5760 2009 12 set set VBD 5760 2009 13 out out RP 5760 2009 14 , , , 5760 2009 15 by by IN 5760 2009 16 a a DT 5760 2009 17 path path NN 5760 2009 18 whose whose WP$ 5760 2009 19 makers maker NNS 5760 2009 20 were be VBD 5760 2009 21 probably probably RB 5760 2009 22 the the DT 5760 2009 23 ape ape NN 5760 2009 24 and and CC 5760 2009 25 the the DT 5760 2009 26 squirrel squirrel NN 5760 2009 27 - - HYPH 5760 2009 28 hunter hunter NN 5760 2009 29 , , , 5760 2009 30 in in IN 5760 2009 31 the the DT 5760 2009 32 direction direction NN 5760 2009 33 of of IN 5760 2009 34 a a DT 5760 2009 35 rise rise NN 5760 2009 36 , , , 5760 2009 37 which which WDT 5760 2009 38 the the DT 5760 2009 39 people people NNS 5760 2009 40 called call VBD 5760 2009 41 Mbika Mbika NNP 5760 2009 42 --The --The NNP 5760 2009 43 hill hill NNP 5760 2009 44 . . . 5760 2010 1 After after IN 5760 2010 2 a a DT 5760 2010 3 total total NN 5760 2010 4 of of IN 5760 2010 5 some some DT 5760 2010 6 two two CD 5760 2010 7 miles mile NNS 5760 2010 8 and and CC 5760 2010 9 a a DT 5760 2010 10 half half NN 5760 2010 11 , , , 5760 2010 12 we -PRON- PRP 5760 2010 13 found find VBD 5760 2010 14 a a DT 5760 2010 15 clearing clearing NN 5760 2010 16 upon upon IN 5760 2010 17 the the DT 5760 2010 18 summit summit NN 5760 2010 19 , , , 5760 2010 20 but but CC 5760 2010 21 , , , 5760 2010 22 although although IN 5760 2010 23 I -PRON- PRP 5760 2010 24 climbed climb VBD 5760 2010 25 up up RP 5760 2010 26 a a DT 5760 2010 27 tree tree NN 5760 2010 28 , , , 5760 2010 29 the the DT 5760 2010 30 bush bush NNP 5760 2010 31 was be VBD 5760 2010 32 dense dense JJ 5760 2010 33 enough enough RB 5760 2010 34 to to TO 5760 2010 35 conceal conceal VB 5760 2010 36 most most JJS 5760 2010 37 of of IN 5760 2010 38 the the DT 5760 2010 39 surroundings surrounding NNS 5760 2010 40 . . . 5760 2011 1 According accord VBG 5760 2011 2 to to IN 5760 2011 3 the the DT 5760 2011 4 Fán Fán NNP 5760 2011 5 , , , 5760 2011 6 the the DT 5760 2011 7 Nkomo Nkomo NNP 5760 2011 8 rises rise VBZ 5760 2011 9 on on IN 5760 2011 10 the the DT 5760 2011 11 seaward seaward NN 5760 2011 12 or or CC 5760 2011 13 western western JJ 5760 2011 14 face face NN 5760 2011 15 of of IN 5760 2011 16 this this DT 5760 2011 17 Mbíká Mbíká NNP 5760 2011 18 , , , 5760 2011 19 whilst whilst IN 5760 2011 20 the the DT 5760 2011 21 Mbokwe Mbokwe NNP 5760 2011 22 , , , 5760 2011 23 springing spring VBG 5760 2011 24 from from IN 5760 2011 25 its -PRON- PRP$ 5760 2011 26 eastern eastern JJ 5760 2011 27 counterslope counterslope NN 5760 2011 28 , , , 5760 2011 29 runs run VBZ 5760 2011 30 south south NNP 5760 2011 31 - - HYPH 5760 2011 32 west west NN 5760 2011 33 of of IN 5760 2011 34 the the DT 5760 2011 35 Massif Massif NNP 5760 2011 36 and and CC 5760 2011 37 joins join VBZ 5760 2011 38 the the DT 5760 2011 39 former former JJ 5760 2011 40 . . . 5760 2012 1 The the DT 5760 2012 2 one one CD 5760 2012 3 - - HYPH 5760 2012 4 tree tree NN 5760 2012 5 hill hill NN 5760 2012 6 known know VBN 5760 2012 7 as as IN 5760 2012 8 " " `` 5760 2012 9 Tem Tem NNP 5760 2012 10 " " '' 5760 2012 11 appeared appear VBD 5760 2012 12 a a DT 5760 2012 13 little little JJ 5760 2012 14 to to IN 5760 2012 15 the the DT 5760 2012 16 north north NN 5760 2012 17 of of IN 5760 2012 18 west west NNP 5760 2012 19 : : : 5760 2012 20 to to IN 5760 2012 21 the the DT 5760 2012 22 north north NN 5760 2012 23 - - HYPH 5760 2012 24 east east NN 5760 2012 25 we -PRON- PRP 5760 2012 26 could could MD 5760 2012 27 see see VB 5760 2012 28 a a DT 5760 2012 29 river river NN 5760 2012 30 - - HYPH 5760 2012 31 fork fork NN 5760 2012 32 , , , 5760 2012 33 but but CC 5760 2012 34 none none NN 5760 2012 35 knew know VBD 5760 2012 36 its -PRON- PRP$ 5760 2012 37 name name NN 5760 2012 38 . . . 5760 2013 1 Our -PRON- PRP$ 5760 2013 2 return return NN 5760 2013 3 was be VBD 5760 2013 4 enlivened enliven VBN 5760 2013 5 by by IN 5760 2013 6 the the DT 5760 2013 7 inspection inspection NN 5760 2013 8 of of IN 5760 2013 9 an an DT 5760 2013 10 elephant elephant NN 5760 2013 11 - - HYPH 5760 2013 12 kraal kraal NNP 5760 2013 13 , , , 5760 2013 14 where where WRB 5760 2013 15 a a DT 5760 2013 16 herd herd NN 5760 2013 17 had have VBD 5760 2013 18 been be VBN 5760 2013 19 trapped trap VBN 5760 2013 20 , , , 5760 2013 21 drugged drug VBN 5760 2013 22 , , , 5760 2013 23 and and CC 5760 2013 24 shot shoot VBN 5760 2013 25 during during IN 5760 2013 26 the the DT 5760 2013 27 last last JJ 5760 2013 28 season season NN 5760 2013 29 . . . 5760 2014 1 As as IN 5760 2014 2 the the DT 5760 2014 3 walls wall NNS 5760 2014 4 were be VBD 5760 2014 5 very very RB 5760 2014 6 flimsy flimsy JJ 5760 2014 7 , , , 5760 2014 8 I -PRON- PRP 5760 2014 9 asked ask VBD 5760 2014 10 why why WRB 5760 2014 11 the the DT 5760 2014 12 animals animal NNS 5760 2014 13 did do VBD 5760 2014 14 not not RB 5760 2014 15 break break VB 5760 2014 16 loose loose JJ 5760 2014 17 ; ; : 5760 2014 18 the the DT 5760 2014 19 answer answer NN 5760 2014 20 was be VBD 5760 2014 21 that that IN 5760 2014 22 the the DT 5760 2014 23 Ngán Ngán NNP 5760 2014 24 ( ( -LRB- 5760 2014 25 Mganga Mganga NNP 5760 2014 26 or or CC 5760 2014 27 Fetishman Fetishman NNP 5760 2014 28 ) ) -RRB- 5760 2014 29 ran run VBD 5760 2014 30 a a DT 5760 2014 31 line line NN 5760 2014 32 of of IN 5760 2014 33 poison poison NN 5760 2014 34 vine vine NN 5760 2014 35 along along IN 5760 2014 36 its -PRON- PRP$ 5760 2014 37 crest crest NN 5760 2014 38 , , , 5760 2014 39 and and CC 5760 2014 40 that that IN 5760 2014 41 the the DT 5760 2014 42 beasts beast NNS 5760 2014 43 , , , 5760 2014 44 however however RB 5760 2014 45 wild wild JJ 5760 2014 46 , , , 5760 2014 47 would would MD 5760 2014 48 not not RB 5760 2014 49 attempt attempt VB 5760 2014 50 to to TO 5760 2014 51 pass pass VB 5760 2014 52 through through IN 5760 2014 53 it -PRON- PRP 5760 2014 54 . . . 5760 2015 1 The the DT 5760 2015 2 natives native NNS 5760 2015 3 showed show VBD 5760 2015 4 me -PRON- PRP 5760 2015 5 the the DT 5760 2015 6 liana liana NNS 5760 2015 7 which which WDT 5760 2015 8 they -PRON- PRP 5760 2015 9 described describe VBD 5760 2015 10 , , , 5760 2015 11 still still RB 5760 2015 12 lying lie VBG 5760 2015 13 on on IN 5760 2015 14 the the DT 5760 2015 15 poles pole NNS 5760 2015 16 of of IN 5760 2015 17 the the DT 5760 2015 18 broken broken JJ 5760 2015 19 corral corral NN 5760 2015 20 . . . 5760 2016 1 Mr. Mr. NNP 5760 2016 2 Preston Preston NNP 5760 2016 3 , , , 5760 2016 4 of of IN 5760 2016 5 the the DT 5760 2016 6 Gaboon Gaboon NNP 5760 2016 7 Mission Mission NNP 5760 2016 8 , , , 5760 2016 9 who who WP 5760 2016 10 first first RB 5760 2016 11 noticed notice VBD 5760 2016 12 it -PRON- PRP 5760 2016 13 , , , 5760 2016 14 and and CC 5760 2016 15 Mr. Mr. NNP 5760 2016 16 Wilson Wilson NNP 5760 2016 17 , , , 5760 2016 18 who who WP 5760 2016 19 gives give VBZ 5760 2016 20 an an DT 5760 2016 21 illustration illustration NN 5760 2016 22 of of IN 5760 2016 23 the the DT 5760 2016 24 scene scene NN 5760 2016 25 ( ( -LRB- 5760 2016 26 p. p. NN 5760 2016 27 363 363 CD 5760 2016 28 ) ) -RRB- 5760 2016 29 , , , 5760 2016 30 declares declare VBZ 5760 2016 31 that that IN 5760 2016 32 the the DT 5760 2016 33 creeper creeper NN 5760 2016 34 is be VBZ 5760 2016 35 drawn draw VBN 5760 2016 36 around around IN 5760 2016 37 the the DT 5760 2016 38 herd herd NN 5760 2016 39 when when WRB 5760 2016 40 browsing browse VBG 5760 2016 41 ; ; : 5760 2016 42 that that IN 5760 2016 43 as as RB 5760 2016 44 long long RB 5760 2016 45 as as IN 5760 2016 46 the the DT 5760 2016 47 animals animal NNS 5760 2016 48 are be VBP 5760 2016 49 unmolested unmolested JJ 5760 2016 50 they -PRON- PRP 5760 2016 51 will will MD 5760 2016 52 not not RB 5760 2016 53 dash dash VB 5760 2016 54 through through IN 5760 2016 55 the the DT 5760 2016 56 magic magic NNP 5760 2016 57 circle circle NN 5760 2016 58 , , , 5760 2016 59 and and CC 5760 2016 60 that that IN 5760 2016 61 the the DT 5760 2016 62 fence fence NN 5760 2016 63 of of IN 5760 2016 64 uprights upright NNS 5760 2016 65 is be VBZ 5760 2016 66 constructed construct VBN 5760 2016 67 outside outside IN 5760 2016 68 it -PRON- PRP 5760 2016 69 . . . 5760 2017 1 The the DT 5760 2017 2 same same JJ 5760 2017 3 tale tale NN 5760 2017 4 is be VBZ 5760 2017 5 told tell VBN 5760 2017 6 of of IN 5760 2017 7 all all PDT 5760 2017 8 the the DT 5760 2017 9 wild wild JJ 5760 2017 10 elephant elephant NN 5760 2017 11 - - HYPH 5760 2017 12 hunters hunter NNS 5760 2017 13 in in IN 5760 2017 14 the the DT 5760 2017 15 interior interior NN 5760 2017 16 , , , 5760 2017 17 the the DT 5760 2017 18 Báti Báti NNP 5760 2017 19 the the DT 5760 2017 20 Okáná Okáná NNP 5760 2017 21 , , , 5760 2017 22 the the DT 5760 2017 23 Yefá Yefá NNP 5760 2017 24 , , , 5760 2017 25 and and CC 5760 2017 26 the the DT 5760 2017 27 Sensobá Sensobá NNP 5760 2017 28 . . . 5760 2018 1 Arrived arrive VBN 5760 2018 2 at at IN 5760 2018 3 Tippet Tippet NNP 5760 2018 4 - - HYPH 5760 2018 5 town town NN 5760 2018 6 , , , 5760 2018 7 I -PRON- PRP 5760 2018 8 gave give VBD 5760 2018 9 my -PRON- PRP$ 5760 2018 10 " " `` 5760 2018 11 dashes dash NNS 5760 2018 12 , , , 5760 2018 13 " " '' 5760 2018 14 chiefly chiefly RB 5760 2018 15 brass brass NN 5760 2018 16 and and CC 5760 2018 17 copper copper NN 5760 2018 18 rods rod NNS 5760 2018 19 , , , 5760 2018 20 bade bade VB 5760 2018 21 an an DT 5760 2018 22 affectionate affectionate JJ 5760 2018 23 farewell farewell NN 5760 2018 24 , , , 5760 2018 25 and and CC 5760 2018 26 then then RB 5760 2018 27 dropped drop VBD 5760 2018 28 down down RP 5760 2018 29 stream stream NN 5760 2018 30 without without IN 5760 2018 31 further further JJ 5760 2018 32 ceremony ceremony NN 5760 2018 33 . . . 5760 2019 1 I -PRON- PRP 5760 2019 2 had have VBD 5760 2019 3 been be VBN 5760 2019 4 disappointed disappoint VBN 5760 2019 5 a a DT 5760 2019 6 second second JJ 5760 2019 7 time time NN 5760 2019 8 in in IN 5760 2019 9 re re NNP 5760 2019 10 gorilla gorilla NN 5760 2019 11 , , , 5760 2019 12 and and CC 5760 2019 13 nothing nothing NN 5760 2019 14 now now RB 5760 2019 15 remained remain VBD 5760 2019 16 but but CC 5760 2019 17 a a DT 5760 2019 18 retreat retreat NN 5760 2019 19 , , , 5760 2019 20 which which WDT 5760 2019 21 time time NN 5760 2019 22 rendered render VBD 5760 2019 23 necessary necessary JJ 5760 2019 24 . . . 5760 2020 1 The the DT 5760 2020 2 down down JJ 5760 2020 3 - - HYPH 5760 2020 4 stream stream NN 5760 2020 5 voyage voyage NN 5760 2020 6 was be VBD 5760 2020 7 an an DT 5760 2020 8 easy easy JJ 5760 2020 9 matter matter NN 5760 2020 10 , , , 5760 2020 11 and and CC 5760 2020 12 it -PRON- PRP 5760 2020 13 need nee MD 5760 2020 14 hardly hardly RB 5760 2020 15 be be VB 5760 2020 16 said say VBN 5760 2020 17 far far RB 5760 2020 18 less less RBR 5760 2020 19 unpleasant unpleasant JJ 5760 2020 20 than than IN 5760 2020 21 the the DT 5760 2020 22 painful painful JJ 5760 2020 23 toil toil NN 5760 2020 24 up up RP 5760 2020 25 . . . 5760 2021 1 From from IN 5760 2021 2 the the DT 5760 2021 3 Sanjika Sanjika NNP 5760 2021 4 village village NN 5760 2021 5 on on IN 5760 2021 6 the the DT 5760 2021 7 Gaboon Gaboon NNP 5760 2021 8 , , , 5760 2021 9 the the DT 5760 2021 10 " " `` 5760 2021 11 Tem Tem NNP 5760 2021 12 " " '' 5760 2021 13 hill hill NN 5760 2021 14 was be VBD 5760 2021 15 seen see VBN 5760 2021 16 bearing bear VBG 5760 2021 17 due due JJ 5760 2021 18 east east NN 5760 2021 19 ( ( -LRB- 5760 2021 20 Mag Mag NNP 5760 2021 21 . . . 5760 2021 22 ) ) -RRB- 5760 2022 1 and and CC 5760 2022 2 the the DT 5760 2022 3 Mbíká Mbíká NNP 5760 2022 4 92 92 CD 5760 2022 5 ° ° NNS 5760 2022 6 . . . 5760 2023 1 Behind behind IN 5760 2023 2 them -PRON- PRP 5760 2023 3 were be VBD 5760 2023 4 glimpses glimpse NNS 5760 2023 5 of of IN 5760 2023 6 blue blue NNP 5760 2023 7 highland highland NNP 5760 2023 8 , , , 5760 2023 9 rising rise VBG 5760 2023 10 in in IN 5760 2023 11 lumpy lumpy JJ 5760 2023 12 and and CC 5760 2023 13 detached detach VBN 5760 2023 14 masses masse NNS 5760 2023 15 to to IN 5760 2023 16 the the DT 5760 2023 17 east east NN 5760 2023 18 ; ; : 5760 2023 19 these these DT 5760 2023 20 are be VBP 5760 2023 21 evidently evidently RB 5760 2023 22 sub sub JJ 5760 2023 23 - - HYPH 5760 2023 24 ranges range NNS 5760 2023 25 of of IN 5760 2023 26 the the DT 5760 2023 27 western western JJ 5760 2023 28 Ghats Ghats NNP 5760 2023 29 , , , 5760 2023 30 the the DT 5760 2023 31 Sierra Sierra NNP 5760 2023 32 del del NNP 5760 2023 33 Crystal Crystal NNP 5760 2023 34 , , , 5760 2023 35 which which WDT 5760 2023 36 native native JJ 5760 2023 37 travellers traveller NNS 5760 2023 38 described describe VBD 5760 2023 39 to to IN 5760 2023 40 me -PRON- PRP 5760 2023 41 as as IN 5760 2023 42 a a DT 5760 2023 43 serrated serrated JJ 5760 2023 44 broken broken JJ 5760 2023 45 line line NN 5760 2023 46 of of IN 5760 2023 47 rocky rocky JJ 5760 2023 48 and and CC 5760 2023 49 barren barren JJ 5760 2023 50 acicular acicular JJ 5760 2023 51 mountains mountain NNS 5760 2023 52 ; ; : 5760 2023 53 tall tall JJ 5760 2023 54 , , , 5760 2023 55 gravelly gravelly RB 5760 2023 56 , , , 5760 2023 57 waterless waterless NN 5760 2023 58 , , , 5760 2023 59 and and CC 5760 2023 60 lying lie VBG 5760 2023 61 about about RB 5760 2023 62 three three CD 5760 2023 63 days day NNS 5760 2023 64 ' ' POS 5760 2023 65 journey journey NN 5760 2023 66 beyond beyond IN 5760 2023 67 the the DT 5760 2023 68 screen screen NN 5760 2023 69 of of IN 5760 2023 70 wooded wooded NNP 5760 2023 71 hill hill NNP 5760 2023 72 . . . 5760 2024 1 It -PRON- PRP 5760 2024 2 is be VBZ 5760 2024 3 probably probably RB 5760 2024 4 sheltered sheltered JJ 5760 2024 5 to to IN 5760 2024 6 some some DT 5760 2024 7 extent extent NN 5760 2024 8 from from IN 5760 2024 9 the the DT 5760 2024 10 damp damp JJ 5760 2024 11 sea sea NN 5760 2024 12 - - HYPH 5760 2024 13 breeze breeze NN 5760 2024 14 , , , 5760 2024 15 and and CC 5760 2024 16 thus thus RB 5760 2024 17 to to IN 5760 2024 18 the the DT 5760 2024 19 east east NN 5760 2024 20 there there EX 5760 2024 21 would would MD 5760 2024 22 be be VB 5760 2024 23 a a DT 5760 2024 24 " " `` 5760 2024 25 lee lee NN 5760 2024 26 - - HYPH 5760 2024 27 land land NN 5760 2024 28 , , , 5760 2024 29 " " '' 5760 2024 30 dry dry JJ 5760 2024 31 , , , 5760 2024 32 healthy healthy JJ 5760 2024 33 and and CC 5760 2024 34 elevated elevated JJ 5760 2024 35 , , , 5760 2024 36 which which WDT 5760 2024 37 , , , 5760 2024 38 corresponding correspond VBG 5760 2024 39 with with IN 5760 2024 40 Ugogo Ugogo NNP 5760 2024 41 on on IN 5760 2024 42 the the DT 5760 2024 43 Zanzibar- Zanzibar- NNP 5760 2024 44 Tanganyika Tanganyika NNP 5760 2024 45 line line NN 5760 2024 46 , , , 5760 2024 47 would would MD 5760 2024 48 account account VB 5760 2024 49 for for IN 5760 2024 50 the the DT 5760 2024 51 light light JJ 5760 2024 52 complexions complexion NNS 5760 2024 53 of of IN 5760 2024 54 the the DT 5760 2024 55 people people NNS 5760 2024 56 . . . 5760 2025 1 Early early RB 5760 2025 2 on on IN 5760 2025 3 the the DT 5760 2025 4 morning morning NN 5760 2025 5 of of IN 5760 2025 6 Thursday Thursday NNP 5760 2025 7 , , , 5760 2025 8 April April NNP 5760 2025 9 17th 17th NN 5760 2025 10 , , , 5760 2025 11 the the DT 5760 2025 12 " " `` 5760 2025 13 Eliza Eliza NNP 5760 2025 14 " " '' 5760 2025 15 was be VBD 5760 2025 16 lying lie VBG 5760 2025 17 off off RP 5760 2025 18 Mr. Mr. NNP 5760 2025 19 R. R. NNP 5760 2025 20 B. B. NNP 5760 2025 21 N. N. NNP 5760 2025 22 Walker Walker NNP 5760 2025 23 's 's POS 5760 2025 24 factory factory NN 5760 2025 25 , , , 5760 2025 26 and and CC 5760 2025 27 I -PRON- PRP 5760 2025 28 was be VBD 5760 2025 29 again again RB 5760 2025 30 received receive VBN 5760 2025 31 with with IN 5760 2025 32 customary customary JJ 5760 2025 33 hospitality hospitality NN 5760 2025 34 by by IN 5760 2025 35 Mr. Mr. NNP 5760 2025 36 Hogg Hogg NNP 5760 2025 37 . . . 5760 2026 1 These these DT 5760 2026 2 two two CD 5760 2026 3 short short JJ 5760 2026 4 trips trip NNS 5760 2026 5 gave give VBD 5760 2026 6 me -PRON- PRP 5760 2026 7 a a DT 5760 2026 8 just just JJ 5760 2026 9 measure measure NN 5760 2026 10 of of IN 5760 2026 11 the the DT 5760 2026 12 comparative comparative JJ 5760 2026 13 difficulties difficulty NNS 5760 2026 14 in in IN 5760 2026 15 travelling travel VBG 5760 2026 16 through through IN 5760 2026 17 Eastern Eastern NNP 5760 2026 18 and and CC 5760 2026 19 Western Western NNP 5760 2026 20 Africa Africa NNP 5760 2026 21 , , , 5760 2026 22 and and CC 5760 2026 23 to to IN 5760 2026 24 a a DT 5760 2026 25 certain certain JJ 5760 2026 26 extent extent NN 5760 2026 27 accounted account VBD 5760 2026 28 for for IN 5760 2026 29 the the DT 5760 2026 30 huge huge JJ 5760 2026 31 vacuum vacuum NN 5760 2026 32 which which WDT 5760 2026 33 disfigures disfigure VBZ 5760 2026 34 the the DT 5760 2026 35 latter latter JJ 5760 2026 36 , , , 5760 2026 37 a a DT 5760 2026 38 few few JJ 5760 2026 39 miles mile NNS 5760 2026 40 behind behind IN 5760 2026 41 the the DT 5760 2026 42 seaboard seaboard NN 5760 2026 43 . . . 5760 2027 1 The the DT 5760 2027 2 road road NN 5760 2027 3 to to IN 5760 2027 4 Unyamwezi Unyamwezi NNP 5760 2027 5 , , , 5760 2027 6 for for IN 5760 2027 7 instance instance NN 5760 2027 8 , , , 5760 2027 9 has have VBZ 5760 2027 10 been be VBN 5760 2027 11 trodden trodden JJ 5760 2027 12 for for IN 5760 2027 13 centuries century NNS 5760 2027 14 ; ; : 5760 2027 15 the the DT 5760 2027 16 people people NNS 5760 2027 17 have have VBP 5760 2027 18 become become VBN 5760 2027 19 trained train VBN 5760 2027 20 porters porter NNS 5760 2027 21 ; ; : 5760 2027 22 they -PRON- PRP 5760 2027 23 look look VBP 5760 2027 24 forward forward RB 5760 2027 25 annually annually RB 5760 2027 26 to to IN 5760 2027 27 visiting visit VBG 5760 2027 28 the the DT 5760 2027 29 coast coast NN 5760 2027 30 , , , 5760 2027 31 and and CC 5760 2027 32 they -PRON- PRP 5760 2027 33 are be VBP 5760 2027 34 accustomed accustomed JJ 5760 2027 35 to to IN 5760 2027 36 the the DT 5760 2027 37 sight sight NN 5760 2027 38 of of IN 5760 2027 39 strangers stranger NNS 5760 2027 40 , , , 5760 2027 41 Arabs Arabs NNPS 5760 2027 42 and and CC 5760 2027 43 others other NNS 5760 2027 44 . . . 5760 2028 1 If if IN 5760 2028 2 war war NN 5760 2028 3 or or CC 5760 2028 4 blood blood NN 5760 2028 5 - - HYPH 5760 2028 6 feud feud NN 5760 2028 7 chance chance NN 5760 2028 8 to to TO 5760 2028 9 close close VB 5760 2028 10 one one CD 5760 2028 11 line line NN 5760 2028 12 , , , 5760 2028 13 the the DT 5760 2028 14 general general JJ 5760 2028 15 interests interest NNS 5760 2028 16 of of IN 5760 2028 17 the the DT 5760 2028 18 interior interior NNP 5760 2028 19 open open JJ 5760 2028 20 another another DT 5760 2028 21 . . . 5760 2029 1 But but CC 5760 2029 2 in in IN 5760 2029 3 this this DT 5760 2029 4 section section NN 5760 2029 5 of of IN 5760 2029 6 Africa Africa NNP 5760 2029 7 there there EX 5760 2029 8 is be VBZ 5760 2029 9 no no DT 5760 2029 10 way way NN 5760 2029 11 except except IN 5760 2029 12 from from IN 5760 2029 13 village village NN 5760 2029 14 to to IN 5760 2029 15 village village NN 5760 2029 16 , , , 5760 2029 17 and and CC 5760 2029 18 a a DT 5760 2029 19 blood blood NN 5760 2029 20 - - HYPH 5760 2029 21 feud feud NN 5760 2029 22 may may MD 5760 2029 23 shut shut VB 5760 2029 24 it -PRON- PRP 5760 2029 25 for for IN 5760 2029 26 months month NNS 5760 2029 27 . . . 5760 2030 1 The the DT 5760 2030 2 people people NNS 5760 2030 3 have have VBP 5760 2030 4 not not RB 5760 2030 5 the the DT 5760 2030 6 habit habit NN 5760 2030 7 of of IN 5760 2030 8 dealing deal VBG 5760 2030 9 with with IN 5760 2030 10 the the DT 5760 2030 11 foreigner foreigner NN 5760 2030 12 , , , 5760 2030 13 whom whom WP 5760 2030 14 they -PRON- PRP 5760 2030 15 look look VBP 5760 2030 16 upon upon IN 5760 2030 17 as as IN 5760 2030 18 a a DT 5760 2030 19 portent portent NN 5760 2030 20 , , , 5760 2030 21 a a DT 5760 2030 22 walking walking NN 5760 2030 23 ghost ghost NN 5760 2030 24 , , , 5760 2030 25 an an DT 5760 2030 26 ill ill RB 5760 2030 27 - - HYPH 5760 2030 28 omened omened JJ 5760 2030 29 apparition apparition NN 5760 2030 30 . . . 5760 2031 1 Porterage porterage NN 5760 2031 2 is be VBZ 5760 2031 3 in in IN 5760 2031 4 embryo embryo NN 5760 2031 5 , , , 5760 2031 6 no no DT 5760 2031 7 scale scale NN 5760 2031 8 of of IN 5760 2031 9 payment payment NN 5760 2031 10 exists exist VBZ 5760 2031 11 ; ; : 5760 2031 12 and and CC 5760 2031 13 no no DT 5760 2031 14 dread dread NN 5760 2031 15 of of IN 5760 2031 16 cutting cut VBG 5760 2031 17 off off RP 5760 2031 18 a a DT 5760 2031 19 communication communication NN 5760 2031 20 profitable profitable JJ 5760 2031 21 to to IN 5760 2031 22 both both CC 5760 2031 23 importer importer NN 5760 2031 24 and and CC 5760 2031 25 exporter exporter NN 5760 2031 26 prevents prevent VBZ 5760 2031 27 the the DT 5760 2031 28 greedy greedy JJ 5760 2031 29 barbarian barbarian NN 5760 2031 30 plundering plunder VBG 5760 2031 31 the the DT 5760 2031 32 stranger stranger NN 5760 2031 33 . . . 5760 2032 1 Captain Captain NNP 5760 2032 2 Speke Speke NNP 5760 2032 3 and and CC 5760 2032 4 I -PRON- PRP 5760 2032 5 were be VBD 5760 2032 6 fortunate fortunate JJ 5760 2032 7 in in IN 5760 2032 8 being be VBG 5760 2032 9 the the DT 5760 2032 10 first first JJ 5760 2032 11 whites white NNS 5760 2032 12 who who WP 5760 2032 13 seriously seriously RB 5760 2032 14 attempted attempt VBD 5760 2032 15 the the DT 5760 2032 16 Lake Lake NNP 5760 2032 17 Region Region NNP 5760 2032 18 ; ; : 5760 2032 19 our -PRON- PRP$ 5760 2032 20 only only JJ 5760 2032 21 obstacles obstacle NNS 5760 2032 22 were be VBD 5760 2032 23 the the DT 5760 2032 24 European european JJ 5760 2032 25 merchants merchant NNS 5760 2032 26 at at IN 5760 2032 27 Zanzibar Zanzibar NNP 5760 2032 28 ; ; : 5760 2032 29 the the DT 5760 2032 30 murder murder NN 5760 2032 31 of of IN 5760 2032 32 M. M. NNP 5760 2032 33 Maizan Maizan NNP 5760 2032 34 , , , 5760 2032 35 although although IN 5760 2032 36 a a DT 5760 2032 37 bad bad JJ 5760 2032 38 example example NN 5760 2032 39 to to IN 5760 2032 40 the the DT 5760 2032 41 people people NNS 5760 2032 42 , , , 5760 2032 43 had have VBD 5760 2032 44 been be VBN 5760 2032 45 so so RB 5760 2032 46 punished punish VBN 5760 2032 47 as as IN 5760 2032 48 to to TO 5760 2032 49 render render VB 5760 2032 50 an an DT 5760 2032 51 immediate immediate JJ 5760 2032 52 repetition repetition NN 5760 2032 53 of of IN 5760 2032 54 the the DT 5760 2032 55 outrage outrage NN 5760 2032 56 improbable improbable JJ 5760 2032 57 . . . 5760 2033 1 I -PRON- PRP 5760 2033 2 say say VBP 5760 2033 3 immediate immediate JJ 5760 2033 4 , , , 5760 2033 5 for for IN 5760 2033 6 , , , 5760 2033 7 shortly shortly RB 5760 2033 8 after after IN 5760 2033 9 our -PRON- PRP$ 5760 2033 10 return return NN 5760 2033 11 , , , 5760 2033 12 the the DT 5760 2033 13 unfortunate unfortunate JJ 5760 2033 14 Herr Herr NNP 5760 2033 15 Roscher Roscher NNP 5760 2033 16 was be VBD 5760 2033 17 killed kill VBN 5760 2033 18 at at IN 5760 2033 19 the the DT 5760 2033 20 Hisonguni Hisonguni NNP 5760 2033 21 village village NN 5760 2033 22 , , , 5760 2033 23 near near IN 5760 2033 24 the the DT 5760 2033 25 Rufuma Rufuma NNP 5760 2033 26 River River NNP 5760 2033 27 , , , 5760 2033 28 without without IN 5760 2033 29 apparent apparent JJ 5760 2033 30 reason reason NN 5760 2033 31 . . . 5760 2034 1 [ [ -LRB- 5760 2034 2 FN#22 FN#22 NNP 5760 2034 3 ] ] -RRB- 5760 2034 4 But but CC 5760 2034 5 M. M. NNP 5760 2034 6 du du NNP 5760 2034 7 Chaillu Chaillu NNP 5760 2034 8 had have VBD 5760 2034 9 a a DT 5760 2034 10 very very RB 5760 2034 11 different different JJ 5760 2034 12 task task NN 5760 2034 13 , , , 5760 2034 14 and and CC 5760 2034 15 as as RB 5760 2034 16 far far RB 5760 2034 17 as as IN 5760 2034 18 he -PRON- PRP 5760 2034 19 went go VBD 5760 2034 20 he -PRON- PRP 5760 2034 21 did do VBD 5760 2034 22 it -PRON- PRP 5760 2034 23 well well RB 5760 2034 24 . . . 5760 2035 1 His -PRON- PRP$ 5760 2035 2 second second JJ 5760 2035 3 expedition expedition NN 5760 2035 4 , , , 5760 2035 5 in in IN 5760 2035 6 which which WDT 5760 2035 7 an an DT 5760 2035 8 accidental accidental JJ 5760 2035 9 death death NN 5760 2035 10 raised raise VBD 5760 2035 11 the the DT 5760 2035 12 country country NN 5760 2035 13 against against IN 5760 2035 14 him -PRON- PRP 5760 2035 15 , , , 5760 2035 16 was be VBD 5760 2035 17 fortunately fortunately RB 5760 2035 18 undertaken undertake VBN 5760 2035 19 by by IN 5760 2035 20 a a DT 5760 2035 21 man man NN 5760 2035 22 in in IN 5760 2035 23 the the DT 5760 2035 24 prime prime NN 5760 2035 25 of of IN 5760 2035 26 youth youth NN 5760 2035 27 and and CC 5760 2035 28 strength strength NN 5760 2035 29 ; ; : 5760 2035 30 otherwise otherwise RB 5760 2035 31 he -PRON- PRP 5760 2035 32 must must MD 5760 2035 33 have have VB 5760 2035 34 succumbed succumb VBN 5760 2035 35 to to IN 5760 2035 36 a a DT 5760 2035 37 nine nine CD 5760 2035 38 hours hour NNS 5760 2035 39 ' ' POS 5760 2035 40 run run NN 5760 2035 41 , , , 5760 2035 42 wounded wound VBN 5760 2035 43 withal withal NNP 5760 2035 44 . . . 5760 2036 1 In in IN 5760 2036 2 East East NNP 5760 2036 3 Africa Africa NNP 5760 2036 4 when when WRB 5760 2036 5 one one CD 5760 2036 6 of of IN 5760 2036 7 Lieutenant Lieutenant NNP 5760 2036 8 Cameron Cameron NNP 5760 2036 9 's 's POS 5760 2036 10 " " `` 5760 2036 11 pagazis pagazis JJ 5760 2036 12 " " '' 5760 2036 13 happened happen VBD 5760 2036 14 to to TO 5760 2036 15 kill kill VB 5760 2036 16 a a DT 5760 2036 17 native native NN 5760 2036 18 , , , 5760 2036 19 the the DT 5760 2036 20 white white JJ 5760 2036 21 man man NN 5760 2036 22 was be VBD 5760 2036 23 mulcted mulct VBN 5760 2036 24 only only RB 5760 2036 25 in in IN 5760 2036 26 half half PDT 5760 2036 27 his -PRON- PRP$ 5760 2036 28 cloth cloth NN 5760 2036 29 . . . 5760 2037 1 On on IN 5760 2037 2 the the DT 5760 2037 3 other other JJ 5760 2037 4 hand hand NN 5760 2037 5 , , , 5760 2037 6 I -PRON- PRP 5760 2037 7 see see VBP 5760 2037 8 no no DT 5760 2037 9 reason reason NN 5760 2037 10 why why WRB 5760 2037 11 these these DT 5760 2037 12 untrodden untrodden JJ 5760 2037 13 lines line NNS 5760 2037 14 should should MD 5760 2037 15 be be VB 5760 2037 16 pronounced pronounce VBN 5760 2037 17 impossible impossible JJ 5760 2037 18 , , , 5760 2037 19 as as IN 5760 2037 20 a a DT 5760 2037 21 writer writer NN 5760 2037 22 in in IN 5760 2037 23 the the DT 5760 2037 24 " " `` 5760 2037 25 Pall Pall NNP 5760 2037 26 Mall Mall NNP 5760 2037 27 " " '' 5760 2037 28 has have VBZ 5760 2037 29 lately lately RB 5760 2037 30 done do VBN 5760 2037 31 , , , 5760 2037 32 deterring deter VBG 5760 2037 33 the the DT 5760 2037 34 explorer explorer NN 5760 2037 35 from from IN 5760 2037 36 work work NN 5760 2037 37 which which WDT 5760 2037 38 every every DT 5760 2037 39 day day NN 5760 2037 40 would would MD 5760 2037 41 cover cover VB 5760 2037 42 new new JJ 5760 2037 43 ground ground NN 5760 2037 44 . . . 5760 2038 1 The the DT 5760 2038 2 Gaboon Gaboon NNP 5760 2038 3 is be VBZ 5760 2038 4 by by IN 5760 2038 5 no no DT 5760 2038 6 means means NN 5760 2038 7 a a DT 5760 2038 8 bad bad JJ 5760 2038 9 point point NN 5760 2038 10 de de NNP 5760 2038 11 départ départ NNP 5760 2038 12 , , , 5760 2038 13 whence whence NN 5760 2038 14 the the DT 5760 2038 15 resolute resolute JJ 5760 2038 16 traveller traveller NN 5760 2038 17 , , , 5760 2038 18 with with IN 5760 2038 19 perseverance perseverance NN 5760 2038 20 ( ( -LRB- 5760 2038 21 Anglicè Anglicè NNP 5760 2038 22 time time NN 5760 2038 23 ) ) -RRB- 5760 2038 24 , , , 5760 2038 25 a a DT 5760 2038 26 knowledge knowledge NN 5760 2038 27 of of IN 5760 2038 28 the the DT 5760 2038 29 coast coast NN 5760 2038 30 language language NN 5760 2038 31 , , , 5760 2038 32 and and CC 5760 2038 33 good good JJ 5760 2038 34 luck luck NN 5760 2038 35 might may MD 5760 2038 36 penetrate penetrate VB 5760 2038 37 into into IN 5760 2038 38 the the DT 5760 2038 39 heart heart NN 5760 2038 40 ( ( -LRB- 5760 2038 41 proper proper JJ 5760 2038 42 ) ) -RRB- 5760 2038 43 of of IN 5760 2038 44 Africa Africa NNP 5760 2038 45 , , , 5760 2038 46 and and CC 5760 2038 47 abolish abolish VB 5760 2038 48 the the DT 5760 2038 49 white white JJ 5760 2038 50 blot blot NN 5760 2038 51 which which WDT 5760 2038 52 still still RB 5760 2038 53 affronts affront VBZ 5760 2038 54 us -PRON- PRP 5760 2038 55 . . . 5760 2039 1 His -PRON- PRP$ 5760 2039 2 main main JJ 5760 2039 3 difficulty difficulty NN 5760 2039 4 would would MD 5760 2039 5 be be VB 5760 2039 6 the the DT 5760 2039 7 heavy heavy JJ 5760 2039 8 outlay outlay NN 5760 2039 9 ; ; : 5760 2039 10 " " `` 5760 2039 11 impecuniosity impecuniosity NN 5760 2039 12 " " '' 5760 2039 13 to to IN 5760 2039 14 him -PRON- PRP 5760 2039 15 would would MD 5760 2039 16 represent represent VB 5760 2039 17 the the DT 5760 2039 18 scurvy scurvy NN 5760 2039 19 and and CC 5760 2039 20 potted potted JJ 5760 2039 21 cat cat NN 5760 2039 22 of of IN 5760 2039 23 the the DT 5760 2039 24 old old JJ 5760 2039 25 Arctic Arctic NNP 5760 2039 26 voyager voyager NN 5760 2039 27 . . . 5760 2040 1 But but CC 5760 2040 2 if if IN 5760 2040 3 he -PRON- PRP 5760 2040 4 can can MD 5760 2040 5 afford afford VB 5760 2040 6 to to TO 5760 2040 7 travel travel VB 5760 2040 8 regardless regardless RB 5760 2040 9 of of IN 5760 2040 10 delays delay NNS 5760 2040 11 and and CC 5760 2040 12 expense expense NN 5760 2040 13 , , , 5760 2040 14 and and CC 5760 2040 15 to to TO 5760 2040 16 place place VB 5760 2040 17 depots depot NNS 5760 2040 18 of of IN 5760 2040 19 cloth cloth NN 5760 2040 20 , , , 5760 2040 21 beads bead NNS 5760 2040 22 , , , 5760 2040 23 and and CC 5760 2040 24 other other JJ 5760 2040 25 " " `` 5760 2040 26 country country NN 5760 2040 27 - - HYPH 5760 2040 28 money money NN 5760 2040 29 " " '' 5760 2040 30 at at IN 5760 2040 31 every every DT 5760 2040 32 hundred hundred CD 5760 2040 33 miles mile NNS 5760 2040 34 , , , 5760 2040 35 Mpongwe mpongwe NN 5760 2040 36 - - HYPH 5760 2040 37 land land NN 5760 2040 38 would would MD 5760 2040 39 be be VB 5760 2040 40 one one CD 5760 2040 41 of of IN 5760 2040 42 the the DT 5760 2040 43 gateways gateway NNS 5760 2040 44 to to IN 5760 2040 45 the the DT 5760 2040 46 unknown unknown JJ 5760 2040 47 regions region NNS 5760 2040 48 of of IN 5760 2040 49 the the DT 5760 2040 50 Dark Dark NNP 5760 2040 51 Continent Continent NNP 5760 2040 52 . . . 5760 2041 1 Moreover moreover RB 5760 2041 2 , , , 5760 2041 3 every every DT 5760 2041 4 year year NN 5760 2041 5 we -PRON- PRP 5760 2041 6 hear hear VBP 5760 2041 7 some some DT 5760 2041 8 new new JJ 5760 2041 9 account account NN 5760 2041 10 of of IN 5760 2041 11 travellers traveller NNS 5760 2041 12 coming come VBG 5760 2041 13 from from IN 5760 2041 14 the the DT 5760 2041 15 East East NNP 5760 2041 16 . . . 5760 2042 1 Unfortunately unfortunately RB 5760 2042 2 men man NNS 5760 2042 3 with with IN 5760 2042 4 £ £ $ 5760 2042 5 5,000 5,000 CD 5760 2042 6 to to TO 5760 2042 7 £ £ $ 5760 2042 8 20,000 20,000 CD 5760 2042 9 a a DT 5760 2042 10 year year NN 5760 2042 11 do do VBP 5760 2042 12 not not RB 5760 2042 13 " " `` 5760 2042 14 plant plant VB 5760 2042 15 the the DT 5760 2042 16 lance lance NN 5760 2042 17 in in IN 5760 2042 18 Africa Africa NNP 5760 2042 19 , , , 5760 2042 20 " " '' 5760 2042 21 the the DT 5760 2042 22 old old JJ 5760 2042 23 heroic heroic JJ 5760 2042 24 days day NNS 5760 2042 25 of of IN 5760 2042 26 the the DT 5760 2042 27 Spanish spanish JJ 5760 2042 28 and and CC 5760 2042 29 Portuguese portuguese JJ 5760 2042 30 exploring exploring NN 5760 2042 31 hidalgos hidalgo NNS 5760 2042 32 have have VBP 5760 2042 33 yet yet RB 5760 2042 34 to to TO 5760 2042 35 dawn dawn VB 5760 2042 36 anew anew RB 5760 2042 37 . . . 5760 2043 1 We -PRON- PRP 5760 2043 2 must must MD 5760 2043 3 now now RB 5760 2043 4 look look VB 5760 2043 5 forward forward RB 5760 2043 6 to to IN 5760 2043 7 subsidies subsidy NNS 5760 2043 8 from from IN 5760 2043 9 economical economical JJ 5760 2043 10 governments government NNS 5760 2043 11 , , , 5760 2043 12 and and CC 5760 2043 13 whilst whilst IN 5760 2043 14 the the DT 5760 2043 15 Germans Germans NNPS 5760 2043 16 and and CC 5760 2043 17 Italians Italians NNPS 5760 2043 18 , , , 5760 2043 19 especially especially RB 5760 2043 20 the the DT 5760 2043 21 former former JJ 5760 2043 22 , , , 5760 2043 23 are be VBP 5760 2043 24 so so RB 5760 2043 25 liberally liberally RB 5760 2043 26 supported support VBN 5760 2043 27 and and CC 5760 2043 28 adequately adequately RB 5760 2043 29 rewarded reward VBN 5760 2043 30 , , , 5760 2043 31 Englishmen Englishmen NNP 5760 2043 32 , , , 5760 2043 33 as as IN 5760 2043 34 in in IN 5760 2043 35 the the DT 5760 2043 36 case case NN 5760 2043 37 of of IN 5760 2043 38 the the DT 5760 2043 39 gallant gallant JJ 5760 2043 40 Lieutenant Lieutenant NNP 5760 2043 41 Cameron Cameron NNP 5760 2043 42 , , , 5760 2043 43 run run VB 5760 2043 44 the the DT 5760 2043 45 risk risk NN 5760 2043 46 of of IN 5760 2043 47 being be VBG 5760 2043 48 repudiated repudiate VBN 5760 2043 49 , , , 5760 2043 50 left leave VBD 5760 2043 51 penniless penniless JJ 5760 2043 52 in in IN 5760 2043 53 the the DT 5760 2043 54 depths depth NNS 5760 2043 55 of of IN 5760 2043 56 Negro Negro NNP 5760 2043 57 - - HYPH 5760 2043 58 land land NN 5760 2043 59 . . . 5760 2044 1 Chapter chapter NN 5760 2044 2 XI XI NNP 5760 2044 3 . . . 5760 2045 1 Mr. Mr. NNP 5760 2045 2 , , , 5760 2045 3 Mrs. Mrs. NNP 5760 2045 4 , , , 5760 2045 5 and and CC 5760 2045 6 Master Master NNP 5760 2045 7 Gorilla Gorilla NNP 5760 2045 8 . . . 5760 2046 1 The the DT 5760 2046 2 reader reader NN 5760 2046 3 will will MD 5760 2046 4 kindly kindly RB 5760 2046 5 bear bear VB 5760 2046 6 in in IN 5760 2046 7 mind mind NN 5760 2046 8 , , , 5760 2046 9 when when WRB 5760 2046 10 perusing peruse VBG 5760 2046 11 my -PRON- PRP$ 5760 2046 12 notes note NNS 5760 2046 13 upon upon IN 5760 2046 14 the the DT 5760 2046 15 gorilla gorilla NN 5760 2046 16 , , , 5760 2046 17 that that IN 5760 2046 18 , , , 5760 2046 19 as as IN 5760 2046 20 in in IN 5760 2046 21 the the DT 5760 2046 22 the the DT 5760 2046 23 case case NN 5760 2046 24 of of IN 5760 2046 25 the the DT 5760 2046 26 Fán Fán NNP 5760 2046 27 cannibalism cannibalism NN 5760 2046 28 described describe VBN 5760 2046 29 by by IN 5760 2046 30 the the DT 5760 2046 31 young young JJ 5760 2046 32 French french JJ 5760 2046 33 traveller traveller NN 5760 2046 34 , , , 5760 2046 35 my -PRON- PRP$ 5760 2046 36 knowledge knowledge NN 5760 2046 37 of of IN 5760 2046 38 the the DT 5760 2046 39 anthropoid anthropoid NN 5760 2046 40 is be VBZ 5760 2046 41 confined confine VBN 5760 2046 42 to to IN 5760 2046 43 the the DT 5760 2046 44 maritime maritime JJ 5760 2046 45 region region NN 5760 2046 46 ; ; : 5760 2046 47 moreover moreover RB 5760 2046 48 , , , 5760 2046 49 that that IN 5760 2046 50 it -PRON- PRP 5760 2046 51 is be VBZ 5760 2046 52 hearsay hearsay NN 5760 2046 53 , , , 5760 2046 54 fate fate NN 5760 2046 55 having have VBG 5760 2046 56 prevented prevent VBN 5760 2046 57 my -PRON- PRP$ 5760 2046 58 nearer nearer NN 5760 2046 59 acquaintance acquaintance NN 5760 2046 60 with with IN 5760 2046 61 the the DT 5760 2046 62 " " `` 5760 2046 63 ape ape NN 5760 2046 64 of of IN 5760 2046 65 contention contention NN 5760 2046 66 . . . 5760 2046 67 " " '' 5760 2047 1 The the DT 5760 2047 2 discovery discovery NN 5760 2047 3 must must MD 5760 2047 4 be be VB 5760 2047 5 assigned assign VBN 5760 2047 6 to to IN 5760 2047 7 Admiral Admiral NNP 5760 2047 8 Hanno Hanno NNP 5760 2047 9 of of IN 5760 2047 10 Carthage Carthage NNP 5760 2047 11 , , , 5760 2047 12 who who WP 5760 2047 13 , , , 5760 2047 14 about about IN 5760 2047 15 B. B. NNP 5760 2047 16 C. C. NNP 5760 2047 17 500 500 CD 5760 2047 18 , , , 5760 2047 19 first first RB 5760 2047 20 in in IN 5760 2047 21 the the DT 5760 2047 22 historical historical JJ 5760 2047 23 period period NN 5760 2047 24 slew slay VBD 5760 2047 25 the the DT 5760 2047 26 Troglodytes Troglodytes NNPS 5760 2047 27 , , , 5760 2047 28 and and CC 5760 2047 29 carried carry VBD 5760 2047 30 home home RB 5760 2047 31 their -PRON- PRP$ 5760 2047 32 spoils spoil NNS 5760 2047 33 . . . 5760 2048 1 The the DT 5760 2048 2 next next JJ 5760 2048 3 traveller traveller NN 5760 2048 4 who who WP 5760 2048 5 described describe VBD 5760 2048 6 the the DT 5760 2048 7 great great JJ 5760 2048 8 Troglodytes Troglodytes NNPS 5760 2048 9 of of IN 5760 2048 10 equatorial equatorial JJ 5760 2048 11 Africa Africa NNP 5760 2048 12 was be VBD 5760 2048 13 the the DT 5760 2048 14 well well RB 5760 2048 15 - - HYPH 5760 2048 16 known know VBN 5760 2048 17 Andrew Andrew NNP 5760 2048 18 Battel Battel NNP 5760 2048 19 , , , 5760 2048 20 of of IN 5760 2048 21 Leigh Leigh NNP 5760 2048 22 , , , 5760 2048 23 Essex Essex NNP 5760 2048 24 ( ( -LRB- 5760 2048 25 1589 1589 CD 5760 2048 26 to to IN 5760 2048 27 1600 1600 CD 5760 2048 28 ) ) -RRB- 5760 2048 29 ; ; : 5760 2048 30 and and CC 5760 2048 31 his -PRON- PRP$ 5760 2048 32 description description NN 5760 2048 33 deserves deserve VBZ 5760 2048 34 quoting quoting NN 5760 2048 35 . . . 5760 2049 1 " " `` 5760 2049 2 Here here RB 5760 2049 3 ( ( -LRB- 5760 2049 4 Mayombo Mayombo NNP 5760 2049 5 ) ) -RRB- 5760 2049 6 are be VBP 5760 2049 7 two two CD 5760 2049 8 kinds kind NNS 5760 2049 9 of of IN 5760 2049 10 monsters monster NNS 5760 2049 11 common common JJ 5760 2049 12 to to IN 5760 2049 13 these these DT 5760 2049 14 woods wood NNS 5760 2049 15 . . . 5760 2050 1 The the DT 5760 2050 2 largest large JJS 5760 2050 3 of of IN 5760 2050 4 them -PRON- PRP 5760 2050 5 is be VBZ 5760 2050 6 called call VBN 5760 2050 7 Pongo Pongo NNP 5760 2050 8 in in IN 5760 2050 9 their -PRON- PRP$ 5760 2050 10 language language NN 5760 2050 11 , , , 5760 2050 12 and and CC 5760 2050 13 the the DT 5760 2050 14 other other JJ 5760 2050 15 Engeco Engeco NNP 5760 2050 16 " " '' 5760 2050 17 ( ( -LRB- 5760 2050 18 in in IN 5760 2050 19 the the DT 5760 2050 20 older old JJR 5760 2050 21 editions edition NNS 5760 2050 22 " " `` 5760 2050 23 Encêgo Encêgo NNP 5760 2050 24 " " '' 5760 2050 25 evidently evidently RB 5760 2050 26 Nchigo Nchigo NNP 5760 2050 27 , , , 5760 2050 28 whilst whilst IN 5760 2050 29 Engeco Engeco NNP 5760 2050 30 may may MD 5760 2050 31 have have VB 5760 2050 32 given give VBN 5760 2050 33 rise rise NN 5760 2050 34 to to IN 5760 2050 35 our -PRON- PRP$ 5760 2050 36 " " `` 5760 2050 37 Jocko Jocko NNP 5760 2050 38 " " '' 5760 2050 39 ) ) -RRB- 5760 2050 40 . . . 5760 2051 1 " " `` 5760 2051 2 The the DT 5760 2051 3 Pongo Pongo NNP 5760 2051 4 is be VBZ 5760 2051 5 in in IN 5760 2051 6 all all DT 5760 2051 7 his -PRON- PRP$ 5760 2051 8 proportions proportion NNS 5760 2051 9 like like IN 5760 2051 10 a a DT 5760 2051 11 man man NN 5760 2051 12 , , , 5760 2051 13 except except IN 5760 2051 14 the the DT 5760 2051 15 legs leg NNS 5760 2051 16 , , , 5760 2051 17 which which WDT 5760 2051 18 have have VBP 5760 2051 19 no no DT 5760 2051 20 calves calf NNS 5760 2051 21 , , , 5760 2051 22 but but CC 5760 2051 23 are be VBP 5760 2051 24 of of IN 5760 2051 25 a a DT 5760 2051 26 gigantic gigantic JJ 5760 2051 27 size size NN 5760 2051 28 . . . 5760 2052 1 Their -PRON- PRP$ 5760 2052 2 faces face NNS 5760 2052 3 , , , 5760 2052 4 hands hand NNS 5760 2052 5 , , , 5760 2052 6 and and CC 5760 2052 7 ears ear NNS 5760 2052 8 are be VBP 5760 2052 9 without without IN 5760 2052 10 hair hair NN 5760 2052 11 ; ; : 5760 2052 12 their -PRON- PRP$ 5760 2052 13 bodies body NNS 5760 2052 14 are be VBP 5760 2052 15 covered cover VBN 5760 2052 16 , , , 5760 2052 17 but but CC 5760 2052 18 not not RB 5760 2052 19 very very RB 5760 2052 20 thick thick JJ 5760 2052 21 , , , 5760 2052 22 with with IN 5760 2052 23 hair hair NN 5760 2052 24 of of IN 5760 2052 25 a a DT 5760 2052 26 dunnish dunnish JJ 5760 2052 27 colour colour NN 5760 2052 28 . . . 5760 2053 1 When when WRB 5760 2053 2 they -PRON- PRP 5760 2053 3 walk walk VBP 5760 2053 4 on on IN 5760 2053 5 the the DT 5760 2053 6 ground ground NN 5760 2053 7 it -PRON- PRP 5760 2053 8 is be VBZ 5760 2053 9 upright upright JJ 5760 2053 10 , , , 5760 2053 11 with with IN 5760 2053 12 their -PRON- PRP$ 5760 2053 13 hands hand NNS 5760 2053 14 on on IN 5760 2053 15 the the DT 5760 2053 16 nape nape NN 5760 2053 17 of of IN 5760 2053 18 the the DT 5760 2053 19 neck neck NN 5760 2053 20 . . . 5760 2054 1 They -PRON- PRP 5760 2054 2 sleep sleep VBP 5760 2054 3 in in IN 5760 2054 4 trees tree NNS 5760 2054 5 , , , 5760 2054 6 and and CC 5760 2054 7 make make VB 5760 2054 8 a a DT 5760 2054 9 covering covering NN 5760 2054 10 over over IN 5760 2054 11 their -PRON- PRP$ 5760 2054 12 heads head NNS 5760 2054 13 to to TO 5760 2054 14 shelter shelter VB 5760 2054 15 them -PRON- PRP 5760 2054 16 from from IN 5760 2054 17 the the DT 5760 2054 18 rain rain NN 5760 2054 19 . . . 5760 2055 1 They -PRON- PRP 5760 2055 2 eat eat VBP 5760 2055 3 no no DT 5760 2055 4 flesh flesh NN 5760 2055 5 , , , 5760 2055 6 but but CC 5760 2055 7 feed feed VB 5760 2055 8 on on IN 5760 2055 9 nuts nut NNS 5760 2055 10 and and CC 5760 2055 11 other other JJ 5760 2055 12 fruits fruit NNS 5760 2055 13 ; ; : 5760 2055 14 they -PRON- PRP 5760 2055 15 can can MD 5760 2055 16 not not RB 5760 2055 17 speak speak VB 5760 2055 18 , , , 5760 2055 19 nor nor CC 5760 2055 20 have have VBP 5760 2055 21 they -PRON- PRP 5760 2055 22 any any DT 5760 2055 23 understanding understanding NN 5760 2055 24 beyond beyond IN 5760 2055 25 instinct instinct NN 5760 2055 26 . . . 5760 2056 1 " " `` 5760 2056 2 When when WRB 5760 2056 3 the the DT 5760 2056 4 people people NNS 5760 2056 5 of of IN 5760 2056 6 the the DT 5760 2056 7 country country NN 5760 2056 8 travel travel VBP 5760 2056 9 through through IN 5760 2056 10 the the DT 5760 2056 11 woods wood NNS 5760 2056 12 , , , 5760 2056 13 they -PRON- PRP 5760 2056 14 make make VBP 5760 2056 15 fires fire NNS 5760 2056 16 in in IN 5760 2056 17 the the DT 5760 2056 18 night night NN 5760 2056 19 , , , 5760 2056 20 and and CC 5760 2056 21 in in IN 5760 2056 22 the the DT 5760 2056 23 morning morning NN 5760 2056 24 , , , 5760 2056 25 when when WRB 5760 2056 26 they -PRON- PRP 5760 2056 27 are be VBP 5760 2056 28 gone go VBN 5760 2056 29 , , , 5760 2056 30 the the DT 5760 2056 31 Pongos Pongos NNP 5760 2056 32 will will MD 5760 2056 33 come come VB 5760 2056 34 and and CC 5760 2056 35 sit sit VB 5760 2056 36 round round IN 5760 2056 37 it -PRON- PRP 5760 2056 38 till till IN 5760 2056 39 it -PRON- PRP 5760 2056 40 goes go VBZ 5760 2056 41 out out RP 5760 2056 42 , , , 5760 2056 43 for for IN 5760 2056 44 they -PRON- PRP 5760 2056 45 do do VBP 5760 2056 46 not not RB 5760 2056 47 possess possess VB 5760 2056 48 sagacity sagacity NN 5760 2056 49 enough enough RB 5760 2056 50 to to TO 5760 2056 51 lay lay VB 5760 2056 52 more more JJR 5760 2056 53 wood wood NN 5760 2056 54 on on IN 5760 2056 55 . . . 5760 2057 1 They -PRON- PRP 5760 2057 2 go go VBP 5760 2057 3 in in IN 5760 2057 4 bodies body NNS 5760 2057 5 , , , 5760 2057 6 and and CC 5760 2057 7 kill kill VB 5760 2057 8 many many JJ 5760 2057 9 negroes negro NNS 5760 2057 10 who who WP 5760 2057 11 travel travel VBP 5760 2057 12 in in IN 5760 2057 13 the the DT 5760 2057 14 woods wood NNS 5760 2057 15 . . . 5760 2058 1 When when WRB 5760 2058 2 elephants elephant NNS 5760 2058 3 happen happen VB 5760 2058 4 to to TO 5760 2058 5 come come VB 5760 2058 6 and and CC 5760 2058 7 feed feed VB 5760 2058 8 where where WRB 5760 2058 9 they -PRON- PRP 5760 2058 10 are be VBP 5760 2058 11 , , , 5760 2058 12 they -PRON- PRP 5760 2058 13 will will MD 5760 2058 14 fall fall VB 5760 2058 15 on on IN 5760 2058 16 them -PRON- PRP 5760 2058 17 , , , 5760 2058 18 and and CC 5760 2058 19 so so RB 5760 2058 20 beat beat VB 5760 2058 21 them -PRON- PRP 5760 2058 22 with with IN 5760 2058 23 their -PRON- PRP$ 5760 2058 24 clubbed club VBN 5760 2058 25 fists fist NNS 5760 2058 26 ( ( -LRB- 5760 2058 27 sticks stick NNS 5760 2058 28 ? ? . 5760 2058 29 ) ) -RRB- 5760 2059 1 that that IN 5760 2059 2 they -PRON- PRP 5760 2059 3 are be VBP 5760 2059 4 forced force VBN 5760 2059 5 to to TO 5760 2059 6 run run VB 5760 2059 7 away away RB 5760 2059 8 roaring roar VBG 5760 2059 9 . . . 5760 2060 1 The the DT 5760 2060 2 grown grown JJ 5760 2060 3 Pongos Pongos NNP 5760 2060 4 are be VBP 5760 2060 5 never never RB 5760 2060 6 taken take VBN 5760 2060 7 alive alive JJ 5760 2060 8 , , , 5760 2060 9 owing owe VBG 5760 2060 10 to to IN 5760 2060 11 their -PRON- PRP$ 5760 2060 12 strength strength NN 5760 2060 13 , , , 5760 2060 14 which which WDT 5760 2060 15 is be VBZ 5760 2060 16 so so RB 5760 2060 17 great great JJ 5760 2060 18 that that IN 5760 2060 19 ten ten CD 5760 2060 20 men man NNS 5760 2060 21 can can MD 5760 2060 22 not not RB 5760 2060 23 hold hold VB 5760 2060 24 one one CD 5760 2060 25 of of IN 5760 2060 26 them -PRON- PRP 5760 2060 27 . . . 5760 2061 1 The the DT 5760 2061 2 young young JJ 5760 2061 3 Pongos Pongos NNP 5760 2061 4 hang hang VB 5760 2061 5 upon upon IN 5760 2061 6 their -PRON- PRP$ 5760 2061 7 mother mother NN 5760 2061 8 's 's POS 5760 2061 9 belly belly NN 5760 2061 10 , , , 5760 2061 11 with with IN 5760 2061 12 their -PRON- PRP$ 5760 2061 13 hands hand NNS 5760 2061 14 clasped clasped JJ 5760 2061 15 about about IN 5760 2061 16 her -PRON- PRP 5760 2061 17 . . . 5760 2062 1 Many many JJ 5760 2062 2 of of IN 5760 2062 3 the the DT 5760 2062 4 young young JJ 5760 2062 5 ones one NNS 5760 2062 6 are be VBP 5760 2062 7 taken take VBN 5760 2062 8 by by IN 5760 2062 9 means mean NNS 5760 2062 10 of of IN 5760 2062 11 shooting shoot VBG 5760 2062 12 the the DT 5760 2062 13 mothers mother NNS 5760 2062 14 with with IN 5760 2062 15 poisoned poison VBN 5760 2062 16 arrows arrow NNS 5760 2062 17 , , , 5760 2062 18 and and CC 5760 2062 19 the the DT 5760 2062 20 young young JJ 5760 2062 21 ones one NNS 5760 2062 22 , , , 5760 2062 23 hanging hang VBG 5760 2062 24 to to IN 5760 2062 25 their -PRON- PRP$ 5760 2062 26 mothers mother NNS 5760 2062 27 , , , 5760 2062 28 are be VBP 5760 2062 29 easily easily RB 5760 2062 30 taken take VBN 5760 2062 31 . . . 5760 2062 32 " " '' 5760 2063 1 I -PRON- PRP 5760 2063 2 have have VBP 5760 2063 3 italicized italicize VBN 5760 2063 4 the the DT 5760 2063 5 passages passage NNS 5760 2063 6 which which WDT 5760 2063 7 show show VBP 5760 2063 8 that that IN 5760 2063 9 the the DT 5760 2063 10 traditions tradition NNS 5760 2063 11 still still RB 5760 2063 12 preserved preserve VBN 5760 2063 13 on on IN 5760 2063 14 the the DT 5760 2063 15 coast coast NN 5760 2063 16 , , , 5760 2063 17 about about IN 5760 2063 18 the the DT 5760 2063 19 Pongo Pongo NNP 5760 2063 20 and and CC 5760 2063 21 the the DT 5760 2063 22 Chimpanzee Chimpanzee NNP 5760 2063 23 , , , 5760 2063 24 date date NN 5760 2063 25 from from IN 5760 2063 26 old old JJ 5760 2063 27 . . . 5760 2064 1 Surely surely RB 5760 2064 2 M. M. NNP 5760 2064 3 du du NNP 5760 2064 4 Chaillu Chaillu NNP 5760 2064 5 does do VBZ 5760 2064 6 grave grave VB 5760 2064 7 injustice injustice NN 5760 2064 8 to to IN 5760 2064 9 this this DT 5760 2064 10 good good JJ 5760 2064 11 old old JJ 5760 2064 12 Briton Briton NNP 5760 2064 13 , , , 5760 2064 14 who who WP 5760 2064 15 was be VBD 5760 2064 16 not not RB 5760 2064 17 a a DT 5760 2064 18 literary literary JJ 5760 2064 19 man man NN 5760 2064 20 , , , 5760 2064 21 by by IN 5760 2064 22 declaring declare VBG 5760 2064 23 his -PRON- PRP$ 5760 2064 24 stories story NNS 5760 2064 25 to to TO 5760 2064 26 be be VB 5760 2064 27 mere mere JJ 5760 2064 28 travellers traveller NNS 5760 2064 29 ' ' POS 5760 2064 30 tales tale NNS 5760 2064 31 , , , 5760 2064 32 " " '' 5760 2064 33 untrue untrue JJ 5760 2064 34 of of IN 5760 2064 35 any any DT 5760 2064 36 of of IN 5760 2064 37 the the DT 5760 2064 38 great great JJ 5760 2064 39 apes ape NNS 5760 2064 40 of of IN 5760 2064 41 Africa Africa NNP 5760 2064 42 . . . 5760 2064 43 " " '' 5760 2065 1 Battel Battel NNP 5760 2065 2 had have VBD 5760 2065 3 evidently evidently RB 5760 2065 4 not not RB 5760 2065 5 seen see VBN 5760 2065 6 the the DT 5760 2065 7 animal animal NN 5760 2065 8 , , , 5760 2065 9 and and CC 5760 2065 10 with with IN 5760 2065 11 his -PRON- PRP$ 5760 2065 12 negro negro JJ 5760 2065 13 informants informant NNS 5760 2065 14 he -PRON- PRP 5760 2065 15 confounds confound VBZ 5760 2065 16 the the DT 5760 2065 17 gorilla gorilla NN 5760 2065 18 and and CC 5760 2065 19 the the DT 5760 2065 20 " " `` 5760 2065 21 bushman bushman NN 5760 2065 22 ; ; : 5760 2065 23 " " `` 5760 2065 24 yet yet CC 5760 2065 25 he -PRON- PRP 5760 2065 26 possibly possibly RB 5760 2065 27 alludes allude VBZ 5760 2065 28 to to IN 5760 2065 29 a a DT 5760 2065 30 species species NN 5760 2065 31 which which WDT 5760 2065 32 has have VBZ 5760 2065 33 escaped escape VBN 5760 2065 34 M. M. NNP 5760 2065 35 du du NNP 5760 2065 36 Chaillu Chaillu NNP 5760 2065 37 and and CC 5760 2065 38 other other JJ 5760 2065 39 modern modern JJ 5760 2065 40 observers observer NNS 5760 2065 41 . . . 5760 2066 1 Mr. Mr. NNP 5760 2066 2 W. W. NNP 5760 2066 3 Winwood Winwood NNP 5760 2066 4 Reade Reade NNP 5760 2066 5 ( ( -LRB- 5760 2066 6 " " `` 5760 2066 7 Savage Savage NNP 5760 2066 8 Africa Africa NNP 5760 2066 9 , , , 5760 2066 10 " " '' 5760 2066 11 chap chap NNP 5760 2066 12 , , , 5760 2066 13 xix xix NNP 5760 2066 14 . . . 5760 2066 15 ) ) -RRB- 5760 2067 1 has have VBZ 5760 2067 2 done do VBN 5760 2067 3 good good JJ 5760 2067 4 service service NN 5760 2067 5 by by IN 5760 2067 6 reprinting reprint VBG 5760 2067 7 the the DT 5760 2067 8 letter letter NN 5760 2067 9 of of IN 5760 2067 10 a a DT 5760 2067 11 Bristol Bristol NNP 5760 2067 12 trader trader NN 5760 2067 13 on on IN 5760 2067 14 the the DT 5760 2067 15 west west JJ 5760 2067 16 coast coast NN 5760 2067 17 of of IN 5760 2067 18 Africa Africa NNP 5760 2067 19 , , , 5760 2067 20 first first RB 5760 2067 21 published publish VBN 5760 2067 22 by by IN 5760 2067 23 Lord Lord NNP 5760 2067 24 Monboddo Monboddo NNP 5760 2067 25 ( ( -LRB- 5760 2067 26 " " `` 5760 2067 27 Origin Origin NNP 5760 2067 28 and and CC 5760 2067 29 Progress Progress NNP 5760 2067 30 of of IN 5760 2067 31 Language Language NNP 5760 2067 32 , , , 5760 2067 33 " " '' 5760 2067 34 vol vol NNP 5760 2067 35 . . . 5760 2068 1 i. i. NNP 5760 2068 2 p. p. NNP 5760 2068 3 281 281 CD 5760 2068 4 , , , 5760 2068 5 1774 1774 CD 5760 2068 6 to to IN 5760 2068 7 1792 1792 CD 5760 2068 8 ) ) -RRB- 5760 2068 9 . . . 5760 2069 1 Here here RB 5760 2069 2 we -PRON- PRP 5760 2069 3 find find VBP 5760 2069 4 distinct distinct JJ 5760 2069 5 mention mention NN 5760 2069 6 of of IN 5760 2069 7 three three CD 5760 2069 8 anthropoid anthropoid NN 5760 2069 9 apes ape NNS 5760 2069 10 . . . 5760 2070 1 The the DT 5760 2070 2 first first JJ 5760 2070 3 is be VBZ 5760 2070 4 the the DT 5760 2070 5 " " `` 5760 2070 6 Impungu Impungu NNP 5760 2070 7 " " '' 5760 2070 8 ( ( -LRB- 5760 2070 9 or or CC 5760 2070 10 pongo pongo NNP 5760 2070 11 ? ? . 5760 2071 1 ) ) -RRB- 5760 2071 2 , , , 5760 2071 3 which which WDT 5760 2071 4 walks walk VBZ 5760 2071 5 upright upright RB 5760 2071 6 , , , 5760 2071 7 and and CC 5760 2071 8 is be VBZ 5760 2071 9 from from IN 5760 2071 10 seven seven CD 5760 2071 11 to to TO 5760 2071 12 nine nine CD 5760 2071 13 feet foot NNS 5760 2071 14 high high JJ 5760 2071 15 . . . 5760 2072 1 The the DT 5760 2072 2 second second JJ 5760 2072 3 is be VBZ 5760 2072 4 the the DT 5760 2072 5 " " `` 5760 2072 6 Itsena Itsena NNP 5760 2072 7 , , , 5760 2072 8 " " '' 5760 2072 9 evidently evidently RB 5760 2072 10 the the DT 5760 2072 11 Njína Njína NNP 5760 2072 12 , , , 5760 2072 13 Njí Njí NNP 5760 2072 14 , , , 5760 2072 15 Nguyla Nguyla NNP 5760 2072 16 , , , 5760 2072 17 or or CC 5760 2072 18 gorilla gorilla NN 5760 2072 19 ; ; : 5760 2072 20 and and CC 5760 2072 21 thirdly thirdly RB 5760 2072 22 is be VBZ 5760 2072 23 the the DT 5760 2072 24 " " `` 5760 2072 25 Chimpenza Chimpenza NNP 5760 2072 26 , , , 5760 2072 27 " " '' 5760 2072 28 our -PRON- PRP$ 5760 2072 29 Chimpanzee Chimpanzee NNP 5760 2072 30 , , , 5760 2072 31 a a DT 5760 2072 32 word word NN 5760 2072 33 corrupted corrupt VBN 5760 2072 34 from from IN 5760 2072 35 the the DT 5760 2072 36 Congoese Congoese NNP 5760 2072 37 Kampenzy Kampenzy NNP 5760 2072 38 , , , 5760 2072 39 including include VBG 5760 2072 40 the the DT 5760 2072 41 Nchígo Nchígo NNPS 5760 2072 42 , , , 5760 2072 43 the the DT 5760 2072 44 Kulu Kulu NNP 5760 2072 45 - - HYPH 5760 2072 46 Kamba Kamba NNP 5760 2072 47 , , , 5760 2072 48 and and CC 5760 2072 49 other other JJ 5760 2072 50 Troglodytes Troglodytes NNPS 5760 2072 51 . . . 5760 2073 1 I -PRON- PRP 5760 2073 2 have have VBP 5760 2073 3 heard hear VBN 5760 2073 4 of of IN 5760 2073 5 this this DT 5760 2073 6 upright upright RB 5760 2073 7 - - HYPH 5760 2073 8 walking walk VBG 5760 2073 9 Mpongo Mpongo NNP 5760 2073 10 at at IN 5760 2073 11 Loango Loango NNP 5760 2073 12 and and CC 5760 2073 13 other other JJ 5760 2073 14 places place NNS 5760 2073 15 on on IN 5760 2073 16 the the DT 5760 2073 17 west west JJ 5760 2073 18 coast coast NN 5760 2073 19 of of IN 5760 2073 20 Africa Africa NNP 5760 2073 21 , , , 5760 2073 22 where where WRB 5760 2073 23 the the DT 5760 2073 24 Njína Njína NNP 5760 2073 25 is be VBZ 5760 2073 26 familiarly familiarly RB 5760 2073 27 spoken speak VBN 5760 2073 28 of of IN 5760 2073 29 , , , 5760 2073 30 and and CC 5760 2073 31 it -PRON- PRP 5760 2073 32 is be VBZ 5760 2073 33 not not RB 5760 2073 34 , , , 5760 2073 35 methinks methinks JJ 5760 2073 36 , , , 5760 2073 37 impossible impossible JJ 5760 2073 38 , , , 5760 2073 39 that that IN 5760 2073 40 an an DT 5760 2073 41 ape ape NN 5760 2073 42 even even RB 5760 2073 43 larger large JJR 5760 2073 44 than than IN 5760 2073 45 the the DT 5760 2073 46 gorilla gorilla NN 5760 2073 47 may may MD 5760 2073 48 yet yet RB 5760 2073 49 be be VB 5760 2073 50 found find VBN 5760 2073 51 . . . 5760 2074 1 James James NNP 5760 2074 2 Barbot Barbot NNP 5760 2074 3 ( ( -LRB- 5760 2074 4 " " `` 5760 2074 5 A a DT 5760 2074 6 Voyage voyage NN 5760 2074 7 to to IN 5760 2074 8 Congo Congo NNP 5760 2074 9 River River NNP 5760 2074 10 , , , 5760 2074 11 " " '' 5760 2074 12 Churchill Churchill NNP 5760 2074 13 , , , 5760 2074 14 vol vol NNP 5760 2074 15 . . . 5760 2075 1 v. v. NNP 5760 2075 2 p. p. NN 5760 2075 3 512 512 CD 5760 2075 4 , , , 5760 2075 5 ) ) -RRB- 5760 2075 6 tells tell VBZ 5760 2075 7 us -PRON- PRP 5760 2075 8 in in IN 5760 2075 9 1700 1700 CD 5760 2075 10 that that IN 5760 2075 11 the the DT 5760 2075 12 " " `` 5760 2075 13 kingdom kingdom NN 5760 2075 14 of of IN 5760 2075 15 Angola Angola NNP 5760 2075 16 , , , 5760 2075 17 or or CC 5760 2075 18 Dongo Dongo NNP 5760 2075 19 , , , 5760 2075 20 produces produce VBZ 5760 2075 21 many many JJ 5760 2075 22 such such JJ 5760 2075 23 extraordinary extraordinary JJ 5760 2075 24 apes ape NNS 5760 2075 25 in in IN 5760 2075 26 the the DT 5760 2075 27 woods wood NNS 5760 2075 28 ; ; : 5760 2075 29 they -PRON- PRP 5760 2075 30 are be VBP 5760 2075 31 called call VBN 5760 2075 32 by by IN 5760 2075 33 the the DT 5760 2075 34 blacks black NNS 5760 2075 35 Quojas Quojas NNP 5760 2075 36 morrow morrow NN 5760 2075 37 , , , 5760 2075 38 and and CC 5760 2075 39 by by IN 5760 2075 40 the the DT 5760 2075 41 Indians Indians NNPS 5760 2075 42 Orang- Orang- NNP 5760 2075 43 outang outang NNP 5760 2075 44 , , , 5760 2075 45 that that DT 5760 2075 46 is be VBZ 5760 2075 47 satyrs satyrs NN 5760 2075 48 , , , 5760 2075 49 or or CC 5760 2075 50 woodmen woodman NNS 5760 2075 51 . . . 5760 2076 1 . . . 5760 2077 1 . . . 5760 2078 1 . . . 5760 2079 1 This this DT 5760 2079 2 creature creature NN 5760 2079 3 seems seem VBZ 5760 2079 4 to to TO 5760 2079 5 be be VB 5760 2079 6 the the DT 5760 2079 7 very very RB 5760 2079 8 satyr satyr NN 5760 2079 9 of of IN 5760 2079 10 the the DT 5760 2079 11 ancients ancient NNS 5760 2079 12 , , , 5760 2079 13 written write VBN 5760 2079 14 of of IN 5760 2079 15 by by IN 5760 2079 16 Pliny Pliny NNP 5760 2079 17 and and CC 5760 2079 18 others other NNS 5760 2079 19 , , , 5760 2079 20 and and CC 5760 2079 21 is be VBZ 5760 2079 22 said say VBN 5760 2079 23 to to TO 5760 2079 24 set set VB 5760 2079 25 upon upon IN 5760 2079 26 women woman NNS 5760 2079 27 in in IN 5760 2079 28 the the DT 5760 2079 29 woods wood NNS 5760 2079 30 , , , 5760 2079 31 and and CC 5760 2079 32 sometimes sometimes RB 5760 2079 33 upon upon IN 5760 2079 34 armed armed JJ 5760 2079 35 men man NNS 5760 2079 36 . . . 5760 2079 37 " " '' 5760 2080 1 Amongst amongst IN 5760 2080 2 these these DT 5760 2080 3 animals animal NNS 5760 2080 4 he -PRON- PRP 5760 2080 5 evidently evidently RB 5760 2080 6 includes include VBZ 5760 2080 7 the the DT 5760 2080 8 chimpanzee chimpanzee NN 5760 2080 9 , , , 5760 2080 10 as as IN 5760 2080 11 may may MD 5760 2080 12 be be VB 5760 2080 13 seen see VBN 5760 2080 14 by by IN 5760 2080 15 his -PRON- PRP$ 5760 2080 16 reference reference NN 5760 2080 17 to to IN 5760 2080 18 the the DT 5760 2080 19 Royal Royal NNP 5760 2080 20 Exchange Exchange NNP 5760 2080 21 , , , 5760 2080 22 London London NNP 5760 2080 23 . . . 5760 2081 1 In in IN 5760 2081 2 1776 1776 CD 5760 2081 3 the the DT 5760 2081 4 philosophical philosophical JJ 5760 2081 5 Abbé Abbé NNP 5760 2081 6 Proyart Proyart NNP 5760 2081 7 , , , 5760 2081 8 in in IN 5760 2081 9 his -PRON- PRP$ 5760 2081 10 excellent excellent JJ 5760 2081 11 " " `` 5760 2081 12 History history NN 5760 2081 13 of of IN 5760 2081 14 Loango Loango NNP 5760 2081 15 , , , 5760 2081 16 " " '' 5760 2081 17 tells tell VBZ 5760 2081 18 us -PRON- PRP 5760 2081 19 ( ( -LRB- 5760 2081 20 vide vide VB 5760 2081 21 the the DT 5760 2081 22 chapter chapter NN 5760 2081 23 upon upon IN 5760 2081 24 animals animal NNS 5760 2081 25 ) ) -RRB- 5760 2081 26 that that IN 5760 2081 27 " " `` 5760 2081 28 there there EX 5760 2081 29 are be VBP 5760 2081 30 in in IN 5760 2081 31 the the DT 5760 2081 32 forests forest NNS 5760 2081 33 baboons baboon NNS 5760 2081 34 four four CD 5760 2081 35 feet foot NNS 5760 2081 36 high high JJ 5760 2081 37 ; ; : 5760 2081 38 the the DT 5760 2081 39 negroes negro NNS 5760 2081 40 affirm affirm VBP 5760 2081 41 that that IN 5760 2081 42 , , , 5760 2081 43 when when WRB 5760 2081 44 they -PRON- PRP 5760 2081 45 are be VBP 5760 2081 46 hard hard RB 5760 2081 47 pushed push VBN 5760 2081 48 , , , 5760 2081 49 they -PRON- PRP 5760 2081 50 come come VBP 5760 2081 51 down down RP 5760 2081 52 from from IN 5760 2081 53 the the DT 5760 2081 54 trees tree NNS 5760 2081 55 with with IN 5760 2081 56 sticks stick NNS 5760 2081 57 in in IN 5760 2081 58 their -PRON- PRP$ 5760 2081 59 hands hand NNS 5760 2081 60 to to TO 5760 2081 61 defend defend VB 5760 2081 62 themselves -PRON- PRP 5760 2081 63 against against IN 5760 2081 64 those those DT 5760 2081 65 who who WP 5760 2081 66 are be VBP 5760 2081 67 hunting hunt VBG 5760 2081 68 them -PRON- PRP 5760 2081 69 , , , 5760 2081 70 and and CC 5760 2081 71 that that DT 5760 2081 72 very very RB 5760 2081 73 often often RB 5760 2081 74 they -PRON- PRP 5760 2081 75 chase chase VBP 5760 2081 76 their -PRON- PRP$ 5760 2081 77 pursuers pursuer NNS 5760 2081 78 . . . 5760 2082 1 The the DT 5760 2082 2 missionaries missionary NNS 5760 2082 3 never never RB 5760 2082 4 witnessed witness VBD 5760 2082 5 this this DT 5760 2082 6 singularity singularity NN 5760 2082 7 . . . 5760 2082 8 " " '' 5760 2083 1 According accord VBG 5760 2083 2 to to IN 5760 2083 3 the the DT 5760 2083 4 people people NNS 5760 2083 5 , , , 5760 2083 6 gorillas gorilla VBZ 5760 2083 7 five five CD 5760 2083 8 or or CC 5760 2083 9 six six CD 5760 2083 10 feet foot NNS 5760 2083 11 tall tall JJ 5760 2083 12 have have VBP 5760 2083 13 been be VBN 5760 2083 14 seen see VBN 5760 2083 15 as as RB 5760 2083 16 lately lately RB 5760 2083 17 as as IN 5760 2083 18 1840 1840 CD 5760 2083 19 at at IN 5760 2083 20 " " `` 5760 2083 21 Looboo Looboo NNP 5760 2083 22 Wood Wood NNP 5760 2083 23 , , , 5760 2083 24 " " '' 5760 2083 25 a a DT 5760 2083 26 well well RB 5760 2083 27 - - HYPH 5760 2083 28 known know VBN 5760 2083 29 spot spot NN 5760 2083 30 which which WDT 5760 2083 31 we -PRON- PRP 5760 2083 32 shall shall MD 5760 2083 33 presently presently RB 5760 2083 34 sight sight VB 5760 2083 35 , , , 5760 2083 36 about about RB 5760 2083 37 three three CD 5760 2083 38 miles mile NNS 5760 2083 39 inland inland RB 5760 2083 40 from from IN 5760 2083 41 the the DT 5760 2083 42 centre centre NN 5760 2083 43 of of IN 5760 2083 44 Loango Loango NNP 5760 2083 45 Bay Bay NNP 5760 2083 46 . . . 5760 2084 1 And and CC 5760 2084 2 now now RB 5760 2084 3 the the DT 5760 2084 4 long long JJ 5760 2084 5 intervals interval NNS 5760 2084 6 between between IN 5760 2084 7 travellers traveller NNS 5760 2084 8 ' ' POS 5760 2084 9 accounts account VBZ 5760 2084 10 wax wax NN 5760 2084 11 shorter shorter RBR 5760 2084 12 . . . 5760 2085 1 The the DT 5760 2085 2 well well RB 5760 2085 3 - - HYPH 5760 2085 4 known know VBN 5760 2085 5 writer writer NN 5760 2085 6 , , , 5760 2085 7 Bowdich Bowdich NNP 5760 2085 8 , , , 5760 2085 9 before before IN 5760 2085 10 quoted quote VBN 5760 2085 11 , , , 5760 2085 12 published publish VBN 5760 2085 13 , , , 5760 2085 14 in in IN 5760 2085 15 1819 1819 CD 5760 2085 16 , , , 5760 2085 17 his -PRON- PRP$ 5760 2085 18 hearsay hearsay NN 5760 2085 19 description description NN 5760 2085 20 of of IN 5760 2085 21 the the DT 5760 2085 22 " " `` 5760 2085 23 Ingena Ingena NNP 5760 2085 24 , , , 5760 2085 25 " " '' 5760 2085 26 garnished garnish VBN 5760 2085 27 with with IN 5760 2085 28 the the DT 5760 2085 29 usual usual JJ 5760 2085 30 native native JJ 5760 2085 31 tales tale NNS 5760 2085 32 . . . 5760 2086 1 I -PRON- PRP 5760 2086 2 had have VBD 5760 2086 3 the the DT 5760 2086 4 honour honour NN 5760 2086 5 of of IN 5760 2086 6 receiving receive VBG 5760 2086 7 an an DT 5760 2086 8 account account NN 5760 2086 9 of of IN 5760 2086 10 his -PRON- PRP$ 5760 2086 11 discovery discovery NN 5760 2086 12 from from IN 5760 2086 13 his -PRON- PRP$ 5760 2086 14 widow widow NN 5760 2086 15 , , , 5760 2086 16 the the DT 5760 2086 17 late late JJ 5760 2086 18 Mrs. Mrs. NNP 5760 2086 19 Lee Lee NNP 5760 2086 20 , , , 5760 2086 21 who who WP 5760 2086 22 was be VBD 5760 2086 23 held hold VBN 5760 2086 24 the the DT 5760 2086 25 " " `` 5760 2086 26 mother mother NN 5760 2086 27 of of IN 5760 2086 28 African african JJ 5760 2086 29 travellers traveller NNS 5760 2086 30 , , , 5760 2086 31 " " '' 5760 2086 32 and and CC 5760 2086 33 whose whose WP$ 5760 2086 34 energy energy NN 5760 2086 35 and and CC 5760 2086 36 intelligence intelligence NN 5760 2086 37 endured endure VBN 5760 2086 38 to to IN 5760 2086 39 the the DT 5760 2086 40 last,--if last,--if JJ 5760 2086 41 memory memory NN 5760 2086 42 serves serve VBZ 5760 2086 43 me -PRON- PRP 5760 2086 44 , , , 5760 2086 45 she -PRON- PRP 5760 2086 46 referred refer VBD 5760 2086 47 to to IN 5760 2086 48 some some DT 5760 2086 49 paper paper NN 5760 2086 50 upon upon IN 5760 2086 51 the the DT 5760 2086 52 subject subject NN 5760 2086 53 , , , 5760 2086 54 written write VBN 5760 2086 55 by by IN 5760 2086 56 herself -PRON- PRP 5760 2086 57 about about IN 5760 2086 58 1825 1825 CD 5760 2086 59 . . . 5760 2087 1 Towards towards IN 5760 2087 2 the the DT 5760 2087 3 end end NN 5760 2087 4 of of IN 5760 2087 5 1846 1846 CD 5760 2087 6 , , , 5760 2087 7 the the DT 5760 2087 8 Rev. Rev. NNP 5760 2088 1 Mr. Mr. NNP 5760 2088 2 Wilson Wilson NNP 5760 2088 3 , , , 5760 2088 4 founder founder NN 5760 2088 5 of of IN 5760 2088 6 the the DT 5760 2088 7 Gaboon Gaboon NNP 5760 2088 8 Mission Mission NNP 5760 2088 9 , , , 5760 2088 10 and and CC 5760 2088 11 proto proto NN 5760 2088 12 - - HYPH 5760 2088 13 grammarian grammarian NN 5760 2088 14 of of IN 5760 2088 15 its -PRON- PRP$ 5760 2088 16 language language NN 5760 2088 17 , , , 5760 2088 18 obtained obtain VBD 5760 2088 19 two two CD 5760 2088 20 skulls skull NNS 5760 2088 21 , , , 5760 2088 22 which which WDT 5760 2088 23 were be VBD 5760 2088 24 followed follow VBN 5760 2088 25 by by IN 5760 2088 26 skeletons skeleton NNS 5760 2088 27 , , , 5760 2088 28 fragmentary fragmentary NN 5760 2088 29 and and CC 5760 2088 30 perfect perfect JJ 5760 2088 31 . . . 5760 2089 1 He -PRON- PRP 5760 2089 2 sent send VBD 5760 2089 3 No no UH 5760 2089 4 . . . 5760 2090 1 1 1 CD 5760 2090 2 , , , 5760 2090 3 measuring measure VBG 5760 2090 4 , , , 5760 2090 5 when when WRB 5760 2090 6 alive alive JJ 5760 2090 7 , , , 5760 2090 8 5 5 CD 5760 2090 9 ½ ½ JJ 5760 2090 10 feet foot NNS 5760 2090 11 in in IN 5760 2090 12 height height NN 5760 2090 13 , , , 5760 2090 14 and and CC 5760 2090 15 4 4 CD 5760 2090 16 feet foot NNS 5760 2090 17 across across IN 5760 2090 18 the the DT 5760 2090 19 shoulders shoulder NNS 5760 2090 20 , , , 5760 2090 21 to to IN 5760 2090 22 the the DT 5760 2090 23 " " `` 5760 2090 24 Natural Natural NNP 5760 2090 25 History History NNP 5760 2090 26 Society Society NNP 5760 2090 27 " " '' 5760 2090 28 of of IN 5760 2090 29 Boston Boston NNP 5760 2090 30 . . . 5760 2091 1 He -PRON- PRP 5760 2091 2 evidently evidently RB 5760 2091 3 has have VBZ 5760 2091 4 a a DT 5760 2091 5 right right NN 5760 2091 6 to to TO 5760 2091 7 boast boast VB 5760 2091 8 that that IN 5760 2091 9 he -PRON- PRP 5760 2091 10 was be VBD 5760 2091 11 " " `` 5760 2091 12 the the DT 5760 2091 13 first first JJ 5760 2091 14 to to TO 5760 2091 15 call call VB 5760 2091 16 the the DT 5760 2091 17 attention attention NN 5760 2091 18 of of IN 5760 2091 19 naturalists naturalist NNS 5760 2091 20 to to IN 5760 2091 21 the the DT 5760 2091 22 ' ' `` 5760 2091 23 Njena Njena NNP 5760 2091 24 . . . 5760 2091 25 ' ' '' 5760 2091 26 " " '' 5760 2092 1 His -PRON- PRP$ 5760 2092 2 colleague colleague NN 5760 2092 3 , , , 5760 2092 4 Dr. Dr. NNP 5760 2092 5 Thomas Thomas NNP 5760 2092 6 Savage Savage NNP 5760 2092 7 , , , 5760 2092 8 and and CC 5760 2092 9 Professor Professor NNP 5760 2092 10 Jeffries Jeffries NNP 5760 2092 11 Wyman Wyman NNP 5760 2092 12 called call VBD 5760 2092 13 the the DT 5760 2092 14 new new JJ 5760 2092 15 animal animal NN 5760 2092 16 by by IN 5760 2092 17 the the DT 5760 2092 18 old old JJ 5760 2092 19 name name NN 5760 2092 20 of of IN 5760 2092 21 gorilla gorilla NN 5760 2092 22 , , , 5760 2092 23 suffixing suffix VBG 5760 2092 24 it -PRON- PRP 5760 2092 25 to to IN 5760 2092 26 the the DT 5760 2092 27 " " `` 5760 2092 28 Troglodytes Troglodytes NNPS 5760 2092 29 " " '' 5760 2092 30 which which WDT 5760 2092 31 Geoffrey Geoffrey NNP 5760 2092 32 de de NNP 5760 2092 33 Saint Saint NNP 5760 2092 34 - - HYPH 5760 2092 35 Hilaire Hilaire NNP 5760 2092 36 , , , 5760 2092 37 reviving revive VBG 5760 2092 38 Linnaeus Linnaeus NNP 5760 2092 39 , , , 5760 2092 40 had have VBD 5760 2092 41 proposed propose VBN 5760 2092 42 in in IN 5760 2092 43 1812 1812 CD 5760 2092 44 . . . 5760 2093 1 In in IN 5760 2093 2 1847 1847 CD 5760 2093 3 , , , 5760 2093 4 Dr. Dr. NNP 5760 2093 5 Savage Savage NNP 5760 2093 6 published publish VBN 5760 2093 7 in in IN 5760 2093 8 the the DT 5760 2093 9 " " `` 5760 2093 10 Journal Journal NNP 5760 2093 11 of of IN 5760 2093 12 Natural Natural NNP 5760 2093 13 History History NNP 5760 2093 14 " " '' 5760 2093 15 ( ( -LRB- 5760 2093 16 Boston Boston NNP 5760 2093 17 ) ) -RRB- 5760 2093 18 the the DT 5760 2093 19 result result NN 5760 2093 20 of of IN 5760 2093 21 his -PRON- PRP$ 5760 2093 22 careful careful JJ 5760 2093 23 inquiries inquiry NNS 5760 2093 24 about about IN 5760 2093 25 the the DT 5760 2093 26 " " `` 5760 2093 27 Engé Engé NNP 5760 2093 28 - - HYPH 5760 2093 29 ena ena NNP 5760 2093 30 " " '' 5760 2093 31 and and CC 5760 2093 32 the the DT 5760 2093 33 " " `` 5760 2093 34 Enche Enche NNP 5760 2093 35 - - HYPH 5760 2093 36 eko eko NNP 5760 2093 37 . . . 5760 2093 38 " " '' 5760 2094 1 In in IN 5760 2094 2 1852 1852 CD 5760 2094 3 , , , 5760 2094 4 this this DT 5760 2094 5 information information NN 5760 2094 6 was be VBD 5760 2094 7 supplemented supplement VBN 5760 2094 8 by by IN 5760 2094 9 Dr. Dr. NNP 5760 2094 10 Ford Ford NNP 5760 2094 11 , , , 5760 2094 12 also also RB 5760 2094 13 of of IN 5760 2094 14 the the DT 5760 2094 15 Gaboon Gaboon NNP 5760 2094 16 Mission Mission NNP 5760 2094 17 , , , 5760 2094 18 with with IN 5760 2094 19 a a DT 5760 2094 20 " " `` 5760 2094 21 Paper Paper NNP 5760 2094 22 on on IN 5760 2094 23 the the DT 5760 2094 24 Gorilla Gorilla NNP 5760 2094 25 , , , 5760 2094 26 " " '' 5760 2094 27 published publish VBN 5760 2094 28 in in IN 5760 2094 29 the the DT 5760 2094 30 " " `` 5760 2094 31 Transactions transaction NNS 5760 2094 32 of of IN 5760 2094 33 the the DT 5760 2094 34 Philadelphian Philadelphian NNP 5760 2094 35 Academy Academy NNP 5760 2094 36 of of IN 5760 2094 37 Sciences Sciences NNPS 5760 2094 38 . . . 5760 2094 39 " " '' 5760 2095 1 M. M. NNP 5760 2095 2 du du NNP 5760 2095 3 Chaillu Chaillu NNP 5760 2095 4 first first RB 5760 2095 5 had have VBD 5760 2095 6 the the DT 5760 2095 7 honour honour NN 5760 2095 8 of of IN 5760 2095 9 slaying slay VBG 5760 2095 10 the the DT 5760 2095 11 gorilla gorilla NN 5760 2095 12 in in IN 5760 2095 13 its -PRON- PRP$ 5760 2095 14 native native JJ 5760 2095 15 wilds wild NNS 5760 2095 16 . . . 5760 2096 1 I -PRON- PRP 5760 2096 2 saw see VBD 5760 2096 3 his -PRON- PRP$ 5760 2096 4 trophies trophy NNS 5760 2096 5 in in IN 5760 2096 6 the the DT 5760 2096 7 United United NNP 5760 2096 8 States States NNP 5760 2096 9 in in IN 5760 2096 10 1859 1859 CD 5760 2096 11 ; ; : 5760 2096 12 and and CC 5760 2096 13 the the DT 5760 2096 14 sensation sensation NN 5760 2096 15 which which WDT 5760 2096 16 they -PRON- PRP 5760 2096 17 subsequently subsequently RB 5760 2096 18 created create VBD 5760 2096 19 in in IN 5760 2096 20 London London NNP 5760 2096 21 ( ( -LRB- 5760 2096 22 1861 1861 CD 5760 2096 23 - - SYM 5760 2096 24 1862 1862 CD 5760 2096 25 ) ) -RRB- 5760 2096 26 is be VBZ 5760 2096 27 too too RB 5760 2096 28 recent recent JJ 5760 2096 29 to to TO 5760 2096 30 require require VB 5760 2096 31 notice notice NN 5760 2096 32 . . . 5760 2097 1 Unfortunately unfortunately RB 5760 2097 2 the the DT 5760 2097 3 specimens specimen NNS 5760 2097 4 were be VBD 5760 2097 5 mutilated mutilate VBN 5760 2097 6 and and CC 5760 2097 7 imperfect imperfect JJ 5760 2097 8 . . . 5760 2098 1 Mr. Mr. NNP 5760 2098 2 R. R. NNP 5760 2098 3 B. B. NNP 5760 2098 4 N. N. NNP 5760 2098 5 Walker Walker NNP 5760 2098 6 , , , 5760 2098 7 agent agent NN 5760 2098 8 of of IN 5760 2098 9 Messrs. Messrs. NNP 5760 2098 10 Hatton Hatton NNP 5760 2098 11 and and CC 5760 2098 12 Cookson Cookson NNP 5760 2098 13 at at IN 5760 2098 14 the the DT 5760 2098 15 Gaboon Gaboon NNP 5760 2098 16 River River NNP 5760 2098 17 , , , 5760 2098 18 was be VBD 5760 2098 19 the the DT 5760 2098 20 first first JJ 5760 2098 21 to to TO 5760 2098 22 send send VB 5760 2098 23 home home RB 5760 2098 24 a a DT 5760 2098 25 young young JJ 5760 2098 26 specimen speciman NNS 5760 2098 27 bodily bodily RB 5760 2098 28 , , , 5760 2098 29 stowed stow VBN 5760 2098 30 away away RB 5760 2098 31 in in IN 5760 2098 32 spirits spirit NNS 5760 2098 33 ; ; : 5760 2098 34 two two CD 5760 2098 35 boiled boil VBN 5760 2098 36 skeletons skeleton NNS 5760 2098 37 of of IN 5760 2098 38 large large JJ 5760 2098 39 grey grey JJ 5760 2098 40 animals animal NNS 5760 2098 41 , , , 5760 2098 42 whose whose WP$ 5760 2098 43 skins skin NNS 5760 2098 44 I -PRON- PRP 5760 2098 45 saw see VBD 5760 2098 46 at at IN 5760 2098 47 the the DT 5760 2098 48 factory factory NN 5760 2098 49 , , , 5760 2098 50 and and CC 5760 2098 51 rum rum NN 5760 2098 52 - - HYPH 5760 2098 53 preserved preserve VBN 5760 2098 54 brains brain NNS 5760 2098 55 , , , 5760 2098 56 intestines intestine NNS 5760 2098 57 , , , 5760 2098 58 and and CC 5760 2098 59 other other JJ 5760 2098 60 interesting interesting JJ 5760 2098 61 parts part NNS 5760 2098 62 , , , 5760 2098 63 which which WDT 5760 2098 64 had have VBD 5760 2098 65 vainly vainly RB 5760 2098 66 been be VBN 5760 2098 67 desired desire VBN 5760 2098 68 by by IN 5760 2098 69 naturalists naturalist NNS 5760 2098 70 . . . 5760 2099 1 Mr. Mr. NNP 5760 2099 2 W. W. NNP 5760 2099 3 Winwood Winwood NNP 5760 2099 4 Reade Reade NNP 5760 2099 5 spent spend VBD 5760 2099 6 five five CD 5760 2099 7 active active JJ 5760 2099 8 months month NNS 5760 2099 9 in in IN 5760 2099 10 the the DT 5760 2099 11 Gorilla Gorilla NNP 5760 2099 12 country country NN 5760 2099 13 in in IN 5760 2099 14 1862 1862 CD 5760 2099 15 : : : 5760 2099 16 Major Major NNP 5760 2099 17 Levison Levison NNP 5760 2099 18 also also RB 5760 2099 19 visited visit VBD 5760 2099 20 the the DT 5760 2099 21 river river NN 5760 2099 22 , , , 5760 2099 23 but but CC 5760 2099 24 their -PRON- PRP$ 5760 2099 25 hunting hunting NN 5760 2099 26 was be VBD 5760 2099 27 as as RB 5760 2099 28 unsuccessful unsuccessful JJ 5760 2099 29 as as IN 5760 2099 30 mine mine NN 5760 2099 31 ; ; : 5760 2099 32 whilst whilst UH 5760 2099 33 , , , 5760 2099 34 in in IN 5760 2099 35 1863 1863 CD 5760 2099 36 , , , 5760 2099 37 Major Major NNP 5760 2099 38 ( ( -LRB- 5760 2099 39 now now RB 5760 2099 40 Colonel Colonel NNP 5760 2099 41 ) ) -RRB- 5760 2099 42 De De NNP 5760 2099 43 Ruvignes Ruvignes NNPS 5760 2099 44 is be VBZ 5760 2099 45 reported report VBN 5760 2099 46 to to TO 5760 2099 47 have have VB 5760 2099 48 been be VBN 5760 2099 49 more more RBR 5760 2099 50 fortunate fortunate JJ 5760 2099 51 . . . 5760 2100 1 Since since IN 5760 2100 2 that that DT 5760 2100 3 time time NN 5760 2100 4 gorillas gorilla NNS 5760 2100 5 have have VBP 5760 2100 6 been be VBN 5760 2100 7 killed kill VBN 5760 2100 8 by by IN 5760 2100 9 the the DT 5760 2100 10 French french JJ 5760 2100 11 chasseur chasseur NN 5760 2100 12 . . . 5760 2101 1 The the DT 5760 2101 2 young young JJ 5760 2101 3 Troglodyte Troglodyte NNP 5760 2101 4 has have VBZ 5760 2101 5 often often RB 5760 2101 6 been be VBN 5760 2101 7 captured capture VBN 5760 2101 8 . . . 5760 2102 1 The the DT 5760 2102 2 usual usual JJ 5760 2102 3 mode mode NN 5760 2102 4 is be VBZ 5760 2102 5 to to TO 5760 2102 6 fell fall VBD 5760 2102 7 the the DT 5760 2102 8 tree tree NN 5760 2102 9 , , , 5760 2102 10 and and CC 5760 2102 11 during during IN 5760 2102 12 the the DT 5760 2102 13 confusion confusion NN 5760 2102 14 to to TO 5760 2102 15 throw throw VB 5760 2102 16 a a DT 5760 2102 17 cloth cloth NN 5760 2102 18 over over IN 5760 2102 19 its -PRON- PRP$ 5760 2102 20 head head NN 5760 2102 21 ; ; : 5760 2102 22 the the DT 5760 2102 23 hands hand NNS 5760 2102 24 are be VBP 5760 2102 25 then then RB 5760 2102 26 pinioned pinion VBN 5760 2102 27 behind behind RB 5760 2102 28 , , , 5760 2102 29 and and CC 5760 2102 30 a a DT 5760 2102 31 forked forked JJ 5760 2102 32 stick stick NN 5760 2102 33 is be VBZ 5760 2102 34 fastened fasten VBN 5760 2102 35 under under IN 5760 2102 36 the the DT 5760 2102 37 chin chin NN 5760 2102 38 to to TO 5760 2102 39 prevent prevent VB 5760 2102 40 the the DT 5760 2102 41 child child NN 5760 2102 42 biting biting NN 5760 2102 43 . . . 5760 2103 1 I -PRON- PRP 5760 2103 2 should should MD 5760 2103 3 prefer prefer VB 5760 2103 4 , , , 5760 2103 5 for for IN 5760 2103 6 trapping trap VBG 5760 2103 7 old old JJ 5760 2103 8 as as RB 5760 2103 9 well well RB 5760 2103 10 as as IN 5760 2103 11 young young JJ 5760 2103 12 , , , 5760 2103 13 the the DT 5760 2103 14 way way NN 5760 2103 15 in in IN 5760 2103 16 which which WDT 5760 2103 17 bears bear NNS 5760 2103 18 are be VBP 5760 2103 19 caught catch VBN 5760 2103 20 by by IN 5760 2103 21 the the DT 5760 2103 22 North North NNP 5760 2103 23 American American NNP 5760 2103 24 backwoodsman,--a backwoodsman,--a NNP 5760 2103 25 hollowed hollowed JJ 5760 2103 26 log log NN 5760 2103 27 , , , 5760 2103 28 with with IN 5760 2103 29 some some DT 5760 2103 30 fruit fruit NN 5760 2103 31 , , , 5760 2103 32 plantains plantain NNS 5760 2103 33 for for IN 5760 2103 34 instance instance NN 5760 2103 35 , , , 5760 2103 36 floating float VBG 5760 2103 37 in in IN 5760 2103 38 a a DT 5760 2103 39 quant quant NN 5760 2103 40 . . . 5760 2104 1 suff suff NNP 5760 2104 2 . . . 5760 2105 1 of of IN 5760 2105 2 sugar sugar NNP 5760 2105 3 , , , 5760 2105 4 well well UH 5760 2105 5 sugared sugar VBN 5760 2105 6 and and CC 5760 2105 7 narcotized narcotize VBN 5760 2105 8 . . . 5760 2106 1 Concerning concern VBG 5760 2106 2 the the DT 5760 2106 3 temper temper NN 5760 2106 4 of of IN 5760 2106 5 these these DT 5760 2106 6 little little JJ 5760 2106 7 captives captive NNS 5760 2106 8 , , , 5760 2106 9 there there EX 5760 2106 10 are be VBP 5760 2106 11 heroic heroic JJ 5760 2106 12 differences difference NNS 5760 2106 13 of of IN 5760 2106 14 opinion opinion NN 5760 2106 15 . . . 5760 2107 1 Mr. Mr. NNP 5760 2107 2 Ford Ford NNP 5760 2107 3 records record VBZ 5760 2107 4 the the DT 5760 2107 5 " " `` 5760 2107 6 implacable implacable JJ 5760 2107 7 desperation desperation NN 5760 2107 8 " " '' 5760 2107 9 of of IN 5760 2107 10 a a DT 5760 2107 11 juvenile juvenile NN 5760 2107 12 which which WDT 5760 2107 13 was be VBD 5760 2107 14 brought bring VBN 5760 2107 15 to to IN 5760 2107 16 the the DT 5760 2107 17 Mission Mission NNP 5760 2107 18 . . . 5760 2108 1 It -PRON- PRP 5760 2108 2 was be VBD 5760 2108 3 taken take VBN 5760 2108 4 very very RB 5760 2108 5 young young JJ 5760 2108 6 , , , 5760 2108 7 and and CC 5760 2108 8 kept keep VBD 5760 2108 9 four four CD 5760 2108 10 months month NNS 5760 2108 11 , , , 5760 2108 12 and and CC 5760 2108 13 many many JJ 5760 2108 14 means mean NNS 5760 2108 15 were be VBD 5760 2108 16 used use VBN 5760 2108 17 to to TO 5760 2108 18 tame tame VB 5760 2108 19 it -PRON- PRP 5760 2108 20 ; ; : 5760 2108 21 but but CC 5760 2108 22 it -PRON- PRP 5760 2108 23 was be VBD 5760 2108 24 so so RB 5760 2108 25 incorrigible incorrigible JJ 5760 2108 26 , , , 5760 2108 27 that that IN 5760 2108 28 it -PRON- PRP 5760 2108 29 bit bite VBD 5760 2108 30 me -PRON- PRP 5760 2108 31 an an DT 5760 2108 32 hour hour NN 5760 2108 33 before before IN 5760 2108 34 it -PRON- PRP 5760 2108 35 died die VBD 5760 2108 36 . . . 5760 2108 37 " " '' 5760 2109 1 Yet yet CC 5760 2109 2 , , , 5760 2109 3 in in IN 5760 2109 4 face face NN 5760 2109 5 of of IN 5760 2109 6 this this DT 5760 2109 7 and and CC 5760 2109 8 other other JJ 5760 2109 9 evidence evidence NN 5760 2109 10 , , , 5760 2109 11 Mr. Mr. NNP 5760 2109 12 W. W. NNP 5760 2109 13 Winwood Winwood NNP 5760 2109 14 Reade Reade NNP 5760 2109 15 , , , 5760 2109 16 writing write VBG 5760 2109 17 to to IN 5760 2109 18 the the DT 5760 2109 19 " " `` 5760 2109 20 Athenaeum Athenaeum NNP 5760 2109 21 " " '' 5760 2109 22 ( ( -LRB- 5760 2109 23 September September NNP 5760 2109 24 7 7 CD 5760 2109 25 , , , 5760 2109 26 1862 1862 CD 5760 2109 27 ) ) -RRB- 5760 2109 28 , , , 5760 2109 29 asserts assert VBZ 5760 2109 30 that that IN 5760 2109 31 " " `` 5760 2109 32 the the DT 5760 2109 33 young young JJ 5760 2109 34 gorilla gorilla NN 5760 2109 35 in in IN 5760 2109 36 captivity captivity NN 5760 2109 37 is be VBZ 5760 2109 38 not not RB 5760 2109 39 savage savage JJ 5760 2109 40 . . . 5760 2109 41 " " '' 5760 2110 1 " " `` 5760 2110 2 Joe Joe NNP 5760 2110 3 Gorilla Gorilla NNP 5760 2110 4 , , , 5760 2110 5 " " '' 5760 2110 6 M. M. NNP 5760 2110 7 du du NNP 5760 2110 8 Chaillu Chaillu NNP 5760 2110 9 's 's POS 5760 2110 10 brat brat NN 5760 2110 11 , , , 5760 2110 12 was be VBD 5760 2110 13 notoriously notoriously RB 5760 2110 14 fierce fierce JJ 5760 2110 15 and and CC 5760 2110 16 unmanageable unmanageable JJ 5760 2110 17 . . . 5760 2111 1 The the DT 5760 2111 2 Rev. Rev. NNP 5760 2112 1 Mr. Mr. NNP 5760 2112 2 Walker Walker NNP 5760 2112 3 , , , 5760 2112 4 of of IN 5760 2112 5 Baraka Baraka NNP 5760 2112 6 , , , 5760 2112 7 had have VBD 5760 2112 8 a a DT 5760 2112 9 specimen speciman NNS 5760 2112 10 , , , 5760 2112 11 which which WDT 5760 2112 12 he -PRON- PRP 5760 2112 13 describes describe VBZ 5760 2112 14 as as IN 5760 2112 15 a a DT 5760 2112 16 very very RB 5760 2112 17 tractable tractable JJ 5760 2112 18 pupil pupil NN 5760 2112 19 ; ; : 5760 2112 20 and and CC 5760 2112 21 my -PRON- PRP$ 5760 2112 22 excellent excellent JJ 5760 2112 23 friend friend NN 5760 2112 24 Major Major NNP 5760 2112 25 Noeliy Noeliy NNP 5760 2112 26 White White NNP 5760 2112 27 , , , 5760 2112 28 better well RBR 5760 2112 29 known know VBN 5760 2112 30 as as IN 5760 2112 31 " " `` 5760 2112 32 Governor Governor NNP 5760 2112 33 White White NNP 5760 2112 34 , , , 5760 2112 35 " " '' 5760 2112 36 of of IN 5760 2112 37 Corisco Corisco NNP 5760 2112 38 Island Island NNP 5760 2112 39 , , , 5760 2112 40 brought bring VBN 5760 2112 41 to to IN 5760 2112 42 Fernando Fernando NNP 5760 2112 43 Po Po NNP 5760 2112 44 a a DT 5760 2112 45 baby baby NN 5760 2112 46 Njina Njina NNP 5760 2112 47 , , , 5760 2112 48 which which WDT 5760 2112 49 in in IN 5760 2112 50 its -PRON- PRP$ 5760 2112 51 ways way NNS 5760 2112 52 and and CC 5760 2112 53 manners manner NNS 5760 2112 54 much much RB 5760 2112 55 resembled resemble VBD 5760 2112 56 an an DT 5760 2112 57 old old JJ 5760 2112 58 woman woman NN 5760 2112 59 . . . 5760 2113 1 Mr. Mr. NNP 5760 2113 2 R. R. NNP 5760 2113 3 B. B. NNP 5760 2113 4 N. N. NNP 5760 2113 5 Walker Walker NNP 5760 2113 6 became become VBD 5760 2113 7 the the DT 5760 2113 8 happy happy JJ 5760 2113 9 godfather godfather NN 5760 2113 10 of of IN 5760 2113 11 two two CD 5760 2113 12 youngsters youngster NNS 5760 2113 13 , , , 5760 2113 14 who who WP 5760 2113 15 were be VBD 5760 2113 16 different different JJ 5760 2113 17 in in IN 5760 2113 18 disposition disposition NN 5760 2113 19 as as IN 5760 2113 20 Valentine Valentine NNP 5760 2113 21 and and CC 5760 2113 22 Orson Orson NNP 5760 2113 23 . . . 5760 2114 1 One one CD 5760 2114 2 , , , 5760 2114 3 which which WDT 5760 2114 4 measured measure VBD 5760 2114 5 18 18 CD 5760 2114 6 inches inch NNS 5760 2114 7 high high JJ 5760 2114 8 , , , 5760 2114 9 and and CC 5760 2114 10 died die VBD 5760 2114 11 in in IN 5760 2114 12 1861 1861 CD 5760 2114 13 , , , 5760 2114 14 was be VBD 5760 2114 15 so so RB 5760 2114 16 savage savage JJ 5760 2114 17 and and CC 5760 2114 18 morose morose VB 5760 2114 19 , , , 5760 2114 20 that that IN 5760 2114 21 it -PRON- PRP 5760 2114 22 was be VBD 5760 2114 23 always always RB 5760 2114 24 kept keep VBN 5760 2114 25 chained chain VBN 5760 2114 26 ; ; : 5760 2114 27 the the DT 5760 2114 28 other other JJ 5760 2114 29 , , , 5760 2114 30 " " `` 5760 2114 31 Seraphino Seraphino NNP 5760 2114 32 , , , 5760 2114 33 " " '' 5760 2114 34 was be VBD 5760 2114 35 of of IN 5760 2114 36 angelic angelic JJ 5760 2114 37 nature nature NN 5760 2114 38 , , , 5760 2114 39 a a DT 5760 2114 40 general general JJ 5760 2114 41 favourite favourite NN 5760 2114 42 at at IN 5760 2114 43 the the DT 5760 2114 44 Factory factory NN 5760 2114 45 : : : 5760 2114 46 it -PRON- PRP 5760 2114 47 survives survive VBZ 5760 2114 48 , , , 5760 2114 49 in in IN 5760 2114 50 a a DT 5760 2114 51 photograph photograph NN 5760 2114 52 taken take VBN 5760 2114 53 by by IN 5760 2114 54 the the DT 5760 2114 55 French french JJ 5760 2114 56 Commandant commandant NN 5760 2114 57 of of IN 5760 2114 58 the the DT 5760 2114 59 Comptoir Comptoir NNP 5760 2114 60 , , , 5760 2114 61 as as IN 5760 2114 62 it -PRON- PRP 5760 2114 63 sat sit VBD 5760 2114 64 after after IN 5760 2114 65 breakfast breakfast NN 5760 2114 66 on on IN 5760 2114 67 godpapa godpapa NNP 5760 2114 68 's 's POS 5760 2114 69 lap lap NN 5760 2114 70 . . . 5760 2115 1 At at IN 5760 2115 2 first first RB 5760 2115 3 it -PRON- PRP 5760 2115 4 was be VBD 5760 2115 5 confined confine VBN 5760 2115 6 , , , 5760 2115 7 but but CC 5760 2115 8 it -PRON- PRP 5760 2115 9 soon soon RB 5760 2115 10 became become VBD 5760 2115 11 so so RB 5760 2115 12 tame tame JJ 5760 2115 13 and and CC 5760 2115 14 playful playful JJ 5760 2115 15 , , , 5760 2115 16 that that IN 5760 2115 17 the the DT 5760 2115 18 cage cage NN 5760 2115 19 was be VBD 5760 2115 20 required require VBN 5760 2115 21 only only RB 5760 2115 22 at at IN 5760 2115 23 night night NN 5760 2115 24 . . . 5760 2116 1 It -PRON- PRP 5760 2116 2 never never RB 5760 2116 3 bit bite VBD 5760 2116 4 , , , 5760 2116 5 unless unless IN 5760 2116 6 when when WRB 5760 2116 7 teased tease VBN 5760 2116 8 , , , 5760 2116 9 and and CC 5760 2116 10 its -PRON- PRP$ 5760 2116 11 only only JJ 5760 2116 12 fault fault NN 5760 2116 13 was be VBD 5760 2116 14 not not RB 5760 2116 15 being be VBG 5760 2116 16 able able JJ 5760 2116 17 to to TO 5760 2116 18 avoid avoid VB 5760 2116 19 the the DT 5760 2116 20 temptation temptation NN 5760 2116 21 of of IN 5760 2116 22 eating eat VBG 5760 2116 23 what what WP 5760 2116 24 disagreed disagree VBD 5760 2116 25 with with IN 5760 2116 26 it -PRON- PRP 5760 2116 27 -- -- : 5760 2116 28 in in IN 5760 2116 29 fact fact NN 5760 2116 30 , , , 5760 2116 31 it -PRON- PRP 5760 2116 32 was be VBD 5760 2116 33 sub- sub- DT 5760 2116 34 human human NN 5760 2116 35 in in IN 5760 2116 36 some some DT 5760 2116 37 points point NNS 5760 2116 38 , , , 5760 2116 39 and and CC 5760 2116 40 very very RB 5760 2116 41 human human JJ 5760 2116 42 in in IN 5760 2116 43 others other NNS 5760 2116 44 . . . 5760 2117 1 All all DT 5760 2117 2 died die VBD 5760 2117 3 in in IN 5760 2117 4 direct direct JJ 5760 2117 5 consequence consequence NN 5760 2117 6 of of IN 5760 2117 7 dysentery dysentery NN 5760 2117 8 , , , 5760 2117 9 which which WDT 5760 2117 10 even even RB 5760 2117 11 a a DT 5760 2117 12 milk milk NN 5760 2117 13 diet diet NN 5760 2117 14 could could MD 5760 2117 15 not not RB 5760 2117 16 prevent prevent VB 5760 2117 17 . . . 5760 2118 1 Perhaps perhaps RB 5760 2118 2 the the DT 5760 2118 3 best good JJS 5760 2118 4 way way NN 5760 2118 5 to to TO 5760 2118 6 send send VB 5760 2118 7 home home RB 5760 2118 8 so so RB 5760 2118 9 delicate delicate JJ 5760 2118 10 an an DT 5760 2118 11 animal animal NN 5760 2118 12 would would MD 5760 2118 13 be be VB 5760 2118 14 to to TO 5760 2118 15 keep keep VB 5760 2118 16 it -PRON- PRP 5760 2118 17 for for IN 5760 2118 18 a a DT 5760 2118 19 time time NN 5760 2118 20 in in IN 5760 2118 21 its -PRON- PRP$ 5760 2118 22 native native JJ 5760 2118 23 forest forest NN 5760 2118 24 ; ; : 5760 2118 25 to to TO 5760 2118 26 accustom accustom VB 5760 2118 27 it -PRON- PRP 5760 2118 28 to to IN 5760 2118 29 boiled boil VBN 5760 2118 30 plantains plantain NNS 5760 2118 31 , , , 5760 2118 32 rice rice NN 5760 2118 33 , , , 5760 2118 34 and and CC 5760 2118 35 messes mess NNS 5760 2118 36 of of IN 5760 2118 37 grain grain NN 5760 2118 38 ; ; : 5760 2118 39 and and CC 5760 2118 40 to to TO 5760 2118 41 ship ship VB 5760 2118 42 it -PRON- PRP 5760 2118 43 during during IN 5760 2118 44 the the DT 5760 2118 45 fine fine JJ 5760 2118 46 season season NN 5760 2118 47 , , , 5760 2118 48 having have VBG 5760 2118 49 previously previously RB 5760 2118 50 fitted fit VBN 5760 2118 51 up up RP 5760 2118 52 a a DT 5760 2118 53 cabin cabin NN 5760 2118 54 near near IN 5760 2118 55 the the DT 5760 2118 56 engine engine NN 5760 2118 57 - - HYPH 5760 2118 58 room room NN 5760 2118 59 , , , 5760 2118 60 where where WRB 5760 2118 61 the the DT 5760 2118 62 mercury mercury NN 5760 2118 63 should should MD 5760 2118 64 never never RB 5760 2118 65 fall fall VB 5760 2118 66 below below IN 5760 2118 67 70 70 CD 5760 2118 68 ° ° NNS 5760 2118 69 ( ( -LRB- 5760 2118 70 Fahr Fahr NNS 5760 2118 71 . . . 5760 2118 72 ) ) -RRB- 5760 2118 73 . . . 5760 2119 1 In in IN 5760 2119 2 order order NN 5760 2119 3 to to TO 5760 2119 4 escape escape VB 5760 2119 5 nostalgia nostalgia NNP 5760 2119 6 and and CC 5760 2119 7 melancholy melancholy NNP 5760 2119 8 , , , 5760 2119 9 which which WDT 5760 2119 10 are be VBP 5760 2119 11 sure sure JJ 5760 2119 12 to to TO 5760 2119 13 be be VB 5760 2119 14 fatal fatal JJ 5760 2119 15 , , , 5760 2119 16 the the DT 5760 2119 17 emigrant emigrant NN 5760 2119 18 should should MD 5760 2119 19 be be VB 5760 2119 20 valeted valet VBN 5760 2119 21 by by IN 5760 2119 22 a a DT 5760 2119 23 faithful faithful JJ 5760 2119 24 and and CC 5760 2119 25 attached attach VBN 5760 2119 26 native native JJ 5760 2119 27 . . . 5760 2120 1 The the DT 5760 2120 2 habitat habitat NN 5760 2120 3 of of IN 5760 2120 4 the the DT 5760 2120 5 gorilla gorilla NN 5760 2120 6 has have VBZ 5760 2120 7 been be VBN 5760 2120 8 unduly unduly RB 5760 2120 9 limited limited JJ 5760 2120 10 to to IN 5760 2120 11 the the DT 5760 2120 12 left left JJ 5760 2120 13 banks bank NNS 5760 2120 14 of of IN 5760 2120 15 the the DT 5760 2120 16 Gaboon Gaboon NNP 5760 2120 17 and and CC 5760 2120 18 Fernao Fernao NNP 5760 2120 19 Vaz Vaz NNP 5760 2120 20 rivers river NNS 5760 2120 21 , , , 5760 2120 22 and and CC 5760 2120 23 to to IN 5760 2120 24 the the DT 5760 2120 25 lands land NNS 5760 2120 26 lying lie VBG 5760 2120 27 between between IN 5760 2120 28 north north NNP 5760 2120 29 latitude latitude NN 5760 2120 30 2 2 CD 5760 2120 31 ° ° NNS 5760 2120 32 , , , 5760 2120 33 and and CC 5760 2120 34 south south JJ 5760 2120 35 latitude latitude NN 5760 2120 36 2 2 CD 5760 2120 37 ° ° , 5760 2120 38 ,--in ,--in JJ 5760 2120 39 fact fact NN 5760 2120 40 , , , 5760 2120 41 to to IN 5760 2120 42 the the DT 5760 2120 43 immediate immediate JJ 5760 2120 44 vicinity vicinity NN 5760 2120 45 of of IN 5760 2120 46 the the DT 5760 2120 47 equator equator NN 5760 2120 48 . . . 5760 2121 1 The the DT 5760 2121 2 late late JJ 5760 2121 3 Count Count NNP 5760 2121 4 Lavradio Lavradio NNP 5760 2121 5 informed inform VBD 5760 2121 6 me -PRON- PRP 5760 2121 7 that that IN 5760 2121 8 he -PRON- PRP 5760 2121 9 had have VBD 5760 2121 10 heard hear VBN 5760 2121 11 of of IN 5760 2121 12 it -PRON- PRP 5760 2121 13 on on IN 5760 2121 14 the the DT 5760 2121 15 banks bank NNS 5760 2121 16 of of IN 5760 2121 17 the the DT 5760 2121 18 lower low JJR 5760 2121 19 Congo Congo NNP 5760 2121 20 River River NNP 5760 2121 21 ( ( -LRB- 5760 2121 22 south south NNP 5760 2121 23 latitude latitude NN 5760 2121 24 9 9 CD 5760 2121 25 ° ° NNS 5760 2121 26 ) ) -RRB- 5760 2121 27 , , , 5760 2121 28 and and CC 5760 2121 29 the the DT 5760 2121 30 " " `` 5760 2121 31 Soko Soko NNP 5760 2121 32 , , , 5760 2121 33 " " '' 5760 2121 34 which which WDT 5760 2121 35 Dr. Dr. NNP 5760 2121 36 Livingstone Livingstone NNP 5760 2121 37 identifies identify VBZ 5760 2121 38 with with IN 5760 2121 39 the the DT 5760 2121 40 Gorilla Gorilla NNP 5760 2121 41 , , , 5760 2121 42 extends extend VBZ 5760 2121 43 to to IN 5760 2121 44 the the DT 5760 2121 45 Lualaba Lualaba NNP 5760 2121 46 or or CC 5760 2121 47 Upper Upper NNP 5760 2121 48 Congo Congo NNP 5760 2121 49 , , , 5760 2121 50 in in IN 5760 2121 51 the the DT 5760 2121 52 regions region NNS 5760 2121 53 immediately immediately RB 5760 2121 54 west west RB 5760 2121 55 of of IN 5760 2121 56 the the DT 5760 2121 57 Tanganyika Tanganyika NNP 5760 2121 58 Lake Lake NNP 5760 2121 59 . . . 5760 2122 1 His -PRON- PRP$ 5760 2122 2 friends friend NNS 5760 2122 3 have have VBP 5760 2122 4 suggested suggest VBN 5760 2122 5 that that IN 5760 2122 6 the the DT 5760 2122 7 " " `` 5760 2122 8 Soko Soko NNP 5760 2122 9 " " '' 5760 2122 10 might may MD 5760 2122 11 have have VB 5760 2122 12 been be VBN 5760 2122 13 a a DT 5760 2122 14 chimpanzee chimpanzee NN 5760 2122 15 , , , 5760 2122 16 but but CC 5760 2122 17 the the DT 5760 2122 18 old old JJ 5760 2122 19 traveller traveller NN 5760 2122 20 was be VBD 5760 2122 21 , , , 5760 2122 22 methinks methinks NNP 5760 2122 23 , , , 5760 2122 24 far far RB 5760 2122 25 above above IN 5760 2122 26 making make VBG 5760 2122 27 the the DT 5760 2122 28 mistake mistake NN 5760 2122 29 . . . 5760 2123 1 The the DT 5760 2123 2 Yorubans Yorubans NNPS 5760 2123 3 at at IN 5760 2123 4 once once RB 5760 2123 5 recognize recognize VB 5760 2123 6 the the DT 5760 2123 7 picture picture NN 5760 2123 8 ; ; : 5760 2123 9 they -PRON- PRP 5760 2123 10 call call VBP 5760 2123 11 the the DT 5760 2123 12 anthropoid anthropoid NN 5760 2123 13 " " `` 5760 2123 14 Nákí Nákí NNP 5760 2123 15 ; ; : 5760 2123 16 " " '' 5760 2123 17 and and CC 5760 2123 18 they -PRON- PRP 5760 2123 19 declare declare VBP 5760 2123 20 that that IN 5760 2123 21 , , , 5760 2123 22 when when WRB 5760 2123 23 it -PRON- PRP 5760 2123 24 seizes seize VBZ 5760 2123 25 a a DT 5760 2123 26 man man NN 5760 2123 27 , , , 5760 2123 28 it -PRON- PRP 5760 2123 29 tears tear VBZ 5760 2123 30 the the DT 5760 2123 31 fingers finger NNS 5760 2123 32 asunder asunder RB 5760 2123 33 . . . 5760 2124 1 So so RB 5760 2124 2 M. M. NNP 5760 2124 3 du du NNP 5760 2124 4 Chaillu Chaillu NNP 5760 2124 5 ( ( -LRB- 5760 2124 6 chapter chapter NN 5760 2124 7 vi vi NNP 5760 2124 8 . . . 5760 2124 9 ) ) -RRB- 5760 2125 1 mentions mention NNS 5760 2125 2 , , , 5760 2125 3 in in IN 5760 2125 4 the the DT 5760 2125 5 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 2125 6 report report NN 5760 2125 7 , , , 5760 2125 8 that that IN 5760 2125 9 the the DT 5760 2125 10 Njina Njina NNP 5760 2125 11 tears tear VBZ 5760 2125 12 off off IN 5760 2125 13 the the DT 5760 2125 14 toe toe NN 5760 2125 15 - - HYPH 5760 2125 16 nails nail NNS 5760 2125 17 and and CC 5760 2125 18 the the DT 5760 2125 19 finger finger NN 5760 2125 20 - - HYPH 5760 2125 21 nails nail NNS 5760 2125 22 of of IN 5760 2125 23 his -PRON- PRP$ 5760 2125 24 human human JJ 5760 2125 25 captives captive NNS 5760 2125 26 . . . 5760 2126 1 We -PRON- PRP 5760 2126 2 should should MD 5760 2126 3 not not RB 5760 2126 4 believe believe VB 5760 2126 5 so so RB 5760 2126 6 scandalous scandalous JJ 5760 2126 7 an an DT 5760 2126 8 assertion assertion NN 5760 2126 9 without without IN 5760 2126 10 detailed detailed JJ 5760 2126 11 proof proof NN 5760 2126 12 ; ; : 5760 2126 13 it -PRON- PRP 5760 2126 14 is be VBZ 5760 2126 15 hardly hardly RB 5760 2126 16 fair fair JJ 5760 2126 17 to to TO 5760 2126 18 make make VB 5760 2126 19 the the DT 5760 2126 20 innocent innocent JJ 5760 2126 21 biped biped NN 5760 2126 22 as as IN 5760 2126 23 needlessly needlessly RB 5760 2126 24 cruel cruel JJ 5760 2126 25 as as IN 5760 2126 26 man man NN 5760 2126 27 . . . 5760 2127 1 It -PRON- PRP 5760 2127 2 is be VBZ 5760 2127 3 well well RB 5760 2127 4 known known JJ 5760 2127 5 to to IN 5760 2127 6 the the DT 5760 2127 7 natives native NNS 5760 2127 8 of of IN 5760 2127 9 the the DT 5760 2127 10 Old Old NNP 5760 2127 11 Calabar Calabar NNP 5760 2127 12 River River NNP 5760 2127 13 by by IN 5760 2127 14 the the DT 5760 2127 15 name name NN 5760 2127 16 of of IN 5760 2127 17 " " `` 5760 2127 18 Onion Onion NNP 5760 2127 19 . . . 5760 2127 20 " " '' 5760 2128 1 In in IN 5760 2128 2 1860 1860 CD 5760 2128 3 , , , 5760 2128 4 the the DT 5760 2128 5 brothers brother NNS 5760 2128 6 Jules Jules NNP 5760 2128 7 and and CC 5760 2128 8 Ambroise Ambroise NNP 5760 2128 9 Poncet Poncet NNP 5760 2128 10 travelled travel VBD 5760 2128 11 with with IN 5760 2128 12 Dr. Dr. NNP 5760 2128 13 Peney Peney NNP 5760 2128 14 to to IN 5760 2128 15 Ab Ab NNP 5760 2128 16 Kúka Kúka NNP 5760 2128 17 , , , 5760 2128 18 the the DT 5760 2128 19 last last JJ 5760 2128 20 of of IN 5760 2128 21 their -PRON- PRP$ 5760 2128 22 stations station NNS 5760 2128 23 near near IN 5760 2128 24 the the DT 5760 2128 25 head head NN 5760 2128 26 of of IN 5760 2128 27 the the DT 5760 2128 28 Luta Luta NNP 5760 2128 29 Nzige Nzige NNP 5760 2128 30 ( ( -LRB- 5760 2128 31 Albert Albert NNP 5760 2128 32 Nyanza Nyanza NNP 5760 2128 33 ) ) -RRB- 5760 2128 34 Lake Lake NNP 5760 2128 35 , , , 5760 2128 36 and and CC 5760 2128 37 Dr. Dr. NNP 5760 2128 38 Peney Peney NNP 5760 2128 39 " " `` 5760 2128 40 brought bring VBD 5760 2128 41 back back RB 5760 2128 42 the the DT 5760 2128 43 hand hand NN 5760 2128 44 of of IN 5760 2128 45 the the DT 5760 2128 46 first first JJ 5760 2128 47 gorilla gorilla NN 5760 2128 48 which which WDT 5760 2128 49 had have VBD 5760 2128 50 been be VBN 5760 2128 51 heard hear VBN 5760 2128 52 of of IN 5760 2128 53 " " `` 5760 2128 54 ( ( -LRB- 5760 2128 55 " " `` 5760 2128 56 Ocean Ocean NNP 5760 2128 57 Highways highway NNS 5760 2128 58 , , , 5760 2128 59 " " '' 5760 2128 60 p. p. NN 5760 2128 61 482- 482- CD 5760 2128 62 -February -february UH 5760 2128 63 , , , 5760 2128 64 1874 1874 CD 5760 2128 65 ) ) -RRB- 5760 2128 66 . . . 5760 2129 1 The the DT 5760 2129 2 German German NNP 5760 2129 3 Expedition Expedition NNP 5760 2129 4 ( ( -LRB- 5760 2129 5 1873 1873 CD 5760 2129 6 ) ) -RRB- 5760 2129 7 reports report VBZ 5760 2129 8 Chicambo Chicambo NNP 5760 2129 9 to to TO 5760 2129 10 be be VB 5760 2129 11 a a DT 5760 2129 12 gorilla gorilla NN 5760 2129 13 country country NN 5760 2129 14 ; ; : 5760 2129 15 that that IN 5760 2129 16 the the DT 5760 2129 17 anthropoid anthropoid NN 5760 2129 18 is be VBZ 5760 2129 19 found find VBN 5760 2129 20 one one CD 5760 2129 21 day day NN 5760 2129 22 's 's POS 5760 2129 23 journey journey NN 5760 2129 24 from from IN 5760 2129 25 the the DT 5760 2129 26 Coast Coast NNP 5760 2129 27 , , , 5760 2129 28 and and CC 5760 2129 29 that that IN 5760 2129 30 the the DT 5760 2129 31 agent agent NN 5760 2129 32 of of IN 5760 2129 33 that that DT 5760 2129 34 station station NN 5760 2129 35 has have VBZ 5760 2129 36 killed kill VBN 5760 2129 37 five five CD 5760 2129 38 with with IN 5760 2129 39 his -PRON- PRP$ 5760 2129 40 own own JJ 5760 2129 41 hand hand NN 5760 2129 42 . . . 5760 2130 1 Mr. Mr. NNP 5760 2130 2 Thompson Thompson NNP 5760 2130 3 of of IN 5760 2130 4 Sherbro Sherbro NNP 5760 2130 5 ( ( -LRB- 5760 2130 6 " " `` 5760 2130 7 Palm Palm NNP 5760 2130 8 Land Land NNP 5760 2130 9 , , , 5760 2130 10 " " '' 5760 2130 11 chap chap NNP 5760 2130 12 , , , 5760 2130 13 xiii xiii NNP 5760 2130 14 . . . 5760 2130 15 ) ) -RRB- 5760 2131 1 says say VBZ 5760 2131 2 of of IN 5760 2131 3 the the DT 5760 2131 4 chimpanzee chimpanzee NN 5760 2131 5 : : : 5760 2131 6 " " `` 5760 2131 7 Some some DT 5760 2131 8 have have VBP 5760 2131 9 been be VBN 5760 2131 10 seen see VBN 5760 2131 11 as as RB 5760 2131 12 tall tall JJ 5760 2131 13 as as IN 5760 2131 14 a a DT 5760 2131 15 man man NN 5760 2131 16 , , , 5760 2131 17 from from IN 5760 2131 18 five five CD 5760 2131 19 to to TO 5760 2131 20 seven seven CD 5760 2131 21 feet foot NNS 5760 2131 22 high high JJ 5760 2131 23 , , , 5760 2131 24 and and CC 5760 2131 25 very very RB 5760 2131 26 powerful powerful JJ 5760 2131 27 . . . 5760 2131 28 " " '' 5760 2132 1 This this DT 5760 2132 2 is be VBZ 5760 2132 3 evidently evidently RB 5760 2132 4 the the DT 5760 2132 5 Njína Njína NNP 5760 2132 6 , , , 5760 2132 7 the the DT 5760 2132 8 only only JJ 5760 2132 9 known know VBN 5760 2132 10 anthropoid anthropoid NN 5760 2132 11 that that WDT 5760 2132 12 attains attain VBZ 5760 2132 13 tall tall JJ 5760 2132 14 human human JJ 5760 2132 15 stature stature NN 5760 2132 16 ; ; : 5760 2132 17 and and CC 5760 2132 18 from from IN 5760 2132 19 the the DT 5760 2132 20 rest rest NN 5760 2132 21 of of IN 5760 2132 22 the the DT 5760 2132 23 passage,[FN#23 passage,[fn#23 LS 5760 2132 24 ] ] -RRB- 5760 2132 25 it -PRON- PRP 5760 2132 26 is be VBZ 5760 2132 27 clear clear JJ 5760 2132 28 that that IN 5760 2132 29 he -PRON- PRP 5760 2132 30 has have VBZ 5760 2132 31 confounded confound VBN 5760 2132 32 the the DT 5760 2132 33 chimpanzee chimpanzee NN 5760 2132 34 with with IN 5760 2132 35 the the DT 5760 2132 36 Nchigo Nchigo NNP 5760 2132 37 - - HYPH 5760 2132 38 mpolo mpolo NNP 5760 2132 39 . . . 5760 2133 1 The the DT 5760 2133 2 strip strip NN 5760 2133 3 of of IN 5760 2133 4 gorilla gorilla NN 5760 2133 5 - - HYPH 5760 2133 6 country country NN 5760 2133 7 visited visit VBN 5760 2133 8 by by IN 5760 2133 9 me -PRON- PRP 5760 2133 10 was be VBD 5760 2133 11 an an DT 5760 2133 12 elevated elevated JJ 5760 2133 13 line line NN 5760 2133 14 of of IN 5760 2133 15 clayey clayey NN 5760 2133 16 and and CC 5760 2133 17 sandy sandy JJ 5760 2133 18 soil soil NN 5760 2133 19 , , , 5760 2133 20 cut cut VBN 5760 2133 21 by by IN 5760 2133 22 sweet sweet JJ 5760 2133 23 - - HYPH 5760 2133 24 water water NN 5760 2133 25 streams stream NNS 5760 2133 26 , , , 5760 2133 27 and and CC 5760 2133 28 by by IN 5760 2133 29 mangrove mangrove NN 5760 2133 30 - - HYPH 5760 2133 31 lined line VBN 5760 2133 32 swamps swamp NNS 5760 2133 33 , , , 5760 2133 34 backed back VBN 5760 2133 35 inland inland NN 5760 2133 36 by by IN 5760 2133 37 thin thin JJ 5760 2133 38 forest forest NN 5760 2133 39 . . . 5760 2134 1 Here here RB 5760 2134 2 the the DT 5760 2134 3 comparative comparative JJ 5760 2134 4 absence absence NN 5760 2134 5 of of IN 5760 2134 6 matted matted JJ 5760 2134 7 undergrowth undergrowth NN 5760 2134 8 makes make VBZ 5760 2134 9 the the DT 5760 2134 10 landscape landscape NN 5760 2134 11 sub sub JJ 5760 2134 12 - - JJ 5760 2134 13 European european JJ 5760 2134 14 , , , 5760 2134 15 at at IN 5760 2134 16 least least JJS 5760 2134 17 , , , 5760 2134 18 by by IN 5760 2134 19 the the DT 5760 2134 20 side side NN 5760 2134 21 of of IN 5760 2134 22 the the DT 5760 2134 23 foul foul JJ 5760 2134 24 tropical tropical JJ 5760 2134 25 jungle jungle NN 5760 2134 26 ; ; : 5760 2134 27 it -PRON- PRP 5760 2134 28 is be VBZ 5760 2134 29 exceptionally exceptionally RB 5760 2134 30 rich rich JJ 5760 2134 31 in in IN 5760 2134 32 the the DT 5760 2134 33 wild wild JJ 5760 2134 34 fruits fruit NNS 5760 2134 35 required require VBN 5760 2134 36 by by IN 5760 2134 37 the the DT 5760 2134 38 huge huge JJ 5760 2134 39 anthropoid anthropoid NN 5760 2134 40 . . . 5760 2135 1 The the DT 5760 2135 2 clearings clearing NNS 5760 2135 3 also also RB 5760 2135 4 supply supply VBP 5760 2135 5 bananas banana NNS 5760 2135 6 , , , 5760 2135 7 pine pine NN 5760 2135 8 - - HYPH 5760 2135 9 apple apple NN 5760 2135 10 leaves leave NNS 5760 2135 11 , , , 5760 2135 12 and and CC 5760 2135 13 sugar sugar NN 5760 2135 14 - - HYPH 5760 2135 15 cane cane NN 5760 2135 16 , , , 5760 2135 17 and and CC 5760 2135 18 there there EX 5760 2135 19 is be VBZ 5760 2135 20 an an DT 5760 2135 21 abundance abundance NN 5760 2135 22 of of IN 5760 2135 23 honey honey NN 5760 2135 24 , , , 5760 2135 25 in in IN 5760 2135 26 which which WDT 5760 2135 27 , , , 5760 2135 28 like like IN 5760 2135 29 the the DT 5760 2135 30 Nchígo Nchígo NNPS 5760 2135 31 , , , 5760 2135 32 the the DT 5760 2135 33 gorilla gorilla NN 5760 2135 34 delights delight VBZ 5760 2135 35 . . . 5760 2136 1 The the DT 5760 2136 2 villages village NNS 5760 2136 3 and and CC 5760 2136 4 the the DT 5760 2136 5 frequent frequent JJ 5760 2136 6 plantations plantation NNS 5760 2136 7 which which WDT 5760 2136 8 it -PRON- PRP 5760 2136 9 visits visit VBZ 5760 2136 10 to to TO 5760 2136 11 plunder plunder VB 5760 2136 12 limit limit VB 5760 2136 13 its -PRON- PRP$ 5760 2136 14 reproduction reproduction NN 5760 2136 15 near near IN 5760 2136 16 the the DT 5760 2136 17 sea sea NN 5760 2136 18 , , , 5760 2136 19 and and CC 5760 2136 20 make make VB 5760 2136 21 it -PRON- PRP 5760 2136 22 exceedingly exceedingly RB 5760 2136 23 wary wary JJ 5760 2136 24 and and CC 5760 2136 25 keen keen JJ 5760 2136 26 of of IN 5760 2136 27 eye eye NN 5760 2136 28 , , , 5760 2136 29 if if IN 5760 2136 30 not not RB 5760 2136 31 of of IN 5760 2136 32 smell smell NN 5760 2136 33 . . . 5760 2137 1 Even even RB 5760 2137 2 when when WRB 5760 2137 3 roosting roosting NN 5760 2137 4 by by IN 5760 2137 5 night night NN 5760 2137 6 , , , 5760 2137 7 it -PRON- PRP 5760 2137 8 is be VBZ 5760 2137 9 readily readily RB 5760 2137 10 frightened frighten VBN 5760 2137 11 by by IN 5760 2137 12 a a DT 5760 2137 13 footstep footstep NN 5760 2137 14 ; ; : 5760 2137 15 and and CC 5760 2137 16 the the DT 5760 2137 17 crash crash NN 5760 2137 18 caused cause VBN 5760 2137 19 by by IN 5760 2137 20 the the DT 5760 2137 21 mighty mighty JJ 5760 2137 22 bound bind VBN 5760 2137 23 from from IN 5760 2137 24 branch branch NN 5760 2137 25 to to IN 5760 2137 26 branch branch NN 5760 2137 27 makes make VBZ 5760 2137 28 the the DT 5760 2137 29 traveller traveller NN 5760 2137 30 think think VB 5760 2137 31 that that IN 5760 2137 32 a a DT 5760 2137 33 tree tree NN 5760 2137 34 has have VBZ 5760 2137 35 fallen fall VBN 5760 2137 36 . . . 5760 2138 1 The the DT 5760 2138 2 gorilla gorilla NN 5760 2138 3 breeds breed VBZ 5760 2138 4 about about IN 5760 2138 5 December December NNP 5760 2138 6 , , , 5760 2138 7 a a DT 5760 2138 8 cool cool JJ 5760 2138 9 and and CC 5760 2138 10 dry dry JJ 5760 2138 11 month month NN 5760 2138 12 : : : 5760 2138 13 according accord VBG 5760 2138 14 to to IN 5760 2138 15 my -PRON- PRP$ 5760 2138 16 bushmen bushman NNS 5760 2138 17 , , , 5760 2138 18 the the DT 5760 2138 19 period period NN 5760 2138 20 of of IN 5760 2138 21 gestation gestation NN 5760 2138 22 is be VBZ 5760 2138 23 between between IN 5760 2138 24 five five CD 5760 2138 25 and and CC 5760 2138 26 six six CD 5760 2138 27 months month NNS 5760 2138 28 . . . 5760 2139 1 The the DT 5760 2139 2 babe babe NN 5760 2139 3 begins begin VBZ 5760 2139 4 to to TO 5760 2139 5 walk walk VB 5760 2139 6 some some DT 5760 2139 7 ten ten CD 5760 2139 8 days day NNS 5760 2139 9 after after IN 5760 2139 10 birth birth NN 5760 2139 11 ; ; : 5760 2139 12 " " `` 5760 2139 13 chops chop VBZ 5760 2139 14 milk milk NN 5760 2139 15 " " '' 5760 2139 16 for for IN 5760 2139 17 three three CD 5760 2139 18 months month NNS 5760 2139 19 and and CC 5760 2139 20 , , , 5760 2139 21 at at IN 5760 2139 22 the the DT 5760 2139 23 end end NN 5760 2139 24 of of IN 5760 2139 25 that that DT 5760 2139 26 time time NN 5760 2139 27 may may MD 5760 2139 28 reach reach VB 5760 2139 29 eighteen eighteen CD 5760 2139 30 inches inch NNS 5760 2139 31 in in IN 5760 2139 32 height height NN 5760 2139 33 . . . 5760 2140 1 M. M. NNP 5760 2140 2 du du NNP 5760 2140 3 Chaillu Chaillu NNP 5760 2140 4 makes make VBZ 5760 2140 5 his -PRON- PRP$ 5760 2140 6 child child NN 5760 2140 7 , , , 5760 2140 8 " " '' 5760 2140 9 Joe Joe NNP 5760 2140 10 Gorilla Gorilla NNP 5760 2140 11 , , , 5760 2140 12 " " '' 5760 2140 13 2 2 CD 5760 2140 14 feet foot NNS 5760 2140 15 6 6 CD 5760 2140 16 inches inch NNS 5760 2140 17 when when WRB 5760 2140 18 under under IN 5760 2140 19 the the DT 5760 2140 20 third third JJ 5760 2140 21 year year NN 5760 2140 22 : : : 5760 2140 23 assuming assume VBG 5760 2140 24 the the DT 5760 2140 25 average average JJ 5760 2140 26 height height NN 5760 2140 27 of of IN 5760 2140 28 the the DT 5760 2140 29 adult adult NN 5760 2140 30 male male NN 5760 2140 31 at at IN 5760 2140 32 5 5 CD 5760 2140 33 feet foot NNS 5760 2140 34 to to IN 5760 2140 35 5 5 CD 5760 2140 36 feet foot NNS 5760 2140 37 6 6 CD 5760 2140 38 inches inch NNS 5760 2140 39 , , , 5760 2140 40 this this DT 5760 2140 41 measurement measurement NN 5760 2140 42 suggests suggest VBZ 5760 2140 43 that that IN 5760 2140 44 , , , 5760 2140 45 according accord VBG 5760 2140 46 to to IN 5760 2140 47 the the DT 5760 2140 48 law law NN 5760 2140 49 of of IN 5760 2140 50 Flourens Flourens NNP 5760 2140 51 , , , 5760 2140 52 the the DT 5760 2140 53 life life NN 5760 2140 54 would would MD 5760 2140 55 exceed exceed VB 5760 2140 56 thirty thirty CD 5760 2140 57 years year NNS 5760 2140 58 . . . 5760 2141 1 I -PRON- PRP 5760 2141 2 saw see VBD 5760 2141 3 two two CD 5760 2141 4 fragmentary fragmentary JJ 5760 2141 5 skins skin NNS 5760 2141 6 , , , 5760 2141 7 thoroughly thoroughly RB 5760 2141 8 " " `` 5760 2141 9 pepper pepper NN 5760 2141 10 and and CC 5760 2141 11 salt salt NN 5760 2141 12 ; ; : 5760 2141 13 " " `` 5760 2141 14 and and CC 5760 2141 15 the the DT 5760 2141 16 natives native NNS 5760 2141 17 assured assure VBD 5760 2141 18 me -PRON- PRP 5760 2141 19 that that IN 5760 2141 20 the the DT 5760 2141 21 gorilla gorilla NN 5760 2141 22 turns turn VBZ 5760 2141 23 silver silver NN 5760 2141 24 - - HYPH 5760 2141 25 white white JJ 5760 2141 26 with with IN 5760 2141 27 age age NN 5760 2141 28 . . . 5760 2142 1 It -PRON- PRP 5760 2142 2 is be VBZ 5760 2142 3 still still RB 5760 2142 4 a a DT 5760 2142 5 disputed dispute VBN 5760 2142 6 point point NN 5760 2142 7 whether whether IN 5760 2142 8 the the DT 5760 2142 9 weight weight NN 5760 2142 10 is be VBZ 5760 2142 11 supported support VBN 5760 2142 12 by by IN 5760 2142 13 the the DT 5760 2142 14 knuckles knuckle NNS 5760 2142 15 of of IN 5760 2142 16 the the DT 5760 2142 17 forehand forehand NN 5760 2142 18 , , , 5760 2142 19 like like IN 5760 2142 20 the the DT 5760 2142 21 chimpanzee chimpanzee NN 5760 2142 22 , , , 5760 2142 23 or or CC 5760 2142 24 whether whether IN 5760 2142 25 the the DT 5760 2142 26 palm palm NN 5760 2142 27 is be VBZ 5760 2142 28 the the DT 5760 2142 29 proper proper JJ 5760 2142 30 fulcrum fulcrum NN 5760 2142 31 . . . 5760 2143 1 M. M. NNP 5760 2143 2 du du NNP 5760 2143 3 Chaillu Chaillu NNP 5760 2143 4 says say VBZ 5760 2143 5 ( ( -LRB- 5760 2143 6 " " `` 5760 2143 7 First First NNP 5760 2143 8 Expedition Expedition NNP 5760 2143 9 , , , 5760 2143 10 " " '' 5760 2143 11 chap chap NNP 5760 2143 12 , , , 5760 2143 13 xx xx NNP 5760 2143 14 . . . 5760 2144 1 ) ) -RRB- 5760 2144 2 , , , 5760 2144 3 " " '' 5760 2144 4 the the DT 5760 2144 5 fingers finger NNS 5760 2144 6 are be VBP 5760 2144 7 only only RB 5760 2144 8 lightly lightly RB 5760 2144 9 marked mark VBN 5760 2144 10 on on IN 5760 2144 11 the the DT 5760 2144 12 ground ground NN 5760 2144 13 ; ; : 5760 2144 14 " " `` 5760 2144 15 yet yet CC 5760 2144 16 a a DT 5760 2144 17 few few JJ 5760 2144 18 pages page NNS 5760 2144 19 afterwards afterwards RB 5760 2144 20 we -PRON- PRP 5760 2144 21 are be VBP 5760 2144 22 told tell VBN 5760 2144 23 , , , 5760 2144 24 " " `` 5760 2144 25 The the DT 5760 2144 26 most most RBS 5760 2144 27 usual usual JJ 5760 2144 28 mode mode NN 5760 2144 29 of of IN 5760 2144 30 progression progression NN 5760 2144 31 of of IN 5760 2144 32 the the DT 5760 2144 33 animal animal NN 5760 2144 34 is be VBZ 5760 2144 35 on on IN 5760 2144 36 all all DT 5760 2144 37 - - HYPH 5760 2144 38 fours four NNS 5760 2144 39 and and CC 5760 2144 40 resting rest VBG 5760 2144 41 on on IN 5760 2144 42 the the DT 5760 2144 43 knuckles knuckle NNS 5760 2144 44 . . . 5760 2144 45 " " '' 5760 2145 1 In in IN 5760 2145 2 the the DT 5760 2145 3 " " `` 5760 2145 4 Second Second NNP 5760 2145 5 Expedition Expedition NNP 5760 2145 6 " " '' 5760 2145 7 ( ( -LRB- 5760 2145 8 chap chap NNP 5760 2145 9 , , , 5760 2145 10 ii ii NNP 5760 2145 11 . . . 5760 2145 12 ) ) -RRB- 5760 2146 1 we -PRON- PRP 5760 2146 2 read read VBP 5760 2146 3 , , , 5760 2146 4 " " `` 5760 2146 5 The the DT 5760 2146 6 tracks track NNS 5760 2146 7 of of IN 5760 2146 8 the the DT 5760 2146 9 feet foot NNS 5760 2146 10 never never RB 5760 2146 11 showed show VBD 5760 2146 12 the the DT 5760 2146 13 marks mark NNS 5760 2146 14 of of IN 5760 2146 15 toes toe NNS 5760 2146 16 , , , 5760 2146 17 only only RB 5760 2146 18 the the DT 5760 2146 19 heels heel NNS 5760 2146 20 , , , 5760 2146 21 and and CC 5760 2146 22 the the DT 5760 2146 23 track track NN 5760 2146 24 of of IN 5760 2146 25 the the DT 5760 2146 26 hands hand NNS 5760 2146 27 showed show VBD 5760 2146 28 simply simply RB 5760 2146 29 the the DT 5760 2146 30 impressions impression NNS 5760 2146 31 of of IN 5760 2146 32 the the DT 5760 2146 33 knuckles knuckle NNS 5760 2146 34 . . . 5760 2146 35 " " '' 5760 2147 1 The the DT 5760 2147 2 attack attack NN 5760 2147 3 of of IN 5760 2147 4 the the DT 5760 2147 5 gorilla gorilla NN 5760 2147 6 is be VBZ 5760 2147 7 that that DT 5760 2147 8 of of IN 5760 2147 9 the the DT 5760 2147 10 apes ape NNS 5760 2147 11 and and CC 5760 2147 12 the the DT 5760 2147 13 monkeys monkey NNS 5760 2147 14 generally generally RB 5760 2147 15 . . . 5760 2148 1 The the DT 5760 2148 2 big big JJ 5760 2148 3 - - HYPH 5760 2148 4 bellied bellied JJ 5760 2148 5 satyr satyr NN 5760 2148 6 advances advance VBZ 5760 2148 7 to to IN 5760 2148 8 the the DT 5760 2148 9 assault assault NN 5760 2148 10 as as IN 5760 2148 11 it -PRON- PRP 5760 2148 12 travels travel VBZ 5760 2148 13 , , , 5760 2148 14 shuffling shuffle VBG 5760 2148 15 on on IN 5760 2148 16 all all DT 5760 2148 17 - - HYPH 5760 2148 18 fours four NNS 5760 2148 19 ; ; : 5760 2148 20 " " `` 5760 2148 21 rocking rock VBG 5760 2148 22 " " '' 5760 2148 23 not not RB 5760 2148 24 traversing traverse VBG 5760 2148 25 ; ; : 5760 2148 26 bristling bristle VBG 5760 2148 27 the the DT 5760 2148 28 crest crest NN 5760 2148 29 , , , 5760 2148 30 chattering chatter VBG 5760 2148 31 , , , 5760 2148 32 mowing mowing NN 5760 2148 33 and and CC 5760 2148 34 displaying display VBG 5760 2148 35 the the DT 5760 2148 36 fearful fearful JJ 5760 2148 37 teeth tooth NNS 5760 2148 38 and and CC 5760 2148 39 tusks tusk NNS 5760 2148 40 . . . 5760 2149 1 Like like IN 5760 2149 2 all all PDT 5760 2149 3 the the DT 5760 2149 4 Simiads Simiads NNPS 5760 2149 5 , , , 5760 2149 6 this this DT 5760 2149 7 Troglodyte Troglodyte NNP 5760 2149 8 sways sway VBZ 5760 2149 9 the the DT 5760 2149 10 body body NN 5760 2149 11 to to IN 5760 2149 12 and and CC 5760 2149 13 fro fro NNP 5760 2149 14 , , , 5760 2149 15 and and CC 5760 2149 16 springs spring NNS 5760 2149 17 from from IN 5760 2149 18 side side NN 5760 2149 19 to to TO 5760 2149 20 side side VB 5760 2149 21 for for IN 5760 2149 22 the the DT 5760 2149 23 purpose purpose NN 5760 2149 24 of of IN 5760 2149 25 avoiding avoid VBG 5760 2149 26 the the DT 5760 2149 27 weapon weapon NN 5760 2149 28 . . . 5760 2150 1 At at IN 5760 2150 2 times time NNS 5760 2150 3 Quasimodo Quasimodo NNP 5760 2150 4 raises raise VBZ 5760 2150 5 himself -PRON- PRP 5760 2150 6 slightly slightly RB 5760 2150 7 upon upon IN 5760 2150 8 the the DT 5760 2150 9 dwarfed dwarfed JJ 5760 2150 10 " " `` 5760 2150 11 asthenogenic asthenogenic JJ 5760 2150 12 , , , 5760 2150 13 " " '' 5760 2150 14 and and CC 5760 2150 15 almost almost RB 5760 2150 16 deformed deform VBD 5760 2150 17 hind hind NNP 5760 2150 18 limbs limb NNS 5760 2150 19 , , , 5760 2150 20 which which WDT 5760 2150 21 look look VBP 5760 2150 22 those those DT 5760 2150 23 of of IN 5760 2150 24 a a DT 5760 2150 25 child child NN 5760 2150 26 terminating terminate VBG 5760 2150 27 the the DT 5760 2150 28 body body NN 5760 2150 29 of of IN 5760 2150 30 a a DT 5760 2150 31 Dan Dan NNP 5760 2150 32 Lambert Lambert NNP 5760 2150 33 : : : 5760 2150 34 the the DT 5760 2150 35 same same JJ 5760 2150 36 action action NN 5760 2150 37 may may MD 5760 2150 38 be be VB 5760 2150 39 seen see VBN 5760 2150 40 in in IN 5760 2150 41 its -PRON- PRP$ 5760 2150 42 congeners congener NNS 5760 2150 43 great great JJ 5760 2150 44 and and CC 5760 2150 45 small small JJ 5760 2150 46 . . . 5760 2151 1 The the DT 5760 2151 2 wild wild JJ 5760 2151 3 huntsmen huntsman NNS 5760 2151 4 almost almost RB 5760 2151 5 cried cry VBD 5760 2151 6 with with IN 5760 2151 7 laughter laughter NN 5760 2151 8 when when WRB 5760 2151 9 they -PRON- PRP 5760 2151 10 saw see VBD 5760 2151 11 the the DT 5760 2151 12 sketches sketch NNS 5760 2151 13 in in IN 5760 2151 14 the the DT 5760 2151 15 " " `` 5760 2151 16 Gorilla Gorilla NNP 5760 2151 17 Book,"[FN#24 book,"[fn#24 RB 5760 2151 18 ] ] -RRB- 5760 2151 19 the the DT 5760 2151 20 mighty mighty JJ 5760 2151 21 pugilist pugilist NN 5760 2151 22 standing stand VBG 5760 2151 23 stiff stiff JJ 5760 2151 24 and and CC 5760 2151 25 upright upright JJ 5760 2151 26 as as IN 5760 2151 27 the the DT 5760 2151 28 late late JJ 5760 2151 29 Mr. Mr. NNP 5760 2151 30 Benjamin Benjamin NNP 5760 2151 31 Caunt Caunt NNP 5760 2151 32 , , , 5760 2151 33 " " '' 5760 2151 34 beating beat VBG 5760 2151 35 the the DT 5760 2151 36 breast breast NN 5760 2151 37 with with IN 5760 2151 38 huge huge JJ 5760 2151 39 fists fist NNS 5760 2151 40 till till IN 5760 2151 41 it -PRON- PRP 5760 2151 42 sounded sound VBD 5760 2151 43 like like IN 5760 2151 44 an an DT 5760 2151 45 immense immense JJ 5760 2151 46 bass bass NN 5760 2151 47 drum drum NN 5760 2151 48 ; ; : 5760 2151 49 " " '' 5760 2151 50 and and CC 5760 2151 51 preparing prepare VBG 5760 2151 52 to to TO 5760 2151 53 deal deal VB 5760 2151 54 a a DT 5760 2151 55 buffet buffet NN 5760 2151 56 worthy worthy JJ 5760 2151 57 of of IN 5760 2151 58 Friar Friar NNP 5760 2151 59 Tuck Tuck NNP 5760 2151 60 . . . 5760 2152 1 They -PRON- PRP 5760 2152 2 asked ask VBD 5760 2152 3 me -PRON- PRP 5760 2152 4 if if IN 5760 2152 5 I -PRON- PRP 5760 2152 6 thought think VBD 5760 2152 7 mortal mortal JJ 5760 2152 8 man man NN 5760 2152 9 would would MD 5760 2152 10 ever ever RB 5760 2152 11 attempt attempt VB 5760 2152 12 to to TO 5760 2152 13 face face VB 5760 2152 14 such such PDT 5760 2152 15 a a DT 5760 2152 16 thing thing NN 5760 2152 17 as as IN 5760 2152 18 that that DT 5760 2152 19 ? ? . 5760 2153 1 With with IN 5760 2153 2 respect respect NN 5760 2153 3 to to IN 5760 2153 4 drumming drum VBG 5760 2153 5 with with IN 5760 2153 6 both both DT 5760 2153 7 forehands forehand NNS 5760 2153 8 upon upon IN 5760 2153 9 the the DT 5760 2153 10 chest chest NN 5760 2153 11 , , , 5760 2153 12 some some DT 5760 2153 13 asserted assert VBD 5760 2153 14 that that IN 5760 2153 15 such such JJ 5760 2153 16 is be VBZ 5760 2153 17 the the DT 5760 2153 18 brute brute NN 5760 2153 19 's 's POS 5760 2153 20 practice practice NN 5760 2153 21 when when WRB 5760 2153 22 calling call VBG 5760 2153 23 Mrs. Mrs. NNP 5760 2153 24 Gorilla Gorilla NNP 5760 2153 25 , , , 5760 2153 26 or or CC 5760 2153 27 during during IN 5760 2153 28 the the DT 5760 2153 29 excitement excitement NN 5760 2153 30 of of IN 5760 2153 31 a a DT 5760 2153 32 scuffle scuffle NN 5760 2153 33 ; ; : 5760 2153 34 but but CC 5760 2153 35 the the DT 5760 2153 36 accounts account NNS 5760 2153 37 of of IN 5760 2153 38 the the DT 5760 2153 39 bushmen bushman NNS 5760 2153 40 differ differ VBP 5760 2153 41 greatly greatly RB 5760 2153 42 on on IN 5760 2153 43 this this DT 5760 2153 44 point point NN 5760 2153 45 . . . 5760 2154 1 In in IN 5760 2154 2 a a DT 5760 2154 3 hand hand NN 5760 2154 4 - - HYPH 5760 2154 5 to to IN 5760 2154 6 - - HYPH 5760 2154 7 hand hand NN 5760 2154 8 struggle struggle NN 5760 2154 9 it -PRON- PRP 5760 2154 10 puts put VBZ 5760 2154 11 forth forth RB 5760 2154 12 one one CD 5760 2154 13 of of IN 5760 2154 14 the the DT 5760 2154 15 giant giant JJ 5760 2154 16 feet foot NNS 5760 2154 17 , , , 5760 2154 18 sometimes sometimes RB 5760 2154 19 the the DT 5760 2154 20 hinder hinder NN 5760 2154 21 , , , 5760 2154 22 as as IN 5760 2154 23 " " `` 5760 2154 24 Joe Joe NNP 5760 2154 25 Gorilla Gorilla NNP 5760 2154 26 " " '' 5760 2154 27 was be VBD 5760 2154 28 wo will MD 5760 2154 29 nt not RB 5760 2154 30 to to TO 5760 2154 31 do do VB 5760 2154 32 ; ; : 5760 2154 33 and and CC 5760 2154 34 , , , 5760 2154 35 having have VBG 5760 2154 36 once once RB 5760 2154 37 got get VBN 5760 2154 38 a a DT 5760 2154 39 hold hold NN 5760 2154 40 with with IN 5760 2154 41 its -PRON- PRP$ 5760 2154 42 prehensile prehensile NN 5760 2154 43 toes toe NNS 5760 2154 44 , , , 5760 2154 45 it -PRON- PRP 5760 2154 46 bites bite VBZ 5760 2154 47 and and CC 5760 2154 48 worries worry NNS 5760 2154 49 like like IN 5760 2154 50 any any DT 5760 2154 51 other other JJ 5760 2154 52 ape ape NN 5760 2154 53 , , , 5760 2154 54 baboon baboon NN 5760 2154 55 , , , 5760 2154 56 or or CC 5760 2154 57 monkey monkey NN 5760 2154 58 . . . 5760 2155 1 From from IN 5760 2155 2 this this DT 5760 2155 3 grapple grapple JJ 5760 2155 4 doubtless doubtless RB 5760 2155 5 arose arise VBD 5760 2155 6 the the DT 5760 2155 7 old old JJ 5760 2155 8 native native JJ 5760 2155 9 legend legend NN 5760 2155 10 about about IN 5760 2155 11 the the DT 5760 2155 12 gorilla gorilla NN 5760 2155 13 drawing draw VBG 5760 2155 14 travellers traveller NNS 5760 2155 15 up up IN 5760 2155 16 trees tree NNS 5760 2155 17 and and CC 5760 2155 18 " " `` 5760 2155 19 quietly quietly RB 5760 2155 20 choking choke VBG 5760 2155 21 them -PRON- PRP 5760 2155 22 . . . 5760 2155 23 " " '' 5760 2156 1 It -PRON- PRP 5760 2156 2 can can MD 5760 2156 3 have have VB 5760 2156 4 little little JJ 5760 2156 5 vitality vitality NN 5760 2156 6 , , , 5760 2156 7 as as IN 5760 2156 8 it -PRON- PRP 5760 2156 9 is be VBZ 5760 2156 10 easily easily RB 5760 2156 11 killed kill VBN 5760 2156 12 with with IN 5760 2156 13 a a DT 5760 2156 14 bit bit NN 5760 2156 15 of of IN 5760 2156 16 stone stone NN 5760 2156 17 propelled propel VBD 5760 2156 18 out out IN 5760 2156 19 of of IN 5760 2156 20 a a DT 5760 2156 21 trade trade NN 5760 2156 22 musket musket NN 5760 2156 23 by by IN 5760 2156 24 the the DT 5760 2156 25 vilest vile JJS 5760 2156 26 gunpowder gunpowder NN 5760 2156 27 , , , 5760 2156 28 and and CC 5760 2156 29 the the DT 5760 2156 30 timid timid JJ 5760 2156 31 bushmen bushman NNS 5760 2156 32 , , , 5760 2156 33 when when WRB 5760 2156 34 failing fail VBG 5760 2156 35 to to TO 5760 2156 36 shoot shoot VB 5760 2156 37 it -PRON- PRP 5760 2156 38 unawares unawares RP 5760 2156 39 , , , 5760 2156 40 do do VBP 5760 2156 41 not not RB 5760 2156 42 fear fear VB 5760 2156 43 to to TO 5760 2156 44 attack attack VB 5760 2156 45 it -PRON- PRP 5760 2156 46 openly openly RB 5760 2156 47 . . . 5760 2157 1 As as IN 5760 2157 2 a a DT 5760 2157 3 rule rule NN 5760 2157 4 , , , 5760 2157 5 the the DT 5760 2157 6 larger large JJR 5760 2157 7 the the DT 5760 2157 8 Simiad Simiad NNP 5760 2157 9 , , , 5760 2157 10 the the DT 5760 2157 11 less less RBR 5760 2157 12 sprightly sprightly RB 5760 2157 13 it -PRON- PRP 5760 2157 14 becomes become VBZ 5760 2157 15 ; ; : 5760 2157 16 and and CC 5760 2157 17 those those DT 5760 2157 18 most most RBS 5760 2157 19 approaching approaching JJ 5760 2157 20 man man NN 5760 2157 21 are be VBP 5760 2157 22 usually usually RB 5760 2157 23 the the DT 5760 2157 24 tamest tame JJS 5760 2157 25 and and CC 5760 2157 26 the the DT 5760 2157 27 most most RBS 5760 2157 28 melancholy melancholy JJ 5760 2157 29 -- -- : 5760 2157 30 perhaps perhaps RB 5760 2157 31 , , , 5760 2157 32 their -PRON- PRP$ 5760 2157 33 spirits spirit NNS 5760 2157 34 are be VBP 5760 2157 35 permanently permanently RB 5760 2157 36 affected affect VBN 5760 2157 37 by by IN 5760 2157 38 their -PRON- PRP$ 5760 2157 39 narrow narrow JJ 5760 2157 40 escape escape NN 5760 2157 41 . . . 5760 2158 1 The the DT 5760 2158 2 elderly elderly JJ 5760 2158 3 male male NN 5760 2158 4 ( ( -LRB- 5760 2158 5 for for IN 5760 2158 6 anthropoids anthropoid NNS 5760 2158 7 , , , 5760 2158 8 like like IN 5760 2158 9 anthropoi anthropoi NNP 5760 2158 10 , , , 5760 2158 11 wax wax NN 5760 2158 12 fierce fierce JJ 5760 2158 13 and and CC 5760 2158 14 surly surly JJ 5760 2158 15 with with IN 5760 2158 16 increasing increase VBG 5760 2158 17 years year NNS 5760 2158 18 ) ) -RRB- 5760 2158 19 will will MD 5760 2158 20 fight fight VB 5760 2158 21 , , , 5760 2158 22 but but CC 5760 2158 23 only only RB 5760 2158 24 from from IN 5760 2158 25 fear fear NN 5760 2158 26 , , , 5760 2158 27 when when WRB 5760 2158 28 suddenly suddenly RB 5760 2158 29 startled startled JJ 5760 2158 30 , , , 5760 2158 31 or or CC 5760 2158 32 with with IN 5760 2158 33 rage rage NN 5760 2158 34 when when WRB 5760 2158 35 slightly slightly RB 5760 2158 36 wounded wound VBN 5760 2158 37 . . . 5760 2159 1 Moreover moreover RB 5760 2159 2 , , , 5760 2159 3 there there EX 5760 2159 4 must must MD 5760 2159 5 be be VB 5760 2159 6 rogue rogue NN 5760 2159 7 - - HYPH 5760 2159 8 gorillas gorilla NNS 5760 2159 9 , , , 5760 2159 10 like like IN 5760 2159 11 rogue rogue NN 5760 2159 12 - - HYPH 5760 2159 13 elephants elephant NNS 5760 2159 14 , , , 5760 2159 15 lions lion NNS 5760 2159 16 , , , 5760 2159 17 hippopotami hippopotami NN 5760 2159 18 , , , 5760 2159 19 rhinoceros rhinocero NNS 5760 2159 20 , , , 5760 2159 21 and and CC 5760 2159 22 even even RB 5760 2159 23 stags stag NNS 5760 2159 24 , , , 5760 2159 25 vieux vieux JJ 5760 2159 26 grognards grognard NNS 5760 2159 27 , , , 5760 2159 28 who who WP 5760 2159 29 , , , 5760 2159 30 expelled expel VBD 5760 2159 31 house house NN 5760 2159 32 and and CC 5760 2159 33 home home NN 5760 2159 34 , , , 5760 2159 35 and and CC 5760 2159 36 debarred debar VBN 5760 2159 37 by by IN 5760 2159 38 the the DT 5760 2159 39 promising promising JJ 5760 2159 40 young young JJ 5760 2159 41 scions scion NNS 5760 2159 42 from from IN 5760 2159 43 the the DT 5760 2159 44 softening soften VBG 5760 2159 45 influence influence NN 5760 2159 46 of of IN 5760 2159 47 feminine feminine JJ 5760 2159 48 society society NN 5760 2159 49 , , , 5760 2159 50 become become VBN 5760 2159 51 , , , 5760 2159 52 in in IN 5760 2159 53 their -PRON- PRP$ 5760 2159 54 enforced enforce VBN 5760 2159 55 widowerhood widowerhood NN 5760 2159 56 , , , 5760 2159 57 the the DT 5760 2159 58 crustiest crusty JJS 5760 2159 59 of of IN 5760 2159 60 old old JJ 5760 2159 61 bachelors bachelor NNS 5760 2159 62 . . . 5760 2160 1 At at IN 5760 2160 2 certain certain JJ 5760 2160 3 seasons season NNS 5760 2160 4 they -PRON- PRP 5760 2160 5 may may MD 5760 2160 6 charge charge VB 5760 2160 7 in in IN 5760 2160 8 defence defence NN 5760 2160 9 of of IN 5760 2160 10 the the DT 5760 2160 11 wife wife NN 5760 2160 12 and and CC 5760 2160 13 family family NN 5760 2160 14 , , , 5760 2160 15 but but CC 5760 2160 16 the the DT 5760 2160 17 practice practice NN 5760 2160 18 is be VBZ 5760 2160 19 exceptional exceptional JJ 5760 2160 20 . . . 5760 2161 1 Mr. Mr. NNP 5760 2161 2 Wilson Wilson NNP 5760 2161 3 saw see VBD 5760 2161 4 a a DT 5760 2161 5 man man NN 5760 2161 6 who who WP 5760 2161 7 had have VBD 5760 2161 8 lost lose VBN 5760 2161 9 the the DT 5760 2161 10 calf calf NN 5760 2161 11 of of IN 5760 2161 12 his -PRON- PRP$ 5760 2161 13 leg leg NN 5760 2161 14 in in IN 5760 2161 15 an an DT 5760 2161 16 encounter encounter NN 5760 2161 17 , , , 5760 2161 18 and and CC 5760 2161 19 one one CD 5760 2161 20 Etia Etia NNP 5760 2161 21 , , , 5760 2161 22 a a DT 5760 2161 23 huntsman huntsman NN 5760 2161 24 whose whose WP$ 5760 2161 25 left left JJ 5760 2161 26 hand hand NN 5760 2161 27 had have VBD 5760 2161 28 been be VBN 5760 2161 29 severely severely RB 5760 2161 30 crippled cripple VBN 5760 2161 31 , , , 5760 2161 32 informed inform VBD 5760 2161 33 Mr. Mr. NNP 5760 2161 34 W. W. NNP 5760 2161 35 Winwood Winwood NNP 5760 2161 36 Reade Reade NNP 5760 2161 37 , , , 5760 2161 38 that that IN 5760 2161 39 " " `` 5760 2161 40 the the DT 5760 2161 41 gorilla gorilla NN 5760 2161 42 seized seize VBD 5760 2161 43 his -PRON- PRP$ 5760 2161 44 wrist wrist NN 5760 2161 45 with with IN 5760 2161 46 his -PRON- PRP$ 5760 2161 47 hind hind JJ 5760 2161 48 foot foot NN 5760 2161 49 , , , 5760 2161 50 and and CC 5760 2161 51 dragged drag VBD 5760 2161 52 his -PRON- PRP$ 5760 2161 53 hand hand NN 5760 2161 54 into into IN 5760 2161 55 his -PRON- PRP$ 5760 2161 56 mouth mouth NN 5760 2161 57 , , , 5760 2161 58 as as IN 5760 2161 59 he -PRON- PRP 5760 2161 60 would would MD 5760 2161 61 have have VB 5760 2161 62 done do VBN 5760 2161 63 a a DT 5760 2161 64 bunch bunch NN 5760 2161 65 of of IN 5760 2161 66 plantains plantain NNS 5760 2161 67 . . . 5760 2161 68 " " '' 5760 2162 1 No no DT 5760 2162 2 one one NN 5760 2162 3 , , , 5760 2162 4 however however RB 5760 2162 5 , , , 5760 2162 6 could could MD 5760 2162 7 give give VB 5760 2162 8 me -PRON- PRP 5760 2162 9 an an DT 5760 2162 10 authentic authentic JJ 5760 2162 11 instance instance NN 5760 2162 12 of of IN 5760 2162 13 manslaughter manslaughter NN 5760 2162 14 by by IN 5760 2162 15 our -PRON- PRP$ 5760 2162 16 big big JJ 5760 2162 17 brother brother NN 5760 2162 18 . . . 5760 2163 1 The the DT 5760 2163 2 modifications modification NNS 5760 2163 3 with with IN 5760 2163 4 which which WDT 5760 2163 5 we -PRON- PRP 5760 2163 6 must must MD 5760 2163 7 read read VB 5760 2163 8 the the DT 5760 2163 9 picturesque picturesque NN 5760 2163 10 pages page NNS 5760 2163 11 of of IN 5760 2163 12 the the DT 5760 2163 13 " " `` 5760 2163 14 Gorilla Gorilla NNP 5760 2163 15 Book Book NNP 5760 2163 16 " " '' 5760 2163 17 are be VBP 5760 2163 18 chiefly chiefly RB 5760 2163 19 the the DT 5760 2163 20 following following NN 5760 2163 21 . . . 5760 2164 1 The the DT 5760 2164 2 Gorilla Gorilla NNP 5760 2164 3 is be VBZ 5760 2164 4 a a DT 5760 2164 5 poor poor JJ 5760 2164 6 devil devil NN 5760 2164 7 ape ape NN 5760 2164 8 , , , 5760 2164 9 not not RB 5760 2164 10 a a DT 5760 2164 11 " " `` 5760 2164 12 hellish hellish JJ 5760 2164 13 dream dream NN 5760 2164 14 - - HYPH 5760 2164 15 creature creature NN 5760 2164 16 , , , 5760 2164 17 half half JJ 5760 2164 18 man man NN 5760 2164 19 , , , 5760 2164 20 half half JJ 5760 2164 21 beast beast NN 5760 2164 22 . . . 5760 2164 23 " " '' 5760 2165 1 He -PRON- PRP 5760 2165 2 is be VBZ 5760 2165 3 not not RB 5760 2165 4 king king NN 5760 2165 5 of of IN 5760 2165 6 the the DT 5760 2165 7 African african JJ 5760 2165 8 forest forest NN 5760 2165 9 ; ; : 5760 2165 10 he -PRON- PRP 5760 2165 11 fears fear VBZ 5760 2165 12 the the DT 5760 2165 13 Njego Njego NNP 5760 2165 14 or or CC 5760 2165 15 leopard leopard NN 5760 2165 16 and and CC 5760 2165 17 , , , 5760 2165 18 as as IN 5760 2165 19 lions lion NNS 5760 2165 20 will will MD 5760 2165 21 not not RB 5760 2165 22 live live VB 5760 2165 23 in in IN 5760 2165 24 these these DT 5760 2165 25 wet wet NN 5760 2165 26 , , , 5760 2165 27 wooded woode VBN 5760 2165 28 , , , 5760 2165 29 and and CC 5760 2165 30 gameless gameless NN 5760 2165 31 lands land NNS 5760 2165 32 , , , 5760 2165 33 he -PRON- PRP 5760 2165 34 can can MD 5760 2165 35 hardly hardly RB 5760 2165 36 have have VB 5760 2165 37 expelled expel VBN 5760 2165 38 King King NNP 5760 2165 39 Leo Leo NNP 5760 2165 40 . . . 5760 2166 1 He -PRON- PRP 5760 2166 2 does do VBZ 5760 2166 3 not not RB 5760 2166 4 choose choose VB 5760 2166 5 the the DT 5760 2166 6 " " `` 5760 2166 7 darkest darkest JJ 5760 2166 8 , , , 5760 2166 9 gloomiest gloomiest NN 5760 2166 10 forests forest NNS 5760 2166 11 , , , 5760 2166 12 " " '' 5760 2166 13 but but CC 5760 2166 14 prefers prefer VBZ 5760 2166 15 the the DT 5760 2166 16 thin thin JJ 5760 2166 17 woods wood NNS 5760 2166 18 , , , 5760 2166 19 where where WRB 5760 2166 20 he -PRON- PRP 5760 2166 21 finds find VBZ 5760 2166 22 wild wild JJ 5760 2166 23 fruits fruit NNS 5760 2166 24 for for IN 5760 2166 25 himself -PRON- PRP 5760 2166 26 and and CC 5760 2166 27 family family NN 5760 2166 28 . . . 5760 2167 1 His -PRON- PRP$ 5760 2167 2 tremendous tremendous JJ 5760 2167 3 roar roar NN 5760 2167 4 does do VBZ 5760 2167 5 not not RB 5760 2167 6 shake shake VB 5760 2167 7 the the DT 5760 2167 8 jungle jungle NN 5760 2167 9 : : : 5760 2167 10 it -PRON- PRP 5760 2167 11 is be VBZ 5760 2167 12 a a DT 5760 2167 13 hollow hollow JJ 5760 2167 14 apish apish NN 5760 2167 15 cry cry NN 5760 2167 16 , , , 5760 2167 17 a a DT 5760 2167 18 loudish loudish JJ 5760 2167 19 huhh huhh NN 5760 2167 20 ! ! . 5760 2168 1 huhh huhh UH 5760 2168 2 ! ! . 5760 2169 1 huhh huhh UH 5760 2169 2 ! ! . 5760 2170 1 explosive explosive JJ 5760 2170 2 like like IN 5760 2170 3 the the DT 5760 2170 4 puff puff NN 5760 2170 5 of of IN 5760 2170 6 a a DT 5760 2170 7 steam steam NN 5760 2170 8 - - HYPH 5760 2170 9 engine engine NN 5760 2170 10 , , , 5760 2170 11 which which WDT 5760 2170 12 , , , 5760 2170 13 in in IN 5760 2170 14 rage rage NN 5760 2170 15 becomes become VBZ 5760 2170 16 a a DT 5760 2170 17 sharp sharp JJ 5760 2170 18 and and CC 5760 2170 19 snappish snappish JJ 5760 2170 20 bark bark NN 5760 2170 21 -- -- : 5760 2170 22 any any DT 5760 2170 23 hunter hunter NN 5760 2170 24 can can MD 5760 2170 25 imitate imitate VB 5760 2170 26 it -PRON- PRP 5760 2170 27 . . . 5760 2171 1 Doubtless doubtless RB 5760 2171 2 , , , 5760 2171 3 in in IN 5760 2171 4 some some DT 5760 2171 5 exceptional exceptional JJ 5760 2171 6 cases case NNS 5760 2171 7 , , , 5760 2171 8 when when WRB 5760 2171 9 an an DT 5760 2171 10 aged aged JJ 5760 2171 11 mixture mixture NN 5760 2171 12 of of IN 5760 2171 13 Lablache Lablache NNP 5760 2171 14 and and CC 5760 2171 15 Dan Dan NNP 5760 2171 16 Lambert Lambert NNP 5760 2171 17 delivers deliver VBZ 5760 2171 18 his -PRON- PRP$ 5760 2171 19 voce voce NNP 5760 2171 20 di di FW 5760 2171 21 petto petto NNP 5760 2171 22 , , , 5760 2171 23 the the DT 5760 2171 24 voice voice NN 5760 2171 25 may may MD 5760 2171 26 be be VB 5760 2171 27 heard hear VBN 5760 2171 28 for for IN 5760 2171 29 some some DT 5760 2171 30 distance distance NN 5760 2171 31 in in IN 5760 2171 32 the the DT 5760 2171 33 still still RB 5760 2171 34 African african JJ 5760 2171 35 shades shade NNS 5760 2171 36 , , , 5760 2171 37 but but CC 5760 2171 38 it -PRON- PRP 5760 2171 39 will will MD 5760 2171 40 hardly hardly RB 5760 2171 41 compare compare VB 5760 2171 42 with with IN 5760 2171 43 the the DT 5760 2171 44 howling howl VBG 5760 2171 45 monkeys monkey NNS 5760 2171 46 of of IN 5760 2171 47 the the DT 5760 2171 48 Brazil Brazil NNP 5760 2171 49 , , , 5760 2171 50 which which WDT 5760 2171 51 make make VBP 5760 2171 52 the the DT 5760 2171 53 forest forest NN 5760 2171 54 hideous hideous JJ 5760 2171 55 . . . 5760 2172 1 The the DT 5760 2172 2 eye eye NN 5760 2172 3 is be VBZ 5760 2172 4 not not RB 5760 2172 5 a a DT 5760 2172 6 " " `` 5760 2172 7 light light JJ 5760 2172 8 grey grey NN 5760 2172 9 " " '' 5760 2172 10 but but CC 5760 2172 11 the the DT 5760 2172 12 brown brown JJ 5760 2172 13 common common NN 5760 2172 14 to to IN 5760 2172 15 all all PDT 5760 2172 16 the the DT 5760 2172 17 tribe tribe NN 5760 2172 18 . . . 5760 2173 1 The the DT 5760 2173 2 Gorilla Gorilla NNP 5760 2173 3 can can MD 5760 2173 4 not not RB 5760 2173 5 stand stand VB 5760 2173 6 straight straight JJ 5760 2173 7 upon upon IN 5760 2173 8 his -PRON- PRP$ 5760 2173 9 rear rear JJ 5760 2173 10 quarter quarter NN 5760 2173 11 when when WRB 5760 2173 12 attacking attack VBG 5760 2173 13 or or CC 5760 2173 14 otherwise otherwise RB 5760 2173 15 engaged engage VBN 5760 2173 16 without without IN 5760 2173 17 holding hold VBG 5760 2173 18 on on RP 5760 2173 19 to to IN 5760 2173 20 a a DT 5760 2173 21 trunk trunk NN 5760 2173 22 : : : 5760 2173 23 he -PRON- PRP 5760 2173 24 does do VBZ 5760 2173 25 not not RB 5760 2173 26 " " `` 5760 2173 27 run run VB 5760 2173 28 on on IN 5760 2173 29 his -PRON- PRP$ 5760 2173 30 hind hind JJ 5760 2173 31 legs leg NNS 5760 2173 32 ; ; : 5760 2173 33 " " `` 5760 2173 34 he -PRON- PRP 5760 2173 35 is be VBZ 5760 2173 36 essentially essentially RB 5760 2173 37 a a DT 5760 2173 38 tree tree NN 5760 2173 39 ape ape NN 5760 2173 40 , , , 5760 2173 41 as as IN 5760 2173 42 every every DT 5760 2173 43 stuffed stuff VBN 5760 2173 44 specimen speciman NNS 5760 2173 45 will will MD 5760 2173 46 prove prove VB 5760 2173 47 . . . 5760 2174 1 He -PRON- PRP 5760 2174 2 never never RB 5760 2174 3 gives give VBZ 5760 2174 4 a a DT 5760 2174 5 tremendous tremendous JJ 5760 2174 6 blow blow NN 5760 2174 7 with with IN 5760 2174 8 his -PRON- PRP$ 5760 2174 9 immense immense JJ 5760 2174 10 open open JJ 5760 2174 11 paw paw NN 5760 2174 12 ; ; : 5760 2174 13 doubtless doubtless RB 5760 2174 14 , , , 5760 2174 15 a a DT 5760 2174 16 native native JJ 5760 2174 17 legend legend NN 5760 2174 18 found find VBN 5760 2174 19 in in IN 5760 2174 20 Battel Battel NNP 5760 2174 21 and and CC 5760 2174 22 Bowdich Bowdich NNP 5760 2174 23 ; ; : 5760 2174 24 nor nor CC 5760 2174 25 does do VBZ 5760 2174 26 he -PRON- PRP 5760 2174 27 attack attack VB 5760 2174 28 with with IN 5760 2174 29 the the DT 5760 2174 30 arms arm NNS 5760 2174 31 . . . 5760 2175 1 However however WRB 5760 2175 2 old old JJ 5760 2175 3 and and CC 5760 2175 4 male male JJ 5760 2175 5 he -PRON- PRP 5760 2175 6 may may MD 5760 2175 7 be be VB 5760 2175 8 , , , 5760 2175 9 he -PRON- PRP 5760 2175 10 runs run VBZ 5760 2175 11 away away RB 5760 2175 12 with with IN 5760 2175 13 peculiar peculiar JJ 5760 2175 14 alacrity alacrity NN 5760 2175 15 : : : 5760 2175 16 though though IN 5760 2175 17 powerfully powerfully RB 5760 2175 18 weaponed weapone VBN 5760 2175 19 with with IN 5760 2175 20 tigerish tigerish NN 5760 2175 21 teeth tooth NNS 5760 2175 22 , , , 5760 2175 23 with with IN 5760 2175 24 " " `` 5760 2175 25 bunches bunche NNS 5760 2175 26 of of IN 5760 2175 27 muscular muscular JJ 5760 2175 28 fibre fibre NNP 5760 2175 29 , , , 5760 2175 30 " " '' 5760 2175 31 and and CC 5760 2175 32 with with IN 5760 2175 33 the the DT 5760 2175 34 limbs limb NNS 5760 2175 35 of of IN 5760 2175 36 Goliah Goliah NNP 5760 2175 37 , , , 5760 2175 38 the the DT 5760 2175 39 gorilla gorilla NN 5760 2175 40 , , , 5760 2175 41 on on IN 5760 2175 42 the the DT 5760 2175 43 seaboard seaboard NN 5760 2175 44 at at RB 5760 2175 45 least least JJS 5760 2175 46 , , , 5760 2175 47 is be VBZ 5760 2175 48 essentially essentially RB 5760 2175 49 a a DT 5760 2175 50 coward coward NN 5760 2175 51 ; ; : 5760 2175 52 nor nor CC 5760 2175 53 can can MD 5760 2175 54 we -PRON- PRP 5760 2175 55 be be VB 5760 2175 56 surprised surprised JJ 5760 2175 57 at at IN 5760 2175 58 his -PRON- PRP$ 5760 2175 59 want want NN 5760 2175 60 of of IN 5760 2175 61 pluck pluck NN 5760 2175 62 , , , 5760 2175 63 considering consider VBG 5760 2175 64 the the DT 5760 2175 65 troubles trouble NNS 5760 2175 66 and and CC 5760 2175 67 circumstances circumstance NNS 5760 2175 68 under under IN 5760 2175 69 which which WDT 5760 2175 70 he -PRON- PRP 5760 2175 71 spends spend VBZ 5760 2175 72 his -PRON- PRP$ 5760 2175 73 harassed harassed JJ 5760 2175 74 days day NNS 5760 2175 75 . . . 5760 2176 1 Finally finally RB 5760 2176 2 , , , 5760 2176 3 whilst whilst IN 5760 2176 4 a a DT 5760 2176 5 hen hen NN 5760 2176 6 will will MD 5760 2176 7 defend defend VB 5760 2176 8 her -PRON- PRP$ 5760 2176 9 chicks chick NNS 5760 2176 10 , , , 5760 2176 11 Mrs. Mrs. NNP 5760 2176 12 Gorilla Gorilla NNP 5760 2176 13 will will MD 5760 2176 14 fly fly VB 5760 2176 15 , , , 5760 2176 16 leaving leave VBG 5760 2176 17 son son NN 5760 2176 18 or or CC 5760 2176 19 daughter daughter NN 5760 2176 20 in in IN 5760 2176 21 the the DT 5760 2176 22 hunter hunter NN 5760 2176 23 's 's POS 5760 2176 24 hands hand NNS 5760 2176 25 . . . 5760 2177 1 Chapter chapter NN 5760 2177 2 XII XII NNP 5760 2177 3 . . . 5760 2178 1 Corisco--"Home corisco--"home VB 5760 2178 2 " " '' 5760 2178 3 to to IN 5760 2178 4 Fernando Fernando NNP 5760 2178 5 Po Po NNP 5760 2178 6 . . . 5760 2179 1 On on IN 5760 2179 2 April April NNP 5760 2179 3 22nd 22nd NN 5760 2179 4 , , , 5760 2179 5 after after IN 5760 2179 6 some some DT 5760 2179 7 five five CD 5760 2179 8 weeks week NNS 5760 2179 9 in in IN 5760 2179 10 the the DT 5760 2179 11 Gaboon Gaboon NNP 5760 2179 12 River River NNP 5760 2179 13 , , , 5760 2179 14 I -PRON- PRP 5760 2179 15 found find VBD 5760 2179 16 myself -PRON- PRP 5760 2179 17 once once RB 5760 2179 18 more more RBR 5760 2179 19 in in IN 5760 2179 20 her -PRON- PRP$ 5760 2179 21 Majesty Majesty NNP 5760 2179 22 's 's POS 5760 2179 23 steam steam NN 5760 2179 24 - - HYPH 5760 2179 25 ship ship NN 5760 2179 26 " " `` 5760 2179 27 Griffon Griffon NNP 5760 2179 28 , , , 5760 2179 29 " " '' 5760 2179 30 which which WDT 5760 2179 31 had have VBD 5760 2179 32 returned return VBN 5760 2179 33 from from IN 5760 2179 34 the the DT 5760 2179 35 south south NNP 5760 2179 36 coast coast NNP 5760 2179 37 , , , 5760 2179 38 bound bind VBN 5760 2179 39 for for IN 5760 2179 40 Corisco Corisco NNP 5760 2179 41 ( ( -LRB- 5760 2179 42 Gorilla Gorilla NNP 5760 2179 43 Island Island NNP 5760 2179 44 ? ? . 5760 2179 45 ) ) -RRB- 5760 2180 1 and and CC 5760 2180 2 Fernando Fernando NNP 5760 2180 3 Po Po NNP 5760 2180 4 . . . 5760 2181 1 It -PRON- PRP 5760 2181 2 was be VBD 5760 2181 3 " " `` 5760 2181 4 going go VBG 5760 2181 5 - - HYPH 5760 2181 6 away away RP 5760 2181 7 day day NN 5760 2181 8 , , , 5760 2181 9 " " '' 5760 2181 10 when when WRB 5760 2181 11 proverbially proverbially RB 5760 2181 12 the the DT 5760 2181 13 world world NN 5760 2181 14 looks look VBZ 5760 2181 15 prettier pretty JJR 5760 2181 16 than than IN 5760 2181 17 usual usual JJ 5760 2181 18 , , , 5760 2181 19 and and CC 5760 2181 20 we -PRON- PRP 5760 2181 21 enjoyed enjoy VBD 5760 2181 22 the the DT 5760 2181 23 suggestive suggestive JJ 5760 2181 24 view view NN 5760 2181 25 of of IN 5760 2181 26 the the DT 5760 2181 27 beaded beaded JJ 5760 2181 28 line line NN 5760 2181 29 which which WDT 5760 2181 30 , , , 5760 2181 31 seen see VBN 5760 2181 32 from from IN 5760 2181 33 the the DT 5760 2181 34 sea sea NN 5760 2181 35 , , , 5760 2181 36 represents represent VBZ 5760 2181 37 the the DT 5760 2181 38 Sierra Sierra NNP 5760 2181 39 del del NNP 5760 2181 40 Crystal Crystal NNP 5760 2181 41 . . . 5760 2182 1 The the DT 5760 2182 2 distance distance NN 5760 2182 3 from from IN 5760 2182 4 Le Le NNP 5760 2182 5 Plateau Plateau NNP 5760 2182 6 to to IN 5760 2182 7 the the DT 5760 2182 8 Isle Isle NNP 5760 2182 9 of of IN 5760 2182 10 Lightning Lightning NNP 5760 2182 11 was be VBD 5760 2182 12 only only RB 5760 2182 13 thirty thirty CD 5760 2182 14 - - HYPH 5760 2182 15 five five CD 5760 2182 16 miles mile NNS 5760 2182 17 , , , 5760 2182 18 from from IN 5760 2182 19 the the DT 5760 2182 20 nearest near JJS 5760 2182 21 continent continent NN 5760 2182 22 ten ten CD 5760 2182 23 , , , 5760 2182 24 and and CC 5760 2182 25 before before IN 5760 2182 26 the the DT 5760 2182 27 evening evening NN 5760 2182 28 tornado tornado NN 5760 2182 29 broke break VBD 5760 2182 30 from from IN 5760 2182 31 the the DT 5760 2182 32 south south NN 5760 2182 33 - - HYPH 5760 2182 34 east east NN 5760 2182 35 , , , 5760 2182 36 here here RB 5760 2182 37 the the DT 5760 2182 38 normal normal JJ 5760 2182 39 direction direction NN 5760 2182 40 , , , 5760 2182 41 we -PRON- PRP 5760 2182 42 were be VBD 5760 2182 43 lying lie VBG 5760 2182 44 in in IN 5760 2182 45 the the DT 5760 2182 46 roads road NNS 5760 2182 47 about about RB 5760 2182 48 two two CD 5760 2182 49 miles mile NNS 5760 2182 50 from from IN 5760 2182 51 the the DT 5760 2182 52 landing landing NN 5760 2182 53 - - HYPH 5760 2182 54 place place NN 5760 2182 55 . . . 5760 2183 1 The the DT 5760 2183 2 anchorage anchorage NN 5760 2183 3 is be VBZ 5760 2183 4 known know VBN 5760 2183 5 by by IN 5760 2183 6 bringing bring VBG 5760 2183 7 Mbánya Mbánya NNP 5760 2183 8 ( ( -LRB- 5760 2183 9 Little Little NNP 5760 2183 10 Corisco Corisco NNP 5760 2183 11 ) ) -RRB- 5760 2183 12 , , , 5760 2183 13 the the DT 5760 2183 14 smaller small JJR 5760 2183 15 and and CC 5760 2183 16 southern southern JJ 5760 2183 17 outlier outlier NN 5760 2183 18 in in IN 5760 2183 19 a a DT 5760 2183 20 line line NN 5760 2183 21 between between IN 5760 2183 22 Laval Laval NNP 5760 2183 23 Islet Islet NNP 5760 2183 24 and and CC 5760 2183 25 the the DT 5760 2183 26 main main JJ 5760 2183 27 island island NN 5760 2183 28 . . . 5760 2184 1 The the DT 5760 2184 2 frequent frequent JJ 5760 2184 3 coruscations coruscation NNS 5760 2184 4 gave give VBD 5760 2184 5 a a DT 5760 2184 6 name name NN 5760 2184 7 to to IN 5760 2184 8 Corisco Corisco NNP 5760 2184 9 , , , 5760 2184 10 which which WDT 5760 2184 11 the the DT 5760 2184 12 natives native NNS 5760 2184 13 know know VBP 5760 2184 14 as as IN 5760 2184 15 Mange Mange NNP 5760 2184 16 : : : 5760 2184 17 it -PRON- PRP 5760 2184 18 was be VBD 5760 2184 19 called call VBN 5760 2184 20 , , , 5760 2184 21 says say VBZ 5760 2184 22 Barbot Barbot NNP 5760 2184 23 , , , 5760 2184 24 " " `` 5760 2184 25 ' ' `` 5760 2184 26 Ilha Ilha NNP 5760 2184 27 do do VB 5760 2184 28 Corisco Corisco NNP 5760 2184 29 , , , 5760 2184 30 ' ' '' 5760 2184 31 from from IN 5760 2184 32 the the DT 5760 2184 33 Portuguese Portuguese NNPS 5760 2184 34 , , , 5760 2184 35 because because IN 5760 2184 36 of of IN 5760 2184 37 the the DT 5760 2184 38 violent violent JJ 5760 2184 39 horrid horrid NN 5760 2184 40 lightnings lightning NNS 5760 2184 41 , , , 5760 2184 42 and and CC 5760 2184 43 claps clap NNS 5760 2184 44 of of IN 5760 2184 45 thunder thunder NN 5760 2184 46 , , , 5760 2184 47 the the DT 5760 2184 48 first first JJ 5760 2184 49 discoverers discoverer NNS 5760 2184 50 there there RB 5760 2184 51 saw see VBD 5760 2184 52 and and CC 5760 2184 53 heard hear VBD 5760 2184 54 there there RB 5760 2184 55 at at IN 5760 2184 56 the the DT 5760 2184 57 time time NN 5760 2184 58 of of IN 5760 2184 59 their -PRON- PRP$ 5760 2184 60 discovery discovery NN 5760 2184 61 . . . 5760 2184 62 " " '' 5760 2185 1 There there EX 5760 2185 2 is be VBZ 5760 2185 3 still still RB 5760 2185 4 something something NN 5760 2185 5 to to TO 5760 2185 6 be be VB 5760 2185 7 done do VBN 5760 2185 8 in in IN 5760 2185 9 investigating investigate VBG 5760 2185 10 the the DT 5760 2185 11 cause cause NN 5760 2185 12 of of IN 5760 2185 13 these these DT 5760 2185 14 electrical electrical JJ 5760 2185 15 discharges discharge NNS 5760 2185 16 . . . 5760 2186 1 Why why WRB 5760 2186 2 should should MD 5760 2186 3 lofty lofty VB 5760 2186 4 Fernando Fernando NNP 5760 2186 5 Po Po NNP 5760 2186 6 and and CC 5760 2186 7 low low RB 5760 2186 8 - - HYPH 5760 2186 9 lying lie VBG 5760 2186 10 Corisco Corisco NNP 5760 2186 11 suffer suffer VBP 5760 2186 12 so so RB 5760 2186 13 much much RB 5760 2186 14 , , , 5760 2186 15 when when WRB 5760 2186 16 Zanzibar Zanzibar NNP 5760 2186 17 Island Island NNP 5760 2186 18 , , , 5760 2186 19 similarly similarly RB 5760 2186 20 situated situate VBN 5760 2186 21 , , , 5760 2186 22 suffers suffer VBZ 5760 2186 23 so so RB 5760 2186 24 rarely rarely RB 5760 2186 25 ? ? . 5760 2187 1 Again again RB 5760 2187 2 , , , 5760 2187 3 why why WRB 5760 2187 4 is be VBZ 5760 2187 5 Damascus Damascus NNP 5760 2187 6 generally generally RB 5760 2187 7 free free JJ 5760 2187 8 from from IN 5760 2187 9 thunder thunder NN 5760 2187 10 - - HYPH 5760 2187 11 storms storm NNS 5760 2187 12 when when WRB 5760 2187 13 Brazilian Brazilian NNP 5760 2187 14 Sâo Sâo NNP 5760 2187 15 Paul Paul NNP 5760 2187 16 , , , 5760 2187 17 whose whose WP$ 5760 2187 18 site site NN 5760 2187 19 is be VBZ 5760 2187 20 of of IN 5760 2187 21 the the DT 5760 2187 22 same same JJ 5760 2187 23 altitude altitude NN 5760 2187 24 and and CC 5760 2187 25 otherwise otherwise RB 5760 2187 26 so so RB 5760 2187 27 like like UH 5760 2187 28 , , , 5760 2187 29 can can MD 5760 2187 30 hardly hardly RB 5760 2187 31 keep keep VB 5760 2187 32 the the DT 5760 2187 33 lightning lightning NN 5760 2187 34 out out IN 5760 2187 35 of of IN 5760 2187 36 doors door NNS 5760 2187 37 ? ? . 5760 2188 1 The the DT 5760 2188 2 immunity immunity NN 5760 2188 3 of of IN 5760 2188 4 Zanzibar Zanzibar NNP 5760 2188 5 Island Island NNP 5760 2188 6 can can MD 5760 2188 7 hardly hardly RB 5760 2188 8 be be VB 5760 2188 9 explained explain VBN 5760 2188 10 by by IN 5760 2188 11 the the DT 5760 2188 12 popular popular JJ 5760 2188 13 theory theory NN 5760 2188 14 ; ; : 5760 2188 15 neither neither CC 5760 2188 16 it -PRON- PRP 5760 2188 17 nor nor CC 5760 2188 18 Fernando Fernando NNP 5760 2188 19 Po Po NNP 5760 2188 20 , , , 5760 2188 21 which which WDT 5760 2188 22 suffers suffer VBZ 5760 2188 23 greatly greatly RB 5760 2188 24 from from IN 5760 2188 25 thunder thunder NN 5760 2188 26 - - HYPH 5760 2188 27 storms storm NNS 5760 2188 28 , , , 5760 2188 29 lies lie VBZ 5760 2188 30 near near IN 5760 2188 31 the the DT 5760 2188 32 embouchure embouchure NN 5760 2188 33 of of IN 5760 2188 34 a a DT 5760 2188 35 great great JJ 5760 2188 36 river river NN 5760 2188 37 , , , 5760 2188 38 where where WRB 5760 2188 39 salt salt NN 5760 2188 40 and and CC 5760 2188 41 fresh fresh JJ 5760 2188 42 water water NN 5760 2188 43 may may MD 5760 2188 44 disturb disturb VB 5760 2188 45 electrical electrical JJ 5760 2188 46 equilibrium equilibrium NN 5760 2188 47 . . . 5760 2189 1 I -PRON- PRP 5760 2189 2 shall shall MD 5760 2189 3 say say VB 5760 2189 4 more more JJR 5760 2189 5 upon upon IN 5760 2189 6 this this DT 5760 2189 7 point point NN 5760 2189 8 when when WRB 5760 2189 9 in in IN 5760 2189 10 the the DT 5760 2189 11 Congo Congo NNP 5760 2189 12 Regions Regions NNPS 5760 2189 13 ( ( -LRB- 5760 2189 14 chap chap NNP 5760 2189 15 . . . 5760 2190 1 xii xii NNP 5760 2190 2 . . . 5760 2190 3 ) ) -RRB- 5760 2190 4 . . . 5760 2191 1 The the DT 5760 2191 2 position position NN 5760 2191 3 of of IN 5760 2191 4 Great Great NNP 5760 2191 5 Corisco Corisco NNP 5760 2191 6 ( ( -LRB- 5760 2191 7 north north NNP 5760 2191 8 latitude latitude NN 5760 2191 9 0 0 CD 5760 2191 10 ° ° , 5760 2191 11 55 55 CD 5760 2191 12 ' ' CD 5760 2191 13 0 0 CD 5760 2191 14 " " '' 5760 2191 15 ) ) -RRB- 5760 2191 16 is be VBZ 5760 2191 17 at at IN 5760 2191 18 the the DT 5760 2191 19 mouth mouth NN 5760 2191 20 of of IN 5760 2191 21 a a DT 5760 2191 22 well well RB 5760 2191 23 - - HYPH 5760 2191 24 wooded woode VBN 5760 2191 25 bay bay NN 5760 2191 26 , , , 5760 2191 27 which which WDT 5760 2191 28 Barbot Barbot NNP 5760 2191 29 ( ( -LRB- 5760 2191 30 iv iv UH 5760 2191 31 . . . 5760 2192 1 9 9 LS 5760 2192 2 ) ) -RRB- 5760 2192 3 calls call VBZ 5760 2192 4 Bay Bay NNP 5760 2192 5 of of IN 5760 2192 6 Angra Angra NNP 5760 2192 7 , , , 5760 2192 8 i.e. i.e. FW 5760 2193 1 Bight Bight NNP 5760 2193 2 of of IN 5760 2193 3 Bight Bight NNP 5760 2193 4 . . . 5760 2194 1 He -PRON- PRP 5760 2194 2 terms term VBZ 5760 2194 3 the the DT 5760 2194 4 southern southern JJ 5760 2194 5 or or CC 5760 2194 6 Munda Munda NNP 5760 2194 7 stream stream NN 5760 2194 8 Rio Rio NNP 5760 2194 9 de de NNP 5760 2194 10 Angrta Angrta NNP 5760 2194 11 , , , 5760 2194 12 or or CC 5760 2194 13 Angex Angex NNP 5760 2194 14 , , , 5760 2194 15 whilst whilst IN 5760 2194 16 the the DT 5760 2194 17 equally equally RB 5760 2194 18 important important JJ 5760 2194 19 Muni Muni NNP 5760 2194 20 ( ( -LRB- 5760 2194 21 Danger danger NN 5760 2194 22 ) ) -RRB- 5760 2194 23 becomes become VBZ 5760 2194 24 only only RB 5760 2194 25 " " `` 5760 2194 26 a a DT 5760 2194 27 little little JJ 5760 2194 28 river river NN 5760 2194 29 " " '' 5760 2194 30 without without IN 5760 2194 31 name name NN 5760 2194 32 . . . 5760 2195 1 The the DT 5760 2195 2 modern modern JJ 5760 2195 3 charts chart NNS 5760 2195 4 prefer prefer VBP 5760 2195 5 Corisco Corisco NNP 5760 2195 6 Bay Bay NNP 5760 2195 7 . . . 5760 2196 1 It -PRON- PRP 5760 2196 2 measures measure VBZ 5760 2196 3 some some DT 5760 2196 4 forty forty CD 5760 2196 5 miles mile NNS 5760 2196 6 from from IN 5760 2196 7 north north NN 5760 2196 8 to to IN 5760 2196 9 south south NN 5760 2196 10 by by IN 5760 2196 11 half half PDT 5760 2196 12 that that DT 5760 2196 13 depth depth NN 5760 2196 14 , , , 5760 2196 15 and and CC 5760 2196 16 its -PRON- PRP$ 5760 2196 17 position position NN 5760 2196 18 causes cause VBZ 5760 2196 19 the the DT 5760 2196 20 rains rain NNS 5760 2196 21 , , , 5760 2196 22 which which WDT 5760 2196 23 are be VBP 5760 2196 24 synchronous synchronous JJ 5760 2196 25 with with IN 5760 2196 26 those those DT 5760 2196 27 of of IN 5760 2196 28 the the DT 5760 2196 29 Gaboon Gaboon NNP 5760 2196 30 , , , 5760 2196 31 to to TO 5760 2196 32 be be VB 5760 2196 33 much much RB 5760 2196 34 more more RBR 5760 2196 35 copious copious JJ 5760 2196 36 and and CC 5760 2196 37 continuous continuous JJ 5760 2196 38 . . . 5760 2197 1 They -PRON- PRP 5760 2197 2 last last VBP 5760 2197 3 nine nine CD 5760 2197 4 months month NNS 5760 2197 5 out out IN 5760 2197 6 of of IN 5760 2197 7 twelve twelve CD 5760 2197 8 , , , 5760 2197 9 and and CC 5760 2197 10 in in IN 5760 2197 11 March March NNP 5760 2197 12 , , , 5760 2197 13 1862 1862 CD 5760 2197 14 , , , 5760 2197 15 the the DT 5760 2197 16 fall fall NN 5760 2197 17 was be VBD 5760 2197 18 25 25 CD 5760 2197 19 inches inch NNS 5760 2197 20 , , , 5760 2197 21 the the DT 5760 2197 22 heaviest heavy JJS 5760 2197 23 remembered remember VBD 5760 2197 24 it -PRON- PRP 5760 2197 25 had have VBD 5760 2197 26 filled fill VBN 5760 2197 27 the the DT 5760 2197 28 little little JJ 5760 2197 29 island island NN 5760 2197 30 valleys valley NNS 5760 2197 31 , , , 5760 2197 32 and and CC 5760 2197 33 made make VBD 5760 2197 34 the the DT 5760 2197 35 paths path NNS 5760 2197 36 lines line NNS 5760 2197 37 of of IN 5760 2197 38 canal canal NN 5760 2197 39 . . . 5760 2198 1 Next next JJ 5760 2198 2 morning morning NN 5760 2198 3 we -PRON- PRP 5760 2198 4 were be VBD 5760 2198 5 visited visit VBN 5760 2198 6 by by IN 5760 2198 7 the the DT 5760 2198 8 Rev. Rev. NNP 5760 2199 1 Mr. Mr. NNP 5760 2199 2 Mackey Mackey NNP 5760 2199 3 , , , 5760 2199 4 the the DT 5760 2199 5 senior senior NN 5760 2199 6 of of IN 5760 2199 7 the the DT 5760 2199 8 eight eight CD 5760 2199 9 white white JJ 5760 2199 10 men man NNS 5760 2199 11 who who WP 5760 2199 12 inhabit inhabit VBP 5760 2199 13 this this DT 5760 2199 14 piece piece NN 5760 2199 15 of of IN 5760 2199 16 land land NN 5760 2199 17 -- -- : 5760 2199 18 a a DT 5760 2199 19 proper proper JJ 5760 2199 20 site site NN 5760 2199 21 for for IN 5760 2199 22 Robinson Robinson NNP 5760 2199 23 Crusoe Crusoe NNP 5760 2199 24 -- -- : 5760 2199 25 where where WRB 5760 2199 26 , , , 5760 2199 27 as as IN 5760 2199 28 the the DT 5760 2199 29 Yankee Yankee NNP 5760 2199 30 said say VBD 5760 2199 31 of of IN 5760 2199 32 Great Great NNP 5760 2199 33 Britain Britain NNP 5760 2199 34 , , , 5760 2199 35 you -PRON- PRP 5760 2199 36 can can MD 5760 2199 37 hardly hardly RB 5760 2199 38 stretch stretch VB 5760 2199 39 yourself -PRON- PRP 5760 2199 40 without without IN 5760 2199 41 fear fear NN 5760 2199 42 of of IN 5760 2199 43 falling fall VBG 5760 2199 44 overboard overboard RB 5760 2199 45 . . . 5760 2200 1 He -PRON- PRP 5760 2200 2 kindly kindly RB 5760 2200 3 undertook undertake VBD 5760 2200 4 to to TO 5760 2200 5 be be VB 5760 2200 6 our -PRON- PRP$ 5760 2200 7 guide guide NN 5760 2200 8 over over IN 5760 2200 9 the the DT 5760 2200 10 interior interior NN 5760 2200 11 , , , 5760 2200 12 and and CC 5760 2200 13 we -PRON- PRP 5760 2200 14 landed land VBD 5760 2200 15 on on IN 5760 2200 16 the the DT 5760 2200 17 hard hard JJ 5760 2200 18 sand sand NN 5760 2200 19 of of IN 5760 2200 20 the the DT 5760 2200 21 open open JJ 5760 2200 22 western western JJ 5760 2200 23 beach beach NN 5760 2200 24 : : : 5760 2200 25 here here RB 5760 2200 26 at at IN 5760 2200 27 times time NNS 5760 2200 28 a a DT 5760 2200 29 tremendous tremendous JJ 5760 2200 30 surf surf NN 5760 2200 31 must must MD 5760 2200 32 roll roll VB 5760 2200 33 in in RP 5760 2200 34 . . . 5760 2201 1 We -PRON- PRP 5760 2201 2 struck strike VBD 5760 2201 3 into into IN 5760 2201 4 the the DT 5760 2201 5 bush bush NN 5760 2201 6 , , , 5760 2201 7 and and CC 5760 2201 8 bent bent JJ 5760 2201 9 towards towards IN 5760 2201 10 the the DT 5760 2201 11 south south JJ 5760 2201 12 - - HYPH 5760 2201 13 west west NN 5760 2201 14 of of IN 5760 2201 15 the the DT 5760 2201 16 islet islet NN 5760 2201 17 , , , 5760 2201 18 where where WRB 5760 2201 19 stands stand VBZ 5760 2201 20 the the DT 5760 2201 21 monarch monarch NN 5760 2201 22 of of IN 5760 2201 23 cliffs cliff NNS 5760 2201 24 , , , 5760 2201 25 80 80 CD 5760 2201 26 feet foot NNS 5760 2201 27 high high JJ 5760 2201 28 . . . 5760 2202 1 The the DT 5760 2202 2 maximum maximum JJ 5760 2202 3 length length NN 5760 2202 4 is be VBZ 5760 2202 5 three three CD 5760 2202 6 miles mile NNS 5760 2202 7 by by IN 5760 2202 8 about about IN 5760 2202 9 the the DT 5760 2202 10 same same JJ 5760 2202 11 breadth breadth NN 5760 2202 12 , , , 5760 2202 13 and and CC 5760 2202 14 the the DT 5760 2202 15 circumference circumference NN 5760 2202 16 , , , 5760 2202 17 including include VBG 5760 2202 18 the the DT 5760 2202 19 indentations indentation NNS 5760 2202 20 , , , 5760 2202 21 may may MD 5760 2202 22 be be VB 5760 2202 23 fifteen fifteen CD 5760 2202 24 . . . 5760 2203 1 The the DT 5760 2203 2 surface surface NN 5760 2203 3 is be VBZ 5760 2203 4 rolling roll VBG 5760 2203 5 composed compose VBN 5760 2203 6 of of IN 5760 2203 7 humus humus NN 5760 2203 8 and and CC 5760 2203 9 clay clay NNP 5760 2203 10 , , , 5760 2203 11 corallines corallines NNP 5760 2203 12 and and CC 5760 2203 13 shelly shelly RB 5760 2203 14 conglomerates conglomerate VBZ 5760 2203 15 based base VBN 5760 2203 16 on on IN 5760 2203 17 tertiary tertiary JJ 5760 2203 18 limestone limestone NN 5760 2203 19 and and CC 5760 2203 20 perhaps perhaps RB 5760 2203 21 sandstone sandstone NN 5760 2203 22 ; ; : 5760 2203 23 dwarf dwarf NN 5760 2203 24 clearings clearing NNS 5760 2203 25 alternate alternate VBP 5760 2203 26 with with IN 5760 2203 27 tracts tract NNS 5760 2203 28 of of IN 5760 2203 29 bush bush NNP 5760 2203 30 grass grass NN 5760 2203 31 , , , 5760 2203 32 and and CC 5760 2203 33 with with IN 5760 2203 34 a a DT 5760 2203 35 bushy bushy JJ 5760 2203 36 second second JJ 5760 2203 37 growth growth NN 5760 2203 38 , , , 5760 2203 39 lacking lack VBG 5760 2203 40 large large JJ 5760 2203 41 trees tree NNS 5760 2203 42 . . . 5760 2204 1 The the DT 5760 2204 2 only only JJ 5760 2204 3 important important JJ 5760 2204 4 wild wild JJ 5760 2204 5 productions production NNS 5760 2204 6 pointed point VBN 5760 2204 7 out out RP 5760 2204 8 to to IN 5760 2204 9 us -PRON- PRP 5760 2204 10 were be VBD 5760 2204 11 cardamoms cardamom NNS 5760 2204 12 , , , 5760 2204 13 the the DT 5760 2204 14 oil oil NN 5760 2204 15 palm palm NN 5760 2204 16 ( ( -LRB- 5760 2204 17 Elais Elais NNP 5760 2204 18 Guincensis Guincensis NNP 5760 2204 19 ) ) -RRB- 5760 2204 20 , , , 5760 2204 21 and and CC 5760 2204 22 an an DT 5760 2204 23 unknown unknown JJ 5760 2204 24 species specie NNS 5760 2204 25 of of IN 5760 2204 26 butter butter NN 5760 2204 27 - - HYPH 5760 2204 28 nut nut NN 5760 2204 29 . . . 5760 2205 1 The the DT 5760 2205 2 centre centre NN 5760 2205 3 of of IN 5760 2205 4 the the DT 5760 2205 5 island island NN 5760 2205 6 was be VBD 5760 2205 7 a a DT 5760 2205 8 mass mass NN 5760 2205 9 of of IN 5760 2205 10 perennial perennial JJ 5760 2205 11 pools pool NNS 5760 2205 12 , , , 5760 2205 13 fed fed NNP 5760 2205 14 , , , 5760 2205 15 they -PRON- PRP 5760 2205 16 say say VBP 5760 2205 17 , , , 5760 2205 18 by by IN 5760 2205 19 springs spring NNS 5760 2205 20 as as RB 5760 2205 21 well well RB 5760 2205 22 as as IN 5760 2205 23 rains rain NNS 5760 2205 24 , , , 5760 2205 25 one one CD 5760 2205 26 puddle puddle NN 5760 2205 27 , , , 5760 2205 28 adorned adorn VBN 5760 2205 29 with with IN 5760 2205 30 water water NN 5760 2205 31 lilies lily NNS 5760 2205 32 and and CC 5760 2205 33 full full JJ 5760 2205 34 of of IN 5760 2205 35 dwarf dwarf NN 5760 2205 36 leeches leech NNS 5760 2205 37 which which WDT 5760 2205 38 relish relish VBP 5760 2205 39 man man NN 5760 2205 40 's 's POS 5760 2205 41 life life NN 5760 2205 42 , , , 5760 2205 43 extended extend VBN 5760 2205 44 about about IN 5760 2205 45 a a DT 5760 2205 46 hundred hundred CD 5760 2205 47 yards yard NNS 5760 2205 48 long long JJ 5760 2205 49 . . . 5760 2206 1 In in IN 5760 2206 2 fact fact NN 5760 2206 3 , , , 5760 2206 4 the the DT 5760 2206 5 general general JJ 5760 2206 6 semblance semblance NN 5760 2206 7 of of IN 5760 2206 8 Corisco Corisco NNP 5760 2206 9 was be VBD 5760 2206 10 that that DT 5760 2206 11 of of IN 5760 2206 12 a a DT 5760 2206 13 filled fill VBN 5760 2206 14 up up RP 5760 2206 15 " " `` 5760 2206 16 atoll atoll NN 5760 2206 17 , , , 5760 2206 18 " " '' 5760 2206 19 a a DT 5760 2206 20 circular circular JJ 5760 2206 21 reef reef NN 5760 2206 22 still still RB 5760 2206 23 growing grow VBG 5760 2206 24 to to IN 5760 2206 25 a a DT 5760 2206 26 habitable habitable JJ 5760 2206 27 land land NN 5760 2206 28 . . . 5760 2207 1 Here here RB 5760 2207 2 only only RB 5760 2207 3 could could MD 5760 2207 4 I -PRON- PRP 5760 2207 5 find find VB 5760 2207 6 on on IN 5760 2207 7 the the DT 5760 2207 8 west west JJ 5760 2207 9 coast coast NN 5760 2207 10 of of IN 5760 2207 11 Africa Africa NNP 5760 2207 12 a a DT 5760 2207 13 trace trace NN 5760 2207 14 of of IN 5760 2207 15 the the DT 5760 2207 16 features feature NNS 5760 2207 17 which which WDT 5760 2207 18 distinguished distinguish VBD 5760 2207 19 the the DT 5760 2207 20 Gorilla Gorilla NNP 5760 2207 21 island island NN 5760 2207 22 of of IN 5760 2207 23 2,300 2,300 CD 5760 2207 24 years year NNS 5760 2207 25 ago ago RB 5760 2207 26 . . . 5760 2208 1 At at IN 5760 2208 2 South South NNP 5760 2208 3 Bay Bay NNP 5760 2208 4 we -PRON- PRP 5760 2208 5 came come VBD 5760 2208 6 upon upon IN 5760 2208 7 a a DT 5760 2208 8 grassy grassy JJ 5760 2208 9 clearing clearing NN 5760 2208 10 larger large JJR 5760 2208 11 than than IN 5760 2208 12 usual usual JJ 5760 2208 13 , , , 5760 2208 14 near near IN 5760 2208 15 a a DT 5760 2208 16 bright bright JJ 5760 2208 17 stream stream NN 5760 2208 18 ; ; : 5760 2208 19 its -PRON- PRP$ 5760 2208 20 pottery pottery NN 5760 2208 21 and and CC 5760 2208 22 charred charred JJ 5760 2208 23 wood wood NN 5760 2208 24 showed show VBD 5760 2208 25 the the DT 5760 2208 26 site site NN 5760 2208 27 of of IN 5760 2208 28 the the DT 5760 2208 29 Spanish spanish JJ 5760 2208 30 barracoon barracoon NN 5760 2208 31 destroyed destroy VBN 5760 2208 32 by by IN 5760 2208 33 the the DT 5760 2208 34 British British NNPS 5760 2208 35 in in IN 5760 2208 36 1840 1840 CD 5760 2208 37 . . . 5760 2209 1 During during IN 5760 2209 2 the the DT 5760 2209 3 last last JJ 5760 2209 4 seven seven CD 5760 2209 5 years year NNS 5760 2209 6 the the DT 5760 2209 7 " " `` 5760 2209 8 patriarchal patriarchal JJ 5760 2209 9 institution institution NN 5760 2209 10 " " '' 5760 2209 11 has have VBZ 5760 2209 12 become become VBN 5760 2209 13 extinct extinct JJ 5760 2209 14 , , , 5760 2209 15 and and CC 5760 2209 16 the the DT 5760 2209 17 old old JJ 5760 2209 18 slavers slaver NNS 5760 2209 19 who who WP 5760 2209 20 have have VBP 5760 2209 21 at at IN 5760 2209 22 times time NNS 5760 2209 23 touched touch VBN 5760 2209 24 at at IN 5760 2209 25 the the DT 5760 2209 26 island island NN 5760 2209 27 , , , 5760 2209 28 have have VBP 5760 2209 29 left leave VBN 5760 2209 30 it -PRON- PRP 5760 2209 31 empty empty JJ 5760 2209 32 - - HYPH 5760 2209 33 handed handed JJ 5760 2209 34 . . . 5760 2210 1 Corisco Corisco NNP 5760 2210 2 had have VBD 5760 2210 3 long long RB 5760 2210 4 been be VBN 5760 2210 5 celebrated celebrate VBN 5760 2210 6 for for IN 5760 2210 7 cam cam NN 5760 2210 8 - - HYPH 5760 2210 9 wood wood NN 5760 2210 10 , , , 5760 2210 11 a a DT 5760 2210 12 hard hard JJ 5760 2210 13 and and CC 5760 2210 14 ponderous ponderous JJ 5760 2210 15 growth growth NN 5760 2210 16 , , , 5760 2210 17 yielding yield VBG 5760 2210 18 a a DT 5760 2210 19 better well JJR 5760 2210 20 red red NN 5760 2210 21 than than IN 5760 2210 22 Brazil Brazil NNP 5760 2210 23 or or CC 5760 2210 24 Braziletto Braziletto NNP 5760 2210 25 , , , 5760 2210 26 alias alias NNP 5760 2210 27 Brazilete Brazilete NNP 5760 2210 28 ( ( -LRB- 5760 2210 29 Brasilettia Brasilettia NNP 5760 2210 30 , , , 5760 2210 31 De De NNP 5760 2210 32 Cand Cand NNP 5760 2210 33 . . . 5760 2210 34 ) ) -RRB- 5760 2211 1 one one CD 5760 2211 2 of of IN 5760 2211 3 the the DT 5760 2211 4 Eucæsalpinieæ Eucæsalpinieæ NNP 5760 2211 5 , , , 5760 2211 6 a a DT 5760 2211 7 congener congener NN 5760 2211 8 of of IN 5760 2211 9 C. C. NNP 5760 2211 10 Echinata Echinata NNP 5760 2211 11 , , , 5760 2211 12 which which WDT 5760 2211 13 produces produce VBZ 5760 2211 14 the the DT 5760 2211 15 Brazil Brazil NNP 5760 2211 16 - - HYPH 5760 2211 17 wood wood NN 5760 2211 18 or or CC 5760 2211 19 Pernambuco pernambuco NN 5760 2211 20 - - HYPH 5760 2211 21 wood wood NN 5760 2211 22 of of IN 5760 2211 23 commerce commerce NN 5760 2211 24 . . . 5760 2212 1 In in IN 5760 2212 2 1679 1679 CD 5760 2212 3 , , , 5760 2212 4 the the DT 5760 2212 5 Hollander Hollander NNP 5760 2212 6 Governor Governor NNP 5760 2212 7 - - HYPH 5760 2212 8 General General NNP 5760 2212 9 of of IN 5760 2212 10 Minas Minas NNP 5760 2212 11 sent send VBD 5760 2212 12 some some DT 5760 2212 13 forty forty CD 5760 2212 14 whites white NNS 5760 2212 15 to to TO 5760 2212 16 cultivate cultivate VB 5760 2212 17 " " `` 5760 2212 18 Indian indian JJ 5760 2212 19 wheat wheat NN 5760 2212 20 and and CC 5760 2212 21 other other JJ 5760 2212 22 sort sort NN 5760 2212 23 of of IN 5760 2212 24 corn corn NN 5760 2212 25 and and CC 5760 2212 26 plants plant NNS 5760 2212 27 of of IN 5760 2212 28 Guinea Guinea NNP 5760 2212 29 . . . 5760 2212 30 " " '' 5760 2213 1 The the DT 5760 2213 2 design design NN 5760 2213 3 was be VBD 5760 2213 4 to to TO 5760 2213 5 supply supply VB 5760 2213 6 the the DT 5760 2213 7 Dutch Dutch NNP 5760 2213 8 West West NNP 5760 2213 9 Indian Indian NNP 5760 2213 10 Company Company NNP 5760 2213 11 's 's POS 5760 2213 12 ships ship NNS 5760 2213 13 with with IN 5760 2213 14 grain grain NN 5760 2213 15 and and CC 5760 2213 16 vegetables vegetable NNS 5760 2213 17 , , , 5760 2213 18 especially especially RB 5760 2213 19 bananas banana NNS 5760 2213 20 , , , 5760 2213 21 which which WDT 5760 2213 22 grow grow VBP 5760 2213 23 admirably admirably RB 5760 2213 24 ; ; : 5760 2213 25 I -PRON- PRP 5760 2213 26 heard hear VBD 5760 2213 27 that that IN 5760 2213 28 there there EX 5760 2213 29 are be VBP 5760 2213 30 fifteen fifteen CD 5760 2213 31 varieties variety NNS 5760 2213 32 upon upon IN 5760 2213 33 this this DT 5760 2213 34 dot dot NN 5760 2213 35 of of IN 5760 2213 36 dry dry JJ 5760 2213 37 land land NN 5760 2213 38 . . . 5760 2214 1 Thus thus RB 5760 2214 2 the the DT 5760 2214 3 crews crew NNS 5760 2214 4 would would MD 5760 2214 5 not not RB 5760 2214 6 waste waste VB 5760 2214 7 time time NN 5760 2214 8 and and CC 5760 2214 9 money money NN 5760 2214 10 at at IN 5760 2214 11 Cape Cape NNP 5760 2214 12 Lopez Lopez NNP 5760 2214 13 and and CC 5760 2214 14 the the DT 5760 2214 15 Portuguese portuguese JJ 5760 2214 16 islands island NNS 5760 2214 17 . . . 5760 2215 1 The the DT 5760 2215 2 Dutch dutch JJ 5760 2215 3 colonists colonist NNS 5760 2215 4 began begin VBD 5760 2215 5 by by IN 5760 2215 6 setting set VBG 5760 2215 7 up up RP 5760 2215 8 a a DT 5760 2215 9 factory factory NN 5760 2215 10 in in IN 5760 2215 11 a a DT 5760 2215 12 turf turf NN 5760 2215 13 redoubt redoubt NN 5760 2215 14 , , , 5760 2215 15 armed arm VBN 5760 2215 16 with with IN 5760 2215 17 iron iron NN 5760 2215 18 guns gun NNS 5760 2215 19 , , , 5760 2215 20 " " '' 5760 2215 21 the the DT 5760 2215 22 better well JJR 5760 2215 23 to to TO 5760 2215 24 secure secure VB 5760 2215 25 themselves -PRON- PRP 5760 2215 26 from from IN 5760 2215 27 any any DT 5760 2215 28 surprise surprise NN 5760 2215 29 or or CC 5760 2215 30 assault assault NN 5760 2215 31 of of IN 5760 2215 32 the the DT 5760 2215 33 few few JJ 5760 2215 34 natives native NNS 5760 2215 35 , , , 5760 2215 36 who who WP 5760 2215 37 are be VBP 5760 2215 38 a a DT 5760 2215 39 sort sort NN 5760 2215 40 of of IN 5760 2215 41 wild wild JJ 5760 2215 42 and and CC 5760 2215 43 mischievous mischievous JJ 5760 2215 44 blacks black NNS 5760 2215 45 . . . 5760 2215 46 " " '' 5760 2216 1 The the DT 5760 2216 2 plantation plantation NN 5760 2216 3 was be VBD 5760 2216 4 successful successful JJ 5760 2216 5 , , , 5760 2216 6 but but CC 5760 2216 7 the the DT 5760 2216 8 bad bad JJ 5760 2216 9 climate climate NN 5760 2216 10 and and CC 5760 2216 11 noxious noxious JJ 5760 2216 12 gases gas NNS 5760 2216 13 from from IN 5760 2216 14 the the DT 5760 2216 15 newly newly RB 5760 2216 16 turned turn VBN 5760 2216 17 ground ground NN 5760 2216 18 , , , 5760 2216 19 combined combine VBN 5760 2216 20 with with IN 5760 2216 21 over over IN 5760 2216 22 - - HYPH 5760 2216 23 exertion exertion NN 5760 2216 24 , , , 5760 2216 25 soon soon RB 5760 2216 26 killed kill VBD 5760 2216 27 some some DT 5760 2216 28 seventeen seventeen CD 5760 2216 29 out out IN 5760 2216 30 of of IN 5760 2216 31 the the DT 5760 2216 32 forty forty NN 5760 2216 33 ; ; : 5760 2216 34 and and CC 5760 2216 35 the the DT 5760 2216 36 remainder remainder NN 5760 2216 37 , , , 5760 2216 38 who who WP 5760 2216 39 also also RB 5760 2216 40 suffered suffer VBD 5760 2216 41 from from IN 5760 2216 42 malignant malignant JJ 5760 2216 43 distempers distemper NNS 5760 2216 44 , , , 5760 2216 45 razed raze VBD 5760 2216 46 their -PRON- PRP$ 5760 2216 47 buildings building NNS 5760 2216 48 and and CC 5760 2216 49 returned return VBD 5760 2216 50 to to IN 5760 2216 51 the the DT 5760 2216 52 Gold Gold NNP 5760 2216 53 Coast Coast NNP 5760 2216 54 . . . 5760 2217 1 When when WRB 5760 2217 2 the the DT 5760 2217 3 Crown Crown NNP 5760 2217 4 of of IN 5760 2217 5 Spain Spain NNP 5760 2217 6 once once RB 5760 2217 7 more more RBR 5760 2217 8 took take VBD 5760 2217 9 possession possession NN 5760 2217 10 of of IN 5760 2217 11 Fernando Fernando NNP 5760 2217 12 Po Po NNP 5760 2217 13 , , , 5760 2217 14 it -PRON- PRP 5760 2217 15 appointed appoint VBD 5760 2217 16 a a DT 5760 2217 17 Governor Governor NNP 5760 2217 18 for for IN 5760 2217 19 Corisco Corisco NNP 5760 2217 20 , , , 5760 2217 21 but but CC 5760 2217 22 no no DT 5760 2217 23 establishment establishment NN 5760 2217 24 was be VBD 5760 2217 25 maintained maintain VBN 5760 2217 26 there there RB 5760 2217 27 . . . 5760 2218 1 To to IN 5760 2218 2 its -PRON- PRP$ 5760 2218 3 credit credit NN 5760 2218 4 be be VB 5760 2218 5 it -PRON- PRP 5760 2218 6 said say VBD 5760 2218 7 , , , 5760 2218 8 there there EX 5760 2218 9 was be VBD 5760 2218 10 not not RB 5760 2218 11 much much JJ 5760 2218 12 interference interference NN 5760 2218 13 with with IN 5760 2218 14 the the DT 5760 2218 15 Protestant protestant JJ 5760 2218 16 mission mission NN 5760 2218 17 ; ; : 5760 2218 18 public public JJ 5760 2218 19 preaching preaching NN 5760 2218 20 was be VBD 5760 2218 21 forbidden forbid VBN 5760 2218 22 pro pro FW 5760 2218 23 formâ formâ NNP 5760 2218 24 in in IN 5760 2218 25 1860 1860 CD 5760 2218 26 , , , 5760 2218 27 but but CC 5760 2218 28 no no DT 5760 2218 29 notice notice NN 5760 2218 30 was be VBD 5760 2218 31 taken take VBN 5760 2218 32 of of IN 5760 2218 33 " " `` 5760 2218 34 passive passive JJ 5760 2218 35 resistance resistance NN 5760 2218 36 . . . 5760 2218 37 " " '' 5760 2219 1 The the DT 5760 2219 2 native native JJ 5760 2219 3 villages village NNS 5760 2219 4 , , , 5760 2219 5 exactly exactly RB 5760 2219 6 resembling resemble VBG 5760 2219 7 those those DT 5760 2219 8 of of IN 5760 2219 9 the the DT 5760 2219 10 Gaboon Gaboon NNP 5760 2219 11 , , , 5760 2219 12 are be VBP 5760 2219 13 all all DT 5760 2219 14 built build VBN 5760 2219 15 near near IN 5760 2219 16 the the DT 5760 2219 17 strip strip NN 5760 2219 18 of of IN 5760 2219 19 fine fine JJ 5760 2219 20 white white JJ 5760 2219 21 sand sand NN 5760 2219 22 which which WDT 5760 2219 23 forms form VBZ 5760 2219 24 the the DT 5760 2219 25 shore shore NN 5760 2219 26 , , , 5760 2219 27 and and CC 5760 2219 28 upon upon IN 5760 2219 29 the the DT 5760 2219 30 sweet sweet JJ 5760 2219 31 water water NN 5760 2219 32 channels channel NNS 5760 2219 33 which which WDT 5760 2219 34 cut cut VBD 5760 2219 35 deep deep RB 5760 2219 36 into into IN 5760 2219 37 the the DT 5760 2219 38 limestones limestone NNS 5760 2219 39 . . . 5760 2220 1 They -PRON- PRP 5760 2220 2 are be VBP 5760 2220 3 infested infest VBN 5760 2220 4 with with IN 5760 2220 5 rats rat NNS 5760 2220 6 , , , 5760 2220 7 against against IN 5760 2220 8 whose whose WP$ 5760 2220 9 depredations depredation NNS 5760 2220 10 the the DT 5760 2220 11 mango mango NN 5760 2220 12 trees tree NNS 5760 2220 13 must must MD 5760 2220 14 be be VB 5760 2220 15 protected protect VBN 5760 2220 16 with with IN 5760 2220 17 tin tin NN 5760 2220 18 ruffs ruff NNS 5760 2220 19 ; ; : 5760 2220 20 yet yet CC 5760 2220 21 there there EX 5760 2220 22 are be VBP 5760 2220 23 six six CD 5760 2220 24 kinds kind NNS 5760 2220 25 of of IN 5760 2220 26 reptilia reptilia NNS 5760 2220 27 upon upon IN 5760 2220 28 the the DT 5760 2220 29 island island NN 5760 2220 30 , , , 5760 2220 31 including include VBG 5760 2220 32 the the DT 5760 2220 33 common common JJ 5760 2220 34 black black JJ 5760 2220 35 snake snake NN 5760 2220 36 and and CC 5760 2220 37 cobras cobras NNP 5760 2220 38 , , , 5760 2220 39 from from IN 5760 2220 40 six six CD 5760 2220 41 to to TO 5760 2220 42 seven seven CD 5760 2220 43 feet foot NNS 5760 2220 44 long long JJ 5760 2220 45 : : : 5760 2220 46 these these DT 5760 2220 47 animals animal NNS 5760 2220 48 , , , 5760 2220 49 aided aid VBN 5760 2220 50 by by IN 5760 2220 51 the the DT 5760 2220 52 dogs dog NNS 5760 2220 53 , , , 5760 2220 54 which which WDT 5760 2220 55 also also RB 5760 2220 56 persecute persecute VBP 5760 2220 57 the the DT 5760 2220 58 iguanas iguana NNS 5760 2220 59 , , , 5760 2220 60 have have VBP 5760 2220 61 prevented prevent VBN 5760 2220 62 rabbits rabbit NNS 5760 2220 63 breeding breed VBG 5760 2220 64 . . . 5760 2221 1 In in IN 5760 2221 2 Barbot Barbot NNP 5760 2221 3 's 's POS 5760 2221 4 time time NN 5760 2221 5 ( ( -LRB- 5760 2221 6 1700 1700 CD 5760 2221 7 ) ) -RRB- 5760 2221 8 there there EX 5760 2221 9 were be VBD 5760 2221 10 only only RB 5760 2221 11 thirty thirty CD 5760 2221 12 or or CC 5760 2221 13 forty forty CD 5760 2221 14 inhabitants inhabitant NNS 5760 2221 15 , , , 5760 2221 16 who who WP 5760 2221 17 held hold VBD 5760 2221 18 the the DT 5760 2221 19 north- north- NN 5760 2221 20 eastern eastern JJ 5760 2221 21 point point NN 5760 2221 22 about about IN 5760 2221 23 a a DT 5760 2221 24 league league NN 5760 2221 25 from from IN 5760 2221 26 the the DT 5760 2221 27 wooding wooding NN 5760 2221 28 and and CC 5760 2221 29 watering watering NN 5760 2221 30 places place NNS 5760 2221 31 . . . 5760 2222 1 " " `` 5760 2222 2 That that DT 5760 2222 3 handful handful NN 5760 2222 4 of of IN 5760 2222 5 blacks black NNS 5760 2222 6 has have VBZ 5760 2222 7 much much JJ 5760 2222 8 ado ado NN 5760 2222 9 to to TO 5760 2222 10 live live VB 5760 2222 11 healthy healthy JJ 5760 2222 12 , , , 5760 2222 13 the the DT 5760 2222 14 air air NN 5760 2222 15 being be VBG 5760 2222 16 very very RB 5760 2222 17 intemperate intemperate NN 5760 2222 18 and and CC 5760 2222 19 unwholesome unwholesome VBP 5760 2222 20 ; ; : 5760 2222 21 they -PRON- PRP 5760 2222 22 are be VBP 5760 2222 23 governed govern VBN 5760 2222 24 by by IN 5760 2222 25 a a DT 5760 2222 26 chief chief NN 5760 2222 27 , , , 5760 2222 28 who who WP 5760 2222 29 is be VBZ 5760 2222 30 lord lord NNP 5760 2222 31 of of IN 5760 2222 32 the the DT 5760 2222 33 island island NN 5760 2222 34 , , , 5760 2222 35 and and CC 5760 2222 36 they -PRON- PRP 5760 2222 37 all all DT 5760 2222 38 live live VBP 5760 2222 39 very very RB 5760 2222 40 poorly poorly RB 5760 2222 41 , , , 5760 2222 42 but but CC 5760 2222 43 have have VBP 5760 2222 44 plenty plenty JJ 5760 2222 45 enough enough NN 5760 2222 46 of of IN 5760 2222 47 cucumbers cucumber NNS 5760 2222 48 , , , 5760 2222 49 which which WDT 5760 2222 50 grow grow VBP 5760 2222 51 there there RB 5760 2222 52 in in IN 5760 2222 53 perfection perfection NN 5760 2222 54 , , , 5760 2222 55 and and CC 5760 2222 56 many many JJ 5760 2222 57 sorts sort NNS 5760 2222 58 of of IN 5760 2222 59 fowl fowl NN 5760 2222 60 . . . 5760 2222 61 " " '' 5760 2223 1 In in IN 5760 2223 2 1856 1856 CD 5760 2223 3 the the DT 5760 2223 4 Rev. Rev. NNP 5760 2224 1 Mr. Mr. NNP 5760 2224 2 Wilson Wilson NNP 5760 2224 3 reckons reckon VBZ 5760 2224 4 them -PRON- PRP 5760 2224 5 at at IN 5760 2224 6 less less JJR 5760 2224 7 than than IN 5760 2224 8 2,000 2,000 CD 5760 2224 9 , , , 5760 2224 10 and and CC 5760 2224 11 in in IN 5760 2224 12 1862 1862 CD 5760 2224 13 I -PRON- PRP 5760 2224 14 was be VBD 5760 2224 15 told tell VBN 5760 2224 16 that that IN 5760 2224 17 there there EX 5760 2224 18 were be VBD 5760 2224 19 about about RB 5760 2224 20 1,100 1,100 CD 5760 2224 21 , , , 5760 2224 22 of of IN 5760 2224 23 whom whom WP 5760 2224 24 600 600 CD 5760 2224 25 were be VBD 5760 2224 26 Bengas Bengas NNP 5760 2224 27 . . . 5760 2225 1 In in IN 5760 2225 2 look look NN 5760 2225 3 , , , 5760 2225 4 dress dress VB 5760 2225 5 , , , 5760 2225 6 and and CC 5760 2225 7 ornaments ornament NNS 5760 2225 8 they -PRON- PRP 5760 2225 9 resemble resemble VBP 5760 2225 10 the the DT 5760 2225 11 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 2225 12 , , , 5760 2225 13 but but CC 5760 2225 14 some some DT 5760 2225 15 of of IN 5760 2225 16 them -PRON- PRP 5760 2225 17 have have VBP 5760 2225 18 adopted adopt VBN 5760 2225 19 the the DT 5760 2225 20 Kru Kru NNP 5760 2225 21 stripe stripe NN 5760 2225 22 , , , 5760 2225 23 holding hold VBG 5760 2225 24 a a DT 5760 2225 25 blue blue JJ 5760 2225 26 nose nose NN 5760 2225 27 to to TO 5760 2225 28 be be VB 5760 2225 29 a a DT 5760 2225 30 sign sign NN 5760 2225 31 of of IN 5760 2225 32 freedom freedom NN 5760 2225 33 . . . 5760 2226 1 They -PRON- PRP 5760 2226 2 consider consider VBP 5760 2226 3 themselves -PRON- PRP 5760 2226 4 superior superior JJ 5760 2226 5 to to IN 5760 2226 6 the the DT 5760 2226 7 " " `` 5760 2226 8 Pongos Pongos NNP 5760 2226 9 , , , 5760 2226 10 " " '' 5760 2226 11 and and CC 5760 2226 12 they -PRON- PRP 5760 2226 13 have have VBP 5760 2226 14 exchanged exchange VBN 5760 2226 15 their -PRON- PRP$ 5760 2226 16 former former JJ 5760 2226 17 fighting fighting NN 5760 2226 18 reputation reputation NN 5760 2226 19 for for IN 5760 2226 20 that that DT 5760 2226 21 of of IN 5760 2226 22 peaceful peaceful JJ 5760 2226 23 traders trader NNS 5760 2226 24 to to IN 5760 2226 25 the the DT 5760 2226 26 mainland mainland NN 5760 2226 27 and and CC 5760 2226 28 to to IN 5760 2226 29 the the DT 5760 2226 30 rivers river NNS 5760 2226 31 Muni Muni NNP 5760 2226 32 and and CC 5760 2226 33 Mundah Mundah NNP 5760 2226 34 . . . 5760 2227 1 They -PRON- PRP 5760 2227 2 live live VBP 5760 2227 3 well well RB 5760 2227 4 , , , 5760 2227 5 eating eat VBG 5760 2227 6 flesh flesh NN 5760 2227 7 or or CC 5760 2227 8 fish fish NN 5760 2227 9 once once RB 5760 2227 10 a a DT 5760 2227 11 day day NN 5760 2227 12 , , , 5760 2227 13 not not RB 5760 2227 14 on on IN 5760 2227 15 Sundays Sundays NNPS 5760 2227 16 only only RB 5760 2227 17 , , , 5760 2227 18 the the DT 5760 2227 19 ambition ambition NN 5760 2227 20 of of IN 5760 2227 21 Henri Henri NNP 5760 2227 22 Quatre Quatre NNP 5760 2227 23 : : : 5760 2227 24 at at IN 5760 2227 25 times time NNS 5760 2227 26 they -PRON- PRP 5760 2227 27 trap trap VBP 5760 2227 28 fine fine JJ 5760 2227 29 green green JJ 5760 2227 30 turtle turtle NN 5760 2227 31 in in IN 5760 2227 32 seines seine NNS 5760 2227 33 , , , 5760 2227 34 but but CC 5760 2227 35 they -PRON- PRP 5760 2227 36 do do VBP 5760 2227 37 not not RB 5760 2227 38 turn turn VB 5760 2227 39 these these DT 5760 2227 40 " " `` 5760 2227 41 delicate delicate JJ 5760 2227 42 monsters monster NNS 5760 2227 43 . . . 5760 2227 44 " " '' 5760 2228 1 Mr. Mr. NNP 5760 2228 2 Wilson Wilson NNP 5760 2228 3 numbered number VBD 5760 2228 4 the the DT 5760 2228 5 whole whole JJ 5760 2228 6 Benga Benga NNP 5760 2228 7 tribe tribe NN 5760 2228 8 at at IN 5760 2228 9 8,000 8,000 CD 5760 2228 10 , , , 5760 2228 11 but but CC 5760 2228 12 Mr. Mr. NNP 5760 2228 13 Mackey Mackey NNP 5760 2228 14 reduced reduce VBD 5760 2228 15 the the DT 5760 2228 16 figure figure NN 5760 2228 17 to to IN 5760 2228 18 half half NN 5760 2228 19 . . . 5760 2229 1 Besides besides IN 5760 2229 2 Corisco Corisco NNP 5760 2229 3 they -PRON- PRP 5760 2229 4 inhabit inhabit VBP 5760 2229 5 the the DT 5760 2229 6 two two CD 5760 2229 7 capes cape NNS 5760 2229 8 at at IN 5760 2229 9 the the DT 5760 2229 10 north north NN 5760 2229 11 and and CC 5760 2229 12 south south NN 5760 2229 13 of of IN 5760 2229 14 the the DT 5760 2229 15 bay bay NN 5760 2229 16 . . . 5760 2230 1 The the DT 5760 2230 2 language language NN 5760 2230 3 is be VBZ 5760 2230 4 used use VBN 5760 2230 5 by by IN 5760 2230 6 other other JJ 5760 2230 7 tribes tribe NNS 5760 2230 8 holding hold VBG 5760 2230 9 the the DT 5760 2230 10 coast coast NN 5760 2230 11 northward northward NN 5760 2230 12 for for IN 5760 2230 13 a a DT 5760 2230 14 hundred hundred CD 5760 2230 15 miles mile NNS 5760 2230 16 or or CC 5760 2230 17 more more JJR 5760 2230 18 , , , 5760 2230 19 and and CC 5760 2230 20 probably probably RB 5760 2230 21 by by IN 5760 2230 22 the the DT 5760 2230 23 inner inner JJ 5760 2230 24 people people NNS 5760 2230 25 extending extend VBG 5760 2230 26 in in IN 5760 2230 27 a a DT 5760 2230 28 northerly northerly JJ 5760 2230 29 direction direction NN 5760 2230 30 from from IN 5760 2230 31 Corisco Corisco NNP 5760 2230 32 Bay Bay NNP 5760 2230 33 : : : 5760 2230 34 the the DT 5760 2230 35 same same JJ 5760 2230 36 , , , 5760 2230 37 with with IN 5760 2230 38 certain certain JJ 5760 2230 39 modifications modification NNS 5760 2230 40 , , , 5760 2230 41 is be VBZ 5760 2230 42 also also RB 5760 2230 43 spoken speak VBN 5760 2230 44 at at IN 5760 2230 45 São São NNP 5760 2230 46 Bento Bento NNP 5760 2230 47 , , , 5760 2230 48 Batanga Batanga NNP 5760 2230 49 , , , 5760 2230 50 and and CC 5760 2230 51 perhaps perhaps RB 5760 2230 52 as as IN 5760 2230 53 far far RB 5760 2230 54 north north RB 5760 2230 55 as as IN 5760 2230 56 the the DT 5760 2230 57 Camarones Camarones NNP 5760 2230 58 River River NNP 5760 2230 59 . . . 5760 2231 1 On on IN 5760 2231 2 the the DT 5760 2231 3 other other JJ 5760 2231 4 hand hand NN 5760 2231 5 , , , 5760 2231 6 the the DT 5760 2231 7 tribes tribe NNS 5760 2231 8 occupying occupy VBG 5760 2231 9 the the DT 5760 2231 10 eastern eastern JJ 5760 2231 11 margin margin NN 5760 2231 12 of of IN 5760 2231 13 Corisco Corisco NNP 5760 2231 14 Bay Bay NNP 5760 2231 15 , , , 5760 2231 16 such such JJ 5760 2231 17 as as IN 5760 2231 18 the the DT 5760 2231 19 Mbiko Mbiko NNP 5760 2231 20 , , , 5760 2231 21 Dibwe Dibwe NNP 5760 2231 22 , , , 5760 2231 23 and and CC 5760 2231 24 Belengi Belengi NNP 5760 2231 25 , , , 5760 2231 26 can can MD 5760 2231 27 not not RB 5760 2231 28 understand understand VB 5760 2231 29 one one NN 5760 2231 30 another another DT 5760 2231 31 , , , 5760 2231 32 and and CC 5760 2231 33 the the DT 5760 2231 34 tongues tongue NNS 5760 2231 35 of of IN 5760 2231 36 the the DT 5760 2231 37 southward southward NNP 5760 2231 38 regions region NNS 5760 2231 39 differ differ VBP 5760 2231 40 even even RB 5760 2231 41 more more RBR 5760 2231 42 from from IN 5760 2231 43 the the DT 5760 2231 44 Benga Benga NNP 5760 2231 45 . . . 5760 2232 1 Yet yet RB 5760 2232 2 all all DT 5760 2232 3 evidently evidently RB 5760 2232 4 belong belong VB 5760 2232 5 to to IN 5760 2232 6 the the DT 5760 2232 7 great great JJ 5760 2232 8 South south JJ 5760 2232 9 African african JJ 5760 2232 10 family family NN 5760 2232 11 . . . 5760 2233 1 Mr. Mr. NNP 5760 2233 2 Mackey Mackey NNP 5760 2233 3 , , , 5760 2233 4 who who WP 5760 2233 5 explored explore VBD 5760 2233 6 Corisco Corisco NNP 5760 2233 7 Island Island NNP 5760 2233 8 in in IN 5760 2233 9 1849 1849 CD 5760 2233 10 , , , 5760 2233 11 assures assure VBZ 5760 2233 12 us -PRON- PRP 5760 2233 13 that that WDT 5760 2233 14 scarcely scarcely RB 5760 2233 15 any any DT 5760 2233 16 of of IN 5760 2233 17 the the DT 5760 2233 18 older old JJR 5760 2233 19 inhabitants inhabitant NNS 5760 2233 20 were be VBD 5760 2233 21 born bear VBN 5760 2233 22 there there RB 5760 2233 23 ; ; : 5760 2233 24 they -PRON- PRP 5760 2233 25 came come VBD 5760 2233 26 from from IN 5760 2233 27 the the DT 5760 2233 28 continent continent NN 5760 2233 29 north north NN 5760 2233 30 or or CC 5760 2233 31 north north NN 5760 2233 32 - - HYPH 5760 2233 33 east east NN 5760 2233 34 of of IN 5760 2233 35 the the DT 5760 2233 36 bay bay NN 5760 2233 37 , , , 5760 2233 38 gradually gradually RB 5760 2233 39 forcing force VBG 5760 2233 40 their -PRON- PRP$ 5760 2233 41 way way NN 5760 2233 42 down down RB 5760 2233 43 . . . 5760 2234 1 The the DT 5760 2234 2 characteristic characteristic JJ 5760 2234 3 difference difference NN 5760 2234 4 of of IN 5760 2234 5 the the DT 5760 2234 6 Benga Benga NNP 5760 2234 7 , , , 5760 2234 8 the the DT 5760 2234 9 Bákele Bákele NNP 5760 2234 10 , , , 5760 2234 11 and and CC 5760 2234 12 the the DT 5760 2234 13 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 2234 14 dialects dialect VBZ 5760 2234 15 is be VBZ 5760 2234 16 as as IN 5760 2234 17 follows follow VBZ 5760 2234 18 : : : 5760 2234 19 " " `` 5760 2234 20 The the DT 5760 2234 21 Mpongwes Mpongwes NNP 5760 2234 22 have have VBP 5760 2234 23 a a DT 5760 2234 24 great great JJ 5760 2234 25 partiality partiality NN 5760 2234 26 for for IN 5760 2234 27 the the DT 5760 2234 28 use use NN 5760 2234 29 of of IN 5760 2234 30 the the DT 5760 2234 31 passive passive JJ 5760 2234 32 voice voice NN 5760 2234 33 , , , 5760 2234 34 and and CC 5760 2234 35 avoid avoid VB 5760 2234 36 the the DT 5760 2234 37 active active NN 5760 2234 38 when when WRB 5760 2234 39 the the DT 5760 2234 40 passive passive NN 5760 2234 41 can can MD 5760 2234 42 be be VB 5760 2234 43 used use VBN 5760 2234 44 . . . 5760 2235 1 The the DT 5760 2235 2 Bákele Bákele NNP 5760 2235 3 verb verb NN 5760 2235 4 delights delight NNS 5760 2235 5 in in IN 5760 2235 6 the the DT 5760 2235 7 active active JJ 5760 2235 8 voice voice NN 5760 2235 9 , , , 5760 2235 10 and and CC 5760 2235 11 will will MD 5760 2235 12 avoid avoid VB 5760 2235 13 the the DT 5760 2235 14 passive passive NN 5760 2235 15 even even RB 5760 2235 16 by by IN 5760 2235 17 a a DT 5760 2235 18 considerable considerable JJ 5760 2235 19 circumlocution circumlocution NN 5760 2235 20 . . . 5760 2236 1 The the DT 5760 2236 2 Benga Benga NNP 5760 2236 3 takes take VBZ 5760 2236 4 an an DT 5760 2236 5 intermediate intermediate JJ 5760 2236 6 position position NN 5760 2236 7 in in IN 5760 2236 8 this this DT 5760 2236 9 respect respect NN 5760 2236 10 , , , 5760 2236 11 and and CC 5760 2236 12 uses use VBZ 5760 2236 13 the the DT 5760 2236 14 active active JJ 5760 2236 15 and and CC 5760 2236 16 passive passive JJ 5760 2236 17 very very RB 5760 2236 18 much much RB 5760 2236 19 as as IN 5760 2236 20 we -PRON- PRP 5760 2236 21 do do VBP 5760 2236 22 in in IN 5760 2236 23 English English NNP 5760 2236 24 . . . 5760 2236 25 " " '' 5760 2237 1 The the DT 5760 2237 2 Corisco Corisco NNP 5760 2237 3 branch branch NN 5760 2237 4 of of IN 5760 2237 5 the the DT 5760 2237 6 Presbyterian Presbyterian NNP 5760 2237 7 Board Board NNP 5760 2237 8 of of IN 5760 2237 9 Foreign Foreign NNP 5760 2237 10 Missions Missions NNPS 5760 2237 11 was be VBD 5760 2237 12 established establish VBN 5760 2237 13 by by IN 5760 2237 14 the the DT 5760 2237 15 Rev. Rev. NNP 5760 2238 1 James James NNP 5760 2238 2 S. S. NNP 5760 2238 3 Mackey Mackey NNP 5760 2238 4 in in IN 5760 2238 5 1850 1850 CD 5760 2238 6 . . . 5760 2239 1 It -PRON- PRP 5760 2239 2 made make VBD 5760 2239 3 as as RB 5760 2239 4 much much JJ 5760 2239 5 progress progress NN 5760 2239 6 as as IN 5760 2239 7 could could MD 5760 2239 8 be be VB 5760 2239 9 expected expect VBN 5760 2239 10 , , , 5760 2239 11 and and CC 5760 2239 12 in in IN 5760 2239 13 1862 1862 CD 5760 2239 14 it -PRON- PRP 5760 2239 15 numbered number VBD 5760 2239 16 110 110 CD 5760 2239 17 scholars scholar NNS 5760 2239 18 and and CC 5760 2239 19 65 65 CD 5760 2239 20 communicants communicant NNS 5760 2239 21 ; ; : 5760 2239 22 the the DT 5760 2239 23 total total NN 5760 2239 24 of of IN 5760 2239 25 those those DT 5760 2239 26 baptized baptize VBN 5760 2239 27 was be VBD 5760 2239 28 80 80 CD 5760 2239 29 , , , 5760 2239 30 and and CC 5760 2239 31 15 15 CD 5760 2239 32 had have VBD 5760 2239 33 been be VBN 5760 2239 34 suspended suspend VBN 5760 2239 35 . . . 5760 2240 1 The the DT 5760 2240 2 members member NNS 5760 2240 3 applied apply VBD 5760 2240 4 themselves -PRON- PRP 5760 2240 5 , , , 5760 2240 6 as as IN 5760 2240 7 the the DT 5760 2240 8 list list NN 5760 2240 9 of of IN 5760 2240 10 their -PRON- PRP$ 5760 2240 11 publications publication NNS 5760 2240 12 shows show NNS 5760 2240 13 , , , 5760 2240 14 with with IN 5760 2240 15 peculiar peculiar JJ 5760 2240 16 ardour ardour NN 5760 2240 17 to to IN 5760 2240 18 the the DT 5760 2240 19 language language NN 5760 2240 20 , , , 5760 2240 21 and and CC 5760 2240 22 they -PRON- PRP 5760 2240 23 did do VBD 5760 2240 24 not not RB 5760 2240 25 neglect neglect VB 5760 2240 26 natural natural JJ 5760 2240 27 history history NN 5760 2240 28 and and CC 5760 2240 29 short short JJ 5760 2240 30 explorations exploration NNS 5760 2240 31 of of IN 5760 2240 32 the the DT 5760 2240 33 adjoining adjoining JJ 5760 2240 34 interior interior NN 5760 2240 35 . . . 5760 2241 1 They -PRON- PRP 5760 2241 2 had have VBD 5760 2241 3 sent send VBN 5760 2241 4 home home RB 5760 2241 5 specimens specimen NNS 5760 2241 6 of of IN 5760 2241 7 the the DT 5760 2241 8 six six CD 5760 2241 9 reptilia reptilia NNS 5760 2241 10 , , , 5760 2241 11 the the DT 5760 2241 12 six six CD 5760 2241 13 snails snail NNS 5760 2241 14 and and CC 5760 2241 15 land land NN 5760 2241 16 shells shell NNS 5760 2241 17 , , , 5760 2241 18 the the DT 5760 2241 19 seventy seventy CD 5760 2241 20 - - HYPH 5760 2241 21 five five CD 5760 2241 22 sea sea NN 5760 2241 23 shells shell NNS 5760 2241 24 , , , 5760 2241 25 and and CC 5760 2241 26 the the DT 5760 2241 27 110 110 CD 5760 2241 28 fishes fish NNS 5760 2241 29 , , , 5760 2241 30 all all DT 5760 2241 31 known know VBN 5760 2241 32 by by IN 5760 2241 33 name name NN 5760 2241 34 , , , 5760 2241 35 which which WDT 5760 2241 36 they -PRON- PRP 5760 2241 37 collected collect VBD 5760 2241 38 upon upon IN 5760 2241 39 the the DT 5760 2241 40 island island NN 5760 2241 41 and and CC 5760 2241 42 in in IN 5760 2241 43 the the DT 5760 2241 44 bay bay NN 5760 2241 45 . . . 5760 2242 1 It -PRON- PRP 5760 2242 2 is be VBZ 5760 2242 3 to to TO 5760 2242 4 be be VB 5760 2242 5 presumed presume VBN 5760 2242 6 that that IN 5760 2242 7 careful careful JJ 5760 2242 8 dredging dredging NN 5760 2242 9 will will MD 5760 2242 10 bring bring VB 5760 2242 11 to to TO 5760 2242 12 light light VB 5760 2242 13 many many JJ 5760 2242 14 more more JJR 5760 2242 15 : : : 5760 2242 16 the the DT 5760 2242 17 pools pool NNS 5760 2242 18 are be VBP 5760 2242 19 said say VBN 5760 2242 20 to to TO 5760 2242 21 produce produce VB 5760 2242 22 a a DT 5760 2242 23 small small JJ 5760 2242 24 black black JJ 5760 2242 25 fish fish NN 5760 2242 26 , , , 5760 2242 27 local local JJ 5760 2242 28 as as IN 5760 2242 29 the the DT 5760 2242 30 Proteus Proteus NNP 5760 2242 31 anguineus anguineus NN 5760 2242 32 of of IN 5760 2242 33 the the DT 5760 2242 34 Styrian styrian JJ 5760 2242 35 caves cave NNS 5760 2242 36 , , , 5760 2242 37 to to TO 5760 2242 38 mention mention VB 5760 2242 39 no no DT 5760 2242 40 other other JJ 5760 2242 41 . . . 5760 2243 1 I -PRON- PRP 5760 2243 2 was be VBD 5760 2243 3 curious curious JJ 5760 2243 4 to to TO 5760 2243 5 hear hear VB 5760 2243 6 from from IN 5760 2243 7 Mr. Mr. NNP 5760 2243 8 Mackey Mackey NNP 5760 2243 9 some some DT 5760 2243 10 details detail NNS 5760 2243 11 about about IN 5760 2243 12 the the DT 5760 2243 13 Muni Muni NNP 5760 2243 14 River River NNP 5760 2243 15 , , , 5760 2243 16 where where WRB 5760 2243 17 he -PRON- PRP 5760 2243 18 travelled travel VBD 5760 2243 19 in in IN 5760 2243 20 company company NN 5760 2243 21 with with IN 5760 2243 22 M. M. NNP 5760 2243 23 du du NNP 5760 2243 24 Chaillu Chaillu NNP 5760 2243 25 . . . 5760 2244 1 It -PRON- PRP 5760 2244 2 still still RB 5760 2244 3 keeps keep VBZ 5760 2244 4 the the DT 5760 2244 5 troublous troublous JJ 5760 2244 6 reputation reputation NN 5760 2244 7 for for IN 5760 2244 8 petty petty JJ 5760 2244 9 wars war NNS 5760 2244 10 which which WDT 5760 2244 11 made make VBD 5760 2244 12 the the DT 5760 2244 13 old old JJ 5760 2244 14 traders trader NNS 5760 2244 15 dignify dignify VB 5760 2244 16 it -PRON- PRP 5760 2244 17 with with IN 5760 2244 18 the the DT 5760 2244 19 name name NN 5760 2244 20 of of IN 5760 2244 21 " " `` 5760 2244 22 Danger Danger NNP 5760 2244 23 . . . 5760 2244 24 " " '' 5760 2245 1 The the DT 5760 2245 2 nearest near JJS 5760 2245 3 Falls Falls NNP 5760 2245 4 are be VBP 5760 2245 5 about about RB 5760 2245 6 thirty thirty CD 5760 2245 7 miles mile NNS 5760 2245 8 from from IN 5760 2245 9 Olobe Olobe NNP 5760 2245 10 Island Island NNP 5760 2245 11 , , , 5760 2245 12 and and CC 5760 2245 13 the the DT 5760 2245 14 most most RBS 5760 2245 15 distant distant JJ 5760 2245 16 may may MD 5760 2245 17 be be VB 5760 2245 18 sixty sixty CD 5760 2245 19 - - HYPH 5760 2245 20 five five CD 5760 2245 21 . . . 5760 2246 1 Of of RB 5760 2246 2 course course RB 5760 2246 3 we -PRON- PRP 5760 2246 4 had have VBD 5760 2246 5 a a DT 5760 2246 6 laugh laugh NN 5760 2246 7 over over IN 5760 2246 8 the the DT 5760 2246 9 famous famous JJ 5760 2246 10 Omamba Omamba NNP 5760 2246 11 or or CC 5760 2246 12 Anaconda Anaconda NNP 5760 2246 13 , , , 5760 2246 14 whose whose WP$ 5760 2246 15 breath breath NN 5760 2246 16 can can MD 5760 2246 17 be be VB 5760 2246 18 felt feel VBN 5760 2246 19 against against IN 5760 2246 20 the the DT 5760 2246 21 face face NN 5760 2246 22 before before IN 5760 2246 23 it -PRON- PRP 5760 2246 24 is be VBZ 5760 2246 25 seen see VBN 5760 2246 26 . . . 5760 2247 1 Late late RB 5760 2247 2 in in IN 5760 2247 3 April April NNP 5760 2247 4 24th 24th NN 5760 2247 5 I -PRON- PRP 5760 2247 6 returned return VBD 5760 2247 7 the the DT 5760 2247 8 books book NNS 5760 2247 9 kindly kindly RB 5760 2247 10 lent lend VBN 5760 2247 11 to to IN 5760 2247 12 me -PRON- PRP 5760 2247 13 from from IN 5760 2247 14 the the DT 5760 2247 15 mission mission NN 5760 2247 16 library library NN 5760 2247 17 , , , 5760 2247 18 shook shake VBD 5760 2247 19 hands hand NNS 5760 2247 20 with with IN 5760 2247 21 my -PRON- PRP$ 5760 2247 22 kind kind NN 5760 2247 23 and and CC 5760 2247 24 hospitable hospitable JJ 5760 2247 25 entertainers entertainer NNS 5760 2247 26 at at IN 5760 2247 27 the the DT 5760 2247 28 mission mission NN 5760 2247 29 house house NN 5760 2247 30 , , , 5760 2247 31 mentally mentally RB 5760 2247 32 wishing wish VBG 5760 2247 33 them -PRON- PRP 5760 2247 34 speedy speedy JJ 5760 2247 35 deliverance deliverance NN 5760 2247 36 from from IN 5760 2247 37 Corisco Corisco NNP 5760 2247 38 , , , 5760 2247 39 and and CC 5760 2247 40 embarked embark VBD 5760 2247 41 on on IN 5760 2247 42 board board NN 5760 2247 43 the the DT 5760 2247 44 " " `` 5760 2247 45 Griffon Griffon NNP 5760 2247 46 . . . 5760 2247 47 " " '' 5760 2248 1 We -PRON- PRP 5760 2248 2 quickly quickly RB 5760 2248 3 covered cover VBD 5760 2248 4 the the DT 5760 2248 5 " " `` 5760 2248 6 great great JJ 5760 2248 7 water water NN 5760 2248 8 desert desert NN 5760 2248 9 " " '' 5760 2248 10 of of IN 5760 2248 11 160 160 CD 5760 2248 12 miles mile NNS 5760 2248 13 between between IN 5760 2248 14 the the DT 5760 2248 15 Gorilla Gorilla NNP 5760 2248 16 Island Island NNP 5760 2248 17 and and CC 5760 2248 18 Fernando Fernando NNP 5760 2248 19 Po Po NNP 5760 2248 20 , , , 5760 2248 21 and and CC 5760 2248 22 at at IN 5760 2248 23 noon noon NN 5760 2248 24 on on IN 5760 2248 25 the the DT 5760 2248 26 next next JJ 5760 2248 27 day day NN 5760 2248 28 I -PRON- PRP 5760 2248 29 found find VBD 5760 2248 30 myself -PRON- PRP 5760 2248 31 once once RB 5760 2248 32 more more RBR 5760 2248 33 " " '' 5760 2248 34 at at IN 5760 2248 35 home home NN 5760 2248 36 . . . 5760 2248 37 " " '' 5760 2249 1 [ [ -LRB- 5760 2249 2 FN#1 fn#1 NN 5760 2249 3 ] ] -RRB- 5760 2249 4 Paul Paul NNP 5760 2249 5 B. B. NNP 5760 2249 6 du du NNP 5760 2249 7 Chaillu Chaillu NNP 5760 2249 8 , , , 5760 2249 9 Chap Chap NNP 5760 2249 10 . . . 5760 2250 1 III iii CD 5760 2250 2 . . . 5760 2251 1 " " `` 5760 2251 2 Explorations Explorations NNPS 5760 2251 3 and and CC 5760 2251 4 Adventures Adventures NNPS 5760 2251 5 in in IN 5760 2251 6 Equatorial Equatorial NNP 5760 2251 7 Africa Africa NNP 5760 2251 8 . . . 5760 2251 9 " " '' 5760 2252 1 London London NNP 5760 2252 2 : : : 5760 2252 3 Murray Murray NNP 5760 2252 4 , , , 5760 2252 5 1861 1861 CD 5760 2252 6 . . . 5760 2253 1 [ [ -LRB- 5760 2253 2 FN#2 fn#2 JJ 5760 2253 3 ] ] -RRB- 5760 2253 4 Rev. Rev. NNP 5760 2254 1 J. J. NNP 5760 2254 2 Leighton Leighton NNP 5760 2254 3 Wilson Wilson NNP 5760 2254 4 of of IN 5760 2254 5 the the DT 5760 2254 6 Presbyterian Presbyterian NNP 5760 2254 7 Mission Mission NNP 5760 2254 8 , , , 5760 2254 9 eighteen eighteen CD 5760 2254 10 years year NNS 5760 2254 11 in in IN 5760 2254 12 Africa Africa NNP 5760 2254 13 , , , 5760 2254 14 " " `` 5760 2254 15 Western Western NNP 5760 2254 16 Africa Africa NNP 5760 2254 17 , , , 5760 2254 18 " " '' 5760 2254 19 & & CC 5760 2254 20 c. c. NNP 5760 2254 21 New New NNP 5760 2254 22 York York NNP 5760 2254 23 . . . 5760 2255 1 Harpers harper NNS 5760 2255 2 , , , 5760 2255 3 1856 1856 CD 5760 2255 4 . . . 5760 2256 1 [ [ -LRB- 5760 2256 2 FN#3 FN#3 NNP 5760 2256 3 ] ] -RRB- 5760 2256 4 Barbot Barbot NNP 5760 2256 5 , , , 5760 2256 6 book book NN 5760 2256 7 iv iv NN 5760 2256 8 . . . 5760 2257 1 chap chap NNP 5760 2257 2 . . . 5760 2258 1 9 9 CD 5760 2258 2 . . . 5760 2259 1 [ [ -LRB- 5760 2259 2 FN#4 fn#4 NN 5760 2259 3 ] ] -RRB- 5760 2259 4 This this DT 5760 2259 5 word word NN 5760 2259 6 is be VBZ 5760 2259 7 the the DT 5760 2259 8 Muzungu Muzungu NNP 5760 2259 9 of of IN 5760 2259 10 the the DT 5760 2259 11 Zanzibar Zanzibar NNP 5760 2259 12 coast coast NN 5760 2259 13 , , , 5760 2259 14 and and CC 5760 2259 15 contracted contract VBD 5760 2259 16 to to IN 5760 2259 17 Utángá Utángá NNP 5760 2259 18 and and CC 5760 2259 19 even even RB 5760 2259 20 Tángá Tángá NNP 5760 2259 21 it -PRON- PRP 5760 2259 22 is be VBZ 5760 2259 23 found find VBN 5760 2259 24 useful useful JJ 5760 2259 25 in in IN 5760 2259 26 expressing express VBG 5760 2259 27 foreign foreign JJ 5760 2259 28 wares ware NNS 5760 2259 29 ; ; : 5760 2259 30 Utangáni Utangáni NNP 5760 2259 31 's 's POS 5760 2259 32 devil devil NN 5760 2259 33 - - HYPH 5760 2259 34 fire fire NN 5760 2259 35 , , , 5760 2259 36 for for IN 5760 2259 37 instance instance NN 5760 2259 38 , , , 5760 2259 39 is be VBZ 5760 2259 40 a a DT 5760 2259 41 lucifer lucifer JJ 5760 2259 42 match match NN 5760 2259 43 . . . 5760 2260 1 [ [ -LRB- 5760 2260 2 FN#5 fn#5 NN 5760 2260 3 ] ] -RRB- 5760 2260 4 " " `` 5760 2260 5 Abeokuta Abeokuta NNP 5760 2260 6 and and CC 5760 2260 7 the the DT 5760 2260 8 Camaroons Camaroons NNPS 5760 2260 9 Mountains Mountains NNPS 5760 2260 10 , , , 5760 2260 11 " " '' 5760 2260 12 vol vol NNP 5760 2260 13 . . . 5760 2261 1 ii ii LS 5760 2261 2 . . . 5760 2262 1 chap chap NNP 5760 2262 2 . . . 5760 2263 1 i. i. NNP 5760 2263 2 London London NNP 5760 2263 3 : : : 5760 2263 4 Tinsleys Tinsleys NNP 5760 2263 5 , , , 5760 2263 6 1863 1863 CD 5760 2263 7 . . . 5760 2264 1 [ [ -LRB- 5760 2264 2 FN#6 fn#6 NN 5760 2264 3 ] ] -RRB- 5760 2264 4 See see VB 5760 2264 5 " " '' 5760 2264 6 Zanzibar Zanzibar NNP 5760 2264 7 City City NNP 5760 2264 8 , , , 5760 2264 9 Island Island NNP 5760 2264 10 , , , 5760 2264 11 and and CC 5760 2264 12 Coast Coast NNP 5760 2264 13 , , , 5760 2264 14 " " '' 5760 2264 15 vol vol NNP 5760 2264 16 . . . 5760 2265 1 i. i. NNP 5760 2265 2 chap chap NNP 5760 2265 3 . . . 5760 2266 1 v v LS 5760 2266 2 sect sect NNP 5760 2266 3 . . . 5760 2267 1 2 2 LS 5760 2267 2 . . . 5760 2268 1 [ [ -LRB- 5760 2268 2 FN#7 fn#7 NN 5760 2268 3 ] ] -RRB- 5760 2268 4 " " `` 5760 2268 5 Observations observation NNS 5760 2268 6 on on IN 5760 2268 7 the the DT 5760 2268 8 Fevers fever NNS 5760 2268 9 of of IN 5760 2268 10 the the DT 5760 2268 11 West West NNP 5760 2268 12 African African NNP 5760 2268 13 Coast Coast NNP 5760 2268 14 . . . 5760 2268 15 " " '' 5760 2269 1 New New NNP 5760 2269 2 York York NNP 5760 2269 3 : : : 5760 2269 4 Jenkins Jenkins NNP 5760 2269 5 , , , 5760 2269 6 1856 1856 CD 5760 2269 7 . . . 5760 2270 1 A a DT 5760 2270 2 more more RBR 5760 2270 3 valuable valuable JJ 5760 2270 4 work work NN 5760 2270 5 is be VBZ 5760 2270 6 the the DT 5760 2270 7 " " `` 5760 2270 8 Medical Medical NNP 5760 2270 9 Topography Topography NNP 5760 2270 10 , , , 5760 2270 11 & & CC 5760 2270 12 c. c. NNP 5760 2270 13 of of IN 5760 2270 14 West West NNP 5760 2270 15 Africa Africa NNP 5760 2270 16 , , , 5760 2270 17 " " '' 5760 2270 18 by by IN 5760 2270 19 the the DT 5760 2270 20 late late JJ 5760 2270 21 W.F. W.F. NNP 5760 2271 1 Daniell Daniell NNP 5760 2271 2 , , , 5760 2271 3 M.D. M.D. NNP 5760 2271 4 , , , 5760 2271 5 1849 1849 CD 5760 2271 6 . . . 5760 2272 1 Finally finally RB 5760 2272 2 , , , 5760 2272 3 Mr. Mr. NNP 5760 2272 4 Consul Consul NNP 5760 2272 5 Hutchinson Hutchinson NNP 5760 2272 6 offered offer VBD 5760 2272 7 valuable valuable JJ 5760 2272 8 suggestions suggestion NNS 5760 2272 9 in in IN 5760 2272 10 his -PRON- PRP$ 5760 2272 11 work work NN 5760 2272 12 on on IN 5760 2272 13 the the DT 5760 2272 14 Niger Niger NNP 5760 2272 15 Expedition Expedition NNP 5760 2272 16 of of IN 5760 2272 17 1854 1854 CD 5760 2272 18 - - SYM 5760 2272 19 5 5 CD 5760 2272 20 ( ( -LRB- 5760 2272 21 Longmans Longmans NNPS 5760 2272 22 , , , 5760 2272 23 1855 1855 CD 5760 2272 24 , , , 5760 2272 25 and and CC 5760 2272 26 republished republish VBD 5760 2272 27 in in IN 5760 2272 28 the the DT 5760 2272 29 " " `` 5760 2272 30 Traveller Traveller NNP 5760 2272 31 's 's POS 5760 2272 32 Library Library NNP 5760 2272 33 " " '' 5760 2272 34 ) ) -RRB- 5760 2272 35 . . . 5760 2273 1 [ [ -LRB- 5760 2273 2 FN#8 FN#8 NNP 5760 2273 3 ] ] -RRB- 5760 2273 4 M. M. NNP 5760 2273 5 du du NNP 5760 2273 6 Chaillu Chaillu NNP 5760 2273 7 ends end VBZ 5760 2273 8 his -PRON- PRP$ 5760 2273 9 chapter chapter NN 5760 2273 10 i. i. NNP 5760 2273 11 with with IN 5760 2273 12 an an DT 5760 2273 13 " " `` 5760 2273 14 illustration illustration NN 5760 2273 15 of of IN 5760 2273 16 a a DT 5760 2273 17 Mpongwe mpongwe JJ 5760 2273 18 woman woman NN 5760 2273 19 , , , 5760 2273 20 " " '' 5760 2273 21 copied copy VBN 5760 2273 22 without without IN 5760 2273 23 acknowledgment acknowledgment NN 5760 2273 24 from from IN 5760 2273 25 Mr. Mr. NNP 5760 2273 26 Wilson Wilson NNP 5760 2273 27 's 's POS 5760 2273 28 " " `` 5760 2273 29 Portrait Portrait NNP 5760 2273 30 of of IN 5760 2273 31 Yanawaz Yanawaz NNP 5760 2273 32 , , , 5760 2273 33 a a DT 5760 2273 34 Gaboon Gaboon NNP 5760 2273 35 Princess Princess NNP 5760 2273 36 . . . 5760 2273 37 " " '' 5760 2274 1 [ [ -LRB- 5760 2274 2 FN#9 fn#9 NN 5760 2274 3 ] ] -RRB- 5760 2274 4 Everywhere everywhere RB 5760 2274 5 on on IN 5760 2274 6 the the DT 5760 2274 7 lower low JJR 5760 2274 8 river river NN 5760 2274 9 " " `` 5760 2274 10 hard hard JJ 5760 2274 11 dollars dollar NNS 5760 2274 12 " " '' 5760 2274 13 are be VBP 5760 2274 14 highly highly RB 5760 2274 15 valued value VBN 5760 2274 16 . . . 5760 2275 1 The the DT 5760 2275 2 Spanish Spanish NNP 5760 2275 3 , , , 5760 2275 4 formerly formerly RB 5760 2275 5 the the DT 5760 2275 6 favourite favourite JJ 5760 2275 7 , , , 5760 2275 8 and and CC 5760 2275 9 always always RB 5760 2275 10 worth worth JJ 5760 2275 11 4s 4 NNS 5760 2275 12 . . . 5760 2276 1 2d 2d NNP 5760 2276 2 . . NNP 5760 2276 3 , , , 5760 2276 4 command command NN 5760 2276 5 only only RB 5760 2276 6 a a DT 5760 2276 7 five five CD 5760 2276 8 - - HYPH 5760 2276 9 franc franc NN 5760 2276 10 piece piece NN 5760 2276 11 at at IN 5760 2276 12 Le Le NNP 5760 2276 13 Plateau Plateau NNP 5760 2276 14 ; ; : 5760 2276 15 moreover moreover RB 5760 2276 16 , , , 5760 2276 17 the the DT 5760 2276 18 " " `` 5760 2276 19 peseta peseta NN 5760 2276 20 , , , 5760 2276 21 " " '' 5760 2276 22 like like IN 5760 2276 23 the the DT 5760 2276 24 shilling shilling NN 5760 2276 25 , , , 5760 2276 26 is be VBZ 5760 2276 27 taken take VBN 5760 2276 28 as as IN 5760 2276 29 a a DT 5760 2276 30 franc franc NN 5760 2276 31 . . . 5760 2277 1 [ [ -LRB- 5760 2277 2 FN#10 fn#10 NN 5760 2277 3 ] ] -RRB- 5760 2277 4 " " `` 5760 2277 5 The the DT 5760 2277 6 British british JJ 5760 2277 7 Jews Jews NNPS 5760 2277 8 , , , 5760 2277 9 " " '' 5760 2277 10 by by IN 5760 2277 11 the the DT 5760 2277 12 Rev. Rev. NNP 5760 2278 1 John John NNP 5760 2278 2 Mills Mills NNP 5760 2278 3 . . . 5760 2279 1 London London NNP 5760 2279 2 : : : 5760 2279 3 Houlston Houlston NNP 5760 2279 4 and and CC 5760 2279 5 Stoneman Stoneman NNP 5760 2279 6 , , , 5760 2279 7 1853 1853 CD 5760 2279 8 . . . 5760 2280 1 [ [ -LRB- 5760 2280 2 FN#11 FN#11 NNP 5760 2280 3 ] ] -RRB- 5760 2280 4 For for IN 5760 2280 5 further further JJ 5760 2280 6 details detail NNS 5760 2280 7 see see VBP 5760 2280 8 " " `` 5760 2280 9 Zanzibar Zanzibar NNP 5760 2280 10 City City NNP 5760 2280 11 , , , 5760 2280 12 Island Island NNP 5760 2280 13 , , , 5760 2280 14 and and CC 5760 2280 15 Coast Coast NNP 5760 2280 16 , , , 5760 2280 17 " " '' 5760 2280 18 vol vol NNP 5760 2280 19 . . . 5760 2281 1 ii ii LS 5760 2281 2 . . . 5760 2282 1 chap chap NNP 5760 2282 2 . . . 5760 2283 1 iv iv XX 5760 2283 2 . . . 5760 2284 1 [ [ -LRB- 5760 2284 2 FN#12 fn#12 NN 5760 2284 3 ] ] -RRB- 5760 2284 4 See see VB 5760 2284 5 " " '' 5760 2284 6 Zanzibar Zanzibar NNP 5760 2284 7 City City NNP 5760 2284 8 , , , 5760 2284 9 Island Island NNP 5760 2284 10 , , , 5760 2284 11 and and CC 5760 2284 12 Coast Coast NNP 5760 2284 13 , , , 5760 2284 14 " " '' 5760 2284 15 vol vol NNP 5760 2284 16 . . . 5760 2285 1 ii ii LS 5760 2285 2 . . . 5760 2286 1 chap chap NNP 5760 2286 2 . . . 5760 2287 1 v. v. CC 5760 2287 2 [ [ -LRB- 5760 2287 3 FN#13 FN#13 NNP 5760 2287 4 ] ] -RRB- 5760 2287 5 See see VB 5760 2287 6 part part NN 5760 2287 7 ii ii NNP 5760 2287 8 . . . 5760 2288 1 chap chap NNP 5760 2288 2 . . . 5760 2289 1 xxii xxii NNP 5760 2289 2 . . . 5760 2290 1 " " `` 5760 2290 2 Hans Hans NNP 5760 2290 3 Stade Stade NNP 5760 2290 4 , , , 5760 2290 5 " " '' 5760 2290 6 translated translate VBN 5760 2290 7 by by IN 5760 2290 8 Mr. Mr. NNP 5760 2290 9 Albert Albert NNP 5760 2290 10 Tootal Tootal NNP 5760 2290 11 , , , 5760 2290 12 annotated annotate VBN 5760 2290 13 by by IN 5760 2290 14 myself -PRON- PRP 5760 2290 15 , , , 5760 2290 16 and and CC 5760 2290 17 published publish VBN 5760 2290 18 by by IN 5760 2290 19 the the DT 5760 2290 20 Hakluyt Hakluyt NNP 5760 2290 21 Society Society NNP 5760 2290 22 , , , 5760 2290 23 1874 1874 CD 5760 2290 24 . . . 5760 2291 1 [ [ -LRB- 5760 2291 2 FN#14 FN#14 NNP 5760 2291 3 ] ] -RRB- 5760 2291 4 Captain Captain NNP 5760 2291 5 Boteler Boteler NNP 5760 2291 6 ( ( -LRB- 5760 2291 7 v. v. CC 5760 2291 8 ii ii NNP 5760 2291 9 . . . 5760 2292 1 p. p. NN 5760 2292 2 374 374 CD 5760 2292 3 ) ) -RRB- 5760 2292 4 gives give VBZ 5760 2292 5 a a DT 5760 2292 6 sketch sketch NN 5760 2292 7 of of IN 5760 2292 8 the the DT 5760 2292 9 " " `` 5760 2292 10 Fetiche fetiche NN 5760 2292 11 dance dance NN 5760 2292 12 , , , 5760 2292 13 Cape Cape NNP 5760 2292 14 Lopez Lopez NNP 5760 2292 15 , , , 5760 2292 16 " " '' 5760 2292 17 and and CC 5760 2292 18 an an DT 5760 2292 19 admirable admirable JJ 5760 2292 20 description description NN 5760 2292 21 of of IN 5760 2292 22 Ndá Ndá NNP 5760 2292 23 , , , 5760 2292 24 who who WP 5760 2292 25 is be VBZ 5760 2292 26 mounted mount VBN 5760 2292 27 on on IN 5760 2292 28 stilts stilt NNS 5760 2292 29 with with IN 5760 2292 30 a a DT 5760 2292 31 white white JJ 5760 2292 32 mask mask NN 5760 2292 33 , , , 5760 2292 34 followed follow VBN 5760 2292 35 by by IN 5760 2292 36 negroes negro NNS 5760 2292 37 with with IN 5760 2292 38 chalked chalk VBN 5760 2292 39 faces face NNS 5760 2292 40 . . . 5760 2293 1 [ [ -LRB- 5760 2293 2 FN#15 fn#15 NN 5760 2293 3 ] ] -RRB- 5760 2293 4 See see VB 5760 2293 5 " " '' 5760 2293 6 Zanzibar Zanzibar NNP 5760 2293 7 , , , 5760 2293 8 City City NNP 5760 2293 9 , , , 5760 2293 10 Island Island NNP 5760 2293 11 , , , 5760 2293 12 and and CC 5760 2293 13 Coast Coast NNP 5760 2293 14 , , , 5760 2293 15 " " '' 5760 2293 16 vol vol NNP 5760 2293 17 . . . 5760 2294 1 i. i. NNP 5760 2294 2 chap chap NNP 5760 2294 3 . . . 5760 2295 1 vii vii NN 5760 2295 2 . . . 5760 2296 1 [ [ -LRB- 5760 2296 2 FN#16 FN#16 NNP 5760 2296 3 ] ] -RRB- 5760 2296 4 I -PRON- PRP 5760 2296 5 have have VBP 5760 2296 6 discussed discuss VBN 5760 2296 7 this this DT 5760 2296 8 subject subject NN 5760 2296 9 in in IN 5760 2296 10 my -PRON- PRP$ 5760 2296 11 " " `` 5760 2296 12 Zanzibar Zanzibar NNP 5760 2296 13 , , , 5760 2296 14 " " '' 5760 2296 15 vol vol NNP 5760 2296 16 . . . 5760 2297 1 i. i. NNP 5760 2297 2 chap chap NNP 5760 2297 3 . . . 5760 2298 1 xi xi NNP 5760 2298 2 . . . 5760 2299 1 [ [ -LRB- 5760 2299 2 FN#17 fn#17 NN 5760 2299 3 ] ] -RRB- 5760 2299 4 M. M. NNP 5760 2299 5 du du NNP 5760 2299 6 Chaillu Chaillu NNP 5760 2299 7 's 's POS 5760 2299 8 description description NN 5760 2299 9 of of IN 5760 2299 10 the the DT 5760 2299 11 animal animal NN 5760 2299 12 is be VBZ 5760 2299 13 excellent excellent JJ 5760 2299 14 ( ( -LRB- 5760 2299 15 p. p. NN 5760 2299 16 282 282 CD 5760 2299 17 ) ) -RRB- 5760 2299 18 , , , 5760 2299 19 and and CC 5760 2299 20 the the DT 5760 2299 21 people people NNS 5760 2299 22 at at IN 5760 2299 23 once once RB 5760 2299 24 recognized recognize VBD 5760 2299 25 the the DT 5760 2299 26 cut cut NN 5760 2299 27 . . . 5760 2300 1 [ [ -LRB- 5760 2300 2 FN#18 FN#18 NNP 5760 2300 3 ] ] -RRB- 5760 2300 4 I -PRON- PRP 5760 2300 5 did do VBD 5760 2300 6 not not RB 5760 2300 7 see see VB 5760 2300 8 the the DT 5760 2300 9 Iboko Iboko NNP 5760 2300 10 , , , 5760 2300 11 which which WDT 5760 2300 12 M. M. NNP 5760 2300 13 du du NNP 5760 2300 14 Chaillu Chaillu NNP 5760 2300 15 ( ( -LRB- 5760 2300 16 chap chap NNP 5760 2300 17 , , , 5760 2300 18 xvi xvi NNP 5760 2300 19 . . . 5760 2300 20 ) ) -RRB- 5760 2301 1 calls call VBZ 5760 2301 2 the the DT 5760 2301 3 " " `` 5760 2301 4 boco boco NN 5760 2301 5 ; ; : 5760 2301 6 " " '' 5760 2301 7 but but CC 5760 2301 8 , , , 5760 2301 9 from from IN 5760 2301 10 the the DT 5760 2301 11 native native JJ 5760 2301 12 description description NN 5760 2301 13 , , , 5760 2301 14 I -PRON- PRP 5760 2301 15 determined determine VBD 5760 2301 16 it -PRON- PRP 5760 2301 17 to to TO 5760 2301 18 be be VB 5760 2301 19 the the DT 5760 2301 20 tsetse tsetse NNS 5760 2301 21 . . . 5760 2302 1 He -PRON- PRP 5760 2302 2 names name VBZ 5760 2302 3 the the DT 5760 2302 4 sandfly sandfly NN 5760 2302 5 ( ( -LRB- 5760 2302 6 chap chap NNP 5760 2302 7 , , , 5760 2302 8 xvi xvi NNP 5760 2302 9 . . . 5760 2302 10 ) ) -RRB- 5760 2303 1 " " `` 5760 2303 2 igoo igoo NN 5760 2303 3 - - HYPH 5760 2303 4 gouai gouai NN 5760 2303 5 . . . 5760 2303 6 " " '' 5760 2304 1 His -PRON- PRP$ 5760 2304 2 " " `` 5760 2304 3 ibolai ibolai NN 5760 2304 4 " " '' 5760 2304 5 or or CC 5760 2304 6 " " `` 5760 2304 7 mangrove mangrove JJ 5760 2304 8 fly fly NN 5760 2304 9 " " '' 5760 2304 10 is be VBZ 5760 2304 11 " " `` 5760 2304 12 owole owole JJ 5760 2304 13 " " '' 5760 2304 14 in in IN 5760 2304 15 the the DT 5760 2304 16 singular singular JJ 5760 2304 17 , , , 5760 2304 18 and and CC 5760 2304 19 " " `` 5760 2304 20 iwole iwole JJ 5760 2304 21 " " '' 5760 2304 22 in in IN 5760 2304 23 the the DT 5760 2304 24 plural plural NN 5760 2304 25 . . . 5760 2305 1 The the DT 5760 2305 2 wasp wasp NN 5760 2305 3 , , , 5760 2305 4 which which WDT 5760 2305 5 he -PRON- PRP 5760 2305 6 terms term VBZ 5760 2305 7 " " `` 5760 2305 8 eloway eloway NN 5760 2305 9 , , , 5760 2305 10 " " '' 5760 2305 11 is be VBZ 5760 2305 12 known know VBN 5760 2305 13 to to IN 5760 2305 14 the the DT 5760 2305 15 Mpongwe Mpongwe NNP 5760 2305 16 people people NNS 5760 2305 17 as as IN 5760 2305 18 " " `` 5760 2305 19 ewogoni ewogoni FW 5760 2305 20 . . . 5760 2305 21 " " '' 5760 2306 1 [ [ -LRB- 5760 2306 2 FN#19 FN#19 NNP 5760 2306 3 ] ] -RRB- 5760 2306 4 " " `` 5760 2306 5 Introductory Introductory NNP 5760 2306 6 Remarks Remarks NNPS 5760 2306 7 to to IN 5760 2306 8 a a DT 5760 2306 9 Vocabulary Vocabulary NNP 5760 2306 10 of of IN 5760 2306 11 the the DT 5760 2306 12 Yoruba Yoruba NNP 5760 2306 13 Language Language NNP 5760 2306 14 . . . 5760 2306 15 " " '' 5760 2307 1 Seeleys seeley NNS 5760 2307 2 , , , 5760 2307 3 Fleet Fleet NNP 5760 2307 4 Street Street NNP 5760 2307 5 , , , 5760 2307 6 London London NNP 5760 2307 7 . . . 5760 2308 1 [ [ -LRB- 5760 2308 2 FN#20 FN#20 NNP 5760 2308 3 ] ] -RRB- 5760 2308 4 Hutchinson Hutchinson NNP 5760 2308 5 's 's POS 5760 2308 6 " " `` 5760 2308 7 Ten ten CD 5760 2308 8 Years year NNS 5760 2308 9 ' ' POS 5760 2308 10 Wanderings wandering NNS 5760 2308 11 , , , 5760 2308 12 p. p. NN 5760 2308 13 319 319 CD 5760 2308 14 . . . 5760 2309 1 [ [ -LRB- 5760 2309 2 FN#21 fn#21 NN 5760 2309 3 ] ] -RRB- 5760 2309 4 " " `` 5760 2309 5 Journal Journal NNP 5760 2309 6 of of IN 5760 2309 7 the the DT 5760 2309 8 Ethnological Ethnological NNP 5760 2309 9 Society Society NNP 5760 2309 10 , , , 5760 2309 11 " " '' 5760 2309 12 April April NNP 5760 2309 13 , , , 5760 2309 14 1869 1869 CD 5760 2309 15 . . . 5760 2310 1 [ [ -LRB- 5760 2310 2 FN#22 FN#22 NNP 5760 2310 3 ] ] -RRB- 5760 2310 4 " " `` 5760 2310 5 Zanzibar Zanzibar NNP 5760 2310 6 City City NNP 5760 2310 7 , , , 5760 2310 8 Island Island NNP 5760 2310 9 , , , 5760 2310 10 and and CC 5760 2310 11 Coast Coast NNP 5760 2310 12 , , , 5760 2310 13 " " '' 5760 2310 14 vol vol NNP 5760 2310 15 . . . 5760 2311 1 ii ii LS 5760 2311 2 . . . 5760 2312 1 chap chap NNP 5760 2312 2 . . . 5760 2313 1 ii ii LS 5760 2313 2 . . . 5760 2314 1 [ [ -LRB- 5760 2314 2 FN#23 fn#23 NN 5760 2314 3 ] ] -RRB- 5760 2314 4 See see VB 5760 2314 5 chap chap NN 5760 2314 6 . . . 5760 2315 1 ii ii LS 5760 2315 2 . . . 5760 2316 1 [ [ -LRB- 5760 2316 2 FN#24 FN#24 NNP 5760 2316 3 ] ] -RRB- 5760 2316 4 First First NNP 5760 2316 5 Edition Edition NNP 5760 2316 6 , , , 5760 2316 7 Illustration Illustration NNP 5760 2316 8 VI VI NNP 5760 2316 9 . . . 5760 2317 1 ( ( -LRB- 5760 2317 2 p. p. NN 5760 2317 3 71 71 CD 5760 2317 4 ) ) -RRB- 5760 2317 5 , , , 5760 2317 6 and and CC 5760 2317 7 XLIII xliii NN 5760 2317 8 . . . 5760 2318 1 ( ( -LRB- 5760 2318 2 p. p. NN 5760 2318 3 297 297 CD 5760 2318 4 ) ) -RRB- 5760 2318 5 . . . 5760 2319 1 End end NN 5760 2319 2 of of IN 5760 2319 3 Volume volume NN 5760 2319 4 1 1 CD 5760 2319 5 of of IN 5760 2319 6 Two two CD 5760 2319 7 Trips Trips NNPS 5760 2319 8 to to TO 5760 2319 9 Gorilla Gorilla NNP 5760 2319 10 Land Land NNP 5760 2319 11 . . .